Code

Extensions. Fix Color Markers extension (crashed when a fill or stroke attribute...
[inkscape.git] / po / bn.po
index e1033b25460a4c14af3d9ed172c7a98938b3019e..2e4e926584fbf12f60eff5b7eb17d4e0aa508516 100644 (file)
--- a/po/bn.po
+++ b/po/bn.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: inkscape\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: inkscape-devel@lists.sourceforge.net\n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: inkscape\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: inkscape-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-02-08 23:00+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-12-15 22:51+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-02-10 15:23+0100\n"
 "Last-Translator: Khandakar Mujahidul Islam <suzan@bengalinux.org>\n"
 "Language-Team: Bengali <core@bengalinux.org>\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-02-10 15:23+0100\n"
 "Last-Translator: Khandakar Mujahidul Islam <suzan@bengalinux.org>\n"
 "Language-Team: Bengali <core@bengalinux.org>\n"
@@ -17,10581 +17,23651 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Rosetta-Export-Date: 2007-02-07 06:34+0000\n"
 
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Rosetta-Export-Date: 2007-02-07 06:34+0000\n"
 
-#: ../inkscape.desktop.in.h:1
-msgid "Create and edit Scalable Vector Graphics images"
-msgstr "স্কেলেবল ভেক্টর গ্রাফিক্স ছবি তৈরী ও সম্পাদনা করুন"
+#: ../share/extensions/addnodes.inx.h:1
+msgid "Add Nodes"
+msgstr ""
 
 
-#: ../inkscape.desktop.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Inkscape Vector Graphics Editor"
-msgstr "ইন্কস্কেপ ভেক্টর ইলাস্ট্রেটর"
+#: ../share/extensions/addnodes.inx.h:2
+msgid "By max. segment length"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/arc-context.cpp:339
-msgid ""
-"<b>Ctrl</b>: make circle or integer-ratio ellipse, snap arc/segment angle"
+#: ../share/extensions/addnodes.inx.h:3
+msgid "By number of segments"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/arc-context.cpp:340 ../src/rect-context.cpp:385
-msgid "<b>Shift</b>: draw around the starting point"
+#: ../share/extensions/addnodes.inx.h:4
+msgid "Division method:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/arc-context.cpp:486
-#, c-format
-msgid ""
-"<b>Ellipse</b>: %s &#215; %s (constrained to ratio %d:%d); with <b>Shift</b> "
-"to draw around the starting point"
+#: ../share/extensions/addnodes.inx.h:5
+msgid "Maximum segment length (px):"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/arc-context.cpp:488
-#, c-format
-msgid ""
-"<b>Ellipse</b>: %s &#215; %s; with <b>Ctrl</b> to make square or integer-"
-"ratio ellipse; with <b>Shift</b> to draw around the starting point"
+#: ../share/extensions/addnodes.inx.h:6
+#: ../share/extensions/convert2dashes.inx.h:2
+#: ../share/extensions/edge3d.inx.h:6 ../share/extensions/flatten.inx.h:3
+#: ../share/extensions/fractalize.inx.h:2
+#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:12
+#: ../share/extensions/markers_strokepaint.inx.h:2
+#: ../share/extensions/perspective.inx.h:1
+#: ../share/extensions/pixelsnap.inx.h:1
+#: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:5
+#: ../share/extensions/rubberstretch.inx.h:3
+#: ../share/extensions/straightseg.inx.h:2
+#: ../share/extensions/summersnight.inx.h:2 ../share/extensions/whirl.inx.h:2
+msgid "Modify Path"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/arc-context.cpp:507
-msgid "Create ellipse"
+#: ../share/extensions/addnodes.inx.h:7
+#, fuzzy
+msgid "Number of segments:"
+msgstr "পাথ (_থ)"
+
+#: ../share/extensions/ai_input.inx.h:1
+msgid "AI 8.0 Input"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/box3d-context.cpp:480 ../src/box3d-context.cpp:487
-#: ../src/box3d-context.cpp:494 ../src/box3d-context.cpp:501
-#: ../src/box3d-context.cpp:508 ../src/box3d-context.cpp:515
-msgid "Change perspective (angle of PLs)"
+#: ../share/extensions/ai_input.inx.h:2
+msgid "Adobe Illustrator 8.0 and below (*.ai)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. status text
-#. GString *Ax = SP_PX_TO_METRIC_STRING(origin[NR::X], desktop->namedview->getDefaultMetric());
-#. GString *Ay = SP_PX_TO_METRIC_STRING(origin[NR::Y], desktop->namedview->getDefaultMetric());
-#: ../src/box3d-context.cpp:730
-msgid "<b>3D Box</b>; with <b>Shift</b> to extrude along the Z axis"
+#: ../share/extensions/ai_input.inx.h:3
+msgid "Open files saved with Adobe Illustrator 8.0 or older"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/box3d-context.cpp:757
-msgid "Create 3D box"
+#: ../share/extensions/aisvg.inx.h:1
+msgid "AI SVG Input"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/connector-context.cpp:522
-msgid "Creating new connector"
+#: ../share/extensions/aisvg.inx.h:2
+msgid "Adobe Illustrator SVG (*.ai.svg)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/connector-context.cpp:751
-msgid "Connector endpoint drag cancelled."
+#: ../share/extensions/aisvg.inx.h:3
+msgid "Cleans the cruft out of Adobe Illustrator SVGs before opening"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/connector-context.cpp:799
-msgid "Reroute connector"
+#: ../share/extensions/ccx_input.inx.h:1
+msgid "Corel DRAW Compressed Exchange files (.ccx)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. Flush pending updates
-#: ../src/connector-context.cpp:964
-msgid "Create connector"
+#: ../share/extensions/ccx_input.inx.h:2
+msgid "Corel DRAW Compressed Exchange files input"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/connector-context.cpp:988
-msgid "Finishing connector"
+#: ../share/extensions/ccx_input.inx.h:3
+msgid "Open compressed exchange files saved in Corel DRAW"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/connector-context.cpp:1132
-msgid "<b>Connection point</b>: click or drag to create a new connector"
+#: ../share/extensions/cdr_input.inx.h:1
+msgid "Corel DRAW 7-X4 files (*.cdr)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/connector-context.cpp:1205
-msgid "<b>Connector endpoint</b>: drag to reroute or connect to new shapes"
+#: ../share/extensions/cdr_input.inx.h:2
+msgid "Corel DRAW Input"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/connector-context.cpp:1316
-msgid "Select <b>at least one non-connector object</b>."
+#: ../share/extensions/cdr_input.inx.h:3
+msgid "Open files saved in Corel DRAW 7-X4"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/connector-context.cpp:1321 ../src/widgets/toolbox.cpp:5084
-msgid "Make connectors avoid selected objects"
+#: ../share/extensions/cdt_input.inx.h:1
+msgid "Corel DRAW 7-13 template files (.cdt)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/connector-context.cpp:1322 ../src/widgets/toolbox.cpp:5094
-msgid "Make connectors ignore selected objects"
+#: ../share/extensions/cdt_input.inx.h:2
+msgid "Corel DRAW templates input"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/context-fns.cpp:36 ../src/context-fns.cpp:65
-msgid "<b>Current layer is hidden</b>. Unhide it to be able to draw on it."
+#: ../share/extensions/cdt_input.inx.h:3
+msgid "Open files saved in Corel DRAW 7-13"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/context-fns.cpp:42 ../src/context-fns.cpp:71
-msgid "<b>Current layer is locked</b>. Unlock it to be able to draw on it."
+#: ../share/extensions/cgm_input.inx.h:1
+msgid "Computer Graphics Metafile files (.cgm)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/desktop-events.cpp:149
-msgid "Create guide"
+#: ../share/extensions/cgm_input.inx.h:2
+msgid "Computer Graphics Metafile files input"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/desktop-events.cpp:195 ../src/desktop-events.cpp:246
-#: ../src/dialogs/guidelinedialog.cpp:127
-msgid "Delete guide"
+#: ../share/extensions/cgm_input.inx.h:3
+msgid "Open Computer Graphics Metafile files"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/desktop-events.cpp:240
-msgid "Move guide"
+#: ../share/extensions/cmx_input.inx.h:1
+msgid "Corel DRAW Presentation Exchange files (.cmx)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/desktop-events.cpp:261
-#, fuzzy, c-format
-msgid "<b>Guideline</b>: %s"
-msgstr "লাইসেন্স (_ল)"
+#: ../share/extensions/cmx_input.inx.h:2
+msgid "Corel DRAW Presentation Exchange files input"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/desktop.cpp:734
-msgid "No previous zoom."
+#: ../share/extensions/cmx_input.inx.h:3
+msgid "Open presentation exchange files saved in Corel DRAW"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/desktop.cpp:759
-msgid "No next zoom."
+#: ../share/extensions/color_blackandwhite.inx.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Black and White"
+msgstr "উজ্জলতা"
+
+#: ../share/extensions/color_blackandwhite.inx.h:2
+#: ../share/extensions/color_brighter.inx.h:2
+#: ../share/extensions/color_custom.inx.h:9
+#: ../share/extensions/color_darker.inx.h:1
+#: ../share/extensions/color_desaturate.inx.h:1
+#: ../share/extensions/color_grayscale.inx.h:1
+#: ../share/extensions/color_lesshue.inx.h:1
+#: ../share/extensions/color_lesslight.inx.h:1
+#: ../share/extensions/color_lesssaturation.inx.h:1
+#: ../share/extensions/color_morehue.inx.h:1
+#: ../share/extensions/color_morelight.inx.h:1
+#: ../share/extensions/color_moresaturation.inx.h:1
+#: ../share/extensions/color_negative.inx.h:1
+#: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:1
+#: ../share/extensions/color_removeblue.inx.h:1
+#: ../share/extensions/color_removegreen.inx.h:1
+#: ../share/extensions/color_removered.inx.h:1
+#: ../share/extensions/color_replace.inx.h:2
+#: ../share/extensions/color_rgbbarrel.inx.h:1
+#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:3 ../share/filters/filters.svg.h:31
+#: ../share/filters/filters.svg.h:32 ../share/filters/filters.svg.h:33
+#: ../share/filters/filters.svg.h:72 ../share/filters/filters.svg.h:91
+#: ../share/filters/filters.svg.h:98 ../share/filters/filters.svg.h:99
+#: ../share/filters/filters.svg.h:157 ../share/filters/filters.svg.h:174
+#: ../share/filters/filters.svg.h:196 ../share/filters/filters.svg.h:205
+#: ../share/filters/filters.svg.h:215 ../share/filters/filters.svg.h:218
+#: ../share/filters/filters.svg.h:219 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2588
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2729
+#: ../src/extension/internal/bitmap/colorize.cpp:51
+#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:160
+msgid "Color"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:168
-msgid "<small>Nothing selected.</small>"
+#: ../share/extensions/color_brighter.inx.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Brighter"
+msgstr "উজ্জলতা"
+
+#: ../share/extensions/color_custom.inx.h:1
+msgid ""
+"Allows you to evaluate different functions for each channel.\n"
+"r, g and b are the normalized values of the red, green and blue channels. "
+"The resulting RGB values are automatically clamped.\n"
+" \n"
+"Example (half the red, swap green and blue):\n"
+"  Red Function: r*0.5 \n"
+"  Green Function: b \n"
+"  Blue Function: g"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:174
-msgid "<small>More than one object selected.</small>"
+#: ../share/extensions/color_custom.inx.h:8
+#, fuzzy
+msgid "Blue Function:"
+msgstr "লাইসেন্স (_ল)"
+
+#: ../share/extensions/color_custom.inx.h:10 ../src/interface.cpp:843
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1419
+msgid "Custom"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:181
-#, c-format
-msgid "<small>Object has <b>%d</b> tiled clones.</small>"
+#: ../share/extensions/color_custom.inx.h:11
+#, fuzzy
+msgid "Green Function:"
+msgstr "লাইসেন্স (_ল)"
+
+#: ../share/extensions/color_custom.inx.h:12
+#: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:3
+#: ../share/extensions/dots.inx.h:3
+#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:20
+#: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:10
+#: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:9
+#: ../share/extensions/generate_voronoi.inx.h:6
+#: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:3
+#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:8
+#: ../share/extensions/jessyInk_autoTexts.inx.h:3
+#: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:7
+#: ../share/extensions/jessyInk_export.inx.h:2
+#: ../share/extensions/jessyInk_install.inx.h:1
+#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:8
+#: ../share/extensions/jessyInk_masterSlide.inx.h:1
+#: ../share/extensions/jessyInk_mouseHandler.inx.h:3
+#: ../share/extensions/jessyInk_summary.inx.h:1
+#: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:5
+#: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:1
+#: ../share/extensions/jessyInk_video.inx.h:1
+#: ../share/extensions/jessyInk_view.inx.h:3
+#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:23
+#: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:1 ../share/extensions/measure.inx.h:3
+#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:5
+#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:6
+#: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:1 ../share/extensions/scour.inx.h:5
+#: ../share/extensions/split.inx.h:1
+#: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:5
+#: ../share/extensions/webslicer_export.inx.h:5
+#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:4
+#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:4
+#: ../src/ui/dialog/extension-editor.cpp:81
+#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:25
+#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:17
+#: ../share/extensions/gcodetools_check_for_updates.inx.h:5
+#: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:13
+#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:11
+#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:14
+#: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx.h:5
+#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:11
+#: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:3
+#, fuzzy
+msgid "Help"
+msgstr "সহায়িকা (_স)"
+
+#: ../share/extensions/color_custom.inx.h:13
+msgid "Input (r,g,b) Color Range:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:186
-msgid "<small>Object has no tiled clones.</small>"
+#. ## end option page
+#: ../share/extensions/color_custom.inx.h:14
+#: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:6
+#: ../share/extensions/dots.inx.h:5 ../share/extensions/dxf_input.inx.h:12
+#: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:10
+#: ../share/extensions/generate_voronoi.inx.h:7
+#: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:4
+#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:15
+#: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:3
+#: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:4
+#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:7
+#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:10
+#: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:6 ../share/extensions/scour.inx.h:11
+#: ../share/extensions/split.inx.h:2
+#: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:7
+#: ../share/extensions/webslicer_export.inx.h:6
+#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:6
+#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:6
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:617 ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:623
+#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:33
+#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:22
+#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:16
+#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:22
+#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:15
+msgid "Options"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:985
-msgid "Select <b>one object</b> whose tiled clones to unclump."
+#: ../share/extensions/color_custom.inx.h:15
+#, fuzzy
+msgid "Red Function:"
+msgstr "লাইসেন্স (_ল)"
+
+#: ../share/extensions/color_darker.inx.h:2
+msgid "Darker"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1007
-msgid "Unclump tiled clones"
+#: ../share/extensions/color_desaturate.inx.h:2
+#: ../share/filters/filters.svg.h:31
+msgid "Desaturate"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1037
-msgid "Select <b>one object</b> whose tiled clones to remove."
+#: ../share/extensions/color_grayscale.inx.h:2
+#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:16
+msgid "Grayscale"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1060
-msgid "Delete tiled clones"
+#: ../share/extensions/color_lesshue.inx.h:2
+msgid "Less Hue"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1106 ../src/selection-chemistry.cpp:2248
-msgid "Select an <b>object</b> to clone."
+#: ../share/extensions/color_lesslight.inx.h:2
+msgid "Less Light"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1112
-msgid ""
-"If you want to clone several objects, <b>group</b> them and <b>clone the "
-"group</b>."
+#: ../share/extensions/color_lesssaturation.inx.h:2
+msgid "Less Saturation"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1514
-msgid "Create tiled clones"
+#: ../share/extensions/color_morehue.inx.h:2
+msgid "More Hue"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1697
-msgid "<small>Per row:</small>"
+#: ../share/extensions/color_morelight.inx.h:2
+msgid "More Light"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1710
-msgid "<small>Per column:</small>"
+#: ../share/extensions/color_moresaturation.inx.h:2
+msgid "More Saturation"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1718
-msgid "<small>Randomize:</small>"
+#: ../share/extensions/color_negative.inx.h:2
+msgid "Negative"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1872
-msgid "_Symmetry"
+#: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:2
+msgid ""
+"Converts to HSL, randomizes hue and/or saturation and/or lightness and "
+"converts it back to RGB."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: For the following 17 symmetry groups, see
-#. * http://www.bib.ulb.ac.be/coursmath/doc/17.htm (visual examples);
-#. * http://www.clarku.edu/~djoyce/wallpaper/seventeen.html (English vocabulary); or
-#. * http://membres.lycos.fr/villemingerard/Geometri/Sym1D.htm (French vocabulary).
-#.
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1880
-msgid "Select one of the 17 symmetry groups for the tiling"
+#: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:4 ../src/flood-context.cpp:252
+#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:236
+#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:237
+#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:431
+#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:432 ../src/widgets/toolbox.cpp:4429
+msgid "Hue"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: "translation" means "shift" / "displacement" here.
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1891
-msgid "<b>P1</b>: simple translation"
+#: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:5 ../src/flood-context.cpp:254
+#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:237
+#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:437
+#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:438 ../src/widgets/toolbox.cpp:4461
+msgid "Lightness"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1892
-msgid "<b>P2</b>: 180&#176; rotation"
+#: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:7
+#, fuzzy
+msgid "Randomize"
+msgstr "স্থগিত"
+
+#: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:8 ../src/flood-context.cpp:253
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:888
+#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:236
+#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:237
+#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:434
+#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:435 ../src/widgets/toolbox.cpp:4445
+msgid "Saturation"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1893
-msgid "<b>PM</b>: reflection"
+#: ../share/extensions/color_removeblue.inx.h:2
+msgid "Remove Blue"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: "glide reflection" is a reflection and a translation combined.
-#. For more info, see http://mathforum.org/sum95/suzanne/symsusan.html
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1896
-msgid "<b>PG</b>: glide reflection"
+#: ../share/extensions/color_removegreen.inx.h:2
+msgid "Remove Green"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1897
-msgid "<b>CM</b>: reflection + glide reflection"
+#: ../share/extensions/color_removered.inx.h:2
+msgid "Remove Red"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1898
-msgid "<b>PMM</b>: reflection + reflection"
+#: ../share/extensions/color_replace.inx.h:1
+msgid "By color (RRGGBB hex):"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1899
-msgid "<b>PMG</b>: reflection + 180&#176; rotation"
+#: ../share/extensions/color_replace.inx.h:3
+#, fuzzy
+msgid "Color to replace"
+msgstr "বন্ধ"
+
+#: ../share/extensions/color_replace.inx.h:4
+msgid "New color"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1900
-msgid "<b>PGG</b>: glide reflection + 180&#176; rotation"
+#: ../share/extensions/color_replace.inx.h:5
+msgid "Replace color"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1901
-msgid "<b>CMM</b>: reflection + reflection + 180&#176; rotation"
+#: ../share/extensions/color_replace.inx.h:6
+msgid "Replace color (RRGGBB hex):"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1902
-msgid "<b>P4</b>: 90&#176; rotation"
+#: ../share/extensions/color_rgbbarrel.inx.h:2
+msgid "RGB Barrel"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1903
-msgid "<b>P4M</b>: 90&#176; rotation + 45&#176; reflection"
+#: ../share/extensions/convert2dashes.inx.h:1
+msgid "Convert to Dashes"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1904
-msgid "<b>P4G</b>: 90&#176; rotation + 90&#176; reflection"
+#: ../share/extensions/dia.inx.h:1
+msgid "A diagram created with the program Dia"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1905
-msgid "<b>P3</b>: 120&#176; rotation"
+#: ../share/extensions/dia.inx.h:2
+msgid "Dia Diagram (*.dia)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1906
-msgid "<b>P31M</b>: reflection + 120&#176; rotation, dense"
+#: ../share/extensions/dia.inx.h:3
+msgid "Dia Input"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1907
-msgid "<b>P3M1</b>: reflection + 120&#176; rotation, sparse"
+#: ../share/extensions/dia.inx.h:4
+msgid ""
+"In order to import Dia files, Dia itself must be installed.  You can get Dia "
+"at http://live.gnome.org/Dia"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1908
-msgid "<b>P6</b>: 60&#176; rotation"
+#: ../share/extensions/dia.inx.h:5
+msgid ""
+"The dia2svg.sh script should be installed with your Inkscape distribution.  "
+"If you do not have it, there is likely to be something wrong with your "
+"Inkscape installation."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1909
-msgid "<b>P6M</b>: reflection + 60&#176; rotation"
+#: ../share/extensions/dimension.inx.h:1
+msgid "Bounding box type :"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1937
-msgid "S_hift"
+#: ../share/extensions/dimension.inx.h:2
+msgid "Dimensions"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: "shift" means: the tiles will be shifted (offset) horizontally by this amount
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1947
-#, no-c-format
-msgid "<b>Shift X:</b>"
+#: ../share/extensions/dimension.inx.h:3
+msgid "Geometric"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1955
-#, no-c-format
-msgid "Horizontal shift per row (in % of tile width)"
+#: ../share/extensions/dimension.inx.h:4
+#, fuzzy
+msgid "Visual"
+msgstr "লাইসেন্স (_ল)"
+
+#: ../share/extensions/dimension.inx.h:5 ../share/extensions/dots.inx.h:13
+#: ../share/extensions/handles.inx.h:2 ../share/extensions/measure.inx.h:20
+msgid "Visualize Path"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1963
-#, no-c-format
-msgid "Horizontal shift per column (in % of tile width)"
+#: ../share/extensions/dimension.inx.h:6
+msgid "X Offset:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1970
-msgid "Randomize the horizontal shift by this percentage"
+#: ../share/extensions/dimension.inx.h:7
+msgid "Y Offset:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: "shift" means: the tiles will be shifted (offset) vertically by this amount
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1980
-#, no-c-format
-msgid "<b>Shift Y:</b>"
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/dots.inx.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Dot size:"
+msgstr "পাথ (_থ)"
 
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1988
-#, no-c-format
-msgid "Vertical shift per row (in % of tile height)"
+#: ../share/extensions/dots.inx.h:2 ../src/widgets/font-selector.cpp:226
+msgid "Font size:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1996
-#, no-c-format
-msgid "Vertical shift per column (in % of tile height)"
+#: ../share/extensions/dots.inx.h:4
+msgid "Number Nodes"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2003
-msgid "Randomize the vertical shift by this percentage"
+#: ../share/extensions/dots.inx.h:6
+msgid "Starting dot number:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2011 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2159
-msgid "<b>Exponent:</b>"
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/dots.inx.h:7
+#, fuzzy
+msgid "Step:"
+msgstr "ফাইল (_ফ)"
 
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2018
-msgid "Whether rows are spaced evenly (1), converge (<1) or diverge (>1)"
+#: ../share/extensions/dots.inx.h:8
+msgid ""
+"This extension replaces the selection's nodes with numbered dots according "
+"to the following options:\n"
+"    * Font size: size of the node number labels (20px, 12pt...).\n"
+"    * Dot size: diameter of the dots placed at path nodes (10px, 2mm...).\n"
+"    * Starting dot number: first number in the sequence, assigned to the "
+"first node of the path.\n"
+"    * Step: numbering step between two nodes."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2025
-msgid "Whether columns are spaced evenly (1), converge (<1) or diverge (>1)"
+#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:1
+msgid "Altitudes"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: "Alternate" is a verb here
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2033 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2203
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2280 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2356
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2405 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2536
-msgid "<small>Alternate:</small>"
+#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:2
+msgid "Angle Bisectors"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2039
-msgid "Alternate the sign of shifts for each row"
+#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:3
+msgid "Centroid"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2044
-msgid "Alternate the sign of shifts for each column"
+#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:4
+msgid "Circumcentre"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: "Cumulate" is a verb here
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2051 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2221
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2298
-msgid "<small>Cumulate:</small>"
+#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:5
+msgid "Circumcircle"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2057
-msgid "Cumulate the shifts for each row"
+#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:6
+msgid "Common Objects"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2062
-msgid "Cumulate the shifts for each column"
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:7
+#, fuzzy
+msgid "Contact Triangle"
+msgstr "লাইসেন্স (_ল)"
 
 
-#. TRANSLATORS: "Cumulate" is a verb here
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2069
-msgid "<small>Exclude tile:</small>"
+#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:8
+msgid "Custom Point Specified By:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2075
-msgid "Exclude tile height in shift"
+#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:9
+msgid "Custom Points and Options"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2080
-msgid "Exclude tile width in shift"
+#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:10
+msgid "Draw Circle Around This Point"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2089
-msgid "Sc_ale"
+#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:11
+#, fuzzy
+msgid "Draw From Triangle"
+msgstr "লাইসেন্স (_ল)"
+
+#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:12
+msgid "Draw Isogonal Conjugate"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2097
-msgid "<b>Scale X:</b>"
+#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:13
+msgid "Draw Isotomic Conjugate"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2105
-#, no-c-format
-msgid "Horizontal scale per row (in % of tile width)"
+#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:14
+msgid "Draw Marker At This Point"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2113
-#, no-c-format
-msgid "Horizontal scale per column (in % of tile width)"
+#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:15
+#, fuzzy
+msgid "Excentral Triangle"
+msgstr "লাইসেন্স (_ল)"
+
+#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:16
+msgid "Excentres"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2120
-msgid "Randomize the horizontal scale by this percentage"
+#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:17
+msgid "Excircles"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2128
-msgid "<b>Scale Y:</b>"
+#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:18
+#, fuzzy
+msgid "Extouch Triangle"
+msgstr "লাইসেন্স (_ল)"
+
+#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:19
+msgid "Gergonne Point"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2136
-#, no-c-format
-msgid "Vertical scale per row (in % of tile height)"
+#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:21
+msgid "Incentre"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2144
-#, no-c-format
-msgid "Vertical scale per column (in % of tile height)"
+#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:22
+msgid "Incircle"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2151
-msgid "Randomize the vertical scale by this percentage"
+#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:23
+msgid "Nagel Point"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2166
-msgid "Whether row scaling is uniform (1), converge (<1) or diverge (>1)"
+#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:24
+msgid "Nine-Point Centre"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2173
-msgid "Whether column scaling is uniform (1), converge (<1) or diverge (>1)"
+#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:25
+msgid "Nine-Point Circle"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2181
+#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:26
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "<b>Base:</b>"
+msgid "Orthic Triangle"
 msgstr "লাইসেন্স (_ল)"
 
 msgstr "লাইসেন্স (_ল)"
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2188 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2195
-msgid ""
-"Base for a logarithmic spiral: not used (0), converge (<1), or diverge (>1)"
+#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:27
+msgid "Orthocentre"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2209
-msgid "Alternate the sign of scales for each row"
+#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:28
+msgid "Point At:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2214
-msgid "Alternate the sign of scales for each column"
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:29
+#: ../share/extensions/wireframe_sphere.inx.h:4
+#, fuzzy
+msgid "Radius (px):"
+msgstr "স্থগিত"
 
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2227
-msgid "Cumulate the scales for each row"
+#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:30
+#: ../share/extensions/eqtexsvg.inx.h:4
+#: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:6
+#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:14 ../share/extensions/gears.inx.h:5
+#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:15
+#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:20
+#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:17
+#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:31
+#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:9
+#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:17
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:31
+#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:14
+#: ../share/extensions/render_alphabetsoup.inx.h:3
+#: ../share/extensions/render_barcode.inx.h:5
+#: ../share/extensions/rtree.inx.h:4 ../share/extensions/spirograph.inx.h:6
+#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:20
+#: ../share/extensions/triangle.inx.h:10
+#: ../src/extension/internal/grid.cpp:209
+#: ../share/extensions/render_barcode_datamatrix.inx.h:3
+#: ../share/extensions/wireframe_sphere.inx.h:5
+msgid "Render"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2232
-msgid "Cumulate the scales for each column"
+#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:31
+msgid "Report this triangle's properties"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2241
-msgid "_Rotation"
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:32
+#, fuzzy
+msgid "Symmedial Triangle"
+msgstr "লাইসেন্স (_ল)"
 
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2249
-msgid "<b>Angle:</b>"
+#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:33
+msgid "Symmedian Point"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2257
-#, no-c-format
-msgid "Rotate tiles by this angle for each row"
+#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:34
+msgid "Symmedians"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2265
-#, no-c-format
-msgid "Rotate tiles by this angle for each column"
+#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:35
+msgid ""
+"This extension draws constructions about a triangle defined by the first 3 "
+"nodes of a selected path. You may select one of preset objects or create "
+"your own ones.\n"
+"            \n"
+"All units are the Inkscape's pixel unit. Angles are all in radians.\n"
+"You can specify a point by trilinear coordinates or by a triangle centre "
+"function.\n"
+"Enter as functions of the side length or angles.\n"
+"Trilinear elements should be separated by a colon: ':'.\n"
+"Side lengths are represented as 's_a', 's_b' and 's_c'.\n"
+"Angles corresponding to these are 'a_a', 'a_b', and 'a_c'.\n"
+"You can also use the semi-perimeter and area of the triangle as constants. "
+"Write 'area' or 'semiperim' for these.\n"
+"\n"
+"You can use any standard Python math function:\n"
+"ceil(x); fabs(x); floor(x); fmod(x,y); frexp(x); ldexp(x,i); \n"
+"modf(x); exp(x); log(x [, base]); log10(x); pow(x,y); sqrt(x); \n"
+"acos(x); asin(x); atan(x); atan2(y,x); hypot(x,y); \n"
+"cos(x); sin(x); tan(x); degrees(x); radians(x); \n"
+"cosh(x); sinh(x); tanh(x)\n"
+"\n"
+"Also available are the inverse trigonometric functions:\n"
+"sec(x); csc(x); cot(x)\n"
+"\n"
+"You can specify the radius of a circle around a custom point using a "
+"formula, which may also contain the side lengths, angles, etc. You can also "
+"plot the isogonal and isotomic conjugate of the point. Be aware that this "
+"may cause a divide-by-zero error for certain points.\n"
+"            "
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2272
-msgid "Randomize the rotation angle by this percentage"
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:57
+#, fuzzy
+msgid "Triangle Function"
+msgstr "লাইসেন্স (_ল)"
 
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2286
-msgid "Alternate the rotation direction for each row"
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:58
+#, fuzzy
+msgid "Trilinear Coordinates"
+msgstr "কৃতিত্ব"
 
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2291
-msgid "Alternate the rotation direction for each column"
+#: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:1
+msgid ""
+"- AutoCAD Release 13 and newer.\n"
+"- assume dxf drawing is in mm.\n"
+"- assume svg drawing is in pixels, at 90 dpi.\n"
+"- layers are preserved only on File->Open, not Import.\n"
+"- limited support for BLOCKS, use AutoCAD Explode Blocks instead, if needed."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2304
-msgid "Cumulate the rotation for each row"
+#: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:6
+msgid "AutoCAD DXF R13 (*.dxf)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2309
-msgid "Cumulate the rotation for each column"
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:7
+#, fuzzy
+msgid "Character Encoding"
+msgstr "লাইসেন্স (_ল)"
 
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2318
-msgid "_Blur & opacity"
+#: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:8
+msgid "DXF Input"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2327
-msgid "<b>Blur:</b>"
+#: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:9
+msgid "Gcodetools compatible point import"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2334
-msgid "Blur tiles by this percentage for each row"
+#: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:11
+msgid "Import AutoCAD's Document Exchange Format"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2341
-msgid "Blur tiles by this percentage for each column"
+#: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:13
+msgid "Or, use manual scale factor"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2348
-msgid "Randomize the tile blur by this percentage"
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:14
+#, fuzzy
+msgid "Text Font"
+msgstr "অনুবাদকবৃন্দ"
 
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2362
-msgid "Alternate the sign of blur change for each row"
+#: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:15
+msgid "Use automatic scaling to size A4"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2367
-msgid "Alternate the sign of blur change for each column"
+#: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:1
+msgid ""
+"- AutoCAD Release 13 format.\n"
+"- assume svg drawing is in pixels, at 90 dpi.\n"
+"- assume dxf drawing is in mm.\n"
+"- only line and spline elements are supported.\n"
+"- ROBO-Master spline output is a specialized spline readable only by ROBO-"
+"Master and AutoDesk viewers, not Inkscape.\n"
+"- LWPOLYLINE output is a multiply-connected polyline, disable it to use a "
+"legacy version of the LINE output."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2376
-msgid "<b>Fade out:</b>"
+#: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:7
+msgid "Desktop Cutting Plotter"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2383
-msgid "Decrease tile opacity by this percentage for each row"
+#: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:8
+msgid "Desktop Cutting Plotter (R13) (*.dxf)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2390
-msgid "Decrease tile opacity by this percentage for each column"
+#: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:11
+msgid "use LWPOLYLINE type of line output"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2397
-msgid "Randomize the tile opacity by this percentage"
+#: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:12
+msgid "use ROBO-Master type of spline output"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2411
-msgid "Alternate the sign of opacity change for each row"
+#: ../share/extensions/dxf_output.inx.h:1
+msgid "AutoCAD DXF R12 (*.dxf)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2416
-msgid "Alternate the sign of opacity change for each column"
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/dxf_output.inx.h:2
+#, fuzzy
+msgid "DXF Output"
+msgstr "ফলাফল"
 
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2424
-msgid "Co_lor"
+#: ../share/extensions/dxf_output.inx.h:3
+msgid "DXF file written by pstoedit"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2429
-msgid "Initial color: "
+#: ../share/extensions/dxf_output.inx.h:4
+msgid "pstoedit must be installed to run; see http://www.pstoedit.net/pstoedit"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2433
-msgid "Initial color of tiled clones"
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/edge3d.inx.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Blur height:"
+msgstr "উজ্জলতা"
 
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2433
-msgid ""
-"Initial color for clones (works only if the original has unset fill or "
-"stroke)"
+#: ../share/extensions/edge3d.inx.h:2
+msgid "Blur stdDeviation:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2448
-msgid "<b>H:</b>"
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/edge3d.inx.h:3
+#, fuzzy
+msgid "Blur width:"
+msgstr "উজ্জলতা"
 
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2455
-msgid "Change the tile hue by this percentage for each row"
+#: ../share/extensions/edge3d.inx.h:4
+msgid "Edge 3D"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2462
-msgid "Change the tile hue by this percentage for each column"
+#: ../share/extensions/edge3d.inx.h:5
+msgid "Illumination Angle:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2469
-msgid "Randomize the tile hue by this percentage"
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/edge3d.inx.h:7
+#, fuzzy
+msgid "Only black and white:"
+msgstr "উজ্জলতা"
 
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2478
-msgid "<b>S:</b>"
+#: ../share/extensions/edge3d.inx.h:8
+#, fuzzy
+msgid "Shades:"
+msgstr "দেখাও/লুকাও"
+
+#: ../share/extensions/edge3d.inx.h:9
+msgid "Stroke width:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2485
-msgid "Change the color saturation by this percentage for each row"
+#: ../share/extensions/embedimage.inx.h:1
+msgid "Embed Images"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2492
-msgid "Change the color saturation by this percentage for each column"
+#: ../share/extensions/embedimage.inx.h:2
+msgid "Embed only selected images"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2499
-msgid "Randomize the color saturation by this percentage"
+#: ../share/extensions/embedimage.inx.h:3
+#: ../share/extensions/extractimage.inx.h:4 ../src/dialogs/find.cpp:617
+#: ../src/ui/dialog/find.cpp:83
+msgid "Images"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2507
-msgid "<b>L:</b>"
+#: ../share/extensions/eps_input.inx.h:1
+msgid "EPS Input"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2514
-msgid "Change the color lightness by this percentage for each row"
+#: ../share/extensions/eps_input.inx.h:2
+#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:355
+msgid "Encapsulated PostScript"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2521
-msgid "Change the color lightness by this percentage for each column"
+#: ../share/extensions/eps_input.inx.h:3
+#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:373
+#, fuzzy
+msgid "Encapsulated PostScript (*.eps)"
+msgstr "স্ক্রিপ্ট"
+
+#: ../share/extensions/eqtexsvg.inx.h:1
+msgid "Additional packages (comma-separated): "
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2528
-msgid "Randomize the color lightness by this percentage"
+#: ../share/extensions/eqtexsvg.inx.h:2
+msgid "LaTeX formula"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2542
-msgid "Alternate the sign of color changes for each row"
+#: ../share/extensions/eqtexsvg.inx.h:3
+msgid "LaTeX formula: "
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2547
-msgid "Alternate the sign of color changes for each column"
+#: ../share/extensions/export_gimp_palette.inx.h:1
+msgid "Export as GIMP Palette"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2555
-msgid "_Trace"
+#: ../share/extensions/export_gimp_palette.inx.h:2
+msgid "Exports the colors of this document as GIMP Palette"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2562
-msgid "Trace the drawing under the tiles"
+#: ../share/extensions/export_gimp_palette.inx.h:3
+msgid "GIMP Palette (*.gpl)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2566
+#: ../share/extensions/extractimage.inx.h:1
 msgid ""
 msgid ""
-"For each clone, pick a value from the drawing in that clone's location and "
-"apply it to the clone"
+"* Don't type the file extension, it is appended automatically.\n"
+"* A relative path (or a filename without path) is relative to the user's "
+"home directory."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2580
-msgid "1. Pick from the drawing:"
+#: ../share/extensions/extractimage.inx.h:3
+msgid "Extract Image"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2591 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2738
-#: ../src/extension/internal/bitmap/colorize.cpp:51
-#: ../share/extensions/color_brighter.inx.h:2
-#: ../share/extensions/color_custom.inx.h:2
-#: ../share/extensions/color_darker.inx.h:1
-#: ../share/extensions/color_desaturate.inx.h:1
-#: ../share/extensions/color_grayscale.inx.h:1
-#: ../share/extensions/color_lesshue.inx.h:1
-#: ../share/extensions/color_lesslight.inx.h:1
-#: ../share/extensions/color_lesssaturation.inx.h:1
-#: ../share/extensions/color_morehue.inx.h:1
-#: ../share/extensions/color_morelight.inx.h:1
-#: ../share/extensions/color_moresaturation.inx.h:1
-#: ../share/extensions/color_negative.inx.h:1
-#: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:1
-#: ../share/extensions/color_removeblue.inx.h:1
-#: ../share/extensions/color_removegreen.inx.h:1
-#: ../share/extensions/color_removered.inx.h:1
-#: ../share/extensions/color_rgbbarrel.inx.h:1
-#: ../share/extensions/color_replace.inx.h:2
-msgid "Color"
+#: ../share/extensions/extractimage.inx.h:5
+msgid "Path to save image:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2592
-msgid "Pick the visible color and opacity"
+#: ../share/extensions/extrude.inx.h:1 ../src/live_effects/effect.cpp:94
+msgid "Extrude"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2599 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2748
-#: ../src/extension/internal/bitmap/opacity.cpp:37
-#: ../src/extension/internal/bitmap/opacity.cpp:39
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2144
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3185
-msgid "Opacity"
+#: ../share/extensions/extrude.inx.h:2
+#: ../share/extensions/generate_voronoi.inx.h:5
+#: ../share/extensions/interp.inx.h:3 ../share/extensions/motion.inx.h:2
+#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:4
+#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:5
+#: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:141
+msgid "Generate from Path"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2600
-msgid "Pick the total accumulated opacity"
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/extrude.inx.h:3
+#, fuzzy
+msgid "Lines"
+msgstr "লাইসেন্স (_ল)"
 
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2607
-msgid "R"
+#: ../share/extensions/extrude.inx.h:4 ../share/extensions/triangle.inx.h:9
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2184
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4019 ../src/widgets/toolbox.cpp:4397
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4664
+msgid "Mode:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2608
-msgid "Pick the Red component of the color"
+#: ../share/extensions/extrude.inx.h:5
+msgid "Polygons"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2615
-msgid "G"
+#: ../share/extensions/fig_input.inx.h:1
+msgid "Open files saved with XFIG"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2616
-msgid "Pick the Green component of the color"
+#: ../share/extensions/fig_input.inx.h:2
+msgid "XFIG Graphics File (*.fig)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2623
-msgid "B"
+#: ../share/extensions/fig_input.inx.h:3
+msgid "XFIG Input"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2624
-msgid "Pick the Blue component of the color"
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/flatten.inx.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Flatness:"
+msgstr "ফাইল (_ফ)"
 
 
-#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
-#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2633
-msgid "clonetiler|H"
+#: ../share/extensions/flatten.inx.h:2
+msgid "Flatten Beziers"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2634
-msgid "Pick the hue of the color"
+#: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:1
+msgid "Add Guide Lines"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
-#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2643
-msgid "clonetiler|S"
+#: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:2
+#, fuzzy
+msgid "Depth:"
+msgstr "টেক্সট (_ট)"
+
+#: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:3
+msgid "Foldable Box"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2644
-msgid "Pick the saturation of the color"
+#: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:4
+#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:54
+#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:62
+#: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:41
+#: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:42
+#: ../src/extension/internal/bitmap/sample.cpp:41
+msgid "Height:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
-#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2653
-msgid "clonetiler|L"
+#: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:5
+msgid "Paper Thickness:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2654
-msgid "Pick the lightness of the color"
+#: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:7
+msgid "Tab Proportion:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2664
-msgid "2. Tweak the picked value:"
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:8
+#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:27
+#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:20
+#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:44 ../src/ui/dialog/guides.cpp:43
+#, fuzzy
+msgid "Unit:"
+msgstr "অজানা"
 
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2674
-msgid "Gamma-correct:"
+#: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:9
+#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:53
+#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:61
+#: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:40
+#: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:41
+#: ../src/extension/internal/bitmap/sample.cpp:40
+#: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:136
+#: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:56
+#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:64
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4271 ../src/widgets/toolbox.cpp:4591
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5091 ../src/widgets/toolbox.cpp:6114
+msgid "Width:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2679
-msgid "Shift the mid-range of the picked value upwards (>0) or downwards (<0)"
+#: ../share/extensions/fractalize.inx.h:1
+msgid "Fractalize"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2686
-msgid "Randomize:"
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/fractalize.inx.h:3
+#, fuzzy
+msgid "Smoothness:"
+msgstr "পরিষ্কার করো (_ক)"
 
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2691
-msgid "Randomize the picked value by this percentage"
+#: ../share/extensions/fractalize.inx.h:4
+msgid "Subdivisions:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2698
-msgid "Invert:"
+#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:1
+msgid "Add x-axis endpoints"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2702
-msgid "Invert the picked value"
+#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:2
+msgid "Calculate first derivative numerically"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2708
-msgid "3. Apply the value to the clones':"
+#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:3
+#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:1
+msgid "Draw Axes"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2718
-msgid "Presence"
+#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:4
+msgid "End X value:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2721
-msgid ""
-"Each clone is created with the probability determined by the picked value in "
-"that point"
+#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:5
+msgid "First derivative:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2728
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2121
-msgid "Size"
+#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:6
+msgid "Function Plotter"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2731
-msgid "Each clone's size is determined by the picked value in that point"
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:7
+#, fuzzy
+msgid "Function:"
+msgstr "লাইসেন্স (_ল)"
 
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2741
-msgid ""
-"Each clone is painted by the picked color (the original must have unset fill "
-"or stroke)"
+#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:8
+#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:3
+msgid "Functions"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2751
-msgid "Each clone's opacity is determined by the picked value in that point"
+#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:9
+#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:4
+msgid "Isotropic scaling"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2778
-msgid "How many rows in the tiling"
+#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:10
+msgid "Multiply X range by 2*pi"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2798
-msgid "How many columns in the tiling"
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:11
+#, fuzzy
+msgid "Number of samples:"
+msgstr "পাথ (_থ)"
 
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2828
-msgid "Width of the rectangle to be filled"
+#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:12
+msgid "Range and sampling"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2853
-msgid "Height of the rectangle to be filled"
+#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:13
+#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:8
+msgid "Remove rectangle"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2868
-msgid "Rows, columns: "
+#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:15
+msgid ""
+"Select a rectangle before calling the extension,\n"
+"it will determine X and Y scales. If you wish to fill the area, then add x-"
+"axis endpoints.\n"
+"\n"
+"With polar coordinates:\n"
+"   Start and end X values define the angle range in radians.\n"
+"   X scale is set so that left and right edges of rectangle are at +/-1.\n"
+"   Isotropic scaling is disabled.\n"
+"   First derivative is always determined numerically."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2869
-msgid "Create the specified number of rows and columns"
+#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:23
+#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:13
+msgid ""
+"Standard Python math functions are available:\n"
+"\n"
+"ceil(x); fabs(x); floor(x); fmod(x,y); frexp(x); ldexp(x,i); \n"
+"modf(x); exp(x); log(x [, base]); log10(x); pow(x,y); sqrt(x); \n"
+"acos(x); asin(x); atan(x); atan2(y,x); hypot(x,y); \n"
+"cos(x); sin(x); tan(x); degrees(x); radians(x); \n"
+"cosh(x); sinh(x); tanh(x).\n"
+"\n"
+"The constants pi and e are also available."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2878
-msgid "Width, height: "
+#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:32
+msgid "Start X value:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2879
-msgid "Fill the specified width and height with the tiling"
+#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:33
+#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:23
+msgid "Use"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2895
-msgid "Use saved size and position of the tile"
+#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:34
+msgid "Use polar coordinates"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2898
+#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:35
+#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:24
 msgid ""
 msgid ""
-"Pretend that the size and position of the tile are the same as the last time "
-"you tiled it (if any), instead of using the current size"
+"When set, Isotropic scaling uses smallest of width/xrange or height/yrange"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2922
-msgid " <b>_Create</b> "
+#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:36
+msgid "Y value of rectangle's bottom:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2924
-msgid "Create and tile the clones of the selection"
+#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:37
+msgid "Y value of rectangle's top:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: if a group of objects are "clumped" together, then they
-#. are unevenly spread in the given amount of space - as shown in the
-#. diagrams on the left in the following screenshot:
-#. http://www.inkscape.org/screenshots/gallery/inkscape-0.42-CVS-tiles-unclump.png
-#. So unclumping is the process of spreading a number of objects out more evenly.
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2939
-msgid " _Unclump "
+#: ../share/extensions/gears.inx.h:1
+msgid "Circular pitch (px):"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2940
-msgid "Spread out clones to reduce clumping; can be applied repeatedly"
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/gears.inx.h:2
+#, fuzzy
+msgid "Gear"
+msgstr "পরিষ্কার করো (_ক)"
 
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2946
-msgid " Re_move "
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/gears.inx.h:3
+#, fuzzy
+msgid "Number of teeth:"
+msgstr "পাথ (_থ)"
 
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2947
-msgid "Remove existing tiled clones of the selected object (siblings only)"
+#: ../share/extensions/gears.inx.h:4
+msgid "Pressure angle:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2963
-msgid " R_eset "
+#: ../share/extensions/generate_voronoi.inx.h:1
+msgid "Average size of cell (px):"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: "change" is a noun here
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2965
+#: ../share/extensions/generate_voronoi.inx.h:2
 msgid ""
 msgid ""
-"Reset all shifts, scales, rotates, opacity and color changes in the dialog "
-"to zero"
+"Generate a random pattern of Voronoi cells. The pattern will be accessible "
+"in the Fill and Stroke dialog. You must select an object or a group.\n"
+"\n"
+"If border is zero, the pattern will be discontinuous at the edges. Use a "
+"positive border, preferably greater than the cell size, to produce a smooth "
+"join of the pattern at the edges. Use a negative border to reduce the size "
+"of the pattern and get an empty border."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/debugdialog.cpp:135
-msgid "Messages"
+#: ../share/extensions/generate_voronoi.inx.h:8
+msgid "Size of Border (px):"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. ## Add a menu for clear()
-#: ../src/dialogs/debugdialog.cpp:141 ../src/menus-skeleton.h:16
-#: ../src/ui/dialog/messages.cpp:54 ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:201
-msgid "_File"
-msgstr "ফাইল (_ফ)"
-
-#. TRANSLATORS: "Clear" is a verb here
-#: ../src/dialogs/debugdialog.cpp:142 ../src/dialogs/find.cpp:751
-#: ../src/ui/dialog/find.cpp:83 ../src/ui/dialog/messages.cpp:55
-#: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:202
-msgid "_Clear"
-msgstr "পরিষ্কার করো (_ক)"
+#: ../share/extensions/generate_voronoi.inx.h:9
+#, fuzzy
+msgid "Voronoi Pattern"
+msgstr "পাথ (_থ)"
 
 
-#: ../src/dialogs/debugdialog.cpp:144 ../src/ui/dialog/messages.cpp:57
-msgid "Capture log messages"
+#: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:1
+msgid "GIMP XCF"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/debugdialog.cpp:146 ../src/ui/dialog/messages.cpp:59
-msgid "Release log messages"
+#: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:2
+msgid "GIMP XCF maintaining layers (*.xcf)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/eek-color-def.cpp:56
-#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:162
-msgid "none"
+#: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:5
+msgid "Save Background"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/export.cpp:143 ../src/verbs.cpp:2478
-msgid "_Page"
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:6
+#, fuzzy
+msgid "Save Grid"
+msgstr "দেখাও/লুকাও"
 
 
-#: ../src/dialogs/export.cpp:143 ../src/verbs.cpp:2482
-msgid "_Drawing"
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:7
+#, fuzzy
+msgid "Save Guides"
+msgstr "লাইসেন্স (_ল)"
 
 
-#: ../src/dialogs/export.cpp:143 ../src/verbs.cpp:2484
-msgid "_Selection"
+#: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:8
+msgid ""
+"This extension exports the document to Gimp XCF format according to the "
+"following options:\n"
+"    * Save Guides: convert all guides to Gimp guides.\n"
+"    * Save Grid: convert the first rectangular grid to a Gimp grid (note "
+"that the default Inkscape grid is very narrow when shown in Gimp).\n"
+"    * Save Background: add the document background to each converted layer.\n"
+"\n"
+"Each first level layer is converted to a Gimp layer. Sublayers are "
+"concatenated and converted with their first level parent layer into a single "
+"Gimp layer."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/export.cpp:143
-msgid "_Custom"
+#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:1
+msgid "Border Thickness (px):"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/export.cpp:267
-msgid "<big><b>Export area</b></big>"
+#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:2
+msgid "Cartesian Grid"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/export.cpp:281
-msgid "Units:"
+#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:3
+msgid "Halve X Subsubdiv. Frequency after 'n' Subdivs. (log only):"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/export.cpp:309
-msgid "_x0:"
+#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:4
+msgid "Halve Y Subsubdiv. Frequency after 'n' Subdivs. (log only):"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/export.cpp:314
-msgid "x_1:"
+#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:5
+msgid "Logarithmic X Subdiv. (Base given by entry above)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. Stroke width
-#: ../src/dialogs/export.cpp:319 ../src/dialogs/object-attributes.cpp:59
-#: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:1090 ../src/widgets/toolbox.cpp:3025
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3330
-msgid "Width:"
+#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:6
+msgid "Logarithmic Y Subdiv. (Base given by entry above)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/export.cpp:325
-msgid "_y0:"
+#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:7
+msgid "Major X Division Spacing (px):"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/export.cpp:330
-msgid "y_1:"
+#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:8
+msgid "Major X Division Thickness (px):"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/export.cpp:335 ../src/dialogs/export.cpp:495
-#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:60
-msgid "Height:"
+#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:9
+msgid "Major X Divisions:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/export.cpp:466
-msgid "<big><b>Bitmap size</b></big>"
+#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:10
+msgid "Major Y Division Spacing (px):"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/export.cpp:479 ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:301
-msgid "_Width:"
+#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:11
+msgid "Major Y Division Thickness (px):"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/export.cpp:479 ../src/dialogs/export.cpp:495
-msgid "pixels at"
+#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:12
+msgid "Major Y Divisions:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/export.cpp:489
-msgid "dp_i"
+#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:13
+msgid "Minor X Division Thickness (px):"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/export.cpp:508 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:643
-msgid "dpi"
+#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:14
+msgid "Minor Y Division Thickness (px):"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. true = has mnemonic
-#: ../src/dialogs/export.cpp:519
-msgid "<big><b>_Filename</b></big>"
+#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:16
+msgid "Subdivisions per Major X Division:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/export.cpp:590
-msgid "_Browse..."
+#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:17
+msgid "Subdivisions per Major Y Division:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/export.cpp:619
-msgid "Batch export all selected objects"
+#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:18
+msgid "Subminor X Division Thickness (px):"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/export.cpp:623
-msgid ""
-"Export each selected object into its own PNG file, using export hints if any "
-"(caution, overwrites without asking!)"
+#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:19
+msgid "Subminor Y Division Thickness (px):"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/export.cpp:631
-msgid "Hide all except selected"
+#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:20
+msgid "Subsubdivs. per X Subdivision:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/export.cpp:635
-msgid "In the exported image, hide all objects except those that are selected"
+#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:21
+msgid "Subsubdivs. per Y Subdivision:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/export.cpp:652
-msgid "_Export"
+#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:22
+msgid "X Axis"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/export.cpp:656
-msgid "Export the bitmap file with these settings"
+#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:23
+msgid "Y Axis"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/export.cpp:682
-#, c-format
-msgid "Batch export %d selected objects"
+#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:1
+msgid "Angle Divisions at Centre:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/export.cpp:1014
-msgid "Export in progress"
+#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:2
+msgid "Angle Divisions:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/export.cpp:1084
-#, c-format
-msgid "Exporting %d files"
+#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:3
+msgid "Angular Divisions"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/export.cpp:1124 ../src/dialogs/export.cpp:1196
-#, c-format
-msgid "Could not export to filename %s.\n"
+#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:4
+msgid "Centre Dot Diameter (px):"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/export.cpp:1152
-msgid "You have to enter a filename"
+#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:5
+msgid "Circular Divisions"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/export.cpp:1157
-msgid "The chosen area to be exported is invalid"
+#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:6
+msgid "Circumferential Label Outset (px):"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/export.cpp:1166
-#, c-format
-msgid "Directory %s does not exist or is not a directory.\n"
+#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:7
+msgid "Circumferential Label Size (px):"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/export.cpp:1182
-#, c-format
-msgid "Exporting %s (%lu x %lu)"
+#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:8
+msgid "Circumferential Labels:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/export.cpp:1303
-msgid "Select a filename for exporting"
+#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:9
+msgid "Degrees"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/fill-style.cpp:283
-msgid "Change fill rule"
+#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:10
+msgid "Logarithmic Subdiv. (Base given by entry above)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/fill-style.cpp:323 ../src/dialogs/fill-style.cpp:397
-msgid "Set fill color"
+#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:11
+msgid "Major Angular Division Thickness (px):"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/fill-style.cpp:385 ../src/ui/widget/selected-style.cpp:251
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:474
-msgid "Remove fill"
+#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:12
+msgid "Major Circular Division Spacing (px):"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/fill-style.cpp:466
-msgid "Set gradient on fill"
+#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:13
+msgid "Major Circular Division Thickness (px):"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/fill-style.cpp:513
-msgid "Set pattern on fill"
+#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:14
+msgid "Major Circular Divisions:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS COMMENT: unset is a verb here
-#: ../src/dialogs/fill-style.cpp:528 ../src/ui/widget/selected-style.cpp:189
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:247
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:492
-#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:333
-msgid "Unset fill"
+#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:15
+msgid "Minor Angle Division End 'n' Divs. Before Centre:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: "%s" is replaced with "exact" or "partial" when this string is displayed
-#: ../src/dialogs/find.cpp:372 ../src/ui/dialog/find.cpp:434
-#, c-format
-msgid "<b>%d</b> object found (out of <b>%d</b>), %s match."
-msgid_plural "<b>%d</b> objects found (out of <b>%d</b>), %s match."
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: ../src/dialogs/find.cpp:375 ../src/ui/dialog/find.cpp:437
-msgid "exact"
+#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:16
+msgid "Minor Angular Division Thickness (px):"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:375 ../src/ui/dialog/find.cpp:437
-msgid "partial"
+#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:17
+msgid "Minor Circular Division Thickness (px):"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:382 ../src/ui/dialog/find.cpp:444
-msgid "No objects found"
+#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:18
+#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:15
+#: ../share/extensions/scour.inx.h:8 ../src/filter-enums.cpp:94
+#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:34
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:326
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:477
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:266
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:429
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:585
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1213
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1278
+#: ../src/ui/dialog/input.cpp:607 ../src/ui/dialog/input.cpp:608
+#: ../src/ui/dialog/input.cpp:1269 ../src/verbs.cpp:2225
+#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:364 ../src/widgets/toolbox.cpp:4047
+msgid "None"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:540
-msgid "T_ype: "
+#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:19
+msgid "Polar Grid"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:547 ../src/ui/dialog/find.cpp:70
-msgid "Search in all object types"
+#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:21
+msgid "Subdivisions per Major Angular Division:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:547 ../src/ui/dialog/find.cpp:70
-msgid "All types"
+#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:22
+msgid "Subdivisions per Major Circular Division:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:558 ../src/ui/dialog/find.cpp:71
-msgid "Search all shapes"
+#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:1
+msgid "1/10"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:558 ../src/ui/dialog/find.cpp:71
-msgid "All shapes"
+#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:2
+msgid "1/2"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:575 ../src/ui/dialog/find.cpp:72
-msgid "Search rectangles"
+#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:3
+msgid "1/3"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:575 ../src/ui/dialog/find.cpp:72
-msgid "Rectangles"
+#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:4
+msgid "1/4"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:580 ../src/ui/dialog/find.cpp:73
-msgid "Search ellipses, arcs, circles"
+#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:5
+msgid "1/5"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:580 ../src/ui/dialog/find.cpp:73
-msgid "Ellipses"
+#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:6
+msgid "1/6"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:585 ../src/ui/dialog/find.cpp:74
-msgid "Search stars and polygons"
+#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:7
+msgid "1/7"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:585 ../src/ui/dialog/find.cpp:74
-msgid "Stars"
+#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:8
+msgid "1/8"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:590 ../src/ui/dialog/find.cpp:75
-msgid "Search spirals"
+#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:9
+msgid "1/9"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:590 ../src/ui/dialog/find.cpp:75
-msgid "Spirals"
+#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:10
+msgid "Custom..."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: polyline is a set of connected straight line segments
-#. http://www.w3.org/TR/SVG11/shapes.html#PolylineElement
-#: ../src/dialogs/find.cpp:603 ../src/ui/dialog/find.cpp:76
-msgid "Search paths, lines, polylines"
+#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:11
+msgid "Delete existing guides"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:603 ../src/ui/dialog/find.cpp:76
-msgid "Paths"
+#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:12
+msgid "Golden ratio"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:608 ../src/ui/dialog/find.cpp:77
-msgid "Search text objects"
+#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:13
+msgid "Guides creator"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:608 ../src/ui/dialog/find.cpp:77
-msgid "Texts"
+#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:14
+msgid "Horizontal guide each:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:613 ../src/ui/dialog/find.cpp:78
-msgid "Search groups"
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:16
+#, fuzzy
+msgid "Preset:"
+msgstr "টেক্সট (_ট)"
 
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:613 ../src/ui/dialog/find.cpp:78
-msgid "Groups"
+#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:18
+msgid "Rule-of-third"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:618 ../src/ui/dialog/find.cpp:79
-msgid "Search clones"
+#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:19
+msgid "Start from edges"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:618 ../src/ui/dialog/find.cpp:79
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:543
-msgid "Clones"
+#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:20
+msgid "Vertical guide each:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:623 ../src/ui/dialog/find.cpp:80
-msgid "Search images"
+#: ../share/extensions/guillotine.inx.h:1
+msgid "Directory to save images to"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:623 ../src/ui/dialog/find.cpp:80
-#: ../share/extensions/embedimage.inx.h:3
-#: ../share/extensions/extractimage.inx.h:2
-msgid "Images"
+#: ../share/extensions/guillotine.inx.h:2
+msgid "Export"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:628 ../src/ui/dialog/find.cpp:81
-msgid "Search offset objects"
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/guillotine.inx.h:3
+#, fuzzy
+msgid "Guillotine"
+msgstr "দেখাও/লুকাও"
 
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:628 ../src/ui/dialog/find.cpp:81
-msgid "Offsets"
+#: ../share/extensions/guillotine.inx.h:4
+msgid "Ignore these settings and use export hints?"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:692 ../src/ui/dialog/find.cpp:61
-msgid "_Text: "
+#: ../share/extensions/guillotine.inx.h:5
+msgid "Image name (without extension)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:692 ../src/ui/dialog/find.cpp:61
-msgid "Find objects by their text content (exact or partial match)"
+#: ../share/extensions/handles.inx.h:1
+msgid "Draw Handles"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:693 ../src/ui/dialog/find.cpp:62
-msgid "_ID: "
+#: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:1
+msgid "Export to an HP Graphics Language file"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:693 ../src/ui/dialog/find.cpp:62
-msgid "Find objects by the value of the id attribute (exact or partial match)"
+#: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:2
+msgid "HP Graphics Language file (*.hpgl)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:694 ../src/ui/dialog/find.cpp:63
-msgid "_Style: "
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:3
+#, fuzzy
+msgid "HPGL Output"
+msgstr "ফলাফল"
 
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:694 ../src/ui/dialog/find.cpp:63
-msgid ""
-"Find objects by the value of the style attribute (exact or partial match)"
+#: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:4
+msgid "Mirror Y-axis"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:695 ../src/ui/dialog/find.cpp:64
-msgid "_Attribute: "
+#: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:5
+msgid "Pen number"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:695 ../src/ui/dialog/find.cpp:64
-msgid "Find objects by the name of an attribute (exact or partial match)"
+#: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:6
+msgid "Plot invisible layers"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:709 ../src/ui/dialog/find.cpp:65
-msgid "Search in s_election"
+#: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:7
+msgid "Resolution (dpi)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:713 ../src/ui/dialog/find.cpp:65
-msgid "Limit search to the current selection"
+#: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:8
+msgid "X-origin (px)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:718 ../src/ui/dialog/find.cpp:66
-msgid "Search in current _layer"
+#: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:9
+msgid "Y-origin (px)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:722 ../src/ui/dialog/find.cpp:66
-msgid "Limit search to the current layer"
+#: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:10
+msgid "hpgl output flatness"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:727 ../src/ui/dialog/find.cpp:67
-msgid "Include _hidden"
+#: ../share/extensions/inkscape_help_askaquestion.inx.h:1
+msgid "Ask Us a Question"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:731 ../src/ui/dialog/find.cpp:67
-msgid "Include hidden objects in search"
+#: ../share/extensions/inkscape_help_commandline.inx.h:1
+msgid "Command Line Options"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:736 ../src/ui/dialog/find.cpp:68
-msgid "Include l_ocked"
+#: ../share/extensions/inkscape_help_faq.inx.h:1
+msgid "FAQ"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:740 ../src/ui/dialog/find.cpp:68
-msgid "Include locked objects in search"
+#: ../share/extensions/inkscape_help_keys.inx.h:1
+msgid "Keys and Mouse Reference"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:751 ../src/ui/dialog/find.cpp:83
-msgid "Clear values"
+#: ../share/extensions/inkscape_help_keys.inx.h:2
+msgid "http://inkscape.org/doc/keys048.html"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:752 ../src/ui/dialog/find.cpp:84
-msgid "_Find"
+#: ../share/extensions/inkscape_help_manual.inx.h:1
+msgid "Inkscape Manual"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:752 ../src/ui/dialog/find.cpp:84
-msgid "Select objects matching all of the fields you filled in"
+#: ../share/extensions/inkscape_help_relnotes.inx.h:1
+msgid "New in This Version"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/guidelinedialog.cpp:44
-#, fuzzy
-msgid "Unit:"
-msgstr "অজানা"
-
-#: ../src/dialogs/guidelinedialog.cpp:45
-#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:57 ../src/widgets/toolbox.cpp:1113
-msgid "X:"
+#: ../share/extensions/inkscape_help_reportabug.inx.h:1
+msgid "Report a Bug"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/guidelinedialog.cpp:46
-#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:58 ../src/widgets/toolbox.cpp:1131
-msgid "Y:"
+#: ../share/extensions/inkscape_help_svgspec.inx.h:1
+msgid "SVG 1.1 Specification"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/guidelinedialog.cpp:47
-msgid "Angle (degrees):"
+#: ../share/extensions/interp.inx.h:1
+msgid "Duplicate endpaths"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/guidelinedialog.cpp:48
-msgid "Rela_tive change"
+#: ../share/extensions/interp.inx.h:2
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2257
+msgid "Exponent:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/guidelinedialog.cpp:48
-msgid "Move and/or rotate the guide relative to current settings"
+#: ../share/extensions/interp.inx.h:4
+msgid "Interpolate"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/guidelinedialog.cpp:114
-msgid "Set guide properties"
+#: ../share/extensions/interp.inx.h:5
+msgid "Interpolate style"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/guidelinedialog.cpp:153
-msgid "Guideline"
+#: ../share/extensions/interp.inx.h:6
+msgid "Interpolation method:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/guidelinedialog.cpp:241
-#, c-format
-msgid "Guideline ID: %s"
+#: ../share/extensions/interp.inx.h:7
+msgid "Interpolation steps:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/guidelinedialog.cpp:247
-#, c-format
-msgid "Current: %s"
+#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:1
+msgid "Apply to:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/iconpreview.cpp:139
-#, c-format
-msgid "%d x %d"
+#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:2
+msgid "Attribute to Interpolate:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/iconpreview.cpp:187
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:909
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1431
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1535
-msgid "Selection"
+#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:4
+msgid "End Value:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/iconpreview.cpp:189
-msgid "Selection only or whole document"
+#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:5
+#: ../src/ui/dialog/fill-and-stroke.cpp:57
+msgid "Fill"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/iconpreview.cpp:197
-msgid "Refresh the icons"
+#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:6
+msgid "Float Number"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. Create the label for the object id
-#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:120
-#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:321
-#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:392
-#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:399
-msgid "_Id"
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:7
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:177 ../src/libgdl/gdl-dock.c:198
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3272
+#, fuzzy
+msgid "Height"
+msgstr "উজ্জলতা"
 
 
-#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:129
+#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:9
 msgid ""
 msgid ""
-"The id= attribute (only letters, digits, and the characters .-_: allowed)"
+"If you select \"Other\", you must know the SVG attributes to identify here "
+"this \"other\"."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. Button for setting the object's id, label, title and description.
-#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:143 ../src/verbs.cpp:2358
-#: ../src/verbs.cpp:2362
-msgid "_Set"
-msgstr ""
-
-#. Create the label for the object label
-#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:152
-msgid "_Label"
+#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:10
+msgid "Integer Number"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:161
-msgid "A freeform label for the object"
+#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:11
+msgid "Interpolate Attribute in a group"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. Create the label for the object title
-#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:173 ../src/dialogs/rdf.cpp:238
-msgid "Title"
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:13
+#, fuzzy
+msgid "No Unit"
+msgstr "অজানা"
 
 
-#. Create the frame for the object description
-#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:190 ../src/dialogs/rdf.cpp:282
-#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:197
-msgid "Description"
+#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:14
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2596 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2739
+#: ../src/extension/internal/bitmap/opacity.cpp:37
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4477
+msgid "Opacity"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. Hide
-#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:217
-msgid "_Hide"
+#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:16
+msgid "Other"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:218
-msgid "Check to make the object invisible"
+#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:17
+msgid "Other Attribute type:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. Lock
-#. TRANSLATORS: "Lock" is a verb here
-#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:227
-msgid "L_ock"
+#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:18
+msgid "Other Attribute:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:228
-msgid "Check to make the object insensitive (not selectable by mouse)"
+#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:19
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1665 ../src/seltrans.cpp:514
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:749
+msgid "Scale"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:304
-#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:311
-msgid "Ref"
+#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:20
+msgid "Start Value:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:351
-msgid "Lock object"
+#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:21
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:43
+msgid "Style"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:351
-msgid "Unlock object"
+#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:22
+msgid "Tag"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:370
-msgid "Hide object"
+#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:23
+msgid ""
+"This effect applies a value for any interpolatable attribute for all "
+"elements inside the selected group or for all elements in a multiple "
+"selection."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:370
-msgid "Unhide object"
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:24
+#, fuzzy
+msgid "Transformation"
+msgstr "অনুবাদকবৃন্দ"
 
 
-#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:394
-msgid "Id invalid! "
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:25
+#, fuzzy
+msgid "Translate X"
+msgstr "অনুবাদকবৃন্দ"
 
 
-#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:396
-msgid "Id exists! "
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:26
+#, fuzzy
+msgid "Translate Y"
+msgstr "অনুবাদকবৃন্দ"
 
 
-#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:403
-msgid "Set object ID"
+#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:28
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:169 ../src/libgdl/gdl-dock.c:190
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3255 ../src/widgets/toolbox.cpp:4271
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4591
+msgid "Width"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:418
-msgid "Set object label"
+#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:29
+msgid "••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:427
-msgid "Set object title"
+#: ../share/extensions/jessyInk_autoTexts.inx.h:1
+msgid "Auto-Text:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:435
-msgid "Set object description"
+#: ../share/extensions/jessyInk_autoTexts.inx.h:2
+msgid "Auto-texts"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/layers-panel.cpp:579 ../src/widgets/layer-selector.cpp:595
-msgid "Unhide layer"
+#: ../share/extensions/jessyInk_autoTexts.inx.h:4
+#: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:8
+#: ../share/extensions/jessyInk_install.inx.h:3
+#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:11
+#: ../share/extensions/jessyInk_masterSlide.inx.h:3
+#: ../share/extensions/jessyInk_mouseHandler.inx.h:4
+#: ../share/extensions/jessyInk_summary.inx.h:2
+#: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:6
+#: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:2
+#: ../share/extensions/jessyInk_video.inx.h:2
+#: ../share/extensions/jessyInk_view.inx.h:4
+msgid "JessyInk"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/layers-panel.cpp:579 ../src/widgets/layer-selector.cpp:595
-msgid "Hide layer"
+#: ../share/extensions/jessyInk_autoTexts.inx.h:5
+msgid "None (remove)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/layers-panel.cpp:590 ../src/widgets/layer-selector.cpp:587
+#: ../share/extensions/jessyInk_autoTexts.inx.h:6
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Lock layer"
-msgstr "স্তর (_র)"
-
-#: ../src/dialogs/layers-panel.cpp:590 ../src/widgets/layer-selector.cpp:587
-msgid "Unlock layer"
-msgstr ""
+msgid "Number of slides"
+msgstr "পাথ (_থ)"
 
 
-#: ../src/dialogs/layers-panel.cpp:735
+#: ../share/extensions/jessyInk_autoTexts.inx.h:7
+#: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:12
+#: ../share/extensions/jessyInk_export.inx.h:8
+#: ../share/extensions/jessyInk_masterSlide.inx.h:6
+#: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:9
+#: ../share/extensions/jessyInk_view.inx.h:7
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "New"
-msgstr "নতà§\81ন (_ন)"
+msgid "Settings"
+msgstr "লাà¦\87সà§\87নà§\8dস (_ল)"
 
 
-#: ../src/dialogs/layers-panel.cpp:740
-msgid "Top"
+#: ../share/extensions/jessyInk_autoTexts.inx.h:8
+msgid "Slide number"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/layers-panel.cpp:746
-msgid "Up"
+#: ../share/extensions/jessyInk_autoTexts.inx.h:9
+msgid "Slide title"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/layers-panel.cpp:752
-msgid "Dn"
+#: ../share/extensions/jessyInk_autoTexts.inx.h:10
+msgid ""
+"This extension allows you to install, update and remove auto-texts for a "
+"JessyInk presentation. Please see code.google.com/p/jessyink for more "
+"details."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/layers-panel.cpp:758
-msgid "Bot"
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:1
+#: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Appear"
+msgstr "স্ক্রিপ্ট"
 
 
-#: ../src/dialogs/layers-panel.cpp:768
-msgid "X"
+#: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:2
+msgid "Build-in effect"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/layer-properties.cpp:47
-msgid "Layer name:"
+#: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:3
+msgid "Build-out effect"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/layer-properties.cpp:115
-msgid "Add layer"
+#: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:4
+#: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:3
+#: ../share/extensions/jessyInk_view.inx.h:2
+msgid "Duration in seconds:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/layer-properties.cpp:153
-msgid "Above current"
+#: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:5
+msgid "Effects"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/layer-properties.cpp:157
-msgid "Below current"
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:6
+#: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:4
+#, fuzzy
+msgid "Fade"
+msgstr "লাইসেন্স (_ল)"
 
 
-#: ../src/dialogs/layer-properties.cpp:160
-msgid "As sublayer of current"
+#: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:9
+msgid "None (default)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/layer-properties.cpp:164
-msgid "Position:"
+#: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:10
+#: ../share/extensions/jessyInk_view.inx.h:5
+#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:26
+#: ../src/extension/internal/bitmap/reduceNoise.cpp:41
+msgid "Order:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/layer-properties.cpp:182
-msgid "Rename Layer"
+#: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:11
+#: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:8
+msgid "Pop"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/layer-properties.cpp:185
-msgid "_Rename"
+#: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:13
+msgid ""
+"This extension allows you to install, update and remove object effects for a "
+"JessyInk presentation. Please see code.google.com/p/jessyink for more "
+"details."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/layer-properties.cpp:195
-msgid "Rename layer"
+#. _settings->add_checkbutton(false, SP_ATTR_STITCHTILES, _("Stitch Tiles"), "stitch", "noStitch");
+#: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:14
+#: ../share/extensions/jessyInk_export.inx.h:10
+#: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:14
+#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:40
+#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:34
+#: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:46 ../src/rdf.cpp:239
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2187
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2266
+msgid "Type:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: This means "The layer has been renamed"
-#: ../src/dialogs/layer-properties.cpp:197
-msgid "Renamed layer"
+#: ../share/extensions/jessyInk_export.inx.h:1
+msgid ""
+"Creates a zip file containing pdfs or pngs of all slides of a JessyInk "
+"presentation."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/layer-properties.cpp:201
-msgid "Add Layer"
+#: ../share/extensions/jessyInk_export.inx.h:3
+msgid "JessyInk zipped pdf or png output"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/layer-properties.cpp:203
-msgid "_Add"
+#: ../share/extensions/jessyInk_export.inx.h:4
+msgid "JessyInk zipped pdf or png output (*.zip)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/layer-properties.cpp:225
-msgid "New layer created."
+#: ../share/extensions/jessyInk_export.inx.h:5
+msgid "PDF"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:38
-msgid "Href:"
+#: ../share/extensions/jessyInk_export.inx.h:6
+msgid "PNG"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:39
-msgid "Target:"
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/jessyInk_export.inx.h:7
+#, fuzzy
+msgid "Resolution:"
+msgstr "লাইসেন্স (_ল)"
 
 
-#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:40
-msgid "Type:"
+#: ../share/extensions/jessyInk_export.inx.h:9
+msgid ""
+"This extension allows you to export a JessyInk presentation once you created "
+"an export layer in your browser. Please see code.google.com/p/jessyink for "
+"more details."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/linking.html#AElementXLinkRoleAttribute
-#. Identifies the type of the related resource with an absolute URI
-#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:43
-msgid "Role:"
+#: ../share/extensions/jessyInk_install.inx.h:2
+msgid "Install/update"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/linking.html#AElementXLinkArcRoleAttribute
-#. For situations where the nature/role alone isn't enough, this offers an additional URI defining the purpose of the link.
-#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:46
-msgid "Arcrole:"
+#: ../share/extensions/jessyInk_install.inx.h:4
+msgid ""
+"This extension allows you to install or update the JessyInk script in order "
+"to turn your SVG file into a presentation. Please see code.google.com/p/"
+"jessyink for more details."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/linking.html#AElementXLinkTitleAttribute
-#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:48
-msgid "Title:"
+#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:1
+msgid "Add slide:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:49
-msgid "Show:"
+#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:2
+msgid "Back (with effects):"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/linking.html#AElementXLinkActuateAttribute
-#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:51
-msgid "Actuate:"
+#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:3
+msgid "Back (without effects):"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:56
-msgid "URL:"
+#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:4
+msgid "Decrease number of columns:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:104
-#, c-format
-msgid "%s Properties"
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:5
+#, fuzzy
+msgid "Drawing mode"
+msgstr "লাইসেন্স (_ল)"
 
 
-#: ../src/dialogs/rdf.cpp:181
-msgid "CC Attribution"
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:6
+#, fuzzy
+msgid "Export presentation:"
+msgstr "অনুবাদকবৃন্দ"
 
 
-#: ../src/dialogs/rdf.cpp:186
-msgid "CC Attribution-ShareAlike"
+#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:7
+msgid "First slide:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/rdf.cpp:191
-msgid "CC Attribution-NoDerivs"
+#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:9
+msgid "Increase number of columns:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/rdf.cpp:196
-msgid "CC Attribution-NonCommercial"
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:10
+#, fuzzy
+msgid "Index mode"
+msgstr "বন্ধ"
 
 
-#: ../src/dialogs/rdf.cpp:201
-msgid "CC Attribution-NonCommercial-ShareAlike"
+#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:12
+msgid "Key bindings"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/rdf.cpp:206
-msgid "CC Attribution-NonCommercial-NoDerivs"
+#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:13
+msgid "Last slide:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/rdf.cpp:211
-msgid "Public Domain"
+#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:14
+msgid "Next (with effects):"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/rdf.cpp:216
-msgid "FreeArt"
+#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:15
+msgid "Next (without effects):"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/rdf.cpp:221
-msgid "Open Font License"
+#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:16
+msgid "Next page:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/rdf.cpp:239
-msgid "Name by which this document is formally known."
+#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:17
+msgid "Previous page:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/rdf.cpp:241
-msgid "Date"
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:18
+#, fuzzy
+msgid "Reset timer:"
+msgstr "স্থগিত"
 
 
-#: ../src/dialogs/rdf.cpp:242
-msgid "Date associated with the creation of this document (YYYY-MM-DD)."
+#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:19
+msgid "Select the slide above:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/rdf.cpp:244
-msgid "Format"
+#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:20
+msgid "Select the slide below:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/rdf.cpp:245
-msgid "The physical or digital manifestation of this document (MIME type)."
+#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:21
+msgid "Select the slide to the left:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/rdf.cpp:247 ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:46
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2100
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2175
-msgid "Type"
+#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:22
+msgid "Select the slide to the right:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/rdf.cpp:248
-msgid "Type of document (DCMI Type)."
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:23
+#, fuzzy
+msgid "Set duration:"
+msgstr "অনুবাদকবৃন্দ"
 
 
-#: ../src/dialogs/rdf.cpp:251
-msgid "Creator"
+#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:24
+msgid "Set number of columns to default:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/rdf.cpp:252
-msgid ""
-"Name of entity primarily responsible for making the content of this document."
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:25
+#, fuzzy
+msgid "Set path color to black:"
+msgstr "ফাইল (_ফ)"
 
 
-#: ../src/dialogs/rdf.cpp:254
-msgid "Rights"
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:26
+#, fuzzy
+msgid "Set path color to blue:"
+msgstr "ফাইল (_ফ)"
 
 
-#: ../src/dialogs/rdf.cpp:255
-msgid ""
-"Name of entity with rights to the Intellectual Property of this document."
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:27
+#, fuzzy
+msgid "Set path color to cyan:"
+msgstr "ফাইল (_ফ)"
 
 
-#: ../src/dialogs/rdf.cpp:257
-msgid "Publisher"
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:28
+#, fuzzy
+msgid "Set path color to green:"
+msgstr "ফাইল (_ফ)"
 
 
-#: ../src/dialogs/rdf.cpp:258
-msgid "Name of entity responsible for making this document available."
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:29
+#, fuzzy
+msgid "Set path color to magenta:"
+msgstr "ফাইল (_ফ)"
+
+#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:30
+#, fuzzy
+msgid "Set path color to orange:"
+msgstr "ফাইল (_ফ)"
+
+#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:31
+#, fuzzy
+msgid "Set path color to red:"
+msgstr "ফাইল (_ফ)"
+
+#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:32
+#, fuzzy
+msgid "Set path color to white:"
+msgstr "ফাইল (_ফ)"
 
 
-#: ../src/dialogs/rdf.cpp:261
-msgid "Identifier"
+#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:33
+#, fuzzy
+msgid "Set path color to yellow:"
+msgstr "ফাইল (_ফ)"
+
+#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:34
+msgid "Set path width to 1:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/rdf.cpp:262
-msgid "Unique URI to reference this document."
+#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:35
+msgid "Set path width to 3:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/rdf.cpp:264 ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1455
-msgid "Source"
+#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:36
+msgid "Set path width to 5:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/rdf.cpp:265
-msgid "Unique URI to reference the source of this document."
+#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:37
+msgid "Set path width to 7:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/rdf.cpp:267
-msgid "Relation"
+#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:38
+msgid "Set path width to 9:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/rdf.cpp:268
-msgid "Unique URI to a related document."
+#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:39
+msgid "Set path width to default:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/rdf.cpp:270
-msgid "Language"
+#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:40
+#, fuzzy
+msgid "Slide mode"
+msgstr "পরিষ্কার করো (_ক)"
+
+#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:41
+msgid "Switch to drawing mode:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/rdf.cpp:271
-msgid ""
-"Two-letter language tag with optional subtags for the language of this "
-"document.  (e.g. 'en-GB')"
+#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:42
+msgid "Switch to index mode:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/rdf.cpp:273
-msgid "Keywords"
+#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:43
+msgid "Switch to slide mode:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/rdf.cpp:274
+#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:44
 msgid ""
 msgid ""
-"The topic of this document as comma-separated key words, phrases, or "
-"classifications."
+"This extension allows you customise the key bindings JessyInk uses. Please "
+"see code.google.com/p/jessyink for more details."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: "Coverage": the spatial or temporal characteristics of the content.
-#. For info, see Appendix D of http://www.w3.org/TR/1998/WD-rdf-schema-19980409/
-#: ../src/dialogs/rdf.cpp:278
-msgid "Coverage"
+#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:45
+msgid "Toggle progress bar:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/rdf.cpp:279
-msgid "Extent or scope of this document."
+#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:46
+msgid "Undo last path segment:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/rdf.cpp:283
-msgid "A short account of the content of this document."
+#: ../share/extensions/jessyInk_masterSlide.inx.h:2
+msgid "If no layer name is supplied, the master slide is unset."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. FIXME: need to handle 1 agent per line of input
-#: ../src/dialogs/rdf.cpp:287
-msgid "Contributors"
+#: ../share/extensions/jessyInk_masterSlide.inx.h:4
+#, fuzzy
+msgid "Master slide"
+msgstr "স্থগিত"
+
+#: ../share/extensions/jessyInk_masterSlide.inx.h:5
+#: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:7
+msgid "Name of layer:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/rdf.cpp:288
+#: ../share/extensions/jessyInk_masterSlide.inx.h:7
 msgid ""
 msgid ""
-"Names of entities responsible for making contributions to the content of "
-"this document."
+"This extension allows you to change the master slide JessyInk uses. Please "
+"see code.google.com/p/jessyink for more details."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: URL to a page that defines the license for the document
-#: ../src/dialogs/rdf.cpp:292
-msgid "URI"
+#. File
+#: ../share/extensions/jessyInk_mouseHandler.inx.h:1
+#: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:2 ../src/filter-enums.cpp:70
+#: ../src/interface.cpp:842 ../src/verbs.cpp:2228
+msgid "Default"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: this is where you put a URL to a page that defines the license
-#: ../src/dialogs/rdf.cpp:294
-msgid "URI to this document's license's namespace definition."
+#: ../share/extensions/jessyInk_mouseHandler.inx.h:2
+msgid "Dragging/zoom"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: fragment of XML representing the license of the document
-#: ../src/dialogs/rdf.cpp:298
-msgid "Fragment"
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/jessyInk_mouseHandler.inx.h:5
+#, fuzzy
+msgid "Mouse handler"
+msgstr "লাইসেন্স (_ল)"
 
 
-#: ../src/dialogs/rdf.cpp:299
-msgid "XML fragment for the RDF 'License' section."
+#: ../share/extensions/jessyInk_mouseHandler.inx.h:6
+msgid "Mouse settings:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: "Set" is a verb here
-#: ../src/dialogs/sp-attribute-widget.cpp:170
-#: ../src/dialogs/sp-attribute-widget.cpp:787 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:533
-msgid "Set attribute"
+#: ../share/extensions/jessyInk_mouseHandler.inx.h:7
+msgid "No-click"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:305 ../src/dialogs/stroke-style.cpp:364
-msgid "Set stroke color"
+#: ../share/extensions/jessyInk_mouseHandler.inx.h:8
+msgid ""
+"This extension allows you customise the mouse handler JessyInk uses. Please "
+"see code.google.com/p/jessyink for more details."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:355 ../src/ui/widget/selected-style.cpp:251
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:483
-msgid "Remove stroke"
+#: ../share/extensions/jessyInk_summary.inx.h:3
+msgid "Summary"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:416
-msgid "Set gradient on stroke"
+#: ../share/extensions/jessyInk_summary.inx.h:4
+msgid ""
+"This extension allows you to obtain information about the JessyInk script, "
+"effects and transitions contained in this SVG file. Please see code.google."
+"com/p/jessyink for more details."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:460
-msgid "Set pattern on stroke"
+#: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:10
+msgid ""
+"This extension allows you to change the transition JessyInk uses for the "
+"selected layer. Please see code.google.com/p/jessyink for more details."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:481 ../src/ui/widget/selected-style.cpp:189
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:247
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:508
-#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:333
-msgid "Unset stroke"
+#: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:11
+msgid "Transition in effect"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:793 ../src/filter-enums.cpp:94
-#: ../src/flood-context.cpp:264 ../src/interface.cpp:829
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:460
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:207
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:368
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:469
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:891 ../src/verbs.cpp:2119
-msgid "None"
+#: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:12
+msgid "Transition out effect"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:848 ../src/widgets/gradient-vector.cpp:264
-#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:882
-msgid "No document selected"
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:13
+#, fuzzy
+msgid "Transitions"
+msgstr "অনুবাদকবৃন্দ"
 
 
-#: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:937
-msgid "Set markers"
+#: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:4
+msgid "Please select the parts of JessyInk you want to uninstall/remove."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:1104 ../share/extensions/edge3d.inx.h:9
-msgid "Stroke width"
-msgstr ""
-
-#. Join type
-#. TRANSLATORS: The line join style specifies the shape to be used at the
-#. corners of paths. It can be "miter", "round" or "bevel".
-#: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:1127
-msgid "Join:"
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:5
+#, fuzzy
+msgid "Remove auto-texts"
+msgstr "ফাইল (_ফ)"
 
 
-#. TRANSLATORS: Miter join: joining lines with a sharp (pointed) corner.
-#. For an example, draw a triangle with a large stroke width and modify the
-#. "Join" option (in the Fill and Stroke dialog).
-#: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:1139
-msgid "Miter join"
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:6
+#, fuzzy
+msgid "Remove effects"
+msgstr "ফাইল (_ফ)"
 
 
-#. TRANSLATORS: Round join: joining lines with a rounded corner.
-#. For an example, draw a triangle with a large stroke width and modify the
-#. "Join" option (in the Fill and Stroke dialog).
-#: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:1147
-msgid "Round join"
+#: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:7
+msgid "Remove master slide assignment"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: Bevel join: joining lines with a blunted (flattened) corner.
-#. For an example, draw a triangle with a large stroke width and modify the
-#. "Join" option (in the Fill and Stroke dialog).
-#: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:1155
-msgid "Bevel join"
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:8
+#, fuzzy
+msgid "Remove script"
+msgstr "ফাইল (_ফ)"
 
 
-#. Miterlimit
-#. TRANSLATORS: Miter limit: only for "miter join", this limits the length
-#. of the sharp "spike" when the lines connect at too sharp an angle.
-#. When two line segments meet at a sharp angle, a miter join results in a
-#. spike that extends well beyond the connection point. The purpose of the
-#. miter limit is to cut off such spikes (i.e. convert them into bevels)
-#. when they become too long.
-#: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:1166
-msgid "Miter limit:"
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:9
+#, fuzzy
+msgid "Remove transitions"
+msgstr "ফাইল (_ফ)"
 
 
-#: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:1174
-msgid "Maximum length of the miter (in units of stroke width)"
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:10
+#, fuzzy
+msgid "Remove views"
+msgstr "ফাইল (_ফ)"
 
 
-#. Cap type
-#. TRANSLATORS: cap type specifies the shape for the ends of lines
-#: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:1187
-msgid "Cap:"
+#: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:11
+msgid ""
+"This extension allows you to uninstall the JessyInk script. Please see code."
+"google.com/p/jessyink for more details."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: Butt cap: the line shape does not extend beyond the end point
-#. of the line; the ends of the line are square
-#: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:1198
-msgid "Butt cap"
+#: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:12
+msgid "Uninstall/remove"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: Round cap: the line shape extends beyond the end point of the
-#. line; the ends of the line are rounded
-#: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:1205
-msgid "Round cap"
+#: ../share/extensions/jessyInk_video.inx.h:3
+msgid ""
+"This extension puts a JessyInk video element on the current slide (layer). "
+"This element allows you to integrate a video into your JessyInk "
+"presentation. Please see code.google.com/p/jessyink for more details."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: Square cap: the line shape extends beyond the end point of the
-#. line; the ends of the line are square
-#: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:1212
-msgid "Square cap"
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/jessyInk_video.inx.h:4
+#, fuzzy
+msgid "Video"
+msgstr "প্রদর্শন (_দ)"
 
 
-#. Dash
-#: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:1218
-msgid "Dashes:"
+#: ../share/extensions/jessyInk_view.inx.h:1
+msgid "Choose order number 0 to set the initial view of a slide."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: Path markers are an SVG feature that allows you to attach arbitrary shapes
-#. (arrowheads, bullets, faces, whatever) to the start, end, or middle nodes of a path.
-#: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:1239
-msgid "Start Markers:"
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/jessyInk_view.inx.h:6
+#, fuzzy
+msgid "Remove view"
+msgstr "ফাইল (_ফ)"
 
 
-#: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:1249
-msgid "Mid Markers:"
+#: ../share/extensions/jessyInk_view.inx.h:8
+msgid ""
+"This extension allows you to set, update and remove views for a JessyInk "
+"presentation. Please see code.google.com/p/jessyink for more details."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:1259
-msgid "End Markers:"
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/jessyInk_view.inx.h:9
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:52
+#, fuzzy
+msgid "View"
+msgstr "প্রদর্শন (_দ)"
 
 
-#: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:1605 ../src/dialogs/stroke-style.cpp:1703
-msgid "Set stroke style"
+#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:1
+msgid ""
+"\n"
+"The path is generated by applying the \n"
+"substitutions of Rules to the Axiom, \n"
+"Order times. The following commands are \n"
+"recognized in Axiom and Rules:\n"
+"\n"
+"Any of A,B,C,D,E,F: draw forward \n"
+"\n"
+"Any of G,H,I,J,K,L: move forward \n"
+"\n"
+"+: turn left\n"
+"\n"
+"-: turn right\n"
+"\n"
+"|: turn 180 degrees\n"
+"\n"
+"[: remember point\n"
+"\n"
+"]: return to remembered point\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/swatches.cpp:494
-msgid "Change color definition"
+#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:21
+msgid "Axiom and rules"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/swatches.cpp:635
-msgid "Set stroke color from swatch"
+#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:22
+msgid "Axiom:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/swatches.cpp:635
-msgid "Set fill color from swatch"
+#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:24
+msgid "L-system"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/swatches.cpp:954
-#, c-format
-msgid "Palettes directory (%s) is unavailable."
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:25
+#, fuzzy
+msgid "Left angle:"
+msgstr "লাইসেন্স (_ল)"
 
 
-#. TODO:  Insert widgets
-#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:200 ../src/ui/dialog/text-properties.cpp:36
-msgid "Font"
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:28
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Randomize angle (%):"
+msgstr "স্থগিত"
 
 
-#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:223
-msgid "Layout"
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:30
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Randomize step (%):"
+msgstr "স্থগিত"
 
 
-#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:237
-msgid "Align lines left"
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:32
+#, fuzzy
+msgid "Right angle:"
+msgstr "উজ্জলতা"
 
 
-#. TRANSLATORS: `Center' here is a verb.
-#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:252
-msgid "Center lines"
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:33
+#, fuzzy
+msgid "Rules:"
+msgstr "স্থগিত"
 
 
-#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:266
-msgid "Align lines right"
+#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:34
+msgid "Step length (px):"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:280
-msgid "Justify lines"
+#: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:2
+msgid "Lorem ipsum"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:302 ../src/widgets/toolbox.cpp:4887
-msgid "Horizontal text"
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:3
+#, fuzzy
+msgid "Number of paragraphs:"
+msgstr "পাথ (_থ)"
 
 
-#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:316 ../src/widgets/toolbox.cpp:4898
-msgid "Vertical text"
+#: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:5
+msgid "Paragraph length fluctuation (sentences):"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:331
-msgid "Line spacing:"
+#: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:6
+msgid "Sentences per paragraph:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
+#. LPETool
+#. commented out, because the LPETool is not finished yet.
+#. this->AddPage(_page_lpetool, _("LPE Tool"), iter_tools, PREFS_PAGE_TOOLS_LPETOOL);
+#. this->AddNewObjectsStyle(_page_lpetool, "/tools/lpetool");
 #. Text
 #. Text
-#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:377 ../src/selection-describer.cpp:66
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:439
-#: ../src/ui/dialog/text-properties.cpp:37 ../src/verbs.cpp:2390
-#: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:5
+#: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:7
+#: ../share/extensions/replace_font.inx.h:10 ../share/extensions/split.inx.h:6
+#: ../share/extensions/text_braille.inx.h:2
 #: ../share/extensions/text_flipcase.inx.h:1
 #: ../share/extensions/text_lowercase.inx.h:1
 #: ../share/extensions/text_flipcase.inx.h:1
 #: ../share/extensions/text_lowercase.inx.h:1
-#: ../share/extensions/text_uppercase.inx.h:1
 #: ../share/extensions/text_randomcase.inx.h:1
 #: ../share/extensions/text_randomcase.inx.h:1
-#: ../share/extensions/text_replace.inx.h:2
+#: ../share/extensions/text_replace.inx.h:4
 #: ../share/extensions/text_titlecase.inx.h:1
 #: ../share/extensions/text_titlecase.inx.h:1
+#: ../share/extensions/text_uppercase.inx.h:1 ../src/dialogs/text-edit.cpp:378
+#: ../src/selection-describer.cpp:68
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:548 ../src/verbs.cpp:2510
 #: ../share/extensions/text_sentencecase.inx.h:2
 msgid "Text"
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/text_sentencecase.inx.h:2
 msgid "Text"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:424
-msgid "Set as default"
+#: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:8
+msgid ""
+"This effect creates the standard \"Lorem Ipsum\" pseudolatin placeholder "
+"text. If a flowed text is selected, Lorem Ipsum is added to it; otherwise a "
+"new flowed text object, the size of the page, is created in a new layer."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:665 ../src/text-context.cpp:1438
-msgid "Set text style"
+#: ../share/extensions/markers_strokepaint.inx.h:1
+msgid "Color Markers to Match Stroke"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/tiledialog.cpp:353
-msgid "Arrange in a grid"
+#: ../share/extensions/measure.inx.h:1
+#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:8
+#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:5
+msgid "Area"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/tiledialog.cpp:654
-msgid "Rows:"
+#: ../share/extensions/measure.inx.h:2
+msgid "Font size (px):"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/tiledialog.cpp:662
-msgid "Number of rows"
+#: ../share/extensions/measure.inx.h:4
+msgid "Length"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/tiledialog.cpp:666
-msgid "Equal height"
+#. <param name="unit" type="string" _gui-text="Unit {km|m|cm|mm|in|px|pt}">mm</param>
+#: ../share/extensions/measure.inx.h:6
+#, fuzzy
+msgid "Length Unit:"
+msgstr "উজ্জলতা"
+
+#: ../share/extensions/measure.inx.h:7
+msgid "Measure"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/tiledialog.cpp:676
-msgid "If not set, each row has the height of the tallest object in it"
+#: ../share/extensions/measure.inx.h:8
+msgid "Measure Path"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. #### Radio buttons to control vertical alignment ####
-#. #### Radio buttons to control horizontal alignment ####
-#: ../src/dialogs/tiledialog.cpp:682 ../src/dialogs/tiledialog.cpp:752
-msgid "Align:"
+#: ../share/extensions/measure.inx.h:9
+msgid "Measurement Type: "
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. #### Number of columns ####
-#: ../src/dialogs/tiledialog.cpp:724
-msgid "Columns:"
+#: ../share/extensions/measure.inx.h:10
+msgid "Offset (px):"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/tiledialog.cpp:732
-msgid "Number of columns"
+#: ../share/extensions/measure.inx.h:11
+#, fuzzy
+msgid "Precision:"
+msgstr "লাইসেন্স (_ল)"
+
+#: ../share/extensions/measure.inx.h:12
+msgid "Scale Factor (Drawing:Real Length) = 1:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/tiledialog.cpp:736
-msgid "Equal width"
+#: ../share/extensions/measure.inx.h:14
+#, no-c-format
+msgid ""
+"This effect measures the length, or area, of the selected path and adds it "
+"as a text-on-path object with the selected unit.\n"
+"            \n"
+"  * The number of significant digits can be controlled by the Precision "
+"field.\n"
+"  * The Offset field controls the distance from the text to the path.\n"
+"  * The Scale factor can be used to make measurements in scaled drawings. "
+"For example, if 1 cm in the drawing equals 2.5 m in the real world, Scale "
+"must be set to 250.\n"
+"  * When calculating area, the result should be precise for polygons and "
+"Bezier curves. If a circle is used, the area may be too high by as much as "
+"0.03%."
+msgstr ""
+
+#: ../share/extensions/motion.inx.h:1 ../share/extensions/restack.inx.h:1
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5124
+msgid "Angle:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/tiledialog.cpp:745
-msgid "If not set, each column has the width of the widest object in it"
+#: ../share/extensions/motion.inx.h:3
+msgid "Magnitude:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. #### Radio buttons to control spacing manually or to fit selection bbox ####
-#: ../src/dialogs/tiledialog.cpp:791
-msgid "Fit into selection box"
+#: ../share/extensions/motion.inx.h:4
+msgid "Motion"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/tiledialog.cpp:797
-msgid "Set spacing:"
+#: ../share/extensions/outline2svg.inx.h:1
+msgid "ASCII Text with outline markup"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/tiledialog.cpp:817
-msgid "Vertical spacing between rows (px units)"
+#: ../share/extensions/outline2svg.inx.h:2
+msgid "Text Outline File (*.outline)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/tiledialog.cpp:842
-msgid "Horizontal spacing between columns (px units)"
+#: ../share/extensions/outline2svg.inx.h:3
+msgid "Text Outline Input"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. ## The OK button
-#: ../src/dialogs/tiledialog.cpp:865
-msgid "Arrange"
+#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:2
+msgid "End t-value:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/tiledialog.cpp:866
-msgid "Arrange selected objects"
+#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:5
+msgid "Multiply t-range by 2*pi:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:174
-msgid "<b>Click</b> to select nodes, <b>drag</b> to rearrange."
+#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:6
+msgid "Parametric Curves"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:185
-msgid "<b>Click</b> attribute to edit."
+#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:7
+msgid "Range and Sampling"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:189
-#, c-format
+#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:10
+#, fuzzy
+msgid "Samples:"
+msgstr "টেক্সট (_ট)"
+
+#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:11
 msgid ""
 msgid ""
-"Attribute <b>%s</b> selected. Press <b>Ctrl+Enter</b> when done editing to "
-"commit changes."
+"Select a rectangle before calling the extension, it will determine X and Y "
+"scales.\n"
+"First derivatives are always determined numerically."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:284
-msgid "Drag to reorder nodes"
+#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:22
+msgid "Start t-value:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:304
-msgid "New element node"
+#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:25
+msgid "x-Function:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:326
-msgid "New text node"
+#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:26
+msgid "x-value of rectangle's left:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:347 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1414
-#: ../src/nodepath.cpp:1880
-msgid "Duplicate node"
+#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:27
+msgid "x-value of rectangle's right:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:368 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1431
-#: ../src/nodepath.cpp:3122 ../src/widgets/toolbox.cpp:986
-msgid "Delete node"
+#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:28
+msgid "y-Function:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:384 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1580
-msgid "Unindent node"
+#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:29
+msgid "y-value of rectangle's bottom:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:399 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1559
-msgid "Indent node"
+#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:30
+msgid "y-value of rectangle's top:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:411 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1512
-msgid "Raise node"
+#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:1
+msgid "Copies of the pattern:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:423 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1529
-msgid "Lower node"
+#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:2
+msgid "Deformation type:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:468 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1449
-msgid "Delete attribute"
+#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:3
+#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:3
+msgid "Duplicate the pattern before deformation"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: "Attribute" is a noun here
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:513
-msgid "Attribute name"
+#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:6
+#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:9
+#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:72
+msgid "Normal offset:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: "Set" is a verb here
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:535
-msgid "Set"
+#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:8
+msgid "Pattern along Path"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: "Attribute" is a noun here
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:558
-msgid "Attribute value"
+#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:9
+#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:12
+#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:77
+msgid "Pattern is vertical"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:891
-msgid "Drag XML subtree"
+#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:10
+#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:54
+msgid "Repeated"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1318
-msgid "New element node..."
+#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:11
+#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:55
+msgid "Repeated, stretched"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1339
-msgid "Cancel"
+#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:12
+msgid "Ribbon"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1345
-msgid "Create"
+#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:13
+#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:52
+#, fuzzy
+msgid "Single"
+msgstr "লাইসেন্স (_ল)"
+
+#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:14
+#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:53
+msgid "Single, stretched"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1380
-msgid "Create new element node"
+#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:15
+#, fuzzy
+msgid "Snake"
+msgstr "দেখাও/লুকাও"
+
+#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:16
+#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:17
+msgid "Space between copies:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1396
-msgid "Create new text node"
+#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:17
+#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:19
+#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:73
+msgid "Tangential offset:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1467
-#, c-format
+#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:18
 msgid ""
 msgid ""
-"Cannot set <b>%s</b>: Another element with value <b>%s</b> already exists!"
+"This effect bends a pattern object along arbitrary \"skeleton\" paths. The "
+"pattern is the topmost object in the selection (groups of paths/shapes/"
+"clones... allowed)."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1482
-msgid "Change attribute"
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Cloned"
+msgstr "বন্ধ"
 
 
-#: ../src/display/canvas-grid.cpp:40
-msgid "Rectangular grid"
+#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:2
+msgid "Copied"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/display/canvas-grid.cpp:41
-msgid "Axonometric grid"
+#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:4
+msgid "Follow path orientation"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/display/canvas-grid.cpp:259
-msgid "Create new grid"
+#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:7
+msgid "If pattern is a group, pick group members"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/display/canvas-grid.cpp:325
+#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:8
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "_Enabled"
-msgstr "সরà§\8dবমà§\8bà¦\9f"
+msgid "Moved"
+msgstr "বনà§\8dধ"
 
 
-#: ../src/display/canvas-grid.cpp:326
-msgid ""
-"Determines whether to snap to this grid or not. Can be 'on' for invisible "
-"grids."
+#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:11
+msgid "Original pattern will be:"
+msgstr ""
+
+#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:13
+msgid "Pick group members:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/display/canvas-grid.cpp:329
+#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:14
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "_Visible"
-msgstr "বনà§\8dধ"
+msgid "Randomly"
+msgstr "সà§\8dথà¦\97িত"
 
 
-#: ../src/display/canvas-grid.cpp:330
-msgid ""
-"Determines whether the grid is displayed or not. Objects are still snapped "
-"to invisible grids."
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:15 ../share/filters/filters.svg.h:55
+#: ../share/filters/filters.svg.h:77 ../share/filters/filters.svg.h:86
+#, fuzzy
+msgid "Scatter"
+msgstr "স্থগিত"
 
