Code

Extensions. New SVG to FXG export extension (see Bug #625140, Support export to FXG).
[inkscape.git] / po / inkscape.pot
index fb4ee43dd35e15c1c4d1b468ce35d89a7c16ed81..f8e274d46db0b97fbad953e7fd0efdddbe647361 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: inkscape-devel@lists.sourceforge.net\n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: inkscape-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-09 17:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-12-21 21:33+0100\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -42,7 +42,7 @@ msgstr ""
 #: ../share/extensions/edge3d.inx.h:6 ../share/extensions/flatten.inx.h:3
 #: ../share/extensions/fractalize.inx.h:2
 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:12
 #: ../share/extensions/edge3d.inx.h:6 ../share/extensions/flatten.inx.h:3
 #: ../share/extensions/fractalize.inx.h:2
 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:12
-#: ../share/extensions/markers_strokepaint.inx.h:2
+#: ../share/extensions/markers_strokepaint.inx.h:3
 #: ../share/extensions/perspective.inx.h:1
 #: ../share/extensions/pixelsnap.inx.h:1
 #: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:5
 #: ../share/extensions/perspective.inx.h:1
 #: ../share/extensions/pixelsnap.inx.h:1
 #: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:5
@@ -170,8 +170,8 @@ msgstr ""
 #: ../share/filters/filters.svg.h:157 ../share/filters/filters.svg.h:174
 #: ../share/filters/filters.svg.h:196 ../share/filters/filters.svg.h:205
 #: ../share/filters/filters.svg.h:215 ../share/filters/filters.svg.h:218
 #: ../share/filters/filters.svg.h:157 ../share/filters/filters.svg.h:174
 #: ../share/filters/filters.svg.h:196 ../share/filters/filters.svg.h:205
 #: ../share/filters/filters.svg.h:215 ../share/filters/filters.svg.h:218
-#: ../share/filters/filters.svg.h:219 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2589
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2730
+#: ../share/filters/filters.svg.h:219 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2588
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2729
 #: ../src/extension/internal/bitmap/colorize.cpp:51
 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:160
 msgid "Color"
 #: ../src/extension/internal/bitmap/colorize.cpp:51
 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:160
 msgid "Color"
@@ -197,8 +197,8 @@ msgstr ""
 msgid "Blue Function:"
 msgstr ""
 
 msgid "Blue Function:"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/color_custom.inx.h:10 ../src/interface.cpp:839
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1418
+#: ../share/extensions/color_custom.inx.h:10 ../src/interface.cpp:843
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1419
 msgid "Custom"
 msgstr ""
 
 msgid "Custom"
 msgstr ""
 
@@ -228,7 +228,7 @@ msgstr ""
 #: ../share/extensions/jessyInk_video.inx.h:1
 #: ../share/extensions/jessyInk_view.inx.h:3
 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:23
 #: ../share/extensions/jessyInk_video.inx.h:1
 #: ../share/extensions/jessyInk_view.inx.h:3
 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:23
-#: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:1 ../share/extensions/measure.inx.h:3
+#: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:1 ../share/extensions/measure.inx.h:2
 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:5
 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:6
 #: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:1 ../share/extensions/scour.inx.h:5
 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:5
 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:6
 #: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:1 ../share/extensions/scour.inx.h:5
@@ -333,18 +333,18 @@ msgid ""
 "converts it back to RGB."
 msgstr ""
 
 "converts it back to RGB."
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:4 ../src/flood-context.cpp:250
+#: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:4 ../src/flood-context.cpp:252
 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:236
 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:237
 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:431
 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:236
 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:237
 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:431
-#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:432 ../src/widgets/toolbox.cpp:4427
+#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:432 ../src/widgets/toolbox.cpp:4429
 msgid "Hue"
 msgstr ""
 
 msgid "Hue"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:5 ../src/flood-context.cpp:252
+#: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:5 ../src/flood-context.cpp:254
 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:237
 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:437
 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:237
 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:437
-#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:438 ../src/widgets/toolbox.cpp:4459
+#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:438 ../src/widgets/toolbox.cpp:4461
 msgid "Lightness"
 msgstr ""
 
 msgid "Lightness"
 msgstr ""
 
@@ -352,12 +352,12 @@ msgstr ""
 msgid "Randomize"
 msgstr ""
 
 msgid "Randomize"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:8 ../src/flood-context.cpp:251
+#: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:8 ../src/flood-context.cpp:253
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:888
 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:236
 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:237
 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:434
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:888
 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:236
 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:237
 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:434
-#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:435 ../src/widgets/toolbox.cpp:4443
+#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:435 ../src/widgets/toolbox.cpp:4445
 msgid "Saturation"
 msgstr ""
 
 msgid "Saturation"
 msgstr ""
 
@@ -443,7 +443,7 @@ msgid "Visual"
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/dimension.inx.h:5 ../share/extensions/dots.inx.h:13
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/dimension.inx.h:5 ../share/extensions/dots.inx.h:13
-#: ../share/extensions/handles.inx.h:2 ../share/extensions/measure.inx.h:20
+#: ../share/extensions/handles.inx.h:2 ../share/extensions/measure.inx.h:19
 msgid "Visualize Path"
 msgstr ""
 
 msgid "Visualize Path"
 msgstr ""
 
@@ -616,7 +616,7 @@ msgstr ""
 #: ../share/extensions/rtree.inx.h:4 ../share/extensions/spirograph.inx.h:6
 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:20
 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:10
 #: ../share/extensions/rtree.inx.h:4 ../share/extensions/spirograph.inx.h:6
 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:20
 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:10
-#: ../src/extension/internal/grid.cpp:206
+#: ../src/extension/internal/grid.cpp:209
 #: ../share/extensions/render_barcode_datamatrix.inx.h:3
 #: ../share/extensions/wireframe_sphere.inx.h:5
 msgid "Render"
 #: ../share/extensions/render_barcode_datamatrix.inx.h:3
 #: ../share/extensions/wireframe_sphere.inx.h:5
 msgid "Render"
@@ -805,8 +805,8 @@ msgid "Embed only selected images"
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/embedimage.inx.h:3
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/embedimage.inx.h:3
-#: ../share/extensions/extractimage.inx.h:4 ../src/dialogs/find.cpp:615
-#: ../src/ui/dialog/find.cpp:81
+#: ../share/extensions/extractimage.inx.h:4 ../src/dialogs/find.cpp:617
+#: ../src/ui/dialog/find.cpp:83
 msgid "Images"
 msgstr ""
 
 msgid "Images"
 msgstr ""
 
@@ -815,12 +815,12 @@ msgid "EPS Input"
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/eps_input.inx.h:2
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/eps_input.inx.h:2
-#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:353
+#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:355
 msgid "Encapsulated PostScript"
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/eps_input.inx.h:3
 msgid "Encapsulated PostScript"
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/eps_input.inx.h:3
-#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:371
+#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:373
 msgid "Encapsulated PostScript (*.eps)"
 msgstr ""
 
 msgid "Encapsulated PostScript (*.eps)"
 msgstr ""
 
@@ -863,7 +863,7 @@ msgstr ""
 msgid "Path to save image:"
 msgstr ""
 
 msgid "Path to save image:"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/extrude.inx.h:1 ../src/live_effects/effect.cpp:95
+#: ../share/extensions/extrude.inx.h:1 ../src/live_effects/effect.cpp:94
 msgid "Extrude"
 msgstr ""
 
 msgid "Extrude"
 msgstr ""
 
@@ -881,9 +881,9 @@ msgid "Lines"
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/extrude.inx.h:4 ../share/extensions/triangle.inx.h:9
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/extrude.inx.h:4 ../share/extensions/triangle.inx.h:9
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2169
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4017 ../src/widgets/toolbox.cpp:4395
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4662
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2184
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4019 ../src/widgets/toolbox.cpp:4397
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4664
 msgid "Mode:"
 msgstr ""
 
 msgid "Mode:"
 msgstr ""
 
@@ -943,7 +943,7 @@ msgstr ""
 #: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:8
 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:27
 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:20
 #: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:8
 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:27
 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:20
-#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:44 ../src/ui/dialog/guides.cpp:42
+#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:44 ../src/ui/dialog/guides.cpp:43
 msgid "Unit:"
 msgstr ""
 
 msgid "Unit:"
 msgstr ""
 
@@ -956,8 +956,8 @@ msgstr ""
 #: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:136
 #: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:56
 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:64
 #: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:136
 #: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:56
 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:64
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4269 ../src/widgets/toolbox.cpp:4589
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5089 ../src/widgets/toolbox.cpp:6112
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4271 ../src/widgets/toolbox.cpp:4591
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5091 ../src/widgets/toolbox.cpp:6114
 msgid "Width:"
 msgstr ""
 
 msgid "Width:"
 msgstr ""
 
@@ -1316,16 +1316,16 @@ msgstr ""
 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:15
 #: ../share/extensions/scour.inx.h:8 ../src/filter-enums.cpp:94
 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:34
 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:15
 #: ../share/extensions/scour.inx.h:8 ../src/filter-enums.cpp:94
 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:34
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:324
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:472
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:326
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:477
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:266
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:429
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:585
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1213
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1278
 #: ../src/ui/dialog/input.cpp:607 ../src/ui/dialog/input.cpp:608
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:266
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:429
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:585
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1213
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1278
 #: ../src/ui/dialog/input.cpp:607 ../src/ui/dialog/input.cpp:608
-#: ../src/ui/dialog/input.cpp:1269 ../src/verbs.cpp:2222
-#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:362 ../src/widgets/toolbox.cpp:4045
+#: ../src/ui/dialog/input.cpp:1269 ../src/verbs.cpp:2225
+#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:364 ../src/widgets/toolbox.cpp:4047
 msgid "None"
 msgstr ""
 
 msgid "None"
 msgstr ""
 
@@ -1518,7 +1518,7 @@ msgid "Duplicate endpaths"
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/interp.inx.h:2
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/interp.inx.h:2
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2242
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2257
 msgid "Exponent:"
 msgstr ""
 
 msgid "Exponent:"
 msgstr ""
 
@@ -1551,7 +1551,6 @@ msgid "End Value:"
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:5
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:5
-#: ../src/ui/dialog/fill-and-stroke.cpp:57
 msgid "Fill"
 msgstr ""
 
 msgid "Fill"
 msgstr ""
 
@@ -1561,7 +1560,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:7
 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:177 ../src/libgdl/gdl-dock.c:198
 
 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:7
 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:177 ../src/libgdl/gdl-dock.c:198
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3270
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3272
 msgid "Height"
 msgstr ""
 
 msgid "Height"
 msgstr ""
 
@@ -1584,9 +1583,9 @@ msgid "No Unit"
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:14
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:14
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2597 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2740
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2596 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2739
 #: ../src/extension/internal/bitmap/opacity.cpp:37
 #: ../src/extension/internal/bitmap/opacity.cpp:37
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4475
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4477
 msgid "Opacity"
 msgstr ""
 
 msgid "Opacity"
 msgstr ""
 
@@ -1603,8 +1602,8 @@ msgid "Other Attribute:"
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:19
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:19
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:1664 ../src/seltrans.cpp:512
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:748
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1665 ../src/seltrans.cpp:514
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:749
 msgid "Scale"
 msgstr ""
 
 msgid "Scale"
 msgstr ""
 
@@ -1642,8 +1641,8 @@ msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:28
 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:169 ../src/libgdl/gdl-dock.c:190
 
 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:28
 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:169 ../src/libgdl/gdl-dock.c:190
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3253 ../src/widgets/toolbox.cpp:4269
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4589
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3255 ../src/widgets/toolbox.cpp:4271
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4591
 msgid "Width"
 msgstr ""
 
 msgid "Width"
 msgstr ""
 
@@ -1762,9 +1761,9 @@ msgstr ""
 #: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:14
 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:40
 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:34
 #: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:14
 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:40
 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:34
-#: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:46 ../src/rdf.cpp:238
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2172
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2251
+#: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:46 ../src/rdf.cpp:239
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2187
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2266
 msgid "Type:"
 msgstr ""
 
 msgid "Type:"
 msgstr ""
 
@@ -2012,7 +2011,7 @@ msgstr ""
 #. File
 #: ../share/extensions/jessyInk_mouseHandler.inx.h:1
 #: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:2 ../src/filter-enums.cpp:70
 #. File
 #: ../share/extensions/jessyInk_mouseHandler.inx.h:1
 #: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:2 ../src/filter-enums.cpp:70
-#: ../src/interface.cpp:838 ../src/verbs.cpp:2225
+#: ../src/interface.cpp:842 ../src/verbs.cpp:2228
 msgid "Default"
 msgstr ""
 
 msgid "Default"
 msgstr ""
 
@@ -2225,9 +2224,9 @@ msgstr ""
 #: ../share/extensions/text_randomcase.inx.h:1
 #: ../share/extensions/text_replace.inx.h:4
 #: ../share/extensions/text_titlecase.inx.h:1
 #: ../share/extensions/text_randomcase.inx.h:1
 #: ../share/extensions/text_replace.inx.h:4
 #: ../share/extensions/text_titlecase.inx.h:1
-#: ../share/extensions/text_uppercase.inx.h:1 ../src/dialogs/text-edit.cpp:375
-#: ../src/selection-describer.cpp:67
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:548 ../src/verbs.cpp:2507
+#: ../share/extensions/text_uppercase.inx.h:1 ../src/dialogs/text-edit.cpp:383
+#: ../src/selection-describer.cpp:68
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:548 ../src/verbs.cpp:2510
 #: ../share/extensions/text_sentencecase.inx.h:2
 msgid "Text"
 msgstr ""
 #: ../share/extensions/text_sentencecase.inx.h:2
 msgid "Text"
 msgstr ""
@@ -2240,53 +2239,71 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/markers_strokepaint.inx.h:1
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/markers_strokepaint.inx.h:1
+msgid "Assign alpha"
+msgstr ""
+
+#: ../share/extensions/markers_strokepaint.inx.h:2
 msgid "Color Markers to Match Stroke"
 msgstr ""
 
 msgid "Color Markers to Match Stroke"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/measure.inx.h:1
-#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:8
-#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:5
-msgid "Area"
+#: ../share/extensions/markers_strokepaint.inx.h:4
+msgid "Replace marker fill with:"
+msgstr ""
+
+#: ../share/extensions/markers_strokepaint.inx.h:5
+msgid "fill color"
+msgstr ""
+
+#: ../share/extensions/markers_strokepaint.inx.h:6
+msgid "stroke color"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/measure.inx.h:2
+#: ../share/extensions/markers_strokepaint.inx.h:7
+msgid "transparency"
+msgstr ""
+
+#: ../share/extensions/markers_strokepaint.inx.h:8
+msgid "white"
+msgstr ""
+
+#: ../share/extensions/measure.inx.h:1
 msgid "Font size (px):"
 msgstr ""
 
 msgid "Font size (px):"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/measure.inx.h:4
+#: ../share/extensions/measure.inx.h:3
 msgid "Length"
 msgstr ""
 
 #. <param name="unit" type="string" _gui-text="Unit {km|m|cm|mm|in|px|pt}">mm</param>
 msgid "Length"
 msgstr ""
 
 #. <param name="unit" type="string" _gui-text="Unit {km|m|cm|mm|in|px|pt}">mm</param>
-#: ../share/extensions/measure.inx.h:6
+#: ../share/extensions/measure.inx.h:5
 msgid "Length Unit:"
 msgstr ""
 
 msgid "Length Unit:"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/measure.inx.h:7
+#: ../share/extensions/measure.inx.h:6
 msgid "Measure"
 msgstr ""
 
 msgid "Measure"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/measure.inx.h:8
+#: ../share/extensions/measure.inx.h:7
 msgid "Measure Path"
 msgstr ""
 
 msgid "Measure Path"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/measure.inx.h:9
+#: ../share/extensions/measure.inx.h:8
 msgid "Measurement Type: "
 msgstr ""
 
 msgid "Measurement Type: "
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/measure.inx.h:10
+#: ../share/extensions/measure.inx.h:9
 msgid "Offset (px):"
 msgstr ""
 
 msgid "Offset (px):"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/measure.inx.h:11
+#: ../share/extensions/measure.inx.h:10
 msgid "Precision:"
 msgstr ""
 
 msgid "Precision:"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/measure.inx.h:12
+#: ../share/extensions/measure.inx.h:11
 msgid "Scale Factor (Drawing:Real Length) = 1:"
 msgstr ""
 
 msgid "Scale Factor (Drawing:Real Length) = 1:"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/measure.inx.h:14
+#: ../share/extensions/measure.inx.h:13
 #, no-c-format
 msgid ""
 "This effect measures the length, or area, of the selected path and adds it "
 #, no-c-format
 msgid ""
 "This effect measures the length, or area, of the selected path and adds it "
@@ -2303,8 +2320,13 @@ msgid ""
 "0.03%."
 msgstr ""
 
 "0.03%."
 msgstr ""
 
+#: ../share/extensions/measure.inx.h:20
+msgctxt "measure extension"
+msgid "Area"
+msgstr ""
+
 #: ../share/extensions/motion.inx.h:1 ../share/extensions/restack.inx.h:1
 #: ../share/extensions/motion.inx.h:1 ../share/extensions/restack.inx.h:1
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5122
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5124
 msgid "Angle:"
 msgstr ""
 
 msgid "Angle:"
 msgstr ""
 
@@ -2861,7 +2883,7 @@ msgstr ""
 #. Label
 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:9
 #: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:42
 #. Label
 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:9
 #: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:42
-#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:50 ../src/widgets/gradient-vector.cpp:821
+#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:50 ../src/widgets/gradient-vector.cpp:824
 msgid "Offset:"
 msgstr ""
 
 msgid "Offset:"
 msgstr ""
 
@@ -2886,9 +2908,9 @@ msgid "Right:"
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:16
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:16
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1031
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1414
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1686
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1033
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1415
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1704
 msgid "Selection"
 msgstr ""
 
 msgid "Selection"
 msgstr ""
 
@@ -2905,12 +2927,12 @@ msgid "Top:"
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/ps_input.inx.h:1
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/ps_input.inx.h:1
-#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:315
+#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:317
 msgid "PostScript"
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/ps_input.inx.h:2
 msgid "PostScript"
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/ps_input.inx.h:2
-#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:333
+#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:335
 msgid "PostScript (*.ps)"
 msgstr ""
 
 msgid "PostScript (*.ps)"
 msgstr ""
 
@@ -2958,7 +2980,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/render_alphabetsoup.inx.h:4
 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:55
 
 #: ../share/extensions/render_alphabetsoup.inx.h:4
 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:55
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2213
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2228
 msgid "Scale:"
 msgstr ""
 
 msgid "Scale:"
 msgstr ""
 
@@ -3307,6 +3329,18 @@ msgstr ""
 msgid "Envelope"
 msgstr ""
 
 msgid "Envelope"
 msgstr ""
 
+#: ../share/extensions/svg2fxg.inx.h:1
+msgid "Adobe's XML Graphics file format"
+msgstr ""
+
+#: ../share/extensions/svg2fxg.inx.h:2
+msgid "FXG Output"
+msgstr ""
+
+#: ../share/extensions/svg2fxg.inx.h:3
+msgid "Flash XML Graphics (*.fxg)"
+msgstr ""
+
 #: ../share/extensions/svg2xaml.inx.h:1 ../share/extensions/xaml2svg.inx.h:1
 msgid "Microsoft XAML (*.xaml)"
 msgstr ""
 #: ../share/extensions/svg2xaml.inx.h:1 ../share/extensions/xaml2svg.inx.h:1
 msgid "Microsoft XAML (*.xaml)"
 msgstr ""
@@ -3372,7 +3406,7 @@ msgid ""
 "December"
 msgstr ""
 
 "December"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:10 ../src/dialogs/text-edit.cpp:221
+#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:10 ../src/dialogs/text-edit.cpp:229
 msgid "Layout"
 msgstr ""
 
 msgid "Layout"
 msgstr ""
 
@@ -3670,7 +3704,7 @@ msgstr ""
 msgid "Force Dimension:"
 msgstr ""
 
 msgid "Force Dimension:"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:14 ../src/rdf.cpp:235
+#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:14 ../src/rdf.cpp:236
 msgid "Format:"
 msgstr ""
 
 msgid "Format:"
 msgstr ""
 
@@ -3805,7 +3839,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:7
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:7
-#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:7 ../src/interface.cpp:1560
+#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:7 ../src/interface.cpp:1564
 msgid "Replace"
 msgstr ""
 
 msgid "Replace"
 msgstr ""
 
@@ -4035,7 +4069,7 @@ msgstr ""
 msgid "Area (px^2): "
 msgstr ""
 
 msgid "Area (px^2): "
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/dxf_outlines.py:36
+#: ../share/extensions/dxf_outlines.py:37
 msgid ""
 "Failed to import the numpy or numpy.linalg modules. These modules are "
 "required by this extension. Please install them and try again."
 msgid ""
 "Failed to import the numpy or numpy.linalg modules. These modules are "
 "required by this extension. Please install them and try again."
@@ -4255,12 +4289,12 @@ msgstr ""
 msgid "No matching node for expression: %s"
 msgstr ""
 
 msgid "No matching node for expression: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/markers_strokepaint.py:41
+#: ../share/extensions/markers_strokepaint.py:49
 #, python-format
 msgid "No style attribute found for id: %s"
 msgstr ""
 
 #, python-format
 msgid "No style attribute found for id: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/markers_strokepaint.py:56
+#: ../share/extensions/markers_strokepaint.py:72
 #, python-format
 msgid "unable to locate marker: %s"
 msgstr ""
 #, python-format
 msgid "unable to locate marker: %s"
 msgstr ""
@@ -4685,7 +4719,7 @@ msgstr ""
 
 #. Pencil
 #: ../share/filters/filters.svg.h:29
 
 #. Pencil
 #: ../share/filters/filters.svg.h:29
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:511 ../src/verbs.cpp:2501
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:511 ../src/verbs.cpp:2504
 msgid "Pencil"
 msgstr ""
 
 msgid "Pencil"
 msgstr ""
 
@@ -4705,7 +4739,7 @@ msgstr ""
 msgid "Render in shades of gray by reducing saturation to zero"
 msgstr ""
 
 msgid "Render in shades of gray by reducing saturation to zero"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:32 ../src/ui/widget/selected-style.cpp:228
+#: ../share/filters/filters.svg.h:32 ../src/ui/widget/selected-style.cpp:229
 msgid "Invert"
 msgstr ""
 
 msgid "Invert"
 msgstr ""
 
@@ -5826,8 +5860,8 @@ msgid "Highly flexible specular bump with transparency"
 msgstr ""
 
 #: ../share/filters/filters.svg.h:162
 msgstr ""
 
 #: ../share/filters/filters.svg.h:162
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1030
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1682
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1032
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1700
 msgid "Drawing"
 msgstr ""
 
 msgid "Drawing"
 msgstr ""
 
@@ -8793,15 +8827,15 @@ msgstr ""
 msgid "Old paint (bitmap)"
 msgstr ""
 
 msgid "Old paint (bitmap)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/conn-avoid-ref.cpp:238
+#: ../src/conn-avoid-ref.cpp:239
 msgid "Add a new connection point"
 msgstr ""
 
 msgid "Add a new connection point"
 msgstr ""
 
-#: ../src/conn-avoid-ref.cpp:263
+#: ../src/conn-avoid-ref.cpp:264
 msgid "Move a connection point"
 msgstr ""
 
 msgid "Move a connection point"
 msgstr ""
 
-#: ../src/conn-avoid-ref.cpp:283
+#: ../src/conn-avoid-ref.cpp:284
 msgid "Remove a connection point"
 msgstr ""
 
 msgid "Remove a connection point"
 msgstr ""
 
@@ -8813,116 +8847,116 @@ msgstr ""
 msgid "Defines the direction and magnitude of the extrusion"
 msgstr ""
 
 msgid "Defines the direction and magnitude of the extrusion"
 msgstr ""
 
-#: ../src/sp-flowtext.cpp:378 ../src/sp-text.cpp:427
-#: ../src/text-context.cpp:1628
+#: ../src/sp-flowtext.cpp:382 ../src/sp-text.cpp:436
+#: ../src/text-context.cpp:1623
 msgid " [truncated]"
 msgstr ""
 
 msgid " [truncated]"
 msgstr ""
 
-#: ../src/sp-flowtext.cpp:381
+#: ../src/sp-flowtext.cpp:385
 #, c-format
 msgid "<b>Flowed text</b> (%d character%s)"
 msgid_plural "<b>Flowed text</b> (%d characters%s)"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 #, c-format
 msgid "<b>Flowed text</b> (%d character%s)"
 msgid_plural "<b>Flowed text</b> (%d characters%s)"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: ../src/sp-flowtext.cpp:383
+#: ../src/sp-flowtext.cpp:387
 #, c-format
 msgid "<b>Linked flowed text</b> (%d character%s)"
 msgid_plural "<b>Linked flowed text</b> (%d characters%s)"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 #, c-format
 msgid "<b>Linked flowed text</b> (%d character%s)"
 msgid_plural "<b>Linked flowed text</b> (%d characters%s)"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: ../src/arc-context.cpp:327
+#: ../src/arc-context.cpp:330
 msgid ""
 "<b>Ctrl</b>: make circle or integer-ratio ellipse, snap arc/segment angle"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "<b>Ctrl</b>: make circle or integer-ratio ellipse, snap arc/segment angle"
 msgstr ""
 
-#: ../src/arc-context.cpp:328 ../src/rect-context.cpp:373
+#: ../src/arc-context.cpp:331 ../src/rect-context.cpp:375
 msgid "<b>Shift</b>: draw around the starting point"
 msgstr ""
 
 msgid "<b>Shift</b>: draw around the starting point"
 msgstr ""
 
-#: ../src/arc-context.cpp:479
+#: ../src/arc-context.cpp:482
 #, c-format
 msgid ""
 "<b>Ellipse</b>: %s &#215; %s (constrained to ratio %d:%d); with <b>Shift</b> "
 "to draw around the starting point"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "<b>Ellipse</b>: %s &#215; %s (constrained to ratio %d:%d); with <b>Shift</b> "
 "to draw around the starting point"
 msgstr ""
 
-#: ../src/arc-context.cpp:481
+#: ../src/arc-context.cpp:484
 #, c-format
 msgid ""
 "<b>Ellipse</b>: %s &#215; %s; with <b>Ctrl</b> to make square or integer-"
 "ratio ellipse; with <b>Shift</b> to draw around the starting point"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "<b>Ellipse</b>: %s &#215; %s; with <b>Ctrl</b> to make square or integer-"
 "ratio ellipse; with <b>Shift</b> to draw around the starting point"
 msgstr ""
 
-#: ../src/arc-context.cpp:507
+#: ../src/arc-context.cpp:510
 msgid "Create ellipse"
 msgstr ""
 
 msgid "Create ellipse"
 msgstr ""
 
-#: ../src/box3d-context.cpp:440 ../src/box3d-context.cpp:447
-#: ../src/box3d-context.cpp:454 ../src/box3d-context.cpp:461
-#: ../src/box3d-context.cpp:468 ../src/box3d-context.cpp:475
+#: ../src/box3d-context.cpp:442 ../src/box3d-context.cpp:449
+#: ../src/box3d-context.cpp:456 ../src/box3d-context.cpp:463
+#: ../src/box3d-context.cpp:470 ../src/box3d-context.cpp:477
 msgid "Change perspective (angle of PLs)"
 msgstr ""
 
 #. status text
 msgid "Change perspective (angle of PLs)"
 msgstr ""
 
 #. status text
-#: ../src/box3d-context.cpp:643
+#: ../src/box3d-context.cpp:656
 msgid "<b>3D Box</b>; with <b>Shift</b> to extrude along the Z axis"
 msgstr ""
 
 msgid "<b>3D Box</b>; with <b>Shift</b> to extrude along the Z axis"
 msgstr ""
 
-#: ../src/box3d-context.cpp:671
+#: ../src/box3d-context.cpp:684
 msgid "Create 3D box"
 msgstr ""
 
 msgid "Create 3D box"
 msgstr ""
 
-#: ../src/box3d.cpp:327
+#: ../src/box3d.cpp:324
 msgid "<b>3D Box</b>"
 msgstr ""
 
 msgid "<b>3D Box</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/connector-context.cpp:236
+#: ../src/connector-context.cpp:239
 msgid "<b>Connection point</b>: click or drag to create a new connector"
 msgstr ""
 
 msgid "<b>Connection point</b>: click or drag to create a new connector"
 msgstr ""
 
-#: ../src/connector-context.cpp:237
+#: ../src/connector-context.cpp:240
 msgid "<b>Connection point</b>: click to select, drag to move"
 msgstr ""
 
 msgid "<b>Connection point</b>: click to select, drag to move"
 msgstr ""
 
-#: ../src/connector-context.cpp:780
+#: ../src/connector-context.cpp:783
 msgid "Creating new connector"
 msgstr ""
 
 msgid "Creating new connector"
 msgstr ""
 
-#: ../src/connector-context.cpp:1174
+#: ../src/connector-context.cpp:1177
 msgid "Connector endpoint drag cancelled."
 msgstr ""
 
 msgid "Connector endpoint drag cancelled."
 msgstr ""
 
-#: ../src/connector-context.cpp:1204
+#: ../src/connector-context.cpp:1207
 msgid "Connection point drag cancelled."
 msgstr ""
 
 msgid "Connection point drag cancelled."
 msgstr ""
 
-#: ../src/connector-context.cpp:1321
+#: ../src/connector-context.cpp:1320
 msgid "Reroute connector"
 msgstr ""
 
 msgid "Reroute connector"
 msgstr ""
 
-#: ../src/connector-context.cpp:1494
+#: ../src/connector-context.cpp:1491
 msgid "Create connector"
 msgstr ""
 
 msgid "Create connector"
 msgstr ""
 
-#: ../src/connector-context.cpp:1517
+#: ../src/connector-context.cpp:1514
 msgid "Finishing connector"
 msgstr ""
 
 msgid "Finishing connector"
 msgstr ""
 
-#: ../src/connector-context.cpp:1814
+#: ../src/connector-context.cpp:1811
 msgid "<b>Connector endpoint</b>: drag to reroute or connect to new shapes"
 msgstr ""
 
 msgid "<b>Connector endpoint</b>: drag to reroute or connect to new shapes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/connector-context.cpp:1964
+#: ../src/connector-context.cpp:1960
 msgid "Select <b>at least one non-connector object</b>."
 msgstr ""
 
 msgid "Select <b>at least one non-connector object</b>."
 msgstr ""
 
-#: ../src/connector-context.cpp:1969 ../src/widgets/toolbox.cpp:8143
+#: ../src/connector-context.cpp:1965 ../src/widgets/toolbox.cpp:8145
 msgid "Make connectors avoid selected objects"
 msgstr ""
 
 msgid "Make connectors avoid selected objects"
 msgstr ""
 
-#: ../src/connector-context.cpp:1970 ../src/widgets/toolbox.cpp:8153
+#: ../src/connector-context.cpp:1966 ../src/widgets/toolbox.cpp:8155
 msgid "Make connectors ignore selected objects"
 msgstr ""
 
 msgid "Make connectors ignore selected objects"
 msgstr ""
 
@@ -8934,96 +8968,96 @@ msgstr ""
 msgid "<b>Current layer is locked</b>. Unlock it to be able to draw on it."
 msgstr ""
 
 msgid "<b>Current layer is locked</b>. Unlock it to be able to draw on it."
 msgstr ""
 
-#: ../src/desktop-events.cpp:191
+#: ../src/desktop-events.cpp:192
 msgid "Create guide"
 msgstr ""
 
 msgid "Create guide"
 msgstr ""
 
-#: ../src/desktop-events.cpp:404
+#: ../src/desktop-events.cpp:405
 msgid "Move guide"
 msgstr ""
 
 msgid "Move guide"
 msgstr ""
 
-#: ../src/desktop-events.cpp:411 ../src/desktop-events.cpp:457
-#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:125
+#: ../src/desktop-events.cpp:412 ../src/desktop-events.cpp:458
+#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:126
 msgid "Delete guide"
 msgstr ""
 
 msgid "Delete guide"
 msgstr ""
 
-#: ../src/desktop-events.cpp:437
+#: ../src/desktop-events.cpp:438
 #, c-format
 msgid "<b>Guideline</b>: %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "<b>Guideline</b>: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/desktop.cpp:849
+#: ../src/desktop.cpp:847
 msgid "No previous zoom."
 msgstr ""
 
 msgid "No previous zoom."
 msgstr ""
 
-#: ../src/desktop.cpp:874
+#: ../src/desktop.cpp:872
 msgid "No next zoom."
 msgstr ""
 
 msgid "No next zoom."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:145
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:144
 msgid "<small>Nothing selected.</small>"
 msgstr ""
 
 msgid "<small>Nothing selected.</small>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:151
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:150
 msgid "<small>More than one object selected.</small>"
 msgstr ""
 
 msgid "<small>More than one object selected.</small>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:158
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:157
 #, c-format
 msgid "<small>Object has <b>%d</b> tiled clones.</small>"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "<small>Object has <b>%d</b> tiled clones.</small>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:163
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:162
 msgid "<small>Object has no tiled clones.</small>"
 msgstr ""
 
 msgid "<small>Object has no tiled clones.</small>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:966
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:964
 msgid "Select <b>one object</b> whose tiled clones to unclump."
 msgstr ""
 
 msgid "Select <b>one object</b> whose tiled clones to unclump."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:988
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:986
 msgid "Unclump tiled clones"
 msgstr ""
 
 msgid "Unclump tiled clones"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1018
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1016
 msgid "Select <b>one object</b> whose tiled clones to remove."
 msgstr ""
 
 msgid "Select <b>one object</b> whose tiled clones to remove."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1041
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1039
 msgid "Delete tiled clones"
 msgstr ""
 
 msgid "Delete tiled clones"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1087 ../src/selection-chemistry.cpp:2030
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1086 ../src/selection-chemistry.cpp:2035
 msgid "Select an <b>object</b> to clone."
 msgstr ""
 
 msgid "Select an <b>object</b> to clone."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1093
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1092
 msgid ""
 "If you want to clone several objects, <b>group</b> them and <b>clone the "
 "group</b>."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "If you want to clone several objects, <b>group</b> them and <b>clone the "
 "group</b>."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1102
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1101
 msgid "<small>Creating tiled clones...</small>"
 msgstr ""
 
 msgid "<small>Creating tiled clones...</small>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1505
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1504
 msgid "Create tiled clones"
 msgstr ""
 
 msgid "Create tiled clones"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1696
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1695
 msgid "<small>Per row:</small>"
 msgstr ""
 
 msgid "<small>Per row:</small>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1709
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1708
 msgid "<small>Per column:</small>"
 msgstr ""
 
 msgid "<small>Per column:</small>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1717
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1716
 msgid "<small>Randomize:</small>"
 msgstr ""
 
 msgid "<small>Randomize:</small>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1870
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1869
 msgid "_Symmetry"
 msgstr ""
 
 msgid "_Symmetry"
 msgstr ""
 
@@ -9032,600 +9066,600 @@ msgstr ""
 #. * http://www.clarku.edu/~djoyce/wallpaper/seventeen.html (English vocabulary); or
 #. * http://membres.lycos.fr/villemingerard/Geometri/Sym1D.htm (French vocabulary).
 #.
 #. * http://www.clarku.edu/~djoyce/wallpaper/seventeen.html (English vocabulary); or
 #. * http://membres.lycos.fr/villemingerard/Geometri/Sym1D.htm (French vocabulary).
 #.
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1878
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1877
 msgid "Select one of the 17 symmetry groups for the tiling"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: "translation" means "shift" / "displacement" here.
 msgid "Select one of the 17 symmetry groups for the tiling"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: "translation" means "shift" / "displacement" here.
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1889
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1888
 msgid "<b>P1</b>: simple translation"
 msgstr ""
 
 msgid "<b>P1</b>: simple translation"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1890
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1889
 msgid "<b>P2</b>: 180&#176; rotation"
 msgstr ""
 
 msgid "<b>P2</b>: 180&#176; rotation"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1891
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1890
 msgid "<b>PM</b>: reflection"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: "glide reflection" is a reflection and a translation combined.
 #. For more info, see http://mathforum.org/sum95/suzanne/symsusan.html
 msgid "<b>PM</b>: reflection"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: "glide reflection" is a reflection and a translation combined.
 #. For more info, see http://mathforum.org/sum95/suzanne/symsusan.html
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1894
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1893
 msgid "<b>PG</b>: glide reflection"
 msgstr ""
 
 msgid "<b>PG</b>: glide reflection"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1895
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1894
 msgid "<b>CM</b>: reflection + glide reflection"
 msgstr ""
 
 msgid "<b>CM</b>: reflection + glide reflection"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1896
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1895
 msgid "<b>PMM</b>: reflection + reflection"
 msgstr ""
 
 msgid "<b>PMM</b>: reflection + reflection"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1897
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1896
 msgid "<b>PMG</b>: reflection + 180&#176; rotation"
 msgstr ""
 
 msgid "<b>PMG</b>: reflection + 180&#176; rotation"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1898
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1897
 msgid "<b>PGG</b>: glide reflection + 180&#176; rotation"
 msgstr ""
 
 msgid "<b>PGG</b>: glide reflection + 180&#176; rotation"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1899
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1898
 msgid "<b>CMM</b>: reflection + reflection + 180&#176; rotation"
 msgstr ""
 
 msgid "<b>CMM</b>: reflection + reflection + 180&#176; rotation"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1900
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1899
 msgid "<b>P4</b>: 90&#176; rotation"
 msgstr ""
 
 msgid "<b>P4</b>: 90&#176; rotation"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1901
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1900
 msgid "<b>P4M</b>: 90&#176; rotation + 45&#176; reflection"
 msgstr ""
 
 msgid "<b>P4M</b>: 90&#176; rotation + 45&#176; reflection"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1902
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1901
 msgid "<b>P4G</b>: 90&#176; rotation + 90&#176; reflection"
 msgstr ""
 
 msgid "<b>P4G</b>: 90&#176; rotation + 90&#176; reflection"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1903
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1902
 msgid "<b>P3</b>: 120&#176; rotation"
 msgstr ""
 
 msgid "<b>P3</b>: 120&#176; rotation"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1904
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1903
 msgid "<b>P31M</b>: reflection + 120&#176; rotation, dense"
 msgstr ""
 
 msgid "<b>P31M</b>: reflection + 120&#176; rotation, dense"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1905
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1904
 msgid "<b>P3M1</b>: reflection + 120&#176; rotation, sparse"
 msgstr ""
 
 msgid "<b>P3M1</b>: reflection + 120&#176; rotation, sparse"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1906
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1905
 msgid "<b>P6</b>: 60&#176; rotation"
 msgstr ""
 
 msgid "<b>P6</b>: 60&#176; rotation"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1907
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1906
 msgid "<b>P6M</b>: reflection + 60&#176; rotation"
 msgstr ""
 
 msgid "<b>P6M</b>: reflection + 60&#176; rotation"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1935
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1934
 msgid "S_hift"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: "shift" means: the tiles will be shifted (offset) horizontally by this amount
 msgid "S_hift"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: "shift" means: the tiles will be shifted (offset) horizontally by this amount
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1945
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1944
 #, no-c-format
 msgid "<b>Shift X:</b>"
 msgstr ""
 
 #, no-c-format
 msgid "<b>Shift X:</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1953
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1952
 #, no-c-format
 msgid "Horizontal shift per row (in % of tile width)"
 msgstr ""
 
 #, no-c-format
 msgid "Horizontal shift per row (in % of tile width)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1961
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1960
 #, no-c-format
 msgid "Horizontal shift per column (in % of tile width)"
 msgstr ""
 
 #, no-c-format
 msgid "Horizontal shift per column (in % of tile width)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1968
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1967
 msgid "Randomize the horizontal shift by this percentage"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: "shift" means: the tiles will be shifted (offset) vertically by this amount
 msgid "Randomize the horizontal shift by this percentage"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: "shift" means: the tiles will be shifted (offset) vertically by this amount
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1978
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1977
 #, no-c-format
 msgid "<b>Shift Y:</b>"
 msgstr ""
 
 #, no-c-format
 msgid "<b>Shift Y:</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1986
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1985
 #, no-c-format
 msgid "Vertical shift per row (in % of tile height)"
 msgstr ""
 
 #, no-c-format
 msgid "Vertical shift per row (in % of tile height)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1994
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1993
 #, no-c-format
 msgid "Vertical shift per column (in % of tile height)"
 msgstr ""
 
 #, no-c-format
 msgid "Vertical shift per column (in % of tile height)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2001
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2000
 msgid "Randomize the vertical shift by this percentage"
 msgstr ""
 
 msgid "Randomize the vertical shift by this percentage"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2009 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2157
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2008 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2156
 msgid "<b>Exponent:</b>"
 msgstr ""
 
 msgid "<b>Exponent:</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2016
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2015
 msgid "Whether rows are spaced evenly (1), converge (<1) or diverge (>1)"
 msgstr ""
 
 msgid "Whether rows are spaced evenly (1), converge (<1) or diverge (>1)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2023
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2022
 msgid "Whether columns are spaced evenly (1), converge (<1) or diverge (>1)"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: "Alternate" is a verb here
 msgid "Whether columns are spaced evenly (1), converge (<1) or diverge (>1)"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: "Alternate" is a verb here
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2031 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2201
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2278 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2354
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2403 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2534
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2030 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2200
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2277 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2353
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2402 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2533
 msgid "<small>Alternate:</small>"
 msgstr ""
 
 msgid "<small>Alternate:</small>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2037
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2036
 msgid "Alternate the sign of shifts for each row"
 msgstr ""
 
 msgid "Alternate the sign of shifts for each row"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2042
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2041
 msgid "Alternate the sign of shifts for each column"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: "Cumulate" is a verb here
 msgid "Alternate the sign of shifts for each column"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: "Cumulate" is a verb here
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2049 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2219
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2296
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2048 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2218
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2295
 msgid "<small>Cumulate:</small>"
 msgstr ""
 
 msgid "<small>Cumulate:</small>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2055
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2054
 msgid "Cumulate the shifts for each row"
 msgstr ""
 
 msgid "Cumulate the shifts for each row"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2060
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2059
 msgid "Cumulate the shifts for each column"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: "Cumulate" is a verb here
 msgid "Cumulate the shifts for each column"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: "Cumulate" is a verb here
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2067
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2066
 msgid "<small>Exclude tile:</small>"
 msgstr ""
 
 msgid "<small>Exclude tile:</small>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2073
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2072
 msgid "Exclude tile height in shift"
 msgstr ""
 
 msgid "Exclude tile height in shift"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2078
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2077
 msgid "Exclude tile width in shift"
 msgstr ""
 
 msgid "Exclude tile width in shift"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2087
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2086
 msgid "Sc_ale"
 msgstr ""
 
 msgid "Sc_ale"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2095
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2094
 msgid "<b>Scale X:</b>"
 msgstr ""
 
 msgid "<b>Scale X:</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2103
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2102
 #, no-c-format
 msgid "Horizontal scale per row (in % of tile width)"
 msgstr ""
 
 #, no-c-format
 msgid "Horizontal scale per row (in % of tile width)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2111
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2110
 #, no-c-format
 msgid "Horizontal scale per column (in % of tile width)"
 msgstr ""
 
 #, no-c-format
 msgid "Horizontal scale per column (in % of tile width)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2118
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2117
 msgid "Randomize the horizontal scale by this percentage"
 msgstr ""
 
 msgid "Randomize the horizontal scale by this percentage"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2126
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2125
 msgid "<b>Scale Y:</b>"
 msgstr ""
 
 msgid "<b>Scale Y:</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2134
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2133
 #, no-c-format
 msgid "Vertical scale per row (in % of tile height)"
 msgstr ""
 
 #, no-c-format
 msgid "Vertical scale per row (in % of tile height)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2142
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2141
 #, no-c-format
 msgid "Vertical scale per column (in % of tile height)"
 msgstr ""
 
 #, no-c-format
 msgid "Vertical scale per column (in % of tile height)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2149
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2148
 msgid "Randomize the vertical scale by this percentage"
 msgstr ""
 
 msgid "Randomize the vertical scale by this percentage"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2164
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2163
 msgid "Whether row scaling is uniform (1), converge (<1) or diverge (>1)"
 msgstr ""
 
 msgid "Whether row scaling is uniform (1), converge (<1) or diverge (>1)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2171
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2170
 msgid "Whether column scaling is uniform (1), converge (<1) or diverge (>1)"
 msgstr ""
 
 msgid "Whether column scaling is uniform (1), converge (<1) or diverge (>1)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2179
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2178
 msgid "<b>Base:</b>"
 msgstr ""
 
 msgid "<b>Base:</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2186 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2193
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2185 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2192
 msgid ""
 "Base for a logarithmic spiral: not used (0), converge (<1), or diverge (>1)"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Base for a logarithmic spiral: not used (0), converge (<1), or diverge (>1)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2207
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2206
 msgid "Alternate the sign of scales for each row"
 msgstr ""
 
 msgid "Alternate the sign of scales for each row"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2212
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2211
 msgid "Alternate the sign of scales for each column"
 msgstr ""
 
 msgid "Alternate the sign of scales for each column"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2225
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2224
 msgid "Cumulate the scales for each row"
 msgstr ""
 
 msgid "Cumulate the scales for each row"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2230
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2229
 msgid "Cumulate the scales for each column"
 msgstr ""
 
 msgid "Cumulate the scales for each column"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2239
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2238
 msgid "_Rotation"
 msgstr ""
 
 msgid "_Rotation"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2247
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2246
 msgid "<b>Angle:</b>"
 msgstr ""
 
 msgid "<b>Angle:</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2255
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2254
 #, no-c-format
 msgid "Rotate tiles by this angle for each row"
 msgstr ""
 
 #, no-c-format
 msgid "Rotate tiles by this angle for each row"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2263
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2262
 #, no-c-format
 msgid "Rotate tiles by this angle for each column"
 msgstr ""
 
 #, no-c-format
 msgid "Rotate tiles by this angle for each column"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2270
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2269
 msgid "Randomize the rotation angle by this percentage"
 msgstr ""
 
 msgid "Randomize the rotation angle by this percentage"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2284
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2283
 msgid "Alternate the rotation direction for each row"
 msgstr ""
 
 msgid "Alternate the rotation direction for each row"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2289
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2288
 msgid "Alternate the rotation direction for each column"
 msgstr ""
 
 msgid "Alternate the rotation direction for each column"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2302
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2301
 msgid "Cumulate the rotation for each row"
 msgstr ""
 
 msgid "Cumulate the rotation for each row"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2307
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2306
 msgid "Cumulate the rotation for each column"
 msgstr ""
 
 msgid "Cumulate the rotation for each column"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2316
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2315
 msgid "_Blur & opacity"
 msgstr ""
 
 msgid "_Blur & opacity"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2325
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2324
 msgid "<b>Blur:</b>"
 msgstr ""
 
 msgid "<b>Blur:</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2332
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2331
 msgid "Blur tiles by this percentage for each row"
 msgstr ""
 
 msgid "Blur tiles by this percentage for each row"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2339
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2338
 msgid "Blur tiles by this percentage for each column"
 msgstr ""
 
 msgid "Blur tiles by this percentage for each column"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2346
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2345
 msgid "Randomize the tile blur by this percentage"
 msgstr ""
 
 msgid "Randomize the tile blur by this percentage"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2360
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2359
 msgid "Alternate the sign of blur change for each row"
 msgstr ""
 
 msgid "Alternate the sign of blur change for each row"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2365
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2364
 msgid "Alternate the sign of blur change for each column"
 msgstr ""
 
 msgid "Alternate the sign of blur change for each column"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2374
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2373
 msgid "<b>Fade out:</b>"
 msgstr ""
 
 msgid "<b>Fade out:</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2381
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2380
 msgid "Decrease tile opacity by this percentage for each row"
 msgstr ""
 
 msgid "Decrease tile opacity by this percentage for each row"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2388
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2387
 msgid "Decrease tile opacity by this percentage for each column"
 msgstr ""
 
 msgid "Decrease tile opacity by this percentage for each column"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2395
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2394
 msgid "Randomize the tile opacity by this percentage"
 msgstr ""
 
 msgid "Randomize the tile opacity by this percentage"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2409
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2408
 msgid "Alternate the sign of opacity change for each row"
 msgstr ""
 
 msgid "Alternate the sign of opacity change for each row"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2414
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2413
 msgid "Alternate the sign of opacity change for each column"
 msgstr ""
 
 msgid "Alternate the sign of opacity change for each column"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2422
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2421
 msgid "Co_lor"
 msgstr ""
 
 msgid "Co_lor"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2427
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2426
 msgid "Initial color: "
 msgstr ""
 
 msgid "Initial color: "
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2431
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2430
 msgid "Initial color of tiled clones"
 msgstr ""
 
 msgid "Initial color of tiled clones"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2431
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2430
 msgid ""
 "Initial color for clones (works only if the original has unset fill or "
 "stroke)"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Initial color for clones (works only if the original has unset fill or "
 "stroke)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2446
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2445
 msgid "<b>H:</b>"
 msgstr ""
 
 msgid "<b>H:</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2453
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2452
 msgid "Change the tile hue by this percentage for each row"
 msgstr ""
 
 msgid "Change the tile hue by this percentage for each row"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2460
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2459
 msgid "Change the tile hue by this percentage for each column"
 msgstr ""
 
 msgid "Change the tile hue by this percentage for each column"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2467
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2466
 msgid "Randomize the tile hue by this percentage"
 msgstr ""
 
 msgid "Randomize the tile hue by this percentage"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2476
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2475
 msgid "<b>S:</b>"
 msgstr ""
 
 msgid "<b>S:</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2483
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2482
 msgid "Change the color saturation by this percentage for each row"
 msgstr ""
 
 msgid "Change the color saturation by this percentage for each row"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2490
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2489
 msgid "Change the color saturation by this percentage for each column"
 msgstr ""
 
 msgid "Change the color saturation by this percentage for each column"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2497
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2496
 msgid "Randomize the color saturation by this percentage"
 msgstr ""
 
 msgid "Randomize the color saturation by this percentage"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2505
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2504
 msgid "<b>L:</b>"
 msgstr ""
 
 msgid "<b>L:</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2512
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2511
 msgid "Change the color lightness by this percentage for each row"
 msgstr ""
 
 msgid "Change the color lightness by this percentage for each row"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2519
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2518
 msgid "Change the color lightness by this percentage for each column"
 msgstr ""
 
 msgid "Change the color lightness by this percentage for each column"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2526
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2525
 msgid "Randomize the color lightness by this percentage"
 msgstr ""
 
 msgid "Randomize the color lightness by this percentage"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2540
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2539
 msgid "Alternate the sign of color changes for each row"
 msgstr ""
 
 msgid "Alternate the sign of color changes for each row"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2545
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2544
 msgid "Alternate the sign of color changes for each column"
 msgstr ""
 
 msgid "Alternate the sign of color changes for each column"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2553
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2552
 msgid "_Trace"
 msgstr ""
 
 msgid "_Trace"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2560
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2559
 msgid "Trace the drawing under the tiles"
 msgstr ""
 
 msgid "Trace the drawing under the tiles"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2564
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2563
 msgid ""
 "For each clone, pick a value from the drawing in that clone's location and "
 "apply it to the clone"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "For each clone, pick a value from the drawing in that clone's location and "
 "apply it to the clone"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2578
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2577
 msgid "1. Pick from the drawing:"
 msgstr ""
 
 msgid "1. Pick from the drawing:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2590
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2589
 msgid "Pick the visible color and opacity"
 msgstr ""
 
 msgid "Pick the visible color and opacity"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2598
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2597
 msgid "Pick the total accumulated opacity"
 msgstr ""
 
 msgid "Pick the total accumulated opacity"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2605
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2604
 msgid "R"
 msgstr ""
 
 msgid "R"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2606
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2605
 msgid "Pick the Red component of the color"
 msgstr ""
 
 msgid "Pick the Red component of the color"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2613
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2612
 msgid "G"
 msgstr ""
 
 msgid "G"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2614
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2613
 msgid "Pick the Green component of the color"
 msgstr ""
 
 msgid "Pick the Green component of the color"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2621
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2620
 msgid "B"
 msgstr ""
 
 msgid "B"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2622
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2621
 msgid "Pick the Blue component of the color"
 msgstr ""
 
 msgid "Pick the Blue component of the color"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2629
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2628
 msgctxt "Clonetiler color hue"
 msgid "H"
 msgstr ""
 
 msgctxt "Clonetiler color hue"
 msgid "H"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2630
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2629
 msgid "Pick the hue of the color"
 msgstr ""
 
 msgid "Pick the hue of the color"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2637
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2636
 msgctxt "Clonetiler color saturation"
 msgid "S"
 msgstr ""
 
 msgctxt "Clonetiler color saturation"
 msgid "S"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2638
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2637
 msgid "Pick the saturation of the color"
 msgstr ""
 
 msgid "Pick the saturation of the color"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2645
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2644
 msgctxt "Clonetiler color lightness"
 msgid "L"
 msgstr ""
 
 msgctxt "Clonetiler color lightness"
 msgid "L"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2646
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2645
 msgid "Pick the lightness of the color"
 msgstr ""
 
 msgid "Pick the lightness of the color"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2656
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2655
 msgid "2. Tweak the picked value:"
 msgstr ""
 
 msgid "2. Tweak the picked value:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2666
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2665
 msgid "Gamma-correct:"
 msgstr ""
 
 msgid "Gamma-correct:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2671
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2670
 msgid "Shift the mid-range of the picked value upwards (>0) or downwards (<0)"
 msgstr ""
 
 msgid "Shift the mid-range of the picked value upwards (>0) or downwards (<0)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2678
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2677
 msgid "Randomize:"
 msgstr ""
 
 msgid "Randomize:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2683
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2682
 msgid "Randomize the picked value by this percentage"
 msgstr ""
 
 msgid "Randomize the picked value by this percentage"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2690
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2689
 msgid "Invert:"
 msgstr ""
 
 msgid "Invert:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2694
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2693
 msgid "Invert the picked value"
 msgstr ""
 
 msgid "Invert the picked value"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2700
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2699
 msgid "3. Apply the value to the clones':"
 msgstr ""
 
 msgid "3. Apply the value to the clones':"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2710
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2709
 msgid "Presence"
 msgstr ""
 
 msgid "Presence"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2713
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2712
 msgid ""
 "Each clone is created with the probability determined by the picked value in "
 "that point"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Each clone is created with the probability determined by the picked value in "
 "that point"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2720
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2719
 msgid "Size"
 msgstr ""
 
 msgid "Size"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2723
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2722
 msgid "Each clone's size is determined by the picked value in that point"
 msgstr ""
 
 msgid "Each clone's size is determined by the picked value in that point"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2733
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2732
 msgid ""
 "Each clone is painted by the picked color (the original must have unset fill "
 "or stroke)"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Each clone is painted by the picked color (the original must have unset fill "
 "or stroke)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2743
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2742
 msgid "Each clone's opacity is determined by the picked value in that point"
 msgstr ""
 
 msgid "Each clone's opacity is determined by the picked value in that point"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2770
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2769
 msgid "How many rows in the tiling"
 msgstr ""
 
 msgid "How many rows in the tiling"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2790
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2789
 msgid "How many columns in the tiling"
 msgstr ""
 
 msgid "How many columns in the tiling"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2820
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2819
 msgid "Width of the rectangle to be filled"
 msgstr ""
 
 msgid "Width of the rectangle to be filled"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2845
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2844
 msgid "Height of the rectangle to be filled"
 msgstr ""
 
 msgid "Height of the rectangle to be filled"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2860
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2859
 msgid "Rows, columns: "
 msgstr ""
 
 msgid "Rows, columns: "
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2861
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2860
 msgid "Create the specified number of rows and columns"
 msgstr ""
 
 msgid "Create the specified number of rows and columns"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2870
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2869
 msgid "Width, height: "
 msgstr ""
 
 msgid "Width, height: "
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2871
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2870
 msgid "Fill the specified width and height with the tiling"
 msgstr ""
 
 msgid "Fill the specified width and height with the tiling"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2887
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2886
 msgid "Use saved size and position of the tile"
 msgstr ""
 
 msgid "Use saved size and position of the tile"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2890
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2889
 msgid ""
 "Pretend that the size and position of the tile are the same as the last time "
 "you tiled it (if any), instead of using the current size"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Pretend that the size and position of the tile are the same as the last time "
 "you tiled it (if any), instead of using the current size"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2914
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2913
 msgid " <b>_Create</b> "
 msgstr ""
 
 msgid " <b>_Create</b> "
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2916
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2915
 msgid "Create and tile the clones of the selection"
 msgstr ""
 
 msgid "Create and tile the clones of the selection"
 msgstr ""
 
@@ -9634,491 +9668,491 @@ msgstr ""
 #. diagrams on the left in the following screenshot:
 #. http://www.inkscape.org/screenshots/gallery/inkscape-0.42-CVS-tiles-unclump.png
 #. So unclumping is the process of spreading a number of objects out more evenly.
 #. diagrams on the left in the following screenshot:
 #. http://www.inkscape.org/screenshots/gallery/inkscape-0.42-CVS-tiles-unclump.png
 #. So unclumping is the process of spreading a number of objects out more evenly.
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2931
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2930
 msgid " _Unclump "
 msgstr ""
 
 msgid " _Unclump "
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2932
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2931
 msgid "Spread out clones to reduce clumping; can be applied repeatedly"
 msgstr ""
 
 msgid "Spread out clones to reduce clumping; can be applied repeatedly"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2938
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2937
 msgid " Re_move "
 msgstr ""
 
 msgid " Re_move "
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2939
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2938
 msgid "Remove existing tiled clones of the selected object (siblings only)"
 msgstr ""
 
 msgid "Remove existing tiled clones of the selected object (siblings only)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2955
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2954
 msgid " R_eset "
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: "change" is a noun here
 msgid " R_eset "
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: "change" is a noun here
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2957
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2956
 msgid ""
 "Reset all shifts, scales, rotates, opacity and color changes in the dialog "
 "to zero"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Reset all shifts, scales, rotates, opacity and color changes in the dialog "
 "to zero"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/export.cpp:146 ../src/verbs.cpp:2612
+#: ../src/dialogs/export.cpp:150 ../src/verbs.cpp:2615
 msgid "_Page"
 msgstr ""
 
 msgid "_Page"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/export.cpp:146 ../src/verbs.cpp:2616
+#: ../src/dialogs/export.cpp:150 ../src/verbs.cpp:2619
 msgid "_Drawing"
 msgstr ""
 
 msgid "_Drawing"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/export.cpp:146 ../src/verbs.cpp:2618
+#: ../src/dialogs/export.cpp:150 ../src/verbs.cpp:2621
 msgid "_Selection"
 msgstr ""
 
 msgid "_Selection"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/export.cpp:146
+#: ../src/dialogs/export.cpp:150
 msgid "_Custom"
 msgstr ""
 
 msgid "_Custom"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/export.cpp:271
+#: ../src/dialogs/export.cpp:275
 msgid "<big><b>Export area</b></big>"
 msgstr ""
 
 msgid "<big><b>Export area</b></big>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/export.cpp:285
+#: ../src/dialogs/export.cpp:289
 msgid "Units:"
 msgstr ""
 
 msgid "Units:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/export.cpp:313
+#: ../src/dialogs/export.cpp:317
 msgid "_x0:"
 msgstr ""
 
 msgid "_x0:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/export.cpp:318
+#: ../src/dialogs/export.cpp:322
 msgid "x_1:"
 msgstr ""
 
 msgid "x_1:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/export.cpp:323
+#: ../src/dialogs/export.cpp:327
 msgid "Wid_th:"
 msgstr ""
 
 msgid "Wid_th:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/export.cpp:329
+#: ../src/dialogs/export.cpp:333
 msgid "_y0:"
 msgstr ""
 
 msgid "_y0:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/export.cpp:334
+#: ../src/dialogs/export.cpp:338
 msgid "y_1:"
 msgstr ""
 
 msgid "y_1:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/export.cpp:339
+#: ../src/dialogs/export.cpp:343
 msgid "Hei_ght:"
 msgstr ""
 
 msgid "Hei_ght:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/export.cpp:471
+#: ../src/dialogs/export.cpp:475
 msgid "<big><b>Bitmap size</b></big>"
 msgstr ""
 
 msgid "<big><b>Bitmap size</b></big>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/export.cpp:484 ../src/ui/dialog/transformation.cpp:87
-#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:231
+#: ../src/dialogs/export.cpp:488 ../src/ui/dialog/transformation.cpp:88
+#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:232
 msgid "_Width:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Width:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/export.cpp:484 ../src/dialogs/export.cpp:498
+#: ../src/dialogs/export.cpp:488 ../src/dialogs/export.cpp:502
 msgid "pixels at"
 msgstr ""
 
 msgid "pixels at"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/export.cpp:492
+#: ../src/dialogs/export.cpp:496
 msgid "dp_i"
 msgstr ""
 
 msgid "dp_i"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/export.cpp:498 ../src/ui/dialog/transformation.cpp:89
-#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:232
+#: ../src/dialogs/export.cpp:502 ../src/ui/dialog/transformation.cpp:90
+#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:233
 msgid "_Height:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Height:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/export.cpp:509 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:826
+#: ../src/dialogs/export.cpp:513 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:826
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1242
 msgid "dpi"
 msgstr ""
 
 #. true = has mnemonic
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1242
 msgid "dpi"
 msgstr ""
 
 #. true = has mnemonic
-#: ../src/dialogs/export.cpp:520
+#: ../src/dialogs/export.cpp:524
 msgid "<big><b>_Filename</b></big>"
 msgstr ""
 
 msgid "<big><b>_Filename</b></big>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/export.cpp:590
+#: ../src/dialogs/export.cpp:594
 msgid "_Browse..."
 msgstr ""
 
 msgid "_Browse..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/export.cpp:619
+#: ../src/dialogs/export.cpp:623
 msgid "Batch export all selected objects"
 msgstr ""
 
 msgid "Batch export all selected objects"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/export.cpp:623
+#: ../src/dialogs/export.cpp:627
 msgid ""
 "Export each selected object into its own PNG file, using export hints if any "
 "(caution, overwrites without asking!)"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Export each selected object into its own PNG file, using export hints if any "
 "(caution, overwrites without asking!)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/export.cpp:631
+#: ../src/dialogs/export.cpp:635
 msgid "Hide all except selected"
 msgstr ""
 
 msgid "Hide all except selected"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/export.cpp:635
+#: ../src/dialogs/export.cpp:639
 msgid "In the exported image, hide all objects except those that are selected"
 msgstr ""
 
 msgid "In the exported image, hide all objects except those that are selected"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/export.cpp:652
+#: ../src/dialogs/export.cpp:656
 msgid "_Export"
 msgstr ""
 
 msgid "_Export"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/export.cpp:656
+#: ../src/dialogs/export.cpp:660
 msgid "Export the bitmap file with these settings"
 msgstr ""
 
 msgid "Export the bitmap file with these settings"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/export.cpp:682
+#: ../src/dialogs/export.cpp:686
 #, c-format
 msgid "Batch export %d selected object"
 msgid_plural "Batch export %d selected objects"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 #, c-format
 msgid "Batch export %d selected object"
 msgid_plural "Batch export %d selected objects"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: ../src/dialogs/export.cpp:1013
+#: ../src/dialogs/export.cpp:1017
 msgid "Export in progress"
 msgstr ""
 
 msgid "Export in progress"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/export.cpp:1101
+#: ../src/dialogs/export.cpp:1105
 #, c-format
 msgid "Exporting %d files"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Exporting %d files"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/export.cpp:1145 ../src/dialogs/export.cpp:1222
+#: ../src/dialogs/export.cpp:1149 ../src/dialogs/export.cpp:1226
 #, c-format
 msgid "Could not export to filename %s.\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Could not export to filename %s.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/export.cpp:1175
+#: ../src/dialogs/export.cpp:1179
 msgid "You have to enter a filename"
 msgstr ""
 
 msgid "You have to enter a filename"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/export.cpp:1180
+#: ../src/dialogs/export.cpp:1184
 msgid "The chosen area to be exported is invalid"
 msgstr ""
 
 msgid "The chosen area to be exported is invalid"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/export.cpp:1195
+#: ../src/dialogs/export.cpp:1199
 #, c-format
 msgid "Directory %s does not exist or is not a directory.\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Directory %s does not exist or is not a directory.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/export.cpp:1207
+#: ../src/dialogs/export.cpp:1211
 #, c-format
 msgid "Exporting %s (%lu x %lu)"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Exporting %s (%lu x %lu)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/export.cpp:1331 ../src/dialogs/export.cpp:1366
+#: ../src/dialogs/export.cpp:1334 ../src/dialogs/export.cpp:1369
 msgid "Select a filename for exporting"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: "%s" is replaced with "exact" or "partial" when this string is displayed
 msgid "Select a filename for exporting"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: "%s" is replaced with "exact" or "partial" when this string is displayed
-#: ../src/dialogs/find.cpp:362 ../src/ui/dialog/find.cpp:435
+#: ../src/dialogs/find.cpp:364 ../src/ui/dialog/find.cpp:437
 #, c-format
 msgid "<b>%d</b> object found (out of <b>%d</b>), %s match."
 msgid_plural "<b>%d</b> objects found (out of <b>%d</b>), %s match."
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 #, c-format
 msgid "<b>%d</b> object found (out of <b>%d</b>), %s match."
 msgid_plural "<b>%d</b> objects found (out of <b>%d</b>), %s match."
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:365 ../src/ui/dialog/find.cpp:438
+#: ../src/dialogs/find.cpp:367 ../src/ui/dialog/find.cpp:440
 msgid "exact"
 msgstr ""
 
 msgid "exact"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:365 ../src/ui/dialog/find.cpp:438
+#: ../src/dialogs/find.cpp:367 ../src/ui/dialog/find.cpp:440
 msgid "partial"
 msgstr ""
 
 msgid "partial"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:372 ../src/ui/dialog/find.cpp:445
+#: ../src/dialogs/find.cpp:374 ../src/ui/dialog/find.cpp:447
 msgid "No objects found"
 msgstr ""
 
 msgid "No objects found"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:530
+#: ../src/dialogs/find.cpp:532
 msgid "T_ype: "
 msgstr ""
 
 msgid "T_ype: "
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:537 ../src/ui/dialog/find.cpp:69
+#: ../src/dialogs/find.cpp:539 ../src/ui/dialog/find.cpp:71
 msgid "Search in all object types"
 msgstr ""
 
 msgid "Search in all object types"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:537 ../src/ui/dialog/find.cpp:69
+#: ../src/dialogs/find.cpp:539 ../src/ui/dialog/find.cpp:71
 msgid "All types"
 msgstr ""
 
 msgid "All types"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:548 ../src/ui/dialog/find.cpp:70
+#: ../src/dialogs/find.cpp:550 ../src/ui/dialog/find.cpp:72
 msgid "Search all shapes"
 msgstr ""
 
 msgid "Search all shapes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:548 ../src/ui/dialog/find.cpp:70
+#: ../src/dialogs/find.cpp:550 ../src/ui/dialog/find.cpp:72
 msgid "All shapes"
 msgstr ""
 
 msgid "All shapes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:565 ../src/ui/dialog/find.cpp:71
+#: ../src/dialogs/find.cpp:567 ../src/ui/dialog/find.cpp:73
 msgid "Search rectangles"
 msgstr ""
 
 msgid "Search rectangles"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:565 ../src/ui/dialog/find.cpp:71
+#: ../src/dialogs/find.cpp:567 ../src/ui/dialog/find.cpp:73
 msgid "Rectangles"
 msgstr ""
 
 msgid "Rectangles"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:570 ../src/ui/dialog/find.cpp:72
+#: ../src/dialogs/find.cpp:572 ../src/ui/dialog/find.cpp:74
 msgid "Search ellipses, arcs, circles"
 msgstr ""
 
 msgid "Search ellipses, arcs, circles"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:570 ../src/ui/dialog/find.cpp:72
+#: ../src/dialogs/find.cpp:572 ../src/ui/dialog/find.cpp:74
 msgid "Ellipses"
 msgstr ""
 
 msgid "Ellipses"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:575 ../src/ui/dialog/find.cpp:73
+#: ../src/dialogs/find.cpp:577 ../src/ui/dialog/find.cpp:75
 msgid "Search stars and polygons"
 msgstr ""
 
 msgid "Search stars and polygons"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:575 ../src/ui/dialog/find.cpp:73
+#: ../src/dialogs/find.cpp:577 ../src/ui/dialog/find.cpp:75
 msgid "Stars"
 msgstr ""
 
 msgid "Stars"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:580 ../src/ui/dialog/find.cpp:74
+#: ../src/dialogs/find.cpp:582 ../src/ui/dialog/find.cpp:76
 msgid "Search spirals"
 msgstr ""
 
 msgid "Search spirals"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:580 ../src/ui/dialog/find.cpp:74
+#: ../src/dialogs/find.cpp:582 ../src/ui/dialog/find.cpp:76
 msgid "Spirals"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: polyline is a set of connected straight line segments
 #. http://www.w3.org/TR/SVG11/shapes.html#PolylineElement
 msgid "Spirals"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: polyline is a set of connected straight line segments
 #. http://www.w3.org/TR/SVG11/shapes.html#PolylineElement
-#: ../src/dialogs/find.cpp:593 ../src/ui/dialog/find.cpp:75
+#: ../src/dialogs/find.cpp:595 ../src/ui/dialog/find.cpp:77
 msgid "Search paths, lines, polylines"
 msgstr ""
 
 msgid "Search paths, lines, polylines"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:593 ../src/ui/dialog/find.cpp:75
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2248
+#: ../src/dialogs/find.cpp:595 ../src/ui/dialog/find.cpp:77
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2250
 msgid "Paths"
 msgstr ""
 
 msgid "Paths"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:598 ../src/ui/dialog/find.cpp:76
+#: ../src/dialogs/find.cpp:600 ../src/ui/dialog/find.cpp:78
 msgid "Search text objects"
 msgstr ""
 
 msgid "Search text objects"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:598 ../src/ui/dialog/find.cpp:76
+#: ../src/dialogs/find.cpp:600 ../src/ui/dialog/find.cpp:78
 msgid "Texts"
 msgstr ""
 
 msgid "Texts"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:603 ../src/ui/dialog/find.cpp:77
+#: ../src/dialogs/find.cpp:605 ../src/ui/dialog/find.cpp:79
 msgid "Search groups"
 msgstr ""
 
 msgid "Search groups"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:603 ../src/ui/dialog/find.cpp:77
+#: ../src/dialogs/find.cpp:605 ../src/ui/dialog/find.cpp:79
 msgid "Groups"
 msgstr ""
 
 msgid "Groups"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:608 ../src/ui/dialog/find.cpp:80
+#: ../src/dialogs/find.cpp:610 ../src/ui/dialog/find.cpp:82
 msgid "Search clones"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: "Clones" is a noun indicating type of object to find
 msgid "Search clones"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: "Clones" is a noun indicating type of object to find
-#: ../src/dialogs/find.cpp:610 ../src/ui/dialog/find.cpp:80
+#: ../src/dialogs/find.cpp:612 ../src/ui/dialog/find.cpp:82
 msgctxt "Find dialog"
 msgid "Clones"
 msgstr ""
 
 msgctxt "Find dialog"
 msgid "Clones"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:615 ../src/ui/dialog/find.cpp:81
+#: ../src/dialogs/find.cpp:617 ../src/ui/dialog/find.cpp:83
 msgid "Search images"
 msgstr ""
 
 msgid "Search images"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:620 ../src/ui/dialog/find.cpp:82
+#: ../src/dialogs/find.cpp:622 ../src/ui/dialog/find.cpp:84
 msgid "Search offset objects"
 msgstr ""
 
 msgid "Search offset objects"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:620 ../src/ui/dialog/find.cpp:82
+#: ../src/dialogs/find.cpp:622 ../src/ui/dialog/find.cpp:84
 msgid "Offsets"
 msgstr ""
 
 msgid "Offsets"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:685 ../src/ui/dialog/find.cpp:60
+#: ../src/dialogs/find.cpp:687 ../src/ui/dialog/find.cpp:62
 msgid "_Text:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Text:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:685 ../src/ui/dialog/find.cpp:60
+#: ../src/dialogs/find.cpp:687 ../src/ui/dialog/find.cpp:62
 msgid "Find objects by their text content (exact or partial match)"
 msgstr ""
 
