Code

updated spanish.nsh and inkscape.nsi to reflect latest file-changes
[inkscape.git] / trunk / po / rw.po
1 # Translation of Inkscape to Kinyarwanda.
2 # Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the Inkscape package.
4 # Steve Murphy <murf@e-tools.com>, 2005.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: inkscape\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: inkscape-devel@lists.sourceforge.net\n"
10 "POT-Creation-Date: 2009-01-28 13:45+0100\n"
11 "PO-Revision-Date: 2006-11-05 18:09+0100\n"
12 "Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
13 "Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
19 #: ../inkscape.desktop.in.h:1
20 #, fuzzy
21 msgid "Create and edit Scalable Vector Graphics images"
22 msgstr "Imiterere"
24 #: ../inkscape.desktop.in.h:2
25 #, fuzzy
26 msgid "Inkscape Vector Graphics Editor"
27 msgstr "Imiterere"
29 #: ../src/arc-context.cpp:302
30 msgid ""
31 "<b>Ctrl</b>: make circle or integer-ratio ellipse, snap arc/segment angle"
32 msgstr ""
34 #: ../src/arc-context.cpp:303 ../src/rect-context.cpp:345
35 msgid "<b>Shift</b>: draw around the starting point"
36 msgstr ""
38 #: ../src/arc-context.cpp:450
39 #, c-format
40 msgid ""
41 "<b>Ellipse</b>: %s &#215; %s (constrained to ratio %d:%d); with <b>Shift</b> "
42 "to draw around the starting point"
43 msgstr ""
45 #: ../src/arc-context.cpp:452
46 #, c-format
47 msgid ""
48 "<b>Ellipse</b>: %s &#215; %s; with <b>Ctrl</b> to make square or integer-"
49 "ratio ellipse; with <b>Shift</b> to draw around the starting point"
50 msgstr ""
52 # 1246
53 #: ../src/arc-context.cpp:471
54 #, fuzzy
55 msgid "Create ellipse"
56 msgstr "kurema ibihuza"
58 #: ../src/box3d-context.cpp:413 ../src/box3d-context.cpp:420
59 #: ../src/box3d-context.cpp:427 ../src/box3d-context.cpp:434
60 #: ../src/box3d-context.cpp:441 ../src/box3d-context.cpp:448
61 #, fuzzy
62 msgid "Change perspective (angle of PLs)"
63 msgstr "Urukiramende"
65 #. status text
66 #: ../src/box3d-context.cpp:604
67 msgid "<b>3D Box</b>; with <b>Shift</b> to extrude along the Z axis"
68 msgstr ""
70 # 1246
71 #: ../src/box3d-context.cpp:628
72 #, fuzzy
73 msgid "Create 3D box"
74 msgstr "kurema ibihuza"
76 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
77 #: ../src/box3d.cpp:315
78 #, fuzzy
79 msgid "<b>3D Box</b>"
80 msgstr "Imfuruka"
82 #: ../src/connector-context.cpp:524
83 msgid "Creating new connector"
84 msgstr ""
86 #: ../src/connector-context.cpp:756
87 msgid "Connector endpoint drag cancelled."
88 msgstr ""
90 #: ../src/connector-context.cpp:804
91 msgid "Reroute connector"
92 msgstr ""
94 #. Flush pending updates
95 #: ../src/connector-context.cpp:968
96 msgid "Create connector"
97 msgstr ""
99 #: ../src/connector-context.cpp:992
100 msgid "Finishing connector"
101 msgstr ""
103 #: ../src/connector-context.cpp:1135
104 msgid "<b>Connection point</b>: click or drag to create a new connector"
105 msgstr ""
107 #: ../src/connector-context.cpp:1208
108 msgid "<b>Connector endpoint</b>: drag to reroute or connect to new shapes"
109 msgstr ""
111 #: ../src/connector-context.cpp:1320
112 msgid "Select <b>at least one non-connector object</b>."
113 msgstr ""
115 #: ../src/connector-context.cpp:1325 ../src/widgets/toolbox.cpp:6969
116 #, fuzzy
117 msgid "Make connectors avoid selected objects"
118 msgstr "Byahiswemo Ibintu"
120 #: ../src/connector-context.cpp:1326 ../src/widgets/toolbox.cpp:6979
121 #, fuzzy
122 msgid "Make connectors ignore selected objects"
123 msgstr "Byahiswemo Ibintu"
125 #: ../src/context-fns.cpp:37 ../src/context-fns.cpp:66
126 msgid "<b>Current layer is hidden</b>. Unhide it to be able to draw on it."
127 msgstr ""
129 #: ../src/context-fns.cpp:43 ../src/context-fns.cpp:72
130 msgid "<b>Current layer is locked</b>. Unlock it to be able to draw on it."
131 msgstr ""
133 #: ../src/desktop.cpp:820
134 msgid "No previous zoom."
135 msgstr ""
137 #: ../src/desktop.cpp:845
138 msgid "No next zoom."
139 msgstr ""
141 # 1246
142 #: ../src/desktop-events.cpp:178
143 #, fuzzy
144 msgid "Create guide"
145 msgstr "kurema ibihuza"
147 #: ../src/desktop-events.cpp:236 ../src/desktop-events.cpp:358
148 #: ../src/dialogs/guidelinedialog.cpp:125
149 #, fuzzy
150 msgid "Delete guide"
151 msgstr "Byahiswemo"
153 #: ../src/desktop-events.cpp:351
154 #, fuzzy
155 msgid "Move guide"
156 msgstr "Ibiyobora"
158 #: ../src/desktop-events.cpp:374
159 #, fuzzy, c-format
160 msgid "<b>Guideline</b>: %s"
161 msgstr "Ibara"
163 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:159
164 msgid "<small>Nothing selected.</small>"
165 msgstr ""
167 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:165
168 msgid "<small>More than one object selected.</small>"
169 msgstr ""
171 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:172
172 #, c-format
173 msgid "<small>Object has <b>%d</b> tiled clones.</small>"
174 msgstr ""
176 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:177
177 msgid "<small>Object has no tiled clones.</small>"
178 msgstr ""
180 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:980
181 msgid "Select <b>one object</b> whose tiled clones to unclump."
182 msgstr ""
184 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1002
185 msgid "Unclump tiled clones"
186 msgstr ""
188 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1032
189 msgid "Select <b>one object</b> whose tiled clones to remove."
190 msgstr ""
192 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1055
193 #, fuzzy
194 msgid "Delete tiled clones"
195 msgstr "Byahiswemo"
197 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1101 ../src/selection-chemistry.cpp:1875
198 #, fuzzy
199 msgid "Select an <b>object</b> to clone."
200 msgstr "Byose Ibintu in Inyandiko"
202 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1107
203 msgid ""
204 "If you want to clone several objects, <b>group</b> them and <b>clone the "
205 "group</b>."
206 msgstr ""
208 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1116
209 #, fuzzy
210 msgid "<small>Creating tiled clones...</small>"
211 msgstr "Ikizamuko Byahiswemo"
213 # 1246
214 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1519
215 #, fuzzy
216 msgid "Create tiled clones"
217 msgstr "kurema ibihuza"
219 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1710
220 msgid "<small>Per row:</small>"
221 msgstr ""
223 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1723
224 msgid "<small>Per column:</small>"
225 msgstr ""
227 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1731
228 msgid "<small>Randomize:</small>"
229 msgstr ""
231 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1892
232 msgid "_Symmetry"
233 msgstr ""
235 #. TRANSLATORS: For the following 17 symmetry groups, see
236 #. * http://www.bib.ulb.ac.be/coursmath/doc/17.htm (visual examples);
237 #. * http://www.clarku.edu/~djoyce/wallpaper/seventeen.html (English vocabulary); or
238 #. * http://membres.lycos.fr/villemingerard/Geometri/Sym1D.htm (French vocabulary).
239 #.
240 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1900
241 msgid "Select one of the 17 symmetry groups for the tiling"
242 msgstr ""
244 #. TRANSLATORS: "translation" means "shift" / "displacement" here.
245 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1911
246 msgid "<b>P1</b>: simple translation"
247 msgstr ""
249 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1912
250 msgid "<b>P2</b>: 180&#176; rotation"
251 msgstr ""
253 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1913
254 msgid "<b>PM</b>: reflection"
255 msgstr ""
257 #. TRANSLATORS: "glide reflection" is a reflection and a translation combined.
258 #. For more info, see http://mathforum.org/sum95/suzanne/symsusan.html
259 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1916
260 msgid "<b>PG</b>: glide reflection"
261 msgstr ""
263 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1917
264 msgid "<b>CM</b>: reflection + glide reflection"
265 msgstr ""
267 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1918
268 msgid "<b>PMM</b>: reflection + reflection"
269 msgstr ""
271 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1919
272 msgid "<b>PMG</b>: reflection + 180&#176; rotation"
273 msgstr ""
275 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1920
276 msgid "<b>PGG</b>: glide reflection + 180&#176; rotation"
277 msgstr ""
279 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1921
280 msgid "<b>CMM</b>: reflection + reflection + 180&#176; rotation"
281 msgstr ""
283 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1922
284 msgid "<b>P4</b>: 90&#176; rotation"
285 msgstr ""
287 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1923
288 msgid "<b>P4M</b>: 90&#176; rotation + 45&#176; reflection"
289 msgstr ""
291 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1924
292 msgid "<b>P4G</b>: 90&#176; rotation + 90&#176; reflection"
293 msgstr ""
295 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1925
296 msgid "<b>P3</b>: 120&#176; rotation"
297 msgstr ""
299 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1926
300 msgid "<b>P31M</b>: reflection + 120&#176; rotation, dense"
301 msgstr ""
303 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1927
304 msgid "<b>P3M1</b>: reflection + 120&#176; rotation, sparse"
305 msgstr ""
307 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1928
308 msgid "<b>P6</b>: 60&#176; rotation"
309 msgstr ""
311 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1929
312 msgid "<b>P6M</b>: reflection + 60&#176; rotation"
313 msgstr ""
315 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1957
316 msgid "S_hift"
317 msgstr ""
319 #. TRANSLATORS: "shift" means: the tiles will be shifted (offset) horizontally by this amount
320 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1967
321 #, no-c-format
322 msgid "<b>Shift X:</b>"
323 msgstr ""
325 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1975
326 #, no-c-format
327 msgid "Horizontal shift per row (in % of tile width)"
328 msgstr ""
330 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1983
331 #, no-c-format
332 msgid "Horizontal shift per column (in % of tile width)"
333 msgstr ""
335 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1990
336 msgid "Randomize the horizontal shift by this percentage"
337 msgstr ""
339 #. TRANSLATORS: "shift" means: the tiles will be shifted (offset) vertically by this amount
340 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2000
341 #, no-c-format
342 msgid "<b>Shift Y:</b>"
343 msgstr ""
345 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2008
346 #, no-c-format
347 msgid "Vertical shift per row (in % of tile height)"
348 msgstr ""
350 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2016
351 #, no-c-format
352 msgid "Vertical shift per column (in % of tile height)"
353 msgstr ""
355 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2023
356 msgid "Randomize the vertical shift by this percentage"
357 msgstr ""
359 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2031 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2179
360 msgid "<b>Exponent:</b>"
361 msgstr ""
363 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2038
364 msgid "Whether rows are spaced evenly (1), converge (<1) or diverge (>1)"
365 msgstr ""
367 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2045
368 msgid "Whether columns are spaced evenly (1), converge (<1) or diverge (>1)"
369 msgstr ""
371 #. TRANSLATORS: "Alternate" is a verb here
372 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2053 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2223
373 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2300 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2376
374 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2425 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2556
375 msgid "<small>Alternate:</small>"
376 msgstr ""
378 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2059
379 msgid "Alternate the sign of shifts for each row"
380 msgstr ""
382 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2064
383 msgid "Alternate the sign of shifts for each column"
384 msgstr ""
386 #. TRANSLATORS: "Cumulate" is a verb here
387 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2071 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2241
388 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2318
389 msgid "<small>Cumulate:</small>"
390 msgstr ""
392 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2077
393 msgid "Cumulate the shifts for each row"
394 msgstr ""
396 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2082
397 msgid "Cumulate the shifts for each column"
398 msgstr ""
400 #. TRANSLATORS: "Cumulate" is a verb here
401 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2089
402 #, fuzzy
403 msgid "<small>Exclude tile:</small>"
404 msgstr "Ikizamuko Byahiswemo"
406 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2095
407 msgid "Exclude tile height in shift"
408 msgstr ""
410 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2100
411 msgid "Exclude tile width in shift"
412 msgstr ""
414 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2109
415 #, fuzzy
416 msgid "Sc_ale"
417 msgstr "Gupima"
419 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2117
420 msgid "<b>Scale X:</b>"
421 msgstr ""
423 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2125
424 #, no-c-format
425 msgid "Horizontal scale per row (in % of tile width)"
426 msgstr ""
428 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2133
429 #, no-c-format
430 msgid "Horizontal scale per column (in % of tile width)"
431 msgstr ""
433 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2140
434 msgid "Randomize the horizontal scale by this percentage"
435 msgstr ""
437 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2148
438 msgid "<b>Scale Y:</b>"
439 msgstr ""
441 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2156
442 #, no-c-format
443 msgid "Vertical scale per row (in % of tile height)"
444 msgstr ""
446 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2164
447 #, no-c-format
448 msgid "Vertical scale per column (in % of tile height)"
449 msgstr ""
451 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2171
452 msgid "Randomize the vertical scale by this percentage"
453 msgstr ""
455 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2186
456 msgid "Whether row scaling is uniform (1), converge (<1) or diverge (>1)"
457 msgstr ""
459 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2193
460 msgid "Whether column scaling is uniform (1), converge (<1) or diverge (>1)"
461 msgstr ""
463 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
464 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2201
465 #, fuzzy
466 msgid "<b>Base:</b>"
467 msgstr "Imfuruka"
469 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2208 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2215
470 msgid ""
471 "Base for a logarithmic spiral: not used (0), converge (<1), or diverge (>1)"
472 msgstr ""
474 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2229
475 msgid "Alternate the sign of scales for each row"
476 msgstr ""
478 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2234
479 msgid "Alternate the sign of scales for each column"
480 msgstr ""
482 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2247
483 msgid "Cumulate the scales for each row"
484 msgstr ""
486 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2252
487 msgid "Cumulate the scales for each column"
488 msgstr ""
490 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2261
491 #, fuzzy
492 msgid "_Rotation"
493 msgstr "Kuzengurutsa"
495 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
496 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2269
497 #, fuzzy
498 msgid "<b>Angle:</b>"
499 msgstr "Imfuruka"
501 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2277
502 #, no-c-format
503 msgid "Rotate tiles by this angle for each row"
504 msgstr ""
506 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2285
507 #, no-c-format
508 msgid "Rotate tiles by this angle for each column"
509 msgstr ""
511 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2292
512 msgid "Randomize the rotation angle by this percentage"
513 msgstr ""
515 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2306
516 msgid "Alternate the rotation direction for each row"
517 msgstr ""
519 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2311
520 msgid "Alternate the rotation direction for each column"
521 msgstr ""
523 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2324
524 msgid "Cumulate the rotation for each row"
525 msgstr ""
527 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2329
528 msgid "Cumulate the rotation for each column"
529 msgstr ""
531 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2338
532 #, fuzzy
533 msgid "_Blur & opacity"
534 msgstr "Mugenga"
536 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
537 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2347
538 #, fuzzy
539 msgid "<b>Blur:</b>"
540 msgstr "Imfuruka"
542 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2354
543 msgid "Blur tiles by this percentage for each row"
544 msgstr ""
546 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2361
547 msgid "Blur tiles by this percentage for each column"
548 msgstr ""
550 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2368
551 msgid "Randomize the tile blur by this percentage"
552 msgstr ""
554 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2382
555 msgid "Alternate the sign of blur change for each row"
556 msgstr ""
558 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2387
559 msgid "Alternate the sign of blur change for each column"
560 msgstr ""
562 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2396
563 msgid "<b>Fade out:</b>"
564 msgstr ""
566 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2403
567 msgid "Decrease tile opacity by this percentage for each row"
568 msgstr ""
570 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2410
571 msgid "Decrease tile opacity by this percentage for each column"
572 msgstr ""
574 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2417
575 msgid "Randomize the tile opacity by this percentage"
576 msgstr ""
578 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2431
579 msgid "Alternate the sign of opacity change for each row"
580 msgstr ""
582 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2436
583 msgid "Alternate the sign of opacity change for each column"
584 msgstr ""
586 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2444
587 msgid "Co_lor"
588 msgstr ""
590 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_GRIDCOLOR.text
591 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2449
592 #, fuzzy
593 msgid "Initial color: "
594 msgstr "ibara ry'urusobe- tudirishya"
596 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2453
597 msgid "Initial color of tiled clones"
598 msgstr ""
600 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2453
601 msgid ""
602 "Initial color for clones (works only if the original has unset fill or "
603 "stroke)"
604 msgstr ""
606 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2468
607 msgid "<b>H:</b>"
608 msgstr ""
610 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2475
611 msgid "Change the tile hue by this percentage for each row"
612 msgstr ""
614 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2482
615 msgid "Change the tile hue by this percentage for each column"
616 msgstr ""
618 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2489
619 msgid "Randomize the tile hue by this percentage"
620 msgstr ""
622 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2498
623 msgid "<b>S:</b>"
624 msgstr ""
626 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2505
627 msgid "Change the color saturation by this percentage for each row"
628 msgstr ""
630 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2512
631 msgid "Change the color saturation by this percentage for each column"
632 msgstr ""
634 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2519
635 msgid "Randomize the color saturation by this percentage"
636 msgstr ""
638 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2527
639 msgid "<b>L:</b>"
640 msgstr ""
642 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2534
643 msgid "Change the color lightness by this percentage for each row"
644 msgstr ""
646 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2541
647 msgid "Change the color lightness by this percentage for each column"
648 msgstr ""
650 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2548
651 msgid "Randomize the color lightness by this percentage"
652 msgstr ""
654 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2562
655 msgid "Alternate the sign of color changes for each row"
656 msgstr ""
658 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2567
659 msgid "Alternate the sign of color changes for each column"
660 msgstr ""
662 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2575
663 msgid "_Trace"
664 msgstr ""
666 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2582
667 msgid "Trace the drawing under the tiles"
668 msgstr ""
670 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2586
671 msgid ""
672 "For each clone, pick a value from the drawing in that clone's location and "
673 "apply it to the clone"
674 msgstr ""
676 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2600
677 msgid "1. Pick from the drawing:"
678 msgstr ""
680 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
681 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
682 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
683 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
684 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
685 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
686 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
687 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
688 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2611 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2758
689 #: ../src/extension/internal/bitmap/colorize.cpp:51
690 #: ../share/extensions/color_brighter.inx.h:2
691 #: ../share/extensions/color_custom.inx.h:2
692 #: ../share/extensions/color_darker.inx.h:1
693 #: ../share/extensions/color_desaturate.inx.h:1
694 #: ../share/extensions/color_grayscale.inx.h:1
695 #: ../share/extensions/color_lesshue.inx.h:1
696 #: ../share/extensions/color_lesslight.inx.h:1
697 #: ../share/extensions/color_lesssaturation.inx.h:1
698 #: ../share/extensions/color_morehue.inx.h:1
699 #: ../share/extensions/color_morelight.inx.h:1
700 #: ../share/extensions/color_moresaturation.inx.h:1
701 #: ../share/extensions/color_negative.inx.h:1
702 #: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:1
703 #: ../share/extensions/color_removeblue.inx.h:1
704 #: ../share/extensions/color_removegreen.inx.h:1
705 #: ../share/extensions/color_removered.inx.h:1
706 #: ../share/extensions/color_replace.inx.h:2
707 #: ../share/extensions/color_rgbbarrel.inx.h:1
708 #, fuzzy
709 msgid "Color"
710 msgstr "Gufunga"
712 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2612
713 msgid "Pick the visible color and opacity"
714 msgstr ""
716 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2619 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2768
717 #: ../src/extension/internal/bitmap/opacity.cpp:37
718 #: ../src/extension/internal/bitmap/opacity.cpp:39
719 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2213
720 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4328
721 msgid "Opacity"
722 msgstr ""
724 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2620
725 msgid "Pick the total accumulated opacity"
726 msgstr ""
728 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2627
729 msgid "R"
730 msgstr ""
732 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2628
733 msgid "Pick the Red component of the color"
734 msgstr ""
736 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2635
737 msgid "G"
738 msgstr ""
740 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2636
741 msgid "Pick the Green component of the color"
742 msgstr ""
744 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2643
745 msgid "B"
746 msgstr ""
748 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2644
749 msgid "Pick the Blue component of the color"
750 msgstr ""
752 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
753 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
754 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2653
755 msgid "clonetiler|H"
756 msgstr ""
758 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2654
759 msgid "Pick the hue of the color"
760 msgstr ""
762 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
763 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
764 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2663
765 msgid "clonetiler|S"
766 msgstr ""
768 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2664
769 msgid "Pick the saturation of the color"
770 msgstr ""
772 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
773 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
774 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2673
775 msgid "clonetiler|L"
776 msgstr ""
778 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2674
779 msgid "Pick the lightness of the color"
780 msgstr ""
782 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2684
783 msgid "2. Tweak the picked value:"
784 msgstr ""
786 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2694
787 msgid "Gamma-correct:"
788 msgstr ""
790 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2699
791 msgid "Shift the mid-range of the picked value upwards (>0) or downwards (<0)"
792 msgstr ""
794 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2706
795 msgid "Randomize:"
796 msgstr ""
798 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2711
799 msgid "Randomize the picked value by this percentage"
800 msgstr ""
802 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2718
803 msgid "Invert:"
804 msgstr ""
806 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2722
807 msgid "Invert the picked value"
808 msgstr ""
810 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2728
811 msgid "3. Apply the value to the clones':"
812 msgstr ""
814 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2738
815 msgid "Presence"
816 msgstr ""
818 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2741
819 msgid ""
820 "Each clone is created with the probability determined by the picked value in "
821 "that point"
822 msgstr ""
824 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2748
825 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2188
826 msgid "Size"
827 msgstr ""
829 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2751
830 msgid "Each clone's size is determined by the picked value in that point"
831 msgstr ""
833 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2761
834 msgid ""
835 "Each clone is painted by the picked color (the original must have unset fill "
836 "or stroke)"
837 msgstr ""
839 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2771
840 msgid "Each clone's opacity is determined by the picked value in that point"
841 msgstr ""
843 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2798
844 msgid "How many rows in the tiling"
845 msgstr ""
847 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2818
848 msgid "How many columns in the tiling"
849 msgstr ""
851 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2848
852 msgid "Width of the rectangle to be filled"
853 msgstr ""
855 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2873
856 msgid "Height of the rectangle to be filled"
857 msgstr ""
859 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2888
860 msgid "Rows, columns: "
861 msgstr ""
863 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2889
864 msgid "Create the specified number of rows and columns"
865 msgstr ""
867 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2898
868 msgid "Width, height: "
869 msgstr ""
871 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2899
872 msgid "Fill the specified width and height with the tiling"
873 msgstr ""
875 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2915
876 #, fuzzy
877 msgid "Use saved size and position of the tile"
878 msgstr "Ingano Na Ibirindiro"
880 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2918
881 msgid ""
882 "Pretend that the size and position of the tile are the same as the last time "
883 "you tiled it (if any), instead of using the current size"
884 msgstr ""
886 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2942
887 msgid " <b>_Create</b> "
888 msgstr ""
890 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2944
891 msgid "Create and tile the clones of the selection"
892 msgstr ""
894 #. TRANSLATORS: if a group of objects are "clumped" together, then they
895 #. are unevenly spread in the given amount of space - as shown in the
896 #. diagrams on the left in the following screenshot:
897 #. http://www.inkscape.org/screenshots/gallery/inkscape-0.42-CVS-tiles-unclump.png
898 #. So unclumping is the process of spreading a number of objects out more evenly.
