Code

Swedish translation update by Elias.
[inkscape.git] / po / en_GB.po
index 6e1e99f0e66fd9f9aebb76100ae0b8b79596707a..d3ec072e4b08d92dc167b8d1662352ebc837839e 100644 (file)
@@ -1,14 +1,14 @@
 # British English translation for Inkscape.
 # Copyright (C) 2000-2003, 2006 Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the Inkscape package.
-# Tim Sheridan <tim.sheridan@gmail.com>, 2007-2008.
+# Tim Sheridan <tim.sheridan@gmail.com>, 2007-2009.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: inkscape\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: inkscape-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-02-08 23:00+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-02-17 19:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-09-14 22:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-06-12 22:15-0000\n"
 "Last-Translator: Tim Sheridan <tim.sheridan@gmail.com>\n"
 "Language-Team: en_GB <en_gb@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -24,14778 +24,24768 @@ msgstr "Create and edit Scalable Vector Graphics images"
 msgid "Inkscape Vector Graphics Editor"
 msgstr "Inkscape Vector Graphics Editor"
 
-#: ../src/arc-context.cpp:339
-msgid "<b>Ctrl</b>: make circle or integer-ratio ellipse, snap arc/segment angle"
-msgstr "<b>Ctrl</b>: make circle or integer-ratio ellipse, snap arc/segment angle"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:2
+msgid "Matte jelly"
+msgstr "Matte jelly"
 
-#: ../src/arc-context.cpp:340
-#: ../src/rect-context.cpp:385
-msgid "<b>Shift</b>: draw around the starting point"
-msgstr "<b>Shift</b>: draw around the starting point"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:2 ../share/filters/filters.svg.h:10
+#: ../share/filters/filters.svg.h:107 ../share/filters/filters.svg.h:109
+#: ../share/filters/filters.svg.h:115 ../share/filters/filters.svg.h:116
+#: ../share/filters/filters.svg.h:118 ../share/filters/filters.svg.h:122
+#: ../share/filters/filters.svg.h:167 ../share/filters/filters.svg.h:206
+msgid "ABCs"
+msgstr "ABCs"
 
-#: ../src/arc-context.cpp:486
-#, c-format
-msgid "<b>Ellipse</b>: %s &#215; %s (constrained to ratio %d:%d); with <b>Shift</b> to draw around the starting point"
-msgstr "<b>Ellipse</b>: %s &#215; %s (constrained to ratio %d:%d); with <b>Shift</b> to draw around the starting point"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:2
+msgid "Bulging, matte jelly covering"
+msgstr "Bulging, matte jelly covering"
 
-#: ../src/arc-context.cpp:488
-#, c-format
-msgid "<b>Ellipse</b>: %s &#215; %s; with <b>Ctrl</b> to make square or integer-ratio ellipse; with <b>Shift</b> to draw around the starting point"
-msgstr "<b>Ellipse</b>: %s &#215; %s; with <b>Ctrl</b> to make square or integer-ratio ellipse; with <b>Shift</b> to draw around the starting point"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:3
+#, fuzzy
+msgid "Smart jelly"
+msgstr "Matte jelly"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:3 ../share/filters/filters.svg.h:4
+#: ../share/filters/filters.svg.h:9 ../share/filters/filters.svg.h:14
+#: ../share/filters/filters.svg.h:15 ../share/filters/filters.svg.h:39
+#: ../share/filters/filters.svg.h:48 ../share/filters/filters.svg.h:49
+#: ../share/filters/filters.svg.h:50 ../share/filters/filters.svg.h:51
+#: ../share/filters/filters.svg.h:54 ../share/filters/filters.svg.h:56
+#: ../share/filters/filters.svg.h:69 ../share/filters/filters.svg.h:71
+#: ../share/filters/filters.svg.h:89 ../share/filters/filters.svg.h:101
+#: ../share/filters/filters.svg.h:102 ../share/filters/filters.svg.h:207
+#: ../share/filters/filters.svg.h:208 ../share/filters/filters.svg.h:209
+#: ../share/filters/filters.svg.h:210 ../share/filters/filters.svg.h:211
+msgid "Bevels"
+msgstr "Bevels"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:3
+msgid "Same as Matte jelly but with more controls"
+msgstr ""
 
-#: ../src/arc-context.cpp:507
-msgid "Create ellipse"
-msgstr "Create ellipse"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:4
+msgid "Metal casting"
+msgstr "Metal casting"
 
-#: ../src/box3d-context.cpp:480
-#: ../src/box3d-context.cpp:487
-#: ../src/box3d-context.cpp:494
-#: ../src/box3d-context.cpp:501
-#: ../src/box3d-context.cpp:508
-#: ../src/box3d-context.cpp:515
-msgid "Change perspective (angle of PLs)"
-msgstr "Change perspective (angle of PLs)"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:4
+msgid "Smooth drop-like bevel with metallic finish"
+msgstr "Smooth drop-like bevel with metallic finish"
 
-#. status text
-#. GString *Ax = SP_PX_TO_METRIC_STRING(origin[NR::X], desktop->namedview->getDefaultMetric());
-#. GString *Ay = SP_PX_TO_METRIC_STRING(origin[NR::Y], desktop->namedview->getDefaultMetric());
-#: ../src/box3d-context.cpp:730
-msgid "<b>3D Box</b>; with <b>Shift</b> to extrude along the Z axis"
-msgstr "<b>3D Box</b>; with <b>Shift</b> to extrude along the Z axis"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:5
+msgid "Motion blur, horizontal"
+msgstr "Motion blur, horizontal"
 
-#: ../src/box3d-context.cpp:757
-msgid "Create 3D box"
-msgstr "Create 3D box"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:5 ../share/filters/filters.svg.h:6
+#: ../share/filters/filters.svg.h:7 ../share/filters/filters.svg.h:57
+#: ../share/filters/filters.svg.h:94 ../share/filters/filters.svg.h:108
+#: ../share/filters/filters.svg.h:111 ../share/filters/filters.svg.h:159
+msgid "Blurs"
+msgstr "Blurs"
 
-#: ../src/connector-context.cpp:522
-msgid "Creating new connector"
-msgstr "Creating new connector"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:5
+msgid ""
+"Blur as if the object flies horizontally; adjust Standard Deviation to vary "
+"force"
+msgstr ""
+"Blur as if the object flies horizontally; adjust Standard Deviation to vary "
+"force"
 
-#: ../src/connector-context.cpp:751
-msgid "Connector endpoint drag cancelled."
-msgstr "Connector endpoint drag cancelled."
+#: ../share/filters/filters.svg.h:6
+msgid "Motion blur, vertical"
+msgstr "Motion blur, vertical"
 
-#: ../src/connector-context.cpp:799
-msgid "Reroute connector"
-msgstr "Reroute connector"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:6
+msgid ""
+"Blur as if the object flies vertically; adjust Standard Deviation to vary "
+"force"
+msgstr ""
+"Blur as if the object flies vertically; adjust Standard Deviation to vary "
+"force"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:7
+msgid "Apparition"
+msgstr "Apparition"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:7
+msgid "Edges are partly feathered out"
+msgstr "Edges are partly feathered out"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:8
+msgid "Cutout"
+msgstr "Cutout"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:8 ../share/filters/filters.svg.h:40
+#: ../share/filters/filters.svg.h:85 ../share/filters/filters.svg.h:95
+#: ../share/filters/filters.svg.h:119 ../share/filters/filters.svg.h:169
+#: ../share/filters/filters.svg.h:170 ../share/filters/filters.svg.h:171
+#: ../share/filters/filters.svg.h:176 ../share/filters/filters.svg.h:214
+#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:45
+#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:100
+msgid "Shadows and Glows"
+msgstr "Shadows and Glows"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:8
+msgid "Drop shadow under the cut-out of the shape"
+msgstr "Drop shadow under the cut-out of the shape"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:9
+msgid "Jigsaw piece"
+msgstr "Jigsaw piece"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:9
+msgid "Low, sharp bevel"
+msgstr "Low, sharp bevel"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:10
+msgid "Roughen"
+msgstr "Roughen"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:10
+msgid "Small-scale roughening to edges and content"
+msgstr "Small-scale roughening to edges and content"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:11
+msgid "Rubber stamp"
+msgstr "Rubber stamp"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:11 ../share/filters/filters.svg.h:17
+#: ../share/filters/filters.svg.h:18 ../share/filters/filters.svg.h:19
+#: ../share/filters/filters.svg.h:21 ../share/filters/filters.svg.h:22
+#: ../share/filters/filters.svg.h:36 ../share/filters/filters.svg.h:37
+#: ../share/filters/filters.svg.h:38 ../share/filters/filters.svg.h:90
+#: ../share/filters/filters.svg.h:113 ../share/filters/filters.svg.h:114
+#: ../share/filters/filters.svg.h:117 ../share/filters/filters.svg.h:150
+#: ../share/filters/filters.svg.h:154 ../share/filters/filters.svg.h:183
+#: ../share/filters/filters.svg.h:217
+msgid "Overlays"
+msgstr "Overlays"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:11
+msgid "Random whiteouts inside"
+msgstr "Random whiteouts inside"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:12
+msgid "Ink bleed"
+msgstr "Ink bleed"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:12 ../share/filters/filters.svg.h:13
+#: ../share/filters/filters.svg.h:41 ../share/filters/filters.svg.h:166
+msgid "Protrusions"
+msgstr "Protrusions"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:12
+msgid "Inky splotches underneath the object"
+msgstr "Inky splotches underneath the object"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:13
+msgid "Fire"
+msgstr "Fire"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:13
+msgid "Edges of object are on fire"
+msgstr "Edges of object are on fire"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:14
+msgid "Bloom"
+msgstr "Bloom"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:14
+msgid "Soft, cushion-like bevel with matte highlights"
+msgstr "Soft, cushion-like bevel with matte highlights"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:15
+msgid "Ridged border"
+msgstr "Ridged border"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:15
+msgid "Ridged border with inner bevel"
+msgstr "Ridged border with inner bevel"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:16
+msgid "Ripple"
+msgstr "Ripple"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:16 ../share/filters/filters.svg.h:43
+#: ../share/filters/filters.svg.h:106 ../share/filters/filters.svg.h:110
+#: ../share/filters/filters.svg.h:112 ../share/filters/filters.svg.h:128
+#: ../share/filters/filters.svg.h:173 ../share/filters/filters.svg.h:194
+msgid "Distort"
+msgstr "Distort"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:16
+msgid "Horizontal rippling of edges"
+msgstr "Horizontal rippling of edges"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:17
+msgid "Speckle"
+msgstr "Speckle"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:17
+msgid "Fill object with sparse translucent specks"
+msgstr "Fill object with sparse translucent specks"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:18
+msgid "Oil slick"
+msgstr "Oil slick"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:18
+msgid "Rainbow-colored semitransparent oily splotches"
+msgstr "Rainbow-coloured semitransparent oily splotches"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:19
+msgid "Frost"
+msgstr "Frost"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:19
+msgid "Flake-like white splotches"
+msgstr "Flake-like white splotches"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:20
+msgid "Leopard fur"
+msgstr "Leopard fur"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:20 ../share/filters/filters.svg.h:58
+#: ../share/filters/filters.svg.h:59 ../share/filters/filters.svg.h:60
+#: ../share/filters/filters.svg.h:62 ../share/filters/filters.svg.h:67
+#: ../share/filters/filters.svg.h:78 ../share/filters/filters.svg.h:79
+#: ../share/filters/filters.svg.h:80 ../share/filters/filters.svg.h:82
+#: ../share/filters/filters.svg.h:136 ../share/filters/filters.svg.h:151
+#: ../share/filters/filters.svg.h:152 ../share/filters/filters.svg.h:153
+msgid "Materials"
+msgstr "Materials"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:20
+msgid "Leopard spots (loses object's own color)"
+msgstr "Leopard spots (loses object's own colour)"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:21
+msgid "Zebra"
+msgstr "Zebra"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:21
+msgid "Irregular vertical dark stripes (loses object's own color)"
+msgstr "Irregular vertical dark stripes (loses object's own colour)"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:22
+msgid "Clouds"
+msgstr "Clouds"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:22
+msgid "Airy, fluffy, sparse white clouds"
+msgstr "Airy, fluffy, sparse white clouds"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:23
+#: ../src/extension/internal/bitmap/sharpen.cpp:37
+msgid "Sharpen"
+msgstr "Sharpen"
 
-#. Flush pending updates
-#: ../src/connector-context.cpp:964
-msgid "Create connector"
-msgstr "Create connector"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:23 ../share/filters/filters.svg.h:24
+#: ../share/filters/filters.svg.h:25 ../share/filters/filters.svg.h:26
+#: ../share/filters/filters.svg.h:27 ../share/filters/filters.svg.h:28
+#: ../share/filters/filters.svg.h:29 ../share/filters/filters.svg.h:30
+#: ../share/filters/filters.svg.h:34 ../share/filters/filters.svg.h:100
+#: ../share/filters/filters.svg.h:160 ../share/filters/filters.svg.h:162
+#: ../share/filters/filters.svg.h:175 ../share/filters/filters.svg.h:190
+msgid "Image effects"
+msgstr "Image effects"
 
-#: ../src/connector-context.cpp:988
-msgid "Finishing connector"
-msgstr "Finishing connector"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:23
+msgid "Sharpen edges and boundaries within the object, force=0.15"
+msgstr "Sharpen edges and boundaries within the object, force=0.15"
 
-#: ../src/connector-context.cpp:1132
-msgid "<b>Connection point</b>: click or drag to create a new connector"
-msgstr "<b>Connection point</b>: click or drag to create a new connector"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:24
+msgid "Sharpen more"
+msgstr "Sharpen more"
 
-#: ../src/connector-context.cpp:1205
-msgid "<b>Connector endpoint</b>: drag to reroute or connect to new shapes"
-msgstr "<b>Connector endpoint</b>: drag to reroute or connect to new shapes"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:24
+msgid "Sharpen edges and boundaries within the object, force=0.3"
+msgstr "Sharpen edges and boundaries within the object, force=0.3"
 
-#: ../src/connector-context.cpp:1316
-msgid "Select <b>at least one non-connector object</b>."
-msgstr "Select <b>at least one non-connector object</b>."
+#: ../share/filters/filters.svg.h:25
+msgid "Oil painting"
+msgstr "Oil painting"
 
-#: ../src/connector-context.cpp:1321
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5084
-msgid "Make connectors avoid selected objects"
-msgstr "Make connectors avoid selected objects"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:25
+msgid "Simulate oil painting style"
+msgstr "Simulate oil painting style"
 
-#: ../src/connector-context.cpp:1322
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5094
-msgid "Make connectors ignore selected objects"
-msgstr "Make connectors ignore selected objects"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:26
+msgid "Edge detect"
+msgstr "Edge detect"
 
-#: ../src/context-fns.cpp:36
-#: ../src/context-fns.cpp:65
-msgid "<b>Current layer is hidden</b>. Unhide it to be able to draw on it."
-msgstr "<b>Current layer is hidden</b>. Unhide it to be able to draw on it."
+#: ../share/filters/filters.svg.h:26
+msgid "Detect color edges in object"
+msgstr "Detect colour edges in object"
 
-#: ../src/context-fns.cpp:42
-#: ../src/context-fns.cpp:71
-msgid "<b>Current layer is locked</b>. Unlock it to be able to draw on it."
-msgstr "<b>Current layer is locked</b>. Unlock it to be able to draw on it."
+#: ../share/filters/filters.svg.h:27
+msgid "Horizontal edge detect"
+msgstr "Horizontal edge detect"
 
-#: ../src/desktop-events.cpp:149
-msgid "Create guide"
-msgstr "Create guide"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:27
+msgid "Detect horizontal color edges in object"
+msgstr "Detect horizontal colour edges in object"
 
-#: ../src/desktop-events.cpp:195
-#: ../src/desktop-events.cpp:246
-#: ../src/dialogs/guidelinedialog.cpp:127
-msgid "Delete guide"
-msgstr "Delete guide"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:28
+msgid "Vertical edge detect"
+msgstr "Vertical edge detect"
 
-#: ../src/desktop-events.cpp:240
-msgid "Move guide"
-msgstr "Move guide"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:28
+msgid "Detect vertical color edges in object"
+msgstr "Detect vertical colour edges in object"
 
-#: ../src/desktop-events.cpp:261
-#, c-format
-msgid "<b>Guideline</b>: %s"
-msgstr "<b>Guideline</b>: %s"
+#. Pencil
+#: ../share/filters/filters.svg.h:29
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:486 ../src/verbs.cpp:2516
+msgid "Pencil"
+msgstr "Pencil"
 
-#: ../src/desktop.cpp:734
-msgid "No previous zoom."
-msgstr "No previous zoom."
+#: ../share/filters/filters.svg.h:29
+msgid "Detect color edges and retrace them in grayscale"
+msgstr "Detect colour edges and retrace them in grayscale"
 
-#: ../src/desktop.cpp:759
-msgid "No next zoom."
-msgstr "No next zoom."
+#: ../share/filters/filters.svg.h:30
+msgid "Blueprint"
+msgstr "Blueprint"
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:168
-msgid "<small>Nothing selected.</small>"
-msgstr "<small>Nothing selected.</small>"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:30
+msgid "Detect color edges and retrace them in blue"
+msgstr "Detect colour edges and retrace them in blue"
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:174
-msgid "<small>More than one object selected.</small>"
-msgstr "<small>More than one object selected.</small>"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:31
+#: ../share/extensions/color_desaturate.inx.h:2
+msgid "Desaturate"
+msgstr "Desaturate"
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:181
-#, c-format
-msgid "<small>Object has <b>%d</b> tiled clones.</small>"
-msgstr "<small>Object has <b>%d</b> tiled clones.</small>"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:31 ../share/filters/filters.svg.h:32
+#: ../share/filters/filters.svg.h:33 ../share/filters/filters.svg.h:72
+#: ../share/filters/filters.svg.h:91 ../share/filters/filters.svg.h:98
+#: ../share/filters/filters.svg.h:99 ../share/filters/filters.svg.h:157
+#: ../share/filters/filters.svg.h:174 ../share/filters/filters.svg.h:196
+#: ../share/filters/filters.svg.h:205 ../share/filters/filters.svg.h:215
+#: ../share/filters/filters.svg.h:218 ../share/filters/filters.svg.h:219
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2607 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2754
+#: ../src/extension/internal/bitmap/colorize.cpp:51
+#: ../share/extensions/color_brighter.inx.h:2
+#: ../share/extensions/color_custom.inx.h:2
+#: ../share/extensions/color_darker.inx.h:1
+#: ../share/extensions/color_desaturate.inx.h:1
+#: ../share/extensions/color_grayscale.inx.h:1
+#: ../share/extensions/color_lesshue.inx.h:1
+#: ../share/extensions/color_lesslight.inx.h:1
+#: ../share/extensions/color_lesssaturation.inx.h:1
+#: ../share/extensions/color_morehue.inx.h:1
+#: ../share/extensions/color_morelight.inx.h:1
+#: ../share/extensions/color_moresaturation.inx.h:1
+#: ../share/extensions/color_negative.inx.h:1
+#: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:1
+#: ../share/extensions/color_removeblue.inx.h:1
+#: ../share/extensions/color_removegreen.inx.h:1
+#: ../share/extensions/color_removered.inx.h:1
+#: ../share/extensions/color_replace.inx.h:2
+#: ../share/extensions/color_rgbbarrel.inx.h:1
+#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:2
+msgid "Color"
+msgstr "Colour"
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:186
-msgid "<small>Object has no tiled clones.</small>"
-msgstr "<small>Object has no tiled clones.</small>"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:31
+msgid "Render in shades of gray by reducing saturation to zero"
+msgstr "Render in shades of grey by reducing saturation to zero"
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:985
-msgid "Select <b>one object</b> whose tiled clones to unclump."
-msgstr "Select <b>one object</b> whose tiled clones to unclump."
+#: ../share/filters/filters.svg.h:32 ../src/ui/widget/selected-style.cpp:228
+msgid "Invert"
+msgstr "Invert"
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1007
-msgid "Unclump tiled clones"
-msgstr "Unclump tiled clones"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:32
+msgid "Invert colors"
+msgstr "Invert colours"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:33
+msgid "Sepia"
+msgstr "Sepia"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:33
+msgid "Render in warm sepia tones"
+msgstr "Render in warm sepia tones"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:34
+msgid "Age"
+msgstr "Age"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:34
+msgid "Imitate aged photograph"
+msgstr "Imitate aged photograph"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:35
+msgid "Organic"
+msgstr "Organic"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:35 ../share/filters/filters.svg.h:42
+#: ../share/filters/filters.svg.h:45 ../share/filters/filters.svg.h:61
+#: ../share/filters/filters.svg.h:63 ../share/filters/filters.svg.h:64
+#: ../share/filters/filters.svg.h:81 ../share/filters/filters.svg.h:83
+#: ../share/filters/filters.svg.h:84 ../share/filters/filters.svg.h:125
+#: ../share/filters/filters.svg.h:126 ../share/filters/filters.svg.h:127
+#: ../share/filters/filters.svg.h:130 ../share/filters/filters.svg.h:131
+#: ../share/filters/filters.svg.h:132 ../share/filters/filters.svg.h:133
+#: ../share/filters/filters.svg.h:134 ../share/filters/filters.svg.h:135
+#: ../share/filters/filters.svg.h:155 ../share/filters/filters.svg.h:172
+#: ../share/filters/filters.svg.h:181 ../share/filters/filters.svg.h:187
+#: ../share/filters/filters.svg.h:200
+msgid "Textures"
+msgstr "Textures"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:35
+msgid "Bulging, knotty, slick 3D surface"
+msgstr "Bulging, knotty, slick 3D surface"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:36
+msgid "Barbed wire"
+msgstr "Barbed wire"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:36
+msgid "Gray bevelled wires with drop shadows"
+msgstr "Grey bevelled wires with drop shadows"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:37
+msgid "Swiss cheese"
+msgstr "Swiss cheese"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:37
+msgid "Random inner-bevel holes"
+msgstr "Random inner-bevel holes"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:38
+msgid "Blue cheese"
+msgstr "Blue cheese"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:38
+msgid "Marble-like bluish speckles"
+msgstr "Marble-like bluish speckles"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:39
+msgid "Button"
+msgstr "Button"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:39
+msgid "Soft bevel, slightly depressed middle"
+msgstr "Soft bevel, slightly depressed middle"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:40
+msgid "Inset"
+msgstr "Inset"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:40
+msgid "Shadowy outer bevel"
+msgstr "Shadowy outer bevel"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:41
+msgid "Dripping"
+msgstr "Dripping"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:41
+msgid "Random paint streaks downwards"
+msgstr "Random paint streaks downwards"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:42
+msgid "Jam spread"
+msgstr "Jam spread"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:42
+msgid "Glossy clumpy jam spread"
+msgstr "Glossy clumpy jam spread"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:43
+msgid "Pixel smear"
+msgstr "Pixel smear"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:43
+msgid "Van Gogh painting effect for bitmaps"
+msgstr "Van Gogh painting effect for bitmaps"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:44
+msgid "HSL Bumps"
+msgstr "HSL Bumps"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:44 ../share/filters/filters.svg.h:46
+#: ../share/filters/filters.svg.h:97 ../share/filters/filters.svg.h:120
+#: ../share/filters/filters.svg.h:121 ../share/filters/filters.svg.h:123
+#: ../share/filters/filters.svg.h:124 ../share/filters/filters.svg.h:161
+#: ../share/filters/filters.svg.h:163 ../share/filters/filters.svg.h:180
+#: ../share/filters/filters.svg.h:182 ../share/filters/filters.svg.h:184
+#: ../share/filters/filters.svg.h:185 ../share/filters/filters.svg.h:192
+#: ../share/filters/filters.svg.h:201 ../share/filters/filters.svg.h:202
+#: ../share/filters/filters.svg.h:203 ../share/filters/filters.svg.h:212
+#: ../share/filters/filters.svg.h:213 ../share/filters/filters.svg.h:216
+msgid "Bumps"
+msgstr "Bumps"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:44
+msgid "Highly flexible bump combining diffuse and specular lightings"
+msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1037
-msgid "Select <b>one object</b> whose tiled clones to remove."
-msgstr "Select <b>one object</b> whose tiled clones to remove."
+#: ../share/filters/filters.svg.h:45
+msgid "Cracked glass"
+msgstr "Cracked glass"
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1060
-msgid "Delete tiled clones"
-msgstr "Delete tiled clones"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:45
+msgid "Under a cracked glass"
+msgstr "Under a cracked glass"
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1106
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:2248
-msgid "Select an <b>object</b> to clone."
-msgstr "Select an <b>object</b> to clone."
+#: ../share/filters/filters.svg.h:46
+msgid "Bubbly Bumps"
+msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1112
-msgid "If you want to clone several objects, <b>group</b> them and <b>clone the group</b>."
-msgstr "If you want to clone several objects, <b>group</b> them and <b>clone the group</b>."
+#: ../share/filters/filters.svg.h:46
+msgid "Flexible bubbles effect with some displacement"
+msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1514
-msgid "Create tiled clones"
-msgstr "Create tiled clones"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:47
+msgid "Glowing bubble"
+msgstr "Glowing bubble"
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1697
-msgid "<small>Per row:</small>"
-msgstr "<small>Per row:</small>"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:47 ../share/filters/filters.svg.h:52
+#: ../share/filters/filters.svg.h:53 ../share/filters/filters.svg.h:65
+#: ../share/filters/filters.svg.h:66 ../share/filters/filters.svg.h:68
+#: ../share/filters/filters.svg.h:70
+msgid "Ridges"
+msgstr "Ridges"
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1710
-msgid "<small>Per column:</small>"
-msgstr "<small>Per column:</small>"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:47
+msgid "Bubble effect with refraction and glow"
+msgstr "Bubble effect with refraction and glow"
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1718
-msgid "<small>Randomize:</small>"
-msgstr "<small>Randomise:</small>"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:48
+msgid "Neon"
+msgstr "Neon"
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1872
-msgid "_Symmetry"
-msgstr "_Symmetry"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:48
+#, fuzzy
+msgid "Neon light effect"
+msgstr "Neon light effect with glow"
 
-#. TRANSLATORS: For the following 17 symmetry groups, see
-#. * http://www.bib.ulb.ac.be/coursmath/doc/17.htm (visual examples);
-#. * http://www.clarku.edu/~djoyce/wallpaper/seventeen.html (English vocabulary); or
-#. * http://membres.lycos.fr/villemingerard/Geometri/Sym1D.htm (French vocabulary).
-#.
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1880
-msgid "Select one of the 17 symmetry groups for the tiling"
-msgstr "Select one of the 17 symmetry groups for the tiling"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:49
+#, fuzzy
+msgid "Molten metal"
+msgstr "Flex metal"
 
-#. TRANSLATORS: "translation" means "shift" / "displacement" here.
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1891
-msgid "<b>P1</b>: simple translation"
-msgstr "<b>P1</b>: simple translation"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:49
+msgid "Melting parts of object together, with a glossy bevel and a glow"
+msgstr "Melting parts of object together, with a glossy bevel and a glow"
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1892
-msgid "<b>P2</b>: 180&#176; rotation"
-msgstr "<b>P2</b>: 180&#176; rotation"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:50
+#, fuzzy
+msgid "Pressed steel"
+msgstr "Preset"
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1893
-msgid "<b>PM</b>: reflection"
-msgstr "<b>PM</b>: reflection"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:50
+#, fuzzy
+msgid "Pressed metal with a rolled edge"
+msgstr "Strokes end with a round end"
 
-#. TRANSLATORS: "glide reflection" is a reflection and a translation combined.
-#. For more info, see http://mathforum.org/sum95/suzanne/symsusan.html
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1896
-msgid "<b>PG</b>: glide reflection"
-msgstr "<b>PG</b>: glide reflection"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:51
+#, fuzzy
+msgid "Matte bevel"
+msgstr "Pastel Bevel"
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1897
-msgid "<b>CM</b>: reflection + glide reflection"
-msgstr "<b>CM</b>: reflection + glide reflection"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:51
+msgid "Soft, pastel-colored, blurry bevel"
+msgstr "Soft, pastel-colored, blurry bevel"
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1898
-msgid "<b>PMM</b>: reflection + reflection"
-msgstr "<b>PMM</b>: reflection + reflection"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:52
+msgid "Thin Membrane"
+msgstr "Thin Membrane"
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1899
-msgid "<b>PMG</b>: reflection + 180&#176; rotation"
-msgstr "<b>PMG</b>: reflection + 180&#176; rotation"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:52
+msgid "Thin like a soap membrane"
+msgstr "Thin like a soap membrane"
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1900
-msgid "<b>PGG</b>: glide reflection + 180&#176; rotation"
-msgstr "<b>PGG</b>: glide reflection + 180&#176; rotation"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:53
+#, fuzzy
+msgid "Matte ridge"
+msgstr "Soft ridge"
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1901
-msgid "<b>CMM</b>: reflection + reflection + 180&#176; rotation"
-msgstr "<b>CMM</b>: reflection + reflection + 180&#176; rotation"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:53
+msgid "Soft pastel ridge"
+msgstr "Soft pastel ridge"
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1902
-msgid "<b>P4</b>: 90&#176; rotation"
-msgstr "<b>P4</b>: 90&#176; rotation"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:54
+msgid "Glowing metal"
+msgstr "Glowing metal"
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1903
-msgid "<b>P4M</b>: 90&#176; rotation + 45&#176; reflection"
-msgstr "<b>P4M</b>: 90&#176; rotation + 45&#176; reflection"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:54
+#, fuzzy
+msgid "Glowing metal texture"
+msgstr "Glowing metal"
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1904
-msgid "<b>P4G</b>: 90&#176; rotation + 90&#176; reflection"
-msgstr "<b>P4G</b>: 90&#176; rotation + 90&#176; reflection"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:55
+msgid "Leaves"
+msgstr "Leaves"
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1905
-msgid "<b>P3</b>: 120&#176; rotation"
-msgstr "<b>P3</b>: 120&#176; rotation"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:55 ../share/filters/filters.svg.h:77
+#: ../share/filters/filters.svg.h:86 ../share/extensions/pathscatter.inx.h:10
+msgid "Scatter"
+msgstr "Scatter"
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1906
-msgid "<b>P31M</b>: reflection + 120&#176; rotation, dense"
-msgstr "<b>P31M</b>: reflection + 120&#176; rotation, dense"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:55
+msgid "Leaves on the ground in Fall, or living foliage"
+msgstr "Leaves on the ground in Fall, or living foliage"
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1907
-msgid "<b>P3M1</b>: reflection + 120&#176; rotation, sparse"
-msgstr "<b>P3M1</b>: reflection + 120&#176; rotation, sparse"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:56
+msgid "Translucent"
+msgstr "Translucent"
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1908
-msgid "<b>P6</b>: 60&#176; rotation"
-msgstr "<b>P6</b>: 60&#176; rotation"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:56
+#, fuzzy
+msgid "Illuminated translucent plastic or glass effect"
+msgstr "Illuminated translucent plastic effect"
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1909
-msgid "<b>P6M</b>: reflection + 60&#176; rotation"
-msgstr "<b>P6M</b>: reflection + 60&#176; rotation"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:57
+msgid "Cross-smooth"
+msgstr "Cross-smooth"
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1937
-msgid "S_hift"
-msgstr "S_hift"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:57
+msgid "Blur inner borders and intersections"
+msgstr "Blur inner borders and intersections"
 
-#. TRANSLATORS: "shift" means: the tiles will be shifted (offset) horizontally by this amount
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1947
-#, no-c-format
-msgid "<b>Shift X:</b>"
-msgstr "<b>Shift X:</b>"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:58
+msgid "Iridescent beeswax"
+msgstr "Iridescent beeswax"
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1955
-#, no-c-format
-msgid "Horizontal shift per row (in % of tile width)"
-msgstr "Horizontal shift per row (in % of tile width)"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:58
+msgid "Waxy texture which keeps its iridescence through color fill change"
+msgstr "Waxy texture which keeps its iridescence through colour fill change"
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1963
-#, no-c-format
-msgid "Horizontal shift per column (in % of tile width)"
-msgstr "Horizontal shift per column (in % of tile width)"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:59
+msgid "Eroded metal"
+msgstr "Eroded metal"
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1970
-msgid "Randomize the horizontal shift by this percentage"
-msgstr "Randomise the horizontal shift by this percentage"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:59
+msgid "Eroded metal texture with ridges, grooves, holes and bumps"
+msgstr "Eroded metal texture with ridges, grooves, holes and bumps"
 
-#. TRANSLATORS: "shift" means: the tiles will be shifted (offset) vertically by this amount
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1980
-#, no-c-format
-msgid "<b>Shift Y:</b>"
-msgstr "<b>Shift Y:</b>"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:60
+msgid "Cracked Lava"
+msgstr "Cracked Lava"
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1988
-#, no-c-format
-msgid "Vertical shift per row (in % of tile height)"
-msgstr "Vertical shift per row (in % of tile height)"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:60
+msgid "A volcanic texture, a little like leather"
+msgstr "A volcanic texture, a little like leather"
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1996
-#, no-c-format
-msgid "Vertical shift per column (in % of tile height)"
-msgstr "Vertical shift per column (in % of tile height)"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:61
+msgid "Bark"
+msgstr "Bark"
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2003
-msgid "Randomize the vertical shift by this percentage"
-msgstr "Randomise the vertical shift by this percentage"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:61
+msgid "Bark texture, vertical; use with deep colors"
+msgstr "Bark texture, vertical; use with deep colours"
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2011
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2159
-msgid "<b>Exponent:</b>"
-msgstr "<b>Exponent:</b>"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:62
+msgid "Lizard skin"
+msgstr "Lizard skin"
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2018
-msgid "Whether rows are spaced evenly (1), converge (<1) or diverge (>1)"
-msgstr "Whether rows are spaced evenly (1), converge (<1) or diverge (>1)"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:62
+msgid "Stylized reptile skin texture"
+msgstr "Stylised reptile skin texture"
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2025
-msgid "Whether columns are spaced evenly (1), converge (<1) or diverge (>1)"
-msgstr "Whether columns are spaced evenly (1), converge (<1) or diverge (>1)"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:63
+msgid "Stone wall"
+msgstr "Stone wall"
 
-#. TRANSLATORS: "Alternate" is a verb here
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2033
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2203
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2280
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2356
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2405
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2536
-msgid "<small>Alternate:</small>"
-msgstr "<small>Alternate:</small>"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:63
+#, fuzzy
+msgid "Stone wall texture to use with not too saturated colors"
+msgstr "Stone wall texture to use with dark colours"
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2039
-msgid "Alternate the sign of shifts for each row"
-msgstr "Alternate the sign of shifts for each row"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:64
+msgid "Silk carpet"
+msgstr "Silk carpet"
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2044
-msgid "Alternate the sign of shifts for each column"
-msgstr "Alternate the sign of shifts for each column"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:64
+msgid "Silk carpet texture, horizontal stripes"
+msgstr "Silk carpet texture, horizontal stripes"
 
-#. TRANSLATORS: "Cumulate" is a verb here
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2051
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2221
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2298
-msgid "<small>Cumulate:</small>"
-msgstr "<small>Cumulate:</small>"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:65
+msgid "Refractive gel A"
+msgstr "Refractive gel A"
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2057
-msgid "Cumulate the shifts for each row"
-msgstr "Cumulate the shifts for each row"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:65
+msgid "Gel effect with light refraction"
+msgstr "Gel effect with light refraction"
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2062
-msgid "Cumulate the shifts for each column"
-msgstr "Cumulate the shifts for each column"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:66
+msgid "Refractive gel B"
+msgstr "Refractive gel B"
 
-#. TRANSLATORS: "Cumulate" is a verb here
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2069
-msgid "<small>Exclude tile:</small>"
-msgstr "<small>Exclude tile:</small>"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:66
+msgid "Gel effect with strong refraction"
+msgstr "Gel effect with strong refraction"
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2075
-msgid "Exclude tile height in shift"
-msgstr "Exclude tile height in shift"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:67
+msgid "Metallized paint"
+msgstr "Metallised paint"
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2080
-msgid "Exclude tile width in shift"
-msgstr "Exclude tile width in shift"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:67
+msgid ""
+"Metallized effect with a soft lighting, slightly translucent at the edges"
+msgstr ""
+"Metallised effect with a soft lighting, slightly translucent at the edges"
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2089
-msgid "Sc_ale"
-msgstr "Sc_ale"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:68
+msgid "Dragee"
+msgstr "Dragee"
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2097
-msgid "<b>Scale X:</b>"
-msgstr "<b>Scale X:</b>"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:68
+msgid "Gel Ridge with a pearlescent look"
+msgstr "Gel Ridge with a pearlescent look"
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2105
-#, no-c-format
-msgid "Horizontal scale per row (in % of tile width)"
-msgstr "Horizontal scale per row (in % of tile width)"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:69
+msgid "Raised border"
+msgstr "Raised border"
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2113
-#, no-c-format
-msgid "Horizontal scale per column (in % of tile width)"
-msgstr "Horizontal scale per column (in % of tile width)"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:69
+msgid "Strongly raised border around a flat surface"
+msgstr "Strongly raised border around a flat surface"
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2120
-msgid "Randomize the horizontal scale by this percentage"
-msgstr "Randomise the horizontal scale by this percentage"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:70
+msgid "Metallized ridge"
+msgstr "Metallised ridge"
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2128
-msgid "<b>Scale Y:</b>"
-msgstr "<b>Scale Y:</b>"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:70
+msgid "Gel Ridge metallized at its top"
+msgstr "Gel Ridge metallised at its top"
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2136
-#, no-c-format
-msgid "Vertical scale per row (in % of tile height)"
-msgstr "Vertical scale per row (in % of tile height)"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:71
+msgid "Fat oil"
+msgstr "Fat oil"
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2144
-#, no-c-format
-msgid "Vertical scale per column (in % of tile height)"
-msgstr "Vertical scale per column (in % of tile height)"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:71
+msgid "Fat oil with some adjustable turbulence"
+msgstr "Fat oil with some adjustable turbulence"
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2151
-msgid "Randomize the vertical scale by this percentage"
-msgstr "Randomise the vertical scale by this percentage"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:72
+#: ../src/extension/internal/bitmap/colorize.cpp:49
+msgid "Colorize"
+msgstr "Colorise"
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2166
-msgid "Whether row scaling is uniform (1), converge (<1) or diverge (>1)"
-msgstr "Whether row scaling is uniform (1), converge (<1) or diverge (>1)"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:72
+msgid "Blend image or object with a flood color and set lightness and contrast"
+msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2173
-msgid "Whether column scaling is uniform (1), converge (<1) or diverge (>1)"
-msgstr "Whether column scaling is uniform (1), converge (<1) or diverge (>1)"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:73
+msgid "Parallel hollow"
+msgstr "Parallel hollow"
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2181
-msgid "<b>Base:</b>"
-msgstr "<b>Base:</b>"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:73 ../share/filters/filters.svg.h:74
+#: ../share/filters/filters.svg.h:75 ../share/filters/filters.svg.h:76
+#: ../share/filters/filters.svg.h:87 ../share/filters/filters.svg.h:88
+#: ../share/filters/filters.svg.h:92 ../share/filters/filters.svg.h:93
+#: ../share/filters/filters.svg.h:96 ../share/filters/filters.svg.h:105
+#: ../share/filters/filters.svg.h:129 ../share/filters/filters.svg.h:168
+#: ../src/filter-enums.cpp:31
+msgid "Morphology"
+msgstr "Morphology"
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2188
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2195
-msgid "Base for a logarithmic spiral: not used (0), converge (<1), or diverge (>1)"
-msgstr "Base for a logarithmic spiral: not used (0), converge (<1), or diverge (>1)"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:73
+msgid "A blurry hollow going parallel to the edge on the inside"
+msgstr "A blurry hollow going parallel to the edge on the inside"
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2209
-msgid "Alternate the sign of scales for each row"
-msgstr "Alternate the sign of scales for each row"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:74
+msgid "Hole"
+msgstr "Hole"
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2214
-msgid "Alternate the sign of scales for each column"
-msgstr "Alternate the sign of scales for each column"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:74
+msgid "Opens a smooth hole inside the shape"
+msgstr "Opens a smooth hole inside the shape"
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2227
-msgid "Cumulate the scales for each row"
-msgstr "Cumulate the scales for each row"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:75
+msgid "Black hole"
+msgstr "Black hole"
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2232
-msgid "Cumulate the scales for each column"
-msgstr "Cumulate the scales for each column"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:75
+msgid "Creates a black light inside and outside"
+msgstr "Creates a black light inside and outside"
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2241
-msgid "_Rotation"
-msgstr "_Rotation"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:76
+msgid "Smooth outline"
+msgstr "Smooth outline"
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2249
-msgid "<b>Angle:</b>"
-msgstr "<b>Angle:</b>"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:76
+msgid "Outlining the lines and smoothing their crossings"
+msgstr "Outlining the lines and smoothing their crossings"
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2257
-#, no-c-format
-msgid "Rotate tiles by this angle for each row"
-msgstr "Rotate tiles by this angle for each row"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:77
+msgid "Cubes"
+msgstr "Cubes"
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2265
-#, no-c-format
-msgid "Rotate tiles by this angle for each column"
-msgstr "Rotate tiles by this angle for each column"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:77
+msgid "Scattered cubes; adjust the Morphology primitive to vary size"
+msgstr "Scattered cubes; adjust the Morphology primitive to vary size"
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2272
-msgid "Randomize the rotation angle by this percentage"
-msgstr "Randomise the rotation angle by this percentage"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:78
+msgid "Peel off"
+msgstr "Peel off"
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2286
-msgid "Alternate the rotation direction for each row"
-msgstr "Alternate the rotation direction for each row"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:78
+msgid "Peeling painting on a wall"
+msgstr "Peeling painting on a wall"
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2291
-msgid "Alternate the rotation direction for each column"
-msgstr "Alternate the rotation direction for each column"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:79
+msgid "Gold splatter"
+msgstr "Gold splatter"
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2304
-msgid "Cumulate the rotation for each row"
-msgstr "Cumulate the rotation for each row"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:79
+msgid "Splattered cast metal, with golden highlights"
+msgstr "Splattered cast metal, with golden highlights"
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2309
-msgid "Cumulate the rotation for each column"
-msgstr "Cumulate the rotation for each column"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:80
+msgid "Gold paste"
+msgstr "Gold paste"
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2318
-msgid "_Blur & opacity"
-msgstr "_Blur & opacity"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:80
+msgid "Fat pasted cast metal, with golden highlights"
+msgstr "Fat pasted cast metal, with golden highlights"
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2327
-msgid "<b>Blur:</b>"
-msgstr "<b>Blur:</b>"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:81
+msgid "Crumpled plastic"
+msgstr "Crumpled plastic"
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2334
-msgid "Blur tiles by this percentage for each row"
-msgstr "Blur tiles by this percentage for each row"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:81
+msgid "Crumpled matte plastic, with melted edge"
+msgstr "Crumpled matte plastic, with melted edge"
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2341
-msgid "Blur tiles by this percentage for each column"
-msgstr "Blur tiles by this percentage for each column"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:82
+msgid "Enamel jewelry"
+msgstr "Enamel jewelry"
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2348
-msgid "Randomize the tile blur by this percentage"
-msgstr "Randomise the tile blur by this percentage"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:82
+msgid "Slightly cracked enameled texture"
+msgstr "Slightly cracked enameled texture"
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2362
-msgid "Alternate the sign of blur change for each row"
-msgstr "Alternate the sign of blur changes for each row"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:83
+msgid "Rough paper"
+msgstr "Rough paper"
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2367
-msgid "Alternate the sign of blur change for each column"
-msgstr "Alternate the sign of blur changes for each column"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:83
+msgid "Aquarelle paper effect which can be used for pictures as for objects"
+msgstr "Aquarelle paper effect which can be used for pictures as for objects"
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2376
-msgid "<b>Fade out:</b>"
-msgstr "<b>Fade out:</b>"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:84
+msgid "Rough and glossy"
+msgstr "Rough and glossy"
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2383
-msgid "Decrease tile opacity by this percentage for each row"
-msgstr "Decrease tile opacity by this percentage for each row"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:84
+msgid ""
+"Crumpled glossy paper effect which can be used for pictures as for objects"
+msgstr ""
+"Crumpled glossy paper effect which can be used for pictures as for objects"
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2390
-msgid "Decrease tile opacity by this percentage for each column"
-msgstr "Decrease tile opacity by this percentage for each column"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:85
+msgid "In and Out"
+msgstr "In and Out"
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2397
-msgid "Randomize the tile opacity by this percentage"
-msgstr "Randomise the tile opacity by this percentage"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:85
+msgid "Inner colorized shadow, outer black shadow"
+msgstr "Inner colourised shadow, outer black shadow"
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2411
-msgid "Alternate the sign of opacity change for each row"
-msgstr "Alternate the sign of opacity change for each row"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:86
+msgid "Air spray"
+msgstr "Air spray"
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2416
-msgid "Alternate the sign of opacity change for each column"
-msgstr "Alternate the sign of opacity change for each column"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:86
+msgid "Convert to small scattered particles with some thickness"
+msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2424
-msgid "Co_lor"
-msgstr "Co_lour"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:87
+msgid "Warm inside"
+msgstr "Warm inside"
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2429
-msgid "Initial color: "
-msgstr "Initial colour: "
+#: ../share/filters/filters.svg.h:87
+msgid "Blurred colorized contour, filled inside"
+msgstr "Blurred colourised contour, filled inside"
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2433
-msgid "Initial color of tiled clones"
-msgstr "Initial colour of tiled clones"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:88
+msgid "Cool outside"
+msgstr "Cool outside"
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2433
-msgid "Initial color for clones (works only if the original has unset fill or stroke)"
-msgstr "Initial colour for clones (works only if the original has unset fill or stroke)"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:88
+msgid "Blurred colorized contour, empty inside"
+msgstr "Blurred colourised contour, empty inside"
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2448
-msgid "<b>H:</b>"
-msgstr "<b>H:</b>"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:89
+msgid "Electronic microscopy"
+msgstr "Electronic microscopy"
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2455
-msgid "Change the tile hue by this percentage for each row"
-msgstr "Change the tile hue by this percentage for each row"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:89
+msgid ""
+"Bevel, crude light, discoloration and glow like in electronic microscopy"
+msgstr ""
+"Bevel, crude light, discolouration and glow like in electronic microscopy"
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2462
-msgid "Change the tile hue by this percentage for each column"
-msgstr "Change the tile hue by this percentage for each column"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:90
+msgid "Tartan"
+msgstr "Tartan"
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2469
-msgid "Randomize the tile hue by this percentage"
-msgstr "Randomise the tile hue by this percentage"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:90
+msgid "Checkered tartan pattern"
+msgstr "Checkered tartan pattern"
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2478
-msgid "<b>S:</b>"
-msgstr "<b>S:</b>"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:91
+msgid "Invert hue"
+msgstr "Invert hue"
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2485
-msgid "Change the color saturation by this percentage for each row"
-msgstr "Change the colour saturation by this percentage for each row"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:91
+msgid "Invert hue, or rotate it"
+msgstr "Invert hue, or rotate it"
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2492
-msgid "Change the color saturation by this percentage for each column"
-msgstr "Change the colour saturation by this percentage for each column"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:92
+#, fuzzy
+msgid "Inner outline"
+msgstr "Colour outline"
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2499
-msgid "Randomize the color saturation by this percentage"
-msgstr "Randomise the colour saturation by this percentage"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:92
+msgid "Draws an outline around"
+msgstr "Draws an outline around"
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2507
-msgid "<b>L:</b>"
-msgstr "<b>L:</b>"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:93
+msgid "Outline, double"
+msgstr "Outline, double"
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2514
-msgid "Change the color lightness by this percentage for each row"
-msgstr "Change the colour lightness by this percentage for each row"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:93
+msgid "Draws a smooth line inside colorized with the color it overlays"
+msgstr "Draws a smooth line inside colourised with the colour it overlays"
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2521
-msgid "Change the color lightness by this percentage for each column"
-msgstr "Change the colour lightness by this percentage for each column"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:94
+msgid "Fancy blur"
+msgstr "Fancy blur"
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2528
-msgid "Randomize the color lightness by this percentage"
-msgstr "Randomise the colour lightness by this percentage"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:94
+msgid "Smooth colorized contour which allows desaturation and hue rotation"
+msgstr "Smooth colourised contour which allows desaturation and hue rotation"
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2542
-msgid "Alternate the sign of color changes for each row"
-msgstr "Alternate the sign of colour changes for each row"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:95
+msgid "Glow"
+msgstr "Glow"
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2547
-msgid "Alternate the sign of color changes for each column"
-msgstr "Alternate the sign of colour changes for each column"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:95
+msgid "Glow of object's own color at the edges"
+msgstr "Glow of object's own colour at the edges"
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2555
-msgid "_Trace"
-msgstr "_Trace"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:96
+msgid "Outline"
+msgstr "Outline"
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2562
-msgid "Trace the drawing under the tiles"
-msgstr "Trace the drawing under the tiles"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:96
+msgid "Adds a glowing blur and removes the shape"
+msgstr "Adds a glowing blur and removes the shape"
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2566
-msgid "For each clone, pick a value from the drawing in that clone's location and apply it to the clone"
-msgstr "For each clone, pick a value from the drawing in that clone's location and apply it to the clone"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:97
+msgid "Color emboss"
+msgstr "Colour emboss"
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2580
-msgid "1. Pick from the drawing:"
-msgstr "1. Pick from the drawing:"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:97
+msgid "Classic or colorized emboss effect: grayscale, color and 3D relief"
+msgstr "Classic or colourised emboss effect: greyscale, colour and 3D relief"
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2591
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2738
-#: ../src/extension/internal/bitmap/colorize.cpp:51
-#: ../share/extensions/color_brighter.inx.h:2
-#: ../share/extensions/color_custom.inx.h:2
-#: ../share/extensions/color_darker.inx.h:1
-#: ../share/extensions/color_desaturate.inx.h:1
-#: ../share/extensions/color_grayscale.inx.h:1
-#: ../share/extensions/color_lesshue.inx.h:1
-#: ../share/extensions/color_lesslight.inx.h:1
-#: ../share/extensions/color_lesssaturation.inx.h:1
-#: ../share/extensions/color_morehue.inx.h:1
-#: ../share/extensions/color_morelight.inx.h:1
-#: ../share/extensions/color_moresaturation.inx.h:1
-#: ../share/extensions/color_negative.inx.h:1
-#: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:1
-#: ../share/extensions/color_removeblue.inx.h:1
-#: ../share/extensions/color_removegreen.inx.h:1
-#: ../share/extensions/color_removered.inx.h:1
-#: ../share/extensions/color_rgbbarrel.inx.h:1
-#: ../share/extensions/color_replace.inx.h:2
-msgid "Color"
-msgstr "Colour"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:98
+#: ../src/extension/internal/bitmap/solarize.cpp:36
+msgid "Solarize"
+msgstr "Solarise"
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2592
-msgid "Pick the visible color and opacity"
-msgstr "Pick the visible colour and opacity"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:98
+msgid "Classical photographic solarization effect"
+msgstr "Classical photographic solarisation effect"
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2599
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2748
-#: ../src/extension/internal/bitmap/opacity.cpp:37
-#: ../src/extension/internal/bitmap/opacity.cpp:39
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2144
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3185
-msgid "Opacity"
-msgstr "Opacity"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:99
+msgid "Moonarize"
+msgstr "Moonarise"
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2600
-msgid "Pick the total accumulated opacity"
-msgstr "Pick the total accumulated opacity"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:99
+msgid ""
+"An effect between solarize and invert which often preserves sky and water "
+"lights"
+msgstr ""
+"An effect between solarise and invert which often preserves sky and water "
+"lights"
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2607
-msgid "R"
-msgstr "R"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:100
+msgid "Soft focus lens"
+msgstr "Soft focus lens"
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2608
-msgid "Pick the Red component of the color"
-msgstr "Pick the Red component of the colour"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:100
+msgid "Glowing image content without blurring it"
+msgstr "Glowing image content without blurring it"
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2615
-msgid "G"
-msgstr "G"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:101
+msgid "Stained glass"
+msgstr "Stained glass"
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2616
-msgid "Pick the Green component of the color"
-msgstr "Pick the Green component of the colour"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:101
+msgid "Illuminated stained glass effect"
+msgstr "Illuminated stained glass effect"
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2623
-msgid "B"
-msgstr "B"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:102
+msgid "Dark glass"
+msgstr "Dark glass"
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2624
-msgid "Pick the Blue component of the color"
-msgstr "Pick the Blue component of the colour"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:102
+msgid "Illuminated glass effect with light coming from beneath"
+msgstr "Illuminated glass effect with light coming from beneath"
 
-#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
-#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2633
-msgid "clonetiler|H"
-msgstr "clonetiler|H"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:103
+#, fuzzy
+msgid "HSL Bumps alpha"
+msgstr "HSL Bumps, alpha"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:103 ../share/filters/filters.svg.h:104
+#: ../share/filters/filters.svg.h:164 ../share/filters/filters.svg.h:165
+#: ../share/filters/filters.svg.h:177 ../share/filters/filters.svg.h:178
+#: ../share/filters/filters.svg.h:179 ../share/filters/filters.svg.h:186
+#: ../share/filters/filters.svg.h:188 ../share/filters/filters.svg.h:189
+#: ../share/filters/filters.svg.h:191 ../share/filters/filters.svg.h:193
+#: ../share/filters/filters.svg.h:204
+#, fuzzy
+msgid "Image effects, transparent"
+msgstr "Image effects"
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2634
-msgid "Pick the hue of the color"
-msgstr "Pick the hue of the colour"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:103
+msgid "Same as HSL Bumps but with transparent highlights"
+msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
-#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2643
-msgid "clonetiler|S"
-msgstr "clonetiler|S"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:104
+#, fuzzy
+msgid "Bubbly Bumps alpha"
+msgstr "HSL Bumps, alpha"
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2644
-msgid "Pick the saturation of the color"
-msgstr "Pick the saturation of the colour"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:104
+msgid "Same as Bubbly Bumps but with transparent highlights"
+msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
-#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2653
-msgid "clonetiler|L"
-msgstr "clonetiler|L"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:105
+msgid "Smooth edges"
+msgstr "Smooth edges"
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2654
-msgid "Pick the lightness of the color"
-msgstr "Pick the lightness of the colour"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:105
+msgid ""
+"Smooth the outside of shapes and pictures without altering their contents"
+msgstr ""
+"Smooth the outside of shapes and pictures without altering their contents"
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2664
-msgid "2. Tweak the picked value:"
-msgstr "2. Tweak the selected value:"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:106 ../share/filters/filters.svg.h:128
+msgid "Torn edges"
+msgstr "Torn edges"
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2674
-msgid "Gamma-correct:"
-msgstr "Gamma-correct:"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:106 ../share/filters/filters.svg.h:128
+msgid ""
+"Displace the outside of shapes and pictures without altering their content"
+msgstr ""
+"Displace the outside of shapes and pictures without altering their content"
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2679
-msgid "Shift the mid-range of the picked value upwards (>0) or downwards (<0)"
-msgstr "Shift the mid-range of the selected value upwards (>0) or downwards (<0)"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:107
+msgid "Feather"
+msgstr "Feather"
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2686
-msgid "Randomize:"
-msgstr "Randomise:"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:107
+msgid "Blurred mask on the edge without altering the contents"
+msgstr "Blurred mask on the edge without altering the contents"
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2691
-msgid "Randomize the picked value by this percentage"
-msgstr "Randomise the selected value by this percentage"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:108
+msgid "Blur content"
+msgstr "Blur content"
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2698
-msgid "Invert:"
-msgstr "Invert:"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:108
+msgid "Blur the contents of objects, preserving the outline"
+msgstr "Blur the contents of objects, preserving the outline"
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2702
-msgid "Invert the picked value"
-msgstr "Invert the selected value"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:109
+msgid "Specular light"
+msgstr "Specular light"
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2708
-msgid "3. Apply the value to the clones':"
-msgstr "3. Apply the value to the clones':"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:109 ../share/filters/filters.svg.h:211
+msgid "Basic specular bevel to use for building textures"
+msgstr "Basic specular bevel to use for building textures"
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2718
-msgid "Presence"
-msgstr "Presence"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:110
+msgid "Roughen inside"
+msgstr "Roughen inside"
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2721
-msgid "Each clone is created with the probability determined by the picked value in that point"
-msgstr "Each clone is created with the probability determined by the selected value in that point"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:110
+msgid "Roughen all inside shapes"
+msgstr "Roughen all inside shapes"
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2728
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2121
-msgid "Size"
-msgstr "Size"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:111
+msgid "Evanescent"
+msgstr "Evanescent"
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2731
-msgid "Each clone's size is determined by the picked value in that point"
-msgstr "Each clone's size is determined by the selected value in that point"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:111
+msgid ""
+"Blur the contents of objects, preserving the outline and adding progressive "
+"transparency at edges"
+msgstr ""
+"Blur the contents of objects, preserving the outline and adding progressive "
+"transparency at edges"
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2741
-msgid "Each clone is painted by the picked color (the original must have unset fill or stroke)"
-msgstr "Each clone is painted by the selected colour (the original must have unset fill or stroke)"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:112
+msgid "Chalk and sponge"
+msgstr "Chalk and sponge"
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2751
-msgid "Each clone's opacity is determined by the picked value in that point"
-msgstr "Each clone's opacity is determined by the selected value in that point"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:112
+msgid "Low turbulence gives sponge look and high turbulence chalk"
+msgstr "Low turbulence gives sponge look and high turbulence chalk"
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2778
-msgid "How many rows in the tiling"
-msgstr "How many rows in the tiling"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:113
+msgid "People"
+msgstr "People"
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2798
-msgid "How many columns in the tiling"
-msgstr "How many columns in the tiling"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:113
+msgid "Colorized blotches, like a crowd of people"
+msgstr "Colourised blotches, like a crowd of people"
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2828
-msgid "Width of the rectangle to be filled"
-msgstr "Width of the rectangle to be filled"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:114
+msgid "Scotland"
+msgstr "Scotland"
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2853
-msgid "Height of the rectangle to be filled"
-msgstr "Height of the rectangle to be filled"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:114
+msgid "Colorized mountain tops out of the fog"
+msgstr "Colourised mountain tops out of the fog"
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2868
-msgid "Rows, columns: "
-msgstr "Rows, columns: "
+#: ../share/filters/filters.svg.h:115
+msgid "Noise transparency"
+msgstr "Noise transparency"
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2869
-msgid "Create the specified number of rows and columns"
-msgstr "Create the specified number of rows and columns"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:115
+msgid "Basic noise transparency texture"
+msgstr "Basic noise transparency texture"
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2878
-msgid "Width, height: "
-msgstr "Width, height: "
+#: ../share/filters/filters.svg.h:116
+msgid "Noise fill"
+msgstr "Noise fill"
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2879
-msgid "Fill the specified width and height with the tiling"
-msgstr "Fill the specified width and height with the tiling"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:116
+msgid "Basic noise fill texture; adjust color in Flood"
+msgstr "Basic noise fill texture; adjust colour in Flood"
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2895
-msgid "Use saved size and position of the tile"
-msgstr "Use saved size and position of the tile"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:117
+msgid "Garden of Delights"
+msgstr "Garden of Delights"
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2898
-msgid "Pretend that the size and position of the tile are the same as the last time you tiled it (if any), instead of using the current size"
-msgstr "Pretend that the size and position of the tile are the same as previous tiling (if any), instead of using the current size"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:117
+msgid ""
+"Phantasmagorical turbulent wisps, like Hieronymus Bosch's Garden of Delights"
+msgstr ""
+"Phantasmagorical turbulent wisps, like Hieronymus Bosch's Garden of Delights"
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2922
-msgid " <b>_Create</b> "
-msgstr " <b>_Create</b> "
+#: ../share/filters/filters.svg.h:118
+msgid "Diffuse light"
+msgstr "Diffuse light"
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2924
-msgid "Create and tile the clones of the selection"
-msgstr "Create and tile the clones of the selection"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:118
+msgid "Basic diffuse bevel to use for building textures"
+msgstr "Basic diffuse bevel to use for building textures"
 
-#. TRANSLATORS: if a group of objects are "clumped" together, then they
-#. are unevenly spread in the given amount of space - as shown in the
-#. diagrams on the left in the following screenshot:
-#. http://www.inkscape.org/screenshots/gallery/inkscape-0.42-CVS-tiles-unclump.png
-#. So unclumping is the process of spreading a number of objects out more evenly.
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2939
-msgid " _Unclump "
-msgstr " _Unclump "
+#: ../share/filters/filters.svg.h:119
+msgid "Cutout Glow"
+msgstr "Cutout Glow"
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2940
-msgid "Spread out clones to reduce clumping; can be applied repeatedly"
-msgstr "Spread out clones to reduce clumping; can be applied repeatedly"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:119
+msgid "In and out glow with a possible offset and colorizable flood"
+msgstr "In and out glow with a possible offset and colourisable flood"
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2946
-msgid " Re_move "
-msgstr " Re_move "
+#: ../share/filters/filters.svg.h:120
+#, fuzzy
+msgid "HSL Bumps, matte"
+msgstr "HSL Bumps, alpha"
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2947
-msgid "Remove existing tiled clones of the selected object (siblings only)"
-msgstr "Remove existing tiled clones of the selected object (siblings only)"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:120
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Same as HSL bumps but with a diffuse reflection instead of a specular one"
+msgstr ""
+"Same than HSL bumps but with a diffuse reflexion instead of a specular one"
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2963
-msgid " R_eset "
-msgstr " R_eset "
+#: ../share/filters/filters.svg.h:121
+msgid "Dark Emboss"
+msgstr "Dark Emboss"
 
-#. TRANSLATORS: "change" is a noun here
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2965
-msgid "Reset all shifts, scales, rotates, opacity and color changes in the dialog to zero"
-msgstr "Reset all shifts, scales, rotates, opacity and colour changes in the dialogue to zero"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:121
+msgid "Emboss effect : 3D relief where white is replaced by black"
+msgstr "Emboss effect : 3D relief where white is replaced by black"
 
-#: ../src/dialogs/debugdialog.cpp:135
-msgid "Messages"
-msgstr "Messages"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:122
+msgid "Simple blur"
+msgstr "Simple blur"
 
-#. ## Add a menu for clear()
-#: ../src/dialogs/debugdialog.cpp:141
-#: ../src/menus-skeleton.h:16
-#: ../src/ui/dialog/messages.cpp:54
-#: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:201
-msgid "_File"
-msgstr "_File"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:122
+msgid "Simple Gaussian blur, same as the blur slider in Fill and Stroke dialog"
+msgstr ""
+"Simple Gaussian blur, same as the blur slider in Fill and Stroke dialog"
 
-#. TRANSLATORS: "Clear" is a verb here
-#: ../src/dialogs/debugdialog.cpp:142
-#: ../src/dialogs/find.cpp:751
-#: ../src/ui/dialog/find.cpp:83
-#: ../src/ui/dialog/messages.cpp:55
-#: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:202
-msgid "_Clear"
-msgstr "_Clear"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:123
+msgid "Bubbly Bumps, matte"
+msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/debugdialog.cpp:144
-#: ../src/ui/dialog/messages.cpp:57
-msgid "Capture log messages"
-msgstr "Capture log messages"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:123
+#, fuzzy
+msgid "Same as Bubbly Bumps but with a diffuse light instead of a specular one"
+msgstr ""
+"Same than HSL bubbles but with a diffuse light instead of a specular one"
 
-#: ../src/dialogs/debugdialog.cpp:146
-#: ../src/ui/dialog/messages.cpp:59
-msgid "Release log messages"
-msgstr "Release log messages"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:124
+#: ../src/extension/internal/bitmap/emboss.cpp:37
+msgid "Emboss"
+msgstr "Emboss"
 
-#: ../src/dialogs/eek-color-def.cpp:56
-#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:162
-msgid "none"
-msgstr "none"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:124
+msgid ""
+"Emboss effect : Colors of the original images are preserved or modified by "
+"Blend"
+msgstr ""
+"Emboss effect : Colours of the original images are preserved or modified by "
+"Blend"
 
-#: ../src/dialogs/export.cpp:143
-#: ../src/verbs.cpp:2478
-msgid "_Page"
-msgstr "_Page"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:125
+msgid "Blotting paper"
+msgstr "Blotting paper"
 
-#: ../src/dialogs/export.cpp:143
-#: ../src/verbs.cpp:2482
-msgid "_Drawing"
-msgstr "_Drawing"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:125
+msgid "Inkblot on blotting paper"
+msgstr "Inkblot on blotting paper"
 
-#: ../src/dialogs/export.cpp:143
-#: ../src/verbs.cpp:2484
-msgid "_Selection"
-msgstr "_Selection"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:126
+msgid "Wax print"
+msgstr "Wax print"
 
-#: ../src/dialogs/export.cpp:143
-msgid "_Custom"
-msgstr "_Custom"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:126
+msgid "Wax print on tissue texture"
+msgstr "Wax print on tissue texture"
 
-#: ../src/dialogs/export.cpp:267
-msgid "<big><b>Export area</b></big>"
-msgstr "<big><b>Export area</b></big>"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:127
+msgid "Inkblot"
+msgstr "Inkblot"
 
-#: ../src/dialogs/export.cpp:281
-msgid "Units:"
-msgstr "Units:"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:127
+msgid "Inkblot on tissue or rough paper"
+msgstr "Inkblot on tissue or rough paper"
 
-#: ../src/dialogs/export.cpp:309
-msgid "_x0:"
-msgstr "_x0:"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:129
+#, fuzzy
+msgid "Color outline, in"
+msgstr "Colour outline"
 
-#: ../src/dialogs/export.cpp:314
-msgid "x_1:"
-msgstr "x_1:"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:129
+#, fuzzy
+msgid "A colorizable inner outline with adjustable width and blur"
+msgstr "A colourisable outline with adjustable width and blur"
 
-#. Stroke width
-#: ../src/dialogs/export.cpp:319
-#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:59
-#: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:1090
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3025
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3330
-msgid "Width:"
-msgstr "Width:"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:130
+msgid "Liquid"
+msgstr "Liquid"
 
-#: ../src/dialogs/export.cpp:325
-msgid "_y0:"
-msgstr "_y0:"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:130
+msgid "Colorizable filling with liquid transparency"
+msgstr "Colourisable filling with liquid transparency"
 
-#: ../src/dialogs/export.cpp:330
-msgid "y_1:"
-msgstr "y_1:"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:131
+msgid "Watercolor"
+msgstr "Watercolour"
 
-#: ../src/dialogs/export.cpp:335
-#: ../src/dialogs/export.cpp:495
-#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:60
-msgid "Height:"
-msgstr "Height:"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:131
+msgid "Cloudy watercolor effect"
+msgstr "Cloudy watercolour effect"
 
-#: ../src/dialogs/export.cpp:466
-msgid "<big><b>Bitmap size</b></big>"
-msgstr "<big><b>Bitmap size</b></big>"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:132
+msgid "Felt"
+msgstr "Felt"
 
-#: ../src/dialogs/export.cpp:479
-#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:301
-msgid "_Width:"
-msgstr "_Width:"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:132
+msgid ""
+"Felt like texture with color turbulence and slightly darker at the edges"
+msgstr ""
+"Felt like texture with colour turbulence and slightly darker at the edges"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:133
+msgid "Ink paint"
+msgstr "Ink paint"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:133
+msgid "Ink paint on paper with some turbulent color shift"
+msgstr "Ink paint on paper with some turbulent colour shift"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:134
+msgid "Tinted rainbow"
+msgstr "Tinted rainbow"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:134
+msgid "Smooth rainbow colors melted along the edges and colorizable"
+msgstr "Smooth rainbow colours melted along the edges and colourisable"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:135
+msgid "Melted rainbow"
+msgstr "Melted rainbow"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:135
+msgid "Smooth rainbow colors slightly melted along the edges"
+msgstr "Smooth rainbow colours slightly melted along the edges"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:136
+msgid "Flex metal"
+msgstr "Flex metal"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:136
+msgid "Bright, polished uneven metal casting, colorizable"
+msgstr "Bright, polished uneven metal casting, colourisable"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:137
+msgid "Comics draft"
+msgstr "Comics draft"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:137 ../share/filters/filters.svg.h:138
+#: ../share/filters/filters.svg.h:139 ../share/filters/filters.svg.h:140
+#: ../share/filters/filters.svg.h:141 ../share/filters/filters.svg.h:142
+#: ../share/filters/filters.svg.h:143 ../share/filters/filters.svg.h:144
+#: ../share/filters/filters.svg.h:145 ../share/filters/filters.svg.h:146
+#: ../share/filters/filters.svg.h:147 ../share/filters/filters.svg.h:148
+#: ../share/filters/filters.svg.h:149 ../share/filters/filters.svg.h:156
+#, fuzzy
+msgid "Non realistic 3D shaders"
+msgstr "Non realistic shaders"
 
-#: ../src/dialogs/export.cpp:479
-#: ../src/dialogs/export.cpp:495
-msgid "pixels at"
-msgstr "pixels at"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:137
+msgid "Draft painted cartoon shading with a glassy look"
+msgstr "Draft painted cartoon shading with a glassy look"
 
-#: ../src/dialogs/export.cpp:489
-msgid "dp_i"
-msgstr "dp_i"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:138
+msgid "Comics fading"
+msgstr "Comics fading"
 
-#: ../src/dialogs/export.cpp:508
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:643
-msgid "dpi"
-msgstr "dpi"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:138
+msgid "Cartoon paint style with some fading at the edges"
+msgstr "Cartoon paint style with some fading at the edges"
 
-#. true = has mnemonic
-#: ../src/dialogs/export.cpp:519
-msgid "<big><b>_Filename</b></big>"
-msgstr "<big><b>_Filename</b></big>"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:139
+#, fuzzy
+msgid "Smooth shader"
+msgstr "Smooth shader NR"
 
-#: ../src/dialogs/export.cpp:590
-msgid "_Browse..."
-msgstr "_Browse..."
+#: ../share/filters/filters.svg.h:139
+msgid "Smooth shading with a graphite pencil grey"
+msgstr "Smooth shading with a graphite pencil grey"
 
-#: ../src/dialogs/export.cpp:619
-msgid "Batch export all selected objects"
-msgstr "Batch export all selected objects"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:140
+#, fuzzy
+msgid "Emboss shader"
+msgstr "Emboss shader NR"
 
-#: ../src/dialogs/export.cpp:623
-msgid "Export each selected object into its own PNG file, using export hints if any (caution, overwrites without asking!)"
-msgstr "Export each selected object into its own PNG file, using export hints if any (caution, overwrites without asking!)"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:140
+msgid "Combination of smooth shading and embossing"
+msgstr "Combination of smooth shading and embossing"
 
-#: ../src/dialogs/export.cpp:631
-msgid "Hide all except selected"
-msgstr "Hide all except selected"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:141
+#, fuzzy
+msgid "Smooth shader dark"
+msgstr "Smooth shader dark NR"
 
-#: ../src/dialogs/export.cpp:635
-msgid "In the exported image, hide all objects except those that are selected"
-msgstr "In the exported image, hide all objects except those that are selected"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:141
+msgid "Dark version of non realistic smooth shading"
+msgstr "Dark version of non realistic smooth shading"
 
-#: ../src/dialogs/export.cpp:652
-msgid "_Export"
-msgstr "_Export"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:142
+msgid "Comics"
+msgstr "Comics"
 
-#: ../src/dialogs/export.cpp:656
-msgid "Export the bitmap file with these settings"
-msgstr "Export the bitmap file with these settings"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:142
+msgid "Imitation of black and white cartoon shading"
+msgstr "Imitation of black and white cartoon shading"
 
-#: ../src/dialogs/export.cpp:682
-#, c-format
-msgid "Batch export %d selected objects"
-msgstr "Batch export %d selected objects"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:143
+#, fuzzy
+msgid "Satin"
+msgstr "Satin NR"
 
-#: ../src/dialogs/export.cpp:1014
-msgid "Export in progress"
-msgstr "Export in progress"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:143
+msgid "Silky close to mother of pearl shading"
+msgstr "Silky close to mother of pearl shading"
 
-#: ../src/dialogs/export.cpp:1084
-#, c-format
-msgid "Exporting %d files"
-msgstr "Exporting %d files"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:144
+#, fuzzy
+msgid "Frosted glass"
+msgstr "Frosted glass NR"
 
-#: ../src/dialogs/export.cpp:1124
-#: ../src/dialogs/export.cpp:1196
-#, c-format
-msgid "Could not export to filename %s.\n"
-msgstr "Could not export to filename %s.\n"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:144
+msgid "Non realistic frosted glass imitation"
+msgstr "Non realistic frosted glass imitation"
 
-#: ../src/dialogs/export.cpp:1152
-msgid "You have to enter a filename"
-msgstr "You have to enter a filename"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:145
+#, fuzzy
+msgid "Smooth shader contour"
+msgstr "Smooth shader contour NR"
 
-#: ../src/dialogs/export.cpp:1157
-msgid "The chosen area to be exported is invalid"
-msgstr "The chosen area to be exported is invalid"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:145
+msgid "Contouring version of smooth shader"
+msgstr "Contouring version of smooth shader"
 
-#: ../src/dialogs/export.cpp:1166
-#, c-format
-msgid "Directory %s does not exist or is not a directory.\n"
-msgstr "Directory %s does not exist or is not a directory.\n"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:146
+#, fuzzy
+msgid "Aluminium"
+msgstr "Aluminium NR"
 
-#: ../src/dialogs/export.cpp:1182
-#, c-format
-msgid "Exporting %s (%lu x %lu)"
-msgstr "Exporting %s (%lu x %lu)"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:146
+msgid "Brushed aluminium shader"
+msgstr "Brushed aluminium shader"
 
-#: ../src/dialogs/export.cpp:1303
-msgid "Select a filename for exporting"
-msgstr "Select a filename for exporting"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:147
+msgid "Comics fluid"
+msgstr "Comics fluid"
 
-#: ../src/dialogs/fill-style.cpp:283
-msgid "Change fill rule"
-msgstr "Change fill rule"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:147
+msgid "Fluid brushed cartoon drawing"
+msgstr "Fluid brushed cartoon drawing"
 
-#: ../src/dialogs/fill-style.cpp:323
-#: ../src/dialogs/fill-style.cpp:397
-msgid "Set fill color"
-msgstr "Set fill colour"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:148
+#, fuzzy
+msgid "Chrome"
+msgstr "Chrome NR"
 
-#: ../src/dialogs/fill-style.cpp:385
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:251
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:474
-msgid "Remove fill"
-msgstr "Remove fill"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:148
+msgid "Non realistic chrome shader with strong speculars"
+msgstr "Non realistic chrome shader with strong speculars"
 
-#: ../src/dialogs/fill-style.cpp:466
-msgid "Set gradient on fill"
-msgstr "Set gradient on fill"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:149
+#, fuzzy
+msgid "Chrome dark"
+msgstr "Chrome dark NR"
 
-#: ../src/dialogs/fill-style.cpp:513
-msgid "Set pattern on fill"
-msgstr "Set pattern on fill"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:149
+msgid "Dark version of chrome shading with a ground reflection simulation"
+msgstr "Dark version of chrome shading with a ground reflection simulation"
 
-#. TRANSLATORS COMMENT: unset is a verb here
-#: ../src/dialogs/fill-style.cpp:528
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:189
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:247
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:492
-#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:333
-msgid "Unset fill"
-msgstr "Unset fill"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:150
+msgid "Wavy tartan"
+msgstr "Wavy tartan"
 
-#. TRANSLATORS: "%s" is replaced with "exact" or "partial" when this string is displayed
-#: ../src/dialogs/find.cpp:372
-#: ../src/ui/dialog/find.cpp:434
-#, c-format
-msgid "<b>%d</b> object found (out of <b>%d</b>), %s match."
-msgid_plural "<b>%d</b> objects found (out of <b>%d</b>), %s match."
-msgstr[0] "<b>%d</b> object found (out of <b>%d</b>), %s match."
-msgstr[1] "<b>%d</b> objects found (out of <b>%d</b>), %s match."
+#: ../share/filters/filters.svg.h:150
+msgid "Tartan pattern with a wavy displacement and bevel around the edges"
+msgstr "Tartan pattern with a wavy displacement and bevel around the edges"
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:375
-#: ../src/ui/dialog/find.cpp:437
-msgid "exact"
-msgstr "exact"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:151
+msgid "3D marble"
+msgstr "3D marble"
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:375
-#: ../src/ui/dialog/find.cpp:437
-msgid "partial"
-msgstr "partial"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:151
+msgid "3D warped marble texture"
+msgstr "3D warped marble texture"
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:382
-#: ../src/ui/dialog/find.cpp:444
-msgid "No objects found"
-msgstr "No objects found"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:152
+msgid "3D wood"
+msgstr "3D wood"
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:540
-msgid "T_ype: "
-msgstr "T_ype: "
+#: ../share/filters/filters.svg.h:152
+msgid "3D warped, fibered wood texture"
+msgstr "3D warped, fibered wood texture"
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:547
-#: ../src/ui/dialog/find.cpp:70
-msgid "Search in all object types"
-msgstr "Search in all object types"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:153
+#, fuzzy
+msgid "3D mother of pearl"
+msgstr "Mother of pearl"
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:547
-#: ../src/ui/dialog/find.cpp:70
-msgid "All types"
-msgstr "All types"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:153
+msgid "3D warped, iridescent pearly shell texture"
+msgstr "3D warped, iridescent pearly shell texture"
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:558
-#: ../src/ui/dialog/find.cpp:71
-msgid "Search all shapes"
-msgstr "Search all shapes"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:154
+msgid "Tiger fur"
+msgstr "Tiger fur"
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:558
-#: ../src/ui/dialog/find.cpp:71
-msgid "All shapes"
-msgstr "All shapes"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:154
+msgid "Tiger fur pattern with folds and bevel around the edges"
+msgstr "Tiger fur pattern with folds and bevel around the edges"
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:575
-#: ../src/ui/dialog/find.cpp:72
-msgid "Search rectangles"
-msgstr "Search rectangles"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:155
+msgid "Shaken liquid"
+msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:575
-#: ../src/ui/dialog/find.cpp:72
-msgid "Rectangles"
-msgstr "Rectangles"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:155
+msgid "Colorizable filling with flow inside like transparency"
+msgstr "Colourisable filling with flow inside like transparency"
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:580
-#: ../src/ui/dialog/find.cpp:73
-msgid "Search ellipses, arcs, circles"
-msgstr "Search ellipses, arcs, circles"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:156
+msgid "Comics cream"
+msgstr "Comics cream"
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:580
-#: ../src/ui/dialog/find.cpp:73
-msgid "Ellipses"
-msgstr "Ellipses"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:156
+msgid "Comics shader with creamy waves transparency"
+msgstr "Comics shader with creamy waves transparency"
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:585
-#: ../src/ui/dialog/find.cpp:74
-msgid "Search stars and polygons"
-msgstr "Search stars and polygons"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:157
+msgid "Black Light"
+msgstr "Black Light"
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:585
-#: ../src/ui/dialog/find.cpp:74
-msgid "Stars"
-msgstr "Stars"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:157
+msgid "Light areas turn to black"
+msgstr "Light areas turn to black"
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:590
-#: ../src/ui/dialog/find.cpp:75
-msgid "Search spirals"
-msgstr "Search spirals"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:158
+#, fuzzy
+msgid "Light eraser"
+msgstr "Lightness"
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:590
-#: ../src/ui/dialog/find.cpp:75
-msgid "Spirals"
-msgstr "Spirals"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:158 ../share/filters/filters.svg.h:195
+#: ../share/filters/filters.svg.h:197 ../share/filters/filters.svg.h:198
+#: ../share/filters/filters.svg.h:199
+msgid "Transparency utilities"
+msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: polyline is a set of connected straight line segments
-#. http://www.w3.org/TR/SVG11/shapes.html#PolylineElement
-#: ../src/dialogs/find.cpp:603
-#: ../src/ui/dialog/find.cpp:76
-msgid "Search paths, lines, polylines"
-msgstr "Search paths, lines, polylines"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:158
+msgid "Make the lightest parts of the object progressively transparent"
+msgstr "Make the lightest parts of the object progressively transparent"
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:603
-#: ../src/ui/dialog/find.cpp:76
-msgid "Paths"
-msgstr "Paths"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:159
+msgid "Noisy blur"
+msgstr "Noisy blur"
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:608
-#: ../src/ui/dialog/find.cpp:77
-msgid "Search text objects"
-msgstr "Search text objects"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:159
+msgid "Small-scale roughening and blurring to edges and content"
+msgstr "Small-scale roughening and blurring to edges and content"
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:608
-#: ../src/ui/dialog/find.cpp:77
-msgid "Texts"
-msgstr "Texts"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:160
+#, fuzzy
+msgid "Film grain"
+msgstr "Film Grain"
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:613
-#: ../src/ui/dialog/find.cpp:78
-msgid "Search groups"
-msgstr "Search groups"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:160
+msgid "Adds a small scale graininess"
+msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:613
-#: ../src/ui/dialog/find.cpp:78
-msgid "Groups"
-msgstr "Groups"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:161
+msgid "HSL Bumps, transparent"
+msgstr "HSL Bumps, transparent"
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:618
-#: ../src/ui/dialog/find.cpp:79
-msgid "Search clones"
-msgstr "Search clones"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:161
+msgid "Highly flexible specular bump with transparency"
+msgstr "Highly flexible specular bump with transparency"
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:618
-#: ../src/ui/dialog/find.cpp:79
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:543
-msgid "Clones"
-msgstr "Clones"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:162
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:920
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1569
+msgid "Drawing"
+msgstr "Drawing"
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:623
-#: ../src/ui/dialog/find.cpp:80
-msgid "Search images"
-msgstr "Search images"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:162
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Give lead pencil or chromolithography or engraving or other effects to "
+"images and material filled objects"
+msgstr "Give lead pencil or chromolithography or engraving or other effects"
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:623
-#: ../src/ui/dialog/find.cpp:80
-#: ../share/extensions/embedimage.inx.h:3
-#: ../share/extensions/extractimage.inx.h:2
-msgid "Images"
-msgstr "Images"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:163
+#, fuzzy
+msgid "Velvet Bumps"
+msgstr "Velvet bump"
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:628
-#: ../src/ui/dialog/find.cpp:81
-msgid "Search offset objects"
-msgstr "Search offset objects"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:163
+#, fuzzy
+msgid "Gives Smooth Bumps velvet like"
+msgstr "Gives a smooth bump velvet like"
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:628
-#: ../src/ui/dialog/find.cpp:81
-msgid "Offsets"
-msgstr "Offsets"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:164
+#, fuzzy
+msgid "Alpha draw"
+msgstr "Alpha"
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:692
-#: ../src/ui/dialog/find.cpp:61
-msgid "_Text: "
-msgstr "_Text: "
+#: ../share/filters/filters.svg.h:164
+#, fuzzy
+msgid "Gives a transparent drawing effect to bitmaps and materials"
+msgstr "Gives a transparent engraving effect to bitmaps and materials"
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:692
-#: ../src/ui/dialog/find.cpp:61
-msgid "Find objects by their text content (exact or partial match)"
-msgstr "Find objects by their text content (exact or partial match)"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:165
+#, fuzzy
+msgid "Alpha draw, color"
+msgstr "Alpha engraving, colour"
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:693
-#: ../src/ui/dialog/find.cpp:62
-msgid "_ID: "
-msgstr "_ID: "
+#: ../share/filters/filters.svg.h:165
+#, fuzzy
+msgid "Gives a transparent color fill effect to bitmaps and materials"
+msgstr "Gives a transparent colour engraving effect to bitmaps and materials"
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:693
-#: ../src/ui/dialog/find.cpp:62
-msgid "Find objects by the value of the id attribute (exact or partial match)"
-msgstr "Find objects by the value of the id attribute (exact or partial match)"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:166
+msgid "Chewing gum"
+msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:694
-#: ../src/ui/dialog/find.cpp:63
-msgid "_Style: "
-msgstr "_Style: "
+#: ../share/filters/filters.svg.h:166
+msgid ""
+"Creates colorizable blotches which smoothly flow over the edges of the lines "
+"at their crossings"
+msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:694
-#: ../src/ui/dialog/find.cpp:63
-msgid "Find objects by the value of the style attribute (exact or partial match)"
-msgstr "Find objects by the value of the style attribute (exact or partial match)"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:167
+#, fuzzy
+msgid "Black outline"
+msgstr "Black hole"
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:695
-#: ../src/ui/dialog/find.cpp:64
-msgid "_Attribute: "
-msgstr "_Attribute: "
-
-#: ../src/dialogs/find.cpp:695
-#: ../src/ui/dialog/find.cpp:64
-msgid "Find objects by the name of an attribute (exact or partial match)"
-msgstr "Find objects by the name of an attribute (exact or partial match)"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:167
+#, fuzzy
+msgid "Draws a black outline around"
+msgstr "Draws an outline around"
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:709
-#: ../src/ui/dialog/find.cpp:65
-msgid "Search in s_election"
-msgstr "Search in s_election"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:168
+msgid "Color outline"
+msgstr "Colour outline"
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:713
-#: ../src/ui/dialog/find.cpp:65
-msgid "Limit search to the current selection"
-msgstr "Limit search to the current selection"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:168
+#, fuzzy
+msgid "Draws a colored outline around"
+msgstr "Draws an outline around"
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:718
-#: ../src/ui/dialog/find.cpp:66
-msgid "Search in current _layer"
-msgstr "Search in current _layer"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:169
+#, fuzzy
+msgid "Inner Shadow"
+msgstr "Inner radius"
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:722
-#: ../src/ui/dialog/find.cpp:66
-msgid "Limit search to the current layer"
-msgstr "Limit search to the current layer"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:169
+msgid "Adds a colorizable drop shadow inside"
+msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:727
-#: ../src/ui/dialog/find.cpp:67
-msgid "Include _hidden"
-msgstr "Include _hidden"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:170
+#, fuzzy
+msgid "Dark and Glow"
+msgstr "Dark and glow"
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:731
-#: ../src/ui/dialog/find.cpp:67
-msgid "Include hidden objects in search"
-msgstr "Include hidden objects in search"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:170
+msgid "Darkens the edge with an inner blur and adds a flexible glow"
+msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:736
-#: ../src/ui/dialog/find.cpp:68
-msgid "Include l_ocked"
-msgstr "Include l_ocked"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:171
+msgid "Darken edges"
+msgstr "Darken edges"
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:740
-#: ../src/ui/dialog/find.cpp:68
-msgid "Include locked objects in search"
-msgstr "Include locked objects in search"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:171
+msgid "Darken the edges with an inner blur"
+msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:751
-#: ../src/ui/dialog/find.cpp:83
-msgid "Clear values"
-msgstr "Clear values"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:172
+#, fuzzy
+msgid "Warped rainbow"
+msgstr "Tinted rainbow"
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:752
-#: ../src/ui/dialog/find.cpp:84
-msgid "_Find"
-msgstr "_Find"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:172
+#, fuzzy
+msgid "Smooth rainbow colors warped along the edges and colorizable"
+msgstr "Smooth rainbow colours melted along the edges and colourisable"
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:752
-#: ../src/ui/dialog/find.cpp:84
-msgid "Select objects matching all of the fields you filled in"
-msgstr "Select objects matching all of the fields you filled in"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:173
+#, fuzzy
+msgid "Rough and dilate"
+msgstr "Rough and glossy"
 
-#: ../src/dialogs/guidelinedialog.cpp:44
-msgid "Unit:"
-msgstr "Unit:"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:173
+msgid "Create a turbulent contour around"
+msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/guidelinedialog.cpp:45
-#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:57
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1113
-msgid "X:"
-msgstr "X:"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:174
+msgid "Quadritone fantasy"
+msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/guidelinedialog.cpp:46
-#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:58
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1131
-msgid "Y:"
-msgstr "Y:"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:174
+#, fuzzy
+msgid "Replace hue by two colors"
+msgstr "Replace colour"
 
-#: ../src/dialogs/guidelinedialog.cpp:47
-msgid "Angle (degrees):"
-msgstr "Angle (degrees):"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:175
+msgid "Old postcard"
+msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/guidelinedialog.cpp:48
-msgid "Rela_tive change"
-msgstr "Rela_tive change"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:175
+msgid "Slightly posterize and draw edges like on old printed postcards"
+msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/guidelinedialog.cpp:48
-msgid "Move and/or rotate the guide relative to current settings"
-msgstr "Move and/or rotate the guide relative to current settings"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:176
+msgid "Fuzzy Glow"
+msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/guidelinedialog.cpp:114
-msgid "Set guide properties"
-msgstr "Set guide properties"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:176
+msgid "Overlays a semi-transparent shifted copy to a blurred one"
+msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/guidelinedialog.cpp:153
-msgid "Guideline"
-msgstr "Guideline"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:177
+#, fuzzy
+msgid "Dots transparency"
+msgstr "Noise transparency"
 
-#: ../src/dialogs/guidelinedialog.cpp:241
-#, c-format
-msgid "Guideline ID: %s"
-msgstr "Guideline ID: %s"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:177
+msgid "Gives a pointillist HSL sensitive transparency"
+msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/guidelinedialog.cpp:247
-#, c-format
-msgid "Current: %s"
-msgstr "Current: %s"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:178
+#, fuzzy
+msgid "Canvas transparency"
+msgstr "Noise transparency"
 
-#: ../src/dialogs/iconpreview.cpp:139
-#, c-format
-msgid "%d x %d"
-msgstr "%d x %d"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:178
+msgid "Gives a canvas like HSL sensitive transparency."
+msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/iconpreview.cpp:187
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:909
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1431
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1535
-msgid "Selection"
-msgstr "Selection"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:179
+#, fuzzy
+msgid "Smear transparency"
+msgstr "Noise transparency"
 
-#: ../src/dialogs/iconpreview.cpp:189
-msgid "Selection only or whole document"
-msgstr "Selection only or whole document"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:179
+msgid ""
+"Paint objects with a transparent turbulence which turns around color edges"
+msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/iconpreview.cpp:197
-msgid "Refresh the icons"
-msgstr "Refresh the icons"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:180
+#, fuzzy
+msgid "Thick paint"
+msgstr "Ink paint"
 
-#. Create the label for the object id
-#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:120
-#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:321
-#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:392
-#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:399
-msgid "_Id"
-msgstr "_Id"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:180
+msgid "Thick painting effect with turbulence"
+msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:129
-msgid "The id= attribute (only letters, digits, and the characters .-_: allowed)"
-msgstr "The id= attribute (only letters, digits, and the characters .-_: allowed)"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:181
+#, fuzzy
+msgid "Burst"
+msgstr "Blurs"
 
-#. Button for setting the object's id, label, title and description.
-#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:143
-#: ../src/verbs.cpp:2358
-#: ../src/verbs.cpp:2362
-msgid "_Set"
-msgstr "_Set"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:181
+msgid "Burst balloon texture crumpled and with holes"
+msgstr ""
 
-#. Create the label for the object label
-#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:152
-msgid "_Label"
-msgstr "_Label"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:182
+#, fuzzy
+msgid "Embossed leather"
+msgstr "Emboss shader NR"
 
-#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:161
-msgid "A freeform label for the object"
-msgstr "A freeform label for the object"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:182
+msgid ""
+"Combine a HSL edges detection bump with a leathery or woody and colorizable "
+"texture"
+msgstr ""
 
-#. Create the label for the object title
-#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:173
-#: ../src/dialogs/rdf.cpp:238
-msgid "Title"
-msgstr "Title"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:183
+#, fuzzy
+msgid "Carnaval"
+msgstr "Canvas"
 
-#. Create the frame for the object description
-#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:190
-#: ../src/dialogs/rdf.cpp:282
-#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:197
-msgid "Description"
-msgstr "Description"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:183
+msgid "White splotches evocating carnaval masks"
+msgstr ""
 
-#. Hide
-#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:217
-msgid "_Hide"
-msgstr "_Hide"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:184
+#, fuzzy
+msgid "Plastify"
+msgstr "Play"
 
-#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:218
-msgid "Check to make the object invisible"
-msgstr "Check to make the object invisible"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:184
+msgid ""
+"HSL edges detection bump with a wavy reflective surface effect and variable "
+"crumple"
+msgstr ""
 
-#. Lock
-#. TRANSLATORS: "Lock" is a verb here
-#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:227
-msgid "L_ock"
-msgstr "L_ock"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:185
+#, fuzzy
+msgid "Plaster"
+msgstr "Paste"
 
-#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:228
-msgid "Check to make the object insensitive (not selectable by mouse)"
-msgstr "Check to make the object insensitive (not selectable by mouse)"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:185
+msgid ""
+"Combine a HSL edges detection bump with a matte and crumpled surface effect"
+msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:304
-#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:311
-msgid "Ref"
-msgstr "Ref"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:186
+#, fuzzy
+msgid "Rough transparency"
+msgstr "Noise transparency"
 
-#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:351
-msgid "Lock object"
-msgstr "Lock object"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:186
+msgid "Adds a turbulent transparency which displaces pixels at the same time"
+msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:351
-msgid "Unlock object"
-msgstr "Unlock object"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:187
+#, fuzzy
+msgid "Gouache"
+msgstr "Source"
 
-#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:370
-msgid "Hide object"
-msgstr "Hide object"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:187
+#, fuzzy
+msgid "Partly opaque water color effect with bleed"
+msgstr "Cloudy watercolour effect"
 
-#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:370
-msgid "Unhide object"
-msgstr "Unhide object"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:188
+msgid "Alpha engraving"
+msgstr "Alpha engraving"
 
-#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:394
-msgid "Id invalid! "
-msgstr "Id invalid! "
+#: ../share/filters/filters.svg.h:188
+#, fuzzy
+msgid "Gives a transparent engraving effect with rough line and filling"
+msgstr "Gives a transparent engraving effect to bitmaps and materials"
 
-#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:396
-msgid "Id exists! "
-msgstr "Id exists! "
+#: ../share/filters/filters.svg.h:189
+msgid "Alpha draw, liquid"
+msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:403
-msgid "Set object ID"
-msgstr "Set object ID"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:189
+#, fuzzy
+msgid "Gives a transparent fluid drawing effect with rough line and filling"
+msgstr "Gives a transparent engraving effect to bitmaps and materials"
 
-#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:418
-msgid "Set object label"
-msgstr "Set object label"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:190
+#, fuzzy
+msgid "Liquid drawing"
+msgstr "drawing%s"
 
-#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:427
-msgid "Set object title"
-msgstr "Set object title"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:190
+#, fuzzy
+msgid "Gives a fluid and wavy expressionist drawing effect to images"
+msgstr "Gives a transparent engraving effect to bitmaps and materials"
 
-#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:435
-msgid "Set object description"
-msgstr "Set object description"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:191
+#, fuzzy
+msgid "Marbled ink"
+msgstr "Barbed wire"
 
-#: ../src/dialogs/layers-panel.cpp:579
-#: ../src/widgets/layer-selector.cpp:595
-msgid "Unhide layer"
-msgstr "Unhide layer"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:191
+msgid "Marbled transparency effect which conforms to image detected edges"
+msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/layers-panel.cpp:579
-#: ../src/widgets/layer-selector.cpp:595
-msgid "Hide layer"
-msgstr "Hide layer"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:192
+msgid "Thick acrylic"
+msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/layers-panel.cpp:590
-#: ../src/widgets/layer-selector.cpp:587
-msgid "Lock layer"
-msgstr "Lock layer"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:192
+msgid "Thick acrylic paint texture with high texture depth"
+msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/layers-panel.cpp:590
-#: ../src/widgets/layer-selector.cpp:587
-msgid "Unlock layer"
-msgstr "Unlock layer"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:193
+#, fuzzy
+msgid "Alpha engraving B"
+msgstr "Alpha engraving"
 
-#: ../src/dialogs/layers-panel.cpp:735
-msgid "New"
-msgstr "New"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:193
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Gives a controllable roughness engraving effect to bitmaps and materials"
+msgstr "Gives a transparent engraving effect to bitmaps and materials"
 
-#: ../src/dialogs/layers-panel.cpp:740
-msgid "Top"
-msgstr "Top"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:194
+#, fuzzy
+msgid "Lapping"
+msgstr "Capping"
 
-#: ../src/dialogs/layers-panel.cpp:746
-msgid "Up"
-msgstr "Up"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:194
+#, fuzzy
+msgid "Something like a water noise"
+msgstr "Thin like a soap membrane"
 
-#: ../src/dialogs/layers-panel.cpp:752
-msgid "Dn"
-msgstr "Dn"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:195
+#, fuzzy
+msgid "Monochrome transparency"
+msgstr "Noise transparency"
 
-#: ../src/dialogs/layers-panel.cpp:758
-msgid "Bot"
-msgstr "Bot"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:195
+msgid "Convert to a colorizable transparent positive or negative"
+msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/layers-panel.cpp:768
-msgid "X"
-msgstr "X"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:196
+#, fuzzy
+msgid "Duotone"
+msgstr "Button"
 
-#: ../src/dialogs/layer-properties.cpp:47
-msgid "Layer name:"
-msgstr "Layer name:"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:196
+#, fuzzy
+msgid "Change colors to a duotone palette"
+msgstr "Select colours from a swatches palette"
 
-#: ../src/dialogs/layer-properties.cpp:115
-msgid "Add layer"
-msgstr "Add layer"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:197
+msgid "Light eraser, negative"
+msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/layer-properties.cpp:153
-msgid "Above current"
-msgstr "Above current"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:197
+msgid "Like Light eraser but converts to negative"
+msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/layer-properties.cpp:157
-msgid "Below current"
-msgstr "Below current"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:198
+#, fuzzy
+msgid "Alpha repaint"
+msgstr "Alpha engraving"
 
-#: ../src/dialogs/layer-properties.cpp:160
-msgid "As sublayer of current"
-msgstr "As sublayer of current"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:198
+msgid "Repaint anything monochrome"
+msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/layer-properties.cpp:164
-msgid "Position:"
-msgstr "Position:"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:199
+#, fuzzy
+msgid "Saturation map"
+msgstr "Saturation"
 
-#: ../src/dialogs/layer-properties.cpp:182
-msgid "Rename Layer"
-msgstr "Rename Layer"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:199
+msgid ""
+"Creates an approximative semi-transparent and colorizable image of the "
+"saturation levels"
+msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/layer-properties.cpp:185
-msgid "_Rename"
-msgstr "_Rename"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:200
+#, fuzzy
+msgid "Riddled"
+msgstr "Middle"
 
-#: ../src/dialogs/layer-properties.cpp:195
-msgid "Rename layer"
-msgstr "Renamed layer"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:200
+msgid "Riddle the surface and add bump to images"
+msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: This means "The layer has been renamed"
-#: ../src/dialogs/layer-properties.cpp:197
-msgid "Renamed layer"
-msgstr "Renamed layer"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:201
+msgid "Wrinkled varnish"
+msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/layer-properties.cpp:201
-msgid "Add Layer"
-msgstr "Add Layer"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:201
+msgid "Thick glossy and translucent paint texture with high depth"
+msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/layer-properties.cpp:203
-msgid "_Add"
-msgstr "_Add"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:202
+#, fuzzy
+msgid "Canvas Bumps"
+msgstr "Canvas"
 
-#: ../src/dialogs/layer-properties.cpp:225
-msgid "New layer created."
-msgstr "New layer created."
+#: ../share/filters/filters.svg.h:202
+msgid "Canvas texture with an HSL sensitive height map"
+msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:38
-msgid "Href:"
-msgstr "Href:"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:203
+msgid "Canvas Bumps, matte"
+msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:39
-msgid "Target:"
-msgstr "Target:"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:203
+#, fuzzy
+msgid "Same as Canvas Bumps but with a diffuse light instead of a specular one"
+msgstr ""
+"Same than HSL bubbles but with a diffuse light instead of a specular one"
 
-#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:40
-msgid "Type:"
-msgstr "Type:"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:204
+#, fuzzy
+msgid "Canvas Bumps alpha"
+msgstr "HSL Bumps, alpha"
 
-#. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/linking.html#AElementXLinkRoleAttribute
-#. Identifies the type of the related resource with an absolute URI
-#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:43
-msgid "Role:"
-msgstr "Role:"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:204
+msgid "Same as Canvas Bumps but with transparent highlights"
+msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/linking.html#AElementXLinkArcRoleAttribute
-#. For situations where the nature/role alone isn't enough, this offers an additional URI defining the purpose of the link.
-#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:46
-msgid "Arcrole:"
-msgstr "Arcrole:"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:205
+#, fuzzy
+msgid "Lightness-Contrast"
+msgstr "Lightness"
 
-#. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/linking.html#AElementXLinkTitleAttribute
-#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:48
-msgid "Title:"
-msgstr "Title:"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:205
+#, fuzzy
+msgid "Increase or decrease lightness and contrast"
+msgstr "Increase or decrease contrast in bitmap(s)"
 
-#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:49
-msgid "Show:"
-msgstr "Show:"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:206
+#, fuzzy
+msgid "Clean edges"
+msgstr "Darken edges"
 
-#. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/linking.html#AElementXLinkActuateAttribute
-#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:51
-msgid "Actuate:"
-msgstr "Actuate:"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:206
+msgid ""
+"Removes or decreases glows and jaggeries around objects edges after applying "
+"some filters"
+msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:56
-msgid "URL:"
-msgstr "URL:"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:207
+#, fuzzy
+msgid "Bright metal"
+msgstr "Brighter"
 
-#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:104
-#, c-format
-msgid "%s Properties"
-msgstr "%s Properties"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:207
+msgid "Bright metallic effect for any color"
+msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/rdf.cpp:181
-msgid "CC Attribution"
-msgstr "CC Attribution"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:208
+msgid "Deep colors plastic"
+msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/rdf.cpp:186
-msgid "CC Attribution-ShareAlike"
-msgstr "CC Attribution-ShareAlike"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:208
+#, fuzzy
+msgid "Transparent plastic with deep colors"
+msgstr "Bark texture, vertical; use with deep colours"
 
-#: ../src/dialogs/rdf.cpp:191
-msgid "CC Attribution-NoDerivs"
-msgstr "CC Attribution-NoDerivs"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:209
+#, fuzzy
+msgid "Melted jelly, matte"
+msgstr "Matte jelly"
 
-#: ../src/dialogs/rdf.cpp:196
-msgid "CC Attribution-NonCommercial"
-msgstr "CC Attribution-NonCommercial"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:209
+msgid "Matte bevel with blurred edges"
+msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/rdf.cpp:201
-msgid "CC Attribution-NonCommercial-ShareAlike"
-msgstr "CC Attribution-NonCommercial-ShareAlike"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:210
+#, fuzzy
+msgid "Melted jelly"
+msgstr "Matte jelly"
 
-#: ../src/dialogs/rdf.cpp:206
-msgid "CC Attribution-NonCommercial-NoDerivs"
-msgstr "CC Attribution-NonCommercial-NoDerivs"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:210
+#, fuzzy
+msgid "Glossy bevel with blurred edges"
+msgstr "Strokes end with a round end"
 
-#: ../src/dialogs/rdf.cpp:211
-msgid "Public Domain"
-msgstr "Public Domain"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:211
+#, fuzzy
+msgid "Combined lighting"
+msgstr "Combined"
 
-#: ../src/dialogs/rdf.cpp:216
-msgid "FreeArt"
-msgstr "FreeArt"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:212
+msgid "Tinfoil"
+msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/rdf.cpp:221
-msgid "Open Font License"
-msgstr "Open Font Licence"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:212
+msgid "Metallic foil effect combining two lighting types and variable crumple"
+msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/rdf.cpp:239
-msgid "Name by which this document is formally known."
-msgstr "Name by which this document is formally known."
+#: ../share/filters/filters.svg.h:213
+msgid "Copper and chocolate"
+msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/rdf.cpp:241
-msgid "Date"
-msgstr "Date"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:213
+msgid ""
+"Specular bump which can be easily converted from metallic to molded plastic "
+"effects"
+msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/rdf.cpp:242
-msgid "Date associated with the creation of this document (YYYY-MM-DD)."
-msgstr "Date associated with the creation of this document (YYYY-MM-DD)."
+#: ../share/filters/filters.svg.h:214
+#, fuzzy
+msgid "Inner Glow"
+msgstr "Inner radius"
 
-#: ../src/dialogs/rdf.cpp:244
-msgid "Format"
-msgstr "Format"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:214
+msgid "Adds a colorizable glow inside"
+msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/rdf.cpp:245
-msgid "The physical or digital manifestation of this document (MIME type)."
-msgstr "The physical or digital manifestation of this document (MIME type)."
+#: ../share/filters/filters.svg.h:215
+#, fuzzy
+msgid "Soft colors"
+msgstr "Month colour"
 
-#: ../src/dialogs/rdf.cpp:247
-#: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:46
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2100
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2175
-msgid "Type"
-msgstr "Type"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:215
+msgid "Adds a colorizable edges glow inside objects and pictures"
+msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/rdf.cpp:248
-msgid "Type of document (DCMI Type)."
-msgstr "Type of document (DCMI Type)."
+#: ../share/filters/filters.svg.h:216
+#, fuzzy
+msgid "Relief print"
+msgstr "Blueprint"
 
-#: ../src/dialogs/rdf.cpp:251
-msgid "Creator"
-msgstr "Creator"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:216
+msgid "Bumps effect with a bevel, color flood and complex lighting"
+msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/rdf.cpp:252
-msgid "Name of entity primarily responsible for making the content of this document."
-msgstr "Name of entity primarily responsible for making the content of this document."
+#: ../share/filters/filters.svg.h:217
+#, fuzzy
+msgid "Growing cells"
+msgstr "Glowing metal"
 
-#: ../src/dialogs/rdf.cpp:254
-msgid "Rights"
-msgstr "Rights"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:217
+msgid "Random rounded living cells like fill"
+msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/rdf.cpp:255
-msgid "Name of entity with rights to the Intellectual Property of this document."
-msgstr "Name of entity with rights to the Intellectual Property of this document."
+#: ../share/filters/filters.svg.h:218
+#, fuzzy
+msgid "Fluorescence"
+msgstr "Presence"
 
-#: ../src/dialogs/rdf.cpp:257
-msgid "Publisher"
-msgstr "Publisher"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:218
+msgid "Oversaturate colors which can be fluorescent in real world"
+msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/rdf.cpp:258
-msgid "Name of entity responsible for making this document available."
-msgstr "Name of entity responsible for making this document available."
+#: ../share/filters/filters.svg.h:219
+#, fuzzy
+msgid "Tritone"
+msgstr "Title"
 
-#: ../src/dialogs/rdf.cpp:261
-msgid "Identifier"
-msgstr "Identifier"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:219
+msgid "Create a tritone palette with hue selectable by flood"
+msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/rdf.cpp:262
-msgid "Unique URI to reference this document."
-msgstr "Unique URI to reference this document."
+#: ../share/patterns/patterns.svg.h:2
+msgid "Stripes 1:1"
+msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/rdf.cpp:264
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1455
-msgid "Source"
-msgstr "Source"
+#: ../share/patterns/patterns.svg.h:3
+msgid "Stripes 1:1 white"
+msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/rdf.cpp:265
-msgid "Unique URI to reference the source of this document."
-msgstr "Unique URI to reference the source of this document."
+#: ../share/patterns/patterns.svg.h:4
+msgid "Stripes 1:1.5"
+msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/rdf.cpp:267
-msgid "Relation"
-msgstr "Relation"
+#: ../share/patterns/patterns.svg.h:5
+msgid "Stripes 1:1.5 white"
+msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/rdf.cpp:268
-msgid "Unique URI to a related document."
-msgstr "Unique URI to a related document."
+#: ../share/patterns/patterns.svg.h:6
+msgid "Stripes 1:2"
+msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/rdf.cpp:270
-msgid "Language"
-msgstr "Language"
+#: ../share/patterns/patterns.svg.h:7
+msgid "Stripes 1:2 white"
+msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/rdf.cpp:271
-msgid "Two-letter language tag with optional subtags for the language of this document.  (e.g. 'en-GB')"
-msgstr "Two-letter language tag with optional subtags for the language of this document.  (e.g. 'en-GB')"
+#: ../share/patterns/patterns.svg.h:8
+msgid "Stripes 1:3"
+msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/rdf.cpp:273
-msgid "Keywords"
-msgstr "Keywords"
+#: ../share/patterns/patterns.svg.h:9
+msgid "Stripes 1:3 white"
+msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/rdf.cpp:274
-msgid "The topic of this document as comma-separated key words, phrases, or classifications."
-msgstr "The topic of this document as comma-separated key words, phrases, or classifications."
+#: ../share/patterns/patterns.svg.h:10
+msgid "Stripes 1:4"
+msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: "Coverage": the spatial or temporal characteristics of the content.
-#. For info, see Appendix D of http://www.w3.org/TR/1998/WD-rdf-schema-19980409/
-#: ../src/dialogs/rdf.cpp:278
-msgid "Coverage"
-msgstr "Coverage"
+#: ../share/patterns/patterns.svg.h:11
+msgid "Stripes 1:4 white"
+msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/rdf.cpp:279
-msgid "Extent or scope of this document."
-msgstr "Extent or scope of this document."
+#: ../share/patterns/patterns.svg.h:12
+msgid "Stripes 1:5"
+msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/rdf.cpp:283
-msgid "A short account of the content of this document."
-msgstr "A short account of the content of this document."
+#: ../share/patterns/patterns.svg.h:13
+msgid "Stripes 1:5 white"
+msgstr ""
 
-#. FIXME: need to handle 1 agent per line of input
-#: ../src/dialogs/rdf.cpp:287
-msgid "Contributors"
-msgstr "Contributors"
+#: ../share/patterns/patterns.svg.h:14
+msgid "Stripes 1:8"
+msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/rdf.cpp:288
-msgid "Names of entities responsible for making contributions to the content of this document."
-msgstr "Names of entities responsible for making contributions to the content of this document."
+#: ../share/patterns/patterns.svg.h:15
+msgid "Stripes 1:8 white"
+msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: URL to a page that defines the license for the document
-#: ../src/dialogs/rdf.cpp:292
-msgid "URI"
-msgstr "URI"
+#: ../share/patterns/patterns.svg.h:16
+msgid "Stripes 1:10"
+msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: this is where you put a URL to a page that defines the license
-#: ../src/dialogs/rdf.cpp:294
-msgid "URI to this document's license's namespace definition."
-msgstr "URI to this document's licence's namespace definition."
+#: ../share/patterns/patterns.svg.h:17
+msgid "Stripes 1:10 white"
+msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: fragment of XML representing the license of the document
-#: ../src/dialogs/rdf.cpp:298
-msgid "Fragment"
-msgstr "Fragment"
+#: ../share/patterns/patterns.svg.h:18
+msgid "Stripes 1:16"
+msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/rdf.cpp:299
-msgid "XML fragment for the RDF 'License' section."
-msgstr "XML fragment for the RDF 'Licence' section."
+#: ../share/patterns/patterns.svg.h:19
+msgid "Stripes 1:16 white"
+msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: "Set" is a verb here
-#: ../src/dialogs/sp-attribute-widget.cpp:170
-#: ../src/dialogs/sp-attribute-widget.cpp:787
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:533
-msgid "Set attribute"
-msgstr "Set attribute"
+#: ../share/patterns/patterns.svg.h:20
+msgid "Stripes 1:32"
+msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:305
-#: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:364
-msgid "Set stroke color"
-msgstr "Set stroke colour"
+#: ../share/patterns/patterns.svg.h:21
+msgid "Stripes 1:32 white"
+msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:355
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:251
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:483
-msgid "Remove stroke"
-msgstr "Remove stroke"
+#: ../share/patterns/patterns.svg.h:22
+msgid "Stripes 1:64"
+msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:416
-msgid "Set gradient on stroke"
-msgstr "Set gradient on stroke"
+#: ../share/patterns/patterns.svg.h:23
+msgid "Stripes 2:1"
+msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:460
-msgid "Set pattern on stroke"
-msgstr "Set pattern on stroke"
+#: ../share/patterns/patterns.svg.h:24
+msgid "Stripes 2:1 white"
+msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:481
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:189
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:247
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:508
-#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:333
-msgid "Unset stroke"
-msgstr "Unset stroke"
+#: ../share/patterns/patterns.svg.h:25
+msgid "Stripes 4:1"
+msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:793
-#: ../src/filter-enums.cpp:94
-#: ../src/flood-context.cpp:264
-#: ../src/interface.cpp:829
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:460
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:207
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:368
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:469
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:891
-#: ../src/verbs.cpp:2119
-msgid "None"
-msgstr "None"
+#: ../share/patterns/patterns.svg.h:26
+msgid "Stripes 4:1 white"
+msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:848
-#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:264
-#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:882
-msgid "No document selected"
-msgstr "No document selected"
+#: ../share/patterns/patterns.svg.h:27
+#, fuzzy
+msgid "Checkerboard"
+msgstr "Whiteboa_rd"
 
-#: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:937
-msgid "Set markers"
-msgstr "Set markers"
+#: ../share/patterns/patterns.svg.h:28
+msgid "Checkerboard white"
+msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:1104
-#: ../share/extensions/edge3d.inx.h:9
-msgid "Stroke width"
-msgstr "Stroke width"
+#: ../share/patterns/patterns.svg.h:29
+#, fuzzy
+msgid "Packed circles"
+msgstr "Excircles"
 
-#. Join type
-#. TRANSLATORS: The line join style specifies the shape to be used at the
-#. corners of paths. It can be "miter", "round" or "bevel".
-#: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:1127
-msgid "Join:"
-msgstr "Join:"
+#: ../share/patterns/patterns.svg.h:30
+msgid "Polka dots, small"
+msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: Miter join: joining lines with a sharp (pointed) corner.
-#. For an example, draw a triangle with a large stroke width and modify the
-#. "Join" option (in the Fill and Stroke dialog).
-#: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:1139
-msgid "Miter join"
-msgstr "Mitre join"
+#: ../share/patterns/patterns.svg.h:31
+msgid "Polka dots, small white"
+msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: Round join: joining lines with a rounded corner.
-#. For an example, draw a triangle with a large stroke width and modify the
-#. "Join" option (in the Fill and Stroke dialog).
-#: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:1147
-msgid "Round join"
-msgstr "Round join"
+#: ../share/patterns/patterns.svg.h:32
+msgid "Polka dots, medium"
+msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: Bevel join: joining lines with a blunted (flattened) corner.
-#. For an example, draw a triangle with a large stroke width and modify the
-#. "Join" option (in the Fill and Stroke dialog).
-#: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:1155
-msgid "Bevel join"
-msgstr "Bevel join"
+#: ../share/patterns/patterns.svg.h:33
+msgid "Polka dots, medium white"
+msgstr ""
 
-#. Miterlimit
-#. TRANSLATORS: Miter limit: only for "miter join", this limits the length
-#. of the sharp "spike" when the lines connect at too sharp an angle.
-#. When two line segments meet at a sharp angle, a miter join results in a
-#. spike that extends well beyond the connection point. The purpose of the
-#. miter limit is to cut off such spikes (i.e. convert them into bevels)
-#. when they become too long.
-#: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:1166
-msgid "Miter limit:"
-msgstr "Mitre limit:"
+#: ../share/patterns/patterns.svg.h:34
+msgid "Polka dots, large"
+msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:1174
-msgid "Maximum length of the miter (in units of stroke width)"
-msgstr "Maximum length of the mitre (in units of stroke width)"
+#: ../share/patterns/patterns.svg.h:35
+msgid "Polka dots, large white"
+msgstr ""
 
-#. Cap type
-#. TRANSLATORS: cap type specifies the shape for the ends of lines
-#: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:1187
-msgid "Cap:"
-msgstr "Cap:"
+#: ../share/patterns/patterns.svg.h:36
+#, fuzzy
+msgid "Wavy"
+msgstr "Wave"
 
-#. TRANSLATORS: Butt cap: the line shape does not extend beyond the end point
-#. of the line; the ends of the line are square
-#: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:1198
-msgid "Butt cap"
-msgstr "Butt cap"
+#: ../share/patterns/patterns.svg.h:37
+#, fuzzy
+msgid "Wavy white"
+msgstr "White"
 
-#. TRANSLATORS: Round cap: the line shape extends beyond the end point of the
-#. line; the ends of the line are rounded
-#: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:1205
-msgid "Round cap"
-msgstr "Round cap"
+#: ../share/patterns/patterns.svg.h:38
+msgid "Camouflage"
+msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: Square cap: the line shape extends beyond the end point of the
-#. line; the ends of the line are square
-#: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:1212
-msgid "Square cap"
-msgstr "Square cap"
+#: ../share/patterns/patterns.svg.h:39
+#, fuzzy
+msgid "Ermine"
+msgstr "Combine"
 
-#. Dash
-#: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:1218
-msgid "Dashes:"
-msgstr "Dashes:"
+#: ../share/patterns/patterns.svg.h:40
+#, fuzzy
+msgid "Sand (bitmap)"
+msgstr "Trace bitmap"
 
-#. TRANSLATORS: Path markers are an SVG feature that allows you to attach arbitrary shapes
-#. (arrowheads, bullets, faces, whatever) to the start, end, or middle nodes of a path.
-#: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:1239
-msgid "Start Markers:"
-msgstr "Start Markers:"
+#: ../share/patterns/patterns.svg.h:41
+#, fuzzy
+msgid "Cloth (bitmap)"
+msgstr "Create bitmap"
 
-#: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:1249
-msgid "Mid Markers:"
-msgstr "Mid Markers:"
-
-#: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:1259
-msgid "End Markers:"
-msgstr "End Markers:"
-
-#: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:1605
-#: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:1703
-msgid "Set stroke style"
-msgstr "Set stroke style"
-
-#: ../src/dialogs/swatches.cpp:494
-msgid "Change color definition"
-msgstr "Change colour definition"
+#: ../share/patterns/patterns.svg.h:42
+#, fuzzy
+msgid "Old paint (bitmap)"
+msgstr "Print as bitmap"
 
-#: ../src/dialogs/swatches.cpp:635
-msgid "Set stroke color from swatch"
-msgstr "Set stroke colour from swatch"
+#: ../src/arc-context.cpp:319
+msgid ""
+"<b>Ctrl</b>: make circle or integer-ratio ellipse, snap arc/segment angle"
+msgstr ""
+"<b>Ctrl</b>: make circle or integer-ratio ellipse, snap arc/segment angle"
 
-#: ../src/dialogs/swatches.cpp:635
-msgid "Set fill color from swatch"
-msgstr "Set fill colour from swatch"
+#: ../src/arc-context.cpp:320 ../src/rect-context.cpp:362
+msgid "<b>Shift</b>: draw around the starting point"
+msgstr "<b>Shift</b>: draw around the starting point"
 
-#: ../src/dialogs/swatches.cpp:954
+#: ../src/arc-context.cpp:471
 #, c-format
-msgid "Palettes directory (%s) is unavailable."
-msgstr "Palettes directory (%s) is unavailable."
+msgid ""
+"<b>Ellipse</b>: %s &#215; %s (constrained to ratio %d:%d); with <b>Shift</b> "
+"to draw around the starting point"
+msgstr ""
+"<b>Ellipse</b>: %s &#215; %s (constrained to ratio %d:%d); with <b>Shift</b> "
+"to draw around the starting point"
 
-#. TODO:  Insert widgets
-#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:200
-#: ../src/ui/dialog/text-properties.cpp:36
-msgid "Font"
-msgstr "Font"
+#: ../src/arc-context.cpp:473
+#, c-format
+msgid ""
+"<b>Ellipse</b>: %s &#215; %s; with <b>Ctrl</b> to make square or integer-"
+"ratio ellipse; with <b>Shift</b> to draw around the starting point"
+msgstr ""
+"<b>Ellipse</b>: %s &#215; %s; with <b>Ctrl</b> to make square or integer-"
+"ratio ellipse; with <b>Shift</b> to draw around the starting point"
 
-#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:223
-msgid "Layout"
-msgstr "Layout"
+#: ../src/arc-context.cpp:499
+msgid "Create ellipse"
+msgstr "Create ellipse"
 
-#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:237
-msgid "Align lines left"
-msgstr "Align lines left"
+#: ../src/box3d-context.cpp:429 ../src/box3d-context.cpp:436
+#: ../src/box3d-context.cpp:443 ../src/box3d-context.cpp:450
+#: ../src/box3d-context.cpp:457 ../src/box3d-context.cpp:464
+msgid "Change perspective (angle of PLs)"
+msgstr "Change perspective (angle of PLs)"
 
-#. TRANSLATORS: `Center' here is a verb.
-#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:252
-msgid "Center lines"
-msgstr "Centre lines"
+#. status text
+#: ../src/box3d-context.cpp:622
+msgid "<b>3D Box</b>; with <b>Shift</b> to extrude along the Z axis"
+msgstr "<b>3D Box</b>; with <b>Shift</b> to extrude along the Z axis"
 
-#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:266
-msgid "Align lines right"
-msgstr "Align lines right"
+#: ../src/box3d-context.cpp:650
+msgid "Create 3D box"
+msgstr "Create 3D box"
 
-#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:280
-msgid "Justify lines"
-msgstr "Justify lines"
+#: ../src/box3d.cpp:315
+msgid "<b>3D Box</b>"
+msgstr "<b>3D Box</b>"
 
-#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:302
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4887
-msgid "Horizontal text"
-msgstr "Horizontal text"
+#: ../src/connector-context.cpp:526
+msgid "Creating new connector"
+msgstr "Creating new connector"
 
-#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:316
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4898
-msgid "Vertical text"
-msgstr "Vertical text"
+#: ../src/connector-context.cpp:775
+msgid "Connector endpoint drag cancelled."
+msgstr "Connector endpoint drag cancelled."
 
-#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:331
-msgid "Line spacing:"
-msgstr "Line spacing:"
+#: ../src/connector-context.cpp:824
+msgid "Reroute connector"
+msgstr "Reroute connector"
 
-#. Text
-#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:377
-#: ../src/selection-describer.cpp:66
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:439
-#: ../src/ui/dialog/text-properties.cpp:37
-#: ../src/verbs.cpp:2390
-#: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:5
-#: ../share/extensions/text_flipcase.inx.h:1
-#: ../share/extensions/text_lowercase.inx.h:1
-#: ../share/extensions/text_uppercase.inx.h:1
-#: ../share/extensions/text_randomcase.inx.h:1
-#: ../share/extensions/text_replace.inx.h:2
-#: ../share/extensions/text_titlecase.inx.h:1
-#: ../share/extensions/text_sentencecase.inx.h:2
-msgid "Text"
-msgstr "Text"
+#. Flush pending updates
+#: ../src/connector-context.cpp:988
+msgid "Create connector"
+msgstr "Create connector"
 
-#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:424
-msgid "Set as default"
-msgstr "Set as default"
+#: ../src/connector-context.cpp:1012
+msgid "Finishing connector"
+msgstr "Finishing connector"
 
-#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:665
-#: ../src/text-context.cpp:1438
-msgid "Set text style"
-msgstr "Set text style"
+#: ../src/connector-context.cpp:1154
+msgid "<b>Connection point</b>: click or drag to create a new connector"
+msgstr "<b>Connection point</b>: click or drag to create a new connector"
 
-#: ../src/dialogs/tiledialog.cpp:353
-msgid "Arrange in a grid"
-msgstr "Arrange in a grid"
+#: ../src/connector-context.cpp:1227
+msgid "<b>Connector endpoint</b>: drag to reroute or connect to new shapes"
+msgstr "<b>Connector endpoint</b>: drag to reroute or connect to new shapes"
 
-#: ../src/dialogs/tiledialog.cpp:654
-msgid "Rows:"
-msgstr "Rows:"
+#: ../src/connector-context.cpp:1339
+msgid "Select <b>at least one non-connector object</b>."
+msgstr "Select <b>at least one non-connector object</b>."
 
-#: ../src/dialogs/tiledialog.cpp:662
-msgid "Number of rows"
-msgstr "Number of rows"
+#: ../src/connector-context.cpp:1344 ../src/widgets/toolbox.cpp:6972
+msgid "Make connectors avoid selected objects"
+msgstr "Make connectors avoid selected objects"
 
-#: ../src/dialogs/tiledialog.cpp:666
-msgid "Equal height"
-msgstr "Equal height"
+#: ../src/connector-context.cpp:1345 ../src/widgets/toolbox.cpp:6982
+msgid "Make connectors ignore selected objects"
+msgstr "Make connectors ignore selected objects"
 
-#: ../src/dialogs/tiledialog.cpp:676
-msgid "If not set, each row has the height of the tallest object in it"
-msgstr "If not set, each row has the height of the tallest object in it"
+#: ../src/context-fns.cpp:36 ../src/context-fns.cpp:65
+msgid "<b>Current layer is hidden</b>. Unhide it to be able to draw on it."
+msgstr "<b>Current layer is hidden</b>. Unhide it to be able to draw on it."
 
-#. #### Radio buttons to control vertical alignment ####
-#. #### Radio buttons to control horizontal alignment ####
-#: ../src/dialogs/tiledialog.cpp:682
-#: ../src/dialogs/tiledialog.cpp:752
-msgid "Align:"
-msgstr "Align:"
+#: ../src/context-fns.cpp:42 ../src/context-fns.cpp:71
+msgid "<b>Current layer is locked</b>. Unlock it to be able to draw on it."
+msgstr "<b>Current layer is locked</b>. Unlock it to be able to draw on it."
 
-#. #### Number of columns ####
-#: ../src/dialogs/tiledialog.cpp:724
-msgid "Columns:"
-msgstr "Columns:"
+#: ../src/desktop.cpp:826
+msgid "No previous zoom."
+msgstr "No previous zoom."
 
-#: ../src/dialogs/tiledialog.cpp:732
-msgid "Number of columns"
-msgstr "Number of columns"
+#: ../src/desktop.cpp:851
+msgid "No next zoom."
+msgstr "No next zoom."
 
-#: ../src/dialogs/tiledialog.cpp:736
-msgid "Equal width"
-msgstr "Equal width"
+#: ../src/desktop-events.cpp:187
+msgid "Create guide"
+msgstr "Create guide"
 
-#: ../src/dialogs/tiledialog.cpp:745
-msgid "If not set, each column has the width of the widest object in it"
-msgstr "If not set, each column has the width of the widest object in it"
+#: ../src/desktop-events.cpp:391
+msgid "Move guide"
+msgstr "Move guide"
 
-#. #### Radio buttons to control spacing manually or to fit selection bbox ####
-#: ../src/dialogs/tiledialog.cpp:791
-msgid "Fit into selection box"
-msgstr "Fit into selection box"
+#: ../src/desktop-events.cpp:398 ../src/desktop-events.cpp:445
+#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:125
+msgid "Delete guide"
+msgstr "Delete guide"
 
-#: ../src/dialogs/tiledialog.cpp:797
-msgid "Set spacing:"
-msgstr "Set spacing:"
+#: ../src/desktop-events.cpp:425
+#, c-format
+msgid "<b>Guideline</b>: %s"
+msgstr "<b>Guideline</b>: %s"
 
-#: ../src/dialogs/tiledialog.cpp:817
-msgid "Vertical spacing between rows (px units)"
-msgstr "Vertical spacing between rows (px units)"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:155
+msgid "<small>Nothing selected.</small>"
+msgstr "<small>Nothing selected.</small>"
 
-#: ../src/dialogs/tiledialog.cpp:842
-msgid "Horizontal spacing between columns (px units)"
-msgstr "Horizontal spacing between columns (px units)"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:161
+msgid "<small>More than one object selected.</small>"
+msgstr "<small>More than one object selected.</small>"
 
-#. ## The OK button
-#: ../src/dialogs/tiledialog.cpp:865
-msgid "Arrange"
-msgstr "Arrange"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:168
+#, c-format
+msgid "<small>Object has <b>%d</b> tiled clones.</small>"
+msgstr "<small>Object has <b>%d</b> tiled clones.</small>"
 
-#: ../src/dialogs/tiledialog.cpp:866
-msgid "Arrange selected objects"
-msgstr "Arrange selected objects"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:173
+msgid "<small>Object has no tiled clones.</small>"
+msgstr "<small>Object has no tiled clones.</small>"
 
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:174
-msgid "<b>Click</b> to select nodes, <b>drag</b> to rearrange."
-msgstr "<b>Click</b> to select nodes, <b>drag</b> to rearrange."
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:976
+msgid "Select <b>one object</b> whose tiled clones to unclump."
+msgstr "Select <b>one object</b> whose tiled clones to unclump."
 
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:185
-msgid "<b>Click</b> attribute to edit."
-msgstr "<b>Click</b> attribute to edit."
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:998
+msgid "Unclump tiled clones"
+msgstr "Unclump tiled clones"
 
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:189
-#, c-format
-msgid "Attribute <b>%s</b> selected. Press <b>Ctrl+Enter</b> when done editing to commit changes."
-msgstr "Attribute <b>%s</b> selected. Press <b>Ctrl+Enter</b> when done editing to commit changes."
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1028
+msgid "Select <b>one object</b> whose tiled clones to remove."
+msgstr "Select <b>one object</b> whose tiled clones to remove."
 
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:284
-msgid "Drag to reorder nodes"
-msgstr "Drag to reorder nodes"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1051
+msgid "Delete tiled clones"
+msgstr "Delete tiled clones"
 
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:304
-msgid "New element node"
-msgstr "New element node"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1097 ../src/selection-chemistry.cpp:1883
+msgid "Select an <b>object</b> to clone."
+msgstr "Select an <b>object</b> to clone."
 
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:326
-msgid "New text node"
-msgstr "New text node"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1103
+msgid ""
+"If you want to clone several objects, <b>group</b> them and <b>clone the "
+"group</b>."
+msgstr ""
+"If you want to clone several objects, <b>group</b> them and <b>clone the "
+"group</b>."
 