 #. Create the label for the object id
 msgid "Find objects by their text content (exact or partial match)"
 msgstr ""
 
 #. Create the label for the object id
-#: ../src/dialogs/find.cpp:686 ../src/dialogs/item-properties.cpp:120
-#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:334
-#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:443
-#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:450 ../src/ui/dialog/find.cpp:61
+#: ../src/dialogs/find.cpp:688 ../src/dialogs/item-properties.cpp:123
+#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:337
+#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:446
+#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:453 ../src/ui/dialog/find.cpp:63
 msgid "_ID:"
 msgstr ""
 
 msgid "_ID:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:686 ../src/ui/dialog/find.cpp:61
+#: ../src/dialogs/find.cpp:688 ../src/ui/dialog/find.cpp:63
 msgid "Find objects by the value of the id attribute (exact or partial match)"
 msgstr ""
 
 msgid "Find objects by the value of the id attribute (exact or partial match)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:687 ../src/ui/dialog/find.cpp:62
+#: ../src/dialogs/find.cpp:689 ../src/ui/dialog/find.cpp:64
 msgid "_Style:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Style:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:687 ../src/ui/dialog/find.cpp:62
+#: ../src/dialogs/find.cpp:689 ../src/ui/dialog/find.cpp:64
 msgid ""
 "Find objects by the value of the style attribute (exact or partial match)"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Find objects by the value of the style attribute (exact or partial match)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:688 ../src/ui/dialog/find.cpp:63
+#: ../src/dialogs/find.cpp:690 ../src/ui/dialog/find.cpp:65
 msgid "_Attribute:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Attribute:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:688 ../src/ui/dialog/find.cpp:63
+#: ../src/dialogs/find.cpp:690 ../src/ui/dialog/find.cpp:65
 msgid "Find objects by the name of an attribute (exact or partial match)"
 msgstr ""
 
 msgid "Find objects by the name of an attribute (exact or partial match)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:702 ../src/ui/dialog/find.cpp:64
+#: ../src/dialogs/find.cpp:704 ../src/ui/dialog/find.cpp:66
 msgid "Search in s_election"
 msgstr ""
 
 msgid "Search in s_election"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:706 ../src/ui/dialog/find.cpp:64
+#: ../src/dialogs/find.cpp:708 ../src/ui/dialog/find.cpp:66
 msgid "Limit search to the current selection"
 msgstr ""
 
 msgid "Limit search to the current selection"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:711 ../src/ui/dialog/find.cpp:65
+#: ../src/dialogs/find.cpp:713 ../src/ui/dialog/find.cpp:67
 msgid "Search in current _layer"
 msgstr ""
 
 msgid "Search in current _layer"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:715 ../src/ui/dialog/find.cpp:65
+#: ../src/dialogs/find.cpp:717 ../src/ui/dialog/find.cpp:67
 msgid "Limit search to the current layer"
 msgstr ""
 
 msgid "Limit search to the current layer"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:720 ../src/ui/dialog/find.cpp:66
+#: ../src/dialogs/find.cpp:722 ../src/ui/dialog/find.cpp:68
 msgid "Include _hidden"
 msgstr ""
 
 msgid "Include _hidden"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:724 ../src/ui/dialog/find.cpp:66
+#: ../src/dialogs/find.cpp:726 ../src/ui/dialog/find.cpp:68
 msgid "Include hidden objects in search"
 msgstr ""
 
 msgid "Include hidden objects in search"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:729 ../src/ui/dialog/find.cpp:67
+#: ../src/dialogs/find.cpp:731 ../src/ui/dialog/find.cpp:69
 msgid "Include l_ocked"
 msgstr ""
 
 msgid "Include l_ocked"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:733 ../src/ui/dialog/find.cpp:67
+#: ../src/dialogs/find.cpp:735 ../src/ui/dialog/find.cpp:69
 msgid "Include locked objects in search"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: "Clear" is a verb here
 msgid "Include locked objects in search"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: "Clear" is a verb here
-#: ../src/dialogs/find.cpp:744 ../src/ui/dialog/debug.cpp:75
-#: ../src/ui/dialog/find.cpp:84 ../src/ui/dialog/messages.cpp:53
+#: ../src/dialogs/find.cpp:746 ../src/ui/dialog/debug.cpp:75
+#: ../src/ui/dialog/find.cpp:86 ../src/ui/dialog/messages.cpp:53
 #: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:209
 msgid "_Clear"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:209
 msgid "_Clear"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:744 ../src/ui/dialog/find.cpp:84
+#: ../src/dialogs/find.cpp:746 ../src/ui/dialog/find.cpp:86
 msgid "Clear values"
 msgstr ""
 
 msgid "Clear values"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:745 ../src/ui/dialog/find.cpp:85
+#: ../src/dialogs/find.cpp:747 ../src/ui/dialog/find.cpp:87
 msgid "_Find"
 msgstr ""
 
 msgid "_Find"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:745 ../src/ui/dialog/find.cpp:85
+#: ../src/dialogs/find.cpp:747 ../src/ui/dialog/find.cpp:87
 msgid "Select objects matching all of the fields you filled in"
 msgstr ""
 
 msgid "Select objects matching all of the fields you filled in"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:129
+#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:132
 msgid ""
 "The id= attribute (only letters, digits, and the characters .-_: allowed)"
 msgstr ""
 
 #. Button for setting the object's id, label, title and description.
 msgid ""
 "The id= attribute (only letters, digits, and the characters .-_: allowed)"
 msgstr ""
 
 #. Button for setting the object's id, label, title and description.
-#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:143 ../src/verbs.cpp:2469
-#: ../src/verbs.cpp:2475
+#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:146 ../src/verbs.cpp:2472
+#: ../src/verbs.cpp:2478
 msgid "_Set"
 msgstr ""
 
 #. Create the label for the object label
 msgid "_Set"
 msgstr ""
 
 #. Create the label for the object label
-#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:152
+#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:155
 msgid "_Label:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Label:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:161
+#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:164
 msgid "A freeform label for the object"
 msgstr ""
 
 #. Create the label for the object title
 msgid "A freeform label for the object"
 msgstr ""
 
 #. Create the label for the object title
-#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:173
+#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:176
 msgid "_Title:"
 msgstr ""
 
 #. Create the frame for the object description
 msgid "_Title:"
 msgstr ""
 
 #. Create the frame for the object description
-#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:191
+#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:194
 msgid "_Description"
 msgstr ""
 
 #. Hide
 msgid "_Description"
 msgstr ""
 
 #. Hide
-#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:222
+#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:225
 msgid "_Hide"
 msgstr ""
 
 msgid "_Hide"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:223
+#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:226
 msgid "Check to make the object invisible"
 msgstr ""
 
 #. Lock
 #. TRANSLATORS: "Lock" is a verb here
 msgid "Check to make the object invisible"
 msgstr ""
 
 #. Lock
 #. TRANSLATORS: "Lock" is a verb here
-#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:232
+#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:235
 msgid "L_ock"
 msgstr ""
 
 msgid "L_ock"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:233
+#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:236
 msgid "Check to make the object insensitive (not selectable by mouse)"
 msgstr ""
 
 #. Create the frame for interactivity options
 msgid "Check to make the object insensitive (not selectable by mouse)"
 msgstr ""
 
 #. Create the frame for interactivity options
-#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:243
+#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:246
 msgid "_Interactivity"
 msgstr ""
 
 msgid "_Interactivity"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:317
-#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:324
+#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:320
+#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:327
 msgid "Ref"
 msgstr ""
 
 msgid "Ref"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:402
+#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:405
 msgid "Lock object"
 msgstr ""
 
 msgid "Lock object"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:402
+#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:405
 msgid "Unlock object"
 msgstr ""
 
 msgid "Unlock object"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:421
+#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:424
 msgid "Hide object"
 msgstr ""
 
 msgid "Hide object"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:421
+#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:424
 msgid "Unhide object"
 msgstr ""
 
 msgid "Unhide object"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:445
+#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:448
 msgid "Id invalid! "
 msgstr ""
 
 msgid "Id invalid! "
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:447
+#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:450
 msgid "Id exists! "
 msgstr ""
 
 msgid "Id exists! "
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:454
+#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:457
 msgid "Set object ID"
 msgstr ""
 
 msgid "Set object ID"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:469
+#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:472
 msgid "Set object label"
 msgstr ""
 
 msgid "Set object label"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:477
+#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:480
 msgid "Set object title"
 msgstr ""
 
 msgid "Set object title"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:487
+#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:490
 msgid "Set object description"
 msgstr ""
 
 msgid "Set object description"
 msgstr ""
 
@@ -10129,7 +10163,7 @@ msgstr ""
 #. default x:
 #. default y:
 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:33
 #. default x:
 #. default y:
 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:33
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2196
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2211
 msgid "Target:"
 msgstr ""
 
 msgid "Target:"
 msgstr ""
 
@@ -10146,7 +10180,7 @@ msgid "Arcrole:"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/linking.html#AElementXLinkTitleAttribute
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/linking.html#AElementXLinkTitleAttribute
-#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:42 ../src/rdf.cpp:229
+#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:42 ../src/rdf.cpp:230
 msgid "Title:"
 msgstr ""
 
 msgid "Title:"
 msgstr ""
 
@@ -10160,14 +10194,14 @@ msgid "URL:"
 msgstr ""
 
 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:51
 msgstr ""
 
 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:51
-#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:59 ../src/ui/dialog/guides.cpp:43
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:509 ../src/widgets/toolbox.cpp:1542
+#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:59 ../src/ui/dialog/guides.cpp:44
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:515 ../src/widgets/toolbox.cpp:1544
 msgid "X:"
 msgstr ""
 
 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:52
 msgid "X:"
 msgstr ""
 
 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:52
-#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:60 ../src/ui/dialog/guides.cpp:44
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:512 ../src/widgets/toolbox.cpp:1560
+#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:60 ../src/ui/dialog/guides.cpp:45
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:518 ../src/widgets/toolbox.cpp:1562
 msgid "Y:"
 msgstr ""
 
 msgid "Y:"
 msgstr ""
 
@@ -10186,255 +10220,255 @@ msgstr ""
 msgid "%s Properties"
 msgstr ""
 
 msgid "%s Properties"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:444
+#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:450
 #, c-format
 msgid "<b>Finished</b>, <b>%d</b> words added to dictionary"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "<b>Finished</b>, <b>%d</b> words added to dictionary"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:446
+#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:452
 #, c-format
 msgid "<b>Finished</b>, nothing suspicious found"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "<b>Finished</b>, nothing suspicious found"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:559
+#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:565
 #, c-format
 msgid "Not in dictionary (%s): <b>%s</b>"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Not in dictionary (%s): <b>%s</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:711
+#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:717
 msgid "<i>Checking...</i>"
 msgstr ""
 
 msgid "<i>Checking...</i>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:781
+#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:787
 msgid "Fix spelling"
 msgstr ""
 
 msgid "Fix spelling"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:955
+#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:961
 msgid "Suggestions:"
 msgstr ""
 
 msgid "Suggestions:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:967
+#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:973
 msgid "_Accept"
 msgstr ""
 
 msgid "_Accept"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:967
+#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:973
 msgid "Accept the chosen suggestion"
 msgstr ""
 
 msgid "Accept the chosen suggestion"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:969
+#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:975
 msgid "_Ignore once"
 msgstr ""
 
 msgid "_Ignore once"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:969
+#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:975
 msgid "Ignore this word only once"
 msgstr ""
 
 msgid "Ignore this word only once"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:971
+#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:977
 msgid "_Ignore"
 msgstr ""
 
 msgid "_Ignore"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:971
+#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:977
 msgid "Ignore this word in this session"
 msgstr ""
 
 msgid "Ignore this word in this session"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:978
+#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:984
 msgid "A_dd to dictionary:"
 msgstr ""
 
 msgid "A_dd to dictionary:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:978
+#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:984
 msgid "Add this word to the chosen dictionary"
 msgstr ""
 
 msgid "Add this word to the chosen dictionary"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:1002
+#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:1008
 msgid "_Stop"
 msgstr ""
 
 msgid "_Stop"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:1002
+#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:1008
 msgid "Stop the check"
 msgstr ""
 
 msgid "Stop the check"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:1004
+#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:1010
 msgid "_Start"
 msgstr ""
 
 msgid "_Start"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:1004
+#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:1010
 msgid "Start the check"
 msgstr ""
 
 msgid "Start the check"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:198
+#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:206
 msgid "Font"
 msgstr ""
 
 msgid "Font"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:235
+#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:243
 msgid "Align lines left"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: `Center' here is a verb.
 msgid "Align lines left"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: `Center' here is a verb.
-#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:250
+#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:258
 msgid "Center lines"
 msgstr ""
 
 msgid "Center lines"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:264
+#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:272
 msgid "Align lines right"
 msgstr ""
 
 msgid "Align lines right"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:278
+#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:286
 msgid "Justify lines"
 msgstr ""
 
 msgid "Justify lines"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:300 ../src/widgets/toolbox.cpp:7604
+#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:308 ../src/widgets/toolbox.cpp:7606
 msgid "Horizontal text"
 msgstr ""
 
 msgid "Horizontal text"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:314 ../src/widgets/toolbox.cpp:7611
+#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:322 ../src/widgets/toolbox.cpp:7613
 msgid "Vertical text"
 msgstr ""
 
 msgid "Vertical text"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:329
+#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:337
 msgid "Line spacing:"
 msgstr ""
 
 msgid "Line spacing:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:422
+#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:430
 msgid "Set as default"
 msgstr ""
 
 msgid "Set as default"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:665 ../src/text-context.cpp:1524
+#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:680 ../src/text-context.cpp:1519
 msgid "Set text style"
 msgstr ""
 
 msgid "Set text style"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:152
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:158
 msgid "<b>Click</b> to select nodes, <b>drag</b> to rearrange."
 msgstr ""
 
 msgid "<b>Click</b> to select nodes, <b>drag</b> to rearrange."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:163
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:169
 msgid "<b>Click</b> attribute to edit."
 msgstr ""
 
 msgid "<b>Click</b> attribute to edit."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:167
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:173
 #, c-format
 msgid ""
 "Attribute <b>%s</b> selected. Press <b>Ctrl+Enter</b> when done editing to "
 "commit changes."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Attribute <b>%s</b> selected. Press <b>Ctrl+Enter</b> when done editing to "
 "commit changes."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:263
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:271
 msgid "Drag to reorder nodes"
 msgstr ""
 
 msgid "Drag to reorder nodes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:283
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:291
 msgid "New element node"
 msgstr ""
 
 msgid "New element node"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:305
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:313
 msgid "New text node"
 msgstr ""
 
 msgid "New text node"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:326 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1409
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:334 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1423
 msgid "Duplicate node"
 msgstr ""
 
 msgid "Duplicate node"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:347
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:355
 msgid "nodeAsInXMLdialogTooltip|Delete node"
 msgstr ""
 
 msgid "nodeAsInXMLdialogTooltip|Delete node"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:363 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1571
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:371 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1585
 msgid "Unindent node"
 msgstr ""
 
 msgid "Unindent node"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:378 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1550
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:386 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1564
 msgid "Indent node"
 msgstr ""
 
 msgid "Indent node"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:390 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1503
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:398 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1517
 msgid "Raise node"
 msgstr ""
 
 msgid "Raise node"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:402 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1520
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:410 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1534
 msgid "Lower node"
 msgstr ""
 
 msgid "Lower node"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:447 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1444
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:455 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1458
 msgid "Delete attribute"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: "Attribute" is a noun here
 msgid "Delete attribute"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: "Attribute" is a noun here
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:492
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:500
 msgid "Attribute name"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: "Set" is a verb here
 msgid "Attribute name"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: "Set" is a verb here
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:512 ../src/widgets/sp-attribute-widget.cpp:158
-#: ../src/widgets/sp-attribute-widget.cpp:765
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:520 ../src/widgets/sp-attribute-widget.cpp:161
+#: ../src/widgets/sp-attribute-widget.cpp:768
 msgid "Set attribute"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: "Set" is a verb here
 msgid "Set attribute"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: "Set" is a verb here
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:514
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:522
 msgid "Set"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: "Attribute" is a noun here
 msgid "Set"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: "Attribute" is a noun here
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:537
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:545
 msgid "Attribute value"
 msgstr ""
 
 msgid "Attribute value"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:874
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:888
 msgid "Drag XML subtree"
 msgstr ""
 
 msgid "Drag XML subtree"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1311
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1325
 msgid "New element node..."
 msgstr ""
 
 msgid "New element node..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1333
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1347
 msgid "Cancel"
 msgstr ""
 
 msgid "Cancel"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1341
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1355
 msgid "Create"
 msgstr ""
 
 msgid "Create"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1375
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1389
 msgid "Create new element node"
 msgstr ""
 
 msgid "Create new element node"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1391
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1405
 msgid "Create new text node"
 msgstr ""
 
 msgid "Create new text node"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1426
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1440
 msgid "nodeAsInXMLinHistoryDialog|Delete node"
 msgstr ""
 
 msgid "nodeAsInXMLinHistoryDialog|Delete node"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1473
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1487
 msgid "Change attribute"
 msgstr ""
 
 msgid "Change attribute"
 msgstr ""
 
-#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:396 ../src/display/canvas-grid.cpp:670
+#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:396 ../src/display/canvas-grid.cpp:671
 msgid "Grid _units:"
 msgstr ""
 
 msgid "Grid _units:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:398 ../src/display/canvas-grid.cpp:672
+#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:398 ../src/display/canvas-grid.cpp:673
 msgid "_Origin X:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Origin X:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:398 ../src/display/canvas-grid.cpp:672
+#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:398 ../src/display/canvas-grid.cpp:673
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1036
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1057
 msgid "X coordinate of grid origin"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1036
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1057
 msgid "X coordinate of grid origin"
 msgstr ""
 
-#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:400 ../src/display/canvas-grid.cpp:674
+#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:400 ../src/display/canvas-grid.cpp:675
 msgid "O_rigin Y:"
 msgstr ""
 
 msgid "O_rigin Y:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:400 ../src/display/canvas-grid.cpp:674
+#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:400 ../src/display/canvas-grid.cpp:675
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1037
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1058
 msgid "Y coordinate of grid origin"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1037
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1058
 msgid "Y coordinate of grid origin"
 msgstr ""
 
-#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:402 ../src/display/canvas-grid.cpp:678
+#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:402 ../src/display/canvas-grid.cpp:679
 msgid "Spacing _Y:"
 msgstr ""
 
 msgid "Spacing _Y:"
 msgstr ""
 
@@ -10445,7 +10479,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:404
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1063
 
 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:404
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1063
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3584
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3586
 msgid "Angle X:"
 msgstr ""
 
 msgid "Angle X:"
 msgstr ""
 
@@ -10456,7 +10490,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:406
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1064
 
 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:406
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1064
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3663
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3665
 msgid "Angle Z:"
 msgstr ""
 
 msgid "Angle Z:"
 msgstr ""
 
@@ -10465,99 +10499,99 @@ msgstr ""
 msgid "Angle of z-axis"
 msgstr ""
 
 msgid "Angle of z-axis"
 msgstr ""
 
-#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:410 ../src/display/canvas-grid.cpp:682
+#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:410 ../src/display/canvas-grid.cpp:683
 msgid "Grid line _color:"
 msgstr ""
 
 msgid "Grid line _color:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:410 ../src/display/canvas-grid.cpp:682
+#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:410 ../src/display/canvas-grid.cpp:683
 msgid "Grid line color"
 msgstr ""
 
 msgid "Grid line color"
 msgstr ""
 
-#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:410 ../src/display/canvas-grid.cpp:682
+#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:410 ../src/display/canvas-grid.cpp:683
 msgid "Color of grid lines"
 msgstr ""
 
 msgid "Color of grid lines"
 msgstr ""
 
-#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:415 ../src/display/canvas-grid.cpp:687
+#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:415 ../src/display/canvas-grid.cpp:688
 msgid "Ma_jor grid line color:"
 msgstr ""
 
 msgid "Ma_jor grid line color:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:415 ../src/display/canvas-grid.cpp:687
+#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:415 ../src/display/canvas-grid.cpp:688
 msgid "Major grid line color"
 msgstr ""
 
 msgid "Major grid line color"
 msgstr ""
 
-#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:416 ../src/display/canvas-grid.cpp:688
+#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:416 ../src/display/canvas-grid.cpp:689
 msgid "Color of the major (highlighted) grid lines"
 msgstr ""
 
 msgid "Color of the major (highlighted) grid lines"
 msgstr ""
 
-#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:420 ../src/display/canvas-grid.cpp:692
+#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:420 ../src/display/canvas-grid.cpp:693
 msgid "_Major grid line every:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Major grid line every:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:420 ../src/display/canvas-grid.cpp:692
+#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:420 ../src/display/canvas-grid.cpp:693
 msgid "lines"
 msgstr ""
 
 msgid "lines"
 msgstr ""
 
-#: ../src/display/canvas-grid.cpp:39
+#: ../src/display/canvas-grid.cpp:40
 msgid "Rectangular grid"
 msgstr ""
 
 msgid "Rectangular grid"
 msgstr ""
 
-#: ../src/display/canvas-grid.cpp:40
+#: ../src/display/canvas-grid.cpp:41
 msgid "Axonometric grid"
 msgstr ""
 
 msgid "Axonometric grid"
 msgstr ""
 
-#: ../src/display/canvas-grid.cpp:258
+#: ../src/display/canvas-grid.cpp:259
 msgid "Create new grid"
 msgstr ""
 
 msgid "Create new grid"
 msgstr ""
 
-#: ../src/display/canvas-grid.cpp:324
+#: ../src/display/canvas-grid.cpp:325
 msgid "_Enabled"
 msgstr ""
 
 msgid "_Enabled"
 msgstr ""
 
-#: ../src/display/canvas-grid.cpp:325
+#: ../src/display/canvas-grid.cpp:326
 msgid ""
 "Determines whether to snap to this grid or not. Can be 'on' for invisible "
 "grids."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Determines whether to snap to this grid or not. Can be 'on' for invisible "
 "grids."
 msgstr ""
 
-#: ../src/display/canvas-grid.cpp:329
+#: ../src/display/canvas-grid.cpp:330
 msgid "Snap to visible _grid lines only"
 msgstr ""
 
 msgid "Snap to visible _grid lines only"
 msgstr ""
 
-#: ../src/display/canvas-grid.cpp:330
+#: ../src/display/canvas-grid.cpp:331
 msgid ""
 "When zoomed out, not all grid lines will be displayed. Only the visible ones "
 "will be snapped to"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "When zoomed out, not all grid lines will be displayed. Only the visible ones "
 "will be snapped to"
 msgstr ""
 
-#: ../src/display/canvas-grid.cpp:334
+#: ../src/display/canvas-grid.cpp:335
 msgid "_Visible"
 msgstr ""
 
 msgid "_Visible"
 msgstr ""
 
-#: ../src/display/canvas-grid.cpp:335
+#: ../src/display/canvas-grid.cpp:336
 msgid ""
 "Determines whether the grid is displayed or not. Objects are still snapped "
 "to invisible grids."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Determines whether the grid is displayed or not. Objects are still snapped "
 "to invisible grids."
 msgstr ""
 
-#: ../src/display/canvas-grid.cpp:676
+#: ../src/display/canvas-grid.cpp:677
 msgid "Spacing _X:"
 msgstr ""
 
 msgid "Spacing _X:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/display/canvas-grid.cpp:676
+#: ../src/display/canvas-grid.cpp:677
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1040
 msgid "Distance between vertical grid lines"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1040
 msgid "Distance between vertical grid lines"
 msgstr ""
 
-#: ../src/display/canvas-grid.cpp:678
+#: ../src/display/canvas-grid.cpp:679
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1041
 msgid "Distance between horizontal grid lines"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1041
 msgid "Distance between horizontal grid lines"
 msgstr ""
 
-#: ../src/display/canvas-grid.cpp:711
+#: ../src/display/canvas-grid.cpp:712
 msgid "_Show dots instead of lines"
 msgstr ""
 
 msgid "_Show dots instead of lines"
 msgstr ""
 
-#: ../src/display/canvas-grid.cpp:712
+#: ../src/display/canvas-grid.cpp:713
 msgid "If set, displays dots at gridpoints instead of gridlines"
 msgstr ""
 
 msgid "If set, displays dots at gridpoints instead of gridlines"
 msgstr ""
 
@@ -10687,11 +10721,11 @@ msgstr ""
 msgid "Bounding box side midpoint"
 msgstr ""
 
 msgid "Bounding box side midpoint"
 msgstr ""
 
-#: ../src/display/snap-indicator.cpp:176 ../src/ui/tool/node.cpp:1192
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:176 ../src/ui/tool/node.cpp:1251
 msgid "Smooth node"
 msgstr ""
 
 msgid "Smooth node"
 msgstr ""
 
-#: ../src/display/snap-indicator.cpp:179 ../src/ui/tool/node.cpp:1191
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:179 ../src/ui/tool/node.cpp:1250
 msgid "Cusp node"
 msgstr ""
 
 msgid "Cusp node"
 msgstr ""
 
@@ -10751,111 +10785,111 @@ msgstr ""
 msgid " to "
 msgstr ""
 
 msgid " to "
 msgstr ""
 
-#: ../src/document.cpp:469
+#: ../src/document.cpp:468
 #, c-format
 msgid "New document %d"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "New document %d"
 msgstr ""
 
-#: ../src/document.cpp:501
+#: ../src/document.cpp:499
 #, c-format
 msgid "Memory document %d"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Memory document %d"
 msgstr ""
 
-#: ../src/document.cpp:731
+#: ../src/document.cpp:691
 #, c-format
 msgid "Unnamed document %d"
 msgstr ""
 
 #. We hit green anchor, closing Green-Blue-Red
 #, c-format
 msgid "Unnamed document %d"
 msgstr ""
 
 #. We hit green anchor, closing Green-Blue-Red
-#: ../src/draw-context.cpp:560
+#: ../src/draw-context.cpp:561
 msgid "Path is closed."
 msgstr ""
 
 #. We hit bot start and end of single curve, closing paths
 msgid "Path is closed."
 msgstr ""
 
 #. We hit bot start and end of single curve, closing paths
-#: ../src/draw-context.cpp:575
+#: ../src/draw-context.cpp:576
 msgid "Closing path."
 msgstr ""
 
 msgid "Closing path."
 msgstr ""
 
-#: ../src/draw-context.cpp:685
+#: ../src/draw-context.cpp:686
 msgid "Draw path"
 msgstr ""
 
 msgid "Draw path"
 msgstr ""
 
-#: ../src/draw-context.cpp:845
+#: ../src/draw-context.cpp:847
 msgid "Creating single dot"
 msgstr ""
 
 msgid "Creating single dot"
 msgstr ""
 
-#: ../src/draw-context.cpp:846
+#: ../src/draw-context.cpp:848
 msgid "Create single dot"
 msgstr ""
 
 #. alpha of color under cursor, to show in the statusbar
 #. locale-sensitive printf is OK, since this goes to the UI, not into SVG
 msgid "Create single dot"
 msgstr ""
 
 #. alpha of color under cursor, to show in the statusbar
 #. locale-sensitive printf is OK, since this goes to the UI, not into SVG
-#: ../src/dropper-context.cpp:312
+#: ../src/dropper-context.cpp:313
 #, c-format
 msgid " alpha %.3g"
 msgstr ""
 
 #. where the color is picked, to show in the statusbar
 #, c-format
 msgid " alpha %.3g"
 msgstr ""
 
 #. where the color is picked, to show in the statusbar
-#: ../src/dropper-context.cpp:314
+#: ../src/dropper-context.cpp:315
 #, c-format
 msgid ", averaged with radius %d"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ", averaged with radius %d"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dropper-context.cpp:314
+#: ../src/dropper-context.cpp:315
 #, c-format
 msgid " under cursor"
 msgstr ""
 
 #. message, to show in the statusbar
 #, c-format
 msgid " under cursor"
 msgstr ""
 
 #. message, to show in the statusbar
-#: ../src/dropper-context.cpp:316
+#: ../src/dropper-context.cpp:317
 msgid "<b>Release mouse</b> to set color."
 msgstr ""
 
 msgid "<b>Release mouse</b> to set color."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dropper-context.cpp:316 ../src/tools-switch.cpp:215
+#: ../src/dropper-context.cpp:317 ../src/tools-switch.cpp:215
 msgid ""
 "<b>Click</b> to set fill, <b>Shift+click</b> to set stroke; <b>drag</b> to "
 "average color in area; with <b>Alt</b> to pick inverse color; <b>Ctrl+C</b> "
 "to copy the color under mouse to clipboard"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "<b>Click</b> to set fill, <b>Shift+click</b> to set stroke; <b>drag</b> to "
 "average color in area; with <b>Alt</b> to pick inverse color; <b>Ctrl+C</b> "
 "to copy the color under mouse to clipboard"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dropper-context.cpp:354
+#: ../src/dropper-context.cpp:355
 msgid "Set picked color"
 msgstr ""
 
 msgid "Set picked color"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dyna-draw-context.cpp:615
+#: ../src/dyna-draw-context.cpp:616
 msgid ""
 "<b>Guide path selected</b>; start drawing along the guide with <b>Ctrl</b>"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "<b>Guide path selected</b>; start drawing along the guide with <b>Ctrl</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dyna-draw-context.cpp:617
+#: ../src/dyna-draw-context.cpp:618
 msgid "<b>Select a guide path</b> to track with <b>Ctrl</b>"
 msgstr ""
 
 msgid "<b>Select a guide path</b> to track with <b>Ctrl</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dyna-draw-context.cpp:752
+#: ../src/dyna-draw-context.cpp:753
 msgid "Tracking: <b>connection to guide path lost!</b>"
 msgstr ""
 
 msgid "Tracking: <b>connection to guide path lost!</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dyna-draw-context.cpp:752
+#: ../src/dyna-draw-context.cpp:753
 msgid "<b>Tracking</b> a guide path"
 msgstr ""
 
 msgid "<b>Tracking</b> a guide path"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dyna-draw-context.cpp:755
+#: ../src/dyna-draw-context.cpp:756
 msgid "<b>Drawing</b> a calligraphic stroke"
 msgstr ""
 
 msgid "<b>Drawing</b> a calligraphic stroke"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dyna-draw-context.cpp:1044
+#: ../src/dyna-draw-context.cpp:1045
 msgid "Draw calligraphic stroke"
 msgstr ""
 
 msgid "Draw calligraphic stroke"
 msgstr ""
 
-#: ../src/eraser-context.cpp:527
+#: ../src/eraser-context.cpp:530
 msgid "<b>Drawing</b> an eraser stroke"
 msgstr ""
 
 msgid "<b>Drawing</b> an eraser stroke"
 msgstr ""
 
-#: ../src/eraser-context.cpp:833
+#: ../src/eraser-context.cpp:836
 msgid "Draw eraser stroke"
 msgstr ""
 
 msgid "Draw eraser stroke"
 msgstr ""
 
-#: ../src/event-context.cpp:639
+#: ../src/event-context.cpp:638
 msgid "<b>Space+mouse drag</b> to pan canvas"
 msgstr ""
 
 msgid "<b>Space+mouse drag</b> to pan canvas"
 msgstr ""
 
@@ -10864,11 +10898,11 @@ msgid "[Unchanged]"
 msgstr ""
 
 #. Edit
 msgstr ""
 
 #. Edit
-#: ../src/event-log.cpp:264 ../src/event-log.cpp:267 ../src/verbs.cpp:2259
+#: ../src/event-log.cpp:264 ../src/event-log.cpp:267 ../src/verbs.cpp:2262
 msgid "_Undo"
 msgstr ""
 
 msgid "_Undo"
 msgstr ""
 
-#: ../src/event-log.cpp:274 ../src/event-log.cpp:278 ../src/verbs.cpp:2261
+#: ../src/event-log.cpp:274 ../src/event-log.cpp:278 ../src/verbs.cpp:2264
 msgid "_Redo"
 msgstr ""
 
 msgid "_Redo"
 msgstr ""
 
@@ -10892,7 +10926,7 @@ msgstr ""
 msgid "  description: "
 msgstr ""
 
 msgid "  description: "
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/effect.cpp:39
+#: ../src/extension/effect.cpp:40
 msgid " (No preferences)"
 msgstr ""
 
 msgid " (No preferences)"
 msgstr ""
 
@@ -10911,7 +10945,7 @@ msgstr ""
 msgid "Show dialog on startup"
 msgstr ""
 
 msgid "Show dialog on startup"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/execution-env.cpp:134
+#: ../src/extension/execution-env.cpp:135
 #, c-format
 msgid "'%s' working, please wait..."
 msgstr ""
 #, c-format
 msgid "'%s' working, please wait..."
 msgstr ""
@@ -11093,7 +11127,7 @@ msgstr ""
 #: ../src/extension/internal/bitmap/oilPaint.cpp:38
 #: ../src/extension/internal/bitmap/sharpen.cpp:39
 #: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:42
 #: ../src/extension/internal/bitmap/oilPaint.cpp:38
 #: ../src/extension/internal/bitmap/sharpen.cpp:39
 #: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:42
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2229
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2244
 msgid "Radius:"
 msgstr ""
 
 msgid "Radius:"
 msgstr ""
 
@@ -11198,7 +11232,7 @@ msgstr ""
 #: ../src/extension/internal/bitmap/cycleColormap.cpp:38
 #: ../src/extension/internal/bitmap/spread.cpp:38
 #: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:44
 #: ../src/extension/internal/bitmap/cycleColormap.cpp:38
 #: ../src/extension/internal/bitmap/spread.cpp:38
 #: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:44
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4684
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4686
 msgid "Amount:"
 msgstr ""
 
 msgid "Amount:"
 msgstr ""
 
@@ -11361,8 +11395,8 @@ msgid "Stylize selected bitmap(s) so that they appear to be painted with oils"
 msgstr ""
 
 #: ../src/extension/internal/bitmap/opacity.cpp:39
 msgstr ""
 
 #: ../src/extension/internal/bitmap/opacity.cpp:39
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2219
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5678
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2234
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5680
 msgid "Opacity:"
 msgstr ""
 
 msgid "Opacity:"
 msgstr ""
 
@@ -11460,7 +11494,7 @@ msgstr ""
 #: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:45
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:211
 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:420 ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:453
 #: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:45
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:211
 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:420 ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:453
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:596 ../src/widgets/toolbox.cpp:8382
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:596 ../src/widgets/toolbox.cpp:8384
 msgid "Threshold:"
 msgstr ""
 
 msgid "Threshold:"
 msgstr ""
 
@@ -11508,123 +11542,123 @@ msgstr ""
 msgid "Number of inset/outset copies of the object to make"
 msgstr ""
 
 msgid "Number of inset/outset copies of the object to make"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:317
-#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:355
+#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:319
+#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:357
 msgid "Restrict to PS level:"
 msgstr ""
 
 msgid "Restrict to PS level:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:318
-#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:356
+#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:320
+#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:358
 msgid "PostScript level 3"
 msgstr ""
 
 msgid "PostScript level 3"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:320
-#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:358
+#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:322
+#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:360
 msgid "PostScript level 2"
 msgstr ""
 
 msgid "PostScript level 2"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:323
-#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:361
-#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:245
-#: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2432
+#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:325
+#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:363
+#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:248
+#: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2434
 msgid "Convert texts to paths"
 msgstr ""
 
 msgid "Convert texts to paths"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:324
+#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:326
 msgid "PS+LaTeX: Omit text in PS, and create LaTeX file"
 msgstr ""
 
 msgid "PS+LaTeX: Omit text in PS, and create LaTeX file"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:325
-#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:363
-#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:247
+#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:327
+#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:365
+#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:250
 msgid "Rasterize filter effects"
 msgstr ""
 
 msgid "Rasterize filter effects"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:326
-#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:364
-#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:248
+#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:328
+#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:366
+#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:251
 msgid "Resolution for rasterization (dpi):"
 msgstr ""
 
 msgid "Resolution for rasterization (dpi):"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:327
-#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:365
-#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:249
+#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:329
+#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:367
+#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:252
 msgid "Export area is drawing"
 msgstr ""
 
 msgid "Export area is drawing"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:328
-#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:366
-#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:250
+#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:330
+#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:368
+#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:253
 msgid "Export area is page"
 msgstr ""
 
 msgid "Export area is page"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:329
-#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:367
-#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:251
+#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:331
+#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:369
+#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:254
 msgid "Limit export to the object with ID:"
 msgstr ""
 
 msgid "Limit export to the object with ID:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:334
+#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:336
 msgid "PostScript File"
 msgstr ""
 
 msgid "PostScript File"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:362
+#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:364
 msgid "EPS+LaTeX: Omit text in EPS, and create LaTeX file"
 msgstr ""
 
 msgid "EPS+LaTeX: Omit text in EPS, and create LaTeX file"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:372
+#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:374
 msgid "Encapsulated PostScript File"
 msgstr ""
 
 msgid "Encapsulated PostScript File"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:239
+#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:242
 msgid "Restrict to PDF version:"
 msgstr ""
 
 msgid "Restrict to PDF version:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:241
+#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:244
 msgid "PDF 1.5"
 msgstr ""
 
 msgid "PDF 1.5"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:243
+#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:246
 msgid "PDF 1.4"
 msgstr ""
 
 msgid "PDF 1.4"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:246
+#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:249
 msgid "PDF+LaTeX: Omit text in PDF, and create LaTeX file"
 msgstr ""
 
 msgid "PDF+LaTeX: Omit text in PDF, and create LaTeX file"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2402
+#: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2404
 msgid "EMF Input"
 msgstr ""
 
 msgid "EMF Input"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2407
+#: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2409
 msgid "Enhanced Metafiles (*.emf)"
 msgstr ""
 
 msgid "Enhanced Metafiles (*.emf)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2408
+#: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2410
 msgid "Enhanced Metafiles"
 msgstr ""
 
 msgid "Enhanced Metafiles"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2416
+#: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2418
 msgid "WMF Input"
 msgstr ""
 
 msgid "WMF Input"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2421
+#: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2423
 msgid "Windows Metafiles (*.wmf)"
 msgstr ""
 
 msgid "Windows Metafiles (*.wmf)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2422
+#: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2424
 msgid "Windows Metafiles"
 msgstr ""
 
 msgid "Windows Metafiles"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2430
+#: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2432
 msgid "EMF Output"
 msgstr ""
 
 msgid "EMF Output"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2436
+#: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2438
 msgid "Enhanced Metafile (*.emf)"
 msgstr ""
 
 msgid "Enhanced Metafile (*.emf)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2437
+#: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2439
 msgid "Enhanced Metafile"
 msgstr ""
 
 msgid "Enhanced Metafile"
 msgstr ""
 
@@ -11640,7 +11674,6 @@ msgstr ""
 
 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:38
 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:98
 
 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:38
 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:98
-#: ../src/ui/widget/object-composite-settings.cpp:62
 msgid "Opacity (%):"
 msgstr ""
 
 msgid "Opacity (%):"
 msgstr ""
 
@@ -11737,256 +11770,256 @@ msgid ""
 "outside this SVG document and all files must be moved together."
 msgstr ""
 
 "outside this SVG document and all files must be moved together."
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/gimpgrad.cpp:274
+#: ../src/extension/internal/gimpgrad.cpp:275
 msgid "GIMP Gradients"
 msgstr ""
 
 msgid "GIMP Gradients"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/gimpgrad.cpp:279
+#: ../src/extension/internal/gimpgrad.cpp:280
 msgid "GIMP Gradient (*.ggr)"
 msgstr ""
 
 msgid "GIMP Gradient (*.ggr)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/gimpgrad.cpp:280
+#: ../src/extension/internal/gimpgrad.cpp:281
 msgid "Gradients used in GIMP"
 msgstr ""
 
 msgid "Gradients used in GIMP"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/grid.cpp:196 ../src/ui/widget/panel.cpp:112
+#: ../src/extension/internal/grid.cpp:199 ../src/ui/widget/panel.cpp:112
 msgid "Grid"
 msgstr ""
 
 msgid "Grid"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/grid.cpp:198
+#: ../src/extension/internal/grid.cpp:201
 msgid "Line Width:"
 msgstr ""
 
 msgid "Line Width:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/grid.cpp:199
+#: ../src/extension/internal/grid.cpp:202
 msgid "Horizontal Spacing:"
 msgstr ""
 
 msgid "Horizontal Spacing:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/grid.cpp:200
+#: ../src/extension/internal/grid.cpp:203
 msgid "Vertical Spacing:"
 msgstr ""
 
 msgid "Vertical Spacing:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/grid.cpp:201
+#: ../src/extension/internal/grid.cpp:204
 msgid "Horizontal Offset:"
 msgstr ""
 
 msgid "Horizontal Offset:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/grid.cpp:202
+#: ../src/extension/internal/grid.cpp:205
 msgid "Vertical Offset:"
 msgstr ""
 
 msgid "Vertical Offset:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/grid.cpp:208
+#: ../src/extension/internal/grid.cpp:211
 msgid "Draw a path which is a grid"
 msgstr ""
 
 msgid "Draw a path which is a grid"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/javafx-out.cpp:966
+#: ../src/extension/internal/javafx-out.cpp:967
 msgid "JavaFX Output"
 msgstr ""
 
 msgid "JavaFX Output"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/javafx-out.cpp:971
+#: ../src/extension/internal/javafx-out.cpp:972
 msgid "JavaFX (*.fx)"
 msgstr ""
 
 msgid "JavaFX (*.fx)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/javafx-out.cpp:972
+#: ../src/extension/internal/javafx-out.cpp:973
 msgid "JavaFX Raytracer File"
 msgstr ""
 
 msgid "JavaFX Raytracer File"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/latex-pstricks-out.cpp:105
+#: ../src/extension/internal/latex-pstricks-out.cpp:107
 msgid "LaTeX Output"
 msgstr ""
 
 msgid "LaTeX Output"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/latex-pstricks-out.cpp:110
+#: ../src/extension/internal/latex-pstricks-out.cpp:112
 msgid "LaTeX With PSTricks macros (*.tex)"
 msgstr ""
 
 msgid "LaTeX With PSTricks macros (*.tex)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/latex-pstricks-out.cpp:111
+#: ../src/extension/internal/latex-pstricks-out.cpp:113
 msgid "LaTeX PSTricks File"
 msgstr ""
 
 msgid "LaTeX PSTricks File"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/latex-pstricks.cpp:349
+#: ../src/extension/internal/latex-pstricks.cpp:348
 msgid "LaTeX Print"
 msgstr ""
 
 msgid "LaTeX Print"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/odf.cpp:2417
+#: ../src/extension/internal/odf.cpp:2418
 msgid "OpenDocument Drawing Output"
 msgstr ""
 
 msgid "OpenDocument Drawing Output"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/odf.cpp:2422
+#: ../src/extension/internal/odf.cpp:2423
 msgid "OpenDocument drawing (*.odg)"
 msgstr ""
 
 msgid "OpenDocument drawing (*.odg)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/odf.cpp:2423
+#: ../src/extension/internal/odf.cpp:2424
 msgid "OpenDocument drawing file"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: The following are document crop settings for PDF import
 #. more info: http://www.acrobatusers.com/tech_corners/javascript_corner/tips/2006/page_bounds/
 msgid "OpenDocument drawing file"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: The following are document crop settings for PDF import
 #. more info: http://www.acrobatusers.com/tech_corners/javascript_corner/tips/2006/page_bounds/
-#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:56
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:57
 msgid "media box"
 msgstr ""
 
 msgid "media box"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:57
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:58
 msgid "crop box"
 msgstr ""
 
 msgid "crop box"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:58
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:59
 msgid "trim box"
 msgstr ""
 
 msgid "trim box"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:59
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:60
 msgid "bleed box"
 msgstr ""
 
 msgid "bleed box"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:60
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:61
 msgid "art box"
 msgstr ""
 
 msgid "art box"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:72
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:73
 msgid "Select page:"
 msgstr ""
 
 #. Display total number of pages
 msgid "Select page:"
 msgstr ""
 
 #. Display total number of pages
-#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:86
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:87
 #, c-format
 msgid "out of %i"
 msgstr ""
 
 #. Crop settings
 #, c-format
 msgid "out of %i"
 msgstr ""
 
 #. Crop settings
-#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:92
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:93
 msgid "Clip to:"
 msgstr ""
 
 msgid "Clip to:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:104
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:105
 msgid "Page settings"
 msgstr ""
 
 msgid "Page settings"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:106
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:107
 msgid "Precision of approximating gradient meshes:"
 msgstr ""
 
 msgid "Precision of approximating gradient meshes:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:107
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:108
 msgid ""
 "<b>Note</b>: setting the precision too high may result in a large SVG file "
 "and slow performance."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "<b>Note</b>: setting the precision too high may result in a large SVG file "
 "and slow performance."
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:112
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:113
 msgid "rough"
 msgstr ""
 
 #. Text options
 msgid "rough"
 msgstr ""
 
 #. Text options
-#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:116
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:117
 msgid "Text handling:"
 msgstr ""
 
 msgid "Text handling:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:118
 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:119
 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:119
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:120
 msgid "Import text as text"
 msgstr ""
 
 msgid "Import text as text"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:120
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:121
 msgid "Replace PDF fonts by closest-named installed fonts"
 msgstr ""
 
 msgid "Replace PDF fonts by closest-named installed fonts"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:123
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:124
 msgid "Embed images"
 msgstr ""
 
 msgid "Embed images"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:126
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:127
 msgid "Import settings"
 msgstr ""
 
 msgid "Import settings"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:248
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:249
 msgid "PDF Import Settings"
 msgstr ""
 
 msgid "PDF Import Settings"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:393
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:394
 msgctxt "PDF input precision"
 msgid "rough"
 msgstr ""
 
 msgctxt "PDF input precision"
 msgid "rough"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:394
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:395
 msgctxt "PDF input precision"
 msgid "medium"
 msgstr ""
 
 msgctxt "PDF input precision"
 msgid "medium"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:395
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:396
 msgctxt "PDF input precision"
 msgid "fine"
 msgstr ""
 
 msgctxt "PDF input precision"
 msgid "fine"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:396
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:397
 msgctxt "PDF input precision"
 msgid "very fine"
 msgstr ""
 
 msgctxt "PDF input precision"
 msgid "very fine"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:752
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:753
 msgid "PDF Input"
 msgstr ""
 
 msgid "PDF Input"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:757
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:758
 msgid "Adobe PDF (*.pdf)"
 msgstr ""
 
 msgid "Adobe PDF (*.pdf)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:758
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:759
 msgid "Adobe Portable Document Format"
 msgstr ""
 
 msgid "Adobe Portable Document Format"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:765
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:766
 msgid "AI Input"
 msgstr ""
 
 msgid "AI Input"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:770
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:771
 msgid "Adobe Illustrator 9.0 and above (*.ai)"
 msgstr ""
 
 msgid "Adobe Illustrator 9.0 and above (*.ai)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:771
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:772
 msgid "Open files saved in Adobe Illustrator 9.0 and newer versions"
 msgstr ""
 
 msgid "Open files saved in Adobe Illustrator 9.0 and newer versions"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/pov-out.cpp:700
+#: ../src/extension/internal/pov-out.cpp:701
 msgid "PovRay Output"
 msgstr ""
 
 msgid "PovRay Output"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/pov-out.cpp:705
+#: ../src/extension/internal/pov-out.cpp:706
 msgid "PovRay (*.pov) (paths and shapes only)"
 msgstr ""
 
 msgid "PovRay (*.pov) (paths and shapes only)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/pov-out.cpp:706
+#: ../src/extension/internal/pov-out.cpp:707
 msgid "PovRay Raytracer File"
 msgstr ""
 
 msgid "PovRay Raytracer File"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/svg.cpp:87
+#: ../src/extension/internal/svg.cpp:89
 msgid "SVG Input"
 msgstr ""
 
 msgid "SVG Input"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/svg.cpp:92
+#: ../src/extension/internal/svg.cpp:94
 msgid "Scalable Vector Graphic (*.svg)"
 msgstr ""
 
 msgid "Scalable Vector Graphic (*.svg)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/svg.cpp:93
+#: ../src/extension/internal/svg.cpp:95
 msgid "Inkscape native file format and W3C standard"
 msgstr ""
 
 msgid "Inkscape native file format and W3C standard"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/svg.cpp:101
+#: ../src/extension/internal/svg.cpp:103
 msgid "SVG Output Inkscape"
 msgstr ""
 
 msgid "SVG Output Inkscape"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/svg.cpp:106
+#: ../src/extension/internal/svg.cpp:108
 msgid "Inkscape SVG (*.svg)"
 msgstr ""
 
 msgid "Inkscape SVG (*.svg)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/svg.cpp:107
+#: ../src/extension/internal/svg.cpp:109
 msgid "SVG format with Inkscape extensions"
 msgstr ""
 
 msgid "SVG format with Inkscape extensions"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/svg.cpp:115
+#: ../src/extension/internal/svg.cpp:117
 msgid "SVG Output"
 msgstr ""
 
 msgid "SVG Output"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/svg.cpp:120
+#: ../src/extension/internal/svg.cpp:122
 msgid "Plain SVG (*.svg)"
 msgstr ""
 
 msgid "Plain SVG (*.svg)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/svg.cpp:121
+#: ../src/extension/internal/svg.cpp:123
 msgid "Scalable Vector Graphics format as defined by the W3C"
 msgstr ""
 
 msgid "Scalable Vector Graphics format as defined by the W3C"
 msgstr ""
 
@@ -12018,19 +12051,19 @@ msgstr ""
 msgid "Scalable Vector Graphics format compressed with GZip"
 msgstr ""
 
 msgid "Scalable Vector Graphics format compressed with GZip"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/win32.cpp:485
+#: ../src/extension/internal/win32.cpp:486
 msgid "Windows 32-bit Print"
 msgstr ""
 
 msgid "Windows 32-bit Print"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/wpg-input.cpp:102
+#: ../src/extension/internal/wpg-input.cpp:103
 msgid "WPG Input"
 msgstr ""
 
 msgid "WPG Input"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/wpg-input.cpp:107
+#: ../src/extension/internal/wpg-input.cpp:108
 msgid "WordPerfect Graphics (*.wpg)"
 msgstr ""
 
 msgid "WordPerfect Graphics (*.wpg)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/wpg-input.cpp:108
+#: ../src/extension/internal/wpg-input.cpp:109
 msgid "Vector graphics format used by Corel WordPerfect"
 msgstr ""
 
 msgid "Vector graphics format used by Corel WordPerfect"
 msgstr ""
 
@@ -12046,127 +12079,127 @@ msgstr ""
 #. running from the console, in which case calling sp_ui
 #. routines will cause a segfault.  See bug 1000350 - bryce
 #. sp_ui_error_dialog(_("Format autodetect failed. The file is being opened as SVG."));
 #. running from the console, in which case calling sp_ui
 #. routines will cause a segfault.  See bug 1000350 - bryce
 #. sp_ui_error_dialog(_("Format autodetect failed. The file is being opened as SVG."));
-#: ../src/extension/system.cpp:107
+#: ../src/extension/system.cpp:109
 msgid "Format autodetect failed. The file is being opened as SVG."
 msgstr ""
 
 msgid "Format autodetect failed. The file is being opened as SVG."
 msgstr ""
 
-#: ../src/file.cpp:149
+#: ../src/file.cpp:148
 msgid "default.svg"
 msgstr ""
 
 msgid "default.svg"
 msgstr ""
 
-#: ../src/file.cpp:263 ../src/file.cpp:1069
+#: ../src/file.cpp:262 ../src/file.cpp:1061
 #, c-format
 msgid "Failed to load the requested file %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Failed to load the requested file %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/file.cpp:288
+#: ../src/file.cpp:286
 msgid "Document not saved yet.  Cannot revert."
 msgstr ""
 
 msgid "Document not saved yet.  Cannot revert."
 msgstr ""
 
-#: ../src/file.cpp:294
+#: ../src/file.cpp:292
 #, c-format
 msgid "Changes will be lost!  Are you sure you want to reload document %s?"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Changes will be lost!  Are you sure you want to reload document %s?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/file.cpp:323
+#: ../src/file.cpp:321
 msgid "Document reverted."
 msgstr ""
 
 msgid "Document reverted."
 msgstr ""
 
-#: ../src/file.cpp:325
+#: ../src/file.cpp:323
 msgid "Document not reverted."
 msgstr ""
 
 msgid "Document not reverted."
 msgstr ""
 
-#: ../src/file.cpp:475
+#: ../src/file.cpp:473
 msgid "Select file to open"
 msgstr ""
 
 msgid "Select file to open"
 msgstr ""
 
-#: ../src/file.cpp:562
+#: ../src/file.cpp:557
 msgid "Vacuum &lt;defs&gt;"
 msgstr ""
 
 msgid "Vacuum &lt;defs&gt;"
 msgstr ""
 
-#: ../src/file.cpp:567
+#: ../src/file.cpp:562
 #, c-format
 msgid "Removed <b>%i</b> unused definition in &lt;defs&gt;."
 msgid_plural "Removed <b>%i</b> unused definitions in &lt;defs&gt;."
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 #, c-format
 msgid "Removed <b>%i</b> unused definition in &lt;defs&gt;."
 msgid_plural "Removed <b>%i</b> unused definitions in &lt;defs&gt;."
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: ../src/file.cpp:572
+#: ../src/file.cpp:567
 msgid "No unused definitions in &lt;defs&gt;."
 msgstr ""
 
 msgid "No unused definitions in &lt;defs&gt;."
 msgstr ""
 
-#: ../src/file.cpp:603
+#: ../src/file.cpp:598
 #, c-format
 msgid ""
 "No Inkscape extension found to save document (%s).  This may have been "
 "caused by an unknown filename extension."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "No Inkscape extension found to save document (%s).  This may have been "
 "caused by an unknown filename extension."
 msgstr ""
 
-#: ../src/file.cpp:604 ../src/file.cpp:612 ../src/file.cpp:620
-#: ../src/file.cpp:626 ../src/file.cpp:631
+#: ../src/file.cpp:599 ../src/file.cpp:607 ../src/file.cpp:615
+#: ../src/file.cpp:621 ../src/file.cpp:626
 msgid "Document not saved."
 msgstr ""
 
 msgid "Document not saved."
 msgstr ""
 
-#: ../src/file.cpp:611
+#: ../src/file.cpp:606
 #, c-format
 msgid ""
 "File %s is write protected. Please remove write protection and try again."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "File %s is write protected. Please remove write protection and try again."
 msgstr ""
 
-#: ../src/file.cpp:619
+#: ../src/file.cpp:614
 #, c-format
 msgid "File %s could not be saved."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "File %s could not be saved."
 msgstr ""
 
-#: ../src/file.cpp:636
+#: ../src/file.cpp:631
 msgid "Document saved."
 msgstr ""
 
 #. We are saving for the first time; create a unique default filename
 msgid "Document saved."
 msgstr ""
 
 #. We are saving for the first time; create a unique default filename
-#: ../src/file.cpp:768 ../src/file.cpp:1206
+#: ../src/file.cpp:764 ../src/file.cpp:1198
 #, c-format
 msgid "drawing%s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "drawing%s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/file.cpp:774
+#: ../src/file.cpp:770
 #, c-format
 msgid "drawing-%d%s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "drawing-%d%s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/file.cpp:778
+#: ../src/file.cpp:774
 #, c-format
 msgid "%s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/file.cpp:793
+#: ../src/file.cpp:789
 msgid "Select file to save a copy to"
 msgstr ""
 
 msgid "Select file to save a copy to"
 msgstr ""
 
-#: ../src/file.cpp:795
+#: ../src/file.cpp:791
 msgid "Select file to save to"
 msgstr ""
 
 msgid "Select file to save to"
 msgstr ""
 
-#: ../src/file.cpp:890
+#: ../src/file.cpp:886
 msgid "No changes need to be saved."
 msgstr ""
 
 msgid "No changes need to be saved."
 msgstr ""
 
-#: ../src/file.cpp:907
+#: ../src/file.cpp:903
 msgid "Saving document..."
 msgstr ""
 
 msgid "Saving document..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/file.cpp:1066
+#: ../src/file.cpp:1058
 msgid "Import"
 msgstr ""
 
 msgid "Import"
 msgstr ""
 
-#: ../src/file.cpp:1116
+#: ../src/file.cpp:1108
 msgid "Select file to import"
 msgstr ""
 
 msgid "Select file to import"
 msgstr ""
 
-#: ../src/file.cpp:1228
+#: ../src/file.cpp:1220
 msgid "Select file to export to"
 msgstr ""
 
 msgid "Select file to export to"
 msgstr ""
 
-#: ../src/file.cpp:1471 ../src/verbs.cpp:2248
+#: ../src/file.cpp:1463 ../src/verbs.cpp:2251
 msgid "Import From Open Clip Art Library"
 msgstr ""
 
 msgid "Import From Open Clip Art Library"
 msgstr ""
 
@@ -12202,7 +12235,7 @@ msgstr ""
 msgid "Flood"
 msgstr ""
 
 msgid "Flood"
 msgstr ""
 
-#: ../src/filter-enums.cpp:29 ../src/selection-describer.cpp:53
+#: ../src/filter-enums.cpp:29 ../src/selection-describer.cpp:54
 msgid "Image"
 msgstr ""
 
 msgid "Image"
 msgstr ""
 
@@ -12210,7 +12243,7 @@ msgstr ""
 msgid "Merge"
 msgstr ""
 
 msgid "Merge"
 msgstr ""
 
-#: ../src/filter-enums.cpp:32 ../src/live_effects/effect.cpp:99
+#: ../src/filter-enums.cpp:32 ../src/live_effects/effect.cpp:98
 msgid "Offset"
 msgstr ""
 
 msgid "Offset"
 msgstr ""
 
@@ -12335,7 +12368,7 @@ msgstr ""
 msgid "Gamma"
 msgstr ""
 
 msgid "Gamma"
 msgstr ""
 
-#: ../src/filter-enums.cpp:92 ../src/selection-chemistry.cpp:434
+#: ../src/filter-enums.cpp:92 ../src/selection-chemistry.cpp:436
 #: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:142
 msgid "Duplicate"
 msgstr ""
 #: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:142
 msgid "Duplicate"
 msgstr ""
@@ -12344,28 +12377,28 @@ msgstr ""
 msgid "Wrap"
 msgstr ""
 
 msgid "Wrap"
 msgstr ""
 
-#: ../src/filter-enums.cpp:100 ../src/flood-context.cpp:247
+#: ../src/filter-enums.cpp:100 ../src/flood-context.cpp:249
 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:234
 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:405
 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:406
 msgid "Red"
 msgstr ""
 
 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:234
 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:405
 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:406
 msgid "Red"
 msgstr ""
 
-#: ../src/filter-enums.cpp:101 ../src/flood-context.cpp:248
+#: ../src/filter-enums.cpp:101 ../src/flood-context.cpp:250
 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:234
 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:408
 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:409
 msgid "Green"
 msgstr ""
 
 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:234
 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:408
 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:409
 msgid "Green"
 msgstr ""
 
-#: ../src/filter-enums.cpp:102 ../src/flood-context.cpp:249
+#: ../src/filter-enums.cpp:102 ../src/flood-context.cpp:251
 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:234
 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:411
 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:412
 msgid "Blue"
 msgstr ""
 
 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:234
 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:411
 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:412
 msgid "Blue"
 msgstr ""
 
-#: ../src/filter-enums.cpp:103 ../src/flood-context.cpp:253
+#: ../src/filter-enums.cpp:103 ../src/flood-context.cpp:255
 msgid "Alpha"
 msgstr ""
 
 msgid "Alpha"
 msgstr ""
 
@@ -12393,35 +12426,35 @@ msgstr ""
 msgid "Spot Light"
 msgstr ""
 
 msgid "Spot Light"
 msgstr ""
 
-#: ../src/flood-context.cpp:246
+#: ../src/flood-context.cpp:248
 msgid "Visible Colors"
 msgstr ""
 
 msgid "Visible Colors"
 msgstr ""
 
-#: ../src/flood-context.cpp:264
+#: ../src/flood-context.cpp:266
 msgctxt "Flood autogap"
 msgid "None"
 msgstr ""
 
 msgctxt "Flood autogap"
 msgid "None"
 msgstr ""
 
-#: ../src/flood-context.cpp:265
+#: ../src/flood-context.cpp:267
 msgctxt "Flood autogap"
 msgid "Small"
 msgstr ""
 
 msgctxt "Flood autogap"
 msgid "Small"
 msgstr ""
 
-#: ../src/flood-context.cpp:266
+#: ../src/flood-context.cpp:268
 msgctxt "Flood autogap"
 msgid "Medium"
 msgstr ""
 
 msgctxt "Flood autogap"
 msgid "Medium"
 msgstr ""
 
-#: ../src/flood-context.cpp:267
+#: ../src/flood-context.cpp:269
 msgctxt "Flood autogap"
 msgid "Large"
 msgstr ""
 
 msgctxt "Flood autogap"
 msgid "Large"
 msgstr ""
 
-#: ../src/flood-context.cpp:469
+#: ../src/flood-context.cpp:471
 msgid "<b>Too much inset</b>, the result is empty."
 msgstr ""
 
 msgid "<b>Too much inset</b>, the result is empty."
 msgstr ""
 
-#: ../src/flood-context.cpp:509
+#: ../src/flood-context.cpp:511
 #, c-format
 msgid ""
 "Area filled, path with <b>%d</b> node created and unioned with selection."
 #, c-format
 msgid ""
 "Area filled, path with <b>%d</b> node created and unioned with selection."
@@ -12430,75 +12463,75 @@ msgid_plural ""
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: ../src/flood-context.cpp:513
+#: ../src/flood-context.cpp:515
 #, c-format
 msgid "Area filled, path with <b>%d</b> node created."
 msgid_plural "Area filled, path with <b>%d</b> nodes created."
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 #, c-format
 msgid "Area filled, path with <b>%d</b> node created."
 msgid_plural "Area filled, path with <b>%d</b> nodes created."
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: ../src/flood-context.cpp:785 ../src/flood-context.cpp:1099
+#: ../src/flood-context.cpp:787 ../src/flood-context.cpp:1101
 msgid "<b>Area is not bounded</b>, cannot fill."
 msgstr ""
 
 msgid "<b>Area is not bounded</b>, cannot fill."
 msgstr ""
 
-#: ../src/flood-context.cpp:1104
+#: ../src/flood-context.cpp:1106
 msgid ""
 "<b>Only the visible part of the bounded area was filled.</b> If you want to "
 "fill all of the area, undo, zoom out, and fill again."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "<b>Only the visible part of the bounded area was filled.</b> If you want to "
 "fill all of the area, undo, zoom out, and fill again."
 msgstr ""
 
-#: ../src/flood-context.cpp:1122 ../src/flood-context.cpp:1282
+#: ../src/flood-context.cpp:1124 ../src/flood-context.cpp:1283
 msgid "Fill bounded area"
 msgstr ""
 
 msgid "Fill bounded area"
 msgstr ""
 
-#: ../src/flood-context.cpp:1142
+#: ../src/flood-context.cpp:1143
 msgid "Set style on object"
 msgstr ""
 
 msgid "Set style on object"
 msgstr ""
 
-#: ../src/flood-context.cpp:1201
+#: ../src/flood-context.cpp:1202
 msgid "<b>Draw over</b> areas to add to fill, hold <b>Alt</b> for touch fill"
 msgstr ""
 
 msgid "<b>Draw over</b> areas to add to fill, hold <b>Alt</b> for touch fill"
 msgstr ""
 
-#: ../src/gradient-context.cpp:130 ../src/gradient-drag.cpp:74
+#: ../src/gradient-context.cpp:132 ../src/gradient-drag.cpp:77
 msgid "Linear gradient <b>start</b>"
 msgstr ""
 
 #. POINT_LG_BEGIN
 msgid "Linear gradient <b>start</b>"
 msgstr ""
 
 #. POINT_LG_BEGIN
-#: ../src/gradient-context.cpp:131 ../src/gradient-drag.cpp:75
+#: ../src/gradient-context.cpp:133 ../src/gradient-drag.cpp:78
 msgid "Linear gradient <b>end</b>"
 msgstr ""
 
 msgid "Linear gradient <b>end</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/gradient-context.cpp:132 ../src/gradient-drag.cpp:76
+#: ../src/gradient-context.cpp:134 ../src/gradient-drag.cpp:79
 msgid "Linear gradient <b>mid stop</b>"
 msgstr ""
 
 msgid "Linear gradient <b>mid stop</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/gradient-context.cpp:133 ../src/gradient-drag.cpp:77
+#: ../src/gradient-context.cpp:135 ../src/gradient-drag.cpp:80
 msgid "Radial gradient <b>center</b>"
 msgstr ""
 
 msgid "Radial gradient <b>center</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/gradient-context.cpp:134 ../src/gradient-context.cpp:135
-#: ../src/gradient-drag.cpp:78 ../src/gradient-drag.cpp:79
+#: ../src/gradient-context.cpp:136 ../src/gradient-context.cpp:137
+#: ../src/gradient-drag.cpp:81 ../src/gradient-drag.cpp:82
 msgid "Radial gradient <b>radius</b>"
 msgstr ""
 
 msgid "Radial gradient <b>radius</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/gradient-context.cpp:136 ../src/gradient-drag.cpp:80
+#: ../src/gradient-context.cpp:138 ../src/gradient-drag.cpp:83
 msgid "Radial gradient <b>focus</b>"
 msgstr ""
 
 #. POINT_RG_FOCUS
 msgid "Radial gradient <b>focus</b>"
 msgstr ""
 
 #. POINT_RG_FOCUS
-#: ../src/gradient-context.cpp:137 ../src/gradient-context.cpp:138
-#: ../src/gradient-drag.cpp:81 ../src/gradient-drag.cpp:82
+#: ../src/gradient-context.cpp:139 ../src/gradient-context.cpp:140
+#: ../src/gradient-drag.cpp:84 ../src/gradient-drag.cpp:85
 msgid "Radial gradient <b>mid stop</b>"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: %s will be substituted with the point name (see previous messages); This is part of a compound message
 msgid "Radial gradient <b>mid stop</b>"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: %s will be substituted with the point name (see previous messages); This is part of a compound message
-#: ../src/gradient-context.cpp:163
+#: ../src/gradient-context.cpp:165
 #, c-format
 msgid "%s selected"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: Mind the space in front. This is part of a compound message
 #, c-format
 msgid "%s selected"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: Mind the space in front. This is part of a compound message
-#: ../src/gradient-context.cpp:165 ../src/gradient-context.cpp:174
+#: ../src/gradient-context.cpp:167 ../src/gradient-context.cpp:176
 #, c-format
 msgid " out of %d gradient handle"
 msgid_plural " out of %d gradient handles"
 #, c-format
 msgid " out of %d gradient handle"
 msgid_plural " out of %d gradient handles"
@@ -12506,8 +12539,8 @@ msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 #. TRANSLATORS: Mind the space in front. (Refers to gradient handles selected). This is part of a compound message
 msgstr[1] ""
 