 
-#: ../src/display/canvas-grid.cpp:661
-msgid "Grid line _color:"
+#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:16
+msgid "Sequentially"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/display/canvas-grid.cpp:661
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:846
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:847
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:868
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:869
-msgid "Grid line color"
+#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:18
+msgid "Stretch spaces to fit skeleton length"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/display/canvas-grid.cpp:661
-msgid "Color of grid lines"
+#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:20
+msgid ""
+"This effect scatters a pattern along arbitrary \"skeleton\" paths. The "
+"pattern must be the topmost object in the selection. Groups of paths, "
+"shapes, clones are allowed."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/display/canvas-grid.cpp:666
-msgid "Ma_jor grid line color:"
+#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:1
+msgid "Bleed (in):"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/display/canvas-grid.cpp:666
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:848
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:849
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:870
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:871
-msgid "Major grid line color"
+#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:2
+msgid "Bond Weight #"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/display/canvas-grid.cpp:667
-msgid "Color of the major (highlighted) grid lines"
+#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:3
+msgid "Book Height (inches):"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/display/canvas-grid.cpp:677
-msgid "Grid _units:"
+#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:4
+msgid "Book Properties"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/display/canvas-grid.cpp:678
-msgid "_Origin X:"
+#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:5
+msgid "Book Width (inches):"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/display/canvas-grid.cpp:678
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:839
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:860
-msgid "X coordinate of grid origin"
+#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:6
+msgid "Caliper (inches)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/display/canvas-grid.cpp:683
-msgid "O_rigin Y:"
+#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:7
+#, fuzzy
+msgid "Cover"
+msgstr "বন্ধ"
+
+#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:8
+msgid "Cover Thickness Measurement:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/display/canvas-grid.cpp:683
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:840
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:861
-msgid "Y coordinate of grid origin"
+#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:9
+msgid "Interior Pages"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/display/canvas-grid.cpp:688
-msgid "Spacing _X:"
+#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:10
+msgid "Note: Bond Weight # calculations are a best-guess estimate."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/display/canvas-grid.cpp:688
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:843
-msgid "Distance between vertical grid lines"
+#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:11
+#, fuzzy
+msgid "Number of Pages:"
+msgstr "পাথ (_থ)"
+
+#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:12
+msgid "Pages Per Inch (PPI)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/display/canvas-grid.cpp:693
-msgid "Spacing _Y:"
+#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:13
+msgid "Paper Thickness Measurement:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/display/canvas-grid.cpp:693
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:844
-msgid "Distance between horizontal grid lines"
+#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:14
+msgid "Perfect-Bound Cover Template"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/display/canvas-grid.cpp:699
-msgid "_Major grid line every:"
+#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:15 ../src/helper/units.cpp:38
+msgid "Points"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/display/canvas-grid.cpp:699
-msgid "lines"
+#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:16
+msgid "Remove existing guides"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/display/canvas-grid.cpp:702
-msgid "_Show dots instead of lines"
+#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:18
+msgid "Specify Width"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/display/canvas-grid.cpp:703
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:853
-msgid "If set, displays dots at gridpoints instead of gridlines"
+#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:19
+#, fuzzy
+msgid "Value:"
+msgstr "স্ক্যান:"
+
+#: ../share/extensions/perspective.inx.h:2
+msgid "Perspective"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/document.cpp:413
-#, c-format
-msgid "New document %d"
+#: ../share/extensions/pixelsnap.inx.h:2
+msgid "PixelSnap"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/document.cpp:445
-#, c-format
-msgid "Memory document %d"
+#: ../share/extensions/pixelsnap.inx.h:3
+msgid ""
+"Snap all paths in selection to pixels. Snaps borders to half-points and "
+"fills to full points."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/document.cpp:585
-#, c-format
-msgid "Unnamed document %d"
+#: ../share/extensions/plt_input.inx.h:1
+msgid "AutoCAD Plot Input"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. We hit green anchor, closing Green-Blue-Red
-#: ../src/draw-context.cpp:418
-msgid "Path is closed."
+#: ../share/extensions/plt_input.inx.h:2
+#: ../share/extensions/plt_output.inx.h:2
+msgid "HP Graphics Language Plot file [AutoCAD] (*.plt)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. We hit bot start and end of single curve, closing paths
-#: ../src/draw-context.cpp:433
-msgid "Closing path."
+#: ../share/extensions/plt_input.inx.h:3
+msgid "Open HPGL plotter files"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/draw-context.cpp:542
-msgid "Draw path"
+#: ../share/extensions/plt_output.inx.h:1
+msgid "AutoCAD Plot Output"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. alpha of color under cursor, to show in the statusbar
-#. locale-sensitive printf is OK, since this goes to the UI, not into SVG
-#: ../src/dropper-context.cpp:353
-#, c-format
-msgid " alpha %.3g"
+#: ../share/extensions/plt_output.inx.h:3
+msgid "Save a file for plotters"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. where the color is picked, to show in the statusbar
-#: ../src/dropper-context.cpp:355
-#, c-format
-msgid ", averaged with radius %d"
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:1
+msgid "3D Polyhedron"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dropper-context.cpp:355
-#, c-format
-msgid " under cursor"
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:2
+msgid "Clockwise wound object"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. message, to show in the statusbar
-#: ../src/dropper-context.cpp:357
-msgid "<b>Release mouse</b> to set color."
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:3
+msgid "Cube"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dropper-context.cpp:357 ../src/tools-switch.cpp:226
-msgid ""
-"<b>Click</b> to set fill, <b>Shift+click</b> to set stroke; <b>drag</b> to "
-"average color in area; with <b>Alt</b> to pick inverse color; <b>Ctrl+C</b> "
-"to copy the color under mouse to clipboard"
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:4
+msgid "Cuboctahedron"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dropper-context.cpp:390
-msgid "Set picked color"
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:5
+msgid "Dodecahedron"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dyna-draw-context.cpp:701
-msgid ""
-"<b>Guide path selected</b>; start drawing along the guide with <b>Ctrl</b>"
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:6
+msgid "Draw back-facing polygons"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dyna-draw-context.cpp:703
-msgid "<b>Select a guide path</b> to track with <b>Ctrl</b>"
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:7
+msgid "Edge-Specified"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dyna-draw-context.cpp:808
-msgid "Tracking: <b>connection to guide path lost!</b>"
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:8
+msgid "Edges"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dyna-draw-context.cpp:808
-msgid "<b>Tracking</b> a guide path"
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:9
+msgid "Face-Specified"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dyna-draw-context.cpp:811
-msgid "<b>Drawing</b> a calligraphic stroke"
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:10
+msgid "Faces"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dyna-draw-context.cpp:1092
-msgid "Draw calligraphic stroke"
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:11
+#, fuzzy
+msgid "Filename:"
+msgstr "ফাইল (_ফ)"
+
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:12
+msgid "Fill color, Blue:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/event-context.cpp:595
-msgid "<b>Space+mouse drag</b> to pan canvas"
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:13
+msgid "Fill color, Green:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/event-log.cpp:37
-msgid "[Unchanged]"
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:14
+msgid "Fill color, Red:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. Edit
-#: ../src/event-log.cpp:264 ../src/event-log.cpp:267 ../src/verbs.cpp:2156
-msgid "_Undo"
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:16
+#, no-c-format
+msgid "Fill opacity (%):"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/event-log.cpp:274 ../src/event-log.cpp:278 ../src/verbs.cpp:2158
-msgid "_Redo"
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:17
+msgid "Great Dodecahedron"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/dependency.cpp:249
-msgid "Dependency:"
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:18
+msgid "Great Stellated Dodecahedron"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/dependency.cpp:250
-msgid "  type: "
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:19
+msgid "Icosahedron"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/dependency.cpp:251
-msgid "  location: "
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:20
+#, fuzzy
+msgid "Light X:"
+msgstr "উজ্জলতা"
+
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:21
+#, fuzzy
+msgid "Light Y:"
+msgstr "উজ্জলতা"
+
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:22
+#, fuzzy
+msgid "Light Z:"
+msgstr "উজ্জলতা"
+
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:23
+msgid "Load from file"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/dependency.cpp:252
-msgid "  string: "
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:24
+msgid "Maximum"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/dependency.cpp:255
-msgid "  description: "
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:25
+msgid "Mean"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/effect.cpp:35
-msgid " (No preferences)"
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:26
+msgid "Minimum"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. This is some filler text, needs to change before relase
-#: ../src/extension/error-file.cpp:53
-msgid ""
-"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">One or more extensions failed to load</"
-"span>\n"
-"\n"
-"The failed extensions have been skipped.  Inkscape will continue to run "
-"normally but those extensions will be unavailable.  For details to "
-"troubleshoot this problem, please refer to the error log located at: "
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:27
+#, fuzzy
+msgid "Model file"
+msgstr "ফাইল (_ফ)"
+
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:28
+#, fuzzy
+msgid "Object Type:"
+msgstr "অবজেক্ট (_অ)"
+
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:29
+#, fuzzy
+msgid "Object:"
+msgstr "অবজেক্ট (_অ)"
+
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:30
+msgid "Octahedron"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. This is some filler text, needs to change before relase
-#: ../src/extension/error-file.cpp:62
-msgid "Show dialog on startup"
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:32
+msgid "Rotate around:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/execution-env.cpp:165
-#, c-format
-msgid "'%s' working, please wait..."
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:33
+#: ../share/extensions/spirograph.inx.h:7
+#: ../share/extensions/wireframe_sphere.inx.h:6
+#, fuzzy
+msgid "Rotation (deg):"
+msgstr "লাইসেন্স (_ল)"
+
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:34
+msgid "Scaling factor:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. static int i = 0;
-#. std::cout << "Checking module[" << i++ << "]: " << name << std::endl;
-#: ../src/extension/extension.cpp:249
-msgid ""
-"  This is caused by an improper .inx file for this extension.  An improper ."
-"inx file could have been caused by a faulty installation of Inkscape."
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:35
+#, fuzzy
+msgid "Shading"
+msgstr "লাইসেন্স (_ল)"
+
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:36
+#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:43
+msgid "Show:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/extension.cpp:252
-msgid "an ID was not defined for it."
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:37
+msgid "Small Triambic Icosahedron"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/extension.cpp:256
-msgid "there was no name defined for it."
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:38
+msgid "Snub Cube"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/extension.cpp:260
-msgid "the XML description of it got lost."
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:39
+msgid "Snub Dodecahedron"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/extension.cpp:264
-msgid "no implementation was defined for the extension."
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:41
+#, no-c-format
+msgid "Stroke opacity (%):"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. std::cout << "Failed: " << *(_deps[i]) << std::endl;
-#: ../src/extension/extension.cpp:271
-msgid "a dependency was not met."
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:42
+msgid "Stroke width (px):"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/extension.cpp:291
-msgid "Extension \""
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:44
+msgid "Tetrahedron"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/extension.cpp:291
-msgid "\" failed to load because "
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:45
+msgid "Then rotate around:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/extension.cpp:622
-#, c-format
-msgid "Could not create extension error log file '%s'"
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:46
+msgid "Truncated Cube"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/extension.cpp:729
-msgid "Name:"
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:47
+msgid "Truncated Dodecahedron"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/extension.cpp:730
-msgid "ID:"
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:48
+msgid "Truncated Icosahedron"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/extension.cpp:731
-msgid "State:"
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:49
+msgid "Truncated Octahedron"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/extension.cpp:731
-msgid "Loaded"
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:50
+msgid "Truncated Tetrahedron"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/extension.cpp:731
-msgid "Unloaded"
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:51
+msgid "Vertices"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/extension.cpp:731
-msgid "Deactivated"
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:53
+msgid "X-Axis"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/implementation/script.cpp:1081
-msgid ""
-"Inkscape has received additional data from the script executed.  The script "
-"did not return an error, but this may indicate the results will not be as "
-"expected."
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:54
+msgid "Y-Axis"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/init.cpp:276
-msgid "Null external module directory name.  Modules will not be loaded."
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:55
+msgid "Z-Axis"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/init.cpp:290
-#, c-format
-msgid ""
-"Modules directory (%s) is unavailable.  External modules in that directory "
-"will not be loaded."
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:56
+msgid "Z-sort faces by:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:38
-msgid "Adaptive Threshold"
+#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:1
+msgid "Bleed Margin"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:40
-#: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:41
-#: ../src/extension/internal/bitmap/sample.cpp:40
-#: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:134
-#: ../src/live_effects/lpe-skeletalstrokes.cpp:64
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2248 ../src/widgets/toolbox.cpp:3025
-msgid "Width"
+#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:2
+msgid "Bleed Marks"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:41
-#: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:42
-#: ../src/extension/internal/bitmap/sample.cpp:41
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2265
-#, fuzzy
-msgid "Height"
-msgstr "উজ্জলতা"
+#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:3
+msgid "Bottom:"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:42
-#: ../src/filter-enums.cpp:32
-msgid "Offset"
+#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:4
+msgid "Canvas"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:46
-#: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:57
-#: ../src/extension/internal/bitmap/blur.cpp:44
-#: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:63
-#: ../src/extension/internal/bitmap/charcoal.cpp:44
-#: ../src/extension/internal/bitmap/colorize.cpp:55
-#: ../src/extension/internal/bitmap/contrast.cpp:42
-#: ../src/extension/internal/bitmap/cycleColormap.cpp:42
-#: ../src/extension/internal/bitmap/despeckle.cpp:40
-#: ../src/extension/internal/bitmap/edge.cpp:42
-#: ../src/extension/internal/bitmap/emboss.cpp:44
-#: ../src/extension/internal/bitmap/enhance.cpp:39
-#: ../src/extension/internal/bitmap/equalize.cpp:39
-#: ../src/extension/internal/bitmap/gaussianBlur.cpp:44
-#: ../src/extension/internal/bitmap/implode.cpp:42
-#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:70
-#: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:48
-#: ../src/extension/internal/bitmap/medianFilter.cpp:42
-#: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:47
-#: ../src/extension/internal/bitmap/negate.cpp:40
-#: ../src/extension/internal/bitmap/normalize.cpp:40
-#: ../src/extension/internal/bitmap/oilPaint.cpp:42
-#: ../src/extension/internal/bitmap/opacity.cpp:43
-#: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:47
-#: ../src/extension/internal/bitmap/reduceNoise.cpp:45
-#: ../src/extension/internal/bitmap/sample.cpp:45
-#: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:47
-#: ../src/extension/internal/bitmap/sharpen.cpp:44
-#: ../src/extension/internal/bitmap/solarize.cpp:42
-#: ../src/extension/internal/bitmap/spread.cpp:42
-#: ../src/extension/internal/bitmap/swirl.cpp:42
-#: ../src/extension/internal/bitmap/threshold.cpp:43
-#: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:49
-#: ../src/extension/internal/bitmap/wave.cpp:44
+#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:5
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Raster"
-msgstr "সà§\8dথà¦\97িত"
+msgid "Color Bars"
+msgstr "বনà§\8dধ"
 
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:48
-msgid "Apply adaptive thresholding to selected bitmap(s)."
+#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:6
+msgid "Crop Marks"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:44
-msgid "Add Noise"
+#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:7
+msgid "Left:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:47
-msgid "Uniform Noise"
+#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:8
+#, fuzzy
+msgid "Marks"
+msgstr "পরিষ্কার করো (_ক)"
+
+#. Label
+#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:9
+#: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:42
+#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:50 ../src/widgets/gradient-vector.cpp:824
+msgid "Offset:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:48
-msgid "Gaussian Noise"
+#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:10
+msgid "Page Information"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:49
-msgid "Multiplicative Gaussian Noise"
+#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:11
+msgid "Positioning"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:50
-msgid "Impulse Noise"
+#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:12
+msgid "Printing Marks"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:51
-msgid "Laplacian Noise"
+#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:13
+msgid "Registration Marks"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:52
-msgid "Poisson Noise"
-msgstr ""
-
-#: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:59
-msgid "Add random noise to selected bitmap(s)."
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:15
+#, fuzzy
+msgid "Right:"
+msgstr "উজ্জলতা"
 
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/blur.cpp:37
-msgid "Blur"
+#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:16
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1033
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1415
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1686
+msgid "Selection"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/blur.cpp:39
-#: ../src/extension/internal/bitmap/charcoal.cpp:39
-#: ../src/extension/internal/bitmap/edge.cpp:38
-#: ../src/extension/internal/bitmap/emboss.cpp:39
-#: ../src/extension/internal/bitmap/medianFilter.cpp:38
-#: ../src/extension/internal/bitmap/oilPaint.cpp:38
-#: ../src/extension/internal/bitmap/sharpen.cpp:39
-#: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:42
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2151
-#, fuzzy
-msgid "Radius"
-msgstr "স্থগিত"
-
-#: ../src/extension/internal/bitmap/blur.cpp:40
-#: ../src/extension/internal/bitmap/charcoal.cpp:40
-#: ../src/extension/internal/bitmap/emboss.cpp:40
-#: ../src/extension/internal/bitmap/gaussianBlur.cpp:40
-#: ../src/extension/internal/bitmap/sharpen.cpp:40
-#: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:43
-msgid "Sigma"
+#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:17
+msgid "Set crop marks to:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/blur.cpp:46
-msgid "Blur selected bitmap(s)"
+#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:18
+msgid "Star Target"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:47
-#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:53
-msgid "Channel"
+#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:19
+msgid "Top:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:49
+#: ../share/extensions/ps_input.inx.h:1
+#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:317
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Layer"
-msgstr "স্তর (_র)"
-
-#: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:50
-#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:54
-msgid "Red Channel"
-msgstr ""
+msgid "PostScript"
+msgstr "স্ক্রিপ্ট"
 
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:51
-#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:55
-msgid "Green Channel"
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/ps_input.inx.h:2
+#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:335
+#, fuzzy
+msgid "PostScript (*.ps)"
+msgstr "স্ক্রিপ্ট"
 
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:52
-#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:56
-msgid "Blue Channel"
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/ps_input.inx.h:3
+#, fuzzy
+msgid "PostScript Input"
+msgstr "স্ক্রিপ্ট"
 
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:53
-#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:57
-msgid "Cyan Channel"
+#: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:2
+msgid "Jitter nodes"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:54
-#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:58
-msgid "Magenta Channel"
+#: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:3
+msgid "Maximum displacement in X (px):"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:55
-#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:59
-msgid "Yellow Channel"
+#: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:4
+msgid "Maximum displacement in Y (px):"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:56
-#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:60
-msgid "Black Channel"
+#: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:7
+msgid "Shift node handles"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:57
-#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:61
-msgid "Opacity Channel"
+#: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:8
+msgid "Shift nodes"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:58
-#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:62
-msgid "Matte Channel"
+#: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:9
+msgid ""
+"This effect randomly shifts the nodes (and optionally node handles) of the "
+"selected path."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:65
-msgid "Extract specific channel from image."
+#: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:10
+msgid "Use normal distribution"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/charcoal.cpp:37
-msgid "Charcoal"
+#: ../share/extensions/render_alphabetsoup.inx.h:1
+msgid "Alphabet Soup"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/charcoal.cpp:46
-msgid "Apply charcoal stylization to selected bitmap(s)."
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/render_alphabetsoup.inx.h:2
+#, fuzzy
+msgid "Random Seed:"
+msgstr "স্থগিত"
 
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/colorize.cpp:49
+#: ../share/extensions/render_alphabetsoup.inx.h:4
+#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:55
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2228
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Colorize"
-msgstr "বনà§\8dধ"
+msgid "Scale:"
+msgstr "সà§\8dà¦\95à§\8dযান:"
 
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/colorize.cpp:57
-msgid "Colorize selected bitmap(s) with specified color, using given opacity."
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/render_alphabetsoup.inx.h:5
+#: ../share/extensions/render_barcode_datamatrix.inx.h:6
+#, fuzzy
+msgid "Text:"
+msgstr "টেক্সট (_ট)"
 
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/contrast.cpp:36
+#: ../share/extensions/render_barcode.inx.h:1
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Contrast"
-msgstr "বনà§\8dধ"
+msgid "Bar Height:"
+msgstr "à¦\89à¦\9cà§\8dà¦\9cলতা"
 
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/contrast.cpp:38
-#: ../src/extension/internal/bitmap/sharpen.cpp:37
-msgid "Sharpen"
+#: ../share/extensions/render_barcode.inx.h:2
+msgid "Barcode"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/contrast.cpp:44
-msgid "Enhance intensity differences in selected bitmap(s)."
+#: ../share/extensions/render_barcode.inx.h:3
+msgid "Barcode Data:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/cycleColormap.cpp:36
-msgid "Cycle Colormap"
+#: ../share/extensions/render_barcode.inx.h:4
+msgid "Barcode Type:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/cycleColormap.cpp:38
-#: ../src/extension/internal/bitmap/spread.cpp:38
-#: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:44
-msgid "Amount"
+#: ../share/extensions/replace_font.inx.h:1
+msgid "And replace with: "
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/cycleColormap.cpp:44
-msgid "Cycle colormap(s) of selected bitmap(s)."
+#: ../share/extensions/replace_font.inx.h:2
+msgid ""
+"Choose this tab if you would like to see a list of the fonts used/found."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/despeckle.cpp:35
-msgid "Despeckle"
+#: ../share/extensions/replace_font.inx.h:3
+msgid "Entire drawing"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/despeckle.cpp:42
-msgid "Reduce speckle noise of selected bitmap(s)."
+#: ../share/extensions/replace_font.inx.h:4
+msgid "Find and Replace font"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/edge.cpp:36
-msgid "Edge"
+#: ../share/extensions/replace_font.inx.h:5
+msgid "Find this font: "
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/edge.cpp:44
-msgid "Hilight edges of selected bitmap(s)."
+#: ../share/extensions/replace_font.inx.h:6
+msgid "List all fonts"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/emboss.cpp:37
-msgid "Emboss"
+#: ../share/extensions/replace_font.inx.h:7
+msgid "Replace all fonts with: "
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/emboss.cpp:46
-msgid "Emboss selected bitmap(s) -- hilight edges with 3D effect."
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/replace_font.inx.h:8
+#, fuzzy
+msgid "Replace font"
+msgstr "ফাইল (_ফ)"
 
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/enhance.cpp:34
-msgid "Enhance"
+#: ../share/extensions/replace_font.inx.h:9
+msgid "Selected objects only"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/enhance.cpp:41
-msgid "Enhance selected bitmap(s) -- minimize noise."
+#: ../share/extensions/replace_font.inx.h:11
+msgid "Work on:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/equalize.cpp:34
-msgid "Equalize"
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/restack.inx.h:2
+#, fuzzy
+msgid "Arbitrary Angle"
+msgstr "লাইসেন্স (_ল)"
 
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/equalize.cpp:41
-msgid "Equalize selected bitmap(s) -- histogram equalization."
+#: ../share/extensions/restack.inx.h:3
+msgid "Arrange"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/gaussianBlur.cpp:37
-#: ../src/filter-enums.cpp:28
-msgid "Gaussian Blur"
+#: ../share/extensions/restack.inx.h:4
+msgid "Bottom"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/gaussianBlur.cpp:39
-#: ../src/extension/internal/bitmap/implode.cpp:38
-#: ../src/extension/internal/bitmap/solarize.cpp:38
-msgid "Factor"
+#: ../share/extensions/restack.inx.h:5
+msgid "Bottom to Top (90)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/gaussianBlur.cpp:46
-msgid "Gaussian blur selected bitmap(s)."
+#: ../share/extensions/restack.inx.h:6
+msgid "Horizontal Point:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/implode.cpp:36
-msgid "Implode"
+#: ../share/extensions/restack.inx.h:7 ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:27
+msgid "Left"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/implode.cpp:44
-msgid "Implode selected bitmap(s)."
+#: ../share/extensions/restack.inx.h:8
+msgid "Left to Right (0)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:51
-msgid "Level (with Channel)"
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/restack.inx.h:9
+#, fuzzy
+msgid "Middle"
+msgstr "ফাইল (_ফ)"
 
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:64
-#: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:42
-msgid "Black Point"
+#: ../share/extensions/restack.inx.h:10
+msgid "Radial Inward"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:65
-#: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:43
-msgid "White Point"
+#: ../share/extensions/restack.inx.h:11
+msgid "Radial Outward"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:66
-#: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:44
-msgid "Gamma Correction"
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/restack.inx.h:12
+#, fuzzy
+msgid "Restack"
+msgstr "টেক্সট (_ট)"
 
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:72
-msgid ""
-"Level the specified channel of selected bitmap(s) by scaling values falling "
-"between the given ranges to the full color range."
+#: ../share/extensions/restack.inx.h:13
+msgid "Restack Direction:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:40
-msgid "Level"
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/restack.inx.h:14 ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:28
+#, fuzzy
+msgid "Right"
+msgstr "উজ্জলতা"
 
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:50
-msgid ""
-"Level selected bitmap(s) by scaling values falling between the given ranges "
-"to the full color range."
+#: ../share/extensions/restack.inx.h:15
+msgid "Right to Left (180)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/medianFilter.cpp:36
-#, fuzzy
-msgid "Median Filter"
-msgstr "ফাইল (_ফ)"
+#: ../share/extensions/restack.inx.h:16
+msgid "Top"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/medianFilter.cpp:44
-msgid ""
-"Filter selected bitmap(s) by replacing each pixel component with the median "
-"color in a circular neighborhood."
+#: ../share/extensions/restack.inx.h:17
+msgid "Top to Bottom (270)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:39
-msgid "Modulate"
+#: ../share/extensions/restack.inx.h:18
+msgid "Vertical Point:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:41
+#: ../share/extensions/rtree.inx.h:1
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Brightness"
-msgstr "à¦\89à¦\9cà§\8dà¦\9cলতা"
+msgid "Initial size:"
+msgstr "পাথ (_থ)"
 
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:42
-#: ../src/flood-context.cpp:254 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:701
-#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:428
-#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:429 ../src/widgets/toolbox.cpp:3157
-#: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:5
-msgid "Saturation"
+#: ../share/extensions/rtree.inx.h:2
+msgid "Minimum size:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:43
-#: ../src/flood-context.cpp:253 ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:425
-#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:426 ../src/widgets/toolbox.cpp:3143
-#: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:2
-msgid "Hue"
+#: ../share/extensions/rtree.inx.h:3
+msgid "Random Tree"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:49
-msgid "Modulate percent hue, saturation, and brightness of selected bitmap(s)."
+#: ../share/extensions/rubberstretch.inx.h:2
+#, no-c-format
+msgid "Curve (%):"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/negate.cpp:35
-msgid "Negate"
+#: ../share/extensions/rubberstretch.inx.h:4
+msgid "Rubber Stretch"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/negate.cpp:42
-msgid "Negate (take inverse) selected bitmap(s)."
+#: ../share/extensions/rubberstretch.inx.h:6
+#, no-c-format
+msgid "Strength (%):"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/normalize.cpp:35
-msgid "Normalize"
+#: ../share/extensions/scour.inx.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Embed rasters"
+msgstr "স্থগিত"
+
+#: ../share/extensions/scour.inx.h:2
+msgid "Enable id stripping"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/normalize.cpp:42
-msgid ""
-"Normalize selected bitmap(s), expanding color range to the full possible "
-"range of color."
+#: ../share/extensions/scour.inx.h:3
+msgid "Enable viewboxing"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/oilPaint.cpp:36
-msgid "Oil Paint"
+#: ../share/extensions/scour.inx.h:4
+msgid "Group collapsing"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/oilPaint.cpp:44
-msgid "Stylize selected bitmap(s) so that they appear to be painted with oils."
+#: ../share/extensions/scour.inx.h:6
+#, fuzzy
+msgid "Indent"
+msgstr "টেক্সট (_ট)"
+
+#: ../share/extensions/scour.inx.h:7
+msgid "Keep editor data"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/opacity.cpp:45
-msgid "Modify opacity channel(s) of selected bitmap(s)."
+#: ../share/extensions/scour.inx.h:9
+msgid "Optimized SVG (*.svg)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:39
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:691
+#: ../share/extensions/scour.inx.h:10
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Raise"
-msgstr "সà§\8dথà¦\97িত"
+msgid "Optimized SVG Output"
+msgstr "ফলাফল"
 
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:43
+#: ../share/extensions/scour.inx.h:12
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Raised"
-msgstr "সà§\8dথà¦\97িত"
+msgid "Scalable Vector Graphics"
+msgstr "সà§\8dà¦\95à§\87লà§\87বল à¦­à§\87à¦\95à§\8dà¦\9fর à¦\97à§\8dরাফিà¦\95à§\8dস à¦\9bবি à¦¤à§\88রà§\80 à¦\93 à¦¸à¦®à§\8dপাদনা à¦\95রà§\81ন"
 
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:49
-msgid ""
-"Alter lightness the edges of selected bitmap(s) to create a raised "
-"appearance."
+#: ../share/extensions/scour.inx.h:13
+msgid "Set precision"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/reduceNoise.cpp:39
-msgid "Reduce Noise"
+#: ../share/extensions/scour.inx.h:14
+msgid "Simplify colors"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/reduceNoise.cpp:41
-#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:4
-msgid "Order"
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/scour.inx.h:15
+#, fuzzy
+msgid "Space"
+msgstr "দেখাও/লুকাও"
 
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/reduceNoise.cpp:47
-msgid ""
-"Reduce noise in selected bitmap(s) using a noise peak elimination filter."
+#: ../share/extensions/scour.inx.h:16
+msgid "Strip xml prolog"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/sample.cpp:38
-msgid "Sample"
+#: ../share/extensions/scour.inx.h:17
+msgid "Style to xml"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/sample.cpp:47
+#: ../share/extensions/scour.inx.h:18
+#, fuzzy
+msgid "Tab"
+msgstr "সর্বমোট"
+
+#: ../share/extensions/scour.inx.h:20
+#, no-c-format
 msgid ""
 msgid ""
-"Alter the resolution of selected image by resizing it by given dimensions."
+"This extension optimizes the SVG file according to the following options:\n"
+"    * Simplify colors: convert all colors to #RRGGBB format.\n"
+"    * Style to xml: convert styles into XML attributes.\n"
+"    * Group collapsing: collapse group elements.\n"
+"    * Enable id stripping: remove all un-referenced ID attributes.\n"
+"    * Embed rasters: embed rasters as base64-encoded data.\n"
+"    * Keep editor data: don't remove Inkscape, Sodipodi or Adobe Illustrator "
+"elements and attributes.\n"
+"    * Enable viewboxing: size image to 100%/100% and introduce a viewBox.\n"
+"    * Strip xml prolog: don't output the xml prolog.\n"
+"    * Set precision: set number of significant digits (default: 5).\n"
+"    * Indent: indentation of the output: none, space, tab (default: space)."
+msgstr ""
+
+#: ../share/extensions/sk1_input.inx.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Open files saved in sK1 vector graphics editor"
+msgstr "ইন্কস্কেপ ভেক্টর ইলাস্ট্রেটর"
+
+#: ../share/extensions/sk1_input.inx.h:2
+#: ../share/extensions/sk1_output.inx.h:2
+msgid "sK1 vector graphics files (.sk1)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:39
-msgid "Shade"
+#: ../share/extensions/sk1_input.inx.h:3
+msgid "sK1 vector graphics files input"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:41
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:914
-msgid "Azimuth"
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/sk1_output.inx.h:1
+#, fuzzy
+msgid "File format for use in sK1 vector graphics editor"
+msgstr "ইন্কস্কেপ ভেক্টর ইলাস্ট্রেটর"
 
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:42
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:915
-msgid "Elevation"
+#: ../share/extensions/sk1_output.inx.h:3
+msgid "sK1 vector graphics files output"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:43
-msgid "Colored Shading"
+#: ../share/extensions/sk_input.inx.h:1
+msgid "A diagram created with the program Sketch"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:49
-msgid "Shade selected bitmap(s) simulating distant light source."
+#: ../share/extensions/sk_input.inx.h:2
+msgid "Sketch Diagram (*.sk)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/sharpen.cpp:46
-msgid "Sharpen selected bitmap(s)."
+#: ../share/extensions/sk_input.inx.h:3
+msgid "Sketch Input"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/solarize.cpp:36
-msgid "Solarize"
+#: ../share/extensions/spirograph.inx.h:1
+msgid "Gear Placement:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/solarize.cpp:44
-msgid "Solarize selected bitmap(s), like overexposing photographic film."
+#: ../share/extensions/spirograph.inx.h:2
+msgid "Inside (Hypotrochoid)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/spread.cpp:36
-msgid "Spread"
+#: ../share/extensions/spirograph.inx.h:3
+msgid "Outside (Epitrochoid)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/spread.cpp:44
-msgid ""
-"Randomly spread pixels in selected bitmap(s), within the radius of 'amount.'"
+#: ../share/extensions/spirograph.inx.h:4
+msgid "Quality (Default = 16):"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/swirl.cpp:36
-msgid "Swirl"
+#: ../share/extensions/spirograph.inx.h:5
+msgid "R - Ring Radius (px):"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/swirl.cpp:38
-msgid "Degrees"
+#: ../share/extensions/spirograph.inx.h:8
+msgid "Spirograph"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/swirl.cpp:44
-msgid "Swirl selected bitmap(s) around center point."
+#: ../share/extensions/spirograph.inx.h:9
+msgid "d - Pen Radius (px):"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: see http://docs.gimp.org/en/gimp-tool-threshold.html
-#: ../src/extension/internal/bitmap/threshold.cpp:37
-#: ../src/extension/internal/bitmap/threshold.cpp:39
-#: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:45
-msgid "Threshold"
+#: ../share/extensions/spirograph.inx.h:10
+msgid "r - Gear Radius (px):"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/threshold.cpp:45
-msgid "Threshold selected bitmap(s)."
+#: ../share/extensions/split.inx.h:3
+msgid "Preserve original text"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:40
-msgid "Unsharp Mask"
+#: ../share/extensions/split.inx.h:4
+msgid "Split text"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:51
-msgid "Sharpen selected bitmap(s) using unsharp mask algorithms."
+#: ../share/extensions/split.inx.h:5
+msgid "Split:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/wave.cpp:37
-msgid "Wave"
+#: ../share/extensions/split.inx.h:7
+msgid "This effect splits texts into different lines, words or letters."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/wave.cpp:39
-msgid "Amplitude"
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/split.inx.h:8
+#, fuzzy
+msgctxt "split"
+msgid "Letters"
+msgstr "স্থগিত"
 
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/wave.cpp:40
-msgid "Wavelength"
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/split.inx.h:9
+#, fuzzy
+msgctxt "split"
+msgid "Lines"
+msgstr "লাইসেন্স (_ল)"
 
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/wave.cpp:46
-msgid "Alter selected bitmap(s) along sine wave."
+#: ../share/extensions/split.inx.h:10
+msgctxt "split"
+msgid "Words"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:132
-msgid "Inset/Outset Halo"
+#: ../share/extensions/straightseg.inx.h:1
+msgid "Behavior:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:134
-msgid "Width in px of the halo"
+#: ../share/extensions/straightseg.inx.h:3
+#, fuzzy
+msgid "Percent:"
+msgstr "সর্বমোট"
+
+#: ../share/extensions/straightseg.inx.h:4
+msgid "Straighten Segments"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:135
-msgid "Number of steps"
+#: ../share/extensions/summersnight.inx.h:1
+msgid "Envelope"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:135
-msgid "Number of inset/outset copies of the object to make"
+#: ../share/extensions/svg2xaml.inx.h:1 ../share/extensions/xaml2svg.inx.h:1
+msgid "Microsoft XAML (*.xaml)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:139
-#: ../share/extensions/interp.inx.h:3 ../share/extensions/motion.inx.h:3
-#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:4
-msgid "Generate from Path"
+#: ../share/extensions/svg2xaml.inx.h:2 ../share/extensions/xaml2svg.inx.h:2
+msgid "Microsoft's GUI definition format"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/cairo-pdf-out.cpp:171
+#: ../share/extensions/svg2xaml.inx.h:3
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Cairo PDF Output"
+msgid "XAML Output"
 msgstr "ফলাফল"
 
 msgstr "ফলাফল"
 
-#: ../src/extension/internal/cairo-pdf-out.cpp:173
-msgid "Restrict to PDF version"
-msgstr ""
-
-#: ../src/extension/internal/cairo-pdf-out.cpp:174
-msgid "PDF 1.4"
-msgstr ""
-
-#: ../src/extension/internal/cairo-pdf-out.cpp:176
-#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:230
-#: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:1715
-#: ../src/extension/internal/eps-out.cpp:92
-#: ../src/extension/internal/ps-out.cpp:84
-msgid "Convert texts to paths"
-msgstr ""
-
-#: ../src/extension/internal/cairo-pdf-out.cpp:177
-#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:231
-msgid "Convert blur effects to bitmaps"
-msgstr ""
-
-#: ../src/extension/internal/cairo-pdf-out.cpp:178
-msgid "Preferred resolution (DPI) of bitmaps"
+#: ../share/extensions/svg_and_media_zip_output.inx.h:1
+msgid "Compressed Inkscape SVG with media (*.zip)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/cairo-pdf-out.cpp:182
-msgid "PDF via Cairo (*.pdf)"
+#: ../share/extensions/svg_and_media_zip_output.inx.h:2
+msgid ""
+"Inkscape's native file format compressed with Zip and including all media "
+"files"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/cairo-pdf-out.cpp:183
+#: ../share/extensions/svg_and_media_zip_output.inx.h:3
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "PDF File"
-msgstr "ফাà¦\87ল (_ফ)"
+msgid "ZIP Output"
+msgstr "ফলাফল"
 
 
-#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:224
-msgid "Restrict to PS level"
+#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:1
+msgid "Automatically set size and position"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:225
-#, fuzzy
-msgid "PostScript level 3"
-msgstr "স্ক্রিপ্ট"
-
-#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:227
+#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:2
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "PostScript level 2"
-msgstr "স্ক্রিপ্ট"
-
-#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:232
-msgid "Preferred resolution (dpi) of bitmaps"
-msgstr ""
+msgid "Calendar"
+msgstr "পরিষ্কার করো (_ক)"
 
 
-#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:236
+#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:3
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "PostScript via Cairo (*.ps)"
-msgstr "সà§\8dà¦\95à§\8dরিপà§\8dà¦\9f"
+msgid "Char Encoding:"
+msgstr "লাà¦\87সà§\87নà§\8dস (_ল)"
 
 
-#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:237
-#: ../src/extension/internal/ps-out.cpp:90
+#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:4
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:515
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "PostScript File"
-msgstr "সà§\8dà¦\95à§\8dরিপà§\8dà¦\9f"
+msgid "Colors"
+msgstr "বনà§\8dধ"
 
 
-#: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:1685
-msgid "EMF Input"
+#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:5 ../src/ui/dialog/input.cpp:583
+msgid "Configuration"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:1690
-msgid "Enhanced Metafiles (*.emf)"
+#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:6
+msgid "Day color:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:1691
-msgid "Enhanced Metafiles"
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:7
+#, fuzzy
+msgid "Day names:"
+msgstr "ফাইল (_ফ)"
 
 
-#: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:1699
-msgid "WMF Input"
+#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:8
+msgid "Fill empty day boxes with next month's days"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:1704
-msgid "Windows Metafiles (*.wmf)"
+#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:9
+msgid ""
+"January February March April May June July August September October November "
+"December"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:1705
-msgid "Windows Metafiles"
+#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:10 ../src/dialogs/text-edit.cpp:224
+msgid "Layout"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:1713
-#, fuzzy
-msgid "EMF Output"
-msgstr "ফলাফল"
+#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:11
+msgid "Localization"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:1719
-msgid "Enhanced Metafile (*.emf)"
+#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:12
+msgid "Monday"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:1720
-msgid "Enhanced Metafile"
+#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:13
+msgid "Month (0 for all):"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/eps-out.cpp:89
-msgid "Encapsulated Postscript Output"
+#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:14
+msgid "Month Margin:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/eps-out.cpp:91
-msgid "Make bounding box around full page"
+#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:15
+msgid "Month Width:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/eps-out.cpp:93
-#: ../src/extension/internal/ps-out.cpp:85
-msgid "Embed fonts (Type 1 only)"
+#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:16
+msgid "Month color:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/eps-out.cpp:97
-#: ../share/extensions/eps_input.inx.h:3
-msgid "Encapsulated Postscript (*.eps)"
+#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:17
+msgid "Month names:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/eps-out.cpp:98
-msgid "Encapsulated Postscript File"
+#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:18
+msgid "Months per line:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:113
-#, c-format
-msgid "%s GDK pixbuf Input"
+#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:19
+msgid "Next month day color:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/gimpgrad.cpp:274
-msgid "GIMP Gradients"
+#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:21
+msgid "Saturday"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/gimpgrad.cpp:279
-msgid "GIMP Gradient (*.ggr)"
+#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:22
+msgid "Saturday and Sunday"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/gimpgrad.cpp:280
-msgid "Gradients used in GIMP"
+#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:23
+msgid ""
+"Select your system encoding. More information at http://docs.python.org/"
+"library/codecs.html#standard-encodings."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/grid.cpp:192 ../src/ui/widget/panel.cpp:118
-msgid "Grid"
+#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:24
+msgid "Sun Mon Tue Wed Thu Fri Sat"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/grid.cpp:194
-msgid "Line Width"
+#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:25
+msgid "Sunday"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/grid.cpp:195
-msgid "Horizontal Spacing"
+#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:26
+msgid "The day names list must start from Sunday."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/grid.cpp:196
-msgid "Vertical Spacing"
+#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:27
+msgid "The options below have no influence when the above is checked."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/grid.cpp:197
-msgid "Horizontal Offset"
+#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:28
+msgid "Week start day"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/grid.cpp:198
-msgid "Vertical Offset"
+#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:29
+msgid "Weekday name color:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/grid.cpp:202 ../share/extensions/eqtexsvg.inx.h:3
-#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:12 ../share/extensions/gears.inx.h:5
-#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:9
-#: ../share/extensions/render_barcode.inx.h:5
-#: ../share/extensions/rtree.inx.h:4 ../share/extensions/spirograph.inx.h:6
-msgid "Render"
+#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:30
+msgid "Weekend day color:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/grid.cpp:204
-msgid "Draw a path which is a grid"
+#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:31
+msgid "Weekend:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/latex-pstricks.cpp:347
-msgid "LaTeX Print"
+#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:32
+msgid "Year (4 digits):"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/latex-pstricks-out.cpp:106
+#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:33
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "LaTeX Output"
-msgstr "ফলাফল"
+msgid "Year color:"
+msgstr "পরিষà§\8dà¦\95ার à¦\95রà§\8b (_à¦\95)"
 
 
-#: ../src/extension/internal/latex-pstricks-out.cpp:111
-msgid "LaTeX With PSTricks macros (*.tex)"
+#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:34
+msgid "You may change the names for other languages:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/latex-pstricks-out.cpp:112
-msgid "LaTeX PSTricks File"
+#: ../share/extensions/text_braille.inx.h:1
+msgid "Convert to Braille"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/odf.cpp:2424
-msgid "OpenDocument Drawing Output"
+#: ../share/extensions/text_flipcase.inx.h:2
+msgid "fLIP cASE"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/odf.cpp:2429
-msgid "OpenDocument drawing (*.odg)"
+#: ../share/extensions/text_lowercase.inx.h:2
+msgid "lowercase"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/odf.cpp:2430
-msgid "OpenDocument drawing file"
+#: ../share/extensions/text_randomcase.inx.h:2
+msgid "rANdOm CasE"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:123
-#: ../src/extension/internal/ps.cpp:146
-msgid "Print Destination"
+#: ../share/extensions/text_replace.inx.h:1
+msgid "By:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. Print properties frame
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:138
-#: ../src/extension/internal/ps.cpp:161
-msgid "Print properties"
+#: ../share/extensions/text_replace.inx.h:2
+msgid "Replace text"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:145
-msgid "Print using PDF operators"
+#: ../share/extensions/text_replace.inx.h:3
+msgid "Replace:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:147
-msgid ""
-"Use PDF vector operators. The resulting image is usually smaller in file "
-"size and can be arbitrarily scaled, but patterns will be lost."
+#: ../share/extensions/text_titlecase.inx.h:2
+msgid "Title Case"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:152
-#: ../src/extension/internal/ps.cpp:175
-msgid "Print as bitmap"
+#: ../share/extensions/text_uppercase.inx.h:2
+msgid "UPPERCASE"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:154
-#: ../src/extension/internal/ps.cpp:177
-msgid ""
-"Print everything as bitmap. The resulting image is usually larger in file "
-"size and cannot be arbitrarily scaled without quality loss, but all objects "
-"will be rendered exactly as displayed."
+#: ../share/extensions/triangle.inx.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Angle a (deg):"
+msgstr "লাইসেন্স (_ল)"
+
+#: ../share/extensions/triangle.inx.h:2
+#, fuzzy
+msgid "Angle b (deg):"
+msgstr "লাইসেন্স (_ল)"
+
+#: ../share/extensions/triangle.inx.h:3
+#, fuzzy
+msgid "Angle c (deg):"
+msgstr "লাইসেন্স (_ল)"
+
+#: ../share/extensions/triangle.inx.h:4
+msgid "From Side a and Angles a, b"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:168
-#: ../src/extension/internal/ps.cpp:191
-msgid "Preferred resolution (dots per inch) of bitmap"
+#: ../share/extensions/triangle.inx.h:5
+msgid "From Side c and Angles a, b"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:182
-#: ../src/extension/internal/ps.cpp:205
-msgid "Resolution:"
+#: ../share/extensions/triangle.inx.h:6
+msgid "From Sides a, b and Angle a"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. Print destination frame
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:186
-#: ../src/extension/internal/ps.cpp:212
-msgid "Print destination"
+#: ../share/extensions/triangle.inx.h:7
+msgid "From Sides a, b and Angle c"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:192
-#: ../src/extension/internal/ps.cpp:218
-msgid ""
-"Printer name (as given by lpstat -p);\n"
-"leave empty to use the system default printer.\n"
-"Use '> filename' to print to file.\n"
-"Use '| prog arg...' to pipe to a program."
+#: ../share/extensions/triangle.inx.h:8
+msgid "From Three Sides"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:1021
-msgid "PDF Print"
+#: ../share/extensions/triangle.inx.h:11
+msgid "Side Length a (px):"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:53
-msgid "media box"
+#: ../share/extensions/triangle.inx.h:12
+msgid "Side Length b (px):"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:54
-msgid "crop box"
+#: ../share/extensions/triangle.inx.h:13
+msgid "Side Length c (px):"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:55
-msgid "trim box"
+#: ../share/extensions/triangle.inx.h:14
+#, fuzzy
+msgid "Triangle"
+msgstr "লাইসেন্স (_ল)"
+
+#: ../share/extensions/txt2svg.inx.h:1
+msgid "ASCII Text"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:56
-msgid "bleed box"
+#: ../share/extensions/txt2svg.inx.h:2
+msgid "Text File (*.txt)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:57
-msgid "art box"
+#: ../share/extensions/txt2svg.inx.h:3
+msgid "Text Input"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:69
-msgid "Select page:"
+#: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:1
+#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:2
+msgid "Background color:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. Display total number of pages
-#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:83
-#, c-format
-msgid "out of %i"
+#: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:2
+#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:17
+msgid "HTML class attribute:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. Crop settings
-#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:89
-msgid "Clip to:"
+#: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:3
+#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:18
+msgid "HTML id attribute:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:101
-msgid "Page settings"
+#: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:4
+#, fuzzy
+msgid "Height unit:"
+msgstr "উজ্জলতা"
+
+#: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:6
+msgid ""
+"Layout Group is only about to help a better code generation (if you need "
+"it). To use this, you must to select some \"Slicer rectangles\" first."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:103
-msgid "Precision of approximating gradient meshes:"
+#: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:8
+msgid "Percent (relative to parent size)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:104
-msgid ""
-"<b>Note</b>: setting the precision too high may result in a large SVG file "
-"and slow performance."
+#: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:9
+msgid "Pixel (fixed)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:109
-#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:378
-msgid "rough"
+#: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:10
+msgid "Set a layout group"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. Text options
-#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:113
-msgid "Text handling:"
+#: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:11
+#, fuzzy
+msgid "Slicer"
+msgstr "স্থগিত"
+
+#: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:12
+msgid "Undefined (relative to non-floating content size)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:115
-#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:116
-msgid "Import text as text"
+#: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:13
+#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:41
+#: ../share/extensions/webslicer_export.inx.h:7
+#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:18
+#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:16
+msgid "Web"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:119
-msgid "Embed images"
+#: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:14
+#, fuzzy
+msgid "Width unit:"
+msgstr "কৃতিত্ব"
+
+#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:1
+msgid ""
+"0 is the lowest image quality and highest compression, and 100 is the best "
+"quality but least effective compression"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:122
-msgid "Import settings"
+#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:3
+msgid "Background — no repeat (on parent group)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:239
-msgid "PDF Import Settings"
+#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:4
+msgid "Background — repeat horizontally (on parent group)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:379
-#: ../src/ui/widget/panel.cpp:100
-msgid "medium"
+#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:5
+msgid "Background — repeat vertically (on parent group)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:380
+#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:6
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "fine"
-msgstr "লাà¦\87সà§\87নà§\8dস (_ল)"
+msgid "Bottom and Center"
+msgstr "পাথ (_থ)"
 
 
-#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:381
-msgid "very fine"
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:7
+#, fuzzy
+msgid "Bottom and Left"
+msgstr "পাথ (_থ)"
 
 
-#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:728
+#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:8
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "PDF Input"
-msgstr "ফলাফল"
+msgid "Bottom and Right"
+msgstr "পাথ (_থ)"
 
 
-#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:733
-msgid "Adobe PDF (*.pdf)"
+#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:9
+msgid "Create a slicer rectangle"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:734
-msgid "Adobe Portable Document Format"
+#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:10
+msgid "DPI:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:741
-msgid "AI Input"
+#. i18n. Description duplicated in a fake value attribute in order to make it translatable
+#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:12
+msgid "Force Dimension must be set as <width>x<height>"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:746
-msgid "Adobe Illustrator 9.0 and above (*.ai)"
+#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:13
+msgid "Force Dimension:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:747
-msgid "Open files saved in Adobe Illustrator 9.0 and newer versions"
+#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:14 ../src/rdf.cpp:236
+msgid "Format:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/pov-out.cpp:683
-#, fuzzy
-msgid "PovRay Output"
-msgstr "ফলাফল"
-
-#: ../src/extension/internal/pov-out.cpp:688
-msgid "PovRay (*.pov) (export splines)"
+#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:15
+msgid "GIF specific options"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/pov-out.cpp:689
-msgid "PovRay Raytracer File"
+#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:19
+msgid "If set, this will replace DPI."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/ps.cpp:146
-msgid "Print Configuration"
+#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:20
+msgid "JPG specific options"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/ps.cpp:168
-msgid "Print using PostScript operators"
+#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:21
+msgid "Layout disposition:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/ps.cpp:170
-msgid ""
-"Use PostScript vector operators. The resulting image is usually smaller in "
-"file size and can be arbitrarily scaled, but alpha transparency and patterns "
-"will be lost."
+#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:22
+msgid "Left Floated Image"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/ps.cpp:1752
-msgid "Postscript Print"
+#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:23
+msgid "Middle and Center"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/ps-out.cpp:82
-msgid "Postscript Output"
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:24
+#, fuzzy
+msgid "Middle and Left"
+msgstr "পাথ (_থ)"
 
 
-#: ../src/extension/internal/ps-out.cpp:89
+#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:25
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "PostScript (*.ps)"
-msgstr "সà§\8dà¦\95à§\8dরিপà§\8dà¦\9f"
+msgid "Middle and Right"
+msgstr "পাথ (_থ)"
 
 
-#: ../src/extension/internal/svg.cpp:55
-msgid "SVG Input"
+#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:26
+#: ../src/extension/extension.cpp:738 ../src/ui/dialog/input.cpp:592
+msgid "Name:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/svg.cpp:60
+#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:27
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Scalable Vector Graphic (*.svg)"
-msgstr "সà§\8dà¦\95à§\87লà§\87বল à¦­à§\87à¦\95à§\8dà¦\9fর à¦\97à§\8dরাফিà¦\95à§\8dস à¦\9bবি à¦¤à§\88রà§\80 à¦\93 à¦¸à¦®à§\8dপাদনা à¦\95রà§\81ন"
+msgid "Non Positioned Image"
+msgstr "লাà¦\87সà§\87নà§\8dস (_ল)"
 
 
-#: ../src/extension/internal/svg.cpp:61
-msgid "Inkscape native file format and W3C standard"
+#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:28
+msgid "Options for HTML export"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/svg.cpp:69
+#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:29
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "SVG Output Inkscape"
-msgstr "à¦\87নà§\8dà¦\95সà§\8dà¦\95à§\87প à¦ªà¦°à¦¿à¦\9aিতি"
+msgid "Palette"
+msgstr "পাথ (_থ)"
 
 
-#: ../src/extension/internal/svg.cpp:74
-msgid "Inkscape SVG (*.svg)"
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:30
+#, fuzzy
+msgid "Palette size:"
+msgstr "পাথ (_থ)"
 
 
-#: ../src/extension/internal/svg.cpp:75
-msgid "SVG format with Inkscape extensions"
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:31
+#, fuzzy
+msgid "Position anchor:"
+msgstr "লাইসেন্স (_ল)"
 
 
-#: ../src/extension/internal/svg.cpp:83
+#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:32
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "SVG Output"
-msgstr "ফলাফল"
+msgid "Positioned Image"
+msgstr "লাà¦\87সà§\87নà§\8dস (_ল)"
 
 
-#: ../src/extension/internal/svg.cpp:88
-msgid "Plain SVG (*.svg)"
+#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:33
+msgid "Positioned html block element with the image as Background"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/svg.cpp:89
-msgid "Scalable Vector Graphics format as defined by the W3C"
+#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:34
+msgid "Quality:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/svgz.cpp:47
-#: ../share/extensions/svgz_input.inx.h:3
-msgid "SVGZ Input"
+#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:35
+msgid "Right Floated Image"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/svgz.cpp:53 ../src/extension/internal/svgz.cpp:67
-#: ../share/extensions/svgz_input.inx.h:1
-#: ../share/extensions/svgz_output.inx.h:1
-msgid "Compressed Inkscape SVG (*.svgz)"
+#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:36
+msgid "Tiled Background (on parent group)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/svgz.cpp:54
-msgid "SVG file format compressed with GZip"
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:37
+#, fuzzy
+msgid "Top and Center"
+msgstr "পাথ (_থ)"
 
 
-#: ../src/extension/internal/svgz.cpp:62 ../src/extension/internal/svgz.cpp:76
-#: ../share/extensions/svgz_output.inx.h:3
+#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:38
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "SVGZ Output"
-msgstr "ফলাফল"
+msgid "Top and Left"
+msgstr "পাথ (_থ)"
 
 
-#: ../src/extension/internal/svgz.cpp:68
-#: ../share/extensions/svgz_input.inx.h:2
-#: ../share/extensions/svgz_output.inx.h:2
-msgid "Inkscape's native file format compressed with GZip"
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:39
+#, fuzzy
+msgid "Top and right"
+msgstr "পাথ (_থ)"
 
 
-#: ../src/extension/internal/svgz.cpp:81
-msgid "Compressed plain SVG (*.svgz)"
+#: ../share/extensions/webslicer_export.inx.h:1
+msgid ""
+"All sliced images, and optionaly code, will be generated as you had "
+"configured and saved to one directory."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/svgz.cpp:82
-msgid "Scalable Vector Graphics format compressed with GZip"
+#: ../share/extensions/webslicer_export.inx.h:2
+msgid "Create directory, if it does not exists"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/win32.cpp:491
-msgid "Windows 32-bit Print"
+#: ../share/extensions/webslicer_export.inx.h:3
+msgid "Directory path to export:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/wpg-input.cpp:102
-msgid "WPG Input"
+#: ../share/extensions/webslicer_export.inx.h:4
+msgid "Export layout pieces and HTML+CSS code"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/wpg-input.cpp:107
-msgid "WordPerfect Graphics (*.wpg)"
+#: ../share/extensions/webslicer_export.inx.h:8
+msgid "With HTML and CSS"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/wpg-input.cpp:108
-msgid "Vector graphics format used by Corel WordPerfect"
+#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:1
+msgid "All selected ones set an attribute in the last one"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/prefdialog.cpp:188
-msgid "Live Preview"
+#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:2
+msgid "Attribute to set:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/prefdialog.cpp:188
-msgid "Controls whether the effect settings are rendered live on canvas"
+#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:3
+#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:3
+msgid "Compatibility with previews code to this event:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. We can't call sp_ui_error_dialog because we may be
-#. running from the console, in which case calling sp_ui
-#. routines will cause a segfault.  See bug 1000350 - bryce
-#. sp_ui_error_dialog(_("Format autodetect failed. The file is being opened as SVG."));
-#: ../src/extension/system.cpp:102
-msgid "Format autodetect failed. The file is being opened as SVG."
+#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:5
+msgid ""
+"If you want to set more than one attribute, you must separate this with a "
+"space, and only with a space."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: default.svg is localizable - this is the name of the default document
-#. template. This way you can localize the default pagesize, translate the name of
-#. the default layer, etc. If you wish to localize this file, please create a
-#. localized share/templates/default.xx.svg file, where xx is your language code.
-#: ../src/file.cpp:136
-msgid "default.svg"
+#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:7
+#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:7 ../src/interface.cpp:1564
+msgid "Replace"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/file.cpp:222 ../src/file.cpp:962
-#, c-format
-msgid "Failed to load the requested file %s"
+#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:8
+#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:8
+msgid "Run it after"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/file.cpp:247
-msgid "Document not saved yet.  Cannot revert."
+#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:9
+#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:9
+msgid "Run it before"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/file.cpp:253
-#, c-format
-msgid "Changes will be lost!  Are you sure you want to reload document %s?"
+#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:10
+msgid "Set Attributes"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/file.cpp:282
-msgid "Document reverted."
+#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:11
+msgid "Source and destination of setting:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/file.cpp:284
-msgid "Document not reverted."
+#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:12
+msgid "The first selected sets an attribute in all others"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/file.cpp:406
-msgid "Select file to open"
+#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:13
+msgid "The list of values must have the same size as the attributes list."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/file.cpp:484
-msgid "Vacuum &lt;defs&gt;"
+#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:14
+#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:12
+msgid "The next parameter is useful when you select more than two elements"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/file.cpp:489
-#, c-format
-msgid "Removed <b>%i</b> unused definition in &lt;defs&gt;."
-msgid_plural "Removed <b>%i</b> unused definitions in &lt;defs&gt;."
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: ../src/file.cpp:494
-msgid "No unused definitions in &lt;defs&gt;."
+#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:15
+#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:13
+msgid ""
+"This effect adds a feature visible (or usable) only on a SVG enabled web "
+"browser (like Firefox)."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/file.cpp:523
-#, c-format
+#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:16
 msgid ""
 msgid ""
-"No Inkscape extension found to save document (%s).  This may have been "
-"caused by an unknown filename extension."
+"This effect sets one or more attributes in the second selected element, when "
+"a defined event occurs on the first selected element."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/file.cpp:524 ../src/file.cpp:532
-msgid "Document not saved."
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:17
+#, fuzzy
+msgid "Value to set:"
+msgstr "পাথ (_থ)"
 
 
-#: ../src/file.cpp:531
-#, c-format
-msgid "File %s could not be saved."
+#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:19
+msgid "When should the set be done:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/file.cpp:542
-msgid "Document saved."
+#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:20
+#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:18
+msgid "on activate"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/file.cpp:681 ../src/file.cpp:1087 ../src/file.cpp:1203
-#, c-format
-msgid "drawing%s"
+#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:21
+#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:19
+msgid "on blur"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/file.cpp:687
-#, c-format
-msgid "drawing-%d%s"
+#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:22
+#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:20
+msgid "on click"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/file.cpp:706
-msgid "Select file to save a copy to"
+#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:23
+#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:21
+msgid "on element loaded"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/file.cpp:708 ../src/file.cpp:715
-msgid "Select file to save to"
+#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:24
+#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:22
+msgid "on focus"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/file.cpp:787
-msgid "No changes need to be saved."
+#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:25
+#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:23
+msgid "on mouse down"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/file.cpp:804
-msgid "Saving document..."
+#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:26
+#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:24
+msgid "on mouse move"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/file.cpp:959
-msgid "Import"
+#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:27
+#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:25
+msgid "on mouse out"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/file.cpp:991
-msgid "Select file to import"
+#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:28
+#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:26
+msgid "on mouse over"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/file.cpp:1109 ../src/file.cpp:1218
-msgid "Select file to export to"
+#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:29
+#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:27
+msgid "on mouse up"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/file.cpp:1245
-#, c-format
-msgid "Error saving a temporary copy"
+#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:1
+msgid "All selected ones transmit to the last one"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/file.cpp:1264
-msgid "Open Clip Art Login"
+#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:2
+msgid "Attribute to transmit:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/file.cpp:1285
-#, c-format
+#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:5
 msgid ""
 msgid ""
-"Error exporting the document. Verify if the server name, username and "
-"password are correct. If the server have support for webdav and verify if "
-"you didn't forget to choose a license too."
+"If you want to transmit more than one attribute, you should separate this "
+"with a space, and only with a space."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/file.cpp:1306
-msgid "Document exported..."
+#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:10
+msgid "Source and destination of transmitting:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/file.cpp:1334 ../src/verbs.cpp:2145
-msgid "Import From Open Clip Art Library"
+#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:11
+msgid "The first selected transmits to all others"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/filter-enums.cpp:20
-msgid "Blend"
+#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:14
+msgid ""
+"This effect transmits one or more attributes from the first selected element "
+"to the second when an event occurs."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/filter-enums.cpp:21
-msgid "Color Matrix"
+#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:15
+msgid "Transmit Attributes"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/filter-enums.cpp:22
-msgid "Component Transfer"
+#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:17
+msgid "When to transmit:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/filter-enums.cpp:23
-msgid "Composite"
+#: ../share/extensions/whirl.inx.h:1
+msgid "Amount of whirl:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/filter-enums.cpp:24
-msgid "Convolve Matrix"
+#: ../share/extensions/whirl.inx.h:3
+msgid "Rotation is clockwise"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/filter-enums.cpp:25
-msgid "Diffuse Lighting"
+#: ../share/extensions/whirl.inx.h:4
+msgid "Whirl"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/filter-enums.cpp:26
-msgid "Displacement Map"
+#: ../share/extensions/wmf_input.inx.h:1
+#: ../share/extensions/wmf_output.inx.h:1
+msgid "A popular graphics file format for clipart"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/filter-enums.cpp:27
-msgid "Flood"
+#: ../share/extensions/wmf_input.inx.h:2
+#: ../share/extensions/wmf_output.inx.h:2
+msgid "Windows Metafile (*.wmf)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/filter-enums.cpp:29 ../src/selection-describer.cpp:52
-msgid "Image"
+#: ../share/extensions/wmf_input.inx.h:3
+#: ../share/extensions/wmf_output.inx.h:3
+msgid "Windows Metafile Input"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/filter-enums.cpp:30
-msgid "Merge"
+#: ../share/extensions/xaml2svg.inx.h:3
+msgid "XAML Input"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/filter-enums.cpp:31
-msgid "Morphology"
-msgstr ""
+#: ../inkscape.desktop.in.h:1
+msgid "Create and edit Scalable Vector Graphics images"
+msgstr "স্কেলেবল ভেক্টর গ্রাফিক্স ছবি তৈরী ও সম্পাদনা করুন"
 
 
-#: ../src/filter-enums.cpp:33
-msgid "Specular Lighting"
-msgstr ""
+#: ../inkscape.desktop.in.h:2
+#, fuzzy
+msgid "Inkscape"
+msgstr "ইন্কস্কেপ পরিচিতি"
 
 
-#: ../src/filter-enums.cpp:34
+#: ../inkscape.desktop.in.h:3
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Tile"
-msgstr "ফাà¦\87ল (_ফ)"
+msgid "Inkscape Vector Graphics Editor"
+msgstr "à¦\87নà§\8dà¦\95সà§\8dà¦\95à§\87প à¦­à§\87à¦\95à§\8dà¦\9fর à¦\87লাসà§\8dà¦\9fà§\8dরà§\87à¦\9fর"
 
 
-#: ../src/filter-enums.cpp:35 ../src/filter-enums.cpp:117
-msgid "Turbulence"
+#: ../inkscape.desktop.in.h:4
+#, fuzzy
+msgid "Vector Graphics Editor"
+msgstr "ইন্কস্কেপ ভেক্টর ইলাস্ট্রেটর"
+
+#: ../share/extensions/dimension.py:105
+msgid "Please select an object."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/filter-enums.cpp:40
-msgid "Source Graphic"
+#: ../share/extensions/dimension.py:130
+msgid "Unable to process this object.  Try changing it into a path first."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/filter-enums.cpp:41
-msgid "Source Alpha"
+#. report to the Inkscape console using errormsg
+#: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:175
+msgid "Side Length 'a' (px): "
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/filter-enums.cpp:42
-msgid "Background Image"
+#: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:176
+msgid "Side Length 'b' (px): "
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/filter-enums.cpp:43
-msgid "Background Alpha"
+#: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:177
+msgid "Side Length 'c' (px): "
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/filter-enums.cpp:44
-msgid "Fill Paint"
+#: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:178
+msgid "Angle 'A' (radians): "
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/filter-enums.cpp:45
-msgid "Stroke Paint"
+#: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:179
+msgid "Angle 'B' (radians): "
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/filter-enums.cpp:51 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:470
-msgid "Normal"
+#: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:180
+msgid "Angle 'C' (radians): "
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/filter-enums.cpp:52
-msgid "Multiply"
+#: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:181
+msgid "Semiperimeter (px): "
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/filter-enums.cpp:53
-msgid "Screen"
+#: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:182
+msgid "Area (px^2): "
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/filter-enums.cpp:54
-msgid "Darken"
+#: ../share/extensions/dxf_outlines.py:36
+msgid ""
+"Failed to import the numpy or numpy.linalg modules. These modules are "
+"required by this extension. Please install them and try again."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/filter-enums.cpp:55
-#, fuzzy
-msgid "Lighten"
-msgstr "উজ্জলতা"
+#: ../share/extensions/embedimage.py:75
+msgid ""
+"No xlink:href or sodipodi:absref attributes found, or they do not point to "
+"an existing file! Unable to embed image."
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/filter-enums.cpp:61
-msgid "Matrix"
+#: ../share/extensions/embedimage.py:77
+#, python-format
+msgid "Sorry we could not locate %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/filter-enums.cpp:62
-msgid "Saturate"
+#: ../share/extensions/embedimage.py:102
+#, python-format
+msgid ""
+"%s is not of type image/png, image/jpeg, image/bmp, image/gif, image/tiff, "
+"or image/x-icon"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/filter-enums.cpp:63
-msgid "Hue Rotate"
+#: ../share/extensions/export_gimp_palette.py:14
+msgid ""
+"The export_gpl.py module requires PyXML.  Please download the latest version "
+"from http://pyxml.sourceforge.net/."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/filter-enums.cpp:64
-msgid "Luminance to Alpha"
+#: ../share/extensions/extractimage.py:65
+#, python-format
+msgid "Image extracted to: %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. File
-#: ../src/filter-enums.cpp:70 ../src/verbs.cpp:2122
-msgid "Default"
+#: ../share/extensions/extractimage.py:72
+msgid "Unable to find image data."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/filter-enums.cpp:71
-msgid "Over"
+#: ../share/extensions/gcodetools.py:3087
+msgid ""
+"Directory does not exist! Please specify existing directory at Preferences "
+"tab!"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/filter-enums.cpp:72
-msgid "In"
+#: ../share/extensions/gcodetools.py:3112
+#, python-format
+msgid ""
+"Can not write to specified file!\n"
+"%s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/filter-enums.cpp:73
-#, fuzzy
-msgid "Out"
-msgstr "ফলাফল"
+#: ../share/extensions/gcodetools.py:3240
+#, python-format
+msgid ""
+"Orientation points for '%s' layer have not been found! Please add "
+"orientation points using Orientation tab!"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/filter-enums.cpp:74
-msgid "Atop"
+#: ../share/extensions/gcodetools.py:3246
+#, python-format
+msgid "There are more than one orientation point groups in '%s' layer"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/filter-enums.cpp:75
-msgid "XOR"
+#: ../share/extensions/gcodetools.py:3277
+#: ../share/extensions/gcodetools.py:3279
+msgid ""
+"Orientation points are wrong! (if there are two orientation points they "
+"sould not be the same. If there are three orientation points they should not "
+"be in a straight line.)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/filter-enums.cpp:76
-msgid "Arithmetic"
+#: ../share/extensions/gcodetools.py:3398
+#, python-format
+msgid ""
+"Warning! Found bad orientation points in '%s' layer. Resulting Gcode could "
+"be corrupt!"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/filter-enums.cpp:82
-msgid "Identity"
+#. xgettext:no-pango-format
+#: ../share/extensions/gcodetools.py:3412
+msgid ""
+"This extension works with Paths and Dynamic Offsets and groups of them only! "
+"All other objects will be ignored!\n"
+"Solution 1: press Path->Object to path or Shift+Ctrl+C.\n"
+"Solution 2: Path->Dynamic offset or Ctrl+J.\n"
+"Solution 3: export all contours to PostScript level 2 (File->Save As->.ps) "
+"and File->Import this file."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/filter-enums.cpp:83
-#, fuzzy
-msgid "Table"
-msgstr "সর্বমোট"
+#: ../share/extensions/gcodetools.py:3469
+#, python-format
+msgid ""
+"Warning! Tool's and default tool's parameter's (%s) types are not the same "
+"( type('%s') != type('%s') )."
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/filter-enums.cpp:84
-msgid "Discrete"
+#: ../share/extensions/gcodetools.py:3472
+#, python-format
+msgid "Warning! Tool has parameter that default tool has not ( '%s': '%s' )."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/filter-enums.cpp:85
-#, fuzzy
-msgid "Linear"
-msgstr "লাইসেন্স (_ল)"
+#: ../share/extensions/gcodetools.py:3486
+#, python-format
+msgid "Layer '%s' contains more than one tool!"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/filter-enums.cpp:86
-msgid "Gamma"
+#: ../share/extensions/gcodetools.py:3489
+#, python-format
+msgid ""
+"Can not find tool for '%s' layer! Please add one with Tools library tab!"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/filter-enums.cpp:92 ../src/selection-chemistry.cpp:301
-#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:134
-msgid "Duplicate"
+#: ../share/extensions/gcodetools.py:3592
+#: ../share/extensions/gcodetools.py:3673
+msgid "No paths are selected! Trying to work on all available paths."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/filter-enums.cpp:93 ../src/ui/widget/panel.cpp:139
-msgid "Wrap"
+#: ../share/extensions/gcodetools.py:3611
+#: ../share/extensions/gcodetools.py:3682
+msgid ""
+"Warning: One or more paths dont have 'd' parameter, try to Ungroup (Ctrl"
+"+Shift+G) and Object to Path (Ctrl+Shift+C)!"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/filter-enums.cpp:100 ../src/flood-context.cpp:250
-#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:399
-#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:400
-msgid "Red"
+#: ../share/extensions/gcodetools.py:3641
+msgid ""
+"Noting is selected. Please select something to convert to drill point "
+"(dxfpoint) or clear point sign."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/filter-enums.cpp:101 ../src/flood-context.cpp:251
-#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:402
-#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:403
-msgid "Green"
+#: ../share/extensions/gcodetools.py:3714
+#: ../share/extensions/gcodetools.py:3808
+msgid "This extension requires at least one selected path."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/filter-enums.cpp:102 ../src/flood-context.cpp:252
-#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:405
-#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:406
-msgid "Blue"
+#: ../share/extensions/gcodetools.py:3720
+#, python-format
+msgid "Tool diameter must be > 0 but tool's diameter on '%s' layer is not!"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/filter-enums.cpp:103 ../src/flood-context.cpp:256
-msgid "Alpha"
+#: ../share/extensions/gcodetools.py:3731
+msgid "Warning: omitting non-path"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/filter-enums.cpp:109
-msgid "Erode"
+#: ../share/extensions/gcodetools.py:4063
+#, python-format
+msgid "Tool '%s' has no shape!"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/filter-enums.cpp:110
-#, fuzzy
-msgid "Dilate"
-msgstr "ফাইল (_ফ)"
+#: ../share/extensions/gcodetools.py:4073
+msgid "No need to engrave sharp angles."
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/filter-enums.cpp:116
-msgid "Fractal Noise"
+#: ../share/extensions/gcodetools.py:4086
+msgid ""
+"Active layer already has orientation points! Remove them or select another "
+"layer!"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/filter-enums.cpp:123
-msgid "Distant Light"
+#: ../share/extensions/gcodetools.py:4134
+msgid "Active layer already has a tool! Remove it or select another layer!"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/filter-enums.cpp:124
-msgid "Point Light"
+#: ../share/extensions/gcodetools.py:4258
+msgid "Selection is empty! Will compute whole drawing."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/filter-enums.cpp:125
-msgid "Spot Light"
+#: ../share/extensions/gcodetools.py:4318
+msgid ""
+"Tutorials, manuals and support can be found at\n"
+"English support forum:\n"
+"\thttp://www.cnc-club.ru/gcodetools\n"
+"and Russian support forum:\n"
+"\thttp://www.cnc-club.ru/gcodetoolsru"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/flood-context.cpp:249
-#, fuzzy
-msgid "Visible Colors"
-msgstr "বন্ধ"
-
-#: ../src/flood-context.cpp:255 ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:431
-#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:432 ../src/widgets/toolbox.cpp:3171
-#: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:3
-msgid "Lightness"
+#: ../share/extensions/gcodetools.py:4363
+msgid "Lathe X and Z axis remap should be 'X', 'Y' or 'Z'. Exiting..."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/flood-context.cpp:265
-msgid "Small"
+#: ../share/extensions/gcodetools.py:4366
+msgid "Lathe X and Z axis remap should be the same. Exiting..."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/flood-context.cpp:266
-msgid "Medium"
+#: ../share/extensions/gcodetools.py:4527
+msgid ""
+"Select one of the active tabs - Path to Gcode, Area, Engraving, DXF points, "
+"Orientation, Offset, Lathe or Tools library."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/flood-context.cpp:267
-msgid "Large"
+#: ../share/extensions/gcodetools.py:4533
+msgid ""
+"Orientation points have not been defined! A default set of orientation "
+"points has been automatically added."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/flood-context.cpp:421
-msgid "<b>Too much inset</b>, the result is empty."
+#: ../share/extensions/gcodetools.py:4537
+msgid ""
+"Cutting tool has not been defined! A default tool has been automatically "
+"added."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/flood-context.cpp:461
-#, c-format
+#: ../share/extensions/inkex.py:78
+#, python-format
 msgid ""
 msgid ""
-"Area filled, path with <b>%d</b> nodes created and unioned with selection."
+"The fantastic lxml wrapper for libxml2 is required by inkex.py and therefore "
+"this extension. Please download and install the latest version from http://"
+"cheeseshop.python.org/pypi/lxml/, or install it through your package manager "
+"by a command like: sudo apt-get install python-lxml\n"
+"\n"
+"Technical details:\n"
+"%s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/flood-context.cpp:465
-#, c-format
-msgid "Area filled, path with <b>%d</b> nodes created."
+#: ../share/extensions/inkex.py:242
+#, python-format
+msgid "No matching node for expression: %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/flood-context.cpp:681 ../src/flood-context.cpp:976
-msgid "<b>Area is not bounded</b>, cannot fill."
+#: ../share/extensions/markers_strokepaint.py:41
+#, python-format
+msgid "No style attribute found for id: %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/flood-context.cpp:981
-msgid ""
-"<b>Only the visible part of the bounded area was filled.</b> If you want to "
-"fill all of the area, undo, zoom out, and fill again."
+#: ../share/extensions/markers_strokepaint.py:56
+#, python-format
+msgid "unable to locate marker: %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/flood-context.cpp:997 ../src/flood-context.cpp:1157
-msgid "Fill bounded area"
+#: ../share/extensions/pathalongpath.py:201
+#: ../share/extensions/pathscatter.py:220
+#: ../share/extensions/perspective.py:61
+msgid "This extension requires two selected paths."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/flood-context.cpp:1017
-msgid "Set style on object"
+#: ../share/extensions/pathalongpath.py:227
+msgid ""
+"The total length of the pattern is too small :\n"
+"Please choose a larger object or set 'Space between copies' > 0"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/flood-context.cpp:1076
-msgid "<b>Draw over</b> areas to add to fill, hold <b>Alt</b> for touch fill"
+#: ../share/extensions/pathmodifier.py:229
+#, python-format
+msgid "Please first convert objects to paths!  (Got [%s].)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/gradient-context.cpp:132 ../src/gradient-drag.cpp:75
-msgid "Linear gradient <b>start</b>"
+#: ../share/extensions/perspective.py:29
+msgid ""
+"Failed to import the numpy or numpy.linalg modules. These modules are "
+"required by this extension. Please install them and try again.  On a Debian-"
+"like system this can be done with the command, sudo apt-get install python-"
+"numpy."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. POINT_LG_BEGIN
-#: ../src/gradient-context.cpp:133 ../src/gradient-drag.cpp:76
-msgid "Linear gradient <b>end</b>"
+#: ../share/extensions/perspective.py:68
+#: ../share/extensions/summersnight.py:43
+#, python-format
+msgid ""
+"The first selected object is of type '%s'.\n"
+"Try using the procedure Path->Object to Path."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/gradient-context.cpp:134 ../src/gradient-drag.cpp:77
-msgid "Linear gradient <b>mid stop</b>"
+#: ../share/extensions/perspective.py:74
+#: ../share/extensions/summersnight.py:50
+msgid ""
+"This extension requires that the second selected path be four nodes long."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/gradient-context.cpp:135 ../src/gradient-drag.cpp:78
-msgid "Radial gradient <b>center</b>"
+#: ../share/extensions/perspective.py:99
+#: ../share/extensions/summersnight.py:82
+msgid ""
+"The second selected object is a group, not a path.\n"
+"Try using the procedure Object->Ungroup."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/gradient-context.cpp:136 ../src/gradient-context.cpp:137
-#: ../src/gradient-drag.cpp:79 ../src/gradient-drag.cpp:80
-msgid "Radial gradient <b>radius</b>"
+#: ../share/extensions/perspective.py:101
+#: ../share/extensions/summersnight.py:84
+msgid ""
+"The second selected object is not a path.\n"
+"Try using the procedure Path->Object to Path."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/gradient-context.cpp:138 ../src/gradient-drag.cpp:81
-msgid "Radial gradient <b>focus</b>"
+#: ../share/extensions/perspective.py:104
+#: ../share/extensions/summersnight.py:87
+msgid ""
+"The first selected object is not a path.\n"
+"Try using the procedure Path->Object to Path."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. POINT_RG_FOCUS
-#: ../src/gradient-context.cpp:139 ../src/gradient-context.cpp:140
-#: ../src/gradient-drag.cpp:82 ../src/gradient-drag.cpp:83
-msgid "Radial gradient <b>mid stop</b>"
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:60
+msgid ""
+"Failed to import the numpy module. This module is required by this "
+"extension. Please install it and try again.  On a Debian-like system this "
+"can be done with the command 'sudo apt-get install python-numpy'."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/gradient-context.cpp:160
-#, c-format
-msgid "%s selected out of %d gradient handles on %d selected object"
-msgid_plural "%s selected out of %d gradient handles on %d selected objects"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:331
+msgid "No face data found in specified file."
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/gradient-context.cpp:163
-#, c-format
-msgid ""
-"One handle merging %d stops (drag with <b>Shift</b> to separate) selected "
-"out of %d gradient handles on %d selected object(s)"
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:332
+msgid "Try selecting \"Edge Specified\" in the Model File tab.\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/gradient-context.cpp:167
-#, c-format
-msgid "<b>%d</b> gradient handles selected out of %d on %d selected object(s)"
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:338
+msgid "No edge data found in specified file."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/gradient-context.cpp:170
-#, c-format
-msgid "<b>No</b> gradient handles selected out of %d on %d selected object(s)"
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:339
+msgid "Try selecting \"Face Specified\" in the Model File tab.\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/gradient-context.cpp:368 ../src/gradient-context.cpp:461
-#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:735
-msgid "Add gradient stop"
+#. we cannot generate a list of faces from the edges without a lot of computation
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:514
+msgid ""
+"Face Data Not Found. Ensure file contains face data, and check the file is "
+"imported as \"Face-Specified\" under the \"Model File\" tab.\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/gradient-context.cpp:436
-msgid "Simplify gradient"
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:516
+msgid "Internal Error. No view type selected\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/gradient-context.cpp:512
-msgid "Create default gradient"
+#: ../share/extensions/summersnight.py:36
+msgid ""
+"This extension requires two selected paths. \n"
+"The second path must be exactly four nodes long."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/gradient-context.cpp:565
-msgid "<b>Draw around</b> handles to select them"
+#: ../share/extensions/svg_and_media_zip_output.py:128
+#, python-format
+msgid "Could not locate file: %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/gradient-context.cpp:663
-msgid "<b>Ctrl</b>: snap gradient angle"
+#: ../share/extensions/uniconv_output.py:120
+msgid "You need to install the UniConvertor software.\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/gradient-context.cpp:664
-msgid "<b>Shift</b>: draw gradient around the starting point"
+#: ../share/extensions/web-set-att.py:56
+#: ../share/extensions/web-transmit-att.py:52
+msgid "You must select at least two elements."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/gradient-context.cpp:784
-msgid "Invert gradient"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:2
+msgid "Matte jelly"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/gradient-context.cpp:893
-#, c-format
-msgid "<b>Gradient</b> for %d object; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
-msgid_plural "<b>Gradient</b> for %d objects; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:2 ../share/filters/filters.svg.h:10
+#: ../share/filters/filters.svg.h:107 ../share/filters/filters.svg.h:109
+#: ../share/filters/filters.svg.h:115 ../share/filters/filters.svg.h:116
+#: ../share/filters/filters.svg.h:118 ../share/filters/filters.svg.h:122
+#: ../share/filters/filters.svg.h:167 ../share/filters/filters.svg.h:206
+msgid "ABCs"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/gradient-context.cpp:897
-msgid "Select <b>objects</b> on which to create gradient."
+#: ../share/filters/filters.svg.h:2
+msgid "Bulging, matte jelly covering"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/gradient-drag.cpp:597
-msgid "Merge gradient handles"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:3
+msgid "Smart jelly"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/gradient-drag.cpp:906
-msgid "Move gradient handle"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:3 ../share/filters/filters.svg.h:4
+#: ../share/filters/filters.svg.h:9 ../share/filters/filters.svg.h:14
+#: ../share/filters/filters.svg.h:15 ../share/filters/filters.svg.h:39
+#: ../share/filters/filters.svg.h:48 ../share/filters/filters.svg.h:49
+#: ../share/filters/filters.svg.h:50 ../share/filters/filters.svg.h:51
+#: ../share/filters/filters.svg.h:54 ../share/filters/filters.svg.h:56
+#: ../share/filters/filters.svg.h:69 ../share/filters/filters.svg.h:71
+#: ../share/filters/filters.svg.h:89 ../share/filters/filters.svg.h:101
+#: ../share/filters/filters.svg.h:102 ../share/filters/filters.svg.h:207
+#: ../share/filters/filters.svg.h:208 ../share/filters/filters.svg.h:209
+#: ../share/filters/filters.svg.h:210 ../share/filters/filters.svg.h:211
+msgid "Bevels"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/gradient-drag.cpp:959 ../src/widgets/gradient-vector.cpp:767
-msgid "Delete gradient stop"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:3
+msgid "Same as Matte jelly but with more controls"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/gradient-drag.cpp:1123
-#, c-format
-msgid ""
-"%s %d for: %s%s; drag with <b>Ctrl</b> to snap offset; click with <b>Ctrl"
-"+Alt</b> to delete stop"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:4
+msgid "Metal casting"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/gradient-drag.cpp:1127 ../src/gradient-drag.cpp:1134
-msgid " (stroke)"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:4
+msgid "Smooth drop-like bevel with metallic finish"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/gradient-drag.cpp:1131
-#, c-format
-msgid ""
-"%s for: %s%s; drag with <b>Ctrl</b> to snap angle, with <b>Ctrl+Alt</b> to "
-"preserve angle, with <b>Ctrl+Shift</b> to scale around center"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:5
+msgid "Motion blur, horizontal"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/gradient-drag.cpp:1139
-#, c-format
-msgid ""
-"Radial gradient <b>center</b> and <b>focus</b>; drag with <b>Shift</b> to "
-"separate focus"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:5 ../share/filters/filters.svg.h:6
+#: ../share/filters/filters.svg.h:7 ../share/filters/filters.svg.h:57
+#: ../share/filters/filters.svg.h:94 ../share/filters/filters.svg.h:108
+#: ../share/filters/filters.svg.h:111 ../share/filters/filters.svg.h:159
+msgid "Blurs"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/gradient-drag.cpp:1142
-#, c-format
+#: ../share/filters/filters.svg.h:5
 msgid ""
 msgid ""
-"Gradient point shared by <b>%d</b> gradient; drag with <b>Shift</b> to "
-"separate"
-msgid_plural ""
-"Gradient point shared by <b>%d</b> gradients; drag with <b>Shift</b> to "
-"separate"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: ../src/gradient-drag.cpp:1817
-msgid "Move gradient handle(s)"
+"Blur as if the object flies horizontally; adjust Standard Deviation to vary "
+"force"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/gradient-drag.cpp:1853
-msgid "Move gradient mid stop(s)"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:6
+msgid "Motion blur, vertical"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/gradient-drag.cpp:2141
-msgid "Delete gradient stop(s)"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:6
+msgid ""
+"Blur as if the object flies vertically; adjust Standard Deviation to vary "
+"force"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/helper/units.cpp:37
-msgid "Unit"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:7
+msgid "Apparition"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. Add the units menu.
-#: ../src/helper/units.cpp:37 ../src/widgets/select-toolbar.cpp:469
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1145 ../src/widgets/toolbox.cpp:2309
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5288
-msgid "Units"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:7
+msgid "Edges are partly feathered out"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/helper/units.cpp:38
-msgid "Point"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:8
+#, fuzzy
+msgid "Cutout"
+msgstr "ফলাফল"
 
 
-#: ../src/helper/units.cpp:38 ../src/ui/widget/selected-style.cpp:283
-msgid "pt"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:8 ../share/filters/filters.svg.h:40
+#: ../share/filters/filters.svg.h:85 ../share/filters/filters.svg.h:95
+#: ../share/filters/filters.svg.h:119 ../share/filters/filters.svg.h:169
+#: ../share/filters/filters.svg.h:170 ../share/filters/filters.svg.h:171
+#: ../share/filters/filters.svg.h:176 ../share/filters/filters.svg.h:214
+#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:45
+#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:105
+#, fuzzy
+msgid "Shadows and Glows"
+msgstr "দেখাও/লুকাও"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:8
+msgid "Drop shadow under the cut-out of the shape"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/helper/units.cpp:38
-msgid "Points"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:9
+msgid "Jigsaw piece"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/helper/units.cpp:38
-msgid "Pt"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:9
+msgid "Low, sharp bevel"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/helper/units.cpp:39
-msgid "Pica"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:10
+msgid "Roughen"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/helper/units.cpp:39
-msgid "pc"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:10
+msgid "Small-scale roughening to edges and content"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/helper/units.cpp:39
+#: ../share/filters/filters.svg.h:11
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Picas"
-msgstr "সà§\8dথà¦\97িত"
+msgid "Rubber stamp"
+msgstr "à¦\9fà§\87à¦\95à§\8dসà¦\9f (_à¦\9f)"
 
 
-#: ../src/helper/units.cpp:39
-msgid "Pc"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:11 ../share/filters/filters.svg.h:17
+#: ../share/filters/filters.svg.h:18 ../share/filters/filters.svg.h:19
+#: ../share/filters/filters.svg.h:21 ../share/filters/filters.svg.h:22
+#: ../share/filters/filters.svg.h:36 ../share/filters/filters.svg.h:37
+#: ../share/filters/filters.svg.h:38 ../share/filters/filters.svg.h:90
+#: ../share/filters/filters.svg.h:113 ../share/filters/filters.svg.h:114
+#: ../share/filters/filters.svg.h:117 ../share/filters/filters.svg.h:150
+#: ../share/filters/filters.svg.h:154 ../share/filters/filters.svg.h:183
+#: ../share/filters/filters.svg.h:217
+msgid "Overlays"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/helper/units.cpp:40
-msgid "Pixel"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:11
+msgid "Random whiteouts inside"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/helper/units.cpp:40 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:194
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:198
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:201
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:279
-msgid "px"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:12
+msgid "Ink bleed"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/helper/units.cpp:40
-msgid "Pixels"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:12 ../share/filters/filters.svg.h:13
+#: ../share/filters/filters.svg.h:41 ../share/filters/filters.svg.h:166
+msgid "Protrusions"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/helper/units.cpp:40
-msgid "Px"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:12
+msgid "Inky splotches underneath the object"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. You can add new elements from this point forward
-#: ../src/helper/units.cpp:42 ../share/extensions/straightseg.inx.h:3
-msgid "Percent"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:13
+#, fuzzy
+msgid "Fire"
+msgstr "ফাইল (_ফ)"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:13
+msgid "Edges of object are on fire"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/helper/units.cpp:42 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:214
-msgid "%"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:14
+msgid "Bloom"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/helper/units.cpp:42
-msgid "Percents"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:14
+msgid "Soft, cushion-like bevel with matte highlights"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/helper/units.cpp:43
-msgid "Millimeter"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:15
+msgid "Ridged border"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/helper/units.cpp:43 ../src/ui/widget/selected-style.cpp:287
-msgid "mm"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:15
+msgid "Ridged border with inner bevel"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/helper/units.cpp:43
-msgid "Millimeters"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:16
+#, fuzzy
+msgid "Ripple"
+msgstr "ফাইল (_ফ)"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:16 ../share/filters/filters.svg.h:43
+#: ../share/filters/filters.svg.h:106 ../share/filters/filters.svg.h:110
+#: ../share/filters/filters.svg.h:112 ../share/filters/filters.svg.h:128
+#: ../share/filters/filters.svg.h:173 ../share/filters/filters.svg.h:194
+msgid "Distort"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/helper/units.cpp:44
-msgid "Centimeter"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:16
+msgid "Horizontal rippling of edges"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/helper/units.cpp:44
-msgid "cm"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:17
+msgid "Speckle"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/helper/units.cpp:44
-msgid "Centimeters"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:17
+msgid "Fill object with sparse translucent specks"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/helper/units.cpp:45
-msgid "Meter"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:18
+msgid "Oil slick"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/helper/units.cpp:45
-msgid "m"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:18
+msgid "Rainbow-colored semitransparent oily splotches"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/helper/units.cpp:45
-msgid "Meters"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:19
+msgid "Frost"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. no svg_unit
-#: ../src/helper/units.cpp:46
-msgid "Inch"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:19
+msgid "Flake-like white splotches"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/helper/units.cpp:46
-msgid "in"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:20
+msgid "Leopard fur"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/helper/units.cpp:46
-msgid "Inches"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:20 ../share/filters/filters.svg.h:58
+#: ../share/filters/filters.svg.h:59 ../share/filters/filters.svg.h:60
+#: ../share/filters/filters.svg.h:62 ../share/filters/filters.svg.h:67
+#: ../share/filters/filters.svg.h:78 ../share/filters/filters.svg.h:79
+#: ../share/filters/filters.svg.h:80 ../share/filters/filters.svg.h:82
+#: ../share/filters/filters.svg.h:136 ../share/filters/filters.svg.h:151
+#: ../share/filters/filters.svg.h:152 ../share/filters/filters.svg.h:153
+#, fuzzy
+msgid "Materials"
+msgstr "স্থগিত"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:20
+msgid "Leopard spots (loses object's own color)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/helper/units.cpp:47
-msgid "Foot"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:21
+msgid "Zebra"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/helper/units.cpp:47
-msgid "ft"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:21
+msgid "Irregular vertical dark stripes (loses object's own color)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/helper/units.cpp:47
+#: ../share/filters/filters.svg.h:22
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Feet"
-msgstr "à¦\9fà§\87à¦\95à§\8dসà¦\9f (_à¦\9f)"
+msgid "Clouds"
+msgstr "বনà§\8dধ"
 
 
-#. Volatiles do not have default, so there are none here
-#. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/REC-CSS2/syndata.html#length-units
-#: ../src/helper/units.cpp:50
-msgid "Em square"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:22
+msgid "Airy, fluffy, sparse white clouds"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/helper/units.cpp:50
-msgid "em"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:23
+#: ../src/extension/internal/bitmap/sharpen.cpp:37
+msgid "Sharpen"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/helper/units.cpp:50
-msgid "Em squares"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:23 ../share/filters/filters.svg.h:24
+#: ../share/filters/filters.svg.h:25 ../share/filters/filters.svg.h:26
+#: ../share/filters/filters.svg.h:27 ../share/filters/filters.svg.h:28
+#: ../share/filters/filters.svg.h:29 ../share/filters/filters.svg.h:30
+#: ../share/filters/filters.svg.h:34 ../share/filters/filters.svg.h:100
+#: ../share/filters/filters.svg.h:160 ../share/filters/filters.svg.h:162
+#: ../share/filters/filters.svg.h:175 ../share/filters/filters.svg.h:190
+msgid "Image effects"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/REC-CSS2/syndata.html#length-units
-#: ../src/helper/units.cpp:52
-msgid "Ex square"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:23
+msgid "Sharpen edges and boundaries within the object, force=0.15"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/helper/units.cpp:52
-msgid "ex"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:24
+msgid "Sharpen more"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/helper/units.cpp:52
-msgid "Ex squares"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:24
+msgid "Sharpen edges and boundaries within the object, force=0.3"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/inkscape.cpp:486
-msgid "Untitled document"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:25
+msgid "Oil painting"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. Show nice dialog box
-#: ../src/inkscape.cpp:515
-msgid "Inkscape encountered an internal error and will close now.\n"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:25
+msgid "Simulate oil painting style"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/inkscape.cpp:516
-msgid ""
-"Automatic backups of unsaved documents were done to the following "
-"locations:\n"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:26
+msgid "Edge detect"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/inkscape.cpp:517
-msgid "Automatic backup of the following documents failed:\n"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:26
+msgid "Detect color edges in object"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/inkscape.cpp:660
-#, c-format
-msgid ""
-"Cannot create directory %s.\n"
-"%s"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:27
+msgid "Horizontal edge detect"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/inkscape.cpp:661
-#, c-format
-msgid ""
-"%s is not a valid directory.\n"
-"%s"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:27
+msgid "Detect horizontal color edges in object"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/inkscape.cpp:662
-#, c-format
-msgid ""
-"Cannot create file %s.\n"
-"%s"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:28
+msgid "Vertical edge detect"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/inkscape.cpp:663
-#, c-format
-msgid ""
-"Cannot write file %s.\n"
-"%s"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:28
+msgid "Detect vertical color edges in object"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/inkscape.cpp:664
-msgid ""
-"Although Inkscape will run, it will use default settings,\n"
-"and any changes made in preferences will not be saved."
+#. Pencil
+#: ../share/filters/filters.svg.h:29
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:511 ../src/verbs.cpp:2504
+msgid "Pencil"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/inkscape.cpp:734 ../src/preferences.cpp:56
-#, c-format
-msgid ""
-"%s is not a regular file.\n"
-"%s"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:29
+msgid "Detect color edges and retrace them in grayscale"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/inkscape.cpp:735 ../src/preferences.cpp:57
-#, c-format
-msgid ""
-"%s not a valid XML file, or\n"
-"you don't have read permissions on it.\n"
-"%s"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:30
+#, fuzzy
+msgid "Blueprint"
+msgstr "উজ্জলতা"
 
 
-#: ../src/inkscape.cpp:737
-#, c-format
-msgid ""
-"%s is not a valid menus file.\n"
-"%s"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:30
+msgid "Detect color edges and retrace them in blue"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/inkscape.cpp:738
-msgid ""
-"Inkscape will run with default menus.\n"
-"New menus will not be saved."
+#: ../share/filters/filters.svg.h:31
+msgid "Render in shades of gray by reducing saturation to zero"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. sp_ui_menu_append_check_item_from_verb(m, view, _("_Menu"), _("Show or hide the menu bar"), "menu",
-#. checkitem_toggled, checkitem_update, 0);
-#: ../src/interface.cpp:841
-msgid "Commands Bar"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:32 ../src/ui/widget/selected-style.cpp:229
+msgid "Invert"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/interface.cpp:841
-msgid "Show or hide the Commands bar (under the menu)"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:32
+msgid "Invert colors"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/interface.cpp:843
-msgid "Tool Controls Bar"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:33
+msgid "Sepia"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/interface.cpp:843
-msgid "Show or hide the Tool Controls bar"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:33
+msgid "Render in warm sepia tones"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/interface.cpp:845
-msgid "_Toolbox"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:34
+#, fuzzy
+msgid "Age"
+msgstr "লাইসেন্স (_ল)"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:34
+msgid "Imitate aged photograph"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/interface.cpp:845
-msgid "Show or hide the main toolbox (on the left)"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:35
+msgid "Organic"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/interface.cpp:851
+#: ../share/filters/filters.svg.h:35 ../share/filters/filters.svg.h:42
+#: ../share/filters/filters.svg.h:45 ../share/filters/filters.svg.h:61
+#: ../share/filters/filters.svg.h:63 ../share/filters/filters.svg.h:64
+#: ../share/filters/filters.svg.h:81 ../share/filters/filters.svg.h:83
+#: ../share/filters/filters.svg.h:84 ../share/filters/filters.svg.h:125
+#: ../share/filters/filters.svg.h:126 ../share/filters/filters.svg.h:127
+#: ../share/filters/filters.svg.h:130 ../share/filters/filters.svg.h:131
+#: ../share/filters/filters.svg.h:132 ../share/filters/filters.svg.h:133
+#: ../share/filters/filters.svg.h:134 ../share/filters/filters.svg.h:135
+#: ../share/filters/filters.svg.h:155 ../share/filters/filters.svg.h:172
+#: ../share/filters/filters.svg.h:181 ../share/filters/filters.svg.h:187
+#: ../share/filters/filters.svg.h:200
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "_Palette"
-msgstr "পাথ (_থ)"
+msgid "Textures"
+msgstr "à¦\9fà§\87à¦\95à§\8dসà¦\9f (_à¦\9f)"
 
 
-#: ../src/interface.cpp:851
-msgid "Show or hide the color palette"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:35
+msgid "Bulging, knotty, slick 3D surface"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/interface.cpp:853
-msgid "_Statusbar"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:36
+msgid "Barbed wire"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/interface.cpp:853
-msgid "Show or hide the statusbar (at the bottom of the window)"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:36
+msgid "Gray bevelled wires with drop shadows"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/interface.cpp:907
-#, c-format
-msgid "Verb \"%s\" Unknown"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:37
+msgid "Swiss cheese"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: #%s is the id of the group e.g. <g id="#g7">, not a number.
-#: ../src/interface.cpp:1026
-#, c-format
-msgid "Enter group #%s"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:37
+msgid "Random inner-bevel holes"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/interface.cpp:1037
-msgid "Go to parent"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:38
+#, fuzzy
+msgid "Blue cheese"
+msgstr "পাথ (_থ)"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:38
+msgid "Marble-like bluish speckles"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/interface.cpp:1128 ../src/interface.cpp:1213
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:461
-msgid "Drop color"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:39
+msgid "Button"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/interface.cpp:1167
-msgid "Drop color on gradient"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:39
+msgid "Soft bevel, slightly depressed middle"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/interface.cpp:1226
-msgid "Could not parse SVG data"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:40
+#, fuzzy
+msgid "Inset"
+msgstr "টেক্সট (_ট)"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:40
+msgid "Shadowy outer bevel"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/interface.cpp:1268
-msgid "Drop SVG"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:41
+#, fuzzy
+msgid "Dripping"
+msgstr "স্ক্রিপ্ট"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:41
+msgid "Random paint streaks downwards"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/interface.cpp:1326
-msgid "Drop bitmap image"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:42
+msgid "Jam spread"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/interface.cpp:1418
-#, c-format
-msgid ""
-"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">A file named \"%s\" already exists. Do "
-"you want to replace it?</span>\n"
-"\n"
-"The file already exists in \"%s\". Replacing it will overwrite its contents."
+#: ../share/filters/filters.svg.h:42
+msgid "Glossy clumpy jam spread"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/interface.cpp:1425
-msgid "Replace"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:43
+msgid "Pixel smear"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/jabber_whiteboard/invitation-confirm-dialog.cpp:26
-#: ../src/jabber_whiteboard/session-file-selector.cpp:24
-msgid "_Write session file:"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:43
+msgid "Van Gogh painting effect for bitmaps"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/jabber_whiteboard/session-file-selector.cpp:60
-msgid "Select a location and filename"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:44
+msgid "HSL Bumps"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/jabber_whiteboard/session-file-selector.cpp:62
-msgid "Set filename"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:44 ../share/filters/filters.svg.h:46
+#: ../share/filters/filters.svg.h:97 ../share/filters/filters.svg.h:120
+#: ../share/filters/filters.svg.h:121 ../share/filters/filters.svg.h:123
+#: ../share/filters/filters.svg.h:124 ../share/filters/filters.svg.h:161
+#: ../share/filters/filters.svg.h:163 ../share/filters/filters.svg.h:180
+#: ../share/filters/filters.svg.h:182 ../share/filters/filters.svg.h:184
+#: ../share/filters/filters.svg.h:185 ../share/filters/filters.svg.h:192
+#: ../share/filters/filters.svg.h:201 ../share/filters/filters.svg.h:202
+#: ../share/filters/filters.svg.h:203 ../share/filters/filters.svg.h:212
+#: ../share/filters/filters.svg.h:213 ../share/filters/filters.svg.h:216
+msgid "Bumps"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/jabber_whiteboard/session-manager.cpp:308
-msgid "<b>%1</b> has invited you to a whiteboard session."
+#: ../share/filters/filters.svg.h:44
+msgid "Highly flexible bump combining diffuse and specular lightings"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/jabber_whiteboard/session-manager.cpp:310
-msgid "Do you wish to accept <b>%1</b>'s whiteboard session invitation?"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:45
+msgid "Cracked glass"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/jabber_whiteboard/session-manager.cpp:314
-msgid "Accept invitation"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:45
+msgid "Under a cracked glass"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/jabber_whiteboard/session-manager.cpp:315
-msgid "Decline invitation"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:46
+msgid "Bubbly Bumps"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/jabber_whiteboard/session-manager.cpp:370
-msgid "Inkboard session (%1 to %2)"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:46
+msgid "Flexible bubbles effect with some displacement"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/knot.cpp:428
-msgid "Node or handle drag canceled."
+#: ../share/filters/filters.svg.h:47
+msgid "Glowing bubble"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/knotholder.cpp:258
-msgid "Change handle"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:47 ../share/filters/filters.svg.h:52
+#: ../share/filters/filters.svg.h:53 ../share/filters/filters.svg.h:65
+#: ../share/filters/filters.svg.h:66 ../share/filters/filters.svg.h:68
+#: ../share/filters/filters.svg.h:70
+#, fuzzy
+msgid "Ridges"
+msgstr "দেখাও/লুকাও"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:47
+msgid "Bubble effect with refraction and glow"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/knotholder.cpp:312
-msgid "Move handle"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:48
+msgid "Neon"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/libnrtype/FontFactory.cpp:774
-msgid "Ignoring font without family that will crash Pango"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:48
+msgid "Neon light effect"
+msgstr ""
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:49
+msgid "Molten metal"
+msgstr ""
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:49
+msgid "Melting parts of object together, with a glossy bevel and a glow"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. {constant defined in effect.h, N_("name of your effect"), "name of your effect in SVG"}
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:50
+#: ../share/filters/filters.svg.h:50
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Bend Path"
-msgstr "পাথ (_থ)"
+msgid "Pressed steel"
+msgstr "টেক্সট (_ট)"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:50
+msgid "Pressed metal with a rolled edge"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:51
+#: ../share/filters/filters.svg.h:51
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Pattern Along Path"
+msgid "Matte bevel"
 msgstr "স্থগিত"
 
 msgstr "স্থগিত"
 
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:53
-msgid "Slant"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:51
+msgid "Soft, pastel-colored, blurry bevel"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:54
-msgid "doEffect stack test"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:52
+msgid "Thin Membrane"
+msgstr ""
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:52
+msgid "Thin like a soap membrane"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:56
+#: ../share/filters/filters.svg.h:53
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Gears"
-msgstr "পরিষà§\8dà¦\95ার à¦\95রà§\8b (_à¦\95)"
+msgid "Matte ridge"
+msgstr "সà§\8dথà¦\97িত"
 
 
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:57
-msgid "Stitch Sub-Paths"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:53
+msgid "Soft pastel ridge"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:115
-msgid "No effect"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:54
+msgid "Glowing metal"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:149
-msgid "An exception occurred during execution of the Path Effect."
+#: ../share/filters/filters.svg.h:54
+msgid "Glowing metal texture"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:327
-#, c-format
-msgid "Editing parameter <b>%s</b>."
+#: ../share/filters/filters.svg.h:55
+#, fuzzy
+msgid "Leaves"
+msgstr "স্তর (_র)"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:55
+msgid "Leaves on the ground in Fall, or living foliage"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:332
-msgid "None of the applied path effect's parameters can be edited on-canvas."
+#: ../share/filters/filters.svg.h:56
+#, fuzzy
+msgid "Translucent"
+msgstr "লাইসেন্স (_ল)"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:56
+msgid "Illuminated translucent plastic or glass effect"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/parameter/enum.h:50
-msgid "Change enumeration parameter"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:57
+msgid "Cross-smooth"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-gears.cpp:212
+#: ../share/filters/filters.svg.h:57
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Teeth"
-msgstr "à¦\9fà§\87à¦\95à§\8dসà¦\9f (_à¦\9f)"
+msgid "Blur inner borders and intersections"
+msgstr "লাà¦\87সà§\87নà§\8dস (_ল)"
 
 
-#: ../src/live_effects/lpe-gears.cpp:212
-msgid "The number of teeth"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:58
+msgid "Iridescent beeswax"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-gears.cpp:213
-msgid "Phi"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:58
+msgid "Waxy texture which keeps its iridescence through color fill change"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-gears.cpp:213
-msgid ""
-"Tooth pressure angle (typically 20-25 deg).  The ratio of teeth not in "
-"contact."
+#: ../share/filters/filters.svg.h:59
+msgid "Eroded metal"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:43
-msgid "Stroke path"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:59
+msgid "Eroded metal texture with ridges, grooves, holes and bumps"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:43
-msgid "The path that will be used as stitch."
+#: ../share/filters/filters.svg.h:60
+msgid "Cracked Lava"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:44
-msgid "Number of paths"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:60
+msgid "A volcanic texture, a little like leather"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:44
-msgid "The number of paths that will be generated."
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:61
+#, fuzzy
+msgid "Bark"
+msgstr "পরিষ্কার করো (_ক)"
 
 
-#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:45
-msgid "Start edge variance"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:61
+msgid "Bark texture, vertical; use with deep colors"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:45
-msgid ""
-"The amount of random jitter to move the start points of the stitches inside "
-"& outside the guide path"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:62
+msgid "Lizard skin"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:46
-msgid "Start spacing variance"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:62
+msgid "Stylized reptile skin texture"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:46
-msgid ""
-"The amount of random shifting to move the start points of the stitches back "
-"& forth along the guide path"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:63
+msgid "Stone wall"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:47
-msgid "End edge variance"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:63
+msgid "Stone wall texture to use with not too saturated colors"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:47
-msgid ""
-"The amount of randomness that moves the end points of the stitches inside & "
-"outside the guide path"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:64
+msgid "Silk carpet"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:48
-msgid "End spacing variance"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:64
+msgid "Silk carpet texture, horizontal stripes"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:48
-msgid ""
-"The amount of random shifting to move the end points of the stitches back & "
-"forth along the guide path"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:65
+msgid "Refractive gel A"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:49
-msgid "Scale width"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:65
+msgid "Gel effect with light refraction"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:49
-msgid "Scaling of the width of the stroke path"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:66
+msgid "Refractive gel B"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:50
-msgid "Scale width relative"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:66
+msgid "Gel effect with strong refraction"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:50
-msgid "Scale the width of the stroke path relative to its length"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:67
+msgid "Metallized paint"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-skeletalstrokes.cpp:53
-#, fuzzy
-msgid "Single"
-msgstr "লাইসেন্স (_ল)"
-
-#: ../src/live_effects/lpe-skeletalstrokes.cpp:54
-msgid "Single, stretched"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:67
+msgid ""
+"Metallized effect with a soft lighting, slightly translucent at the edges"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-skeletalstrokes.cpp:55
-msgid "Repeated"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:68
+msgid "Dragee"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-skeletalstrokes.cpp:56
-msgid "Repeated, stretched"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:68
+msgid "Gel Ridge with a pearlescent look"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-skeletalstrokes.cpp:62
+#: ../share/filters/filters.svg.h:69
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Pattern source"
-msgstr "পাথ (_থ)"
+msgid "Raised border"
+msgstr "সà§\8dথà¦\97িত"
 
 
-#: ../src/live_effects/lpe-skeletalstrokes.cpp:62
-msgid "Path to put along the skeleton path"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:69
+msgid "Strongly raised border around a flat surface"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-skeletalstrokes.cpp:63
-#, fuzzy
-msgid "Pattern copies"
-msgstr "পাথ (_থ)"
-
-#: ../src/live_effects/lpe-skeletalstrokes.cpp:63
-msgid "How many pattern copies to place along the skeleton path"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:70
+msgid "Metallized ridge"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-skeletalstrokes.cpp:64
-msgid "Width of the pattern"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:70
+msgid "Gel Ridge metallized at its top"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-skeletalstrokes.cpp:65
-msgid "Width in units of length"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:71
+msgid "Fat oil"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-skeletalstrokes.cpp:65
-msgid "Scale the width of the pattern in units of its length"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:71
+msgid "Fat oil with some adjustable turbulence"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-skeletalstrokes.cpp:66
-msgid "Spacing"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:72
+#: ../src/extension/internal/bitmap/colorize.cpp:49
+#, fuzzy
+msgid "Colorize"
+msgstr "বন্ধ"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:72
+msgid "Blend image or object with a flood color and set lightness and contrast"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-skeletalstrokes.cpp:66
-msgid "Space between copies of the pattern"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:73
+msgid "Parallel hollow"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-skeletalstrokes.cpp:67
-#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:5
-msgid "Normal offset"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:73 ../share/filters/filters.svg.h:74
+#: ../share/filters/filters.svg.h:75 ../share/filters/filters.svg.h:76
+#: ../share/filters/filters.svg.h:87 ../share/filters/filters.svg.h:88
+#: ../share/filters/filters.svg.h:92 ../share/filters/filters.svg.h:93
+#: ../share/filters/filters.svg.h:96 ../share/filters/filters.svg.h:105
+#: ../share/filters/filters.svg.h:129 ../share/filters/filters.svg.h:168
+#: ../src/filter-enums.cpp:31
+msgid "Morphology"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-skeletalstrokes.cpp:68
-#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:9
-msgid "Tangential offset"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:73
+msgid "A blurry hollow going parallel to the edge on the inside"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-skeletalstrokes.cpp:69
-#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:7
-msgid "Pattern is vertical"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:74
+msgid "Hole"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/parameter/parameter.cpp:138
-msgid "Change scalar parameter"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:74
+msgid "Opens a smooth hole inside the shape"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:104
-#: ../src/live_effects/parameter/point.cpp:105
-msgid "Edit on-canvas"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:75
+msgid "Black hole"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:114
-msgid "Copy path"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:75
+msgid "Creates a black light inside and outside"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:124
+#: ../share/filters/filters.svg.h:76
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Paste path"
-msgstr "সà§\8dথà¦\97িত"
+msgid "Smooth outline"
+msgstr "দà§\87à¦\96াà¦\93/লà§\81à¦\95াà¦\93"
 
 
-#: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:182
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:1313 ../src/selection-chemistry.cpp:1367
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:1403
-msgid "Nothing on the clipboard."
+#: ../share/filters/filters.svg.h:76
+msgid "Outlining the lines and smoothing their crossings"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:192
-msgid "This effect does not support arcs yet, try to convert to path."
+#: ../share/filters/filters.svg.h:77
+msgid "Cubes"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:198
-msgid "Paste path parameter"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:77
+msgid "Scattered cubes; adjust the Morphology primitive to vary size"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:202
-msgid "Clipboard does not contain a path."
+#: ../share/filters/filters.svg.h:78
+msgid "Peel off"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/parameter/point.cpp:87
-msgid "Change point parameter"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:78
+msgid "Peeling painting on a wall"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/parameter/bool.cpp:71
-msgid "Change bool parameter"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:79
+#, fuzzy
+msgid "Gold splatter"
+msgstr "পাথ (_থ)"
 
 
-#: ../src/live_effects/parameter/random.cpp:137
-msgid "Change random parameter"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:79
+msgid "Splattered cast metal, with golden highlights"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.cpp:218
-msgid "Print the Inkscape version number"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:80
+msgid "Gold paste"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.cpp:223
-msgid "Do not use X server (only process files from console)"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:80
+msgid "Fat pasted cast metal, with golden highlights"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.cpp:228
-msgid "Try to use X server (even if $DISPLAY is not set)"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:81
+msgid "Crumpled plastic"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.cpp:233
-msgid "Open specified document(s) (option string may be excluded)"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:81
+msgid "Crumpled matte plastic, with melted edge"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.cpp:234 ../src/main.cpp:239 ../src/main.cpp:244
-#: ../src/main.cpp:311 ../src/main.cpp:316 ../src/main.cpp:321
-#: ../src/main.cpp:326 ../src/main.cpp:332
-msgid "FILENAME"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:82
+msgid "Enamel jewelry"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.cpp:238
-msgid "Print document(s) to specified output file (use '| program' for pipe)"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:82
+msgid "Slightly cracked enameled texture"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.cpp:243
-msgid "Export document to a PNG file"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:83
+#, fuzzy
+msgid "Rough paper"
+msgstr "পাথ (_থ)"
 