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:347
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1414
-#: ../src/nodepath.cpp:1880
-msgid "Duplicate node"
-msgstr "Duplicate node"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1112
+msgid "<small>Creating tiled clones...</small>"
+msgstr "<small>Creating tiled clones...</small>"
 
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:368
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1431
-#: ../src/nodepath.cpp:3122
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:986
-msgid "Delete node"
-msgstr "Delete node"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1515
+msgid "Create tiled clones"
+msgstr "Create tiled clones"
 
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:384
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1580
-msgid "Unindent node"
-msgstr "Unindent node"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1706
+msgid "<small>Per row:</small>"
+msgstr "<small>Per row:</small>"
 
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:399
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1559
-msgid "Indent node"
-msgstr "Indent node"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1719
+msgid "<small>Per column:</small>"
+msgstr "<small>Per column:</small>"
 
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:411
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1512
-msgid "Raise node"
-msgstr "Raise node"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1727
+msgid "<small>Randomize:</small>"
+msgstr "<small>Randomise:</small>"
 
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:423
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1529
-msgid "Lower node"
-msgstr "Lower node"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1888
+msgid "_Symmetry"
+msgstr "_Symmetry"
 
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:468
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1449
-msgid "Delete attribute"
-msgstr "Delete attribute"
+#. TRANSLATORS: For the following 17 symmetry groups, see
+#. * http://www.bib.ulb.ac.be/coursmath/doc/17.htm (visual examples);
+#. * http://www.clarku.edu/~djoyce/wallpaper/seventeen.html (English vocabulary); or
+#. * http://membres.lycos.fr/villemingerard/Geometri/Sym1D.htm (French vocabulary).
+#.
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1896
+msgid "Select one of the 17 symmetry groups for the tiling"
+msgstr "Select one of the 17 symmetry groups for the tiling"
 
-#. TRANSLATORS: "Attribute" is a noun here
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:513
-msgid "Attribute name"
-msgstr "Attribute name"
+#. TRANSLATORS: "translation" means "shift" / "displacement" here.
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1907
+msgid "<b>P1</b>: simple translation"
+msgstr "<b>P1</b>: simple translation"
 
-#. TRANSLATORS: "Set" is a verb here
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:535
-msgid "Set"
-msgstr "Set"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1908
+msgid "<b>P2</b>: 180&#176; rotation"
+msgstr "<b>P2</b>: 180&#176; rotation"
 
-#. TRANSLATORS: "Attribute" is a noun here
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:558
-msgid "Attribute value"
-msgstr "Attribute value"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1909
+msgid "<b>PM</b>: reflection"
+msgstr "<b>PM</b>: reflection"
 
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:891
-msgid "Drag XML subtree"
-msgstr "Drag XML subtree"
+#. TRANSLATORS: "glide reflection" is a reflection and a translation combined.
+#. For more info, see http://mathforum.org/sum95/suzanne/symsusan.html
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1912
+msgid "<b>PG</b>: glide reflection"
+msgstr "<b>PG</b>: glide reflection"
 
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1318
-msgid "New element node..."
-msgstr "New element node..."
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1913
+msgid "<b>CM</b>: reflection + glide reflection"
+msgstr "<b>CM</b>: reflection + glide reflection"
 
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1339
-msgid "Cancel"
-msgstr "Cancel"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1914
+msgid "<b>PMM</b>: reflection + reflection"
+msgstr "<b>PMM</b>: reflection + reflection"
 
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1345
-msgid "Create"
-msgstr "Create"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1915
+msgid "<b>PMG</b>: reflection + 180&#176; rotation"
+msgstr "<b>PMG</b>: reflection + 180&#176; rotation"
 
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1380
-msgid "Create new element node"
-msgstr "Create new element node"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1916
+msgid "<b>PGG</b>: glide reflection + 180&#176; rotation"
+msgstr "<b>PGG</b>: glide reflection + 180&#176; rotation"
 
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1396
-msgid "Create new text node"
-msgstr "Create new text node"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1917
+msgid "<b>CMM</b>: reflection + reflection + 180&#176; rotation"
+msgstr "<b>CMM</b>: reflection + reflection + 180&#176; rotation"
 
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1467
-#, c-format
-msgid "Cannot set <b>%s</b>: Another element with value <b>%s</b> already exists!"
-msgstr "Cannot set <b>%s</b>: Another element with value <b>%s</b> already exists!"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1918
+msgid "<b>P4</b>: 90&#176; rotation"
+msgstr "<b>P4</b>: 90&#176; rotation"
 
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1482
-msgid "Change attribute"
-msgstr "Change attribute"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1919
+msgid "<b>P4M</b>: 90&#176; rotation + 45&#176; reflection"
+msgstr "<b>P4M</b>: 90&#176; rotation + 45&#176; reflection"
 
-#: ../src/display/canvas-grid.cpp:40
-msgid "Rectangular grid"
-msgstr "Rectangular grid"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1920
+msgid "<b>P4G</b>: 90&#176; rotation + 90&#176; reflection"
+msgstr "<b>P4G</b>: 90&#176; rotation + 90&#176; reflection"
 
-#: ../src/display/canvas-grid.cpp:41
-msgid "Axonometric grid"
-msgstr "Axonometric grid"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1921
+msgid "<b>P3</b>: 120&#176; rotation"
+msgstr "<b>P3</b>: 120&#176; rotation"
 
-#: ../src/display/canvas-grid.cpp:259
-msgid "Create new grid"
-msgstr "Create new grid"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1922
+msgid "<b>P31M</b>: reflection + 120&#176; rotation, dense"
+msgstr "<b>P31M</b>: reflection + 120&#176; rotation, dense"
 
-#: ../src/display/canvas-grid.cpp:325
-msgid "_Enabled"
-msgstr "_Enabled"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1923
+msgid "<b>P3M1</b>: reflection + 120&#176; rotation, sparse"
+msgstr "<b>P3M1</b>: reflection + 120&#176; rotation, sparse"
 
-#: ../src/display/canvas-grid.cpp:326
-msgid "Determines whether to snap to this grid or not. Can be 'on' for invisible grids."
-msgstr "Determines whether to snap to this grid or not. Can be 'on' for invisible grids."
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1924
+msgid "<b>P6</b>: 60&#176; rotation"
+msgstr "<b>P6</b>: 60&#176; rotation"
 
-#: ../src/display/canvas-grid.cpp:329
-msgid "_Visible"
-msgstr "_Visible"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1925
+msgid "<b>P6M</b>: reflection + 60&#176; rotation"
+msgstr "<b>P6M</b>: reflection + 60&#176; rotation"
 
-#: ../src/display/canvas-grid.cpp:330
-msgid "Determines whether the grid is displayed or not. Objects are still snapped to invisible grids."
-msgstr "Determines whether the grid is displayed or not. Objects are still snapped to invisible grids."
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1953
+msgid "S_hift"
+msgstr "S_hift"
 
-#: ../src/display/canvas-grid.cpp:661
-msgid "Grid line _color:"
-msgstr "Grid line _colour:"
+#. TRANSLATORS: "shift" means: the tiles will be shifted (offset) horizontally by this amount
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1963
+#, no-c-format
+msgid "<b>Shift X:</b>"
+msgstr "<b>Shift X:</b>"
 
-#: ../src/display/canvas-grid.cpp:661
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:846
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:847
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:868
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:869
-msgid "Grid line color"
-msgstr "Grid line colour"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1971
+#, no-c-format
+msgid "Horizontal shift per row (in % of tile width)"
+msgstr "Horizontal shift per row (in % of tile width)"
 
-#: ../src/display/canvas-grid.cpp:661
-msgid "Color of grid lines"
-msgstr "Colour of grid lines"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1979
+#, no-c-format
+msgid "Horizontal shift per column (in % of tile width)"
+msgstr "Horizontal shift per column (in % of tile width)"
 
-#: ../src/display/canvas-grid.cpp:666
-msgid "Ma_jor grid line color:"
-msgstr "Ma_jor grid line colour:"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1986
+msgid "Randomize the horizontal shift by this percentage"
+msgstr "Randomise the horizontal shift by this percentage"
 
-#: ../src/display/canvas-grid.cpp:666
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:848
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:849
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:870
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:871
-msgid "Major grid line color"
-msgstr "Major grid line colour"
+#. TRANSLATORS: "shift" means: the tiles will be shifted (offset) vertically by this amount
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1996
+#, no-c-format
+msgid "<b>Shift Y:</b>"
+msgstr "<b>Shift Y:</b>"
 
-#: ../src/display/canvas-grid.cpp:667
-msgid "Color of the major (highlighted) grid lines"
-msgstr "Colour of the major (highlighted) grid lines"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2004
+#, no-c-format
+msgid "Vertical shift per row (in % of tile height)"
+msgstr "Vertical shift per row (in % of tile height)"
 
-#: ../src/display/canvas-grid.cpp:677
-msgid "Grid _units:"
-msgstr "Grid _units:"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2012
+#, no-c-format
+msgid "Vertical shift per column (in % of tile height)"
+msgstr "Vertical shift per column (in % of tile height)"
 
-#: ../src/display/canvas-grid.cpp:678
-msgid "_Origin X:"
-msgstr "_Origin X:"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2019
+msgid "Randomize the vertical shift by this percentage"
+msgstr "Randomise the vertical shift by this percentage"
 
-#: ../src/display/canvas-grid.cpp:678
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:839
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:860
-msgid "X coordinate of grid origin"
-msgstr "X coordinate of grid origin"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2027 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2175
+msgid "<b>Exponent:</b>"
+msgstr "<b>Exponent:</b>"
 
-#: ../src/display/canvas-grid.cpp:683
-msgid "O_rigin Y:"
-msgstr "O_rigin Y:"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2034
+msgid "Whether rows are spaced evenly (1), converge (<1) or diverge (>1)"
+msgstr "Whether rows are spaced evenly (1), converge (<1) or diverge (>1)"
 
-#: ../src/display/canvas-grid.cpp:683
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:840
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:861
-msgid "Y coordinate of grid origin"
-msgstr "Y coordinate of grid origin"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2041
+msgid "Whether columns are spaced evenly (1), converge (<1) or diverge (>1)"
+msgstr "Whether columns are spaced evenly (1), converge (<1) or diverge (>1)"
 
-#: ../src/display/canvas-grid.cpp:688
-msgid "Spacing _X:"
-msgstr "Spacing _X:"
+#. TRANSLATORS: "Alternate" is a verb here
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2049 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2219
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2296 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2372
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2421 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2552
+msgid "<small>Alternate:</small>"
+msgstr "<small>Alternate:</small>"
 
-#: ../src/display/canvas-grid.cpp:688
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:843
-msgid "Distance between vertical grid lines"
-msgstr "Distance between vertical grid lines"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2055
+msgid "Alternate the sign of shifts for each row"
+msgstr "Alternate the sign of shifts for each row"
 
-#: ../src/display/canvas-grid.cpp:693
-msgid "Spacing _Y:"
-msgstr "Spacing _Y:"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2060
+msgid "Alternate the sign of shifts for each column"
+msgstr "Alternate the sign of shifts for each column"
 
-#: ../src/display/canvas-grid.cpp:693
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:844
-msgid "Distance between horizontal grid lines"
-msgstr "Distance between horizontal grid lines"
+#. TRANSLATORS: "Cumulate" is a verb here
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2067 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2237
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2314
+msgid "<small>Cumulate:</small>"
+msgstr "<small>Cumulate:</small>"
 
-#: ../src/display/canvas-grid.cpp:699
-msgid "_Major grid line every:"
-msgstr "_Major grid line every:"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2073
+msgid "Cumulate the shifts for each row"
+msgstr "Cumulate the shifts for each row"
 
-#: ../src/display/canvas-grid.cpp:699
-msgid "lines"
-msgstr "lines"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2078
+msgid "Cumulate the shifts for each column"
+msgstr "Cumulate the shifts for each column"
 
-#: ../src/display/canvas-grid.cpp:702
-msgid "_Show dots instead of lines"
-msgstr "_Show dots instead of lines"
+#. TRANSLATORS: "Cumulate" is a verb here
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2085
+msgid "<small>Exclude tile:</small>"
+msgstr "<small>Exclude tile:</small>"
 
-#: ../src/display/canvas-grid.cpp:703
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:853
-msgid "If set, displays dots at gridpoints instead of gridlines"
-msgstr "If set, displays dots at gridpoints instead of gridlines"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2091
+msgid "Exclude tile height in shift"
+msgstr "Exclude tile height in shift"
 
-#: ../src/document.cpp:413
-#, c-format
-msgid "New document %d"
-msgstr "New document %d"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2096
+msgid "Exclude tile width in shift"
+msgstr "Exclude tile width in shift"
 
-#: ../src/document.cpp:445
-#, c-format
-msgid "Memory document %d"
-msgstr "Memory document %d"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2105
+msgid "Sc_ale"
+msgstr "Sc_ale"
 
-#: ../src/document.cpp:585
-#, c-format
-msgid "Unnamed document %d"
-msgstr "Unnamed document %d"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2113
+msgid "<b>Scale X:</b>"
+msgstr "<b>Scale X:</b>"
 
-#. We hit green anchor, closing Green-Blue-Red
-#: ../src/draw-context.cpp:418
-msgid "Path is closed."
-msgstr "Path is closed."
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2121
+#, no-c-format
+msgid "Horizontal scale per row (in % of tile width)"
+msgstr "Horizontal scale per row (in % of tile width)"
 
-#. We hit bot start and end of single curve, closing paths
-#: ../src/draw-context.cpp:433
-msgid "Closing path."
-msgstr "Closing path."
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2129
+#, no-c-format
+msgid "Horizontal scale per column (in % of tile width)"
+msgstr "Horizontal scale per column (in % of tile width)"
 
-#: ../src/draw-context.cpp:542
-msgid "Draw path"
-msgstr "Draw path"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2136
+msgid "Randomize the horizontal scale by this percentage"
+msgstr "Randomise the horizontal scale by this percentage"
 
-#. alpha of color under cursor, to show in the statusbar
-#. locale-sensitive printf is OK, since this goes to the UI, not into SVG
-#: ../src/dropper-context.cpp:353
-#, c-format
-msgid " alpha %.3g"
-msgstr " alpha %.3g"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2144
+msgid "<b>Scale Y:</b>"
+msgstr "<b>Scale Y:</b>"
 
-#. where the color is picked, to show in the statusbar
-#: ../src/dropper-context.cpp:355
-#, c-format
-msgid ", averaged with radius %d"
-msgstr ", averaged with radius %d"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2152
+#, no-c-format
+msgid "Vertical scale per row (in % of tile height)"
+msgstr "Vertical scale per row (in % of tile height)"
 
-#: ../src/dropper-context.cpp:355
-#, c-format
-msgid " under cursor"
-msgstr " under cursor"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2160
+#, no-c-format
+msgid "Vertical scale per column (in % of tile height)"
+msgstr "Vertical scale per column (in % of tile height)"
 
-#. message, to show in the statusbar
-#: ../src/dropper-context.cpp:357
-msgid "<b>Release mouse</b> to set color."
-msgstr "<b>Release mouse</b> to set colour."
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2167
+msgid "Randomize the vertical scale by this percentage"
+msgstr "Randomise the vertical scale by this percentage"
 
-#: ../src/dropper-context.cpp:357
-#: ../src/tools-switch.cpp:226
-msgid "<b>Click</b> to set fill, <b>Shift+click</b> to set stroke; <b>drag</b> to average color in area; with <b>Alt</b> to pick inverse color; <b>Ctrl+C</b> to copy the color under mouse to clipboard"
-msgstr "<b>Click</b> to set fill, <b>Shift+click</b> to set stroke; <b>drag</b> to average colour in area; with <b>Alt</b> to pick inverse colour; <b>Ctrl+C</b> to copy the colour under mouse to clipboard"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2182
+msgid "Whether row scaling is uniform (1), converge (<1) or diverge (>1)"
+msgstr "Whether row scaling is uniform (1), converge (<1) or diverge (>1)"
 
-#: ../src/dropper-context.cpp:390
-msgid "Set picked color"
-msgstr "Set picked colour"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2189
+msgid "Whether column scaling is uniform (1), converge (<1) or diverge (>1)"
+msgstr "Whether column scaling is uniform (1), converge (<1) or diverge (>1)"
 
-#: ../src/dyna-draw-context.cpp:701
-msgid "<b>Guide path selected</b>; start drawing along the guide with <b>Ctrl</b>"
-msgstr "<b>Guide path selected</b>; start drawing along the guide with <b>Ctrl</b>"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2197
+msgid "<b>Base:</b>"
+msgstr "<b>Base:</b>"
 
-#: ../src/dyna-draw-context.cpp:703
-msgid "<b>Select a guide path</b> to track with <b>Ctrl</b>"
-msgstr "<b>Select a guide path</b> to track with <b>Ctrl</b>"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2204 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2211
+msgid ""
+"Base for a logarithmic spiral: not used (0), converge (<1), or diverge (>1)"
+msgstr ""
+"Base for a logarithmic spiral: not used (0), converge (<1), or diverge (>1)"
 
-#: ../src/dyna-draw-context.cpp:808
-msgid "Tracking: <b>connection to guide path lost!</b>"
-msgstr "Tracking: <b>connection to guide path lost!</b>"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2225
+msgid "Alternate the sign of scales for each row"
+msgstr "Alternate the sign of scales for each row"
 
-#: ../src/dyna-draw-context.cpp:808
-msgid "<b>Tracking</b> a guide path"
-msgstr "<b>Tracking</b> a guide path"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2230
+msgid "Alternate the sign of scales for each column"
+msgstr "Alternate the sign of scales for each column"
 
-#: ../src/dyna-draw-context.cpp:811
-msgid "<b>Drawing</b> a calligraphic stroke"
-msgstr "<b>Drawing</b> a calligraphic stroke"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2243
+msgid "Cumulate the scales for each row"
+msgstr "Cumulate the scales for each row"
 
-#: ../src/dyna-draw-context.cpp:1092
-msgid "Draw calligraphic stroke"
-msgstr "Draw calligraphic stroke"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2248
+msgid "Cumulate the scales for each column"
+msgstr "Cumulate the scales for each column"
 
-#: ../src/event-context.cpp:595
-msgid "<b>Space+mouse drag</b> to pan canvas"
-msgstr "<b>Space+mouse drag</b> to pan canvas"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2257
+msgid "_Rotation"
+msgstr "_Rotation"
 
-#: ../src/event-log.cpp:37
-msgid "[Unchanged]"
-msgstr "[Unchanged]"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2265
+msgid "<b>Angle:</b>"
+msgstr "<b>Angle:</b>"
 
-#. Edit
-#: ../src/event-log.cpp:264
-#: ../src/event-log.cpp:267
-#: ../src/verbs.cpp:2156
-msgid "_Undo"
-msgstr "_Undo"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2273
+#, no-c-format
+msgid "Rotate tiles by this angle for each row"
+msgstr "Rotate tiles by this angle for each row"
 
-#: ../src/event-log.cpp:274
-#: ../src/event-log.cpp:278
-#: ../src/verbs.cpp:2158
-msgid "_Redo"
-msgstr "_Redo"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2281
+#, no-c-format
+msgid "Rotate tiles by this angle for each column"
+msgstr "Rotate tiles by this angle for each column"
 
-#: ../src/extension/dependency.cpp:249
-msgid "Dependency:"
-msgstr "Dependency:"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2288
+msgid "Randomize the rotation angle by this percentage"
+msgstr "Randomise the rotation angle by this percentage"
 
-#: ../src/extension/dependency.cpp:250
-msgid "  type: "
-msgstr "  type: "
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2302
+msgid "Alternate the rotation direction for each row"
+msgstr "Alternate the rotation direction for each row"
 