 #. TRANSLATORS: Mind the space in front. (Refers to gradient handles selected). This is part of a compound message
-#: ../src/gradient-context.cpp:166 ../src/gradient-context.cpp:175
-#: ../src/gradient-context.cpp:182
+#: ../src/gradient-context.cpp:168 ../src/gradient-context.cpp:177
+#: ../src/gradient-context.cpp:184
 #, c-format
 msgid " on %d selected object"
 msgid_plural " on %d selected objects"
 #, c-format
 msgid " on %d selected object"
 msgid_plural " on %d selected objects"
@@ -12515,7 +12548,7 @@ msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 #. TRANSLATORS: This is a part of a compound message (out of two more indicating: grandint handle count & object count)
 msgstr[1] ""
 
 #. TRANSLATORS: This is a part of a compound message (out of two more indicating: grandint handle count & object count)
-#: ../src/gradient-context.cpp:172
+#: ../src/gradient-context.cpp:174
 #, c-format
 msgid ""
 "One handle merging %d stop (drag with <b>Shift</b> to separate) selected"
 #, c-format
 msgid ""
 "One handle merging %d stop (drag with <b>Shift</b> to separate) selected"
@@ -12525,7 +12558,7 @@ msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 #. TRANSLATORS: The plural refers to number of selected gradient handles. This is part of a compound message (part two indicates selected object count)
 msgstr[1] ""
 
 #. TRANSLATORS: The plural refers to number of selected gradient handles. This is part of a compound message (part two indicates selected object count)
-#: ../src/gradient-context.cpp:180
+#: ../src/gradient-context.cpp:182
 #, c-format
 msgid "<b>%d</b> gradient handle selected out of %d"
 msgid_plural "<b>%d</b> gradient handles selected out of %d"
 #, c-format
 msgid "<b>%d</b> gradient handle selected out of %d"
 msgid_plural "<b>%d</b> gradient handles selected out of %d"
@@ -12533,7 +12566,7 @@ msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 #. TRANSLATORS: The plural refers to number of selected objects
 msgstr[1] ""
 
 #. TRANSLATORS: The plural refers to number of selected objects
-#: ../src/gradient-context.cpp:187
+#: ../src/gradient-context.cpp:189
 #, c-format
 msgid "<b>No</b> gradient handles selected out of %d on %d selected object"
 msgid_plural ""
 #, c-format
 msgid "<b>No</b> gradient handles selected out of %d on %d selected object"
 msgid_plural ""
@@ -12541,84 +12574,84 @@ msgid_plural ""
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: ../src/gradient-context.cpp:387 ../src/gradient-context.cpp:480
-#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:186 ../src/widgets/gradient-vector.cpp:737
+#: ../src/gradient-context.cpp:389 ../src/gradient-context.cpp:482
+#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:187 ../src/widgets/gradient-vector.cpp:740
 msgid "Add gradient stop"
 msgstr ""
 
 msgid "Add gradient stop"
 msgstr ""
 
-#: ../src/gradient-context.cpp:455
+#: ../src/gradient-context.cpp:457
 msgid "Simplify gradient"
 msgstr ""
 
 msgid "Simplify gradient"
 msgstr ""
 
-#: ../src/gradient-context.cpp:532
+#: ../src/gradient-context.cpp:534
 msgid "Create default gradient"
 msgstr ""
 
 msgid "Create default gradient"
 msgstr ""
 
-#: ../src/gradient-context.cpp:587
+#: ../src/gradient-context.cpp:589
 msgid "<b>Draw around</b> handles to select them"
 msgstr ""
 
 msgid "<b>Draw around</b> handles to select them"
 msgstr ""
 
-#: ../src/gradient-context.cpp:696
+#: ../src/gradient-context.cpp:698
 msgid "<b>Ctrl</b>: snap gradient angle"
 msgstr ""
 
 msgid "<b>Ctrl</b>: snap gradient angle"
 msgstr ""
 
-#: ../src/gradient-context.cpp:697
+#: ../src/gradient-context.cpp:699
 msgid "<b>Shift</b>: draw gradient around the starting point"
 msgstr ""
 
 msgid "<b>Shift</b>: draw gradient around the starting point"
 msgstr ""
 
-#: ../src/gradient-context.cpp:817
+#: ../src/gradient-context.cpp:819
 msgid "Invert gradient"
 msgstr ""
 
 msgid "Invert gradient"
 msgstr ""
 
-#: ../src/gradient-context.cpp:934
+#: ../src/gradient-context.cpp:936
 #, c-format
 msgid "<b>Gradient</b> for %d object; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
 msgid_plural "<b>Gradient</b> for %d objects; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 #, c-format
 msgid "<b>Gradient</b> for %d object; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
 msgid_plural "<b>Gradient</b> for %d objects; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: ../src/gradient-context.cpp:938
+#: ../src/gradient-context.cpp:940
 msgid "Select <b>objects</b> on which to create gradient."
 msgstr ""
 
 msgid "Select <b>objects</b> on which to create gradient."
 msgstr ""
 
-#: ../src/gradient-drag.cpp:626
+#: ../src/gradient-drag.cpp:629
 msgid "Merge gradient handles"
 msgstr ""
 
 msgid "Merge gradient handles"
 msgstr ""
 
-#: ../src/gradient-drag.cpp:931
+#: ../src/gradient-drag.cpp:934
 msgid "Move gradient handle"
 msgstr ""
 
 msgid "Move gradient handle"
 msgstr ""
 
-#: ../src/gradient-drag.cpp:984 ../src/widgets/gradient-vector.cpp:768
+#: ../src/gradient-drag.cpp:987 ../src/widgets/gradient-vector.cpp:771
 msgid "Delete gradient stop"
 msgstr ""
 
 msgid "Delete gradient stop"
 msgstr ""
 
-#: ../src/gradient-drag.cpp:1148
+#: ../src/gradient-drag.cpp:1151
 #, c-format
 msgid ""
 "%s %d for: %s%s; drag with <b>Ctrl</b> to snap offset; click with <b>Ctrl"
 "+Alt</b> to delete stop"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "%s %d for: %s%s; drag with <b>Ctrl</b> to snap offset; click with <b>Ctrl"
 "+Alt</b> to delete stop"
 msgstr ""
 
-#: ../src/gradient-drag.cpp:1152 ../src/gradient-drag.cpp:1159
+#: ../src/gradient-drag.cpp:1155 ../src/gradient-drag.cpp:1162
 msgid " (stroke)"
 msgstr ""
 
 msgid " (stroke)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/gradient-drag.cpp:1156
+#: ../src/gradient-drag.cpp:1159
 #, c-format
 msgid ""
 "%s for: %s%s; drag with <b>Ctrl</b> to snap angle, with <b>Ctrl+Alt</b> to "
 "preserve angle, with <b>Ctrl+Shift</b> to scale around center"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "%s for: %s%s; drag with <b>Ctrl</b> to snap angle, with <b>Ctrl+Alt</b> to "
 "preserve angle, with <b>Ctrl+Shift</b> to scale around center"
 msgstr ""
 
-#: ../src/gradient-drag.cpp:1164
+#: ../src/gradient-drag.cpp:1167
 #, c-format
 msgid ""
 "Radial gradient <b>center</b> and <b>focus</b>; drag with <b>Shift</b> to "
 "separate focus"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Radial gradient <b>center</b> and <b>focus</b>; drag with <b>Shift</b> to "
 "separate focus"
 msgstr ""
 
-#: ../src/gradient-drag.cpp:1167
+#: ../src/gradient-drag.cpp:1170
 #, c-format
 msgid ""
 "Gradient point shared by <b>%d</b> gradient; drag with <b>Shift</b> to "
 #, c-format
 msgid ""
 "Gradient point shared by <b>%d</b> gradient; drag with <b>Shift</b> to "
@@ -12629,15 +12662,15 @@ msgid_plural ""
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: ../src/gradient-drag.cpp:1867
+#: ../src/gradient-drag.cpp:1870
 msgid "Move gradient handle(s)"
 msgstr ""
 
 msgid "Move gradient handle(s)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/gradient-drag.cpp:1903
+#: ../src/gradient-drag.cpp:1906
 msgid "Move gradient mid stop(s)"
 msgstr ""
 
 msgid "Move gradient mid stop(s)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/gradient-drag.cpp:2191
+#: ../src/gradient-drag.cpp:2194
 msgid "Delete gradient stop(s)"
 msgstr ""
 
 msgid "Delete gradient stop(s)"
 msgstr ""
 
@@ -12646,9 +12679,9 @@ msgid "Unit"
 msgstr ""
 
 #. Add the units menu.
 msgstr ""
 
 #. Add the units menu.
-#: ../src/helper/units.cpp:37 ../src/widgets/select-toolbar.cpp:496
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1574 ../src/widgets/toolbox.cpp:3314
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6038 ../src/widgets/toolbox.cpp:8401
+#: ../src/helper/units.cpp:37 ../src/widgets/select-toolbar.cpp:498
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1576 ../src/widgets/toolbox.cpp:3316
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6040 ../src/widgets/toolbox.cpp:8403
 msgid "Units"
 msgstr ""
 
 msgid "Units"
 msgstr ""
 
@@ -12656,7 +12689,7 @@ msgstr ""
 msgid "Point"
 msgstr ""
 
 msgid "Point"
 msgstr ""
 
-#: ../src/helper/units.cpp:38 ../src/ui/widget/selected-style.cpp:293
+#: ../src/helper/units.cpp:38 ../src/ui/widget/selected-style.cpp:294
 msgid "pt"
 msgstr ""
 
 msgid "pt"
 msgstr ""
 
@@ -12687,7 +12720,7 @@ msgstr ""
 #: ../src/helper/units.cpp:40 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:253
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:257
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:260
 #: ../src/helper/units.cpp:40 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:253
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:257
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:260
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:289
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:290
 msgid "px"
 msgstr ""
 
 msgid "px"
 msgstr ""
 
@@ -12716,7 +12749,7 @@ msgstr ""
 msgid "Millimeter"
 msgstr ""
 
 msgid "Millimeter"
 msgstr ""
 
-#: ../src/helper/units.cpp:43 ../src/ui/widget/selected-style.cpp:297
+#: ../src/helper/units.cpp:43 ../src/ui/widget/selected-style.cpp:298
 msgid "mm"
 msgstr ""
 
 msgid "mm"
 msgstr ""
 
@@ -12838,111 +12871,111 @@ msgstr ""
 
 #. sp_ui_menu_append_check_item_from_verb(m, view, _("_Menu"), _("Show or hide the menu bar"), "menu",
 #. checkitem_toggled, checkitem_update, 0);
 
 #. sp_ui_menu_append_check_item_from_verb(m, view, _("_Menu"), _("Show or hide the menu bar"), "menu",
 #. checkitem_toggled, checkitem_update, 0);
-#: ../src/interface.cpp:816
+#: ../src/interface.cpp:820
 msgid "Commands Bar"
 msgstr ""
 
 msgid "Commands Bar"
 msgstr ""
 
-#: ../src/interface.cpp:816
+#: ../src/interface.cpp:820
 msgid "Show or hide the Commands bar (under the menu)"
 msgstr ""
 
 msgid "Show or hide the Commands bar (under the menu)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/interface.cpp:818
+#: ../src/interface.cpp:822
 msgid "Snap Controls Bar"
 msgstr ""
 
 msgid "Snap Controls Bar"
 msgstr ""
 
-#: ../src/interface.cpp:818
+#: ../src/interface.cpp:822
 msgid "Show or hide the snapping controls"
 msgstr ""
 
 msgid "Show or hide the snapping controls"
 msgstr ""
 
-#: ../src/interface.cpp:820
+#: ../src/interface.cpp:824
 msgid "Tool Controls Bar"
 msgstr ""
 
 msgid "Tool Controls Bar"
 msgstr ""
 
-#: ../src/interface.cpp:820
+#: ../src/interface.cpp:824
 msgid "Show or hide the Tool Controls bar"
 msgstr ""
 
 msgid "Show or hide the Tool Controls bar"
 msgstr ""
 
-#: ../src/interface.cpp:822
+#: ../src/interface.cpp:826
 msgid "_Toolbox"
 msgstr ""
 
 msgid "_Toolbox"
 msgstr ""
 
-#: ../src/interface.cpp:822
+#: ../src/interface.cpp:826
 msgid "Show or hide the main toolbox (on the left)"
 msgstr ""
 
 msgid "Show or hide the main toolbox (on the left)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/interface.cpp:828
+#: ../src/interface.cpp:832
 msgid "_Palette"
 msgstr ""
 
 msgid "_Palette"
 msgstr ""
 
-#: ../src/interface.cpp:828
+#: ../src/interface.cpp:832
 msgid "Show or hide the color palette"
 msgstr ""
 
 msgid "Show or hide the color palette"
 msgstr ""
 
-#: ../src/interface.cpp:830
+#: ../src/interface.cpp:834
 msgid "_Statusbar"
 msgstr ""
 
 msgid "_Statusbar"
 msgstr ""
 
-#: ../src/interface.cpp:830
+#: ../src/interface.cpp:834
 msgid "Show or hide the statusbar (at the bottom of the window)"
 msgstr ""
 
 msgid "Show or hide the statusbar (at the bottom of the window)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/interface.cpp:838
+#: ../src/interface.cpp:842
 msgid "Default interface setup"
 msgstr ""
 
 msgid "Default interface setup"
 msgstr ""
 
-#: ../src/interface.cpp:839
+#: ../src/interface.cpp:843
 msgid "Set the custom task"
 msgstr ""
 
 msgid "Set the custom task"
 msgstr ""
 
-#: ../src/interface.cpp:840
+#: ../src/interface.cpp:844
 msgid "Wide"
 msgstr ""
 
 msgid "Wide"
 msgstr ""
 
-#: ../src/interface.cpp:840
+#: ../src/interface.cpp:844
 msgid "Setup for widescreen work"
 msgstr ""
 
 msgid "Setup for widescreen work"
 msgstr ""
 
-#: ../src/interface.cpp:937
+#: ../src/interface.cpp:941
 #, c-format
 msgid "Verb \"%s\" Unknown"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Verb \"%s\" Unknown"
 msgstr ""
 
-#: ../src/interface.cpp:979
+#: ../src/interface.cpp:983
 msgid "Open _Recent"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: #%s is the id of the group e.g. <g id="#g7">, not a number.
 msgid "Open _Recent"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: #%s is the id of the group e.g. <g id="#g7">, not a number.
-#: ../src/interface.cpp:1084
+#: ../src/interface.cpp:1088
 #, c-format
 msgid "Enter group #%s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Enter group #%s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/interface.cpp:1095
+#: ../src/interface.cpp:1099
 msgid "Go to parent"
 msgstr ""
 
 msgid "Go to parent"
 msgstr ""
 
-#: ../src/interface.cpp:1186 ../src/interface.cpp:1272
-#: ../src/interface.cpp:1375 ../src/ui/widget/selected-style.cpp:468
+#: ../src/interface.cpp:1190 ../src/interface.cpp:1276
+#: ../src/interface.cpp:1379 ../src/ui/widget/selected-style.cpp:469
 msgid "Drop color"
 msgstr ""
 
 msgid "Drop color"
 msgstr ""
 
-#: ../src/interface.cpp:1225 ../src/interface.cpp:1335
+#: ../src/interface.cpp:1229 ../src/interface.cpp:1339
 msgid "Drop color on gradient"
 msgstr ""
 
 msgid "Drop color on gradient"
 msgstr ""
 
-#: ../src/interface.cpp:1388
+#: ../src/interface.cpp:1392
 msgid "Could not parse SVG data"
 msgstr ""
 
 msgid "Could not parse SVG data"
 msgstr ""
 
-#: ../src/interface.cpp:1427
+#: ../src/interface.cpp:1431
 msgid "Drop SVG"
 msgstr ""
 
 msgid "Drop SVG"
 msgstr ""
 
-#: ../src/interface.cpp:1461
+#: ../src/interface.cpp:1465
 msgid "Drop bitmap image"
 msgstr ""
 
 msgid "Drop bitmap image"
 msgstr ""
 
-#: ../src/interface.cpp:1553
+#: ../src/interface.cpp:1557
 #, c-format
 msgid ""
 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">A file named \"%s\" already exists. Do "
 #, c-format
 msgid ""
 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">A file named \"%s\" already exists. Do "
@@ -12951,28 +12984,28 @@ msgid ""
 "The file already exists in \"%s\". Replacing it will overwrite its contents."
 msgstr ""
 
 "The file already exists in \"%s\". Replacing it will overwrite its contents."
 msgstr ""
 
-#: ../src/knot.cpp:431
+#: ../src/knot.cpp:432
 msgid "Node or handle drag canceled."
 msgstr ""
 
 msgid "Node or handle drag canceled."
 msgstr ""
 
-#: ../src/knotholder.cpp:150
+#: ../src/knotholder.cpp:152
 msgid "Change handle"
 msgstr ""
 
 msgid "Change handle"
 msgstr ""
 
-#: ../src/knotholder.cpp:229
+#: ../src/knotholder.cpp:231
 msgid "Move handle"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: This refers to the pattern that's inside the object
 msgid "Move handle"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: This refers to the pattern that's inside the object
-#: ../src/knotholder.cpp:250
+#: ../src/knotholder.cpp:252
 msgid "<b>Move</b> the pattern fill inside the object"
 msgstr ""
 
 msgid "<b>Move</b> the pattern fill inside the object"
 msgstr ""
 
-#: ../src/knotholder.cpp:253
+#: ../src/knotholder.cpp:255
 msgid "<b>Scale</b> the pattern fill; uniformly if with <b>Ctrl</b>"
 msgstr ""
 
 msgid "<b>Scale</b> the pattern fill; uniformly if with <b>Ctrl</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/knotholder.cpp:256
+#: ../src/knotholder.cpp:258
 msgid "<b>Rotate</b> the pattern fill; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
 msgstr ""
 
 msgid "<b>Rotate</b> the pattern fill; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
 msgstr ""
 
@@ -13018,7 +13051,7 @@ msgid "Dockitem which 'owns' this grip"
 msgstr ""
 
 #. Name
 msgstr ""
 
 #. Name
-#: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:287 ../src/widgets/toolbox.cpp:7616
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:287 ../src/widgets/toolbox.cpp:7618
 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:34
 #: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx.h:6
 msgid "Orientation"
 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:34
 #: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx.h:6
 msgid "Orientation"
@@ -13157,10 +13190,10 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: ../src/libgdl/gdl-dock-notebook.c:134
 msgstr ""
 
 #: ../src/libgdl/gdl-dock-notebook.c:134
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1029
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:115
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1410
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1678
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1031
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:117
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1411
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1696
 msgid "Page"
 msgstr ""
 
 msgid "Page"
 msgstr ""
 
@@ -13168,7 +13201,7 @@ msgstr ""
 msgid "The index of the current page"
 msgstr ""
 
 msgid "The index of the current page"
 msgstr ""
 
-#: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:120 ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:243
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:120 ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:244
 msgid "Name"
 msgstr ""
 
 msgid "Name"
 msgstr ""
 
@@ -13367,159 +13400,159 @@ msgstr ""
 msgid "Ignoring font without family that will crash Pango"
 msgstr ""
 
 msgid "Ignoring font without family that will crash Pango"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:88
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:87
 msgid "doEffect stack test"
 msgstr ""
 
 msgid "doEffect stack test"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:89
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:88
 msgid "Angle bisector"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: boolean operations
 msgid "Angle bisector"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: boolean operations
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:91
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:90
 msgid "Boolops"
 msgstr ""
 
 msgid "Boolops"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:92
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:91
 msgid "Circle (by center and radius)"
 msgstr ""
 
 msgid "Circle (by center and radius)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:93
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:92
 msgid "Circle by 3 points"
 msgstr ""
 
 msgid "Circle by 3 points"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:94
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:93
 msgid "Dynamic stroke"
 msgstr ""
 
 msgid "Dynamic stroke"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:96
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:95
 msgid "Lattice Deformation"
 msgstr ""
 
 msgid "Lattice Deformation"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:97
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:96
 msgid "Line Segment"
 msgstr ""
 
 msgid "Line Segment"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:98
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:97
 msgid "Mirror symmetry"
 msgstr ""
 
 msgid "Mirror symmetry"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:100
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:99
 msgid "Parallel"
 msgstr ""
 
 msgid "Parallel"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:101
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:100
 msgid "Path length"
 msgstr ""
 
 msgid "Path length"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:102
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:101
 msgid "Perpendicular bisector"
 msgstr ""
 
 msgid "Perpendicular bisector"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:103
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:102
 msgid "Perspective path"
 msgstr ""
 
 msgid "Perspective path"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:104
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:103
 msgid "Power stroke"
 msgstr ""
 
 msgid "Power stroke"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:105
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:104
 msgid "Rotate copies"
 msgstr ""
 
 msgid "Rotate copies"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:106
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:105
 msgid "Recursive skeleton"
 msgstr ""
 
 msgid "Recursive skeleton"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:107
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:106
 msgid "Tangent to curve"
 msgstr ""
 
 msgid "Tangent to curve"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:108
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:107
 msgid "Text label"
 msgstr ""
 
 #. 0.46
 msgid "Text label"
 msgstr ""
 
 #. 0.46
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:111
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:110
 msgid "Bend"
 msgstr ""
 
 msgid "Bend"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:112
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:111
 msgid "Gears"
 msgstr ""
 
 msgid "Gears"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:113
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:112
 msgid "Pattern Along Path"
 msgstr ""
 
 #. for historic reasons, this effect is called skeletal(strokes) in Inkscape:SVG
 msgid "Pattern Along Path"
 msgstr ""
 
 #. for historic reasons, this effect is called skeletal(strokes) in Inkscape:SVG
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:114
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:113
 msgid "Stitch Sub-Paths"
 msgstr ""
 
 #. 0.47
 msgid "Stitch Sub-Paths"
 msgstr ""
 
 #. 0.47
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:116
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:115
 msgid "VonKoch"
 msgstr ""
 
 msgid "VonKoch"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:117
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:116
 msgid "Knot"
 msgstr ""
 
 msgid "Knot"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:118
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:117
 msgid "Construct grid"
 msgstr ""
 
 msgid "Construct grid"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:119
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:118
 msgid "Spiro spline"
 msgstr ""
 
 msgid "Spiro spline"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:120
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:119
 msgid "Envelope Deformation"
 msgstr ""
 
 msgid "Envelope Deformation"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:121
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:120
 msgid "Interpolate Sub-Paths"
 msgstr ""
 
 msgid "Interpolate Sub-Paths"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:122
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:121
 msgid "Hatches (rough)"
 msgstr ""
 
 msgid "Hatches (rough)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:123
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:122
 msgid "Sketch"
 msgstr ""
 
 msgid "Sketch"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:124
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:123
 msgid "Ruler"
 msgstr ""
 
 msgid "Ruler"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:284
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:282
 msgid "Is visible?"
 msgstr ""
 
 msgid "Is visible?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:284
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:282
 msgid ""
 "If unchecked, the effect remains applied to the object but is temporarily "
 "disabled on canvas"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "If unchecked, the effect remains applied to the object but is temporarily "
 "disabled on canvas"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:305
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:303
 msgid "No effect"
 msgstr ""
 
 msgid "No effect"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:352
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:350
 #, c-format
 msgid "Please specify a parameter path for the LPE '%s' with %d mouse clicks"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Please specify a parameter path for the LPE '%s' with %d mouse clicks"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:650
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:648
 #, c-format
 msgid "Editing parameter <b>%s</b>."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Editing parameter <b>%s</b>."
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:655
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:653
 msgid "None of the applied path effect's parameters can be edited on-canvas."
 msgstr ""
 
 msgid "None of the applied path effect's parameters can be edited on-canvas."
 msgstr ""
 
@@ -13734,60 +13767,60 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. initialise your parameters here:
 msgstr ""
 
 #. initialise your parameters here:
-#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:342
+#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:343
 msgid "Fixed width:"
 msgstr ""
 
 msgid "Fixed width:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:342
+#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:343
 msgid "Size of hidden region of lower string"
 msgstr ""
 
 msgid "Size of hidden region of lower string"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:343
+#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:344
 msgid "In units of stroke width"
 msgstr ""
 
 msgid "In units of stroke width"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:343
+#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:344
 msgid "Consider 'Interruption width' as a ratio of stroke width"
 msgstr ""
 
 msgid "Consider 'Interruption width' as a ratio of stroke width"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:344 ../src/widgets/stroke-style.cpp:688
+#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:345 ../src/widgets/stroke-style.cpp:690
 msgid "Stroke width"
 msgstr ""
 
 msgid "Stroke width"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:344
+#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:345
 msgid "Add the stroke width to the interruption size"
 msgstr ""
 
 msgid "Add the stroke width to the interruption size"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:345
+#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:346
 msgid "Crossing path stroke width"
 msgstr ""
 
 msgid "Crossing path stroke width"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:345
+#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:346
 msgid "Add crossed stroke width to the interruption size"
 msgstr ""
 
 msgid "Add crossed stroke width to the interruption size"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:346
+#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:347
 msgid "Switcher size:"
 msgstr ""
 
 msgid "Switcher size:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:346
+#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:347
 msgid "Orientation indicator/switcher size"
 msgstr ""
 
 msgid "Orientation indicator/switcher size"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:347
+#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:348
 msgid "Crossing Signs"
 msgstr ""
 
 msgid "Crossing Signs"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:347
+#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:348
 msgid "Crossings signs"
 msgstr ""
 
 msgid "Crossings signs"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:358
+#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:359
 msgid "Drag to select a crossing, click to flip it"
 msgstr ""
 
 #. / @todo Is this the right verb?
 msgid "Drag to select a crossing, click to flip it"
 msgstr ""
 
 #. / @todo Is this the right verb?
-#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:651
+#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:652
 msgid "Change knot crossing"
 msgstr ""
 
 msgid "Change knot crossing"
 msgstr ""
 
@@ -13816,7 +13849,7 @@ msgid "Scale the width of the pattern in units of its length"
 msgstr ""
 
 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:68
 msgstr ""
 
 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:68
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8189
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8191
 msgid "Spacing:"
 msgstr ""
 
 msgid "Spacing:"
 msgstr ""
 
@@ -14026,11 +14059,11 @@ msgstr ""
 msgid "Both"
 msgstr ""
 
 msgid "Both"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:35 ../src/widgets/toolbox.cpp:5545
+#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:35 ../src/widgets/toolbox.cpp:5547
 msgid "Start"
 msgstr ""
 
 msgid "Start"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:36 ../src/widgets/toolbox.cpp:5558
+#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:36 ../src/widgets/toolbox.cpp:5560
 msgid "End"
 msgstr ""
 
 msgid "End"
 msgstr ""
 
@@ -14290,27 +14323,27 @@ msgstr ""
 msgid "Change scalar parameter"
 msgstr ""
 
 msgid "Change scalar parameter"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:160
+#: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:159
 msgid "Edit on-canvas"
 msgstr ""
 
 msgid "Edit on-canvas"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:170
+#: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:169
 msgid "Copy path"
 msgstr ""
 
 msgid "Copy path"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:180
+#: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:179
 msgid "Paste path"
 msgstr ""
 
 msgid "Paste path"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:190
+#: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:189
 msgid "Link to path"
 msgstr ""
 
 msgid "Link to path"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:418
+#: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:417
 msgid "Paste path parameter"
 msgstr ""
 
 msgid "Paste path parameter"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:450
+#: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:449
 msgid "Link path parameter to path"
 msgstr ""
 
 msgid "Link path parameter to path"
 msgstr ""
 
@@ -14582,11 +14615,11 @@ msgstr ""
 msgid "_New"
 msgstr ""
 
 msgid "_New"
 msgstr ""
 
-#: ../src/menus-skeleton.h:47 ../src/verbs.cpp:2471 ../src/verbs.cpp:2477
+#: ../src/menus-skeleton.h:47 ../src/verbs.cpp:2474 ../src/verbs.cpp:2480
 msgid "_Edit"
 msgstr ""
 
 msgid "_Edit"
 msgstr ""
 
-#: ../src/menus-skeleton.h:57 ../src/verbs.cpp:2271
+#: ../src/menus-skeleton.h:57 ../src/verbs.cpp:2274
 msgid "Paste Si_ze"
 msgstr ""
 
 msgid "Paste Si_ze"
 msgstr ""
 
@@ -14664,158 +14697,158 @@ msgstr ""
 msgid "Tutorials"
 msgstr ""
 
 msgid "Tutorials"
 msgstr ""
 
-#: ../src/object-edit.cpp:438
+#: ../src/object-edit.cpp:437
 msgid ""
 "Adjust the <b>horizontal rounding</b> radius; with <b>Ctrl</b> to make the "
 "vertical radius the same"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Adjust the <b>horizontal rounding</b> radius; with <b>Ctrl</b> to make the "
 "vertical radius the same"
 msgstr ""
 
-#: ../src/object-edit.cpp:442
+#: ../src/object-edit.cpp:441
 msgid ""
 "Adjust the <b>vertical rounding</b> radius; with <b>Ctrl</b> to make the "
 "horizontal radius the same"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Adjust the <b>vertical rounding</b> radius; with <b>Ctrl</b> to make the "
 "horizontal radius the same"
 msgstr ""
 
-#: ../src/object-edit.cpp:446 ../src/object-edit.cpp:450
+#: ../src/object-edit.cpp:445 ../src/object-edit.cpp:449
 msgid ""
 "Adjust the <b>width and height</b> of the rectangle; with <b>Ctrl</b> to "
 "lock ratio or stretch in one dimension only"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Adjust the <b>width and height</b> of the rectangle; with <b>Ctrl</b> to "
 "lock ratio or stretch in one dimension only"
 msgstr ""
 
-#: ../src/object-edit.cpp:684 ../src/object-edit.cpp:687
-#: ../src/object-edit.cpp:690 ../src/object-edit.cpp:693
+#: ../src/object-edit.cpp:683 ../src/object-edit.cpp:686
+#: ../src/object-edit.cpp:689 ../src/object-edit.cpp:692
 msgid ""
 "Resize box in X/Y direction; with <b>Shift</b> along the Z axis; with "
 "<b>Ctrl</b> to constrain to the directions of edges or diagonals"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Resize box in X/Y direction; with <b>Shift</b> along the Z axis; with "
 "<b>Ctrl</b> to constrain to the directions of edges or diagonals"
 msgstr ""
 
-#: ../src/object-edit.cpp:696 ../src/object-edit.cpp:699
-#: ../src/object-edit.cpp:702 ../src/object-edit.cpp:705
+#: ../src/object-edit.cpp:695 ../src/object-edit.cpp:698
+#: ../src/object-edit.cpp:701 ../src/object-edit.cpp:704
 msgid ""
 "Resize box along the Z axis; with <b>Shift</b> in X/Y direction; with "
 "<b>Ctrl</b> to constrain to the directions of edges or diagonals"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Resize box along the Z axis; with <b>Shift</b> in X/Y direction; with "
 "<b>Ctrl</b> to constrain to the directions of edges or diagonals"
 msgstr ""
 
-#: ../src/object-edit.cpp:708
+#: ../src/object-edit.cpp:707
 msgid "Move the box in perspective"
 msgstr ""
 
 msgid "Move the box in perspective"
 msgstr ""
 
-#: ../src/object-edit.cpp:926
+#: ../src/object-edit.cpp:925
 msgid "Adjust ellipse <b>width</b>, with <b>Ctrl</b> to make circle"
 msgstr ""
 
 msgid "Adjust ellipse <b>width</b>, with <b>Ctrl</b> to make circle"
 msgstr ""
 
-#: ../src/object-edit.cpp:929
+#: ../src/object-edit.cpp:928
 msgid "Adjust ellipse <b>height</b>, with <b>Ctrl</b> to make circle"
 msgstr ""
 
 msgid "Adjust ellipse <b>height</b>, with <b>Ctrl</b> to make circle"
 msgstr ""
 
-#: ../src/object-edit.cpp:932
+#: ../src/object-edit.cpp:931
 msgid ""
 "Position the <b>start point</b> of the arc or segment; with <b>Ctrl</b> to "
 "snap angle; drag <b>inside</b> the ellipse for arc, <b>outside</b> for "
 "segment"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Position the <b>start point</b> of the arc or segment; with <b>Ctrl</b> to "
 "snap angle; drag <b>inside</b> the ellipse for arc, <b>outside</b> for "
 "segment"
 msgstr ""
 
-#: ../src/object-edit.cpp:936
+#: ../src/object-edit.cpp:935
 msgid ""
 "Position the <b>end point</b> of the arc or segment; with <b>Ctrl</b> to "
 "snap angle; drag <b>inside</b> the ellipse for arc, <b>outside</b> for "
 "segment"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Position the <b>end point</b> of the arc or segment; with <b>Ctrl</b> to "
 "snap angle; drag <b>inside</b> the ellipse for arc, <b>outside</b> for "
 "segment"
 msgstr ""
 
-#: ../src/object-edit.cpp:1075
+#: ../src/object-edit.cpp:1074
 msgid ""
 "Adjust the <b>tip radius</b> of the star or polygon; with <b>Shift</b> to "
 "round; with <b>Alt</b> to randomize"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Adjust the <b>tip radius</b> of the star or polygon; with <b>Shift</b> to "
 "round; with <b>Alt</b> to randomize"
 msgstr ""
 
-#: ../src/object-edit.cpp:1082
+#: ../src/object-edit.cpp:1081
 msgid ""
 "Adjust the <b>base radius</b> of the star; with <b>Ctrl</b> to keep star "
 "rays radial (no skew); with <b>Shift</b> to round; with <b>Alt</b> to "
 "randomize"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Adjust the <b>base radius</b> of the star; with <b>Ctrl</b> to keep star "
 "rays radial (no skew); with <b>Shift</b> to round; with <b>Alt</b> to "
 "randomize"
 msgstr ""
 
-#: ../src/object-edit.cpp:1271
+#: ../src/object-edit.cpp:1270
 msgid ""
 "Roll/unroll the spiral from <b>inside</b>; with <b>Ctrl</b> to snap angle; "
 "with <b>Alt</b> to converge/diverge"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Roll/unroll the spiral from <b>inside</b>; with <b>Ctrl</b> to snap angle; "
 "with <b>Alt</b> to converge/diverge"
 msgstr ""
 
-#: ../src/object-edit.cpp:1274
+#: ../src/object-edit.cpp:1273
 msgid ""
 "Roll/unroll the spiral from <b>outside</b>; with <b>Ctrl</b> to snap angle; "
 "with <b>Shift</b> to scale/rotate"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Roll/unroll the spiral from <b>outside</b>; with <b>Ctrl</b> to snap angle; "
 "with <b>Shift</b> to scale/rotate"
 msgstr ""
 
-#: ../src/object-edit.cpp:1318
+#: ../src/object-edit.cpp:1317
 msgid "Adjust the <b>offset distance</b>"
 msgstr ""
 
 msgid "Adjust the <b>offset distance</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/object-edit.cpp:1354
+#: ../src/object-edit.cpp:1353
 msgid "Drag to resize the <b>flowed text frame</b>"
 msgstr ""
 
 msgid "Drag to resize the <b>flowed text frame</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/path-chemistry.cpp:49
+#: ../src/path-chemistry.cpp:51
 msgid "Select <b>object(s)</b> to combine."
 msgstr ""
 
 msgid "Select <b>object(s)</b> to combine."
 msgstr ""
 
-#: ../src/path-chemistry.cpp:53
+#: ../src/path-chemistry.cpp:55
 msgid "Combining paths..."
 msgstr ""
 
 msgid "Combining paths..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/path-chemistry.cpp:166
+#: ../src/path-chemistry.cpp:171
 msgid "Combine"
 msgstr ""
 
 msgid "Combine"
 msgstr ""
 
-#: ../src/path-chemistry.cpp:173
+#: ../src/path-chemistry.cpp:178
 msgid "<b>No path(s)</b> to combine in the selection."
 msgstr ""
 
 msgid "<b>No path(s)</b> to combine in the selection."
 msgstr ""
 
-#: ../src/path-chemistry.cpp:185
+#: ../src/path-chemistry.cpp:190
 msgid "Select <b>path(s)</b> to break apart."
 msgstr ""
 
 msgid "Select <b>path(s)</b> to break apart."
 msgstr ""
 
-#: ../src/path-chemistry.cpp:189
+#: ../src/path-chemistry.cpp:194
 msgid "Breaking apart paths..."
 msgstr ""
 
 msgid "Breaking apart paths..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/path-chemistry.cpp:276
+#: ../src/path-chemistry.cpp:283
 msgid "Break apart"
 msgstr ""
 
 msgid "Break apart"
 msgstr ""
 
-#: ../src/path-chemistry.cpp:278
+#: ../src/path-chemistry.cpp:285
 msgid "<b>No path(s)</b> to break apart in the selection."
 msgstr ""
 
 msgid "<b>No path(s)</b> to break apart in the selection."
 msgstr ""
 
-#: ../src/path-chemistry.cpp:290
+#: ../src/path-chemistry.cpp:297
 msgid "Select <b>object(s)</b> to convert to path."
 msgstr ""
 
 msgid "Select <b>object(s)</b> to convert to path."
 msgstr ""
 
-#: ../src/path-chemistry.cpp:296
+#: ../src/path-chemistry.cpp:303
 msgid "Converting objects to paths..."
 msgstr ""
 
 msgid "Converting objects to paths..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/path-chemistry.cpp:318
+#: ../src/path-chemistry.cpp:325
 msgid "Object to path"
 msgstr ""
 
 msgid "Object to path"
 msgstr ""
 
-#: ../src/path-chemistry.cpp:320
+#: ../src/path-chemistry.cpp:327
 msgid "<b>No objects</b> to convert to path in the selection."
 msgstr ""
 
 msgid "<b>No objects</b> to convert to path in the selection."
 msgstr ""
 
-#: ../src/path-chemistry.cpp:588
+#: ../src/path-chemistry.cpp:595
 msgid "Select <b>path(s)</b> to reverse."
 msgstr ""
 
 msgid "Select <b>path(s)</b> to reverse."
 msgstr ""
 
-#: ../src/path-chemistry.cpp:597
+#: ../src/path-chemistry.cpp:604
 msgid "Reversing paths..."
 msgstr ""
 
 msgid "Reversing paths..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/path-chemistry.cpp:631
+#: ../src/path-chemistry.cpp:638
 msgid "Reverse path"
 msgstr ""
 
 msgid "Reverse path"
 msgstr ""
 
-#: ../src/path-chemistry.cpp:633
+#: ../src/path-chemistry.cpp:640
 msgid "<b>No paths</b> to reverse in the selection."
 msgstr ""
 
 msgid "<b>No paths</b> to reverse in the selection."
 msgstr ""
 
@@ -14910,11 +14943,11 @@ msgstr ""
 msgid "Finishing freehand sketch"
 msgstr ""
 
 msgid "Finishing freehand sketch"
 msgstr ""
 
-#: ../src/persp3d.cpp:345
+#: ../src/persp3d.cpp:344
 msgid "Toggle vanishing point"
 msgstr ""
 
 msgid "Toggle vanishing point"
 msgstr ""
 
-#: ../src/persp3d.cpp:356
+#: ../src/persp3d.cpp:355
 msgid "Toggle multiple vanishing points"
 msgstr ""
 
 msgid "Toggle multiple vanishing points"
 msgstr ""
 
@@ -14991,127 +15024,127 @@ msgstr ""
 msgid "The file %s is not a valid Inkscape preferences file."
 msgstr ""
 
 msgid "The file %s is not a valid Inkscape preferences file."
 msgstr ""
 
-#: ../src/rdf.cpp:172
+#: ../src/rdf.cpp:173
 msgid "CC Attribution"
 msgstr ""
 
 msgid "CC Attribution"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rdf.cpp:177
+#: ../src/rdf.cpp:178
 msgid "CC Attribution-ShareAlike"
 msgstr ""
 
 msgid "CC Attribution-ShareAlike"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rdf.cpp:182
+#: ../src/rdf.cpp:183
 msgid "CC Attribution-NoDerivs"
 msgstr ""
 
 msgid "CC Attribution-NoDerivs"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rdf.cpp:187
+#: ../src/rdf.cpp:188
 msgid "CC Attribution-NonCommercial"
 msgstr ""
 
 msgid "CC Attribution-NonCommercial"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rdf.cpp:192
+#: ../src/rdf.cpp:193
 msgid "CC Attribution-NonCommercial-ShareAlike"
 msgstr ""
 
 msgid "CC Attribution-NonCommercial-ShareAlike"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rdf.cpp:197
+#: ../src/rdf.cpp:198
 msgid "CC Attribution-NonCommercial-NoDerivs"
 msgstr ""
 
 msgid "CC Attribution-NonCommercial-NoDerivs"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rdf.cpp:202
+#: ../src/rdf.cpp:203
 msgid "Public Domain"
 msgstr ""
 
 msgid "Public Domain"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rdf.cpp:207
+#: ../src/rdf.cpp:208
 msgid "FreeArt"
 msgstr ""
 
 msgid "FreeArt"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rdf.cpp:212
+#: ../src/rdf.cpp:213
 msgid "Open Font License"
 msgstr ""
 
 msgid "Open Font License"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rdf.cpp:230
+#: ../src/rdf.cpp:231
 msgid "Name by which this document is formally known"
 msgstr ""
 
 msgid "Name by which this document is formally known"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rdf.cpp:232
+#: ../src/rdf.cpp:233
 msgid "Date:"
 msgstr ""
 
 msgid "Date:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rdf.cpp:233
+#: ../src/rdf.cpp:234
 msgid "Date associated with the creation of this document (YYYY-MM-DD)"
 msgstr ""
 
 msgid "Date associated with the creation of this document (YYYY-MM-DD)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rdf.cpp:236
+#: ../src/rdf.cpp:237
 msgid "The physical or digital manifestation of this document (MIME type)"
 msgstr ""
 
 msgid "The physical or digital manifestation of this document (MIME type)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rdf.cpp:239
+#: ../src/rdf.cpp:240
 msgid "Type of document (DCMI Type)"
 msgstr ""
 
 msgid "Type of document (DCMI Type)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rdf.cpp:242
+#: ../src/rdf.cpp:243
 msgid "Creator:"
 msgstr ""
 
 msgid "Creator:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rdf.cpp:243
+#: ../src/rdf.cpp:244
 msgid ""
 "Name of entity primarily responsible for making the content of this document"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Name of entity primarily responsible for making the content of this document"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rdf.cpp:245
+#: ../src/rdf.cpp:246
 msgid "Rights:"
 msgstr ""
 
 msgid "Rights:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rdf.cpp:246
+#: ../src/rdf.cpp:247
 msgid ""
 "Name of entity with rights to the Intellectual Property of this document"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Name of entity with rights to the Intellectual Property of this document"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rdf.cpp:248
+#: ../src/rdf.cpp:249
 msgid "Publisher:"
 msgstr ""
 
 msgid "Publisher:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rdf.cpp:249
+#: ../src/rdf.cpp:250
 msgid "Name of entity responsible for making this document available"
 msgstr ""
 
 msgid "Name of entity responsible for making this document available"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rdf.cpp:252
+#: ../src/rdf.cpp:253
 msgid "Identifier:"
 msgstr ""
 
 msgid "Identifier:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rdf.cpp:253
+#: ../src/rdf.cpp:254
 msgid "Unique URI to reference this document"
 msgstr ""
 
 msgid "Unique URI to reference this document"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rdf.cpp:255
+#: ../src/rdf.cpp:256
 msgid "Source:"
 msgstr ""
 
 msgid "Source:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rdf.cpp:256
+#: ../src/rdf.cpp:257
 msgid "Unique URI to reference the source of this document"
 msgstr ""
 
 msgid "Unique URI to reference the source of this document"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rdf.cpp:258
+#: ../src/rdf.cpp:259
 msgid "Relation:"
 msgstr ""
 
 msgid "Relation:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rdf.cpp:259
+#: ../src/rdf.cpp:260
 msgid "Unique URI to a related document"
 msgstr ""
 
 msgid "Unique URI to a related document"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rdf.cpp:261 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1297
+#: ../src/rdf.cpp:262 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1297
 msgid "Language:"
 msgstr ""
 
 msgid "Language:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rdf.cpp:262
+#: ../src/rdf.cpp:263
 msgid ""
 "Two-letter language tag with optional subtags for the language of this "
 "document (e.g. 'en-GB')"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Two-letter language tag with optional subtags for the language of this "
 "document (e.g. 'en-GB')"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rdf.cpp:264
+#: ../src/rdf.cpp:265
 msgid "Keywords:"
 msgstr ""
 
 msgid "Keywords:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rdf.cpp:265
+#: ../src/rdf.cpp:266
 msgid ""
 "The topic of this document as comma-separated key words, phrases, or "
 "classifications"
 msgid ""
 "The topic of this document as comma-separated key words, phrases, or "
 "classifications"
@@ -15119,223 +15152,223 @@ msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: "Coverage": the spatial or temporal characteristics of the content.
 #. For info, see Appendix D of http://www.w3.org/TR/1998/WD-rdf-schema-19980409/
 
 #. TRANSLATORS: "Coverage": the spatial or temporal characteristics of the content.
 #. For info, see Appendix D of http://www.w3.org/TR/1998/WD-rdf-schema-19980409/
-#: ../src/rdf.cpp:269
+#: ../src/rdf.cpp:270
 msgid "Coverage:"
 msgstr ""
 
 msgid "Coverage:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rdf.cpp:270
+#: ../src/rdf.cpp:271
 msgid "Extent or scope of this document"
 msgstr ""
 
 msgid "Extent or scope of this document"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rdf.cpp:273
+#: ../src/rdf.cpp:274
 msgid "Description:"
 msgstr ""
 
 msgid "Description:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rdf.cpp:274
+#: ../src/rdf.cpp:275
 msgid "A short account of the content of this document"
 msgstr ""
 
 #. FIXME: need to handle 1 agent per line of input
 msgid "A short account of the content of this document"
 msgstr ""
 
 #. FIXME: need to handle 1 agent per line of input
-#: ../src/rdf.cpp:278
+#: ../src/rdf.cpp:279
 msgid "Contributors:"
 msgstr ""
 
 msgid "Contributors:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rdf.cpp:279
+#: ../src/rdf.cpp:280
 msgid ""
 "Names of entities responsible for making contributions to the content of "
 "this document"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: URL to a page that defines the license for the document
 msgid ""
 "Names of entities responsible for making contributions to the content of "
 "this document"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: URL to a page that defines the license for the document
-#: ../src/rdf.cpp:283
+#: ../src/rdf.cpp:284
 msgid "URI:"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: this is where you put a URL to a page that defines the license
 msgid "URI:"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: this is where you put a URL to a page that defines the license
-#: ../src/rdf.cpp:285
+#: ../src/rdf.cpp:286
 msgid "URI to this document's license's namespace definition"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: fragment of XML representing the license of the document
 msgid "URI to this document's license's namespace definition"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: fragment of XML representing the license of the document
-#: ../src/rdf.cpp:289
+#: ../src/rdf.cpp:290
 msgid "Fragment:"
 msgstr ""
 
 msgid "Fragment:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rdf.cpp:290
+#: ../src/rdf.cpp:291
 msgid "XML fragment for the RDF 'License' section"
 msgstr ""
 
 msgid "XML fragment for the RDF 'License' section"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rect-context.cpp:372
+#: ../src/rect-context.cpp:374
 msgid ""
 "<b>Ctrl</b>: make square or integer-ratio rect, lock a rounded corner "
 "circular"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "<b>Ctrl</b>: make square or integer-ratio rect, lock a rounded corner "
 "circular"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rect-context.cpp:519
+#: ../src/rect-context.cpp:521
 #, c-format
 msgid ""
 "<b>Rectangle</b>: %s &#215; %s (constrained to ratio %d:%d); with <b>Shift</"
 "b> to draw around the starting point"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "<b>Rectangle</b>: %s &#215; %s (constrained to ratio %d:%d); with <b>Shift</"
 "b> to draw around the starting point"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rect-context.cpp:522
+#: ../src/rect-context.cpp:524
 #, c-format
 msgid ""
 "<b>Rectangle</b>: %s &#215; %s (constrained to golden ratio 1.618 : 1); with "
 "<b>Shift</b> to draw around the starting point"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "<b>Rectangle</b>: %s &#215; %s (constrained to golden ratio 1.618 : 1); with "
 "<b>Shift</b> to draw around the starting point"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rect-context.cpp:524
+#: ../src/rect-context.cpp:526
 #, c-format
 msgid ""
 "<b>Rectangle</b>: %s &#215; %s (constrained to golden ratio 1 : 1.618); with "
 "<b>Shift</b> to draw around the starting point"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "<b>Rectangle</b>: %s &#215; %s (constrained to golden ratio 1 : 1.618); with "
 "<b>Shift</b> to draw around the starting point"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rect-context.cpp:528
+#: ../src/rect-context.cpp:530
 #, c-format
 msgid ""
 "<b>Rectangle</b>: %s &#215; %s; with <b>Ctrl</b> to make square or integer-"
 "ratio rectangle; with <b>Shift</b> to draw around the starting point"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "<b>Rectangle</b>: %s &#215; %s; with <b>Ctrl</b> to make square or integer-"
 "ratio rectangle; with <b>Shift</b> to draw around the starting point"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rect-context.cpp:553
+#: ../src/rect-context.cpp:555
 msgid "Create rectangle"
 msgstr ""
 
 msgid "Create rectangle"
 msgstr ""
 
-#: ../src/select-context.cpp:177
+#: ../src/select-context.cpp:178
 msgid "Click selection to toggle scale/rotation handles"
 msgstr ""
 
 msgid "Click selection to toggle scale/rotation handles"
 msgstr ""
 
-#: ../src/select-context.cpp:178
+#: ../src/select-context.cpp:179
 msgid ""
 "No objects selected. Click, Shift+click, or drag around objects to select."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "No objects selected. Click, Shift+click, or drag around objects to select."
 msgstr ""
 
-#: ../src/select-context.cpp:237
+#: ../src/select-context.cpp:238
 msgid "Move canceled."
 msgstr ""
 
 msgid "Move canceled."
 msgstr ""
 
-#: ../src/select-context.cpp:245
+#: ../src/select-context.cpp:246
 msgid "Selection canceled."
 msgstr ""
 
 msgid "Selection canceled."
 msgstr ""
 
-#: ../src/select-context.cpp:560
+#: ../src/select-context.cpp:561
 msgid ""
 "<b>Draw over</b> objects to select them; release <b>Alt</b> to switch to "
 "rubberband selection"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "<b>Draw over</b> objects to select them; release <b>Alt</b> to switch to "
 "rubberband selection"
 msgstr ""
 
-#: ../src/select-context.cpp:562
+#: ../src/select-context.cpp:563
 msgid ""
 "<b>Drag around</b> objects to select them; press <b>Alt</b> to switch to "
 "touch selection"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "<b>Drag around</b> objects to select them; press <b>Alt</b> to switch to "
 "touch selection"
 msgstr ""
 
-#: ../src/select-context.cpp:727
+#: ../src/select-context.cpp:728
 msgid "<b>Ctrl</b>: click to select in groups; drag to move hor/vert"
 msgstr ""
 
 msgid "<b>Ctrl</b>: click to select in groups; drag to move hor/vert"
 msgstr ""
 
-#: ../src/select-context.cpp:728
+#: ../src/select-context.cpp:729
 msgid "<b>Shift</b>: click to toggle select; drag for rubberband selection"
 msgstr ""
 
 msgid "<b>Shift</b>: click to toggle select; drag for rubberband selection"
 msgstr ""
 
-#: ../src/select-context.cpp:729
+#: ../src/select-context.cpp:730
 msgid ""
 "<b>Alt</b>: click to select under; drag to move selected or select by touch"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "<b>Alt</b>: click to select under; drag to move selected or select by touch"
 msgstr ""
 
-#: ../src/select-context.cpp:902
+#: ../src/select-context.cpp:903
 msgid "Selected object is not a group. Cannot enter."
 msgstr ""
 
 msgid "Selected object is not a group. Cannot enter."
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:304
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:306
 msgid "Delete text"
 msgstr ""
 
 msgid "Delete text"
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:312
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:314
 msgid "<b>Nothing</b> was deleted."
 msgstr ""
 
 msgid "<b>Nothing</b> was deleted."
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:330 ../src/text-context.cpp:1026
-#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:208 ../src/ui/dialog/swatches.cpp:271
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1362 ../src/widgets/toolbox.cpp:6130
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:332 ../src/text-context.cpp:1027
+#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:209 ../src/ui/dialog/swatches.cpp:272
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1364 ../src/widgets/toolbox.cpp:6132
 msgid "Delete"
 msgstr ""
 
 msgid "Delete"
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:358
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:360
 msgid "Select <b>object(s)</b> to duplicate."
 msgstr ""
 
 msgid "Select <b>object(s)</b> to duplicate."
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:459
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:461
 msgid "Delete all"
 msgstr ""
 
 msgid "Delete all"
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:645
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:647
 msgid "Select <b>some objects</b> to group."
 msgstr ""
 
 msgid "Select <b>some objects</b> to group."
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:660 ../src/selection-describer.cpp:51
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:662 ../src/selection-describer.cpp:52
 msgid "Group"
 msgstr ""
 
 msgid "Group"
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:674
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:676
 msgid "Select a <b>group</b> to ungroup."
 msgstr ""
 
 msgid "Select a <b>group</b> to ungroup."
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:715
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:717
 msgid "<b>No groups</b> to ungroup in the selection."
 msgstr ""
 
 msgid "<b>No groups</b> to ungroup in the selection."
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:721 ../src/sp-item-group.cpp:500
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:723 ../src/sp-item-group.cpp:501
 msgid "Ungroup"
 msgstr ""
 
 msgid "Ungroup"
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:811
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:809
 msgid "Select <b>object(s)</b> to raise."
 msgstr ""
 
 msgid "Select <b>object(s)</b> to raise."
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:817 ../src/selection-chemistry.cpp:877
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:911 ../src/selection-chemistry.cpp:975
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:815 ../src/selection-chemistry.cpp:875
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:909 ../src/selection-chemistry.cpp:973
 msgid ""
 "You cannot raise/lower objects from <b>different groups</b> or <b>layers</b>."
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: "Raise" means "to raise an object" in the undo history
 msgid ""
 "You cannot raise/lower objects from <b>different groups</b> or <b>layers</b>."
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: "Raise" means "to raise an object" in the undo history
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:857
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:855
 msgctxt "Undo action"
 msgid "Raise"
 msgstr ""
 
 msgctxt "Undo action"
 msgid "Raise"
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:869
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:867
 msgid "Select <b>object(s)</b> to raise to top."
 msgstr ""
 
 msgid "Select <b>object(s)</b> to raise to top."
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:892
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:890
 msgid "Raise to top"
 msgstr ""
 
 msgid "Raise to top"
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:905
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:903
 msgid "Select <b>object(s)</b> to lower."
 msgstr ""
 
 msgid "Select <b>object(s)</b> to lower."
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:955
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:953
 msgid "Lower"
 msgstr ""
 
 msgid "Lower"
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:967
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:965
 msgid "Select <b>object(s)</b> to lower to bottom."
 msgstr ""
 
 msgid "Select <b>object(s)</b> to lower to bottom."
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:1002
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1000
 msgid "Lower to bottom"
 msgstr ""
 
 msgid "Lower to bottom"
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:1009
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1007
 msgid "Nothing to undo."
 msgstr ""
 
 msgid "Nothing to undo."
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:1016
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1015
 msgid "Nothing to redo."
 msgstr ""
 
 msgid "Nothing to redo."
 msgstr ""
 
@@ -15364,7 +15397,7 @@ msgid "Select <b>object(s)</b> to remove filters from."
 msgstr ""
 
 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1148
 msgstr ""
 
 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1148
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1340
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1348
 msgid "Remove filter"
 msgstr ""
 
 msgid "Remove filter"
 msgstr ""
 
@@ -15400,331 +15433,331 @@ msgstr ""
 msgid "No more layers below."
 msgstr ""
 
 msgid "No more layers below."
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:1463
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1464
 msgid "Remove transform"
 msgstr ""
 
 msgid "Remove transform"
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:1566
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1567
 msgid "Rotate 90&#176; CCW"
 msgstr ""
 
 msgid "Rotate 90&#176; CCW"
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:1566
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1567
 msgid "Rotate 90&#176; CW"
 msgstr ""
 
 msgid "Rotate 90&#176; CW"
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:1587 ../src/seltrans.cpp:515
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:770
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1588 ../src/seltrans.cpp:517
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:771
 msgid "Rotate"
 msgstr ""
 
 msgid "Rotate"
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:1634
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1635
 msgid "Rotate by pixels"
 msgstr ""
 
 msgid "Rotate by pixels"
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:1689
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1690
 msgid "Scale by whole factor"
 msgstr ""
 
 msgid "Scale by whole factor"
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:1704
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1705
 msgid "Move vertically"
 msgstr ""
 
 msgid "Move vertically"
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:1707
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1708
 msgid "Move horizontally"
 msgstr ""
 
 msgid "Move horizontally"
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:1710 ../src/selection-chemistry.cpp:1736
-#: ../src/seltrans.cpp:509 ../src/ui/dialog/transformation.cpp:691
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1711 ../src/selection-chemistry.cpp:1737
+#: ../src/seltrans.cpp:511 ../src/ui/dialog/transformation.cpp:692
 msgid "Move"
 msgstr ""
 
 msgid "Move"
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:1730
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1731
 msgid "Move vertically by pixels"
 msgstr ""
 
 msgid "Move vertically by pixels"
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:1733
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1734
 msgid "Move horizontally by pixels"
 msgstr ""
 
 msgid "Move horizontally by pixels"
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:1861
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1866
 msgid "The selection has no applied path effect."
 msgstr ""
 
 msgid "The selection has no applied path effect."
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:2064
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:2069
 msgctxt "Action"
 msgid "Clone"
 msgstr ""
 
 msgctxt "Action"
 msgid "Clone"
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:2080
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:2085
 msgid "Select <b>clones</b> to relink."
 msgstr ""
 
 msgid "Select <b>clones</b> to relink."
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:2087
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:2092
 msgid "Copy an <b>object</b> to clipboard to relink clones to."
 msgstr ""
 
 msgid "Copy an <b>object</b> to clipboard to relink clones to."
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:2111
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:2116
 msgid "<b>No clones to relink</b> in the selection."
 msgstr ""
 
 msgid "<b>No clones to relink</b> in the selection."
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:2114
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:2119
 msgid "Relink clone"
 msgstr ""
 
 msgid "Relink clone"
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:2128
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:2133
 msgid "Select <b>clones</b> to unlink."
 msgstr ""
 
 msgid "Select <b>clones</b> to unlink."
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:2182
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:2187
 msgid "<b>No clones to unlink</b> in the selection."
 msgstr ""
 
 msgid "<b>No clones to unlink</b> in the selection."
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:2186
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:2191
 msgid "Unlink clone"
 msgstr ""
 
 msgid "Unlink clone"
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:2199
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:2204
 msgid ""
 "Select a <b>clone</b> to go to its original. Select a <b>linked offset</b> "
 "to go to its source. Select a <b>text on path</b> to go to the path. Select "
 "a <b>flowed text</b> to go to its frame."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Select a <b>clone</b> to go to its original. Select a <b>linked offset</b> "
 "to go to its source. Select a <b>text on path</b> to go to the path. Select "
 "a <b>flowed text</b> to go to its frame."
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:2222
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:2227
 msgid ""
 "<b>Cannot find</b> the object to select (orphaned clone, offset, textpath, "
 "flowed text?)"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "<b>Cannot find</b> the object to select (orphaned clone, offset, textpath, "
 "flowed text?)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:2228
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:2233
 msgid ""
 "The object you're trying to select is <b>not visible</b> (it is in &lt;"
 "defs&gt;)"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "The object you're trying to select is <b>not visible</b> (it is in &lt;"
 "defs&gt;)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:2274
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:2280
 msgid "Select <b>object(s)</b> to convert to marker."
 msgstr ""
 
 msgid "Select <b>object(s)</b> to convert to marker."
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:2342
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:2348
 msgid "Objects to marker"
 msgstr ""
 
 msgid "Objects to marker"
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:2370
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:2376
 msgid "Select <b>object(s)</b> to convert to guides."
 msgstr ""
 
 msgid "Select <b>object(s)</b> to convert to guides."
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:2382
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:2388
 msgid "Objects to guides"
 msgstr ""
 
 msgid "Objects to guides"
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:2398
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:2405
 msgid "Select <b>object(s)</b> to convert to pattern."
 msgstr ""
 
 msgid "Select <b>object(s)</b> to convert to pattern."
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:2486
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:2493
 msgid "Objects to pattern"
 msgstr ""
 
 msgid "Objects to pattern"
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:2502
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:2509
 msgid "Select an <b>object with pattern fill</b> to extract objects from."
 msgstr ""
 
 msgid "Select an <b>object with pattern fill</b> to extract objects from."
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:2555
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:2562
 msgid "<b>No pattern fills</b> in the selection."
 msgstr ""
 
 msgid "<b>No pattern fills</b> in the selection."
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:2558
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:2565
 msgid "Pattern to objects"
 msgstr ""
 
 msgid "Pattern to objects"
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:2643
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:2647
 msgid "Select <b>object(s)</b> to make a bitmap copy."
 msgstr ""
 
 msgid "Select <b>object(s)</b> to make a bitmap copy."
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:2647
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:2651
 msgid "Rendering bitmap..."
 msgstr ""
 
 msgid "Rendering bitmap..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:2821
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:2825
 msgid "Create bitmap"
 msgstr ""
 
 msgid "Create bitmap"
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:2853
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:2857
 msgid "Select <b>object(s)</b> to create clippath or mask from."
 msgstr ""
 
 msgid "Select <b>object(s)</b> to create clippath or mask from."
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:2856
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:2860
 msgid "Select mask object and <b>object(s)</b> to apply clippath or mask to."
 msgstr ""
 
 msgid "Select mask object and <b>object(s)</b> to apply clippath or mask to."
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:3037
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:3041
 msgid "Set clipping path"
 msgstr ""
 
 msgid "Set clipping path"
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:3039
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:3043
 msgid "Set mask"
 msgstr ""
 
 msgid "Set mask"
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:3052
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:3058
 msgid "Select <b>object(s)</b> to remove clippath or mask from."
 msgstr ""
 
 msgid "Select <b>object(s)</b> to remove clippath or mask from."
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:3163
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:3169
 msgid "Release clipping path"
 msgstr ""
 
 msgid "Release clipping path"
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:3165
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:3171
 msgid "Release mask"
 msgstr ""
 
 msgid "Release mask"
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:3183
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:3190
 msgid "Select <b>object(s)</b> to fit canvas to."
 msgstr ""
 
 #. Fit Page
 msgid "Select <b>object(s)</b> to fit canvas to."
 msgstr ""
 
 #. Fit Page
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:3203 ../src/verbs.cpp:2718
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:3210 ../src/verbs.cpp:2721
 msgid "Fit Page to Selection"
 msgstr ""
 
 msgid "Fit Page to Selection"
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:3232 ../src/verbs.cpp:2720
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:3239 ../src/verbs.cpp:2723
 msgid "Fit Page to Drawing"
 msgstr ""
 
 msgid "Fit Page to Drawing"
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:3253 ../src/verbs.cpp:2722
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:3260 ../src/verbs.cpp:2725
 msgid "Fit Page to Selection or Drawing"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: "Link" means internet link (anchor)
 msgid "Fit Page to Selection or Drawing"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: "Link" means internet link (anchor)
-#: ../src/selection-describer.cpp:43
+#: ../src/selection-describer.cpp:44
 msgctxt "Web"
 msgid "Link"
 msgstr ""
 
 msgctxt "Web"
 msgid "Link"
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-describer.cpp:45
+#: ../src/selection-describer.cpp:46
 msgid "Circle"
 msgstr ""
 
 #. Ellipse
 msgid "Circle"
 msgstr ""
 
 #. Ellipse
-#: ../src/selection-describer.cpp:47 ../src/selection-describer.cpp:72
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:499 ../src/verbs.cpp:2495
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4048
+#: ../src/selection-describer.cpp:48 ../src/selection-describer.cpp:73
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:499 ../src/verbs.cpp:2498
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4050
 msgid "Ellipse"
 msgstr ""
 
 msgid "Ellipse"
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-describer.cpp:49
+#: ../src/selection-describer.cpp:50
 msgid "Flowed text"
 msgstr ""
 
 msgid "Flowed text"
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-describer.cpp:55
+#: ../src/selection-describer.cpp:56
 msgid "Line"
 msgstr ""
 
 msgid "Line"
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-describer.cpp:57
+#: ../src/selection-describer.cpp:58
 msgid "Path"
 msgstr ""
 
 msgid "Path"
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-describer.cpp:59 ../src/widgets/toolbox.cpp:2891
+#: ../src/selection-describer.cpp:60 ../src/widgets/toolbox.cpp:2893
 msgid "Polygon"
 msgstr ""
 
 msgid "Polygon"
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-describer.cpp:61
+#: ../src/selection-describer.cpp:62
 msgid "Polyline"
 msgstr ""
 
 #. Rectangle
 msgid "Polyline"
 msgstr ""
 
 #. Rectangle
-#: ../src/selection-describer.cpp:63
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:489 ../src/verbs.cpp:2491
+#: ../src/selection-describer.cpp:64
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:489 ../src/verbs.cpp:2494
 msgid "Rectangle"
 msgstr ""
 
 #. 3D box
 msgid "Rectangle"
 msgstr ""
 
 #. 3D box
-#: ../src/selection-describer.cpp:65
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:494 ../src/verbs.cpp:2493
+#: ../src/selection-describer.cpp:66
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:494 ../src/verbs.cpp:2496
 msgid "3D Box"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: "Clone" is a noun, type of object
 msgid "3D Box"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: "Clone" is a noun, type of object
-#: ../src/selection-describer.cpp:70
+#: ../src/selection-describer.cpp:71
 msgctxt "Object"
 msgid "Clone"
 msgstr ""
 
 msgctxt "Object"
 msgid "Clone"
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-describer.cpp:74
+#: ../src/selection-describer.cpp:75
 msgid "Offset path"
 msgstr ""
 
 #. Spiral
 msgid "Offset path"
 msgstr ""
 
 #. Spiral
-#: ../src/selection-describer.cpp:76
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:507 ../src/verbs.cpp:2499
+#: ../src/selection-describer.cpp:77
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:507 ../src/verbs.cpp:2502
 msgid "Spiral"
 msgstr ""
 
 #. Star
 msgid "Spiral"
 msgstr ""
 
 #. Star
-#: ../src/selection-describer.cpp:78
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:503 ../src/verbs.cpp:2497
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2898
+#: ../src/selection-describer.cpp:79
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:503 ../src/verbs.cpp:2500
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2900
 msgid "Star"
 msgstr ""
 
 msgid "Star"
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-describer.cpp:136
+#: ../src/selection-describer.cpp:137
 msgid "root"
 msgstr ""
 
 msgid "root"
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-describer.cpp:148
+#: ../src/selection-describer.cpp:149
 #, c-format
 msgid "layer <b>%s</b>"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "layer <b>%s</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-describer.cpp:150
+#: ../src/selection-describer.cpp:151
 #, c-format
 msgid "layer <b><i>%s</i></b>"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "layer <b><i>%s</i></b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-describer.cpp:159
+#: ../src/selection-describer.cpp:160
 #, c-format
 msgid "<i>%s</i>"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "<i>%s</i>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-describer.cpp:168
+#: ../src/selection-describer.cpp:169
 #, c-format
 msgid " in %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid " in %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-describer.cpp:170
+#: ../src/selection-describer.cpp:171
 #, c-format
 msgid " in group %s (%s)"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid " in group %s (%s)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-describer.cpp:172
+#: ../src/selection-describer.cpp:173
 #, c-format
 msgid " in <b>%i</b> parents (%s)"
 msgid_plural " in <b>%i</b> parents (%s)"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 #, c-format
 msgid " in <b>%i</b> parents (%s)"
 msgid_plural " in <b>%i</b> parents (%s)"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: ../src/selection-describer.cpp:175
+#: ../src/selection-describer.cpp:176
 #, c-format
 msgid " in <b>%i</b> layers"
 msgid_plural " in <b>%i</b> layers"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 #, c-format
 msgid " in <b>%i</b> layers"
 msgid_plural " in <b>%i</b> layers"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: ../src/selection-describer.cpp:185
+#: ../src/selection-describer.cpp:186
 msgid "Use <b>Shift+D</b> to look up original"
 msgstr ""
 
 msgid "Use <b>Shift+D</b> to look up original"
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-describer.cpp:189
+#: ../src/selection-describer.cpp:190
 msgid "Use <b>Shift+D</b> to look up path"
 msgstr ""
 
 msgid "Use <b>Shift+D</b> to look up path"
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-describer.cpp:193
+#: ../src/selection-describer.cpp:194
 msgid "Use <b>Shift+D</b> to look up frame"
 msgstr ""
 
 #. this is only used with 2 or more objects
 msgid "Use <b>Shift+D</b> to look up frame"
 msgstr ""
 
 #. this is only used with 2 or more objects
-#: ../src/selection-describer.cpp:208 ../src/spray-context.cpp:241
-#: ../src/tweak-context.cpp:201
+#: ../src/selection-describer.cpp:209 ../src/spray-context.cpp:243
+#: ../src/tweak-context.cpp:203
 #, c-format
 msgid "<b>%i</b> object selected"
 msgid_plural "<b>%i</b> objects selected"
 #, c-format
 msgid "<b>%i</b> object selected"
 msgid_plural "<b>%i</b> objects selected"
@@ -15732,7 +15765,7 @@ msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 #. this is only used with 2 or more objects
 msgstr[1] ""
 