 
-#: ../src/main.cpp:248
-msgid "The resolution used for exporting SVG into bitmap (default 90)"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:83
+msgid "Aquarelle paper effect which can be used for pictures as for objects"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.cpp:249
-msgid "DPI"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:84
+msgid "Rough and glossy"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.cpp:253
+#: ../share/filters/filters.svg.h:84
 msgid ""
 msgid ""
-"Exported area in SVG user units (default is the canvas; 0,0 is lower-left "
-"corner)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/main.cpp:254
-msgid "x0:y0:x1:y1"
+"Crumpled glossy paper effect which can be used for pictures as for objects"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.cpp:258
-msgid "Exported area is the entire drawing (not canvas)"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:85
+msgid "In and Out"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.cpp:263
-msgid "Exported area is the entire canvas"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:85
+msgid "Inner colorized shadow, outer black shadow"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.cpp:268
-msgid ""
-"Snap the bitmap export area outwards to the nearest integer values (in SVG "
-"user units)"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:86
+msgid "Air spray"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.cpp:273
-msgid "The width of exported bitmap in pixels (overrides export-dpi)"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:86
+msgid "Convert to small scattered particles with some thickness"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.cpp:274
-msgid "WIDTH"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:87
+msgid "Warm inside"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.cpp:278
-msgid "The height of exported bitmap in pixels (overrides export-dpi)"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:87
+msgid "Blurred colorized contour, filled inside"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.cpp:279
-msgid "HEIGHT"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:88
+#, fuzzy
+msgid "Cool outside"
+msgstr "দেখাও/লুকাও"
 
 
-#: ../src/main.cpp:283
-msgid "The ID of the object to export"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:88
+msgid "Blurred colorized contour, empty inside"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.cpp:284 ../src/main.cpp:382
-msgid "ID"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:89
+msgid "Electronic microscopy"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: this means: "Only export the object whose id is given in --export-id".
-#. See "man inkscape" for details.
-#: ../src/main.cpp:290
+#: ../share/filters/filters.svg.h:89
 msgid ""
 msgid ""
-"Export just the object with export-id, hide all others (only with export-id)"
+"Bevel, crude light, discoloration and glow like in electronic microscopy"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.cpp:295
-msgid "Use stored filename and DPI hints when exporting (only with export-id)"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:90
+msgid "Tartan"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.cpp:300
-msgid "Background color of exported bitmap (any SVG-supported color string)"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:90
+msgid "Checkered tartan pattern"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.cpp:301
-msgid "COLOR"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:91
+msgid "Invert hue"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.cpp:305
-msgid "Background opacity of exported bitmap (either 0.0 to 1.0, or 1 to 255)"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:91
+msgid "Invert hue, or rotate it"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.cpp:306
-msgid "VALUE"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:92
+#, fuzzy
+msgid "Inner outline"
+msgstr "বন্ধ"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:92
+msgid "Draws an outline around"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.cpp:310
-msgid "Export document to plain SVG file (no sodipodi or inkscape namespaces)"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:93
+msgid "Outline, double"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.cpp:315
-msgid "Export document to a PS file"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:93
+msgid "Draws a smooth line inside colorized with the color it overlays"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.cpp:320
-msgid "Export document to an EPS file"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:94
+msgid "Fancy blur"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.cpp:325
-msgid "Export document to a PDF file"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:94
+msgid "Smooth colorized contour which allows desaturation and hue rotation"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.cpp:331
-msgid "Export document to an Enhanced Metafile (EMF) File"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:95
+msgid "Glow"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.cpp:337
-msgid "Convert text object to paths on export (EPS)"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:95
+msgid "Glow of object's own color at the edges"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.cpp:342
-msgid "Embed fonts on export (Type 1 only) (EPS)"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:96
+#, fuzzy
+msgid "Outline"
+msgstr "দেখাও/লুকাও"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:96
+msgid "Adds a glowing blur and removes the shape"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.cpp:347
-msgid "Export files with the bounding box set to the page size (EPS)"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:97
+#, fuzzy
+msgid "Color emboss"
+msgstr "বন্ধ"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:97
+msgid "Classic or colorized emboss effect: grayscale, color and 3D relief"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: "--query-id" is an Inkscape command line option; see "inkscape --help"
-#: ../src/main.cpp:353
-msgid ""
-"Query the X coordinate of the drawing or, if specified, of the object with --"
-"query-id"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:98
+#: ../src/extension/internal/bitmap/solarize.cpp:38
+msgid "Solarize"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: "--query-id" is an Inkscape command line option; see "inkscape --help"
-#: ../src/main.cpp:359
-msgid ""
-"Query the Y coordinate of the drawing or, if specified, of the object with --"
-"query-id"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:98
+msgid "Classical photographic solarization effect"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: "--query-id" is an Inkscape command line option; see "inkscape --help"
-#: ../src/main.cpp:365
+#: ../share/filters/filters.svg.h:99
+#, fuzzy
+msgid "Moonarize"
+msgstr "বন্ধ"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:99
 msgid ""
 msgid ""
-"Query the width of the drawing or, if specified, of the object with --query-"
-"id"
+"An effect between solarize and invert which often preserves sky and water "
+"lights"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: "--query-id" is an Inkscape command line option; see "inkscape --help"
-#: ../src/main.cpp:371
-msgid ""
-"Query the height of the drawing or, if specified, of the object with --query-"
-"id"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:100
+msgid "Soft focus lens"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.cpp:376
-msgid "List id,x,y,w,h for all objects"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:100
+msgid "Glowing image content without blurring it"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.cpp:381
-msgid "The ID of the object whose dimensions are queried"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:101
+msgid "Stained glass"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: this option makes Inkscape print the name (path) of the extension directory
-#: ../src/main.cpp:387
-msgid "Print out the extension directory and exit"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:101
+msgid "Illuminated stained glass effect"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.cpp:392
-msgid "Remove unused definitions from the defs section(s) of the document"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:102
+msgid "Dark glass"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.cpp:397
-msgid "List the IDs of all the verbs in Inkscape"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:102
+msgid "Illuminated glass effect with light coming from beneath"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.cpp:402
-msgid "Verb to call when Inkscape opens."
+#: ../share/filters/filters.svg.h:103
+msgid "HSL Bumps alpha"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.cpp:403
-msgid "VERB-ID"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:103 ../share/filters/filters.svg.h:104
+#: ../share/filters/filters.svg.h:164 ../share/filters/filters.svg.h:165
+#: ../share/filters/filters.svg.h:177 ../share/filters/filters.svg.h:178
+#: ../share/filters/filters.svg.h:179 ../share/filters/filters.svg.h:186
+#: ../share/filters/filters.svg.h:188 ../share/filters/filters.svg.h:189
+#: ../share/filters/filters.svg.h:191 ../share/filters/filters.svg.h:193
+#: ../share/filters/filters.svg.h:204
+msgid "Image effects, transparent"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.cpp:407
-msgid "Object ID to select when Inkscape opens."
+#: ../share/filters/filters.svg.h:103
+msgid "Same as HSL Bumps but with transparent highlights"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.cpp:408
-msgid "OBJECT-ID"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:104
+msgid "Bubbly Bumps alpha"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.cpp:611
-msgid ""
-"[OPTIONS...] [FILE...]\n"
-"\n"
-"Available options:"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:104
+msgid "Same as Bubbly Bumps but with transparent highlights"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/main-cmdlineact.cpp:49
-#, c-format
-msgid "Unable to find verb ID '%s' specified on the command line.\n"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:105
+msgid "Smooth edges"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/main-cmdlineact.cpp:61
-#, c-format
-msgid "Unable to find node ID: '%s'\n"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:105
+msgid ""
+"Smooth the outside of shapes and pictures without altering their contents"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/menus-skeleton.h:17
-msgid "_New"
-msgstr "নতুন (_ন)"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:106 ../share/filters/filters.svg.h:128
+#, fuzzy
+msgid "Torn edges"
+msgstr "দেখাও/লুকাও"
 
 
-#: ../src/menus-skeleton.h:22
-msgid "Open _Recent"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:106 ../share/filters/filters.svg.h:128
+msgid ""
+"Displace the outside of shapes and pictures without altering their content"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/menus-skeleton.h:49
-msgid "_Edit"
-msgstr "সম্পাদনা (_ম)"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:107
+#, fuzzy
+msgid "Feather"
+msgstr "স্থগিত"
 
 
-#: ../src/menus-skeleton.h:60 ../src/verbs.cpp:2168
-msgid "Paste Si_ze"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:107
+msgid "Blurred mask on the edge without altering the contents"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/menus-skeleton.h:72
-msgid "Clo_ne"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:108
+#, fuzzy
+msgid "Blur content"
+msgstr "উজ্জলতা"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:108
+msgid "Blur the contents of objects, preserving the outline"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/menus-skeleton.h:89
-msgid "_View"
-msgstr "প্রদর্শন (_দ)"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:109
+msgid "Specular light"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/menus-skeleton.h:90
-msgid "_Zoom"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:109 ../share/filters/filters.svg.h:211
+msgid "Basic specular bevel to use for building textures"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/menus-skeleton.h:106
-msgid "_Display mode"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:110
+msgid "Roughen inside"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/menus-skeleton.h:117
-msgid "Show/Hide"
-msgstr "দেখাও/লুকাও"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:110
+msgid "Roughen all inside shapes"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/menus-skeleton.h:134
-msgid "_Layer"
-msgstr "স্তর (_র)"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:111
+msgid "Evanescent"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/menus-skeleton.h:153
-msgid "_Object"
-msgstr "অবজেক্ট (_অ)"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:111
+msgid ""
+"Blur the contents of objects, preserving the outline and adding progressive "
+"transparency at edges"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/menus-skeleton.h:161
-msgid "Cli_p"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:112
+msgid "Chalk and sponge"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/menus-skeleton.h:165
-msgid "Mas_k"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:112
+msgid "Low turbulence gives sponge look and high turbulence chalk"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/menus-skeleton.h:169
-msgid "Patter_n"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:113
+msgid "People"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/menus-skeleton.h:193
-msgid "_Path"
-msgstr "পাথ (_থ)"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:113
+msgid "Colorized blotches, like a crowd of people"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/menus-skeleton.h:218
-msgid "_Text"
-msgstr "টেক্সট (_ট)"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:114
+msgid "Scotland"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/menus-skeleton.h:230
-msgid "Effe_cts"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:114
+msgid "Colorized mountain tops out of the fog"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/menus-skeleton.h:237
-msgid "Whiteboa_rd"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:115
+msgid "Noise transparency"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/menus-skeleton.h:241
-msgid "_Help"
-msgstr "সহায়িকা (_স)"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:115
+msgid "Basic noise transparency texture"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/menus-skeleton.h:245
-msgid "Tutorials"
-msgstr "টিউটোরিয়াল"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:116
+#, fuzzy
+msgid "Noise fill"
+msgstr "বন্ধ"
 
 
-#: ../src/node-context.cpp:187
-msgid ""
-"<b>Ctrl</b>: toggle node type, snap handle angle, move hor/vert; <b>Ctrl"
-"+Alt</b>: move along handles"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:116
+msgid "Basic noise fill texture; adjust color in Flood"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/node-context.cpp:188
-msgid ""
-"<b>Shift</b>: toggle node selection, disable snapping, rotate both handles"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:117
+msgid "Garden of Delights"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/node-context.cpp:189
-msgid "<b>Alt</b>: lock handle length; <b>Ctrl+Alt</b>: move along handles"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:117
+msgid ""
+"Phantasmagorical turbulent wisps, like Hieronymus Bosch's Garden of Delights"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/nodepath.cpp:644 ../src/seltrans.cpp:522
-msgid "Stamp"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:118
+#, fuzzy
+msgid "Diffuse light"
+msgstr "বন্ধ"
 
 
-#: ../src/nodepath.cpp:1342 ../src/nodepath.cpp:1369
-msgid "Move nodes vertically"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:118
+msgid "Basic diffuse bevel to use for building textures"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/nodepath.cpp:1344 ../src/nodepath.cpp:1371
-msgid "Move nodes horizontally"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:119
+#, fuzzy
+msgid "Cutout Glow"
+msgstr "ফলাফল"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:119
+msgid "In and out glow with a possible offset and colorizable flood"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/nodepath.cpp:1346 ../src/nodepath.cpp:1373 ../src/nodepath.cpp:1388
-#: ../src/nodepath.cpp:3208
-msgid "Move nodes"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:120
+msgid "HSL Bumps, matte"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/nodepath.cpp:1426
+#: ../share/filters/filters.svg.h:120
 msgid ""
 msgid ""
-"<b>Node handle</b>: drag to shape the curve; with <b>Ctrl</b> to snap angle; "
-"with <b>Alt</b> to lock length; with <b>Shift</b> to rotate both handles"
+"Same as HSL bumps but with a diffuse reflection instead of a specular one"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/nodepath.cpp:1596
-msgid "Align nodes"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:121
+msgid "Dark Emboss"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/nodepath.cpp:1658
-msgid "Distribute nodes"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:121
+msgid "Emboss effect : 3D relief where white is replaced by black"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/nodepath.cpp:1696
-msgid "Add nodes"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:122
+msgid "Simple blur"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/nodepath.cpp:1698 ../src/nodepath.cpp:1770
-msgid "Add node"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:122
+msgid "Simple Gaussian blur, same as the blur slider in Fill and Stroke dialog"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/nodepath.cpp:1851
-msgid "Break path"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:123
+msgid "Bubbly Bumps, matte"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/nodepath.cpp:1891 ../src/nodepath.cpp:1906 ../src/nodepath.cpp:1992
-#: ../src/nodepath.cpp:2007
-msgid "To join, you must have <b>two endnodes</b> selected."
+#: ../share/filters/filters.svg.h:123
+msgid "Same as Bubbly Bumps but with a diffuse light instead of a specular one"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/nodepath.cpp:1927
-msgid "Close subpath"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:124
+#: ../src/extension/internal/bitmap/emboss.cpp:37
+msgid "Emboss"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/nodepath.cpp:1979
-msgid "Join nodes"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:124
+msgid ""
+"Emboss effect : Colors of the original images are preserved or modified by "
+"Blend"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/nodepath.cpp:2028
-msgid "Close subpath by segment"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:125
+msgid "Blotting paper"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/nodepath.cpp:2082
-msgid "Join nodes by segment"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:125
+msgid "Inkblot on blotting paper"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/nodepath.cpp:2210 ../src/nodepath.cpp:2246 ../src/nodepath.cpp:2250
-msgid "Delete nodes"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:126
+msgid "Wax print"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/nodepath.cpp:2212
-msgid "Delete nodes preserving shape"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:126
+msgid "Wax print on tissue texture"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/nodepath.cpp:2269 ../src/nodepath.cpp:2283
-msgid ""
-"Select <b>two non-endpoint nodes</b> on a path between which to delete "
-"segments."
+#: ../share/filters/filters.svg.h:127
+msgid "Inkblot"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/nodepath.cpp:2379
-msgid "Cannot find path between nodes."
+#: ../share/filters/filters.svg.h:127
+msgid "Inkblot on tissue or rough paper"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/nodepath.cpp:2411
-msgid "Delete segment"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:129
+#, fuzzy
+msgid "Color outline, in"
+msgstr "বন্ধ"
 
 
-#: ../src/nodepath.cpp:2432
-msgid "Change segment type"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:129
+msgid "A colorizable inner outline with adjustable width and blur"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/nodepath.cpp:2449 ../src/nodepath.cpp:3166
-msgid "Change node type"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:130
+msgid "Liquid"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/nodepath.cpp:3443
-msgid "Retract handle"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:130
+msgid "Colorizable filling with liquid transparency"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/nodepath.cpp:3492
-msgid "Move node handle"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:131
+msgid "Watercolor"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/nodepath.cpp:3632
-#, c-format
-msgid ""
-"<b>Node handle</b>: angle %0.2f&#176;, length %s; with <b>Ctrl</b> to snap "
-"angle; with <b>Alt</b> to lock length; with <b>Shift</b> to rotate both "
-"handles"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:131
+msgid "Cloudy watercolor effect"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/nodepath.cpp:3826
-msgid "Rotate nodes"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:132
+#, fuzzy
+msgid "Felt"
+msgstr "টেক্সট (_ট)"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:132
+msgid ""
+"Felt like texture with color turbulence and slightly darker at the edges"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/nodepath.cpp:3957
-msgid "Scale nodes"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:133
+msgid "Ink paint"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/nodepath.cpp:4001
-msgid "Flip nodes"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:133
+msgid "Ink paint on paper with some turbulent color shift"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/nodepath.cpp:4170
-msgid ""
-"<b>Node</b>: drag to edit the path; with <b>Ctrl</b> to snap to horizontal/"
-"vertical; with <b>Ctrl+Alt</b> to snap to handles' directions"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:134
+msgid "Tinted rainbow"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: "end" is an adjective here (NOT a verb)
-#: ../src/nodepath.cpp:4396
-msgid "end node"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:134
+msgid "Smooth rainbow colors melted along the edges and colorizable"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: "cusp" means "sharp" (cusp node); see also the Advanced Tutorial
-#: ../src/nodepath.cpp:4401
-msgid "cusp"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:135
+msgid "Melted rainbow"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: "smooth" is an adjective here
-#: ../src/nodepath.cpp:4404
-msgid "smooth"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:135
+msgid "Smooth rainbow colors slightly melted along the edges"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/nodepath.cpp:4406
-msgid "symmetric"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:136
+msgid "Flex metal"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: "end" is an adjective here (NOT a verb)
-#: ../src/nodepath.cpp:4412
-msgid "end node, handle retracted (drag with <b>Shift</b> to extend)"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:136
+msgid "Bright, polished uneven metal casting, colorizable"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/nodepath.cpp:4414
-msgid "one handle retracted (drag with <b>Shift</b> to extend)"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:137
+msgid "Comics draft"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/nodepath.cpp:4417
-msgid "both handles retracted (drag with <b>Shift</b> to extend)"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:137 ../share/filters/filters.svg.h:138
+#: ../share/filters/filters.svg.h:139 ../share/filters/filters.svg.h:140
+#: ../share/filters/filters.svg.h:141 ../share/filters/filters.svg.h:142
+#: ../share/filters/filters.svg.h:143 ../share/filters/filters.svg.h:144
+#: ../share/filters/filters.svg.h:145 ../share/filters/filters.svg.h:146
+#: ../share/filters/filters.svg.h:147 ../share/filters/filters.svg.h:148
+#: ../share/filters/filters.svg.h:149 ../share/filters/filters.svg.h:156
+msgid "Non realistic 3D shaders"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/nodepath.cpp:4429
-msgid ""
-"<b>Drag</b> nodes or node handles; <b>Alt+drag</b> nodes to sculpt; "
-"<b>arrow</b> keys to move nodes, <b>&lt; &gt;</b> to scale, <b>[ ]</b> to "
-"rotate"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:137
+msgid "Draft painted cartoon shading with a glassy look"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/nodepath.cpp:4430
-msgid "<b>Drag</b> the node or its handles; <b>arrow</b> keys to move the node"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:138
+msgid "Comics fading"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/nodepath.cpp:4455 ../src/nodepath.cpp:4467
-msgid "Select a single object to edit its nodes or handles."
+#: ../share/filters/filters.svg.h:138
+msgid "Cartoon paint style with some fading at the edges"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/nodepath.cpp:4459
-#, c-format
-msgid ""
-"<b>0</b> out of <b>%i</b> node selected. <b>Click</b>, <b>Shift+click</b>, "
-"or <b>drag around</b> nodes to select."
-msgid_plural ""
-"<b>0</b> out of <b>%i</b> nodes selected. <b>Click</b>, <b>Shift+click</b>, "
-"or <b>drag around</b> nodes to select."
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:139
+#, fuzzy
+msgid "Smooth shader"
+msgstr "পরিষ্কার করো (_ক)"
 
 
-#: ../src/nodepath.cpp:4465
-msgid "Drag the handles of the object to modify it."
+#: ../share/filters/filters.svg.h:139
+msgid "Smooth shading with a graphite pencil grey"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/nodepath.cpp:4473
-#, c-format
-msgid "<b>%i</b> of <b>%i</b> node selected; %s. %s."
-msgid_plural "<b>%i</b> of <b>%i</b> nodes selected; %s. %s."
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:140
+#, fuzzy
+msgid "Emboss shader"
+msgstr "পরিষ্কার করো (_ক)"
 
 
-#: ../src/nodepath.cpp:4480
-#, c-format
-msgid ""
-"<b>%i</b> of <b>%i</b> node selected in <b>%i</b> of <b>%i</b> subpaths. %s."
-msgid_plural ""
-"<b>%i</b> of <b>%i</b> nodes selected in <b>%i</b> of <b>%i</b> subpaths. %s."
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:140
+msgid "Combination of smooth shading and embossing"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/nodepath.cpp:4486
-#, c-format
-msgid "<b>%i</b> of <b>%i</b> node selected. %s."
-msgid_plural "<b>%i</b> of <b>%i</b> nodes selected. %s."
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:141
+#, fuzzy
+msgid "Smooth shader dark"
+msgstr "পরিষ্কার করো (_ক)"
 
 
-#: ../src/object-edit.cpp:501
-msgid ""
-"Adjust the <b>horizontal rounding</b> radius; with <b>Ctrl</b> to make the "
-"vertical radius the same"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:141
+msgid "Dark version of non realistic smooth shading"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/object-edit.cpp:507
-msgid ""
-"Adjust the <b>vertical rounding</b> radius; with <b>Ctrl</b> to make the "
-"horizontal radius the same"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:142
+msgid "Comics"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/object-edit.cpp:514 ../src/object-edit.cpp:521
-msgid ""
-"Adjust the <b>width and height</b> of the rectangle; with <b>Ctrl</b> to "
-"lock ratio or stretch in one dimension only"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:142
+msgid "Imitation of black and white cartoon shading"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/object-edit.cpp:709 ../src/object-edit.cpp:711
-#: ../src/object-edit.cpp:713 ../src/object-edit.cpp:715
-msgid ""
-"Resize box in X/Y direction; with <b>Shift</b> along the Z axis; with "
-"<b>Ctrl</b> to constrain to the directions of edges or diagonals"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:143
+#, fuzzy
+msgid "Satin"
+msgstr "লাইসেন্স (_ল)"
 
 
-#: ../src/object-edit.cpp:717 ../src/object-edit.cpp:719
-#: ../src/object-edit.cpp:721 ../src/object-edit.cpp:723
-msgid ""
-"Resize box along the Z axis; with <b>Shift</b> in X/Y direction; with "
-"<b>Ctrl</b> to constrain to the directions of edges or diagonals"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:143
+msgid "Silky close to mother of pearl shading"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/object-edit.cpp:727
-msgid "Move the box in perspective."
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:144
+#, fuzzy
+msgid "Frosted glass"
+msgstr "পরিষ্কার করো (_ক)"
 
 
-#: ../src/object-edit.cpp:905
-msgid "Adjust ellipse <b>width</b>, with <b>Ctrl</b> to make circle"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:144
+msgid "Non realistic frosted glass imitation"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/object-edit.cpp:908
-msgid "Adjust ellipse <b>height</b>, with <b>Ctrl</b> to make circle"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:145
+#, fuzzy
+msgid "Smooth shader contour"
+msgstr "পরিষ্কার করো (_ক)"
 
 
-#: ../src/object-edit.cpp:911
-msgid ""
-"Position the <b>start point</b> of the arc or segment; with <b>Ctrl</b> to "
-"snap angle; drag <b>inside</b> the ellipse for arc, <b>outside</b> for "
-"segment"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:145
+msgid "Contouring version of smooth shader"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/object-edit.cpp:914
-msgid ""
-"Position the <b>end point</b> of the arc or segment; with <b>Ctrl</b> to "
-"snap angle; drag <b>inside</b> the ellipse for arc, <b>outside</b> for "
-"segment"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:146
+msgid "Aluminium"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/object-edit.cpp:1024
-msgid ""
-"Adjust the <b>tip radius</b> of the star or polygon; with <b>Shift</b> to "
-"round; with <b>Alt</b> to randomize"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:146
+msgid "Brushed aluminium shader"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/object-edit.cpp:1027
-msgid ""
-"Adjust the <b>base radius</b> of the star; with <b>Ctrl</b> to keep star "
-"rays radial (no skew); with <b>Shift</b> to round; with <b>Alt</b> to "
-"randomize"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:147
+msgid "Comics fluid"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/object-edit.cpp:1191
-msgid ""
-"Roll/unroll the spiral from <b>inside</b>; with <b>Ctrl</b> to snap angle; "
-"with <b>Alt</b> to converge/diverge"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:147
+msgid "Fluid brushed cartoon drawing"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/object-edit.cpp:1193
-msgid ""
-"Roll/unroll the spiral from <b>outside</b>; with <b>Ctrl</b> to snap angle; "
-"with <b>Shift</b> to scale/rotate"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:148
+msgid "Chrome"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/object-edit.cpp:1230
-msgid "Adjust the <b>offset distance</b>"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:148
+msgid "Non realistic chrome shader with strong speculars"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: This refers to the pattern that's inside the object
-#: ../src/object-edit.cpp:1260
-msgid "<b>Move</b> the pattern fill inside the object"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:149
+msgid "Chrome dark"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/object-edit.cpp:1262
-msgid "<b>Scale</b> the pattern fill uniformly"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:149
+msgid "Dark version of chrome shading with a ground reflection simulation"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/object-edit.cpp:1264
-msgid "<b>Rotate</b> the pattern fill; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:150
+msgid "Wavy tartan"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/object-edit.cpp:1289
-msgid "Drag to resize the <b>flowed text frame</b>"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:150
+msgid "Tartan pattern with a wavy displacement and bevel around the edges"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/path-chemistry.cpp:61
-msgid "Select <b>at least two objects</b> to combine."
+#: ../share/filters/filters.svg.h:151
+msgid "3D marble"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/path-chemistry.cpp:68
-msgid "At least one of the objects is <b>not a path</b>, cannot combine."
+#: ../share/filters/filters.svg.h:151
+msgid "3D warped marble texture"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/path-chemistry.cpp:76
-msgid ""
-"You cannot combine objects from <b>different groups</b> or <b>layers</b>."
+#: ../share/filters/filters.svg.h:152
+msgid "3D wood"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/path-chemistry.cpp:81
-msgid "Combining paths..."
+#: ../share/filters/filters.svg.h:152
+msgid "3D warped, fibered wood texture"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/path-chemistry.cpp:149
-msgid "Combine"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:153
+msgid "3D mother of pearl"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/path-chemistry.cpp:164
-msgid "Select <b>path(s)</b> to break apart."
+#: ../share/filters/filters.svg.h:153
+msgid "3D warped, iridescent pearly shell texture"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/path-chemistry.cpp:168
-msgid "Breaking apart paths..."
+#: ../share/filters/filters.svg.h:154
+msgid "Tiger fur"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/path-chemistry.cpp:249
-msgid "Break apart"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:154
+msgid "Tiger fur pattern with folds and bevel around the edges"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/path-chemistry.cpp:251
-msgid "<b>No path(s)</b> to break apart in the selection."
+#: ../share/filters/filters.svg.h:155
+msgid "Shaken liquid"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/path-chemistry.cpp:272
-msgid "Select <b>object(s)</b> to convert to path."
+#: ../share/filters/filters.svg.h:155
+msgid "Colorizable filling with flow inside like transparency"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/path-chemistry.cpp:278
-msgid "Converting objects to paths..."
+#: ../share/filters/filters.svg.h:156
+msgid "Comics cream"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/path-chemistry.cpp:350
-msgid "Object to path"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:156
+msgid "Comics shader with creamy waves transparency"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/path-chemistry.cpp:352
-msgid "<b>No objects</b> to convert to path in the selection."
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:157
+#, fuzzy
+msgid "Black Light"
+msgstr "উজ্জলতা"
 
 
-#: ../src/path-chemistry.cpp:417
-msgid "Select <b>path(s)</b> to reverse."
+#: ../share/filters/filters.svg.h:157
+msgid "Light areas turn to black"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/path-chemistry.cpp:426
-msgid "Reversing paths..."
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:158
+#, fuzzy
+msgid "Light eraser"
+msgstr "উজ্জলতা"
 
 
-#: ../src/path-chemistry.cpp:453
-msgid "Reverse path"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:158 ../share/filters/filters.svg.h:195
+#: ../share/filters/filters.svg.h:197 ../share/filters/filters.svg.h:198
+#: ../share/filters/filters.svg.h:199
+msgid "Transparency utilities"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/path-chemistry.cpp:455
-msgid "<b>No paths</b> to reverse in the selection."
+#: ../share/filters/filters.svg.h:158
+msgid "Make the lightest parts of the object progressively transparent"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/pen-context.cpp:227 ../src/pencil-context.cpp:457
-msgid "Drawing cancelled"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:159
+#, fuzzy
+msgid "Noisy blur"
+msgstr "বন্ধ"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:159
+msgid "Small-scale roughening and blurring to edges and content"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/pen-context.cpp:426 ../src/pencil-context.cpp:238
-msgid "Continuing selected path"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:160
+msgid "Film grain"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/pen-context.cpp:437 ../src/pencil-context.cpp:247
-msgid "Creating new path"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:160
+msgid "Adds a small scale graininess"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/pen-context.cpp:441 ../src/pencil-context.cpp:251
-msgid "Appending to selected path"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:161
+msgid "HSL Bumps, transparent"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/pen-context.cpp:601
-msgid "<b>Click</b> or <b>click and drag</b> to close and finish the path."
+#: ../share/filters/filters.svg.h:161
+msgid "Highly flexible specular bump with transparency"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/pen-context.cpp:611
-msgid ""
-"<b>Click</b> or <b>click and drag</b> to continue the path from this point."
+#: ../share/filters/filters.svg.h:162
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1032
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1682
+msgid "Drawing"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/pen-context.cpp:1117
-#, c-format
+#: ../share/filters/filters.svg.h:162
 msgid ""
 msgid ""
-"<b>%s</b>: angle %3.2f&#176;, distance %s; with <b>Ctrl</b> to snap angle, "
-"<b>Enter</b> to finish the path"
+"Give lead pencil or chromolithography or engraving or other effects to "
+"images and material filled objects"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/pen-context.cpp:1142
-#, c-format
-msgid ""
-"<b>Curve handle</b>: angle %3.2f&#176;, length %s; with <b>Ctrl</b> to snap "
-"angle"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:163
+msgid "Velvet Bumps"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/pen-context.cpp:1172
-#, c-format
-msgid ""
-"<b>%s</b>: angle %3.2f&#176;, length %s; with <b>Ctrl</b> to snap angle, "
-"with <b>Shift</b> to move this handle only"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:163
+msgid "Gives Smooth Bumps velvet like"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/pen-context.cpp:1208
-msgid "Drawing finished"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:164
+msgid "Alpha draw"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/pencil-context.cpp:333
-msgid "<b>Release</b> here to close and finish the path."
+#: ../share/filters/filters.svg.h:164
+msgid "Gives a transparent drawing effect to bitmaps and materials"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/pencil-context.cpp:339
-msgid "Drawing a freehand path"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:165
+msgid "Alpha draw, color"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/pencil-context.cpp:344
-msgid "<b>Drag</b> to continue the path from this point."
+#: ../share/filters/filters.svg.h:165
+msgid "Gives a transparent color fill effect to bitmaps and materials"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. Write curves to object
-#: ../src/pencil-context.cpp:406
-msgid "Finishing freehand"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:166
+msgid "Chewing gum"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences.cpp:59
-#, c-format
+#: ../share/filters/filters.svg.h:166
 msgid ""
 msgid ""
-"%s is not a valid preferences file.\n"
-"%s"
+"Creates colorizable blotches which smoothly flow over the edges of the lines "
+"at their crossings"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences.cpp:60
-msgid ""
-"Inkscape will run with default settings.\n"
-"New settings will not be saved."
+#: ../share/filters/filters.svg.h:167
+#, fuzzy
+msgid "Black outline"
+msgstr "বন্ধ"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:167
+msgid "Draws a black outline around"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/rect-context.cpp:384
-msgid ""
-"<b>Ctrl</b>: make square or integer-ratio rect, lock a rounded corner "
-"circular"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:168
+#, fuzzy
+msgid "Color outline"
+msgstr "বন্ধ"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:168
+msgid "Draws a colored outline around"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/rect-context.cpp:538
-#, c-format
-msgid ""
-"<b>Rectangle</b>: %s &#215; %s (constrained to ratio %d:%d); with <b>Shift</"
-"b> to draw around the starting point"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:169
+msgid "Inner Shadow"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/rect-context.cpp:541
-#, c-format
-msgid ""
-"<b>Rectangle</b>: %s &#215; %s (constrained to golden ratio 1.618 : 1); with "
-"<b>Shift</b> to draw around the starting point"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:169
+msgid "Adds a colorizable drop shadow inside"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/rect-context.cpp:543
-#, c-format
-msgid ""
-"<b>Rectangle</b>: %s &#215; %s (constrained to golden ratio 1 : 1.618); with "
-"<b>Shift</b> to draw around the starting point"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:170
+#, fuzzy
+msgid "Dark and Glow"
+msgstr "দেখাও/লুকাও"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:170
+msgid "Darkens the edge with an inner blur and adds a flexible glow"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/rect-context.cpp:547
-#, c-format
-msgid ""
-"<b>Rectangle</b>: %s &#215; %s; with <b>Ctrl</b> to make square or integer-"
-"ratio rectangle; with <b>Shift</b> to draw around the starting point"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:171
+msgid "Darken edges"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/rect-context.cpp:568
-msgid "Create rectangle"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:171
+msgid "Darken the edges with an inner blur"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/select-context.cpp:230
-msgid "Move canceled."
+#: ../share/filters/filters.svg.h:172
+msgid "Warped rainbow"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/select-context.cpp:238
-msgid "Selection canceled."
+#: ../share/filters/filters.svg.h:172
+msgid "Smooth rainbow colors warped along the edges and colorizable"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/select-context.cpp:545
-msgid ""
-"<b>Draw over</b> objects to select them; release <b>Alt</b> to switch to "
-"rubberband selection"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:173
+msgid "Rough and dilate"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/select-context.cpp:547
-msgid ""
-"<b>Drag around</b> objects to select them; press <b>Alt</b> to switch to "
-"touch selection"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:173
+msgid "Create a turbulent contour around"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/select-context.cpp:707
-msgid "<b>Ctrl</b>: click to select in groups; drag to move hor/vert"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:174
+msgid "Quadritone fantasy"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/select-context.cpp:708
-msgid "<b>Shift</b>: click to toggle select; drag for rubberband selection"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:174
+msgid "Replace hue by two colors"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/select-context.cpp:709
-msgid ""
-"<b>Alt</b>: click to select under; drag to move selected or select by touch"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:175
+msgid "Old postcard"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/select-context.cpp:880
-msgid "Selected object is not a group. Cannot enter."
+#: ../share/filters/filters.svg.h:175
+msgid "Slightly posterize and draw edges like on old printed postcards"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:235
-msgid "Delete text"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:176
+msgid "Fuzzy Glow"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:243
-msgid "<b>Nothing</b> was deleted."
+#: ../share/filters/filters.svg.h:176
+msgid "Overlays a semi-transparent shifted copy to a blurred one"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:261 ../src/text-context.cpp:995
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:990
-msgid "Delete"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:177
+msgid "Dots transparency"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:276
-msgid "Select <b>object(s)</b> to duplicate."
+#: ../share/filters/filters.svg.h:177
+msgid "Gives a pointillist HSL sensitive transparency"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:326
-msgid "Delete all"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:178
+msgid "Canvas transparency"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:450
-msgid "Select <b>some objects</b> to group."
+#: ../share/filters/filters.svg.h:178
+msgid "Gives a canvas like HSL sensitive transparency"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:523 ../src/selection-describer.cpp:50
-msgid "Group"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:179
+msgid "Smear transparency"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:538
-msgid "Select a <b>group</b> to ungroup."
+#: ../share/filters/filters.svg.h:179
+msgid ""
+"Paint objects with a transparent turbulence which turns around color edges"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:579
-msgid "<b>No groups</b> to ungroup in the selection."
+#: ../share/filters/filters.svg.h:180
+msgid "Thick paint"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:585 ../src/sp-item-group.cpp:451
-msgid "Ungroup"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:180
+msgid "Thick painting effect with turbulence"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:646
-msgid "Select <b>object(s)</b> to raise."
-msgstr ""
-
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:652 ../src/selection-chemistry.cpp:712
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:747 ../src/selection-chemistry.cpp:812
-msgid ""
-"You cannot raise/lower objects from <b>different groups</b> or <b>layers</b>."
-msgstr ""
-
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:704
-msgid "Select <b>object(s)</b> to raise to top."
+#: ../share/filters/filters.svg.h:181
+msgid "Burst"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:727
-msgid "Raise to top"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:181
+msgid "Burst balloon texture crumpled and with holes"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:741
-msgid "Select <b>object(s)</b> to lower."
+#: ../share/filters/filters.svg.h:182
+msgid "Embossed leather"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:791
-msgid "Lower"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:182
+msgid ""
+"Combine a HSL edges detection bump with a leathery or woody and colorizable "
+"texture"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:804
-msgid "Select <b>object(s)</b> to lower to bottom."
+#: ../share/filters/filters.svg.h:183
+msgid "Carnaval"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:839
-msgid "Lower to bottom"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:183
+msgid "White splotches evocating carnaval masks"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:846
-msgid "Nothing to undo."
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:184
+#, fuzzy
+msgid "Plastify"
+msgstr "স্থগিত"
 
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:853
-msgid "Nothing to redo."
+#: ../share/filters/filters.svg.h:184
+msgid ""
+"HSL edges detection bump with a wavy reflective surface effect and variable "
+"crumple"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:1061
-msgid "Nothing was copied."
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:185
+#, fuzzy
+msgid "Plaster"
+msgstr "স্থগিত"
 
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:1253
-msgid "Nothing in the clipboard."
+#: ../share/filters/filters.svg.h:185
+msgid ""
+"Combine a HSL edges detection bump with a matte and crumpled surface effect"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:1274
+#: ../share/filters/filters.svg.h:186
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Paste"
-msgstr "সà§\8dথà¦\97িত"
+msgid "Rough transparency"
+msgstr "পাথ (_থ)"
 
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:1286
-msgid "Nothing on the style clipboard."
+#: ../share/filters/filters.svg.h:186
+msgid "Adds a turbulent transparency which displaces pixels at the same time"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:1292
-msgid "Select <b>object(s)</b> to paste style to."
+#: ../share/filters/filters.svg.h:187
+msgid "Gouache"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:1301
-msgid "Paste style"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:187
+msgid "Partly opaque water color effect with bleed"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:1319
-msgid "Select <b>object(s)</b> to paste live path effect to."
+#: ../share/filters/filters.svg.h:188
+msgid "Alpha engraving"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:1329
-msgid "Clipboard does not contain a live path effect."
+#: ../share/filters/filters.svg.h:188
+msgid "Gives a transparent engraving effect with rough line and filling"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:1355
-msgid "Paste live path effect"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:189
+msgid "Alpha draw, liquid"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:1373 ../src/selection-chemistry.cpp:1409
-msgid "Select <b>object(s)</b> to paste size to."
+#: ../share/filters/filters.svg.h:189
+msgid "Gives a transparent fluid drawing effect with rough line and filling"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:1391
-msgid "Paste size"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:190
+msgid "Liquid drawing"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:1432
-msgid "Paste size separately"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:190
+msgid "Gives a fluid and wavy expressionist drawing effect to images"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:1443
-msgid "Select <b>object(s)</b> to move to the layer above."
+#: ../share/filters/filters.svg.h:191
+msgid "Marbled ink"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:1468
-msgid "Raise to next layer"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:191
+msgid "Marbled transparency effect which conforms to image detected edges"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:1474
-msgid "No more layers above."
+#: ../share/filters/filters.svg.h:192
+msgid "Thick acrylic"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:1488
-msgid "Select <b>object(s)</b> to move to the layer below."
+#: ../share/filters/filters.svg.h:192
+msgid "Thick acrylic paint texture with high texture depth"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:1513
-msgid "Lower to previous layer"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:193
+msgid "Alpha engraving B"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:1519
-msgid "No more layers below."
+#: ../share/filters/filters.svg.h:193
+msgid ""
+"Gives a controllable roughness engraving effect to bitmaps and materials"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:1706
-msgid "Remove transform"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:194
+#, fuzzy
+msgid "Lapping"
+msgstr "লাইসেন্স (_ল)"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:194
+msgid "Something like a water noise"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:1815
-msgid "Rotate 90&#176; CW"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:195
+#, fuzzy
+msgid "Monochrome transparency"
+msgstr "পাথ (_থ)"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:195
+msgid "Convert to a colorizable transparent positive or negative"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:1843
-msgid "Rotate 90&#176; CCW"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:196
+msgid "Duotone"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:1864 ../src/seltrans.cpp:434
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:687
-msgid "Rotate"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:196
+msgid "Change colors to a duotone palette"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:1896
-msgid "Rotate by pixels"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:197
+msgid "Light eraser, negative"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:1926 ../src/seltrans.cpp:431
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2138
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:666
-msgid "Scale"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:197
+msgid "Like Light eraser but converts to negative"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:1951
-msgid "Scale by whole factor"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:198
+#, fuzzy
+msgid "Alpha repaint"
+msgstr "উজ্জলতা"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:198
+msgid "Repaint anything monochrome"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:1967
-msgid "Move vertically"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:199
+msgid "Saturation map"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:1970
-msgid "Move horizontally"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:199
+msgid ""
+"Creates an approximative semi-transparent and colorizable image of the "
+"saturation levels"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:1973 ../src/selection-chemistry.cpp:2001
-#: ../src/seltrans.cpp:428 ../src/ui/dialog/transformation.cpp:610
-msgid "Move"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:200
+#, fuzzy
+msgid "Riddled"
+msgstr "ফাইল (_ফ)"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:200
+msgid "Riddle the surface and add bump to images"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:1995
-msgid "Move vertically by pixels"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:201
+msgid "Wrinkled varnish"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:1998
-msgid "Move horizontally by pixels"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:201
+msgid "Thick glossy and translucent paint texture with high depth"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:2127
-msgid "The selection has no applied path effect."
+#: ../share/filters/filters.svg.h:202
+msgid "Canvas Bumps"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:2284
-msgid "action|Clone"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:202
+msgid "Canvas texture with an HSL sensitive height map"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:2301
-msgid "Select a <b>clone</b> to unlink."
+#: ../share/filters/filters.svg.h:203
+msgid "Canvas Bumps, matte"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:2350
-msgid "<b>No clones to unlink</b> in the selection."
+#: ../share/filters/filters.svg.h:203
+msgid "Same as Canvas Bumps but with a diffuse light instead of a specular one"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:2354
-msgid "Unlink clone"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:204
+msgid "Canvas Bumps alpha"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:2368
-msgid ""
-"Select a <b>clone</b> to go to its original. Select a <b>linked offset</b> "
-"to go to its source. Select a <b>text on path</b> to go to the path. Select "
-"a <b>flowed text</b> to go to its frame."
+#: ../share/filters/filters.svg.h:204
+msgid "Same as Canvas Bumps but with transparent highlights"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:2391
-msgid ""
-"<b>Cannot find</b> the object to select (orphaned clone, offset, textpath, "
-"flowed text?)"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:205
+#, fuzzy
+msgid "Lightness-Contrast"
+msgstr "বন্ধ"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:205
+msgid "Increase or decrease lightness and contrast"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:2397
+#: ../share/filters/filters.svg.h:206
+#, fuzzy
+msgid "Clean edges"
+msgstr "দেখাও/লুকাও"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:206
 msgid ""
 msgid ""
-"The object you're trying to select is <b>not visible</b> (it is in &lt;"
-"defs&gt;)"
+"Removes or decreases glows and jaggeries around objects edges after applying "
+"some filters"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:2425
-msgid "Select <b>object(s)</b> to convert to marker."
+#: ../share/filters/filters.svg.h:207
+#, fuzzy
+msgid "Bright metal"
+msgstr "উজ্জলতা"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:207
+msgid "Bright metallic effect for any color"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:2490
-msgid "Objects to marker"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:208
+msgid "Deep colors plastic"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:2519
-msgid "Select <b>object(s)</b> to convert to guides."
+#: ../share/filters/filters.svg.h:208
+msgid "Transparent plastic with deep colors"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:2529
-msgid "Objects to guides"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:209
+msgid "Melted jelly, matte"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:2546
-msgid "Select <b>object(s)</b> to convert to pattern."
+#: ../share/filters/filters.svg.h:209
+msgid "Matte bevel with blurred edges"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:2631
-msgid "Objects to pattern"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:210
+msgid "Melted jelly"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:2648
-msgid "Select an <b>object with pattern fill</b> to extract objects from."
+#: ../share/filters/filters.svg.h:210
+msgid "Glossy bevel with blurred edges"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:2701
-msgid "<b>No pattern fills</b> in the selection."
+#: ../share/filters/filters.svg.h:211
+msgid "Combined lighting"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:2704
-msgid "Pattern to objects"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:212
+msgid "Tinfoil"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:2790
-msgid "Select <b>object(s)</b> to make a bitmap copy."
+#: ../share/filters/filters.svg.h:212
+msgid "Metallic foil effect combining two lighting types and variable crumple"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:2951
-msgid "Create bitmap"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:213
+msgid "Copper and chocolate"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:2984
-msgid "Select <b>object(s)</b> to create clippath or mask from."
+#: ../share/filters/filters.svg.h:213
+msgid ""
+"Specular bump which can be easily converted from metallic to molded plastic "
+"effects"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:2987
-msgid "Select mask object and <b>object(s)</b> to apply clippath or mask to."
+#: ../share/filters/filters.svg.h:214
+#, fuzzy
+msgid "Inner Glow"
+msgstr "বন্ধ"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:214
+msgid "Adds a colorizable glow inside"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:3093
-msgid "Set clipping path"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:215
+msgid "Soft colors"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:3095
-msgid "Set mask"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:215
+msgid "Adds a colorizable edges glow inside objects and pictures"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:3109
-msgid "Select <b>object(s)</b> to remove clippath or mask from."
+#: ../share/filters/filters.svg.h:216
+#, fuzzy
+msgid "Relief print"
+msgstr "উজ্জলতা"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:216
+msgid "Bumps effect with a bevel, color flood and complex lighting"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:3177
-msgid "Release clipping path"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:217
+msgid "Growing cells"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:3179
-msgid "Release mask"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:217
+msgid "Random rounded living cells like fill"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:3190
-msgid "Select <b>object(s)</b> to fit canvas to."
+#: ../share/filters/filters.svg.h:218
+msgid "Fluorescence"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:3224
-msgid "Fit page to selection"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:218
+msgid "Oversaturate colors which can be fluorescent in real world"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-describer.cpp:42
-msgid "Link"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:219
+#, fuzzy
+msgid "Tritone"
+msgstr "লাইসেন্স (_ল)"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:219
+msgid "Create a tritone palette with hue selectable by flood"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-describer.cpp:44
-msgid "Circle"
+#. Palette: ./echo-palette.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:4
+msgctxt "Palette"
+msgid "Blue1"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. ellipse
-#: ../src/selection-describer.cpp:46 ../src/selection-describer.cpp:72
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:404 ../src/verbs.cpp:2378
-msgid "Ellipse"
+#. Palette: ./echo-palette.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:7
+msgctxt "Palette"
+msgid "Blue2"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-describer.cpp:48
-msgid "Flowed text"
+#. Palette: ./echo-palette.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:10
+msgctxt "Palette"
+msgid "Blue3"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-describer.cpp:54
+#. Palette: ./echo-palette.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:13
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Line"
+msgctxt "Palette"
+msgid "Red1"
+msgstr "স্থগিত"
+
+#. Palette: ./echo-palette.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:16
+#, fuzzy
+msgctxt "Palette"
+msgid "Red2"
+msgstr "স্থগিত"
+
+#. Palette: ./echo-palette.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:19
+#, fuzzy
+msgctxt "Palette"
+msgid "Red3"
+msgstr "স্থগিত"
+
+#. Palette: ./echo-palette.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:22
+#, fuzzy
+msgctxt "Palette"
+msgid "Orange1"
 msgstr "লাইসেন্স (_ল)"
 
 msgstr "লাইসেন্স (_ল)"
 
-#: ../src/selection-describer.cpp:56
+#. Palette: ./echo-palette.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:25
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Path"
-msgstr "পাথ (_থ)"
+msgctxt "Palette"
+msgid "Orange2"
+msgstr "লাইসেন্স (_ল)"
 
 
-#: ../src/selection-describer.cpp:58 ../src/widgets/toolbox.cpp:1882
-msgid "Polygon"
-msgstr ""
+#. Palette: ./echo-palette.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:28
+#, fuzzy
+msgctxt "Palette"
+msgid "Orange3"
+msgstr "লাইসেন্স (_ল)"
 
 
-#: ../src/selection-describer.cpp:60
-msgid "Polyline"
+#. Palette: ./echo-palette.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:31
+msgctxt "Palette"
+msgid "Brown1"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. Rectangle
-#: ../src/selection-describer.cpp:62
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:396 ../src/verbs.cpp:2374
-msgid "Rectangle"
+#. Palette: ./echo-palette.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:34
+msgctxt "Palette"
+msgid "Brown2"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. 3D box
-#: ../src/selection-describer.cpp:64
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:400 ../src/verbs.cpp:2376
-msgid "3D Box"
+#. Palette: ./echo-palette.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:37
+msgctxt "Palette"
+msgid "Brown3"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-describer.cpp:70
-msgid "object|Clone"
+#. Palette: ./echo-palette.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:40
+msgctxt "Palette"
+msgid "Green1"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-describer.cpp:74
-msgid "Offset path"
+#. Palette: ./echo-palette.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:43
+msgctxt "Palette"
+msgid "Green2"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. spiral
-#: ../src/selection-describer.cpp:76
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:410 ../src/verbs.cpp:2382
-msgid "Spiral"
+#. Palette: ./echo-palette.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:46
+msgctxt "Palette"
+msgid "Green3"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. star
-#: ../src/selection-describer.cpp:78
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:407 ../src/verbs.cpp:2380
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1889
-msgid "Star"
+#. Palette: ./echo-palette.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:49
+msgctxt "Palette"
+msgid "Purple1"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-describer.cpp:106
-msgid "Click selection to toggle scale/rotation handles"
+#. Palette: ./echo-palette.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:52
+msgctxt "Palette"
+msgid "Purple2"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. no items
-#: ../src/selection-describer.cpp:108
-msgid ""
-"No objects selected. Click, Shift+click, or drag around objects to select."
+#. Palette: ./echo-palette.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:55
+msgctxt "Palette"
+msgid "Purple3"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-describer.cpp:117
-msgid "root"
+#. Palette: ./echo-palette.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:58
+msgctxt "Palette"
+msgid "Metalic1"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-describer.cpp:129
-#, c-format
-msgid "layer <b>%s</b>"
+#. Palette: ./echo-palette.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:61
+msgctxt "Palette"
+msgid "Metalic2"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-describer.cpp:131
-#, c-format
-msgid "layer <b><i>%s</i></b>"
+#. Palette: ./echo-palette.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:64
+msgctxt "Palette"
+msgid "Metalic3"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-describer.cpp:140
-#, c-format
-msgid "<i>%s</i>"
+#. Palette: ./echo-palette.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:67
+msgctxt "Palette"
+msgid "Metalic4"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-describer.cpp:149
-#, c-format
-msgid " in %s"
+#. Palette: ./echo-palette.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:70
+msgctxt "Palette"
+msgid "Grey1"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-describer.cpp:151
-#, c-format
-msgid " in group %s (%s)"
+#. Palette: ./echo-palette.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:73
+msgctxt "Palette"
+msgid "Grey2"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-describer.cpp:153
-#, c-format
-msgid " in <b>%i</b> parents (%s)"
-msgid_plural " in <b>%i</b> parents (%s)"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: ../src/selection-describer.cpp:156
-#, c-format
-msgid " in <b>%i</b> layers"
-msgid_plural " in <b>%i</b> layers"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: ../src/selection-describer.cpp:166
-msgid "Use <b>Shift+D</b> to look up original"
+#. Palette: ./echo-palette.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:76
+msgctxt "Palette"
+msgid "Grey3"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-describer.cpp:170
-msgid "Use <b>Shift+D</b> to look up path"
+#. Palette: ./echo-palette.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:79
+msgctxt "Palette"
+msgid "Grey4"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-describer.cpp:174
-msgid "Use <b>Shift+D</b> to look up frame"
+#. Palette: ./echo-palette.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:82
+msgctxt "Palette"
+msgid "Grey5"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. this is only used with 2 or more objects
-#: ../src/selection-describer.cpp:189
-#, c-format
-msgid "<b>%i</b> object selected"
-msgid_plural "<b>%i</b> objects selected"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#. this is only used with 2 or more objects
-#: ../src/selection-describer.cpp:194
-#, c-format
-msgid "<b>%i</b> object of type <b>%s</b>"
-msgid_plural "<b>%i</b> objects of type <b>%s</b>"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#. this is only used with 2 or more objects
-#: ../src/selection-describer.cpp:199
-#, c-format
-msgid "<b>%i</b> object of types <b>%s</b>, <b>%s</b>"
-msgid_plural "<b>%i</b> objects of types <b>%s</b>, <b>%s</b>"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+#. Palette: ./inkscape.gpl
+#. Palette: ./Ubuntu.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:85 ../share/palettes/palettes.h:1192
+#, fuzzy
+msgctxt "Palette"
+msgid "Black"
+msgstr "পরিষ্কার করো (_ক)"
 
 
-#. this is only used with 2 or more objects
-#: ../src/selection-describer.cpp:204
-#, c-format
-msgid "<b>%i</b> object of types <b>%s</b>, <b>%s</b>, <b>%s</b>"
-msgid_plural "<b>%i</b> objects of types <b>%s</b>, <b>%s</b>, <b>%s</b>"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+#. Palette: ./inkscape.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:89
+#, no-c-format
+msgctxt "Palette"
+msgid "90% Gray"
+msgstr ""
 
 
-#. this is only used with 2 or more objects
-#: ../src/selection-describer.cpp:209
-#, c-format
-msgid "<b>%i</b> object of <b>%i</b> types"
-msgid_plural "<b>%i</b> objects of <b>%i</b> types"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+#. Palette: ./inkscape.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:93
+#, no-c-format
+msgctxt "Palette"
+msgid "80% Gray"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/selection-describer.cpp:214
-#, c-format
-msgid "%s%s. %s."
+#. Palette: ./inkscape.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:97
+#, no-c-format
+msgctxt "Palette"
+msgid "70% Gray"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/seltrans.cpp:437 ../src/ui/dialog/transformation.cpp:745
-msgid "Skew"
+#. Palette: ./inkscape.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:101
+#, no-c-format
+msgctxt "Palette"
+msgid "60% Gray"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/seltrans.cpp:449
-msgid "Set center"
+#. Palette: ./inkscape.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:105
+#, no-c-format
+msgctxt "Palette"
+msgid "50% Gray"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/seltrans.cpp:544
-msgid ""
-"<b>Center</b> of rotation and skewing: drag to reposition; scaling with "
-"Shift also uses this center"
+#. Palette: ./inkscape.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:109
+#, no-c-format
+msgctxt "Palette"
+msgid "40% Gray"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/seltrans.cpp:571
-msgid ""
-"<b>Squeeze or stretch</b> selection; with <b>Ctrl</b> to scale uniformly; "
-"with <b>Shift</b> to scale around rotation center"
+#. Palette: ./inkscape.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:113
+#, no-c-format
+msgctxt "Palette"
+msgid "30% Gray"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/seltrans.cpp:572
-msgid ""
-"<b>Scale</b> selection; with <b>Ctrl</b> to scale uniformly; with <b>Shift</"
-"b> to scale around rotation center"
+#. Palette: ./inkscape.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:117
+#, no-c-format
+msgctxt "Palette"
+msgid "20% Gray"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/seltrans.cpp:576
-msgid ""
-"<b>Skew</b> selection; with <b>Ctrl</b> to snap angle; with <b>Shift</b> to "
-"skew around the opposite side"
+#. Palette: ./inkscape.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:121
+#, no-c-format
+msgctxt "Palette"
+msgid "10% Gray"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/seltrans.cpp:577
-msgid ""
-"<b>Rotate</b> selection; with <b>Ctrl</b> to snap angle; with <b>Shift</b> "
-"to rotate around the opposite corner"
+#. Palette: ./inkscape.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:125
+#, no-c-format
+msgctxt "Palette"
+msgid "7.5% Gray"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/seltrans.cpp:711
-msgid "Reset center"
+#. Palette: ./inkscape.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:129
+#, no-c-format
+msgctxt "Palette"
+msgid "5% Gray"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/seltrans.cpp:966 ../src/seltrans.cpp:1096
-#, c-format
-msgid "<b>Scale</b>: %0.2f%% x %0.2f%%; with <b>Ctrl</b> to lock ratio"
+#. Palette: ./inkscape.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:133
+#, no-c-format
+msgctxt "Palette"
+msgid "2.5% Gray"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: don't modify the first ";"
-#. (it will NOT be displayed as ";" - only the second one will be)
-#: ../src/seltrans.cpp:1194
-#, c-format
-msgid "<b>Skew</b>: %0.2f&#176;; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
-msgstr ""
+#. Palette: ./inkscape.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:136
+#, fuzzy
+msgctxt "Palette"
+msgid "White"
+msgstr "দেখাও/লুকাও"
 
 
-#. TRANSLATORS: don't modify the first ";"
-#. (it will NOT be displayed as ";" - only the second one will be)
-#: ../src/seltrans.cpp:1243
-#, c-format
-msgid "<b>Rotate</b>: %0.2f&#176;; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
+#. Palette: ./inkscape.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:139
+msgctxt "Palette"
+msgid "Maroon (#800000)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/seltrans.cpp:1286
-#, c-format
-msgid "Move <b>center</b> to %s, %s"
+#. Palette: ./inkscape.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:142
+msgctxt "Palette"
+msgid "Red (#FF0000)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/seltrans.cpp:1575
-#, c-format
-msgid ""
-"<b>Move</b> by %s, %s; with <b>Ctrl</b> to restrict to horizontal/vertical; "
-"with <b>Shift</b> to disable snapping"
+#. Palette: ./inkscape.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:145
+msgctxt "Palette"
+msgid "Olive (#808000)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/shape-editor.cpp:371
-msgid "Drag curve"
+#. Palette: ./inkscape.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:148
+msgctxt "Palette"
+msgid "Yellow (#FFFF00)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/sp-anchor.cpp:179
-#, c-format
-msgid "<b>Link</b> to %s"
+#. Palette: ./inkscape.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:151
+msgctxt "Palette"
+msgid "Green (#008000)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/sp-anchor.cpp:183
-msgid "<b>Link</b> without URI"
+#. Palette: ./inkscape.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:154
+msgctxt "Palette"
+msgid "Lime (#00FF00)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/sp-ellipse.cpp:499 ../src/sp-ellipse.cpp:880
-msgid "<b>Ellipse</b>"
+#. Palette: ./inkscape.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:157
+msgctxt "Palette"
+msgid "Teal (#008080)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/sp-ellipse.cpp:641
-msgid "<b>Circle</b>"
+#. Palette: ./inkscape.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:160
+msgctxt "Palette"
+msgid "Aqua (#00FFFF)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/sp-ellipse.cpp:875
-msgid "<b>Segment</b>"
+#. Palette: ./inkscape.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:163
+msgctxt "Palette"
+msgid "Navy (#000080)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/sp-ellipse.cpp:877
-msgid "<b>Arc</b>"
+#. Palette: ./inkscape.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:166
+msgctxt "Palette"
+msgid "Blue (#0000FF)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: "Flow region" is an area where text is allowed to flow
-#: ../src/sp-flowregion.cpp:270
-#, c-format
-msgid "Flow region"
+#. Palette: ./inkscape.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:169
+msgctxt "Palette"
+msgid "Purple (#800080)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: A region "cut out of" a flow region; text is not allowed to flow inside the
-#. * flow excluded region.  flowRegionExclude in SVG 1.2: see
-#. * http://www.w3.org/TR/2004/WD-SVG12-20041027/flow.html#flowRegion-elem and
-#. * http://www.w3.org/TR/2004/WD-SVG12-20041027/flow.html#flowRegionExclude-elem.
-#: ../src/sp-flowregion.cpp:490
-#, c-format
-msgid "Flow excluded region"
+#. Palette: ./inkscape.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:172
+msgctxt "Palette"
+msgid "Fuchsia (#FF00FF)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/sp-flowtext.cpp:378
-#, c-format
-msgid "<b>Flowed text</b> (%d character)"
-msgid_plural "<b>Flowed text</b> (%d characters)"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:175
+#, fuzzy
+msgctxt "Palette"
+msgid "default outer 1"
+msgstr "লাইসেন্স (_ল)"
 
 
-#: ../src/sp-flowtext.cpp:380
-#, c-format
-msgid "<b>Linked flowed text</b> (%d character)"
-msgid_plural "<b>Linked flowed text</b> (%d characters)"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:178
+#, fuzzy
+msgctxt "Palette"
+msgid "default outer 2"
+msgstr "লাইসেন্স (_ল)"
 
 
-#: ../src/sp-guide.cpp:398
-#, c-format
-msgid "vertical, at %s"
-msgstr ""
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:181
+#, fuzzy
+msgctxt "Palette"
+msgid "default outer 3"
+msgstr "লাইসেন্স (_ল)"
 
 
-#: ../src/sp-guide.cpp:400
-#, c-format
-msgid "horizontal, at %s"
-msgstr ""
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:184
+#, fuzzy
+msgctxt "Palette"
+msgid "default block"
+msgstr "লাইসেন্স (_ল)"
 
 
-#: ../src/sp-guide.cpp:405
-#, c-format
-msgid "at %d degrees, through (%s,%s); <b>Ctrl</b>+click to delete"
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:187
+msgctxt "Palette"
+msgid "default added blue"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/sp-image.cpp:1041
-msgid "embedded"
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:190
+msgctxt "Palette"
+msgid "default block header"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/sp-image.cpp:1049
-#, c-format
-msgid "<b>Image with bad reference</b>: %s"
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:193
+msgctxt "Palette"
+msgid "default alert block"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/sp-image.cpp:1050
-#, c-format
-msgid "<b>Image</b> %d &#215; %d: %s"
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:196
+msgctxt "Palette"
+msgid "default added red"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/sp-item-group.cpp:696
-#, c-format
-msgid "<b>Group</b> of <b>%d</b> object"
-msgid_plural "<b>Group</b> of <b>%d</b> objects"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: ../src/sp-item.cpp:905
-msgid "Object"
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:199
+msgctxt "Palette"
+msgid "default alert block header"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/sp-item.cpp:922
-#, c-format
-msgid "%s; <i>clipped</i>"
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:202
+msgctxt "Palette"
+msgid "default example block"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/sp-item.cpp:927
-#, c-format
-msgid "%s; <i>masked</i>"
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:205
+msgctxt "Palette"
+msgid "default added green"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/sp-line.cpp:189
-msgid "<b>Line</b>"
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:208
+msgctxt "Palette"
+msgid "default example block header"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS COMMENT: %s is either "outset" or "inset" depending on sign
-#: ../src/sp-offset.cpp:433
-#, c-format
-msgid "<b>Linked offset</b>, %s by %f pt"
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:211
+#, fuzzy
+msgctxt "Palette"
+msgid "default covered text"
+msgstr "লাইসেন্স (_ল)"
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:214
+msgctxt "Palette"
+msgid "default covered bullet"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/sp-offset.cpp:434 ../src/sp-offset.cpp:438
-msgid "outset"
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:217
+msgctxt "Palette"
+msgid "default background"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/sp-offset.cpp:434 ../src/sp-offset.cpp:438
-msgid "inset"
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:220
+#, fuzzy
+msgctxt "Palette"
+msgid "default text"
+msgstr "লাইসেন্স (_ল)"
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:223
+msgctxt "Palette"
+msgid "default light outer 1"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS COMMENT: %s is either "outset" or "inset" depending on sign
-#: ../src/sp-offset.cpp:437
-#, c-format
-msgid "<b>Dynamic offset</b>, %s by %f pt"
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:226
+msgctxt "Palette"
+msgid "default light outer 2"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/sp-path.cpp:140
-#, c-format
-msgid "<b>Path</b> (%i node, path effect)"
-msgid_plural "<b>Path</b> (%i nodes, path effect)"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:229
+msgctxt "Palette"
+msgid "default light outer 3"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/sp-path.cpp:143
-#, c-format
-msgid "<b>Path</b> (%i node)"
-msgid_plural "<b>Path</b> (%i nodes)"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:232
+#, fuzzy
+msgctxt "Palette"
+msgid "default light block"
+msgstr "লাইসেন্স (_ল)"
 
 
-#: ../src/sp-path.cpp:571
-msgid "Creating single dot"
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:235
+msgctxt "Palette"
+msgid "default light block header"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/sp-path.cpp:572
-msgid "Create single dot"
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:238
+msgctxt "Palette"
+msgid "default light block header text"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/sp-polygon.cpp:235
-msgid "<b>Polygon</b>"
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:241
+msgctxt "Palette"
+msgid "default light alert block"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/sp-polyline.cpp:178
-msgid "<b>Polyline</b>"
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:244
+msgctxt "Palette"
+msgid "default light alert block header"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/sp-rect.cpp:242
-msgid "<b>Rectangle</b>"
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:247
+msgctxt "Palette"
+msgid "default light alert block header text"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: since turn count isn't an integer, please adjust the
-#. string as needed to deal with an localized plural forms.
-#: ../src/sp-spiral.cpp:331
-#, c-format
-msgid "<b>Spiral</b> with %3f turns"
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:250
+msgctxt "Palette"
+msgid "default light example block"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/sp-star.cpp:311
-#, c-format
-msgid "<b>Star</b> with %d vertex"
-msgid_plural "<b>Star</b> with %d vertices"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: ../src/sp-star.cpp:315
-#, c-format
-msgid "<b>Polygon</b> with %d vertex"
-msgid_plural "<b>Polygon</b> with %d vertices"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: ../src/sp-switch.cpp:100
-#, c-format
-msgid "<b>Conditional group</b> of <b>%d</b> object"
-msgid_plural "<b>Conditional group</b> of <b>%d</b> objects"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:253
+msgctxt "Palette"
+msgid "default light example block header"
+msgstr ""
 
 
-#. TRANSLATORS: For description of font with no name.
-#: ../src/sp-text.cpp:415
-msgid "&lt;no name found&gt;"
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:256
+msgctxt "Palette"
+msgid "default light example block header text"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/sp-text.cpp:421
-#, c-format
-msgid "<b>Text on path</b> (%s, %s)"
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:259
+#, fuzzy
+msgctxt "Palette"
+msgid "default light covered text"
+msgstr "লাইসেন্স (_ল)"
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:262
+msgctxt "Palette"
+msgid "default light covered bullet"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/sp-text.cpp:422
-#, c-format
-msgid "<b>Text</b> (%s, %s)"
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:265
+msgctxt "Palette"
+msgid "default light background"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/sp-tspan.cpp:285
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:268
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "<b>Text span</b>"
+msgctxt "Palette"
+msgid "default light text"
 msgstr "লাইসেন্স (_ল)"
 
 msgstr "লাইসেন্স (_ল)"
 
-#. TRANSLATORS: Used for statusbar description for long <use> chains:
-#. * "Clone of: Clone of: ... in Layer 1".
-#: ../src/sp-use.cpp:320
-msgid "..."
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:271
+msgctxt "Palette"
+msgid "beetle outer 1"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/sp-use.cpp:328
-#, c-format
-msgid "<b>Clone</b> of: %s"
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:274
+msgctxt "Palette"
+msgid "beetle outer 2"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/sp-use.cpp:332
-msgid "<b>Orphaned clone</b>"
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:277
+msgctxt "Palette"
+msgid "beetle outer 3"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/spiral-context.cpp:339
-msgid "<b>Ctrl</b>: snap angle"
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:280 ../share/palettes/palettes.h:283
+#: ../share/palettes/palettes.h:286
+msgctxt "Palette"
+msgid "beetle added blue"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/spiral-context.cpp:341
-msgid "<b>Alt</b>: lock spiral radius"
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:289
+msgctxt "Palette"
+msgid "beetle added red"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/spiral-context.cpp:463
-#, c-format
-msgid ""
-"<b>Spiral</b>: radius %s, angle %5g&#176;; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:292
+msgctxt "Palette"
+msgid "beetle alert block header text"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/spiral-context.cpp:484
-msgid "Create spiral"
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:295
+msgctxt "Palette"
+msgid "beetle added green"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/splivarot.cpp:71 ../src/splivarot.cpp:77
-#, fuzzy
-msgid "Union"
-msgstr "অজানা"
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:298
+msgctxt "Palette"
+msgid "beetle example block header text"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/splivarot.cpp:83
-msgid "Intersection"
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:301
+msgctxt "Palette"
+msgid "beetle header text"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/splivarot.cpp:89
-msgid "Difference"
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:304 ../share/palettes/palettes.h:316
+msgctxt "Palette"
+msgid "beetle added grey"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/splivarot.cpp:95
-msgid "Exclusion"
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:307
+msgctxt "Palette"
+msgid "beetle covered bullet"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/splivarot.cpp:100
-msgid "Division"
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:310
+msgctxt "Palette"
+msgid "beetle background"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/splivarot.cpp:105
-msgid "Cut path"
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:313
+msgctxt "Palette"
+msgid "beetle covered text"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/splivarot.cpp:122
-msgid "Select <b>at least 2 paths</b> to perform a boolean operation."
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:319
+msgctxt "Palette"
+msgid "beetle text"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/splivarot.cpp:126
-msgid "Select <b>at least 1 path</b> to perform a boolean union."
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:322
+msgctxt "Palette"
+msgid "albatross outer 1"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/splivarot.cpp:132
-msgid ""
-"Select <b>exactly 2 paths</b> to perform difference, XOR, division, or path "
-"cut."
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:325
+msgctxt "Palette"
+msgid "albatross outer 2"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/splivarot.cpp:149 ../src/splivarot.cpp:164
-msgid ""
-"Unable to determine the <b>z-order</b> of the objects selected for "
-"difference, XOR, division, or path cut."
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:328
+msgctxt "Palette"
+msgid "albatross outer 3"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/splivarot.cpp:194
-msgid ""
-"One of the objects is <b>not a path</b>, cannot perform boolean operation."
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:331
+msgctxt "Palette"
+msgid "albatross background"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/splivarot.cpp:604
-msgid "Select <b>stroked path(s)</b> to convert stroke to path."
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:334
+msgctxt "Palette"
+msgid "albatross block"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/splivarot.cpp:888
-msgid "Convert stroke to path"
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:337
+msgctxt "Palette"
+msgid "albatross block header"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: "to outline" means "to convert stroke to path"
-#: ../src/splivarot.cpp:891
-msgid "<b>No stroked paths</b> in the selection."
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:340
+msgctxt "Palette"
+msgid "albatross header text"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/splivarot.cpp:975
-msgid "Selected object is <b>not a path</b>, cannot inset/outset."
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:343
+msgctxt "Palette"
+msgid "albatross bullet"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/splivarot.cpp:1095 ../src/splivarot.cpp:1164
-msgid "Create linked offset"
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:346
+msgctxt "Palette"
+msgid "albatross covered bullet"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/splivarot.cpp:1096 ../src/splivarot.cpp:1165
-msgid "Create dynamic offset"
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:349
+msgctxt "Palette"
+msgid "albatross covered text"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/splivarot.cpp:1192
-msgid "Select <b>path(s)</b> to inset/outset."
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:352
+msgctxt "Palette"
+msgid "albatross added red"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/splivarot.cpp:1410
-msgid "Outset path"
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:355
+msgctxt "Palette"
+msgid "albatross alert block header text"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/splivarot.cpp:1410
-msgid "Inset path"
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:358
+msgctxt "Palette"
+msgid "albatross added green"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/splivarot.cpp:1412
-msgid "<b>No paths</b> to inset/outset in the selection."
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:361
+msgctxt "Palette"
+msgid "albatross example block header text"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/splivarot.cpp:1573
-msgid "Simplifying paths (separately):"
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:364
+msgctxt "Palette"
+msgid "albatross text"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/splivarot.cpp:1575
-msgid "Simplifying paths:"
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:367
+msgctxt "Palette"
+msgid "albatross added yellow"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/splivarot.cpp:1612
-#, c-format
-msgid "%s <b>%d</b> of <b>%d</b> paths simplified..."
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:370
+msgctxt "Palette"
+msgid "albatross added white"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/splivarot.cpp:1623
-#, c-format
-msgid "<b>%d</b> paths simplified."
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:373
+msgctxt "Palette"
+msgid "fly text"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/splivarot.cpp:1639
-msgid "Select <b>path(s)</b> to simplify."
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:376 ../share/palettes/palettes.h:385
+msgctxt "Palette"
+msgid "fly added grey"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/splivarot.cpp:1653
-msgid "Simplify"
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:379
+#, fuzzy
+msgctxt "Palette"
+msgid "fly outer"
+msgstr "ফাইল (_ফ)"
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:382
+msgctxt "Palette"
+msgid "fly background"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/splivarot.cpp:1655
-msgid "<b>No paths</b> to simplify in the selection."
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:388
+msgctxt "Palette"
+msgid "fly header text"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/star-context.cpp:353
-msgid "<b>Ctrl</b>: snap angle; keep rays radial"
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:391
+msgctxt "Palette"
+msgid "fly covered bullet"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/star-context.cpp:476
-#, c-format
-msgid ""
-"<b>Polygon</b>: radius %s, angle %5g&#176;; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:394
+msgctxt "Palette"
+msgid "fly covered text"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/star-context.cpp:477
-#, c-format
-msgid "<b>Star</b>: radius %s, angle %5g&#176;; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:397
+msgctxt "Palette"
+msgid "fly added red"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/star-context.cpp:500
-msgid "Create star"
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:400
+msgctxt "Palette"
+msgid "fly alert block header text"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/text-chemistry.cpp:104
-msgid "Select <b>a text and a path</b> to put text on path."
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:403
+msgctxt "Palette"
+msgid "fly added green"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/text-chemistry.cpp:109
-msgid ""
-"This text object is <b>already put on a path</b>. Remove it from the path "
-"first. Use <b>Shift+D</b> to look up its path."
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:406
+msgctxt "Palette"
+msgid "fly example block header text"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. rect is the only SPShape which is not <path> yet, and thus SVG forbids us from putting text on it
-#: ../src/text-chemistry.cpp:115
-msgid ""
-"You cannot put text on a rectangle in this version. Convert rectangle to "
-"path first."
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:409
+msgctxt "Palette"
+msgid "fly added blue"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/text-chemistry.cpp:125
-msgid "The flowed text(s) must be <b>visible</b> in order to be put on a path."
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:412
+msgctxt "Palette"
+msgid "fly added default blue"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/text-chemistry.cpp:192 ../src/verbs.cpp:2240
-msgid "Put text on path"
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:415
+msgctxt "Palette"
+msgid "seagull outer 1"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/text-chemistry.cpp:204
-msgid "Select <b>a text on path</b> to remove it from path."
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:418
+msgctxt "Palette"
+msgid "seagull outer 2"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/text-chemistry.cpp:226
-msgid "<b>No texts-on-paths</b> in the selection."
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:421
+msgctxt "Palette"
+msgid "seagull outer 3"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/text-chemistry.cpp:229 ../src/verbs.cpp:2242
-msgid "Remove text from path"
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:424
+msgctxt "Palette"
+msgid "seagull block"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/text-chemistry.cpp:269 ../src/text-chemistry.cpp:290
-msgid "Select <b>text(s)</b> to remove kerns from."
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:427
+msgctxt "Palette"
+msgid "seagull added grey"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/text-chemistry.cpp:293
-msgid "Remove manual kerns"
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:430
+msgctxt "Palette"
+msgid "seagull block header"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/text-chemistry.cpp:313
-msgid ""
-"Select <b>a text</b> and one or more <b>paths or shapes</b> to flow text "
-"into frame."
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:433
+msgctxt "Palette"
+msgid "seagull covered text"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/text-chemistry.cpp:381
-msgid "Flow text into shape"
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:436
+msgctxt "Palette"
+msgid "seagull covered bullet"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/text-chemistry.cpp:403
-msgid "Select <b>a flowed text</b> to unflow it."
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:439
+msgctxt "Palette"
+msgid "seagull background"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/text-chemistry.cpp:470
-msgid "Unflow flowed text"
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:442
+msgctxt "Palette"
+msgid "seagull text"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/text-chemistry.cpp:482
-msgid "Select <b>flowed text(s)</b> to convert."
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:445
+msgctxt "Palette"
+msgid "beaver outer frame"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/text-chemistry.cpp:500
-msgid "The flowed text(s) must be <b>visible</b> in order to be converted."
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:448 ../share/palettes/palettes.h:451
+#: ../share/palettes/palettes.h:475
+msgctxt "Palette"
+msgid "beaver added red"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/text-chemistry.cpp:528
-msgid "Convert flowed text to text"
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:454
+msgctxt "Palette"
+msgid "beaver outer 1"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/text-chemistry.cpp:533
-msgid "<b>No flowed text(s)</b> to convert in the selection."
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:457
+msgctxt "Palette"
+msgid "beaver outer 2"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/text-context.cpp:452
-msgid "<b>Click</b> to edit the text, <b>drag</b> to select part of the text."
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:460
+msgctxt "Palette"
+msgid "beaver outer 3"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/text-context.cpp:454
-msgid ""
-"<b>Click</b> to edit the flowed text, <b>drag</b> to select part of the text."
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:463
+msgctxt "Palette"
+msgid "beaver added blue"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/text-context.cpp:508
-msgid "Create text"
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:466
+msgctxt "Palette"
+msgid "beaver block header text"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/text-context.cpp:532
-msgid "Non-printable character"
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:469
+msgctxt "Palette"
+msgid "beaver added green"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/text-context.cpp:547
-msgid "Insert Unicode character"
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:472
+msgctxt "Palette"
+msgid "beaver example block header text"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/text-context.cpp:582
-#, c-format
-msgid "Unicode (<b>Enter</b> to finish): %s: %s"
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:478
+msgctxt "Palette"
+msgid "beaver alert block header text"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/text-context.cpp:584 ../src/text-context.cpp:849
-msgid "Unicode (<b>Enter</b> to finish): "
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:481
+msgctxt "Palette"
+msgid "beaver covered text"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/text-context.cpp:659
-#, c-format
-msgid "<b>Flowed text frame</b>: %s &#215; %s"
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:484
+msgctxt "Palette"
+msgid "beaver covered bullet"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/text-context.cpp:691 ../src/text-context.cpp:1544
-msgid "Type text; <b>Enter</b> to start new line."
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:487
+msgctxt "Palette"
+msgid "beaver background"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/text-context.cpp:704
-msgid "Flowed text is created."
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:490
+msgctxt "Palette"
+msgid "beaver text"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/text-context.cpp:706
-msgid "Create flowed text"
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:493
+#, fuzzy
+msgctxt "Palette"
+msgid "crane outer 1"
+msgstr "লাইসেন্স (_ল)"
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:496
+#, fuzzy
+msgctxt "Palette"
+msgid "crane outer 2"
+msgstr "লাইসেন্স (_ল)"
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:499
+#, fuzzy
+msgctxt "Palette"
+msgid "crane outer 3"
+msgstr "লাইসেন্স (_ল)"
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:502
+msgctxt "Palette"
+msgid "crane block"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/text-context.cpp:708
-msgid ""
-"The frame is <b>too small</b> for the current font size. Flowed text not "
-"created."
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:505
+#, fuzzy
+msgctxt "Palette"
+msgid "crane added orange"
+msgstr "লাইসেন্স (_ল)"
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:508
+msgctxt "Palette"
+msgid "crane block header"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/text-context.cpp:834
-msgid "No-break space"
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:511
+msgctxt "Palette"
+msgid "crane alert block"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/text-context.cpp:836
-msgid "Insert no-break space"
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:514
+msgctxt "Palette"
+msgid "crane added red"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/text-context.cpp:873
-msgid "Make bold"
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:517
+msgctxt "Palette"
+msgid "crane alert block header"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/text-context.cpp:891
-msgid "Make italic"
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:520
+msgctxt "Palette"
+msgid "crane example block"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/text-context.cpp:930
-msgid "New line"
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:523
+msgctxt "Palette"
+msgid "crane added green"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/text-context.cpp:964
-msgid "Backspace"
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:526
+msgctxt "Palette"
+msgid "crane example block header"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/text-context.cpp:1012
-msgid "Kern to the left"
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:529
+msgctxt "Palette"
+msgid "crane covered text"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/text-context.cpp:1034
-msgid "Kern to the right"
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:532
+msgctxt "Palette"
+msgid "crane covered bullet"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/text-context.cpp:1056
-msgid "Kern up"
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:535
+msgctxt "Palette"
+msgid "crane bullet"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/text-context.cpp:1079
-msgid "Kern down"
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:538
+msgctxt "Palette"
+msgid "crane background"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/text-context.cpp:1135
-msgid "Rotate counterclockwise"
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:541
+msgctxt "Palette"
+msgid "crane text"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/text-context.cpp:1156
-msgid "Rotate clockwise"
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:544
+msgctxt "Palette"
+msgid "wolverine outer 1"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/text-context.cpp:1173
-msgid "Contract line spacing"
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:547
+msgctxt "Palette"
+msgid "wolverine outer 2"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/text-context.cpp:1181
-msgid "Contract letter spacing"
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:550
+msgctxt "Palette"
+msgid "wolverine outer 3"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/text-context.cpp:1200
-msgid "Expand line spacing"
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:553
+msgctxt "Palette"
+msgid "wolverine outer 4"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/text-context.cpp:1208
-msgid "Expand letter spacing"
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:556
+msgctxt "Palette"
+msgid "wolverine added yellow"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/text-context.cpp:1312
-msgid "Paste text"
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:559
+msgctxt "Palette"
+msgid "wolverine added blue"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/text-context.cpp:1542
-msgid "Type flowed text; <b>Enter</b> to start new paragraph."
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:562
+msgctxt "Palette"
+msgid "wolverine header text"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/text-context.cpp:1552 ../src/tools-switch.cpp:208
-msgid ""
-"<b>Click</b> to select or create text, <b>drag</b> to create flowed text; "
-"then type."
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:565
+msgctxt "Palette"
+msgid "wolverine added green"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/text-context.cpp:1659
-msgid "Type text"
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:568
+msgctxt "Palette"
+msgid "wolverine example block title"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/tools-switch.cpp:148
-msgid ""
-"To edit a path, <b>click</b>, <b>Shift+click</b>, or <b>drag around</b> "
-"nodes to select them, then <b>drag</b> nodes and handles. <b>Click</b> on an "
-"object to select."
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:571
+msgctxt "Palette"
+msgid "wolverine covered text"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/tools-switch.cpp:154
-msgid "To tweak a path by pushing, select it and drag over it."
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:574
+msgctxt "Palette"
+msgid "wolverine covered bullet"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/tools-switch.cpp:160
-msgid ""
-"<b>Drag</b> to create a rectangle. <b>Drag controls</b> to round corners and "
-"resize. <b>Click</b> to select."
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:577
+msgctxt "Palette"
+msgid "wolverine background"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/tools-switch.cpp:166
-msgid ""
-"<b>Drag</b> to create a 3D box. <b>Drag controls</b> to resize in "
-"perspective. <b>Click</b> to select (with <b>Ctrl+Alt</b> for single faces)."
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:580
+msgctxt "Palette"
+msgid "wolverine text"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/tools-switch.cpp:172
-msgid ""
-"<b>Drag</b> to create an ellipse. <b>Drag controls</b> to make an arc or "
-"segment. <b>Click</b> to select."
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:583
+msgctxt "Palette"
+msgid "black (#000000)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/tools-switch.cpp:178
-msgid ""
-"<b>Drag</b> to create a star. <b>Drag controls</b> to edit the star shape. "
-"<b>Click</b> to select."
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:586
+msgctxt "Palette"
+msgid "dimgray (#696969)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/tools-switch.cpp:184
-msgid ""
-"<b>Drag</b> to create a spiral. <b>Drag controls</b> to edit the spiral "
-"shape. <b>Click</b> to select."
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:589
+msgctxt "Palette"
+msgid "gray (#808080)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/tools-switch.cpp:190
-msgid ""
-"<b>Drag</b> to create a freehand line. Start drawing with <b>Shift</b> to "
-"append to selected path. <b>Ctrl+click</b> to create single dots."
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:592
+msgctxt "Palette"
+msgid "darkgray (#A9A9A9)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/tools-switch.cpp:196
-msgid ""
-"<b>Click</b> or <b>click and drag</b> to start a path; with <b>Shift</b> to "
-"append to selected path. <b>Ctrl+click</b> to create single dots."
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:595
+msgctxt "Palette"
+msgid "silver (#C0C0C0)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/tools-switch.cpp:202
-msgid ""
-"<b>Drag</b> to draw a calligraphic stroke; with <b>Ctrl</b> to track a "
-"guide, with <b>Alt</b> to thin/thicken. <b>Arrow keys</b> adjust width (left/"
-"right) and angle (up/down)."
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:598
+msgctxt "Palette"
+msgid "lightgray (#D3D3D3)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/tools-switch.cpp:214
-msgid ""
-"<b>Drag</b> or <b>double click</b> to create a gradient on selected objects, "
-"<b>drag handles</b> to adjust gradients."
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:601
+msgctxt "Palette"
+msgid "gainsboro (#DCDCDC)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/tools-switch.cpp:220
-msgid ""
-"<b>Click</b> or <b>drag around an area</b> to zoom in, <b>Shift+click</b> to "
-"zoom out."
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:604
+msgctxt "Palette"
+msgid "whitesmoke (#F5F5F5)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/tools-switch.cpp:232
-msgid "<b>Click and drag</b> between shapes to create a connector."
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:607
+msgctxt "Palette"
+msgid "white (#FFFFFF)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/tools-switch.cpp:238
-msgid ""
-"<b>Click</b> to paint a bounded area, <b>Shift+click</b> to union the new "
-"fill with the current selection, <b>Ctrl+click</b> to change the clicked "
-"object's fill and stroke to the current setting."
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:610
+msgctxt "Palette"
+msgid "rosybrown (#BC8F8F)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/trace/potrace/inkscape-potrace.cpp:500
-#: ../src/trace/potrace/inkscape-potrace.cpp:574
-#, c-format
-msgid "Trace: %d.  %ld nodes"
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:613
+msgctxt "Palette"
+msgid "indianred (#CD5C5C)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/trace/trace.cpp:69 ../src/trace/trace.cpp:134
-#: ../src/trace/trace.cpp:142 ../src/trace/trace.cpp:241
-msgid "Select an <b>image</b> to trace"
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:616
+msgctxt "Palette"
+msgid "brown (#A52A2A)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/trace/trace.cpp:104
-msgid "Select only one <b>image</b> to trace"
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:619
+msgctxt "Palette"
+msgid "firebrick (#B22222)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/trace/trace.cpp:122
-msgid "Select one image and one or more shapes above it"
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:622
+msgctxt "Palette"
+msgid "lightcoral (#F08080)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/trace/trace.cpp:232
-msgid "Trace: No active desktop"
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:625
+msgctxt "Palette"
+msgid "maroon (#800000)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/trace/trace.cpp:331
-msgid "Invalid SIOX result"
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:628
+msgctxt "Palette"
+msgid "darkred (#8B0000)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/trace/trace.cpp:436
-msgid "Trace: No active document"
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:631
+msgctxt "Palette"
+msgid "red (#FF0000)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/trace/trace.cpp:459
-msgid "Trace: Image has no bitmap data"
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:634
+msgctxt "Palette"
+msgid "snow (#FFFAFA)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/trace/trace.cpp:466
-msgid "Trace: Starting trace..."
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:637
+msgctxt "Palette"
+msgid "mistyrose (#FFE4E1)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. ## inform the document, so we can undo
-#: ../src/trace/trace.cpp:570
-msgid "Trace bitmap"
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:640
+msgctxt "Palette"
+msgid "salmon (#FA8072)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/trace/trace.cpp:574
-#, c-format
-msgid "Trace: Done. %ld nodes created"
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:643
+msgctxt "Palette"
+msgid "tomato (#FF6347)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/tweak-context.cpp:959
-msgid "<b>Nothing selected!</b> Select objects to tweak."
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:646
+msgctxt "Palette"
+msgid "darksalmon (#E9967A)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/tweak-context.cpp:964
-#, c-format
-msgid "<b>Pushing %d</b> selected object"
-msgid_plural "<b>Pushing %d</b> selected objects"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:649
+msgctxt "Palette"
+msgid "coral (#FF7F50)"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/tweak-context.cpp:969
-#, c-format
-msgid "<b>Shrinking %d</b> selected object"
-msgid_plural "<b>Shrinking %d</b> selected objects"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:652
+msgctxt "Palette"
+msgid "orangered (#FF4500)"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/tweak-context.cpp:974
-#, c-format
-msgid "<b>Growing %d</b> selected object"
-msgid_plural "<b>Growing %d</b> selected objects"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:655
+msgctxt "Palette"
+msgid "lightsalmon (#FFA07A)"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/tweak-context.cpp:979
-#, c-format
-msgid "<b>Attracting %d</b> selected object"
-msgid_plural "<b>Attracting %d</b> selected objects"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:658
+msgctxt "Palette"
+msgid "sienna (#A0522D)"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/tweak-context.cpp:984
-#, c-format
-msgid "<b>Repelling %d</b> selected object"
-msgid_plural "<b>Repelling %d</b> selected objects"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:661
+msgctxt "Palette"
+msgid "seashell (#FFF5EE)"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/tweak-context.cpp:989
-#, c-format
-msgid "<b>Roughening %d</b> selected object"
-msgid_plural "<b>Roughening %d</b> selected objects"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:664
+msgctxt "Palette"
+msgid "chocolate (#D2691E)"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/tweak-context.cpp:993
-#, c-format
-msgid "<b>Painting %d</b> selected object"
-msgid_plural "<b>Painting %d</b> selected objects"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:667
+msgctxt "Palette"
+msgid "saddlebrown (#8B4513)"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/tweak-context.cpp:998
-#, c-format
-msgid "<b>Jittering colors in %d</b> selected object"
-msgid_plural "<b>Jittering colors in %d</b> selected objects"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:670
+msgctxt "Palette"
+msgid "sandybrown (#F4A460)"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/tweak-context.cpp:1038
-msgid "Push tweak"
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:673
+msgctxt "Palette"
+msgid "peachpuff (#FFDAB9)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/tweak-context.cpp:1042
-msgid "Shrink tweak"
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:676
+msgctxt "Palette"
+msgid "peru (#CD853F)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/tweak-context.cpp:1046
-msgid "Grow tweak"
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:679
+msgctxt "Palette"
+msgid "linen (#FAF0E6)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/tweak-context.cpp:1050
-msgid "Attract tweak"
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:682
+msgctxt "Palette"
+msgid "bisque (#FFE4C4)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/tweak-context.cpp:1054
-msgid "Repel tweak"
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:685
+msgctxt "Palette"
+msgid "darkorange (#FF8C00)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/tweak-context.cpp:1058
-msgid "Roughen tweak"
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:688
+msgctxt "Palette"
+msgid "burlywood (#DEB887)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/tweak-context.cpp:1062
-msgid "Color paint tweak"
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:691
+msgctxt "Palette"
+msgid "tan (#D2B48C)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/tweak-context.cpp:1065
-msgid "Color jitter tweak"
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:694
+msgctxt "Palette"
+msgid "antiquewhite (#FAEBD7)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. Item dialog
-#: ../src/ui/context-menu.cpp:98
-msgid "Object _Properties"
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:697
+msgctxt "Palette"
+msgid "navajowhite (#FFDEAD)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. Select item
-#: ../src/ui/context-menu.cpp:108
-msgid "_Select This"
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:700
+msgctxt "Palette"
+msgid "blanchedalmond (#FFEBCD)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. Create link
-#: ../src/ui/context-menu.cpp:118
-msgid "_Create Link"
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:703
+msgctxt "Palette"
+msgid "papayawhip (#FFEFD5)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/context-menu.cpp:175
-msgid "Create link"
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:706
+msgctxt "Palette"
+msgid "moccasin (#FFE4B5)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. "Ungroup"
-#: ../src/ui/context-menu.cpp:193 ../src/verbs.cpp:2236
-msgid "_Ungroup"
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:709
+msgctxt "Palette"
+msgid "orange (#FFA500)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. Link dialog
-#: ../src/ui/context-menu.cpp:233
-msgid "Link _Properties"
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:712
+msgctxt "Palette"
+msgid "wheat (#F5DEB3)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. Select item
-#: ../src/ui/context-menu.cpp:239
-msgid "_Follow Link"
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:715
+msgctxt "Palette"
+msgid "oldlace (#FDF5E6)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. Reset transformations
-#: ../src/ui/context-menu.cpp:244
-msgid "_Remove Link"
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:718
+msgctxt "Palette"
+msgid "floralwhite (#FFFAF0)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. Link dialog
-#: ../src/ui/context-menu.cpp:293
-msgid "Image _Properties"
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:721
+msgctxt "Palette"
+msgid "darkgoldenrod (#B8860B)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. Item dialog
-#: ../src/ui/context-menu.cpp:334
-msgid "_Fill and Stroke"
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:724
+msgctxt "Palette"
+msgid "goldenrod (#DAA520)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. *
-#. * Constructor
-#.
-#: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:77
-msgid "About Inkscape"
-msgstr "ইন্কস্কেপ পরিচিতি"
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:727
+msgctxt "Palette"
+msgid "cornsilk (#FFF8DC)"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:88
-msgid "_Splash"
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:730
+msgctxt "Palette"
+msgid "gold (#FFD700)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:92
-#, fuzzy
-msgid "_Authors"
-msgstr "লেখকবৃন্দ"
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:733
+msgctxt "Palette"
+msgid "khaki (#F0E68C)"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:94
-#, fuzzy
-msgid "_Translators"
-msgstr "অনুবাদকবৃন্দ"
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:736
+msgctxt "Palette"
+msgid "lemonchiffon (#FFFACD)"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:96
-msgid "_License"
-msgstr "লাইসেন্স (_ল)"
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:739
+msgctxt "Palette"
+msgid "palegoldenrod (#EEE8AA)"
+msgstr ""
 
 
-#. TRANSLATORS: This is the filename of the `About Inkscape' picture in
-#. the `screens' directory.  Thus the translation of "about.svg" should be
-#. the filename of its translated version, e.g. about.zh.svg for Chinese.
-#.
-#. N.B. about.svg changes once per release.  (We should probably rename
-#. the original to about-0.40.svg etc. as soon as we have a translation.
-#. If we do so, then add an item to release-checklist saying that the
-#. string here should be changed.)
-#. FIXME? INKSCAPE_SCREENSDIR and "about.svg" are in UTF-8, not the
-#. native filename encoding... and the filename passed to sp_document_new
-#. should be in UTF-*8..
-#: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:149
-msgid "about.svg"
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:742
+msgctxt "Palette"
+msgid "darkkhaki (#BDB76B)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: Put here your name (and other national contributors')
-#. one per line in the form of: name surname (email). Use \n for newline.
-#: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:337
-#, fuzzy
-msgid "translator-credits"
-msgstr "অনুবাদকবৃন্দ"
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:745
+msgctxt "Palette"
+msgid "beige (#F5F5DC)"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:234
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:780
-msgid "Align"
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:748
+msgctxt "Palette"
+msgid "lightgoldenrodyellow (#FAFAD2)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:396
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:781
-msgid "Distribute"
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:751
+msgctxt "Palette"
+msgid "olive (#808000)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:465
-msgid "Minimum horizontal gap (in px units) between bounding boxes"
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:754
+msgctxt "Palette"
+msgid "yellow (#FFFF00)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: Horizontal gap
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:467
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2265
-msgid "H:"
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:757
+msgctxt "Palette"
+msgid "lightyellow (#FFFFE0)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:475
-msgid "Minimum vertical gap (in px units) between bounding boxes"
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:760
+msgctxt "Palette"
+msgid "ivory (#FFFFF0)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: Vertical gap
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:477
-msgid "V:"
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:763
+msgctxt "Palette"
+msgid "olivedrab (#6B8E23)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:505
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:782
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5156
-msgid "Remove overlaps"
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:766
+msgctxt "Palette"
+msgid "yellowgreen (#9ACD32)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:535
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5016
-msgid "Arrange connector network"
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:769
+msgctxt "Palette"
+msgid "darkolivegreen (#556B2F)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:565
-msgid "Unclump"
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:772
+msgctxt "Palette"
+msgid "greenyellow (#ADFF2F)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:635
-msgid "Randomize positions"
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:775
+msgctxt "Palette"
+msgid "chartreuse (#7FFF00)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:732
-msgid "Distribute text baselines"
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:778
+msgctxt "Palette"
+msgid "lawngreen (#7CFC00)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:752
-msgid "Align text baselines"
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:781
+msgctxt "Palette"
+msgid "darkseagreen (#8FBC8F)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:783
-msgid "Connector network layout"
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:784
+msgctxt "Palette"
+msgid "forestgreen (#228B22)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:784
-msgid "Nodes"
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:787
+msgctxt "Palette"
+msgid "limegreen (#32CD32)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:790
-msgid "Relative to: "
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:790
+msgctxt "Palette"
+msgid "lightgreen (#90EE90)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:795
-msgid "Align right sides of objects to left side of anchor"
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:793
+msgctxt "Palette"
+msgid "palegreen (#98FB98)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:798
-msgid "Align left sides"
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:796
+msgctxt "Palette"
+msgid "darkgreen (#006400)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:801
-msgid "Center on vertical axis"
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:799
+msgctxt "Palette"
+msgid "green (#008000)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:804
-msgid "Align right sides"
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:802
+msgctxt "Palette"
+msgid "lime (#00FF00)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:807
-msgid "Align left sides of objects to right side of anchor"
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:805
+msgctxt "Palette"
+msgid "honeydew (#F0FFF0)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:810
-msgid "Align bottoms of objects to top of anchor"
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:808
+msgctxt "Palette"
+msgid "seagreen (#2E8B57)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:813
-msgid "Align tops"
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:811
+msgctxt "Palette"
+msgid "mediumseagreen (#3CB371)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:816
-msgid "Center on horizontal axis"
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:814
+msgctxt "Palette"
+msgid "springgreen (#00FF7F)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:819
-msgid "Align bottoms"
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:817
+msgctxt "Palette"
+msgid "mintcream (#F5FFFA)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:822
-msgid "Align tops of objects to bottom of anchor"
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:820
+msgctxt "Palette"
+msgid "mediumspringgreen (#00FA9A)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:827
-msgid "Align baseline anchors of texts vertically"
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:823
+msgctxt "Palette"
+msgid "mediumaquamarine (#66CDAA)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:830
-msgid "Align baseline anchors of texts horizontally"
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:826
+msgctxt "Palette"
+msgid "aquamarine (#7FFFD4)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:835
-msgid "Make horizontal gaps between objects equal"
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:829
+msgctxt "Palette"
+msgid "turquoise (#40E0D0)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:839
-msgid "Distribute left sides equidistantly"
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:832
+msgctxt "Palette"
+msgid "lightseagreen (#20B2AA)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:842
-msgid "Distribute centers equidistantly horizontally"
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:835
+msgctxt "Palette"
+msgid "mediumturquoise (#48D1CC)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:845
-msgid "Distribute right sides equidistantly"
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:838
+msgctxt "Palette"
+msgid "darkslategray (#2F4F4F)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:849
-msgid "Make vertical gaps between objects equal"
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:841
+msgctxt "Palette"
+msgid "paleturquoise (#AFEEEE)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:853
-msgid "Distribute tops equidistantly"
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:844
+msgctxt "Palette"
+msgid "teal (#008080)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:856
-msgid "Distribute centers equidistantly vertically"
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:847
+msgctxt "Palette"
+msgid "darkcyan (#008B8B)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:859
-msgid "Distribute bottoms equidistantly"
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:850
+msgctxt "Palette"
+msgid "cyan (#00FFFF)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:864
-msgid "Distribute baseline anchors of texts horizontally"
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:853
+msgctxt "Palette"
+msgid "lightcyan (#E0FFFF)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:867
-msgid "Distribute baseline anchors of texts vertically"
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:856
+msgctxt "Palette"
+msgid "azure (#F0FFFF)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:872
-msgid "Randomize centers in both dimensions"
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:859
+msgctxt "Palette"
+msgid "darkturquoise (#00CED1)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:875
-msgid "Unclump objects: try to equalize edge-to-edge distances"
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:862
+msgctxt "Palette"
+msgid "cadetblue (#5F9EA0)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:880
-msgid ""
-"Move objects as little as possible so that their bounding boxes do not "
-"overlap"
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:865
+msgctxt "Palette"
+msgid "powderblue (#B0E0E6)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:884
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5118
-msgid "Nicely arrange selected connector network"
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:868
+msgctxt "Palette"
+msgid "lightblue (#ADD8E6)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:889
-msgid "Align selected nodes horizontally"
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:871
+msgctxt "Palette"
+msgid "deepskyblue (#00BFFF)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:892
-msgid "Align selected nodes vertically"
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:874
+msgctxt "Palette"
+msgid "skyblue (#87CEEB)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:895
-msgid "Distribute selected nodes horizontally"
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:877
+msgctxt "Palette"
+msgid "lightskyblue (#87CEFA)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:898
-msgid "Distribute selected nodes vertically"
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:880
+msgctxt "Palette"
+msgid "steelblue (#4682B4)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. Rest of the widgetry
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:903
-msgid "Last selected"
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:883
+msgctxt "Palette"
+msgid "aliceblue (#F0F8FF)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:904
-msgid "First selected"
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:886
+msgctxt "Palette"
+msgid "dodgerblue (#1E90FF)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:905
-msgid "Biggest item"
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:889
+msgctxt "Palette"
+msgid "slategray (#708090)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:906
-msgid "Smallest item"
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:892
+msgctxt "Palette"
+msgid "lightslategray (#778899)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:907
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:129
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1427
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1527
-msgid "Page"
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:895
+msgctxt "Palette"
+msgid "lightsteelblue (#B0C4DE)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:908
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1531
-msgid "Drawing"
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:898
+msgctxt "Palette"
+msgid "cornflowerblue (#6495ED)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-metadata.cpp:79
-msgid "Metadata"
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:901
+msgctxt "Palette"
+msgid "royalblue (#4169E1)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-metadata.cpp:80
-msgid "License"
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:904
+msgctxt "Palette"
+msgid "midnightblue (#191970)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-metadata.cpp:160
-msgid "<b>Dublin Core Entities</b>"
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:907
+msgctxt "Palette"
+msgid "lavender (#E6E6FA)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-metadata.cpp:182
-#, fuzzy
-msgid "<b>License</b>"
-msgstr "লাইসেন্স (_ল)"
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:910
+msgctxt "Palette"
+msgid "navy (#000080)"
+msgstr ""
 
 
-#. ---------------------------------------------------------------
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:87
-msgid "Show page _border"
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:913
+msgctxt "Palette"
+msgid "darkblue (#00008B)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:87
-msgid "If set, rectangular page border is shown"
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:916
+msgctxt "Palette"
+msgid "mediumblue (#0000CD)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:88
-msgid "Border on _top of drawing"
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:919
+msgctxt "Palette"
+msgid "blue (#0000FF)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:88
-msgid "If set, border is always on top of the drawing"
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:922
+msgctxt "Palette"
+msgid "ghostwhite (#F8F8FF)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:89
-msgid "_Show border shadow"
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:925
+msgctxt "Palette"
+msgid "slateblue (#6A5ACD)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:89
-msgid "If set, page border shows a shadow on its right and lower side"
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:928
+msgctxt "Palette"
+msgid "darkslateblue (#483D8B)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:90
-msgid "Back_ground:"
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:931
+msgctxt "Palette"
+msgid "mediumslateblue (#7B68EE)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:90
-msgid "Background color"
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:934
+msgctxt "Palette"
+msgid "mediumpurple (#9370DB)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:90
-msgid ""
-"Color and transparency of the page background (also used for bitmap export)"
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:937
+msgctxt "Palette"
+msgid "blueviolet (#8A2BE2)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:91
-msgid "Border _color:"
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:940
+msgctxt "Palette"
+msgid "indigo (#4B0082)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:91
-msgid "Page border color"
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:943
+msgctxt "Palette"
+msgid "darkorchid (#9932CC)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:91
-msgid "Color of the page border"
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:946
+msgctxt "Palette"
+msgid "darkviolet (#9400D3)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. ---------------------------------------------------------------
-#. General snap options
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:94
-#, fuzzy
-msgid "Show _guides"
-msgstr "দেখাও/লুকাও"
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:949
+msgctxt "Palette"
+msgid "mediumorchid (#BA55D3)"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:94
-msgid "Show or hide guides"
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:952
+msgctxt "Palette"
+msgid "thistle (#D8BFD8)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:95
-msgid "_Snap guides while dragging"
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:955
+msgctxt "Palette"
+msgid "plum (#DDA0DD)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:95
-msgid ""
-"While dragging a guide, snap to object nodes or bounding box corners ('Snap "
-"to nodes' or 'snap to bounding box corners' must be enabled in the 'Snap' "
-"tab; only a small part of the guide near the cursor will snap)"
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:958
+msgctxt "Palette"
+msgid "violet (#EE82EE)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:97
-msgid "Guide co_lor:"
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:961
+msgctxt "Palette"
+msgid "purple (#800080)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:97
-msgid "Guideline color"
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:964
+msgctxt "Palette"
+msgid "darkmagenta (#8B008B)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:97
-msgid "Color of guidelines"
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:967
+msgctxt "Palette"
+msgid "magenta (#FF00FF)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:98
-msgid "_Highlight color:"
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:970
+msgctxt "Palette"
+msgid "orchid (#DA70D6)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:98
-msgid "Highlighted guideline color"
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:973
+msgctxt "Palette"
+msgid "mediumvioletred (#C71585)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:98
-msgid "Color of a guideline when it is under mouse"
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:976
+msgctxt "Palette"
+msgid "deeppink (#FF1493)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. ---------------------------------------------------------------
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:100
-msgid "_Enable snapping"
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:979
+msgctxt "Palette"
+msgid "hotpink (#FF69B4)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:100 ../src/verbs.cpp:2446
-msgid "Toggle snapping on or off"
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:982
+msgctxt "Palette"
+msgid "lavenderblush (#FFF0F5)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:101
-msgid "_Bounding box corners"
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:985
+msgctxt "Palette"
+msgid "palevioletred (#DB7093)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:101
-msgid ""
-"Only available in the selector tool: snap bounding box corners to guides, to "
-"grids, and to other bounding boxes (but not to nodes or paths)"
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:988
+msgctxt "Palette"
+msgid "crimson (#DC143C)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:103
-#, fuzzy
-msgid "_Nodes"
-msgstr "নতুন (_ন)"
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:991
+msgctxt "Palette"
+msgid "pink (#FFC0CB)"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:103
-msgid ""
-"Snap nodes (e.g. path nodes, special points in shapes, gradient handles, "
-"text base points, transformation origins, etc.) to guides, to grids, to "
-"paths and to other nodes"
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:994
+msgctxt "Palette"
+msgid "lightpink (#FFB6C1)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. Options for snapping to objects
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:106
-msgid "Snap to path_s"
+#. Palette: ./Tango-Palette.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:997
+msgctxt "Palette"
+msgid "Butter 1"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:106
-msgid "Snap nodes to object paths"
+#. Palette: ./Tango-Palette.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:1000
+msgctxt "Palette"
+msgid "Butter 2"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:107
-msgid "Snap to n_odes"
+#. Palette: ./Tango-Palette.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:1003
+msgctxt "Palette"
+msgid "Butter 3"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:107
-msgid "Snap nodes and guides to object nodes"
+#. Palette: ./Tango-Palette.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:1006
+msgctxt "Palette"
+msgid "Chameleon 1"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:108
-msgid "Snap to bounding bo_x edges"
+#. Palette: ./Tango-Palette.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:1009
+msgctxt "Palette"
+msgid "Chameleon 2"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:108
-msgid "Snap bounding box corners and guides to bounding box edges"
+#. Palette: ./Tango-Palette.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:1012
+msgctxt "Palette"
+msgid "Chameleon 3"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:109
-msgid "Snap to bounding box co_rners"
+#. Palette: ./Tango-Palette.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:1015
+#, fuzzy
+msgctxt "Palette"
+msgid "Orange 1"
+msgstr "লাইসেন্স (_ল)"
+
+#. Palette: ./Tango-Palette.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:1018
+#, fuzzy
+msgctxt "Palette"
+msgid "Orange 2"
+msgstr "লাইসেন্স (_ল)"
+
+#. Palette: ./Tango-Palette.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:1021
+#, fuzzy
+msgctxt "Palette"
+msgid "Orange 3"
+msgstr "লাইসেন্স (_ল)"
+
+#. Palette: ./Tango-Palette.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:1024
+msgctxt "Palette"
+msgid "Sky Blue 1"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:109
-msgid "Snap bounding box corners to other bounding box corners"
+#. Palette: ./Tango-Palette.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:1027
+msgctxt "Palette"
+msgid "Sky Blue 2"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. ---------------------------------------------------------------
-#. Applies to both nodes and guides, but not to bboxes, that's why its located here
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:112
-msgid "Rotation _center"
+#. Palette: ./Tango-Palette.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:1030
+msgctxt "Palette"
+msgid "Sky Blue 3"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:112
-msgid "Consider the rotation center of an object when snapping"
+#. Palette: ./Tango-Palette.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:1033
+msgctxt "Palette"
+msgid "Plum 1"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:113
-msgid "_Grid with guides"
+#. Palette: ./Tango-Palette.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:1036
+msgctxt "Palette"
+msgid "Plum 2"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:113
-msgid "Snap to grid-guide intersections"
+#. Palette: ./Tango-Palette.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:1039
+msgctxt "Palette"
+msgid "Plum 3"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:114
-msgid "_Line segments"
+#. Palette: ./Tango-Palette.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:1042
+msgctxt "Palette"
+msgid "Chocolate 1"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:114
-msgid ""
-"Snap to intersections of line segments ('snap to paths' must be enabled, see "
-"the previous tab)"
+#. Palette: ./Tango-Palette.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:1045
+msgctxt "Palette"
+msgid "Chocolate 2"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: In Grid|_New translate only the word _New. It ref to grid
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:119
+#. Palette: ./Tango-Palette.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:1048
+msgctxt "Palette"
+msgid "Chocolate 3"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./Tango-Palette.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:1051
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Grid|_New"
-msgstr "নতুন (_ন)"
+msgctxt "Palette"
+msgid "Scarlet Red 1"
+msgstr "স্ক্যান:"
 