-#: ../src/extension/dependency.cpp:251
-msgid "  location: "
-msgstr "  location: "
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2307
+msgid "Alternate the rotation direction for each column"
+msgstr "Alternate the rotation direction for each column"
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2320
+msgid "Cumulate the rotation for each row"
+msgstr "Cumulate the rotation for each row"
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2325
+msgid "Cumulate the rotation for each column"
+msgstr "Cumulate the rotation for each column"
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2334
+msgid "_Blur & opacity"
+msgstr "_Blur & opacity"
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2343
+msgid "<b>Blur:</b>"
+msgstr "<b>Blur:</b>"
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2350
+msgid "Blur tiles by this percentage for each row"
+msgstr "Blur tiles by this percentage for each row"
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2357
+msgid "Blur tiles by this percentage for each column"
+msgstr "Blur tiles by this percentage for each column"
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2364
+msgid "Randomize the tile blur by this percentage"
+msgstr "Randomise the tile blur by this percentage"
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2378
+msgid "Alternate the sign of blur change for each row"
+msgstr "Alternate the sign of blur changes for each row"
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2383
+msgid "Alternate the sign of blur change for each column"
+msgstr "Alternate the sign of blur changes for each column"
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2392
+msgid "<b>Fade out:</b>"
+msgstr "<b>Fade out:</b>"
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2399
+msgid "Decrease tile opacity by this percentage for each row"
+msgstr "Decrease tile opacity by this percentage for each row"
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2406
+msgid "Decrease tile opacity by this percentage for each column"
+msgstr "Decrease tile opacity by this percentage for each column"
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2413
+msgid "Randomize the tile opacity by this percentage"
+msgstr "Randomise the tile opacity by this percentage"
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2427
+msgid "Alternate the sign of opacity change for each row"
+msgstr "Alternate the sign of opacity change for each row"
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2432
+msgid "Alternate the sign of opacity change for each column"
+msgstr "Alternate the sign of opacity change for each column"
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2440
+msgid "Co_lor"
+msgstr "Co_lour"
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2445
+msgid "Initial color: "
+msgstr "Initial colour: "
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2449
+msgid "Initial color of tiled clones"
+msgstr "Initial colour of tiled clones"
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2449
+msgid ""
+"Initial color for clones (works only if the original has unset fill or "
+"stroke)"
+msgstr ""
+"Initial colour for clones (works only if the original has unset fill or "
+"stroke)"
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2464
+msgid "<b>H:</b>"
+msgstr "<b>H:</b>"
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2471
+msgid "Change the tile hue by this percentage for each row"
+msgstr "Change the tile hue by this percentage for each row"
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2478
+msgid "Change the tile hue by this percentage for each column"
+msgstr "Change the tile hue by this percentage for each column"
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2485
+msgid "Randomize the tile hue by this percentage"
+msgstr "Randomise the tile hue by this percentage"
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2494
+msgid "<b>S:</b>"
+msgstr "<b>S:</b>"
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2501
+msgid "Change the color saturation by this percentage for each row"
+msgstr "Change the colour saturation by this percentage for each row"
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2508
+msgid "Change the color saturation by this percentage for each column"
+msgstr "Change the colour saturation by this percentage for each column"
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2515
+msgid "Randomize the color saturation by this percentage"
+msgstr "Randomise the colour saturation by this percentage"
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2523
+msgid "<b>L:</b>"
+msgstr "<b>L:</b>"
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2530
+msgid "Change the color lightness by this percentage for each row"
+msgstr "Change the colour lightness by this percentage for each row"
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2537
+msgid "Change the color lightness by this percentage for each column"
+msgstr "Change the colour lightness by this percentage for each column"
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2544
+msgid "Randomize the color lightness by this percentage"
+msgstr "Randomise the colour lightness by this percentage"
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2558
+msgid "Alternate the sign of color changes for each row"
+msgstr "Alternate the sign of colour changes for each row"
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2563
+msgid "Alternate the sign of color changes for each column"
+msgstr "Alternate the sign of colour changes for each column"
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2571
+msgid "_Trace"
+msgstr "_Trace"
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2578
+msgid "Trace the drawing under the tiles"
+msgstr "Trace the drawing under the tiles"
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2582
+msgid ""
+"For each clone, pick a value from the drawing in that clone's location and "
+"apply it to the clone"
+msgstr ""
+"For each clone, pick a value from the drawing in that clone's location and "
+"apply it to the clone"
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2596
+msgid "1. Pick from the drawing:"
+msgstr "1. Pick from the drawing:"
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2608
+msgid "Pick the visible color and opacity"
+msgstr "Pick the visible colour and opacity"
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2615 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2764
+#: ../src/extension/internal/bitmap/opacity.cpp:37
+#: ../src/extension/internal/bitmap/opacity.cpp:39
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4326 ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:12
+msgid "Opacity"
+msgstr "Opacity"
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2616
+msgid "Pick the total accumulated opacity"
+msgstr "Pick the total accumulated opacity"
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2623
+msgid "R"
+msgstr "R"
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2624
+msgid "Pick the Red component of the color"
+msgstr "Pick the Red component of the colour"
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2631
+msgid "G"
+msgstr "G"
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2632
+msgid "Pick the Green component of the color"
+msgstr "Pick the Green component of the colour"
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2639
+msgid "B"
+msgstr "B"
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2640
+msgid "Pick the Blue component of the color"
+msgstr "Pick the Blue component of the colour"
+
+#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
+#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2649
+msgid "clonetiler|H"
+msgstr "clonetiler|H"
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2650
+msgid "Pick the hue of the color"
+msgstr "Pick the hue of the colour"
+
+#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
+#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2659
+msgid "clonetiler|S"
+msgstr "clonetiler|S"
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2660
+msgid "Pick the saturation of the color"
+msgstr "Pick the saturation of the colour"
+
+#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
+#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2669
+msgid "clonetiler|L"
+msgstr "clonetiler|L"
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2670
+msgid "Pick the lightness of the color"
+msgstr "Pick the lightness of the colour"
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2680
+msgid "2. Tweak the picked value:"
+msgstr "2. Tweak the selected value:"
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2690
+msgid "Gamma-correct:"
+msgstr "Gamma-correct:"
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2695
+msgid "Shift the mid-range of the picked value upwards (>0) or downwards (<0)"
+msgstr ""
+"Shift the mid-range of the selected value upwards (>0) or downwards (<0)"
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2702
+msgid "Randomize:"
+msgstr "Randomise:"
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2707
+msgid "Randomize the picked value by this percentage"
+msgstr "Randomise the selected value by this percentage"
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2714
+msgid "Invert:"
+msgstr "Invert:"
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2718
+msgid "Invert the picked value"
+msgstr "Invert the selected value"
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2724
+msgid "3. Apply the value to the clones':"
+msgstr "3. Apply the value to the clones':"
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2734
+msgid "Presence"
+msgstr "Presence"
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2737
+msgid ""
+"Each clone is created with the probability determined by the picked value in "
+"that point"
+msgstr ""
+"Each clone is created with the probability determined by the selected value "
+"in that point"
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2744
+msgid "Size"
+msgstr "Size"
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2747
+msgid "Each clone's size is determined by the picked value in that point"
+msgstr "Each clone's size is determined by the selected value in that point"
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2757
+msgid ""
+"Each clone is painted by the picked color (the original must have unset fill "
+"or stroke)"
+msgstr ""
+"Each clone is painted by the selected colour (the original must have unset "
+"fill or stroke)"
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2767
+msgid "Each clone's opacity is determined by the picked value in that point"
+msgstr "Each clone's opacity is determined by the selected value in that point"
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2794
+msgid "How many rows in the tiling"
+msgstr "How many rows in the tiling"
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2814
+msgid "How many columns in the tiling"
+msgstr "How many columns in the tiling"
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2844
+msgid "Width of the rectangle to be filled"
+msgstr "Width of the rectangle to be filled"
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2869
+msgid "Height of the rectangle to be filled"
+msgstr "Height of the rectangle to be filled"
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2884
+msgid "Rows, columns: "
+msgstr "Rows, columns: "
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2885
+msgid "Create the specified number of rows and columns"
+msgstr "Create the specified number of rows and columns"
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2894
+msgid "Width, height: "
+msgstr "Width, height: "
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2895
+msgid "Fill the specified width and height with the tiling"
+msgstr "Fill the specified width and height with the tiling"
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2911
+msgid "Use saved size and position of the tile"
+msgstr "Use saved size and position of the tile"
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2914
+msgid ""
+"Pretend that the size and position of the tile are the same as the last time "
+"you tiled it (if any), instead of using the current size"
+msgstr ""
+"Pretend that the size and position of the tile are the same as previous "
+"tiling (if any), instead of using the current size"
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2938
+msgid " <b>_Create</b> "
+msgstr " <b>_Create</b> "
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2940
+msgid "Create and tile the clones of the selection"
+msgstr "Create and tile the clones of the selection"
+
+#. TRANSLATORS: if a group of objects are "clumped" together, then they
+#. are unevenly spread in the given amount of space - as shown in the
+#. diagrams on the left in the following screenshot:
+#. http://www.inkscape.org/screenshots/gallery/inkscape-0.42-CVS-tiles-unclump.png
+#. So unclumping is the process of spreading a number of objects out more evenly.
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2955
+msgid " _Unclump "
+msgstr " _Unclump "
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2956
+msgid "Spread out clones to reduce clumping; can be applied repeatedly"
+msgstr "Spread out clones to reduce clumping; can be applied repeatedly"
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2962
+msgid " Re_move "
+msgstr " Re_move "
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2963
+msgid "Remove existing tiled clones of the selected object (siblings only)"
+msgstr "Remove existing tiled clones of the selected object (siblings only)"
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2979
+msgid " R_eset "
+msgstr " R_eset "
+
+#. TRANSLATORS: "change" is a noun here
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2981
+msgid ""
+"Reset all shifts, scales, rotates, opacity and color changes in the dialog "
+"to zero"
+msgstr ""
+"Reset all shifts, scales, rotates, opacity and colour changes in the "
+"dialogue to zero"
+
+#: ../src/dialogs/export.cpp:146 ../src/verbs.cpp:2623
+msgid "_Page"
+msgstr "_Page"
+
+#: ../src/dialogs/export.cpp:146 ../src/verbs.cpp:2627
+msgid "_Drawing"
+msgstr "_Drawing"
+
+#: ../src/dialogs/export.cpp:146 ../src/verbs.cpp:2629
+msgid "_Selection"
+msgstr "_Selection"
+
+#: ../src/dialogs/export.cpp:146
+msgid "_Custom"
+msgstr "_Custom"
+
+#: ../src/dialogs/export.cpp:271
+msgid "<big><b>Export area</b></big>"
+msgstr "<big><b>Export area</b></big>"
+
+#: ../src/dialogs/export.cpp:285
+msgid "Units:"
+msgstr "Units:"
+
+#: ../src/dialogs/export.cpp:313
+msgid "_x0:"
+msgstr "_x0:"
+
+#: ../src/dialogs/export.cpp:318
+msgid "x_1:"
+msgstr "x_1:"
+
+#: ../src/dialogs/export.cpp:323
+msgid "Wid_th:"
+msgstr "Wid_th:"
+
+#: ../src/dialogs/export.cpp:329
+msgid "_y0:"
+msgstr "_y0:"
+
+#: ../src/dialogs/export.cpp:334
+msgid "y_1:"
+msgstr "y_1:"
+
+#: ../src/dialogs/export.cpp:339
+msgid "Hei_ght:"
+msgstr "Hei_ght:"
+
+#: ../src/dialogs/export.cpp:471
+msgid "<big><b>Bitmap size</b></big>"
+msgstr "<big><b>Bitmap size</b></big>"
+
+#: ../src/dialogs/export.cpp:484 ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:210
+msgid "_Width:"
+msgstr "_Width:"
+
+#: ../src/dialogs/export.cpp:484 ../src/dialogs/export.cpp:498
+msgid "pixels at"
+msgstr "pixels at"
+
+#: ../src/dialogs/export.cpp:492
+msgid "dp_i"
+msgstr "dp_i"
+
+#: ../src/dialogs/export.cpp:498 ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:211
+msgid "_Height:"
+msgstr "_Height:"
+
+#: ../src/dialogs/export.cpp:509 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:768
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1175
+msgid "dpi"
+msgstr "dpi"
+
+#. true = has mnemonic
+#: ../src/dialogs/export.cpp:520
+msgid "<big><b>_Filename</b></big>"
+msgstr "<big><b>_Filename</b></big>"
+
+#: ../src/dialogs/export.cpp:590
+msgid "_Browse..."
+msgstr "_Browse..."
+
+#: ../src/dialogs/export.cpp:619
+msgid "Batch export all selected objects"
+msgstr "Batch export all selected objects"
+
+#: ../src/dialogs/export.cpp:623
+msgid ""
+"Export each selected object into its own PNG file, using export hints if any "
+"(caution, overwrites without asking!)"
+msgstr ""
+"Export each selected object into its own PNG file, using export hints if any "
+"(caution, overwrites without asking!)"
+
+#: ../src/dialogs/export.cpp:631
+msgid "Hide all except selected"
+msgstr "Hide all except selected"
+
+#: ../src/dialogs/export.cpp:635
+msgid "In the exported image, hide all objects except those that are selected"
+msgstr "In the exported image, hide all objects except those that are selected"
+
+#: ../src/dialogs/export.cpp:652
+msgid "_Export"
+msgstr "_Export"
+
+#: ../src/dialogs/export.cpp:656
+msgid "Export the bitmap file with these settings"
+msgstr "Export the bitmap file with these settings"
+
+#: ../src/dialogs/export.cpp:682
+#, c-format
+msgid "Batch export %d selected object"
+msgid_plural "Batch export %d selected objects"
+msgstr[0] "Batch export %d selected object"
+msgstr[1] "Batch export %d selected objects"
+
+#: ../src/dialogs/export.cpp:1013
+msgid "Export in progress"
+msgstr "Export in progress"
+
+#: ../src/dialogs/export.cpp:1101
+#, c-format
+msgid "Exporting %d files"
+msgstr "Exporting %d files"
+
+#: ../src/dialogs/export.cpp:1145 ../src/dialogs/export.cpp:1222
+#, c-format
+msgid "Could not export to filename %s.\n"
+msgstr "Could not export to filename %s.\n"
+
+#: ../src/dialogs/export.cpp:1175
+msgid "You have to enter a filename"
+msgstr "You have to enter a filename"
+
+#: ../src/dialogs/export.cpp:1180
+msgid "The chosen area to be exported is invalid"
+msgstr "The chosen area to be exported is invalid"
+
+#: ../src/dialogs/export.cpp:1195
+#, c-format
+msgid "Directory %s does not exist or is not a directory.\n"
+msgstr "Directory %s does not exist or is not a directory.\n"
+
+#: ../src/dialogs/export.cpp:1207
+#, c-format
+msgid "Exporting %s (%lu x %lu)"
+msgstr "Exporting %s (%lu x %lu)"
+
+#: ../src/dialogs/export.cpp:1331 ../src/dialogs/export.cpp:1362
+msgid "Select a filename for exporting"
+msgstr "Select a filename for exporting"
+
+#. TRANSLATORS: "%s" is replaced with "exact" or "partial" when this string is displayed
+#: ../src/dialogs/find.cpp:362 ../src/ui/dialog/find.cpp:437
+#, c-format
+msgid "<b>%d</b> object found (out of <b>%d</b>), %s match."
+msgid_plural "<b>%d</b> objects found (out of <b>%d</b>), %s match."
+msgstr[0] "<b>%d</b> object found (out of <b>%d</b>), %s match."
+msgstr[1] "<b>%d</b> objects found (out of <b>%d</b>), %s match."
+
+#: ../src/dialogs/find.cpp:365 ../src/ui/dialog/find.cpp:440
+msgid "exact"
+msgstr "exact"
+
+#: ../src/dialogs/find.cpp:365 ../src/ui/dialog/find.cpp:440
+msgid "partial"
+msgstr "partial"
+
+#: ../src/dialogs/find.cpp:372 ../src/ui/dialog/find.cpp:447
+msgid "No objects found"
+msgstr "No objects found"
+
+#: ../src/dialogs/find.cpp:530
+msgid "T_ype: "
+msgstr "T_ype: "
+
+#: ../src/dialogs/find.cpp:537 ../src/ui/dialog/find.cpp:69
+msgid "Search in all object types"
+msgstr "Search in all object types"
+
+#: ../src/dialogs/find.cpp:537 ../src/ui/dialog/find.cpp:69
+msgid "All types"
+msgstr "All types"
+
+#: ../src/dialogs/find.cpp:548 ../src/ui/dialog/find.cpp:70
+msgid "Search all shapes"
+msgstr "Search all shapes"
+
+#: ../src/dialogs/find.cpp:548 ../src/ui/dialog/find.cpp:70
+msgid "All shapes"
+msgstr "All shapes"
+
+#: ../src/dialogs/find.cpp:565 ../src/ui/dialog/find.cpp:71
+msgid "Search rectangles"
+msgstr "Search rectangles"
+
+#: ../src/dialogs/find.cpp:565 ../src/ui/dialog/find.cpp:71
+msgid "Rectangles"
+msgstr "Rectangles"
+
+#: ../src/dialogs/find.cpp:570 ../src/ui/dialog/find.cpp:72
+msgid "Search ellipses, arcs, circles"
+msgstr "Search ellipses, arcs, circles"
+
+#: ../src/dialogs/find.cpp:570 ../src/ui/dialog/find.cpp:72
+msgid "Ellipses"
+msgstr "Ellipses"
+
+#: ../src/dialogs/find.cpp:575 ../src/ui/dialog/find.cpp:73
+msgid "Search stars and polygons"
+msgstr "Search stars and polygons"
+
+#: ../src/dialogs/find.cpp:575 ../src/ui/dialog/find.cpp:73
+msgid "Stars"
+msgstr "Stars"
+
+#: ../src/dialogs/find.cpp:580 ../src/ui/dialog/find.cpp:74
+msgid "Search spirals"
+msgstr "Search spirals"
+
+#: ../src/dialogs/find.cpp:580 ../src/ui/dialog/find.cpp:74
+msgid "Spirals"
+msgstr "Spirals"
+
+#. TRANSLATORS: polyline is a set of connected straight line segments
+#. http://www.w3.org/TR/SVG11/shapes.html#PolylineElement
+#: ../src/dialogs/find.cpp:593 ../src/ui/dialog/find.cpp:75
+msgid "Search paths, lines, polylines"
+msgstr "Search paths, lines, polylines"
+
+#: ../src/dialogs/find.cpp:593 ../src/ui/dialog/find.cpp:75
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2091
+msgid "Paths"
+msgstr "Paths"
+
+#: ../src/dialogs/find.cpp:598 ../src/ui/dialog/find.cpp:76
+msgid "Search text objects"
+msgstr "Search text objects"
+
+#: ../src/dialogs/find.cpp:598 ../src/ui/dialog/find.cpp:76
+msgid "Texts"
+msgstr "Texts"
+
+#: ../src/dialogs/find.cpp:603 ../src/ui/dialog/find.cpp:77
+msgid "Search groups"
+msgstr "Search groups"
+
+#: ../src/dialogs/find.cpp:603 ../src/ui/dialog/find.cpp:77
+msgid "Groups"
+msgstr "Groups"
+
+#: ../src/dialogs/find.cpp:608 ../src/ui/dialog/find.cpp:82
+msgid "Search clones"
+msgstr "Search clones"
+
+#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
+#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
+#. "Clones" is a noun indicating type of object to find
+#: ../src/dialogs/find.cpp:612 ../src/ui/dialog/find.cpp:82
+msgid "find|Clones"
+msgstr "find|Clones"
+
+#: ../src/dialogs/find.cpp:617 ../src/ui/dialog/find.cpp:83
+msgid "Search images"
+msgstr "Search images"
+
+#: ../src/dialogs/find.cpp:617 ../src/ui/dialog/find.cpp:83
+#: ../share/extensions/embedimage.inx.h:3
+#: ../share/extensions/extractimage.inx.h:2
+msgid "Images"
+msgstr "Images"
+
+#: ../src/dialogs/find.cpp:622 ../src/ui/dialog/find.cpp:84
+msgid "Search offset objects"
+msgstr "Search offset objects"
+
+#: ../src/dialogs/find.cpp:622 ../src/ui/dialog/find.cpp:84
+msgid "Offsets"
+msgstr "Offsets"
+
+#: ../src/dialogs/find.cpp:687 ../src/ui/dialog/find.cpp:60
+msgid "_Text: "
+msgstr "_Text: "
+
+#: ../src/dialogs/find.cpp:687 ../src/ui/dialog/find.cpp:60
+msgid "Find objects by their text content (exact or partial match)"
+msgstr "Find objects by their text content (exact or partial match)"
+
+#: ../src/dialogs/find.cpp:688 ../src/ui/dialog/find.cpp:61
+msgid "_ID: "
+msgstr "_ID: "
+
+#: ../src/dialogs/find.cpp:688 ../src/ui/dialog/find.cpp:61
+msgid "Find objects by the value of the id attribute (exact or partial match)"
+msgstr "Find objects by the value of the id attribute (exact or partial match)"
+
+#: ../src/dialogs/find.cpp:689 ../src/ui/dialog/find.cpp:62
+msgid "_Style: "
+msgstr "_Style: "
+
+#: ../src/dialogs/find.cpp:689 ../src/ui/dialog/find.cpp:62
+msgid ""
+"Find objects by the value of the style attribute (exact or partial match)"
+msgstr ""
+"Find objects by the value of the style attribute (exact or partial match)"
+
+#: ../src/dialogs/find.cpp:690 ../src/ui/dialog/find.cpp:63
+msgid "_Attribute: "
+msgstr "_Attribute: "
+
+#: ../src/dialogs/find.cpp:690 ../src/ui/dialog/find.cpp:63
+msgid "Find objects by the name of an attribute (exact or partial match)"
+msgstr "Find objects by the name of an attribute (exact or partial match)"
+
+#: ../src/dialogs/find.cpp:704 ../src/ui/dialog/find.cpp:64
+msgid "Search in s_election"
+msgstr "Search in s_election"
+
+#: ../src/dialogs/find.cpp:708 ../src/ui/dialog/find.cpp:64
+msgid "Limit search to the current selection"
+msgstr "Limit search to the current selection"
+
+#: ../src/dialogs/find.cpp:713 ../src/ui/dialog/find.cpp:65
+msgid "Search in current _layer"
+msgstr "Search in current _layer"
+
+#: ../src/dialogs/find.cpp:717 ../src/ui/dialog/find.cpp:65
+msgid "Limit search to the current layer"
+msgstr "Limit search to the current layer"
+
+#: ../src/dialogs/find.cpp:722 ../src/ui/dialog/find.cpp:66
+msgid "Include _hidden"
+msgstr "Include _hidden"
+
+#: ../src/dialogs/find.cpp:726 ../src/ui/dialog/find.cpp:66
+msgid "Include hidden objects in search"
+msgstr "Include hidden objects in search"
+
+#: ../src/dialogs/find.cpp:731 ../src/ui/dialog/find.cpp:67
+msgid "Include l_ocked"
+msgstr "Include l_ocked"
+
+#: ../src/dialogs/find.cpp:735 ../src/ui/dialog/find.cpp:67
+msgid "Include locked objects in search"
+msgstr "Include locked objects in search"
+
+#. TRANSLATORS: "Clear" is a verb here
+#: ../src/dialogs/find.cpp:746 ../src/ui/dialog/debug.cpp:75
+#: ../src/ui/dialog/find.cpp:86 ../src/ui/dialog/messages.cpp:53
+#: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:209
+msgid "_Clear"
+msgstr "_Clear"
+
+#: ../src/dialogs/find.cpp:746 ../src/ui/dialog/find.cpp:86
+msgid "Clear values"
+msgstr "Clear values"
+
+#: ../src/dialogs/find.cpp:747 ../src/ui/dialog/find.cpp:87
+msgid "_Find"
+msgstr "_Find"
+
+#: ../src/dialogs/find.cpp:747 ../src/ui/dialog/find.cpp:87
+msgid "Select objects matching all of the fields you filled in"
+msgstr "Select objects matching all of the fields you filled in"
+
+#. Create the label for the object id
+#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:120
+#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:334
+#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:443
+#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:450
+msgid "_Id"
+msgstr "_Id"
+
+#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:129
+msgid ""
+"The id= attribute (only letters, digits, and the characters .-_: allowed)"
+msgstr ""
+"The id= attribute (only letters, digits, and the characters .-_: allowed)"
+
+#. Button for setting the object's id, label, title and description.
+#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:143 ../src/verbs.cpp:2486
+#: ../src/verbs.cpp:2492
+msgid "_Set"
+msgstr "_Set"
+
+#. Create the label for the object label
+#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:152
+msgid "_Label"
+msgstr "_Label"
+
+#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:161
+msgid "A freeform label for the object"
+msgstr "A freeform label for the object"
+
+#. Create the label for the object title
+#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:173
+msgid "_Title"
+msgstr "_Title"
+
+#. Create the frame for the object description
+#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:191
+msgid "_Description"
+msgstr "_Description"
+
+#. Hide
+#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:222
+msgid "_Hide"
+msgstr "_Hide"
+
+#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:223
+msgid "Check to make the object invisible"
+msgstr "Check to make the object invisible"
+
+#. Lock
+#. TRANSLATORS: "Lock" is a verb here
+#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:232
+msgid "L_ock"
+msgstr "L_ock"
+
+#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:233
+msgid "Check to make the object insensitive (not selectable by mouse)"
+msgstr "Check to make the object insensitive (not selectable by mouse)"
+
+#. Create the frame for interactivity options
+#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:243
+msgid "_Interactivity"
+msgstr "_Interactivity"
+
+#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:317
+#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:324
+msgid "Ref"
+msgstr "Ref"
+
+#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:402
+msgid "Lock object"
+msgstr "Lock object"
+
+#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:402
+msgid "Unlock object"
+msgstr "Unlock object"
+
+#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:421
+msgid "Hide object"
+msgstr "Hide object"
+
+#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:421
+msgid "Unhide object"
+msgstr "Unhide object"
+
+#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:445
+msgid "Id invalid! "
+msgstr "Id invalid! "
+
+#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:447
+msgid "Id exists! "
+msgstr "Id exists! "
+
+#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:454
+msgid "Set object ID"
+msgstr "Set object ID"
+
+#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:469
+msgid "Set object label"
+msgstr "Set object label"
+
+#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:477
+msgid "Set object title"
+msgstr "Set object title"
+
+#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:487
+msgid "Set object description"
+msgstr "Set object description"
+
+#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:32
+msgid "Href:"
+msgstr "Href:"
+
+#. default x:
+#. default y:
+#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:33
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2191
+msgid "Target:"
+msgstr "Target:"
+
+#. _settings->add_checkbutton(false, SP_ATTR_STITCHTILES, _("Stitch Tiles"), "stitch", "noStitch");
+#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:34
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2168
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2246
+msgid "Type:"
+msgstr "Type:"
+
+#. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/linking.html#AElementXLinkRoleAttribute
+#. Identifies the type of the related resource with an absolute URI
+#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:37
+msgid "Role:"
+msgstr "Role:"
+
+#. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/linking.html#AElementXLinkArcRoleAttribute
+#. For situations where the nature/role alone isn't enough, this offers an additional URI defining the purpose of the link.
+#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:40
+msgid "Arcrole:"
+msgstr "Arcrole:"
+
+#. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/linking.html#AElementXLinkTitleAttribute
+#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:42
+msgid "Title:"
+msgstr "Title:"
+
+#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:43
+msgid "Show:"
+msgstr "Show:"
+
+#. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/linking.html#AElementXLinkActuateAttribute
+#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:45
+msgid "Actuate:"
+msgstr "Actuate:"
+
+#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:50
+msgid "URL:"
+msgstr "URL:"
+
+#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:51
+#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:59 ../src/ui/dialog/guides.cpp:43
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1074 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:504
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1472
+msgid "X:"
+msgstr "X:"
+
+#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:52
+#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:60 ../src/ui/dialog/guides.cpp:44
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1075 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:507
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1490
+msgid "Y:"
+msgstr "Y:"
+
+#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:53
+#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:61 ../src/widgets/toolbox.cpp:4124
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4715 ../src/widgets/toolbox.cpp:5734
+msgid "Width:"
+msgstr "Width:"
+
+#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:54
+#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:62
+msgid "Height:"
+msgstr "Height:"
+
+#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:106
+#, c-format
+msgid "%s Properties"
+msgstr "%s Properties"
+
+#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:444
+#, c-format
+msgid "<b>Finished</b>, <b>%d</b> words added to dictionary"
+msgstr "<b>Finished</b>, <b>%d</b> words added to dictionary"
+
+#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:446
+#, c-format
+msgid "<b>Finished</b>, nothing suspicious found"
+msgstr "<b>Finished</b>, nothing suspicious found"
+
+#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:559
+#, c-format
+msgid "Not in dictionary (%s): <b>%s</b>"
+msgstr "Not in dictionary (%s): <b>%s</b>"
+
+#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:711
+msgid "<i>Checking...</i>"
+msgstr "<i>Checking...</i>"
+
+#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:781
+msgid "Fix spelling"
+msgstr "Fix spelling"
+
+#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:955
+msgid "Suggestions:"
+msgstr "Suggestions:"
+
+#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:967
+msgid "_Accept"
+msgstr "_Accept"
+
+#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:967
+msgid "Accept the chosen suggestion"
+msgstr "Accept the chosen suggestion"
+
+#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:969
+msgid "_Ignore once"
+msgstr "_Ignore once"
+
+#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:969
+msgid "Ignore this word only once"
+msgstr "Ignore this word only once"
+
+#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:971
+msgid "_Ignore"
+msgstr "_Ignore"
+
+#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:971
+msgid "Ignore this word in this session"
+msgstr "Ignore this word in this session"
+
+#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:978
+msgid "A_dd to dictionary:"
+msgstr "A_dd to dictionary:"
+
+#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:978
+msgid "Add this word to the chosen dictionary"
+msgstr "Add this word to the chosen dictionary"
+
+#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:1002
+msgid "_Stop"
+msgstr "_Stop"
+
+#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:1002
+msgid "Stop the check"
+msgstr "Stop the check"
+
+#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:1004
+msgid "_Start"
+msgstr "_Start"
+
+#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:1004
+msgid "Start the check"
+msgstr "Start the check"
+
+#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:198
+msgid "Font"
+msgstr "Font"
+
+#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:221 ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:12
+msgid "Layout"
+msgstr "Layout"
+
+#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:235
+msgid "Align lines left"
+msgstr "Align lines left"
+
+#. TRANSLATORS: `Center' here is a verb.
+#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:250
+msgid "Center lines"
+msgstr "Centre lines"
+
+#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:264
+msgid "Align lines right"
+msgstr "Align lines right"
+
+#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:278
+msgid "Justify lines"
+msgstr "Justify lines"
+
+#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:300 ../src/widgets/toolbox.cpp:6779
+msgid "Horizontal text"
+msgstr "Horizontal text"
+
+#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:314 ../src/widgets/toolbox.cpp:6791
+msgid "Vertical text"
+msgstr "Vertical text"
+
+#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:329
+msgid "Line spacing:"
+msgstr "Line spacing:"
+
+#. Text
+#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:375 ../src/selection-describer.cpp:69
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:522 ../src/verbs.cpp:2522
+#: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:5
+#: ../share/extensions/render_alphabetsoup.inx.h:5
+#: ../share/extensions/text_braille.inx.h:2
+#: ../share/extensions/text_flipcase.inx.h:1
+#: ../share/extensions/text_lowercase.inx.h:1
+#: ../share/extensions/text_randomcase.inx.h:1
+#: ../share/extensions/text_replace.inx.h:4
+#: ../share/extensions/text_sentencecase.inx.h:2
+#: ../share/extensions/text_titlecase.inx.h:1
+#: ../share/extensions/text_uppercase.inx.h:1
+msgid "Text"
+msgstr "Text"
+
+#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:422
+msgid "Set as default"
+msgstr "Set as default"
+
+#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:665 ../src/text-context.cpp:1493
+msgid "Set text style"
+msgstr "Set text style"
+
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:152
+msgid "<b>Click</b> to select nodes, <b>drag</b> to rearrange."
+msgstr "<b>Click</b> to select nodes, <b>drag</b> to rearrange."
+
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:163
+msgid "<b>Click</b> attribute to edit."
+msgstr "<b>Click</b> attribute to edit."
+
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:167
+#, c-format
+msgid ""
+"Attribute <b>%s</b> selected. Press <b>Ctrl+Enter</b> when done editing to "
+"commit changes."
+msgstr ""
+"Attribute <b>%s</b> selected. Press <b>Ctrl+Enter</b> when done editing to "
+"commit changes."
+
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:263
+msgid "Drag to reorder nodes"
+msgstr "Drag to reorder nodes"
+
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:283
+msgid "New element node"
+msgstr "New element node"
+
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:305
+msgid "New text node"
+msgstr "New text node"
+
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:326 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1409
+#: ../src/nodepath.cpp:2249
+msgid "Duplicate node"
+msgstr "Duplicate node"
+
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:347
+msgid "nodeAsInXMLdialogTooltip|Delete node"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:363 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1571
+msgid "Unindent node"
+msgstr "Unindent node"
+
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:378 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1550
+msgid "Indent node"
+msgstr "Indent node"
+
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:390 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1503
+msgid "Raise node"
+msgstr "Raise node"
+
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:402 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1520
+msgid "Lower node"
+msgstr "Lower node"
+
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:447 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1444
+msgid "Delete attribute"
+msgstr "Delete attribute"
+
+#. TRANSLATORS: "Attribute" is a noun here
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:492
+msgid "Attribute name"
+msgstr "Attribute name"
+
+#. TRANSLATORS: "Set" is a verb here
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:512 ../src/widgets/sp-attribute-widget.cpp:158
+#: ../src/widgets/sp-attribute-widget.cpp:765
+msgid "Set attribute"
+msgstr "Set attribute"
+
+#. TRANSLATORS: "Set" is a verb here
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:514
+msgid "Set"
+msgstr "Set"
+
+#. TRANSLATORS: "Attribute" is a noun here
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:537
+msgid "Attribute value"
+msgstr "Attribute value"
+
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:874
+msgid "Drag XML subtree"
+msgstr "Drag XML subtree"
+
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1311
+msgid "New element node..."
+msgstr "New element node..."
+
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1333
+msgid "Cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1341
+msgid "Create"
+msgstr "Create"
+
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1375
+msgid "Create new element node"
+msgstr "Create new element node"
+
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1391
+msgid "Create new text node"
+msgstr "Create new text node"
+
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1426
+msgid "nodeAsInXMLinHistoryDialog|Delete node"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1473
+msgid "Change attribute"
+msgstr "Change attribute"
+
+#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:396 ../src/display/canvas-grid.cpp:670
+msgid "Grid _units:"
+msgstr "Grid _units:"
+
+#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:398 ../src/display/canvas-grid.cpp:672
+msgid "_Origin X:"
+msgstr "_Origin X:"
+
+#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:398 ../src/display/canvas-grid.cpp:672
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:978
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:999
+msgid "X coordinate of grid origin"
+msgstr "X coordinate of grid origin"
+
+#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:400 ../src/display/canvas-grid.cpp:674
+msgid "O_rigin Y:"
+msgstr "O_rigin Y:"
+
+#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:400 ../src/display/canvas-grid.cpp:674
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:979
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1000
+msgid "Y coordinate of grid origin"
+msgstr "Y coordinate of grid origin"
+
+#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:402 ../src/display/canvas-grid.cpp:678
+msgid "Spacing _Y:"
+msgstr "Spacing _Y:"
+
+#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:402
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1002
+msgid "Base length of z-axis"
+msgstr "Base length of z-axis"
+
+#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:404
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1005
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3422
+msgid "Angle X:"
+msgstr "Angle X:"
+
+#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:404
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1005
+msgid "Angle of x-axis"
+msgstr "Angle of x-axis"
+
+#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:406
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1006
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3501
+msgid "Angle Z:"
+msgstr "Angle Z:"
+
+#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:406
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1006
+msgid "Angle of z-axis"
+msgstr "Angle of z-axis"
+
+#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:410 ../src/display/canvas-grid.cpp:682
+msgid "Grid line _color:"
+msgstr "Grid line _colour:"
+
+#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:410 ../src/display/canvas-grid.cpp:682
+msgid "Grid line color"
+msgstr "Grid line colour"
+
+#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:410 ../src/display/canvas-grid.cpp:682
+msgid "Color of grid lines"
+msgstr "Colour of grid lines"
+
+#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:415 ../src/display/canvas-grid.cpp:687
+msgid "Ma_jor grid line color:"
+msgstr "Ma_jor grid line colour:"
+
+#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:415 ../src/display/canvas-grid.cpp:687
+msgid "Major grid line color"
+msgstr "Major grid line colour"
+
+#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:416 ../src/display/canvas-grid.cpp:688
+msgid "Color of the major (highlighted) grid lines"
+msgstr "Colour of the major (highlighted) grid lines"
+
+#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:420 ../src/display/canvas-grid.cpp:692
+msgid "_Major grid line every:"
+msgstr "_Major grid line every:"
+
+#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:420 ../src/display/canvas-grid.cpp:692
+msgid "lines"
+msgstr "lines"
+
+#: ../src/display/canvas-grid.cpp:39
+msgid "Rectangular grid"
+msgstr "Rectangular grid"
+
+#: ../src/display/canvas-grid.cpp:40
+msgid "Axonometric grid"
+msgstr "Axonometric grid"
+
+#: ../src/display/canvas-grid.cpp:258
+msgid "Create new grid"
+msgstr "Create new grid"
+
+#: ../src/display/canvas-grid.cpp:324
+msgid "_Enabled"
+msgstr "_Enabled"
+
+#: ../src/display/canvas-grid.cpp:325
+msgid ""
+"Determines whether to snap to this grid or not. Can be 'on' for invisible "
+"grids."
+msgstr ""
+"Determines whether to snap to this grid or not. Can be 'on' for invisible "
+"grids."
+
+#: ../src/display/canvas-grid.cpp:329
+msgid "Snap to visible _grid lines only"
+msgstr "Snap to visible _grid lines only"
+
+#: ../src/display/canvas-grid.cpp:330
+msgid ""
+"When zoomed out, not all grid lines will be displayed. Only the visible ones "
+"will be snapped to"
+msgstr ""
+"When zoomed out, not all grid lines will be displayed. Only the visible ones "
+"will be snapped to"
+
+#: ../src/display/canvas-grid.cpp:334
+msgid "_Visible"
+msgstr "_Visible"
+
+#: ../src/display/canvas-grid.cpp:335
+msgid ""
+"Determines whether the grid is displayed or not. Objects are still snapped "
+"to invisible grids."
+msgstr ""
+"Determines whether the grid is displayed or not. Objects are still snapped "
+"to invisible grids."
+
+#: ../src/display/canvas-grid.cpp:676
+msgid "Spacing _X:"
+msgstr "Spacing _X:"
+
+#: ../src/display/canvas-grid.cpp:676
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:982
+msgid "Distance between vertical grid lines"
+msgstr "Distance between vertical grid lines"
+
+#: ../src/display/canvas-grid.cpp:678
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:983
+msgid "Distance between horizontal grid lines"
+msgstr "Distance between horizontal grid lines"
+
+#: ../src/display/canvas-grid.cpp:711
+msgid "_Show dots instead of lines"
+msgstr "_Show dots instead of lines"
+
+#: ../src/display/canvas-grid.cpp:712
+msgid "If set, displays dots at gridpoints instead of gridlines"
+msgstr "If set, displays dots at gridpoints instead of gridlines"
+
+#. TRANSLATORS: undefined target for snapping
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:60 ../src/display/snap-indicator.cpp:63
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:148 ../src/display/snap-indicator.cpp:151
+msgid "UNDEFINED"
+msgstr "UNDEFINED"
+
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:66
+msgid "grid line"
+msgstr "grid line"
+
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:69
+msgid "grid intersection"
+msgstr "grid intersection"
+
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:72
+msgid "guide"
+msgstr "guide"
+
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:75
+msgid "guide intersection"
+msgstr "guide intersection"
+
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:78
+#, fuzzy
+msgid "guide origin"
+msgstr "Guideline"
+
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:81
+msgid "grid-guide intersection"
+msgstr "grid-guide intersection"
+
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:84
+msgid "cusp node"
+msgstr "cusp node"
+
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:87
+msgid "smooth node"
+msgstr "smooth node"
+
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:90
+msgid "path"
+msgstr "path"
+
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:93
+msgid "path intersection"
+msgstr "path intersection"
+
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:96
+msgid "bounding box corner"
+msgstr "bounding box corner"
+
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:99
+msgid "bounding box side"
+msgstr "bounding box side"
+
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:102
+msgid "bounding box"
+msgstr "bounding box"
+
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:105
+msgid "page border"
+msgstr "page border"
+
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:108
+msgid "line midpoint"
+msgstr "line midpoint"
+
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:111
+msgid "object midpoint"
+msgstr "object midpoint"
+
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:114
+msgid "object rotation center"
+msgstr "object rotation centre"
+
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:117
+msgid "handle"
+msgstr "handle"
+
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:120
+msgid "bounding box side midpoint"
+msgstr "bounding box side midpoint"
+
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:123
+msgid "bounding box midpoint"
+msgstr "bounding box midpoint"
+
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:126
+msgid "page corner"
+msgstr "page corner"
+
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:129
+msgid "convex hull corner"
+msgstr "convex hull corner"
+
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:132
+msgid "quadrant point"
+msgstr "quadrant point"
+
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:135
+msgid "center"
+msgstr "centre"
+
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:138
+msgid "corner"
+msgstr "corner"
+
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:141
+msgid "text baseline"
+msgstr "text baseline"
+
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:154
+msgid "Bounding box corner"
+msgstr "Bounding box corner"
+
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:157
+msgid "Bounding box midpoint"
+msgstr "Bounding box midpoint"
+
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:160
+msgid "Bounding box side midpoint"
+msgstr "Bounding box side midpoint"
+
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:163
+msgid "Smooth node"
+msgstr "Smooth node"
+
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:166
+msgid "Cusp node"
+msgstr "Cusp node"
+
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:169
+msgid "Line midpoint"
+msgstr "Line midpoint"
+
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:172
+msgid "Object midpoint"
+msgstr "Object midpoint"
+
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:175
+msgid "Object rotation center"
+msgstr "Object rotation centre"
+
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:178
+msgid "Handle"
+msgstr "Handle"
+
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:181
+msgid "Path intersection"
+msgstr "Path intersection"
+
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:184
+msgid "Guide"
+msgstr "Guide"
+
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:187
+#, fuzzy
+msgid "Guide origin"
+msgstr "Guideline"
+
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:190
+msgid "Convex hull corner"
+msgstr "Convex hull corner"
+
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:193
+msgid "Quadrant point"
+msgstr "Quadrant point"
+
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:196 ../src/widgets/toolbox.cpp:6709
+msgid "Center"
+msgstr "Centre"
+
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:199
+msgid "Corner"
+msgstr "Corner"
+
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:202
+msgid "Text baseline"
+msgstr "Text baseline"
+
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:241
+msgid " to "
+msgstr " to "
+
+#: ../src/document.cpp:441
+#, c-format
+msgid "New document %d"
+msgstr "New document %d"
+
+#: ../src/document.cpp:473
+#, c-format
+msgid "Memory document %d"
+msgstr "Memory document %d"
+
+#: ../src/document.cpp:628
+#, c-format
+msgid "Unnamed document %d"
+msgstr "Unnamed document %d"
+
+#. We hit green anchor, closing Green-Blue-Red
+#: ../src/draw-context.cpp:581
+msgid "Path is closed."
+msgstr "Path is closed."
+
+#. We hit bot start and end of single curve, closing paths
+#: ../src/draw-context.cpp:596
+msgid "Closing path."
+msgstr "Closing path."
+
+#: ../src/draw-context.cpp:706
+msgid "Draw path"
+msgstr "Draw path"
+
+#: ../src/draw-context.cpp:866
+msgid "Creating single dot"
+msgstr "Creating single dot"
+
+#: ../src/draw-context.cpp:867
+msgid "Create single dot"
+msgstr "Create single dot"
+
+#. alpha of color under cursor, to show in the statusbar
+#. locale-sensitive printf is OK, since this goes to the UI, not into SVG
+#: ../src/dropper-context.cpp:302
+#, c-format
+msgid " alpha %.3g"
+msgstr " alpha %.3g"
+
+#. where the color is picked, to show in the statusbar
+#: ../src/dropper-context.cpp:304
+#, c-format
+msgid ", averaged with radius %d"
+msgstr ", averaged with radius %d"
+
+#: ../src/dropper-context.cpp:304
+#, c-format
+msgid " under cursor"
+msgstr " under cursor"
+
+#. message, to show in the statusbar
+#: ../src/dropper-context.cpp:306
+msgid "<b>Release mouse</b> to set color."
+msgstr "<b>Release mouse</b> to set colour."
+
+#: ../src/dropper-context.cpp:306 ../src/tools-switch.cpp:208
+msgid ""
+"<b>Click</b> to set fill, <b>Shift+click</b> to set stroke; <b>drag</b> to "
+"average color in area; with <b>Alt</b> to pick inverse color; <b>Ctrl+C</b> "
+"to copy the color under mouse to clipboard"
+msgstr ""
+"<b>Click</b> to set fill, <b>Shift+click</b> to set stroke; <b>drag</b> to "
+"average colour in area; with <b>Alt</b> to pick inverse colour; <b>Ctrl+C</"
+"b> to copy the colour under mouse to clipboard"
+
+#: ../src/dropper-context.cpp:344
+msgid "Set picked color"
+msgstr "Set picked colour"
+
+#: ../src/dyna-draw-context.cpp:615
+msgid ""
+"<b>Guide path selected</b>; start drawing along the guide with <b>Ctrl</b>"
+msgstr ""
+"<b>Guide path selected</b>; start drawing along the guide with <b>Ctrl</b>"
+
+#: ../src/dyna-draw-context.cpp:617
+msgid "<b>Select a guide path</b> to track with <b>Ctrl</b>"
+msgstr "<b>Select a guide path</b> to track with <b>Ctrl</b>"
+
+#: ../src/dyna-draw-context.cpp:752
+msgid "Tracking: <b>connection to guide path lost!</b>"
+msgstr "Tracking: <b>connection to guide path lost!</b>"
+
+#: ../src/dyna-draw-context.cpp:752
+msgid "<b>Tracking</b> a guide path"
+msgstr "<b>Tracking</b> a guide path"
+
+#: ../src/dyna-draw-context.cpp:755
+msgid "<b>Drawing</b> a calligraphic stroke"
+msgstr "<b>Drawing</b> a calligraphic stroke"
+
+#: ../src/dyna-draw-context.cpp:1044
+msgid "Draw calligraphic stroke"
+msgstr "Draw calligraphic stroke"
+
+#: ../src/eraser-context.cpp:527
+msgid "<b>Drawing</b> an eraser stroke"
+msgstr "<b>Drawing</b> an eraser stroke"
+
+#: ../src/eraser-context.cpp:830
+msgid "Draw eraser stroke"
+msgstr "Draw eraser stroke"
+
+#: ../src/event-context.cpp:618
+msgid "<b>Space+mouse drag</b> to pan canvas"
+msgstr "<b>Space+mouse drag</b> to pan canvas"
+
+#: ../src/event-log.cpp:37
+msgid "[Unchanged]"
+msgstr "[Unchanged]"
+
+#. Edit
+#: ../src/event-log.cpp:264 ../src/event-log.cpp:267 ../src/verbs.cpp:2276
+msgid "_Undo"
+msgstr "_Undo"
+
+#: ../src/event-log.cpp:274 ../src/event-log.cpp:278 ../src/verbs.cpp:2278
+msgid "_Redo"
+msgstr "_Redo"
+
+#: ../src/extension/dependency.cpp:246
+msgid "Dependency:"
+msgstr "Dependency:"
+
+#: ../src/extension/dependency.cpp:247
+msgid "  type: "
+msgstr "  type: "
+
+#: ../src/extension/dependency.cpp:248
+msgid "  location: "
+msgstr "  location: "
+
+#: ../src/extension/dependency.cpp:249
+msgid "  string: "
+msgstr "  string: "
+
+#: ../src/extension/dependency.cpp:252
+msgid "  description: "
+msgstr "  description: "
+
+#: ../src/extension/effect.cpp:39
+msgid " (No preferences)"
+msgstr " (No preferences)"
+
+#. This is some filler text, needs to change before relase
+#: ../src/extension/error-file.cpp:53
+msgid ""
+"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">One or more extensions failed to load</"
+"span>\n"
+"\n"
+"The failed extensions have been skipped.  Inkscape will continue to run "
+"normally but those extensions will be unavailable.  For details to "
+"troubleshoot this problem, please refer to the error log located at: "
+msgstr ""
+"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">One or more extensions failed to load</"
+"span>\n"
+"\n"
+"The failed extensions have been skipped.  Inkscape will continue to run "
+"normally but those extensions will be unavailable.  For details to "
+"troubleshoot this problem, please refer to the error log located at: "
+
+#: ../src/extension/error-file.cpp:63
+msgid "Show dialog on startup"
+msgstr "Show dialogue on startup"
+
+#: ../src/extension/execution-env.cpp:134
+#, c-format
+msgid "'%s' working, please wait..."
+msgstr "'%s' working, please wait..."
+
+#. static int i = 0;
+#. std::cout << "Checking module[" << i++ << "]: " << name << std::endl;
+#: ../src/extension/extension.cpp:252
+msgid ""
+"  This is caused by an improper .inx file for this extension.  An improper ."
+"inx file could have been caused by a faulty installation of Inkscape."
+msgstr ""
+"  This is caused by an improper .inx file for this extension.  An improper ."
+"inx file could have been caused by a faulty installation of Inkscape."
+
+#: ../src/extension/extension.cpp:255
+msgid "an ID was not defined for it."
+msgstr "an ID was not defined for it."
+
+#: ../src/extension/extension.cpp:259
+msgid "there was no name defined for it."
+msgstr "there was no name defined for it."
+
+#: ../src/extension/extension.cpp:263
+msgid "the XML description of it got lost."
+msgstr "the XML description of it got lost."
+
+#: ../src/extension/extension.cpp:267
+msgid "no implementation was defined for the extension."
+msgstr "no implementation was defined for the extension."
+
+#. std::cout << "Failed: " << *(_deps[i]) << std::endl;
+#: ../src/extension/extension.cpp:274
+msgid "a dependency was not met."
+msgstr "a dependency was not met."
+
+#: ../src/extension/extension.cpp:294
+msgid "Extension \""
+msgstr "Extension \""
+
+#: ../src/extension/extension.cpp:294
+msgid "\" failed to load because "
+msgstr "\" failed to load because "
+
+#: ../src/extension/extension.cpp:625
+#, c-format
+msgid "Could not create extension error log file '%s'"
+msgstr "Could not create extension error log file '%s'"
+
+#: ../src/extension/extension.cpp:723
+msgid "Name:"
+msgstr "Name:"
+
+#: ../src/extension/extension.cpp:724
+msgid "ID:"
+msgstr "ID:"
+
+#: ../src/extension/extension.cpp:725
+msgid "State:"
+msgstr "State:"
+
+#: ../src/extension/extension.cpp:725
+msgid "Loaded"
+msgstr "Loaded"
+
+#: ../src/extension/extension.cpp:725
+msgid "Unloaded"
+msgstr "Unloaded"
+
+#: ../src/extension/extension.cpp:725
+msgid "Deactivated"
+msgstr "Deactivated"
+
+#: ../src/extension/extension.cpp:756
+msgid ""
+"Currently there is no help available for this Extension.  Please look on the "
+"Inkscape website or ask on the mailing lists if you have questions regarding "
+"this extension."
+msgstr ""
+"Currently there is no help available for this Extension.  Please look on the "
+"Inkscape website or ask on the mailing lists if you have questions regarding "
+"this extension."
+
+#: ../src/extension/implementation/script.cpp:1060
+msgid ""
+"Inkscape has received additional data from the script executed.  The script "
+"did not return an error, but this may indicate the results will not be as "
+"expected."
+msgstr ""
+"Inkscape has received additional data from the script executed.  The script "
+"did not return an error, but this may indicate the results will not be as "
+"expected."
+
+#: ../src/extension/init.cpp:274
+msgid "Null external module directory name.  Modules will not be loaded."
+msgstr "Null external module directory name.  Modules will not be loaded."
+
+#: ../src/extension/init.cpp:288
+#: ../src/extension/internal/filter/filter-file.cpp:56
+#, c-format
+msgid ""
+"Modules directory (%s) is unavailable.  External modules in that directory "
+"will not be loaded."
+msgstr ""
+"Modules directory (%s) is unavailable.  External modules in that directory "
+"will not be loaded."
+
+#: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:38
+msgid "Adaptive Threshold"
+msgstr "Adaptive Threshold"
+
+#: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:40
+#: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:41
+#: ../src/extension/internal/bitmap/sample.cpp:40
+#: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:136 ../src/libgdl/gdl-dock.c:190
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:169
+#: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:56
+#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:64
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3095 ../src/widgets/toolbox.cpp:4124
+#: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:9
+#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:26
+msgid "Width"
+msgstr "Width:"
+
+#: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:41
+#: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:42
+#: ../src/extension/internal/bitmap/sample.cpp:41 ../src/libgdl/gdl-dock.c:198
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:177 ../src/widgets/toolbox.cpp:3112
+#: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:4
+#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:6
+msgid "Height"
+msgstr "Height"
+
+#: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:42
+#: ../src/filter-enums.cpp:32 ../src/live_effects/effect.cpp:96
+#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:50
+msgid "Offset"
+msgstr "Offset"
+
+#: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:46
+#: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:57
+#: ../src/extension/internal/bitmap/blur.cpp:44
+#: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:63
+#: ../src/extension/internal/bitmap/charcoal.cpp:44
+#: ../src/extension/internal/bitmap/colorize.cpp:55
+#: ../src/extension/internal/bitmap/contrast.cpp:45
+#: ../src/extension/internal/bitmap/cycleColormap.cpp:42
+#: ../src/extension/internal/bitmap/despeckle.cpp:40
+#: ../src/extension/internal/bitmap/edge.cpp:42
+#: ../src/extension/internal/bitmap/emboss.cpp:44
+#: ../src/extension/internal/bitmap/enhance.cpp:39
+#: ../src/extension/internal/bitmap/equalize.cpp:39
+#: ../src/extension/internal/bitmap/gaussianBlur.cpp:44
+#: ../src/extension/internal/bitmap/implode.cpp:42
+#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:70
+#: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:48
+#: ../src/extension/internal/bitmap/medianFilter.cpp:42
+#: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:47
+#: ../src/extension/internal/bitmap/negate.cpp:40
+#: ../src/extension/internal/bitmap/normalize.cpp:40
+#: ../src/extension/internal/bitmap/oilPaint.cpp:42
+#: ../src/extension/internal/bitmap/opacity.cpp:43
+#: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:47
+#: ../src/extension/internal/bitmap/reduceNoise.cpp:45
+#: ../src/extension/internal/bitmap/sample.cpp:45
+#: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:47
+#: ../src/extension/internal/bitmap/sharpen.cpp:44
+#: ../src/extension/internal/bitmap/solarize.cpp:42
+#: ../src/extension/internal/bitmap/spread.cpp:42
+#: ../src/extension/internal/bitmap/swirl.cpp:42
+#: ../src/extension/internal/bitmap/threshold.cpp:43
+#: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:49
+#: ../src/extension/internal/bitmap/wave.cpp:44
+msgid "Raster"
+msgstr "Raster"
+
+#: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:48
+msgid "Apply adaptive thresholding to selected bitmap(s)."
+msgstr "Apply adaptive thresholding to selected bitmap(s)."
+
+#: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:44
+msgid "Add Noise"
+msgstr "Add Noise"
+
+#: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:46 ../src/rdf.cpp:238
+msgid "Type"
+msgstr "Type"
+
+#: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:47
+msgid "Uniform Noise"
+msgstr "Uniform Noise"
+
+#: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:48
+msgid "Gaussian Noise"
+msgstr "Gaussian Noise"
+
+#: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:49
+msgid "Multiplicative Gaussian Noise"
+msgstr "Multiplicative Gaussian Noise"
+
+#: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:50
+msgid "Impulse Noise"
+msgstr "Impulse Noise"
+
+#: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:51
+msgid "Laplacian Noise"
+msgstr "Laplacian Noise"
+
+#: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:52
+msgid "Poisson Noise"
+msgstr "Poisson Noise"
+
+#: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:59
+msgid "Add random noise to selected bitmap(s)."
+msgstr "Add random noise to selected bitmap(s)."
+
+#: ../src/extension/internal/bitmap/blur.cpp:37
+msgid "Blur"
+msgstr "Blur"
+
+#: ../src/extension/internal/bitmap/blur.cpp:39
+#: ../src/extension/internal/bitmap/charcoal.cpp:39
+#: ../src/extension/internal/bitmap/edge.cpp:38
+#: ../src/extension/internal/bitmap/emboss.cpp:39
+#: ../src/extension/internal/bitmap/medianFilter.cpp:38
+#: ../src/extension/internal/bitmap/oilPaint.cpp:38
+#: ../src/extension/internal/bitmap/sharpen.cpp:39
+#: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:42
+msgid "Radius"
+msgstr "Radius"
+
+#: ../src/extension/internal/bitmap/blur.cpp:40
+#: ../src/extension/internal/bitmap/charcoal.cpp:40
+#: ../src/extension/internal/bitmap/emboss.cpp:40
+#: ../src/extension/internal/bitmap/gaussianBlur.cpp:40
+#: ../src/extension/internal/bitmap/sharpen.cpp:40
+#: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:43
+msgid "Sigma"
+msgstr "Sigma"
+
+#: ../src/extension/internal/bitmap/blur.cpp:46
+msgid "Blur selected bitmap(s)"
+msgstr "Blur selected bitmap(s)"
+
+#: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:47
+#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:53
+msgid "Channel"
+msgstr "Channel"
+
+#. TODO: find an unused layer number, forming name from _("Layer ") + "%d"
+#: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:49
+#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:178
+#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:200
+msgid "Layer"
+msgstr "Layer"
+
+#: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:50
+#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:54
+msgid "Red Channel"
+msgstr "Red Channel"
+
+#: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:51
+#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:55
+msgid "Green Channel"
+msgstr "Green Channel"
+
+#: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:52
+#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:56
+msgid "Blue Channel"
+msgstr "Blue Channel"
+
+#: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:53
+#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:57
+msgid "Cyan Channel"
+msgstr "Cyan Channel"
+
+#: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:54
+#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:58
+msgid "Magenta Channel"
+msgstr "Magenta Channel"
+
+#: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:55
+#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:59
+msgid "Yellow Channel"
+msgstr "Yellow Channel"
+
+#: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:56
+#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:60
+msgid "Black Channel"
+msgstr "Black Channel"
+
+#: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:57
+#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:61
+msgid "Opacity Channel"
+msgstr "Opacity Channel"
+
+#: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:58
+#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:62
+msgid "Matte Channel"
+msgstr "Matte Channel"
+
+#: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:65
+msgid "Extract specific channel from image."
+msgstr "Extract specific channel from image."
+
+#: ../src/extension/internal/bitmap/charcoal.cpp:37
+msgid "Charcoal"
+msgstr "Charcoal"
+
+#: ../src/extension/internal/bitmap/charcoal.cpp:46
+msgid "Apply charcoal stylization to selected bitmap(s)."
+msgstr "Apply charcoal stylisation to selected bitmap(s)."
+
+#: ../src/extension/internal/bitmap/colorize.cpp:57
+msgid "Colorize selected bitmap(s) with specified color, using given opacity."
+msgstr ""
+"Colourise selected bitmap(s) with specified colour, using given opacity."
+
+#: ../src/extension/internal/bitmap/contrast.cpp:39
+msgid "Contrast"
+msgstr "Contrast"
+
+#: ../src/extension/internal/bitmap/contrast.cpp:41
+msgid "Adjust"
+msgstr "Adjust"
+
+#: ../src/extension/internal/bitmap/contrast.cpp:47
+msgid "Increase or decrease contrast in bitmap(s)"
+msgstr "Increase or decrease contrast in bitmap(s)"
+
+#: ../src/extension/internal/bitmap/cycleColormap.cpp:36
+msgid "Cycle Colormap"
+msgstr "Cycle Colourmap"
+
+#: ../src/extension/internal/bitmap/cycleColormap.cpp:38
+#: ../src/extension/internal/bitmap/spread.cpp:38
+#: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:44
+msgid "Amount"
+msgstr "Amount"
+
+#: ../src/extension/internal/bitmap/cycleColormap.cpp:44
+msgid "Cycle colormap(s) of selected bitmap(s)."
+msgstr "Cycle colourmap(s) of selected bitmap(s)."
+
+#: ../src/extension/internal/bitmap/despeckle.cpp:35
+msgid "Despeckle"
+msgstr "Despeckle"
+
+#: ../src/extension/internal/bitmap/despeckle.cpp:42
+msgid "Reduce speckle noise of selected bitmap(s)."
+msgstr "Reduce speckle noise of selected bitmap(s)."
+
+#: ../src/extension/internal/bitmap/edge.cpp:36
+msgid "Edge"
+msgstr "Edge"
+
+#: ../src/extension/internal/bitmap/edge.cpp:44
+msgid "Highlight edges of selected bitmap(s)."
+msgstr "Highlight edges of selected bitmap(s)."
+
+#: ../src/extension/internal/bitmap/emboss.cpp:46
+msgid "Emboss selected bitmap(s) -- highlight edges with 3D effect."
+msgstr "Emboss selected bitmap(s) -- highlight edges with 3D effect."
+
+#: ../src/extension/internal/bitmap/enhance.cpp:34
+msgid "Enhance"
+msgstr "Enhance"
+
+#: ../src/extension/internal/bitmap/enhance.cpp:41
+msgid "Enhance selected bitmap(s) -- minimize noise."
+msgstr "Enhance selected bitmap(s) -- minimise noise."
+
+#: ../src/extension/internal/bitmap/equalize.cpp:34
+msgid "Equalize"
+msgstr "Equalise"
+
+#: ../src/extension/internal/bitmap/equalize.cpp:41
+msgid "Equalize selected bitmap(s) -- histogram equalization."
+msgstr "Equalise selected bitmap(s) -- histogram equalisation."
+
+#: ../src/extension/internal/bitmap/gaussianBlur.cpp:37
+#: ../src/filter-enums.cpp:28
+msgid "Gaussian Blur"
+msgstr "Gaussian Blur"
+
+#: ../src/extension/internal/bitmap/gaussianBlur.cpp:39
+#: ../src/extension/internal/bitmap/implode.cpp:38
+#: ../src/extension/internal/bitmap/solarize.cpp:38
+msgid "Factor"
+msgstr "Factor"
+
+#: ../src/extension/internal/bitmap/gaussianBlur.cpp:46
+msgid "Gaussian blur selected bitmap(s)."
+msgstr "Gaussian blur selected bitmap(s)."
+
+#: ../src/extension/internal/bitmap/implode.cpp:36
+msgid "Implode"
+msgstr "Implode"
+
+#: ../src/extension/internal/bitmap/implode.cpp:44
+msgid "Implode selected bitmap(s)."
+msgstr "Implode selected bitmap(s)."
+
+#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:51
+msgid "Level (with Channel)"
+msgstr "Level (with Channel)"
+
+#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:64
+#: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:42
+msgid "Black Point"
+msgstr "Black Point"
+
+#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:65
+#: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:43
+msgid "White Point"
+msgstr "White Point"
+
+#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:66
+#: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:44
+msgid "Gamma Correction"
+msgstr "Gamma Correction"
+
+#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:72
+msgid ""
+"Level the specified channel of selected bitmap(s) by scaling values falling "
+"between the given ranges to the full color range."
+msgstr ""
+"Level the specified channel of selected bitmap(s) by scaling values falling "
+"between the given ranges to the full colour range."
+
+#: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:40
+msgid "Level"
+msgstr "Level"
+
+#: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:50
+msgid ""
+"Level selected bitmap(s) by scaling values falling between the given ranges "
+"to the full color range."
+msgstr ""
+"Level selected bitmap(s) by scaling values falling between the given ranges "
+"to the full colour range."
+
+#: ../src/extension/internal/bitmap/medianFilter.cpp:36
+msgid "Median"
+msgstr "Median"
+
+#: ../src/extension/internal/bitmap/medianFilter.cpp:44
+msgid ""
+"Replace each pixel component with the median color in a circular "
+"neighborhood."
+msgstr ""
+"Replace each pixel component with the median colour in a circular "
+"neighbourhood."
+
+#: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:39
+msgid "HSB Adjust"
+msgstr "HSB Adjust"
+
+#: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:41
+#: ../src/flood-context.cpp:250 ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:236
+#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:237
+#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:426
+#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:427 ../src/widgets/toolbox.cpp:4281
+#: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:2
+msgid "Hue"
+msgstr "Hue"
+
+#: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:42
+#: ../src/flood-context.cpp:251 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:830
+#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:236
+#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:237
+#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:429
+#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:430 ../src/widgets/toolbox.cpp:4296
+#: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:5
+msgid "Saturation"
+msgstr "Saturation"
+
+#: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:43
+msgid "Brightness"
+msgstr "Brightness"
+
+#: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:49
+msgid ""
+"Adjust the amount of hue, saturation, and brightness in selected bitmap(s)"
+msgstr ""
+"Adjust the amount of hue, saturation, and brightness in selected bitmap(s)"
+
+#: ../src/extension/internal/bitmap/negate.cpp:35
+msgid "Negate"
+msgstr "Negate"
+
+#: ../src/extension/internal/bitmap/negate.cpp:42
+msgid "Negate (take inverse) selected bitmap(s)."
+msgstr "Negate (take inverse) selected bitmap(s)."
+
+#: ../src/extension/internal/bitmap/normalize.cpp:35
+msgid "Normalize"
+msgstr "Normalise"
+
+#: ../src/extension/internal/bitmap/normalize.cpp:42
+msgid ""
+"Normalize selected bitmap(s), expanding color range to the full possible "
+"range of color."
+msgstr ""
+"Normalise selected bitmap(s), expanding colour range to the full possible "
+"range of colour."
+
+#: ../src/extension/internal/bitmap/oilPaint.cpp:36
+msgid "Oil Paint"
+msgstr "Oil Paint"
+
+#: ../src/extension/internal/bitmap/oilPaint.cpp:44
+msgid "Stylize selected bitmap(s) so that they appear to be painted with oils."
+msgstr ""
+"Stylise selected bitmap(s) so that they appear to be painted with oils."
+
+#: ../src/extension/internal/bitmap/opacity.cpp:45
+msgid "Modify opacity channel(s) of selected bitmap(s)."
+msgstr "Modify opacity channel(s) of selected bitmap(s)."
+
+#: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:39
+msgid "Raise"
+msgstr "Raise"
+
+#: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:43
+msgid "Raised"
+msgstr "Raised"
+
+#: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:49
+msgid ""
+"Alter lightness the edges of selected bitmap(s) to create a raised "
+"appearance."
+msgstr ""
+"Alter lightness the edges of selected bitmap(s) to create a raised "
+"appearance."
+
+#: ../src/extension/internal/bitmap/reduceNoise.cpp:39
+msgid "Reduce Noise"
+msgstr "Reduce Noise"
+
+#: ../src/extension/internal/bitmap/reduceNoise.cpp:41
+#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:26
+msgid "Order"
+msgstr "Order"
+
+#: ../src/extension/internal/bitmap/reduceNoise.cpp:47
+msgid ""
+"Reduce noise in selected bitmap(s) using a noise peak elimination filter."
+msgstr ""
+"Reduce noise in selected bitmap(s) using a noise peak elimination filter."
+
+#: ../src/extension/internal/bitmap/sample.cpp:38
+msgid "Resample"
+msgstr "Resample"
+
+#: ../src/extension/internal/bitmap/sample.cpp:47
+msgid ""
+"Alter the resolution of selected image by resizing it to the given pixel size"
+msgstr ""
+"Alter the resolution of selected image by resizing it to the given pixel size"
+
+#: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:39
+msgid "Shade"
+msgstr "Shade"
+
+#: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:41
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:955
+msgid "Azimuth"
+msgstr "Azimuth"
+
+#: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:42
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:956
+msgid "Elevation"
+msgstr "Elevation"
+
+#: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:43
+msgid "Colored Shading"
+msgstr "Coloured Shading"
+
+#: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:49
+msgid "Shade selected bitmap(s) simulating distant light source."
+msgstr "Shade selected bitmap(s) simulating distant light source."
+
+#: ../src/extension/internal/bitmap/sharpen.cpp:46
+msgid "Sharpen selected bitmap(s)."
+msgstr "Sharpen selected bitmap(s)."
+
+#: ../src/extension/internal/bitmap/solarize.cpp:44
+msgid "Solarize selected bitmap(s), like overexposing photographic film."
+msgstr "Solarise selected bitmap(s), like overexposing photographic film."
+
+#: ../src/extension/internal/bitmap/spread.cpp:36
+msgid "Dither"
+msgstr "Dither"
+
+#: ../src/extension/internal/bitmap/spread.cpp:44
+msgid ""
+"Randomly scatter pixels in selected bitmap(s), within the given radius of "
+"the original position"
+msgstr ""
+"Randomly scatter pixels in selected bitmap(s), within the given radius of "
+"the original position"
+
+#: ../src/extension/internal/bitmap/swirl.cpp:36
+msgid "Swirl"
+msgstr "Swirl"
+
+#: ../src/extension/internal/bitmap/swirl.cpp:38
+#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:7
+msgid "Degrees"
+msgstr "Degrees"
+
+#: ../src/extension/internal/bitmap/swirl.cpp:44
+msgid "Swirl selected bitmap(s) around center point."
+msgstr "Swirl selected bitmap(s) around centre point."
+
+#. TRANSLATORS: see http://docs.gimp.org/en/gimp-tool-threshold.html
+#: ../src/extension/internal/bitmap/threshold.cpp:37
+#: ../src/extension/internal/bitmap/threshold.cpp:39
+#: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:45
+msgid "Threshold"
+msgstr "Threshold"
+
+#: ../src/extension/internal/bitmap/threshold.cpp:45
+msgid "Threshold selected bitmap(s)."
+msgstr "Threshold selected bitmap(s)."
+
+#: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:40
+msgid "Unsharp Mask"
+msgstr "Unsharp Mask"
+
+#: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:51
+msgid "Sharpen selected bitmap(s) using unsharp mask algorithms."
+msgstr "Sharpen selected bitmap(s) using unsharp mask algorithms."
+
+#: ../src/extension/internal/bitmap/wave.cpp:37
+msgid "Wave"
+msgstr "Wave"
+
+#: ../src/extension/internal/bitmap/wave.cpp:39
+msgid "Amplitude"
+msgstr "Amplitude"
+
+#: ../src/extension/internal/bitmap/wave.cpp:40
+msgid "Wavelength"
+msgstr "Wavelength"
+
+#: ../src/extension/internal/bitmap/wave.cpp:46
+msgid "Alter selected bitmap(s) along sine wave."
+msgstr "Alter selected bitmap(s) along sine wave."
+
+#: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:134
+msgid "Inset/Outset Halo"
+msgstr "Inset/Outset Halo"
+
+#: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:136
+msgid "Width in px of the halo"
+msgstr "Width in px of the halo"
+
+#: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:137
+msgid "Number of steps"
+msgstr "Number of steps"
+
+#: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:137
+msgid "Number of inset/outset copies of the object to make"
+msgstr "Number of inset/outset copies of the object to make"
+
+#: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:141
+#: ../share/extensions/extrude.inx.h:2 ../share/extensions/interp.inx.h:3
+#: ../share/extensions/motion.inx.h:2
+#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:4
+#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:5
+msgid "Generate from Path"
+msgstr "Generate from Path"
+
+#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:274
+#: ../share/extensions/ps_input.inx.h:1
+msgid "PostScript"
+msgstr "PostScript"
+
+#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:276
+#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:313
+msgid "Restrict to PS level"
+msgstr "Restrict to PS level"
+
+#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:277
+#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:314
+msgid "PostScript level 3"
+msgstr "PostScript level 3"
+
+#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:279
+#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:316
+msgid "PostScript level 2"
+msgstr "PostScript level 2"
+
+#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:282
+#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:319
+#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:219
+#: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2430
+msgid "Convert texts to paths"
+msgstr "Convert texts to paths"
+
+#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:283
+#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:320
+#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:220
+msgid "Rasterize filter effects"
+msgstr "Rasterise filter effects"
+
+#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:284
+#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:321
+#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:221
+msgid "Resolution for rasterization (dpi)"
+msgstr "Resolution for rasterisation (dpi)"
+
+#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:285
+#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:322
+#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:222
+#, fuzzy
+msgid "Export area is drawing"
+msgstr "Export area is the drawing"
+
+#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:286
+#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:323
+#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:223
+#, fuzzy
+msgid "Export area is page"
+msgstr "Export area is the drawing"
+
+#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:287
+#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:324
+#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:224
+msgid "Limit export to the object with ID"
+msgstr "Limit export to the object with ID"
+
+#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:291
+#: ../share/extensions/ps_input.inx.h:2
+msgid "PostScript (*.ps)"
+msgstr "PostScript (*.ps)"
+
+#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:292
+msgid "PostScript File"
+msgstr "PostScript File"
+
+#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:311
+#: ../share/extensions/eps_input.inx.h:2
+msgid "Encapsulated PostScript"
+msgstr "Encapsulated PostScript"
+
+#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:328
+#: ../share/extensions/eps_input.inx.h:3
+msgid "Encapsulated PostScript (*.eps)"
+msgstr "Encapsulated PostScript (*.eps)"
+
+#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:329
+msgid "Encapsulated PostScript File"
+msgstr "Encapsulated PostScript File"
+
+#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:216
+msgid "Restrict to PDF version"
+msgstr "Restrict to PDF version"
+
+#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:217
+msgid "PDF 1.4"
+msgstr "PDF 1.4"
+
+#: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2400
+msgid "EMF Input"
+msgstr "EMF Input"
+
+#: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2405
+msgid "Enhanced Metafiles (*.emf)"
+msgstr "Enhanced Metafiles (*.emf)"
+
+#: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2406
+msgid "Enhanced Metafiles"
+msgstr "Enhanced Metafiles"
+
+#: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2414
+msgid "WMF Input"
+msgstr "WMF Input"
+
+#: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2419
+msgid "Windows Metafiles (*.wmf)"
+msgstr "Windows Metafiles (*.wmf)"
+
+#: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2420
+msgid "Windows Metafiles"
+msgstr "Windows Metafiles"
+
+#: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2428
+msgid "EMF Output"
+msgstr "EMF Output"
+
+#: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2434
+msgid "Enhanced Metafile (*.emf)"
+msgstr "Enhanced Metafile (*.emf)"
+
+#: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2435
+msgid "Enhanced Metafile"
+msgstr "Enhanced Metafile"
+
+#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:35
+msgid "Drop Shadow"
+msgstr "Drop Shadow"
+
+#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:37
+#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:92
+msgid "Blur radius, px"
+msgstr "Blur radius, px"
+
+#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:38
+#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:93
+#: ../src/ui/widget/object-composite-settings.cpp:62
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1033
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1034
+msgid "Opacity, %"
+msgstr "Opacity, %"
+
+#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:39
+#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:94
+msgid "Horizontal offset, px"
+msgstr "Horizontal offset, px"
+
+#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:40
+#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:95
+msgid "Vertical offset, px"
+msgstr "Vertical offset, px"
+
+#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:44
+#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:99
+#: ../src/extension/internal/filter/filter.cpp:206
+#: ../src/extension/internal/filter/filter-file.cpp:148
+#: ../src/extension/internal/filter/snow.h:38
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:733
+msgid "Filters"
+msgstr "Filters"
+
+#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:48
+msgid "Black, blurred drop shadow"
+msgstr "Black, blurred drop shadow"
+
+#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:90
+msgid "Drop Glow"
+msgstr "Drop Glow"
+
+#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:103
+msgid "White, blurred drop glow"
+msgstr "White, blurred drop glow"
+
+#: ../src/extension/internal/filter/filter-file.cpp:32
+msgid "Bundled"
+msgstr "Bundled"
+
+#: ../src/extension/internal/filter/filter-file.cpp:33
+msgid "Personal"
+msgstr "Personal"
+
+#: ../src/extension/internal/filter/filter-file.cpp:44
+msgid "Null external module directory name.  Filters will not be loaded."
+msgstr "Null external module directory name.  Filters will not be loaded."
+
+#: ../src/extension/internal/filter/snow.h:32
+msgid "Snow crest"
+msgstr "Snow crest"
+
+#: ../src/extension/internal/filter/snow.h:34
+msgid "Drift Size"
+msgstr "Drift Size"
+
+#: ../src/extension/internal/filter/snow.h:42
+msgid "Snow has fallen on object"
+msgstr "Snow has fallen on object"
+
+#: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:127
+#, c-format
+msgid "%s GDK pixbuf Input"
+msgstr "%s GDK pixbuf Input"
+
+#: ../src/extension/internal/gimpgrad.cpp:274
+msgid "GIMP Gradients"
+msgstr "GIMP Gradients"
+
+#: ../src/extension/internal/gimpgrad.cpp:279
+msgid "GIMP Gradient (*.ggr)"
+msgstr "GIMP Gradient (*.ggr)"
+
+#: ../src/extension/internal/gimpgrad.cpp:280
+msgid "Gradients used in GIMP"
+msgstr "Gradients used in GIMP"
+
+#: ../src/extension/internal/grid.cpp:192 ../src/ui/widget/panel.cpp:112
+msgid "Grid"
+msgstr "Grid"
+
+#: ../src/extension/internal/grid.cpp:194
+msgid "Line Width"
+msgstr "Line Width"
+
+#: ../src/extension/internal/grid.cpp:195
+msgid "Horizontal Spacing"
+msgstr "Horizontal Spacing"
+
+#: ../src/extension/internal/grid.cpp:196
+msgid "Vertical Spacing"
+msgstr "Vertical Spacing"
+
+#: ../src/extension/internal/grid.cpp:197
+msgid "Horizontal Offset"
+msgstr "Horizontal Offset"
+
+#: ../src/extension/internal/grid.cpp:198
+msgid "Vertical Offset"
+msgstr "Vertical Offset"
+
+#: ../src/extension/internal/grid.cpp:202
+#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:30
+#: ../share/extensions/eqtexsvg.inx.h:3
+#: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:6
+#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:13 ../share/extensions/gears.inx.h:5
+#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:15
+#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:18
+#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:17
+#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:31
+#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:9
+#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:17
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:32
+#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:14
+#: ../share/extensions/render_alphabetsoup.inx.h:3
+#: ../share/extensions/render_barcode.inx.h:5
+#: ../share/extensions/rtree.inx.h:4 ../share/extensions/spirograph.inx.h:6
+#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:22
+#: ../share/extensions/triangle.inx.h:10
+msgid "Render"
+msgstr "Render"
+
+#: ../src/extension/internal/grid.cpp:204
+msgid "Draw a path which is a grid"
+msgstr "Draw a path which is a grid"
+
+#: ../src/extension/internal/javafx-out.cpp:965
+msgid "JavaFX Output"
+msgstr "JavaFX Output"
+
+#: ../src/extension/internal/javafx-out.cpp:970
+msgid "JavaFX (*.fx)"
+msgstr "JavaFX (*.fx)"
+
+#: ../src/extension/internal/javafx-out.cpp:971
+msgid "JavaFX Raytracer File"
+msgstr "JavaFX Raytracer File"
+
+#: ../src/extension/internal/latex-pstricks.cpp:337
+msgid "LaTeX Print"
+msgstr "LaTeX Print"
+
+#: ../src/extension/internal/latex-pstricks-out.cpp:105
+msgid "LaTeX Output"
+msgstr "LaTeX Output"
+
+#: ../src/extension/internal/latex-pstricks-out.cpp:110
+msgid "LaTeX With PSTricks macros (*.tex)"
+msgstr "LaTeX With PSTricks macros (*.tex)"
+
+#: ../src/extension/internal/latex-pstricks-out.cpp:111
+msgid "LaTeX PSTricks File"
+msgstr "LaTeX PSTricks File"
+
+#: ../src/extension/internal/odf.cpp:2417
+msgid "OpenDocument Drawing Output"
+msgstr "OpenDocument Drawing Output"
+
+#: ../src/extension/internal/odf.cpp:2422
+msgid "OpenDocument drawing (*.odg)"
+msgstr "OpenDocument drawing (*.odg)"
+
+#: ../src/extension/internal/odf.cpp:2423
+msgid "OpenDocument drawing file"
+msgstr "OpenDocument drawing file"
+
+#. TRANSLATORS: The following are document crop settings for PDF import
+#. more info: http://www.acrobatusers.com/tech_corners/javascript_corner/tips/2006/page_bounds/
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:56
+msgid "media box"
+msgstr "media box"
+
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:57
+msgid "crop box"
+msgstr "crop box"
+
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:58
+msgid "trim box"
+msgstr "trim box"
+
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:59
+msgid "bleed box"
+msgstr "bleed box"
+
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:60
+msgid "art box"
+msgstr "art box"
+
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:72
+msgid "Select page:"
+msgstr "Select page:"
+
+#. Display total number of pages
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:86
+#, c-format
+msgid "out of %i"
+msgstr "out of %i"
+
+#. Crop settings
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:92
+msgid "Clip to:"
+msgstr "Clip to:"
+
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:104
+msgid "Page settings"
+msgstr "Page settings"
+
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:106
+msgid "Precision of approximating gradient meshes:"
+msgstr "Precision of approximating gradient meshes:"
+
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:107
+msgid ""
+"<b>Note</b>: setting the precision too high may result in a large SVG file "
+"and slow performance."
+msgstr ""
+"<b>Note</b>: setting the precision too high may result in a large SVG file "
+"and slow performance."
+
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:112
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:393
+msgid "rough"
+msgstr "rough"
+
+#. Text options
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:116
+msgid "Text handling:"
+msgstr "Text handling:"
+
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:118
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:119
+msgid "Import text as text"
+msgstr "Import text as text"
+
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:120
+msgid "Replace PDF fonts by closest-named installed fonts"
+msgstr "Replace PDF fonts by closest-named installed fonts"
+
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:123
+msgid "Embed images"
+msgstr "Embed images"
+
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:126
+msgid "Import settings"
+msgstr "Import settings"
+
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:248
+msgid "PDF Import Settings"
+msgstr "PDF Import Settings"
+
+#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
+#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:396
+msgid "pdfinput|medium"
+msgstr "pdfinput|medium"
+
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:397
+msgid "fine"
+msgstr "fine"
+
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:398
+msgid "very fine"
+msgstr "very fine"
+
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:753
+msgid "PDF Input"
+msgstr "PDF Input"
+
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:758
+msgid "Adobe PDF (*.pdf)"
+msgstr "Adobe PDF (*.pdf)"
+
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:759
+msgid "Adobe Portable Document Format"
+msgstr "Adobe Portable Document Format"
+
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:766
+msgid "AI Input"
+msgstr "AI Input"
+
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:771
+msgid "Adobe Illustrator 9.0 and above (*.ai)"
+msgstr "Adobe Illustrator 9.0 and above (*.ai)"
+
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:772
+msgid "Open files saved in Adobe Illustrator 9.0 and newer versions"
+msgstr "Open files saved in Adobe Illustrator 9.0 and newer versions"
+
+#: ../src/extension/internal/pov-out.cpp:677
+msgid "PovRay Output"
+msgstr "PovRay Output"
+
+#: ../src/extension/internal/pov-out.cpp:682
+msgid "PovRay (*.pov) (paths and shapes only)"
+msgstr "PovRay (*.pov) (paths and shapes only)"
+
+#: ../src/extension/internal/pov-out.cpp:683
+msgid "PovRay Raytracer File"
+msgstr "PovRay Raytracer File"
+
+#: ../src/extension/internal/svg.cpp:55
+msgid "SVG Input"
+msgstr "SVG Input"
+
+#: ../src/extension/internal/svg.cpp:60
+msgid "Scalable Vector Graphic (*.svg)"
+msgstr "Scalable Vector Graphic (*.svg)"
+
+#: ../src/extension/internal/svg.cpp:61
+msgid "Inkscape native file format and W3C standard"
+msgstr "Inkscape native file format and W3C standard"
+
+#: ../src/extension/internal/svg.cpp:69
+msgid "SVG Output Inkscape"
+msgstr "SVG Output Inkscape"
+
+#: ../src/extension/internal/svg.cpp:74
+msgid "Inkscape SVG (*.svg)"
+msgstr "Inkscape SVG (*.svg)"
+
+#: ../src/extension/internal/svg.cpp:75
+msgid "SVG format with Inkscape extensions"
+msgstr "SVG format with Inkscape extensions"
+
+#: ../src/extension/internal/svg.cpp:83
+msgid "SVG Output"
+msgstr "SVG Output"
+
+#: ../src/extension/internal/svg.cpp:88
+msgid "Plain SVG (*.svg)"
+msgstr "Plain SVG (*.svg)"
+
+#: ../src/extension/internal/svg.cpp:89
+msgid "Scalable Vector Graphics format as defined by the W3C"
+msgstr "Scalable Vector Graphics format as defined by the W3C"
+
+#: ../src/extension/internal/svgz.cpp:47
+#: ../share/extensions/svgz_input.inx.h:3
+msgid "SVGZ Input"
+msgstr "SVGZ Input"
+
+#: ../src/extension/internal/svgz.cpp:53 ../src/extension/internal/svgz.cpp:67
+#: ../share/extensions/svgz_input.inx.h:1
+#: ../share/extensions/svgz_output.inx.h:1
+msgid "Compressed Inkscape SVG (*.svgz)"
+msgstr "Compressed Inkscape SVG (*.svgz)"
+
+#: ../src/extension/internal/svgz.cpp:54
+msgid "SVG file format compressed with GZip"
+msgstr "SVG file format compressed with GZip"
+
+#: ../src/extension/internal/svgz.cpp:62 ../src/extension/internal/svgz.cpp:76
+#: ../share/extensions/svgz_output.inx.h:3
+msgid "SVGZ Output"
+msgstr "SVGZ Output"
+
+#: ../src/extension/internal/svgz.cpp:68
+#: ../share/extensions/svgz_input.inx.h:2
+#: ../share/extensions/svgz_output.inx.h:2
+msgid "Inkscape's native file format compressed with GZip"
+msgstr "Inkscape's native file format compressed with GZip"
+
+#: ../src/extension/internal/svgz.cpp:81
+msgid "Compressed plain SVG (*.svgz)"
+msgstr "Compressed plain SVG (*.svgz)"
+
+#: ../src/extension/internal/svgz.cpp:82
+msgid "Scalable Vector Graphics format compressed with GZip"
+msgstr "Scalable Vector Graphics format compressed with GZip"
+
+#: ../src/extension/internal/win32.cpp:485
+msgid "Windows 32-bit Print"
+msgstr "Windows 32-bit Print"
+
+#: ../src/extension/internal/wpg-input.cpp:102
+msgid "WPG Input"
+msgstr "WPG Input"
+
+#: ../src/extension/internal/wpg-input.cpp:107
+msgid "WordPerfect Graphics (*.wpg)"
+msgstr "WordPerfect Graphics (*.wpg)"
+
+#: ../src/extension/internal/wpg-input.cpp:108
+msgid "Vector graphics format used by Corel WordPerfect"
+msgstr "Vector graphics format used by Corel WordPerfect"
+
+#: ../src/extension/prefdialog.cpp:236
+msgid "Live preview"
+msgstr "Live preview"
+
+#: ../src/extension/prefdialog.cpp:236
+msgid "Is the effect previewed live on canvas?"
+msgstr "Is the effect previewed live on canvas?"
+
+#. We can't call sp_ui_error_dialog because we may be
+#. running from the console, in which case calling sp_ui
+#. routines will cause a segfault.  See bug 1000350 - bryce
+#. sp_ui_error_dialog(_("Format autodetect failed. The file is being opened as SVG."));
+#: ../src/extension/system.cpp:106
+msgid "Format autodetect failed. The file is being opened as SVG."
+msgstr "Format autodetect failed. The file is being opened as SVG."
+
+#. TRANSLATORS: default.svg is localizable - this is the name of the default document
+#. template. This way you can localize the default pagesize, translate the name of
+#. the default layer, etc. If you wish to localize this file, please create a
+#. localized share/templates/default.xx.svg file, where xx is your language code.
+#: ../src/file.cpp:156
+msgid "default.svg"
+msgstr "default.svg"
+
+#: ../src/file.cpp:248 ../src/file.cpp:1039
+#, c-format
+msgid "Failed to load the requested file %s"
+msgstr "Failed to load the requested file %s"
+
+#: ../src/file.cpp:273
+msgid "Document not saved yet.  Cannot revert."
+msgstr "Document not saved yet.  Cannot revert."
+
+#: ../src/file.cpp:279
+#, c-format
+msgid "Changes will be lost!  Are you sure you want to reload document %s?"
+msgstr "Changes will be lost!  Are you sure you want to reload document %s?"
+
+#: ../src/file.cpp:308
+msgid "Document reverted."
+msgstr "Document reverted."
+
+#: ../src/file.cpp:310
+msgid "Document not reverted."
+msgstr "Document not reverted."
+
+#: ../src/file.cpp:460
+msgid "Select file to open"
+msgstr "Select file to open"
+
+#: ../src/file.cpp:547
+msgid "Vacuum &lt;defs&gt;"
+msgstr "Vacuum &lt;defs&gt;"
+
+#: ../src/file.cpp:552
+#, c-format
+msgid "Removed <b>%i</b> unused definition in &lt;defs&gt;."
+msgid_plural "Removed <b>%i</b> unused definitions in &lt;defs&gt;."
+msgstr[0] "Removed <b>%i</b> unused definition in &lt;defs&gt;."
+msgstr[1] "Removed <b>%i</b> unused definitions in &lt;defs&gt;."
+
+#: ../src/file.cpp:557
+msgid "No unused definitions in &lt;defs&gt;."
+msgstr "No unused definitions in &lt;defs&gt;."
+
+#: ../src/file.cpp:588
+#, c-format
+msgid ""
+"No Inkscape extension found to save document (%s).  This may have been "
+"caused by an unknown filename extension."
+msgstr ""
+"No Inkscape extension found to save document (%s).  This may have been "
+"caused by an unknown filename extension."
+
+#: ../src/file.cpp:589 ../src/file.cpp:597 ../src/file.cpp:603
+msgid "Document not saved."
+msgstr "Document not saved."
+
+#: ../src/file.cpp:596
+#, c-format
+msgid "File %s could not be saved."
+msgstr "File %s could not be saved."
+
+#: ../src/file.cpp:610
+msgid "Document saved."
+msgstr "Document saved."
+
+#. We are saving for the first time; create a unique default filename
+#: ../src/file.cpp:742 ../src/file.cpp:1176 ../src/file.cpp:1297
+#, c-format
+msgid "drawing%s"
+msgstr "drawing%s"
+
+#: ../src/file.cpp:748
+#, c-format
+msgid "drawing-%d%s"
+msgstr "drawing-%d%s"
+
+#: ../src/file.cpp:752
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s"
+msgstr "%"
+
+#: ../src/file.cpp:767
+msgid "Select file to save a copy to"
+msgstr "Select file to save a copy to"
+
+#: ../src/file.cpp:769
+msgid "Select file to save to"
+msgstr "Select file to save to"
+
+#: ../src/file.cpp:860
+msgid "No changes need to be saved."
+msgstr "No changes need to be saved."
+
+#: ../src/file.cpp:877
+msgid "Saving document..."
+msgstr "Saving document..."
+
+#: ../src/file.cpp:1036
+msgid "Import"
+msgstr "Import"
+
+#: ../src/file.cpp:1086
+msgid "Select file to import"
+msgstr "Select file to import"
+
+#: ../src/file.cpp:1198 ../src/file.cpp:1312
+msgid "Select file to export to"
+msgstr "Select file to export to"
+
+#: ../src/file.cpp:1344
+#, c-format
+msgid "Error saving a temporary copy"
+msgstr "Error saving a temporary copy"
+
+#: ../src/file.cpp:1364
+msgid "Open Clip Art Login"
+msgstr "Open Clip Art Login"
+
+#: ../src/file.cpp:1390
+#, c-format
+msgid ""
+"Error exporting the document. Verify if the server name, username and "
+"password are correct, if the server has support for webdav and verify if you "
+"didn't forget to choose a license."
+msgstr ""
+"Error exporting the document. Verify if the server name, username and "
+"password are correct, if the server has support for webdav and verify if you "
+"didn't forget to choose a license."
+
+#: ../src/file.cpp:1411
+msgid "Document exported..."
+msgstr "Document exported..."
+
+#: ../src/file.cpp:1439 ../src/verbs.cpp:2265
+msgid "Import From Open Clip Art Library"
+msgstr "Import From Open Clip Art Library"
+
+#: ../src/filter-enums.cpp:20
+msgid "Blend"
+msgstr "Blend"
+
+#: ../src/filter-enums.cpp:21
+msgid "Color Matrix"
+msgstr "Colour Matrix"
+
+#: ../src/filter-enums.cpp:22
+msgid "Component Transfer"
+msgstr "Component Transfer"
+
+#: ../src/filter-enums.cpp:23
+msgid "Composite"
+msgstr "Composite"
+
+#: ../src/filter-enums.cpp:24
+msgid "Convolve Matrix"
+msgstr "Convolve Matrix"
+
+#: ../src/filter-enums.cpp:25
+msgid "Diffuse Lighting"
+msgstr "Diffuse Lighting"
+
+#: ../src/filter-enums.cpp:26
+msgid "Displacement Map"
+msgstr "Displacement Map"
+
+#: ../src/filter-enums.cpp:27
+msgid "Flood"
+msgstr "Flood"
+
+#: ../src/filter-enums.cpp:29 ../src/selection-describer.cpp:55
+msgid "Image"
+msgstr "Image"
+
+#: ../src/filter-enums.cpp:30
+msgid "Merge"
+msgstr "Merge"
+
+#: ../src/filter-enums.cpp:33
+msgid "Specular Lighting"
+msgstr "Specular Lighting"
+
+#: ../src/filter-enums.cpp:34
+msgid "Tile"
+msgstr "Tile"
+
+#: ../src/filter-enums.cpp:35 ../src/filter-enums.cpp:119
+msgid "Turbulence"
+msgstr "Turbulence"
+
+#: ../src/filter-enums.cpp:40
+msgid "Source Graphic"
+msgstr "Source Graphic"
+
+#: ../src/filter-enums.cpp:41
+msgid "Source Alpha"
+msgstr "Source Alpha"
+
+#: ../src/filter-enums.cpp:42
+msgid "Background Image"
+msgstr "Background Image"
+
+#: ../src/filter-enums.cpp:43
+msgid "Background Alpha"
+msgstr "Background Alpha"
+
+#: ../src/filter-enums.cpp:44
+msgid "Fill Paint"
+msgstr "Fill Paint"
+
+#: ../src/filter-enums.cpp:45
+msgid "Stroke Paint"
+msgstr "Stroke Paint"
+
+#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
+#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
+#: ../src/filter-enums.cpp:53
+msgid "filterBlendMode|Normal"
+msgstr "filterBlendMode|Normal"
+
+#: ../src/filter-enums.cpp:54
+msgid "Multiply"
+msgstr "Multiply"
+
+#: ../src/filter-enums.cpp:55
+msgid "Screen"
+msgstr "Screen"
+
+#: ../src/filter-enums.cpp:56
+msgid "Darken"
+msgstr "Darken"
+
+#: ../src/filter-enums.cpp:57
+msgid "Lighten"
+msgstr "Lighten"
+
+#: ../src/filter-enums.cpp:63
+msgid "Matrix"
+msgstr "Matrix"
+
+#: ../src/filter-enums.cpp:64
+msgid "Saturate"
+msgstr "Saturate"
+
+#: ../src/filter-enums.cpp:65
+msgid "Hue Rotate"
+msgstr "Hue Rotate"
+
+#: ../src/filter-enums.cpp:66
+msgid "Luminance to Alpha"
+msgstr "Luminance to Alpha"
+
+#. File
+#: ../src/filter-enums.cpp:72 ../src/verbs.cpp:2242
+msgid "Default"
+msgstr "Default"
+
+#: ../src/filter-enums.cpp:73
+msgid "Over"
+msgstr "Over"
+
+#: ../src/filter-enums.cpp:74
+msgid "In"
+msgstr "In"
+
+#: ../src/filter-enums.cpp:75
+msgid "Out"
+msgstr "Out"
+
+#: ../src/filter-enums.cpp:76
+msgid "Atop"
+msgstr "Atop"
+
+#: ../src/filter-enums.cpp:77
+msgid "XOR"
+msgstr "XOR"
+
+#: ../src/filter-enums.cpp:78
+msgid "Arithmetic"
+msgstr "Arithmetic"
+
+#: ../src/filter-enums.cpp:84
+msgid "Identity"
+msgstr "Identity"
+
+#: ../src/filter-enums.cpp:85
+msgid "Table"
+msgstr "Table"
+
+#: ../src/filter-enums.cpp:86
+msgid "Discrete"
+msgstr "Discrete"
+
+#: ../src/filter-enums.cpp:87
+msgid "Linear"
+msgstr "Linear"
+
+#: ../src/filter-enums.cpp:88
+msgid "Gamma"
+msgstr "Gamma"
+
+#: ../src/filter-enums.cpp:94 ../src/selection-chemistry.cpp:316
+#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:139
+msgid "Duplicate"
+msgstr "Duplicate"
+
+#: ../src/filter-enums.cpp:95
+msgid "Wrap"
+msgstr "Wrap"
+
+#: ../src/filter-enums.cpp:96 ../src/flood-context.cpp:264
+#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:34
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:327
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:468
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:259
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:422
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:554
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1146
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1211 ../src/verbs.cpp:2239
+#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:765 ../src/widgets/toolbox.cpp:3887
+#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:16
+#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:15
+msgid "None"
+msgstr "None"
+
+#: ../src/filter-enums.cpp:102 ../src/flood-context.cpp:247
+#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:234
+#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:400
+#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:401
+msgid "Red"
+msgstr "Red"
+
+#: ../src/filter-enums.cpp:103 ../src/flood-context.cpp:248
+#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:234
+#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:403
+#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:404
+msgid "Green"
+msgstr "Green"
+
+#: ../src/filter-enums.cpp:104 ../src/flood-context.cpp:249
+#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:234
+#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:406
+#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:407
+msgid "Blue"
+msgstr "Blue"
+
+#: ../src/filter-enums.cpp:105 ../src/flood-context.cpp:253
+msgid "Alpha"
+msgstr "Alpha"
+
+#: ../src/filter-enums.cpp:111
+msgid "Erode"
+msgstr "Erode"
+
+#: ../src/filter-enums.cpp:112
+msgid "Dilate"
+msgstr "Dilate"
+
+#: ../src/filter-enums.cpp:118
+msgid "Fractal Noise"
+msgstr "Fractal Noise"
+
+#: ../src/filter-enums.cpp:125
+msgid "Distant Light"
+msgstr "Distant Light"
+
+#: ../src/filter-enums.cpp:126
+msgid "Point Light"
+msgstr "Point Light"
+
+#: ../src/filter-enums.cpp:127
+msgid "Spot Light"
+msgstr "Spot Light"
+
+#: ../src/flood-context.cpp:246
+msgid "Visible Colors"
+msgstr "Visible Colours"
+
+#: ../src/flood-context.cpp:252 ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:237
+#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:432
+#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:433 ../src/widgets/toolbox.cpp:4311
+#: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:3
+msgid "Lightness"
+msgstr "Lightness"
+
+#: ../src/flood-context.cpp:265 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1072
+msgid "Small"
+msgstr "Small"
+
+#: ../src/flood-context.cpp:266
+msgid "Medium"
+msgstr "Medium"
+
+#: ../src/flood-context.cpp:267 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1072
+msgid "Large"
+msgstr "Large"
+
+#: ../src/flood-context.cpp:469
+msgid "<b>Too much inset</b>, the result is empty."
+msgstr "<b>Too much inset</b>, the result is empty."
+
+#: ../src/flood-context.cpp:509
+#, c-format
+msgid ""
+"Area filled, path with <b>%d</b> node created and unioned with selection."
+msgid_plural ""
+"Area filled, path with <b>%d</b> nodes created and unioned with selection."
+msgstr[0] ""
+"Area filled, path with <b>%d</b> node created and unioned with selection."
+msgstr[1] ""
+"Area filled, path with <b>%d</b> nodes created and unioned with selection."
+
+#: ../src/flood-context.cpp:513
+#, c-format
+msgid "Area filled, path with <b>%d</b> node created."
+msgid_plural "Area filled, path with <b>%d</b> nodes created."
+msgstr[0] "Area filled, path with <b>%d</b> node created."
+msgstr[1] "Area filled, path with <b>%d</b> nodes created."
+
+#: ../src/flood-context.cpp:785 ../src/flood-context.cpp:1099
+msgid "<b>Area is not bounded</b>, cannot fill."
+msgstr "<b>Area is not bounded</b>, cannot fill."
+
+#: ../src/flood-context.cpp:1104
+msgid ""
+"<b>Only the visible part of the bounded area was filled.</b> If you want to "
+"fill all of the area, undo, zoom out, and fill again."
+msgstr ""
+"<b>Only the visible part of the bounded area was filled.</b> If you want to "
+"fill all of the area, undo, zoom out, and fill again."
+
+#: ../src/flood-context.cpp:1122 ../src/flood-context.cpp:1282
+msgid "Fill bounded area"
+msgstr "Fill bounded area"
+
+#: ../src/flood-context.cpp:1142
+msgid "Set style on object"
+msgstr "Set style on object"
+
+#: ../src/flood-context.cpp:1201
+msgid "<b>Draw over</b> areas to add to fill, hold <b>Alt</b> for touch fill"
+msgstr "<b>Draw over</b> areas to add to fill, hold <b>Alt</b> for touch fill"
+
+#: ../src/gradient-context.cpp:132 ../src/gradient-drag.cpp:75
+msgid "Linear gradient <b>start</b>"
+msgstr "Linear gradient <b>start</b>"
+
+#. POINT_LG_BEGIN
+#: ../src/gradient-context.cpp:133 ../src/gradient-drag.cpp:76
+msgid "Linear gradient <b>end</b>"
+msgstr "Linear gradient <b>end</b>"
+
+#: ../src/gradient-context.cpp:134 ../src/gradient-drag.cpp:77
+msgid "Linear gradient <b>mid stop</b>"
+msgstr "Linear gradient <b>mid stop</b>"
+
+#: ../src/gradient-context.cpp:135 ../src/gradient-drag.cpp:78
+msgid "Radial gradient <b>center</b>"
+msgstr "Radial gradient <b>centre</b>"
+
+#: ../src/gradient-context.cpp:136 ../src/gradient-context.cpp:137
+#: ../src/gradient-drag.cpp:79 ../src/gradient-drag.cpp:80
+msgid "Radial gradient <b>radius</b>"
+msgstr "Radial gradient <b>radius</b>"
+
+#: ../src/gradient-context.cpp:138 ../src/gradient-drag.cpp:81
+msgid "Radial gradient <b>focus</b>"
+msgstr "Radial gradient <b>focus</b>"
+
+#. POINT_RG_FOCUS
+#: ../src/gradient-context.cpp:139 ../src/gradient-context.cpp:140
+#: ../src/gradient-drag.cpp:82 ../src/gradient-drag.cpp:83
+msgid "Radial gradient <b>mid stop</b>"
+msgstr "Radial gradient <b>mid stop</b>"
+
+#. TRANSLATORS: %s will be substituted with the point name (see previous messages); This is part of a compound message
+#: ../src/gradient-context.cpp:165
+#, c-format
+msgid "%s selected"
+msgstr "%s selected"
+
+#. TRANSLATORS: Mind the space in front. This is part of a compound message
+#: ../src/gradient-context.cpp:167 ../src/gradient-context.cpp:176
+#, c-format
+msgid " out of %d gradient handle"
+msgid_plural " out of %d gradient handles"
+msgstr[0] " out of %d gradient handle"
+msgstr[1] " out of %d gradient handles"
+
+#. TRANSLATORS: Mind the space in front. (Refers to gradient handles selected). This is part of a compound message
+#: ../src/gradient-context.cpp:168 ../src/gradient-context.cpp:177
+#: ../src/gradient-context.cpp:184
+#, c-format
+msgid " on %d selected object"
+msgid_plural " on %d selected objects"
+msgstr[0] " on %d selected object"
+msgstr[1] " on %d selected objects"
+
+#. TRANSLATORS: This is a part of a compound message (out of two more indicating: grandint handle count & object count)
+#: ../src/gradient-context.cpp:174
+#, c-format
+msgid ""
+"One handle merging %d stop (drag with <b>Shift</b> to separate) selected"
+msgid_plural ""
+"One handle merging %d stops (drag with <b>Shift</b> to separate) selected"
+msgstr[0] ""
+"One handle merging %d stop (drag with <b>Shift</b> to separate) selected"
+msgstr[1] ""
+"One handle merging %d stops (drag with <b>Shift</b> to separate) selected"
+
+#. TRANSLATORS: The plural refers to number of selected gradient handles. This is part of a compound message (part two indicates selected object count)
+#: ../src/gradient-context.cpp:182
+#, c-format
+msgid "<b>%d</b> gradient handle selected out of %d"
+msgid_plural "<b>%d</b> gradient handles selected out of %d"
+msgstr[0] "<b>%d</b> gradient handle selected out of %d"
+msgstr[1] "<b>%d</b> gradient handles selected out of %d"
+
+#. TRANSLATORS: The plural refers to number of selected objects
+#: ../src/gradient-context.cpp:189
+#, c-format
+msgid "<b>No</b> gradient handles selected out of %d on %d selected object"
+msgid_plural ""
+"<b>No</b> gradient handles selected out of %d on %d selected objects"
+msgstr[0] "<b>No</b> gradient handles selected out of %d on %d selected object"
+msgstr[1] ""
+"<b>No</b> gradient handles selected out of %d on %d selected objects"
+
+#: ../src/gradient-context.cpp:389 ../src/gradient-context.cpp:482
+#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:744
+msgid "Add gradient stop"
+msgstr "Add gradient stop"
+
+#: ../src/gradient-context.cpp:457
+msgid "Simplify gradient"
+msgstr "Simplify gradient"
+
+#: ../src/gradient-context.cpp:534
+msgid "Create default gradient"
+msgstr "Create default gradient"
+
+#: ../src/gradient-context.cpp:588
+msgid "<b>Draw around</b> handles to select them"
+msgstr "<b>Draw around</b> handles to select them"
+
+#: ../src/gradient-context.cpp:686
+msgid "<b>Ctrl</b>: snap gradient angle"
+msgstr "<b>Ctrl</b>: snap gradient angle"
+
+#: ../src/gradient-context.cpp:687
+msgid "<b>Shift</b>: draw gradient around the starting point"
+msgstr "<b>Shift</b>: draw gradient around the starting point"
+
+#: ../src/gradient-context.cpp:807
+msgid "Invert gradient"
+msgstr "Invert gradient"
+
+#: ../src/gradient-context.cpp:924
+#, c-format
+msgid "<b>Gradient</b> for %d object; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
+msgid_plural "<b>Gradient</b> for %d objects; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
+msgstr[0] "<b>Gradient</b> for %d object; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
+msgstr[1] "<b>Gradient</b> for %d objects; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
+
+#: ../src/gradient-context.cpp:928
+msgid "Select <b>objects</b> on which to create gradient."
+msgstr "Select <b>objects</b> on which to create gradient."
+
+#: ../src/gradient-drag.cpp:591
+msgid "Merge gradient handles"
+msgstr "Merge gradient handles"
+
+#: ../src/gradient-drag.cpp:912
+msgid "Move gradient handle"
+msgstr "Move gradient handle"
+
+#: ../src/gradient-drag.cpp:965 ../src/widgets/gradient-vector.cpp:776
+msgid "Delete gradient stop"
+msgstr "Delete gradient stop"
+
+#: ../src/gradient-drag.cpp:1129
+#, c-format
+msgid ""
+"%s %d for: %s%s; drag with <b>Ctrl</b> to snap offset; click with <b>Ctrl"
+"+Alt</b> to delete stop"
+msgstr ""
+"%s %d for: %s%s; drag with <b>Ctrl</b> to snap offset; click with <b>Ctrl"
+"+Alt</b> to delete stop"
+
+#: ../src/gradient-drag.cpp:1133 ../src/gradient-drag.cpp:1140
+msgid " (stroke)"
+msgstr " (stroke)"
+
+#: ../src/gradient-drag.cpp:1137
+#, c-format
+msgid ""
+"%s for: %s%s; drag with <b>Ctrl</b> to snap angle, with <b>Ctrl+Alt</b> to "
+"preserve angle, with <b>Ctrl+Shift</b> to scale around center"
+msgstr ""
+"%s for: %s%s; drag with <b>Ctrl</b> to snap angle, with <b>Ctrl+Alt</b> to "
+"preserve angle, with <b>Ctrl+Shift</b> to scale around centre"
+
+#: ../src/gradient-drag.cpp:1145
+#, c-format
+msgid ""
+"Radial gradient <b>center</b> and <b>focus</b>; drag with <b>Shift</b> to "
+"separate focus"
+msgstr ""
+"Radial gradient <b>centre</b> and <b>focus</b>; drag with <b>Shift</b> to "
+"separate focus"
+
+#: ../src/gradient-drag.cpp:1148
+#, c-format
+msgid ""
+"Gradient point shared by <b>%d</b> gradient; drag with <b>Shift</b> to "
+"separate"
+msgid_plural ""
+"Gradient point shared by <b>%d</b> gradients; drag with <b>Shift</b> to "
+"separate"
+msgstr[0] ""
+"Gradient point shared by <b>%d</b> gradient; drag with <b>Shift</b> to "
+"separate"
+msgstr[1] ""
+"Gradient point shared by <b>%d</b> gradients; drag with <b>Shift</b> to "
+"separate"
+
+#: ../src/gradient-drag.cpp:1823
+msgid "Move gradient handle(s)"
+msgstr "Move gradient handle(s)"
+
+#: ../src/gradient-drag.cpp:1859
+msgid "Move gradient mid stop(s)"
+msgstr "Move gradient mid stop(s)"
+
+#: ../src/gradient-drag.cpp:2147
+msgid "Delete gradient stop(s)"
+msgstr "Delete gradient stop(s)"
+
+#: ../src/helper/units.cpp:37 ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:43
+#: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:8
+#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:24
+#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:19
+msgid "Unit"
+msgstr "Unit"
+
+#. Add the units menu.
+#: ../src/helper/units.cpp:37 ../src/widgets/select-toolbar.cpp:504
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1504 ../src/widgets/toolbox.cpp:3156
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5660 ../src/widgets/toolbox.cpp:7178
+msgid "Units"
+msgstr "Units"
+
+#: ../src/helper/units.cpp:38
+msgid "Point"
+msgstr "Point"
+
+#: ../src/helper/units.cpp:38 ../src/ui/widget/selected-style.cpp:293
+msgid "pt"
+msgstr "pt"
+
+#: ../src/helper/units.cpp:38 ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:15
+msgid "Points"
+msgstr "Points"
+
+#: ../src/helper/units.cpp:38
+msgid "Pt"
+msgstr "Pt"
+
+#: ../src/helper/units.cpp:39
+msgid "Pica"
+msgstr "Pica"
+
+#: ../src/helper/units.cpp:39
+msgid "pc"
+msgstr "pc"
+
+#: ../src/helper/units.cpp:39
+msgid "Picas"
+msgstr "Picas"
+
+#: ../src/helper/units.cpp:39
+msgid "Pc"
+msgstr "Pc"
+
+#: ../src/helper/units.cpp:40
+msgid "Pixel"
+msgstr "Pixel"
+
+#: ../src/helper/units.cpp:40 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:246
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:250
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:253
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:289
+msgid "px"
+msgstr "px"
+
+#: ../src/helper/units.cpp:40
+msgid "Pixels"
+msgstr "Pixels"
+
+#: ../src/helper/units.cpp:40
+msgid "Px"
+msgstr "Px"
+
+#. You can add new elements from this point forward
+#: ../src/helper/units.cpp:42 ../share/extensions/straightseg.inx.h:3
+msgid "Percent"
+msgstr "Percent"
+
+#: ../src/helper/units.cpp:42 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:266
+msgid "%"
+msgstr "%"
+
+#: ../src/helper/units.cpp:42
+msgid "Percents"
+msgstr "Percents"
+
+#: ../src/helper/units.cpp:43
+msgid "Millimeter"
+msgstr "Millimetre"
+
+#: ../src/helper/units.cpp:43 ../src/ui/widget/selected-style.cpp:297
+msgid "mm"
+msgstr "mm"
+
+#: ../src/helper/units.cpp:43
+msgid "Millimeters"
+msgstr "Millimetres"
+
+#: ../src/helper/units.cpp:44
+msgid "Centimeter"
+msgstr "Centimetre"
+
+#: ../src/helper/units.cpp:44
+msgid "cm"
+msgstr "cm"
+
+#: ../src/helper/units.cpp:44
+msgid "Centimeters"
+msgstr "Centimetres"
+
+#: ../src/helper/units.cpp:45
+msgid "Meter"
+msgstr "Metre"
+
+#: ../src/helper/units.cpp:45
+msgid "m"
+msgstr "m"
+
+#: ../src/helper/units.cpp:45
+msgid "Meters"
+msgstr "Metres"
+
+#. no svg_unit
+#: ../src/helper/units.cpp:46
+msgid "Inch"
+msgstr "Inch"
+
+#: ../src/helper/units.cpp:46
+msgid "in"
+msgstr "in"
+
+#: ../src/helper/units.cpp:46
+msgid "Inches"
+msgstr "Inches"
+
+#: ../src/helper/units.cpp:47
+msgid "Foot"
+msgstr "Foot"
+
+#: ../src/helper/units.cpp:47
+msgid "ft"
+msgstr "ft"
+
+#: ../src/helper/units.cpp:47
+msgid "Feet"
+msgstr "Feet"
+
+#. Volatiles do not have default, so there are none here
+#. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/REC-CSS2/syndata.html#length-units
+#: ../src/helper/units.cpp:50
+msgid "Em square"
+msgstr "Em square"
+
+#: ../src/helper/units.cpp:50
+msgid "em"
+msgstr "em"
+
+#: ../src/helper/units.cpp:50
+msgid "Em squares"
+msgstr "Em squares"
+
+#. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/REC-CSS2/syndata.html#length-units
+#: ../src/helper/units.cpp:52
+msgid "Ex square"
+msgstr "Ex square"
+
+#: ../src/helper/units.cpp:52
+msgid "ex"
+msgstr "ex"
+
+#: ../src/helper/units.cpp:52
+msgid "Ex squares"
+msgstr "Ex squares"
+
+#: ../src/inkscape.cpp:328
+msgid "Autosaving documents..."
+msgstr "Autosaving documents..."
+
+#: ../src/inkscape.cpp:399
+msgid "Autosave failed! Could not find inkscape extension to save document."
+msgstr "Autosave failed! Could not find inkscape extension to save document."
+
+#: ../src/inkscape.cpp:402 ../src/inkscape.cpp:409
+#, c-format
+msgid "Autosave failed! File %s could not be saved."
+msgstr "Autosave failed! File %s could not be saved."
+
+#: ../src/inkscape.cpp:424
+msgid "Autosave complete."
+msgstr "Autosave complete."
+
+#: ../src/inkscape.cpp:661
+msgid "Untitled document"
+msgstr "Untitled document"
+
+#. Show nice dialog box
+#: ../src/inkscape.cpp:691
+msgid "Inkscape encountered an internal error and will close now.\n"
+msgstr "Inkscape encountered an internal error and will close now.\n"
+
+#: ../src/inkscape.cpp:692
+msgid ""
+"Automatic backups of unsaved documents were done to the following "
+"locations:\n"
+msgstr ""
+"Automatic backups of unsaved documents were done to the following "
+"locations:\n"
+
+#: ../src/inkscape.cpp:693
+msgid "Automatic backup of the following documents failed:\n"
+msgstr "Automatic backup of the following documents failed:\n"
+
+#. sp_ui_menu_append_check_item_from_verb(m, view, _("_Menu"), _("Show or hide the menu bar"), "menu",
+#. checkitem_toggled, checkitem_update, 0);
+#: ../src/interface.cpp:868
+msgid "Commands Bar"
+msgstr "Commands Bar"
+
+#: ../src/interface.cpp:868
+msgid "Show or hide the Commands bar (under the menu)"
+msgstr "Show or hide the Commands bar (under the menu)"
+
+#: ../src/interface.cpp:870
+msgid "Snap Controls Bar"
+msgstr "Snap Controls Bar"
+
+#: ../src/interface.cpp:870
+msgid "Show or hide the snapping controls"
+msgstr "Show or hide the snapping controls"
+
+#: ../src/interface.cpp:872
+msgid "Tool Controls Bar"
+msgstr "Tool Controls Bar"
+
+#: ../src/interface.cpp:872
+msgid "Show or hide the Tool Controls bar"
+msgstr "Show or hide the Tool Controls bar"
+
+#: ../src/interface.cpp:874
+msgid "_Toolbox"
+msgstr "_Toolbox"
+
+#: ../src/interface.cpp:874
+msgid "Show or hide the main toolbox (on the left)"
+msgstr "Show or hide the main toolbox (on the left)"
+
+#: ../src/interface.cpp:880
+msgid "_Palette"
+msgstr "_Palette"
+
+#: ../src/interface.cpp:880
+msgid "Show or hide the color palette"
+msgstr "Show or hide the colour palette"
+
+#: ../src/interface.cpp:882
+msgid "_Statusbar"
+msgstr "_Statusbar"
+
+#: ../src/interface.cpp:882
+msgid "Show or hide the statusbar (at the bottom of the window)"
+msgstr "Show or hide the statusbar (at the bottom of the window)"
+
+#: ../src/interface.cpp:956
+#, c-format
+msgid "Verb \"%s\" Unknown"
+msgstr "Verb \"%s\" Unknown"
+
+#: ../src/interface.cpp:995
+msgid "Open _Recent"
+msgstr "Open _Recent"
+
+#. TRANSLATORS: #%s is the id of the group e.g. <g id="#g7">, not a number.
+#: ../src/interface.cpp:1096
+#, c-format
+msgid "Enter group #%s"
+msgstr "Enter group #%s"
+
+#: ../src/interface.cpp:1107
+msgid "Go to parent"
+msgstr "Go to parent"
+
+#: ../src/interface.cpp:1198 ../src/interface.cpp:1284
+#: ../src/interface.cpp:1387 ../src/ui/widget/selected-style.cpp:468
+msgid "Drop color"
+msgstr "Drop colour"
+
+#: ../src/interface.cpp:1237 ../src/interface.cpp:1347
+msgid "Drop color on gradient"
+msgstr "Drop colour on gradient"
+
+#: ../src/interface.cpp:1400
+msgid "Could not parse SVG data"
+msgstr "Could not parse SVG data"
+
+#: ../src/interface.cpp:1439
+msgid "Drop SVG"
+msgstr "Drop SVG"
+
+#: ../src/interface.cpp:1495
+msgid "Drop bitmap image"
+msgstr "Drop bitmap image"
+
+#: ../src/interface.cpp:1587
+#, c-format
+msgid ""
+"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">A file named \"%s\" already exists. Do "
+"you want to replace it?</span>\n"
+"\n"
+"The file already exists in \"%s\". Replacing it will overwrite its contents."
+msgstr ""
+"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">A file named \"%s\" already exists. Do "
+"you want to replace it?</span>\n"
+"\n"
+"The file already exists in \"%s\". Replacing it will overwrite its contents."
+
+#: ../src/interface.cpp:1594 ../share/extensions/web-set-att.inx.h:5
+#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:5
+msgid "Replace"
+msgstr "Replace"
+
+#: ../src/io/sys.cpp:412 ../src/io/sys.cpp:420
+#, c-format
+msgid "Failed to read from child pipe (%s)"
+msgstr "Failed to read from child pipe (%s)"
+
+#: ../src/io/sys.cpp:444
+#, c-format
+msgid "Failed to change to directory '%s' (%s)"
+msgstr "Failed to change to directory '%s' (%s)"
+
+#: ../src/io/sys.cpp:450 ../src/io/sys.cpp:676
+#, c-format
+msgid "Failed to execute child process (%s)"
+msgstr "Failed to execute child process (%s)"
+
+#: ../src/io/sys.cpp:623
+#, c-format
+msgid "Invalid program name: %s"
+msgstr "Invalid program name: %s"
+
+#: ../src/io/sys.cpp:633 ../src/io/sys.cpp:922
+#, c-format
+msgid "Invalid string in argument vector at %d: %s"
+msgstr "Invalid string in argument vector at %d: %s"
+
+#: ../src/io/sys.cpp:644 ../src/io/sys.cpp:937
+#, c-format
+msgid "Invalid string in environment: %s"
+msgstr "Invalid string in environment: %s"
+
+#: ../src/io/sys.cpp:705
+#, c-format
+msgid "Failed to create pipe for communicating with child process (%s)"
+msgstr "Failed to create pipe for communicating with child process (%s)"
+
+#: ../src/io/sys.cpp:918
+#, c-format
+msgid "Invalid working directory: %s"
+msgstr "Invalid working directory: %s"
+
+#: ../src/io/sys.cpp:986
+#, c-format
+msgid "Failed to execute helper program (%s)"
+msgstr "Failed to execute helper program (%s)"
+
+#: ../src/knot.cpp:431
+msgid "Node or handle drag canceled."
+msgstr "Node or handle drag canceled."
+
+#: ../src/knotholder.cpp:134
+msgid "Change handle"
+msgstr "Change handle"
+
+#: ../src/knotholder.cpp:213
+msgid "Move handle"
+msgstr "Move handle"
+
+#. TRANSLATORS: This refers to the pattern that's inside the object
+#: ../src/knotholder.cpp:234
+msgid "<b>Move</b> the pattern fill inside the object"
+msgstr "<b>Move</b> the pattern fill inside the object"
+
+#: ../src/knotholder.cpp:237
+msgid "<b>Scale</b> the pattern fill uniformly"
+msgstr "<b>Scale</b> the pattern fill uniformly"
+
+#: ../src/knotholder.cpp:240
+msgid "<b>Rotate</b> the pattern fill; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
+msgstr "<b>Rotate</b> the pattern fill; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-bar.c:108
+msgid "Master"
+msgstr "Master"
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-bar.c:109
+msgid "GdlDockMaster object which the dockbar widget is attached to"
+msgstr "GdlDockMaster object which the dockbar widget is attached to"
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-bar.c:116
+msgid "Dockbar style"
+msgstr "Dockbar style"
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-bar.c:117
+msgid "Dockbar style to show items on it"
+msgstr "Dockbar style to show items on it"
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock.c:175 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:549
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:570
+msgid "Floating"
+msgstr "Floating"
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock.c:176
+msgid "Whether the dock is floating in its own window"
+msgstr "Whether the dock is floating in its own window"
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock.c:183 ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:144
+msgid "Default title"
+msgstr "Default title"
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock.c:184
+msgid "Default title for the newly created floating docks"
+msgstr "Default title for the newly created floating docks"
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock.c:191
+msgid "Width for the dock when it's of floating type"
+msgstr "Width for the dock when it's of floating type"
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock.c:199
+msgid "Height for the dock when it's of floating type"
+msgstr "Height for the dock when it's of floating type"
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock.c:206
+msgid "Float X"
+msgstr "Float X"
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock.c:207
+msgid "X coordinate for a floating dock"
+msgstr "X coordinate for a floating dock"
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock.c:214
+msgid "Float Y"
+msgstr "Float Y"
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock.c:215
+msgid "Y coordinate for a floating dock"
+msgstr "Y coordinate for a floating dock"
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock.c:499
+#, c-format
+msgid "Dock #%d"
+msgstr "Dock #%d"
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:287
+msgid "Orientation"
+msgstr "Orientation"
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:288
+msgid "Orientation of the docking item"
+msgstr "Orientation of the docking item"
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:303
+msgid "Resizable"
+msgstr "Resizable"
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:304
+msgid "If set, the dock item can be resized when docked in a panel"
+msgstr "If set, the dock item can be resized when docked in a panel"
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:311
+msgid "Item behavior"
+msgstr "Item behavior"
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:312
+msgid ""
+"General behavior for the dock item (i.e. whether it can float, if it's "
+"locked, etc.)"
+msgstr ""
+"General behavior for the dock item (i.e. whether it can float, if it's "
+"locked, etc.)"
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:320 ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:151
+msgid "Locked"
+msgstr "Locked"
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:321
+msgid ""
+"If set, the dock item cannot be dragged around and it doesn't show a grip"
+msgstr ""
+"If set, the dock item cannot be dragged around and it doesn't show a grip"
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:329
+msgid "Preferred width"
+msgstr "Preferred width"
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:330
+msgid "Preferred width for the dock item"
+msgstr "Preferred width for the dock item"
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:336
+msgid "Preferred height"
+msgstr "Preferred height"
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:337
+msgid "Preferred height for the dock item"
+msgstr "Preferred height for the dock item"
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:616
+#, c-format
+msgid ""
+"You can't add a dock object (%p of type %s) inside a %s. Use a GdlDock or "
+"some other compound dock object."
+msgstr ""
+"You can't add a dock object (%p of type %s) inside a %s. Use a GdlDock or "
+"some other compound dock object."
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:623
+#, c-format
+msgid ""
+"Attempting to add a widget with type %s to a %s, but it can only contain one "
+"widget at a time; it already contains a widget of type %s"
+msgstr ""
+"Attempting to add a widget with type %s to a %s, but it can only contain one "
+"widget at a time; it already contains a widget of type %s"
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:1345 ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:1390
+#, c-format
+msgid "Unsupported docking strategy %s in dock object of type %s"
+msgstr "Unsupported docking strategy %s in dock object of type %s"
+
+#. UnLock menuitem
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:1479
+msgid "UnLock"
+msgstr "UnLock"
+
+#. Hide menuitem.
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:1486
+msgid "Hide"
+msgstr "Hide"
+
+#. Lock menuitem
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:1491
+msgid "Lock"
+msgstr "Lock"
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:1717
+#, c-format
+msgid "Attempt to bind an unbound item %p"
+msgstr "Attempt to bind an unbound item %p"
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-item-grip.c:395
+msgid "Iconify"
+msgstr "Iconify"
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-item-grip.c:395
+msgid "Iconify this dock"
+msgstr "Iconify this dock"
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-item-grip.c:397
+msgid "Close"
+msgstr "Close"
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-item-grip.c:397
+msgid "Close this dock"
+msgstr "Close this dock"
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-item-grip.c:706
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-tablabel.c:128
+msgid "Controlling dock item"
+msgstr "Controlling dock item"
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-item-grip.c:707
+msgid "Dockitem which 'owns' this grip"
+msgstr "Dockitem which 'owns' this grip"
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:145
+msgid "Default title for newly created floating docks"
+msgstr "Default title for newly created floating docks"
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:152
+msgid ""
+"If is set to 1, all the dock items bound to the master are locked; if it's "
+"0, all are unlocked; -1 indicates inconsistency among the items"
+msgstr ""
+"If is set to 1, all the dock items bound to the master are locked; if it's "
+"0, all are unlocked; -1 indicates inconsistency among the items"
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:160 ../src/libgdl/gdl-switcher.c:706
+msgid "Switcher Style"
+msgstr "Switcher Style"
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:161 ../src/libgdl/gdl-switcher.c:707
+msgid "Switcher buttons style"
+msgstr "Switcher buttons style"
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:168
+msgid "Expand direction"
+msgstr "Expand direction"
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:169
+msgid ""
+"Allow the master's dock items to expand their container dock objects in the "
+"given direction"
+msgstr ""
+"Allow the master's dock items to expand their container dock objects in the "
+"given direction"
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:796
+#, c-format
+msgid ""
+"master %p: unable to add object %p[%s] to the hash.  There already is an "
+"item with that name (%p)."
+msgstr ""
+"master %p: unable to add object %p[%s] to the hash.  There already is an "
+"item with that name (%p)."
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:969
+#, c-format
+msgid ""
+"The new dock controller %p is automatic.  Only manual dock objects should be "
+"named controller."
+msgstr ""
+"The new dock controller %p is automatic.  Only manual dock objects should be "
+"named controller."
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-notebook.c:134
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:919
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:118
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1410
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1565
+msgid "Page"
+msgstr "Page"
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-notebook.c:135
+msgid "The index of the current page"
+msgstr "The index of the current page"
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:120 ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:217
+msgid "Name"
+msgstr "Name"
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:121
+msgid "Unique name for identifying the dock object"
+msgstr "Unique name for identifying the dock object"
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:128
+msgid "Long name"
+msgstr "Long name"
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:129
+msgid "Human readable name for the dock object"
+msgstr "Human readable name for the dock object"
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:135
+msgid "Stock Icon"
+msgstr "Stock Icon"
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:136
+msgid "Stock icon for the dock object"
+msgstr "Stock icon for the dock object"
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:142
+msgid "Pixbuf Icon"
+msgstr "Pixbuf Icon"
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:143
+msgid "Pixbuf icon for the dock object"
+msgstr "Pixbuf icon for the dock object"
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:148
+msgid "Dock master"
+msgstr "Dock master"
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:149
+msgid "Dock master this dock object is bound to"
+msgstr "Dock master this dock object is bound to"
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:434
+#, c-format
+msgid ""
+"Call to gdl_dock_object_dock in a dock object %p (object type is %s) which "
+"hasn't implemented this method"
+msgstr ""
+"Call to gdl_dock_object_dock in a dock object %p (object type is %s) which "
+"hasn't implemented this method"
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:563
+#, c-format
+msgid ""
+"Dock operation requested in a non-bound object %p. The application might "
+"crash"
+msgstr ""
+"Dock operation requested in a non-bound object %p. The application might "
+"crash"
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:570
+#, c-format
+msgid "Cannot dock %p to %p because they belong to different masters"
+msgstr "Cannot dock %p to %p because they belong to different masters"
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:612
+#, c-format
+msgid ""
+"Attempt to bind to %p an already bound dock object %p (current master: %p)"
+msgstr ""
+"Attempt to bind to %p an already bound dock object %p (current master: %p)"
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-paned.c:132
+msgid "Position"
+msgstr "Position"
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-paned.c:133
+msgid "Position of the divider in pixels"
+msgstr "Position of the divider in pixels"
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:143
+msgid "Sticky"
+msgstr "Sticky"
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:144
+msgid ""
+"Whether the placeholder will stick to its host or move up the hierarchy when "
+"the host is redocked"
+msgstr ""
+"Whether the placeholder will stick to its host or move up the hierarchy when "
+"the host is redocked"
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:151
+msgid "Host"
+msgstr "Host"
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:152
+msgid "The dock object this placeholder is attached to"
+msgstr "The dock object this placeholder is attached to"
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:159
+msgid "Next placement"
+msgstr "Next placement"
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:160
+msgid ""
+"The position an item will be docked to our host if a request is made to dock "
+"to us"
+msgstr ""
+"The position an item will be docked to our host if a request is made to dock "
+"to us"
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:170
+msgid "Width for the widget when it's attached to the placeholder"
+msgstr "Width for the widget when it's attached to the placeholder"
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:178
+msgid "Height for the widget when it's attached to the placeholder"
+msgstr "Height for the widget when it's attached to the placeholder"
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:184
+msgid "Floating Toplevel"
+msgstr "Floating Toplevel"
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:185
+msgid "Whether the placeholder is standing in for a floating toplevel dock"
+msgstr "Whether the placeholder is standing in for a floating toplevel dock"
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:191
+msgid "X-Coordinate"
+msgstr "X-Coordinate"
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:192
+msgid "X coordinate for dock when floating"
+msgstr "X coordinate for dock when floating"
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:198
+msgid "Y-Coordinate"
+msgstr "Y-Coordinate"
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:199
+msgid "Y coordinate for dock when floating"
+msgstr "Y coordinate for dock when floating"
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:494
+msgid "Attempt to dock a dock object to an unbound placeholder"
+msgstr "Attempt to dock a dock object to an unbound placeholder"
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:618
+#, c-format
+msgid "Got a detach signal from an object (%p) who is not our host %p"
+msgstr "Got a detach signal from an object (%p) who is not our host %p"
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:643
+#, c-format
+msgid ""
+"Something weird happened while getting the child placement for %p from "
+"parent %p"
+msgstr ""
+"Something weird happened while getting the child placement for %p from "
+"parent %p"
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-tablabel.c:129
+msgid "Dockitem which 'owns' this tablabel"
+msgstr "Dockitem which 'owns' this tablabel"
+
+#: ../src/libnrtype/FontFactory.cpp:780
+msgid "Ignoring font without family that will crash Pango"
+msgstr "Ignoring font without family that will crash Pango"
+
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:86
+msgid "doEffect stack test"
+msgstr "doEffect stack test"
+
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:87
+msgid "Angle bisector"
+msgstr "Angle bisector"
+
+#. TRANSLATORS: boolean operations
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:89
+msgid "Boolops"
+msgstr "Boolops"
+
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:90
+msgid "Circle (by center and radius)"
+msgstr "Circle (by centre and radius)"
+
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:91
+msgid "Circle by 3 points"
+msgstr "Circle by 3 points"
+
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:92
+msgid "Dynamic stroke"
+msgstr "Dynamic stroke"
+
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:93
+msgid "Lattice Deformation"
+msgstr "Lattice Deformation"
+
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:94
+msgid "Line Segment"
+msgstr "Line Segment"
+
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:95
+msgid "Mirror symmetry"
+msgstr "Mirror symmetry"
+
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:97
+msgid "Parallel"
+msgstr "Parallel"
+
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:98
+msgid "Path length"
+msgstr "Path length"
+
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:99
+msgid "Perpendicular bisector"
+msgstr "Perpendicular bisector"
+
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:100
+msgid "Perspective path"
+msgstr "Perspective path"
+
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:101
+msgid "Rotate copies"
+msgstr "Rotate copies"
+
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:102
+msgid "Recursive skeleton"
+msgstr "Recursive skeleton"
+
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:103
+msgid "Tangent to curve"
+msgstr "Tangent to curve"
+
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:104
+msgid "Text label"
+msgstr "Text label"
+
+#. 0.46
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:107
+msgid "Bend"
+msgstr "Bend"
+
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:108
+msgid "Gears"
+msgstr "Gears"
+
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:109
+msgid "Pattern Along Path"
+msgstr "Pattern Along Path"
+
+#. for historic reasons, this effect is called skeletal(strokes) in Inkscape:SVG
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:110
+msgid "Stitch Sub-Paths"
+msgstr "Stitch Sub-Paths"
+
+#. 0.47
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:112
+msgid "VonKoch"
+msgstr "VonKoch"
+
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:113
+msgid "Knot"
+msgstr "Knot"
+
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:114
+msgid "Construct grid"
+msgstr "Construct grid"
+
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:115
+msgid "Spiro spline"
+msgstr "Spiro spline"
+
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:116
+msgid "Envelope Deformation"
+msgstr "Envelope Deformation"
+
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:117
+msgid "Interpolate Sub-Paths"
+msgstr "Interpolate Sub-Paths"
+
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:118
+msgid "Hatches (rough)"
+msgstr "Hatches (rough)"
+
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:119
+msgid "Sketch"
+msgstr "Sketch"
+
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:120
+msgid "Ruler"
+msgstr "Ruler"
+
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:273
+msgid "Is visible?"
+msgstr "Is visible?"
+
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:273
+msgid ""
+"If unchecked, the effect remains applied to the object but is temporarily "
+"disabled on canvas"
+msgstr ""
+"If unchecked, the effect remains applied to the object but is temporarily "
+"disabled on canvas"
+
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:294
+msgid "No effect"
+msgstr "No effect"
+
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:341
+#, c-format
+msgid "Please specify a parameter path for the LPE '%s' with %d mouse clicks"
+msgstr "Please specify a parameter path for the LPE '%s' with %d mouse clicks"
+
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:639
+#, c-format
+msgid "Editing parameter <b>%s</b>."
+msgstr "Editing parameter <b>%s</b>."
+
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:644
+msgid "None of the applied path effect's parameters can be edited on-canvas."
+msgstr "None of the applied path effect's parameters can be edited on-canvas."
+
+#: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:55
+msgid "Bend path"
+msgstr "Bend path"
+
+#: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:55
+msgid "Path along which to bend the original path"
+msgstr "Path along which to bend the original path"
+
+#: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:56
+msgid "Width of the path"
+msgstr "Width of the path"
+
+#: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:57
+#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:65
+msgid "Width in units of length"
+msgstr "Width in units of length"
+
+#: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:57
+msgid "Scale the width of the path in units of its length"
+msgstr "Scale the width of the path in units of its length"
+
+#: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:58
+msgid "Original path is vertical"
+msgstr "Original path is vertical"
+
+#: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:58
+msgid "Rotates the original 90 degrees, before bending it along the bend path"
+msgstr "Rotates the original 90 degrees, before bending it along the bend path"
+
+#: ../src/live_effects/lpe-constructgrid.cpp:28
+msgid "Size X"
+msgstr "Size X"
+
+#: ../src/live_effects/lpe-constructgrid.cpp:28
+msgid "The size of the grid in X direction."
+msgstr "The size of the grid in X direction."
+
+#: ../src/live_effects/lpe-constructgrid.cpp:29
+msgid "Size Y"
+msgstr "Size Y"
+
+#: ../src/live_effects/lpe-constructgrid.cpp:29
+msgid "The size of the grid in Y direction."
+msgstr "The size of the grid in Y direction."
+
+#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:42
+msgid "Stitch path"
+msgstr "Stitch path"
+
+#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:42
+msgid "The path that will be used as stitch."
+msgstr "The path that will be used as stitch."
+
+#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:43
+msgid "Number of paths"
+msgstr "Number of paths"
+
+#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:43
+msgid "The number of paths that will be generated."
+msgstr "The number of paths that will be generated."
+
+#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:44
+msgid "Start edge variance"
+msgstr "Start edge variance"
+
+#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:44
+msgid ""
+"The amount of random jitter to move the start points of the stitches inside "
+"& outside the guide path"
+msgstr ""
+"The amount of random jitter to move the start points of the stitches inside "
+"& outside the guide path"
+
+#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:45
+msgid "Start spacing variance"
+msgstr "Start spacing variance"
+
+#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:45
+msgid ""
+"The amount of random shifting to move the start points of the stitches back "
+"& forth along the guide path"
+msgstr ""
+"The amount of random shifting to move the start points of the stitches back "
+"& forth along the guide path"
+
+#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:46
+msgid "End edge variance"
+msgstr "End edge variance"
+
+#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:46
+msgid ""
+"The amount of randomness that moves the end points of the stitches inside & "
+"outside the guide path"
+msgstr ""
+"The amount of randomness that moves the end points of the stitches inside & "
+"outside the guide path"
+
+#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:47
+msgid "End spacing variance"
+msgstr "End spacing variance"
+
+#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:47
+msgid ""
+"The amount of random shifting to move the end points of the stitches back & "
+"forth along the guide path"
+msgstr ""
+"The amount of random shifting to move the end points of the stitches back & "
+"forth along the guide path"
+
+#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:48
+msgid "Scale width"
+msgstr "Scale width"
+
+#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:48
+msgid "Scale the width of the stitch path"
+msgstr "Scale the width of the stitch path"
+
+#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:49
+msgid "Scale width relative to length"
+msgstr "Scale width relative to length"
+
+#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:49
+msgid "Scale the width of the stitch path relative to its length"
+msgstr "Scale the width of the stitch path relative to its length"
+
+#: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:33
+msgid "Top bend path"
+msgstr "Top bend path"
+
+#: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:33
+msgid "Top path along which to bend the original path"
+msgstr "Top path along which to bend the original path"
+
+#: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:34
+msgid "Right bend path"
+msgstr "Right bend path"
+
+#: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:34
+msgid "Right path along which to bend the original path"
+msgstr "Right path along which to bend the original path"
+
+#: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:35
+msgid "Bottom bend path"
+msgstr "Bottom bend path"
+
+#: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:35
+msgid "Bottom path along which to bend the original path"
+msgstr "Bottom path along which to bend the original path"
+
+#: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:36
+msgid "Left bend path"
+msgstr "Left bend path"
+
+#: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:36
+msgid "Left path along which to bend the original path"
+msgstr "Left path along which to bend the original path"
+
+#: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:37
+msgid "Enable left & right paths"
+msgstr "Enable left & right paths"
+
+#: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:37
+msgid "Enable the left and right deformation paths"
+msgstr "Enable the left and right deformation paths"
+
+#: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:38
+msgid "Enable top & bottom paths"
+msgstr "Enable top and bottom paths"
+
+#: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:38
+msgid "Enable the top and bottom deformation paths"
+msgstr "Enable the top and bottom deformation paths"
+
+#: ../src/live_effects/lpe-gears.cpp:212
+msgid "Teeth"
+msgstr "Teeth"
+
+#: ../src/live_effects/lpe-gears.cpp:212
+msgid "The number of teeth"
+msgstr "The number of teeth"
+
+#: ../src/live_effects/lpe-gears.cpp:213
+msgid "Phi"
+msgstr "Phi"
+
+#: ../src/live_effects/lpe-gears.cpp:213
+msgid ""
+"Tooth pressure angle (typically 20-25 deg).  The ratio of teeth not in "
+"contact."
+msgstr ""
+"Tooth pressure angle (typically 20-25 deg).  The ratio of teeth not in "
+"contact."
+
+#: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:30
+msgid "Trajectory"
+msgstr "Trajectory"
+
+#: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:30
+msgid "Path along which intermediate steps are created."
+msgstr "Path along which intermediate steps are created."
+
+#: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:31
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:242
+msgid "Steps"
+msgstr "Steps"
+
+#: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:31
+msgid "Determines the number of steps from start to end path."
+msgstr "Determines the number of steps from start to end path."
+
+#: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:32
+msgid "Equidistant spacing"
+msgstr "Equidistant spacing"
+
+#: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:32
+msgid ""
+"If true, the spacing between intermediates is constant along the length of "
+"the path. If false, the distance depends on the location of the nodes of the "
+"trajectory path."
+msgstr ""
+"If true, the spacing between intermediates is constant along the length of "
+"the path. If false, the distance depends on the location of the nodes of the "
+"trajectory path."
+
+#. initialise your parameters here:
+#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:323
+#, fuzzy
+msgid "Fixed width"
+msgstr "Pen width"
+
+#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:323
+msgid "Size of hidden region of lower string"
+msgstr "Size of hidden region of lower string"
+
+#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:324
+#, fuzzy
+msgid "In units of stroke width"
+msgstr "unit of stroke width"
+
+#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:324
+#, fuzzy
+msgid "Consider 'Interruption width' as a ratio of stroke width"
+msgstr "Consider 'Interruption width' as a ratio of stroke width."
+
+#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:325 ../src/widgets/stroke-style.cpp:1093
+#: ../share/extensions/edge3d.inx.h:9
+msgid "Stroke width"
+msgstr "Stroke width"
+
+#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:325
+#, fuzzy
+msgid "Add the stroke width to the interruption size"
+msgstr "Add the stroke width to the interruption size."
+
+#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:326
+#, fuzzy
+msgid "Crossing path stroke width"
+msgstr "Change stroke width"
+
+#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:326
+#, fuzzy
+msgid "Add crossed stroke width to the interruption size"
+msgstr "Add crossed stroke width to the interruption size."
+
+#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:327
+msgid "Switcher size"
+msgstr "Switcher size"
+
+#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:327
+msgid "Orientation indicator/switcher size"
+msgstr "Orientation indicator/switcher size"
+
+#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:328
+msgid "Crossing Signs"
+msgstr "Crossing Signs"
+
+#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:328
+msgid "Crossings signs"
+msgstr "Crossings signs"
+
+#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:339
+msgid "Drag to select a crossing, click to flip it"
+msgstr "Drag to select a crossing, click to flip it"
+
+#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:52
+#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:11
+msgid "Single"
+msgstr "Single"
+
+#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:53
+#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:12
+msgid "Single, stretched"
+msgstr "Single, stretched"
+
+#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:54
+#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:8
+msgid "Repeated"
+msgstr "Repeated"
+
+#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:55
+#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:9
+msgid "Repeated, stretched"
+msgstr "Repeated, stretched"
+
+#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:61
+msgid "Pattern source"
+msgstr "Pattern source"
+
+#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:61
+msgid "Path to put along the skeleton path"
+msgstr "Path to put along the skeleton path"
+
+#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:62
+msgid "Pattern copies"
+msgstr "Pattern copies"
+
+#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:62
+msgid "How many pattern copies to place along the skeleton path"
+msgstr "How many pattern copies to place along the skeleton path"
+
+#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:64
+msgid "Width of the pattern"
+msgstr "Width of the pattern"
+
+#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:66
+msgid "Scale the width of the pattern in units of its length"
+msgstr "Scale the width of the pattern in units of its length"
+
+#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:68
+msgid "Spacing"
+msgstr "Spacing"
+
+#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:70
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Space between copies of the pattern. Negative values allowed, but are "
+"limited to -90% of pattern width."
+msgstr ""
+"Space between copies of the pattern. Negative values allowed, but are "
+"limited to -90% of pattern width."
+
+#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:72
+#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:5
+#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:7
+msgid "Normal offset"
+msgstr "Normal offset"
+
+#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:73
+#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:15
+#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:13
+msgid "Tangential offset"
+msgstr "Tangential offset"
+
+#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:74
+msgid "Offsets in unit of pattern size"
+msgstr "Offsets in unit of pattern size"
+
+#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:75
+msgid ""
+"Spacing, tangential and normal offset are expressed as a ratio of width/"
+"height"
+msgstr ""
+"Spacing, tangential and normal offset are expressed as a ratio of width/"
+"height"
+
+#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:77
+#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:7
+#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:9
+msgid "Pattern is vertical"
+msgstr "Pattern is vertical"
+
+#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:77
+msgid "Rotate pattern 90 deg before applying"
+msgstr "Rotate pattern 90 deg before applying"
+
+#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:79
+msgid "Fuse nearby ends"
+msgstr "Fuse nearby ends"
+
+#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:79
+msgid "Fuse ends closer than this number. 0 means don't fuse."
+msgstr "Fuse ends closer than this number. 0 means don't fuse."
+
+#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:226
+msgid "Frequency randomness"
+msgstr "Frequency randomness"
+
+#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:226
+msgid "Variation of distance between hatches, in %."
+msgstr "Variation of distance between hatches, in %."
+
+#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:227
+msgid "Growth"
+msgstr "Growth"
+
+#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:227
+msgid "Growth of distance between hatches."
+msgstr "Growth of distance between hatches."
+
+#. FIXME: top/bottom names are inverted in the UI/svg and in the code!!
+#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:229
+#, fuzzy
+msgid "Half-turns smoothness: 1st side, in"
+msgstr "Half turns smoothness: 1st side, in"
+
+#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:229
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Set smoothness/sharpness of path when reaching a 'bottom' half-turn. "
+"0=sharp, 1=default"
+msgstr ""
+"Set smoothness/sharpness of path when reaching a 'bottom' halfturn. 0=sharp, "
+"1=default"
+
+#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:230
+msgid "1st side, out"
+msgstr "1st side, out"
+
+#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:230
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Set smoothness/sharpness of path when leaving a 'bottom' half-turn. 0=sharp, "
+"1=default"
+msgstr ""
+"Set smoothness/sharpness of path when leaving a 'bottom' halfturn. 0=sharp, "
+"1=default"
+
+#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:231
+msgid "2nd side, in"
+msgstr "2nd side, in"
+
+#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:231
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Set smoothness/sharpness of path when reaching a 'top' half-turn. 0=sharp, "
+"1=default"
+msgstr ""
+"Set smoothness/sharpness of path when reaching a 'top' halfturn. 0=sharp, "
+"1=default"
+
+#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:232
+msgid "2nd side, out"
+msgstr "2nd side, out"
+
+#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:232
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Set smoothness/sharpness of path when leaving a 'top' half-turn. 0=sharp, "
+"1=default"
+msgstr ""
+"Set smoothness/sharpness of path when leaving a 'top' halfturn. 0=sharp, "
+"1=default"
+
+#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:233
+msgid "Magnitude jitter: 1st side"
+msgstr "Magnitude jitter: 1st side"
+
+#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:233
+#, fuzzy
+msgid "Randomly moves 'bottom' half-turns to produce magnitude variations."
+msgstr "Randomly moves 'bottom' halfsturns to produce magnitude variations."
+
+#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:234
+#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:236
+#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:238
+msgid "2nd side"
+msgstr "2nd side"
+
+#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:234
+#, fuzzy
+msgid "Randomly moves 'top' half-turns to produce magnitude variations."
+msgstr "Randomly moves 'top' halfsturns to produce magnitude variations."
+
+#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:235
+msgid "Parallelism jitter: 1st side"
+msgstr "Parallelism jitter: 1st side"
+
+#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:235
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Add direction randomness by moving 'bottom' half-turns tangentially to the "
+"boundary."
+msgstr ""
+"Add direction randomness by moving 'bottom' halfsturns tangentially to the "
+"boundary."
+
+#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:236
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Add direction randomness by randomly moving 'top' half-turns tangentially to "
+"the boundary."
+msgstr ""
+"Add direction randomness by randomly moving 'top' halfsturns tangentially to "
+"the boundary."
+
+#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:237
+msgid "Variance: 1st side"
+msgstr "Variance: 1st side"
+
+#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:237
+#, fuzzy
+msgid "Randomness of 'bottom' half-turns smoothness"
+msgstr "Randomness of 'bottom' halfturns smoothness"
+
+#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:238
+#, fuzzy
+msgid "Randomness of 'top' half-turns smoothness"
+msgstr "Randomness of 'top' halfturns smoothness"
+
+#.
+#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:240
+msgid "Generate thick/thin path"
+msgstr "Generate thick/thin path"
+
+#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:240
+#, fuzzy
+msgid "Simulate a stroke of varying width"
+msgstr "Simulate a stroke of varrying width"
+
+#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:241
+msgid "Bend hatches"
+msgstr "Bend hatches"
+
+#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:241
+msgid "Add a global bend to the hatches (slower)"
+msgstr "Add a global bend to the hatches (slower)"
+
+#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:242
+msgid "Thickness: at 1st side"
+msgstr "Thickness: at 1st side"
+
+#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:242
+#, fuzzy
+msgid "Width at 'bottom' half-turns"
+msgstr "Width at 'bottom' half turns"
+
+#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:243
+msgid "at 2nd side"
+msgstr "at 2nd side"
+
+#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:243
+#, fuzzy
+msgid "Width at 'top' half-turns"
+msgstr "Width at 'top' halfturns"
+
+#.
+#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:245
+msgid "from 2nd to 1st side"
+msgstr "from 2nd to 1st side"
+
+#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:245
+#, fuzzy
+msgid "Width from 'top' to 'bottom'"
+msgstr "Width of paths from 'top' to 'bottom' halfturns"
+
+#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:246
+msgid "from 1st to 2nd side"
+msgstr "from 1st to 2nd side"
+
+#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:246
+#, fuzzy
+msgid "Width from 'bottom' to 'top'"
+msgstr "Width at 'bottom' half turns"
+
+#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:248
+msgid "Hatches width and dir"
+msgstr "Hatches width and dir"
+
+#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:248
+msgid "Defines hatches frequency and direction"
+msgstr "Defines hatches frequency and direction"
+
+#.
+#. bender(_("Global bending"), _("Relative position to a reference point defines global bending direction and amount"), "bender", &wr, this, NULL, Geom::Point(-5,0)),
+#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:251
+msgid "Global bending"
+msgstr "Global bending"
+
+#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:251
+msgid ""
+"Relative position to a reference point defines global bending direction and "
+"amount"
+msgstr ""
+"Relative position to a reference point defines global bending direction and "
+"amount"
+
+#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:27
+msgid "Left"
+msgstr "Left"
+
+#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:28
+msgid "Right"
+msgstr "Right"
+
+#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:29 ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:37
+msgid "Both"
+msgstr "Both"
+
+#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:35 ../src/widgets/toolbox.cpp:5168
+msgid "Start"
+msgstr "Start"
+
+#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:36 ../src/widgets/toolbox.cpp:5181
+msgid "End"
+msgstr "End"
+
+#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:44
+msgid "Mark distance"
+msgstr "Mark distance"
+
+#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:44
+msgid "Distance between successive ruler marks"
+msgstr "Distance between successive ruler marks"
+
+#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:45
+msgid "Major length"
+msgstr "Major length"
+
+#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:45
+msgid "Length of major ruler marks"
+msgstr "Length of major ruler marks"
+
+#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:46
+msgid "Minor length"
+msgstr "Minor length"
+
+#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:46
+msgid "Length of minor ruler marks"
+msgstr "Length of minor ruler marks"
+
+#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:47
+msgid "Major steps"
+msgstr "Major steps"
+
+#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:47
+msgid "Draw a major mark every ... steps"
+msgstr "Draw a major mark every ... steps"
+
+#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:48
+msgid "Shift marks by"
+msgstr "Shift marks by"
+
+#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:48
+msgid "Shift marks by this many steps"
+msgstr "Shift marks by this many steps"
+
+#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:49
+msgid "Mark direction"
+msgstr "Mark direction"
+
+#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:49
+msgid "Direction of marks (when viewing along the path from start to end)"
+msgstr "Direction of marks (when viewing along the path from start to end)"
+
+#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:50
+msgid "Offset of first mark"
+msgstr "Offset of first mark"
+
+#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:51
+msgid "Border marks"
+msgstr "Border marks"
+
+#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:51
+msgid "Choose whether to draw marks at the beginning and end of the path"
+msgstr "Choose whether to draw marks at the beginning and end of the path"
+
+#. initialise your parameters here:
+#. testpointA(_("Test Point A"), _("Test A"), "ptA", &wr, this, Geom::Point(100,100)),
+#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:35
+msgid "Strokes"
+msgstr "Strokes"
+
+#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:35
+msgid "Draw that many approximating strokes"
+msgstr "Draw that many approximating strokes"
+
+#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:36
+msgid "Max stroke length"
+msgstr "Max stroke length"
+
+#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:37
+msgid "Maximum length of approximating strokes"
+msgstr "Maximum length of approximating strokes"
+
+#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:38
+msgid "Stroke length variation"
+msgstr "Stroke length variation"
+
+#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:39
+msgid "Random variation of stroke length (relative to maximum length)"
+msgstr "Random variation of stroke length (relative to maximum length)"
+
+#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:40
+msgid "Max. overlap"
+msgstr "Max. overlap"
+
+#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:41
+msgid "How much successive strokes should overlap (relative to maximum length)"
+msgstr ""
+"How much successive strokes should overlap (relative to maximum length)"
+
+#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:42
+msgid "Overlap variation"
+msgstr "Overlap variation"
+
+#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:43
+msgid "Random variation of overlap (relative to maximum overlap)"
+msgstr "Random variation of overlap (relative to maximum overlap)"
+
+#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:44
+msgid "Max. end tolerance"
+msgstr "Max. end tolerance"
+
+#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:45
+msgid ""
+"Maximum distance between ends of original and approximating paths (relative "
+"to maximum length)"
+msgstr ""
+"Maximum distance between ends of original and approximating paths (relative "
+"to maximum length)"
+
+#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:46
+msgid "Average offset"
+msgstr "Average offset"
+
+#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:47
+msgid "Average distance each stroke is away from the original path"
+msgstr "Average distance each stroke is away from the original path"
+
+#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:48
+msgid "Max. tremble"
+msgstr "Max. tremble"
+
+#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:49
+msgid "Maximum tremble magnitude"
+msgstr "Maximum tremble magnitude"
+
+#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:50
+msgid "Tremble frequency"
+msgstr "Tremble frequency"
+
+#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:51
+msgid "Average number of tremble periods in a stroke"
+msgstr "Average number of tremble periods in a stroke"
+
+#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:53
+msgid "Construction lines"
+msgstr "Construction lines"
+
+#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:54
+msgid "How many construction lines (tangents) to draw"
+msgstr "How many construction lines (tangents) to draw"
+
+#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:55 ../src/selection-chemistry.cpp:1516
+#: ../src/seltrans.cpp:530 ../src/ui/dialog/transformation.cpp:738
+#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:16
+#: ../share/extensions/render_alphabetsoup.inx.h:4
+msgid "Scale"
+msgstr "Scale"
+
+#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:56
+msgid ""
+"Scale factor relating curvature and length of construction lines (try "
+"5*offset)"
+msgstr ""
+"Scale factor relating curvature and length of construction lines (try "
+"5*offset)"
+
+#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:57
+msgid "Max. length"
+msgstr "Max. length"
+
+#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:57
+msgid "Maximum length of construction lines"
+msgstr "Maximum length of construction lines"
+
+#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:58
+msgid "Length variation"
+msgstr "Length variation"
+
+#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:58
+msgid "Random variation of the length of construction lines"
+msgstr "Random variation of the length of construction lines"
+
+#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:59
+msgid "Placement randomness"
+msgstr "Placement randomness"
+
+#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:59
+msgid "0: evenly distributed construction lines, 1: purely random placement"
+msgstr "0: evenly distributed construction lines, 1: purely random placement"
+
+#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:61
+msgid "k_min"
+msgstr "k_min"
+
+#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:61
+msgid "min curvature"
+msgstr "min curvature"
+
+#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:62
+msgid "k_max"
+msgstr "k_max"
+
+#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:62
+msgid "max curvature"
+msgstr "max curvature"
+
+#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:47
+msgid "Nb of generations"
+msgstr "Nb of generations"
+
+#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:47
+msgid "Depth of the recursion --- keep low!!"
+msgstr "Depth of the recursion --- keep low!!"
+
+#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:48
+msgid "Generating path"
+msgstr "Generating path"
+
+#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:48
+msgid "Path whose segments define the iterated transforms"
+msgstr "Path whose segments define the iterated transforms"
+
+#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:49
+msgid "Use uniform transforms only"
+msgstr "Use uniform transforms only"
+
+#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:49
+msgid ""
+"2 consecutive segments are used to reverse/preserve orientation only "
+"(otherwise, they define a general transform)."
+msgstr ""
+"2 consecutive segments are used to reverse/preserve orientation only "
+"(otherwise, they define a general transform)."
+
+#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:50
+msgid "Draw all generations"
+msgstr "Draw all generations"
+
+#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:50
+msgid "If unchecked, draw only the last generation"
+msgstr "If unchecked, draw only the last generation"
+
+#. ,draw_boxes(_("Display boxes"), _("Display boxes instead of paths only"), "draw_boxes", &wr, this, true)
+#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:52
+msgid "Reference segment"
+msgstr "Reference segment"
+
+#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:52
+#, fuzzy
+msgid "The reference segment. Defaults to the horizontal midline of the bbox."
+msgstr "The reference segment. Defaults to bbox diameter."
+
+#. refA(_("Ref Start"), _("Left side middle of the reference box"), "refA", &wr, this),
+#. refB(_("Ref End"), _("Right side middle of the reference box"), "refB", &wr, this),
+#. FIXME: a path is used here instead of 2 points to work around path/point param incompatibility bug.
+#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:56
+msgid "Max complexity"
+msgstr "Max. complexity"
+
+#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:56
+msgid "Disable effect if the output is too complex"
+msgstr "Disable effect if the output is too complex"
+
+#: ../src/live_effects/parameter/bool.cpp:69
+msgid "Change bool parameter"
+msgstr "Change bool parameter"
+
+#: ../src/live_effects/parameter/enum.h:50
+msgid "Change enumeration parameter"
+msgstr "Change enumeration parameter"
+
+#: ../src/live_effects/parameter/parameter.cpp:139
+msgid "Change scalar parameter"
+msgstr "Change scalar parameter"
+
+#: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:158
+msgid "Edit on-canvas"
+msgstr "Edit on-canvas"
+
+#: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:168
+msgid "Copy path"
+msgstr "Copy path"
+
+#: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:178
+msgid "Paste path"
+msgstr "Paste path"
+
+#: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:188
+msgid "Link to path"
+msgstr "Link to path"
+
+#: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:409
+msgid "Paste path parameter"
+msgstr "Paste path parameter"
+
+#: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:441
+msgid "Link path parameter to path"
+msgstr "Link path parameter to path"
+
+#: ../src/live_effects/parameter/point.cpp:90
+msgid "Change point parameter"
+msgstr "Change point parameter"
+
+#: ../src/live_effects/parameter/random.cpp:137
+msgid "Change random parameter"
+msgstr "Change random parameter"
+
+#: ../src/live_effects/parameter/text.cpp:101
+msgid "Change text parameter"
+msgstr "Change text parameter"
+
+#: ../src/live_effects/parameter/unit.cpp:77
+msgid "Change unit parameter"
+msgstr "Change unit parameter"
+
+#: ../src/main-cmdlineact.cpp:49
+#, c-format
+msgid "Unable to find verb ID '%s' specified on the command line.\n"
+msgstr "Unable to find verb ID '%s' specified on the command line.\n"
+
+#: ../src/main-cmdlineact.cpp:61
+#, c-format
+msgid "Unable to find node ID: '%s'\n"
+msgstr "Unable to find node ID: '%s'\n"
+
+#: ../src/main.cpp:265
+msgid "Print the Inkscape version number"
+msgstr "Print the Inkscape version number"
+
+#: ../src/main.cpp:270
+msgid "Do not use X server (only process files from console)"
+msgstr "Do not use X server (only process files from console)"
+
+#: ../src/main.cpp:275
+msgid "Try to use X server (even if $DISPLAY is not set)"
+msgstr "Try to use X server (even if $DISPLAY is not set)"
+
+#: ../src/main.cpp:280
+msgid "Open specified document(s) (option string may be excluded)"
+msgstr "Open specified document(s) (option string may be excluded)"
+
+#: ../src/main.cpp:281 ../src/main.cpp:286 ../src/main.cpp:291
+#: ../src/main.cpp:358 ../src/main.cpp:363 ../src/main.cpp:368
+#: ../src/main.cpp:373 ../src/main.cpp:379
+msgid "FILENAME"
+msgstr "FILENAME"
+
+#: ../src/main.cpp:285
+msgid "Print document(s) to specified output file (use '| program' for pipe)"
+msgstr "Print document(s) to specified output file (use '| program' for pipe)"
+
+#: ../src/main.cpp:290
+msgid "Export document to a PNG file"
+msgstr "Export document to a PNG file"
+
+#: ../src/main.cpp:295
+msgid ""
+"Resolution for exporting to bitmap and for rasterization of filters in PS/"
+"EPS/PDF (default 90)"
+msgstr ""
+"Resolution for exporting to bitmap and for rasterisation of filters in PS/"
+"EPS/PDF (default 90)"
+
+#: ../src/main.cpp:296 ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:43
+msgid "DPI"
+msgstr "DPI"
+
+#: ../src/main.cpp:300
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Exported area in SVG user units (default is the page; 0,0 is lower-left "
+"corner)"
+msgstr ""
+"Exported area in SVG user units (default is the canvas; 0,0 is lower-left "
+"corner)"
+
+#: ../src/main.cpp:301
+msgid "x0:y0:x1:y1"
+msgstr "x0:y0:x1:y1"
+
+#: ../src/main.cpp:305
+#, fuzzy
+msgid "Exported area is the entire drawing (not page)"
+msgstr "Exported area is the entire drawing (not canvas)"
+
+#: ../src/main.cpp:310
+#, fuzzy
+msgid "Exported area is the entire page"
+msgstr "Exported area is the entire canvas"
+
+#: ../src/main.cpp:315
+msgid ""
+"Snap the bitmap export area outwards to the nearest integer values (in SVG "
+"user units)"
+msgstr ""
+"Snap the bitmap export area outwards to the nearest integer values (in SVG "
+"user units)"
+
+#: ../src/main.cpp:320
+msgid "The width of exported bitmap in pixels (overrides export-dpi)"
+msgstr "The width of exported bitmap in pixels (overrides export-dpi)"
+
+#: ../src/main.cpp:321
+msgid "WIDTH"
+msgstr "WIDTH"
+
+#: ../src/main.cpp:325
+msgid "The height of exported bitmap in pixels (overrides export-dpi)"
+msgstr "The height of exported bitmap in pixels (overrides export-dpi)"
+
+#: ../src/main.cpp:326
+msgid "HEIGHT"
+msgstr "HEIGHT"
+
+#: ../src/main.cpp:330
+msgid "The ID of the object to export"
+msgstr "The ID of the object to export"
+
+#: ../src/main.cpp:331 ../src/main.cpp:424
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. TRANSLATORS: this means: "Only export the object whose id is given in --export-id".
+#. See "man inkscape" for details.
+#: ../src/main.cpp:337
+msgid ""
+"Export just the object with export-id, hide all others (only with export-id)"
+msgstr ""
+"Export just the object with export-id, hide all others (only with export-id)"
+
+#: ../src/main.cpp:342
+msgid "Use stored filename and DPI hints when exporting (only with export-id)"
+msgstr "Use stored filename and DPI hints when exporting (only with export-id)"
+
+#: ../src/main.cpp:347
+msgid "Background color of exported bitmap (any SVG-supported color string)"
+msgstr "Background colour of exported bitmap (any SVG-supported colour string)"
+
+#: ../src/main.cpp:348
+msgid "COLOR"
+msgstr "COLOR"
+
+#: ../src/main.cpp:352
+msgid "Background opacity of exported bitmap (either 0.0 to 1.0, or 1 to 255)"
+msgstr "Background opacity of exported bitmap (either 0.0 to 1.0, or 1 to 255)"
+
+#: ../src/main.cpp:353
+msgid "VALUE"
+msgstr "VALUE"
+
+#: ../src/main.cpp:357
+msgid "Export document to plain SVG file (no sodipodi or inkscape namespaces)"
+msgstr "Export document to plain SVG file (no sodipodi or inkscape namespaces)"
+
+#: ../src/main.cpp:362
+msgid "Export document to a PS file"
+msgstr "Export document to a PS file"
+
+#: ../src/main.cpp:367
+msgid "Export document to an EPS file"
+msgstr "Export document to an EPS file"
+
+#: ../src/main.cpp:372
+msgid "Export document to a PDF file"
+msgstr "Export document to a PDF file"
+
+#: ../src/main.cpp:378
+msgid "Export document to an Enhanced Metafile (EMF) File"
+msgstr "Export document to an Enhanced Metafile (EMF) File"
+
+#: ../src/main.cpp:384
+msgid "Convert text object to paths on export (PS, EPS, PDF)"
+msgstr "Convert text object to paths on export (PS, EPS, PDF)"
+
+#: ../src/main.cpp:389
+msgid ""
+"Render filtered objects without filters, instead of rasterizing (PS, EPS, "
+"PDF)"
+msgstr ""
+"Render filtered objects without filters, instead of rasterising (PS, EPS, "
+"PDF)"
+
+#. TRANSLATORS: "--query-id" is an Inkscape command line option; see "inkscape --help"
+#: ../src/main.cpp:395
+msgid ""
+"Query the X coordinate of the drawing or, if specified, of the object with --"
+"query-id"
+msgstr ""
+"Query the X coordinate of the drawing or, if specified, of the object with --"
+"query-id"
+
+#. TRANSLATORS: "--query-id" is an Inkscape command line option; see "inkscape --help"
+#: ../src/main.cpp:401
+msgid ""
+"Query the Y coordinate of the drawing or, if specified, of the object with --"
+"query-id"
+msgstr ""
+"Query the Y coordinate of the drawing or, if specified, of the object with --"
+"query-id"
+
+#. TRANSLATORS: "--query-id" is an Inkscape command line option; see "inkscape --help"
+#: ../src/main.cpp:407
+msgid ""
+"Query the width of the drawing or, if specified, of the object with --query-"
+"id"
+msgstr ""
+"Query the width of the drawing or, if specified, of the object with --query-"
+"id"
+
+#. TRANSLATORS: "--query-id" is an Inkscape command line option; see "inkscape --help"
+#: ../src/main.cpp:413
+msgid ""
+"Query the height of the drawing or, if specified, of the object with --query-"
+"id"
+msgstr ""
+"Query the height of the drawing or, if specified, of the object with --query-"
+"id"
+
+#: ../src/main.cpp:418
+msgid "List id,x,y,w,h for all objects"
+msgstr "List id,x,y,w,h for all objects"
+
+#: ../src/main.cpp:423
+msgid "The ID of the object whose dimensions are queried"
+msgstr "The ID of the object whose dimensions are queried"
+
+#. TRANSLATORS: this option makes Inkscape print the name (path) of the extension directory
+#: ../src/main.cpp:429
+msgid "Print out the extension directory and exit"
+msgstr "Print out the extension directory and exit"
+
+#: ../src/main.cpp:434
+msgid "Remove unused definitions from the defs section(s) of the document"
+msgstr "Remove unused definitions from the defs section(s) of the document"
+
+#: ../src/main.cpp:439
+msgid "List the IDs of all the verbs in Inkscape"
+msgstr "List the IDs of all the verbs in Inkscape"
+
+#: ../src/main.cpp:444
+msgid "Verb to call when Inkscape opens."
+msgstr "Verb to call when Inkscape opens."
+
+#: ../src/main.cpp:445
+msgid "VERB-ID"
+msgstr "VERB-ID"
+
+#: ../src/main.cpp:449
+msgid "Object ID to select when Inkscape opens."
+msgstr "Object ID to select when Inkscape opens."
+
+#: ../src/main.cpp:450
+msgid "OBJECT-ID"
+msgstr "OBJECT-ID"
+
+#: ../src/main.cpp:454
+msgid "Start Inkscape in interactive shell mode."
+msgstr "Start Inkscape in interactive shell mode."
+
+#: ../src/main.cpp:762 ../src/main.cpp:1088
+msgid ""
+"[OPTIONS...] [FILE...]\n"
+"\n"
+"Available options:"
+msgstr ""
+"[OPTIONS...] [FILE...]\n"
+"\n"
+"Available options:"
+
+#. ## Add a menu for clear()
+#: ../src/menus-skeleton.h:16 ../src/ui/dialog/debug.cpp:74
+#: ../src/ui/dialog/messages.cpp:52 ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:208
+msgid "_File"
+msgstr "_File"
+
+#: ../src/menus-skeleton.h:17
+msgid "_New"
+msgstr "_New"
+
+#. TODO look at some dynamic option for changing the menu tree:
+#. "       <verb verb-id=\"DialogInput2\" />\n"
+#: ../src/menus-skeleton.h:49 ../src/verbs.cpp:2488 ../src/verbs.cpp:2494
+msgid "_Edit"
+msgstr "_Edit"
+
+#: ../src/menus-skeleton.h:59 ../src/verbs.cpp:2288
+msgid "Paste Si_ze"
+msgstr "Paste Si_ze"
+
+#: ../src/menus-skeleton.h:71
+msgid "Clo_ne"
+msgstr "Clo_ne"
+
+#: ../src/menus-skeleton.h:91
+msgid "_View"
+msgstr "_View"
+
+#: ../src/menus-skeleton.h:92
+msgid "_Zoom"
+msgstr "_Zoom"
+
+#: ../src/menus-skeleton.h:108
+msgid "_Display mode"
+msgstr "_Display mode"
+
+#: ../src/menus-skeleton.h:120
+msgid "Show/Hide"
+msgstr "Show/Hide"
+
+#. Not quite ready to be in the menus.
+#. "       <verb verb-id=\"FocusToggle\" />\n"
+#: ../src/menus-skeleton.h:139
+msgid "_Layer"
+msgstr "_Layer"
+
+#: ../src/menus-skeleton.h:159
+msgid "_Object"
+msgstr "_Object"
+
+#: ../src/menus-skeleton.h:166
+msgid "Cli_p"
+msgstr "Cli_p"
+
+#: ../src/menus-skeleton.h:170
+msgid "Mas_k"
+msgstr "Mas_k"
+
+#: ../src/menus-skeleton.h:174
+msgid "Patter_n"
+msgstr "Patter_n"
+
+#: ../src/menus-skeleton.h:198
+msgid "_Path"
+msgstr "_Path"
+
+#: ../src/menus-skeleton.h:225
+msgid "_Text"
+msgstr "_Text"
+
+#: ../src/menus-skeleton.h:244
+msgid "Filter_s"
+msgstr "Filter_s"
+
+#: ../src/menus-skeleton.h:250
+msgid "Exte_nsions"
+msgstr "Exte_nsions"
+
+#: ../src/menus-skeleton.h:257
+msgid "Whiteboa_rd"
+msgstr "Whiteboa_rd"
+
+#: ../src/menus-skeleton.h:261
+msgid "_Help"
+msgstr "_Help"
+
+#: ../src/menus-skeleton.h:265
+msgid "Tutorials"
+msgstr "Tutorials"
+
+#: ../src/node-context.cpp:228
+msgid ""
+"<b>Ctrl</b>: toggle node type, snap handle angle, move hor/vert; <b>Ctrl"
+"+Alt</b>: move along handles"
+msgstr ""
+"<b>Ctrl</b>: toggle node type, snap handle angle, move hor/vert; <b>Ctrl"
+"+Alt</b>: move along handles"
+
+#: ../src/node-context.cpp:229
+msgid ""
+"<b>Shift</b>: toggle node selection, disable snapping, rotate both handles"
+msgstr ""
+"<b>Shift</b>: toggle node selection, disable snapping, rotate both handles"
+
+#: ../src/node-context.cpp:230
+msgid "<b>Alt</b>: lock handle length; <b>Ctrl+Alt</b>: move along handles"
+msgstr "<b>Alt</b>: lock handle length; <b>Ctrl+Alt</b>: move along handles"
+
+#: ../src/nodepath.cpp:755 ../src/seltrans.cpp:623
+msgid "Stamp"
+msgstr "Stamp"
+
+#: ../src/nodepath.cpp:1671 ../src/nodepath.cpp:1697
+msgid "Move nodes vertically"
+msgstr "Move nodes vertically"
+
+#: ../src/nodepath.cpp:1673 ../src/nodepath.cpp:1699
+msgid "Move nodes horizontally"
+msgstr "Move nodes horizontally"
+
+#: ../src/nodepath.cpp:1675 ../src/nodepath.cpp:1701 ../src/nodepath.cpp:1716
+#: ../src/nodepath.cpp:3625
+msgid "Move nodes"
+msgstr "Move nodes"
+
+#: ../src/nodepath.cpp:1754
+msgid ""
+"<b>Node handle</b>: drag to shape the curve; with <b>Ctrl</b> to snap angle; "
+"with <b>Alt</b> to lock length; with <b>Shift</b> to rotate both handles"
+msgstr ""
+"<b>Node handle</b>: drag to shape the curve; with <b>Ctrl</b> to snap angle; "
+"with <b>Alt</b> to lock length; with <b>Shift</b> to rotate both handles"
+
+#: ../src/nodepath.cpp:1924
+msgid "Align nodes"
+msgstr "Align nodes"
+
+#: ../src/nodepath.cpp:1986
+msgid "Distribute nodes"
+msgstr "Distribute nodes"
+
+#: ../src/nodepath.cpp:2024
+msgid "Add nodes"
+msgstr "Add nodes"
+
+#: ../src/nodepath.cpp:2026 ../src/nodepath.cpp:2128
+msgid "Add node"
+msgstr "Add node"
+
+#: ../src/nodepath.cpp:2220
+msgid "Break path"
+msgstr "Break path"
+
+#: ../src/nodepath.cpp:2276
+msgid "Close subpath"
+msgstr "Close subpath"
+
+#: ../src/nodepath.cpp:2337
+msgid "Join nodes"
+msgstr "Join nodes"
+
+#: ../src/nodepath.cpp:2364
+msgid "Close subpath by segment"
+msgstr "Close subpath by segment"
+
+#: ../src/nodepath.cpp:2418
+msgid "Join nodes by segment"
+msgstr "Join nodes by segment"
+
+#: ../src/nodepath.cpp:2431 ../src/nodepath.cpp:2446
+msgid "To join, you must have <b>two endnodes</b> selected."
+msgstr "To join, you must have <b>two endnodes</b> selected."
+
+#: ../src/nodepath.cpp:2603 ../src/nodepath.cpp:2639 ../src/nodepath.cpp:2643
+msgid "Delete nodes"
+msgstr "Delete nodes"
+
+#: ../src/nodepath.cpp:2605
+msgid "Delete nodes preserving shape"
+msgstr "Delete nodes preserving shape"
+
+#: ../src/nodepath.cpp:2662 ../src/nodepath.cpp:2676
+msgid ""
+"Select <b>two non-endpoint nodes</b> on a path between which to delete "
+"segments."
+msgstr ""
+"Select <b>two non-endpoint nodes</b> on a path between which to delete "
+"segments."
+
+#: ../src/nodepath.cpp:2772
+msgid "Cannot find path between nodes."
+msgstr "Cannot find path between nodes."
+
+#: ../src/nodepath.cpp:2804 ../src/widgets/toolbox.cpp:1343
+msgid "Delete segment"
+msgstr "Delete segment"
+
+#: ../src/nodepath.cpp:2825
+msgid "Change segment type"
+msgstr "Change segment type"
+
+#: ../src/nodepath.cpp:2842 ../src/nodepath.cpp:3579
+msgid "Change node type"
+msgstr "Change node type"
+
+#: ../src/nodepath.cpp:3529 ../src/widgets/toolbox.cpp:1300
+msgid "Delete node"
+msgstr "Delete node"
+
+#: ../src/nodepath.cpp:3871
+msgid "Retract handle"
+msgstr "Retract handle"
+
+#: ../src/nodepath.cpp:3926
+msgid "Move node handle"
+msgstr "Move node handle"
+
+#: ../src/nodepath.cpp:4111
+#, c-format
+msgid ""
+"<b>Node handle</b>: angle %0.2f&#176;, length %s; with <b>Ctrl</b> to snap "
+"angle; with <b>Alt</b> to lock length; with <b>Shift</b> to rotate both "
+"handles"
+msgstr ""
+"<b>Node handle</b>: angle %0.2f&#176;, length %s; with <b>Ctrl</b> to snap "
+"angle; with <b>Alt</b> to lock length; with <b>Shift</b> to rotate both "
+"handles"
+
+#: ../src/nodepath.cpp:4305
+msgid "Rotate nodes"
+msgstr "Rotate nodes"
+
+#: ../src/nodepath.cpp:4420
+msgid "Cannot scale nodes when all are at the same location."
+msgstr "Cannot scale nodes when all are at the same location."
+
+#: ../src/nodepath.cpp:4446
+msgid "Scale nodes"
+msgstr "Scale nodes"
+
+#: ../src/nodepath.cpp:4490
+msgid "Flip nodes"
+msgstr "Flip nodes"
+
+#: ../src/nodepath.cpp:4659
+msgid ""
+"<b>Node</b>: drag to edit the path; with <b>Ctrl</b> to snap to horizontal/"
+"vertical; with <b>Ctrl+Alt</b> to snap to handles' directions"
+msgstr ""
+"<b>Node</b>: drag to edit the path; with <b>Ctrl</b> to snap to horizontal/"
+"vertical; with <b>Ctrl+Alt</b> to snap to handles' directions"
+
+#. TRANSLATORS: "end" is an adjective here (NOT a verb)
+#: ../src/nodepath.cpp:4892
+msgid "end node"
+msgstr "end node"
+
+#. TRANSLATORS: "cusp" means "sharp" (cusp node); see also the Advanced Tutorial
+#: ../src/nodepath.cpp:4897
+msgid "cusp"
+msgstr "cusp"
+
+#. TRANSLATORS: "smooth" is an adjective here
+#: ../src/nodepath.cpp:4900
+msgid "smooth"
+msgstr "smooth"
+
+#: ../src/nodepath.cpp:4902
+msgid "auto"
+msgstr "auto"
+
+#: ../src/nodepath.cpp:4904
+msgid "symmetric"
+msgstr "symmetric"
+
+#. TRANSLATORS: "end" is an adjective here (NOT a verb)
+#: ../src/nodepath.cpp:4910
+msgid "end node, handle retracted (drag with <b>Shift</b> to extend)"
+msgstr "end node, handle retracted (drag with <b>Shift</b> to extend)"
+
+#: ../src/nodepath.cpp:4912
+msgid "one handle retracted (drag with <b>Shift</b> to extend)"
+msgstr "one handle retracted (drag with <b>Shift</b> to extend)"
+
+#: ../src/nodepath.cpp:4915
+msgid "both handles retracted (drag with <b>Shift</b> to extend)"
+msgstr "both handles retracted (drag with <b>Shift</b> to extend)"
+
+#: ../src/nodepath.cpp:4927
+msgid ""
+"<b>Drag</b> nodes or node handles; <b>Alt+drag</b> nodes to sculpt; "
+"<b>arrow</b> keys to move nodes, <b>&lt; &gt;</b> to scale, <b>[ ]</b> to "
+"rotate"
+msgstr ""
+"<b>Drag</b> nodes or node handles; <b>Alt+drag</b> nodes to sculpt; "
+"<b>arrow</b> keys to move nodes, <b>&lt; &gt;</b> to scale, <b>[ ]</b> to "
+"rotate"
+
+#: ../src/nodepath.cpp:4928
+msgid "<b>Drag</b> the node or its handles; <b>arrow</b> keys to move the node"
+msgstr ""
+"<b>Drag</b> the node or its handles; <b>arrow</b> keys to move the node"
+
+#: ../src/nodepath.cpp:4954 ../src/nodepath.cpp:4966
+msgid "Select a single object to edit its nodes or handles."
+msgstr "Select a single object to edit its nodes or handles."
+
+#: ../src/nodepath.cpp:4958
+#, c-format
+msgid ""
+"<b>0</b> out of <b>%i</b> node selected. <b>Click</b>, <b>Shift+click</b>, "
+"or <b>drag around</b> nodes to select."
+msgid_plural ""
+"<b>0</b> out of <b>%i</b> nodes selected. <b>Click</b>, <b>Shift+click</b>, "
+"or <b>drag around</b> nodes to select."
+msgstr[0] ""
+"<b>0</b> out of <b>%i</b> node selected. <b>Click</b>, <b>Shift+click</b>, "
+"or <b>drag around</b> nodes to select."
+msgstr[1] ""
+"<b>0</b> out of <b>%i</b> nodes selected. <b>Click</b>, <b>Shift+click</b>, "
+"or <b>drag around</b> nodes to select."
+
+#: ../src/nodepath.cpp:4964
+msgid "Drag the handles of the object to modify it."
+msgstr "Drag the handles of the object to modify it."
+
+#: ../src/nodepath.cpp:4972
+#, c-format
+msgid "<b>%i</b> of <b>%i</b> node selected; %s. %s."
+msgid_plural "<b>%i</b> of <b>%i</b> nodes selected; %s. %s."
+msgstr[0] "<b>%i</b> of <b>%i</b> node selected; %s. %s."
+msgstr[1] "<b>%i</b> of <b>%i</b> nodes selected; %s. %s."
+
+#: ../src/nodepath.cpp:4979
+#, c-format
+msgid ""
+"<b>%i</b> of <b>%i</b> node selected in <b>%i</b> of <b>%i</b> subpaths. %s."
+msgid_plural ""
+"<b>%i</b> of <b>%i</b> nodes selected in <b>%i</b> of <b>%i</b> subpaths. %s."
+msgstr[0] ""
+"<b>%i</b> of <b>%i</b> node selected in <b>%i</b> of <b>%i</b> subpaths. %s."
+msgstr[1] ""
+"<b>%i</b> of <b>%i</b> nodes selected in <b>%i</b> of <b>%i</b> subpaths. %s."
+
+#: ../src/nodepath.cpp:4985
+#, c-format
+msgid "<b>%i</b> of <b>%i</b> node selected. %s."
+msgid_plural "<b>%i</b> of <b>%i</b> nodes selected. %s."
+msgstr[0] "<b>%i</b> of <b>%i</b> node selected. %s."
+msgstr[1] "<b>%i</b> of <b>%i</b> nodes selected. %s."
+
+#: ../src/object-edit.cpp:439
+msgid ""
+"Adjust the <b>horizontal rounding</b> radius; with <b>Ctrl</b> to make the "
+"vertical radius the same"
+msgstr ""
+"Adjust the <b>horizontal rounding</b> radius; with <b>Ctrl</b> to make the "
+"vertical radius the same"
+
+#: ../src/object-edit.cpp:443
+msgid ""
+"Adjust the <b>vertical rounding</b> radius; with <b>Ctrl</b> to make the "
+"horizontal radius the same"
+msgstr ""
+"Adjust the <b>vertical rounding</b> radius; with <b>Ctrl</b> to make the "
+"horizontal radius the same"
+
+#: ../src/object-edit.cpp:447 ../src/object-edit.cpp:451
+msgid ""
+"Adjust the <b>width and height</b> of the rectangle; with <b>Ctrl</b> to "
+"lock ratio or stretch in one dimension only"
+msgstr ""
+"Adjust the <b>width and height</b> of the rectangle; with <b>Ctrl</b> to "
+"lock ratio or stretch in one dimension only"
+
+#: ../src/object-edit.cpp:685 ../src/object-edit.cpp:688
+#: ../src/object-edit.cpp:691 ../src/object-edit.cpp:694
+msgid ""
+"Resize box in X/Y direction; with <b>Shift</b> along the Z axis; with "
+"<b>Ctrl</b> to constrain to the directions of edges or diagonals"
+msgstr ""
+"Resize box in X/Y direction; with <b>Shift</b> along the Z axis; with "
+"<b>Ctrl</b> to constrain to the directions of edges or diagonals"
+
+#: ../src/object-edit.cpp:697 ../src/object-edit.cpp:700
+#: ../src/object-edit.cpp:703 ../src/object-edit.cpp:706
+msgid ""
+"Resize box along the Z axis; with <b>Shift</b> in X/Y direction; with "
+"<b>Ctrl</b> to constrain to the directions of edges or diagonals"
+msgstr ""
+"Resize box along the Z axis; with <b>Shift</b> in X/Y direction; with "
+"<b>Ctrl</b> to constrain to the directions of edges or diagonals"
+
+#: ../src/object-edit.cpp:709
+msgid "Move the box in perspective"
+msgstr "Move the box in perspective"
+
+#: ../src/object-edit.cpp:927
+msgid "Adjust ellipse <b>width</b>, with <b>Ctrl</b> to make circle"
+msgstr "Adjust ellipse <b>width</b>, with <b>Ctrl</b> to make circle"
+
+#: ../src/object-edit.cpp:930
+msgid "Adjust ellipse <b>height</b>, with <b>Ctrl</b> to make circle"
+msgstr "Adjust ellipse <b>height</b>, with <b>Ctrl</b> to make circle"
+
+#: ../src/object-edit.cpp:933
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Position the <b>start point</b> of the arc or segment; with <b>Ctrl</b> to "
+"snap angle; drag <b>inside</b> the ellipse for arc, <b>outside</b> for "
+"segment"
+msgstr ""
+"Position the <b>start point</b> of the arc or segment; with <b>Ctrl</b>to "
+"snap angle; drag <b>inside</b> the ellipse for arc, <b>outside</b> for "
+"segment"
+
+#: ../src/object-edit.cpp:937
+msgid ""
+"Position the <b>end point</b> of the arc or segment; with <b>Ctrl</b> to "
+"snap angle; drag <b>inside</b> the ellipse for arc, <b>outside</b> for "
+"segment"
+msgstr ""
+"Position the <b>end point</b> of the arc or segment; with <b>Ctrl</b> to "
+"snap angle; drag <b>inside</b> the ellipse for arc, <b>outside</b> for "
+"segment"
+
+#: ../src/object-edit.cpp:1076
+msgid ""
+"Adjust the <b>tip radius</b> of the star or polygon; with <b>Shift</b> to "
+"round; with <b>Alt</b> to randomize"
+msgstr ""
+"Adjust the <b>tip radius</b> of the star or polygon; with <b>Shift</b> to "
+"round; with <b>Alt</b> to randomise"
+
+#: ../src/object-edit.cpp:1083
+msgid ""
+"Adjust the <b>base radius</b> of the star; with <b>Ctrl</b> to keep star "
+"rays radial (no skew); with <b>Shift</b> to round; with <b>Alt</b> to "
+"randomize"
+msgstr ""
+"Adjust the <b>base radius</b> of the star; with <b>Ctrl</b> to keep star "
+"rays radial (no skew); with <b>Shift</b> to round; with <b>Alt</b> to "
+"randomise"
+
+#: ../src/object-edit.cpp:1272
+msgid ""
+"Roll/unroll the spiral from <b>inside</b>; with <b>Ctrl</b> to snap angle; "
+"with <b>Alt</b> to converge/diverge"
+msgstr ""
+"Roll/unroll the spiral from <b>inside</b>; with <b>Ctrl</b> to snap angle; "
+"with <b>Alt</b> to converge/diverge"
+
+#: ../src/object-edit.cpp:1275
+msgid ""
+"Roll/unroll the spiral from <b>outside</b>; with <b>Ctrl</b> to snap angle; "
+"with <b>Shift</b> to scale/rotate"
+msgstr ""
+"Roll/unroll the spiral from <b>outside</b>; with <b>Ctrl</b> to snap angle; "
+"with <b>Shift</b> to scale/rotate"
+
+#: ../src/object-edit.cpp:1319
+msgid "Adjust the <b>offset distance</b>"
+msgstr "Adjust the <b>offset distance</b>"
+
+#: ../src/object-edit.cpp:1355
+msgid "Drag to resize the <b>flowed text frame</b>"
+msgstr "Drag to resize the <b>flowed text frame</b>"
+
+#: ../src/path-chemistry.cpp:49
+msgid "Select <b>object(s)</b> to combine."
+msgstr "Select <b>object(s)</b> to combine."
+
+#: ../src/path-chemistry.cpp:53
+msgid "Combining paths..."
+msgstr "Combining paths..."
+
+#: ../src/path-chemistry.cpp:161
+msgid "Combine"
+msgstr "Combine"
+
+#: ../src/path-chemistry.cpp:168
+msgid "<b>No path(s)</b> to combine in the selection."
+msgstr "<b>No path(s)</b> to combine in the selection."
+
+#: ../src/path-chemistry.cpp:180
+msgid "Select <b>path(s)</b> to break apart."
+msgstr "Select <b>path(s)</b> to break apart."
+
+#: ../src/path-chemistry.cpp:184
+msgid "Breaking apart paths..."
+msgstr "Breaking apart paths..."
+
+#: ../src/path-chemistry.cpp:271
+msgid "Break apart"
+msgstr "Break apart"
+
+#: ../src/path-chemistry.cpp:273
+msgid "<b>No path(s)</b> to break apart in the selection."
+msgstr "<b>No path(s)</b> to break apart in the selection."
+
+#: ../src/path-chemistry.cpp:285
+msgid "Select <b>object(s)</b> to convert to path."
+msgstr "Select <b>object(s)</b> to convert to path."
+
+#: ../src/path-chemistry.cpp:291
+msgid "Converting objects to paths..."
+msgstr "Converting objects to paths..."
+
+#: ../src/path-chemistry.cpp:313
+msgid "Object to path"
+msgstr "Object to path"
+
+#: ../src/path-chemistry.cpp:315
+msgid "<b>No objects</b> to convert to path in the selection."
+msgstr "<b>No objects</b> to convert to path in the selection."
+
+#: ../src/path-chemistry.cpp:551
+msgid "Select <b>path(s)</b> to reverse."
+msgstr "Select <b>path(s)</b> to reverse."
+
+#: ../src/path-chemistry.cpp:560
+msgid "Reversing paths..."
+msgstr "Reversing paths..."
+
+#: ../src/path-chemistry.cpp:594
+msgid "Reverse path"
+msgstr "Reverse path"
+
+#: ../src/path-chemistry.cpp:596
+msgid "<b>No paths</b> to reverse in the selection."
+msgstr "<b>No paths</b> to reverse in the selection."
+
+#: ../src/pencil-context.cpp:269 ../src/pen-context.cpp:493
+msgid "Continuing selected path"
+msgstr "Continuing selected path"
+
+#: ../src/pencil-context.cpp:277 ../src/pen-context.cpp:503
+msgid "Creating new path"
+msgstr "Creating new path"
+
+#: ../src/pencil-context.cpp:280 ../src/pen-context.cpp:505
+msgid "Appending to selected path"
+msgstr "Appending to selected path"
+
+#: ../src/pencil-context.cpp:381
+msgid "<b>Release</b> here to close and finish the path."
+msgstr "<b>Release</b> here to close and finish the path."
+
+#: ../src/pencil-context.cpp:387
+msgid "Drawing a freehand path"
+msgstr "Drawing a freehand path"
+
+#: ../src/pencil-context.cpp:392
+msgid "<b>Drag</b> to continue the path from this point."
+msgstr "<b>Drag</b> to continue the path from this point."
+
+#. Write curves to object
+#: ../src/pencil-context.cpp:466
+msgid "Finishing freehand"
+msgstr "Finishing freehand"
+
+#: ../src/pencil-context.cpp:522 ../src/pen-context.cpp:253
+msgid "Drawing cancelled"
+msgstr "Drawing cancelled"
+
+#: ../src/pencil-context.cpp:572
+msgid ""
+"<b>Sketch mode</b>: holding <b>Alt</b> interpolates between sketched paths. "
+"Release <b>Alt</b> to finalize."
+msgstr ""
+"<b>Sketch mode</b>: holding <b>Alt</b> interpolates between sketched paths. "
+"Release <b>Alt</b> to finalise."
+
+#: ../src/pencil-context.cpp:600
+msgid "Finishing freehand sketch"
+msgstr "Finishing freehand sketch"
+
+#: ../src/pen-context.cpp:662
+msgid "<b>Click</b> or <b>click and drag</b> to close and finish the path."
+msgstr "<b>Click</b> or <b>click and drag</b> to close and finish the path."
+
+#: ../src/pen-context.cpp:672
+msgid ""
+"<b>Click</b> or <b>click and drag</b> to continue the path from this point."
+msgstr ""
+"<b>Click</b> or <b>click and drag</b> to continue the path from this point."
+
+#: ../src/pen-context.cpp:1266
+#, c-format
+msgid ""
+"<b>Curve segment</b>: angle %3.2f&#176;, distance %s; with <b>Ctrl</b> to "
+"snap angle, <b>Enter</b> to finish the path"
+msgstr ""
+"<b>Curve segment</b>: angle %3.2f&#176;, distance %s; with <b>Ctrl</b> to "
+"snap angle, <b>Enter</b> to finish the path"
+
+#: ../src/pen-context.cpp:1267
+#, c-format
+msgid ""
+"<b>Line segment</b>: angle %3.2f&#176;, distance %s; with <b>Ctrl</b> to "
+"snap angle, <b>Enter</b> to finish the path"
+msgstr ""
+"<b>Line segment</b>: angle %3.2f&#176;, distance %s; with <b>Ctrl</b> to "
+"snap angle, <b>Enter</b> to finish the path"
+
+#: ../src/pen-context.cpp:1285
+#, c-format
+msgid ""
+"<b>Curve handle</b>: angle %3.2f&#176;, length %s; with <b>Ctrl</b> to snap "
+"angle"
+msgstr ""
+"<b>Curve handle</b>: angle %3.2f&#176;, length %s; with <b>Ctrl</b> to snap "
+"angle"
+
+#: ../src/pen-context.cpp:1307
+#, c-format
+msgid ""
+"<b>Curve handle, symmetric</b>: angle %3.2f&#176;, length %s; with <b>Ctrl</"
+"b> to snap angle, with <b>Shift</b> to move this handle only"
+msgstr ""
+"<b>Curve handle, symmetric</b>: angle %3.2f&#176;, length %s; with <b>Ctrl</"
+"b> to snap angle, with <b>Shift</b> to move this handle only"
+
+#: ../src/pen-context.cpp:1308
+#, c-format
+msgid ""
+"<b>Curve handle</b>: angle %3.2f&#176;, length %s; with <b>Ctrl</b> to snap "
+"angle, with <b>Shift</b> to move this handle only"
+msgstr ""
+"<b>Curve handle</b>: angle %3.2f&#176;, length %s; with <b>Ctrl</b> to snap "
+"angle, with <b>Shift</b> to move this handle only"
+
+#: ../src/pen-context.cpp:1355
+msgid "Drawing finished"
+msgstr "Drawing finished"
+
+#: ../src/persp3d.cpp:335
+msgid "Toggle vanishing point"
+msgstr "Toggle vanishing point"
+
+#: ../src/persp3d.cpp:346
+msgid "Toggle multiple vanishing points"
+msgstr "Toggle multiple vanishing points"
+
+#: ../src/preferences.cpp:101
+msgid ""
+"Inkscape will run with default settings, and new settings will not be saved. "
+msgstr ""
+"Inkscape will run with default settings, and new settings will not be saved. "
+
+#. the creation failed
+#. _reportError(Glib::ustring::compose(_("Cannot create profile directory %1."),
+#. Glib::filename_to_utf8(_prefs_dir)), not_saved);
+#: ../src/preferences.cpp:116
+#, c-format
+msgid "Cannot create profile directory %s."
+msgstr "Cannot create profile directory %s."
+
+#. The profile dir is not actually a directory
+#. _reportError(Glib::ustring::compose(_("%1 is not a valid directory."),
+#. Glib::filename_to_utf8(_prefs_dir)), not_saved);
+#: ../src/preferences.cpp:134
+#, c-format
+msgid "%s is not a valid directory."
+msgstr "%s is not a valid directory."
+
+#. The write failed.
+#. _reportError(Glib::ustring::compose(_("Failed to create the preferences file %1."),
+#. Glib::filename_to_utf8(_prefs_filename)), not_saved);
+#: ../src/preferences.cpp:145
+#, c-format
+msgid "Failed to create the preferences file %s."
+msgstr "Failed to create the preferences file %s."
+
+#. _reportError(Glib::ustring::compose(_("The preferences file %1 is not a regular file."),
+#. Glib::filename_to_utf8(_prefs_filename)), not_saved);
+#: ../src/preferences.cpp:163
+#, c-format
+msgid "The preferences file %s is not a regular file."
+msgstr "The preferences file %s is not a regular file."
+
+#. _reportError(Glib::ustring::compose(_("The preferences file %1 could not be read."),
+#. Glib::filename_to_utf8(_prefs_filename)), not_saved);
+#: ../src/preferences.cpp:175
+#, c-format
+msgid "The preferences file %s could not be read."
+msgstr "The preferences file %s could not be read."
+
+#. _reportError(Glib::ustring::compose(_("The preferences file %1 is not a valid XML document."),
+#. Glib::filename_to_utf8(_prefs_filename)), not_saved);
+#: ../src/preferences.cpp:188
+#, c-format
+msgid "The preferences file %s is not a valid XML document."
+msgstr "The preferences file %s is not a valid XML document."
+
+#. _reportError(Glib::ustring::compose(_("The file %1 is not a valid Inkscape preferences file."),
+#. Glib::filename_to_utf8(_prefs_filename)), not_saved);
+#: ../src/preferences.cpp:199
+#, c-format
+msgid "The file %s is not a valid Inkscape preferences file."
+msgstr "The file %s is not a valid Inkscape preferences file."
+
+#: ../src/preferences-skeleton.h:98
+#, fuzzy
+msgid "Dip pen"
+msgstr "Dripping"
+
+#: ../src/preferences-skeleton.h:99
+#, fuzzy
+msgid "Marker"
+msgstr "Darker"
+
+#: ../src/preferences-skeleton.h:100
+#, fuzzy
+msgid "Brush"
+msgstr "Blurs"
+
+#: ../src/preferences-skeleton.h:101
+#, fuzzy
+msgid "Wiggly"
+msgstr "Wiggle:"
+
+#: ../src/preferences-skeleton.h:102
+msgid "Splotchy"
+msgstr ""
+
+#: ../src/preferences-skeleton.h:103
+#, fuzzy
+msgid "Tracing"
+msgstr "Spacing"
+
+#: ../src/rdf.cpp:172
+msgid "CC Attribution"
+msgstr "CC Attribution"
+
+#: ../src/rdf.cpp:177
+msgid "CC Attribution-ShareAlike"
+msgstr "CC Attribution-ShareAlike"
+
+#: ../src/rdf.cpp:182
+msgid "CC Attribution-NoDerivs"
+msgstr "CC Attribution-NoDerivs"
+
+#: ../src/rdf.cpp:187
+msgid "CC Attribution-NonCommercial"
+msgstr "CC Attribution-NonCommercial"
+
+#: ../src/rdf.cpp:192
+msgid "CC Attribution-NonCommercial-ShareAlike"
+msgstr "CC Attribution-NonCommercial-ShareAlike"
+
+#: ../src/rdf.cpp:197
+msgid "CC Attribution-NonCommercial-NoDerivs"
+msgstr "CC Attribution-NonCommercial-NoDerivs"
+
+#: ../src/rdf.cpp:202
+msgid "Public Domain"
+msgstr "Public Domain"
+
+#: ../src/rdf.cpp:207
+msgid "FreeArt"
+msgstr "FreeArt"
+
+#: ../src/rdf.cpp:212
+msgid "Open Font License"
+msgstr "Open Font Licence"
+
+#: ../src/rdf.cpp:229
+msgid "Title"
+msgstr "Title"
+
+#: ../src/rdf.cpp:230
+msgid "Name by which this document is formally known."
+msgstr "Name by which this document is formally known."
+
+#: ../src/rdf.cpp:232
+msgid "Date"
+msgstr "Date"
+
+#: ../src/rdf.cpp:233
+msgid "Date associated with the creation of this document (YYYY-MM-DD)."
+msgstr "Date associated with the creation of this document (YYYY-MM-DD)."
+
+#: ../src/rdf.cpp:235
+msgid "Format"
+msgstr "Format"
+
+#: ../src/rdf.cpp:236
+msgid "The physical or digital manifestation of this document (MIME type)."
+msgstr "The physical or digital manifestation of this document (MIME type)."
+
+#: ../src/rdf.cpp:239
+msgid "Type of document (DCMI Type)."
+msgstr "Type of document (DCMI Type)."
+
+#: ../src/rdf.cpp:242
+msgid "Creator"
+msgstr "Creator"
+
+#: ../src/rdf.cpp:243
+msgid ""
+"Name of entity primarily responsible for making the content of this document."
+msgstr ""
+"Name of entity primarily responsible for making the content of this document."
+
+#: ../src/rdf.cpp:245
+msgid "Rights"
+msgstr "Rights"
+
+#: ../src/rdf.cpp:246
+msgid ""
+"Name of entity with rights to the Intellectual Property of this document."
+msgstr ""
+"Name of entity with rights to the Intellectual Property of this document."
+
+#: ../src/rdf.cpp:248
+msgid "Publisher"
+msgstr "Publisher"
+
+#: ../src/rdf.cpp:249
+msgid "Name of entity responsible for making this document available."
+msgstr "Name of entity responsible for making this document available."
+
+#: ../src/rdf.cpp:252
+msgid "Identifier"
+msgstr "Identifier"
+
+#: ../src/rdf.cpp:253
+msgid "Unique URI to reference this document."
+msgstr "Unique URI to reference this document."
+
+#: ../src/rdf.cpp:255 ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1438
+msgid "Source"
+msgstr "Source"
+
+#: ../src/rdf.cpp:256
+msgid "Unique URI to reference the source of this document."
+msgstr "Unique URI to reference the source of this document."
+
+#: ../src/rdf.cpp:258
+msgid "Relation"
+msgstr "Relation"
+
+#: ../src/rdf.cpp:259
+msgid "Unique URI to a related document."
+msgstr "Unique URI to a related document."
+
+#: ../src/rdf.cpp:261
+msgid "Language"
+msgstr "Language"
+
+#: ../src/rdf.cpp:262
+msgid ""
+"Two-letter language tag with optional subtags for the language of this "
+"document.  (e.g. 'en-GB')"
+msgstr ""
+"Two-letter language tag with optional subtags for the language of this "
+"document.  (e.g. 'en-GB')"
+
+#: ../src/rdf.cpp:264
+msgid "Keywords"
+msgstr "Keywords"
+
+#: ../src/rdf.cpp:265
+msgid ""
+"The topic of this document as comma-separated key words, phrases, or "
+"classifications."
+msgstr ""
+"The topic of this document as comma-separated key words, phrases, or "
+"classifications."
+
+#. TRANSLATORS: "Coverage": the spatial or temporal characteristics of the content.
+#. For info, see Appendix D of http://www.w3.org/TR/1998/WD-rdf-schema-19980409/
+#: ../src/rdf.cpp:269
+msgid "Coverage"
+msgstr "Coverage"
+
+#: ../src/rdf.cpp:270
+msgid "Extent or scope of this document."
+msgstr "Extent or scope of this document."
+
+#: ../src/rdf.cpp:273 ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:219
+msgid "Description"
+msgstr "Description"
+
+#: ../src/rdf.cpp:274
+msgid "A short account of the content of this document."
+msgstr "A short account of the content of this document."
+
+#. FIXME: need to handle 1 agent per line of input
+#: ../src/rdf.cpp:278
+msgid "Contributors"
+msgstr "Contributors"
+
+#: ../src/rdf.cpp:279
+msgid ""
+"Names of entities responsible for making contributions to the content of "
+"this document."
+msgstr ""
+"Names of entities responsible for making contributions to the content of "
+"this document."
+
+#. TRANSLATORS: URL to a page that defines the license for the document
+#: ../src/rdf.cpp:283
+msgid "URI"
+msgstr "URI"
+
+#. TRANSLATORS: this is where you put a URL to a page that defines the license
+#: ../src/rdf.cpp:285
+msgid "URI to this document's license's namespace definition."
+msgstr "URI to this document's licence's namespace definition."
+
+#. TRANSLATORS: fragment of XML representing the license of the document
+#: ../src/rdf.cpp:289
+msgid "Fragment"
+msgstr "Fragment"
+
+#: ../src/rdf.cpp:290
+msgid "XML fragment for the RDF 'License' section."
+msgstr "XML fragment for the RDF 'Licence' section."
+
+#: ../src/rect-context.cpp:361
+msgid ""
+"<b>Ctrl</b>: make square or integer-ratio rect, lock a rounded corner "
+"circular"
+msgstr ""
+"<b>Ctrl</b>: make square or integer-ratio rect, lock a rounded corner "
+"circular"
+
+#: ../src/rect-context.cpp:508
+#, c-format
+msgid ""
+"<b>Rectangle</b>: %s &#215; %s (constrained to ratio %d:%d); with <b>Shift</"
+"b> to draw around the starting point"
+msgstr ""
+"<b>Rectangle</b>: %s &#215; %s (constrained to ratio %d:%d); with <b>Shift</"
+"b> to draw around the starting point"
+
+#: ../src/rect-context.cpp:511
+#, c-format
+msgid ""
+"<b>Rectangle</b>: %s &#215; %s (constrained to golden ratio 1.618 : 1); with "
+"<b>Shift</b> to draw around the starting point"
+msgstr ""
+"<b>Rectangle</b>: %s &#215; %s (constrained to golden ratio 1.618 : 1); with "
+"<b>Shift</b> to draw around the starting point"
+
+#: ../src/rect-context.cpp:513
+#, c-format
+msgid ""
+"<b>Rectangle</b>: %s &#215; %s (constrained to golden ratio 1 : 1.618); with "
+"<b>Shift</b> to draw around the starting point"
+msgstr ""
+"<b>Rectangle</b>: %s &#215; %s (constrained to golden ratio 1 : 1.618); with "
+"<b>Shift</b> to draw around the starting point"
+
+#: ../src/rect-context.cpp:517
+#, c-format
+msgid ""
+"<b>Rectangle</b>: %s &#215; %s; with <b>Ctrl</b> to make square or integer-"
+"ratio rectangle; with <b>Shift</b> to draw around the starting point"
+msgstr ""
+"<b>Rectangle</b>: %s &#215; %s; with <b>Ctrl</b> to make square or integer-"
+"ratio rectangle; with <b>Shift</b> to draw around the starting point"
+
+#: ../src/rect-context.cpp:542
+msgid "Create rectangle"
+msgstr "Create rectangle"
+
+#: ../src/select-context.cpp:233
+msgid "Move canceled."
+msgstr "Move canceled."
+
+#: ../src/select-context.cpp:241
+msgid "Selection canceled."
+msgstr "Selection canceled."
+
+#: ../src/select-context.cpp:555
+msgid ""
+"<b>Draw over</b> objects to select them; release <b>Alt</b> to switch to "
+"rubberband selection"
+msgstr ""
+"<b>Draw over</b> objects to select them; release <b>Alt</b> to switch to "
+"rubberband selection"
+
+#: ../src/select-context.cpp:557
+msgid ""
+"<b>Drag around</b> objects to select them; press <b>Alt</b> to switch to "
+"touch selection"
+msgstr ""
+"<b>Drag around</b> objects to select them; press <b>Alt</b> to switch to "
+"touch selection"
+
+#: ../src/select-context.cpp:721
+msgid "<b>Ctrl</b>: click to select in groups; drag to move hor/vert"
+msgstr "<b>Ctrl</b>: click to select in groups; drag to move hor/vert"
+
+#: ../src/select-context.cpp:722
+msgid "<b>Shift</b>: click to toggle select; drag for rubberband selection"
+msgstr "<b>Shift</b>: click to toggle select; drag for rubberband selection"
+
+#: ../src/select-context.cpp:723
+msgid ""
+"<b>Alt</b>: click to select under; drag to move selected or select by touch"
+msgstr ""
+"<b>Alt</b>: click to select under; drag to move selected or select by touch"
+
+#: ../src/select-context.cpp:898
+msgid "Selected object is not a group. Cannot enter."
+msgstr "Selected object is not a group. Cannot enter."
+
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:195
+msgid "Delete text"
+msgstr "Delete text"
+
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:203
+msgid "<b>Nothing</b> was deleted."
+msgstr "<b>Nothing</b> was deleted."
+
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:221 ../src/text-context.cpp:995
+#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:466 ../src/widgets/toolbox.cpp:1304
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5752
+msgid "Delete"
+msgstr "Delete"
+
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:249
+msgid "Select <b>object(s)</b> to duplicate."
+msgstr "Select <b>object(s)</b> to duplicate."
+
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:341
+msgid "Delete all"
+msgstr "Delete all"
+
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:464
+msgid "Select <b>some objects</b> to group."
+msgstr "Select <b>some objects</b> to group."
+
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:537 ../src/selection-describer.cpp:53
+msgid "Group"
+msgstr "Group"
+
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:551
+msgid "Select a <b>group</b> to ungroup."
+msgstr "Select a <b>group</b> to ungroup."
+
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:592
+msgid "<b>No groups</b> to ungroup in the selection."
+msgstr "<b>No groups</b> to ungroup in the selection."
+
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:598 ../src/sp-item-group.cpp:515
+msgid "Ungroup"
+msgstr "Ungroup"
+
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:688
+msgid "Select <b>object(s)</b> to raise."
+msgstr "Select <b>object(s)</b> to raise."
+
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:694 ../src/selection-chemistry.cpp:756
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:790 ../src/selection-chemistry.cpp:854
+msgid ""
+"You cannot raise/lower objects from <b>different groups</b> or <b>layers</b>."
+msgstr ""
+"You cannot raise/lower objects from <b>different groups</b> or <b>layers</b>."
+
+#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
+#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
+#. "Raise" means "to raise an object" in the undo history
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:736
+msgid "undo_action|Raise"
+msgstr "undo_action|Raise"
+
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:748
+msgid "Select <b>object(s)</b> to raise to top."
+msgstr "Select <b>object(s)</b> to raise to top."
+
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:771
+msgid "Raise to top"
+msgstr "Raise to top"
+
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:784
+msgid "Select <b>object(s)</b> to lower."
+msgstr "Select <b>object(s)</b> to lower."
+
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:834
+msgid "Lower"
+msgstr "Lower"
+
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:846
+msgid "Select <b>object(s)</b> to lower to bottom."
+msgstr "Select <b>object(s)</b> to lower to bottom."
+
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:881
+msgid "Lower to bottom"
+msgstr "Lower to bottom"
+
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:888
+msgid "Nothing to undo."
+msgstr "Nothing to undo."
+
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:895
+msgid "Nothing to redo."
+msgstr "Nothing to redo."
+
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:955
+msgid "Paste"
+msgstr "Paste"
+
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:962
+msgid "Paste style"
+msgstr "Paste style"
+
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:971
+msgid "Paste live path effect"
+msgstr "Paste live path effect"
+
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:991
+msgid "Select <b>object(s)</b> to remove live path effects from."
+msgstr "Select <b>object(s)</b> to remove live path effects from."
+
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1003
+msgid "Remove live path effect"
+msgstr "Remove live path effect"
+
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1014
+msgid "Select <b>object(s)</b> to remove filters from."
+msgstr "Select <b>object(s)</b> to remove filters from."
+
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1024
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1336
+msgid "Remove filter"
+msgstr "Remove filter"
+
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1033
+msgid "Paste size"
+msgstr "Paste size"
+
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1041
+msgid "Paste size separately"
+msgstr "Paste Size separately"
+
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1050
+msgid "Select <b>object(s)</b> to move to the layer above."
+msgstr "Select <b>object(s)</b> to move to the layer above."
+
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1076
+msgid "Raise to next layer"
+msgstr "Raise to next layer"
+
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1083
+msgid "No more layers above."
+msgstr "No more layers above."
+
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1095
+msgid "Select <b>object(s)</b> to move to the layer below."
+msgstr "Select <b>object(s)</b> to move to the layer below."
+
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1121
+msgid "Lower to previous layer"
+msgstr "Lower to previous layer"
+
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1128
+msgid "No more layers below."
+msgstr "No more layers below."
+
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1315
+msgid "Remove transform"
+msgstr "Remove transform"
+
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1418
+msgid "Rotate 90&#176; CCW"
+msgstr "Rotate 90&#176; CCW"
+
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1418
+msgid "Rotate 90&#176; CW"
+msgstr "Rotate 90&#176; CW"
+
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1439 ../src/seltrans.cpp:533
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:760
+msgid "Rotate"
+msgstr "Rotate"
+
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1486
+msgid "Rotate by pixels"
+msgstr "Rotate by pixels"
+
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1541
+msgid "Scale by whole factor"
+msgstr "Scale by whole factor"
+
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1556
+msgid "Move vertically"
+msgstr "Move vertically"
+
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1559
+msgid "Move horizontally"
+msgstr "Move horizontally"
+
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1562 ../src/selection-chemistry.cpp:1588
+#: ../src/seltrans.cpp:527 ../src/ui/dialog/transformation.cpp:681
+msgid "Move"
+msgstr "Move"
+
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1582
+msgid "Move vertically by pixels"
+msgstr "Move vertically by pixels"
+
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1585
+msgid "Move horizontally by pixels"
+msgstr "Move horizontally by pixels"
+
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1713
+msgid "The selection has no applied path effect."
+msgstr "The selection has no applied path effect."
+
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1760
+msgid "The selection has no applied clip path."
+msgstr "The selection has no applied clip path."
+
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1762
+msgid "The selection has no applied mask."
+msgstr "The selection has no applied mask."
+
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1919
+msgid "action|Clone"
+msgstr "action|Clone"
+
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1935
+msgid "Select <b>clones</b> to relink."
+msgstr "Select <b>clones</b> to relink."
+
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1942
+msgid "Copy an <b>object</b> to clipboard to relink clones to."
+msgstr "Copy an <b>object</b> to clipboard to relink clones to."
+
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1966
+msgid "<b>No clones to relink</b> in the selection."
+msgstr "<b>No clones to relink</b> in the selection."
+
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1969
+msgid "Relink clone"
+msgstr "Relink clone"
+
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1983
+msgid "Select <b>clones</b> to unlink."
+msgstr "Select <b>clones</b> to unlink."
+
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:2032
+msgid "<b>No clones to unlink</b> in the selection."
+msgstr "<b>No clones to unlink</b> in the selection."
+
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:2036
+msgid "Unlink clone"
+msgstr "Unlink clone"
+
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:2049
+msgid ""
+"Select a <b>clone</b> to go to its original. Select a <b>linked offset</b> "
+"to go to its source. Select a <b>text on path</b> to go to the path. Select "
+"a <b>flowed text</b> to go to its frame."
+msgstr ""
+"Select a <b>clone</b> to go to its original. Select a <b>linked offset</b> "
+"to go to its source. Select a <b>text on path</b> to go to the path. Select "
+"a <b>flowed text</b> to go to its frame."
+
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:2072
+msgid ""
+"<b>Cannot find</b> the object to select (orphaned clone, offset, textpath, "
+"flowed text?)"
+msgstr ""
+"<b>Cannot find</b> the object to select (orphaned clone, offset, textpath, "
+"flowed text?)"
+
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:2078
+msgid ""
+"The object you're trying to select is <b>not visible</b> (it is in &lt;"
+"defs&gt;)"
+msgstr ""
+"The object you're trying to select is <b>not visible</b> (it is in &lt;"
+"defs&gt;)"
+
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:2124
+msgid "Select <b>object(s)</b> to convert to marker."
+msgstr "Select <b>object(s)</b> to convert to marker."
+
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:2192
+msgid "Objects to marker"
+msgstr "Objects to marker"
+
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:2220
+msgid "Select <b>object(s)</b> to convert to guides."
+msgstr "Select <b>object(s)</b> to convert to guides."
+
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:2232
+msgid "Objects to guides"
+msgstr "Objects to guides"
+
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:2248
+msgid "Select <b>object(s)</b> to convert to pattern."
+msgstr "Select <b>object(s)</b> to convert to pattern."
+
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:2336
+msgid "Objects to pattern"
+msgstr "Objects to pattern"
+
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:2352
+msgid "Select an <b>object with pattern fill</b> to extract objects from."
+msgstr "Select an <b>object with pattern fill</b> to extract objects from."
+
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:2405
+msgid "<b>No pattern fills</b> in the selection."
+msgstr "<b>No pattern fills</b> in the selection."
+
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:2408
+msgid "Pattern to objects"
+msgstr "Pattern to objects"
+
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:2493
+msgid "Select <b>object(s)</b> to make a bitmap copy."
+msgstr "Select <b>object(s)</b> to make a bitmap copy."
+
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:2497
+msgid "Rendering bitmap..."
+msgstr "Rendering bitmap..."
+
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:2676
+msgid "Create bitmap"
+msgstr "Create bitmap"
+
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:2708
+msgid "Select <b>object(s)</b> to create clippath or mask from."
+msgstr "Select <b>object(s)</b> to create clippath or mask from."
+
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:2711
+msgid "Select mask object and <b>object(s)</b> to apply clippath or mask to."
+msgstr "Select mask object and <b>object(s)</b> to apply clippath or mask to."
+
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:2818
+msgid "Set clipping path"
+msgstr "Set clipping path"
+
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:2820
+msgid "Set mask"
+msgstr "Set mask"
+
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:2833
+msgid "Select <b>object(s)</b> to remove clippath or mask from."
+msgstr "Select <b>object(s)</b> to remove clippath or mask from."
+
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:2906
+msgid "Release clipping path"
+msgstr "Release clipping path"
+
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:2908
+msgid "Release mask"
+msgstr "Release mask"
+
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:2924
+msgid "Select <b>object(s)</b> to fit canvas to."
+msgstr "Select <b>object(s)</b> to fit canvas to."
+
+#. Fit Page
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:2944 ../src/verbs.cpp:2723
+msgid "Fit Page to Selection"
+msgstr "Fit Page to Selection"
+
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:2969 ../src/verbs.cpp:2725
+msgid "Fit Page to Drawing"
+msgstr "Fit Page to Drawing"
+
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:2985 ../src/verbs.cpp:2727
+msgid "Fit Page to Selection or Drawing"
+msgstr "Fit Page to Selection or Drawing"
+
+#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
+#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
+#. "Link" means internet link (anchor)
+#: ../src/selection-describer.cpp:45
+msgid "web|Link"
+msgstr "web|Link"
+
+#: ../src/selection-describer.cpp:47
+msgid "Circle"
+msgstr "Circle"
+
+#. ellipse
+#: ../src/selection-describer.cpp:49 ../src/selection-describer.cpp:76
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:474 ../src/verbs.cpp:2510
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3890
+msgid "Ellipse"
+msgstr "Ellipse"
+
+#: ../src/selection-describer.cpp:51
+msgid "Flowed text"
+msgstr "Flowed text"
+
+#: ../src/selection-describer.cpp:57
+msgid "Line"
+msgstr "Line"
+
+#: ../src/selection-describer.cpp:59
+msgid "Path"
+msgstr "Path"
+
+#: ../src/selection-describer.cpp:61 ../src/widgets/toolbox.cpp:2726
+msgid "Polygon"
+msgstr "Polygon"
+
+#: ../src/selection-describer.cpp:63
+msgid "Polyline"
+msgstr "Polyline"
+
+#. Rectangle
+#: ../src/selection-describer.cpp:65
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:464 ../src/verbs.cpp:2506
+msgid "Rectangle"
+msgstr "Rectangle"
+
+#. 3D box
+#: ../src/selection-describer.cpp:67
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:469 ../src/verbs.cpp:2508
+msgid "3D Box"
+msgstr "3D Box"
+
+#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
+#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
+#. "Clone" is a noun, type of object
+#: ../src/selection-describer.cpp:74
+msgid "object|Clone"
+msgstr "object|Clone"
+
+#: ../src/selection-describer.cpp:78
+msgid "Offset path"
+msgstr "Offset path"
+
+#. spiral
+#: ../src/selection-describer.cpp:80
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:482 ../src/verbs.cpp:2514
+msgid "Spiral"
+msgstr "Spiral"
+
+#. star
+#: ../src/selection-describer.cpp:82
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:478 ../src/verbs.cpp:2512
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2733
+msgid "Star"
+msgstr "Star"
+
+#: ../src/selection-describer.cpp:128
+msgid "Click selection to toggle scale/rotation handles"
+msgstr "Click selection to toggle scale/rotation handles"
+
+#. no items
+#: ../src/selection-describer.cpp:130
+msgid ""
+"No objects selected. Click, Shift+click, or drag around objects to select."
+msgstr ""
+"No objects selected. Click, Shift+click, or drag around objects to select."
+
+#: ../src/selection-describer.cpp:139
+msgid "root"
+msgstr "root"
+
+#: ../src/selection-describer.cpp:151
+#, c-format
+msgid "layer <b>%s</b>"
+msgstr "layer <b>%s</b>"
+
+#: ../src/selection-describer.cpp:153
+#, c-format
+msgid "layer <b><i>%s</i></b>"
+msgstr "layer <b><i>%s</i></b>"
+
+#: ../src/selection-describer.cpp:162
+#, c-format
+msgid "<i>%s</i>"
+msgstr "<i>%s</i>"
+
+#: ../src/selection-describer.cpp:171
+#, c-format
+msgid " in %s"
+msgstr " in %s"
+
+#: ../src/selection-describer.cpp:173
+#, c-format
+msgid " in group %s (%s)"
+msgstr " in group %s (%s)"
+
+#: ../src/selection-describer.cpp:175
+#, c-format
+msgid " in <b>%i</b> parents (%s)"
+msgid_plural " in <b>%i</b> parents (%s)"
+msgstr[0] " in <b>%i</b> parents (%s)"
+msgstr[1] " in <b>%i</b> parents (%s)"
+
+#: ../src/selection-describer.cpp:178
+#, c-format
+msgid " in <b>%i</b> layers"
+msgid_plural " in <b>%i</b> layers"
+msgstr[0] " in <b>%i</b> layers"
+msgstr[1] " in <b>%i</b> layers"
+
+#: ../src/selection-describer.cpp:188
+msgid "Use <b>Shift+D</b> to look up original"
+msgstr "Use <b>Shift+D</b> to look up original"
+
+#: ../src/selection-describer.cpp:192
+msgid "Use <b>Shift+D</b> to look up path"
+msgstr "Use <b>Shift+D</b> to look up path"
+
+#: ../src/selection-describer.cpp:196
+msgid "Use <b>Shift+D</b> to look up frame"
+msgstr "Use <b>Shift+D</b> to look up frame"
+
+#. this is only used with 2 or more objects
+#: ../src/selection-describer.cpp:211 ../src/tweak-context.cpp:202
+#, c-format
+msgid "<b>%i</b> object selected"
+msgid_plural "<b>%i</b> objects selected"
+msgstr[0] "<b>%i</b> object selected"
+msgstr[1] "<b>%i</b> objects selected"
+
+#. this is only used with 2 or more objects
+#: ../src/selection-describer.cpp:216
+#, c-format
+msgid "<b>%i</b> object of type <b>%s</b>"
+msgid_plural "<b>%i</b> objects of type <b>%s</b>"
+msgstr[0] "<b>%i</b> object of type <b>%s</b>"
+msgstr[1] "<b>%i</b> objects of type <b>%s</b>"
+
+#. this is only used with 2 or more objects
+#: ../src/selection-describer.cpp:221
+#, c-format
+msgid "<b>%i</b> object of types <b>%s</b>, <b>%s</b>"
+msgid_plural "<b>%i</b> objects of types <b>%s</b>, <b>%s</b>"
+msgstr[0] "<b>%i</b> object of types <b>%s</b>, <b>%s</b>"
+msgstr[1] "<b>%i</b> objects of types <b>%s</b>, <b>%s</b>"
+
+#. this is only used with 2 or more objects
+#: ../src/selection-describer.cpp:226
+#, c-format
+msgid "<b>%i</b> object of types <b>%s</b>, <b>%s</b>, <b>%s</b>"
+msgid_plural "<b>%i</b> objects of types <b>%s</b>, <b>%s</b>, <b>%s</b>"
+msgstr[0] "<b>%i</b> object of types <b>%s</b>, <b>%s</b>, <b>%s</b>"
+msgstr[1] "<b>%i</b> objects of types <b>%s</b>, <b>%s</b>, <b>%s</b>"
+
+#. this is only used with 2 or more objects
+#: ../src/selection-describer.cpp:231
+#, c-format
+msgid "<b>%i</b> object of <b>%i</b> types"
+msgid_plural "<b>%i</b> objects of <b>%i</b> types"
+msgstr[0] "<b>%i</b> object of <b>%i</b> types"
+msgstr[1] "<b>%i</b> objects of <b>%i</b> types"
+
+#: ../src/selection-describer.cpp:236
+#, c-format
+msgid "%s%s. %s."
+msgstr "%s%s. %s."
+
+#: ../src/seltrans.cpp:536 ../src/ui/dialog/transformation.cpp:819
+msgid "Skew"
+msgstr "Skew"
+
+#: ../src/seltrans.cpp:548
+msgid "Set center"
+msgstr "Set centre"
+
+#: ../src/seltrans.cpp:645
+msgid ""
+"<b>Center</b> of rotation and skewing: drag to reposition; scaling with "
+"Shift also uses this center"
+msgstr ""
+"<b>Centre</b> of rotation and skewing: drag to reposition; scaling with "
+"Shift also uses this centre"
+
+#: ../src/seltrans.cpp:672
+msgid ""
+"<b>Squeeze or stretch</b> selection; with <b>Ctrl</b> to scale uniformly; "
+"with <b>Shift</b> to scale around rotation center"
+msgstr ""
+"<b>Squeeze or stretch</b> selection; with <b>Ctrl</b> to scale uniformly; "
+"with <b>Shift</b> to scale around rotation centre"
+
+#: ../src/seltrans.cpp:673
+msgid ""
+"<b>Scale</b> selection; with <b>Ctrl</b> to scale uniformly; with <b>Shift</"
+"b> to scale around rotation center"
+msgstr ""
+"<b>Scale</b> selection; with <b>Ctrl</b> to scale uniformly; with <b>Shift</"
+"b> to scale around rotation centre"
+
+#: ../src/seltrans.cpp:677
+msgid ""
+"<b>Skew</b> selection; with <b>Ctrl</b> to snap angle; with <b>Shift</b> to "
+"skew around the opposite side"
+msgstr ""
+"<b>Skew</b> selection; with <b>Ctrl</b> to snap angle; with <b>Shift</b> to "
+"skew around the opposite side"
+
+#: ../src/seltrans.cpp:678
+msgid ""
+"<b>Rotate</b> selection; with <b>Ctrl</b> to snap angle; with <b>Shift</b> "
+"to rotate around the opposite corner"
+msgstr ""
+"<b>Rotate</b> selection; with <b>Ctrl</b> to snap angle; with <b>Shift</b> "
+"to rotate around the opposite corner"
+
+#: ../src/seltrans.cpp:812
+msgid "Reset center"
+msgstr "Reset centre"
+
+#: ../src/seltrans.cpp:1057 ../src/seltrans.cpp:1156
+#, c-format
+msgid "<b>Scale</b>: %0.2f%% x %0.2f%%; with <b>Ctrl</b> to lock ratio"
+msgstr "<b>Scale</b>: %0.2f%% x %0.2f%%; with <b>Ctrl</b> to lock ratio"
+
+#. TRANSLATORS: don't modify the first ";"
+#. (it will NOT be displayed as ";" - only the second one will be)
+#: ../src/seltrans.cpp:1268
+#, c-format
+msgid "<b>Skew</b>: %0.2f&#176;; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
+msgstr "<b>Skew</b>: %0.2f&#176;; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
+
+#. TRANSLATORS: don't modify the first ";"
+#. (it will NOT be displayed as ";" - only the second one will be)
+#: ../src/seltrans.cpp:1328
+#, c-format
+msgid "<b>Rotate</b>: %0.2f&#176;; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
+msgstr "<b>Rotate</b>: %0.2f&#176;; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
+
+#: ../src/seltrans.cpp:1370
+#, c-format
+msgid "Move <b>center</b> to %s, %s"
+msgstr "Move <b>centre</b> to %s, %s"
+
+#: ../src/seltrans.cpp:1540
+#, c-format
+msgid ""
+"<b>Move</b> by %s, %s; with <b>Ctrl</b> to restrict to horizontal/vertical; "
+"with <b>Shift</b> to disable snapping"
+msgstr ""
+"<b>Move</b> by %s, %s; with <b>Ctrl</b> to restrict to horizontal/vertical; "
+"with <b>Shift</b> to disable snapping"
+
+#: ../src/shape-editor.cpp:468
+msgid "Drag curve"
+msgstr "Drag curve"
+
+#: ../src/sp-anchor.cpp:178
+#, c-format
+msgid "<b>Link</b> to %s"
+msgstr "<b>Link</b> to %s"
+
+#: ../src/sp-anchor.cpp:182
+msgid "<b>Link</b> without URI"
+msgstr "<b>Link</b> without URI"
+
+#: ../src/sp-ellipse.cpp:502 ../src/sp-ellipse.cpp:879
+msgid "<b>Ellipse</b>"
+msgstr "<b>Ellipse</b>"
+
+#: ../src/sp-ellipse.cpp:643
+msgid "<b>Circle</b>"
+msgstr "<b>Circle</b>"
+
+#: ../src/sp-ellipse.cpp:874
+msgid "<b>Segment</b>"
+msgstr "<b>Segment</b>"
+
+#: ../src/sp-ellipse.cpp:876
+msgid "<b>Arc</b>"
+msgstr "<b>Arc</b>"
+
+#. TRANSLATORS: "Flow region" is an area where text is allowed to flow
+#: ../src/sp-flowregion.cpp:270
+#, c-format
+msgid "Flow region"
+msgstr "Flow region"
+
+#. TRANSLATORS: A region "cut out of" a flow region; text is not allowed to flow inside the
+#. * flow excluded region.  flowRegionExclude in SVG 1.2: see
+#. * http://www.w3.org/TR/2004/WD-SVG12-20041027/flow.html#flowRegion-elem and
+#. * http://www.w3.org/TR/2004/WD-SVG12-20041027/flow.html#flowRegionExclude-elem.
+#: ../src/sp-flowregion.cpp:487
+#, c-format
+msgid "Flow excluded region"
+msgstr "Flow excluded region"
+
+#: ../src/sp-flowtext.cpp:376
+#, c-format
+msgid "<b>Flowed text</b> (%d character)"
+msgid_plural "<b>Flowed text</b> (%d characters)"
+msgstr[0] "<b>Flowed text</b> (%d character)"
+msgstr[1] "<b>Flowed text</b> (%d characters)"
+
+#: ../src/sp-flowtext.cpp:378
+#, c-format
+msgid "<b>Linked flowed text</b> (%d character)"
+msgid_plural "<b>Linked flowed text</b> (%d characters)"
+msgstr[0] "<b>Linked flowed text</b> (%d character)"
+msgstr[1] "<b>Linked flowed text</b> (%d characters)"
+
+#: ../src/sp-guide.cpp:287
+#, fuzzy
+msgid "Guides Around Page"
+msgstr "Guides around page"
+
+#: ../src/sp-guide.cpp:421
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<b>Shift+drag</b> to rotate, <b>Ctrl+drag</b> to move origin, <b>Del</b> to "
+"delete"
+msgstr ""
+"<b>Drag</b> to create an ellipse. <b>Drag controls</b> to make an arc or "
+"segment. <b>Click</b> to select."
+
+#: ../src/sp-guide.cpp:426
+#, c-format
+msgid "vertical, at %s"
+msgstr "vertical, at %s"
+
+#: ../src/sp-guide.cpp:429
+#, c-format
+msgid "horizontal, at %s"
+msgstr "horizontal, at %s"
+
+#: ../src/sp-guide.cpp:434
+#, fuzzy, c-format
+msgid "at %d degrees, through (%s,%s)"
+msgstr "at %d degrees, through (%s,%s); <b>Ctrl</b>+click to delete"
+
+#: ../src/sp-image.cpp:1128
+msgid "embedded"
+msgstr "embedded"
+
+#: ../src/sp-image.cpp:1136
+#, c-format
+msgid "<b>Image with bad reference</b>: %s"
+msgstr "<b>Image with bad reference</b>: %s"
+
+#: ../src/sp-image.cpp:1137
+#, c-format
+msgid "<b>Image</b> %d &#215; %d: %s"
+msgstr "<b>Image</b> %d &#215; %d: %s"
+
+#: ../src/spiral-context.cpp:319
+msgid "<b>Ctrl</b>: snap angle"
+msgstr "<b>Ctrl</b>: snap angle"
+
+#: ../src/spiral-context.cpp:321
+msgid "<b>Alt</b>: lock spiral radius"
+msgstr "<b>Alt</b>: lock spiral radius"
+
+#: ../src/spiral-context.cpp:453
+#, c-format
+msgid ""
+"<b>Spiral</b>: radius %s, angle %5g&#176;; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
+msgstr ""
+"<b>Spiral</b>: radius %s, angle %5g&#176;; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
+
+#: ../src/spiral-context.cpp:479
+msgid "Create spiral"
+msgstr "Create spiral"
+
+#: ../src/sp-item.cpp:1035
+msgid "Object"
+msgstr "Object"
+
+#: ../src/sp-item.cpp:1052
+#, c-format
+msgid "%s; <i>clipped</i>"
+msgstr "%s; <i>clipped</i>"
+
+#: ../src/sp-item.cpp:1057
+#, c-format
+msgid "%s; <i>masked</i>"
+msgstr "%s; <i>masked</i>"
+
+#: ../src/sp-item.cpp:1065
+#, c-format
+msgid "%s; <i>filtered (%s)</i>"
+msgstr "%s; <i>filtered (%s)</i>"
+
+#: ../src/sp-item.cpp:1067
+#, c-format
+msgid "%s; <i>filtered</i>"
+msgstr "%s; <i>filtered</i>"
+
+#: ../src/sp-item-group.cpp:760
+#, c-format
+msgid "<b>Group</b> of <b>%d</b> object"
+msgid_plural "<b>Group</b> of <b>%d</b> objects"
+msgstr[0] "<b>Group</b> of <b>%d</b> object"
+msgstr[1] "<b>Group</b> of <b>%d</b> objects"
+
+#: ../src/sp-line.cpp:194
+msgid "<b>Line</b>"
+msgstr "<b>Line</b>"
+
+#: ../src/splivarot.cpp:66 ../src/splivarot.cpp:72
+msgid "Union"
+msgstr "Union"
+
+#: ../src/splivarot.cpp:78
+msgid "Intersection"
+msgstr "Intersection"
+
+#: ../src/splivarot.cpp:84 ../src/splivarot.cpp:90
+msgid "Difference"
+msgstr "Difference"
+
+#: ../src/splivarot.cpp:96
+msgid "Exclusion"
+msgstr "Exclusion"
+
+#: ../src/splivarot.cpp:101
+msgid "Division"
+msgstr "Division"
+
+#: ../src/splivarot.cpp:106
+msgid "Cut path"
+msgstr "Cut path"
+
+#: ../src/splivarot.cpp:121
+msgid "Select <b>at least 2 paths</b> to perform a boolean operation."
+msgstr "Select <b>at least 2 paths</b> to perform a boolean operation."
+
+#: ../src/splivarot.cpp:125
+msgid "Select <b>at least 1 path</b> to perform a boolean union."
+msgstr "Select <b>at least 1 path</b> to perform a boolean union."
+
+#: ../src/splivarot.cpp:131
+msgid ""
+"Select <b>exactly 2 paths</b> to perform difference, division, or path cut."
+msgstr ""
+"Select <b>exactly 2 paths</b> to perform difference, division, or path cut."
+
+#: ../src/splivarot.cpp:147 ../src/splivarot.cpp:162
+msgid ""
+"Unable to determine the <b>z-order</b> of the objects selected for "
+"difference, XOR, division, or path cut."
+msgstr ""
+"Unable to determine the <b>z-order</b> of the objects selected for "
+"difference, XOR, division, or path cut."
+
+#: ../src/splivarot.cpp:192
+msgid ""
+"One of the objects is <b>not a path</b>, cannot perform boolean operation."
+msgstr ""
+"One of the objects is <b>not a path</b>, cannot perform boolean operation."
+
+#: ../src/splivarot.cpp:633
+msgid "Select <b>stroked path(s)</b> to convert stroke to path."
+msgstr "Select <b>stroked path(s)</b> to convert stroke to path."
+
+#: ../src/splivarot.cpp:954
+msgid "Convert stroke to path"
+msgstr "Convert stroke to path"
+
+#. TRANSLATORS: "to outline" means "to convert stroke to path"
+#: ../src/splivarot.cpp:957
+msgid "<b>No stroked paths</b> in the selection."
+msgstr "<b>No stroked paths</b> in the selection."
+
+#: ../src/splivarot.cpp:1040
+msgid "Selected object is <b>not a path</b>, cannot inset/outset."
+msgstr "Selected object is <b>not a path</b>, cannot inset/outset."
+
+#: ../src/splivarot.cpp:1159 ../src/splivarot.cpp:1228
+msgid "Create linked offset"
+msgstr "Create linked offset"
+
+#: ../src/splivarot.cpp:1160 ../src/splivarot.cpp:1229
+msgid "Create dynamic offset"
+msgstr "Create dynamic offset"
+
+#: ../src/splivarot.cpp:1254
+msgid "Select <b>path(s)</b> to inset/outset."
+msgstr "Select <b>path(s)</b> to inset/outset."
+
+#: ../src/splivarot.cpp:1472
+msgid "Outset path"
+msgstr "Outset path"
+
+#: ../src/splivarot.cpp:1472
+msgid "Inset path"
+msgstr "Inset path"
+
+#: ../src/splivarot.cpp:1474
+msgid "<b>No paths</b> to inset/outset in the selection."
+msgstr "<b>No paths</b> to inset/outset in the selection."
+
+#: ../src/splivarot.cpp:1652
+msgid "Simplifying paths (separately):"
+msgstr "Simplifying paths (separately):"
+
+#: ../src/splivarot.cpp:1654
+msgid "Simplifying paths:"
+msgstr "Simplifying paths:"
+
+#: ../src/splivarot.cpp:1691
+#, c-format
+msgid "%s <b>%d</b> of <b>%d</b> paths simplified..."
+msgstr "%s <b>%d</b> of <b>%d</b> paths simplified..."
+
+#: ../src/splivarot.cpp:1703
+#, c-format
+msgid "<b>%d</b> paths simplified."
+msgstr "<b>%d</b> paths simplified."
+
+#: ../src/splivarot.cpp:1717
+msgid "Select <b>path(s)</b> to simplify."
+msgstr "Select <b>path(s)</b> to simplify."
+
+#: ../src/splivarot.cpp:1731
+msgid "Simplify"
+msgstr "Simplify"
+
+#: ../src/splivarot.cpp:1733
+msgid "<b>No paths</b> to simplify in the selection."
+msgstr "<b>No paths</b> to simplify in the selection."
+
+#: ../src/sp-lpe-item.cpp:348
+msgid "An exception occurred during execution of the Path Effect."
+msgstr "An exception occurred during execution of the Path Effect."
+
+#. TRANSLATORS COMMENT: %s is either "outset" or "inset" depending on sign
+#: ../src/sp-offset.cpp:426
+#, c-format
+msgid "<b>Linked offset</b>, %s by %f pt"
+msgstr "<b>Linked offset</b>, %s by %f pt"
+
+#: ../src/sp-offset.cpp:427 ../src/sp-offset.cpp:431
+msgid "outset"
+msgstr "outset"
+
+#: ../src/sp-offset.cpp:427 ../src/sp-offset.cpp:431
+msgid "inset"
+msgstr "inset"
+
+#. TRANSLATORS COMMENT: %s is either "outset" or "inset" depending on sign
+#: ../src/sp-offset.cpp:430
+#, c-format
+msgid "<b>Dynamic offset</b>, %s by %f pt"
+msgstr "<b>Dynamic offset</b>, %s by %f pt"
+
+#: ../src/sp-path.cpp:156
+#, c-format
+msgid "<b>Path</b> (%i node, path effect: %s)"
+msgid_plural "<b>Path</b> (%i nodes, path effect: %s)"
+msgstr[0] "<b>Path</b> (%i node, path effect: %s)"
+msgstr[1] "<b>Path</b> (%i nodes, path effect: %s)"
+
+#: ../src/sp-path.cpp:159
+#, c-format
+msgid "<b>Path</b> (%i node)"
+msgid_plural "<b>Path</b> (%i nodes)"
+msgstr[0] "<b>Path</b> (%i node)"
+msgstr[1] "<b>Path</b> (%i nodes)"
+
+#: ../src/sp-polygon.cpp:226
+msgid "<b>Polygon</b>"
+msgstr "<b>Polygon</b>"
+
+#: ../src/sp-polyline.cpp:177
+msgid "<b>Polyline</b>"
+msgstr "<b>Polyline</b>"
+
+#: ../src/sp-rect.cpp:223
+msgid "<b>Rectangle</b>"
+msgstr "<b>Rectangle</b>"
+
+#. TRANSLATORS: since turn count isn't an integer, please adjust the
+#. string as needed to deal with an localized plural forms.
+#: ../src/sp-spiral.cpp:325
+#, c-format
+msgid "<b>Spiral</b> with %3f turns"
+msgstr "<b>Spiral</b> with %3f turns"
+
+#: ../src/sp-star.cpp:309
+#, c-format
+msgid "<b>Star</b> with %d vertex"
+msgid_plural "<b>Star</b> with %d vertices"
+msgstr[0] "<b>Star</b> with %d vertex"
+msgstr[1] "<b>Star</b> with %d vertices"
+
+#: ../src/sp-star.cpp:313
+#, c-format
+msgid "<b>Polygon</b> with %d vertex"
+msgid_plural "<b>Polygon</b> with %d vertices"
+msgstr[0] "<b>Polygon</b> with %d vertex"
+msgstr[1] "<b>Polygon</b> with %d vertices"
+
+#: ../src/sp-switch.cpp:100
+#, c-format
+msgid "<b>Conditional group</b> of <b>%d</b> object"
+msgid_plural "<b>Conditional group</b> of <b>%d</b> objects"
+msgstr[0] "<b>Conditional group</b> of <b>%d</b> object"
+msgstr[1] "<b>Conditional group</b> of <b>%d</b> objects"
+
+#. TRANSLATORS: For description of font with no name.
+#: ../src/sp-text.cpp:419
+msgid "&lt;no name found&gt;"
+msgstr "&lt;no name found&gt;"
+
+#: ../src/sp-text.cpp:425
+#, c-format
+msgid "<b>Text on path</b> (%s, %s)"
+msgstr "<b>Text on path</b> (%s, %s)"
+
+#: ../src/sp-text.cpp:426
+#, c-format
+msgid "<b>Text</b> (%s, %s)"
+msgstr "<b>Text</b> (%s, %s)"
+
+#: ../src/sp-tref.cpp:368
+#, c-format
+msgid "<b>Cloned character data</b>%s%s"
+msgstr "<b>Cloned character data</b>%s%s"
+
+#: ../src/sp-tref.cpp:369
+msgid " from "
+msgstr " from "
+
+#: ../src/sp-tref.cpp:374
+msgid "<b>Orphaned cloned character data</b>"
+msgstr "<b>Orphaned cloned character data</b>"
+
+#: ../src/sp-tspan.cpp:284
+msgid "<b>Text span</b>"
+msgstr "<b>Text span</b>"
+
+#. TRANSLATORS: Used for statusbar description for long <use> chains:
+#. * "Clone of: Clone of: ... in Layer 1".
+#: ../src/sp-use.cpp:327
+msgid "..."
+msgstr "..."
+
+#: ../src/sp-use.cpp:335
+#, c-format
+msgid "<b>Clone</b> of: %s"
+msgstr "<b>Clone</b> of: %s"
+
+#: ../src/sp-use.cpp:339
+msgid "<b>Orphaned clone</b>"
+msgstr "<b>Orphaned clone</b>"
+
+#: ../src/star-context.cpp:333
+msgid "<b>Ctrl</b>: snap angle; keep rays radial"
+msgstr "<b>Ctrl</b>: snap angle; keep rays radial"
+
+#: ../src/star-context.cpp:464
+#, c-format
+msgid ""
+"<b>Polygon</b>: radius %s, angle %5g&#176;; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
+msgstr ""
+"<b>Polygon</b>: radius %s, angle %5g&#176;; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
+
+#: ../src/star-context.cpp:465
+#, c-format
+msgid "<b>Star</b>: radius %s, angle %5g&#176;; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
+msgstr ""
+"<b>Star</b>: radius %s, angle %5g&#176;; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
+
+#: ../src/star-context.cpp:494
+msgid "Create star"
+msgstr "Create star"
+
+#: ../src/text-chemistry.cpp:104
+msgid "Select <b>a text and a path</b> to put text on path."
+msgstr "Select <b>a text and a path</b> to put text on path."
+
+#: ../src/text-chemistry.cpp:109
+msgid ""
+"This text object is <b>already put on a path</b>. Remove it from the path "
+"first. Use <b>Shift+D</b> to look up its path."
+msgstr ""
+"This text object is <b>already put on a path</b>. Remove it from the path "
+"first. Use <b>Shift+D</b> to look up its path."
+
+#. rect is the only SPShape which is not <path> yet, and thus SVG forbids us from putting text on it
+#: ../src/text-chemistry.cpp:115
+msgid ""
+"You cannot put text on a rectangle in this version. Convert rectangle to "
+"path first."
+msgstr ""
+"You cannot put text on a rectangle in this version. Convert rectangle to "
+"path first."
+
+#: ../src/text-chemistry.cpp:125
+msgid "The flowed text(s) must be <b>visible</b> in order to be put on a path."
+msgstr ""
+"The flowed text(s) must be <b>visible</b> in order to be put on a path."
+
+#: ../src/text-chemistry.cpp:192 ../src/verbs.cpp:2364
+msgid "Put text on path"
+msgstr "Put text on path"
+
+#: ../src/text-chemistry.cpp:204
+msgid "Select <b>a text on path</b> to remove it from path."
+msgstr "Select <b>a text on path</b> to remove it from path."
+
+#: ../src/text-chemistry.cpp:226
+msgid "<b>No texts-on-paths</b> in the selection."
+msgstr "<b>No texts-on-paths</b> in the selection."
+
+#: ../src/text-chemistry.cpp:229 ../src/verbs.cpp:2366
+msgid "Remove text from path"
+msgstr "Remove text from path"
+
+#: ../src/text-chemistry.cpp:269 ../src/text-chemistry.cpp:290
+msgid "Select <b>text(s)</b> to remove kerns from."
+msgstr "Select <b>text(s)</b> to remove kerns from."
+
+#: ../src/text-chemistry.cpp:293
+msgid "Remove manual kerns"
+msgstr "Remove manual kerns"
+
+#: ../src/text-chemistry.cpp:313
+msgid ""
+"Select <b>a text</b> and one or more <b>paths or shapes</b> to flow text "
+"into frame."
+msgstr ""
+"Select <b>a text</b> and one or more <b>paths or shapes</b> to flow text "
+"into frame."
+
+#: ../src/text-chemistry.cpp:381
+msgid "Flow text into shape"
+msgstr "Flow text into shape"
+
+#: ../src/text-chemistry.cpp:403
+msgid "Select <b>a flowed text</b> to unflow it."
+msgstr "Select <b>a flowed text</b> to unflow it."
+
+#: ../src/text-chemistry.cpp:477
+msgid "Unflow flowed text"
+msgstr "Unflow flowed text"
+
+#: ../src/text-chemistry.cpp:489
+msgid "Select <b>flowed text(s)</b> to convert."
+msgstr "Select <b>flowed text(s)</b> to convert."
+
+#: ../src/text-chemistry.cpp:507
+msgid "The flowed text(s) must be <b>visible</b> in order to be converted."
+msgstr "The flowed text(s) must be <b>visible</b> in order to be converted."
+
+#: ../src/text-chemistry.cpp:535
+msgid "Convert flowed text to text"
+msgstr "Convert flowed text to text"
+
+#: ../src/text-chemistry.cpp:540
+msgid "<b>No flowed text(s)</b> to convert in the selection."
+msgstr "<b>No flowed text(s)</b> to convert in the selection."
+
+#: ../src/text-context.cpp:441
+msgid "<b>Click</b> to edit the text, <b>drag</b> to select part of the text."
+msgstr "<b>Click</b> to edit the text, <b>drag</b> to select part of the text."
+
+#: ../src/text-context.cpp:443
+msgid ""
+"<b>Click</b> to edit the flowed text, <b>drag</b> to select part of the text."
+msgstr ""
+"<b>Click</b> to edit the flowed text, <b>drag</b> to select part of the text."
+
+#: ../src/text-context.cpp:498
+msgid "Create text"
+msgstr "Create text"
+
+#: ../src/text-context.cpp:522
+msgid "Non-printable character"
+msgstr "Non-printable character"
+
+#: ../src/text-context.cpp:537
+msgid "Insert Unicode character"
+msgstr "Insert Unicode character"
+
+#: ../src/text-context.cpp:572
+#, c-format
+msgid "Unicode (<b>Enter</b> to finish): %s: %s"
+msgstr "Unicode (<b>Enter</b> to finish): %s: %s"
+
+#: ../src/text-context.cpp:574 ../src/text-context.cpp:849
+msgid "Unicode (<b>Enter</b> to finish): "
+msgstr "Unicode (<b>Enter</b> to finish): "
+
+#: ../src/text-context.cpp:649
+#, c-format
+msgid "<b>Flowed text frame</b>: %s &#215; %s"
+msgstr "<b>Flowed text frame</b>: %s &#215; %s"
+
+#: ../src/text-context.cpp:681
+msgid "Type text; <b>Enter</b> to start new line."
+msgstr "Type text; <b>Enter</b> to start new line."
+
+#: ../src/text-context.cpp:694
+msgid "Flowed text is created."
+msgstr "Flowed text is created."
+
+#: ../src/text-context.cpp:696
+msgid "Create flowed text"
+msgstr "Create flowed text"
+
+#: ../src/text-context.cpp:698
+msgid ""
+"The frame is <b>too small</b> for the current font size. Flowed text not "
+"created."
+msgstr ""
+"The frame is <b>too small</b> for the current font size. Flowed text not "
+"created."
+
+#: ../src/text-context.cpp:834
+msgid "No-break space"
+msgstr "No-break space"
+
+#: ../src/text-context.cpp:836
+msgid "Insert no-break space"
+msgstr "Insert no-break space"
+
+#: ../src/text-context.cpp:873
+msgid "Make bold"
+msgstr "Make bold"
+
+#: ../src/text-context.cpp:891
+msgid "Make italic"
+msgstr "Make italic"
+
+#: ../src/text-context.cpp:930
+msgid "New line"
+msgstr "New line"
+
+#: ../src/text-context.cpp:964
+msgid "Backspace"
+msgstr "Backspace"
+
+#: ../src/text-context.cpp:1012
+msgid "Kern to the left"
+msgstr "Kern to the left"
+
+#: ../src/text-context.cpp:1037
+msgid "Kern to the right"
+msgstr "Kern to the right"
+
+#: ../src/text-context.cpp:1062
+msgid "Kern up"
+msgstr "Kern up"
+
+#: ../src/text-context.cpp:1088
+msgid "Kern down"
+msgstr "Kern down"
+
+#: ../src/text-context.cpp:1165
+msgid "Rotate counterclockwise"
+msgstr "Rotate anti-clockwise"
+
+#: ../src/text-context.cpp:1186
+msgid "Rotate clockwise"
+msgstr "Rotate clockwise"
+
+#: ../src/text-context.cpp:1203
+msgid "Contract line spacing"
+msgstr "Contract line spacing"
+
+#: ../src/text-context.cpp:1211
+msgid "Contract letter spacing"
+msgstr "Contract letter spacing"
+
+#: ../src/text-context.cpp:1230
+msgid "Expand line spacing"
+msgstr "Expand line spacing"
+
+#: ../src/text-context.cpp:1238
+msgid "Expand letter spacing"
+msgstr "Expand letter spacing"
+
+#: ../src/text-context.cpp:1368
+msgid "Paste text"
+msgstr "Paste text"
+
+#: ../src/text-context.cpp:1602
+#, c-format
+msgid ""
+"Type or edit flowed text (%d characters); <b>Enter</b> to start new "
+"paragraph."
+msgstr ""
+"Type or edit flowed text (%d characters); <b>Enter</b> to start new "
+"paragraph."
+
+#: ../src/text-context.cpp:1604
+#, c-format
+msgid "Type or edit text (%d characters); <b>Enter</b> to start new line."
+msgstr "Type or edit text (%d characters); <b>Enter</b> to start new line."
+
+#: ../src/text-context.cpp:1612 ../src/tools-switch.cpp:190
+msgid ""
+"<b>Click</b> to select or create text, <b>drag</b> to create flowed text; "
+"then type."
+msgstr ""
+"<b>Click</b> to select or create text, <b>drag</b> to create flowed text; "
+"then type."
+
+#: ../src/text-context.cpp:1722
+msgid "Type text"
+msgstr "Type text"
+
+#: ../src/text-editing.cpp:40
+msgid "You cannot edit <b>cloned character data</b>."
+msgstr "You cannot edit <b>cloned character data</b>."
+
+#: ../src/tools-switch.cpp:130
+msgid ""
+"To edit a path, <b>click</b>, <b>Shift+click</b>, or <b>drag around</b> "
+"nodes to select them, then <b>drag</b> nodes and handles. <b>Click</b> on an "
+"object to select."
+msgstr ""
+"To edit a path, <b>click</b>, <b>Shift+click</b>, or <b>drag around</b> "
+"nodes to select them, then <b>drag</b> nodes and handles. <b>Click</b> on an "
+"object to select."
+
+#: ../src/tools-switch.cpp:136
+msgid "To tweak a path by pushing, select it and drag over it."
+msgstr "To tweak a path by pushing, select it and drag over it."
+
+#: ../src/tools-switch.cpp:142
+msgid ""
+"<b>Drag</b> to create a rectangle. <b>Drag controls</b> to round corners and "
+"resize. <b>Click</b> to select."
+msgstr ""
+"<b>Drag</b> to create a rectangle. <b>Drag controls</b> to round corners and "
+"resize. <b>Click</b> to select."
+
+#: ../src/tools-switch.cpp:148
+msgid ""
+"<b>Drag</b> to create a 3D box. <b>Drag controls</b> to resize in "
+"perspective. <b>Click</b> to select (with <b>Ctrl+Alt</b> for single faces)."
+msgstr ""
+"<b>Drag</b> to create a 3D box. <b>Drag controls</b> to resize in "
+"perspective. <b>Click</b> to select (with <b>Ctrl+Alt</b> for single faces)."
+
+#: ../src/tools-switch.cpp:154
+msgid ""
+"<b>Drag</b> to create an ellipse. <b>Drag controls</b> to make an arc or "
+"segment. <b>Click</b> to select."
+msgstr ""
+"<b>Drag</b> to create an ellipse. <b>Drag controls</b> to make an arc or "
+"segment. <b>Click</b> to select."
+
+#: ../src/tools-switch.cpp:160
+msgid ""
+"<b>Drag</b> to create a star. <b>Drag controls</b> to edit the star shape. "
+"<b>Click</b> to select."
+msgstr ""
+"<b>Drag</b> to create a star. <b>Drag controls</b> to edit the star shape. "
+"<b>Click</b> to select."
+
+#: ../src/tools-switch.cpp:166
+msgid ""
+"<b>Drag</b> to create a spiral. <b>Drag controls</b> to edit the spiral "
+"shape. <b>Click</b> to select."
+msgstr ""
+"<b>Drag</b> to create a spiral. <b>Drag controls</b> to edit the spiral "
+"shape. <b>Click</b> to select."
+
+#: ../src/tools-switch.cpp:172
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<b>Drag</b> to create a freehand line. <b>Shift</b> appends to selected "
+"path, <b>Alt</b> activates sketch mode."
+msgstr ""
+"<b>Drag</b> to create a freehand line. Start drawing with <b>Shift</b> to "
+"append to selected path."
+
+#: ../src/tools-switch.cpp:178
+msgid ""
+"<b>Click</b> or <b>click and drag</b> to start a path; with <b>Shift</b> to "
+"append to selected path. <b>Ctrl+click</b> to create single dots (straight "
+"line modes only)."
+msgstr ""
+"<b>Click</b> or <b>click and drag</b> to start a path; with <b>Shift</b> to "
+"append to selected path. <b>Ctrl+click</b> to create single dots (straight "
+"line modes only)."
+
+#: ../src/tools-switch.cpp:184
+msgid ""
+"<b>Drag</b> to draw a calligraphic stroke; with <b>Ctrl</b> to track a guide "
+"path. <b>Arrow keys</b> adjust width (left/right) and angle (up/down)."
+msgstr ""
+"<b>Drag</b> to draw a calligraphic stroke; with <b>Ctrl</b> to track a guide "
+"path. <b>Arrow keys</b> adjust width (left/right) and angle (up/down)."
+
+#: ../src/tools-switch.cpp:196
+msgid ""
+"<b>Drag</b> or <b>double click</b> to create a gradient on selected objects, "
+"<b>drag handles</b> to adjust gradients."
+msgstr ""
+"<b>Drag</b> or <b>double click</b> to create a gradient on selected objects, "
+"<b>drag handles</b> to adjust gradients."
+
+#: ../src/tools-switch.cpp:202
+msgid ""
+"<b>Click</b> or <b>drag around an area</b> to zoom in, <b>Shift+click</b> to "
+"zoom out."
+msgstr ""
+"<b>Click</b> or <b>drag around an area</b> to zoom in, <b>Shift+click</b> to "
+"zoom out."
+
+#: ../src/tools-switch.cpp:214
+msgid "<b>Click and drag</b> between shapes to create a connector."
+msgstr "<b>Click and drag</b> between shapes to create a connector."
+
+#: ../src/tools-switch.cpp:220
+msgid ""
+"<b>Click</b> to paint a bounded area, <b>Shift+click</b> to union the new "
+"fill with the current selection, <b>Ctrl+click</b> to change the clicked "
+"object's fill and stroke to the current setting."
+msgstr ""
+"<b>Click</b> to paint a bounded area, <b>Shift+click</b> to union the new "
+"fill with the current selection, <b>Ctrl+click</b> to change the clicked "
+"object's fill and stroke to the current setting."
+
+#: ../src/tools-switch.cpp:226
+msgid "<b>Drag</b> to erase."
+msgstr "<b>Drag</b> to erase."
+
+#: ../src/tools-switch.cpp:232
+msgid "Choose a subtool from the toolbar"
+msgstr "Choose a subtool from the toolbar"
+
+#: ../src/trace/potrace/inkscape-potrace.cpp:524
+#: ../src/trace/potrace/inkscape-potrace.cpp:598
+#, c-format
+msgid "Trace: %d.  %ld nodes"
+msgstr "Trace: %d.  %ld nodes"
+
+#: ../src/trace/trace.cpp:71 ../src/trace/trace.cpp:136
+#: ../src/trace/trace.cpp:144 ../src/trace/trace.cpp:243
+msgid "Select an <b>image</b> to trace"
+msgstr "Select an <b>image</b> to trace"
+
+#: ../src/trace/trace.cpp:106
+msgid "Select only one <b>image</b> to trace"
+msgstr "Select only one <b>image</b> to trace"
+
+#: ../src/trace/trace.cpp:124
+msgid "Select one image and one or more shapes above it"
+msgstr "Select one image and one or more shapes above it"
+
+#: ../src/trace/trace.cpp:234
+msgid "Trace: No active desktop"
+msgstr "Trace: No active desktop"
+
+#: ../src/trace/trace.cpp:334
+msgid "Invalid SIOX result"
+msgstr "Invalid SIOX result"
+
+#: ../src/trace/trace.cpp:439
+msgid "Trace: No active document"
+msgstr "Trace: No active document"
+
+#: ../src/trace/trace.cpp:462
+msgid "Trace: Image has no bitmap data"
+msgstr "Trace: Image has no bitmap data"
+
+#: ../src/trace/trace.cpp:469
+msgid "Trace: Starting trace..."
+msgstr "Trace: Starting trace..."
+
+#. ## inform the document, so we can undo
+#: ../src/trace/trace.cpp:571
+msgid "Trace bitmap"
+msgstr "Trace bitmap"
+
+#: ../src/trace/trace.cpp:575
+#, c-format
+msgid "Trace: Done. %ld nodes created"
+msgstr "Trace: Done. %ld nodes created"
+
+#: ../src/tweak-context.cpp:204
+#, c-format
+msgid "<b>Nothing</b> selected"
+msgstr "<b>Nothing</b> selected"
+
+#: ../src/tweak-context.cpp:210
+#, c-format
+msgid "%s. Drag to <b>move</b>."
+msgstr "%s. Drag to <b>move</b>."
+
+#: ../src/tweak-context.cpp:214
+#, c-format
+msgid "%s. Drag or click to <b>move in</b>; with Shift to <b>move out</b>."
+msgstr "%s. Drag or click to <b>move in</b>; with Shift to <b>move out</b>."
+
+#: ../src/tweak-context.cpp:218
+#, c-format
+msgid "%s. Drag or click to <b>move randomly</b>."
+msgstr "%s. Drag or click to <b>move randomly</b>."
+
+#: ../src/tweak-context.cpp:222
+#, c-format
+msgid "%s. Drag or click to <b>scale down</b>; with Shift to <b>scale up</b>."
+msgstr "%s. Drag or click to <b>scale down</b>; with Shift to <b>scale up</b>."
+
+#: ../src/tweak-context.cpp:226
+#, c-format
+msgid ""
+"%s. Drag or click to <b>rotate clockwise</b>; with Shift, "
+"<b>counterclockwise</b>."
+msgstr ""
+"%s. Drag or click to <b>rotate clockwise</b>; with Shift, <b>anticlockwise</"
+"b>."
+
+#: ../src/tweak-context.cpp:230
+#, c-format
+msgid "%s. Drag or click to <b>duplicate</b>; with Shift, <b>delete</b>."
+msgstr "%s. Drag or click to <b>duplicate</b>; with Shift, <b>delete</b>."
+
+#: ../src/tweak-context.cpp:234
+#, c-format
+msgid "%s. Drag to <b>push paths</b>."
+msgstr "%s. Drag to <b>push paths</b>."
+
+#: ../src/tweak-context.cpp:238
+#, c-format
+msgid "%s. Drag or click to <b>inset paths</b>; with Shift to <b>outset</b>."
+msgstr "%s. Drag or click to <b>inset paths</b>; with Shift to <b>outset</b>."
+
+#: ../src/tweak-context.cpp:246
+#, c-format
+msgid "%s. Drag or click to <b>attract paths</b>; with Shift to <b>repel</b>."
+msgstr "%s. Drag or click to <b>attract paths</b>; with Shift to <b>repel</b>."
+
+#: ../src/tweak-context.cpp:254
+#, c-format
+msgid "%s. Drag or click to <b>roughen paths</b>."
+msgstr "%s. Drag or click to <b>roughen paths</b>."
+
+#: ../src/tweak-context.cpp:258
+#, c-format
+msgid "%s. Drag or click to <b>paint objects</b> with color."
+msgstr "%s. Drag or click to <b>paint objects</b> with colour."
+
+#: ../src/tweak-context.cpp:262
+#, c-format
+msgid "%s. Drag or click to <b>randomize colors</b>."
+msgstr "%s. Drag or click to <b>randomise colours</b>."
+
+#: ../src/tweak-context.cpp:266
+#, c-format
+msgid ""
+"%s. Drag or click to <b>increase blur</b>; with Shift to <b>decrease</b>."
+msgstr ""
+"%s. Drag or click to <b>increase blur</b>; with Shift to <b>decrease</b>."
+
+#: ../src/tweak-context.cpp:1223
+msgid "<b>Nothing selected!</b> Select objects to tweak."
+msgstr "<b>Nothing selected!</b> Select objects to tweak."
+
+#: ../src/tweak-context.cpp:1259
+msgid "Move tweak"
+msgstr "Move tweak"
+
+#: ../src/tweak-context.cpp:1263
+msgid "Move in/out tweak"
+msgstr "Move in/out tweak"
+
+#: ../src/tweak-context.cpp:1267
+msgid "Move jitter tweak"
+msgstr "Move jitter tweak"
+
+#: ../src/tweak-context.cpp:1271
+msgid "Scale tweak"
+msgstr "Scale tweak"
+
+#: ../src/tweak-context.cpp:1275
+msgid "Rotate tweak"
+msgstr "Rotate tweak"
+
+#: ../src/tweak-context.cpp:1279
+msgid "Duplicate/delete tweak"
+msgstr "Duplicate/delete tweak"
+
+#: ../src/tweak-context.cpp:1283
+msgid "Push path tweak"
+msgstr "Push path tweak"
+
+#: ../src/tweak-context.cpp:1287
+msgid "Shrink/grow path tweak"
+msgstr "Shrink/grow path tweak"
+
+#: ../src/tweak-context.cpp:1291
+msgid "Attract/repel path tweak"
+msgstr "Attract/repel path tweak"
+
+#: ../src/tweak-context.cpp:1295
+msgid "Roughen path tweak"
+msgstr "Roughen path tweak"
+
+#: ../src/tweak-context.cpp:1299
+msgid "Color paint tweak"
+msgstr "Colour paint tweak"
+
+#: ../src/tweak-context.cpp:1303
+msgid "Color jitter tweak"
+msgstr "Colour jitter tweak"
+
+#: ../src/tweak-context.cpp:1307
+msgid "Blur tweak"
+msgstr "Blur tweak"
+
+#. check whether something is selected
+#: ../src/ui/clipboard.cpp:257
+msgid "Nothing was copied."
+msgstr "Nothing was copied."
+
+#: ../src/ui/clipboard.cpp:318 ../src/ui/clipboard.cpp:520
+#: ../src/ui/clipboard.cpp:544
+msgid "Nothing on the clipboard."
+msgstr "Nothing on the clipboard."
+
+#: ../src/ui/clipboard.cpp:374
+msgid "Select <b>object(s)</b> to paste style to."
+msgstr "Select <b>object(s)</b> to paste style to."
+
+#: ../src/ui/clipboard.cpp:385 ../src/ui/clipboard.cpp:403
+msgid "No style on the clipboard."
+msgstr "No style on the clipboard."
+
+#: ../src/ui/clipboard.cpp:425
+msgid "Select <b>object(s)</b> to paste size to."
+msgstr "Select <b>object(s)</b> to paste size to."
+
+#: ../src/ui/clipboard.cpp:432
+msgid "No size on the clipboard."
+msgstr "No size on the clipboard."
+
+#: ../src/ui/clipboard.cpp:483
+msgid "Select <b>object(s)</b> to paste live path effect to."
+msgstr "Select <b>object(s)</b> to paste live path effect to."
+
+#. no_effect:
+#: ../src/ui/clipboard.cpp:507
+msgid "No effect on the clipboard."
+msgstr "No effect on the clipboard."
+
+#: ../src/ui/clipboard.cpp:527 ../src/ui/clipboard.cpp:554
+msgid "Clipboard does not contain a path."
+msgstr "Clipboard does not contain a path."
+
+#. Item dialog
+#: ../src/ui/context-menu.cpp:105
+msgid "Object _Properties"
+msgstr "Object _Properties"
+
+#. Select item
+#: ../src/ui/context-menu.cpp:115
+msgid "_Select This"
+msgstr "_Select This"
+
+#. Create link
+#: ../src/ui/context-menu.cpp:125
+msgid "_Create Link"
+msgstr "_Create Link"
+
+#. Set mask
+#: ../src/ui/context-menu.cpp:132
+msgid "Set Mask"
+msgstr "Set Mask"
+
+#. Release mask
+#: ../src/ui/context-menu.cpp:143
+msgid "Release Mask"
+msgstr "Release Mask"
+
+#. Set Clip
+#: ../src/ui/context-menu.cpp:154
+msgid "Set Clip"
+msgstr "Set Clip"
+
+#. Release Clip
+#: ../src/ui/context-menu.cpp:165
+msgid "Release Clip"
+msgstr "Release Clip"
+
+#: ../src/ui/context-menu.cpp:288
+msgid "Create link"
+msgstr "Create link"
+
+#. "Ungroup"
+#: ../src/ui/context-menu.cpp:306 ../src/verbs.cpp:2360
+msgid "_Ungroup"
+msgstr "_Ungroup"
+
+#. Link dialog
+#: ../src/ui/context-menu.cpp:346
+msgid "Link _Properties"
+msgstr "Link _Properties"
+
+#. Select item
+#: ../src/ui/context-menu.cpp:352
+msgid "_Follow Link"
+msgstr "_Follow Link"
+
+#. Reset transformations
+#: ../src/ui/context-menu.cpp:357
+msgid "_Remove Link"
+msgstr "_Remove Link"
+
+#. Link dialog
+#: ../src/ui/context-menu.cpp:405
+msgid "Image _Properties"
+msgstr "Image _Properties"
+
+#: ../src/ui/context-menu.cpp:411
+msgid "Edit Externally..."
+msgstr "Edit Externally..."
+
+#. Item dialog
+#: ../src/ui/context-menu.cpp:504
+msgid "_Fill and Stroke"
+msgstr "_Fill and Stroke"
+
+#. *
+#. * Constructor
+#.
+#: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:77
+msgid "About Inkscape"
+msgstr "About Inkscape"
+
+#: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:88
+msgid "_Splash"
+msgstr "_Splash"
+
+#: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:92
+msgid "_Authors"
+msgstr "_Authors"
+
+#: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:94
+msgid "_Translators"
+msgstr "_Translators"
+
+#: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:96
+msgid "_License"
+msgstr "_Licence"
+
+#. TRANSLATORS: This is the filename of the `About Inkscape' picture in
+#. the `screens' directory.  Thus the translation of "about.svg" should be
+#. the filename of its translated version, e.g. about.zh.svg for Chinese.
+#.
+#. N.B. about.svg changes once per release.  (We should probably rename
+#. the original to about-0.40.svg etc. as soon as we have a translation.
+#. If we do so, then add an item to release-checklist saying that the
+#. string here should be changed.)
+#. FIXME? INKSCAPE_SCREENSDIR and "about.svg" are in UTF-8, not the
+#. native filename encoding... and the filename passed to sp_document_new
+#. should be in UTF-*8..
+#: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:149
+msgid "about.svg"
+msgstr "about.svg"
+
+#. TRANSLATORS: Put here your name (and other national contributors')
+#. one per line in the form of: name surname (email). Use \n for newline.
+#: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:371
+msgid "translator-credits"
+msgstr "translator-credits"
+
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:238
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:787
+msgid "Align"
+msgstr "Align"
+
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:397
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:788
+msgid "Distribute"
+msgstr "Distribute"
+
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:466
+msgid "Minimum horizontal gap (in px units) between bounding boxes"
+msgstr "Minimum horizontal gap (in px units) between bounding boxes"
+
+#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
+#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
+#. "H:" stands for horizontal gap
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:470
+msgid "gap|H:"
+msgstr "gap|H:"
+
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:478
+msgid "Minimum vertical gap (in px units) between bounding boxes"
+msgstr "Minimum vertical gap (in px units) between bounding boxes"
+
+#. TRANSLATORS: Vertical gap
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:480
+msgid "V:"
+msgstr "V:"
+
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:509
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:789
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7043
+msgid "Remove overlaps"
+msgstr "Remove overlaps"
+
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:540
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6906
+msgid "Arrange connector network"
+msgstr "Arrange connector network"
+
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:571
+msgid "Unclump"
+msgstr "Unclump "
+
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:642
+msgid "Randomize positions"
+msgstr "Randomise position"
+
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:739
+msgid "Distribute text baselines"
+msgstr "Distribute text baselines"
+
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:759
+msgid "Align text baselines"
+msgstr "Align text baselines"
+
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:790
+msgid "Connector network layout"
+msgstr "Connector network layout"
+
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:791
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2083
+msgid "Nodes"
+msgstr "Nodes"
+
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:797
+msgid "Relative to: "
+msgstr "Relative to: "
+
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:798
+msgid "Treat selection as group: "
+msgstr "Treat selection as group: "
+
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:804
+msgid "Align right edges of objects to the left edge of the anchor"
+msgstr "Align right edges of objects to the left edge of the anchor"
+
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:807
+msgid "Align left edges"
+msgstr "Align left edges"
+
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:810
+msgid "Center objects horizontally"
+msgstr "Centre objects horizontally"
+
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:813
+msgid "Align right sides"
+msgstr "Align right sides"
+
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:816
+msgid "Align left edges of objects to the right edge of the anchor"
+msgstr "Align left edges of objects to the right edge of the anchor"
+
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:819
+msgid "Align bottom edges of objects to the top edge of the anchor"
+msgstr "Align bottom edges of objects to the top edge of the anchor"
+
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:822
+msgid "Align top edges"
+msgstr "Align top edges"
+
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:825
+msgid "Center on horizontal axis"
+msgstr "Centre on horizontal axis"
+
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:828
+msgid "Align bottom edges"
+msgstr "Align bottom edges"
+
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:831
+msgid "Align top edges of objects to the bottom edge of the anchor"
+msgstr "Align top edges of objects to the bottom edge of the anchor"
+
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:836
+msgid "Align baseline anchors of texts horizontally"
+msgstr "Align baseline anchors of texts horizontally"
+
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:839
+msgid "Align baselines of texts"
+msgstr "Align baselines of texts"
+
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:844
+msgid "Make horizontal gaps between objects equal"
+msgstr "Make horizontal gaps between objects equal"
+
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:848
+msgid "Distribute left edges equidistantly"
+msgstr "Distribute left edges equidistantly"
+
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:851
+msgid "Distribute centers equidistantly horizontally"
+msgstr "Distribute centres equidistantly horizontally"
+
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:854
+msgid "Distribute right edges equidistantly"
+msgstr "Distribute right edges equidistantly"
+
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:858
+msgid "Make vertical gaps between objects equal"
+msgstr "Make vertical gaps between objects equal"
+
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:862
+msgid "Distribute top edges equidistantly"
+msgstr "Distribute top edges equidistantly"
+
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:865
+msgid "Distribute centers equidistantly vertically"
+msgstr "Distribute centres equidistantly vertically"
+
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:868
+msgid "Distribute bottom edges equidistantly"
+msgstr "Distribute bottom edges equidistantly"
+
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:873
+msgid "Distribute baseline anchors of texts horizontally"
+msgstr "Distribute baseline anchors of texts horizontally"
+
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:876
+msgid "Distribute baselines of texts vertically"
+msgstr "Distribute baselines of texts vertically"
+
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:881
+msgid "Randomize centers in both dimensions"
+msgstr "Randomise centres in both dimensions"
+
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:884
+msgid "Unclump objects: try to equalize edge-to-edge distances"
+msgstr "Unclump objects: try to equalize edge-to-edge distances"
+
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:889
+msgid ""
+"Move objects as little as possible so that their bounding boxes do not "
+"overlap"
+msgstr ""
+"Move objects as little as possible so that their bounding boxes do not "
+"overlap"
+
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:893
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7006
+msgid "Nicely arrange selected connector network"
+msgstr "Nicely arrange selected connector network"
+
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:901
+msgid "Align selected nodes to a common horizontal line"
+msgstr "Align selected nodes to a common horizontal line"
+
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:904
+msgid "Align selected nodes to a common vertical line"
+msgstr "Align selected nodes to a common vertical line"
+
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:907
+msgid "Distribute selected nodes horizontally"
+msgstr "Distribute selected nodes horizontally"
+
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:910
+msgid "Distribute selected nodes vertically"
+msgstr "Distribute selected nodes vertically"
+
+#. Rest of the widgetry
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:915
+msgid "Last selected"
+msgstr "Last selected"
+
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:916
+msgid "First selected"
+msgstr "First selected"
+
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:917
+msgid "Biggest object"
+msgstr "Biggest object"
+
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:918
+msgid "Smallest object"
+msgstr "Smallest object"
+
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:921
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1414
+#: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:178
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1573
+msgid "Selection"
+msgstr "Selection"
+
+#: ../src/ui/dialog/calligraphic-profile-rename.cpp:38
+msgid "Profile name:"
+msgstr "Profile name:"
+
+#: ../src/ui/dialog/calligraphic-profile-rename.cpp:52
+msgid "Save"
+msgstr "Save"
+
+#: ../src/ui/dialog/debug.cpp:68
+msgid "Messages"
+msgstr "Messages"
+
+#: ../src/ui/dialog/debug.cpp:77 ../src/ui/dialog/messages.cpp:55
+msgid "Capture log messages"
+msgstr "Capture log messages"
+
+#: ../src/ui/dialog/debug.cpp:79 ../src/ui/dialog/messages.cpp:57
+msgid "Release log messages"
+msgstr "Release log messages"
+
+#: ../src/ui/dialog/document-metadata.cpp:73
+msgid "Metadata"
+msgstr "Metadata"
+
+#: ../src/ui/dialog/document-metadata.cpp:74
+msgid "License"
+msgstr "Licence"
+
+#: ../src/ui/dialog/document-metadata.cpp:154
+msgid "<b>Dublin Core Entities</b>"
+msgstr "<b>Dublin Core Entities</b>"
+
+#: ../src/ui/dialog/document-metadata.cpp:176
+msgid "<b>License</b>"
+msgstr "<b>Licence</b>"
+
+#. ---------------------------------------------------------------
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:90
+msgid "Show page _border"
+msgstr "Show page _border"
+
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:90
+msgid "If set, rectangular page border is shown"
+msgstr "If set, rectangular page border is shown"
+
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:91
+msgid "Border on _top of drawing"
+msgstr "Border on _top of drawing"
+
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:91
+msgid "If set, border is always on top of the drawing"
+msgstr "If set, border is always on top of the drawing"
+
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:92
+msgid "_Show border shadow"
+msgstr "_Show border shadow"
+
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:92
+msgid "If set, page border shows a shadow on its right and lower side"
+msgstr "If set, page border shows a shadow on its right and lower side"
+
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:93
+msgid "Back_ground:"
+msgstr "Back_ground:"
+
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:93
+msgid "Background color"
+msgstr "Background colour"
+
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:93
+msgid ""
+"Color and transparency of the page background (also used for bitmap export)"
+msgstr ""
+"Colour and transparency of the page background (also used for bitmap export)"
+
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:94
+msgid "Border _color:"
+msgstr "Border _colour:"
+
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:94
+msgid "Page border color"
+msgstr "Page border colour"
+
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:94
+msgid "Color of the page border"
+msgstr "Colour of the page border"
+
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:95
+msgid "Default _units:"
+msgstr "Default _units:"
+
+#. ---------------------------------------------------------------
+#. General snap options
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:99
+msgid "Show _guides"
+msgstr "Show _guides"
+
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:99
+msgid "Show or hide guides"
+msgstr "Show or hide guides"
+
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:100
+msgid "_Snap guides while dragging"
+msgstr "_Snap guides while dragging"
+
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:100
+msgid ""
+"While dragging a guide, snap to object nodes or bounding box corners ('Snap "
+"to nodes' or 'snap to bounding box corners' must be enabled; only a small "
+"part of the guide near the cursor will snap)"
+msgstr ""
+"While dragging a guide, snap to object nodes or bounding box corners ('Snap "
+"to nodes' or 'snap to bounding box corners' must be enabled; only a small "
+"part of the guide near the cursor will snap)"
+
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:102
+msgid "Guide co_lor:"
+msgstr "Guide co_lour:"
+
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:102
+msgid "Guideline color"
+msgstr "Guideline colour"
+
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:102
+msgid "Color of guidelines"
+msgstr "Colour of guidelines"
+
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:103
+msgid "_Highlight color:"
+msgstr "_Highlight colour:"
+
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:103
+msgid "Highlighted guideline color"
+msgstr "Highlighted guideline colour"
+
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:103
+msgid "Color of a guideline when it is under mouse"
+msgstr "Colour of a guideline when it is under mouse"
+
+#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
+#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
+#. "New" refers to grid
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:109
+msgid "Grid|_New"
+msgstr "Grid|_New"
+
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:109
+msgid "Create new grid."
+msgstr "Create new grid."
+
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:110
+msgid "_Remove"
+msgstr "_Remove"
+
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:110
+msgid "Remove selected grid."
+msgstr "Remove selected grid."
+
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:119
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2172
+msgid "Guides"
+msgstr "Guides"
+
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:120
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1014
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2163
+msgid "Grids"
+msgstr "Grids"
+
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:121 ../src/verbs.cpp:2587
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2028
+msgid "Snap"
+msgstr "Snap"
+
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:122
+msgid "Color Management"
+msgstr "Colour Management"
+
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:123
+msgid "Scripting"
+msgstr "Scripting"
+
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:221
+msgid "<b>General</b>"
+msgstr "<b>General</b>"
+
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:223
+msgid "<b>Border</b>"
+msgstr "<b>Border</b>"
+
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:225
+msgid "<b>Format</b>"
+msgstr "<b>Format</b>"
+
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:253
+msgid "<b>Guides</b>"
+msgstr "<b>Guides</b>"
+
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:272
+msgid "Snap _distance"
+msgstr "Snap _distance"
+
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:272
+msgid "Snap only when _closer than:"
+msgstr "Snap only when _closer than:"
+
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:272
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:278
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:284
+msgid "Always snap"
+msgstr "Always snap"
+
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:273
+msgid "Snapping distance, in screen pixels, for snapping to objects"
+msgstr "Snapping distance, in screen pixels, for snapping to objects"
+
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:273
+msgid "Always snap to objects, regardless of their distance"
+msgstr "Always snap to objects, regardless of their distance"
+
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:274
+msgid ""
+"If set, objects only snap to another object when it's within the range "
+"specified below"
+msgstr ""
+"If set, objects only snap to another object when it's within the range "
+"specified below"
+
+#. Options for snapping to grids
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:278
+msgid "Snap d_istance"
+msgstr "Snap d_istance"
+
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:278
+msgid "Snap only when c_loser than:"
+msgstr "Snap only when c_loser than:"
+
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:279
+msgid "Snapping distance, in screen pixels, for snapping to grid"
+msgstr "Snapping distance, in screen pixels, for snapping to grid"
+
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:279
+msgid "Always snap to grids, regardless of the distance"
+msgstr "Always snap to grids, regardless of the distance"
+
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:280
+msgid ""
+"If set, objects only snap to a grid line when it's within the range "
+"specified below"
+msgstr ""
+"If set, objects only snap to a grid line when it's within the range "
+"specified below"
+
+#. Options for snapping to guides
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:284
+msgid "Snap dist_ance"
+msgstr "Snap dist_ance"
+
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:284
+msgid "Snap only when close_r than:"
+msgstr "Snap only when close_r than:"
+
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:285
+msgid "Snapping distance, in screen pixels, for snapping to guides"
+msgstr "Snapping distance, in screen pixels, for snapping to guides"
+
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:285
+msgid "Always snap to guides, regardless of the distance"
+msgstr "Always snap to guides, regardless of the distance"
+
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:286
+msgid ""
+"If set, objects only snap to a guide when it's within the range specified "
+"below"
+msgstr ""
+"If set, objects only snap to a guide when it's within the range specified "
+"below"
+
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:290
+msgid "<b>Snap to objects</b>"
+msgstr "<b>Snap to objects</b>"
+
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:292
+msgid "<b>Snap to grids</b>"
+msgstr "<b>Snap to grids</b>"
+
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:294
+msgid "<b>Snap to guides</b>"
+msgstr "<b>Snap to guides</b>"
+
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:323
+msgid "(invalid UTF-8 string)"
+msgstr "(invalid UTF-8 string)"
+
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:349
+#, c-format
+msgid "Color profiles directory (%s) is unavailable."
+msgstr "Colour profiles directory (%s) is unavailable."
+
+#. TODO check if this next line was sometimes needed. It being there caused an assertion.
+#. Inkscape::GC::release(defsRepr);
+#. inform the document, so we can undo
+#. Color Management
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:416 ../src/verbs.cpp:2739
+msgid "Link Color Profile"
+msgstr "Link Colour Profile"
+
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:489
+msgid "Remove linked color profile"
+msgstr "Remove linked colour profile"
+
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:503
+msgid "<b>Linked Color Profiles:</b>"
+msgstr "<b>Linked Colour Profiles:</b>"
+
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:505
+msgid "<b>Available Color Profiles:</b>"
+msgstr "<b>Available Colour Profiles:</b>"
+
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:507
+msgid "Link Profile"
+msgstr "Link Profile"
+
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:538
+msgid "Profile Name"
+msgstr "Profile Name"
+
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:569
+msgid "<b>External script files:</b>"
+msgstr "<b>External script files:</b>"
+
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:571
+#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:458
+msgid "Add"
+msgstr "Add"
+
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:594
+msgid "Filename"
+msgstr "Filename"
+
+#. inform the document, so we can undo
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:634
+msgid "Add external script..."
+msgstr "Add external script..."
+
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:658
+msgid "Remove external script"
+msgstr "Remove external script"
+
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:739
+msgid "<b>Creation</b>"
+msgstr "<b>Creation</b>"
+
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:740
+msgid "<b>Defined grids</b>"
+msgstr "<b>Defined grids</b>"
+
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:950
+msgid "Remove grid"
+msgstr "Remove grid"
+
+#: ../src/ui/dialog/extension-editor.cpp:80
+msgid "Information"
+msgstr "Information"
+
+#: ../src/ui/dialog/extension-editor.cpp:81
+#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:20
+#: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:9
+#: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:8
+#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:23
+#: ../share/extensions/measure.inx.h:2
+msgid "Help"
+msgstr "Help"
+
+#: ../src/ui/dialog/extension-editor.cpp:82
+msgid "Parameters"
+msgstr "Parameters"
+
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:383
+msgid "No preview"
+msgstr "No preview"
+
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:489
+msgid "too large for preview"
+msgstr "too large for preview"
+
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:577
+msgid "Enable preview"
+msgstr "Enable preview"
+
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:711
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:712
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:197
+msgid "All Inkscape Files"
+msgstr "All Inkscape Files"
+
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:716
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:717
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:196
+msgid "All Files"
+msgstr "All Files"
+
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:722
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:723
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:198
+msgid "All Images"
+msgstr "All Images"
+
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:727
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:728
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:199
+msgid "All Vectors"
+msgstr "All Vectors"
+
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:732
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:733
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:200
+msgid "All Bitmaps"
+msgstr "All Bitmaps"
+
+#. ###### File options
+#. ###### Do we want the .xxx extension automatically added?
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:927
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1475
+msgid "Append filename extension automatically"
+msgstr "Append filename extension automatically"
+
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1085
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1339
+msgid "Guess from extension"
+msgstr "Guess from extension"
+
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1360
+msgid "Left edge of source"
+msgstr "Left edge of source"
+
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1361
+msgid "Top edge of source"
+msgstr "Top edge of source"
+
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1362
+msgid "Right edge of source"
+msgstr "Right edge of source"
+
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1363
+msgid "Bottom edge of source"
+msgstr "Bottom edge of source"
+
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1364
+msgid "Source width"
+msgstr "Source width"
+
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1365
+msgid "Source height"
+msgstr "Source height"
+
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1366
+msgid "Destination width"
+msgstr "Destination width"
+
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1367
+msgid "Destination height"
+msgstr "Destination height"
+
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1368
+msgid "Resolution (dots per inch)"
+msgstr "Resolution (dots per inch)"
+
+#. #########################################
+#. ## EXTRA WIDGET -- SOURCE SIDE
+#. #########################################
+#. ##### Export options buttons/spinners, etc
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1406
+msgid "Document"
+msgstr "Document"
+
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1418
+#: ../share/extensions/color_custom.inx.h:3
+msgid "Custom"
+msgstr "Custom"
+
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1458
+msgid "Cairo"
+msgstr "Cairo"
+
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1461
+msgid "Antialias"
+msgstr "Antialias"
+
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1464
+msgid "Background"
+msgstr "Background"
+
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1487
+msgid "Destination"
+msgstr "Destination"
+
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:476
+msgid "Show Preview"
+msgstr "Show Preview"
+
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:611
+msgid "No file selected"
+msgstr "No file selected"
+
+#: ../src/ui/dialog/fill-and-stroke.cpp:48
+#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:4
+msgid "Fill"
+msgstr "Fill"
+
+#: ../src/ui/dialog/fill-and-stroke.cpp:49
+msgid "Stroke _paint"
+msgstr "Stroke _paint"
+
+#: ../src/ui/dialog/fill-and-stroke.cpp:50
+msgid "Stroke st_yle"
+msgstr "Stroke st_yle"
+
+#. TRANSLATORS: this dialog is accessible via menu Filters - Filter editor
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:465
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This matrix determines a linear transform on color space. Each line affects "
+"one of the color components. Each column determines how much of each color "
+"component from the input is passed to the output. The last column does not "
+"depend on input colors, so can be used to adjust a constant component value."
+msgstr ""
+"This matrix determines a linear transform on colour space. Each line affects "
+"one of the colour components. Each column determines how much of each colour "
+"component from the input is passed to the output. The last column does not "
+"depend on input colours, so can be used to adjust a constant component value."
+
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:575
+msgid "Image File"
+msgstr "Image File"
+
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:578
+msgid "Selected SVG Element"
+msgstr "Selected SVG Element"
+
+#. TODO: any image, not just svg
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:648
+msgid "Select an image to be used as feImage input"
+msgstr "Select an image to be used as feImage input"
+
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:740
+msgid "This SVG filter effect does not require any parameters."
+msgstr "This SVG filter effect does not require any parameters."
+
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:746
+msgid "This SVG filter effect is not yet implemented in Inkscape."
+msgstr "This SVG filter effect is not yet implemented in Inkscape."
+
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:938
+msgid "Light Source:"
+msgstr "Light Source:"
+
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:955
+msgid "Direction angle for the light source on the XY plane, in degrees"
+msgstr "Direction angle for the light source on the XY plane, in degrees"
+
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:956
+msgid "Direction angle for the light source on the YZ plane, in degrees"
+msgstr "Direction angle for the light source on the YZ plane, in degrees"
+
+#. default x:
+#. default y:
+#. default z:
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:959
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:962
+msgid "Location"
+msgstr "Location"
+
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:959
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:962
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:965
+msgid "X coordinate"
+msgstr "X coordinate"
+
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:959
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:962
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:965
+msgid "Y coordinate"
+msgstr "Y coordinate"
+
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:959
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:962
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:965
+msgid "Z coordinate"
+msgstr "Z coordinate"
+
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:965
+msgid "Points At"
+msgstr "Points At"
+
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:966
+msgid "Specular Exponent"
+msgstr "Specular Exponent"
+
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:966
+msgid "Exponent value controlling the focus for the light source"
+msgstr "Exponent value controlling the focus for the light source"
+
+#. TODO: here I have used 100 degrees as default value. But spec says that if not specified, no limiting cone is applied. So, there should be a way for the user to set a "no limiting cone" option.
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:968
+msgid "Cone Angle"
+msgstr "Cone Angle"
+
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:968
+msgid ""
+"This is the angle between the spot light axis (i.e. the axis between the "
+"light source and the point to which it is pointing at) and the spot light "
+"cone. No light is projected outside this cone."
+msgstr ""
+"This is the angle between the spot light axis (i.e. the axis between the "
+"light source and the point to which it is pointing at) and the spot light "
+"cone. No light is projected outside this cone."
+
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1029
+msgid "New light source"
+msgstr "New light source"
+
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1070
+msgid "_Duplicate"
+msgstr "_Duplicate"
+
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1096
+msgid "_Filter"
+msgstr "_Filter"
+
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1110
+msgid "R_ename"
+msgstr "R_ename"
+
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1213
+msgid "Rename filter"
+msgstr "Rename filter"
+
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1249
+msgid "Apply filter"
+msgstr "Apply filter"
+
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1325
+msgid "Add filter"
+msgstr "Add filter"
+
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1351
+msgid "Duplicate filter"
+msgstr "Duplicate filter"
 
-#: ../src/extension/dependency.cpp:252
-msgid "  string: "
-msgstr "  string: "
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1418
+msgid "_Effect"
+msgstr "_Effect"
 
-#: ../src/extension/dependency.cpp:255
-msgid "  description: "
-msgstr "  description: "
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1426
+msgid "Connections"
+msgstr "Connections"
 
-#: ../src/extension/effect.cpp:35
-msgid " (No preferences)"
-msgstr " (No preferences)"
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1542
+msgid "Remove filter primitive"
+msgstr "Remove filter primitive"
 
-#. This is some filler text, needs to change before relase
-#: ../src/extension/error-file.cpp:53
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1914
+msgid "Remove merge node"
+msgstr "Remove merge node"
+
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2030
+msgid "Reorder filter primitive"
+msgstr "Reorder filter primitive"
+
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2064
+msgid "Add Effect:"
+msgstr "Add Effect:"
+
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2065
+msgid "No effect selected"
+msgstr "No effect selected"
+
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2066
+msgid "No filter selected"
+msgstr "No filter selected"
+
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2104
+msgid "Effect parameters"
+msgstr "Effect parameters"
+
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2105
+msgid "Filter General Settings"
+msgstr "Filter General Settings"
+
+#. default x:
+#. default y:
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2161
+#, fuzzy
+msgid "Coordinates:"
+msgstr "Coordinates"
+
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2161
+msgid "X coordinate of the left corners of filter effects region"
+msgstr "X coordinate of the left corners of filter effects region"
+
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2161
+msgid "Y coordinate of the upper corners of filter effects region"
+msgstr "Y coordinate of the upper corners of filter effects region"
+
+#. default width:
+#. default height:
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2162
+#, fuzzy
+msgid "Dimensions:"
+msgstr "Dimensions"
+
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2162
+msgid "Width of filter effects region"
+msgstr "Width of filter effects region"
+
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2162
+msgid "Height of filter effects region"
+msgstr "Height of filter effects region"
+
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2165
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3859 ../src/widgets/toolbox.cpp:4250
+#: ../share/extensions/extrude.inx.h:4
+msgid "Mode:"
+msgstr "Mode:"
+
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2168
 msgid ""
-"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">One or more extensions failed to load</span>\n"
-"\n"
-"The failed extensions have been skipped.  Inkscape will continue to run normally but those extensions will be unavailable.  For details to troubleshoot this problem, please refer to the error log located at: "
+"Indicates the type of matrix operation. The keyword 'matrix' indicates that "
+"a full 5x4 matrix of values will be provided. The other keywords represent "
+"convenience shortcuts to allow commonly used color operations to be "
+"performed without specifying a complete matrix."
 msgstr ""
-"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">One or more extensions failed to load</span>\n"
-"\n"
-"The failed extensions have been skipped.  Inkscape will continue to run normally but those extensions will be unavailable.  For details to troubleshoot this problem, please refer to the error log located at: "
+"Indicates the type of matrix operation. The keyword 'matrix' indicates that "
+"a full 5x4 matrix of values will be provided. The other keywords represent "
+"convenience shortcuts to allow commonly used colour operations to be "
+"performed without specifying a complete matrix."
 