 #. this is only used with 2 or more objects
-#: ../src/selection-describer.cpp:213
+#: ../src/selection-describer.cpp:214
 #, c-format
 msgid "<b>%i</b> object of type <b>%s</b>"
 msgid_plural "<b>%i</b> objects of type <b>%s</b>"
 #, c-format
 msgid "<b>%i</b> object of type <b>%s</b>"
 msgid_plural "<b>%i</b> objects of type <b>%s</b>"
@@ -15740,7 +15773,7 @@ msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 #. this is only used with 2 or more objects
 msgstr[1] ""
 
 #. this is only used with 2 or more objects
-#: ../src/selection-describer.cpp:218
+#: ../src/selection-describer.cpp:219
 #, c-format
 msgid "<b>%i</b> object of types <b>%s</b>, <b>%s</b>"
 msgid_plural "<b>%i</b> objects of types <b>%s</b>, <b>%s</b>"
 #, c-format
 msgid "<b>%i</b> object of types <b>%s</b>, <b>%s</b>"
 msgid_plural "<b>%i</b> objects of types <b>%s</b>, <b>%s</b>"
@@ -15748,7 +15781,7 @@ msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 #. this is only used with 2 or more objects
 msgstr[1] ""
 
 #. this is only used with 2 or more objects
-#: ../src/selection-describer.cpp:223
+#: ../src/selection-describer.cpp:224
 #, c-format
 msgid "<b>%i</b> object of types <b>%s</b>, <b>%s</b>, <b>%s</b>"
 msgid_plural "<b>%i</b> objects of types <b>%s</b>, <b>%s</b>, <b>%s</b>"
 #, c-format
 msgid "<b>%i</b> object of types <b>%s</b>, <b>%s</b>, <b>%s</b>"
 msgid_plural "<b>%i</b> objects of types <b>%s</b>, <b>%s</b>, <b>%s</b>"
@@ -15756,122 +15789,122 @@ msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 #. this is only used with 2 or more objects
 msgstr[1] ""
 
 #. this is only used with 2 or more objects
-#: ../src/selection-describer.cpp:228
+#: ../src/selection-describer.cpp:229
 #, c-format
 msgid "<b>%i</b> object of <b>%i</b> types"
 msgid_plural "<b>%i</b> objects of <b>%i</b> types"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 #, c-format
 msgid "<b>%i</b> object of <b>%i</b> types"
 msgid_plural "<b>%i</b> objects of <b>%i</b> types"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: ../src/selection-describer.cpp:233
+#: ../src/selection-describer.cpp:234
 #, c-format
 msgid "%s%s. %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s%s. %s."
 msgstr ""
 
-#: ../src/seltrans.cpp:518 ../src/ui/dialog/transformation.cpp:829
+#: ../src/seltrans.cpp:520 ../src/ui/dialog/transformation.cpp:830
 msgid "Skew"
 msgstr ""
 
 msgid "Skew"
 msgstr ""
 
-#: ../src/seltrans.cpp:530
+#: ../src/seltrans.cpp:532
 msgid "Set center"
 msgstr ""
 
 msgid "Set center"
 msgstr ""
 
-#: ../src/seltrans.cpp:605
+#: ../src/seltrans.cpp:607
 msgid "Stamp"
 msgstr ""
 
 msgid "Stamp"
 msgstr ""
 
-#: ../src/seltrans.cpp:627
+#: ../src/seltrans.cpp:629
 msgid ""
 "<b>Center</b> of rotation and skewing: drag to reposition; scaling with "
 "Shift also uses this center"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "<b>Center</b> of rotation and skewing: drag to reposition; scaling with "
 "Shift also uses this center"
 msgstr ""
 
-#: ../src/seltrans.cpp:654
+#: ../src/seltrans.cpp:656
 msgid ""
 "<b>Squeeze or stretch</b> selection; with <b>Ctrl</b> to scale uniformly; "
 "with <b>Shift</b> to scale around rotation center"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "<b>Squeeze or stretch</b> selection; with <b>Ctrl</b> to scale uniformly; "
 "with <b>Shift</b> to scale around rotation center"
 msgstr ""
 
-#: ../src/seltrans.cpp:655
+#: ../src/seltrans.cpp:657
 msgid ""
 "<b>Scale</b> selection; with <b>Ctrl</b> to scale uniformly; with <b>Shift</"
 "b> to scale around rotation center"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "<b>Scale</b> selection; with <b>Ctrl</b> to scale uniformly; with <b>Shift</"
 "b> to scale around rotation center"
 msgstr ""
 
-#: ../src/seltrans.cpp:659
+#: ../src/seltrans.cpp:661
 msgid ""
 "<b>Skew</b> selection; with <b>Ctrl</b> to snap angle; with <b>Shift</b> to "
 "skew around the opposite side"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "<b>Skew</b> selection; with <b>Ctrl</b> to snap angle; with <b>Shift</b> to "
 "skew around the opposite side"
 msgstr ""
 
-#: ../src/seltrans.cpp:660
+#: ../src/seltrans.cpp:662
 msgid ""
 "<b>Rotate</b> selection; with <b>Ctrl</b> to snap angle; with <b>Shift</b> "
 "to rotate around the opposite corner"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "<b>Rotate</b> selection; with <b>Ctrl</b> to snap angle; with <b>Shift</b> "
 "to rotate around the opposite corner"
 msgstr ""
 
-#: ../src/seltrans.cpp:794
+#: ../src/seltrans.cpp:796
 msgid "Reset center"
 msgstr ""
 
 msgid "Reset center"
 msgstr ""
 
-#: ../src/seltrans.cpp:1032 ../src/seltrans.cpp:1129
+#: ../src/seltrans.cpp:1034 ../src/seltrans.cpp:1131
 #, c-format
 msgid "<b>Scale</b>: %0.2f%% x %0.2f%%; with <b>Ctrl</b> to lock ratio"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: don't modify the first ";"
 #. (it will NOT be displayed as ";" - only the second one will be)
 #, c-format
 msgid "<b>Scale</b>: %0.2f%% x %0.2f%%; with <b>Ctrl</b> to lock ratio"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: don't modify the first ";"
 #. (it will NOT be displayed as ";" - only the second one will be)
-#: ../src/seltrans.cpp:1243
+#: ../src/seltrans.cpp:1245
 #, c-format
 msgid "<b>Skew</b>: %0.2f&#176;; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: don't modify the first ";"
 #. (it will NOT be displayed as ";" - only the second one will be)
 #, c-format
 msgid "<b>Skew</b>: %0.2f&#176;; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: don't modify the first ";"
 #. (it will NOT be displayed as ";" - only the second one will be)
-#: ../src/seltrans.cpp:1318
+#: ../src/seltrans.cpp:1320
 #, c-format
 msgid "<b>Rotate</b>: %0.2f&#176;; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "<b>Rotate</b>: %0.2f&#176;; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
 msgstr ""
 
-#: ../src/seltrans.cpp:1353
+#: ../src/seltrans.cpp:1355
 #, c-format
 msgid "Move <b>center</b> to %s, %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Move <b>center</b> to %s, %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/seltrans.cpp:1528
+#: ../src/seltrans.cpp:1530
 #, c-format
 msgid ""
 "<b>Move</b> by %s, %s; with <b>Ctrl</b> to restrict to horizontal/vertical; "
 "with <b>Shift</b> to disable snapping"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "<b>Move</b> by %s, %s; with <b>Ctrl</b> to restrict to horizontal/vertical; "
 "with <b>Shift</b> to disable snapping"
 msgstr ""
 
-#: ../src/sp-anchor.cpp:178
+#: ../src/sp-anchor.cpp:179
 #, c-format
 msgid "<b>Link</b> to %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "<b>Link</b> to %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/sp-anchor.cpp:182
+#: ../src/sp-anchor.cpp:183
 msgid "<b>Link</b> without URI"
 msgstr ""
 
 msgid "<b>Link</b> without URI"
 msgstr ""
 
-#: ../src/sp-ellipse.cpp:503 ../src/sp-ellipse.cpp:880
+#: ../src/sp-ellipse.cpp:502 ../src/sp-ellipse.cpp:879
 msgid "<b>Ellipse</b>"
 msgstr ""
 
 msgid "<b>Ellipse</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/sp-ellipse.cpp:644
+#: ../src/sp-ellipse.cpp:643
 msgid "<b>Circle</b>"
 msgstr ""
 
 msgid "<b>Circle</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/sp-ellipse.cpp:875
+#: ../src/sp-ellipse.cpp:874
 msgid "<b>Segment</b>"
 msgstr ""
 
 msgid "<b>Segment</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/sp-ellipse.cpp:877
+#: ../src/sp-ellipse.cpp:876
 msgid "<b>Arc</b>"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: "Flow region" is an area where text is allowed to flow
 msgid "<b>Arc</b>"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: "Flow region" is an area where text is allowed to flow
-#: ../src/sp-flowregion.cpp:270
+#: ../src/sp-flowregion.cpp:266
 #, c-format
 msgid "Flow region"
 msgstr ""
 #, c-format
 msgid "Flow region"
 msgstr ""
@@ -15880,128 +15913,128 @@ msgstr ""
 #. * flow excluded region.  flowRegionExclude in SVG 1.2: see
 #. * http://www.w3.org/TR/2004/WD-SVG12-20041027/flow.html#flowRegion-elem and
 #. * http://www.w3.org/TR/2004/WD-SVG12-20041027/flow.html#flowRegionExclude-elem.
 #. * flow excluded region.  flowRegionExclude in SVG 1.2: see
 #. * http://www.w3.org/TR/2004/WD-SVG12-20041027/flow.html#flowRegion-elem and
 #. * http://www.w3.org/TR/2004/WD-SVG12-20041027/flow.html#flowRegionExclude-elem.
-#: ../src/sp-flowregion.cpp:487
+#: ../src/sp-flowregion.cpp:479
 #, c-format
 msgid "Flow excluded region"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Flow excluded region"
 msgstr ""
 
-#: ../src/sp-guide.cpp:287
+#: ../src/sp-guide.cpp:288
 msgid "Guides Around Page"
 msgstr ""
 
 msgid "Guides Around Page"
 msgstr ""
 
-#: ../src/sp-guide.cpp:421
+#: ../src/sp-guide.cpp:420
 msgid ""
 "<b>Shift+drag</b> to rotate, <b>Ctrl+drag</b> to move origin, <b>Del</b> to "
 "delete"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "<b>Shift+drag</b> to rotate, <b>Ctrl+drag</b> to move origin, <b>Del</b> to "
 "delete"
 msgstr ""
 
-#: ../src/sp-guide.cpp:426
+#: ../src/sp-guide.cpp:425
 #, c-format
 msgid "vertical, at %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "vertical, at %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/sp-guide.cpp:429
+#: ../src/sp-guide.cpp:428
 #, c-format
 msgid "horizontal, at %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "horizontal, at %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/sp-guide.cpp:434
+#: ../src/sp-guide.cpp:433
 #, c-format
 msgid "at %d degrees, through (%s,%s)"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "at %d degrees, through (%s,%s)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/sp-image.cpp:1134
+#: ../src/sp-image.cpp:1141
 msgid "embedded"
 msgstr ""
 
 msgid "embedded"
 msgstr ""
 
-#: ../src/sp-image.cpp:1142
+#: ../src/sp-image.cpp:1149
 #, c-format
 msgid "<b>Image with bad reference</b>: %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "<b>Image with bad reference</b>: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/sp-image.cpp:1143
+#: ../src/sp-image.cpp:1150
 #, c-format
 msgid "<b>Image</b> %d &#215; %d: %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "<b>Image</b> %d &#215; %d: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/sp-item-group.cpp:745
+#: ../src/sp-item-group.cpp:742
 #, c-format
 msgid "<b>Group</b> of <b>%d</b> object"
 msgid_plural "<b>Group</b> of <b>%d</b> objects"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 #, c-format
 msgid "<b>Group</b> of <b>%d</b> object"
 msgid_plural "<b>Group</b> of <b>%d</b> objects"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: ../src/sp-item.cpp:1046
+#: ../src/sp-item.cpp:988
 msgid "Object"
 msgstr ""
 
 msgid "Object"
 msgstr ""
 
-#: ../src/sp-item.cpp:1063
+#: ../src/sp-item.cpp:1001
 #, c-format
 msgid "%s; <i>clipped</i>"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s; <i>clipped</i>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/sp-item.cpp:1068
+#: ../src/sp-item.cpp:1006
 #, c-format
 msgid "%s; <i>masked</i>"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s; <i>masked</i>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/sp-item.cpp:1076
+#: ../src/sp-item.cpp:1014
 #, c-format
 msgid "%s; <i>filtered (%s)</i>"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s; <i>filtered (%s)</i>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/sp-item.cpp:1078
+#: ../src/sp-item.cpp:1016
 #, c-format
 msgid "%s; <i>filtered</i>"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s; <i>filtered</i>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/sp-line.cpp:194
+#: ../src/sp-line.cpp:175
 msgid "<b>Line</b>"
 msgstr ""
 
 msgid "<b>Line</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/sp-lpe-item.cpp:351
+#: ../src/sp-lpe-item.cpp:350
 msgid "An exception occurred during execution of the Path Effect."
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS COMMENT: %s is either "outset" or "inset" depending on sign
 msgid "An exception occurred during execution of the Path Effect."
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS COMMENT: %s is either "outset" or "inset" depending on sign
-#: ../src/sp-offset.cpp:426
+#: ../src/sp-offset.cpp:428
 #, c-format
 msgid "<b>Linked offset</b>, %s by %f pt"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "<b>Linked offset</b>, %s by %f pt"
 msgstr ""
 
-#: ../src/sp-offset.cpp:427 ../src/sp-offset.cpp:431
+#: ../src/sp-offset.cpp:429 ../src/sp-offset.cpp:433
 msgid "outset"
 msgstr ""
 
 msgid "outset"
 msgstr ""
 
-#: ../src/sp-offset.cpp:427 ../src/sp-offset.cpp:431
+#: ../src/sp-offset.cpp:429 ../src/sp-offset.cpp:433
 msgid "inset"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS COMMENT: %s is either "outset" or "inset" depending on sign
 msgid "inset"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS COMMENT: %s is either "outset" or "inset" depending on sign
-#: ../src/sp-offset.cpp:430
+#: ../src/sp-offset.cpp:432
 #, c-format
 msgid "<b>Dynamic offset</b>, %s by %f pt"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "<b>Dynamic offset</b>, %s by %f pt"
 msgstr ""
 
-#: ../src/sp-path.cpp:156
+#: ../src/sp-path.cpp:155
 #, c-format
 msgid "<b>Path</b> (%i node, path effect: %s)"
 msgid_plural "<b>Path</b> (%i nodes, path effect: %s)"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 #, c-format
 msgid "<b>Path</b> (%i node, path effect: %s)"
 msgid_plural "<b>Path</b> (%i nodes, path effect: %s)"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: ../src/sp-path.cpp:159
+#: ../src/sp-path.cpp:158
 #, c-format
 msgid "<b>Path</b> (%i node)"
 msgid_plural "<b>Path</b> (%i nodes)"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 #, c-format
 msgid "<b>Path</b> (%i node)"
 msgid_plural "<b>Path</b> (%i nodes)"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: ../src/sp-polygon.cpp:226
+#: ../src/sp-polygon.cpp:225
 msgid "<b>Polygon</b>"
 msgstr ""
 
 msgid "<b>Polygon</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/sp-polyline.cpp:177
+#: ../src/sp-polyline.cpp:156
 msgid "<b>Polyline</b>"
 msgstr ""
 
 msgid "<b>Polyline</b>"
 msgstr ""
 
@@ -16011,19 +16044,19 @@ msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: since turn count isn't an integer, please adjust the
 #. string as needed to deal with an localized plural forms.
 
 #. TRANSLATORS: since turn count isn't an integer, please adjust the
 #. string as needed to deal with an localized plural forms.
-#: ../src/sp-spiral.cpp:325
+#: ../src/sp-spiral.cpp:324
 #, c-format
 msgid "<b>Spiral</b> with %3f turns"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "<b>Spiral</b> with %3f turns"
 msgstr ""
 
-#: ../src/sp-star.cpp:309
+#: ../src/sp-star.cpp:308
 #, c-format
 msgid "<b>Star</b> with %d vertex"
 msgid_plural "<b>Star</b> with %d vertices"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 #, c-format
 msgid "<b>Star</b> with %d vertex"
 msgid_plural "<b>Star</b> with %d vertices"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: ../src/sp-star.cpp:313
+#: ../src/sp-star.cpp:312
 #, c-format
 msgid "<b>Polygon</b> with %d vertex"
 msgid_plural "<b>Polygon</b> with %d vertices"
 #, c-format
 msgid "<b>Polygon</b> with %d vertex"
 msgid_plural "<b>Polygon</b> with %d vertices"
@@ -16031,16 +16064,16 @@ msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 #. TRANSLATORS: For description of font with no name.
 msgstr[1] ""
 
 #. TRANSLATORS: For description of font with no name.
-#: ../src/sp-text.cpp:419
+#: ../src/sp-text.cpp:428
 msgid "&lt;no name found&gt;"
 msgstr ""
 
 msgid "&lt;no name found&gt;"
 msgstr ""
 
-#: ../src/sp-text.cpp:431
+#: ../src/sp-text.cpp:440
 #, c-format
 msgid "<b>Text on path</b>%s (%s, %s)"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "<b>Text on path</b>%s (%s, %s)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/sp-text.cpp:432
+#: ../src/sp-text.cpp:441
 #, c-format
 msgid "<b>Text</b>%s (%s, %s)"
 msgstr ""
 #, c-format
 msgid "<b>Text</b>%s (%s, %s)"
 msgstr ""
@@ -16058,7 +16091,7 @@ msgstr ""
 msgid "<b>Orphaned cloned character data</b>"
 msgstr ""
 
 msgid "<b>Orphaned cloned character data</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/sp-tspan.cpp:284
+#: ../src/sp-tspan.cpp:288
 msgid "<b>Text span</b>"
 msgstr ""
 
 msgid "<b>Text span</b>"
 msgstr ""
 
@@ -16077,367 +16110,367 @@ msgstr ""
 msgid "<b>Orphaned clone</b>"
 msgstr ""
 
 msgid "<b>Orphaned clone</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/spiral-context.cpp:325
+#: ../src/spiral-context.cpp:327
 msgid "<b>Ctrl</b>: snap angle"
 msgstr ""
 
 msgid "<b>Ctrl</b>: snap angle"
 msgstr ""
 
-#: ../src/spiral-context.cpp:327
+#: ../src/spiral-context.cpp:329
 msgid "<b>Alt</b>: lock spiral radius"
 msgstr ""
 
 msgid "<b>Alt</b>: lock spiral radius"
 msgstr ""
 
-#: ../src/spiral-context.cpp:459
+#: ../src/spiral-context.cpp:460
 #, c-format
 msgid ""
 "<b>Spiral</b>: radius %s, angle %5g&#176;; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "<b>Spiral</b>: radius %s, angle %5g&#176;; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
 msgstr ""
 
-#: ../src/spiral-context.cpp:485
+#: ../src/spiral-context.cpp:486
 msgid "Create spiral"
 msgstr ""
 
 msgid "Create spiral"
 msgstr ""
 
-#: ../src/splivarot.cpp:66 ../src/splivarot.cpp:72
+#: ../src/splivarot.cpp:67 ../src/splivarot.cpp:73
 msgid "Union"
 msgstr ""
 
 msgid "Union"
 msgstr ""
 
-#: ../src/splivarot.cpp:78
+#: ../src/splivarot.cpp:79
 msgid "Intersection"
 msgstr ""
 
 msgid "Intersection"
 msgstr ""
 
-#: ../src/splivarot.cpp:84 ../src/splivarot.cpp:90
+#: ../src/splivarot.cpp:85 ../src/splivarot.cpp:91
 msgid "Difference"
 msgstr ""
 
 msgid "Difference"
 msgstr ""
 
-#: ../src/splivarot.cpp:96
+#: ../src/splivarot.cpp:97
 msgid "Exclusion"
 msgstr ""
 
 msgid "Exclusion"
 msgstr ""
 
-#: ../src/splivarot.cpp:101
+#: ../src/splivarot.cpp:102
 msgid "Division"
 msgstr ""
 
 msgid "Division"
 msgstr ""
 
-#: ../src/splivarot.cpp:106
+#: ../src/splivarot.cpp:107
 msgid "Cut path"
 msgstr ""
 
 msgid "Cut path"
 msgstr ""
 
-#: ../src/splivarot.cpp:121
+#: ../src/splivarot.cpp:122
 msgid "Select <b>at least 2 paths</b> to perform a boolean operation."
 msgstr ""
 
 msgid "Select <b>at least 2 paths</b> to perform a boolean operation."
 msgstr ""
 
-#: ../src/splivarot.cpp:125
+#: ../src/splivarot.cpp:126
 msgid "Select <b>at least 1 path</b> to perform a boolean union."
 msgstr ""
 
 msgid "Select <b>at least 1 path</b> to perform a boolean union."
 msgstr ""
 
-#: ../src/splivarot.cpp:131
+#: ../src/splivarot.cpp:132
 msgid ""
 "Select <b>exactly 2 paths</b> to perform difference, division, or path cut."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Select <b>exactly 2 paths</b> to perform difference, division, or path cut."
 msgstr ""
 
-#: ../src/splivarot.cpp:147 ../src/splivarot.cpp:162
+#: ../src/splivarot.cpp:148 ../src/splivarot.cpp:163
 msgid ""
 "Unable to determine the <b>z-order</b> of the objects selected for "
 "difference, XOR, division, or path cut."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Unable to determine the <b>z-order</b> of the objects selected for "
 "difference, XOR, division, or path cut."
 msgstr ""
 
-#: ../src/splivarot.cpp:192
+#: ../src/splivarot.cpp:193
 msgid ""
 "One of the objects is <b>not a path</b>, cannot perform boolean operation."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "One of the objects is <b>not a path</b>, cannot perform boolean operation."
 msgstr ""
 
-#: ../src/splivarot.cpp:880
+#: ../src/splivarot.cpp:881
 msgid "Select <b>stroked path(s)</b> to convert stroke to path."
 msgstr ""
 
 msgid "Select <b>stroked path(s)</b> to convert stroke to path."
 msgstr ""
 
-#: ../src/splivarot.cpp:1227
+#: ../src/splivarot.cpp:1228
 msgid "Convert stroke to path"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: "to outline" means "to convert stroke to path"
 msgid "Convert stroke to path"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: "to outline" means "to convert stroke to path"
-#: ../src/splivarot.cpp:1230
+#: ../src/splivarot.cpp:1231
 msgid "<b>No stroked paths</b> in the selection."
 msgstr ""
 
 msgid "<b>No stroked paths</b> in the selection."
 msgstr ""
 
-#: ../src/splivarot.cpp:1313
+#: ../src/splivarot.cpp:1314
 msgid "Selected object is <b>not a path</b>, cannot inset/outset."
 msgstr ""
 
 msgid "Selected object is <b>not a path</b>, cannot inset/outset."
 msgstr ""
 
-#: ../src/splivarot.cpp:1432 ../src/splivarot.cpp:1501
+#: ../src/splivarot.cpp:1434 ../src/splivarot.cpp:1505
 msgid "Create linked offset"
 msgstr ""
 
 msgid "Create linked offset"
 msgstr ""
 
-#: ../src/splivarot.cpp:1433 ../src/splivarot.cpp:1502
+#: ../src/splivarot.cpp:1435 ../src/splivarot.cpp:1506
 msgid "Create dynamic offset"
 msgstr ""
 
 msgid "Create dynamic offset"
 msgstr ""
 
-#: ../src/splivarot.cpp:1527
+#: ../src/splivarot.cpp:1531
 msgid "Select <b>path(s)</b> to inset/outset."
 msgstr ""
 
 msgid "Select <b>path(s)</b> to inset/outset."
 msgstr ""
 
-#: ../src/splivarot.cpp:1745
+#: ../src/splivarot.cpp:1749
 msgid "Outset path"
 msgstr ""
 
 msgid "Outset path"
 msgstr ""
 
-#: ../src/splivarot.cpp:1745
+#: ../src/splivarot.cpp:1749
 msgid "Inset path"
 msgstr ""
 
 msgid "Inset path"
 msgstr ""
 
-#: ../src/splivarot.cpp:1747
+#: ../src/splivarot.cpp:1751
 msgid "<b>No paths</b> to inset/outset in the selection."
 msgstr ""
 
 msgid "<b>No paths</b> to inset/outset in the selection."
 msgstr ""
 
-#: ../src/splivarot.cpp:1925
+#: ../src/splivarot.cpp:1929
 msgid "Simplifying paths (separately):"
 msgstr ""
 
 msgid "Simplifying paths (separately):"
 msgstr ""
 
-#: ../src/splivarot.cpp:1927
+#: ../src/splivarot.cpp:1931
 msgid "Simplifying paths:"
 msgstr ""
 
 msgid "Simplifying paths:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/splivarot.cpp:1964
+#: ../src/splivarot.cpp:1968
 #, c-format
 msgid "%s <b>%d</b> of <b>%d</b> paths simplified..."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s <b>%d</b> of <b>%d</b> paths simplified..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/splivarot.cpp:1976
+#: ../src/splivarot.cpp:1980
 #, c-format
 msgid "<b>%d</b> paths simplified."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "<b>%d</b> paths simplified."
 msgstr ""
 
-#: ../src/splivarot.cpp:1990
+#: ../src/splivarot.cpp:1994
 msgid "Select <b>path(s)</b> to simplify."
 msgstr ""
 
 msgid "Select <b>path(s)</b> to simplify."
 msgstr ""
 
-#: ../src/splivarot.cpp:2004
+#: ../src/splivarot.cpp:2008
 msgid "Simplify"
 msgstr ""
 
 msgid "Simplify"
 msgstr ""
 
-#: ../src/splivarot.cpp:2006
+#: ../src/splivarot.cpp:2010
 msgid "<b>No paths</b> to simplify in the selection."
 msgstr ""
 
 msgid "<b>No paths</b> to simplify in the selection."
 msgstr ""
 
-#: ../src/spray-context.cpp:243 ../src/tweak-context.cpp:203
+#: ../src/spray-context.cpp:245 ../src/tweak-context.cpp:205
 #, c-format
 msgid "<b>Nothing</b> selected"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "<b>Nothing</b> selected"
 msgstr ""
 
-#: ../src/spray-context.cpp:249
+#: ../src/spray-context.cpp:251
 #, c-format
 msgid ""
 "%s. Drag, click or scroll to spray <b>copies</b> of the initial selection"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "%s. Drag, click or scroll to spray <b>copies</b> of the initial selection"
 msgstr ""
 
-#: ../src/spray-context.cpp:252
+#: ../src/spray-context.cpp:254
 #, c-format
 msgid ""
 "%s. Drag, click or scroll to spray <b>clones</b> of the initial selection"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "%s. Drag, click or scroll to spray <b>clones</b> of the initial selection"
 msgstr ""
 
-#: ../src/spray-context.cpp:255
+#: ../src/spray-context.cpp:257
 #, c-format
 msgid ""
 "%s. Drag, click or scroll to spray in a <b>single path</b> of the initial "
 "selection"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "%s. Drag, click or scroll to spray in a <b>single path</b> of the initial "
 "selection"
 msgstr ""
 
-#: ../src/spray-context.cpp:773
+#: ../src/spray-context.cpp:775
 msgid "<b>Nothing selected!</b> Select objects to spray."
 msgstr ""
 
 msgid "<b>Nothing selected!</b> Select objects to spray."
 msgstr ""
 
-#: ../src/spray-context.cpp:881 ../src/widgets/toolbox.cpp:4642
+#: ../src/spray-context.cpp:883 ../src/widgets/toolbox.cpp:4644
 msgid "Spray with copies"
 msgstr ""
 
 msgid "Spray with copies"
 msgstr ""
 
-#: ../src/spray-context.cpp:885 ../src/widgets/toolbox.cpp:4649
+#: ../src/spray-context.cpp:887 ../src/widgets/toolbox.cpp:4651
 msgid "Spray with clones"
 msgstr ""
 
 msgid "Spray with clones"
 msgstr ""
 
-#: ../src/spray-context.cpp:889
+#: ../src/spray-context.cpp:891
 msgid "Spray in single path"
 msgstr ""
 
 msgid "Spray in single path"
 msgstr ""
 
-#: ../src/star-context.cpp:341
+#: ../src/star-context.cpp:343
 msgid "<b>Ctrl</b>: snap angle; keep rays radial"
 msgstr ""
 
 msgid "<b>Ctrl</b>: snap angle; keep rays radial"
 msgstr ""
 
-#: ../src/star-context.cpp:472
+#: ../src/star-context.cpp:474
 #, c-format
 msgid ""
 "<b>Polygon</b>: radius %s, angle %5g&#176;; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "<b>Polygon</b>: radius %s, angle %5g&#176;; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
 msgstr ""
 
-#: ../src/star-context.cpp:473
+#: ../src/star-context.cpp:475
 #, c-format
 msgid "<b>Star</b>: radius %s, angle %5g&#176;; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "<b>Star</b>: radius %s, angle %5g&#176;; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
 msgstr ""
 
-#: ../src/star-context.cpp:506
+#: ../src/star-context.cpp:508
 msgid "Create star"
 msgstr ""
 
 msgid "Create star"
 msgstr ""
 
-#: ../src/text-chemistry.cpp:104
+#: ../src/text-chemistry.cpp:105
 msgid "Select <b>a text and a path</b> to put text on path."
 msgstr ""
 
 msgid "Select <b>a text and a path</b> to put text on path."
 msgstr ""
 
-#: ../src/text-chemistry.cpp:109
+#: ../src/text-chemistry.cpp:110
 msgid ""
 "This text object is <b>already put on a path</b>. Remove it from the path "
 "first. Use <b>Shift+D</b> to look up its path."
 msgstr ""
 
 #. rect is the only SPShape which is not <path> yet, and thus SVG forbids us from putting text on it
 msgid ""
 "This text object is <b>already put on a path</b>. Remove it from the path "
 "first. Use <b>Shift+D</b> to look up its path."
 msgstr ""
 
 #. rect is the only SPShape which is not <path> yet, and thus SVG forbids us from putting text on it
-#: ../src/text-chemistry.cpp:115
+#: ../src/text-chemistry.cpp:116
 msgid ""
 "You cannot put text on a rectangle in this version. Convert rectangle to "
 "path first."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "You cannot put text on a rectangle in this version. Convert rectangle to "
 "path first."
 msgstr ""
 
-#: ../src/text-chemistry.cpp:125
+#: ../src/text-chemistry.cpp:126
 msgid "The flowed text(s) must be <b>visible</b> in order to be put on a path."
 msgstr ""
 
 msgid "The flowed text(s) must be <b>visible</b> in order to be put on a path."
 msgstr ""
 
-#: ../src/text-chemistry.cpp:192 ../src/verbs.cpp:2347
+#: ../src/text-chemistry.cpp:193 ../src/verbs.cpp:2350
 msgid "Put text on path"
 msgstr ""
 
 msgid "Put text on path"
 msgstr ""
 
-#: ../src/text-chemistry.cpp:204
+#: ../src/text-chemistry.cpp:205
 msgid "Select <b>a text on path</b> to remove it from path."
 msgstr ""
 
 msgid "Select <b>a text on path</b> to remove it from path."
 msgstr ""
 
-#: ../src/text-chemistry.cpp:226
+#: ../src/text-chemistry.cpp:227
 msgid "<b>No texts-on-paths</b> in the selection."
 msgstr ""
 
 msgid "<b>No texts-on-paths</b> in the selection."
 msgstr ""
 
-#: ../src/text-chemistry.cpp:229 ../src/verbs.cpp:2349
+#: ../src/text-chemistry.cpp:230 ../src/verbs.cpp:2352
 msgid "Remove text from path"
 msgstr ""
 
 msgid "Remove text from path"
 msgstr ""
 
-#: ../src/text-chemistry.cpp:269 ../src/text-chemistry.cpp:290
+#: ../src/text-chemistry.cpp:270 ../src/text-chemistry.cpp:291
 msgid "Select <b>text(s)</b> to remove kerns from."
 msgstr ""
 
 msgid "Select <b>text(s)</b> to remove kerns from."
 msgstr ""
 
-#: ../src/text-chemistry.cpp:293
+#: ../src/text-chemistry.cpp:294
 msgid "Remove manual kerns"
 msgstr ""
 
 msgid "Remove manual kerns"
 msgstr ""
 
-#: ../src/text-chemistry.cpp:313
+#: ../src/text-chemistry.cpp:314
 msgid ""
 "Select <b>a text</b> and one or more <b>paths or shapes</b> to flow text "
 "into frame."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Select <b>a text</b> and one or more <b>paths or shapes</b> to flow text "
 "into frame."
 msgstr ""
 
-#: ../src/text-chemistry.cpp:381
+#: ../src/text-chemistry.cpp:382
 msgid "Flow text into shape"
 msgstr ""
 
 msgid "Flow text into shape"
 msgstr ""
 
-#: ../src/text-chemistry.cpp:403
+#: ../src/text-chemistry.cpp:404
 msgid "Select <b>a flowed text</b> to unflow it."
 msgstr ""
 
 msgid "Select <b>a flowed text</b> to unflow it."
 msgstr ""
 
-#: ../src/text-chemistry.cpp:477
+#: ../src/text-chemistry.cpp:478
 msgid "Unflow flowed text"
 msgstr ""
 
 msgid "Unflow flowed text"
 msgstr ""
 
-#: ../src/text-chemistry.cpp:489
+#: ../src/text-chemistry.cpp:490
 msgid "Select <b>flowed text(s)</b> to convert."
 msgstr ""
 
 msgid "Select <b>flowed text(s)</b> to convert."
 msgstr ""
 
-#: ../src/text-chemistry.cpp:507
+#: ../src/text-chemistry.cpp:508
 msgid "The flowed text(s) must be <b>visible</b> in order to be converted."
 msgstr ""
 
 msgid "The flowed text(s) must be <b>visible</b> in order to be converted."
 msgstr ""
 
-#: ../src/text-chemistry.cpp:535
+#: ../src/text-chemistry.cpp:536
 msgid "Convert flowed text to text"
 msgstr ""
 
 msgid "Convert flowed text to text"
 msgstr ""
 
-#: ../src/text-chemistry.cpp:540
+#: ../src/text-chemistry.cpp:541
 msgid "<b>No flowed text(s)</b> to convert in the selection."
 msgstr ""
 
 msgid "<b>No flowed text(s)</b> to convert in the selection."
 msgstr ""
 
-#: ../src/text-context.cpp:448
+#: ../src/text-context.cpp:449
 msgid "<b>Click</b> to edit the text, <b>drag</b> to select part of the text."
 msgstr ""
 
 msgid "<b>Click</b> to edit the text, <b>drag</b> to select part of the text."
 msgstr ""
 
-#: ../src/text-context.cpp:450
+#: ../src/text-context.cpp:451
 msgid ""
 "<b>Click</b> to edit the flowed text, <b>drag</b> to select part of the text."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "<b>Click</b> to edit the flowed text, <b>drag</b> to select part of the text."
 msgstr ""
 
-#: ../src/text-context.cpp:505
+#: ../src/text-context.cpp:506
 msgid "Create text"
 msgstr ""
 
 msgid "Create text"
 msgstr ""
 
-#: ../src/text-context.cpp:529
+#: ../src/text-context.cpp:530
 msgid "Non-printable character"
 msgstr ""
 
 msgid "Non-printable character"
 msgstr ""
 
-#: ../src/text-context.cpp:544
+#: ../src/text-context.cpp:545
 msgid "Insert Unicode character"
 msgstr ""
 
 msgid "Insert Unicode character"
 msgstr ""
 
-#: ../src/text-context.cpp:579
+#: ../src/text-context.cpp:580
 #, c-format
 msgid "Unicode (<b>Enter</b> to finish): %s: %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Unicode (<b>Enter</b> to finish): %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/text-context.cpp:581 ../src/text-context.cpp:880
+#: ../src/text-context.cpp:582 ../src/text-context.cpp:881
 msgid "Unicode (<b>Enter</b> to finish): "
 msgstr ""
 
 msgid "Unicode (<b>Enter</b> to finish): "
 msgstr ""
 
-#: ../src/text-context.cpp:668
+#: ../src/text-context.cpp:669
 #, c-format
 msgid "<b>Flowed text frame</b>: %s &#215; %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "<b>Flowed text frame</b>: %s &#215; %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/text-context.cpp:714
+#: ../src/text-context.cpp:715
 msgid "Type text; <b>Enter</b> to start new line."
 msgstr ""
 
 msgid "Type text; <b>Enter</b> to start new line."
 msgstr ""
 
-#: ../src/text-context.cpp:725
+#: ../src/text-context.cpp:726
 msgid "Flowed text is created."
 msgstr ""
 
 msgid "Flowed text is created."
 msgstr ""
 
-#: ../src/text-context.cpp:727
+#: ../src/text-context.cpp:728
 msgid "Create flowed text"
 msgstr ""
 
 msgid "Create flowed text"
 msgstr ""
 
-#: ../src/text-context.cpp:729
+#: ../src/text-context.cpp:730
 msgid ""
 "The frame is <b>too small</b> for the current font size. Flowed text not "
 "created."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "The frame is <b>too small</b> for the current font size. Flowed text not "
 "created."
 msgstr ""
 
-#: ../src/text-context.cpp:865
+#: ../src/text-context.cpp:866
 msgid "No-break space"
 msgstr ""
 
 msgid "No-break space"
 msgstr ""
 
-#: ../src/text-context.cpp:867
+#: ../src/text-context.cpp:868
 msgid "Insert no-break space"
 msgstr ""
 
 msgid "Insert no-break space"
 msgstr ""
 
-#: ../src/text-context.cpp:904
+#: ../src/text-context.cpp:905
 msgid "Make bold"
 msgstr ""
 
 msgid "Make bold"
 msgstr ""
 
-#: ../src/text-context.cpp:922
+#: ../src/text-context.cpp:923
 msgid "Make italic"
 msgstr ""
 
 msgid "Make italic"
 msgstr ""
 
-#: ../src/text-context.cpp:961
+#: ../src/text-context.cpp:962
 msgid "New line"
 msgstr ""
 
 msgid "New line"
 msgstr ""
 
-#: ../src/text-context.cpp:995
+#: ../src/text-context.cpp:996
 msgid "Backspace"
 msgstr ""
 
 msgid "Backspace"
 msgstr ""
 
-#: ../src/text-context.cpp:1043
+#: ../src/text-context.cpp:1044
 msgid "Kern to the left"
 msgstr ""
 
 msgid "Kern to the left"
 msgstr ""
 
-#: ../src/text-context.cpp:1068
+#: ../src/text-context.cpp:1069
 msgid "Kern to the right"
 msgstr ""
 
 msgid "Kern to the right"
 msgstr ""
 
-#: ../src/text-context.cpp:1093
+#: ../src/text-context.cpp:1094
 msgid "Kern up"
 msgstr ""
 
 msgid "Kern up"
 msgstr ""
 
@@ -16445,57 +16478,57 @@ msgstr ""
 msgid "Kern down"
 msgstr ""
 
 msgid "Kern down"
 msgstr ""
 
-#: ../src/text-context.cpp:1196
+#: ../src/text-context.cpp:1195
 msgid "Rotate counterclockwise"
 msgstr ""
 
 msgid "Rotate counterclockwise"
 msgstr ""
 
-#: ../src/text-context.cpp:1217
+#: ../src/text-context.cpp:1216
 msgid "Rotate clockwise"
 msgstr ""
 
 msgid "Rotate clockwise"
 msgstr ""
 
-#: ../src/text-context.cpp:1234
+#: ../src/text-context.cpp:1233
 msgid "Contract line spacing"
 msgstr ""
 
 msgid "Contract line spacing"
 msgstr ""
 
-#: ../src/text-context.cpp:1242
+#: ../src/text-context.cpp:1240
 msgid "Contract letter spacing"
 msgstr ""
 
 msgid "Contract letter spacing"
 msgstr ""
 
-#: ../src/text-context.cpp:1261
+#: ../src/text-context.cpp:1258
 msgid "Expand line spacing"
 msgstr ""
 
 msgid "Expand line spacing"
 msgstr ""
 
-#: ../src/text-context.cpp:1269
+#: ../src/text-context.cpp:1265
 msgid "Expand letter spacing"
 msgstr ""
 
 msgid "Expand letter spacing"
 msgstr ""
 
-#: ../src/text-context.cpp:1399
+#: ../src/text-context.cpp:1394
 msgid "Paste text"
 msgstr ""
 
 msgid "Paste text"
 msgstr ""
 
-#: ../src/text-context.cpp:1645
+#: ../src/text-context.cpp:1640
 #, c-format
 msgid ""
 "Type or edit flowed text (%d characters%s); <b>Enter</b> to start new "
 "paragraph."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Type or edit flowed text (%d characters%s); <b>Enter</b> to start new "
 "paragraph."
 msgstr ""
 
-#: ../src/text-context.cpp:1647
+#: ../src/text-context.cpp:1642
 #, c-format
 msgid "Type or edit text (%d characters%s); <b>Enter</b> to start new line."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Type or edit text (%d characters%s); <b>Enter</b> to start new line."
 msgstr ""
 
-#: ../src/text-context.cpp:1655 ../src/tools-switch.cpp:197
+#: ../src/text-context.cpp:1650 ../src/tools-switch.cpp:197
 msgid ""
 "<b>Click</b> to select or create text, <b>drag</b> to create flowed text; "
 "then type."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "<b>Click</b> to select or create text, <b>drag</b> to create flowed text; "
 "then type."
 msgstr ""
 
-#: ../src/text-context.cpp:1765
+#: ../src/text-context.cpp:1760
 msgid "Type text"
 msgstr ""
 
 msgid "Type text"
 msgstr ""
 
-#: ../src/text-editing.cpp:40
+#: ../src/text-editing.cpp:42
 msgid "You cannot edit <b>cloned character data</b>."
 msgstr ""
 
 msgid "You cannot edit <b>cloned character data</b>."
 msgstr ""
 
@@ -16593,180 +16626,180 @@ msgstr ""
 msgid "Trace: %d.  %ld nodes"
 msgstr ""
 
 msgid "Trace: %d.  %ld nodes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/trace/trace.cpp:71 ../src/trace/trace.cpp:136
-#: ../src/trace/trace.cpp:144 ../src/trace/trace.cpp:243
+#: ../src/trace/trace.cpp:73 ../src/trace/trace.cpp:138
+#: ../src/trace/trace.cpp:146 ../src/trace/trace.cpp:245
 msgid "Select an <b>image</b> to trace"
 msgstr ""
 
 msgid "Select an <b>image</b> to trace"
 msgstr ""
 
-#: ../src/trace/trace.cpp:106
+#: ../src/trace/trace.cpp:108
 msgid "Select only one <b>image</b> to trace"
 msgstr ""
 
 msgid "Select only one <b>image</b> to trace"
 msgstr ""
 
-#: ../src/trace/trace.cpp:124
+#: ../src/trace/trace.cpp:126
 msgid "Select one image and one or more shapes above it"
 msgstr ""
 
 msgid "Select one image and one or more shapes above it"
 msgstr ""
 
-#: ../src/trace/trace.cpp:234
+#: ../src/trace/trace.cpp:236
 msgid "Trace: No active desktop"
 msgstr ""
 
 msgid "Trace: No active desktop"
 msgstr ""
 
-#: ../src/trace/trace.cpp:334
+#: ../src/trace/trace.cpp:336
 msgid "Invalid SIOX result"
 msgstr ""
 
 msgid "Invalid SIOX result"
 msgstr ""
 
-#: ../src/trace/trace.cpp:439
+#: ../src/trace/trace.cpp:441
 msgid "Trace: No active document"
 msgstr ""
 
 msgid "Trace: No active document"
 msgstr ""
 
-#: ../src/trace/trace.cpp:462
+#: ../src/trace/trace.cpp:464
 msgid "Trace: Image has no bitmap data"
 msgstr ""
 
 msgid "Trace: Image has no bitmap data"
 msgstr ""
 
-#: ../src/trace/trace.cpp:469
+#: ../src/trace/trace.cpp:471
 msgid "Trace: Starting trace..."
 msgstr ""
 
 #. ## inform the document, so we can undo
 msgid "Trace: Starting trace..."
 msgstr ""
 
 #. ## inform the document, so we can undo
-#: ../src/trace/trace.cpp:571
+#: ../src/trace/trace.cpp:574
 msgid "Trace bitmap"
 msgstr ""
 
 msgid "Trace bitmap"
 msgstr ""
 
-#: ../src/trace/trace.cpp:575
+#: ../src/trace/trace.cpp:578
 #, c-format
 msgid "Trace: Done. %ld nodes created"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Trace: Done. %ld nodes created"
 msgstr ""
 
-#: ../src/tweak-context.cpp:209
+#: ../src/tweak-context.cpp:211
 #, c-format
 msgid "%s. Drag to <b>move</b>."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s. Drag to <b>move</b>."
 msgstr ""
 
-#: ../src/tweak-context.cpp:213
+#: ../src/tweak-context.cpp:215
 #, c-format
 msgid "%s. Drag or click to <b>move in</b>; with Shift to <b>move out</b>."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s. Drag or click to <b>move in</b>; with Shift to <b>move out</b>."
 msgstr ""
 
-#: ../src/tweak-context.cpp:217
+#: ../src/tweak-context.cpp:219
 #, c-format
 msgid "%s. Drag or click to <b>move randomly</b>."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s. Drag or click to <b>move randomly</b>."
 msgstr ""
 
-#: ../src/tweak-context.cpp:221
+#: ../src/tweak-context.cpp:223
 #, c-format
 msgid "%s. Drag or click to <b>scale down</b>; with Shift to <b>scale up</b>."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s. Drag or click to <b>scale down</b>; with Shift to <b>scale up</b>."
 msgstr ""
 
-#: ../src/tweak-context.cpp:225
+#: ../src/tweak-context.cpp:227
 #, c-format
 msgid ""
 "%s. Drag or click to <b>rotate clockwise</b>; with Shift, "
 "<b>counterclockwise</b>."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "%s. Drag or click to <b>rotate clockwise</b>; with Shift, "
 "<b>counterclockwise</b>."
 msgstr ""
 
-#: ../src/tweak-context.cpp:229
+#: ../src/tweak-context.cpp:231
 #, c-format
 msgid "%s. Drag or click to <b>duplicate</b>; with Shift, <b>delete</b>."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s. Drag or click to <b>duplicate</b>; with Shift, <b>delete</b>."
 msgstr ""
 
-#: ../src/tweak-context.cpp:233
+#: ../src/tweak-context.cpp:235
 #, c-format
 msgid "%s. Drag to <b>push paths</b>."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s. Drag to <b>push paths</b>."
 msgstr ""
 
-#: ../src/tweak-context.cpp:237
+#: ../src/tweak-context.cpp:239
 #, c-format
 msgid "%s. Drag or click to <b>inset paths</b>; with Shift to <b>outset</b>."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s. Drag or click to <b>inset paths</b>; with Shift to <b>outset</b>."
 msgstr ""
 
-#: ../src/tweak-context.cpp:245
+#: ../src/tweak-context.cpp:247
 #, c-format
 msgid "%s. Drag or click to <b>attract paths</b>; with Shift to <b>repel</b>."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s. Drag or click to <b>attract paths</b>; with Shift to <b>repel</b>."
 msgstr ""
 
-#: ../src/tweak-context.cpp:253
+#: ../src/tweak-context.cpp:255
 #, c-format
 msgid "%s. Drag or click to <b>roughen paths</b>."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s. Drag or click to <b>roughen paths</b>."
 msgstr ""
 
-#: ../src/tweak-context.cpp:257
+#: ../src/tweak-context.cpp:259
 #, c-format
 msgid "%s. Drag or click to <b>paint objects</b> with color."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s. Drag or click to <b>paint objects</b> with color."
 msgstr ""
 
-#: ../src/tweak-context.cpp:261
+#: ../src/tweak-context.cpp:263
 #, c-format
 msgid "%s. Drag or click to <b>randomize colors</b>."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s. Drag or click to <b>randomize colors</b>."
 msgstr ""
 
-#: ../src/tweak-context.cpp:265
+#: ../src/tweak-context.cpp:267
 #, c-format
 msgid ""
 "%s. Drag or click to <b>increase blur</b>; with Shift to <b>decrease</b>."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "%s. Drag or click to <b>increase blur</b>; with Shift to <b>decrease</b>."
 msgstr ""
 
-#: ../src/tweak-context.cpp:1226
+#: ../src/tweak-context.cpp:1228
 msgid "<b>Nothing selected!</b> Select objects to tweak."
 msgstr ""
 
 msgid "<b>Nothing selected!</b> Select objects to tweak."
 msgstr ""
 
-#: ../src/tweak-context.cpp:1262
+#: ../src/tweak-context.cpp:1264
 msgid "Move tweak"
 msgstr ""
 
 msgid "Move tweak"
 msgstr ""
 
-#: ../src/tweak-context.cpp:1266
+#: ../src/tweak-context.cpp:1268
 msgid "Move in/out tweak"
 msgstr ""
 
 msgid "Move in/out tweak"
 msgstr ""
 
-#: ../src/tweak-context.cpp:1270
+#: ../src/tweak-context.cpp:1272
 msgid "Move jitter tweak"
 msgstr ""
 
 msgid "Move jitter tweak"
 msgstr ""
 
-#: ../src/tweak-context.cpp:1274
+#: ../src/tweak-context.cpp:1276
 msgid "Scale tweak"
 msgstr ""
 
 msgid "Scale tweak"
 msgstr ""
 
-#: ../src/tweak-context.cpp:1278
+#: ../src/tweak-context.cpp:1280
 msgid "Rotate tweak"
 msgstr ""
 
 msgid "Rotate tweak"
 msgstr ""
 
-#: ../src/tweak-context.cpp:1282
+#: ../src/tweak-context.cpp:1284
 msgid "Duplicate/delete tweak"
 msgstr ""
 
 msgid "Duplicate/delete tweak"
 msgstr ""
 
-#: ../src/tweak-context.cpp:1286
+#: ../src/tweak-context.cpp:1288
 msgid "Push path tweak"
 msgstr ""
 
 msgid "Push path tweak"
 msgstr ""
 
-#: ../src/tweak-context.cpp:1290
+#: ../src/tweak-context.cpp:1292
 msgid "Shrink/grow path tweak"
 msgstr ""
 
 msgid "Shrink/grow path tweak"
 msgstr ""
 
-#: ../src/tweak-context.cpp:1294
+#: ../src/tweak-context.cpp:1296
 msgid "Attract/repel path tweak"
 msgstr ""
 
 msgid "Attract/repel path tweak"
 msgstr ""
 
-#: ../src/tweak-context.cpp:1298
+#: ../src/tweak-context.cpp:1300
 msgid "Roughen path tweak"
 msgstr ""
 
 msgid "Roughen path tweak"
 msgstr ""
 
-#: ../src/tweak-context.cpp:1302
+#: ../src/tweak-context.cpp:1304
 msgid "Color paint tweak"
 msgstr ""
 
 msgid "Color paint tweak"
 msgstr ""
 
-#: ../src/tweak-context.cpp:1306
+#: ../src/tweak-context.cpp:1308
 msgid "Color jitter tweak"
 msgstr ""
 
 msgid "Color jitter tweak"
 msgstr ""
 
-#: ../src/tweak-context.cpp:1310
+#: ../src/tweak-context.cpp:1312
 msgid "Blur tweak"
 msgstr ""
 
 #. check whether something is selected
 msgid "Blur tweak"
 msgstr ""
 
 #. check whether something is selected
-#: ../src/ui/clipboard.cpp:261
+#: ../src/ui/clipboard.cpp:262
 msgid "Nothing was copied."
 msgstr ""
 
 msgid "Nothing was copied."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/clipboard.cpp:333 ../src/ui/clipboard.cpp:544
-#: ../src/ui/clipboard.cpp:568
+#: ../src/ui/clipboard.cpp:334 ../src/ui/clipboard.cpp:543
+#: ../src/ui/clipboard.cpp:566
 msgid "Nothing on the clipboard."
 msgstr ""
 
 msgid "Nothing on the clipboard."
 msgstr ""
 
@@ -16774,136 +16807,136 @@ msgstr ""
 msgid "Select <b>object(s)</b> to paste style to."
 msgstr ""
 
 msgid "Select <b>object(s)</b> to paste style to."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/clipboard.cpp:403 ../src/ui/clipboard.cpp:421
+#: ../src/ui/clipboard.cpp:403 ../src/ui/clipboard.cpp:420
 msgid "No style on the clipboard."
 msgstr ""
 
 msgid "No style on the clipboard."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/clipboard.cpp:446
+#: ../src/ui/clipboard.cpp:445
 msgid "Select <b>object(s)</b> to paste size to."
 msgstr ""
 
 msgid "Select <b>object(s)</b> to paste size to."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/clipboard.cpp:453
+#: ../src/ui/clipboard.cpp:452
 msgid "No size on the clipboard."
 msgstr ""
 
 msgid "No size on the clipboard."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/clipboard.cpp:506
+#: ../src/ui/clipboard.cpp:505
 msgid "Select <b>object(s)</b> to paste live path effect to."
 msgstr ""
 
 #. no_effect:
 msgid "Select <b>object(s)</b> to paste live path effect to."
 msgstr ""
 
 #. no_effect:
-#: ../src/ui/clipboard.cpp:531
+#: ../src/ui/clipboard.cpp:530
 msgid "No effect on the clipboard."
 msgstr ""
 
 msgid "No effect on the clipboard."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/clipboard.cpp:551 ../src/ui/clipboard.cpp:579
+#: ../src/ui/clipboard.cpp:549 ../src/ui/clipboard.cpp:577
 msgid "Clipboard does not contain a path."
 msgstr ""
 
 #. Item dialog
 msgid "Clipboard does not contain a path."
 msgstr ""
 
 #. Item dialog
-#: ../src/ui/context-menu.cpp:110 ../src/verbs.cpp:2661
+#: ../src/ui/context-menu.cpp:112 ../src/verbs.cpp:2664
 msgid "_Object Properties..."
 msgstr ""
 
 #. Select item
 msgid "_Object Properties..."
 msgstr ""
 
 #. Select item
-#: ../src/ui/context-menu.cpp:120
+#: ../src/ui/context-menu.cpp:122
 msgid "_Select This"
 msgstr ""
 
 #. Create link
 msgid "_Select This"
 msgstr ""
 
 #. Create link
-#: ../src/ui/context-menu.cpp:130
+#: ../src/ui/context-menu.cpp:132
 msgid "_Create Link"
 msgstr ""
 
 #. Set mask
 msgid "_Create Link"
 msgstr ""
 
 #. Set mask
-#: ../src/ui/context-menu.cpp:137
+#: ../src/ui/context-menu.cpp:139
 msgid "Set Mask"
 msgstr ""
 
 #. Release mask
 msgid "Set Mask"
 msgstr ""
 
 #. Release mask
-#: ../src/ui/context-menu.cpp:148
+#: ../src/ui/context-menu.cpp:150
 msgid "Release Mask"
 msgstr ""
 
 #. Set Clip
 msgid "Release Mask"
 msgstr ""
 
 #. Set Clip
-#: ../src/ui/context-menu.cpp:159
+#: ../src/ui/context-menu.cpp:161
 msgid "Set _Clip"
 msgstr ""
 
 #. Release Clip
 msgid "Set _Clip"
 msgstr ""
 
 #. Release Clip
-#: ../src/ui/context-menu.cpp:170
+#: ../src/ui/context-menu.cpp:172
 msgid "Release C_lip"
 msgstr ""
 
 msgid "Release C_lip"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/context-menu.cpp:293
+#: ../src/ui/context-menu.cpp:295
 msgid "Create link"
 msgstr ""
 
 #. "Ungroup"
 msgid "Create link"
 msgstr ""
 
 #. "Ungroup"
-#: ../src/ui/context-menu.cpp:311 ../src/verbs.cpp:2343
+#: ../src/ui/context-menu.cpp:313 ../src/verbs.cpp:2346
 msgid "_Ungroup"
 msgstr ""
 
 #. Link dialog
 msgid "_Ungroup"
 msgstr ""
 
 #. Link dialog
-#: ../src/ui/context-menu.cpp:351
+#: ../src/ui/context-menu.cpp:353
 msgid "Link _Properties..."
 msgstr ""
 
 #. Select item
 msgid "Link _Properties..."
 msgstr ""
 
 #. Select item
-#: ../src/ui/context-menu.cpp:357
+#: ../src/ui/context-menu.cpp:359
 msgid "_Follow Link"
 msgstr ""
 
 #. Reset transformations
 msgid "_Follow Link"
 msgstr ""
 
 #. Reset transformations
-#: ../src/ui/context-menu.cpp:362
+#: ../src/ui/context-menu.cpp:364
 msgid "_Remove Link"
 msgstr ""
 
 #. Link dialog
 msgid "_Remove Link"
 msgstr ""
 
 #. Link dialog
-#: ../src/ui/context-menu.cpp:410
+#: ../src/ui/context-menu.cpp:412
 msgid "Image _Properties..."
 msgstr ""
 
 msgid "Image _Properties..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/context-menu.cpp:416
+#: ../src/ui/context-menu.cpp:418
 msgid "Edit Externally..."
 msgstr ""
 
 #. Item dialog
 #. Fill and Stroke dialog
 msgid "Edit Externally..."
 msgstr ""
 
 #. Item dialog
 #. Fill and Stroke dialog
-#: ../src/ui/context-menu.cpp:511 ../src/ui/context-menu.cpp:567
-#: ../src/verbs.cpp:2628
+#: ../src/ui/context-menu.cpp:513 ../src/ui/context-menu.cpp:569
+#: ../src/verbs.cpp:2631
 msgid "_Fill and Stroke..."
 msgstr ""
 
 #. Edit Text dialog
 msgid "_Fill and Stroke..."
 msgstr ""
 
 #. Edit Text dialog
-#: ../src/ui/context-menu.cpp:574 ../src/verbs.cpp:2643
+#: ../src/ui/context-menu.cpp:576 ../src/verbs.cpp:2646
 msgid "_Text and Font..."
 msgstr ""
 
 #. Spellcheck dialog
 msgid "_Text and Font..."
 msgstr ""
 
 #. Spellcheck dialog
-#: ../src/ui/context-menu.cpp:581 ../src/verbs.cpp:2651
+#: ../src/ui/context-menu.cpp:583 ../src/verbs.cpp:2654
 msgid "Check Spellin_g..."
 msgstr ""
 
 #. *
 #. * Constructor
 #.
 msgid "Check Spellin_g..."
 msgstr ""
 
 #. *
 #. * Constructor
 #.
-#: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:77
+#: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:78
 msgid "About Inkscape"
 msgstr ""
 
 msgid "About Inkscape"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:88
+#: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:89
 msgid "_Splash"
 msgstr ""
 
 msgid "_Splash"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:92
+#: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:93
 msgid "_Authors"
 msgstr ""
 
 msgid "_Authors"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:94
+#: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:95
 msgid "_Translators"
 msgstr ""
 
 msgid "_Translators"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:96
+#: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:97
 msgid "_License"
 msgstr ""
 
 msgid "_License"
 msgstr ""
 
@@ -16918,243 +16951,243 @@ msgstr ""
 #. FIXME? INKSCAPE_SCREENSDIR and "about.svg" are in UTF-8, not the
 #. native filename encoding... and the filename passed to sp_document_new
 #. should be in UTF-*8..
 #. FIXME? INKSCAPE_SCREENSDIR and "about.svg" are in UTF-8, not the
 #. native filename encoding... and the filename passed to sp_document_new
 #. should be in UTF-*8..
-#: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:149
+#: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:150
 msgid "about.svg"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: Put here your name (and other national contributors')
 #. one per line in the form of: name surname (email). Use \n for newline.
 msgid "about.svg"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: Put here your name (and other national contributors')
 #. one per line in the form of: name surname (email). Use \n for newline.
-#: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:383
+#: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:384
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:238
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:886
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:239
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:888
 msgid "Align"
 msgstr ""
 
 msgid "Align"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:397
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:887
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:398
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:889
 msgid "Distribute"
 msgstr ""
 
 msgid "Distribute"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:467
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:468
 msgid "Minimum horizontal gap (in px units) between bounding boxes"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: "H:" stands for horizontal gap
 msgid "Minimum horizontal gap (in px units) between bounding boxes"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: "H:" stands for horizontal gap
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:469
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:470
 msgctxt "Gap"
 msgid "H:"
 msgstr ""
 
 msgctxt "Gap"
 msgid "H:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:477
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:478
 msgid "Minimum vertical gap (in px units) between bounding boxes"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: Vertical gap
 msgid "Minimum vertical gap (in px units) between bounding boxes"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: Vertical gap
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:479
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:480
 msgctxt "Gap"
 msgid "V:"
 msgstr ""
 
 msgctxt "Gap"
 msgid "V:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:508
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:889
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8240
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:509
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:891
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8242
 msgid "Remove overlaps"
 msgstr ""
 
 msgid "Remove overlaps"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:539
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8033
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:540
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8035
 msgid "Arrange connector network"
 msgstr ""
 
 msgid "Arrange connector network"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:632
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:633
 msgid "Exchange Positions"
 msgstr ""
 
 msgid "Exchange Positions"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:665
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:667
 msgid "Unclump"
 msgstr ""
 
 msgid "Unclump"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:736
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:738
 msgid "Randomize positions"
 msgstr ""
 
 msgid "Randomize positions"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:835
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:837
 msgid "Distribute text baselines"
 msgstr ""
 
 msgid "Distribute text baselines"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:858
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:860
 msgid "Align text baselines"
 msgstr ""
 
 msgid "Align text baselines"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:888
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:890
 msgid "Rearrange"
 msgstr ""
 
 msgid "Rearrange"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:890
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2240
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:892
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2242
 msgid "Nodes"
 msgstr ""
 
 msgid "Nodes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:896
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:898
 msgid "Relative to: "
 msgstr ""
 
 msgid "Relative to: "
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:897
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:899
 msgid "Treat selection as group: "
 msgstr ""
 
 msgid "Treat selection as group: "
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:903
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:905
 msgid "Align right edges of objects to the left edge of the anchor"
 msgstr ""
 
 msgid "Align right edges of objects to the left edge of the anchor"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:906
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:908
 msgid "Align left edges"
 msgstr ""
 
 msgid "Align left edges"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:909
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:911
 msgid "Center on vertical axis"
 msgstr ""
 
 msgid "Center on vertical axis"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:912
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:914
 msgid "Align right sides"
 msgstr ""
 
 msgid "Align right sides"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:915
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:917
 msgid "Align left edges of objects to the right edge of the anchor"
 msgstr ""
 
 msgid "Align left edges of objects to the right edge of the anchor"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:918
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:920
 msgid "Align bottom edges of objects to the top edge of the anchor"
 msgstr ""
 
 msgid "Align bottom edges of objects to the top edge of the anchor"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:921
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:923
 msgid "Align top edges"
 msgstr ""
 
 msgid "Align top edges"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:924
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:926
 msgid "Center on horizontal axis"
 msgstr ""
 
 msgid "Center on horizontal axis"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:927
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:929
 msgid "Align bottom edges"
 msgstr ""
 
 msgid "Align bottom edges"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:930
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:932
 msgid "Align top edges of objects to the bottom edge of the anchor"
 msgstr ""
 
 msgid "Align top edges of objects to the bottom edge of the anchor"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:935
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:937
 msgid "Align baseline anchors of texts horizontally"
 msgstr ""
 
 msgid "Align baseline anchors of texts horizontally"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:938
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:940
 msgid "Align baselines of texts"
 msgstr ""
 
 msgid "Align baselines of texts"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:943
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:945
 msgid "Make horizontal gaps between objects equal"
 msgstr ""
 
 msgid "Make horizontal gaps between objects equal"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:947
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:949
 msgid "Distribute left edges equidistantly"
 msgstr ""
 
 msgid "Distribute left edges equidistantly"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:950
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:952
 msgid "Distribute centers equidistantly horizontally"
 msgstr ""
 
 msgid "Distribute centers equidistantly horizontally"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:953
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:955
 msgid "Distribute right edges equidistantly"
 msgstr ""
 
 msgid "Distribute right edges equidistantly"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:957
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:959
 msgid "Make vertical gaps between objects equal"
 msgstr ""
 
 msgid "Make vertical gaps between objects equal"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:961
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:963
 msgid "Distribute top edges equidistantly"
 msgstr ""
 
 msgid "Distribute top edges equidistantly"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:964
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:966
 msgid "Distribute centers equidistantly vertically"
 msgstr ""
 
 msgid "Distribute centers equidistantly vertically"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:967
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:969
 msgid "Distribute bottom edges equidistantly"
 msgstr ""
 
 msgid "Distribute bottom edges equidistantly"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:972
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:974
 msgid "Distribute baseline anchors of texts horizontally"
 msgstr ""
 
 msgid "Distribute baseline anchors of texts horizontally"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:975
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:977
 msgid "Distribute baselines of texts vertically"
 msgstr ""
 
 msgid "Distribute baselines of texts vertically"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:981
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8202
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:983
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8204
 msgid "Nicely arrange selected connector network"
 msgstr ""
 
 msgid "Nicely arrange selected connector network"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:984
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:986
 msgid "Exchange positions of selected objects - selection order"
 msgstr ""
 
 msgid "Exchange positions of selected objects - selection order"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:987
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:989
 msgid "Exchange positions of selected objects - stacking order"
 msgstr ""
 
 msgid "Exchange positions of selected objects - stacking order"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:990
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:992
 msgid "Exchange positions of selected objects - clockwise rotate"
 msgstr ""
 
 msgid "Exchange positions of selected objects - clockwise rotate"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:995
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:997
 msgid "Randomize centers in both dimensions"
 msgstr ""
 
 msgid "Randomize centers in both dimensions"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:998
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1000
 msgid "Unclump objects: try to equalize edge-to-edge distances"
 msgstr ""
 
 msgid "Unclump objects: try to equalize edge-to-edge distances"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1003
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1005
 msgid ""
 "Move objects as little as possible so that their bounding boxes do not "
 "overlap"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Move objects as little as possible so that their bounding boxes do not "
 "overlap"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1011
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1013
 msgid "Align selected nodes to a common horizontal line"
 msgstr ""
 
 msgid "Align selected nodes to a common horizontal line"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1014
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1016
 msgid "Align selected nodes to a common vertical line"
 msgstr ""
 
 msgid "Align selected nodes to a common vertical line"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1017
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1019
 msgid "Distribute selected nodes horizontally"
 msgstr ""
 
 msgid "Distribute selected nodes horizontally"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1020
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1022
 msgid "Distribute selected nodes vertically"
 msgstr ""
 
 #. Rest of the widgetry
 msgid "Distribute selected nodes vertically"
 msgstr ""
 
 #. Rest of the widgetry
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1025
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1027
 msgid "Last selected"
 msgstr ""
 
 msgid "Last selected"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1026
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1028
 msgid "First selected"
 msgstr ""
 
 msgid "First selected"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1027
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1029
 msgid "Biggest object"
 msgstr ""
 
 msgid "Biggest object"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1028
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1030
 msgid "Smallest object"
 msgstr ""
 
 msgid "Smallest object"
 msgstr ""
 
@@ -17180,37 +17213,37 @@ msgstr ""
 msgid "Save"
 msgstr ""
 
 msgid "Save"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/color-item.cpp:116
+#: ../src/ui/dialog/color-item.cpp:117
 #, c-format
 msgid ""
 "Color: <b>%s</b>; <b>Click</b> to set fill, <b>Shift+click</b> to set stroke"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Color: <b>%s</b>; <b>Click</b> to set fill, <b>Shift+click</b> to set stroke"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/color-item.cpp:490
+#: ../src/ui/dialog/color-item.cpp:491
 msgid "Change color definition"
 msgstr ""
 
 msgid "Change color definition"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/color-item.cpp:695
+#: ../src/ui/dialog/color-item.cpp:696
 msgid "Remove stroke color"
 msgstr ""
 
 msgid "Remove stroke color"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/color-item.cpp:695
+#: ../src/ui/dialog/color-item.cpp:696
 msgid "Remove fill color"
 msgstr ""
 
 msgid "Remove fill color"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/color-item.cpp:700
+#: ../src/ui/dialog/color-item.cpp:701
 msgid "Set stroke color to none"
 msgstr ""
 
 msgid "Set stroke color to none"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/color-item.cpp:700
+#: ../src/ui/dialog/color-item.cpp:701
 msgid "Set fill color to none"
 msgstr ""
 
 msgid "Set fill color to none"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/color-item.cpp:716
+#: ../src/ui/dialog/color-item.cpp:717
 msgid "Set stroke color from swatch"
 msgstr ""
 
 msgid "Set stroke color from swatch"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/color-item.cpp:716
+#: ../src/ui/dialog/color-item.cpp:717
 msgid "Set fill color from swatch"
 msgstr ""
 
 msgid "Set fill color from swatch"
 msgstr ""
 
@@ -17243,248 +17276,248 @@ msgid "<b>License</b>"
 msgstr ""
 
 #. ---------------------------------------------------------------
 msgstr ""
 