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:119
-msgid "Create new grid."
+#. Palette: ./Tango-Palette.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:1054
+#, fuzzy
+msgctxt "Palette"
+msgid "Scarlet Red 2"
+msgstr "স্ক্যান:"
+
+#. Palette: ./Tango-Palette.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:1057
+#, fuzzy
+msgctxt "Palette"
+msgid "Scarlet Red 3"
+msgstr "স্ক্যান:"
+
+#. Palette: ./Tango-Palette.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:1060
+msgctxt "Palette"
+msgid "Aluminium 1"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:120
-#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:58
-msgid "_Remove"
+#. Palette: ./Tango-Palette.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:1063
+msgctxt "Palette"
+msgid "Aluminium 2"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:120
-msgid "Remove selected grid."
+#. Palette: ./Tango-Palette.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:1066
+msgctxt "Palette"
+msgid "Aluminium 3"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:130
-msgid "Guides"
+#. Palette: ./Tango-Palette.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:1069
+msgctxt "Palette"
+msgid "Aluminium 4"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:131
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:875
-msgid "Grids"
+#. Palette: ./Tango-Palette.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:1072
+msgctxt "Palette"
+msgid "Aluminium 5"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:132 ../src/verbs.cpp:2446
-msgid "Snap"
+#. Palette: ./Tango-Palette.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:1075
+msgctxt "Palette"
+msgid "Aluminium 6"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:133
-msgid "Snap points"
+#. Palette: ./Ubuntu.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:1078
+#, fuzzy
+msgctxt "Palette"
+msgid "Orange Hilight"
+msgstr "উজ্জলতা"
+
+#. Palette: ./Ubuntu.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:1081
+#, fuzzy
+msgctxt "Palette"
+msgid "Orange"
+msgstr "লাইসেন্স (_ল)"
+
+#. Palette: ./Ubuntu.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:1084
+msgctxt "Palette"
+msgid "Orange Base"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:221
-msgid "Default _units:"
+#. Palette: ./Ubuntu.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:1087
+msgctxt "Palette"
+msgid "Orange Shadow"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:224
-msgid "<b>General</b>"
+#. Palette: ./Ubuntu.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:1090
+msgctxt "Palette"
+msgid "Accent Yellow Highlight"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:226
-msgid "<b>Border</b>"
+#. Palette: ./Ubuntu.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:1093
+msgctxt "Palette"
+msgid "Yellow"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:228
-msgid "<b>Format</b>"
+#. Palette: ./Ubuntu.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:1096
+msgctxt "Palette"
+msgid "Accent Yellow Base"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:256
-msgid "<b>Guides</b>"
+#. Palette: ./Ubuntu.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:1099
+msgctxt "Palette"
+msgid "Accent Yellow Shadow"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:275
-msgid "Snap _distance"
+#. Palette: ./Ubuntu.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:1102
+#, fuzzy
+msgctxt "Palette"
+msgid "Accent Orange"
+msgstr "লাইসেন্স (_ল)"
+
+#. Palette: ./Ubuntu.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:1105
+#, fuzzy
+msgctxt "Palette"
+msgid "Accent Red"
+msgstr "স্থগিত"
+
+#. Palette: ./Ubuntu.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:1108
+msgctxt "Palette"
+msgid "Accent Red Base"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:275
-msgid "Snap only when _closer than:"
+#. Palette: ./Ubuntu.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:1111
+msgctxt "Palette"
+msgid "Accent Deep Red"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:276
-msgid "Snapping distance, in screen pixels, for snapping to objects"
+#. Palette: ./Ubuntu.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:1114
+msgctxt "Palette"
+msgid "Human Highlight"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:277
-msgid ""
-"If set, objects only snap to another object when it's within the range "
-"specified below"
+#. Palette: ./Ubuntu.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:1117
+#, fuzzy
+msgctxt "Palette"
+msgid "Human"
+msgstr "লাইসেন্স (_ল)"
+
+#. Palette: ./Ubuntu.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:1120
+msgctxt "Palette"
+msgid "Human Base"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. Options for snapping to grids
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:281
-msgid "Snap d_istance"
+#. Palette: ./Ubuntu.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:1123
+msgctxt "Palette"
+msgid "Environmental Shadow"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:281
-msgid "Snap only when c_loser than:"
+#. Palette: ./Ubuntu.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:1126
+msgctxt "Palette"
+msgid "Environmental Blue Highlight"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:282
-msgid "Snapping distance, in screen pixels, for snapping to grid"
+#. Palette: ./Ubuntu.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:1129
+msgctxt "Palette"
+msgid "Environmental Blue Medium"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:283
-msgid ""
-"If set, objects only snap to a grid line when it's within the range "
-"specified below"
+#. Palette: ./Ubuntu.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:1132
+msgctxt "Palette"
+msgid "Environmental Blue Base"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. Options for snapping to guides
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:287
-msgid "Snap dist_ance"
+#. Palette: ./Ubuntu.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:1135
+msgctxt "Palette"
+msgid "Environmental Blue Shadow"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:287
-msgid "Snap only when close_r than:"
+#. Palette: ./Ubuntu.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:1138 ../share/palettes/palettes.h:1147
+msgctxt "Palette"
+msgid "Accent Blue Shadow"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:288
-msgid "Snapping distance, in screen pixels, for snapping to guides"
+#. Palette: ./Ubuntu.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:1141
+msgctxt "Palette"
+msgid "Accent Blue"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:289
-msgid ""
-"If set, objects only snap to a guide when it's within the range specified "
-"below"
+#. Palette: ./Ubuntu.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:1144
+msgctxt "Palette"
+msgid "Accent Blue Base"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:311
-#, fuzzy
-msgid "<b>Snapping</b>"
-msgstr "লাইসেন্স (_ল)"
+#. Palette: ./Ubuntu.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:1150
+msgctxt "Palette"
+msgid "Accent Green Highlight"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:313
-#, fuzzy
-msgid "<b>What snaps</b>"
-msgstr "লাইসেন্স (_ল)"
+#. Palette: ./Ubuntu.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:1153
+msgctxt "Palette"
+msgid "Accent Green"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:315
-#, fuzzy
-msgid "<b>Snap to objects</b>"
-msgstr "লাইসেন্স (_ল)"
+#. Palette: ./Ubuntu.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:1156
+msgctxt "Palette"
+msgid "Accent Green Base"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:317
-#, fuzzy
-msgid "<b>Snap to grids</b>"
-msgstr "লাইসেন্স (_ল)"
+#. Palette: ./Ubuntu.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:1159
+msgctxt "Palette"
+msgid "Accent Green Shadow"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:319
-#, fuzzy
-msgid "<b>Snap to guides</b>"
-msgstr "লাইসেন্স (_ল)"
+#. Palette: ./Ubuntu.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:1162
+msgctxt "Palette"
+msgid "Ubuntu Toner"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:355
-#, fuzzy
-msgid "<b>Snapping to intersections of</b>"
-msgstr "লাইসেন্স (_ল)"
+#. Palette: ./Ubuntu.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:1165
+msgctxt "Palette"
+msgid "Accent Magenta Highlight"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:357
-#, fuzzy
-msgid "<b>Snapping to special nodes</b>"
-msgstr "লাইসেন্স (_ল)"
+#. Palette: ./Ubuntu.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:1168
+msgctxt "Palette"
+msgid "Accent Magenta"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:426
-#, fuzzy
-msgid "<b>Creation</b>"
-msgstr "লাইসেন্স (_ল)"
+#. Palette: ./Ubuntu.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:1171
+msgctxt "Palette"
+msgid "Accent Dark Violet"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:427
-msgid "<b>Defined grids</b>"
+#. Palette: ./Ubuntu.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:1174
+msgctxt "Palette"
+msgid "Grey 1"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:641
-msgid "Remove grid"
+#. Palette: ./Ubuntu.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:1177
+msgctxt "Palette"
+msgid "Grey 2"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/export.cpp:32
-msgid "Export"
+#. Palette: ./Ubuntu.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:1180
+msgctxt "Palette"
+msgid "Grey 3"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/extension-editor.cpp:80
-msgid "Information"
+#. Palette: ./Ubuntu.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:1183
+msgctxt "Palette"
+msgid "Grey 4"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/extension-editor.cpp:81
-#: ../share/extensions/measure.inx.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Help"
-msgstr "সহায়িকা (_স)"
+#. Palette: ./Ubuntu.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:1186
+msgctxt "Palette"
+msgid "Grey 5"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui/dialog/extension-editor.cpp:82
-msgid "Parameters"
+#. Palette: ./Ubuntu.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:1189
+msgctxt "Palette"
+msgid "Grey 6"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:382
-msgid "No preview"
+#: ../share/patterns/patterns.svg.h:2
+msgid "Stripes 1:1"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:488
-msgid "too large for preview"
+#: ../share/patterns/patterns.svg.h:3
+msgid "Stripes 1:1 white"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:626
-msgid "Enable preview"
+#: ../share/patterns/patterns.svg.h:4
+msgid "Stripes 1:1.5"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:758
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:759
-#, fuzzy
-msgid "All Inkscape Files"
-msgstr "ইন্কস্কেপ পরিচিতি"
+#: ../share/patterns/patterns.svg.h:5
+msgid "Stripes 1:1.5 white"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:763
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:764
-#, fuzzy
-msgid "All Files"
-msgstr "ফাইল (_ফ)"
+#: ../share/patterns/patterns.svg.h:6
+msgid "Stripes 1:2"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:769
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:770
-msgid "All Images"
+#: ../share/patterns/patterns.svg.h:7
+msgid "Stripes 1:2 white"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. ###### Add the file types menu
-#. createFilterMenu();
-#. ###### Do we want the .xxx extension automatically added?
-#. ###### File options
-#. ###### Do we want the .xxx extension automatically added?
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:935
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1492
-msgid "Append filename extension automatically"
+#: ../share/patterns/patterns.svg.h:8
+msgid "Stripes 1:3"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1079
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1357
-msgid "Guess from extension"
+#: ../share/patterns/patterns.svg.h:9
+msgid "Stripes 1:3 white"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1378
-msgid "Left edge of source"
+#: ../share/patterns/patterns.svg.h:10
+msgid "Stripes 1:4"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1379
-msgid "Top edge of source"
+#: ../share/patterns/patterns.svg.h:11
+msgid "Stripes 1:4 white"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1380
-msgid "Right edge of source"
+#: ../share/patterns/patterns.svg.h:12
+msgid "Stripes 1:5"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1381
-msgid "Bottom edge of source"
+#: ../share/patterns/patterns.svg.h:13
+msgid "Stripes 1:5 white"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1382
-msgid "Source width"
+#: ../share/patterns/patterns.svg.h:14
+msgid "Stripes 1:8"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1383
-#, fuzzy
-msgid "Source height"
-msgstr "উজ্জলতা"
+#: ../share/patterns/patterns.svg.h:15
+msgid "Stripes 1:8 white"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1384
-msgid "Destination width"
+#: ../share/patterns/patterns.svg.h:16
+msgid "Stripes 1:10"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1385
-msgid "Destination height"
+#: ../share/patterns/patterns.svg.h:17
+msgid "Stripes 1:10 white"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1386
-msgid "Resolution (dots per inch)"
+#: ../share/patterns/patterns.svg.h:18
+msgid "Stripes 1:16"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. #########################################
-#. ## EXTRA WIDGET -- SOURCE SIDE
-#. #########################################
-#. ##### Export options buttons/spinners, etc
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1423
-msgid "Document"
+#: ../share/patterns/patterns.svg.h:19
+msgid "Stripes 1:16 white"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1435
-msgid "Custom"
+#: ../share/patterns/patterns.svg.h:20
+msgid "Stripes 1:32"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1475
-msgid "Cairo"
+#: ../share/patterns/patterns.svg.h:21
+msgid "Stripes 1:32 white"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1478
-msgid "Antialias"
+#: ../share/patterns/patterns.svg.h:22
+msgid "Stripes 1:64"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1481
-msgid "Background"
+#: ../share/patterns/patterns.svg.h:23
+msgid "Stripes 2:1"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1504
-msgid "Destination"
+#: ../share/patterns/patterns.svg.h:24
+msgid "Stripes 2:1 white"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/fill-and-stroke.cpp:53
-msgid "Fill"
+#: ../share/patterns/patterns.svg.h:25
+msgid "Stripes 4:1"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/fill-and-stroke.cpp:54
-msgid "Stroke _paint"
+#: ../share/patterns/patterns.svg.h:26
+msgid "Stripes 4:1 white"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/fill-and-stroke.cpp:55
-msgid "Stroke st_yle"
+#: ../share/patterns/patterns.svg.h:27
+msgid "Checkerboard"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. pack_start(_fromSVGElement, false, false);
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:567
-msgid "Image File"
+#: ../share/patterns/patterns.svg.h:28
+msgid "Checkerboard white"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:570
-msgid "Selected SVG Element"
+#: ../share/patterns/patterns.svg.h:29
+msgid "Packed circles"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. TODO: any image, not justy svg
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:637
-msgid "Select an image to be used as feImage input"
+#: ../share/patterns/patterns.svg.h:30
+msgid "Polka dots, small"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:897
-msgid "Light Source:"
+#: ../share/patterns/patterns.svg.h:31
+msgid "Polka dots, small white"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:918
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:921
-msgid "Location"
+#: ../share/patterns/patterns.svg.h:32
+msgid "Polka dots, medium"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:923
-msgid "Points At"
+#: ../share/patterns/patterns.svg.h:33
+msgid "Polka dots, medium white"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:924
-msgid "Specular Exponent"
+#: ../share/patterns/patterns.svg.h:34
+msgid "Polka dots, large"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:925
-msgid "Cone Angle"
+#: ../share/patterns/patterns.svg.h:35
+msgid "Polka dots, large white"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:985
-msgid "New light source"
+#: ../share/patterns/patterns.svg.h:36
+msgid "Wavy"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1026
-msgid "_Duplicate"
+#: ../share/patterns/patterns.svg.h:37
+msgid "Wavy white"
+msgstr ""
+
+#: ../share/patterns/patterns.svg.h:38
+msgid "Camouflage"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1052
+#: ../share/patterns/patterns.svg.h:39
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "_Filter"
-msgstr "ফাà¦\87ল (_ফ)"
+msgid "Ermine"
+msgstr "লাà¦\87সà§\87নà§\8dস (_ল)"
 
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1066
-msgid "R_ename"
+#: ../share/patterns/patterns.svg.h:40
+msgid "Sand (bitmap)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1160
-msgid "Rename filter"
+#: ../share/patterns/patterns.svg.h:41
+msgid "Cloth (bitmap)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1196
-msgid "Apply filter"
+#: ../share/patterns/patterns.svg.h:42
+msgid "Old paint (bitmap)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1271
-msgid "Add filter"
+#: ../src/conn-avoid-ref.cpp:239
+msgid "Add a new connection point"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1282
-msgid "Remove filter"
+#: ../src/conn-avoid-ref.cpp:264
+msgid "Move a connection point"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1297
-msgid "Duplicate filter"
+#: ../src/conn-avoid-ref.cpp:284
+msgid "Remove a connection point"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1364
-msgid "_Effect"
-msgstr ""
+#: ../src/live_effects/lpe-extrude.cpp:28
+#, fuzzy
+msgid "Direction"
+msgstr "লাইসেন্স (_ল)"
 
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1372
-msgid "Connections"
+#: ../src/live_effects/lpe-extrude.cpp:28
+msgid "Defines the direction and magnitude of the extrusion"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1488
-msgid "Remove filter primitive"
+#: ../src/sp-flowtext.cpp:382 ../src/sp-text.cpp:436
+#: ../src/text-context.cpp:1623
+msgid " [truncated]"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1859
-msgid "Remove merge node"
-msgstr ""
+#: ../src/sp-flowtext.cpp:385
+#, c-format
+msgid "<b>Flowed text</b> (%d character%s)"
+msgid_plural "<b>Flowed text</b> (%d characters%s)"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1975
-msgid "Reorder filter primitive"
-msgstr ""
+#: ../src/sp-flowtext.cpp:387
+#, c-format
+msgid "<b>Linked flowed text</b> (%d character%s)"
+msgid_plural "<b>Linked flowed text</b> (%d characters%s)"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2011
-msgid "Add Effect:"
+#: ../src/arc-context.cpp:330
+msgid ""
+"<b>Ctrl</b>: make circle or integer-ratio ellipse, snap arc/segment angle"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2012
-msgid "No effect selected"
+#: ../src/arc-context.cpp:331 ../src/rect-context.cpp:375
+msgid "<b>Shift</b>: draw around the starting point"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2029
-msgid "<b>Effect parameters</b>"
+#: ../src/arc-context.cpp:482
+#, c-format
+msgid ""
+"<b>Ellipse</b>: %s &#215; %s (constrained to ratio %d:%d); with <b>Shift</b> "
+"to draw around the starting point"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. # end multiple scan
-#. ## end mode page
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2097
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:553 ../src/widgets/toolbox.cpp:3112
-msgid "Mode"
+#: ../src/arc-context.cpp:484
+#, c-format
+msgid ""
+"<b>Ellipse</b>: %s &#215; %s; with <b>Ctrl</b> to make square or integer-"
+"ratio ellipse; with <b>Shift</b> to draw around the starting point"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2101
-msgid "Value(s)"
+#: ../src/arc-context.cpp:510
+msgid "Create ellipse"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2114
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2150
-msgid "Operator"
+#: ../src/box3d-context.cpp:442 ../src/box3d-context.cpp:449
+#: ../src/box3d-context.cpp:456 ../src/box3d-context.cpp:463
+#: ../src/box3d-context.cpp:470 ../src/box3d-context.cpp:477
+msgid "Change perspective (angle of PLs)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2115
-msgid "K1"
+#. status text
+#: ../src/box3d-context.cpp:656
+msgid "<b>3D Box</b>; with <b>Shift</b> to extrude along the Z axis"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2116
-msgid "K2"
+#: ../src/box3d-context.cpp:684
+msgid "Create 3D box"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2117
-msgid "K3"
+#: ../src/box3d.cpp:324
+#, fuzzy
+msgid "<b>3D Box</b>"
+msgstr "লাইসেন্স (_ল)"
+
+#: ../src/connector-context.cpp:239
+msgid "<b>Connection point</b>: click or drag to create a new connector"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2118
-msgid "K4"
+#: ../src/connector-context.cpp:240
+msgid "<b>Connection point</b>: click to select, drag to move"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2122
-msgid "Target"
+#: ../src/connector-context.cpp:783
+msgid "Creating new connector"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2123
-msgid "Kernel"
+#: ../src/connector-context.cpp:1177
+msgid "Connector endpoint drag cancelled."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2125
-msgid "Divisor"
+#: ../src/connector-context.cpp:1207
+msgid "Connection point drag cancelled."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2126
-msgid "Bias"
+#: ../src/connector-context.cpp:1320
+msgid "Reroute connector"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2127
-msgid "Edge Mode"
+#: ../src/connector-context.cpp:1491
+msgid "Create connector"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2128
-msgid "Preserve Alpha"
+#: ../src/connector-context.cpp:1514
+msgid "Finishing connector"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2131
-#, fuzzy
-msgid "Diffuse Color"
-msgstr "বন্ধ"
+#: ../src/connector-context.cpp:1811
+msgid "<b>Connector endpoint</b>: drag to reroute or connect to new shapes"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2132
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2164
-msgid "Surface Scale"
+#: ../src/connector-context.cpp:1960
+msgid "Select <b>at least one non-connector object</b>."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2133
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2165
-msgid "Constant"
+#: ../src/connector-context.cpp:1965 ../src/widgets/toolbox.cpp:8145
+msgid "Make connectors avoid selected objects"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2134
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2167
-msgid "Kernel Unit Length"
+#: ../src/connector-context.cpp:1966 ../src/widgets/toolbox.cpp:8155
+msgid "Make connectors ignore selected objects"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2139
-msgid "X Channel"
+#: ../src/context-fns.cpp:36 ../src/context-fns.cpp:65
+msgid "<b>Current layer is hidden</b>. Unhide it to be able to draw on it."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2140
-msgid "Y Channel"
+#: ../src/context-fns.cpp:42 ../src/context-fns.cpp:71
+msgid "<b>Current layer is locked</b>. Unlock it to be able to draw on it."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2143
-msgid "Flood Color"
+#: ../src/desktop-events.cpp:192
+msgid "Create guide"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2147
-msgid "Standard Deviation"
+#: ../src/desktop-events.cpp:405
+msgid "Move guide"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2154
-msgid "Source of Image"
+#: ../src/desktop-events.cpp:412 ../src/desktop-events.cpp:458
+#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:126
+msgid "Delete guide"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2155
-#, fuzzy
-msgid "Coordinates"
-msgstr "à¦\95à§\83তিতà§\8dব"
+#: ../src/desktop-events.cpp:438
+#, fuzzy, c-format
+msgid "<b>Guideline</b>: %s"
+msgstr "লাà¦\87সà§\87নà§\8dস (_ল)"
 