-#. This is some filler text, needs to change before relase
-#: ../src/extension/error-file.cpp:62
-msgid "Show dialog on startup"
-msgstr "Show dialogue on startup"
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2169
+#, fuzzy
+msgid "Value(s):"
+msgstr "Value(s)"
 
-#: ../src/extension/execution-env.cpp:165
-#, c-format
-msgid "'%s' working, please wait..."
-msgstr "'%s' working, please wait..."
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2183
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2223
+#, fuzzy
+msgid "Operator:"
+msgstr "Operator"
 
-#. static int i = 0;
-#. std::cout << "Checking module[" << i++ << "]: " << name << std::endl;
-#: ../src/extension/extension.cpp:249
-msgid "  This is caused by an improper .inx file for this extension.  An improper .inx file could have been caused by a faulty installation of Inkscape."
-msgstr "  This is caused by an improper .inx file for this extension.  An improper .inx file could have been caused by a faulty installation of Inkscape."
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2184
+#, fuzzy
+msgid "K1:"
+msgstr "K1"
 
-#: ../src/extension/extension.cpp:252
-msgid "an ID was not defined for it."
-msgstr "an ID was not defined for it."
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2184
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2185
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2186
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2187
+msgid ""
+"If the arithmetic operation is chosen, each result pixel is computed using "
+"the formula k1*i1*i2 + k2*i1 + k3*i2 + k4 where i1 and i2 are the pixel "
+"values of the first and second inputs respectively."
+msgstr ""
+"If the arithmetic operation is chosen, each result pixel is computed using "
+"the formula k1*i1*i2 + k2*i1 + k3*i2 + k4 where i1 and i2 are the pixel "
+"values of the first and second inputs respectively."
 
-#: ../src/extension/extension.cpp:256
-msgid "there was no name defined for it."
-msgstr "there was no name defined for it."
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2185
+#, fuzzy
+msgid "K2:"
+msgstr "K2"
 
-#: ../src/extension/extension.cpp:260
-msgid "the XML description of it got lost."
-msgstr "the XML description of it got lost."
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2186
+#, fuzzy
+msgid "K3:"
+msgstr "K3"
 
-#: ../src/extension/extension.cpp:264
-msgid "no implementation was defined for the extension."
-msgstr "no implementation was defined for the extension."
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2187
+#, fuzzy
+msgid "K4:"
+msgstr "K4"
 
-#. std::cout << "Failed: " << *(_deps[i]) << std::endl;
-#: ../src/extension/extension.cpp:271
-msgid "a dependency was not met."
-msgstr "a dependency was not met."
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2190
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:581
+msgid "Size:"
+msgstr "Size:"
 
-#: ../src/extension/extension.cpp:291
-msgid "Extension \""
-msgstr "Extension \""
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2190
+msgid "width of the convolve matrix"
+msgstr "width of the convolve matrix"
 
-#: ../src/extension/extension.cpp:291
-msgid "\" failed to load because "
-msgstr "\" failed to load because "
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2190
+msgid "height of the convolve matrix"
+msgstr "height of the convolve matrix"
 
-#: ../src/extension/extension.cpp:622
-#, c-format
-msgid "Could not create extension error log file '%s'"
-msgstr "Could not create extension error log file '%s'"
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2191
+msgid ""
+"X coordinate of the target point in the convolve matrix. The convolution is "
+"applied to pixels around this point."
+msgstr ""
+"X coordinate of the target point in the convolve matrix. The convolution is "
+"applied to pixels around this point."
 
-#: ../src/extension/extension.cpp:729
-msgid "Name:"
-msgstr "Name:"
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2191
+msgid ""
+"Y coordinate of the target point in the convolve matrix. The convolution is "
+"applied to pixels around this point."
+msgstr ""
+"Y coordinate of the target point in the convolve matrix. The convolution is "
+"applied to pixels around this point."
 
-#: ../src/extension/extension.cpp:730
-msgid "ID:"
-msgstr "ID:"
+#. TRANSLATORS: for info on "Kernel", see http://en.wikipedia.org/wiki/Kernel_(matrix)
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2193
+#, fuzzy
+msgid "Kernel:"
+msgstr "Kernel"
 
-#: ../src/extension/extension.cpp:731
-msgid "State:"
-msgstr "State:"
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2193
+msgid ""
+"This matrix describes the convolve operation that is applied to the input "
+"image in order to calculate the pixel colors at the output. Different "
+"arrangements of values in this matrix result in various possible visual "
+"effects. An identity matrix would lead to a motion blur effect (parallel to "
+"the matrix diagonal) while a matrix filled with a constant non-zero value "
+"would lead to a common blur effect."
+msgstr ""
+"This matrix describes the convolve operation that is applied to the input "
+"image in order to calculate the pixel colours at the output. Different "
+"arrangements of values in this matrix result in various possible visual "
+"effects. An identity matrix would lead to a motion blur effect (parallel to "
+"the matrix diagonal) while a matrix filled with a constant non-zero value "
+"would lead to a common blur effect."
+
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2195
+#, fuzzy
+msgid "Divisor:"
+msgstr "Divisor"
 
-#: ../src/extension/extension.cpp:731
-msgid "Loaded"
-msgstr "Loaded"
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2195
+msgid ""
+"After applying the kernelMatrix to the input image to yield a number, that "
+"number is divided by divisor to yield the final destination color value. A "
+"divisor that is the sum of all the matrix values tends to have an evening "
+"effect on the overall color intensity of the result."
+msgstr ""
+"After applying the kernelMatrix to the input image to yield a number, that "
+"number is divided by divisor to yield the final destination colour value. A "
+"divisor that is the sum of all the matrix values tends to have an evening "
+"effect on the overall colour intensity of the result."
 
-#: ../src/extension/extension.cpp:731
-msgid "Unloaded"
-msgstr "Unloaded"
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2196
+#, fuzzy
+msgid "Bias:"
+msgstr "Bias"
 
-#: ../src/extension/extension.cpp:731
-msgid "Deactivated"
-msgstr "Deactivated"
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2196
+msgid ""
+"This value is added to each component. This is useful to define a constant "
+"value as the zero response of the filter."
+msgstr ""
+"This value is added to each component. This is useful to define a constant "
+"value as the zero response of the filter."
 
-#: ../src/extension/implementation/script.cpp:1081
-msgid "Inkscape has received additional data from the script executed.  The script did not return an error, but this may indicate the results will not be as expected."
-msgstr "Inkscape has received additional data from the script executed.  The script did not return an error, but this may indicate the results will not be as expected."
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2197
+#, fuzzy
+msgid "Edge Mode:"
+msgstr "Edge Mode"
 
-#: ../src/extension/init.cpp:276
-msgid "Null external module directory name.  Modules will not be loaded."
-msgstr "Null external module directory name.  Modules will not be loaded."
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2197
+msgid ""
+"Determines how to extend the input image as necessary with color values so "
+"that the matrix operations can be applied when the kernel is positioned at "
+"or near the edge of the input image."
+msgstr ""
+"Determines how to extend the input image as necessary with colour values so "
+"that the matrix operations can be applied when the kernel is positioned at "
+"or near the edge of the input image."
 
-#: ../src/extension/init.cpp:290
-#, c-format
-msgid "Modules directory (%s) is unavailable.  External modules in that directory will not be loaded."
-msgstr "Modules directory (%s) is unavailable.  External modules in that directory will not be loaded."
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2198
+msgid "Preserve Alpha"
+msgstr "Preserve Alpha"
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:38
-msgid "Adaptive Threshold"
-msgstr "Adaptive Threshold"
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2198
+msgid "If set, the alpha channel won't be altered by this filter primitive."
+msgstr "If set, the alpha channel won't be altered by this filter primitive."
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:40
-#: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:41
-#: ../src/extension/internal/bitmap/sample.cpp:40
-#: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:134
-#: ../src/live_effects/lpe-skeletalstrokes.cpp:64
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2248
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3025
-msgid "Width"
-msgstr "Width:"
+#. default: white
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2201
+#, fuzzy
+msgid "Diffuse Color:"
+msgstr "Diffuse Colour"
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:41
-#: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:42
-#: ../src/extension/internal/bitmap/sample.cpp:41
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2265
-msgid "Height"
-msgstr "Height"
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2201
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2234
+msgid "Defines the color of the light source"
+msgstr "Defines the colour of the light source"
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:42
-#: ../src/filter-enums.cpp:32
-msgid "Offset"
-msgstr "Offset"
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2202
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2235
+#, fuzzy
+msgid "Surface Scale:"
+msgstr "Surface Scale"
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:46
-#: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:57
-#: ../src/extension/internal/bitmap/blur.cpp:44
-#: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:63
-#: ../src/extension/internal/bitmap/charcoal.cpp:44
-#: ../src/extension/internal/bitmap/colorize.cpp:55
-#: ../src/extension/internal/bitmap/contrast.cpp:42
-#: ../src/extension/internal/bitmap/cycleColormap.cpp:42
-#: ../src/extension/internal/bitmap/despeckle.cpp:40
-#: ../src/extension/internal/bitmap/edge.cpp:42
-#: ../src/extension/internal/bitmap/emboss.cpp:44
-#: ../src/extension/internal/bitmap/enhance.cpp:39
-#: ../src/extension/internal/bitmap/equalize.cpp:39
-#: ../src/extension/internal/bitmap/gaussianBlur.cpp:44
-#: ../src/extension/internal/bitmap/implode.cpp:42
-#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:70
-#: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:48
-#: ../src/extension/internal/bitmap/medianFilter.cpp:42
-#: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:47
-#: ../src/extension/internal/bitmap/negate.cpp:40
-#: ../src/extension/internal/bitmap/normalize.cpp:40
-#: ../src/extension/internal/bitmap/oilPaint.cpp:42
-#: ../src/extension/internal/bitmap/opacity.cpp:43
-#: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:47
-#: ../src/extension/internal/bitmap/reduceNoise.cpp:45
-#: ../src/extension/internal/bitmap/sample.cpp:45
-#: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:47
-#: ../src/extension/internal/bitmap/sharpen.cpp:44
-#: ../src/extension/internal/bitmap/solarize.cpp:42
-#: ../src/extension/internal/bitmap/spread.cpp:42
-#: ../src/extension/internal/bitmap/swirl.cpp:42
-#: ../src/extension/internal/bitmap/threshold.cpp:43
-#: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:49
-#: ../src/extension/internal/bitmap/wave.cpp:44
-msgid "Raster"
-msgstr "Raster"
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2202
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2235
+msgid ""
+"This value amplifies the heights of the bump map defined by the input alpha "
+"channel"
+msgstr ""
+"This value amplifies the heights of the bump map defined by the input alpha "
+"channel"
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:48
-msgid "Apply adaptive thresholding to selected bitmap(s)."
-msgstr "Apply adaptive thresholding to selected bitmap(s)."
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2203
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2236
+#, fuzzy
+msgid "Constant:"
+msgstr "Constant"
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:44
-msgid "Add Noise"
-msgstr "Add Noise"
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2203
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2236
+msgid "This constant affects the Phong lighting model."
+msgstr "This constant affects the Phong lighting model."
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:47
-msgid "Uniform Noise"
-msgstr "Uniform Noise"
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2204
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2238
+#, fuzzy
+msgid "Kernel Unit Length:"
+msgstr "Kernel Unit Length"
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:48
-msgid "Gaussian Noise"
-msgstr "Gaussian Noise"
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2208
+#, fuzzy
+msgid "Scale:"
+msgstr "Scale"
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:49
-msgid "Multiplicative Gaussian Noise"
-msgstr "Multiplicative Gaussian Noise"
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2208
+msgid "This defines the intensity of the displacement effect."
+msgstr "This defines the intensity of the displacement effect."
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:50
-msgid "Impulse Noise"
-msgstr "Impulse Noise"
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2209
+#, fuzzy
+msgid "X displacement:"
+msgstr "X displacement"
+
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2209
+msgid "Color component that controls the displacement in the X direction"
+msgstr "Colour component that controls the displacement in the X direction"
+
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2210
+#, fuzzy
+msgid "Y displacement:"
+msgstr "Y displacement"
+
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2210
+msgid "Color component that controls the displacement in the Y direction"
+msgstr "Colour component that controls the displacement in the Y direction"
+
+#. default: black
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2213
+#, fuzzy
+msgid "Flood Color:"
+msgstr "Flood Colour"
+
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2213
+msgid "The whole filter region will be filled with this color."
+msgstr "The whole filter region will be filled with this colour."
+
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2214
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5299
+msgid "Opacity:"
+msgstr "Opacity:"
+
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2217
+#, fuzzy
+msgid "Standard Deviation:"
+msgstr "Standard Deviation"
+
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2217
+msgid "The standard deviation for the blur operation."
+msgstr "The standard deviation for the blur operation."
+
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2223
+msgid ""
+"Erode: performs \"thinning\" of input image.\n"
+"Dilate: performs \"fattenning\" of input image."
+msgstr ""
+"Erode: performs \"thinning\" of input image.\n"
+"Dilate: performs \"fattenning\" of input image."
+
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2224
+#, fuzzy
+msgid "Radius:"
+msgstr "Radius"
+
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2227
+#, fuzzy
+msgid "Source of Image:"
+msgstr "Source of Image"
+
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2230
+#, fuzzy
+msgid "Delta X:"
+msgstr "Delta X"
+
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2230
+msgid "This is how far the input image gets shifted to the right"
+msgstr "This is how far the input image gets shifted to the right"
+
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2231
+#, fuzzy
+msgid "Delta Y:"
+msgstr "Delta Y"
+
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2231
+msgid "This is how far the input image gets shifted downwards"
+msgstr "This is how far the input image gets shifted downwards"
+
+#. default: white
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2234
+#, fuzzy
+msgid "Specular Color:"
+msgstr "Specular Colour"
+
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2237
+#, fuzzy
+msgid "Exponent:"
+msgstr "Exponent"
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:51
-msgid "Laplacian Noise"
-msgstr "Laplacian Noise"
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2237
+msgid "Exponent for specular term, larger is more \"shiny\"."
+msgstr "Exponent for specular term, larger is more \"shiny\"."
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:52
-msgid "Poisson Noise"
-msgstr "Poisson Noise"
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2246
+msgid ""
+"Indicates whether the filter primitive should perform a noise or turbulence "
+"function."
+msgstr ""
+"Indicates whether the filter primitive should perform a noise or turbulence "
+"function."
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:59
-msgid "Add random noise to selected bitmap(s)."
-msgstr "Add random noise to selected bitmap(s)."
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2247
+#, fuzzy
+msgid "Base Frequency:"
+msgstr "Base Frequency"
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/blur.cpp:37
-msgid "Blur"
-msgstr "Blur"
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2248
+#, fuzzy
+msgid "Octaves:"
+msgstr "Octaves"
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/blur.cpp:39
-#: ../src/extension/internal/bitmap/charcoal.cpp:39
-#: ../src/extension/internal/bitmap/edge.cpp:38
-#: ../src/extension/internal/bitmap/emboss.cpp:39
-#: ../src/extension/internal/bitmap/medianFilter.cpp:38
-#: ../src/extension/internal/bitmap/oilPaint.cpp:38
-#: ../src/extension/internal/bitmap/sharpen.cpp:39
-#: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:42
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2151
-msgid "Radius"
-msgstr "Radius"
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2249
+#, fuzzy
+msgid "Seed:"
+msgstr "Speed:"
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/blur.cpp:40
-#: ../src/extension/internal/bitmap/charcoal.cpp:40
-#: ../src/extension/internal/bitmap/emboss.cpp:40
-#: ../src/extension/internal/bitmap/gaussianBlur.cpp:40
-#: ../src/extension/internal/bitmap/sharpen.cpp:40
-#: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:43
-msgid "Sigma"
-msgstr "Sigma"
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2249
+msgid "The starting number for the pseudo random number generator."
+msgstr "The starting number for the pseudo random number generator."
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/blur.cpp:46
-msgid "Blur selected bitmap(s)"
-msgstr "Blur selected bitmap(s)"
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2261
+msgid "Add filter primitive"
+msgstr "Add filter primitive"
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:47
-#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:53
-msgid "Channel"
-msgstr "Channel"
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2278
+msgid ""
+"The <b>feBlend</b> filter primitive provides 4 image blending modes: screen, "
+"multiply, darken and lighten."
+msgstr ""
+"The <b>feBlend</b> filter primitive provides 4 image blending modes: screen, "
+"multiply, darken and lighten."
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:49
-msgid "Layer"
-msgstr "Layer"
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2282
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The <b>feColorMatrix</b> filter primitive applies a matrix transformation to "
+"color of each rendered pixel. This allows for effects like turning object to "
+"grayscale, modifying color saturation and changing color hue."
+msgstr ""
+"The <b>feColorMatrix</b> filter primitive applies a matrix transformation to "
+"colour of each rendered pixel. This allows for effects like turning object "
+"to grayscale, modifying colour saturation and changing colour hue."
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:50
-#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:54
-msgid "Red Channel"
-msgstr "Red Channel"
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2286
+msgid ""
+"The <b>feComponentTransfer</b> filter primitive manipulates the input's "
+"color components (red, green, blue, and alpha) according to particular "
+"transfer functions, allowing operations like brightness and contrast "
+"adjustment, color balance, and thresholding."
+msgstr ""
+"The <b>feComponentTransfer</b> filter primitive manipulates the input's "
+"colour components (red, green, blue, and alpha) according to particular "
+"transfer functions, allowing operations like brightness and contrast "
+"adjustment, colour balance, and thresholding."
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:51
-#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:55
-msgid "Green Channel"
-msgstr "Green Channel"
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2290
+msgid ""
+"The <b>feComposite</b> filter primitive composites two images using one of "
+"the Porter-Duff blending modes or the arithmetic mode described in SVG "
+"standard. Porter-Duff blending modes are essentially logical operations "
+"between the corresponding pixel values of the images."
+msgstr ""
+"The <b>feComposite</b> filter primitive composites two images using one of "
+"the Porter-Duff blending modes or the arithmetic mode described in SVG "
+"standard. Porter-Duff blending modes are essentially logical operations "
+"between the corresponding pixel values of the images."
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:52
-#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:56
-msgid "Blue Channel"
-msgstr "Blue Channel"
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2294
+msgid ""
+"The <b>feConvolveMatrix</b> lets you specify a Convolution to be applied on "
+"the image. Common effects created using convolution matrices are blur, "
+"sharpening, embossing and edge detection. Note that while gaussian blur can "
+"be created using this filter primitive, the special gaussian blur primitive "
+"is faster and resolution-independent."
+msgstr ""
+"The <b>feConvolveMatrix</b> lets you specify a Convolution to be applied on "
+"the image. Common effects created using convolution matrices are blur, "
+"sharpening, embossing and edge detection. Note that while gaussian blur can "
+"be created using this filter primitive, the special gaussian blur primitive "
+"is faster and resolution-independent."
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:53
-#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:57
-msgid "Cyan Channel"
-msgstr "Cyan Channel"
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2298
+msgid ""
+"The <b>feDiffuseLighting</b> and feSpecularLighting filter primitives create "
+"\"embossed\" shadings.  The input's alpha channel is used to provide depth "
+"information: higher opacity areas are raised toward the viewer and lower "
+"opacity areas recede away from the viewer."
+msgstr ""
+"The <b>feDiffuseLighting</b> and feSpecularLighting filter primitives create "
+"\"embossed\" shadings.  The input's alpha channel is used to provide depth "
+"information: higher opacity areas are raised toward the viewer and lower "
+"opacity areas recede away from the viewer."
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:54
-#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:58
-msgid "Magenta Channel"
-msgstr "Magenta Channel"
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2302
+msgid ""
+"The <b>feDisplacementMap</b> filter primitive displaces the pixels in the "
+"first input using the second input as a displacement map, that shows from "
+"how far the pixel should come from. Classical examples are whirl and pinch "
+"effects."
+msgstr ""
+"The <b>feDisplacementMap</b> filter primitive displaces the pixels in the "
+"first input using the second input as a displacement map, that shows from "
+"how far the pixel should come from. Classical examples are whirl and pinch "
+"effects."
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:55
-#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:59
-msgid "Yellow Channel"
-msgstr "Yellow Channel"
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2306
+msgid ""
+"The <b>feFlood</b> filter primitive fills the region with a given color and "
+"opacity.  It is usually used as an input to other filters to apply color to "
+"a graphic."
+msgstr ""
+"The <b>feFlood</b> filter primitive fills the region with a given colour and "
+"opacity.  It is usually used as an input to other filters to apply colour to "
+"a graphic."
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:56
-#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:60
-msgid "Black Channel"
-msgstr "Black Channel"
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2310
+msgid ""
+"The <b>feGaussianBlur</b> filter primitive uniformly blurs its input.  It is "
+"commonly used together with feOffset to create a drop shadow effect."
+msgstr ""
+"The <b>feGaussianBlur</b> filter primitive uniformly blurs its input.  It is "
+"commonly used together with feOffset to create a drop shadow effect."
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:57
-#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:61
-msgid "Opacity Channel"
-msgstr "Opacity Channel"
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2314
+msgid ""
+"The <b>feImage</b> filter primitive fills the region with an external image "
+"or another part of the document."
+msgstr ""
+"The <b>feImage</b> filter primitive fills the region with an external image "
+"or another part of the document."
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:58
-#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:62
-msgid "Matte Channel"
-msgstr "Matte Channel"
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2318
+msgid ""
+"The <b>feMerge</b> filter primitive composites several temporary images "
+"inside the filter primitive to a single image. It uses normal alpha "
+"compositing for this. This is equivalent to using several feBlend primitives "
+"in 'normal' mode or several feComposite primitives in 'over' mode."
+msgstr ""
+"The <b>feMerge</b> filter primitive composites several temporary images "
+"inside the filter primitive to a single image. It uses normal alpha "
+"compositing for this. This is equivalent to using several feBlend primitives "
+"in 'normal' mode or several feComposite primitives in 'over' mode."
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:65
-msgid "Extract specific channel from image."
-msgstr "Extract specific channel from image."
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2322
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The <b>feMorphology</b> filter primitive provides erode and dilate effects. "
+"For single-color objects erode makes the object thinner and dilate makes it "
+"thicker."
+msgstr ""
+"The <b>feMorphology</b> filter primitive provides erode and dilate effects. "
+"For single-colour objects erode makes the object thinner and dilate makes it "
+"thicker."
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/charcoal.cpp:37
-msgid "Charcoal"
-msgstr "Charcoal"
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2326
+msgid ""
+"The <b>feOffset</b> filter primitive offsets the image by an user-defined "
+"amount. For example, this is useful for drop shadows, where the shadow is in "
+"a slightly different position than the actual object."
+msgstr ""
+"The <b>feOffset</b> filter primitive offsets the image by an user-defined "
+"amount. For example, this is useful for drop shadows, where the shadow is in "
+"a slightly different position than the actual object."
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/charcoal.cpp:46
-msgid "Apply charcoal stylization to selected bitmap(s)."
-msgstr "Apply charcoal stylisation to selected bitmap(s)."
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2330
+msgid ""
+"The feDiffuseLighting and <b>feSpecularLighting</b> filter primitives create "
+"\"embossed\" shadings.  The input's alpha channel is used to provide depth "
+"information: higher opacity areas are raised toward the viewer and lower "
+"opacity areas recede away from the viewer."
+msgstr ""
+"The feDiffuseLighting and <b>feSpecularLighting</b> filter primitives create "
+"\"embossed\" shadings.  The input's alpha channel is used to provide depth "
+"information: higher opacity areas are raised toward the viewer and lower "
+"opacity areas recede away from the viewer."
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/colorize.cpp:49
-msgid "Colorize"
-msgstr "Colorise"
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2334
+msgid ""
+"The <b>feTile</b> filter primitive tiles a region with its input graphic"
+msgstr ""
+"The <b>feTile</b> filter primitive tiles a region with its input graphic"
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/colorize.cpp:57
-msgid "Colorize selected bitmap(s) with specified color, using given opacity."
-msgstr "Colourise selected bitmap(s) with specified colour, using given opacity."
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2338
+msgid ""
+"The <b>feTurbulence</b> filter primitive renders Perlin noise. This kind of "
+"noise is useful in simulating several nature phenomena like clouds, fire and "
+"smoke and in generating complex textures like marble or granite."
+msgstr ""
+"The <b>feTurbulence</b> filter primitive renders Perlin noise. This kind of "
+"noise is useful in simulating several nature phenomena like clouds, fire and "
+"smoke and in generating complex textures like marble or granite."
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/contrast.cpp:36
-msgid "Contrast"
-msgstr "Contrast"
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2357
+msgid "Duplicate filter primitive"
+msgstr "Duplicate filter primitive"
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/contrast.cpp:38
-#: ../src/extension/internal/bitmap/sharpen.cpp:37
-msgid "Sharpen"
-msgstr "Sharpen"
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2410
+msgid "Set filter primitive attribute"
+msgstr "Set filter primitive attribute"
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/contrast.cpp:44
-msgid "Enhance intensity differences in selected bitmap(s)."
-msgstr "Enhance intensity differences in selected bitmap(s)."
+#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:42
+msgid "Unit:"
+msgstr "Unit:"
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/cycleColormap.cpp:36
-msgid "Cycle Colormap"
-msgstr "Cycle Colourmap"
+#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:45
+msgid "Angle (degrees):"
+msgstr "Angle (degrees):"
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/cycleColormap.cpp:38
-#: ../src/extension/internal/bitmap/spread.cpp:38
-#: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:44
-msgid "Amount"
-msgstr "Amount"
+#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:46
+msgid "Rela_tive change"
+msgstr "Rela_tive change"
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/cycleColormap.cpp:44
-msgid "Cycle colormap(s) of selected bitmap(s)."
-msgstr "Cycle colourmap(s) of selected bitmap(s)."
+#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:46
+msgid "Move and/or rotate the guide relative to current settings"
+msgstr "Move and/or rotate the guide relative to current settings"
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/despeckle.cpp:35
-msgid "Despeckle"
-msgstr "Despeckle"
+#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:112
+msgid "Set guide properties"
+msgstr "Set guide properties"
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/despeckle.cpp:42
-msgid "Reduce speckle noise of selected bitmap(s)."
-msgstr "Reduce speckle noise of selected bitmap(s)."
+#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:151
+msgid "Guideline"
+msgstr "Guideline"
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/edge.cpp:36
-msgid "Edge"
-msgstr "Edge"
+#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:239
+#, c-format
+msgid "Guideline ID: %s"
+msgstr "Guideline ID: %s"
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/edge.cpp:44
-msgid "Hilight edges of selected bitmap(s)."
-msgstr "Hilight edges of selected bitmap(s)."
+#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:245
+#, c-format
+msgid "Current: %s"
+msgstr "Current: %s"
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/emboss.cpp:37
-msgid "Emboss"
-msgstr "Emboss"
+#: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:130
+#, c-format
+msgid "%d x %d"
+msgstr "%d x %d"
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/emboss.cpp:46
-msgid "Emboss selected bitmap(s) -- hilight edges with 3D effect."
-msgstr "Emboss selected bitmap(s) -- hilight edges with 3D effect."
+#: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:180
+msgid "Selection only or whole document"
+msgstr "Selection only or whole document"
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/enhance.cpp:34
-msgid "Enhance"
-msgstr "Enhance"
+#: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:188
+msgid "Refresh the icons"
+msgstr "Refresh the icons"
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/enhance.cpp:41
-msgid "Enhance selected bitmap(s) -- minimize noise."
-msgstr "Enhance selected bitmap(s) -- minimise noise."
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:169
+msgid "Mouse"
+msgstr "Mouse"
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/equalize.cpp:34
-msgid "Equalize"
-msgstr "Equalise"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:171
+msgid "Grab sensitivity:"
+msgstr "Grab sensitivity:"
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/equalize.cpp:41
-msgid "Equalize selected bitmap(s) -- histogram equalization."
-msgstr "Equalise selected bitmap(s) -- histogram equalisation."
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:171
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:174
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:190
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:194
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:204
+msgid "pixels"
+msgstr "pixels"
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/gaussianBlur.cpp:37
-#: ../src/filter-enums.cpp:28
-msgid "Gaussian Blur"
-msgstr "Gaussian Blur"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:172
+msgid ""
+"How close on the screen you need to be to an object to be able to grab it "
+"with mouse (in screen pixels)"
+msgstr ""
+"How close on the screen you need to be to an object to be able to grab it "
+"with mouse (in screen pixels)"
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/gaussianBlur.cpp:39
-#: ../src/extension/internal/bitmap/implode.cpp:38
-#: ../src/extension/internal/bitmap/solarize.cpp:38
-msgid "Factor"
-msgstr "Factor"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:174
+msgid "Click/drag threshold:"
+msgstr "Click/drag threshold:"
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/gaussianBlur.cpp:46
-msgid "Gaussian blur selected bitmap(s)."
-msgstr "Gaussian blur selected bitmap(s)."
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:175
+msgid ""
+"Maximum mouse drag (in screen pixels) which is considered a click, not a drag"
+msgstr ""
+"Maximum mouse drag (in screen pixels) which is considered a click, not a drag"
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/implode.cpp:36
-msgid "Implode"
-msgstr "Implode"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:177
+msgid "Use pressure-sensitive tablet (requires restart)"
+msgstr "Use pressure-sensitive tablet (requires restart)"
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/implode.cpp:44
-msgid "Implode selected bitmap(s)."
-msgstr "Implode selected bitmap(s)."
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:179
+msgid ""
+"Use the capabilities of a tablet or other pressure-sensitive device. Disable "
+"this only if you have problems with the tablet (you can still use it as a "
+"mouse)"
+msgstr ""
+"Use the capabilities of a tablet or other pressure-sensitive device. Disable "
+"this only if you have problems with the tablet (you can still use it as a "
+"mouse)"
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:51
-msgid "Level (with Channel)"
-msgstr "Level (with Channel)"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:181
+msgid "Switch tool based on tablet device (requires restart)"
+msgstr "Switch tool based on tablet device (requires restart)"
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:64
-#: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:42
-msgid "Black Point"
-msgstr "Black Point"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:183
+msgid ""
+"Change tool as different devices are used on the tablet (pen, eraser, mouse)"
+msgstr ""
+"Change tool as different devices are used on the tablet (pen, eraser, mouse)"
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:65
-#: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:43
-msgid "White Point"
-msgstr "White Point"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:188
+msgid "Scrolling"
+msgstr "Scrolling"
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:66
-#: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:44
-msgid "Gamma Correction"
-msgstr "Gamma Correction"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:190
+msgid "Mouse wheel scrolls by:"
+msgstr "Mouse wheel scrolls by:"
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:72
-msgid "Level the specified channel of selected bitmap(s) by scaling values falling between the given ranges to the full color range."
-msgstr "Level the specified channel of selected bitmap(s) by scaling values falling between the given ranges to the full colour range."
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:191
+msgid ""
+"One mouse wheel notch scrolls by this distance in screen pixels "
+"(horizontally with Shift)"
+msgstr ""
+"One mouse wheel notch scrolls by this distance in screen pixels "
+"(horizontally with Shift)"
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:40
-msgid "Level"
-msgstr "Level"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:192
+msgid "Ctrl+arrows"
+msgstr "Ctrl+arrows"
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:50
-msgid "Level selected bitmap(s) by scaling values falling between the given ranges to the full color range."
-msgstr "Level selected bitmap(s) by scaling values falling between the given ranges to the full colour range."
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:194
+msgid "Scroll by:"
+msgstr "Scroll by:"
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/medianFilter.cpp:36
-msgid "Median Filter"
-msgstr "Median Filter"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:195
+msgid "Pressing Ctrl+arrow key scrolls by this distance (in screen pixels)"
+msgstr "Pressing Ctrl+arrow key scrolls by this distance (in screen pixels)"
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/medianFilter.cpp:44
-msgid "Filter selected bitmap(s) by replacing each pixel component with the median color in a circular neighborhood."
-msgstr "Filter selected bitmap(s) by replacing each pixel component with the median colour in a circular neighborhood."
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:197
+msgid "Acceleration:"
+msgstr "Acceleration:"
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:39
-msgid "Modulate"
-msgstr "Modulate"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:198
+msgid ""
+"Pressing and holding Ctrl+arrow will gradually speed up scrolling (0 for no "
+"acceleration)"
+msgstr ""
+"Pressing and holding Ctrl+arrow will gradually speed up scrolling (0 for no "
+"acceleration)"
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:41
-msgid "Brightness"
-msgstr "Brightness"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:199
+msgid "Autoscrolling"
+msgstr "Autoscrolling"
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:42
-#: ../src/flood-context.cpp:254
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:701
-#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:428
-#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:429
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3157
-#: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:5
-msgid "Saturation"
-msgstr "Saturation"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:201
+msgid "Speed:"
+msgstr "Speed:"
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:43
-#: ../src/flood-context.cpp:253
-#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:425
-#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:426
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3143
-#: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:2
-msgid "Hue"
-msgstr "Hue"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:202
+msgid ""
+"How fast the canvas autoscrolls when you drag beyond canvas edge (0 to turn "
+"autoscroll off)"
+msgstr ""
+"How fast the canvas autoscrolls when you drag beyond canvas edge (0 to turn "
+"autoscroll off)"
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:49
-msgid "Modulate percent hue, saturation, and brightness of selected bitmap(s)."
-msgstr "Modulate percent hue, saturation, and brightness of selected bitmap(s)."
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:204
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:420 ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:453
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:596 ../src/widgets/toolbox.cpp:7160
+msgid "Threshold:"
+msgstr "Threshold:"
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/negate.cpp:35
-msgid "Negate"
-msgstr "Negate"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:205
+msgid ""
+"How far (in screen pixels) you need to be from the canvas edge to trigger "
+"autoscroll; positive is outside the canvas, negative is within the canvas"
+msgstr ""
+"How far (in screen pixels) you need to be from the canvas edge to trigger "
+"autoscroll; positive is outside the canvas, negative is within the canvas"
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/negate.cpp:42
-msgid "Negate (take inverse) selected bitmap(s)."
-msgstr "Negate (take inverse) selected bitmap(s)."
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:206
+msgid "Left mouse button pans when Space is pressed"
+msgstr "Left mouse button pans when Space is pressed"
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/normalize.cpp:35
-msgid "Normalize"
-msgstr "Normalise"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:208
+msgid ""
+"When on, pressing and holding Space and dragging with left mouse button pans "
+"canvas (as in Adobe Illustrator). When off, Space temporarily switches to "
+"Selector tool (default)."
+msgstr ""
+"When on, pressing and holding Space and dragging with left mouse button pans "
+"canvas (as in Adobe Illustrator). When off, Space temporarily switches to "
+"Selector tool (default)."
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/normalize.cpp:42
-msgid "Normalize selected bitmap(s), expanding color range to the full possible range of color."
-msgstr "Normalise selected bitmap(s), expanding colour range to the full possible range of colour."
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:209
+msgid "Mouse wheel zooms by default"
+msgstr "Mouse wheel zooms by default"
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/oilPaint.cpp:36
-msgid "Oil Paint"
-msgstr "Oil Paint"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:211
+msgid ""
+"When on, mouse wheel zooms without Ctrl and scrolls canvas with Ctrl; when "
+"off, it zooms with Ctrl and scrolls without Ctrl."
+msgstr ""
+"When on, mouse wheel zooms without Ctrl and scrolls canvas with Ctrl; when "
+"off, it zooms with Ctrl and scrolls without Ctrl."
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/oilPaint.cpp:44
-msgid "Stylize selected bitmap(s) so that they appear to be painted with oils."
-msgstr "Stylise selected bitmap(s) so that they appear to be painted with oils."
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:217
+msgid "Enable snap indicator"
+msgstr "Enable snap indicator"
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/opacity.cpp:45
-msgid "Modify opacity channel(s) of selected bitmap(s)."
-msgstr "Modify opacity channel(s) of selected bitmap(s)."
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:219
+msgid "After snapping, a symbol is drawn at the point that has snapped"
+msgstr "After snapping, a symbol is drawn at the point that has snapped"
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:39
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:691
-msgid "Raise"
-msgstr "Raise"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:222
+#, fuzzy
+msgid "Delay (in ms):"
+msgstr "Delay (in msec):"
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:43
-msgid "Raised"
-msgstr "Raised"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:223
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Postpone snapping as long as the mouse is moving, and then wait an "
+"additional fraction of a second. This additional delay is specified here. "
+"When set to zero or to a very small number, snapping will be immediate."
+msgstr ""
+"Postpone snapping as long as the mouse is moving, and then wait an "
+"additional fraction of a second. This additional delay is specified here. "
+"When set to zero or to a very small number, snapping will be immediate"
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:49
-msgid "Alter lightness the edges of selected bitmap(s) to create a raised appearance."
-msgstr "Alter lightness the edges of selected bitmap(s) to create a raised appearance."
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:225
+msgid "Only snap the node closest to the pointer"
+msgstr "Only snap the node closest to the pointer"
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/reduceNoise.cpp:39
-msgid "Reduce Noise"
-msgstr "Reduce Noise"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:227
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Only try to snap the node that is initially closest to the mouse pointer"
+msgstr ""
+"Only try to snap the node that is initialy closest to the mouse pointer"
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/reduceNoise.cpp:41
-#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:4
-msgid "Order"
-msgstr "Order"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:230
+msgid "Weight factor:"
+msgstr "Weight factor:"
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/reduceNoise.cpp:47
-msgid "Reduce noise in selected bitmap(s) using a noise peak elimination filter."
-msgstr "Reduce noise in selected bitmap(s) using a noise peak elimination filter."
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:231
+msgid ""
+"When multiple snap solutions are found, then Inkscape can either prefer the "
+"closest transformation (when set to 0), or prefer the node that was "
+"initially the closest to the pointer (when set to 1)"
+msgstr ""
+"When multiple snap solutions are found, then Inkscape can either prefer the "
+"closest transformation (when set to 0), or prefer the node that was "
+"initially the closest to the pointer (when set to 1)"
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/sample.cpp:38
-msgid "Sample"
-msgstr "Sample"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:233
+msgid "Snap the mouse pointer when dragging a constrained knot"
+msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/sample.cpp:47
-msgid "Alter the resolution of selected image by resizing it by given dimensions."
-msgstr "Alter the resolution of selected image by resizing it by given dimensions."
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:235
+msgid ""
+"When dragging a knot along a constraint line, then snap the position of the "
+"mouse pointer instead of snapping the projection of the knot onto the "
+"constraint line"
+msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:39
-msgid "Shade"
-msgstr "Shade"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:237
+msgid "Snapping"
+msgstr "Snapping"
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:41
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:914
-msgid "Azimuth"
-msgstr "Azimuth"
+#. nudgedistance is limited to 1000 in select-context.cpp: use the same limit here
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:246
+msgid "Arrow keys move by:"
+msgstr "Arrow keys move by:"
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:42
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:915
-msgid "Elevation"
-msgstr "Elevation"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:247
+msgid ""
+"Pressing an arrow key moves selected object(s) or node(s) by this distance "
+"(in px units)"
+msgstr ""
+"Pressing an arrow key moves selected object(s) or node(s) by this distance "
+"(in px units)"
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:43
-msgid "Colored Shading"
-msgstr "Coloured Shading"
+#. defaultscale is limited to 1000 in select-context.cpp: use the same limit here
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:250
+msgid "> and < scale by:"
+msgstr "> and < scale by:"
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:49
-msgid "Shade selected bitmap(s) simulating distant light source."
-msgstr "Shade selected bitmap(s) simulating distant light source."
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:251
+msgid ""
+"Pressing > or < scales selection up or down by this increment (in px units)"
+msgstr ""
+"Pressing > or < scales selection up or down by this increment (in px units)"
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/sharpen.cpp:46
-msgid "Sharpen selected bitmap(s)."
-msgstr "Sharpen selected bitmap(s)."
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:253
+msgid "Inset/Outset by:"
+msgstr "Inset/Outset by:"
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/solarize.cpp:36
-msgid "Solarize"
-msgstr "Solarise"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:254
+msgid ""
+"Inset and Outset commands displace the path by this distance (in px units)"
+msgstr ""
+"Inset and Outset commands displace the path by this distance (in px units)"
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/solarize.cpp:44
-msgid "Solarize selected bitmap(s), like overexposing photographic film."
-msgstr "Solarise selected bitmap(s), like overexposing photographic film."
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:255
+msgid "Compass-like display of angles"
+msgstr "Compass-like display of angles"
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/spread.cpp:36
-msgid "Spread"
-msgstr "Spread"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:257
+msgid ""
+"When on, angles are displayed with 0 at north, 0 to 360 range, positive "
+"clockwise; otherwise with 0 at east, -180 to 180 range, positive "
+"counterclockwise"
+msgstr ""
+"When on, angles are displayed with 0 at north, 0 to 360 range, positive "
+"clockwise; otherwise with 0 at east, -180 to 180 range, positive "
+"counterclockwise"
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/spread.cpp:44
-msgid "Randomly spread pixels in selected bitmap(s), within the radius of 'amount.'"
-msgstr "Randomly spread pixels in selected bitmap(s), within the radius of 'amount'."
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:263
+msgid "Rotation snaps every:"
+msgstr "Rotation snaps every:"
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/swirl.cpp:36
-msgid "Swirl"
-msgstr "Swirl"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:263
+msgid "degrees"
+msgstr "degrees"
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/swirl.cpp:38
-msgid "Degrees"
-msgstr "Degrees"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:264
+msgid ""
+"Rotating with Ctrl pressed snaps every that much degrees; also, pressing "
+"[ or ] rotates by this amount"
+msgstr ""
+"Rotating with Ctrl pressed snaps every that much degrees; also, pressing "
+"[ or ] rotates by this amount"
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/swirl.cpp:44
-msgid "Swirl selected bitmap(s) around center point."
-msgstr "Swirl selected bitmap(s) around centre point."
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:266
+msgid "Zoom in/out by:"
+msgstr "Zoom in/out by:"
 
-#. TRANSLATORS: see http://docs.gimp.org/en/gimp-tool-threshold.html
-#: ../src/extension/internal/bitmap/threshold.cpp:37
-#: ../src/extension/internal/bitmap/threshold.cpp:39
-#: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:45
-msgid "Threshold"
-msgstr "Threshold"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:267
+msgid ""
+"Zoom tool click, +/- keys, and middle click zoom in and out by this "
+"multiplier"
+msgstr ""
+"Zoom tool click, +/- keys, and middle click zoom in and out by this "
+"multiplier"
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/threshold.cpp:45
-msgid "Threshold selected bitmap(s)."
-msgstr "Threshold selected bitmap(s)."
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:273
+msgid "Show selection cue"
+msgstr "Show selection cue"
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:40
-msgid "Unsharp Mask"
-msgstr "Unsharp Mask"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:274
+msgid ""
+"Whether selected objects display a selection cue (the same as in selector)"
+msgstr ""
+"Whether selected objects display a selection cue (the same as in selector)"
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:51
-msgid "Sharpen selected bitmap(s) using unsharp mask algorithms."
-msgstr "Sharpen selected bitmap(s) using unsharp mask algorithms."
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:280
+msgid "Enable gradient editing"
+msgstr "Enable gradient editing"
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/wave.cpp:37
-msgid "Wave"
-msgstr "Wave"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:281
+msgid "Whether selected objects display gradient editing controls"
+msgstr "Whether selected objects display gradient editing controls"
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/wave.cpp:39
-msgid "Amplitude"
-msgstr "Amplitude"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:286
+msgid "Conversion to guides uses edges instead of bounding box"
+msgstr "Conversion to guides uses edges instead of bounding box"
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/wave.cpp:40
-msgid "Wavelength"
-msgstr "Wavelength"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:287
+msgid ""
+"Converting an object to guides places these along the object's true edges "
+"(imitating the object's shape), not along the bounding box."
+msgstr ""
+"Converting an object to guides places these along the object's true edges "
+"(imitating the object's shape), not along the bounding box."
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/wave.cpp:46
-msgid "Alter selected bitmap(s) along sine wave."
-msgstr "Alter selected bitmap(s) along sine wave."
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:294
+msgid "Ctrl+click dot size:"
+msgstr "Ctrl+click dot size:"
 
-#: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:132
-msgid "Inset/Outset Halo"
-msgstr "Inset/Outset Halo"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:294
+msgid "times current stroke width"
+msgstr "times current stroke width"
 
-#: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:134
-msgid "Width in px of the halo"
-msgstr "Width in px of the halo"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:295
+msgid "Size of dots created with Ctrl+click (relative to current stroke width)"
+msgstr ""
+"Size of dots created with Ctrl+click (relative to current stroke width)"
 
-#: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:135
-msgid "Number of steps"
-msgstr "Number of steps"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:310
+msgid "<b>No objects selected</b> to take the style from."
+msgstr "<b>No objects selected</b> to take the style from."
 
-#: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:135
-msgid "Number of inset/outset copies of the object to make"
-msgstr "Number of inset/outset copies of the object to make"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:319
+msgid ""
+"<b>More than one object selected.</b>  Cannot take style from multiple "
+"objects."
+msgstr ""
+"<b>More than one object selected.</b>  Cannot take style from multiple "
+"objects."
 
-#: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:139
-#: ../share/extensions/interp.inx.h:3
-#: ../share/extensions/motion.inx.h:3
-#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:4
-msgid "Generate from Path"
-msgstr "Generate from Path"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:352
+msgid "Create new objects with:"
+msgstr "Create new objects with:"
 
-#: ../src/extension/internal/cairo-pdf-out.cpp:171
-msgid "Cairo PDF Output"
-msgstr "Cairo PDF Output"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:354
+msgid "Last used style"
+msgstr "Last used style"
 
-#: ../src/extension/internal/cairo-pdf-out.cpp:173
-msgid "Restrict to PDF version"
-msgstr "Restrict to PDF version"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:356
+msgid "Apply the style you last set on an object"
+msgstr "Apply the style you last set on an object"
 
-#: ../src/extension/internal/cairo-pdf-out.cpp:174
-msgid "PDF 1.4"
-msgstr "PDF 1.4"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:361
+msgid "This tool's own style:"
+msgstr "This tool's own style:"
 
-#: ../src/extension/internal/cairo-pdf-out.cpp:176
-#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:230
-#: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:1715
-#: ../src/extension/internal/eps-out.cpp:92
-#: ../src/extension/internal/ps-out.cpp:84
-msgid "Convert texts to paths"
-msgstr "Convert texts to paths"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:365
+msgid ""
+"Each tool may store its own style to apply to the newly created objects. Use "
+"the button below to set it."
+msgstr ""
+"Each tool may store its own style to apply to the newly created objects. Use "
+"the button below to set it."
 
-#: ../src/extension/internal/cairo-pdf-out.cpp:177
-#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:231
-msgid "Convert blur effects to bitmaps"
-msgstr "Convert blur effects to bitmaps"
+#. style swatch
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:369
+msgid "Take from selection"
+msgstr "Take from selection"
 
-#: ../src/extension/internal/cairo-pdf-out.cpp:178
-msgid "Preferred resolution (DPI) of bitmaps"
-msgstr "Preferred resolution (DPI) of bitmaps"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:374
+msgid "This tool's style of new objects"
+msgstr "This tool's style of new objects"
 
-#: ../src/extension/internal/cairo-pdf-out.cpp:182
-msgid "PDF via Cairo (*.pdf)"
-msgstr "PDF via Cairo (*.pdf)"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:381
+msgid "Remember the style of the (first) selected object as this tool's style"
+msgstr "Remember the style of the (first) selected object as this tool's style"
 
-#: ../src/extension/internal/cairo-pdf-out.cpp:183
-msgid "PDF File"
-msgstr "PDF File"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:386
+msgid "Tools"
+msgstr "Tools"
 
-#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:224
-msgid "Restrict to PS level"
-msgstr "Restrict to PS level"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:389
+msgid "Bounding box to use:"
+msgstr "Bounding box to use:"
 
-#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:225
-msgid "PostScript level 3"
-msgstr "PostScript level 3"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:390
+msgid "Visual bounding box"
+msgstr "Visual bounding box"
 
-#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:227
-msgid "PostScript level 2"
-msgstr "PostScript level 2"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:392
+msgid "This bounding box includes stroke width, markers, filter margins, etc."
+msgstr "This bounding box includes stroke width, markers, filter margins, etc."
 
-#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:232
-msgid "Preferred resolution (dpi) of bitmaps"
-msgstr "Preferred resolution (dpi) of bitmaps"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:393
+msgid "Geometric bounding box"
+msgstr "Geometric bounding box"
 
-#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:236
-msgid "PostScript via Cairo (*.ps)"
-msgstr "PostScript via Cairo (*.ps)"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:395
+msgid "This bounding box includes only the bare path"
+msgstr "This bounding box includes only the bare path"
 
-#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:237
-#: ../src/extension/internal/ps-out.cpp:90
-msgid "PostScript File"
-msgstr "PostScript File"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:397
+msgid "Conversion to guides:"
+msgstr "Conversion to guides:"
 
-#: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:1685
-msgid "EMF Input"
-msgstr "EMF Input"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:398
+msgid "Keep objects after conversion to guides"
+msgstr "Keep objects after conversion to guides"
 
-#: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:1690
-msgid "Enhanced Metafiles (*.emf)"
-msgstr "Enhanced Metafiles (*.emf)"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:400
+msgid ""
+"When converting an object to guides, don't delete the object after the "
+"conversion."
+msgstr ""
+"When converting an object to guides, don't delete the object after the "
+"conversion."
 
-#: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:1691
-msgid "Enhanced Metafiles"
-msgstr "Enhanced Metafiles"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:401
+msgid "Treat groups as a single object"
+msgstr "Treat groups as a single object"
 
-#: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:1699
-msgid "WMF Input"
-msgstr "WMF Input"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:403
+msgid ""
+"Treat groups as a single object during conversion to guides rather than "
+"converting each child separately."
+msgstr ""
+"Treat groups as a single object during conversion to guides rather than "
+"converting each child separately."
 
-#: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:1704
-msgid "Windows Metafiles (*.wmf)"
-msgstr "Windows Metafiles (*.wmf)"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:405
+msgid "Average all sketches"
+msgstr "Average all sketches"
 
-#: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:1705
-msgid "Windows Metafiles"
-msgstr "Windows Metafiles"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:406
+msgid "Width is in absolute units"
+msgstr "Width is in absolute units"
 
-#: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:1713
-msgid "EMF Output"
-msgstr "EMF Output"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:407
+msgid "Select new path"
+msgstr "Select new path"
 
-#: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:1719
-msgid "Enhanced Metafile (*.emf)"
-msgstr "Enhanced Metafile (*.emf)"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:408
+msgid "Don't attach connectors to text objects"
+msgstr "Don't attach connectors to text objects"
 
-#: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:1720
-msgid "Enhanced Metafile"
-msgstr "Enhanced Metafile"
+#. Selector
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:411
+msgid "Selector"
+msgstr "Selector"
 
-#: ../src/extension/internal/eps-out.cpp:89
-msgid "Encapsulated Postscript Output"
-msgstr "Encapsulated Postscript Output"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:414
+msgid "When transforming, show:"
+msgstr "When transforming, show:"
 
-#: ../src/extension/internal/eps-out.cpp:91
-msgid "Make bounding box around full page"
-msgstr "Make bounding box around full page"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:415
+msgid "Objects"
+msgstr "Objects"
 
-#: ../src/extension/internal/eps-out.cpp:93
-#: ../src/extension/internal/ps-out.cpp:85
-msgid "Embed fonts (Type 1 only)"
-msgstr "Embed fonts (Type 1 only)"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:417
+msgid "Show the actual objects when moving or transforming"
+msgstr "Show the actual objects when moving or transforming"
 
-#: ../src/extension/internal/eps-out.cpp:97
-#: ../share/extensions/eps_input.inx.h:3
-msgid "Encapsulated Postscript (*.eps)"
-msgstr "Encapsulated Postscript (*.eps)"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:418
+msgid "Box outline"
+msgstr "Box outline"
 
-#: ../src/extension/internal/eps-out.cpp:98
-msgid "Encapsulated Postscript File"
-msgstr "Encapsulated Postscript File"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:420
+msgid "Show only a box outline of the objects when moving or transforming"
+msgstr "Show only a box outline of the objects when moving or transforming"
 
-#: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:113
-#, c-format
-msgid "%s GDK pixbuf Input"
-msgstr "%s GDK pixbuf Input"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:421
+msgid "Per-object selection cue:"
+msgstr "Per-object selection cue:"
 
-#: ../src/extension/internal/gimpgrad.cpp:274
-msgid "GIMP Gradients"
-msgstr "GIMP Gradients"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:424
+msgid "No per-object selection indication"
+msgstr "No per-object selection indication"
 
-#: ../src/extension/internal/gimpgrad.cpp:279
-msgid "GIMP Gradient (*.ggr)"
-msgstr "GIMP Gradient (*.ggr)"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:425
+msgid "Mark"
+msgstr "Mark"
 
-#: ../src/extension/internal/gimpgrad.cpp:280
-msgid "Gradients used in GIMP"
-msgstr "Gradients used in GIMP"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:427
+msgid "Each selected object has a diamond mark in the top left corner"
+msgstr "Each selected object has a diamond mark in the top left corner"
 
-#: ../src/extension/internal/grid.cpp:192
-#: ../src/ui/widget/panel.cpp:118
-msgid "Grid"
-msgstr "Grid"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:428
+msgid "Box"
+msgstr "Box"
 
-#: ../src/extension/internal/grid.cpp:194
-msgid "Line Width"
-msgstr "Line Width"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:430
+msgid "Each selected object displays its bounding box"
+msgstr "Each selected object displays its bounding box"
 
-#: ../src/extension/internal/grid.cpp:195
-msgid "Horizontal Spacing"
-msgstr "Horizontal Spacing"
+#. Node
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:433
+msgid "Node"
+msgstr "Node"
 
-#: ../src/extension/internal/grid.cpp:196
-msgid "Vertical Spacing"
-msgstr "Vertical Spacing"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:436
+msgid "Path outline:"
+msgstr "Path outline:"
 
-#: ../src/extension/internal/grid.cpp:197
-msgid "Horizontal Offset"
-msgstr "Horizontal Offset"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:437
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:438
+msgid "Path outline color"
+msgstr "Path outline colour"
 
-#: ../src/extension/internal/grid.cpp:198
-msgid "Vertical Offset"
-msgstr "Vertical Offset"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:438
+msgid "Selects the color used for showing the path outline."
+msgstr "Selects the colour used for showing the path outline."
 
-#: ../src/extension/internal/grid.cpp:202
-#: ../share/extensions/eqtexsvg.inx.h:3
-#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:12
-#: ../share/extensions/gears.inx.h:5
-#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:9
-#: ../share/extensions/render_barcode.inx.h:5
-#: ../share/extensions/rtree.inx.h:4
-#: ../share/extensions/spirograph.inx.h:6
-msgid "Render"
-msgstr "Render"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:439
+msgid "Path outline flash on mouse-over"
+msgstr "Path outline flash on mouse-over"
 
-#: ../src/extension/internal/grid.cpp:204
-msgid "Draw a path which is a grid"
-msgstr "Draw a path which is a grid"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:440
+msgid "When hovering over a path, briefly flash its outline."
+msgstr "When hovering over a path, briefly flash its outline."
 
-#: ../src/extension/internal/latex-pstricks.cpp:347
-msgid "LaTeX Print"
-msgstr "LaTeX Print"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:441
+msgid "Suppress path outline flash when one path selected"
+msgstr "Suppress path outline flash when one path selected"
 
-#: ../src/extension/internal/latex-pstricks-out.cpp:106
-msgid "LaTeX Output"
-msgstr "LaTeX Output"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:442
+msgid "If a path is selected, do not continue flashing path outlines."
+msgstr "If a path is selected, do not continue flashing path outlines."
 
-#: ../src/extension/internal/latex-pstricks-out.cpp:111
-msgid "LaTeX With PSTricks macros (*.tex)"
-msgstr "LaTeX With PSTricks macros (*.tex)"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:444
+msgid "Flash time"
+msgstr "Flash time"
 
-#: ../src/extension/internal/latex-pstricks-out.cpp:112
-msgid "LaTeX PSTricks File"
-msgstr "LaTeX PSTricks File"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:444
+msgid ""
+"Specifies how long the path outline will be visible after a mouse-over (in "
+"milliseconds). Specify 0 to have the outline shown until mouse leaves the "
+"path."
+msgstr ""
+"Specifies how long the path outline will be visible after a mouse-over (in "
+"milliseconds). Specify 0 to have the outline shown until mouse leaves the "
+"path."
 
-#: ../src/extension/internal/odf.cpp:2424
-msgid "OpenDocument Drawing Output"
-msgstr "OpenDocument Drawing Output"
+#. Tweak
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:447 ../src/verbs.cpp:2504
+msgid "Tweak"
+msgstr "Tweak"
 
-#: ../src/extension/internal/odf.cpp:2429
-msgid "OpenDocument drawing (*.odg)"
-msgstr "OpenDocument drawing (*.odg)"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:448
+msgid "Paint objects with:"
+msgstr "Paint objects with:"
 
-#: ../src/extension/internal/odf.cpp:2430
-msgid "OpenDocument drawing file"
-msgstr "OpenDocument drawing file"
+#. Zoom
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:453
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1062 ../src/verbs.cpp:2526
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:483
+msgid "Zoom"
+msgstr "Zoom"
 
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:123
-#: ../src/extension/internal/ps.cpp:146
-msgid "Print Destination"
-msgstr "Print Destination"
+#. Shapes
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:458
+msgid "Shapes"
+msgstr "Shapes"
 
-#. Print properties frame
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:138
-#: ../src/extension/internal/ps.cpp:161
-msgid "Print properties"
-msgstr "Print properties"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:490
+msgid "Sketch mode"
+msgstr "Sketch mode"
 
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:145
-msgid "Print using PDF operators"
-msgstr "Print using PDF operators"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:492
+msgid ""
+"If on, the sketch result will be the normal average of all sketches made, "
+"instead of averaging the old result with the new sketch."
+msgstr ""
+"If on, the sketch result will be the normal average of all sketches made, "
+"instead of averaging the old result with the new sketch."
 
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:147
-msgid "Use PDF vector operators. The resulting image is usually smaller in file size and can be arbitrarily scaled, but patterns will be lost."
-msgstr "Use PDF vector operators. The resulting image is usually smaller in file size and can be arbitrarily scaled, but patterns will be lost."
+#. Pen
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:495 ../src/verbs.cpp:2518
+msgid "Pen"
+msgstr "Pen"
 
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:152
-#: ../src/extension/internal/ps.cpp:175
-msgid "Print as bitmap"
-msgstr "Print as bitmap"
+#. Calligraphy
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:501 ../src/verbs.cpp:2520
+msgid "Calligraphy"
+msgstr "Calligraphy"
 
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:154
-#: ../src/extension/internal/ps.cpp:177
-msgid "Print everything as bitmap. The resulting image is usually larger in file size and cannot be arbitrarily scaled without quality loss, but all objects will be rendered exactly as displayed."
-msgstr "Print everything as bitmap. The resulting image is usually larger in file size and cannot be arbitrarily scaled without quality loss, but all objects will be rendered exactly as displayed."
-
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:168
-#: ../src/extension/internal/ps.cpp:191
-msgid "Preferred resolution (dots per inch) of bitmap"
-msgstr "Preferred resolution (dots per inch) of bitmap"
-
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:182
-#: ../src/extension/internal/ps.cpp:205
-msgid "Resolution:"
-msgstr "Resolution:"
-
-#. Print destination frame
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:186
-#: ../src/extension/internal/ps.cpp:212
-msgid "Print destination"
-msgstr "Print destination"
-
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:192
-#: ../src/extension/internal/ps.cpp:218
-msgid ""
-"Printer name (as given by lpstat -p);\n"
-"leave empty to use the system default printer.\n"
-"Use '> filename' to print to file.\n"
-"Use '| prog arg...' to pipe to a program."
-msgstr ""
-"Printer name (as given by lpstat -p);\n"
-"leave empty to use the system default printer.\n"
-"Use '> filename' to print to file.\n"
-"Use '| prog arg...' to pipe to a program."
-
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:1021
-msgid "PDF Print"
-msgstr "PDF Print"
-
-#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:53
-msgid "media box"
-msgstr "media box"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:505
+msgid ""
+"If on, pen width is in absolute units (px) independent of zoom; otherwise "
+"pen width depends on zoom so that it looks the same at any zoom"
+msgstr ""
+"If on, pen width is in absolute units (px) independent of zoom; otherwise "
+"pen width depends on zoom so that it looks the same at any zoom"
 
-#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:54
-msgid "crop box"
-msgstr "crop box"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:507
+msgid ""
+"If on, each newly created object will be selected (deselecting previous "
+"selection)"
+msgstr ""
+"If on, each newly created object will be selected (deselecting previous "
+"selection)"
 
-#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:55
-msgid "trim box"
-msgstr "trim box"
+#. Paint Bucket
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:509 ../src/verbs.cpp:2532
+msgid "Paint Bucket"
+msgstr "Paint Bucket"
 
-#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:56
-msgid "bleed box"
-msgstr "bleed box"
+#. Eraser
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:514 ../src/verbs.cpp:2536
+msgid "Eraser"
+msgstr "Eraser"
 
-#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:57
-msgid "art box"
-msgstr "art box"
+#. LPETool
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:518 ../src/verbs.cpp:2538
+msgid "LPE Tool"
+msgstr "LPE Tool"
 
-#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:69
-msgid "Select page:"
-msgstr "Select page:"
+#. Gradient
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:528 ../src/verbs.cpp:2524
+msgid "Gradient"
+msgstr "Gradient"
 
-#. Display total number of pages
-#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:83
-#, c-format
-msgid "out of %i"
-msgstr "out of %i"
+#. Connector
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:532 ../src/verbs.cpp:2530
+msgid "Connector"
+msgstr "Connector"
 
-#. Crop settings
-#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:89
-msgid "Clip to:"
-msgstr "Clip to:"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:535
+msgid "If on, connector attachment points will not be shown for text objects"
+msgstr "If on, connector attachment points will not be shown for text objects"
 
-#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:101
-msgid "Page settings"
-msgstr "Page settings"
+#. Dropper
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:537 ../src/verbs.cpp:2528
+msgid "Dropper"
+msgstr "Dropper"
 
-#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:103
-msgid "Precision of approximating gradient meshes:"
-msgstr "Precision of approximating gradient meshes:"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:544
+msgid "Save and restore window geometry for each document"
+msgstr "Save and restore window geometry for each document"
 
-#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:104
-msgid "<b>Note</b>: setting the precision too high may result in a large SVG file and slow performance."
-msgstr "<b>Note</b>: setting the precision too high may result in a large SVG file and slow performance."
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:545
+msgid "Remember and use last window's geometry"
+msgstr "Remember and use last window's geometry"
 
-#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:109
-#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:378
-msgid "rough"
-msgstr "rough"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:546
+msgid "Don't save window geometry"
+msgstr "Don't save window geometry"
 
-#. Text options
-#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:113
-msgid "Text handling:"
-msgstr "Text handling:"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:548
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:568
+msgid "Dockable"
+msgstr "Dockable"
 
-#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:115
-#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:116
-msgid "Import text as text"
-msgstr "Import text as text"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:551
+msgid "Dialogs are hidden in taskbar"
+msgstr "Dialogues are hidden in taskbar"
 
-#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:119
-msgid "Embed images"
-msgstr "Embed images"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:552
+msgid "Zoom when window is resized"
+msgstr "Zoom when window is resized"
 
-#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:122
-msgid "Import settings"
-msgstr "Import settings"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:553
+msgid "Show close button on dialogs"
+msgstr "Show close button on dialogues"
 
-#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:239
-msgid "PDF Import Settings"
-msgstr "PDF Import Settings"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:555
+msgid "Normal"
+msgstr "Normal"
 
-#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:379
-#: ../src/ui/widget/panel.cpp:100
-msgid "medium"
-msgstr "medium"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:556
+msgid "Aggressive"
+msgstr "Aggressive"
 
-#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:380
-msgid "fine"
-msgstr "fine"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:558
+msgid "Saving window geometry (size and position):"
+msgstr "Saving window geometry (size and position):"
 
-#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:381
-msgid "very fine"
-msgstr "very fine"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:560
+msgid "Let the window manager determine placement of all windows"
+msgstr "Let the window manager determine placement of all windows"
 
-#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:728
-msgid "PDF Input"
-msgstr "PDF Input"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:562
+msgid ""
+"Remember and use the last window's geometry (saves geometry to user "
+"preferences)"
+msgstr ""
+"Remember and use the last window's geometry (saves geometry to user "
+"preferences)"
 
-#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:733
-msgid "Adobe PDF (*.pdf)"
-msgstr "Adobe PDF (*.pdf)"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:564
+msgid ""
+"Save and restore window geometry for each document (saves geometry in the "
+"document)"
+msgstr ""
+"Save and restore window geometry for each document (saves geometry in the "
+"document)"
 
-#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:734
-msgid "Adobe Portable Document Format"
-msgstr "Adobe Portable Document Format"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:566
+msgid "Dialog behavior (requires restart):"
+msgstr "Dialog behavior (requires restart):"
 
-#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:741
-msgid "AI Input"
-msgstr "AI Input"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:573
+msgid "Dialogs on top:"
+msgstr "Dialogues on top:"
 
-#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:746
-msgid "Adobe Illustrator 9.0 and above (*.ai)"
-msgstr "Adobe Illustrator 9.0 and above (*.ai)"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:576
+msgid "Dialogs are treated as regular windows"
+msgstr "Dialogues are treated as regular windows"
 
-#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:747
-msgid "Open files saved in Adobe Illustrator 9.0 and newer versions"
-msgstr "Open files saved in Adobe Illustrator 9.0 and newer versions"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:578
+msgid "Dialogs stay on top of document windows"
+msgstr "Dialogues stay on top of document windows"
 
-#: ../src/extension/internal/pov-out.cpp:683
-msgid "PovRay Output"
-msgstr "PovRay Output"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:580
+msgid "Same as Normal but may work better with some window managers"
+msgstr "Same as Normal but may work better with some window managers"
 
-#: ../src/extension/internal/pov-out.cpp:688
-msgid "PovRay (*.pov) (export splines)"
-msgstr "PovRay (*.pov) (export splines)"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:584
+msgid "Dialog Transparency:"
+msgstr "Dialog Transparency:"
 
-#: ../src/extension/internal/pov-out.cpp:689
-msgid "PovRay Raytracer File"
-msgstr "PovRay Raytracer File"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:586
+msgid "Opacity when focused:"
+msgstr "Opacity when focused:"
 
-#: ../src/extension/internal/ps.cpp:146
-msgid "Print Configuration"
-msgstr "Print Configuration"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:588
+msgid "Opacity when unfocused:"
+msgstr "Opacity when unfocused:"
 
-#: ../src/extension/internal/ps.cpp:168
-msgid "Print using PostScript operators"
-msgstr "Print using PostScript operators"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:590
+msgid "Time of opacity change animation:"
+msgstr "Time of opacity change animation:"
 
-#: ../src/extension/internal/ps.cpp:170
-msgid "Use PostScript vector operators. The resulting image is usually smaller in file size and can be arbitrarily scaled, but alpha transparency and patterns will be lost."
-msgstr "Use PostScript vector operators. The resulting image is usually smaller in file size and can be arbitrarily scaled, but alpha transparency and patterns will be lost."
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:593
+msgid "Miscellaneous:"
+msgstr "Miscellaneous:"
 
-#: ../src/extension/internal/ps.cpp:1752
-msgid "Postscript Print"
-msgstr "Postscript Print"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:596
+msgid "Whether dialog windows are to be hidden in the window manager taskbar"
+msgstr ""
+"Whether dialogue windows are to be hidden in the window manager taskbar"
 
-#: ../src/extension/internal/ps-out.cpp:82
-msgid "Postscript Output"
-msgstr "Postscript Output"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:599
+msgid ""
+"Zoom drawing when document window is resized, to keep the same area visible "
+"(this is the default which can be changed in any window using the button "
+"above the right scrollbar)"
+msgstr ""
+"Zoom drawing when document window is resized, to keep the same area visible "
+"(this is the default which can be changed in any window using the button "
+"above the right scrollbar)"
 
-#: ../src/extension/internal/ps-out.cpp:89
-msgid "PostScript (*.ps)"
-msgstr "PostScript (*.ps)"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:601
+msgid "Whether dialog windows have a close button (requires restart)"
+msgstr "Whether dialogue windows have a close button (requires restart)"
 
-#: ../src/extension/internal/svg.cpp:55
-msgid "SVG Input"
-msgstr "SVG Input"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:602
+msgid "Windows"
+msgstr "Windows"
 
-#: ../src/extension/internal/svg.cpp:60
-msgid "Scalable Vector Graphic (*.svg)"
-msgstr "Scalable Vector Graphic (*.svg)"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:607
+msgid "Move in parallel"
+msgstr "Move in parallel"
 
-#: ../src/extension/internal/svg.cpp:61
-msgid "Inkscape native file format and W3C standard"
-msgstr "Inkscape native file format and W3C standard"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:609
+msgid "Stay unmoved"
+msgstr "Stay unmoved"
 
-#: ../src/extension/internal/svg.cpp:69
-msgid "SVG Output Inkscape"
-msgstr "SVG Output Inkscape"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:611
+msgid "Move according to transform"
+msgstr "Move according to transform"
 
-#: ../src/extension/internal/svg.cpp:74
-msgid "Inkscape SVG (*.svg)"
-msgstr "Inkscape SVG (*.svg)"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:613
+msgid "Are unlinked"
+msgstr "Are unlinked"
 
-#: ../src/extension/internal/svg.cpp:75
-msgid "SVG format with Inkscape extensions"
-msgstr "SVG format with Inkscape extensions"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:615
+msgid "Are deleted"
+msgstr "Are deleted"
 
-#: ../src/extension/internal/svg.cpp:83
-msgid "SVG Output"
-msgstr "SVG Output"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:618
+msgid "When the original moves, its clones and linked offsets:"
+msgstr "When the original moves, its clones and linked offsets:"
 
-#: ../src/extension/internal/svg.cpp:88
-msgid "Plain SVG (*.svg)"
-msgstr "Plain SVG (*.svg)"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:620
+msgid "Clones are translated by the same vector as their original."
+msgstr "Clones are translated by the same vector as their original."
 
-#: ../src/extension/internal/svg.cpp:89
-msgid "Scalable Vector Graphics format as defined by the W3C"
-msgstr "Scalable Vector Graphics format as defined by the W3C"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:622
+msgid "Clones preserve their positions when their original is moved."
+msgstr "Clones preserve their positions when their original is moved."
 
-#: ../src/extension/internal/svgz.cpp:47
-#: ../share/extensions/svgz_input.inx.h:3
-msgid "SVGZ Input"
-msgstr "SVGZ Input"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:624
+msgid ""
+"Each clone moves according to the value of its transform= attribute. For "
+"example, a rotated clone will move in a different direction than its "
+"original."
+msgstr ""
+"Each clone moves according to the value of its transform= attribute. For "
+"example, a rotated clone will move in a different direction than its "
+"original."
 
-#: ../src/extension/internal/svgz.cpp:53
-#: ../src/extension/internal/svgz.cpp:67
-#: ../share/extensions/svgz_input.inx.h:1
-#: ../share/extensions/svgz_output.inx.h:1
-msgid "Compressed Inkscape SVG (*.svgz)"
-msgstr "Compressed Inkscape SVG (*.svgz)"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:625
+msgid "When the original is deleted, its clones:"
+msgstr "When the original is deleted, its clones:"
 
-#: ../src/extension/internal/svgz.cpp:54
-msgid "SVG file format compressed with GZip"
-msgstr "SVG file format compressed with GZip"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:627
+msgid "Orphaned clones are converted to regular objects."
+msgstr "Orphaned clones are converted to regular objects."
 
-#: ../src/extension/internal/svgz.cpp:62
-#: ../src/extension/internal/svgz.cpp:76
-#: ../share/extensions/svgz_output.inx.h:3
-msgid "SVGZ Output"
-msgstr "SVGZ Output"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:629
+msgid "Orphaned clones are deleted along with their original."
+msgstr "Orphaned clones are deleted along with their original."
 
-#: ../src/extension/internal/svgz.cpp:68
-#: ../share/extensions/svgz_input.inx.h:2
-#: ../share/extensions/svgz_output.inx.h:2
-msgid "Inkscape's native file format compressed with GZip"
-msgstr "Inkscape's native file format compressed with GZip"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:631
+msgid "When duplicating original+clones:"
+msgstr "When duplicating original+clones:"
 
-#: ../src/extension/internal/svgz.cpp:81
-msgid "Compressed plain SVG (*.svgz)"
-msgstr "Compressed plain SVG (*.svgz)"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:633
+msgid "Relink duplicated clones"
+msgstr "Relink duplicated clones"
 
-#: ../src/extension/internal/svgz.cpp:82
-msgid "Scalable Vector Graphics format compressed with GZip"
-msgstr "Scalable Vector Graphics format compressed with GZip"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:635
+msgid ""
+"When duplicating a selection containing both a clone and its original "
+"(possibly in groups), relink the duplicated clone to the duplicated original "
+"instead of the old original"
+msgstr ""
+"When duplicating a selection containing both a clone and its original "
+"(possibly in groups), relink the duplicated clone to the duplicated original "
+"instead of the old original"
 
-#: ../src/extension/internal/win32.cpp:491
-msgid "Windows 32-bit Print"
-msgstr "Windows 32-bit Print"
+#. TRANSLATORS: Heading for the Inkscape Preferences "Clones" Page
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:638
+msgid "Clones"
+msgstr "Clones"
 
-#: ../src/extension/internal/wpg-input.cpp:102
-msgid "WPG Input"
-msgstr "WPG Input"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:643
+msgid "When applying, use the topmost selected object as clippath/mask"
+msgstr "When applying, use the topmost selected object as clippath/mask"
 
-#: ../src/extension/internal/wpg-input.cpp:107
-msgid "WordPerfect Graphics (*.wpg)"
-msgstr "WordPerfect Graphics (*.wpg)"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:645
+msgid ""
+"Uncheck this to use the bottom selected object as the clipping path or mask"
+msgstr ""
+"Uncheck this to use the bottom selected object as the clipping path or mask"
 
-#: ../src/extension/internal/wpg-input.cpp:108
-msgid "Vector graphics format used by Corel WordPerfect"
-msgstr "Vector graphics format used by Corel WordPerfect"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:646
+msgid "Remove clippath/mask object after applying"
+msgstr "Remove clippath/mask object after applying"
 
-#: ../src/extension/prefdialog.cpp:188
-msgid "Live Preview"
-msgstr "Live Preview"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:648
+msgid ""
+"After applying, remove the object used as the clipping path or mask from the "
+"drawing"
+msgstr ""
+"After applying, remove the object used as the clipping path or mask from the "
+"drawing"
 
-#: ../src/extension/prefdialog.cpp:188
-msgid "Controls whether the effect settings are rendered live on canvas"
-msgstr "Controls whether the effect settings are rendered live on canvas"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:649
+msgid "Clippaths and masks"
+msgstr "Clippaths and masks"
 
-#. We can't call sp_ui_error_dialog because we may be
-#. running from the console, in which case calling sp_ui
-#. routines will cause a segfault.  See bug 1000350 - bryce
-#. sp_ui_error_dialog(_("Format autodetect failed. The file is being opened as SVG."));
-#: ../src/extension/system.cpp:102
-msgid "Format autodetect failed. The file is being opened as SVG."
-msgstr "Format autodetect failed. The file is being opened as SVG."
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:654
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:544
+msgid "Scale stroke width"
+msgstr "Scale stroke width"
 
-#. TRANSLATORS: default.svg is localizable - this is the name of the default document
-#. template. This way you can localize the default pagesize, translate the name of
-#. the default layer, etc. If you wish to localize this file, please create a
-#. localized share/templates/default.xx.svg file, where xx is your language code.
-#: ../src/file.cpp:136
-msgid "default.svg"
-msgstr "default.svg"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:655
+msgid "Scale rounded corners in rectangles"
+msgstr "Scale rounded corners in rectangles"
 
-#: ../src/file.cpp:222
-#: ../src/file.cpp:962
-#, c-format
-msgid "Failed to load the requested file %s"
-msgstr "Failed to load the requested file %s"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:656
+msgid "Transform gradients"
+msgstr "Transform gradients"
 
-#: ../src/file.cpp:247
-msgid "Document not saved yet.  Cannot revert."
-msgstr "Document not saved yet.  Cannot revert."
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:657
+msgid "Transform patterns"
+msgstr "Transform patterns"
 
-#: ../src/file.cpp:253
-#, c-format
-msgid "Changes will be lost!  Are you sure you want to reload document %s?"
-msgstr "Changes will be lost!  Are you sure you want to reload document %s?"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:658
+msgid "Optimized"
+msgstr "Optimised"
 
-#: ../src/file.cpp:282
-msgid "Document reverted."
-msgstr "Document reverted."
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:659
+msgid "Preserved"
+msgstr "Preserved"
 
-#: ../src/file.cpp:284
-msgid "Document not reverted."
-msgstr "Document not reverted."
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:662
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:545
+msgid "When scaling objects, scale the stroke width by the same proportion"
+msgstr "When scaling objects, scale the stroke width by the same proportion"
 
-#: ../src/file.cpp:406
-msgid "Select file to open"
-msgstr "Select file to open"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:664
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:556
+msgid "When scaling rectangles, scale the radii of rounded corners"
+msgstr "When scaling rectangles, scale the radii of rounded corners"
 
-#: ../src/file.cpp:484
-msgid "Vacuum &lt;defs&gt;"
-msgstr "Vacuum &lt;defs&gt;"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:666
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:567
+msgid "Move gradients (in fill or stroke) along with the objects"
+msgstr "Move gradients (in fill or stroke) along with the objects"
 
-#: ../src/file.cpp:489
-#, c-format
-msgid "Removed <b>%i</b> unused definition in &lt;defs&gt;."
-msgid_plural "Removed <b>%i</b> unused definitions in &lt;defs&gt;."
-msgstr[0] "Removed <b>%i</b> unused definition in &lt;defs&gt;."
-msgstr[1] "Removed <b>%i</b> unused definitions in &lt;defs&gt;."
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:668
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:578
+msgid "Move patterns (in fill or stroke) along with the objects"
+msgstr "Move patterns (in fill or stroke) along with the objects"
 
-#: ../src/file.cpp:494
-msgid "No unused definitions in &lt;defs&gt;."
-msgstr "No unused definitions in &lt;defs&gt;."
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:669
+msgid "Store transformation:"
+msgstr "Store transformation:"
 
-#: ../src/file.cpp:523
-#, c-format
-msgid "No Inkscape extension found to save document (%s).  This may have been caused by an unknown filename extension."
-msgstr "No Inkscape extension found to save document (%s).  This may have been caused by an unknown filename extension."
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:671
+msgid ""
+"If possible, apply transformation to objects without adding a transform= "
+"attribute"
+msgstr ""
+"If possible, apply transformation to objects without adding a transform= "
+"attribute"
 
-#: ../src/file.cpp:524
-#: ../src/file.cpp:532
-msgid "Document not saved."
-msgstr "Document not saved."
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:673
+msgid "Always store transformation as a transform= attribute on objects"
+msgstr "Always store transformation as a transform= attribute on objects"
 
-#: ../src/file.cpp:531
-#, c-format
-msgid "File %s could not be saved."
-msgstr "File %s could not be saved."
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:675
+msgid "Transforms"
+msgstr "Transforms"
 
-#: ../src/file.cpp:542
-msgid "Document saved."
-msgstr "Document saved."
+#. blur quality
+#. filter quality
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:681
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:705
+msgid "Best quality (slowest)"
+msgstr "Best quality (slowest)"
 
-#: ../src/file.cpp:681
-#: ../src/file.cpp:1087
-#: ../src/file.cpp:1203
-#, c-format
-msgid "drawing%s"
-msgstr "drawing%s"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:683
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:707
+msgid "Better quality (slower)"
+msgstr "Better quality (slower)"
 
-#: ../src/file.cpp:687
-#, c-format
-msgid "drawing-%d%s"
-msgstr "drawing-%d%s"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:685
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:709
+msgid "Average quality"
+msgstr "Average quality"
 
-#: ../src/file.cpp:706
-msgid "Select file to save a copy to"
-msgstr "Select file to save a copy to"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:687
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:711
+msgid "Lower quality (faster)"
+msgstr "Lower quality (faster)"
 
-#: ../src/file.cpp:708
-#: ../src/file.cpp:715
-msgid "Select file to save to"
-msgstr "Select file to save to"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:689
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:713
+msgid "Lowest quality (fastest)"
+msgstr "Lowest quality (fastest)"
 
-#: ../src/file.cpp:787
-msgid "No changes need to be saved."
-msgstr "No changes need to be saved."
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:692
+msgid "Gaussian blur quality for display:"
+msgstr "Gaussian blur quality for display:"
 
-#: ../src/file.cpp:804
-msgid "Saving document..."
-msgstr "Saving document..."
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:694
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:718
+msgid ""
+"Best quality, but display may be very slow at high zooms (bitmap export "
+"always uses best quality)"
+msgstr ""
+"Best quality, but display may be very slow at high zooms (bitmap export "
+"always uses best quality"
 
-#: ../src/file.cpp:959
-msgid "Import"
-msgstr "Import"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:696
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:720
+msgid "Better quality, but slower display"
+msgstr "Better quality, but slower display"
 
-#: ../src/file.cpp:991
-msgid "Select file to import"
-msgstr "Select file to import"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:698
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:722
+msgid "Average quality, acceptable display speed"
+msgstr "Average quality, acceptable display speed"
 
-#: ../src/file.cpp:1109
-#: ../src/file.cpp:1218
-msgid "Select file to export to"
-msgstr "Select file to export to"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:700
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:724
+msgid "Lower quality (some artifacts), but display is faster"
+msgstr "Lower quality (some artifacts), but display is faster"
 
-#: ../src/file.cpp:1245
-#, c-format
-msgid "Error saving a temporary copy"
-msgstr "Error saving a temporary copy"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:702
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:726
+msgid "Lowest quality (considerable artifacts), but display is fastest"
+msgstr "Lowest quality (considerable artifacts), but display is fastest"
 
-#: ../src/file.cpp:1264
-msgid "Open Clip Art Login"
-msgstr "Open Clip Art Login"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:716
+msgid "Filter effects quality for display:"
+msgstr "Filter effects quality for display:"
 
-#: ../src/file.cpp:1285
-#, c-format
-msgid "Error exporting the document. Verify if the server name, username and password are correct. If the server have support for webdav and verify if you didn't forget to choose a license too."
-msgstr "Error exporting the document. Verify if the server name, username and password are correct. If the server have support for webdav and verify if you didn't forget to choose a licence too."
+#. show infobox
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:729
+msgid "Show filter primitives infobox"
+msgstr "Show filter primitives infobox"
 
-#: ../src/file.cpp:1306
-msgid "Document exported..."
-msgstr "Document exported..."
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:731
+msgid ""
+"Show icons and descriptions for the filter primitives available at the "
+"filter effects dialog."
+msgstr ""
+"Show icons and descriptions for the filter primitives available at the "
+"filter effects dialog."
 
-#: ../src/file.cpp:1334
-#: ../src/verbs.cpp:2145
-msgid "Import From Open Clip Art Library"
-msgstr "Import From Open Clip Art Library"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:739
+msgid "Select in all layers"
+msgstr "Select in all layers"
 
-#: ../src/filter-enums.cpp:20
-msgid "Blend"
-msgstr "Blend"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:740
+msgid "Select only within current layer"
+msgstr "Select only within current layer"
 
-#: ../src/filter-enums.cpp:21
-msgid "Color Matrix"
-msgstr "Colour Matrix"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:741
+msgid "Select in current layer and sublayers"
+msgstr "Select in current layer and sublayers"
 
-#: ../src/filter-enums.cpp:22
-msgid "Component Transfer"
-msgstr "Component Transfer"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:742
+msgid "Ignore hidden objects and layers"
+msgstr "Ignore hidden objects and layers"
 
-#: ../src/filter-enums.cpp:23
-msgid "Composite"
-msgstr "Composite"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:743
+msgid "Ignore locked objects and layers"
+msgstr "Ignore locked objects and layers"
 
-#: ../src/filter-enums.cpp:24
-msgid "Convolve Matrix"
-msgstr "Convolve Matrix"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:744
+msgid "Deselect upon layer change"
+msgstr "Deselect upon layer change"
 
-#: ../src/filter-enums.cpp:25
-msgid "Diffuse Lighting"
-msgstr "Diffuse Lighting"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:746
+msgid "Ctrl+A, Tab, Shift+Tab:"
+msgstr "Ctrl+A, Tab, Shift+Tab:"
 
-#: ../src/filter-enums.cpp:26
-msgid "Displacement Map"
-msgstr "Displacement Map"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:748
+msgid "Make keyboard selection commands work on objects in all layers"
+msgstr "Make keyboard selection commands work on objects in all layers"
 
-#: ../src/filter-enums.cpp:27
-msgid "Flood"
-msgstr "Flood"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:750
+msgid "Make keyboard selection commands work on objects in current layer only"
+msgstr "Make keyboard selection commands work on objects in current layer only"
 
-#: ../src/filter-enums.cpp:29
-#: ../src/selection-describer.cpp:52
-msgid "Image"
-msgstr "Image"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:752
+msgid ""
+"Make keyboard selection commands work on objects in current layer and all "
+"its sublayers"
+msgstr ""
+"Make keyboard selection commands work on objects in current layer and all "
+"its sublayers"
 
-#: ../src/filter-enums.cpp:30
-msgid "Merge"
-msgstr "Merge"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:754
+msgid ""
+"Uncheck this to be able to select objects that are hidden (either by "
+"themselves or by being in a hidden layer)"
+msgstr ""
+"Uncheck this to be able to select objects that are hidden (either by "
+"themselves or by being in a hidden layer)"
 
-#: ../src/filter-enums.cpp:31
-msgid "Morphology"
-msgstr "Morphology"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:756
+msgid ""
+"Uncheck this to be able to select objects that are locked (either by "
+"themselves or by being in a locked layer)"
+msgstr ""
+"Uncheck this to be able to select objects that are locked (either by "
+"themselves or by being in a locked layer)"
 
-#: ../src/filter-enums.cpp:33
-msgid "Specular Lighting"
-msgstr "Specular Lighting"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:759
+msgid ""
+"Uncheck this to be able to keep the current objects selected when the "
+"current layer changes"
+msgstr ""
+"Uncheck this to be able to keep the current objects selected when the "
+"current layer changes"
 
-#: ../src/filter-enums.cpp:34
-msgid "Tile"
-msgstr "Tile"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:761
+msgid "Selecting"
+msgstr "Selecting"
 
-#: ../src/filter-enums.cpp:35
-#: ../src/filter-enums.cpp:117
-msgid "Turbulence"
-msgstr "Turbulence"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:768
+msgid "Default export resolution:"
+msgstr "Default export resolution:"
 
-#: ../src/filter-enums.cpp:40
-msgid "Source Graphic"
-msgstr "Source Graphic"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:769
+msgid "Default bitmap resolution (in dots per inch) in the Export dialog"
+msgstr "Default bitmap resolution (in dots per inch) in the Export dialogue"
 
-#: ../src/filter-enums.cpp:41
-msgid "Source Alpha"
-msgstr "Source Alpha"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:771
+msgid "Open Clip Art Library Server Name:"
+msgstr "Open Clip Art Library Server Name:"
 
-#: ../src/filter-enums.cpp:42
-msgid "Background Image"
-msgstr "Background Image"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:772
+msgid ""
+"The server name of the Open Clip Art Library webdav server. It's used by the "
+"Import and Export to OCAL function."
+msgstr ""
+"The server name of the Open Clip Art Library webdav server. It's used by the "
+"Import and Export to OCAL function."
 
-#: ../src/filter-enums.cpp:43
-msgid "Background Alpha"
-msgstr "Background Alpha"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:774
+msgid "Open Clip Art Library Username:"
+msgstr "Open Clip Art Library Username:"
 
-#: ../src/filter-enums.cpp:44
-msgid "Fill Paint"
-msgstr "Fill Paint"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:775
+msgid "The username used to log into Open Clip Art Library."
+msgstr "The username used to log into Open Clip Art Library."
 
-#: ../src/filter-enums.cpp:45
-msgid "Stroke Paint"
-msgstr "Stroke Paint"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:777
+msgid "Open Clip Art Library Password:"
+msgstr "Open Clip Art Library Password:"
 
-#: ../src/filter-enums.cpp:51
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:470
-msgid "Normal"
-msgstr "Normal"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:778
+msgid "The password used to log into Open Clip Art Library."
+msgstr "The password used to log into Open Clip Art Library."
 
-#: ../src/filter-enums.cpp:52
-msgid "Multiply"
-msgstr "Multiply"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:780
+msgid "Import/Export"
+msgstr "Import/Export"
 
-#: ../src/filter-enums.cpp:53
-msgid "Screen"
-msgstr "Screen"
+#. TRANSLATORS: see http://www.newsandtech.com/issues/2004/03-04/pt/03-04_rendering.htm
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:830
+msgid "Perceptual"
+msgstr "Perceptual"
 
-#: ../src/filter-enums.cpp:54
-msgid "Darken"
-msgstr "Darken"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:830
+msgid "Relative Colorimetric"
+msgstr "Relative Colourimetric"
 
-#: ../src/filter-enums.cpp:55
-msgid "Lighten"
-msgstr "Lighten"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:830
+msgid "Absolute Colorimetric"
+msgstr "Absolute Colourimetric"
 
-#: ../src/filter-enums.cpp:61
-msgid "Matrix"
-msgstr "Matrix"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:834
+msgid "(Note: Color management has been disabled in this build)"
+msgstr "(Note: Colour management has been disabled in this build)"
 
-#: ../src/filter-enums.cpp:62
-msgid "Saturate"
-msgstr "Saturate"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:838
+msgid "Display adjustment"
+msgstr "Display adjustment"
 
-#: ../src/filter-enums.cpp:63
-msgid "Hue Rotate"
-msgstr "Hue Rotate"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:848
+#, c-format
+msgid ""
+"The ICC profile to use to calibrate display output.\n"
+"Searched directories:%s"
+msgstr ""
+"The ICC profile to use to calibrate display output.\n"
+"Searched directories:%s"
 
-#: ../src/filter-enums.cpp:64
-msgid "Luminance to Alpha"
-msgstr "Luminance to Alpha"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:849
+msgid "Display profile:"
+msgstr "Display profile:"
 
-#. File
-#: ../src/filter-enums.cpp:70
-#: ../src/verbs.cpp:2122
-msgid "Default"
-msgstr "Default"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:854
+msgid "Retrieve profile from display"
+msgstr "Retrieve profile from display"
 
-#: ../src/filter-enums.cpp:71
-msgid "Over"
-msgstr "Over"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:857
+msgid "Retrieve profiles from those attached to displays via XICC."
+msgstr "Retrieve profiles from those attached to displays via XICC."
 
-#: ../src/filter-enums.cpp:72
-msgid "In"
-msgstr "In"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:859
+msgid "Retrieve profiles from those attached to displays."
+msgstr "Retrieve profiles from those attached to displays."
 
-#: ../src/filter-enums.cpp:73
-msgid "Out"
-msgstr "Out"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:864
+msgid "Display rendering intent:"
+msgstr "Display rendering intent:"
 
-#: ../src/filter-enums.cpp:74
-msgid "Atop"
-msgstr "Atop"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:865
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:888
+msgid "The rendering intent to use to calibrate display output."
+msgstr "The rendering intent to use to calibrate display output."
 
-#: ../src/filter-enums.cpp:75
-msgid "XOR"
-msgstr "XOR"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:867
+msgid "Proofing"
+msgstr "Proofing"
 
-#: ../src/filter-enums.cpp:76
-msgid "Arithmetic"
-msgstr "Arithmetic"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:869
+msgid "Simulate output on screen"
+msgstr "Simulate output on screen"
 
-#: ../src/filter-enums.cpp:82
-msgid "Identity"
-msgstr "Identity"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:871
+msgid "Simulates output of target device."
+msgstr "Simulates output of target device."
 
-#: ../src/filter-enums.cpp:83
-msgid "Table"
-msgstr "Table"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:873
+msgid "Mark out of gamut colors"
+msgstr "Mark out of gamut colours"
 
-#: ../src/filter-enums.cpp:84
-msgid "Discrete"
-msgstr "Discrete"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:875
+msgid "Highlights colors that are out of gamut for the target device."
+msgstr "Highlights colours that are out of gamut for the target device."
 
-#: ../src/filter-enums.cpp:85
-msgid "Linear"
-msgstr "Linear"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:880
+msgid "Out of gamut warning color:"
+msgstr "Out of gamut warning colour:"
 
-#: ../src/filter-enums.cpp:86
-msgid "Gamma"
-msgstr "Gamma"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:881
+msgid "Selects the color used for out of gamut warning."
+msgstr "Selects the colour used for out of gamut warning."
 
-#: ../src/filter-enums.cpp:92
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:301
-#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:134
-msgid "Duplicate"
-msgstr "Duplicate"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:883
+msgid "Device profile:"
+msgstr "Device profile:"
 
-#: ../src/filter-enums.cpp:93
-#: ../src/ui/widget/panel.cpp:139
-msgid "Wrap"
-msgstr "Wrap"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:884
+msgid "The ICC profile to use to simulate device output."
+msgstr "The ICC profile to use to simulate device output."
 
-#: ../src/filter-enums.cpp:100
-#: ../src/flood-context.cpp:250
-#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:399
-#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:400
-msgid "Red"
-msgstr "Red"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:887
+msgid "Device rendering intent:"
+msgstr "Device rendering intent:"
 
-#: ../src/filter-enums.cpp:101
-#: ../src/flood-context.cpp:251
-#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:402
-#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:403
-msgid "Green"
-msgstr "Green"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:890
+msgid "Black point compensation"
+msgstr "Black point compensation"
 
-#: ../src/filter-enums.cpp:102
-#: ../src/flood-context.cpp:252
-#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:405
-#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:406
-msgid "Blue"
-msgstr "Blue"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:892
+msgid "Enables black point compensation."
+msgstr "Enables black point compensation."
 
-#: ../src/filter-enums.cpp:103
-#: ../src/flood-context.cpp:256
-msgid "Alpha"
-msgstr "Alpha"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:894
+msgid "Preserve black"
+msgstr "Preserve black"
 
-#: ../src/filter-enums.cpp:109
-msgid "Erode"
-msgstr "Erode"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:899
+msgid "(LittleCMS 1.15 or later required)"
+msgstr "(LittleCMS 1.15 or later required)"
 
-#: ../src/filter-enums.cpp:110
-msgid "Dilate"
-msgstr "Dilate"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:901
+msgid "Preserve K channel in CMYK -> CMYK transforms"
+msgstr "Preserve K channel in CMYK -> CMYK transforms"
 
-#: ../src/filter-enums.cpp:116
-msgid "Fractal Noise"
-msgstr "Fractal Noise"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:914
+#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:306
+#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:579
+msgid "<none>"
+msgstr "<none>"
 
-#: ../src/filter-enums.cpp:123
-msgid "Distant Light"
-msgstr "Distant Light"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:959
+msgid "Color management"
+msgstr "Colour management"
 
-#: ../src/filter-enums.cpp:124
-msgid "Point Light"
-msgstr "Point Light"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:964
+msgid "Major grid line emphasizing"
+msgstr "Major grid line emphasizing"
 
-#: ../src/filter-enums.cpp:125
-msgid "Spot Light"
-msgstr "Spot Light"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:966
+msgid "Don't emphasize gridlines when zoomed out"
+msgstr "Don't emphasize gridlines when zoomed out"
 
-#: ../src/flood-context.cpp:249
-msgid "Visible Colors"
-msgstr "Visible Colours"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:967
+msgid ""
+"If set and zoomed out, the gridlines will be shown in normal color instead "
+"of major grid line color."
+msgstr ""
+"If set and zoomed out, the gridlines will be shown in normal colour instead "
+"of major grid line colour."
 
-#: ../src/flood-context.cpp:255
-#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:431
-#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:432
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3171
-#: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:3
-msgid "Lightness"
-msgstr "Lightness"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:969
+msgid "Default grid settings"
+msgstr "Default grid settings"
 
-#: ../src/flood-context.cpp:265
-msgid "Small"
-msgstr "Small"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:975
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:996
+msgid "Grid units:"
+msgstr "Grid units:"
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:978
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:999
+msgid "Origin X:"
+msgstr "Origin X:"
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:979
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1000
+msgid "Origin Y:"
+msgstr "Origin Y:"
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:982
+msgid "Spacing X:"
+msgstr "Spacing X:"
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:983
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1002
+msgid "Spacing Y:"
+msgstr "Spacing Y:"
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:985
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:986
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1007
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1008
+msgid "Grid line color:"
+msgstr "Grid line colour:"
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:986
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1008
+msgid "Color used for normal grid lines"
+msgstr "Colour used for normal grid lines"
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:987
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:988
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1009
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1010
+msgid "Major grid line color:"
+msgstr "Major grid line colour:"
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:988
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1010
+msgid "Color used for major (highlighted) grid lines"
+msgstr "Colour used for major (highlighted) grid lines"
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:990
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1012
+msgid "Major grid line every:"
+msgstr "Major grid line every:"
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:991
+msgid "Show dots instead of lines"
+msgstr "Show dots instead of lines"
 
-#: ../src/flood-context.cpp:266
-msgid "Medium"
-msgstr "Medium"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:992
+msgid "If set, display dots at gridpoints instead of gridlines"
+msgstr "If set, display dots at gridpoints instead of gridlines"
 
-#: ../src/flood-context.cpp:267
-msgid "Large"
-msgstr "Large"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1019
+msgid "Use named colors"
+msgstr "Use named colours"
 
-#: ../src/flood-context.cpp:421
-msgid "<b>Too much inset</b>, the result is empty."
-msgstr "<b>Too much inset</b>, the result is empty."
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1020
+msgid ""
+"If set, write the CSS name of the color when available (e.g. 'red' or "
+"'magenta') instead of the numeric value"
+msgstr ""
+"If set, write the CSS name of the colour when available (e.g. 'red' or "
+"'magenta') instead of the numeric value"
 
-#: ../src/flood-context.cpp:461
-#, c-format
-msgid "Area filled, path with <b>%d</b> nodes created and unioned with selection."
-msgstr "Area filled, path with <b>%d</b> nodes created and unioned with selection."
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1022
+msgid "XML formatting"
+msgstr "XML formatting"
 
-#: ../src/flood-context.cpp:465
-#, c-format
-msgid "Area filled, path with <b>%d</b> nodes created."
-msgstr "Area filled, path with <b>%d</b> nodes created."
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1024
+msgid "Inline attributes"
+msgstr "Inline attributes"
 
-#: ../src/flood-context.cpp:681
-#: ../src/flood-context.cpp:976
-msgid "<b>Area is not bounded</b>, cannot fill."
-msgstr "<b>Area is not bounded</b>, cannot fill."
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1025
+msgid "Put attributes on the same line as the element tag"
+msgstr "Put attributes on the same line as the element tag"
 
-#: ../src/flood-context.cpp:981
-msgid "<b>Only the visible part of the bounded area was filled.</b> If you want to fill all of the area, undo, zoom out, and fill again."
-msgstr "<b>Only the visible part of the bounded area was filled.</b> If you want to fill all of the area, undo, zoom out, and fill again."
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1028
+msgid "Indent, spaces:"
+msgstr "Indent, spaces:"
 
-#: ../src/flood-context.cpp:997
-#: ../src/flood-context.cpp:1157
-msgid "Fill bounded area"
-msgstr "Fill bounded area"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1028
+msgid ""
+"The number of spaces to use for indenting nested elements; set to 0 for no "
+"indentation"
+msgstr ""
+"The number of spaces to use for indenting nested elements; set to 0 for no "
+"indentation"
 
-#: ../src/flood-context.cpp:1017
-msgid "Set style on object"
-msgstr "Set style on object"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1030
+msgid "Path data"
+msgstr "Path data"
 
-#: ../src/flood-context.cpp:1076
-msgid "<b>Draw over</b> areas to add to fill, hold <b>Alt</b> for touch fill"
-msgstr "<b>Draw over</b> areas to add to fill, hold <b>Alt</b> for touch fill"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1032
+msgid "Allow relative coordinates"
+msgstr "Allow relative coordinates"
 
-#: ../src/gradient-context.cpp:132
-#: ../src/gradient-drag.cpp:75
-msgid "Linear gradient <b>start</b>"
-msgstr "Linear gradient <b>start</b>"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1033
+msgid "If set, relative coordinates may be used in path data"
+msgstr "If set, relative coordinates may be used in path data"
 
-#. POINT_LG_BEGIN
-#: ../src/gradient-context.cpp:133
-#: ../src/gradient-drag.cpp:76
-msgid "Linear gradient <b>end</b>"
-msgstr "Linear gradient <b>end</b>"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1035
+msgid "Force repeat commands"
+msgstr "Force repeat commands"
 
-#: ../src/gradient-context.cpp:134
-#: ../src/gradient-drag.cpp:77
-msgid "Linear gradient <b>mid stop</b>"
-msgstr "Linear gradient <b>mid stop</b>"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1036
+msgid ""
+"Force repeating of the same path command (for example, 'L 1,2 L 3,4' instead "
+"of 'L 1,2 3,4')"
+msgstr ""
+"Force repeating of the same path command (for example, 'L 1,2 L 3,4' instead "
+"of 'L 1,2 3,4')"
 
-#: ../src/gradient-context.cpp:135
-#: ../src/gradient-drag.cpp:78
-msgid "Radial gradient <b>center</b>"
-msgstr "Radial gradient <b>centre</b>"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1038
+msgid "Numbers"
+msgstr "Numbers"
 
-#: ../src/gradient-context.cpp:136
-#: ../src/gradient-context.cpp:137
-#: ../src/gradient-drag.cpp:79
-#: ../src/gradient-drag.cpp:80
-msgid "Radial gradient <b>radius</b>"
-msgstr "Radial gradient <b>radius</b>"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1041
+msgid "Numeric precision:"
+msgstr "Numeric precision:"
 
-#: ../src/gradient-context.cpp:138
-#: ../src/gradient-drag.cpp:81
-msgid "Radial gradient <b>focus</b>"
-msgstr "Radial gradient <b>focus</b>"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1041
+msgid "How many digits to write after the decimal dot"
+msgstr "How many digits to write after the decimal dot"
 
-#. POINT_RG_FOCUS
-#: ../src/gradient-context.cpp:139
-#: ../src/gradient-context.cpp:140
-#: ../src/gradient-drag.cpp:82
-#: ../src/gradient-drag.cpp:83
-msgid "Radial gradient <b>mid stop</b>"
-msgstr "Radial gradient <b>mid stop</b>"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1044
+msgid "Minimum exponent:"
+msgstr "Minimum exponent:"
 
-#: ../src/gradient-context.cpp:160
-#, c-format
-msgid "%s selected out of %d gradient handles on %d selected object"
-msgid_plural "%s selected out of %d gradient handles on %d selected objects"
-msgstr[0] "%s selected out of %d gradient handles on %d selected object"
-msgstr[1] "%s selected out of %d gradient handles on %d selected objects"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1044
+msgid ""
+"The smallest number written to SVG is 10 to the power of this exponent; "
+"anything smaller is written as zero."
+msgstr ""
+"The smallest number written to SVG is 10 to the power of this exponent; "
+"anything smaller is written as zero."
 
-#: ../src/gradient-context.cpp:163
-#, c-format
-msgid "One handle merging %d stops (drag with <b>Shift</b> to separate) selected out of %d gradient handles on %d selected object(s)"
-msgstr "One handle merging %d stops (drag with <b>Shift</b> to separate) selected out of %d gradient handles on %d selected object(s)"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1046
+msgid "SVG output"
+msgstr "SVG output"
 
-#: ../src/gradient-context.cpp:167
-#, c-format
-msgid "<b>%d</b> gradient handles selected out of %d on %d selected object(s)"
-msgstr "<b>%d</b> gradient handles selected out of %d on %d selected object(s)"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1051
+msgid "System default"
+msgstr "System default"
 
-#: ../src/gradient-context.cpp:170
-#, c-format
-msgid "<b>No</b> gradient handles selected out of %d on %d selected object(s)"
-msgstr "<b>No</b> gradient handles selected out of %d on %d selected object(s)"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1051
+msgid "Albanian (sq)"
+msgstr "Albanian (sq)"
 
-#: ../src/gradient-context.cpp:368
-#: ../src/gradient-context.cpp:461
-#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:735
-msgid "Add gradient stop"
-msgstr "Add gradient stop"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1051
+msgid "Amharic (am)"
+msgstr "Amharic (am)"
 
-#: ../src/gradient-context.cpp:436
-msgid "Simplify gradient"
-msgstr "Simplify gradient"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1051
+msgid "Arabic (ar)"
+msgstr "Arabic (ar)"
 
-#: ../src/gradient-context.cpp:512
-msgid "Create default gradient"
-msgstr "Create default gradient"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1051
+msgid "Armenian (hy)"
+msgstr "Armenian (hy)"
 
-#: ../src/gradient-context.cpp:565
-msgid "<b>Draw around</b> handles to select them"
-msgstr "<b>Draw around</b> handles to select them"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1051
+msgid "Azerbaijani (az)"
+msgstr "Azerbaijani (az)"
 
-#: ../src/gradient-context.cpp:663
-msgid "<b>Ctrl</b>: snap gradient angle"
-msgstr "<b>Ctrl</b>: snap gradient angle"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1051
+msgid "Basque (eu)"
+msgstr "Basque (eu)"
 
-#: ../src/gradient-context.cpp:664
-msgid "<b>Shift</b>: draw gradient around the starting point"
-msgstr "<b>Shift</b>: draw gradient around the starting point"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1051
+msgid "Belarusian (be)"
+msgstr "Belarusian (be)"
 
-#: ../src/gradient-context.cpp:784
-msgid "Invert gradient"
-msgstr "Invert gradient"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1052
+msgid "Bulgarian (bg)"
+msgstr "Bulgarian (bg)"
 
-#: ../src/gradient-context.cpp:893
-#, c-format
-msgid "<b>Gradient</b> for %d object; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
-msgid_plural "<b>Gradient</b> for %d objects; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
-msgstr[0] "<b>Gradient</b> for %d object; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
-msgstr[1] "<b>Gradient</b> for %d objects; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1052
+msgid "Bengali (bn)"
+msgstr "Bengali (bn)"
 
-#: ../src/gradient-context.cpp:897
-msgid "Select <b>objects</b> on which to create gradient."
-msgstr "Select <b>objects</b> on which to create gradient."
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1052
+msgid "Breton (br)"
+msgstr "Breton (br)"
 
-#: ../src/gradient-drag.cpp:597
-msgid "Merge gradient handles"
-msgstr "Merge gradient handles"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1052
+msgid "Catalan (ca)"
+msgstr "Catalan (ca)"
 
-#: ../src/gradient-drag.cpp:906
-msgid "Move gradient handle"
-msgstr "Move gradient handle"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1052
+msgid "Valencian Catalan (ca@valencia)"
+msgstr "Valencian Catalan (ca@valencia)"
 
-#: ../src/gradient-drag.cpp:959
-#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:767
-msgid "Delete gradient stop"
-msgstr "Delete gradient stop"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1052
+msgid "Chinese/China (zh_CN)"
+msgstr "Chinese/China (zh_CN)"
 
-#: ../src/gradient-drag.cpp:1123
-#, c-format
-msgid "%s %d for: %s%s; drag with <b>Ctrl</b> to snap offset; click with <b>Ctrl+Alt</b> to delete stop"
-msgstr "%s %d for: %s%s; drag with <b>Ctrl</b> to snap offset; click with <b>Ctrl+Alt</b> to delete stop"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1053
+msgid "Chinese/Taiwan (zh_TW)"
+msgstr "Chinese/Taiwan (zh_TW)"
 
-#: ../src/gradient-drag.cpp:1127
-#: ../src/gradient-drag.cpp:1134
-msgid " (stroke)"
-msgstr " (stroke)"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1053
+msgid "Croatian (hr)"
+msgstr "Croatian (hr)"
 
-#: ../src/gradient-drag.cpp:1131
-#, c-format
-msgid "%s for: %s%s; drag with <b>Ctrl</b> to snap angle, with <b>Ctrl+Alt</b> to preserve angle, with <b>Ctrl+Shift</b> to scale around center"
-msgstr "%s for: %s%s; drag with <b>Ctrl</b> to snap angle, with <b>Ctrl+Alt</b> to preserve angle, with <b>Ctrl+Shift</b> to scale around centre"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1053
+msgid "Czech (cs)"
+msgstr "Czech (cs)"
 
-#: ../src/gradient-drag.cpp:1139
-#, c-format
-msgid "Radial gradient <b>center</b> and <b>focus</b>; drag with <b>Shift</b> to separate focus"
-msgstr "Radial gradient <b>centre</b> and <b>focus</b>; drag with <b>Shift</b> to separate focus"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1054
+msgid "Danish (da)"
+msgstr "Danish (da)"
 
-#: ../src/gradient-drag.cpp:1142
-#, c-format
-msgid "Gradient point shared by <b>%d</b> gradient; drag with <b>Shift</b> to separate"
-msgid_plural "Gradient point shared by <b>%d</b> gradients; drag with <b>Shift</b> to separate"
-msgstr[0] "Gradient point shared by <b>%d</b> gradient; drag with <b>Shift</b> to separate"
-msgstr[1] "Gradient point shared by <b>%d</b> gradients; drag with <b>Shift</b> to separate"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1054
+msgid "Dutch (nl)"
+msgstr "Dutch (nl)"
 
-#: ../src/gradient-drag.cpp:1817
-msgid "Move gradient handle(s)"
-msgstr "Move gradient handle(s)"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1054
+msgid "Dzongkha (dz)"
+msgstr "Dzongkha (dz)"
 
-#: ../src/gradient-drag.cpp:1853
-msgid "Move gradient mid stop(s)"
-msgstr "Move gradient mid stop(s)"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1054
+msgid "German (de)"
+msgstr "German (de)"
 
-#: ../src/gradient-drag.cpp:2141
-msgid "Delete gradient stop(s)"
-msgstr "Delete gradient stop(s)"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1054
+msgid "Greek (el)"
+msgstr "Greek (el)"
 
-#: ../src/helper/units.cpp:37
-msgid "Unit"
-msgstr "Unit"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1054
+msgid "English (en)"
+msgstr "English (en)"
 
-#. Add the units menu.
-#: ../src/helper/units.cpp:37
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:469
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1145
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2309
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5288
-msgid "Units"
-msgstr "Units"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1054
+msgid "English/Australia (en_AU)"
+msgstr "English/Australia (en_AU)"
 
-#: ../src/helper/units.cpp:38
-msgid "Point"
-msgstr "Point"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1055
+msgid "English/Canada (en_CA)"
+msgstr "English/Canada (en_CA)"
 
-#: ../src/helper/units.cpp:38
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:283
-msgid "pt"
-msgstr "pt"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1055
+msgid "English/Great Britain (en_GB)"
+msgstr "English/Great Britain (en_GB)"
 
-#: ../src/helper/units.cpp:38
-msgid "Points"
-msgstr "Points"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1055
+msgid "Pig Latin (en_US@piglatin)"
+msgstr "Pig Latin (en_US@piglatin)"
 
-#: ../src/helper/units.cpp:38
-msgid "Pt"
-msgstr "Pt"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1056
+msgid "Esperanto (eo)"
+msgstr "Esperanto (eo)"
 
-#: ../src/helper/units.cpp:39
-msgid "Pica"
-msgstr "Pica"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1056
+msgid "Estonian (et)"
+msgstr "Estonian (et)"
 
-#: ../src/helper/units.cpp:39
-msgid "pc"
-msgstr "pc"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1056
+msgid "Finnish (fi)"
+msgstr "Finnish (fi)"
 
-#: ../src/helper/units.cpp:39
-msgid "Picas"
-msgstr "Picas"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1057
+msgid "French (fr)"
+msgstr "French (fr)"
 
-#: ../src/helper/units.cpp:39
-msgid "Pc"
-msgstr "Pc"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1057
+msgid "Irish (ga)"
+msgstr "Irish (ga)"
 
-#: ../src/helper/units.cpp:40
-msgid "Pixel"
-msgstr "Pixel"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1057
+msgid "Galician (gl)"
+msgstr "Galician (gl)"
 
-#: ../src/helper/units.cpp:40
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:194
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:198
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:201
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:279
-msgid "px"
-msgstr "px"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1057
+msgid "Hebrew (he)"
+msgstr "Hebrew (he)"
 
-#: ../src/helper/units.cpp:40
-msgid "Pixels"
-msgstr "Pixels"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1057
+msgid "Hungarian (hu)"
+msgstr "Hungarian (hu)"
 
-#: ../src/helper/units.cpp:40
-msgid "Px"
-msgstr "Px"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1058
+msgid "Indonesian (id)"
+msgstr "Indonesian (id)"
 
-#. You can add new elements from this point forward
-#: ../src/helper/units.cpp:42
-#: ../share/extensions/straightseg.inx.h:3
-msgid "Percent"
-msgstr "Percent"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1058
+msgid "Italian (it)"
+msgstr "Italian (it)"
 
-#: ../src/helper/units.cpp:42
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:214
-msgid "%"
-msgstr "%"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1058
+msgid "Japanese (ja)"
+msgstr "Japanese (ja)"
 
-#: ../src/helper/units.cpp:42
-msgid "Percents"
-msgstr "Percents"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1058
+msgid "Khmer (km)"
+msgstr "Khmer (km)"
 
-#: ../src/helper/units.cpp:43
-msgid "Millimeter"
-msgstr "Millimetre"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1058
+msgid "Kinyarwanda (rw)"
+msgstr "Kinyarwanda (rw)"
 
-#: ../src/helper/units.cpp:43
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:287
-msgid "mm"
-msgstr "mm"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1058
+msgid "Korean (ko)"
+msgstr "Korean (ko)"
 
-#: ../src/helper/units.cpp:43
-msgid "Millimeters"
-msgstr "Millimetres"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1058
+msgid "Lithuanian (lt)"
+msgstr "Lithuanian (lt)"
 
-#: ../src/helper/units.cpp:44
-msgid "Centimeter"
-msgstr "Centimetre"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1058
+msgid "Macedonian (mk)"
+msgstr "Macedonian (mk)"
 
-#: ../src/helper/units.cpp:44
-msgid "cm"
-msgstr "cm"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1059
+msgid "Mongolian (mn)"
+msgstr "Mongolian (mn)"
 
-#: ../src/helper/units.cpp:44
-msgid "Centimeters"
-msgstr "Centimetres"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1059
+msgid "Nepali (ne)"
+msgstr "Nepali (ne)"
 
-#: ../src/helper/units.cpp:45
-msgid "Meter"
-msgstr "Metre"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1059
+msgid "Norwegian Bokmål (nb)"
+msgstr "Norwegian Bokmål (nb)"
 
-#: ../src/helper/units.cpp:45
-msgid "m"
-msgstr "m"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1059
+msgid "Norwegian Nynorsk (nn)"
+msgstr "Norwegian Nynorsk (nn)"
 
-#: ../src/helper/units.cpp:45
-msgid "Meters"
-msgstr "Metres"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1059
+msgid "Panjabi (pa)"
+msgstr "Panjabi (pa)"
 
-#. no svg_unit
-#: ../src/helper/units.cpp:46
-msgid "Inch"
-msgstr "Inch"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1060
+msgid "Polish (pl)"
+msgstr "Polish (pl)"
 
-#: ../src/helper/units.cpp:46
-msgid "in"
-msgstr "in"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1060
+msgid "Portuguese (pt)"
+msgstr "Portuguese (pt)"
 
-#: ../src/helper/units.cpp:46
-msgid "Inches"
-msgstr "Inches"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1060
+msgid "Portuguese/Brazil (pt_BR)"
+msgstr "Portuguese/Brazil (pt_BR)"
 
-#: ../src/helper/units.cpp:47
-msgid "Foot"
-msgstr "Foot"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1060
+msgid "Romanian (ro)"
+msgstr "Romanian (ro)"
 
-#: ../src/helper/units.cpp:47
-msgid "ft"
-msgstr "ft"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1060
+msgid "Russian (ru)"
+msgstr "Russian (ru)"
 
-#: ../src/helper/units.cpp:47
-msgid "Feet"
-msgstr "Feet"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1061
+msgid "Serbian (sr)"
+msgstr "Serbian (sr)"
 
-#. Volatiles do not have default, so there are none here
-#. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/REC-CSS2/syndata.html#length-units
-#: ../src/helper/units.cpp:50
-msgid "Em square"
-msgstr "Em square"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1061
+msgid "Serbian in Latin script (sr@latin)"
+msgstr "Serbian in Latin script (sr@latin)"
 
-#: ../src/helper/units.cpp:50
-msgid "em"
-msgstr "em"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1061
+msgid "Slovak (sk)"
+msgstr "Slovak (sk)"
 
-#: ../src/helper/units.cpp:50
-msgid "Em squares"
-msgstr "Em squares"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1061
+msgid "Slovenian (sl)"
+msgstr "Slovenian (sl)"
 
-#. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/REC-CSS2/syndata.html#length-units
-#: ../src/helper/units.cpp:52
-msgid "Ex square"
-msgstr "Ex square"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1061
+msgid "Spanish (es)"
+msgstr "Spanish (es)"
 
-#: ../src/helper/units.cpp:52
-msgid "ex"
-msgstr "ex"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1061
+msgid "Spanish/Mexico (es_MX)"
+msgstr "Spanish/Mexico (es_MX)"
 
-#: ../src/helper/units.cpp:52
-msgid "Ex squares"
-msgstr "Ex squares"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1062
+msgid "Swedish (sv)"
+msgstr "Swedish (sv)"
 
-#: ../src/inkscape.cpp:486
-msgid "Untitled document"
-msgstr "Untitled document"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1062
+msgid "Thai (th)"
+msgstr "Thai (th)"
 
-#. Show nice dialog box
-#: ../src/inkscape.cpp:515
-msgid "Inkscape encountered an internal error and will close now.\n"
-msgstr "Inkscape encountered an internal error and will close now.\n"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1062
+msgid "Turkish (tr)"
+msgstr "Turkish (tr)"
 
-#: ../src/inkscape.cpp:516
-msgid "Automatic backups of unsaved documents were done to the following locations:\n"
-msgstr "Automatic backups of unsaved documents were done to the following locations:\n"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1062
+msgid "Ukrainian (uk)"
+msgstr "Ukrainian (uk)"
 
-#: ../src/inkscape.cpp:517
-msgid "Automatic backup of the following documents failed:\n"
-msgstr "Automatic backup of the following documents failed:\n"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1062
+msgid "Vietnamese (vi)"
+msgstr "Vietnamese (vi)"
 
-#: ../src/inkscape.cpp:660
-#, c-format
-msgid ""
-"Cannot create directory %s.\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"Cannot create directory %s.\n"
-"%s"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1069
+msgid "Language (requires restart):"
+msgstr "Language (requires restart):"
 
-#: ../src/inkscape.cpp:661
-#, c-format
-msgid ""
-"%s is not a valid directory.\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"%s is not a valid directory.\n"
-"%s"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1070
+msgid "Set the language for menus and number formats"
+msgstr "Set the language for menus and number formats"
 
-#: ../src/inkscape.cpp:662
-#, c-format
-msgid ""
-"Cannot create file %s.\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"Cannot create file %s.\n"
-"%s"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1072
+msgid "Smaller"
+msgstr "Smaller"
 
-#: ../src/inkscape.cpp:663
-#, c-format
-msgid ""
-"Cannot write file %s.\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"Cannot write file %s.\n"
-"%s"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1076
+msgid "Toolbox icon size"
+msgstr "Toolbox icon size"
 
-#: ../src/inkscape.cpp:664
-msgid ""
-"Although Inkscape will run, it will use default settings,\n"
-"and any changes made in preferences will not be saved."
-msgstr ""
-"Although Inkscape will run, it will use default settings,\n"
-"and any changes made in preferences will not be saved."
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1077
+msgid "Set the size for the tool icons (requires restart)"
+msgstr "Set the size for the tool icons (requires restart)"
 
-#: ../src/inkscape.cpp:734
-#: ../src/preferences.cpp:56
-#, c-format
-msgid ""
-"%s is not a regular file.\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"%s is not a regular file.\n"
-"%s"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1080
+msgid "Control bar icon size"
+msgstr "Control bar icon size"
 
-#: ../src/inkscape.cpp:735
-#: ../src/preferences.cpp:57
-#, c-format
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1081
 msgid ""
-"%s not a valid XML file, or\n"
-"you don't have read permissions on it.\n"
-"%s"
+"Set the size for the icons in tools' control bars to use (requires restart)"
 msgstr ""
-"%s not a valid XML file, or\n"
-"you don't have read permissions on it.\n"
-"%s"
+"Set the size for the icons in tools' control bars to use (requires restart)"
 
-#: ../src/inkscape.cpp:737
-#, c-format
-msgid ""
-"%s is not a valid menus file.\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"%s is not a valid menus file.\n"
-"%s"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1084
+msgid "Secondary toolbar icon size"
+msgstr "Secondary toolbar icon size"
 
-#: ../src/inkscape.cpp:738
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1085
 msgid ""
-"Inkscape will run with default menus.\n"
-"New menus will not be saved."
+"Set the size for the icons in secondary toolbars to use (requires restart)"
 msgstr ""
-"Inkscape will run with default menus.\n"
-"New menus will not be saved."
-
-#. sp_ui_menu_append_check_item_from_verb(m, view, _("_Menu"), _("Show or hide the menu bar"), "menu",
-#. checkitem_toggled, checkitem_update, 0);
-#: ../src/interface.cpp:841
-msgid "Commands Bar"
-msgstr "Commands Bar"
-
-#: ../src/interface.cpp:841
-msgid "Show or hide the Commands bar (under the menu)"
-msgstr "Show or hide the Commands bar (under the menu)"
-
-#: ../src/interface.cpp:843
-msgid "Tool Controls Bar"
-msgstr "Tool Controls Bar"
+"Set the size for the icons in secondary toolbars to use (requires restart)"
 
-#: ../src/interface.cpp:843
-msgid "Show or hide the Tool Controls bar"
-msgstr "Show or hide the Tool Controls bar"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1088
+msgid "Work-around color sliders not drawing."
+msgstr "Work-around colour sliders not drawing."
 
-#: ../src/interface.cpp:845
-msgid "_Toolbox"
-msgstr "_Toolbox"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1090
+msgid ""
+"When on, will attempt to work around bugs in certain GTK themes drawing "
+"color sliders."
+msgstr ""
+"When on, will attempt to work around bugs in certain GTK themes drawing "
+"colour sliders."
 
-#: ../src/interface.cpp:845
-msgid "Show or hide the main toolbox (on the left)"
-msgstr "Show or hide the main toolbox (on the left)"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1096
+msgid "Clear list"
+msgstr "Clear list"
 
-#: ../src/interface.cpp:851
-msgid "_Palette"
-msgstr "_Palette"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1101
+msgid "Maximum documents in Open Recent:"
+msgstr "Maximum documents in Open Recent:"
 
-#: ../src/interface.cpp:851
-msgid "Show or hide the color palette"
-msgstr "Show or hide the colour palette"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1102
+msgid ""
+"Set the maximum length of the Open Recent list in the File menu, or clear "
+"the list"
+msgstr ""
+"Set the maximum length of the Open Recent list in the File menu, or clear "
+"the list"
 
-#: ../src/interface.cpp:853
-msgid "_Statusbar"
-msgstr "_Statusbar"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1105
+msgid "Zoom correction factor (in %):"
+msgstr "Zoom correction factor (in %):"
 
-#: ../src/interface.cpp:853
-msgid "Show or hide the statusbar (at the bottom of the window)"
-msgstr "Show or hide the statusbar (at the bottom of the window)"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1106
+msgid ""
+"Adjust the slider until the length of the ruler on your screen matches its "
+"real length. This information is used when zooming to 1:1, 1:2, etc., to "
+"display objects in their true sizes"
+msgstr ""
+"Adjust the slider until the length of the ruler on your screen matches its "
+"real length. This information is used when zooming to 1:1, 1:2, etc., to "
+"display objects in their true sizes"
 
-#: ../src/interface.cpp:907
-#, c-format
-msgid "Verb \"%s\" Unknown"
-msgstr "Verb \"%s\" Unknown"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1108
+msgid "Interface"
+msgstr "Interface"
 
-#. TRANSLATORS: #%s is the id of the group e.g. <g id="#g7">, not a number.
-#: ../src/interface.cpp:1026
-#, c-format
-msgid "Enter group #%s"
-msgstr "Enter group #%s"
+#. Autosave options
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1115
+msgid "Enable autosave (requires restart)"
+msgstr "Enable autosave (requires restart)"
 
-#: ../src/interface.cpp:1037
-msgid "Go to parent"
-msgstr "Go to parent"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1116
+msgid ""
+"Automatically save the current document(s) at a given interval, thus "
+"minimizing loss in case of a crash"
+msgstr ""
+"Automatically save the current document(s) at a given interval, thus "
+"minimising loss in case of a crash"
 
-#: ../src/interface.cpp:1128
-#: ../src/interface.cpp:1213
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:461
-msgid "Drop color"
-msgstr "Drop colour"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1118
+msgid "Interval (in minutes):"
+msgstr "Interval (in minutes):"
 
-#: ../src/interface.cpp:1167
-msgid "Drop color on gradient"
-msgstr "Drop colour on gradient"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1118
+msgid "Interval (in minutes) at which document will be autosaved"
+msgstr "Interval (in minutes) at which document will be autosaved"
 
-#: ../src/interface.cpp:1226
-msgid "Could not parse SVG data"
-msgstr "Could not parse SVG data"
+#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
+#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1122
+msgid "filesystem|Path:"
+msgstr ""
 
-#: ../src/interface.cpp:1268
-msgid "Drop SVG"
-msgstr "Drop SVG"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1122
+msgid "The directory where autosaves will be written"
+msgstr "The directory where autosaves will be written"
 
-#: ../src/interface.cpp:1326
-msgid "Drop bitmap image"
-msgstr "Drop bitmap image"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1124
+msgid "Maximum number of autosaves:"
+msgstr "Maximum number of autosaves:"
 
-#: ../src/interface.cpp:1418
-#, c-format
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1124
 msgid ""
-"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">A file named \"%s\" already exists. Do you want to replace it?</span>\n"
-"\n"
-"The file already exists in \"%s\". Replacing it will overwrite its contents."
+"Maximum number of autosaved files; use this to limit the storage space used"
 msgstr ""
-"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">A file named \"%s\" already exists. Do you want to replace it?</span>\n"
-"\n"
-"The file already exists in \"%s\". Replacing it will overwrite its contents."
+"Maximum number of autosaved files; use this to limit the storage space used"
 
-#: ../src/interface.cpp:1425
-msgid "Replace"
-msgstr "Replace"
+#. When changing the interval or enabling/disabling the autosave function,
+#. * update our running configuration
+#. *
+#. * FIXME!
+#. * the inkscape_autosave_init should be called AFTER the values have been changed
+#. * (which cannot be guaranteed from here) - use a PrefObserver somewhere
+#.
+#.
+#. _autosave_autosave_enable.signal_toggled().connect( sigc::ptr_fun(inkscape_autosave_init), TRUE );
+#. _autosave_autosave_interval.signal_changed().connect( sigc::ptr_fun(inkscape_autosave_init), TRUE );
+#.
+#. -----------
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1140
+msgid "Autosave"
+msgstr "Autosave"
 
-#: ../src/jabber_whiteboard/invitation-confirm-dialog.cpp:26
-#: ../src/jabber_whiteboard/session-file-selector.cpp:24
-msgid "_Write session file:"
-msgstr "_Write session file:"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1146
+msgid "2x2"
+msgstr "2x2"
 
-#: ../src/jabber_whiteboard/session-file-selector.cpp:60
-msgid "Select a location and filename"
-msgstr "Select a location and filename"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1146
+msgid "4x4"
+msgstr "4x4"
 
-#: ../src/jabber_whiteboard/session-file-selector.cpp:62
-msgid "Set filename"
-msgstr "Set filename"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1146
+msgid "8x8"
+msgstr "8x8"
 
-#: ../src/jabber_whiteboard/session-manager.cpp:308
-msgid "<b>%1</b> has invited you to a whiteboard session."
-msgstr "<b>%1</b> has invited you to a whiteboard session."
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1146
+msgid "16x16"
+msgstr "16x16"
 
-#: ../src/jabber_whiteboard/session-manager.cpp:310
-msgid "Do you wish to accept <b>%1</b>'s whiteboard session invitation?"
-msgstr "Do you wish to accept <b>%1</b>'s whiteboard session invitation?"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1150
+msgid "Oversample bitmaps:"
+msgstr "Oversample bitmaps:"
 
-#: ../src/jabber_whiteboard/session-manager.cpp:314
-msgid "Accept invitation"
-msgstr "Accept invitation"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1153
+msgid "Automatically reload bitmaps"
+msgstr "Automatically reload bitmaps"
 
-#: ../src/jabber_whiteboard/session-manager.cpp:315
-msgid "Decline invitation"
-msgstr "Decline invitation"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1155
+msgid "Automatically reload linked images when file is changed on disk"
+msgstr "Automatically reload linked images when file is changed on disk"
 
-#: ../src/jabber_whiteboard/session-manager.cpp:370
-msgid "Inkboard session (%1 to %2)"
-msgstr "Inkboard session (%1 to %2)"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1169
+msgid "Bitmap editor:"
+msgstr "Bitmap editor:"
 
-#: ../src/knot.cpp:428
-msgid "Node or handle drag canceled."
-msgstr "Node or handle drag canceled."
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1175
+msgid "Resolution for Create Bitmap Copy:"
+msgstr "Resolution for Create Bitmap Copy:"
 
-#: ../src/knotholder.cpp:258
-msgid "Change handle"
-msgstr "Change handle"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1176
+msgid "Resolution used by the Create Bitmap Copy command"
+msgstr "Resolution used by the Create Bitmap Copy command"
 
-#: ../src/knotholder.cpp:312
-msgid "Move handle"
-msgstr "Move handle"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1178
+msgid "Bitmaps"
+msgstr "Bitmaps"
 
-#: ../src/libnrtype/FontFactory.cpp:774
-msgid "Ignoring font without family that will crash Pango"
-msgstr "Ignoring font without family that will crash Pango"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1230
+msgid "Language:"
+msgstr "Language:"
 
-#. {constant defined in effect.h, N_("name of your effect"), "name of your effect in SVG"}
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:50
-msgid "Bend Path"
-msgstr "Bend Path"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1231
+msgid "Set the main spell check language"
+msgstr "Set the main spell check language"
 
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:51
-msgid "Pattern Along Path"
-msgstr "Pattern Along Path"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1234
+msgid "Second language:"
+msgstr "Second language:"
 
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:53
-msgid "Slant"
-msgstr "Slant"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1235
+msgid ""
+"Set the second spell check language; checking will only stop on words "
+"unknown in ALL chosen languages"
+msgstr ""
+"Set the second spell check language; checking will only stop on words "
+"unknown in ALL chosen languages"
 
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:54
-msgid "doEffect stack test"
-msgstr "doEffect stack test"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1238
+msgid "Third language:"
+msgstr "Third language:"
 
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:56
-msgid "Gears"
-msgstr "Gears"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1239
+msgid ""
+"Set the third spell check language; checking will only stop on words unknown "
+"in ALL chosen languages"
+msgstr ""
+"Set the third spell check language; checking will only stop on words unknown "
+"in ALL chosen languages"
 
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:57
-msgid "Stitch Sub-Paths"
-msgstr "Stitch Sub-Paths"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1241
+msgid "Ignore words with digits"
+msgstr "Ignore words with digits"
 
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:115
-msgid "No effect"
-msgstr "No effect"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1243
+msgid "Ignore words containing digits, such as \"R2D2\""
+msgstr "Ignore words containing digits, such as \"R2D2\""
 
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:149
-msgid "An exception occurred during execution of the Path Effect."
-msgstr "An exception occurred during execution of the Path Effect."
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1245
+msgid "Ignore words in ALL CAPITALS"
+msgstr "Ignore words in ALL CAPITALS"
 
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:327
-#, c-format
-msgid "Editing parameter <b>%s</b>."
-msgstr "Editing parameter <b>%s</b>."
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1247
+msgid "Ignore words in all capitals, such as \"IUPAC\""
+msgstr "Ignore words in all capitals, such as \"IUPAC\""
 
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:332
-msgid "None of the applied path effect's parameters can be edited on-canvas."
-msgstr "None of the applied path effect's parameters can be edited on-canvas."
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1249
+msgid "Spellcheck"
+msgstr "Spellcheck"
 
-#: ../src/live_effects/parameter/enum.h:50
-msgid "Change enumeration parameter"
-msgstr "Change enumeration parameter"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1268
+msgid "Add label comments to printing output"
+msgstr "Add label comments to printing output"
 
-#: ../src/live_effects/lpe-gears.cpp:212
-msgid "Teeth"
-msgstr "Teeth"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1270
+msgid ""
+"When on, a comment will be added to the raw print output, marking the "
+"rendered output for an object with its label"
+msgstr ""
+"When on, a comment will be added to the raw print output, marking the "
+"rendered output for an object with its label"
 
-#: ../src/live_effects/lpe-gears.cpp:212
-msgid "The number of teeth"
-msgstr "The number of teeth"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1272
+msgid "Prevent sharing of gradient definitions"
+msgstr "Prevent sharing of gradient definitions"
 
-#: ../src/live_effects/lpe-gears.cpp:213
-msgid "Phi"
-msgstr "Phi"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1274
+msgid ""
+"When on, shared gradient definitions are automatically forked on change; "
+"uncheck to allow sharing of gradient definitions so that editing one object "
+"may affect other objects using the same gradient"
+msgstr ""
+"When on, shared gradient definitions are automatically forked on change; "
+"uncheck to allow sharing of gradient definitions so that editing one object "
+"may affect other objects using the same gradient"
 
-#: ../src/live_effects/lpe-gears.cpp:213
-msgid "Tooth pressure angle (typically 20-25 deg).  The ratio of teeth not in contact."
-msgstr "Tooth pressure angle (typically 20-25 deg).  The ratio of teeth not in contact."
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1277
+msgid "Simplification threshold:"
+msgstr "Simplification threshold:"
 
-#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:43
-msgid "Stroke path"
-msgstr "Stroke path"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1278
+#, fuzzy
+msgid ""
+"How strong is the Node tool's Simplify command by default. If you invoke "
+"this command several times in quick succession, it will act more and more "
+"aggressively; invoking it again after a pause restores the default threshold."
+msgstr ""
+"How strong is the Simplify command by default. If you invoke this command "
+"several times in quick succession, it will act more and more aggressively; "
+"invoking it again after a pause restores the default threshold."
 
-#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:43
-msgid "The path that will be used as stitch."
-msgstr "The path that will be used as stitch."
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1281
+msgid "Latency skew:"
+msgstr "Latency skew:"
 
-#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:44
-msgid "Number of paths"
-msgstr "Number of paths"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1281
+msgid "(requires restart)"
+msgstr "(requires restart)"
 
-#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:44
-msgid "The number of paths that will be generated."
-msgstr "The number of paths that will be generated."
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1282
+msgid ""
+"Factor by which the event clock is skewed from the actual time (0.9766 on "
+"some systems)."
+msgstr ""
+"Factor by which the event clock is skewed from the actual time (0.9766 on "
+"some systems)."
 
-#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:45
-msgid "Start edge variance"
-msgstr "Start edge variance"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1284
+msgid "Pre-render named icons"
+msgstr "Pre-render named icons"
 
-#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:45
-msgid "The amount of random jitter to move the start points of the stitches inside & outside the guide path"
-msgstr "The amount of random jitter to move the start points of the stitches inside & outside the guide path"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1286
+msgid ""
+"When on, named icons will be rendered before displaying the ui. This is for "
+"working around bugs in GTK+ named icon notification"
+msgstr ""
+"When on, named icons will be rendered before displaying the ui. This is for "
+"working around bugs in GTK+ named icon notification"
 
-#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:46
-msgid "Start spacing variance"
-msgstr "Start spacing variance"
+#. TRANSLATORS: following strings are paths in Inkscape preferences - Misc - System info
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1292
+msgid "User config: "
+msgstr "User config: "
 
-#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:46
-msgid "The amount of random shifting to move the start points of the stitches back & forth along the guide path"
-msgstr "The amount of random shifting to move the start points of the stitches back & forth along the guide path"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1296
+msgid "User data: "
+msgstr "User data: "
 
-#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:47
-msgid "End edge variance"
-msgstr "End edge variance"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1300
+msgid "User cache: "
+msgstr "User cache: "
 
-#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:47
-msgid "The amount of randomness that moves the end points of the stitches inside & outside the guide path"
-msgstr "The amount of randomness that moves the end points of the stitches inside & outside the guide path"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1304
+msgid "System config: "
+msgstr "System config: "
 
-#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:48
-msgid "End spacing variance"
-msgstr "End spacing variance"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1307
+msgid "System data: "
+msgstr "System data: "
 
-#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:48
-msgid "The amount of random shifting to move the end points of the stitches back & forth along the guide path"
-msgstr "The amount of random shifting to move the end points of the stitches back & forth along the guide path"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1310
+msgid "PIXMAP: "
+msgstr "PIXMAP: "
 
-#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:49
-msgid "Scale width"
-msgstr "Scale width"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1314
+msgid "DATA: "
+msgstr "DATA: "
 
-#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:49
-msgid "Scaling of the width of the stroke path"
-msgstr "Scaling of the width of the stroke path"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1318
+msgid "UI: "
+msgstr "UI: "
 
-#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:50
-msgid "Scale width relative"
-msgstr "Scale width relative"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1327
+msgid "Icon theme: "
+msgstr "Icon theme: "
 
-#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:50
-msgid "Scale the width of the stroke path relative to its length"
-msgstr "Scale the width of the stroke path relative to its length"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1342
+msgid "System info"
+msgstr "System info"
 
-#: ../src/live_effects/lpe-skeletalstrokes.cpp:53
-msgid "Single"
-msgstr "Single"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1342
+msgid "General system information"
+msgstr "General system information"
 
-#: ../src/live_effects/lpe-skeletalstrokes.cpp:54
-msgid "Single, stretched"
-msgstr "Single, stretched"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1344
+msgid "Misc"
+msgstr "Misc"
 
-#: ../src/live_effects/lpe-skeletalstrokes.cpp:55
-msgid "Repeated"
-msgstr "Repeated"
+#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:41
+msgid "Layer name:"
+msgstr "Layer name:"
+
+#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:109
+msgid "Add layer"
+msgstr "Add layer"
 
-#: ../src/live_effects/lpe-skeletalstrokes.cpp:56
-msgid "Repeated, stretched"
-msgstr "Repeated, stretched"
+#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:147
+msgid "Above current"
+msgstr "Above current"
 
-#: ../src/live_effects/lpe-skeletalstrokes.cpp:62
-msgid "Pattern source"
-msgstr "Pattern source"
+#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:151
+msgid "Below current"
+msgstr "Below current"
 
-#: ../src/live_effects/lpe-skeletalstrokes.cpp:62
-msgid "Path to put along the skeleton path"
-msgstr "Path to put along the skeleton path"
+#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:154
+msgid "As sublayer of current"
+msgstr "As sublayer of current"
 
-#: ../src/live_effects/lpe-skeletalstrokes.cpp:63
-msgid "Pattern copies"
-msgstr "Pattern copies"
+#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:158
+msgid "Position:"
+msgstr "Position:"
 
-#: ../src/live_effects/lpe-skeletalstrokes.cpp:63
-msgid "How many pattern copies to place along the skeleton path"
-msgstr "How many pattern copies to place along the skeleton path"
+#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:176
+msgid "Rename Layer"
+msgstr "Rename Layer"
 
-#: ../src/live_effects/lpe-skeletalstrokes.cpp:64
-msgid "Width of the pattern"
-msgstr "Width of the pattern"
+#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:179
+msgid "_Rename"
+msgstr "_Rename"
 
-#: ../src/live_effects/lpe-skeletalstrokes.cpp:65
-msgid "Width in units of length"
-msgstr "Width in units of length"
+#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:192
+msgid "Rename layer"
+msgstr "Renamed layer"
 
-#: ../src/live_effects/lpe-skeletalstrokes.cpp:65
-msgid "Scale the width of the pattern in units of its length"
-msgstr "Scale the width of the pattern in units of its length"
+#. TRANSLATORS: This means "The layer has been renamed"
+#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:194
+msgid "Renamed layer"
+msgstr "Renamed layer"
 
-#: ../src/live_effects/lpe-skeletalstrokes.cpp:66
-msgid "Spacing"
-msgstr "Spacing"
+#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:198
+msgid "Add Layer"
+msgstr "Add Layer"
 
-#: ../src/live_effects/lpe-skeletalstrokes.cpp:66
-msgid "Space between copies of the pattern"
-msgstr "Space between copies of the pattern"
+#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:201
+msgid "_Add"
+msgstr "_Add"
 
-#: ../src/live_effects/lpe-skeletalstrokes.cpp:67
-#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:5
-msgid "Normal offset"
-msgstr "Normal offset"
+#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:225
+msgid "New layer created."
+msgstr "New layer created."
 