 #. ---------------------------------------------------------------
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:90
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:92
 msgid "Show page _border"
 msgstr ""
 
 msgid "Show page _border"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:90
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:92
 msgid "If set, rectangular page border is shown"
 msgstr ""
 
 msgid "If set, rectangular page border is shown"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:91
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:93
 msgid "Border on _top of drawing"
 msgstr ""
 
 msgid "Border on _top of drawing"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:91
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:93
 msgid "If set, border is always on top of the drawing"
 msgstr ""
 
 msgid "If set, border is always on top of the drawing"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:92
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:94
 msgid "_Show border shadow"
 msgstr ""
 
 msgid "_Show border shadow"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:92
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:94
 msgid "If set, page border shows a shadow on its right and lower side"
 msgstr ""
 
 msgid "If set, page border shows a shadow on its right and lower side"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:93
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:95
 msgid "Back_ground:"
 msgstr ""
 
 msgid "Back_ground:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:93
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:95
 msgid "Background color"
 msgstr ""
 
 msgid "Background color"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:93
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:95
 msgid ""
 "Color and transparency of the page background (also used for bitmap export)"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Color and transparency of the page background (also used for bitmap export)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:94
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:96
 msgid "Border _color:"
 msgstr ""
 
 msgid "Border _color:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:94
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:96
 msgid "Page border color"
 msgstr ""
 
 msgid "Page border color"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:94
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:96
 msgid "Color of the page border"
 msgstr ""
 
 msgid "Color of the page border"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:95
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:97
 msgid "Default _units:"
 msgstr ""
 
 #. ---------------------------------------------------------------
 #. General snap options
 msgid "Default _units:"
 msgstr ""
 
 #. ---------------------------------------------------------------
 #. General snap options
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:99
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:101
 msgid "Show _guides"
 msgstr ""
 
 msgid "Show _guides"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:99
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:101
 msgid "Show or hide guides"
 msgstr ""
 
 msgid "Show or hide guides"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:100
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:102
 msgid "_Snap guides while dragging"
 msgstr ""
 
 msgid "_Snap guides while dragging"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:100
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:102
 msgid ""
 "While dragging a guide, snap to object nodes or bounding box corners ('Snap "
 "to nodes' or 'snap to bounding box corners' must be enabled; only a small "
 "part of the guide near the cursor will snap)"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "While dragging a guide, snap to object nodes or bounding box corners ('Snap "
 "to nodes' or 'snap to bounding box corners' must be enabled; only a small "
 "part of the guide near the cursor will snap)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:102
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:104
 msgid "Guide co_lor:"
 msgstr ""
 
 msgid "Guide co_lor:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:102
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:104
 msgid "Guideline color"
 msgstr ""
 
 msgid "Guideline color"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:102
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:104
 msgid "Color of guidelines"
 msgstr ""
 
 msgid "Color of guidelines"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:103
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:105
 msgid "_Highlight color:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Highlight color:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:103
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:105
 msgid "Highlighted guideline color"
 msgstr ""
 
 msgid "Highlighted guideline color"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:103
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:105
 msgid "Color of a guideline when it is under mouse"
 msgstr ""
 
 msgid "Color of a guideline when it is under mouse"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:106
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:108
 msgctxt "Grid"
 msgid "_New"
 msgstr ""
 
 msgctxt "Grid"
 msgid "_New"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:106
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:108
 msgid "Create new grid."
 msgstr ""
 
 msgid "Create new grid."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:107
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:109
 msgctxt "Grid"
 msgid "_Remove"
 msgstr ""
 
 msgctxt "Grid"
 msgid "_Remove"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:107
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:109
 msgid "Remove selected grid."
 msgstr ""
 
 msgid "Remove selected grid."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:116
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2329
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:118
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2331
 msgid "Guides"
 msgstr ""
 
 msgid "Guides"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:117
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:119
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1072
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1072
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2320
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2322
 msgid "Grids"
 msgstr ""
 
 msgid "Grids"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:118 ../src/verbs.cpp:2574
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:120 ../src/verbs.cpp:2577
 msgid "Snap"
 msgstr ""
 
 msgid "Snap"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:119
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:121
 msgid "Color Management"
 msgstr ""
 
 msgid "Color Management"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:120
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:122
 msgid "Scripting"
 msgstr ""
 
 msgid "Scripting"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:218
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:220
 msgid "<b>General</b>"
 msgstr ""
 
 msgid "<b>General</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:220
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:222
 msgid "<b>Border</b>"
 msgstr ""
 
 msgid "<b>Border</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:222
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:224
 msgid "<b>Page Size</b>"
 msgstr ""
 
 msgid "<b>Page Size</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:250
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:252
 msgid "<b>Guides</b>"
 msgstr ""
 
 msgid "<b>Guides</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:269
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:271
 msgid "Snap _distance"
 msgstr ""
 
 msgid "Snap _distance"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:269
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:271
 msgid "Snap only when _closer than:"
 msgstr ""
 
 msgid "Snap only when _closer than:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:269
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:275
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:281
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:271
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:277
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:283
 msgid "Always snap"
 msgstr ""
 
 msgid "Always snap"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:270
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:272
 msgid "Snapping distance, in screen pixels, for snapping to objects"
 msgstr ""
 
 msgid "Snapping distance, in screen pixels, for snapping to objects"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:270
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:272
 msgid "Always snap to objects, regardless of their distance"
 msgstr ""
 
 msgid "Always snap to objects, regardless of their distance"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:271
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:273
 msgid ""
 "If set, objects only snap to another object when it's within the range "
 "specified below"
 msgstr ""
 
 #. Options for snapping to grids
 msgid ""
 "If set, objects only snap to another object when it's within the range "
 "specified below"
 msgstr ""
 
 #. Options for snapping to grids
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:275
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:277
 msgid "Snap d_istance"
 msgstr ""
 
 msgid "Snap d_istance"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:275
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:277
 msgid "Snap only when c_loser than:"
 msgstr ""
 
 msgid "Snap only when c_loser than:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:276
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:278
 msgid "Snapping distance, in screen pixels, for snapping to grid"
 msgstr ""
 
 msgid "Snapping distance, in screen pixels, for snapping to grid"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:276
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:278
 msgid "Always snap to grids, regardless of the distance"
 msgstr ""
 
 msgid "Always snap to grids, regardless of the distance"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:277
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:279
 msgid ""
 "If set, objects only snap to a grid line when it's within the range "
 "specified below"
 msgstr ""
 
 #. Options for snapping to guides
 msgid ""
 "If set, objects only snap to a grid line when it's within the range "
 "specified below"
 msgstr ""
 
 #. Options for snapping to guides
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:281
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:283
 msgid "Snap dist_ance"
 msgstr ""
 
 msgid "Snap dist_ance"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:281
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:283
 msgid "Snap only when close_r than:"
 msgstr ""
 
 msgid "Snap only when close_r than:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:282
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:284
 msgid "Snapping distance, in screen pixels, for snapping to guides"
 msgstr ""
 
 msgid "Snapping distance, in screen pixels, for snapping to guides"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:282
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:284
 msgid "Always snap to guides, regardless of the distance"
 msgstr ""
 
 msgid "Always snap to guides, regardless of the distance"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:283
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:285
 msgid ""
 "If set, objects only snap to a guide when it's within the range specified "
 "below"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "If set, objects only snap to a guide when it's within the range specified "
 "below"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:287
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:289
 msgid "<b>Snap to objects</b>"
 msgstr ""
 
 msgid "<b>Snap to objects</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:289
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:291
 msgid "<b>Snap to grids</b>"
 msgstr ""
 
 msgid "<b>Snap to grids</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:291
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:293
 msgid "<b>Snap to guides</b>"
 msgstr ""
 
 msgid "<b>Snap to guides</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:320
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:322
 msgid "(invalid UTF-8 string)"
 msgstr ""
 
 msgid "(invalid UTF-8 string)"
 msgstr ""
 
@@ -17492,60 +17525,60 @@ msgstr ""
 #. Inkscape::GC::release(defsRepr);
 #. inform the document, so we can undo
 #. Color Management
 #. Inkscape::GC::release(defsRepr);
 #. inform the document, so we can undo
 #. Color Management
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:429 ../src/verbs.cpp:2734
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:431 ../src/verbs.cpp:2737
 msgid "Link Color Profile"
 msgstr ""
 
 msgid "Link Color Profile"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:502
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:506
 msgid "Remove linked color profile"
 msgstr ""
 
 msgid "Remove linked color profile"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:516
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:520
 msgid "<b>Linked Color Profiles:</b>"
 msgstr ""
 
 msgid "<b>Linked Color Profiles:</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:518
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:522
 msgid "<b>Available Color Profiles:</b>"
 msgstr ""
 
 msgid "<b>Available Color Profiles:</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:520
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:524
 msgid "Link Profile"
 msgstr ""
 
 msgid "Link Profile"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:551
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:555
 msgid "Profile Name"
 msgstr ""
 
 msgid "Profile Name"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:582
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:586
 msgid "<b>External script files:</b>"
 msgstr ""
 
 msgid "<b>External script files:</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:584
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:588
 msgid "Add"
 msgstr ""
 
 msgid "Add"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:607
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:611
 msgid "Filename"
 msgstr ""
 
 #. inform the document, so we can undo
 msgid "Filename"
 msgstr ""
 
 #. inform the document, so we can undo
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:647
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:651
 msgid "Add external script..."
 msgstr ""
 
 msgid "Add external script..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:671
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:677
 msgid "Remove external script"
 msgstr ""
 
 msgid "Remove external script"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:752
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:758
 msgid "<b>Creation</b>"
 msgstr ""
 
 msgid "<b>Creation</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:753
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:759
 msgid "<b>Defined grids</b>"
 msgstr ""
 
 msgid "<b>Defined grids</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:964
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:970
 msgid "Remove grid"
 msgstr ""
 
 msgid "Remove grid"
 msgstr ""
 
@@ -17557,93 +17590,93 @@ msgstr ""
 msgid "Parameters"
 msgstr ""
 
 msgid "Parameters"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:383
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:384
 msgid "No preview"
 msgstr ""
 
 msgid "No preview"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:489
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:490
 msgid "too large for preview"
 msgstr ""
 
 msgid "too large for preview"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:577
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:578
 msgid "Enable preview"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable preview"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:711
 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:712
 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:712
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:216
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:713
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:217
 msgid "All Inkscape Files"
 msgstr ""
 
 msgid "All Inkscape Files"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:716
 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:717
 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:717
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:215
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:718
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:216
 msgid "All Files"
 msgstr ""
 
 msgid "All Files"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:722
 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:723
 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:723
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:217
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:724
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:218
 msgid "All Images"
 msgstr ""
 
 msgid "All Images"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:727
 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:728
 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:728
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:218
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:729
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:219
 msgid "All Vectors"
 msgstr ""
 
 msgid "All Vectors"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:732
 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:733
 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:733
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:219
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:734
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:220
 msgid "All Bitmaps"
 msgstr ""
 
 #. ###### File options
 #. ###### Do we want the .xxx extension automatically added?
 msgid "All Bitmaps"
 msgstr ""
 
 #. ###### File options
 #. ###### Do we want the .xxx extension automatically added?
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:927
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1475
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:928
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1476
 msgid "Append filename extension automatically"
 msgstr ""
 
 msgid "Append filename extension automatically"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1085
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1339
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1086
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1340
 msgid "Guess from extension"
 msgstr ""
 
 msgid "Guess from extension"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1360
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1361
 msgid "Left edge of source"
 msgstr ""
 
 msgid "Left edge of source"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1361
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1362
 msgid "Top edge of source"
 msgstr ""
 
 msgid "Top edge of source"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1362
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1363
 msgid "Right edge of source"
 msgstr ""
 
 msgid "Right edge of source"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1363
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1364
 msgid "Bottom edge of source"
 msgstr ""
 
 msgid "Bottom edge of source"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1364
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1365
 msgid "Source width"
 msgstr ""
 
 msgid "Source width"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1365
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1366
 msgid "Source height"
 msgstr ""
 
 msgid "Source height"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1366
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1367
 msgid "Destination width"
 msgstr ""
 
 msgid "Destination width"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1367
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1368
 msgid "Destination height"
 msgstr ""
 
 msgid "Destination height"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1368
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1369
 msgid "Resolution (dots per inch)"
 msgstr ""
 
 msgid "Resolution (dots per inch)"
 msgstr ""
 
@@ -17651,38 +17684,42 @@ msgstr ""
 #. ## EXTRA WIDGET -- SOURCE SIDE
 #. #########################################
 #. ##### Export options buttons/spinners, etc
 #. ## EXTRA WIDGET -- SOURCE SIDE
 #. #########################################
 #. ##### Export options buttons/spinners, etc
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1406
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1407
 msgid "Document"
 msgstr ""
 
 msgid "Document"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1438
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1439
 msgid "Source"
 msgstr ""
 
 msgid "Source"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1458
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1459
 msgid "Cairo"
 msgstr ""
 
 msgid "Cairo"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1461
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1462
 msgid "Antialias"
 msgstr ""
 
 msgid "Antialias"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1464
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1465
 msgid "Background"
 msgstr ""
 
 msgid "Background"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1487
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1488
 msgid "Destination"
 msgstr ""
 
 msgid "Destination"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:495
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:496
 msgid "Show Preview"
 msgstr ""
 
 msgid "Show Preview"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:630
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:631
 msgid "No file selected"
 msgstr ""
 
 msgid "No file selected"
 msgstr ""
 
+#: ../src/ui/dialog/fill-and-stroke.cpp:57
+msgid "_Fill"
+msgstr ""
+
 #: ../src/ui/dialog/fill-and-stroke.cpp:58
 msgid "Stroke _paint"
 msgstr ""
 #: ../src/ui/dialog/fill-and-stroke.cpp:58
 msgid "Stroke _paint"
 msgstr ""
@@ -17692,7 +17729,7 @@ msgid "Stroke st_yle"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: this dialog is accessible via menu Filters - Filter editor
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: this dialog is accessible via menu Filters - Filter editor
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:469
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:474
 msgid ""
 "This matrix determines a linear transform on color space. Each line affects "
 "one of the color components. Each column determines how much of each color "
 msgid ""
 "This matrix determines a linear transform on color space. Each line affects "
 "one of the color components. Each column determines how much of each color "
@@ -17700,202 +17737,202 @@ msgid ""
 "depend on input colors, so can be used to adjust a constant component value."
 msgstr ""
 
 "depend on input colors, so can be used to adjust a constant component value."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:579
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:584
 msgid "Image File"
 msgstr ""
 
 msgid "Image File"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:582
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:587
 msgid "Selected SVG Element"
 msgstr ""
 
 #. TODO: any image, not just svg
 msgid "Selected SVG Element"
 msgstr ""
 
 #. TODO: any image, not just svg
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:652
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:657
 msgid "Select an image to be used as feImage input"
 msgstr ""
 
 msgid "Select an image to be used as feImage input"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:744
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:749
 msgid "This SVG filter effect does not require any parameters."
 msgstr ""
 
 msgid "This SVG filter effect does not require any parameters."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:750
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:755
 msgid "This SVG filter effect is not yet implemented in Inkscape."
 msgstr ""
 
 msgid "This SVG filter effect is not yet implemented in Inkscape."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:942
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:947
 msgid "Light Source:"
 msgstr ""
 
 msgid "Light Source:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:959
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:964
 msgid "Azimuth"
 msgstr ""
 
 msgid "Azimuth"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:959
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:964
 msgid "Direction angle for the light source on the XY plane, in degrees"
 msgstr ""
 
 msgid "Direction angle for the light source on the XY plane, in degrees"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:960
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:965
 msgid "Elevation"
 msgstr ""
 
 msgid "Elevation"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:960
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:965
 msgid "Direction angle for the light source on the YZ plane, in degrees"
 msgstr ""
 
 #. default x:
 #. default y:
 #. default z:
 msgid "Direction angle for the light source on the YZ plane, in degrees"
 msgstr ""
 
 #. default x:
 #. default y:
 #. default z:
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:963
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:966
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:968
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:971
 msgid "Location"
 msgstr ""
 
 msgid "Location"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:963
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:966
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:969
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:968
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:971
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:974
 msgid "X coordinate"
 msgstr ""
 
 msgid "X coordinate"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:963
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:966
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:969
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:968
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:971
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:974
 msgid "Y coordinate"
 msgstr ""
 
 msgid "Y coordinate"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:963
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:966
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:969
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:968
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:971
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:974
 msgid "Z coordinate"
 msgstr ""
 
 msgid "Z coordinate"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:969
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:974
 msgid "Points At"
 msgstr ""
 
 msgid "Points At"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:970
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:975
 msgid "Specular Exponent"
 msgstr ""
 
 msgid "Specular Exponent"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:970
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:975
 msgid "Exponent value controlling the focus for the light source"
 msgstr ""
 
 #. TODO: here I have used 100 degrees as default value. But spec says that if not specified, no limiting cone is applied. So, there should be a way for the user to set a "no limiting cone" option.
 msgid "Exponent value controlling the focus for the light source"
 msgstr ""
 
 #. TODO: here I have used 100 degrees as default value. But spec says that if not specified, no limiting cone is applied. So, there should be a way for the user to set a "no limiting cone" option.
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:972
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:977
 msgid "Cone Angle"
 msgstr ""
 
 msgid "Cone Angle"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:972
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:977
 msgid ""
 "This is the angle between the spot light axis (i.e. the axis between the "
 "light source and the point to which it is pointing at) and the spot light "
 "cone. No light is projected outside this cone."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "This is the angle between the spot light axis (i.e. the axis between the "
 "light source and the point to which it is pointing at) and the spot light "
 "cone. No light is projected outside this cone."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1033
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1040
 msgid "New light source"
 msgstr ""
 
 msgid "New light source"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1074
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1081
 msgid "_Duplicate"
 msgstr ""
 
 msgid "_Duplicate"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1100
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1107
 msgid "_Filter"
 msgstr ""
 
 msgid "_Filter"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1114
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1121
 msgid "R_ename"
 msgstr ""
 
 msgid "R_ename"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1217
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1223
 msgid "Rename filter"
 msgstr ""
 
 msgid "Rename filter"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1253
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1259
 msgid "Apply filter"
 msgstr ""
 
 msgid "Apply filter"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1322
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1328
 msgid "filter"
 msgstr ""
 
 msgid "filter"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1329
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1335
 msgid "Add filter"
 msgstr ""
 
 msgid "Add filter"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1355
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1363
 msgid "Duplicate filter"
 msgstr ""
 
 msgid "Duplicate filter"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1422
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1430
 msgid "_Effect"
 msgstr ""
 
 msgid "_Effect"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1430
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1438
 msgid "Connections"
 msgstr ""
 
 msgid "Connections"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1546
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1557
 msgid "Remove filter primitive"
 msgstr ""
 
 msgid "Remove filter primitive"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1918
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1931
 msgid "Remove merge node"
 msgstr ""
 
 msgid "Remove merge node"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2034
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2049
 msgid "Reorder filter primitive"
 msgstr ""
 
 msgid "Reorder filter primitive"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2068
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2083
 msgid "Add Effect:"
 msgstr ""
 
 msgid "Add Effect:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2069
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2084
 msgid "No effect selected"
 msgstr ""
 
 msgid "No effect selected"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2070
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2085
 msgid "No filter selected"
 msgstr ""
 
 msgid "No filter selected"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2108
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2123
 msgid "Effect parameters"
 msgstr ""
 
 msgid "Effect parameters"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2109
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2124
 msgid "Filter General Settings"
 msgstr ""
 
 #. default x:
 #. default y:
 msgid "Filter General Settings"
 msgstr ""
 
 #. default x:
 #. default y:
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2165
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2180
 msgid "Coordinates:"
 msgstr ""
 
 msgid "Coordinates:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2165
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2180
 msgid "X coordinate of the left corners of filter effects region"
 msgstr ""
 
 msgid "X coordinate of the left corners of filter effects region"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2165
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2180
 msgid "Y coordinate of the upper corners of filter effects region"
 msgstr ""
 
 #. default width:
 #. default height:
 msgid "Y coordinate of the upper corners of filter effects region"
 msgstr ""
 
 #. default width:
 #. default height:
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2166
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2181
 msgid "Dimensions:"
 msgstr ""
 
 msgid "Dimensions:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2166
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2181
 msgid "Width of filter effects region"
 msgstr ""
 
 msgid "Width of filter effects region"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2166
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2181
 msgid "Height of filter effects region"
 msgstr ""
 
 msgid "Height of filter effects region"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2172
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2187
 msgid ""
 "Indicates the type of matrix operation. The keyword 'matrix' indicates that "
 "a full 5x4 matrix of values will be provided. The other keywords represent "
 msgid ""
 "Indicates the type of matrix operation. The keyword 'matrix' indicates that "
 "a full 5x4 matrix of values will be provided. The other keywords represent "
@@ -17903,72 +17940,72 @@ msgid ""
 "performed without specifying a complete matrix."
 msgstr ""
 
 "performed without specifying a complete matrix."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2173
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2188
 msgid "Value(s):"
 msgstr ""
 
 msgid "Value(s):"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2188
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2228
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2203
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2243
 msgid "Operator:"
 msgstr ""
 
 msgid "Operator:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2189
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2204
 msgid "K1:"
 msgstr ""
 
 msgid "K1:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2189
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2190
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2191
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2192
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2204
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2205
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2206
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2207
 msgid ""
 "If the arithmetic operation is chosen, each result pixel is computed using "
 "the formula k1*i1*i2 + k2*i1 + k3*i2 + k4 where i1 and i2 are the pixel "
 "values of the first and second inputs respectively."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "If the arithmetic operation is chosen, each result pixel is computed using "
 "the formula k1*i1*i2 + k2*i1 + k3*i2 + k4 where i1 and i2 are the pixel "
 "values of the first and second inputs respectively."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2190
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2205
 msgid "K2:"
 msgstr ""
 
 msgid "K2:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2191
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2206
 msgid "K3:"
 msgstr ""
 
 msgid "K3:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2192
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2207
 msgid "K4:"
 msgstr ""
 
 msgid "K4:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2195
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2210
 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:581
 msgid "Size:"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:581
 msgid "Size:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2195
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2210
 msgid "width of the convolve matrix"
 msgstr ""
 
 msgid "width of the convolve matrix"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2195
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2210
 msgid "height of the convolve matrix"
 msgstr ""
 
 msgid "height of the convolve matrix"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2196
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2211
 msgid ""
 "X coordinate of the target point in the convolve matrix. The convolution is "
 "applied to pixels around this point."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "X coordinate of the target point in the convolve matrix. The convolution is "
 "applied to pixels around this point."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2196
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2211
 msgid ""
 "Y coordinate of the target point in the convolve matrix. The convolution is "
 "applied to pixels around this point."
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: for info on "Kernel", see http://en.wikipedia.org/wiki/Kernel_(matrix)
 msgid ""
 "Y coordinate of the target point in the convolve matrix. The convolution is "
 "applied to pixels around this point."
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: for info on "Kernel", see http://en.wikipedia.org/wiki/Kernel_(matrix)
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2198
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2213
 msgid "Kernel:"
 msgstr ""
 
 msgid "Kernel:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2198
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2213
 msgid ""
 "This matrix describes the convolve operation that is applied to the input "
 "image in order to calculate the pixel colors at the output. Different "
 msgid ""
 "This matrix describes the convolve operation that is applied to the input "
 "image in order to calculate the pixel colors at the output. Different "
@@ -17978,11 +18015,11 @@ msgid ""
 "would lead to a common blur effect."
 msgstr ""
 
 "would lead to a common blur effect."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2200
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2215
 msgid "Divisor:"
 msgstr ""
 
 msgid "Divisor:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2200
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2215
 msgid ""
 "After applying the kernelMatrix to the input image to yield a number, that "
 "number is divided by divisor to yield the final destination color value. A "
 msgid ""
 "After applying the kernelMatrix to the input image to yield a number, that "
 "number is divided by divisor to yield the final destination color value. A "
@@ -17990,184 +18027,184 @@ msgid ""
 "effect on the overall color intensity of the result."
 msgstr ""
 
 "effect on the overall color intensity of the result."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2201
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2216
 msgid "Bias:"
 msgstr ""
 
 msgid "Bias:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2201
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2216
 msgid ""
 "This value is added to each component. This is useful to define a constant "
 "value as the zero response of the filter."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "This value is added to each component. This is useful to define a constant "
 "value as the zero response of the filter."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2202
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2217
 msgid "Edge Mode:"
 msgstr ""
 
 msgid "Edge Mode:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2202
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2217
 msgid ""
 "Determines how to extend the input image as necessary with color values so "
 "that the matrix operations can be applied when the kernel is positioned at "
 "or near the edge of the input image."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Determines how to extend the input image as necessary with color values so "
 "that the matrix operations can be applied when the kernel is positioned at "
 "or near the edge of the input image."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2203
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2218
 msgid "Preserve Alpha"
 msgstr ""
 
 msgid "Preserve Alpha"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2203
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2218
 msgid "If set, the alpha channel won't be altered by this filter primitive."
 msgstr ""
 
 #. default: white
 msgid "If set, the alpha channel won't be altered by this filter primitive."
 msgstr ""
 
 #. default: white
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2206
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2221
 msgid "Diffuse Color:"
 msgstr ""
 
 msgid "Diffuse Color:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2206
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2239
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2221
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2254
 msgid "Defines the color of the light source"
 msgstr ""
 
 msgid "Defines the color of the light source"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2207
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2240
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2222
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2255
 msgid "Surface Scale:"
 msgstr ""
 
 msgid "Surface Scale:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2207
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2240
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2222
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2255
 msgid ""
 "This value amplifies the heights of the bump map defined by the input alpha "
 "channel"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "This value amplifies the heights of the bump map defined by the input alpha "
 "channel"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2208
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2241
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2223
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2256
 msgid "Constant:"
 msgstr ""
 
 msgid "Constant:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2208
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2241
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2223
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2256
 msgid "This constant affects the Phong lighting model."
 msgstr ""
 
 msgid "This constant affects the Phong lighting model."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2209
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2243
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2224
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2258
 msgid "Kernel Unit Length:"
 msgstr ""
 
 msgid "Kernel Unit Length:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2213
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2228
 msgid "This defines the intensity of the displacement effect."
 msgstr ""
 
 msgid "This defines the intensity of the displacement effect."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2214
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2229
 msgid "X displacement:"
 msgstr ""
 
 msgid "X displacement:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2214
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2229
 msgid "Color component that controls the displacement in the X direction"
 msgstr ""
 
 msgid "Color component that controls the displacement in the X direction"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2215
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2230
 msgid "Y displacement:"
 msgstr ""
 
 msgid "Y displacement:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2215
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2230
 msgid "Color component that controls the displacement in the Y direction"
 msgstr ""
 
 #. default: black
 msgid "Color component that controls the displacement in the Y direction"
 msgstr ""
 
 #. default: black
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2218
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2233
 msgid "Flood Color:"
 msgstr ""
 
 msgid "Flood Color:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2218
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2233
 msgid "The whole filter region will be filled with this color."
 msgstr ""
 
 msgid "The whole filter region will be filled with this color."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2222
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2237
 msgid "Standard Deviation:"
 msgstr ""
 
 msgid "Standard Deviation:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2222
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2237
 msgid "The standard deviation for the blur operation."
 msgstr ""
 
 msgid "The standard deviation for the blur operation."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2228
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2243
 msgid ""
 "Erode: performs \"thinning\" of input image.\n"
 "Dilate: performs \"fattenning\" of input image."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Erode: performs \"thinning\" of input image.\n"
 "Dilate: performs \"fattenning\" of input image."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2232
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2247
 msgid "Source of Image:"
 msgstr ""
 
 msgid "Source of Image:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2235
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2250
 msgid "Delta X:"
 msgstr ""
 
 msgid "Delta X:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2235
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2250
 msgid "This is how far the input image gets shifted to the right"
 msgstr ""
 
 msgid "This is how far the input image gets shifted to the right"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2236
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2251
 msgid "Delta Y:"
 msgstr ""
 
 msgid "Delta Y:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2236
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2251
 msgid "This is how far the input image gets shifted downwards"
 msgstr ""
 
 #. default: white
 msgid "This is how far the input image gets shifted downwards"
 msgstr ""
 
 #. default: white
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2239
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2254
 msgid "Specular Color:"
 msgstr ""
 
 msgid "Specular Color:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2242
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2257
 msgid "Exponent for specular term, larger is more \"shiny\"."
 msgstr ""
 
 msgid "Exponent for specular term, larger is more \"shiny\"."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2251
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2266
 msgid ""
 "Indicates whether the filter primitive should perform a noise or turbulence "
 "function."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Indicates whether the filter primitive should perform a noise or turbulence "
 "function."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2252
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2267
 msgid "Base Frequency:"
 msgstr ""
 
 msgid "Base Frequency:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2253
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2268
 msgid "Octaves:"
 msgstr ""
 
 msgid "Octaves:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2254
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2269
 msgid "Seed:"
 msgstr ""
 
 msgid "Seed:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2254
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2269
 msgid "The starting number for the pseudo random number generator."
 msgstr ""
 
 msgid "The starting number for the pseudo random number generator."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2266
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2281
 msgid "Add filter primitive"
 msgstr ""
 
 msgid "Add filter primitive"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2283
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2298
 msgid ""
 "The <b>feBlend</b> filter primitive provides 4 image blending modes: screen, "
 "multiply, darken and lighten."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "The <b>feBlend</b> filter primitive provides 4 image blending modes: screen, "
 "multiply, darken and lighten."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2287
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2302
 msgid ""
 "The <b>feColorMatrix</b> filter primitive applies a matrix transformation to "
 "color of each rendered pixel. This allows for effects like turning object to "
 "grayscale, modifying color saturation and changing color hue."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "The <b>feColorMatrix</b> filter primitive applies a matrix transformation to "
 "color of each rendered pixel. This allows for effects like turning object to "
 "grayscale, modifying color saturation and changing color hue."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2291
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2306
 msgid ""
 "The <b>feComponentTransfer</b> filter primitive manipulates the input's "
 "color components (red, green, blue, and alpha) according to particular "
 msgid ""
 "The <b>feComponentTransfer</b> filter primitive manipulates the input's "
 "color components (red, green, blue, and alpha) according to particular "
@@ -18175,7 +18212,7 @@ msgid ""
 "adjustment, color balance, and thresholding."
 msgstr ""
 
 "adjustment, color balance, and thresholding."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2295
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2310
 msgid ""
 "The <b>feComposite</b> filter primitive composites two images using one of "
 "the Porter-Duff blending modes or the arithmetic mode described in SVG "
 msgid ""
 "The <b>feComposite</b> filter primitive composites two images using one of "
 "the Porter-Duff blending modes or the arithmetic mode described in SVG "
@@ -18183,7 +18220,7 @@ msgid ""
 "between the corresponding pixel values of the images."
 msgstr ""
 
 "between the corresponding pixel values of the images."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2299
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2314
 msgid ""
 "The <b>feConvolveMatrix</b> lets you specify a Convolution to be applied on "
 "the image. Common effects created using convolution matrices are blur, "
 msgid ""
 "The <b>feConvolveMatrix</b> lets you specify a Convolution to be applied on "
 "the image. Common effects created using convolution matrices are blur, "
@@ -18192,7 +18229,7 @@ msgid ""
 "is faster and resolution-independent."
 msgstr ""
 
 "is faster and resolution-independent."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2303
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2318
 msgid ""
 "The <b>feDiffuseLighting</b> and feSpecularLighting filter primitives create "
 "\"embossed\" shadings.  The input's alpha channel is used to provide depth "
 msgid ""
 "The <b>feDiffuseLighting</b> and feSpecularLighting filter primitives create "
 "\"embossed\" shadings.  The input's alpha channel is used to provide depth "
@@ -18200,7 +18237,7 @@ msgid ""
 "opacity areas recede away from the viewer."
 msgstr ""
 
 "opacity areas recede away from the viewer."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2307
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2322
 msgid ""
 "The <b>feDisplacementMap</b> filter primitive displaces the pixels in the "
 "first input using the second input as a displacement map, that shows from "
 msgid ""
 "The <b>feDisplacementMap</b> filter primitive displaces the pixels in the "
 "first input using the second input as a displacement map, that shows from "
@@ -18208,26 +18245,26 @@ msgid ""
 "effects."
 msgstr ""
 
 "effects."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2311
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2326
 msgid ""
 "The <b>feFlood</b> filter primitive fills the region with a given color and "
 "opacity.  It is usually used as an input to other filters to apply color to "
 "a graphic."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "The <b>feFlood</b> filter primitive fills the region with a given color and "
 "opacity.  It is usually used as an input to other filters to apply color to "
 "a graphic."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2315
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2330
 msgid ""
 "The <b>feGaussianBlur</b> filter primitive uniformly blurs its input.  It is "
 "commonly used together with feOffset to create a drop shadow effect."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "The <b>feGaussianBlur</b> filter primitive uniformly blurs its input.  It is "
 "commonly used together with feOffset to create a drop shadow effect."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2319
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2334
 msgid ""
 "The <b>feImage</b> filter primitive fills the region with an external image "
 "or another part of the document."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "The <b>feImage</b> filter primitive fills the region with an external image "
 "or another part of the document."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2323
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2338
 msgid ""
 "The <b>feMerge</b> filter primitive composites several temporary images "
 "inside the filter primitive to a single image. It uses normal alpha "
 msgid ""
 "The <b>feMerge</b> filter primitive composites several temporary images "
 "inside the filter primitive to a single image. It uses normal alpha "
@@ -18235,21 +18272,21 @@ msgid ""
 "in 'normal' mode or several feComposite primitives in 'over' mode."
 msgstr ""
 
 "in 'normal' mode or several feComposite primitives in 'over' mode."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2327
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2342
 msgid ""
 "The <b>feMorphology</b> filter primitive provides erode and dilate effects. "
 "For single-color objects erode makes the object thinner and dilate makes it "
 "thicker."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "The <b>feMorphology</b> filter primitive provides erode and dilate effects. "
 "For single-color objects erode makes the object thinner and dilate makes it "
 "thicker."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2331
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2346
 msgid ""
 "The <b>feOffset</b> filter primitive offsets the image by an user-defined "
 "amount. For example, this is useful for drop shadows, where the shadow is in "
 "a slightly different position than the actual object."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "The <b>feOffset</b> filter primitive offsets the image by an user-defined "
 "amount. For example, this is useful for drop shadows, where the shadow is in "
 "a slightly different position than the actual object."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2335
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2350
 msgid ""
 "The feDiffuseLighting and <b>feSpecularLighting</b> filter primitives create "
 "\"embossed\" shadings.  The input's alpha channel is used to provide depth "
 msgid ""
 "The feDiffuseLighting and <b>feSpecularLighting</b> filter primitives create "
 "\"embossed\" shadings.  The input's alpha channel is used to provide depth "
@@ -18257,799 +18294,799 @@ msgid ""
 "opacity areas recede away from the viewer."
 msgstr ""
 
 "opacity areas recede away from the viewer."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2339
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2354
 msgid ""
 "The <b>feTile</b> filter primitive tiles a region with its input graphic"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "The <b>feTile</b> filter primitive tiles a region with its input graphic"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2343
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2358
 msgid ""
 "The <b>feTurbulence</b> filter primitive renders Perlin noise. This kind of "
 "noise is useful in simulating several nature phenomena like clouds, fire and "
 "smoke and in generating complex textures like marble or granite."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "The <b>feTurbulence</b> filter primitive renders Perlin noise. This kind of "
 "noise is useful in simulating several nature phenomena like clouds, fire and "
 "smoke and in generating complex textures like marble or granite."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2362
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2377
 msgid "Duplicate filter primitive"
 msgstr ""
 
 msgid "Duplicate filter primitive"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2415
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2430
 msgid "Set filter primitive attribute"
 msgstr ""
 
 msgid "Set filter primitive attribute"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:57 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:153
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:58 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:154
 msgid "all"
 msgstr ""
 
 msgid "all"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:58
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:59
 msgid "common"
 msgstr ""
 
 msgid "common"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:59
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:60
 msgid "inherited"
 msgstr ""
 
 msgid "inherited"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:60 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:166
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:61 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:167
 msgid "Arabic"
 msgstr ""
 
 msgid "Arabic"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:61 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:164
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:62 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:165
 msgid "Armenian"
 msgstr ""
 
 msgid "Armenian"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:62 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:173
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:63 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:174
 msgid "Bengali"
 msgstr ""
 
 msgid "Bengali"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:63 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:255
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:64 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:256
 msgid "Bopomofo"
 msgstr ""
 
 msgid "Bopomofo"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:64 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:190
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:65 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:191
 msgid "Cherokee"
 msgstr ""
 
 msgid "Cherokee"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:65 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:243
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:66 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:244
 msgid "Coptic"
 msgstr ""
 
 msgid "Coptic"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:66 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:162
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:67 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:163
 msgid "Cyrillic"
 msgstr ""
 
 msgid "Cyrillic"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:67
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:68
 msgid "Deseret"
 msgstr ""
 
 msgid "Deseret"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:68 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:172
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:69 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:173
 msgid "Devanagari"
 msgstr ""
 
 msgid "Devanagari"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:69 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:188
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:70 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:189
 msgid "Ethiopic"
 msgstr ""
 
 msgid "Ethiopic"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:70 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:186
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:71 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:187
 msgid "Georgian"
 msgstr ""
 
 msgid "Georgian"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:71
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:72
 msgid "Gothic"
 msgstr ""
 
 msgid "Gothic"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:72
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:73
 msgid "Greek"
 msgstr ""
 
 msgid "Greek"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:73 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:175
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:74 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:176
 msgid "Gujarati"
 msgstr ""
 
 msgid "Gujarati"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:74 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:174
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:75 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:175
 msgid "Gurmukhi"
 msgstr ""
 
 msgid "Gurmukhi"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:75
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:76
 msgid "Han"
 msgstr ""
 
 msgid "Han"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:76
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:77
 msgid "Hangul"
 msgstr ""
 
 msgid "Hangul"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:77 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:165
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:78 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:166
 msgid "Hebrew"
 msgstr ""
 
 msgid "Hebrew"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:78 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:253
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:79 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:254
 msgid "Hiragana"
 msgstr ""
 
 msgid "Hiragana"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:79 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:179
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:80 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:180
 msgid "Kannada"
 msgstr ""
 
 msgid "Kannada"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:80 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:254
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:81 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:255
 msgid "Katakana"
 msgstr ""
 
 msgid "Katakana"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:81 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:198
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:82 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:199
 msgid "Khmer"
 msgstr ""
 
 msgid "Khmer"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:82 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:183
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:83 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:184
 msgid "Lao"
 msgstr ""
 
 msgid "Lao"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:83
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:84
 msgid "Latin"
 msgstr ""
 
 msgid "Latin"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:84 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:180
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:85 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:181
 msgid "Malayalam"
 msgstr ""
 
 msgid "Malayalam"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:85 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:199
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:86 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:200
 msgid "Mongolian"
 msgstr ""
 
 msgid "Mongolian"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:86 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:185
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:87 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:186
 msgid "Myanmar"
 msgstr ""
 
 msgid "Myanmar"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:87 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:192
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:88 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:193
 msgid "Ogham"
 msgstr ""
 
 msgid "Ogham"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:88
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:89
 msgid "Old Italic"
 msgstr ""
 
 msgid "Old Italic"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:89 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:176
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:90 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:177
 msgid "Oriya"
 msgstr ""
 
 msgid "Oriya"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:90 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:193
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:91 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:194
 msgid "Runic"
 msgstr ""
 
 msgid "Runic"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:91 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:181
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:92 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:182
 msgid "Sinhala"
 msgstr ""
 
 msgid "Sinhala"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:92 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:167
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:93 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:168
 msgid "Syriac"
 msgstr ""
 
 msgid "Syriac"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:93 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:177
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:94 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:178
 msgid "Tamil"
 msgstr ""
 
 msgid "Tamil"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:94 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:178
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:95 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:179
 msgid "Telugu"
 msgstr ""
 
 msgid "Telugu"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:95 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:169
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:96 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:170
 msgid "Thaana"
 msgstr ""
 
 msgid "Thaana"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:96 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:182
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:97 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:183
 msgid "Thai"
 msgstr ""
 
 msgid "Thai"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:97 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:184
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:98 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:185
 msgid "Tibetan"
 msgstr ""
 
 msgid "Tibetan"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:98
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:99
 msgid "Canadian Aboriginal"
 msgstr ""
 
 msgid "Canadian Aboriginal"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:99
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:100
 msgid "Yi"
 msgstr ""
 
 msgid "Yi"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:100 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:194
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:101 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:195
 msgid "Tagalog"
 msgstr ""
 
 msgid "Tagalog"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:101 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:195
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:102 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:196
 msgid "Hanunoo"
 msgstr ""
 
 msgid "Hanunoo"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:102 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:196
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:103 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:197
 msgid "Buhid"
 msgstr ""
 
 msgid "Buhid"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:103 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:197
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:104 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:198
 msgid "Tagbanwa"
 msgstr ""
 
 msgid "Tagbanwa"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:104
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:105
 msgid "Braille"
 msgstr ""
 
 msgid "Braille"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:105
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:106
 msgid "Cypriot"
 msgstr ""
 
 msgid "Cypriot"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:106 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:201
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:107 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:202
 msgid "Limbu"
 msgstr ""
 
 msgid "Limbu"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:107
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:108
 msgid "Osmanya"
 msgstr ""
 
 msgid "Osmanya"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:108
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:109
 msgid "Shavian"
 msgstr ""
 
 msgid "Shavian"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:109
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:110
 msgid "Linear B"
 msgstr ""
 
 msgid "Linear B"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:110 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:202
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:111 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:203
 msgid "Tai Le"
 msgstr ""
 
 msgid "Tai Le"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:111
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:112
 msgid "Ugaritic"
 msgstr ""
 
 msgid "Ugaritic"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:112 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:203
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:113 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:204
 msgid "New Tai Lue"
 msgstr ""
 
 msgid "New Tai Lue"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:113 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:205
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:114 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:206
 msgid "Buginese"
 msgstr ""
 
 msgid "Buginese"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:114 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:241
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:115 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:242
 msgid "Glagolitic"
 msgstr ""
 
 msgid "Glagolitic"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:115 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:245
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:116 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:246
 msgid "Tifinagh"
 msgstr ""
 
 msgid "Tifinagh"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:116 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:274
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:117 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:275
 msgid "Syloti Nagri"
 msgstr ""
 
 msgid "Syloti Nagri"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:117
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:118
 msgid "Old Persian"
 msgstr ""
 
 msgid "Old Persian"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:118
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:119
 msgid "Kharoshthi"
 msgstr ""
 
 msgid "Kharoshthi"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:119
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:120
 msgid "unassigned"
 msgstr ""
 
 msgid "unassigned"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:120 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:207
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:121 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:208
 msgid "Balinese"
 msgstr ""
 
 msgid "Balinese"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:121
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:122
 msgid "Cuneiform"
 msgstr ""
 
 msgid "Cuneiform"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:122
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:123
 msgid "Phoenician"
 msgstr ""
 
 msgid "Phoenician"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:123 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:276
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:124 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:277
 msgid "Phags-pa"
 msgstr ""
 
 msgid "Phags-pa"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:124
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:125
 msgid "N'Ko"
 msgstr ""
 
 msgid "N'Ko"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:127 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:279
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:128 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:280
 msgid "Kayah Li"
 msgstr ""
 
 msgid "Kayah Li"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:128 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:209
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:129 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:210
 msgid "Lepcha"
 msgstr ""
 
 msgid "Lepcha"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:129 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:280
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:130 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:281
 msgid "Rejang"
 msgstr ""
 
 msgid "Rejang"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:130 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:208
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:131 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:209
 msgid "Sundanese"
 msgstr ""
 
 msgid "Sundanese"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:131 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:277
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:132 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:278
 msgid "Saurashtra"
 msgstr ""
 
 msgid "Saurashtra"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:132 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:283
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:133 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:284
 msgid "Cham"
 msgstr ""
 
 msgid "Cham"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:133 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:210
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:134 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:211
 msgid "Ol Chiki"
 msgstr ""
 
 msgid "Ol Chiki"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:134 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:269
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:135 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:270
 msgid "Vai"
 msgstr ""
 
 msgid "Vai"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:135
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:136
 msgid "Carian"
 msgstr ""
 
 msgid "Carian"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:136
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:137
 msgid "Lycian"
 msgstr ""
 
 msgid "Lycian"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:137
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:138
 msgid "Lydian"
 msgstr ""
 
 msgid "Lydian"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:154
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:155
 msgid "Basic Latin"
 msgstr ""
 
 msgid "Basic Latin"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:155
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:156
 msgid "Latin-1 Supplement"
 msgstr ""
 
 msgid "Latin-1 Supplement"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:156
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:157
 msgid "Latin Extended-A"
 msgstr ""
 
 msgid "Latin Extended-A"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:157
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:158
 msgid "Latin Extended-B"
 msgstr ""
 
 msgid "Latin Extended-B"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:158
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:159
 msgid "IPA Extensions"
 msgstr ""
 
 msgid "IPA Extensions"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:159
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:160
 msgid "Spacing Modifier Letters"
 msgstr ""
 
 msgid "Spacing Modifier Letters"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:160
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:161
 msgid "Combining Diacritical Marks"
 msgstr ""
 
 msgid "Combining Diacritical Marks"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:161
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:162
 msgid "Greek and Coptic"
 msgstr ""
 
 msgid "Greek and Coptic"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:163
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:164
 msgid "Cyrillic Supplement"
 msgstr ""
 
 msgid "Cyrillic Supplement"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:168
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:169
 msgid "Arabic Supplement"
 msgstr ""
 
 msgid "Arabic Supplement"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:170
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:171
 msgid "NKo"
 msgstr ""
 
 msgid "NKo"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:171
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:172
 msgid "Samaritan"
 msgstr ""
 
 msgid "Samaritan"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:187
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:188
 msgid "Hangul Jamo"
 msgstr ""
 
 msgid "Hangul Jamo"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:189
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:190
 msgid "Ethiopic Supplement"
 msgstr ""
 
 msgid "Ethiopic Supplement"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:191
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:192
 msgid "Unified Canadian Aboriginal Syllabics"
 msgstr ""
 
 msgid "Unified Canadian Aboriginal Syllabics"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:200
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:201
 msgid "Unified Canadian Aboriginal Syllabics Extended"
 msgstr ""
 
 msgid "Unified Canadian Aboriginal Syllabics Extended"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:204
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:205
 msgid "Khmer Symbols"
 msgstr ""
 
 msgid "Khmer Symbols"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:206
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:207
 msgid "Tai Tham"
 msgstr ""
 
 msgid "Tai Tham"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:211
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:212
 msgid "Vedic Extensions"
 msgstr ""
 
 msgid "Vedic Extensions"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:212
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:213
 msgid "Phonetic Extensions"
 msgstr ""
 
 msgid "Phonetic Extensions"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:213
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:214
 msgid "Phonetic Extensions Supplement"
 msgstr ""
 
 msgid "Phonetic Extensions Supplement"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:214
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:215
 msgid "Combining Diacritical Marks Supplement"
 msgstr ""
 
 msgid "Combining Diacritical Marks Supplement"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:215
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:216
 msgid "Latin Extended Additional"
 msgstr ""
 
 msgid "Latin Extended Additional"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:216
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:217
 msgid "Greek Extended"
 msgstr ""
 
 msgid "Greek Extended"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:217
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:218
 msgid "General Punctuation"
 msgstr ""
 
 msgid "General Punctuation"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:218
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:219
 msgid "Superscripts and Subscripts"
 msgstr ""
 
 msgid "Superscripts and Subscripts"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:219
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:220
 msgid "Currency Symbols"
 msgstr ""
 
 msgid "Currency Symbols"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:220
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:221
 msgid "Combining Diacritical Marks for Symbols"
 msgstr ""
 
 msgid "Combining Diacritical Marks for Symbols"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:221
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:222
 msgid "Letterlike Symbols"
 msgstr ""
 
 msgid "Letterlike Symbols"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:222
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:223
 msgid "Number Forms"
 msgstr ""
 
 msgid "Number Forms"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:223
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:224
 msgid "Arrows"
 msgstr ""
 
 msgid "Arrows"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:224
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:225
 msgid "Mathematical Operators"
 msgstr ""
 
 msgid "Mathematical Operators"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:225
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:226
 msgid "Miscellaneous Technical"
 msgstr ""
 
 msgid "Miscellaneous Technical"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:226
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:227
 msgid "Control Pictures"
 msgstr ""
 
 msgid "Control Pictures"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:227
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:228
 msgid "Optical Character Recognition"
 msgstr ""
 
 msgid "Optical Character Recognition"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:228
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:229
 msgid "Enclosed Alphanumerics"
 msgstr ""
 
 msgid "Enclosed Alphanumerics"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:229
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:230
 msgid "Box Drawing"
 msgstr ""
 
 msgid "Box Drawing"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:230
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:231
 msgid "Block Elements"
 msgstr ""
 
 msgid "Block Elements"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:231
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:232
 msgid "Geometric Shapes"
 msgstr ""
 
 msgid "Geometric Shapes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:232
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:233
 msgid "Miscellaneous Symbols"
 msgstr ""
 
 msgid "Miscellaneous Symbols"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:233
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:234
 msgid "Dingbats"
 msgstr ""
 
 msgid "Dingbats"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:234
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:235
 msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
 msgstr ""
 
 msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:235
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:236
 msgid "Supplemental Arrows-A"
 msgstr ""
 
 msgid "Supplemental Arrows-A"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:236
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:237
 msgid "Braille Patterns"
 msgstr ""
 
 msgid "Braille Patterns"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:237
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:238
 msgid "Supplemental Arrows-B"
 msgstr ""
 
 msgid "Supplemental Arrows-B"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:238
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:239
 msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"
 msgstr ""
 
 msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:239
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:240
 msgid "Supplemental Mathematical Operators"
 msgstr ""
 
 msgid "Supplemental Mathematical Operators"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:240
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:241
 msgid "Miscellaneous Symbols and Arrows"
 msgstr ""
 
 msgid "Miscellaneous Symbols and Arrows"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:242
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:243
 msgid "Latin Extended-C"
 msgstr ""
 
 msgid "Latin Extended-C"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:244
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:245
 msgid "Georgian Supplement"
 msgstr ""
 
 msgid "Georgian Supplement"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:246
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:247
 msgid "Ethiopic Extended"
 msgstr ""
 
 msgid "Ethiopic Extended"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:247
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:248
 msgid "Cyrillic Extended-A"
 msgstr ""
 
 msgid "Cyrillic Extended-A"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:248
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:249
 msgid "Supplemental Punctuation"
 msgstr ""
 
 msgid "Supplemental Punctuation"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:249
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:250
 msgid "CJK Radicals Supplement"
 msgstr ""
 
 msgid "CJK Radicals Supplement"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:250
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:251
 msgid "Kangxi Radicals"
 msgstr ""
 
 msgid "Kangxi Radicals"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:251
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:252
 msgid "Ideographic Description Characters"
 msgstr ""
 
 msgid "Ideographic Description Characters"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:252
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:253
 msgid "CJK Symbols and Punctuation"
 msgstr ""
 
 msgid "CJK Symbols and Punctuation"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:256
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:257
 msgid "Hangul Compatibility Jamo"
 msgstr ""
 
 msgid "Hangul Compatibility Jamo"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:257
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:258
 msgid "Kanbun"
 msgstr ""
 
 msgid "Kanbun"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:258
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:259
 msgid "Bopomofo Extended"
 msgstr ""
 
 msgid "Bopomofo Extended"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:259
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:260
 msgid "CJK Strokes"
 msgstr ""
 
 msgid "CJK Strokes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:260
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:261
 msgid "Katakana Phonetic Extensions"
 msgstr ""
 
 msgid "Katakana Phonetic Extensions"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:261
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:262
 msgid "Enclosed CJK Letters and Months"
 msgstr ""
 
 msgid "Enclosed CJK Letters and Months"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:262
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:263
 msgid "CJK Compatibility"
 msgstr ""
 
 msgid "CJK Compatibility"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:263
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:264
 msgid "CJK Unified Ideographs Extension A"
 msgstr ""
 
 msgid "CJK Unified Ideographs Extension A"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:264
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:265
 msgid "Yijing Hexagram Symbols"
 msgstr ""
 
 msgid "Yijing Hexagram Symbols"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:265
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:266
 msgid "CJK Unified Ideographs"
 msgstr ""
 
 msgid "CJK Unified Ideographs"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:266
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:267
 msgid "Yi Syllables"
 msgstr ""
 
 msgid "Yi Syllables"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:267
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:268
 msgid "Yi Radicals"
 msgstr ""
 
 msgid "Yi Radicals"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:268
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:269
 msgid "Lisu"
 msgstr ""
 
 msgid "Lisu"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:270
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:271
 msgid "Cyrillic Extended-B"
 msgstr ""
 
 msgid "Cyrillic Extended-B"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:271
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:272
 msgid "Bamum"
 msgstr ""
 
 msgid "Bamum"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:272
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:273
 msgid "Modifier Tone Letters"
 msgstr ""
 
 msgid "Modifier Tone Letters"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:273
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:274
 msgid "Latin Extended-D"
 msgstr ""
 
 msgid "Latin Extended-D"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:275
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:276
 msgid "Common Indic Number Forms"
 msgstr ""
 
 msgid "Common Indic Number Forms"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:278
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:279
 msgid "Devanagari Extended"
 msgstr ""
 
 msgid "Devanagari Extended"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:281
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:282
 msgid "Hangul Jamo Extended-A"
 msgstr ""
 
 msgid "Hangul Jamo Extended-A"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:282
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:283
 msgid "Javanese"
 msgstr ""
 
 msgid "Javanese"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:284
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:285
 msgid "Myanmar Extended-A"
 msgstr ""
 
 msgid "Myanmar Extended-A"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:285
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:286
 msgid "Tai Viet"
 msgstr ""
 
 msgid "Tai Viet"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:286
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:287
 msgid "Meetei Mayek"
 msgstr ""
 
 msgid "Meetei Mayek"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:287
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:288
 msgid "Hangul Syllables"
 msgstr ""
 
 msgid "Hangul Syllables"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:288
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:289
 msgid "Hangul Jamo Extended-B"
 msgstr ""
 
 msgid "Hangul Jamo Extended-B"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:289
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:290
 msgid "High Surrogates"
 msgstr ""
 
 msgid "High Surrogates"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:290
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:291
 msgid "High Private Use Surrogates"
 msgstr ""
 
 msgid "High Private Use Surrogates"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:291
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:292
 msgid "Low Surrogates"
 msgstr ""
 
 msgid "Low Surrogates"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:292
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:293
 msgid "Private Use Area"
 msgstr ""
 
 msgid "Private Use Area"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:293
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:294
 msgid "CJK Compatibility Ideographs"
 msgstr ""
 
 msgid "CJK Compatibility Ideographs"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:294
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:295
 msgid "Alphabetic Presentation Forms"
 msgstr ""
 
 msgid "Alphabetic Presentation Forms"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:295
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:296
 msgid "Arabic Presentation Forms-A"
 msgstr ""
 
 msgid "Arabic Presentation Forms-A"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:296
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:297
 msgid "Variation Selectors"
 msgstr ""
 
 msgid "Variation Selectors"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:297
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:298
 msgid "Vertical Forms"
 msgstr ""
 
 msgid "Vertical Forms"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:298
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:299
 msgid "Combining Half Marks"
 msgstr ""
 
 msgid "Combining Half Marks"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:299
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:300
 msgid "CJK Compatibility Forms"
 msgstr ""
 
 msgid "CJK Compatibility Forms"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:300
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:301
 msgid "Small Form Variants"
 msgstr ""
 
 msgid "Small Form Variants"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:301
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:302
 msgid "Arabic Presentation Forms-B"
 msgstr ""
 
 msgid "Arabic Presentation Forms-B"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:302
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:303
 msgid "Halfwidth and Fullwidth Forms"
 msgstr ""
 
 msgid "Halfwidth and Fullwidth Forms"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:303
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:304
 msgid "Specials"
 msgstr ""
 
 msgid "Specials"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:370
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:371
 msgid "Script: "
 msgstr ""
 
 msgid "Script: "
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:398
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:399
 msgid "Range: "
 msgstr ""
 
 msgid "Range: "
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:463
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:464
 msgid "Append"
 msgstr ""
 
 msgid "Append"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:574
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:575
 msgid "Append text"
 msgstr ""
 
 msgid "Append text"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:45
+#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:46
 msgid "Angle (degrees):"
 msgstr ""
 
 msgid "Angle (degrees):"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:46
+#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:47
 msgid "Rela_tive change"
 msgstr ""
 
 msgid "Rela_tive change"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:46
+#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:47
 msgid "Move and/or rotate the guide relative to current settings"
 msgstr ""
 
 msgid "Move and/or rotate the guide relative to current settings"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:112
+#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:113
 msgid "Set guide properties"
 msgstr ""
 
 msgid "Set guide properties"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:151
+#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:152
 msgid "Guideline"
 msgstr ""
 
 msgid "Guideline"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:239
+#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:240
 #, c-format
 msgid "Guideline ID: %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Guideline ID: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:245
+#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:246
 #, c-format
 msgid "Current: %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Current: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:145
+#: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:146
 #, c-format
 msgid "%d x %d"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%d x %d"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:157
+#: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:158
 msgid "Magnified:"
 msgstr ""
 
 msgid "Magnified:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:225
+#: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:226
 msgid "Actual Size:"
 msgstr ""
 
 msgid "Actual Size:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:230
+#: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:231
 msgctxt "Icon preview window"
 msgid "Sele_ction"
 msgstr ""
 
 msgctxt "Icon preview window"
 msgid "Sele_ction"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:232
+#: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:233
 msgid "Selection only or whole document"
 msgstr ""
 
 msgid "Selection only or whole document"
 msgstr ""
 
@@ -19607,7 +19644,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. Tweak
 msgstr ""
 
 #. Tweak
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:467 ../src/verbs.cpp:2487
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:467 ../src/verbs.cpp:2490
 msgid "Tweak"
 msgstr ""
 
 msgid "Tweak"
 msgstr ""
 
@@ -19616,13 +19653,13 @@ msgid "Object paint style"
 msgstr ""
 
 #. Spray
 msgstr ""
 
 #. Spray
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:473 ../src/verbs.cpp:2489
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:473 ../src/verbs.cpp:2492
 msgid "Spray"
 msgstr ""
 
 #. Zoom
 msgid "Spray"
 msgstr ""
 
 #. Zoom
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:478 ../src/verbs.cpp:2511
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:488
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:478 ../src/verbs.cpp:2514
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:494
 msgid "Zoom"
 msgstr ""
 
 msgid "Zoom"
 msgstr ""
 
@@ -19643,12 +19680,12 @@ msgstr ""
 
 #. Pen
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:520
 
 #. Pen
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:520
-#: ../src/ui/dialog/input.cpp:1184 ../src/verbs.cpp:2503
+#: ../src/ui/dialog/input.cpp:1184 ../src/verbs.cpp:2506
 msgid "Pen"
 msgstr ""
 
 #. Calligraphy
 msgid "Pen"
 msgstr ""
 
 #. Calligraphy
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:526 ../src/verbs.cpp:2505
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:526 ../src/verbs.cpp:2508
 msgid "Calligraphy"
 msgstr ""
 
 msgid "Calligraphy"
 msgstr ""
 
@@ -19665,12 +19702,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. Paint Bucket
 msgstr ""
 
 #. Paint Bucket
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:534 ../src/verbs.cpp:2517
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:534 ../src/verbs.cpp:2520
 msgid "Paint Bucket"
 msgstr ""
 
 #. Eraser
 msgid "Paint Bucket"
 msgstr ""
 
 #. Eraser
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:539 ../src/verbs.cpp:2521
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:539 ../src/verbs.cpp:2524
 msgid "Eraser"
 msgstr ""
 
 msgid "Eraser"
 msgstr ""
 
@@ -19684,12 +19721,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. Gradient
 msgstr ""
 
 #. Gradient
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:559 ../src/verbs.cpp:2509
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:559 ../src/verbs.cpp:2512
 msgid "Gradient"
 msgstr ""
 
 #. Connector
 msgid "Gradient"
 msgstr ""
 
 #. Connector
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:563 ../src/verbs.cpp:2515
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:563 ../src/verbs.cpp:2518
 msgid "Connector"
 msgstr ""
 
 msgid "Connector"
 msgstr ""
 
@@ -19698,7 +19735,7 @@ msgid "If on, connector attachment points will not be shown for text objects"
 msgstr ""
 
 #. Dropper
 msgstr ""
 
 #. Dropper
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:568 ../src/verbs.cpp:2513
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:568 ../src/verbs.cpp:2516
 msgid "Dropper"
 msgstr ""
 
 msgid "Dropper"
 msgstr ""
 
@@ -19732,8 +19769,8 @@ msgid "Show close button on dialogs"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:586
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:586
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7640 ../src/widgets/toolbox.cpp:7671
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7702
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7642 ../src/widgets/toolbox.cpp:7673
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7704
 msgid "Normal"
 msgstr ""
 
 msgid "Normal"
 msgstr ""
 
@@ -19954,7 +19991,7 @@ msgid "Clippaths and masks"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:707
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:707
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:536
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:538
 msgid "Scale stroke width"
 msgstr ""
 
 msgid "Scale stroke width"
 msgstr ""
 
@@ -19979,22 +20016,22 @@ msgid "Preserved"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:715
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:715
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:537
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:539
 msgid "When scaling objects, scale the stroke width by the same proportion"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:717
 msgid "When scaling objects, scale the stroke width by the same proportion"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:717
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:548
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:550
 msgid "When scaling rectangles, scale the radii of rounded corners"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:719
 msgid "When scaling rectangles, scale the radii of rounded corners"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:719
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:559
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:561
 msgid "Move gradients (in fill or stroke) along with the objects"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:721
 msgid "Move gradients (in fill or stroke) along with the objects"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:721
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:570
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:572
 msgid "Move patterns (in fill or stroke) along with the objects"
 msgstr ""
 
 msgid "Move patterns (in fill or stroke) along with the objects"
 msgstr ""
 
@@ -21130,168 +21167,168 @@ msgstr ""
 msgid "pad"
 msgstr ""
 
 msgid "pad"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:41
+#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:42
 msgid "Layer name:"
 msgstr ""
 
 msgid "Layer name:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:109
+#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:110
 msgid "Add layer"
 msgstr ""
 
 msgid "Add layer"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:147
+#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:148
 msgid "Above current"
 msgstr ""
 
 msgid "Above current"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:151
+#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:152
 msgid "Below current"
 msgstr ""
 
 msgid "Below current"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:154
+#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:155
 msgid "As sublayer of current"
 msgstr ""
 
 msgid "As sublayer of current"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:158
+#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:159
 msgid "Position:"
 msgstr ""
 
 msgid "Position:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:176
+#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:177
 msgid "Rename Layer"
 msgstr ""
 
 #. TODO: find an unused layer number, forming name from _("Layer ") + "%d"
 msgid "Rename Layer"
 msgstr ""
 
 #. TODO: find an unused layer number, forming name from _("Layer ") + "%d"
-#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:178
-#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:200
+#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:179
+#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:201
 msgid "Layer"
 msgstr ""
 
 msgid "Layer"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:179
+#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:180
 msgid "_Rename"
 msgstr ""
 
 msgid "_Rename"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:192
+#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:193
 msgid "Rename layer"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: This means "The layer has been renamed"
 msgid "Rename layer"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: This means "The layer has been renamed"
-#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:194
+#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:195
 msgid "Renamed layer"
 msgstr ""
 
 msgid "Renamed layer"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:198
+#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:199
 msgid "Add Layer"
 msgstr ""
 
 msgid "Add Layer"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:201
+#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:202
 msgid "_Add"
 msgstr ""
 
 msgid "_Add"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:225
+#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:226
 msgid "New layer created."
 msgstr ""
 
 msgid "New layer created."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:472 ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:595
+#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:473 ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:596
 msgid "Unhide layer"
 msgstr ""
 
 msgid "Unhide layer"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:472 ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:595
+#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:473 ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:596
 msgid "Hide layer"
 msgstr ""
 
 msgid "Hide layer"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:483 ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:587
+#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:484 ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:588
 msgid "Lock layer"
 msgstr ""
 
 msgid "Lock layer"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:483 ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:587
+#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:484 ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:588
 msgid "Unlock layer"
 msgstr ""
 
 msgid "Unlock layer"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:634
+#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:635
 msgctxt "Layers"
 msgid "New"
 msgstr ""
 
 msgctxt "Layers"
 msgid "New"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:639
+#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:640
 msgctxt "Layers"
 msgid "Top"
 msgstr ""
 
 msgctxt "Layers"
 msgid "Top"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:645
+#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:646
 msgctxt "Layers"
 msgid "Up"
 msgstr ""
 
 msgctxt "Layers"
 msgid "Up"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:651
+#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:652
 msgctxt "Layers"
 msgid "Dn"
 msgstr ""
 
 msgctxt "Layers"
 msgid "Dn"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:657
+#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:658
 msgctxt "Layers"
 msgid "Bot"
 msgstr ""
 
 msgctxt "Layers"
 msgid "Bot"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:667
+#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:668
 msgid "X"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: this dialog is accessible via menu Path - Path Effect Editor...
 msgid "X"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: this dialog is accessible via menu Path - Path Effect Editor...
-#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:79
+#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:80
 msgid "Apply new effect"
 msgstr ""
 
 msgid "Apply new effect"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:80
+#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:81
 msgid "Current effect"
 msgstr ""
 
 msgid "Current effect"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:81
+#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:82
 msgid "Effect list"
 msgstr ""
 
 msgid "Effect list"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:270
+#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:271
 msgid "Unknown effect is applied"
 msgstr ""
 
 msgid "Unknown effect is applied"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:273
+#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:274
 msgid "No effect applied"
 msgstr ""
 
 msgid "No effect applied"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:277
+#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:278
 msgid "Item is not a path or shape"
 msgstr ""
 
 msgid "Item is not a path or shape"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:281
+#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:282
 msgid "Only one item can be selected"
 msgstr ""
 
 msgid "Only one item can be selected"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:285
+#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:286
 msgid "Empty selection"
 msgstr ""
 
 msgid "Empty selection"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:313
+#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:314
 msgid "Unknown effect"
 msgstr ""
 
 msgid "Unknown effect"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:380
+#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:381
 msgid "Create and apply path effect"
 msgstr ""
 
 msgid "Create and apply path effect"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:398
+#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:399
 msgid "Remove path effect"
 msgstr ""
 
 msgid "Remove path effect"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:414
+#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:415
 msgid "Move path effect up"
 msgstr ""
 
 msgid "Move path effect up"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:430
+#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:431
 msgid "Move path effect down"
 msgstr ""
 
 msgid "Move path effect down"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:469
+#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:470
 msgid "Activate path effect"
 msgstr ""
 
 msgid "Activate path effect"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:469
+#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:470
 msgid "Deactivate path effect"
 msgstr ""
 
 msgid "Deactivate path effect"
 msgstr ""
 
@@ -21366,29 +21403,29 @@ msgstr ""
 msgid "Files found"
 msgstr ""
 
 msgid "Files found"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/print.cpp:97
+#: ../src/ui/dialog/print.cpp:98
 msgid "Could not open temporary PNG for bitmap printing"
 msgstr ""
 
 msgid "Could not open temporary PNG for bitmap printing"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/print.cpp:140
+#: ../src/ui/dialog/print.cpp:141
 msgid "Could not set up Document"
 msgstr ""
 
 msgid "Could not set up Document"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/print.cpp:144
+#: ../src/ui/dialog/print.cpp:145
 msgid "Failed to set CairoRenderContext"
 msgstr ""
 
 #. set up dialog title, based on document name
 msgid "Failed to set CairoRenderContext"
 msgstr ""
 
 #. set up dialog title, based on document name
-#: ../src/ui/dialog/print.cpp:184
+#: ../src/ui/dialog/print.cpp:185
 msgid "SVG Document"
 msgstr ""
 
 msgid "SVG Document"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/print.cpp:185
+#: ../src/ui/dialog/print.cpp:186
 msgid "Print"
 msgstr ""
 
 #. build custom preferences tab
 msgid "Print"
 msgstr ""
 
 #. build custom preferences tab
-#: ../src/ui/dialog/print.cpp:219
+#: ../src/ui/dialog/print.cpp:220
 msgid "Rendering"
 msgstr ""
 
 msgid "Rendering"
 msgstr ""
 
@@ -21416,265 +21453,265 @@ msgstr ""
 msgid "Errors"
 msgstr ""
 
 msgid "Errors"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:121
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:123
 msgid "Set SVG Font attribute"
 msgstr ""
 
 msgid "Set SVG Font attribute"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:174
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:178
 msgid "Adjust kerning value"
 msgstr ""
 
 msgid "Adjust kerning value"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:364
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:368
 msgid "Family Name:"
 msgstr ""
 
 msgid "Family Name:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:374
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:378
 msgid "Set width:"
 msgstr ""
 
 msgid "Set width:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:433
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:437
 msgid "glyph"
 msgstr ""
 
 #. SPGlyph* glyph =
 msgid "glyph"
 msgstr ""
 