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2156
-msgid "Dimensions"
+#: ../src/desktop.cpp:847
+msgid "No previous zoom."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2159
-msgid "Delta X"
+#: ../src/desktop.cpp:872
+msgid "No next zoom."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2160
-msgid "Delta Y"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:144
+msgid "<small>Nothing selected.</small>"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2163
-msgid "Specular Color"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:150
+msgid "<small>More than one object selected.</small>"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2166
-#: ../share/extensions/interp.inx.h:2
-msgid "Exponent"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:157
+#, c-format
+msgid "<small>Object has <b>%d</b> tiled clones.</small>"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2174
-msgid "Stitch Tiles"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:162
+msgid "<small>Object has no tiled clones.</small>"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2176
-msgid "Base Frequency"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:964
+msgid "Select <b>one object</b> whose tiled clones to unclump."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2177
-msgid "Octaves"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:986
+msgid "Unclump tiled clones"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2178
-msgid "Seed"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1016
+msgid "Select <b>one object</b> whose tiled clones to remove."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2190
-msgid "Add filter primitive"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1039
+msgid "Delete tiled clones"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2199
-msgid ""
-"The <b>feBlend</b> filter primitive provides 4 image blending modes: screen, "
-"multiply, darken and lighten."
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1086 ../src/selection-chemistry.cpp:2035
+msgid "Select an <b>object</b> to clone."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2203
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1092
 msgid ""
 msgid ""
-"The <b>feColorMatrix</b> filter primitive applies a matrix transformation to "
-"colour of each rendered pixel. This allows for effects like turning object "
-"to grayscale, modifying colour saturation and changing colour hue."
+"If you want to clone several objects, <b>group</b> them and <b>clone the "
+"group</b>."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2207
-msgid ""
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1101
+msgid "<small>Creating tiled clones...</small>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1504
+msgid "Create tiled clones"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1695
+msgid "<small>Per row:</small>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1708
+msgid "<small>Per column:</small>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1716
+msgid "<small>Randomize:</small>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1869
+msgid "_Symmetry"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: For the following 17 symmetry groups, see
+#. * http://www.bib.ulb.ac.be/coursmath/doc/17.htm (visual examples);
+#. * http://www.clarku.edu/~djoyce/wallpaper/seventeen.html (English vocabulary); or
+#. * http://membres.lycos.fr/villemingerard/Geometri/Sym1D.htm (French vocabulary).
+#.
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1877
+msgid "Select one of the 17 symmetry groups for the tiling"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: "translation" means "shift" / "displacement" here.
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1888
+msgid "<b>P1</b>: simple translation"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1889
+msgid "<b>P2</b>: 180&#176; rotation"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1890
+msgid "<b>PM</b>: reflection"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: "glide reflection" is a reflection and a translation combined.
+#. For more info, see http://mathforum.org/sum95/suzanne/symsusan.html
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1893
+msgid "<b>PG</b>: glide reflection"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1894
+msgid "<b>CM</b>: reflection + glide reflection"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1895
+msgid "<b>PMM</b>: reflection + reflection"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1896
+msgid "<b>PMG</b>: reflection + 180&#176; rotation"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1897
+msgid "<b>PGG</b>: glide reflection + 180&#176; rotation"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1898
+msgid "<b>CMM</b>: reflection + reflection + 180&#176; rotation"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1899
+msgid "<b>P4</b>: 90&#176; rotation"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1900
+msgid "<b>P4M</b>: 90&#176; rotation + 45&#176; reflection"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1901
+msgid "<b>P4G</b>: 90&#176; rotation + 90&#176; reflection"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1902
+msgid "<b>P3</b>: 120&#176; rotation"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1903
+msgid "<b>P31M</b>: reflection + 120&#176; rotation, dense"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1904
+msgid "<b>P3M1</b>: reflection + 120&#176; rotation, sparse"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1905
+msgid "<b>P6</b>: 60&#176; rotation"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1906
+msgid "<b>P6M</b>: reflection + 60&#176; rotation"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1934
+msgid "S_hift"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: "shift" means: the tiles will be shifted (offset) horizontally by this amount
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1944
+#, no-c-format
+msgid "<b>Shift X:</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1952
+#, no-c-format
+msgid "Horizontal shift per row (in % of tile width)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1960
+#, no-c-format
+msgid "Horizontal shift per column (in % of tile width)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1967
+msgid "Randomize the horizontal shift by this percentage"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: "shift" means: the tiles will be shifted (offset) vertically by this amount
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1977
+#, no-c-format
+msgid "<b>Shift Y:</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1985
+#, no-c-format
+msgid "Vertical shift per row (in % of tile height)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1993
+#, no-c-format
+msgid "Vertical shift per column (in % of tile height)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2000
+msgid "Randomize the vertical shift by this percentage"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2008 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2156
+msgid "<b>Exponent:</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2015
+msgid "Whether rows are spaced evenly (1), converge (<1) or diverge (>1)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2022
+msgid "Whether columns are spaced evenly (1), converge (<1) or diverge (>1)"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: "Alternate" is a verb here
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2030 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2200
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2277 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2353
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2402 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2533
+msgid "<small>Alternate:</small>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2036
+msgid "Alternate the sign of shifts for each row"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2041
+msgid "Alternate the sign of shifts for each column"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: "Cumulate" is a verb here
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2048 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2218
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2295
+msgid "<small>Cumulate:</small>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2054
+msgid "Cumulate the shifts for each row"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2059
+msgid "Cumulate the shifts for each column"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: "Cumulate" is a verb here
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2066
+msgid "<small>Exclude tile:</small>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2072
+msgid "Exclude tile height in shift"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2077
+msgid "Exclude tile width in shift"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2086
+msgid "Sc_ale"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2094
+msgid "<b>Scale X:</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2102
+#, no-c-format
+msgid "Horizontal scale per row (in % of tile width)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2110
+#, no-c-format
+msgid "Horizontal scale per column (in % of tile width)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2117
+msgid "Randomize the horizontal scale by this percentage"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2125
+msgid "<b>Scale Y:</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2133
+#, no-c-format
+msgid "Vertical scale per row (in % of tile height)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2141
+#, no-c-format
+msgid "Vertical scale per column (in % of tile height)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2148
+msgid "Randomize the vertical scale by this percentage"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2163
+msgid "Whether row scaling is uniform (1), converge (<1) or diverge (>1)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2170
+msgid "Whether column scaling is uniform (1), converge (<1) or diverge (>1)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2178
+#, fuzzy
+msgid "<b>Base:</b>"
+msgstr "লাইসেন্স (_ল)"
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2185 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2192
+msgid ""
+"Base for a logarithmic spiral: not used (0), converge (<1), or diverge (>1)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2206
+msgid "Alternate the sign of scales for each row"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2211
+msgid "Alternate the sign of scales for each column"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2224
+msgid "Cumulate the scales for each row"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2229
+msgid "Cumulate the scales for each column"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2238
+msgid "_Rotation"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2246
+msgid "<b>Angle:</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2254
+#, no-c-format
+msgid "Rotate tiles by this angle for each row"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2262
+#, no-c-format
+msgid "Rotate tiles by this angle for each column"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2269
+msgid "Randomize the rotation angle by this percentage"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2283
+msgid "Alternate the rotation direction for each row"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2288
+msgid "Alternate the rotation direction for each column"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2301
+msgid "Cumulate the rotation for each row"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2306
+msgid "Cumulate the rotation for each column"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2315
+msgid "_Blur & opacity"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2324
+msgid "<b>Blur:</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2331
+msgid "Blur tiles by this percentage for each row"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2338
+msgid "Blur tiles by this percentage for each column"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2345
+msgid "Randomize the tile blur by this percentage"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2359
+msgid "Alternate the sign of blur change for each row"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2364
+msgid "Alternate the sign of blur change for each column"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2373
+msgid "<b>Fade out:</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2380
+msgid "Decrease tile opacity by this percentage for each row"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2387
+msgid "Decrease tile opacity by this percentage for each column"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2394
+msgid "Randomize the tile opacity by this percentage"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2408
+msgid "Alternate the sign of opacity change for each row"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2413
+msgid "Alternate the sign of opacity change for each column"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2421
+msgid "Co_lor"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2426
+msgid "Initial color: "
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2430
+msgid "Initial color of tiled clones"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2430
+msgid ""
+"Initial color for clones (works only if the original has unset fill or "
+"stroke)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2445
+msgid "<b>H:</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2452
+msgid "Change the tile hue by this percentage for each row"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2459
+msgid "Change the tile hue by this percentage for each column"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2466
+msgid "Randomize the tile hue by this percentage"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2475
+msgid "<b>S:</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2482
+msgid "Change the color saturation by this percentage for each row"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2489
+msgid "Change the color saturation by this percentage for each column"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2496
+msgid "Randomize the color saturation by this percentage"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2504
+msgid "<b>L:</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2511
+msgid "Change the color lightness by this percentage for each row"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2518
+msgid "Change the color lightness by this percentage for each column"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2525
+msgid "Randomize the color lightness by this percentage"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2539
+msgid "Alternate the sign of color changes for each row"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2544
+msgid "Alternate the sign of color changes for each column"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2552
+msgid "_Trace"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2559
+msgid "Trace the drawing under the tiles"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2563
+msgid ""
+"For each clone, pick a value from the drawing in that clone's location and "
+"apply it to the clone"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2577
+msgid "1. Pick from the drawing:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2589
+msgid "Pick the visible color and opacity"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2597
+msgid "Pick the total accumulated opacity"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2604
+msgid "R"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2605
+msgid "Pick the Red component of the color"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2612
+msgid "G"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2613
+msgid "Pick the Green component of the color"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2620
+msgid "B"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2621
+msgid "Pick the Blue component of the color"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2628
+msgctxt "Clonetiler color hue"
+msgid "H"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2629
+msgid "Pick the hue of the color"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2636
+msgctxt "Clonetiler color saturation"
+msgid "S"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2637
+msgid "Pick the saturation of the color"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2644
+msgctxt "Clonetiler color lightness"
+msgid "L"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2645
+msgid "Pick the lightness of the color"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2655
+msgid "2. Tweak the picked value:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2665
+msgid "Gamma-correct:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2670
+msgid "Shift the mid-range of the picked value upwards (>0) or downwards (<0)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2677
+msgid "Randomize:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2682
+msgid "Randomize the picked value by this percentage"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2689
+msgid "Invert:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2693
+msgid "Invert the picked value"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2699
+msgid "3. Apply the value to the clones':"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2709
+msgid "Presence"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2712
+msgid ""
+"Each clone is created with the probability determined by the picked value in "
+"that point"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2719
+msgid "Size"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2722
+msgid "Each clone's size is determined by the picked value in that point"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2732
+msgid ""
+"Each clone is painted by the picked color (the original must have unset fill "
+"or stroke)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2742
+msgid "Each clone's opacity is determined by the picked value in that point"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2769
+msgid "How many rows in the tiling"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2789
+msgid "How many columns in the tiling"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2819
+msgid "Width of the rectangle to be filled"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2844
+msgid "Height of the rectangle to be filled"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2859
+msgid "Rows, columns: "
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2860
+msgid "Create the specified number of rows and columns"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2869
+msgid "Width, height: "
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2870
+msgid "Fill the specified width and height with the tiling"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2886
+msgid "Use saved size and position of the tile"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2889
+msgid ""
+"Pretend that the size and position of the tile are the same as the last time "
+"you tiled it (if any), instead of using the current size"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2913
+msgid " <b>_Create</b> "
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2915
+msgid "Create and tile the clones of the selection"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: if a group of objects are "clumped" together, then they
+#. are unevenly spread in the given amount of space - as shown in the
+#. diagrams on the left in the following screenshot:
+#. http://www.inkscape.org/screenshots/gallery/inkscape-0.42-CVS-tiles-unclump.png
+#. So unclumping is the process of spreading a number of objects out more evenly.
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2930
+msgid " _Unclump "
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2931
+msgid "Spread out clones to reduce clumping; can be applied repeatedly"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2937
+msgid " Re_move "
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2938
+msgid "Remove existing tiled clones of the selected object (siblings only)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2954
+msgid " R_eset "
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: "change" is a noun here
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2956
+msgid ""
+"Reset all shifts, scales, rotates, opacity and color changes in the dialog "
+"to zero"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/export.cpp:150 ../src/verbs.cpp:2615
+msgid "_Page"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/export.cpp:150 ../src/verbs.cpp:2619
+msgid "_Drawing"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/export.cpp:150 ../src/verbs.cpp:2621
+msgid "_Selection"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/export.cpp:150
+msgid "_Custom"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/export.cpp:275
+msgid "<big><b>Export area</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/export.cpp:289
+msgid "Units:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/export.cpp:317
+msgid "_x0:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/export.cpp:322
+msgid "x_1:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/export.cpp:327
+msgid "Wid_th:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/export.cpp:333
+msgid "_y0:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/export.cpp:338
+msgid "y_1:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/export.cpp:343
+#, fuzzy
+msgid "Hei_ght:"
+msgstr "উজ্জলতা"
+
+#: ../src/dialogs/export.cpp:475
+msgid "<big><b>Bitmap size</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/export.cpp:488 ../src/ui/dialog/transformation.cpp:88
+#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:232
+msgid "_Width:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/export.cpp:488 ../src/dialogs/export.cpp:502
+msgid "pixels at"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/export.cpp:496
+msgid "dp_i"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/export.cpp:502 ../src/ui/dialog/transformation.cpp:90
+#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:233
+msgid "_Height:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/export.cpp:513 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:826
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1242
+msgid "dpi"
+msgstr ""
+
+#. true = has mnemonic
+#: ../src/dialogs/export.cpp:524
+msgid "<big><b>_Filename</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/export.cpp:594
+msgid "_Browse..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/export.cpp:623
+msgid "Batch export all selected objects"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/export.cpp:627
+msgid ""
+"Export each selected object into its own PNG file, using export hints if any "
+"(caution, overwrites without asking!)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/export.cpp:635
+msgid "Hide all except selected"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/export.cpp:639
+msgid "In the exported image, hide all objects except those that are selected"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/export.cpp:656
+msgid "_Export"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/export.cpp:660
+msgid "Export the bitmap file with these settings"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/export.cpp:686
+#, c-format
+msgid "Batch export %d selected object"
+msgid_plural "Batch export %d selected objects"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: ../src/dialogs/export.cpp:1017
+msgid "Export in progress"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/export.cpp:1105
+#, c-format
+msgid "Exporting %d files"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/export.cpp:1149 ../src/dialogs/export.cpp:1226
+#, c-format
+msgid "Could not export to filename %s.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/export.cpp:1179
+msgid "You have to enter a filename"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/export.cpp:1184
+msgid "The chosen area to be exported is invalid"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/export.cpp:1199
+#, c-format
+msgid "Directory %s does not exist or is not a directory.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/export.cpp:1211
+#, c-format
+msgid "Exporting %s (%lu x %lu)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/export.cpp:1334 ../src/dialogs/export.cpp:1369
+msgid "Select a filename for exporting"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: "%s" is replaced with "exact" or "partial" when this string is displayed
+#: ../src/dialogs/find.cpp:364 ../src/ui/dialog/find.cpp:437
+#, c-format
+msgid "<b>%d</b> object found (out of <b>%d</b>), %s match."
+msgid_plural "<b>%d</b> objects found (out of <b>%d</b>), %s match."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: ../src/dialogs/find.cpp:367 ../src/ui/dialog/find.cpp:440
+msgid "exact"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/find.cpp:367 ../src/ui/dialog/find.cpp:440
+msgid "partial"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/find.cpp:374 ../src/ui/dialog/find.cpp:447
+msgid "No objects found"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/find.cpp:532
+msgid "T_ype: "
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/find.cpp:539 ../src/ui/dialog/find.cpp:71
+msgid "Search in all object types"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/find.cpp:539 ../src/ui/dialog/find.cpp:71
+msgid "All types"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/find.cpp:550 ../src/ui/dialog/find.cpp:72
+msgid "Search all shapes"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/find.cpp:550 ../src/ui/dialog/find.cpp:72
+msgid "All shapes"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/find.cpp:567 ../src/ui/dialog/find.cpp:73
+msgid "Search rectangles"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/find.cpp:567 ../src/ui/dialog/find.cpp:73
+msgid "Rectangles"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/find.cpp:572 ../src/ui/dialog/find.cpp:74
+msgid "Search ellipses, arcs, circles"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/find.cpp:572 ../src/ui/dialog/find.cpp:74
+msgid "Ellipses"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/find.cpp:577 ../src/ui/dialog/find.cpp:75
+msgid "Search stars and polygons"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/find.cpp:577 ../src/ui/dialog/find.cpp:75
+msgid "Stars"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/find.cpp:582 ../src/ui/dialog/find.cpp:76
+msgid "Search spirals"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/find.cpp:582 ../src/ui/dialog/find.cpp:76
+msgid "Spirals"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: polyline is a set of connected straight line segments
+#. http://www.w3.org/TR/SVG11/shapes.html#PolylineElement
+#: ../src/dialogs/find.cpp:595 ../src/ui/dialog/find.cpp:77
+msgid "Search paths, lines, polylines"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/find.cpp:595 ../src/ui/dialog/find.cpp:77
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2250
+msgid "Paths"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/find.cpp:600 ../src/ui/dialog/find.cpp:78
+msgid "Search text objects"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/find.cpp:600 ../src/ui/dialog/find.cpp:78
+msgid "Texts"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/find.cpp:605 ../src/ui/dialog/find.cpp:79
+msgid "Search groups"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/find.cpp:605 ../src/ui/dialog/find.cpp:79
+msgid "Groups"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/find.cpp:610 ../src/ui/dialog/find.cpp:82
+msgid "Search clones"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: "Clones" is a noun indicating type of object to find
+#: ../src/dialogs/find.cpp:612 ../src/ui/dialog/find.cpp:82
+#, fuzzy
+msgctxt "Find dialog"
+msgid "Clones"
+msgstr "বন্ধ"
+
+#: ../src/dialogs/find.cpp:617 ../src/ui/dialog/find.cpp:83
+msgid "Search images"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/find.cpp:622 ../src/ui/dialog/find.cpp:84
+msgid "Search offset objects"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/find.cpp:622 ../src/ui/dialog/find.cpp:84
+msgid "Offsets"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/find.cpp:687 ../src/ui/dialog/find.cpp:62
+#, fuzzy
+msgid "_Text:"
+msgstr "টেক্সট (_ট)"
+
+#: ../src/dialogs/find.cpp:687 ../src/ui/dialog/find.cpp:62
+msgid "Find objects by their text content (exact or partial match)"
+msgstr ""
+
+#. Create the label for the object id
+#: ../src/dialogs/find.cpp:688 ../src/dialogs/item-properties.cpp:123
+#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:337
+#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:446
+#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:453 ../src/ui/dialog/find.cpp:63
+msgid "_ID:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/find.cpp:688 ../src/ui/dialog/find.cpp:63
+msgid "Find objects by the value of the id attribute (exact or partial match)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/find.cpp:689 ../src/ui/dialog/find.cpp:64
+#, fuzzy
+msgid "_Style:"
+msgstr "ফাইল (_ফ)"
+
+#: ../src/dialogs/find.cpp:689 ../src/ui/dialog/find.cpp:64
+msgid ""
+"Find objects by the value of the style attribute (exact or partial match)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/find.cpp:690 ../src/ui/dialog/find.cpp:65
+msgid "_Attribute:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/find.cpp:690 ../src/ui/dialog/find.cpp:65
+msgid "Find objects by the name of an attribute (exact or partial match)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/find.cpp:704 ../src/ui/dialog/find.cpp:66
+msgid "Search in s_election"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/find.cpp:708 ../src/ui/dialog/find.cpp:66
+msgid "Limit search to the current selection"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/find.cpp:713 ../src/ui/dialog/find.cpp:67
+msgid "Search in current _layer"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/find.cpp:717 ../src/ui/dialog/find.cpp:67
+msgid "Limit search to the current layer"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/find.cpp:722 ../src/ui/dialog/find.cpp:68
+msgid "Include _hidden"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/find.cpp:726 ../src/ui/dialog/find.cpp:68
+msgid "Include hidden objects in search"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/find.cpp:731 ../src/ui/dialog/find.cpp:69
+msgid "Include l_ocked"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/find.cpp:735 ../src/ui/dialog/find.cpp:69
+msgid "Include locked objects in search"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: "Clear" is a verb here
+#: ../src/dialogs/find.cpp:746 ../src/ui/dialog/debug.cpp:75
+#: ../src/ui/dialog/find.cpp:86 ../src/ui/dialog/messages.cpp:53
+#: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:209
+msgid "_Clear"
+msgstr "পরিষ্কার করো (_ক)"
+
+#: ../src/dialogs/find.cpp:746 ../src/ui/dialog/find.cpp:86
+msgid "Clear values"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/find.cpp:747 ../src/ui/dialog/find.cpp:87
+msgid "_Find"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/find.cpp:747 ../src/ui/dialog/find.cpp:87
+msgid "Select objects matching all of the fields you filled in"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:132
+msgid ""
+"The id= attribute (only letters, digits, and the characters .-_: allowed)"
+msgstr ""
+
+#. Button for setting the object's id, label, title and description.
+#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:146 ../src/verbs.cpp:2472
+#: ../src/verbs.cpp:2478
+msgid "_Set"
+msgstr ""
+
+#. Create the label for the object label
+#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:155
+#, fuzzy
+msgid "_Label:"
+msgstr "স্তর (_র)"
+
+#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:164
+msgid "A freeform label for the object"
+msgstr ""
+
+#. Create the label for the object title
+#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:176
+#, fuzzy
+msgid "_Title:"
+msgstr "ফাইল (_ফ)"
+
+#. Create the frame for the object description
+#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:194
+msgid "_Description"
+msgstr ""
+
+#. Hide
+#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:225
+msgid "_Hide"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:226
+msgid "Check to make the object invisible"
+msgstr ""
+
+#. Lock
+#. TRANSLATORS: "Lock" is a verb here
+#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:235
+msgid "L_ock"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:236
+msgid "Check to make the object insensitive (not selectable by mouse)"
+msgstr ""
+
+#. Create the frame for interactivity options
+#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:246
+msgid "_Interactivity"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:320
+#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:327
+msgid "Ref"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:405
+msgid "Lock object"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:405
+msgid "Unlock object"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:424
+msgid "Hide object"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:424
+msgid "Unhide object"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:448
+msgid "Id invalid! "
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:450
+msgid "Id exists! "
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:457
+msgid "Set object ID"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:472
+msgid "Set object label"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:480
+msgid "Set object title"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:490
+msgid "Set object description"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:32
+msgid "Href:"
+msgstr ""
+
+#. default x:
+#. default y:
+#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:33
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2211
+msgid "Target:"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/linking.html#AElementXLinkRoleAttribute
+#. Identifies the type of the related resource with an absolute URI
+#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:37
+msgid "Role:"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/linking.html#AElementXLinkArcRoleAttribute
+#. For situations where the nature/role alone isn't enough, this offers an additional URI defining the purpose of the link.
+#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:40
+msgid "Arcrole:"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/linking.html#AElementXLinkTitleAttribute
+#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:42 ../src/rdf.cpp:230
+msgid "Title:"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/linking.html#AElementXLinkActuateAttribute
+#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:45
+msgid "Actuate:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:50
+msgid "URL:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:51
+#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:59 ../src/ui/dialog/guides.cpp:44
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:509 ../src/widgets/toolbox.cpp:1544
+msgid "X:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:52
+#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:60 ../src/ui/dialog/guides.cpp:45
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:512 ../src/widgets/toolbox.cpp:1562
+msgid "Y:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:107
+#, c-format
+msgid "Link Properties"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:109
+#, c-format
+msgid "Image Properties"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:111
+#, c-format
+msgid "%s Properties"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:450
+#, c-format
+msgid "<b>Finished</b>, <b>%d</b> words added to dictionary"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:452
+#, c-format
+msgid "<b>Finished</b>, nothing suspicious found"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:565
+#, c-format
+msgid "Not in dictionary (%s): <b>%s</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:717
+msgid "<i>Checking...</i>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:787
+msgid "Fix spelling"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:961
+msgid "Suggestions:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:973
+msgid "_Accept"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:973
+msgid "Accept the chosen suggestion"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:975
+msgid "_Ignore once"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:975
+msgid "Ignore this word only once"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:977
+msgid "_Ignore"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:977
+msgid "Ignore this word in this session"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:984
+msgid "A_dd to dictionary:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:984
+msgid "Add this word to the chosen dictionary"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:1008
+msgid "_Stop"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:1008
+msgid "Stop the check"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:1010
+#, fuzzy
+msgid "_Start"
+msgstr "লাইসেন্স (_ল)"
+
+#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:1010
+msgid "Start the check"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:201
+msgid "Font"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:238
+msgid "Align lines left"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: `Center' here is a verb.
+#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:253
+msgid "Center lines"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:267
+msgid "Align lines right"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:281
+msgid "Justify lines"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:303 ../src/widgets/toolbox.cpp:7606
+msgid "Horizontal text"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:317 ../src/widgets/toolbox.cpp:7613
+msgid "Vertical text"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:332
+msgid "Line spacing:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:425
+msgid "Set as default"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:668 ../src/text-context.cpp:1519
+msgid "Set text style"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:156
+msgid "<b>Click</b> to select nodes, <b>drag</b> to rearrange."
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:167
+msgid "<b>Click</b> attribute to edit."
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:171
+#, c-format
+msgid ""
+"Attribute <b>%s</b> selected. Press <b>Ctrl+Enter</b> when done editing to "
+"commit changes."
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:267
+msgid "Drag to reorder nodes"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:287
+msgid "New element node"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:309
+msgid "New text node"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:330 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1412
+msgid "Duplicate node"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:351
+msgid "nodeAsInXMLdialogTooltip|Delete node"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:367 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1574
+msgid "Unindent node"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:382 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1553
+msgid "Indent node"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:394 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1506
+msgid "Raise node"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:406 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1523
+msgid "Lower node"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:451 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1447
+msgid "Delete attribute"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: "Attribute" is a noun here
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:496
+msgid "Attribute name"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: "Set" is a verb here
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:516 ../src/widgets/sp-attribute-widget.cpp:161
+#: ../src/widgets/sp-attribute-widget.cpp:768
+msgid "Set attribute"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: "Set" is a verb here
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:518
+msgid "Set"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: "Attribute" is a noun here
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:541
+msgid "Attribute value"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:877
+msgid "Drag XML subtree"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1314
+msgid "New element node..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1336
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1344
+msgid "Create"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1378
+msgid "Create new element node"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1394
+msgid "Create new text node"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1429
+msgid "nodeAsInXMLinHistoryDialog|Delete node"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1476
+msgid "Change attribute"
+msgstr ""
+
+#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:396 ../src/display/canvas-grid.cpp:671
+msgid "Grid _units:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:398 ../src/display/canvas-grid.cpp:673
+msgid "_Origin X:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:398 ../src/display/canvas-grid.cpp:673
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1036
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1057
+msgid "X coordinate of grid origin"
+msgstr ""
+
+#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:400 ../src/display/canvas-grid.cpp:675
+msgid "O_rigin Y:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:400 ../src/display/canvas-grid.cpp:675
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1037
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1058
+msgid "Y coordinate of grid origin"
+msgstr ""
+
+#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:402 ../src/display/canvas-grid.cpp:679
+msgid "Spacing _Y:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:402
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1060
+msgid "Base length of z-axis"
+msgstr ""
+
+#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:404
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1063
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3586
+msgid "Angle X:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:404
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1063
+msgid "Angle of x-axis"
+msgstr ""
+
+#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:406
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1064
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3665
+msgid "Angle Z:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:406
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1064
+msgid "Angle of z-axis"
+msgstr ""
+
+#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:410 ../src/display/canvas-grid.cpp:683
+msgid "Grid line _color:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:410 ../src/display/canvas-grid.cpp:683
+msgid "Grid line color"
+msgstr ""
+
+#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:410 ../src/display/canvas-grid.cpp:683
+msgid "Color of grid lines"
+msgstr ""
+
+#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:415 ../src/display/canvas-grid.cpp:688
+msgid "Ma_jor grid line color:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:415 ../src/display/canvas-grid.cpp:688
+msgid "Major grid line color"
+msgstr ""
+
+#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:416 ../src/display/canvas-grid.cpp:689
+msgid "Color of the major (highlighted) grid lines"
+msgstr ""
+
+#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:420 ../src/display/canvas-grid.cpp:693
+msgid "_Major grid line every:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:420 ../src/display/canvas-grid.cpp:693
+msgid "lines"
+msgstr ""
+
+#: ../src/display/canvas-grid.cpp:40
+msgid "Rectangular grid"
+msgstr ""
+
+#: ../src/display/canvas-grid.cpp:41
+msgid "Axonometric grid"
+msgstr ""
+
+#: ../src/display/canvas-grid.cpp:259
+msgid "Create new grid"
+msgstr ""
+
+#: ../src/display/canvas-grid.cpp:325
+#, fuzzy
+msgid "_Enabled"
+msgstr "সর্বমোট"
+
+#: ../src/display/canvas-grid.cpp:326
+msgid ""
+"Determines whether to snap to this grid or not. Can be 'on' for invisible "
+"grids."
+msgstr ""
+
+#: ../src/display/canvas-grid.cpp:330
+msgid "Snap to visible _grid lines only"
+msgstr ""
+
+#: ../src/display/canvas-grid.cpp:331
+msgid ""
+"When zoomed out, not all grid lines will be displayed. Only the visible ones "
+"will be snapped to"
+msgstr ""
+
+#: ../src/display/canvas-grid.cpp:335
+#, fuzzy
+msgid "_Visible"
+msgstr "বন্ধ"
+
+#: ../src/display/canvas-grid.cpp:336
+msgid ""
+"Determines whether the grid is displayed or not. Objects are still snapped "
+"to invisible grids."
+msgstr ""
+
+#: ../src/display/canvas-grid.cpp:677
+msgid "Spacing _X:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/display/canvas-grid.cpp:677
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1040
+msgid "Distance between vertical grid lines"
+msgstr ""
+
+#: ../src/display/canvas-grid.cpp:679
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1041
+msgid "Distance between horizontal grid lines"
+msgstr ""
+
+#: ../src/display/canvas-grid.cpp:712
+msgid "_Show dots instead of lines"
+msgstr ""
+
+#: ../src/display/canvas-grid.cpp:713
+msgid "If set, displays dots at gridpoints instead of gridlines"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: undefined target for snapping
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:70 ../src/display/snap-indicator.cpp:73
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:161 ../src/display/snap-indicator.cpp:164
+msgid "UNDEFINED"
+msgstr ""
+
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:76
+msgid "grid line"
+msgstr ""
+
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:79
+#, fuzzy
+msgid "grid intersection"
+msgstr "লাইসেন্স (_ল)"
+
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:82
+#, fuzzy
+msgid "guide"
+msgstr "দেখাও/লুকাও"
+
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:85
+#, fuzzy
+msgid "guide intersection"
+msgstr "লাইসেন্স (_ল)"
+
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:88
+#, fuzzy
+msgid "guide origin"
+msgstr "দেখাও/লুকাও"
+
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:91
+#, fuzzy
+msgid "grid-guide intersection"
+msgstr "লাইসেন্স (_ল)"
+
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:94
+#, fuzzy
+msgid "cusp node"
+msgstr "লাইসেন্স (_ল)"
+
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:97
+#, fuzzy
+msgid "smooth node"
+msgstr "দেখাও/লুকাও"
+
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:100
+#, fuzzy
+msgid "path"
+msgstr "পাথ (_থ)"
+
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:103
+#, fuzzy
+msgid "path intersection"
+msgstr "লাইসেন্স (_ল)"
+
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:106
+msgid "bounding box corner"
+msgstr ""
+
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:109
+msgid "bounding box side"
+msgstr ""
+
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:112
+msgid "page border"
+msgstr ""
+
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:115
+msgid "line midpoint"
+msgstr ""
+
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:118
+msgid "object midpoint"
+msgstr ""
+
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:121
+msgid "object rotation center"
+msgstr ""
+
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:124
+#, fuzzy
+msgid "handle"
+msgstr "লাইসেন্স (_ল)"
+
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:127
+msgid "bounding box side midpoint"
+msgstr ""
+
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:130
+msgid "bounding box midpoint"
+msgstr ""
+
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:133
+msgid "page corner"
+msgstr ""
+
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:136
+msgid "convex hull corner"
+msgstr ""
+
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:139
+msgid "quadrant point"
+msgstr ""
+
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:142
+#, fuzzy
+msgid "center"
+msgstr "স্থগিত"
+
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:145
+#, fuzzy
+msgid "corner"
+msgstr "বন্ধ"
+
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:148
+msgid "text baseline"
+msgstr ""
+
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:151
+#, fuzzy
+msgid "constrained angle"
+msgstr "লাইসেন্স (_ল)"
+
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:154
+#, fuzzy
+msgid "constraint"
+msgstr "বন্ধ"
+
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:167
+msgid "Bounding box corner"
+msgstr ""
+
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:170
+msgid "Bounding box midpoint"
+msgstr ""
+
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:173
+msgid "Bounding box side midpoint"
+msgstr ""
+
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:176 ../src/ui/tool/node.cpp:1192
+#, fuzzy
+msgid "Smooth node"
+msgstr "পরিষ্কার করো (_ক)"
+
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:179 ../src/ui/tool/node.cpp:1191
+#, fuzzy
+msgid "Cusp node"
+msgstr "দেখাও/লুকাও"
+
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:182
+msgid "Line midpoint"
+msgstr ""
+
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:185
+#, fuzzy
+msgid "Object midpoint"
+msgstr "অবজেক্ট (_অ)"
+
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:188
+msgid "Object rotation center"
+msgstr ""
+
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:192
+#, fuzzy
+msgid "Handle"
+msgstr "লাইসেন্স (_ল)"
+
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:195
+#, fuzzy
+msgid "Path intersection"
+msgstr "লাইসেন্স (_ল)"
+
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:198
+#, fuzzy
+msgid "Guide"
+msgstr "দেখাও/লুকাও"
+
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:201
+#, fuzzy
+msgid "Guide origin"
+msgstr "দেখাও/লুকাও"
+
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:204
+msgid "Convex hull corner"
+msgstr ""
+
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:207
+msgid "Quadrant point"
+msgstr ""
+
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:210
+msgid "Center"
+msgstr ""
+
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:213
+#, fuzzy
+msgid "Corner"
+msgstr "বন্ধ"
+
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:216
+msgid "Text baseline"
+msgstr ""
+
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:219
+msgid "Multiple of grid spacing"
+msgstr ""
+
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:250
+msgid " to "
+msgstr ""
+
+#: ../src/document.cpp:468
+#, c-format
+msgid "New document %d"
+msgstr ""
+
+#: ../src/document.cpp:499
+#, c-format
+msgid "Memory document %d"
+msgstr ""
+
+#: ../src/document.cpp:691
+#, c-format
+msgid "Unnamed document %d"
+msgstr ""
+
+#. We hit green anchor, closing Green-Blue-Red
+#: ../src/draw-context.cpp:561
+msgid "Path is closed."
+msgstr ""
+
+#. We hit bot start and end of single curve, closing paths
+#: ../src/draw-context.cpp:576
+msgid "Closing path."
+msgstr ""
+
+#: ../src/draw-context.cpp:686
+msgid "Draw path"
+msgstr ""
+
+#: ../src/draw-context.cpp:847
+msgid "Creating single dot"
+msgstr ""
+
+#: ../src/draw-context.cpp:848
+msgid "Create single dot"
+msgstr ""
+
+#. alpha of color under cursor, to show in the statusbar
+#. locale-sensitive printf is OK, since this goes to the UI, not into SVG
+#: ../src/dropper-context.cpp:313
+#, c-format
+msgid " alpha %.3g"
+msgstr ""
+
+#. where the color is picked, to show in the statusbar
+#: ../src/dropper-context.cpp:315
+#, c-format
+msgid ", averaged with radius %d"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dropper-context.cpp:315
+#, c-format
+msgid " under cursor"
+msgstr ""
+
+#. message, to show in the statusbar
+#: ../src/dropper-context.cpp:317
+msgid "<b>Release mouse</b> to set color."
+msgstr ""
+
+#: ../src/dropper-context.cpp:317 ../src/tools-switch.cpp:215
+msgid ""
+"<b>Click</b> to set fill, <b>Shift+click</b> to set stroke; <b>drag</b> to "
+"average color in area; with <b>Alt</b> to pick inverse color; <b>Ctrl+C</b> "
+"to copy the color under mouse to clipboard"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dropper-context.cpp:355
+msgid "Set picked color"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dyna-draw-context.cpp:616
+msgid ""
+"<b>Guide path selected</b>; start drawing along the guide with <b>Ctrl</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dyna-draw-context.cpp:618
+msgid "<b>Select a guide path</b> to track with <b>Ctrl</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dyna-draw-context.cpp:753
+msgid "Tracking: <b>connection to guide path lost!</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dyna-draw-context.cpp:753
+msgid "<b>Tracking</b> a guide path"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dyna-draw-context.cpp:756
+msgid "<b>Drawing</b> a calligraphic stroke"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dyna-draw-context.cpp:1045
+msgid "Draw calligraphic stroke"
+msgstr ""
+
+#: ../src/eraser-context.cpp:530
+msgid "<b>Drawing</b> an eraser stroke"
+msgstr ""
+
+#: ../src/eraser-context.cpp:836
+msgid "Draw eraser stroke"
+msgstr ""
+
+#: ../src/event-context.cpp:638
+msgid "<b>Space+mouse drag</b> to pan canvas"
+msgstr ""
+
+#: ../src/event-log.cpp:37
+msgid "[Unchanged]"
+msgstr ""
+
+#. Edit
+#: ../src/event-log.cpp:264 ../src/event-log.cpp:267 ../src/verbs.cpp:2262
+msgid "_Undo"
+msgstr ""
+
+#: ../src/event-log.cpp:274 ../src/event-log.cpp:278 ../src/verbs.cpp:2264
+msgid "_Redo"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/dependency.cpp:246
+msgid "Dependency:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/dependency.cpp:247
+msgid "  type: "
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/dependency.cpp:248
+msgid "  location: "
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/dependency.cpp:249
+msgid "  string: "
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/dependency.cpp:252
+msgid "  description: "
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/effect.cpp:40
+msgid " (No preferences)"
+msgstr ""
+
+#. This is some filler text, needs to change before relase
+#: ../src/extension/error-file.cpp:53
+msgid ""
+"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">One or more extensions failed to load</"
+"span>\n"
+"\n"
+"The failed extensions have been skipped.  Inkscape will continue to run "
+"normally but those extensions will be unavailable.  For details to "
+"troubleshoot this problem, please refer to the error log located at: "
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/error-file.cpp:63
+msgid "Show dialog on startup"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/execution-env.cpp:135
+#, c-format
+msgid "'%s' working, please wait..."
+msgstr ""
+
+#. static int i = 0;
+#. std::cout << "Checking module[" << i++ << "]: " << name << std::endl;
+#: ../src/extension/extension.cpp:254
+msgid ""
+"  This is caused by an improper .inx file for this extension.  An improper ."
+"inx file could have been caused by a faulty installation of Inkscape."
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/extension.cpp:257
+msgid "an ID was not defined for it."
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/extension.cpp:261
+msgid "there was no name defined for it."
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/extension.cpp:265
+msgid "the XML description of it got lost."
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/extension.cpp:269
+msgid "no implementation was defined for the extension."
+msgstr ""
+
+#. std::cout << "Failed: " << *(_deps[i]) << std::endl;
+#: ../src/extension/extension.cpp:276
+msgid "a dependency was not met."
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/extension.cpp:296
+msgid "Extension \""
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/extension.cpp:296
+msgid "\" failed to load because "
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/extension.cpp:640
+#, c-format
+msgid "Could not create extension error log file '%s'"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/extension.cpp:739
+msgid "ID:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/extension.cpp:740
+msgid "State:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/extension.cpp:740
+msgid "Loaded"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/extension.cpp:740
+msgid "Unloaded"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/extension.cpp:740
+msgid "Deactivated"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/extension.cpp:771
+msgid ""
+"Currently there is no help available for this Extension.  Please look on the "
+"Inkscape website or ask on the mailing lists if you have questions regarding "
+"this extension."
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/implementation/script.cpp:989
+msgid ""
+"Inkscape has received additional data from the script executed.  The script "
+"did not return an error, but this may indicate the results will not be as "
+"expected."
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/init.cpp:281
+msgid "Null external module directory name.  Modules will not be loaded."
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/init.cpp:295
+#: ../src/extension/internal/filter/filter-file.cpp:56
+#, c-format
+msgid ""
+"Modules directory (%s) is unavailable.  External modules in that directory "
+"will not be loaded."
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:38
+msgid "Adaptive Threshold"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:46
+#: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:57
+#: ../src/extension/internal/bitmap/blur.cpp:44
+#: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:63
+#: ../src/extension/internal/bitmap/charcoal.cpp:44
+#: ../src/extension/internal/bitmap/colorize.cpp:55
+#: ../src/extension/internal/bitmap/contrast.cpp:45
+#: ../src/extension/internal/bitmap/cycleColormap.cpp:42
+#: ../src/extension/internal/bitmap/despeckle.cpp:40
+#: ../src/extension/internal/bitmap/edge.cpp:42
+#: ../src/extension/internal/bitmap/emboss.cpp:44
+#: ../src/extension/internal/bitmap/enhance.cpp:39
+#: ../src/extension/internal/bitmap/equalize.cpp:39
+#: ../src/extension/internal/bitmap/gaussianBlur.cpp:44
+#: ../src/extension/internal/bitmap/implode.cpp:42
+#: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:48
+#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:70
+#: ../src/extension/internal/bitmap/medianFilter.cpp:42
+#: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:47
+#: ../src/extension/internal/bitmap/negate.cpp:40
+#: ../src/extension/internal/bitmap/normalize.cpp:40
+#: ../src/extension/internal/bitmap/oilPaint.cpp:42
+#: ../src/extension/internal/bitmap/opacity.cpp:43
+#: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:47
+#: ../src/extension/internal/bitmap/reduceNoise.cpp:45
+#: ../src/extension/internal/bitmap/sample.cpp:45
+#: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:47
+#: ../src/extension/internal/bitmap/sharpen.cpp:44
+#: ../src/extension/internal/bitmap/solarize.cpp:44
+#: ../src/extension/internal/bitmap/spread.cpp:42
+#: ../src/extension/internal/bitmap/swirl.cpp:42
+#: ../src/extension/internal/bitmap/threshold.cpp:43
+#: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:49
+#: ../src/extension/internal/bitmap/wave.cpp:44
+#, fuzzy
+msgid "Raster"
+msgstr "স্থগিত"
+
+#: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:48
+msgid "Apply adaptive thresholding to selected bitmap(s)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:44
+msgid "Add Noise"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:47
+msgid "Uniform Noise"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:48
+msgid "Gaussian Noise"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:49
+msgid "Multiplicative Gaussian Noise"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:50
+msgid "Impulse Noise"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:51
+msgid "Laplacian Noise"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:52
+msgid "Poisson Noise"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:59
+msgid "Add random noise to selected bitmap(s)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/internal/bitmap/blur.cpp:37
+msgid "Blur"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/internal/bitmap/blur.cpp:39
+#: ../src/extension/internal/bitmap/charcoal.cpp:39
+#: ../src/extension/internal/bitmap/edge.cpp:38
+#: ../src/extension/internal/bitmap/emboss.cpp:39
+#: ../src/extension/internal/bitmap/medianFilter.cpp:38
+#: ../src/extension/internal/bitmap/oilPaint.cpp:38
+#: ../src/extension/internal/bitmap/sharpen.cpp:39
+#: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:42
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2244
+#, fuzzy
+msgid "Radius:"
+msgstr "স্থগিত"
+
+#: ../src/extension/internal/bitmap/blur.cpp:40
+#: ../src/extension/internal/bitmap/charcoal.cpp:40
+#: ../src/extension/internal/bitmap/emboss.cpp:40
+#: ../src/extension/internal/bitmap/gaussianBlur.cpp:40
+#: ../src/extension/internal/bitmap/sharpen.cpp:40
+#: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:43
+msgid "Sigma:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/internal/bitmap/blur.cpp:46
+msgid "Blur selected bitmap(s)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:47
+msgid "Channel"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:49
+#, fuzzy
+msgid "Layer:"
+msgstr "স্তর (_র)"
+
+#: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:50
+#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:54
+msgid "Red Channel"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:51
+#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:55
+msgid "Green Channel"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:52
+#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:56
+msgid "Blue Channel"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:53
+#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:57
+msgid "Cyan Channel"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:54
+#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:58
+msgid "Magenta Channel"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:55
+#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:59
+msgid "Yellow Channel"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:56
+#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:60
+msgid "Black Channel"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:57
+#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:61
+msgid "Opacity Channel"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:58
+#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:62
+msgid "Matte Channel"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:65
+msgid "Extract specific channel from image"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/internal/bitmap/charcoal.cpp:37
+msgid "Charcoal"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/internal/bitmap/charcoal.cpp:46
+msgid "Apply charcoal stylization to selected bitmap(s)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/internal/bitmap/colorize.cpp:57
+msgid "Colorize selected bitmap(s) with specified color, using given opacity"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/internal/bitmap/contrast.cpp:39
+#, fuzzy
+msgid "Contrast"
+msgstr "বন্ধ"
+
+#: ../src/extension/internal/bitmap/contrast.cpp:41
+msgid "Adjust:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/internal/bitmap/contrast.cpp:47
+msgid "Increase or decrease contrast in bitmap(s)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/internal/bitmap/cycleColormap.cpp:36
+msgid "Cycle Colormap"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/internal/bitmap/cycleColormap.cpp:38
+#: ../src/extension/internal/bitmap/spread.cpp:38
+#: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:44
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4686
+msgid "Amount:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/internal/bitmap/cycleColormap.cpp:44
+msgid "Cycle colormap(s) of selected bitmap(s)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/internal/bitmap/despeckle.cpp:35
+msgid "Despeckle"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/internal/bitmap/despeckle.cpp:42
+msgid "Reduce speckle noise of selected bitmap(s)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/internal/bitmap/edge.cpp:36
+msgid "Edge"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/internal/bitmap/edge.cpp:44
+msgid "Highlight edges of selected bitmap(s)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/internal/bitmap/emboss.cpp:46
+msgid "Emboss selected bitmap(s); highlight edges with 3D effect"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/internal/bitmap/enhance.cpp:34
+msgid "Enhance"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/internal/bitmap/enhance.cpp:41
+msgid "Enhance selected bitmap(s); minimize noise"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/internal/bitmap/equalize.cpp:34
+msgid "Equalize"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/internal/bitmap/equalize.cpp:41
+msgid "Equalize selected bitmap(s); histogram equalization"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/internal/bitmap/gaussianBlur.cpp:37
+#: ../src/filter-enums.cpp:28
+msgid "Gaussian Blur"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/internal/bitmap/gaussianBlur.cpp:39
+#: ../src/extension/internal/bitmap/implode.cpp:38
+#: ../src/extension/internal/bitmap/solarize.cpp:40
+msgid "Factor:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/internal/bitmap/gaussianBlur.cpp:46
+msgid "Gaussian blur selected bitmap(s)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/internal/bitmap/implode.cpp:36
+msgid "Implode"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/internal/bitmap/implode.cpp:44
+msgid "Implode selected bitmap(s)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:40
+msgid "Level"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:42
+#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:64
+#, fuzzy
+msgid "Black Point:"
+msgstr "বন্ধ"
+
+#: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:43
+#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:65
+#, fuzzy
+msgid "White Point:"
+msgstr "কৃতিত্ব"
+
+#: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:44
+#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:66
+msgid "Gamma Correction:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:50
+msgid ""
+"Level selected bitmap(s) by scaling values falling between the given ranges "
+"to the full color range"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:51
+msgid "Level (with Channel)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:53
+msgid "Channel:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:72
+msgid ""
+"Level the specified channel of selected bitmap(s) by scaling values falling "
+"between the given ranges to the full color range"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/internal/bitmap/medianFilter.cpp:36
+#, fuzzy
+msgid "Median"
+msgstr "ফাইল (_ফ)"
+
+#: ../src/extension/internal/bitmap/medianFilter.cpp:44
+msgid ""
+"Replace each pixel component with the median color in a circular neighborhood"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:39
+msgid "HSB Adjust"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:41
+msgid "Hue:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:42
+#, fuzzy
+msgid "Saturation:"
+msgstr "অনুবাদকবৃন্দ"
+
+#: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:43
+#, fuzzy
+msgid "Brightness:"
+msgstr "উজ্জলতা"
+
+#: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:49
+msgid ""
+"Adjust the amount of hue, saturation, and brightness in selected bitmap(s)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/internal/bitmap/negate.cpp:35
+msgid "Negate"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/internal/bitmap/negate.cpp:42
+msgid "Negate (take inverse) selected bitmap(s)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/internal/bitmap/normalize.cpp:35
+msgid "Normalize"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/internal/bitmap/normalize.cpp:42
+msgid ""
+"Normalize selected bitmap(s), expanding color range to the full possible "
+"range of color"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/internal/bitmap/oilPaint.cpp:36
+msgid "Oil Paint"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/internal/bitmap/oilPaint.cpp:44
+msgid "Stylize selected bitmap(s) so that they appear to be painted with oils"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/internal/bitmap/opacity.cpp:39
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2234
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5680
+msgid "Opacity:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/internal/bitmap/opacity.cpp:45
+msgid "Modify opacity channel(s) of selected bitmap(s)."
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:39
+#, fuzzy
+msgid "Raise"
+msgstr "স্থগিত"
+
+#: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:43
+#, fuzzy
+msgid "Raised"
+msgstr "স্থগিত"
+
+#: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:49
+msgid ""
+"Alter lightness the edges of selected bitmap(s) to create a raised appearance"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/internal/bitmap/reduceNoise.cpp:39
+msgid "Reduce Noise"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/internal/bitmap/reduceNoise.cpp:47
+msgid ""
+"Reduce noise in selected bitmap(s) using a noise peak elimination filter"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/internal/bitmap/sample.cpp:38
+#, fuzzy
+msgid "Resample"
+msgstr "টেক্সট (_ট)"
+
+#: ../src/extension/internal/bitmap/sample.cpp:47
+msgid ""
+"Alter the resolution of selected image by resizing it to the given pixel size"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:39
+msgid "Shade"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:41
+msgid "Azimuth:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:42
+#, fuzzy
+msgid "Elevation:"
+msgstr "অনুবাদকবৃন্দ"
+
+#: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:43
+msgid "Colored Shading"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:49
+msgid "Shade selected bitmap(s) simulating distant light source"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/internal/bitmap/sharpen.cpp:46
+msgid "Sharpen selected bitmap(s)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/internal/bitmap/solarize.cpp:46
+msgid "Solarize selected bitmap(s), like overexposing photographic film"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/internal/bitmap/spread.cpp:36
+#, fuzzy
+msgid "Dither"
+msgstr "ফাইল (_ফ)"
+
+#: ../src/extension/internal/bitmap/spread.cpp:44
+msgid ""
+"Randomly scatter pixels in selected bitmap(s), within the given radius of "
+"the original position"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/internal/bitmap/swirl.cpp:36
+msgid "Swirl"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/internal/bitmap/swirl.cpp:38
+msgid "Degrees:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/internal/bitmap/swirl.cpp:44
+msgid "Swirl selected bitmap(s) around center point"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: see http://docs.gimp.org/en/gimp-tool-threshold.html
+#: ../src/extension/internal/bitmap/threshold.cpp:37
+msgid "Threshold"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/internal/bitmap/threshold.cpp:39
+#: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:45
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:211
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:420 ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:453
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:596 ../src/widgets/toolbox.cpp:8384
+msgid "Threshold:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/internal/bitmap/threshold.cpp:45
+msgid "Threshold selected bitmap(s)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:40
+msgid "Unsharp Mask"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:51
+msgid "Sharpen selected bitmap(s) using unsharp mask algorithms"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/internal/bitmap/wave.cpp:37
+msgid "Wave"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/internal/bitmap/wave.cpp:39
+msgid "Amplitude:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/internal/bitmap/wave.cpp:40
+#, fuzzy
+msgid "Wavelength:"
+msgstr "স্থগিত"
+
+#: ../src/extension/internal/bitmap/wave.cpp:46
+msgid "Alter selected bitmap(s) along sine wave"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:134
+msgid "Inset/Outset Halo"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:136
+msgid "Width in px of the halo"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:137
+#, fuzzy
+msgid "Number of steps:"
+msgstr "পাথ (_থ)"
+
+#: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:137
+msgid "Number of inset/outset copies of the object to make"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:319
+#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:357
+msgid "Restrict to PS level:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:320
+#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:358
+#, fuzzy
+msgid "PostScript level 3"
+msgstr "স্ক্রিপ্ট"
+
+#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:322
+#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:360
+#, fuzzy
+msgid "PostScript level 2"
+msgstr "স্ক্রিপ্ট"
+
+#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:325
+#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:363
+#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:248
+#: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2434
+msgid "Convert texts to paths"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:326
+msgid "PS+LaTeX: Omit text in PS, and create LaTeX file"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:327
+#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:365
+#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:250
+msgid "Rasterize filter effects"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:328
+#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:366
+#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:251
+msgid "Resolution for rasterization (dpi):"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:329
+#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:367
+#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:252
+msgid "Export area is drawing"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:330
+#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:368
+#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:253
+msgid "Export area is page"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:331
+#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:369
+#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:254
+msgid "Limit export to the object with ID:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:336
+#, fuzzy
+msgid "PostScript File"
+msgstr "স্ক্রিপ্ট"
+
+#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:364
+msgid "EPS+LaTeX: Omit text in EPS, and create LaTeX file"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:374
+#, fuzzy
+msgid "Encapsulated PostScript File"
+msgstr "স্ক্রিপ্ট"
+
+#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:242
+msgid "Restrict to PDF version:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:244
+msgid "PDF 1.5"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:246
+msgid "PDF 1.4"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:249
+msgid "PDF+LaTeX: Omit text in PDF, and create LaTeX file"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2404
+msgid "EMF Input"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2409
+msgid "Enhanced Metafiles (*.emf)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2410
+msgid "Enhanced Metafiles"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2418
+msgid "WMF Input"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2423
+msgid "Windows Metafiles (*.wmf)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2424
+msgid "Windows Metafiles"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2432
+#, fuzzy
+msgid "EMF Output"
+msgstr "ফলাফল"
+
+#: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2438
+msgid "Enhanced Metafile (*.emf)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2439
+msgid "Enhanced Metafile"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:35
+msgid "Drop Shadow"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:37
+#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:97
+#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:157
+msgid "Blur radius (px):"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:38
+#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:98
+#: ../src/ui/widget/object-composite-settings.cpp:63
+msgid "Opacity (%):"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:39
+#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:99
+#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:158
+msgid "Horizontal offset (px):"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:40
+#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:100
+#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:159
+#, fuzzy
+msgid "Vertical offset (px):"
+msgstr "সর্বমোট"
+
+#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:44
+#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:104
+#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:164
+#: ../src/extension/internal/filter/filter-file.cpp:148
+#: ../src/extension/internal/filter/filter.cpp:216
+#: ../src/extension/internal/filter/snow.h:38
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:791
+#, fuzzy
+msgid "Filters"
+msgstr "ফাইল (_ফ)"
+
+#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:48
+msgid "Black, blurred drop shadow"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:95
+msgid "Drop Glow"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:108
+msgid "White, blurred drop glow"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:155
+msgid "Drop shadow, color -EXP-"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:165
+msgid "Experimental"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:168
+msgid "Colorizable Drop shadow"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/internal/filter/filter-file.cpp:32
+msgid "Bundled"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/internal/filter/filter-file.cpp:33
+msgid "Personal"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/internal/filter/filter-file.cpp:44
+msgid "Null external module directory name.  Filters will not be loaded."
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/internal/filter/snow.h:32
+msgid "Snow crest"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/internal/filter/snow.h:34
+msgid "Drift Size:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/internal/filter/snow.h:42
+msgid "Snow has fallen on object"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:147
+#, c-format
+msgid "%s GDK pixbuf Input"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:152
+msgid "Link or embed image:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:153
+msgid "embed"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:154
+msgid "link"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:156
+msgid ""
+"Embed results in stand-alone, larger SVG files. Link references a file "
+"outside this SVG document and all files must be moved together."
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/internal/gimpgrad.cpp:275
+msgid "GIMP Gradients"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/internal/gimpgrad.cpp:280
+msgid "GIMP Gradient (*.ggr)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/internal/gimpgrad.cpp:281
+msgid "Gradients used in GIMP"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/internal/grid.cpp:199 ../src/ui/widget/panel.cpp:112
+msgid "Grid"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/internal/grid.cpp:201
+#, fuzzy
+msgid "Line Width:"
+msgstr "উজ্জলতা"
+
+#: ../src/extension/internal/grid.cpp:202
+msgid "Horizontal Spacing:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/internal/grid.cpp:203
+#, fuzzy
+msgid "Vertical Spacing:"
+msgstr "সর্বমোট"
+
+#: ../src/extension/internal/grid.cpp:204
+msgid "Horizontal Offset:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/internal/grid.cpp:205
+#, fuzzy
+msgid "Vertical Offset:"
+msgstr "সর্বমোট"
+
+#: ../src/extension/internal/grid.cpp:211
+msgid "Draw a path which is a grid"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/internal/javafx-out.cpp:967
+#, fuzzy
+msgid "JavaFX Output"
+msgstr "ফলাফল"
+
+#: ../src/extension/internal/javafx-out.cpp:972
+msgid "JavaFX (*.fx)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/internal/javafx-out.cpp:973
+msgid "JavaFX Raytracer File"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/internal/latex-pstricks-out.cpp:107
+#, fuzzy
+msgid "LaTeX Output"
+msgstr "ফলাফল"
+
+#: ../src/extension/internal/latex-pstricks-out.cpp:112
+msgid "LaTeX With PSTricks macros (*.tex)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/internal/latex-pstricks-out.cpp:113
+msgid "LaTeX PSTricks File"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/internal/latex-pstricks.cpp:348
+msgid "LaTeX Print"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/internal/odf.cpp:2418
+msgid "OpenDocument Drawing Output"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/internal/odf.cpp:2423
+msgid "OpenDocument drawing (*.odg)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/internal/odf.cpp:2424
+msgid "OpenDocument drawing file"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: The following are document crop settings for PDF import
+#. more info: http://www.acrobatusers.com/tech_corners/javascript_corner/tips/2006/page_bounds/
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:57
+msgid "media box"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:58
+msgid "crop box"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:59
+msgid "trim box"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:60
+msgid "bleed box"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:61
+msgid "art box"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:73
+msgid "Select page:"
+msgstr ""
+
+#. Display total number of pages
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:87
+#, c-format
+msgid "out of %i"
+msgstr ""
+
+#. Crop settings
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:93
+msgid "Clip to:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:105
+msgid "Page settings"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:107
+msgid "Precision of approximating gradient meshes:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:108
+msgid ""
+"<b>Note</b>: setting the precision too high may result in a large SVG file "
+"and slow performance."
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:113
+msgid "rough"
+msgstr ""
+
+#. Text options
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:117
+msgid "Text handling:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:119
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:120
+msgid "Import text as text"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:121
+msgid "Replace PDF fonts by closest-named installed fonts"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:124
+msgid "Embed images"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:127
+msgid "Import settings"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:249
+msgid "PDF Import Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:394
+msgctxt "PDF input precision"
+msgid "rough"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:395
+msgctxt "PDF input precision"
+msgid "medium"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:396
+#, fuzzy
+msgctxt "PDF input precision"
+msgid "fine"
+msgstr "লাইসেন্স (_ল)"
+
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:397
+#, fuzzy
+msgctxt "PDF input precision"
+msgid "very fine"
+msgstr "লাইসেন্স (_ল)"
+
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:753
+#, fuzzy
+msgid "PDF Input"
+msgstr "ফলাফল"
+
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:758
+msgid "Adobe PDF (*.pdf)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:759
+msgid "Adobe Portable Document Format"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:766
+msgid "AI Input"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:771
+msgid "Adobe Illustrator 9.0 and above (*.ai)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:772
+msgid "Open files saved in Adobe Illustrator 9.0 and newer versions"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/internal/pov-out.cpp:701
+#, fuzzy
+msgid "PovRay Output"
+msgstr "ফলাফল"
+
+#: ../src/extension/internal/pov-out.cpp:706
+msgid "PovRay (*.pov) (paths and shapes only)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/internal/pov-out.cpp:707
+msgid "PovRay Raytracer File"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/internal/svg.cpp:89
+msgid "SVG Input"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/internal/svg.cpp:94
+#, fuzzy
+msgid "Scalable Vector Graphic (*.svg)"
+msgstr "স্কেলেবল ভেক্টর গ্রাফিক্স ছবি তৈরী ও সম্পাদনা করুন"
+
+#: ../src/extension/internal/svg.cpp:95
+msgid "Inkscape native file format and W3C standard"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/internal/svg.cpp:103
+#, fuzzy
+msgid "SVG Output Inkscape"
+msgstr "ইন্কস্কেপ পরিচিতি"
+
+#: ../src/extension/internal/svg.cpp:108
+msgid "Inkscape SVG (*.svg)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/internal/svg.cpp:109
+msgid "SVG format with Inkscape extensions"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/internal/svg.cpp:117
+#, fuzzy
+msgid "SVG Output"
+msgstr "ফলাফল"
+
+#: ../src/extension/internal/svg.cpp:122
+msgid "Plain SVG (*.svg)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/internal/svg.cpp:123
+msgid "Scalable Vector Graphics format as defined by the W3C"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/internal/svgz.cpp:47
+msgid "SVGZ Input"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/internal/svgz.cpp:53 ../src/extension/internal/svgz.cpp:67
+msgid "Compressed Inkscape SVG (*.svgz)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/internal/svgz.cpp:54
+msgid "SVG file format compressed with GZip"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/internal/svgz.cpp:62 ../src/extension/internal/svgz.cpp:76
+#, fuzzy
+msgid "SVGZ Output"
+msgstr "ফলাফল"
+
+#: ../src/extension/internal/svgz.cpp:68
+msgid "Inkscape's native file format compressed with GZip"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/internal/svgz.cpp:81
+msgid "Compressed plain SVG (*.svgz)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/internal/svgz.cpp:82
+msgid "Scalable Vector Graphics format compressed with GZip"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/internal/win32.cpp:486
+msgid "Windows 32-bit Print"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/internal/wpg-input.cpp:103
+msgid "WPG Input"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/internal/wpg-input.cpp:108
+msgid "WordPerfect Graphics (*.wpg)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/internal/wpg-input.cpp:109
+msgid "Vector graphics format used by Corel WordPerfect"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/prefdialog.cpp:236
+msgid "Live preview"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/prefdialog.cpp:236
+msgid "Is the effect previewed live on canvas?"
+msgstr ""
+
+#. We can't call sp_ui_error_dialog because we may be
+#. running from the console, in which case calling sp_ui
+#. routines will cause a segfault.  See bug 1000350 - bryce
+#. sp_ui_error_dialog(_("Format autodetect failed. The file is being opened as SVG."));
+#: ../src/extension/system.cpp:109
+msgid "Format autodetect failed. The file is being opened as SVG."
+msgstr ""
+
+#: ../src/file.cpp:148
+msgid "default.svg"
+msgstr ""
+
+#: ../src/file.cpp:262 ../src/file.cpp:1061
+#, c-format
+msgid "Failed to load the requested file %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/file.cpp:286
+msgid "Document not saved yet.  Cannot revert."
+msgstr ""
+
+#: ../src/file.cpp:292
+#, c-format
+msgid "Changes will be lost!  Are you sure you want to reload document %s?"
+msgstr ""
+
+#: ../src/file.cpp:321
+msgid "Document reverted."
+msgstr ""
+
+#: ../src/file.cpp:323
+msgid "Document not reverted."
+msgstr ""
+
+#: ../src/file.cpp:473
+msgid "Select file to open"
+msgstr ""
+
+#: ../src/file.cpp:557
+msgid "Vacuum &lt;defs&gt;"
+msgstr ""
+
+#: ../src/file.cpp:562
+#, c-format
+msgid "Removed <b>%i</b> unused definition in &lt;defs&gt;."
+msgid_plural "Removed <b>%i</b> unused definitions in &lt;defs&gt;."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: ../src/file.cpp:567
+msgid "No unused definitions in &lt;defs&gt;."
+msgstr ""
+
+#: ../src/file.cpp:598
+#, c-format
+msgid ""
+"No Inkscape extension found to save document (%s).  This may have been "
+"caused by an unknown filename extension."
+msgstr ""
+
+#: ../src/file.cpp:599 ../src/file.cpp:607 ../src/file.cpp:615
+#: ../src/file.cpp:621 ../src/file.cpp:626
+msgid "Document not saved."
+msgstr ""
+
+#: ../src/file.cpp:606
+#, c-format
+msgid ""
+"File %s is write protected. Please remove write protection and try again."
+msgstr ""
+
+#: ../src/file.cpp:614
+#, c-format
+msgid "File %s could not be saved."
+msgstr ""
+
+#: ../src/file.cpp:631
+msgid "Document saved."
+msgstr ""
+
+#. We are saving for the first time; create a unique default filename
+#: ../src/file.cpp:764 ../src/file.cpp:1198
+#, c-format
+msgid "drawing%s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/file.cpp:770
+#, c-format
+msgid "drawing-%d%s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/file.cpp:774
+#, c-format
+msgid "%s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/file.cpp:789
+msgid "Select file to save a copy to"
+msgstr ""
+
+#: ../src/file.cpp:791
+msgid "Select file to save to"
+msgstr ""
+
+#: ../src/file.cpp:886
+msgid "No changes need to be saved."
+msgstr ""
+
+#: ../src/file.cpp:903
+msgid "Saving document..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/file.cpp:1058
+msgid "Import"
+msgstr ""
+
+#: ../src/file.cpp:1108
+msgid "Select file to import"
+msgstr ""
+
+#: ../src/file.cpp:1220
+msgid "Select file to export to"
+msgstr ""
+
+#: ../src/file.cpp:1463 ../src/verbs.cpp:2251
+msgid "Import From Open Clip Art Library"
+msgstr ""
+
+#: ../src/filter-enums.cpp:20
+msgid "Blend"
+msgstr ""
+
+#: ../src/filter-enums.cpp:21
+msgid "Color Matrix"
+msgstr ""
+
+#: ../src/filter-enums.cpp:22
+msgid "Component Transfer"
+msgstr ""
+
+#: ../src/filter-enums.cpp:23
+msgid "Composite"
+msgstr ""
+
+#: ../src/filter-enums.cpp:24
+msgid "Convolve Matrix"
+msgstr ""
+
+#: ../src/filter-enums.cpp:25
+msgid "Diffuse Lighting"
+msgstr ""
+
+#: ../src/filter-enums.cpp:26
+msgid "Displacement Map"
+msgstr ""
+
+#: ../src/filter-enums.cpp:27
+msgid "Flood"
+msgstr ""
+
+#: ../src/filter-enums.cpp:29 ../src/selection-describer.cpp:54
+msgid "Image"
+msgstr ""
+
+#: ../src/filter-enums.cpp:30
+msgid "Merge"
+msgstr ""
+
+#: ../src/filter-enums.cpp:32 ../src/live_effects/effect.cpp:98
+msgid "Offset"
+msgstr ""
+
+#: ../src/filter-enums.cpp:33
+msgid "Specular Lighting"
+msgstr ""
+
+#: ../src/filter-enums.cpp:34
+#, fuzzy
+msgid "Tile"
+msgstr "ফাইল (_ফ)"
+
+#: ../src/filter-enums.cpp:35 ../src/filter-enums.cpp:117
+msgid "Turbulence"
+msgstr ""
+
+#: ../src/filter-enums.cpp:40
+msgid "Source Graphic"
+msgstr ""
+
+#: ../src/filter-enums.cpp:41
+msgid "Source Alpha"
+msgstr ""
+
+#: ../src/filter-enums.cpp:42
+msgid "Background Image"
+msgstr ""
+
+#: ../src/filter-enums.cpp:43
+msgid "Background Alpha"
+msgstr ""
+
+#: ../src/filter-enums.cpp:44
+msgid "Fill Paint"
+msgstr ""
+
+#: ../src/filter-enums.cpp:45
+msgid "Stroke Paint"
+msgstr ""
+
+#: ../src/filter-enums.cpp:51
+msgctxt "Filter blend mode"
+msgid "Normal"
+msgstr ""
+
+#: ../src/filter-enums.cpp:52
+msgctxt "Filter blend mode"
+msgid "Multiply"
+msgstr ""
+
+#: ../src/filter-enums.cpp:53
+msgctxt "Filter blend mode"
+msgid "Screen"
+msgstr ""
+
+#: ../src/filter-enums.cpp:54
+#, fuzzy
+msgctxt "Filter blend mode"
+msgid "Darken"
+msgstr "পরিষ্কার করো (_ক)"
+
+#: ../src/filter-enums.cpp:55
+#, fuzzy
+msgctxt "Filter blend mode"
+msgid "Lighten"
+msgstr "উজ্জলতা"
+
+#: ../src/filter-enums.cpp:61
+msgid "Matrix"
+msgstr ""
+
+#: ../src/filter-enums.cpp:62
+msgid "Saturate"
+msgstr ""
+
+#: ../src/filter-enums.cpp:63
+msgid "Hue Rotate"
+msgstr ""
+
+#: ../src/filter-enums.cpp:64
+msgid "Luminance to Alpha"
+msgstr ""
+
+#: ../src/filter-enums.cpp:71
+msgid "Over"
+msgstr ""
+
+#: ../src/filter-enums.cpp:72
+msgid "In"
+msgstr ""
+
+#: ../src/filter-enums.cpp:73
+#, fuzzy
+msgid "Out"
+msgstr "ফলাফল"
+
+#: ../src/filter-enums.cpp:74
+msgid "Atop"
+msgstr ""
+
+#: ../src/filter-enums.cpp:75
+msgid "XOR"
+msgstr ""
+
+#: ../src/filter-enums.cpp:76
+msgid "Arithmetic"
+msgstr ""
+
+#: ../src/filter-enums.cpp:82
+msgid "Identity"
+msgstr ""
+
+#: ../src/filter-enums.cpp:83
+#, fuzzy
+msgid "Table"
+msgstr "সর্বমোট"
+
+#: ../src/filter-enums.cpp:84
+msgid "Discrete"
+msgstr ""
+
+#: ../src/filter-enums.cpp:85
+#, fuzzy
+msgid "Linear"
+msgstr "লাইসেন্স (_ল)"
+
+#: ../src/filter-enums.cpp:86
+msgid "Gamma"
+msgstr ""
+
+#: ../src/filter-enums.cpp:92 ../src/selection-chemistry.cpp:436
+#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:142
+msgid "Duplicate"
+msgstr ""
+
+#: ../src/filter-enums.cpp:93
+msgid "Wrap"
+msgstr ""
+
+#: ../src/filter-enums.cpp:100 ../src/flood-context.cpp:249
+#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:234
+#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:405
+#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:406
+msgid "Red"
+msgstr ""
+
+#: ../src/filter-enums.cpp:101 ../src/flood-context.cpp:250
+#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:234
+#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:408
+#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:409
+msgid "Green"
+msgstr ""
+
+#: ../src/filter-enums.cpp:102 ../src/flood-context.cpp:251
+#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:234
+#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:411
+#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:412
+msgid "Blue"
+msgstr ""
+
+#: ../src/filter-enums.cpp:103 ../src/flood-context.cpp:255
+msgid "Alpha"
+msgstr ""
+
+#: ../src/filter-enums.cpp:109
+msgid "Erode"
+msgstr ""
+
+#: ../src/filter-enums.cpp:110
+#, fuzzy
+msgid "Dilate"
+msgstr "ফাইল (_ফ)"
+
+#: ../src/filter-enums.cpp:116
+msgid "Fractal Noise"
+msgstr ""
+
+#: ../src/filter-enums.cpp:123
+msgid "Distant Light"
+msgstr ""
+
+#: ../src/filter-enums.cpp:124
+msgid "Point Light"
+msgstr ""
+
+#: ../src/filter-enums.cpp:125
+msgid "Spot Light"
+msgstr ""
+
+#: ../src/flood-context.cpp:248
+#, fuzzy
+msgid "Visible Colors"
+msgstr "বন্ধ"
+
+#: ../src/flood-context.cpp:266
+#, fuzzy
+msgctxt "Flood autogap"
+msgid "None"
+msgstr "লাইসেন্স (_ল)"
+
+#: ../src/flood-context.cpp:267
+#, fuzzy
+msgctxt "Flood autogap"
+msgid "Small"
+msgstr "সর্বমোট"
+
+#: ../src/flood-context.cpp:268
+#, fuzzy
+msgctxt "Flood autogap"
+msgid "Medium"
+msgstr "ফাইল (_ফ)"
+
+#: ../src/flood-context.cpp:269
+#, fuzzy
+msgctxt "Flood autogap"
+msgid "Large"
+msgstr "স্তর (_র)"
+
+#: ../src/flood-context.cpp:471
+msgid "<b>Too much inset</b>, the result is empty."
+msgstr ""
+
+#: ../src/flood-context.cpp:511
+#, c-format
+msgid ""
+"Area filled, path with <b>%d</b> node created and unioned with selection."
+msgid_plural ""
+"Area filled, path with <b>%d</b> nodes created and unioned with selection."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: ../src/flood-context.cpp:515
+#, c-format
+msgid "Area filled, path with <b>%d</b> node created."
+msgid_plural "Area filled, path with <b>%d</b> nodes created."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: ../src/flood-context.cpp:787 ../src/flood-context.cpp:1101
+msgid "<b>Area is not bounded</b>, cannot fill."
+msgstr ""
+
+#: ../src/flood-context.cpp:1106
+msgid ""
+"<b>Only the visible part of the bounded area was filled.</b> If you want to "
+"fill all of the area, undo, zoom out, and fill again."
+msgstr ""
+
+#: ../src/flood-context.cpp:1124 ../src/flood-context.cpp:1283
+msgid "Fill bounded area"
+msgstr ""
+
+#: ../src/flood-context.cpp:1143
+msgid "Set style on object"
+msgstr ""
+
+#: ../src/flood-context.cpp:1202
+msgid "<b>Draw over</b> areas to add to fill, hold <b>Alt</b> for touch fill"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gradient-context.cpp:132 ../src/gradient-drag.cpp:77
+msgid "Linear gradient <b>start</b>"
+msgstr ""
+
+#. POINT_LG_BEGIN
+#: ../src/gradient-context.cpp:133 ../src/gradient-drag.cpp:78
+msgid "Linear gradient <b>end</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gradient-context.cpp:134 ../src/gradient-drag.cpp:79
+msgid "Linear gradient <b>mid stop</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gradient-context.cpp:135 ../src/gradient-drag.cpp:80
+msgid "Radial gradient <b>center</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gradient-context.cpp:136 ../src/gradient-context.cpp:137
+#: ../src/gradient-drag.cpp:81 ../src/gradient-drag.cpp:82
+msgid "Radial gradient <b>radius</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gradient-context.cpp:138 ../src/gradient-drag.cpp:83
+msgid "Radial gradient <b>focus</b>"
+msgstr ""
+
+#. POINT_RG_FOCUS
+#: ../src/gradient-context.cpp:139 ../src/gradient-context.cpp:140
+#: ../src/gradient-drag.cpp:84 ../src/gradient-drag.cpp:85
+msgid "Radial gradient <b>mid stop</b>"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: %s will be substituted with the point name (see previous messages); This is part of a compound message
+#: ../src/gradient-context.cpp:165
+#, c-format
+msgid "%s selected"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Mind the space in front. This is part of a compound message
+#: ../src/gradient-context.cpp:167 ../src/gradient-context.cpp:176
+#, c-format
+msgid " out of %d gradient handle"
+msgid_plural " out of %d gradient handles"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#. TRANSLATORS: Mind the space in front. (Refers to gradient handles selected). This is part of a compound message
+#: ../src/gradient-context.cpp:168 ../src/gradient-context.cpp:177
+#: ../src/gradient-context.cpp:184
+#, c-format
+msgid " on %d selected object"
+msgid_plural " on %d selected objects"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#. TRANSLATORS: This is a part of a compound message (out of two more indicating: grandint handle count & object count)
+#: ../src/gradient-context.cpp:174
+#, c-format
+msgid ""
+"One handle merging %d stop (drag with <b>Shift</b> to separate) selected"
+msgid_plural ""
+"One handle merging %d stops (drag with <b>Shift</b> to separate) selected"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#. TRANSLATORS: The plural refers to number of selected gradient handles. This is part of a compound message (part two indicates selected object count)
+#: ../src/gradient-context.cpp:182
+#, c-format
+msgid "<b>%d</b> gradient handle selected out of %d"
+msgid_plural "<b>%d</b> gradient handles selected out of %d"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#. TRANSLATORS: The plural refers to number of selected objects
+#: ../src/gradient-context.cpp:189
+#, c-format
+msgid "<b>No</b> gradient handles selected out of %d on %d selected object"
+msgid_plural ""
+"<b>No</b> gradient handles selected out of %d on %d selected objects"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: ../src/gradient-context.cpp:389 ../src/gradient-context.cpp:482
+#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:187 ../src/widgets/gradient-vector.cpp:740
+msgid "Add gradient stop"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gradient-context.cpp:457
+msgid "Simplify gradient"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gradient-context.cpp:534
+msgid "Create default gradient"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gradient-context.cpp:589
+msgid "<b>Draw around</b> handles to select them"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gradient-context.cpp:698
+msgid "<b>Ctrl</b>: snap gradient angle"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gradient-context.cpp:699
+msgid "<b>Shift</b>: draw gradient around the starting point"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gradient-context.cpp:819
+msgid "Invert gradient"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gradient-context.cpp:936
+#, c-format
+msgid "<b>Gradient</b> for %d object; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
+msgid_plural "<b>Gradient</b> for %d objects; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: ../src/gradient-context.cpp:940
+msgid "Select <b>objects</b> on which to create gradient."
+msgstr ""
+
+#: ../src/gradient-drag.cpp:629
+msgid "Merge gradient handles"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gradient-drag.cpp:934
+msgid "Move gradient handle"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gradient-drag.cpp:987 ../src/widgets/gradient-vector.cpp:771
+msgid "Delete gradient stop"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gradient-drag.cpp:1151
+#, c-format
+msgid ""
+"%s %d for: %s%s; drag with <b>Ctrl</b> to snap offset; click with <b>Ctrl"
+"+Alt</b> to delete stop"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gradient-drag.cpp:1155 ../src/gradient-drag.cpp:1162
+msgid " (stroke)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gradient-drag.cpp:1159
+#, c-format
+msgid ""
+"%s for: %s%s; drag with <b>Ctrl</b> to snap angle, with <b>Ctrl+Alt</b> to "
+"preserve angle, with <b>Ctrl+Shift</b> to scale around center"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gradient-drag.cpp:1167
+#, c-format
+msgid ""
+"Radial gradient <b>center</b> and <b>focus</b>; drag with <b>Shift</b> to "
+"separate focus"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gradient-drag.cpp:1170
+#, c-format
+msgid ""
+"Gradient point shared by <b>%d</b> gradient; drag with <b>Shift</b> to "
+"separate"
+msgid_plural ""
+"Gradient point shared by <b>%d</b> gradients; drag with <b>Shift</b> to "
+"separate"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: ../src/gradient-drag.cpp:1870
+msgid "Move gradient handle(s)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gradient-drag.cpp:1906
+msgid "Move gradient mid stop(s)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gradient-drag.cpp:2194
+msgid "Delete gradient stop(s)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/helper/units.cpp:37 ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:44
+msgid "Unit"
+msgstr ""
+
+#. Add the units menu.
+#: ../src/helper/units.cpp:37 ../src/widgets/select-toolbar.cpp:498
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1576 ../src/widgets/toolbox.cpp:3316
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6040 ../src/widgets/toolbox.cpp:8403
+msgid "Units"
+msgstr ""
+
+#: ../src/helper/units.cpp:38
+msgid "Point"
+msgstr ""
+
+#: ../src/helper/units.cpp:38 ../src/ui/widget/selected-style.cpp:294
+msgid "pt"
+msgstr ""
+
+#: ../src/helper/units.cpp:38
+msgid "Pt"
+msgstr ""
+
+#: ../src/helper/units.cpp:39
+msgid "Pica"
+msgstr ""
+
+#: ../src/helper/units.cpp:39
+msgid "pc"
+msgstr ""
+
+#: ../src/helper/units.cpp:39
+#, fuzzy
+msgid "Picas"
+msgstr "স্থগিত"
+
+#: ../src/helper/units.cpp:39
+msgid "Pc"
+msgstr ""
+
+#: ../src/helper/units.cpp:40
+msgid "Pixel"
+msgstr ""
+
+#: ../src/helper/units.cpp:40 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:253
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:257
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:260
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:290
+msgid "px"
+msgstr ""
+
+#: ../src/helper/units.cpp:40
+msgid "Pixels"
+msgstr ""
+
+#: ../src/helper/units.cpp:40
+msgid "Px"
+msgstr ""
+
+#. You can add new elements from this point forward
+#: ../src/helper/units.cpp:42
+msgid "Percent"
+msgstr ""
+
+#: ../src/helper/units.cpp:42 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:273
+msgid "%"
+msgstr ""
+
+#: ../src/helper/units.cpp:42
+msgid "Percents"
+msgstr ""
+
+#: ../src/helper/units.cpp:43
+msgid "Millimeter"
+msgstr ""
+
+#: ../src/helper/units.cpp:43 ../src/ui/widget/selected-style.cpp:298
+msgid "mm"
+msgstr ""
+
+#: ../src/helper/units.cpp:43
+msgid "Millimeters"
+msgstr ""
+
+#: ../src/helper/units.cpp:44
+msgid "Centimeter"
+msgstr ""
+
+#: ../src/helper/units.cpp:44
+msgid "cm"
+msgstr ""
+
+#: ../src/helper/units.cpp:44
+msgid "Centimeters"
+msgstr ""
+
+#: ../src/helper/units.cpp:45
+msgid "Meter"
+msgstr ""
+
+#: ../src/helper/units.cpp:45
+msgid "m"
+msgstr ""
+
+#: ../src/helper/units.cpp:45
+msgid "Meters"
+msgstr ""
+
+#. no svg_unit
+#: ../src/helper/units.cpp:46
+msgid "Inch"
+msgstr ""
+
+#: ../src/helper/units.cpp:46
+msgid "in"
+msgstr ""
+
+#: ../src/helper/units.cpp:46
+msgid "Inches"
+msgstr ""
+
+#: ../src/helper/units.cpp:47
+msgid "Foot"
+msgstr ""
+
+#: ../src/helper/units.cpp:47
+msgid "ft"
+msgstr ""
+
+#: ../src/helper/units.cpp:47
+#, fuzzy
+msgid "Feet"
+msgstr "টেক্সট (_ট)"
+
+#. Volatiles do not have default, so there are none here
+#. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/REC-CSS2/syndata.html#length-units
+#: ../src/helper/units.cpp:50
+msgid "Em square"
+msgstr ""
+
+#: ../src/helper/units.cpp:50
+msgid "em"
+msgstr ""
+
+#: ../src/helper/units.cpp:50
+msgid "Em squares"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/REC-CSS2/syndata.html#length-units
+#: ../src/helper/units.cpp:52
+msgid "Ex square"
+msgstr ""
+
+#: ../src/helper/units.cpp:52
+msgid "ex"
+msgstr ""
+
+#: ../src/helper/units.cpp:52
+msgid "Ex squares"
+msgstr ""
+
+#: ../src/inkscape.cpp:324
+msgid "Autosaving documents..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/inkscape.cpp:395
+msgid "Autosave failed! Could not find inkscape extension to save document."
+msgstr ""
+
+#: ../src/inkscape.cpp:398 ../src/inkscape.cpp:405
+#, c-format
+msgid "Autosave failed! File %s could not be saved."
+msgstr ""
+
+#: ../src/inkscape.cpp:420
+msgid "Autosave complete."
+msgstr ""
+
+#: ../src/inkscape.cpp:670
+msgid "Untitled document"
+msgstr ""
+
+#. Show nice dialog box
+#: ../src/inkscape.cpp:702
+msgid "Inkscape encountered an internal error and will close now.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/inkscape.cpp:703
+msgid ""
+"Automatic backups of unsaved documents were done to the following "
+"locations:\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/inkscape.cpp:704
+msgid "Automatic backup of the following documents failed:\n"
+msgstr ""
+
+#. sp_ui_menu_append_check_item_from_verb(m, view, _("_Menu"), _("Show or hide the menu bar"), "menu",
+#. checkitem_toggled, checkitem_update, 0);
+#: ../src/interface.cpp:820
+msgid "Commands Bar"
+msgstr ""
+
+#: ../src/interface.cpp:820
+msgid "Show or hide the Commands bar (under the menu)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/interface.cpp:822
+#, fuzzy
+msgid "Snap Controls Bar"
+msgstr "স্থগিত"
+
+#: ../src/interface.cpp:822
+msgid "Show or hide the snapping controls"
+msgstr ""
+
+#: ../src/interface.cpp:824
+msgid "Tool Controls Bar"
+msgstr ""
+
+#: ../src/interface.cpp:824
+msgid "Show or hide the Tool Controls bar"
+msgstr ""
+
+#: ../src/interface.cpp:826
+msgid "_Toolbox"
+msgstr ""
+
+#: ../src/interface.cpp:826
+msgid "Show or hide the main toolbox (on the left)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/interface.cpp:832
+#, fuzzy
+msgid "_Palette"
+msgstr "পাথ (_থ)"
+
+#: ../src/interface.cpp:832
+msgid "Show or hide the color palette"
+msgstr ""
+
+#: ../src/interface.cpp:834
+msgid "_Statusbar"
+msgstr ""
+
+#: ../src/interface.cpp:834
+msgid "Show or hide the statusbar (at the bottom of the window)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/interface.cpp:842
+#, fuzzy
+msgid "Default interface setup"
+msgstr "লাইসেন্স (_ল)"
+
+#: ../src/interface.cpp:843
+msgid "Set the custom task"
+msgstr ""
+
+#: ../src/interface.cpp:844
+#, fuzzy
+msgid "Wide"
+msgstr "দেখাও/লুকাও"
+
+#: ../src/interface.cpp:844
+msgid "Setup for widescreen work"
+msgstr ""
+
+#: ../src/interface.cpp:941
+#, c-format
+msgid "Verb \"%s\" Unknown"
+msgstr ""
+
+#: ../src/interface.cpp:983
+msgid "Open _Recent"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: #%s is the id of the group e.g. <g id="#g7">, not a number.
+#: ../src/interface.cpp:1088
+#, c-format
+msgid "Enter group #%s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/interface.cpp:1099
+msgid "Go to parent"
+msgstr ""
+
+#: ../src/interface.cpp:1190 ../src/interface.cpp:1276
+#: ../src/interface.cpp:1379 ../src/ui/widget/selected-style.cpp:469
+msgid "Drop color"
+msgstr ""
+
+#: ../src/interface.cpp:1229 ../src/interface.cpp:1339
+msgid "Drop color on gradient"
+msgstr ""
+
+#: ../src/interface.cpp:1392
+msgid "Could not parse SVG data"
+msgstr ""
+
+#: ../src/interface.cpp:1431
+msgid "Drop SVG"
+msgstr ""
+
+#: ../src/interface.cpp:1465
+msgid "Drop bitmap image"
+msgstr ""
+
+#: ../src/interface.cpp:1557
+#, c-format
+msgid ""
+"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">A file named \"%s\" already exists. Do "
+"you want to replace it?</span>\n"
+"\n"
+"The file already exists in \"%s\". Replacing it will overwrite its contents."
+msgstr ""
+
+#: ../src/knot.cpp:432
+msgid "Node or handle drag canceled."
+msgstr ""
+
+#: ../src/knotholder.cpp:152
+msgid "Change handle"
+msgstr ""
+
+#: ../src/knotholder.cpp:231
+msgid "Move handle"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: This refers to the pattern that's inside the object
+#: ../src/knotholder.cpp:252
+msgid "<b>Move</b> the pattern fill inside the object"
+msgstr ""
+
+#: ../src/knotholder.cpp:255
+msgid "<b>Scale</b> the pattern fill; uniformly if with <b>Ctrl</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/knotholder.cpp:258
+msgid "<b>Rotate</b> the pattern fill; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
+msgstr ""
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-bar.c:108
+#, fuzzy
+msgid "Master"
+msgstr "স্থগিত"
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-bar.c:109
+msgid "GdlDockMaster object which the dockbar widget is attached to"
+msgstr ""
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-bar.c:116
+msgid "Dockbar style"
+msgstr ""
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-bar.c:117
+msgid "Dockbar style to show items on it"
+msgstr ""
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-item-grip.c:395
+msgid "Iconify"
+msgstr ""
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-item-grip.c:395
+msgid "Iconify this dock"
+msgstr ""
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-item-grip.c:397
+#, fuzzy
+msgid "Close"
+msgstr "বন্ধ"
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-item-grip.c:397
+msgid "Close this dock"
+msgstr ""
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-item-grip.c:706
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-tablabel.c:128
+msgid "Controlling dock item"
+msgstr ""
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-item-grip.c:707
+msgid "Dockitem which 'owns' this grip"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:287 ../src/widgets/toolbox.cpp:7618
+#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:34
+#: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx.h:6
+msgid "Orientation"
+msgstr ""
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:288
+msgid "Orientation of the docking item"
+msgstr ""
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:303
+msgid "Resizable"
+msgstr ""
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:304
+msgid "If set, the dock item can be resized when docked in a panel"
+msgstr ""
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:311
+msgid "Item behavior"
+msgstr ""
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:312
+msgid ""
+"General behavior for the dock item (i.e. whether it can float, if it's "
+"locked, etc.)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:320 ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:151
+#, fuzzy
+msgid "Locked"
+msgstr "স্তর (_র)"
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:321
+msgid ""
+"If set, the dock item cannot be dragged around and it doesn't show a grip"
+msgstr ""
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:329
+msgid "Preferred width"
+msgstr ""
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:330
+msgid "Preferred width for the dock item"
+msgstr ""
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:336
+#, fuzzy
+msgid "Preferred height"
+msgstr "উজ্জলতা"
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:337
+msgid "Preferred height for the dock item"
+msgstr ""
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:616
+#, c-format
+msgid ""
+"You can't add a dock object (%p of type %s) inside a %s. Use a GdlDock or "
+"some other compound dock object."
+msgstr ""
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:623
+#, c-format
+msgid ""
+"Attempting to add a widget with type %s to a %s, but it can only contain one "
+"widget at a time; it already contains a widget of type %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:1345 ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:1390
+#, c-format
+msgid "Unsupported docking strategy %s in dock object of type %s"
+msgstr ""
+
+#. UnLock menuitem
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:1479
+msgid "UnLock"
+msgstr ""
+
+#. Hide menuitem.
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:1486
+#, fuzzy
+msgid "Hide"
+msgstr "দেখাও/লুকাও"
+
+#. Lock menuitem
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:1491
+msgid "Lock"
+msgstr ""
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:1717
+#, c-format
+msgid "Attempt to bind an unbound item %p"
+msgstr ""
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:144 ../src/libgdl/gdl-dock.c:183
+#, fuzzy
+msgid "Default title"
+msgstr "লাইসেন্স (_ল)"
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:145
+msgid "Default title for newly created floating docks"
+msgstr ""
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:152
+msgid ""
+"If is set to 1, all the dock items bound to the master are locked; if it's "
+"0, all are unlocked; -1 indicates inconsistency among the items"
+msgstr ""
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:160 ../src/libgdl/gdl-switcher.c:706
+msgid "Switcher Style"
+msgstr ""
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:161 ../src/libgdl/gdl-switcher.c:707
+msgid "Switcher buttons style"
+msgstr ""
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:168
+msgid "Expand direction"
+msgstr ""
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:169
+msgid ""
+"Allow the master's dock items to expand their container dock objects in the "
+"given direction"
+msgstr ""
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:796
+#, c-format
+msgid ""
+"master %p: unable to add object %p[%s] to the hash.  There already is an "
+"item with that name (%p)."
+msgstr ""
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:969
+#, c-format
+msgid ""
+"The new dock controller %p is automatic.  Only manual dock objects should be "
+"named controller."
+msgstr ""
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-notebook.c:134
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1031
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:117
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1411
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1678
+msgid "Page"
+msgstr ""
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-notebook.c:135
+msgid "The index of the current page"
+msgstr ""
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:120 ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:244
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:121
+msgid "Unique name for identifying the dock object"
+msgstr ""
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:128
+msgid "Long name"
+msgstr ""
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:129
+msgid "Human readable name for the dock object"
+msgstr ""
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:135
+msgid "Stock Icon"
+msgstr ""
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:136
+msgid "Stock icon for the dock object"
+msgstr ""
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:142
+msgid "Pixbuf Icon"
+msgstr ""
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:143
+msgid "Pixbuf icon for the dock object"
+msgstr ""
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:148
+#, fuzzy
+msgid "Dock master"
+msgstr "স্তর (_র)"
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:149
+msgid "Dock master this dock object is bound to"
+msgstr ""
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:434
+#, c-format
+msgid ""
+"Call to gdl_dock_object_dock in a dock object %p (object type is %s) which "
+"hasn't implemented this method"
+msgstr ""
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:563
+#, c-format
+msgid ""
+"Dock operation requested in a non-bound object %p. The application might "
+"crash"
+msgstr ""
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:570
+#, c-format
+msgid "Cannot dock %p to %p because they belong to different masters"
+msgstr ""
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:612
+#, c-format
+msgid ""
+"Attempt to bind to %p an already bound dock object %p (current master: %p)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-paned.c:132
+msgid "Position"
+msgstr ""
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-paned.c:133
+msgid "Position of the divider in pixels"
+msgstr ""
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:143
+msgid "Sticky"
+msgstr ""
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:144
+msgid ""
+"Whether the placeholder will stick to its host or move up the hierarchy when "
+"the host is redocked"
+msgstr ""
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:151
+msgid "Host"
+msgstr ""
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:152
+msgid "The dock object this placeholder is attached to"
+msgstr ""
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:159
+msgid "Next placement"
+msgstr ""
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:160
+msgid ""
+"The position an item will be docked to our host if a request is made to dock "
+"to us"
+msgstr ""
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:170
+msgid "Width for the widget when it's attached to the placeholder"
+msgstr ""
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:178
+msgid "Height for the widget when it's attached to the placeholder"
+msgstr ""
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:184
+msgid "Floating Toplevel"
+msgstr ""
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:185
+msgid "Whether the placeholder is standing in for a floating toplevel dock"
+msgstr ""
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:191
+#, fuzzy
+msgid "X-Coordinate"
+msgstr "কৃতিত্ব"
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:192
+msgid "X coordinate for dock when floating"
+msgstr ""
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:198
+#, fuzzy
+msgid "Y-Coordinate"
+msgstr "কৃতিত্ব"
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:199
+msgid "Y coordinate for dock when floating"
+msgstr ""
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:494
+msgid "Attempt to dock a dock object to an unbound placeholder"
+msgstr ""
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:618
+#, c-format
+msgid "Got a detach signal from an object (%p) who is not our host %p"
+msgstr ""
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:643
+#, c-format
+msgid ""
+"Something weird happened while getting the child placement for %p from "
+"parent %p"
+msgstr ""
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-tablabel.c:129
+msgid "Dockitem which 'owns' this tablabel"
+msgstr ""
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock.c:175 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:580
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:601
+msgid "Floating"
+msgstr ""
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock.c:176
+msgid "Whether the dock is floating in its own window"
+msgstr ""
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock.c:184
+msgid "Default title for the newly created floating docks"
+msgstr ""
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock.c:191
+msgid "Width for the dock when it's of floating type"
+msgstr ""
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock.c:199
+msgid "Height for the dock when it's of floating type"
+msgstr ""
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock.c:206
+msgid "Float X"
+msgstr ""
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock.c:207
+msgid "X coordinate for a floating dock"
+msgstr ""
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock.c:214
+msgid "Float Y"
+msgstr ""
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock.c:215
+msgid "Y coordinate for a floating dock"
+msgstr ""
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock.c:499
+#, c-format
+msgid "Dock #%d"
+msgstr ""
+
+#: ../src/libnrtype/FontFactory.cpp:897
+msgid "Ignoring font without family that will crash Pango"
+msgstr ""
+
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:87
+msgid "doEffect stack test"
+msgstr ""
+
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:88
+msgid "Angle bisector"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: boolean operations
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:90
+#, fuzzy
+msgid "Boolops"
+msgstr "বন্ধ"
+
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:91
+msgid "Circle (by center and radius)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:92
+msgid "Circle by 3 points"
+msgstr ""
+
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:93
+msgid "Dynamic stroke"
+msgstr ""
+
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:95
+msgid "Lattice Deformation"
+msgstr ""
+
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:96
+msgid "Line Segment"
+msgstr ""
+
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:97
+msgid "Mirror symmetry"
+msgstr ""
+
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:99
+msgid "Parallel"
+msgstr ""
+
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:100
+#, fuzzy
+msgid "Path length"
+msgstr "স্থগিত"
+
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:101
+msgid "Perpendicular bisector"
+msgstr ""
+
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:102
+#, fuzzy
+msgid "Perspective path"
+msgstr "স্থগিত"
+
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:103
+msgid "Power stroke"
+msgstr ""
+
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:104
+#, fuzzy
+msgid "Rotate copies"
+msgstr "পাথ (_থ)"
+
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:105
+msgid "Recursive skeleton"
+msgstr ""
+
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:106
+msgid "Tangent to curve"
+msgstr ""
+
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:107
+msgid "Text label"
+msgstr ""
+
+#. 0.46
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:110
+#, fuzzy
+msgid "Bend"
+msgstr "পাথ (_থ)"
+
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:111
+#, fuzzy
+msgid "Gears"
+msgstr "পরিষ্কার করো (_ক)"
+
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:112
+#, fuzzy
+msgid "Pattern Along Path"
+msgstr "স্থগিত"
+
+#. for historic reasons, this effect is called skeletal(strokes) in Inkscape:SVG
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:113
+msgid "Stitch Sub-Paths"
+msgstr ""
+
+#. 0.47
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:115
+msgid "VonKoch"
+msgstr ""
+
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:116
+msgid "Knot"
+msgstr ""
+
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:117
+#, fuzzy
+msgid "Construct grid"
+msgstr "বন্ধ"
+
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:118
+msgid "Spiro spline"
+msgstr ""
+
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:119
+msgid "Envelope Deformation"
+msgstr ""
+
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:120
+msgid "Interpolate Sub-Paths"
+msgstr ""
+
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:121
+msgid "Hatches (rough)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:122
+#, fuzzy
+msgid "Sketch"
+msgstr "পরিষ্কার করো (_ক)"
+
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:123
+msgid "Ruler"
+msgstr ""
+
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:282
+#, fuzzy
+msgid "Is visible?"
+msgstr "বন্ধ"
+
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:282
+msgid ""
+"If unchecked, the effect remains applied to the object but is temporarily "
+"disabled on canvas"
+msgstr ""
+
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:303
+msgid "No effect"
+msgstr ""
+
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:350
+#, c-format
+msgid "Please specify a parameter path for the LPE '%s' with %d mouse clicks"
+msgstr ""
+
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:648
+#, c-format
+msgid "Editing parameter <b>%s</b>."
+msgstr ""
+
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:653
+msgid "None of the applied path effect's parameters can be edited on-canvas."
+msgstr ""
+
+#: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:55
+#, fuzzy
+msgid "Bend path:"
+msgstr "পাথ (_থ)"
+
+#: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:55
+msgid "Path along which to bend the original path"
+msgstr ""
+
+#: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:56
+msgid "Width of the path"
+msgstr ""
+
+#: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:57
+#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:65
+msgid "Width in units of length"
+msgstr ""
+
+#: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:57
+msgid "Scale the width of the path in units of its length"
+msgstr ""
+
+#: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:58
+msgid "Original path is vertical"
+msgstr ""
+
+#: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:58
+msgid "Rotates the original 90 degrees, before bending it along the bend path"
+msgstr ""
+
+#: ../src/live_effects/lpe-constructgrid.cpp:26
+msgid "Size X:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/live_effects/lpe-constructgrid.cpp:26
+msgid "The size of the grid in X direction."
+msgstr ""
+
+#: ../src/live_effects/lpe-constructgrid.cpp:27
+msgid "Size Y:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/live_effects/lpe-constructgrid.cpp:27
+msgid "The size of the grid in Y direction."
+msgstr ""
+
+#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:42
+msgid "Stitch path:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:42
+msgid "The path that will be used as stitch."
+msgstr ""
+
+#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:43
+#, fuzzy
+msgid "Number of paths:"
+msgstr "পাথ (_থ)"
+
+#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:43
+msgid "The number of paths that will be generated."
+msgstr ""
+
+#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:44
+msgid "Start edge variance:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:44
+msgid ""
+"The amount of random jitter to move the start points of the stitches inside "
+"& outside the guide path"
+msgstr ""
+
+#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:45
+msgid "Start spacing variance:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:45
+msgid ""
+"The amount of random shifting to move the start points of the stitches back "
+"& forth along the guide path"
+msgstr ""
+
+#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:46
+msgid "End edge variance:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:46
+msgid ""
+"The amount of randomness that moves the end points of the stitches inside & "
+"outside the guide path"
+msgstr ""
+
+#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:47
+msgid "End spacing variance:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:47
+msgid ""
+"The amount of random shifting to move the end points of the stitches back & "
+"forth along the guide path"
+msgstr ""
+
+#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:48
+#, fuzzy
+msgid "Scale width:"
+msgstr "স্ক্যান:"
+
+#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:48
+msgid "Scale the width of the stitch path"
+msgstr ""
+
+#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:49
+msgid "Scale width relative to length"
+msgstr ""
+
+#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:49
+msgid "Scale the width of the stitch path relative to its length"
+msgstr ""
+
+#: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:33
+#, fuzzy
+msgid "Top bend path:"
+msgstr "পাথ (_থ)"
+
+#: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:33
+msgid "Top path along which to bend the original path"
+msgstr ""
+
+#: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:34
+#, fuzzy
+msgid "Right bend path:"
+msgstr "পাথ (_থ)"
+
+#: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:34
+msgid "Right path along which to bend the original path"
+msgstr ""
+
+#: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:35
+#, fuzzy
+msgid "Bottom bend path:"
+msgstr "পাথ (_থ)"
+
+#: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:35
+msgid "Bottom path along which to bend the original path"
+msgstr ""
+
+#: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:36
+#, fuzzy
+msgid "Left bend path:"
+msgstr "পাথ (_থ)"
+
+#: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:36
+msgid "Left path along which to bend the original path"
+msgstr ""
+
+#: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:37
+msgid "Enable left & right paths"
+msgstr ""
+
+#: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:37
+msgid "Enable the left and right deformation paths"
+msgstr ""
+
+#: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:38
+msgid "Enable top & bottom paths"
+msgstr ""
+
+#: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:38
+msgid "Enable the top and bottom deformation paths"
+msgstr ""
+
+#: ../src/live_effects/lpe-gears.cpp:212
+#, fuzzy
+msgid "Teeth:"
+msgstr "টেক্সট (_ট)"
+
+#: ../src/live_effects/lpe-gears.cpp:212
+msgid "The number of teeth"
+msgstr ""
+
+#: ../src/live_effects/lpe-gears.cpp:213
+#, fuzzy
+msgid "Phi:"
+msgstr "পাথ (_থ)"
+
+#: ../src/live_effects/lpe-gears.cpp:213
+msgid ""
+"Tooth pressure angle (typically 20-25 deg).  The ratio of teeth not in "
+"contact."
+msgstr ""
+
+#: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:30
+msgid "Trajectory:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:30
+msgid "Path along which intermediate steps are created."
+msgstr ""
+
+#: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:31
+msgid "Steps:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:31
+msgid "Determines the number of steps from start to end path."
+msgstr ""
+
+#: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:32
+msgid "Equidistant spacing"
+msgstr ""
+
+#: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:32
+msgid ""
+"If true, the spacing between intermediates is constant along the length of "
+"the path. If false, the distance depends on the location of the nodes of the "
+"trajectory path."
+msgstr ""
+
+#. initialise your parameters here:
+#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:343
+msgid "Fixed width:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:343
+msgid "Size of hidden region of lower string"
+msgstr ""
+
+#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:344
+msgid "In units of stroke width"
+msgstr ""
+
+#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:344
+msgid "Consider 'Interruption width' as a ratio of stroke width"
+msgstr ""
+
+#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:345 ../src/widgets/stroke-style.cpp:690
+msgid "Stroke width"
+msgstr ""
+
+#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:345
+msgid "Add the stroke width to the interruption size"
+msgstr ""
+
+#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:346
+msgid "Crossing path stroke width"
+msgstr ""
+
+#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:346
+msgid "Add crossed stroke width to the interruption size"
+msgstr ""
+
+#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:347
+msgid "Switcher size:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:347
+msgid "Orientation indicator/switcher size"
+msgstr ""
+
+#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:348
+msgid "Crossing Signs"
+msgstr ""
+
+#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:348
+msgid "Crossings signs"
+msgstr ""
+
+#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:359
+msgid "Drag to select a crossing, click to flip it"
+msgstr ""
+
+#. / @todo Is this the right verb?
+#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:652
+#, fuzzy
+msgid "Change knot crossing"
+msgstr "লাইসেন্স (_ল)"
+
+#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:61
+#, fuzzy
+msgid "Pattern source:"
+msgstr "পাথ (_থ)"
+
+#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:61
+msgid "Path to put along the skeleton path"
+msgstr ""
+
+#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:62
+#, fuzzy
+msgid "Pattern copies:"
+msgstr "পাথ (_থ)"
+
+#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:62
+msgid "How many pattern copies to place along the skeleton path"
+msgstr ""
+
+#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:64
+msgid "Width of the pattern"
+msgstr ""
+
+#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:66
+msgid "Scale the width of the pattern in units of its length"
+msgstr ""
+
+#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:68
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8191
+msgid "Spacing:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:70
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Space between copies of the pattern. Negative values allowed, but are "
+"limited to -90% of pattern width."
+msgstr ""
+
+#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:74
+msgid "Offsets in unit of pattern size"
+msgstr ""
+
+#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:75
+msgid ""
+"Spacing, tangential and normal offset are expressed as a ratio of width/"
+"height"
+msgstr ""
+
+#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:77
+msgid "Rotate pattern 90 deg before applying"
+msgstr ""
+
+#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:79
+msgid "Fuse nearby ends:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:79
+msgid "Fuse ends closer than this number. 0 means don't fuse."
+msgstr ""
+
+#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:226
+msgid "Frequency randomness:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:226
+msgid "Variation of distance between hatches, in %."
+msgstr ""
+
+#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:227
+msgid "Growth:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:227
+msgid "Growth of distance between hatches."
+msgstr ""
+
+#. FIXME: top/bottom names are inverted in the UI/svg and in the code!!
+#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:229
+msgid "Half-turns smoothness: 1st side, in:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:229
+msgid ""
+"Set smoothness/sharpness of path when reaching a 'bottom' half-turn. "
+"0=sharp, 1=default"
+msgstr ""
+
+#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:230
+msgid "1st side, out:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:230
+msgid ""
+"Set smoothness/sharpness of path when leaving a 'bottom' half-turn. 0=sharp, "
+"1=default"
+msgstr ""
+
+#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:231
+msgid "2nd side, in:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:231
+msgid ""
+"Set smoothness/sharpness of path when reaching a 'top' half-turn. 0=sharp, "
+"1=default"
+msgstr ""
+
+#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:232
+msgid "2nd side, out:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:232
+msgid ""
+"Set smoothness/sharpness of path when leaving a 'top' half-turn. 0=sharp, "
+"1=default"
+msgstr ""
+
+#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:233
+msgid "Magnitude jitter: 1st side:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:233
+msgid "Randomly moves 'bottom' half-turns to produce magnitude variations."
+msgstr ""
+
+#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:234
+#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:236
+#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:238
+msgid "2nd side:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:234
+msgid "Randomly moves 'top' half-turns to produce magnitude variations."
+msgstr ""
+
+#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:235
+msgid "Parallelism jitter: 1st side:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:235
+msgid ""
+"Add direction randomness by moving 'bottom' half-turns tangentially to the "
+"boundary."
+msgstr ""
+
+#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:236
+msgid ""
+"Add direction randomness by randomly moving 'top' half-turns tangentially to "
+"the boundary."
+msgstr ""
+
+#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:237
+msgid "Variance: 1st side:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:237
+msgid "Randomness of 'bottom' half-turns smoothness"
+msgstr ""
+
+#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:238
+msgid "Randomness of 'top' half-turns smoothness"
+msgstr ""
+
+#.
+#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:240
+msgid "Generate thick/thin path"
+msgstr ""
+
+#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:240
+msgid "Simulate a stroke of varying width"
+msgstr ""
+
+#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:241
+#, fuzzy
+msgid "Bend hatches"
+msgstr "পাথ (_থ)"
+
+#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:241
+msgid "Add a global bend to the hatches (slower)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:242
+msgid "Thickness: at 1st side:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:242
+msgid "Width at 'bottom' half-turns"
+msgstr ""
+
+#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:243
+msgid "at 2nd side:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:243
+msgid "Width at 'top' half-turns"
+msgstr ""
+
+#.
+#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:245
+msgid "from 2nd to 1st side:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:245
+msgid "Width from 'top' to 'bottom'"
+msgstr ""
+
+#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:246
+msgid "from 1st to 2nd side:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:246
+msgid "Width from 'bottom' to 'top'"
+msgstr ""
+
+#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:248
+msgid "Hatches width and dir"
+msgstr ""
+
+#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:248
+msgid "Defines hatches frequency and direction"
+msgstr ""
+
+#.
+#. bender(_("Global bending"), _("Relative position to a reference point defines global bending direction and amount"), "bender", &wr, this, NULL, Geom::Point(-5,0)),
+#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:251
+msgid "Global bending"
+msgstr ""
+
+#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:251
+msgid ""
+"Relative position to a reference point defines global bending direction and "
+"amount"
+msgstr ""
+
+#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:29 ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:37
+msgid "Both"
+msgstr ""
+
+#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:35 ../src/widgets/toolbox.cpp:5547
+msgid "Start"
+msgstr ""
+
+#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:36 ../src/widgets/toolbox.cpp:5560
+msgid "End"
+msgstr ""
+
+#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:43
+msgid "Mark distance:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:43
+msgid "Distance between successive ruler marks"
+msgstr ""
+
+#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:45
+#, fuzzy
+msgid "Major length:"
+msgstr "স্থগিত"
+
+#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:45
+msgid "Length of major ruler marks"
+msgstr ""
+
+#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:46
+msgid "Minor length:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:46
+msgid "Length of minor ruler marks"
+msgstr ""
+
+#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:47
+msgid "Major steps:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:47
+msgid "Draw a major mark every ... steps"
+msgstr ""
+
+#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:48
+msgid "Shift marks by:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:48
+msgid "Shift marks by this many steps"
+msgstr ""
+
+#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:49
+#, fuzzy
+msgid "Mark direction:"
+msgstr "লাইসেন্স (_ল)"
+
+#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:49
+msgid "Direction of marks (when viewing along the path from start to end)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:50
+msgid "Offset of first mark"
+msgstr ""
+
+#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:51
+msgid "Border marks:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:51
+msgid "Choose whether to draw marks at the beginning and end of the path"
+msgstr ""
+
+#. initialise your parameters here:
+#. testpointA(_("Test Point A"), _("Test A"), "ptA", &wr, this, Geom::Point(100,100)),
+#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:35
+msgid "Strokes:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:35
+msgid "Draw that many approximating strokes"
+msgstr ""
+
+#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:36
+#, fuzzy
+msgid "Max stroke length:"
+msgstr "স্থগিত"
+
+#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:37
+msgid "Maximum length of approximating strokes"
+msgstr ""
+
+#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:38
+msgid "Stroke length variation:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:39
+msgid "Random variation of stroke length (relative to maximum length)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:40
+msgid "Max. overlap:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:41
+msgid "How much successive strokes should overlap (relative to maximum length)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:42
+#, fuzzy
+msgid "Overlap variation:"
+msgstr "অনুবাদকবৃন্দ"
+
+#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:43
+msgid "Random variation of overlap (relative to maximum overlap)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:44
+msgid "Max. end tolerance:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:45
+msgid ""
+"Maximum distance between ends of original and approximating paths (relative "
+"to maximum length)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:46
+msgid "Average offset:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:47
+msgid "Average distance each stroke is away from the original path"
+msgstr ""
+
+#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:48
+msgid "Max. tremble:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:49
+msgid "Maximum tremble magnitude"
+msgstr ""
+
+#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:50
+msgid "Tremble frequency:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:51
+msgid "Average number of tremble periods in a stroke"
+msgstr ""
+
+#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:53
+#, fuzzy
+msgid "Construction lines:"
+msgstr "বন্ধ"
+
+#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:54
+msgid "How many construction lines (tangents) to draw"
+msgstr ""
+
+#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:56
+msgid ""
+"Scale factor relating curvature and length of construction lines (try "
+"5*offset)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:57
+#, fuzzy
+msgid "Max. length:"
+msgstr "স্থগিত"
+
+#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:57
+msgid "Maximum length of construction lines"
+msgstr ""
+
+#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:58
+#, fuzzy
+msgid "Length variation:"
+msgstr "অনুবাদকবৃন্দ"
+
+#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:58
+msgid "Random variation of the length of construction lines"
+msgstr ""
+
+#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:59
+msgid "Placement randomness:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:59
+msgid "0: evenly distributed construction lines, 1: purely random placement"
+msgstr ""
+
+#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:61
+msgid "k_min:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:61
+msgid "min curvature"
+msgstr ""
+
+#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:62
+msgid "k_max:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:62
+msgid "max curvature"
+msgstr ""
+
+#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:46
+msgid "Nb of generations:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:46
+msgid "Depth of the recursion --- keep low!!"
+msgstr ""
+
+#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:47
+msgid "Generating path:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:47
+msgid "Path whose segments define the iterated transforms"
+msgstr ""
+
+#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:48
+msgid "Use uniform transforms only"
+msgstr ""
+
+#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:48
+msgid ""
+"2 consecutive segments are used to reverse/preserve orientation only "
+"(otherwise, they define a general transform)."
+msgstr ""
+
+#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:49
+msgid "Draw all generations"
+msgstr ""
+
+#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:49
+msgid "If unchecked, draw only the last generation"
+msgstr ""
+
+#. ,draw_boxes(_("Display boxes"), _("Display boxes instead of paths only"), "draw_boxes", &wr, this, true)
+#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:51
+msgid "Reference segment:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:51
+msgid "The reference segment. Defaults to the horizontal midline of the bbox."
+msgstr ""
+
+#. refA(_("Ref Start"), _("Left side middle of the reference box"), "refA", &wr, this),
+#. refB(_("Ref End"), _("Right side middle of the reference box"), "refB", &wr, this),
+#. FIXME: a path is used here instead of 2 points to work around path/point param incompatibility bug.
+#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:55
+msgid "Max complexity:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:55
+msgid "Disable effect if the output is too complex"
+msgstr ""
+
+#: ../src/live_effects/parameter/bool.cpp:69
+msgid "Change bool parameter"
+msgstr ""
+
+#: ../src/live_effects/parameter/enum.h:50
+msgid "Change enumeration parameter"
+msgstr ""
+
+#: ../src/live_effects/parameter/parameter.cpp:139
+msgid "Change scalar parameter"
+msgstr ""
+
+#: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:159
+msgid "Edit on-canvas"
+msgstr ""
+
+#: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:169
+msgid "Copy path"
+msgstr ""
+
+#: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:179
+#, fuzzy
+msgid "Paste path"
+msgstr "স্থগিত"
+
+#: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:189
+msgid "Link to path"
+msgstr ""
+
+#: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:417
+msgid "Paste path parameter"
+msgstr ""
+
+#: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:449
+msgid "Link path parameter to path"
+msgstr ""
+
+#: ../src/live_effects/parameter/point.cpp:91
+msgid "Change point parameter"
+msgstr ""
+
+#: ../src/live_effects/parameter/random.cpp:137
+msgid "Change random parameter"
+msgstr ""
+
+#: ../src/live_effects/parameter/text.cpp:101
+msgid "Change text parameter"
+msgstr ""
+
+#: ../src/live_effects/parameter/unit.cpp:77
+msgid "Change unit parameter"
+msgstr ""
+
+#: ../src/live_effects/parameter/vector.cpp:96
+msgid "Change vector parameter"
+msgstr ""
+
+#: ../src/main-cmdlineact.cpp:49
+#, c-format
+msgid "Unable to find verb ID '%s' specified on the command line.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/main-cmdlineact.cpp:61
+#, c-format
+msgid "Unable to find node ID: '%s'\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/main.cpp:267
+msgid "Print the Inkscape version number"
+msgstr ""
+
+#: ../src/main.cpp:272
+msgid "Do not use X server (only process files from console)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/main.cpp:277
+msgid "Try to use X server (even if $DISPLAY is not set)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/main.cpp:282
+msgid "Open specified document(s) (option string may be excluded)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/main.cpp:283 ../src/main.cpp:288 ../src/main.cpp:293
+#: ../src/main.cpp:360 ../src/main.cpp:365 ../src/main.cpp:370
+#: ../src/main.cpp:375 ../src/main.cpp:386
+msgid "FILENAME"
+msgstr ""
+
+#: ../src/main.cpp:287
+msgid "Print document(s) to specified output file (use '| program' for pipe)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/main.cpp:292
+msgid "Export document to a PNG file"
+msgstr ""
+
+#: ../src/main.cpp:297
+msgid ""
+"Resolution for exporting to bitmap and for rasterization of filters in PS/"
+"EPS/PDF (default 90)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/main.cpp:298 ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:43
+msgid "DPI"
+msgstr ""
+
+#: ../src/main.cpp:302
+msgid ""
+"Exported area in SVG user units (default is the page; 0,0 is lower-left "
+"corner)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/main.cpp:303
+msgid "x0:y0:x1:y1"
+msgstr ""
+
+#: ../src/main.cpp:307
+msgid "Exported area is the entire drawing (not page)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/main.cpp:312
+msgid "Exported area is the entire page"
+msgstr ""
+
+#: ../src/main.cpp:317
+msgid ""
+"Snap the bitmap export area outwards to the nearest integer values (in SVG "
+"user units)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/main.cpp:322
+msgid "The width of exported bitmap in pixels (overrides export-dpi)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/main.cpp:323
+msgid "WIDTH"
+msgstr ""
+
+#: ../src/main.cpp:327
+msgid "The height of exported bitmap in pixels (overrides export-dpi)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/main.cpp:328
+msgid "HEIGHT"
+msgstr ""
+
+#: ../src/main.cpp:332
+msgid "The ID of the object to export"
+msgstr ""
+
+#: ../src/main.cpp:333 ../src/main.cpp:431
+msgid "ID"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: this means: "Only export the object whose id is given in --export-id".
+#. See "man inkscape" for details.
+#: ../src/main.cpp:339
+msgid ""
+"Export just the object with export-id, hide all others (only with export-id)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/main.cpp:344
+msgid "Use stored filename and DPI hints when exporting (only with export-id)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/main.cpp:349
+msgid "Background color of exported bitmap (any SVG-supported color string)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/main.cpp:350
+msgid "COLOR"
+msgstr ""
+
+#: ../src/main.cpp:354
+msgid "Background opacity of exported bitmap (either 0.0 to 1.0, or 1 to 255)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/main.cpp:355
+msgid "VALUE"
+msgstr ""
+
+#: ../src/main.cpp:359
+msgid "Export document to plain SVG file (no sodipodi or inkscape namespaces)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/main.cpp:364
+msgid "Export document to a PS file"
+msgstr ""
+
+#: ../src/main.cpp:369
+msgid "Export document to an EPS file"
+msgstr ""
+
+#: ../src/main.cpp:374
+msgid "Export document to a PDF file"
+msgstr ""
+
+#: ../src/main.cpp:379
+msgid ""
+"Export PDF/PS/EPS without text. Besides the PDF/PS/EPS, a LaTeX file is "
+"exported, putting the text on top of the PDF/PS/EPS file. Include the result "
+"in LaTeX like: \\input{latexfile.tex}"
+msgstr ""
+
+#: ../src/main.cpp:385
+msgid "Export document to an Enhanced Metafile (EMF) File"
+msgstr ""
+
+#: ../src/main.cpp:391
+msgid "Convert text object to paths on export (PS, EPS, PDF)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/main.cpp:396
+msgid ""
+"Render filtered objects without filters, instead of rasterizing (PS, EPS, "
+"PDF)"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: "--query-id" is an Inkscape command line option; see "inkscape --help"
+#: ../src/main.cpp:402
+msgid ""
+"Query the X coordinate of the drawing or, if specified, of the object with --"
+"query-id"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: "--query-id" is an Inkscape command line option; see "inkscape --help"
+#: ../src/main.cpp:408
+msgid ""
+"Query the Y coordinate of the drawing or, if specified, of the object with --"
+"query-id"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: "--query-id" is an Inkscape command line option; see "inkscape --help"
+#: ../src/main.cpp:414
+msgid ""
+"Query the width of the drawing or, if specified, of the object with --query-"
+"id"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: "--query-id" is an Inkscape command line option; see "inkscape --help"
+#: ../src/main.cpp:420
+msgid ""
+"Query the height of the drawing or, if specified, of the object with --query-"
+"id"
+msgstr ""
+
+#: ../src/main.cpp:425
+msgid "List id,x,y,w,h for all objects"
+msgstr ""
+
+#: ../src/main.cpp:430
+msgid "The ID of the object whose dimensions are queried"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: this option makes Inkscape print the name (path) of the extension directory
+#: ../src/main.cpp:436
+msgid "Print out the extension directory and exit"
+msgstr ""
+
+#: ../src/main.cpp:441
+msgid "Remove unused definitions from the defs section(s) of the document"
+msgstr ""
+
+#: ../src/main.cpp:446
+msgid "List the IDs of all the verbs in Inkscape"
+msgstr ""
+
+#: ../src/main.cpp:451
+msgid "Verb to call when Inkscape opens."
+msgstr ""
+
+#: ../src/main.cpp:452
+msgid "VERB-ID"
+msgstr ""
+
+#: ../src/main.cpp:456
+msgid "Object ID to select when Inkscape opens."
+msgstr ""
+
+#: ../src/main.cpp:457
+msgid "OBJECT-ID"
+msgstr ""
+
+#: ../src/main.cpp:461
+msgid "Start Inkscape in interactive shell mode."
+msgstr ""
+
+#: ../src/main.cpp:799 ../src/main.cpp:1125
+msgid ""
+"[OPTIONS...] [FILE...]\n"
+"\n"
+"Available options:"
+msgstr ""
+
+#. ## Add a menu for clear()
+#: ../src/menus-skeleton.h:16 ../src/ui/dialog/debug.cpp:74
+#: ../src/ui/dialog/messages.cpp:52 ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:208
+msgid "_File"
+msgstr "ফাইল (_ফ)"
+
+#: ../src/menus-skeleton.h:17
+msgid "_New"
+msgstr "নতুন (_ন)"
+
+#: ../src/menus-skeleton.h:47 ../src/verbs.cpp:2474 ../src/verbs.cpp:2480
+msgid "_Edit"
+msgstr "সম্পাদনা (_ম)"
+
+#: ../src/menus-skeleton.h:57 ../src/verbs.cpp:2274
+msgid "Paste Si_ze"
+msgstr ""
+
+#: ../src/menus-skeleton.h:69
+msgid "Clo_ne"
+msgstr ""
+
+#: ../src/menus-skeleton.h:89
+msgid "_View"
+msgstr "প্রদর্শন (_দ)"
+
+#: ../src/menus-skeleton.h:90
+msgid "_Zoom"
+msgstr ""
+
+#: ../src/menus-skeleton.h:106
+msgid "_Display mode"
+msgstr ""
+
+#. Better location in menu needs to be found
+#. "         <verb verb-id=\"ViewModePrintColorsPreview\" radio=\"yes\"/>\n"
+#. "         <verb verb-id=\"DialogPrintColorsPreview\" />\n"
+#: ../src/menus-skeleton.h:121
+msgid "Show/Hide"
+msgstr "দেখাও/লুকাও"
+
+#. "       <verb verb-id=\"DialogScript\" />\n"
+#. Not quite ready to be in the menus.
+#. "       <verb verb-id=\"FocusToggle\" />\n"
+#: ../src/menus-skeleton.h:142
+msgid "_Layer"
+msgstr "স্তর (_র)"
+
+#: ../src/menus-skeleton.h:162
+msgid "_Object"
+msgstr "অবজেক্ট (_অ)"
+
+#: ../src/menus-skeleton.h:169
+msgid "Cli_p"
+msgstr ""
+
+#: ../src/menus-skeleton.h:173
+msgid "Mas_k"
+msgstr ""
+
+#: ../src/menus-skeleton.h:177
+msgid "Patter_n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/menus-skeleton.h:201
+msgid "_Path"
+msgstr "পাথ (_থ)"
+
+#: ../src/menus-skeleton.h:228
+msgid "_Text"
+msgstr "টেক্সট (_ট)"
+
+#: ../src/menus-skeleton.h:248
+#, fuzzy
+msgid "Filter_s"
+msgstr "ফাইল (_ফ)"
+
+#: ../src/menus-skeleton.h:254
+msgid "Exte_nsions"
+msgstr ""
+
+#: ../src/menus-skeleton.h:261
+msgid "Whiteboa_rd"
+msgstr ""
+
+#: ../src/menus-skeleton.h:265
+msgid "_Help"
+msgstr "সহায়িকা (_স)"
+
+#: ../src/menus-skeleton.h:269
+msgid "Tutorials"
+msgstr "টিউটোরিয়াল"
+
+#: ../src/object-edit.cpp:437
+msgid ""
+"Adjust the <b>horizontal rounding</b> radius; with <b>Ctrl</b> to make the "
+"vertical radius the same"
+msgstr ""
+
+#: ../src/object-edit.cpp:441
+msgid ""
+"Adjust the <b>vertical rounding</b> radius; with <b>Ctrl</b> to make the "
+"horizontal radius the same"
+msgstr ""
+
+#: ../src/object-edit.cpp:445 ../src/object-edit.cpp:449
+msgid ""
+"Adjust the <b>width and height</b> of the rectangle; with <b>Ctrl</b> to "
+"lock ratio or stretch in one dimension only"
+msgstr ""
+
+#: ../src/object-edit.cpp:683 ../src/object-edit.cpp:686
+#: ../src/object-edit.cpp:689 ../src/object-edit.cpp:692
+msgid ""
+"Resize box in X/Y direction; with <b>Shift</b> along the Z axis; with "
+"<b>Ctrl</b> to constrain to the directions of edges or diagonals"
+msgstr ""
+
+#: ../src/object-edit.cpp:695 ../src/object-edit.cpp:698
+#: ../src/object-edit.cpp:701 ../src/object-edit.cpp:704
+msgid ""
+"Resize box along the Z axis; with <b>Shift</b> in X/Y direction; with "
+"<b>Ctrl</b> to constrain to the directions of edges or diagonals"
+msgstr ""
+
+#: ../src/object-edit.cpp:707
+msgid "Move the box in perspective"
+msgstr ""
+
+#: ../src/object-edit.cpp:925
+msgid "Adjust ellipse <b>width</b>, with <b>Ctrl</b> to make circle"
+msgstr ""
+
+#: ../src/object-edit.cpp:928
+msgid "Adjust ellipse <b>height</b>, with <b>Ctrl</b> to make circle"
+msgstr ""
+
+#: ../src/object-edit.cpp:931
+msgid ""
+"Position the <b>start point</b> of the arc or segment; with <b>Ctrl</b> to "
+"snap angle; drag <b>inside</b> the ellipse for arc, <b>outside</b> for "
+"segment"
+msgstr ""
+
+#: ../src/object-edit.cpp:935
+msgid ""
+"Position the <b>end point</b> of the arc or segment; with <b>Ctrl</b> to "
+"snap angle; drag <b>inside</b> the ellipse for arc, <b>outside</b> for "
+"segment"
+msgstr ""
+
+#: ../src/object-edit.cpp:1074
+msgid ""
+"Adjust the <b>tip radius</b> of the star or polygon; with <b>Shift</b> to "
+"round; with <b>Alt</b> to randomize"
+msgstr ""
+
+#: ../src/object-edit.cpp:1081
+msgid ""
+"Adjust the <b>base radius</b> of the star; with <b>Ctrl</b> to keep star "
+"rays radial (no skew); with <b>Shift</b> to round; with <b>Alt</b> to "
+"randomize"
+msgstr ""
+
+#: ../src/object-edit.cpp:1270
+msgid ""
+"Roll/unroll the spiral from <b>inside</b>; with <b>Ctrl</b> to snap angle; "
+"with <b>Alt</b> to converge/diverge"
+msgstr ""
+
+#: ../src/object-edit.cpp:1273
+msgid ""
+"Roll/unroll the spiral from <b>outside</b>; with <b>Ctrl</b> to snap angle; "
+"with <b>Shift</b> to scale/rotate"
+msgstr ""
+
+#: ../src/object-edit.cpp:1317
+msgid "Adjust the <b>offset distance</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/object-edit.cpp:1353
+msgid "Drag to resize the <b>flowed text frame</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/path-chemistry.cpp:51
+msgid "Select <b>object(s)</b> to combine."
+msgstr ""
+
+#: ../src/path-chemistry.cpp:55
+msgid "Combining paths..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/path-chemistry.cpp:171
+msgid "Combine"
+msgstr ""
+
+#: ../src/path-chemistry.cpp:178
+msgid "<b>No path(s)</b> to combine in the selection."
+msgstr ""
+
+#: ../src/path-chemistry.cpp:190
+msgid "Select <b>path(s)</b> to break apart."
+msgstr ""
+
+#: ../src/path-chemistry.cpp:194
+msgid "Breaking apart paths..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/path-chemistry.cpp:283
+msgid "Break apart"
+msgstr ""
+
+#: ../src/path-chemistry.cpp:285
+msgid "<b>No path(s)</b> to break apart in the selection."
+msgstr ""
+
+#: ../src/path-chemistry.cpp:297
+msgid "Select <b>object(s)</b> to convert to path."
+msgstr ""
+
+#: ../src/path-chemistry.cpp:303
+msgid "Converting objects to paths..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/path-chemistry.cpp:325
+msgid "Object to path"
+msgstr ""
+
+#: ../src/path-chemistry.cpp:327
+msgid "<b>No objects</b> to convert to path in the selection."
+msgstr ""
+
+#: ../src/path-chemistry.cpp:595
+msgid "Select <b>path(s)</b> to reverse."
+msgstr ""
+
+#: ../src/path-chemistry.cpp:604
+msgid "Reversing paths..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/path-chemistry.cpp:638
+msgid "Reverse path"
+msgstr ""
+
+#: ../src/path-chemistry.cpp:640
+msgid "<b>No paths</b> to reverse in the selection."
+msgstr ""
+
+#: ../src/pen-context.cpp:253 ../src/pencil-context.cpp:554
+msgid "Drawing cancelled"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pen-context.cpp:495 ../src/pencil-context.cpp:279
+msgid "Continuing selected path"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pen-context.cpp:505 ../src/pencil-context.cpp:287
+msgid "Creating new path"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pen-context.cpp:507 ../src/pencil-context.cpp:290
+msgid "Appending to selected path"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pen-context.cpp:668
+msgid "<b>Click</b> or <b>click and drag</b> to close and finish the path."
+msgstr ""
+
+#: ../src/pen-context.cpp:678
+msgid ""
+"<b>Click</b> or <b>click and drag</b> to continue the path from this point."
+msgstr ""
+
+#: ../src/pen-context.cpp:1289
+#, c-format
+msgid ""
+"<b>Curve segment</b>: angle %3.2f&#176;, distance %s; with <b>Ctrl</b> to "
+"snap angle, <b>Enter</b> to finish the path"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pen-context.cpp:1290
+#, c-format
+msgid ""
+"<b>Line segment</b>: angle %3.2f&#176;, distance %s; with <b>Ctrl</b> to "
+"snap angle, <b>Enter</b> to finish the path"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pen-context.cpp:1308
+#, c-format
+msgid ""
+"<b>Curve handle</b>: angle %3.2f&#176;, length %s; with <b>Ctrl</b> to snap "
+"angle"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pen-context.cpp:1330
+#, c-format
+msgid ""
+"<b>Curve handle, symmetric</b>: angle %3.2f&#176;, length %s; with <b>Ctrl</"
+"b> to snap angle, with <b>Shift</b> to move this handle only"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pen-context.cpp:1331
+#, c-format
+msgid ""
+"<b>Curve handle</b>: angle %3.2f&#176;, length %s; with <b>Ctrl</b> to snap "
+"angle, with <b>Shift</b> to move this handle only"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pen-context.cpp:1379
+msgid "Drawing finished"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pencil-context.cpp:395
+msgid "<b>Release</b> here to close and finish the path."
+msgstr ""
+
+#: ../src/pencil-context.cpp:401
+msgid "Drawing a freehand path"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pencil-context.cpp:406
+msgid "<b>Drag</b> to continue the path from this point."
+msgstr ""
+
+#. Write curves to object
+#: ../src/pencil-context.cpp:498
+msgid "Finishing freehand"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pencil-context.cpp:604
+msgid ""
+"<b>Sketch mode</b>: holding <b>Alt</b> interpolates between sketched paths. "
+"Release <b>Alt</b> to finalize."
+msgstr ""
+
+#: ../src/pencil-context.cpp:632
+msgid "Finishing freehand sketch"
+msgstr ""
+
+#: ../src/persp3d.cpp:344
+msgid "Toggle vanishing point"
+msgstr ""
+
+#: ../src/persp3d.cpp:355
+msgid "Toggle multiple vanishing points"
+msgstr ""
+
+#: ../src/preferences-skeleton.h:101
+#, fuzzy
+msgid "Dip pen"
+msgstr "স্ক্রিপ্ট"
+
+#: ../src/preferences-skeleton.h:102
+#, fuzzy
+msgid "Marker"
+msgstr "পরিষ্কার করো (_ক)"
+
+#: ../src/preferences-skeleton.h:103
+msgid "Brush"
+msgstr ""
+
+#: ../src/preferences-skeleton.h:104
+msgid "Wiggly"
+msgstr ""
+
+#: ../src/preferences-skeleton.h:105
+msgid "Splotchy"
+msgstr ""
+
+#: ../src/preferences-skeleton.h:106
+#, fuzzy
+msgid "Tracing"
+msgstr "লাইসেন্স (_ল)"
+
+#: ../src/preferences.cpp:130
+msgid ""
+"Inkscape will run with default settings, and new settings will not be saved. "
+msgstr ""
+
+#. the creation failed
+#. _reportError(Glib::ustring::compose(_("Cannot create profile directory %1."),
+#. Glib::filename_to_utf8(_prefs_dir)), not_saved);
+#: ../src/preferences.cpp:145
+#, c-format
+msgid "Cannot create profile directory %s."
+msgstr ""
+
+#. The profile dir is not actually a directory
+#. _reportError(Glib::ustring::compose(_("%1 is not a valid directory."),
+#. Glib::filename_to_utf8(_prefs_dir)), not_saved);
+#: ../src/preferences.cpp:163
+#, c-format
+msgid "%s is not a valid directory."
+msgstr ""
+
+#. The write failed.
+#. _reportError(Glib::ustring::compose(_("Failed to create the preferences file %1."),
+#. Glib::filename_to_utf8(_prefs_filename)), not_saved);
+#: ../src/preferences.cpp:174
+#, c-format
+msgid "Failed to create the preferences file %s."
+msgstr ""
+
+#: ../src/preferences.cpp:210
+#, c-format
+msgid "The preferences file %s is not a regular file."
+msgstr ""
+
+#: ../src/preferences.cpp:220
+#, c-format
+msgid "The preferences file %s could not be read."
+msgstr ""
+
+#: ../src/preferences.cpp:231
+#, c-format
+msgid "The preferences file %s is not a valid XML document."
+msgstr ""
+
+#: ../src/preferences.cpp:240
+#, c-format
+msgid "The file %s is not a valid Inkscape preferences file."
+msgstr ""
+
+#: ../src/rdf.cpp:173
+msgid "CC Attribution"
+msgstr ""
+
+#: ../src/rdf.cpp:178
+msgid "CC Attribution-ShareAlike"
+msgstr ""
+
+#: ../src/rdf.cpp:183
+msgid "CC Attribution-NoDerivs"
+msgstr ""
+
+#: ../src/rdf.cpp:188
+msgid "CC Attribution-NonCommercial"
+msgstr ""
+
+#: ../src/rdf.cpp:193
+msgid "CC Attribution-NonCommercial-ShareAlike"
+msgstr ""
+
+#: ../src/rdf.cpp:198
+msgid "CC Attribution-NonCommercial-NoDerivs"
+msgstr ""
+
+#: ../src/rdf.cpp:203
+msgid "Public Domain"
+msgstr ""
+
+#: ../src/rdf.cpp:208
+msgid "FreeArt"
+msgstr ""
+
+#: ../src/rdf.cpp:213
+msgid "Open Font License"
+msgstr ""
+
+#: ../src/rdf.cpp:231
+msgid "Name by which this document is formally known"
+msgstr ""
+
+#: ../src/rdf.cpp:233
+#, fuzzy
+msgid "Date:"
+msgstr "ফাইল (_ফ)"
+
+#: ../src/rdf.cpp:234
+msgid "Date associated with the creation of this document (YYYY-MM-DD)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/rdf.cpp:237
+msgid "The physical or digital manifestation of this document (MIME type)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/rdf.cpp:240
+msgid "Type of document (DCMI Type)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/rdf.cpp:243
+#, fuzzy
+msgid "Creator:"
+msgstr "অনুবাদকবৃন্দ"
+
+#: ../src/rdf.cpp:244
+msgid ""
+"Name of entity primarily responsible for making the content of this document"
+msgstr ""
+
+#: ../src/rdf.cpp:246
+#, fuzzy
+msgid "Rights:"
+msgstr "উজ্জলতা"
+
+#: ../src/rdf.cpp:247
+msgid ""
+"Name of entity with rights to the Intellectual Property of this document"
+msgstr ""
+
+#: ../src/rdf.cpp:249
+msgid "Publisher:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/rdf.cpp:250
+msgid "Name of entity responsible for making this document available"
+msgstr ""
+
+#: ../src/rdf.cpp:253
+msgid "Identifier:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/rdf.cpp:254
+msgid "Unique URI to reference this document"
+msgstr ""
+
+#: ../src/rdf.cpp:256
+#, fuzzy
+msgid "Source:"
+msgstr "স্ক্যান:"
+
+#: ../src/rdf.cpp:257
+msgid "Unique URI to reference the source of this document"
+msgstr ""
+
+#: ../src/rdf.cpp:259
+#, fuzzy
+msgid "Relation:"
+msgstr "লাইসেন্স (_ল)"
+
+#: ../src/rdf.cpp:260
+msgid "Unique URI to a related document"
+msgstr ""
+
+#: ../src/rdf.cpp:262 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1297
+msgid "Language:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/rdf.cpp:263
+msgid ""
+"Two-letter language tag with optional subtags for the language of this "
+"document (e.g. 'en-GB')"
+msgstr ""
+
+#: ../src/rdf.cpp:265
+msgid "Keywords:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/rdf.cpp:266
+msgid ""
+"The topic of this document as comma-separated key words, phrases, or "
+"classifications"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: "Coverage": the spatial or temporal characteristics of the content.
+#. For info, see Appendix D of http://www.w3.org/TR/1998/WD-rdf-schema-19980409/
+#: ../src/rdf.cpp:270
+#, fuzzy
+msgid "Coverage:"
+msgstr "বন্ধ"
+
+#: ../src/rdf.cpp:271
+msgid "Extent or scope of this document"
+msgstr ""
+
+#: ../src/rdf.cpp:274
+#, fuzzy
+msgid "Description:"
+msgstr "লাইসেন্স (_ল)"
+
+#: ../src/rdf.cpp:275
+msgid "A short account of the content of this document"
+msgstr ""
+
+#. FIXME: need to handle 1 agent per line of input
+#: ../src/rdf.cpp:279
+msgid "Contributors:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/rdf.cpp:280
+msgid ""
+"Names of entities responsible for making contributions to the content of "
+"this document"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: URL to a page that defines the license for the document
+#: ../src/rdf.cpp:284
+msgid "URI:"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: this is where you put a URL to a page that defines the license
+#: ../src/rdf.cpp:286
+msgid "URI to this document's license's namespace definition"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: fragment of XML representing the license of the document
+#: ../src/rdf.cpp:290
+msgid "Fragment:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/rdf.cpp:291
+msgid "XML fragment for the RDF 'License' section"
+msgstr ""
+
+#: ../src/rect-context.cpp:374
+msgid ""
+"<b>Ctrl</b>: make square or integer-ratio rect, lock a rounded corner "
+"circular"
+msgstr ""
+
+#: ../src/rect-context.cpp:521
+#, c-format
+msgid ""
+"<b>Rectangle</b>: %s &#215; %s (constrained to ratio %d:%d); with <b>Shift</"
+"b> to draw around the starting point"
+msgstr ""
+
+#: ../src/rect-context.cpp:524
+#, c-format
+msgid ""
+"<b>Rectangle</b>: %s &#215; %s (constrained to golden ratio 1.618 : 1); with "
+"<b>Shift</b> to draw around the starting point"
+msgstr ""
+
+#: ../src/rect-context.cpp:526
+#, c-format
+msgid ""
+"<b>Rectangle</b>: %s &#215; %s (constrained to golden ratio 1 : 1.618); with "
+"<b>Shift</b> to draw around the starting point"
+msgstr ""
+
+#: ../src/rect-context.cpp:530
+#, c-format
+msgid ""
+"<b>Rectangle</b>: %s &#215; %s; with <b>Ctrl</b> to make square or integer-"
+"ratio rectangle; with <b>Shift</b> to draw around the starting point"
+msgstr ""
+
+#: ../src/rect-context.cpp:555
+msgid "Create rectangle"
+msgstr ""
+
+#: ../src/select-context.cpp:178
+msgid "Click selection to toggle scale/rotation handles"
+msgstr ""
+
+#: ../src/select-context.cpp:179
+msgid ""
+"No objects selected. Click, Shift+click, or drag around objects to select."
+msgstr ""
+
+#: ../src/select-context.cpp:238
+msgid "Move canceled."
+msgstr ""
+
+#: ../src/select-context.cpp:246
+msgid "Selection canceled."
+msgstr ""
+
+#: ../src/select-context.cpp:561
+msgid ""
+"<b>Draw over</b> objects to select them; release <b>Alt</b> to switch to "
+"rubberband selection"
+msgstr ""
+
+#: ../src/select-context.cpp:563
+msgid ""
+"<b>Drag around</b> objects to select them; press <b>Alt</b> to switch to "
+"touch selection"
+msgstr ""
+
+#: ../src/select-context.cpp:728
+msgid "<b>Ctrl</b>: click to select in groups; drag to move hor/vert"
+msgstr ""
+
+#: ../src/select-context.cpp:729
+msgid "<b>Shift</b>: click to toggle select; drag for rubberband selection"
+msgstr ""
+
+#: ../src/select-context.cpp:730
+msgid ""
+"<b>Alt</b>: click to select under; drag to move selected or select by touch"
+msgstr ""
+
+#: ../src/select-context.cpp:903
+msgid "Selected object is not a group. Cannot enter."
+msgstr ""
+
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:306
+msgid "Delete text"
+msgstr ""
+
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:314
+msgid "<b>Nothing</b> was deleted."
+msgstr ""
+
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:332 ../src/text-context.cpp:1027
+#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:209 ../src/ui/dialog/swatches.cpp:272
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1364 ../src/widgets/toolbox.cpp:6132
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:360
+msgid "Select <b>object(s)</b> to duplicate."
+msgstr ""
+
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:461
+msgid "Delete all"
+msgstr ""
+
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:647
+msgid "Select <b>some objects</b> to group."
+msgstr ""
+
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:662 ../src/selection-describer.cpp:52
+msgid "Group"
+msgstr ""
+
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:676
+msgid "Select a <b>group</b> to ungroup."
+msgstr ""
+
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:717
+msgid "<b>No groups</b> to ungroup in the selection."
+msgstr ""
+
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:723 ../src/sp-item-group.cpp:501
+msgid "Ungroup"
+msgstr ""
+
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:809
+msgid "Select <b>object(s)</b> to raise."
+msgstr ""
+
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:815 ../src/selection-chemistry.cpp:875
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:909 ../src/selection-chemistry.cpp:973
+msgid ""
+"You cannot raise/lower objects from <b>different groups</b> or <b>layers</b>."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: "Raise" means "to raise an object" in the undo history
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:855
+#, fuzzy
+msgctxt "Undo action"
+msgid "Raise"
+msgstr "স্থগিত"
+
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:867
+msgid "Select <b>object(s)</b> to raise to top."
+msgstr ""
+
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:890
+msgid "Raise to top"
+msgstr ""
+
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:903
+msgid "Select <b>object(s)</b> to lower."
+msgstr ""
+
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:953
+msgid "Lower"
+msgstr ""
+
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:965
+msgid "Select <b>object(s)</b> to lower to bottom."
+msgstr ""
+
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1000
+msgid "Lower to bottom"
+msgstr ""
+
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1007
+msgid "Nothing to undo."
+msgstr ""
+
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1015
+msgid "Nothing to redo."
+msgstr ""
+
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1076
+#, fuzzy
+msgid "Paste"
+msgstr "স্থগিত"
+
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1084
+msgid "Paste style"
+msgstr ""
+
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1094
+msgid "Paste live path effect"
+msgstr ""
+
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1115
+msgid "Select <b>object(s)</b> to remove live path effects from."
+msgstr ""
+
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1127
+msgid "Remove live path effect"
+msgstr ""
+
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1138
+msgid "Select <b>object(s)</b> to remove filters from."
+msgstr ""
+
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1148
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1348
+msgid "Remove filter"
+msgstr ""
+
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1157
+msgid "Paste size"
+msgstr ""
+
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1166
+msgid "Paste size separately"
+msgstr ""
+
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1176
+msgid "Select <b>object(s)</b> to move to the layer above."
+msgstr ""
+
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1202
+msgid "Raise to next layer"
+msgstr ""
+
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1209
+msgid "No more layers above."
+msgstr ""
+
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1221
+msgid "Select <b>object(s)</b> to move to the layer below."
+msgstr ""
+
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1247
+msgid "Lower to previous layer"
+msgstr ""
+
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1254
+msgid "No more layers below."
+msgstr ""
+
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1464
+msgid "Remove transform"
+msgstr ""
+
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1567
+msgid "Rotate 90&#176; CCW"
+msgstr ""
+
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1567
+msgid "Rotate 90&#176; CW"
+msgstr ""
+
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1588 ../src/seltrans.cpp:517
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:771
+msgid "Rotate"
+msgstr ""
+
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1635
+msgid "Rotate by pixels"
+msgstr ""
+
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1690
+msgid "Scale by whole factor"
+msgstr ""
+
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1705
+msgid "Move vertically"
+msgstr ""
+
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1708
+msgid "Move horizontally"
+msgstr ""
+
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1711 ../src/selection-chemistry.cpp:1737
+#: ../src/seltrans.cpp:511 ../src/ui/dialog/transformation.cpp:692
+msgid "Move"
+msgstr ""
+
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1731
+msgid "Move vertically by pixels"
+msgstr ""
+
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1734
+msgid "Move horizontally by pixels"
+msgstr ""
+
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1866
+msgid "The selection has no applied path effect."
+msgstr ""
+
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:2069
+#, fuzzy
+msgctxt "Action"
+msgid "Clone"
+msgstr "বন্ধ"
+
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:2085
+msgid "Select <b>clones</b> to relink."
+msgstr ""
+
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:2092
+msgid "Copy an <b>object</b> to clipboard to relink clones to."
+msgstr ""
+
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:2116
+msgid "<b>No clones to relink</b> in the selection."
+msgstr ""
+
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:2119
+msgid "Relink clone"
+msgstr ""
+
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:2133
+msgid "Select <b>clones</b> to unlink."
+msgstr ""
+
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:2187
+msgid "<b>No clones to unlink</b> in the selection."
+msgstr ""
+
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:2191
+msgid "Unlink clone"
+msgstr ""
+
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:2204
+msgid ""
+"Select a <b>clone</b> to go to its original. Select a <b>linked offset</b> "
+"to go to its source. Select a <b>text on path</b> to go to the path. Select "
+"a <b>flowed text</b> to go to its frame."
+msgstr ""
+
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:2227
+msgid ""
+"<b>Cannot find</b> the object to select (orphaned clone, offset, textpath, "
+"flowed text?)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:2233
+msgid ""
+"The object you're trying to select is <b>not visible</b> (it is in &lt;"
+"defs&gt;)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:2280
+msgid "Select <b>object(s)</b> to convert to marker."
+msgstr ""
+
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:2348
+msgid "Objects to marker"
+msgstr ""
+
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:2376
+msgid "Select <b>object(s)</b> to convert to guides."
+msgstr ""
+
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:2388
+msgid "Objects to guides"
+msgstr ""
+
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:2405
+msgid "Select <b>object(s)</b> to convert to pattern."
+msgstr ""
+
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:2493
+msgid "Objects to pattern"
+msgstr ""
+
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:2509
+msgid "Select an <b>object with pattern fill</b> to extract objects from."
+msgstr ""
+
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:2562
+msgid "<b>No pattern fills</b> in the selection."
+msgstr ""
+
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:2565
+msgid "Pattern to objects"
+msgstr ""
+
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:2647
+msgid "Select <b>object(s)</b> to make a bitmap copy."
+msgstr ""
+
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:2651
+msgid "Rendering bitmap..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:2825
+msgid "Create bitmap"
+msgstr ""
+
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:2857
+msgid "Select <b>object(s)</b> to create clippath or mask from."
+msgstr ""
+
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:2860
+msgid "Select mask object and <b>object(s)</b> to apply clippath or mask to."
+msgstr ""
+
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:3041
+msgid "Set clipping path"
+msgstr ""
+
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:3043
+msgid "Set mask"
+msgstr ""
+
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:3058
+msgid "Select <b>object(s)</b> to remove clippath or mask from."
+msgstr ""
+
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:3169
+msgid "Release clipping path"
+msgstr ""
+
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:3171
+msgid "Release mask"
+msgstr ""
+
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:3190
+msgid "Select <b>object(s)</b> to fit canvas to."
+msgstr ""
+
+#. Fit Page
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:3210 ../src/verbs.cpp:2721
+msgid "Fit Page to Selection"
+msgstr ""
+
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:3239 ../src/verbs.cpp:2723
+msgid "Fit Page to Drawing"
+msgstr ""
+
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:3260 ../src/verbs.cpp:2725
+msgid "Fit Page to Selection or Drawing"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: "Link" means internet link (anchor)
+#: ../src/selection-describer.cpp:44
+#, fuzzy
+msgctxt "Web"
+msgid "Link"
+msgstr "লাইসেন্স (_ল)"
+
+#: ../src/selection-describer.cpp:46
+msgid "Circle"
+msgstr ""
+
+#. Ellipse
+#: ../src/selection-describer.cpp:48 ../src/selection-describer.cpp:73
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:499 ../src/verbs.cpp:2498
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4050
+msgid "Ellipse"
+msgstr ""
+
+#: ../src/selection-describer.cpp:50
+msgid "Flowed text"
+msgstr ""
+
+#: ../src/selection-describer.cpp:56
+#, fuzzy
+msgid "Line"
+msgstr "লাইসেন্স (_ল)"
+
+#: ../src/selection-describer.cpp:58
+#, fuzzy
+msgid "Path"
+msgstr "পাথ (_থ)"
+
+#: ../src/selection-describer.cpp:60 ../src/widgets/toolbox.cpp:2893
+msgid "Polygon"
+msgstr ""
+
+#: ../src/selection-describer.cpp:62
+msgid "Polyline"
+msgstr ""
+
+#. Rectangle
+#: ../src/selection-describer.cpp:64
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:489 ../src/verbs.cpp:2494
+msgid "Rectangle"
+msgstr ""
+
+#. 3D box
+#: ../src/selection-describer.cpp:66
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:494 ../src/verbs.cpp:2496
+msgid "3D Box"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: "Clone" is a noun, type of object
+#: ../src/selection-describer.cpp:71
+#, fuzzy
+msgctxt "Object"
+msgid "Clone"
+msgstr "বন্ধ"
+
+#: ../src/selection-describer.cpp:75
+msgid "Offset path"
+msgstr ""
+
+#. Spiral
+#: ../src/selection-describer.cpp:77
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:507 ../src/verbs.cpp:2502
+msgid "Spiral"
+msgstr ""
+
+#. Star
+#: ../src/selection-describer.cpp:79
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:503 ../src/verbs.cpp:2500
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2900
+msgid "Star"
+msgstr ""
+
+#: ../src/selection-describer.cpp:137
+msgid "root"
+msgstr ""
+
+#: ../src/selection-describer.cpp:149
+#, c-format
+msgid "layer <b>%s</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/selection-describer.cpp:151
+#, c-format
+msgid "layer <b><i>%s</i></b>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/selection-describer.cpp:160
+#, c-format
+msgid "<i>%s</i>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/selection-describer.cpp:169
+#, c-format
+msgid " in %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/selection-describer.cpp:171
+#, c-format
+msgid " in group %s (%s)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/selection-describer.cpp:173
+#, c-format
+msgid " in <b>%i</b> parents (%s)"
+msgid_plural " in <b>%i</b> parents (%s)"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: ../src/selection-describer.cpp:176
+#, c-format
+msgid " in <b>%i</b> layers"
+msgid_plural " in <b>%i</b> layers"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: ../src/selection-describer.cpp:186
+msgid "Use <b>Shift+D</b> to look up original"
+msgstr ""
+
+#: ../src/selection-describer.cpp:190
+msgid "Use <b>Shift+D</b> to look up path"
+msgstr ""
+
+#: ../src/selection-describer.cpp:194
+msgid "Use <b>Shift+D</b> to look up frame"
+msgstr ""
+
+#. this is only used with 2 or more objects
+#: ../src/selection-describer.cpp:209 ../src/spray-context.cpp:243
+#: ../src/tweak-context.cpp:203
+#, c-format
+msgid "<b>%i</b> object selected"
+msgid_plural "<b>%i</b> objects selected"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#. this is only used with 2 or more objects
+#: ../src/selection-describer.cpp:214
+#, c-format
+msgid "<b>%i</b> object of type <b>%s</b>"
+msgid_plural "<b>%i</b> objects of type <b>%s</b>"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#. this is only used with 2 or more objects
+#: ../src/selection-describer.cpp:219
+#, c-format
+msgid "<b>%i</b> object of types <b>%s</b>, <b>%s</b>"
+msgid_plural "<b>%i</b> objects of types <b>%s</b>, <b>%s</b>"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#. this is only used with 2 or more objects
+#: ../src/selection-describer.cpp:224
+#, c-format
+msgid "<b>%i</b> object of types <b>%s</b>, <b>%s</b>, <b>%s</b>"
+msgid_plural "<b>%i</b> objects of types <b>%s</b>, <b>%s</b>, <b>%s</b>"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#. this is only used with 2 or more objects
+#: ../src/selection-describer.cpp:229
+#, c-format
+msgid "<b>%i</b> object of <b>%i</b> types"
+msgid_plural "<b>%i</b> objects of <b>%i</b> types"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: ../src/selection-describer.cpp:234
+#, c-format
+msgid "%s%s. %s."
+msgstr ""
+
+#: ../src/seltrans.cpp:520 ../src/ui/dialog/transformation.cpp:830
+msgid "Skew"
+msgstr ""
+
+#: ../src/seltrans.cpp:532
+msgid "Set center"
+msgstr ""
+
+#: ../src/seltrans.cpp:607
+msgid "Stamp"
+msgstr ""
+
+#: ../src/seltrans.cpp:629
+msgid ""
+"<b>Center</b> of rotation and skewing: drag to reposition; scaling with "
+"Shift also uses this center"
+msgstr ""
+
+#: ../src/seltrans.cpp:656
+msgid ""
+"<b>Squeeze or stretch</b> selection; with <b>Ctrl</b> to scale uniformly; "
+"with <b>Shift</b> to scale around rotation center"
+msgstr ""
+
+#: ../src/seltrans.cpp:657
+msgid ""
+"<b>Scale</b> selection; with <b>Ctrl</b> to scale uniformly; with <b>Shift</"
+"b> to scale around rotation center"
+msgstr ""
+
+#: ../src/seltrans.cpp:661
+msgid ""
+"<b>Skew</b> selection; with <b>Ctrl</b> to snap angle; with <b>Shift</b> to "
+"skew around the opposite side"
+msgstr ""
+
+#: ../src/seltrans.cpp:662
+msgid ""
+"<b>Rotate</b> selection; with <b>Ctrl</b> to snap angle; with <b>Shift</b> "
+"to rotate around the opposite corner"
+msgstr ""
+
+#: ../src/seltrans.cpp:796
+msgid "Reset center"
+msgstr ""
+
+#: ../src/seltrans.cpp:1034 ../src/seltrans.cpp:1131
+#, c-format
+msgid "<b>Scale</b>: %0.2f%% x %0.2f%%; with <b>Ctrl</b> to lock ratio"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: don't modify the first ";"
+#. (it will NOT be displayed as ";" - only the second one will be)
+#: ../src/seltrans.cpp:1245
+#, c-format
+msgid "<b>Skew</b>: %0.2f&#176;; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: don't modify the first ";"
+#. (it will NOT be displayed as ";" - only the second one will be)
+#: ../src/seltrans.cpp:1320
+#, c-format
+msgid "<b>Rotate</b>: %0.2f&#176;; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
+msgstr ""
+
+#: ../src/seltrans.cpp:1355
+#, c-format
+msgid "Move <b>center</b> to %s, %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/seltrans.cpp:1530
+#, c-format
+msgid ""
+"<b>Move</b> by %s, %s; with <b>Ctrl</b> to restrict to horizontal/vertical; "
+"with <b>Shift</b> to disable snapping"
+msgstr ""
+
+#: ../src/sp-anchor.cpp:179
+#, c-format
+msgid "<b>Link</b> to %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/sp-anchor.cpp:183
+msgid "<b>Link</b> without URI"
+msgstr ""
+
+#: ../src/sp-ellipse.cpp:502 ../src/sp-ellipse.cpp:879
+msgid "<b>Ellipse</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/sp-ellipse.cpp:643
+msgid "<b>Circle</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/sp-ellipse.cpp:874
+msgid "<b>Segment</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/sp-ellipse.cpp:876
+msgid "<b>Arc</b>"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: "Flow region" is an area where text is allowed to flow
+#: ../src/sp-flowregion.cpp:266
+#, c-format
+msgid "Flow region"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: A region "cut out of" a flow region; text is not allowed to flow inside the
+#. * flow excluded region.  flowRegionExclude in SVG 1.2: see
+#. * http://www.w3.org/TR/2004/WD-SVG12-20041027/flow.html#flowRegion-elem and
+#. * http://www.w3.org/TR/2004/WD-SVG12-20041027/flow.html#flowRegionExclude-elem.
+#: ../src/sp-flowregion.cpp:479
+#, c-format
+msgid "Flow excluded region"
+msgstr ""
+
+#: ../src/sp-guide.cpp:288
+msgid "Guides Around Page"
+msgstr ""
+
+#: ../src/sp-guide.cpp:420
+msgid ""
+"<b>Shift+drag</b> to rotate, <b>Ctrl+drag</b> to move origin, <b>Del</b> to "
+"delete"
+msgstr ""
+
+#: ../src/sp-guide.cpp:425
+#, c-format
+msgid "vertical, at %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/sp-guide.cpp:428
+#, c-format
+msgid "horizontal, at %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/sp-guide.cpp:433
+#, c-format
+msgid "at %d degrees, through (%s,%s)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/sp-image.cpp:1141
+msgid "embedded"
+msgstr ""
+
+#: ../src/sp-image.cpp:1149
+#, c-format
+msgid "<b>Image with bad reference</b>: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/sp-image.cpp:1150
+#, c-format
+msgid "<b>Image</b> %d &#215; %d: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/sp-item-group.cpp:742
+#, c-format
+msgid "<b>Group</b> of <b>%d</b> object"
+msgid_plural "<b>Group</b> of <b>%d</b> objects"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: ../src/sp-item.cpp:988
+msgid "Object"
+msgstr ""
+
+#: ../src/sp-item.cpp:1001
+#, c-format
+msgid "%s; <i>clipped</i>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/sp-item.cpp:1006
+#, c-format
+msgid "%s; <i>masked</i>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/sp-item.cpp:1014
+#, c-format
+msgid "%s; <i>filtered (%s)</i>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/sp-item.cpp:1016
+#, c-format
+msgid "%s; <i>filtered</i>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/sp-line.cpp:175
+msgid "<b>Line</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/sp-lpe-item.cpp:350
+msgid "An exception occurred during execution of the Path Effect."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS COMMENT: %s is either "outset" or "inset" depending on sign
+#: ../src/sp-offset.cpp:428
+#, c-format
+msgid "<b>Linked offset</b>, %s by %f pt"
+msgstr ""
+
+#: ../src/sp-offset.cpp:429 ../src/sp-offset.cpp:433
+msgid "outset"
+msgstr ""
+
+#: ../src/sp-offset.cpp:429 ../src/sp-offset.cpp:433
+msgid "inset"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS COMMENT: %s is either "outset" or "inset" depending on sign
+#: ../src/sp-offset.cpp:432
+#, c-format
+msgid "<b>Dynamic offset</b>, %s by %f pt"
+msgstr ""
+
+#: ../src/sp-path.cpp:155
+#, c-format
+msgid "<b>Path</b> (%i node, path effect: %s)"
+msgid_plural "<b>Path</b> (%i nodes, path effect: %s)"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: ../src/sp-path.cpp:158
+#, c-format
+msgid "<b>Path</b> (%i node)"
+msgid_plural "<b>Path</b> (%i nodes)"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: ../src/sp-polygon.cpp:225
+msgid "<b>Polygon</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/sp-polyline.cpp:156
+msgid "<b>Polyline</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/sp-rect.cpp:223
+msgid "<b>Rectangle</b>"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: since turn count isn't an integer, please adjust the
+#. string as needed to deal with an localized plural forms.
+#: ../src/sp-spiral.cpp:324
+#, c-format
+msgid "<b>Spiral</b> with %3f turns"
+msgstr ""
+
+#: ../src/sp-star.cpp:308
+#, c-format
+msgid "<b>Star</b> with %d vertex"
+msgid_plural "<b>Star</b> with %d vertices"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: ../src/sp-star.cpp:312
+#, c-format
+msgid "<b>Polygon</b> with %d vertex"
+msgid_plural "<b>Polygon</b> with %d vertices"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#. TRANSLATORS: For description of font with no name.
+#: ../src/sp-text.cpp:428
+msgid "&lt;no name found&gt;"
+msgstr ""
+
+#: ../src/sp-text.cpp:440
+#, fuzzy, c-format
+msgid "<b>Text on path</b>%s (%s, %s)"
+msgstr "লাইসেন্স (_ল)"
+
+#: ../src/sp-text.cpp:441
+#, c-format
+msgid "<b>Text</b>%s (%s, %s)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/sp-tref.cpp:368
+#, c-format
+msgid "<b>Cloned character data</b>%s%s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/sp-tref.cpp:369
+msgid " from "
+msgstr ""
+
+#: ../src/sp-tref.cpp:374
+msgid "<b>Orphaned cloned character data</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/sp-tspan.cpp:288
+#, fuzzy
+msgid "<b>Text span</b>"
+msgstr "লাইসেন্স (_ল)"
+
+#. TRANSLATORS: Used for statusbar description for long <use> chains:
+#. * "Clone of: Clone of: ... in Layer 1".
+#: ../src/sp-use.cpp:334
+msgid "..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/sp-use.cpp:342
+#, c-format
+msgid "<b>Clone</b> of: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/sp-use.cpp:346
+msgid "<b>Orphaned clone</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/spiral-context.cpp:327
+msgid "<b>Ctrl</b>: snap angle"
+msgstr ""
+
+#: ../src/spiral-context.cpp:329
+msgid "<b>Alt</b>: lock spiral radius"
+msgstr ""
+
+#: ../src/spiral-context.cpp:460
+#, c-format
+msgid ""
+"<b>Spiral</b>: radius %s, angle %5g&#176;; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
+msgstr ""
+
+#: ../src/spiral-context.cpp:486
+msgid "Create spiral"
+msgstr ""
+
+#: ../src/splivarot.cpp:67 ../src/splivarot.cpp:73
+#, fuzzy
+msgid "Union"
+msgstr "অজানা"
+
+#: ../src/splivarot.cpp:79
+msgid "Intersection"
+msgstr ""
+
+#: ../src/splivarot.cpp:85 ../src/splivarot.cpp:91
+msgid "Difference"
+msgstr ""
+
+#: ../src/splivarot.cpp:97
+msgid "Exclusion"
+msgstr ""
+
+#: ../src/splivarot.cpp:102
+msgid "Division"
+msgstr ""
+
+#: ../src/splivarot.cpp:107
+msgid "Cut path"
+msgstr ""
+
+#: ../src/splivarot.cpp:122
+msgid "Select <b>at least 2 paths</b> to perform a boolean operation."
+msgstr ""
+
+#: ../src/splivarot.cpp:126
+msgid "Select <b>at least 1 path</b> to perform a boolean union."
+msgstr ""
+
+#: ../src/splivarot.cpp:132
+msgid ""
+"Select <b>exactly 2 paths</b> to perform difference, division, or path cut."
+msgstr ""
+
+#: ../src/splivarot.cpp:148 ../src/splivarot.cpp:163
+msgid ""
+"Unable to determine the <b>z-order</b> of the objects selected for "
+"difference, XOR, division, or path cut."
+msgstr ""
+
+#: ../src/splivarot.cpp:193
+msgid ""
+"One of the objects is <b>not a path</b>, cannot perform boolean operation."
+msgstr ""
+
+#: ../src/splivarot.cpp:881
+msgid "Select <b>stroked path(s)</b> to convert stroke to path."
+msgstr ""
+
+#: ../src/splivarot.cpp:1228
+msgid "Convert stroke to path"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: "to outline" means "to convert stroke to path"
+#: ../src/splivarot.cpp:1231
+msgid "<b>No stroked paths</b> in the selection."
+msgstr ""
+
+#: ../src/splivarot.cpp:1314
+msgid "Selected object is <b>not a path</b>, cannot inset/outset."
+msgstr ""
+
+#: ../src/splivarot.cpp:1434 ../src/splivarot.cpp:1505
+msgid "Create linked offset"
+msgstr ""
+
+#: ../src/splivarot.cpp:1435 ../src/splivarot.cpp:1506
+msgid "Create dynamic offset"
+msgstr ""
+
+#: ../src/splivarot.cpp:1531
+msgid "Select <b>path(s)</b> to inset/outset."
+msgstr ""
+
+#: ../src/splivarot.cpp:1749
+msgid "Outset path"
+msgstr ""
+
+#: ../src/splivarot.cpp:1749
+msgid "Inset path"
+msgstr ""
+
+#: ../src/splivarot.cpp:1751
+msgid "<b>No paths</b> to inset/outset in the selection."
+msgstr ""
+
+#: ../src/splivarot.cpp:1929
+msgid "Simplifying paths (separately):"
+msgstr ""
+
+#: ../src/splivarot.cpp:1931
+msgid "Simplifying paths:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/splivarot.cpp:1968
+#, c-format
+msgid "%s <b>%d</b> of <b>%d</b> paths simplified..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/splivarot.cpp:1980
+#, c-format
+msgid "<b>%d</b> paths simplified."
+msgstr ""
+
+#: ../src/splivarot.cpp:1994
+msgid "Select <b>path(s)</b> to simplify."
+msgstr ""
+
+#: ../src/splivarot.cpp:2008
+msgid "Simplify"
+msgstr ""
+
+#: ../src/splivarot.cpp:2010
+msgid "<b>No paths</b> to simplify in the selection."
+msgstr ""
+
+#: ../src/spray-context.cpp:245 ../src/tweak-context.cpp:205
+#, c-format
+msgid "<b>Nothing</b> selected"
+msgstr ""
+
+#: ../src/spray-context.cpp:251
+#, c-format
+msgid ""
+"%s. Drag, click or scroll to spray <b>copies</b> of the initial selection"
+msgstr ""
+
+#: ../src/spray-context.cpp:254
+#, c-format
+msgid ""
+"%s. Drag, click or scroll to spray <b>clones</b> of the initial selection"
+msgstr ""
+
+#: ../src/spray-context.cpp:257
+#, c-format
+msgid ""
+"%s. Drag, click or scroll to spray in a <b>single path</b> of the initial "
+"selection"
+msgstr ""
+
+#: ../src/spray-context.cpp:775
+msgid "<b>Nothing selected!</b> Select objects to spray."
+msgstr ""
+
+#: ../src/spray-context.cpp:883 ../src/widgets/toolbox.cpp:4644
+#, fuzzy
+msgid "Spray with copies"
+msgstr "পাথ (_থ)"
+
+#: ../src/spray-context.cpp:887 ../src/widgets/toolbox.cpp:4651
+msgid "Spray with clones"
+msgstr ""
+
+#: ../src/spray-context.cpp:891
+msgid "Spray in single path"
+msgstr ""
+
+#: ../src/star-context.cpp:343
+msgid "<b>Ctrl</b>: snap angle; keep rays radial"
+msgstr ""
+
+#: ../src/star-context.cpp:474
+#, c-format
+msgid ""
+"<b>Polygon</b>: radius %s, angle %5g&#176;; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
+msgstr ""
+
+#: ../src/star-context.cpp:475
+#, c-format
+msgid "<b>Star</b>: radius %s, angle %5g&#176;; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
+msgstr ""
+
+#: ../src/star-context.cpp:508
+msgid "Create star"
+msgstr ""
+
+#: ../src/text-chemistry.cpp:105
+msgid "Select <b>a text and a path</b> to put text on path."
+msgstr ""
+
+#: ../src/text-chemistry.cpp:110
+msgid ""
+"This text object is <b>already put on a path</b>. Remove it from the path "
+"first. Use <b>Shift+D</b> to look up its path."
+msgstr ""
+
+#. rect is the only SPShape which is not <path> yet, and thus SVG forbids us from putting text on it
+#: ../src/text-chemistry.cpp:116
+msgid ""
+"You cannot put text on a rectangle in this version. Convert rectangle to "
+"path first."
+msgstr ""
+
+#: ../src/text-chemistry.cpp:126
+msgid "The flowed text(s) must be <b>visible</b> in order to be put on a path."
+msgstr ""
+
+#: ../src/text-chemistry.cpp:193 ../src/verbs.cpp:2350
+msgid "Put text on path"
+msgstr ""
+
+#: ../src/text-chemistry.cpp:205
+msgid "Select <b>a text on path</b> to remove it from path."
+msgstr ""
+
+#: ../src/text-chemistry.cpp:227
+msgid "<b>No texts-on-paths</b> in the selection."
+msgstr ""
+
+#: ../src/text-chemistry.cpp:230 ../src/verbs.cpp:2352
+msgid "Remove text from path"
+msgstr ""
+
+#: ../src/text-chemistry.cpp:270 ../src/text-chemistry.cpp:291
+msgid "Select <b>text(s)</b> to remove kerns from."
+msgstr ""
+
+#: ../src/text-chemistry.cpp:294
+msgid "Remove manual kerns"
+msgstr ""
+
+#: ../src/text-chemistry.cpp:314
+msgid ""
+"Select <b>a text</b> and one or more <b>paths or shapes</b> to flow text "
+"into frame."
+msgstr ""
+
+#: ../src/text-chemistry.cpp:382
+msgid "Flow text into shape"
+msgstr ""
+
+#: ../src/text-chemistry.cpp:404
+msgid "Select <b>a flowed text</b> to unflow it."
+msgstr ""
+
+#: ../src/text-chemistry.cpp:478
+msgid "Unflow flowed text"
+msgstr ""
+
+#: ../src/text-chemistry.cpp:490
+msgid "Select <b>flowed text(s)</b> to convert."
+msgstr ""
+
+#: ../src/text-chemistry.cpp:508
+msgid "The flowed text(s) must be <b>visible</b> in order to be converted."
+msgstr ""
+
+#: ../src/text-chemistry.cpp:536
+msgid "Convert flowed text to text"
+msgstr ""
+
+#: ../src/text-chemistry.cpp:541
+msgid "<b>No flowed text(s)</b> to convert in the selection."
+msgstr ""
+
+#: ../src/text-context.cpp:449
+msgid "<b>Click</b> to edit the text, <b>drag</b> to select part of the text."
+msgstr ""
+
+#: ../src/text-context.cpp:451
+msgid ""
+"<b>Click</b> to edit the flowed text, <b>drag</b> to select part of the text."
+msgstr ""
+
+#: ../src/text-context.cpp:506
+msgid "Create text"
+msgstr ""
+
+#: ../src/text-context.cpp:530
+msgid "Non-printable character"
+msgstr ""
+
+#: ../src/text-context.cpp:545
+msgid "Insert Unicode character"
+msgstr ""
+
+#: ../src/text-context.cpp:580
+#, c-format
+msgid "Unicode (<b>Enter</b> to finish): %s: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/text-context.cpp:582 ../src/text-context.cpp:881
+msgid "Unicode (<b>Enter</b> to finish): "
+msgstr ""
+
+#: ../src/text-context.cpp:669
+#, c-format
+msgid "<b>Flowed text frame</b>: %s &#215; %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/text-context.cpp:715
+msgid "Type text; <b>Enter</b> to start new line."
+msgstr ""
+
+#: ../src/text-context.cpp:726
+msgid "Flowed text is created."
+msgstr ""
+
+#: ../src/text-context.cpp:728
+msgid "Create flowed text"
+msgstr ""
+
+#: ../src/text-context.cpp:730
+msgid ""
+"The frame is <b>too small</b> for the current font size. Flowed text not "
+"created."
+msgstr ""
+
+#: ../src/text-context.cpp:866
+msgid "No-break space"
+msgstr ""
+
+#: ../src/text-context.cpp:868
+msgid "Insert no-break space"
+msgstr ""
+
+#: ../src/text-context.cpp:905
+msgid "Make bold"
+msgstr ""
+
+#: ../src/text-context.cpp:923
+msgid "Make italic"
+msgstr ""
+
+#: ../src/text-context.cpp:962
+msgid "New line"
+msgstr ""
+
+#: ../src/text-context.cpp:996
+msgid "Backspace"
+msgstr ""
+
+#: ../src/text-context.cpp:1044
+msgid "Kern to the left"
+msgstr ""
+
+#: ../src/text-context.cpp:1069
+msgid "Kern to the right"
+msgstr ""
+
+#: ../src/text-context.cpp:1094
+msgid "Kern up"
+msgstr ""
+
+#: ../src/text-context.cpp:1119
+msgid "Kern down"
+msgstr ""
+
+#: ../src/text-context.cpp:1195
+msgid "Rotate counterclockwise"
+msgstr ""
+
+#: ../src/text-context.cpp:1216
+msgid "Rotate clockwise"
+msgstr ""
+
+#: ../src/text-context.cpp:1233
+msgid "Contract line spacing"
+msgstr ""
+
+#: ../src/text-context.cpp:1240
+msgid "Contract letter spacing"
+msgstr ""
+
+#: ../src/text-context.cpp:1258
+msgid "Expand line spacing"
+msgstr ""
+
+#: ../src/text-context.cpp:1265
+msgid "Expand letter spacing"
+msgstr ""
+
+#: ../src/text-context.cpp:1394
+msgid "Paste text"
+msgstr ""
+
+#: ../src/text-context.cpp:1640
+#, c-format
+msgid ""
+"Type or edit flowed text (%d characters%s); <b>Enter</b> to start new "
+"paragraph."
+msgstr ""
+
+#: ../src/text-context.cpp:1642
+#, c-format
+msgid "Type or edit text (%d characters%s); <b>Enter</b> to start new line."
+msgstr ""
+
+#: ../src/text-context.cpp:1650 ../src/tools-switch.cpp:197
+msgid ""
+"<b>Click</b> to select or create text, <b>drag</b> to create flowed text; "
+"then type."
+msgstr ""
+
+#: ../src/text-context.cpp:1760
+msgid "Type text"
+msgstr ""
+
+#: ../src/text-editing.cpp:42
+msgid "You cannot edit <b>cloned character data</b>."
+msgstr ""
+
+#: ../src/tools-switch.cpp:137
+msgid "To tweak a path by pushing, select it and drag over it."
+msgstr ""
+
+#: ../src/tools-switch.cpp:143
+msgid "To spray a path by pushing, select it and drag over it."
+msgstr ""
+
+#: ../src/tools-switch.cpp:149
+msgid ""
+"<b>Drag</b> to create a rectangle. <b>Drag controls</b> to round corners and "
+"resize. <b>Click</b> to select."
+msgstr ""
+
+#: ../src/tools-switch.cpp:155
+msgid ""
+"<b>Drag</b> to create a 3D box. <b>Drag controls</b> to resize in "
+"perspective. <b>Click</b> to select (with <b>Ctrl+Alt</b> for single faces)."
+msgstr ""
+
+#: ../src/tools-switch.cpp:161
+msgid ""
+"<b>Drag</b> to create an ellipse. <b>Drag controls</b> to make an arc or "
+"segment. <b>Click</b> to select."
+msgstr ""
+
+#: ../src/tools-switch.cpp:167
+msgid ""
+"<b>Drag</b> to create a star. <b>Drag controls</b> to edit the star shape. "
+"<b>Click</b> to select."
+msgstr ""
+
+#: ../src/tools-switch.cpp:173
+msgid ""
+"<b>Drag</b> to create a spiral. <b>Drag controls</b> to edit the spiral "
+"shape. <b>Click</b> to select."
+msgstr ""
+
+#: ../src/tools-switch.cpp:179
+msgid ""
+"<b>Drag</b> to create a freehand line. <b>Shift</b> appends to selected "
+"path, <b>Alt</b> activates sketch mode."
+msgstr ""
+
+#: ../src/tools-switch.cpp:185
+msgid ""
+"<b>Click</b> or <b>click and drag</b> to start a path; with <b>Shift</b> to "
+"append to selected path. <b>Ctrl+click</b> to create single dots (straight "
+"line modes only)."
+msgstr ""
+
+#: ../src/tools-switch.cpp:191
+msgid ""
+"<b>Drag</b> to draw a calligraphic stroke; with <b>Ctrl</b> to track a guide "
+"path. <b>Arrow keys</b> adjust width (left/right) and angle (up/down)."
+msgstr ""
+
+#: ../src/tools-switch.cpp:203
+msgid ""
+"<b>Drag</b> or <b>double click</b> to create a gradient on selected objects, "
+"<b>drag handles</b> to adjust gradients."
+msgstr ""
+
+#: ../src/tools-switch.cpp:209
+msgid ""
+"<b>Click</b> or <b>drag around an area</b> to zoom in, <b>Shift+click</b> to "
+"zoom out."
+msgstr ""
+
+#: ../src/tools-switch.cpp:221
+msgid "<b>Click and drag</b> between shapes to create a connector."
+msgstr ""
+
+#: ../src/tools-switch.cpp:227
+msgid ""
+"<b>Click</b> to paint a bounded area, <b>Shift+click</b> to union the new "
+"fill with the current selection, <b>Ctrl+click</b> to change the clicked "
+"object's fill and stroke to the current setting."
+msgstr ""
+
+#: ../src/tools-switch.cpp:233
+msgid "<b>Drag</b> to erase."
+msgstr ""
+
+#: ../src/tools-switch.cpp:239
+msgid "Choose a subtool from the toolbar"
+msgstr ""
+
+#: ../src/trace/potrace/inkscape-potrace.cpp:524
+#: ../src/trace/potrace/inkscape-potrace.cpp:598
+#, c-format
+msgid "Trace: %d.  %ld nodes"
+msgstr ""
+
+#: ../src/trace/trace.cpp:73 ../src/trace/trace.cpp:138
+#: ../src/trace/trace.cpp:146 ../src/trace/trace.cpp:245
+msgid "Select an <b>image</b> to trace"
+msgstr ""
+
+#: ../src/trace/trace.cpp:108
+msgid "Select only one <b>image</b> to trace"
+msgstr ""
+
+#: ../src/trace/trace.cpp:126
+msgid "Select one image and one or more shapes above it"
+msgstr ""
+
+#: ../src/trace/trace.cpp:236
+msgid "Trace: No active desktop"
+msgstr ""
+
+#: ../src/trace/trace.cpp:336
+msgid "Invalid SIOX result"
+msgstr ""
+
+#: ../src/trace/trace.cpp:441
+msgid "Trace: No active document"
+msgstr ""
+
+#: ../src/trace/trace.cpp:464
+msgid "Trace: Image has no bitmap data"
+msgstr ""
+
+#: ../src/trace/trace.cpp:471
+msgid "Trace: Starting trace..."
+msgstr ""
+
+#. ## inform the document, so we can undo
+#: ../src/trace/trace.cpp:574
+msgid "Trace bitmap"
+msgstr ""
+
+#: ../src/trace/trace.cpp:578
+#, c-format
+msgid "Trace: Done. %ld nodes created"
+msgstr ""
+
+#: ../src/tweak-context.cpp:211
+#, c-format
+msgid "%s. Drag to <b>move</b>."
+msgstr ""
+
+#: ../src/tweak-context.cpp:215
+#, c-format
+msgid "%s. Drag or click to <b>move in</b>; with Shift to <b>move out</b>."
+msgstr ""
+
+#: ../src/tweak-context.cpp:219
+#, c-format
+msgid "%s. Drag or click to <b>move randomly</b>."
+msgstr ""
+
+#: ../src/tweak-context.cpp:223
+#, c-format
+msgid "%s. Drag or click to <b>scale down</b>; with Shift to <b>scale up</b>."
+msgstr ""
+
+#: ../src/tweak-context.cpp:227
+#, c-format
+msgid ""
+"%s. Drag or click to <b>rotate clockwise</b>; with Shift, "
+"<b>counterclockwise</b>."
+msgstr ""
+
+#: ../src/tweak-context.cpp:231
+#, c-format
+msgid "%s. Drag or click to <b>duplicate</b>; with Shift, <b>delete</b>."
+msgstr ""
+
+#: ../src/tweak-context.cpp:235
+#, c-format
+msgid "%s. Drag to <b>push paths</b>."
+msgstr ""
+
+#: ../src/tweak-context.cpp:239
+#, c-format
+msgid "%s. Drag or click to <b>inset paths</b>; with Shift to <b>outset</b>."
+msgstr ""
+
+#: ../src/tweak-context.cpp:247
+#, c-format
+msgid "%s. Drag or click to <b>attract paths</b>; with Shift to <b>repel</b>."
+msgstr ""
+
+#: ../src/tweak-context.cpp:255
+#, c-format
+msgid "%s. Drag or click to <b>roughen paths</b>."
+msgstr ""
+
+#: ../src/tweak-context.cpp:259
+#, c-format
+msgid "%s. Drag or click to <b>paint objects</b> with color."
+msgstr ""
+
+#: ../src/tweak-context.cpp:263
+#, c-format
+msgid "%s. Drag or click to <b>randomize colors</b>."
+msgstr ""
+
+#: ../src/tweak-context.cpp:267
+#, c-format
+msgid ""
+"%s. Drag or click to <b>increase blur</b>; with Shift to <b>decrease</b>."
+msgstr ""
+
+#: ../src/tweak-context.cpp:1228
+msgid "<b>Nothing selected!</b> Select objects to tweak."
+msgstr ""
+
+#: ../src/tweak-context.cpp:1264
+#, fuzzy
+msgid "Move tweak"
+msgstr "পাথ (_থ)"
+
+#: ../src/tweak-context.cpp:1268
+msgid "Move in/out tweak"
+msgstr ""
+
+#: ../src/tweak-context.cpp:1272
+#, fuzzy
+msgid "Move jitter tweak"
+msgstr "পাথ (_থ)"
+
+#: ../src/tweak-context.cpp:1276
+msgid "Scale tweak"
+msgstr ""
+
+#: ../src/tweak-context.cpp:1280
+msgid "Rotate tweak"
+msgstr ""
+
+#: ../src/tweak-context.cpp:1284
+msgid "Duplicate/delete tweak"
+msgstr ""
+
+#: ../src/tweak-context.cpp:1288
+msgid "Push path tweak"
+msgstr ""
+
+#: ../src/tweak-context.cpp:1292
+msgid "Shrink/grow path tweak"
+msgstr ""
+
+#: ../src/tweak-context.cpp:1296
+msgid "Attract/repel path tweak"
+msgstr ""
+
+#: ../src/tweak-context.cpp:1300
+#, fuzzy
+msgid "Roughen path tweak"
+msgstr "পাথ (_থ)"
+
+#: ../src/tweak-context.cpp:1304
+msgid "Color paint tweak"
+msgstr ""
+
+#: ../src/tweak-context.cpp:1308
+msgid "Color jitter tweak"
+msgstr ""
+
+#: ../src/tweak-context.cpp:1312
+msgid "Blur tweak"
+msgstr ""
+
+#. check whether something is selected
+#: ../src/ui/clipboard.cpp:262
+msgid "Nothing was copied."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/clipboard.cpp:334 ../src/ui/clipboard.cpp:543
+#: ../src/ui/clipboard.cpp:566
+msgid "Nothing on the clipboard."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/clipboard.cpp:392
+msgid "Select <b>object(s)</b> to paste style to."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/clipboard.cpp:403 ../src/ui/clipboard.cpp:420
+msgid "No style on the clipboard."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/clipboard.cpp:445
+msgid "Select <b>object(s)</b> to paste size to."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/clipboard.cpp:452
+msgid "No size on the clipboard."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/clipboard.cpp:505
+msgid "Select <b>object(s)</b> to paste live path effect to."
+msgstr ""
+
+#. no_effect:
+#: ../src/ui/clipboard.cpp:530
+msgid "No effect on the clipboard."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/clipboard.cpp:549 ../src/ui/clipboard.cpp:577
+msgid "Clipboard does not contain a path."
+msgstr ""
+
+#. Item dialog
+#: ../src/ui/context-menu.cpp:112 ../src/verbs.cpp:2664
+msgid "_Object Properties..."
+msgstr ""
+
+#. Select item
+#: ../src/ui/context-menu.cpp:122
+msgid "_Select This"
+msgstr ""
+
+#. Create link
+#: ../src/ui/context-menu.cpp:132
+msgid "_Create Link"
+msgstr ""
+
+#. Set mask
+#: ../src/ui/context-menu.cpp:139
+msgid "Set Mask"
+msgstr ""
+
+#. Release mask
+#: ../src/ui/context-menu.cpp:150
+msgid "Release Mask"
+msgstr ""
+
+#. Set Clip
+#: ../src/ui/context-menu.cpp:161
+msgid "Set _Clip"
+msgstr ""
+
+#. Release Clip
+#: ../src/ui/context-menu.cpp:172
+msgid "Release C_lip"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/context-menu.cpp:295
+msgid "Create link"
+msgstr ""
+
+#. "Ungroup"
+#: ../src/ui/context-menu.cpp:313 ../src/verbs.cpp:2346
+msgid "_Ungroup"
+msgstr ""
+
+#. Link dialog
+#: ../src/ui/context-menu.cpp:353
+msgid "Link _Properties..."
+msgstr ""
+
+#. Select item
+#: ../src/ui/context-menu.cpp:359
+msgid "_Follow Link"
+msgstr ""
+
+#. Reset transformations
+#: ../src/ui/context-menu.cpp:364
+msgid "_Remove Link"
+msgstr ""
+
+#. Link dialog
+#: ../src/ui/context-menu.cpp:412
+msgid "Image _Properties..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/context-menu.cpp:418
+msgid "Edit Externally..."
+msgstr ""
+
+#. Item dialog
+#. Fill and Stroke dialog
+#: ../src/ui/context-menu.cpp:513 ../src/ui/context-menu.cpp:569
+#: ../src/verbs.cpp:2631
+msgid "_Fill and Stroke..."
+msgstr ""
+
+#. Edit Text dialog
+#: ../src/ui/context-menu.cpp:576 ../src/verbs.cpp:2646
+msgid "_Text and Font..."
+msgstr ""
+
+#. Spellcheck dialog
+#: ../src/ui/context-menu.cpp:583 ../src/verbs.cpp:2654
+msgid "Check Spellin_g..."
+msgstr ""
+
+#. *
+#. * Constructor
+#.
+#: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:78
+msgid "About Inkscape"
+msgstr "ইন্কস্কেপ পরিচিতি"
+
+#: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:89
+msgid "_Splash"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:93
+#, fuzzy
+msgid "_Authors"
+msgstr "লেখকবৃন্দ"
+
+#: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:95
+#, fuzzy
+msgid "_Translators"
+msgstr "অনুবাদকবৃন্দ"
+
+#: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:97
+msgid "_License"
+msgstr "লাইসেন্স (_ল)"
+
+#. TRANSLATORS: This is the filename of the `About Inkscape' picture in
+#. the `screens' directory.  Thus the translation of "about.svg" should be
+#. the filename of its translated version, e.g. about.zh.svg for Chinese.
+#.
+#. N.B. about.svg changes once per release.  (We should probably rename
+#. the original to about-0.40.svg etc. as soon as we have a translation.
+#. If we do so, then add an item to release-checklist saying that the
+#. string here should be changed.)
+#. FIXME? INKSCAPE_SCREENSDIR and "about.svg" are in UTF-8, not the
+#. native filename encoding... and the filename passed to sp_document_new
+#. should be in UTF-*8..
+#: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:150
+msgid "about.svg"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Put here your name (and other national contributors')
+#. one per line in the form of: name surname (email). Use \n for newline.
+#: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:384
+#, fuzzy
+msgid "translator-credits"
+msgstr "অনুবাদকবৃন্দ"
+
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:239
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:888
+msgid "Align"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:398
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:889
+msgid "Distribute"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:468
+msgid "Minimum horizontal gap (in px units) between bounding boxes"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: "H:" stands for horizontal gap
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:470
+msgctxt "Gap"
+msgid "H:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:478
+msgid "Minimum vertical gap (in px units) between bounding boxes"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Vertical gap
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:480
+msgctxt "Gap"
+msgid "V:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:509
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:891
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8242
+msgid "Remove overlaps"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:540
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8035
+msgid "Arrange connector network"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:633
+#, fuzzy
+msgid "Exchange Positions"
+msgstr "অনুবাদকবৃন্দ"
+
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:667
+msgid "Unclump"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:738
+msgid "Randomize positions"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:837
+msgid "Distribute text baselines"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:860
+msgid "Align text baselines"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:890
+#, fuzzy
+msgid "Rearrange"
+msgstr "লাইসেন্স (_ল)"
+
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:892
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2242
+msgid "Nodes"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:898
+msgid "Relative to: "
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:899
+msgid "Treat selection as group: "
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:905
+msgid "Align right edges of objects to the left edge of the anchor"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:908
+msgid "Align left edges"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:911
+msgid "Center on vertical axis"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:914
+msgid "Align right sides"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:917
+msgid "Align left edges of objects to the right edge of the anchor"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:920
+msgid "Align bottom edges of objects to the top edge of the anchor"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:923
+msgid "Align top edges"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:926
+msgid "Center on horizontal axis"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:929
+msgid "Align bottom edges"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:932
+msgid "Align top edges of objects to the bottom edge of the anchor"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:937
+msgid "Align baseline anchors of texts horizontally"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:940
+msgid "Align baselines of texts"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:945
+msgid "Make horizontal gaps between objects equal"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:949
+msgid "Distribute left edges equidistantly"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:952
+msgid "Distribute centers equidistantly horizontally"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:955
+msgid "Distribute right edges equidistantly"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:959
+msgid "Make vertical gaps between objects equal"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:963
+msgid "Distribute top edges equidistantly"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:966
+msgid "Distribute centers equidistantly vertically"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:969
+msgid "Distribute bottom edges equidistantly"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:974
+msgid "Distribute baseline anchors of texts horizontally"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:977
+msgid "Distribute baselines of texts vertically"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:983
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8204
+msgid "Nicely arrange selected connector network"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:986
+msgid "Exchange positions of selected objects - selection order"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:989
+msgid "Exchange positions of selected objects - stacking order"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:992
+msgid "Exchange positions of selected objects - clockwise rotate"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:997
+msgid "Randomize centers in both dimensions"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1000
+msgid "Unclump objects: try to equalize edge-to-edge distances"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1005
+msgid ""
+"Move objects as little as possible so that their bounding boxes do not "
+"overlap"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1013
+msgid "Align selected nodes to a common horizontal line"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1016
+msgid "Align selected nodes to a common vertical line"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1019
+msgid "Distribute selected nodes horizontally"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1022
+msgid "Distribute selected nodes vertically"
+msgstr ""
+
+#. Rest of the widgetry
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1027
+msgid "Last selected"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1028
+msgid "First selected"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1029
+msgid "Biggest object"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1030
+msgid "Smallest object"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/calligraphic-profile-rename.cpp:38
+msgid "Profile name:"
+msgstr ""
+
+#. When changing the interval or enabling/disabling the autosave function,
+#. * update our running configuration
+#. *
+#. * FIXME!
+#. * the inkscape_autosave_init should be called AFTER the values have been changed
+#. * (which cannot be guaranteed from here) - use a PrefObserver somewhere
+#.
+#.
+#. _autosave_autosave_enable.signal_toggled().connect( sigc::ptr_fun(inkscape_autosave_init), TRUE );
+#. _autosave_autosave_interval.signal_changed().connect( sigc::ptr_fun(inkscape_autosave_init), TRUE );
+#.
+#. -----------
+#: ../src/ui/dialog/calligraphic-profile-rename.cpp:52
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1207
+#: ../src/ui/dialog/input.cpp:881
+#, fuzzy
+msgid "Save"
+msgstr "দেখাও/লুকাও"
+
+#: ../src/ui/dialog/color-item.cpp:117
+#, c-format
+msgid ""
+"Color: <b>%s</b>; <b>Click</b> to set fill, <b>Shift+click</b> to set stroke"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/color-item.cpp:491
+msgid "Change color definition"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/color-item.cpp:696
+#, fuzzy
+msgid "Remove stroke color"
+msgstr "ফাইল (_ফ)"
+
+#: ../src/ui/dialog/color-item.cpp:696
+#, fuzzy
+msgid "Remove fill color"
+msgstr "ফাইল (_ফ)"
+
+#: ../src/ui/dialog/color-item.cpp:701
+#, fuzzy
+msgid "Set stroke color to none"
+msgstr "ফাইল (_ফ)"
+
+#: ../src/ui/dialog/color-item.cpp:701
+#, fuzzy
+msgid "Set fill color to none"
+msgstr "ফাইল (_ফ)"
+
+#: ../src/ui/dialog/color-item.cpp:717
+#, fuzzy
+msgid "Set stroke color from swatch"
+msgstr "ফাইল (_ফ)"
+
+#: ../src/ui/dialog/color-item.cpp:717
+#, fuzzy
+msgid "Set fill color from swatch"
+msgstr "ফাইল (_ফ)"
+
+#: ../src/ui/dialog/debug.cpp:68
+msgid "Messages"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/debug.cpp:77 ../src/ui/dialog/messages.cpp:55
+msgid "Capture log messages"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/debug.cpp:79 ../src/ui/dialog/messages.cpp:57
+msgid "Release log messages"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/document-metadata.cpp:73
+msgid "Metadata"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/document-metadata.cpp:74
+msgid "License"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/document-metadata.cpp:156
+msgid "<b>Dublin Core Entities</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/document-metadata.cpp:178
+#, fuzzy
+msgid "<b>License</b>"
+msgstr "লাইসেন্স (_ল)"
+
+#. ---------------------------------------------------------------
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:92
+msgid "Show page _border"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:92
+msgid "If set, rectangular page border is shown"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:93
+msgid "Border on _top of drawing"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:93
+msgid "If set, border is always on top of the drawing"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:94
+msgid "_Show border shadow"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:94
+msgid "If set, page border shows a shadow on its right and lower side"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:95
+msgid "Back_ground:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:95
+msgid "Background color"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:95
+msgid ""
+"Color and transparency of the page background (also used for bitmap export)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:96
+msgid "Border _color:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:96
+msgid "Page border color"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:96
+msgid "Color of the page border"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:97
+msgid "Default _units:"
+msgstr ""
+
+#. ---------------------------------------------------------------
+#. General snap options
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:101
+#, fuzzy
+msgid "Show _guides"
+msgstr "দেখাও/লুকাও"
+
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:101
+msgid "Show or hide guides"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:102
+msgid "_Snap guides while dragging"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:102
+msgid ""
+"While dragging a guide, snap to object nodes or bounding box corners ('Snap "
+"to nodes' or 'snap to bounding box corners' must be enabled; only a small "
+"part of the guide near the cursor will snap)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:104
+msgid "Guide co_lor:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:104
+msgid "Guideline color"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:104
+msgid "Color of guidelines"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:105
+msgid "_Highlight color:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:105
+msgid "Highlighted guideline color"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:105
+msgid "Color of a guideline when it is under mouse"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:108
+#, fuzzy
+msgctxt "Grid"
+msgid "_New"
+msgstr "নতুন (_ন)"
+
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:108
+msgid "Create new grid."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:109
+#, fuzzy
+msgctxt "Grid"
+msgid "_Remove"
+msgstr "ফাইল (_ফ)"
+
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:109
+msgid "Remove selected grid."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:118
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2331
+msgid "Guides"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:119
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1072
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2322
+msgid "Grids"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:120 ../src/verbs.cpp:2577
+msgid "Snap"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:121
+msgid "Color Management"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:122
+#, fuzzy
+msgid "Scripting"
+msgstr "স্ক্রিপ্ট"
+
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:220
+msgid "<b>General</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:222
+msgid "<b>Border</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:224
+#, fuzzy
+msgid "<b>Page Size</b>"
+msgstr "লাইসেন্স (_ল)"
+
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:252
+msgid "<b>Guides</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:271
+msgid "Snap _distance"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:271
+msgid "Snap only when _closer than:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:271
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:277
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:283
+msgid "Always snap"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:272
+msgid "Snapping distance, in screen pixels, for snapping to objects"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:272
+msgid "Always snap to objects, regardless of their distance"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:273
+msgid ""
+"If set, objects only snap to another object when it's within the range "
+"specified below"
+msgstr ""
+
+#. Options for snapping to grids
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:277
+msgid "Snap d_istance"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:277
+msgid "Snap only when c_loser than:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:278
+msgid "Snapping distance, in screen pixels, for snapping to grid"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:278
+msgid "Always snap to grids, regardless of the distance"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:279
+msgid ""
+"If set, objects only snap to a grid line when it's within the range "
+"specified below"
+msgstr ""
+
+#. Options for snapping to guides
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:283
+msgid "Snap dist_ance"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:283
+msgid "Snap only when close_r than:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:284
+msgid "Snapping distance, in screen pixels, for snapping to guides"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:284
+msgid "Always snap to guides, regardless of the distance"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:285
+msgid ""
+"If set, objects only snap to a guide when it's within the range specified "
+"below"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:289
+#, fuzzy
+msgid "<b>Snap to objects</b>"
+msgstr "লাইসেন্স (_ল)"
+
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:291
+#, fuzzy
+msgid "<b>Snap to grids</b>"
+msgstr "লাইসেন্স (_ল)"
+
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:293
+#, fuzzy
+msgid "<b>Snap to guides</b>"
+msgstr "লাইসেন্স (_ল)"
+
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:322
+msgid "(invalid UTF-8 string)"
+msgstr ""
+
+#. TODO check if this next line was sometimes needed. It being there caused an assertion.
+#. Inkscape::GC::release(defsRepr);
+#. inform the document, so we can undo
+#. Color Management
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:431 ../src/verbs.cpp:2737
+msgid "Link Color Profile"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:506
+msgid "Remove linked color profile"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:520
+msgid "<b>Linked Color Profiles:</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:522
+msgid "<b>Available Color Profiles:</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:524
+msgid "Link Profile"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:555
+msgid "Profile Name"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:586
+#, fuzzy
+msgid "<b>External script files:</b>"
+msgstr "লাইসেন্স (_ল)"
+
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:588
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:611
+#, fuzzy
+msgid "Filename"
+msgstr "ফাইল (_ফ)"
+
+#. inform the document, so we can undo
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:651
+msgid "Add external script..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:677
+msgid "Remove external script"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:758
+#, fuzzy
+msgid "<b>Creation</b>"
+msgstr "লাইসেন্স (_ল)"
+
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:759
+msgid "<b>Defined grids</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:970
+msgid "Remove grid"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/extension-editor.cpp:80
+msgid "Information"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/extension-editor.cpp:82
+msgid "Parameters"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:384
+msgid "No preview"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:490
+msgid "too large for preview"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:578
+msgid "Enable preview"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:712
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:713
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:217
+#, fuzzy
+msgid "All Inkscape Files"
+msgstr "ইন্কস্কেপ পরিচিতি"
+
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:717
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:718
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:216
+#, fuzzy
+msgid "All Files"
+msgstr "ফাইল (_ফ)"
+
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:723
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:724
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:218
+msgid "All Images"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:728
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:729
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:219
+#, fuzzy
+msgid "All Vectors"
+msgstr "ফাইল (_ফ)"
+
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:733
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:734
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:220
+#, fuzzy
+msgid "All Bitmaps"
+msgstr "ফাইল (_ফ)"
+
+#. ###### File options
+#. ###### Do we want the .xxx extension automatically added?
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:928
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1476
+msgid "Append filename extension automatically"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1086
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1340
+msgid "Guess from extension"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1361
+msgid "Left edge of source"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1362
+msgid "Top edge of source"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1363
+msgid "Right edge of source"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1364
+msgid "Bottom edge of source"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1365
+msgid "Source width"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1366
+#, fuzzy
+msgid "Source height"
+msgstr "উজ্জলতা"
+
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1367
+msgid "Destination width"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1368
+msgid "Destination height"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1369
+msgid "Resolution (dots per inch)"
+msgstr ""
+
+#. #########################################
+#. ## EXTRA WIDGET -- SOURCE SIDE
+#. #########################################
+#. ##### Export options buttons/spinners, etc
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1407
+msgid "Document"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1439
+msgid "Source"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1459
+msgid "Cairo"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1462
+msgid "Antialias"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1465
+msgid "Background"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1488
+msgid "Destination"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:496
+msgid "Show Preview"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:631
+msgid "No file selected"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/fill-and-stroke.cpp:58
+msgid "Stroke _paint"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/fill-and-stroke.cpp:59
+msgid "Stroke st_yle"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: this dialog is accessible via menu Filters - Filter editor
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:474
+msgid ""
+"This matrix determines a linear transform on color space. Each line affects "
+"one of the color components. Each column determines how much of each color "
+"component from the input is passed to the output. The last column does not "
+"depend on input colors, so can be used to adjust a constant component value."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:584
+msgid "Image File"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:587
+msgid "Selected SVG Element"
+msgstr ""
+
+#. TODO: any image, not just svg
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:657
+msgid "Select an image to be used as feImage input"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:749
+msgid "This SVG filter effect does not require any parameters."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:755
+msgid "This SVG filter effect is not yet implemented in Inkscape."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:947
+msgid "Light Source:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:964
+msgid "Azimuth"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:964
+msgid "Direction angle for the light source on the XY plane, in degrees"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:965
+msgid "Elevation"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:965
+msgid "Direction angle for the light source on the YZ plane, in degrees"
+msgstr ""
+
+#. default x:
+#. default y:
+#. default z:
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:968
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:971
+msgid "Location"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:968
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:971
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:974
+#, fuzzy
+msgid "X coordinate"
+msgstr "কৃতিত্ব"
+
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:968
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:971
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:974
+#, fuzzy
+msgid "Y coordinate"
+msgstr "কৃতিত্ব"
+
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:968
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:971
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:974
+#, fuzzy
+msgid "Z coordinate"
+msgstr "কৃতিত্ব"
+
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:974
+msgid "Points At"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:975
+msgid "Specular Exponent"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:975
+msgid "Exponent value controlling the focus for the light source"
+msgstr ""
+
+#. TODO: here I have used 100 degrees as default value. But spec says that if not specified, no limiting cone is applied. So, there should be a way for the user to set a "no limiting cone" option.
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:977
+msgid "Cone Angle"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:977
+msgid ""
+"This is the angle between the spot light axis (i.e. the axis between the "
+"light source and the point to which it is pointing at) and the spot light "
+"cone. No light is projected outside this cone."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1040
+msgid "New light source"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1081
+msgid "_Duplicate"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1107
+#, fuzzy
+msgid "_Filter"
+msgstr "ফাইল (_ফ)"
+
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1121
+msgid "R_ename"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1223
+msgid "Rename filter"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1259
+msgid "Apply filter"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1328
+#, fuzzy
+msgid "filter"
+msgstr "ফাইল (_ফ)"
+
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1335
+msgid "Add filter"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1363
+msgid "Duplicate filter"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1430
+msgid "_Effect"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1438
+msgid "Connections"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1557
+msgid "Remove filter primitive"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1931
+msgid "Remove merge node"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2049
+msgid "Reorder filter primitive"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2083
+msgid "Add Effect:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2084
+msgid "No effect selected"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2085
+msgid "No filter selected"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2123
+msgid "Effect parameters"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2124
+msgid "Filter General Settings"
+msgstr ""
+
+#. default x:
+#. default y:
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2180
+#, fuzzy
+msgid "Coordinates:"
+msgstr "কৃতিত্ব"
+
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2180
+msgid "X coordinate of the left corners of filter effects region"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2180
+msgid "Y coordinate of the upper corners of filter effects region"
+msgstr ""
+
+#. default width:
+#. default height:
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2181
+msgid "Dimensions:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2181
+msgid "Width of filter effects region"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2181
+msgid "Height of filter effects region"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2187
+msgid ""
+"Indicates the type of matrix operation. The keyword 'matrix' indicates that "
+"a full 5x4 matrix of values will be provided. The other keywords represent "
+"convenience shortcuts to allow commonly used color operations to be "
+"performed without specifying a complete matrix."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2188
+msgid "Value(s):"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2203
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2243
+msgid "Operator:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2204
+msgid "K1:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2204
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2205
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2206
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2207
+msgid ""
+"If the arithmetic operation is chosen, each result pixel is computed using "
+"the formula k1*i1*i2 + k2*i1 + k3*i2 + k4 where i1 and i2 are the pixel "
+"values of the first and second inputs respectively."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2205
+msgid "K2:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2206
+msgid "K3:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2207
+msgid "K4:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2210
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:581
+msgid "Size:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2210
+msgid "width of the convolve matrix"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2210
+msgid "height of the convolve matrix"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2211
+msgid ""
+"X coordinate of the target point in the convolve matrix. The convolution is "
+"applied to pixels around this point."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2211
+msgid ""
+"Y coordinate of the target point in the convolve matrix. The convolution is "
+"applied to pixels around this point."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: for info on "Kernel", see http://en.wikipedia.org/wiki/Kernel_(matrix)
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2213
+msgid "Kernel:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2213
+msgid ""
+"This matrix describes the convolve operation that is applied to the input "
+"image in order to calculate the pixel colors at the output. Different "
+"arrangements of values in this matrix result in various possible visual "
+"effects. An identity matrix would lead to a motion blur effect (parallel to "
+"the matrix diagonal) while a matrix filled with a constant non-zero value "
+"would lead to a common blur effect."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2215
+msgid "Divisor:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2215
+msgid ""
+"After applying the kernelMatrix to the input image to yield a number, that "
+"number is divided by divisor to yield the final destination color value. A "
+"divisor that is the sum of all the matrix values tends to have an evening "
+"effect on the overall color intensity of the result."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2216
+#, fuzzy
+msgid "Bias:"
+msgstr "স্থগিত"
+
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2216
+msgid ""
+"This value is added to each component. This is useful to define a constant "
+"value as the zero response of the filter."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2217
+msgid "Edge Mode:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2217
+msgid ""
+"Determines how to extend the input image as necessary with color values so "
+"that the matrix operations can be applied when the kernel is positioned at "
+"or near the edge of the input image."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2218
+msgid "Preserve Alpha"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2218
+msgid "If set, the alpha channel won't be altered by this filter primitive."
+msgstr ""
+
+#. default: white
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2221
+#, fuzzy
+msgid "Diffuse Color:"
+msgstr "বন্ধ"
+
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2221
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2254
+msgid "Defines the color of the light source"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2222
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2255
+msgid "Surface Scale:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2222
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2255
+msgid ""
+"This value amplifies the heights of the bump map defined by the input alpha "
+"channel"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2223
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2256
+#, fuzzy
+msgid "Constant:"
+msgstr "বন্ধ"
+
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2223
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2256
+msgid "This constant affects the Phong lighting model."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2224
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2258
+msgid "Kernel Unit Length:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2228
+msgid "This defines the intensity of the displacement effect."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2229
+msgid "X displacement:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2229
+msgid "Color component that controls the displacement in the X direction"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2230
+msgid "Y displacement:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2230
+msgid "Color component that controls the displacement in the Y direction"
+msgstr ""
+
+#. default: black
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2233
+msgid "Flood Color:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2233
+msgid "The whole filter region will be filled with this color."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2237
+msgid "Standard Deviation:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2237
+msgid "The standard deviation for the blur operation."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2243
+msgid ""
+"Erode: performs \"thinning\" of input image.\n"
+"Dilate: performs \"fattenning\" of input image."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2247
+msgid "Source of Image:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2250
+msgid "Delta X:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2250
+msgid "This is how far the input image gets shifted to the right"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2251
+msgid "Delta Y:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2251
+msgid "This is how far the input image gets shifted downwards"
+msgstr ""
+
+#. default: white
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2254
+#, fuzzy
+msgid "Specular Color:"
+msgstr "পরিষ্কার করো (_ক)"
+
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2257
+msgid "Exponent for specular term, larger is more \"shiny\"."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2266
+msgid ""
+"Indicates whether the filter primitive should perform a noise or turbulence "
+"function."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2267
+msgid "Base Frequency:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2268
+msgid "Octaves:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2269
+msgid "Seed:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2269
+msgid "The starting number for the pseudo random number generator."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2281
+msgid "Add filter primitive"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2298
+msgid ""
+"The <b>feBlend</b> filter primitive provides 4 image blending modes: screen, "
+"multiply, darken and lighten."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2302
+msgid ""
+"The <b>feColorMatrix</b> filter primitive applies a matrix transformation to "
+"color of each rendered pixel. This allows for effects like turning object to "
+"grayscale, modifying color saturation and changing color hue."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2306
+msgid ""
 "The <b>feComponentTransfer</b> filter primitive manipulates the input's "
 "color components (red, green, blue, and alpha) according to particular "
 "transfer functions, allowing operations like brightness and contrast "
 "adjustment, color balance, and thresholding."
 msgstr ""
 