899 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2959
900 msgid " _Unclump "
901 msgstr ""
903 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2960
904 msgid "Spread out clones to reduce clumping; can be applied repeatedly"
905 msgstr ""
907 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2966
908 #, fuzzy
909 msgid " Re_move "
910 msgstr "Ihuza"
912 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2967
913 msgid "Remove existing tiled clones of the selected object (siblings only)"
914 msgstr ""
916 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2983
917 msgid " R_eset "
918 msgstr ""
920 #. TRANSLATORS: "change" is a noun here
921 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2985
922 msgid ""
923 "Reset all shifts, scales, rotates, opacity and color changes in the dialog "
924 "to zero"
925 msgstr ""
927 # goodies/source\filter.vcl\eps\dlgeps.src:DLG_EXPORT_EPS.RB_COMPRESSION_NONE.text
928 #: ../src/dialogs/eek-color-def.cpp:56
929 #: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:167
930 #, fuzzy
931 msgid "none"
932 msgstr "Nta na kimwe"
934 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_STR_PAGE.text
935 #: ../src/dialogs/export.cpp:139 ../src/verbs.cpp:2604
936 #, fuzzy
937 msgid "_Page"
938 msgstr "Ipaji"
940 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
941 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Print.Content.Drawing.text
942 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
943 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Enable.text
944 #: ../src/dialogs/export.cpp:139 ../src/verbs.cpp:2608
945 #, fuzzy
946 msgid "_Drawing"
947 msgstr "Igishushanyo"
949 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
950 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPITYPE.FL_FRAME.text
951 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
952 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPISERVICE.FL_FRAME.text
953 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
954 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPIDATA.FL_FRAME.text
955 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
956 # sc/source\ui\src\chartdlg.src:RID_SCDLG_CHARTRANGE.FL_1.text
957 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
958 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCELL.FL_FRAME.text
959 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
960 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCELL.FL_FRAME.text
961 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
962 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCONT.FL_FRAME.text
963 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
964 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCONT.FL_FRAME.text
965 #: ../src/dialogs/export.cpp:139 ../src/verbs.cpp:2610
966 #, fuzzy
967 msgid "_Selection"
968 msgstr "Ihitamo"
970 #: ../src/dialogs/export.cpp:139
971 #, fuzzy
972 msgid "_Custom"
973 msgstr "Guhanga"
975 #: ../src/dialogs/export.cpp:264
976 msgid "<big><b>Export area</b></big>"
977 msgstr ""
979 #: ../src/dialogs/export.cpp:278
980 msgid "Units:"
981 msgstr ""
983 #: ../src/dialogs/export.cpp:306
984 msgid "_x0:"
985 msgstr ""
987 #: ../src/dialogs/export.cpp:311
988 msgid "x_1:"
989 msgstr ""
991 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_TIP_WIDTH.text
992 #: ../src/dialogs/export.cpp:316
993 #, fuzzy
994 msgid "Wid_th:"
995 msgstr "Ubugari:"
997 #: ../src/dialogs/export.cpp:322
998 msgid "_y0:"
999 msgstr ""
1001 #: ../src/dialogs/export.cpp:327
1002 msgid "y_1:"
1003 msgstr ""
1005 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_TIP_HEIGHT.text
1006 #: ../src/dialogs/export.cpp:332
1007 #, fuzzy
1008 msgid "Hei_ght:"
1009 msgstr "Ubuhagarike:"
1011 #: ../src/dialogs/export.cpp:464
1012 msgid "<big><b>Bitmap size</b></big>"
1013 msgstr ""
1015 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_TIP_WIDTH.text
1016 #: ../src/dialogs/export.cpp:477 ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:209
1017 #, fuzzy
1018 msgid "_Width:"
1019 msgstr "Ubugari:"
1021 #: ../src/dialogs/export.cpp:477 ../src/dialogs/export.cpp:491
1022 #, fuzzy
1023 msgid "pixels at"
1024 msgstr "pigiseli"
1026 #: ../src/dialogs/export.cpp:485
1027 msgid "dp_i"
1028 msgstr ""
1030 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_TIP_HEIGHT.text
1031 #: ../src/dialogs/export.cpp:491 ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:210
1032 #, fuzzy
1033 msgid "_Height:"
1034 msgstr "Ubuhagarike:"
1036 #: ../src/dialogs/export.cpp:502 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:751
1037 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1151
1038 msgid "dpi"
1039 msgstr ""
1041 #. true = has mnemonic
1042 #: ../src/dialogs/export.cpp:513
1043 msgid "<big><b>_Filename</b></big>"
1044 msgstr ""
1046 #: ../src/dialogs/export.cpp:584
1047 msgid "_Browse..."
1048 msgstr ""
1050 #: ../src/dialogs/export.cpp:613
1051 #, fuzzy
1052 msgid "Batch export all selected objects"
1053 msgstr "Byahiswemo Ibintu"
1055 #: ../src/dialogs/export.cpp:617
1056 msgid ""
1057 "Export each selected object into its own PNG file, using export hints if any "
1058 "(caution, overwrites without asking!)"
1059 msgstr ""
1061 #: ../src/dialogs/export.cpp:625
1062 #, fuzzy
1063 msgid "Hide _all except selected"
1064 msgstr "Byahiswemo"
1066 #: ../src/dialogs/export.cpp:629
1067 msgid "In the exported image, hide all objects except those that are selected"
1068 msgstr ""
1070 # filter/source\pdf\impdialog.src:RID_PDF_EXPORT_DLG.BT_OK.text
1071 # filter/source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src:DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG.FL_EXPORT.text
1072 #: ../src/dialogs/export.cpp:646
1073 #, fuzzy
1074 msgid "_Export"
1075 msgstr "Kohereza"
1077 #: ../src/dialogs/export.cpp:650
1078 msgid "Export the bitmap file with these settings"
1079 msgstr ""
1081 #: ../src/dialogs/export.cpp:676
1082 #, fuzzy, c-format
1083 msgid "Batch export %d selected object"
1084 msgid_plural "Batch export %d selected objects"
1085 msgstr[0] "Byahiswemo Ibintu"
1086 msgstr[1] "Byahiswemo Ibintu"
1088 #: ../src/dialogs/export.cpp:1007
1089 #, fuzzy
1090 msgid "Export in progress"
1091 msgstr "in Aho bigeze"
1093 #: ../src/dialogs/export.cpp:1077
1094 #, fuzzy, c-format
1095 msgid "Exporting %d files"
1096 msgstr "png IDOSIYE"
1098 #: ../src/dialogs/export.cpp:1117 ../src/dialogs/export.cpp:1190
1099 #, c-format
1100 msgid "Could not export to filename %s.\n"
1101 msgstr ""
1103 #: ../src/dialogs/export.cpp:1146
1104 msgid "You have to enter a filename"
1105 msgstr ""
1107 #: ../src/dialogs/export.cpp:1151
1108 msgid "The chosen area to be exported is invalid"
1109 msgstr ""
1111 #: ../src/dialogs/export.cpp:1160
1112 #, c-format
1113 msgid "Directory %s does not exist or is not a directory.\n"
1114 msgstr ""
1116 #: ../src/dialogs/export.cpp:1176
1117 #, fuzzy, c-format
1118 msgid "Exporting %s (%lu x %lu)"
1119 msgstr "X"
1121 #: ../src/dialogs/export.cpp:1297
1122 #, fuzzy
1123 msgid "Select a filename for exporting"
1124 msgstr "IDOSIYE Kuri Kuzana"
1126 #: ../src/dialogs/fill-style.cpp:281
1127 msgid "Change fill rule"
1128 msgstr ""
1130 #: ../src/dialogs/fill-style.cpp:321 ../src/dialogs/fill-style.cpp:395
1131 #, fuzzy
1132 msgid "Set fill color"
1133 msgstr "Byahiswemo"
1135 #: ../src/dialogs/fill-style.cpp:383 ../src/ui/widget/selected-style.cpp:255
1136 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:475
1137 #, fuzzy
1138 msgid "Remove fill"
1139 msgstr "Ihuza"
1141 #: ../src/dialogs/fill-style.cpp:464
1142 #, fuzzy
1143 msgid "Set gradient on fill"
1144 msgstr "Ikizamuko"
1146 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
1147 #: ../src/dialogs/fill-style.cpp:511
1148 #, fuzzy
1149 msgid "Set pattern on fill"
1150 msgstr "Ishusho"
1152 #. TRANSLATORS COMMENT: unset is a verb here
1153 #: ../src/dialogs/fill-style.cpp:526 ../src/ui/widget/selected-style.cpp:193
1154 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:251
1155 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:493
1156 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:303
1157 msgid "Unset fill"
1158 msgstr ""
1160 #. TRANSLATORS: "%s" is replaced with "exact" or "partial" when this string is displayed
1161 #: ../src/dialogs/find.cpp:362 ../src/ui/dialog/find.cpp:435
1162 #, c-format
1163 msgid "<b>%d</b> object found (out of <b>%d</b>), %s match."
1164 msgid_plural "<b>%d</b> objects found (out of <b>%d</b>), %s match."
1165 msgstr[0] ""
1166 msgstr[1] ""
1168 #: ../src/dialogs/find.cpp:365 ../src/ui/dialog/find.cpp:438
1169 #, fuzzy
1170 msgid "exact"
1171 msgstr "Umwandiko"
1173 #: ../src/dialogs/find.cpp:365 ../src/ui/dialog/find.cpp:438
1174 #, fuzzy
1175 msgid "partial"
1176 msgstr "Nyamwihinahine"
1178 #: ../src/dialogs/find.cpp:372 ../src/ui/dialog/find.cpp:445
1179 #, fuzzy
1180 msgid "No objects found"
1181 msgstr "Ibintu"
1183 # sfx2/source\dialog\dinfdlg.src:TP_DOCINFODOC.FT_FILE_TYP.text
1184 #: ../src/dialogs/find.cpp:530
1185 #, fuzzy
1186 msgid "T_ype: "
1187 msgstr "Ubwoko"
1189 #: ../src/dialogs/find.cpp:537 ../src/ui/dialog/find.cpp:69
1190 msgid "Search in all object types"
1191 msgstr ""
1193 # svtools/source\filepicker\iodlg.src:DLG_SVT_EXPLORERFILE.FT_EXPLORERFILE_FILETYPE.text
1194 #: ../src/dialogs/find.cpp:537 ../src/ui/dialog/find.cpp:69
1195 #, fuzzy
1196 msgid "All types"
1197 msgstr "Ubwoko bw'idosiye"
1199 #: ../src/dialogs/find.cpp:548 ../src/ui/dialog/find.cpp:70
1200 msgid "Search all shapes"
1201 msgstr ""
1203 #: ../src/dialogs/find.cpp:548 ../src/ui/dialog/find.cpp:70
1204 #, fuzzy
1205 msgid "All shapes"
1206 msgstr "Imisusire Ibikoresho"
1208 #: ../src/dialogs/find.cpp:565 ../src/ui/dialog/find.cpp:71
1209 #, fuzzy
1210 msgid "Search rectangles"
1211 msgstr "Urukiramende"
1213 #: ../src/dialogs/find.cpp:565 ../src/ui/dialog/find.cpp:71
1214 #, fuzzy
1215 msgid "Rectangles"
1216 msgstr "Urukiramende"
1218 #: ../src/dialogs/find.cpp:570 ../src/ui/dialog/find.cpp:72
1219 #, fuzzy
1220 msgid "Search ellipses, arcs, circles"
1221 msgstr "Inziga Amashushogi Na Uduheto"
1223 #: ../src/dialogs/find.cpp:570 ../src/ui/dialog/find.cpp:72
1224 #, fuzzy
1225 msgid "Ellipses"
1226 msgstr "Ishushogi"
1228 #: ../src/dialogs/find.cpp:575 ../src/ui/dialog/find.cpp:73
1229 #, fuzzy
1230 msgid "Search stars and polygons"
1231 msgstr "Inyenyeri Na Ibinyampande"
1233 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\DataAccess.xcs:....DataSettings.CharacterEmphasis.text
1234 #: ../src/dialogs/find.cpp:575 ../src/ui/dialog/find.cpp:73
1235 #, fuzzy
1236 msgid "Stars"
1237 msgstr "star"
1239 #: ../src/dialogs/find.cpp:580 ../src/ui/dialog/find.cpp:74
1240 #, fuzzy
1241 msgid "Search spirals"
1242 msgstr "Nyamwihinahine"
1244 #: ../src/dialogs/find.cpp:580 ../src/ui/dialog/find.cpp:74
1245 #, fuzzy
1246 msgid "Spirals"
1247 msgstr "Nyamwihinahine"
1249 #. TRANSLATORS: polyline is a set of connected straight line segments
1250 #. http://www.w3.org/TR/SVG11/shapes.html#PolylineElement
1251 #: ../src/dialogs/find.cpp:593 ../src/ui/dialog/find.cpp:75
1252 msgid "Search paths, lines, polylines"
1253 msgstr ""
1255 #. "name"
1256 #: ../src/dialogs/find.cpp:593 ../src/ui/dialog/find.cpp:75
1257 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2095
1258 #, fuzzy
1259 msgid "Paths"
1260 msgstr "Inzira"
1262 #: ../src/dialogs/find.cpp:598 ../src/ui/dialog/find.cpp:76
1263 #, fuzzy
1264 msgid "Search text objects"
1265 msgstr "Ibintu"
1267 #: ../src/dialogs/find.cpp:598 ../src/ui/dialog/find.cpp:76
1268 #, fuzzy
1269 msgid "Texts"
1270 msgstr "Umwandiko"
1272 #: ../src/dialogs/find.cpp:603 ../src/ui/dialog/find.cpp:77
1273 msgid "Search groups"
1274 msgstr ""
1276 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1277 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_MAKEOUTLINE.text
1278 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1279 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_GROUP.text
1280 #: ../src/dialogs/find.cpp:603 ../src/ui/dialog/find.cpp:77
1281 #, fuzzy
1282 msgid "Groups"
1283 msgstr "Itsinda"
1285 #: ../src/dialogs/find.cpp:608 ../src/ui/dialog/find.cpp:80
1286 msgid "Search clones"
1287 msgstr ""
1289 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1290 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
1291 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1292 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
1293 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1294 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
1295 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1296 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
1297 #. TRANSLATORS: Translate the word "Clones" only. A noun indicating type of object to find
1298 #: ../src/dialogs/find.cpp:610 ../src/ui/dialog/find.cpp:80
1299 #, fuzzy
1300 msgid "find|Clones"
1301 msgstr "Gufunga"
1303 #: ../src/dialogs/find.cpp:615 ../src/ui/dialog/find.cpp:81
1304 msgid "Search images"
1305 msgstr ""
1307 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1308 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.text
1309 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1310 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Enable.text
1311 #: ../src/dialogs/find.cpp:615 ../src/ui/dialog/find.cpp:81
1312 #: ../share/extensions/embedimage.inx.h:3
1313 #: ../share/extensions/extractimage.inx.h:2
1314 #, fuzzy
1315 msgid "Images"
1316 msgstr "Ishusho"
1318 #: ../src/dialogs/find.cpp:620 ../src/ui/dialog/find.cpp:82
1319 #, fuzzy
1320 msgid "Search offset objects"
1321 msgstr "Ibintu"
1323 #: ../src/dialogs/find.cpp:620 ../src/ui/dialog/find.cpp:82
1324 msgid "Offsets"
1325 msgstr ""
1327 #: ../src/dialogs/find.cpp:685 ../src/ui/dialog/find.cpp:60
1328 #, fuzzy
1329 msgid "_Text: "
1330 msgstr "Umwandiko"
1332 #: ../src/dialogs/find.cpp:685 ../src/ui/dialog/find.cpp:60
1333 msgid "Find objects by their text content (exact or partial match)"
1334 msgstr ""
1336 #: ../src/dialogs/find.cpp:686 ../src/ui/dialog/find.cpp:61
1337 msgid "_ID: "
1338 msgstr ""
1340 #: ../src/dialogs/find.cpp:686 ../src/ui/dialog/find.cpp:61
1341 msgid "Find objects by the value of the id attribute (exact or partial match)"
1342 msgstr ""
1344 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STYLE.2.text
1345 #: ../src/dialogs/find.cpp:687 ../src/ui/dialog/find.cpp:62
1346 #, fuzzy
1347 msgid "_Style: "
1348 msgstr "Umususire"
1350 #: ../src/dialogs/find.cpp:687 ../src/ui/dialog/find.cpp:62
1351 msgid ""
1352 "Find objects by the value of the style attribute (exact or partial match)"
1353 msgstr ""
1355 #: ../src/dialogs/find.cpp:688 ../src/ui/dialog/find.cpp:63
1356 #, fuzzy
1357 msgid "_Attribute: "
1358 msgstr "Ikiranga"
1360 #: ../src/dialogs/find.cpp:688 ../src/ui/dialog/find.cpp:63
1361 msgid "Find objects by the name of an attribute (exact or partial match)"
1362 msgstr ""
1364 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1365 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPITYPE.FL_FRAME.text
1366 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1367 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPISERVICE.FL_FRAME.text
1368 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1369 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPIDATA.FL_FRAME.text
1370 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1371 # sc/source\ui\src\chartdlg.src:RID_SCDLG_CHARTRANGE.FL_1.text
1372 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1373 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCELL.FL_FRAME.text
1374 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1375 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCELL.FL_FRAME.text
1376 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1377 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCONT.FL_FRAME.text
1378 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1379 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCONT.FL_FRAME.text
1380 #: ../src/dialogs/find.cpp:702 ../src/ui/dialog/find.cpp:64
1381 #, fuzzy
1382 msgid "Search in s_election"
1383 msgstr "Ihitamo"
1385 #: ../src/dialogs/find.cpp:706 ../src/ui/dialog/find.cpp:64
1386 msgid "Limit search to the current selection"
1387 msgstr ""
1389 #: ../src/dialogs/find.cpp:711 ../src/ui/dialog/find.cpp:65
1390 msgid "Search in current _layer"
1391 msgstr ""
1393 #: ../src/dialogs/find.cpp:715 ../src/ui/dialog/find.cpp:65
1394 #, fuzzy
1395 msgid "Limit search to the current layer"
1396 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
1398 #: ../src/dialogs/find.cpp:720 ../src/ui/dialog/find.cpp:66
1399 msgid "Include _hidden"
1400 msgstr ""
1402 #: ../src/dialogs/find.cpp:724 ../src/ui/dialog/find.cpp:66
1403 msgid "Include hidden objects in search"
1404 msgstr ""
1406 #: ../src/dialogs/find.cpp:729 ../src/ui/dialog/find.cpp:67
1407 msgid "Include l_ocked"
1408 msgstr ""
1410 #: ../src/dialogs/find.cpp:733 ../src/ui/dialog/find.cpp:67
1411 msgid "Include locked objects in search"
1412 msgstr ""
1414 #. TRANSLATORS: "Clear" is a verb here
1415 #: ../src/dialogs/find.cpp:744 ../src/ui/dialog/debug.cpp:75
1416 #: ../src/ui/dialog/find.cpp:84 ../src/ui/dialog/messages.cpp:53
1417 #: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:209
1418 msgid "_Clear"
1419 msgstr ""
1421 #: ../src/dialogs/find.cpp:744 ../src/ui/dialog/find.cpp:84
1422 msgid "Clear values"
1423 msgstr ""
1425 #: ../src/dialogs/find.cpp:745 ../src/ui/dialog/find.cpp:85
1426 msgid "_Find"
1427 msgstr ""
1429 #: ../src/dialogs/find.cpp:745 ../src/ui/dialog/find.cpp:85
1430 msgid "Select objects matching all of the fields you filled in"
1431 msgstr ""
1433 #: ../src/dialogs/guidelinedialog.cpp:42
1434 #, fuzzy
1435 msgid "Unit:"
1436 msgstr "Igice:"
1438 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Font.Strikeout..6.text
1439 #: ../src/dialogs/guidelinedialog.cpp:43
1440 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:52
1441 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:60 ../src/widgets/toolbox.cpp:1471
1442 #, fuzzy
1443 msgid "X:"
1444 msgstr "X"
1446 # svx/source\engine3d\float3d.src:RID_SVXFLOAT3D_FIX_Y.text
1447 #: ../src/dialogs/guidelinedialog.cpp:44
1448 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:53
1449 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:61 ../src/widgets/toolbox.cpp:1489
1450 #, fuzzy
1451 msgid "Y:"
1452 msgstr "Y"
1454 #: ../src/dialogs/guidelinedialog.cpp:45
1455 msgid "Angle (degrees):"
1456 msgstr ""
1458 #: ../src/dialogs/guidelinedialog.cpp:46
1459 #, fuzzy
1460 msgid "Rela_tive change"
1461 msgstr "Urukiramende"
1463 #: ../src/dialogs/guidelinedialog.cpp:46
1464 msgid "Move and/or rotate the guide relative to current settings"
1465 msgstr ""
1467 #: ../src/dialogs/guidelinedialog.cpp:112
1468 #, fuzzy
1469 msgid "Set guide properties"
1470 msgstr "Indangakintu..."