 #. SPGlyph* glyph =
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:465
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:469
 msgid "Add glyph"
 msgstr ""
 
 msgid "Add glyph"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:481
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:525
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:485
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:530
 msgid "Select a <b>path</b> to define the curves of a glyph"
 msgstr ""
 
 msgid "Select a <b>path</b> to define the curves of a glyph"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:489
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:533
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:493
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:538
 msgid "The selected object does not have a <b>path</b> description."
 msgstr ""
 
 msgid "The selected object does not have a <b>path</b> description."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:504
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:508
 msgid "No glyph selected in the SVGFonts dialog."
 msgstr ""
 
 msgid "No glyph selected in the SVGFonts dialog."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:509
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:551
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:514
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:558
 msgid "Set glyph curves"
 msgstr ""
 
 msgid "Set glyph curves"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:570
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:578
 msgid "Reset missing-glyph"
 msgstr ""
 
 msgid "Reset missing-glyph"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:585
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:594
 msgid "Edit glyph name"
 msgstr ""
 
 msgid "Edit glyph name"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:598
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:608
 msgid "Set glyph unicode"
 msgstr ""
 
 msgid "Set glyph unicode"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:609
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:620
 msgid "Remove font"
 msgstr ""
 
 msgid "Remove font"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:624
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:637
 msgid "Remove glyph"
 msgstr ""
 
 msgid "Remove glyph"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:639
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:654
 msgid "Remove kerning pair"
 msgstr ""
 
 msgid "Remove kerning pair"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:649
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:664
 msgid "Missing Glyph:"
 msgstr ""
 
 msgid "Missing Glyph:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:653
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:668
 msgid "From selection..."
 msgstr ""
 
 msgid "From selection..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:655
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:670
 #: ../src/ui/widget/preferences-widget.cpp:590
 msgid "Reset"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/widget/preferences-widget.cpp:590
 msgid "Reset"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:666
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:681
 msgid "Glyph name"
 msgstr ""
 
 msgid "Glyph name"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:667
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:682
 msgid "Matching string"
 msgstr ""
 
 msgid "Matching string"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:670
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:685
 msgid "Add Glyph"
 msgstr ""
 
 msgid "Add Glyph"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:677
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:692
 msgid "Get curves from selection..."
 msgstr ""
 
 msgid "Get curves from selection..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:727
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:741
 msgid "Add kerning pair"
 msgstr ""
 
 #. Kerning Setup:
 msgid "Add kerning pair"
 msgstr ""
 
 #. Kerning Setup:
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:735
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:749
 msgid "Kerning Setup"
 msgstr ""
 
 msgid "Kerning Setup"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:737
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:751
 msgid "1st Glyph:"
 msgstr ""
 
 msgid "1st Glyph:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:739
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:753
 msgid "2nd Glyph:"
 msgstr ""
 
 msgid "2nd Glyph:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:742
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:756
 msgid "Add pair"
 msgstr ""
 
 msgid "Add pair"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:754
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:768
 msgid "First Unicode range"
 msgstr ""
 
 msgid "First Unicode range"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:755
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:769
 msgid "Second Unicode range"
 msgstr ""
 
 msgid "Second Unicode range"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:762
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:776
 msgid "Kerning value:"
 msgstr ""
 
 msgid "Kerning value:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:820
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:834
 msgid "Set font family"
 msgstr ""
 
 msgid "Set font family"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:829
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:843
 msgid "font"
 msgstr ""
 
 #. select_font(font);
 msgid "font"
 msgstr ""
 
 #. select_font(font);
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:843
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:858
 msgid "Add font"
 msgstr ""
 
 msgid "Add font"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:863
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:878
 msgid "_Font"
 msgstr ""
 
 msgid "_Font"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:871
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:886
 msgid "_Global Settings"
 msgstr ""
 
 msgid "_Global Settings"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:872
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:887
 msgid "_Glyphs"
 msgstr ""
 
 msgid "_Glyphs"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:873
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:888
 msgid "_Kerning"
 msgstr ""
 
 msgid "_Kerning"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:880
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:881
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:895
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:896
 msgid "Sample Text"
 msgstr ""
 
 msgid "Sample Text"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:885
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:900
 msgid "Preview Text:"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: An item in context menu on a colour in the swatches
 msgid "Preview Text:"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: An item in context menu on a colour in the swatches
-#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:251
+#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:252
 msgid "Set fill"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: An item in context menu on a colour in the swatches
 msgid "Set fill"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: An item in context menu on a colour in the swatches
-#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:259
+#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:260
 msgid "Set stroke"
 msgstr ""
 
 msgid "Set stroke"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:280 ../src/widgets/gradient-selector.cpp:148
-#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:484
+#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:281 ../src/widgets/gradient-selector.cpp:148
+#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:486
 msgid "Edit..."
 msgstr ""
 
 msgid "Edit..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:292
+#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:293
 msgid "Convert"
 msgstr ""
 
 msgid "Convert"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:527
+#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:528
 #, c-format
 msgid "Palettes directory (%s) is unavailable."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Palettes directory (%s) is unavailable."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:348
+#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:349
 msgid "Arrange in a grid"
 msgstr ""
 
 msgid "Arrange in a grid"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:658
+#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:659
 #: ../share/extensions/render_barcode_datamatrix.inx.h:4
 msgid "Rows:"
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/render_barcode_datamatrix.inx.h:4
 msgid "Rows:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:666
+#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:667
 msgid "Number of rows"
 msgstr ""
 
 msgid "Number of rows"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:670
+#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:671
 msgid "Equal height"
 msgstr ""
 
 msgid "Equal height"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:680
+#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:681
 msgid "If not set, each row has the height of the tallest object in it"
 msgstr ""
 
 #. #### Radio buttons to control vertical alignment ####
 #. #### Radio buttons to control horizontal alignment ####
 msgid "If not set, each row has the height of the tallest object in it"
 msgstr ""
 
 #. #### Radio buttons to control vertical alignment ####
 #. #### Radio buttons to control horizontal alignment ####
-#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:686 ../src/ui/dialog/tile.cpp:756
+#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:687 ../src/ui/dialog/tile.cpp:757
 msgid "Align:"
 msgstr ""
 
 #. #### Number of columns ####
 msgid "Align:"
 msgstr ""
 
 #. #### Number of columns ####
-#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:728
+#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:729
 msgid "Columns:"
 msgstr ""
 
 msgid "Columns:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:736
+#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:737
 msgid "Number of columns"
 msgstr ""
 
 msgid "Number of columns"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:740
+#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:741
 msgid "Equal width"
 msgstr ""
 
 msgid "Equal width"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:749
+#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:750
 msgid "If not set, each column has the width of the widest object in it"
 msgstr ""
 
 #. #### Radio buttons to control spacing manually or to fit selection bbox ####
 msgid "If not set, each column has the width of the widest object in it"
 msgstr ""
 
 #. #### Radio buttons to control spacing manually or to fit selection bbox ####
-#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:795
+#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:796
 msgid "Fit into selection box"
 msgstr ""
 
 msgid "Fit into selection box"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:801
+#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:802
 msgid "Set spacing:"
 msgstr ""
 
 msgid "Set spacing:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:821
+#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:822
 msgid "Vertical spacing between rows (px units)"
 msgstr ""
 
 msgid "Vertical spacing between rows (px units)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:846
+#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:847
 msgid "Horizontal spacing between columns (px units)"
 msgstr ""
 
 #. ## The OK button
 msgid "Horizontal spacing between columns (px units)"
 msgstr ""
 
 #. ## The OK button
-#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:869
+#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:870
 msgid "tileClonesDialog|Arrange"
 msgstr ""
 
 msgid "tileClonesDialog|Arrange"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:870
+#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:871
 msgid "Arrange selected objects"
 msgstr ""
 
 msgid "Arrange selected objects"
 msgstr ""
 
@@ -21806,8 +21843,8 @@ msgstr ""
 
 #. # end multiple scan
 #. ## end mode page
 
 #. # end multiple scan
 #. ## end mode page
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:563 ../src/widgets/toolbox.cpp:4394
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4661
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:563 ../src/widgets/toolbox.cpp:4396
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4663
 msgid "Mode"
 msgstr ""
 
 msgid "Mode"
 msgstr ""
 
@@ -21902,143 +21939,143 @@ msgstr ""
 msgid "Execute the trace"
 msgstr ""
 
 msgid "Execute the trace"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:83
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:93
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:84
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:94
 msgid "_Horizontal:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Horizontal:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:83
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:84
 msgid "Horizontal displacement (relative) or position (absolute)"
 msgstr ""
 
 msgid "Horizontal displacement (relative) or position (absolute)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:85
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:95
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:86
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:96
 msgid "_Vertical:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Vertical:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:85
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:86
 msgid "Vertical displacement (relative) or position (absolute)"
 msgstr ""
 
 msgid "Vertical displacement (relative) or position (absolute)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:87
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:88
 msgid "Horizontal size (absolute or percentage of current)"
 msgstr ""
 
 msgid "Horizontal size (absolute or percentage of current)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:89
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:90
 msgid "Vertical size (absolute or percentage of current)"
 msgstr ""
 
 msgid "Vertical size (absolute or percentage of current)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:91
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:92
 msgid "A_ngle:"
 msgstr ""
 
 msgid "A_ngle:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:91
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:92
 msgid "Rotation angle (positive = counterclockwise)"
 msgstr ""
 
 msgid "Rotation angle (positive = counterclockwise)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:93
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:94
 msgid ""
 "Horizontal skew angle (positive = counterclockwise), or absolute "
 "displacement, or percentage displacement"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Horizontal skew angle (positive = counterclockwise), or absolute "
 "displacement, or percentage displacement"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:95
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:96
 msgid ""
 "Vertical skew angle (positive = counterclockwise), or absolute displacement, "
 "or percentage displacement"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Vertical skew angle (positive = counterclockwise), or absolute displacement, "
 "or percentage displacement"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:98
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:99
 msgid "Transformation matrix element A"
 msgstr ""
 
 msgid "Transformation matrix element A"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:99
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:100
 msgid "Transformation matrix element B"
 msgstr ""
 
 msgid "Transformation matrix element B"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:100
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:101
 msgid "Transformation matrix element C"
 msgstr ""
 
 msgid "Transformation matrix element C"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:101
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:102
 msgid "Transformation matrix element D"
 msgstr ""
 
 msgid "Transformation matrix element D"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:102
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:103
 msgid "Transformation matrix element E"
 msgstr ""
 
 msgid "Transformation matrix element E"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:103
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:104
 msgid "Transformation matrix element F"
 msgstr ""
 
 msgid "Transformation matrix element F"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:105
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:106
 msgid "Rela_tive move"
 msgstr ""
 
 msgid "Rela_tive move"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:105
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:106
 msgid ""
 "Add the specified relative displacement to the current position; otherwise, "
 "edit the current absolute position directly"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Add the specified relative displacement to the current position; otherwise, "
 "edit the current absolute position directly"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:106
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:107
 msgid "Scale proportionally"
 msgstr ""
 
 msgid "Scale proportionally"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:106
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:107
 msgid "Preserve the width/height ratio of the scaled objects"
 msgstr ""
 
 msgid "Preserve the width/height ratio of the scaled objects"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:107
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:108
 msgid "Apply to each _object separately"
 msgstr ""
 
 msgid "Apply to each _object separately"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:107
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:108
 msgid ""
 "Apply the scale/rotate/skew to each selected object separately; otherwise, "
 "transform the selection as a whole"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Apply the scale/rotate/skew to each selected object separately; otherwise, "
 "transform the selection as a whole"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:108
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:109
 msgid "Edit c_urrent matrix"
 msgstr ""
 
 msgid "Edit c_urrent matrix"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:108
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:109
 msgid ""
 "Edit the current transform= matrix; otherwise, post-multiply transform= by "
 "this matrix"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Edit the current transform= matrix; otherwise, post-multiply transform= by "
 "this matrix"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:118
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:119
 msgid "_Move"
 msgstr ""
 
 msgid "_Move"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:121
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:122
 msgid "_Scale"
 msgstr ""
 
 msgid "_Scale"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:124
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:125
 msgid "_Rotate"
 msgstr ""
 
 msgid "_Rotate"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:127
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:128
 msgid "Ske_w"
 msgstr ""
 
 msgid "Ske_w"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:130
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:131
 msgid "Matri_x"
 msgstr ""
 
 msgid "Matri_x"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:154
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:155
 msgid "Reset the values on the current tab to defaults"
 msgstr ""
 
 msgid "Reset the values on the current tab to defaults"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:161
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:162
 msgid "Apply transformation to selection"
 msgstr ""
 
 msgid "Apply transformation to selection"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:856
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:857
 msgid "Edit transformation matrix"
 msgstr ""
 
 msgid "Edit transformation matrix"
 msgstr ""
 
@@ -22074,164 +22111,172 @@ msgid ""
 "node, click to select (more: Shift, Ctrl+Alt)"
 msgstr ""
 
 "node, click to select (more: Shift, Ctrl+Alt)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:245
+#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:317
 msgid "Retract handles"
 msgstr ""
 
 msgid "Retract handles"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:245
+#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:317 ../src/ui/tool/node.cpp:247
 msgid "Change node type"
 msgstr ""
 
 msgid "Change node type"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:253
+#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:325
 msgid "Straighten segments"
 msgstr ""
 
 msgid "Straighten segments"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:255
+#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:327
 msgid "Make segments curves"
 msgstr ""
 
 msgid "Make segments curves"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:262
+#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:334
 msgid "Add nodes"
 msgstr ""
 
 msgid "Add nodes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:268
+#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:340
 msgid "Duplicate nodes"
 msgstr ""
 
 msgid "Duplicate nodes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:330
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1369
+#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:402
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1371
 msgid "Join nodes"
 msgstr ""
 
 msgid "Join nodes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:337
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1380
+#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:409
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1382
 msgid "Break nodes"
 msgstr ""
 
 msgid "Break nodes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:344
+#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:416
 msgid "Delete nodes"
 msgstr ""
 
 msgid "Delete nodes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:662
+#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:734
 msgid "Move nodes"
 msgstr ""
 
 msgid "Move nodes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:665
+#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:737
 msgid "Move nodes horizontally"
 msgstr ""
 
 msgid "Move nodes horizontally"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:669
+#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:741
 msgid "Move nodes vertically"
 msgstr ""
 
 msgid "Move nodes vertically"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:673
-#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:676
+#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:745
+#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:748
 msgid "Rotate nodes"
 msgstr ""
 
 msgid "Rotate nodes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:680
-#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:686
+#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:752
+#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:758
 msgid "Scale nodes uniformly"
 msgstr ""
 
 msgid "Scale nodes uniformly"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:683
+#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:755
 msgid "Scale nodes"
 msgstr ""
 
 msgid "Scale nodes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:690
+#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:762
 msgid "Scale nodes horizontally"
 msgstr ""
 
 msgid "Scale nodes horizontally"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:694
+#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:766
 msgid "Scale nodes vertically"
 msgstr ""
 
 msgid "Scale nodes vertically"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:698
+#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:770
+msgid "Skew nodes horizontally"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:774
+msgid "Skew nodes vertically"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:778
 msgid "Flip nodes horizontally"
 msgstr ""
 
 msgid "Flip nodes horizontally"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:701
+#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:781
 msgid "Flip nodes vertically"
 msgstr ""
 
 msgid "Flip nodes vertically"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/tool/node-tool.cpp:551
+#: ../src/ui/tool/node-tool.cpp:553
 msgctxt "Node tool tip"
 msgid ""
 "<b>Shift</b>: drag to add nodes to the selection, click to toggle object "
 "selection"
 msgstr ""
 
 msgctxt "Node tool tip"
 msgid ""
 "<b>Shift</b>: drag to add nodes to the selection, click to toggle object "
 "selection"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/tool/node-tool.cpp:555
+#: ../src/ui/tool/node-tool.cpp:557
 msgctxt "Node tool tip"
 msgid "<b>Shift</b>: drag to add nodes to the selection"
 msgstr ""
 
 msgctxt "Node tool tip"
 msgid "<b>Shift</b>: drag to add nodes to the selection"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/tool/node-tool.cpp:564
+#: ../src/ui/tool/node-tool.cpp:566
 #, c-format
 msgid "<b>%u of %u</b> node selected."
 msgid_plural "<b>%u of %u</b> nodes selected."
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 #, c-format
 msgid "<b>%u of %u</b> node selected."
 msgid_plural "<b>%u of %u</b> nodes selected."
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: ../src/ui/tool/node-tool.cpp:569
+#: ../src/ui/tool/node-tool.cpp:571
 #, c-format
 msgctxt "Node tool tip"
 msgid "%s Drag to select nodes, click to edit only this object (more: Shift)"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgctxt "Node tool tip"
 msgid "%s Drag to select nodes, click to edit only this object (more: Shift)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/tool/node-tool.cpp:575
+#: ../src/ui/tool/node-tool.cpp:577
 #, c-format
 msgctxt "Node tool tip"
 msgid "%s Drag to select nodes, click clear the selection"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgctxt "Node tool tip"
 msgid "%s Drag to select nodes, click clear the selection"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/tool/node-tool.cpp:584
+#: ../src/ui/tool/node-tool.cpp:586
 msgctxt "Node tool tip"
 msgid "Drag to select nodes, click to edit only this object"
 msgstr ""
 
 msgctxt "Node tool tip"
 msgid "Drag to select nodes, click to edit only this object"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/tool/node-tool.cpp:587
+#: ../src/ui/tool/node-tool.cpp:589
 msgctxt "Node tool tip"
 msgid "Drag to select nodes, click to clear the selection"
 msgstr ""
 
 msgctxt "Node tool tip"
 msgid "Drag to select nodes, click to clear the selection"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/tool/node-tool.cpp:592
+#: ../src/ui/tool/node-tool.cpp:594
 msgctxt "Node tool tip"
 msgid "Drag to select objects to edit, click to edit this object (more: Shift)"
 msgstr ""
 
 msgctxt "Node tool tip"
 msgid "Drag to select objects to edit, click to edit this object (more: Shift)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/tool/node-tool.cpp:595
+#: ../src/ui/tool/node-tool.cpp:597
 msgctxt "Node tool tip"
 msgid "Drag to select objects to edit"
 msgstr ""
 
 msgctxt "Node tool tip"
 msgid "Drag to select objects to edit"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/tool/node.cpp:207
+#: ../src/ui/tool/node.cpp:222
 msgid "Cusp node handle"
 msgstr ""
 
 msgid "Cusp node handle"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/tool/node.cpp:208
+#: ../src/ui/tool/node.cpp:223
 msgid "Smooth node handle"
 msgstr ""
 
 msgid "Smooth node handle"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/tool/node.cpp:209
+#: ../src/ui/tool/node.cpp:224
 msgid "Symmetric node handle"
 msgstr ""
 
 msgid "Symmetric node handle"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/tool/node.cpp:210
+#: ../src/ui/tool/node.cpp:225
 msgid "Auto-smooth node handle"
 msgstr ""
 
 msgid "Auto-smooth node handle"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/tool/node.cpp:341
+#: ../src/ui/tool/node.cpp:400
 msgctxt "Path handle tip"
 msgid "more: Shift, Ctrl, Alt"
 msgstr ""
 
 msgctxt "Path handle tip"
 msgid "more: Shift, Ctrl, Alt"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/tool/node.cpp:343
+#: ../src/ui/tool/node.cpp:402
 msgctxt "Path handle tip"
 msgid "more: Ctrl, Alt"
 msgstr ""
 
 msgctxt "Path handle tip"
 msgid "more: Ctrl, Alt"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/tool/node.cpp:349
+#: ../src/ui/tool/node.cpp:408
 #, c-format
 msgctxt "Path handle tip"
 msgid ""
 #, c-format
 msgctxt "Path handle tip"
 msgid ""
@@ -22239,24 +22284,24 @@ msgid ""
 "increments while rotating both handles"
 msgstr ""
 
 "increments while rotating both handles"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/tool/node.cpp:354
+#: ../src/ui/tool/node.cpp:413
 #, c-format
 msgctxt "Path handle tip"
 msgid ""
 "<b>Ctrl+Alt</b>: preserve length and snap rotation angle to %g° increments"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgctxt "Path handle tip"
 msgid ""
 "<b>Ctrl+Alt</b>: preserve length and snap rotation angle to %g° increments"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/tool/node.cpp:360
+#: ../src/ui/tool/node.cpp:419
 msgctxt "Path handle tip"
 msgid "<b>Shift+Alt</b>: preserve handle length and rotate both handles"
 msgstr ""
 
 msgctxt "Path handle tip"
 msgid "<b>Shift+Alt</b>: preserve handle length and rotate both handles"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/tool/node.cpp:363
+#: ../src/ui/tool/node.cpp:422
 msgctxt "Path handle tip"
 msgid "<b>Alt</b>: preserve handle length while dragging"
 msgstr ""
 
 msgctxt "Path handle tip"
 msgid "<b>Alt</b>: preserve handle length while dragging"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/tool/node.cpp:370
+#: ../src/ui/tool/node.cpp:429
 #, c-format
 msgctxt "Path handle tip"
 msgid ""
 #, c-format
 msgctxt "Path handle tip"
 msgid ""
@@ -22264,67 +22309,67 @@ msgid ""
 "handles"
 msgstr ""
 
 "handles"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/tool/node.cpp:374
+#: ../src/ui/tool/node.cpp:433
 #, c-format
 msgctxt "Path handle tip"
 msgid "<b>Ctrl</b>: snap rotation angle to %g° increments, click to retract"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgctxt "Path handle tip"
 msgid "<b>Ctrl</b>: snap rotation angle to %g° increments, click to retract"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/tool/node.cpp:379
+#: ../src/ui/tool/node.cpp:438
 msgctxt "Path hande tip"
 msgid "<b>Shift</b>: rotate both handles by the same angle"
 msgstr ""
 
 msgctxt "Path hande tip"
 msgid "<b>Shift</b>: rotate both handles by the same angle"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/tool/node.cpp:386
+#: ../src/ui/tool/node.cpp:445
 #, c-format
 msgctxt "Path handle tip"
 msgid "<b>Auto node handle</b>: drag to convert to smooth node (%s)"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgctxt "Path handle tip"
 msgid "<b>Auto node handle</b>: drag to convert to smooth node (%s)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/tool/node.cpp:389
+#: ../src/ui/tool/node.cpp:448
 #, c-format
 msgctxt "Path handle tip"
 msgid "<b>%s</b>: drag to shape the segment (%s)"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgctxt "Path handle tip"
 msgid "<b>%s</b>: drag to shape the segment (%s)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/tool/node.cpp:405
+#: ../src/ui/tool/node.cpp:464
 #, c-format
 msgctxt "Path handle tip"
 msgid "Move handle by %s, %s; angle %.2f°, length %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgctxt "Path handle tip"
 msgid "Move handle by %s, %s; angle %.2f°, length %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/tool/node.cpp:1145
+#: ../src/ui/tool/node.cpp:1204
 msgctxt "Path node tip"
 msgid "<b>Shift</b>: drag out a handle, click to toggle selection"
 msgstr ""
 
 msgctxt "Path node tip"
 msgid "<b>Shift</b>: drag out a handle, click to toggle selection"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/tool/node.cpp:1147
+#: ../src/ui/tool/node.cpp:1206
 msgctxt "Path node tip"
 msgid "<b>Shift</b>: click to toggle selection"
 msgstr ""
 
 msgctxt "Path node tip"
 msgid "<b>Shift</b>: click to toggle selection"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/tool/node.cpp:1152
+#: ../src/ui/tool/node.cpp:1211
 msgctxt "Path node tip"
 msgid "<b>Ctrl+Alt</b>: move along handle lines, click to delete node"
 msgstr ""
 
 msgctxt "Path node tip"
 msgid "<b>Ctrl+Alt</b>: move along handle lines, click to delete node"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/tool/node.cpp:1155
+#: ../src/ui/tool/node.cpp:1214
 msgctxt "Path node tip"
 msgid "<b>Ctrl</b>: move along axes, click to change node type"
 msgstr ""
 
 msgctxt "Path node tip"
 msgid "<b>Ctrl</b>: move along axes, click to change node type"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/tool/node.cpp:1159
+#: ../src/ui/tool/node.cpp:1218
 msgctxt "Path node tip"
 msgid "<b>Alt</b>: sculpt nodes"
 msgstr ""
 
 msgctxt "Path node tip"
 msgid "<b>Alt</b>: sculpt nodes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/tool/node.cpp:1167
+#: ../src/ui/tool/node.cpp:1226
 #, c-format
 msgctxt "Path node tip"
 msgid "<b>%s</b>: drag to shape the path (more: Shift, Ctrl, Alt)"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgctxt "Path node tip"
 msgid "<b>%s</b>: drag to shape the path (more: Shift, Ctrl, Alt)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/tool/node.cpp:1170
+#: ../src/ui/tool/node.cpp:1229
 #, c-format
 msgctxt "Path node tip"
 msgid ""
 #, c-format
 msgctxt "Path node tip"
 msgid ""
@@ -22332,7 +22377,7 @@ msgid ""
 "(more: Shift, Ctrl, Alt)"
 msgstr ""
 
 "(more: Shift, Ctrl, Alt)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/tool/node.cpp:1173
+#: ../src/ui/tool/node.cpp:1232
 #, c-format
 msgctxt "Path node tip"
 msgid ""
 #, c-format
 msgctxt "Path node tip"
 msgid ""
@@ -22340,83 +22385,83 @@ msgid ""
 "Shift, Ctrl, Alt)"
 msgstr ""
 
 "Shift, Ctrl, Alt)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/tool/node.cpp:1181
+#: ../src/ui/tool/node.cpp:1240
 #, c-format
 msgctxt "Path node tip"
 msgid "Move node by %s, %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgctxt "Path node tip"
 msgid "Move node by %s, %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/tool/node.cpp:1193
+#: ../src/ui/tool/node.cpp:1252
 msgid "Symmetric node"
 msgstr ""
 
 msgid "Symmetric node"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/tool/node.cpp:1194
+#: ../src/ui/tool/node.cpp:1253
 msgid "Auto-smooth node"
 msgstr ""
 
 msgid "Auto-smooth node"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:796
+#: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:749
 msgid "Scale handle"
 msgstr ""
 
 msgid "Scale handle"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:820
+#: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:773
 msgid "Rotate handle"
 msgstr ""
 
 #. We need to call MPM's method because it could have been our last node
 msgid "Rotate handle"
 msgstr ""
 
 #. We need to call MPM's method because it could have been our last node
-#: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:1325 ../src/widgets/toolbox.cpp:1358
+#: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:1283 ../src/widgets/toolbox.cpp:1360
 msgid "Delete node"
 msgstr ""
 
 msgid "Delete node"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:1333
+#: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:1291
 msgid "Cycle node type"
 msgstr ""
 
 msgid "Cycle node type"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:1348
+#: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:1306
 msgid "Drag handle"
 msgstr ""
 
 msgid "Drag handle"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:1357
+#: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:1315
 msgid "Retract handle"
 msgstr ""
 
 msgid "Retract handle"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:137
+#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:139
 msgctxt "Transform handle tip"
 msgid "<b>Shift+Ctrl</b>: scale uniformly about the rotation center"
 msgstr ""
 
 msgctxt "Transform handle tip"
 msgid "<b>Shift+Ctrl</b>: scale uniformly about the rotation center"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:139
+#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:141
 msgctxt "Transform handle tip"
 msgid "<b>Ctrl:</b> scale uniformly"
 msgstr ""
 
 msgctxt "Transform handle tip"
 msgid "<b>Ctrl:</b> scale uniformly"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:144
+#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:146
 msgctxt "Transform handle tip"
 msgid ""
 "<b>Shift+Alt</b>: scale using an integer ratio about the rotation center"
 msgstr ""
 
 msgctxt "Transform handle tip"
 msgid ""
 "<b>Shift+Alt</b>: scale using an integer ratio about the rotation center"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:146
+#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:148
 msgctxt "Transform handle tip"
 msgid "<b>Shift</b>: scale from the rotation center"
 msgstr ""
 
 msgctxt "Transform handle tip"
 msgid "<b>Shift</b>: scale from the rotation center"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:149
+#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:151
 msgctxt "Transform handle tip"
 msgid "<b>Alt</b>: scale using an integer ratio"
 msgstr ""
 
 msgctxt "Transform handle tip"
 msgid "<b>Alt</b>: scale using an integer ratio"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:151
+#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:153
 msgctxt "Transform handle tip"
 msgid "<b>Scale handle</b>: drag to scale the selection"
 msgstr ""
 
 msgctxt "Transform handle tip"
 msgid "<b>Scale handle</b>: drag to scale the selection"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:156
+#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:158
 #, c-format
 msgctxt "Transform handle tip"
 msgid "Scale by %.2f%% x %.2f%%"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgctxt "Transform handle tip"
 msgid "Scale by %.2f%% x %.2f%%"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:311
+#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:313
 #, c-format
 msgctxt "Transform handle tip"
 msgid ""
 #, c-format
 msgctxt "Transform handle tip"
 msgid ""
@@ -22424,18 +22469,18 @@ msgid ""
 "increments"
 msgstr ""
 
 "increments"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:314
+#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:316
 msgctxt "Transform handle tip"
 msgid "<b>Shift</b>: rotate around the opposite corner"
 msgstr ""
 
 msgctxt "Transform handle tip"
 msgid "<b>Shift</b>: rotate around the opposite corner"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:318
+#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:320
 #, c-format
 msgctxt "Transform handle tip"
 msgid "<b>Ctrl</b>: snap angle to %f° increments"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgctxt "Transform handle tip"
 msgid "<b>Ctrl</b>: snap angle to %f° increments"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:320
+#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:322
 msgctxt "Transform handle tip"
 msgid ""
 "<b>Rotation handle</b>: drag to rotate the selection around the rotation "
 msgctxt "Transform handle tip"
 msgid ""
 "<b>Rotation handle</b>: drag to rotate the selection around the rotation "
@@ -22443,13 +22488,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. event
 msgstr ""
 
 #. event
-#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:325
+#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:327
 #, c-format
 msgctxt "Transform handle tip"
 msgid "Rotate by %.2f°"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgctxt "Transform handle tip"
 msgid "Rotate by %.2f°"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:419
+#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:421
 #, c-format
 msgctxt "Transform handle tip"
 msgid ""
 #, c-format
 msgctxt "Transform handle tip"
 msgid ""
@@ -22457,36 +22502,36 @@ msgid ""
 "increments"
 msgstr ""
 
 "increments"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:422
+#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:424
 msgctxt "Transform handle tip"
 msgid "<b>Shift</b>: skew about the rotation center"
 msgstr ""
 
 msgctxt "Transform handle tip"
 msgid "<b>Shift</b>: skew about the rotation center"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:426
+#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:428
 #, c-format
 msgctxt "Transform handle tip"
 msgid "<b>Ctrl</b>: snap skew angle to %f° increments"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgctxt "Transform handle tip"
 msgid "<b>Ctrl</b>: snap skew angle to %f° increments"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:429
+#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:431
 msgctxt "Transform handle tip"
 msgid ""
 "<b>Skew handle</b>: drag to skew (shear) selection about the opposite handle"
 msgstr ""
 
 msgctxt "Transform handle tip"
 msgid ""
 "<b>Skew handle</b>: drag to skew (shear) selection about the opposite handle"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:435
+#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:437
 #, c-format
 msgctxt "Transform handle tip"
 msgid "Skew horizontally by %.2f°"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgctxt "Transform handle tip"
 msgid "Skew horizontally by %.2f°"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:438
+#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:440
 #, c-format
 msgctxt "Transform handle tip"
 msgid "Skew vertically by %.2f°"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgctxt "Transform handle tip"
 msgid "Skew vertically by %.2f°"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:479
+#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:497
 msgctxt "Transform handle tip"
 msgid "<b>Rotation center</b>: drag to change the origin of transforms"
 msgstr ""
 msgctxt "Transform handle tip"
 msgid "<b>Rotation center</b>: drag to change the origin of transforms"
 msgstr ""
@@ -22496,123 +22541,127 @@ msgid "_Blend mode:"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/widget/filter-effect-chooser.cpp:26
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/widget/filter-effect-chooser.cpp:26
-msgid "Blur:"
+msgid "_Blur:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:114
+#: ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:115
 msgid "Toggle current layer visibility"
 msgstr ""
 
 msgid "Toggle current layer visibility"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:135
+#: ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:136
 msgid "Lock or unlock current layer"
 msgstr ""
 
 msgid "Lock or unlock current layer"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:138
+#: ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:139
 msgid "Current layer"
 msgstr ""
 
 msgid "Current layer"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:566
+#: ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:567
 msgid "(root)"
 msgstr ""
 
 msgid "(root)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/licensor.cpp:35
+#: ../src/ui/widget/licensor.cpp:36
 msgid "Proprietary"
 msgstr ""
 
 msgid "Proprietary"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/licensor.cpp:38
+#: ../src/ui/widget/licensor.cpp:39
 msgid "MetadataLicence|Other"
 msgstr ""
 
 msgid "MetadataLicence|Other"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/object-composite-settings.cpp:172
+#: ../src/ui/widget/object-composite-settings.cpp:63
+msgid "_Opacity (%):"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/widget/object-composite-settings.cpp:174
 msgid "Change blur"
 msgstr ""
 
 msgid "Change blur"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/object-composite-settings.cpp:212
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:857
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1151
+#: ../src/ui/widget/object-composite-settings.cpp:214
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:858
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1152
 msgid "Change opacity"
 msgstr ""
 
 msgid "Change opacity"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:230
+#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:231
 msgid "U_nits:"
 msgstr ""
 
 msgid "U_nits:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:231
+#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:232
 msgid "Width of paper"
 msgstr ""
 
 msgid "Width of paper"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:232
+#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:233
 msgid "Height of paper"
 msgstr ""
 
 msgid "Height of paper"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:233
+#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:234
 msgid "T_op margin:"
 msgstr ""
 
 msgid "T_op margin:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:233
+#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:234
 msgid "Top margin"
 msgstr ""
 
 msgid "Top margin"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:234
+#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:235
 msgid "L_eft:"
 msgstr ""
 
 msgid "L_eft:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:234
+#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:235
 msgid "Left margin"
 msgstr ""
 
 msgid "Left margin"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:235
+#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:236
 msgid "Ri_ght:"
 msgstr ""
 
 msgid "Ri_ght:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:235
+#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:236
 msgid "Right margin"
 msgstr ""
 
 msgid "Right margin"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:236
+#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:237
 msgid "Botto_m:"
 msgstr ""
 
 msgid "Botto_m:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:236
+#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:237
 msgid "Bottom margin"
 msgstr ""
 
 msgid "Bottom margin"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:245
+#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:246
 msgid "Description"
 msgstr ""
 
 msgid "Description"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:286
+#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:287
 msgid "Orientation:"
 msgstr ""
 
 msgid "Orientation:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:289
+#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:290
 msgid "_Landscape"
 msgstr ""
 
 msgid "_Landscape"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:294
+#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:295
 msgid "_Portrait"
 msgstr ""
 
 #. ## Set up custom size frame
 msgid "_Portrait"
 msgstr ""
 
 #. ## Set up custom size frame
-#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:310
+#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:311
 msgid "Custom size"
 msgstr ""
 
 msgid "Custom size"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:333
+#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:334
 msgid "Resi_ze page to content..."
 msgstr ""
 
 msgid "Resi_ze page to content..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:359
+#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:360
 msgid "_Resize page to drawing or selection"
 msgstr ""
 
 msgid "_Resize page to drawing or selection"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:360
+#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:361
 msgid ""
 "Resize the page to fit the current selection, or the entire drawing if there "
 "is no selection"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Resize the page to fit the current selection, or the entire drawing if there "
 "is no selection"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:425
+#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:426
 msgid "Set page size"
 msgstr ""
 
 msgid "Set page size"
 msgstr ""
 
@@ -22726,336 +22775,336 @@ msgid ""
 "will be rendered exactly as displayed."
 msgstr ""
 
 "will be rendered exactly as displayed."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:112
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:113
 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:117
 msgid "Fill:"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:117
 msgid "Fill:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:113
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:114
 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:118
 msgid "Stroke:"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:118
 msgid "Stroke:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:114
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:115
 msgid "O:"
 msgstr ""
 
 msgid "O:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:156
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:157
 msgid "N/A"
 msgstr ""
 
 msgid "N/A"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:159
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1026
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:160
 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1027
 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1027
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1028
 msgid "Nothing selected"
 msgstr ""
 
 msgid "Nothing selected"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:161
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:162
 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:296
 msgid "<i>None</i>"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:296
 msgid "<i>None</i>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:164
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:165
 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:298
 msgid "No fill"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:298
 msgid "No fill"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:164
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:165
 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:298
 msgid "No stroke"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:298
 msgid "No stroke"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:166
-#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:277 ../src/widgets/paint-selector.cpp:239
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:167
+#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:277 ../src/widgets/paint-selector.cpp:240
 msgid "Pattern"
 msgstr ""
 
 msgid "Pattern"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:169
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:170
 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:279
 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:279
-#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:1027
+#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:1028
 msgid "Pattern fill"
 msgstr ""
 
 msgid "Pattern fill"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:169
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:170
 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:279
 msgid "Pattern stroke"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:279
 msgid "Pattern stroke"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:171
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:172
 msgid "<b>L</b>"
 msgstr ""
 
 msgid "<b>L</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:174
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:175
 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:271
 msgid "Linear gradient fill"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:271
 msgid "Linear gradient fill"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:174
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:175
 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:271
 msgid "Linear gradient stroke"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:271
 msgid "Linear gradient stroke"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:181
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:182
 msgid "<b>R</b>"
 msgstr ""
 
 msgid "<b>R</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:184
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:185
 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:275
 msgid "Radial gradient fill"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:275
 msgid "Radial gradient fill"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:184
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:185
 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:275
 msgid "Radial gradient stroke"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:275
 msgid "Radial gradient stroke"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:191
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:192
 msgid "Different"
 msgstr ""
 
 msgid "Different"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:194
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:195
 msgid "Different fills"
 msgstr ""
 
 msgid "Different fills"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:194
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:195
 msgid "Different strokes"
 msgstr ""
 
 msgid "Different strokes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:196
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:197
 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:301
 msgid "<b>Unset</b>"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS COMMENT: unset is a verb here
 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:301
 msgid "<b>Unset</b>"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS COMMENT: unset is a verb here
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:199
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:257
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:499
-#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:303 ../src/widgets/fill-style.cpp:682
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:200
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:258
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:500
+#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:303 ../src/widgets/fill-style.cpp:683
 msgid "Unset fill"
 msgstr ""
 
 msgid "Unset fill"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:199
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:257
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:515
-#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:303 ../src/widgets/fill-style.cpp:682
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:200
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:258
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:516
+#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:303 ../src/widgets/fill-style.cpp:683
 msgid "Unset stroke"
 msgstr ""
 
 msgid "Unset stroke"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:202
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:203
 msgid "Flat color fill"
 msgstr ""
 
 msgid "Flat color fill"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:202
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:203
 msgid "Flat color stroke"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATOR COMMENT: A means "Averaged"
 msgid "Flat color stroke"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATOR COMMENT: A means "Averaged"
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:205
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:206
 msgid "<b>a</b>"
 msgstr ""
 
 msgid "<b>a</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:208
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:209
 msgid "Fill is averaged over selected objects"
 msgstr ""
 
 msgid "Fill is averaged over selected objects"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:208
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:209
 msgid "Stroke is averaged over selected objects"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATOR COMMENT: M means "Multiple"
 msgid "Stroke is averaged over selected objects"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATOR COMMENT: M means "Multiple"
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:211
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:212
 msgid "<b>m</b>"
 msgstr ""
 
 msgid "<b>m</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:214
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:215
 msgid "Multiple selected objects have the same fill"
 msgstr ""
 
 msgid "Multiple selected objects have the same fill"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:214
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:215
 msgid "Multiple selected objects have the same stroke"
 msgstr ""
 
 msgid "Multiple selected objects have the same stroke"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:216
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:217
 msgid "Edit fill..."
 msgstr ""
 
 msgid "Edit fill..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:216
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:217
 msgid "Edit stroke..."
 msgstr ""
 
 msgid "Edit stroke..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:220
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:221
 msgid "Last set color"
 msgstr ""
 
 msgid "Last set color"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:224
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:225
 msgid "Last selected color"
 msgstr ""
 
 msgid "Last selected color"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:232
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:233
 msgid "White"
 msgstr ""
 
 msgid "White"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:236
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:237
 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:238
 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:468
 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:469
 msgid "Black"
 msgstr ""
 
 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:238
 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:468
 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:469
 msgid "Black"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:240
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:241
 msgid "Copy color"
 msgstr ""
 
 msgid "Copy color"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:244
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:245
 msgid "Paste color"
 msgstr ""
 
 msgid "Paste color"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:248
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:782
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:249
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:783
 msgid "Swap fill and stroke"
 msgstr ""
 
 msgid "Swap fill and stroke"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:252
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:524
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:533
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:253
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:525
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:534
 msgid "Make fill opaque"
 msgstr ""
 
 msgid "Make fill opaque"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:252
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:253
 msgid "Make stroke opaque"
 msgstr ""
 
 msgid "Make stroke opaque"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:261
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:481 ../src/widgets/fill-style.cpp:484
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:262
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:482 ../src/widgets/fill-style.cpp:485
 msgid "Remove fill"
 msgstr ""
 
 msgid "Remove fill"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:261
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:490 ../src/widgets/fill-style.cpp:484
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:262
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:491 ../src/widgets/fill-style.cpp:485
 msgid "Remove stroke"
 msgstr ""
 
 msgid "Remove stroke"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:314
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:315
 msgid "Remove"
 msgstr ""
 
 msgid "Remove"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:545
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:546
 msgid "Apply last set color to fill"
 msgstr ""
 
 msgid "Apply last set color to fill"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:557
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:558
 msgid "Apply last set color to stroke"
 msgstr ""
 
 msgid "Apply last set color to stroke"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:568
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:569
 msgid "Apply last selected color to fill"
 msgstr ""
 
 msgid "Apply last selected color to fill"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:579
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:580
 msgid "Apply last selected color to stroke"
 msgstr ""
 
 msgid "Apply last selected color to stroke"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:599
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:600
 msgid "Invert fill"
 msgstr ""
 
 msgid "Invert fill"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:619
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:620
 msgid "Invert stroke"
 msgstr ""
 
 msgid "Invert stroke"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:631
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:632
 msgid "White fill"
 msgstr ""
 
 msgid "White fill"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:643
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:644
 msgid "White stroke"
 msgstr ""
 
 msgid "White stroke"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:655
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:656
 msgid "Black fill"
 msgstr ""
 
 msgid "Black fill"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:667
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:668
 msgid "Black stroke"
 msgstr ""
 
 msgid "Black stroke"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:710
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:711
 msgid "Paste fill"
 msgstr ""
 
 msgid "Paste fill"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:728
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:729
 msgid "Paste stroke"
 msgstr ""
 
 msgid "Paste stroke"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:892
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:893
 msgid "Change stroke width"
 msgstr ""
 
 msgid "Change stroke width"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:987
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:988
 msgid ", drag to adjust"
 msgstr ""
 
 msgid ", drag to adjust"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1033
 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1034
 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1034
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1035
 msgid "Opacity (%)"
 msgstr ""
 
 msgid "Opacity (%)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1068
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1069
 #, c-format
 msgid "Stroke width: %.5g%s%s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Stroke width: %.5g%s%s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1072
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1073
 msgid " (averaged)"
 msgstr ""
 
 msgid " (averaged)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1100
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1101
 msgid "0 (transparent)"
 msgstr ""
 
 msgid "0 (transparent)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1124
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1125
 msgid "100% (opaque)"
 msgstr ""
 
 msgid "100% (opaque)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1278
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1279
 msgid "Adjust saturation"
 msgstr ""
 
 msgid "Adjust saturation"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1280
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1281
 #, c-format
 msgid ""
 "Adjusting <b>saturation</b>: was %.3g, now <b>%.3g</b> (diff %.3g); with "
 "<b>Ctrl</b> to adjust lightness, without modifiers to adjust hue"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Adjusting <b>saturation</b>: was %.3g, now <b>%.3g</b> (diff %.3g); with "
 "<b>Ctrl</b> to adjust lightness, without modifiers to adjust hue"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1284
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1285
 msgid "Adjust lightness"
 msgstr ""
 
 msgid "Adjust lightness"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1286
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1287
 #, c-format
 msgid ""
 "Adjusting <b>lightness</b>: was %.3g, now <b>%.3g</b> (diff %.3g); with "
 "<b>Shift</b> to adjust saturation, without modifiers to adjust hue"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Adjusting <b>lightness</b>: was %.3g, now <b>%.3g</b> (diff %.3g); with "
 "<b>Shift</b> to adjust saturation, without modifiers to adjust hue"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1290
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1291
 msgid "Adjust hue"
 msgstr ""
 
 msgid "Adjust hue"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1292
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1293
 #, c-format
 msgid ""
 "Adjusting <b>hue</b>: was %.3g, now <b>%.3g</b> (diff %.3g); with <b>Shift</"
 "b> to adjust saturation, with <b>Ctrl</b> to adjust lightness"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Adjusting <b>hue</b>: was %.3g, now <b>%.3g</b> (diff %.3g); with <b>Shift</"
 "b> to adjust saturation, with <b>Ctrl</b> to adjust lightness"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1401
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1415
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1402
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1416
 msgid "Adjust stroke width"
 msgstr ""
 
 msgid "Adjust stroke width"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1402
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1403
 #, c-format
 msgid "Adjusting <b>stroke width</b>: was %.3g, now <b>%.3g</b> (diff %.3g)"
 msgstr ""
 #, c-format
 msgid "Adjusting <b>stroke width</b>: was %.3g, now <b>%.3g</b> (diff %.3g)"
 msgstr ""
@@ -23104,19 +23153,19 @@ msgstr ""
 msgid "Opacity: %.3g"
 msgstr ""
 
 msgid "Opacity: %.3g"
 msgstr ""
 
-#: ../src/vanishing-point.cpp:125
+#: ../src/vanishing-point.cpp:126
 msgid "Split vanishing points"
 msgstr ""
 
 msgid "Split vanishing points"
 msgstr ""
 
-#: ../src/vanishing-point.cpp:170
+#: ../src/vanishing-point.cpp:171
 msgid "Merge vanishing points"
 msgstr ""
 
 msgid "Merge vanishing points"
 msgstr ""
 
-#: ../src/vanishing-point.cpp:236
+#: ../src/vanishing-point.cpp:237
 msgid "3D box: Move vanishing point"
 msgstr ""
 
 msgid "3D box: Move vanishing point"
 msgstr ""
 
-#: ../src/vanishing-point.cpp:317
+#: ../src/vanishing-point.cpp:318
 #, c-format
 msgid "<b>Finite</b> vanishing point shared by <b>%d</b> box"
 msgid_plural ""
 #, c-format
 msgid "<b>Finite</b> vanishing point shared by <b>%d</b> box"
 msgid_plural ""
@@ -23127,7 +23176,7 @@ msgstr[1] ""
 
 #. This won't make sense any more when infinite VPs are not shown on the canvas,
 #. but currently we update the status message anyway
 
 #. This won't make sense any more when infinite VPs are not shown on the canvas,
 #. but currently we update the status message anyway
-#: ../src/vanishing-point.cpp:324
+#: ../src/vanishing-point.cpp:325
 #, c-format
 msgid "<b>Infinite</b> vanishing point shared by <b>%d</b> box"
 msgid_plural ""
 #, c-format
 msgid "<b>Infinite</b> vanishing point shared by <b>%d</b> box"
 msgid_plural ""
@@ -23136,7 +23185,7 @@ msgid_plural ""
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: ../src/vanishing-point.cpp:332
+#: ../src/vanishing-point.cpp:333
 #, c-format
 msgid ""
 "shared by <b>%d</b> box; drag with <b>Shift</b> to separate selected box(es)"
 #, c-format
 msgid ""
 "shared by <b>%d</b> box; drag with <b>Shift</b> to separate selected box(es)"
@@ -23146,1640 +23195,1640 @@ msgid_plural ""
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:1132
+#: ../src/verbs.cpp:1134
 msgid "Switch to next layer"
 msgstr ""
 
 msgid "Switch to next layer"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:1133
+#: ../src/verbs.cpp:1135
 msgid "Switched to next layer."
 msgstr ""
 
 msgid "Switched to next layer."
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:1135
+#: ../src/verbs.cpp:1137
 msgid "Cannot go past last layer."
 msgstr ""
 
 msgid "Cannot go past last layer."
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:1144
+#: ../src/verbs.cpp:1146
 msgid "Switch to previous layer"
 msgstr ""
 
 msgid "Switch to previous layer"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:1145
+#: ../src/verbs.cpp:1147
 msgid "Switched to previous layer."
 msgstr ""
 
 msgid "Switched to previous layer."
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:1147
+#: ../src/verbs.cpp:1149
 msgid "Cannot go before first layer."
 msgstr ""
 
 msgid "Cannot go before first layer."
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:1164 ../src/verbs.cpp:1260 ../src/verbs.cpp:1292
-#: ../src/verbs.cpp:1298
+#: ../src/verbs.cpp:1166 ../src/verbs.cpp:1263 ../src/verbs.cpp:1295
+#: ../src/verbs.cpp:1301
 msgid "No current layer."
 msgstr ""
 
 msgid "No current layer."
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:1193 ../src/verbs.cpp:1197
+#: ../src/verbs.cpp:1195 ../src/verbs.cpp:1199
 #, c-format
 msgid "Raised layer <b>%s</b>."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Raised layer <b>%s</b>."
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:1194
+#: ../src/verbs.cpp:1196
 msgid "Layer to top"
 msgstr ""
 
 msgid "Layer to top"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:1198
+#: ../src/verbs.cpp:1200
 msgid "Raise layer"
 msgstr ""
 
 msgid "Raise layer"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:1201 ../src/verbs.cpp:1205
+#: ../src/verbs.cpp:1203 ../src/verbs.cpp:1207
 #, c-format
 msgid "Lowered layer <b>%s</b>."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Lowered layer <b>%s</b>."
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:1202
+#: ../src/verbs.cpp:1204
 msgid "Layer to bottom"
 msgstr ""
 
 msgid "Layer to bottom"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:1206
+#: ../src/verbs.cpp:1208
 msgid "Lower layer"
 msgstr ""
 
 msgid "Lower layer"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:1215
+#: ../src/verbs.cpp:1217
 msgid "Cannot move layer any further."
 msgstr ""
 
 msgid "Cannot move layer any further."
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:1229 ../src/verbs.cpp:1247
+#: ../src/verbs.cpp:1231 ../src/verbs.cpp:1250
 #, c-format
 msgid "%s copy"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s copy"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:1255
+#: ../src/verbs.cpp:1258
 msgid "Duplicate layer"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: this means "The layer has been duplicated."
 msgid "Duplicate layer"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: this means "The layer has been duplicated."
-#: ../src/verbs.cpp:1258
+#: ../src/verbs.cpp:1261
 msgid "Duplicated layer."
 msgstr ""
 
 msgid "Duplicated layer."
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:1287
+#: ../src/verbs.cpp:1290
 msgid "Delete layer"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: this means "The layer has been deleted."
 msgid "Delete layer"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: this means "The layer has been deleted."
-#: ../src/verbs.cpp:1290
+#: ../src/verbs.cpp:1293
 msgid "Deleted layer."
 msgstr ""
 
 msgid "Deleted layer."
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:1301
+#: ../src/verbs.cpp:1304
 msgid "Toggle layer solo"
 msgstr ""
 
 msgid "Toggle layer solo"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:1362
+#: ../src/verbs.cpp:1365
 msgid "Flip horizontally"
 msgstr ""
 
 msgid "Flip horizontally"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:1367
+#: ../src/verbs.cpp:1370
 msgid "Flip vertically"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: If you have translated the tutorial-basic.en.svgz file to your language,
 #. then translate this string as "tutorial-basic.LANG.svgz" (where LANG is your language
 #. code); otherwise leave as "tutorial-basic.svg".
 msgid "Flip vertically"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: If you have translated the tutorial-basic.en.svgz file to your language,
 #. then translate this string as "tutorial-basic.LANG.svgz" (where LANG is your language
 #. code); otherwise leave as "tutorial-basic.svg".
-#: ../src/verbs.cpp:1891
+#: ../src/verbs.cpp:1894
 msgid "tutorial-basic.svg"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
 msgid "tutorial-basic.svg"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
-#: ../src/verbs.cpp:1895
+#: ../src/verbs.cpp:1898
 msgid "tutorial-shapes.svg"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
 msgid "tutorial-shapes.svg"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
-#: ../src/verbs.cpp:1899
+#: ../src/verbs.cpp:1902
 msgid "tutorial-advanced.svg"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
 msgid "tutorial-advanced.svg"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
-#: ../src/verbs.cpp:1903
+#: ../src/verbs.cpp:1906
 msgid "tutorial-tracing.svg"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
 msgid "tutorial-tracing.svg"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
-#: ../src/verbs.cpp:1907
+#: ../src/verbs.cpp:1910
 msgid "tutorial-calligraphy.svg"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
 msgid "tutorial-calligraphy.svg"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
-#: ../src/verbs.cpp:1911
+#: ../src/verbs.cpp:1914
 msgid "tutorial-interpolate.svg"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
 msgid "tutorial-interpolate.svg"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
-#: ../src/verbs.cpp:1915
+#: ../src/verbs.cpp:1918
 msgid "tutorial-elements.svg"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
 msgid "tutorial-elements.svg"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
-#: ../src/verbs.cpp:1919
+#: ../src/verbs.cpp:1922
 msgid "tutorial-tips.svg"
 msgstr ""
 
 msgid "tutorial-tips.svg"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2195 ../src/verbs.cpp:2726
+#: ../src/verbs.cpp:2198 ../src/verbs.cpp:2729
 msgid "Unlock all objects in the current layer"
 msgstr ""
 
 msgid "Unlock all objects in the current layer"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2199 ../src/verbs.cpp:2728
+#: ../src/verbs.cpp:2202 ../src/verbs.cpp:2731
 msgid "Unlock all objects in all layers"
 msgstr ""
 
 msgid "Unlock all objects in all layers"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2203 ../src/verbs.cpp:2730
+#: ../src/verbs.cpp:2206 ../src/verbs.cpp:2733
 msgid "Unhide all objects in the current layer"
 msgstr ""
 
 msgid "Unhide all objects in the current layer"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2207 ../src/verbs.cpp:2732
+#: ../src/verbs.cpp:2210 ../src/verbs.cpp:2735
 msgid "Unhide all objects in all layers"
 msgstr ""
 
 msgid "Unhide all objects in all layers"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2222
+#: ../src/verbs.cpp:2225
 msgid "Does nothing"
 msgstr ""
 
 msgid "Does nothing"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2225
+#: ../src/verbs.cpp:2228
 msgid "Create new document from the default template"
 msgstr ""
 
 msgid "Create new document from the default template"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2227
+#: ../src/verbs.cpp:2230
 msgid "_Open..."
 msgstr ""
 
 msgid "_Open..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2228
+#: ../src/verbs.cpp:2231
 msgid "Open an existing document"
 msgstr ""
 
 msgid "Open an existing document"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2229
+#: ../src/verbs.cpp:2232
 msgid "Re_vert"
 msgstr ""
 
 msgid "Re_vert"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2230
+#: ../src/verbs.cpp:2233
 msgid "Revert to the last saved version of document (changes will be lost)"
 msgstr ""
 
 msgid "Revert to the last saved version of document (changes will be lost)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2231
+#: ../src/verbs.cpp:2234
 msgid "_Save"
 msgstr ""
 
 msgid "_Save"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2231
+#: ../src/verbs.cpp:2234
 msgid "Save document"
 msgstr ""
 
 msgid "Save document"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2233
+#: ../src/verbs.cpp:2236
 msgid "Save _As..."
 msgstr ""
 
 msgid "Save _As..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2234
+#: ../src/verbs.cpp:2237
 msgid "Save document under a new name"
 msgstr ""
 
 msgid "Save document under a new name"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2235
+#: ../src/verbs.cpp:2238
 msgid "Save a Cop_y..."
 msgstr ""
 
 msgid "Save a Cop_y..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2236
+#: ../src/verbs.cpp:2239
 msgid "Save a copy of the document under a new name"
 msgstr ""
 
 msgid "Save a copy of the document under a new name"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2237
+#: ../src/verbs.cpp:2240
 msgid "_Print..."
 msgstr ""
 
 msgid "_Print..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2237
+#: ../src/verbs.cpp:2240
 msgid "Print document"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: "Vacuum Defs" means "Clean up defs" (so as to remove unused definitions)
 msgid "Print document"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: "Vacuum Defs" means "Clean up defs" (so as to remove unused definitions)
-#: ../src/verbs.cpp:2240
+#: ../src/verbs.cpp:2243
 msgid "Vac_uum Defs"
 msgstr ""
 
 msgid "Vac_uum Defs"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2240
+#: ../src/verbs.cpp:2243
 msgid ""
 "Remove unused definitions (such as gradients or clipping paths) from the &lt;"
 "defs&gt; of the document"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Remove unused definitions (such as gradients or clipping paths) from the &lt;"
 "defs&gt; of the document"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2242
+#: ../src/verbs.cpp:2245
 msgid "Print Previe_w"
 msgstr ""
 
 msgid "Print Previe_w"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2243
+#: ../src/verbs.cpp:2246
 msgid "Preview document printout"
 msgstr ""
 
 msgid "Preview document printout"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2244
+#: ../src/verbs.cpp:2247
 msgid "_Import..."
 msgstr ""
 
 msgid "_Import..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2245
+#: ../src/verbs.cpp:2248
 msgid "Import a bitmap or SVG image into this document"
 msgstr ""
 
 msgid "Import a bitmap or SVG image into this document"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2246
+#: ../src/verbs.cpp:2249
 msgid "_Export Bitmap..."
 msgstr ""
 
 msgid "_Export Bitmap..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2247
+#: ../src/verbs.cpp:2250
 msgid "Export this document or a selection as a bitmap image"
 msgstr ""
 
 msgid "Export this document or a selection as a bitmap image"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2248
+#: ../src/verbs.cpp:2251
 msgid "Import a document from Open Clip Art Library"
 msgstr ""
 
 #. new FileVerb(SP_VERB_FILE_EXPORT_TO_OCAL, "FileExportToOCAL", N_("Export To Open Clip Art Library"), N_("Export this document to Open Clip Art Library"), INKSCAPE_ICON_DOCUMENT_EXPORT_OCAL),
 msgid "Import a document from Open Clip Art Library"
 msgstr ""
 
 #. new FileVerb(SP_VERB_FILE_EXPORT_TO_OCAL, "FileExportToOCAL", N_("Export To Open Clip Art Library"), N_("Export this document to Open Clip Art Library"), INKSCAPE_ICON_DOCUMENT_EXPORT_OCAL),
-#: ../src/verbs.cpp:2250
+#: ../src/verbs.cpp:2253
 msgid "N_ext Window"
 msgstr ""
 
 msgid "N_ext Window"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2251
+#: ../src/verbs.cpp:2254
 msgid "Switch to the next document window"
 msgstr ""
 
 msgid "Switch to the next document window"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2252
+#: ../src/verbs.cpp:2255
 msgid "P_revious Window"
 msgstr ""
 
 msgid "P_revious Window"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2253
+#: ../src/verbs.cpp:2256
 msgid "Switch to the previous document window"
 msgstr ""
 
 msgid "Switch to the previous document window"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2254
+#: ../src/verbs.cpp:2257
 msgid "_Close"
 msgstr ""
 
 msgid "_Close"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2255
+#: ../src/verbs.cpp:2258
 msgid "Close this document window"
 msgstr ""
 
 msgid "Close this document window"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2256
+#: ../src/verbs.cpp:2259
 msgid "_Quit"
 msgstr ""
 
 msgid "_Quit"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2256
+#: ../src/verbs.cpp:2259
 msgid "Quit Inkscape"
 msgstr ""
 
 msgid "Quit Inkscape"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2259
+#: ../src/verbs.cpp:2262
 msgid "Undo last action"
 msgstr ""
 
 msgid "Undo last action"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2262
+#: ../src/verbs.cpp:2265
 msgid "Do again the last undone action"
 msgstr ""
 
 msgid "Do again the last undone action"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2263
+#: ../src/verbs.cpp:2266
 msgid "Cu_t"
 msgstr ""
 
 msgid "Cu_t"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2264
+#: ../src/verbs.cpp:2267
 msgid "Cut selection to clipboard"
 msgstr ""
 
 msgid "Cut selection to clipboard"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2265
+#: ../src/verbs.cpp:2268
 msgid "_Copy"
 msgstr ""
 
 msgid "_Copy"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2266
+#: ../src/verbs.cpp:2269
 msgid "Copy selection to clipboard"
 msgstr ""
 
 msgid "Copy selection to clipboard"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2267
+#: ../src/verbs.cpp:2270
 msgid "_Paste"
 msgstr ""
 
 msgid "_Paste"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2268
+#: ../src/verbs.cpp:2271
 msgid "Paste objects from clipboard to mouse point, or paste text"
 msgstr ""
 
 msgid "Paste objects from clipboard to mouse point, or paste text"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2269
+#: ../src/verbs.cpp:2272
 msgid "Paste _Style"
 msgstr ""
 
 msgid "Paste _Style"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2270
+#: ../src/verbs.cpp:2273
 msgid "Apply the style of the copied object to selection"
 msgstr ""
 
 msgid "Apply the style of the copied object to selection"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2272
+#: ../src/verbs.cpp:2275
 msgid "Scale selection to match the size of the copied object"
 msgstr ""
 
 msgid "Scale selection to match the size of the copied object"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2273
+#: ../src/verbs.cpp:2276
 msgid "Paste _Width"
 msgstr ""
 
 msgid "Paste _Width"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2274
+#: ../src/verbs.cpp:2277
 msgid "Scale selection horizontally to match the width of the copied object"
 msgstr ""
 
 msgid "Scale selection horizontally to match the width of the copied object"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2275
+#: ../src/verbs.cpp:2278
 msgid "Paste _Height"
 msgstr ""
 
 msgid "Paste _Height"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2276
+#: ../src/verbs.cpp:2279
 msgid "Scale selection vertically to match the height of the copied object"
 msgstr ""
 
 msgid "Scale selection vertically to match the height of the copied object"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2277
+#: ../src/verbs.cpp:2280
 msgid "Paste Size Separately"
 msgstr ""
 
 msgid "Paste Size Separately"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2278
+#: ../src/verbs.cpp:2281
 msgid "Scale each selected object to match the size of the copied object"
 msgstr ""
 
 msgid "Scale each selected object to match the size of the copied object"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2279
+#: ../src/verbs.cpp:2282
 msgid "Paste Width Separately"
 msgstr ""
 
 msgid "Paste Width Separately"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2280
+#: ../src/verbs.cpp:2283
 msgid ""
 "Scale each selected object horizontally to match the width of the copied "
 "object"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Scale each selected object horizontally to match the width of the copied "
 "object"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2281
+#: ../src/verbs.cpp:2284
 msgid "Paste Height Separately"
 msgstr ""
 
 msgid "Paste Height Separately"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2282
+#: ../src/verbs.cpp:2285
 msgid ""
 "Scale each selected object vertically to match the height of the copied "
 "object"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Scale each selected object vertically to match the height of the copied "
 "object"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2283
+#: ../src/verbs.cpp:2286
 msgid "Paste _In Place"
 msgstr ""
 
 msgid "Paste _In Place"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2284
+#: ../src/verbs.cpp:2287
 msgid "Paste objects from clipboard to the original location"
 msgstr ""
 
 msgid "Paste objects from clipboard to the original location"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2285
+#: ../src/verbs.cpp:2288
 msgid "Paste Path _Effect"
 msgstr ""
 
 msgid "Paste Path _Effect"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2286
+#: ../src/verbs.cpp:2289
 msgid "Apply the path effect of the copied object to selection"
 msgstr ""
 
 msgid "Apply the path effect of the copied object to selection"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2287
+#: ../src/verbs.cpp:2290
 msgid "Remove Path _Effect"
 msgstr ""
 
 msgid "Remove Path _Effect"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2288
+#: ../src/verbs.cpp:2291
 msgid "Remove any path effects from selected objects"
 msgstr ""
 
 msgid "Remove any path effects from selected objects"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2289
+#: ../src/verbs.cpp:2292
 msgid "Remove Filters"
 msgstr ""
 
 msgid "Remove Filters"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2290
+#: ../src/verbs.cpp:2293
 msgid "Remove any filters from selected objects"
 msgstr ""
 
 msgid "Remove any filters from selected objects"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2291
+#: ../src/verbs.cpp:2294
 msgid "_Delete"
 msgstr ""
 
 msgid "_Delete"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2292
+#: ../src/verbs.cpp:2295
 msgid "Delete selection"
 msgstr ""
 
 msgid "Delete selection"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2293
+#: ../src/verbs.cpp:2296
 msgid "Duplic_ate"
 msgstr ""
 
 msgid "Duplic_ate"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2294
+#: ../src/verbs.cpp:2297
 msgid "Duplicate selected objects"
 msgstr ""
 
 msgid "Duplicate selected objects"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2295
+#: ../src/verbs.cpp:2298
 msgid "Create Clo_ne"
 msgstr ""
 
 msgid "Create Clo_ne"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2296
+#: ../src/verbs.cpp:2299
 msgid "Create a clone (a copy linked to the original) of selected object"
 msgstr ""
 
 msgid "Create a clone (a copy linked to the original) of selected object"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2297
+#: ../src/verbs.cpp:2300
 msgid "Unlin_k Clone"
 msgstr ""
 
 msgid "Unlin_k Clone"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2298
+#: ../src/verbs.cpp:2301
 msgid ""
 "Cut the selected clones' links to the originals, turning them into "
 "standalone objects"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Cut the selected clones' links to the originals, turning them into "
 "standalone objects"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2299
+#: ../src/verbs.cpp:2302
 msgid "Relink to Copied"
 msgstr ""
 
 msgid "Relink to Copied"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2300
+#: ../src/verbs.cpp:2303
 msgid "Relink the selected clones to the object currently on the clipboard"
 msgstr ""
 
 msgid "Relink the selected clones to the object currently on the clipboard"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2301
+#: ../src/verbs.cpp:2304
 msgid "Select _Original"
 msgstr ""
 
 msgid "Select _Original"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2302
+#: ../src/verbs.cpp:2305
 msgid "Select the object to which the selected clone is linked"
 msgstr ""
 
 msgid "Select the object to which the selected clone is linked"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2303
+#: ../src/verbs.cpp:2306
 msgid "Objects to _Marker"
 msgstr ""
 
 msgid "Objects to _Marker"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2304
+#: ../src/verbs.cpp:2307
 msgid "Convert selection to a line marker"
 msgstr ""
 
 msgid "Convert selection to a line marker"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2305
+#: ../src/verbs.cpp:2308
 msgid "Objects to Gu_ides"
 msgstr ""
 
 msgid "Objects to Gu_ides"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2306
+#: ../src/verbs.cpp:2309
 msgid ""
 "Convert selected objects to a collection of guidelines aligned with their "
 "edges"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Convert selected objects to a collection of guidelines aligned with their "
 "edges"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2307
+#: ../src/verbs.cpp:2310
 msgid "Objects to Patter_n"
 msgstr ""
 
 msgid "Objects to Patter_n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2308
+#: ../src/verbs.cpp:2311
 msgid "Convert selection to a rectangle with tiled pattern fill"
 msgstr ""
 
 msgid "Convert selection to a rectangle with tiled pattern fill"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2309
+#: ../src/verbs.cpp:2312
 msgid "Pattern to _Objects"
 msgstr ""
 
 msgid "Pattern to _Objects"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2310
+#: ../src/verbs.cpp:2313
 msgid "Extract objects from a tiled pattern fill"
 msgstr ""
 
 msgid "Extract objects from a tiled pattern fill"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2311
+#: ../src/verbs.cpp:2314
 msgid "Clea_r All"
 msgstr ""
 
 msgid "Clea_r All"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2312
+#: ../src/verbs.cpp:2315
 msgid "Delete all objects from document"
 msgstr ""
 
 msgid "Delete all objects from document"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2313
+#: ../src/verbs.cpp:2316
 msgid "Select Al_l"
 msgstr ""
 
 msgid "Select Al_l"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2314
+#: ../src/verbs.cpp:2317
 msgid "Select all objects or all nodes"
 msgstr ""
 
 msgid "Select all objects or all nodes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2315
+#: ../src/verbs.cpp:2318
 msgid "Select All in All La_yers"
 msgstr ""
 
 msgid "Select All in All La_yers"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2316
+#: ../src/verbs.cpp:2319
 msgid "Select all objects in all visible and unlocked layers"
 msgstr ""
 
 msgid "Select all objects in all visible and unlocked layers"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2317
+#: ../src/verbs.cpp:2320
 msgid "In_vert Selection"
 msgstr ""
 
 msgid "In_vert Selection"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2318
+#: ../src/verbs.cpp:2321
 msgid "Invert selection (unselect what is selected and select everything else)"
 msgstr ""
 
 msgid "Invert selection (unselect what is selected and select everything else)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2319
+#: ../src/verbs.cpp:2322
 msgid "Invert in All Layers"
 msgstr ""
 
 msgid "Invert in All Layers"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2320
+#: ../src/verbs.cpp:2323
 msgid "Invert selection in all visible and unlocked layers"
 msgstr ""
 
 msgid "Invert selection in all visible and unlocked layers"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2321
+#: ../src/verbs.cpp:2324
 msgid "Select Next"
 msgstr ""
 
 msgid "Select Next"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2322
+#: ../src/verbs.cpp:2325
 msgid "Select next object or node"
 msgstr ""
 
 msgid "Select next object or node"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2323
+#: ../src/verbs.cpp:2326
 msgid "Select Previous"
 msgstr ""
 
 msgid "Select Previous"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2324
+#: ../src/verbs.cpp:2327
 msgid "Select previous object or node"
 msgstr ""
 
 msgid "Select previous object or node"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2325
+#: ../src/verbs.cpp:2328
 msgid "D_eselect"
 msgstr ""
 
 msgid "D_eselect"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2326
+#: ../src/verbs.cpp:2329
 msgid "Deselect any selected objects or nodes"
 msgstr ""
 
 msgid "Deselect any selected objects or nodes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2327
+#: ../src/verbs.cpp:2330
 msgid "_Guides Around Page"
 msgstr ""
 
 msgid "_Guides Around Page"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2328
+#: ../src/verbs.cpp:2331
 msgid "Create four guides aligned with the page borders"
 msgstr ""
 
 msgid "Create four guides aligned with the page borders"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2329
+#: ../src/verbs.cpp:2332
 msgid "Next path effect parameter"
 msgstr ""
 
 msgid "Next path effect parameter"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2330
+#: ../src/verbs.cpp:2333
 msgid "Show next editable path effect parameter"
 msgstr ""
 