-#: ../src/live_effects/lpe-skeletalstrokes.cpp:68
-#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:9
-msgid "Tangential offset"
-msgstr "Tangential offset"
+#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:495 ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:595
+msgid "Unhide layer"
+msgstr "Unhide layer"
 
-#: ../src/live_effects/lpe-skeletalstrokes.cpp:69
-#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:7
-msgid "Pattern is vertical"
-msgstr "Pattern is vertical"
+#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:495 ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:595
+msgid "Hide layer"
+msgstr "Hide layer"
 
-#: ../src/live_effects/parameter/parameter.cpp:138
-msgid "Change scalar parameter"
-msgstr "Change scalar parameter"
+#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:506 ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:587
+msgid "Lock layer"
+msgstr "Lock layer"
 
-#: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:104
-#: ../src/live_effects/parameter/point.cpp:105
-msgid "Edit on-canvas"
-msgstr "Edit on-canvas"
+#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:506 ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:587
+msgid "Unlock layer"
+msgstr "Unlock layer"
 
-#: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:114
-msgid "Copy path"
-msgstr "Copy path"
+#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:656
+msgid "New"
+msgstr "New"
 
-#: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:124
-msgid "Paste path"
-msgstr "Paste path"
+#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:661
+msgid "Top"
+msgstr "Top"
 
-#: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:182
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:1313
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:1367
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:1403
-msgid "Nothing on the clipboard."
-msgstr "Nothing on the clipboard."
+#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:667
+msgid "Up"
+msgstr "Up"
 
-#: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:192
-msgid "This effect does not support arcs yet, try to convert to path."
-msgstr "This effect does not support arcs yet, try to convert to path."
+#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:673
+msgid "Dn"
+msgstr "Dn"
 
-#: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:198
-msgid "Paste path parameter"
-msgstr "Paste path parameter"
+#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:679
+msgid "Bot"
+msgstr "Bot"
 
-#: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:202
-msgid "Clipboard does not contain a path."
-msgstr "Clipboard does not contain a path."
+#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:689
+msgid "X"
+msgstr "X"
 
-#: ../src/live_effects/parameter/point.cpp:87
-msgid "Change point parameter"
-msgstr "Change point parameter"
+#. TRANSLATORS: this dialog is accessible via menu Path - Path Effect Editor...
+#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:78
+msgid "Apply new effect"
+msgstr "Apply new effect"
 
-#: ../src/live_effects/parameter/bool.cpp:71
-msgid "Change bool parameter"
-msgstr "Change bool parameter"
+#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:79
+msgid "Current effect"
+msgstr "Current effect"
 
-#: ../src/live_effects/parameter/random.cpp:137
-msgid "Change random parameter"
-msgstr "Change random parameter"
+#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:80
+msgid "Effect list"
+msgstr "Effect list"
 
-#: ../src/main.cpp:218
-msgid "Print the Inkscape version number"
-msgstr "Print the Inkscape version number"
+#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:269
+msgid "Unknown effect is applied"
+msgstr "Unknown effect is applied"
 
-#: ../src/main.cpp:223
-msgid "Do not use X server (only process files from console)"
-msgstr "Do not use X server (only process files from console)"
+#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:272
+msgid "No effect applied"
+msgstr "No effect applied"
 
-#: ../src/main.cpp:228
-msgid "Try to use X server (even if $DISPLAY is not set)"
-msgstr "Try to use X server (even if $DISPLAY is not set)"
+#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:276
+msgid "Item is not a path or shape"
+msgstr "Item is not a path or shape"
 
-#: ../src/main.cpp:233
-msgid "Open specified document(s) (option string may be excluded)"
-msgstr "Open specified document(s) (option string may be excluded)"
+#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:280
+msgid "Only one item can be selected"
+msgstr "Only one item can be selected"
 
-#: ../src/main.cpp:234
-#: ../src/main.cpp:239
-#: ../src/main.cpp:244
-#: ../src/main.cpp:311
-#: ../src/main.cpp:316
-#: ../src/main.cpp:321
-#: ../src/main.cpp:326
-#: ../src/main.cpp:332
-msgid "FILENAME"
-msgstr "FILENAME"
+#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:284
+msgid "Empty selection"
+msgstr "Empty selection"
 
-#: ../src/main.cpp:238
-msgid "Print document(s) to specified output file (use '| program' for pipe)"
-msgstr "Print document(s) to specified output file (use '| program' for pipe)"
+#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:374
+msgid "Create and apply path effect"
+msgstr "Create and apply path effect"
 
-#: ../src/main.cpp:243
-msgid "Export document to a PNG file"
-msgstr "Export document to a PNG file"
+#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:391
+msgid "Remove path effect"
+msgstr "Remove path effect"
 
-#: ../src/main.cpp:248
-msgid "The resolution used for exporting SVG into bitmap (default 90)"
-msgstr "The resolution used for exporting SVG into bitmap (default 90)"
+#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:407
+msgid "Move path effect up"
+msgstr "Move path effect up"
 
-#: ../src/main.cpp:249
-msgid "DPI"
-msgstr "DPI"
+#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:423
+msgid "Move path effect down"
+msgstr "Move path effect down"
 
-#: ../src/main.cpp:253
-msgid "Exported area in SVG user units (default is the canvas; 0,0 is lower-left corner)"
-msgstr "Exported area in SVG user units (default is the canvas; 0,0 is lower-left corner)"
+#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:462
+msgid "Activate path effect"
+msgstr "Activate path effect"
 
-#: ../src/main.cpp:254
-msgid "x0:y0:x1:y1"
-msgstr "x0:y0:x1:y1"
+#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:462
+msgid "Deactivate path effect"
+msgstr "Deactivate path effect"
 
-#: ../src/main.cpp:258
-msgid "Exported area is the entire drawing (not canvas)"
-msgstr "Exported area is the entire drawing (not canvas)"
+#: ../src/ui/dialog/memory.cpp:94
+msgid "Heap"
+msgstr "Heap"
 
-#: ../src/main.cpp:263
-msgid "Exported area is the entire canvas"
-msgstr "Exported area is the entire canvas"
+#: ../src/ui/dialog/memory.cpp:95
+msgid "In Use"
+msgstr "In Use"
 
-#: ../src/main.cpp:268
-msgid "Snap the bitmap export area outwards to the nearest integer values (in SVG user units)"
-msgstr "Snap the bitmap export area outwards to the nearest integer values (in SVG user units)"
+#. TRANSLATORS: "Slack" refers to memory which is in the heap but currently unused.
+#. More typical usage is to call this memory "free" rather than "slack".
+#: ../src/ui/dialog/memory.cpp:98
+msgid "Slack"
+msgstr "Free"
 
-#: ../src/main.cpp:273
-msgid "The width of exported bitmap in pixels (overrides export-dpi)"
-msgstr "The width of exported bitmap in pixels (overrides export-dpi)"
+#: ../src/ui/dialog/memory.cpp:99
+msgid "Total"
+msgstr "Total"
 
-#: ../src/main.cpp:274
-msgid "WIDTH"
-msgstr "WIDTH"
+#: ../src/ui/dialog/memory.cpp:139 ../src/ui/dialog/memory.cpp:145
+#: ../src/ui/dialog/memory.cpp:152 ../src/ui/dialog/memory.cpp:184
+msgid "Unknown"
+msgstr "Unknown"
 
-#: ../src/main.cpp:278
-msgid "The height of exported bitmap in pixels (overrides export-dpi)"
-msgstr "The height of exported bitmap in pixels (overrides export-dpi)"
+#: ../src/ui/dialog/memory.cpp:165
+msgid "Combined"
+msgstr "Combined"
 
-#: ../src/main.cpp:279
-msgid "HEIGHT"
-msgstr "HEIGHT"
+#: ../src/ui/dialog/memory.cpp:207
+msgid "Recalculate"
+msgstr "Recalculate"
 
-#: ../src/main.cpp:283
-msgid "The ID of the object to export"
-msgstr "The ID of the object to export"
+#: ../src/ui/dialog/messages.cpp:73
+msgid "Ready."
+msgstr "Ready."
 
-#: ../src/main.cpp:284
-#: ../src/main.cpp:382
-msgid "ID"
-msgstr "ID"
+#: ../src/ui/dialog/messages.cpp:74
+msgid ""
+"Enable log display by setting dialogs.debug 'redirect' attribute to 1 in "
+"preferences.xml"
+msgstr ""
+"Enable log display by setting dialogs.debug 'redirect' attribute to 1 in "
+"preferences.xml"
 
-#. TRANSLATORS: this means: "Only export the object whose id is given in --export-id".
-#. See "man inkscape" for details.
-#: ../src/main.cpp:290
-msgid "Export just the object with export-id, hide all others (only with export-id)"
-msgstr "Export just the object with export-id, hide all others (only with export-id)"
+#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:78
+msgid "File"
+msgstr "File"
 
-#: ../src/main.cpp:295
-msgid "Use stored filename and DPI hints when exporting (only with export-id)"
-msgstr "Use stored filename and DPI hints when exporting (only with export-id)"
+#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:176
+msgid "Username:"
+msgstr "Username:"
 
-#: ../src/main.cpp:300
-msgid "Background color of exported bitmap (any SVG-supported color string)"
-msgstr "Background colour of exported bitmap (any SVG-supported colour string)"
+#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:177
+msgid "Password:"
+msgstr "Password:"
 
-#: ../src/main.cpp:301
-msgid "COLOR"
-msgstr "COLOR"
+#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:404
+msgid "Error while reading the Open Clip Art RSS feed"
+msgstr "Error while reading the Open Clip Art RSS feed"
 
-#: ../src/main.cpp:305
-msgid "Background opacity of exported bitmap (either 0.0 to 1.0, or 1 to 255)"
-msgstr "Background opacity of exported bitmap (either 0.0 to 1.0, or 1 to 255)"
+#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:443
+msgid ""
+"Failed to receive the Open Clip Art Library RSS feed. Verify if the server "
+"name is correct in Configuration->Import/Export (e.g.: openclipart.org)"
+msgstr ""
+"Failed to receive the Open Clip Art Library RSS feed. Verify if the server "
+"name is correct in Configuration->Import/Export (e.g.: openclipart.org)"
 
-#: ../src/main.cpp:306
-msgid "VALUE"
-msgstr "VALUE"
+#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:457
+msgid "Server supplied malformed Clip Art feed"
+msgstr "Server supplied malformed Clip Art feed"
 
-#: ../src/main.cpp:310
-msgid "Export document to plain SVG file (no sodipodi or inkscape namespaces)"
-msgstr "Export document to plain SVG file (no sodipodi or inkscape namespaces)"
+#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:548
+msgid "Search for:"
+msgstr "Search for:"
 
-#: ../src/main.cpp:315
-msgid "Export document to a PS file"
-msgstr "Export document to a PS file"
+#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:549
+msgid "No files matched your search"
+msgstr "No files matched your search"
 
-#: ../src/main.cpp:320
-msgid "Export document to an EPS file"
-msgstr "Export document to an EPS file"
+#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:560
+msgid "Search"
+msgstr "Search"
 
-#: ../src/main.cpp:325
-msgid "Export document to a PDF file"
-msgstr "Export document to a PDF file"
+#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:577
+msgid "Files found"
+msgstr "Files found"
 
-#: ../src/main.cpp:331
-msgid "Export document to an Enhanced Metafile (EMF) File"
-msgstr "Export document to an Enhanced Metafile (EMF) File"
+#: ../src/ui/dialog/print.cpp:93
+msgid "Could not open temporary PNG for bitmap printing"
+msgstr "Could not open temporary PNG for bitmap printing"
 
-#: ../src/main.cpp:337
-msgid "Convert text object to paths on export (EPS)"
-msgstr "Convert text object to paths on export (EPS)"
+#: ../src/ui/dialog/print.cpp:136
+msgid "Could not set up Document"
+msgstr "Could not set up Document"
 
-#: ../src/main.cpp:342
-msgid "Embed fonts on export (Type 1 only) (EPS)"
-msgstr "Embed fonts on export (Type 1 only) (EPS)"
+#: ../src/ui/dialog/print.cpp:140
+msgid "Failed to set CairoRenderContext"
+msgstr "Failed to set CairoRenderContext"
 
-#: ../src/main.cpp:347
-msgid "Export files with the bounding box set to the page size (EPS)"
-msgstr "Export files with the bounding box set to the page size (EPS)"
+#. set up dialog title, based on document name
+#: ../src/ui/dialog/print.cpp:180
+msgid "SVG Document"
+msgstr "SVG Document"
 
-#. TRANSLATORS: "--query-id" is an Inkscape command line option; see "inkscape --help"
-#: ../src/main.cpp:353
-msgid "Query the X coordinate of the drawing or, if specified, of the object with --query-id"
-msgstr "Query the X coordinate of the drawing or, if specified, of the object with --query-id"
+#: ../src/ui/dialog/print.cpp:181
+msgid "Print"
+msgstr "Print"
 
-#. TRANSLATORS: "--query-id" is an Inkscape command line option; see "inkscape --help"
-#: ../src/main.cpp:359
-msgid "Query the Y coordinate of the drawing or, if specified, of the object with --query-id"
-msgstr "Query the Y coordinate of the drawing or, if specified, of the object with --query-id"
+#. build custom preferences tab
+#: ../src/ui/dialog/print.cpp:215
+msgid "Rendering"
+msgstr "Rendering"
 
-#. TRANSLATORS: "--query-id" is an Inkscape command line option; see "inkscape --help"
-#: ../src/main.cpp:365
-msgid "Query the width of the drawing or, if specified, of the object with --query-id"
-msgstr "Query the width of the drawing or, if specified, of the object with --query-id"
+#: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:211
+msgid "_Execute Javascript"
+msgstr "_Execute Javascript"
 
-#. TRANSLATORS: "--query-id" is an Inkscape command line option; see "inkscape --help"
-#: ../src/main.cpp:371
-msgid "Query the height of the drawing or, if specified, of the object with --query-id"
-msgstr "Query the height of the drawing or, if specified, of the object with --query-id"
+#: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:213
+msgid "_Execute Python"
+msgstr "_Execute Python"
 
-#: ../src/main.cpp:376
-msgid "List id,x,y,w,h for all objects"
-msgstr "List id,x,y,w,h for all objects"
+#: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:215
+msgid "_Execute Ruby"
+msgstr "_Execute Ruby"
 
-#: ../src/main.cpp:381
-msgid "The ID of the object whose dimensions are queried"
-msgstr "The ID of the object whose dimensions are queried"
+#: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:224
+msgid "Script"
+msgstr "Script"
 
-#. TRANSLATORS: this option makes Inkscape print the name (path) of the extension directory
-#: ../src/main.cpp:387
-msgid "Print out the extension directory and exit"
-msgstr "Print out the extension directory and exit"
+#: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:234
+msgid "Output"
+msgstr "Output"
 
-#: ../src/main.cpp:392
-msgid "Remove unused definitions from the defs section(s) of the document"
-msgstr "Remove unused definitions from the defs section(s) of the document"
+#: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:244
+msgid "Errors"
+msgstr "Errors"
 
-#: ../src/main.cpp:397
-msgid "List the IDs of all the verbs in Inkscape"
-msgstr "List the IDs of all the verbs in Inkscape"
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:121
+msgid "Set SVG Font attribute"
+msgstr "Set SVG Font attribute"
+
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:174
+msgid "Adjust kerning value"
+msgstr "Adjust kerning value"
+
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:364
+msgid "Family Name:"
+msgstr "Family Name:"
+
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:374
+msgid "Set width:"
+msgstr "Set width:"
+
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:433
+msgid "glyph"
+msgstr "glyph"
+
+#. SPGlyph* glyph =
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:465
+msgid "Add glyph"
+msgstr "Add glyph"
+
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:481
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:525
+msgid "Select a <b>path</b> to define the curves of a glyph"
+msgstr "Select a <b>path</b> to define the curves of a glyph"
 
-#: ../src/main.cpp:402
-msgid "Verb to call when Inkscape opens."
-msgstr "Verb to call when Inkscape opens."
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:489
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:533
+msgid "The selected object does not have a <b>path</b> description."
+msgstr "The selected object does not have a <b>path</b> description."
+
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:504
+msgid "No glyph selected in the SVGFonts dialog."
+msgstr "No glyph selected in the SVGFonts dialog."
+
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:509
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:551
+msgid "Set glyph curves"
+msgstr "Set glyph curves"
+
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:570
+msgid "Reset missing-glyph"
+msgstr "Reset missing-glyph"
+
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:585
+msgid "Edit glyph name"
+msgstr "Edit glyph name"
+
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:598
+msgid "Set glyph unicode"
+msgstr "Set glyph unicode"
+
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:608
+msgid "Remove font"
+msgstr "Remove font"
+
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:623
+msgid "Remove glyph"
+msgstr "Remove glyph"
+
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:638
+msgid "Remove kerning pair"
+msgstr "Remove kerning pair"
+
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:648
+msgid "Missing Glyph:"
+msgstr "Missing Glyph:"
+
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:652
+msgid "From selection..."
+msgstr "From selection..."
+
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:654
+#: ../src/ui/widget/preferences-widget.cpp:590
+msgid "Reset"
+msgstr "Reset"
+
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:665
+msgid "Glyph name"
+msgstr "Glyph name"
+
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:666
+msgid "Matching string"
+msgstr "Matching string"
+
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:669
+msgid "Add Glyph"
+msgstr "Add Glyph"
+
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:676
+msgid "Get curves from selection..."
+msgstr "Get curves from selection..."
+
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:726
+msgid "Add kerning pair"
+msgstr "Add kerning pair"
+
+#. Kerning Setup:
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:734
+msgid "Kerning Setup:"
+msgstr "Kerning Setup:"
+
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:736
+msgid "1st Glyph:"
+msgstr "1st Glyph:"
+
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:738
+msgid "2nd Glyph:"
+msgstr "2nd Glyph:"
+
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:741
+msgid "Add pair"
+msgstr "Add pair"
+
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:753
+msgid "First Unicode range"
+msgstr "First Unicode range"
+
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:754
+msgid "Second Unicode range"
+msgstr "Second Unicode range"
+
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:761
+msgid "Kerning value:"
+msgstr "Kerning value:"
+
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:819
+msgid "Set font family"
+msgstr "Set font family"
+
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:828
+msgid "font"
+msgstr "font"
+
+#. select_font(font);
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:842
+msgid "Add font"
+msgstr "Add font"
 
-#: ../src/main.cpp:403
-msgid "VERB-ID"
-msgstr "VERB-ID"
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:862
+msgid "_Font"
+msgstr "_Font"
 
-#: ../src/main.cpp:407
-msgid "Object ID to select when Inkscape opens."
-msgstr "Object ID to select when Inkscape opens."
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:870
+msgid "_Global Settings"
+msgstr "_Global Settings"
 
-#: ../src/main.cpp:408
-msgid "OBJECT-ID"
-msgstr "OBJECT-ID"
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:871
+msgid "_Glyphs"
+msgstr "_Glyphs"
 
-#: ../src/main.cpp:611
-msgid ""
-"[OPTIONS...] [FILE...]\n"
-"\n"
-"Available options:"
-msgstr ""
-"[OPTIONS...] [FILE...]\n"
-"\n"
-"Available options:"
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:872
+msgid "_Kerning"
+msgstr "_Kerning"
 
-#: ../src/main-cmdlineact.cpp:49
-#, c-format
-msgid "Unable to find verb ID '%s' specified on the command line.\n"
-msgstr "Unable to find verb ID '%s' specified on the command line.\n"
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:879
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:880
+msgid "Sample Text"
+msgstr "Sample Text"
 
-#: ../src/main-cmdlineact.cpp:61
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:884
+msgid "Preview Text:"
+msgstr "Preview Text:"
+
+#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:329
 #, c-format
-msgid "Unable to find node ID: '%s'\n"
-msgstr "Unable to find node ID: '%s'\n"
+msgid ""
+"Color: <b>%s</b>; <b>Click</b> to set fill, <b>Shift+click</b> to set stroke"
+msgstr ""
+"Colour: <b>%s</b>; <b>Click</b> to set fill, <b>Shift+click</b> to set stroke"
 
-#: ../src/menus-skeleton.h:17
-msgid "_New"
-msgstr "_New"
+#. TRANSLATORS: An item in context menu on a colour in the swatches
+#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:438
+msgid "Set fill"
+msgstr "Set fill"
 
-#: ../src/menus-skeleton.h:22
-msgid "Open _Recent"
-msgstr "Open _Recent"
+#. TRANSLATORS: An item in context menu on a colour in the swatches
+#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:446
+msgid "Set stroke"
+msgstr "Set stroke"
 
-#: ../src/menus-skeleton.h:49
-msgid "_Edit"
-msgstr "_Edit"
+#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:471 ../src/widgets/gradient-selector.cpp:144
+#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:466
+msgid "Edit..."
+msgstr "Edit..."
 
-#: ../src/menus-skeleton.h:60
-#: ../src/verbs.cpp:2168
-msgid "Paste Si_ze"
-msgstr "Paste Si_ze"
+#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:483
+msgid "Convert"
+msgstr "Convert"
 
-#: ../src/menus-skeleton.h:72
-msgid "Clo_ne"
-msgstr "Clo_ne"
+#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:645
+msgid "Change color definition"
+msgstr "Change colour definition"
 
-#: ../src/menus-skeleton.h:89
-msgid "_View"
-msgstr "_View"
+#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:846
+msgid "Remove stroke color"
+msgstr "Remove stroke colour"
 
-#: ../src/menus-skeleton.h:90
-msgid "_Zoom"
-msgstr "_Zoom"
+#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:846
+msgid "Remove fill color"
+msgstr "Remove fill colour"
 
-#: ../src/menus-skeleton.h:106
-msgid "_Display mode"
-msgstr "_Display mode"
+#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:851
+msgid "Set stroke color to none"
+msgstr "Set stroke colour to none"
 
-#: ../src/menus-skeleton.h:117
-msgid "Show/Hide"
-msgstr "Show/Hide"
+#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:851
+msgid "Set fill color to none"
+msgstr "Set fill colour to none"
 
-#: ../src/menus-skeleton.h:134
-msgid "_Layer"
-msgstr "_Layer"
+#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:868
+msgid "Set stroke color from swatch"
+msgstr "Set stroke colour from swatch"
 
-#: ../src/menus-skeleton.h:153
-msgid "_Object"
-msgstr "_Object"
+#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:868
+msgid "Set fill color from swatch"
+msgstr "Set fill colour from swatch"
 
-#: ../src/menus-skeleton.h:161
-msgid "Cli_p"
-msgstr "Cli_p"
+#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:1192
+#, c-format
+msgid "Palettes directory (%s) is unavailable."
+msgstr "Palettes directory (%s) is unavailable."
 
-#: ../src/menus-skeleton.h:165
-msgid "Mas_k"
-msgstr "Mas_k"
+#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:346
+msgid "Arrange in a grid"
+msgstr "Arrange in a grid"
 
-#: ../src/menus-skeleton.h:169
-msgid "Patter_n"
-msgstr "Patter_n"
+#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:652
+msgid "Rows:"
+msgstr "Rows:"
 
-#: ../src/menus-skeleton.h:193
-msgid "_Path"
-msgstr "_Path"
+#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:660
+msgid "Number of rows"
+msgstr "Number of rows"
 
-#: ../src/menus-skeleton.h:218
-msgid "_Text"
-msgstr "_Text"
+#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:664
+msgid "Equal height"
+msgstr "Equal height"
 
-#: ../src/menus-skeleton.h:230
-msgid "Effe_cts"
-msgstr "Effe_cts"
+#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:674
+msgid "If not set, each row has the height of the tallest object in it"
+msgstr "If not set, each row has the height of the tallest object in it"
 
-#: ../src/menus-skeleton.h:237
-msgid "Whiteboa_rd"
-msgstr "Whiteboa_rd"
+#. #### Radio buttons to control vertical alignment ####
+#. #### Radio buttons to control horizontal alignment ####
+#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:680 ../src/ui/dialog/tile.cpp:750
+msgid "Align:"
+msgstr "Align:"
 
-#: ../src/menus-skeleton.h:241
-msgid "_Help"
-msgstr "_Help"
+#. #### Number of columns ####
+#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:722
+msgid "Columns:"
+msgstr "Columns:"
 
-#: ../src/menus-skeleton.h:245
-msgid "Tutorials"
-msgstr "Tutorials"
+#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:730
+msgid "Number of columns"
+msgstr "Number of columns"
 
-#: ../src/node-context.cpp:187
-msgid "<b>Ctrl</b>: toggle node type, snap handle angle, move hor/vert; <b>Ctrl+Alt</b>: move along handles"
-msgstr "<b>Ctrl</b>: toggle node type, snap handle angle, move hor/vert; <b>Ctrl+Alt</b>: move along handles"
+#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:734
+msgid "Equal width"
+msgstr "Equal width"
 
-#: ../src/node-context.cpp:188
-msgid "<b>Shift</b>: toggle node selection, disable snapping, rotate both handles"
-msgstr "<b>Shift</b>: toggle node selection, disable snapping, rotate both handles"
+#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:743
+msgid "If not set, each column has the width of the widest object in it"
+msgstr "If not set, each column has the width of the widest object in it"
 
-#: ../src/node-context.cpp:189
-msgid "<b>Alt</b>: lock handle length; <b>Ctrl+Alt</b>: move along handles"
-msgstr "<b>Alt</b>: lock handle length; <b>Ctrl+Alt</b>: move along handles"
+#. #### Radio buttons to control spacing manually or to fit selection bbox ####
+#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:789
+msgid "Fit into selection box"
+msgstr "Fit into selection box"
 
-#: ../src/nodepath.cpp:644
-#: ../src/seltrans.cpp:522
-msgid "Stamp"
-msgstr "Stamp"
+#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:795
+msgid "Set spacing:"
+msgstr "Set spacing:"
 
-#: ../src/nodepath.cpp:1342
-#: ../src/nodepath.cpp:1369
-msgid "Move nodes vertically"
-msgstr "Move nodes vertically"
+#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:815
+msgid "Vertical spacing between rows (px units)"
+msgstr "Vertical spacing between rows (px units)"
 
-#: ../src/nodepath.cpp:1344
-#: ../src/nodepath.cpp:1371
-msgid "Move nodes horizontally"
-msgstr "Move nodes horizontally"
+#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:840
+msgid "Horizontal spacing between columns (px units)"
+msgstr "Horizontal spacing between columns (px units)"
 
-#: ../src/nodepath.cpp:1346
-#: ../src/nodepath.cpp:1373
-#: ../src/nodepath.cpp:1388
-#: ../src/nodepath.cpp:3208
-msgid "Move nodes"
-msgstr "Move nodes"
+#. ## The OK button
+#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:863
+msgid "tileClonesDialog|Arrange"
+msgstr ""
 
-#: ../src/nodepath.cpp:1426
-msgid "<b>Node handle</b>: drag to shape the curve; with <b>Ctrl</b> to snap angle; with <b>Alt</b> to lock length; with <b>Shift</b> to rotate both handles"
-msgstr "<b>Node handle</b>: drag to shape the curve; with <b>Ctrl</b> to snap angle; with <b>Alt</b> to lock length; with <b>Shift</b> to rotate both handles"
+#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:864
+msgid "Arrange selected objects"
+msgstr "Arrange selected objects"
 
-#: ../src/nodepath.cpp:1596
-msgid "Align nodes"
-msgstr "Align nodes"
+#. #### begin left panel
+#. ### begin notebook
+#. ## begin mode page
+#. # begin single scan
+#. brightness
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:406
+msgid "Brightness cutoff"
+msgstr "Brightness cutoff"
 
-#: ../src/nodepath.cpp:1658
-msgid "Distribute nodes"
-msgstr "Distribute nodes"
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:410
+msgid "Trace by a given brightness level"
+msgstr "Trace by a given brightness level"
 
-#: ../src/nodepath.cpp:1696
-msgid "Add nodes"
-msgstr "Add nodes"
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:418
+msgid "Brightness cutoff for black/white"
+msgstr "Brightness cutoff for black/white"
 
-#: ../src/nodepath.cpp:1698
-#: ../src/nodepath.cpp:1770
-msgid "Add node"
-msgstr "Add node"
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:425
+msgid "Single scan: creates a path"
+msgstr "Single scan: creates a path"
 
-#: ../src/nodepath.cpp:1851
-msgid "Break path"
-msgstr "Break path"
+#. canny edge detection
+#. TRANSLATORS: "Canny" is the name of the inventor of this edge detection method
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:430
+msgid "Edge detection"
+msgstr "Edge detection"
 
-#: ../src/nodepath.cpp:1891
-#: ../src/nodepath.cpp:1906
-#: ../src/nodepath.cpp:1992
-#: ../src/nodepath.cpp:2007
-msgid "To join, you must have <b>two endnodes</b> selected."
-msgstr "To join, you must have <b>two endnodes</b> selected."
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:434
+msgid "Trace with optimal edge detection by J. Canny's algorithm"
+msgstr "Trace with optimal edge detection by J. Canny's algorithm"
 
-#: ../src/nodepath.cpp:1927
-msgid "Close subpath"
-msgstr "Close subpath"
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:451
+msgid "Brightness cutoff for adjacent pixels (determines edge thickness)"
+msgstr "Brightness cutoff for adjacent pixels (determines edge thickness)"
 
-#: ../src/nodepath.cpp:1979
-msgid "Join nodes"
-msgstr "Join nodes"
+#. quantization
+#. TRANSLATORS: Color Quantization: the process of reducing the number
+#. of colors in an image by selecting an optimized set of representative
+#. colors and then re-applying this reduced set to the original image.
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:463
+msgid "Color quantization"
+msgstr "Colour quantisation"
 
-#: ../src/nodepath.cpp:2028
-msgid "Close subpath by segment"
-msgstr "Close subpath by segment"
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:467
+msgid "Trace along the boundaries of reduced colors"
+msgstr "Trace along the boundaries of reduced colours"
 
-#: ../src/nodepath.cpp:2082
-msgid "Join nodes by segment"
-msgstr "Join nodes by segment"
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:475
+msgid "The number of reduced colors"
+msgstr "The number of reduced colours"
 
-#: ../src/nodepath.cpp:2210
-#: ../src/nodepath.cpp:2246
-#: ../src/nodepath.cpp:2250
-msgid "Delete nodes"
-msgstr "Delete nodes"
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:477
+msgid "Colors:"
+msgstr "Colours:"
 
-#: ../src/nodepath.cpp:2212
-msgid "Delete nodes preserving shape"
-msgstr "Delete nodes preserving shape"
+#. swap black and white
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:483
+msgid "Invert image"
+msgstr "Invert image"
 
-#: ../src/nodepath.cpp:2269
-#: ../src/nodepath.cpp:2283
-msgid "Select <b>two non-endpoint nodes</b> on a path between which to delete segments."
-msgstr "Select <b>two non-endpoint nodes</b> on a path between which to delete segments."
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:488
+msgid "Invert black and white regions"
+msgstr "Invert black and white regions"
 
-#: ../src/nodepath.cpp:2379
-msgid "Cannot find path between nodes."
-msgstr "Cannot find path between nodes."
+#. # end single scan
+#. # begin multiple scan
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:497
+msgid "Brightness steps"
+msgstr "Brightness steps"
 
-#: ../src/nodepath.cpp:2411
-msgid "Delete segment"
-msgstr "Delete segment"
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:501
+msgid "Trace the given number of brightness levels"
+msgstr "Trace the given number of brightness levels"
 
-#: ../src/nodepath.cpp:2432
-msgid "Change segment type"
-msgstr "Change segment type"
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:508
+msgid "Scans:"
+msgstr "Scans:"
 
-#: ../src/nodepath.cpp:2449
-#: ../src/nodepath.cpp:3166
-msgid "Change node type"
-msgstr "Change node type"
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:511
+msgid "The desired number of scans"
+msgstr "The desired number of scans"
 
-#: ../src/nodepath.cpp:3443
-msgid "Retract handle"
-msgstr "Retract handle"
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:515
+#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:6
+msgid "Colors"
+msgstr "Colours:"
 
-#: ../src/nodepath.cpp:3492
-msgid "Move node handle"
-msgstr "Move node handle"
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:519
+msgid "Trace the given number of reduced colors"
+msgstr "Trace the given number of reduced colours"
 
-#: ../src/nodepath.cpp:3632
-#, c-format
-msgid "<b>Node handle</b>: angle %0.2f&#176;, length %s; with <b>Ctrl</b> to snap angle; with <b>Alt</b> to lock length; with <b>Shift</b> to rotate both handles"
-msgstr "<b>Node handle</b>: angle %0.2f&#176;, length %s; with <b>Ctrl</b> to snap angle; with <b>Alt</b> to lock length; with <b>Shift</b> to rotate both handles"
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:523
+msgid "Grays"
+msgstr "Greys"
 
-#: ../src/nodepath.cpp:3826
-msgid "Rotate nodes"
-msgstr "Rotate nodes"
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:527
+msgid "Same as Colors, but the result is converted to grayscale"
+msgstr "Same as Colours, but the result is converted to greyscale"
 
-#: ../src/nodepath.cpp:3957
-msgid "Scale nodes"
-msgstr "Scale nodes"
+#. TRANSLATORS: "Smooth" is a verb here
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:532
+msgid "Smooth"
+msgstr "Smooth"
 
-#: ../src/nodepath.cpp:4001
-msgid "Flip nodes"
-msgstr "Flip nodes"
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:536
+msgid "Apply Gaussian blur to the bitmap before tracing"
+msgstr "Apply Gaussian blur to the bitmap before tracing"
 
-#: ../src/nodepath.cpp:4170
-msgid "<b>Node</b>: drag to edit the path; with <b>Ctrl</b> to snap to horizontal/vertical; with <b>Ctrl+Alt</b> to snap to handles' directions"
-msgstr "<b>Node</b>: drag to edit the path; with <b>Ctrl</b> to snap to horizontal/vertical; with <b>Ctrl+Alt</b> to snap to handles' directions"
+#. TRANSLATORS: "Stack" is a verb here
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:539
+msgid "Stack scans"
+msgstr "Stack scans"
 
-#. TRANSLATORS: "end" is an adjective here (NOT a verb)
-#: ../src/nodepath.cpp:4396
-msgid "end node"
-msgstr "end node"
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:542
+msgid ""
+"Stack scans on top of one another (no gaps) instead of tiling (usually with "
+"gaps)"
+msgstr ""
+"Stack scans on top of one another (no gaps) instead of tiling (usually with "
+"gaps)"
 
-#. TRANSLATORS: "cusp" means "sharp" (cusp node); see also the Advanced Tutorial
-#: ../src/nodepath.cpp:4401
-msgid "cusp"
-msgstr "cusp"
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:545
+msgid "Remove background"
+msgstr "Remove background"
 
-#. TRANSLATORS: "smooth" is an adjective here
-#: ../src/nodepath.cpp:4404
-msgid "smooth"
-msgstr "smooth"
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:550
+msgid "Remove bottom (background) layer when done"
+msgstr "Remove bottom (background) layer when done"
 
-#: ../src/nodepath.cpp:4406
-msgid "symmetric"
-msgstr "symmetric"
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:554
+msgid "Multiple scans: creates a group of paths"
+msgstr "Multiple scana: creates a group of paths"
 
-#. TRANSLATORS: "end" is an adjective here (NOT a verb)
-#: ../src/nodepath.cpp:4412
-msgid "end node, handle retracted (drag with <b>Shift</b> to extend)"
-msgstr "end node, handle retracted (drag with <b>Shift</b> to extend)"
+#. # end multiple scan
+#. ## end mode page
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:563 ../src/widgets/toolbox.cpp:4249
+#: ../share/extensions/triangle.inx.h:9
+msgid "Mode"
+msgstr "Move"
 
-#: ../src/nodepath.cpp:4414
-msgid "one handle retracted (drag with <b>Shift</b> to extend)"
-msgstr "one handle retracted (drag with <b>Shift</b> to extend)"
+#. ## begin option page
+#. # potrace parameters
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:569
+msgid "Suppress speckles"
+msgstr "Suppress speckles"
 
-#: ../src/nodepath.cpp:4417
-msgid "both handles retracted (drag with <b>Shift</b> to extend)"
-msgstr "both handles retracted (drag with <b>Shift</b> to extend)"
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:571
+msgid "Ignore small spots (speckles) in the bitmap"
+msgstr "Ignore small spots (speckles) in the bitmap"
+
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:579
+msgid "Speckles of up to this many pixels will be suppressed"
+msgstr "Speckles of up to this many pixels will be supressed"
 
-#: ../src/nodepath.cpp:4429
-msgid "<b>Drag</b> nodes or node handles; <b>Alt+drag</b> nodes to sculpt; <b>arrow</b> keys to move nodes, <b>&lt; &gt;</b> to scale, <b>[ ]</b> to rotate"
-msgstr "<b>Drag</b> nodes or node handles; <b>Alt+drag</b> nodes to sculpt; <b>arrow</b> keys to move nodes, <b>&lt; &gt;</b> to scale, <b>[ ]</b> to rotate"
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:584
+msgid "Smooth corners"
+msgstr "Smooth corners"
 
-#: ../src/nodepath.cpp:4430
-msgid "<b>Drag</b> the node or its handles; <b>arrow</b> keys to move the node"
-msgstr "<b>Drag</b> the node or its handles; <b>arrow</b> keys to move the node"
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:586
+msgid "Smooth out sharp corners of the trace"
+msgstr "Smooth out sharp corners of the trace"
 
-#: ../src/nodepath.cpp:4455
-#: ../src/nodepath.cpp:4467
-msgid "Select a single object to edit its nodes or handles."
-msgstr "Select a single object to edit its nodes or handles."
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:595
+msgid "Increase this to smooth corners more"
+msgstr "Increase this to smooth corners more"
 
-#: ../src/nodepath.cpp:4459
-#, c-format
-msgid "<b>0</b> out of <b>%i</b> node selected. <b>Click</b>, <b>Shift+click</b>, or <b>drag around</b> nodes to select."
-msgid_plural "<b>0</b> out of <b>%i</b> nodes selected. <b>Click</b>, <b>Shift+click</b>, or <b>drag around</b> nodes to select."
-msgstr[0] "<b>0</b> out of <b>%i</b> node selected. <b>Click</b>, <b>Shift+click</b>, or <b>drag around</b> nodes to select."
-msgstr[1] "<b>0</b> out of <b>%i</b> nodes selected. <b>Click</b>, <b>Shift+click</b>, or <b>drag around</b> nodes to select."
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:599
+msgid "Optimize paths"
+msgstr "Optimise paths"
 
-#: ../src/nodepath.cpp:4465
-msgid "Drag the handles of the object to modify it."
-msgstr "Drag the handles of the object to modify it."
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:602
+msgid "Try to optimize paths by joining adjacent Bezier curve segments"
+msgstr "Try to optimise paths by joining adjacent Bezier curve segments"
 
-#: ../src/nodepath.cpp:4473
-#, c-format
-msgid "<b>%i</b> of <b>%i</b> node selected; %s. %s."
-msgid_plural "<b>%i</b> of <b>%i</b> nodes selected; %s. %s."
-msgstr[0] "<b>%i</b> of <b>%i</b> node selected; %s. %s."
-msgstr[1] "<b>%i</b> of <b>%i</b> nodes selected; %s. %s."
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:610
+msgid ""
+"Increase this to reduce the number of nodes in the trace by more aggressive "
+"optimization"
+msgstr ""
+"Increase this to reduce the number of nodes in the trace by more aggressive "
+"optimisation"
 
-#: ../src/nodepath.cpp:4480
-#, c-format
-msgid "<b>%i</b> of <b>%i</b> node selected in <b>%i</b> of <b>%i</b> subpaths. %s."
-msgid_plural "<b>%i</b> of <b>%i</b> nodes selected in <b>%i</b> of <b>%i</b> subpaths. %s."
-msgstr[0] "<b>%i</b> of <b>%i</b> node selected in <b>%i</b> of <b>%i</b> subpaths. %s."
-msgstr[1] "<b>%i</b> of <b>%i</b> nodes selected in <b>%i</b> of <b>%i</b> subpaths. %s."
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:611
+msgid "Tolerance:"
+msgstr "Tolerance:"
 
-#: ../src/nodepath.cpp:4486
-#, c-format
-msgid "<b>%i</b> of <b>%i</b> node selected. %s."
-msgid_plural "<b>%i</b> of <b>%i</b> nodes selected. %s."
-msgstr[0] "<b>%i</b> of <b>%i</b> node selected. %s."
-msgstr[1] "<b>%i</b> of <b>%i</b> nodes selected. %s."
+#. ## end option page
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:617 ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:623
+#: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:11
+#: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:9
+msgid "Options"
+msgstr "Options"
 
-#: ../src/object-edit.cpp:501
-msgid "Adjust the <b>horizontal rounding</b> radius; with <b>Ctrl</b> to make the vertical radius the same"
-msgstr "Adjust the <b>horizontal rounding</b> radius; with <b>Ctrl</b> to make the vertical radius the same"
+#. ### credits
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:627
+msgid ""
+"Inkscape bitmap tracing\n"
+"is based on Potrace,\n"
+"created by Peter Selinger\n"
+"\n"
+"http://potrace.sourceforge.net"
+msgstr ""
+"Inkscape bitmap tracing\n"
+"is based on Potrace,\n"
+"created by Peter Selinger\n"
+"\n"
+"http://potrace.sourceforge.net"
 
-#: ../src/object-edit.cpp:507
-msgid "Adjust the <b>vertical rounding</b> radius; with <b>Ctrl</b> to make the horizontal radius the same"
-msgstr "Adjust the <b>vertical rounding</b> radius; with <b>Ctrl</b> to make the horizontal radius the same"
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:630
+msgid "Credits"
+msgstr "Credits"
 
-#: ../src/object-edit.cpp:514
-#: ../src/object-edit.cpp:521
-msgid "Adjust the <b>width and height</b> of the rectangle; with <b>Ctrl</b> to lock ratio or stretch in one dimension only"
-msgstr "Adjust the <b>width and height</b> of the rectangle; with <b>Ctrl</b> to lock ratio or stretch in one dimension only"
+#. #### begin right panel
+#. ## SIOX
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:644
+msgid "SIOX foreground selection"
+msgstr "SIOX foreground selection"
 
-#: ../src/object-edit.cpp:709
-#: ../src/object-edit.cpp:711
-#: ../src/object-edit.cpp:713
-#: ../src/object-edit.cpp:715
-msgid "Resize box in X/Y direction; with <b>Shift</b> along the Z axis; with <b>Ctrl</b> to constrain to the directions of edges or diagonals"
-msgstr "Resize box in X/Y direction; with <b>Shift</b> along the Z axis; with <b>Ctrl</b> to constrain to the directions of edges or diagonals"
-
-#: ../src/object-edit.cpp:717
-#: ../src/object-edit.cpp:719
-#: ../src/object-edit.cpp:721
-#: ../src/object-edit.cpp:723
-msgid "Resize box along the Z axis; with <b>Shift</b> in X/Y direction; with <b>Ctrl</b> to constrain to the directions of edges or diagonals"
-msgstr "Resize box along the Z axis; with <b>Shift</b> in X/Y direction; with <b>Ctrl</b> to constrain to the directions of edges or diagonals"
-
-#: ../src/object-edit.cpp:727
-msgid "Move the box in perspective."
-msgstr "Move the box in perspective."
-
-#: ../src/object-edit.cpp:905
-msgid "Adjust ellipse <b>width</b>, with <b>Ctrl</b> to make circle"
-msgstr "Adjust ellipse <b>width</b>, with <b>Ctrl</b> to make circle"
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:647
+msgid "Cover the area you want to select as the foreground"
+msgstr "Cover the area you want to select as the foreground"
 
-#: ../src/object-edit.cpp:908
-msgid "Adjust ellipse <b>height</b>, with <b>Ctrl</b> to make circle"
-msgstr "Adjust ellipse <b>height</b>, with <b>Ctrl</b> to make circle"
+#. ## preview
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:652
+msgid "Update"
+msgstr "Update"
 
-#: ../src/object-edit.cpp:911
-msgid "Position the <b>start point</b> of the arc or segment; with <b>Ctrl</b> to snap angle; drag <b>inside</b> the ellipse for arc, <b>outside</b> for segment"
-msgstr "Position the <b>start point</b> of the arc or segment; with <b>Ctrl</b> to snap angle; drag <b>inside</b> the ellipse for arc, <b>outside</b> for segment"
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:658
+msgid ""
+"Preview the intermediate bitmap with the current settings, without actual "
+"tracing"
+msgstr ""
+"Preview the intermediate bitmap with the current settings, without actual "
+"tracing"
 
-#: ../src/object-edit.cpp:914
-msgid "Position the <b>end point</b> of the arc or segment; with <b>Ctrl</b> to snap angle; drag <b>inside</b> the ellipse for arc, <b>outside</b> for segment"
-msgstr "Position the <b>end point</b> of the arc or segment; with <b>Ctrl</b> to snap angle; drag <b>inside</b> the ellipse for arc, <b>outside</b> for segment"
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:662
+msgid "Preview"
+msgstr "Preview"
 
-#: ../src/object-edit.cpp:1024
-msgid "Adjust the <b>tip radius</b> of the star or polygon; with <b>Shift</b> to round; with <b>Alt</b> to randomize"
-msgstr "Adjust the <b>tip radius</b> of the star or polygon; with <b>Shift</b> to round; with <b>Alt</b> to randomise"
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:679
+msgid "Abort a trace in progress"
+msgstr "Abort a trace in progress"
 
-#: ../src/object-edit.cpp:1027
-msgid "Adjust the <b>base radius</b> of the star; with <b>Ctrl</b> to keep star rays radial (no skew); with <b>Shift</b> to round; with <b>Alt</b> to randomize"
-msgstr "Adjust the <b>base radius</b> of the star; with <b>Ctrl</b> to keep star rays radial (no skew); with <b>Shift</b> to round; with <b>Alt</b> to randomise"
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:683
+msgid "Execute the trace"
+msgstr "Execute the trace"
 
-#: ../src/object-edit.cpp:1191
-msgid "Roll/unroll the spiral from <b>inside</b>; with <b>Ctrl</b> to snap angle; with <b>Alt</b> to converge/diverge"
-msgstr "Roll/unroll the spiral from <b>inside</b>; with <b>Ctrl</b> to snap angle; with <b>Alt</b> to converge/diverge"
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:82
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:92
+msgid "_Horizontal"
+msgstr "_Horizontal"
 
-#: ../src/object-edit.cpp:1193
-msgid "Roll/unroll the spiral from <b>outside</b>; with <b>Ctrl</b> to snap angle; with <b>Shift</b> to scale/rotate"
-msgstr "Roll/unroll the spiral from <b>outside</b>; with <b>Ctrl</b> to snap angle; with <b>Shift</b> to scale/rotate"
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:82
+msgid "Horizontal displacement (relative) or position (absolute)"
+msgstr "Horizontal displacement (relative) or position (absolute)"
 
-#: ../src/object-edit.cpp:1230
-msgid "Adjust the <b>offset distance</b>"
-msgstr "Adjust the <b>offset distance</b>"
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:84
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:94
+msgid "_Vertical"
+msgstr "_Vertical"
 
-#. TRANSLATORS: This refers to the pattern that's inside the object
-#: ../src/object-edit.cpp:1260
-msgid "<b>Move</b> the pattern fill inside the object"
-msgstr "<b>Move</b> the pattern fill inside the object"
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:84
+msgid "Vertical displacement (relative) or position (absolute)"
+msgstr "Vertical displacement (relative) or position (absolute)"
 
-#: ../src/object-edit.cpp:1262
-msgid "<b>Scale</b> the pattern fill uniformly"
-msgstr "<b>Scale</b> the pattern fill uniformly"
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:86
+msgid "_Width"
+msgstr "_Width"
 
-#: ../src/object-edit.cpp:1264
-msgid "<b>Rotate</b> the pattern fill; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
-msgstr "<b>Rotate</b> the pattern fill; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:86
+msgid "Horizontal size (absolute or percentage of current)"
+msgstr "Horizontal size (absolute or percentage of current)"
 
-#: ../src/object-edit.cpp:1289
-msgid "Drag to resize the <b>flowed text frame</b>"
-msgstr "Drag to resize the <b>flowed text frame</b>"
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:88
+msgid "_Height"
+msgstr "_Height"
 
-#: ../src/path-chemistry.cpp:61
-msgid "Select <b>at least two objects</b> to combine."
-msgstr "Select <b>at least two objects</b> to combine."
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:88
+msgid "Vertical size (absolute or percentage of current)"
+msgstr "Vertical size (absolute or percentage of current)"
 
-#: ../src/path-chemistry.cpp:68
-msgid "At least one of the objects is <b>not a path</b>, cannot combine."
-msgstr "At least one of the objects is <b>not a path</b>, cannot combine."
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:90
+msgid "A_ngle"
+msgstr "A_ngle"
 
-#: ../src/path-chemistry.cpp:76
-msgid "You cannot combine objects from <b>different groups</b> or <b>layers</b>."
-msgstr "You cannot combine objects from <b>different groups</b> or <b>layers</b>."
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:90
+msgid "Rotation angle (positive = counterclockwise)"
+msgstr "Rotation angle (positive = anti-clockwise)"
 
-#: ../src/path-chemistry.cpp:81
-msgid "Combining paths..."
-msgstr "Combining paths..."
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:92
+msgid ""
+"Horizontal skew angle (positive = counterclockwise), or absolute "
+"displacement, or percentage displacement"
+msgstr ""
+"Horizontal skew angle (positive = anti-clockwise), or absolute displacement, "
+"or percentage displacement"
 
-#: ../src/path-chemistry.cpp:149
-msgid "Combine"
-msgstr "Combine"
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:94
+msgid ""
+"Vertical skew angle (positive = counterclockwise), or absolute displacement, "
+"or percentage displacement"
+msgstr ""
+"Vertical skew angle (positive = anti-clockwise), or absolute displacement, "
+"or percentage displacement"
 
-#: ../src/path-chemistry.cpp:164
-msgid "Select <b>path(s)</b> to break apart."
-msgstr "Select <b>path(s)</b> to break apart."
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:97
+msgid "Transformation matrix element A"
+msgstr "Transformation matrix element A"
 
-#: ../src/path-chemistry.cpp:168
-msgid "Breaking apart paths..."
-msgstr "Breaking apart paths..."
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:98
+msgid "Transformation matrix element B"
+msgstr "Transformation matrix element B"
 
-#: ../src/path-chemistry.cpp:249
-msgid "Break apart"
-msgstr "Break apart"
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:99
+msgid "Transformation matrix element C"
+msgstr "Transformation matrix element C"
 
-#: ../src/path-chemistry.cpp:251
-msgid "<b>No path(s)</b> to break apart in the selection."
-msgstr "<b>No path(s)</b> to break apart in the selection."
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:100
+msgid "Transformation matrix element D"
+msgstr "Transformation matrix element D"
 
-#: ../src/path-chemistry.cpp:272
-msgid "Select <b>object(s)</b> to convert to path."
-msgstr "Select <b>object(s)</b> to convert to path."
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:101
+msgid "Transformation matrix element E"
+msgstr "Transformation matrix element E"
 
-#: ../src/path-chemistry.cpp:278
-msgid "Converting objects to paths..."
-msgstr "Converting objects to paths..."
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:102
+msgid "Transformation matrix element F"
+msgstr "Transformation matrix element F"
 
-#: ../src/path-chemistry.cpp:350
-msgid "Object to path"
-msgstr "Object to path"
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:104
+msgid "Rela_tive move"
+msgstr "Rela_tive move"
 
-#: ../src/path-chemistry.cpp:352
-msgid "<b>No objects</b> to convert to path in the selection."
-msgstr "<b>No objects</b> to convert to path in the selection."
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:104
+msgid ""
+"Add the specified relative displacement to the current position; otherwise, "
+"edit the current absolute position directly"
+msgstr ""
+"Add the specified relative displacement to the current position; otherwise, "
+"edit the current absolute position directly"
 
-#: ../src/path-chemistry.cpp:417
-msgid "Select <b>path(s)</b> to reverse."
-msgstr "Select <b>path(s)</b> to reverse."
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:105
+msgid "Scale proportionally"
+msgstr "Scale proportionally"
 
-#: ../src/path-chemistry.cpp:426
-msgid "Reversing paths..."
-msgstr "Reversing paths..."
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:105
+msgid "Preserve the width/height ratio of the scaled objects"
+msgstr "Preserve the width/height ratio of the scaled objects"
 
-#: ../src/path-chemistry.cpp:453
-msgid "Reverse path"
-msgstr "Reverse path"
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:106
+msgid "Apply to each _object separately"
+msgstr "Apply to each _object separately"
 
-#: ../src/path-chemistry.cpp:455
-msgid "<b>No paths</b> to reverse in the selection."
-msgstr "<b>No paths</b> to reverse in the selection."
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:106
+msgid ""
+"Apply the scale/rotate/skew to each selected object separately; otherwise, "
+"transform the selection as a whole"
+msgstr ""
+"Apply the scale/rotate/skew to each selected object separately; otherwise, "
+"transform the selection as a whole"
 
-#: ../src/pen-context.cpp:227
-#: ../src/pencil-context.cpp:457
-msgid "Drawing cancelled"
-msgstr "Drawing cancelled"
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:107
+msgid "Edit c_urrent matrix"
+msgstr "Edit c_urrent matrix"
 
-#: ../src/pen-context.cpp:426
-#: ../src/pencil-context.cpp:238
-msgid "Continuing selected path"
-msgstr "Continuing selected path"
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:107
+msgid ""
+"Edit the current transform= matrix; otherwise, post-multiply transform= by "
+"this matrix"
+msgstr ""
+"Edit the current transform= matrix; otherwise, post-multiply transform= by "
+"this matrix"
 
-#: ../src/pen-context.cpp:437
-#: ../src/pencil-context.cpp:247
-msgid "Creating new path"
-msgstr "Creating new path"
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:117
+msgid "_Move"
+msgstr "_Move"
 
-#: ../src/pen-context.cpp:441
-#: ../src/pencil-context.cpp:251
-msgid "Appending to selected path"
-msgstr "Appending to selected path"
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:120
+msgid "_Scale"
+msgstr "_Scale"
 
-#: ../src/pen-context.cpp:601
-msgid "<b>Click</b> or <b>click and drag</b> to close and finish the path."
-msgstr "<b>Click</b> or <b>click and drag</b> to close and finish the path."
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:123
+msgid "_Rotate"
+msgstr "_Rotate"
 
-#: ../src/pen-context.cpp:611
-msgid "<b>Click</b> or <b>click and drag</b> to continue the path from this point."
-msgstr "<b>Click</b> or <b>click and drag</b> to continue the path from this point."
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:126
+msgid "Ske_w"
+msgstr "Ske_w"
 
-#: ../src/pen-context.cpp:1117
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b>: angle %3.2f&#176;, distance %s; with <b>Ctrl</b> to snap angle, <b>Enter</b> to finish the path"
-msgstr "<b>%s</b>: angle %3.2f&#176;, distance %s; with <b>Ctrl</b> to snap angle, <b>Enter</b> to finish the path"
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:129
+msgid "Matri_x"
+msgstr "Matri_x"
 
-#: ../src/pen-context.cpp:1142
-#, c-format
-msgid "<b>Curve handle</b>: angle %3.2f&#176;, length %s; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
-msgstr "<b>Curve handle</b>: angle %3.2f&#176;, length %s; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:153
+msgid "Reset the values on the current tab to defaults"
+msgstr "Reset the values on the current tab to defaults"
 
-#: ../src/pen-context.cpp:1172
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b>: angle %3.2f&#176;, length %s; with <b>Ctrl</b> to snap angle, with <b>Shift</b> to move this handle only"
-msgstr "<b>%s</b>: angle %3.2f&#176;, length %s; with <b>Ctrl</b> to snap angle, with <b>Shift</b> to move this handle only"
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:160
+msgid "Apply transformation to selection"
+msgstr "Apply transformation to selection"
 
-#: ../src/pen-context.cpp:1208
-msgid "Drawing finished"
-msgstr "Drawing finished"
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:846
+msgid "Edit transformation matrix"
+msgstr "Edit transformation matrix"
 
-#: ../src/pencil-context.cpp:333
-msgid "<b>Release</b> here to close and finish the path."
-msgstr "<b>Release</b> here to close and finish the path."
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:330 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:335
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:343 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:348
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:353 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:368
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:381 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:386
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:400 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:404
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:412 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:416
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:420 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:756
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:761 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:867
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:871 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:992
+msgid "PLACEHOLDER, do not translate"
+msgstr "PLACEHOLDER, do not translate"
 
-#: ../src/pencil-context.cpp:339
-msgid "Drawing a freehand path"
-msgstr "Drawing a freehand path"
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1051 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:379
+msgid "Zoom drawing if window size changes"
+msgstr "Zoom drawing if window size changes"
 
-#: ../src/pencil-context.cpp:344
-msgid "<b>Drag</b> to continue the path from this point."
-msgstr "<b>Drag</b> to continue the path from this point."
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1072 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:503
+msgid "Cursor coordinates"
+msgstr "Cursor coordinates"
 
-#. Write curves to object
-#: ../src/pencil-context.cpp:406
-msgid "Finishing freehand"
-msgstr "Finishing freehand"
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1082 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:518
+msgid "Z:"
+msgstr ""
 
-#: ../src/preferences.cpp:59
-#, c-format
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1089
 msgid ""
-"%s is not a valid preferences file.\n"
-"%s"
+"<b>Welcome to Inkscape!</b> Use shape or drawing tools to create objects; "
+"use selector (arrow) to move or transform them."
 msgstr ""
-"%s is not a valid preferences file.\n"
-"%s"
+"<b>Welcome to Inkscape!</b> Use shape or drawing tools to create objects; "
+"use selector (arrow) to move or transform them."
 
-#: ../src/preferences.cpp:60
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1200 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:838
+#, c-format
 msgid ""
-"Inkscape will run with default settings.\n"
-"New settings will not be saved."
+"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Save changes to document \"%s\" before "
+"closing?</span>\n"
+"\n"
+"If you close without saving, your changes will be discarded."
 msgstr ""
-"Inkscape will run with default settings.\n"
-"New settings will not be saved."
+"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Save changes to document \"%s\" before "
+"closing?</span>\n"
+"\n"
+"If you close without saving, your changes will be discarded."
 
-#: ../src/rect-context.cpp:384
-msgid "<b>Ctrl</b>: make square or integer-ratio rect, lock a rounded corner circular"
-msgstr "<b>Ctrl</b>: make square or integer-ratio rect, lock a rounded corner circular"
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1211 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1259
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:845 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:902
+msgid "Close _without saving"
+msgstr "Close _without saving"
 
-#: ../src/rect-context.cpp:538
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1247 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:894
 #, c-format
-msgid "<b>Rectangle</b>: %s &#215; %s (constrained to ratio %d:%d); with <b>Shift</b> to draw around the starting point"
-msgstr "<b>Rectangle</b>: %s &#215; %s (constrained to ratio %d:%d); with <b>Shift</b> to draw around the starting point"
+msgid ""
+"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">The file \"%s\" was saved with a "
+"format (%s) that may cause data loss!</span>\n"
+"\n"
+"Do you want to save this file as an Inkscape SVG?"
+msgstr ""
+"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">The file \"%s\" was saved with a "
+"format (%s) that may cause data loss!</span>\n"
+"\n"
+"Do you want to save this file as an Inkscape SVG?"
 
-#: ../src/rect-context.cpp:541
-#, c-format
-msgid "<b>Rectangle</b>: %s &#215; %s (constrained to golden ratio 1.618 : 1); with <b>Shift</b> to draw around the starting point"
-msgstr "<b>Rectangle</b>: %s &#215; %s (constrained to golden ratio 1.618 : 1); with <b>Shift</b> to draw around the starting point"
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1262 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:905
+msgid "_Save as SVG"
+msgstr "_Save as SVG"
 
-#: ../src/rect-context.cpp:543
-#, c-format
-msgid "<b>Rectangle</b>: %s &#215; %s (constrained to golden ratio 1 : 1.618); with <b>Shift</b> to draw around the starting point"
-msgstr "<b>Rectangle</b>: %s &#215; %s (constrained to golden ratio 1 : 1.618); with <b>Shift</b> to draw around the starting point"
+#: ../src/ui/widget/filter-effect-chooser.cpp:25
+msgid "_Blend mode:"
+msgstr "_Blend mode:"
 
-#: ../src/rect-context.cpp:547
-#, c-format
-msgid "<b>Rectangle</b>: %s &#215; %s; with <b>Ctrl</b> to make square or integer-ratio rectangle; with <b>Shift</b> to draw around the starting point"
-msgstr "<b>Rectangle</b>: %s &#215; %s; with <b>Ctrl</b> to make square or integer-ratio rectangle; with <b>Shift</b> to draw around the starting point"
+#: ../src/ui/widget/filter-effect-chooser.cpp:26
+msgid "B_lur:"
+msgstr "B_lur:"
 
-#: ../src/rect-context.cpp:568
-msgid "Create rectangle"
-msgstr "Create rectangle"
+#: ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:114
+msgid "Toggle current layer visibility"
+msgstr "Toggle current layer visibility"
 
-#: ../src/select-context.cpp:230
-msgid "Move canceled."
-msgstr "Move canceled."
+#: ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:135
+msgid "Lock or unlock current layer"
+msgstr "Lock or unlock current layer"
 
-#: ../src/select-context.cpp:238
-msgid "Selection canceled."
-msgstr "Selection canceled."
+#: ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:138
+msgid "Current layer"
+msgstr "Current layer"
+
+#: ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:566
+msgid "(root)"
+msgstr "(root)"
 
-#: ../src/select-context.cpp:545
-msgid "<b>Draw over</b> objects to select them; release <b>Alt</b> to switch to rubberband selection"
-msgstr "<b>Draw over</b> objects to select them; release <b>Alt</b> to switch to rubberband selection"
+#: ../src/ui/widget/licensor.cpp:35
+msgid "Proprietary"
+msgstr "Proprietary"
 
-#: ../src/select-context.cpp:547
-msgid "<b>Drag around</b> objects to select them; press <b>Alt</b> to switch to touch selection"
-msgstr "<b>Drag around</b> objects to select them; press <b>Alt</b> to switch to touch selection"
+#: ../src/ui/widget/licensor.cpp:38
+msgid "MetadataLicence|Other"
+msgstr ""
 
-#: ../src/select-context.cpp:707
-msgid "<b>Ctrl</b>: click to select in groups; drag to move hor/vert"
-msgstr "<b>Ctrl</b>: click to select in groups; drag to move hor/vert"
+#: ../src/ui/widget/object-composite-settings.cpp:172
+msgid "Change blur"
+msgstr "Change blur"
 
-#: ../src/select-context.cpp:708
-msgid "<b>Shift</b>: click to toggle select; drag for rubberband selection"
-msgstr "<b>Shift</b>: click to toggle select; drag for rubberband selection"
+#: ../src/ui/widget/object-composite-settings.cpp:212
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:857
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1151
+msgid "Change opacity"
+msgstr "Change opacity"
 
-#: ../src/select-context.cpp:709
-msgid "<b>Alt</b>: click to select under; drag to move selected or select by touch"
-msgstr "<b>Alt</b>: click to select under; drag to move selected or select by touch"
+#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:209
+msgid "U_nits:"
+msgstr "U_nits:"
 
-#: ../src/select-context.cpp:880
-msgid "Selected object is not a group. Cannot enter."
-msgstr "Selected object is not a group. Cannot enter."
+#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:210
+msgid "Width of paper"
+msgstr "Width of paper"
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:235
-msgid "Delete text"
-msgstr "Delete text"
+#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:211
+msgid "Height of paper"
+msgstr "Height of paper"
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:243
-msgid "<b>Nothing</b> was deleted."
-msgstr "<b>Nothing</b> was deleted."
+#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:257
+msgid "P_age size:"
+msgstr "P_age size:"
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:261
-#: ../src/text-context.cpp:995
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:990
-msgid "Delete"
-msgstr "Delete"
+#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:265
+msgid "Page orientation:"
+msgstr "Page orientation:"
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:276
-msgid "Select <b>object(s)</b> to duplicate."
-msgstr "Select <b>object(s)</b> to duplicate."
+#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:268
+msgid "_Landscape"
+msgstr "_Landscape"
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:326
-msgid "Delete all"
-msgstr "Delete all"
+#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:273
+msgid "_Portrait"
+msgstr "_Portrait"
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:450
-msgid "Select <b>some objects</b> to group."
-msgstr "Select <b>some objects</b> to group."
+#. ## Set up custom size frame
+#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:280
+msgid "Custom size"
+msgstr "Custom size"
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:523
-#: ../src/selection-describer.cpp:50
-msgid "Group"
-msgstr "Group"
+#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:293
+msgid "_Fit page to selection"
+msgstr "_Fit page to selection"
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:538
-msgid "Select a <b>group</b> to ungroup."
-msgstr "Select a <b>group</b> to ungroup."
+#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:294
+msgid ""
+"Resize the page to fit the current selection, or the entire drawing if there "
+"is no selection"
+msgstr ""
+"Resize the page to fit the current selection, or the entire drawing if there "
+"is no selection"
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:579
-msgid "<b>No groups</b> to ungroup in the selection."
-msgstr "<b>No groups</b> to ungroup in the selection."
+#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:357
+msgid "Set page size"
+msgstr "Set page size"
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:585
-#: ../src/sp-item-group.cpp:451
-msgid "Ungroup"
-msgstr "Ungroup"
+#: ../src/ui/widget/panel.cpp:111
+msgid "List"
+msgstr "List"
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:646
-msgid "Select <b>object(s)</b> to raise."
-msgstr "Select <b>object(s)</b> to raise."
+#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
+#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
+#: ../src/ui/widget/panel.cpp:136
+msgid "swatches|Size"
+msgstr "Size"
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:652
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:712
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:747
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:812
-msgid "You cannot raise/lower objects from <b>different groups</b> or <b>layers</b>."
-msgstr "You cannot raise/lower objects from <b>different groups</b> or <b>layers</b>."
+#: ../src/ui/widget/panel.cpp:140
+msgid "tiny"
+msgstr "tiny"
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:704
-msgid "Select <b>object(s)</b> to raise to top."
-msgstr "Select <b>object(s)</b> to raise to top."
+#: ../src/ui/widget/panel.cpp:141
+msgid "small"
+msgstr "small"
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:727
-msgid "Raise to top"
-msgstr "Raise to top"
+#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
+#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
+#. "medium" indicates size of colour swatches
+#: ../src/ui/widget/panel.cpp:145
+msgid "swatchesHeight|medium"
+msgstr "medium"
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:741
-msgid "Select <b>object(s)</b> to lower."
-msgstr "Select <b>object(s)</b> to lower."
+#: ../src/ui/widget/panel.cpp:146
+msgid "large"
+msgstr "large"
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:791
-msgid "Lower"
-msgstr "Lower"
+#: ../src/ui/widget/panel.cpp:147
+msgid "huge"
+msgstr "huge"
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:804
-msgid "Select <b>object(s)</b> to lower to bottom."
-msgstr "Select <b>object(s)</b> to lower to bottom."
+#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
+#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
+#: ../src/ui/widget/panel.cpp:171
+msgid "swatches|Width"
+msgstr "Width"
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:839
-msgid "Lower to bottom"
-msgstr "Lower to bottom"
+#: ../src/ui/widget/panel.cpp:175
+msgid "narrower"
+msgstr "narrower"
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:846
-msgid "Nothing to undo."
-msgstr "Nothing to undo."
+#: ../src/ui/widget/panel.cpp:176
+msgid "narrow"
+msgstr "narrow"
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:853
-msgid "Nothing to redo."
-msgstr "Nothing to redo."
+#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
+#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
+#. "medium" indicates width of colour swatches
+#: ../src/ui/widget/panel.cpp:180
+msgid "swatchesWidth|medium"
+msgstr "medium"
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:1061
-msgid "Nothing was copied."
-msgstr "Nothing was copied."
+#: ../src/ui/widget/panel.cpp:181
+msgid "wide"
+msgstr "wide"
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:1253
-msgid "Nothing in the clipboard."
-msgstr "Nothing in the clipboard."
+#: ../src/ui/widget/panel.cpp:182
+msgid "wider"
+msgstr "wider"
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:1274
-msgid "Paste"
-msgstr "Paste"
+#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
+#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
+#. "Wrap" indicates how colour swatches are displayed
+#: ../src/ui/widget/panel.cpp:215
+msgid "swatches|Wrap"
+msgstr "Wrap"
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:1286
-msgid "Nothing on the style clipboard."
-msgstr "Nothing on the style clipboard."
+#: ../src/ui/widget/random.cpp:123
+msgid ""
+"Reseed the random number generator; this creates a different sequence of "
+"random numbers."
+msgstr ""
+"Reseed the random number generator; this creates a different sequence of "
+"random numbers."
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:1292
-msgid "Select <b>object(s)</b> to paste style to."
-msgstr "Select <b>object(s)</b> to paste style to."
+#: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:39
+msgid "Backend"
+msgstr "Backend"
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:1301
-msgid "Paste style"
-msgstr "Paste style"
+#: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:40
+msgid "Vector"
+msgstr "Vector"
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:1319
-msgid "Select <b>object(s)</b> to paste live path effect to."
-msgstr "Select <b>object(s)</b> to paste live path effect to."
+#: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:41
+msgid "Bitmap"
+msgstr "Bitmap"
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:1329
-msgid "Clipboard does not contain a live path effect."
-msgstr "Clipboard does not contain a live path effect."
+#: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:42
+msgid "Bitmap options"
+msgstr "Bitmap options"
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:1355
-msgid "Paste live path effect"
-msgstr "Paste live path effect"
+#: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:44
+msgid "Preferred resolution of rendering, in dots per inch."
+msgstr "Preferred resolution of rendering, in dots per inch."
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:1373
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:1409
-msgid "Select <b>object(s)</b> to paste size to."
-msgstr "Select <b>object(s)</b> to paste size to."
+#: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:52
+msgid ""
+"Render using Cairo vector operations.  The resulting image is usually "
+"smaller in file size and can be arbitrarily scaled, but some filter effects "
+"will not be correctly rendered."
+msgstr ""
+"Render using Cairo vector operations.  The resulting image is usually "
+"smaller in file size and can be arbitrarily scaled, but some filter effects "
+"will not be correctly rendered."
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:1391
-msgid "Paste size"
-msgstr "Paste size"
+#: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:57
+msgid ""
+"Render everything as bitmap.  The resulting image is usually larger in file "
+"size and cannot be arbitrarily scaled without quality loss, but all objects "
+"will be rendered exactly as displayed."
+msgstr ""
+"Render everything as bitmap.  The resulting image is usually larger in file "
+"size and cannot be arbitrarily scaled without quality loss, but all objects "
+"will be rendered exactly as displayed."
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:1432
-msgid "Paste size separately"
-msgstr "Paste Size separately"
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:112
+#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:117
+msgid "Fill:"
+msgstr "Fill:"
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:1443
-msgid "Select <b>object(s)</b> to move to the layer above."
-msgstr "Select <b>object(s)</b> to move to the layer above."
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:113
+#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:118
+msgid "Stroke:"
+msgstr "Stroke:"
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:1468
-msgid "Raise to next layer"
-msgstr "Raise to next layer"
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:114
+msgid "O:"
+msgstr "O:"
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:1474
-msgid "No more layers above."
-msgstr "No more layers above."
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:156
+msgid "N/A"
+msgstr "N/A"
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:1488
-msgid "Select <b>object(s)</b> to move to the layer below."
-msgstr "Select <b>object(s)</b> to move to the layer below."
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:159
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1026
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1027
+msgid "Nothing selected"
+msgstr "Nothing selected"
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:1513
-msgid "Lower to previous layer"
-msgstr "Lower to previous layer"
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:161
+#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:296
+msgid "<i>None</i>"
+msgstr "<i>None</i>"
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:1519
-msgid "No more layers below."
-msgstr "No more layers below."
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:164
+#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:298
+msgid "No fill"
+msgstr "No fill"
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:1706
-msgid "Remove transform"
-msgstr "Remove transform"
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:164
+#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:298
+msgid "No stroke"
+msgstr "No stroke"
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:1815
-msgid "Rotate 90&#176; CW"
-msgstr "Rotate 90&#176; CW"
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:166
+#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:277 ../src/widgets/paint-selector.cpp:189
+msgid "Pattern"
+msgstr "Pattern"
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:1843
-msgid "Rotate 90&#176; CCW"
-msgstr "Rotate 90&#176; CCW"
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:169
+#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:279 ../src/widgets/paint-selector.cpp:997
+msgid "Pattern fill"
+msgstr "Pattern fill"
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:1864
-#: ../src/seltrans.cpp:434
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:687
-msgid "Rotate"
-msgstr "Rotate"
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:169
+#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:279
+msgid "Pattern stroke"
+msgstr "Pattern stroke"
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:1896
-msgid "Rotate by pixels"
-msgstr "Rotate by pixels"
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:171
+msgid "<b>L</b>"
+msgstr "<b>L</b>"
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:1926
-#: ../src/seltrans.cpp:431
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2138
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:666
-msgid "Scale"
-msgstr "Scale"
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:174
+#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:271
+msgid "Linear gradient fill"
+msgstr "Linear gradient fill"
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:1951
-msgid "Scale by whole factor"
-msgstr "Scale by whole factor"
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:174
+#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:271
+msgid "Linear gradient stroke"
+msgstr "Linear gradient stroke"
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:1967
-msgid "Move vertically"
-msgstr "Move vertically"
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:181
+msgid "<b>R</b>"
+msgstr "<b>R</b>"
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:1970
-msgid "Move horizontally"
-msgstr "Move horizontally"
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:184
+#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:275
+msgid "Radial gradient fill"
+msgstr "Radial gradient fill"
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:1973
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:2001
-#: ../src/seltrans.cpp:428
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:610
-msgid "Move"
-msgstr "Move"
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:184
+#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:275
+msgid "Radial gradient stroke"
+msgstr "Radial gradient stroke"
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:1995
-msgid "Move vertically by pixels"
-msgstr "Move vertically by pixels"
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:191
+msgid "Different"
+msgstr "Different"
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:1998
-msgid "Move horizontally by pixels"
-msgstr "Move horizontally by pixels"
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:194
+msgid "Different fills"
+msgstr "Different fills"
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:2127
-msgid "The selection has no applied path effect."
-msgstr "The selection has no applied path effect."
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:194
+msgid "Different strokes"
+msgstr "Different strokes"
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:2284
-msgid "action|Clone"
-msgstr "action|Clone"
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:196
+#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:301
+msgid "<b>Unset</b>"
+msgstr "<b>Unset</b>"
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:2301
-msgid "Select a <b>clone</b> to unlink."
-msgstr "Select a <b>clone</b> to unlink."
+#. TRANSLATORS COMMENT: unset is a verb here
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:199
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:257
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:499
+#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:303 ../src/widgets/fill-style.cpp:528
+msgid "Unset fill"
+msgstr "Unset fill"
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:2350
-msgid "<b>No clones to unlink</b> in the selection."
-msgstr "<b>No clones to unlink</b> in the selection."
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:199
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:257
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:515
+#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:303 ../src/widgets/stroke-style.cpp:462
+msgid "Unset stroke"
+msgstr "Unset stroke"
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:2354
-msgid "Unlink clone"
-msgstr "Unlink clone"
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:202
+msgid "Flat color fill"
+msgstr "Flat colour fill"
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:2368
-msgid "Select a <b>clone</b> to go to its original. Select a <b>linked offset</b> to go to its source. Select a <b>text on path</b> to go to the path. Select a <b>flowed text</b> to go to its frame."
-msgstr "Select a <b>clone</b> to go to its original. Select a <b>linked offset</b> to go to its source. Select a <b>text on path</b> to go to the path. Select a <b>flowed text</b> to go to its frame."
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:202
+msgid "Flat color stroke"
+msgstr "Flat colour stroke"
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:2391
-msgid "<b>Cannot find</b> the object to select (orphaned clone, offset, textpath, flowed text?)"
-msgstr "<b>Cannot find</b> the object to select (orphaned clone, offset, textpath, flowed text?)"
+#. TRANSLATOR COMMENT: A means "Averaged"
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:205
+msgid "<b>a</b>"
+msgstr "<b>a</b>"
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:2397
-msgid "The object you're trying to select is <b>not visible</b> (it is in &lt;defs&gt;)"
-msgstr "The object you're trying to select is <b>not visible</b> (it is in &lt;defs&gt;)"
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:208
+msgid "Fill is averaged over selected objects"
+msgstr "Fill is averaged over selected objects"
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:2425
-msgid "Select <b>object(s)</b> to convert to marker."
-msgstr "Select <b>object(s)</b> to convert to marker."
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:208
+msgid "Stroke is averaged over selected objects"
+msgstr "Stroke is averaged over selected objects"
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:2490
-msgid "Objects to marker"
-msgstr "Objects to marker"
+#. TRANSLATOR COMMENT: M means "Multiple"
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:211
+msgid "<b>m</b>"
+msgstr "<b>m</b>"
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:2519
-msgid "Select <b>object(s)</b> to convert to guides."
-msgstr "Select <b>object(s)</b> to convert to guides."
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:214
+msgid "Multiple selected objects have the same fill"
+msgstr "Multiple selected objects have the same fill"
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:2529
-msgid "Objects to guides"
-msgstr "Objects to guides"
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:214
+msgid "Multiple selected objects have the same stroke"
+msgstr "Multiple selected objects have the same stroke"
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:2546
-msgid "Select <b>object(s)</b> to convert to pattern."
-msgstr "Select <b>object(s)</b> to convert to pattern."
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:216
+msgid "Edit fill..."
+msgstr "Edit fill..."
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:2631
-msgid "Objects to pattern"
-msgstr "Objects to pattern"
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:216
+msgid "Edit stroke..."
+msgstr "Edit stroke..."
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:2648
-msgid "Select an <b>object with pattern fill</b> to extract objects from."
-msgstr "Select an <b>object with pattern fill</b> to extract objects from."
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:220
+msgid "Last set color"
+msgstr "Last set colour"
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:2701
-msgid "<b>No pattern fills</b> in the selection."
-msgstr "<b>No pattern fills</b> in the selection."
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:224
+msgid "Last selected color"
+msgstr "Last selected colour"
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:2704
-msgid "Pattern to objects"
-msgstr "Pattern to objects"
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:232
+msgid "White"
+msgstr "White"
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:2790
-msgid "Select <b>object(s)</b> to make a bitmap copy."
-msgstr "Select <b>object(s)</b> to make a bitmap copy."
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:236
+#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:238
+#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:463
+#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:464
+msgid "Black"
+msgstr "Black"
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:2951
-msgid "Create bitmap"
-msgstr "Create bitmap"
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:240
+msgid "Copy color"
+msgstr "Copy colour"
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:2984
-msgid "Select <b>object(s)</b> to create clippath or mask from."
-msgstr "Select <b>object(s)</b> to create clippath or mask from."
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:244
+msgid "Paste color"
+msgstr "Paste colour"
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:2987
-msgid "Select mask object and <b>object(s)</b> to apply clippath or mask to."
-msgstr "Select mask object and <b>object(s)</b> to apply clippath or mask to."
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:248
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:782
+msgid "Swap fill and stroke"
+msgstr "Swap fill and stroke"
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:3093
-msgid "Set clipping path"
-msgstr "Set clipping path"
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:252
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:524
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:533
+msgid "Make fill opaque"
+msgstr "Make fill opaque"
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:3095
-msgid "Set mask"
-msgstr "Set mask"
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:252
+msgid "Make stroke opaque"
+msgstr "Make stroke opaque"
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:3109
-msgid "Select <b>object(s)</b> to remove clippath or mask from."
-msgstr "Select <b>object(s)</b> to remove clippath or mask from."
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:261
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:481 ../src/widgets/fill-style.cpp:385
+msgid "Remove fill"
+msgstr "Remove fill"
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:3177
-msgid "Release clipping path"
-msgstr "Release clipping path"
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:261
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:490 ../src/widgets/stroke-style.cpp:336
+msgid "Remove stroke"
+msgstr "Remove stroke"
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:3179
-msgid "Release mask"
-msgstr "Release mask"
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:314
+msgid "Remove"
+msgstr "Remove"
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:3190
-msgid "Select <b>object(s)</b> to fit canvas to."
-msgstr "Select <b>object(s)</b> to fit canvas to."
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:545
+msgid "Apply last set color to fill"
+msgstr "Apply last set colour to fill"
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:3224
-msgid "Fit page to selection"
-msgstr "Fit page to selection"
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:557
+msgid "Apply last set color to stroke"
+msgstr "Apply last set colour to stroke"
 
-#: ../src/selection-describer.cpp:42
-msgid "Link"
-msgstr "Link"
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:568
+msgid "Apply last selected color to fill"
+msgstr "Apply last selected colour to fill"
 
-#: ../src/selection-describer.cpp:44
-msgid "Circle"
-msgstr "Circle"
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:579
+msgid "Apply last selected color to stroke"
+msgstr "Apply last selected colour to stroke"
 
-#. ellipse
-#: ../src/selection-describer.cpp:46
-#: ../src/selection-describer.cpp:72
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:404
-#: ../src/verbs.cpp:2378
-msgid "Ellipse"
-msgstr "Ellipse"
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:599
+msgid "Invert fill"
+msgstr "Invert fill"
 
-#: ../src/selection-describer.cpp:48
-msgid "Flowed text"
-msgstr "Flowed text"
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:619
+msgid "Invert stroke"
+msgstr "Invert stroke"
 
-#: ../src/selection-describer.cpp:54
-msgid "Line"
-msgstr "Line"
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:631
+msgid "White fill"
+msgstr "White fill"
 
-#: ../src/selection-describer.cpp:56
-msgid "Path"
-msgstr "Path"
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:643
+msgid "White stroke"
+msgstr "White stroke"
 
-#: ../src/selection-describer.cpp:58
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1882
-msgid "Polygon"
-msgstr "Polygon"
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:655
+msgid "Black fill"
+msgstr "Black fill"
 
-#: ../src/selection-describer.cpp:60
-msgid "Polyline"
-msgstr "Polyline"
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:667
+msgid "Black stroke"
+msgstr "Black stroke"
 
-#. Rectangle
-#: ../src/selection-describer.cpp:62
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:396
-#: ../src/verbs.cpp:2374
-msgid "Rectangle"
-msgstr "Rectangle"
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:710
+msgid "Paste fill"
+msgstr "Paste fill"
 
-#. 3D box
-#: ../src/selection-describer.cpp:64
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:400
-#: ../src/verbs.cpp:2376
-msgid "3D Box"
-msgstr "3D Box"
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:728
+msgid "Paste stroke"
+msgstr "Paste stroke"
 
-#: ../src/selection-describer.cpp:70
-msgid "object|Clone"
-msgstr "object|Clone"
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:892
+msgid "Change stroke width"
+msgstr "Change stroke width"
 
-#: ../src/selection-describer.cpp:74
-msgid "Offset path"
-msgstr "Offset path"
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:987
+msgid ", drag to adjust"
+msgstr ", drag to adjust"
 
-#. spiral
-#: ../src/selection-describer.cpp:76
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:410
-#: ../src/verbs.cpp:2382
-msgid "Spiral"
-msgstr "Spiral"
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1068
+#, c-format
+msgid "Stroke width: %.5g%s%s"
+msgstr "Stroke width: %.5g%s%s"
 
-#. star
-#: ../src/selection-describer.cpp:78
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:407
-#: ../src/verbs.cpp:2380
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1889
-msgid "Star"
-msgstr "Star"
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1072
+msgid " (averaged)"
+msgstr " (averaged)"
 
-#: ../src/selection-describer.cpp:106
-msgid "Click selection to toggle scale/rotation handles"
-msgstr "Click selection to toggle scale/rotation handles"
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1100
+msgid "0 (transparent)"
+msgstr "0 (transparent)"
 
-#. no items
-#: ../src/selection-describer.cpp:108
-msgid "No objects selected. Click, Shift+click, or drag around objects to select."
-msgstr "No objects selected. Click, Shift+click, or drag around objects to select."
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1124
+msgid "100% (opaque)"
+msgstr "100% (opaque)"
 
-#: ../src/selection-describer.cpp:117
-msgid "root"
-msgstr "root"
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1278
+msgid "Adjust saturation"
+msgstr "Adjust saturation"
 
-#: ../src/selection-describer.cpp:129
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1280
 #, c-format
-msgid "layer <b>%s</b>"
-msgstr "layer <b>%s</b>"
+msgid ""
+"Adjusting <b>saturation</b>: was %.3g, now <b>%.3g</b> (diff %.3g); with "
+"<b>Ctrl</b> to adjust lightness, without modifiers to adjust hue"
+msgstr ""
+"Adjusting <b>saturation</b>: was %.3g, now <b>%.3g</b> (diff %.3g); with "
+"<b>Ctrl</b> to adjust lightness, without modifiers to adjust hue"
 
-#: ../src/selection-describer.cpp:131
-#, c-format
-msgid "layer <b><i>%s</i></b>"
-msgstr "layer <b><i>%s</i></b>"
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1284
+msgid "Adjust lightness"
+msgstr "Adjust lightness"
 
-#: ../src/selection-describer.cpp:140
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1286
 #, c-format
-msgid "<i>%s</i>"
-msgstr "<i>%s</i>"
+msgid ""
+"Adjusting <b>lightness</b>: was %.3g, now <b>%.3g</b> (diff %.3g); with "
+"<b>Shift</b> to adjust saturation, without modifiers to adjust hue"
+msgstr ""
+"Adjusting <b>lightness</b>: was %.3g, now <b>%.3g</b> (diff %.3g); with "
+"<b>Shift</b> to adjust saturation, without modifiers to adjust hue"
 
-#: ../src/selection-describer.cpp:149
-#, c-format
-msgid " in %s"
-msgstr " in %s"
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1290
+msgid "Adjust hue"
+msgstr "Adjust hue"
 
-#: ../src/selection-describer.cpp:151
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1292
 #, c-format
-msgid " in group %s (%s)"
-msgstr " in group %s (%s)"
+msgid ""
+"Adjusting <b>hue</b>: was %.3g, now <b>%.3g</b> (diff %.3g); with <b>Shift</"
+"b> to adjust saturation, with <b>Ctrl</b> to adjust lightness"
+msgstr ""
+"Adjusting <b>hue</b>: was %.3g, now <b>%.3g</b> (diff %.3g); with <b>Shift</"
+"b> to adjust saturation, with <b>Ctrl</b> to adjust lightness"
 
-#: ../src/selection-describer.cpp:153
-#, c-format
-msgid " in <b>%i</b> parents (%s)"
-msgid_plural " in <b>%i</b> parents (%s)"
-msgstr[0] " in <b>%i</b> parents (%s)"
-msgstr[1] " in <b>%i</b> parents (%s)"
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1401
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1415
+msgid "Adjust stroke width"
+msgstr "Adjust stroke width"
 
-#: ../src/selection-describer.cpp:156
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1402
 #, c-format
-msgid " in <b>%i</b> layers"
-msgid_plural " in <b>%i</b> layers"
-msgstr[0] " in <b>%i</b> layers"
-msgstr[1] " in <b>%i</b> layers"
+msgid "Adjusting <b>stroke width</b>: was %.3g, now <b>%.3g</b> (diff %.3g)"
+msgstr "Adjusting <b>stroke width</b>: was %.3g, now <b>%.3g</b> (diff %.3g)"
 
-#: ../src/selection-describer.cpp:166
-msgid "Use <b>Shift+D</b> to look up original"
-msgstr "Use <b>Shift+D</b> to look up original"
+#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
+#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
+#. "Link" means to _link_ two sliders together
+#: ../src/ui/widget/spin-slider.cpp:120
+msgid "sliders|Link"
+msgstr "sliders|Link"
 
-#: ../src/selection-describer.cpp:170
-msgid "Use <b>Shift+D</b> to look up path"
-msgstr "Use <b>Shift+D</b> to look up path"
+#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:269
+msgid "L Gradient"
+msgstr "L Gradient"
 
-#: ../src/selection-describer.cpp:174
-msgid "Use <b>Shift+D</b> to look up frame"
-msgstr "Use <b>Shift+D</b> to look up frame"
+#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:273
+msgid "R Gradient"
+msgstr "R Gradient"
 
-#. this is only used with 2 or more objects
-#: ../src/selection-describer.cpp:189
+#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:289
 #, c-format
-msgid "<b>%i</b> object selected"
-msgid_plural "<b>%i</b> objects selected"
-msgstr[0] "<b>%i</b> object selected"
-msgstr[1] "<b>%i</b> objects selected"
+msgid "Fill: %06x/%.3g"
+msgstr "Fill: %06x/%.3g"
 
-#. this is only used with 2 or more objects
-#: ../src/selection-describer.cpp:194
+#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:291
 #, c-format
-msgid "<b>%i</b> object of type <b>%s</b>"
-msgid_plural "<b>%i</b> objects of type <b>%s</b>"
-msgstr[0] "<b>%i</b> object of type <b>%s</b>"
-msgstr[1] "<b>%i</b> objects of type <b>%s</b>"
+msgid "Stroke: %06x/%.3g"
+msgstr "Stroke: %06x/%.3g"
 
-#. this is only used with 2 or more objects
-#: ../src/selection-describer.cpp:199
+#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:323
 #, c-format
-msgid "<b>%i</b> object of types <b>%s</b>, <b>%s</b>"
-msgid_plural "<b>%i</b> objects of types <b>%s</b>, <b>%s</b>"
-msgstr[0] "<b>%i</b> object of types <b>%s</b>, <b>%s</b>"
-msgstr[1] "<b>%i</b> objects of types <b>%s</b>, <b>%s</b>"
+msgid "Stroke width: %.5g%s"
+msgstr "Stroke width: %.5g%s"
 
-#. this is only used with 2 or more objects
-#: ../src/selection-describer.cpp:204
+#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:339
 #, c-format
-msgid "<b>%i</b> object of types <b>%s</b>, <b>%s</b>, <b>%s</b>"
-msgid_plural "<b>%i</b> objects of types <b>%s</b>, <b>%s</b>, <b>%s</b>"
-msgstr[0] "<b>%i</b> object of types <b>%s</b>, <b>%s</b>, <b>%s</b>"
-msgstr[1] "<b>%i</b> objects of types <b>%s</b>, <b>%s</b>, <b>%s</b>"
+msgid "O:%.3g"
+msgstr "O:%.3g"
 
-#. this is only used with 2 or more objects
-#: ../src/selection-describer.cpp:209
+#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:341
 #, c-format
-msgid "<b>%i</b> object of <b>%i</b> types"
-msgid_plural "<b>%i</b> objects of <b>%i</b> types"
-msgstr[0] "<b>%i</b> object of <b>%i</b> types"
-msgstr[1] "<b>%i</b> objects of <b>%i</b> types"
+msgid "O:.%d"
+msgstr "O:.%d"
 
-#: ../src/selection-describer.cpp:214
+#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:346
 #, c-format
-msgid "%s%s. %s."
-msgstr "%s%s. %s."
+msgid "Opacity: %.3g"
+msgstr "Opacity: %.3g"
 
-#: ../src/seltrans.cpp:437
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:745
-msgid "Skew"
-msgstr "Skew"
+#: ../src/vanishing-point.cpp:123
+msgid "Split vanishing points"
+msgstr "Split vanishing points"
 
-#: ../src/seltrans.cpp:449
-msgid "Set center"
-msgstr "Set centre"
+#: ../src/vanishing-point.cpp:168
+msgid "Merge vanishing points"
+msgstr "Merge vanishing points"
+
+#: ../src/vanishing-point.cpp:224
+msgid "3D box: Move vanishing point"
+msgstr "3D box: Move vanishing point"
 
-#: ../src/seltrans.cpp:544
-msgid "<b>Center</b> of rotation and skewing: drag to reposition; scaling with Shift also uses this center"
-msgstr "<b>Centre</b> of rotation and skewing: drag to reposition; scaling with Shift also uses this centre"
+#: ../src/vanishing-point.cpp:305
+#, c-format
+msgid "<b>Finite</b> vanishing point shared by <b>%d</b> box"
+msgid_plural ""
+"<b>Finite</b> vanishing point shared by <b>%d</b> boxes; drag with <b>Shift</"
+"b> to separate selected box(es)"
+msgstr[0] "<b>Finite</b> vanishing point shared by <b>%d</b> box"
+msgstr[1] ""
+"<b>Finite</b> vanishing point shared by <b>%d</b> boxes; drag with <b>Shift</"
+"b> to separate selected box(es)"
 
-#: ../src/seltrans.cpp:571
-msgid "<b>Squeeze or stretch</b> selection; with <b>Ctrl</b> to scale uniformly; with <b>Shift</b> to scale around rotation center"
-msgstr "<b>Squeeze or stretch</b> selection; with <b>Ctrl</b> to scale uniformly; with <b>Shift</b> to scale around rotation centre"
+#. This won't make sense any more when infinite VPs are not shown on the canvas,
+#. but currently we update the status message anyway
+#: ../src/vanishing-point.cpp:312
+#, c-format
+msgid "<b>Infinite</b> vanishing point shared by <b>%d</b> box"
+msgid_plural ""
+"<b>Infinite</b> vanishing point shared by <b>%d</b> boxes; drag with "
+"<b>Shift</b> to separate selected box(es)"
+msgstr[0] "<b>Infinite</b> vanishing point shared by <b>%d</b> box"
+msgstr[1] ""
+"<b>Infinite</b> vanishing point shared by <b>%d</b> boxes; drag with "
+"<b>Shift</b> to separate selected box(es)"
 
-#: ../src/seltrans.cpp:572
-msgid "<b>Scale</b> selection; with <b>Ctrl</b> to scale uniformly; with <b>Shift</b> to scale around rotation center"
-msgstr "<b>Scale</b> selection; with <b>Ctrl</b> to scale uniformly; with <b>Shift</b> to scale around rotation centre"
+#: ../src/vanishing-point.cpp:320
+#, c-format
+msgid ""
+"shared by <b>%d</b> box; drag with <b>Shift</b> to separate selected box(es)"
+msgid_plural ""
+"shared by <b>%d</b> boxes; drag with <b>Shift</b> to separate selected box"
+"(es)"
+msgstr[0] ""
+"shared by <b>%d</b> box; drag with <b>Shift</b> to separate selected box(es)"
+msgstr[1] ""
+"shared by <b>%d</b> boxes; drag with <b>Shift</b> to separate selected box"
+"(es)"
+
+#: ../src/verbs.cpp:1140
+msgid "Switch to next layer"
+msgstr "Switch to next layer"
 
-#: ../src/seltrans.cpp:576
-msgid "<b>Skew</b> selection; with <b>Ctrl</b> to snap angle; with <b>Shift</b> to skew around the opposite side"
-msgstr "<b>Skew</b> selection; with <b>Ctrl</b> to snap angle; with <b>Shift</b> to skew around the opposite side"
+#: ../src/verbs.cpp:1141
+msgid "Switched to next layer."
+msgstr "Switched to next layer."
 
-#: ../src/seltrans.cpp:577
-msgid "<b>Rotate</b> selection; with <b>Ctrl</b> to snap angle; with <b>Shift</b> to rotate around the opposite corner"
-msgstr "<b>Rotate</b> selection; with <b>Ctrl</b> to snap angle; with <b>Shift</b> to rotate around the opposite corner"
+#: ../src/verbs.cpp:1143
+msgid "Cannot go past last layer."
+msgstr "Cannot go past last layer."
 
-#: ../src/seltrans.cpp:711
-msgid "Reset center"
-msgstr "Reset centre"
+#: ../src/verbs.cpp:1152
+msgid "Switch to previous layer"
+msgstr "Switch to previous layer"
 
-#: ../src/seltrans.cpp:966
-#: ../src/seltrans.cpp:1096
-#, c-format
-msgid "<b>Scale</b>: %0.2f%% x %0.2f%%; with <b>Ctrl</b> to lock ratio"
-msgstr "<b>Scale</b>: %0.2f%% x %0.2f%%; with <b>Ctrl</b> to lock ratio"
+#: ../src/verbs.cpp:1153
+msgid "Switched to previous layer."
+msgstr "Switched to previous layer."
 
-#. TRANSLATORS: don't modify the first ";"
-#. (it will NOT be displayed as ";" - only the second one will be)
-#: ../src/seltrans.cpp:1194
-#, c-format
-msgid "<b>Skew</b>: %0.2f&#176;; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
-msgstr "<b>Skew</b>: %0.2f&#176;; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
+#: ../src/verbs.cpp:1155
+msgid "Cannot go before first layer."
+msgstr "Cannot go before first layer."
 
-#. TRANSLATORS: don't modify the first ";"
-#. (it will NOT be displayed as ";" - only the second one will be)
-#: ../src/seltrans.cpp:1243
-#, c-format
-msgid "<b>Rotate</b>: %0.2f&#176;; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
-msgstr "<b>Rotate</b>: %0.2f&#176;; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
+#: ../src/verbs.cpp:1172 ../src/verbs.cpp:1268 ../src/verbs.cpp:1300
+#: ../src/verbs.cpp:1306
+msgid "No current layer."
+msgstr "No current layer."
 
-#: ../src/seltrans.cpp:1286
+#: ../src/verbs.cpp:1201 ../src/verbs.cpp:1205
 #, c-format
-msgid "Move <b>center</b> to %s, %s"
-msgstr "Move <b>centre</b> to %s, %s"
+msgid "Raised layer <b>%s</b>."
+msgstr "Raised layer <b>%s</b>."
 
-#: ../src/seltrans.cpp:1575
-#, c-format
-msgid "<b>Move</b> by %s, %s; with <b>Ctrl</b> to restrict to horizontal/vertical; with <b>Shift</b> to disable snapping"
-msgstr "<b>Move</b> by %s, %s; with <b>Ctrl</b> to restrict to horizontal/vertical; with <b>Shift</b> to disable snapping"
+#: ../src/verbs.cpp:1202
+msgid "Layer to top"
+msgstr "Layer to top"
 
-#: ../src/shape-editor.cpp:371
-msgid "Drag curve"
-msgstr "Drag curve"
+#: ../src/verbs.cpp:1206
+msgid "Raise layer"
+msgstr "Raise layer"
 
-#: ../src/sp-anchor.cpp:179
+#: ../src/verbs.cpp:1209 ../src/verbs.cpp:1213
 #, c-format
-msgid "<b>Link</b> to %s"
-msgstr "<b>Link</b> to %s"
-
-#: ../src/sp-anchor.cpp:183
-msgid "<b>Link</b> without URI"
-msgstr "<b>Link</b> without URI"
-
-#: ../src/sp-ellipse.cpp:499
-#: ../src/sp-ellipse.cpp:880
-msgid "<b>Ellipse</b>"
-msgstr "<b>Ellipse</b>"
+msgid "Lowered layer <b>%s</b>."
+msgstr "Lowered layer <b>%s</b>."
 
-#: ../src/sp-ellipse.cpp:641
-msgid "<b>Circle</b>"
-msgstr "<b>Circle</b>"
+#: ../src/verbs.cpp:1210
+msgid "Layer to bottom"
+msgstr "Layer to bottom"
 
-#: ../src/sp-ellipse.cpp:875
-msgid "<b>Segment</b>"
-msgstr "<b>Segment</b>"
+#: ../src/verbs.cpp:1214
+msgid "Lower layer"
+msgstr "Lower layer"
 
-#: ../src/sp-ellipse.cpp:877
-msgid "<b>Arc</b>"
-msgstr "<b>Arc</b>"
+#: ../src/verbs.cpp:1223
+msgid "Cannot move layer any further."
+msgstr "Cannot move layer any further."
 
-#. TRANSLATORS: "Flow region" is an area where text is allowed to flow
-#: ../src/sp-flowregion.cpp:270
+#: ../src/verbs.cpp:1237 ../src/verbs.cpp:1255
 #, c-format
-msgid "Flow region"
-msgstr "Flow region"
+msgid "%s copy"
+msgstr "%s copy"
 
-#. TRANSLATORS: A region "cut out of" a flow region; text is not allowed to flow inside the
-#. * flow excluded region.  flowRegionExclude in SVG 1.2: see
-#. * http://www.w3.org/TR/2004/WD-SVG12-20041027/flow.html#flowRegion-elem and
-#. * http://www.w3.org/TR/2004/WD-SVG12-20041027/flow.html#flowRegionExclude-elem.
-#: ../src/sp-flowregion.cpp:490
-#, c-format
-msgid "Flow excluded region"
-msgstr "Flow excluded region"
+#: ../src/verbs.cpp:1263
+msgid "Duplicate layer"
+msgstr "Duplicate layer"
 
-#: ../src/sp-flowtext.cpp:378
-#, c-format
-msgid "<b>Flowed text</b> (%d character)"
-msgid_plural "<b>Flowed text</b> (%d characters)"
-msgstr[0] "<b>Flowed text</b> (%d character)"
-msgstr[1] "<b>Flowed text</b> (%d characters)"
+#. TRANSLATORS: this means "The layer has been duplicated."
+#: ../src/verbs.cpp:1266
+msgid "Duplicated layer."
+msgstr "Duplicated layer."
 
-#: ../src/sp-flowtext.cpp:380
-#, c-format
-msgid "<b>Linked flowed text</b> (%d character)"
-msgid_plural "<b>Linked flowed text</b> (%d characters)"
-msgstr[0] "<b>Linked flowed text</b> (%d character)"
-msgstr[1] "<b>Linked flowed text</b> (%d characters)"
+#: ../src/verbs.cpp:1295
+msgid "Delete layer"
+msgstr "Delete layer"
 
-#: ../src/sp-guide.cpp:398
-#, c-format
-msgid "vertical, at %s"
-msgstr "vertical, at %s"
+#. TRANSLATORS: this means "The layer has been deleted."
+#: ../src/verbs.cpp:1298
+msgid "Deleted layer."
+msgstr "Deleted layer."
 
-#: ../src/sp-guide.cpp:400
-#, c-format
-msgid "horizontal, at %s"
-msgstr "horizontal, at %s"
+#: ../src/verbs.cpp:1309
+msgid "Toggle layer solo"
+msgstr "Toggle layer solo"
 
-#: ../src/sp-guide.cpp:405
-#, c-format
-msgid "at %d degrees, through (%s,%s); <b>Ctrl</b>+click to delete"
-msgstr "at %d degrees, through (%s,%s); <b>Ctrl</b>+click to delete"
+#: ../src/verbs.cpp:1389
+msgid "Flip horizontally"
+msgstr "Flip horizontally"
 
-#: ../src/sp-image.cpp:1041
-msgid "embedded"
-msgstr "embedded"
+#: ../src/verbs.cpp:1404
+msgid "Flip vertically"
+msgstr "Flip vertically"
 
-#: ../src/sp-image.cpp:1049
-#, c-format
-msgid "<b>Image with bad reference</b>: %s"
-msgstr "<b>Image with bad reference</b>: %s"
+#. TRANSLATORS: If you have translated the tutorial-basic.svg file to your language,
+#. then translate this string as "tutorial-basic.LANG.svg" (where LANG is your language
+#. code); otherwise leave as "tutorial-basic.svg".
+#: ../src/verbs.cpp:1912
+msgid "tutorial-basic.svg"
+msgstr "tutorial-basic.svg"
 
-#: ../src/sp-image.cpp:1050
-#, c-format
-msgid "<b>Image</b> %d &#215; %d: %s"
-msgstr "<b>Image</b> %d &#215; %d: %s"
+#. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
+#: ../src/verbs.cpp:1916
+msgid "tutorial-shapes.svg"
+msgstr "tutorial-shapes.svg"
 
-#: ../src/sp-item-group.cpp:696
-#, c-format
-msgid "<b>Group</b> of <b>%d</b> object"
-msgid_plural "<b>Group</b> of <b>%d</b> objects"
-msgstr[0] "<b>Group</b> of <b>%d</b> object"
-msgstr[1] "<b>Group</b> of <b>%d</b> objects"
+#. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
+#: ../src/verbs.cpp:1920
+msgid "tutorial-advanced.svg"
+msgstr "tutorial-advanced.svg"
 
-#: ../src/sp-item.cpp:905
-msgid "Object"
-msgstr "Object"
+#. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
+#: ../src/verbs.cpp:1924
+msgid "tutorial-tracing.svg"
+msgstr "tutorial-tracing.svg"
 
-#: ../src/sp-item.cpp:922
-#, c-format
-msgid "%s; <i>clipped</i>"
-msgstr "%s; <i>clipped</i>"
+#. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
+#: ../src/verbs.cpp:1928
+msgid "tutorial-calligraphy.svg"
+msgstr "tutorial-calligraphy.svg"
 
-#: ../src/sp-item.cpp:927
-#, c-format
-msgid "%s; <i>masked</i>"
-msgstr "%s; <i>masked</i>"
+#. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
+#: ../src/verbs.cpp:1932
+msgid "tutorial-elements.svg"
+msgstr "tutorial-elements.svg"
 
-#: ../src/sp-line.cpp:189
-msgid "<b>Line</b>"
-msgstr "<b>Line</b>"
+#. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
+#: ../src/verbs.cpp:1936
+msgid "tutorial-tips.svg"
+msgstr "tutorial-tips.svg"
 
-#. TRANSLATORS COMMENT: %s is either "outset" or "inset" depending on sign
-#: ../src/sp-offset.cpp:433
-#, c-format
-msgid "<b>Linked offset</b>, %s by %f pt"
-msgstr "<b>Linked offset</b>, %s by %f pt"
+#: ../src/verbs.cpp:2212 ../src/verbs.cpp:2731
+msgid "Unlock all objects in the current layer"
+msgstr "Unlock all objects in the current layer"
 
-#: ../src/sp-offset.cpp:434
-#: ../src/sp-offset.cpp:438
-msgid "outset"
-msgstr "outset"
+#: ../src/verbs.cpp:2216 ../src/verbs.cpp:2733
+msgid "Unlock all objects in all layers"
+msgstr "Unlock all objects in all layers"
 
-#: ../src/sp-offset.cpp:434
-#: ../src/sp-offset.cpp:438
-msgid "inset"
-msgstr "inset"
+#: ../src/verbs.cpp:2220 ../src/verbs.cpp:2735
+msgid "Unhide all objects in the current layer"
+msgstr "Unhide all objects in the current layer"
 
-#. TRANSLATORS COMMENT: %s is either "outset" or "inset" depending on sign
-#: ../src/sp-offset.cpp:437
-#, c-format
-msgid "<b>Dynamic offset</b>, %s by %f pt"
-msgstr "<b>Dynamic offset</b>, %s by %f pt"
+#: ../src/verbs.cpp:2224 ../src/verbs.cpp:2737
+msgid "Unhide all objects in all layers"
+msgstr "Unhide all objects in all layers"
 
-#: ../src/sp-path.cpp:140
-#, c-format
-msgid "<b>Path</b> (%i node, path effect)"
-msgid_plural "<b>Path</b> (%i nodes, path effect)"
-msgstr[0] "<b>Path</b> (%i node, path effect)"
-msgstr[1] "<b>Path</b> (%i nodes, path effect)"
+#: ../src/verbs.cpp:2239
+msgid "Does nothing"
+msgstr "Does nothing"
 
-#: ../src/sp-path.cpp:143
-#, c-format
-msgid "<b>Path</b> (%i node)"
-msgid_plural "<b>Path</b> (%i nodes)"
-msgstr[0] "<b>Path</b> (%i node)"
-msgstr[1] "<b>Path</b> (%i nodes)"
+#: ../src/verbs.cpp:2242
+msgid "Create new document from the default template"
+msgstr "Create new document from the default template"
 
-#: ../src/sp-path.cpp:571
-msgid "Creating single dot"
-msgstr "Creating single dot"
+#: ../src/verbs.cpp:2244
+msgid "_Open..."
+msgstr "_Open..."
 
-#: ../src/sp-path.cpp:572
-msgid "Create single dot"
-msgstr "Create single dot"
+#: ../src/verbs.cpp:2245
+msgid "Open an existing document"
+msgstr "Open an existing document"
 
-#: ../src/sp-polygon.cpp:235
-msgid "<b>Polygon</b>"
-msgstr "<b>Polygon</b>"
+#: ../src/verbs.cpp:2246
+msgid "Re_vert"
+msgstr "Re_vert"
 
-#: ../src/sp-polyline.cpp:178
-msgid "<b>Polyline</b>"
-msgstr "<b>Polyline</b>"
+#: ../src/verbs.cpp:2247
+msgid "Revert to the last saved version of document (changes will be lost)"
+msgstr "Revert to the last saved version of document (changes will be lost)"
 
-#: ../src/sp-rect.cpp:242
-msgid "<b>Rectangle</b>"
-msgstr "<b>Rectangle</b>"
+#: ../src/verbs.cpp:2248
+msgid "_Save"
+msgstr "_Save"
 
-#. TRANSLATORS: since turn count isn't an integer, please adjust the
-#. string as needed to deal with an localized plural forms.
-#: ../src/sp-spiral.cpp:331
-#, c-format
-msgid "<b>Spiral</b> with %3f turns"
-msgstr "<b>Spiral</b> with %3f turns"
+#: ../src/verbs.cpp:2248
+msgid "Save document"
+msgstr "Save document"
 
-#: ../src/sp-star.cpp:311
-#, c-format
-msgid "<b>Star</b> with %d vertex"
-msgid_plural "<b>Star</b> with %d vertices"
-msgstr[0] "<b>Star</b> with %d vertex"
-msgstr[1] "<b>Star</b> with %d vertices"
+#: ../src/verbs.cpp:2250
+msgid "Save _As..."
+msgstr "Save _As..."
 
-#: ../src/sp-star.cpp:315
-#, c-format
-msgid "<b>Polygon</b> with %d vertex"
-msgid_plural "<b>Polygon</b> with %d vertices"
-msgstr[0] "<b>Polygon</b> with %d vertex"
-msgstr[1] "<b>Polygon</b> with %d vertices"
+#: ../src/verbs.cpp:2251
+msgid "Save document under a new name"
+msgstr "Save document under a new name"
 
-#: ../src/sp-switch.cpp:100
-#, c-format
-msgid "<b>Conditional group</b> of <b>%d</b> object"
-msgid_plural "<b>Conditional group</b> of <b>%d</b> objects"
-msgstr[0] "<b>Conditional group</b> of <b>%d</b> object"
-msgstr[1] "<b>Conditional group</b> of <b>%d</b> objects"
+#: ../src/verbs.cpp:2252
+msgid "Save a Cop_y..."
+msgstr "Save a Cop_y..."
 
-#. TRANSLATORS: For description of font with no name.
-#: ../src/sp-text.cpp:415
-msgid "&lt;no name found&gt;"
-msgstr "&lt;no name found&gt;"
+#: ../src/verbs.cpp:2253
+msgid "Save a copy of the document under a new name"
+msgstr "Save a copy of the document under a new name"
 
-#: ../src/sp-text.cpp:421
-#, c-format
-msgid "<b>Text on path</b> (%s, %s)"
-msgstr "<b>Text on path</b> (%s, %s)"
+#: ../src/verbs.cpp:2254
+msgid "_Print..."
+msgstr "_Print..."
 
-#: ../src/sp-text.cpp:422
-#, c-format
-msgid "<b>Text</b> (%s, %s)"
-msgstr "<b>Text</b> (%s, %s)"
+#: ../src/verbs.cpp:2254
+msgid "Print document"
+msgstr "Print document"
 
-#: ../src/sp-tspan.cpp:285
-msgid "<b>Text span</b>"
-msgstr "<b>Text span</b>"
+#. TRANSLATORS: "Vacuum Defs" means "Clean up defs" (so as to remove unused definitions)
+#: ../src/verbs.cpp:2257
+msgid "Vac_uum Defs"
+msgstr "Vac_uum Defs"
+
+#: ../src/verbs.cpp:2257
+msgid ""
+"Remove unused definitions (such as gradients or clipping paths) from the &lt;"
+"defs&gt; of the document"
+msgstr ""
+"Remove unused definitions (such as gradients or clipping paths) from the &lt;"
+"defs&gt; of the document"
 
-#. TRANSLATORS: Used for statusbar description for long <use> chains:
-#. * "Clone of: Clone of: ... in Layer 1".
-#: ../src/sp-use.cpp:320
-msgid "..."
-msgstr "..."
+#: ../src/verbs.cpp:2259
+msgid "Print Previe_w"
+msgstr "Print Previe_w"
 
-#: ../src/sp-use.cpp:328
-#, c-format
-msgid "<b>Clone</b> of: %s"
-msgstr "<b>Clone</b> of: %s"
+#: ../src/verbs.cpp:2260
+msgid "Preview document printout"
+msgstr "Preview document printout"
 
-#: ../src/sp-use.cpp:332
-msgid "<b>Orphaned clone</b>"
-msgstr "<b>Orphaned clone</b>"
+#: ../src/verbs.cpp:2261
+msgid "_Import..."
+msgstr "_Import..."
 
-#: ../src/spiral-context.cpp:339
-msgid "<b>Ctrl</b>: snap angle"
-msgstr "<b>Ctrl</b>: snap angle"
+#: ../src/verbs.cpp:2262
+msgid "Import a bitmap or SVG image into this document"
+msgstr "Import a bitmap or SVG image into this document"
 
-#: ../src/spiral-context.cpp:341
-msgid "<b>Alt</b>: lock spiral radius"
-msgstr "<b>Alt</b>: lock spiral radius"
+#: ../src/verbs.cpp:2263
+msgid "_Export Bitmap..."
+msgstr "_Export Bitmap..."
 
-#: ../src/spiral-context.cpp:463
-#, c-format
-msgid "<b>Spiral</b>: radius %s, angle %5g&#176;; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
-msgstr "<b>Spiral</b>: radius %s, angle %5g&#176;; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
+#: ../src/verbs.cpp:2264
+msgid "Export this document or a selection as a bitmap image"
+msgstr "Export this document or a selection as a bitmap image"
 
-#: ../src/spiral-context.cpp:484
-msgid "Create spiral"
-msgstr "Create spiral"
+#: ../src/verbs.cpp:2265
+msgid "Import a document from Open Clip Art Library"
+msgstr "Import a document from Open Clip Art Library"
 
-#: ../src/splivarot.cpp:71
-#: ../src/splivarot.cpp:77
-msgid "Union"
-msgstr "Union"
+#: ../src/verbs.cpp:2266
+msgid "Export To Open Clip Art Library"
+msgstr "Export To Open Clip Art Library"
 
-#: ../src/splivarot.cpp:83
-msgid "Intersection"
-msgstr "Intersection"
+#: ../src/verbs.cpp:2266
+msgid "Export this document to Open Clip Art Library"
+msgstr "Export this document to Open Clip Art Library"
 
-#: ../src/splivarot.cpp:89
-msgid "Difference"
-msgstr "Difference"
+#: ../src/verbs.cpp:2267
+msgid "N_ext Window"
+msgstr "N_ext Window"
 
-#: ../src/splivarot.cpp:95
-msgid "Exclusion"
-msgstr "Exclusion"
+#: ../src/verbs.cpp:2268
+msgid "Switch to the next document window"
+msgstr "Switch to the next document window"
 
-#: ../src/splivarot.cpp:100
-msgid "Division"
-msgstr "Division"
+#: ../src/verbs.cpp:2269
+msgid "P_revious Window"
+msgstr "P_revious Window"
 
-#: ../src/splivarot.cpp:105
-msgid "Cut path"
-msgstr "Cut path"
+#: ../src/verbs.cpp:2270
+msgid "Switch to the previous document window"
+msgstr "Switch to the previous document window"
 
-#: ../src/splivarot.cpp:122
-msgid "Select <b>at least 2 paths</b> to perform a boolean operation."
-msgstr "Select <b>at least 2 paths</b> to perform a boolean operation."
+#: ../src/verbs.cpp:2271
+msgid "_Close"
+msgstr "_Close"
 
-#: ../src/splivarot.cpp:126
-msgid "Select <b>at least 1 path</b> to perform a boolean union."
-msgstr "Select <b>at least 1 path</b> to perform a boolean union."
+#: ../src/verbs.cpp:2272
+msgid "Close this document window"
+msgstr "Close this document window"
 
-#: ../src/splivarot.cpp:132
-msgid "Select <b>exactly 2 paths</b> to perform difference, XOR, division, or path cut."
-msgstr "Select <b>exactly 2 paths</b> to perform difference, XOR, division, or path cut."
+#: ../src/verbs.cpp:2273
+msgid "_Quit"
+msgstr "_Quit"
 
-#: ../src/splivarot.cpp:149
-#: ../src/splivarot.cpp:164
-msgid "Unable to determine the <b>z-order</b> of the objects selected for difference, XOR, division, or path cut."
-msgstr "Unable to determine the <b>z-order</b> of the objects selected for difference, XOR, division, or path cut."
+#: ../src/verbs.cpp:2273
+msgid "Quit Inkscape"
+msgstr "Quit Inkscape"
 
-#: ../src/splivarot.cpp:194
-msgid "One of the objects is <b>not a path</b>, cannot perform boolean operation."
-msgstr "One of the objects is <b>not a path</b>, cannot perform boolean operation."
+#: ../src/verbs.cpp:2276
+msgid "Undo last action"
+msgstr "Undo last action"
 
-#: ../src/splivarot.cpp:604
-msgid "Select <b>stroked path(s)</b> to convert stroke to path."
-msgstr "Select <b>stroked path(s)</b> to convert stroke to path."
+#: ../src/verbs.cpp:2279
+msgid "Do again the last undone action"
+msgstr "Do again the last undone action"
 
-#: ../src/splivarot.cpp:888
-msgid "Convert stroke to path"
-msgstr "Convert stroke to path"
+#: ../src/verbs.cpp:2280
+msgid "Cu_t"
+msgstr "Cu_t"
 
-#. TRANSLATORS: "to outline" means "to convert stroke to path"
-#: ../src/splivarot.cpp:891
-msgid "<b>No stroked paths</b> in the selection."
-msgstr "<b>No stroked paths</b> in the selection."
+#: ../src/verbs.cpp:2281
+msgid "Cut selection to clipboard"
+msgstr "Cut selection to clipboard"
 
-#: ../src/splivarot.cpp:975
-msgid "Selected object is <b>not a path</b>, cannot inset/outset."
-msgstr "Selected object is <b>not a path</b>, cannot inset/outset."
+#: ../src/verbs.cpp:2282
+msgid "_Copy"
+msgstr "_Copy"
 
-#: ../src/splivarot.cpp:1095
-#: ../src/splivarot.cpp:1164
-msgid "Create linked offset"
-msgstr "Create linked offset"
+#: ../src/verbs.cpp:2283
+msgid "Copy selection to clipboard"
+msgstr "Copy selection to clipboard"
 
-#: ../src/splivarot.cpp:1096
-#: ../src/splivarot.cpp:1165
-msgid "Create dynamic offset"
-msgstr "Create dynamic offset"
+#: ../src/verbs.cpp:2284
+msgid "_Paste"
+msgstr "_Paste"
 
-#: ../src/splivarot.cpp:1192
-msgid "Select <b>path(s)</b> to inset/outset."
-msgstr "Select <b>path(s)</b> to inset/outset."
+#: ../src/verbs.cpp:2285
+msgid "Paste objects from clipboard to mouse point, or paste text"
+msgstr "Paste objects from clipboard to mouse point, or paste text"
 
-#: ../src/splivarot.cpp:1410
-msgid "Outset path"
-msgstr "Outset path"
+#: ../src/verbs.cpp:2286
+msgid "Paste _Style"
+msgstr "Paste _Style"
 
-#: ../src/splivarot.cpp:1410
-msgid "Inset path"
-msgstr "Inset path"
+#: ../src/verbs.cpp:2287
+msgid "Apply the style of the copied object to selection"
+msgstr "Apply the style of the copied object to selection"
 
-#: ../src/splivarot.cpp:1412
-msgid "<b>No paths</b> to inset/outset in the selection."
-msgstr "<b>No paths</b> to inset/outset in the selection."
+#: ../src/verbs.cpp:2289
+msgid "Scale selection to match the size of the copied object"
+msgstr "Scale selection to match the size of the copied object"
 
-#: ../src/splivarot.cpp:1573
-msgid "Simplifying paths (separately):"
-msgstr "Simplifying paths (separately):"
+#: ../src/verbs.cpp:2290
+msgid "Paste _Width"
+msgstr "Paste _Width"
 
-#: ../src/splivarot.cpp:1575
-msgid "Simplifying paths:"
-msgstr "Simplifying paths:"
+#: ../src/verbs.cpp:2291
+msgid "Scale selection horizontally to match the width of the copied object"
+msgstr "Scale selection horizontally to match the width of the copied object"
 
-#: ../src/splivarot.cpp:1612
-#, c-format
-msgid "%s <b>%d</b> of <b>%d</b> paths simplified..."
-msgstr "%s <b>%d</b> of <b>%d</b> paths simplified..."
+#: ../src/verbs.cpp:2292
+msgid "Paste _Height"
+msgstr "Paste _Height"
 
-#: ../src/splivarot.cpp:1623
-#, c-format
-msgid "<b>%d</b> paths simplified."
-msgstr "<b>%d</b> paths simplified."
+#: ../src/verbs.cpp:2293
+msgid "Scale selection vertically to match the height of the copied object"
+msgstr "Scale selection vertically to match the height of the copied object"
 
-#: ../src/splivarot.cpp:1639
-msgid "Select <b>path(s)</b> to simplify."
-msgstr "Select <b>path(s)</b> to simplify."
+#: ../src/verbs.cpp:2294
+msgid "Paste Size Separately"
+msgstr "Paste Size Separately"
 
-#: ../src/splivarot.cpp:1653
-msgid "Simplify"
-msgstr "Simplify"
+#: ../src/verbs.cpp:2295
+msgid "Scale each selected object to match the size of the copied object"
+msgstr "Scale each selected object to match the size of the copied object"
 
-#: ../src/splivarot.cpp:1655
-msgid "<b>No paths</b> to simplify in the selection."
-msgstr "<b>No paths</b> to simplify in the selection."
+#: ../src/verbs.cpp:2296
+msgid "Paste Width Separately"
+msgstr "Paste Width Separately"
 
-#: ../src/star-context.cpp:353
-msgid "<b>Ctrl</b>: snap angle; keep rays radial"
-msgstr "<b>Ctrl</b>: snap angle; keep rays radial"
+#: ../src/verbs.cpp:2297
+msgid ""
+"Scale each selected object horizontally to match the width of the copied "
+"object"
+msgstr ""
+"Scale each selected object horizontally to match the width of the copied "
+"object"
 
-#: ../src/star-context.cpp:476
-#, c-format
-msgid "<b>Polygon</b>: radius %s, angle %5g&#176;; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
-msgstr "<b>Polygon</b>: radius %s, angle %5g&#176;; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
+#: ../src/verbs.cpp:2298
+msgid "Paste Height Separately"
+msgstr "Paste Height Separately"
 
-#: ../src/star-context.cpp:477
-#, c-format
-msgid "<b>Star</b>: radius %s, angle %5g&#176;; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
-msgstr "<b>Star</b>: radius %s, angle %5g&#176;; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
+#: ../src/verbs.cpp:2299
+msgid ""
+"Scale each selected object vertically to match the height of the copied "
+"object"
+msgstr ""
+"Scale each selected object vertically to match the height of the copied "
+"object"
 
-#: ../src/star-context.cpp:500
-msgid "Create star"
-msgstr "Create star"
+#: ../src/verbs.cpp:2300
+msgid "Paste _In Place"
+msgstr "Paste _In Place"
 
-#: ../src/text-chemistry.cpp:104
-msgid "Select <b>a text and a path</b> to put text on path."
-msgstr "Select <b>a text and a path</b> to put text on path."
+#: ../src/verbs.cpp:2301
+msgid "Paste objects from clipboard to the original location"
+msgstr "Paste objects from clipboard to the original location"
 
-#: ../src/text-chemistry.cpp:109
-msgid "This text object is <b>already put on a path</b>. Remove it from the path first. Use <b>Shift+D</b> to look up its path."
-msgstr "This text object is <b>already put on a path</b>. Remove it from the path first. Use <b>Shift+D</b> to look up its path."
+#: ../src/verbs.cpp:2302
+msgid "Paste Path _Effect"
+msgstr "Paste Path _Effect"
 
-#. rect is the only SPShape which is not <path> yet, and thus SVG forbids us from putting text on it
-#: ../src/text-chemistry.cpp:115
-msgid "You cannot put text on a rectangle in this version. Convert rectangle to path first."
-msgstr "You cannot put text on a rectangle in this version. Convert rectangle to path first."
+#: ../src/verbs.cpp:2303
+msgid "Apply the path effect of the copied object to selection"
+msgstr "Apply the path effect of the copied object to selection"
 
-#: ../src/text-chemistry.cpp:125
-msgid "The flowed text(s) must be <b>visible</b> in order to be put on a path."
-msgstr "The flowed text(s) must be <b>visible</b> in order to be put on a path."
+#: ../src/verbs.cpp:2304
+msgid "Remove Path _Effect"
+msgstr "Remove Path _Effect"
 
-#: ../src/text-chemistry.cpp:192
-#: ../src/verbs.cpp:2240
-msgid "Put text on path"
-msgstr "Put text on path"
+#: ../src/verbs.cpp:2305
+msgid "Remove any path effects from selected objects"
+msgstr "Remove any path effects from selected objects"
 
-#: ../src/text-chemistry.cpp:204
-msgid "Select <b>a text on path</b> to remove it from path."
-msgstr "Select <b>a text on path</b> to remove it from path."
+#: ../src/verbs.cpp:2306
+msgid "Remove Filters"
+msgstr "Remove Filters"
 
-#: ../src/text-chemistry.cpp:226
-msgid "<b>No texts-on-paths</b> in the selection."
-msgstr "<b>No texts-on-paths</b> in the selection."
+#: ../src/verbs.cpp:2307
+msgid "Remove any filters from selected objects"
+msgstr "Remove any filters from selected objects"
 
-#: ../src/text-chemistry.cpp:229
-#: ../src/verbs.cpp:2242
-msgid "Remove text from path"
-msgstr "Remove text from path"
+#: ../src/verbs.cpp:2308
+msgid "_Delete"
+msgstr "_Delete"
 
-#: ../src/text-chemistry.cpp:269
-#: ../src/text-chemistry.cpp:290
-msgid "Select <b>text(s)</b> to remove kerns from."
-msgstr "Select <b>text(s)</b> to remove kerns from."
+#: ../src/verbs.cpp:2309
+msgid "Delete selection"
+msgstr "Delete selection"
 
-#: ../src/text-chemistry.cpp:293
-msgid "Remove manual kerns"
-msgstr "Remove manual kerns"
+#: ../src/verbs.cpp:2310
+msgid "Duplic_ate"
+msgstr "Duplic_ate"
 
-#: ../src/text-chemistry.cpp:313
-msgid "Select <b>a text</b> and one or more <b>paths or shapes</b> to flow text into frame."
-msgstr "Select <b>a text</b> and one or more <b>paths or shapes</b> to flow text into frame."
+#: ../src/verbs.cpp:2311
+msgid "Duplicate selected objects"
+msgstr "Duplicate selected objects"
 
-#: ../src/text-chemistry.cpp:381
-msgid "Flow text into shape"
-msgstr "Flow text into shape"
+#: ../src/verbs.cpp:2312
+msgid "Create Clo_ne"
+msgstr "Create Clo_ne"
 
-#: ../src/text-chemistry.cpp:403
-msgid "Select <b>a flowed text</b> to unflow it."
-msgstr "Select <b>a flowed text</b> to unflow it."
+#: ../src/verbs.cpp:2313
+msgid "Create a clone (a copy linked to the original) of selected object"
+msgstr "Create a clone (a copy linked to the original) of selected object"
 
-#: ../src/text-chemistry.cpp:470
-msgid "Unflow flowed text"
-msgstr "Unflow flowed text"
+#: ../src/verbs.cpp:2314
+msgid "Unlin_k Clone"
+msgstr "Unlin_k Clone"
 
-#: ../src/text-chemistry.cpp:482
-msgid "Select <b>flowed text(s)</b> to convert."
-msgstr "Select <b>flowed text(s)</b> to convert."
+#: ../src/verbs.cpp:2315
+msgid ""
+"Cut the selected clones' links to the originals, turning them into "
+"standalone objects"
+msgstr ""
+"Cut the selected clones' links to the originals, turning them into "
+"standalone objects"
 
-#: ../src/text-chemistry.cpp:500
-msgid "The flowed text(s) must be <b>visible</b> in order to be converted."
-msgstr "The flowed text(s) must be <b>visible</b> in order to be converted."
+#: ../src/verbs.cpp:2316
+msgid "Relink to Copied"
+msgstr "Relink to Copied"
 
-#: ../src/text-chemistry.cpp:528
-msgid "Convert flowed text to text"
-msgstr "Convert flowed text to text"
+#: ../src/verbs.cpp:2317
+msgid "Relink the selected clones to the object currently on the clipboard"
+msgstr "Relink the selected clones to the object currently on the clipboard"
 
-#: ../src/text-chemistry.cpp:533
-msgid "<b>No flowed text(s)</b> to convert in the selection."
-msgstr "<b>No flowed text(s)</b> to convert in the selection."
+#: ../src/verbs.cpp:2318
+msgid "Select _Original"
+msgstr "Select _Original"
 
-#: ../src/text-context.cpp:452
-msgid "<b>Click</b> to edit the text, <b>drag</b> to select part of the text."
-msgstr "<b>Click</b> to edit the text, <b>drag</b> to select part of the text."
+#: ../src/verbs.cpp:2319
+msgid "Select the object to which the selected clone is linked"
+msgstr "Select the object to which the selected clone is linked"
 
-#: ../src/text-context.cpp:454
-msgid "<b>Click</b> to edit the flowed text, <b>drag</b> to select part of the text."
-msgstr "<b>Click</b> to edit the flowed text, <b>drag</b> to select part of the text."
+#: ../src/verbs.cpp:2320
+msgid "Objects to _Marker"
+msgstr "Objects to _Marker"
 
-#: ../src/text-context.cpp:508
-msgid "Create text"
-msgstr "Create text"
+#: ../src/verbs.cpp:2321
+msgid "Convert selection to a line marker"
+msgstr "Convert selection to a line marker"
 
-#: ../src/text-context.cpp:532
-msgid "Non-printable character"
-msgstr "Non-printable character"
+#: ../src/verbs.cpp:2322
+msgid "Objects to Gu_ides"
+msgstr "Objects to Gu_ides"
 
-#: ../src/text-context.cpp:547
-msgid "Insert Unicode character"
-msgstr "Insert Unicode character"
+#: ../src/verbs.cpp:2323
+msgid ""
+"Convert selected objects to a collection of guidelines aligned with their "
+"edges"
+msgstr ""
+"Convert selected objects to a collection of guidelines aligned with their "
+"edges"
 
-#: ../src/text-context.cpp:582
-#, c-format
-msgid "Unicode (<b>Enter</b> to finish): %s: %s"
-msgstr "Unicode (<b>Enter</b> to finish): %s: %s"
+#: ../src/verbs.cpp:2324
+msgid "Objects to Patter_n"
+msgstr "Objects to Patter_n"
 
-#: ../src/text-context.cpp:584
-#: ../src/text-context.cpp:849
-msgid "Unicode (<b>Enter</b> to finish): "
-msgstr "Unicode (<b>Enter</b> to finish): "
+#: ../src/verbs.cpp:2325
+msgid "Convert selection to a rectangle with tiled pattern fill"
+msgstr "Convert selection to a rectangle with tiled pattern fill"
 
-#: ../src/text-context.cpp:659
-#, c-format
-msgid "<b>Flowed text frame</b>: %s &#215; %s"
-msgstr "<b>Flowed text frame</b>: %s &#215; %s"
+#: ../src/verbs.cpp:2326
+msgid "Pattern to _Objects"
+msgstr "Pattern to _Objects"
 
-#: ../src/text-context.cpp:691
-#: ../src/text-context.cpp:1544
-msgid "Type text; <b>Enter</b> to start new line."
-msgstr "Type text; <b>Enter</b> to start new line."
+#: ../src/verbs.cpp:2327
+msgid "Extract objects from a tiled pattern fill"
+msgstr "Extract objects from a tiled pattern fill"
 
-#: ../src/text-context.cpp:704
-msgid "Flowed text is created."
-msgstr "Flowed text is created."
+#: ../src/verbs.cpp:2328
+msgid "Clea_r All"
+msgstr "Clea_r All"
 
-#: ../src/text-context.cpp:706
-msgid "Create flowed text"
-msgstr "Create flowed text"
+#: ../src/verbs.cpp:2329
+msgid "Delete all objects from document"
+msgstr "Delete all objects from document"
 
-#: ../src/text-context.cpp:708
-msgid "The frame is <b>too small</b> for the current font size. Flowed text not created."
-msgstr "The frame is <b>too small</b> for the current font size. Flowed text not created."
+#: ../src/verbs.cpp:2330
+msgid "Select Al_l"
+msgstr "Select Al_l"
 
-#: ../src/text-context.cpp:834
-msgid "No-break space"
-msgstr "No-break space"
+#: ../src/verbs.cpp:2331
+msgid "Select all objects or all nodes"
+msgstr "Select all objects or all nodes"
 
-#: ../src/text-context.cpp:836
-msgid "Insert no-break space"
-msgstr "Insert no-break space"
+#: ../src/verbs.cpp:2332
+msgid "Select All in All La_yers"
+msgstr "Select All in All La_yers"
 
-#: ../src/text-context.cpp:873
-msgid "Make bold"
-msgstr "Make bold"
+#: ../src/verbs.cpp:2333
+msgid "Select all objects in all visible and unlocked layers"
+msgstr "Select all objects in all visible and unlocked layers"
 
-#: ../src/text-context.cpp:891
-msgid "Make italic"
-msgstr "Make italic"
+#: ../src/verbs.cpp:2334
+msgid "In_vert Selection"
+msgstr "In_vert Selection"
 
-#: ../src/text-context.cpp:930
-msgid "New line"
-msgstr "New line"
+#: ../src/verbs.cpp:2335
+msgid "Invert selection (unselect what is selected and select everything else)"
+msgstr ""
+"Invert selection (unselect what is selected and select everything else)"
 
-#: ../src/text-context.cpp:964
-msgid "Backspace"
-msgstr "Backspace"
+#: ../src/verbs.cpp:2336
+msgid "Invert in All Layers"
+msgstr "Invert in All Layers"
 
-#: ../src/text-context.cpp:1012
-msgid "Kern to the left"
-msgstr "Kern to the left"
+#: ../src/verbs.cpp:2337
+msgid "Invert selection in all visible and unlocked layers"
+msgstr "Invert selection in all visible and unlocked layers"
 
-#: ../src/text-context.cpp:1034
-msgid "Kern to the right"
-msgstr "Kern to the right"
+#: ../src/verbs.cpp:2338
+msgid "Select Next"
+msgstr "Select Next"
 
-#: ../src/text-context.cpp:1056
-msgid "Kern up"
-msgstr "Kern up"
+#: ../src/verbs.cpp:2339
+msgid "Select next object or node"
+msgstr "Select next object or node"
 
-#: ../src/text-context.cpp:1079
-msgid "Kern down"
-msgstr "Kern down"
+#: ../src/verbs.cpp:2340
+msgid "Select Previous"
+msgstr "Select Previous"
 
-#: ../src/text-context.cpp:1135
-msgid "Rotate counterclockwise"
-msgstr "Rotate anti-clockwise"
+#: ../src/verbs.cpp:2341
+msgid "Select previous object or node"
+msgstr "Select previous object or node"
 
-#: ../src/text-context.cpp:1156
-msgid "Rotate clockwise"
-msgstr "Rotate clockwise"
+#: ../src/verbs.cpp:2342
+msgid "D_eselect"
+msgstr "D_eselect"
 
-#: ../src/text-context.cpp:1173
-msgid "Contract line spacing"
-msgstr "Contract line spacing"
+#: ../src/verbs.cpp:2343
+msgid "Deselect any selected objects or nodes"
+msgstr "Deselect any selected objects or nodes"
 
-#: ../src/text-context.cpp:1181
-msgid "Contract letter spacing"
-msgstr "Contract letter spacing"
+#: ../src/verbs.cpp:2344
+#, fuzzy
+msgid "_Guides Around Page"
+msgstr "_Guides around page"
 
-#: ../src/text-context.cpp:1200
-msgid "Expand line spacing"
-msgstr "Expand line spacing"
+#: ../src/verbs.cpp:2345
+msgid "Create four guides aligned with the page borders"
+msgstr "Create four guides aligned with the page borders"
 
-#: ../src/text-context.cpp:1208
-msgid "Expand letter spacing"
-msgstr "Expand letter spacing"
+#: ../src/verbs.cpp:2346
+msgid "Next Path Effect Parameter"
+msgstr "Next Path Effect Parameter"
 
-#: ../src/text-context.cpp:1312
-msgid "Paste text"
-msgstr "Paste text"
+#: ../src/verbs.cpp:2347
+msgid "Show next Path Effect parameter for editing"
+msgstr "Show next Path Effect parameter for editing"
 
-#: ../src/text-context.cpp:1542
-msgid "Type flowed text; <b>Enter</b> to start new paragraph."
-msgstr "Type flowed text; <b>Enter</b> to start new paragraph."
+#. Selection
+#: ../src/verbs.cpp:2350
+msgid "Raise to _Top"
+msgstr "Raise to _Top"
 
-#: ../src/text-context.cpp:1552
-#: ../src/tools-switch.cpp:208
-msgid "<b>Click</b> to select or create text, <b>drag</b> to create flowed text; then type."
-msgstr "<b>Click</b> to select or create text, <b>drag</b> to create flowed text; then type."
+#: ../src/verbs.cpp:2351
+msgid "Raise selection to top"
+msgstr "Raise selection to top"
 
-#: ../src/text-context.cpp:1659
-msgid "Type text"
-msgstr "Type text"
+#: ../src/verbs.cpp:2352
+msgid "Lower to _Bottom"
+msgstr "Lower to _Bottom"
 
-#: ../src/tools-switch.cpp:148
-msgid "To edit a path, <b>click</b>, <b>Shift+click</b>, or <b>drag around</b> nodes to select them, then <b>drag</b> nodes and handles. <b>Click</b> on an object to select."
-msgstr "To edit a path, <b>click</b>, <b>Shift+click</b>, or <b>drag around</b> nodes to select them, then <b>drag</b> nodes and handles. <b>Click</b> on an object to select."
+#: ../src/verbs.cpp:2353
+msgid "Lower selection to bottom"
+msgstr "Lower selection to bottom"
 
-#: ../src/tools-switch.cpp:154
-msgid "To tweak a path by pushing, select it and drag over it."
-msgstr "To tweak a path by pushing, select it and drag over it."
+#: ../src/verbs.cpp:2354
+msgid "_Raise"
+msgstr "_Raise"
 
-#: ../src/tools-switch.cpp:160
-msgid "<b>Drag</b> to create a rectangle. <b>Drag controls</b> to round corners and resize. <b>Click</b> to select."
-msgstr "<b>Drag</b> to create a rectangle. <b>Drag controls</b> to round corners and resize. <b>Click</b> to select."
+#: ../src/verbs.cpp:2355
+msgid "Raise selection one step"
+msgstr "Raise selection one step"
 
-#: ../src/tools-switch.cpp:166
-msgid "<b>Drag</b> to create a 3D box. <b>Drag controls</b> to resize in perspective. <b>Click</b> to select (with <b>Ctrl+Alt</b> for single faces)."
-msgstr "<b>Drag</b> to create a 3D box. <b>Drag controls</b> to resize in perspective. <b>Click</b> to select (with <b>Ctrl+Alt</b> for single faces)."
+#: ../src/verbs.cpp:2356
+msgid "_Lower"
+msgstr "_Lower"
 
-#: ../src/tools-switch.cpp:172
-msgid "<b>Drag</b> to create an ellipse. <b>Drag controls</b> to make an arc or segment. <b>Click</b> to select."
-msgstr "<b>Drag</b> to create an ellipse. <b>Drag controls</b> to make an arc or segment. <b>Click</b> to select."
+#: ../src/verbs.cpp:2357
+msgid "Lower selection one step"
+msgstr "Lower selection one step"
 
-#: ../src/tools-switch.cpp:178
-msgid "<b>Drag</b> to create a star. <b>Drag controls</b> to edit the star shape. <b>Click</b> to select."
-msgstr "<b>Drag</b> to create a star. <b>Drag controls</b> to edit the star shape. <b>Click</b> to select."
+#: ../src/verbs.cpp:2358
+msgid "_Group"
+msgstr "_Group"
 
-#: ../src/tools-switch.cpp:184
-msgid "<b>Drag</b> to create a spiral. <b>Drag controls</b> to edit the spiral shape. <b>Click</b> to select."
-msgstr "<b>Drag</b> to create a spiral. <b>Drag controls</b> to edit the spiral shape. <b>Click</b> to select."
+#: ../src/verbs.cpp:2359
+msgid "Group selected objects"
+msgstr "Group selected objects"
 
-#: ../src/tools-switch.cpp:190
-msgid "<b>Drag</b> to create a freehand line. Start drawing with <b>Shift</b> to append to selected path. <b>Ctrl+click</b> to create single dots."
-msgstr "<b>Drag</b> to create a freehand line. Start drawing with <b>Shift</b> to append to selected path. <b>Ctrl+click</b> to create single dots."
+#: ../src/verbs.cpp:2361
+msgid "Ungroup selected groups"
+msgstr "Ungroup selected groups"
 
-#: ../src/tools-switch.cpp:196
-msgid "<b>Click</b> or <b>click and drag</b> to start a path; with <b>Shift</b> to append to selected path. <b>Ctrl+click</b> to create single dots."
-msgstr "<b>Click</b> or <b>click and drag</b> to start a path; with <b>Shift</b> to append to selected path. <b>Ctrl+click</b> to create single dots."
+#: ../src/verbs.cpp:2363
+msgid "_Put on Path"
+msgstr "_Put on Path"
 
-#: ../src/tools-switch.cpp:202
-msgid "<b>Drag</b> to draw a calligraphic stroke; with <b>Ctrl</b> to track a guide, with <b>Alt</b> to thin/thicken. <b>Arrow keys</b> adjust width (left/right) and angle (up/down)."
-msgstr "<b>Drag</b> to draw a calligraphic stroke; with <b>Ctrl</b> to track a guide, with <b>Alt</b> to thin/thicken. <b>Arrow keys</b> adjust width (left/right) and angle (up/down)."
+#: ../src/verbs.cpp:2365
+msgid "_Remove from Path"
+msgstr "_Remove from Path"
 
-#: ../src/tools-switch.cpp:214
-msgid "<b>Drag</b> or <b>double click</b> to create a gradient on selected objects, <b>drag handles</b> to adjust gradients."
-msgstr "<b>Drag</b> or <b>double click</b> to create a gradient on selected objects, <b>drag handles</b> to adjust gradients."
+#: ../src/verbs.cpp:2367
+msgid "Remove Manual _Kerns"
+msgstr "Remove Manual _Kerns"
 
-#: ../src/tools-switch.cpp:220
-msgid "<b>Click</b> or <b>drag around an area</b> to zoom in, <b>Shift+click</b> to zoom out."
-msgstr "<b>Click</b> or <b>drag around an area</b> to zoom in, <b>Shift+click</b> to zoom out."
+#. TRANSLATORS: "glyph": An image used in the visual representation of characters;
+#. roughly speaking, how a character looks. A font is a set of glyphs.
+#: ../src/verbs.cpp:2370
+msgid "Remove all manual kerns and glyph rotations from a text object"
+msgstr "Remove all manual kerns and glyph rotations from a text object"
 
-#: ../src/tools-switch.cpp:232
-msgid "<b>Click and drag</b> between shapes to create a connector."
-msgstr "<b>Click and drag</b> between shapes to create a connector."
+#: ../src/verbs.cpp:2372
+msgid "_Union"
+msgstr "_Union"
 
-#: ../src/tools-switch.cpp:238
-msgid "<b>Click</b> to paint a bounded area, <b>Shift+click</b> to union the new fill with the current selection, <b>Ctrl+click</b> to change the clicked object's fill and stroke to the current setting."
-msgstr "<b>Click</b> to paint a bounded area, <b>Shift+click</b> to union the new fill with the current selection, <b>Ctrl+click</b> to change the clicked object's fill and stroke to the current setting."
+#: ../src/verbs.cpp:2373
+msgid "Create union of selected paths"
+msgstr "Create union of selected paths"
 
-#: ../src/trace/potrace/inkscape-potrace.cpp:500
-#: ../src/trace/potrace/inkscape-potrace.cpp:574
-#, c-format
-msgid "Trace: %d.  %ld nodes"
-msgstr "Trace: %d.  %ld nodes"
+#: ../src/verbs.cpp:2374
+msgid "_Intersection"
+msgstr "_Intersection"
 
-#: ../src/trace/trace.cpp:69
-#: ../src/trace/trace.cpp:134
-#: ../src/trace/trace.cpp:142
-#: ../src/trace/trace.cpp:241
-msgid "Select an <b>image</b> to trace"
-msgstr "Select an <b>image</b> to trace"
+#: ../src/verbs.cpp:2375
+msgid "Create intersection of selected paths"
+msgstr "Create intersection of selected paths"
 
-#: ../src/trace/trace.cpp:104
-msgid "Select only one <b>image</b> to trace"
-msgstr "Select only one <b>image</b> to trace"
+#: ../src/verbs.cpp:2376
+msgid "_Difference"
+msgstr "_Difference"
 
-#: ../src/trace/trace.cpp:122
-msgid "Select one image and one or more shapes above it"
-msgstr "Select one image and one or more shapes above it"
+#: ../src/verbs.cpp:2377
+msgid "Create difference of selected paths (bottom minus top)"
+msgstr "Create difference of selected paths (bottom minus top)"
 
-#: ../src/trace/trace.cpp:232
-msgid "Trace: No active desktop"
-msgstr "Trace: No active desktop"
+#: ../src/verbs.cpp:2378
+msgid "E_xclusion"
+msgstr "E_xclusion"
 
-#: ../src/trace/trace.cpp:331
-msgid "Invalid SIOX result"
-msgstr "Invalid SIOX result"
+#: ../src/verbs.cpp:2379
+msgid ""
+"Create exclusive OR of selected paths (those parts that belong to only one "
+"path)"
+msgstr ""
+"Create exclusive OR of selected paths (those parts that belong to only one "
+"path)"
 
-#: ../src/trace/trace.cpp:436
-msgid "Trace: No active document"
-msgstr "Trace: No active document"
+#: ../src/verbs.cpp:2380
+msgid "Di_vision"
+msgstr "Di_vision"
 
-#: ../src/trace/trace.cpp:459
-msgid "Trace: Image has no bitmap data"
-msgstr "Trace: Image has no bitmap data"
+#: ../src/verbs.cpp:2381
+msgid "Cut the bottom path into pieces"
+msgstr "Cut the bottom path into pieces"
 
-#: ../src/trace/trace.cpp:466
-msgid "Trace: Starting trace..."
-msgstr "Trace: Starting trace..."
+#. TRANSLATORS: "to cut a path" is not the same as "to break a path apart" - see the
+#. Advanced tutorial for more info
+#: ../src/verbs.cpp:2384
+msgid "Cut _Path"
+msgstr "Cut _Path"
 
-#. ## inform the document, so we can undo
-#: ../src/trace/trace.cpp:570
-msgid "Trace bitmap"
-msgstr "Trace bitmap"
+#: ../src/verbs.cpp:2385
+msgid "Cut the bottom path's stroke into pieces, removing fill"
+msgstr "Cut the bottom path's stroke into pieces, removing fill"
 
-#: ../src/trace/trace.cpp:574
-#, c-format
-msgid "Trace: Done. %ld nodes created"
-msgstr "Trace: Done. %ld nodes created"
+#. TRANSLATORS: "outset": expand a shape by offsetting the object's path,
+#. i.e. by displacing it perpendicular to the path in each point.
+#. See also the Advanced Tutorial for explanation.
+#: ../src/verbs.cpp:2389
+msgid "Outs_et"
+msgstr "Outs_et"
 
-#: ../src/tweak-context.cpp:959
-msgid "<b>Nothing selected!</b> Select objects to tweak."
-msgstr "<b>Nothing selected!</b> Select objects to tweak."
+#: ../src/verbs.cpp:2390
+msgid "Outset selected paths"
+msgstr "Outset selected paths"
 
-#: ../src/tweak-context.cpp:964
-#, c-format
-msgid "<b>Pushing %d</b> selected object"
-msgid_plural "<b>Pushing %d</b> selected objects"
-msgstr[0] "<b>Pushing %d</b> selected object"
-msgstr[1] "<b>Pushing %d</b> selected objects"
+#: ../src/verbs.cpp:2392
+msgid "O_utset Path by 1 px"
+msgstr "O_utset Path by 1 px"
 
-#: ../src/tweak-context.cpp:969
-#, c-format
-msgid "<b>Shrinking %d</b> selected object"
-msgid_plural "<b>Shrinking %d</b> selected objects"
-msgstr[0] "<b>Shrinking %d</b> selected object"
-msgstr[1] "<b>Shrinking %d</b> selected objects"
+#: ../src/verbs.cpp:2393
+msgid "Outset selected paths by 1 px"
+msgstr "Outset selected paths by 1 px"
 
-#: ../src/tweak-context.cpp:974
-#, c-format
-msgid "<b>Growing %d</b> selected object"
-msgid_plural "<b>Growing %d</b> selected objects"
-msgstr[0] "<b>Growing %d</b> selected object"
-msgstr[1] "<b>Growing %d</b> selected objects"
+#: ../src/verbs.cpp:2395
+msgid "O_utset Path by 10 px"
+msgstr "O_utset Path by 10 px"
 
-#: ../src/tweak-context.cpp:979
-#, c-format
-msgid "<b>Attracting %d</b> selected object"
-msgid_plural "<b>Attracting %d</b> selected objects"
-msgstr[0] "<b>Attracting %d</b> selected object"
-msgstr[1] "<b>Attracting %d</b> selected objects"
+#: ../src/verbs.cpp:2396
+msgid "Outset selected paths by 10 px"
+msgstr "Outset selected paths by 10 px"
 
-#: ../src/tweak-context.cpp:984
-#, c-format
-msgid "<b>Repelling %d</b> selected object"
-msgid_plural "<b>Repelling %d</b> selected objects"
-msgstr[0] "<b>Repelling %d</b> selected object"
-msgstr[1] "<b>Repelling %d</b> selected objects"
+#. TRANSLATORS: "inset": contract a shape by offsetting the object's path,
+#. i.e. by displacing it perpendicular to the path in each point.
+#. See also the Advanced Tutorial for explanation.
+#: ../src/verbs.cpp:2400
+msgid "I_nset"
+msgstr "I_nset"
 
-#: ../src/tweak-context.cpp:989
-#, c-format
-msgid "<b>Roughening %d</b> selected object"
-msgid_plural "<b>Roughening %d</b> selected objects"
-msgstr[0] "<b>Roughening %d</b> selected object"
-msgstr[1] "<b>Roughening %d</b> selected objects"
+#: ../src/verbs.cpp:2401
+msgid "Inset selected paths"
+msgstr "Inset selected paths"
 
-#: ../src/tweak-context.cpp:993
-#, c-format
-msgid "<b>Painting %d</b> selected object"
-msgid_plural "<b>Painting %d</b> selected objects"
-msgstr[0] "<b>Painting %d</b> selected object"
-msgstr[1] "<b>Painting %d</b> selected objects"
+#: ../src/verbs.cpp:2403
+msgid "I_nset Path by 1 px"
+msgstr "I_nset Path by 1 px"
 
-#: ../src/tweak-context.cpp:998
-#, c-format
-msgid "<b>Jittering colors in %d</b> selected object"
-msgid_plural "<b>Jittering colors in %d</b> selected objects"
-msgstr[0] "<b>Jittering colors in %d</b> selected object"
-msgstr[1] "<b>Jittering colors in %d</b> selected objects"
+#: ../src/verbs.cpp:2404
+msgid "Inset selected paths by 1 px"
+msgstr "Inset selected paths by 1 px"
 
-#: ../src/tweak-context.cpp:1038
-msgid "Push tweak"
-msgstr "Push tweak"
+#: ../src/verbs.cpp:2406
+msgid "I_nset Path by 10 px"
+msgstr "I_nset Path by 10 px"
 
-#: ../src/tweak-context.cpp:1042
-msgid "Shrink tweak"
-msgstr "Shrink tweak"
+#: ../src/verbs.cpp:2407
+msgid "Inset selected paths by 10 px"
+msgstr "Inset selected paths by 10 px"
 
-#: ../src/tweak-context.cpp:1046
-msgid "Grow tweak"
-msgstr "Grow tweak"
+#: ../src/verbs.cpp:2409
+msgid "D_ynamic Offset"
+msgstr "D_ynamic Offset"
 
-#: ../src/tweak-context.cpp:1050
-msgid "Attract tweak"
-msgstr "Attract tweak"
+#: ../src/verbs.cpp:2409
+msgid "Create a dynamic offset object"
+msgstr "Create a dynamic offset object"
 
-#: ../src/tweak-context.cpp:1054
-msgid "Repel tweak"
-msgstr "Repel tweak"
+#: ../src/verbs.cpp:2411
+msgid "_Linked Offset"
+msgstr "_Linked Offset"
 
-#: ../src/tweak-context.cpp:1058
-msgid "Roughen tweak"
-msgstr "Roughen tweak"
+#: ../src/verbs.cpp:2412
+msgid "Create a dynamic offset object linked to the original path"
+msgstr "Create a dynamic offset object linked to the original path"
 
-#: ../src/tweak-context.cpp:1062
-msgid "Color paint tweak"
-msgstr "Colour paint tweak"
+#: ../src/verbs.cpp:2414
+msgid "_Stroke to Path"
+msgstr "_Stroke to Path"
 
-#: ../src/tweak-context.cpp:1065
-msgid "Color jitter tweak"
-msgstr "Colour jitter tweak"
+#: ../src/verbs.cpp:2415
+msgid "Convert selected object's stroke to paths"
+msgstr "Convert selected object's stroke to paths"
 
-#. Item dialog
-#: ../src/ui/context-menu.cpp:98
-msgid "Object _Properties"
-msgstr "Object _Properties"
+#: ../src/verbs.cpp:2416
+msgid "Si_mplify"
+msgstr "Si_mplify"
 
-#. Select item
-#: ../src/ui/context-menu.cpp:108
-msgid "_Select This"
-msgstr "_Select This"
+#: ../src/verbs.cpp:2417
+msgid "Simplify selected paths (remove extra nodes)"
+msgstr "Simplify selected paths (remove extra nodes)"
 
-#. Create link
-#: ../src/ui/context-menu.cpp:118
-msgid "_Create Link"
-msgstr "_Create Link"
+#: ../src/verbs.cpp:2418
+msgid "_Reverse"
+msgstr "_Reverse"
 
-#: ../src/ui/context-menu.cpp:175
-msgid "Create link"
-msgstr "Create link"
+#: ../src/verbs.cpp:2419
+msgid "Reverse the direction of selected paths (useful for flipping markers)"
+msgstr "Reverse the direction of selected paths (useful for flipping markers)"
 
-#. "Ungroup"
-#: ../src/ui/context-menu.cpp:193
-#: ../src/verbs.cpp:2236
-msgid "_Ungroup"
-msgstr "_Ungroup"
+#. TRANSLATORS: "to trace" means "to convert a bitmap to vector graphics" (to vectorize)
+#: ../src/verbs.cpp:2421
+msgid "_Trace Bitmap..."
+msgstr "_Trace Bitmap..."
 