1472 #: ../src/dialogs/guidelinedialog.cpp:151
1473 #, fuzzy
1474 msgid "Guideline"
1475 msgstr "Ibara"
1477 #: ../src/dialogs/guidelinedialog.cpp:239
1478 #, fuzzy, c-format
1479 msgid "Guideline ID: %s"
1480 msgstr "Ibara"
1482 #: ../src/dialogs/guidelinedialog.cpp:245
1483 #, fuzzy, c-format
1484 msgid "Current: %s"
1485 msgstr "Amagenamiterere"
1487 #: ../src/dialogs/iconpreview.cpp:132
1488 #, c-format
1489 msgid "%d x %d"
1490 msgstr ""
1492 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1493 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPITYPE.FL_FRAME.text
1494 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1495 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPISERVICE.FL_FRAME.text
1496 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1497 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPIDATA.FL_FRAME.text
1498 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1499 # sc/source\ui\src\chartdlg.src:RID_SCDLG_CHARTRANGE.FL_1.text
1500 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1501 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCELL.FL_FRAME.text
1502 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1503 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCELL.FL_FRAME.text
1504 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1505 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCONT.FL_FRAME.text
1506 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1507 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCONT.FL_FRAME.text
1508 #: ../src/dialogs/iconpreview.cpp:180
1509 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:925
1510 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1368
1511 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1564
1512 msgid "Selection"
1513 msgstr "Ihitamo"
1515 #: ../src/dialogs/iconpreview.cpp:182
1516 #, fuzzy
1517 msgid "Selection only or whole document"
1518 msgstr "Byose Ibintu in Inyandiko"
1520 #: ../src/dialogs/iconpreview.cpp:190
1521 msgid "Refresh the icons"
1522 msgstr ""
1524 #. Create the label for the object id
1525 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:121
1526 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:335
1527 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:444
1528 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:451
1529 msgid "_Id"
1530 msgstr ""
1532 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:130
1533 msgid ""
1534 "The id= attribute (only letters, digits, and the characters .-_: allowed)"
1535 msgstr ""
1537 # basctl/source\basicide\tbxctl.src:RID_TOOLBOX.SID_INSERT_SELECT.text
1538 #. Button for setting the object's id, label, title and description.
1539 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:144 ../src/verbs.cpp:2467
1540 #: ../src/verbs.cpp:2473
1541 #, fuzzy
1542 msgid "_Set"
1543 msgstr "Guhitamo"
1545 #. Create the label for the object label
1546 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:153
1547 msgid "_Label"
1548 msgstr ""
1550 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:162
1551 #, fuzzy
1552 msgid "A freeform label for the object"
1553 msgstr "Izina: kugirango i Igikoresho"
1555 # shell/source\win32\shlxthandler\shlxthdl.lng:%TITLE_COLON%.text
1556 #. Create the label for the object title
1557 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:174
1558 #, fuzzy
1559 msgid "_Title"
1560 msgstr "Umutwe:"
1562 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1563 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
1564 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1565 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
1566 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1567 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
1568 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1569 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
1570 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1571 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
1572 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1573 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
1574 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1575 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
1576 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1577 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
1578 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1579 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
1580 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1581 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
1582 #. Create the frame for the object description
1583 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:192
1584 #, fuzzy
1585 msgid "_Description"
1586 msgstr "Ibirindiro"
1588 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_HIDECURPAGE.text
1589 #. Hide
1590 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:223
1591 #, fuzzy
1592 msgid "_Hide"
1593 msgstr "Gushisha"
1595 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:224
1596 msgid "Check to make the object invisible"
1597 msgstr ""
1599 # 3625
1600 #. Lock
1601 #. TRANSLATORS: "Lock" is a verb here
1602 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:233
1603 #, fuzzy
1604 msgid "L_ock"
1605 msgstr "Gifunze"
1607 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:234
1608 msgid "Check to make the object insensitive (not selectable by mouse)"
1609 msgstr ""
1611 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.3.RID_XINTERSECTIONY.text
1612 #. Create the frame for interactivity options
1613 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:244
1614 #, fuzzy
1615 msgid "_Interactivity"
1616 msgstr "Ihuriro"
1618 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDIRECT.2.text
1619 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:318
1620 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:325
1621 #, fuzzy
1622 msgid "Ref"
1623 msgstr "indango"
1625 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:403
1626 #, fuzzy
1627 msgid "Lock object"
1628 msgstr "Ibintu"
1630 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:403
1631 #, fuzzy
1632 msgid "Unlock object"
1633 msgstr "Ibintu"
1635 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:422
1636 #, fuzzy
1637 msgid "Hide object"
1638 msgstr "Ibintu"
1640 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:422
1641 #, fuzzy
1642 msgid "Unhide object"
1643 msgstr "Ibintu"
1645 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:446
1646 #, fuzzy
1647 msgid "Id invalid! "
1648 msgstr "Sibyo"
1650 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:448
1651 msgid "Id exists! "
1652 msgstr ""
1654 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:455
1655 #, fuzzy
1656 msgid "Set object ID"
1657 msgstr "Ibintu"
1659 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:470
1660 #, fuzzy
1661 msgid "Set object label"
1662 msgstr "IMISUSIRE"
1664 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:478
1665 #, fuzzy
1666 msgid "Set object title"
1667 msgstr "IMISUSIRE"
1669 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1670 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
1671 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1672 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
1673 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1674 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
1675 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1676 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
1677 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1678 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
1679 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1680 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
1681 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1682 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
1683 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1684 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
1685 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1686 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
1687 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1688 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
1689 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:488
1690 #, fuzzy
1691 msgid "Set object description"
1692 msgstr "Ibirindiro"
1694 #: ../src/dialogs/layer-properties.cpp:41
1695 #, fuzzy
1696 msgid "Layer name:"
1697 msgstr "Izina:"
1699 #: ../src/dialogs/layer-properties.cpp:109
1700 #, fuzzy
1701 msgid "Add layer"
1702 msgstr "Nka Akugara"
1704 # sch/source\ui\app\strings.src:STR_SAVE_DOCUMENT.text
1705 #: ../src/dialogs/layer-properties.cpp:147
1706 #, fuzzy
1707 msgid "Above current"
1708 msgstr "Kubika inyandiko"
1710 #: ../src/dialogs/layer-properties.cpp:151
1711 msgid "Below current"
1712 msgstr ""
1714 #: ../src/dialogs/layer-properties.cpp:154
1715 msgid "As sublayer of current"
1716 msgstr ""
1718 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1719 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
1720 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1721 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
1722 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1723 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
1724 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1725 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
1726 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1727 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
1728 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1729 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
1730 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1731 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
1732 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1733 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
1734 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1735 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
1736 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1737 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
1738 #: ../src/dialogs/layer-properties.cpp:158
1739 #, fuzzy
1740 msgid "Position:"
1741 msgstr "Ibirindiro"
1743 #: ../src/dialogs/layer-properties.cpp:176
1744 msgid "Rename Layer"
1745 msgstr ""
1747 #: ../src/dialogs/layer-properties.cpp:179
1748 msgid "_Rename"
1749 msgstr ""
1751 #: ../src/dialogs/layer-properties.cpp:189
1752 #, fuzzy
1753 msgid "Rename layer"
1754 msgstr "Nka Akugara"
1756 #. TRANSLATORS: This means "The layer has been renamed"
1757 #: ../src/dialogs/layer-properties.cpp:191
1758 #, fuzzy
1759 msgid "Renamed layer"
1760 msgstr "Nka Akugara"
1762 #: ../src/dialogs/layer-properties.cpp:195
1763 msgid "Add Layer"
1764 msgstr ""
1766 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1767 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_COL_OPT.FT_LABEL.text
1768 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1769 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_ROW_OPT.FT_LABEL.text
1770 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1771 # sc/source\ui\src\scstring.src:STR_OPT_ROWHEIGHT.text
1772 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1773 # sc/source\ui\src\scstring.src:STR_OPT_COLWIDTH.text
1774 #: ../src/dialogs/layer-properties.cpp:197
1775 #, fuzzy
1776 msgid "_Add"
1777 msgstr "Kongera"
1779 #: ../src/dialogs/layer-properties.cpp:219
1780 msgid "New layer created."
1781 msgstr ""
1783 #: ../src/dialogs/layers-panel.cpp:494 ../src/widgets/layer-selector.cpp:595
1784 #, fuzzy
1785 msgid "Unhide layer"
1786 msgstr "Nka Akugara"
1788 #: ../src/dialogs/layers-panel.cpp:494 ../src/widgets/layer-selector.cpp:595
1789 #, fuzzy
1790 msgid "Hide layer"
1791 msgstr "Nka Akugara"
1793 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1794 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.And.ooInetCaseMatch..2.text
1795 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1796 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Or.ooInetCaseMatch..2.text
1797 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1798 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Exact.ooInetCaseMatch..2.text
1799 #: ../src/dialogs/layers-panel.cpp:505 ../src/widgets/layer-selector.cpp:587
1800 #, fuzzy
1801 msgid "Lock layer"
1802 msgstr "Ntoya"
1804 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1805 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.And.ooInetCaseMatch..2.text
1806 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1807 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Or.ooInetCaseMatch..2.text
1808 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1809 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Exact.ooInetCaseMatch..2.text
1810 #: ../src/dialogs/layers-panel.cpp:505 ../src/widgets/layer-selector.cpp:587
1811 #, fuzzy
1812 msgid "Unlock layer"
1813 msgstr "Ntoya"
1815 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1816 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.And.ooInetCaseMatch..2.text
1817 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1818 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Or.ooInetCaseMatch..2.text
1819 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1820 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Exact.ooInetCaseMatch..2.text
1821 #: ../src/dialogs/layers-panel.cpp:646
1822 #, fuzzy
1823 msgid "Layers"
1824 msgstr "Ntoya"
1826 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_NEW.text
1827 #: ../src/dialogs/layers-panel.cpp:655
1828 msgid "New"
1829 msgstr "Gishya"
1831 #: ../src/dialogs/layers-panel.cpp:660 ../share/extensions/restack.inx.h:16
1832 msgid "Top"
1833 msgstr ""
1835 #: ../src/dialogs/layers-panel.cpp:666
1836 msgid "Up"
1837 msgstr ""
1839 #: ../src/dialogs/layers-panel.cpp:672
1840 msgid "Dn"
1841 msgstr ""
1843 #: ../src/dialogs/layers-panel.cpp:678
1844 msgid "Bot"
1845 msgstr ""
1847 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Font.Strikeout..6.text
1848 #: ../src/dialogs/layers-panel.cpp:688
1849 #, fuzzy
1850 msgid "X"
1851 msgstr "X"
1853 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:33
1854 msgid "Href:"
1855 msgstr ""
1857 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:34
1858 msgid "Target:"
1859 msgstr "Intego:"
1861 # sfx2/source\dialog\dinfdlg.src:TP_DOCINFODOC.FT_FILE_TYP.text
1862 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:35
1863 msgid "Type:"
1864 msgstr "Ubwoko"
1866 # VCARD_LDAP_ROLE
1867 # # @name VCARD_LDAP_ROLE
1868 # # @loc None
1869 #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/linking.html#AElementXLinkRoleAttribute
1870 #. Identifies the type of the related resource with an absolute URI
1871 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:38
1872 #, fuzzy
1873 msgid "Role:"
1874 msgstr "Inshingano"
1876 #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/linking.html#AElementXLinkArcRoleAttribute
1877 #. For situations where the nature/role alone isn't enough, this offers an additional URI defining the purpose of the link.
1878 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:41
1879 msgid "Arcrole:"
1880 msgstr ""
1882 # shell/source\win32\shlxthandler\shlxthdl.lng:%TITLE_COLON%.text
1883 #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/linking.html#AElementXLinkTitleAttribute
1884 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:43
1885 msgid "Title:"
1886 msgstr "Umutwe:"
1888 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1889 # sc/source\ui\src\menue.src:SCCFG_PLUGINMENU.SUBMENU_EDIT.SUBMENU_CHANGES.FID_CHG_SHOW.text
1890 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1891 # sc/source\ui\src\menue.src:SCCFG_MENUBAR.SUBMENU_EDIT.SUBMENU_CHANGES.FID_CHG_SHOW.text
1892 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:44
1893 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:37
1894 #, fuzzy
1895 msgid "Show:"
1896 msgstr "Kwerekana..."
1898 #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/linking.html#AElementXLinkActuateAttribute
1899 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:46
1900 msgid "Actuate:"
1901 msgstr ""
1903 # offmgr/source\offapp\dialog\hyprlink.src:RID_SVXDLG_HYPERLINK.FT_URL.text
1904 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:51
1905 msgid "URL:"
1906 msgstr "URL:"
1908 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_TIP_WIDTH.text
1909 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:54
1910 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:62 ../src/widgets/toolbox.cpp:4126
1911 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4717 ../src/widgets/toolbox.cpp:5736
1912 msgid "Width:"
1913 msgstr "Ubugari:"
1915 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_TIP_HEIGHT.text
1916 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:55
1917 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:63
1918 msgid "Height:"
1919 msgstr "Ubuhagarike:"
1921 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:107
1922 #, fuzzy, c-format
1923 msgid "%s Properties"
1924 msgstr "Indangakintu z'ihuriro"
1926 #: ../src/dialogs/rdf.cpp:172
1927 #, fuzzy
1928 msgid "CC Attribution"
1929 msgstr "Ikiranga"
1931 #: ../src/dialogs/rdf.cpp:177
1932 msgid "CC Attribution-ShareAlike"
1933 msgstr ""
1935 #: ../src/dialogs/rdf.cpp:182
1936 msgid "CC Attribution-NoDerivs"
1937 msgstr ""
1939 #: ../src/dialogs/rdf.cpp:187
1940 msgid "CC Attribution-NonCommercial"
1941 msgstr ""
1943 #: ../src/dialogs/rdf.cpp:192
1944 msgid "CC Attribution-NonCommercial-ShareAlike"
1945 msgstr ""
1947 #: ../src/dialogs/rdf.cpp:197
1948 msgid "CC Attribution-NonCommercial-NoDerivs"
1949 msgstr ""
1951 #: ../src/dialogs/rdf.cpp:202
1952 msgid "Public Domain"
1953 msgstr ""
1955 #: ../src/dialogs/rdf.cpp:207
1956 msgid "FreeArt"
1957 msgstr ""
1959 #: ../src/dialogs/rdf.cpp:212
1960 msgid "Open Font License"
1961 msgstr ""
1963 # shell/source\win32\shlxthandler\shlxthdl.lng:%TITLE_COLON%.text
1964 #: ../src/dialogs/rdf.cpp:229
1965 #, fuzzy
1966 msgid "Title"
1967 msgstr "Umutwe:"
1969 #: ../src/dialogs/rdf.cpp:230
1970 msgid "Name by which this document is formally known."
1971 msgstr ""
1973 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_PASTE.text
1974 #: ../src/dialogs/rdf.cpp:232
1975 #, fuzzy
1976 msgid "Date"
1977 msgstr "Komeka"
1979 #: ../src/dialogs/rdf.cpp:233
1980 msgid "Date associated with the creation of this document (YYYY-MM-DD)."
1981 msgstr ""
1983 #: ../src/dialogs/rdf.cpp:235
1984 msgid "Format"
1985 msgstr ""
1987 #: ../src/dialogs/rdf.cpp:236
1988 msgid "The physical or digital manifestation of this document (MIME type)."
1989 msgstr ""
1991 # sfx2/source\dialog\dinfdlg.src:TP_DOCINFODOC.FT_FILE_TYP.text
1992 #. _settings->add_checkbutton(false, SP_ATTR_STITCHTILES, _("Stitch Tiles"), "stitch", "noStitch");
1993 #: ../src/dialogs/rdf.cpp:238 ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:46
1994 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2166
1995 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2245
1996 #, fuzzy
1997 msgid "Type"
1998 msgstr "Ubwoko"
2000 #: ../src/dialogs/rdf.cpp:239
2001 msgid "Type of document (DCMI Type)."
2002 msgstr ""
2004 # sch/source\ui\dlg\dlggraut.src:DLG_CHART_WIZ.PB_EXECUTE.text
2005 #: ../src/dialogs/rdf.cpp:242
2006 #, fuzzy
2007 msgid "Creator"
2008 msgstr "Kurema"
2010 #: ../src/dialogs/rdf.cpp:243
2011 msgid ""
2012 "Name of entity primarily responsible for making the content of this document."
2013 msgstr ""
2015 #: ../src/dialogs/rdf.cpp:245
2016 #, fuzzy
2017 msgid "Rights"
2018 msgstr "Ubuhagarike"
2020 #: ../src/dialogs/rdf.cpp:246
2021 msgid ""
2022 "Name of entity with rights to the Intellectual Property of this document."
2023 msgstr ""
2025 #: ../src/dialogs/rdf.cpp:248
2026 msgid "Publisher"
2027 msgstr ""
2029 #: ../src/dialogs/rdf.cpp:249
2030 msgid "Name of entity responsible for making this document available."
2031 msgstr ""
2033 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2034 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
2035 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2036 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
2037 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2038 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
2039 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2040 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
2041 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2042 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
2043 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2044 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
2045 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2046 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..2.text
2047 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2048 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..2.text
2049 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2050 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..2.text
2051 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2052 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..2.text
2053 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2054 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..2.text
2055 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2056 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..2.text
2057 #: ../src/dialogs/rdf.cpp:252
2058 #, fuzzy
2059 msgid "Identifier"
2060 msgstr "Santimetero"
2062 #: ../src/dialogs/rdf.cpp:253
2063 msgid "Unique URI to reference this document."
2064 msgstr ""
2066 #: ../src/dialogs/rdf.cpp:255 ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1392
2067 msgid "Source"
2068 msgstr ""
2070 #: ../src/dialogs/rdf.cpp:256
2071 msgid "Unique URI to reference the source of this document."
2072 msgstr ""
2074 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Filter.Graphic.Export.BMP.Resolution.text
2075 #: ../src/dialogs/rdf.cpp:258
2076 #, fuzzy
2077 msgid "Relation"
2078 msgstr "Imikemurire"
2080 #: ../src/dialogs/rdf.cpp:259
2081 #, fuzzy
2082 msgid "Unique URI to a related document."
2083 msgstr "Inyandiko"
2085 #: ../src/dialogs/rdf.cpp:261
2086 msgid "Language"
2087 msgstr ""
2089 #: ../src/dialogs/rdf.cpp:262
2090 msgid ""
2091 "Two-letter language tag with optional subtags for the language of this "
2092 "document.  (e.g. 'en-GB')"
2093 msgstr ""
2095 #: ../src/dialogs/rdf.cpp:264
2096 msgid "Keywords"
2097 msgstr ""
2099 #: ../src/dialogs/rdf.cpp:265
2100 msgid ""
2101 "The topic of this document as comma-separated key words, phrases, or "
2102 "classifications."
2103 msgstr ""
2105 #. TRANSLATORS: "Coverage": the spatial or temporal characteristics of the content.
2106 #. For info, see Appendix D of http://www.w3.org/TR/1998/WD-rdf-schema-19980409/
2107 #: ../src/dialogs/rdf.cpp:269
2108 msgid "Coverage"
2109 msgstr ""
2111 #: ../src/dialogs/rdf.cpp:270
2112 msgid "Extent or scope of this document."