 #. Selection
 msgid "Show next editable path effect parameter"
 msgstr ""
 
 #. Selection
-#: ../src/verbs.cpp:2333
+#: ../src/verbs.cpp:2336
 msgid "Raise to _Top"
 msgstr ""
 
 msgid "Raise to _Top"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2334
+#: ../src/verbs.cpp:2337
 msgid "Raise selection to top"
 msgstr ""
 
 msgid "Raise selection to top"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2335
+#: ../src/verbs.cpp:2338
 msgid "Lower to _Bottom"
 msgstr ""
 
 msgid "Lower to _Bottom"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2336
+#: ../src/verbs.cpp:2339
 msgid "Lower selection to bottom"
 msgstr ""
 
 msgid "Lower selection to bottom"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2337
+#: ../src/verbs.cpp:2340
 msgid "_Raise"
 msgstr ""
 
 msgid "_Raise"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2338
+#: ../src/verbs.cpp:2341
 msgid "Raise selection one step"
 msgstr ""
 
 msgid "Raise selection one step"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2339
+#: ../src/verbs.cpp:2342
 msgid "_Lower"
 msgstr ""
 
 msgid "_Lower"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2340
+#: ../src/verbs.cpp:2343
 msgid "Lower selection one step"
 msgstr ""
 
 msgid "Lower selection one step"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2341
+#: ../src/verbs.cpp:2344
 msgid "_Group"
 msgstr ""
 
 msgid "_Group"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2342
+#: ../src/verbs.cpp:2345
 msgid "Group selected objects"
 msgstr ""
 
 msgid "Group selected objects"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2344
+#: ../src/verbs.cpp:2347
 msgid "Ungroup selected groups"
 msgstr ""
 
 msgid "Ungroup selected groups"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2346
+#: ../src/verbs.cpp:2349
 msgid "_Put on Path"
 msgstr ""
 
 msgid "_Put on Path"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2348
+#: ../src/verbs.cpp:2351
 msgid "_Remove from Path"
 msgstr ""
 
 msgid "_Remove from Path"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2350
+#: ../src/verbs.cpp:2353
 msgid "Remove Manual _Kerns"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: "glyph": An image used in the visual representation of characters;
 #. roughly speaking, how a character looks. A font is a set of glyphs.
 msgid "Remove Manual _Kerns"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: "glyph": An image used in the visual representation of characters;
 #. roughly speaking, how a character looks. A font is a set of glyphs.
-#: ../src/verbs.cpp:2353
+#: ../src/verbs.cpp:2356
 msgid "Remove all manual kerns and glyph rotations from a text object"
 msgstr ""
 
 msgid "Remove all manual kerns and glyph rotations from a text object"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2355
+#: ../src/verbs.cpp:2358
 msgid "_Union"
 msgstr ""
 
 msgid "_Union"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2356
+#: ../src/verbs.cpp:2359
 msgid "Create union of selected paths"
 msgstr ""
 
 msgid "Create union of selected paths"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2357
+#: ../src/verbs.cpp:2360
 msgid "_Intersection"
 msgstr ""
 
 msgid "_Intersection"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2358
+#: ../src/verbs.cpp:2361
 msgid "Create intersection of selected paths"
 msgstr ""
 
 msgid "Create intersection of selected paths"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2359
+#: ../src/verbs.cpp:2362
 msgid "_Difference"
 msgstr ""
 
 msgid "_Difference"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2360
+#: ../src/verbs.cpp:2363
 msgid "Create difference of selected paths (bottom minus top)"
 msgstr ""
 
 msgid "Create difference of selected paths (bottom minus top)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2361
+#: ../src/verbs.cpp:2364
 msgid "E_xclusion"
 msgstr ""
 
 msgid "E_xclusion"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2362
+#: ../src/verbs.cpp:2365
 msgid ""
 "Create exclusive OR of selected paths (those parts that belong to only one "
 "path)"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Create exclusive OR of selected paths (those parts that belong to only one "
 "path)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2363
+#: ../src/verbs.cpp:2366
 msgid "Di_vision"
 msgstr ""
 
 msgid "Di_vision"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2364
+#: ../src/verbs.cpp:2367
 msgid "Cut the bottom path into pieces"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: "to cut a path" is not the same as "to break a path apart" - see the
 #. Advanced tutorial for more info
 msgid "Cut the bottom path into pieces"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: "to cut a path" is not the same as "to break a path apart" - see the
 #. Advanced tutorial for more info
-#: ../src/verbs.cpp:2367
+#: ../src/verbs.cpp:2370
 msgid "Cut _Path"
 msgstr ""
 
 msgid "Cut _Path"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2368
+#: ../src/verbs.cpp:2371
 msgid "Cut the bottom path's stroke into pieces, removing fill"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: "outset": expand a shape by offsetting the object's path,
 #. i.e. by displacing it perpendicular to the path in each point.
 #. See also the Advanced Tutorial for explanation.
 msgid "Cut the bottom path's stroke into pieces, removing fill"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: "outset": expand a shape by offsetting the object's path,
 #. i.e. by displacing it perpendicular to the path in each point.
 #. See also the Advanced Tutorial for explanation.
-#: ../src/verbs.cpp:2372
+#: ../src/verbs.cpp:2375
 msgid "Outs_et"
 msgstr ""
 
 msgid "Outs_et"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2373
+#: ../src/verbs.cpp:2376
 msgid "Outset selected paths"
 msgstr ""
 
 msgid "Outset selected paths"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2375
+#: ../src/verbs.cpp:2378
 msgid "O_utset Path by 1 px"
 msgstr ""
 
 msgid "O_utset Path by 1 px"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2376
+#: ../src/verbs.cpp:2379
 msgid "Outset selected paths by 1 px"
 msgstr ""
 
 msgid "Outset selected paths by 1 px"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2378
+#: ../src/verbs.cpp:2381
 msgid "O_utset Path by 10 px"
 msgstr ""
 
 msgid "O_utset Path by 10 px"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2379
+#: ../src/verbs.cpp:2382
 msgid "Outset selected paths by 10 px"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: "inset": contract a shape by offsetting the object's path,
 #. i.e. by displacing it perpendicular to the path in each point.
 #. See also the Advanced Tutorial for explanation.
 msgid "Outset selected paths by 10 px"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: "inset": contract a shape by offsetting the object's path,
 #. i.e. by displacing it perpendicular to the path in each point.
 #. See also the Advanced Tutorial for explanation.
-#: ../src/verbs.cpp:2383
+#: ../src/verbs.cpp:2386
 msgid "I_nset"
 msgstr ""
 
 msgid "I_nset"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2384
+#: ../src/verbs.cpp:2387
 msgid "Inset selected paths"
 msgstr ""
 
 msgid "Inset selected paths"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2386
+#: ../src/verbs.cpp:2389
 msgid "I_nset Path by 1 px"
 msgstr ""
 
 msgid "I_nset Path by 1 px"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2387
+#: ../src/verbs.cpp:2390
 msgid "Inset selected paths by 1 px"
 msgstr ""
 
 msgid "Inset selected paths by 1 px"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2389
+#: ../src/verbs.cpp:2392
 msgid "I_nset Path by 10 px"
 msgstr ""
 
 msgid "I_nset Path by 10 px"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2390
+#: ../src/verbs.cpp:2393
 msgid "Inset selected paths by 10 px"
 msgstr ""
 
 msgid "Inset selected paths by 10 px"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2392
+#: ../src/verbs.cpp:2395
 msgid "D_ynamic Offset"
 msgstr ""
 
 msgid "D_ynamic Offset"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2392
+#: ../src/verbs.cpp:2395
 msgid "Create a dynamic offset object"
 msgstr ""
 
 msgid "Create a dynamic offset object"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2394
+#: ../src/verbs.cpp:2397
 msgid "_Linked Offset"
 msgstr ""
 
 msgid "_Linked Offset"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2395
+#: ../src/verbs.cpp:2398
 msgid "Create a dynamic offset object linked to the original path"
 msgstr ""
 
 msgid "Create a dynamic offset object linked to the original path"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2397
+#: ../src/verbs.cpp:2400
 msgid "_Stroke to Path"
 msgstr ""
 
 msgid "_Stroke to Path"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2398
+#: ../src/verbs.cpp:2401
 msgid "Convert selected object's stroke to paths"
 msgstr ""
 
 msgid "Convert selected object's stroke to paths"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2399
+#: ../src/verbs.cpp:2402
 msgid "Si_mplify"
 msgstr ""
 
 msgid "Si_mplify"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2400
+#: ../src/verbs.cpp:2403
 msgid "Simplify selected paths (remove extra nodes)"
 msgstr ""
 
 msgid "Simplify selected paths (remove extra nodes)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2401
+#: ../src/verbs.cpp:2404
 msgid "_Reverse"
 msgstr ""
 
 msgid "_Reverse"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2402
+#: ../src/verbs.cpp:2405
 msgid "Reverse the direction of selected paths (useful for flipping markers)"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: "to trace" means "to convert a bitmap to vector graphics" (to vectorize)
 msgid "Reverse the direction of selected paths (useful for flipping markers)"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: "to trace" means "to convert a bitmap to vector graphics" (to vectorize)
-#: ../src/verbs.cpp:2404
+#: ../src/verbs.cpp:2407
 msgid "_Trace Bitmap..."
 msgstr ""
 
 msgid "_Trace Bitmap..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2405
+#: ../src/verbs.cpp:2408
 msgid "Create one or more paths from a bitmap by tracing it"
 msgstr ""
 
 msgid "Create one or more paths from a bitmap by tracing it"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2406
+#: ../src/verbs.cpp:2409
 msgid "_Make a Bitmap Copy"
 msgstr ""
 
 msgid "_Make a Bitmap Copy"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2407
+#: ../src/verbs.cpp:2410
 msgid "Export selection to a bitmap and insert it into document"
 msgstr ""
 
 msgid "Export selection to a bitmap and insert it into document"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2408
+#: ../src/verbs.cpp:2411
 msgid "_Combine"
 msgstr ""
 
 msgid "_Combine"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2409
+#: ../src/verbs.cpp:2412
 msgid "Combine several paths into one"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: "to cut a path" is not the same as "to break a path apart" - see the
 #. Advanced tutorial for more info
 msgid "Combine several paths into one"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: "to cut a path" is not the same as "to break a path apart" - see the
 #. Advanced tutorial for more info
-#: ../src/verbs.cpp:2412
+#: ../src/verbs.cpp:2415
 msgid "Break _Apart"
 msgstr ""
 
 msgid "Break _Apart"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2413
+#: ../src/verbs.cpp:2416
 msgid "Break selected paths into subpaths"
 msgstr ""
 
 msgid "Break selected paths into subpaths"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2414
+#: ../src/verbs.cpp:2417
 msgid "Rows and Columns..."
 msgstr ""
 
 msgid "Rows and Columns..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2415
+#: ../src/verbs.cpp:2418
 msgid "Arrange selected objects in a table"
 msgstr ""
 
 #. Layer
 msgid "Arrange selected objects in a table"
 msgstr ""
 
 #. Layer
-#: ../src/verbs.cpp:2417
+#: ../src/verbs.cpp:2420
 msgid "_Add Layer..."
 msgstr ""
 
 msgid "_Add Layer..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2418
+#: ../src/verbs.cpp:2421
 msgid "Create a new layer"
 msgstr ""
 
 msgid "Create a new layer"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2419
+#: ../src/verbs.cpp:2422
 msgid "Re_name Layer..."
 msgstr ""
 
 msgid "Re_name Layer..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2420
+#: ../src/verbs.cpp:2423
 msgid "Rename the current layer"
 msgstr ""
 
 msgid "Rename the current layer"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2421
+#: ../src/verbs.cpp:2424
 msgid "Switch to Layer Abov_e"
 msgstr ""
 
 msgid "Switch to Layer Abov_e"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2422
+#: ../src/verbs.cpp:2425
 msgid "Switch to the layer above the current"
 msgstr ""
 
 msgid "Switch to the layer above the current"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2423
+#: ../src/verbs.cpp:2426
 msgid "Switch to Layer Belo_w"
 msgstr ""
 
 msgid "Switch to Layer Belo_w"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2424
+#: ../src/verbs.cpp:2427
 msgid "Switch to the layer below the current"
 msgstr ""
 
 msgid "Switch to the layer below the current"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2425
+#: ../src/verbs.cpp:2428
 msgid "Move Selection to Layer Abo_ve"
 msgstr ""
 
 msgid "Move Selection to Layer Abo_ve"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2426
+#: ../src/verbs.cpp:2429
 msgid "Move selection to the layer above the current"
 msgstr ""
 
 msgid "Move selection to the layer above the current"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2427
+#: ../src/verbs.cpp:2430
 msgid "Move Selection to Layer Bel_ow"
 msgstr ""
 
 msgid "Move Selection to Layer Bel_ow"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2428
+#: ../src/verbs.cpp:2431
 msgid "Move selection to the layer below the current"
 msgstr ""
 
 msgid "Move selection to the layer below the current"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2429
+#: ../src/verbs.cpp:2432
 msgid "Layer to _Top"
 msgstr ""
 
 msgid "Layer to _Top"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2430
+#: ../src/verbs.cpp:2433
 msgid "Raise the current layer to the top"
 msgstr ""
 
 msgid "Raise the current layer to the top"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2431
+#: ../src/verbs.cpp:2434
 msgid "Layer to _Bottom"
 msgstr ""
 
 msgid "Layer to _Bottom"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2432
+#: ../src/verbs.cpp:2435
 msgid "Lower the current layer to the bottom"
 msgstr ""
 
 msgid "Lower the current layer to the bottom"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2433
+#: ../src/verbs.cpp:2436
 msgid "_Raise Layer"
 msgstr ""
 
 msgid "_Raise Layer"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2434
+#: ../src/verbs.cpp:2437
 msgid "Raise the current layer"
 msgstr ""
 
 msgid "Raise the current layer"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2435
+#: ../src/verbs.cpp:2438
 msgid "_Lower Layer"
 msgstr ""
 
 msgid "_Lower Layer"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2436
+#: ../src/verbs.cpp:2439
 msgid "Lower the current layer"
 msgstr ""
 
 msgid "Lower the current layer"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2437
-msgid "Duplicate Current Layer"
+#: ../src/verbs.cpp:2440
+msgid "D_uplicate Current Layer"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2438
+#: ../src/verbs.cpp:2441
 msgid "Duplicate an existing layer"
 msgstr ""
 
 msgid "Duplicate an existing layer"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2439
+#: ../src/verbs.cpp:2442
 msgid "_Delete Current Layer"
 msgstr ""
 
 msgid "_Delete Current Layer"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2440
+#: ../src/verbs.cpp:2443
 msgid "Delete the current layer"
 msgstr ""
 
 msgid "Delete the current layer"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2441
+#: ../src/verbs.cpp:2444
 msgid "_Show/hide other layers"
 msgstr ""
 
 msgid "_Show/hide other layers"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2442
+#: ../src/verbs.cpp:2445
 msgid "Solo the current layer"
 msgstr ""
 
 #. Object
 msgid "Solo the current layer"
 msgstr ""
 
 #. Object
-#: ../src/verbs.cpp:2445
+#: ../src/verbs.cpp:2448
 msgid "Rotate _90&#176; CW"
 msgstr ""
 
 #. This is shared between tooltips and statusbar, so they
 #. must use UTF-8, not HTML entities for special characters.
 msgid "Rotate _90&#176; CW"
 msgstr ""
 
 #. This is shared between tooltips and statusbar, so they
 #. must use UTF-8, not HTML entities for special characters.
-#: ../src/verbs.cpp:2448
+#: ../src/verbs.cpp:2451
 msgid "Rotate selection 90° clockwise"
 msgstr ""
 
 msgid "Rotate selection 90° clockwise"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2449
+#: ../src/verbs.cpp:2452
 msgid "Rotate 9_0&#176; CCW"
 msgstr ""
 
 #. This is shared between tooltips and statusbar, so they
 #. must use UTF-8, not HTML entities for special characters.
 msgid "Rotate 9_0&#176; CCW"
 msgstr ""
 
 #. This is shared between tooltips and statusbar, so they
 #. must use UTF-8, not HTML entities for special characters.
-#: ../src/verbs.cpp:2452
+#: ../src/verbs.cpp:2455
 msgid "Rotate selection 90° counter-clockwise"
 msgstr ""
 
 msgid "Rotate selection 90° counter-clockwise"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2453
+#: ../src/verbs.cpp:2456
 msgid "Remove _Transformations"
 msgstr ""
 
 msgid "Remove _Transformations"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2454
+#: ../src/verbs.cpp:2457
 msgid "Remove transformations from object"
 msgstr ""
 
 msgid "Remove transformations from object"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2455
+#: ../src/verbs.cpp:2458
 msgid "_Object to Path"
 msgstr ""
 
 msgid "_Object to Path"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2456
+#: ../src/verbs.cpp:2459
 msgid "Convert selected object to path"
 msgstr ""
 
 msgid "Convert selected object to path"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2457
+#: ../src/verbs.cpp:2460
 msgid "_Flow into Frame"
 msgstr ""
 
 msgid "_Flow into Frame"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2458
+#: ../src/verbs.cpp:2461
 msgid ""
 "Put text into a frame (path or shape), creating a flowed text linked to the "
 "frame object"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Put text into a frame (path or shape), creating a flowed text linked to the "
 "frame object"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2459
+#: ../src/verbs.cpp:2462
 msgid "_Unflow"
 msgstr ""
 
 msgid "_Unflow"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2460
+#: ../src/verbs.cpp:2463
 msgid "Remove text from frame (creates a single-line text object)"
 msgstr ""
 
 msgid "Remove text from frame (creates a single-line text object)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2461
+#: ../src/verbs.cpp:2464
 msgid "_Convert to Text"
 msgstr ""
 
 msgid "_Convert to Text"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2462
+#: ../src/verbs.cpp:2465
 msgid "Convert flowed text to regular text object (preserves appearance)"
 msgstr ""
 
 msgid "Convert flowed text to regular text object (preserves appearance)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2464
+#: ../src/verbs.cpp:2467
 msgid "Flip _Horizontal"
 msgstr ""
 
 msgid "Flip _Horizontal"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2464
+#: ../src/verbs.cpp:2467
 msgid "Flip selected objects horizontally"
 msgstr ""
 
 msgid "Flip selected objects horizontally"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2467
+#: ../src/verbs.cpp:2470
 msgid "Flip _Vertical"
 msgstr ""
 
 msgid "Flip _Vertical"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2467
+#: ../src/verbs.cpp:2470
 msgid "Flip selected objects vertically"
 msgstr ""
 
 msgid "Flip selected objects vertically"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2470
+#: ../src/verbs.cpp:2473
 msgid "Apply mask to selection (using the topmost object as mask)"
 msgstr ""
 
 msgid "Apply mask to selection (using the topmost object as mask)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2472
+#: ../src/verbs.cpp:2475
 msgid "Edit mask"
 msgstr ""
 
 msgid "Edit mask"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2473 ../src/verbs.cpp:2479
+#: ../src/verbs.cpp:2476 ../src/verbs.cpp:2482
 msgid "_Release"
 msgstr ""
 
 msgid "_Release"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2474
+#: ../src/verbs.cpp:2477
 msgid "Remove mask from selection"
 msgstr ""
 
 msgid "Remove mask from selection"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2476
+#: ../src/verbs.cpp:2479
 msgid ""
 "Apply clipping path to selection (using the topmost object as clipping path)"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Apply clipping path to selection (using the topmost object as clipping path)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2478
+#: ../src/verbs.cpp:2481
 msgid "Edit clipping path"
 msgstr ""
 
 msgid "Edit clipping path"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2480
+#: ../src/verbs.cpp:2483
 msgid "Remove clipping path from selection"
 msgstr ""
 
 #. Tools
 msgid "Remove clipping path from selection"
 msgstr ""
 
 #. Tools
-#: ../src/verbs.cpp:2483
+#: ../src/verbs.cpp:2486
 msgid "Select"
 msgstr ""
 
 msgid "Select"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2484
+#: ../src/verbs.cpp:2487
 msgid "Select and transform objects"
 msgstr ""
 
 msgid "Select and transform objects"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2485
+#: ../src/verbs.cpp:2488
 msgid "Node Edit"
 msgstr ""
 
 msgid "Node Edit"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2486
+#: ../src/verbs.cpp:2489
 msgid "Edit paths by nodes"
 msgstr ""
 
 msgid "Edit paths by nodes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2488
+#: ../src/verbs.cpp:2491
 msgid "Tweak objects by sculpting or painting"
 msgstr ""
 
 msgid "Tweak objects by sculpting or painting"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2490
+#: ../src/verbs.cpp:2493
 msgid "Spray objects by sculpting or painting"
 msgstr ""
 
 msgid "Spray objects by sculpting or painting"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2492
+#: ../src/verbs.cpp:2495
 msgid "Create rectangles and squares"
 msgstr ""
 
 msgid "Create rectangles and squares"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2494
+#: ../src/verbs.cpp:2497
 msgid "Create 3D boxes"
 msgstr ""
 
 msgid "Create 3D boxes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2496
+#: ../src/verbs.cpp:2499
 msgid "Create circles, ellipses, and arcs"
 msgstr ""
 
 msgid "Create circles, ellipses, and arcs"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2498
+#: ../src/verbs.cpp:2501
 msgid "Create stars and polygons"
 msgstr ""
 
 msgid "Create stars and polygons"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2500
+#: ../src/verbs.cpp:2503
 msgid "Create spirals"
 msgstr ""
 
 msgid "Create spirals"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2502
+#: ../src/verbs.cpp:2505
 msgid "Draw freehand lines"
 msgstr ""
 
 msgid "Draw freehand lines"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2504
+#: ../src/verbs.cpp:2507
 msgid "Draw Bezier curves and straight lines"
 msgstr ""
 
 msgid "Draw Bezier curves and straight lines"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2506
+#: ../src/verbs.cpp:2509
 msgid "Draw calligraphic or brush strokes"
 msgstr ""
 
 msgid "Draw calligraphic or brush strokes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2508
+#: ../src/verbs.cpp:2511
 msgid "Create and edit text objects"
 msgstr ""
 
 msgid "Create and edit text objects"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2510
+#: ../src/verbs.cpp:2513
 msgid "Create and edit gradients"
 msgstr ""
 
 msgid "Create and edit gradients"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2512
+#: ../src/verbs.cpp:2515
 msgid "Zoom in or out"
 msgstr ""
 
 msgid "Zoom in or out"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2514
+#: ../src/verbs.cpp:2517
 msgid "Pick colors from image"
 msgstr ""
 
 msgid "Pick colors from image"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2516
+#: ../src/verbs.cpp:2519
 msgid "Create diagram connectors"
 msgstr ""
 
 msgid "Create diagram connectors"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2518
+#: ../src/verbs.cpp:2521
 msgid "Fill bounded areas"
 msgstr ""
 
 msgid "Fill bounded areas"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2519
+#: ../src/verbs.cpp:2522
 msgid "LPE Edit"
 msgstr ""
 
 msgid "LPE Edit"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2520
+#: ../src/verbs.cpp:2523
 msgid "Edit Path Effect parameters"
 msgstr ""
 
 msgid "Edit Path Effect parameters"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2522
+#: ../src/verbs.cpp:2525
 msgid "Erase existing paths"
 msgstr ""
 
 msgid "Erase existing paths"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2523
+#: ../src/verbs.cpp:2526
 msgid "LPE Tool"
 msgstr ""
 
 msgid "LPE Tool"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2524
+#: ../src/verbs.cpp:2527
 msgid "Do geometric constructions"
 msgstr ""
 
 #. Tool prefs
 msgid "Do geometric constructions"
 msgstr ""
 
 #. Tool prefs
-#: ../src/verbs.cpp:2526
+#: ../src/verbs.cpp:2529
 msgid "Selector Preferences"
 msgstr ""
 
 msgid "Selector Preferences"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2527
+#: ../src/verbs.cpp:2530
 msgid "Open Preferences for the Selector tool"
 msgstr ""
 
 msgid "Open Preferences for the Selector tool"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2528
+#: ../src/verbs.cpp:2531
 msgid "Node Tool Preferences"
 msgstr ""
 
 msgid "Node Tool Preferences"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2529
+#: ../src/verbs.cpp:2532
 msgid "Open Preferences for the Node tool"
 msgstr ""
 
 msgid "Open Preferences for the Node tool"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2530
+#: ../src/verbs.cpp:2533
 msgid "Tweak Tool Preferences"
 msgstr ""
 
 msgid "Tweak Tool Preferences"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2531
+#: ../src/verbs.cpp:2534
 msgid "Open Preferences for the Tweak tool"
 msgstr ""
 
 msgid "Open Preferences for the Tweak tool"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2532
+#: ../src/verbs.cpp:2535
 msgid "Spray Tool Preferences"
 msgstr ""
 
 msgid "Spray Tool Preferences"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2533
+#: ../src/verbs.cpp:2536
 msgid "Open Preferences for the Spray tool"
 msgstr ""
 
 msgid "Open Preferences for the Spray tool"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2534
+#: ../src/verbs.cpp:2537
 msgid "Rectangle Preferences"
 msgstr ""
 
 msgid "Rectangle Preferences"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2535
+#: ../src/verbs.cpp:2538
 msgid "Open Preferences for the Rectangle tool"
 msgstr ""
 
 msgid "Open Preferences for the Rectangle tool"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2536
+#: ../src/verbs.cpp:2539
 msgid "3D Box Preferences"
 msgstr ""
 
 msgid "3D Box Preferences"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2537
+#: ../src/verbs.cpp:2540
 msgid "Open Preferences for the 3D Box tool"
 msgstr ""
 
 msgid "Open Preferences for the 3D Box tool"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2538
+#: ../src/verbs.cpp:2541
 msgid "Ellipse Preferences"
 msgstr ""
 
 msgid "Ellipse Preferences"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2539
+#: ../src/verbs.cpp:2542
 msgid "Open Preferences for the Ellipse tool"
 msgstr ""
 
 msgid "Open Preferences for the Ellipse tool"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2540
+#: ../src/verbs.cpp:2543
 msgid "Star Preferences"
 msgstr ""
 
 msgid "Star Preferences"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2541
+#: ../src/verbs.cpp:2544
 msgid "Open Preferences for the Star tool"
 msgstr ""
 
 msgid "Open Preferences for the Star tool"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2542
+#: ../src/verbs.cpp:2545
 msgid "Spiral Preferences"
 msgstr ""
 
 msgid "Spiral Preferences"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2543
+#: ../src/verbs.cpp:2546
 msgid "Open Preferences for the Spiral tool"
 msgstr ""
 
 msgid "Open Preferences for the Spiral tool"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2544
+#: ../src/verbs.cpp:2547
 msgid "Pencil Preferences"
 msgstr ""
 
 msgid "Pencil Preferences"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2545
+#: ../src/verbs.cpp:2548
 msgid "Open Preferences for the Pencil tool"
 msgstr ""
 
 msgid "Open Preferences for the Pencil tool"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2546
+#: ../src/verbs.cpp:2549
 msgid "Pen Preferences"
 msgstr ""
 
 msgid "Pen Preferences"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2547
+#: ../src/verbs.cpp:2550
 msgid "Open Preferences for the Pen tool"
 msgstr ""
 
 msgid "Open Preferences for the Pen tool"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2548
+#: ../src/verbs.cpp:2551
 msgid "Calligraphic Preferences"
 msgstr ""
 
 msgid "Calligraphic Preferences"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2549
+#: ../src/verbs.cpp:2552
 msgid "Open Preferences for the Calligraphy tool"
 msgstr ""
 
 msgid "Open Preferences for the Calligraphy tool"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2550
+#: ../src/verbs.cpp:2553
 msgid "Text Preferences"
 msgstr ""
 
 msgid "Text Preferences"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2551
+#: ../src/verbs.cpp:2554
 msgid "Open Preferences for the Text tool"
 msgstr ""
 
 msgid "Open Preferences for the Text tool"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2552
+#: ../src/verbs.cpp:2555
 msgid "Gradient Preferences"
 msgstr ""
 
 msgid "Gradient Preferences"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2553
+#: ../src/verbs.cpp:2556
 msgid "Open Preferences for the Gradient tool"
 msgstr ""
 
 msgid "Open Preferences for the Gradient tool"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2554
+#: ../src/verbs.cpp:2557
 msgid "Zoom Preferences"
 msgstr ""
 
 msgid "Zoom Preferences"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2555
+#: ../src/verbs.cpp:2558
 msgid "Open Preferences for the Zoom tool"
 msgstr ""
 
 msgid "Open Preferences for the Zoom tool"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2556
+#: ../src/verbs.cpp:2559
 msgid "Dropper Preferences"
 msgstr ""
 
 msgid "Dropper Preferences"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2557
+#: ../src/verbs.cpp:2560
 msgid "Open Preferences for the Dropper tool"
 msgstr ""
 
 msgid "Open Preferences for the Dropper tool"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2558
+#: ../src/verbs.cpp:2561
 msgid "Connector Preferences"
 msgstr ""
 
 msgid "Connector Preferences"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2559
+#: ../src/verbs.cpp:2562
 msgid "Open Preferences for the Connector tool"
 msgstr ""
 
 msgid "Open Preferences for the Connector tool"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2560
+#: ../src/verbs.cpp:2563
 msgid "Paint Bucket Preferences"
 msgstr ""
 
 msgid "Paint Bucket Preferences"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2561
+#: ../src/verbs.cpp:2564
 msgid "Open Preferences for the Paint Bucket tool"
 msgstr ""
 
 msgid "Open Preferences for the Paint Bucket tool"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2562
+#: ../src/verbs.cpp:2565
 msgid "Eraser Preferences"
 msgstr ""
 
 msgid "Eraser Preferences"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2563
+#: ../src/verbs.cpp:2566
 msgid "Open Preferences for the Eraser tool"
 msgstr ""
 
 msgid "Open Preferences for the Eraser tool"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2564
+#: ../src/verbs.cpp:2567
 msgid "LPE Tool Preferences"
 msgstr ""
 
 msgid "LPE Tool Preferences"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2565
+#: ../src/verbs.cpp:2568
 msgid "Open Preferences for the LPETool tool"
 msgstr ""
 
 #. Zoom/View
 msgid "Open Preferences for the LPETool tool"
 msgstr ""
 
 #. Zoom/View
-#: ../src/verbs.cpp:2568
+#: ../src/verbs.cpp:2571
 msgid "Zoom In"
 msgstr ""
 
 msgid "Zoom In"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2568
+#: ../src/verbs.cpp:2571
 msgid "Zoom in"
 msgstr ""
 
 msgid "Zoom in"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2569
+#: ../src/verbs.cpp:2572
 msgid "Zoom Out"
 msgstr ""
 
 msgid "Zoom Out"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2569
+#: ../src/verbs.cpp:2572
 msgid "Zoom out"
 msgstr ""
 
 msgid "Zoom out"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2570
+#: ../src/verbs.cpp:2573
 msgid "_Rulers"
 msgstr ""
 
 msgid "_Rulers"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2570
+#: ../src/verbs.cpp:2573
 msgid "Show or hide the canvas rulers"
 msgstr ""
 
 msgid "Show or hide the canvas rulers"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2571
+#: ../src/verbs.cpp:2574
 msgid "Scroll_bars"
 msgstr ""
 
 msgid "Scroll_bars"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2571
+#: ../src/verbs.cpp:2574
 msgid "Show or hide the canvas scrollbars"
 msgstr ""
 
 msgid "Show or hide the canvas scrollbars"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2572
+#: ../src/verbs.cpp:2575
 msgid "_Grid"
 msgstr ""
 
 msgid "_Grid"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2572
+#: ../src/verbs.cpp:2575
 msgid "Show or hide the grid"
 msgstr ""
 
 msgid "Show or hide the grid"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2573
+#: ../src/verbs.cpp:2576
 msgid "G_uides"
 msgstr ""
 
 msgid "G_uides"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2573
+#: ../src/verbs.cpp:2576
 msgid "Show or hide guides (drag from a ruler to create a guide)"
 msgstr ""
 
 msgid "Show or hide guides (drag from a ruler to create a guide)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2574
+#: ../src/verbs.cpp:2577
 msgid "Enable snapping"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable snapping"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2575
+#: ../src/verbs.cpp:2578
 msgid "Nex_t Zoom"
 msgstr ""
 
 msgid "Nex_t Zoom"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2575
+#: ../src/verbs.cpp:2578
 msgid "Next zoom (from the history of zooms)"
 msgstr ""
 
 msgid "Next zoom (from the history of zooms)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2577
+#: ../src/verbs.cpp:2580
 msgid "Pre_vious Zoom"
 msgstr ""
 
 msgid "Pre_vious Zoom"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2577
+#: ../src/verbs.cpp:2580
 msgid "Previous zoom (from the history of zooms)"
 msgstr ""
 
 msgid "Previous zoom (from the history of zooms)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2579
+#: ../src/verbs.cpp:2582
 msgid "Zoom 1:_1"
 msgstr ""
 
 msgid "Zoom 1:_1"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2579
+#: ../src/verbs.cpp:2582
 msgid "Zoom to 1:1"
 msgstr ""
 
 msgid "Zoom to 1:1"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2581
+#: ../src/verbs.cpp:2584
 msgid "Zoom 1:_2"
 msgstr ""
 
 msgid "Zoom 1:_2"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2581
+#: ../src/verbs.cpp:2584
 msgid "Zoom to 1:2"
 msgstr ""
 
 msgid "Zoom to 1:2"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2583
+#: ../src/verbs.cpp:2586
 msgid "_Zoom 2:1"
 msgstr ""
 
 msgid "_Zoom 2:1"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2583
+#: ../src/verbs.cpp:2586
 msgid "Zoom to 2:1"
 msgstr ""
 
 msgid "Zoom to 2:1"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2586
+#: ../src/verbs.cpp:2589
 msgid "_Fullscreen"
 msgstr ""
 
 msgid "_Fullscreen"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2586
+#: ../src/verbs.cpp:2589
 msgid "Stretch this document window to full screen"
 msgstr ""
 
 msgid "Stretch this document window to full screen"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2589
+#: ../src/verbs.cpp:2592
 msgid "Toggle _Focus Mode"
 msgstr ""
 
 msgid "Toggle _Focus Mode"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2589
+#: ../src/verbs.cpp:2592
 msgid "Remove excess toolbars to focus on drawing"
 msgstr ""
 
 msgid "Remove excess toolbars to focus on drawing"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2591
+#: ../src/verbs.cpp:2594
 msgid "Duplic_ate Window"
 msgstr ""
 
 msgid "Duplic_ate Window"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2591
+#: ../src/verbs.cpp:2594
 msgid "Open a new window with the same document"
 msgstr ""
 
 msgid "Open a new window with the same document"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2593
+#: ../src/verbs.cpp:2596
 msgid "_New View Preview"
 msgstr ""
 
 msgid "_New View Preview"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2594
+#: ../src/verbs.cpp:2597
 msgid "New View Preview"
 msgstr ""
 
 #. "view_new_preview"
 msgid "New View Preview"
 msgstr ""
 
 #. "view_new_preview"
-#: ../src/verbs.cpp:2596
+#: ../src/verbs.cpp:2599
 msgid "_Normal"
 msgstr ""
 
 msgid "_Normal"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2597
+#: ../src/verbs.cpp:2600
 msgid "Switch to normal display mode"
 msgstr ""
 
 msgid "Switch to normal display mode"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2598
+#: ../src/verbs.cpp:2601
 msgid "No _Filters"
 msgstr ""
 
 msgid "No _Filters"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2599
+#: ../src/verbs.cpp:2602
 msgid "Switch to normal display without filters"
 msgstr ""
 
 msgid "Switch to normal display without filters"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2600
+#: ../src/verbs.cpp:2603
 msgid "_Outline"
 msgstr ""
 
 msgid "_Outline"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2601
+#: ../src/verbs.cpp:2604
 msgid "Switch to outline (wireframe) display mode"
 msgstr ""
 
 #. new ZoomVerb(SP_VERB_VIEW_MODE_PRINT_COLORS_PREVIEW, "ViewModePrintColorsPreview", N_("_Print Colors Preview"),
 #. N_("Switch to print colors preview mode"), NULL),
 msgid "Switch to outline (wireframe) display mode"
 msgstr ""
 
 #. new ZoomVerb(SP_VERB_VIEW_MODE_PRINT_COLORS_PREVIEW, "ViewModePrintColorsPreview", N_("_Print Colors Preview"),
 #. N_("Switch to print colors preview mode"), NULL),
-#: ../src/verbs.cpp:2604
+#: ../src/verbs.cpp:2607
 msgid "_Toggle"
 msgstr ""
 
 msgid "_Toggle"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2605
+#: ../src/verbs.cpp:2608
 msgid "Toggle between normal and outline display modes"
 msgstr ""
 
 msgid "Toggle between normal and outline display modes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2607
+#: ../src/verbs.cpp:2610
 msgid "Color-managed view"
 msgstr ""
 
 msgid "Color-managed view"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2608
+#: ../src/verbs.cpp:2611
 msgid "Toggle color-managed display for this document window"
 msgstr ""
 
 msgid "Toggle color-managed display for this document window"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2610
+#: ../src/verbs.cpp:2613
 msgid "Ico_n Preview..."
 msgstr ""
 
 msgid "Ico_n Preview..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2611
+#: ../src/verbs.cpp:2614
 msgid "Open a window to preview objects at different icon resolutions"
 msgstr ""
 
 msgid "Open a window to preview objects at different icon resolutions"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2613
+#: ../src/verbs.cpp:2616
 msgid "Zoom to fit page in window"
 msgstr ""
 
 msgid "Zoom to fit page in window"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2614
+#: ../src/verbs.cpp:2617
 msgid "Page _Width"
 msgstr ""
 
 msgid "Page _Width"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2615
+#: ../src/verbs.cpp:2618
 msgid "Zoom to fit page width in window"
 msgstr ""
 
 msgid "Zoom to fit page width in window"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2617
+#: ../src/verbs.cpp:2620
 msgid "Zoom to fit drawing in window"
 msgstr ""
 
 msgid "Zoom to fit drawing in window"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2619
+#: ../src/verbs.cpp:2622
 msgid "Zoom to fit selection in window"
 msgstr ""
 
 #. Dialogs
 msgid "Zoom to fit selection in window"
 msgstr ""
 
 #. Dialogs
-#: ../src/verbs.cpp:2622
+#: ../src/verbs.cpp:2625
 msgid "In_kscape Preferences..."
 msgstr ""
 
 msgid "In_kscape Preferences..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2623
+#: ../src/verbs.cpp:2626
 msgid "Edit global Inkscape preferences"
 msgstr ""
 
 msgid "Edit global Inkscape preferences"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2624
+#: ../src/verbs.cpp:2627
 msgid "_Document Properties..."
 msgstr ""
 
 msgid "_Document Properties..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2625
+#: ../src/verbs.cpp:2628
 msgid "Edit properties of this document (to be saved with the document)"
 msgstr ""
 
 msgid "Edit properties of this document (to be saved with the document)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2626
+#: ../src/verbs.cpp:2629
 msgid "Document _Metadata..."
 msgstr ""
 
 msgid "Document _Metadata..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2627
+#: ../src/verbs.cpp:2630
 msgid "Edit document metadata (to be saved with the document)"
 msgstr ""
 
 msgid "Edit document metadata (to be saved with the document)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2629
+#: ../src/verbs.cpp:2632
 msgid ""
 "Edit objects' colors, gradients, arrowheads, and other fill and stroke "
 "properties..."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Edit objects' colors, gradients, arrowheads, and other fill and stroke "
 "properties..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2630
+#: ../src/verbs.cpp:2633
 msgid "Glyphs..."
 msgstr ""
 
 msgid "Glyphs..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2631
+#: ../src/verbs.cpp:2634
 msgid "Select characters from a glyphs palette"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: "Swatches" means: color samples
 msgid "Select characters from a glyphs palette"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: "Swatches" means: color samples
-#: ../src/verbs.cpp:2633
+#: ../src/verbs.cpp:2636
 msgid "S_watches..."
 msgstr ""
 
 msgid "S_watches..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2634
+#: ../src/verbs.cpp:2637
 msgid "Select colors from a swatches palette"
 msgstr ""
 
 msgid "Select colors from a swatches palette"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2635
+#: ../src/verbs.cpp:2638
 msgid "Transfor_m..."
 msgstr ""
 
 msgid "Transfor_m..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2636
+#: ../src/verbs.cpp:2639
 msgid "Precisely control objects' transformations"
 msgstr ""
 
 msgid "Precisely control objects' transformations"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2637
+#: ../src/verbs.cpp:2640
 msgid "_Align and Distribute..."
 msgstr ""
 
 msgid "_Align and Distribute..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2638
+#: ../src/verbs.cpp:2641
 msgid "Align and distribute objects"
 msgstr ""
 
 msgid "Align and distribute objects"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2639
+#: ../src/verbs.cpp:2642
 msgid "_Spray options..."
 msgstr ""
 
 msgid "_Spray options..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2640
+#: ../src/verbs.cpp:2643
 msgid "Some options for the spray"
 msgstr ""
 
 msgid "Some options for the spray"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2641
+#: ../src/verbs.cpp:2644
 msgid "Undo _History..."
 msgstr ""
 
 msgid "Undo _History..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2642
+#: ../src/verbs.cpp:2645
 msgid "Undo History"
 msgstr ""
 
 msgid "Undo History"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2644
+#: ../src/verbs.cpp:2647
 msgid "View and select font family, font size and other text properties"
 msgstr ""
 
 msgid "View and select font family, font size and other text properties"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2645
+#: ../src/verbs.cpp:2648
 msgid "_XML Editor..."
 msgstr ""
 
 msgid "_XML Editor..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2646
+#: ../src/verbs.cpp:2649
 msgid "View and edit the XML tree of the document"
 msgstr ""
 
 msgid "View and edit the XML tree of the document"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2647
+#: ../src/verbs.cpp:2650
 msgid "_Find..."
 msgstr ""
 
 msgid "_Find..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2648
+#: ../src/verbs.cpp:2651
 msgid "Find objects in document"
 msgstr ""
 
 msgid "Find objects in document"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2649
+#: ../src/verbs.cpp:2652
 msgid "Find and _Replace Text..."
 msgstr ""
 
 msgid "Find and _Replace Text..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2650
+#: ../src/verbs.cpp:2653
 msgid "Find and replace text in document"
 msgstr ""
 
 msgid "Find and replace text in document"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2652
+#: ../src/verbs.cpp:2655
 msgid "Check spelling of text in document"
 msgstr ""
 
 msgid "Check spelling of text in document"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2653
+#: ../src/verbs.cpp:2656
 msgid "_Messages..."
 msgstr ""
 
 msgid "_Messages..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2654
+#: ../src/verbs.cpp:2657
 msgid "View debug messages"
 msgstr ""
 
 msgid "View debug messages"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2655
+#: ../src/verbs.cpp:2658
 msgid "S_cripts..."
 msgstr ""
 
 msgid "S_cripts..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2656
+#: ../src/verbs.cpp:2659
 msgid "Run scripts"
 msgstr ""
 
 msgid "Run scripts"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2657
+#: ../src/verbs.cpp:2660
 msgid "Show/Hide D_ialogs"
 msgstr ""
 
 msgid "Show/Hide D_ialogs"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2658
+#: ../src/verbs.cpp:2661
 msgid "Show or hide all open dialogs"
 msgstr ""
 
 msgid "Show or hide all open dialogs"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2659
+#: ../src/verbs.cpp:2662
 msgid "Create Tiled Clones..."
 msgstr ""
 
 msgid "Create Tiled Clones..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2660
+#: ../src/verbs.cpp:2663
 msgid ""
 "Create multiple clones of selected object, arranging them into a pattern or "
 "scattering"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Create multiple clones of selected object, arranging them into a pattern or "
 "scattering"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2662
+#: ../src/verbs.cpp:2665
 msgid "Edit the ID, locked and visible status, and other object properties"
 msgstr ""
 
 msgid "Edit the ID, locked and visible status, and other object properties"
 msgstr ""
 
@@ -24787,218 +24836,218 @@ msgstr ""
 #. new DialogVerb(SP_VERB_XMPP_CLIENT, "DialogXmppClient",
 #. N_("_Instant Messaging..."), N_("Jabber Instant Messaging Client"), NULL),
 #. #endif
 #. new DialogVerb(SP_VERB_XMPP_CLIENT, "DialogXmppClient",
 #. N_("_Instant Messaging..."), N_("Jabber Instant Messaging Client"), NULL),
 #. #endif
-#: ../src/verbs.cpp:2667
+#: ../src/verbs.cpp:2670
 msgid "_Input Devices..."
 msgstr ""
 
 msgid "_Input Devices..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2668
+#: ../src/verbs.cpp:2671
 msgid "Configure extended input devices, such as a graphics tablet"
 msgstr ""
 
 msgid "Configure extended input devices, such as a graphics tablet"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2669
+#: ../src/verbs.cpp:2672
 msgid "_Extensions..."
 msgstr ""
 
 msgid "_Extensions..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2670
+#: ../src/verbs.cpp:2673
 msgid "Query information about extensions"
 msgstr ""
 
 msgid "Query information about extensions"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2671
+#: ../src/verbs.cpp:2674
 msgid "Layer_s..."
 msgstr ""
 
 msgid "Layer_s..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2672
+#: ../src/verbs.cpp:2675
 msgid "View Layers"
 msgstr ""
 
 msgid "View Layers"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2673
+#: ../src/verbs.cpp:2676
 msgid "Path Effect Editor..."
 msgstr ""
 
 msgid "Path Effect Editor..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2674
+#: ../src/verbs.cpp:2677
 msgid "Manage, edit, and apply path effects"
 msgstr ""
 
 msgid "Manage, edit, and apply path effects"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2675
+#: ../src/verbs.cpp:2678
 msgid "Filter Editor..."
 msgstr ""
 
 msgid "Filter Editor..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2676
+#: ../src/verbs.cpp:2679
 msgid "Manage, edit, and apply SVG filters"
 msgstr ""
 
 msgid "Manage, edit, and apply SVG filters"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2677
+#: ../src/verbs.cpp:2680
 msgid "SVG Font Editor..."
 msgstr ""
 
 msgid "SVG Font Editor..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2678
+#: ../src/verbs.cpp:2681
 msgid "Edit SVG fonts"
 msgstr ""
 
 msgid "Edit SVG fonts"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2679
+#: ../src/verbs.cpp:2682
 msgid "Print Colors..."
 msgstr ""
 
 msgid "Print Colors..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2680
+#: ../src/verbs.cpp:2683
 msgid ""
 "Select which color separations to render in Print Colors Preview rendermode"
 msgstr ""
 
 #. Help
 msgid ""
 "Select which color separations to render in Print Colors Preview rendermode"
 msgstr ""
 
 #. Help
-#: ../src/verbs.cpp:2683
+#: ../src/verbs.cpp:2686
 msgid "About E_xtensions"
 msgstr ""
 
 msgid "About E_xtensions"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2684
+#: ../src/verbs.cpp:2687
 msgid "Information on Inkscape extensions"
 msgstr ""
 
 msgid "Information on Inkscape extensions"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2685
+#: ../src/verbs.cpp:2688
 msgid "About _Memory"
 msgstr ""
 
 msgid "About _Memory"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2686
+#: ../src/verbs.cpp:2689
 msgid "Memory usage information"
 msgstr ""
 
 msgid "Memory usage information"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2687
+#: ../src/verbs.cpp:2690
 msgid "_About Inkscape"
 msgstr ""
 
 msgid "_About Inkscape"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2688
+#: ../src/verbs.cpp:2691
 msgid "Inkscape version, authors, license"
 msgstr ""
 
 #. new HelpVerb(SP_VERB_SHOW_LICENSE, "ShowLicense", N_("_License"),
 #. N_("Distribution terms"), /*"show_license"*/"inkscape_options"),
 #. Tutorials
 msgid "Inkscape version, authors, license"
 msgstr ""
 
 #. new HelpVerb(SP_VERB_SHOW_LICENSE, "ShowLicense", N_("_License"),
 #. N_("Distribution terms"), /*"show_license"*/"inkscape_options"),
 #. Tutorials
-#: ../src/verbs.cpp:2693
+#: ../src/verbs.cpp:2696
 msgid "Inkscape: _Basic"
 msgstr ""
 
 msgid "Inkscape: _Basic"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2694
+#: ../src/verbs.cpp:2697
 msgid "Getting started with Inkscape"
 msgstr ""
 
 #. "tutorial_basic"
 msgid "Getting started with Inkscape"
 msgstr ""
 
 #. "tutorial_basic"
-#: ../src/verbs.cpp:2695
+#: ../src/verbs.cpp:2698
 msgid "Inkscape: _Shapes"
 msgstr ""
 
 msgid "Inkscape: _Shapes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2696
+#: ../src/verbs.cpp:2699
 msgid "Using shape tools to create and edit shapes"
 msgstr ""
 
 msgid "Using shape tools to create and edit shapes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2697
+#: ../src/verbs.cpp:2700
 msgid "Inkscape: _Advanced"
 msgstr ""
 
 msgid "Inkscape: _Advanced"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2698
+#: ../src/verbs.cpp:2701
 msgid "Advanced Inkscape topics"
 msgstr ""
 
 #. "tutorial_advanced"
 #. TRANSLATORS: "to trace" means "to convert a bitmap to vector graphics" (to vectorize)
 msgid "Advanced Inkscape topics"
 msgstr ""
 
 #. "tutorial_advanced"
 #. TRANSLATORS: "to trace" means "to convert a bitmap to vector graphics" (to vectorize)
-#: ../src/verbs.cpp:2700
+#: ../src/verbs.cpp:2703
 msgid "Inkscape: T_racing"
 msgstr ""
 
 msgid "Inkscape: T_racing"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2701
+#: ../src/verbs.cpp:2704
 msgid "Using bitmap tracing"
 msgstr ""
 
 #. "tutorial_tracing"
 msgid "Using bitmap tracing"
 msgstr ""
 
 #. "tutorial_tracing"
-#: ../src/verbs.cpp:2702
+#: ../src/verbs.cpp:2705
 msgid "Inkscape: _Calligraphy"
 msgstr ""
 
 msgid "Inkscape: _Calligraphy"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2703
+#: ../src/verbs.cpp:2706
 msgid "Using the Calligraphy pen tool"
 msgstr ""
 
 msgid "Using the Calligraphy pen tool"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2704
+#: ../src/verbs.cpp:2707
 msgid "Inkscape: _Interpolate"
 msgstr ""
 
 msgid "Inkscape: _Interpolate"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2705
+#: ../src/verbs.cpp:2708
 msgid "Using the interpolate extension"
 msgstr ""
 
 #. "tutorial_interpolate"
 msgid "Using the interpolate extension"
 msgstr ""
 
 #. "tutorial_interpolate"
-#: ../src/verbs.cpp:2706
+#: ../src/verbs.cpp:2709
 msgid "_Elements of Design"
 msgstr ""
 
 msgid "_Elements of Design"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2707
+#: ../src/verbs.cpp:2710
 msgid "Principles of design in the tutorial form"
 msgstr ""
 
 #. "tutorial_design"
 msgid "Principles of design in the tutorial form"
 msgstr ""
 
 #. "tutorial_design"
-#: ../src/verbs.cpp:2708
+#: ../src/verbs.cpp:2711
 msgid "_Tips and Tricks"
 msgstr ""
 
 msgid "_Tips and Tricks"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2709
+#: ../src/verbs.cpp:2712
 msgid "Miscellaneous tips and tricks"
 msgstr ""
 
 #. "tutorial_tips"
 #. Effect -- renamed Extension
 msgid "Miscellaneous tips and tricks"
 msgstr ""
 
 #. "tutorial_tips"
 #. Effect -- renamed Extension
-#: ../src/verbs.cpp:2712
+#: ../src/verbs.cpp:2715
 msgid "Previous Extension"
 msgstr ""
 
 msgid "Previous Extension"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2713
+#: ../src/verbs.cpp:2716
 msgid "Repeat the last extension with the same settings"
 msgstr ""
 
 msgid "Repeat the last extension with the same settings"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2714
+#: ../src/verbs.cpp:2717
 msgid "Previous Extension Settings..."
 msgstr ""
 
 msgid "Previous Extension Settings..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2715
+#: ../src/verbs.cpp:2718
 msgid "Repeat the last extension with new settings"
 msgstr ""
 
 msgid "Repeat the last extension with new settings"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2719
+#: ../src/verbs.cpp:2722
 msgid "Fit the page to the current selection"
 msgstr ""
 
 msgid "Fit the page to the current selection"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2721
+#: ../src/verbs.cpp:2724
 msgid "Fit the page to the drawing"
 msgstr ""
 
 msgid "Fit the page to the drawing"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2723
+#: ../src/verbs.cpp:2726
 msgid ""
 "Fit the page to the current selection or the drawing if there is no selection"
 msgstr ""
 
 #. LockAndHide
 msgid ""
 "Fit the page to the current selection or the drawing if there is no selection"
 msgstr ""
 
 #. LockAndHide
-#: ../src/verbs.cpp:2725
+#: ../src/verbs.cpp:2728
 msgid "Unlock All"
 msgstr ""
 
 msgid "Unlock All"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2727
+#: ../src/verbs.cpp:2730
 msgid "Unlock All in All Layers"
 msgstr ""
 
 msgid "Unlock All in All Layers"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2729
+#: ../src/verbs.cpp:2732
 msgid "Unhide All"
 msgstr ""
 
 msgid "Unhide All"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2731
+#: ../src/verbs.cpp:2734
 msgid "Unhide All in All Layers"
 msgstr ""
 
 msgid "Unhide All in All Layers"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2735
+#: ../src/verbs.cpp:2738
 msgid "Link an ICC color profile"
 msgstr ""
 
 msgid "Link an ICC color profile"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2736
+#: ../src/verbs.cpp:2739
 msgid "Remove Color Profile"
 msgstr ""
 
 msgid "Remove Color Profile"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2737
+#: ../src/verbs.cpp:2740
 msgid "Remove a linked ICC color profile"
 msgstr ""
 
 msgid "Remove a linked ICC color profile"
 msgstr ""
 
@@ -25010,74 +25059,74 @@ msgstr ""
 msgid "Pattern offset"
 msgstr ""
 
 msgid "Pattern offset"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:384
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:390
 msgid "Zoom drawing if window size changes"
 msgstr ""
 
 msgid "Zoom drawing if window size changes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:508
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:514
 msgid "Cursor coordinates"
 msgstr ""
 
 msgid "Cursor coordinates"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:523
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:529
 msgid "Z:"
 msgstr ""
 
 #. display the initial welcome message in the statusbar
 msgid "Z:"
 msgstr ""
 
 #. display the initial welcome message in the statusbar
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:558
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:564
 msgid ""
 "<b>Welcome to Inkscape!</b> Use shape or freehand tools to create objects; "
 "use selector (arrow) to move or transform them."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "<b>Welcome to Inkscape!</b> Use shape or freehand tools to create objects; "
 "use selector (arrow) to move or transform them."
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:624
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:642
 #, c-format
 msgid "%s: %d (outline) - Inkscape"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: %d (outline) - Inkscape"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:626
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:644
 #, c-format
 msgid "%s: %d (no filters) - Inkscape"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: %d (no filters) - Inkscape"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:628
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:646
 #, c-format
 msgid "%s: %d (print colors preview) - Inkscape"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: %d (print colors preview) - Inkscape"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:630
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:648
 #, c-format
 msgid "%s: %d - Inkscape"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: %d - Inkscape"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:634
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:652
 #, c-format
 msgid "%s (outline) - Inkscape"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s (outline) - Inkscape"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:636
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:654
 #, c-format
 msgid "%s (no filters) - Inkscape"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s (no filters) - Inkscape"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:638
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:656
 #, c-format
 msgid "%s (print colors preview) - Inkscape"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s (print colors preview) - Inkscape"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:640
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:658
 #, c-format
 msgid "%s - Inkscape"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s - Inkscape"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:802
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:820
 msgid "Color-managed display is <b>enabled</b> in this window"
 msgstr ""
 
 msgid "Color-managed display is <b>enabled</b> in this window"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:804
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:822
 msgid "Color-managed display is <b>disabled</b> in this window"
 msgstr ""
 
 msgid "Color-managed display is <b>disabled</b> in this window"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:859
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:877
 #, c-format
 msgid ""
 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Save changes to document \"%s\" before "
 #, c-format
 msgid ""
 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Save changes to document \"%s\" before "
@@ -25086,11 +25135,11 @@ msgid ""
 "If you close without saving, your changes will be discarded."
 msgstr ""
 
 "If you close without saving, your changes will be discarded."
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:866 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:923
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:884 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:941
 msgid "Close _without saving"
 msgstr ""
 
 msgid "Close _without saving"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:915
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:933
 #, c-format
 msgid ""
 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">The file \"%s\" was saved with a "
 #, c-format
 msgid ""
 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">The file \"%s\" was saved with a "
@@ -25099,7 +25148,7 @@ msgid ""
 "Do you want to save this file as Inkscape SVG?"
 msgstr ""
 
 "Do you want to save this file as Inkscape SVG?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:926
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:944
 msgid "_Save as SVG"
 msgstr ""
 
 msgid "_Save as SVG"
 msgstr ""
 
@@ -25112,31 +25161,31 @@ msgstr ""
 msgid "remove"
 msgstr ""
 
 msgid "remove"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/fill-style.cpp:336
+#: ../src/widgets/fill-style.cpp:337
 msgid "Change fill rule"
 msgstr ""
 
 msgid "Change fill rule"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/fill-style.cpp:421 ../src/widgets/fill-style.cpp:500
+#: ../src/widgets/fill-style.cpp:422 ../src/widgets/fill-style.cpp:501
 msgid "Set fill color"
 msgstr ""
 
 msgid "Set fill color"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/fill-style.cpp:421 ../src/widgets/fill-style.cpp:500
+#: ../src/widgets/fill-style.cpp:422 ../src/widgets/fill-style.cpp:501
 msgid "Set stroke color"
 msgstr ""
 
 msgid "Set stroke color"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/fill-style.cpp:595
+#: ../src/widgets/fill-style.cpp:596
 msgid "Set gradient on fill"
 msgstr ""
 
 msgid "Set gradient on fill"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/fill-style.cpp:595
+#: ../src/widgets/fill-style.cpp:596
 msgid "Set gradient on stroke"
 msgstr ""
 
 msgid "Set gradient on stroke"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/fill-style.cpp:655
+#: ../src/widgets/fill-style.cpp:656
 msgid "Set pattern on fill"
 msgstr ""
 
 msgid "Set pattern on fill"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/fill-style.cpp:656
+#: ../src/widgets/fill-style.cpp:657
 msgid "Set pattern on stroke"
 msgstr ""
 
 msgid "Set pattern on stroke"
 msgstr ""
 
@@ -25180,312 +25229,312 @@ msgstr ""
 msgid "Repeat:"
 msgstr ""
 
 msgid "Repeat:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:154
+#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:156
 msgid "Assign gradient to object"
 msgstr ""
 
 msgid "Assign gradient to object"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:189
+#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:191
 msgid "<small>No gradients</small>"
 msgstr ""
 
 msgid "<small>No gradients</small>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:199
+#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:201
 msgid "<small>Nothing selected</small>"
 msgstr ""
 
 msgid "<small>Nothing selected</small>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:210
+#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:212
 msgid "<small>No gradients in selection</small>"
 msgstr ""
 
 msgid "<small>No gradients in selection</small>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:220
+#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:222
 msgid "<small>Multiple gradients</small>"
 msgstr ""
 
 msgid "<small>Multiple gradients</small>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:485
+#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:487
 msgid "Edit the stops of the gradient"
 msgstr ""
 
 msgid "Edit the stops of the gradient"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:545 ../src/widgets/toolbox.cpp:2793
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2873 ../src/widgets/toolbox.cpp:3197
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3235 ../src/widgets/toolbox.cpp:3851
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3875 ../src/widgets/toolbox.cpp:5507
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5536
+#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:547 ../src/widgets/toolbox.cpp:2795
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2875 ../src/widgets/toolbox.cpp:3199
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3237 ../src/widgets/toolbox.cpp:3853
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3877 ../src/widgets/toolbox.cpp:5509
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5538
 msgid "<b>New:</b>"
 msgstr ""
 
 msgid "<b>New:</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:558
+#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:560
 msgid "Create linear gradient"
 msgstr ""
 
 msgid "Create linear gradient"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:572
+#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:574
 msgid "Create radial (elliptic or circular) gradient"
 msgstr ""
 
 #. TODO replace aux_toolbox_space(tbl, AUX_SPACING);
 msgid "Create radial (elliptic or circular) gradient"
 msgstr ""
 
 #. TODO replace aux_toolbox_space(tbl, AUX_SPACING);
-#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:587
+#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:589
 msgid "on"
 msgstr ""
 
 msgid "on"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:600
+#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:602
 msgid "Create gradient in the fill"
 msgstr ""
 
 msgid "Create gradient in the fill"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:614
+#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:616
 msgid "Create gradient in the stroke"
 msgstr ""
 
 #. FIXME: implement averaging of all parameters for multiple selected
 #. gtk_label_set_markup(GTK_LABEL(l), _("<b>Average:</b>"));
 msgid "Create gradient in the stroke"
 msgstr ""
 
 #. FIXME: implement averaging of all parameters for multiple selected
 #. gtk_label_set_markup(GTK_LABEL(l), _("<b>Average:</b>"));
-#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:628 ../src/widgets/toolbox.cpp:2795
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3205 ../src/widgets/toolbox.cpp:3223
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3853 ../src/widgets/toolbox.cpp:3864
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5510 ../src/widgets/toolbox.cpp:5521
+#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:630 ../src/widgets/toolbox.cpp:2797
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3207 ../src/widgets/toolbox.cpp:3225
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3855 ../src/widgets/toolbox.cpp:3866
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5512 ../src/widgets/toolbox.cpp:5523
 msgid "<b>Change:</b>"
 msgstr ""
 
 msgid "<b>Change:</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:271
-#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:914 ../src/widgets/stroke-style.cpp:417
+#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:274
+#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:915 ../src/widgets/stroke-style.cpp:419
 msgid "No document selected"
 msgstr ""
 
 msgid "No document selected"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:277
+#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:280
 msgid "No gradients in document"
 msgstr ""
 
 msgid "No gradients in document"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:283
+#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:286
 msgid "No gradient selected"
 msgstr ""
 
 msgid "No gradient selected"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:548
+#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:551
 msgid "No stops in gradient"
 msgstr ""
 
 msgid "No stops in gradient"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:662
+#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:665
 msgid "Change gradient stop offset"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: "Stop" means: a "phase" of a gradient
 msgid "Change gradient stop offset"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: "Stop" means: a "phase" of a gradient
-#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:802
+#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:805
 msgid "Add stop"
 msgstr ""
 
 msgid "Add stop"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:805
+#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:808
 msgid "Add another control stop to gradient"
 msgstr ""
 
 msgid "Add another control stop to gradient"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:807
+#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:810
 msgid "Delete stop"
 msgstr ""
 
 msgid "Delete stop"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:810
+#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:813
 msgid "Delete current control stop from gradient"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: "Stop" means: a "phase" of a gradient
 msgid "Delete current control stop from gradient"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: "Stop" means: a "phase" of a gradient
-#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:866
+#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:869
 msgid "Stop Color"
 msgstr ""
 
 msgid "Stop Color"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:896
+#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:899
 msgid "Gradient editor"
 msgstr ""
 
 msgid "Gradient editor"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:1186
+#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:1189
 msgid "Change gradient stop color"
 msgstr ""
 
 msgid "Change gradient stop color"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:231 ../src/widgets/paint-selector.cpp:614
+#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:232 ../src/widgets/paint-selector.cpp:615
 msgid "No paint"
 msgstr ""
 
 msgid "No paint"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:233 ../src/widgets/paint-selector.cpp:678
+#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:234 ../src/widgets/paint-selector.cpp:679
 msgid "Flat color"
 msgstr ""
 
 #. sp_gradient_selector_set_mode(SP_GRADIENT_SELECTOR(gsel), SP_GRADIENT_SELECTOR_MODE_LINEAR);
 msgid "Flat color"
 msgstr ""
 
 #. sp_gradient_selector_set_mode(SP_GRADIENT_SELECTOR(gsel), SP_GRADIENT_SELECTOR_MODE_LINEAR);
-#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:235 ../src/widgets/paint-selector.cpp:741
+#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:236 ../src/widgets/paint-selector.cpp:742
 msgid "Linear gradient"
 msgstr ""
 
 msgid "Linear gradient"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:237 ../src/widgets/paint-selector.cpp:744
+#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:238 ../src/widgets/paint-selector.cpp:745
 msgid "Radial gradient"
 msgstr ""
 
 msgid "Radial gradient"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:241
+#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:242
 msgid "Swatch"
 msgstr ""
 
 msgid "Swatch"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:243
+#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:244
 msgid "Unset paint (make it undefined so it can be inherited)"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/painting.html#FillRuleProperty
 msgid "Unset paint (make it undefined so it can be inherited)"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/painting.html#FillRuleProperty
-#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:255
+#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:256
 msgid ""
 "Any path self-intersections or subpaths create holes in the fill (fill-rule: "
 "evenodd)"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/painting.html#FillRuleProperty
 msgid ""
 "Any path self-intersections or subpaths create holes in the fill (fill-rule: "
 "evenodd)"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/painting.html#FillRuleProperty
-#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:266
+#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:267
 msgid ""
 "Fill is solid unless a subpath is counterdirectional (fill-rule: nonzero)"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Fill is solid unless a subpath is counterdirectional (fill-rule: nonzero)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:581
+#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:582
 msgid "No objects"
 msgstr ""
 
 msgid "No objects"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:592
+#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:593
 msgid "Multiple styles"
 msgstr ""
 
 msgid "Multiple styles"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:603
+#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:604
 msgid "Paint is undefined"
 msgstr ""
 
 msgid "Paint is undefined"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:1014
+#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:1015
 msgid ""
 "Use the <b>Node tool</b> to adjust position, scale, and rotation of the "
 "pattern on canvas. Use <b>Object &gt; Pattern &gt; Objects to Pattern</b> to "
 "create a new pattern from selection."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Use the <b>Node tool</b> to adjust position, scale, and rotation of the "
 "pattern on canvas. Use <b>Object &gt; Pattern &gt; Objects to Pattern</b> to "
 "create a new pattern from selection."
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:1102
+#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:1103
 msgid "Swatch fill"
 msgstr ""
 
 msgid "Swatch fill"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:247
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:249
 msgid "Transform by toolbar"
 msgstr ""
 
 msgid "Transform by toolbar"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:304
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:306
 msgid "Now <b>stroke width</b> is <b>scaled</b> when objects are scaled."
 msgstr ""
 
 msgid "Now <b>stroke width</b> is <b>scaled</b> when objects are scaled."
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:306
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:308
 msgid "Now <b>stroke width</b> is <b>not scaled</b> when objects are scaled."
 msgstr ""
 
 msgid "Now <b>stroke width</b> is <b>not scaled</b> when objects are scaled."
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:317
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:319
 msgid ""
 "Now <b>rounded rectangle corners</b> are <b>scaled</b> when rectangles are "
 "scaled."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Now <b>rounded rectangle corners</b> are <b>scaled</b> when rectangles are "
 "scaled."
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:319
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:321
 msgid ""
 "Now <b>rounded rectangle corners</b> are <b>not scaled</b> when rectangles "
 "are scaled."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Now <b>rounded rectangle corners</b> are <b>not scaled</b> when rectangles "
 "are scaled."
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:330
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:332
 msgid ""
 "Now <b>gradients</b> are <b>transformed</b> along with their objects when "
 "those are transformed (moved, scaled, rotated, or skewed)."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Now <b>gradients</b> are <b>transformed</b> along with their objects when "
 "those are transformed (moved, scaled, rotated, or skewed)."
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:332
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:334
 msgid ""
 "Now <b>gradients</b> remain <b>fixed</b> when objects are transformed "
 "(moved, scaled, rotated, or skewed)."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Now <b>gradients</b> remain <b>fixed</b> when objects are transformed "
 "(moved, scaled, rotated, or skewed)."
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:343
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:345
 msgid ""
 "Now <b>patterns</b> are <b>transformed</b> along with their objects when "
 "those are transformed (moved, scaled, rotated, or skewed)."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Now <b>patterns</b> are <b>transformed</b> along with their objects when "
 "those are transformed (moved, scaled, rotated, or skewed)."
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:345
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:347
 msgid ""
 "Now <b>patterns</b> remain <b>fixed</b> when objects are transformed (moved, "
 "scaled, rotated, or skewed)."
 msgstr ""
 
 #. four spinbuttons
 msgid ""
 "Now <b>patterns</b> remain <b>fixed</b> when objects are transformed (moved, "
 "scaled, rotated, or skewed)."
 msgstr ""
 