-#. Link dialog
-#: ../src/ui/context-menu.cpp:233
-msgid "Link _Properties"
-msgstr "Link _Properties"
+#: ../src/verbs.cpp:2422
+msgid "Create one or more paths from a bitmap by tracing it"
+msgstr "Create one or more paths from a bitmap by tracing it"
 
-#. Select item
-#: ../src/ui/context-menu.cpp:239
-msgid "_Follow Link"
-msgstr "_Follow Link"
+#: ../src/verbs.cpp:2423
+msgid "_Make a Bitmap Copy"
+msgstr "_Make a Bitmap Copy"
 
-#. Reset transformations
-#: ../src/ui/context-menu.cpp:244
-msgid "_Remove Link"
-msgstr "_Remove Link"
+#: ../src/verbs.cpp:2424
+msgid "Export selection to a bitmap and insert it into document"
+msgstr "Export selection to a bitmap and insert it into document"
 
-#. Link dialog
-#: ../src/ui/context-menu.cpp:293
-msgid "Image _Properties"
-msgstr "Image _Properties"
+#: ../src/verbs.cpp:2425
+msgid "_Combine"
+msgstr "_Combine"
 
-#. Item dialog
-#: ../src/ui/context-menu.cpp:334
-msgid "_Fill and Stroke"
-msgstr "_Fill and Stroke"
+#: ../src/verbs.cpp:2426
+msgid "Combine several paths into one"
+msgstr "Combine several paths into one"
 
-#. *
-#. * Constructor
-#.
-#: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:77
-msgid "About Inkscape"
-msgstr "About Inkscape"
+#. TRANSLATORS: "to cut a path" is not the same as "to break a path apart" - see the
+#. Advanced tutorial for more info
+#: ../src/verbs.cpp:2429
+msgid "Break _Apart"
+msgstr "Break _Apart"
 
-#: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:88
-msgid "_Splash"
-msgstr "_Splash"
+#: ../src/verbs.cpp:2430
+msgid "Break selected paths into subpaths"
+msgstr "Break selected paths into subpaths"
 
-#: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:92
-msgid "_Authors"
-msgstr "_Authors"
+#: ../src/verbs.cpp:2431
+msgid "Rows and Columns..."
+msgstr "Rows and Columns..."
 
-#: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:94
-msgid "_Translators"
-msgstr "_Translators"
+#: ../src/verbs.cpp:2432
+msgid "Arrange selected objects in a table"
+msgstr "Arrange selected objects in a table"
 
-#: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:96
-msgid "_License"
-msgstr "_Licence"
+#. Layer
+#: ../src/verbs.cpp:2434
+msgid "_Add Layer..."
+msgstr "_Add Layer..."
 
-#. TRANSLATORS: This is the filename of the `About Inkscape' picture in
-#. the `screens' directory.  Thus the translation of "about.svg" should be
-#. the filename of its translated version, e.g. about.zh.svg for Chinese.
-#.
-#. N.B. about.svg changes once per release.  (We should probably rename
-#. the original to about-0.40.svg etc. as soon as we have a translation.
-#. If we do so, then add an item to release-checklist saying that the
-#. string here should be changed.)
-#. FIXME? INKSCAPE_SCREENSDIR and "about.svg" are in UTF-8, not the
-#. native filename encoding... and the filename passed to sp_document_new
-#. should be in UTF-*8..
-#: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:149
-msgid "about.svg"
-msgstr "about.svg"
+#: ../src/verbs.cpp:2435
+msgid "Create a new layer"
+msgstr "Create a new layer"
 
-#. TRANSLATORS: Put here your name (and other national contributors')
-#. one per line in the form of: name surname (email). Use \n for newline.
-#: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:337
-msgid "translator-credits"
-msgstr "translator-credits"
+#: ../src/verbs.cpp:2436
+msgid "Re_name Layer..."
+msgstr "Re_name Layer..."
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:234
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:780
-msgid "Align"
-msgstr "Align"
+#: ../src/verbs.cpp:2437
+msgid "Rename the current layer"
+msgstr "Rename the current layer"
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:396
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:781
-msgid "Distribute"
-msgstr "Distribute"
+#: ../src/verbs.cpp:2438
+msgid "Switch to Layer Abov_e"
+msgstr "Switch to Layer Abov_e"
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:465
-msgid "Minimum horizontal gap (in px units) between bounding boxes"
-msgstr "Minimum horizontal gap (in px units) between bounding boxes"
+#: ../src/verbs.cpp:2439
+msgid "Switch to the layer above the current"
+msgstr "Switch to the layer above the current"
 
-#. TRANSLATORS: Horizontal gap
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:467
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2265
-msgid "H:"
-msgstr "H:"
+#: ../src/verbs.cpp:2440
+msgid "Switch to Layer Belo_w"
+msgstr "Switch to Layer Belo_w"
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:475
-msgid "Minimum vertical gap (in px units) between bounding boxes"
-msgstr "Minimum vertical gap (in px units) between bounding boxes"
+#: ../src/verbs.cpp:2441
+msgid "Switch to the layer below the current"
+msgstr "Switch to the layer below the current"
 
-#. TRANSLATORS: Vertical gap
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:477
-msgid "V:"
-msgstr "V:"
+#: ../src/verbs.cpp:2442
+msgid "Move Selection to Layer Abo_ve"
+msgstr "Move Selection to Layer Abo_ve"
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:505
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:782
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5156
-msgid "Remove overlaps"
-msgstr "Remove overlaps"
+#: ../src/verbs.cpp:2443
+msgid "Move selection to the layer above the current"
+msgstr "Move selection to the layer above the current"
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:535
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5016
-msgid "Arrange connector network"
-msgstr "Arrange connector network"
+#: ../src/verbs.cpp:2444
+msgid "Move Selection to Layer Bel_ow"
+msgstr "Move Selection to Layer Bel_ow"
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:565
-msgid "Unclump"
-msgstr "Unclump "
+#: ../src/verbs.cpp:2445
+msgid "Move selection to the layer below the current"
+msgstr "Move selection to the layer below the current"
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:635
-msgid "Randomize positions"
-msgstr "Randomise position"
+#: ../src/verbs.cpp:2446
+msgid "Layer to _Top"
+msgstr "Layer to _Top"
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:732
-msgid "Distribute text baselines"
-msgstr "Distribute text baselines"
+#: ../src/verbs.cpp:2447
+msgid "Raise the current layer to the top"
+msgstr "Raise the current layer to the top"
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:752
-msgid "Align text baselines"
-msgstr "Align text baselines"
+#: ../src/verbs.cpp:2448
+msgid "Layer to _Bottom"
+msgstr "Layer to _Bottom"
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:783
-msgid "Connector network layout"
-msgstr "Connector network layout"
+#: ../src/verbs.cpp:2449
+msgid "Lower the current layer to the bottom"
+msgstr "Lower the current layer to the bottom"
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:784
-msgid "Nodes"
-msgstr "Nodes"
+#: ../src/verbs.cpp:2450
+msgid "_Raise Layer"
+msgstr "_Raise Layer"
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:790
-msgid "Relative to: "
-msgstr "Relative to: "
+#: ../src/verbs.cpp:2451
+msgid "Raise the current layer"
+msgstr "Raise the current layer"
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:795
-msgid "Align right sides of objects to left side of anchor"
-msgstr "Align right sides of objects to left side of anchor"
+#: ../src/verbs.cpp:2452
+msgid "_Lower Layer"
+msgstr "_Lower Layer"
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:798
-msgid "Align left sides"
-msgstr "Align left sides"
+#: ../src/verbs.cpp:2453
+msgid "Lower the current layer"
+msgstr "Lower the current layer"
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:801
-msgid "Center on vertical axis"
-msgstr "Centre on vertical axis"
+#: ../src/verbs.cpp:2454
+#, fuzzy
+msgid "Duplicate Current Layer"
+msgstr "Duplicate Current Layer..."
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:804
-msgid "Align right sides"
-msgstr "Align right sides"
+#: ../src/verbs.cpp:2455
+msgid "Duplicate an existing layer"
+msgstr "Duplicate an existing layer"
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:807
-msgid "Align left sides of objects to right side of anchor"
-msgstr "Align left sides of objects to right side of anchor"
+#: ../src/verbs.cpp:2456
+msgid "_Delete Current Layer"
+msgstr "_Delete Current Layer"
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:810
-msgid "Align bottoms of objects to top of anchor"
-msgstr "Align bottoms of objects to top of anchor"
+#: ../src/verbs.cpp:2457
+msgid "Delete the current layer"
+msgstr "Delete the current layer"
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:813
-msgid "Align tops"
-msgstr "Align tops"
+#: ../src/verbs.cpp:2458
+msgid "_Show/hide other layers"
+msgstr "_Show/hide other layers"
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:816
-msgid "Center on horizontal axis"
-msgstr "Centre on horizontal axis"
+#: ../src/verbs.cpp:2459
+msgid "Solo the current layer"
+msgstr "Solo the current layer"
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:819
-msgid "Align bottoms"
-msgstr "Align bottoms"
+#. Object
+#: ../src/verbs.cpp:2462
+msgid "Rotate _90&#176; CW"
+msgstr "Rotate _90&#176; CW"
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:822
-msgid "Align tops of objects to bottom of anchor"
-msgstr "Align tops of objects to bottom of anchor"
+#. This is shared between tooltips and statusbar, so they
+#. must use UTF-8, not HTML entities for special characters.
+#: ../src/verbs.cpp:2465
+msgid "Rotate selection 90° clockwise"
+msgstr "Rotate selection 90° clockwise"
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:827
-msgid "Align baseline anchors of texts vertically"
-msgstr "Align baseline anchors of texts vertically"
+#: ../src/verbs.cpp:2466
+msgid "Rotate 9_0&#176; CCW"
+msgstr "Rotate 9_0&#176; CCW"
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:830
-msgid "Align baseline anchors of texts horizontally"
-msgstr "Align baseline anchors of texts horizontally"
+#. This is shared between tooltips and statusbar, so they
+#. must use UTF-8, not HTML entities for special characters.
+#: ../src/verbs.cpp:2469
+msgid "Rotate selection 90° counter-clockwise"
+msgstr "Rotate selection 90° anticlockwise"
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:835
-msgid "Make horizontal gaps between objects equal"
-msgstr "Make horizontal gaps between objects equal"
+#: ../src/verbs.cpp:2470
+msgid "Remove _Transformations"
+msgstr "Remove _Transformations"
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:839
-msgid "Distribute left sides equidistantly"
-msgstr "Distribute left sides equidistantly"
+#: ../src/verbs.cpp:2471
+msgid "Remove transformations from object"
+msgstr "Remove transformations from object"
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:842
-msgid "Distribute centers equidistantly horizontally"
-msgstr "Distribute centres equidistantly horizontally"
+#: ../src/verbs.cpp:2472
+msgid "_Object to Path"
+msgstr "_Object to Path"
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:845
-msgid "Distribute right sides equidistantly"
-msgstr "Distribute right sides equidistantly"
+#: ../src/verbs.cpp:2473
+msgid "Convert selected object to path"
+msgstr "Convert selected object to path"
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:849
-msgid "Make vertical gaps between objects equal"
-msgstr "Make vertical gaps between objects equal"
+#: ../src/verbs.cpp:2474
+msgid "_Flow into Frame"
+msgstr "_Flow into Frame"
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:853
-msgid "Distribute tops equidistantly"
-msgstr "Distribute tops equidistantly"
+#: ../src/verbs.cpp:2475
+msgid ""
+"Put text into a frame (path or shape), creating a flowed text linked to the "
+"frame object"
+msgstr ""
+"Put text into a frame (path or shape), creating a flowed text linked to the "
+"frame object"
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:856
-msgid "Distribute centers equidistantly vertically"
-msgstr "Distribute centres equidistantly vertically"
+#: ../src/verbs.cpp:2476
+msgid "_Unflow"
+msgstr "_Unflow"
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:859
-msgid "Distribute bottoms equidistantly"
-msgstr "Distribute bottoms equidistantly"
+#: ../src/verbs.cpp:2477
+msgid "Remove text from frame (creates a single-line text object)"
+msgstr "Remove text from frame (creates a single-line text object)"
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:864
-msgid "Distribute baseline anchors of texts horizontally"
-msgstr "Distribute baseline anchors of texts horizontally"
+#: ../src/verbs.cpp:2478
+msgid "_Convert to Text"
+msgstr "_Convert to Text"
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:867
-msgid "Distribute baseline anchors of texts vertically"
-msgstr "Distribute baseline anchors of texts vertically"
+#: ../src/verbs.cpp:2479
+msgid "Convert flowed text to regular text object (preserves appearance)"
+msgstr "Convert flowed text to regular text object (preserves appearance)"
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:872
-msgid "Randomize centers in both dimensions"
-msgstr "Randomise centres in both dimensions"
+#: ../src/verbs.cpp:2481
+msgid "Flip _Horizontal"
+msgstr "Flip _Horizontal"
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:875
-msgid "Unclump objects: try to equalize edge-to-edge distances"
-msgstr "Unclump objects: try to equalize edge-to-edge distances"
+#: ../src/verbs.cpp:2481
+msgid "Flip selected objects horizontally"
+msgstr "Flip selected objects horizontally"
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:880
-msgid "Move objects as little as possible so that their bounding boxes do not overlap"
-msgstr "Move objects as little as possible so that their bounding boxes do not overlap"
+#: ../src/verbs.cpp:2484
+msgid "Flip _Vertical"
+msgstr "Flip _Vertical"
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:884
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5118
-msgid "Nicely arrange selected connector network"
-msgstr "Nicely arrange selected connector network"
+#: ../src/verbs.cpp:2484
+msgid "Flip selected objects vertically"
+msgstr "Flip selected objects vertically"
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:889
-msgid "Align selected nodes horizontally"
-msgstr "Align selected nodes horizontally"
+#: ../src/verbs.cpp:2487
+msgid "Apply mask to selection (using the topmost object as mask)"
+msgstr "Apply mask to selection (using the topmost object as mask)"
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:892
-msgid "Align selected nodes vertically"
-msgstr "Align selected nodes vertically"
+#: ../src/verbs.cpp:2489
+msgid "Edit mask"
+msgstr "Edit mask"
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:895
-msgid "Distribute selected nodes horizontally"
-msgstr "Distribute selected nodes horizontally"
+#: ../src/verbs.cpp:2490 ../src/verbs.cpp:2496
+msgid "_Release"
+msgstr "_Release"
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:898
-msgid "Distribute selected nodes vertically"
-msgstr "Distribute selected nodes vertically"
+#: ../src/verbs.cpp:2491
+msgid "Remove mask from selection"
+msgstr "Remove mask from selection"
 
-#. Rest of the widgetry
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:903
-msgid "Last selected"
-msgstr "Last selected"
+#: ../src/verbs.cpp:2493
+msgid ""
+"Apply clipping path to selection (using the topmost object as clipping path)"
+msgstr ""
+"Apply clipping path to selection (using the topmost object as clipping path)"
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:904
-msgid "First selected"
-msgstr "First selected"
+#: ../src/verbs.cpp:2495 ../src/widgets/toolbox.cpp:1446
+msgid "Edit clipping path"
+msgstr "Edit clipping path"
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:905
-msgid "Biggest item"
-msgstr "Biggest item"
+#: ../src/verbs.cpp:2497
+msgid "Remove clipping path from selection"
+msgstr "Remove clipping path from selection"
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:906
-msgid "Smallest item"
-msgstr "Smallest item"
+#. Tools
+#: ../src/verbs.cpp:2500
+msgid "Select"
+msgstr "Select"
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:907
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:129
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1427
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1527
-msgid "Page"
-msgstr "Page"
+#: ../src/verbs.cpp:2501
+msgid "Select and transform objects"
+msgstr "Select and transform objects"
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:908
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1531
-msgid "Drawing"
-msgstr "Drawing"
+#: ../src/verbs.cpp:2502
+msgid "Node Edit"
+msgstr "Node Edit"
 
-#: ../src/ui/dialog/document-metadata.cpp:79
-msgid "Metadata"
-msgstr "Metadata"
+#: ../src/verbs.cpp:2503
+msgid "Edit paths by nodes"
+msgstr "Edit paths by nodes"
 
-#: ../src/ui/dialog/document-metadata.cpp:80
-msgid "License"
-msgstr "Licence"
+#: ../src/verbs.cpp:2505
+msgid "Tweak objects by sculpting or painting"
+msgstr "Tweak objects by sculpting or painting"
 
-#: ../src/ui/dialog/document-metadata.cpp:160
-msgid "<b>Dublin Core Entities</b>"
-msgstr "<b>Dublin Core Entities</b>"
+#: ../src/verbs.cpp:2507
+msgid "Create rectangles and squares"
+msgstr "Create rectangles and squares"
 
-#: ../src/ui/dialog/document-metadata.cpp:182
-msgid "<b>License</b>"
-msgstr "<b>Licence</b>"
+#: ../src/verbs.cpp:2509
+msgid "Create 3D boxes"
+msgstr "Create 3D boxes"
 
-#. ---------------------------------------------------------------
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:87
-msgid "Show page _border"
-msgstr "Show page _border"
+#: ../src/verbs.cpp:2511
+msgid "Create circles, ellipses, and arcs"
+msgstr "Create circles, ellipses, and arcs"
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:87
-msgid "If set, rectangular page border is shown"
-msgstr "If set, rectangular page border is shown"
+#: ../src/verbs.cpp:2513
+msgid "Create stars and polygons"
+msgstr "Create stars and polygons"
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:88
-msgid "Border on _top of drawing"
-msgstr "Border on _top of drawing"
+#: ../src/verbs.cpp:2515
+msgid "Create spirals"
+msgstr "Create spirals"
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:88
-msgid "If set, border is always on top of the drawing"
-msgstr "If set, border is always on top of the drawing"
+#: ../src/verbs.cpp:2517
+msgid "Draw freehand lines"
+msgstr "Draw freehand lines"
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:89
-msgid "_Show border shadow"
-msgstr "_Show border shadow"
+#: ../src/verbs.cpp:2519
+msgid "Draw Bezier curves and straight lines"
+msgstr "Draw Bezier curves and straight lines"
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:89
-msgid "If set, page border shows a shadow on its right and lower side"
-msgstr "If set, page border shows a shadow on its right and lower side"
+#: ../src/verbs.cpp:2521
+msgid "Draw calligraphic or brush strokes"
+msgstr "Draw calligraphic or brush strokes"
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:90
-msgid "Back_ground:"
-msgstr "Back_ground:"
+#: ../src/verbs.cpp:2523
+msgid "Create and edit text objects"
+msgstr "Create and edit text objects"
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:90
-msgid "Background color"
-msgstr "Background colour"
+#: ../src/verbs.cpp:2525
+msgid "Create and edit gradients"
+msgstr "Create and edit gradients"
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:90
-msgid "Color and transparency of the page background (also used for bitmap export)"
-msgstr "Colour and transparency of the page background (also used for bitmap export)"
+#: ../src/verbs.cpp:2527
+msgid "Zoom in or out"
+msgstr "Zoom in or out"
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:91
-msgid "Border _color:"
-msgstr "Border _colour:"
+#: ../src/verbs.cpp:2529
+msgid "Pick colors from image"
+msgstr "Pick colours from image"
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:91
-msgid "Page border color"
-msgstr "Page border colour"
+#: ../src/verbs.cpp:2531
+msgid "Create diagram connectors"
+msgstr "Create diagram connectors"
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:91
-msgid "Color of the page border"
-msgstr "Colour of the page border"
+#: ../src/verbs.cpp:2533
+msgid "Fill bounded areas"
+msgstr "Fill bounded areas"
 
-#. ---------------------------------------------------------------
-#. General snap options
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:94
-msgid "Show _guides"
-msgstr "Show _guides"
+#: ../src/verbs.cpp:2534
+msgid "LPE Edit"
+msgstr "LPE Edit"
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:94
-msgid "Show or hide guides"
-msgstr "Show or hide guides"
+#: ../src/verbs.cpp:2535
+msgid "Edit Path Effect parameters"
+msgstr "Edit Path Effect parameters"
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:95
-msgid "_Snap guides while dragging"
-msgstr "_Snap guides while dragging"
+#: ../src/verbs.cpp:2537
+msgid "Erase existing paths"
+msgstr "Erase existing paths"
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:95
-msgid "While dragging a guide, snap to object nodes or bounding box corners ('Snap to nodes' or 'snap to bounding box corners' must be enabled in the 'Snap' tab; only a small part of the guide near the cursor will snap)"
-msgstr "While dragging a guide, snap to object nodes or bounding box corners ('Snap to nodes' or 'snap to bounding box corners' must be enabled in the 'Snap' tab; only a small part of the guide near the cursor will snap)"
+#: ../src/verbs.cpp:2539
+msgid "Do geometric constructions"
+msgstr "Do geometric constructions"
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:97
-msgid "Guide co_lor:"
-msgstr "Guide co_lour:"
+#. Tool prefs
+#: ../src/verbs.cpp:2541
+msgid "Selector Preferences"
+msgstr "Selector Preferences"
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:97
-msgid "Guideline color"
-msgstr "Guideline colour"
+#: ../src/verbs.cpp:2542
+msgid "Open Preferences for the Selector tool"
+msgstr "Open Preferences for the Selector tool"
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:97
-msgid "Color of guidelines"
-msgstr "Colour of guidelines"
+#: ../src/verbs.cpp:2543
+msgid "Node Tool Preferences"
+msgstr "Node Tool Preferences"
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:98
-msgid "_Highlight color:"
-msgstr "_Highlight colour:"
+#: ../src/verbs.cpp:2544
+msgid "Open Preferences for the Node tool"
+msgstr "Open Preferences for the Node tool"
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:98
-msgid "Highlighted guideline color"
-msgstr "Highlighted guideline colour"
+#: ../src/verbs.cpp:2545
+msgid "Tweak Tool Preferences"
+msgstr "Tweak Tool Preferences"
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:98
-msgid "Color of a guideline when it is under mouse"
-msgstr "Colour of a guideline when it is under mouse"
+#: ../src/verbs.cpp:2546
+msgid "Open Preferences for the Tweak tool"
+msgstr "Open Preferences for the Tweak tool"
 
-#. ---------------------------------------------------------------
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:100
-msgid "_Enable snapping"
-msgstr "_Enable snapping"
+#: ../src/verbs.cpp:2547
+msgid "Rectangle Preferences"
+msgstr "Rectangle Preferences"
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:100
-#: ../src/verbs.cpp:2446
-msgid "Toggle snapping on or off"
-msgstr "Toggle snapping on or off"
+#: ../src/verbs.cpp:2548
+msgid "Open Preferences for the Rectangle tool"
+msgstr "Open Preferences for the Rectangle tool"
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:101
-msgid "_Bounding box corners"
-msgstr "_Bounding box corners"
+#: ../src/verbs.cpp:2549
+msgid "3D Box Preferences"
+msgstr "3D Box Preferences"
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:101
-msgid "Only available in the selector tool: snap bounding box corners to guides, to grids, and to other bounding boxes (but not to nodes or paths)"
-msgstr "Only available in the selector tool: snap bounding box corners to guides, to grids, and to other bounding boxes (but not to nodes or paths)"
+#: ../src/verbs.cpp:2550
+msgid "Open Preferences for the 3D Box tool"
+msgstr "Open Preferences for the 3D Box tool"
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:103
-msgid "_Nodes"
-msgstr "_Nodes"
+#: ../src/verbs.cpp:2551
+msgid "Ellipse Preferences"
+msgstr "Ellipse Preferences"
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:103
-msgid "Snap nodes (e.g. path nodes, special points in shapes, gradient handles, text base points, transformation origins, etc.) to guides, to grids, to paths and to other nodes"
-msgstr "Snap nodes (e.g. path nodes, special points in shapes, gradient handles, text base points, transformation origins, etc.) to guides, to grids, to paths and to other nodes"
+#: ../src/verbs.cpp:2552
+msgid "Open Preferences for the Ellipse tool"
+msgstr "Open Preferences for the Ellipse tool"
 
-#. Options for snapping to objects
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:106
-msgid "Snap to path_s"
-msgstr "Snap to path_s"
+#: ../src/verbs.cpp:2553
+msgid "Star Preferences"
+msgstr "Star Preferences"
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:106
-msgid "Snap nodes to object paths"
-msgstr "Snap nodes to object paths"
+#: ../src/verbs.cpp:2554
+msgid "Open Preferences for the Star tool"
+msgstr "Open Preferences for the Star tool"
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:107
-msgid "Snap to n_odes"
-msgstr "Snap to n_odes"
+#: ../src/verbs.cpp:2555
+msgid "Spiral Preferences"
+msgstr "Spiral Preferences"
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:107
-msgid "Snap nodes and guides to object nodes"
-msgstr "Snap nodes and guides to object nodes"
+#: ../src/verbs.cpp:2556
+msgid "Open Preferences for the Spiral tool"
+msgstr "Open Preferences for the Spiral tool"
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:108
-msgid "Snap to bounding bo_x edges"
-msgstr "Snap to bounding bo_x edges"
+#: ../src/verbs.cpp:2557
+msgid "Pencil Preferences"
+msgstr "Pencil Preferences"
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:108
-msgid "Snap bounding box corners and guides to bounding box edges"
-msgstr "Snap bounding box corners and guides to bounding box edges"
+#: ../src/verbs.cpp:2558
+msgid "Open Preferences for the Pencil tool"
+msgstr "Open Preferences for the Pencil tool"
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:109
-msgid "Snap to bounding box co_rners"
-msgstr "Snap to bounding box co_rners"
+#: ../src/verbs.cpp:2559
+msgid "Pen Preferences"
+msgstr "Pen Preferences"
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:109
-msgid "Snap bounding box corners to other bounding box corners"
-msgstr "Snap bounding box corners to other bounding box corners"
+#: ../src/verbs.cpp:2560
+msgid "Open Preferences for the Pen tool"
+msgstr "Open Preferences for the Pen tool"
 
-#. ---------------------------------------------------------------
-#. Applies to both nodes and guides, but not to bboxes, that's why its located here
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:112
-msgid "Rotation _center"
-msgstr "Rotation _centre"
+#: ../src/verbs.cpp:2561
+msgid "Calligraphic Preferences"
+msgstr "Calligraphic Preferences"
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:112
-msgid "Consider the rotation center of an object when snapping"
-msgstr "Consider the rotation centre of an object when snapping"
+#: ../src/verbs.cpp:2562
+msgid "Open Preferences for the Calligraphy tool"
+msgstr "Open Preferences for the Calligraphy tool"
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:113
-msgid "_Grid with guides"
-msgstr "_Grid with guides"
+#: ../src/verbs.cpp:2563
+msgid "Text Preferences"
+msgstr "Text Preferences"
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:113
-msgid "Snap to grid-guide intersections"
-msgstr "Snap to grid-guide intersections"
+#: ../src/verbs.cpp:2564
+msgid "Open Preferences for the Text tool"
+msgstr "Open Preferences for the Text tool"
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:114
-msgid "_Line segments"
-msgstr "_Line segments"
+#: ../src/verbs.cpp:2565
+msgid "Gradient Preferences"
+msgstr "Gradient Preferences"
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:114
-msgid "Snap to intersections of line segments ('snap to paths' must be enabled, see the previous tab)"
-msgstr "Snap to intersections of line segments ('snap to paths' must be enabled, see the previous tab)"
+#: ../src/verbs.cpp:2566
+msgid "Open Preferences for the Gradient tool"
+msgstr "Open Preferences for the Gradient tool"
 
-#. TRANSLATORS: In Grid|_New translate only the word _New. It ref to grid
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:119
-msgid "Grid|_New"
-msgstr "Grid|_New"
+#: ../src/verbs.cpp:2567
+msgid "Zoom Preferences"
+msgstr "Zoom Preferences"
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:119
-msgid "Create new grid."
-msgstr "Create new grid."
+#: ../src/verbs.cpp:2568
+msgid "Open Preferences for the Zoom tool"
+msgstr "Open Preferences for the Zoom tool"
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:120
-#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:58
-msgid "_Remove"
-msgstr "_Remove"
+#: ../src/verbs.cpp:2569
+msgid "Dropper Preferences"
+msgstr "Dropper Preferences"
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:120
-msgid "Remove selected grid."
-msgstr "Remove selected grid."
+#: ../src/verbs.cpp:2570
+msgid "Open Preferences for the Dropper tool"
+msgstr "Open Preferences for the Dropper tool"
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:130
-msgid "Guides"
-msgstr "Guides"
+#: ../src/verbs.cpp:2571
+msgid "Connector Preferences"
+msgstr "Connector Preferences"
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:131
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:875
-msgid "Grids"
-msgstr "Grids"
+#: ../src/verbs.cpp:2572
+msgid "Open Preferences for the Connector tool"
+msgstr "Open Preferences for the Connector tool"
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:132
-#: ../src/verbs.cpp:2446
-msgid "Snap"
-msgstr "Snap"
+#: ../src/verbs.cpp:2573
+msgid "Paint Bucket Preferences"
+msgstr "Paint Bucket Preferences"
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:133
-msgid "Snap points"
-msgstr "Snap points"
+#: ../src/verbs.cpp:2574
+msgid "Open Preferences for the Paint Bucket tool"
+msgstr "Open Preferences for the Paint Bucket tool"
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:221
-msgid "Default _units:"
-msgstr "Default _units:"
+#: ../src/verbs.cpp:2575
+msgid "Eraser Preferences"
+msgstr "Eraser Preferences"
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:224
-msgid "<b>General</b>"
-msgstr "<b>General</b>"
+#: ../src/verbs.cpp:2576
+msgid "Open Preferences for the Eraser tool"
+msgstr "Open Preferences for the Eraser tool"
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:226
-msgid "<b>Border</b>"
-msgstr "<b>Border</b>"
+#: ../src/verbs.cpp:2577
+msgid "LPE Tool Preferences"
+msgstr "LPE Tool Preferences"
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:228
-msgid "<b>Format</b>"
-msgstr "<b>Format</b>"
+#: ../src/verbs.cpp:2578
+msgid "Open Preferences for the LPETool tool"
+msgstr "Open Preferences for the LPETool tool"
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:256
-msgid "<b>Guides</b>"
-msgstr "<b>Guides</b>"
+#. Zoom/View
+#: ../src/verbs.cpp:2581
+msgid "Zoom In"
+msgstr "Zoom In"
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:275
-msgid "Snap _distance"
-msgstr "Snap _distance"
+#: ../src/verbs.cpp:2581
+msgid "Zoom in"
+msgstr "Zoom in"
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:275
-msgid "Snap only when _closer than:"
-msgstr "Snap only when _closer than:"
+#: ../src/verbs.cpp:2582
+msgid "Zoom Out"
+msgstr "Zoom Out"
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:276
-msgid "Snapping distance, in screen pixels, for snapping to objects"
-msgstr "Snapping distance, in screen pixels, for snapping to objects"
+#: ../src/verbs.cpp:2582
+msgid "Zoom out"
+msgstr "Zoom out"
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:277
-msgid "If set, objects only snap to another object when it's within the range specified below"
-msgstr "If set, objects only snap to another object when it's within the range specified below"
+#: ../src/verbs.cpp:2583
+msgid "_Rulers"
+msgstr "_Rulers"
 
-#. Options for snapping to grids
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:281
-msgid "Snap d_istance"
-msgstr "Snap d_istance"
+#: ../src/verbs.cpp:2583
+msgid "Show or hide the canvas rulers"
+msgstr "Show or hide the canvas rulers"
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:281
-msgid "Snap only when c_loser than:"
-msgstr "Snap only when c_loser than:"
+#: ../src/verbs.cpp:2584
+msgid "Scroll_bars"
+msgstr "Scroll_bars"
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:282
-msgid "Snapping distance, in screen pixels, for snapping to grid"
-msgstr "Snapping distance, in screen pixels, for snapping to grid"
+#: ../src/verbs.cpp:2584
+msgid "Show or hide the canvas scrollbars"
+msgstr "Show or hide the canvas scrollbars"
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:283
-msgid "If set, objects only snap to a grid line when it's within the range specified below"
-msgstr "If set, objects only snap to a grid line when it's within the range specified below"
+#: ../src/verbs.cpp:2585
+msgid "_Grid"
+msgstr "_Grid"
 
-#. Options for snapping to guides
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:287
-msgid "Snap dist_ance"
-msgstr "Snap dist_ance"
+#: ../src/verbs.cpp:2585
+msgid "Show or hide the grid"
+msgstr "Show or hide the grid"
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:287
-msgid "Snap only when close_r than:"
-msgstr "Snap only when close_r than:"
+#: ../src/verbs.cpp:2586
+msgid "G_uides"
+msgstr "G_uides"
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:288
-msgid "Snapping distance, in screen pixels, for snapping to guides"
-msgstr "Snapping distance, in screen pixels, for snapping to guides"
+#: ../src/verbs.cpp:2586
+msgid "Show or hide guides (drag from a ruler to create a guide)"
+msgstr "Show or hide guides (drag from a ruler to create a guide)"
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:289
-msgid "If set, objects only snap to a guide when it's within the range specified below"
-msgstr "If set, objects only snap to a guide when it's within the range specified below"
+#: ../src/verbs.cpp:2587
+msgid "Toggle snapping on or off"
+msgstr "Toggle snapping on or off"
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:311
-msgid "<b>Snapping</b>"
-msgstr "<b>Snapping</b>"
+#: ../src/verbs.cpp:2588
+msgid "Nex_t Zoom"
+msgstr "Nex_t Zoom"
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:313
-msgid "<b>What snaps</b>"
-msgstr "<b>What snaps</b>"
+#: ../src/verbs.cpp:2588
+msgid "Next zoom (from the history of zooms)"
+msgstr "Next zoom (from the history of zooms)"
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:315
-msgid "<b>Snap to objects</b>"
-msgstr "<b>Snap to objects</b>"
+#: ../src/verbs.cpp:2590
+msgid "Pre_vious Zoom"
+msgstr "Pre_vious Zoom"
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:317
-msgid "<b>Snap to grids</b>"
-msgstr "<b>Snap to grids</b>"
+#: ../src/verbs.cpp:2590
+msgid "Previous zoom (from the history of zooms)"
+msgstr "Previous zoom (from the history of zooms)"
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:319
-msgid "<b>Snap to guides</b>"
-msgstr "<b>Snap to guides</b>"
+#: ../src/verbs.cpp:2592
+msgid "Zoom 1:_1"
+msgstr "Zoom 1:_1"
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:355
-msgid "<b>Snapping to intersections of</b>"
-msgstr "<b>Snapping to intersections of</b>"
+#: ../src/verbs.cpp:2592
+msgid "Zoom to 1:1"
+msgstr "Zoom to 1:1"
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:357
-msgid "<b>Snapping to special nodes</b>"
-msgstr "<b>Snapping to special nodes</b>"
+#: ../src/verbs.cpp:2594
+msgid "Zoom 1:_2"
+msgstr "Zoom 1:_2"
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:426
-msgid "<b>Creation</b>"
-msgstr "<b>Creation</b>"
+#: ../src/verbs.cpp:2594
+msgid "Zoom to 1:2"
+msgstr "Zoom to 1:2"
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:427
-msgid "<b>Defined grids</b>"
-msgstr "<b>Defined grids</b>"
+#: ../src/verbs.cpp:2596
+msgid "_Zoom 2:1"
+msgstr "_Zoom 2:1"
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:641
-msgid "Remove grid"
-msgstr "Remove grid"
+#: ../src/verbs.cpp:2596
+msgid "Zoom to 2:1"
+msgstr "Zoom to 2:1"
 
-#: ../src/ui/dialog/export.cpp:32
-msgid "Export"
-msgstr "Export"
+#: ../src/verbs.cpp:2599
+msgid "_Fullscreen"
+msgstr "_Fullscreen"
 
-#: ../src/ui/dialog/extension-editor.cpp:80
-msgid "Information"
-msgstr "Information"
+#: ../src/verbs.cpp:2599
+msgid "Stretch this document window to full screen"
+msgstr "Stretch this document window to full screen"
 
-#: ../src/ui/dialog/extension-editor.cpp:81
-#: ../share/extensions/measure.inx.h:2
-msgid "Help"
-msgstr "Help"
+#: ../src/verbs.cpp:2602
+msgid "Toggle _Focus Mode"
+msgstr "Toggle _Focus Mode"
+
+#: ../src/verbs.cpp:2602
+msgid "Remove excess toolbars to focus on drawing"
+msgstr "Remove excess toolbars to focus on drawing"
 
-#: ../src/ui/dialog/extension-editor.cpp:82
-msgid "Parameters"
-msgstr "Parameters"
+#: ../src/verbs.cpp:2604
+msgid "Duplic_ate Window"
+msgstr "Duplic_ate Window"
 
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:382
-msgid "No preview"
-msgstr "No preview"
+#: ../src/verbs.cpp:2604
+msgid "Open a new window with the same document"
+msgstr "Open a new window with the same document"
 
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:488
-msgid "too large for preview"
-msgstr "too large for preview"
+#: ../src/verbs.cpp:2606
+msgid "_New View Preview"
+msgstr "_New View Preview"
 
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:626
-msgid "Enable preview"
-msgstr "Enable preview"
+#: ../src/verbs.cpp:2607
+msgid "New View Preview"
+msgstr "New View Preview"
 
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:758
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:759
-msgid "All Inkscape Files"
-msgstr "All Inkscape Files"
+#. "view_new_preview"
+#: ../src/verbs.cpp:2609
+msgid "_Normal"
+msgstr "_Normal"
 
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:763
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:764
-msgid "All Files"
-msgstr "All Files"
+#: ../src/verbs.cpp:2610
+msgid "Switch to normal display mode"
+msgstr "Switch to normal display mode"
 
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:769
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:770
-msgid "All Images"
-msgstr "All Images"
+#: ../src/verbs.cpp:2611
+msgid "No _Filters"
+msgstr "No _Filters"
 
-#. ###### Add the file types menu
-#. createFilterMenu();
-#. ###### Do we want the .xxx extension automatically added?
-#. ###### File options
-#. ###### Do we want the .xxx extension automatically added?
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:935
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1492
-msgid "Append filename extension automatically"
-msgstr "Append filename extension automatically"
+#: ../src/verbs.cpp:2612
+msgid "Switch to normal display without filters"
+msgstr "Switch to normal display without filters"
 
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1079
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1357
-msgid "Guess from extension"
-msgstr "Guess from extension"
+#: ../src/verbs.cpp:2613
+msgid "_Outline"
+msgstr "_Outline"
 
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1378
-msgid "Left edge of source"
-msgstr "Left edge of source"
+#: ../src/verbs.cpp:2614
+msgid "Switch to outline (wireframe) display mode"
+msgstr "Switch to outline (wireframe) display mode"
 
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1379
-msgid "Top edge of source"
-msgstr "Top edge of source"
+#: ../src/verbs.cpp:2615
+msgid "_Toggle"
+msgstr "_Toggle"
 
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1380
-msgid "Right edge of source"
-msgstr "Right edge of source"
+#: ../src/verbs.cpp:2616
+msgid "Toggle between normal and outline display modes"
+msgstr "Toggle between normal and outline display modes"
 
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1381
-msgid "Bottom edge of source"
-msgstr "Bottom edge of source"
+#: ../src/verbs.cpp:2618
+msgid "Color-managed view"
+msgstr "Colour-managed view"
 
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1382
-msgid "Source width"
-msgstr "Source width"
+#: ../src/verbs.cpp:2619
+msgid "Toggle color-managed display for this document window"
+msgstr "Toggle colour-managed display for this document window"
 
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1383
-msgid "Source height"
-msgstr "Source height"
+#: ../src/verbs.cpp:2621
+msgid "Ico_n Preview..."
+msgstr "Ico_n Preview..."
 
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1384
-msgid "Destination width"
-msgstr "Destination width"
+#: ../src/verbs.cpp:2622
+msgid "Open a window to preview objects at different icon resolutions"
+msgstr "Open a window to preview objects at different icon resolutions"
 
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1385
-msgid "Destination height"
-msgstr "Destination height"
+#: ../src/verbs.cpp:2624
+msgid "Zoom to fit page in window"
+msgstr "Zoom to fit page in window"
 
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1386
-msgid "Resolution (dots per inch)"
-msgstr "Resolution (dots per inch)"
+#: ../src/verbs.cpp:2625
+msgid "Page _Width"
+msgstr "Page _Width"
 
-#. #########################################
-#. ## EXTRA WIDGET -- SOURCE SIDE
-#. #########################################
-#. ##### Export options buttons/spinners, etc
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1423
-msgid "Document"
-msgstr "Document"
+#: ../src/verbs.cpp:2626
+msgid "Zoom to fit page width in window"
+msgstr "Zoom to fit page width in window"
 
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1435
-msgid "Custom"
-msgstr "Custom"
+#: ../src/verbs.cpp:2628
+msgid "Zoom to fit drawing in window"
+msgstr "Zoom to fit drawing in window"
 
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1475
-msgid "Cairo"
-msgstr "Cairo"
+#: ../src/verbs.cpp:2630
+msgid "Zoom to fit selection in window"
+msgstr "Zoom to fit selection in window"
 
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1478
-msgid "Antialias"
-msgstr "Antialias"
+#. Dialogs
+#: ../src/verbs.cpp:2633
+msgid "In_kscape Preferences..."
+msgstr "In_kscape Preferences..."
 
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1481
-msgid "Background"
-msgstr "Background"
+#: ../src/verbs.cpp:2634
+msgid "Edit global Inkscape preferences"
+msgstr "Edit global Inkscape preferences"
 
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1504
-msgid "Destination"
-msgstr "Destination"
+#: ../src/verbs.cpp:2635
+msgid "_Document Properties..."
+msgstr "_Document Properties..."
 
-#: ../src/ui/dialog/fill-and-stroke.cpp:53
-msgid "Fill"
-msgstr "Fill"
+#: ../src/verbs.cpp:2636
+msgid "Edit properties of this document (to be saved with the document)"
+msgstr "Edit properties of this document (to be saved with the document)"
 
-#: ../src/ui/dialog/fill-and-stroke.cpp:54
-msgid "Stroke _paint"
-msgstr "Stroke _paint"
+#: ../src/verbs.cpp:2637
+msgid "Document _Metadata..."
+msgstr "Document _Metadata..."
 
-#: ../src/ui/dialog/fill-and-stroke.cpp:55
-msgid "Stroke st_yle"
-msgstr "Stroke st_yle"
+#: ../src/verbs.cpp:2638
+msgid "Edit document metadata (to be saved with the document)"
+msgstr "Edit document metadata (to be saved with the document)"
 
-#. pack_start(_fromSVGElement, false, false);
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:567
-msgid "Image File"
-msgstr "Image File"
+#: ../src/verbs.cpp:2639
+msgid "_Fill and Stroke..."
+msgstr "_Fill and Stroke..."
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:570
-msgid "Selected SVG Element"
-msgstr "Selected SVG Element"
+#: ../src/verbs.cpp:2640
+msgid ""
+"Edit objects' colors, gradients, stroke width, arrowheads, dash patterns..."
+msgstr ""
+"Edit objects' colours, gradients, stroke width, arrowheads, dash patterns..."
 
-#. TODO: any image, not justy svg
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:637
-msgid "Select an image to be used as feImage input"
-msgstr "Select an image to be used as feImage input"
+#. TRANSLATORS: "Swatches" means: color samples
+#: ../src/verbs.cpp:2642
+msgid "S_watches..."
+msgstr "S_watches..."
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:897
-msgid "Light Source:"
-msgstr "Light Source:"
+#: ../src/verbs.cpp:2643
+msgid "Select colors from a swatches palette"
+msgstr "Select colours from a swatches palette"
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:918
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:921
-msgid "Location"
-msgstr "Location"
+#: ../src/verbs.cpp:2644
+msgid "Transfor_m..."
+msgstr "Transfor_m..."
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:923
-msgid "Points At"
-msgstr "Points At"
+#: ../src/verbs.cpp:2645
+msgid "Precisely control objects' transformations"
+msgstr "Precisely control objects' transformations"
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:924
-msgid "Specular Exponent"
-msgstr "Specular Exponent"
+#: ../src/verbs.cpp:2646
+msgid "_Align and Distribute..."
+msgstr "_Align and Distribute..."
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:925
-msgid "Cone Angle"
-msgstr "Cone Angle"
+#: ../src/verbs.cpp:2647
+msgid "Align and distribute objects"
+msgstr "Align and distribute objects"
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:985
-msgid "New light source"
-msgstr "New light source"
+#: ../src/verbs.cpp:2648
+msgid "Undo _History..."
+msgstr "Undo _History..."
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1026
-msgid "_Duplicate"
-msgstr "_Duplicate"
+#: ../src/verbs.cpp:2649
+msgid "Undo History"
+msgstr "Undo History"
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1052
-msgid "_Filter"
-msgstr "_Filter"
+#: ../src/verbs.cpp:2650
+msgid "_Text and Font..."
+msgstr "_Text and Font..."
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1066
-msgid "R_ename"
-msgstr "R_ename"
+#: ../src/verbs.cpp:2651
+msgid "View and select font family, font size and other text properties"
+msgstr "View and select font family, font size and other text properties"
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1160
-msgid "Rename filter"
-msgstr "Rename filter"
+#: ../src/verbs.cpp:2652
+msgid "_XML Editor..."
+msgstr "_XML Editor..."
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1196
-msgid "Apply filter"
-msgstr "Apply filter"
+#: ../src/verbs.cpp:2653
+msgid "View and edit the XML tree of the document"
+msgstr "View and edit the XML tree of the document"
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1271
-msgid "Add filter"
-msgstr "Add filter"
+#: ../src/verbs.cpp:2654
+msgid "_Find..."
+msgstr "_Find..."
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1282
-msgid "Remove filter"
-msgstr "Remove filter"
+#: ../src/verbs.cpp:2655
+msgid "Find objects in document"
+msgstr "Find objects in document"
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1297
-msgid "Duplicate filter"
-msgstr "Duplicate filter"
+#: ../src/verbs.cpp:2656
+msgid "Find and _Replace Text..."
+msgstr "Find and _Replace Text..."
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1364
-msgid "_Effect"
-msgstr "_Effect"
+#: ../src/verbs.cpp:2657
+msgid "Find and replace text in document"
+msgstr "Find and replace text in document"
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1372
-msgid "Connections"
-msgstr "Connections"
+#: ../src/verbs.cpp:2658
+msgid "Check Spellin_g..."
+msgstr "Check Spellin_g..."
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1488
-msgid "Remove filter primitive"
-msgstr "Remove filter primitive"
+#: ../src/verbs.cpp:2659
+msgid "Check spelling of text in document"
+msgstr "Check spelling of text in document"
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1859
-msgid "Remove merge node"
-msgstr "Remove merge node"
+#: ../src/verbs.cpp:2660
+msgid "_Messages..."
+msgstr "_Messages..."
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1975
-msgid "Reorder filter primitive"
-msgstr "Reorder filter primitive"
+#: ../src/verbs.cpp:2661
+msgid "View debug messages"
+msgstr "View debug messages"
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2011
-msgid "Add Effect:"
-msgstr "Add Effect:"
+#: ../src/verbs.cpp:2662
+msgid "S_cripts..."
+msgstr "S_cripts..."
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2012
-msgid "No effect selected"
-msgstr "No effect selected"
+#: ../src/verbs.cpp:2663
+msgid "Run scripts"
+msgstr "Run scripts"
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2029
-msgid "<b>Effect parameters</b>"
-msgstr "<b>Effect parameters</b>"
+#: ../src/verbs.cpp:2664
+msgid "Show/Hide D_ialogs"
+msgstr "Show/Hide D_ialogs"
 
-#. # end multiple scan
-#. ## end mode page
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2097
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:553
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3112
-msgid "Mode"
-msgstr "Move"
+#: ../src/verbs.cpp:2665
+msgid "Show or hide all open dialogs"
+msgstr "Show or hide all open dialogues"
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2101
-msgid "Value(s)"
-msgstr "Value(s)"
+#: ../src/verbs.cpp:2666
+msgid "Create Tiled Clones..."
+msgstr "Create Tiled Clones..."
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2114
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2150
-msgid "Operator"
-msgstr "Operator"
+#: ../src/verbs.cpp:2667
+msgid ""
+"Create multiple clones of selected object, arranging them into a pattern or "
+"scattering"
+msgstr ""
+"Create multiple clones of selected object, arranging them into a pattern or "
+"scattering"
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2115
-msgid "K1"
-msgstr "K1"
+#: ../src/verbs.cpp:2668
+msgid "_Object Properties..."
+msgstr "_Object Properties..."
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2116
-msgid "K2"
-msgstr "K2"
+#: ../src/verbs.cpp:2669
+msgid "Edit the ID, locked and visible status, and other object properties"
+msgstr "Edit the ID, locked and visible status, and other object properties"
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2117
-msgid "K3"
-msgstr "K3"
+#: ../src/verbs.cpp:2672
+msgid "_Instant Messaging..."
+msgstr "_Instant Messaging..."
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2118
-msgid "K4"
-msgstr "K4"
+#: ../src/verbs.cpp:2672
+msgid "Jabber Instant Messaging Client"
+msgstr "Jabber Instant Messaging Client"
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2122
-msgid "Target"
-msgstr "Target"
+#: ../src/verbs.cpp:2674
+msgid "_Input Devices..."
+msgstr "_Input Devices..."
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2123
-msgid "Kernel"
-msgstr "Kernel"
+#: ../src/verbs.cpp:2675 ../src/verbs.cpp:2677
+msgid "Configure extended input devices, such as a graphics tablet"
+msgstr "Configure extended input devices, such as a graphics tablet"
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2125
-msgid "Divisor"
-msgstr "Divisor"
+#: ../src/verbs.cpp:2676
+msgid "_Input Devices (new)..."
+msgstr "_Input Devices (new)..."
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2126
-msgid "Bias"
-msgstr "Bias"
+#: ../src/verbs.cpp:2678
+msgid "_Extensions..."
+msgstr "_Extensions..."
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2127
-msgid "Edge Mode"
-msgstr "Edge Mode"
+#: ../src/verbs.cpp:2679
+msgid "Query information about extensions"
+msgstr "Query information about extensions"
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2128
-msgid "Preserve Alpha"
-msgstr "Preserve Alpha"
+#: ../src/verbs.cpp:2680
+msgid "Layer_s..."
+msgstr "Layer_s..."
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2131
-msgid "Diffuse Color"
-msgstr "Diffuse Colour"
+#: ../src/verbs.cpp:2681
+msgid "View Layers"
+msgstr "View Layers"
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2132
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2164
-msgid "Surface Scale"
-msgstr "Surface Scale"
+#: ../src/verbs.cpp:2682
+msgid "Path Effect Editor..."
+msgstr "Path Effect Editor..."
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2133
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2165
-msgid "Constant"
-msgstr "Constant"
+#: ../src/verbs.cpp:2683
+msgid "Manage, edit, and apply path effects"
+msgstr "Manage, edit, and apply path effects"
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2134
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2167
-msgid "Kernel Unit Length"
-msgstr "Kernel Unit Length"
+#: ../src/verbs.cpp:2684
+msgid "Filter Editor..."
+msgstr "Filter Editor..."
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2139
-msgid "X Channel"
-msgstr "X Channel"
+#: ../src/verbs.cpp:2685
+msgid "Manage, edit, and apply SVG filters"
+msgstr "Manage, edit, and apply SVG filters"
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2140
-msgid "Y Channel"
-msgstr "Y Channel"
+#: ../src/verbs.cpp:2686
+msgid "SVG Font Editor..."
+msgstr "SVG Font Editor..."
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2143
-msgid "Flood Color"
-msgstr "Flood Colour"
+#: ../src/verbs.cpp:2687
+msgid "Edit SVG fonts"
+msgstr "Edit SVG fonts"
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2147
-msgid "Standard Deviation"
-msgstr "Standard Deviation"
+#. Help
+#: ../src/verbs.cpp:2690
+msgid "About E_xtensions"
+msgstr "About E_xtensions"
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2154
-msgid "Source of Image"
-msgstr "Source of Image"
+#: ../src/verbs.cpp:2691
+msgid "Information on Inkscape extensions"
+msgstr "Information on Inkscape extensions"
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2155
-msgid "Coordinates"
-msgstr "Coordinates"
+#: ../src/verbs.cpp:2692
+msgid "About _Memory"
+msgstr "About _Memory"
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2156
-msgid "Dimensions"
-msgstr "Dimensions"
+#: ../src/verbs.cpp:2693
+msgid "Memory usage information"
+msgstr "Memory usage information"
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2159
-msgid "Delta X"
-msgstr "Delta X"
+#: ../src/verbs.cpp:2694
+msgid "_About Inkscape"
+msgstr "_About Inkscape"
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2160
-msgid "Delta Y"
-msgstr "Delta Y"
+#: ../src/verbs.cpp:2695
+msgid "Inkscape version, authors, license"
+msgstr "Inkscape version, authors, licence"
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2163
-msgid "Specular Color"
-msgstr "Specular Colour"
+#. new HelpVerb(SP_VERB_SHOW_LICENSE, "ShowLicense", N_("_License"),
+#. N_("Distribution terms"), /*"show_license"*/"inkscape_options"),
+#. Tutorials
+#: ../src/verbs.cpp:2700
+msgid "Inkscape: _Basic"
+msgstr "Inkscape: _Basic"
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2166
-#: ../share/extensions/interp.inx.h:2
-msgid "Exponent"
-msgstr "Exponent"
+#: ../src/verbs.cpp:2701
+msgid "Getting started with Inkscape"
+msgstr "Getting started with Inkscape"
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2174
-msgid "Stitch Tiles"
-msgstr "Stitch Tiles"
+#. "tutorial_basic"
+#: ../src/verbs.cpp:2702
+msgid "Inkscape: _Shapes"
+msgstr "Inkscape: _Shapes"
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2176
-msgid "Base Frequency"
-msgstr "Base Frequency"
+#: ../src/verbs.cpp:2703
+msgid "Using shape tools to create and edit shapes"
+msgstr "Using shape tools to create and edit shapes"
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2177
-msgid "Octaves"
-msgstr "Octaves"
+#: ../src/verbs.cpp:2704
+msgid "Inkscape: _Advanced"
+msgstr "Inkscape: _Advanced"
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2178
-msgid "Seed"
-msgstr "Seed"
+#: ../src/verbs.cpp:2705
+msgid "Advanced Inkscape topics"
+msgstr "Advanced Inkscape topics"
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2190
-msgid "Add filter primitive"
-msgstr "Add filter primitive"
+#. "tutorial_advanced"
+#. TRANSLATORS: "to trace" means "to convert a bitmap to vector graphics" (to vectorize)
+#: ../src/verbs.cpp:2707
+msgid "Inkscape: T_racing"
+msgstr "Inkscape: T_racing"
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2199
-msgid "The <b>feBlend</b> filter primitive provides 4 image blending modes: screen, multiply, darken and lighten."
-msgstr "The <b>feBlend</b> filter primitive provides 4 image blending modes: screen, multiply, darken and lighten."
+#: ../src/verbs.cpp:2708
+msgid "Using bitmap tracing"
+msgstr "Using bitmap tracing"
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2203
-msgid "The <b>feColorMatrix</b> filter primitive applies a matrix transformation to colour of each rendered pixel. This allows for effects like turning object to grayscale, modifying colour saturation and changing colour hue."
-msgstr "The <b>feColorMatrix</b> filter primitive applies a matrix transformation to colour of each rendered pixel. This allows for effects like turning object to grayscale, modifying colour saturation and changing colour hue."
+#. "tutorial_tracing"
+#: ../src/verbs.cpp:2709
+msgid "Inkscape: _Calligraphy"
+msgstr "Inkscape: _Calligraphy"
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2207
-msgid "The <b>feComponentTransfer</b> filter primitive manipulates the input's color components (red, green, blue, and alpha) according to particular transfer functions, allowing operations like brightness and contrast adjustment, color balance, and thresholding."
-msgstr "The <b>feComponentTransfer</b> filter primitive manipulates the input's colour components (red, green, blue, and alpha) according to particular transfer functions, allowing operations like brightness and contrast adjustment, colour balance, and thresholding."
+#: ../src/verbs.cpp:2710
+msgid "Using the Calligraphy pen tool"
+msgstr "Using the Calligraphy pen tool"
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2211
-msgid "The <b>feComposite</b> filter primitive composites two images using one of the Porter-Duff blending modes or the aritmetic mode described in SVG standard. Porter-Duff blending modes are essentially logical operations between the corresponding pixel values of the images."
-msgstr "The <b>feComposite</b> filter primitive composites two images using one of the Porter-Duff blending modes or the aritmetic mode described in SVG standard. Porter-Duff blending modes are essentially logical operations between the corresponding pixel values of the images."
+#: ../src/verbs.cpp:2711
+msgid "_Elements of Design"
+msgstr "_Elements of Design"
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2215
-msgid "The <b>feConvolveMatrix</b> lets you specify a Convolution to be applied on the image. Common effects created using convolution matrices are blur, sharpening, embossing and edge detection. Note that while gaussian blur can be created using this filter primitive, the special gaussian blur primitive is faster and resolution-independent."
-msgstr "The <b>feConvolveMatrix</b> lets you specify a Convolution to be applied on the image. Common effects created using convolution matrices are blur, sharpening, embossing and edge detection. Note that while gaussian blur can be created using this filter primitive, the special gaussian blur primitive is faster and resolution-independent."
+#: ../src/verbs.cpp:2712
+msgid "Principles of design in the tutorial form"
+msgstr "Principles of design in the tutorial form"
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2219
-msgid "The <b>feDiffuseLighting</b> and feSpecularLighting filter primitives create \"embossed\" shadings.  The input's alpha channel is used to provide depth information: higher opacity areas are raised toward the viewer and lower opacity areas recede away from the viewer."
-msgstr "The <b>feDiffuseLighting</b> and feSpecularLighting filter primitives create \"embossed\" shadings.  The input's alpha channel is used to provide depth information: higher opacity areas are raised toward the viewer and lower opacity areas recede away from the viewer."
+#. "tutorial_design"
+#: ../src/verbs.cpp:2713
+msgid "_Tips and Tricks"
+msgstr "_Tips and Tricks"
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2223
-msgid "The <b>feDisplacementMap</b> filter primitive displaces the pixels in the first input using the second input as a displacement map, that shows from how far the pixel should come from. Classical examples are whirl and pinch effects."
-msgstr "The <b>feDisplacementMap</b> filter primitive displaces the pixels in the first input using the second input as a displacement map, that shows from how far the pixel should come from. Classical examples are whirl and pinch effects."
+#: ../src/verbs.cpp:2714
+msgid "Miscellaneous tips and tricks"
+msgstr "Miscellaneous tips and tricks"
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2227
-msgid "The <b>feFlood</b> filter primitive fills the region with a given color and opacity.  It is usually used as an input to other filters to apply color to a graphic."
-msgstr "The <b>feFlood</b> filter primitive fills the region with a given colour and opacity.  It is usually used as an input to other filters to apply colour to a graphic."
+#. "tutorial_tips"
+#. Effect -- renamed Extension
+#: ../src/verbs.cpp:2717
+#, fuzzy
+msgid "Previous Extension"
+msgstr "About E_xtensions"
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2231
-msgid "The <b>feGaussianBlur</b> filter primitive uniformly blurs its input.  It is commonly used together with feOffset to create a drop shadow effect."
-msgstr "The <b>feGaussianBlur</b> filter primitive uniformly blurs its input.  It is commonly used together with feOffset to create a drop shadow effect."
+#: ../src/verbs.cpp:2718
+#, fuzzy
+msgid "Repeat the last extension with the same settings"
+msgstr "Repeat the last effect with the same settings"
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2235
-msgid "The <b>feImage</b> filter primitive fills the region with an external image or another part of the document."
-msgstr "The <b>feImage</b> filter primitive fills the region with an external image or another part of the document."
+#: ../src/verbs.cpp:2719
+#, fuzzy
+msgid "Previous Extension Settings..."
+msgstr "Previous Effect Settings..."
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2239
-msgid "The <b>feMerge</b> filter primitive composites several temporary images inside the filter primitive to a single image. It uses normal alpha compositing for this. This is equivalent to using several feBlend primitives in 'normal' mode or several feComposite primitives in 'over' mode."
-msgstr "The <b>feMerge</b> filter primitive composites several temporary images inside the filter primitive to a single image. It uses normal alpha compositing for this. This is equivalent to using several feBlend primitives in 'normal' mode or several feComposite primitives in 'over' mode."
+#: ../src/verbs.cpp:2720
+#, fuzzy
+msgid "Repeat the last extension with new settings"
+msgstr "Repeat the last effect with new settings"
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2243
-msgid "The <b>feMorphology</b> filter primitive provides erode and dilate effects. For single-colour objects erode makes the object thinner and dilate makes it thicker."
-msgstr "The <b>feMorphology</b> filter primitive provides erode and dilate effects. For single-colour objects erode makes the object thinner and dilate makes it thicker."
+#: ../src/verbs.cpp:2724
+msgid "Fit the page to the current selection"
+msgstr "Fit the page to the current selection"
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2247
-msgid "The <b>feOffset</b> filter primitive offsets the image by an user-defined amount. For example, this is useful for drop shadows, where the shadow is in a slightly different position than the actual object."
-msgstr "The <b>feOffset</b> filter primitive offsets the image by an user-defined amount. For example, this is useful for drop shadows, where the shadow is in a slightly different position than the actual object."
+#: ../src/verbs.cpp:2726
+msgid "Fit the page to the drawing"
+msgstr "Fit the page to the drawing"
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2251
-msgid "The feDiffuseLighting and <b>feSpecularLighting</b> filter primitives create \"embossed\" shadings.  The input's alpha channel is used to provide depth information: higher opacity areas are raised toward the viewer and lower opacity areas recede away from the viewer."
-msgstr "The feDiffuseLighting and <b>feSpecularLighting</b> filter primitives create \"embossed\" shadings.  The input's alpha channel is used to provide depth information: higher opacity areas are raised toward the viewer and lower opacity areas recede away from the viewer."
+#: ../src/verbs.cpp:2728
+msgid ""
+"Fit the page to the current selection or the drawing if there is no selection"
+msgstr ""
+"Fit the page to the current selection or the drawing if there is no selection"
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2255
-msgid "The <b>feTile</b> filter primitive tiles a region with its input graphic"
-msgstr "The <b>feTile</b> filter primitive tiles a region with its input graphic"
+#. LockAndHide
+#: ../src/verbs.cpp:2730
+msgid "Unlock All"
+msgstr "Unlock All"
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2259
-msgid "The <b>feTurbulence</b> filter primitive renders Perlin noise. This kind of noise is useful in simulating several nature phenomena like clouds, fire and smoke and in generating complex textures like marble or granite."
-msgstr "The <b>feTurbulence</b> filter primitive renders Perlin noise. This kind of noise is useful in simulating several nature phenomena like clouds, fire and smoke and in generating complex textures like marble or granite."
+#: ../src/verbs.cpp:2732
+msgid "Unlock All in All Layers"
+msgstr "Unlock All in All Layers"
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2274
-msgid "Duplicate filter primitive"
-msgstr "Duplicate filter primitive"
+#: ../src/verbs.cpp:2734
+msgid "Unhide All"
+msgstr "Unhide All"
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2313
-msgid "Set filter primitive attribute"
-msgstr "Set filter primitive attribute"
+#: ../src/verbs.cpp:2736
+msgid "Unhide All in All Layers"
+msgstr "Unhide All in All Layers"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:146
-msgid "Mouse"
-msgstr "Mouse"
+#: ../src/verbs.cpp:2740
+msgid "Link an ICC color profile"
+msgstr "Link an ICC colour profile"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:148
-msgid "Grab sensitivity:"
-msgstr "Grab sensitivity:"
+#: ../src/verbs.cpp:2741
+msgid "Remove Color Profile"
+msgstr "Remove Colour Profile"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:148
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:151
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:164
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:168
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:178
-msgid "pixels"
-msgstr "pixels"
+#: ../src/verbs.cpp:2742
+msgid "Remove a linked ICC color profile"
+msgstr "Remove a linked ICC colour profile"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:149
-msgid "How close on the screen you need to be to an object to be able to grab it with mouse (in screen pixels)"
-msgstr "How close on the screen you need to be to an object to be able to grab it with mouse (in screen pixels)"
+#: ../src/widgets/dash-selector.cpp:62
+msgid "Dash pattern"
+msgstr "Dash pattern"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:151
-msgid "Click/drag threshold:"
-msgstr "Click/drag threshold:"
+#: ../src/widgets/dash-selector.cpp:77
+msgid "Pattern offset"
+msgstr "Pattern offset"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:152
-msgid "Maximum mouse drag (in screen pixels) which is considered a click, not a drag"
-msgstr "Maximum mouse drag (in screen pixels) which is considered a click, not a drag"
+#. display the initial welcome message in the statusbar
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:551
+msgid ""
+"<b>Welcome to Inkscape!</b> Use shape or freehand tools to create objects; "
+"use selector (arrow) to move or transform them."
+msgstr ""
+"<b>Welcome to Inkscape!</b> Use shape or freehand tools to create objects; "
+"use selector (arrow) to move or transform them."
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:154
-msgid "Use pressure-sensitive tablet (requires restart)"
-msgstr "Use pressure-sensitive tablet (requires restart)"
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:615
+#, c-format
+msgid "%s: %d (outline) - Inkscape"
+msgstr "%s: %d (outline) - Inkscape"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:156
-msgid "Use the capabilities of a tablet or other pressure-sensitive device. Disable this only if you have problems with the tablet (you can still use it as a mouse)"
-msgstr "Use the capabilities of a tablet or other pressure-sensitive device. Disable this only if you have problems with the tablet (you can still use it as a mouse)"
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:617
+#, c-format
+msgid "%s: %d - Inkscape"
+msgstr "%s: %d - Inkscape"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:162
-msgid "Scrolling"
-msgstr "Scrolling"
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:621
+#, c-format
+msgid "%s (outline) - Inkscape"
+msgstr "%s (outline) - Inkscape"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:164
-msgid "Mouse wheel scrolls by:"
-msgstr "Mouse wheel scrolls by:"
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:623
+#, c-format
+msgid "%s - Inkscape"
+msgstr "%s - Inkscape"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:165
-msgid "One mouse wheel notch scrolls by this distance in screen pixels (horizontally with Shift)"
-msgstr "One mouse wheel notch scrolls by this distance in screen pixels (horizontally with Shift)"
+#: ../src/widgets/ege-paint-def.cpp:70 ../src/widgets/ege-paint-def.cpp:92
+#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:167
+msgid "none"
+msgstr "none"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:166
-msgid "Ctrl+arrows"
-msgstr "Ctrl+arrows"
+#: ../src/widgets/ege-paint-def.cpp:89
+msgid "remove"
+msgstr "remove"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:168
-msgid "Scroll by:"
-msgstr "Scroll by:"
+#: ../src/widgets/fill-style.cpp:283
+msgid "Change fill rule"
+msgstr "Change fill rule"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:169
-msgid "Pressing Ctrl+arrow key scrolls by this distance (in screen pixels)"
-msgstr "Pressing Ctrl+arrow key scrolls by this distance (in screen pixels)"
+#: ../src/widgets/fill-style.cpp:323 ../src/widgets/fill-style.cpp:397
+msgid "Set fill color"
+msgstr "Set fill colour"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:171
-msgid "Acceleration:"
-msgstr "Acceleration:"
+#: ../src/widgets/fill-style.cpp:466
+msgid "Set gradient on fill"
+msgstr "Set gradient on fill"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:172
-msgid "Pressing and holding Ctrl+arrow will gradually speed up scrolling (0 for no acceleration)"
-msgstr "Pressing and holding Ctrl+arrow will gradually speed up scrolling (0 for no acceleration)"
+#: ../src/widgets/fill-style.cpp:513
+msgid "Set pattern on fill"
+msgstr "Set pattern on fill"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:173
-msgid "Autoscrolling"
-msgstr "Autoscrolling"
+#. Family frame
+#: ../src/widgets/font-selector.cpp:157
+msgid "Font family"
+msgstr "Font family"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:175
-msgid "Speed:"
-msgstr "Speed:"
+#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
+#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
+#. Style frame
+#: ../src/widgets/font-selector.cpp:190
+msgid "fontselector|Style"
+msgstr "fontselector|Style"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:176
-msgid "How fast the canvas autoscrolls when you drag beyond canvas edge (0 to turn autoscroll off)"
-msgstr "How fast the canvas autoscrolls when you drag beyond canvas edge (0 to turn autoscroll off)"
+#: ../src/widgets/font-selector.cpp:228
+msgid "Font size:"
+msgstr "Font size:"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:178
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:410
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:443
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:586
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5271
-msgid "Threshold:"
-msgstr "Threshold:"
+#. TRANSLATORS: Test string used in text and font dialog (when no
+#. * text has been entered) to get a preview of the font.  Choose
+#. * some representative characters that users of your locale will be
+#. * interested in.
+#: ../src/widgets/font-selector.cpp:641 ../src/widgets/toolbox.cpp:6497
+msgid "AaBbCcIiPpQq12369$€¢?.;/()"
+msgstr "AaBbCcIiPpQq12369$€¢?.;/()"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:179
-msgid "How far (in screen pixels) you need to be from the canvas edge to trigger autoscroll; positive is outside the canvas, negative is within the canvas"
-msgstr "How far (in screen pixels) you need to be from the canvas edge to trigger autoscroll; positive is outside the canvas, negative is within the canvas"
+#. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/pservers.html#LinearGradientSpreadMethodAttribute
+#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:161
+msgid ""
+"Whether to fill with flat color beyond the ends of the gradient vector "
+"(spreadMethod=\"pad\"), or repeat the gradient in the same direction "
+"(spreadMethod=\"repeat\"), or repeat the gradient in alternating opposite "
+"directions (spreadMethod=\"reflect\")"
+msgstr ""
+"Whether to fill with flat colour beyond the ends of the gradient vector "
+"(spreadMethod=\"pad\"), or repeat the gradient in the same direction "
+"(spreadMethod=\"repeat\"), or repeat the gradient in alternating opposite "
+"directions (spreadMethod=\"reflect\")"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:180
-msgid "Left mouse button pans when Space is pressed"
-msgstr "Left mouse button pans when Space is pressed"
+#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:171
+msgid "reflected"
+msgstr "reflected"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:182
-msgid "When on, pressing and holding Space and dragging with left mouse button pans canvas (as in Adobe Illustrator). When off, Space temporarily switches to Selector tool (default)."
-msgstr "When on, pressing and holding Space and dragging with left mouse button pans canvas (as in Adobe Illustrator). When off, Space temporarily switches to Selector tool (default)."
+#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:175
+msgid "direct"
+msgstr "direct"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:183
-msgid "Mouse wheel zooms by default"
-msgstr "Mouse wheel zooms by default"
+#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:183
+msgid "Repeat:"
+msgstr "Repeat:"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:185
-msgid "When on, mouse wheel zooms without Ctrl and scrolls canvas with Ctrl; when off, it zooms with Ctrl and scrolls without Ctrl."
-msgstr "When on, mouse wheel zooms without Ctrl and scrolls canvas with Ctrl; when off, it zooms with Ctrl and scrolls without Ctrl."
+#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:155
+msgid "Assign gradient to object"
+msgstr "Assign gradient to object"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:190
-msgid "Steps"
-msgstr "Steps"
+#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:189
+msgid "<small>No gradients</small>"
+msgstr "<small>No gradients</small>"
 
-#. nudgedistance is limited to 1000 in select-context.cpp: use the same limit here
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:194
-msgid "Arrow keys move by:"
-msgstr "Arrow keys move by:"
+#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:198
+msgid "<small>Nothing selected</small>"
+msgstr "<small>Nothing selected</small>"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:195
-msgid "Pressing an arrow key moves selected object(s) or node(s) by this distance (in px units)"
-msgstr "Pressing an arrow key moves selected object(s) or node(s) by this distance (in px units)"
+#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:209
+msgid "<small>No gradients in selection</small>"
+msgstr "<small>No gradients in selection</small>"
 
-#. defaultscale is limited to 1000 in select-context.cpp: use the same limit here
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:198
-msgid "> and < scale by:"
-msgstr "> and < scale by:"
+#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:219
+msgid "<small>Multiple gradients</small>"
+msgstr "<small>Multiple gradients</small>"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:199
-msgid "Pressing > or < scales selection up or down by this increment (in px units)"
-msgstr "Pressing > or < scales selection up or down by this increment (in px units)"
+#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:467
+msgid "Edit the stops of the gradient"
+msgstr "Edit the stops of the gradient"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:201
-msgid "Inset/Outset by:"
-msgstr "Inset/Outset by:"
+#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:527 ../src/widgets/toolbox.cpp:2630
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2708 ../src/widgets/toolbox.cpp:3039
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3077 ../src/widgets/toolbox.cpp:3692
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3716 ../src/widgets/toolbox.cpp:5130
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5159
+msgid "<b>New:</b>"
+msgstr "<b>New:</b>"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:202
-msgid "Inset and Outset commands displace the path by this distance (in px units)"
-msgstr "Inset and Outset commands displace the path by this distance (in px units)"
+#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:540
+msgid "Create linear gradient"
+msgstr "Create linear gradient"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:203
-msgid "Compass-like display of angles"
-msgstr "Compass-like display of angles"
+#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:554
+msgid "Create radial (elliptic or circular) gradient"
+msgstr "Create radial (elliptic or circular) gradient"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:205
-msgid "When on, angles are displayed with 0 at north, 0 to 360 range, positive clockwise; otherwise with 0 at east, -180 to 180 range, positive counterclockwise"
-msgstr "When on, angles are displayed with 0 at north, 0 to 360 range, positive clockwise; otherwise with 0 at east, -180 to 180 range, positive counterclockwise"
+#. TODO replace aux_toolbox_space(tbl, AUX_SPACING);
+#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:569
+msgid "on"
+msgstr "on"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:211
-msgid "Rotation snaps every:"
-msgstr "Rotation snaps every:"
+#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:582
+msgid "Create gradient in the fill"
+msgstr "Create gradient in the fill"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:211
-msgid "degrees"
-msgstr "degrees"
+#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:596
+msgid "Create gradient in the stroke"
+msgstr "Create gradient in the stroke"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:212
-msgid "Rotating with Ctrl pressed snaps every that much degrees; also, pressing [ or ] rotates by this amount"
-msgstr "Rotating with Ctrl pressed snaps every that much degrees; also, pressing [ or ] rotates by this amount"
+#. FIXME: implement averaging of all parameters for multiple selected
+#. gtk_label_set_markup(GTK_LABEL(l), _("<b>Average:</b>"));
+#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:610 ../src/widgets/toolbox.cpp:2632
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3047 ../src/widgets/toolbox.cpp:3065
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3694 ../src/widgets/toolbox.cpp:3705
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5133 ../src/widgets/toolbox.cpp:5144
+msgid "<b>Change:</b>"
+msgstr "<b>Change:</b>"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:214
-msgid "Zoom in/out by:"
-msgstr "Zoom in/out by:"
+#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:270
+#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:885 ../src/widgets/stroke-style.cpp:820
+msgid "No document selected"
+msgstr "No document selected"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:215
-msgid "Zoom tool click, +/- keys, and middle click zoom in and out by this multiplier"
-msgstr "Zoom tool click, +/- keys, and middle click zoom in and out by this multiplier"
+#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:276
+msgid "No gradients in document"
+msgstr "No gradients in document"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:221
-msgid "Show selection cue"
-msgstr "Show selection cue"
+#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:282
+msgid "No gradient selected"
+msgstr "No gradient selected"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:222
-msgid "Whether selected objects display a selection cue (the same as in selector)"
-msgstr "Whether selected objects display a selection cue (the same as in selector)"
+#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:547
+msgid "No stops in gradient"
+msgstr "No stops in gradient"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:228
-msgid "Enable gradient editing"
-msgstr "Enable gradient editing"
+#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:670
+msgid "Change gradient stop offset"
+msgstr "Change gradient stop offset"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:229
-msgid "Whether selected objects display gradient editing controls"
-msgstr "Whether selected objects display gradient editing controls"
+#. TRANSLATORS: "Stop" means: a "phase" of a gradient
+#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:811
+msgid "Add stop"
+msgstr "Add stop"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:234
-msgid "Conversion to guides uses edges instead of bounding box"
-msgstr "Conversion to guides uses edges instead of bounding box"
+#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:814
+msgid "Add another control stop to gradient"
+msgstr "Add another control stop to gradient"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:235
-msgid "Converting an object to guides places these along the object's true edges (imitating the object's shape), not along the bounding box."
-msgstr "Converting an object to guides places these along the object's true edges (imitating the object's shape), not along the bounding box."
+#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:816
+msgid "Delete stop"
+msgstr "Delete stop"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:242
-msgid "Ctrl+click dot size:"
-msgstr "Ctrl+click dot size:"
+#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:819
+msgid "Delete current control stop from gradient"
+msgstr "Delete current control stop from gradient"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:242
-msgid "times current stroke width"
-msgstr "times current stroke width"
+#. Label
+#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:830
+#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:9
+msgid "Offset:"
+msgstr "Offset:"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:243
-msgid "Size of dots created with Ctrl+click (relative to current stroke width)"
-msgstr "Size of dots created with Ctrl+click (relative to current stroke width)"
+#. TRANSLATORS: "Stop" means: a "phase" of a gradient
+#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:875
+msgid "Stop Color"
+msgstr "Stop Colour"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:258
-msgid "<b>No objects selected</b> to take the style from."
-msgstr "<b>No objects selected</b> to take the style from."
+#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:905
+msgid "Gradient editor"
+msgstr "Gradient editor"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:267
-msgid "<b>More than one object selected.</b>  Cannot take style from multiple objects."
-msgstr "<b>More than one object selected.</b>  Cannot take style from multiple objects."
+#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:1192
+msgid "Change gradient stop color"
+msgstr "Change gradient stop colour"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:301
-msgid "Create new objects with:"
-msgstr "Create new objects with:"
+#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:181 ../src/widgets/paint-selector.cpp:564
+msgid "No paint"
+msgstr "No paint"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:303
-msgid "Last used style"
-msgstr "Last used style"
+#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:183 ../src/widgets/paint-selector.cpp:636
+msgid "Flat color"
+msgstr "Flat colour"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:305
-msgid "Apply the style you last set on an object"
-msgstr "Apply the style you last set on an object"
+#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:185 ../src/widgets/paint-selector.cpp:707
+msgid "Linear gradient"
+msgstr "Linear gradient"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:310
-msgid "This tool's own style:"
-msgstr "This tool's own style:"
+#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:187 ../src/widgets/paint-selector.cpp:710
+msgid "Radial gradient"
+msgstr "Radial gradient"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:314
-msgid "Each tool may store its own style to apply to the newly created objects. Use the button below to set it."
-msgstr "Each tool may store its own style to apply to the newly created objects. Use the button below to set it."
+#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:191
+msgid "Unset paint (make it undefined so it can be inherited)"
+msgstr "Unset paint (make it undefined so it can be inherited)"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:319
-msgid "Take from selection"
-msgstr "Take from selection"
+#. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/painting.html#FillRuleProperty
+#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:203
+msgid ""
+"Any path self-intersections or subpaths create holes in the fill (fill-rule: "
+"evenodd)"
+msgstr ""
+"Any path self-intersections or subpaths create holes in the fill (fill-rule: "
+"evenodd)"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:323
-msgid "This tool's style of new objects"
-msgstr "This tool's style of new objects"
+#. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/painting.html#FillRuleProperty
+#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:214
+msgid ""
+"Fill is solid unless a subpath is counterdirectional (fill-rule: nonzero)"
+msgstr ""
+"Fill is solid unless a subpath is counterdirectional (fill-rule: nonzero)"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:331
-msgid "Remember the style of the (first) selected object as this tool's style"
-msgstr "Remember the style of the (first) selected object as this tool's style"
+#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:531
+msgid "No objects"
+msgstr "No objects"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:336
-msgid "Tools"
-msgstr "Tools"
+#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:542
+msgid "Multiple styles"
+msgstr "Multiple styles"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:339
-msgid "Bounding box to use:"
-msgstr "Bounding box to use:"
+#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:553
+msgid "Paint is undefined"
+msgstr "Paint is undefined"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:340
-msgid "Visual bounding box"
-msgstr "Visual bounding box"
+#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:984
+msgid ""
+"Use the <b>Node tool</b> to adjust position, scale, and rotation of the "
+"pattern on canvas. Use <b>Object &gt; Pattern &gt; Objects to Pattern</b> to "
+"create a new pattern from selection."
+msgstr ""
+"Use the <b>Node tool</b> to adjust position, scale, and rotation of the "
+"pattern on canvas. Use <b>Object &gt; Pattern &gt; Objects to Pattern</b> to "
+"create a new pattern from selection."
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:342
-msgid "This bounding box includes stroke width, markers, filter margins, etc."
-msgstr "This bounding box includes stroke width, markers, filter margins, etc."
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:247
+msgid "Transform by toolbar"
+msgstr "Transform by toolbar"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:343
-msgid "Geometric bounding box"
-msgstr "Geometric bounding box"
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:304
+msgid "Now <b>stroke width</b> is <b>scaled</b> when objects are scaled."
+msgstr "Now <b>stroke width</b> is <b>scaled</b> when objects are scaled."
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:345
-msgid "This bounding box includes only the bare path"
-msgstr "This bounding box includes only the bare path"
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:306
+msgid "Now <b>stroke width</b> is <b>not scaled</b> when objects are scaled."
+msgstr "Now <b>stroke width</b> is <b>not scaled</b> when objects are scaled."
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:347
-msgid "Conversion to guides:"
-msgstr "Conversion to guides:"
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:317
+msgid ""
+"Now <b>rounded rectangle corners</b> are <b>scaled</b> when rectangles are "
+"scaled."
+msgstr ""
+"Now <b>rounded rectangle corners</b> are <b>scaled</b> when rectangles are "
+"scaled."
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:348
-msgid "Keep objects after conversion to guides"
-msgstr "Keep objects after conversion to guides"
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:319
+msgid ""
+"Now <b>rounded rectangle corners</b> are <b>not scaled</b> when rectangles "
+"are scaled."
+msgstr ""
+"Now <b>rounded rectangle corners</b> are <b>not scaled</b> when rectangles "
+"are scaled."
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:350
-msgid "When converting an object to guides, don't delete the object after the conversion."
-msgstr "When converting an object to guides, don't delete the object after the conversion."
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:330
+msgid ""
+"Now <b>gradients</b> are <b>transformed</b> along with their objects when "
+"those are transformed (moved, scaled, rotated, or skewed)."
+msgstr ""
+"Now <b>gradients</b> are <b>transformed</b> along with their objects when "
+"those are transformed (moved, scaled, rotated, or skewed)."
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:352
-msgid "Width is in absolute units"
-msgstr "Width is in absolute units"
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:332
+msgid ""
+"Now <b>gradients</b> remain <b>fixed</b> when objects are transformed "
+"(moved, scaled, rotated, or skewed)."
+msgstr ""
+"Now <b>gradients</b> remain <b>fixed</b> when objects are transformed "
+"(moved, scaled, rotated, or skewed)."
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:353
-msgid "Select new path"
-msgstr "Select new path"
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:343
+msgid ""
+"Now <b>patterns</b> are <b>transformed</b> along with their objects when "
+"those are transformed (moved, scaled, rotated, or skewed)."
+msgstr ""
+"Now <b>patterns</b> are <b>transformed</b> along with their objects when "
+"those are transformed (moved, scaled, rotated, or skewed)."
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:354
-msgid "Don't attach connectors to text objects"
-msgstr "Don't attach connectors to text objects"
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:345
+msgid ""
+"Now <b>patterns</b> remain <b>fixed</b> when objects are transformed (moved, "
+"scaled, rotated, or skewed)."
+msgstr ""
+"Now <b>patterns</b> remain <b>fixed</b> when objects are transformed (moved, "
+"scaled, rotated, or skewed)."
 
-#. Selector
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:357
-msgid "Selector"
-msgstr "Selector"
+#. four spinbuttons
+#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
+#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:460
+msgid "select_toolbar|X position"
+msgstr "select_toolbar|X position"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:360
-msgid "When transforming, show:"
-msgstr "When transforming, show:"
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:460
+msgid "select_toolbar|X"
+msgstr "select_toolbar|X"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:361
-msgid "Objects"
-msgstr "Objects"
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:462
+msgid "Horizontal coordinate of selection"
+msgstr "Horizontal coordinate of selection"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:363
-msgid "Show the actual objects when moving or transforming"
-msgstr "Show the actual objects when moving or transforming"
+#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
+#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:468
+msgid "select_toolbar|Y position"
+msgstr "select_toolbar|Y position"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:364
-msgid "Box outline"
-msgstr "Box outline"
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:468
+msgid "select_toolbar|Y"
+msgstr "select_toolbar|Y"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:366
-msgid "Show only a box outline of the objects when moving or transforming"
-msgstr "Show only a box outline of the objects when moving or transforming"
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:470
+msgid "Vertical coordinate of selection"
+msgstr "Vertical coordinate of selection"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:367
-msgid "Per-object selection cue:"
-msgstr "Per-object selection cue:"
+#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
+#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:476
+msgid "select_toolbar|Width"
+msgstr "select_toolbar|Width"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:370
-msgid "No per-object selection indication"
-msgstr "No per-object selection indication"
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:476
+msgid "select_toolbar|W"
+msgstr "select_toolbar|W"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:371
-msgid "Mark"
-msgstr "Mark"
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:478
+msgid "Width of selection"
+msgstr "Width of selection"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:373
-msgid "Each selected object has a diamond mark in the top left corner"
-msgstr "Each selected object has a diamond mark in the top left corner"
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:485
+msgid "Lock width and height"
+msgstr "Lock width and height"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:374
-msgid "Box"
-msgstr "Box"
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:486
+msgid "When locked, change both width and height by the same proportion"
+msgstr "When locked, change both width and height by the same proportion"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:376
-msgid "Each selected object displays its bounding box"
-msgstr "Each selected object displays its bounding box"
+#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
+#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:497
+msgid "select_toolbar|Height"
+msgstr "select_toolbar|Height"
 
-#. Node
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:379
-msgid "Node"
-msgstr "Node"
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:497
+msgid "select_toolbar|H"
+msgstr "select_toolbar|H"
 
-#. Tweak
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:383
-#: ../src/verbs.cpp:2372
-msgid "Tweak"
-msgstr "Tweak"
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:499
+msgid "Height of selection"
+msgstr "Height of selection"
 
-#. Zoom
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:387
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1073
-#: ../src/verbs.cpp:2394
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:485
-msgid "Zoom"
-msgstr "Zoom"
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:536
+msgid "Affect:"
+msgstr "Affect:"
 
-#. Shapes
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:391
-msgid "Shapes"
-msgstr "Shapes"
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:536
+msgid ""
+"Control whether or not to scale stroke widths, scale rectangle corners, "
+"transform gradient fills, and transform pattern fills with the object"
+msgstr ""
 
-#. Pencil
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:413
-#: ../src/verbs.cpp:2384
-msgid "Pencil"
-msgstr "Pencil"
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:555
+msgid "Scale rounded corners"
+msgstr "Scale rounded corners"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:416
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:601
-msgid "Tolerance:"
-msgstr "Tolerance:"
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:566
+msgid "Move gradients"
+msgstr "Move gradients"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:417
-msgid "This value affects the amount of smoothing applied to freehand lines; lower values produce more uneven paths with more nodes"
-msgstr "This value affects the amount of smoothing applied to freehand lines; lower values produce more uneven paths with more nodes"
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:577
+msgid "Move patterns"
+msgstr "Move patterns"
 
-#. Pen
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:422
-#: ../src/verbs.cpp:2386
-msgid "Pen"
-msgstr "Pen"
+#: ../src/widgets/sp-color-gtkselector.cpp:50
+msgid "System"
+msgstr "System"
 
-#. Calligraphy
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:427
-#: ../src/verbs.cpp:2388
-msgid "Calligraphy"
-msgstr "Calligraphy"
+#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:111
+msgid "CMS"
+msgstr "CMS"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:431
-msgid "If on, pen width is in absolute units (px) independent of zoom; otherwise pen width depends on zoom so that it looks the same at any zoom"
-msgstr "If on, pen width is in absolute units (px) independent of zoom; otherwise pen width depends on zoom so that it looks the same at any zoom"
+#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:220
+#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:399
+msgid "_R"
+msgstr "_R"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:433
-msgid "If on, each newly created object will be selected (deselecting previous selection)"
-msgstr "If on, each newly created object will be selected (deselecting previous selection)"
+#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:220
+#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:221
+#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:402
+msgid "_G"
+msgstr "_G"
 
-#. Paint Bucket
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:435
-#: ../src/verbs.cpp:2400
-msgid "Paint Bucket"
-msgstr "Paint Bucket"
+#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:220
+#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:405
+msgid "_B"
+msgstr "_B"
 
-#. Gradient
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:444
-#: ../src/verbs.cpp:2392
-msgid "Gradient"
-msgstr "Gradient"
+#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:222
+#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:223
+#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:425
+msgid "_H"
+msgstr "_H"
 
-#. Connector
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:447
-#: ../src/verbs.cpp:2398
-msgid "Connector"
-msgstr "Connector"
+#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:222
+#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:223
+#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:428
+msgid "_S"
+msgstr "_S"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:450
-msgid "If on, connector attachment points will not be shown for text objects"
-msgstr "If on, connector attachment points will not be shown for text objects"
+#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:223
+#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:431
+msgid "_L"
+msgstr "_L"
 
-#. Dropper
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:452
-#: ../src/verbs.cpp:2396
-msgid "Dropper"
-msgstr "Dropper"
+#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:224
+#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:225
+#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:453
+msgid "_C"
+msgstr "_C"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:459
-msgid "Save and restore window geometry for each document"
-msgstr "Save and restore window geometry for each document"
+#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:224
+#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:225
+#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:456
+msgid "_M"
+msgstr "_M"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:460
-msgid "Remember and use last window's geometry"
-msgstr "Remember and use last window's geometry"
+#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:224
+#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:225
+#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:459
+msgid "_Y"
+msgstr "_Y"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:461
-msgid "Don't save window geometry"
-msgstr "Don't save window geometry"
+#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:224
+#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:462
+msgid "_K"
+msgstr "_K"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:463
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:488
-msgid "Dockable"
-msgstr "Dockable"
+#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:235
+msgid "Gray"
+msgstr "Grey"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:464
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:490
-msgid "Floating"
-msgstr "Floating"
+#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:238
+#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:239
+#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:454
+#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:455
+msgid "Cyan"
+msgstr "Cyan"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:466
-msgid "Dialogs are hidden in taskbar"
-msgstr "Dialogues are hidden in taskbar"
+#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:238
+#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:239
+#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:457
+#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:458
+msgid "Magenta"
+msgstr "Magenta"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:467
-msgid "Zoom when window is resized"
-msgstr "Zoom when window is resized"
+#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:238
+#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:239
+#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:460
+#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:461
+msgid "Yellow"
+msgstr "Yellow"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:468
-msgid "Show close button on dialogs"
-msgstr "Show close button on dialogues"
+#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:296
+msgid "Fix"
+msgstr "Fix"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:471
-msgid "Aggressive"
-msgstr "Aggressive"
+#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:299
+msgid "Fix RGB fallback to match icc-color() value."
+msgstr "Fix RGB fallback to match icc-color() value."
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:475
-msgid "Dialogs stay on top (experimental!)"
-msgstr "Dialogs stay on top (experimental!)"
+#. Label
+#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:380
+#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:408
+#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:434
+#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:465
+#: ../src/widgets/sp-color-wheel-selector.cpp:134
+msgid "_A"
+msgstr "_A"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:478
-msgid "Saving window geometry (size and position):"
-msgstr "Saving window geometry (size and position):"
+#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:390
+#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:402
+#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:409
+#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:410
+#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:435
+#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:436
+#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:466
+#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:467
+#: ../src/widgets/sp-color-wheel-selector.cpp:144
+#: ../src/widgets/sp-color-wheel-selector.cpp:156
+msgid "Alpha (opacity)"
+msgstr "Alpha (opacity)"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:480
-msgid "Let the window manager determine placement of all windows"
-msgstr "Let the window manager determine placement of all windows"
+#: ../src/widgets/sp-color-notebook.cpp:330
+msgid "RGBA_:"
+msgstr "RGBA_:"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:482
-msgid "Remember and use the last window's geometry (saves geometry to user preferences)"
-msgstr "Remember and use the last window's geometry (saves geometry to user preferences)"
+#: ../src/widgets/sp-color-notebook.cpp:338
+msgid "Hexadecimal RGBA value of the color"
+msgstr "Hexadecimal RGBA value of the colour"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:484
-msgid "Save and restore window geometry for each document (saves geometry in the document)"
-msgstr "Save and restore window geometry for each document (saves geometry in the document)"
+#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:79
+msgid "RGB"
+msgstr "RGB"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:486
-msgid "Dialog behavior (requires restart):"
-msgstr "Dialog behavior (requires restart):"
+#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:79
+msgid "HSL"
+msgstr "HSL"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:492
-msgid "Dialogs on top:"
-msgstr "Dialogues on top:"
+#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:79
+msgid "CMYK"
+msgstr "CMYK"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:495
-msgid "Dialogs are treated as regular windows"
-msgstr "Dialogues are treated as regular windows"
+#: ../src/widgets/sp-color-selector.cpp:64
+msgid "Unnamed"
+msgstr "Unnamed"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:497
-msgid "Dialogs stay on top of document windows"
-msgstr "Dialogues stay on top of document windows"
+#: ../src/widgets/sp-color-wheel-selector.cpp:61
+msgid "Wheel"
+msgstr "Wheel"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:499
-msgid "Same as Normal but may work better with some window managers"
-msgstr "Same as Normal but may work better with some window managers"
+#: ../src/widgets/sp-xmlview-attr-list.cpp:46
+msgid "Attribute"
+msgstr "Attribute"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:502
-msgid "Whether dialogs should stay on top of document windows. Read the ReleaseNotes on this issue! (Rightclick the taskbar button and press 'Restore' to bring back a minimized document window)"
-msgstr "Whether dialogues should stay on top of document windows. Read the ReleaseNotes on this issue! (Rightclick the taskbar button and press 'Restore' to bring back a minimized document window)"
+#: ../src/widgets/sp-xmlview-attr-list.cpp:47
+#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:19
+msgid "Value"
+msgstr "Value"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:505
-msgid "Miscellaneous:"
-msgstr "Miscellaneous:"
+#: ../src/widgets/sp-xmlview-content.cpp:169
+msgid "Type text in a text node"
+msgstr "Type text in a text node"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:508
-msgid "Whether dialog windows are to be hidden in the window manager taskbar"
-msgstr "Whether dialogue windows are to be hidden in the window manager taskbar"
+#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:286 ../src/widgets/stroke-style.cpp:345
+msgid "Set stroke color"
+msgstr "Set stroke colour"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:511
-msgid "Zoom drawing when document window is resized, to keep the same area visible (this is the default which can be changed in any window using the button above the right scrollbar)"
-msgstr "Zoom drawing when document window is resized, to keep the same area visible (this is the default which can be changed in any window using the button above the right scrollbar)"
+#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:397
+msgid "Set gradient on stroke"
+msgstr "Set gradient on stroke"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:513
-msgid "Whether dialog windows have a close button (requires restart)"
-msgstr "Whether dialogue windows have a close button (requires restart)"
+#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:441
+msgid "Set pattern on stroke"
+msgstr "Set pattern on stroke"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:514
-msgid "Windows"
-msgstr "Windows"
+#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:904
+msgid "Set markers"
+msgstr "Set markers"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:519
-msgid "Move in parallel"
-msgstr "Move in parallel"
+#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
+#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
+#. Stroke width
+#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1079
+msgid "StrokeWidth|Width:"
+msgstr "StrokeWidth|Width:"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:521
-msgid "Stay unmoved"
-msgstr "Stay unmoved"
+#. Join type
+#. TRANSLATORS: The line join style specifies the shape to be used at the
+#. corners of paths. It can be "miter", "round" or "bevel".
+#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1117
+msgid "Join:"
+msgstr "Join:"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:523
-msgid "Move according to transform"
-msgstr "Move according to transform"
+#. TRANSLATORS: Miter join: joining lines with a sharp (pointed) corner.
+#. For an example, draw a triangle with a large stroke width and modify the
+#. "Join" option (in the Fill and Stroke dialog).
+#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1129
+msgid "Miter join"
+msgstr "Mitre join"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:525
-msgid "Are unlinked"
-msgstr "Are unlinked"
+#. TRANSLATORS: Round join: joining lines with a rounded corner.
+#. For an example, draw a triangle with a large stroke width and modify the
+#. "Join" option (in the Fill and Stroke dialog).
+#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1139
+msgid "Round join"
+msgstr "Round join"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:527
-msgid "Are deleted"
-msgstr "Are deleted"
+#. TRANSLATORS: Bevel join: joining lines with a blunted (flattened) corner.
+#. For an example, draw a triangle with a large stroke width and modify the
+#. "Join" option (in the Fill and Stroke dialog).
+#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1149
+msgid "Bevel join"
+msgstr "Bevel join"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:530
-msgid "When the original moves, its clones and linked offsets:"
-msgstr "When the original moves, its clones and linked offsets:"
+#. Miterlimit
+#. TRANSLATORS: Miter limit: only for "miter join", this limits the length
+#. of the sharp "spike" when the lines connect at too sharp an angle.
+#. When two line segments meet at a sharp angle, a miter join results in a
+#. spike that extends well beyond the connection point. The purpose of the
+#. miter limit is to cut off such spikes (i.e. convert them into bevels)
+#. when they become too long.
+#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1161
+msgid "Miter limit:"
+msgstr "Mitre limit:"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:532
-msgid "Clones are translated by the same vector as their original."
-msgstr "Clones are translated by the same vector as their original."
+#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1169
+msgid "Maximum length of the miter (in units of stroke width)"
+msgstr "Maximum length of the mitre (in units of stroke width)"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:534
-msgid "Clones preserve their positions when their original is moved."
-msgstr "Clones preserve their positions when their original is moved."
+#. Cap type
+#. TRANSLATORS: cap type specifies the shape for the ends of lines
+#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1181
+msgid "Cap:"
+msgstr "Cap:"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:536
-msgid "Each clone moves according to the value of its transform= attribute. For example, a rotated clone will move in a different direction than its original."
-msgstr "Each clone moves according to the value of its transform= attribute. For example, a rotated clone will move in a different direction than its original."
+#. TRANSLATORS: Butt cap: the line shape does not extend beyond the end point
+#. of the line; the ends of the line are square
+#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1193
+msgid "Butt cap"
+msgstr "Butt cap"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:537
-msgid "When the original is deleted, its clones:"
-msgstr "When the original is deleted, its clones:"
+#. TRANSLATORS: Round cap: the line shape extends beyond the end point of the
+#. line; the ends of the line are rounded
+#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1201
+msgid "Round cap"
+msgstr "Round cap"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:539
-msgid "Orphaned clones are converted to regular objects."
-msgstr "Orphaned clones are converted to regular objects."
+#. TRANSLATORS: Square cap: the line shape extends beyond the end point of the
+#. line; the ends of the line are square
+#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1209
+msgid "Square cap"
+msgstr "Square cap"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:541
-msgid "Orphaned clones are deleted along with their original."
-msgstr "Orphaned clones are deleted along with their original."
+#. Dash
+#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1215
+msgid "Dashes:"
+msgstr "Dashes:"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:548
-msgid "When applying, use the topmost selected object as clippath/mask"
-msgstr "When applying, use the topmost selected object as clippath/mask"
+#. TRANSLATORS: Path markers are an SVG feature that allows you to attach arbitrary shapes
+#. (arrowheads, bullets, faces, whatever) to the start, end, or middle nodes of a path.
+#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1232
+msgid "Start Markers:"
+msgstr "Start Markers:"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:550
-msgid "Uncheck this to use the bottom selected object as the clipping path or mask"
-msgstr "Uncheck this to use the bottom selected object as the clipping path or mask"
+#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1234
+msgid "Start Markers are drawn on the first node of a path or shape"
+msgstr "Start Markers are drawn on the first node of a path or shape"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:551
-msgid "Remove clippath/mask object after applying"
-msgstr "Remove clippath/mask object after applying"
+#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1243
+msgid "Mid Markers:"
+msgstr "Mid Markers:"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:553
-msgid "After applying, remove the object used as the clipping path or mask from the drawing"
-msgstr "After applying, remove the object used as the clipping path or mask from the drawing"
+#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1245
+msgid ""
+"Mid Markers are drawn on every node of a path or shape except the first and "
+"last nodes"
+msgstr ""
+"Mid Markers are drawn on every node of a path or shape except the first and "
+"last nodes"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:554
-msgid "Clippaths and masks"
-msgstr "Clippaths and masks"
+#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1254
+msgid "End Markers:"
+msgstr "End Markers:"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:559
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:495
-msgid "Scale stroke width"
-msgstr "Scale stroke width"
+#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1256
+msgid "End Markers are drawn on the last node of a path or shape"
+msgstr "End Markers are drawn on the last node of a path or shape"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:560
-msgid "Scale rounded corners in rectangles"
-msgstr "Scale rounded corners in rectangles"
+#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1605 ../src/widgets/stroke-style.cpp:1701
+msgid "Set stroke style"
+msgstr "Set stroke style"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:561
-msgid "Transform gradients"
-msgstr "Transform gradients"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:183
+msgid "Color/opacity used for color tweaking"
+msgstr "Colour/opacity used for colour tweaking"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:562
-msgid "Transform patterns"
-msgstr "Transform patterns"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:187
+msgid "Style of new stars"
+msgstr "Style of new stars"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:563
-msgid "Optimized"
-msgstr "Optimised"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:189
+msgid "Style of new rectangles"
+msgstr "Style of new rectangles"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:564
-msgid "Preserved"
-msgstr "Preserved"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:191
+msgid "Style of new 3D boxes"
+msgstr "Style of new 3D boxes"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:567
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:496
-msgid "When scaling objects, scale the stroke width by the same proportion"
-msgstr "When scaling objects, scale the stroke width by the same proportion"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:193
+msgid "Style of new ellipses"
+msgstr "Style of new ellipses"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:569
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:507
-msgid "When scaling rectangles, scale the radii of rounded corners"
-msgstr "When scaling rectangles, scale the radii of rounded corners"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:195
+msgid "Style of new spirals"
+msgstr "Style of new spirals"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:571
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:518
-msgid "Move gradients (in fill or stroke) along with the objects"
-msgstr "Move gradients (in fill or stroke) along with the objects"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:197
+msgid "Style of new paths created by Pencil"
+msgstr "Style of new paths created by Pencil"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:573
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:529
-msgid "Move patterns (in fill or stroke) along with the objects"
-msgstr "Move patterns (in fill or stroke) along with the objects"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:199
+msgid "Style of new paths created by Pen"
+msgstr "Style of new paths created by Pen"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:574
-msgid "Store transformation:"
-msgstr "Store transformation:"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:201
+msgid "Style of new calligraphic strokes"
+msgstr "Style of new calligraphic strokes"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:576
-msgid "If possible, apply transformation to objects without adding a transform= attribute"
-msgstr "If possible, apply transformation to objects without adding a transform= attribute"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:203 ../src/widgets/toolbox.cpp:205
+msgid "TBD"
+msgstr "TBD"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:578
-msgid "Always store transformation as a transform= attribute on objects"
-msgstr "Always store transformation as a transform= attribute on objects"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:215
+msgid "Style of Paint Bucket fill objects"
+msgstr "Style of Paint Bucket fill objects"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:580
-msgid "Transforms"
-msgstr "Transforms"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1289
+msgid "Insert node"
+msgstr "Insert node"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:585
-msgid "Best quality (slowest)"
-msgstr "Best quality (slowest)"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1290
+msgid "Insert new nodes into selected segments"
+msgstr "Insert new nodes into selected segments"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:587
-msgid "Better quality (slower)"
-msgstr "Better quality (slower)"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1293
+msgid "Insert"
+msgstr "Insert"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:589
-msgid "Average quality"
-msgstr "Average quality"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1301
+msgid "Delete selected nodes"
+msgstr "Delete selected nodes"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:591
-msgid "Lower quality (faster)"
-msgstr "Lower quality (faster)"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1311
+msgid "Join endnodes"
+msgstr "Join endnodes"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:593
-msgid "Lowest quality (fastest)"
-msgstr "Lowest quality (fastest)"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1312
+msgid "Join selected endnodes"
+msgstr "Join selected endnodes"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:596
-msgid "Gaussian blur quality for display:"
-msgstr "Gaussian blur quality for display:"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1315
+msgid "Join"
+msgstr "Join"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:598
-msgid "Best quality, but display may be very slow at high zooms (bitmap export always uses best quality)"
-msgstr "Best quality, but display may be very slow at high zooms (bitmap export always uses best quality"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1322
+msgid "Break nodes"
+msgstr "Break nodes"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:600
-msgid "Better quality, but slower display"
-msgstr "Better quality, but slower display"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1323
+msgid "Break path at selected nodes"
+msgstr "Break path at selected nodes"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:602
-msgid "Average quality, acceptable display speed"
-msgstr "Average quality, acceptable display speed"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1333
+msgid "Join with segment"
+msgstr "Join with segment"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:604
-msgid "Lower quality (some artifacts), but display is faster"
-msgstr "Lower quality (some artifacts), but display is faster"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1334
+msgid "Join selected endnodes with a new segment"
+msgstr "Join selected endnodes with a new segment"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:606
-msgid "Lowest quality (considerable artifacts), but display is fastest"
-msgstr "Lowest quality (considerable artifacts), but display is fastest"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1344
+msgid "Delete segment between two non-endpoint nodes"
+msgstr "Delete segment between two non-endpoint nodes"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:608
-msgid "Filters"
-msgstr "Filters"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1353
+msgid "Node Cusp"
+msgstr "Node Cusp"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:614
-msgid "Select in all layers"
-msgstr "Select in all layers"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1354
+msgid "Make selected nodes corner"
+msgstr "Make selected nodes corner"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:615
-msgid "Select only within current layer"
-msgstr "Select only within current layer"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1363
+msgid "Node Smooth"
+msgstr "Node Smooth"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:616
-msgid "Select in current layer and sublayers"
-msgstr "Select in current layer and sublayers"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1364
+msgid "Make selected nodes smooth"
+msgstr "Make selected nodes smooth"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:617
-msgid "Ignore hidden objects and layers"
-msgstr "Ignore hidden objects and layers"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1373
+msgid "Node Symmetric"
+msgstr "Node Symmetric"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:618
-msgid "Ignore locked objects and layers"
-msgstr "Ignore locked objects and layers"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1374
+msgid "Make selected nodes symmetric"
+msgstr "Make selected nodes symmetric"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:619
-msgid "Deselect upon layer change"
-msgstr "Deselect upon layer change"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1383
+msgid "Node Auto"
+msgstr "Node Auto"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:621
-msgid "Ctrl+A, Tab, Shift+Tab:"
-msgstr "Ctrl+A, Tab, Shift+Tab:"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1384
+msgid "Make selected nodes auto-smooth"
+msgstr "Make selected nodes auto-smooth"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:623
-msgid "Make keyboard selection commands work on objects in all layers"
-msgstr "Make keyboard selection commands work on objects in all layers"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1393
+msgid "Node Line"
+msgstr "Node Line"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:625
-msgid "Make keyboard selection commands work on objects in current layer only"
-msgstr "Make keyboard selection commands work on objects in current layer only"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1394
+msgid "Make selected segments lines"
+msgstr "Make selected segments lines"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:627
-msgid "Make keyboard selection commands work on objects in current layer and all its sublayers"
-msgstr "Make keyboard selection commands work on objects in current layer and all its sublayers"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1403
+msgid "Node Curve"
+msgstr "Node Curve"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:629
-msgid "Uncheck this to be able to select objects that are hidden (either by themselves or by being in a hidden layer)"
-msgstr "Uncheck this to be able to select objects that are hidden (either by themselves or by being in a hidden layer)"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1404
+msgid "Make selected segments curves"
+msgstr "Make selected segments curves"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:631
-msgid "Uncheck this to be able to select objects that are locked (either by themselves or by being in a locked layer)"
-msgstr "Uncheck this to be able to select objects that are locked (either by themselves or by being in a locked layer)"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1413
+msgid "Show Handles"
+msgstr "Show Handles"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:634
-msgid "Uncheck this to be able to keep the current objects selected when the current layer changes"
-msgstr "Uncheck this to be able to keep the current objects selected when the current layer changes"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1414
+msgid "Show the Bezier handles of selected nodes"
+msgstr "Show the Bezier handles of selected nodes"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:636
-msgid "Selecting"
-msgstr "Selecting"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1424
+msgid "Show Outline"
+msgstr "Show Outline"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:643
-msgid "Default export resolution:"
-msgstr "Default export resolution:"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1425
+msgid "Show the outline of the path"
+msgstr "Show the outline of the path"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:644
-msgid "Default bitmap resolution (in dots per inch) in the Export dialog"
-msgstr "Default bitmap resolution (in dots per inch) in the Export dialogue"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1435
+msgid "Next path effect parameter"
+msgstr "Next path effect parameter"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:646
-msgid "Open Clip Art Library Server Name:"
-msgstr "Open Clip Art Library Server Name:"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1436
+msgid "Show next path effect parameter for editing"
+msgstr "Show next path effect parameter for editing"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:647
-msgid "The server name of the Open Clip Art Library webdav server. It's used by the Import and Export to OCAL function."
-msgstr "The server name of the Open Clip Art Library webdav server. It's used by the Import and Export to OCAL function."
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1447
+msgid "Edit the clipping path of the object"
+msgstr "Edit the clipping path of the object"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:649
-msgid "Open Clip Art Library Username:"
-msgstr "Open Clip Art Library Username:"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1457
+msgid "Edit mask path"
+msgstr "Edit mask path"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:650
-msgid "The username used to log into Open Clip Art Library."
-msgstr "The username used to log into Open Clip Art Library."
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1458
+msgid "Edit the mask of the object"
+msgstr "Edit the mask of the object"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:652
-msgid "Open Clip Art Library Password:"
-msgstr "Open Clip Art Library Password:"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1472
+msgid "X coordinate:"
+msgstr "X coordinate:"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:653
-msgid "The password used to log into Open Clip Art Library."
-msgstr "The password used to log into Open Clip Art Library."
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1472
+msgid "X coordinate of selected node(s)"
+msgstr "X coordinate of selected node(s)"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:655
-msgid "Import/Export"
-msgstr "Import/Export"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1490
+msgid "Y coordinate:"
+msgstr "Y coordinate:"
 
-#. TRANSLATORS: see http://www.newsandtech.com/issues/2004/03-04/pt/03-04_rendering.htm
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:701
-msgid "Perceptual"
-msgstr "Perceptual"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1490
+msgid "Y coordinate of selected node(s)"
+msgstr "Y coordinate of selected node(s)"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:701
-msgid "Relative Colorimetric"
-msgstr "Relative Colourimetric"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2028
+msgid "Enable snapping"
+msgstr "Enable snapping"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:701
-msgid "Absolute Colorimetric"
-msgstr "Absolute Colourimetric"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2037
+msgid "Bounding box"
+msgstr "Bounding box"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:705
-msgid "(Note: Color management has been disabled in this build)"
-msgstr "(Note: Colour management has been disabled in this build)"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2037
+msgid "Snap bounding box corners"
+msgstr "Snap bounding box corners"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:709
-msgid "Display adjustment"
-msgstr "Display adjustment"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2046
+msgid "Bounding box edges"
+msgstr "Bounding box edges"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:711
-msgid "Display profile:"
-msgstr "Display profile:"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2046
+msgid "Snap to edges of a bounding box"
+msgstr "Snap to edges of a bounding box"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:712
-msgid "The ICC profile to use to calibrate display output."
-msgstr "The ICC profile to use to calibrate display output."
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2055
+msgid "Bounding box corners"
+msgstr "Bounding box corners"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:714
-msgid "Retrieve profile from display"
-msgstr "Retrieve profile from display"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2055
+msgid "Snap to bounding box corners"
+msgstr "Snap to bounding box corners"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:717
-msgid "Retrieve profiles from those attached to displays via XICC."
-msgstr "Retrieve profiles from those attached to displays via XICC."
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2064
+msgid "BBox Edge Midpoints"
+msgstr "BBox Edge Midpoints"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:719
-msgid "Retrieve profiles from those attached to displays."
-msgstr "Retrieve profiles from those attached to displays."
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2064
+msgid "Snap from and to midpoints of bounding box edges"
+msgstr "Snap from and to midpoints of bounding box edges"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:724
-msgid "Display rendering intent:"
-msgstr "Display rendering intent:"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2074
+msgid "BBox Centers"
+msgstr "BBox Centres"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:725
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:748
-msgid "The rendering intent to use to calibrate display output."
-msgstr "The rendering intent to use to calibrate display output."
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2074
+msgid "Snapping from and to centers of bounding boxes"
+msgstr "Snapping from and to centres of bounding boxes"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:727
-msgid "Proofing"
-msgstr "Proofing"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2083
+msgid "Snap nodes or handles"
+msgstr "Snap nodes or handles"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:729
-msgid "Simulate output on screen"
-msgstr "Simulate output on screen"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2091
+msgid "Snap to paths"
+msgstr "Snap to paths"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:731
-msgid "Simulates output of target device."
-msgstr "Simulates output of target device."
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2100
+msgid "Path intersections"
+msgstr "Path intersections"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:733
-msgid "Mark out of gamut colors"
-msgstr "Mark out of gamut colours"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2100
+msgid "Snap to path intersections"
+msgstr "Snap to path intersections"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:735
-msgid "Highlights colors that are out of gamut for the target device."
-msgstr "Highlights colours that are out of gamut for the target device."
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2109
+msgid "To nodes"
+msgstr "To nodes"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:740
-msgid "Out of gamut warning color:"
-msgstr "Out of gamut warning colour:"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2109
+msgid "Snap to cusp nodes"
+msgstr "Snap to cusp nodes"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:741
-msgid "Selects the color used for out of gamut warning."
-msgstr "Selects the colour used for out of gamut warning."
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2118
+msgid "Smooth nodes"
+msgstr "Smooth nodes"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:743
-msgid "Device profile:"
-msgstr "Device profile:"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2118
+msgid "Snap to smooth nodes"
+msgstr "Snap to smooth nodes"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:744
-msgid "The ICC profile to use to simulate device output."
-msgstr "The ICC profile to use to simulate device output."
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2127
+msgid "Line Midpoints"
+msgstr "Line Midpoints"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:747
-msgid "Device rendering intent:"
-msgstr "Device rendering intent:"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2127
+msgid "Snap from and to midpoints of line segments"
+msgstr "Snap from and to midpoints of line segments"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:750
-msgid "Black point compensation"
-msgstr "Black point compensation"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2136
+msgid "Object Centers"
+msgstr "Object Centres"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:752
-msgid "Enables black point compensation."
-msgstr "Enables black point compensation."
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2136
+msgid "Snap from and to centers of objects"
+msgstr "Snap from and to centres of objects"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:754
-msgid "Preserve black"
-msgstr "Preserve black"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2145
+msgid "Rotation Centers"
+msgstr "Rotation Centres"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:759
-msgid "(LittleCMS 1.15 or later required)"
-msgstr "(LittleCMS 1.15 or later required)"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2145
+msgid "Snap from and to an item's rotation center"
+msgstr "Snap from and to an item's rotation centre"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:761
-msgid "Preserve K channel in CMYK -> CMYK transforms"
-msgstr "Preserve K channel in CMYK -> CMYK transforms"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2154
+msgid "Page border"
+msgstr "Page border"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:774
-msgid "<none>"
-msgstr "<none>"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2154
+msgid "Snap to the page border"
+msgstr "Snap to the page border"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:820
-msgid "Color management"
-msgstr "Colour management"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2163
+msgid "Snap to grids"
+msgstr "Snap to grids"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:825
-msgid "Major grid line emphasizing"
-msgstr "Major grid line emphasizing"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2172
+msgid "Snap to guides"
+msgstr "Snap to guides"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:827
-msgid "Don't emphasize gridlines when zoomed out"
-msgstr "Don't emphasize gridlines when zoomed out"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2377
+msgid "Star: Change number of corners"
+msgstr "Star: Change number of corners"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:828
-msgid "If set and zoomed out, the gridlines will be shown in normal color instead of major grid line color."
-msgstr "If set and zoomed out, the gridlines will be shown in normal colour instead of major grid line colour."
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2422
+msgid "Star: Change spoke ratio"
+msgstr "Star: Change spoke ratio"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:830
-msgid "Default grid settings"
-msgstr "Default grid settings"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2465
+msgid "Make polygon"
+msgstr "Make polygon"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:836
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:857
-msgid "Grid units"
-msgstr "Grid units"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2465
+msgid "Make star"
+msgstr "Make star"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:839
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:860
-msgid "Origin X"
-msgstr "Origin X"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2501
+msgid "Star: Change rounding"
+msgstr "Star: Change rounding"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:840
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:861
-msgid "Origin Y"
-msgstr "Origin Y"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2536
+msgid "Star: Change randomization"
+msgstr "Star: Change randomisation"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:843
-msgid "Spacing X"
-msgstr "Spacing X"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2727
+msgid "Regular polygon (with one handle) instead of a star"
+msgstr "Regular polygon (with one handle) instead of a star"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:844
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:863
-msgid "Spacing Y"
-msgstr "Spacing Y"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2734
+msgid "Star instead of a regular polygon (with one handle)"
+msgstr "Star instead of a regular polygon (with one handle)"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:847
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:869
-msgid "Selects the color used for normal grid lines."
-msgstr "Selects the colour used for normal grid lines."
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2755
+msgid "triangle/tri-star"
+msgstr "triangle/tri-star"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:849
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:871
-msgid "Selects the color used for major (highlighted) grid lines."
-msgstr "Selects the colour used for major (highlighted) grid lines."
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2755
+msgid "square/quad-star"
+msgstr "square/quad-star"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:851
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:873
-msgid "Major grid line every"
-msgstr "Major grid line every"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2755
+msgid "pentagon/five-pointed star"
+msgstr "pentagon/five-pointed star"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:852
-msgid "Show dots instead of lines"
-msgstr "Show dots instead of lines"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2755
+msgid "hexagon/six-pointed star"
+msgstr "hexagon/six-pointed star"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:863
-msgid "Base length of z-axis"
-msgstr "Base length of z-axis"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2758
+msgid "Corners"
+msgstr "Corners"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:866
-msgid "Angle X"
-msgstr "Angle X"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2758
+msgid "Corners:"
+msgstr "Corners:"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:866
-msgid "Angle of x-axis"
-msgstr "Angle of x-axis"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2758
+msgid "Number of corners of a polygon or star"
+msgstr "Number of corners of a polygon or star"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:867
-msgid "Angle Z"
-msgstr "Angle Z"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2771
+msgid "thin-ray star"
+msgstr "thin-ray star"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:867
-msgid "Angle of z-axis"
-msgstr "Angle of z-axis"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2771
+msgid "pentagram"
+msgstr "pentagram"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:880
-msgid "Add label comments to printing output"
-msgstr "Add label comments to printing output"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2771
+msgid "hexagram"
+msgstr "hexagram"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:882
-msgid "When on, a comment will be added to the raw print output, marking the rendered output for an object with its label"
-msgstr "When on, a comment will be added to the raw print output, marking the rendered output for an object with its label"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2771
+msgid "heptagram"
+msgstr "heptagram"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:884
-msgid "Prevent sharing of gradient definitions"
-msgstr "Prevent sharing of gradient definitions"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2771
+msgid "octagram"
+msgstr "octagram"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:886
-msgid "When on, shared gradient definitions are automatically forked on change; uncheck to allow sharing of gradient definitions so that editing one object may affect other objects using the same gradient"
-msgstr "When on, shared gradient definitions are automatically forked on change; uncheck to allow sharing of gradient definitions so that editing one object may affect other objects using the same gradient"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2771
+msgid "regular polygon"
+msgstr "regular polygon"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:888
-msgid "Simplification threshold:"
-msgstr "Simplification threshold:"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2774
+msgid "Spoke ratio"
+msgstr "Spoke ratio"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:889
-msgid "How strong is the Simplify command by default. If you invoke this command several times in quick succession, it will act more and more aggressively; invoking it again after a pause restores the default threshold."
-msgstr "How strong is the Simplify command by default. If you invoke this command several times in quick succession, it will act more and more aggressively; invoking it again after a pause restores the default threshold."
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2774
+msgid "Spoke ratio:"
+msgstr "Spoke ratio:"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:891
-msgid "2x2"
-msgstr "2x2"
+#. TRANSLATORS: Tip radius of a star is the distance from the center to the farthest handle.
+#. Base radius is the same for the closest handle.
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2777
+msgid "Base radius to tip radius ratio"
+msgstr "Base radius to tip radius ratio"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:891
-msgid "4x4"
-msgstr "4x4"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2795
+msgid "stretched"
+msgstr "stretched"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:891
-msgid "8x8"
-msgstr "8x8"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2795
+msgid "twisted"
+msgstr "twisted"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:891
-msgid "16x16"
-msgstr "16x16"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2795
+msgid "slightly pinched"
+msgstr "slightly pinched"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:895
-msgid "Oversample bitmaps:"
-msgstr "Oversample bitmaps:"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2795
+msgid "NOT rounded"
+msgstr "NOT rounded"
 
-#. consider moving this to an UI tab:
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:899
-msgid "Make the commands toolbar icons smaller"
-msgstr "Make the commands toolbar icons smaller"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2795
+msgid "slightly rounded"
+msgstr "slightly rounded"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:901
-msgid "Make the commands toolbar use the 'secondary' toolbar size (requires restart)"
-msgstr "Make the commands toolbar use the 'secondary' toolbar size (requires restart)"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2795
+msgid "visibly rounded"
+msgstr "visibly rounded"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:903
-msgid "Make the main toolbar icons smaller"
-msgstr "Make the main toolbar icons smaller"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2795
+msgid "well rounded"
+msgstr "well rounded"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:905
-msgid "Make the main tools use the 'secondary' toolbar size (requires restart)"
-msgstr "Make the main tools use the 'secondary' toolbar size (requires restart)"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2795
+msgid "amply rounded"
+msgstr "amply rounded"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:908
-msgid "Maximum number of recent documents:"
-msgstr "Maximum number of recent documents:"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2795 ../src/widgets/toolbox.cpp:2810
+msgid "blown up"
+msgstr "blown up"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:909
-msgid "The maximum length of the Open Recent list in the File menu"
-msgstr "The maximum length of the Open Recent list in the File menu"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2798
+msgid "Rounded"
+msgstr "Rounded"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:912
-msgid "Misc"
-msgstr "Misc"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2798
+msgid "Rounded:"
+msgstr "Rounded:"
 
-#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:57
-msgid "_Apply"
-msgstr "_Apply"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2798
+msgid "How much rounded are the corners (0 for sharp)"
+msgstr "How much rounded are the corners (0 for sharp)"
 
-#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:57
-msgid "Apply chosen effect to selection"
-msgstr "Apply chosen effect to selection"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2810
+msgid "NOT randomized"
+msgstr "NOT randomised"
 
-#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:58
-msgid "Remove effect from selection"
-msgstr "Remove effect from selection"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2810
+msgid "slightly irregular"
+msgstr "slightly irregular"
 
-#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:61
-msgid "Apply new effect"
-msgstr "Apply new effect"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2810
+msgid "visibly randomized"
+msgstr "visibly randomised"
 
-#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:62
-msgid "Current effect"
-msgstr "Current effect"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2810
+msgid "strongly randomized"
+msgstr "strongly randomised"
 
-#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:161
-msgid "Unknown effect is applied"
-msgstr "Unknown effect is applied"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2813
+msgid "Randomized"
+msgstr "Randomised"
 
-#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:164
-#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:268
-msgid "No effect applied"
-msgstr "No effect applied"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2813
+msgid "Randomized:"
+msgstr "Randomised:"
 
-#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:168
-msgid "Item is not a shape or path"
-msgstr "Item is not a shape or path"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2813
+msgid "Scatter randomly the corners and angles"
+msgstr "Scatter randomly the corners and angles"
 
-#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:172
-msgid "Only one item can be selected"
-msgstr "Only one item can be selected"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2828 ../src/widgets/toolbox.cpp:3767
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4027 ../src/widgets/toolbox.cpp:7224
+msgid "Defaults"
+msgstr "Defaults"
 
-#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:176
-msgid "Empty selection"
-msgstr "Empty selection"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2829 ../src/widgets/toolbox.cpp:3768
+msgid ""
+"Reset shape parameters to defaults (use Inkscape Preferences > Tools to "
+"change defaults)"
+msgstr ""
+"Reset shape parameters to defaults (use Inkscape Preferences > Tools to "
+"change defaults)"
 
-#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:253
-msgid "Create and apply path effect"
-msgstr "Create and apply path effect"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2902
+msgid "Change rectangle"
+msgstr "Change rectangle"
 
-#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:271
-msgid "Remove path effect"
-msgstr "Remove path effect"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3095
+msgid "W:"
+msgstr "W:"
 
-#: ../src/ui/dialog/memory.cpp:94
-msgid "Heap"
-msgstr "Heap"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3095
+msgid "Width of rectangle"
+msgstr "Width of rectangle"
 
-#: ../src/ui/dialog/memory.cpp:95
-msgid "In Use"
-msgstr "In Use"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3112
+msgid "H:"
+msgstr "H:"
 
-#. TRANSLATORS: "Slack" refers to memory which is in the heap but currently unused.
-#. More typical usage is to call this memory "free" rather than "slack".
-#: ../src/ui/dialog/memory.cpp:98
-msgid "Slack"
-msgstr "Free"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3112
+msgid "Height of rectangle"
+msgstr "Height of rectangle"
 
-#: ../src/ui/dialog/memory.cpp:99
-msgid "Total"
-msgstr "Total"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3126 ../src/widgets/toolbox.cpp:3141
+msgid "not rounded"
+msgstr "not rounded"
 
-#: ../src/ui/dialog/memory.cpp:139
-#: ../src/ui/dialog/memory.cpp:145
-#: ../src/ui/dialog/memory.cpp:152
-#: ../src/ui/dialog/memory.cpp:184
-msgid "Unknown"
-msgstr "Unknown"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3129
+msgid "Horizontal radius"
+msgstr "Horizontal radius"
 
-#: ../src/ui/dialog/memory.cpp:165
-msgid "Combined"
-msgstr "Combined"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3129
+msgid "Rx:"
+msgstr "Rx:"
 
-#: ../src/ui/dialog/memory.cpp:207
-msgid "Recalculate"
-msgstr "Recalculate"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3129
+msgid "Horizontal radius of rounded corners"
+msgstr "Horizontal radius of rounded corners"
 
-#: ../src/ui/dialog/messages.cpp:75
-msgid "Ready."
-msgstr "Ready."
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3144
+msgid "Vertical radius"
+msgstr "Vertical radius"
 
-#: ../src/ui/dialog/messages.cpp:76
-msgid "Enable log display by setting dialogs.debug 'redirect' attribute to 1 in preferences.xml"
-msgstr "Enable log display by setting dialogs.debug 'redirect' attribute to 1 in preferences.xml"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3144
+msgid "Ry:"
+msgstr "Ry:"
 
-#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:71
-msgid "File"
-msgstr "File"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3144
+msgid "Vertical radius of rounded corners"
+msgstr "Vertical radius of rounded corners"
 
-#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:169
-msgid "Username:"
-msgstr "Username:"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3163
+msgid "Not rounded"
+msgstr "Not rounded"
 
-#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:170
-msgid "Password:"
-msgstr "Password:"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3164
+msgid "Make corners sharp"
+msgstr "Make corners sharp"
 
-#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:410
-msgid "Failed to receive the Open Clip Art Library RSS feed. Verify if the server name is correct in Configuration->Misc (e.g.: openclipart.org)"
-msgstr "Failed to receive the Open Clip Art Library RSS feed. Verify if the server name is correct in Configuration->Misc (e.g.: openclipart.org)"
+#. TODO: use the correct axis here, too
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3352
+msgid "3D Box: Change perspective (angle of infinite axis)"
+msgstr "3D Box: Change perspective (angle of infinite axis)"
 
-#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:538
-msgid "Search Tag"
-msgstr "Search Tag"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3422
+msgid "Angle in X direction"
+msgstr "Angle in X direction"
 
-#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:539
-msgid "No files matched your search"
-msgstr "No files matched your search"
+#. Translators: PL is short for 'perspective line'
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3424
+msgid "Angle of PLs in X direction"
+msgstr "Angle of PLs in X direction"
 
-#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:548
-msgid "Search"
-msgstr "Search"
+#. Translators: VP is short for 'vanishing point'
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3446
+msgid "State of VP in X direction"
+msgstr "State of VP in X direction"
 
-#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:565
-msgid "Files Found"
-msgstr "Files Found"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3447
+msgid "Toggle VP in X direction between 'finite' and 'infinite' (=parallel)"
+msgstr "Toggle VP in X direction between 'finite' and 'infinite' (=parallel)"
 
-#: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:205
-msgid "_Execute Python"
-msgstr "_Execute Python"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3462
+msgid "Angle in Y direction"
+msgstr "Angle in Y direction"
 
-#: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:209
-msgid "_Execute Perl"
-msgstr "_Execute Perl"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3462
+msgid "Angle Y:"
+msgstr "Angle Y:"
 
-#: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:219
-msgid "Script"
-msgstr "Script"
+#. Translators: PL is short for 'perspective line'
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3464
+msgid "Angle of PLs in Y direction"
+msgstr "Angle of PLs in Y direction"
 
-#: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:229
-msgid "Output"
-msgstr "Output"
+#. Translators: VP is short for 'vanishing point'
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3485
+msgid "State of VP in Y direction"
+msgstr "State of VP in Y direction"
 
-#: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:239
-msgid "Errors"
-msgstr "Errors"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3486
+msgid "Toggle VP in Y direction between 'finite' and 'infinite' (=parallel)"
+msgstr "Toggle VP in Y direction between 'finite' and 'infinite' (=parallel)"
 
-#. #### begin left panel
-#. ### begin notebook
-#. ## begin mode page
-#. # begin single scan
-#. brightness
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:396
-msgid "Brightness cutoff"
-msgstr "Brightness cutoff"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3501
+msgid "Angle in Z direction"
+msgstr "Angle in Z direction"
 
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:400
-msgid "Trace by a given brightness level"
-msgstr "Trace by a given brightness level"
+#. Translators: PL is short for 'perspective line'
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3503
+msgid "Angle of PLs in Z direction"
+msgstr "Angle of PLs in Z direction"
 
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:408
-msgid "Brightness cutoff for black/white"
-msgstr "Brightness cutoff for black/white"
+#. Translators: VP is short for 'vanishing point'
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3524
+msgid "State of VP in Z direction"
+msgstr "State of VP in Z direction"
 
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:415
-msgid "Single scan: creates a path"
-msgstr "Single scan: creates a path"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3525
+msgid "Toggle VP in Z direction between 'finite' and 'infinite' (=parallel)"
+msgstr "Toggle VP in Z direction between 'finite' and 'infinite' (=parallel)"
 
-#. canny edge detection
-#. TRANSLATORS: "Canny" is the name of the inventor of this edge detection method
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:420
-msgid "Edge detection"
-msgstr "Edge detection"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3583
+msgid "Change spiral"
+msgstr "Change spiral"
 
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:424
-msgid "Trace with optimal edge detection by J. Canny's algorithm"
-msgstr "Trace with optimal edge detection by J. Canny's algorithm"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3724
+msgid "just a curve"
+msgstr "just a curve"
 
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:441
-msgid "Brightness cutoff for adjacent pixels (determines edge thickness)"
-msgstr "Brightness cutoff for adjacent pixels (determines edge thickness)"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3724
+msgid "one full revolution"
+msgstr "one full revolution"
 
-#. quantization
-#. TRANSLATORS: Color Quantization: the process of reducing the number
-#. of colors in an image by selecting an optimized set of representative
-#. colors and then re-applying this reduced set to the original image.
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:453
-msgid "Color quantization"
-msgstr "Colour quantisation"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3727
+msgid "Number of turns"
+msgstr "Number of turns"
 
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:457
-msgid "Trace along the boundaries of reduced colors"
-msgstr "Trace along the boundaries of reduced colours"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3727
+msgid "Turns:"
+msgstr "Turns:"
 
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:465
-msgid "The number of reduced colors"
-msgstr "The number of reduced colours"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3727
+msgid "Number of revolutions"
+msgstr "Number of revolutions"
 
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:467
-msgid "Colors:"
-msgstr "Colours:"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3738
+msgid "circle"
+msgstr "circle"
 
-#. swap black and white
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:473
-msgid "Invert image"
-msgstr "Invert image"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3738
+msgid "edge is much denser"
+msgstr "edge is much denser"
 
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:478
-msgid "Invert black and white regions"
-msgstr "Invert black and white regions"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3738
+msgid "edge is denser"
+msgstr "edge is denser"
 
-#. # end single scan
-#. # begin multiple scan
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:487
-msgid "Brightness steps"
-msgstr "Brightness steps"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3738
+msgid "even"
+msgstr "even"
 
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:491
-msgid "Trace the given number of brightness levels"
-msgstr "Trace the given number of brightness levels"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3738
+msgid "center is denser"
+msgstr "centre is denser"
 
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:498
-msgid "Scans:"
-msgstr "Scans:"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3738
+msgid "center is much denser"
+msgstr "centre is much denser"
 
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:501
-msgid "The desired number of scans"
-msgstr "The desired number of scans"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3741
+msgid "Divergence"
+msgstr "Divergence"
 
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:505
-msgid "Colors"
-msgstr "Colours:"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3741
+msgid "Divergence:"
+msgstr "Divergence:"
 
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:509
-msgid "Trace the given number of reduced colors"
-msgstr "Trace the given number of reduced colours"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3741
+msgid "How much denser/sparser are outer revolutions; 1 = uniform"
+msgstr "How much denser/sparser are outer revolutions; 1 = uniform"
 
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:513
-msgid "Grays"
-msgstr "Greys"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3752
+msgid "starts from center"
+msgstr "starts from centre"
 
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:517
-msgid "Same as Colors, but the result is converted to grayscale"
-msgstr "Same as Colours, but the result is converted to greyscale"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3752
+msgid "starts mid-way"
+msgstr "starts mid-way"
 
-#. TRANSLATORS: "Smooth" is a verb here
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:522
-msgid "Smooth"
-msgstr "Smooth"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3752
+msgid "starts near edge"
+msgstr "starts near edge"
 
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:526
-msgid "Apply Gaussian blur to the bitmap before tracing"
-msgstr "Apply Gaussian blur to the bitmap before tracing"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3755
+msgid "Inner radius"
+msgstr "Inner radius"
 
-#. TRANSLATORS: "Stack" is a verb here
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:529
-msgid "Stack scans"
-msgstr "Stack scans"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3755
+msgid "Inner radius:"
+msgstr "Inner radius:"
 