2113 msgstr ""
2115 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2116 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
2117 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2118 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
2119 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2120 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
2121 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2122 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
2123 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2124 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
2125 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2126 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
2127 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2128 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
2129 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2130 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
2131 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2132 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
2133 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2134 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
2135 #: ../src/dialogs/rdf.cpp:273 ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:218
2136 #, fuzzy
2137 msgid "Description"
2138 msgstr "Ibirindiro"
2140 #: ../src/dialogs/rdf.cpp:274
2141 msgid "A short account of the content of this document."
2142 msgstr ""
2144 #. FIXME: need to handle 1 agent per line of input
2145 #: ../src/dialogs/rdf.cpp:278
2146 #, fuzzy
2147 msgid "Contributors"
2148 msgstr "Santimetero"
2150 #: ../src/dialogs/rdf.cpp:279
2151 msgid ""
2152 "Names of entities responsible for making contributions to the content of "
2153 "this document."
2154 msgstr ""
2156 #. TRANSLATORS: URL to a page that defines the license for the document
2157 #: ../src/dialogs/rdf.cpp:283
2158 msgid "URI"
2159 msgstr ""
2161 #. TRANSLATORS: this is where you put a URL to a page that defines the license
2162 #: ../src/dialogs/rdf.cpp:285
2163 msgid "URI to this document's license's namespace definition."
2164 msgstr ""
2166 #. TRANSLATORS: fragment of XML representing the license of the document
2167 #: ../src/dialogs/rdf.cpp:289
2168 #, fuzzy
2169 msgid "Fragment"
2170 msgstr "Umutuku werurutse"
2172 #: ../src/dialogs/rdf.cpp:290
2173 msgid "XML fragment for the RDF 'License' section."
2174 msgstr ""
2176 #. TRANSLATORS: "Set" is a verb here
2177 #: ../src/dialogs/sp-attribute-widget.cpp:158
2178 #: ../src/dialogs/sp-attribute-widget.cpp:765 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:517
2179 #, fuzzy
2180 msgid "Set attribute"
2181 msgstr "Ikiranga"
2183 #: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:286 ../src/dialogs/stroke-style.cpp:345
2184 #, fuzzy
2185 msgid "Set stroke color"
2186 msgstr "Byahiswemo"
2188 #: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:336 ../src/ui/widget/selected-style.cpp:255
2189 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:484
2190 #, fuzzy
2191 msgid "Remove stroke"
2192 msgstr "Ihuza"
2194 #: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:397
2195 #, fuzzy
2196 msgid "Set gradient on stroke"
2197 msgstr "Ikizamuko"
2199 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
2200 #: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:441
2201 #, fuzzy
2202 msgid "Set pattern on stroke"
2203 msgstr "Ishusho"
2205 #: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:462 ../src/ui/widget/selected-style.cpp:193
2206 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:251
2207 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:509
2208 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:303
2209 msgid "Unset stroke"
2210 msgstr ""
2212 # goodies/source\filter.vcl\eps\dlgeps.src:DLG_EXPORT_EPS.RB_COMPRESSION_NONE.text
2213 #: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:765 ../src/filter-enums.cpp:95
2214 #: ../src/flood-context.cpp:264 ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:34
2215 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:328
2216 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:467
2217 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:244
2218 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:407
2219 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:537
2220 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1122 ../src/verbs.cpp:2216
2221 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3889 ../share/extensions/grid_polar.inx.h:16
2222 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:15
2223 msgid "None"
2224 msgstr "Nta na kimwe"
2226 #: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:820 ../src/widgets/gradient-vector.cpp:270
2227 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:885
2228 #, fuzzy
2229 msgid "No document selected"
2230 msgstr "Inyandiko Byahiswemo"
2232 #: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:904
2233 #, fuzzy
2234 msgid "Set markers"
2235 msgstr "Kohereza Inyuma"
2237 #. Stroke width
2238 #: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:1077
2239 #, fuzzy
2240 msgid "StrokeWidth|Width:"
2241 msgstr "IMISUSIRE"
2243 #: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:1091 ../share/extensions/edge3d.inx.h:9
2244 #, fuzzy
2245 msgid "Stroke width"
2246 msgstr "IMISUSIRE"
2248 #. Join type
2249 #. TRANSLATORS: The line join style specifies the shape to be used at the
2250 #. corners of paths. It can be "miter", "round" or "bevel".
2251 #: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:1115
2252 msgid "Join:"
2253 msgstr ""
2255 #. TRANSLATORS: Miter join: joining lines with a sharp (pointed) corner.
2256 #. For an example, draw a triangle with a large stroke width and modify the
2257 #. "Join" option (in the Fill and Stroke dialog).
2258 #: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:1127
2259 msgid "Miter join"
2260 msgstr ""
2262 #. TRANSLATORS: Round join: joining lines with a rounded corner.
2263 #. For an example, draw a triangle with a large stroke width and modify the
2264 #. "Join" option (in the Fill and Stroke dialog).
2265 #: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:1135
2266 msgid "Round join"
2267 msgstr ""
2269 #. TRANSLATORS: Bevel join: joining lines with a blunted (flattened) corner.
2270 #. For an example, draw a triangle with a large stroke width and modify the
2271 #. "Join" option (in the Fill and Stroke dialog).
2272 #: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:1143
2273 msgid "Bevel join"
2274 msgstr ""
2276 #. Miterlimit
2277 #. TRANSLATORS: Miter limit: only for "miter join", this limits the length
2278 #. of the sharp "spike" when the lines connect at too sharp an angle.
2279 #. When two line segments meet at a sharp angle, a miter join results in a
2280 #. spike that extends well beyond the connection point. The purpose of the
2281 #. miter limit is to cut off such spikes (i.e. convert them into bevels)
2282 #. when they become too long.
2283 #: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:1154
2284 msgid "Miter limit:"
2285 msgstr ""
2287 #: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:1162
2288 msgid "Maximum length of the miter (in units of stroke width)"
2289 msgstr ""
2291 #. Cap type
2292 #. TRANSLATORS: cap type specifies the shape for the ends of lines
2293 #: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:1174
2294 msgid "Cap:"
2295 msgstr ""
2297 #. TRANSLATORS: Butt cap: the line shape does not extend beyond the end point
2298 #. of the line; the ends of the line are square
2299 #: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:1185
2300 msgid "Butt cap"
2301 msgstr ""
2303 #. TRANSLATORS: Round cap: the line shape extends beyond the end point of the
2304 #. line; the ends of the line are rounded
2305 #: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:1192
2306 msgid "Round cap"
2307 msgstr ""
2309 #. TRANSLATORS: Square cap: the line shape extends beyond the end point of the
2310 #. line; the ends of the line are square
2311 #: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:1199
2312 msgid "Square cap"
2313 msgstr ""
2315 #. Dash
2316 #: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:1205
2317 msgid "Dashes:"
2318 msgstr ""
2320 #. TRANSLATORS: Path markers are an SVG feature that allows you to attach arbitrary shapes
2321 #. (arrowheads, bullets, faces, whatever) to the start, end, or middle nodes of a path.
2322 #: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:1222
2323 msgid "Start Markers:"
2324 msgstr ""
2326 #: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:1224
2327 msgid "Start Markers are drawn on the first node of a path or shape"
2328 msgstr ""
2330 #: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:1233
2331 msgid "Mid Markers:"
2332 msgstr ""
2334 #: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:1235
2335 msgid ""
2336 "Mid Markers are drawn on every node of a path or shape except the first and "
2337 "last nodes"
2338 msgstr ""
2340 #: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:1244
2341 msgid "End Markers:"
2342 msgstr ""
2344 #: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:1246
2345 msgid "End Markers are drawn on the last node of a path or shape"
2346 msgstr ""
2348 #: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:1569 ../src/dialogs/stroke-style.cpp:1665
2349 #, fuzzy
2350 msgid "Set stroke style"
2351 msgstr "IMISUSIRE"
2353 #: ../src/dialogs/swatches.cpp:263
2354 #, c-format
2355 msgid ""
2356 "Color: <b>%s</b>; <b>Click</b> to set fill, <b>Shift+click</b> to set stroke"
2357 msgstr ""
2359 #. TRANSLATORS: An item in context menu on a colour in the swatches
2360 #: ../src/dialogs/swatches.cpp:313
2361 #, fuzzy
2362 msgid "Set fill"
2363 msgstr "Ihuza"
2365 #. TRANSLATORS: An item in context menu on a colour in the swatches
2366 #: ../src/dialogs/swatches.cpp:321
2367 #, fuzzy
2368 msgid "Set stroke"
2369 msgstr "Ihuza"
2371 #: ../src/dialogs/swatches.cpp:540
2372 #, fuzzy
2373 msgid "Change color definition"
2374 msgstr "Icyerekezo:"
2376 #: ../src/dialogs/swatches.cpp:696
2377 #, fuzzy
2378 msgid "Remove stroke color"
2379 msgstr "Ihuza"
2381 #: ../src/dialogs/swatches.cpp:696
2382 #, fuzzy
2383 msgid "Remove fill color"
2384 msgstr "Ihuza"
2386 #: ../src/dialogs/swatches.cpp:699
2387 #, fuzzy
2388 msgid "Set stroke color from swatch"
2389 msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
2391 #: ../src/dialogs/swatches.cpp:699
2392 msgid "Set fill color from swatch"
2393 msgstr ""
2395 #: ../src/dialogs/swatches.cpp:1016
2396 #, c-format
2397 msgid "Palettes directory (%s) is unavailable."
2398 msgstr ""
2400 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2401 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
2402 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2403 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
2404 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2405 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
2406 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2407 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
2408 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2409 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
2410 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2411 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
2412 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2413 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
2414 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2415 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
2416 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2417 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
2418 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2419 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
2420 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2421 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
2422 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2423 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
2424 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:198
2425 #, fuzzy
2426 msgid "Font"
2427 msgstr "Akadomo"
2429 # #-#-#-#-#  sch.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2430 # sch/source\core\glob.src:STR_LAYOUT.text
2431 # #-#-#-#-#  sch.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2432 # sch/source\ui\dlg\attrib.src:TAB_DATA_POINT.1.TP_LAYOUT.text
2433 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:221
2434 msgid "Layout"
2435 msgstr "Imigaragarire"
2437 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:235
2438 msgid "Align lines left"
2439 msgstr ""
2441 # 1246
2442 #. TRANSLATORS: `Center' here is a verb.
2443 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:250
2444 #, fuzzy
2445 msgid "Center lines"
2446 msgstr "kurema ibihuza"
2448 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:264
2449 msgid "Align lines right"
2450 msgstr ""
2452 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:278
2453 msgid "Justify lines"
2454 msgstr ""
2456 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:300 ../src/widgets/toolbox.cpp:6774
2457 #, fuzzy
2458 msgid "Horizontal text"
2459 msgstr "Imirongo Itambitse"
2461 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:314 ../src/widgets/toolbox.cpp:6786
2462 #, fuzzy
2463 msgid "Vertical text"
2464 msgstr "Imirongo Ihagaze"
2466 # sc/source\ui\drawfunc\objdraw.src:MN_TEXT_ATTR.RID_MN_FORMAT_LINESPACE.text
2467 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:329
2468 #, fuzzy
2469 msgid "Line spacing:"
2470 msgstr "Itandukanyamirongo"
2472 #. Text
2473 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:375 ../src/selection-describer.cpp:67
2474 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:505 ../src/verbs.cpp:2503
2475 #: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:5
2476 #: ../share/extensions/render_alphabetsoup.inx.h:4
2477 #: ../share/extensions/text_braille.inx.h:2
2478 #: ../share/extensions/text_flipcase.inx.h:1
2479 #: ../share/extensions/text_lowercase.inx.h:1
2480 #: ../share/extensions/text_randomcase.inx.h:1
2481 #: ../share/extensions/text_replace.inx.h:4
2482 #: ../share/extensions/text_sentencecase.inx.h:2
2483 #: ../share/extensions/text_titlecase.inx.h:1
2484 #: ../share/extensions/text_uppercase.inx.h:1
2485 msgid "Text"
2486 msgstr "Umwandiko"
2488 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:422
2489 #, fuzzy
2490 msgid "Set as default"
2491 msgstr "Shyiraho nka Mburabuzi."
2493 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:665 ../src/text-context.cpp:1479
2494 #, fuzzy
2495 msgid "Set text style"
2496 msgstr "IMISUSIRE"
2498 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:157
2499 msgid "<b>Click</b> to select nodes, <b>drag</b> to rearrange."
2500 msgstr ""
2502 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:168
2503 msgid "<b>Click</b> attribute to edit."
2504 msgstr ""
2506 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:172
2507 #, c-format
2508 msgid ""
2509 "Attribute <b>%s</b> selected. Press <b>Ctrl+Enter</b> when done editing to "
2510 "commit changes."
2511 msgstr ""
2513 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:268
2514 #, fuzzy
2515 msgid "Drag to reorder nodes"
2516 msgstr "Kuri Kwongera gupanga"
2518 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:288
2519 #, fuzzy
2520 msgid "New element node"
2521 msgstr "Ikigize:"
2523 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:310
2524 #, fuzzy
2525 msgid "New text node"
2526 msgstr "Umwandiko"
2528 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:331 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1414
2529 #: ../src/nodepath.cpp:2231
2530 msgid "Duplicate node"
2531 msgstr ""
2533 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:352 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1431
2534 #: ../src/nodepath.cpp:3511 ../src/widgets/toolbox.cpp:1299
2535 msgid "Delete node"
2536 msgstr ""
2538 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:368 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1576
2539 msgid "Unindent node"
2540 msgstr ""
2542 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:383 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1555
2543 msgid "Indent node"
2544 msgstr ""
2546 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:395 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1508
2547 msgid "Raise node"
2548 msgstr ""
2550 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:407 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1525
2551 msgid "Lower node"
2552 msgstr ""
2554 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:452 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1449
2555 #, fuzzy
2556 msgid "Delete attribute"
2557 msgstr "Gusiba Ikiranga"
2559 #. TRANSLATORS: "Attribute" is a noun here
2560 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:497
2561 #, fuzzy
2562 msgid "Attribute name"
2563 msgstr "Izina:"
2565 # basctl/source\basicide\tbxctl.src:RID_TOOLBOX.SID_INSERT_SELECT.text
2566 #. TRANSLATORS: "Set" is a verb here
2567 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:519
2568 #, fuzzy
2569 msgid "Set"
2570 msgstr "Guhitamo"
2572 #. TRANSLATORS: "Attribute" is a noun here
2573 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:542
2574 #, fuzzy
2575 msgid "Attribute value"
2576 msgstr "Agaciro"
2578 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:879
2579 msgid "Drag XML subtree"
2580 msgstr ""
2582 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1316
2583 #, fuzzy
2584 msgid "New element node..."
2585 msgstr "Ikigize:"
2587 # crashrep/source\all\crashrep.lng:%CANCEL_BUTTON%.text
2588 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1338
2589 #: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:119
2590 #: ../src/ui/dialog/whiteboard-sharewithchat.cpp:104
2591 msgid "Cancel"
2592 msgstr "Kureka"
2594 # sch/source\ui\dlg\dlggraut.src:DLG_CHART_WIZ.PB_EXECUTE.text
2595 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1346
2596 msgid "Create"
2597 msgstr "Kurema"
2599 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1380
2600 #, fuzzy
2601 msgid "Create new element node"
2602 msgstr "Ikigize:"
2604 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1396
2605 #, fuzzy
2606 msgid "Create new text node"
2607 msgstr "Umwandiko"
2609 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1478
2610 #, fuzzy
2611 msgid "Change attribute"
2612 msgstr "Ikiranga"
2614 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:391 ../src/display/canvas-grid.cpp:656
2615 msgid "Grid _units:"
2616 msgstr ""
2618 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:393 ../src/display/canvas-grid.cpp:658
2619 msgid "_Origin X:"
2620 msgstr ""
2622 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:393 ../src/display/canvas-grid.cpp:658
2623 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:961
2624 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:982
2625 #, fuzzy
2626 msgid "X coordinate of grid origin"
2627 msgstr "kugirango a Bihindagurika"
2629 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:395 ../src/display/canvas-grid.cpp:660
2630 msgid "O_rigin Y:"
2631 msgstr ""
2633 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:395 ../src/display/canvas-grid.cpp:660
2634 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:962
2635 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:983
2636 #, fuzzy
2637 msgid "Y coordinate of grid origin"
2638 msgstr "kugirango a Bihindagurika"
2640 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:397 ../src/display/canvas-grid.cpp:664
2641 #, fuzzy
2642 msgid "Spacing _Y:"
2643 msgstr "itandukanya:"
2645 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:397
2646 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:985
2647 msgid "Base length of z-axis"
2648 msgstr ""
2650 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
2651 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:399
2652 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:988
2653 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3424
2654 #, fuzzy
2655 msgid "Angle X:"
2656 msgstr "Imfuruka"
2658 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:399
2659 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:988
2660 msgid "Angle of x-axis"
2661 msgstr ""
2663 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
2664 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:401
2665 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:989
2666 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3503
2667 #, fuzzy
2668 msgid "Angle Z:"
2669 msgstr "Imfuruka"
2671 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:401
2672 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:989
2673 msgid "Angle of z-axis"
2674 msgstr ""
2676 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:405 ../src/display/canvas-grid.cpp:668
2677 #, fuzzy
2678 msgid "Grid line _color:"
2679 msgstr "Ibara"
2681 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:405 ../src/display/canvas-grid.cpp:668
2682 #, fuzzy
2683 msgid "Grid line color"
2684 msgstr "Ibara"
2686 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:405 ../src/display/canvas-grid.cpp:668
2687 msgid "Color of grid lines"
2688 msgstr ""
2690 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:410 ../src/display/canvas-grid.cpp:673
2691 #, fuzzy
2692 msgid "Ma_jor grid line color:"
2693 msgstr "Ibara"
2695 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:410 ../src/display/canvas-grid.cpp:673
2696 #, fuzzy
2697 msgid "Major grid line color"
2698 msgstr "Ibara"
2700 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:411 ../src/display/canvas-grid.cpp:674
2701 msgid "Color of the major (highlighted) grid lines"
2702 msgstr ""
2704 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:415 ../src/display/canvas-grid.cpp:678
2705 msgid "_Major grid line every:"
2706 msgstr ""
2708 # Align menu items
2709 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:415 ../src/display/canvas-grid.cpp:678
2710 #, fuzzy
2711 msgid "lines"
2712 msgstr "Itunganya"
2714 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:39
2715 #, fuzzy
2716 msgid "Rectangular grid"
2717 msgstr "Urukiramende"
2719 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:40
2720 msgid "Axonometric grid"
2721 msgstr ""
2723 # 1246
2724 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:258
2725 #, fuzzy
2726 msgid "Create new grid"
2727 msgstr "kurema ibihuza"
2729 # shell/source\win32\shlxthandler\shlxthdl.lng:%TITLE_COLON%.text
2730 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:324
2731 #, fuzzy
2732 msgid "_Enabled"
2733 msgstr "Umutwe:"
2735 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:325
2736 msgid ""
2737 "Determines whether to snap to this grid or not. Can be 'on' for invisible "
2738 "grids."
2739 msgstr ""
2741 # 6488
2742 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:328
2743 #, fuzzy
2744 msgid "_Visible"
2745 msgstr "kigaragara"
2747 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:329
2748 msgid ""
2749 "Determines whether the grid is displayed or not. Objects are still snapped "
2750 "to invisible grids."
2751 msgstr ""
2753 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:662
2754 #, fuzzy
2755 msgid "Spacing _X:"
2756 msgstr "itandukanya:"
2758 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:662
2759 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:965
2760 #, fuzzy
2761 msgid "Distance between vertical grid lines"
2762 msgstr "Imirongo Itambitse"
2764 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:664
2765 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:966
2766 #, fuzzy
2767 msgid "Distance between horizontal grid lines"
2768 msgstr "Imirongo Itambitse"
2770 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:697
2771 msgid "_Show dots instead of lines"
2772 msgstr ""
2774 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:698
2775 msgid "If set, displays dots at gridpoints instead of gridlines"
2776 msgstr ""
2778 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_DOCUMENT_CREATE_NEW.text
2779 #: ../src/document.cpp:446
2780 #, fuzzy, c-format
2781 msgid "New document %d"
2782 msgstr "Inyandiko Nshya"
2784 #: ../src/document.cpp:478
2785 #, fuzzy, c-format
2786 msgid "Memory document %d"
2787 msgstr "Inyandiko"
2789 #: ../src/document.cpp:644
2790 #, fuzzy, c-format
2791 msgid "Unnamed document %d"
2792 msgstr "Inyandiko"
2794 #. We hit green anchor, closing Green-Blue-Red
2795 #: ../src/draw-context.cpp:576
2796 msgid "Path is closed."
2797 msgstr ""
2799 #. We hit bot start and end of single curve, closing paths
2800 #: ../src/draw-context.cpp:591
2801 msgid "Closing path."
2802 msgstr ""
2804 # scp/source\draw\module_draw.lng:STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW_LOCALLY_CACHED.text
2805 #: ../src/draw-context.cpp:701
2806 #, fuzzy
2807 msgid "Draw path"
2808 msgstr "Gushushanya"
2810 #: ../src/draw-context.cpp:861
2811 #, fuzzy
2812 msgid "Creating single dot"
2813 msgstr "Ikizamuko"
2815 # 1246
2816 #: ../src/draw-context.cpp:862
2817 #, fuzzy
2818 msgid "Create single dot"
2819 msgstr "kurema ibihuza"
2821 #. alpha of color under cursor, to show in the statusbar
2822 #. locale-sensitive printf is OK, since this goes to the UI, not into SVG
2823 #: ../src/dropper-context.cpp:291
2824 #, c-format
2825 msgid " alpha %.3g"
2826 msgstr ""
2828 #. where the color is picked, to show in the statusbar
2829 #: ../src/dropper-context.cpp:293
2830 #, c-format
2831 msgid ", averaged with radius %d"
2832 msgstr ""
2834 #: ../src/dropper-context.cpp:293
2835 #, c-format
2836 msgid " under cursor"
2837 msgstr ""
2839 #. message, to show in the statusbar
2840 #: ../src/dropper-context.cpp:295
2841 msgid "<b>Release mouse</b> to set color."