 #. four spinbuttons
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:458
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:460
 msgctxt "Select toolbar"
 msgid "X position"
 msgstr ""
 
 msgctxt "Select toolbar"
 msgid "X position"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:458
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:460
 msgctxt "Select toolbar"
 msgid "X:"
 msgstr ""
 
 msgctxt "Select toolbar"
 msgid "X:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:460
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:462
 msgid "Horizontal coordinate of selection"
 msgstr ""
 
 msgid "Horizontal coordinate of selection"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:464
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:466
 msgctxt "Select toolbar"
 msgid "Y position"
 msgstr ""
 
 msgctxt "Select toolbar"
 msgid "Y position"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:464
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:466
 msgctxt "Select toolbar"
 msgid "Y:"
 msgstr ""
 
 msgctxt "Select toolbar"
 msgid "Y:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:466
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:468
 msgid "Vertical coordinate of selection"
 msgstr ""
 
 msgid "Vertical coordinate of selection"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:470
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:472
 msgctxt "Select toolbar"
 msgid "Width"
 msgstr ""
 
 msgctxt "Select toolbar"
 msgid "Width"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:470
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:472
 msgctxt "Select toolbar"
 msgid "W:"
 msgstr ""
 
 msgctxt "Select toolbar"
 msgid "W:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:472
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:474
 msgid "Width of selection"
 msgstr ""
 
 msgid "Width of selection"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:479
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:481
 msgid "Lock width and height"
 msgstr ""
 
 msgid "Lock width and height"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:480
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:482
 msgid "When locked, change both width and height by the same proportion"
 msgstr ""
 
 msgid "When locked, change both width and height by the same proportion"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:489
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:491
 msgctxt "Select toolbar"
 msgid "Height"
 msgstr ""
 
 msgctxt "Select toolbar"
 msgid "Height"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:489
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:491
 msgctxt "Select toolbar"
 msgid "H:"
 msgstr ""
 
 msgctxt "Select toolbar"
 msgid "H:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:491
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:493
 msgid "Height of selection"
 msgstr ""
 
 msgid "Height of selection"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:528
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:530
 msgid "Affect:"
 msgstr ""
 
 msgid "Affect:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:528
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:530
 msgid ""
 "Control whether or not to scale stroke widths, scale rectangle corners, "
 "transform gradient fills, and transform pattern fills with the object"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Control whether or not to scale stroke widths, scale rectangle corners, "
 "transform gradient fills, and transform pattern fills with the object"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:547
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:549
 msgid "Scale rounded corners"
 msgstr ""
 
 msgid "Scale rounded corners"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:558
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:560
 msgid "Move gradients"
 msgstr ""
 
 msgid "Move gradients"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:569
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:571
 msgid "Move patterns"
 msgstr ""
 
 msgid "Move patterns"
 msgstr ""
 
@@ -25657,15 +25706,15 @@ msgstr ""
 msgid "Value"
 msgstr ""
 
 msgid "Value"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/sp-xmlview-content.cpp:169
+#: ../src/widgets/sp-xmlview-content.cpp:170
 msgid "Type text in a text node"
 msgstr ""
 
 msgid "Type text in a text node"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:502
+#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:504
 msgid "Set markers"
 msgstr ""
 
 msgid "Set markers"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:674
+#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:676
 msgctxt "Stroke width"
 msgid "Width:"
 msgstr ""
 msgctxt "Stroke width"
 msgid "Width:"
 msgstr ""
@@ -25673,28 +25722,28 @@ msgstr ""
 #. Join type
 #. TRANSLATORS: The line join style specifies the shape to be used at the
 #. corners of paths. It can be "miter", "round" or "bevel".
 #. Join type
 #. TRANSLATORS: The line join style specifies the shape to be used at the
 #. corners of paths. It can be "miter", "round" or "bevel".
-#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:712
+#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:714
 msgid "Join:"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: Miter join: joining lines with a sharp (pointed) corner.
 #. For an example, draw a triangle with a large stroke width and modify the
 #. "Join" option (in the Fill and Stroke dialog).
 msgid "Join:"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: Miter join: joining lines with a sharp (pointed) corner.
 #. For an example, draw a triangle with a large stroke width and modify the
 #. "Join" option (in the Fill and Stroke dialog).
-#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:724
+#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:726
 msgid "Miter join"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: Round join: joining lines with a rounded corner.
 #. For an example, draw a triangle with a large stroke width and modify the
 #. "Join" option (in the Fill and Stroke dialog).
 msgid "Miter join"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: Round join: joining lines with a rounded corner.
 #. For an example, draw a triangle with a large stroke width and modify the
 #. "Join" option (in the Fill and Stroke dialog).
-#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:734
+#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:736
 msgid "Round join"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: Bevel join: joining lines with a blunted (flattened) corner.
 #. For an example, draw a triangle with a large stroke width and modify the
 #. "Join" option (in the Fill and Stroke dialog).
 msgid "Round join"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: Bevel join: joining lines with a blunted (flattened) corner.
 #. For an example, draw a triangle with a large stroke width and modify the
 #. "Join" option (in the Fill and Stroke dialog).
-#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:744
+#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:746
 msgid "Bevel join"
 msgstr ""
 
 msgid "Bevel join"
 msgstr ""
 
@@ -25705,72 +25754,72 @@ msgstr ""
 #. spike that extends well beyond the connection point. The purpose of the
 #. miter limit is to cut off such spikes (i.e. convert them into bevels)
 #. when they become too long.
 #. spike that extends well beyond the connection point. The purpose of the
 #. miter limit is to cut off such spikes (i.e. convert them into bevels)
 #. when they become too long.
-#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:756
+#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:758
 msgid "Miter limit:"
 msgstr ""
 
 msgid "Miter limit:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:764
+#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:766
 msgid "Maximum length of the miter (in units of stroke width)"
 msgstr ""
 
 #. Cap type
 #. TRANSLATORS: cap type specifies the shape for the ends of lines
 msgid "Maximum length of the miter (in units of stroke width)"
 msgstr ""
 
 #. Cap type
 #. TRANSLATORS: cap type specifies the shape for the ends of lines
-#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:776
+#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:778
 msgid "Cap:"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: Butt cap: the line shape does not extend beyond the end point
 #. of the line; the ends of the line are square
 msgid "Cap:"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: Butt cap: the line shape does not extend beyond the end point
 #. of the line; the ends of the line are square
-#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:788
+#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:790
 msgid "Butt cap"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: Round cap: the line shape extends beyond the end point of the
 #. line; the ends of the line are rounded
 msgid "Butt cap"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: Round cap: the line shape extends beyond the end point of the
 #. line; the ends of the line are rounded
-#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:796
+#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:798
 msgid "Round cap"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: Square cap: the line shape extends beyond the end point of the
 #. line; the ends of the line are square
 msgid "Round cap"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: Square cap: the line shape extends beyond the end point of the
 #. line; the ends of the line are square
-#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:804
+#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:806
 msgid "Square cap"
 msgstr ""
 
 #. Dash
 msgid "Square cap"
 msgstr ""
 
 #. Dash
-#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:810
+#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:812
 msgid "Dashes:"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: Path markers are an SVG feature that allows you to attach arbitrary shapes
 #. (arrowheads, bullets, faces, whatever) to the start, end, or middle nodes of a path.
 msgid "Dashes:"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: Path markers are an SVG feature that allows you to attach arbitrary shapes
 #. (arrowheads, bullets, faces, whatever) to the start, end, or middle nodes of a path.
-#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:827
+#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:829
 msgid "Start Markers:"
 msgstr ""
 
 msgid "Start Markers:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:829
+#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:831
 msgid "Start Markers are drawn on the first node of a path or shape"
 msgstr ""
 
 msgid "Start Markers are drawn on the first node of a path or shape"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:838
+#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:840
 msgid "Mid Markers:"
 msgstr ""
 
 msgid "Mid Markers:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:840
+#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:842
 msgid ""
 "Mid Markers are drawn on every node of a path or shape except the first and "
 "last nodes"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Mid Markers are drawn on every node of a path or shape except the first and "
 "last nodes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:849
+#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:851
 msgid "End Markers:"
 msgstr ""
 
 msgid "End Markers:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:851
+#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:853
 msgid "End Markers are drawn on the last node of a path or shape"
 msgstr ""
 
 msgid "End Markers are drawn on the last node of a path or shape"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1204 ../src/widgets/stroke-style.cpp:1301
+#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1206 ../src/widgets/stroke-style.cpp:1303
 msgid "Set stroke style"
 msgstr ""
 
 msgid "Set stroke style"
 msgstr ""
 
@@ -25778,1111 +25827,1111 @@ msgstr ""
 msgid "Change swatch color"
 msgstr ""
 
 msgid "Change swatch color"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:207
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:209
 msgid "Color/opacity used for color tweaking"
 msgstr ""
 
 msgid "Color/opacity used for color tweaking"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:213
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:215
 msgid "Style of new stars"
 msgstr ""
 
 msgid "Style of new stars"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:215
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:217
 msgid "Style of new rectangles"
 msgstr ""
 
 msgid "Style of new rectangles"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:217
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:219
 msgid "Style of new 3D boxes"
 msgstr ""
 
 msgid "Style of new 3D boxes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:219
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:221
 msgid "Style of new ellipses"
 msgstr ""
 
 msgid "Style of new ellipses"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:221
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:223
 msgid "Style of new spirals"
 msgstr ""
 
 msgid "Style of new spirals"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:223
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:225
 msgid "Style of new paths created by Pencil"
 msgstr ""
 
 msgid "Style of new paths created by Pencil"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:225
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:227
 msgid "Style of new paths created by Pen"
 msgstr ""
 
 msgid "Style of new paths created by Pen"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:227
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:229
 msgid "Style of new calligraphic strokes"
 msgstr ""
 
 msgid "Style of new calligraphic strokes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:229 ../src/widgets/toolbox.cpp:231
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:231 ../src/widgets/toolbox.cpp:233
 msgid "TBD"
 msgstr ""
 
 msgid "TBD"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:241
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:243
 msgid "Style of Paint Bucket fill objects"
 msgstr ""
 
 msgid "Style of Paint Bucket fill objects"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1347
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1349
 msgid "Insert node"
 msgstr ""
 
 msgid "Insert node"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1348
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1350
 msgid "Insert new nodes into selected segments"
 msgstr ""
 
 msgid "Insert new nodes into selected segments"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1351
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1353
 msgid "Insert"
 msgstr ""
 
 msgid "Insert"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1359
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1361
 msgid "Delete selected nodes"
 msgstr ""
 
 msgid "Delete selected nodes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1370
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1372
 msgid "Join selected nodes"
 msgstr ""
 
 msgid "Join selected nodes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1373
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1375
 msgid "Join"
 msgstr ""
 
 msgid "Join"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1381
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1383
 msgid "Break path at selected nodes"
 msgstr ""
 
 msgid "Break path at selected nodes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1391
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1393
 msgid "Join with segment"
 msgstr ""
 
 msgid "Join with segment"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1392
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1394
 msgid "Join selected endnodes with a new segment"
 msgstr ""
 
 msgid "Join selected endnodes with a new segment"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1401
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1403
 msgid "Delete segment"
 msgstr ""
 
 msgid "Delete segment"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1402
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1404
 msgid "Delete segment between two non-endpoint nodes"
 msgstr ""
 
 msgid "Delete segment between two non-endpoint nodes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1411
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1413
 msgid "Node Cusp"
 msgstr ""
 
 msgid "Node Cusp"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1412
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1414
 msgid "Make selected nodes corner"
 msgstr ""
 
 msgid "Make selected nodes corner"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1421
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1423
 msgid "Node Smooth"
 msgstr ""
 
 msgid "Node Smooth"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1422
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1424
 msgid "Make selected nodes smooth"
 msgstr ""
 
 msgid "Make selected nodes smooth"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1431
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1433
 msgid "Node Symmetric"
 msgstr ""
 
 msgid "Node Symmetric"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1432
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1434
 msgid "Make selected nodes symmetric"
 msgstr ""
 
 msgid "Make selected nodes symmetric"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1441
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1443
 msgid "Node Auto"
 msgstr ""
 
 msgid "Node Auto"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1442
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1444
 msgid "Make selected nodes auto-smooth"
 msgstr ""
 
 msgid "Make selected nodes auto-smooth"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1451
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1453
 msgid "Node Line"
 msgstr ""
 
 msgid "Node Line"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1452
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1454
 msgid "Make selected segments lines"
 msgstr ""
 
 msgid "Make selected segments lines"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1461
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1463
 msgid "Node Curve"
 msgstr ""
 
 msgid "Node Curve"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1462
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1464
 msgid "Make selected segments curves"
 msgstr ""
 
 msgid "Make selected segments curves"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1471
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1473
 msgid "Show Transform Handles"
 msgstr ""
 
 msgid "Show Transform Handles"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1472
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1474
 msgid "Show transformation handles for selected nodes"
 msgstr ""
 
 msgid "Show transformation handles for selected nodes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1482
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1484
 msgid "Show Handles"
 msgstr ""
 
 msgid "Show Handles"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1483
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1485
 msgid "Show Bezier handles of selected nodes"
 msgstr ""
 
 msgid "Show Bezier handles of selected nodes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1493
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1495
 msgid "Show Outline"
 msgstr ""
 
 msgid "Show Outline"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1494
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1496
 msgid "Show path outline (without path effects)"
 msgstr ""
 
 msgid "Show path outline (without path effects)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1516
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1518
 msgid "Edit clipping paths"
 msgstr ""
 
 msgid "Edit clipping paths"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1517
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1519
 msgid "Show clipping path(s) of selected object(s)"
 msgstr ""
 
 msgid "Show clipping path(s) of selected object(s)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1527
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1529
 msgid "Edit masks"
 msgstr ""
 
 msgid "Edit masks"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1528
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1530
 msgid "Show mask(s) of selected object(s)"
 msgstr ""
 
 msgid "Show mask(s) of selected object(s)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1542
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1544
 msgid "X coordinate:"
 msgstr ""
 
 msgid "X coordinate:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1542
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1544
 msgid "X coordinate of selected node(s)"
 msgstr ""
 
 msgid "X coordinate of selected node(s)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1560
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1562
 msgid "Y coordinate:"
 msgstr ""
 
 msgid "Y coordinate:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1560
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1562
 msgid "Y coordinate of selected node(s)"
 msgstr ""
 
 msgid "Y coordinate of selected node(s)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2194
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2196
 msgid "Bounding box"
 msgstr ""
 
 msgid "Bounding box"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2194
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2196
 msgid "Snap bounding box corners"
 msgstr ""
 
 msgid "Snap bounding box corners"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2203
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2205
 msgid "Bounding box edges"
 msgstr ""
 
 msgid "Bounding box edges"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2203
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2205
 msgid "Snap to edges of a bounding box"
 msgstr ""
 
 msgid "Snap to edges of a bounding box"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2212
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2214
 msgid "Bounding box corners"
 msgstr ""
 
 msgid "Bounding box corners"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2212
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2214
 msgid "Snap to bounding box corners"
 msgstr ""
 
 msgid "Snap to bounding box corners"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2221
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2223
 msgid "BBox Edge Midpoints"
 msgstr ""
 
 msgid "BBox Edge Midpoints"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2221
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2223
 msgid "Snap from and to midpoints of bounding box edges"
 msgstr ""
 
 msgid "Snap from and to midpoints of bounding box edges"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2231
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2233
 msgid "BBox Centers"
 msgstr ""
 
 msgid "BBox Centers"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2231
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2233
 msgid "Snapping from and to centers of bounding boxes"
 msgstr ""
 
 msgid "Snapping from and to centers of bounding boxes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2240
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2242
 msgid "Snap nodes or handles"
 msgstr ""
 
 msgid "Snap nodes or handles"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2248
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2250
 msgid "Snap to paths"
 msgstr ""
 
 msgid "Snap to paths"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2257
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2259
 msgid "Path intersections"
 msgstr ""
 
 msgid "Path intersections"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2257
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2259
 msgid "Snap to path intersections"
 msgstr ""
 
 msgid "Snap to path intersections"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2266
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2268
 msgid "To nodes"
 msgstr ""
 
 msgid "To nodes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2266
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2268
 msgid "Snap to cusp nodes"
 msgstr ""
 
 msgid "Snap to cusp nodes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2275
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2277
 msgid "Smooth nodes"
 msgstr ""
 
 msgid "Smooth nodes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2275
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2277
 msgid "Snap to smooth nodes"
 msgstr ""
 
 msgid "Snap to smooth nodes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2284
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2286
 msgid "Line Midpoints"
 msgstr ""
 
 msgid "Line Midpoints"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2284
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2286
 msgid "Snap from and to midpoints of line segments"
 msgstr ""
 
 msgid "Snap from and to midpoints of line segments"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2293
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2295
 msgid "Object Centers"
 msgstr ""
 
 msgid "Object Centers"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2293
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2295
 msgid "Snap from and to centers of objects"
 msgstr ""
 
 msgid "Snap from and to centers of objects"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2302
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2304
 msgid "Rotation Centers"
 msgstr ""
 
 msgid "Rotation Centers"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2302
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2304
 msgid "Snap from and to an item's rotation center"
 msgstr ""
 
 msgid "Snap from and to an item's rotation center"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2311
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2313
 msgid "Page border"
 msgstr ""
 
 msgid "Page border"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2311
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2313
 msgid "Snap to the page border"
 msgstr ""
 
 msgid "Snap to the page border"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2320
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2322
 msgid "Snap to grids"
 msgstr ""
 
 msgid "Snap to grids"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2329
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2331
 msgid "Snap to guides"
 msgstr ""
 
 msgid "Snap to guides"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2533
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2535
 msgid "Star: Change number of corners"
 msgstr ""
 
 msgid "Star: Change number of corners"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2580
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2582
 msgid "Star: Change spoke ratio"
 msgstr ""
 
 msgid "Star: Change spoke ratio"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2624
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2626
 msgid "Make polygon"
 msgstr ""
 
 msgid "Make polygon"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2624
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2626
 msgid "Make star"
 msgstr ""
 
 msgid "Make star"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2661
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2663
 msgid "Star: Change rounding"
 msgstr ""
 
 msgid "Star: Change rounding"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2698
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2700
 msgid "Star: Change randomization"
 msgstr ""
 
 msgid "Star: Change randomization"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2892
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2894
 msgid "Regular polygon (with one handle) instead of a star"
 msgstr ""
 
 msgid "Regular polygon (with one handle) instead of a star"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2899
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2901
 msgid "Star instead of a regular polygon (with one handle)"
 msgstr ""
 
 msgid "Star instead of a regular polygon (with one handle)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2920
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2922
 msgid "triangle/tri-star"
 msgstr ""
 
 msgid "triangle/tri-star"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2920
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2922
 msgid "square/quad-star"
 msgstr ""
 
 msgid "square/quad-star"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2920
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2922
 msgid "pentagon/five-pointed star"
 msgstr ""
 
 msgid "pentagon/five-pointed star"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2920
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2922
 msgid "hexagon/six-pointed star"
 msgstr ""
 
 msgid "hexagon/six-pointed star"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2923
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2925
 msgid "Corners"
 msgstr ""
 
 msgid "Corners"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2923
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2925
 msgid "Corners:"
 msgstr ""
 
 msgid "Corners:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2923
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2925
 msgid "Number of corners of a polygon or star"
 msgstr ""
 
 msgid "Number of corners of a polygon or star"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2936
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2938
 msgid "thin-ray star"
 msgstr ""
 
 msgid "thin-ray star"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2936
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2938
 msgid "pentagram"
 msgstr ""
 
 msgid "pentagram"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2936
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2938
 msgid "hexagram"
 msgstr ""
 
 msgid "hexagram"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2936
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2938
 msgid "heptagram"
 msgstr ""
 
 msgid "heptagram"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2936
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2938
 msgid "octagram"
 msgstr ""
 
 msgid "octagram"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2936
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2938
 msgid "regular polygon"
 msgstr ""
 
 msgid "regular polygon"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2939
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2941
 msgid "Spoke ratio"
 msgstr ""
 
 msgid "Spoke ratio"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2939
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2941
 msgid "Spoke ratio:"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: Tip radius of a star is the distance from the center to the farthest handle.
 #. Base radius is the same for the closest handle.
 msgid "Spoke ratio:"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: Tip radius of a star is the distance from the center to the farthest handle.
 #. Base radius is the same for the closest handle.
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2942
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2944
 msgid "Base radius to tip radius ratio"
 msgstr ""
 
 msgid "Base radius to tip radius ratio"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2960
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2962
 msgid "stretched"
 msgstr ""
 
 msgid "stretched"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2960
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2962
 msgid "twisted"
 msgstr ""
 
 msgid "twisted"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2960
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2962
 msgid "slightly pinched"
 msgstr ""
 
 msgid "slightly pinched"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2960
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2962
 msgid "NOT rounded"
 msgstr ""
 
 msgid "NOT rounded"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2960
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2962
 msgid "slightly rounded"
 msgstr ""
 
 msgid "slightly rounded"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2960
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2962
 msgid "visibly rounded"
 msgstr ""
 
 msgid "visibly rounded"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2960
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2962
 msgid "well rounded"
 msgstr ""
 
 msgid "well rounded"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2960
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2962
 msgid "amply rounded"
 msgstr ""
 
 msgid "amply rounded"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2960 ../src/widgets/toolbox.cpp:2975
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2962 ../src/widgets/toolbox.cpp:2977
 msgid "blown up"
 msgstr ""
 
 msgid "blown up"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2963
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2965
 msgid "Rounded"
 msgstr ""
 
 msgid "Rounded"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2963
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2965
 msgid "Rounded:"
 msgstr ""
 
 msgid "Rounded:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2963
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2965
 msgid "How much rounded are the corners (0 for sharp)"
 msgstr ""
 
 msgid "How much rounded are the corners (0 for sharp)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2975
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2977
 msgid "NOT randomized"
 msgstr ""
 
 msgid "NOT randomized"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2975
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2977
 msgid "slightly irregular"
 msgstr ""
 
 msgid "slightly irregular"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2975
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2977
 msgid "visibly randomized"
 msgstr ""
 
 msgid "visibly randomized"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2975
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2977
 msgid "strongly randomized"
 msgstr ""
 
 msgid "strongly randomized"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2978
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2980
 msgid "Randomized"
 msgstr ""
 
 msgid "Randomized"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2978
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2980
 msgid "Randomized:"
 msgstr ""
 
 msgid "Randomized:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2978
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2980
 msgid "Scatter randomly the corners and angles"
 msgstr ""
 
 msgid "Scatter randomly the corners and angles"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2993 ../src/widgets/toolbox.cpp:3926
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4181 ../src/widgets/toolbox.cpp:8447
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2995 ../src/widgets/toolbox.cpp:3928
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4183 ../src/widgets/toolbox.cpp:8449
 msgid "Defaults"
 msgstr ""
 
 msgid "Defaults"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2994 ../src/widgets/toolbox.cpp:3927
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2996 ../src/widgets/toolbox.cpp:3929
 msgid ""
 "Reset shape parameters to defaults (use Inkscape Preferences > Tools to "
 "change defaults)"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Reset shape parameters to defaults (use Inkscape Preferences > Tools to "
 "change defaults)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3066
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3068
 msgid "Change rectangle"
 msgstr ""
 
 msgid "Change rectangle"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3253
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3255
 msgid "W:"
 msgstr ""
 
 msgid "W:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3253
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3255
 msgid "Width of rectangle"
 msgstr ""
 
 msgid "Width of rectangle"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3270
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3272
 msgid "H:"
 msgstr ""
 
 msgid "H:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3270
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3272
 msgid "Height of rectangle"
 msgstr ""
 
 msgid "Height of rectangle"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3284 ../src/widgets/toolbox.cpp:3299
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3286 ../src/widgets/toolbox.cpp:3301
 msgid "not rounded"
 msgstr ""
 
 msgid "not rounded"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3287
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3289
 msgid "Horizontal radius"
 msgstr ""
 
 msgid "Horizontal radius"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3287
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3289
 msgid "Rx:"
 msgstr ""
 
 msgid "Rx:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3287
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3289
 msgid "Horizontal radius of rounded corners"
 msgstr ""
 
 msgid "Horizontal radius of rounded corners"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3302
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3304
 msgid "Vertical radius"
 msgstr ""
 
 msgid "Vertical radius"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3302
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3304
 msgid "Ry:"
 msgstr ""
 
 msgid "Ry:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3302
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3304
 msgid "Vertical radius of rounded corners"
 msgstr ""
 
 msgid "Vertical radius of rounded corners"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3321
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3323
 msgid "Not rounded"
 msgstr ""
 
 msgid "Not rounded"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3322
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3324
 msgid "Make corners sharp"
 msgstr ""
 
 #. TODO: use the correct axis here, too
 msgid "Make corners sharp"
 msgstr ""
 
 #. TODO: use the correct axis here, too
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3517
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3519
 msgid "3D Box: Change perspective (angle of infinite axis)"
 msgstr ""
 
 msgid "3D Box: Change perspective (angle of infinite axis)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3584
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3586
 msgid "Angle in X direction"
 msgstr ""
 
 #. Translators: PL is short for 'perspective line'
 msgid "Angle in X direction"
 msgstr ""
 
 #. Translators: PL is short for 'perspective line'
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3586
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3588
 msgid "Angle of PLs in X direction"
 msgstr ""
 
 #. Translators: VP is short for 'vanishing point'
 msgid "Angle of PLs in X direction"
 msgstr ""
 
 #. Translators: VP is short for 'vanishing point'
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3608
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3610
 msgid "State of VP in X direction"
 msgstr ""
 
 msgid "State of VP in X direction"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3609
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3611
 msgid "Toggle VP in X direction between 'finite' and 'infinite' (=parallel)"
 msgstr ""
 
 msgid "Toggle VP in X direction between 'finite' and 'infinite' (=parallel)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3624
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3626
 msgid "Angle in Y direction"
 msgstr ""
 
 msgid "Angle in Y direction"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3624
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3626
 msgid "Angle Y:"
 msgstr ""
 
 #. Translators: PL is short for 'perspective line'
 msgid "Angle Y:"
 msgstr ""
 
 #. Translators: PL is short for 'perspective line'
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3626
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3628
 msgid "Angle of PLs in Y direction"
 msgstr ""
 
 #. Translators: VP is short for 'vanishing point'
 msgid "Angle of PLs in Y direction"
 msgstr ""
 
 #. Translators: VP is short for 'vanishing point'
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3647
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3649
 msgid "State of VP in Y direction"
 msgstr ""
 
 msgid "State of VP in Y direction"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3648
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3650
 msgid "Toggle VP in Y direction between 'finite' and 'infinite' (=parallel)"
 msgstr ""
 
 msgid "Toggle VP in Y direction between 'finite' and 'infinite' (=parallel)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3663
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3665
 msgid "Angle in Z direction"
 msgstr ""
 
 #. Translators: PL is short for 'perspective line'
 msgid "Angle in Z direction"
 msgstr ""
 
 #. Translators: PL is short for 'perspective line'
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3665
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3667
 msgid "Angle of PLs in Z direction"
 msgstr ""
 
 #. Translators: VP is short for 'vanishing point'
 msgid "Angle of PLs in Z direction"
 msgstr ""
 
 #. Translators: VP is short for 'vanishing point'
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3686
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3688
 msgid "State of VP in Z direction"
 msgstr ""
 
 msgid "State of VP in Z direction"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3687
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3689
 msgid "Toggle VP in Z direction between 'finite' and 'infinite' (=parallel)"
 msgstr ""
 
 msgid "Toggle VP in Z direction between 'finite' and 'infinite' (=parallel)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3744
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3746
 msgid "Change spiral"
 msgstr ""
 
 msgid "Change spiral"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3883
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3885
 msgid "just a curve"
 msgstr ""
 
 msgid "just a curve"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3883
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3885
 msgid "one full revolution"
 msgstr ""
 
 msgid "one full revolution"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3886
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3888
 msgid "Number of turns"
 msgstr ""
 
 msgid "Number of turns"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3886
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3888
 msgid "Turns:"
 msgstr ""
 
 msgid "Turns:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3886
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3888
 msgid "Number of revolutions"
 msgstr ""
 
 msgid "Number of revolutions"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3897
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3899
 msgid "circle"
 msgstr ""
 
 msgid "circle"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3897
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3899
 msgid "edge is much denser"
 msgstr ""
 
 msgid "edge is much denser"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3897
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3899
 msgid "edge is denser"
 msgstr ""
 
 msgid "edge is denser"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3897
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3899
 msgid "even"
 msgstr ""
 
 msgid "even"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3897
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3899
 msgid "center is denser"
 msgstr ""
 
 msgid "center is denser"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3897
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3899
 msgid "center is much denser"
 msgstr ""
 
 msgid "center is much denser"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3900
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3902
 msgid "Divergence"
 msgstr ""
 
 msgid "Divergence"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3900
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3902
 msgid "Divergence:"
 msgstr ""
 
 msgid "Divergence:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3900
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3902
 msgid "How much denser/sparser are outer revolutions; 1 = uniform"
 msgstr ""
 
 msgid "How much denser/sparser are outer revolutions; 1 = uniform"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3911
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3913
 msgid "starts from center"
 msgstr ""
 
 msgid "starts from center"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3911
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3913
 msgid "starts mid-way"
 msgstr ""
 
 msgid "starts mid-way"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3911
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3913
 msgid "starts near edge"
 msgstr ""
 
 msgid "starts near edge"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3914
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3916
 msgid "Inner radius"
 msgstr ""
 
 msgid "Inner radius"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3914
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3916
 msgid "Inner radius:"
 msgstr ""
 
 msgid "Inner radius:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3914
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3916
 msgid "Radius of the innermost revolution (relative to the spiral size)"
 msgstr ""
 
 msgid "Radius of the innermost revolution (relative to the spiral size)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3986
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3988
 msgid "Bezier"
 msgstr ""
 
 msgid "Bezier"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3987
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3989
 msgid "Create regular Bezier path"
 msgstr ""
 
 msgid "Create regular Bezier path"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3993
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3995
 msgid "Spiro"
 msgstr ""
 
 msgid "Spiro"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3994
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3996
 msgid "Create Spiro path"
 msgstr ""
 
 msgid "Create Spiro path"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4001
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4003
 msgid "Zigzag"
 msgstr ""
 
 msgid "Zigzag"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4002
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4004
 msgid "Create a sequence of straight line segments"
 msgstr ""
 
 msgid "Create a sequence of straight line segments"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4008
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4010
 msgid "Paraxial"
 msgstr ""
 
 msgid "Paraxial"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4009
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4011
 msgid "Create a sequence of paraxial line segments"
 msgstr ""
 
 msgid "Create a sequence of paraxial line segments"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4017
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4019
 msgid "Mode of new lines drawn by this tool"
 msgstr ""
 
 msgid "Mode of new lines drawn by this tool"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4046
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4048
 msgid "Triangle in"
 msgstr ""
 
 msgid "Triangle in"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4047
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4049
 msgid "Triangle out"
 msgstr ""
 
 msgid "Triangle out"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4049
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4051
 msgid "From clipboard"
 msgstr ""
 
 msgid "From clipboard"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4074 ../src/widgets/toolbox.cpp:4075
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4076 ../src/widgets/toolbox.cpp:4077
 msgid "Shape:"
 msgstr ""
 
 msgid "Shape:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4074
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4076
 msgid "Shape of new paths drawn by this tool"
 msgstr ""
 
 msgid "Shape of new paths drawn by this tool"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4158
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4160
 msgid "(many nodes, rough)"
 msgstr ""
 
 msgid "(many nodes, rough)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4158 ../src/widgets/toolbox.cpp:4266
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4283 ../src/widgets/toolbox.cpp:4491
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4586 ../src/widgets/toolbox.cpp:4602
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4618 ../src/widgets/toolbox.cpp:4681
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4710 ../src/widgets/toolbox.cpp:4728
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5086 ../src/widgets/toolbox.cpp:5119
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6109
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4160 ../src/widgets/toolbox.cpp:4268
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4285 ../src/widgets/toolbox.cpp:4493
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4588 ../src/widgets/toolbox.cpp:4604
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4620 ../src/widgets/toolbox.cpp:4683
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4712 ../src/widgets/toolbox.cpp:4730
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5088 ../src/widgets/toolbox.cpp:5121
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6111
 msgid "(default)"
 msgstr ""
 
 msgid "(default)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4158
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4160
 msgid "(few nodes, smooth)"
 msgstr ""
 
 msgid "(few nodes, smooth)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4161
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4163
 msgid "Smoothing:"
 msgstr ""
 
 msgid "Smoothing:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4161
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4163
 msgid "Smoothing: "
 msgstr ""
 
 msgid "Smoothing: "
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4162
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4164
 msgid "How much smoothing (simplifying) is applied to the line"
 msgstr ""
 
 msgid "How much smoothing (simplifying) is applied to the line"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4182
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4184
 msgid ""
 "Reset pencil parameters to defaults (use Inkscape Preferences > Tools to "
 "change defaults)"
 msgstr ""
 
 #. Width
 msgid ""
 "Reset pencil parameters to defaults (use Inkscape Preferences > Tools to "
 "change defaults)"
 msgstr ""
 
 #. Width
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4266
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4268
 msgid "(pinch tweak)"
 msgstr ""
 
 msgid "(pinch tweak)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4266
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4268
 msgid "(broad tweak)"
 msgstr ""
 
 msgid "(broad tweak)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4269
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4271
 msgid "The width of the tweak area (relative to the visible canvas area)"
 msgstr ""
 
 #. Force
 msgid "The width of the tweak area (relative to the visible canvas area)"
 msgstr ""
 
 #. Force
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4283
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4285
 msgid "(minimum force)"
 msgstr ""
 
 msgid "(minimum force)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4283
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4285
 msgid "(maximum force)"
 msgstr ""
 
 msgid "(maximum force)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4286
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4288
 msgid "Force"
 msgstr ""
 
 msgid "Force"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4286
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4288
 msgid "Force:"
 msgstr ""
 
 msgid "Force:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4286
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4288
 msgid "The force of the tweak action"
 msgstr ""
 
 msgid "The force of the tweak action"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4304
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4306
 msgid "Move mode"
 msgstr ""
 
 msgid "Move mode"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4305
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4307
 msgid "Move objects in any direction"
 msgstr ""
 
 msgid "Move objects in any direction"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4311
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4313
 msgid "Move in/out mode"
 msgstr ""
 
 msgid "Move in/out mode"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4312
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4314
 msgid "Move objects towards cursor; with Shift from cursor"
 msgstr ""
 
 msgid "Move objects towards cursor; with Shift from cursor"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4318
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4320
 msgid "Move jitter mode"
 msgstr ""
 
 msgid "Move jitter mode"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4319
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4321
 msgid "Move objects in random directions"
 msgstr ""
 
 msgid "Move objects in random directions"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4325
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4327
 msgid "Scale mode"
 msgstr ""
 
 msgid "Scale mode"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4326
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4328
 msgid "Shrink objects, with Shift enlarge"
 msgstr ""
 
 msgid "Shrink objects, with Shift enlarge"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4332
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4334
 msgid "Rotate mode"
 msgstr ""
 
 msgid "Rotate mode"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4333
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4335
 msgid "Rotate objects, with Shift counterclockwise"
 msgstr ""
 
 msgid "Rotate objects, with Shift counterclockwise"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4339
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4341
 msgid "Duplicate/delete mode"
 msgstr ""
 
 msgid "Duplicate/delete mode"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4340
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4342
 msgid "Duplicate objects, with Shift delete"
 msgstr ""
 
 msgid "Duplicate objects, with Shift delete"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4346
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4348
 msgid "Push mode"
 msgstr ""
 
 msgid "Push mode"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4347
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4349
 msgid "Push parts of paths in any direction"
 msgstr ""
 
 msgid "Push parts of paths in any direction"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4353
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4355
 msgid "Shrink/grow mode"
 msgstr ""
 
 msgid "Shrink/grow mode"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4354
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4356
 msgid "Shrink (inset) parts of paths; with Shift grow (outset)"
 msgstr ""
 
 msgid "Shrink (inset) parts of paths; with Shift grow (outset)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4360
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4362
 msgid "Attract/repel mode"
 msgstr ""
 
 msgid "Attract/repel mode"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4361
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4363
 msgid "Attract parts of paths towards cursor; with Shift from cursor"
 msgstr ""
 
 msgid "Attract parts of paths towards cursor; with Shift from cursor"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4367
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4369
 msgid "Roughen mode"
 msgstr ""
 
 msgid "Roughen mode"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4368
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4370
 msgid "Roughen parts of paths"
 msgstr ""
 
 msgid "Roughen parts of paths"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4374
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4376
 msgid "Color paint mode"
 msgstr ""
 
 msgid "Color paint mode"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4375
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4377
 msgid "Paint the tool's color upon selected objects"
 msgstr ""
 
 msgid "Paint the tool's color upon selected objects"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4381
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4383
 msgid "Color jitter mode"
 msgstr ""
 
 msgid "Color jitter mode"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4382
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4384
 msgid "Jitter the colors of selected objects"
 msgstr ""
 
 msgid "Jitter the colors of selected objects"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4388
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4390
 msgid "Blur mode"
 msgstr ""
 
 msgid "Blur mode"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4389
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4391
 msgid "Blur selected objects more; with Shift, blur less"
 msgstr ""
 
 msgid "Blur selected objects more; with Shift, blur less"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4416
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4418
 msgid "Channels:"
 msgstr ""
 
 msgid "Channels:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4428
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4430
 msgid "In color mode, act on objects' hue"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS:  "H" here stands for hue
 msgid "In color mode, act on objects' hue"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS:  "H" here stands for hue
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4432
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4434
 msgid "H"
 msgstr ""
 
 msgid "H"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4444
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4446
 msgid "In color mode, act on objects' saturation"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: "S" here stands for Saturation
 msgid "In color mode, act on objects' saturation"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: "S" here stands for Saturation
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4448
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4450
 msgid "S"
 msgstr ""
 
 msgid "S"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4460
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4462
 msgid "In color mode, act on objects' lightness"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: "L" here stands for Lightness
 msgid "In color mode, act on objects' lightness"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: "L" here stands for Lightness
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4464
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4466
 msgid "L"
 msgstr ""
 
 msgid "L"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4476
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4478
 msgid "In color mode, act on objects' opacity"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: "O" here stands for Opacity
 msgid "In color mode, act on objects' opacity"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: "O" here stands for Opacity
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4480
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4482
 msgid "O"
 msgstr ""
 
 #. Fidelity
 msgid "O"
 msgstr ""
 
 #. Fidelity
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4491
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4493
 msgid "(rough, simplified)"
 msgstr ""
 
 msgid "(rough, simplified)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4491
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4493
 msgid "(fine, but many nodes)"
 msgstr ""
 
 msgid "(fine, but many nodes)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4494
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4496
 msgid "Fidelity"
 msgstr ""
 
 msgid "Fidelity"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4494
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4496
 msgid "Fidelity:"
 msgstr ""
 
 msgid "Fidelity:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4495
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4497
 msgid ""
 "Low fidelity simplifies paths; high fidelity preserves path features but may "
 "generate a lot of new nodes"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Low fidelity simplifies paths; high fidelity preserves path features but may "
 "generate a lot of new nodes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4513 ../src/widgets/toolbox.cpp:4700
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5237
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4515 ../src/widgets/toolbox.cpp:4702
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5239
 msgid "Pressure"
 msgstr ""
 
 msgid "Pressure"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4514
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4516
 msgid "Use the pressure of the input device to alter the force of tweak action"
 msgstr ""
 
 #. Width
 msgid "Use the pressure of the input device to alter the force of tweak action"
 msgstr ""
 
 #. Width
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4586
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4588
 msgid "(narrow spray)"
 msgstr ""
 
 msgid "(narrow spray)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4586
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4588
 msgid "(broad spray)"
 msgstr ""
 
 msgid "(broad spray)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4589
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4591
 msgid "The width of the spray area (relative to the visible canvas area)"
 msgstr ""
 
 #. Mean
 msgid "The width of the spray area (relative to the visible canvas area)"
 msgstr ""
 
 #. Mean
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4602
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4604
 msgid "(minimum mean)"
 msgstr ""
 
 msgid "(minimum mean)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4602
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4604
 msgid "(maximum mean)"
 msgstr ""
 
 msgid "(maximum mean)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4605
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4607
 msgid "Focus"
 msgstr ""
 
 msgid "Focus"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4605
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4607
 msgid "Focus:"
 msgstr ""
 
 msgid "Focus:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4605
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4607
 msgid "0 to spray a spot. Increase to enlarge the ring radius."
 msgstr ""
 
 #. Standard_deviation
 msgid "0 to spray a spot. Increase to enlarge the ring radius."
 msgstr ""
 
 #. Standard_deviation
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4618
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4620
 msgid "(minimum scatter)"
 msgstr ""
 
 msgid "(minimum scatter)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4618
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4620
 msgid "(maximum scatter)"
 msgstr ""
 
 msgid "(maximum scatter)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4624
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4626
 msgid "Toolbox|Scatter"
 msgstr ""
 
 msgid "Toolbox|Scatter"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4624
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4626
 msgid "Toolbox|Scatter:"
 msgstr ""
 
 msgid "Toolbox|Scatter:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4624
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4626
 msgid "Increase to scatter sprayed objects."
 msgstr ""
 
 msgid "Increase to scatter sprayed objects."
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4643
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4645
 msgid "Spray copies of the initial selection"
 msgstr ""
 
 msgid "Spray copies of the initial selection"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4650
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4652
 msgid "Spray clones of the initial selection"
 msgstr ""
 
 msgid "Spray clones of the initial selection"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4656
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4658
 msgid "Spray single path"
 msgstr ""
 
 msgid "Spray single path"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4657
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4659
 msgid "Spray objects in a single path"
 msgstr ""
 
 #. Population
 msgid "Spray objects in a single path"
 msgstr ""
 
 #. Population
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4681
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4683
 msgid "(low population)"
 msgstr ""
 
 msgid "(low population)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4681
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4683
 msgid "(high population)"
 msgstr ""
 
 msgid "(high population)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4684
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4686
 msgid "Amount"
 msgstr ""
 
 msgid "Amount"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4685
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4687
 msgid "Adjusts the number of items sprayed per clic."
 msgstr ""
 
 msgid "Adjusts the number of items sprayed per clic."
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4701
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4703
 msgid ""
 "Use the pressure of the input device to alter the amount of sprayed objects."
 msgstr ""
 
 #. Rotation
 msgid ""
 "Use the pressure of the input device to alter the amount of sprayed objects."
 msgstr ""
 
 #. Rotation
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4710
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4712
 msgid "(low rotation variation)"
 msgstr ""
 
 msgid "(low rotation variation)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4710
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4712
 msgid "(high rotation variation)"
 msgstr ""
 
 msgid "(high rotation variation)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4713
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4715
 msgid "Rotation"
 msgstr ""
 
 msgid "Rotation"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4713
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4715
 msgid "Rotation:"
 msgstr ""
 
 msgid "Rotation:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4715
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4717
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Variation of the rotation of the sprayed objects. 0% for the same rotation "
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Variation of the rotation of the sprayed objects. 0% for the same rotation "
@@ -26890,485 +26939,485 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. Scale
 msgstr ""
 
 #. Scale
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4728
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4730
 msgid "(low scale variation)"
 msgstr ""
 
 msgid "(low scale variation)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4728
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4730
 msgid "(high scale variation)"
 msgstr ""
 
 msgid "(high scale variation)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4734
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4736
 msgid "Toolbox|Scale"
 msgstr ""
 
 msgid "Toolbox|Scale"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4734
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4736
 msgid "Toolbox|Scale:"
 msgstr ""
 
 msgid "Toolbox|Scale:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4736
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4738
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Variation in the scale of the sprayed objects. 0% for the same scale than "
 "the original object."
 msgstr ""
 
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Variation in the scale of the sprayed objects. 0% for the same scale than "
 "the original object."
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4910
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4912
 msgid "No preset"
 msgstr ""
 
 msgid "No preset"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4928
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4930
 msgid "Save..."
 msgstr ""
 
 #. Width
 msgid "Save..."
 msgstr ""
 
 #. Width
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5086 ../src/widgets/toolbox.cpp:6109
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5088 ../src/widgets/toolbox.cpp:6111
 msgid "(hairline)"
 msgstr ""
 
 msgid "(hairline)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5086 ../src/widgets/toolbox.cpp:6109
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5088 ../src/widgets/toolbox.cpp:6111
 msgid "(broad stroke)"
 msgstr ""
 
 msgid "(broad stroke)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5089 ../src/widgets/toolbox.cpp:6112
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5091 ../src/widgets/toolbox.cpp:6114
 msgid "Pen Width"
 msgstr ""
 
 msgid "Pen Width"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5090
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5092
 msgid "The width of the calligraphic pen (relative to the visible canvas area)"
 msgstr ""
 
 #. Thinning
 msgid "The width of the calligraphic pen (relative to the visible canvas area)"
 msgstr ""
 
 #. Thinning
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5103
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5105
 msgid "(speed blows up stroke)"
 msgstr ""
 
 msgid "(speed blows up stroke)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5103
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5105
 msgid "(slight widening)"
 msgstr ""
 
 msgid "(slight widening)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5103
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5105
 msgid "(constant width)"
 msgstr ""
 
 msgid "(constant width)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5103
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5105
 msgid "(slight thinning, default)"
 msgstr ""
 
 msgid "(slight thinning, default)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5103
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5105
 msgid "(speed deflates stroke)"
 msgstr ""
 
 msgid "(speed deflates stroke)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5106
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5108
 msgid "Stroke Thinning"
 msgstr ""
 
 msgid "Stroke Thinning"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5106
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5108
 msgid "Thinning:"
 msgstr ""
 
 msgid "Thinning:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5107
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5109
 msgid ""
 "How much velocity thins the stroke (> 0 makes fast strokes thinner, < 0 "
 "makes them broader, 0 makes width independent of velocity)"
 msgstr ""
 
 #. Angle
 msgid ""
 "How much velocity thins the stroke (> 0 makes fast strokes thinner, < 0 "
 "makes them broader, 0 makes width independent of velocity)"
 msgstr ""
 
 #. Angle
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5119
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5121
 msgid "(left edge up)"
 msgstr ""
 
 msgid "(left edge up)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5119
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5121
 msgid "(horizontal)"
 msgstr ""
 
 msgid "(horizontal)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5119
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5121
 msgid "(right edge up)"
 msgstr ""
 
 msgid "(right edge up)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5122
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5124
 msgid "Pen Angle"
 msgstr ""
 
 msgid "Pen Angle"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5123
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5125
 msgid ""
 "The angle of the pen's nib (in degrees; 0 = horizontal; has no effect if "
 "fixation = 0)"
 msgstr ""
 
 #. Fixation
 msgid ""
 "The angle of the pen's nib (in degrees; 0 = horizontal; has no effect if "
 "fixation = 0)"
 msgstr ""
 
 #. Fixation
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5137
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5139
 msgid "(perpendicular to stroke, \"brush\")"
 msgstr ""
 
 msgid "(perpendicular to stroke, \"brush\")"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5137
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5139
 msgid "(almost fixed, default)"
 msgstr ""
 
 msgid "(almost fixed, default)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5137
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5139
 msgid "(fixed by Angle, \"pen\")"
 msgstr ""
 
 msgid "(fixed by Angle, \"pen\")"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5140
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5142
 msgid "Fixation"
 msgstr ""
 
 msgid "Fixation"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5140
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5142
 msgid "Fixation:"
 msgstr ""
 
 msgid "Fixation:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5141
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5143
 msgid ""
 "Angle behavior (0 = nib always perpendicular to stroke direction, 100 = "
 "fixed angle)"
 msgstr ""
 
 #. Cap Rounding
 msgid ""
 "Angle behavior (0 = nib always perpendicular to stroke direction, 100 = "
 "fixed angle)"
 msgstr ""
 
 #. Cap Rounding
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5153
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5155
 msgid "(blunt caps, default)"
 msgstr ""
 
 msgid "(blunt caps, default)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5153
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5155
 msgid "(slightly bulging)"
 msgstr ""
 
 msgid "(slightly bulging)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5153
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5155
 msgid "(approximately round)"
 msgstr ""
 
 msgid "(approximately round)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5153
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5155
 msgid "(long protruding caps)"
 msgstr ""
 
 msgid "(long protruding caps)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5157
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5159
 msgid "Cap rounding"
 msgstr ""
 
 msgid "Cap rounding"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5157
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5159
 msgid "Caps:"
 msgstr ""
 
 msgid "Caps:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5158
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5160
 msgid ""
 "Increase to make caps at the ends of strokes protrude more (0 = no caps, 1 = "
 "round caps)"
 msgstr ""
 
 #. Tremor
 msgid ""
 "Increase to make caps at the ends of strokes protrude more (0 = no caps, 1 = "
 "round caps)"
 msgstr ""
 
 #. Tremor
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5170
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5172
 msgid "(smooth line)"
 msgstr ""
 
 msgid "(smooth line)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5170
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5172
 msgid "(slight tremor)"
 msgstr ""
 
 msgid "(slight tremor)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5170
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5172
 msgid "(noticeable tremor)"
 msgstr ""
 
 msgid "(noticeable tremor)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5170
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5172
 msgid "(maximum tremor)"
 msgstr ""
 
 msgid "(maximum tremor)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5173
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5175
 msgid "Stroke Tremor"
 msgstr ""
 
 msgid "Stroke Tremor"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5173
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5175
 msgid "Tremor:"
 msgstr ""
 
 msgid "Tremor:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5174
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5176
 msgid "Increase to make strokes rugged and trembling"
 msgstr ""
 
 #. Wiggle
 msgid "Increase to make strokes rugged and trembling"
 msgstr ""
 
 #. Wiggle
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5188
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5190
 msgid "(no wiggle)"
 msgstr ""
 
 msgid "(no wiggle)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5188
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5190
 msgid "(slight deviation)"
 msgstr ""
 
 msgid "(slight deviation)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5188
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5190
 msgid "(wild waves and curls)"
 msgstr ""
 
 msgid "(wild waves and curls)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5191
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5193
 msgid "Pen Wiggle"
 msgstr ""
 
 msgid "Pen Wiggle"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5191
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5193
 msgid "Wiggle:"
 msgstr ""
 
 msgid "Wiggle:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5192
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5194
 msgid "Increase to make the pen waver and wiggle"
 msgstr ""
 
 #. Mass
 msgid "Increase to make the pen waver and wiggle"
 msgstr ""
 
 #. Mass
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5205
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5207
 msgid "(no inertia)"
 msgstr ""
 
 msgid "(no inertia)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5205
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5207
 msgid "(slight smoothing, default)"
 msgstr ""
 
 msgid "(slight smoothing, default)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5205
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5207
 msgid "(noticeable lagging)"
 msgstr ""
 
 msgid "(noticeable lagging)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5205
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5207
 msgid "(maximum inertia)"
 msgstr ""
 
 msgid "(maximum inertia)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5208
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5210
 msgid "Pen Mass"
 msgstr ""
 
 msgid "Pen Mass"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5208
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5210
 msgid "Mass:"
 msgstr ""
 
 msgid "Mass:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5209
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5211
 msgid "Increase to make the pen drag behind, as if slowed by inertia"
 msgstr ""
 
 msgid "Increase to make the pen drag behind, as if slowed by inertia"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5224
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5226
 msgid "Trace Background"
 msgstr ""
 
 msgid "Trace Background"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5225
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5227
 msgid ""
 "Trace the lightness of the background by the width of the pen (white - "
 "minimum width, black - maximum width)"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Trace the lightness of the background by the width of the pen (white - "
 "minimum width, black - maximum width)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5238
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5240
 msgid "Use the pressure of the input device to alter the width of the pen"
 msgstr ""
 
 msgid "Use the pressure of the input device to alter the width of the pen"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5250
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5252
 msgid "Tilt"
 msgstr ""
 
 msgid "Tilt"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5251
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5253
 msgid "Use the tilt of the input device to alter the angle of the pen's nib"
 msgstr ""
 
 msgid "Use the tilt of the input device to alter the angle of the pen's nib"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5266
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5268
 msgid "Choose a preset"
 msgstr ""
 
 msgid "Choose a preset"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5355
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5357
 msgid "Arc: Change start/end"
 msgstr ""
 
 msgid "Arc: Change start/end"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5419
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5421
 msgid "Arc: Change open/closed"
 msgstr ""
 
 msgid "Arc: Change open/closed"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5545
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5547
 msgid "Start:"
 msgstr ""
 
 msgid "Start:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5546
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5548
 msgid "The angle (in degrees) from the horizontal to the arc's start point"
 msgstr ""
 
 msgid "The angle (in degrees) from the horizontal to the arc's start point"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5558
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5560
 msgid "End:"
 msgstr ""
 
 msgid "End:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5559
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5561
 msgid "The angle (in degrees) from the horizontal to the arc's end point"
 msgstr ""
 
 msgid "The angle (in degrees) from the horizontal to the arc's end point"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5575
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5577
 msgid "Closed arc"
 msgstr ""
 
 msgid "Closed arc"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5576
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5578
 msgid "Switch to segment (closed shape with two radii)"
 msgstr ""
 
 msgid "Switch to segment (closed shape with two radii)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5582
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5584
 msgid "Open Arc"
 msgstr ""
 
 msgid "Open Arc"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5583
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5585
 msgid "Switch to arc (unclosed shape)"
 msgstr ""
 
 msgid "Switch to arc (unclosed shape)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5606
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5608
 msgid "Make whole"
 msgstr ""
 
 msgid "Make whole"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5607
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5609
 msgid "Make the shape a whole ellipse, not arc or segment"
 msgstr ""
 
 msgid "Make the shape a whole ellipse, not arc or segment"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5685
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5687
 msgid "Pick opacity"
 msgstr ""
 
 msgid "Pick opacity"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5686
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5688
 msgid ""
 "Pick both the color and the alpha (transparency) under cursor; otherwise, "
 "pick only the visible color premultiplied by alpha"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Pick both the color and the alpha (transparency) under cursor; otherwise, "
 "pick only the visible color premultiplied by alpha"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5689
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5691
 msgid "Pick"
 msgstr ""
 
 msgid "Pick"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5698
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5700
 msgid "Assign opacity"
 msgstr ""
 
 msgid "Assign opacity"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5699
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5701
 msgid ""
 "If alpha was picked, assign it to selection as fill or stroke transparency"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "If alpha was picked, assign it to selection as fill or stroke transparency"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5702
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5704
 msgid "Assign"
 msgstr ""
 
 msgid "Assign"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5887
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5889
 msgid "Closed"
 msgstr ""
 
 msgid "Closed"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5889
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5891
 msgid "Open start"
 msgstr ""
 
 msgid "Open start"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5891
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5893
 msgid "Open end"
 msgstr ""
 
 msgid "Open end"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5893
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5895
 msgid "Open both"
 msgstr ""
 
 msgid "Open both"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5952
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5954
 msgid "All inactive"
 msgstr ""
 
 msgid "All inactive"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5953
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5955
 msgid "No geometric tool is active"
 msgstr ""
 
 msgid "No geometric tool is active"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5986
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5988
 msgid "Show limiting bounding box"
 msgstr ""
 
 msgid "Show limiting bounding box"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5987
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5989
 msgid "Show bounding box (used to cut infinite lines)"
 msgstr ""
 
 msgid "Show bounding box (used to cut infinite lines)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5998
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6000
 msgid "Get limiting bounding box from selection"
 msgstr ""
 
 msgid "Get limiting bounding box from selection"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5999
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6001
 msgid ""
 "Set limiting bounding box (used to cut infinite lines) to the bounding box "
 "of current selection"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Set limiting bounding box (used to cut infinite lines) to the bounding box "
 "of current selection"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6011
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6013
 msgid "Choose a line segment type"
 msgstr ""
 
 msgid "Choose a line segment type"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6027
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6029
 msgid "Display measuring info"
 msgstr ""
 
 msgid "Display measuring info"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6028
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6030
 msgid "Display measuring info for selected items"
 msgstr ""
 
 msgid "Display measuring info for selected items"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6048
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6050
 msgid "Open LPE dialog"
 msgstr ""
 
 msgid "Open LPE dialog"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6049
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6051
 msgid "Open LPE dialog (to adapt parameters numerically)"
 msgstr ""
 
 msgid "Open LPE dialog (to adapt parameters numerically)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6113
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6115
 msgid "The width of the eraser pen (relative to the visible canvas area)"
 msgstr ""
 
 msgid "The width of the eraser pen (relative to the visible canvas area)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6131
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6133
 msgid "Delete objects touched by the eraser"
 msgstr ""
 
 msgid "Delete objects touched by the eraser"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6137
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6139
 msgid "Cut"
 msgstr ""
 
 msgid "Cut"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6138
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6140
 msgid "Cut out from objects"
 msgstr ""
 
 msgid "Cut out from objects"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6387
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6389
 msgid "Text: Change font family"
 msgstr ""
 
 msgid "Text: Change font family"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6434
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6436
 msgid "Text: Change font size"
 msgstr ""
 
 msgid "Text: Change font size"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6580
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6582
 msgid "Text: Change font style"
 msgstr ""
 
 msgid "Text: Change font style"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6657
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6659
 msgid "Text: Change superscript or subscript"
 msgstr ""
 
 msgid "Text: Change superscript or subscript"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6801
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6803
 msgid "Text: Change alignment"
 msgstr ""
 
 msgid "Text: Change alignment"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6840
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6842
 msgid "Text: Change line-height"
 msgstr ""
 
 msgid "Text: Change line-height"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6879
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6881
 msgid "Text: Change word-spacing"
 msgstr ""
 
 msgid "Text: Change word-spacing"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6918
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6920
 msgid "Text: Change letter-spacing"
 msgstr ""
 
 msgid "Text: Change letter-spacing"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6963
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6965
 msgid "Text: Change dx (kern)"
 msgstr ""
 
 msgid "Text: Change dx (kern)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6994
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6996
 msgid "Text: Change dy"
 msgstr ""
 
 msgid "Text: Change dy"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7025
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7027
 msgid "Text: Change rotate"
 msgstr ""
 
 msgid "Text: Change rotate"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7070
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7072
 msgid "Text: Change orientation"
 msgstr ""
 
 msgid "Text: Change orientation"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7434
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7436
 msgid "Font Family"
 msgstr ""
 
 msgid "Font Family"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7435
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7437
 msgid "Select Font Family (Alt-X to access)"
 msgstr ""
 
 msgid "Select Font Family (Alt-X to access)"
 msgstr ""
 
@@ -27376,353 +27425,353 @@ msgstr ""
 #. Extra list width
 #. Cell layout
 #. Enable entry completion
 #. Extra list width
 #. Cell layout
 #. Enable entry completion
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7442
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7444
 msgid "Font not found on system"
 msgstr ""
 
 msgid "Font not found on system"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7474
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7476
 msgid "Font Size"
 msgstr ""
 
 msgid "Font Size"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7475
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7477
 msgid "Font size (px)"
 msgstr ""
 
 #. Name
 msgid "Font size (px)"
 msgstr ""
 
 #. Name
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7487
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7489
 msgid "Toggle Bold"
 msgstr ""
 
 #. Label
 msgid "Toggle Bold"
 msgstr ""
 
 #. Label
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7488
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7490
 msgid "Toggle bold or normal weight"
 msgstr ""
 
 #. Name
 msgid "Toggle bold or normal weight"
 msgstr ""
 
 #. Name
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7500
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7502
 msgid "Toggle Italic/Oblique"
 msgstr ""
 
 #. Label
 msgid "Toggle Italic/Oblique"
 msgstr ""
 
 #. Label
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7501
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7503
 msgid "Toggle italic/oblique style"
 msgstr ""
 
 #. Name
 msgid "Toggle italic/oblique style"
 msgstr ""
 
 #. Name
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7513
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7515
 msgid "Toggle Superscript"
 msgstr ""
 
 #. Label
 msgid "Toggle Superscript"
 msgstr ""
 
 #. Label
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7514
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7516
 msgid "Toggle superscript"
 msgstr ""
 
 #. Name
 msgid "Toggle superscript"
 msgstr ""
 
 #. Name
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7526
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7528
 msgid "Toggle Subscript"
 msgstr ""
 
 #. Label
 msgid "Toggle Subscript"
 msgstr ""
 
 #. Label
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7527
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7529
 msgid "Toggle subscript"
 msgstr ""
 
 msgid "Toggle subscript"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7544 ../src/widgets/toolbox.cpp:7545
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7546 ../src/widgets/toolbox.cpp:7547
 msgid "Align left"
 msgstr ""
 
 msgid "Align left"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7552 ../src/widgets/toolbox.cpp:7553
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7554 ../src/widgets/toolbox.cpp:7555
 msgid "Align center"
 msgstr ""
 
 msgid "Align center"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7560 ../src/widgets/toolbox.cpp:7561
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7562 ../src/widgets/toolbox.cpp:7563
 msgid "Align right"
 msgstr ""
 
 msgid "Align right"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7568
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7570
 msgid "Justify"
 msgstr ""
 
 msgid "Justify"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7569
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7571
 msgid "Justify (only flowed text)"
 msgstr ""
 
 #. Name
 msgid "Justify (only flowed text)"
 msgstr ""
 
 #. Name
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7575
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7577
 msgid "Alignment"
 msgstr ""
 
 #. Label
 msgid "Alignment"
 msgstr ""
 
 #. Label
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7576
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7578
 msgid "Text alignment"
 msgstr ""
 
 msgid "Text alignment"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7603
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7605
 msgid "Horizontal"
 msgstr ""
 
 msgid "Horizontal"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7610
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7612
 msgid "Vertical"
 msgstr ""
 
 #. Label
 msgid "Vertical"
 msgstr ""
 
 #. Label
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7617
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7619
 msgid "Text orientation"
 msgstr ""
 
 #. Drop down menu
 msgid "Text orientation"
 msgstr ""
 
 #. Drop down menu
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7640
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7642
 msgid "Smaller spacing"
 msgstr ""
 
 msgid "Smaller spacing"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7640
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7642
 msgid "Larger spacing"
 msgstr ""
 
 #. name
 msgid "Larger spacing"
 msgstr ""
 
 #. name
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7645
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7647
 msgid "Line Height"
 msgstr ""
 
 #. label
 msgid "Line Height"
 msgstr ""
 
 #. label
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7646
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7648
 msgid "Line:"
 msgstr ""
 
 #. short label
 msgid "Line:"
 msgstr ""
 
 #. short label
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7647
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7649
 msgid "Spacing between lines (times font size)"
 msgstr ""
 
 #. Drop down menu
 msgid "Spacing between lines (times font size)"
 msgstr ""
 
 #. Drop down menu
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7671 ../src/widgets/toolbox.cpp:7702
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7673 ../src/widgets/toolbox.cpp:7704
 msgid "Negative spacing"
 msgstr ""
 
 msgid "Negative spacing"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7671 ../src/widgets/toolbox.cpp:7702
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7673 ../src/widgets/toolbox.cpp:7704
 msgid "Positive spacing"
 msgstr ""
 
 #. name
 msgid "Positive spacing"
 msgstr ""
 
 #. name
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7676
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7678
 msgid "Word spacing"
 msgstr ""
 
 #. label
 msgid "Word spacing"
 msgstr ""
 
 #. label
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7677
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7679
 msgid "Word:"
 msgstr ""
 
 #. short label
 msgid "Word:"
 msgstr ""
 
 #. short label
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7678
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7680
 msgid "Spacing between words (px)"
 msgstr ""
 
 #. name
 msgid "Spacing between words (px)"
 msgstr ""
 
 #. name
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7707
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7709
 msgid "Letter spacing"
 msgstr ""
 
 #. label
 msgid "Letter spacing"
 msgstr ""
 
 #. label
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7708
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7710
 msgid "Letter:"
 msgstr ""
 
 #. short label
 msgid "Letter:"
 msgstr ""
 
 #. short label
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7709
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7711
 msgid "Spacing between letters (px)"
 msgstr ""
 
 #. name
 msgid "Spacing between letters (px)"
 msgstr ""
 
 #. name
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7738
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7740
 msgid "Kerning"
 msgstr ""
 
 #. label
 msgid "Kerning"
 msgstr ""
 
 #. label
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7739
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7741
 msgid "Kern:"
 msgstr ""
 
 #. short label
 msgid "Kern:"
 msgstr ""
 
 #. short label
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7740
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7742
 msgid "Horizontal kerning (px)"
 msgstr ""
 
 #. name
 msgid "Horizontal kerning (px)"
 msgstr ""
 
 #. name
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7769
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7771
 msgid "Vertical Shift"
 msgstr ""
 
 #. label
 msgid "Vertical Shift"
 msgstr ""
 
 #. label
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7770
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7772
 msgid "Vert:"
 msgstr ""
 
 #. short label
 msgid "Vert:"
 msgstr ""
 
 #. short label
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7771
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7773
 msgid "Vertical shift (px)"
 msgstr ""
 
 #. name
 msgid "Vertical shift (px)"
 msgstr ""
 
 #. name
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7800
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7802
 msgid "Letter rotation"
 msgstr ""
 
 #. label
 msgid "Letter rotation"
 msgstr ""
 
 #. label
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7801
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7803
 msgid "Rot:"
 msgstr ""
 
 #. short label
 msgid "Rot:"
 msgstr ""
 
 #. short label
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7802
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7804
 msgid "Character rotation (degrees)"
 msgstr ""
 
 msgid "Character rotation (degrees)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7917
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7919
 msgid "Set connector type: orthogonal"
 msgstr ""
 
 msgid "Set connector type: orthogonal"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7917
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7919
 msgid "Set connector type: polyline"
 msgstr ""
 
 msgid "Set connector type: polyline"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7965
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7967
 msgid "Change connector curvature"
 msgstr ""
 
 msgid "Change connector curvature"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8013
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8015
 msgid "Change connector spacing"
 msgstr ""
 
 msgid "Change connector spacing"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8127
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8129
 msgid "EditMode"
 msgstr ""
 
 msgid "EditMode"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8128
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8130
 msgid "Switch between connection point editing and connector drawing mode"
 msgstr ""
 
 msgid "Switch between connection point editing and connector drawing mode"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8142
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8144
 msgid "Avoid"
 msgstr ""
 
 msgid "Avoid"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8152
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8154
 msgid "Ignore"
 msgstr ""
 
 msgid "Ignore"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8163
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8165
 msgid "Orthogonal"
 msgstr ""
 
 msgid "Orthogonal"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8164
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8166
 msgid "Make connector orthogonal or polyline"
 msgstr ""
 
 msgid "Make connector orthogonal or polyline"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8178
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8180
 msgid "Connector Curvature"
 msgstr ""
 
 msgid "Connector Curvature"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8178
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8180
 msgid "Curvature:"
 msgstr ""
 
 msgid "Curvature:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8179
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8181
 msgid "The amount of connectors curvature"
 msgstr ""
 
 msgid "The amount of connectors curvature"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8189
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8191
 msgid "Connector Spacing"
 msgstr ""
 
 msgid "Connector Spacing"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8190
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8192
 msgid "The amount of space left around objects by auto-routing connectors"
 msgstr ""
 
 msgid "The amount of space left around objects by auto-routing connectors"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8201
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8203
 msgid "Graph"
 msgstr ""
 
 msgid "Graph"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8211
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8213
 msgid "Connector Length"
 msgstr ""
 
 msgid "Connector Length"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8211
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8213
 msgid "Length:"
 msgstr ""
 
 msgid "Length:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8212
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8214
 msgid "Ideal length for connectors when layout is applied"
 msgstr ""
 
 msgid "Ideal length for connectors when layout is applied"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8224
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8226
 msgid "Downwards"
 msgstr ""
 
 msgid "Downwards"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8225
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8227
 msgid "Make connectors with end-markers (arrows) point downwards"
 msgstr ""
 
 msgid "Make connectors with end-markers (arrows) point downwards"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8241
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8243
 msgid "Do not allow overlapping shapes"
 msgstr ""
 
 msgid "Do not allow overlapping shapes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8256
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8258
 msgid "New connection point"
 msgstr ""
 
 msgid "New connection point"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8257
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8259
 msgid "Add a new connection point to the currently selected item"
 msgstr ""
 
 msgid "Add a new connection point to the currently selected item"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8268
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8270
 msgid "Remove connection point"
 msgstr ""
 
 msgid "Remove connection point"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8269
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8271
 msgid "Remove the currently selected connection point"
 msgstr ""
 
 msgid "Remove the currently selected connection point"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8369
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8371
 msgid "Fill by"
 msgstr ""
 
 msgid "Fill by"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8370
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8372
 msgid "Fill by:"
 msgstr ""
 
 msgid "Fill by:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8382
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8384
 msgid "Fill Threshold"
 msgstr ""
 
 msgid "Fill Threshold"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8383
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8385
 msgid ""
 "The maximum allowed difference between the clicked pixel and the neighboring "
 "pixels to be counted in the fill"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "The maximum allowed difference between the clicked pixel and the neighboring "
 "pixels to be counted in the fill"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8409
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8411
 msgid "Grow/shrink by"
 msgstr ""
 
 msgid "Grow/shrink by"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8409
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8411
 msgid "Grow/shrink by:"
 msgstr ""
 
 msgid "Grow/shrink by:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8410
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8412
 msgid ""
 "The amount to grow (positive) or shrink (negative) the created fill path"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "The amount to grow (positive) or shrink (negative) the created fill path"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8435
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8437
 msgid "Close gaps"
 msgstr ""
 
 msgid "Close gaps"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8436
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8438
 msgid "Close gaps:"
 msgstr ""
 
 msgid "Close gaps:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8448
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8450
 msgid ""
 "Reset paint bucket parameters to defaults (use Inkscape Preferences > Tools "
 "to change defaults)"
 msgid ""
 "Reset paint bucket parameters to defaults (use Inkscape Preferences > Tools "
 "to change defaults)"
@@ -27785,6 +27834,11 @@ msgstr ""
 msgid "All in one"
 msgstr ""
 
 msgid "All in one"
 msgstr ""
 
+#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:8
+#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:5
+msgid "Area"
+msgstr ""
+
 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:9
 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:6
 msgid "Area artefacts"
 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:9
 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:6
 msgid "Area artefacts"