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:532
-msgid "Stack scans on top of one another (no gaps) instead of tiling (usually with gaps)"
-msgstr "Stack scans on top of one another (no gaps) instead of tiling (usually with gaps)"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3755
+msgid "Radius of the innermost revolution (relative to the spiral size)"
+msgstr "Radius of the innermost revolution (relative to the spiral size)"
 
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:535
-msgid "Remove background"
-msgstr "Remove background"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3828
+msgid "Bezier"
+msgstr "Bezier"
 
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:540
-msgid "Remove bottom (background) layer when done"
-msgstr "Remove bottom (background) layer when done"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3829
+msgid "Create regular Bezier path"
+msgstr "Create regular Bezier path"
 
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:544
-msgid "Multiple scans: creates a group of paths"
-msgstr "Multiple scana: creates a group of paths"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3835
+msgid "Spiro"
+msgstr "Spiro"
 
-#. ## begin option page
-#. # potrace parameters
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:559
-msgid "Suppress speckles"
-msgstr "Suppress speckles"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3836
+msgid "Create Spiro path"
+msgstr "Create Spiro path"
 
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:561
-msgid "Ignore small spots (speckles) in the bitmap"
-msgstr "Ignore small spots (speckles) in the bitmap"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3843
+msgid "Zigzag"
+msgstr "Zigzag"
 
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:569
-msgid "Speckles of up to this many pixels will be suppressed"
-msgstr "Speckles of up to this many pixels will be supressed"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3844
+msgid "Create a sequence of straight line segments"
+msgstr "Create a sequence of straight line segments"
 
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:571
-msgid "Size:"
-msgstr "Size:"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3850
+msgid "Paraxial"
+msgstr "Paraxial"
 
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:574
-msgid "Smooth corners"
-msgstr "Smooth corners"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3851
+msgid "Create a sequence of paraxial line segments"
+msgstr "Create a sequence of paraxial line segments"
 
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:576
-msgid "Smooth out sharp corners of the trace"
-msgstr "Smooth out sharp corners of the trace"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3859
+msgid "Mode of new lines drawn by this tool"
+msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:585
-msgid "Increase this to smooth corners more"
-msgstr "Increase this to smooth corners more"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3888
+msgid "Triangle in"
+msgstr "Triangle in"
 
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:589
-msgid "Optimize paths"
-msgstr "Optimise paths"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3889
+msgid "Triangle out"
+msgstr "Triangle out"
 
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:592
-msgid "Try to optimize paths by joining adjacent Bezier curve segments"
-msgstr "Try to optimise paths by joining adjacent Bezier curve segments"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3891
+msgid "From clipboard"
+msgstr "From clipboard"
 
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:600
-msgid "Increase this to reduce the number of nodes in the trace by more aggressive optimization"
-msgstr "Increase this to reduce the number of nodes in the trace by more aggressive optimisation"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3916 ../src/widgets/toolbox.cpp:3917
+msgid "Shape:"
+msgstr "Shape:"
 
-#. ## end option page
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:607
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:613
-msgid "Options"
-msgstr "Options"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3916
+#, fuzzy
+msgid "Shape of new paths drawn by this tool"
+msgstr "Style of new paths created by Pencil"
 
-#. ### credits
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:621
-msgid "Thanks to Peter Selinger, http://potrace.sourceforge.net"
-msgstr "Thanks to Peter Selinger, http://potrace.sourceforge.net"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4001
+msgid "(many nodes, rough)"
+msgstr "(many nodes, rough)"
 
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:623
-msgid "Credits"
-msgstr "Credits"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4001 ../src/widgets/toolbox.cpp:4121
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4138 ../src/widgets/toolbox.cpp:4341
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4712 ../src/widgets/toolbox.cpp:4745
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5731
+msgid "(default)"
+msgstr "(default)"
 
-#. #### begin right panel
-#. ## SIOX
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:637
-msgid "SIOX foreground selection"
-msgstr "SIOX foreground selection"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4001
+msgid "(few nodes, smooth)"
+msgstr "(few nodes, smooth)"
 
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:640
-msgid "Cover the area you want to select as the foreground"
-msgstr "Cover the area you want to select as the foreground"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4004
+msgid "Smoothing:"
+msgstr "Smoothing:"
 
-#. ## preview
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:645
-msgid "Update"
-msgstr "Update"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4004
+msgid "Smoothing: "
+msgstr "Smoothing: "
 
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:651
-msgid "Preview the intermediate bitmap with the current settings, without actual tracing"
-msgstr "Preview the intermediate bitmap with the current settings, without actual tracing"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4005
+msgid "How much smoothing (simplifying) is applied to the line"
+msgstr "How much smoothing (simplifying) is applied to the line"
 
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:655
-msgid "Preview"
-msgstr "Preview"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4028
+msgid ""
+"Reset pencil parameters to defaults (use Inkscape Preferences > Tools to "
+"change defaults)"
+msgstr ""
+"Reset pencil parameters to defaults (use Inkscape Preferences > Tools to "
+"change defaults)"
 
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:672
-msgid "Abort a trace in progress"
-msgstr "Abort a trace in progress"
+#. Width
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4121
+msgid "(pinch tweak)"
+msgstr "(pinch tweak)"
 
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:676
-msgid "Execute the trace"
-msgstr "Execute the trace"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4121
+msgid "(broad tweak)"
+msgstr "(broad tweak)"
 
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:81
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:91
-msgid "_Horizontal"
-msgstr "_Horizontal"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4124
+msgid "The width of the tweak area (relative to the visible canvas area)"
+msgstr "The width of the tweak area (relative to the visible canvas area)"
 
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:81
-msgid "Horizontal displacement (relative) or position (absolute)"
-msgstr "Horizontal displacement (relative) or position (absolute)"
+#. Force
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4138
+msgid "(minimum force)"
+msgstr "(minimum force)"
 
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:83
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:93
-msgid "_Vertical"
-msgstr "_Vertical"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4138
+msgid "(maximum force)"
+msgstr "(maximum force)"
 
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:83
-msgid "Vertical displacement (relative) or position (absolute)"
-msgstr "Vertical displacement (relative) or position (absolute)"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4141
+msgid "Force"
+msgstr "Force"
 
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:85
-msgid "_Width"
-msgstr "_Width"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4141
+msgid "Force:"
+msgstr "Force:"
 
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:85
-msgid "Horizontal size (absolute or percentage of current)"
-msgstr "Horizontal size (absolute or percentage of current)"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4141
+msgid "The force of the tweak action"
+msgstr "The force of the tweak action"
 
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:87
-msgid "_Height"
-msgstr "_Height"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4159
+msgid "Move mode"
+msgstr "Move mode"
 
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:87
-msgid "Vertical size (absolute or percentage of current)"
-msgstr "Vertical size (absolute or percentage of current)"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4160
+msgid "Move objects in any direction"
+msgstr "Move objects in any direction"
 
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:89
-msgid "A_ngle"
-msgstr "A_ngle"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4166
+msgid "Move in/out mode"
+msgstr "Move in/out mode"
 
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:89
-msgid "Rotation angle (positive = counterclockwise)"
-msgstr "Rotation angle (positive = anti-clockwise)"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4167
+msgid "Move objects towards cursor; with Shift from cursor"
+msgstr "Move objects towards cursor; with Shift from cursor"
 
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:91
-msgid "Horizontal skew angle (positive = counterclockwise), or absolute displacement, or percentage displacement"
-msgstr "Horizontal skew angle (positive = anti-clockwise), or absolute displacement, or percentage displacement"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4173
+msgid "Move jitter mode"
+msgstr "Move jitter mode"
 
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:93
-msgid "Vertical skew angle (positive = counterclockwise), or absolute displacement, or percentage displacement"
-msgstr "Vertical skew angle (positive = anti-clockwise), or absolute displacement, or percentage displacement"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4174
+msgid "Move objects in random directions"
+msgstr "Move objects in random directions"
 
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:96
-msgid "Transformation matrix element A"
-msgstr "Transformation matrix element A"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4180
+msgid "Scale mode"
+msgstr "Scale mode"
 
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:97
-msgid "Transformation matrix element B"
-msgstr "Transformation matrix element B"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4181
+msgid "Shrink objects, with Shift enlarge"
+msgstr "Shrink objects, with Shift enlarge"
 
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:98
-msgid "Transformation matrix element C"
-msgstr "Transformation matrix element C"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4187
+msgid "Rotate mode"
+msgstr "Rotate mode"
 
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:99
-msgid "Transformation matrix element D"
-msgstr "Transformation matrix element D"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4188
+msgid "Rotate objects, with Shift counterclockwise"
+msgstr "Rotate objects, with Shift anticlockwise"
 
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:100
-msgid "Transformation matrix element E"
-msgstr "Transformation matrix element E"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4194
+msgid "Duplicate/delete mode"
+msgstr "Duplicate/delete mode"
 
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:101
-msgid "Transformation matrix element F"
-msgstr "Transformation matrix element F"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4195
+msgid "Duplicate objects, with Shift delete"
+msgstr "Duplicate objects, with Shift delete"
 
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:103
-msgid "Rela_tive move"
-msgstr "Rela_tive move"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4201
+msgid "Push mode"
+msgstr "Push mode"
 
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:103
-msgid "Add the specified relative displacement to the current position; otherwise, edit the current absolute position directly"
-msgstr "Add the specified relative displacement to the current position; otherwise, edit the current absolute position directly"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4202
+msgid "Push parts of paths in any direction"
+msgstr "Push parts of paths in any direction"
 
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:104
-msgid "Scale proportionally"
-msgstr "Scale proportionally"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4208
+msgid "Shrink/grow mode"
+msgstr "Shrink/grow mode"
 
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:104
-msgid "Preserve the width/height ratio of the scaled objects"
-msgstr "Preserve the width/height ratio of the scaled objects"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4209
+msgid "Shrink (inset) parts of paths; with Shift grow (outset)"
+msgstr "Shrink (inset) parts of paths; with Shift grow (outset)"
 
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:105
-msgid "Apply to each _object separately"
-msgstr "Apply to each _object separately"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4215
+msgid "Attract/repel mode"
+msgstr "Attract/repel mode"
 
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:105
-msgid "Apply the scale/rotate/skew to each selected object separately; otherwise, transform the selection as a whole"
-msgstr "Apply the scale/rotate/skew to each selected object separately; otherwise, transform the selection as a whole"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4216
+msgid "Attract parts of paths towards cursor; with Shift from cursor"
+msgstr "Attract parts of paths towards cursor; with Shift from cursor"
 
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:106
-msgid "Edit c_urrent matrix"
-msgstr "Edit c_urrent matrix"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4222
+msgid "Roughen mode"
+msgstr "Roughen mode"
 
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:106
-msgid "Edit the current transform= matrix; otherwise, post-multiply transform= by this matrix"
-msgstr "Edit the current transform= matrix; otherwise, post-multiply transform= by this matrix"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4223
+msgid "Roughen parts of paths"
+msgstr "Roughen parts of paths"
 
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:116
-msgid "_Move"
-msgstr "_Move"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4229
+msgid "Color paint mode"
+msgstr "Colour paint mode"
 
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:119
-msgid "_Scale"
-msgstr "_Scale"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4230
+msgid "Paint the tool's color upon selected objects"
+msgstr "Paint the tool's colour upon selected objects"
 
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:122
-msgid "_Rotate"
-msgstr "_Rotate"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4236
+msgid "Color jitter mode"
+msgstr "Colour jitter mode"
 
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:125
-msgid "Ske_w"
-msgstr "Ske_w"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4237
+msgid "Jitter the colors of selected objects"
+msgstr "Jitter the colours of selected objects"
 
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:128
-msgid "Matri_x"
-msgstr "Matri_x"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4243
+msgid "Blur mode"
+msgstr "Blur mode"
 
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:151
-msgid "Reset the values on the current tab to defaults"
-msgstr "Reset the values on the current tab to defaults"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4244
+msgid "Blur selected objects more; with Shift, blur less"
+msgstr "Blur selected objects more; with Shift, blur less"
 
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:158
-msgid "Apply transformation to selection"
-msgstr "Apply transformation to selection"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4271
+msgid "Channels:"
+msgstr "Channels:"
 
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:772
-msgid "Edit transformation matrix"
-msgstr "Edit transformation matrix"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4282
+msgid "In color mode, act on objects' hue"
+msgstr "In colour mode, act on objects' hue"
 
-#. FIXME: strings are replaced by placeholders, NOT to be translated until the code is enabled
-#. See http://sourceforge.net/mailarchive/message.php?msg_id=11746016 for details
-#. File menu
-#. Edit menu
-#. View menu
-#. Layer menu
-#. Object menu
-#. Path menu
-#. add(Gtk::StockItem(CLEANUP, _("PLACEHOLDER, do not translate"))); (using Gtk::Stock::CLEAR)
-#. Text menu
-#. About menu
-#. Tools toolbox
-#. Select Tool controls
-#. Node Tool controls
-#. Calligraphy Tool controls
-#. Session playback controls
-#: ../src/ui/stock-items.cpp:31
-#: ../src/ui/stock-items.cpp:32
-#: ../src/ui/stock-items.cpp:33
-#: ../src/ui/stock-items.cpp:34
-#: ../src/ui/stock-items.cpp:35
-#: ../src/ui/stock-items.cpp:36
-#: ../src/ui/stock-items.cpp:37
-#: ../src/ui/stock-items.cpp:38
-#: ../src/ui/stock-items.cpp:39
-#: ../src/ui/stock-items.cpp:40
-#: ../src/ui/stock-items.cpp:41
-#: ../src/ui/stock-items.cpp:42
-#: ../src/ui/stock-items.cpp:45
-#: ../src/ui/stock-items.cpp:46
-#: ../src/ui/stock-items.cpp:47
-#: ../src/ui/stock-items.cpp:48
-#: ../src/ui/stock-items.cpp:49
-#: ../src/ui/stock-items.cpp:50
-#: ../src/ui/stock-items.cpp:51
-#: ../src/ui/stock-items.cpp:52
-#: ../src/ui/stock-items.cpp:53
-#: ../src/ui/stock-items.cpp:54
-#: ../src/ui/stock-items.cpp:55
-#: ../src/ui/stock-items.cpp:56
-#: ../src/ui/stock-items.cpp:57
-#: ../src/ui/stock-items.cpp:58
-#: ../src/ui/stock-items.cpp:61
-#: ../src/ui/stock-items.cpp:62
-#: ../src/ui/stock-items.cpp:63
-#: ../src/ui/stock-items.cpp:64
-#: ../src/ui/stock-items.cpp:65
-#: ../src/ui/stock-items.cpp:66
-#: ../src/ui/stock-items.cpp:67
-#: ../src/ui/stock-items.cpp:68
-#: ../src/ui/stock-items.cpp:69
-#: ../src/ui/stock-items.cpp:70
-#: ../src/ui/stock-items.cpp:71
-#: ../src/ui/stock-items.cpp:72
-#: ../src/ui/stock-items.cpp:73
-#: ../src/ui/stock-items.cpp:74
-#: ../src/ui/stock-items.cpp:75
-#: ../src/ui/stock-items.cpp:76
-#: ../src/ui/stock-items.cpp:77
-#: ../src/ui/stock-items.cpp:78
-#: ../src/ui/stock-items.cpp:79
-#: ../src/ui/stock-items.cpp:80
-#: ../src/ui/stock-items.cpp:81
-#: ../src/ui/stock-items.cpp:82
-#: ../src/ui/stock-items.cpp:83
-#: ../src/ui/stock-items.cpp:84
-#: ../src/ui/stock-items.cpp:85
-#: ../src/ui/stock-items.cpp:86
-#: ../src/ui/stock-items.cpp:87
-#: ../src/ui/stock-items.cpp:88
-#: ../src/ui/stock-items.cpp:91
-#: ../src/ui/stock-items.cpp:92
-#: ../src/ui/stock-items.cpp:93
-#: ../src/ui/stock-items.cpp:94
-#: ../src/ui/stock-items.cpp:95
-#: ../src/ui/stock-items.cpp:96
-#: ../src/ui/stock-items.cpp:97
-#: ../src/ui/stock-items.cpp:98
-#: ../src/ui/stock-items.cpp:99
-#: ../src/ui/stock-items.cpp:100
-#: ../src/ui/stock-items.cpp:101
-#: ../src/ui/stock-items.cpp:102
-#: ../src/ui/stock-items.cpp:103
-#: ../src/ui/stock-items.cpp:104
-#: ../src/ui/stock-items.cpp:107
-#: ../src/ui/stock-items.cpp:108
-#: ../src/ui/stock-items.cpp:109
-#: ../src/ui/stock-items.cpp:110
-#: ../src/ui/stock-items.cpp:111
-#: ../src/ui/stock-items.cpp:112
-#: ../src/ui/stock-items.cpp:113
-#: ../src/ui/stock-items.cpp:114
-#: ../src/ui/stock-items.cpp:115
-#: ../src/ui/stock-items.cpp:116
-#: ../src/ui/stock-items.cpp:117
-#: ../src/ui/stock-items.cpp:118
-#: ../src/ui/stock-items.cpp:119
-#: ../src/ui/stock-items.cpp:120
-#: ../src/ui/stock-items.cpp:121
-#: ../src/ui/stock-items.cpp:122
-#: ../src/ui/stock-items.cpp:123
-#: ../src/ui/stock-items.cpp:124
-#: ../src/ui/stock-items.cpp:125
-#: ../src/ui/stock-items.cpp:126
-#: ../src/ui/stock-items.cpp:129
-#: ../src/ui/stock-items.cpp:130
-#: ../src/ui/stock-items.cpp:131
-#: ../src/ui/stock-items.cpp:132
-#: ../src/ui/stock-items.cpp:133
-#: ../src/ui/stock-items.cpp:134
-#: ../src/ui/stock-items.cpp:135
-#: ../src/ui/stock-items.cpp:136
-#: ../src/ui/stock-items.cpp:137
-#: ../src/ui/stock-items.cpp:138
-#: ../src/ui/stock-items.cpp:139
-#: ../src/ui/stock-items.cpp:140
-#: ../src/ui/stock-items.cpp:141
-#: ../src/ui/stock-items.cpp:142
-#: ../src/ui/stock-items.cpp:143
-#: ../src/ui/stock-items.cpp:144
-#: ../src/ui/stock-items.cpp:145
-#: ../src/ui/stock-items.cpp:149
-#: ../src/ui/stock-items.cpp:150
-#: ../src/ui/stock-items.cpp:151
-#: ../src/ui/stock-items.cpp:152
-#: ../src/ui/stock-items.cpp:155
-#: ../src/ui/stock-items.cpp:156
-#: ../src/ui/stock-items.cpp:157
-#: ../src/ui/stock-items.cpp:160
-#: ../src/ui/stock-items.cpp:161
-#: ../src/ui/stock-items.cpp:162
-#: ../src/ui/stock-items.cpp:163
-#: ../src/ui/stock-items.cpp:164
-#: ../src/ui/stock-items.cpp:165
-#: ../src/ui/stock-items.cpp:166
-#: ../src/ui/stock-items.cpp:167
-#: ../src/ui/stock-items.cpp:168
-#: ../src/ui/stock-items.cpp:169
-#: ../src/ui/stock-items.cpp:170
-#: ../src/ui/stock-items.cpp:171
-#: ../src/ui/stock-items.cpp:174
-#: ../src/ui/stock-items.cpp:175
-#: ../src/ui/stock-items.cpp:176
-#: ../src/ui/stock-items.cpp:177
-#: ../src/ui/stock-items.cpp:180
-#: ../src/ui/stock-items.cpp:181
-#: ../src/ui/stock-items.cpp:182
-#: ../src/ui/stock-items.cpp:183
-#: ../src/ui/stock-items.cpp:184
-#: ../src/ui/stock-items.cpp:185
-#: ../src/ui/stock-items.cpp:186
-#: ../src/ui/stock-items.cpp:187
-#: ../src/ui/stock-items.cpp:188
-#: ../src/ui/stock-items.cpp:189
-#: ../src/ui/stock-items.cpp:190
-#: ../src/ui/stock-items.cpp:193
-#: ../src/ui/stock-items.cpp:194
-#: ../src/ui/stock-items.cpp:197
-#: ../src/ui/stock-items.cpp:198
-#: ../src/ui/stock-items.cpp:199
-#: ../src/ui/stock-items.cpp:200
-#: ../src/ui/stock-items.cpp:201
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:343
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:348
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:356
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:361
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:366
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:371
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:376
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:381
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:394
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:399
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:413
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:417
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:421
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:425
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:429
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:433
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:447
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:451
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:455
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:486
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:495
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:499
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:503
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:507
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:511
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:515
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:519
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:523
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:527
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:531
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:535
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:632
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:644
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:648
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:652
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:656
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:660
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:664
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:668
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:672
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:676
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:680
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:684
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:688
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:692
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:696
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:700
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:704
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:709
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:715
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:719
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:769
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:774
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:810
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:815
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:820
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:824
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:828
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:832
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:836
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:840
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:844
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:848
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:852
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:856
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:861
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:865
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:869
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:873
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:878
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:882
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:886
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:890
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:894
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:898
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:902
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:906
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:910
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:914
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:918
-msgid "PLACEHOLDER, do not translate"
-msgstr "PLACEHOLDER, do not translate"
+#. TRANSLATORS:  "H" here stands for hue
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4286
+msgid "H"
+msgstr "H"
 
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1003
-msgid "PLACEHOLDER, DO NOT TRANSLATE"
-msgstr "PLACEHOLDER, DO NOT TRANSLATE"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4297
+msgid "In color mode, act on objects' saturation"
+msgstr "In colour mode, act on objects' saturation"
 
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1062
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:376
-msgid "Zoom drawing if window size changes"
-msgstr "Zoom drawing if window size changes"
+#. TRANSLATORS: "S" here stands for Saturation
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4301
+msgid "S"
+msgstr "S"
 
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1083
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:505
-msgid "Cursor coordinates"
-msgstr "Cursor coordinates"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4312
+msgid "In color mode, act on objects' lightness"
+msgstr "In colour mode, act on objects' lightness"
 
-#. display the initial welcome message in the statusbar
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1100
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:553
-msgid "<b>Welcome to Inkscape!</b> Use shape or freehand tools to create objects; use selector (arrow) to move or transform them."
-msgstr "<b>Welcome to Inkscape!</b> Use shape or freehand tools to create objects; use selector (arrow) to move or transform them."
+#. TRANSLATORS: "L" here stands for Lightness
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4316
+msgid "L"
+msgstr "L"
 
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1211
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:839
-#, c-format
-msgid ""
-"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Save changes to document \"%s\" before closing?</span>\n"
-"\n"
-"If you close without saving, your changes will be discarded."
-msgstr ""
-"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Save changes to document \"%s\" before closing?</span>\n"
-"\n"
-"If you close without saving, your changes will be discarded."
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4327
+msgid "In color mode, act on objects' opacity"
+msgstr "In colour mode, act on objects' opacity"
 
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1222
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1269
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:846
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:902
-msgid "Close _without saving"
-msgstr "Close _without saving"
+#. TRANSLATORS: "O" here stands for Opacity
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4331
+msgid "O"
+msgstr "O"
 
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1257
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:894
-#, c-format
-msgid ""
-"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">The file \"%s\" was saved with a format (%s) that may cause data loss!</span>\n"
-"\n"
-"Do you want to save this file as an Inkscape SVG?"
-msgstr ""
-"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">The file \"%s\" was saved with a format (%s) that may cause data loss!</span>\n"
-"\n"
-"Do you want to save this file as an Inkscape SVG?"
+#. Fidelity
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4341
+msgid "(rough, simplified)"
+msgstr "(rough, simplified)"
 
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1272
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:905
-msgid "_Save as SVG"
-msgstr "_Save as SVG"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4341
+msgid "(fine, but many nodes)"
+msgstr "(fine, but many nodes)"
 
-#: ../src/ui/widget/panel.cpp:98
-msgid "tiny"
-msgstr "tiny"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4344
+msgid "Fidelity"
+msgstr "Fidelity"
 
-#: ../src/ui/widget/panel.cpp:99
-msgid "small"
-msgstr "small"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4344
+msgid "Fidelity:"
+msgstr "Fidelity:"
 
-#: ../src/ui/widget/panel.cpp:101
-msgid "large"
-msgstr "large"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4345
+msgid ""
+"Low fidelity simplifies paths; high fidelity preserves path features but may "
+"generate a lot of new nodes"
+msgstr ""
+"Low fidelity simplifies paths; high fidelity preserves path features but may "
+"generate a lot of new nodes"
 
-#: ../src/ui/widget/panel.cpp:102
-msgid "huge"
-msgstr "huge"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4362 ../src/widgets/toolbox.cpp:4863
+msgid "Pressure"
+msgstr "Pressure"
 
-#: ../src/ui/widget/panel.cpp:117
-msgid "List"
-msgstr "List"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4363
+msgid "Use the pressure of the input device to alter the force of tweak action"
+msgstr ""
+"Use the pressure of the input device to alter the force of tweak action"
 
-#: ../src/ui/widget/filter-effect-chooser.cpp:25
-msgid "_Blend mode:"
-msgstr "_Blend mode:"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4543
+msgid "No preset"
+msgstr "No preset"
 
-#: ../src/ui/widget/filter-effect-chooser.cpp:26
-msgid "B_lur:"
-msgstr "B_lur:"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4561
+msgid "Save..."
+msgstr "Save..."
 
-#: ../src/ui/widget/licensor.cpp:35
-msgid "Proprietary"
-msgstr "Proprietary"
+#. Width
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4712 ../src/widgets/toolbox.cpp:5731
+msgid "(hairline)"
+msgstr "(hairline)"
 
-#: ../src/ui/widget/licensor.cpp:38
-msgid "Other"
-msgstr "Other"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4712 ../src/widgets/toolbox.cpp:5731
+msgid "(broad stroke)"
+msgstr "(broad stroke)"
 
-#: ../src/ui/widget/object-composite-settings.cpp:50
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1026
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1027
-msgid "Opacity, %"
-msgstr "Opacity, %"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4715 ../src/widgets/toolbox.cpp:5734
+msgid "Pen Width"
+msgstr "Pen Width"
 
-#: ../src/ui/widget/object-composite-settings.cpp:156
-msgid "Change blur"
-msgstr "Change blur"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4716
+msgid "The width of the calligraphic pen (relative to the visible canvas area)"
+msgstr ""
+"The width of the calligraphic pen (relative to the visible canvas area)"
 
-#: ../src/ui/widget/object-composite-settings.cpp:196
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:850
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1141
-msgid "Change opacity"
-msgstr "Change opacity"
+#. Thinning
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4729
+msgid "(speed blows up stroke)"
+msgstr "(speed blows up stroke)"
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:103
-#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:108
-msgid "Fill:"
-msgstr "Fill:"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4729
+msgid "(slight widening)"
+msgstr "(slight widening)"
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:104
-#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:109
-msgid "Stroke:"
-msgstr "Stroke:"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4729
+msgid "(constant width)"
+msgstr "(constant width)"
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:105
-msgid "O:"
-msgstr "O:"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4729
+msgid "(slight thinning, default)"
+msgstr "(slight thinning, default)"
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:146
-msgid "N/A"
-msgstr "N/A"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4729
+msgid "(speed deflates stroke)"
+msgstr "(speed deflates stroke)"
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:149
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1019
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1020
-msgid "Nothing selected"
-msgstr "Nothing selected"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4732
+msgid "Stroke Thinning"
+msgstr "Stroke Thinning"
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:151
-#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:326
-msgid "<i>None</i>"
-msgstr "<i>None</i>"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4732
+msgid "Thinning:"
+msgstr "Thinning:"
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:154
-#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:328
-msgid "No fill"
-msgstr "No fill"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4733
+msgid ""
+"How much velocity thins the stroke (> 0 makes fast strokes thinner, < 0 "
+"makes them broader, 0 makes width independent of velocity)"
+msgstr ""
+"How much velocity thins the stroke (> 0 makes fast strokes thinner, < 0 "
+"makes them broader, 0 makes width independent of velocity)"
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:154
-#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:328
-msgid "No stroke"
-msgstr "No stroke"
+#. Angle
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4745
+msgid "(left edge up)"
+msgstr "(left edge up)"
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:156
-#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:307
-#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:186
-msgid "Pattern"
-msgstr "Pattern"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4745
+msgid "(horizontal)"
+msgstr "(horizontal)"
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:159
-#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:309
-#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:994
-msgid "Pattern fill"
-msgstr "Pattern fill"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4745
+msgid "(right edge up)"
+msgstr "(right edge up)"
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:159
-#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:309
-msgid "Pattern stroke"
-msgstr "Pattern stroke"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4748
+msgid "Pen Angle"
+msgstr "Pen Angle"
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:161
-msgid "<b>L</b>"
-msgstr "<b>L</b>"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4748
+msgid "Angle:"
+msgstr "Angle:"
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:164
-#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:301
-msgid "Linear gradient fill"
-msgstr "Linear gradient fill"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4749
+msgid ""
+"The angle of the pen's nib (in degrees; 0 = horizontal; has no effect if "
+"fixation = 0)"
+msgstr ""
+"The angle of the pen's nib (in degrees; 0 = horizontal; has no effect if "
+"fixation = 0)"
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:164
-#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:301
-msgid "Linear gradient stroke"
-msgstr "Linear gradient stroke"
+#. Fixation
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4763
+msgid "(perpendicular to stroke, \"brush\")"
+msgstr "(perpendicular to stroke, \"brush\")"
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:171
-msgid "<b>R</b>"
-msgstr "<b>R</b>"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4763
+msgid "(almost fixed, default)"
+msgstr "(almost fixed, default)"
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:174
-#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:305
-msgid "Radial gradient fill"
-msgstr "Radial gradient fill"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4763
+msgid "(fixed by Angle, \"pen\")"
+msgstr "(fixed by Angle, \"pen\")"
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:174
-#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:305
-msgid "Radial gradient stroke"
-msgstr "Radial gradient stroke"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4766
+msgid "Fixation"
+msgstr "Fixation"
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:181
-msgid "Different"
-msgstr "Different"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4766
+msgid "Fixation:"
+msgstr "Fixation:"
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:184
-msgid "Different fills"
-msgstr "Different fills"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4767
+msgid ""
+"Angle behavior (0 = nib always perpendicular to stroke direction, 100 = "
+"fixed angle)"
+msgstr ""
+"Angle behavior (0 = nib always perpendicular to stroke direction, 100 = "
+"fixed angle)"
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:184
-msgid "Different strokes"
-msgstr "Different strokes"
+#. Cap Rounding
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4779
+msgid "(blunt caps, default)"
+msgstr "(blunt caps, default)"
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:186
-#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:331
-msgid "<b>Unset</b>"
-msgstr "<b>Unset</b>"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4779
+msgid "(slightly bulging)"
+msgstr "(slightly bulging)"
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:192
-msgid "Flat color fill"
-msgstr "Flat colour fill"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4779
+msgid "(approximately round)"
+msgstr "(approximately round)"
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:192
-msgid "Flat color stroke"
-msgstr "Flat colour stroke"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4779
+msgid "(long protruding caps)"
+msgstr "(long protruding caps)"
 
-#. TRANSLATOR COMMENT: A means "Averaged"
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:195
-msgid "<b>a</b>"
-msgstr "<b>a</b>"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4783
+msgid "Cap rounding"
+msgstr "Cap rounding"
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:198
-msgid "Fill is averaged over selected objects"
-msgstr "Fill is averaged over selected objects"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4783
+msgid "Caps:"
+msgstr "Caps:"
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:198
-msgid "Stroke is averaged over selected objects"
-msgstr "Stroke is averaged over selected objects"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4784
+msgid ""
+"Increase to make caps at the ends of strokes protrude more (0 = no caps, 1 = "
+"round caps)"
+msgstr ""
+"Increase to make caps at the ends of strokes protrude mode (0 = no caps, 1 = "
+"round caps)"
 
-#. TRANSLATOR COMMENT: M means "Multiple"
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:201
-msgid "<b>m</b>"
-msgstr "<b>m</b>"
+#. Tremor
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4796
+msgid "(smooth line)"
+msgstr "(smooth line)"
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:204
-msgid "Multiple selected objects have the same fill"
-msgstr "Multiple selected objects have the same fill"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4796
+msgid "(slight tremor)"
+msgstr "(slight tremor)"
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:204
-msgid "Multiple selected objects have the same stroke"
-msgstr "Multiple selected objects have the same stroke"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4796
+msgid "(noticeable tremor)"
+msgstr "(noticeable tremor)"
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:206
-msgid "Edit fill..."
-msgstr "Edit fill..."
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4796
+msgid "(maximum tremor)"
+msgstr "(maximum tremor)"
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:206
-msgid "Edit stroke..."
-msgstr "Edit stroke..."
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4799
+msgid "Stroke Tremor"
+msgstr "Stroke Tremor"
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:210
-msgid "Last set color"
-msgstr "Last set colour"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4799
+msgid "Tremor:"
+msgstr "Tremor:"
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:214
-msgid "Last selected color"
-msgstr "Last selected colour"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4800
+msgid "Increase to make strokes rugged and trembling"
+msgstr "Increase to make strokes rugged and trembling"
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:218
-msgid "Invert"
-msgstr "Invert"
+#. Wiggle
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4814
+msgid "(no wiggle)"
+msgstr "(no wiggle)"
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:222
-msgid "White"
-msgstr "White"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4814
+msgid "(slight deviation)"
+msgstr "(slight deviation)"
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:226
-#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:462
-#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:463
-msgid "Black"
-msgstr "Black"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4814
+msgid "(wild waves and curls)"
+msgstr "(wild waves and curls)"
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:230
-msgid "Copy color"
-msgstr "Copy colour"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4817
+msgid "Pen Wiggle"
+msgstr "Pen Wiggle"
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:234
-msgid "Paste color"
-msgstr "Paste colour"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4817
+msgid "Wiggle:"
+msgstr "Wiggle:"
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:238
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:775
-msgid "Swap fill and stroke"
-msgstr "Swap fill and stroke"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4818
+msgid "Increase to make the pen waver and wiggle"
+msgstr "Increase to make the pen waver and wiggle"
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:242
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:517
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:526
-msgid "Make fill opaque"
-msgstr "Make fill opaque"
+#. Mass
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4831
+msgid "(no inertia)"
+msgstr "(no inertia)"
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:242
-msgid "Make stroke opaque"
-msgstr "Make stroke opaque"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4831
+msgid "(slight smoothing, default)"
+msgstr "(slight smoothing, default)"
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:304
-msgid "Remove"
-msgstr "Remove"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4831
+msgid "(noticeable lagging)"
+msgstr "(noticeable lagging)"
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:538
-msgid "Apply last set color to fill"
-msgstr "Apply last set colour to fill"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4831
+msgid "(maximum inertia)"
+msgstr "(maximum inertia)"
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:550
-msgid "Apply last set color to stroke"
-msgstr "Apply last set colour to stroke"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4834
+msgid "Pen Mass"
+msgstr "Pen Mass"
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:561
-msgid "Apply last selected color to fill"
-msgstr "Apply last selected colour to fill"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4834
+msgid "Mass:"
+msgstr "Mass:"
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:572
-msgid "Apply last selected color to stroke"
-msgstr "Apply last selected colour to stroke"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4835
+msgid "Increase to make the pen drag behind, as if slowed by inertia"
+msgstr "Increase to make the pen drag behind, as if slowed by inertia"
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:592
-msgid "Invert fill"
-msgstr "Invert fill"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4850
+msgid "Trace Background"
+msgstr "Trace Background"
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:612
-msgid "Invert stroke"
-msgstr "Invert stroke"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4851
+msgid ""
+"Trace the lightness of the background by the width of the pen (white - "
+"minimum width, black - maximum width)"
+msgstr ""
+"Trace the lightness of the background by the width of the pen (white - "
+"minimum width, black - maximum width)"
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:624
-msgid "White fill"
-msgstr "White fill"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4864
+msgid "Use the pressure of the input device to alter the width of the pen"
+msgstr "Use the pressure of the input device to alter the width of the pen"
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:636
-msgid "White stroke"
-msgstr "White stroke"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4876
+msgid "Tilt"
+msgstr "Tilt"
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:648
-msgid "Black fill"
-msgstr "Black fill"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4877
+msgid "Use the tilt of the input device to alter the angle of the pen's nib"
+msgstr "Use the tilt of the input device to alter the angle of the pen's nib"
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:660
-msgid "Black stroke"
-msgstr "Black stroke"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4890
+msgid "Choose a preset"
+msgstr "Choose a preset"
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:703
-msgid "Paste fill"
-msgstr "Paste fill"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4978
+msgid "Arc: Change start/end"
+msgstr "Arc: Change start/end"
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:721
-msgid "Paste stroke"
-msgstr "Paste stroke"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5042
+msgid "Arc: Change open/closed"
+msgstr "Arc: Changed open/closed"
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:885
-msgid "Change stroke width"
-msgstr "Change stroke width"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5168
+msgid "Start:"
+msgstr "Start:"
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:980
-msgid ", drag to adjust"
-msgstr ", drag to adjust"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5169
+msgid "The angle (in degrees) from the horizontal to the arc's start point"
+msgstr "The angle (in degrees) from the horizontal to the arc's start point"
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1058
-#, c-format
-msgid "Stroke width: %.5g%s%s"
-msgstr "Stroke width: %.5g%s%s"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5181
+msgid "End:"
+msgstr "End:"
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1062
-msgid " (averaged)"
-msgstr " (averaged)"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5182
+msgid "The angle (in degrees) from the horizontal to the arc's end point"
+msgstr "The angle (in degrees) from the horizontal to the arc's end point"
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1090
-msgid "0 (transparent)"
-msgstr "0 (transparent)"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5198
+msgid "Closed arc"
+msgstr "Closed arc"
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1114
-msgid "100% (opaque)"
-msgstr "100% (opaque)"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5199
+msgid "Switch to segment (closed shape with two radii)"
+msgstr "Switch to segment (closed shape with two radii)"
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1261
-msgid "Adjust saturation"
-msgstr "Adjust saturation"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5205
+msgid "Open Arc"
+msgstr "Open Arc"
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1263
-#, c-format
-msgid "Adjusting <b>saturation</b>: was %.3g, now <b>%.3g</b> (diff %.3g); with <b>Ctrl</b> to adjust lightness, without modifiers to adjust hue"
-msgstr "Adjusting <b>saturation</b>: was %.3g, now <b>%.3g</b> (diff %.3g); with <b>Ctrl</b> to adjust lightness, without modifiers to adjust hue"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5206
+msgid "Switch to arc (unclosed shape)"
+msgstr "Switch to arc (unclosed shape)"
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1267
-msgid "Adjust lightness"
-msgstr "Adjust lightness"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5229
+msgid "Make whole"
+msgstr "Make whole"
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1269
-#, c-format
-msgid "Adjusting <b>lightness</b>: was %.3g, now <b>%.3g</b> (diff %.3g); with <b>Shift</b> to adjust saturation, without modifiers to adjust hue"
-msgstr "Adjusting <b>lightness</b>: was %.3g, now <b>%.3g</b> (diff %.3g); with <b>Shift</b> to adjust saturation, without modifiers to adjust hue"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5230
+msgid "Make the shape a whole ellipse, not arc or segment"
+msgstr "Make the shape a whole ellipse, not arc or segment"
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1273
-msgid "Adjust hue"
-msgstr "Adjust hue"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5306
+msgid "Pick opacity"
+msgstr "Pick opacity"
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1275
-#, c-format
-msgid "Adjusting <b>hue</b>: was %.3g, now <b>%.3g</b> (diff %.3g); with <b>Shift</b> to adjust saturation, with <b>Ctrl</b> to adjust lightness"
-msgstr "Adjusting <b>hue</b>: was %.3g, now <b>%.3g</b> (diff %.3g); with <b>Shift</b> to adjust saturation, with <b>Ctrl</b> to adjust lightness"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5307
+msgid ""
+"Pick both the color and the alpha (transparency) under cursor; otherwise, "
+"pick only the visible color premultiplied by alpha"
+msgstr ""
+"Pick both the colour and the alpha (transparency) under cursos; otherwise, "
+"pick only the visible colour premultiplied by alpha"
 
-#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:195
-msgid "Name"
-msgstr "Name"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5310
+msgid "Pick"
+msgstr "Pick"
 
-#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:233
-msgid "P_age size:"
-msgstr "P_age size:"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5319
+msgid "Assign opacity"
+msgstr "Assign opacity"
 
-#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:241
-msgid "Page orientation:"
-msgstr "Page orientation:"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5320
+msgid ""
+"If alpha was picked, assign it to selection as fill or stroke transparency"
+msgstr ""
+"If alpha was picked, assign it to selection as fill or stroke transparency"
 
-#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:244
-msgid "_Landscape"
-msgstr "_Landscape"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5323
+msgid "Assign"
+msgstr "Assign"
 
-#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:249
-msgid "_Portrait"
-msgstr "_Portrait"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5509
+msgid "Closed"
+msgstr "Closed"
 
-#. ## Set up custom size frame
-#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:256
-msgid "Custom size"
-msgstr "Custom size"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5511
+msgid "Open start"
+msgstr "Open start"
 
-#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:265
-msgid "_Fit page to selection"
-msgstr "_Fit page to selection"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5513
+msgid "Open end"
+msgstr "Open end"
 
-#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:267
-msgid "Resize the page to fit the current selection, or the entire drawing if there is no selection"
-msgstr "Resize the page to fit the current selection, or the entire drawing if there is no selection"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5515
+msgid "Open both"
+msgstr "Open both"
 
-#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:299
-msgid "U_nits:"
-msgstr "U_nits:"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5574
+msgid "All inactive"
+msgstr "All inactive"
 
-#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:301
-msgid "Width of paper"
-msgstr "Width of paper"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5575
+msgid "No geometric tool is active"
+msgstr "No geometric tool is active"
 
-#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:303
-msgid "_Height:"
-msgstr "_Height:"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5608
+msgid "Show limiting bounding box"
+msgstr "Show limiting bounding box"
 
-#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:303
-msgid "Height of paper"
-msgstr "Height of paper"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5609
+msgid "Show bounding box (used to cut infinite lines)"
+msgstr "Show bounding box (used to cut infinite lines)"
 
-#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:355
-msgid "Set page size"
-msgstr "Set page size"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5620
+msgid "Get limiting bounding box from selection"
+msgstr "Get limiting bounding box from selection"
 
-#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:299
-msgid "L Gradient"
-msgstr "L Gradient"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5621
+msgid ""
+"Set limiting bounding box (used to cut infinite lines) to the bounding box "
+"of current selection"
+msgstr ""
+"Set limiting bounding box (used to cut infinite lines) to the bounding box "
+"of current selection"
 
-#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:303
-msgid "R Gradient"
-msgstr "R Gradient"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5633
+msgid "Choose a line segment type"
+msgstr "Choose a line segment type"
 
-#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:319
-#, c-format
-msgid "Fill: %06x/%.3g"
-msgstr "Fill: %06x/%.3g"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5649
+msgid "Display measuring info"
+msgstr "Display measuring info"
 
-#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:321
-#, c-format
-msgid "Stroke: %06x/%.3g"
-msgstr "Stroke: %06x/%.3g"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5650
+msgid "Display measuring info for selected items"
+msgstr "Display measuring info for selected items"
 
-#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:353
-#, c-format
-msgid "Stroke width: %.5g%s"
-msgstr "Stroke width: %.5g%s"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5670
+msgid "Open LPE dialog"
+msgstr "Open LPE dialog"
 
-#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:369
-#, c-format
-msgid "O:%.3g"
-msgstr "O:%.3g"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5671
+msgid "Open LPE dialog (to adapt parameters numerically)"
+msgstr "Open LPE dialog (to adapt parameters numerically)"
 
-#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:371
-#, c-format
-msgid "O:.%d"
-msgstr "O:.%d"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5735
+msgid "The width of the eraser pen (relative to the visible canvas area)"
+msgstr "The width of the eraser pen (relative to the visible canvas area)"
 
-#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:376
-#, c-format
-msgid "Opacity: %.3g"
-msgstr "Opacity: %.3g"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5753
+msgid "Delete objects touched by the eraser"
+msgstr "Delete objects touched by the eraser"
 
-#: ../src/vanishing-point.cpp:135
-msgid "Split vanishing points"
-msgstr "Split vanishing points"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5759
+msgid "Cut"
+msgstr "Cut"
 
-#: ../src/vanishing-point.cpp:181
-msgid "Merge vanishing points"
-msgstr "Merge vanishing points"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5760
+msgid "Cut out from objects"
+msgstr "Cut out from objects"
 
-#: ../src/vanishing-point.cpp:252
-msgid "3D box: Move vanishing point"
-msgstr "3D box: Move vanishing point"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6104
+msgid "Text: Change font family"
+msgstr "Text: Change font family"
 
-#: ../src/vanishing-point.cpp:351
-#, c-format
-msgid "<b>Finite</b> vanishing point shared by <b>%d</b> box"
-msgid_plural "<b>Finite</b> vanishing point shared by <b>%d</b> boxes; drag with <b>Shift</b> to separate selected box(es)"
-msgstr[0] "<b>Finite</b> vanishing point shared by <b>%d</b> box"
-msgstr[1] "<b>Finite</b> vanishing point shared by <b>%d</b> boxes; drag with <b>Shift</b> to separate selected box(es)"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6174
+msgid "Text: Change alignment"
+msgstr "Text: Change alignment"
 
-#. This won't make sense any more when infinite VPs are not shown on the canvas,
-#. but currently we update the status message anyway
-#: ../src/vanishing-point.cpp:358
-#, c-format
-msgid "<b>Infinite</b> vanishing point shared by <b>%d</b> box"
-msgid_plural "<b>Infinite</b> vanishing point shared by <b>%d</b> boxes; drag with <b>Shift</b> to separate selected box(es)"
-msgstr[0] "<b>Infinite</b> vanishing point shared by <b>%d</b> box"
-msgstr[1] "<b>Infinite</b> vanishing point shared by <b>%d</b> boxes; drag with <b>Shift</b> to separate selected box(es)"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6253
+msgid "Text: Change font style"
+msgstr "Text: Change font style"
 
-#: ../src/vanishing-point.cpp:366
-#, c-format
-msgid "shared by <b>%d</b> box; drag with <b>Shift</b> to separate selected box(es)"
-msgid_plural "shared by <b>%d</b> boxes; drag with <b>Shift</b> to separate selected box(es)"
-msgstr[0] "shared by <b>%d</b> box; drag with <b>Shift</b> to separate selected box(es)"
-msgstr[1] "shared by <b>%d</b> boxes; drag with <b>Shift</b> to separate selected box(es)"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6300
+msgid "Text: Change orientation"
+msgstr "Text: Change orientation"
 
-#: ../src/verbs.cpp:1116
-msgid "Switch to next layer"
-msgstr "Switch to next layer"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6414
+msgid "Text: Change font size"
+msgstr "Text: Change font size"
 
-#: ../src/verbs.cpp:1117
-msgid "Switched to next layer."
-msgstr "Switched to next layer."
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6625
+msgid "Select font family (Alt+X to access)"
+msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:1119
-msgid "Cannot go past last layer."
-msgstr "Cannot go past last layer."
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6662
+msgid ""
+"This font is currently not installed on your system. Inkscape will use the "
+"default font instead."
+msgstr ""
+"This font is currently not installed on your system. Inkscape will use the "
+"default font instead."
 
-#: ../src/verbs.cpp:1128
-msgid "Switch to previous layer"
-msgstr "Switch to previous layer"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6698
+msgid "Align left"
+msgstr "Align left"
 
-#: ../src/verbs.cpp:1129
-msgid "Switched to previous layer."
-msgstr "Switched to previous layer."
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6720
+msgid "Align right"
+msgstr "Align right"
 
-#: ../src/verbs.cpp:1131
-msgid "Cannot go before first layer."
-msgstr "Cannot go before first layer."
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6731
+msgid "Justify"
+msgstr "Justify"
 
-#: ../src/verbs.cpp:1148
-#: ../src/verbs.cpp:1232
-msgid "No current layer."
-msgstr "No current layer."
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6746
+msgid "Bold"
+msgstr "Bold"
 
-#: ../src/verbs.cpp:1177
-#: ../src/verbs.cpp:1181
-#, c-format
-msgid "Raised layer <b>%s</b>."
-msgstr "Raised layer <b>%s</b>."
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6757
+msgid "Italic"
+msgstr "Italic"
 
-#: ../src/verbs.cpp:1178
-msgid "Layer to top"
-msgstr "Layer to top"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6888
+msgid "Change connector spacing"
+msgstr "Change connector spacing"
 
-#: ../src/verbs.cpp:1182
-msgid "Raise layer"
-msgstr "Raise layer"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6971
+msgid "Avoid"
+msgstr "Avoid"
 
-#: ../src/verbs.cpp:1185
-#: ../src/verbs.cpp:1189
-#, c-format
-msgid "Lowered layer <b>%s</b>."
-msgstr "Lowered layer <b>%s</b>."
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6981
+msgid "Ignore"
+msgstr "Ignore"
 
-#: ../src/verbs.cpp:1186
-msgid "Layer to bottom"
-msgstr "Layer to bottom"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6993
+msgid "Connector Spacing"
+msgstr "Connector Spacing"
 
-#: ../src/verbs.cpp:1190
-msgid "Lower layer"
-msgstr "Lower layer"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6993
+msgid "Spacing:"
+msgstr "Spacing:"
 
-#: ../src/verbs.cpp:1199
-msgid "Cannot move layer any further."
-msgstr "Cannot move layer any further."
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6994
+msgid "The amount of space left around objects by auto-routing connectors"
+msgstr "The amount of space left around objects by auto-routing connectors"
 
-#: ../src/verbs.cpp:1227
-msgid "Delete layer"
-msgstr "Delete layer"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7005
+msgid "Graph"
+msgstr "Graph"
 
-#. TRANSLATORS: this means "The layer has been deleted."
-#: ../src/verbs.cpp:1230
-msgid "Deleted layer."
-msgstr "Deleted layer."
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7015
+msgid "Connector Length"
+msgstr "Connector Length"
 
-#: ../src/verbs.cpp:1312
-msgid "Flip horizontally"
-msgstr "Flip horizontally"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7015
+msgid "Length:"
+msgstr "Length:"
 
-#: ../src/verbs.cpp:1327
-msgid "Flip vertically"
-msgstr "Flip vertically"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7016
+msgid "Ideal length for connectors when layout is applied"
+msgstr "Ideal length for connectors when layout is applied"
 
-#. TRANSLATORS: If you have translated the tutorial-basic.svg file to your language,
-#. then translate this string as "tutorial-basic.LANG.svg" (where LANG is your language
-#. code); otherwise leave as "tutorial-basic.svg".
-#: ../src/verbs.cpp:1791
-msgid "tutorial-basic.svg"
-msgstr "tutorial-basic.svg"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7028
+msgid "Downwards"
+msgstr "Downwards"
 
-#. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
-#: ../src/verbs.cpp:1795
-msgid "tutorial-shapes.svg"
-msgstr "tutorial-shapes.svg"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7029
+msgid "Make connectors with end-markers (arrows) point downwards"
+msgstr "Make connectors with end-markers (arrows) point downwards"
 
-#. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
-#: ../src/verbs.cpp:1799
-msgid "tutorial-advanced.svg"
-msgstr "tutorial-advanced.svg"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7044
+msgid "Do not allow overlapping shapes"
+msgstr "Do not allow overlapping shapes"
 
-#. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
-#: ../src/verbs.cpp:1803
-msgid "tutorial-tracing.svg"
-msgstr "tutorial-tracing.svg"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7147
+msgid "Fill by"
+msgstr "Fill by"
 
-#. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
-#: ../src/verbs.cpp:1807
-msgid "tutorial-calligraphy.svg"
-msgstr "tutorial-calligraphy.svg"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7148
+msgid "Fill by:"
+msgstr "Fill by:"
 
-#. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
-#: ../src/verbs.cpp:1811
-msgid "tutorial-elements.svg"
-msgstr "tutorial-elements.svg"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7160
+msgid "Fill Threshold"
+msgstr "Fill Threshold"
 
-#. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
-#: ../src/verbs.cpp:1815
-msgid "tutorial-tips.svg"
-msgstr "tutorial-tips.svg"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7161
+msgid ""
+"The maximum allowed difference between the clicked pixel and the neighboring "
+"pixels to be counted in the fill"
+msgstr ""
+"The maximum allowed difference between the clicked pixel and the neighboring "
+"pixels to be counted in the fill"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2092
-#: ../src/verbs.cpp:2578
-msgid "Unlock all objects in the current layer"
-msgstr "Unlock all objects in the current layer"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7186
+msgid "Grow/shrink by"
+msgstr "Grow/shrink by"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2096
-#: ../src/verbs.cpp:2580
-msgid "Unlock all objects in all layers"
-msgstr "Unlock all objects in all layers"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7186
+msgid "Grow/shrink by:"
+msgstr "Grow/shrink by:"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2100
-#: ../src/verbs.cpp:2582
-msgid "Unhide all objects in the current layer"
-msgstr "Unhide all objects in the current layer"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7187
+msgid ""
+"The amount to grow (positive) or shrink (negative) the created fill path"
+msgstr ""
+"The amount to grow (positive) or shrink (negative) the created fill path"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2104
-#: ../src/verbs.cpp:2584
-msgid "Unhide all objects in all layers"
-msgstr "Unhide all objects in all layers"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7212
+msgid "Close gaps"
+msgstr "Close gaps"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2119
-msgid "Does nothing"
-msgstr "Does nothing"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7213
+msgid "Close gaps:"
+msgstr "Close gaps:"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2122
-msgid "Create new document from the default template"
-msgstr "Create new document from the default template"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7225
+msgid ""
+"Reset paint bucket parameters to defaults (use Inkscape Preferences > Tools "
+"to change defaults)"
+msgstr ""
+"Reset paint bucket parameters to defaults (use Inkscape Preferences > Tools "
+"to change defaults)"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2124
-msgid "_Open..."
-msgstr "_Open..."
+#: ../share/extensions/dimension.py:99
+msgid "Unable to process this object.  Try changing it into a path first."
+msgstr "Unable to process this object.  Try changing it into a path first."
 
-#: ../src/verbs.cpp:2125
-msgid "Open an existing document"
-msgstr "Open an existing document"
+#. report to the Inkscape console using errormsg
+#: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:175
+msgid "Side Length 'a'/px: "
+msgstr "Side Length 'a'/px: "
 
-#: ../src/verbs.cpp:2126
-msgid "Re_vert"
-msgstr "Re_vert"
+#: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:176
+msgid "Side Length 'b'/px: "
+msgstr "Side Length 'b'/px: "
 
-#: ../src/verbs.cpp:2127
-msgid "Revert to the last saved version of document (changes will be lost)"
-msgstr "Revert to the last saved version of document (changes will be lost)"
+#: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:177
+msgid "Side Length 'c'/px: "
+msgstr "Side Length 'c'/px: "
 
-#: ../src/verbs.cpp:2128
-msgid "_Save"
-msgstr "_Save"
+#: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:178
+#, fuzzy
+msgid "Angle 'A'/radians: "
+msgstr "Angle 'A'/radians:"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2128
-msgid "Save document"
-msgstr "Save document"
+#: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:179
+msgid "Angle 'B'/radians: "
+msgstr "Angle 'B'/radians: "
 
-#: ../src/verbs.cpp:2130
-msgid "Save _As..."
-msgstr "Save _As..."
+#: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:180
+msgid "Angle 'C'/radians: "
+msgstr "Angle 'C'/radians: "
 
-#: ../src/verbs.cpp:2131
-msgid "Save document under a new name"
-msgstr "Save document under a new name"
+#: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:181
+msgid "Semiperimeter/px: "
+msgstr "Semiperimeter/px: "
 
-#: ../src/verbs.cpp:2132
-msgid "Save a Cop_y..."
-msgstr "Save a Cop_y..."
+#: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:182
+msgid "Area /px^2: "
+msgstr "Area /px^2: "
 
-#: ../src/verbs.cpp:2133
-msgid "Save a copy of the document under a new name"
-msgstr "Save a copy of the document under a new name"
+#: ../share/extensions/dxf_outlines.py:33
+msgid ""
+"Failed to import the numpy or numpy.linalg modules. These modules are "
+"required by this extension. Please install them and try again."
+msgstr ""
+"Failed to import the numpy or numpy.linalg modules. These modules are "
+"required by this extension. Please install them and try again."
 
-#: ../src/verbs.cpp:2134
-msgid "_Print..."
-msgstr "_Print..."
+#: ../share/extensions/embedimage.py:74
+msgid ""
+"No xlink:href or sodipodi:absref attributes found, or they do not point to "
+"an existing file! Unable to embed image."
+msgstr ""
+"No xlink:href or sodipodi:absref attributes found, or they do not point to "
+"an existing file! Unable to embed image."
 
-#: ../src/verbs.cpp:2134
-msgid "Print document"
-msgstr "Print document"
+#: ../share/extensions/embedimage.py:76
+#, python-format
+msgid "Sorry we could not locate %s"
+msgstr "Sorry we could not locate %s"
 
-#. TRANSLATORS: "Vacuum Defs" means "Clean up defs" (so as to remove unused definitions)
-#: ../src/verbs.cpp:2137
-msgid "Vac_uum Defs"
-msgstr "Vac_uum Defs"
+#: ../share/extensions/embedimage.py:101
+#, python-format
+msgid ""
+"%s is not of type image/png, image/jpeg, image/bmp, image/gif, image/tiff, "
+"or image/x-icon"
+msgstr ""
+"%s is not of type image/png, image/jpeg, image/bmp, image/gif, image/tiff, "
+"or image/x-icon"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2137
-msgid "Remove unused definitions (such as gradients or clipping paths) from the &lt;defs&gt; of the document"
-msgstr "Remove unused definitions (such as gradients or clipping paths) from the &lt;defs&gt; of the document"
+#: ../share/extensions/export_gimp_palette.py:14
+msgid ""
+"The export_gpl.py module requires PyXML.  Please download the latest version "
+"from http://pyxml.sourceforge.net/."
+msgstr ""
+"The export_gpl.py module requires PyXML.  Please download the latest version "
+"from http://pyxml.sourceforge.net/."
 
-#: ../src/verbs.cpp:2139
-msgid "Print Previe_w"
-msgstr "Print Previe_w"
+#: ../share/extensions/extractimage.py:66
+#, fuzzy
+msgid "Unable to find image data."
+msgstr "Difficulty finding the image data."
 
-#: ../src/verbs.cpp:2140
-msgid "Preview document printout"
-msgstr "Preview document printout"
+#: ../share/extensions/inkex.py:66
+msgid ""
+"The fantastic lxml wrapper for libxml2 is required by inkex.py and therefore "
+"this extension. Please download and install the latest version from http://"
+"cheeseshop.python.org/pypi/lxml/, or install it through your package manager "
+"by a command like: sudo apt-get install python-lxml"
+msgstr ""
+"The fantastic lxml wrapper for libxml2 is required by inkex.py and therefore "
+"this extension. Please download and install the latest version from http://"
+"cheeseshop.python.org/pypi/lxml/, or install it through your package manager "
+"by a command like: sudo apt-get install python-lxml"
+
+#: ../share/extensions/inkex.py:222
+#, python-format
+msgid "No matching node for expression: %s"
+msgstr "No matching node for expression: %s"
+
+#: ../share/extensions/markers_strokepaint.py:41
+#, python-format
+msgid "No style attribute found for id: %s"
+msgstr "No style attribute found for id: %s"
+
+#: ../share/extensions/markers_strokepaint.py:56
+#, python-format
+msgid "unable to locate marker: %s"
+msgstr "unable to locate marker: %s"
+
+#: ../share/extensions/pathalongpath.py:197
+#: ../share/extensions/pathscatter.py:208
+#: ../share/extensions/perspective.py:61
+msgid "This extension requires two selected paths."
+msgstr "This extension requires two selected paths."
+
+#: ../share/extensions/pathmodifier.py:229
+#, python-format
+msgid "Please first convert objects to paths!  (Got [%s].)"
+msgstr "Please first convert objects to paths!  (Got [%s].)"
+
+#: ../share/extensions/perspective.py:29
+msgid ""
+"Failed to import the numpy or numpy.linalg modules. These modules are "
+"required by this extension. Please install them and try again.  On a Debian-"
+"like system this can be done with the command, sudo apt-get install python-"
+"numpy."
+msgstr ""
+"Failed to import the numpy or numpy.linalg modules. These modules are "
+"required by this extension. Please install them and try again.  On a Debian-"
+"like system this can be done with the command, sudo apt-get install python-"
+"numpy."
+
+#: ../share/extensions/perspective.py:68
+#: ../share/extensions/summersnight.py:43
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"The first selected object is of type '%s'.\n"
+"Try using the procedure Path->Object to Path."
+msgstr ""
+"The first selected object is of type '%s'.\n"
+"Try using the procedure Path | Object to Path."
 
-#: ../src/verbs.cpp:2141
-msgid "_Import..."
-msgstr "_Import..."
+#: ../share/extensions/perspective.py:74
+#: ../share/extensions/summersnight.py:50
+msgid ""
+"This extension requires that the second selected path be four nodes long."
+msgstr ""
+"This extension requires that the second selected path be four nodes long."
 
-#: ../src/verbs.cpp:2142
-msgid "Import a bitmap or SVG image into this document"
-msgstr "Import a bitmap or SVG image into this document"
+#: ../share/extensions/perspective.py:99
+#: ../share/extensions/summersnight.py:82
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The second selected object is a group, not a path.\n"
+"Try using the procedure Object->Ungroup."
+msgstr ""
+"The second selected object is a group, not a path.\n"
+"Try using the procedure Object | Ungroup."
 
-#: ../src/verbs.cpp:2143
-msgid "_Export Bitmap..."
-msgstr "_Export Bitmap..."
+#: ../share/extensions/perspective.py:101
+#: ../share/extensions/summersnight.py:84
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The second selected object is not a path.\n"
+"Try using the procedure Path->Object to Path."
+msgstr ""
+"The second selected object is not a path.\n"
+"Try using the procedure Path | Object to Path."
 
-#: ../src/verbs.cpp:2144
-msgid "Export this document or a selection as a bitmap image"
-msgstr "Export this document or a selection as a bitmap image"
+#: ../share/extensions/perspective.py:104
+#: ../share/extensions/summersnight.py:87
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The first selected object is not a path.\n"
+"Try using the procedure Path->Object to Path."
+msgstr ""
+"The first selected object is not a path.\n"
+"Try using the procedure Path | Object to Path."
 
-#: ../src/verbs.cpp:2145
-msgid "Import a document from Open Clip Art Library"
-msgstr "Import a document from Open Clip Art Library"
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:60
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Failed to import the numpy module. This module is required by this "
+"extension. Please install it and try again.  On a Debian-like system this "
+"can be done with the command, sudo apt-get install python-numpy."
+msgstr ""
+"Failed to import the numpy module. This module is required by this "
+"extension. Please install them and try again.  On a Debian-like system this "
+"can be done with the command, sudo apt-get install python-numpy."
 
-#: ../src/verbs.cpp:2146
-msgid "Export To Open Clip Art Library"
-msgstr "Export To Open Clip Art Library"
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:331
+#, fuzzy
+msgid "No face data found in specified file."
+msgstr "No face data found in specified file\n"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2146
-msgid "Export this document to Open Clip Art Library"
-msgstr "Export this document to Open Clip Art Library"
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:332
+msgid "Try selecting \"Edge Specified\" in the Model File tab.\n"
+msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2147
-msgid "N_ext Window"
-msgstr "N_ext Window"
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:338
+#, fuzzy
+msgid "No edge data found in specified file."
+msgstr "No edge data found in specified file\n"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2148
-msgid "Switch to the next document window"
-msgstr "Switch to the next document window"
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:339
+msgid "Try selecting \"Face Specified\" in the Model File tab.\n"
+msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2149
-msgid "P_revious Window"
-msgstr "P_revious Window"
+#. we cannot generate a list of faces from the edges without a lot of computation
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:514
+msgid ""
+"Face Data Not Found. Ensure file contains face data, and check the file is "
+"imported as \"Face-Specified\" under the \"Model File\" tab.\n"
+msgstr ""
+"Face Data Not Found. Ensure file contains face data, and check the file is "
+"imported as \"Face-Specified\" under the \"Model File\" tab.\n"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2150
-msgid "Switch to the previous document window"
-msgstr "Switch to the previous document window"
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:516
+msgid "Internal Error. No view type selected\n"
+msgstr "Internal Error. No view type selected\n"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2151
-msgid "_Close"
-msgstr "_Close"
+#: ../share/extensions/summersnight.py:36
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This extension requires two selected paths. \n"
+"The second path must be exactly four nodes long."
+msgstr ""
+"This extension requires that the second selected path be four nodes long."
 
-#: ../src/verbs.cpp:2152
-msgid "Close this document window"
-msgstr "Close this document window"
+#: ../share/extensions/svg_and_media_zip_output.py:125
+#, python-format
+msgid "Could not locate file: %s"
+msgstr "Could not locate file: %s"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2153
-msgid "_Quit"
-msgstr "_Quit"
+#: ../share/extensions/uniconv_output.py:118
+msgid "You need to install the UniConvertor software.\n"
+msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2153
-msgid "Quit Inkscape"
-msgstr "Quit Inkscape"
+#: ../share/extensions/web-set-att.py:52
+#: ../share/extensions/web-transmit-att.py:48
+msgid "You must select at least two elements."
+msgstr "You must select at least two elements."
 
-#: ../src/verbs.cpp:2156
-msgid "Undo last action"
-msgstr "Undo last action"
+#: ../share/extensions/addnodes.inx.h:1
+msgid "Add Nodes"
+msgstr "Add Nodes"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2159
-msgid "Do again the last undone action"
-msgstr "Do again the last undone action"
+#: ../share/extensions/addnodes.inx.h:2
+msgid "By max. segment length"
+msgstr "By max. segment length"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2160
-msgid "Cu_t"
-msgstr "Cu_t"
+#: ../share/extensions/addnodes.inx.h:3
+msgid "By number of segments"
+msgstr "By number of segments"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2161
-msgid "Cut selection to clipboard"
-msgstr "Cut selection to clipboard"
+#: ../share/extensions/addnodes.inx.h:4
+msgid "Division method"
+msgstr "Division method"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2162
-msgid "_Copy"
-msgstr "_Copy"
+#: ../share/extensions/addnodes.inx.h:5
+msgid "Maximum segment length (px)"
+msgstr "Maximum segment length (px)"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2163
-msgid "Copy selection to clipboard"
-msgstr "Copy selection to clipboard"
+#: ../share/extensions/addnodes.inx.h:6
+#: ../share/extensions/convert2dashes.inx.h:2
+#: ../share/extensions/edge3d.inx.h:6 ../share/extensions/flatten.inx.h:3
+#: ../share/extensions/fractalize.inx.h:2
+#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:10
+#: ../share/extensions/markers_strokepaint.inx.h:2
+#: ../share/extensions/perspective.inx.h:1
+#: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:4
+#: ../share/extensions/rubberstretch.inx.h:3
+#: ../share/extensions/straightseg.inx.h:2
+#: ../share/extensions/summersnight.inx.h:2 ../share/extensions/whirl.inx.h:2
+msgid "Modify Path"
+msgstr "Modify Path"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2164
-msgid "_Paste"
-msgstr "_Paste"
+#: ../share/extensions/addnodes.inx.h:7
+msgid "Number of segments"
+msgstr "Number of segments"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2165
-msgid "Paste objects from clipboard to mouse point, or paste text"
-msgstr "Paste objects from clipboard to mouse point, or paste text"
+#: ../share/extensions/ai_input.inx.h:1
+msgid "AI 8.0 Input"
+msgstr "AI 8.0 Input"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2166
-msgid "Paste _Style"
-msgstr "Paste _Style"
+#: ../share/extensions/ai_input.inx.h:2
+msgid "Adobe Illustrator 8.0 and below (*.ai)"
+msgstr "Adobe Illustrator 8.0 and below (*.ai)"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2167
-msgid "Apply the style of the copied object to selection"
-msgstr "Apply the style of the copied object to selection"
+#: ../share/extensions/ai_input.inx.h:3
+msgid "Open files saved with Adobe Illustrator 8.0 or older"
+msgstr "Open files saved with Adobe Illustrator 8.0 or older"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2169
-msgid "Scale selection to match the size of the copied object"
-msgstr "Scale selection to match the size of the copied object"
+#: ../share/extensions/aisvg.inx.h:1
+msgid "AI SVG Input"
+msgstr "AI SVG Input"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2170
-msgid "Paste _Width"
-msgstr "Paste _Width"
+#: ../share/extensions/aisvg.inx.h:2
+msgid "Adobe Illustrator SVG (*.ai.svg)"
+msgstr "Adobe Illustrator SVG (*.ai.svg)"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2171
-msgid "Scale selection horizontally to match the width of the copied object"
-msgstr "Scale selection horizontally to match the width of the copied object"
+#: ../share/extensions/aisvg.inx.h:3
+msgid "Cleans the cruft out of Adobe Illustrator SVGs before opening"
+msgstr "Cleans the cruft out of Adobe Illustrator SVGs before opening"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2172
-msgid "Paste _Height"
-msgstr "Paste _Height"
+#: ../share/extensions/ccx_input.inx.h:1
+msgid "Corel DRAW Compressed Exchange files (.ccx)"
+msgstr "Corel DRAW Compressed Exchange files (.ccx)"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2173
-msgid "Scale selection vertically to match the height of the copied object"
-msgstr "Scale selection vertically to match the height of the copied object"
+#: ../share/extensions/ccx_input.inx.h:2
+msgid "Corel DRAW Compressed Exchange files input"
+msgstr "Corel DRAW Compressed Exchange files input"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2174
-msgid "Paste Size Separately"
-msgstr "Paste Size Separately"
+#: ../share/extensions/ccx_input.inx.h:3
+msgid "Open compressed exchange files saved in Corel DRAW"
+msgstr "Open compressed exchange files saved in Corel DRAW"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2175
-msgid "Scale each selected object to match the size of the copied object"
-msgstr "Scale each selected object to match the size of the copied object"
+#: ../share/extensions/cdr_input.inx.h:1
+msgid "Corel DRAW 7-X4 files (*.cdr)"
+msgstr "Corel DRAW 7-X4 files (*.cdr)"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2176
-msgid "Paste Width Separately"
-msgstr "Paste Width Separately"
+#: ../share/extensions/cdr_input.inx.h:2
+msgid "Corel DRAW Input"
+msgstr "Corel DRAW Input"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2177
-msgid "Scale each selected object horizontally to match the width of the copied object"
-msgstr "Scale each selected object horizontally to match the width of the copied object"
+#: ../share/extensions/cdr_input.inx.h:3
+msgid "Open files saved in Corel DRAW 7-X4"
+msgstr "Open files saved in Corel DRAW 7-X4"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2178
-msgid "Paste Height Separately"
-msgstr "Paste Height Separately"
+#: ../share/extensions/cdt_input.inx.h:1
+msgid "Corel DRAW 7-13 template files (.cdt)"
+msgstr "Corel DRAW 7-13 template files (.cdt)"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2179
-msgid "Scale each selected object vertically to match the height of the copied object"
-msgstr "Scale each selected object vertically to match the height of the copied object"
+#: ../share/extensions/cdt_input.inx.h:2
+msgid "Corel DRAW templates input"
+msgstr "Corel DRAW templates input"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2180
-msgid "Paste _In Place"
-msgstr "Paste _In Place"
+#: ../share/extensions/cdt_input.inx.h:3
+msgid "Open files saved in Corel DRAW 7-13"
+msgstr "Open files saved in Corel DRAW 7-13"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2181
-msgid "Paste objects from clipboard to the original location"
-msgstr "Paste objects from clipboard to the original location"
+#: ../share/extensions/cgm_input.inx.h:1
+msgid "Computer Graphics Metafile files (.cgm)"
+msgstr "Computer Graphics Metafile files (.cgm)"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2182
-msgid "Paste Path _Effect"
-msgstr "Paste Path _Effect"
+#: ../share/extensions/cgm_input.inx.h:2
+msgid "Computer Graphics Metafile files input"
+msgstr "Computer Graphics Metafile files input"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2183
-msgid "Apply the path effect of the copied object to selection"
-msgstr "Apply the path effect of the copied object to selection"
+#: ../share/extensions/cgm_input.inx.h:3
+msgid "Open Computer Graphics Metafile files"
+msgstr "Open Computer Graphics Metafile files"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2184
-msgid "_Delete"
-msgstr "_Delete"
+#: ../share/extensions/cmx_input.inx.h:1
+msgid "Corel DRAW Presentation Exchange files (.cmx)"
+msgstr "Corel DRAW Presentation Exchange files (.cmx)"
+
+#: ../share/extensions/cmx_input.inx.h:2
+msgid "Corel DRAW Presentation Exchange files input"
+msgstr "Corel DRAW Presentation Exchange files input"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2185
-msgid "Delete selection"
-msgstr "Delete selection"
+#: ../share/extensions/cmx_input.inx.h:3
+msgid "Open presentation exchange files saved in Corel DRAW"
+msgstr "Open presentation exchange files saved in Corel DRAW"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2186
-msgid "Duplic_ate"
-msgstr "Duplic_ate"
+#: ../share/extensions/color_brighter.inx.h:1
+msgid "Brighter"
+msgstr "Brighter"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2187
-msgid "Duplicate selected objects"
-msgstr "Duplicate selected objects"
+#: ../share/extensions/color_custom.inx.h:1
+msgid "Blue Function"
+msgstr "Blue Function"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2188
-msgid "Create Clo_ne"
-msgstr "Create Clo_ne"
+#: ../share/extensions/color_custom.inx.h:4
+msgid "Green Function"
+msgstr "Green Function"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2189
-msgid "Create a clone (a copy linked to the original) of selected object"
-msgstr "Create a clone (a copy linked to the original) of selected object"
+#: ../share/extensions/color_custom.inx.h:5
+msgid "Red Function"
+msgstr "Red Function"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2190
-msgid "Unlin_k Clone"
-msgstr "Unlin_k Clone"
+#: ../share/extensions/color_darker.inx.h:2
+msgid "Darker"
+msgstr "Darker"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2191
-msgid "Cut the selected clone's link to its original, turning it into a standalone object"
-msgstr "Cut the selected clone's link to its original, turning it into a standalone object"
+#: ../share/extensions/color_grayscale.inx.h:2
+msgid "Grayscale"
+msgstr "Greyscale"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2192
-msgid "Select _Original"
-msgstr "Select _Original"
+#: ../share/extensions/color_lesshue.inx.h:2
+msgid "Less Hue"
+msgstr "Less Hue"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2193
-msgid "Select the object to which the selected clone is linked"
-msgstr "Select the object to which the selected clone is linked"
+#: ../share/extensions/color_lesslight.inx.h:2
+msgid "Less Light"
+msgstr "Less Light"
 
-#. TRANSLATORS: Convert selection to a line marker
-#: ../src/verbs.cpp:2195
-msgid "Objects to _Marker"
-msgstr "Objects to _Marker"
+#: ../share/extensions/color_lesssaturation.inx.h:2
+msgid "Less Saturation"
+msgstr "Less Saturation"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2196
-msgid "Convert selection to a line marker"
-msgstr "Convert selection to a line marker"
+#: ../share/extensions/color_morehue.inx.h:2
+msgid "More Hue"
+msgstr "More Hue"
 
-#. TRANSLATORS: Convert selection to a collection of guidelines
-#: ../src/verbs.cpp:2198
-msgid "Objects to Gu_ides"
-msgstr "Objects to Gu_ides"
+#: ../share/extensions/color_morelight.inx.h:2
+msgid "More Light"
+msgstr "More Light"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2199
-msgid "Convert selected objects to a collection of guidelines aligned with their edges"
-msgstr "Convert selected objects to a collection of guidelines aligned with their edges"
+#: ../share/extensions/color_moresaturation.inx.h:2
+msgid "More Saturation"
+msgstr "More Saturation"
 
-#. TRANSLATORS: Convert selection to a rectangle with tiled pattern fill
-#: ../src/verbs.cpp:2201
-msgid "Objects to Patter_n"
-msgstr "Objects to Patter_n"
+#: ../share/extensions/color_negative.inx.h:2
+msgid "Negative"
+msgstr "Negative"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2202
-msgid "Convert selection to a rectangle with tiled pattern fill"
-msgstr "Convert selection to a rectangle with tiled pattern fill"
+#: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:4
+msgid "Randomize"
+msgstr "Randomise"
 
-#. TRANSLATORS: Extract objects from a tiled pattern fill
-#: ../src/verbs.cpp:2204
-msgid "Pattern to _Objects"
-msgstr "Pattern to _Objects"
+#: ../share/extensions/color_removeblue.inx.h:2
+msgid "Remove Blue"
+msgstr "Remove Blue"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2205
-msgid "Extract objects from a tiled pattern fill"
-msgstr "Extract objects from a tiled pattern fill"
+#: ../share/extensions/color_removegreen.inx.h:2
+msgid "Remove Green"
+msgstr "Remove Green"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2206
-msgid "Clea_r All"
-msgstr "Clea_r All"
+#: ../share/extensions/color_removered.inx.h:2
+msgid "Remove Red"
+msgstr "Remove Red"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2207
-msgid "Delete all objects from document"
-msgstr "Delete all objects from document"
+#: ../share/extensions/color_replace.inx.h:1
+msgid "By color (RRGGBB hex):"
+msgstr "By colour (RRGGBB hex):"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2208
-msgid "Select Al_l"
-msgstr "Select Al_l"
+#: ../share/extensions/color_replace.inx.h:3
+msgid "Replace color"
+msgstr "Replace colour"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2209
-msgid "Select all objects or all nodes"
-msgstr "Select all objects or all nodes"
+#: ../share/extensions/color_replace.inx.h:4
+msgid "Replace color (RRGGBB hex):"
+msgstr "Replace colour (RRGGBB hex):"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2210
-msgid "Select All in All La_yers"
-msgstr "Select All in All La_yers"
+#: ../share/extensions/color_rgbbarrel.inx.h:2
+msgid "RGB Barrel"
+msgstr "RGB Barrel"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2211
-msgid "Select all objects in all visible and unlocked layers"
-msgstr "Select all objects in all visible and unlocked layers"
+#: ../share/extensions/convert2dashes.inx.h:1
+msgid "Convert to Dashes"
+msgstr "Convert to Dashes"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2212
-msgid "In_vert Selection"
-msgstr "In_vert Selection"
+#: ../share/extensions/dia.inx.h:1
+msgid "A diagram created with the program Dia"
+msgstr "A diagram created with the program Dia"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2213
-msgid "Invert selection (unselect what is selected and select everything else)"
-msgstr "Invert selection (unselect what is selected and select everything else)"
+#: ../share/extensions/dia.inx.h:2
+msgid "Dia Diagram (*.dia)"
+msgstr "Dia Diagram (*.dia)"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2214
-msgid "Invert in All Layers"
-msgstr "Invert in All Layers"
+#: ../share/extensions/dia.inx.h:3
+msgid "Dia Input"
+msgstr "Dia Input"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2215
-msgid "Invert selection in all visible and unlocked layers"
-msgstr "Invert selection in all visible and unlocked layers"
+#: ../share/extensions/dia.inx.h:4
+msgid ""
+"In order to import Dia files, Dia itself must be installed.  You can get Dia "
+"at http://live.gnome.org/Dia"
+msgstr ""
+"In order to import Dia files, Dia itself must be installed.  You can get Dia "
+"at http://live.gnome.org/Dia"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2216
-msgid "Select Next"
-msgstr "Select Next"
+#: ../share/extensions/dia.inx.h:5
+msgid ""
+"The dia2svg.sh script should be installed with your Inkscape distribution.  "
+"If you do not have it, there is likely to be something wrong with your "
+"Inkscape installation."
+msgstr ""
+"The dia2svg.sh script should be installed with your Inkscape distribution.  "
+"If you do not have it, there is likely to be something wrong with your "
+"Inkscape installation."
 
-#: ../src/verbs.cpp:2217
-msgid "Select next object or node"
-msgstr "Select next object or node"
+#: ../share/extensions/dimension.inx.h:1
+msgid "Dimensions"
+msgstr "Dimensions"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2218
-msgid "Select Previous"
-msgstr "Select Previous"
+#: ../share/extensions/dimension.inx.h:2 ../share/extensions/dots.inx.h:4
+#: ../share/extensions/handles.inx.h:2 ../share/extensions/measure.inx.h:11
+msgid "Visualize Path"
+msgstr "Visualise Path"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2219
-msgid "Select previous object or node"
-msgstr "Select previous object or node"
+#: ../share/extensions/dimension.inx.h:3
+msgid "X Offset"
+msgstr "X Offset"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2220
-msgid "D_eselect"
-msgstr "D_eselect"
+#: ../share/extensions/dimension.inx.h:4
+msgid "Y Offset"
+msgstr "Y Offset"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2221
-msgid "Deselect any selected objects or nodes"
-msgstr "Deselect any selected objects or nodes"
+#: ../share/extensions/dots.inx.h:1
+msgid "Dot size"
+msgstr "Dot size"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2222
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1099
-msgid "Next Path Effect Parameter"
-msgstr "Next Path Effect Parameter"
+#: ../share/extensions/dots.inx.h:2
+msgid "Font size"
+msgstr "Font size"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2223
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1100
-msgid "Show next Path Effect parameter for editing"
-msgstr "Show next Path Effect parameter for editing"
+#: ../share/extensions/dots.inx.h:3
+msgid "Number Nodes"
+msgstr "Number Nodes"
 
-#. Selection
-#: ../src/verbs.cpp:2226
-msgid "Raise to _Top"
-msgstr "Raise to _Top"
+#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:1
+msgid "Altitudes"
+msgstr "Altitudes"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2227
-msgid "Raise selection to top"
-msgstr "Raise selection to top"
+#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:2
+msgid "Angle Bisectors"
+msgstr "Angle Bisectors"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2228
-msgid "Lower to _Bottom"
-msgstr "Lower to _Bottom"
+#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:3
+msgid "Centroid"
+msgstr "Centroid"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2229
-msgid "Lower selection to bottom"
-msgstr "Lower selection to bottom"
+#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:4
+msgid "Circumcentre"
+msgstr "Circumcentre"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2230
-msgid "_Raise"
-msgstr "_Raise"
+#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:5
+msgid "Circumcircle"
+msgstr "Circumcircle"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2231
-msgid "Raise selection one step"
-msgstr "Raise selection one step"
+#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:6
+msgid "Common Objects"
+msgstr "Common Objects"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2232
-msgid "_Lower"
-msgstr "_Lower"
+#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:7
+msgid "Contact Triangle"
+msgstr "Contact Triangle"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2233
-msgid "Lower selection one step"
-msgstr "Lower selection one step"
+#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:8
+msgid "Custom Point Specified By:"
+msgstr "Custom Point Specified By:"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2234
-msgid "_Group"
-msgstr "_Group"
+#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:9
+msgid "Custom Points and Options"
+msgstr "Custom Points and Options"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2235
-msgid "Group selected objects"
-msgstr "Group selected objects"
+#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:10
+#, fuzzy
+msgid "Draw Circle Around This Point"
+msgstr "Draw Circle About This Point"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2237
-msgid "Ungroup selected groups"
-msgstr "Ungroup selected groups"
+#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:11
+msgid "Draw From Triangle"
+msgstr "Draw From Triangle"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2239
-msgid "_Put on Path"
-msgstr "_Put on Path"
+#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:12
+msgid "Draw Isogonal Conjugate"
+msgstr "Draw Isogonal Conjugate"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2241
-msgid "_Remove from Path"
-msgstr "_Remove from Path"
+#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:13
+msgid "Draw Isotomic Conjugate"
+msgstr "Draw Isotomic Conjugate"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2243
-msgid "Remove Manual _Kerns"
-msgstr "Remove Manual _Kerns"
+#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:14
+msgid "Draw Marker At This Point"
+msgstr "Draw Marker At This Point"
 
-#. TRANSLATORS: "glyph": An image used in the visual representation of characters;
-#. roughly speaking, how a character looks. A font is a set of glyphs.
-#: ../src/verbs.cpp:2246
-msgid "Remove all manual kerns and glyph rotations from a text object"
-msgstr "Remove all manual kerns and glyph rotations from a text object"
+#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:15
+msgid "Excentral Triangle"
+msgstr "Excentral Triangle"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2248
-msgid "_Union"
-msgstr "_Union"
+#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:16
+msgid "Excentres"
+msgstr "Excentres"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2249
-msgid "Create union of selected paths"
-msgstr "Create union of selected paths"
+#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:17
+msgid "Excircles"
+msgstr "Excircles"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2250
-msgid "_Intersection"
-msgstr "_Intersection"
+#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:18
+msgid "Extouch Triangle"
+msgstr "Extouch Triangle"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2251
-msgid "Create intersection of selected paths"
-msgstr "Create intersection of selected paths"
+#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:19
+msgid "Gergonne Point"
+msgstr "Gergonne Point"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2252
-msgid "_Difference"
-msgstr "_Difference"
+#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:21
+msgid "Incentre"
+msgstr "Incentre"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2253
-msgid "Create difference of selected paths (bottom minus top)"
-msgstr "Create difference of selected paths (bottom minus top)"
+#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:22
+msgid "Incircle"
+msgstr "Incircle"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2254
-msgid "E_xclusion"
-msgstr "E_xclusion"
+#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:23
+msgid "Nagel Point"
+msgstr "Nagel Point"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2255
-msgid "Create exclusive OR of selected paths (those parts that belong to only one path)"
-msgstr "Create exclusive OR of selected paths (those parts that belong to only one path)"
+#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:24
+msgid "Nine-Point Centre"
+msgstr "Nine-Point Centre"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2256
-msgid "Di_vision"
-msgstr "Di_vision"
+#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:25
+msgid "Nine-Point Circle"
+msgstr "Nine-Point Circle"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2257
-msgid "Cut the bottom path into pieces"
-msgstr "Cut the bottom path into pieces"
+#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:26
+msgid "Orthic Triangle"
+msgstr "Orthic Triangle"
 
-#. TRANSLATORS: "to cut a path" is not the same as "to break a path apart" - see the
-#. Advanced tutorial for more info
-#: ../src/verbs.cpp:2260
-msgid "Cut _Path"
-msgstr "Cut _Path"
+#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:27
+msgid "Orthocentre"
+msgstr "Orthocentre"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2261
-msgid "Cut the bottom path's stroke into pieces, removing fill"
-msgstr "Cut the bottom path's stroke into pieces, removing fill"
+#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:28
+msgid "Point At"
+msgstr "Point At"
 
-#. TRANSLATORS: "outset": expand a shape by offsetting the object's path,
-#. i.e. by displacing it perpendicular to the path in each point.
-#. See also the Advanced Tutorial for explanation.
-#: ../src/verbs.cpp:2265
-msgid "Outs_et"
-msgstr "Outs_et"
+#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:29
+msgid "Radius / px"
+msgstr "Radius / px"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2266
-msgid "Outset selected paths"
-msgstr "Outset selected paths"
+#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:31
+msgid "Report this triangle's properties"
+msgstr "Report this triangle's properties"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2268
-msgid "O_utset Path by 1 px"
-msgstr "O_utset Path by 1 px"
+#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:32
+msgid "Symmedial Triangle"
+msgstr "Symmedial Triangle"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2269
-msgid "Outset selected paths by 1 px"
-msgstr "Outset selected paths by 1 px"
+#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:33
+msgid "Symmedian Point"
+msgstr "Symmedian Point"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2271
-msgid "O_utset Path by 10 px"
-msgstr "O_utset Path by 10 px"
+#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:34
+msgid "Symmedians"
+msgstr "Symmedians"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2272
-msgid "Outset selected paths by 10 px"
-msgstr "Outset selected paths by 10 px"
+#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:35
+msgid ""
+"This extension draws constructions about a triangle defined by the first 3 "
+"nodes of a selected path. You may select one of preset objects or create "
+"your own ones.\n"
+"            \n"
+"All units are the Inkscape's pixel unit. Angles are all in radians.\n"
+"You can specify a point by trilinear coordinates or by a triangle centre "
+"function.\n"
+"Enter as functions of the side length or angles.\n"
+"Trilinear elements should be separated by a colon: ':'.\n"
+"Side lengths are represented as 's_a', 's_b' and 's_c'.\n"
+"Angles corresponding to these are 'a_a', 'a_b', and 'a_c'.\n"
+"You can also use the semi-perimeter and area of the triangle as constants. "
+"Write 'area' or 'semiperim' for these.\n"
+"\n"
+"You can use any standard Python math function:\n"
+"ceil(x); fabs(x); floor(x); fmod(x,y); frexp(x); ldexp(x,i); \n"
+"modf(x); exp(x); log(x [, base]); log10(x); pow(x,y); sqrt(x); \n"
+"acos(x); asin(x); atan(x); atan2(y,x); hypot(x,y); \n"
+"cos(x); sin(x); tan(x); degrees(x); radians(x); \n"
+"cosh(x); sinh(x); tanh(x)\n"
+"\n"
+"Also available are the inverse trigonometric functions:\n"
+"sec(x); csc(x); cot(x)\n"
+"\n"
+"You can specify the radius of a circle about a custom point using an "
+"formula, which may also contain the side lengths, angles, etc. You can also "
+"plot the isogonal and isotomic conjugate of the point. Be aware that this "
+"may cause a divide-by-zero error for certain points.\n"
+"            "
+msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: "inset": contract a shape by offsetting the object's path,
-#. i.e. by displacing it perpendicular to the path in each point.
-#. See also the Advanced Tutorial for explanation.
-#: ../src/verbs.cpp:2276
-msgid "I_nset"
-msgstr "I_nset"
+#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:57
+msgid "Triangle Function"
+msgstr "Triangle Function"
+
+#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:58
+msgid "Trilinear Coordinates"
+msgstr "Trilinear Coordinates"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2277
-msgid "Inset selected paths"
-msgstr "Inset selected paths"
+#: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:1
+msgid ""
+"- AutoCAD Release 13 and newer.\n"
+"- assume dxf drawing is in mm.\n"
+"- assume svg drawing is in pixels, at 90 dpi.\n"
+"- layers are preserved only on File->Open, not Import.\n"
+"- limited support for BLOCKS, use AutoCAD Explode Blocks instead, if needed."
+msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2279
-msgid "I_nset Path by 1 px"
-msgstr "I_nset Path by 1 px"
+#: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:6
+#, fuzzy
+msgid "AutoCAD DXF R13 (*.dxf)"
+msgstr "AutoCAD DXF (*.dxf)"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2280
-msgid "Inset selected paths by 1 px"
-msgstr "Inset selected paths by 1 px"
+#: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:7
+msgid "Character Encoding"
+msgstr "Character Encoding"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2282
-msgid "I_nset Path by 10 px"
-msgstr "I_nset Path by 10 px"
+#: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:8
+msgid "DXF Input"
+msgstr "DXF Input"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2283
-msgid "Inset selected paths by 10 px"
-msgstr "Inset selected paths by 10 px"
+#: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:10
+msgid "Import AutoCAD's Document Exchange Format"
+msgstr "Import AutoCAD's Document Exchange Format"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2285
-msgid "D_ynamic Offset"
-msgstr "D_ynamic Offset"
+#: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:12
+msgid "Or, use manual scale factor"
+msgstr "Or, use manual scale factor"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2285
-msgid "Create a dynamic offset object"
-msgstr "Create a dynamic offset object"
+#: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:13
+msgid "Use automatic scaling to size A4"
+msgstr "Use automatic scaling to size A4"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2287
-msgid "_Linked Offset"
-msgstr "_Linked Offset"
+#: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:1
+msgid ""
+"- AutoCAD Release 13 format.\n"
+"- assume svg drawing is in pixels, at 90 dpi.\n"
+"- assume dxf drawing is in mm.\n"
+"- only LWPOLYLINE and SPLINE elements are supported.\n"
+"- ROBO-Master option is a specialized spline readable only by ROBO-Master "
+"and AutoDesk viewers, not Inkscape."
+msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2288
-msgid "Create a dynamic offset object linked to the original path"
-msgstr "Create a dynamic offset object linked to the original path"
+#: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:6
+msgid "Desktop Cutting Plotter"
+msgstr "Desktop Cutting Plotter"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2290
-msgid "_Stroke to Path"
-msgstr "_Stroke to Path"
+#: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:7
+#, fuzzy
+msgid "Desktop Cutting Plotter (R13) (*.dxf)"
+msgstr "Desktop Cutting Plotter (*.DXF)"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2291
-msgid "Convert selected object's stroke to paths"
-msgstr "Convert selected object's stroke to paths"
+#: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:10
+#, fuzzy
+msgid "enable ROBO-Master output"
+msgstr "ROBO-Master output"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2292
-msgid "Si_mplify"
-msgstr "Si_mplify"
+#: ../share/extensions/dxf_output.inx.h:1
+#, fuzzy
+msgid "AutoCAD DXF R12 (*.dxf)"
+msgstr "AutoCAD DXF (*.dxf)"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2293
-msgid "Simplify selected paths (remove extra nodes)"
-msgstr "Simplify selected paths (remove extra nodes)"
+#: ../share/extensions/dxf_output.inx.h:2
+msgid "DXF Output"
+msgstr "DXF Output"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2294
-msgid "_Reverse"
-msgstr "_Reverse"
+#: ../share/extensions/dxf_output.inx.h:3
+msgid "DXF file written by pstoedit"
+msgstr "DXF file written by pstoedit"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2295
-msgid "Reverse the direction of selected paths (useful for flipping markers)"
-msgstr "Reverse the direction of selected paths (useful for flipping markers)"
+#: ../share/extensions/dxf_output.inx.h:4
+msgid "pstoedit must be installed to run; see http://www.pstoedit.net/pstoedit"
+msgstr ""
+"pstoedit must be installed to run; see http://www.pstoedit.net/pstoedit"
 
-#. TRANSLATORS: "to trace" means "to convert a bitmap to vector graphics" (to vectorize)
-#: ../src/verbs.cpp:2297
-msgid "_Trace Bitmap..."
-msgstr "_Trace Bitmap..."
+#: ../share/extensions/edge3d.inx.h:1
+msgid "Blur height"
+msgstr "Blur height"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2298
-msgid "Create one or more paths from a bitmap by tracing it"
-msgstr "Create one or more paths from a bitmap by tracing it"
+#: ../share/extensions/edge3d.inx.h:2
+msgid "Blur stdDeviation"
+msgstr "Blur stdDeviation"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2299
-msgid "_Make a Bitmap Copy"
-msgstr "_Make a Bitmap Copy"
+#: ../share/extensions/edge3d.inx.h:3
+msgid "Blur width"
+msgstr "Blur width"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2300
-msgid "Export selection to a bitmap and insert it into document"
-msgstr "Export selection to a bitmap and insert it into document"
+#: ../share/extensions/edge3d.inx.h:4
+msgid "Edge 3D"
+msgstr "Edge 3D"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2301
-msgid "_Combine"
-msgstr "_Combine"
+#: ../share/extensions/edge3d.inx.h:5
+msgid "Illumination Angle"
+msgstr "Illumination Angle"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2302
-msgid "Combine several paths into one"
-msgstr "Combine several paths into one"
+#: ../share/extensions/edge3d.inx.h:7
+msgid "Only black and white"
+msgstr "Only black and white"
 
-#. TRANSLATORS: "to cut a path" is not the same as "to break a path apart" - see the
-#. Advanced tutorial for more info
-#: ../src/verbs.cpp:2305
-msgid "Break _Apart"
-msgstr "Break _Apart"
+#: ../share/extensions/edge3d.inx.h:8
+msgid "Shades"
+msgstr "Shades"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2306
-msgid "Break selected paths into subpaths"
-msgstr "Break selected paths into subpaths"
+#: ../share/extensions/embedimage.inx.h:1
+msgid "Embed Images"
+msgstr "Embed Images"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2307
-msgid "Rows and Columns..."
-msgstr "Rows and Columns..."
+#: ../share/extensions/embedimage.inx.h:2
+msgid "Embed only selected images"
+msgstr "Embed only selected images"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2308
-msgid "Arrange selected objects in a table"
-msgstr "Arrange selected objects in a table"
+#: ../share/extensions/eps_input.inx.h:1
+msgid "EPS Input"
+msgstr "EPS Input"
 
-#. Layer
-#: ../src/verbs.cpp:2310
-msgid "_Add Layer..."
-msgstr "_Add Layer..."
+#: ../share/extensions/eqtexsvg.inx.h:1
+msgid "LaTeX formula"
+msgstr "LaTeX formula"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2311
-msgid "Create a new layer"
-msgstr "Create a new layer"
+#: ../share/extensions/eqtexsvg.inx.h:2
+msgid "LaTeX formula: "
+msgstr "LaTeX formula: "
 
-#: ../src/verbs.cpp:2312
-msgid "Re_name Layer..."
-msgstr "Re_name Layer..."
+#: ../share/extensions/export_gimp_palette.inx.h:1
+msgid "Export as GIMP Palette"
+msgstr "Export as GIMP Palette"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2313
-msgid "Rename the current layer"
-msgstr "Rename the current layer"
+#: ../share/extensions/export_gimp_palette.inx.h:2
+msgid "Exports the colors of this document as GIMP Palette"
+msgstr "Exports the colours of this document as GIMP Palette"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2314
-msgid "Switch to Layer Abov_e"
-msgstr "Switch to Layer Abov_e"
+#: ../share/extensions/export_gimp_palette.inx.h:3
+msgid "GIMP Palette (*.gpl)"
+msgstr "GIMP Palette (*.gpl)"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2315
-msgid "Switch to the layer above the current"
-msgstr "Switch to the layer above the current"
+#: ../share/extensions/extractimage.inx.h:1
+msgid "Extract Image"
+msgstr "Extract Image"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2316
-msgid "Switch to Layer Belo_w"
-msgstr "Switch to Layer Belo_w"
+#: ../share/extensions/extractimage.inx.h:3
+msgid "Note: The file extension is appended automatically."
+msgstr "Note: The file extension is appended automatically."
 
-#: ../src/verbs.cpp:2317
-msgid "Switch to the layer below the current"
-msgstr "Switch to the layer below the current"
+#: ../share/extensions/extractimage.inx.h:4
+msgid "Path to save image"
+msgstr "Path to save image"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2318
-msgid "Move Selection to Layer Abo_ve"
-msgstr "Move Selection to Layer Abo_ve"
+#: ../share/extensions/extrude.inx.h:1
+msgid "Extrude"
+msgstr "Extrude"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2319
-msgid "Move selection to the layer above the current"
-msgstr "Move selection to the layer above the current"
+#: ../share/extensions/extrude.inx.h:3
+#, fuzzy
+msgid "Lines"
+msgstr "Line"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2320
-msgid "Move Selection to Layer Bel_ow"
-msgstr "Move Selection to Layer Bel_ow"
+#: ../share/extensions/extrude.inx.h:5
+#, fuzzy
+msgid "Polygons"
+msgstr "Polygon"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2321
-msgid "Move selection to the layer below the current"
-msgstr "Move selection to the layer below the current"
+#: ../share/extensions/fig_input.inx.h:1
+msgid "Open files saved with XFIG"
+msgstr "Open files saved with XFIG"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2322
-msgid "Layer to _Top"
-msgstr "Layer to _Top"
+#: ../share/extensions/fig_input.inx.h:2
+msgid "XFIG Graphics File (*.fig)"
+msgstr "XFIG Graphics File (*.fig)"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2323
-msgid "Raise the current layer to the top"
-msgstr "Raise the current layer to the top"
+#: ../share/extensions/fig_input.inx.h:3
+msgid "XFIG Input"
+msgstr "XFIG Input"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2324
-msgid "Layer to _Bottom"
-msgstr "Layer to _Bottom"
+#: ../share/extensions/flatten.inx.h:1
+msgid "Flatness"
+msgstr "Flatness"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2325
-msgid "Lower the current layer to the bottom"
-msgstr "Lower the current layer to the bottom"
+#: ../share/extensions/flatten.inx.h:2
+msgid "Flatten Beziers"
+msgstr "Flatten Beziers"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2326
-msgid "_Raise Layer"
-msgstr "_Raise Layer"
+#: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:1
+msgid "Add Guide Lines"
+msgstr "Add Guide Lines"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2327
-msgid "Raise the current layer"
-msgstr "Raise the current layer"
+#: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:2
+msgid "Depth"
+msgstr "Depth"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2328
-msgid "_Lower Layer"
-msgstr "_Lower Layer"
+#: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:3
+msgid "Foldable Box"
+msgstr "Foldable Box"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2329
-msgid "Lower the current layer"
-msgstr "Lower the current layer"
+#: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:5
+msgid "Paper Thickness"
+msgstr "Paper Thickness"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2330
-msgid "_Delete Current Layer"
-msgstr "_Delete Current Layer"
+#: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:7
+msgid "Tab Proportion"
+msgstr "Tab Proportion"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2331
-msgid "Delete the current layer"
-msgstr "Delete the current layer"
+#: ../share/extensions/fractalize.inx.h:1
+msgid "Fractalize"
+msgstr "Fractalise"
 
-#. Object
-#: ../src/verbs.cpp:2334
-msgid "Rotate _90&#176; CW"
-msgstr "Rotate _90&#176; CW"
+#: ../share/extensions/fractalize.inx.h:3
+msgid "Smoothness"
+msgstr "Smoothness"
 
-#. This is shared between tooltips and statusbar, so they
-#. must use UTF-8, not HTML entities for special characters.
-#: ../src/verbs.cpp:2337
-msgid "Rotate selection 90° clockwise"
-msgstr "Rotate selection 90° clockwise"
+#: ../share/extensions/fractalize.inx.h:4
+msgid "Subdivisions"
+msgstr "Subdivisions"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2338
-msgid "Rotate 9_0&#176; CCW"
-msgstr "Rotate 9_0&#176; CCW"
+#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:1
+msgid "Calculate first derivative numerically"
+msgstr "Calculate first derivative numerically"
 
-#. This is shared between tooltips and statusbar, so they
-#. must use UTF-8, not HTML entities for special characters.
-#: ../src/verbs.cpp:2341
-msgid "Rotate selection 90° counter-clockwise"
-msgstr "Rotate selection 90° anticlockwise"
+#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:2
+#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:1
+msgid "Draw Axes"
+msgstr "Draw Axes"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2342
-msgid "Remove _Transformations"
-msgstr "Remove _Transformations"
+#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:3
+msgid "End X value"
+msgstr "End X value"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2343
-msgid "Remove transformations from object"
-msgstr "Remove transformations from object"
+#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:4
+msgid "First derivative"
+msgstr "First derivative"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2344
-msgid "_Object to Path"
-msgstr "_Object to Path"
+#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:5
+msgid "Function"
+msgstr "Function"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2345
-msgid "Convert selected object to path"
-msgstr "Convert selected object to path"
+#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:6
+msgid "Function Plotter"
+msgstr "Function Plotter"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2346
-msgid "_Flow into Frame"
-msgstr "_Flow into Frame"
+#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:7
+#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:3
+msgid "Functions"
+msgstr "Functions"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2347
-msgid "Put text into a frame (path or shape), creating a flowed text linked to the frame object"
-msgstr "Put text into a frame (path or shape), creating a flowed text linked to the frame object"
+#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:8
+msgid "Isotropic scaling (uses smallest of width/xrange or height/yrange)"
+msgstr "Isotropic scaling (uses smallest of width/xrange or height/yrange)"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2348
-msgid "_Unflow"
-msgstr "_Unflow"
+#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:9
+msgid "Multiply X range by 2*pi"
+msgstr "Multiply X range by 2*pi"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2349
-msgid "Remove text from frame (creates a single-line text object)"
-msgstr "Remove text from frame (creates a single-line text object)"
+#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:10
+msgid "Number of samples"
+msgstr "Number of samples"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2350
-msgid "_Convert to Text"
-msgstr "_Convert to Text"
+#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:11
+msgid "Range and sampling"
+msgstr "Range and sampling"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2351
-msgid "Convert flowed text to regular text object (preserves appearance)"
-msgstr "Convert flowed text to regular text object (preserves appearance)"
+#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:12
+#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:8
+msgid "Remove rectangle"
+msgstr "Remove rectangle"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2353
-msgid "Flip _Horizontal"
-msgstr "Flip _Horizontal"
+#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:14
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Select a rectangle before calling the extension,\n"
+"it will determine X and Y scales.\n"
+"\n"
+"With polar coordinates:\n"
+"   Start and end X values define the angle range in radians.\n"
+"   X scale is set so that left and right edges of rectangle are at +/-1.\n"
+"   Isotropic scaling is disabled.\n"
+"   First derivative is always determined numerically."
+msgstr ""
+"Select a rectangle before calling the extension, it will determine X and Y "
+"scales. With polar coordinates: Start and end X values define the angle "
+"range in radians. X scale is set so that left and right edges of rectangle "
+"are at +/-1. Isotropic scaling is disabled. First derivative is always "
+"determined numerically."
+
+#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:22
+#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:15
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Standard Python math functions are available:\n"
+"\n"
+"ceil(x); fabs(x); floor(x); fmod(x,y); frexp(x); ldexp(x,i); \n"
+"modf(x); exp(x); log(x [, base]); log10(x); pow(x,y); sqrt(x); \n"
+"acos(x); asin(x); atan(x); atan2(y,x); hypot(x,y); \n"
+"cos(x); sin(x); tan(x); degrees(x); radians(x); \n"
+"cosh(x); sinh(x); tanh(x).\n"
+"\n"
+"The constants pi and e are also available."
+msgstr ""
+"Standard Python math functions are available: ceil(x); fabs(x); floor(x); "
+"fmod(x,y); frexp(x); ldexp(x,i); modf(x); exp(x); log(x [, base]); log10(x); "
+"pow(x,y); sqrt(x); acos(x); asin(x); atan(x); atan2(y,x); hypot(x,y); cos"
+"(x); sin(x); tan(x); degrees(x); radians(x); cosh(x); sinh(x); tanh(x). The "
+"constants pi and e are also available."
+
+#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:31
+msgid "Start X value"
+msgstr "Start X value"
+
+#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:32
+#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:25
+msgid "Use"
+msgstr "Use"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2353
-msgid "Flip selected objects horizontally"
-msgstr "Flip selected objects horizontally"
+#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:33
+msgid "Use polar coordinates"
+msgstr "Use polar coordinates"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2356
-msgid "Flip _Vertical"
-msgstr "Flip _Vertical"
+#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:34
+msgid "Y value of rectangle's bottom"
+msgstr "Y value of rectangle's bottom"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2356
-msgid "Flip selected objects vertically"
-msgstr "Flip selected objects vertically"
+#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:35
+msgid "Y value of rectangle's top"
+msgstr "Y value of rectangle's top"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2359
-msgid "Apply mask to selection (using the topmost object as mask)"
-msgstr "Apply mask to selection (using the topmost object as mask)"
+#: ../share/extensions/gears.inx.h:1
+msgid "Circular pitch, px"
+msgstr "Circular pitch, px"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2360
-#: ../src/verbs.cpp:2364
-msgid "_Release"
-msgstr "_Release"
+#: ../share/extensions/gears.inx.h:2
+msgid "Gear"
+msgstr "Gear"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2361
-msgid "Remove mask from selection"
-msgstr "Remove mask from selection"
+#: ../share/extensions/gears.inx.h:3
+msgid "Number of teeth"
+msgstr "Number of teeth"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2363
-msgid "Apply clipping path to selection (using the topmost object as clipping path)"
-msgstr "Apply clipping path to selection (using the topmost object as clipping path)"
+#: ../share/extensions/gears.inx.h:4
+msgid "Pressure angle"
+msgstr "Pressure angle"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2365
-msgid "Remove clipping path from selection"
-msgstr "Remove clipping path from selection"
+#: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:1
+msgid "GIMP XCF"
+msgstr "GIMP XCF"
 
-#. Tools
-#: ../src/verbs.cpp:2368
-msgid "Select"
-msgstr "Select"
+#: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:2
+#, fuzzy
+msgid "GIMP XCF maintaining layers (*.xcf)"
+msgstr "GIMP XCF maintaining layers (*.XCF)"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2369
-msgid "Select and transform objects"
-msgstr "Select and transform objects"
+#: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:3
+msgid "Save Grid:"
+msgstr "Save Grid:"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2370
-msgid "Node Edit"
-msgstr "Node Edit"
+#: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:4
+msgid "Save Guides:"
+msgstr "Save Guides:"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2371
-msgid "Edit paths by nodes"
-msgstr "Edit paths by nodes"
+#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:1
+msgid "Border Thickness [px]"
+msgstr "Border Thickness [px]"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2373
-msgid "Tweak objects by sculpting or painting"
-msgstr "Tweak objects by sculpting or painting"
+#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:2
+msgid "Cartesian Grid"
+msgstr "Cartesian Grid"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2375
-msgid "Create rectangles and squares"
-msgstr "Create rectangles and squares"
+#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:3
+msgid "Halve X Subsubdiv. Frequency after 'n' Subdivs. (log only)"
+msgstr "Halve X Subsubdiv. Frequency after 'n' Subdivs. (log only)"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2377
-msgid "Create 3D boxes"
-msgstr "Create 3D boxes"
+#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:4
+msgid "Halve Y Subsubdiv. Frequency after 'n' Subdivs. (log only)"
+msgstr "Halve Y Subsubdiv. Frequency after 'n' Subdivs. (log only)"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2379
-msgid "Create circles, ellipses, and arcs"
-msgstr "Create circles, ellipses, and arcs"
+#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:5
+msgid "Logarithmic X Subdiv. (Base given by entry above)"
+msgstr "Logarithmic X Subdiv. (Base given by entry above)"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2381
-msgid "Create stars and polygons"
-msgstr "Create stars and polygons"
+#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:6
+msgid "Logarithmic Y Subdiv. (Base given by entry above)"
+msgstr "Logarithmic Y Subdiv. (Base given by entry above)"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2383
-msgid "Create spirals"
-msgstr "Create spirals"
+#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:7
+msgid "Major X Division Spacing [px]"
+msgstr "Major X Division Spacing [px]"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2385
-msgid "Draw freehand lines"
-msgstr "Draw freehand lines"
+#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:8
+msgid "Major X Division Thickness [px]"
+msgstr "Major X Division Thickness [px]"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2387
-msgid "Draw Bezier curves and straight lines"
-msgstr "Draw Bezier curves and straight lines"
+#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:9
+msgid "Major X Divisions"
+msgstr "Major X Divisions"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2389
-msgid "Draw calligraphic or brush strokes"
-msgstr "Draw calligraphic or brush strokes"
+#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:10
+msgid "Major Y Division Spacing [px]"
+msgstr "Major Y Division Spacing [px]"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2391
-msgid "Create and edit text objects"
-msgstr "Create and edit text objects"
+#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:11
+msgid "Major Y Division Thickness [px]"
+msgstr "Major Y Division Thickness [px]"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2393
-msgid "Create and edit gradients"
-msgstr "Create and edit gradients"
+#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:12
+msgid "Major Y Divisions"
+msgstr "Major Y Divisions"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2395
-msgid "Zoom in or out"
-msgstr "Zoom in or out"
+#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:13
+msgid "Minor X Division Thickness [px]"
+msgstr "Minor X Division Thickness [px]"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2397
-msgid "Pick colors from image"
-msgstr "Pick colours from image"
+#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:14
+msgid "Minor Y Division Thickness [px]"
+msgstr "Minor Y Division Thickness [px]"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2399
-msgid "Create diagram connectors"
-msgstr "Create diagram connectors"
+#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:16
+msgid "Subdivisions per Major X Division"
+msgstr "Subdivisions per Major X Division"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2401
-msgid "Fill bounded areas"
-msgstr "Fill bounded areas"
+#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:17
+msgid "Subdivisions per Major Y Division"
+msgstr "Subdivisions per Major Y Division"
 
-#. Tool prefs
-#: ../src/verbs.cpp:2404
-msgid "Selector Preferences"
-msgstr "Selector Preferences"
+#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:18
+msgid "Subminor X Division Thickness [px]"
+msgstr "Subminor X Division Thickness [px]"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2405
-msgid "Open Preferences for the Selector tool"
-msgstr "Open Preferences for the Selector tool"
+#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:19
+msgid "Subminor Y Division Thickness [px]"
+msgstr "Subminor Y Division Thickness [px]"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2406
-msgid "Node Tool Preferences"
-msgstr "Node Tool Preferences"
+#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:20
+msgid "Subsubdivs. per X Subdivision"
+msgstr "Subsubdivs. per X Subdivision"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2407
-msgid "Open Preferences for the Node tool"
-msgstr "Open Preferences for the Node tool"
+#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:21
+msgid "Subsubdivs. per Y Subdivision"
+msgstr "Subsubdivs. per Y Subdivision"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2408
-msgid "Tweak Tool Preferences"
-msgstr "Tweak Tool Preferences"
+#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:1
+msgid "Angle Divisions"
+msgstr "Angle Divisions"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2409
-msgid "Open Preferences for the Tweak tool"
-msgstr "Open Preferences for the Tweak tool"
+#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:2
+msgid "Angle Divisions at Centre"
+msgstr "Angle Divisions at Centre"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2410
-msgid "Rectangle Preferences"
-msgstr "Rectangle Preferences"
+#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:3
+msgid "Centre Dot Diameter [px]"
+msgstr "Centre Dot Diameter [px]"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2411
-msgid "Open Preferences for the Rectangle tool"
-msgstr "Open Preferences for the Rectangle tool"
+#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:4
+msgid "Circumferential Label Outset [px]"
+msgstr "Circumferential Label Outset [px]"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2412
-msgid "3D Box Preferences"
-msgstr "3D Box Preferences"
+#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:5
+msgid "Circumferential Label Size [px]"
+msgstr "Circumferential Label Size [px]"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2413
-msgid "Open Preferences for the 3D Box tool"
-msgstr "Open Preferences for the 3D Box tool"
+#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:6
+msgid "Circumferential Labels"
+msgstr "Circumferential Labels"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2414
-msgid "Ellipse Preferences"
-msgstr "Ellipse Preferences"
+#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:8
+msgid "Logarithmic Subdiv. (Base given by entry above)"
+msgstr "Logarithmic Subdiv. (Base given by entry above)"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2415
-msgid "Open Preferences for the Ellipse tool"
-msgstr "Open Preferences for the Ellipse tool"
+#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:9
+msgid "Major Angular Division Thickness [px]"
+msgstr "Major Angular Division Thickness [px]"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2416
-msgid "Star Preferences"
-msgstr "Star Preferences"
+#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:10
+msgid "Major Circular Division Spacing [px]"
+msgstr "Major Circular Division Spacing [px]"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2417
-msgid "Open Preferences for the Star tool"
-msgstr "Open Preferences for the Star tool"
+#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:11
+msgid "Major Circular Division Thickness [px]"
+msgstr "Major Circular Division Thickness [px]"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2418
-msgid "Spiral Preferences"
-msgstr "Spiral Preferences"
+#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:12
+msgid "Major Circular Divisions"
+msgstr "Major Circular Divisions"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2419
-msgid "Open Preferences for the Spiral tool"
-msgstr "Open Preferences for the Spiral tool"
+#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:13
+msgid "Minor Angle Division End 'n' Divs. Before Centre"
+msgstr "Minor Angle Division End 'n' Divs. Before Centre"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2420
-msgid "Pencil Preferences"
-msgstr "Pencil Preferences"
+#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:14
+msgid "Minor Angular Division Thickness [px]"
+msgstr "Minor Angular Division Thickness [px]"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2421
-msgid "Open Preferences for the Pencil tool"
-msgstr "Open Preferences for the Pencil tool"
+#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:15
+msgid "Minor Circular Division Thickness [px]"
+msgstr "Minor Circular Division Thickness [px]"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2422
-msgid "Pen Preferences"
-msgstr "Pen Preferences"
+#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:17
+msgid "Polar Grid"
+msgstr "Polar Grid"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2423
-msgid "Open Preferences for the Pen tool"
-msgstr "Open Preferences for the Pen tool"
+#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:19
+msgid "Subdivisions per Major Angular Division"
+msgstr "Subdivisions per Major Angular Division"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2424
-msgid "Calligraphic Preferences"
-msgstr "Calligraphic Preferences"
+#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:20
+msgid "Subdivisions per Major Circular Division"
+msgstr "Subdivisions per Major Circular Division"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2425
-msgid "Open Preferences for the Calligraphy tool"
-msgstr "Open Preferences for the Calligraphy tool"
+#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:1
+msgid "1/10"
+msgstr "1/10"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2426
-msgid "Text Preferences"
-msgstr "Text Preferences"
+#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:2
+msgid "1/2"
+msgstr "1/2"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2427
-msgid "Open Preferences for the Text tool"
-msgstr "Open Preferences for the Text tool"
+#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:3
+msgid "1/3"
+msgstr "1/3"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2428
-msgid "Gradient Preferences"
-msgstr "Gradient Preferences"
+#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:4
+msgid "1/4"
+msgstr "1/4"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2429
-msgid "Open Preferences for the Gradient tool"
-msgstr "Open Preferences for the Gradient tool"
+#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:5
+msgid "1/5"
+msgstr "1/5"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2430
-msgid "Zoom Preferences"
-msgstr "Zoom Preferences"
+#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:6
+msgid "1/6"
+msgstr "1/6"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2431
-msgid "Open Preferences for the Zoom tool"
-msgstr "Open Preferences for the Zoom tool"
+#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:7
+msgid "1/7"
+msgstr "1/7"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2432
-msgid "Dropper Preferences"
-msgstr "Dropper Preferences"
+#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:8
+msgid "1/8"
+msgstr "1/8"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2433
-msgid "Open Preferences for the Dropper tool"
-msgstr "Open Preferences for the Dropper tool"
+#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:9
+msgid "1/9"
+msgstr "1/9"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2434
-msgid "Connector Preferences"
-msgstr "Connector Preferences"
+#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:10
+msgid "Custom..."
+msgstr "Custom..."
 
-#: ../src/verbs.cpp:2435
-msgid "Open Preferences for the Connector tool"
-msgstr "Open Preferences for the Connector tool"
+#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:11
+msgid "Delete existing guides"
+msgstr "Delete existing guides"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2436
-msgid "Paint Bucket Preferences"
-msgstr "Paint Bucket Preferences"
+#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:12
+msgid "Golden ratio"
+msgstr "Golden ratio"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2437
-msgid "Open Preferences for the Paint Bucket tool"
-msgstr "Open Preferences for the Paint Bucket tool"
+#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:13
+msgid "Guides creator"
+msgstr "Guides creator"
 
-#. Zoom/View
-#: ../src/verbs.cpp:2440
-msgid "Zoom In"
-msgstr "Zoom In"
+#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:14
+msgid "Horizontal guide each"
+msgstr "Horizontal guide each"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2440
-msgid "Zoom in"
-msgstr "Zoom in"
+#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:16
+msgid "Preset"
+msgstr "Preset"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2441
-msgid "Zoom Out"
-msgstr "Zoom Out"
+#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:18
+msgid "Rule-of-third"
+msgstr "Rule-of-third"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2441
-msgid "Zoom out"
-msgstr "Zoom out"
+#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:19
+msgid "Start from edges"
+msgstr "Start from edges"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2442
-msgid "_Rulers"
-msgstr "_Rulers"
+#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:20
+msgid "Vertical guide each"
+msgstr "Vertical guide each"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2442
-msgid "Show or hide the canvas rulers"
-msgstr "Show or hide the canvas rulers"
+#: ../share/extensions/handles.inx.h:1
+msgid "Draw Handles"
+msgstr "Draw Handles"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2443
-msgid "Scroll_bars"
-msgstr "Scroll_bars"
+#: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:1
+msgid "Export to an HP Graphics Language file"
+msgstr "Export to an HP Graphics Language file"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2443
-msgid "Show or hide the canvas scrollbars"
-msgstr "Show or hide the canvas scrollbars"
+#: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:2
+msgid "HP Graphics Language file (*.hpgl)"
+msgstr "HP Graphics Language file (*.hpgl)"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2444
-msgid "_Grid"
-msgstr "_Grid"
+#: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:3
+msgid "HPGL Output"
+msgstr "HPGL Output"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2444
-msgid "Show or hide the grid"
-msgstr "Show or hide the grid"
+#: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:4
+msgid "Mirror Y-axis"
+msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2445
-msgid "G_uides"
-msgstr "G_uides"
+#: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:5
+#, fuzzy
+msgid "Plot invisible layers"
+msgstr "Select in all layers"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2445
-msgid "Show or hide guides (drag from a ruler to create a guide)"
-msgstr "Show or hide guides (drag from a ruler to create a guide)"
+#: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:6
+msgid "X-origin (px)"
+msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2447
-msgid "Nex_t Zoom"
-msgstr "Nex_t Zoom"
+#: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:7
+msgid "Y-origin (px)"
+msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2447
-msgid "Next zoom (from the history of zooms)"
-msgstr "Next zoom (from the history of zooms)"
+#: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:8
+msgid "hpgl output flatness"
+msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2449
-msgid "Pre_vious Zoom"
-msgstr "Pre_vious Zoom"
+#: ../share/extensions/inkscape_help_askaquestion.inx.h:1
+msgid "Ask Us a Question"
+msgstr "Ask Us a Question"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2449
-msgid "Previous zoom (from the history of zooms)"
-msgstr "Previous zoom (from the history of zooms)"
+#: ../share/extensions/inkscape_help_commandline.inx.h:1
+msgid "Command Line Options"
+msgstr "Command Line Options"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2451
-msgid "Zoom 1:_1"
-msgstr "Zoom 1:_1"
+#: ../share/extensions/inkscape_help_faq.inx.h:1
+msgid "FAQ"
+msgstr "FAQ"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2451
-msgid "Zoom to 1:1"
-msgstr "Zoom to 1:1"
+#: ../share/extensions/inkscape_help_keys.inx.h:1
+msgid "Keys and Mouse Reference"
+msgstr "Keys and Mouse Reference"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2453
-msgid "Zoom 1:_2"
-msgstr "Zoom 1:_2"
+#: ../share/extensions/inkscape_help_manual.inx.h:1
+msgid "Inkscape Manual"
+msgstr "Inkscape Manual"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2453
-msgid "Zoom to 1:2"
-msgstr "Zoom to 1:2"
+#: ../share/extensions/inkscape_help_relnotes.inx.h:1
+msgid "New in This Version"
+msgstr "New in This Version"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2455
-msgid "_Zoom 2:1"
-msgstr "_Zoom 2:1"
+#: ../share/extensions/inkscape_help_reportabug.inx.h:1
+msgid "Report a Bug"
+msgstr "Report a Bug"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2455
-msgid "Zoom to 2:1"
-msgstr "Zoom to 2:1"
+#: ../share/extensions/inkscape_help_svgspec.inx.h:1
+msgid "SVG 1.1 Specification"
+msgstr "SVG 1.1 Specification"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2458
-msgid "_Fullscreen"
-msgstr "_Fullscreen"
+#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:1
+msgid "Attribute to Interpolate"
+msgstr "Attribute to Interpolate"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2458
-msgid "Stretch this document window to full screen"
-msgstr "Stretch this document window to full screen"
+#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:3
+msgid "End Value"
+msgstr "End Value"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2461
-msgid "Duplic_ate Window"
-msgstr "Duplic_ate Window"
+#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:5
+msgid "Float Number"
+msgstr "Float Number"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2461
-msgid "Open a new window with the same document"
-msgstr "Open a new window with the same document"
+#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:7
+msgid ""
+"If you select \"Other\", you must know the SVG attributes to identify here "
+"this \"other\":"
+msgstr ""
+"If you select \"Other\", you must know the SVG attributes to identify here "
+"this \"other\":"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2463
-msgid "_New View Preview"
-msgstr "_New View Preview"
+#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:8
+msgid "Integer Number"
+msgstr "Integer Number"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2464
-msgid "New View Preview"
-msgstr "New View Preview"
+#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:9
+msgid "Interpolate Attribute in a group"
+msgstr "Interpolate Attribute in a group"
 
-#. "view_new_preview"
-#: ../src/verbs.cpp:2466
-msgid "_Normal"
-msgstr "_Normal"
+#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:11
+msgid "No Unit"
+msgstr "No Unit"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2467
-msgid "Switch to normal display mode"
-msgstr "Switch to normal display mode"
+#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:13
+msgid "Other"
+msgstr "Other"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2468
-msgid "_Outline"
-msgstr "_Outline"
+#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:14
+msgid "Other Attribute"
+msgstr "Other Attribute"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2469
-msgid "Switch to outline (wireframe) display mode"
-msgstr "Switch to outline (wireframe) display mode"
+#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:15
+msgid "Other Attribute type"
+msgstr "Other Attribute type"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2470
-msgid "_Toggle"
-msgstr "_Toggle"
+#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:17
+msgid "Start Value"
+msgstr "Start Value"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2471
-msgid "Toggle between normal and outline display modes"
-msgstr "Toggle between normal and outline display modes"
+#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:18
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:42
+msgid "Style"
+msgstr "Style"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2473
-msgid "Color-managed view"
-msgstr "Colour-managed view"
+#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:19
+msgid "Tag"
+msgstr "Tag"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2474
-msgid "Toggle color-managed display for this document window"
-msgstr "Toggle colour-managed display for this document window"
+#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:20
+msgid ""
+"This effect applies a value for any interpolatable attribute for all "
+"elements inside the selected group or for all elements in a multiple "
+"selection"
+msgstr ""
+"This effect applies a value for any interpolatable attribute for all "
+"elements inside the selected group or for all elements in a multiple "
+"selection"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2476
-msgid "Ico_n Preview..."
-msgstr "Ico_n Preview..."
+#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:21
+msgid "Transformation"
+msgstr "Transformation"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2477
-msgid "Open a window to preview objects at different icon resolutions"
-msgstr "Open a window to preview objects at different icon resolutions"
+#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:22
+msgid "Translate X"
+msgstr "Translate X"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2479
-msgid "Zoom to fit page in window"
-msgstr "Zoom to fit page in window"
+#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:23
+msgid "Translate Y"
+msgstr "Translate Y"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2480
-msgid "Page _Width"
-msgstr "Page _Width"
+#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:25
+msgid "Where to apply?"
+msgstr "Where to apply?"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2481
-msgid "Zoom to fit page width in window"
-msgstr "Zoom to fit page width in window"
+#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:27
+#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:28
+#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:26
+msgid "••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••"
+msgstr "••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2483
-msgid "Zoom to fit drawing in window"
-msgstr "Zoom to fit drawing in window"
+#: ../share/extensions/interp.inx.h:1
+msgid "Duplicate endpaths"
+msgstr "Duplicate endpaths"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2485
-msgid "Zoom to fit selection in window"
-msgstr "Zoom to fit selection in window"
+#: ../share/extensions/interp.inx.h:2
+msgid "Exponent"
+msgstr "Exponent"
 
-#. Dialogs
-#: ../src/verbs.cpp:2488
-msgid "In_kscape Preferences..."
-msgstr "In_kscape Preferences..."
+#: ../share/extensions/interp.inx.h:4
+msgid "Interpolate"
+msgstr "Interpolate"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2489
-msgid "Edit global Inkscape preferences"
-msgstr "Edit global Inkscape preferences"
+#: ../share/extensions/interp.inx.h:5
+msgid "Interpolate style"
+msgstr "Interpolate style"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2490
-msgid "_Document Properties..."
-msgstr "_Document Properties..."
+#: ../share/extensions/interp.inx.h:6
+msgid "Interpolation method"
+msgstr "Interpolation method"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2491
-msgid "Edit properties of this document (to be saved with the document)"
-msgstr "Edit properties of this document (to be saved with the document)"
+#: ../share/extensions/interp.inx.h:7
+msgid "Interpolation steps"
+msgstr "Interpolation steps"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2492
-msgid "Document _Metadata..."
-msgstr "Document _Metadata..."
+#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:1
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"The path is generated by applying the \n"
+"substitutions of Rules to the Axiom, \n"
+"Order times. The following commands are \n"
+"recognized in Axiom and Rules:\n"
+"\n"
+"Any of A,B,C,D,E,F: draw forward \n"
+"\n"
+"Any of G,H,I,J,K,L: move forward \n"
+"\n"
+"+: turn left\n"
+"\n"
+"-: turn right\n"
+"\n"
+"|: turn 180 degrees\n"
+"\n"
+"[: remember point\n"
+"\n"
+"]: return to remembered point\n"
+msgstr ""
+"The path is generated by applying the substitutions of Rules to the Axiom, "
+"Order times. The following commands are recognized in Axiom and Rules: Any "
+"of A,B,C,D,E,F: draw forward Any of G,H,I,J,K,L: move forward +: turn left "
+"-: turn right |: turn 180 degrees [: remember point ]: return to remembered "
+"point"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2493
-msgid "Edit document metadata (to be saved with the document)"
-msgstr "Edit document metadata (to be saved with the document)"
+#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:21
+msgid "Axiom"
+msgstr "Axiom"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2494
-msgid "_Fill and Stroke..."
-msgstr "_Fill and Stroke..."
+#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:22
+msgid "Axiom and rules"
+msgstr "Axiom and rules"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2495
-msgid "Edit objects' colors, gradients, stroke width, arrowheads, dash patterns..."
-msgstr "Edit objects' colours, gradients, stroke width, arrowheads, dash patterns..."
+#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:24
+msgid "L-system"
+msgstr "L-system"
 
-#. TRANSLATORS: "Swatches" means: color samples
-#: ../src/verbs.cpp:2497
-msgid "S_watches..."
-msgstr "S_watches..."
+#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:25
+msgid "Left angle"
+msgstr "Left angle"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2498
-msgid "Select colors from a swatches palette"
-msgstr "Select colours from a swatches palette"
+#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:28
+#, no-c-format
+msgid "Randomize angle (%)"
+msgstr "Randomise angle (%)"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2499
-msgid "Transfor_m..."
-msgstr "Transfor_m..."
+#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:30
+#, no-c-format
+msgid "Randomize step (%)"
+msgstr "Randomise step (%)"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2500
-msgid "Precisely control objects' transformations"
-msgstr "Precisely control objects' transformations"
+#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:32
+msgid "Right angle"
+msgstr "Right angle"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2501
-msgid "_Align and Distribute..."
-msgstr "_Align and Distribute..."
+#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:33
+msgid "Rules"
+msgstr "Rules"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2502
-msgid "Align and distribute objects"
-msgstr "Align and distribute objects"
+#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:34
+msgid "Step length (px)"
+msgstr "Step length (px)"
+
+#: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:1
+msgid "Lorem ipsum"
+msgstr "Lorem ipsum"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2503
-msgid "Undo _History..."
-msgstr "Undo _History..."
+#: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:2
+msgid "Number of paragraphs"
+msgstr "Number of paragraphs"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2504
-msgid "Undo History"
-msgstr "Undo History"
+#: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:3
+msgid "Paragraph length fluctuation (sentences)"
+msgstr "Paragraph length fluctuation (sentences)"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2505
-msgid "_Text and Font..."
-msgstr "_Text and Font..."
+#: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:4
+msgid "Sentences per paragraph"
+msgstr "Sentences per paragraph"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2506
-msgid "View and select font family, font size and other text properties"
-msgstr "View and select font family, font size and other text properties"
+#: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:6
+msgid ""
+"This effect creates the standard \"Lorem Ipsum\" pseudolatin placeholder "
+"text. If a flowed text is selected, Lorem Ipsum is added to it; otherwise a "
+"new flowed text object, the size of the page, is created in a new layer."
+msgstr ""
+"This effect creates the standard \"Lorem Ipsum\" pseudolatin placeholder "
+"text. If a flowed text is selected, Lorem Ipsum is added to it; otherwise a "
+"new flowed text object, the size of the page, is created in a new layer."
 
-#: ../src/verbs.cpp:2507
-msgid "_XML Editor..."
-msgstr "_XML Editor..."
+#: ../share/extensions/markers_strokepaint.inx.h:1
+msgid "Color Markers to Match Stroke"
+msgstr "Colour Markers to Match Stroke"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2508
-msgid "View and edit the XML tree of the document"
-msgstr "View and edit the XML tree of the document"
+#: ../share/extensions/measure.inx.h:1
+msgid "Font size [px]"
+msgstr "Font size [px]"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2509
-msgid "_Find..."
-msgstr "_Find..."
+#. <param name="unit" type="string" _gui-text="Unit {km|m|cm|mm|in|px|pt}">mm</param>
+#: ../share/extensions/measure.inx.h:4
+msgid "Length Unit: "
+msgstr "Length Unit: "
 
-#: ../src/verbs.cpp:2510
-msgid "Find objects in document"
-msgstr "Find objects in document"
+#: ../share/extensions/measure.inx.h:5
+msgid "Measure"
+msgstr "Measure"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2511
-msgid "_Messages..."
-msgstr "_Messages..."
+#: ../share/extensions/measure.inx.h:6
+msgid "Measure Path"
+msgstr "Measure Path"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2512
-msgid "View debug messages"
-msgstr "View debug messages"
+#: ../share/extensions/measure.inx.h:7
+msgid "Offset [px]"
+msgstr "Offset [px]"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2513
-msgid "S_cripts..."
-msgstr "S_cripts..."
+#: ../share/extensions/measure.inx.h:8
+msgid "Precision"
+msgstr "Precision"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2514
-msgid "Run scripts"
-msgstr "Run scripts"
+#: ../share/extensions/measure.inx.h:9
+msgid "Scale Factor (Drawing:Real Length) = 1:"
+msgstr "Scale Factor (Drawing:Real Length) = 1:"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2515
-msgid "Show/Hide D_ialogs"
-msgstr "Show/Hide D_ialogs"
+#: ../share/extensions/measure.inx.h:10
+msgid ""
+"This effect measures the length of the selected path and adds it as a text-"
+"on-path object with the selected unit. The number of significant digits can "
+"be controlled by the Precision field. The Offset field controls the distance "
+"from the text to the path. The Scale factor can be used to make measurements "
+"in scaled drawings. For example, if 1 cm in the drawing equals 2.5 m in the "
+"real world, Scale must be set to 250."
+msgstr ""
+"This effect measures the length of the selected path and adds it as a text-"
+"on-path object with the selected unit. The number of significant digits can "
+"be controlled by the Precision field. The Offset field controls the distance "
+"from the text to the path. The Scale factor can be used to make measurements "
+"in scaled drawings. For example, if 1 cm in the drawing equals 2.5 m in the "
+"real world, Scale must be set to 250."
+
+#: ../share/extensions/motion.inx.h:1 ../share/extensions/restack.inx.h:1
+msgid "Angle"
+msgstr "Angle"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2516
-msgid "Show or hide all open dialogs"
-msgstr "Show or hide all open dialogues"
+#: ../share/extensions/motion.inx.h:3
+msgid "Magnitude"
+msgstr "Magnitude"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2517
-msgid "Create Tiled Clones..."
-msgstr "Create Tiled Clones..."
+#: ../share/extensions/motion.inx.h:4
+msgid "Motion"
+msgstr "Motion"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2518
-msgid "Create multiple clones of selected object, arranging them into a pattern or scattering"
-msgstr "Create multiple clones of selected object, arranging them into a pattern or scattering"
+#: ../share/extensions/outline2svg.inx.h:1
+msgid "ASCII Text with outline markup"
+msgstr "ASCII Text with outline markup"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2519
-msgid "_Object Properties..."
-msgstr "_Object Properties..."
+#: ../share/extensions/outline2svg.inx.h:2
+msgid "Text Outline File (*.outline)"
+msgstr "Text Outline File (*.outline)"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2520
-msgid "Edit the ID, locked and visible status, and other object properties"
-msgstr "Edit the ID, locked and visible status, and other object properties"
+#: ../share/extensions/outline2svg.inx.h:3
+msgid "Text Outline Input"
+msgstr "Text Outline Input"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2523
-msgid "_Instant Messaging..."
-msgstr "_Instant Messaging..."
+#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:2
+msgid "End t-value"
+msgstr "End t-value"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2523
-msgid "Jabber Instant Messaging Client"
-msgstr "Jabber Instant Messaging Client"
+#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:4
+msgid "Isotropic scaling (uses smallest: width/xrange or height/yrange)"
+msgstr "Isotropic scaling (uses smallest: width/xrange or height/yrange)"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2525
-msgid "_Input Devices..."
-msgstr "_Input Devices..."
+#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:5
+msgid "Multiply t-range by 2*pi"
+msgstr "Multiply t-range by 2*pi"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2526
-msgid "Configure extended input devices, such as a graphics tablet"
-msgstr "Configure extended input devices, such as a graphics tablet"
+#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:6
+msgid "Parametric Curves"
+msgstr "Parametric Curves"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2527
-msgid "_Extensions..."
-msgstr "_Extensions..."
+#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:7
+msgid "Range and Sampling"
+msgstr "Range and Sampling"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2528
-msgid "Query information about extensions"
-msgstr "Query information about extensions"
+#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:10
+msgid "Samples"
+msgstr "Samples"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2529
-msgid "Layer_s..."
-msgstr "Layer_s..."
+#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:11
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Select a rectangle before calling the extension,\n"
+"it will determine X and Y scales.\n"
+"\n"
+"First derivatives are always determined numerically."
+msgstr ""
+"Select a rectangle before calling the extension; it will determine X and Y "
+"scales. First derivatives are always determined numerically."
 
-#: ../src/verbs.cpp:2530
-msgid "View Layers"
-msgstr "View Layers"
+#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:24
+msgid "Start t-value"
+msgstr "Start t-value"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2531
-msgid "Path Effects..."
-msgstr "Path Effects..."
+#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:26
+msgid "x-Function"
+msgstr "x-Function"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2532
-msgid "Manage path effects"
-msgstr "Manage path effects"
+#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:27
+msgid "x-value of rectangle's left"
+msgstr "x-value of rectangle's left"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2533
-msgid "Filter Effects..."
-msgstr "Filter Effects..."
+#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:28
+msgid "x-value of rectangle's right"
+msgstr "x-value of rectangle's right"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2534
-msgid "Manage SVG filter effects"
-msgstr "Manage SVG filter effects"
+#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:29
+msgid "y-Function"
+msgstr "y-Function"
 
-#. Help
-#: ../src/verbs.cpp:2537
-msgid "About E_xtensions"
-msgstr "About E_xtensions"
+#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:30
+msgid "y-value of rectangle's bottom"
+msgstr "y-value of rectangle's bottom"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2538
-msgid "Information on Inkscape extensions"
-msgstr "Information on Inkscape extensions"
+#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:31
+msgid "y-value of rectangle's top"
+msgstr "y-value of rectangle's top"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2539
-msgid "About _Memory"
-msgstr "About _Memory"
+#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:1
+msgid "Copies of the pattern:"
+msgstr "Copies of the pattern:"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2540
-msgid "Memory usage information"
-msgstr "Memory usage information"
+#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:2
+msgid "Deformation type:"
+msgstr "Deformation type:"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2541
-msgid "_About Inkscape"
-msgstr "_About Inkscape"
+#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:3
+#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:3
+msgid "Duplicate the pattern before deformation"
+msgstr "Duplicate the pattern before deformation"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2542
-msgid "Inkscape version, authors, license"
-msgstr "Inkscape version, authors, licence"
+#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:6
+msgid "Pattern along Path"
+msgstr "Pattern along Path"
 
-#. "help_about"
-#. new HelpVerb(SP_VERB_SHOW_LICENSE, "ShowLicense", N_("_License"),
-#. N_("Distribution terms"), /*"show_license"*/"inkscape_options"),
-#. Tutorials
-#: ../src/verbs.cpp:2547
-msgid "Inkscape: _Basic"
-msgstr "Inkscape: _Basic"
+#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:10
+msgid "Ribbon"
+msgstr "Ribbon"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2548
-msgid "Getting started with Inkscape"
-msgstr "Getting started with Inkscape"
+#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:13
+msgid "Snake"
+msgstr "Snake"
 
-#. "tutorial_basic"
-#: ../src/verbs.cpp:2549
-msgid "Inkscape: _Shapes"
-msgstr "Inkscape: _Shapes"
+#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:14
+#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:11
+msgid "Space between copies:"
+msgstr "Space between copies:"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2550
-msgid "Using shape tools to create and edit shapes"
-msgstr "Using shape tools to create and edit shapes"
+#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:16
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This effect bends a pattern object along arbitrary \"skeleton\" paths. The "
+"pattern is the topmost object in the selection. (groups of paths/shapes/"
+"clones... allowed)"
+msgstr ""
+"This effect bends a pattern object along arbitrary \"skeleton\" paths. The "
+"pattern is the top most object in the selection. (groups of paths/shapes/"
+"clones... allowed)"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2551
-msgid "Inkscape: _Advanced"
-msgstr "Inkscape: _Advanced"
+#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:1
+msgid "Cloned"
+msgstr "Cloned"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2552
-msgid "Advanced Inkscape topics"
-msgstr "Advanced Inkscape topics"
+#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:2
+msgid "Copied"
+msgstr "Copied"
 
-#. "tutorial_advanced"
-#. TRANSLATORS: "to trace" means "to convert a bitmap to vector graphics" (to vectorize)
-#: ../src/verbs.cpp:2554
-msgid "Inkscape: T_racing"
-msgstr "Inkscape: T_racing"
+#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:4
+msgid "Follow path orientation"
+msgstr "Follow path orientation"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2555
-msgid "Using bitmap tracing"
-msgstr "Using bitmap tracing"
+#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:6
+msgid "Moved"
+msgstr "Moved"
 
-#. "tutorial_tracing"
-#: ../src/verbs.cpp:2556
-msgid "Inkscape: _Calligraphy"
-msgstr "Inkscape: _Calligraphy"
+#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:8
+msgid "Original pattern will be:"
+msgstr "Original pattern will be:"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2557
-msgid "Using the Calligraphy pen tool"
-msgstr "Using the Calligraphy pen tool"
+#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:12
+msgid "Stretch spaces to fit skeleton length"
+msgstr "Stretch spaces to fit skeleton length"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2558
-msgid "_Elements of Design"
-msgstr "_Elements of Design"
+#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:14
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This effect scatters a pattern along arbitrary \"skeleton\" paths. The "
+"pattern is the topmost object in the selection. (groups of paths/shapes/"
+"clones... allowed)"
+msgstr ""
+"This effect scatters a pattern along arbitrary \"skeleton\" paths. The "
+"pattern is the top most object in the selection. (groups of paths/shapes/"
+"clones... allowed)"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2559
-msgid "Principles of design in the tutorial form"
-msgstr "Principles of design in the tutorial form"
+#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:1
+msgid "Bleed (in)"
+msgstr "Bleed (in)"
 
-#. "tutorial_design"
-#: ../src/verbs.cpp:2560
-msgid "_Tips and Tricks"
-msgstr "_Tips and Tricks"
+#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:2
+msgid "Bond Weight #"
+msgstr "Bond Weight #"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2561
-msgid "Miscellaneous tips and tricks"
-msgstr "Miscellaneous tips and tricks"
+#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:3
+msgid "Book Height (inches)"
+msgstr "Book Height (inches)"
 
-#. "tutorial_tips"
-#. Effect
-#: ../src/verbs.cpp:2564
-msgid "Previous Effect"
-msgstr "Previous Effect"
+#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:4
+msgid "Book Properties"
+msgstr "Book Properties"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2565
-msgid "Repeat the last effect with the same settings"
-msgstr "Repeat the last effect with the same settings"
+#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:5
+msgid "Book Width (inches)"
+msgstr "Book Width (inches)"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2566
-msgid "Previous Effect Settings..."
-msgstr "Previous Effect Settings..."
+#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:6
+msgid "Caliper (inches)"
+msgstr "Caliper (inches)"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2567
-msgid "Repeat the last effect with new settings"
-msgstr "Repeat the last effect with new settings"
+#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:7
+msgid "Cover"
+msgstr "Cover"
 
-#. Fit Page
-#: ../src/verbs.cpp:2570
-msgid "Fit Page to Selection"
-msgstr "Fit Page to Selection"
+#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:8
+msgid "Cover Thickness Measurement"
+msgstr "Cover Thickness Measurement"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2571
-msgid "Fit the page to the current selection"
-msgstr "Fit the page to the current selection"
+#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:9
+msgid "Interior Pages"
+msgstr "Interior Pages"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2572
-msgid "Fit Page to Drawing"
-msgstr "Fit Page to Drawing"
+#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:10
+msgid "Note: Bond Weight # calculations are a best-guess estimate."
+msgstr "Note: Bond Weight # calculations are a best-guess estimate."
 