 "The <b>feComponentTransfer</b> filter primitive manipulates the input's "
 "color components (red, green, blue, and alpha) according to particular "
 "transfer functions, allowing operations like brightness and contrast "
 "adjustment, color balance, and thresholding."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2211
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2310
+msgid ""
+"The <b>feComposite</b> filter primitive composites two images using one of "
+"the Porter-Duff blending modes or the arithmetic mode described in SVG "
+"standard. Porter-Duff blending modes are essentially logical operations "
+"between the corresponding pixel values of the images."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2314
+msgid ""
+"The <b>feConvolveMatrix</b> lets you specify a Convolution to be applied on "
+"the image. Common effects created using convolution matrices are blur, "
+"sharpening, embossing and edge detection. Note that while gaussian blur can "
+"be created using this filter primitive, the special gaussian blur primitive "
+"is faster and resolution-independent."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2318
+msgid ""
+"The <b>feDiffuseLighting</b> and feSpecularLighting filter primitives create "
+"\"embossed\" shadings.  The input's alpha channel is used to provide depth "
+"information: higher opacity areas are raised toward the viewer and lower "
+"opacity areas recede away from the viewer."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2322
+msgid ""
+"The <b>feDisplacementMap</b> filter primitive displaces the pixels in the "
+"first input using the second input as a displacement map, that shows from "
+"how far the pixel should come from. Classical examples are whirl and pinch "
+"effects."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2326
+msgid ""
+"The <b>feFlood</b> filter primitive fills the region with a given color and "
+"opacity.  It is usually used as an input to other filters to apply color to "
+"a graphic."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2330
+msgid ""
+"The <b>feGaussianBlur</b> filter primitive uniformly blurs its input.  It is "
+"commonly used together with feOffset to create a drop shadow effect."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2334
+msgid ""
+"The <b>feImage</b> filter primitive fills the region with an external image "
+"or another part of the document."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2338
+msgid ""
+"The <b>feMerge</b> filter primitive composites several temporary images "
+"inside the filter primitive to a single image. It uses normal alpha "
+"compositing for this. This is equivalent to using several feBlend primitives "
+"in 'normal' mode or several feComposite primitives in 'over' mode."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2342
+msgid ""
+"The <b>feMorphology</b> filter primitive provides erode and dilate effects. "
+"For single-color objects erode makes the object thinner and dilate makes it "
+"thicker."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2346
+msgid ""
+"The <b>feOffset</b> filter primitive offsets the image by an user-defined "
+"amount. For example, this is useful for drop shadows, where the shadow is in "
+"a slightly different position than the actual object."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2350
+msgid ""
+"The feDiffuseLighting and <b>feSpecularLighting</b> filter primitives create "
+"\"embossed\" shadings.  The input's alpha channel is used to provide depth "
+"information: higher opacity areas are raised toward the viewer and lower "
+"opacity areas recede away from the viewer."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2354
+msgid ""
+"The <b>feTile</b> filter primitive tiles a region with its input graphic"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2358
+msgid ""
+"The <b>feTurbulence</b> filter primitive renders Perlin noise. This kind of "
+"noise is useful in simulating several nature phenomena like clouds, fire and "
+"smoke and in generating complex textures like marble or granite."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2377
+msgid "Duplicate filter primitive"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2430
+msgid "Set filter primitive attribute"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:58 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:154
+#, fuzzy
+msgid "all"
+msgstr "সর্বমোট"
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:59
+msgid "common"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:60
+msgid "inherited"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:61 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:167
+msgid "Arabic"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:62 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:165
+msgid "Armenian"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:63 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:174
+msgid "Bengali"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:64 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:256
+msgid "Bopomofo"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:65 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:191
+msgid "Cherokee"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:66 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:244
+msgid "Coptic"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:67 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:163
+msgid "Cyrillic"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:68
+#, fuzzy
+msgid "Deseret"
+msgstr "টেক্সট (_ট)"
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:69 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:173
+msgid "Devanagari"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:70 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:189
+msgid "Ethiopic"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:71 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:187
+#, fuzzy
+msgid "Georgian"
+msgstr "দেখাও/লুকাও"
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:72
+msgid "Gothic"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:73
+msgid "Greek"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:74 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:176
+msgid "Gujarati"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:75 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:175
+msgid "Gurmukhi"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:76
+#, fuzzy
+msgid "Han"
+msgstr "লাইসেন্স (_ল)"
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:77
+#, fuzzy
+msgid "Hangul"
+msgstr "লাইসেন্স (_ল)"
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:78 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:166
+msgid "Hebrew"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:79 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:254
+msgid "Hiragana"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:80 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:180
+msgid "Kannada"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:81 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:255
+msgid "Katakana"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:82 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:199
+msgid "Khmer"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:83 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:184
+msgid "Lao"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:84
+#, fuzzy
+msgid "Latin"
+msgstr "লাইসেন্স (_ল)"
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:85 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:181
+msgid "Malayalam"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:86 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:200
+msgid "Mongolian"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:87 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:186
+msgid "Myanmar"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:88 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:193
+msgid "Ogham"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:89
+msgid "Old Italic"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:90 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:177
+msgid "Oriya"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:91 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:194
+msgid "Runic"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:92 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:182
+#, fuzzy
+msgid "Sinhala"
+msgstr "লাইসেন্স (_ল)"
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:93 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:168
+msgid "Syriac"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:94 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:178
+#, fuzzy
+msgid "Tamil"
+msgstr "ফাইল (_ফ)"
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:95 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:179
+msgid "Telugu"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:96 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:170
+msgid "Thaana"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:97 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:183
+msgid "Thai"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:98 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:185
+msgid "Tibetan"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:99
+msgid "Canadian Aboriginal"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:100
+msgid "Yi"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:101 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:195
+msgid "Tagalog"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:102 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:196
+msgid "Hanunoo"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:103 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:197
+#, fuzzy
+msgid "Buhid"
+msgstr "দেখাও/লুকাও"
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:104 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:198
+msgid "Tagbanwa"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:105
+msgid "Braille"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:106
+msgid "Cypriot"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:107 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:202
+msgid "Limbu"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:108
+msgid "Osmanya"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:109
+#, fuzzy
+msgid "Shavian"
+msgstr "লাইসেন্স (_ল)"
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:110
+#, fuzzy
+msgid "Linear B"
+msgstr "লাইসেন্স (_ল)"
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:111 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:203
+#, fuzzy
+msgid "Tai Le"
+msgstr "ফাইল (_ফ)"
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:112
+msgid "Ugaritic"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:113 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:204
+msgid "New Tai Lue"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:114 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:206
+#, fuzzy
+msgid "Buginese"
+msgstr "লাইসেন্স (_ল)"
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:115 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:242
+msgid "Glagolitic"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:116 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:246
+msgid "Tifinagh"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:117 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:275
+msgid "Syloti Nagri"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:118
+msgid "Old Persian"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:119
+msgid "Kharoshthi"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:120
+msgid "unassigned"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:121 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:208
+#, fuzzy
+msgid "Balinese"
+msgstr "লাইসেন্স (_ল)"
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:122
+msgid "Cuneiform"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:123
+msgid "Phoenician"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:124 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:277
+msgid "Phags-pa"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:125
+msgid "N'Ko"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:128 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:280
+msgid "Kayah Li"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:129 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:210
+msgid "Lepcha"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:130 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:281
+msgid "Rejang"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:131 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:209
+msgid "Sundanese"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:132 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:278
+msgid "Saurashtra"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:133 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:284
+msgid "Cham"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:134 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:211
+msgid "Ol Chiki"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:135 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:270
+msgid "Vai"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:136
+#, fuzzy
+msgid "Carian"
+msgstr "লাইসেন্স (_ল)"
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:137
+#, fuzzy
+msgid "Lycian"
+msgstr "লাইসেন্স (_ল)"
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:138
+#, fuzzy
+msgid "Lydian"
+msgstr "ফাইল (_ফ)"
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:155
+msgid "Basic Latin"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:156
+msgid "Latin-1 Supplement"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:157
+msgid "Latin Extended-A"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:158
+msgid "Latin Extended-B"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:159
+msgid "IPA Extensions"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:160
+msgid "Spacing Modifier Letters"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:161
+msgid "Combining Diacritical Marks"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:162
+msgid "Greek and Coptic"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:164
+msgid "Cyrillic Supplement"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:169
+msgid "Arabic Supplement"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:171
+msgid "NKo"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:172
+msgid "Samaritan"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:188
+msgid "Hangul Jamo"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:190
+msgid "Ethiopic Supplement"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:192
+msgid "Unified Canadian Aboriginal Syllabics"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:201
+msgid "Unified Canadian Aboriginal Syllabics Extended"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:205
+msgid "Khmer Symbols"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:207
+msgid "Tai Tham"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:212
+msgid "Vedic Extensions"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:213
+msgid "Phonetic Extensions"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:214
+msgid "Phonetic Extensions Supplement"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:215
+msgid "Combining Diacritical Marks Supplement"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:216
+msgid "Latin Extended Additional"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:217
+msgid "Greek Extended"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:218
+#, fuzzy
+msgid "General Punctuation"
+msgstr "অনুবাদকবৃন্দ"
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:219
+msgid "Superscripts and Subscripts"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:220
+msgid "Currency Symbols"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:221
+msgid "Combining Diacritical Marks for Symbols"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:222
+msgid "Letterlike Symbols"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:223
+#, fuzzy
+msgid "Number Forms"
+msgstr "পাথ (_থ)"
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:224
+#, fuzzy
+msgid "Arrows"
+msgstr "ত্রুটিসমূহ"
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:225
+msgid "Mathematical Operators"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:226
+#, fuzzy
+msgid "Miscellaneous Technical"
+msgstr "লাইসেন্স (_ল)"
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:227
+msgid "Control Pictures"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:228
+msgid "Optical Character Recognition"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:229
+msgid "Enclosed Alphanumerics"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:230
+msgid "Box Drawing"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:231
+msgid "Block Elements"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:232
+msgid "Geometric Shapes"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:233
+#, fuzzy
+msgid "Miscellaneous Symbols"
+msgstr "লাইসেন্স (_ল)"
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:234
+msgid "Dingbats"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:235
+msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:236
+msgid "Supplemental Arrows-A"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:237
+#, fuzzy
+msgid "Braille Patterns"
+msgstr "পাথ (_থ)"
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:238
+msgid "Supplemental Arrows-B"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:239
+msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:240
+msgid "Supplemental Mathematical Operators"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:241
+msgid "Miscellaneous Symbols and Arrows"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:243
+msgid "Latin Extended-C"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:245
+msgid "Georgian Supplement"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:247
+msgid "Ethiopic Extended"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:248
+msgid "Cyrillic Extended-A"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:249
+msgid "Supplemental Punctuation"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:250
+msgid "CJK Radicals Supplement"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:251
+msgid "Kangxi Radicals"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:252
+msgid "Ideographic Description Characters"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:253
+msgid "CJK Symbols and Punctuation"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:257
+msgid "Hangul Compatibility Jamo"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:258
+msgid "Kanbun"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:259
+msgid "Bopomofo Extended"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:260
+msgid "CJK Strokes"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:261
+msgid "Katakana Phonetic Extensions"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:262
+msgid "Enclosed CJK Letters and Months"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:263
+msgid "CJK Compatibility"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:264
+msgid "CJK Unified Ideographs Extension A"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:265
+msgid "Yijing Hexagram Symbols"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:266
+msgid "CJK Unified Ideographs"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:267
+msgid "Yi Syllables"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:268
+msgid "Yi Radicals"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:269
+#, fuzzy
+msgid "Lisu"
+msgstr "লাইসেন্স (_ল)"
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:271
+msgid "Cyrillic Extended-B"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:272
+msgid "Bamum"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:273
+msgid "Modifier Tone Letters"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:274
+msgid "Latin Extended-D"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:276
+msgid "Common Indic Number Forms"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:279
+msgid "Devanagari Extended"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:282
+msgid "Hangul Jamo Extended-A"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:283
+msgid "Javanese"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:285
+msgid "Myanmar Extended-A"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:286
+msgid "Tai Viet"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:287
+msgid "Meetei Mayek"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:288
+msgid "Hangul Syllables"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:289
+msgid "Hangul Jamo Extended-B"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:290
+msgid "High Surrogates"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:291
+msgid "High Private Use Surrogates"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:292
+msgid "Low Surrogates"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:293
+msgid "Private Use Area"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:294
+msgid "CJK Compatibility Ideographs"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:295
+msgid "Alphabetic Presentation Forms"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:296
+msgid "Arabic Presentation Forms-A"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:297
+msgid "Variation Selectors"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:298
+msgid "Vertical Forms"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:299
+msgid "Combining Half Marks"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:300
+msgid "CJK Compatibility Forms"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:301
+msgid "Small Form Variants"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:302
+msgid "Arabic Presentation Forms-B"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:303
+msgid "Halfwidth and Fullwidth Forms"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:304
+msgid "Specials"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:371
+#, fuzzy
+msgid "Script: "
+msgstr "স্ক্রিপ্ট"
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:399
+#, fuzzy
+msgid "Range: "
+msgstr "লাইসেন্স (_ল)"
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:464
+#, fuzzy
+msgid "Append"
+msgstr "স্ক্রিপ্ট"
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:575
+msgid "Append text"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:46
+#, fuzzy
+msgid "Angle (degrees):"
+msgstr "লাইসেন্স (_ল)"
+
+#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:47
+msgid "Rela_tive change"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:47
+msgid "Move and/or rotate the guide relative to current settings"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:113
+msgid "Set guide properties"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:152
+#, fuzzy
+msgid "Guideline"
+msgstr "দেখাও/লুকাও"
+
+#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:240
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Guideline ID: %s"
+msgstr "লাইসেন্স (_ল)"
+
+#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:246
+#, c-format
+msgid "Current: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:146
+#, c-format
+msgid "%d x %d"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:158
+msgid "Magnified:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:226
+msgid "Actual Size:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:231
+#, fuzzy
+msgctxt "Icon preview window"
+msgid "Sele_ction"
+msgstr "লাইসেন্স (_ল)"
+
+#: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:233
+msgid "Selection only or whole document"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:176
+msgid "Mouse"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:178
+msgid "Grab sensitivity:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:178
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:181
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:197
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:201
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:211
+msgid "pixels"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:179
+msgid ""
+"How close on the screen you need to be to an object to be able to grab it "
+"with mouse (in screen pixels)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:181
+msgid "Click/drag threshold:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:182
+msgid ""
+"Maximum mouse drag (in screen pixels) which is considered a click, not a drag"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:184
+#: ../src/ui/dialog/input.cpp:880
+msgid "Use pressure-sensitive tablet (requires restart)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:186
+msgid ""
+"Use the capabilities of a tablet or other pressure-sensitive device. Disable "
+"this only if you have problems with the tablet (you can still use it as a "
+"mouse)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:188
+msgid "Switch tool based on tablet device (requires restart)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:190
+msgid ""
+"Change tool as different devices are used on the tablet (pen, eraser, mouse)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:195
+msgid "Scrolling"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:197
+msgid "Mouse wheel scrolls by:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:198
+msgid ""
+"One mouse wheel notch scrolls by this distance in screen pixels "
+"(horizontally with Shift)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:199
+msgid "Ctrl+arrows"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:201
+msgid "Scroll by:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:202
+msgid "Pressing Ctrl+arrow key scrolls by this distance (in screen pixels)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:204
+msgid "Acceleration:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:205
+msgid ""
+"Pressing and holding Ctrl+arrow will gradually speed up scrolling (0 for no "
+"acceleration)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:206
+msgid "Autoscrolling"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:208
+msgid "Speed:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:209
+msgid ""
+"How fast the canvas autoscrolls when you drag beyond canvas edge (0 to turn "
+"autoscroll off)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:212
+msgid ""
+"How far (in screen pixels) you need to be from the canvas edge to trigger "
+"autoscroll; positive is outside the canvas, negative is within the canvas"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:213
+msgid "Left mouse button pans when Space is pressed"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:215
+msgid ""
+"When on, pressing and holding Space and dragging with left mouse button pans "
+"canvas (as in Adobe Illustrator); when off, Space temporarily switches to "
+"Selector tool (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:216
+msgid "Mouse wheel zooms by default"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:218
+msgid ""
+"When on, mouse wheel zooms without Ctrl and scrolls canvas with Ctrl; when "
+"off, it zooms with Ctrl and scrolls without Ctrl"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:224
+msgid "Enable snap indicator"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:226
+msgid "After snapping, a symbol is drawn at the point that has snapped"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:229
+msgid "Delay (in ms):"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:230
+msgid ""
+"Postpone snapping as long as the mouse is moving, and then wait an "
+"additional fraction of a second. This additional delay is specified here. "
+"When set to zero or to a very small number, snapping will be immediate."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:232
+msgid "Only snap the node closest to the pointer"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:234
+msgid ""
+"Only try to snap the node that is initially closest to the mouse pointer"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:237
+msgid "Weight factor:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:238
+msgid ""
+"When multiple snap solutions are found, then Inkscape can either prefer the "
+"closest transformation (when set to 0), or prefer the node that was "
+"initially the closest to the pointer (when set to 1)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:240
+msgid "Snap the mouse pointer when dragging a constrained knot"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:242
+msgid ""
+"When dragging a knot along a constraint line, then snap the position of the "
+"mouse pointer instead of snapping the projection of the knot onto the "
+"constraint line"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:244
+#, fuzzy
+msgid "Snapping"
+msgstr "লাইসেন্স (_ল)"
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:249
+msgid "Steps"
+msgstr ""
+
+#. nudgedistance is limited to 1000 in select-context.cpp: use the same limit here
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:253
+msgid "Arrow keys move by:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:254
+msgid ""
+"Pressing an arrow key moves selected object(s) or node(s) by this distance "
+"(in px units)"
+msgstr ""
+
+#. defaultscale is limited to 1000 in select-context.cpp: use the same limit here
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:257
+msgid "> and < scale by:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:258
+msgid ""
+"Pressing > or < scales selection up or down by this increment (in px units)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:260
+msgid "Inset/Outset by:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:261
+msgid ""
+"Inset and Outset commands displace the path by this distance (in px units)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:262
+msgid "Compass-like display of angles"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:264
+msgid ""
+"When on, angles are displayed with 0 at north, 0 to 360 range, positive "
+"clockwise; otherwise with 0 at east, -180 to 180 range, positive "
+"counterclockwise"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:270
+msgid "Rotation snaps every:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:270
+msgid "degrees"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:271
+msgid ""
+"Rotating with Ctrl pressed snaps every that much degrees; also, pressing "
+"[ or ] rotates by this amount"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:273
+msgid "Zoom in/out by:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:274
+msgid ""
+"Zoom tool click, +/- keys, and middle click zoom in and out by this "
+"multiplier"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:280
+msgid "Show selection cue"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:281
+msgid ""
+"Whether selected objects display a selection cue (the same as in selector)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:287
+msgid "Enable gradient editing"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:288
+msgid "Whether selected objects display gradient editing controls"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:293
+msgid "Conversion to guides uses edges instead of bounding box"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:294
+msgid ""
+"Converting an object to guides places these along the object's true edges "
+"(imitating the object's shape), not along the bounding box"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:301
+msgid "Ctrl+click dot size:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:301
+msgid "times current stroke width"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:302
+msgid "Size of dots created with Ctrl+click (relative to current stroke width)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:317
+msgid "<b>No objects selected</b> to take the style from."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:326
+msgid ""
+"<b>More than one object selected.</b>  Cannot take style from multiple "
+"objects."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:359
+msgid "Style of new objects"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:361
+msgid "Last used style"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:363
+msgid "Apply the style you last set on an object"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:368
+msgid "This tool's own style:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:372
+msgid ""
+"Each tool may store its own style to apply to the newly created objects. Use "
+"the button below to set it."
+msgstr ""
+
+#. style swatch
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:376
+msgid "Take from selection"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:381
+msgid "This tool's style of new objects"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:388
+msgid "Remember the style of the (first) selected object as this tool's style"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:393
+msgid "Tools"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:396
+msgid "Bounding box to use:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:397
+msgid "Visual bounding box"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:399
+msgid "This bounding box includes stroke width, markers, filter margins, etc."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:400
+msgid "Geometric bounding box"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:402
+msgid "This bounding box includes only the bare path"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:404
+msgid "Conversion to guides:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:405
+msgid "Keep objects after conversion to guides"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:407
+msgid ""
+"When converting an object to guides, don't delete the object after the "
+"conversion"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:408
+msgid "Treat groups as a single object"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:410
+msgid ""
+"Treat groups as a single object during conversion to guides rather than "
+"converting each child separately"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:412
+msgid "Average all sketches"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:413
+msgid "Width is in absolute units"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:414
+msgid "Select new path"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:415
+msgid "Don't attach connectors to text objects"
+msgstr ""
+
+#. Selector
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:418
+msgid "Selector"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:421
+msgid "When transforming, show:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:422
+msgid "Objects"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:424
+msgid "Show the actual objects when moving or transforming"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:425
+msgid "Box outline"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:427
+msgid "Show only a box outline of the objects when moving or transforming"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:428
+msgid "Per-object selection cue:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:431
+msgid "No per-object selection indication"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:432
+msgid "Mark"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:434
+msgid "Each selected object has a diamond mark in the top left corner"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:435
+msgid "Box"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:437
+msgid "Each selected object displays its bounding box"
+msgstr ""
+
+#. Node
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:440
+msgid "Node"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:443
+#, fuzzy
+msgid "Path outline"
+msgstr "দেখাও/লুকাও"
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:444
+msgid "Path outline color"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:445
+msgid "Selects the color used for showing the path outline"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:446
+#, fuzzy
+msgid "Always show outline"
+msgstr "দেখাও/লুকাও"
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:447
+msgid "Show outlines for all paths, not only invisible paths"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:448
+msgid "Update outline when dragging nodes"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:449
+msgid ""
+"Update the outline when dragging or transforming nodes; if this is off, the "
+"outline will only update when completing a drag"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:450
+msgid "Update paths when dragging nodes"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:451
+msgid ""
+"Update paths when dragging or transforming nodes; if this is off, paths will "
+"only be updated when completing a drag"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:452
+msgid "Show path direction on outlines"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:453
+msgid ""
+"Visualize the direction of selected paths by drawing small arrows in the "
+"middle of each outline segment"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:454
+#, fuzzy
+msgid "Show temporary path outline"
+msgstr "দেখাও/লুকাও"
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:455
+msgid "When hovering over a path, briefly flash its outline"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:456
+msgid "Show temporary outline for selected paths"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:457
+msgid "Show temporary outline even when a path is selected for editing"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:459
+#, fuzzy
+msgid "Flash time:"
+msgstr "স্থগিত"
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:459
+msgid ""
+"Specifies how long the path outline will be visible after a mouse-over (in "
+"milliseconds); specify 0 to have the outline shown until mouse leaves the "
+"path"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:460
+msgid "Editing preferences"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:461
+msgid "Show transform handles for single nodes"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:462
+msgid "Show transform handles even when only a single node is selected"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:463
+msgid "Deleting nodes preserves shape"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:464
+msgid ""
+"Move handles next to deleted nodes to resemble original shape; hold Ctrl to "
+"get the other behavior"
+msgstr ""
+
+#. Tweak
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:467 ../src/verbs.cpp:2490
+msgid "Tweak"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:468
+#, fuzzy
+msgid "Object paint style"
+msgstr "অবজেক্ট (_অ)"
+
+#. Spray
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:473 ../src/verbs.cpp:2492
+msgid "Spray"
+msgstr ""
+
+#. Zoom
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:478 ../src/verbs.cpp:2514
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:488
+msgid "Zoom"
+msgstr ""
+
+#. Shapes
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:483
+msgid "Shapes"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:515
+#, fuzzy
+msgid "Sketch mode"
+msgstr "পরিষ্কার করো (_ক)"
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:517
+msgid ""
+"If on, the sketch result will be the normal average of all sketches made, "
+"instead of averaging the old result with the new sketch"
+msgstr ""
+
+#. Pen
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:520
+#: ../src/ui/dialog/input.cpp:1184 ../src/verbs.cpp:2506
+msgid "Pen"
+msgstr ""
+
+#. Calligraphy
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:526 ../src/verbs.cpp:2508
+msgid "Calligraphy"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:530
+msgid ""
+"If on, pen width is in absolute units (px) independent of zoom; otherwise "
+"pen width depends on zoom so that it looks the same at any zoom"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:532
+msgid ""
+"If on, each newly created object will be selected (deselecting previous "
+"selection)"
+msgstr ""
+
+#. Paint Bucket
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:534 ../src/verbs.cpp:2520
+msgid "Paint Bucket"
+msgstr ""
+
+#. Eraser
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:539 ../src/verbs.cpp:2524
+#, fuzzy
+msgid "Eraser"
+msgstr "স্থগিত"
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:553
+msgid "Show font samples in the drop-down list"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:554
+msgid ""
+"Show font samples alongside font names in the drop-down list in Text bar"
+msgstr ""
+
+#. Gradient
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:559 ../src/verbs.cpp:2512
+msgid "Gradient"
+msgstr ""
+
+#. Connector
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:563 ../src/verbs.cpp:2518
+msgid "Connector"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:566
+msgid "If on, connector attachment points will not be shown for text objects"
+msgstr ""
+
+#. Dropper
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:568 ../src/verbs.cpp:2516
+msgid "Dropper"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:575
+msgid "Save and restore window geometry for each document"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:576
+msgid "Remember and use last window's geometry"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:577
+msgid "Don't save window geometry"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:579
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:599
+msgid "Dockable"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:582
+msgid "Dialogs are hidden in taskbar"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:583
+msgid "Zoom when window is resized"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:584
+msgid "Show close button on dialogs"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:586
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7642 ../src/widgets/toolbox.cpp:7673
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7704
+msgid "Normal"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:587
+msgid "Aggressive"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:589
+msgid "Saving window geometry (size and position)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:591
+msgid "Let the window manager determine placement of all windows"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:593
+msgid ""
+"Remember and use the last window's geometry (saves geometry to user "
+"preferences)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:595
+msgid ""
+"Save and restore window geometry for each document (saves geometry in the "
+"document)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:597
+msgid "Dialog behavior (requires restart)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:604
+msgid "Dialogs on top:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:607
+msgid "Dialogs are treated as regular windows"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:609
+msgid "Dialogs stay on top of document windows"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:611
+msgid "Same as Normal but may work better with some window managers"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:615
+#, fuzzy
+msgid "Dialog Transparency"
+msgstr "পাথ (_থ)"
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:617
+msgid "Opacity when focused:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:619
+msgid "Opacity when unfocused:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:621
+msgid "Time of opacity change animation:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:624
+#, fuzzy
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr "লাইসেন্স (_ল)"
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:627
+msgid "Whether dialog windows are to be hidden in the window manager taskbar"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:630
+msgid ""
+"Zoom drawing when document window is resized, to keep the same area visible "
+"(this is the default which can be changed in any window using the button "
+"above the right scrollbar)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:632
+msgid "Whether dialog windows have a close button (requires restart)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:633
+msgid "Windows"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:638
+msgid "Move in parallel"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:640
+msgid "Stay unmoved"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:642
+msgid "Move according to transform"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:644
+msgid "Are unlinked"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:646
+msgid "Are deleted"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:649
+msgid "When the original moves, its clones and linked offsets:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:651
+msgid "Clones are translated by the same vector as their original"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:653
+msgid "Clones preserve their positions when their original is moved"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:655
+msgid ""
+"Each clone moves according to the value of its transform= attribute; for "
+"example, a rotated clone will move in a different direction than its original"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:656
+msgid "When the original is deleted, its clones:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:658
+msgid "Orphaned clones are converted to regular objects"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:660
+msgid "Orphaned clones are deleted along with their original"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:662
+msgid "When duplicating original+clones:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:664
+msgid "Relink duplicated clones"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:666
+msgid ""
+"When duplicating a selection containing both a clone and its original "
+"(possibly in groups), relink the duplicated clone to the duplicated original "
+"instead of the old original"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Heading for the Inkscape Preferences "Clones" Page
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:669
+msgid "Clones"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:674
+msgid "When applying, use the topmost selected object as clippath/mask"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:676
+msgid ""
+"Uncheck this to use the bottom selected object as the clipping path or mask"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:677
+msgid "Remove clippath/mask object after applying"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:679
+msgid ""
+"After applying, remove the object used as the clipping path or mask from the "
+"drawing"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:681
+#, fuzzy
+msgid "Before applying"
+msgstr "লাইসেন্স (_ল)"
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:683
+msgid "Do not group clipped/masked objects"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:684
+msgid "Enclose every clipped/masked object in its own group"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:685
+msgid "Put all clipped/masked objects into one group"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:688
+msgid "Apply clippath/mask to every object"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:691
+msgid "Apply clippath/mask to groups containing single object"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:694
+msgid "Apply clippath/mask to group containing all objects"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:696
+msgid "After releasing"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:698
+msgid "Ungroup automatically created groups"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:700
+msgid "Ungroup groups created when setting clip/mask"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:702
+msgid "Clippaths and masks"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:707
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:538
+msgid "Scale stroke width"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:708
+msgid "Scale rounded corners in rectangles"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:709
+msgid "Transform gradients"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:710
+msgid "Transform patterns"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:711
+msgid "Optimized"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:712
+msgid "Preserved"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:715
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:539
+msgid "When scaling objects, scale the stroke width by the same proportion"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:717
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:550
+msgid "When scaling rectangles, scale the radii of rounded corners"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:719
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:561
+msgid "Move gradients (in fill or stroke) along with the objects"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:721
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:572
+msgid "Move patterns (in fill or stroke) along with the objects"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:722
+#, fuzzy
+msgid "Store transformation"
+msgstr "অনুবাদকবৃন্দ"
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:724
+msgid ""
+"If possible, apply transformation to objects without adding a transform= "
+"attribute"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:726
+msgid "Always store transformation as a transform= attribute on objects"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:728
+msgid "Transforms"
+msgstr ""
+
+#. blur quality
+#. filter quality
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:734
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:758
+msgid "Best quality (slowest)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:736
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:760
+msgid "Better quality (slower)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:738
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:762
+msgid "Average quality"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:740
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:764
+msgid "Lower quality (faster)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:742
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:766
+msgid "Lowest quality (fastest)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:745
+msgid "Gaussian blur quality for display"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:747
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:771
+msgid ""
+"Best quality, but display may be very slow at high zooms (bitmap export "
+"always uses best quality)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:749
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:773
+msgid "Better quality, but slower display"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:751
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:775
+msgid "Average quality, acceptable display speed"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:753
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:777
+msgid "Lower quality (some artifacts), but display is faster"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:755
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:779
+msgid "Lowest quality (considerable artifacts), but display is fastest"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:769
+msgid "Filter effects quality for display"
+msgstr ""
+
+#. show infobox
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:782
+msgid "Show filter primitives infobox"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:784
+msgid ""
+"Show icons and descriptions for the filter primitives available at the "
+"filter effects dialog"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:788
+#, fuzzy
+msgid "Number of Threads:"
+msgstr "পাথ (_থ)"
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:788
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1348
+msgid "(requires restart)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:789
+msgid ""
+"Configure number of processors/threads to use with rendering of gaussian blur"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:797
+msgid "Select in all layers"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:798
+msgid "Select only within current layer"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:799
+msgid "Select in current layer and sublayers"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:800
+msgid "Ignore hidden objects and layers"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:801
+msgid "Ignore locked objects and layers"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:802
+msgid "Deselect upon layer change"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:804
+msgid "Ctrl+A, Tab, Shift+Tab"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:806
+msgid "Make keyboard selection commands work on objects in all layers"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:808
+msgid "Make keyboard selection commands work on objects in current layer only"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:810
+msgid ""
+"Make keyboard selection commands work on objects in current layer and all "
+"its sublayers"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:812
+msgid ""
+"Uncheck this to be able to select objects that are hidden (either by "
+"themselves or by being in a hidden layer)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:814
+msgid ""
+"Uncheck this to be able to select objects that are locked (either by "
+"themselves or by being in a locked layer)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:817
+msgid ""
+"Uncheck this to be able to keep the current objects selected when the "
+"current layer changes"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:819
+msgid "Selecting"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:826
+msgid "Default export resolution:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:827
+msgid "Default bitmap resolution (in dots per inch) in the Export dialog"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:829
+msgid "Open Clip Art Library Server Name:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:830
+msgid ""
+"The server name of the Open Clip Art Library webdav server; it's used by the "
+"Import and Export to OCAL function"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:832
+msgid "Open Clip Art Library Username:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:833
+msgid "The username used to log into Open Clip Art Library"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:835
+msgid "Open Clip Art Library Password:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:836
+msgid "The password used to log into Open Clip Art Library"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:838
+msgid "Import/Export"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: see http://www.newsandtech.com/issues/2004/03-04/pt/03-04_rendering.htm
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:888
+msgid "Perceptual"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:888
+msgid "Relative Colorimetric"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:888
+msgid "Absolute Colorimetric"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:892
+msgid "(Note: Color management has been disabled in this build)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:896
+msgid "Display adjustment"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:906
+#, c-format
 msgid ""
 msgid ""
-"The <b>feComposite</b> filter primitive composites two images using one of "
-"the Porter-Duff blending modes or the aritmetic mode described in SVG "
-"standard. Porter-Duff blending modes are essentially logical operations "
-"between the corresponding pixel values of the images."
+"The ICC profile to use to calibrate display output.\n"
+"Searched directories:%s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2215
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:907
+msgid "Display profile:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:912
+msgid "Retrieve profile from display"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:915
+msgid "Retrieve profiles from those attached to displays via XICC"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:917
+msgid "Retrieve profiles from those attached to displays"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:922
+msgid "Display rendering intent:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:923
+msgid "The rendering intent to use to calibrate display output"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:925
+msgid "Proofing"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:927
+msgid "Simulate output on screen"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:929
+msgid "Simulates output of target device"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:931
+msgid "Mark out of gamut colors"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:933
+msgid "Highlights colors that are out of gamut for the target device"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:938
+msgid "Out of gamut warning color:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:939
+msgid "Selects the color used for out of gamut warning"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:941
+msgid "Device profile:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:942
+msgid "The ICC profile to use to simulate device output"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:945
+msgid "Device rendering intent:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:946
+msgid "The rendering intent to use to calibrate device output"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:948
+msgid "Black point compensation"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:950
+msgid "Enables black point compensation"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:952
+msgid "Preserve black"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:957
+msgid "(LittleCMS 1.15 or later required)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:959
+msgid "Preserve K channel in CMYK -> CMYK transforms"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:972
+#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:306
+#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:579
+msgid "<none>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1017
+msgid "Color management"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1022
+msgid "Major grid line emphasizing"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1024
+msgid "Don't emphasize gridlines when zoomed out"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1025
 msgid ""
 msgid ""
-"The <b>feConvolveMatrix</b> lets you specify a Convolution to be applied on "
-"the image. Common effects created using convolution matrices are blur, "
-"sharpening, embossing and edge detection. Note that while gaussian blur can "
-"be created using this filter primitive, the special gaussian blur primitive "
-"is faster and resolution-independent."
+"If set and zoomed out, the gridlines will be shown in normal color instead "
+"of major grid line color"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1027
+msgid "Default grid settings"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1033
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1054
+#, fuzzy
+msgid "Grid units:"
+msgstr "কৃতিত্ব"
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1036
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1057
+msgid "Origin X:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1037
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1058
+msgid "Origin Y:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1040
+msgid "Spacing X:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1041
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1060
+msgid "Spacing Y:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1043
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1044
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1065
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1066
+msgid "Grid line color:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1044
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1066
+msgid "Color used for normal grid lines"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1045
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1046
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1067
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1068
+msgid "Major grid line color:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2219
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1046
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1068
+msgid "Color used for major (highlighted) grid lines"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1048
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1070
+msgid "Major grid line every:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1049
+msgid "Show dots instead of lines"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1050
+msgid "If set, display dots at gridpoints instead of gridlines"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1077
+msgid "Use named colors"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1078
 msgid ""
 msgid ""
-"The <b>feDiffuseLighting</b> and feSpecularLighting filter primitives create "
-"\"embossed\" shadings.  The input's alpha channel is used to provide depth "
-"information: higher opacity areas are raised toward the viewer and lower "
-"opacity areas recede away from the viewer."
+"If set, write the CSS name of the color when available (e.g. 'red' or "
+"'magenta') instead of the numeric value"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1080
+msgid "XML formatting"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1082
+msgid "Inline attributes"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1083
+msgid "Put attributes on the same line as the element tag"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1086
+msgid "Indent, spaces:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1086
+msgid ""
+"The number of spaces to use for indenting nested elements; set to 0 for no "
+"indentation"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1088
+#, fuzzy
+msgid "Path data"
+msgstr "স্থগিত"
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1090
+msgid "Allow relative coordinates"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1091
+msgid "If set, relative coordinates may be used in path data"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1093
+msgid "Force repeat commands"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1094
+msgid ""
+"Force repeating of the same path command (for example, 'L 1,2 L 3,4' instead "
+"of 'L 1,2 3,4')"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1096
+msgid "Numbers"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1099
+msgid "Numeric precision:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1099
+msgid "Significant figures of the values written to the SVG file"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1102
+msgid "Minimum exponent:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1102
+msgid ""
+"The smallest number written to SVG is 10 to the power of this exponent; "
+"anything smaller is written as zero"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1104
+#, fuzzy
+msgid "SVG output"
+msgstr "ফলাফল"
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1109
+msgid "System default"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1109
+msgid "Albanian (sq)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1109
+msgid "Amharic (am)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1109
+msgid "Arabic (ar)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1109
+msgid "Armenian (hy)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1109
+msgid "Azerbaijani (az)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1109
+msgid "Basque (eu)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1109
+msgid "Belarusian (be)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1110
+msgid "Bulgarian (bg)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1110
+msgid "Bengali (bn)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1110
+msgid "Breton (br)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1110
+msgid "Catalan (ca)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1110
+msgid "Valencian Catalan (ca@valencia)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1110
+msgid "Chinese/China (zh_CN)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1111
+msgid "Chinese/Taiwan (zh_TW)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1111
+msgid "Croatian (hr)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1111
+msgid "Czech (cs)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1112
+msgid "Danish (da)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1112
+msgid "Dutch (nl)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1112
+msgid "Dzongkha (dz)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1112
+msgid "German (de)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1112
+msgid "Greek (el)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1112
+msgid "English (en)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1112
+msgid "English/Australia (en_AU)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1113
+msgid "English/Canada (en_CA)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1113
+msgid "English/Great Britain (en_GB)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1113
+msgid "Pig Latin (en_US@piglatin)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1114
+msgid "Esperanto (eo)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1114
+msgid "Estonian (et)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1114
+msgid "Farsi (fa)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1114
+msgid "Finnish (fi)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1115
+msgid "French (fr)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1115
+msgid "Irish (ga)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1115
+msgid "Galician (gl)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1115
+msgid "Hebrew (he)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1115
+msgid "Hungarian (hu)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1116
+msgid "Indonesian (id)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1116
+msgid "Italian (it)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1116
+msgid "Japanese (ja)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1116
+msgid "Khmer (km)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1116
+msgid "Kinyarwanda (rw)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1116
+msgid "Korean (ko)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1116
+msgid "Lithuanian (lt)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1116
+msgid "Macedonian (mk)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1117
+msgid "Mongolian (mn)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1117
+msgid "Nepali (ne)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2223
-msgid ""
-"The <b>feDisplacementMap</b> filter primitive displaces the pixels in the "
-"first input using the second input as a displacement map, that shows from "
-"how far the pixel should come from. Classical examples are whirl and pinch "
-"effects."
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1117
+msgid "Norwegian Bokmål (nb)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2227
-msgid ""
-"The <b>feFlood</b> filter primitive fills the region with a given color and "
-"opacity.  It is usually used as an input to other filters to apply color to "
-"a graphic."
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1117
+msgid "Norwegian Nynorsk (nn)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2231
-msgid ""
-"The <b>feGaussianBlur</b> filter primitive uniformly blurs its input.  It is "
-"commonly used together with feOffset to create a drop shadow effect."
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1117
+msgid "Panjabi (pa)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2235
-msgid ""
-"The <b>feImage</b> filter primitive fills the region with an external image "
-"or another part of the document."
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1118
+msgid "Polish (pl)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2239
-msgid ""
-"The <b>feMerge</b> filter primitive composites several temporary images "
-"inside the filter primitive to a single image. It uses normal alpha "
-"compositing for this. This is equivalent to using several feBlend primitives "
-"in 'normal' mode or several feComposite primitives in 'over' mode."
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1118
+msgid "Portuguese (pt)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2243
-msgid ""
-"The <b>feMorphology</b> filter primitive provides erode and dilate effects. "
-"For single-colour objects erode makes the object thinner and dilate makes it "
-"thicker."
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1118
+msgid "Portuguese/Brazil (pt_BR)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2247
-msgid ""
-"The <b>feOffset</b> filter primitive offsets the image by an user-defined "
-"amount. For example, this is useful for drop shadows, where the shadow is in "
-"a slightly different position than the actual object."
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1118
+msgid "Romanian (ro)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2251
-msgid ""
-"The feDiffuseLighting and <b>feSpecularLighting</b> filter primitives create "
-"\"embossed\" shadings.  The input's alpha channel is used to provide depth "
-"information: higher opacity areas are raised toward the viewer and lower "
-"opacity areas recede away from the viewer."
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1118
+msgid "Russian (ru)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2255
-msgid ""
-"The <b>feTile</b> filter primitive tiles a region with its input graphic"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1119
+msgid "Serbian (sr)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2259
-msgid ""
-"The <b>feTurbulence</b> filter primitive renders Perlin noise. This kind of "
-"noise is useful in simulating several nature phenomena like clouds, fire and "
-"smoke and in generating complex textures like marble or granite."
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1119
+msgid "Serbian in Latin script (sr@latin)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2274
-msgid "Duplicate filter primitive"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1119
+msgid "Slovak (sk)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2313
-msgid "Set filter primitive attribute"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1119
+msgid "Slovenian (sl)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:146
-msgid "Mouse"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1119
+msgid "Spanish (es)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:148
-msgid "Grab sensitivity:"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1119
+msgid "Spanish/Mexico (es_MX)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:148
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:151
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:164
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:168
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:178
-msgid "pixels"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1120
+msgid "Swedish (sv)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:149
-msgid ""
-"How close on the screen you need to be to an object to be able to grab it "
-"with mouse (in screen pixels)"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1120
+msgid "Telugu (te_IN)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:151
-msgid "Click/drag threshold:"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1120
+msgid "Thai (th)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:152
-msgid ""
-"Maximum mouse drag (in screen pixels) which is considered a click, not a drag"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1120
+msgid "Turkish (tr)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:154
-msgid "Use pressure-sensitive tablet (requires restart)"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1120
+msgid "Ukrainian (uk)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:156
-msgid ""
-"Use the capabilities of a tablet or other pressure-sensitive device. Disable "
-"this only if you have problems with the tablet (you can still use it as a "
-"mouse)"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1120
+msgid "Vietnamese (vi)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:162
-msgid "Scrolling"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1127
+msgid "Language (requires restart):"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:164
-msgid "Mouse wheel scrolls by:"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1128
+msgid "Set the language for menus and number formats"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:165
-msgid ""
-"One mouse wheel notch scrolls by this distance in screen pixels "
-"(horizontally with Shift)"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1130
+msgid "Large"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:166
-msgid "Ctrl+arrows"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1130
+msgid "Small"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:168
-msgid "Scroll by:"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1130
+msgid "Smaller"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:169
-msgid "Pressing Ctrl+arrow key scrolls by this distance (in screen pixels)"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1134
+msgid "Toolbox icon size:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:171
-msgid "Acceleration:"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1135
+msgid "Set the size for the tool icons (requires restart)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1138
+msgid "Control bar icon size:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:172
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1139
 msgid ""
 msgid ""
-"Pressing and holding Ctrl+arrow will gradually speed up scrolling (0 for no "
-"acceleration)"
+"Set the size for the icons in tools' control bars to use (requires restart)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:173
-msgid "Autoscrolling"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1142
+msgid "Secondary toolbar icon size:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:175
-msgid "Speed:"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1143
+msgid ""
+"Set the size for the icons in secondary toolbars to use (requires restart)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:176
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1146
+msgid "Work-around color sliders not drawing"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1148
 msgid ""
 msgid ""
-"How fast the canvas autoscrolls when you drag beyond canvas edge (0 to turn "
-"autoscroll off)"
+"When on, will attempt to work around bugs in certain GTK themes drawing "
+"color sliders"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:178
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:410 ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:443
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:586 ../src/widgets/toolbox.cpp:5271
-msgid "Threshold:"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1154
+#, fuzzy
+msgid "Clear list"
+msgstr "পরিষ্কার করো (_ক)"
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1159
+msgid "Maximum documents in Open Recent:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:179
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1160
 msgid ""
 msgid ""
-"How far (in screen pixels) you need to be from the canvas edge to trigger "
-"autoscroll; positive is outside the canvas, negative is within the canvas"
+"Set the maximum length of the Open Recent list in the File menu, or clear "
+"the list"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:180
-msgid "Left mouse button pans when Space is pressed"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1163
+msgid "Zoom correction factor (in %):"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:182
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1164
 msgid ""
 msgid ""
-"When on, pressing and holding Space and dragging with left mouse button pans "
-"canvas (as in Adobe Illustrator). When off, Space temporarily switches to "
-"Selector tool (default)."
+"Adjust the slider until the length of the ruler on your screen matches its "
+"real length. This information is used when zooming to 1:1, 1:2, etc., to "
+"display objects in their true sizes"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:183
-msgid "Mouse wheel zooms by default"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1167
+msgid "Enable dynamic relayout for incomplete sections"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:185
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1169
 msgid ""
 msgid ""
-"When on, mouse wheel zooms without Ctrl and scrolls canvas with Ctrl; when "
-"off, it zooms with Ctrl and scrolls without Ctrl."
+"When on, will allow dynamic layout of components that are not completely "
+"finished being refactored"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:190
-msgid "Steps"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1172
+msgid "Interface"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. nudgedistance is limited to 1000 in select-context.cpp: use the same limit here
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:194
-msgid "Arrow keys move by:"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1178
+msgid "Use current directory for \"Save As ...\""
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:195
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1180
 msgid ""
 msgid ""
-"Pressing an arrow key moves selected object(s) or node(s) by this distance "
-"(in px units)"
+"When this option is on, the \"Save as...\" dialog will always open in the "
+"directory where the currently open document is; when it's off, it will open "
+"in the directory where you last saved a file using that dialog"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. defaultscale is limited to 1000 in select-context.cpp: use the same limit here
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:198
-msgid "> and < scale by:"
+#. Autosave options
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1184
+msgid "Enable autosave (requires restart)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:199
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1185
 msgid ""
 msgid ""
-"Pressing > or < scales selection up or down by this increment (in px units)"
+"Automatically save the current document(s) at a given interval, thus "
+"minimizing loss in case of a crash"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:201
-msgid "Inset/Outset by:"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1187
+msgid "Interval (in minutes):"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:202
-msgid ""
-"Inset and Outset commands displace the path by this distance (in px units)"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1187
+msgid "Interval (in minutes) at which document will be autosaved"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:203
-msgid "Compass-like display of angles"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1189
+#, fuzzy
+msgctxt "Filesystem"
+msgid "Path:"
+msgstr "পাথ (_থ)"
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1189
+msgid "The directory where autosaves will be written"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:205
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1191
+msgid "Maximum number of autosaves:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1191
 msgid ""
 msgid ""
-"When on, angles are displayed with 0 at north, 0 to 360 range, positive "
-"clockwise; otherwise with 0 at east, -180 to 180 range, positive "
-"counterclockwise"
+"Maximum number of autosaved files; use this to limit the storage space used"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:211
-msgid "Rotation snaps every:"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1213
+msgid "2x2"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:211
-msgid "degrees"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1213
+msgid "4x4"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:212
-msgid ""
-"Rotating with Ctrl pressed snaps every that much degrees; also, pressing "
-"[ or ] rotates by this amount"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1213
+msgid "8x8"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:214
-msgid "Zoom in/out by:"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1213
+msgid "16x16"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:215
-msgid ""
-"Zoom tool click, +/- keys, and middle click zoom in and out by this "
-"multiplier"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1217
+msgid "Oversample bitmaps:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:221
-msgid "Show selection cue"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1220
+msgid "Automatically reload bitmaps"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:222
-msgid ""
-"Whether selected objects display a selection cue (the same as in selector)"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1222
+msgid "Automatically reload linked images when file is changed on disk"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:228
-msgid "Enable gradient editing"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1236
+msgid "Bitmap editor:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:229
-msgid "Whether selected objects display gradient editing controls"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1242
+msgid "Resolution for Create Bitmap Copy:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:234
-msgid "Conversion to guides uses edges instead of bounding box"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1243
+msgid "Resolution used by the Create Bitmap Copy command"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:235
-msgid ""
-"Converting an object to guides places these along the object's true edges "
-"(imitating the object's shape), not along the bounding box."
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1245
+msgid "Bitmaps"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:242
-msgid "Ctrl+click dot size:"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1298
+msgid "Set the main spell check language"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:242
-msgid "times current stroke width"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1301
+msgid "Second language:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:243
-msgid "Size of dots created with Ctrl+click (relative to current stroke width)"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1302
+msgid ""
+"Set the second spell check language; checking will only stop on words "
+"unknown in ALL chosen languages"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:258
-msgid "<b>No objects selected</b> to take the style from."
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1305
+msgid "Third language:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:267
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1306
 msgid ""
 msgid ""
-"<b>More than one object selected.</b>  Cannot take style from multiple "
-"objects."
+"Set the third spell check language; checking will only stop on words unknown "
+"in ALL chosen languages"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:301
-msgid "Create new objects with:"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1308
+msgid "Ignore words with digits"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:303
-msgid "Last used style"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1310
+msgid "Ignore words containing digits, such as \"R2D2\""
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:305
-msgid "Apply the style you last set on an object"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1312
+msgid "Ignore words in ALL CAPITALS"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:310
-msgid "This tool's own style:"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1314
+msgid "Ignore words in all capitals, such as \"IUPAC\""
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1316
+msgid "Spellcheck"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1335
+msgid "Add label comments to printing output"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:314
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1337
 msgid ""
 msgid ""
-"Each tool may store its own style to apply to the newly created objects. Use "
-"the button below to set it."
+"When on, a comment will be added to the raw print output, marking the "
+"rendered output for an object with its label"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:319
-msgid "Take from selection"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1339
+msgid "Prevent sharing of gradient definitions"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:323
-msgid "This tool's style of new objects"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1341
+msgid ""
+"When on, shared gradient definitions are automatically forked on change; "
+"uncheck to allow sharing of gradient definitions so that editing one object "
+"may affect other objects using the same gradient"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:331
-msgid "Remember the style of the (first) selected object as this tool's style"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1344
+msgid "Simplification threshold:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:336
-msgid "Tools"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1345
+msgid ""
+"How strong is the Node tool's Simplify command by default. If you invoke "
+"this command several times in quick succession, it will act more and more "
+"aggressively; invoking it again after a pause restores the default threshold."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:339
-msgid "Bounding box to use:"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1348
+msgid "Latency skew:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:340
-msgid "Visual bounding box"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1349
+msgid ""
+"Factor by which the event clock is skewed from the actual time (0.9766 on "
+"some systems)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:342
-msgid "This bounding box includes stroke width, markers, filter margins, etc."
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1351
+msgid "Pre-render named icons"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:343
-msgid "Geometric bounding box"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1353
+msgid ""
+"When on, named icons will be rendered before displaying the ui. This is for "
+"working around bugs in GTK+ named icon notification"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:345
-msgid "This bounding box includes only the bare path"
+#. TRANSLATORS: following strings are paths in Inkscape preferences - Misc - System info
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1359
+msgid "User config: "
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:347
-msgid "Conversion to guides:"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1363
+msgid "User data: "
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:348
-msgid "Keep objects after conversion to guides"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1367
+msgid "User cache: "
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:350
-msgid ""
-"When converting an object to guides, don't delete the object after the "
-"conversion."
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1371
+msgid "System config: "
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:352
-msgid "Width is in absolute units"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1374
+msgid "System data: "
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:353
-msgid "Select new path"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1377
+msgid "PIXMAP: "
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:354
-msgid "Don't attach connectors to text objects"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1381
+msgid "DATA: "
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. Selector
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:357
-msgid "Selector"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1385
+msgid "UI: "
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:360
-msgid "When transforming, show:"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1394
+msgid "Icon theme: "
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:361
-msgid "Objects"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1409
+msgid "System info"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:363
-msgid "Show the actual objects when moving or transforming"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1409
+#, fuzzy
+msgid "General system information"
+msgstr "অনুবাদকবৃন্দ"
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1411
+msgid "Misc"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:364
-msgid "Box outline"
+#: ../src/ui/dialog/input.cpp:349 ../src/ui/dialog/input.cpp:361
+#, fuzzy
+msgid "Disabled"
+msgstr "সর্বমোট"
+
+#: ../src/ui/dialog/input.cpp:350 ../src/ui/dialog/input.cpp:362
+msgid "Screen"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:366
-msgid "Show only a box outline of the objects when moving or transforming"
+#: ../src/ui/dialog/input.cpp:351 ../src/ui/dialog/input.cpp:363
+#, fuzzy
+msgid "Window"
+msgstr "দেখাও/লুকাও"
+
+#: ../src/ui/dialog/input.cpp:530
+msgid "Test Area"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:367
-msgid "Per-object selection cue:"
+#: ../src/ui/dialog/input.cpp:584 ../src/ui/dialog/input.cpp:772
+msgid "Hardware"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:370
-msgid "No per-object selection indication"
+#: ../src/ui/dialog/input.cpp:602
+#, fuzzy
+msgid "Link:"
+msgstr "লাইসেন্স (_ল)"
+
+#: ../src/ui/dialog/input.cpp:617
+msgid "Axes count:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:371
-msgid "Mark"
+#: ../src/ui/dialog/input.cpp:640
+#, fuzzy
+msgid "axis:"
+msgstr "স্থগিত"
+
+#: ../src/ui/dialog/input.cpp:652
+msgid "Button count:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:373
-msgid "Each selected object has a diamond mark in the top left corner"
+#: ../src/ui/dialog/input.cpp:810
+#, fuzzy
+msgid "Tablet"
+msgstr "সর্বমোট"
+
+#: ../src/ui/dialog/input.cpp:839 ../src/ui/dialog/input.cpp:1572
+msgid "pad"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:374
-msgid "Box"
+#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:42
+msgid "Layer name:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:376
-msgid "Each selected object displays its bounding box"
+#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:110
+msgid "Add layer"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. Node
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:379
-msgid "Node"
+#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:148
+msgid "Above current"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. Tweak
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:383 ../src/verbs.cpp:2372
-msgid "Tweak"
+#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:152
+msgid "Below current"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:155
+msgid "As sublayer of current"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:159
+msgid "Position:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:177
+msgid "Rename Layer"
+msgstr ""
+
+#. TODO: find an unused layer number, forming name from _("Layer ") + "%d"
+#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:179
+#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:201
+#, fuzzy
+msgid "Layer"
+msgstr "স্তর (_র)"
+
+#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:180
+msgid "_Rename"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. Zoom
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:387
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1073 ../src/verbs.cpp:2394
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:485
-msgid "Zoom"
+#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:193
+msgid "Rename layer"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. Shapes
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:391
-msgid "Shapes"
+#. TRANSLATORS: This means "The layer has been renamed"
+#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:195
+msgid "Renamed layer"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. Pencil
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:413 ../src/verbs.cpp:2384
-msgid "Pencil"
+#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:199
+msgid "Add Layer"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:416
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:601
-msgid "Tolerance:"
+#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:202
+msgid "_Add"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:417
-msgid ""
-"This value affects the amount of smoothing applied to freehand lines; lower "
-"values produce more uneven paths with more nodes"
+#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:226
+msgid "New layer created."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. Pen
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:422 ../src/verbs.cpp:2386
-msgid "Pen"
+#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:473 ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:596
+msgid "Unhide layer"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. Calligraphy
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:427 ../src/verbs.cpp:2388
-msgid "Calligraphy"
+#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:473 ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:596
+msgid "Hide layer"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:431
-msgid ""
-"If on, pen width is in absolute units (px) independent of zoom; otherwise "
-"pen width depends on zoom so that it looks the same at any zoom"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:484 ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:588
+#, fuzzy
+msgid "Lock layer"
+msgstr "স্তর (_র)"
 
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:433
-msgid ""
-"If on, each newly created object will be selected (deselecting previous "
-"selection)"
+#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:484 ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:588
+msgid "Unlock layer"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. Paint Bucket
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:435 ../src/verbs.cpp:2400
-msgid "Paint Bucket"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:635
+#, fuzzy
+msgctxt "Layers"
+msgid "New"
+msgstr "নতুন (_ন)"
 
 
-#. Gradient
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:444 ../src/verbs.cpp:2392
-msgid "Gradient"
+#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:640
+msgctxt "Layers"
+msgid "Top"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. Connector
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:447 ../src/verbs.cpp:2398
-msgid "Connector"
+#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:646
+msgctxt "Layers"
+msgid "Up"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:450
-msgid "If on, connector attachment points will not be shown for text objects"
+#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:652
+msgctxt "Layers"
+msgid "Dn"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. Dropper
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:452 ../src/verbs.cpp:2396
-msgid "Dropper"
+#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:658
+msgctxt "Layers"
+msgid "Bot"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:459
-msgid "Save and restore window geometry for each document"
+#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:668
+msgid "X"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:460
-msgid "Remember and use last window's geometry"
+#. TRANSLATORS: this dialog is accessible via menu Path - Path Effect Editor...
+#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:80
+msgid "Apply new effect"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:461
-msgid "Don't save window geometry"
+#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:81
+msgid "Current effect"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:463
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:488
-msgid "Dockable"
+#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:82
+msgid "Effect list"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:464
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:490
-msgid "Floating"
+#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:271
+msgid "Unknown effect is applied"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:466
-msgid "Dialogs are hidden in taskbar"
+#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:274
+msgid "No effect applied"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:467
-msgid "Zoom when window is resized"
+#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:278
+msgid "Item is not a path or shape"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:468
-msgid "Show close button on dialogs"
+#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:282
+msgid "Only one item can be selected"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:471
-msgid "Aggressive"
+#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:286
+msgid "Empty selection"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:475
-msgid "Dialogs stay on top (experimental!)"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:314
+#, fuzzy
+msgid "Unknown effect"
+msgstr "অজানা"
 
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:478
-msgid "Saving window geometry (size and position):"
+#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:381
+msgid "Create and apply path effect"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:480
-msgid "Let the window manager determine placement of all windows"
+#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:399
+msgid "Remove path effect"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:482
-msgid ""
-"Remember and use the last window's geometry (saves geometry to user "
-"preferences)"
+#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:415
+msgid "Move path effect up"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:484
-msgid ""
-"Save and restore window geometry for each document (saves geometry in the "
-"document)"
+#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:431
+msgid "Move path effect down"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:486
-msgid "Dialog behavior (requires restart):"
+#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:470
+msgid "Activate path effect"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:492
-msgid "Dialogs on top:"
+#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:470
+msgid "Deactivate path effect"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:495
-msgid "Dialogs are treated as regular windows"
+#: ../src/ui/dialog/memory.cpp:94
+msgid "Heap"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:497
-msgid "Dialogs stay on top of document windows"
+#: ../src/ui/dialog/memory.cpp:95
+msgid "In Use"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:499
-msgid "Same as Normal but may work better with some window managers"
+#. TRANSLATORS: "Slack" refers to memory which is in the heap but currently unused.
+#. More typical usage is to call this memory "free" rather than "slack".
+#: ../src/ui/dialog/memory.cpp:98
+msgid "Slack"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:502
-msgid ""
-"Whether dialogs should stay on top of document windows. Read the "
-"ReleaseNotes on this issue! (Rightclick the taskbar button and press "
-"'Restore' to bring back a minimized document window)"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/dialog/memory.cpp:99
+msgid "Total"
+msgstr "সর্বমোট"
+
+#: ../src/ui/dialog/memory.cpp:139 ../src/ui/dialog/memory.cpp:145
+#: ../src/ui/dialog/memory.cpp:152 ../src/ui/dialog/memory.cpp:184
+msgid "Unknown"
+msgstr "অজানা"
 
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:505
-msgid "Miscellaneous:"
+#: ../src/ui/dialog/memory.cpp:165
+msgid "Combined"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:508
-msgid "Whether dialog windows are to be hidden in the window manager taskbar"
+#: ../src/ui/dialog/memory.cpp:207
+msgid "Recalculate"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:511
+#: ../src/ui/dialog/messages.cpp:73
+msgid "Ready."
+msgstr "প্রস্তুত।"
+
+#: ../src/ui/dialog/messages.cpp:74
 msgid ""
 msgid ""
-"Zoom drawing when document window is resized, to keep the same area visible "
-"(this is the default which can be changed in any window using the button "
-"above the right scrollbar)"
+"Enable log display by setting dialogs.debug 'redirect' attribute to 1 in "
+"preferences.xml"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:513
-msgid "Whether dialog windows have a close button (requires restart)"
+#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:422
+msgid "Error while reading the Open Clip Art RSS feed"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:514
-msgid "Windows"
+#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:461
+msgid ""
+"Failed to receive the Open Clip Art Library RSS feed. Verify if the server "
+"name is correct in Configuration->Import/Export (e.g.: openclipart.org)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:519
-msgid "Move in parallel"
+#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:475
+msgid "Server supplied malformed Clip Art feed"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:521
-msgid "Stay unmoved"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:566
+#, fuzzy
+msgid "Search for:"
+msgstr "পরিষ্কার করো (_ক)"
 
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:523
-msgid "Move according to transform"
+#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:567
+msgid "No files matched your search"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:525
-msgid "Are unlinked"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:578
+#, fuzzy
+msgid "Search"
+msgstr "পরিষ্কার করো (_ক)"
 
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:527
-msgid "Are deleted"
+#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:595
+msgid "Files found"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:530
-msgid "When the original moves, its clones and linked offsets:"
+#: ../src/ui/dialog/print.cpp:98
+msgid "Could not open temporary PNG for bitmap printing"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:532
-msgid "Clones are translated by the same vector as their original."
+#: ../src/ui/dialog/print.cpp:141
+msgid "Could not set up Document"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:534
-msgid "Clones preserve their positions when their original is moved."
+#: ../src/ui/dialog/print.cpp:145
+msgid "Failed to set CairoRenderContext"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:536
-msgid ""
-"Each clone moves according to the value of its transform= attribute. For "
-"example, a rotated clone will move in a different direction than its "
-"original."
+#. set up dialog title, based on document name
+#: ../src/ui/dialog/print.cpp:185
+msgid "SVG Document"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:537
-msgid "When the original is deleted, its clones:"
+#: ../src/ui/dialog/print.cpp:186
+msgid "Print"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:539
-msgid "Orphaned clones are converted to regular objects."
+#. build custom preferences tab
+#: ../src/ui/dialog/print.cpp:220
+msgid "Rendering"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:541
-msgid "Orphaned clones are deleted along with their original."
+#: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:211
+msgid "_Execute Javascript"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:548
-msgid "When applying, use the topmost selected object as clippath/mask"
+#: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:213
+msgid "_Execute Python"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:550
-msgid ""
-"Uncheck this to use the bottom selected object as the clipping path or mask"
+#: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:215
+msgid "_Execute Ruby"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:551
-msgid "Remove clippath/mask object after applying"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:224
+msgid "Script"
+msgstr "স্ক্রিপ্ট"
 
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:553
-msgid ""
-"After applying, remove the object used as the clipping path or mask from the "
-"drawing"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:234
+msgid "Output"
+msgstr "ফলাফল"
 
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:554
-msgid "Clippaths and masks"
+#: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:244
+msgid "Errors"
+msgstr "ত্রুটিসমূহ"
+
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:123
+msgid "Set SVG Font attribute"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:559
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:495
-msgid "Scale stroke width"
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:178
+msgid "Adjust kerning value"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:560
-msgid "Scale rounded corners in rectangles"
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:368
+#, fuzzy
+msgid "Family Name:"
+msgstr "ফাইল (_ফ)"
+
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:378
+msgid "Set width:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:561
-msgid "Transform gradients"
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:437
+msgid "glyph"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:562
-msgid "Transform patterns"
+#. SPGlyph* glyph =
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:469
+msgid "Add glyph"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:563
-msgid "Optimized"
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:485
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:530
+msgid "Select a <b>path</b> to define the curves of a glyph"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:564
-msgid "Preserved"
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:493
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:538
+msgid "The selected object does not have a <b>path</b> description."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:567
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:496
-msgid "When scaling objects, scale the stroke width by the same proportion"
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:508
+msgid "No glyph selected in the SVGFonts dialog."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:569
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:507
-msgid "When scaling rectangles, scale the radii of rounded corners"
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:514
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:558
+msgid "Set glyph curves"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:571
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:518
-msgid "Move gradients (in fill or stroke) along with the objects"
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:578
+msgid "Reset missing-glyph"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:573
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:529
-msgid "Move patterns (in fill or stroke) along with the objects"
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:594
+msgid "Edit glyph name"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:574
-msgid "Store transformation:"
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:608
+msgid "Set glyph unicode"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:576
-msgid ""
-"If possible, apply transformation to objects without adding a transform= "
-"attribute"
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:620
+#, fuzzy
+msgid "Remove font"
+msgstr "ফাইল (_ফ)"
+
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:637
+#, fuzzy
+msgid "Remove glyph"
+msgstr "ফাইল (_ফ)"
+
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:654
+msgid "Remove kerning pair"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:578
-msgid "Always store transformation as a transform= attribute on objects"
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:664
+msgid "Missing Glyph:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:580
-msgid "Transforms"
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:668
+msgid "From selection..."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:585
-msgid "Best quality (slowest)"
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:670
+#: ../src/ui/widget/preferences-widget.cpp:590
+#, fuzzy
+msgid "Reset"
+msgstr "টেক্সট (_ট)"
+
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:681
+msgid "Glyph name"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:587
-msgid "Better quality (slower)"
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:682
+msgid "Matching string"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:589
-msgid "Average quality"
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:685
+msgid "Add Glyph"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:591
-msgid "Lower quality (faster)"
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:692
+msgid "Get curves from selection..."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:593
-msgid "Lowest quality (fastest)"
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:741
+msgid "Add kerning pair"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:596
-msgid "Gaussian blur quality for display:"
+#. Kerning Setup:
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:749
+msgid "Kerning Setup"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:598
-msgid ""
-"Best quality, but display may be very slow at high zooms (bitmap export "
-"always uses best quality)"
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:751
+msgid "1st Glyph:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:600
-msgid "Better quality, but slower display"
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:753
+msgid "2nd Glyph:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:602
-msgid "Average quality, acceptable display speed"
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:756
+msgid "Add pair"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:604
-msgid "Lower quality (some artifacts), but display is faster"
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:768
+msgid "First Unicode range"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:606
-msgid "Lowest quality (considerable artifacts), but display is fastest"
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:769
+msgid "Second Unicode range"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:608
-#, fuzzy
-msgid "Filters"
-msgstr "ফাইল (_ফ)"
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:776
+msgid "Kerning value:"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:614
-msgid "Select in all layers"
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:834
+msgid "Set font family"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:615
-msgid "Select only within current layer"
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:843
+msgid "font"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:616
-msgid "Select in current layer and sublayers"
+#. select_font(font);
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:858
+msgid "Add font"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:617
-msgid "Ignore hidden objects and layers"
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:878
+msgid "_Font"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:618
-msgid "Ignore locked objects and layers"
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:886
+msgid "_Global Settings"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:619
-msgid "Deselect upon layer change"
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:887
+msgid "_Glyphs"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:621
-msgid "Ctrl+A, Tab, Shift+Tab:"
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:888
+msgid "_Kerning"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:623
-msgid "Make keyboard selection commands work on objects in all layers"
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:895
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:896
+msgid "Sample Text"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:625
-msgid "Make keyboard selection commands work on objects in current layer only"
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:900
+msgid "Preview Text:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:627
-msgid ""
-"Make keyboard selection commands work on objects in current layer and all "
-"its sublayers"
+#. TRANSLATORS: An item in context menu on a colour in the swatches
+#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:252
+msgid "Set fill"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:629
-msgid ""
-"Uncheck this to be able to select objects that are hidden (either by "
-"themselves or by being in a hidden layer)"
+#. TRANSLATORS: An item in context menu on a colour in the swatches
+#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:260
+msgid "Set stroke"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:631
-msgid ""
-"Uncheck this to be able to select objects that are locked (either by "
-"themselves or by being in a locked layer)"
+#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:281 ../src/widgets/gradient-selector.cpp:148
+#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:486
+msgid "Edit..."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:634
-msgid ""
-"Uncheck this to be able to keep the current objects selected when the "
-"current layer changes"
+#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:293
+#, fuzzy
+msgid "Convert"
+msgstr "বন্ধ"
+
+#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:528
+#, c-format
+msgid "Palettes directory (%s) is unavailable."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:636
-msgid "Selecting"
+#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:349
+msgid "Arrange in a grid"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:643
-msgid "Default export resolution:"
+#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:659
+#: ../share/extensions/render_barcode_datamatrix.inx.h:4
+msgid "Rows:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:644
-msgid "Default bitmap resolution (in dots per inch) in the Export dialog"
+#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:667
+msgid "Number of rows"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:646
-msgid "Open Clip Art Library Server Name:"
+#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:671
+msgid "Equal height"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:647
-msgid ""
-"The server name of the Open Clip Art Library webdav server. It's used by the "
-"Import and Export to OCAL function."
+#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:681
+msgid "If not set, each row has the height of the tallest object in it"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:649
-msgid "Open Clip Art Library Username:"
+#. #### Radio buttons to control vertical alignment ####
+#. #### Radio buttons to control horizontal alignment ####
+#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:687 ../src/ui/dialog/tile.cpp:757
+msgid "Align:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:650
-msgid "The username used to log into Open Clip Art Library."
+#. #### Number of columns ####
+#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:729
+msgid "Columns:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:652
-msgid "Open Clip Art Library Password:"
+#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:737
+msgid "Number of columns"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:653
-msgid "The password used to log into Open Clip Art Library."
+#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:741
+msgid "Equal width"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:655
-msgid "Import/Export"
+#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:750
+msgid "If not set, each column has the width of the widest object in it"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: see http://www.newsandtech.com/issues/2004/03-04/pt/03-04_rendering.htm
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:701
-msgid "Perceptual"
+#. #### Radio buttons to control spacing manually or to fit selection bbox ####
+#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:796
+msgid "Fit into selection box"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:701
-msgid "Relative Colorimetric"
+#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:802
+msgid "Set spacing:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:701
-msgid "Absolute Colorimetric"
+#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:822
+msgid "Vertical spacing between rows (px units)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:705
-msgid "(Note: Color management has been disabled in this build)"
+#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:847
+msgid "Horizontal spacing between columns (px units)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:709
-msgid "Display adjustment"
+#. ## The OK button
+#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:870
+msgid "tileClonesDialog|Arrange"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:711
-msgid "Display profile:"
+#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:871
+msgid "Arrange selected objects"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:712
-msgid "The ICC profile to use to calibrate display output."
-msgstr ""
+#. #### begin left panel
+#. ### begin notebook
+#. ## begin mode page
+#. # begin single scan
+#. brightness
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:406
+#, fuzzy
+msgid "Brightness cutoff"
+msgstr "উজ্জলতা"
 
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:714
-msgid "Retrieve profile from display"
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:410
+msgid "Trace by a given brightness level"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:717
-msgid "Retrieve profiles from those attached to displays via XICC."
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:418
+msgid "Brightness cutoff for black/white"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:719
-msgid "Retrieve profiles from those attached to displays."
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:425
+msgid "Single scan: creates a path"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:724
-msgid "Display rendering intent:"
+#. canny edge detection
+#. TRANSLATORS: "Canny" is the name of the inventor of this edge detection method
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:430
+msgid "Edge detection"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:725
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:748
-msgid "The rendering intent to use to calibrate display output."
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:434
+msgid "Trace with optimal edge detection by J. Canny's algorithm"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:727
-msgid "Proofing"
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:451
+msgid "Brightness cutoff for adjacent pixels (determines edge thickness)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:729
-msgid "Simulate output on screen"
+#. quantization
+#. TRANSLATORS: Color Quantization: the process of reducing the number
+#. of colors in an image by selecting an optimized set of representative
+#. colors and then re-applying this reduced set to the original image.
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:463
+msgid "Color quantization"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:731
-msgid "Simulates output of target device."
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:467
+msgid "Trace along the boundaries of reduced colors"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:733
-msgid "Mark out of gamut colors"
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:475
+msgid "The number of reduced colors"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:735
-msgid "Highlights colors that are out of gamut for the target device."
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:477
+msgid "Colors:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:740
-msgid "Out of gamut warning color:"
+#. swap black and white
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:483
+msgid "Invert image"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:741
-msgid "Selects the color used for out of gamut warning."
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:488
+msgid "Invert black and white regions"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:743
-msgid "Device profile:"
+#. # end single scan
+#. # begin multiple scan
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:497
+#, fuzzy
+msgid "Brightness steps"
+msgstr "উজ্জলতা"
+
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:501
+msgid "Trace the given number of brightness levels"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:744
-msgid "The ICC profile to use to simulate device output."
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:508
+msgid "Scans:"
+msgstr "স্ক্যান:"
+
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:511
+msgid "The desired number of scans"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:747
-msgid "Device rendering intent:"
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:519
+msgid "Trace the given number of reduced colors"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:750
-msgid "Black point compensation"
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:523
+msgid "Grays"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:752
-msgid "Enables black point compensation."
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:527
+msgid "Same as Colors, but the result is converted to grayscale"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:754
-msgid "Preserve black"
+#. TRANSLATORS: "Smooth" is a verb here
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:532
+msgid "Smooth"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:759
-msgid "(LittleCMS 1.15 or later required)"
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:536
+msgid "Apply Gaussian blur to the bitmap before tracing"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:761
-msgid "Preserve K channel in CMYK -> CMYK transforms"
+#. TRANSLATORS: "Stack" is a verb here
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:539
+msgid "Stack scans"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:774
-msgid "<none>"
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:542
+msgid ""
+"Stack scans on top of one another (no gaps) instead of tiling (usually with "
+"gaps)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:820
-msgid "Color management"
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:545
+msgid "Remove background"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:825
-msgid "Major grid line emphasizing"
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:550
+msgid "Remove bottom (background) layer when done"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:827
-msgid "Don't emphasize gridlines when zoomed out"
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:554
+msgid "Multiple scans: creates a group of paths"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:828
-msgid ""
-"If set and zoomed out, the gridlines will be shown in normal color instead "
-"of major grid line color."
+#. # end multiple scan
+#. ## end mode page
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:563 ../src/widgets/toolbox.cpp:4396
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4663
+msgid "Mode"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:830
-msgid "Default grid settings"
+#. ## begin option page
+#. # potrace parameters
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:569
+msgid "Suppress speckles"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:836
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:857
-#, fuzzy
-msgid "Grid units"
-msgstr "কৃতিত্ব"
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:571
+msgid "Ignore small spots (speckles) in the bitmap"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:839
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:860
-msgid "Origin X"
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:579
+msgid "Speckles of up to this many pixels will be suppressed"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:840
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:861
-msgid "Origin Y"
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:584
+msgid "Smooth corners"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:843
-msgid "Spacing X"
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:586
+msgid "Smooth out sharp corners of the trace"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:844
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:863
-msgid "Spacing Y"
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:595
+msgid "Increase this to smooth corners more"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:847
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:869
-msgid "Selects the color used for normal grid lines."
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:599
+msgid "Optimize paths"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:849
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:871
-msgid "Selects the color used for major (highlighted) grid lines."
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:602
+msgid "Try to optimize paths by joining adjacent Bezier curve segments"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:851
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:873
-msgid "Major grid line every"
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:610
+msgid ""
+"Increase this to reduce the number of nodes in the trace by more aggressive "
+"optimization"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:852
-msgid "Show dots instead of lines"
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:611
+msgid "Tolerance:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:863
-msgid "Base length of z-axis"
+#. ### credits
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:627
+msgid ""
+"Inkscape bitmap tracing\n"
+"is based on Potrace,\n"
+"created by Peter Selinger\n"
+"\n"
+"http://potrace.sourceforge.net"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:866
-#, fuzzy
-msgid "Angle X"
-msgstr "লাইসেন্স (_ল)"
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:630
+msgid "Credits"
+msgstr "কৃতিত্ব"
 
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:866
-msgid "Angle of x-axis"
+#. #### begin right panel
+#. ## SIOX
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:644
+msgid "SIOX foreground selection"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:867
-#, fuzzy
-msgid "Angle Z"
-msgstr "লাইসেন্স (_ল)"
-
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:867
-msgid "Angle of z-axis"
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:647
+msgid "Cover the area you want to select as the foreground"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:880
-msgid "Add label comments to printing output"
+#. ## preview
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:652
+msgid "Update"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:882
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:658
 msgid ""
 msgid ""
-"When on, a comment will be added to the raw print output, marking the "
-"rendered output for an object with its label"
+"Preview the intermediate bitmap with the current settings, without actual "
+"tracing"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:884
-msgid "Prevent sharing of gradient definitions"
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:662
+msgid "Preview"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:886
-msgid ""
-"When on, shared gradient definitions are automatically forked on change; "
-"uncheck to allow sharing of gradient definitions so that editing one object "
-"may affect other objects using the same gradient"
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:679
+msgid "Abort a trace in progress"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:888
-msgid "Simplification threshold:"
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:683
+msgid "Execute the trace"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:889
-msgid ""
-"How strong is the Simplify command by default. If you invoke this command "
-"several times in quick succession, it will act more and more aggressively; "
-"invoking it again after a pause restores the default threshold."
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:84
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:94
+msgid "_Horizontal:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:891
-msgid "2x2"
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:84
+msgid "Horizontal displacement (relative) or position (absolute)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:891
-msgid "4x4"
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:86
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:96
+#, fuzzy
+msgid "_Vertical:"
+msgstr "সর্বমোট"
+
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:86
+msgid "Vertical displacement (relative) or position (absolute)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:891
-msgid "8x8"
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:88
+msgid "Horizontal size (absolute or percentage of current)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:891
-msgid "16x16"
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:90
+msgid "Vertical size (absolute or percentage of current)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:895
-msgid "Oversample bitmaps:"
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:92
+#, fuzzy
+msgid "A_ngle:"
+msgstr "লাইসেন্স (_ল)"
+
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:92
+msgid "Rotation angle (positive = counterclockwise)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. consider moving this to an UI tab:
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:899
-msgid "Make the commands toolbar icons smaller"
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:94
+msgid ""
+"Horizontal skew angle (positive = counterclockwise), or absolute "
+"displacement, or percentage displacement"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:901
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:96
 msgid ""
 msgid ""
-"Make the commands toolbar use the 'secondary' toolbar size (requires restart)"
+"Vertical skew angle (positive = counterclockwise), or absolute displacement, "
+"or percentage displacement"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:903
-msgid "Make the main toolbar icons smaller"
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:99
+msgid "Transformation matrix element A"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:905
-msgid "Make the main tools use the 'secondary' toolbar size (requires restart)"
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:100
+msgid "Transformation matrix element B"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:908
-msgid "Maximum number of recent documents:"
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:101
+msgid "Transformation matrix element C"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:909
-msgid "The maximum length of the Open Recent list in the File menu"
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:102
+msgid "Transformation matrix element D"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:912
-msgid "Misc"
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:103
+msgid "Transformation matrix element E"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:57
-msgid "_Apply"
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:104
+msgid "Transformation matrix element F"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:57
-msgid "Apply chosen effect to selection"
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:106
+msgid "Rela_tive move"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:58
-msgid "Remove effect from selection"
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:106
+msgid ""
+"Add the specified relative displacement to the current position; otherwise, "
+"edit the current absolute position directly"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:61
-msgid "Apply new effect"
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:107
+msgid "Scale proportionally"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:62
-msgid "Current effect"
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:107
+msgid "Preserve the width/height ratio of the scaled objects"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:161
-msgid "Unknown effect is applied"
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:108
+msgid "Apply to each _object separately"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:164
-#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:268
-msgid "No effect applied"
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:108
+msgid ""
+"Apply the scale/rotate/skew to each selected object separately; otherwise, "
+"transform the selection as a whole"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:168
-msgid "Item is not a shape or path"
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:109
+msgid "Edit c_urrent matrix"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:172
-msgid "Only one item can be selected"
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:109
+msgid ""
+"Edit the current transform= matrix; otherwise, post-multiply transform= by "
+"this matrix"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:176
-msgid "Empty selection"
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:119
+msgid "_Move"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:253
-msgid "Create and apply path effect"
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:122
+msgid "_Scale"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:271
-msgid "Remove path effect"
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:125
+msgid "_Rotate"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/memory.cpp:94
-msgid "Heap"
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:128
+msgid "Ske_w"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/memory.cpp:95
-msgid "In Use"
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:131
+msgid "Matri_x"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: "Slack" refers to memory which is in the heap but currently unused.
-#. More typical usage is to call this memory "free" rather than "slack".
-#: ../src/ui/dialog/memory.cpp:98
-msgid "Slack"
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:155
+msgid "Reset the values on the current tab to defaults"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:162
+msgid "Apply transformation to selection"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/memory.cpp:99
-msgid "Total"
-msgstr "সর্বমোট"
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:857
+msgid "Edit transformation matrix"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui/dialog/memory.cpp:139 ../src/ui/dialog/memory.cpp:145
-#: ../src/ui/dialog/memory.cpp:152 ../src/ui/dialog/memory.cpp:184
-msgid "Unknown"
-msgstr "অজানা"
+#: ../src/ui/tool/curve-drag-point.cpp:100
+msgid "Drag curve"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui/dialog/memory.cpp:165
-msgid "Combined"
+#: ../src/ui/tool/curve-drag-point.cpp:157
+msgid "Add node"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/memory.cpp:207
-msgid "Recalculate"
+#: ../src/ui/tool/curve-drag-point.cpp:167
+msgctxt "Path segment tip"
+msgid "<b>Shift</b>: click to toggle segment selection"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/messages.cpp:75
-msgid "Ready."
-msgstr "প্রস্তুত।"
+#: ../src/ui/tool/curve-drag-point.cpp:171
+msgctxt "Path segment tip"
+msgid "<b>Ctrl+Alt</b>: click to insert a node"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui/dialog/messages.cpp:76
+#: ../src/ui/tool/curve-drag-point.cpp:175
+msgctxt "Path segment tip"
 msgid ""
 msgid ""
-"Enable log display by setting dialogs.debug 'redirect' attribute to 1 in "
-"preferences.xml"
+"<b>Linear segment</b>: drag to convert to a Bezier segment, doubleclick to "
+"insert node, click to select (more: Shift, Ctrl+Alt)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/tool/curve-drag-point.cpp:179
+msgctxt "Path segment tip"
+msgid ""
+"<b>Bezier segment</b>: drag to shape the segment, doubleclick to insert "
+"node, click to select (more: Shift, Ctrl+Alt)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:71
+#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:246
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "File"
-msgstr "ফাà¦\87ল (_ফ)"
+msgid "Retract handles"
+msgstr "লাà¦\87সà§\87নà§\8dস (_ল)"
 
 
-#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:169
-msgid "Username:"
+#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:246
+msgid "Change node type"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:170
-msgid "Password:"
+#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:254
+msgid "Straighten segments"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:410
-msgid ""
-"Failed to receive the Open Clip Art Library RSS feed. Verify if the server "
-"name is correct in Configuration->Misc (e.g.: openclipart.org)"
+#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:256
+msgid "Make segments curves"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:538
-msgid "Search Tag"
+#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:263
+msgid "Add nodes"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:539
-msgid "No files matched your search"
+#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:269
+msgid "Duplicate nodes"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:548
-#, fuzzy
-msgid "Search"
-msgstr "পরিষ্কার করো (_ক)"
-
-#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:565
-msgid "Files Found"
+#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:331
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1371
+msgid "Join nodes"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:205
-msgid "_Execute Python"
+#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:338
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1382
+msgid "Break nodes"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:209
-msgid "_Execute Perl"
+#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:345
+msgid "Delete nodes"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:219
-msgid "Script"
-msgstr "স্ক্রিপ্ট"
+#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:663
+msgid "Move nodes"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:229
-msgid "Output"
-msgstr "ফলাফল"
+#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:666
+msgid "Move nodes horizontally"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:239
-msgid "Errors"
-msgstr "ত্রুটিসমূহ"
+#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:670
+msgid "Move nodes vertically"
+msgstr ""
 
 
-#. #### begin left panel
-#. ### begin notebook
-#. ## begin mode page
-#. # begin single scan
-#. brightness
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:396
-#, fuzzy
-msgid "Brightness cutoff"
-msgstr "উজ্জলতা"
+#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:674
+#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:677
+msgid "Rotate nodes"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:400
-msgid "Trace by a given brightness level"
+#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:681
+#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:687
+msgid "Scale nodes uniformly"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:408
-msgid "Brightness cutoff for black/white"
+#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:684
+msgid "Scale nodes"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:415
-msgid "Single scan: creates a path"
+#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:691
+msgid "Scale nodes horizontally"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. canny edge detection
-#. TRANSLATORS: "Canny" is the name of the inventor of this edge detection method
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:420
-msgid "Edge detection"
+#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:695
+msgid "Scale nodes vertically"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:424
-msgid "Trace with optimal edge detection by J. Canny's algorithm"
+#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:699
+msgid "Flip nodes horizontally"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:441
-msgid "Brightness cutoff for adjacent pixels (determines edge thickness)"
+#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:702
+msgid "Flip nodes vertically"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. quantization
-#. TRANSLATORS: Color Quantization: the process of reducing the number
-#. of colors in an image by selecting an optimized set of representative
-#. colors and then re-applying this reduced set to the original image.
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:453
-msgid "Color quantization"
+#: ../src/ui/tool/node-tool.cpp:553
+msgctxt "Node tool tip"
+msgid ""
+"<b>Shift</b>: drag to add nodes to the selection, click to toggle object "
+"selection"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:457
-msgid "Trace along the boundaries of reduced colors"
+#: ../src/ui/tool/node-tool.cpp:557
+msgctxt "Node tool tip"
+msgid "<b>Shift</b>: drag to add nodes to the selection"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:465
-msgid "The number of reduced colors"
+#: ../src/ui/tool/node-tool.cpp:566
+#, c-format
+msgid "<b>%u of %u</b> node selected."
+msgid_plural "<b>%u of %u</b> nodes selected."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: ../src/ui/tool/node-tool.cpp:571
+#, c-format
+msgctxt "Node tool tip"
+msgid "%s Drag to select nodes, click to edit only this object (more: Shift)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:467
-msgid "Colors:"
+#: ../src/ui/tool/node-tool.cpp:577
+#, c-format
+msgctxt "Node tool tip"
+msgid "%s Drag to select nodes, click clear the selection"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. swap black and white
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:473
-msgid "Invert image"
+#: ../src/ui/tool/node-tool.cpp:586
+msgctxt "Node tool tip"
+msgid "Drag to select nodes, click to edit only this object"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:478
-msgid "Invert black and white regions"
+#: ../src/ui/tool/node-tool.cpp:589
+msgctxt "Node tool tip"
+msgid "Drag to select nodes, click to clear the selection"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. # end single scan
-#. # begin multiple scan
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:487
-#, fuzzy
-msgid "Brightness steps"
-msgstr "উজ্জলতা"
+#: ../src/ui/tool/node-tool.cpp:594
+msgctxt "Node tool tip"
+msgid "Drag to select objects to edit, click to edit this object (more: Shift)"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:491
-msgid "Trace the given number of brightness levels"
+#: ../src/ui/tool/node-tool.cpp:597
+msgctxt "Node tool tip"
+msgid "Drag to select objects to edit"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:498
-msgid "Scans:"
-msgstr "স্ক্যান:"
+#: ../src/ui/tool/node.cpp:207
+#, fuzzy
+msgid "Cusp node handle"
+msgstr "দেখাও/লুকাও"
 
 
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:501
-msgid "The desired number of scans"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/tool/node.cpp:208
+#, fuzzy
+msgid "Smooth node handle"
+msgstr "পরিষ্কার করো (_ক)"
 
 
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:505
+#: ../src/ui/tool/node.cpp:209
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Colors"
-msgstr "বনà§\8dধ"
+msgid "Symmetric node handle"
+msgstr "দà§\87à¦\96াà¦\93/লà§\81à¦\95াà¦\93"
 
 
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:509
-msgid "Trace the given number of reduced colors"
+#: ../src/ui/tool/node.cpp:210
+#, fuzzy
+msgid "Auto-smooth node handle"
+msgstr "দেখাও/লুকাও"
+
+#: ../src/ui/tool/node.cpp:341
+msgctxt "Path handle tip"
+msgid "more: Shift, Ctrl, Alt"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:513
-msgid "Grays"
+#: ../src/ui/tool/node.cpp:343
+msgctxt "Path handle tip"
+msgid "more: Ctrl, Alt"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:517
-msgid "Same as Colors, but the result is converted to grayscale"
+#: ../src/ui/tool/node.cpp:349
+#, c-format
+msgctxt "Path handle tip"
+msgid ""
+"<b>Shift+Ctrl+Alt</b>: preserve length and snap rotation angle to %g° "
+"increments while rotating both handles"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: "Smooth" is a verb here
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:522
-msgid "Smooth"
+#: ../src/ui/tool/node.cpp:354
+#, c-format
+msgctxt "Path handle tip"
+msgid ""
+"<b>Ctrl+Alt</b>: preserve length and snap rotation angle to %g° increments"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:526
-msgid "Apply Gaussian blur to the bitmap before tracing"
+#: ../src/ui/tool/node.cpp:360
+msgctxt "Path handle tip"
+msgid "<b>Shift+Alt</b>: preserve handle length and rotate both handles"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: "Stack" is a verb here
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:529
-msgid "Stack scans"
+#: ../src/ui/tool/node.cpp:363
+msgctxt "Path handle tip"
+msgid "<b>Alt</b>: preserve handle length while dragging"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:532
+#: ../src/ui/tool/node.cpp:370
+#, c-format
+msgctxt "Path handle tip"
 msgid ""
 msgid ""
-"Stack scans on top of one another (no gaps) instead of tiling (usually with "
-"gaps)"
+"<b>Shift+Ctrl</b>: snap rotation angle to %g° increments and rotate both "
+"handles"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:535
-msgid "Remove background"
+#: ../src/ui/tool/node.cpp:374
+#, c-format
+msgctxt "Path handle tip"
+msgid "<b>Ctrl</b>: snap rotation angle to %g° increments, click to retract"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:540
-msgid "Remove bottom (background) layer when done"
+#: ../src/ui/tool/node.cpp:379
+msgctxt "Path hande tip"
+msgid "<b>Shift</b>: rotate both handles by the same angle"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:544
-msgid "Multiple scans: creates a group of paths"
+#: ../src/ui/tool/node.cpp:386
+#, c-format
+msgctxt "Path handle tip"
+msgid "<b>Auto node handle</b>: drag to convert to smooth node (%s)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. ## begin option page
-#. # potrace parameters
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:559
-msgid "Suppress speckles"
+#: ../src/ui/tool/node.cpp:389
+#, c-format
+msgctxt "Path handle tip"
+msgid "<b>%s</b>: drag to shape the segment (%s)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:561
-msgid "Ignore small spots (speckles) in the bitmap"
+#: ../src/ui/tool/node.cpp:405
+#, c-format
+msgctxt "Path handle tip"
+msgid "Move handle by %s, %s; angle %.2f°, length %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:569
-msgid "Speckles of up to this many pixels will be suppressed"
+#: ../src/ui/tool/node.cpp:1145
+msgctxt "Path node tip"
+msgid "<b>Shift</b>: drag out a handle, click to toggle selection"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:571
-msgid "Size:"
+#: ../src/ui/tool/node.cpp:1147
+msgctxt "Path node tip"
+msgid "<b>Shift</b>: click to toggle selection"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:574
-msgid "Smooth corners"
+#: ../src/ui/tool/node.cpp:1152
+msgctxt "Path node tip"
+msgid "<b>Ctrl+Alt</b>: move along handle lines, click to delete node"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:576
-msgid "Smooth out sharp corners of the trace"
+#: ../src/ui/tool/node.cpp:1155
+msgctxt "Path node tip"
+msgid "<b>Ctrl</b>: move along axes, click to change node type"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:585
-msgid "Increase this to smooth corners more"
+#: ../src/ui/tool/node.cpp:1159
+msgctxt "Path node tip"
+msgid "<b>Alt</b>: sculpt nodes"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:589
-msgid "Optimize paths"
+#: ../src/ui/tool/node.cpp:1167
+#, c-format
+msgctxt "Path node tip"
+msgid "<b>%s</b>: drag to shape the path (more: Shift, Ctrl, Alt)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:592
-msgid "Try to optimize paths by joining adjacent Bezier curve segments"
+#: ../src/ui/tool/node.cpp:1170
+#, c-format
+msgctxt "Path node tip"
+msgid ""
+"<b>%s</b>: drag to shape the path, click to toggle scale/rotation handles "
+"(more: Shift, Ctrl, Alt)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:600
+#: ../src/ui/tool/node.cpp:1173
+#, c-format
+msgctxt "Path node tip"
 msgid ""
 msgid ""
-"Increase this to reduce the number of nodes in the trace by more aggressive "
-"optimization"
+"<b>%s</b>: drag to shape the path, click to select only this node (more: "
+"Shift, Ctrl, Alt)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. ## end option page
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:607 ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:613
-msgid "Options"
+#: ../src/ui/tool/node.cpp:1181
+#, c-format
+msgctxt "Path node tip"
+msgid "Move node by %s, %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. ### credits
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:621
-msgid "Thanks to Peter Selinger, http://potrace.sourceforge.net"
+#: ../src/ui/tool/node.cpp:1193
+#, fuzzy
+msgid "Symmetric node"
+msgstr "পরিষ্কার করো (_ক)"
+
+#: ../src/ui/tool/node.cpp:1194
+#, fuzzy
+msgid "Auto-smooth node"
+msgstr "দেখাও/লুকাও"
+
+#: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:797
+#, fuzzy
+msgid "Scale handle"
+msgstr "লাইসেন্স (_ল)"
+
+#: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:821
+#, fuzzy
+msgid "Rotate handle"
+msgstr "লাইসেন্স (_ল)"
+
+#. We need to call MPM's method because it could have been our last node
+#: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:1331 ../src/widgets/toolbox.cpp:1360
+msgid "Delete node"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:623
-msgid "Credits"
-msgstr "কৃতিত্ব"
+#: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:1339
+msgid "Cycle node type"
+msgstr ""
 