2842 msgstr ""
2844 #: ../src/dropper-context.cpp:295 ../src/tools-switch.cpp:208
2845 msgid ""
2846 "<b>Click</b> to set fill, <b>Shift+click</b> to set stroke; <b>drag</b> to "
2847 "average color in area; with <b>Alt</b> to pick inverse color; <b>Ctrl+C</b> "
2848 "to copy the color under mouse to clipboard"
2849 msgstr ""
2851 #: ../src/dropper-context.cpp:328
2852 #, fuzzy
2853 msgid "Set picked color"
2854 msgstr "Byahiswemo"
2856 #: ../src/dyna-draw-context.cpp:616
2857 msgid ""
2858 "<b>Guide path selected</b>; start drawing along the guide with <b>Ctrl</b>"
2859 msgstr ""
2861 #: ../src/dyna-draw-context.cpp:618
2862 msgid "<b>Select a guide path</b> to track with <b>Ctrl</b>"
2863 msgstr ""
2865 #: ../src/dyna-draw-context.cpp:753
2866 msgid "Tracking: <b>connection to guide path lost!</b>"
2867 msgstr ""
2869 #: ../src/dyna-draw-context.cpp:753
2870 msgid "<b>Tracking</b> a guide path"
2871 msgstr ""
2873 #: ../src/dyna-draw-context.cpp:756
2874 #, fuzzy
2875 msgid "<b>Drawing</b> a calligraphic stroke"
2876 msgstr "Imirongo"
2878 #: ../src/dyna-draw-context.cpp:1045
2879 #, fuzzy
2880 msgid "Draw calligraphic stroke"
2881 msgstr "Imirongo"
2883 #: ../src/eraser-context.cpp:528
2884 #, fuzzy
2885 msgid "<b>Drawing</b> an eraser stroke"
2886 msgstr "Imirongo"
2888 #: ../src/eraser-context.cpp:831
2889 #, fuzzy
2890 msgid "Draw eraser stroke"
2891 msgstr "Imirongo"
2893 #: ../src/event-context.cpp:609
2894 msgid "<b>Space+mouse drag</b> to pan canvas"
2895 msgstr ""
2897 #: ../src/event-log.cpp:37
2898 msgid "[Unchanged]"
2899 msgstr ""
2901 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2902 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_UNDO.text
2903 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2904 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2905 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2906 #. Edit
2907 #: ../src/event-log.cpp:264 ../src/event-log.cpp:267 ../src/verbs.cpp:2253
2908 #, fuzzy
2909 msgid "_Undo"
2910 msgstr "Isubiranyuma"
2912 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2913 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_REDO.text
2914 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2915 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2916 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2917 #: ../src/event-log.cpp:274 ../src/event-log.cpp:278 ../src/verbs.cpp:2255
2918 #, fuzzy
2919 msgid "_Redo"
2920 msgstr "Isubiramo"
2922 #: ../src/extension/dependency.cpp:261
2923 msgid "Dependency:"
2924 msgstr ""
2926 # svtools/source\filepicker\iodlg.src:DLG_SVT_EXPLORERFILE.FT_EXPLORERFILE_FILETYPE.text
2927 #: ../src/extension/dependency.cpp:262
2928 #, fuzzy
2929 msgid "  type: "
2930 msgstr "Ubwoko bw'idosiye"
2932 # vcl/source\src\helptext.src:SV_HELPTEXT_SPLITFLOATING.text
2933 #: ../src/extension/dependency.cpp:263
2934 #, fuzzy
2935 msgid "  location: "
2936 msgstr "Bihindagurika"
2938 #: ../src/extension/dependency.cpp:264
2939 msgid "  string: "
2940 msgstr ""
2942 #: ../src/extension/dependency.cpp:267
2943 msgid "  description: "
2944 msgstr ""
2946 #: ../src/extension/effect.cpp:35
2947 #, fuzzy
2948 msgid " (No preferences)"
2949 msgstr "Ibyahiswemo"
2951 #. This is some filler text, needs to change before relase
2952 #: ../src/extension/error-file.cpp:53
2953 msgid ""
2954 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">One or more extensions failed to load</"
2955 "span>\n"
2956 "\n"
2957 "The failed extensions have been skipped.  Inkscape will continue to run "
2958 "normally but those extensions will be unavailable.  For details to "
2959 "troubleshoot this problem, please refer to the error log located at: "
2960 msgstr ""
2962 #: ../src/extension/error-file.cpp:63
2963 msgid "Show dialog on startup"
2964 msgstr ""
2966 #: ../src/extension/execution-env.cpp:134
2967 #, c-format
2968 msgid "'%s' working, please wait..."
2969 msgstr ""
2971 #. static int i = 0;
2972 #. std::cout << "Checking module[" << i++ << "]: " << name << std::endl;
2973 #: ../src/extension/extension.cpp:252
2974 msgid ""
2975 "  This is caused by an improper .inx file for this extension.  An improper ."
2976 "inx file could have been caused by a faulty installation of Inkscape."
2977 msgstr ""
2979 #: ../src/extension/extension.cpp:255
2980 msgid "an ID was not defined for it."
2981 msgstr ""
2983 #: ../src/extension/extension.cpp:259
2984 msgid "there was no name defined for it."
2985 msgstr ""
2987 #: ../src/extension/extension.cpp:263
2988 msgid "the XML description of it got lost."
2989 msgstr ""
2991 #: ../src/extension/extension.cpp:267
2992 msgid "no implementation was defined for the extension."
2993 msgstr ""
2995 #. std::cout << "Failed: " << *(_deps[i]) << std::endl;
2996 #: ../src/extension/extension.cpp:274
2997 msgid "a dependency was not met."
2998 msgstr ""
3000 #: ../src/extension/extension.cpp:294
3001 #, fuzzy
3002 msgid "Extension \""
3003 msgstr "Umugereka"
3005 #: ../src/extension/extension.cpp:294
3006 msgid "\" failed to load because "
3007 msgstr ""
3009 #: ../src/extension/extension.cpp:625
3010 #, fuzzy, c-format
3011 msgid "Could not create extension error log file '%s'"
3012 msgstr "OYA Ibirimo Imigaragarire Ukoresha: IDOSIYE"
3014 #: ../src/extension/extension.cpp:723
3015 #, fuzzy
3016 msgid "Name:"
3017 msgstr "Izina"
3019 # svtools/source\dialogs\addresstemplate.src:STR_FIELD_ID.text
3020 #: ../src/extension/extension.cpp:724
3021 #, fuzzy
3022 msgid "ID:"
3023 msgstr "ID"
3025 #: ../src/extension/extension.cpp:725
3026 #, fuzzy
3027 msgid "State:"
3028 msgstr "Kuzengurutsa"
3030 # 3625
3031 #: ../src/extension/extension.cpp:725
3032 #, fuzzy
3033 msgid "Loaded"
3034 msgstr "Gifunze"
3036 # filter/source\xsltdialog\xmlfilterdialogstrings.src:STR_DEFAULT_UI_NAME.text
3037 #: ../src/extension/extension.cpp:725
3038 #, fuzzy
3039 msgid "Unloaded"
3040 msgstr "Nta mutwe"
3042 #: ../src/extension/extension.cpp:725
3043 msgid "Deactivated"
3044 msgstr ""
3046 #: ../src/extension/extension.cpp:756
3047 msgid ""
3048 "Currently there is no help available for this Extension.  Please look on the "
3049 "Inkscape website or ask on the mailing lists if you have questions regarding "
3050 "this extension."
3051 msgstr ""
3053 #: ../src/extension/implementation/script.cpp:1056
3054 msgid ""
3055 "Inkscape has received additional data from the script executed.  The script "
3056 "did not return an error, but this may indicate the results will not be as "
3057 "expected."
3058 msgstr ""
3060 #: ../src/extension/init.cpp:277
3061 msgid "Null external module directory name.  Modules will not be loaded."
3062 msgstr ""
3064 #: ../src/extension/init.cpp:291
3065 #: ../src/extension/internal/filter/filter-file.cpp:56
3066 #, c-format
3067 msgid ""
3068 "Modules directory (%s) is unavailable.  External modules in that directory "
3069 "will not be loaded."
3070 msgstr ""
3072 #: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:38
3073 msgid "Adaptive Threshold"
3074 msgstr ""
3076 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_TIP_WIDTH.text
3077 #: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:40
3078 #: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:41
3079 #: ../src/extension/internal/bitmap/sample.cpp:40
3080 #: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:136 ../src/libgdl/gdl-dock.c:190
3081 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:169
3082 #: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:56
3083 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:63
3084 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3097 ../src/widgets/toolbox.cpp:4126
3085 #, fuzzy
3086 msgid "Width"
3087 msgstr "Ubugari:"
3089 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_TIP_HEIGHT.text
3090 #: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:41
3091 #: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:42
3092 #: ../src/extension/internal/bitmap/sample.cpp:41 ../src/libgdl/gdl-dock.c:198
3093 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:177 ../src/widgets/toolbox.cpp:3114
3094 #, fuzzy
3095 msgid "Height"
3096 msgstr "Ubuhagarike:"
3098 #. initialise your parameters here:
3099 #: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:42
3100 #: ../src/filter-enums.cpp:32 ../src/live_effects/effect.cpp:96
3101 #: ../src/live_effects/lpe-offset.cpp:30
3102 #: ../src/live_effects/lpe-parallel.cpp:46
3103 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:49
3104 #, fuzzy
3105 msgid "Offset"
3106 msgstr "Inyuma"
3108 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_PASTE.text
3109 #: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:46
3110 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:57
3111 #: ../src/extension/internal/bitmap/blur.cpp:44
3112 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:63
3113 #: ../src/extension/internal/bitmap/charcoal.cpp:44
3114 #: ../src/extension/internal/bitmap/colorize.cpp:55
3115 #: ../src/extension/internal/bitmap/contrast.cpp:42
3116 #: ../src/extension/internal/bitmap/cycleColormap.cpp:42
3117 #: ../src/extension/internal/bitmap/despeckle.cpp:40
3118 #: ../src/extension/internal/bitmap/edge.cpp:42
3119 #: ../src/extension/internal/bitmap/emboss.cpp:44
3120 #: ../src/extension/internal/bitmap/enhance.cpp:39
3121 #: ../src/extension/internal/bitmap/equalize.cpp:39
3122 #: ../src/extension/internal/bitmap/gaussianBlur.cpp:44
3123 #: ../src/extension/internal/bitmap/implode.cpp:42
3124 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:70
3125 #: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:48
3126 #: ../src/extension/internal/bitmap/medianFilter.cpp:42
3127 #: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:47
3128 #: ../src/extension/internal/bitmap/negate.cpp:40
3129 #: ../src/extension/internal/bitmap/normalize.cpp:40
3130 #: ../src/extension/internal/bitmap/oilPaint.cpp:42
3131 #: ../src/extension/internal/bitmap/opacity.cpp:43
3132 #: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:47
3133 #: ../src/extension/internal/bitmap/reduceNoise.cpp:45
3134 #: ../src/extension/internal/bitmap/sample.cpp:45
3135 #: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:47
3136 #: ../src/extension/internal/bitmap/sharpen.cpp:44
3137 #: ../src/extension/internal/bitmap/solarize.cpp:42
3138 #: ../src/extension/internal/bitmap/spread.cpp:42
3139 #: ../src/extension/internal/bitmap/swirl.cpp:42
3140 #: ../src/extension/internal/bitmap/threshold.cpp:43
3141 #: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:49
3142 #: ../src/extension/internal/bitmap/wave.cpp:44
3143 #, fuzzy
3144 msgid "Raster"
3145 msgstr "Komeka"
3147 #: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:48
3148 msgid "Apply adaptive thresholding to selected bitmap(s)."
3149 msgstr ""
3151 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:44
3152 #, fuzzy
3153 msgid "Add Noise"
3154 msgstr "Nka Akugara"
3156 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:47
3157 msgid "Uniform Noise"
3158 msgstr ""
3160 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:48
3161 msgid "Gaussian Noise"
3162 msgstr ""
3164 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:49
3165 msgid "Multiplicative Gaussian Noise"
3166 msgstr ""
3168 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:50
3169 msgid "Impulse Noise"
3170 msgstr ""
3172 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:51
3173 msgid "Laplacian Noise"
3174 msgstr ""
3176 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:52
3177 msgid "Poisson Noise"
3178 msgstr ""
3180 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:59
3181 msgid "Add random noise to selected bitmap(s)."
3182 msgstr ""
3184 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELB.text
3185 #: ../src/extension/internal/bitmap/blur.cpp:37
3186 #, fuzzy
3187 msgid "Blur"
3188 msgstr "Ubururu"
3190 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3191 # svx/source\dialog\test.src:RID_SVXPAGE_SLANT.FT_RADIUS.text
3192 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3193 # svx/source\dialog\transfrm.src:RID_SVXPAGE_SLANT.FT_RADIUS.text
3194 #: ../src/extension/internal/bitmap/blur.cpp:39
3195 #: ../src/extension/internal/bitmap/charcoal.cpp:39
3196 #: ../src/extension/internal/bitmap/edge.cpp:38
3197 #: ../src/extension/internal/bitmap/emboss.cpp:39
3198 #: ../src/extension/internal/bitmap/medianFilter.cpp:38
3199 #: ../src/extension/internal/bitmap/oilPaint.cpp:38
3200 #: ../src/extension/internal/bitmap/sharpen.cpp:39
3201 #: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:42
3202 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2223
3203 #, fuzzy
3204 msgid "Radius"
3205 msgstr "Akarambararo"
3207 #: ../src/extension/internal/bitmap/blur.cpp:40
3208 #: ../src/extension/internal/bitmap/charcoal.cpp:40
3209 #: ../src/extension/internal/bitmap/emboss.cpp:40
3210 #: ../src/extension/internal/bitmap/gaussianBlur.cpp:40
3211 #: ../src/extension/internal/bitmap/sharpen.cpp:40
3212 #: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:43
3213 #, fuzzy
3214 msgid "Sigma"
3215 msgstr "Gupima"
3217 #: ../src/extension/internal/bitmap/blur.cpp:46
3218 #, fuzzy
3219 msgid "Blur selected bitmap(s)"
3220 msgstr "Byahiswemo Ibintu"
3222 # crashrep/source\all\crashrep.lng:%CANCEL_BUTTON%.text
3223 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:47
3224 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:53
3225 #, fuzzy
3226 msgid "Channel"
3227 msgstr "Kureka"
3229 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3230 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.And.ooInetCaseMatch..2.text
3231 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3232 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Or.ooInetCaseMatch..2.text
3233 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3234 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Exact.ooInetCaseMatch..2.text
3235 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:49
3236 #, fuzzy
3237 msgid "Layer"
3238 msgstr "Ntoya"
3240 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:50
3241 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:54
3242 msgid "Red Channel"
3243 msgstr ""
3245 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:51
3246 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:55
3247 msgid "Green Channel"
3248 msgstr ""
3250 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:52
3251 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:56
3252 msgid "Blue Channel"
3253 msgstr ""
3255 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:53
3256 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:57
3257 #, fuzzy
3258 msgid "Cyan Channel"
3259 msgstr "Urukiramende"
3261 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:54
3262 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:58
3263 #, fuzzy
3264 msgid "Magenta Channel"
3265 msgstr "Umutuku werurutse"
3267 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:55
3268 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:59
3269 #, fuzzy
3270 msgid "Yellow Channel"
3271 msgstr "Umuhondo"
3273 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Math.xcs:....FontFormat.Weight..10.text
3274 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:56
3275 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:60
3276 #, fuzzy
3277 msgid "Black Channel"
3278 msgstr "umukara"
3280 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:57
3281 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:61
3282 #, fuzzy
3283 msgid "Opacity Channel"
3284 msgstr "Mugenga"
3286 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:58
3287 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:62
3288 msgid "Matte Channel"
3289 msgstr ""
3291 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:65
3292 msgid "Extract specific channel from image."
3293 msgstr ""
3295 #: ../src/extension/internal/bitmap/charcoal.cpp:37
3296 msgid "Charcoal"
3297 msgstr ""
3299 #: ../src/extension/internal/bitmap/charcoal.cpp:46
3300 #, fuzzy
3301 msgid "Apply charcoal stylization to selected bitmap(s)."
3302 msgstr "Ihindurwa"
3304 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3305 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
3306 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3307 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
3308 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3309 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
3310 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3311 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
3312 #: ../src/extension/internal/bitmap/colorize.cpp:49
3313 #, fuzzy
3314 msgid "Colorize"
3315 msgstr "Gufunga"
3317 #: ../src/extension/internal/bitmap/colorize.cpp:57
3318 msgid "Colorize selected bitmap(s) with specified color, using given opacity."
3319 msgstr ""
3321 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3322 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
3323 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3324 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
3325 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3326 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
3327 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3328 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
3329 #: ../src/extension/internal/bitmap/contrast.cpp:36
3330 #, fuzzy
3331 msgid "Contrast"
3332 msgstr "Gufunga"
3334 #: ../src/extension/internal/bitmap/contrast.cpp:38
3335 #: ../src/extension/internal/bitmap/sharpen.cpp:37
3336 #, fuzzy
3337 msgid "Sharpen"
3338 msgstr "Imisusire"
3340 #: ../src/extension/internal/bitmap/contrast.cpp:44
3341 msgid "Enhance intensity differences in selected bitmap(s)."
3342 msgstr ""
3344 #: ../src/extension/internal/bitmap/cycleColormap.cpp:36
3345 msgid "Cycle Colormap"
3346 msgstr ""
3348 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3349 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
3350 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3351 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
3352 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3353 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
3354 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3355 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
3356 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3357 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
3358 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3359 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
3360 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3361 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
3362 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3363 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
3364 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3365 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
3366 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3367 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
3368 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3369 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
3370 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3371 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
3372 #: ../src/extension/internal/bitmap/cycleColormap.cpp:38
3373 #: ../src/extension/internal/bitmap/spread.cpp:38
3374 #: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:44
3375 #, fuzzy
3376 msgid "Amount"
3377 msgstr "Akadomo"
3379 #: ../src/extension/internal/bitmap/cycleColormap.cpp:44
3380 msgid "Cycle colormap(s) of selected bitmap(s)."
3381 msgstr ""
3383 # basctl/source\basicide\tbxctl.src:RID_TOOLBOX.SID_INSERT_SELECT.text
3384 #: ../src/extension/internal/bitmap/despeckle.cpp:35
3385 #, fuzzy
3386 msgid "Despeckle"
3387 msgstr "Guhitamo"
3389 #: ../src/extension/internal/bitmap/despeckle.cpp:42
3390 msgid "Reduce speckle noise of selected bitmap(s)."
3391 msgstr ""
3393 #: ../src/extension/internal/bitmap/edge.cpp:36
3394 msgid "Edge"
3395 msgstr ""
3397 #: ../src/extension/internal/bitmap/edge.cpp:44
3398 msgid "Hilight edges of selected bitmap(s)."
3399 msgstr ""
3401 #: ../src/extension/internal/bitmap/emboss.cpp:37
3402 msgid "Emboss"
3403 msgstr ""
3405 #: ../src/extension/internal/bitmap/emboss.cpp:46
3406 msgid "Emboss selected bitmap(s) -- hilight edges with 3D effect."
3407 msgstr ""
3409 # crashrep/source\all\crashrep.lng:%CANCEL_BUTTON%.text
3410 #: ../src/extension/internal/bitmap/enhance.cpp:34
3411 #, fuzzy
3412 msgid "Enhance"
3413 msgstr "Kureka"
3415 #: ../src/extension/internal/bitmap/enhance.cpp:41
3416 msgid "Enhance selected bitmap(s) -- minimize noise."
3417 msgstr ""
3419 #: ../src/extension/internal/bitmap/equalize.cpp:34
3420 msgid "Equalize"
3421 msgstr ""
3423 #: ../src/extension/internal/bitmap/equalize.cpp:41
3424 msgid "Equalize selected bitmap(s) -- histogram equalization."
3425 msgstr ""
3427 #: ../src/extension/internal/bitmap/gaussianBlur.cpp:37
3428 #: ../src/filter-enums.cpp:28
3429 msgid "Gaussian Blur"
3430 msgstr ""
3432 #: ../src/extension/internal/bitmap/gaussianBlur.cpp:39
3433 #: ../src/extension/internal/bitmap/implode.cpp:38
3434 #: ../src/extension/internal/bitmap/solarize.cpp:38
3435 #, fuzzy
3436 msgid "Factor"
3437 msgstr "Gutangira Ibara"
3439 #: ../src/extension/internal/bitmap/gaussianBlur.cpp:46
3440 msgid "Gaussian blur selected bitmap(s)."
3441 msgstr ""
3443 # filter/source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src:DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG.FL_IMPORT.text
3444 #: ../src/extension/internal/bitmap/implode.cpp:36
3445 #, fuzzy
3446 msgid "Implode"
3447 msgstr "Kuzana"
3449 #: ../src/extension/internal/bitmap/implode.cpp:44
3450 #, fuzzy
3451 msgid "Implode selected bitmap(s)."