-#: ../src/verbs.cpp:2573
-msgid "Fit the page to the drawing"
-msgstr "Fit the page to the drawing"
+#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:11
+msgid "Number of Pages"
+msgstr "Number of Pages"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2574
-msgid "Fit Page to Selection or Drawing"
-msgstr "Fit Page to Selection or Drawing"
+#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:12
+msgid "Pages Per Inch (PPI)"
+msgstr "Pages Per Inch (PPI)"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2575
-msgid "Fit the page to the current selection or the drawing if there is no selection"
-msgstr "Fit the page to the current selection or the drawing if there is no selection"
+#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:13
+msgid "Paper Thickness Measurement"
+msgstr "Paper Thickness Measurement"
 
-#. LockAndHide
-#: ../src/verbs.cpp:2577
-msgid "Unlock All"
-msgstr "Unlock All"
+#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:14
+msgid "Perfect-Bound Cover Template"
+msgstr "Perfect-Bound Cover Template"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2579
-msgid "Unlock All in All Layers"
-msgstr "Unlock All in All Layers"
+#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:16
+msgid "Remove existing guides"
+msgstr "Remove existing guides"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2581
-msgid "Unhide All"
-msgstr "Unhide All"
+#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:18
+msgid "Specify Width"
+msgstr "Specify Width"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2583
-msgid "Unhide All in All Layers"
-msgstr "Unhide All in All Layers"
+#: ../share/extensions/perspective.inx.h:2
+msgid "Perspective"
+msgstr "Perspective"
 
-#: ../src/widgets/dash-selector.cpp:106
-msgid "Dash pattern"
-msgstr "Dash pattern"
+#: ../share/extensions/plt_input.inx.h:1
+msgid "AutoCAD Plot Input"
+msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/dash-selector.cpp:121
-msgid "Pattern offset"
-msgstr "Pattern offset"
+#: ../share/extensions/plt_input.inx.h:2
+#: ../share/extensions/plt_output.inx.h:2
+#, fuzzy
+msgid "HP Graphics Language Plot file [AutoCAD] (*.plt)"
+msgstr "HP Graphics Language file (*.hpgl)"
 
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:615
-#, c-format
-msgid "%s: %d (outline) - Inkscape"
-msgstr "%s: %d (outline) - Inkscape"
+#: ../share/extensions/plt_input.inx.h:3
+#, fuzzy
+msgid "Open HPGL plotter files"
+msgstr "Open new file"
 
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:617
-#, c-format
-msgid "%s: %d - Inkscape"
-msgstr "%s: %d - Inkscape"
+#: ../share/extensions/plt_output.inx.h:1
+msgid "AutoCAD Plot Output"
+msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:621
-#, c-format
-msgid "%s (outline) - Inkscape"
-msgstr "%s (outline) - Inkscape"
+#: ../share/extensions/plt_output.inx.h:3
+#, fuzzy
+msgid "Save a file for plotters"
+msgstr "Select a filename for exporting"
 
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:623
-#, c-format
-msgid "%s - Inkscape"
-msgstr "%s - Inkscape"
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:1
+msgid "3D Polyhedron"
+msgstr "3D Polyhedron"
 
-#. Family frame
-#: ../src/widgets/font-selector.cpp:150
-msgid "Font family"
-msgstr "Font family"
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:2
+msgid "Clockwise Wound Object"
+msgstr "Clockwise Wound Object"
 
-#. Style frame
-#: ../src/widgets/font-selector.cpp:181
-msgid "Style"
-msgstr "Style"
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:3
+msgid "Cube"
+msgstr "Cube"
 
-#: ../src/widgets/font-selector.cpp:219
-msgid "Font size:"
-msgstr "Font size:"
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:4
+#, fuzzy
+msgid "Cuboctahedron"
+msgstr "Cuboctohedron"
 
-#. TRANSLATORS: Test string used in text and font dialog (when no
-#. * text has been entered) to get a preview of the font.  Choose
-#. * some representative characters that users of your locale will be
-#. * interested in.
-#: ../src/widgets/font-selector.cpp:628
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4659
-msgid "AaBbCcIiPpQq12369$€¢?.;/()"
-msgstr "AaBbCcIiPpQq12369$€¢?.;/()"
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:5
+msgid "Dodecahedron"
+msgstr "Dodecahedron"
 
-#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:139
-#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:462
-msgid "Edit..."
-msgstr "Edit..."
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:6
+msgid "Draw Back-Facing Polygons"
+msgstr "Draw Back-Facing Polygons"
 
-#. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/pservers.html#LinearGradientSpreadMethodAttribute
-#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:156
-msgid "Whether to fill with flat color beyond the ends of the gradient vector (spreadMethod=\"pad\"), or repeat the gradient in the same direction (spreadMethod=\"repeat\"), or repeat the gradient in alternating opposite directions (spreadMethod=\"reflect\")"
-msgstr "Whether to fill with flat colour beyond the ends of the gradient vector (spreadMethod=\"pad\"), or repeat the gradient in the same direction (spreadMethod=\"repeat\"), or repeat the gradient in alternating opposite directions (spreadMethod=\"reflect\")"
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:7
+msgid "Edge-Specified"
+msgstr "Edge-Specified"
 
-#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:166
-msgid "reflected"
-msgstr "reflected"
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:8
+msgid "Edges"
+msgstr "Edges"
 
-#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:170
-msgid "direct"
-msgstr "direct"
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:9
+msgid "Face-Specified"
+msgstr "Face-Specified"
 
-#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:178
-msgid "Repeat:"
-msgstr "Repeat:"
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:10
+msgid "Faces"
+msgstr "Faces"
 
-#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:151
-msgid "Assign gradient to object"
-msgstr "Assign gradient to object"
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:11
+msgid "Filename:"
+msgstr "Filename:"
 
-#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:185
-msgid "<small>No gradients</small>"
-msgstr "<small>No gradients</small>"
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:12
+#, fuzzy
+msgid "Fill Color (Blue)"
+msgstr "Fill Colour (Blue)"
 
-#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:194
-msgid "<small>Nothing selected</small>"
-msgstr "<small>Nothing selected</small>"
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:13
+#, fuzzy
+msgid "Fill Color (Green)"
+msgstr "Fill Colour (Green)"
 
-#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:205
-msgid "<small>No gradients in selection</small>"
-msgstr "<small>No gradients in selection</small>"
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:14
+#, fuzzy
+msgid "Fill Color (Red)"
+msgstr "Fill Colour (Red)"
 
-#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:215
-msgid "<small>Multiple gradients</small>"
-msgstr "<small>Multiple gradients</small>"
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:16
+#, no-c-format
+msgid "Fill Opacity/ %"
+msgstr "Fill Opacity / %"
 
-#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:463
-msgid "Edit the stops of the gradient"
-msgstr "Edit the stops of the gradient"
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:17
+msgid "Great Dodecahedron"
+msgstr "Great Dodecahedron"
 
-#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:522
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1792
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1864
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2193
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2230
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2844
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2867
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3734
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3760
-msgid "<b>New:</b>"
-msgstr "<b>New:</b>"
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:18
+msgid "Great Stellated Dodecahedron"
+msgstr "Great Stellated Dodecahedron"
 
-#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:535
-msgid "Create linear gradient"
-msgstr "Create linear gradient"
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:19
+msgid "Icosahedron"
+msgstr "Icosahedron"
 
-#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:549
-msgid "Create radial (elliptic or circular) gradient"
-msgstr "Create radial (elliptic or circular) gradient"
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:20
+msgid "Light x-Position"
+msgstr "Light x-Position"
 
-#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:564
-msgid "on"
-msgstr "on"
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:21
+msgid "Light y-Position"
+msgstr "Light y-Position"
 
-#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:577
-msgid "Create gradient in the fill"
-msgstr "Create gradient in the fill"
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:22
+msgid "Light z-Position"
+msgstr "Light z-Position"
 
-#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:591
-msgid "Create gradient in the stroke"
-msgstr "Create gradient in the stroke"
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:23
+msgid "Line Thickness / px"
+msgstr "Line Thickness / px"
 
-#. FIXME: implement averaging of all parameters for multiple selected
-#. gtk_label_set_markup(GTK_LABEL(l), _("<b>Average:</b>"));
-#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:605
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1794
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2201
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2219
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2846
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2857
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3737
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3748
-msgid "<b>Change:</b>"
-msgstr "<b>Change:</b>"
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:24
+msgid "Load From File"
+msgstr "Load From File"
 
-#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:270
-msgid "No gradients in document"
-msgstr "No gradients in document"
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:25
+msgid "Maximum"
+msgstr "Maximum"
 
-#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:276
-msgid "No gradient selected"
-msgstr "No gradient selected"
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:26
+msgid "Mean"
+msgstr "Mean"
 
-#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:538
-msgid "No stops in gradient"
-msgstr "No stops in gradient"
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:27
+msgid "Minimum"
+msgstr "Minimum"
 
-#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:661
-msgid "Change gradient stop offset"
-msgstr "Change gradient stop offset"
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:28
+msgid "Model File"
+msgstr "Model File"
 
-#. TRANSLATORS: "Stop" means: a "phase" of a gradient
-#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:803
-msgid "Add stop"
-msgstr "Add stop"
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:29
+msgid "Object Type"
+msgstr "Object Type"
 
-#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:806
-msgid "Add another control stop to gradient"
-msgstr "Add another control stop to gradient"
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:30
+msgid "Object:"
+msgstr "Object:"
 
-#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:808
-msgid "Delete stop"
-msgstr "Delete stop"
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:31
+msgid "Octahedron"
+msgstr "Octahedron"
 
-#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:811
-msgid "Delete current control stop from gradient"
-msgstr "Delete current control stop from gradient"
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:33
+msgid "Rotate Around:"
+msgstr "Rotate Around:"
 
-#. Label
-#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:822
-msgid "Offset:"
-msgstr "Offset:"
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:34
+msgid "Rotation / Degrees"
+msgstr "Rotation / Degree"
 
-#. TRANSLATORS: "Stop" means: a "phase" of a gradient
-#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:867
-msgid "Stop Color"
-msgstr "Stop Colour"
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:35
+msgid "Scaling Factor"
+msgstr "Scaling Factor"
 
-#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:896
-msgid "Gradient editor"
-msgstr "Gradient editor"
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:36
+msgid "Shading"
+msgstr "Shading"
 
-#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:1171
-msgid "Change gradient stop color"
-msgstr "Change gradient stop colour"
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:37
+msgid "Small Triambic Icosahedron"
+msgstr "Small Triambic Icosahedron"
 
-#: ../src/widgets/layer-selector.cpp:115
-msgid "Toggle current layer visibility"
-msgstr "Toggle current layer visibility"
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:38
+msgid "Snub Cube"
+msgstr "Snub Cube"
 
-#: ../src/widgets/layer-selector.cpp:135
-msgid "Lock or unlock current layer"
-msgstr "Lock or unlock current layer"
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:39
+msgid "Snub Dodecahedron"
+msgstr "Snub Dodecahedron"
 
-#: ../src/widgets/layer-selector.cpp:138
-msgid "Current layer"
-msgstr "Current layer"
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:41
+#, no-c-format
+msgid "Stroke Opacity/ %"
+msgstr "Stroke Opacity / %"
 
-#: ../src/widgets/layer-selector.cpp:566
-msgid "(root)"
-msgstr "(root)"
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:43
+msgid "Tetrahedron"
+msgstr "Tetrahedron"
 
-#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:178
-#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:561
-msgid "No paint"
-msgstr "No paint"
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:44
+msgid "Then Rotate Around:"
+msgstr "Then Rotate Around:"
 
-#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:180
-#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:633
-msgid "Flat color"
-msgstr "Flat colour"
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:45
+msgid "Truncated Cube"
+msgstr "Truncated Cube"
 
-#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:182
-#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:704
-msgid "Linear gradient"
-msgstr "Linear gradient"
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:46
+msgid "Truncated Dodecahedron"
+msgstr "Truncated Dodecahedron"
 
-#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:184
-#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:707
-msgid "Radial gradient"
-msgstr "Radial gradient"
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:47
+msgid "Truncated Icosahedron"
+msgstr "Truncated Icosahedron"
 
-#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:188
-msgid "Unset paint (make it undefined so it can be inherited)"
-msgstr "Unset paint (make it undefined so it can be inherited)"
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:48
+msgid "Truncated Octahedron"
+msgstr "Truncated Octahedron"
 
-#. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/painting.html#FillRuleProperty
-#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:200
-msgid "Any path self-intersections or subpaths create holes in the fill (fill-rule: evenodd)"
-msgstr "Any path self-intersections or subpaths create holes in the fill (fill-rule: evenodd)"
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:49
+msgid "Truncated Tetrahedron"
+msgstr "Truncated Tetrahedron"
 
-#. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/painting.html#FillRuleProperty
-#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:211
-msgid "Fill is solid unless a subpath is counterdirectional (fill-rule: nonzero)"
-msgstr "Fill is solid unless a subpath is counterdirectional (fill-rule: nonzero)"
+#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
+#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:52
+msgid "Vertices"
+msgstr "Vertices"
 
-#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:528
-msgid "No objects"
-msgstr "No objects"
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:53
+msgid "View"
+msgstr "View"
 
-#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:539
-msgid "Multiple styles"
-msgstr "Multiple styles"
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:54
+msgid "X-Axis"
+msgstr "X-Axis"
 
-#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:550
-msgid "Paint is undefined"
-msgstr "Paint is undefined"
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:55
+msgid "Y-Axis"
+msgstr "Y-Axis"
 
-#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:981
-msgid "Use the <b>Node tool</b> to adjust position, scale, and rotation of the pattern on canvas. Use <b>Object &gt; Pattern &gt; Objects to Pattern</b> to create a new pattern from selection."
-msgstr "Use the <b>Node tool</b> to adjust position, scale, and rotation of the pattern on canvas. Use <b>Object &gt; Pattern &gt; Objects to Pattern</b> to create a new pattern from selection."
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:56
+msgid "Z-Axis"
+msgstr "Z-Axis"
 
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:238
-msgid "Transform by toolbar"
-msgstr "Transform by toolbar"
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:57
+msgid "Z-Sort Faces By:"
+msgstr "Z-Sort Faces By:"
 
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:293
-msgid "Now <b>stroke width</b> is <b>scaled</b> when objects are scaled."
-msgstr "Now <b>stroke width</b> is <b>scaled</b> when objects are scaled."
+#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
+#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:60
+#, fuzzy
+msgid "polyhedron|Show:"
+msgstr "3D Polyhedron"
 
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:295
-msgid "Now <b>stroke width</b> is <b>not scaled</b> when objects are scaled."
-msgstr "Now <b>stroke width</b> is <b>not scaled</b> when objects are scaled."
+#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:1
+msgid "Bleed Margin"
+msgstr "Bleed Margin"
 
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:304
-msgid "Now <b>rounded rectangle corners</b> are <b>scaled</b> when rectangles are scaled."
-msgstr "Now <b>rounded rectangle corners</b> are <b>scaled</b> when rectangles are scaled."
+#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:2
+msgid "Bleed Marks"
+msgstr "Bleed Marks"
 
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:306
-msgid "Now <b>rounded rectangle corners</b> are <b>not scaled</b> when rectangles are scaled."
-msgstr "Now <b>rounded rectangle corners</b> are <b>not scaled</b> when rectangles are scaled."
+#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:3
+msgid "Bottom:"
+msgstr "Bottom:"
 
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:315
-msgid "Now <b>gradients</b> are <b>transformed</b> along with their objects when those are transformed (moved, scaled, rotated, or skewed)."
-msgstr "Now <b>gradients</b> are <b>transformed</b> along with their objects when those are transformed (moved, scaled, rotated, or skewed)."
+#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:4
+msgid "Canvas"
+msgstr "Canvas"
 
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:317
-msgid "Now <b>gradients</b> remain <b>fixed</b> when objects are transformed (moved, scaled, rotated, or skewed)."
-msgstr "Now <b>gradients</b> remain <b>fixed</b> when objects are transformed (moved, scaled, rotated, or skewed)."
+#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:5
+#, fuzzy
+msgid "Color Bars"
+msgstr "Colour Bars"
 
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:326
-msgid "Now <b>patterns</b> are <b>transformed</b> along with their objects when those are transformed (moved, scaled, rotated, or skewed)."
-msgstr "Now <b>patterns</b> are <b>transformed</b> along with their objects when those are transformed (moved, scaled, rotated, or skewed)."
+#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:6
+msgid "Crop Marks"
+msgstr "Crop Marks"
 
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:328
-msgid "Now <b>patterns</b> remain <b>fixed</b> when objects are transformed (moved, scaled, rotated, or skewed)."
-msgstr "Now <b>patterns</b> remain <b>fixed</b> when objects are transformed (moved, scaled, rotated, or skewed)."
+#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:7
+msgid "Left:"
+msgstr "Left:"
 
-#. four spinbuttons
-#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
-#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:429
-msgid "select_toolbar|X position"
-msgstr "select_toolbar|X position"
+#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:8
+msgid "Marks"
+msgstr "Marks"
 
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:429
-msgid "select_toolbar|X"
-msgstr "select_toolbar|X"
+#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:10
+msgid "Page Information"
+msgstr "Page Information"
 
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:431
-msgid "Horizontal coordinate of selection"
-msgstr "Horizontal coordinate of selection"
+#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:11
+msgid "Positioning"
+msgstr "Positioning"
 
-#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
-#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:436
-msgid "select_toolbar|Y position"
-msgstr "select_toolbar|Y position"
+#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:12
+msgid "Printing Marks"
+msgstr "Printing Marks"
 
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:436
-msgid "select_toolbar|Y"
-msgstr "select_toolbar|Y"
+#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:13
+msgid "Registration Marks"
+msgstr "Registration Marks"
 
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:438
-msgid "Vertical coordinate of selection"
-msgstr "Vertical coordinate of selection"
+#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:15
+msgid "Right:"
+msgstr "Right:"
 
-#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
-#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:443
-msgid "select_toolbar|Width"
-msgstr "select_toolbar|Width"
+#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:16
+msgid "Set crop marks to"
+msgstr "Set crop marks to"
 
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:443
-msgid "select_toolbar|W"
-msgstr "select_toolbar|W"
+#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:17
+msgid "Star Target"
+msgstr "Star Target"
 
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:445
-msgid "Width of selection"
-msgstr "Width of selection"
+#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:18
+msgid "Top:"
+msgstr "Top:"
 
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:451
-msgid "Lock width and height"
-msgstr "Lock width and height"
+#: ../share/extensions/ps_input.inx.h:3
+msgid "PostScript Input"
+msgstr "PostScript Input"
 
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:452
-msgid "When locked, change both width and height by the same proportion"
-msgstr "When locked, change both width and height by the same proportion"
+#: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:1
+msgid "Jitter nodes"
+msgstr "Jitter nodes"
 
-#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
-#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:463
-msgid "select_toolbar|Height"
-msgstr "select_toolbar|Height"
+#: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:2
+msgid "Maximum displacement in X, px"
+msgstr "Maximum displacement in X, px"
 
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:463
-msgid "select_toolbar|H"
-msgstr "select_toolbar|H"
+#: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:3
+msgid "Maximum displacement in Y, px"
+msgstr "Maximum displacement in Y, px"
 
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:465
-msgid "Height of selection"
-msgstr "Height of selection"
+#: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:5
+msgid "Shift node handles"
+msgstr "Shift node handles"
 
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:487
-msgid "Affect:"
-msgstr "Affect:"
+#: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:6
+msgid "Shift nodes"
+msgstr "Shift nodes"
 
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:506
-msgid "Scale rounded corners"
-msgstr "Scale rounded corners"
+#: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:7
+msgid ""
+"This effect randomly shifts the nodes (and optionally node handles) of the "
+"selected path."
+msgstr ""
+"This effect randomly shifts the nodes (and optionally node handles) of the "
+"selected path."
 
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:517
-msgid "Move gradients"
-msgstr "Move gradients"
+#: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:8
+msgid "Use normal distribution"
+msgstr "Use normal distribution"
 
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:528
-msgid "Move patterns"
-msgstr "Move patterns"
+#: ../share/extensions/render_alphabetsoup.inx.h:1
+msgid "Alphabet Soup"
+msgstr "Alphabet Soup"
 
-#: ../src/widgets/sp-color-gtkselector.cpp:50
-msgid "System"
-msgstr "System"
+#: ../share/extensions/render_alphabetsoup.inx.h:2
+msgid "Random Seed"
+msgstr "Random Seed"
 
-#: ../src/widgets/sp-color-notebook.cpp:326
-msgid "RGBA_:"
-msgstr "RGBA_:"
+#: ../share/extensions/render_barcode.inx.h:1
+msgid "Bar Height:"
+msgstr "Bar Height:"
 
-#: ../src/widgets/sp-color-notebook.cpp:334
-msgid "Hexadecimal RGBA value of the color"
-msgstr "Hexadecimal RGBA value of the colour"
+#: ../share/extensions/render_barcode.inx.h:2
+msgid "Barcode"
+msgstr "Barcode"
 
-#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:77
-msgid "RGB"
-msgstr "RGB"
+#: ../share/extensions/render_barcode.inx.h:3
+msgid "Barcode Data:"
+msgstr "Barcode Data:"
 
-#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:77
-msgid "HSL"
-msgstr "HSL"
+#: ../share/extensions/render_barcode.inx.h:4
+msgid "Barcode Type:"
+msgstr "Barcode Type:"
 
-#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:77
-msgid "CMYK"
-msgstr "CMYK"
+#: ../share/extensions/restack.inx.h:2
+msgid "Arbitrary Angle:"
+msgstr "Arbitrary Angle:"
 
-#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:398
-msgid "_R"
-msgstr "_R"
+#: ../share/extensions/restack.inx.h:3
+msgid "Arrange"
+msgstr "Arrange"
 
-#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:401
-msgid "_G"
-msgstr "_G"
+#: ../share/extensions/restack.inx.h:4
+msgid "Bottom to Top (90)"
+msgstr "Bottom to Top (90)"
 
-#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:404
-msgid "_B"
-msgstr "_B"
+#: ../share/extensions/restack.inx.h:5
+msgid "Horizontal Point:"
+msgstr "Horizontal Point:"
 
-#. Label
-#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:407
-#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:433
-#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:464
-#: ../src/widgets/sp-color-wheel-selector.cpp:134
-msgid "_A"
-msgstr "_A"
+#: ../share/extensions/restack.inx.h:6
+msgid "Left to Right (0)"
+msgstr "Left to Right (0)"
 
-#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:408
-#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:409
-#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:434
-#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:435
-#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:465
-#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:466
-#: ../src/widgets/sp-color-wheel-selector.cpp:144
-#: ../src/widgets/sp-color-wheel-selector.cpp:156
-msgid "Alpha (opacity)"
-msgstr "Alpha (opacity)"
+#: ../share/extensions/restack.inx.h:7
+msgid "Radial Inward"
+msgstr "Radial Inward"
 
-#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:424
-msgid "_H"
-msgstr "_H"
+#: ../share/extensions/restack.inx.h:8
+msgid "Radial Outward"
+msgstr "Radial Outward"
 
-#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:427
-msgid "_S"
-msgstr "_S"
+#: ../share/extensions/restack.inx.h:9
+msgid "Restack"
+msgstr "Restack"
 
-#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:430
-msgid "_L"
-msgstr "_L"
+#: ../share/extensions/restack.inx.h:10
+msgid "Restack Direction:"
+msgstr "Restack Direction:"
 
-#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:452
-msgid "_C"
-msgstr "_C"
+#: ../share/extensions/restack.inx.h:11
+msgid "Right to Left (180)"
+msgstr "Right to Left (180)"
 
-#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:453
-#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:454
-msgid "Cyan"
-msgstr "Cyan"
+#: ../share/extensions/restack.inx.h:12
+msgid "Top to Bottom (270)"
+msgstr "Top to Bottom (270)"
 
-#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:455
-msgid "_M"
-msgstr "_M"
+#: ../share/extensions/restack.inx.h:13
+msgid "Vertical Point:"
+msgstr "Vertical Point:"
 
-#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:456
-#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:457
-msgid "Magenta"
-msgstr "Magenta"
+#: ../share/extensions/restack.inx.h:14
+#, fuzzy
+msgid "restack|Bottom"
+msgstr "Bottom"
 
-#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:458
-msgid "_Y"
-msgstr "_Y"
+#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
+#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
+#: ../share/extensions/restack.inx.h:17
+#, fuzzy
+msgid "restack|Left"
+msgstr "Restack"
 
-#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:459
-#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:460
-msgid "Yellow"
-msgstr "Yellow"
+#: ../share/extensions/restack.inx.h:18
+#, fuzzy
+msgid "restack|Middle"
+msgstr "Middle"
 
-#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:461
-msgid "_K"
-msgstr "_K"
+#: ../share/extensions/restack.inx.h:19
+#, fuzzy
+msgid "restack|Right"
+msgstr "Restack"
 
-#: ../src/widgets/sp-color-selector.cpp:64
-msgid "Unnamed"
-msgstr "Unnamed"
+#: ../share/extensions/restack.inx.h:20
+#, fuzzy
+msgid "restack|Top"
+msgstr "Restack"
 
-#: ../src/widgets/sp-color-wheel-selector.cpp:61
-msgid "Wheel"
-msgstr "Wheel"
+#: ../share/extensions/rtree.inx.h:1
+msgid "Initial size"
+msgstr "Initial size"
 
-#: ../src/widgets/sp-xmlview-attr-list.cpp:46
-msgid "Attribute"
-msgstr "Attribute"
+#: ../share/extensions/rtree.inx.h:2
+msgid "Minimum size"
+msgstr "Minimum size"
 
-#: ../src/widgets/sp-xmlview-attr-list.cpp:47
-#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:14
-msgid "Value"
-msgstr "Value"
+#: ../share/extensions/rtree.inx.h:3
+msgid "Random Tree"
+msgstr "Random Tree"
 
-#: ../src/widgets/sp-xmlview-content.cpp:166
-msgid "Type text in a text node"
-msgstr "Type text in a text node"
+#: ../share/extensions/rubberstretch.inx.h:2
+#, no-c-format
+msgid "Curve (%):"
+msgstr "Curve (%):"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:168
-msgid "Color/opacity used for color tweaking"
-msgstr "Colour/opacity used for colour tweaking"
+#: ../share/extensions/rubberstretch.inx.h:4
+msgid "Rubber Stretch"
+msgstr "Rubber Stretch"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:172
-msgid "Style of new stars"
-msgstr "Style of new stars"
+#: ../share/extensions/rubberstretch.inx.h:6
+#, no-c-format
+msgid "Strength (%):"
+msgstr "Strength (%):"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:174
-msgid "Style of new rectangles"
-msgstr "Style of new rectangles"
+#: ../share/extensions/scour.inx.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Optimized SVG (*.svg)"
+msgstr "Inkscape SVG (*.svg)"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:176
-msgid "Style of new 3D boxes"
-msgstr "Style of new 3D boxes"
+#: ../share/extensions/scour.inx.h:2
+#, fuzzy
+msgid "Optimized SVG Output"
+msgstr "SVG Output"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:178
-msgid "Style of new ellipses"
-msgstr "Style of new ellipses"
+#: ../share/extensions/scour.inx.h:3
+#, fuzzy
+msgid "Scalable Vector Graphics"
+msgstr "Scalable Vector Graphic (*.svg)"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:180
-msgid "Style of new spirals"
-msgstr "Style of new spirals"
+#: ../share/extensions/sk1_input.inx.h:1
+msgid "Open files saved in sK1 vector graphics editor"
+msgstr "Open files saved in sK1 vector graphics editor"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:182
-msgid "Style of new paths created by Pencil"
-msgstr "Style of new paths created by Pencil"
+#: ../share/extensions/sk1_input.inx.h:2
+#: ../share/extensions/sk1_output.inx.h:2
+msgid "sK1 vector graphics files (.sk1)"
+msgstr "sK1 vector graphics files (.sk1)"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:184
-msgid "Style of new paths created by Pen"
-msgstr "Style of new paths created by Pen"
+#: ../share/extensions/sk1_input.inx.h:3
+msgid "sK1 vector graphics files input"
+msgstr "sK1 vector graphics files input"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:186
-msgid "Style of new calligraphic strokes"
-msgstr "Style of new calligraphic strokes"
+#: ../share/extensions/sk1_output.inx.h:1
+msgid "File format for use in sK1 vector graphics editor"
+msgstr "File format for use in sK1 vector graphics editor"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:196
-msgid "Style of Paint Bucket fill objects"
-msgstr "Style of Paint Bucket fill objects"
+#: ../share/extensions/sk1_output.inx.h:3
+msgid "sK1 vector graphics files output"
+msgstr "sK1 vector graphics files output"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:975
-msgid "Insert node"
-msgstr "Insert node"
+#: ../share/extensions/sk_input.inx.h:1
+msgid "A diagram created with the program Sketch"
+msgstr "A diagram created with the program Sketch"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:976
-msgid "Insert new nodes into selected segments"
-msgstr "Insert new nodes into selected segments"
+#: ../share/extensions/sk_input.inx.h:2
+msgid "Sketch Diagram (*.sk)"
+msgstr "Sketch Diagram (*.sk)"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:979
-msgid "Insert"
-msgstr "Insert"
+#: ../share/extensions/sk_input.inx.h:3
+msgid "Sketch Input"
+msgstr "Sketch Input"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:987
-msgid "Delete selected nodes"
-msgstr "Delete selected nodes"
+#: ../share/extensions/spirograph.inx.h:1
+msgid "Gear Placement"
+msgstr "Gear Placement"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:997
-msgid "Join endnodes"
-msgstr "Join endnodes"
+#: ../share/extensions/spirograph.inx.h:2
+msgid "Inside (Hypotrochoid)"
+msgstr "Inside (Hypotrochoid)"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:998
-msgid "Join selected endnodes"
-msgstr "Join selected endnodes"
+#: ../share/extensions/spirograph.inx.h:3
+msgid "Outside (Epitrochoid)"
+msgstr "Outside (Epitrochoid)"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1001
-msgid "Join"
-msgstr "Join"
+#: ../share/extensions/spirograph.inx.h:4
+msgid "Quality (Default = 16)"
+msgstr "Quality (Default = 16)"
+
+#: ../share/extensions/spirograph.inx.h:5
+msgid "R - Ring Radius (px)"
+msgstr "R - Ring Radius (px)"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1008
-msgid "Join Segment"
-msgstr "Join Segment"
+#: ../share/extensions/spirograph.inx.h:7
+msgid "Rotation (deg)"
+msgstr "Rotation (deg)"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1009
-msgid "Join selected endnodes with a new segment"
-msgstr "Join selected endnodes with a new segment"
+#: ../share/extensions/spirograph.inx.h:8
+msgid "Spirograph"
+msgstr "Spirograph"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1018
-msgid "Delete Segment"
-msgstr "Delete Segment"
+#: ../share/extensions/spirograph.inx.h:9
+msgid "d - Pen Radius (px)"
+msgstr "d - Pen Radius (px)"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1019
-msgid "Split path between two non-endpoint nodes"
-msgstr "Split path between two non-endpoint nodes"
+#: ../share/extensions/spirograph.inx.h:10
+msgid "r - Gear Radius (px)"
+msgstr "r - Gear Radius (px)"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1028
-msgid "Node Break"
-msgstr "Node Break"
+#: ../share/extensions/straightseg.inx.h:1
+msgid "Behavior"
+msgstr "Behaviour"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1029
-msgid "Break path at selected nodes"
-msgstr "Break path at selected nodes"
+#: ../share/extensions/straightseg.inx.h:4
+msgid "Straighten Segments"
+msgstr "Straighten Segments"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1038
-msgid "Node Cusp"
-msgstr "Node Cusp"
+#: ../share/extensions/summersnight.inx.h:1
+msgid "Envelope"
+msgstr "Envelope"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1039
-msgid "Make selected nodes corner"
-msgstr "Make selected nodes corner"
+#: ../share/extensions/svg2xaml.inx.h:1 ../share/extensions/xaml2svg.inx.h:1
+msgid "Microsoft XAML (*.xaml)"
+msgstr "Microsoft XAML (*.xaml)"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1048
-msgid "Node Smooth"
-msgstr "Node Smooth"
+#: ../share/extensions/svg2xaml.inx.h:2 ../share/extensions/xaml2svg.inx.h:2
+msgid "Microsoft's GUI definition format"
+msgstr "Microsoft's GUI definition format"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1049
-msgid "Make selected nodes smooth"
-msgstr "Make selected nodes smooth"
+#: ../share/extensions/svg2xaml.inx.h:3
+msgid "XAML Output"
+msgstr "XAML Output"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1058
-msgid "Node Symmetric"
-msgstr "Node Symmetric"
+#: ../share/extensions/svg_and_media_zip_output.inx.h:1
+msgid "Compressed Inkscape SVG with media (*.zip)"
+msgstr "Compressed Inkscape SVG with media (*.zip)"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1059
-msgid "Make selected nodes symmetric"
-msgstr "Make selected nodes symmetric"
+#: ../share/extensions/svg_and_media_zip_output.inx.h:2
+msgid ""
+"Inkscape's native file format compressed with Zip and including all media "
+"files"
+msgstr ""
+"Inkscape's native file format compressed with Zip and including all media "
+"files"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1068
-msgid "Node Line"
-msgstr "Node Line"
+#: ../share/extensions/svg_and_media_zip_output.inx.h:3
+msgid "ZIP Output"
+msgstr "ZIP Output"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1069
-msgid "Make selected segments lines"
-msgstr "Make selected segments lines"
+#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:1
+msgid ""
+"(Select your system encoding. More information at http://docs.python.org/"
+"library/codecs.html#standard-encodings)"
+msgstr ""
+"(Select your system encoding. More information at http://docs.python.org/"
+"library/codecs.html#standard-encodings)"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1078
-msgid "Node Curve"
-msgstr "Node Curve"
+#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:2
+msgid "(The day names list must start from Sunday)"
+msgstr "(The day names list must start from Sunday)"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1079
-msgid "Make selected segments curves"
-msgstr "Make selected segments curves"
+#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:3
+#, fuzzy
+msgid "Automatically set size and position"
+msgstr "Set automatically the size and positions"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1088
-msgid "Show Handles"
-msgstr "Show Handles"
+#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:4
+msgid "Calendar"
+msgstr "Calendar"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1089
-msgid "Show the Bezier handles of selected nodes"
-msgstr "Show the Bezier handles of selected nodes"
+#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:5
+msgid "Char Encoding"
+msgstr "Char Encoding"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1113
-msgid "X coordinate:"
-msgstr "X coordinate:"
+#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:7
+msgid "Configuration"
+msgstr "Configuration"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1113
-msgid "X coordinate of selected node(s)"
-msgstr "X coordinate of selected node(s)"
+#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:8
+msgid "Day color"
+msgstr "Day colour"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1131
-msgid "Y coordinate:"
-msgstr "Y coordinate:"
+#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:9
+msgid "Day names"
+msgstr "Day names"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1131
-msgid "Y coordinate of selected node(s)"
-msgstr "Y coordinate of selected node(s)"
+#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:10
+msgid "Fill empty day boxes with next month's days"
+msgstr "Fill empty day boxes with next month's days"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1544
-msgid "Star: Change number of corners"
-msgstr "Star: Change number of corners"
+#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:11
+msgid ""
+"January February March April May June July August September October November "
+"December"
+msgstr ""
+"January February March April May June July August September October November "
+"December"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1586
-msgid "Star: Change spoke ratio"
-msgstr "Star: Change spoke ratio"
+#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:13
+msgid "Localization"
+msgstr "Localisation"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1629
-msgid "Make polygon"
-msgstr "Make polygon"
+#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:14
+msgid "Monday"
+msgstr "Monday"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1629
-msgid "Make star"
-msgstr "Make star"
+#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:15
+msgid "Month (0 for all)"
+msgstr "Month (0 for all)"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1664
-msgid "Star: Change rounding"
-msgstr "Star: Change rounding"
+#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:16
+msgid "Month Margin"
+msgstr "Month Margin"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1698
-msgid "Star: Change randomization"
-msgstr "Star: Change randomisation"
+#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:17
+msgid "Month Width"
+msgstr "Month Width"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1883
-msgid "Regular polygon (with one handle) instead of a star"
-msgstr "Regular polygon (with one handle) instead of a star"
+#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:18
+msgid "Month color"
+msgstr "Month colour"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1890
-msgid "Star instead of a regular polygon (with one handle)"
-msgstr "Star instead of a regular polygon (with one handle)"
+#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:19
+msgid "Month names"
+msgstr "Month names"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1910
-msgid "triangle/tri-star"
-msgstr "triangle/tri-star"
+#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:20
+msgid "Months per line"
+msgstr "Months per line"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1910
-msgid "square/quad-star"
-msgstr "square/quad-star"
+#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:21
+msgid "Next month day color"
+msgstr "Next month day colour"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1910
-msgid "pentagon/five-pointed star"
-msgstr "pentagon/five-pointed star"
+#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:23
+msgid "Saturday"
+msgstr "Saturday"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1910
-msgid "hexagon/six-pointed star"
-msgstr "hexagon/six-pointed star"
+#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:24
+msgid "Saturday and Sunday"
+msgstr "Saturday and Sunday"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1913
-msgid "Corners"
-msgstr "Corners"
+#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:25
+msgid "Sun Mon Tue Wed Thu Fri Sat"
+msgstr "Sun Mon Tue Wed Thu Fri Sat"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1913
-msgid "Corners:"
-msgstr "Corners:"
+#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:26
+msgid "Sunday"
+msgstr "Sunday"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1913
-msgid "Number of corners of a polygon or star"
-msgstr "Number of corners of a polygon or star"
+#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:27
+#, fuzzy
+msgid "The options below have no influence when the above is checked."
+msgstr "The options above has no value with the upper checked."
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1926
-msgid "thin-ray star"
-msgstr "thin-ray star"
+#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:28
+msgid "Week start day"
+msgstr "Week start day"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1926
-msgid "pentagram"
-msgstr "pentagram"
+#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:29
+msgid "Weekday name color "
+msgstr "Weekday name colour "
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1926
-msgid "hexagram"
-msgstr "hexagram"
+#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:30
+msgid "Weekend"
+msgstr "Weekend"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1926
-msgid "heptagram"
-msgstr "heptagram"
+#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:31
+msgid "Weekend day color"
+msgstr "Weekend day colour"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1926
-msgid "octagram"
-msgstr "octagram"
+#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:32
+msgid "Year (0 for current)"
+msgstr "Year (0 for current)"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1926
-msgid "regular polygon"
-msgstr "regular polygon"
+#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:33
+msgid "Year color"
+msgstr "Year colour"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1929
-msgid "Spoke ratio"
-msgstr "Spoke ratio"
+#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:34
+msgid "You may change the names for other languages:"
+msgstr "You may change the names for other languages:"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1929
-msgid "Spoke ratio:"
-msgstr "Spoke ratio:"
+#: ../share/extensions/text_braille.inx.h:1
+msgid "Convert to Braille"
+msgstr "Convert to Braille"
 
-#. TRANSLATORS: Tip radius of a star is the distance from the center to the farthest handle.
-#. Base radius is the same for the closest handle.
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1932
-msgid "Base radius to tip radius ratio"
-msgstr "Base radius to tip radius ratio"
+#: ../share/extensions/text_flipcase.inx.h:2
+msgid "fLIP cASE"
+msgstr "fLIP cASE"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1950
-msgid "stretched"
-msgstr "stretched"
+#: ../share/extensions/text_lowercase.inx.h:2
+msgid "lowercase"
+msgstr "lowercase"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1950
-msgid "twisted"
-msgstr "twisted"
+#: ../share/extensions/text_randomcase.inx.h:2
+msgid "rANdOm CasE"
+msgstr "rANdOm CasE"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1950
-msgid "slightly pinched"
-msgstr "slightly pinched"
+#: ../share/extensions/text_replace.inx.h:1
+msgid "By:"
+msgstr "By:"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1950
-msgid "NOT rounded"
-msgstr "NOT rounded"
+#: ../share/extensions/text_replace.inx.h:2
+msgid "Replace text"
+msgstr "Replace text"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1950
-msgid "slightly rounded"
-msgstr "slightly rounded"
+#: ../share/extensions/text_replace.inx.h:3
+msgid "Replace:"
+msgstr "Replace:"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1950
-msgid "visibly rounded"
-msgstr "visibly rounded"
+#: ../share/extensions/text_sentencecase.inx.h:1
+msgid "Sentence case"
+msgstr "Sentence case"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1950
-msgid "well rounded"
-msgstr "well rounded"
+#: ../share/extensions/text_titlecase.inx.h:2
+msgid "Title Case"
+msgstr "Title Case"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1950
-msgid "amply rounded"
-msgstr "amply rounded"
+#: ../share/extensions/text_uppercase.inx.h:2
+msgid "UPPERCASE"
+msgstr "UPPERCASE"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1950
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1965
-msgid "blown up"
-msgstr "blown up"
+#: ../share/extensions/triangle.inx.h:1
+msgid "Angle a / deg"
+msgstr "Angle a / deg"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1953
-msgid "Rounded"
-msgstr "Rounded"
+#: ../share/extensions/triangle.inx.h:2
+msgid "Angle b / deg"
+msgstr "Angle b / deg"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1953
-msgid "Rounded:"
-msgstr "Rounded:"
+#: ../share/extensions/triangle.inx.h:3
+msgid "Angle c / deg"
+msgstr "Angle c / deg"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1953
-msgid "How much rounded are the corners (0 for sharp)"
-msgstr "How much rounded are the corners (0 for sharp)"
+#: ../share/extensions/triangle.inx.h:4
+msgid "From Side a and Angles a, b"
+msgstr "From Side a and Angles a, b"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1965
-msgid "NOT randomized"
-msgstr "NOT randomised"
+#: ../share/extensions/triangle.inx.h:5
+msgid "From Side c and Angles a, b"
+msgstr "From Side c and Angles a, b"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1965
-msgid "slightly irregular"
-msgstr "slightly irregular"
+#: ../share/extensions/triangle.inx.h:6
+msgid "From Sides a, b and Angle a"
+msgstr "From Sides a, b and Angle a"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1965
-msgid "visibly randomized"
-msgstr "visibly randomised"
+#: ../share/extensions/triangle.inx.h:7
+msgid "From Sides a, b and Angle c"
+msgstr "From Sides a, b and Angle c"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1965
-msgid "strongly randomized"
-msgstr "strongly randomised"
+#: ../share/extensions/triangle.inx.h:8
+msgid "From Three Sides"
+msgstr "From Three Sides"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1968
-msgid "Randomized"
-msgstr "Randomised"
+#: ../share/extensions/triangle.inx.h:11
+msgid "Side Length a / px"
+msgstr "Side Length a / px"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1968
-msgid "Randomized:"
-msgstr "Randomised:"
+#: ../share/extensions/triangle.inx.h:12
+msgid "Side Length b / px"
+msgstr "Side Length b / px"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1968
-msgid "Scatter randomly the corners and angles"
-msgstr "Scatter randomly the corners and angles"
+#: ../share/extensions/triangle.inx.h:13
+msgid "Side Length c / px"
+msgstr "Side Length c / px"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1983
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2918
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3497
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5334
-msgid "Defaults"
-msgstr "Defaults"
+#: ../share/extensions/triangle.inx.h:14
+msgid "Triangle"
+msgstr "Triangle"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1984
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2919
-msgid "Reset shape parameters to defaults (use Inkscape Preferences > Tools to change defaults)"
-msgstr "Reset shape parameters to defaults (use Inkscape Preferences > Tools to change defaults)"
+#: ../share/extensions/txt2svg.inx.h:1
+msgid "ASCII Text"
+msgstr "ASCII Text"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2056
-msgid "Change rectangle"
-msgstr "Change rectangle"
+#: ../share/extensions/txt2svg.inx.h:2
+msgid "Text File (*.txt)"
+msgstr "Text File (*.txt)"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2248
-msgid "W:"
-msgstr "W:"
+#: ../share/extensions/txt2svg.inx.h:3
+msgid "Text Input"
+msgstr "Text Input"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2248
-msgid "Width of rectangle"
-msgstr "Width of rectangle"
+#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:1
+msgid "All selected ones set an attribute in the last one"
+msgstr "All selected ones set an attribute in the last one"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2265
-msgid "Height of rectangle"
-msgstr "Height of rectangle"
+#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:2
+msgid "Attribute to set"
+msgstr "Attribute to set"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2279
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2294
-msgid "not rounded"
-msgstr "not rounded"
+#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:3
+#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:3
+msgid "Compatibility with previews code to this event"
+msgstr "Compatibility with previews code to this event"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2282
-msgid "Horizontal radius"
-msgstr "Horizontal radius"
+#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:4
+#, fuzzy
+msgid ""
+"If you want to set more than one attribute, you must separate this with a "
+"space, and only with a space."
+msgstr ""
+"If you want to set more then one attribute, you must separate this with a "
+"space, and only with a space."
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2282
-msgid "Rx:"
-msgstr "Rx:"
+#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:6
+#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:6
+msgid "Run it after"
+msgstr "Run it after"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2282
-msgid "Horizontal radius of rounded corners"
-msgstr "Horizontal radius of rounded corners"
+#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:7
+#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:7
+msgid "Run it before"
+msgstr "Run it before"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2297
-msgid "Vertical radius"
-msgstr "Vertical radius"
+#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:8
+msgid "Set Attributes"
+msgstr "Set Attributes"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2297
-msgid "Ry:"
-msgstr "Ry:"
+#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:9
+msgid "Source and destination of setting"
+msgstr "Source and destination of setting"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2297
-msgid "Vertical radius of rounded corners"
-msgstr "Vertical radius of rounded corners"
+#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:10
+#, fuzzy
+msgid "The first selected sets an attribute in all others"
+msgstr "The first selected set an attribute in all others"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2316
-msgid "Not rounded"
-msgstr "Not rounded"
+#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:11
+#, fuzzy
+msgid "The list of values must have the same size as the attributes list."
+msgstr "The list of values must have the same size of the attributes list."
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2317
-msgid "Make corners sharp"
-msgstr "Make corners sharp"
+#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:12
+#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:10
+msgid "The next parameter is useful when you select more than two elements"
+msgstr "The next parameter is useful when you select more than two elements"
 
-#. TODO: use the correct axis here, too
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2506
-msgid "3D Box: Change perspective (angle of infinite axis)"
-msgstr "3D Box: Change perspective (angle of infinite axis)"
+#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:13
+#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:11
+msgid ""
+"This effect adds a feature visible (or usable) only on a SVG enabled web "
+"browser (like Firefox)."
+msgstr ""
+"This effect adds a feature visible (or usable) only on a SVG enabled web "
+"browser (like Firefox)."
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2575
-msgid "Angle in X direction"
-msgstr "Angle in X direction"
+#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:14
+msgid ""
+"This effect sets one or more attributes in the second selected element, when "
+"a defined event occurs on the first selected element."
+msgstr ""
+"This effect sets one or more attributes in the second selected element, when "
+"a defined event occurs on the first selected element."
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2575
-msgid "Angle X:"
-msgstr "Angle X:"
+#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:15
+msgid "Value to set"
+msgstr "Value to set"
 
-#. Translators: PL is short for 'perspective line'
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2577
-msgid "Angle of PLs in X direction"
-msgstr "Angle of PLs in X direction"
+#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:16
+#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:14
+msgid "Web"
+msgstr "Web"
 
-#. Translators: VP is short for 'vanishing point'
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2599
-msgid "State of VP in X direction"
-msgstr "State of VP in X direction"
+#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:17
+#, fuzzy
+msgid "When should the set be done?"
+msgstr "When the set must be done?"
+
+#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:18
+#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:16
+msgid "on activate"
+msgstr "on activate"
+
+#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:19
+#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:17
+msgid "on blur"
+msgstr "on blur"
+
+#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:20
+#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:18
+msgid "on click"
+msgstr "on click"
+
+#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:21
+#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:19
+msgid "on element loaded"
+msgstr "on element loaded"
+
+#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:22
+#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:20
+msgid "on focus"
+msgstr "on focus"
+
+#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:23
+#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:21
+msgid "on mouse down"
+msgstr "on mouse down"
+
+#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:24
+#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:22
+msgid "on mouse move"
+msgstr "on mouse move"
+
+#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:25
+#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:23
+msgid "on mouse out"
+msgstr "on mouse out"
+
+#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:26
+#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:24
+msgid "on mouse over"
+msgstr "on mouse over"
+
+#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:27
+#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:25
+msgid "on mouse up"
+msgstr "on mouse up"
+
+#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:1
+#, fuzzy
+msgid "All selected ones transmit to the last one"
+msgstr "All selected ones transmit to the last one"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2600
-msgid "Toggle VP in X direction between 'finite' and 'infinite' (=parallel)"
-msgstr "Toggle VP in X direction between 'finite' and 'infinite' (=parallel)"
+#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:2
+msgid "Attribute to transmit"
+msgstr "Attribute to transmit"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2615
-msgid "Angle in Y direction"
-msgstr "Angle in Y direction"
+#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:4
+msgid ""
+"If you want to transmit more than one attribute, you should separate this "
+"with a space, and only with a space."
+msgstr ""
+"If you want to transmit more than one attribute, you should separate this "
+"with a space, and only with a space."
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2615
-msgid "Angle Y:"
-msgstr "Angle Y:"
+#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:8
+msgid "Source and destination of transmitting"
+msgstr "Source and destination of transmitting"
 
-#. Translators: PL is short for 'perspective line'
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2617
-msgid "Angle of PLs in Y direction"
-msgstr "Angle of PLs in Y direction"
+#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:9
+msgid "The first selected transmits to all others"
+msgstr "The first selected transmits to all others"
 
-#. Translators: VP is short for 'vanishing point'
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2638
-msgid "State of VP in Y direction"
-msgstr "State of VP in Y direction"
+#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:12
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This effect transmits one or more attributes from the first selected element "
+"to the second when an event occurs."
+msgstr ""
+"This effect transmits one or more attributes from the first selected element "
+"to the second when an event occurs."
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2639
-msgid "Toggle VP in Y direction between 'finite' and 'infinite' (=parallel)"
-msgstr "Toggle VP in Y direction between 'finite' and 'infinite' (=parallel)"
+#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:13
+msgid "Transmit Attributes"
+msgstr "Transmit Attributes"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2654
-msgid "Angle in Z direction"
-msgstr "Angle in Z direction"
+#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:15
+msgid "When to transmit"
+msgstr "When to transmit"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2654
-msgid "Angle Z:"
-msgstr "Angle Z:"
+#: ../share/extensions/whirl.inx.h:1
+msgid "Amount of whirl"
+msgstr "Amount of whirl"
 
-#. Translators: PL is short for 'perspective line'
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2656
-msgid "Angle of PLs in Z direction"
-msgstr "Angle of PLs in Z direction"
+#: ../share/extensions/whirl.inx.h:3
+msgid "Rotation is clockwise"
+msgstr "Rotation is clockwise"
 
-#. Translators: VP is short for 'vanishing point'
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2677
-msgid "State of VP in Z direction"
-msgstr "State of VP in Z direction"
+#: ../share/extensions/whirl.inx.h:4
+msgid "Whirl"
+msgstr "Whirl"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2678
-msgid "Toggle VP in Z direction between 'finite' and 'infinite' (=parallel)"
-msgstr "Toggle VP in Z direction between 'finite' and 'infinite' (=parallel)"
+#: ../share/extensions/wmf_input.inx.h:1
+#: ../share/extensions/wmf_output.inx.h:1
+msgid "A popular graphics file format for clipart"
+msgstr "A popular graphics file format for clipart"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2735
-msgid "Change spiral"
-msgstr "Change spiral"
+#: ../share/extensions/wmf_input.inx.h:2
+#: ../share/extensions/wmf_output.inx.h:2
+msgid "Windows Metafile (*.wmf)"
+msgstr "Windows Metafile (*.wmf)"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2875
-msgid "just a curve"
-msgstr "just a curve"
+#: ../share/extensions/wmf_input.inx.h:3
+#: ../share/extensions/wmf_output.inx.h:3
+msgid "Windows Metafile Input"
+msgstr "Windows Metafile Input"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2875
-msgid "one full revolution"
-msgstr "one full revolution"
+#: ../share/extensions/xaml2svg.inx.h:3
+msgid "XAML Input"
+msgstr "XAML Input"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2878
-msgid "Number of turns"
-msgstr "Number of turns"
+#~ msgid "The second path must be exactly four nodes long."
+#~ msgstr "The second path must be exactly four nodes long."
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2878
-msgid "Turns:"
-msgstr "Turns:"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Gelatine"
+#~ msgstr "Relation"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2878
-msgid "Number of revolutions"
-msgstr "Number of revolutions"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Colorizable filling with gelatine like turbulence and transparency"
+#~ msgstr "Colourisable filling with flow inside like transparency"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2889
-msgid "circle"
-msgstr "circle"
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Invert and make the lightest parts of the object progressively transparent"
+#~ msgstr "Make the lightest parts of the object progressively transparent"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2889
-msgid "edge is much denser"
-msgstr "edge is much denser"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Repaint"
+#~ msgstr "Repeat:"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2889
-msgid "edge is denser"
-msgstr "edge is denser"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Punch hole"
+#~ msgstr "Push mode"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2889
-msgid "even"
-msgstr "even"
+#~ msgid "Burnt edges"
+#~ msgstr "Burnt edges"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2889
-msgid "center is denser"
-msgstr "centre is denser"
+#~ msgid "Interruption width"
+#~ msgstr "Interruption width"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2889
-msgid "center is much denser"
-msgstr "centre is much denser"
+#~ msgid "add stroke width to interruption size"
+#~ msgstr "add stroke width to interruption size"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2892
-msgid "Divergence"
-msgstr "Divergence"
+#~ msgid "add other's stroke width to interruption size"
+#~ msgstr "add other's stroke width to interruption size"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2892
-msgid "Divergence:"
-msgstr "Divergence:"
+#~ msgid "AI 8.0 Output"
+#~ msgstr "AI 8.0 Output"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2892
-msgid "How much denser/sparser are outer revolutions; 1 = uniform"
-msgstr "How much denser/sparser are outer revolutions; 1 = uniform"
+#~ msgid "Adobe Illustrator 8.0 (*.ai)"
+#~ msgstr "Adobe Illustrator 8.0 (*.ai)"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2903
-msgid "starts from center"
-msgstr "starts from centre"
+#~ msgid "Write Adobe Illustrator 8.0 (Postscript-based)"
+#~ msgstr "Write Adobe Illustrator 8.0 (Postscript-based)"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2903
-msgid "starts mid-way"
-msgstr "starts mid-way"
+#~ msgid "EPSI Output"
+#~ msgstr "EPSI Output"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2903
-msgid "starts near edge"
-msgstr "starts near edge"
+#~ msgid "Encapsulated Postscript Interchange (*.epsi)"
+#~ msgstr "Encapsulated Postscript Interchange (*.epsi)"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2906
-msgid "Inner radius"
-msgstr "Inner radius"
+#~ msgid "Encapsulated Postscript with a thumbnail"
+#~ msgstr "Encapsulated Postscript with a thumbnail"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2906
-msgid "Inner radius:"
-msgstr "Inner radius:"
+#~ msgid "Highly flexible specular bump"
+#~ msgstr "Highly flexible specular bump"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2906
-msgid "Radius of the innermost revolution (relative to the spiral size)"
-msgstr "Radius of the innermost revolution (relative to the spiral size)"
+#~ msgid "Glossy jelly"
+#~ msgstr "Glossy jelly"
 
-#. Width
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3022
-msgid "(pinch tweak)"
-msgstr "(pinch tweak)"
+#~ msgid "Bulging, glossy jelly covering"
+#~ msgstr "Bulging, glossy jelly covering"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3022
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3038
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3199
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3327
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3359
-msgid "(default)"
-msgstr "(default)"
+#~ msgid "Glossy jelly, backlit"
+#~ msgstr "Glossy jelly, backlit"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3022
-msgid "(broad tweak)"
-msgstr "(broad tweak)"
+#~ msgid "Bulging, glossy jelly covering; two light sources"
+#~ msgstr "Bulging, glossy jelly covering; two light sources"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3025
-msgid "The width of the tweak area (relative to the visible canvas area)"
-msgstr "The width of the tweak area (relative to the visible canvas area)"
+#~ msgid "HSL bubbles"
+#~ msgstr "HSL bubbles"
 
-#. Force
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3038
-msgid "(minimum force)"
-msgstr "(minimum force)"
+#~ msgid ""
+#~ "Highly flexible bubbles effect depending on color hue saturation and "
+#~ "luminance"
+#~ msgstr ""
+#~ "Highly flexible bubbles effect depending on colour hue saturation and "
+#~ "luminance"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3038
-msgid "(maximum force)"
-msgstr "(maximum force)"
+#~ msgid "Bright and glowing metal texture"
+#~ msgstr "Bright and glowing metal texture"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3041
-msgid "Force"
-msgstr "Force"
+#~ msgid "Gives the flood color to the dark parts of the image"
+#~ msgstr "Gives the flood colour to the dark parts of the image"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3041
-msgid "Force:"
-msgstr "Force:"
+#~ msgid "Air Spray; adjust the Displacement Map amount"
+#~ msgstr "Air Spray; adjust the Displacement Map amount"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3041
-msgid "The force of the tweak action"
-msgstr "The force of the tweak action"
+#~ msgid ""
+#~ "Same than HSL bumps but with an alpha added for combination with "
+#~ "transparency depending filters"
+#~ msgstr ""
+#~ "Same as HSL bumps but with an alpha added for combination with "
+#~ "transparency depending filters"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3058
-msgid "Push mode"
-msgstr "Push mode"
+#, fuzzy
+#~ msgid "HSL bubbles, alpha"
+#~ msgstr "HSL Bubbles, alpha"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3059
-msgid "Push parts of paths in any direction"
-msgstr "Push parts of paths in any direction"
+#~ msgid "HSL Bumps, diffuse"
+#~ msgstr "HSL Bumps, diffuse"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3065
-msgid "Shrink mode"
-msgstr "Shrink mode"
+#, fuzzy
+#~ msgid "HSL bubbles, diffuse"
+#~ msgstr "HSL Bubbles, diffuse"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3066
-msgid "Shrink (inset) parts of paths"
-msgstr "Shrink (inset) parts of paths"
+#, fuzzy
+#~ msgid "HSL bubbles, transparent"
+#~ msgstr "HSL Bumps, transparent"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3072
-msgid "Grow mode"
-msgstr "Grow mode"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Highly flexible specular bubbles with transparency"
+#~ msgstr "Highly flexible specular bump with transparency"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3073
-msgid "Grow (outset) parts of paths"
-msgstr "Grow (outset) parts of paths"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Thick paint, glossy"
+#~ msgstr "Rough and glossy"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3079
-msgid "Attract mode"
-msgstr "Attract mode"
+#~ msgid "Export area is whole canvas"
+#~ msgstr "Export area is whole canvas"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3080
-msgid "Attract parts of paths towards cursor"
-msgstr "Attract parts of paths towards cursor"
+#~ msgid "Export drawing, not page"
+#~ msgstr "Export drawing, not page"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3086
-msgid "Repel mode"
-msgstr "Repel mode"
+#~ msgid "Export canvas"
+#~ msgstr "Export canvas"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3087
-msgid "Repel parts of paths from cursor"
-msgstr "Repel parts of paths from cursor"
+#~ msgid "Layers"
+#~ msgstr "Layers"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3093
-msgid "Roughen mode"
-msgstr "Roughen mode"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Open files saved for plotters"
+#~ msgstr "Open files saved with XFIG"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3094
-msgid "Roughen parts of paths"
-msgstr "Roughen parts of paths"
+#~ msgid "Pixel smear, glossy"
+#~ msgstr "Pixel smear, glossy"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3100
-msgid "Color paint mode"
-msgstr "Colour paint mode"
+#~ msgid "Glossy painting effect for bitmaps"
+#~ msgstr "Glossy painting effect for bitmaps"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3101
-msgid "Paint the tool's color upon selected objects"
-msgstr "Paint the tool's colour upon selected objects"
+#~ msgid "Melt and glow"
+#~ msgstr "Melt and glow"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3107
-msgid "Color jitter mode"
-msgstr "Colour jitter mode"
+#~ msgid "Badge"
+#~ msgstr "Badge"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3108
-msgid "Jitter the colors of selected objects"
-msgstr "Jitter the colours of selected objects"
+#~ msgid "Metal or plastic badge bevel"
+#~ msgstr "Metal or plastic badge bevel"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3113
-msgid "Mode:"
-msgstr "Mode:"
+#~ msgid "Ghost outline"
+#~ msgstr "Ghost outline"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3133
-msgid "Channels:"
-msgstr "Channels:"
+#~ msgid "Soft bump"
+#~ msgstr "Soft bump"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3144
-msgid "In color mode, act on objects' hue"
-msgstr "In colour mode, act on objects' hue"
+#~ msgid "Convolution bump; with a blur, it can give nice embossing effects"
+#~ msgstr "Convolution bump; with a blur, it can give nice embossing effects"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3147
-msgid "H"
-msgstr "H"
+#~ msgid "Masking tools"
+#~ msgstr "Masking tools"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3158
-msgid "In color mode, act on objects' saturation"
-msgstr "In colour mode, act on objects' saturation"
+#~ msgid "Burnt paper edges texture"
+#~ msgstr "Burnt paper edges texture"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3161
-msgid "S"
-msgstr "S"
+#~ msgid "Enhance outline and glows inside and outside"
+#~ msgstr "Enhance outline and glows inside and outside"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3172
-msgid "In color mode, act on objects' lightness"
-msgstr "In colour mode, act on objects' lightness"
+#~ msgid "Flow inside"
+#~ msgstr "Flow inside"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3175
-msgid "L"
-msgstr "L"
+#~ msgid "Adds a film grain noise to images and objects"
+#~ msgstr "Adds a film grain noise to images and objects"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3186
-msgid "In color mode, act on objects' opacity"
-msgstr "In colour mode, act on objects' opacity"
+#~ msgid "Lead pencil"
+#~ msgstr "Lead pencil"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3189
-msgid "O"
-msgstr "O"
+#~ msgid "_Write session file:"
+#~ msgstr "_Write session file:"
 
-#. Fidelity
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3199
-msgid "(rough, simplified)"
-msgstr "(rough, simplified)"
+#~ msgid "Shared SVG whiteboard tool."
+#~ msgstr "Shared SVG whiteboard tool."
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3199
-msgid "(fine, but many nodes)"
-msgstr "(fine, but many nodes)"
+#~ msgid "Based on the Pedro XMPP client"
+#~ msgstr "Based on the Pedro XMPP client"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3202
-msgid "Fidelity"
-msgstr "Fidelity"
+#~ msgid "Select a location and filename"
+#~ msgstr "Select a location and filename"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3202
-msgid "Fidelity:"
-msgstr "Fidelity:"
+#~ msgid "Set filename"
+#~ msgstr "Set filename"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3203
-msgid "Low fidelity simplifies paths; high fidelity preserves path features but may generate a lot of new nodes"
-msgstr "Low fidelity simplifies paths; high fidelity preserves path features but may generate a lot of new nodes"
+#~ msgid "<b>%1</b> has invited you to a whiteboard session."
+#~ msgstr "<b>%1</b> has invited you to a whiteboard session."
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3220
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3472
-msgid "Pressure"
-msgstr "Pressure"
+#~ msgid "Do you wish to accept <b>%1</b>'s whiteboard session invitation?"
+#~ msgstr "Do you wish to accept <b>%1</b>'s whiteboard session invitation?"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3221
-msgid "Use the pressure of the input device to alter the force of tweak action"
-msgstr "Use the pressure of the input device to alter the force of tweak action"
+#~ msgid "Accept invitation"
+#~ msgstr "Accept invitation"
 
-#. Width
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3327
-msgid "(hairline)"
-msgstr "(hairline)"
+#~ msgid "Decline invitation"
+#~ msgstr "Decline invitation"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3327
-msgid "(broad stroke)"
-msgstr "(broad stroke)"
+#~ msgid "Inkboard session (%1 to %2)"
+#~ msgstr "Inkboard session (%1 to %2)"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3330
-msgid "Pen Width"
-msgstr "Pen Width"
+#~ msgid "Length left"
+#~ msgstr "Length left"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3331
-msgid "The width of the calligraphic pen (relative to the visible canvas area)"
-msgstr "The width of the calligraphic pen (relative to the visible canvas area)"
+#~ msgid "Specifies the left end of the bisector"
+#~ msgstr "Specifies the left end of the bisector"
 
-#. Thinning
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3343
-msgid "(speed blows up stroke)"
-msgstr "(speed blows up stroke)"
+#~ msgid "Length right"
+#~ msgstr "Length right"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3343
-msgid "(slight widening)"
-msgstr "(slight widening)"
+#~ msgid "Specifies the right end of the bisector"
+#~ msgstr "Specifies the right end of the bisector"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3343
-msgid "(constant width)"
-msgstr "(constant width)"
+#~ msgid "Adjust the \"left\" end of the bisector"
+#~ msgstr "Adjust the \"left\" end of the bisector"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3343
-msgid "(slight thinning, default)"
-msgstr "(slight thinning, default)"
+#~ msgid "Adjust the \"right\" of the bisector"
+#~ msgstr "Adjust the \"right\" of the bisector"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3343
-msgid "(speed deflates stroke)"
-msgstr "(speed deflates stroke)"
+#~ msgid "Null"
+#~ msgstr "Null"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3346
-msgid "Stroke Thinning"
-msgstr "Stroke Thinning"
+#~ msgid "Intersect"
+#~ msgstr "Intersect"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3346
-msgid "Thinning:"
-msgstr "Thinning:"
+#~ msgid "Subtract A-B"
+#~ msgstr "Subtract A-B"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3347
-msgid "How much velocity thins the stroke (> 0 makes fast strokes thinner, < 0 makes them broader, 0 makes width independent of velocity)"
-msgstr "How much velocity thins the stroke (> 0 makes fast strokes thinner, < 0 makes them broader, 0 makes width independent of velocity)"
+#~ msgid "Identity A"
+#~ msgstr "Identity A"
 
-#. Angle
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3359
-msgid "(left edge up)"
-msgstr "(left edge up)"
+#~ msgid "Subtract B-A"
+#~ msgstr "Subtract B-A"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3359
-msgid "(horizontal)"
-msgstr "(horizontal)"
+#~ msgid "Identity B"
+#~ msgstr "Identity B"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3359
-msgid "(right edge up)"
-msgstr "(right edge up)"
+#~ msgid "2nd path"
+#~ msgstr "2nd path"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3362
-msgid "Pen Angle"
-msgstr "Pen Angle"
+#~ msgid "Path to which the original path will be boolop'ed."
+#~ msgstr "Path to which the original path will be boolop'ed."
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3362
-msgid "Angle:"
-msgstr "Angle:"
+#~ msgid "Boolop type"
+#~ msgstr "Boolop type"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3363
-msgid "The angle of the pen's nib (in degrees; 0 = horizontal; has no effect if fixation = 0)"
-msgstr "The angle of the pen's nib (in degrees; 0 = horizontal; has no effect if fixation = 0)"
+#~ msgid "Determines which kind of boolop will be performed."
+#~ msgstr "Determines which kind of boolop will be performed."
 
-#. Fixation
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3376
-msgid "(perpendicular to stroke, \"brush\")"
-msgstr "(perpendicular to stroke, \"brush\")"
+#~ msgid "Starting"
+#~ msgstr "Starting"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3376
-msgid "(almost fixed, default)"
-msgstr "(almost fixed, default)"
+#~ msgid "Angle of the first copy"
+#~ msgstr "Angle of the first copy"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3376
-msgid "(fixed by Angle, \"pen\")"
-msgstr "(fixed by Angle, \"pen\")"
+#~ msgid "Rotation angle"
+#~ msgstr "Rotation angle"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3379
-msgid "Fixation"
-msgstr "Fixation"
+#~ msgid "Angle between two successive copies"
+#~ msgstr "Angle between two successive copies"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3379
-msgid "Fixation:"
-msgstr "Fixation:"
+#~ msgid "Number of copies"
+#~ msgstr "Number of copies"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3380
-msgid "Angle behavior (0 = nib always perpendicular to stroke direction, 1 = fixed angle)"
-msgstr "Angle behaviour (0 = nib always perpendicular to stroke direction, 1 = fixed angle)"
+#~ msgid "Number of copies of the original path"
+#~ msgstr "Number of copies of the original path"
 
-#. Cap Rounding
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3392
-msgid "(blunt caps, default)"
-msgstr "(blunt caps, default)"
+#~ msgid "Origin"
+#~ msgstr "Origin"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3392
-msgid "(slightly bulging)"
-msgstr "(slightly bulging)"
+#~ msgid "Origin of the rotation"
+#~ msgstr "Origin of the rotation"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3392
-msgid "(approximately round)"
-msgstr "(approximately round)"
+#~ msgid "Adjust the starting angle"
+#~ msgstr "Adjust the starting angle"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3392
-msgid "(long protruding caps)"
-msgstr "(long protruding caps)"
+#~ msgid "Adjust the rotation angle"
+#~ msgstr "Adjust the rotation angle"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3396
-msgid "Cap rounding"
-msgstr "Cap rounding"
+#~ msgid "Elliptic Pen"
+#~ msgstr "Elliptic Pen"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3396
-msgid "Caps:"
-msgstr "Caps:"
+#~ msgid "Thick-Thin strokes (fast)"
+#~ msgstr "Thick-Thin strokes (fast)"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3397
-msgid "Increase to make caps at the ends of strokes protrude more (0 = no caps, 1 = round caps)"
-msgstr "Increase to make caps at the ends of strokes protrude mode (0 = no caps, 1 = round caps)"
+#~ msgid "Thick-Thin strokes (slow)"
+#~ msgstr "Thick-Thin strokes (slow)"
 
-#. Tremor
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3409
-msgid "(smooth line)"
-msgstr "(smooth line)"
+#~ msgid "Sharp"
+#~ msgstr "Sharp"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3409
-msgid "(slight tremor)"
-msgstr "(slight tremor)"
+#~ msgid "Round"
+#~ msgstr "Round"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3409
-msgid "(noticeable tremor)"
-msgstr "(noticeable tremor)"
+#~ msgid "Method"
+#~ msgstr "Method"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3409
-msgid "(maximum tremor)"
-msgstr "(maximum tremor)"
+#~ msgid "Choose pen type"
+#~ msgstr "Choose pen type"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3412
-msgid "Stroke Tremor"
-msgstr "Stroke Tremor"
+#~ msgid "Maximal stroke width"
+#~ msgstr "Maximal stroke width"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3412
-msgid "Tremor:"
-msgstr "Tremor:"
+#~ msgid "Pen roundness"
+#~ msgstr "Pen roundness"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3413
-msgid "Increase to make strokes rugged and trembling"
-msgstr "Increase to make strokes rugged and trembling"
+#~ msgid "Min/Max width ratio"
+#~ msgstr "Min/Max width ratio"
 
-#. Wiggle
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3426
-msgid "(no wiggle)"
-msgstr "(no wiggle)"
+#~ msgid "angle"
+#~ msgstr "angle"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3426
-msgid "(slight deviation)"
-msgstr "(slight deviation)"
+#~ msgid "direction of thickest strokes (opposite = thinest)"
+#~ msgstr "direction of thickest strokes (opposite = thinnest)"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3426
-msgid "(wild waves and curls)"
-msgstr "(wild waves and curls)"
+#~ msgid "Choose start capping type"
+#~ msgstr "Choose start capping type"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3429
-msgid "Pen Wiggle"
-msgstr "Pen Wiggle"
+#~ msgid "Choose end capping type"
+#~ msgstr "Choose end capping type"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3429
-msgid "Wiggle:"
-msgstr "Wiggle:"
+#~ msgid "Grow for"
+#~ msgstr "Grow for"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3430
-msgid "Increase to make the pen waver and wiggle"
-msgstr "Increase to make the pen waver and wiggle"
+#~ msgid "Make the stroke thiner near it's start"
+#~ msgstr "Make the stroke thiner near its start"
 
-#. Mass
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3442
-msgid "(no inertia)"
-msgstr "(no inertia)"
+#~ msgid "Fade for"
+#~ msgstr "Fade for"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3442
-msgid "(slight smoothing, default)"
-msgstr "(slight smoothing, default)"
+#~ msgid "Make the stroke thiner near it's end"
+#~ msgstr "Make the stroke thiner near its end"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3442
-msgid "(noticeable lagging)"
-msgstr "(noticeable lagging)"
+#~ msgid "Round ends"
+#~ msgstr "Round ends"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3442
-msgid "(maximum inertia)"
-msgstr "(maximum inertia)"
+#~ msgid "left capping"
+#~ msgstr "left capping"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3445
-msgid "Pen Mass"
-msgstr "Pen Mass"
+#~ msgid "Control handle 0"
+#~ msgstr "Control handle 0"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3445
-msgid "Mass:"
-msgstr "Mass:"
+#~ msgid "Control handle 1"
+#~ msgstr "Control handle 1"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3446
-msgid "Increase to make the pen drag behind, as if slowed by inertia"
-msgstr "Increase to make the pen drag behind, as if slowed by inertia"
+#~ msgid "Control handle 2"
+#~ msgstr "Control handle 2"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3460
-msgid "Trace Background"
-msgstr "Trace Background"
+#~ msgid "Control handle 3"
+#~ msgstr "Control handle 3"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3461
-msgid "Trace the lightness of the background by the width of the pen (white - minimum width, black - maximum width)"
-msgstr "Trace the lightness of the background by the width of the pen (white - minimum width, black - maximum width)"
+#~ msgid "Control handle 4"
+#~ msgstr "Control handle 4"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3473
-msgid "Use the pressure of the input device to alter the width of the pen"
-msgstr "Use the pressure of the input device to alter the width of the pen"
+#~ msgid "Control handle 5"
+#~ msgstr "Control handle 5"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3484
-msgid "Tilt"
-msgstr "Tilt"
+#~ msgid "Control handle 6"
+#~ msgstr "Control handle 6"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3485
-msgid "Use the tilt of the input device to alter the angle of the pen's nib"
-msgstr "Use the tilt of the input device to alter the angle of the pen's nib"
+#~ msgid "Control handle 7"
+#~ msgstr "Control handle 7"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3498
-msgid "Reset all parameters to defaults"
-msgstr "Reset all parameters to defaults"
+#~ msgid "Control handle 8"
+#~ msgstr "Control handle 8"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3580
-msgid "Arc: Change start/end"
-msgstr "Arc: Change start/end"
+#~ msgid "Control handle 9"
+#~ msgstr "Control handle 9"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3646
-msgid "Arc: Change open/closed"
-msgstr "Arc: Changed open/closed"
+#~ msgid "Control handle 10"
+#~ msgstr "Control handle 10"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3769
-msgid "Start"
-msgstr "Start"
+#~ msgid "Control handle 11"
+#~ msgstr "Control handle 11"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3769
-msgid "Start:"
-msgstr "Start:"
+#~ msgid "Control handle 12"
+#~ msgstr "Control handle 12"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3770
-msgid "The angle (in degrees) from the horizontal to the arc's start point"
-msgstr "The angle (in degrees) from the horizontal to the arc's start point"
+#~ msgid "Control handle 13"
+#~ msgstr "Control handle 13"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3782
-msgid "End"
-msgstr "End"
+#~ msgid "Control handle 14"
+#~ msgstr "Control handle 14"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3782
-msgid "End:"
-msgstr "End:"
+#~ msgid "Control handle 15"
+#~ msgstr "Control handle 15"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3783
-msgid "The angle (in degrees) from the horizontal to the arc's end point"
-msgstr "The angle (in degrees) from the horizontal to the arc's end point"
+#~ msgid "End type"
+#~ msgstr "End type"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3799
-msgid "Closed arc"
-msgstr "Closed arc"
+#~ msgid "Determines on which side the line or line segment is infinite."
+#~ msgstr "Determines on which side the line or line segment is infinite."
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3800
-msgid "Switch to segment (closed shape with two radii)"
-msgstr "Switch to segment (closed shape with two radii)"
+#~ msgid "Discard original path?"
+#~ msgstr "Discard original path?"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3806
-msgid "Open Arc"
-msgstr "Open Arc"
+#~ msgid "Check this to only keep the mirrored part of the path"
+#~ msgstr "Check this to only keep the mirrored part of the path"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3807
-msgid "Switch to arc (unclosed shape)"
-msgstr "Switch to arc (unclosed shape)"
+#~ msgid "Reflection line"
+#~ msgstr "Reflection line"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3830
-msgid "Make whole"
-msgstr "Make whole"
+#~ msgid "Line which serves as 'mirror' for the reflection"
+#~ msgstr "Line which serves as 'mirror' for the reflection"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3831
-msgid "Make the shape a whole ellipse, not arc or segment"
-msgstr "Make the shape a whole ellipse, not arc or segment"
+#~ msgid "Handle to control the distance of the offset from the curve"
+#~ msgstr "Handle to control the distance of the offset from the curve"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3898
-msgid "Pick alpha"
-msgstr "Pick alpha"
+#~ msgid "Adjust the offset"
+#~ msgstr "Adjust the offset"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3899
-msgid "Pick both the color and the alpha (transparency) under cursor; otherwise, pick only the visible color premultiplied by alpha"
-msgstr "Pick both the colour and the alpha (transparency) under cursos; otherwise, pick only the visible colour premultiplied by alpha"
+#~ msgid "Specifies the left end of the parallel"
+#~ msgstr "Specifies the left end of the parallel"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3910
-msgid "Set alpha"
-msgstr "Set alpha"
+#~ msgid "Specifies the right end of the parallel"
+#~ msgstr "Specifies the right end of the parallel"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3911
-msgid "If alpha was picked, assign it to selection as fill or stroke transparency"
-msgstr "If alpha was picked, assign it to selection as fill or stroke transparency"
+#~ msgid "Adjust the \"left\" end of the parallel"
+#~ msgstr "Adjust the \"left\" end of the parallel"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4240
-msgid "Text: Change font family"
-msgstr "Text: Change font family"
+#~ msgid "Adjust the \"right\" end of the parallel"
+#~ msgstr "Adjust the \"right\" end of the parallel"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4325
-msgid "Text: Change alignment"
-msgstr "Text: Change alignment"
+#~ msgid "Scaling factor"
+#~ msgstr "Scaling factor"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4408
-msgid "Text: Change font style"
-msgstr "Text: Change font style"
+#~ msgid "Display unit"
+#~ msgstr "Display unit"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4455
-msgid "Text: Change orientation"
-msgstr "Text: Change orientation"
+#~ msgid "Print unit after path length"
+#~ msgstr "Print unit after path length"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4545
-msgid "Text: Change font size"
-msgstr "Text: Change font size"
+#~ msgid "Adjust the bisector's \"left\" end"
+#~ msgstr "Adjust the bisector's \"left\" end"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4766
-msgid "This font is currently not installed on your system. Inkscape will use the default font instead."
-msgstr "This font is currently not installed on your system. Inkscape will use the default font instead."
+#~ msgid "Adjust the bisector's \"right\" end"
+#~ msgstr "Adjust the bisector's \"right\" end"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4805
-msgid "Align left"
-msgstr "Align left"
+#~ msgid "Scale x"
+#~ msgstr "Scale x"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4816
-msgid "Center"
-msgstr "Centre"
+#~ msgid "Scale factor in x direction"
+#~ msgstr "Scale factor in x direction"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4827
-msgid "Align right"
-msgstr "Align right"
+#~ msgid "Scale y"
+#~ msgstr "Scale y"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4838
-msgid "Justify"
-msgstr "Justify"
+#~ msgid "Scale factor in y direction"
+#~ msgstr "Scale factor in y direction"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4854
-msgid "Bold"
-msgstr "Bold"
+#~ msgid "Offset x"
+#~ msgstr "Offset x"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4865
-msgid "Italic"
-msgstr "Italic"
+#~ msgid "Offset in x direction"
+#~ msgstr "Offset in x direction"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4997
-msgid "Change connector spacing"
-msgstr "Change connector spacing"
+#~ msgid "Offset y"
+#~ msgstr "Offset y"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5083
-msgid "Avoid"
-msgstr "Avoid"
+#~ msgid "Offset in y direction"
+#~ msgstr "Offset in y direction"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5093
-msgid "Ignore"
-msgstr "Ignore"
+#~ msgid "Uses XY plane?"
+#~ msgstr "Uses XY plane?"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5105
-msgid "Connector Spacing"
-msgstr "Connector Spacing"
+#~ msgid ""
+#~ "If true, put the path on the left side of an imaginary box, otherwise on "
+#~ "the right side"
+#~ msgstr ""
+#~ "If true, put the path on the left side of an imaginary box, otherwise on "
+#~ "the right side"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5105
-msgid "Spacing:"
-msgstr "Spacing:"
+#~ msgid "Adjust the origin"
+#~ msgstr "Adjust the origin"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5106
-msgid "The amount of space left around objects by auto-routing connectors"
-msgstr "The amount of space left around objects by auto-routing connectors"
+#~ msgid "Iterations"
+#~ msgstr "Iterations"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5117
-msgid "Graph"
-msgstr "Graph"
+#~ msgid "recursivity"
+#~ msgstr "recursivity"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5127
-msgid "Connector Length"
-msgstr "Connector Length"
+#~ msgid "Float parameter"
+#~ msgstr "Float parameter"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5127
-msgid "Length:"
-msgstr "Length:"
+#~ msgid "just a real number like 1.4!"
+#~ msgstr "just a real number like 1.4!"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5128
-msgid "Ideal length for connectors when layout is applied"
-msgstr "Ideal length for connectors when layout is applied"
+#~ msgid "Additional angle between tangent and curve"
+#~ msgstr "Additional angle between tangent and curve"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5140
-msgid "Downwards"
-msgstr "Downwards"
+#~ msgid "Location along curve"
+#~ msgstr "Location along curve"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5141
-msgid "Make connectors with end-markers (arrows) point downwards"
-msgstr "Make connectors with end-markers (arrows) point downwards"
+#~ msgid ""
+#~ "Location of the point of attachment along the curve (between 0.0 and "
+#~ "number-of-segments)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Location of the point of attachment along the curve (between 0.0 and "
+#~ "number-of-segments)"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5157
-msgid "Do not allow overlapping shapes"
-msgstr "Do not allow overlapping shapes"
+#~ msgid "Specifies the left end of the tangent"
+#~ msgstr "Specifies the left end of the tangent"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5258
-msgid "Fill by"
-msgstr "Fill by"
+#~ msgid "Specifies the right end of the tangent"
+#~ msgstr "Specifies the right end of the tangent"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5259
-msgid "Fill by:"
-msgstr "Fill by:"
+#~ msgid "Adjust the point of attachment of the tangent"
+#~ msgstr "Adjust the point of attachment of the tangent"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5271
-msgid "Fill Threshold"
-msgstr "Fill Threshold"
+#~ msgid "Adjust the \"left\" end of the tangent"
+#~ msgstr "Adjust the \"left\" end of the tangent"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5272
-msgid "The maximum allowed difference between the clicked pixel and the neighboring pixels to be counted in the fill"
-msgstr "The maximum allowed difference between the clicked pixel and the neighboring pixels to be counted in the fill"
+#~ msgid "Adjust the \"right\" end of the tangent"
+#~ msgstr "Adjust the \"right\" end of the tangent"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5296
-msgid "Grow/shrink by"
-msgstr "Grow/shrink by"
+#~ msgid "Stack step"
+#~ msgstr "Stack step"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5296
-msgid "Grow/shrink by:"
-msgstr "Grow/shrink by:"
+#~ msgid "point param"
+#~ msgstr "point param"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5297
-msgid "The amount to grow (positive) or shrink (negative) the created fill path"
-msgstr "The amount to grow (positive) or shrink (negative) the created fill path"
+#~ msgid "path param"
+#~ msgstr "path param"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5322
-msgid "Close gaps"
-msgstr "Close gaps"
+#~ msgid "Label"
+#~ msgstr "Label"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5323
-msgid "Close gaps:"
-msgstr "Close gaps:"
+#~ msgid "Text label attached to the path"
+#~ msgstr "Text label attached to the path"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5335
-msgid "Reset paint bucket parameters to defaults (use Inkscape Preferences > Tools to change defaults)"
-msgstr "Reset paint bucket parameters to defaults (use Inkscape Preferences > Tools to change defaults)"
+#~ msgid "Choose a construction tool from the toolbar."
+#~ msgstr "Choose a construction tool from the toolbar."
 
-#.
-#. Local Variables:
-#. mode:c++
-#. c-file-style:"stroustrup"
-#. c-file-offsets:((innamespace . 0)(inline-open . 0)(case-label . +))
-#. indent-tabs-mode:nil
-#. fill-column:99
-#. End:
-#.
-#. vim: filetype=cpp:expandtab:shiftwidth=4:tabstop=8:softtabstop=4 :
-#: ../share/extensions/addnodes.inx.h:1
-msgid "Add Nodes"
-msgstr "Add Nodes"
+#~ msgid "All Image Files"
+#~ msgstr "All Image Files"
 
-#: ../share/extensions/addnodes.inx.h:2
-msgid "Maximum segment length (px)"
-msgstr "Maximum segment length (px)"
+#~ msgid "Target"
+#~ msgstr "Target"
 
-#: ../share/extensions/addnodes.inx.h:3
-#: ../share/extensions/edge3d.inx.h:6
-#: ../share/extensions/flatten.inx.h:3
-#: ../share/extensions/fractalize.inx.h:2
-#: ../share/extensions/markers_strokepaint.inx.h:2
-#: ../share/extensions/perspective.inx.h:1
-#: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:3
-#: ../share/extensions/rubberstretch.inx.h:3
-#: ../share/extensions/straightseg.inx.h:2
-#: ../share/extensions/summersnight.inx.h:2
-#: ../share/extensions/whirl.inx.h:2
-msgid "Modify Path"
-msgstr "Modify Path"
+#~ msgid "Seed"
+#~ msgstr "Seed"
 
-#: ../share/extensions/ai_input.inx.h:1
-msgid "AI 8.0 Input"
-msgstr "AI 8.0 Input"
+#~ msgid "Path:"
+#~ msgstr "Path:"
 
-#: ../share/extensions/ai_input.inx.h:2
-msgid "Adobe Illustrator 8.0 and below (*.ai)"
-msgstr "Adobe Illustrator 8.0 and below (*.ai)"
+#~ msgid "Session file"
+#~ msgstr "Session file"
 
-#: ../share/extensions/ai_input.inx.h:3
-msgid "Open files saved with Adobe Illustrator 8.0 or older"
-msgstr "Open files saved with Adobe Illustrator 8.0 or older"
+#~ msgid "Playback controls"
+#~ msgstr "Playback controls"
 
-#: ../share/extensions/ai_output.inx.h:1
-msgid "AI 8.0 Output"
-msgstr "AI 8.0 Output"
+#~ msgid "Message information"
+#~ msgstr "Message information"
 
-#: ../share/extensions/ai_output.inx.h:2
-msgid "Adobe Illustrator 8.0 (*.ai)"
-msgstr "Adobe Illustrator 8.0 (*.ai)"
+#~ msgid "Active session file:"
+#~ msgstr "Active session file:"
 
-#: ../share/extensions/ai_output.inx.h:3
-msgid "Write Adobe Illustrator 8.0 (Postscript-based)"
-msgstr "Write Adobe Illustrator 8.0 (Postscript-based)"
+#~ msgid "Delay (milliseconds):"
+#~ msgstr "Delay (milliseconds):"
 
-#: ../share/extensions/aisvg.inx.h:1
-msgid "AI SVG Input"
-msgstr "AI SVG Input"
+#~ msgid "Close file"
+#~ msgstr "Close file"
 
-#: ../share/extensions/aisvg.inx.h:2
-msgid "Adobe Illustrator SVG (*.ai.svg)"
-msgstr "Adobe Illustrator SVG (*.ai.svg)"
+#~ msgid "Set delay"
+#~ msgstr "Set delay"
 
-#: ../share/extensions/aisvg.inx.h:3
-msgid "Cleans the cruft out of Adobe Illustrator SVGs before opening"
-msgstr "Cleans the cruft out of Adobe Illustrator SVGs before opening"
+#~ msgid "Rewind"
+#~ msgstr "Rewind"
 
-#: ../share/extensions/color_brighter.inx.h:1
-msgid "Brighter"
-msgstr "Brighter"
+#~ msgid "Go back one change"
+#~ msgstr "Go back one change"
 
-#: ../share/extensions/color_custom.inx.h:1
-msgid "Blue Function"
-msgstr "Blue Function"
+#~ msgid "Pause"
+#~ msgstr "Pause"
 
-#: ../share/extensions/color_custom.inx.h:3
-msgid "Custom..."
-msgstr "Custom..."
+#~ msgid "Go forward one change"
+#~ msgstr "Go forward one change"
 
-#: ../share/extensions/color_custom.inx.h:4
-msgid "Green Function"
-msgstr "Green Function"
+#~ msgid "Open session file"
+#~ msgstr "Open session file"
 
-#: ../share/extensions/color_custom.inx.h:5
-msgid "Red Function"
-msgstr "Red Function"
+#~ msgid "_Use SSL"
+#~ msgstr "_Use SSL"
 
-#: ../share/extensions/color_darker.inx.h:2
-msgid "Darker"
-msgstr "Darker"
+#~ msgid "_Register"
+#~ msgstr "_Register"
 
-#: ../share/extensions/color_desaturate.inx.h:2
-msgid "Desaturate"
-msgstr "Desaturate"
+#~ msgid "_Server:"
+#~ msgstr "_Server:"
 
-#: ../share/extensions/color_grayscale.inx.h:2
-msgid "Grayscale"
-msgstr "Greyscale"
+#~ msgid "_Username:"
+#~ msgstr "_Username:"
 
-#: ../share/extensions/color_lesshue.inx.h:2
-msgid "Less Hue"
-msgstr "Less Hue"
+#~ msgid "_Password:"
+#~ msgstr "_Password:"
 
-#: ../share/extensions/color_lesslight.inx.h:2
-msgid "Less Light"
-msgstr "Less Light"
+#~ msgid "P_ort:"
+#~ msgstr "P_ort:"
 
-#: ../share/extensions/color_lesssaturation.inx.h:2
-msgid "Less Saturation"
-msgstr "Less Saturation"
+#~ msgid "Connect"
+#~ msgstr "Connect"
 
-#: ../share/extensions/color_morehue.inx.h:2
-msgid "More Hue"
-msgstr "More Hue"
+#~ msgid "Establishing connection to Jabber server <b>%1</b>"
+#~ msgstr "Establishing connection to Jabber server <b>%1</b>"
 
-#: ../share/extensions/color_morelight.inx.h:2
-msgid "More Light"
-msgstr "More Light"
+#~ msgid "Failed to establish connection to Jabber server <b>%1</b>"
+#~ msgstr "Failed to establish connection to Jabber server <b>%1</b>"
 
-#: ../share/extensions/color_moresaturation.inx.h:2
-msgid "More Saturation"
-msgstr "More Saturation"
+#~ msgid "Establishing connection to Jabber server <b>%1</b> as user <b>%2</b>"
+#~ msgstr ""
+#~ "Establishing connection to Jabber server <b>%1</b> as user <b>%2</b>"
 
-#: ../share/extensions/color_negative.inx.h:2
-msgid "Negative"
-msgstr "Negative"
+#~ msgid "Authentication failed on Jabber server <b>%1</b> as <b>%2</b>"
+#~ msgstr "Authentication failed on Jabber server <b>%1</b> as <b>%2</b>"
 
-#: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:4
-msgid "Randomize"
-msgstr "Randomise"
+#~ msgid "SSL initialization failed when connecting to Jabber server <b>%1</b>"
+#~ msgstr ""
+#~ "SSL initialisation failed when connecting to Jabber server <b>%1</b>"
 
-#: ../share/extensions/color_removeblue.inx.h:2
-msgid "Remove Blue"
-msgstr "Remove Blue"
+#~ msgid "Connected to Jabber server <b>%1</b> as <b>%2</b>"
+#~ msgstr "Connected to Jabber server <b>%1</b> as <b>%2</b>"
 
-#: ../share/extensions/color_removegreen.inx.h:2
-msgid "Remove Green"
-msgstr "Remove Green"
+#~ msgid "Registration failed on Jabber server <b>%1</b> as <b>%2</b>"
+#~ msgstr "Registration failed on Jabber server <b>%1</b> as <b>%2</b>"
 
-#: ../share/extensions/color_removered.inx.h:2
-msgid "Remove Red"
-msgstr "Remove Red"
+#~ msgid "Chatroom _name:"
+#~ msgstr "Chatroom _name:"
 
-#: ../share/extensions/color_rgbbarrel.inx.h:2
-msgid "RGB Barrel"
-msgstr "RGB Barrel"
+#~ msgid "Chatroom _server:"
+#~ msgstr "Chatroom _server:"
 
-#: ../share/extensions/color_replace.inx.h:1
-msgid "By color (RRGGBB hex):"
-msgstr "By colour (RRGGBB hex):"
+#~ msgid "Chatroom _password:"
+#~ msgstr "Chatroom _password:"
 
-#: ../share/extensions/color_replace.inx.h:3
-msgid "Replace color (RRGGBB hex):"
-msgstr "Replace colour (RRGGBB hex):"
+#~ msgid "Chatroom _handle:"
+#~ msgstr "Chatroom _handle:"
 
-#: ../share/extensions/color_replace.inx.h:4
-msgid "Replace color..."
-msgstr "Replace colour..."
+#~ msgid "Connect to chatroom"
+#~ msgstr "Connect to chatroom"
 
-#: ../share/extensions/dia.inx.h:1
-msgid "A diagram created with the program Dia"
-msgstr "A diagram created with the program Dia"
+#~ msgid "Synchronizing with chatroom <b>%1@%2</b> using the handle <b>%3</b>"
+#~ msgstr "Synchronising with chatroom <b>%1@%2</b> using the handle <b>%3</b>"
 
-#: ../share/extensions/dia.inx.h:2
-msgid "Dia Diagram (*.dia)"
-msgstr "Dia Diagram (*.dia)"
+#~ msgid "_User's Jabber ID:"
+#~ msgstr "_User's Jabber ID:"
 
-#: ../share/extensions/dia.inx.h:3
-msgid "Dia Input"
-msgstr "Dia Input"
+#~ msgid "_Invite user"
+#~ msgstr "_Invite user"
 
-#: ../share/extensions/dia.inx.h:4
-msgid "In order to import Dia files, Dia itself must be installed.  You can get Dia at http://live.gnome.org/Dia"
-msgstr "In order to import Dia files, Dia itself must be installed.  You can get Dia at http://live.gnome.org/Dia"
+#~ msgid "_Cancel"
+#~ msgstr "_Cancel"
 
-#: ../share/extensions/dia.inx.h:5
-msgid "The dia2svg.sh script should be installed with your Inkscape distribution.  If you do not have it, there is likely to be something wrong with your Inkscape installation."
-msgstr "The dia2svg.sh script should be installed with your Inkscape distribution.  If you do not have it, there is likely to be something wrong with your Inkscape installation."
+#~ msgid "Buddy List"
+#~ msgstr "Buddy List"
 
-#: ../share/extensions/dots.inx.h:1
-msgid "Dot size"
-msgstr "Dot size"
+#~ msgid "Sending whiteboard invitation to <b>%1</b>"
+#~ msgstr "Sending whiteboard invitation to <b>%1</b>"
 
-#: ../share/extensions/dots.inx.h:2
-msgid "Font size"
-msgstr "Font size"
+#~ msgid "Previous Effect"
+#~ msgstr "Previous Effect"
 
-#: ../share/extensions/dots.inx.h:3
-msgid "Number Nodes"
-msgstr "Number Nodes"
+#~ msgid "draw-geometry-inactive"
+#~ msgstr "draw-geometry-inactive"
 
-#: ../share/extensions/dots.inx.h:4
-#: ../share/extensions/handles.inx.h:2
-#: ../share/extensions/measure.inx.h:10
-msgid "Visualize Path"
-msgstr "Visualise Path"
+#~ msgid "Organization"
+#~ msgstr "Organisation"
 
-#: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:1
-#: ../share/extensions/dxf_output.inx.h:1
-msgid "AutoCAD DXF (*.dxf)"
-msgstr "AutoCAD DXF (*.dxf)"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Comics rounded"
+#~ msgstr "not rounded"
 
-#: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:2
-msgid "DXF Input"
-msgstr "DXF Input"
+#~ msgid "Preferred resolution (DPI) of bitmaps"
+#~ msgstr "Preferred resolution (DPI) of bitmaps"
 
-#: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:3
-msgid "Import AutoCAD's Document Exchange Format"
-msgstr "Import AutoCAD's Document Exchange Format"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Deactivate knotholder?"
+#~ msgstr "Deactivated"
 
-#: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:4
-msgid "dxf2svg may come with Inkscape, but is also at http://dxf-svg-convert.sourceforge.net/"
-msgstr "dxf2svg may come with Inkscape, but is also at http://dxf-svg-convert.sourceforge.net/"
+#~ msgid "The resolution used for exporting SVG into bitmap (default 90)"
+#~ msgstr "The resolution used for exporting SVG into bitmap (default 90)"
 
-#: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:1
-msgid "Desktop Cutting Plotter"
-msgstr "Desktop Cutting Plotter"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Unicode"
+#~ msgstr "Unloaded"
 
-#: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:2
-msgid "Desktop Cutting Plotter (*.DXF)"
-msgstr "Desktop Cutting Plotter (*.DXF)"
+#, fuzzy
+#~ msgid "gradient level"
+#~ msgstr "No gradient selected"
 
-#: ../share/extensions/dxf_output.inx.h:2
-msgid "DXF Output"
-msgstr "DXF Output"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Render object in black and white"
+#~ msgstr "Only black and white"
 
-#: ../share/extensions/dxf_output.inx.h:3
-msgid "DXF file written by pstoedit"
-msgstr "DXF file written by pstoedit"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Specular bump"
+#~ msgstr "Specular Exponent"
 
-#: ../share/extensions/dxf_output.inx.h:4
-msgid "pstoedit must be installed to run; see http://www.pstoedit.net/pstoedit"
-msgstr "pstoedit must be installed to run; see http://www.pstoedit.net/pstoedit"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Under glass effect for bitmaps"
+#~ msgstr "Convert blur effects to bitmaps"
 
-#: ../share/extensions/edge3d.inx.h:1
-msgid "Blur height"
-msgstr "Blur height"
+#, fuzzy
+#~ msgid "HSL-sensitive Bubbles effect for bitmaps"
+#~ msgstr "Convert blur effects to bitmaps"
 
-#: ../share/extensions/edge3d.inx.h:2
-msgid "Blur stdDeviation"
-msgstr "Blur stdDeviation"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Kilt"
+#~ msgstr "Tilt"
 
-#: ../share/extensions/edge3d.inx.h:3
-msgid "Blur width"
-msgstr "Blur width"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Bump for bitmaps"
+#~ msgstr "Bitmap"
 
-#: ../share/extensions/edge3d.inx.h:4
-msgid "Edge 3D"
-msgstr "Edge 3D"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Diffuse light bump"
+#~ msgstr "Diffuse Lighting"
 
-#: ../share/extensions/edge3d.inx.h:5
-msgid "Illumination Angle"
-msgstr "Illumination Angle"
+#~ msgid "Path Effects"
+#~ msgstr "Path Effects"
 
-#: ../share/extensions/edge3d.inx.h:7
-msgid "Only black and white"
-msgstr "Only black and white"
+#~ msgid "Biggest item"
+#~ msgstr "Biggest item"
 
-#: ../share/extensions/edge3d.inx.h:8
-msgid "Shades"
-msgstr "Shades"
+#~ msgid "Smallest item"
+#~ msgstr "Smallest item"
 
-#: ../share/extensions/embedimage.inx.h:1
-msgid "Embed All Images"
-msgstr "Embed All Images"
+#~ msgid "Enhance intensity differences in selected bitmap(s)."
+#~ msgstr "Enhance intensity differences in selected bitmap(s)."
 
-#: ../share/extensions/embedimage.inx.h:2
-msgid "Embed only selected images"
-msgstr "Embed only selected images"
+#~ msgid "Median Filter"
+#~ msgstr "Median Filter"
 
-#: ../share/extensions/eps_input.inx.h:1
-msgid "EPS Input"
-msgstr "EPS Input"
+#~ msgid "Effe_cts"
+#~ msgstr "Effe_cts"
 
-#: ../share/extensions/eps_input.inx.h:2
-msgid "Encapsulated Postscript"
-msgstr "Encapsulated Postscript"
+#~ msgid "Center on vertical axis"
+#~ msgstr "Centre on vertical axis"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "el Greek"
+#~ msgstr "Green"
 
-#: ../share/extensions/epsi_output.inx.h:1
-msgid "EPSI Output"
-msgstr "EPSI Output"
+#~ msgid "Commands bar icon size"
+#~ msgstr "Commands bar icon size"
 
-#: ../share/extensions/epsi_output.inx.h:2
-msgid "Encapsulated Postscript Interchange (*.epsi)"
-msgstr "Encapsulated Postscript Interchange (*.epsi)"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Snap nodes"
+#~ msgstr "Snap to n_odes"
 
-#: ../share/extensions/epsi_output.inx.h:3
-msgid "Encapsulated Postscript with a thumbnail"
-msgstr "Encapsulated Postscript with a thumbnail"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Snap to intersections of a grid with a guide"
+#~ msgstr "<b>Snapping to intersections of</b>"
 
-#: ../share/extensions/eqtexsvg.inx.h:1
-msgid "LaTeX formula"
-msgstr "LaTeX formula"
+#~ msgid "Embed All Images"
+#~ msgstr "Embed All Images"
 
-#: ../share/extensions/eqtexsvg.inx.h:2
-msgid "LaTeX formula: "
-msgstr "LaTeX formula: "
+#~ msgid "Major Y Division Spacing"
+#~ msgstr "Major Y Division Spacing"
 
-#: ../share/extensions/export_gimp_palette.inx.h:1
-msgid "Export as GIMP Palette"
-msgstr "Export as GIMP Palette"
+#~ msgid "Subsubdivs. per X Subdiv."
+#~ msgstr "Subsubdivs. per X Subdivision"
 
-#: ../share/extensions/export_gimp_palette.inx.h:2
-msgid "Exports the colors of this document as GIMP Palette"
-msgstr "Exports the colours of this document as GIMP Palette"
+#~ msgid "Convolve"
+#~ msgstr "Convolve"
 
-#: ../share/extensions/export_gimp_palette.inx.h:3
-msgid "GIMP Palette (*.gpl)"
-msgstr "GIMP Palette (*.gpl)"
+#~ msgid "Kernel Array"
+#~ msgstr "Kernel Array"
 
-#: ../share/extensions/extractimage.inx.h:1
-msgid "Extract One Image"
-msgstr "Extract One Image"
+#~ msgid "Apply Convolve Effect"
+#~ msgstr "Apply Convolve Effect"
 
-#: ../share/extensions/extractimage.inx.h:3
-msgid "Path to save image"
-msgstr "Path to save image"
+#~ msgid "Modulate"
+#~ msgstr "Modulate"
 
-#: ../share/extensions/fig_input.inx.h:1
-msgid "Open files saved with XFIG"
-msgstr "Open files saved with XFIG"
+#~ msgid "Cairo PDF Output"
+#~ msgstr "Cairo PDF Output"
 
-#: ../share/extensions/fig_input.inx.h:2
-msgid "XFIG Graphics File (*.fig)"
-msgstr "XFIG Graphics File (*.fig)"
+#~ msgid "PDF via Cairo (*.pdf)"
+#~ msgstr "PDF via Cairo (*.pdf)"
 
-#: ../share/extensions/fig_input.inx.h:3
-msgid "XFIG Input"
-msgstr "XFIG Input"
+#~ msgid "PDF File"
+#~ msgstr "PDF File"
 
-#: ../share/extensions/flatten.inx.h:1
-msgid "Flatness"
-msgstr "Flatness"
+#~ msgid "Cairo PS Output"
+#~ msgstr "Cairo PS Output"
 
-#: ../share/extensions/flatten.inx.h:2
-msgid "Flatten Beziers"
-msgstr "Flatten Beziers"
+#~ msgid "PostScript via Cairo (*.ps)"
+#~ msgstr "PostScript via Cairo (*.ps)"
 
-#: ../share/extensions/fractalize.inx.h:1
-msgid "Fractalize"
-msgstr "Fractalise"
+#~ msgid "Encapsulated Postscript Output"
+#~ msgstr "Encapsulated Postscript Output"
 
-#: ../share/extensions/fractalize.inx.h:3
-msgid "Smoothness"
-msgstr "Smoothness"
+#~ msgid "Make bounding box around full page"
+#~ msgstr "Make bounding box around full page"
 
-#: ../share/extensions/fractalize.inx.h:4
-msgid "Subdivisions"
-msgstr "Subdivisions"
+#~ msgid "Embed fonts (Type 1 only)"
+#~ msgstr "Embed fonts (Type 1 only)"
 
-#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:1
-msgid "Calculate first derivative numerically"
-msgstr "Calculate first derivative numerically"
+#~ msgid "I'm not sure what this word means"
+#~ msgstr "I'm not sure what this word means"
 
-#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:2
-msgid "Draw Axes"
-msgstr "Draw Axes"
+#~ msgid "Not sure, nobody tell me these things"
+#~ msgstr "Not sure, nobody tells me these things"
 
-#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:3
-msgid "End x-value"
-msgstr "End x-value"
+#~ msgid "Yes, more descriptions"
+#~ msgstr "Yes, more descriptions"
 
-#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:4
-msgid "First derivative"
-msgstr "First derivative"
+#~ msgid "Crystal"
+#~ msgstr "Crystal"
 
-#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:5
-msgid "Function"
-msgstr "Function"
+#~ msgid "Artist, insert data here"
+#~ msgstr "Artist, insert data here"
 
-#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:6
-msgid "Function Plotter"
-msgstr "Function Plotter"
+#~ msgid "Artist text"
+#~ msgstr "Artist text"
 
-#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:7
-msgid "Functions"
-msgstr "Functions"
+#~ msgid "Amount of Blur"
+#~ msgstr "Amount of Blur"
 
-#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:8
-msgid "Isotropic scaling (uses smallest: width/xrange or height/yrange)"
-msgstr "Isotropic scaling (uses smallest: width/xrange or height/yrange)"
+#~ msgid "Filter"
+#~ msgstr "Filter"
 
-#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:9
-msgid "Multiply x-range by 2*pi"
-msgstr "Multiply x-range by 2*pi"
+#~ msgid "I hate text"
+#~ msgstr "I hate text"
 
-#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:10
-msgid "Range and Sampling"
-msgstr "Range and Sampling"
+#~ msgid "Emboss effect"
+#~ msgstr "Emboss effect"
 
-#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:11
-msgid "Remove rectangle"
-msgstr "Remove rectangle"
+#~ msgid "Artist on fire"
+#~ msgstr "Artist on fire"
 
-#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:13
-msgid "Samples"
-msgstr "Samples"
+#~ msgid "Artist Text"
+#~ msgstr "Artist Text"
 
-#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:14
-msgid "Select a rectangle before calling effect. Rectangle determines x and y scales. With polar coordinates: Start and End x-values define the angle range in radians. x scale is set so left and right edges of rectangle are at +/-1. Isotropic scaling is disabled. First derivative is always determined numerically."
-msgstr "Select a rectangle before calling effect. Rectangle determines x and y scales. With polar coordinates: Start and End x-values define the angle range in radians. x scale is set so left and right edges of rectangle are at +/-1. Isotropic scaling is disabled. First derivative is always determined numerically."
+#~ msgid "Jelly Bean"
+#~ msgstr "Jelly Bean"
 
-#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:15
-msgid "Standard python math functions are available: ceil(x); fabs(x); floor(x); fmod(x,y); frexp(x); ldexp(x,i); modf(x); exp(x); log(x [, base]); log10(x); pow(x,y); sqrt(x); acos(x); asin(x); atan(x); atan2(y,x); hypot(x,y); cos(x); sin(x); tan(x); degrees(x); radians(x); cosh(x); sinh(x); tanh(x). The constants pi and e are also available."
-msgstr "Standard python math functions are available: ceil(x); fabs(x); floor(x); fmod(x,y); frexp(x); ldexp(x,i); modf(x); exp(x); log(x [, base]); log10(x); pow(x,y); sqrt(x); acos(x); asin(x); atan(x); atan2(y,x); hypot(x,y); cos(x); sin(x); tan(x); degrees(x); radians(x); cosh(x); sinh(x); tanh(x). The constants pi and e are also available."
+#~ msgid "Mmmm, yummy."
+#~ msgstr "Mmmm, yummy."
 
-#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:16
-msgid "Start x-value"
-msgstr "Start x-value"
+#~ msgid "It's a puzzle, no hints"
+#~ msgstr "It's a puzzle, no hints"
 
-#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:17
-msgid "Use"
-msgstr "Use"
+#~ msgid "Purrrr, quiet the kitty is sleeping"
+#~ msgstr "Purrrr, quiet the kitty is sleeping"
 
-#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:18
-msgid "Use polar coordinates"
-msgstr "Use polar coordinates"
+#~ msgid "Melt effect"
+#~ msgstr "Melt effect"
 
-#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:19
-msgid "y-value of rectangle's bottom"
-msgstr "y-value of rectangle's bottom"
+#~ msgid "Metal"
+#~ msgstr "Metal"
 
-#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:20
-msgid "y-value of rectangle's top"
-msgstr "y-value of rectangle's top"
+#~ msgid "Iron Man vector objects"
+#~ msgstr "Iron Man vector objects"
 
-#: ../share/extensions/gears.inx.h:1
-msgid "Circular pitch, px"
-msgstr "Circular pitch, px"
+#~ msgid "Hmm, fast vectors"
+#~ msgstr "Hmm, fast vectors"
 
-#: ../share/extensions/gears.inx.h:2
-msgid "Gear"
-msgstr "Gear"
+#~ msgid "Ooops!  Slippery!"
+#~ msgstr "Ooops!  Slippery!"
 
-#: ../share/extensions/gears.inx.h:3
-msgid "Number of teeth"
-msgstr "Number of teeth"
+#~ msgid "PatternedGlass"
+#~ msgstr "PatternedGlass"
 
-#: ../share/extensions/gears.inx.h:4
-msgid "Pressure angle"
-msgstr "Pressure angle"
+#~ msgid "Doesn't work, bug"
+#~ msgstr "Doesn't work, bug"
 
-#: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:1
-msgid "GIMP XCF"
-msgstr "GIMP XCF"
+#~ msgid "You're 80% water"
+#~ msgstr "You're 80% water"
 
-#: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:2
-msgid "GIMP XCF maintaining layers (*.XCF)"
-msgstr "GIMP XCF maintaining layers (*.XCF)"
+#~ msgid "Like Brad Pitt's stubble"
+#~ msgstr "Like Brad Pitt's stubble"
 
-#: ../share/extensions/handles.inx.h:1
-msgid "Draw Handles"
-msgstr "Draw Handles"
+#~ msgid "Use this to forge your passport"
+#~ msgstr "Use this to forge your passport"
 
-#: ../share/extensions/inkscape_help_askaquestion.inx.h:1
-msgid "Ask Us a Question"
-msgstr "Ask Us a Question"
+#~ msgid "Turn all the colors to be sepia tones"
+#~ msgstr "Turn all the colours to be sepia tones"
 
-#: ../share/extensions/inkscape_help_commandline.inx.h:1
-msgid "Command Line Options"
-msgstr "Command Line Options"
+#~ msgid "Snow"
+#~ msgstr "Snow"
 
-#: ../share/extensions/inkscape_help_faq.inx.h:1
-msgid "FAQ"
-msgstr "FAQ"
+#~ msgid "When the weather outside is frightening..."
+#~ msgstr "When the weather outside is frightening..."
 
-#: ../share/extensions/inkscape_help_keys.inx.h:1
-msgid "Keys and Mouse Reference"
-msgstr "Keys and Mouse Reference"
+#~ msgid "You look cute with speckles"
+#~ msgstr "You look cute with speckles"
 
-#: ../share/extensions/inkscape_help_manual.inx.h:1
-msgid "Inkscape Manual"
-msgstr "Inkscape Manual"
+#~ msgid "Zebra Stripes"
+#~ msgstr "Zebra Stripes"
 
-#: ../share/extensions/inkscape_help_relnotes.inx.h:1
-msgid "New in This Version"
-msgstr "New in This Version"
+#~ msgid "Paint your object with zebra stripes"
+#~ msgstr "Paint your object with zebra stripes"
 
-#: ../share/extensions/inkscape_help_reportabug.inx.h:1
-msgid "Report a Bug"
-msgstr "Report a Bug"
+#~ msgid "Print Destination"
+#~ msgstr "Print Destination"
 
-#: ../share/extensions/inkscape_help_svgspec.inx.h:1
-msgid "SVG 1.1 Specification"
-msgstr "SVG 1.1 Specification"
+#~ msgid "Print properties"
+#~ msgstr "Print properties"
 
-#: ../share/extensions/interp.inx.h:1
-msgid "Duplicate endpaths"
-msgstr "Duplicate endpaths"
+#~ msgid ""
+#~ "Use PDF vector operators. The resulting image is usually smaller in file "
+#~ "size and can be arbitrarily scaled, but patterns will be lost."
+#~ msgstr ""
+#~ "Use PDF vector operators. The resulting image is usually smaller in file "
+#~ "size and can be arbitrarily scaled, but patterns will be lost."
 
-#: ../share/extensions/interp.inx.h:4
-msgid "Interpolate"
-msgstr "Interpolate"
+#~ msgid ""
+#~ "Print everything as bitmap. The resulting image is usually larger in file "
+#~ "size and cannot be arbitrarily scaled without quality loss, but all "
+#~ "objects will be rendered exactly as displayed."
+#~ msgstr ""
+#~ "Print everything as bitmap. The resulting image is usually larger in file "
+#~ "size and cannot be arbitrarily scaled without quality loss, but all "
+#~ "objects will be rendered exactly as displayed."
 
-#: ../share/extensions/interp.inx.h:5
-msgid "Interpolate style (experimental)"
-msgstr "Interpolate style (experimental)"
+#~ msgid "Preferred resolution (dots per inch) of bitmap"
+#~ msgstr "Preferred resolution (dots per inch) of bitmap"
 
-#: ../share/extensions/interp.inx.h:6
-msgid "Interpolation method"
-msgstr "Interpolation method"
+#~ msgid "Print destination"
+#~ msgstr "Print destination"
 
-#: ../share/extensions/interp.inx.h:7
-msgid "Interpolation steps"
-msgstr "Interpolation steps"
+#~ msgid ""
+#~ "Printer name (as given by lpstat -p);\n"
+#~ "leave empty to use the system default printer.\n"
+#~ "Use '> filename' to print to file.\n"
+#~ "Use '| prog arg...' to pipe to a program."
+#~ msgstr ""
+#~ "Printer name (as given by lpstat -p);\n"
+#~ "leave empty to use the system default printer.\n"
+#~ "Use '> filename' to print to file.\n"
+#~ "Use '| prog arg...' to pipe to a program."
 
-#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:1
-msgid "Axiom"
-msgstr "Axiom"
+#~ msgid "PDF Print"
+#~ msgstr "PDF Print"
 
-#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:2
-msgid "L-system"
-msgstr "L-system"
+#~ msgid "Print using PostScript operators"
+#~ msgstr "Print using PostScript operators"
 
-#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:3
-msgid "Left angle"
-msgstr "Left angle"
+#~ msgid ""
+#~ "Use PostScript vector operators. The resulting image is usually smaller "
+#~ "in file size and can be arbitrarily scaled, but alpha transparency and "
+#~ "patterns will be lost."
+#~ msgstr ""
+#~ "Use PostScript vector operators. The resulting image is usually smaller "
+#~ "in file size and can be arbitrarily scaled, but alpha transparency and "
+#~ "patterns will be lost."
 
-#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:6
-#, no-c-format
-msgid "Randomize angle (%)"
-msgstr "Randomise angle (%)"
+#~ msgid "Postscript Print"
+#~ msgstr "Postscript Print"
 
-#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:8
-#, no-c-format
-msgid "Randomize step (%)"
-msgstr "Randomise step (%)"
+#~ msgid "Postscript Output"
+#~ msgstr "Postscript Output"
 
-#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:10
-msgid "Right angle"
-msgstr "Right angle"
+#~ msgid ""
+#~ "Cannot create file %s.\n"
+#~ "%s"
+#~ msgstr ""
+#~ "Cannot create file %s.\n"
+#~ "%s"
 
-#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:11
-msgid "Rules"
-msgstr "Rules"
+#~ msgid ""
+#~ "Cannot write file %s.\n"
+#~ "%s"
+#~ msgstr ""
+#~ "Cannot write file %s.\n"
+#~ "%s"
 
-#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:12
-msgid "Step length (px)"
-msgstr "Step length (px)"
+#~ msgid ""
+#~ "Although Inkscape will run, it will use default settings,\n"
+#~ "and any changes made in preferences will not be saved."
+#~ msgstr ""
+#~ "Although Inkscape will run, it will use default settings,\n"
+#~ "and any changes made in preferences will not be saved."
 
-#: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:1
-msgid "Lorem ipsum"
-msgstr "Lorem ipsum"
+#~ msgid ""
+#~ "%s not a valid XML file, or\n"
+#~ "you don't have read permissions on it.\n"
+#~ "%s"
+#~ msgstr ""
+#~ "%s not a valid XML file, or\n"
+#~ "you don't have read permissions on it.\n"
+#~ "%s"
 
-#: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:2
-msgid "Number of paragraphs"
-msgstr "Number of paragraphs"
+#~ msgid ""
+#~ "%s is not a valid menus file.\n"
+#~ "%s"
+#~ msgstr ""
+#~ "%s is not a valid menus file.\n"
+#~ "%s"
 
-#: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:3
-msgid "Paragraph length fluctuation (sentences)"
-msgstr "Paragraph length fluctuation (sentences)"
+#~ msgid ""
+#~ "Inkscape will run with default menus.\n"
+#~ "New menus will not be saved."
+#~ msgstr ""
+#~ "Inkscape will run with default menus.\n"
+#~ "New menus will not be saved."
 
-#: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:4
-msgid "Sentences per paragraph"
-msgstr "Sentences per paragraph"
+#~ msgid "Mirror reflection"
+#~ msgstr "Mirror reflection"
 
-#: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:6
-msgid "This effect creates the standard \"Lorem Ipsum\" pseudolatin placeholder text. If a flowed text is selected, Lorem Ipsum is added to it; otherwise a new flowed text object, the size of the page, is created in a new layer."
-msgstr "This effect creates the standard \"Lorem Ipsum\" pseudolatin placeholder text. If a flowed text is selected, Lorem Ipsum is added to it; otherwise a new flowed text object, the size of the page, is created in a new layer."
+#~ msgid "Gap width"
+#~ msgstr "Gap width"
 
-#: ../share/extensions/markers_strokepaint.inx.h:1
-msgid "Color Markers to Match Stroke"
-msgstr "Colour Markers to Match Stroke"
+#~ msgid "The width of the gap in the path where it self-intersects"
+#~ msgstr "The width of the gap in the path where it self-intersects"
 
-#: ../share/extensions/measure.inx.h:1
-msgid "Font size [px]"
-msgstr "Font size [px]"
+#~ msgid "Tadah"
+#~ msgstr "Tadah"
 
-#. <param name="unit" type="string" _gui-text="Unit {km|m|cm|mm|in|px|pt}">mm</param>
-#: ../share/extensions/measure.inx.h:4
-msgid "Length Unit: "
-msgstr "Length Unit: "
+#~ msgid "Lala"
+#~ msgstr "Lala"
 
-#: ../share/extensions/measure.inx.h:5
-msgid "Measure"
-msgstr "Measure"
+#~ msgid "Lolo"
+#~ msgstr "Lolo"
 
-#: ../share/extensions/measure.inx.h:6
-msgid "Measure Path"
-msgstr "Measure Path"
+#~ msgid "Last gen. segment"
+#~ msgstr "Last gen. segment"
 
-#: ../share/extensions/measure.inx.h:7
-msgid "Offset [px]"
-msgstr "Offset [px]"
+#~ msgid "Reference"
+#~ msgstr "Reference"
 
-#: ../share/extensions/measure.inx.h:8
-msgid "Precision"
-msgstr "Precision"
+#~ msgid ""
+#~ "Generating path segments define transforms in reference to bbox or last "
+#~ "segment"
+#~ msgstr ""
+#~ "Generating path segments define transforms in reference to bbox or last "
+#~ "segment"
 
-#: ../share/extensions/measure.inx.h:9
-msgid "Scale Factor (Drawing:Real Length) = 1:"
-msgstr "Scale Factor (Drawing:Real Length) = 1:"
+#~ msgid "Change LPE point parameter"
+#~ msgstr "Change LPE point parameter"
 
-#: ../share/extensions/motion.inx.h:1
-msgid "Angle"
-msgstr "Angle"
+#~ msgid "Embed fonts on export (Type 1 only) (EPS)"
+#~ msgstr "Embed fonts on export (Type 1 only) (EPS)"
 
-#: ../share/extensions/motion.inx.h:2
-msgid "Extrude"
-msgstr "Extrude"
+#~ msgid "Export files with the bounding box set to the page size (EPS)"
+#~ msgstr "Export files with the bounding box set to the page size (EPS)"
 
-#: ../share/extensions/motion.inx.h:4
-msgid "Magnitude"
-msgstr "Magnitude"
+#~ msgid "Select <b>at least two objects</b> to combine."
+#~ msgstr "Select <b>at least two objects</b> to combine."
 
-#: ../share/extensions/outline2svg.inx.h:1
-msgid "ASCII Text with outline markup"
-msgstr "ASCII Text with outline markup"
+#~ msgid "Fit page to selection"
+#~ msgstr "Fit page to selection"
 
-#: ../share/extensions/outline2svg.inx.h:2
-msgid "Text Outline File (*.outline)"
-msgstr "Text Outline File (*.outline)"
+#~ msgid "<b>Pushing %d</b> selected object"
+#~ msgid_plural "<b>Pushing %d</b> selected objects"
+#~ msgstr[0] "<b>Pushing %d</b> selected object"
+#~ msgstr[1] "<b>Pushing %d</b> selected objects"
 
-#: ../share/extensions/outline2svg.inx.h:3
-msgid "Text Outline Input"
-msgstr "Text Outline Input"
+#~ msgid "<b>Shrinking %d</b> selected object"
+#~ msgid_plural "<b>Shrinking %d</b> selected objects"
+#~ msgstr[0] "<b>Shrinking %d</b> selected object"
+#~ msgstr[1] "<b>Shrinking %d</b> selected objects"
 
-#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:1
-msgid "Copies of the pattern:"
-msgstr "Copies of the pattern:"
+#~ msgid "<b>Growing %d</b> selected object"
+#~ msgid_plural "<b>Growing %d</b> selected objects"
+#~ msgstr[0] "<b>Growing %d</b> selected object"
+#~ msgstr[1] "<b>Growing %d</b> selected objects"
 
-#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:2
-msgid "Deformation type:"
-msgstr "Deformation type:"
+#~ msgid "<b>Attracting %d</b> selected object"
+#~ msgid_plural "<b>Attracting %d</b> selected objects"
+#~ msgstr[0] "<b>Attracting %d</b> selected object"
+#~ msgstr[1] "<b>Attracting %d</b> selected objects"
 
-#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:3
-msgid "Duplicate the pattern before deformation"
-msgstr "Duplicate the pattern before deformation"
+#~ msgid "<b>Repelling %d</b> selected object"
+#~ msgid_plural "<b>Repelling %d</b> selected objects"
+#~ msgstr[0] "<b>Repelling %d</b> selected object"
+#~ msgstr[1] "<b>Repelling %d</b> selected objects"
 
-#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:6
-msgid "Pattern along Path"
-msgstr "Pattern along Path"
+#~ msgid "<b>Roughening %d</b> selected object"
+#~ msgid_plural "<b>Roughening %d</b> selected objects"
+#~ msgstr[0] "<b>Roughening %d</b> selected object"
+#~ msgstr[1] "<b>Roughening %d</b> selected objects"
 
-#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:8
-msgid "Space between copies:"
-msgstr "Space between copies:"
+#~ msgid "<b>Painting %d</b> selected object"
+#~ msgid_plural "<b>Painting %d</b> selected objects"
+#~ msgstr[0] "<b>Painting %d</b> selected object"
+#~ msgstr[1] "<b>Painting %d</b> selected objects"
 
-#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:1
-msgid "Bleed (in)"
-msgstr "Bleed (in)"
+#~ msgid "<b>Jittering colors in %d</b> selected object"
+#~ msgid_plural "<b>Jittering colors in %d</b> selected objects"
+#~ msgstr[0] "<b>Jittering colors in %d</b> selected object"
+#~ msgstr[1] "<b>Jittering colors in %d</b> selected objects"
 
-#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:2
-msgid "Book Height (inches)"
-msgstr "Book Height (inches)"
+#~ msgid "Repel tweak"
+#~ msgstr "Repel tweak"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Only available in the selector tool: snap bounding box corners to guides, "
+#~ "to grids, and to other bounding boxes (but not to nodes or paths)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Only available in the selector tool: snap bounding box corners to guides, "
+#~ "to grids, and to other bounding boxes (but not to nodes or paths)"
+
+#~ msgid "_Nodes"
+#~ msgstr "_Nodes"
 
-#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:3
-msgid "Book Properties"
-msgstr "Book Properties"
+#~ msgid ""
+#~ "Snap nodes (e.g. path nodes, special points in shapes, gradient handles, "
+#~ "text base points, transformation origins, etc.) to guides, to grids, to "
+#~ "paths and to other nodes"
+#~ msgstr ""
+#~ "Snap nodes (e.g. path nodes, special points in shapes, gradient handles, "
+#~ "text base points, transformation origins, etc.) to guides, to grids, to "
+#~ "paths and to other nodes"
 
-#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:4
-msgid "Book Width (inches)"
-msgstr "Book Width (inches)"
+#~ msgid "Snap nodes to object paths"
+#~ msgstr "Snap nodes to object paths"
 
-#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:5
-msgid "Cover"
-msgstr "Cover"
+#~ msgid "Snap bounding box corners and nodes to the page border"
+#~ msgstr "Snap bounding box corners and nodes to the page border"
 
-#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:6
-msgid "Cover Thickness Measurement"
-msgstr "Cover Thickness Measurement"
+#~ msgid "Consider the rotation center of an object when snapping"
+#~ msgstr "Consider the rotation centre of an object when snapping"
 
-#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:7
-msgid "Generate Template"
-msgstr "Generate Template"
+#~ msgid "_Grid with guides"
+#~ msgstr "_Grid with guides"
 
-#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:8
-msgid "Interior Pages"
-msgstr "Interior Pages"
+#~ msgid ""
+#~ "Snap to intersections of line segments ('snap to paths' must be enabled, "
+#~ "see the previous tab)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Snap to intersections of line segments ('snap to paths' must be enabled, "
+#~ "see the previous tab)"
 
-#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:9
-msgid "Note: Bond Weight # calculations are a best-guess estimate."
-msgstr "Note: Bond Weight # calculations are a best-guess estimate."
+#~ msgid "<b>Snapping</b>"
+#~ msgstr "<b>Snapping</b>"
 
-#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:10
-msgid "Number of Pages"
-msgstr "Number of Pages"
+#~ msgid "<b>What snaps</b>"
+#~ msgstr "<b>What snaps</b>"
 
-#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:11
-msgid "Paper Thickness Measurement"
-msgstr "Paper Thickness Measurement"
+#~ msgid "<b>Special points to consider</b>"
+#~ msgstr "<b>Special points to consider</b>"
 
-#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:12
-msgid "Perfect-Bound Cover"
-msgstr "Perfect-Bound Cover"
+#~ msgid "Export"
+#~ msgstr "Export"
 
-#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:13
-msgid "Remove existing guides"
-msgstr "Remove existing guides"
+#~ msgid ""
+#~ "This value affects the amount of smoothing applied to freehand lines; "
+#~ "lower values produce more uneven paths with more nodes"
+#~ msgstr ""
+#~ "This value affects the amount of smoothing applied to freehand lines; "
+#~ "lower values produce more uneven paths with more nodes"
 
-#: ../share/extensions/perspective.inx.h:2
-msgid "Perspective"
-msgstr "Perspective"
+#~ msgid "Grid units"
+#~ msgstr "Grid units"
 
-#: ../share/extensions/ps_input.inx.h:1
-msgid "Postscript"
-msgstr "Postscript"
+#~ msgid "Origin Y"
+#~ msgstr "Origin Y"
 
-#: ../share/extensions/ps_input.inx.h:2
-msgid "Postscript (*.ps)"
-msgstr "Postscript (*.ps)"
+#~ msgid "Spacing X"
+#~ msgstr "Spacing X"
 
-#: ../share/extensions/ps_input.inx.h:3
-msgid "Postscript Input"
-msgstr "Postscript Input"
+#~ msgid "Spacing Y"
+#~ msgstr "Spacing Y"
 
-#: ../share/extensions/radiobutton_example.inx.h:1
-msgid "Developer Examples"
-msgstr "Developer Examples"
+#~ msgid "Selects the color used for major (highlighted) grid lines."
+#~ msgstr "Selects the colour used for major (highlighted) grid lines."
 
-#: ../share/extensions/radiobutton_example.inx.h:2
-msgid "RadioButton example"
-msgstr "RadioButton example"
+#~ msgid "Major grid line every"
+#~ msgstr "Major grid line every"
 
-#: ../share/extensions/radiobutton_example.inx.h:3
-msgid "Select option: "
-msgstr "Select option: "
+#~ msgid "Angle X"
+#~ msgstr "Angle X"
 
-#: ../share/extensions/radiobutton_example.inx.h:4
-msgid "Select second option: "
-msgstr "Select second option: "
+#~ msgid "Angle Z"
+#~ msgstr "Angle Z"
 
-#: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:1
-msgid "Jitter nodes"
-msgstr "Jitter nodes"
+#~ msgid "XML looks"
+#~ msgstr "XML looks"
 
-#: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:2
-msgid "Maximum displacement, px"
-msgstr "Maximum displacement, px"
+#~ msgid "Inline the XML attributes"
+#~ msgstr "Inline the XML attributes"
 
-#: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:4
-msgid "Shift node handles"
-msgstr "Shift node handles"
+#~ msgid "The number of digits to use behind the comma."
+#~ msgstr "The number of digits to use behind the comma."
 
-#: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:5
-msgid "Shift nodes"
-msgstr "Shift nodes"
+#~ msgid "Enable auto-save of document"
+#~ msgstr "Enable auto-save of document"
 
-#: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:6
-msgid "This effect randomly shifts the nodes (and optionally node handles) of the selected path."
-msgstr "This effect randomly shifts the nodes (and optionally node handles) of the selected path."
+#~ msgid ""
+#~ "Allows for limiting the space used by autosaves, by setting a maximum "
+#~ "number of allowed files"
+#~ msgstr ""
+#~ "Allows for limiting the space used by autosaves, by setting a maximum "
+#~ "number of allowed files"
 
-#: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:7
-msgid "Use normal distribution"
-msgstr "Use normal distribution"
+#~ msgid "<b>Mode:</b>"
+#~ msgstr "<b>Mode:</b>"
 
-#: ../share/extensions/randompnt.inx.h:1
-msgid "Random Point"
-msgstr "Random Point"
+#~ msgid "Regular Bézier mode"
+#~ msgstr "Regular Bézier mode"
 
-#: ../share/extensions/randompos.inx.h:1
-msgid "Random Position"
-msgstr "Random Position"
+#~ msgid "Spiro splines mode"
+#~ msgstr "Spiro splines mode"
 
-#: ../share/extensions/render_barcode.inx.h:1
-msgid "Bar Height:"
-msgstr "Bar Height:"
+#~ msgid "Grow (outset) parts of paths"
+#~ msgstr "Grow (outset) parts of paths"
 
-#: ../share/extensions/render_barcode.inx.h:2
-msgid "Barcode"
-msgstr "Barcode"
+#~ msgid "Repel mode"
+#~ msgstr "Repel mode"
 
-#: ../share/extensions/render_barcode.inx.h:3
-msgid "Barcode Data:"
-msgstr "Barcode Data:"
+#~ msgid "Repel parts of paths from cursor"
+#~ msgstr "Repel parts of paths from cursor"
 
-#: ../share/extensions/render_barcode.inx.h:4
-msgid "Barcode Type:"
-msgstr "Barcode Type:"
+#~ msgid "Change calligraphic profile"
+#~ msgstr "Change calligraphic profile"
 
-#: ../share/extensions/rtree.inx.h:1
-msgid "Initial size"
-msgstr "Initial size"
+#~ msgid "Save current settings as new profile"
+#~ msgstr "Save current settings as new profile"
 
-#: ../share/extensions/rtree.inx.h:2
-msgid "Minimum size"
-msgstr "Minimum size"
+#~ msgid ""
+#~ "dxf2svg may come with Inkscape, but is also at http://dxf-svg-convert."
+#~ "sourceforge.net/"
+#~ msgstr ""
+#~ "dxf2svg may come with Inkscape, but is also at http://dxf-svg-convert."
+#~ "sourceforge.net/"
 
-#: ../share/extensions/rtree.inx.h:3
-msgid "Random Tree"
-msgstr "Random Tree"
+#~ msgid "Generate Template"
+#~ msgstr "Generate Template"
 
-#: ../share/extensions/rubberstretch.inx.h:2
-#, no-c-format
-msgid "Curve (%):"
-msgstr "Curve (%):"
+#~ msgid "Report Normal Vector Information"
+#~ msgstr "Report Normal Vector Information"
 
-#: ../share/extensions/rubberstretch.inx.h:4
-msgid "Rubber Stretch"
-msgstr "Rubber Stretch"
+#~ msgid "Postscript"
+#~ msgstr "Postscript"
 
-#: ../share/extensions/rubberstretch.inx.h:6
-#, no-c-format
-msgid "Strength (%):"
-msgstr "Strength (%):"
+#~ msgid "Postscript (*.ps)"
+#~ msgstr "Postscript (*.ps)"
 
-#: ../share/extensions/sk_input.inx.h:1
-msgid "A diagram created with the program Sketch"
-msgstr "A diagram created with the program Sketch"
+#~ msgid ""
+#~ "Cannot set <b>%s</b>: Another element with value <b>%s</b> already exists!"
+#~ msgstr ""
+#~ "Cannot set <b>%s</b>: Another element with value <b>%s</b> already exists!"
 
-#: ../share/extensions/sk_input.inx.h:2
-msgid "Sketch Diagram (*.sk)"
-msgstr "Sketch Diagram (*.sk)"
+#~ msgid "Bend Path"
+#~ msgstr "Bend Path"
 
-#: ../share/extensions/sk_input.inx.h:3
-msgid "Sketch Input"
-msgstr "Sketch Input"
+#~ msgid "Stroke path"
+#~ msgstr "Stroke path"
 
-#: ../share/extensions/spirograph.inx.h:1
-msgid "Gear Placement"
-msgstr "Gear Placement"
+#~ msgid "Space between copies of the pattern"
+#~ msgstr "Space between copies of the pattern"
 
-#: ../share/extensions/spirograph.inx.h:2
-msgid "Inside (Hypotrochoid)"
-msgstr "Inside (Hypotrochoid)"
+#~ msgid "This effect does not support arcs yet, try to convert to path."
+#~ msgstr "This effect does not support arcs yet, try to convert to path."
 
-#: ../share/extensions/spirograph.inx.h:3
-msgid "Outside (Epitrochoid)"
-msgstr "Outside (Epitrochoid)"
+#~ msgid "At least one of the objects is <b>not a path</b>, cannot combine."
+#~ msgstr "At least one of the objects is <b>not a path</b>, cannot combine."
 
-#: ../share/extensions/spirograph.inx.h:4
-msgid "Quality (Default = 16)"
-msgstr "Quality (Default = 16)"
+#~ msgid ""
+#~ "You cannot combine objects from <b>different groups</b> or <b>layers</b>."
+#~ msgstr ""
+#~ "You cannot combine objects from <b>different groups</b> or <b>layers</b>."
 
-#: ../share/extensions/spirograph.inx.h:5
-msgid "R - Ring Radius (px)"
-msgstr "R - Ring Radius (px)"
+#~ msgid "Nothing in the clipboard."
+#~ msgstr "Nothing in the clipboard."
 
-#: ../share/extensions/spirograph.inx.h:7
-msgid "Rotation (deg)"
-msgstr "Rotation (deg)"
+#~ msgid "Nothing on the style clipboard."
+#~ msgstr "Nothing on the style clipboard."
 
-#: ../share/extensions/spirograph.inx.h:8
-msgid "Spirograph"
-msgstr "Spirograph"
+#~ msgid "Clipboard does not contain a live path effect."
+#~ msgstr "Clipboard does not contain a live path effect."
 
-#: ../share/extensions/spirograph.inx.h:9
-msgid "d - Pen Radius (px)"
-msgstr "d - Pen Radius (px)"
+#~ msgid "<b>Snapping to special nodes</b>"
+#~ msgstr "<b>Snapping to special nodes</b>"
 
-#: ../share/extensions/spirograph.inx.h:10
-msgid "r - Gear Radius (px)"
-msgstr "r - Gear Radius (px)"
+#~ msgid "Dialogs stay on top (experimental!)"
+#~ msgstr "Dialogs stay on top (experimental!)"
 
-#: ../share/extensions/straightseg.inx.h:1
-msgid "Behavior"
-msgstr "Behaviour"
+#~ msgid ""
+#~ "Whether dialogs should stay on top of document windows. Read the "
+#~ "ReleaseNotes on this issue! (Rightclick the taskbar button and press "
+#~ "'Restore' to bring back a minimized document window)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Whether dialogues should stay on top of document windows. Read the "
+#~ "ReleaseNotes on this issue! (Rightclick the taskbar button and press "
+#~ "'Restore' to bring back a minimized document window)"
 
-#: ../share/extensions/straightseg.inx.h:4
-msgid "Straighten Segments"
-msgstr "Straighten Segments"
+#~ msgid "Make the commands toolbar icons smaller"
+#~ msgstr "Make the commands toolbar icons smaller"
 
-#: ../share/extensions/summersnight.inx.h:1
-msgid "Envelope"
-msgstr "Envelope"
+#~ msgid ""
+#~ "Make the commands toolbar use the 'secondary' toolbar size (requires "
+#~ "restart)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Make the commands toolbar use the 'secondary' toolbar size (requires "
+#~ "restart)"
 
-#: ../share/extensions/svg_and_media_zip_output.inx.h:1
-msgid "Compressed Inkscape SVG with media (*.zip)"
-msgstr "Compressed Inkscape SVG with media (*.zip)"
+#~ msgid "_Apply"
+#~ msgstr "_Apply"
 
-#: ../share/extensions/svg_and_media_zip_output.inx.h:2
-msgid "Inkscape's native file format compressed with Zip and including all media files"
-msgstr "Inkscape's native file format compressed with Zip and including all media files"
+#~ msgid "Apply chosen effect to selection"
+#~ msgstr "Apply chosen effect to selection"
 
-#: ../share/extensions/svg_and_media_zip_output.inx.h:3
-msgid "ZIP Output"
-msgstr "ZIP Output"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Tall"
+#~ msgstr "Table"
 
-#: ../share/extensions/svg2xaml.inx.h:1
-#: ../share/extensions/xaml2svg.inx.h:1
-msgid "Microsoft XAML (*.xaml)"
-msgstr "Microsoft XAML (*.xaml)"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Square"
+#~ msgstr "Square cap"
 
-#: ../share/extensions/svg2xaml.inx.h:2
-#: ../share/extensions/xaml2svg.inx.h:2
-msgid "Microsoft's GUI definition format"
-msgstr "Microsoft's GUI definition format"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Wide"
+#~ msgstr "_Hide"
 
-#: ../share/extensions/svg2xaml.inx.h:3
-msgid "XAML Output"
-msgstr "XAML Output"
+#~ msgid "Delete Segment"
+#~ msgstr "Delete Segment"
 
-#: ../share/extensions/text_flipcase.inx.h:2
-msgid "fLIP cASE"
-msgstr "fLIP cASE"
+#~ msgid "Node Break"
+#~ msgstr "Node Break"
 
-#: ../share/extensions/text_lowercase.inx.h:2
-msgid "lowercase"
-msgstr "lowercase"
+#~ msgid "Reset all parameters to defaults"
+#~ msgstr "Reset all parameters to defaults"
 
-#: ../share/extensions/text_uppercase.inx.h:2
-msgid "UPPERCASE"
-msgstr "UPPERCASE"
+#~ msgid "Interpolate style (experimental)"
+#~ msgstr "Interpolate style (experimental)"
 
-#: ../share/extensions/text_randomcase.inx.h:2
-msgid "rANdOm CasE"
-msgstr "rANdOm CasE"
+#~ msgid "Developer Examples"
+#~ msgstr "Developer Examples"
 
-#: ../share/extensions/text_replace.inx.h:1
-msgid "Replace text..."
-msgstr "Replace text..."
+#~ msgid "RadioButton example"
+#~ msgstr "RadioButton example"
 
-#: ../share/extensions/text_titlecase.inx.h:2
-msgid "Title Case"
-msgstr "Title Case"
+#~ msgid "Select option: "
+#~ msgstr "Select option: "
 
-#: ../share/extensions/text_sentencecase.inx.h:1
-msgid "Sentence case"
-msgstr "Sentence case"
+#~ msgid "Select second option: "
+#~ msgstr "Select second option: "
 
-#: ../share/extensions/txt2svg.inx.h:1
-msgid "ASCII Text"
-msgstr "ASCII Text"
+#~ msgid "Random Point"
+#~ msgstr "Random Point"
 
-#: ../share/extensions/txt2svg.inx.h:2
-msgid "Text File (*.txt)"
-msgstr "Text File (*.txt)"
+#~ msgid "Random Position"
+#~ msgstr "Random Position"
 
-#: ../share/extensions/txt2svg.inx.h:3
-msgid "Text Input"
-msgstr "Text Input"
+#~ msgid "medium"
+#~ msgstr "medium"
 
-#: ../share/extensions/whirl.inx.h:1
-msgid "Amount of whirl"
-msgstr "Amount of whirl"
+#~ msgid "X Channel"
+#~ msgstr "X Channel"
 
-#: ../share/extensions/whirl.inx.h:3
-msgid "Rotation is clockwise"
-msgstr "Rotation is clockwise"
+#~ msgid "Y Channel"
+#~ msgstr "Y Channel"
 
-#: ../share/extensions/whirl.inx.h:4
-msgid "Whirl"
-msgstr "Whirl"
+#~ msgid "Stitch Tiles"
+#~ msgstr "Stitch Tiles"
 
-#: ../share/extensions/wmf_input.inx.h:1
-msgid "A popular graphics file format for clipart"
-msgstr "A popular graphics file format for clipart"
+#~ msgid "Preferred resolution (dpi) of bitmaps"
+#~ msgstr "Preferred resolution (dpi) of bitmaps"
 
-#: ../share/extensions/wmf_input.inx.h:2
-msgid "Windows Metafile (*.wmf)"
-msgstr "Windows Metafile (*.wmf)"
+#~ msgid "%s selected out of %d gradient handles on %d selected object"
+#~ msgid_plural "%s selected out of %d gradient handles on %d selected objects"
+#~ msgstr[0] "%s selected out of %d gradient handles on %d selected object"
+#~ msgstr[1] "%s selected out of %d gradient handles on %d selected objects"
 
-#: ../share/extensions/wmf_input.inx.h:3
-msgid "Windows Metafile Input"
-msgstr "Windows Metafile Input"
+#~ msgid "Search Tag"
+#~ msgstr "Search Tag"
 
-#: ../share/extensions/xaml2svg.inx.h:3
-msgid "XAML Input"
-msgstr "XAML Input"
+#~ msgid "PLACEHOLDER, DO NOT TRANSLATE"
+#~ msgstr "PLACEHOLDER, DO NOT TRANSLATE"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Measure unit:"
@@ -14805,16 +24795,9 @@ msgstr "XAML Input"
 #~ msgid "Degrees:"
 #~ msgstr "degrees"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "PostScript 3"
-#~ msgstr "Postscript"
 #~ msgid "Gri_d Arrange..."
 #~ msgstr "Gri_d Arrange..."
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Convolve"
-#~ msgstr "Clone"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Start point jitter"
 #~ msgstr "Saturation"
@@ -14823,10 +24806,6 @@ msgstr "XAML Input"
 #~ msgid "Slope"
 #~ msgstr "Envelope"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Intercept"
-#~ msgstr "Interpolate"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Snap at specified d_istance"
 #~ msgstr "Inkscape: _Advanced"
@@ -14839,10 +24818,6 @@ msgstr "XAML Input"
 #~ msgid "Snap at specified distan_ce"
 #~ msgstr "Inkscape: _Advanced"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Include the object's rotation center"
-#~ msgstr "Include hidden objects in search"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "<b>Miscellaneous</b>"
 #~ msgstr "Miscellaneous tips and tricks"
@@ -14859,10 +24834,6 @@ msgstr "XAML Input"
 #~ msgid "Creator:"
 #~ msgstr "Creator"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Rights:"
-#~ msgstr "Rights"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Publisher:"
 #~ msgstr "Publisher"
@@ -14879,10 +24850,6 @@ msgstr "XAML Input"
 #~ msgid "Relation:"
 #~ msgstr "Relation"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Language:"
-#~ msgstr "Language"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Subject:"
 #~ msgstr "Object"
@@ -14891,10 +24858,6 @@ msgstr "XAML Input"
 #~ msgid "Coverage:"
 #~ msgstr "Coverage"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Description:"
-#~ msgstr "Description"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Contributor:"
 #~ msgstr "Contributors"
@@ -14938,35 +24901,29 @@ msgstr "XAML Input"
 #, fuzzy
 #~ msgid "Angle Y"
 #~ msgstr "Angle X:"
+
 #~ msgid "%s at %s"
 #~ msgstr "%s at %s"
+
 #~ msgid "Move by:"
 #~ msgstr "Move by:"
+
 #~ msgid "Move to:"
 #~ msgstr "Move to:"
+
 #~ msgid "Moving %s %s"
 #~ msgstr "Moving %s %s"
+
 #~ msgid "Change layer opacity"
 #~ msgstr "Change layer opacity"
+
 #~ msgid "Opacity, %:"
 #~ msgstr "Opacity, %:"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Path along path"
-#~ msgstr "Pattern along Path"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Pattern along path"
 #~ msgstr "Pattern along Path"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Print"
-#~ msgstr "Point"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Could not set print source: %s"
-#~ msgstr "Could not export to filename %s.\n"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "unknown error"
 #~ msgstr "Unknown"
@@ -14979,12 +24936,6 @@ msgstr "XAML Input"
 #~ msgid "Snap details"
 #~ msgstr "Snap to object _paths"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "If set, objects snap to the nearest object, regardless of distance"
-#~ msgstr ""
-#~ "If set, objects snap to the nearest object when moved, regardless of "
-#~ "distance"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid ""
 #~ "If set, objects snap to the nearest grid line, regardless of distance"
@@ -14992,35 +24943,28 @@ msgstr "XAML Input"
 #~ "If set, objects snap to the nearest grid line when moved, regardless of "
 #~ "distance"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "If set, objects snap to the nearest guide, regardless of distance"
-#~ msgstr ""
-#~ "If set, objects snap to the nearest guide when moved, regardless of "
-#~ "distance"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Gridtype"
 #~ msgstr "Grid type:"
+
 #~ msgid "Print _Direct"
 #~ msgstr "Print _Direct"
+
 #~ msgid "Print directly without prompting to a file or pipe"
 #~ msgstr "Print directly without prompting to a file or pipe"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Lock"
-#~ msgstr "L_ock"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Gradients"
 #~ msgstr "Gradient"
+
 #~ msgid "Spacing between letters"
 #~ msgstr "Spacing between letters"
+
 #~ msgid "Spacing between lines"
 #~ msgstr "Spacing between lines"
+
 #~ msgid "Horizontal kerning"
 #~ msgstr "Horizontal kerning"
+
 #~ msgid "Vertical kerning"
 #~ msgstr "Vertical kerning"
-#~ msgid "Letter rotation"
-#~ msgstr "Letter rotation"
-