 
-#. #### begin right panel
-#. ## SIOX
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:637
-msgid "SIOX foreground selection"
+#: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:1354
+#, fuzzy
+msgid "Drag handle"
+msgstr "লাইসেন্স (_ল)"
+
+#: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:1363
+msgid "Retract handle"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:640
-msgid "Cover the area you want to select as the foreground"
+#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:137
+msgctxt "Transform handle tip"
+msgid "<b>Shift+Ctrl</b>: scale uniformly about the rotation center"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. ## preview
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:645
-msgid "Update"
+#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:139
+msgctxt "Transform handle tip"
+msgid "<b>Ctrl:</b> scale uniformly"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:651
+#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:144
+msgctxt "Transform handle tip"
 msgid ""
 msgid ""
-"Preview the intermediate bitmap with the current settings, without actual "
-"tracing"
+"<b>Shift+Alt</b>: scale using an integer ratio about the rotation center"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:655
-msgid "Preview"
+#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:146
+msgctxt "Transform handle tip"
+msgid "<b>Shift</b>: scale from the rotation center"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:672
-msgid "Abort a trace in progress"
+#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:149
+msgctxt "Transform handle tip"
+msgid "<b>Alt</b>: scale using an integer ratio"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:676
-msgid "Execute the trace"
+#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:151
+msgctxt "Transform handle tip"
+msgid "<b>Scale handle</b>: drag to scale the selection"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:81
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:91
-msgid "_Horizontal"
+#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:156
+#, c-format
+msgctxt "Transform handle tip"
+msgid "Scale by %.2f%% x %.2f%%"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:81
-msgid "Horizontal displacement (relative) or position (absolute)"
+#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:311
+#, c-format
+msgctxt "Transform handle tip"
+msgid ""
+"<b>Shift+Ctrl</b>: rotate around the opposite corner and snap angle to %f° "
+"increments"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:83
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:93
-msgid "_Vertical"
+#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:314
+msgctxt "Transform handle tip"
+msgid "<b>Shift</b>: rotate around the opposite corner"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:83
-msgid "Vertical displacement (relative) or position (absolute)"
+#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:318
+#, c-format
+msgctxt "Transform handle tip"
+msgid "<b>Ctrl</b>: snap angle to %f° increments"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:85
-msgid "_Width"
+#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:320
+msgctxt "Transform handle tip"
+msgid ""
+"<b>Rotation handle</b>: drag to rotate the selection around the rotation "
+"center"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:85
-msgid "Horizontal size (absolute or percentage of current)"
+#. event
+#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:325
+#, c-format
+msgctxt "Transform handle tip"
+msgid "Rotate by %.2f°"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:87
-msgid "_Height"
+#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:419
+#, c-format
+msgctxt "Transform handle tip"
+msgid ""
+"<b>Shift+Ctrl</b>: skew about the rotation center with snapping to %f° "
+"increments"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:87
-msgid "Vertical size (absolute or percentage of current)"
+#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:422
+msgctxt "Transform handle tip"
+msgid "<b>Shift</b>: skew about the rotation center"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:89
-msgid "A_ngle"
+#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:426
+#, c-format
+msgctxt "Transform handle tip"
+msgid "<b>Ctrl</b>: snap skew angle to %f° increments"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:89
-msgid "Rotation angle (positive = counterclockwise)"
+#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:429
+msgctxt "Transform handle tip"
+msgid ""
+"<b>Skew handle</b>: drag to skew (shear) selection about the opposite handle"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:91
-msgid ""
-"Horizontal skew angle (positive = counterclockwise), or absolute "
-"displacement, or percentage displacement"
+#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:435
+#, c-format
+msgctxt "Transform handle tip"
+msgid "Skew horizontally by %.2f°"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:93
-msgid ""
-"Vertical skew angle (positive = counterclockwise), or absolute displacement, "
-"or percentage displacement"
+#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:438
+#, c-format
+msgctxt "Transform handle tip"
+msgid "Skew vertically by %.2f°"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:96
-msgid "Transformation matrix element A"
+#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:479
+msgctxt "Transform handle tip"
+msgid "<b>Rotation center</b>: drag to change the origin of transforms"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:97
-msgid "Transformation matrix element B"
+#: ../src/ui/widget/filter-effect-chooser.cpp:25
+msgid "_Blend mode:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:98
-msgid "Transformation matrix element C"
+#: ../src/ui/widget/filter-effect-chooser.cpp:26
+msgid "Blur:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:99
-msgid "Transformation matrix element D"
+#: ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:115
+msgid "Toggle current layer visibility"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:100
-msgid "Transformation matrix element E"
+#: ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:136
+msgid "Lock or unlock current layer"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:101
-msgid "Transformation matrix element F"
+#: ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:139
+msgid "Current layer"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:103
-msgid "Rela_tive move"
+#: ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:567
+msgid "(root)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:103
-msgid ""
-"Add the specified relative displacement to the current position; otherwise, "
-"edit the current absolute position directly"
+#: ../src/ui/widget/licensor.cpp:36
+msgid "Proprietary"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:104
-msgid "Scale proportionally"
+#: ../src/ui/widget/licensor.cpp:39
+msgid "MetadataLicence|Other"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:104
-msgid "Preserve the width/height ratio of the scaled objects"
+#: ../src/ui/widget/object-composite-settings.cpp:173
+msgid "Change blur"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:105
-msgid "Apply to each _object separately"
+#: ../src/ui/widget/object-composite-settings.cpp:213
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:858
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1152
+msgid "Change opacity"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:105
-msgid ""
-"Apply the scale/rotate/skew to each selected object separately; otherwise, "
-"transform the selection as a whole"
+#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:231
+msgid "U_nits:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:106
-msgid "Edit c_urrent matrix"
+#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:232
+msgid "Width of paper"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:233
+msgid "Height of paper"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:234
+msgid "T_op margin:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:106
-msgid ""
-"Edit the current transform= matrix; otherwise, post-multiply transform= by "
-"this matrix"
+#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:234
+msgid "Top margin"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:116
-msgid "_Move"
+#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:235
+msgid "L_eft:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:119
-msgid "_Scale"
+#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:235
+msgid "Left margin"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:122
-msgid "_Rotate"
+#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:236
+#, fuzzy
+msgid "Ri_ght:"
+msgstr "উজ্জলতা"
+
+#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:236
+msgid "Right margin"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:125
-msgid "Ske_w"
+#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:237
+msgid "Botto_m:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:128
-msgid "Matri_x"
+#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:237
+msgid "Bottom margin"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:151
-msgid "Reset the values on the current tab to defaults"
+#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:246
+msgid "Description"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:158
-msgid "Apply transformation to selection"
+#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:287
+#, fuzzy
+msgid "Orientation:"
+msgstr "অনুবাদকবৃন্দ"
+
+#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:290
+msgid "_Landscape"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:772
-msgid "Edit transformation matrix"
+#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:295
+msgid "_Portrait"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. FIXME: strings are replaced by placeholders, NOT to be translated until the code is enabled
-#. See http://sourceforge.net/mailarchive/message.php?msg_id=11746016 for details
-#. File menu
-#. Edit menu
-#. View menu
-#. Layer menu
-#. Object menu
-#. Path menu
-#. add(Gtk::StockItem(CLEANUP, _("PLACEHOLDER, do not translate"))); (using Gtk::Stock::CLEAR)
-#. Text menu
-#. About menu
-#. Tools toolbox
-#. Select Tool controls
-#. Node Tool controls
-#. Calligraphy Tool controls
-#. Session playback controls
-#: ../src/ui/stock-items.cpp:31 ../src/ui/stock-items.cpp:32
-#: ../src/ui/stock-items.cpp:33 ../src/ui/stock-items.cpp:34
-#: ../src/ui/stock-items.cpp:35 ../src/ui/stock-items.cpp:36
-#: ../src/ui/stock-items.cpp:37 ../src/ui/stock-items.cpp:38
-#: ../src/ui/stock-items.cpp:39 ../src/ui/stock-items.cpp:40
-#: ../src/ui/stock-items.cpp:41 ../src/ui/stock-items.cpp:42
-#: ../src/ui/stock-items.cpp:45 ../src/ui/stock-items.cpp:46
-#: ../src/ui/stock-items.cpp:47 ../src/ui/stock-items.cpp:48
-#: ../src/ui/stock-items.cpp:49 ../src/ui/stock-items.cpp:50
-#: ../src/ui/stock-items.cpp:51 ../src/ui/stock-items.cpp:52
-#: ../src/ui/stock-items.cpp:53 ../src/ui/stock-items.cpp:54
-#: ../src/ui/stock-items.cpp:55 ../src/ui/stock-items.cpp:56
-#: ../src/ui/stock-items.cpp:57 ../src/ui/stock-items.cpp:58
-#: ../src/ui/stock-items.cpp:61 ../src/ui/stock-items.cpp:62
-#: ../src/ui/stock-items.cpp:63 ../src/ui/stock-items.cpp:64
-#: ../src/ui/stock-items.cpp:65 ../src/ui/stock-items.cpp:66
-#: ../src/ui/stock-items.cpp:67 ../src/ui/stock-items.cpp:68
-#: ../src/ui/stock-items.cpp:69 ../src/ui/stock-items.cpp:70
-#: ../src/ui/stock-items.cpp:71 ../src/ui/stock-items.cpp:72
-#: ../src/ui/stock-items.cpp:73 ../src/ui/stock-items.cpp:74
-#: ../src/ui/stock-items.cpp:75 ../src/ui/stock-items.cpp:76
-#: ../src/ui/stock-items.cpp:77 ../src/ui/stock-items.cpp:78
-#: ../src/ui/stock-items.cpp:79 ../src/ui/stock-items.cpp:80
-#: ../src/ui/stock-items.cpp:81 ../src/ui/stock-items.cpp:82
-#: ../src/ui/stock-items.cpp:83 ../src/ui/stock-items.cpp:84
-#: ../src/ui/stock-items.cpp:85 ../src/ui/stock-items.cpp:86
-#: ../src/ui/stock-items.cpp:87 ../src/ui/stock-items.cpp:88
-#: ../src/ui/stock-items.cpp:91 ../src/ui/stock-items.cpp:92
-#: ../src/ui/stock-items.cpp:93 ../src/ui/stock-items.cpp:94
-#: ../src/ui/stock-items.cpp:95 ../src/ui/stock-items.cpp:96
-#: ../src/ui/stock-items.cpp:97 ../src/ui/stock-items.cpp:98
-#: ../src/ui/stock-items.cpp:99 ../src/ui/stock-items.cpp:100
-#: ../src/ui/stock-items.cpp:101 ../src/ui/stock-items.cpp:102
-#: ../src/ui/stock-items.cpp:103 ../src/ui/stock-items.cpp:104
-#: ../src/ui/stock-items.cpp:107 ../src/ui/stock-items.cpp:108
-#: ../src/ui/stock-items.cpp:109 ../src/ui/stock-items.cpp:110
-#: ../src/ui/stock-items.cpp:111 ../src/ui/stock-items.cpp:112
-#: ../src/ui/stock-items.cpp:113 ../src/ui/stock-items.cpp:114
-#: ../src/ui/stock-items.cpp:115 ../src/ui/stock-items.cpp:116
-#: ../src/ui/stock-items.cpp:117 ../src/ui/stock-items.cpp:118
-#: ../src/ui/stock-items.cpp:119 ../src/ui/stock-items.cpp:120
-#: ../src/ui/stock-items.cpp:121 ../src/ui/stock-items.cpp:122
-#: ../src/ui/stock-items.cpp:123 ../src/ui/stock-items.cpp:124
-#: ../src/ui/stock-items.cpp:125 ../src/ui/stock-items.cpp:126
-#: ../src/ui/stock-items.cpp:129 ../src/ui/stock-items.cpp:130
-#: ../src/ui/stock-items.cpp:131 ../src/ui/stock-items.cpp:132
-#: ../src/ui/stock-items.cpp:133 ../src/ui/stock-items.cpp:134
-#: ../src/ui/stock-items.cpp:135 ../src/ui/stock-items.cpp:136
-#: ../src/ui/stock-items.cpp:137 ../src/ui/stock-items.cpp:138
-#: ../src/ui/stock-items.cpp:139 ../src/ui/stock-items.cpp:140
-#: ../src/ui/stock-items.cpp:141 ../src/ui/stock-items.cpp:142
-#: ../src/ui/stock-items.cpp:143 ../src/ui/stock-items.cpp:144
-#: ../src/ui/stock-items.cpp:145 ../src/ui/stock-items.cpp:149
-#: ../src/ui/stock-items.cpp:150 ../src/ui/stock-items.cpp:151
-#: ../src/ui/stock-items.cpp:152 ../src/ui/stock-items.cpp:155
-#: ../src/ui/stock-items.cpp:156 ../src/ui/stock-items.cpp:157
-#: ../src/ui/stock-items.cpp:160 ../src/ui/stock-items.cpp:161
-#: ../src/ui/stock-items.cpp:162 ../src/ui/stock-items.cpp:163
-#: ../src/ui/stock-items.cpp:164 ../src/ui/stock-items.cpp:165
-#: ../src/ui/stock-items.cpp:166 ../src/ui/stock-items.cpp:167
-#: ../src/ui/stock-items.cpp:168 ../src/ui/stock-items.cpp:169
-#: ../src/ui/stock-items.cpp:170 ../src/ui/stock-items.cpp:171
-#: ../src/ui/stock-items.cpp:174 ../src/ui/stock-items.cpp:175
-#: ../src/ui/stock-items.cpp:176 ../src/ui/stock-items.cpp:177
-#: ../src/ui/stock-items.cpp:180 ../src/ui/stock-items.cpp:181
-#: ../src/ui/stock-items.cpp:182 ../src/ui/stock-items.cpp:183
-#: ../src/ui/stock-items.cpp:184 ../src/ui/stock-items.cpp:185
-#: ../src/ui/stock-items.cpp:186 ../src/ui/stock-items.cpp:187
-#: ../src/ui/stock-items.cpp:188 ../src/ui/stock-items.cpp:189
-#: ../src/ui/stock-items.cpp:190 ../src/ui/stock-items.cpp:193
-#: ../src/ui/stock-items.cpp:194 ../src/ui/stock-items.cpp:197
-#: ../src/ui/stock-items.cpp:198 ../src/ui/stock-items.cpp:199
-#: ../src/ui/stock-items.cpp:200 ../src/ui/stock-items.cpp:201
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:343 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:348
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:356 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:361
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:366 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:371
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:376 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:381
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:394 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:399
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:413 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:417
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:421 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:425
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:429 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:433
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:447 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:451
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:455 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:486
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:495 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:499
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:503 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:507
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:511 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:515
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:519 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:523
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:527 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:531
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:535 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:632
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:644 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:648
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:652 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:656
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:660 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:664
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:668 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:672
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:676 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:680
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:684 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:688
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:692 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:696
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:700 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:704
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:709 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:715
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:719 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:769
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:774 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:810
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:815 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:820
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:824 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:828
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:832 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:836
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:840 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:844
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:848 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:852
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:856 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:861
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:865 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:869
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:873 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:878
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:882 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:886
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:890 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:894
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:898 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:902
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:906 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:910
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:914 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:918
-msgid "PLACEHOLDER, do not translate"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1003
-msgid "PLACEHOLDER, DO NOT TRANSLATE"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1062 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:376
-msgid "Zoom drawing if window size changes"
+#. ## Set up custom size frame
+#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:311
+msgid "Custom size"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1083 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:505
-msgid "Cursor coordinates"
+#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:334
+msgid "Resi_ze page to content..."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. display the initial welcome message in the statusbar
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1100 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:553
-msgid ""
-"<b>Welcome to Inkscape!</b> Use shape or freehand tools to create objects; "
-"use selector (arrow) to move or transform them."
+#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:360
+msgid "_Resize page to drawing or selection"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1211 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:839
-#, c-format
+#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:361
 msgid ""
 msgid ""
-"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Save changes to document \"%s\" before "
-"closing?</span>\n"
-"\n"
-"If you close without saving, your changes will be discarded."
+"Resize the page to fit the current selection, or the entire drawing if there "
+"is no selection"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1222 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1269
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:846 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:902
-msgid "Close _without saving"
+#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:426
+msgid "Set page size"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1257 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:894
-#, c-format
-msgid ""
-"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">The file \"%s\" was saved with a "
-"format (%s) that may cause data loss!</span>\n"
-"\n"
-"Do you want to save this file as an Inkscape SVG?"
+#: ../src/ui/widget/panel.cpp:111
+msgid "List"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1272 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:905
-msgid "_Save as SVG"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/widget/panel.cpp:134
+#, fuzzy
+msgctxt "Swatches"
+msgid "Size"
+msgstr "লাইসেন্স (_ল)"
 
 
-#: ../src/ui/widget/panel.cpp:98
-msgid "tiny"
+#: ../src/ui/widget/panel.cpp:138
+msgctxt "Swatches height"
+msgid "Tiny"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/panel.cpp:99
-msgid "small"
+#: ../src/ui/widget/panel.cpp:139
+#, fuzzy
+msgctxt "Swatches height"
+msgid "Small"
+msgstr "সর্বমোট"
+
+#: ../src/ui/widget/panel.cpp:140
+#, fuzzy
+msgctxt "Swatches height"
+msgid "Medium"
+msgstr "ফাইল (_ফ)"
+
+#: ../src/ui/widget/panel.cpp:141
+#, fuzzy
+msgctxt "Swatches height"
+msgid "Large"
+msgstr "স্তর (_র)"
+
+#: ../src/ui/widget/panel.cpp:142
+msgctxt "Swatches height"
+msgid "Huge"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/panel.cpp:101
-msgid "large"
+#: ../src/ui/widget/panel.cpp:164
+#, fuzzy
+msgctxt "Swatches"
+msgid "Width"
+msgstr "দেখাও/লুকাও"
+
+#: ../src/ui/widget/panel.cpp:168
+msgctxt "Swatches width"
+msgid "Narrower"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/panel.cpp:102
-msgid "huge"
+#: ../src/ui/widget/panel.cpp:169
+#, fuzzy
+msgctxt "Swatches width"
+msgid "Narrow"
+msgstr "ত্রুটিসমূহ"
+
+#: ../src/ui/widget/panel.cpp:170
+#, fuzzy
+msgctxt "Swatches width"
+msgid "Medium"
+msgstr "ফাইল (_ফ)"
+
+#: ../src/ui/widget/panel.cpp:171
+#, fuzzy
+msgctxt "Swatches width"
+msgid "Wide"
+msgstr "দেখাও/লুকাও"
+
+#: ../src/ui/widget/panel.cpp:172
+#, fuzzy
+msgctxt "Swatches width"
+msgid "Wider"
+msgstr "দেখাও/লুকাও"
+
+#. TRANSLATORS: "Wrap" indicates how colour swatches are displayed
+#: ../src/ui/widget/panel.cpp:203
+msgctxt "Swatches"
+msgid "Wrap"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/panel.cpp:117
-msgid "List"
+#: ../src/ui/widget/random.cpp:123
+msgid ""
+"Reseed the random number generator; this creates a different sequence of "
+"random numbers."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/filter-effect-chooser.cpp:25
-msgid "_Blend mode:"
+#: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:39
+msgid "Backend"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/filter-effect-chooser.cpp:26
-msgid "B_lur:"
+#: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:40
+msgid "Vector"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/licensor.cpp:35
-msgid "Proprietary"
+#: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:41
+msgid "Bitmap"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/licensor.cpp:38
-msgid "Other"
+#: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:42
+msgid "Bitmap options"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/object-composite-settings.cpp:50
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1026
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1027
-msgid "Opacity, %"
+#: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:44
+msgid "Preferred resolution of rendering, in dots per inch."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/object-composite-settings.cpp:156
-msgid "Change blur"
+#: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:52
+msgid ""
+"Render using Cairo vector operations.  The resulting image is usually "
+"smaller in file size and can be arbitrarily scaled, but some filter effects "
+"will not be correctly rendered."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/object-composite-settings.cpp:196
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:850
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1141
-msgid "Change opacity"
+#: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:57
+msgid ""
+"Render everything as bitmap.  The resulting image is usually larger in file "
+"size and cannot be arbitrarily scaled without quality loss, but all objects "
+"will be rendered exactly as displayed."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:103
-#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:108
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:113
+#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:117
 #, fuzzy
 msgid "Fill:"
 msgstr "ফাইল (_ফ)"
 
 #, fuzzy
 msgid "Fill:"
 msgstr "ফাইল (_ফ)"
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:104
-#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:109
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:114
+#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:118
 msgid "Stroke:"
 msgstr ""
 
 msgid "Stroke:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:105
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:115
 msgid "O:"
 msgstr ""
 
 msgid "O:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:146
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:157
 msgid "N/A"
 msgstr ""
 
 msgid "N/A"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:149
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1019
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1020
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:160
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1027
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1028
 msgid "Nothing selected"
 msgstr ""
 
 msgid "Nothing selected"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:151
-#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:326
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:162
+#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:296
 msgid "<i>None</i>"
 msgstr ""
 
 msgid "<i>None</i>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:154
-#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:328
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:165
+#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:298
 msgid "No fill"
 msgstr ""
 
 msgid "No fill"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:154
-#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:328
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:165
+#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:298
 msgid "No stroke"
 msgstr ""
 
 msgid "No stroke"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:156
-#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:307 ../src/widgets/paint-selector.cpp:186
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:167
+#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:277 ../src/widgets/paint-selector.cpp:240
 msgid "Pattern"
 msgstr ""
 
 msgid "Pattern"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:159
-#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:309 ../src/widgets/paint-selector.cpp:994
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:170
+#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:279
+#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:1028
 msgid "Pattern fill"
 msgstr ""
 
 msgid "Pattern fill"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:159
-#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:309
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:170
+#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:279
 msgid "Pattern stroke"
 msgstr ""
 
 msgid "Pattern stroke"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:161
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:172
 msgid "<b>L</b>"
 msgstr ""
 
 msgid "<b>L</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:164
-#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:301
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:175
+#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:271
 msgid "Linear gradient fill"
 msgstr ""
 
 msgid "Linear gradient fill"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:164
-#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:301
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:175
+#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:271
 msgid "Linear gradient stroke"
 msgstr ""
 
 msgid "Linear gradient stroke"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:171
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:182
 msgid "<b>R</b>"
 msgstr ""
 
 msgid "<b>R</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:174
-#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:305
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:185
+#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:275
 msgid "Radial gradient fill"
 msgstr ""
 
 msgid "Radial gradient fill"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:174
-#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:305
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:185
+#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:275
 msgid "Radial gradient stroke"
 msgstr ""
 
 msgid "Radial gradient stroke"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:181
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:192
 msgid "Different"
 msgstr ""
 
 msgid "Different"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:184
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:195
 msgid "Different fills"
 msgstr ""
 
 msgid "Different fills"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:184
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:195
 msgid "Different strokes"
 msgstr ""
 
 msgid "Different strokes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:186
-#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:331
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:197
+#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:301
 msgid "<b>Unset</b>"
 msgstr ""
 
 msgid "<b>Unset</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:192
+#. TRANSLATORS COMMENT: unset is a verb here
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:200
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:258
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:500
+#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:303 ../src/widgets/fill-style.cpp:683
+msgid "Unset fill"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:200
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:258
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:516
+#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:303 ../src/widgets/fill-style.cpp:683
+msgid "Unset stroke"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:203
 msgid "Flat color fill"
 msgstr ""
 
 msgid "Flat color fill"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:192
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:203
 msgid "Flat color stroke"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATOR COMMENT: A means "Averaged"
 msgid "Flat color stroke"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATOR COMMENT: A means "Averaged"
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:195
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:206
 msgid "<b>a</b>"
 msgstr ""
 
 msgid "<b>a</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:198
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:209
 msgid "Fill is averaged over selected objects"
 msgstr ""
 
 msgid "Fill is averaged over selected objects"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:198
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:209
 msgid "Stroke is averaged over selected objects"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATOR COMMENT: M means "Multiple"
 msgid "Stroke is averaged over selected objects"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATOR COMMENT: M means "Multiple"
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:201
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:212
 msgid "<b>m</b>"
 msgstr ""
 
 msgid "<b>m</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:204
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:215
 msgid "Multiple selected objects have the same fill"
 msgstr ""
 
 msgid "Multiple selected objects have the same fill"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:204
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:215
 msgid "Multiple selected objects have the same stroke"
 msgstr ""
 
 msgid "Multiple selected objects have the same stroke"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:206
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:217
 msgid "Edit fill..."
 msgstr ""
 
 msgid "Edit fill..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:206
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:217
 msgid "Edit stroke..."
 msgstr ""
 
 msgid "Edit stroke..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:210
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:221
 msgid "Last set color"
 msgstr ""
 
 msgid "Last set color"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:214
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:225
 msgid "Last selected color"
 msgstr ""
 
 msgid "Last selected color"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:218
-msgid "Invert"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:222
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:233
 msgid "White"
 msgstr ""
 
 msgid "White"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:226
-#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:462
-#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:463
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:237
+#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:238
+#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:468
+#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:469
 msgid "Black"
 msgstr ""
 
 msgid "Black"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:230
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:241
 msgid "Copy color"
 msgstr ""
 
 msgid "Copy color"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:234
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:245
 msgid "Paste color"
 msgstr ""
 
 msgid "Paste color"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:238
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:775
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:249
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:783
 msgid "Swap fill and stroke"
 msgstr ""
 
 msgid "Swap fill and stroke"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:242
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:517
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:526
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:253
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:525
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:534
 msgid "Make fill opaque"
 msgstr ""
 
 msgid "Make fill opaque"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:242
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:253
 msgid "Make stroke opaque"
 msgstr ""
 
 msgid "Make stroke opaque"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:304
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:262
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:482 ../src/widgets/fill-style.cpp:485
+msgid "Remove fill"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:262
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:491 ../src/widgets/fill-style.cpp:485
+msgid "Remove stroke"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:315
 msgid "Remove"
 msgstr ""
 
 msgid "Remove"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:538
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:546
 msgid "Apply last set color to fill"
 msgstr ""
 
 msgid "Apply last set color to fill"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:550
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:558
 msgid "Apply last set color to stroke"
 msgstr ""
 
 msgid "Apply last set color to stroke"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:561
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:569
 msgid "Apply last selected color to fill"
 msgstr ""
 
 msgid "Apply last selected color to fill"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:572
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:580
 msgid "Apply last selected color to stroke"
 msgstr ""
 
 msgid "Apply last selected color to stroke"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:592
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:600
 msgid "Invert fill"
 msgstr ""
 
 msgid "Invert fill"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:612
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:620
 msgid "Invert stroke"
 msgstr ""
 
 msgid "Invert stroke"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:624
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:632
 msgid "White fill"
 msgstr ""
 
 msgid "White fill"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:636
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:644
 msgid "White stroke"
 msgstr ""
 
 msgid "White stroke"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:648
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:656
 msgid "Black fill"
 msgstr ""
 
 msgid "Black fill"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:660
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:668
 msgid "Black stroke"
 msgstr ""
 
 msgid "Black stroke"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:703
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:711
 msgid "Paste fill"
 msgstr ""
 
 msgid "Paste fill"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:721
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:729
 msgid "Paste stroke"
 msgstr ""
 
 msgid "Paste stroke"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:885
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:893
 msgid "Change stroke width"
 msgstr ""
 
 msgid "Change stroke width"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:980
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:988
 msgid ", drag to adjust"
 msgstr ""
 
 msgid ", drag to adjust"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1058
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1034
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1035
+msgid "Opacity (%)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1069
 #, c-format
 msgid "Stroke width: %.5g%s%s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Stroke width: %.5g%s%s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1062
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1073
 msgid " (averaged)"
 msgstr ""
 
 msgid " (averaged)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1090
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1101
 msgid "0 (transparent)"
 msgstr ""
 
 msgid "0 (transparent)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1114
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1125
 msgid "100% (opaque)"
 msgstr ""
 
 msgid "100% (opaque)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1261
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1279
 msgid "Adjust saturation"
 msgstr ""
 
 msgid "Adjust saturation"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1263
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1281
 #, c-format
 msgid ""
 "Adjusting <b>saturation</b>: was %.3g, now <b>%.3g</b> (diff %.3g); with "
 "<b>Ctrl</b> to adjust lightness, without modifiers to adjust hue"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Adjusting <b>saturation</b>: was %.3g, now <b>%.3g</b> (diff %.3g); with "
 "<b>Ctrl</b> to adjust lightness, without modifiers to adjust hue"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1267
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1285
 #, fuzzy
 msgid "Adjust lightness"
 msgstr "উজ্জলতা"
 
 #, fuzzy
 msgid "Adjust lightness"
 msgstr "উজ্জলতা"
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1269
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1287
 #, c-format
 msgid ""
 "Adjusting <b>lightness</b>: was %.3g, now <b>%.3g</b> (diff %.3g); with "
 "<b>Shift</b> to adjust saturation, without modifiers to adjust hue"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Adjusting <b>lightness</b>: was %.3g, now <b>%.3g</b> (diff %.3g); with "
 "<b>Shift</b> to adjust saturation, without modifiers to adjust hue"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1273
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1291
 msgid "Adjust hue"
 msgstr ""
 
 msgid "Adjust hue"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1275
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1293
 #, c-format
 msgid ""
 "Adjusting <b>hue</b>: was %.3g, now <b>%.3g</b> (diff %.3g); with <b>Shift</"
 "b> to adjust saturation, with <b>Ctrl</b> to adjust lightness"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Adjusting <b>hue</b>: was %.3g, now <b>%.3g</b> (diff %.3g); with <b>Shift</"
 "b> to adjust saturation, with <b>Ctrl</b> to adjust lightness"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:195
-msgid "Name"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:233
-msgid "P_age size:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:241
-msgid "Page orientation:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:244
-msgid "_Landscape"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:249
-msgid "_Portrait"
-msgstr ""
-
-#. ## Set up custom size frame
-#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:256
-msgid "Custom size"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:265
-msgid "_Fit page to selection"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:267
-msgid ""
-"Resize the page to fit the current selection, or the entire drawing if there "
-"is no selection"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:299
-msgid "U_nits:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:301
-msgid "Width of paper"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:303
-msgid "_Height:"
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1402
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1416
+msgid "Adjust stroke width"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:303
-msgid "Height of paper"
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1403
+#, c-format
+msgid "Adjusting <b>stroke width</b>: was %.3g, now <b>%.3g</b> (diff %.3g)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:355
-msgid "Set page size"
-msgstr ""
+#. TRANSLATORS: "Link" means to _link_ two sliders together
+#: ../src/ui/widget/spin-slider.cpp:118
+#, fuzzy
+msgctxt "Sliders"
+msgid "Link"
+msgstr "লাইসেন্স (_ল)"
 
 
-#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:299
+#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:269
 msgid "L Gradient"
 msgstr ""
 
 msgid "L Gradient"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:303
+#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:273
 msgid "R Gradient"
 msgstr ""
 
 msgid "R Gradient"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:319
+#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:289
 #, c-format
 msgid "Fill: %06x/%.3g"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Fill: %06x/%.3g"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:321
+#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:291
 #, c-format
 msgid "Stroke: %06x/%.3g"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Stroke: %06x/%.3g"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:353
+#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:323
 #, c-format
 msgid "Stroke width: %.5g%s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Stroke width: %.5g%s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:369
+#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:339
 #, c-format
 msgid "O:%.3g"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "O:%.3g"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:371
+#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:341
 #, c-format
 msgid "O:.%d"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "O:.%d"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:376
+#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:346
 #, c-format
 msgid "Opacity: %.3g"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Opacity: %.3g"
 msgstr ""
 
-#: ../src/vanishing-point.cpp:135
+#: ../src/vanishing-point.cpp:126
 msgid "Split vanishing points"
 msgstr ""
 
 msgid "Split vanishing points"
 msgstr ""
 
-#: ../src/vanishing-point.cpp:181
+#: ../src/vanishing-point.cpp:171
 msgid "Merge vanishing points"
 msgstr ""
 
 msgid "Merge vanishing points"
 msgstr ""
 
-#: ../src/vanishing-point.cpp:252
+#: ../src/vanishing-point.cpp:237
 msgid "3D box: Move vanishing point"
 msgstr ""
 
 msgid "3D box: Move vanishing point"
 msgstr ""
 
-#: ../src/vanishing-point.cpp:351
+#: ../src/vanishing-point.cpp:318
 #, c-format
 msgid "<b>Finite</b> vanishing point shared by <b>%d</b> box"
 msgid_plural ""
 #, c-format
 msgid "<b>Finite</b> vanishing point shared by <b>%d</b> box"
 msgid_plural ""
@@ -10602,7 +23672,7 @@ msgstr[1] ""
 
 #. This won't make sense any more when infinite VPs are not shown on the canvas,
 #. but currently we update the status message anyway
 
 #. This won't make sense any more when infinite VPs are not shown on the canvas,
 #. but currently we update the status message anyway
-#: ../src/vanishing-point.cpp:358
+#: ../src/vanishing-point.cpp:325
 #, c-format
 msgid "<b>Infinite</b> vanishing point shared by <b>%d</b> box"
 msgid_plural ""
 #, c-format
 msgid "<b>Infinite</b> vanishing point shared by <b>%d</b> box"
 msgid_plural ""
@@ -10611,7 +23681,7 @@ msgid_plural ""
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: ../src/vanishing-point.cpp:366
+#: ../src/vanishing-point.cpp:333
 #, c-format
 msgid ""
 "shared by <b>%d</b> box; drag with <b>Shift</b> to separate selected box(es)"
 #, c-format
 msgid ""
 "shared by <b>%d</b> box; drag with <b>Shift</b> to separate selected box(es)"
@@ -10621,1744 +23691,2026 @@ msgid_plural ""
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:1116
+#: ../src/verbs.cpp:1134
 msgid "Switch to next layer"
 msgstr ""
 
 msgid "Switch to next layer"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:1117
+#: ../src/verbs.cpp:1135
 msgid "Switched to next layer."
 msgstr ""
 
 msgid "Switched to next layer."
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:1119
+#: ../src/verbs.cpp:1137
 msgid "Cannot go past last layer."
 msgstr ""
 
 msgid "Cannot go past last layer."
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:1128
+#: ../src/verbs.cpp:1146
 msgid "Switch to previous layer"
 msgstr ""
 
 msgid "Switch to previous layer"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:1129
+#: ../src/verbs.cpp:1147
 msgid "Switched to previous layer."
 msgstr ""
 
 msgid "Switched to previous layer."
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:1131
+#: ../src/verbs.cpp:1149
 msgid "Cannot go before first layer."
 msgstr ""
 
 msgid "Cannot go before first layer."
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:1148 ../src/verbs.cpp:1232
+#: ../src/verbs.cpp:1166 ../src/verbs.cpp:1263 ../src/verbs.cpp:1295
+#: ../src/verbs.cpp:1301
 msgid "No current layer."
 msgstr ""
 
 msgid "No current layer."
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:1177 ../src/verbs.cpp:1181
+#: ../src/verbs.cpp:1195 ../src/verbs.cpp:1199
 #, c-format
 msgid "Raised layer <b>%s</b>."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Raised layer <b>%s</b>."
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:1178
+#: ../src/verbs.cpp:1196
 msgid "Layer to top"
 msgstr ""
 
 msgid "Layer to top"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:1182
+#: ../src/verbs.cpp:1200
 msgid "Raise layer"
 msgstr ""
 
 msgid "Raise layer"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:1185 ../src/verbs.cpp:1189
+#: ../src/verbs.cpp:1203 ../src/verbs.cpp:1207
 #, c-format
 msgid "Lowered layer <b>%s</b>."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Lowered layer <b>%s</b>."
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:1186
+#: ../src/verbs.cpp:1204
 msgid "Layer to bottom"
 msgstr ""
 
 msgid "Layer to bottom"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:1190
+#: ../src/verbs.cpp:1208
 msgid "Lower layer"
 msgstr ""
 
 msgid "Lower layer"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:1199
+#: ../src/verbs.cpp:1217
 msgid "Cannot move layer any further."
 msgstr ""
 
 msgid "Cannot move layer any further."
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:1227
+#: ../src/verbs.cpp:1231 ../src/verbs.cpp:1250
+#, c-format
+msgid "%s copy"
+msgstr ""
+
+#: ../src/verbs.cpp:1258
+msgid "Duplicate layer"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: this means "The layer has been duplicated."
+#: ../src/verbs.cpp:1261
+msgid "Duplicated layer."
+msgstr ""
+
+#: ../src/verbs.cpp:1290
 msgid "Delete layer"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: this means "The layer has been deleted."
 msgid "Delete layer"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: this means "The layer has been deleted."
-#: ../src/verbs.cpp:1230
+#: ../src/verbs.cpp:1293
 msgid "Deleted layer."
 msgstr ""
 
 msgid "Deleted layer."
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:1312
+#: ../src/verbs.cpp:1304
+msgid "Toggle layer solo"
+msgstr ""
+
+#: ../src/verbs.cpp:1365
 msgid "Flip horizontally"
 msgstr ""
 
 msgid "Flip horizontally"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:1327
+#: ../src/verbs.cpp:1370
 msgid "Flip vertically"
 msgstr ""
 
 msgid "Flip vertically"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: If you have translated the tutorial-basic.svg file to your language,
-#. then translate this string as "tutorial-basic.LANG.svg" (where LANG is your language
+#. TRANSLATORS: If you have translated the tutorial-basic.en.svgz file to your language,
+#. then translate this string as "tutorial-basic.LANG.svgz" (where LANG is your language
 #. code); otherwise leave as "tutorial-basic.svg".
 #. code); otherwise leave as "tutorial-basic.svg".
-#: ../src/verbs.cpp:1791
+#: ../src/verbs.cpp:1894
 msgid "tutorial-basic.svg"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
 msgid "tutorial-basic.svg"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
-#: ../src/verbs.cpp:1795
+#: ../src/verbs.cpp:1898
 msgid "tutorial-shapes.svg"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
 msgid "tutorial-shapes.svg"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
-#: ../src/verbs.cpp:1799
+#: ../src/verbs.cpp:1902
 msgid "tutorial-advanced.svg"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
 msgid "tutorial-advanced.svg"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
-#: ../src/verbs.cpp:1803
+#: ../src/verbs.cpp:1906
 msgid "tutorial-tracing.svg"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
 msgid "tutorial-tracing.svg"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
-#: ../src/verbs.cpp:1807
+#: ../src/verbs.cpp:1910
 msgid "tutorial-calligraphy.svg"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
 msgid "tutorial-calligraphy.svg"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
-#: ../src/verbs.cpp:1811
+#: ../src/verbs.cpp:1914
+msgid "tutorial-interpolate.svg"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
+#: ../src/verbs.cpp:1918
 msgid "tutorial-elements.svg"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
 msgid "tutorial-elements.svg"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
-#: ../src/verbs.cpp:1815
+#: ../src/verbs.cpp:1922
 msgid "tutorial-tips.svg"
 msgstr ""
 
 msgid "tutorial-tips.svg"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2092 ../src/verbs.cpp:2578
+#: ../src/verbs.cpp:2198 ../src/verbs.cpp:2729
 msgid "Unlock all objects in the current layer"
 msgstr ""
 
 msgid "Unlock all objects in the current layer"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2096 ../src/verbs.cpp:2580
+#: ../src/verbs.cpp:2202 ../src/verbs.cpp:2731
 msgid "Unlock all objects in all layers"
 msgstr ""
 
 msgid "Unlock all objects in all layers"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2100 ../src/verbs.cpp:2582
+#: ../src/verbs.cpp:2206 ../src/verbs.cpp:2733
 msgid "Unhide all objects in the current layer"
 msgstr ""
 
 msgid "Unhide all objects in the current layer"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2104 ../src/verbs.cpp:2584
+#: ../src/verbs.cpp:2210 ../src/verbs.cpp:2735
 msgid "Unhide all objects in all layers"
 msgstr ""
 
 msgid "Unhide all objects in all layers"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2119
+#: ../src/verbs.cpp:2225
 msgid "Does nothing"
 msgstr ""
 
 msgid "Does nothing"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2122
+#: ../src/verbs.cpp:2228
 msgid "Create new document from the default template"
 msgstr ""
 
 msgid "Create new document from the default template"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2124
+#: ../src/verbs.cpp:2230
 msgid "_Open..."
 msgstr ""
 
 msgid "_Open..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2125
+#: ../src/verbs.cpp:2231
 msgid "Open an existing document"
 msgstr ""
 
 msgid "Open an existing document"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2126
+#: ../src/verbs.cpp:2232
 msgid "Re_vert"
 msgstr ""
 
 msgid "Re_vert"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2127
+#: ../src/verbs.cpp:2233
 msgid "Revert to the last saved version of document (changes will be lost)"
 msgstr ""
 
 msgid "Revert to the last saved version of document (changes will be lost)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2128
+#: ../src/verbs.cpp:2234
 msgid "_Save"
 msgstr ""
 
 msgid "_Save"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2128
+#: ../src/verbs.cpp:2234
 msgid "Save document"
 msgstr ""
 
 msgid "Save document"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2130
+#: ../src/verbs.cpp:2236
 msgid "Save _As..."
 msgstr ""
 
 msgid "Save _As..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2131
+#: ../src/verbs.cpp:2237
 msgid "Save document under a new name"
 msgstr ""
 
 msgid "Save document under a new name"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2132
+#: ../src/verbs.cpp:2238
 msgid "Save a Cop_y..."
 msgstr ""
 
 msgid "Save a Cop_y..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2133
+#: ../src/verbs.cpp:2239
 msgid "Save a copy of the document under a new name"
 msgstr ""
 
 msgid "Save a copy of the document under a new name"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2134
+#: ../src/verbs.cpp:2240
 msgid "_Print..."
 msgstr ""
 
 msgid "_Print..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2134
+#: ../src/verbs.cpp:2240
 msgid "Print document"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: "Vacuum Defs" means "Clean up defs" (so as to remove unused definitions)
 msgid "Print document"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: "Vacuum Defs" means "Clean up defs" (so as to remove unused definitions)
-#: ../src/verbs.cpp:2137
+#: ../src/verbs.cpp:2243
 msgid "Vac_uum Defs"
 msgstr ""
 
 msgid "Vac_uum Defs"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2137
+#: ../src/verbs.cpp:2243
 msgid ""
 "Remove unused definitions (such as gradients or clipping paths) from the &lt;"
 "defs&gt; of the document"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Remove unused definitions (such as gradients or clipping paths) from the &lt;"
 "defs&gt; of the document"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2139
+#: ../src/verbs.cpp:2245
 msgid "Print Previe_w"
 msgstr ""
 
 msgid "Print Previe_w"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2140
+#: ../src/verbs.cpp:2246
 msgid "Preview document printout"
 msgstr ""
 
 msgid "Preview document printout"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2141
+#: ../src/verbs.cpp:2247
 msgid "_Import..."
 msgstr ""
 
 msgid "_Import..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2142
+#: ../src/verbs.cpp:2248
 msgid "Import a bitmap or SVG image into this document"
 msgstr ""
 
 msgid "Import a bitmap or SVG image into this document"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2143
+#: ../src/verbs.cpp:2249
 msgid "_Export Bitmap..."
 msgstr ""
 
 msgid "_Export Bitmap..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2144
+#: ../src/verbs.cpp:2250
 msgid "Export this document or a selection as a bitmap image"
 msgstr ""
 
 msgid "Export this document or a selection as a bitmap image"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2145
+#: ../src/verbs.cpp:2251
 msgid "Import a document from Open Clip Art Library"
 msgstr ""
 
 msgid "Import a document from Open Clip Art Library"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2146
-msgid "Export To Open Clip Art Library"
-msgstr ""
-
-#: ../src/verbs.cpp:2146
-msgid "Export this document to Open Clip Art Library"
-msgstr ""
-
-#: ../src/verbs.cpp:2147
+#. new FileVerb(SP_VERB_FILE_EXPORT_TO_OCAL, "FileExportToOCAL", N_("Export To Open Clip Art Library"), N_("Export this document to Open Clip Art Library"), INKSCAPE_ICON_DOCUMENT_EXPORT_OCAL),
+#: ../src/verbs.cpp:2253
 msgid "N_ext Window"
 msgstr ""
 
 msgid "N_ext Window"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2148
+#: ../src/verbs.cpp:2254
 msgid "Switch to the next document window"
 msgstr ""
 
 msgid "Switch to the next document window"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2149
+#: ../src/verbs.cpp:2255
 msgid "P_revious Window"
 msgstr ""
 
 msgid "P_revious Window"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2150
+#: ../src/verbs.cpp:2256
 msgid "Switch to the previous document window"
 msgstr ""
 
 msgid "Switch to the previous document window"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2151
+#: ../src/verbs.cpp:2257
 msgid "_Close"
 msgstr ""
 
 msgid "_Close"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2152
+#: ../src/verbs.cpp:2258
 msgid "Close this document window"
 msgstr ""
 
 msgid "Close this document window"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2153
+#: ../src/verbs.cpp:2259
 msgid "_Quit"
 msgstr ""
 
 msgid "_Quit"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2153
+#: ../src/verbs.cpp:2259
 msgid "Quit Inkscape"
 msgstr ""
 
 msgid "Quit Inkscape"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2156
+#: ../src/verbs.cpp:2262
 msgid "Undo last action"
 msgstr ""
 
 msgid "Undo last action"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2159
+#: ../src/verbs.cpp:2265
 msgid "Do again the last undone action"
 msgstr ""
 
 msgid "Do again the last undone action"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2160
+#: ../src/verbs.cpp:2266
 msgid "Cu_t"
 msgstr ""
 
 msgid "Cu_t"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2161
+#: ../src/verbs.cpp:2267
 msgid "Cut selection to clipboard"
 msgstr ""
 
 msgid "Cut selection to clipboard"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2162
+#: ../src/verbs.cpp:2268
 msgid "_Copy"
 msgstr ""
 
 msgid "_Copy"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2163
+#: ../src/verbs.cpp:2269
 msgid "Copy selection to clipboard"
 msgstr ""
 
 msgid "Copy selection to clipboard"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2164
+#: ../src/verbs.cpp:2270
 msgid "_Paste"
 msgstr ""
 
 msgid "_Paste"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2165
+#: ../src/verbs.cpp:2271
 msgid "Paste objects from clipboard to mouse point, or paste text"
 msgstr ""
 
 msgid "Paste objects from clipboard to mouse point, or paste text"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2166
+#: ../src/verbs.cpp:2272
 msgid "Paste _Style"
 msgstr ""
 
 msgid "Paste _Style"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2167
+#: ../src/verbs.cpp:2273
 msgid "Apply the style of the copied object to selection"
 msgstr ""
 
 msgid "Apply the style of the copied object to selection"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2169
+#: ../src/verbs.cpp:2275
 msgid "Scale selection to match the size of the copied object"
 msgstr ""
 
 msgid "Scale selection to match the size of the copied object"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2170
+#: ../src/verbs.cpp:2276
 msgid "Paste _Width"
 msgstr ""
 
 msgid "Paste _Width"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2171
+#: ../src/verbs.cpp:2277
 msgid "Scale selection horizontally to match the width of the copied object"
 msgstr ""
 
 msgid "Scale selection horizontally to match the width of the copied object"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2172
+#: ../src/verbs.cpp:2278
 msgid "Paste _Height"
 msgstr ""
 
 msgid "Paste _Height"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2173
+#: ../src/verbs.cpp:2279
 msgid "Scale selection vertically to match the height of the copied object"
 msgstr ""
 
 msgid "Scale selection vertically to match the height of the copied object"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2174
+#: ../src/verbs.cpp:2280
 msgid "Paste Size Separately"
 msgstr ""
 
 msgid "Paste Size Separately"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2175
+#: ../src/verbs.cpp:2281
 msgid "Scale each selected object to match the size of the copied object"
 msgstr ""
 
 msgid "Scale each selected object to match the size of the copied object"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2176
+#: ../src/verbs.cpp:2282
 msgid "Paste Width Separately"
 msgstr ""
 
 msgid "Paste Width Separately"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2177
+#: ../src/verbs.cpp:2283
 msgid ""
 "Scale each selected object horizontally to match the width of the copied "
 "object"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Scale each selected object horizontally to match the width of the copied "
 "object"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2178
+#: ../src/verbs.cpp:2284
 msgid "Paste Height Separately"
 msgstr ""
 
 msgid "Paste Height Separately"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2179
+#: ../src/verbs.cpp:2285
 msgid ""
 "Scale each selected object vertically to match the height of the copied "
 "object"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Scale each selected object vertically to match the height of the copied "
 "object"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2180
+#: ../src/verbs.cpp:2286
 msgid "Paste _In Place"
 msgstr ""
 
 msgid "Paste _In Place"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2181
+#: ../src/verbs.cpp:2287
 msgid "Paste objects from clipboard to the original location"
 msgstr ""
 
 msgid "Paste objects from clipboard to the original location"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2182
+#: ../src/verbs.cpp:2288
 msgid "Paste Path _Effect"
 msgstr ""
 
 msgid "Paste Path _Effect"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2183
+#: ../src/verbs.cpp:2289
 msgid "Apply the path effect of the copied object to selection"
 msgstr ""
 
 msgid "Apply the path effect of the copied object to selection"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2184
+#: ../src/verbs.cpp:2290
+msgid "Remove Path _Effect"
+msgstr ""
+
+#: ../src/verbs.cpp:2291
+msgid "Remove any path effects from selected objects"
+msgstr ""
+
+#: ../src/verbs.cpp:2292
+#, fuzzy
+msgid "Remove Filters"
+msgstr "ফাইল (_ফ)"
+
+#: ../src/verbs.cpp:2293
+msgid "Remove any filters from selected objects"
+msgstr ""
+
+#: ../src/verbs.cpp:2294
 msgid "_Delete"
 msgstr ""
 
 msgid "_Delete"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2185
+#: ../src/verbs.cpp:2295
 msgid "Delete selection"
 msgstr ""
 
 msgid "Delete selection"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2186
+#: ../src/verbs.cpp:2296
 msgid "Duplic_ate"
 msgstr ""
 
 msgid "Duplic_ate"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2187
+#: ../src/verbs.cpp:2297
 msgid "Duplicate selected objects"
 msgstr ""
 
 msgid "Duplicate selected objects"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2188
+#: ../src/verbs.cpp:2298
 msgid "Create Clo_ne"
 msgstr ""
 
 msgid "Create Clo_ne"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2189
+#: ../src/verbs.cpp:2299
 msgid "Create a clone (a copy linked to the original) of selected object"
 msgstr ""
 
 msgid "Create a clone (a copy linked to the original) of selected object"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2190
+#: ../src/verbs.cpp:2300
 msgid "Unlin_k Clone"
 msgstr ""
 
 msgid "Unlin_k Clone"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2191
+#: ../src/verbs.cpp:2301
 msgid ""
 msgid ""
-"Cut the selected clone's link to its original, turning it into a standalone "
-"object"
+"Cut the selected clones' links to the originals, turning them into "
+"standalone objects"
+msgstr ""
+
+#: ../src/verbs.cpp:2302
+msgid "Relink to Copied"
+msgstr ""
+
+#: ../src/verbs.cpp:2303
+msgid "Relink the selected clones to the object currently on the clipboard"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2192
+#: ../src/verbs.cpp:2304
 msgid "Select _Original"
 msgstr ""
 
 msgid "Select _Original"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2193
+#: ../src/verbs.cpp:2305
 msgid "Select the object to which the selected clone is linked"
 msgstr ""
 
 msgid "Select the object to which the selected clone is linked"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: Convert selection to a line marker
-#: ../src/verbs.cpp:2195
+#: ../src/verbs.cpp:2306
 msgid "Objects to _Marker"
 msgstr ""
 
 msgid "Objects to _Marker"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2196
+#: ../src/verbs.cpp:2307
 msgid "Convert selection to a line marker"
 msgstr ""
 
 msgid "Convert selection to a line marker"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: Convert selection to a collection of guidelines
-#: ../src/verbs.cpp:2198
+#: ../src/verbs.cpp:2308
 msgid "Objects to Gu_ides"
 msgstr ""
 
 msgid "Objects to Gu_ides"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2199
+#: ../src/verbs.cpp:2309
 msgid ""
 "Convert selected objects to a collection of guidelines aligned with their "
 "edges"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Convert selected objects to a collection of guidelines aligned with their "
 "edges"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: Convert selection to a rectangle with tiled pattern fill
-#: ../src/verbs.cpp:2201
+#: ../src/verbs.cpp:2310
 msgid "Objects to Patter_n"
 msgstr ""
 
 msgid "Objects to Patter_n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2202
+#: ../src/verbs.cpp:2311
 msgid "Convert selection to a rectangle with tiled pattern fill"
 msgstr ""
 
 msgid "Convert selection to a rectangle with tiled pattern fill"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: Extract objects from a tiled pattern fill
-#: ../src/verbs.cpp:2204
+#: ../src/verbs.cpp:2312
 msgid "Pattern to _Objects"
 msgstr ""
 
 msgid "Pattern to _Objects"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2205
+#: ../src/verbs.cpp:2313
 msgid "Extract objects from a tiled pattern fill"
 msgstr ""
 
 msgid "Extract objects from a tiled pattern fill"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2206
+#: ../src/verbs.cpp:2314
 msgid "Clea_r All"
 msgstr ""
 
 msgid "Clea_r All"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2207
+#: ../src/verbs.cpp:2315
 msgid "Delete all objects from document"
 msgstr ""
 
 msgid "Delete all objects from document"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2208
+#: ../src/verbs.cpp:2316
 msgid "Select Al_l"
 msgstr ""
 
 msgid "Select Al_l"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2209
+#: ../src/verbs.cpp:2317
 msgid "Select all objects or all nodes"
 msgstr ""
 
 msgid "Select all objects or all nodes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2210
+#: ../src/verbs.cpp:2318
 msgid "Select All in All La_yers"
 msgstr ""
 
 msgid "Select All in All La_yers"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2211
+#: ../src/verbs.cpp:2319
 msgid "Select all objects in all visible and unlocked layers"
 msgstr ""
 
 msgid "Select all objects in all visible and unlocked layers"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2212
+#: ../src/verbs.cpp:2320
 msgid "In_vert Selection"
 msgstr ""
 
 msgid "In_vert Selection"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2213
+#: ../src/verbs.cpp:2321
 msgid "Invert selection (unselect what is selected and select everything else)"
 msgstr ""
 
 msgid "Invert selection (unselect what is selected and select everything else)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2214
+#: ../src/verbs.cpp:2322
 msgid "Invert in All Layers"
 msgstr ""
 
 msgid "Invert in All Layers"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2215
+#: ../src/verbs.cpp:2323
 msgid "Invert selection in all visible and unlocked layers"
 msgstr ""
 
 msgid "Invert selection in all visible and unlocked layers"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2216
+#: ../src/verbs.cpp:2324
 msgid "Select Next"
 msgstr ""
 
 msgid "Select Next"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2217
+#: ../src/verbs.cpp:2325
 msgid "Select next object or node"
 msgstr ""
 
 msgid "Select next object or node"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2218
+#: ../src/verbs.cpp:2326
 msgid "Select Previous"
 msgstr ""
 
 msgid "Select Previous"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2219
+#: ../src/verbs.cpp:2327
 msgid "Select previous object or node"
 msgstr ""
 
 msgid "Select previous object or node"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2220
+#: ../src/verbs.cpp:2328
 msgid "D_eselect"
 msgstr ""
 
 msgid "D_eselect"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2221
+#: ../src/verbs.cpp:2329
 msgid "Deselect any selected objects or nodes"
 msgstr ""
 
 msgid "Deselect any selected objects or nodes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2222 ../src/widgets/toolbox.cpp:1099
-msgid "Next Path Effect Parameter"
+#: ../src/verbs.cpp:2330
+msgid "_Guides Around Page"
+msgstr ""
+
+#: ../src/verbs.cpp:2331
+msgid "Create four guides aligned with the page borders"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2223 ../src/widgets/toolbox.cpp:1100
-msgid "Show next Path Effect parameter for editing"
+#: ../src/verbs.cpp:2332
+msgid "Next path effect parameter"
+msgstr ""
+
+#: ../src/verbs.cpp:2333
+msgid "Show next editable path effect parameter"
 msgstr ""
 
 #. Selection
 msgstr ""
 
 #. Selection
-#: ../src/verbs.cpp:2226
+#: ../src/verbs.cpp:2336
 msgid "Raise to _Top"
 msgstr ""
 
 msgid "Raise to _Top"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2227
+#: ../src/verbs.cpp:2337
 msgid "Raise selection to top"
 msgstr ""
 
 msgid "Raise selection to top"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2228
+#: ../src/verbs.cpp:2338
 msgid "Lower to _Bottom"
 msgstr ""
 
 msgid "Lower to _Bottom"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2229
+#: ../src/verbs.cpp:2339
 msgid "Lower selection to bottom"
 msgstr ""
 
 msgid "Lower selection to bottom"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2230
+#: ../src/verbs.cpp:2340
 msgid "_Raise"
 msgstr ""
 
 msgid "_Raise"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2231
+#: ../src/verbs.cpp:2341
 msgid "Raise selection one step"
 msgstr ""
 
 msgid "Raise selection one step"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2232
+#: ../src/verbs.cpp:2342
 msgid "_Lower"
 msgstr ""
 
 msgid "_Lower"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2233
+#: ../src/verbs.cpp:2343
 msgid "Lower selection one step"
 msgstr ""
 
 msgid "Lower selection one step"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2234
+#: ../src/verbs.cpp:2344
 msgid "_Group"
 msgstr ""
 
 msgid "_Group"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2235
+#: ../src/verbs.cpp:2345
 msgid "Group selected objects"
 msgstr ""
 
 msgid "Group selected objects"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2237
+#: ../src/verbs.cpp:2347
 msgid "Ungroup selected groups"
 msgstr ""
 
 msgid "Ungroup selected groups"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2239
+#: ../src/verbs.cpp:2349
 msgid "_Put on Path"
 msgstr ""
 
 msgid "_Put on Path"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2241
+#: ../src/verbs.cpp:2351
 msgid "_Remove from Path"
 msgstr ""
 
 msgid "_Remove from Path"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2243
+#: ../src/verbs.cpp:2353
 msgid "Remove Manual _Kerns"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: "glyph": An image used in the visual representation of characters;
 #. roughly speaking, how a character looks. A font is a set of glyphs.
 msgid "Remove Manual _Kerns"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: "glyph": An image used in the visual representation of characters;
 #. roughly speaking, how a character looks. A font is a set of glyphs.
-#: ../src/verbs.cpp:2246
+#: ../src/verbs.cpp:2356
 msgid "Remove all manual kerns and glyph rotations from a text object"
 msgstr ""
 
 msgid "Remove all manual kerns and glyph rotations from a text object"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2248
+#: ../src/verbs.cpp:2358
 msgid "_Union"
 msgstr ""
 
 msgid "_Union"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2249
+#: ../src/verbs.cpp:2359
 msgid "Create union of selected paths"
 msgstr ""
 
 msgid "Create union of selected paths"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2250
+#: ../src/verbs.cpp:2360
 msgid "_Intersection"
 msgstr ""
 
 msgid "_Intersection"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2251
+#: ../src/verbs.cpp:2361
 msgid "Create intersection of selected paths"
 msgstr ""
 
 msgid "Create intersection of selected paths"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2252
+#: ../src/verbs.cpp:2362
 msgid "_Difference"
 msgstr ""
 
 msgid "_Difference"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2253
+#: ../src/verbs.cpp:2363
 msgid "Create difference of selected paths (bottom minus top)"
 msgstr ""
 
 msgid "Create difference of selected paths (bottom minus top)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2254
+#: ../src/verbs.cpp:2364
 msgid "E_xclusion"
 msgstr ""
 
 msgid "E_xclusion"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2255
+#: ../src/verbs.cpp:2365
 msgid ""
 "Create exclusive OR of selected paths (those parts that belong to only one "
 "path)"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Create exclusive OR of selected paths (those parts that belong to only one "
 "path)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2256
+#: ../src/verbs.cpp:2366
 msgid "Di_vision"
 msgstr ""
 
 msgid "Di_vision"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2257
+#: ../src/verbs.cpp:2367
 msgid "Cut the bottom path into pieces"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: "to cut a path" is not the same as "to break a path apart" - see the
 #. Advanced tutorial for more info
 msgid "Cut the bottom path into pieces"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: "to cut a path" is not the same as "to break a path apart" - see the
 #. Advanced tutorial for more info
-#: ../src/verbs.cpp:2260
+#: ../src/verbs.cpp:2370
 msgid "Cut _Path"
 msgstr ""
 
 msgid "Cut _Path"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2261
+#: ../src/verbs.cpp:2371
 msgid "Cut the bottom path's stroke into pieces, removing fill"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: "outset": expand a shape by offsetting the object's path,
 #. i.e. by displacing it perpendicular to the path in each point.
 #. See also the Advanced Tutorial for explanation.
 msgid "Cut the bottom path's stroke into pieces, removing fill"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: "outset": expand a shape by offsetting the object's path,
 #. i.e. by displacing it perpendicular to the path in each point.
 #. See also the Advanced Tutorial for explanation.
-#: ../src/verbs.cpp:2265
+#: ../src/verbs.cpp:2375
 msgid "Outs_et"
 msgstr ""
 
 msgid "Outs_et"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2266
+#: ../src/verbs.cpp:2376
 msgid "Outset selected paths"
 msgstr ""
 
 msgid "Outset selected paths"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2268
+#: ../src/verbs.cpp:2378
 msgid "O_utset Path by 1 px"
 msgstr ""
 
 msgid "O_utset Path by 1 px"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2269
+#: ../src/verbs.cpp:2379
 msgid "Outset selected paths by 1 px"
 msgstr ""
 
 msgid "Outset selected paths by 1 px"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2271
+#: ../src/verbs.cpp:2381
 msgid "O_utset Path by 10 px"
 msgstr ""
 
 msgid "O_utset Path by 10 px"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2272
+#: ../src/verbs.cpp:2382
 msgid "Outset selected paths by 10 px"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: "inset": contract a shape by offsetting the object's path,
 #. i.e. by displacing it perpendicular to the path in each point.
 #. See also the Advanced Tutorial for explanation.
 msgid "Outset selected paths by 10 px"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: "inset": contract a shape by offsetting the object's path,
 #. i.e. by displacing it perpendicular to the path in each point.
 #. See also the Advanced Tutorial for explanation.
-#: ../src/verbs.cpp:2276
+#: ../src/verbs.cpp:2386
 msgid "I_nset"
 msgstr ""
 
 msgid "I_nset"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2277
+#: ../src/verbs.cpp:2387
 msgid "Inset selected paths"
 msgstr ""
 
 msgid "Inset selected paths"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2279
+#: ../src/verbs.cpp:2389
 msgid "I_nset Path by 1 px"
 msgstr ""
 
 msgid "I_nset Path by 1 px"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2280
+#: ../src/verbs.cpp:2390
 msgid "Inset selected paths by 1 px"
 msgstr ""
 
 msgid "Inset selected paths by 1 px"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2282
+#: ../src/verbs.cpp:2392
 msgid "I_nset Path by 10 px"
 msgstr ""
 
 msgid "I_nset Path by 10 px"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2283
+#: ../src/verbs.cpp:2393
 msgid "Inset selected paths by 10 px"
 msgstr ""
 
 msgid "Inset selected paths by 10 px"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2285
+#: ../src/verbs.cpp:2395
 msgid "D_ynamic Offset"
 msgstr ""
 
 msgid "D_ynamic Offset"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2285
+#: ../src/verbs.cpp:2395
 msgid "Create a dynamic offset object"
 msgstr ""
 
 msgid "Create a dynamic offset object"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2287
+#: ../src/verbs.cpp:2397
 msgid "_Linked Offset"
 msgstr ""
 
 msgid "_Linked Offset"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2288
+#: ../src/verbs.cpp:2398
 msgid "Create a dynamic offset object linked to the original path"
 msgstr ""
 
 msgid "Create a dynamic offset object linked to the original path"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2290
+#: ../src/verbs.cpp:2400
 msgid "_Stroke to Path"
 msgstr ""
 
 msgid "_Stroke to Path"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2291
+#: ../src/verbs.cpp:2401
 msgid "Convert selected object's stroke to paths"
 msgstr ""
 
 msgid "Convert selected object's stroke to paths"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2292
+#: ../src/verbs.cpp:2402
 msgid "Si_mplify"
 msgstr ""
 
 msgid "Si_mplify"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2293
+#: ../src/verbs.cpp:2403
 msgid "Simplify selected paths (remove extra nodes)"
 msgstr ""
 
 msgid "Simplify selected paths (remove extra nodes)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2294
+#: ../src/verbs.cpp:2404
 msgid "_Reverse"
 msgstr ""
 
 msgid "_Reverse"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2295
+#: ../src/verbs.cpp:2405
 msgid "Reverse the direction of selected paths (useful for flipping markers)"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: "to trace" means "to convert a bitmap to vector graphics" (to vectorize)
 msgid "Reverse the direction of selected paths (useful for flipping markers)"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: "to trace" means "to convert a bitmap to vector graphics" (to vectorize)
-#: ../src/verbs.cpp:2297
+#: ../src/verbs.cpp:2407
 msgid "_Trace Bitmap..."
 msgstr ""
 
 msgid "_Trace Bitmap..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2298
+#: ../src/verbs.cpp:2408
 msgid "Create one or more paths from a bitmap by tracing it"
 msgstr ""
 
 msgid "Create one or more paths from a bitmap by tracing it"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2299
+#: ../src/verbs.cpp:2409
 msgid "_Make a Bitmap Copy"
 msgstr ""
 
 msgid "_Make a Bitmap Copy"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2300
+#: ../src/verbs.cpp:2410
 msgid "Export selection to a bitmap and insert it into document"
 msgstr ""
 
 msgid "Export selection to a bitmap and insert it into document"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2301
+#: ../src/verbs.cpp:2411
 msgid "_Combine"
 msgstr ""
 
 msgid "_Combine"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2302
+#: ../src/verbs.cpp:2412
 msgid "Combine several paths into one"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: "to cut a path" is not the same as "to break a path apart" - see the
 #. Advanced tutorial for more info
 msgid "Combine several paths into one"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: "to cut a path" is not the same as "to break a path apart" - see the
 #. Advanced tutorial for more info
-#: ../src/verbs.cpp:2305
+#: ../src/verbs.cpp:2415
 msgid "Break _Apart"
 msgstr ""
 
 msgid "Break _Apart"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2306
+#: ../src/verbs.cpp:2416
 msgid "Break selected paths into subpaths"
 msgstr ""
 
 msgid "Break selected paths into subpaths"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2307
+#: ../src/verbs.cpp:2417
 msgid "Rows and Columns..."
 msgstr ""
 
 msgid "Rows and Columns..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2308
+#: ../src/verbs.cpp:2418
 msgid "Arrange selected objects in a table"
 msgstr ""
 
 #. Layer
 msgid "Arrange selected objects in a table"
 msgstr ""
 
 #. Layer
-#: ../src/verbs.cpp:2310
+#: ../src/verbs.cpp:2420
 msgid "_Add Layer..."
 msgstr ""
 
 msgid "_Add Layer..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2311
+#: ../src/verbs.cpp:2421
 msgid "Create a new layer"
 msgstr ""
 
 msgid "Create a new layer"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2312
+#: ../src/verbs.cpp:2422
 msgid "Re_name Layer..."
 msgstr ""
 
 msgid "Re_name Layer..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2313
+#: ../src/verbs.cpp:2423
 msgid "Rename the current layer"
 msgstr ""
 
 msgid "Rename the current layer"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2314
+#: ../src/verbs.cpp:2424
 msgid "Switch to Layer Abov_e"
 msgstr ""
 
 msgid "Switch to Layer Abov_e"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2315
+#: ../src/verbs.cpp:2425
 msgid "Switch to the layer above the current"
 msgstr ""
 
 msgid "Switch to the layer above the current"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2316
+#: ../src/verbs.cpp:2426
 msgid "Switch to Layer Belo_w"
 msgstr ""
 
 msgid "Switch to Layer Belo_w"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2317
+#: ../src/verbs.cpp:2427
 msgid "Switch to the layer below the current"
 msgstr ""
 
 msgid "Switch to the layer below the current"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2318
+#: ../src/verbs.cpp:2428
 msgid "Move Selection to Layer Abo_ve"
 msgstr ""
 
 msgid "Move Selection to Layer Abo_ve"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2319
+#: ../src/verbs.cpp:2429
 msgid "Move selection to the layer above the current"
 msgstr ""
 
 msgid "Move selection to the layer above the current"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2320
+#: ../src/verbs.cpp:2430
 msgid "Move Selection to Layer Bel_ow"
 msgstr ""
 
 msgid "Move Selection to Layer Bel_ow"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2321
+#: ../src/verbs.cpp:2431
 msgid "Move selection to the layer below the current"
 msgstr ""
 
 msgid "Move selection to the layer below the current"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2322
+#: ../src/verbs.cpp:2432
 msgid "Layer to _Top"
 msgstr ""
 
 msgid "Layer to _Top"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2323
+#: ../src/verbs.cpp:2433
 msgid "Raise the current layer to the top"
 msgstr ""
 
 msgid "Raise the current layer to the top"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2324
+#: ../src/verbs.cpp:2434
 msgid "Layer to _Bottom"
 msgstr ""
 
 msgid "Layer to _Bottom"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2325
+#: ../src/verbs.cpp:2435
 msgid "Lower the current layer to the bottom"
 msgstr ""
 
 msgid "Lower the current layer to the bottom"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2326
+#: ../src/verbs.cpp:2436
 msgid "_Raise Layer"
 msgstr ""
 
 msgid "_Raise Layer"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2327
+#: ../src/verbs.cpp:2437
 msgid "Raise the current layer"
 msgstr ""
 
 msgid "Raise the current layer"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2328
+#: ../src/verbs.cpp:2438
 msgid "_Lower Layer"
 msgstr ""
 
 msgid "_Lower Layer"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2329
+#: ../src/verbs.cpp:2439
 msgid "Lower the current layer"
 msgstr ""
 
 msgid "Lower the current layer"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2330
+#: ../src/verbs.cpp:2440
+msgid "Duplicate Current Layer"
+msgstr ""
+
+#: ../src/verbs.cpp:2441
+msgid "Duplicate an existing layer"
+msgstr ""
+
+#: ../src/verbs.cpp:2442
 msgid "_Delete Current Layer"
 msgstr ""
 
 msgid "_Delete Current Layer"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2331
+#: ../src/verbs.cpp:2443
 msgid "Delete the current layer"
 msgstr ""
 
 msgid "Delete the current layer"
 msgstr ""
 
+#: ../src/verbs.cpp:2444
+msgid "_Show/hide other layers"
+msgstr ""
+
+#: ../src/verbs.cpp:2445
+msgid "Solo the current layer"
+msgstr ""
+
 #. Object
 #. Object
-#: ../src/verbs.cpp:2334
+#: ../src/verbs.cpp:2448
 msgid "Rotate _90&#176; CW"
 msgstr ""
 
 #. This is shared between tooltips and statusbar, so they
 #. must use UTF-8, not HTML entities for special characters.
 msgid "Rotate _90&#176; CW"
 msgstr ""
 
 #. This is shared between tooltips and statusbar, so they
 #. must use UTF-8, not HTML entities for special characters.
-#: ../src/verbs.cpp:2337
+#: ../src/verbs.cpp:2451
 msgid "Rotate selection 90° clockwise"
 msgstr ""
 
 msgid "Rotate selection 90° clockwise"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2338
+#: ../src/verbs.cpp:2452
 msgid "Rotate 9_0&#176; CCW"
 msgstr ""
 
 #. This is shared between tooltips and statusbar, so they
 #. must use UTF-8, not HTML entities for special characters.
 msgid "Rotate 9_0&#176; CCW"
 msgstr ""
 
 #. This is shared between tooltips and statusbar, so they
 #. must use UTF-8, not HTML entities for special characters.
-#: ../src/verbs.cpp:2341
+#: ../src/verbs.cpp:2455
 msgid "Rotate selection 90° counter-clockwise"
 msgstr ""
 
 msgid "Rotate selection 90° counter-clockwise"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2342
+#: ../src/verbs.cpp:2456
 msgid "Remove _Transformations"
 msgstr ""
 
 msgid "Remove _Transformations"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2343
+#: ../src/verbs.cpp:2457
 msgid "Remove transformations from object"
 msgstr ""
 
 msgid "Remove transformations from object"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2344
+#: ../src/verbs.cpp:2458
 msgid "_Object to Path"
 msgstr ""
 
 msgid "_Object to Path"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2345
+#: ../src/verbs.cpp:2459
 msgid "Convert selected object to path"
 msgstr ""
 
 msgid "Convert selected object to path"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2346
+#: ../src/verbs.cpp:2460
 msgid "_Flow into Frame"
 msgstr ""
 
 msgid "_Flow into Frame"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2347
+#: ../src/verbs.cpp:2461
 msgid ""
 "Put text into a frame (path or shape), creating a flowed text linked to the "
 "frame object"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Put text into a frame (path or shape), creating a flowed text linked to the "
 "frame object"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2348
+#: ../src/verbs.cpp:2462
 msgid "_Unflow"
 msgstr ""
 
 msgid "_Unflow"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2349
+#: ../src/verbs.cpp:2463
 msgid "Remove text from frame (creates a single-line text object)"
 msgstr ""
 
 msgid "Remove text from frame (creates a single-line text object)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2350
+#: ../src/verbs.cpp:2464
 msgid "_Convert to Text"
 msgstr ""
 
 msgid "_Convert to Text"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2351
+#: ../src/verbs.cpp:2465
 msgid "Convert flowed text to regular text object (preserves appearance)"
 msgstr ""
 
 msgid "Convert flowed text to regular text object (preserves appearance)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2353
+#: ../src/verbs.cpp:2467
 msgid "Flip _Horizontal"
 msgstr ""
 
 msgid "Flip _Horizontal"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2353
+#: ../src/verbs.cpp:2467
 msgid "Flip selected objects horizontally"
 msgstr ""
 
 msgid "Flip selected objects horizontally"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2356
+#: ../src/verbs.cpp:2470
 msgid "Flip _Vertical"
 msgstr ""
 
 msgid "Flip _Vertical"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2356
+#: ../src/verbs.cpp:2470
 msgid "Flip selected objects vertically"
 msgstr ""
 
 msgid "Flip selected objects vertically"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2359
+#: ../src/verbs.cpp:2473
 msgid "Apply mask to selection (using the topmost object as mask)"
 msgstr ""
 
 msgid "Apply mask to selection (using the topmost object as mask)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2360 ../src/verbs.cpp:2364
+#: ../src/verbs.cpp:2475
+msgid "Edit mask"
+msgstr ""
+
+#: ../src/verbs.cpp:2476 ../src/verbs.cpp:2482
 msgid "_Release"
 msgstr ""
 
 msgid "_Release"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2361
+#: ../src/verbs.cpp:2477
 msgid "Remove mask from selection"
 msgstr ""
 
 msgid "Remove mask from selection"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2363
+#: ../src/verbs.cpp:2479
 msgid ""
 "Apply clipping path to selection (using the topmost object as clipping path)"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Apply clipping path to selection (using the topmost object as clipping path)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2365
+#: ../src/verbs.cpp:2481
+msgid "Edit clipping path"
+msgstr ""
+
+#: ../src/verbs.cpp:2483
 msgid "Remove clipping path from selection"
 msgstr ""
 
 #. Tools
 msgid "Remove clipping path from selection"
 msgstr ""
 
 #. Tools
-#: ../src/verbs.cpp:2368
+#: ../src/verbs.cpp:2486
 msgid "Select"
 msgstr ""
 
 msgid "Select"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2369
+#: ../src/verbs.cpp:2487
 msgid "Select and transform objects"
 msgstr ""
 
 msgid "Select and transform objects"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2370
+#: ../src/verbs.cpp:2488
 msgid "Node Edit"
 msgstr ""
 
 msgid "Node Edit"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2371
+#: ../src/verbs.cpp:2489
 msgid "Edit paths by nodes"
 msgstr ""
 
 msgid "Edit paths by nodes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2373
+#: ../src/verbs.cpp:2491
 msgid "Tweak objects by sculpting or painting"
 msgstr ""
 
 msgid "Tweak objects by sculpting or painting"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2375
+#: ../src/verbs.cpp:2493
+msgid "Spray objects by sculpting or painting"
+msgstr ""
+
+#: ../src/verbs.cpp:2495
 msgid "Create rectangles and squares"
 msgstr ""
 
 msgid "Create rectangles and squares"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2377
+#: ../src/verbs.cpp:2497
 msgid "Create 3D boxes"
 msgstr ""
 
 msgid "Create 3D boxes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2379
+#: ../src/verbs.cpp:2499
 msgid "Create circles, ellipses, and arcs"
 msgstr ""
 
 msgid "Create circles, ellipses, and arcs"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2381
+#: ../src/verbs.cpp:2501
 msgid "Create stars and polygons"
 msgstr ""
 
 msgid "Create stars and polygons"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2383
+#: ../src/verbs.cpp:2503
 msgid "Create spirals"
 msgstr ""
 
 msgid "Create spirals"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2385
+#: ../src/verbs.cpp:2505
 msgid "Draw freehand lines"
 msgstr ""
 
 msgid "Draw freehand lines"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2387
+#: ../src/verbs.cpp:2507
 msgid "Draw Bezier curves and straight lines"
 msgstr ""
 
 msgid "Draw Bezier curves and straight lines"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2389
+#: ../src/verbs.cpp:2509
 msgid "Draw calligraphic or brush strokes"
 msgstr ""
 
 msgid "Draw calligraphic or brush strokes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2391
+#: ../src/verbs.cpp:2511
 msgid "Create and edit text objects"
 msgstr ""
 
 msgid "Create and edit text objects"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2393
+#: ../src/verbs.cpp:2513
 msgid "Create and edit gradients"
 msgstr ""
 
 msgid "Create and edit gradients"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2395
+#: ../src/verbs.cpp:2515
 msgid "Zoom in or out"
 msgstr ""
 
 msgid "Zoom in or out"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2397
+#: ../src/verbs.cpp:2517
 msgid "Pick colors from image"
 msgstr ""
 
 msgid "Pick colors from image"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2399
+#: ../src/verbs.cpp:2519
 msgid "Create diagram connectors"
 msgstr ""
 
 msgid "Create diagram connectors"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2401
+#: ../src/verbs.cpp:2521
 msgid "Fill bounded areas"
 msgstr ""
 
 msgid "Fill bounded areas"
 msgstr ""
 
+#: ../src/verbs.cpp:2522
+#, fuzzy
+msgid "LPE Edit"
+msgstr "সম্পাদনা (_ম)"
+
+#: ../src/verbs.cpp:2523
+msgid "Edit Path Effect parameters"
+msgstr ""
+
+#: ../src/verbs.cpp:2525
+msgid "Erase existing paths"
+msgstr ""
+
+#: ../src/verbs.cpp:2526
+msgid "LPE Tool"
+msgstr ""
+
+#: ../src/verbs.cpp:2527
+msgid "Do geometric constructions"
+msgstr ""
+
 #. Tool prefs
 #. Tool prefs
-#: ../src/verbs.cpp:2404
+#: ../src/verbs.cpp:2529
 msgid "Selector Preferences"
 msgstr ""
 
 msgid "Selector Preferences"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2405
+#: ../src/verbs.cpp:2530
 msgid "Open Preferences for the Selector tool"
 msgstr ""
 
 msgid "Open Preferences for the Selector tool"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2406
+#: ../src/verbs.cpp:2531
 msgid "Node Tool Preferences"
 msgstr ""
 
 msgid "Node Tool Preferences"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2407
+#: ../src/verbs.cpp:2532
 msgid "Open Preferences for the Node tool"
 msgstr ""
 
 msgid "Open Preferences for the Node tool"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2408
+#: ../src/verbs.cpp:2533
 msgid "Tweak Tool Preferences"
 msgstr ""
 
 msgid "Tweak Tool Preferences"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2409
+#: ../src/verbs.cpp:2534
 msgid "Open Preferences for the Tweak tool"
 msgstr ""
 
 msgid "Open Preferences for the Tweak tool"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2410
+#: ../src/verbs.cpp:2535
+msgid "Spray Tool Preferences"
+msgstr ""
+
+#: ../src/verbs.cpp:2536
+msgid "Open Preferences for the Spray tool"
+msgstr ""
+
+#: ../src/verbs.cpp:2537
 msgid "Rectangle Preferences"
 msgstr ""
 
 msgid "Rectangle Preferences"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2411
+#: ../src/verbs.cpp:2538
 msgid "Open Preferences for the Rectangle tool"
 msgstr ""
 
 msgid "Open Preferences for the Rectangle tool"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2412
+#: ../src/verbs.cpp:2539
 msgid "3D Box Preferences"
 msgstr ""
 
 msgid "3D Box Preferences"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2413
+#: ../src/verbs.cpp:2540
 msgid "Open Preferences for the 3D Box tool"
 msgstr ""
 
 msgid "Open Preferences for the 3D Box tool"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2414
+#: ../src/verbs.cpp:2541
 msgid "Ellipse Preferences"
 msgstr ""
 
 msgid "Ellipse Preferences"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2415
+#: ../src/verbs.cpp:2542
 msgid "Open Preferences for the Ellipse tool"
 msgstr ""
 
 msgid "Open Preferences for the Ellipse tool"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2416
+#: ../src/verbs.cpp:2543
 msgid "Star Preferences"
 msgstr ""
 
 msgid "Star Preferences"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2417
+#: ../src/verbs.cpp:2544
 msgid "Open Preferences for the Star tool"
 msgstr ""
 
 msgid "Open Preferences for the Star tool"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2418
+#: ../src/verbs.cpp:2545
 msgid "Spiral Preferences"
 msgstr ""
 
 msgid "Spiral Preferences"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2419
+#: ../src/verbs.cpp:2546
 msgid "Open Preferences for the Spiral tool"
 msgstr ""
 
 msgid "Open Preferences for the Spiral tool"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2420
+#: ../src/verbs.cpp:2547
 msgid "Pencil Preferences"
 msgstr ""
 
 msgid "Pencil Preferences"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2421
+#: ../src/verbs.cpp:2548
 msgid "Open Preferences for the Pencil tool"
 msgstr ""
 
 msgid "Open Preferences for the Pencil tool"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2422
+#: ../src/verbs.cpp:2549
 msgid "Pen Preferences"
 msgstr ""
 
 msgid "Pen Preferences"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2423
+#: ../src/verbs.cpp:2550
 msgid "Open Preferences for the Pen tool"
 msgstr ""
 
 msgid "Open Preferences for the Pen tool"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2424
+#: ../src/verbs.cpp:2551
 msgid "Calligraphic Preferences"
 msgstr ""
 
 msgid "Calligraphic Preferences"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2425
+#: ../src/verbs.cpp:2552
 msgid "Open Preferences for the Calligraphy tool"
 msgstr ""
 
 msgid "Open Preferences for the Calligraphy tool"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2426
+#: ../src/verbs.cpp:2553
 msgid "Text Preferences"
 msgstr ""
 
 msgid "Text Preferences"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2427
+#: ../src/verbs.cpp:2554
 msgid "Open Preferences for the Text tool"
 msgstr ""
 
 msgid "Open Preferences for the Text tool"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2428
+#: ../src/verbs.cpp:2555
 msgid "Gradient Preferences"
 msgstr ""
 
 msgid "Gradient Preferences"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2429
+#: ../src/verbs.cpp:2556
 msgid "Open Preferences for the Gradient tool"
 msgstr ""
 
 msgid "Open Preferences for the Gradient tool"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2430
+#: ../src/verbs.cpp:2557
 msgid "Zoom Preferences"
 msgstr ""
 
 msgid "Zoom Preferences"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2431
+#: ../src/verbs.cpp:2558
 msgid "Open Preferences for the Zoom tool"
 msgstr ""
 
 msgid "Open Preferences for the Zoom tool"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2432
+#: ../src/verbs.cpp:2559
 msgid "Dropper Preferences"
 msgstr ""
 
 msgid "Dropper Preferences"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2433
+#: ../src/verbs.cpp:2560
 msgid "Open Preferences for the Dropper tool"
 msgstr ""
 
 msgid "Open Preferences for the Dropper tool"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2434
+#: ../src/verbs.cpp:2561
 msgid "Connector Preferences"
 msgstr ""
 
 msgid "Connector Preferences"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2435
+#: ../src/verbs.cpp:2562
 msgid "Open Preferences for the Connector tool"
 msgstr ""
 
 msgid "Open Preferences for the Connector tool"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2436
+#: ../src/verbs.cpp:2563
 msgid "Paint Bucket Preferences"
 msgstr ""
 
 msgid "Paint Bucket Preferences"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2437
+#: ../src/verbs.cpp:2564
 msgid "Open Preferences for the Paint Bucket tool"
 msgstr ""
 
 msgid "Open Preferences for the Paint Bucket tool"
 msgstr ""
 
+#: ../src/verbs.cpp:2565
+msgid "Eraser Preferences"
+msgstr ""
+
+#: ../src/verbs.cpp:2566
+msgid "Open Preferences for the Eraser tool"
+msgstr ""
+
+#: ../src/verbs.cpp:2567
+msgid "LPE Tool Preferences"
+msgstr ""
+
+#: ../src/verbs.cpp:2568
+msgid "Open Preferences for the LPETool tool"
+msgstr ""
+
 #. Zoom/View
 #. Zoom/View
-#: ../src/verbs.cpp:2440
+#: ../src/verbs.cpp:2571
 msgid "Zoom In"
 msgstr ""
 
 msgid "Zoom In"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2440
+#: ../src/verbs.cpp:2571
 msgid "Zoom in"
 msgstr ""
 
 msgid "Zoom in"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2441
+#: ../src/verbs.cpp:2572
 msgid "Zoom Out"
 msgstr ""
 
 msgid "Zoom Out"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2441
+#: ../src/verbs.cpp:2572
 msgid "Zoom out"
 msgstr ""
 
 msgid "Zoom out"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2442
+#: ../src/verbs.cpp:2573
 msgid "_Rulers"
 msgstr ""
 
 msgid "_Rulers"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2442
+#: ../src/verbs.cpp:2573
 msgid "Show or hide the canvas rulers"
 msgstr ""
 
 msgid "Show or hide the canvas rulers"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2443
+#: ../src/verbs.cpp:2574
 msgid "Scroll_bars"
 msgstr ""
 
 msgid "Scroll_bars"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2443
+#: ../src/verbs.cpp:2574
 msgid "Show or hide the canvas scrollbars"
 msgstr ""
 
 msgid "Show or hide the canvas scrollbars"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2444
+#: ../src/verbs.cpp:2575
 msgid "_Grid"
 msgstr ""
 
 msgid "_Grid"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2444
+#: ../src/verbs.cpp:2575
 msgid "Show or hide the grid"
 msgstr ""
 
 msgid "Show or hide the grid"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2445
+#: ../src/verbs.cpp:2576
 msgid "G_uides"
 msgstr ""
 
 msgid "G_uides"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2445
+#: ../src/verbs.cpp:2576
 msgid "Show or hide guides (drag from a ruler to create a guide)"
 msgstr ""
 
 msgid "Show or hide guides (drag from a ruler to create a guide)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2447
+#: ../src/verbs.cpp:2577
+msgid "Enable snapping"
+msgstr ""
+
+#: ../src/verbs.cpp:2578
 msgid "Nex_t Zoom"
 msgstr ""
 
 msgid "Nex_t Zoom"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2447
+#: ../src/verbs.cpp:2578
 msgid "Next zoom (from the history of zooms)"
 msgstr ""
 
 msgid "Next zoom (from the history of zooms)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2449
+#: ../src/verbs.cpp:2580
 msgid "Pre_vious Zoom"
 msgstr ""
 
 msgid "Pre_vious Zoom"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2449
+#: ../src/verbs.cpp:2580
 msgid "Previous zoom (from the history of zooms)"
 msgstr ""
 
 msgid "Previous zoom (from the history of zooms)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2451
+#: ../src/verbs.cpp:2582
 msgid "Zoom 1:_1"
 msgstr ""
 
 msgid "Zoom 1:_1"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2451
+#: ../src/verbs.cpp:2582
 msgid "Zoom to 1:1"
 msgstr ""
 
 msgid "Zoom to 1:1"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2453
+#: ../src/verbs.cpp:2584
 msgid "Zoom 1:_2"
 msgstr ""
 
 msgid "Zoom 1:_2"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2453
+#: ../src/verbs.cpp:2584
 msgid "Zoom to 1:2"
 msgstr ""
 
 msgid "Zoom to 1:2"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2455
+#: ../src/verbs.cpp:2586
 msgid "_Zoom 2:1"
 msgstr ""
 
 msgid "_Zoom 2:1"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2455
+#: ../src/verbs.cpp:2586
 msgid "Zoom to 2:1"
 msgstr ""
 
 msgid "Zoom to 2:1"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2458
+#: ../src/verbs.cpp:2589
 msgid "_Fullscreen"
 msgstr ""
 
 msgid "_Fullscreen"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2458
+#: ../src/verbs.cpp:2589
 msgid "Stretch this document window to full screen"
 msgstr ""
 
 msgid "Stretch this document window to full screen"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2461
+#: ../src/verbs.cpp:2592
+msgid "Toggle _Focus Mode"
+msgstr ""
+
+#: ../src/verbs.cpp:2592
+msgid "Remove excess toolbars to focus on drawing"
+msgstr ""
+
+#: ../src/verbs.cpp:2594
 msgid "Duplic_ate Window"
 msgstr ""
 
 msgid "Duplic_ate Window"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2461
+#: ../src/verbs.cpp:2594
 msgid "Open a new window with the same document"
 msgstr ""
 
 msgid "Open a new window with the same document"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2463
+#: ../src/verbs.cpp:2596
 msgid "_New View Preview"
 msgstr ""
 
 msgid "_New View Preview"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2464
+#: ../src/verbs.cpp:2597
 msgid "New View Preview"
 msgstr ""
 
 #. "view_new_preview"
 msgid "New View Preview"
 msgstr ""
 
 #. "view_new_preview"
-#: ../src/verbs.cpp:2466
+#: ../src/verbs.cpp:2599
 msgid "_Normal"
 msgstr ""
 
 msgid "_Normal"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2467
+#: ../src/verbs.cpp:2600
 msgid "Switch to normal display mode"
 msgstr ""
 
 msgid "Switch to normal display mode"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2468
+#: ../src/verbs.cpp:2601
+#, fuzzy
+msgid "No _Filters"
+msgstr "ফাইল (_ফ)"
+
+#: ../src/verbs.cpp:2602
+msgid "Switch to normal display without filters"
+msgstr ""
+
+#: ../src/verbs.cpp:2603
 msgid "_Outline"
 msgstr ""
 
 msgid "_Outline"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2469
+#: ../src/verbs.cpp:2604
 msgid "Switch to outline (wireframe) display mode"
 msgstr ""
 
 msgid "Switch to outline (wireframe) display mode"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2470
+#. new ZoomVerb(SP_VERB_VIEW_MODE_PRINT_COLORS_PREVIEW, "ViewModePrintColorsPreview", N_("_Print Colors Preview"),
+#. N_("Switch to print colors preview mode"), NULL),
+#: ../src/verbs.cpp:2607
 msgid "_Toggle"
 msgstr ""
 
 msgid "_Toggle"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2471
+#: ../src/verbs.cpp:2608
 msgid "Toggle between normal and outline display modes"
 msgstr ""
 
 msgid "Toggle between normal and outline display modes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2473
+#: ../src/verbs.cpp:2610
 msgid "Color-managed view"
 msgstr ""
 
 msgid "Color-managed view"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2474
+#: ../src/verbs.cpp:2611
 msgid "Toggle color-managed display for this document window"
 msgstr ""
 
 msgid "Toggle color-managed display for this document window"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2476
+#: ../src/verbs.cpp:2613
 msgid "Ico_n Preview..."
 msgstr ""
 
 msgid "Ico_n Preview..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2477
+#: ../src/verbs.cpp:2614
 msgid "Open a window to preview objects at different icon resolutions"
 msgstr ""
 
 msgid "Open a window to preview objects at different icon resolutions"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2479
+#: ../src/verbs.cpp:2616
 msgid "Zoom to fit page in window"
 msgstr ""
 
 msgid "Zoom to fit page in window"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2480
+#: ../src/verbs.cpp:2617
 msgid "Page _Width"
 msgstr ""
 
 msgid "Page _Width"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2481
+#: ../src/verbs.cpp:2618
 msgid "Zoom to fit page width in window"
 msgstr ""
 
 msgid "Zoom to fit page width in window"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2483
+#: ../src/verbs.cpp:2620
 msgid "Zoom to fit drawing in window"
 msgstr ""
 
 msgid "Zoom to fit drawing in window"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2485
+#: ../src/verbs.cpp:2622
 msgid "Zoom to fit selection in window"
 msgstr ""
 
 #. Dialogs
 msgid "Zoom to fit selection in window"
 msgstr ""
 
 #. Dialogs
-#: ../src/verbs.cpp:2488
+#: ../src/verbs.cpp:2625
 msgid "In_kscape Preferences..."
 msgstr ""
 
 msgid "In_kscape Preferences..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2489
+#: ../src/verbs.cpp:2626
 msgid "Edit global Inkscape preferences"
 msgstr ""
 
 msgid "Edit global Inkscape preferences"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2490
+#: ../src/verbs.cpp:2627
 msgid "_Document Properties..."
 msgstr ""
 
 msgid "_Document Properties..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2491
+#: ../src/verbs.cpp:2628
 msgid "Edit properties of this document (to be saved with the document)"
 msgstr ""
 
 msgid "Edit properties of this document (to be saved with the document)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2492
+#: ../src/verbs.cpp:2629
 msgid "Document _Metadata..."
 msgstr ""
 
 msgid "Document _Metadata..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2493
+#: ../src/verbs.cpp:2630
 msgid "Edit document metadata (to be saved with the document)"
 msgstr ""
 
 msgid "Edit document metadata (to be saved with the document)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2494
-msgid "_Fill and Stroke..."
+#: ../src/verbs.cpp:2632
+msgid ""
+"Edit objects' colors, gradients, arrowheads, and other fill and stroke "
+"properties..."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2495
-msgid ""
-"Edit objects' colors, gradients, stroke width, arrowheads, dash patterns..."
+#: ../src/verbs.cpp:2633
+msgid "Glyphs..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/verbs.cpp:2634
+msgid "Select characters from a glyphs palette"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: "Swatches" means: color samples
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: "Swatches" means: color samples
-#: ../src/verbs.cpp:2497
+#: ../src/verbs.cpp:2636
 msgid "S_watches..."
 msgstr ""
 
 msgid "S_watches..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2498
+#: ../src/verbs.cpp:2637
 msgid "Select colors from a swatches palette"
 msgstr ""
 
 msgid "Select colors from a swatches palette"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2499
+#: ../src/verbs.cpp:2638
 msgid "Transfor_m..."
 msgstr ""
 
 msgid "Transfor_m..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2500
+#: ../src/verbs.cpp:2639
 msgid "Precisely control objects' transformations"
 msgstr ""
 
 msgid "Precisely control objects' transformations"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2501
+#: ../src/verbs.cpp:2640
 msgid "_Align and Distribute..."
 msgstr ""
 
 msgid "_Align and Distribute..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2502
+#: ../src/verbs.cpp:2641
 msgid "Align and distribute objects"
 msgstr ""
 
 msgid "Align and distribute objects"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2503
-msgid "Undo _History..."
+#: ../src/verbs.cpp:2642
+msgid "_Spray options..."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2504
-msgid "Undo History"
+#: ../src/verbs.cpp:2643
+msgid "Some options for the spray"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2505
-msgid "_Text and Font..."
+#: ../src/verbs.cpp:2644
+msgid "Undo _History..."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2506
+#: ../src/verbs.cpp:2645
+msgid "Undo History"
+msgstr ""
+
+#: ../src/verbs.cpp:2647
 msgid "View and select font family, font size and other text properties"
 msgstr ""
 
 msgid "View and select font family, font size and other text properties"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2507
+#: ../src/verbs.cpp:2648
 msgid "_XML Editor..."
 msgstr ""
 
 msgid "_XML Editor..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2508
+#: ../src/verbs.cpp:2649
 msgid "View and edit the XML tree of the document"
 msgstr ""
 
 msgid "View and edit the XML tree of the document"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2509
+#: ../src/verbs.cpp:2650
 msgid "_Find..."
 msgstr ""
 
 msgid "_Find..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2510
+#: ../src/verbs.cpp:2651
 msgid "Find objects in document"
 msgstr ""
 
 msgid "Find objects in document"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2511
+#: ../src/verbs.cpp:2652
+msgid "Find and _Replace Text..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/verbs.cpp:2653
+msgid "Find and replace text in document"
+msgstr ""
+
+#: ../src/verbs.cpp:2655
+msgid "Check spelling of text in document"
+msgstr ""
+
+#: ../src/verbs.cpp:2656
 msgid "_Messages..."
 msgstr ""
 
 msgid "_Messages..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2512
+#: ../src/verbs.cpp:2657
 msgid "View debug messages"
 msgstr ""
 
 msgid "View debug messages"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2513
+#: ../src/verbs.cpp:2658
 msgid "S_cripts..."
 msgstr ""
 
 msgid "S_cripts..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2514
+#: ../src/verbs.cpp:2659
 msgid "Run scripts"
 msgstr ""
 
 msgid "Run scripts"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2515
+#: ../src/verbs.cpp:2660
 msgid "Show/Hide D_ialogs"
 msgstr ""
 
 msgid "Show/Hide D_ialogs"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2516
+#: ../src/verbs.cpp:2661
 msgid "Show or hide all open dialogs"
 msgstr ""
 
 msgid "Show or hide all open dialogs"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2517
+#: ../src/verbs.cpp:2662
 msgid "Create Tiled Clones..."
 msgstr ""
 
 msgid "Create Tiled Clones..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2518
+#: ../src/verbs.cpp:2663
 msgid ""
 "Create multiple clones of selected object, arranging them into a pattern or "
 "scattering"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Create multiple clones of selected object, arranging them into a pattern or "
 "scattering"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2519
-msgid "_Object Properties..."
-msgstr ""
-
-#: ../src/verbs.cpp:2520
+#: ../src/verbs.cpp:2665
 msgid "Edit the ID, locked and visible status, and other object properties"
 msgstr ""
 
 msgid "Edit the ID, locked and visible status, and other object properties"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2523
-msgid "_Instant Messaging..."
-msgstr ""
-
-#: ../src/verbs.cpp:2523
-msgid "Jabber Instant Messaging Client"
-msgstr ""
-
-#: ../src/verbs.cpp:2525
+#. #ifdef WITH_INKBOARD
+#. new DialogVerb(SP_VERB_XMPP_CLIENT, "DialogXmppClient",
+#. N_("_Instant Messaging..."), N_("Jabber Instant Messaging Client"), NULL),
+#. #endif
+#: ../src/verbs.cpp:2670
 msgid "_Input Devices..."
 msgstr ""
 
 msgid "_Input Devices..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2526
+#: ../src/verbs.cpp:2671
 msgid "Configure extended input devices, such as a graphics tablet"
 msgstr ""
 
 msgid "Configure extended input devices, such as a graphics tablet"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2527
+#: ../src/verbs.cpp:2672
 msgid "_Extensions..."
 msgstr ""
 
 msgid "_Extensions..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2528
+#: ../src/verbs.cpp:2673
 msgid "Query information about extensions"
 msgstr ""
 
 msgid "Query information about extensions"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2529
+#: ../src/verbs.cpp:2674
 #, fuzzy
 msgid "Layer_s..."
 msgstr "স্তর (_র)"
 
 #, fuzzy
 msgid "Layer_s..."
 msgstr "স্তর (_র)"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2530
+#: ../src/verbs.cpp:2675
 msgid "View Layers"
 msgstr ""
 
 msgid "View Layers"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2531
-msgid "Path Effects..."
+#: ../src/verbs.cpp:2676
+msgid "Path Effect Editor..."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2532
-msgid "Manage path effects"
+#: ../src/verbs.cpp:2677
+msgid "Manage, edit, and apply path effects"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2533
-msgid "Filter Effects..."
+#: ../src/verbs.cpp:2678
+msgid "Filter Editor..."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2534
-msgid "Manage SVG filter effects"
+#: ../src/verbs.cpp:2679
+msgid "Manage, edit, and apply SVG filters"
+msgstr ""
+
+#: ../src/verbs.cpp:2680
+msgid "SVG Font Editor..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/verbs.cpp:2681
+msgid "Edit SVG fonts"
+msgstr ""
+
+#: ../src/verbs.cpp:2682
+msgid "Print Colors..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/verbs.cpp:2683
+msgid ""
+"Select which color separations to render in Print Colors Preview rendermode"
 msgstr ""
 
 #. Help
 msgstr ""
 
 #. Help
-#: ../src/verbs.cpp:2537
+#: ../src/verbs.cpp:2686
 msgid "About E_xtensions"
 msgstr ""
 
 msgid "About E_xtensions"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2538
+#: ../src/verbs.cpp:2687
 msgid "Information on Inkscape extensions"
 msgstr ""
 
 msgid "Information on Inkscape extensions"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2539
+#: ../src/verbs.cpp:2688
 msgid "About _Memory"
 msgstr ""
 
 msgid "About _Memory"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2540
+#: ../src/verbs.cpp:2689
 msgid "Memory usage information"
 msgstr ""
 
 msgid "Memory usage information"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2541
+#: ../src/verbs.cpp:2690
 msgid "_About Inkscape"
 msgstr ""
 
 msgid "_About Inkscape"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2542
+#: ../src/verbs.cpp:2691
 msgid "Inkscape version, authors, license"
 msgstr ""
 
 msgid "Inkscape version, authors, license"
 msgstr ""
 
-#. "help_about"
 #. new HelpVerb(SP_VERB_SHOW_LICENSE, "ShowLicense", N_("_License"),
 #. N_("Distribution terms"), /*"show_license"*/"inkscape_options"),
 #. Tutorials
 #. new HelpVerb(SP_VERB_SHOW_LICENSE, "ShowLicense", N_("_License"),
 #. N_("Distribution terms"), /*"show_license"*/"inkscape_options"),
 #. Tutorials
-#: ../src/verbs.cpp:2547
+#: ../src/verbs.cpp:2696
 msgid "Inkscape: _Basic"
 msgstr ""
 
 msgid "Inkscape: _Basic"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2548
+#: ../src/verbs.cpp:2697
 msgid "Getting started with Inkscape"
 msgstr ""
 
 #. "tutorial_basic"
 msgid "Getting started with Inkscape"
 msgstr ""
 
 #. "tutorial_basic"
-#: ../src/verbs.cpp:2549
+#: ../src/verbs.cpp:2698
 msgid "Inkscape: _Shapes"
 msgstr ""
 
 msgid "Inkscape: _Shapes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2550
+#: ../src/verbs.cpp:2699
 msgid "Using shape tools to create and edit shapes"
 msgstr ""
 
 msgid "Using shape tools to create and edit shapes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2551
+#: ../src/verbs.cpp:2700
 msgid "Inkscape: _Advanced"
 msgstr ""
 
 msgid "Inkscape: _Advanced"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2552
+#: ../src/verbs.cpp:2701
 msgid "Advanced Inkscape topics"
 msgstr ""
 
 #. "tutorial_advanced"
 #. TRANSLATORS: "to trace" means "to convert a bitmap to vector graphics" (to vectorize)
 msgid "Advanced Inkscape topics"
 msgstr ""
 
 #. "tutorial_advanced"
 #. TRANSLATORS: "to trace" means "to convert a bitmap to vector graphics" (to vectorize)
-#: ../src/verbs.cpp:2554
+#: ../src/verbs.cpp:2703
 msgid "Inkscape: T_racing"
 msgstr ""
 
 msgid "Inkscape: T_racing"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2555
+#: ../src/verbs.cpp:2704
 msgid "Using bitmap tracing"
 msgstr ""
 
 #. "tutorial_tracing"
 msgid "Using bitmap tracing"
 msgstr ""
 
 #. "tutorial_tracing"
-#: ../src/verbs.cpp:2556
+#: ../src/verbs.cpp:2705
 msgid "Inkscape: _Calligraphy"
 msgstr ""
 
 msgid "Inkscape: _Calligraphy"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2557
+#: ../src/verbs.cpp:2706
 msgid "Using the Calligraphy pen tool"
 msgstr ""
 
 msgid "Using the Calligraphy pen tool"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2558
+#: ../src/verbs.cpp:2707
+msgid "Inkscape: _Interpolate"
+msgstr ""
+
+#: ../src/verbs.cpp:2708
+msgid "Using the interpolate extension"
+msgstr ""
+
+#. "tutorial_interpolate"
+#: ../src/verbs.cpp:2709
 msgid "_Elements of Design"
 msgstr ""
 
 msgid "_Elements of Design"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2559
+#: ../src/verbs.cpp:2710
 msgid "Principles of design in the tutorial form"
 msgstr ""
 
 #. "tutorial_design"
 msgid "Principles of design in the tutorial form"
 msgstr ""
 
 #. "tutorial_design"
-#: ../src/verbs.cpp:2560
+#: ../src/verbs.cpp:2711
 msgid "_Tips and Tricks"
 msgstr ""
 
 msgid "_Tips and Tricks"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2561
-msgid "Miscellaneous tips and tricks"
+#: ../src/verbs.cpp:2712
+msgid "Miscellaneous tips and tricks"
+msgstr ""
+
+#. "tutorial_tips"
+#. Effect -- renamed Extension
+#: ../src/verbs.cpp:2715
+msgid "Previous Extension"
+msgstr ""
+
+#: ../src/verbs.cpp:2716
+msgid "Repeat the last extension with the same settings"
+msgstr ""
+
+#: ../src/verbs.cpp:2717
+msgid "Previous Extension Settings..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/verbs.cpp:2718
+msgid "Repeat the last extension with new settings"
+msgstr ""
+
+#: ../src/verbs.cpp:2722
+msgid "Fit the page to the current selection"
+msgstr ""
+
+#: ../src/verbs.cpp:2724
+msgid "Fit the page to the drawing"
+msgstr ""
+
+#: ../src/verbs.cpp:2726
+msgid ""
+"Fit the page to the current selection or the drawing if there is no selection"
+msgstr ""
+
+#. LockAndHide
+#: ../src/verbs.cpp:2728
+msgid "Unlock All"
+msgstr ""
+
+#: ../src/verbs.cpp:2730
+msgid "Unlock All in All Layers"
+msgstr ""
+
+#: ../src/verbs.cpp:2732
+msgid "Unhide All"
+msgstr ""
+
+#: ../src/verbs.cpp:2734
+msgid "Unhide All in All Layers"
+msgstr ""
+
+#: ../src/verbs.cpp:2738
+msgid "Link an ICC color profile"
+msgstr ""
+
+#: ../src/verbs.cpp:2739
+#, fuzzy
+msgid "Remove Color Profile"
+msgstr "ফাইল (_ফ)"
+
+#: ../src/verbs.cpp:2740
+msgid "Remove a linked ICC color profile"
+msgstr ""
+
+#: ../src/widgets/dash-selector.cpp:62
+msgid "Dash pattern"
+msgstr ""
+
+#: ../src/widgets/dash-selector.cpp:77
+msgid "Pattern offset"
+msgstr ""
+
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:384
+msgid "Zoom drawing if window size changes"
+msgstr ""
+
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:508
+msgid "Cursor coordinates"
+msgstr ""
+
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:523
+msgid "Z:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. "tutorial_tips"
-#. Effect
-#: ../src/verbs.cpp:2564
-msgid "Previous Effect"
+#. display the initial welcome message in the statusbar
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:558
+msgid ""
+"<b>Welcome to Inkscape!</b> Use shape or freehand tools to create objects; "
+"use selector (arrow) to move or transform them."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2565
-msgid "Repeat the last effect with the same settings"
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:624
+#, c-format
+msgid "%s: %d (outline) - Inkscape"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2566
-msgid "Previous Effect Settings..."
-msgstr ""
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:626
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: %d (no filters) - Inkscape"
+msgstr "ইন্কস্কেপ পরিচিতি"
 