3452 msgstr "Byahiswemo"
3454 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:51
3455 msgid "Level (with Channel)"
3456 msgstr ""
3458 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Math.xcs:....FontFormat.Weight..10.text
3459 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:64
3460 #: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:42
3461 #, fuzzy
3462 msgid "Black Point"
3463 msgstr "umukara"
3465 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:65
3466 #: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:43
3467 #, fuzzy
3468 msgid "White Point"
3469 msgstr "Ubugari"
3471 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:66
3472 #: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:44
3473 msgid "Gamma Correction"
3474 msgstr ""
3476 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:72
3477 msgid ""
3478 "Level the specified channel of selected bitmap(s) by scaling values falling "
3479 "between the given ranges to the full color range."
3480 msgstr ""
3482 #: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:40
3483 msgid "Level"
3484 msgstr ""
3486 #: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:50
3487 msgid ""
3488 "Level selected bitmap(s) by scaling values falling between the given ranges "
3489 "to the full color range."
3490 msgstr ""
3492 #: ../src/extension/internal/bitmap/medianFilter.cpp:36
3493 #, fuzzy
3494 msgid "Median Filter"
3495 msgstr "Nka Akugara"
3497 #: ../src/extension/internal/bitmap/medianFilter.cpp:44
3498 msgid ""
3499 "Filter selected bitmap(s) by replacing each pixel component with the median "
3500 "color in a circular neighborhood."
3501 msgstr ""
3503 #: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:39
3504 msgid "HSB Adjust"
3505 msgstr ""
3507 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_HUE.text
3508 #: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:41
3509 #: ../src/flood-context.cpp:250 ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:236
3510 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:237
3511 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:424
3512 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:425 ../src/widgets/toolbox.cpp:4283
3513 #: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:2
3514 #, fuzzy
3515 msgid "Hue"
3516 msgstr "Ibara"
3518 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
3519 #: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:42
3520 #: ../src/flood-context.cpp:251 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:813
3521 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:236
3522 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:237
3523 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:427
3524 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:428 ../src/widgets/toolbox.cpp:4298
3525 #: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:5
3526 #, fuzzy
3527 msgid "Saturation"
3528 msgstr "Ubwuzurane"
3530 #: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:43
3531 #, fuzzy
3532 msgid "Brightness"
3533 msgstr "Indangakintu y'ishusho"
3535 #: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:49
3536 msgid ""
3537 "Adjust the amount of hue, saturation, and brightness in selected bitmap(s)"
3538 msgstr ""
3540 # sch/source\ui\dlg\dlggraut.src:DLG_CHART_WIZ.PB_EXECUTE.text
3541 #: ../src/extension/internal/bitmap/negate.cpp:35
3542 #, fuzzy
3543 msgid "Negate"
3544 msgstr "Kurema"
3546 #: ../src/extension/internal/bitmap/negate.cpp:42
3547 msgid "Negate (take inverse) selected bitmap(s)."
3548 msgstr ""
3550 #: ../src/extension/internal/bitmap/normalize.cpp:35
3551 #, fuzzy
3552 msgid "Normalize"
3553 msgstr "Imirongo Itambitse"
3555 #: ../src/extension/internal/bitmap/normalize.cpp:42
3556 msgid ""
3557 "Normalize selected bitmap(s), expanding color range to the full possible "
3558 "range of color."
3559 msgstr ""
3561 #: ../src/extension/internal/bitmap/oilPaint.cpp:36
3562 msgid "Oil Paint"
3563 msgstr ""
3565 #: ../src/extension/internal/bitmap/oilPaint.cpp:44
3566 msgid "Stylize selected bitmap(s) so that they appear to be painted with oils."
3567 msgstr ""
3569 #: ../src/extension/internal/bitmap/opacity.cpp:45
3570 msgid "Modify opacity channel(s) of selected bitmap(s)."
3571 msgstr ""
3573 #: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:39
3574 msgid "Raise"
3575 msgstr ""
3577 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3578 # svx/source\dialog\test.src:RID_SVXPAGE_SLANT.FT_RADIUS.text
3579 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3580 # svx/source\dialog\transfrm.src:RID_SVXPAGE_SLANT.FT_RADIUS.text
3581 #: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:43
3582 #, fuzzy
3583 msgid "Raised"
3584 msgstr "Akarambararo"
3586 #: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:49
3587 msgid ""
3588 "Alter lightness the edges of selected bitmap(s) to create a raised "
3589 "appearance."
3590 msgstr ""
3592 #: ../src/extension/internal/bitmap/reduceNoise.cpp:39
3593 msgid "Reduce Noise"
3594 msgstr ""
3596 #: ../src/extension/internal/bitmap/reduceNoise.cpp:41
3597 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:6
3598 msgid "Order"
3599 msgstr ""
3601 #: ../src/extension/internal/bitmap/reduceNoise.cpp:47
3602 msgid ""
3603 "Reduce noise in selected bitmap(s) using a noise peak elimination filter."
3604 msgstr ""
3606 #: ../src/extension/internal/bitmap/sample.cpp:38
3607 #, fuzzy
3608 msgid "Resample"
3609 msgstr "Imisusire"
3611 #: ../src/extension/internal/bitmap/sample.cpp:47
3612 msgid ""
3613 "Alter the resolution of selected image by resizing it to the given pixel size"
3614 msgstr ""
3616 #: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:39
3617 #, fuzzy
3618 msgid "Shade"
3619 msgstr "Imisusire"
3621 #: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:41
3622 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:953
3623 msgid "Azimuth"
3624 msgstr ""
3626 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Filter.Graphic.Export.BMP.Resolution.text
3627 #: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:42
3628 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:954
3629 #, fuzzy
3630 msgid "Elevation"
3631 msgstr "Imikemurire"
3633 #: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:43
3634 msgid "Colored Shading"
3635 msgstr ""
3637 #: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:49
3638 msgid "Shade selected bitmap(s) simulating distant light source."
3639 msgstr ""
3641 #: ../src/extension/internal/bitmap/sharpen.cpp:46
3642 #, fuzzy
3643 msgid "Sharpen selected bitmap(s)."
3644 msgstr "Byahiswemo Ibintu"
3646 #: ../src/extension/internal/bitmap/solarize.cpp:36
3647 #, fuzzy
3648 msgid "Solarize"
3649 msgstr "Intego:"
3651 #: ../src/extension/internal/bitmap/solarize.cpp:44
3652 msgid "Solarize selected bitmap(s), like overexposing photographic film."
3653 msgstr ""
3655 #: ../src/extension/internal/bitmap/spread.cpp:36
3656 #, fuzzy
3657 msgid "Spread"
3658 msgstr "Nyamwihinahine"
3660 #: ../src/extension/internal/bitmap/spread.cpp:44
3661 msgid ""
3662 "Randomly spread pixels in selected bitmap(s), within the radius of 'amount.'"
3663 msgstr ""
3665 #: ../src/extension/internal/bitmap/swirl.cpp:36
3666 #, fuzzy
3667 msgid "Swirl"
3668 msgstr "Nyamwihinahine"
3670 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3671 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
3672 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3673 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
3674 #: ../src/extension/internal/bitmap/swirl.cpp:38
3675 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:7
3676 #, fuzzy
3677 msgid "Degrees"
3678 msgstr "Gusiba"
3680 #: ../src/extension/internal/bitmap/swirl.cpp:44
3681 msgid "Swirl selected bitmap(s) around center point."
3682 msgstr ""
3684 #. TRANSLATORS: see http://docs.gimp.org/en/gimp-tool-threshold.html
3685 #: ../src/extension/internal/bitmap/threshold.cpp:37
3686 #: ../src/extension/internal/bitmap/threshold.cpp:39
3687 #: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:45
3688 msgid "Threshold"
3689 msgstr ""
3691 #: ../src/extension/internal/bitmap/threshold.cpp:45
3692 msgid "Threshold selected bitmap(s)."
3693 msgstr ""
3695 #: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:40
3696 msgid "Unsharp Mask"
3697 msgstr ""
3699 #: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:51
3700 msgid "Sharpen selected bitmap(s) using unsharp mask algorithms."
3701 msgstr ""
3703 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_STR_SAVE.text
3704 #: ../src/extension/internal/bitmap/wave.cpp:37
3705 #, fuzzy
3706 msgid "Wave"
3707 msgstr "Kubika"
3709 #: ../src/extension/internal/bitmap/wave.cpp:39
3710 msgid "Amplitude"
3711 msgstr ""
3713 #: ../src/extension/internal/bitmap/wave.cpp:40
3714 msgid "Wavelength"
3715 msgstr ""
3717 #: ../src/extension/internal/bitmap/wave.cpp:46
3718 msgid "Alter selected bitmap(s) along sine wave."
3719 msgstr ""
3721 #: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:134
3722 #, fuzzy
3723 msgid "Inset/Outset Halo"
3724 msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
3726 #: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:136
3727 #, fuzzy
3728 msgid "Width in px of the halo"
3729 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
3731 #: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:137
3732 msgid "Number of steps"
3733 msgstr ""
3735 #: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:137
3736 msgid "Number of inset/outset copies of the object to make"
3737 msgstr ""
3739 #: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:141
3740 #: ../share/extensions/extrude.inx.h:2 ../share/extensions/interp.inx.h:3
3741 #: ../share/extensions/motion.inx.h:2
3742 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:4
3743 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:5
3744 msgid "Generate from Path"
3745 msgstr ""
3747 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:274
3748 #: ../share/extensions/ps_input.inx.h:1
3749 msgid "PostScript"
3750 msgstr ""
3752 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:276
3753 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:313
3754 msgid "Restrict to PS level"
3755 msgstr ""
3757 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:277
3758 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:314
3759 msgid "PostScript level 3"
3760 msgstr ""
3762 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:279
3763 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:316
3764 msgid "PostScript level 2"
3765 msgstr ""
3767 # filter/source\pdf\impdialog.src:RID_PDF_EXPORT_DLG.BT_OK.text
3768 # filter/source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src:DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG.FL_EXPORT.text
3769 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:282
3770 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:319
3771 #, fuzzy
3772 msgid "Export area is whole canvas"
3773 msgstr "Kohereza"
3775 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:283
3776 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:320
3777 #, fuzzy
3778 msgid "Export area is the drawing"
3779 msgstr "i Ipaji Idirishya"
3781 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:284
3782 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:321
3783 #: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:218
3784 #: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2433
3785 #, fuzzy
3786 msgid "Convert texts to paths"
3787 msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
3789 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:285
3790 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:322
3791 #: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:219
3792 msgid "Rasterize filter effects"
3793 msgstr ""
3795 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:286
3796 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:323
3797 #: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:220
3798 #, fuzzy
3799 msgid "Preferred resolution (DPI) of bitmaps"
3800 msgstr "Imikemurire Utudomo Inci Bya Bitimapu"
3802 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:287
3803 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:324
3804 #: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:223
3805 msgid "Limit export to the object with ID"
3806 msgstr ""
3808 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:291
3809 #: ../share/extensions/ps_input.inx.h:2
3810 msgid "PostScript (*.ps)"
3811 msgstr ""
3813 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:292
3814 msgid "PostScript File"
3815 msgstr ""
3817 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:311
3818 #: ../share/extensions/eps_input.inx.h:2
3819 msgid "Encapsulated PostScript"
3820 msgstr ""
3822 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:328
3823 #: ../share/extensions/eps_input.inx.h:3
3824 msgid "Encapsulated PostScript (*.eps)"
3825 msgstr ""
3827 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:329
3828 msgid "Encapsulated PostScript File"
3829 msgstr ""
3831 #: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:215
3832 msgid "Restrict to PDF version"
3833 msgstr ""
3835 #: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:216
3836 msgid "PDF 1.4"
3837 msgstr ""
3839 #: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:221
3840 #, fuzzy
3841 msgid "Export drawing, not page"
3842 msgstr "in Aho bigeze"
3844 # filter/source\pdf\impdialog.src:RID_PDF_EXPORT_DLG.BT_OK.text
3845 # filter/source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src:DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG.FL_EXPORT.text
3846 #: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:222
3847 #, fuzzy
3848 msgid "Export canvas"
3849 msgstr "Kohereza"
3851 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ENTERDATA.text
3852 #: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2403
3853 #, fuzzy
3854 msgid "EMF Input"
3855 msgstr "Iyinjiza"
3857 #: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2408
3858 msgid "Enhanced Metafiles (*.emf)"
3859 msgstr ""
3861 #: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2409
3862 msgid "Enhanced Metafiles"
3863 msgstr ""
3865 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ENTERDATA.text
3866 #: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2417
3867 #, fuzzy
3868 msgid "WMF Input"
3869 msgstr "Iyinjiza"
3871 #: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2422
3872 msgid "Windows Metafiles (*.wmf)"
3873 msgstr ""
3875 #: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2423
3876 msgid "Windows Metafiles"
3877 msgstr ""
3879 #: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2431
3880 #, fuzzy
3881 msgid "EMF Output"
3882 msgstr "Inyuma"
3884 #: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2437
3885 msgid "Enhanced Metafile (*.emf)"
3886 msgstr ""
3888 #: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2438
3889 #, fuzzy
3890 msgid "Enhanced Metafile"
3891 msgstr "Urukiramende"
3893 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:35
3894 msgid "Drop Shadow"
3895 msgstr ""
3897 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:37
3898 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:92
3899 msgid "Blur radius, px"
3900 msgstr ""
3902 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:38
3903 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:93
3904 #: ../src/ui/widget/object-composite-settings.cpp:62
3905 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1027
3906 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1028
3907 #, fuzzy
3908 msgid "Opacity, %"
3909 msgstr "Mugenga"
3911 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:39
3912 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:94
3913 #, fuzzy
3914 msgid "Horizontal offset, px"
3915 msgstr "Imirongo Itambitse"
3917 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:40
3918 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:95
3919 #, fuzzy
3920 msgid "Vertical offset, px"
3921 msgstr "Imirongo Ihagaze"
3923 # vcl/source\src\helptext.src:SV_HELPTEXT_SPLITFLOATING.text
3924 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:44
3925 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:99
3926 #: ../src/extension/internal/filter/filter.cpp:206
3927 #: ../src/extension/internal/filter/filter-file.cpp:148
3928 #: ../src/extension/internal/filter/snow.h:38
3929 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:716
3930 #, fuzzy
3931 msgid "Filters"
3932 msgstr "Bihindagurika"
3934 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:48
3935 msgid "Black, blurred drop shadow"
3936 msgstr ""
3938 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:90
3939 #, fuzzy
3940 msgid "Drop Glow"
3941 msgstr "Impera Ibara"
3943 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:103
3944 msgid "White, blurred drop glow"
3945 msgstr ""
3947 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
3948 #: ../src/extension/internal/filter/filter-file.cpp:32
3949 #, fuzzy
3950 msgid "Bundled"
3951 msgstr "Umutuku:"
3953 #: ../src/extension/internal/filter/filter-file.cpp:33
3954 msgid "Personal"
3955 msgstr ""
3957 #: ../src/extension/internal/filter/filter-file.cpp:44
3958 msgid "Null external module directory name.  Filters will not be loaded."
3959 msgstr ""
3961 # sc/source\ui\src\scstring.src:SCSTR_PREVIEWSHELL.text
3962 #: ../src/extension/internal/filter/snow.h:32
3963 #, fuzzy
3964 msgid "Snow crest"
3965 msgstr "Igaragazambere ryo Gucapa"
3967 # #-#-#-#-#  starmath.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3968 # starmath/source\menu.src:RID_SMMENU.~Format.SID_FONTSIZE.text
3969 # #-#-#-#-#  starmath.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3970 # starmath/source\menu.src:RID_SMPLUGINMENU.~Format.SID_FONTSIZE.text
3971 #: ../src/extension/internal/filter/snow.h:34
3972 #, fuzzy
3973 msgid "Drift Size"
3974 msgstr "Ingano y'Imyandikire"
3976 #: ../src/extension/internal/filter/snow.h:42
3977 #, fuzzy
3978 msgid "Snow has fallen on object"
3979 msgstr "Igikoresho"
3981 #: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:113
3982 #, c-format
3983 msgid "%s GDK pixbuf Input"
3984 msgstr ""
3986 #: ../src/extension/internal/gimpgrad.cpp:274
3987 msgid "GIMP Gradients"
3988 msgstr ""
3990 #: ../src/extension/internal/gimpgrad.cpp:279
3991 msgid "GIMP Gradient (*.ggr)"
3992 msgstr ""
3994 #: ../src/extension/internal/gimpgrad.cpp:280
3995 msgid "Gradients used in GIMP"
3996 msgstr ""
3998 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3999 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.5.text
4000 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4001 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS.4.text
4002 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4003 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.8.text
4004 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4005 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS.4.text
4006 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4007 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS.4.text
4008 #: ../src/extension/internal/grid.cpp:192 ../src/ui/widget/panel.cpp:112
4009 msgid "Grid"
4010 msgstr "Urusobetudirishya"
4012 #: ../src/extension/internal/grid.cpp:194
4013 #, fuzzy
4014 msgid "Line Width"
4015 msgstr "Ubugari"
4017 #: ../src/extension/internal/grid.cpp:195
4018 #, fuzzy
4019 msgid "Horizontal Spacing"
4020 msgstr "Imirongo Itambitse"
4022 #: ../src/extension/internal/grid.cpp:196
4023 #, fuzzy
4024 msgid "Vertical Spacing"
4025 msgstr "Imirongo Ihagaze"
4027 #: ../src/extension/internal/grid.cpp:197
4028 #, fuzzy
4029 msgid "Horizontal Offset"
4030 msgstr "Imirongo Itambitse"
4032 #: ../src/extension/internal/grid.cpp:198
4033 #, fuzzy
4034 msgid "Vertical Offset"
4035 msgstr "Imirongo Ihagaze"
4037 # Debug: Turn on gfx-rendered widgets
4038 #: ../src/extension/internal/grid.cpp:202
4039 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:30
4040 #: ../share/extensions/eqtexsvg.inx.h:3 ../share/extensions/funcplot.inx.h:13
4041 #: ../share/extensions/gears.inx.h:5
4042 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:15
4043 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:18
4044 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:17
4045 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:11
4046 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:17
4047 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:32
4048 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:13
4049 #: ../share/extensions/render_alphabetsoup.inx.h:3
4050 #: ../share/extensions/render_barcode.inx.h:5
4051 #: ../share/extensions/rtree.inx.h:4 ../share/extensions/spirograph.inx.h:6
4052 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:17
4053 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:10
4054 #, fuzzy
4055 msgid "Render"
4056 msgstr "Isubizwa"
4058 #: ../src/extension/internal/grid.cpp:204
4059 msgid "Draw a path which is a grid"
4060 msgstr ""
4062 #: ../src/extension/internal/javafx-out.cpp:937
4063 #, fuzzy
4064 msgid "JavaFX Output"
4065 msgstr "Inyuma"
4067 #: ../src/extension/internal/javafx-out.cpp:942
4068 msgid "JavaFX (*.fx)"
4069 msgstr ""
4071 #: ../src/extension/internal/javafx-out.cpp:943
4072 msgid "JavaFX Raytracer File"
4073 msgstr ""
4075 #: ../src/extension/internal/latex-pstricks.cpp:337
4076 msgid "LaTeX Print"
4077 msgstr ""
4079 #: ../src/extension/internal/latex-pstricks-out.cpp:105
4080 msgid "LaTeX Output"
4081 msgstr ""
4083 #: ../src/extension/internal/latex-pstricks-out.cpp:110
4084 msgid "LaTeX With PSTricks macros (*.tex)"
4085 msgstr ""
4087 #: ../src/extension/internal/latex-pstricks-out.cpp:111
4088 msgid "LaTeX PSTricks File"
4089 msgstr ""
4091 #: ../src/extension/internal/odf.cpp:2415
4092 msgid "OpenDocument Drawing Output"
4093 msgstr ""
4095 #: ../src/extension/internal/odf.cpp:2420
4096 msgid "OpenDocument drawing (*.odg)"
4097 msgstr ""
4099 #: ../src/extension/internal/odf.cpp:2421
4100 #, fuzzy
4101 msgid "OpenDocument drawing file"
4102 msgstr "Inyandiko Kuri png IDOSIYE"
4104 #. TRANSLATORS: The following are document crop settings for PDF import
4105 #. more info: http://www.acrobatusers.com/tech_corners/javascript_corner/tips/2006/page_bounds/
4106 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:56
4107 msgid "media box"
4108 msgstr ""
4110 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:57
4111 msgid "crop box"
4112 msgstr ""
4114 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:58
4115 msgid "trim box"
4116 msgstr ""
4118 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:59
4119 msgid "bleed box"
4120 msgstr ""
4122 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:60
4123 msgid "art box"
4124 msgstr ""
4126 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4127 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
4128 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4129 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
4130 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:72
4131 #, fuzzy
4132 msgid "Select page:"
4133 msgstr "Gusiba"
4135 #. Display total number of pages
4136 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:86
4137 #, c-format
4138 msgid "out of %i"
4139 msgstr ""
4141 #. Crop settings
4142 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:92
4143 msgid "Clip to:"
4144 msgstr ""
4146 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:104
4147 #, fuzzy
4148 msgid "Page settings"
4149 msgstr "Amagenamiterere"
4151 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:106
4152 msgid "Precision of approximating gradient meshes:"
4153 msgstr ""
4155 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:107
4156 msgid ""
4157 "<b>Note</b>: setting the precision too high may result in a large SVG file "
4158 "and slow performance."
4159 msgstr ""
4161 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4162 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_MAKEOUTLINE.text
4163 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4164 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_GROUP.text
4165 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:112
4166 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:381
4167 #, fuzzy
4168 msgid "rough"
4169 msgstr "Itsinda"
4171 # sc/source\ui\drawfunc\objdraw.src:MN_TEXT_ATTR.RID_MN_FORMAT_LINESPACE.text
4172 #. Text options
4173 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:116
4174 #, fuzzy
4175 msgid "Text handling:"
4176 msgstr "Itandukanyamirongo"
4178 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:118
4179 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:119
4180 #, fuzzy
4181 msgid "Import text as text"
4182 msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
4184 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:122
4185 msgid "Embed images"
4186 msgstr ""
4188 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:125
4189 #, fuzzy
4190 msgid "Import settings"
4191 msgstr "Amagenamiterere"
4193 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:242
4194 msgid "PDF Import Settings"
4195 msgstr ""
4197 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:382
4198 msgid "pdfinput|medium"
4199 msgstr ""
4201 # offmgr/source\offapp\dialog\hyprlink.src:RID_SVXDLG_HYPERLINK.BTN_INSERT_BOOKMARK.text
4202 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:383
4203 #, fuzzy
4204 msgid "fine"
4205 msgstr "Ihuza"
4207 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:384
4208 #, fuzzy
4209 msgid "very fine"
4210 msgstr "Ihuza"
4212 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ENTERDATA.text
4213 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:739
4214 #, fuzzy
4215 msgid "PDF Input"
4216 msgstr "Iyinjiza"
4218 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:744
4219 msgid "Adobe PDF (*.pdf)"
4220 msgstr ""
4222 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:745
4223 msgid "Adobe Portable Document Format"
4224 msgstr ""
4226 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ENTERDATA.text
4227 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:752
4228 #, fuzzy
4229 msgid "AI Input"
4230 msgstr "Iyinjiza"
4232 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:757
4233 msgid "Adobe Illustrator 9.0 and above (*.ai)"
4234 msgstr ""
4236 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:758
4237 msgid "Open files saved in Adobe Illustrator 9.0 and newer versions"
4238 msgstr ""
4240 #: ../src/extension/internal/pov-out.cpp:676
4241 msgid "PovRay Output"
4242 msgstr ""
4244 #: ../src/extension/internal/pov-out.cpp:681
4245 msgid "PovRay (*.pov) (export splines)"
4246 msgstr ""
4248 #: ../src/extension/internal/pov-out.cpp:682
4249 msgid "PovRay Raytracer File"
4250 msgstr ""
4252 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ENTERDATA.text
4253 #: ../src/extension/internal/svg.cpp:55
4254 #, fuzzy
4255 msgid "SVG Input"
4256 msgstr "Iyinjiza"
4258 #: ../src/extension/internal/svg.cpp:60
4259 #, fuzzy
4260 msgid "Scalable Vector Graphic (*.svg)"
4261 msgstr "Imiterere"
4263 #: ../src/extension/internal/svg.cpp:61
4264 #, fuzzy
4265 msgid "Inkscape native file format and W3C standard"
4266 msgstr "IDOSIYE Imiterere Na Bisanzwe"
4268 #: ../src/extension/internal/svg.cpp:69
4269 msgid "SVG Output Inkscape"
4270 msgstr ""
4272 #: ../src/extension/internal/svg.cpp:74
4273 msgid "Inkscape SVG (*.svg)"
4274 msgstr ""
4276 #: ../src/extension/internal/svg.cpp:75
4277 #, fuzzy
4278 msgid "SVG format with Inkscape extensions"
4279 msgstr "Imiterere Na: Umigereka"
4281 #: ../src/extension/internal/svg.cpp:83
4282 msgid "SVG Output"
4283 msgstr ""
4285 #: ../src/extension/internal/svg.cpp:88
4286 msgid "Plain SVG (*.svg)"
4287 msgstr ""
4289 #: ../src/extension/internal/svg.cpp:89
4290 #, fuzzy
4291 msgid "Scalable Vector Graphics format as defined by the W3C"
4292 msgstr "Imiterere"
4294 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ENTERDATA.text
4295 #: ../src/extension/internal/svgz.cpp:47
4296 #: ../share/extensions/svgz_input.inx.h:3
4297 #, fuzzy
4298 msgid "SVGZ Input"
4299 msgstr "Iyinjiza"
4301 #: ../src/extension/internal/svgz.cpp:53 ../src/extension/internal/svgz.cpp:67
4302 #: ../share/extensions/svgz_input.inx.h:1
4303 #: ../share/extensions/svgz_output.inx.h:1
4304 msgid "Compressed Inkscape SVG (*.svgz)"
4305 msgstr ""
4307 #: ../src/extension/internal/svgz.cpp:54
4308 msgid "SVG file format compressed with GZip"
4309 msgstr ""
4311 #: ../src/extension/internal/svgz.cpp:62 ../src/extension/internal/svgz.cpp:76
4312 #: ../share/extensions/svgz_output.inx.h:3
4313 msgid "SVGZ Output"
4314 msgstr ""
4316 #: ../src/extension/internal/svgz.cpp:68
4317 #: ../share/extensions/svgz_input.inx.h:2
4318 #: ../share/extensions/svgz_output.inx.h:2
4319 msgid "Inkscape's native file format compressed with GZip"
4320 msgstr ""
4322 #: ../src/extension/internal/svgz.cpp:81
4323 msgid "Compressed plain SVG (*.svgz)"
4324 msgstr ""
4326 #: ../src/extension/internal/svgz.cpp:82
4327 #, fuzzy
4328 msgid "Scalable Vector Graphics format compressed with GZip"
4329 msgstr "Imiterere"
4331 #: ../src/extension/internal/win32.cpp:485
4332 msgid "Windows 32-bit Print"
4333 msgstr ""
4335 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ENTERDATA.text
4336 #: ../src/extension/internal/wpg-input.cpp:102
4337 #, fuzzy
4338 msgid "WPG Input"
4339 msgstr "Iyinjiza"
4341 #: ../src/extension/internal/wpg-input.cpp:107
4342 #, fuzzy
4343 msgid "WordPerfect Graphics (*.wpg)"
4344 msgstr "Imiterere"
4346 #: ../src/extension/internal/wpg-input.cpp:108
4347 #, fuzzy
4348 msgid "Vector graphics format used by Corel WordPerfect"
4349 msgstr "Imiterere"
4351 # sc/source\ui\src\scstring.src:SCSTR_PREVIEWSHELL.text
4352 #: ../src/extension/prefdialog.cpp:236
4353 #, fuzzy
4354 msgid "Live preview"
4355 msgstr "Igaragazambere ryo Gucapa"
4357 #: ../src/extension/prefdialog.cpp:236
4358 msgid "Is the effect previewed live on canvas?"
4359 msgstr ""
4361 #. We can't call sp_ui_error_dialog because we may be
4362 #. running from the console, in which case calling sp_ui
4363 #. routines will cause a segfault.  See bug 1000350 - bryce
4364 #. sp_ui_error_dialog(_("Format autodetect failed. The file is being opened as SVG."));
4365 #: ../src/extension/system.cpp:103
4366 msgid "Format autodetect failed. The file is being opened as SVG."
4367 msgstr ""
4369 #. TRANSLATORS: default.svg is localizable - this is the name of the default document
4370 #. template. This way you can localize the default pagesize, translate the name of
4371 #. the default layer, etc. If you wish to localize this file, please create a
4372 #. localized share/templates/default.xx.svg file, where xx is your language code.
4373 #: ../src/file.cpp:158
4374 msgid "default.svg"
4375 msgstr ""
4377 #: ../src/file.cpp:244 ../src/file.cpp:1027
4378 #, c-format
4379 msgid "Failed to load the requested file %s"
4380 msgstr ""
4382 #: ../src/file.cpp:269
4383 msgid "Document not saved yet.  Cannot revert."
4384 msgstr ""
4386 #: ../src/file.cpp:275
4387 #, c-format
4388 msgid "Changes will be lost!  Are you sure you want to reload document %s?"
4389 msgstr ""
4391 #: ../src/file.cpp:304
4392 #, fuzzy
4393 msgid "Document reverted."
4394 msgstr "Inyandiko Byahiswemo"
4396 #: ../src/file.cpp:306
4397 #, fuzzy
4398 msgid "Document not reverted."
4399 msgstr "Inyandiko Byahiswemo"
4401 #: ../src/file.cpp:456
4402 #, fuzzy
4403 msgid "Select file to open"
4404 msgstr "IDOSIYE Kuri Gufungura"
4406 #: ../src/file.cpp:543
4407 msgid "Vacuum &lt;defs&gt;"
4408 msgstr ""
4410 #: ../src/file.cpp:548
4411 #, c-format
4412 msgid "Removed <b>%i</b> unused definition in &lt;defs&gt;."
4413 msgid_plural "Removed <b>%i</b> unused definitions in &lt;defs&gt;."
4414 msgstr[0] ""
4415 msgstr[1] ""
4417 #: ../src/file.cpp:553
4418 msgid "No unused definitions in &lt;defs&gt;."
4419 msgstr ""
4421 #: ../src/file.cpp:582
4422 #, c-format
4423 msgid ""
4424 "No Inkscape extension found to save document (%s).  This may have been "
4425 "caused by an unknown filename extension."
4426 msgstr ""
4428 #: ../src/file.cpp:583 ../src/file.cpp:591 ../src/file.cpp:597
4429 #, fuzzy
4430 msgid "Document not saved."
4431 msgstr "Amagenamiterere"
4433 #: ../src/file.cpp:590
4434 #, c-format
4435 msgid "File %s could not be saved."
4436 msgstr ""
4438 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_STR_DOC.text
4439 #: ../src/file.cpp:604
4440 #, fuzzy
4441 msgid "Document saved."
4442 msgstr "Inyandiko"
4444 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4445 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Print.Content.Drawing.text
4446 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4447 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Enable.text
4448 #: ../src/file.cpp:745 ../src/file.cpp:1154 ../src/file.cpp:1273
4449 #, fuzzy, c-format
4450 msgid "drawing%s"
4451 msgstr "Igishushanyo"
4453 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4454 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Print.Content.Drawing.text
4455 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4456 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Enable.text
4457 #: ../src/file.cpp:751
4458 #, fuzzy, c-format
4459 msgid "drawing-%d%s"
4460 msgstr "Igishushanyo"
4462 #: ../src/file.cpp:770
4463 #, fuzzy
4464 msgid "Select file to save a copy to"
4465 msgstr "IDOSIYE Kuri Gufungura"
4467 #: ../src/file.cpp:772
4468 #, fuzzy
4469 msgid "Select file to save to"
4470 msgstr "IDOSIYE Kuri Gufungura"
4472 #: ../src/file.cpp:852
4473 msgid "No changes need to be saved."
4474 msgstr ""
4476 # sch/source\ui\app\strings.src:STR_SAVE_DOCUMENT.text
4477 #: ../src/file.cpp:869
4478 #, fuzzy
4479 msgid "Saving document..."
4480 msgstr "Kubika inyandiko"
4482 # filter/source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src:DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG.FL_IMPORT.text
4483 #: ../src/file.cpp:1024
4484 #, fuzzy
4485 msgid "Import"
4486 msgstr "Kuzana"
4488 #: ../src/file.cpp:1056
4489 #, fuzzy
4490 msgid "Select file to import"
4491 msgstr "IDOSIYE Kuri Kuzana"
4493 #: ../src/file.cpp:1176 ../src/file.cpp:1288
4494 #, fuzzy
4495 msgid "Select file to export to"
4496 msgstr "IDOSIYE Kuri Kuzana"
4498 #: ../src/file.cpp:1315
4499 #, c-format
4500 msgid "Error saving a temporary copy"
4501 msgstr ""
4503 #: ../src/file.cpp:1335
4504 msgid "Open Clip Art Login"
4505 msgstr ""
4507 #: ../src/file.cpp:1356
4508 #, c-format
4509 msgid ""
4510 "Error exporting the document. Verify if the server name, username and "
4511 "password are correct, if the server has support for webdav and verify if you "
4512 "didn't forget to choose a license."
4513 msgstr ""
4515 #: ../src/file.cpp:1377
4516 #, fuzzy
4517 msgid "Document exported..."
4518 msgstr "Inyandiko Byahiswemo"
4520 #: ../src/file.cpp:1405 ../src/verbs.cpp:2242
4521 msgid "Import From Open Clip Art Library"
4522 msgstr ""
4524 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELB.text
4525 #: ../src/filter-enums.cpp:20
4526 #, fuzzy
4527 msgid "Blend"
4528 msgstr "Ubururu"
4530 #: ../src/filter-enums.cpp:21
4531 #, fuzzy
4532 msgid "Color Matrix"
4533 msgstr "Mugenga"
4535 #: ../src/filter-enums.cpp:22
4536 msgid "Component Transfer"
4537 msgstr ""
4539 # offmgr/source\offapp\dialog\autocdlg.src:RID_OFADLG_PRCNT_SET.text
4540 #: ../src/filter-enums.cpp:23
4541 #, fuzzy
4542 msgid "Composite"
4543 msgstr "Kuvanga"
4545 #: ../src/filter-enums.cpp:24
4546 msgid "Convolve Matrix"
4547 msgstr ""
4549 #: ../src/filter-enums.cpp:25
4550 msgid "Diffuse Lighting"
4551 msgstr ""
4553 #: ../src/filter-enums.cpp:26
4554 msgid "Displacement Map"
4555 msgstr ""
4557 #: ../src/filter-enums.cpp:27
4558 msgid "Flood"
4559 msgstr ""
4561 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4562 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.text
4563 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4564 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Enable.text
4565 #: ../src/filter-enums.cpp:29 ../src/selection-describer.cpp:53
4566 msgid "Image"
4567 msgstr "Ishusho"
4569 #: ../src/filter-enums.cpp:30
4570 #, fuzzy
4571 msgid "Merge"
4572 msgstr "Intego:"
4574 #: ../src/filter-enums.cpp:31
4575 msgid "Morphology"
4576 msgstr ""
4578 #: ../src/filter-enums.cpp:33
4579 msgid "Specular Lighting"
4580 msgstr ""
4582 # shell/source\win32\shlxthandler\shlxthdl.lng:%TITLE_COLON%.text
4583 #: ../src/filter-enums.cpp:34
4584 #, fuzzy
4585 msgid "Tile"
4586 msgstr "Umutwe:"
4588 #: ../src/filter-enums.cpp:35 ../src/filter-enums.cpp:118
4589 msgid "Turbulence"
4590 msgstr ""
4592 #: ../src/filter-enums.cpp:40
4593 #, fuzzy
4594 msgid "Source Graphic"
4595 msgstr "Ubuhagarike"
4597 #: ../src/filter-enums.cpp:41
4598 #, fuzzy
4599 msgid "Source Alpha"
4600 msgstr "Nka Akugara"
4602 #: ../src/filter-enums.cpp:42
4603 #, fuzzy
4604 msgid "Background Image"
4605 msgstr "Ibara rya mbuganyuma"
4607 #: ../src/filter-enums.cpp:43
4608 #, fuzzy
4609 msgid "Background Alpha"
4610 msgstr "Ibara rya mbuganyuma"
4612 #: ../src/filter-enums.cpp:44
4613 #, fuzzy
4614 msgid "Fill Paint"
4615 msgstr "Na"
4617 #: ../src/filter-enums.cpp:45
4618 #, fuzzy
4619 msgid "Stroke Paint"
4620 msgstr "Amagenamiterere"
4622 #. TRANSLATORS: This is a context string, only put the word "Normal" in your translation
4623 #: ../src/filter-enums.cpp:52
4624 msgid "filterBlendMode|Normal"
4625 msgstr ""
4627 #: ../src/filter-enums.cpp:53
4628 #, fuzzy
4629 msgid "Multiply"
4630 msgstr "Imisusire"
4632 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELG.text
4633 #: ../src/filter-enums.cpp:54
4634 #, fuzzy
4635 msgid "Screen"
4636 msgstr "Icyatsi kibisi:"
4638 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_PASTE.text
4639 #: ../src/filter-enums.cpp:55
4640 #, fuzzy
4641 msgid "Darken"
4642 msgstr "Komeka"
4644 #: ../src/filter-enums.cpp:56
4645 #, fuzzy
4646 msgid "Lighten"
4647 msgstr "Ubuhagarike"
4649 #: ../src/filter-enums.cpp:62
4650 #, fuzzy
4651 msgid "Matrix"
4652 msgstr "Mugenga"
4654 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
4655 #: ../src/filter-enums.cpp:63
4656 #, fuzzy
4657 msgid "Saturate"
4658 msgstr "Ubwuzurane"
4660 #: ../src/filter-enums.cpp:64
4661 #, fuzzy
4662 msgid "Hue Rotate"
4663 msgstr "Kuzengurutsa"
4665 #: ../src/filter-enums.cpp:65
4666 msgid "Luminance to Alpha"
4667 msgstr ""
4669 #. File
4670 #: ../src/filter-enums.cpp:71 ../src/verbs.cpp:2219
4671 #, fuzzy
4672 msgid "Default"
4673 msgstr "Umutwe"
4675 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4676 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
4677 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4678 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
4679 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4680 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
4681 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4682 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
4683 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4684 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
4685 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4686 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
4687 #: ../src/filter-enums.cpp:72
4688 #, fuzzy
4689 msgid "Over"
4690 msgstr "Metero"
4692 #: ../src/filter-enums.cpp:73
4693 msgid "In"
4694 msgstr "Imbere"
4696 #: ../src/filter-enums.cpp:74
4697 #, fuzzy
4698 msgid "Out"
4699 msgstr "Inyuma"
4701 #: ../src/filter-enums.cpp:75
4702 msgid "Atop"
4703 msgstr ""
4705 #: ../src/filter-enums.cpp:76
4706 msgid "XOR"
4707 msgstr ""
4709 #: ../src/filter-enums.cpp:77
4710 msgid "Arithmetic"
4711 msgstr ""
4713 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4714 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
4715 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4716 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
4717 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4718 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
4719 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4720 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
4721 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4722 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
4723 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4724 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
4725 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4726 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..2.text
4727 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4728 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..2.text
4729 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4730 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..2.text
4731 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4732 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..2.text
4733 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4734 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..2.text
4735 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4736 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..2.text
4737 #: ../src/filter-enums.cpp:83
4738 #, fuzzy
4739 msgid "Identity"
4740 msgstr "Santimetero"
4742 # shell/source\win32\shlxthandler\shlxthdl.lng:%TITLE_COLON%.text
4743 #: ../src/filter-enums.cpp:84
4744 #, fuzzy
4745 msgid "Table"
4746 msgstr "Umutwe:"
4748 # svx/sdi\svxslots.src:SID_DISTRIBUTE_DLG.text
4749 #: ../src/filter-enums.cpp:85
4750 #, fuzzy
4751 msgid "Discrete"
4752 msgstr "Gukwirakwiza"
4754 # offmgr/source\offapp\dialog\hyprlink.src:RID_SVXDLG_HYPERLINK.BTN_INSERT_BOOKMARK.text
4755 #: ../src/filter-enums.cpp:86
4756 #, fuzzy
4757 msgid "Linear"
4758 msgstr "Ihuza"
4760 #: ../src/filter-enums.cpp:87
4761 msgid "Gamma"
4762 msgstr ""
4764 #: ../src/filter-enums.cpp:93 ../src/selection-chemistry.cpp:311
4765 #: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:139
4766 msgid "Duplicate"
4767 msgstr "Gusubiramo"
4769 #: ../src/filter-enums.cpp:94
4770 msgid "Wrap"
4771 msgstr ""
4773 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
4774 #: ../src/filter-enums.cpp:101 ../src/flood-context.cpp:247
4775 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:234
4776 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:398
4777 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:399
4778 #, fuzzy
4779 msgid "Red"
4780 msgstr "Umutuku:"
4782 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELG.text
4783 #: ../src/filter-enums.cpp:102 ../src/flood-context.cpp:248
4784 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:234
4785 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:401
4786 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:402
4787 #, fuzzy
4788 msgid "Green"
4789 msgstr "Icyatsi kibisi:"
4791 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELB.text
4792 #: ../src/filter-enums.cpp:103 ../src/flood-context.cpp:249
4793 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:234
4794 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:404
4795 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:405
4796 #, fuzzy
4797 msgid "Blue"
4798 msgstr "Ubururu"
4800 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4801 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE.4.text
4802 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4803 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TRIM_MEAN.4.text
4804 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4805 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL.4.text
4806 #: ../src/filter-enums.cpp:104 ../src/flood-context.cpp:253
4807 #, fuzzy
4808 msgid "Alpha"
4809 msgstr "Alufa"
4811 # goodies/source\filter.vcl\eps\dlgeps.src:DLG_EXPORT_EPS.RB_COMPRESSION_NONE.text
4812 #: ../src/filter-enums.cpp:110
4813 #, fuzzy
4814 msgid "Erode"
4815 msgstr "Nta na kimwe"
4817 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_PASTE.text
4818 #: ../src/filter-enums.cpp:111
4819 #, fuzzy
4820 msgid "Dilate"
4821 msgstr "Komeka"
4823 #: ../src/filter-enums.cpp:117
4824 msgid "Fractal Noise"
4825 msgstr ""
4827 #: ../src/filter-enums.cpp:124
4828 msgid "Distant Light"
4829 msgstr ""
4831 #: ../src/filter-enums.cpp:125
4832 #, fuzzy
4833 msgid "Point Light"
4834 msgstr "Ubuhagarike"
4836 #: ../src/filter-enums.cpp:126
4837 #, fuzzy
4838 msgid "Spot Light"
4839 msgstr "Ubuhagarike"
4841 # 6488
4842 #: ../src/flood-context.cpp:246
4843 #, fuzzy
4844 msgid "Visible Colors"
4845 msgstr "kigaragara"
4847 #: ../src/flood-context.cpp:252 ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:237
4848 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:430
4849 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:431 ../src/widgets/toolbox.cpp:4313
4850 #: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:3
4851 msgid "Lightness"
4852 msgstr ""
4854 #: ../src/flood-context.cpp:265 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1056
4855 #, fuzzy
4856 msgid "Small"
4857 msgstr "Gupima"
4859 #: ../src/flood-context.cpp:266 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1056
4860 msgid "Medium"
4861 msgstr ""
4863 #: ../src/flood-context.cpp:267
4864 #, fuzzy
4865 msgid "Large"
4866 msgstr "Intego:"
4868 #: ../src/flood-context.cpp:469
4869 msgid "<b>Too much inset</b>, the result is empty."