 
-#: ../src/verbs.cpp:2567
-msgid "Repeat the last effect with new settings"
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:628
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: %d (print colors preview) - Inkscape"
+msgstr "ইন্কস্কেপ পরিচিতি"
+
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:630
+#, c-format
+msgid "%s: %d - Inkscape"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. Fit Page
-#: ../src/verbs.cpp:2570
-msgid "Fit Page to Selection"
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:634
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s (outline) - Inkscape"
+msgstr "ইন্কস্কেপ পরিচিতি"
+
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:636
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s (no filters) - Inkscape"
+msgstr "ইন্কস্কেপ পরিচিতি"
+
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:638
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s (print colors preview) - Inkscape"
+msgstr "ইন্কস্কেপ পরিচিতি"
+
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:640
+#, c-format
+msgid "%s - Inkscape"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2571
-msgid "Fit the page to the current selection"
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:802
+msgid "Color-managed display is <b>enabled</b> in this window"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2572
-msgid "Fit Page to Drawing"
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:804
+msgid "Color-managed display is <b>disabled</b> in this window"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2573
-msgid "Fit the page to the drawing"
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:859
+#, c-format
+msgid ""
+"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Save changes to document \"%s\" before "
+"closing?</span>\n"
+"\n"
+"If you close without saving, your changes will be discarded."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2574
-msgid "Fit Page to Selection or Drawing"
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:866 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:923
+msgid "Close _without saving"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2575
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:915
+#, c-format
 msgid ""
 msgid ""
-"Fit the page to the current selection or the drawing if there is no selection"
+"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">The file \"%s\" was saved with a "
+"format (%s) that may cause data loss!</span>\n"
+"\n"
+"Do you want to save this file as Inkscape SVG?"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. LockAndHide
-#: ../src/verbs.cpp:2577
-msgid "Unlock All"
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:926
+msgid "_Save as SVG"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2579
-msgid "Unlock All in All Layers"
+#: ../src/widgets/ege-paint-def.cpp:69 ../src/widgets/ege-paint-def.cpp:91
+#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:174
+msgid "none"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2581
-msgid "Unhide All"
+#: ../src/widgets/ege-paint-def.cpp:88
+msgid "remove"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2583
-msgid "Unhide All in All Layers"
+#: ../src/widgets/fill-style.cpp:337
+msgid "Change fill rule"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/dash-selector.cpp:106
-msgid "Dash pattern"
+#: ../src/widgets/fill-style.cpp:422 ../src/widgets/fill-style.cpp:501
+msgid "Set fill color"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/dash-selector.cpp:121
-msgid "Pattern offset"
+#: ../src/widgets/fill-style.cpp:422 ../src/widgets/fill-style.cpp:501
+msgid "Set stroke color"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:615
-#, c-format
-msgid "%s: %d (outline) - Inkscape"
+#: ../src/widgets/fill-style.cpp:596
+msgid "Set gradient on fill"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:617
-#, c-format
-msgid "%s: %d - Inkscape"
+#: ../src/widgets/fill-style.cpp:596
+msgid "Set gradient on stroke"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:621
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s (outline) - Inkscape"
-msgstr "ইন্কস্কেপ পরিচিতি"
+#: ../src/widgets/fill-style.cpp:656
+msgid "Set pattern on fill"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:623
-#, c-format
-msgid "%s - Inkscape"
+#: ../src/widgets/fill-style.cpp:657
+msgid "Set pattern on stroke"
 msgstr ""
 
 #. Family frame
 msgstr ""
 
 #. Family frame
-#: ../src/widgets/font-selector.cpp:150
+#: ../src/widgets/font-selector.cpp:157
 msgid "Font family"
 msgstr ""
 
 #. Style frame
 msgid "Font family"
 msgstr ""
 
 #. Style frame
-#: ../src/widgets/font-selector.cpp:181
+#: ../src/widgets/font-selector.cpp:188
+msgctxt "Font selector"
 msgid "Style"
 msgstr ""
 
 msgid "Style"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/font-selector.cpp:219
-msgid "Font size:"
-msgstr ""
-
 #. TRANSLATORS: Test string used in text and font dialog (when no
 #. * text has been entered) to get a preview of the font.  Choose
 #. * some representative characters that users of your locale will be
 #. * interested in.
 #. TRANSLATORS: Test string used in text and font dialog (when no
 #. * text has been entered) to get a preview of the font.  Choose
 #. * some representative characters that users of your locale will be
 #. * interested in.
-#: ../src/widgets/font-selector.cpp:628 ../src/widgets/toolbox.cpp:4659
+#: ../src/widgets/font-selector.cpp:639
 msgid "AaBbCcIiPpQq12369$€¢?.;/()"
 msgstr ""
 
 msgid "AaBbCcIiPpQq12369$€¢?.;/()"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:139
-#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:462
-msgid "Edit..."
-msgstr ""
-
 #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/pservers.html#LinearGradientSpreadMethodAttribute
 #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/pservers.html#LinearGradientSpreadMethodAttribute
-#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:156
+#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:168
 msgid ""
 "Whether to fill with flat color beyond the ends of the gradient vector "
 "(spreadMethod=\"pad\"), or repeat the gradient in the same direction "
 msgid ""
 "Whether to fill with flat color beyond the ends of the gradient vector "
 "(spreadMethod=\"pad\"), or repeat the gradient in the same direction "
@@ -12366,325 +25718,328 @@ msgid ""
 "directions (spreadMethod=\"reflect\")"
 msgstr ""
 
 "directions (spreadMethod=\"reflect\")"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:166
+#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:178
 msgid "reflected"
 msgstr ""
 
 msgid "reflected"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:170
+#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:182
 msgid "direct"
 msgstr ""
 
 msgid "direct"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:178
+#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:190
 msgid "Repeat:"
 msgstr ""
 
 msgid "Repeat:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:151
+#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:156
 msgid "Assign gradient to object"
 msgstr ""
 
 msgid "Assign gradient to object"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:185
+#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:191
 msgid "<small>No gradients</small>"
 msgstr ""
 
 msgid "<small>No gradients</small>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:194
+#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:201
 msgid "<small>Nothing selected</small>"
 msgstr ""
 
 msgid "<small>Nothing selected</small>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:205
+#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:212
 msgid "<small>No gradients in selection</small>"
 msgstr ""
 
 msgid "<small>No gradients in selection</small>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:215
+#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:222
 msgid "<small>Multiple gradients</small>"
 msgstr ""
 
 msgid "<small>Multiple gradients</small>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:463
+#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:487
 msgid "Edit the stops of the gradient"
 msgstr ""
 
 msgid "Edit the stops of the gradient"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:522 ../src/widgets/toolbox.cpp:1792
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1864 ../src/widgets/toolbox.cpp:2193
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2230 ../src/widgets/toolbox.cpp:2844
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2867 ../src/widgets/toolbox.cpp:3734
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3760
+#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:547 ../src/widgets/toolbox.cpp:2795
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2875 ../src/widgets/toolbox.cpp:3199
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3237 ../src/widgets/toolbox.cpp:3853
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3877 ../src/widgets/toolbox.cpp:5509
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5538
 msgid "<b>New:</b>"
 msgstr ""
 
 msgid "<b>New:</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:535
+#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:560
 msgid "Create linear gradient"
 msgstr ""
 
 msgid "Create linear gradient"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:549
+#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:574
 msgid "Create radial (elliptic or circular) gradient"
 msgstr ""
 
 msgid "Create radial (elliptic or circular) gradient"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:564
+#. TODO replace aux_toolbox_space(tbl, AUX_SPACING);
+#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:589
 msgid "on"
 msgstr ""
 
 msgid "on"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:577
+#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:602
 msgid "Create gradient in the fill"
 msgstr ""
 
 msgid "Create gradient in the fill"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:591
+#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:616
 msgid "Create gradient in the stroke"
 msgstr ""
 
 #. FIXME: implement averaging of all parameters for multiple selected
 #. gtk_label_set_markup(GTK_LABEL(l), _("<b>Average:</b>"));
 msgid "Create gradient in the stroke"
 msgstr ""
 
 #. FIXME: implement averaging of all parameters for multiple selected
 #. gtk_label_set_markup(GTK_LABEL(l), _("<b>Average:</b>"));
-#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:605 ../src/widgets/toolbox.cpp:1794
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2201 ../src/widgets/toolbox.cpp:2219
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2846 ../src/widgets/toolbox.cpp:2857
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3737 ../src/widgets/toolbox.cpp:3748
+#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:630 ../src/widgets/toolbox.cpp:2797
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3207 ../src/widgets/toolbox.cpp:3225
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3855 ../src/widgets/toolbox.cpp:3866
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5512 ../src/widgets/toolbox.cpp:5523
 msgid "<b>Change:</b>"
 msgstr ""
 
 msgid "<b>Change:</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:270
+#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:274
+#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:915 ../src/widgets/stroke-style.cpp:419
+msgid "No document selected"
+msgstr ""
+
+#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:280
 msgid "No gradients in document"
 msgstr ""
 
 msgid "No gradients in document"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:276
+#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:286
 msgid "No gradient selected"
 msgstr ""
 
 msgid "No gradient selected"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:538
+#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:551
 msgid "No stops in gradient"
 msgstr ""
 
 msgid "No stops in gradient"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:661
+#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:665
 msgid "Change gradient stop offset"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: "Stop" means: a "phase" of a gradient
 msgid "Change gradient stop offset"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: "Stop" means: a "phase" of a gradient
-#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:803
+#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:805
 msgid "Add stop"
 msgstr ""
 
 msgid "Add stop"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:806
+#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:808
 msgid "Add another control stop to gradient"
 msgstr ""
 
 msgid "Add another control stop to gradient"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:808
+#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:810
 msgid "Delete stop"
 msgstr ""
 
 msgid "Delete stop"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:811
+#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:813
 msgid "Delete current control stop from gradient"
 msgstr ""
 
 msgid "Delete current control stop from gradient"
 msgstr ""
 
-#. Label
-#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:822
-msgid "Offset:"
-msgstr ""
-
 #. TRANSLATORS: "Stop" means: a "phase" of a gradient
 #. TRANSLATORS: "Stop" means: a "phase" of a gradient
-#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:867
+#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:869
 msgid "Stop Color"
 msgstr ""
 
 msgid "Stop Color"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:896
+#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:899
 msgid "Gradient editor"
 msgstr ""
 
 msgid "Gradient editor"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:1171
+#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:1189
 msgid "Change gradient stop color"
 msgstr ""
 
 msgid "Change gradient stop color"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/layer-selector.cpp:115
-msgid "Toggle current layer visibility"
-msgstr ""
-
-#: ../src/widgets/layer-selector.cpp:135
-msgid "Lock or unlock current layer"
-msgstr ""
-
-#: ../src/widgets/layer-selector.cpp:138
-msgid "Current layer"
-msgstr ""
-
-#: ../src/widgets/layer-selector.cpp:566
-msgid "(root)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:178 ../src/widgets/paint-selector.cpp:561
+#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:232 ../src/widgets/paint-selector.cpp:615
 msgid "No paint"
 msgstr ""
 
 msgid "No paint"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:180 ../src/widgets/paint-selector.cpp:633
+#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:234 ../src/widgets/paint-selector.cpp:679
 msgid "Flat color"
 msgstr ""
 
 msgid "Flat color"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:182 ../src/widgets/paint-selector.cpp:704
+#. sp_gradient_selector_set_mode(SP_GRADIENT_SELECTOR(gsel), SP_GRADIENT_SELECTOR_MODE_LINEAR);
+#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:236 ../src/widgets/paint-selector.cpp:742
 msgid "Linear gradient"
 msgstr ""
 
 msgid "Linear gradient"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:184 ../src/widgets/paint-selector.cpp:707
+#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:238 ../src/widgets/paint-selector.cpp:745
 msgid "Radial gradient"
 msgstr ""
 
 msgid "Radial gradient"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:188
+#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:242
+#, fuzzy
+msgid "Swatch"
+msgstr "পরিষ্কার করো (_ক)"
+
+#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:244
 msgid "Unset paint (make it undefined so it can be inherited)"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/painting.html#FillRuleProperty
 msgid "Unset paint (make it undefined so it can be inherited)"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/painting.html#FillRuleProperty
-#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:200
+#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:256
 msgid ""
 "Any path self-intersections or subpaths create holes in the fill (fill-rule: "
 "evenodd)"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/painting.html#FillRuleProperty
 msgid ""
 "Any path self-intersections or subpaths create holes in the fill (fill-rule: "
 "evenodd)"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/painting.html#FillRuleProperty
-#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:211
+#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:267
 msgid ""
 "Fill is solid unless a subpath is counterdirectional (fill-rule: nonzero)"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Fill is solid unless a subpath is counterdirectional (fill-rule: nonzero)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:528
+#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:582
 msgid "No objects"
 msgstr ""
 
 msgid "No objects"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:539
+#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:593
 msgid "Multiple styles"
 msgstr ""
 
 msgid "Multiple styles"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:550
+#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:604
 msgid "Paint is undefined"
 msgstr ""
 
 msgid "Paint is undefined"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:981
+#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:1015
 msgid ""
 "Use the <b>Node tool</b> to adjust position, scale, and rotation of the "
 "pattern on canvas. Use <b>Object &gt; Pattern &gt; Objects to Pattern</b> to "
 "create a new pattern from selection."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Use the <b>Node tool</b> to adjust position, scale, and rotation of the "
 "pattern on canvas. Use <b>Object &gt; Pattern &gt; Objects to Pattern</b> to "
 "create a new pattern from selection."
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:238
+#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:1103
+msgid "Swatch fill"
+msgstr ""
+
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:249
 msgid "Transform by toolbar"
 msgstr ""
 
 msgid "Transform by toolbar"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:293
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:306
 msgid "Now <b>stroke width</b> is <b>scaled</b> when objects are scaled."
 msgstr ""
 
 msgid "Now <b>stroke width</b> is <b>scaled</b> when objects are scaled."
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:295
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:308
 msgid "Now <b>stroke width</b> is <b>not scaled</b> when objects are scaled."
 msgstr ""
 
 msgid "Now <b>stroke width</b> is <b>not scaled</b> when objects are scaled."
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:304
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:319
 msgid ""
 "Now <b>rounded rectangle corners</b> are <b>scaled</b> when rectangles are "
 "scaled."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Now <b>rounded rectangle corners</b> are <b>scaled</b> when rectangles are "
 "scaled."
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:306
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:321
 msgid ""
 "Now <b>rounded rectangle corners</b> are <b>not scaled</b> when rectangles "
 "are scaled."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Now <b>rounded rectangle corners</b> are <b>not scaled</b> when rectangles "
 "are scaled."
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:315
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:332
 msgid ""
 "Now <b>gradients</b> are <b>transformed</b> along with their objects when "
 "those are transformed (moved, scaled, rotated, or skewed)."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Now <b>gradients</b> are <b>transformed</b> along with their objects when "
 "those are transformed (moved, scaled, rotated, or skewed)."
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:317
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:334
 msgid ""
 "Now <b>gradients</b> remain <b>fixed</b> when objects are transformed "
 "(moved, scaled, rotated, or skewed)."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Now <b>gradients</b> remain <b>fixed</b> when objects are transformed "
 "(moved, scaled, rotated, or skewed)."
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:326
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:345
 msgid ""
 "Now <b>patterns</b> are <b>transformed</b> along with their objects when "
 "those are transformed (moved, scaled, rotated, or skewed)."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Now <b>patterns</b> are <b>transformed</b> along with their objects when "
 "those are transformed (moved, scaled, rotated, or skewed)."
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:328
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:347
 msgid ""
 "Now <b>patterns</b> remain <b>fixed</b> when objects are transformed (moved, "
 "scaled, rotated, or skewed)."
 msgstr ""
 
 #. four spinbuttons
 msgid ""
 "Now <b>patterns</b> remain <b>fixed</b> when objects are transformed (moved, "
 "scaled, rotated, or skewed)."
 msgstr ""
 
 #. four spinbuttons
-#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
-#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:429
-msgid "select_toolbar|X position"
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:460
+msgctxt "Select toolbar"
+msgid "X position"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:429
-msgid "select_toolbar|X"
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:460
+msgctxt "Select toolbar"
+msgid "X:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:431
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:462
 msgid "Horizontal coordinate of selection"
 msgstr ""
 
 msgid "Horizontal coordinate of selection"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
-#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:436
-msgid "select_toolbar|Y position"
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:466
+msgctxt "Select toolbar"
+msgid "Y position"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:436
-msgid "select_toolbar|Y"
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:466
+msgctxt "Select toolbar"
+msgid "Y:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:438
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:468
 msgid "Vertical coordinate of selection"
 msgstr ""
 
 msgid "Vertical coordinate of selection"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
-#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:443
-msgid "select_toolbar|Width"
-msgstr ""
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:472
+#, fuzzy
+msgctxt "Select toolbar"
+msgid "Width"
+msgstr "দেখাও/লুকাও"
 
 
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:443
-msgid "select_toolbar|W"
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:472
+msgctxt "Select toolbar"
+msgid "W:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:445
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:474
 msgid "Width of selection"
 msgstr ""
 
 msgid "Width of selection"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:451
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:481
 msgid "Lock width and height"
 msgstr ""
 
 msgid "Lock width and height"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:452
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:482
 msgid "When locked, change both width and height by the same proportion"
 msgstr ""
 
 msgid "When locked, change both width and height by the same proportion"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
-#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:463
-msgid "select_toolbar|Height"
-msgstr ""
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:491
+#, fuzzy
+msgctxt "Select toolbar"
+msgid "Height"
+msgstr "উজ্জলতা"
 
 
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:463
-msgid "select_toolbar|H"
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:491
+msgctxt "Select toolbar"
+msgid "H:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:465
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:493
 msgid "Height of selection"
 msgstr ""
 
 msgid "Height of selection"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:487
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:530
 msgid "Affect:"
 msgstr ""
 
 msgid "Affect:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:506
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:530
+msgid ""
+"Control whether or not to scale stroke widths, scale rectangle corners, "
+"transform gradient fills, and transform pattern fills with the object"
+msgstr ""
+
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:549
 msgid "Scale rounded corners"
 msgstr ""
 
 msgid "Scale rounded corners"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:517
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:560
 #, fuzzy
 msgid "Move gradients"
 msgstr "কৃতিত্ব"
 
 #, fuzzy
 msgid "Move gradients"
 msgstr "কৃতিত্ব"
 
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:528
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:571
 #, fuzzy
 msgid "Move patterns"
 msgstr "পাথ (_থ)"
 #, fuzzy
 msgid "Move patterns"
 msgstr "পাথ (_থ)"
@@ -12693,2333 +26048,3054 @@ msgstr "পাথ (_থ)"
 msgid "System"
 msgstr ""
 
 msgid "System"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/sp-color-notebook.cpp:326
+#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:111
+msgid "CMS"
+msgstr ""
+
+#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:220
+#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:404
+msgid "_R:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:220
+#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:221
+#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:407
+msgid "_G:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:220
+#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:410
+msgid "_B:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:222
+#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:223
+#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:430
+msgid "_H:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:222
+#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:223
+#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:433
+msgid "_S:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:223
+#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:436
+msgid "_L:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:224
+#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:225
+#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:458
+msgid "_C:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:224
+#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:225
+#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:461
+msgid "_M:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:224
+#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:225
+#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:464
+msgid "_Y:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:224
+#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:467
+msgid "_K:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:235
+msgid "Gray"
+msgstr ""
+
+#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:238
+#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:239
+#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:459
+#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:460
+msgid "Cyan"
+msgstr ""
+
+#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:238
+#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:239
+#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:462
+#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:463
+msgid "Magenta"
+msgstr ""
+
+#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:238
+#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:239
+#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:465
+#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:466
+msgid "Yellow"
+msgstr ""
+
+#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:296
+msgid "Fix"
+msgstr ""
+
+#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:299
+msgid "Fix RGB fallback to match icc-color() value."
+msgstr ""
+
+#. Label
+#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:380
+#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:413
+#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:439
+#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:470
+#: ../src/widgets/sp-color-wheel-selector.cpp:177
+msgid "_A:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:390
+#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:402
+#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:414
+#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:415
+#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:440
+#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:441
+#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:471
+#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:472
+#: ../src/widgets/sp-color-wheel-selector.cpp:187
+#: ../src/widgets/sp-color-wheel-selector.cpp:199
+msgid "Alpha (opacity)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/widgets/sp-color-notebook.cpp:339
+#, fuzzy
+msgid "Color Managed"
+msgstr "বন্ধ"
+
+#: ../src/widgets/sp-color-notebook.cpp:347
+msgid "Out of gamut!"
+msgstr ""
+
+#: ../src/widgets/sp-color-notebook.cpp:355
+msgid "Too much ink!"
+msgstr ""
+
+#. Create RGBA entry and color preview
+#: ../src/widgets/sp-color-notebook.cpp:362
 msgid "RGBA_:"
 msgstr ""
 
 msgid "RGBA_:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/sp-color-notebook.cpp:334
+#: ../src/widgets/sp-color-notebook.cpp:370
 msgid "Hexadecimal RGBA value of the color"
 msgstr ""
 
 msgid "Hexadecimal RGBA value of the color"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:77
+#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:80
 msgid "RGB"
 msgstr ""
 
 msgid "RGB"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:77
+#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:80
 msgid "HSL"
 msgstr ""
 
 msgid "HSL"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:77
+#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:80
 msgid "CMYK"
 msgstr ""
 
 msgid "CMYK"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:398
-msgid "_R"
+#: ../src/widgets/sp-color-selector.cpp:64
+msgid "Unnamed"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:401
-msgid "_G"
+#: ../src/widgets/sp-color-wheel-selector.cpp:62
+msgid "Wheel"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:404
-msgid "_B"
+#: ../src/widgets/sp-xmlview-attr-list.cpp:46
+msgid "Attribute"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. Label
-#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:407
-#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:433
-#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:464
-#: ../src/widgets/sp-color-wheel-selector.cpp:134
-msgid "_A"
+#: ../src/widgets/sp-xmlview-attr-list.cpp:47
+msgid "Value"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:408
-#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:409
-#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:434
-#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:435
-#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:465
-#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:466
-#: ../src/widgets/sp-color-wheel-selector.cpp:144
-#: ../src/widgets/sp-color-wheel-selector.cpp:156
-msgid "Alpha (opacity)"
+#: ../src/widgets/sp-xmlview-content.cpp:170
+msgid "Type text in a text node"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:424
-msgid "_H"
+#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:504
+msgid "Set markers"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:427
-msgid "_S"
+#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:676
+#, fuzzy
+msgctxt "Stroke width"
+msgid "Width:"
+msgstr "কৃতিত্ব"
+
+#. Join type
+#. TRANSLATORS: The line join style specifies the shape to be used at the
+#. corners of paths. It can be "miter", "round" or "bevel".
+#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:714
+msgid "Join:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:430
-msgid "_L"
+#. TRANSLATORS: Miter join: joining lines with a sharp (pointed) corner.
+#. For an example, draw a triangle with a large stroke width and modify the
+#. "Join" option (in the Fill and Stroke dialog).
+#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:726
+msgid "Miter join"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Round join: joining lines with a rounded corner.
+#. For an example, draw a triangle with a large stroke width and modify the
+#. "Join" option (in the Fill and Stroke dialog).
+#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:736
+msgid "Round join"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Bevel join: joining lines with a blunted (flattened) corner.
+#. For an example, draw a triangle with a large stroke width and modify the
+#. "Join" option (in the Fill and Stroke dialog).
+#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:746
+msgid "Bevel join"
+msgstr ""
+
+#. Miterlimit
+#. TRANSLATORS: Miter limit: only for "miter join", this limits the length
+#. of the sharp "spike" when the lines connect at too sharp an angle.
+#. When two line segments meet at a sharp angle, a miter join results in a
+#. spike that extends well beyond the connection point. The purpose of the
+#. miter limit is to cut off such spikes (i.e. convert them into bevels)
+#. when they become too long.
+#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:758
+msgid "Miter limit:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:766
+msgid "Maximum length of the miter (in units of stroke width)"
+msgstr ""
+
+#. Cap type
+#. TRANSLATORS: cap type specifies the shape for the ends of lines
+#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:778
+msgid "Cap:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:452
-msgid "_C"
+#. TRANSLATORS: Butt cap: the line shape does not extend beyond the end point
+#. of the line; the ends of the line are square
+#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:790
+msgid "Butt cap"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:453
-#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:454
-msgid "Cyan"
+#. TRANSLATORS: Round cap: the line shape extends beyond the end point of the
+#. line; the ends of the line are rounded
+#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:798
+msgid "Round cap"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:455
-msgid "_M"
+#. TRANSLATORS: Square cap: the line shape extends beyond the end point of the
+#. line; the ends of the line are square
+#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:806
+msgid "Square cap"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:456
-#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:457
-msgid "Magenta"
+#. Dash
+#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:812
+msgid "Dashes:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:458
-msgid "_Y"
+#. TRANSLATORS: Path markers are an SVG feature that allows you to attach arbitrary shapes
+#. (arrowheads, bullets, faces, whatever) to the start, end, or middle nodes of a path.
+#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:829
+msgid "Start Markers:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:459
-#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:460
-msgid "Yellow"
+#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:831
+msgid "Start Markers are drawn on the first node of a path or shape"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:461
-msgid "_K"
+#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:840
+msgid "Mid Markers:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/sp-color-selector.cpp:64
-msgid "Unnamed"
+#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:842
+msgid ""
+"Mid Markers are drawn on every node of a path or shape except the first and "
+"last nodes"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/sp-color-wheel-selector.cpp:61
-msgid "Wheel"
+#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:851
+msgid "End Markers:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/sp-xmlview-attr-list.cpp:46
-msgid "Attribute"
+#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:853
+msgid "End Markers are drawn on the last node of a path or shape"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/sp-xmlview-attr-list.cpp:47
-#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:14
-msgid "Value"
+#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1206 ../src/widgets/stroke-style.cpp:1303
+msgid "Set stroke style"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/sp-xmlview-content.cpp:166
-msgid "Type text in a text node"
+#: ../src/widgets/swatch-selector.cpp:139
+msgid "Change swatch color"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:168
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:209
 msgid "Color/opacity used for color tweaking"
 msgstr ""
 
 msgid "Color/opacity used for color tweaking"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:172
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:215
 msgid "Style of new stars"
 msgstr ""
 
 msgid "Style of new stars"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:174
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:217
 msgid "Style of new rectangles"
 msgstr ""
 
 msgid "Style of new rectangles"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:176
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:219
 msgid "Style of new 3D boxes"
 msgstr ""
 
 msgid "Style of new 3D boxes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:178
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:221
 msgid "Style of new ellipses"
 msgstr ""
 
 msgid "Style of new ellipses"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:180
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:223
 msgid "Style of new spirals"
 msgstr ""
 
 msgid "Style of new spirals"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:182
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:225
 msgid "Style of new paths created by Pencil"
 msgstr ""
 
 msgid "Style of new paths created by Pencil"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:184
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:227
 msgid "Style of new paths created by Pen"
 msgstr ""
 
 msgid "Style of new paths created by Pen"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:186
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:229
 msgid "Style of new calligraphic strokes"
 msgstr ""
 
 msgid "Style of new calligraphic strokes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:196
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:231 ../src/widgets/toolbox.cpp:233
+msgid "TBD"
+msgstr ""
+
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:243
 msgid "Style of Paint Bucket fill objects"
 msgstr ""
 
 msgid "Style of Paint Bucket fill objects"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:975
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1349
 msgid "Insert node"
 msgstr ""
 
 msgid "Insert node"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:976
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1350
 msgid "Insert new nodes into selected segments"
 msgstr ""
 
 msgid "Insert new nodes into selected segments"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:979
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1353
 msgid "Insert"
 msgstr ""
 
 msgid "Insert"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:987
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1361
 msgid "Delete selected nodes"
 msgstr ""
 
 msgid "Delete selected nodes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:997
-msgid "Join endnodes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:998
-msgid "Join selected endnodes"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1372
+msgid "Join selected nodes"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1001
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1375
 msgid "Join"
 msgstr ""
 
 msgid "Join"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1008
-msgid "Join Segment"
-msgstr ""
-
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1009
-msgid "Join selected endnodes with a new segment"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1383
+msgid "Break path at selected nodes"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1018
-msgid "Delete Segment"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1393
+msgid "Join with segment"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1019
-msgid "Split path between two non-endpoint nodes"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1394
+msgid "Join selected endnodes with a new segment"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1028
-msgid "Node Break"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1403
+msgid "Delete segment"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1029
-msgid "Break path at selected nodes"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1404
+msgid "Delete segment between two non-endpoint nodes"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1038
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1413
 msgid "Node Cusp"
 msgstr ""
 
 msgid "Node Cusp"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1039
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1414
 msgid "Make selected nodes corner"
 msgstr ""
 
 msgid "Make selected nodes corner"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1048
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1423
 msgid "Node Smooth"
 msgstr ""
 
 msgid "Node Smooth"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1049
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1424
 msgid "Make selected nodes smooth"
 msgstr ""
 
 msgid "Make selected nodes smooth"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1058
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1433
 msgid "Node Symmetric"
 msgstr ""
 
 msgid "Node Symmetric"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1059
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1434
 msgid "Make selected nodes symmetric"
 msgstr ""
 
 msgid "Make selected nodes symmetric"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1068
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1443
+msgid "Node Auto"
+msgstr ""
+
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1444
+msgid "Make selected nodes auto-smooth"
+msgstr ""
+
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1453
 #, fuzzy
 msgid "Node Line"
 msgstr "লাইসেন্স (_ল)"
 
 #, fuzzy
 msgid "Node Line"
 msgstr "লাইসেন্স (_ল)"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1069
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1454
 msgid "Make selected segments lines"
 msgstr ""
 
 msgid "Make selected segments lines"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1078
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1463
 msgid "Node Curve"
 msgstr ""
 
 msgid "Node Curve"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1079
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1464
 msgid "Make selected segments curves"
 msgstr ""
 
 msgid "Make selected segments curves"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1088
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1473
+#, fuzzy
+msgid "Show Transform Handles"
+msgstr "দেখাও/লুকাও"
+
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1474
+#, fuzzy
+msgid "Show transformation handles for selected nodes"
+msgstr "দেখাও/লুকাও"
+
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1484
 #, fuzzy
 msgid "Show Handles"
 msgstr "দেখাও/লুকাও"
 
 #, fuzzy
 msgid "Show Handles"
 msgstr "দেখাও/লুকাও"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1089
-msgid "Show the Bezier handles of selected nodes"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1485
+msgid "Show Bezier handles of selected nodes"
+msgstr ""
+
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1495
+#, fuzzy
+msgid "Show Outline"
+msgstr "দেখাও/লুকাও"
+
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1496
+msgid "Show path outline (without path effects)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1518
+msgid "Edit clipping paths"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1113
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1519
+msgid "Show clipping path(s) of selected object(s)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1529
+msgid "Edit masks"
+msgstr ""
+
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1530
+msgid "Show mask(s) of selected object(s)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1544
 msgid "X coordinate:"
 msgstr ""
 
 msgid "X coordinate:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1113
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1544
 msgid "X coordinate of selected node(s)"
 msgstr ""
 
 msgid "X coordinate of selected node(s)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1131
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1562
 msgid "Y coordinate:"
 msgstr ""
 
 msgid "Y coordinate:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1131
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1562
 msgid "Y coordinate of selected node(s)"
 msgstr ""
 
 msgid "Y coordinate of selected node(s)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1544
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2196
+msgid "Bounding box"
+msgstr ""
+
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2196
+msgid "Snap bounding box corners"
+msgstr ""
+
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2205
+msgid "Bounding box edges"
+msgstr ""
+
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2205
+msgid "Snap to edges of a bounding box"
+msgstr ""
+
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2214
+msgid "Bounding box corners"
+msgstr ""
+
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2214
+msgid "Snap to bounding box corners"
+msgstr ""
+
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2223
+msgid "BBox Edge Midpoints"
+msgstr ""
+
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2223
+msgid "Snap from and to midpoints of bounding box edges"
+msgstr ""
+
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2233
+msgid "BBox Centers"
+msgstr ""
+
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2233
+msgid "Snapping from and to centers of bounding boxes"
+msgstr ""
+
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2242
+#, fuzzy
+msgid "Snap nodes or handles"
+msgstr "দেখাও/লুকাও"
+
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2250
+#, fuzzy
+msgid "Snap to paths"
+msgstr "স্থগিত"
+
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2259
+#, fuzzy
+msgid "Path intersections"
+msgstr "লাইসেন্স (_ল)"
+
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2259
+#, fuzzy
+msgid "Snap to path intersections"
+msgstr "লাইসেন্স (_ল)"
+
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2268
+#, fuzzy
+msgid "To nodes"
+msgstr "দেখাও/লুকাও"
+
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2268
+#, fuzzy
+msgid "Snap to cusp nodes"
+msgstr "লাইসেন্স (_ল)"
+
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2277
+msgid "Smooth nodes"
+msgstr ""
+
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2277
+msgid "Snap to smooth nodes"
+msgstr ""
+
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2286
+msgid "Line Midpoints"
+msgstr ""
+
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2286
+msgid "Snap from and to midpoints of line segments"
+msgstr ""
+
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2295
+#, fuzzy
+msgid "Object Centers"
+msgstr "অবজেক্ট (_অ)"
+
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2295
+#, fuzzy
+msgid "Snap from and to centers of objects"
+msgstr "লাইসেন্স (_ল)"
+
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2304
+msgid "Rotation Centers"
+msgstr ""
+
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2304
+msgid "Snap from and to an item's rotation center"
+msgstr ""
+
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2313
+msgid "Page border"
+msgstr ""
+
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2313
+msgid "Snap to the page border"
+msgstr ""
+
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2322
+#, fuzzy
+msgid "Snap to grids"
+msgstr "লাইসেন্স (_ল)"
+
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2331
+#, fuzzy
+msgid "Snap to guides"
+msgstr "লাইসেন্স (_ল)"
+
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2535
 msgid "Star: Change number of corners"
 msgstr ""
 
 msgid "Star: Change number of corners"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1586
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2582
 msgid "Star: Change spoke ratio"
 msgstr ""
 
 msgid "Star: Change spoke ratio"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1629
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2626
 msgid "Make polygon"
 msgstr ""
 
 msgid "Make polygon"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1629
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2626
 msgid "Make star"
 msgstr ""
 
 msgid "Make star"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1664
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2663
 msgid "Star: Change rounding"
 msgstr ""
 
 msgid "Star: Change rounding"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1698
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2700
 msgid "Star: Change randomization"
 msgstr ""
 
 msgid "Star: Change randomization"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1883
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2894
 msgid "Regular polygon (with one handle) instead of a star"
 msgstr ""
 
 msgid "Regular polygon (with one handle) instead of a star"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1890
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2901
 msgid "Star instead of a regular polygon (with one handle)"
 msgstr ""
 
 msgid "Star instead of a regular polygon (with one handle)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1910
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2922
 msgid "triangle/tri-star"
 msgstr ""
 
 msgid "triangle/tri-star"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1910
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2922
 msgid "square/quad-star"
 msgstr ""
 
 msgid "square/quad-star"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1910
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2922
 msgid "pentagon/five-pointed star"
 msgstr ""
 
 msgid "pentagon/five-pointed star"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1910
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2922
 msgid "hexagon/six-pointed star"
 msgstr ""
 
 msgid "hexagon/six-pointed star"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1913
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2925
 #, fuzzy
 msgid "Corners"
 msgstr "বন্ধ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Corners"
 msgstr "বন্ধ"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1913
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2925
 msgid "Corners:"
 msgstr ""
 
 msgid "Corners:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1913
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2925
 msgid "Number of corners of a polygon or star"
 msgstr ""
 
 msgid "Number of corners of a polygon or star"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1926
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2938
 msgid "thin-ray star"
 msgstr ""
 
 msgid "thin-ray star"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1926
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2938
 msgid "pentagram"
 msgstr ""
 
 msgid "pentagram"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1926
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2938
 msgid "hexagram"
 msgstr ""
 
 msgid "hexagram"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1926
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2938
 msgid "heptagram"
 msgstr ""
 
 msgid "heptagram"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1926
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2938
 msgid "octagram"
 msgstr ""
 
 msgid "octagram"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1926
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2938
 msgid "regular polygon"
 msgstr ""
 
 msgid "regular polygon"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1929
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2941
 msgid "Spoke ratio"
 msgstr ""
 
 msgid "Spoke ratio"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1929
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2941
 msgid "Spoke ratio:"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: Tip radius of a star is the distance from the center to the farthest handle.
 #. Base radius is the same for the closest handle.
 msgid "Spoke ratio:"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: Tip radius of a star is the distance from the center to the farthest handle.
 #. Base radius is the same for the closest handle.
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1932
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2944
 msgid "Base radius to tip radius ratio"
 msgstr ""
 
 msgid "Base radius to tip radius ratio"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1950
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2962
 msgid "stretched"
 msgstr ""
 
 msgid "stretched"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1950
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2962
 msgid "twisted"
 msgstr ""
 
 msgid "twisted"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1950
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2962
 msgid "slightly pinched"
 msgstr ""
 
 msgid "slightly pinched"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1950
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2962
 msgid "NOT rounded"
 msgstr ""
 
 msgid "NOT rounded"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1950
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2962
 msgid "slightly rounded"
 msgstr ""
 
 msgid "slightly rounded"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1950
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2962
 msgid "visibly rounded"
 msgstr ""
 
 msgid "visibly rounded"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1950
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2962
 msgid "well rounded"
 msgstr ""
 
 msgid "well rounded"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1950
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2962
 msgid "amply rounded"
 msgstr ""
 
 msgid "amply rounded"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1950 ../src/widgets/toolbox.cpp:1965
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2962 ../src/widgets/toolbox.cpp:2977
 msgid "blown up"
 msgstr ""
 
 msgid "blown up"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1953
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2965
 msgid "Rounded"
 msgstr ""
 
 msgid "Rounded"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1953
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2965
 msgid "Rounded:"
 msgstr ""
 
 msgid "Rounded:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1953
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2965
 msgid "How much rounded are the corners (0 for sharp)"
 msgstr ""
 
 msgid "How much rounded are the corners (0 for sharp)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1965
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2977
 msgid "NOT randomized"
 msgstr ""
 
 msgid "NOT randomized"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1965
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2977
 msgid "slightly irregular"
 msgstr ""
 
 msgid "slightly irregular"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1965
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2977
 msgid "visibly randomized"
 msgstr ""
 
 msgid "visibly randomized"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1965
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2977
 msgid "strongly randomized"
 msgstr ""
 
 msgid "strongly randomized"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1968
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2980
 #, fuzzy
 msgid "Randomized"
 msgstr "স্থগিত"
 
 #, fuzzy
 msgid "Randomized"
 msgstr "স্থগিত"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1968
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2980
 msgid "Randomized:"
 msgstr ""
 
 msgid "Randomized:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1968
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2980
 msgid "Scatter randomly the corners and angles"
 msgstr ""
 
 msgid "Scatter randomly the corners and angles"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1983 ../src/widgets/toolbox.cpp:2918
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3497 ../src/widgets/toolbox.cpp:5334
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2995 ../src/widgets/toolbox.cpp:3928
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4183 ../src/widgets/toolbox.cpp:8449
 msgid "Defaults"
 msgstr ""
 
 msgid "Defaults"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1984 ../src/widgets/toolbox.cpp:2919
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2996 ../src/widgets/toolbox.cpp:3929
 msgid ""
 "Reset shape parameters to defaults (use Inkscape Preferences > Tools to "
 "change defaults)"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Reset shape parameters to defaults (use Inkscape Preferences > Tools to "
 "change defaults)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2056
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3068
 msgid "Change rectangle"
 msgstr ""
 
 msgid "Change rectangle"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2248
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3255
 msgid "W:"
 msgstr ""
 
 msgid "W:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2248
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3255
 msgid "Width of rectangle"
 msgstr ""
 
 msgid "Width of rectangle"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2265
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3272
+msgid "H:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3272
 msgid "Height of rectangle"
 msgstr ""
 
 msgid "Height of rectangle"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2279 ../src/widgets/toolbox.cpp:2294
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3286 ../src/widgets/toolbox.cpp:3301
 msgid "not rounded"
 msgstr ""
 
 msgid "not rounded"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2282
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3289
 msgid "Horizontal radius"
 msgstr ""
 
 msgid "Horizontal radius"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2282
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3289
 msgid "Rx:"
 msgstr ""
 
 msgid "Rx:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2282
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3289
 msgid "Horizontal radius of rounded corners"
 msgstr ""
 
 msgid "Horizontal radius of rounded corners"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2297
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3304
 msgid "Vertical radius"
 msgstr ""
 
 msgid "Vertical radius"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2297
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3304
 msgid "Ry:"
 msgstr ""
 
 msgid "Ry:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2297
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3304
 msgid "Vertical radius of rounded corners"
 msgstr ""
 
 msgid "Vertical radius of rounded corners"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2316
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3323
 msgid "Not rounded"
 msgstr ""
 
 msgid "Not rounded"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2317
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3324
 msgid "Make corners sharp"
 msgstr ""
 
 #. TODO: use the correct axis here, too
 msgid "Make corners sharp"
 msgstr ""
 
 #. TODO: use the correct axis here, too
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2506
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3519
 msgid "3D Box: Change perspective (angle of infinite axis)"
 msgstr ""
 
 msgid "3D Box: Change perspective (angle of infinite axis)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2575
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3586
 msgid "Angle in X direction"
 msgstr ""
 
 msgid "Angle in X direction"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2575
-msgid "Angle X:"
-msgstr ""
-
 #. Translators: PL is short for 'perspective line'
 #. Translators: PL is short for 'perspective line'
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2577
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3588
 msgid "Angle of PLs in X direction"
 msgstr ""
 
 #. Translators: VP is short for 'vanishing point'
 msgid "Angle of PLs in X direction"
 msgstr ""
 
 #. Translators: VP is short for 'vanishing point'
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2599
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3610
 msgid "State of VP in X direction"
 msgstr ""
 
 msgid "State of VP in X direction"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2600
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3611
 msgid "Toggle VP in X direction between 'finite' and 'infinite' (=parallel)"
 msgstr ""
 
 msgid "Toggle VP in X direction between 'finite' and 'infinite' (=parallel)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2615
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3626
 msgid "Angle in Y direction"
 msgstr ""
 
 msgid "Angle in Y direction"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2615
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3626
 msgid "Angle Y:"
 msgstr ""
 
 #. Translators: PL is short for 'perspective line'
 msgid "Angle Y:"
 msgstr ""
 
 #. Translators: PL is short for 'perspective line'
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2617
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3628
 msgid "Angle of PLs in Y direction"
 msgstr ""
 
 #. Translators: VP is short for 'vanishing point'
 msgid "Angle of PLs in Y direction"
 msgstr ""
 
 #. Translators: VP is short for 'vanishing point'
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2638
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3649
 msgid "State of VP in Y direction"
 msgstr ""
 
 msgid "State of VP in Y direction"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2639
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3650
 msgid "Toggle VP in Y direction between 'finite' and 'infinite' (=parallel)"
 msgstr ""
 
 msgid "Toggle VP in Y direction between 'finite' and 'infinite' (=parallel)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2654
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3665
 msgid "Angle in Z direction"
 msgstr ""
 
 msgid "Angle in Z direction"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2654
-msgid "Angle Z:"
-msgstr ""
-
 #. Translators: PL is short for 'perspective line'
 #. Translators: PL is short for 'perspective line'
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2656
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3667
 msgid "Angle of PLs in Z direction"
 msgstr ""
 
 #. Translators: VP is short for 'vanishing point'
 msgid "Angle of PLs in Z direction"
 msgstr ""
 
 #. Translators: VP is short for 'vanishing point'
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2677
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3688
 msgid "State of VP in Z direction"
 msgstr ""
 
 msgid "State of VP in Z direction"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2678
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3689
 msgid "Toggle VP in Z direction between 'finite' and 'infinite' (=parallel)"
 msgstr ""
 
 msgid "Toggle VP in Z direction between 'finite' and 'infinite' (=parallel)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2735
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3746
 msgid "Change spiral"
 msgstr ""
 
 msgid "Change spiral"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2875
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3885
 msgid "just a curve"
 msgstr ""
 
 msgid "just a curve"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2875
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3885
 msgid "one full revolution"
 msgstr ""
 
 msgid "one full revolution"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2878
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3888
 msgid "Number of turns"
 msgstr ""
 
 msgid "Number of turns"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2878
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3888
 msgid "Turns:"
 msgstr ""
 
 msgid "Turns:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2878
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3888
 msgid "Number of revolutions"
 msgstr ""
 
 msgid "Number of revolutions"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2889
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3899
 msgid "circle"
 msgstr ""
 
 msgid "circle"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2889
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3899
 msgid "edge is much denser"
 msgstr ""
 
 msgid "edge is much denser"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2889
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3899
 msgid "edge is denser"
 msgstr ""
 
 msgid "edge is denser"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2889
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3899
 msgid "even"
 msgstr ""
 
 msgid "even"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2889
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3899
 msgid "center is denser"
 msgstr ""
 
 msgid "center is denser"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2889
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3899
 msgid "center is much denser"
 msgstr ""
 
 msgid "center is much denser"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2892
-msgid "Divergence"
-msgstr ""
-
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2892
-msgid "Divergence:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2892
-msgid "How much denser/sparser are outer revolutions; 1 = uniform"
-msgstr ""
-
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2903
-msgid "starts from center"
-msgstr ""
-
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2903
-msgid "starts mid-way"
-msgstr ""
-
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2903
-msgid "starts near edge"
-msgstr ""
-
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2906
-msgid "Inner radius"
-msgstr ""
-
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2906
-msgid "Inner radius:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2906
-msgid "Radius of the innermost revolution (relative to the spiral size)"
-msgstr ""
-
-#. Width
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3022
-msgid "(pinch tweak)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3022 ../src/widgets/toolbox.cpp:3038
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3199 ../src/widgets/toolbox.cpp:3327
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3359
-msgid "(default)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3022
-msgid "(broad tweak)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3025
-msgid "The width of the tweak area (relative to the visible canvas area)"
-msgstr ""
-
-#. Force
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3038
-msgid "(minimum force)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3038
-msgid "(maximum force)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3041
-msgid "Force"
-msgstr ""
-
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3041
-msgid "Force:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3041
-msgid "The force of the tweak action"
-msgstr ""
-
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3058
-msgid "Push mode"
-msgstr ""
-
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3059
-msgid "Push parts of paths in any direction"
-msgstr ""
-
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3065
-msgid "Shrink mode"
-msgstr ""
-
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3066
-msgid "Shrink (inset) parts of paths"
-msgstr ""
-
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3072
-msgid "Grow mode"
-msgstr ""
-
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3073
-msgid "Grow (outset) parts of paths"
-msgstr ""
-
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3079
-msgid "Attract mode"
-msgstr ""
-
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3080
-msgid "Attract parts of paths towards cursor"
-msgstr ""
-
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3086
-msgid "Repel mode"
-msgstr ""
-
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3087
-msgid "Repel parts of paths from cursor"
-msgstr ""
-
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3093
-msgid "Roughen mode"
-msgstr ""
-
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3094
-msgid "Roughen parts of paths"
-msgstr ""
-
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3100
-msgid "Color paint mode"
-msgstr ""
-
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3101
-msgid "Paint the tool's color upon selected objects"
-msgstr ""
-
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3107
-msgid "Color jitter mode"
-msgstr ""
-
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3108
-msgid "Jitter the colors of selected objects"
-msgstr ""
-
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3113
-msgid "Mode:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3133
-msgid "Channels:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3144
-msgid "In color mode, act on objects' hue"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3902
+msgid "Divergence"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3147
-msgid "H"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3902
+msgid "Divergence:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3158
-msgid "In color mode, act on objects' saturation"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3902
+msgid "How much denser/sparser are outer revolutions; 1 = uniform"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3161
-msgid "S"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3913
+msgid "starts from center"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3172
-msgid "In color mode, act on objects' lightness"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3913
+msgid "starts mid-way"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3175
-msgid "L"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3913
+msgid "starts near edge"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3186
-msgid "In color mode, act on objects' opacity"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3916
+msgid "Inner radius"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3189
-msgid "O"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3916
+msgid "Inner radius:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. Fidelity
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3199
-msgid "(rough, simplified)"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3916
+msgid "Radius of the innermost revolution (relative to the spiral size)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3199
-msgid "(fine, but many nodes)"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3988
+msgid "Bezier"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3202
-msgid "Fidelity"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3989
+msgid "Create regular Bezier path"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3202
-msgid "Fidelity:"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3995
+msgid "Spiro"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3203
-msgid ""
-"Low fidelity simplifies paths; high fidelity preserves path features but may "
-"generate a lot of new nodes"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3996
+msgid "Create Spiro path"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3220 ../src/widgets/toolbox.cpp:3472
-msgid "Pressure"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4003
+msgid "Zigzag"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3221
-msgid "Use the pressure of the input device to alter the force of tweak action"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4004
+msgid "Create a sequence of straight line segments"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. Width
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3327
-msgid "(hairline)"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4010
+msgid "Paraxial"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3327
-msgid "(broad stroke)"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4011
+msgid "Create a sequence of paraxial line segments"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3330
-msgid "Pen Width"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4019
+msgid "Mode of new lines drawn by this tool"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3331
-msgid "The width of the calligraphic pen (relative to the visible canvas area)"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4048
+#, fuzzy
+msgid "Triangle in"
+msgstr "লাইসেন্স (_ল)"
+
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4049
+#, fuzzy
+msgid "Triangle out"
+msgstr "লাইসেন্স (_ল)"
+
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4051
+msgid "From clipboard"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. Thinning
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3343
-msgid "(speed blows up stroke)"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4076 ../src/widgets/toolbox.cpp:4077
+#, fuzzy
+msgid "Shape:"
+msgstr "দেখাও/লুকাও"
+
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4076
+msgid "Shape of new paths drawn by this tool"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3343
-msgid "(slight widening)"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4160
+msgid "(many nodes, rough)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3343
-msgid "(constant width)"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4160 ../src/widgets/toolbox.cpp:4268
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4285 ../src/widgets/toolbox.cpp:4493
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4588 ../src/widgets/toolbox.cpp:4604
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4620 ../src/widgets/toolbox.cpp:4683
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4712 ../src/widgets/toolbox.cpp:4730
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5088 ../src/widgets/toolbox.cpp:5121
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6111
+msgid "(default)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3343
-msgid "(slight thinning, default)"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4160
+msgid "(few nodes, smooth)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3343
-msgid "(speed deflates stroke)"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4163
+msgid "Smoothing:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3346
-msgid "Stroke Thinning"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4163
+msgid "Smoothing: "
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3346
-msgid "Thinning:"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4164
+msgid "How much smoothing (simplifying) is applied to the line"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3347
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4184
 msgid ""
 msgid ""
-"How much velocity thins the stroke (> 0 makes fast strokes thinner, < 0 "
-"makes them broader, 0 makes width independent of velocity)"
+"Reset pencil parameters to defaults (use Inkscape Preferences > Tools to "
+"change defaults)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. Angle
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3359
-msgid "(left edge up)"
+#. Width
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4268
+msgid "(pinch tweak)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3359
-msgid "(horizontal)"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4268
+msgid "(broad tweak)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3359
-msgid "(right edge up)"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4271
+msgid "The width of the tweak area (relative to the visible canvas area)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3362
-msgid "Pen Angle"
+#. Force
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4285
+msgid "(minimum force)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3362
-msgid "Angle:"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4285
+msgid "(maximum force)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3363
-msgid ""
-"The angle of the pen's nib (in degrees; 0 = horizontal; has no effect if "
-"fixation = 0)"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4288
+msgid "Force"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. Fixation
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3376
-msgid "(perpendicular to stroke, \"brush\")"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4288
+msgid "Force:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3376
-msgid "(almost fixed, default)"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4288
+msgid "The force of the tweak action"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3376
-msgid "(fixed by Angle, \"pen\")"
-msgstr ""
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4306
+#, fuzzy
+msgid "Move mode"
+msgstr "বন্ধ"
 
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3379
-msgid "Fixation"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4307
+msgid "Move objects in any direction"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3379
-msgid "Fixation:"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4313
+msgid "Move in/out mode"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3380
-msgid ""
-"Angle behavior (0 = nib always perpendicular to stroke direction, 1 = fixed "
-"angle)"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4314
+msgid "Move objects towards cursor; with Shift from cursor"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. Cap Rounding
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3392
-msgid "(blunt caps, default)"
-msgstr ""
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4320
+#, fuzzy
+msgid "Move jitter mode"
+msgstr "পাথ (_থ)"
 
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3392
-msgid "(slightly bulging)"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4321
+msgid "Move objects in random directions"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3392
-msgid "(approximately round)"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4327
+msgid "Scale mode"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3392
-msgid "(long protruding caps)"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4328
+msgid "Shrink objects, with Shift enlarge"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3396
-msgid "Cap rounding"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4334
+msgid "Rotate mode"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3396
-msgid "Caps:"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4335
+msgid "Rotate objects, with Shift counterclockwise"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3397
-msgid ""
-"Increase to make caps at the ends of strokes protrude more (0 = no caps, 1 = "
-"round caps)"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4341
+msgid "Duplicate/delete mode"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. Tremor
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3409
-msgid "(smooth line)"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4342
+msgid "Duplicate objects, with Shift delete"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3409
-msgid "(slight tremor)"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4348
+msgid "Push mode"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3409
-msgid "(noticeable tremor)"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4349
+msgid "Push parts of paths in any direction"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3409
-msgid "(maximum tremor)"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4355
+msgid "Shrink/grow mode"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3412
-msgid "Stroke Tremor"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4356
+msgid "Shrink (inset) parts of paths; with Shift grow (outset)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3412
-msgid "Tremor:"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4362
+msgid "Attract/repel mode"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3413
-msgid "Increase to make strokes rugged and trembling"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4363
+msgid "Attract parts of paths towards cursor; with Shift from cursor"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. Wiggle
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3426
-msgid "(no wiggle)"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4369
+msgid "Roughen mode"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3426
-msgid "(slight deviation)"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4370
+msgid "Roughen parts of paths"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3426
-msgid "(wild waves and curls)"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4376
+msgid "Color paint mode"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3429
-msgid "Pen Wiggle"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4377
+msgid "Paint the tool's color upon selected objects"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3429
-msgid "Wiggle:"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4383
+msgid "Color jitter mode"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3430
-msgid "Increase to make the pen waver and wiggle"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4384
+msgid "Jitter the colors of selected objects"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. Mass
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3442
-msgid "(no inertia)"
-msgstr ""
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4390
+#, fuzzy
+msgid "Blur mode"
+msgstr "উজ্জলতা"
 
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3442
-msgid "(slight smoothing, default)"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4391
+msgid "Blur selected objects more; with Shift, blur less"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3442
-msgid "(noticeable lagging)"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4418
+msgid "Channels:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3442
-msgid "(maximum inertia)"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4430
+msgid "In color mode, act on objects' hue"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3445
-msgid "Pen Mass"
+#. TRANSLATORS:  "H" here stands for hue
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4434
+msgid "H"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3445
-msgid "Mass:"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4446
+msgid "In color mode, act on objects' saturation"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3446
-msgid "Increase to make the pen drag behind, as if slowed by inertia"
+#. TRANSLATORS: "S" here stands for Saturation
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4450
+msgid "S"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3460
-msgid "Trace Background"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4462
+msgid "In color mode, act on objects' lightness"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3461
-msgid ""
-"Trace the lightness of the background by the width of the pen (white - "
-"minimum width, black - maximum width)"
+#. TRANSLATORS: "L" here stands for Lightness
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4466
+msgid "L"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3473
-msgid "Use the pressure of the input device to alter the width of the pen"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4478
+msgid "In color mode, act on objects' opacity"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3484
-msgid "Tilt"
+#. TRANSLATORS: "O" here stands for Opacity
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4482
+msgid "O"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3485
-msgid "Use the tilt of the input device to alter the angle of the pen's nib"
+#. Fidelity
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4493
+msgid "(rough, simplified)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3498
-msgid "Reset all parameters to defaults"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4493
+msgid "(fine, but many nodes)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3580
-msgid "Arc: Change start/end"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4496
+msgid "Fidelity"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3646
-msgid "Arc: Change open/closed"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4496
+msgid "Fidelity:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3769
-msgid "Start"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4497
+msgid ""
+"Low fidelity simplifies paths; high fidelity preserves path features but may "
+"generate a lot of new nodes"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3769
-msgid "Start:"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4515 ../src/widgets/toolbox.cpp:4702
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5239
+msgid "Pressure"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3770
-msgid "The angle (in degrees) from the horizontal to the arc's start point"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4516
+msgid "Use the pressure of the input device to alter the force of tweak action"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3782
-msgid "End"
+#. Width
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4588
+msgid "(narrow spray)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3782
-msgid "End:"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4588
+msgid "(broad spray)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3783
-msgid "The angle (in degrees) from the horizontal to the arc's end point"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4591
+msgid "The width of the spray area (relative to the visible canvas area)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3799
-#, fuzzy
-msgid "Closed arc"
-msgstr "পরিষ্কার করো (_ক)"
-
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3800
-msgid "Switch to segment (closed shape with two radii)"
+#. Mean
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4604
+msgid "(minimum mean)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3806
-msgid "Open Arc"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4604
+msgid "(maximum mean)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3807
-msgid "Switch to arc (unclosed shape)"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4607
+msgid "Focus"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3830
-msgid "Make whole"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4607
+msgid "Focus:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3831
-msgid "Make the shape a whole ellipse, not arc or segment"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4607
+msgid "0 to spray a spot. Increase to enlarge the ring radius."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3898
-msgid "Pick alpha"
+#. Standard_deviation
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4620
+msgid "(minimum scatter)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3899
-msgid ""
-"Pick both the color and the alpha (transparency) under cursor; otherwise, "
-"pick only the visible color premultiplied by alpha"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4620
+msgid "(maximum scatter)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3910
-msgid "Set alpha"
-msgstr ""
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4626
+#, fuzzy
+msgid "Toolbox|Scatter"
+msgstr "স্থগিত"
 
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3911
-msgid ""
-"If alpha was picked, assign it to selection as fill or stroke transparency"
-msgstr ""
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4626
+#, fuzzy
+msgid "Toolbox|Scatter:"
+msgstr "স্থগিত"
 
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4240
-msgid "Text: Change font family"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4626
+msgid "Increase to scatter sprayed objects."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4325
-msgid "Text: Change alignment"
-msgstr ""
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4645
+#, fuzzy
+msgid "Spray copies of the initial selection"
+msgstr "লাইসেন্স (_ল)"
 
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4408
-msgid "Text: Change font style"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4652
+msgid "Spray clones of the initial selection"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4455
-msgid "Text: Change orientation"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4658
+msgid "Spray single path"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4545
-msgid "Text: Change font size"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4659
+msgid "Spray objects in a single path"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4766
-msgid ""
-"This font is currently not installed on your system. Inkscape will use the "
-"default font instead."
+#. Population
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4683
+msgid "(low population)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4805
-msgid "Align left"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4683
+msgid "(high population)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4816
-msgid "Center"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4686
+msgid "Amount"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4827
-msgid "Align right"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4687
+msgid "Adjusts the number of items sprayed per clic."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4838
-msgid "Justify"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4703
+msgid ""
+"Use the pressure of the input device to alter the amount of sprayed objects."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4854
-msgid "Bold"
+#. Rotation
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4712
+msgid "(low rotation variation)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4865
-msgid "Italic"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4712
+msgid "(high rotation variation)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4997
-msgid "Change connector spacing"
-msgstr ""
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4715
+#, fuzzy
+msgid "Rotation"
+msgstr "লাইসেন্স (_ল)"
 
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5083
-msgid "Avoid"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4715
+msgid "Rotation:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5093
-msgid "Ignore"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4717
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Variation of the rotation of the sprayed objects. 0% for the same rotation "
+"than the original object."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5105
-msgid "Connector Spacing"
+#. Scale
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4730
+msgid "(low scale variation)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5105
-msgid "Spacing:"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4730
+msgid "(high scale variation)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5106
-msgid "The amount of space left around objects by auto-routing connectors"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4736
+msgid "Toolbox|Scale"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5117
-msgid "Graph"
-msgstr ""
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4736
+#, fuzzy
+msgid "Toolbox|Scale:"
+msgstr "স্ক্যান:"
 
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5127
-msgid "Connector Length"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4738
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Variation in the scale of the sprayed objects. 0% for the same scale than "
+"the original object."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5127
-msgid "Length:"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4912
+msgid "No preset"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5128
-msgid "Ideal length for connectors when layout is applied"
-msgstr ""
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4930
+#, fuzzy
+msgid "Save..."
+msgstr "দেখাও/লুকাও"
 
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5140
-msgid "Downwards"
+#. Width
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5088 ../src/widgets/toolbox.cpp:6111
+msgid "(hairline)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5141
-msgid "Make connectors with end-markers (arrows) point downwards"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5088 ../src/widgets/toolbox.cpp:6111
+msgid "(broad stroke)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5157
-msgid "Do not allow overlapping shapes"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5091 ../src/widgets/toolbox.cpp:6114
+msgid "Pen Width"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5258
-#, fuzzy
-msgid "Fill by"
-msgstr "ফাইল (_ফ)"
-
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5259
-msgid "Fill by:"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5092
+msgid "The width of the calligraphic pen (relative to the visible canvas area)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5271
-msgid "Fill Threshold"
+#. Thinning
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5105
+msgid "(speed blows up stroke)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5272
-msgid ""
-"The maximum allowed difference between the clicked pixel and the neighboring "
-"pixels to be counted in the fill"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5105
+msgid "(slight widening)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5296
-msgid "Grow/shrink by"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5105
+msgid "(constant width)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5296
-msgid "Grow/shrink by:"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5105
+msgid "(slight thinning, default)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5297
-msgid ""
-"The amount to grow (positive) or shrink (negative) the created fill path"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5105
+msgid "(speed deflates stroke)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5322
-#, fuzzy
-msgid "Close gaps"
-msgstr "পরিষ্কার করো (_ক)"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5108
+msgid "Stroke Thinning"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5323
-#, fuzzy
-msgid "Close gaps:"
-msgstr "পরিষ্কার করো (_ক)"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5108
+msgid "Thinning:"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5335
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5109
 msgid ""
 msgid ""
-"Reset paint bucket parameters to defaults (use Inkscape Preferences > Tools "
-"to change defaults)"
+"How much velocity thins the stroke (> 0 makes fast strokes thinner, < 0 "
+"makes them broader, 0 makes width independent of velocity)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#.
-#. Local Variables:
-#. mode:c++
-#. c-file-style:"stroustrup"
-#. c-file-offsets:((innamespace . 0)(inline-open . 0)(case-label . +))
-#. indent-tabs-mode:nil
-#. fill-column:99
-#. End:
-#.
-#. vim: filetype=cpp:expandtab:shiftwidth=4:tabstop=8:softtabstop=4 :
-#: ../share/extensions/addnodes.inx.h:1
-msgid "Add Nodes"
+#. Angle
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5121
+msgid "(left edge up)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/addnodes.inx.h:2
-msgid "Maximum segment length (px)"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5121
+msgid "(horizontal)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/addnodes.inx.h:3 ../share/extensions/edge3d.inx.h:6
-#: ../share/extensions/flatten.inx.h:3 ../share/extensions/fractalize.inx.h:2
-#: ../share/extensions/markers_strokepaint.inx.h:2
-#: ../share/extensions/perspective.inx.h:1
-#: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:3
-#: ../share/extensions/rubberstretch.inx.h:3
-#: ../share/extensions/straightseg.inx.h:2
-#: ../share/extensions/summersnight.inx.h:2 ../share/extensions/whirl.inx.h:2
-msgid "Modify Path"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5121
+msgid "(right edge up)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/ai_input.inx.h:1
-msgid "AI 8.0 Input"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5124
+msgid "Pen Angle"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/ai_input.inx.h:2
-msgid "Adobe Illustrator 8.0 and below (*.ai)"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5125
+msgid ""
+"The angle of the pen's nib (in degrees; 0 = horizontal; has no effect if "
+"fixation = 0)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/ai_input.inx.h:3
-msgid "Open files saved with Adobe Illustrator 8.0 or older"
+#. Fixation
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5139
+msgid "(perpendicular to stroke, \"brush\")"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/ai_output.inx.h:1
-#, fuzzy
-msgid "AI 8.0 Output"
-msgstr "ফলাফল"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5139
+msgid "(almost fixed, default)"
+msgstr ""
 
 
-#: ../share/extensions/ai_output.inx.h:2
-msgid "Adobe Illustrator 8.0 (*.ai)"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5139
+msgid "(fixed by Angle, \"pen\")"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/ai_output.inx.h:3
-msgid "Write Adobe Illustrator 8.0 (Postscript-based)"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5142
+msgid "Fixation"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/aisvg.inx.h:1
-msgid "AI SVG Input"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5142
+msgid "Fixation:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/aisvg.inx.h:2
-msgid "Adobe Illustrator SVG (*.ai.svg)"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5143
+msgid ""
+"Angle behavior (0 = nib always perpendicular to stroke direction, 100 = "
+"fixed angle)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/aisvg.inx.h:3
-msgid "Cleans the cruft out of Adobe Illustrator SVGs before opening"
+#. Cap Rounding
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5155
+msgid "(blunt caps, default)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/color_brighter.inx.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Brighter"
-msgstr "উজ্জলতা"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5155
+msgid "(slightly bulging)"
+msgstr ""
 
 
-#: ../share/extensions/color_custom.inx.h:1
-msgid "Blue Function"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5155
+msgid "(approximately round)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/color_custom.inx.h:3
-msgid "Custom..."
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5155
+msgid "(long protruding caps)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/color_custom.inx.h:4
-msgid "Green Function"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5159
+msgid "Cap rounding"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/color_custom.inx.h:5
-msgid "Red Function"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5159
+msgid "Caps:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/color_darker.inx.h:2
-msgid "Darker"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5160
+msgid ""
+"Increase to make caps at the ends of strokes protrude more (0 = no caps, 1 = "
+"round caps)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/color_desaturate.inx.h:2
-msgid "Desaturate"
+#. Tremor
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5172
+msgid "(smooth line)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/color_grayscale.inx.h:2
-msgid "Grayscale"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5172
+msgid "(slight tremor)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/color_lesshue.inx.h:2
-msgid "Less Hue"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5172
+msgid "(noticeable tremor)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/color_lesslight.inx.h:2
-msgid "Less Light"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5172
+msgid "(maximum tremor)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/color_lesssaturation.inx.h:2
-msgid "Less Saturation"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5175
+msgid "Stroke Tremor"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/color_morehue.inx.h:2
-msgid "More Hue"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5175
+msgid "Tremor:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/color_morelight.inx.h:2
-msgid "More Light"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5176
+msgid "Increase to make strokes rugged and trembling"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/color_moresaturation.inx.h:2
-msgid "More Saturation"
+#. Wiggle
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5190
+msgid "(no wiggle)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/color_negative.inx.h:2
-msgid "Negative"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5190
+msgid "(slight deviation)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:4
-#, fuzzy
-msgid "Randomize"
-msgstr "স্থগিত"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5190
+msgid "(wild waves and curls)"
+msgstr ""
 
 
-#: ../share/extensions/color_removeblue.inx.h:2
-msgid "Remove Blue"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5193
+msgid "Pen Wiggle"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/color_removegreen.inx.h:2
-msgid "Remove Green"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5193
+msgid "Wiggle:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/color_removered.inx.h:2
-msgid "Remove Red"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5194
+msgid "Increase to make the pen waver and wiggle"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/color_rgbbarrel.inx.h:2
-msgid "RGB Barrel"
+#. Mass
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5207
+msgid "(no inertia)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/color_replace.inx.h:1
-msgid "By color (RRGGBB hex):"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5207
+msgid "(slight smoothing, default)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/color_replace.inx.h:3
-msgid "Replace color (RRGGBB hex):"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5207
+msgid "(noticeable lagging)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/color_replace.inx.h:4
-msgid "Replace color..."
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5207
+msgid "(maximum inertia)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/dia.inx.h:1
-msgid "A diagram created with the program Dia"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5210
+msgid "Pen Mass"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/dia.inx.h:2
-msgid "Dia Diagram (*.dia)"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5210
+msgid "Mass:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/dia.inx.h:3
-msgid "Dia Input"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5211
+msgid "Increase to make the pen drag behind, as if slowed by inertia"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/dia.inx.h:4
-msgid ""
-"In order to import Dia files, Dia itself must be installed.  You can get Dia "
-"at http://live.gnome.org/Dia"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5226
+msgid "Trace Background"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/dia.inx.h:5
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5227
 msgid ""
 msgid ""
-"The dia2svg.sh script should be installed with your Inkscape distribution.  "
-"If you do not have it, there is likely to be something wrong with your "
-"Inkscape installation."
+"Trace the lightness of the background by the width of the pen (white - "
+"minimum width, black - maximum width)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/dots.inx.h:1
-msgid "Dot size"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5240
+msgid "Use the pressure of the input device to alter the width of the pen"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/dots.inx.h:2
-msgid "Font size"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5252
+msgid "Tilt"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/dots.inx.h:3
-msgid "Number Nodes"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5253
+msgid "Use the tilt of the input device to alter the angle of the pen's nib"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/dots.inx.h:4 ../share/extensions/handles.inx.h:2
-#: ../share/extensions/measure.inx.h:10
-msgid "Visualize Path"
-msgstr ""
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5268
+#, fuzzy
+msgid "Choose a preset"
+msgstr "পরিষ্কার করো (_ক)"
 
 
-#: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:1
-#: ../share/extensions/dxf_output.inx.h:1
-msgid "AutoCAD DXF (*.dxf)"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5357
+msgid "Arc: Change start/end"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:2
-msgid "DXF Input"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5421
+msgid "Arc: Change open/closed"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:3
-msgid "Import AutoCAD's Document Exchange Format"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5547
+msgid "Start:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:4
-msgid ""
-"dxf2svg may come with Inkscape, but is also at http://dxf-svg-convert."
-"sourceforge.net/"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5548
+msgid "The angle (in degrees) from the horizontal to the arc's start point"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:1
-msgid "Desktop Cutting Plotter"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5560
+msgid "End:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:2
-msgid "Desktop Cutting Plotter (*.DXF)"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5561
+msgid "The angle (in degrees) from the horizontal to the arc's end point"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/dxf_output.inx.h:2
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5577
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "DXF Output"
-msgstr "ফলাফল"
+msgid "Closed arc"
+msgstr "পরিষà§\8dà¦\95ার à¦\95রà§\8b (_à¦\95)"
 
 
-#: ../share/extensions/dxf_output.inx.h:3
-msgid "DXF file written by pstoedit"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5578
+msgid "Switch to segment (closed shape with two radii)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/dxf_output.inx.h:4
-msgid "pstoedit must be installed to run; see http://www.pstoedit.net/pstoedit"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5584
+msgid "Open Arc"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/edge3d.inx.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Blur height"
-msgstr "উজ্জলতা"
-
-#: ../share/extensions/edge3d.inx.h:2
-msgid "Blur stdDeviation"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5585
+msgid "Switch to arc (unclosed shape)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/edge3d.inx.h:3
-msgid "Blur width"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5608
+msgid "Make whole"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/edge3d.inx.h:4
-msgid "Edge 3D"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5609
+msgid "Make the shape a whole ellipse, not arc or segment"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/edge3d.inx.h:5
-msgid "Illumination Angle"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5687
+msgid "Pick opacity"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/edge3d.inx.h:7
-msgid "Only black and white"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5688
+msgid ""
+"Pick both the color and the alpha (transparency) under cursor; otherwise, "
+"pick only the visible color premultiplied by alpha"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/edge3d.inx.h:8
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5691
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Shades"
-msgstr "দà§\87à¦\96াà¦\93/লà§\81à¦\95াà¦\93"
+msgid "Pick"
+msgstr "সà§\8dথà¦\97িত"
 
 
-#: ../share/extensions/embedimage.inx.h:1
-msgid "Embed All Images"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5700
+msgid "Assign opacity"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/embedimage.inx.h:2
-msgid "Embed only selected images"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5701
+msgid ""
+"If alpha was picked, assign it to selection as fill or stroke transparency"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/eps_input.inx.h:1
-msgid "EPS Input"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5704
+msgid "Assign"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/eps_input.inx.h:2
-msgid "Encapsulated Postscript"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5889
+#, fuzzy
+msgid "Closed"
+msgstr "বন্ধ"
+
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5891
+msgid "Open start"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/epsi_output.inx.h:1
-#, fuzzy
-msgid "EPSI Output"
-msgstr "ফলাফল"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5893
+msgid "Open end"
+msgstr ""
 
 
-#: ../share/extensions/epsi_output.inx.h:2
-msgid "Encapsulated Postscript Interchange (*.epsi)"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5895
+msgid "Open both"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/epsi_output.inx.h:3
-msgid "Encapsulated Postscript with a thumbnail"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5954
+msgid "All inactive"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/eqtexsvg.inx.h:1
-msgid "LaTeX formula"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5955
+msgid "No geometric tool is active"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/eqtexsvg.inx.h:2
-msgid "LaTeX formula: "
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5988
+msgid "Show limiting bounding box"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/export_gimp_palette.inx.h:1
-msgid "Export as GIMP Palette"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5989
+msgid "Show bounding box (used to cut infinite lines)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/export_gimp_palette.inx.h:2
-msgid "Exports the colors of this document as GIMP Palette"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6000
+msgid "Get limiting bounding box from selection"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/export_gimp_palette.inx.h:3
-msgid "GIMP Palette (*.gpl)"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6001
+msgid ""
+"Set limiting bounding box (used to cut infinite lines) to the bounding box "
+"of current selection"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/extractimage.inx.h:1
-msgid "Extract One Image"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6013
+msgid "Choose a line segment type"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/extractimage.inx.h:3
-msgid "Path to save image"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6029
+msgid "Display measuring info"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/fig_input.inx.h:1
-msgid "Open files saved with XFIG"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6030
+msgid "Display measuring info for selected items"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/fig_input.inx.h:2
-msgid "XFIG Graphics File (*.fig)"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6050
+msgid "Open LPE dialog"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/fig_input.inx.h:3
-msgid "XFIG Input"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6051
+msgid "Open LPE dialog (to adapt parameters numerically)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/flatten.inx.h:1
-msgid "Flatness"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6115
+msgid "The width of the eraser pen (relative to the visible canvas area)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/flatten.inx.h:2
-msgid "Flatten Beziers"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6133
+msgid "Delete objects touched by the eraser"
+msgstr ""
+
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6139
+#, fuzzy
+msgid "Cut"
+msgstr "ফলাফল"
+
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6140
+msgid "Cut out from objects"
+msgstr ""
+
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6389
+msgid "Text: Change font family"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/fractalize.inx.h:1
-msgid "Fractalize"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6436
+msgid "Text: Change font size"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/fractalize.inx.h:3
-msgid "Smoothness"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6582
+msgid "Text: Change font style"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/fractalize.inx.h:4
-msgid "Subdivisions"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6659
+msgid "Text: Change superscript or subscript"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:1
-msgid "Calculate first derivative numerically"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6803
+msgid "Text: Change alignment"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:2
-msgid "Draw Axes"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6842
+msgid "Text: Change line-height"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:3
-msgid "End x-value"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6881
+msgid "Text: Change word-spacing"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:4
-msgid "First derivative"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6920
+msgid "Text: Change letter-spacing"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:5
-msgid "Function"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6965
+msgid "Text: Change dx (kern)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:6
-msgid "Function Plotter"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6996
+msgid "Text: Change dy"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:7
-msgid "Functions"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7027
+msgid "Text: Change rotate"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:8
-msgid "Isotropic scaling (uses smallest: width/xrange or height/yrange)"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7072
+msgid "Text: Change orientation"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:9
-msgid "Multiply x-range by 2*pi"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7436
+msgid "Font Family"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:10
-msgid "Range and Sampling"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7437
+msgid "Select Font Family (Alt-X to access)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:11
-msgid "Remove rectangle"
+#. Entry width
+#. Extra list width
+#. Cell layout
+#. Enable entry completion
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7444
+msgid "Font not found on system"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:13
-msgid "Samples"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7476
+msgid "Font Size"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:14
-msgid ""
-"Select a rectangle before calling effect. Rectangle determines x and y "
-"scales. With polar coordinates: Start and End x-values define the angle "
-"range in radians. x scale is set so left and right edges of rectangle are at "
-"+/-1. Isotropic scaling is disabled. First derivative is always determined "
-"numerically."
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7477
+msgid "Font size (px)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:15
-msgid ""
-"Standard python math functions are available: ceil(x); fabs(x); floor(x); "
-"fmod(x,y); frexp(x); ldexp(x,i); modf(x); exp(x); log(x [, base]); log10(x); "
-"pow(x,y); sqrt(x); acos(x); asin(x); atan(x); atan2(y,x); hypot(x,y); cos"
-"(x); sin(x); tan(x); degrees(x); radians(x); cosh(x); sinh(x); tanh(x). The "
-"constants pi and e are also available."
+#. Name
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7489
+msgid "Toggle Bold"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:16
-msgid "Start x-value"
+#. Label
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7490
+msgid "Toggle bold or normal weight"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:17
-msgid "Use"
+#. Name
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7502
+msgid "Toggle Italic/Oblique"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:18
-msgid "Use polar coordinates"
+#. Label
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7503
+msgid "Toggle italic/oblique style"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:19
-msgid "y-value of rectangle's bottom"
+#. Name
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7515
+msgid "Toggle Superscript"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:20
-msgid "y-value of rectangle's top"
+#. Label
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7516
+msgid "Toggle superscript"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/gears.inx.h:1
-msgid "Circular pitch, px"
+#. Name
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7528
+msgid "Toggle Subscript"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/gears.inx.h:2
+#. Label
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7529
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Gear"
-msgstr "পরিষà§\8dà¦\95ার à¦\95রà§\8b (_à¦\95)"
+msgid "Toggle subscript"
+msgstr "সà§\8dà¦\95à§\8dরিপà§\8dà¦\9f"
 
 
-#: ../share/extensions/gears.inx.h:3
-msgid "Number of teeth"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7546 ../src/widgets/toolbox.cpp:7547
+msgid "Align left"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/gears.inx.h:4
-msgid "Pressure angle"
-msgstr ""
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7554 ../src/widgets/toolbox.cpp:7555
+#, fuzzy
+msgid "Align center"
+msgstr "স্থগিত"
 
 
-#: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:1
-msgid "GIMP XCF"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7562 ../src/widgets/toolbox.cpp:7563
+msgid "Align right"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:2
-msgid "GIMP XCF maintaining layers (*.XCF)"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7570
+msgid "Justify"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/handles.inx.h:1
-msgid "Draw Handles"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7571
+msgid "Justify (only flowed text)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/inkscape_help_askaquestion.inx.h:1
-msgid "Ask Us a Question"
+#. Name
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7577
+msgid "Alignment"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/inkscape_help_commandline.inx.h:1
-msgid "Command Line Options"
+#. Label
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7578
+#, fuzzy
+msgid "Text alignment"
+msgstr "অনুবাদকবৃন্দ"
+
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7605
+msgid "Horizontal"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/inkscape_help_faq.inx.h:1
-msgid "FAQ"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7612
+#, fuzzy
+msgid "Vertical"
+msgstr "সর্বমোট"
+
+#. Label
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7619
+#, fuzzy
+msgid "Text orientation"
+msgstr "অনুবাদকবৃন্দ"
+
+#. Drop down menu
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7642
+msgid "Smaller spacing"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/inkscape_help_keys.inx.h:1
-msgid "Keys and Mouse Reference"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7642
+msgid "Larger spacing"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/inkscape_help_manual.inx.h:1
-msgid "Inkscape Manual"
+#. name
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7647
+#, fuzzy
+msgid "Line Height"
+msgstr "উজ্জলতা"
+
+#. label
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7648
+#, fuzzy
+msgid "Line:"
+msgstr "লাইসেন্স (_ল)"
+
+#. short label
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7649
+msgid "Spacing between lines (times font size)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/inkscape_help_relnotes.inx.h:1
-msgid "New in This Version"
+#. Drop down menu
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7673 ../src/widgets/toolbox.cpp:7704
+msgid "Negative spacing"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/inkscape_help_reportabug.inx.h:1
-msgid "Report a Bug"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7673 ../src/widgets/toolbox.cpp:7704
+#, fuzzy
+msgid "Positive spacing"
+msgstr "লাইসেন্স (_ল)"
+
+#. name
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7678
+#, fuzzy
+msgid "Word spacing"
+msgstr "লাইসেন্স (_ল)"
+
+#. label
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7679
+msgid "Word:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/inkscape_help_svgspec.inx.h:1
-msgid "SVG 1.1 Specification"
+#. short label
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7680
+msgid "Spacing between words (px)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/interp.inx.h:1
-msgid "Duplicate endpaths"
+#. name
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7709
+msgid "Letter spacing"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/interp.inx.h:4
-msgid "Interpolate"
+#. label
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7710
+#, fuzzy
+msgid "Letter:"
+msgstr "স্থগিত"
+
+#. short label
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7711
+msgid "Spacing between letters (px)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/interp.inx.h:5
-msgid "Interpolate style (experimental)"
+#. name
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7740
+msgid "Kerning"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/interp.inx.h:6
-msgid "Interpolation method"
+#. label
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7741
+msgid "Kern:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/interp.inx.h:7
-msgid "Interpolation steps"
+#. short label
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7742
+msgid "Horizontal kerning (px)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:1
-msgid "Axiom"
+#. name
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7771
+#, fuzzy
+msgid "Vertical Shift"
+msgstr "সর্বমোট"
+
+#. label
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7772
+#, fuzzy
+msgid "Vert:"
+msgstr "সর্বমোট"
+
+#. short label
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7773
+msgid "Vertical shift (px)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:2
-msgid "L-system"
+#. name
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7802
+#, fuzzy
+msgid "Letter rotation"
+msgstr "অনুবাদকবৃন্দ"
+
+#. label
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7803
+#, fuzzy
+msgid "Rot:"
+msgstr "উজ্জলতা"
+
+#. short label
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7804
+#, fuzzy
+msgid "Character rotation (degrees)"
+msgstr "লাইসেন্স (_ল)"
+
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7919
+msgid "Set connector type: orthogonal"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:3
-msgid "Left angle"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7919
+msgid "Set connector type: polyline"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:6
-#, no-c-format
-msgid "Randomize angle (%)"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7967
+msgid "Change connector curvature"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:8
-#, no-c-format
-msgid "Randomize step (%)"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8015
+msgid "Change connector spacing"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:10
-msgid "Right angle"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8129
+#, fuzzy
+msgid "EditMode"
+msgstr "সম্পাদনা (_ম)"
+
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8130
+msgid "Switch between connection point editing and connector drawing mode"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:11
-msgid "Rules"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8144
+msgid "Avoid"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:12
-msgid "Step length (px)"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8154
+msgid "Ignore"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:1
-msgid "Lorem ipsum"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8165
+msgid "Orthogonal"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:2
-msgid "Number of paragraphs"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8166
+msgid "Make connector orthogonal or polyline"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:3
-msgid "Paragraph length fluctuation (sentences)"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8180
+msgid "Connector Curvature"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:4
-msgid "Sentences per paragraph"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8180
+msgid "Curvature:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:6
-msgid ""
-"This effect creates the standard \"Lorem Ipsum\" pseudolatin placeholder "
-"text. If a flowed text is selected, Lorem Ipsum is added to it; otherwise a "
-"new flowed text object, the size of the page, is created in a new layer."
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8181
+msgid "The amount of connectors curvature"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/markers_strokepaint.inx.h:1
-msgid "Color Markers to Match Stroke"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8191
+msgid "Connector Spacing"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/measure.inx.h:1
-msgid "Font size [px]"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8192
+msgid "The amount of space left around objects by auto-routing connectors"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. <param name="unit" type="string" _gui-text="Unit {km|m|cm|mm|in|px|pt}">mm</param>
-#: ../share/extensions/measure.inx.h:4
-msgid "Length Unit: "
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8203
+msgid "Graph"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/measure.inx.h:5
-msgid "Measure"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8213
+msgid "Connector Length"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/measure.inx.h:6
-msgid "Measure Path"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8213
+msgid "Length:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/measure.inx.h:7
-msgid "Offset [px]"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8214
+msgid "Ideal length for connectors when layout is applied"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/measure.inx.h:8
-msgid "Precision"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8226
+msgid "Downwards"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/measure.inx.h:9
-msgid "Scale Factor (Drawing:Real Length) = 1:"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8227
+msgid "Make connectors with end-markers (arrows) point downwards"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/motion.inx.h:1
-msgid "Angle"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8243
+msgid "Do not allow overlapping shapes"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/motion.inx.h:2
-msgid "Extrude"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8258
+msgid "New connection point"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/motion.inx.h:4
-msgid "Magnitude"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8259
+msgid "Add a new connection point to the currently selected item"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/outline2svg.inx.h:1
-msgid "ASCII Text with outline markup"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8270
+msgid "Remove connection point"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/outline2svg.inx.h:2
-msgid "Text Outline File (*.outline)"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8271
+msgid "Remove the currently selected connection point"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/outline2svg.inx.h:3
-msgid "Text Outline Input"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8371
+#, fuzzy
+msgid "Fill by"
+msgstr "ফাইল (_ফ)"
+
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8372
+msgid "Fill by:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:1
-msgid "Copies of the pattern:"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8384
+msgid "Fill Threshold"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:2
-msgid "Deformation type:"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8385
+msgid ""
+"The maximum allowed difference between the clicked pixel and the neighboring "
+"pixels to be counted in the fill"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:3
-msgid "Duplicate the pattern before deformation"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8411
+msgid "Grow/shrink by"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:6
-msgid "Pattern along Path"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8411
+msgid "Grow/shrink by:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:8
-msgid "Space between copies:"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8412
+msgid ""
+"The amount to grow (positive) or shrink (negative) the created fill path"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:1
-msgid "Bleed (in)"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8437
+#, fuzzy
+msgid "Close gaps"
+msgstr "পরিষ্কার করো (_ক)"
+
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8438
+#, fuzzy
+msgid "Close gaps:"
+msgstr "পরিষ্কার করো (_ক)"
+
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8450
+msgid ""
+"Reset paint bucket parameters to defaults (use Inkscape Preferences > Tools "
+"to change defaults)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:2
-msgid "Book Height (inches)"
+#.
+#. Local Variables:
+#. mode:c++
+#. c-file-style:"stroustrup"
+#. c-file-offsets:((innamespace . 0)(inline-open . 0)(case-label . +))
+#. indent-tabs-mode:nil
+#. fill-column:99
+#. End:
+#.
+#. vim: filetype=cpp:expandtab:shiftwidth=4:tabstop=8:softtabstop=4:fileencoding=utf-8:textwidth=99 :
+#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:1
+#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:1
+msgid ""
+"\"Create area offset\": creates several Inkscape path offsets to fill "
+"original path's area up to \"Area radius\" value. Outlines start from \"1/2 D"
+"\" up to \"Area width\" total width with \"D\" steps where D is taken from "
+"the nearest tool definition (\"Tool diameter\" value). Only one offset will "
+"be created if the \"Area width\" is equal to \"1/2 D\"."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:3
-msgid "Book Properties"
+#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:2
+#: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx.h:1
+msgid "2-points mode (move and rotate, maintained aspect ratio X/Y)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:4
-msgid "Book Width (inches)"
+#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:3
+#: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx.h:2
+msgid "3-points mode (move, rotate and mirror, different X/Y scale)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:5
+#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:4
+#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:2
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Cover"
-msgstr "বনà§\8dধ"
+msgid "Action:"
+msgstr "লাà¦\87সà§\87নà§\8dস (_ল)"
 
 
-#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:6
-msgid "Cover Thickness Measurement"
+#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:5
+#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:3
+#: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:1
+#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:1
+#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:1
+#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:1
+msgid "Add numeric suffix to filename"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:7
-msgid "Generate Template"
+#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:6
+#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:4
+#: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:2
+#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:2
+#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:2
+#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:2
+msgid "Additional post-processor:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:8
-msgid "Interior Pages"
+#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:7
+#, fuzzy
+msgid "All in one"
+msgstr "স্থগিত"
+
+#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:9
+#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:6
+msgid "Area artefacts"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:9
-msgid "Note: Bond Weight # calculations are a best-guess estimate."
+#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:10
+#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:7
+msgid "Area width:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:10
-msgid "Number of Pages"
+#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:11
+#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:8
+msgid "Artefact diameter:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:11
-msgid "Paper Thickness Measurement"
+#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:12
+#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:9
+#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:3
+#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:3
+msgid ""
+"Biarc interpolation tolerance is the maximum distance between path and its "
+"approximation. The segment will be split into two segments if the distance "
+"between path's segment and it's approximation exceeds biarc interpolation "
+"tolerance."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:12
-msgid "Perfect-Bound Cover"
+#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:13
+#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:10
+#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:4
+#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:4
+msgid "Biarc interpolation tolerance:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:13
-msgid "Remove existing guides"
+#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:14
+#: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:3
+msgid ""
+"Convert selected objects to drill points (as dxf_import plugin does). Also "
+"you can save original shape. Only the start point of each curve will be "
+"used. Also you can manually select object, open XML editor (Shift+Ctrl+X) "
+"and add or remove XML tag 'dxfpoint' with any value."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/perspective.inx.h:2
-msgid "Perspective"
+#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:15
+#: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:4
+msgid "Convert selection:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/ps_input.inx.h:1
+#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:16
+#: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:6
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Postscript"
-msgstr "সà§\8dà¦\95à§\8dরিপà§\8dà¦\9f"
+msgid "DXF points"
+msgstr "ফলাফল"
 
 
-#: ../share/extensions/ps_input.inx.h:2
-msgid "Postscript (*.ps)"
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:17
+#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:11
+#: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:7
+#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:3
+#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:6
+#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:5
+#, fuzzy
+msgid "Directory:"
+msgstr "লাইসেন্স (_ল)"
 
 
-#: ../share/extensions/ps_input.inx.h:3
-msgid "Postscript Input"
+#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:18
+msgid "Draw additional graphics to debug engraving path:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/radiobutton_example.inx.h:1
-msgid "Developer Examples"
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:19
+#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:5
+#, fuzzy
+msgid "Engraving"
+msgstr "লাইসেন্স (_ল)"
+
+#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:20
+#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:12
+#: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:8
+#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:6
+#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:6
+#, fuzzy
+msgid "File:"
+msgstr "ফাইল (_ফ)"
 
 
-#: ../share/extensions/radiobutton_example.inx.h:2
-msgid "RadioButton example"
+#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:21
+#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:13
+#: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:9
+#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:7
+#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:10
+#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:7
+msgid "Full path to log file:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/radiobutton_example.inx.h:3
-msgid "Select option: "
+#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:22
+#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:14
+#: ../share/extensions/gcodetools_check_for_updates.inx.h:3
+#: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:10
+#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:8
+#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:11
+#: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx.h:3
+#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:8
+#: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:1
+msgid "Gcodetools"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/radiobutton_example.inx.h:4
-msgid "Select second option: "
+#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:23
+#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:15
+#: ../share/extensions/gcodetools_check_for_updates.inx.h:4
+#: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:11
+#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:9
+#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:12
+#: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx.h:4
+#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:9
+#: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:2
+msgid ""
+"Gcodetools plug-in: converts paths to Gcode (using circular interpolation), "
+"makes offset paths and engraves sharp corners using cone cutters. This plug-"
+"in calculates Gcode for paths using circular interpolation or linear motion "
+"when needed. Tutorials, manuals and support can be found at English support "
+"forum: http://www.cnc-club.ru/gcodetools and Russian support forum: http://"
+"www.cnc-club.ru/gcodetoolsru Credits: Nick Drobchenko, Vladimir Kalyaev, "
+"John Brooker, Henry Nicolas. Gcodetools ver. 1.6.01"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:1
-msgid "Jitter nodes"
+#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:24
+#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:16
+#: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:12
+#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:10
+#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:13
+#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:10
+msgid "Generate log file"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:2
-msgid "Maximum displacement, px"
+#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:26
+#: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:4
+msgid "Just check tools"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:4
-msgid "Shift node handles"
+#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:27
+#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:18
+msgid "Maximum area cutting curves:"
+msgstr ""
+
+#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:28
+#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:12
+msgid "Maximum distance for engraving:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:5
-msgid "Shift nodes"
+#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:29
+#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:19
+#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:19
+#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:12
+msgid "Maximum splitting depth:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:6
-msgid ""
-"This effect randomly shifts the nodes (and optionally node handles) of the "
-"selected path."
+#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:30
+#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:20
+#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:13
+#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:20
+#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:13
+msgid "Minimum arc radius:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:7
-msgid "Use normal distribution"
+#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:31
+#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:14
+msgid "Number of sample points used to calculate distance:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/randompnt.inx.h:1
-msgid "Random Point"
+#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:32
+#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:21
+#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:15
+#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:21
+#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:14
+msgid "Offset along Z axis:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/randompos.inx.h:1
-msgid "Random Position"
+#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:35
+#: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx.h:8
+msgid ""
+"Orientation points are used to calculate transformation (offset,scale,mirror,"
+"rotation in XY plane) of the path. 3-points mode only: do not put all three "
+"into one line (use 2-points mode instead). You can modify Z surface, Z depth "
+"values later using text tool (3rd coordinates). If there are no orientation "
+"points inside current layer they are taken from the upper layer. Do not "
+"ungroup orientation points! You can select them using double click to enter "
+"the group or by Ctrl+Click. Now press apply to create control points "
+"(independent set for each layer)."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/render_barcode.inx.h:1
+#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:36
+#: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx.h:9
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Bar Height:"
-msgstr "à¦\89à¦\9cà§\8dà¦\9cলতা"
+msgid "Orientation type:"
+msgstr "à¦\85নà§\81বাদà¦\95বà§\83নà§\8dদ"
 
 
-#: ../share/extensions/render_barcode.inx.h:2
-msgid "Barcode"
+#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:37
+#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:23
+#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:23
+#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:16
+msgid "Path to Gcode"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/render_barcode.inx.h:3
-msgid "Barcode Data:"
+#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:38
+#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:24
+#: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:14
+#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:17
+#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:24
+#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:17
+msgid "Post-processor:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/render_barcode.inx.h:4
-msgid "Barcode Type:"
+#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:39
+#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:25
+#: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:15
+#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:18
+#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:25
+#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:18
+msgid "Preferences"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/rtree.inx.h:1
-msgid "Initial size"
+#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:40
+#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:26
+#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:19
+#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:26
+#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:19
+msgid "Scale along Z axis:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/rtree.inx.h:2
-msgid "Minimum size"
+#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:41
+#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:27
+#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:20
+#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:27
+#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:20
+msgid "Select all paths if nothing is selected"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/rtree.inx.h:3
-msgid "Random Tree"
+#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:42
+#: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:5
+msgid ""
+"Selected tool type fills appropriate default values. You can change these "
+"values using the Text tool later on. The topmost (z order) tool in the "
+"active layer is used. If there is no tool inside the current layer it is "
+"taken from the upper layer. Press Apply to create new tool."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/rubberstretch.inx.h:2
-#, no-c-format
-msgid "Curve (%):"
+#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:43
+#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:21
+msgid "Sharp angle tolerance:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/rubberstretch.inx.h:4
-msgid "Rubber Stretch"
+#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:44
+#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:22
+msgid ""
+"This function creates path to engrave sharp angles. Cutter's shape function "
+"is defined by the tool. Some simple shapes: cone....(45 degrees)...........: "
+"w cone....(height/diameter=10/3).: 10/3 w sphere..(\"r\" diameter).........: "
+"math.sqrt(max(0,r**2-w**2)) ellipse.(R1=r and R2=r*4r).....: math.sqrt(max(0,"
+"r**2-w**2))*4"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/rubberstretch.inx.h:6
-#, no-c-format
-msgid "Strength (%):"
+#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:45
+#: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:6
+msgid "Tools library"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/sk_input.inx.h:1
-msgid "A diagram created with the program Sketch"
+#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:46
+#: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:7
+#, fuzzy
+msgid "Tools type:"
+msgstr "বন্ধ"
+
+#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:47
+#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:28
+#: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:16
+#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:23
+#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:28
+#: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx.h:10
+#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:21
+msgid "Units (mm or in):"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/sk_input.inx.h:2
-msgid "Sketch Diagram (*.sk)"
+#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:48
+#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:29
+msgid ""
+"Usage: 1. Select all Area Offsets (gray outlines) 2. Object/Ungroup (Shift"
+"+Ctrl+G) 3. Press Apply Suspected small objects will be marked out by "
+"colored arrows."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/sk_input.inx.h:3
-msgid "Sketch Input"
+#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:49
+#: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx.h:11
+#, fuzzy
+msgid "Z depth:"
+msgstr "টেক্সট (_ট)"
+
+#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:50
+#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:30
+#: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:17
+#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:24
+#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:29
+#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:22
+msgid "Z safe height for G00 move over blank:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/spirograph.inx.h:1
-msgid "Gear Placement"
+#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:51
+#: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx.h:12
+msgid "Z surface:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/spirograph.inx.h:2
-msgid "Inside (Hypotrochoid)"
+#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:52
+#: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:18
+msgid "clear dxfpoint sign"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/spirograph.inx.h:3
-msgid "Outside (Epitrochoid)"
+#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:53
+#: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:8
+#, fuzzy
+msgid "cone"
+msgstr "বন্ধ"
+
+#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:54
+#: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:9
+#, fuzzy
+msgid "cylinder"
+msgstr "দেখাও/লুকাও"
+
+#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:55
+#: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:10
+#, fuzzy
+msgid "default"
+msgstr "লাইসেন্স (_ল)"
+
+#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:56
+#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:31
+#, fuzzy
+msgid "delete"
+msgstr "পাথ (_থ)"
+
+#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:57
+#: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:11
+msgid "lathe cutter"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/spirograph.inx.h:4
-msgid "Quality (Default = 16)"
+#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:58
+#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:32
+msgid "mark with an arrow"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/spirograph.inx.h:5
-msgid "R - Ring Radius (px)"
+#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:59
+#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:33
+msgid "mark with style"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/spirograph.inx.h:7
-msgid "Rotation (deg)"
+#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:60
+#: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:12
+msgid "plasma"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/spirograph.inx.h:8
-msgid "Spirograph"
+#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:61
+#: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:19
+msgid "set as dxfpoint and draw arrow"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/spirograph.inx.h:9
-msgid "d - Pen Radius (px)"
+#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:62
+#: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:20
+msgid "set as dxfpoint and save shape"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/spirograph.inx.h:10
-msgid "r - Gear Radius (px)"
+#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:63
+#: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:13
+msgid "tangent knife"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/straightseg.inx.h:1
-msgid "Behavior"
+#: ../share/extensions/gcodetools_check_for_updates.inx.h:1
+msgid "Check for Gcodetools latest stable version and try to get the updates."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/straightseg.inx.h:4
-msgid "Straighten Segments"
+#: ../share/extensions/gcodetools_check_for_updates.inx.h:2
+msgid "Check for updates"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/summersnight.inx.h:1
-msgid "Envelope"
+#: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:5
+msgid "DXF Points"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/svg_and_media_zip_output.inx.h:1
-msgid "Compressed Inkscape SVG with media (*.zip)"
+#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:4
+msgid "Draw additional graphics to debug engraving path"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/svg_and_media_zip_output.inx.h:2
-msgid ""
-"Inkscape's native file format compressed with Zip and including all media "
-"files"
+#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:5
+msgid "Create fine cut using:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/svg_and_media_zip_output.inx.h:3
+#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:7
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "ZIP Output"
-msgstr "ফলাফল"
+msgid "File"
+msgstr "ফাà¦\87ল (_ফ)"
 
 
-#: ../share/extensions/svg2xaml.inx.h:1 ../share/extensions/xaml2svg.inx.h:1
-msgid "Microsoft XAML (*.xaml)"
+#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:8
+msgid "Fine cut count:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/svg2xaml.inx.h:2 ../share/extensions/xaml2svg.inx.h:2
-msgid "Microsoft's GUI definition format"
+#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:9
+msgid "Fine cut width:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/svg2xaml.inx.h:3
+#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:15
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "XAML Output"
-msgstr "ফলাফল"
+msgid "Lathe"
+msgstr "সà§\8dথà¦\97িত"
 
 
-#: ../share/extensions/text_flipcase.inx.h:2
-msgid "fLIP cASE"
+#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:16
+msgid "Lathe X axis remap:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/text_lowercase.inx.h:2
-msgid "lowercase"
+#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:17
+msgid "Lathe Z axis remap:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/text_uppercase.inx.h:2
-msgid "UPPERCASE"
+#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:18
+msgid "Lathe width:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/text_randomcase.inx.h:2
-msgid "rANdOm CasE"
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx.h:7
+#, fuzzy
+msgid "Orientation points"
+msgstr "অনুবাদকবৃন্দ"
 
 
-#: ../share/extensions/text_replace.inx.h:1
-msgid "Replace text..."
+#: ../share/extensions/render_barcode_datamatrix.inx.h:1
+msgid "Barcode - Datamatrix"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/text_titlecase.inx.h:2
-msgid "Title Case"
+#: ../share/extensions/render_barcode_datamatrix.inx.h:2
+#, fuzzy
+msgid "Cols:"
+msgstr "বন্ধ"
+
+#: ../share/extensions/render_barcode_datamatrix.inx.h:5
+msgid "Square Size (px):"
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/text_sentencecase.inx.h:1
 msgid "Sentence case"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/text_sentencecase.inx.h:1
 msgid "Sentence case"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/txt2svg.inx.h:1
-msgid "ASCII Text"
+#: ../share/extensions/wireframe_sphere.inx.h:1
+msgid "Hide lines behind the sphere"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/txt2svg.inx.h:2
-msgid "Text File (*.txt)"
+#: ../share/extensions/wireframe_sphere.inx.h:2
+msgid "Lines of latitude:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/txt2svg.inx.h:3
-msgid "Text Input"
+#: ../share/extensions/wireframe_sphere.inx.h:3
+msgid "Lines of longitude:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/whirl.inx.h:1
-msgid "Amount of whirl"
+#: ../share/extensions/wireframe_sphere.inx.h:7
+msgid "Tilt (deg):"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/whirl.inx.h:3
-msgid "Rotation is clockwise"
+#: ../share/extensions/wireframe_sphere.inx.h:8
+msgid "Wireframe Sphere"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/whirl.inx.h:4
-msgid "Whirl"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Radius"
+#~ msgstr "স্থগিত"
 
 
-#: ../share/extensions/wmf_input.inx.h:1
-msgid "A popular graphics file format for clipart"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Grid|_New"
+#~ msgstr "নতুন (_ন)"
 
 
-#: ../share/extensions/wmf_input.inx.h:2
-msgid "Windows Metafile (*.wmf)"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "layers|Top"
+#~ msgstr "স্তর (_র)"
 
 
-#: ../share/extensions/wmf_input.inx.h:3
-msgid "Windows Metafile Input"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "wide"
+#~ msgstr "দেখাও/লুকাও"
 
 
-#: ../share/extensions/xaml2svg.inx.h:3
-msgid "XAML Input"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Task:"
+#~ msgstr "স্থগিত"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "PostScript 3"
-#~ msgstr "সà§\8dà¦\95à§\8dরিপà§\8dà¦\9f"
+#~ msgid "Radius [px]"
+#~ msgstr "সà§\8dথà¦\97িত"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "<b>Miscellaneous</b>"
-#~ msgstr "লাইসেন্স (_ল)"
+#~ msgid "Set filename"
+#~ msgstr "ফাইল (_ফ)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Adjust the \"right\" of the bisector"
+#~ msgstr "উজ্জলতা"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Intersect"
+#~ msgstr "টেক্সট (_ট)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "2nd path"
+#~ msgstr "পাথ (_থ)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Number of copies of the original path"
+#~ msgstr "পাথ (_থ)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Adjust the starting angle"
+#~ msgstr "উজ্জলতা"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Adjust the rotation angle"
+#~ msgstr "উজ্জলতা"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Sharp"
+#~ msgstr "দেখাও/লুকাও"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Choose pen type"
+#~ msgstr "পরিষ্কার করো (_ক)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Round ends"
+#~ msgstr "দেখাও/লুকাও"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Adjust the offset"
+#~ msgstr "উজ্জলতা"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Adjust the bisector's \"left\" end"
+#~ msgstr "উজ্জলতা"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Adjust the bisector's \"right\" end"
+#~ msgstr "উজ্জলতা"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Scale y"
+#~ msgstr "স্ক্যান:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Adjust the origin"
+#~ msgstr "উজ্জলতা"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "path param"
+#~ msgstr "স্থগিত"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Transform Handles:"
+#~ msgstr "অনুবাদকবৃন্দ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Message information"
+#~ msgstr "অনুবাদকবৃন্দ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Close file"
+#~ msgstr "বন্ধ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Set delay"
+#~ msgstr "পরিষ্কার করো (_ক)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Rewind"
+#~ msgstr "পাথ (_থ)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Pause"
+#~ msgstr "স্থগিত"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Play"
+#~ msgstr "স্থগিত"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Register"
+#~ msgstr "স্থগিত"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Username:"
+#~ msgstr "ফাইল (_ফ)"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Date:"
+#~ msgid "Connect"
+#~ msgstr "বন্ধ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Autosave"
+#~ msgstr "লেখকবৃন্দ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "restack|Left"
+#~ msgstr "টেক্সট (_ট)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "restack|Middle"
 #~ msgstr "ফাইল (_ফ)"
 
 #, fuzzy
 #~ msgstr "ফাইল (_ফ)"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Rights:"
+#~ msgid "restack|Right"
+#~ msgstr "টেক্সট (_ট)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "restack|Top"
+#~ msgstr "টেক্সট (_ট)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Gelatine"
+#~ msgstr "দেখাও/লুকাও"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Burnt edges"
 #~ msgstr "উজ্জলতা"
 
 #, fuzzy
 #~ msgstr "উজ্জলতা"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Subject:"
-#~ msgstr "অবজেক্ট (_অ)"
+#~ msgid "AI 8.0 Output"
+#~ msgstr "ফলাফল"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "EPSI Output"
+#~ msgstr "ফলাফল"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Open files saved for plotters"
+#~ msgstr "ইন্কস্কেপ ভেক্টর ইলাস্ট্রেটর"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Ghost outline"
+#~ msgstr "দেখাও/লুকাও"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "All Image Files"
+#~ msgstr "ইন্কস্কেপ পরিচিতি"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Unicode"
+#~ msgstr "অজানা"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Kilt"
+#~ msgstr "ফাইল (_ফ)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Snap to intersections of a grid with a guide"
+#~ msgstr "লাইসেন্স (_ল)"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Coverage:"
+#~ msgid "Convolve"
 #~ msgstr "বন্ধ"
 
 #, fuzzy
 #~ msgstr "বন্ধ"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Contributor:"
+#~ msgid "Cairo PDF Output"
+#~ msgstr "ফলাফল"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "PDF File"
+#~ msgstr "ফাইল (_ফ)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Cairo PS Output"
+#~ msgstr "ফলাফল"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "PostScript via Cairo (*.ps)"
+#~ msgstr "স্ক্রিপ্ট"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "PatternedGlass"
+#~ msgstr "পাথ (_থ)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Lolo"
 #~ msgstr "বন্ধ"
 
 #, fuzzy
 #~ msgstr "বন্ধ"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Default License"
+#~ msgid "_Nodes"
+#~ msgstr "নতুন (_ন)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "<b>What snaps</b>"
+#~ msgstr "লাইসেন্স (_ল)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "<b>Special points to consider</b>"
+#~ msgstr "লাইসেন্স (_ল)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "<b>Mode:</b>"
 #~ msgstr "লাইসেন্স (_ল)"
 
 #~ msgstr "লাইসেন্স (_ল)"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "Subject:"
+#~ msgstr "অবজেক্ট (_অ)"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "Angle Y"
 #~ msgstr "লাইসেন্স (_ল)"
 #, fuzzy
 #~ msgid "Angle Y"
 #~ msgstr "লাইসেন্স (_ল)"