4870 msgstr ""
4872 #: ../src/flood-context.cpp:509
4873 #, c-format
4874 msgid ""
4875 "Area filled, path with <b>%d</b> node created and unioned with selection."
4876 msgid_plural ""
4877 "Area filled, path with <b>%d</b> nodes created and unioned with selection."
4878 msgstr[0] ""
4879 msgstr[1] ""
4881 #: ../src/flood-context.cpp:513
4882 #, c-format
4883 msgid "Area filled, path with <b>%d</b> node created."
4884 msgid_plural "Area filled, path with <b>%d</b> nodes created."
4885 msgstr[0] ""
4886 msgstr[1] ""
4888 #: ../src/flood-context.cpp:785 ../src/flood-context.cpp:1099
4889 msgid "<b>Area is not bounded</b>, cannot fill."
4890 msgstr ""
4892 #: ../src/flood-context.cpp:1104
4893 msgid ""
4894 "<b>Only the visible part of the bounded area was filled.</b> If you want to "
4895 "fill all of the area, undo, zoom out, and fill again."
4896 msgstr ""
4898 #: ../src/flood-context.cpp:1122 ../src/flood-context.cpp:1282
4899 #, fuzzy
4900 msgid "Fill bounded area"
4901 msgstr "Na"
4903 #: ../src/flood-context.cpp:1142
4904 #, fuzzy
4905 msgid "Set style on object"
4906 msgstr "Igikoresho"
4908 #: ../src/flood-context.cpp:1201
4909 msgid "<b>Draw over</b> areas to add to fill, hold <b>Alt</b> for touch fill"
4910 msgstr ""
4912 #: ../src/gradient-context.cpp:134 ../src/gradient-drag.cpp:75
4913 #, fuzzy
4914 msgid "Linear gradient <b>start</b>"
4915 msgstr "Ikizamuko"
4917 #. POINT_LG_BEGIN
4918 #: ../src/gradient-context.cpp:135 ../src/gradient-drag.cpp:76
4919 #, fuzzy
4920 msgid "Linear gradient <b>end</b>"
4921 msgstr "Ikizamuko"
4923 #: ../src/gradient-context.cpp:136 ../src/gradient-drag.cpp:77
4924 #, fuzzy
4925 msgid "Linear gradient <b>mid stop</b>"
4926 msgstr "Ikizamuko"
4928 #: ../src/gradient-context.cpp:137 ../src/gradient-drag.cpp:78
4929 #, fuzzy
4930 msgid "Radial gradient <b>center</b>"
4931 msgstr "Ikizamuko"
4933 #: ../src/gradient-context.cpp:138 ../src/gradient-context.cpp:139
4934 #: ../src/gradient-drag.cpp:79 ../src/gradient-drag.cpp:80
4935 #, fuzzy
4936 msgid "Radial gradient <b>radius</b>"
4937 msgstr "Ikizamuko"
4939 #: ../src/gradient-context.cpp:140 ../src/gradient-drag.cpp:81
4940 #, fuzzy
4941 msgid "Radial gradient <b>focus</b>"
4942 msgstr "Ikizamuko"
4944 #. POINT_RG_FOCUS
4945 #: ../src/gradient-context.cpp:141 ../src/gradient-context.cpp:142
4946 #: ../src/gradient-drag.cpp:82 ../src/gradient-drag.cpp:83
4947 #, fuzzy
4948 msgid "Radial gradient <b>mid stop</b>"
4949 msgstr "Ikizamuko"
4951 #. TRANSLATORS: %s will be substituted with the point name (see previous messages); This is part of a compound message
4952 #: ../src/gradient-context.cpp:164
4953 #, fuzzy, c-format
4954 msgid "%s selected"
4955 msgstr "Byahiswemo"
4957 #. TRANSLATORS: Mind the space in front. This is part of a compound message
4958 #: ../src/gradient-context.cpp:166 ../src/gradient-context.cpp:175
4959 #, fuzzy, c-format
4960 msgid " out of %d gradient handle"
4961 msgid_plural " out of %d gradient handles"
4962 msgstr[0] "Ikizamuko Byahiswemo"
4963 msgstr[1] "Ikizamuko Byahiswemo"
4965 #. TRANSLATORS: Mind the space in front. (Refers to gradient handles selected). This is part of a compound message
4966 #: ../src/gradient-context.cpp:167 ../src/gradient-context.cpp:176
4967 #: ../src/gradient-context.cpp:183
4968 #, fuzzy, c-format
4969 msgid " on %d selected object"
4970 msgid_plural " on %d selected objects"
4971 msgstr[0] "Byahiswemo Ibintu"
4972 msgstr[1] "Byahiswemo Ibintu"
4974 #. TRANSLATORS: This is a part of a compound message (out of two more indicating: grandint handle count & object count)
4975 #: ../src/gradient-context.cpp:173
4976 #, c-format
4977 msgid ""
4978 "One handle merging %d stop (drag with <b>Shift</b> to separate) selected"
4979 msgid_plural ""
4980 "One handle merging %d stops (drag with <b>Shift</b> to separate) selected"
4981 msgstr[0] ""
4982 msgstr[1] ""
4984 #. TRANSLATORS: The plural refers to number of selected gradient handles. This is part of a compound message (part two indicates selected object count)
4985 #: ../src/gradient-context.cpp:181
4986 #, c-format
4987 msgid "<b>%d</b> gradient handle selected out of %d"
4988 msgid_plural "<b>%d</b> gradient handles selected out of %d"
4989 msgstr[0] ""
4990 msgstr[1] ""
4992 #. TRANSLATORS: The plural refers to number of selected objects
4993 #: ../src/gradient-context.cpp:188
4994 #, c-format
4995 msgid "<b>No</b> gradient handles selected out of %d on %d selected object"
4996 msgid_plural ""
4997 "<b>No</b> gradient handles selected out of %d on %d selected objects"
4998 msgstr[0] ""
4999 msgstr[1] ""
5001 #: ../src/gradient-context.cpp:390 ../src/gradient-context.cpp:483
5002 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:744
5003 #, fuzzy
5004 msgid "Add gradient stop"
5005 msgstr "Ikizamuko"
5007 #: ../src/gradient-context.cpp:458
5008 #, fuzzy
5009 msgid "Simplify gradient"
5010 msgstr "Ikizamuko"
5012 #: ../src/gradient-context.cpp:535
5013 #, fuzzy
5014 msgid "Create default gradient"
5015 msgstr "Ikizamuko"
5017 #: ../src/gradient-context.cpp:590
5018 msgid "<b>Draw around</b> handles to select them"
5019 msgstr ""
5021 #: ../src/gradient-context.cpp:688
5022 msgid "<b>Ctrl</b>: snap gradient angle"
5023 msgstr ""
5025 #: ../src/gradient-context.cpp:689
5026 msgid "<b>Shift</b>: draw gradient around the starting point"
5027 msgstr ""
5029 #: ../src/gradient-context.cpp:809
5030 #, fuzzy
5031 msgid "Invert gradient"
5032 msgstr "Ikizamuko"
5034 #: ../src/gradient-context.cpp:926
5035 #, c-format
5036 msgid "<b>Gradient</b> for %d object; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
5037 msgid_plural "<b>Gradient</b> for %d objects; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
5038 msgstr[0] ""
5039 msgstr[1] ""
5041 #: ../src/gradient-context.cpp:930
5042 msgid "Select <b>objects</b> on which to create gradient."
5043 msgstr ""
5045 #: ../src/gradient-drag.cpp:590
5046 #, fuzzy
5047 msgid "Merge gradient handles"
5048 msgstr "Ikizamuko"
5050 #: ../src/gradient-drag.cpp:913
5051 #, fuzzy
5052 msgid "Move gradient handle"
5053 msgstr "Ikizamuko Byahiswemo"
5055 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5056 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
5057 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5058 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
5059 #: ../src/gradient-drag.cpp:966 ../src/widgets/gradient-vector.cpp:776
5060 #, fuzzy
5061 msgid "Delete gradient stop"
5062 msgstr "Gusiba"
5064 #: ../src/gradient-drag.cpp:1130
5065 #, c-format
5066 msgid ""
5067 "%s %d for: %s%s; drag with <b>Ctrl</b> to snap offset; click with <b>Ctrl"
5068 "+Alt</b> to delete stop"
5069 msgstr ""
5071 #: ../src/gradient-drag.cpp:1134 ../src/gradient-drag.cpp:1141
5072 msgid " (stroke)"
5073 msgstr ""
5075 #: ../src/gradient-drag.cpp:1138
5076 #, c-format
5077 msgid ""
5078 "%s for: %s%s; drag with <b>Ctrl</b> to snap angle, with <b>Ctrl+Alt</b> to "
5079 "preserve angle, with <b>Ctrl+Shift</b> to scale around center"
5080 msgstr ""
5082 #: ../src/gradient-drag.cpp:1146
5083 #, c-format
5084 msgid ""
5085 "Radial gradient <b>center</b> and <b>focus</b>; drag with <b>Shift</b> to "
5086 "separate focus"
5087 msgstr ""
5089 #: ../src/gradient-drag.cpp:1149
5090 #, c-format
5091 msgid ""
5092 "Gradient point shared by <b>%d</b> gradient; drag with <b>Shift</b> to "
5093 "separate"
5094 msgid_plural ""
5095 "Gradient point shared by <b>%d</b> gradients; drag with <b>Shift</b> to "
5096 "separate"
5097 msgstr[0] ""
5098 msgstr[1] ""
5100 #: ../src/gradient-drag.cpp:1824
5101 #, fuzzy
5102 msgid "Move gradient handle(s)"
5103 msgstr "Ikizamuko Byahiswemo"
5105 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5106 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
5107 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5108 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
5109 #: ../src/gradient-drag.cpp:1860
5110 #, fuzzy
5111 msgid "Move gradient mid stop(s)"
5112 msgstr "Gusiba"
5114 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5115 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
5116 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5117 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
5118 #: ../src/gradient-drag.cpp:2148
5119 #, fuzzy
5120 msgid "Delete gradient stop(s)"
5121 msgstr "Gusiba"
5123 #: ../src/helper/units.cpp:37 ../src/live_effects/lpe-path_length.cpp:27
5124 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:18
5125 #, fuzzy
5126 msgid "Unit"
5127 msgstr "Igice:"
5129 #. Add the units menu.
5130 #: ../src/helper/units.cpp:37 ../src/widgets/select-toolbar.cpp:501
5131 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1503 ../src/widgets/toolbox.cpp:3158
5132 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5662 ../src/widgets/toolbox.cpp:7175
5133 msgid "Units"
5134 msgstr ""
5136 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5137 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
5138 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5139 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
5140 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5141 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
5142 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5143 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
5144 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5145 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
5146 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5147 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
5148 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5149 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
5150 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5151 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
5152 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5153 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
5154 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5155 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
5156 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5157 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
5158 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5159 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
5160 #: ../src/helper/units.cpp:38
5161 msgid "Point"
5162 msgstr "Akadomo"
5164 # vcl/source\src\units.src:SV_FUNIT_STRINGS.7.text
5165 #: ../src/helper/units.cpp:38 ../src/ui/widget/selected-style.cpp:287
5166 msgid "pt"
5167 msgstr "pt"
5169 # 4705
5170 #: ../src/helper/units.cpp:38 ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:15
5171 msgid "Points"
5172 msgstr "utubago"
5174 # vcl/source\src\units.src:SV_FUNIT_STRINGS.7.text
5175 #: ../src/helper/units.cpp:38
5176 #, fuzzy
5177 msgid "Pt"
5178 msgstr "pt"
5180 #: ../src/helper/units.cpp:39
5181 msgid "Pica"
5182 msgstr ""
5184 #: ../src/helper/units.cpp:39
5185 msgid "pc"
5186 msgstr ""
5188 #: ../src/helper/units.cpp:39
5189 #, fuzzy
5190 msgid "Picas"
5191 msgstr "Inzira"
5193 #: ../src/helper/units.cpp:39
5194 msgid "Pc"
5195 msgstr ""
5197 #: ../src/helper/units.cpp:40
5198 msgid "Pixel"
5199 msgstr ""
5201 #: ../src/helper/units.cpp:40 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:231
5202 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:235
5203 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:238
5204 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:283
5205 msgid "px"
5206 msgstr ""
5208 # offmgr/source\offapp\dialog\optgdlg.src:OFA_TP_VIEW.FT_POINTLIMIT_UNIT.text
5209 #: ../src/helper/units.cpp:40
5210 msgid "Pixels"
5211 msgstr "Pigiseli"
5213 #: ../src/helper/units.cpp:40
5214 msgid "Px"
5215 msgstr ""
5217 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5218 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Zoom.Type..0.text
5219 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5220 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Zoom.Type..0.text
5221 #. You can add new elements from this point forward
5222 #: ../src/helper/units.cpp:42 ../share/extensions/straightseg.inx.h:3
5223 msgid "Percent"
5224 msgstr "Ku ijana"
5226 # #-#-#-#-#  starmath.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5227 # starmath/source\smres.src:RID_DISTANCEDIALOG.1.text
5228 # #-#-#-#-#  starmath.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5229 # starmath/source\smres.src:RID_DISTANCEDIALOG.2.text
5230 # #-#-#-#-#  starmath.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5231 # starmath/source\smres.src:RID_DISTANCEDIALOG.3.text
5232 #: ../src/helper/units.cpp:42 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:251
5233 msgid "%"
5234 msgstr "%"
5236 #: ../src/helper/units.cpp:42
5237 msgid "Percents"
5238 msgstr ""
5240 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5241 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..1.text
5242 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5243 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..1.text
5244 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5245 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..1.text
5246 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5247 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..1.text
5248 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5249 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..1.text
5250 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5251 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..1.text
5252 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5253 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..1.text
5254 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5255 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..1.text
5256 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5257 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..1.text
5258 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5259 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..1.text
5260 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5261 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..1.text
5262 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5263 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..1.text
5264 #: ../src/helper/units.cpp:43
5265 msgid "Millimeter"
5266 msgstr "Milimetero"
5268 # vcl/source\src\units.src:SV_FUNIT_STRINGS.1.text
5269 #: ../src/helper/units.cpp:43 ../src/ui/widget/selected-style.cpp:291
5270 msgid "mm"
5271 msgstr "mm"
5273 #: ../src/helper/units.cpp:43
5274 #, fuzzy
5275 msgid "Millimeters"
5276 msgstr "Milimetero"
5278 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5279 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
5280 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5281 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
5282 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5283 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
5284 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5285 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
5286 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5287 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
5288 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5289 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
5290 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5291 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..2.text
5292 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5293 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..2.text
5294 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5295 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..2.text
5296 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5297 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..2.text
5298 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5299 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..2.text
5300 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5301 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..2.text
5302 #: ../src/helper/units.cpp:44
5303 msgid "Centimeter"
5304 msgstr "Santimetero"
5306 # vcl/source\src\units.src:SV_FUNIT_STRINGS.2.text
5307 #: ../src/helper/units.cpp:44
5308 msgid "cm"
5309 msgstr "cm"
5311 #: ../src/helper/units.cpp:44
5312 #, fuzzy
5313 msgid "Centimeters"
5314 msgstr "Santimetero"
5316 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5317 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
5318 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5319 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
5320 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5321 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
5322 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5323 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
5324 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5325 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
5326 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5327 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
5328 #: ../src/helper/units.cpp:45
5329 msgid "Meter"
5330 msgstr "Metero"
5332 # vcl/source\src\units.src:SV_FUNIT_STRINGS.3.text
5333 #: ../src/helper/units.cpp:45
5334 msgid "m"
5335 msgstr "m"
5337 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5338 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
5339 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5340 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
5341 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5342 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
5343 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5344 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
5345 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5346 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
5347 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5348 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
5349 #: ../src/helper/units.cpp:45
5350 #, fuzzy
5351 msgid "Meters"
5352 msgstr "Metero"
5354 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5355 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..8.text
5356 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5357 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..8.text
5358 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5359 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..8.text
5360 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5361 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..8.text
5362 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5363 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..8.text
5364 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5365 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..8.text
5366 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5367 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..8.text
5368 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5369 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..8.text
5370 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5371 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..8.text
5372 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5373 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..8.text
5374 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5375 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..8.text
5376 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5377 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..8.text
5378 #. no svg_unit
5379 #: ../src/helper/units.cpp:46
5380 msgid "Inch"
5381 msgstr "Inci"
5383 # vcl/source\src\units.src:SV_FUNIT_STRINGS.10.text
5384 #: ../src/helper/units.cpp:46
5385 msgid "in"
5386 msgstr "in"
5388 #: ../src/helper/units.cpp:46
5389 #, fuzzy
5390 msgid "Inches"
5391 msgstr "inci"
5393 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5394 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
5395 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5396 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
5397 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5398 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
5399 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5400 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
5401 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5402 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
5403 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5404 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
5405 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5406 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
5407 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5408 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
5409 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5410 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
5411 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5412 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
5413 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5414 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
5415 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5416 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
5417 #: ../src/helper/units.cpp:47
5418 #, fuzzy
5419 msgid "Foot"
5420 msgstr "Akadomo"
5422 #: ../src/helper/units.cpp:47
5423 msgid "ft"
5424 msgstr ""
5426 #: ../src/helper/units.cpp:47
5427 #, fuzzy
5428 msgid "Feet"
5429 msgstr "Umwandiko"
5431 #. Volatiles do not have default, so there are none here
5432 #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/REC-CSS2/syndata.html#length-units
5433 #: ../src/helper/units.cpp:50
5434 #, fuzzy
5435 msgid "Em square"
5436 msgstr "kare"
5438 #: ../src/helper/units.cpp:50
5439 msgid "em"
5440 msgstr ""
5442 #: ../src/helper/units.cpp:50
5443 #, fuzzy
5444 msgid "Em squares"
5445 msgstr "kare"
5447 #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/REC-CSS2/syndata.html#length-units
5448 #: ../src/helper/units.cpp:52
5449 #, fuzzy
5450 msgid "Ex square"
5451 msgstr "kare"
5453 #: ../src/helper/units.cpp:52
5454 msgid "ex"
5455 msgstr ""
5457 #: ../src/helper/units.cpp:52
5458 #, fuzzy
5459 msgid "Ex squares"
5460 msgstr "kare"
5462 # sch/source\ui\app\strings.src:STR_SAVE_DOCUMENT.text
5463 #: ../src/inkscape.cpp:322
5464 #, fuzzy
5465 msgid "Autosaving documents..."
5466 msgstr "Kubika inyandiko"
5468 #: ../src/inkscape.cpp:393
5469 msgid "Autosave failed! Could not find inkscape extension to save document."
5470 msgstr ""
5472 #: ../src/inkscape.cpp:396 ../src/inkscape.cpp:403
5473 #, c-format
5474 msgid "Autosave failed! File %s could not be saved."
5475 msgstr ""
5477 #: ../src/inkscape.cpp:418
5478 msgid "Autosave complete."
5479 msgstr ""
5481 #: ../src/inkscape.cpp:640
5482 #, fuzzy
5483 msgid "Untitled document"
5484 msgstr "Inyandiko"
5486 #. Show nice dialog box
5487 #: ../src/inkscape.cpp:669
5488 #, fuzzy
5489 msgid "Inkscape encountered an internal error and will close now.\n"
5490 msgstr "By'imbere Ikosa Na Gufunga NONEAHA"
5492 #: ../src/inkscape.cpp:670
5493 #, fuzzy
5494 msgid ""
5495 "Automatic backups of unsaved documents were done to the following "
5496 "locations:\n"
5497 msgstr "Ibyashyinguwe Bya Inyandiko Byakozwe Kuri"
5499 #: ../src/inkscape.cpp:671
5500 #, fuzzy
5501 msgid "Automatic backup of the following documents failed:\n"
5502 msgstr "Inyibutsa Bya Inyandiko Byanze"
5504 #. sp_ui_menu_append_check_item_from_verb(m, view, _("_Menu"), _("Show or hide the menu bar"), "menu",
5505 #. checkitem_toggled, checkitem_update, 0);
5506 #: ../src/interface.cpp:828
5507 msgid "Commands Bar"
5508 msgstr ""
5510 #: ../src/interface.cpp:828
5511 msgid "Show or hide the Commands bar (under the menu)"
5512 msgstr ""
5514 #: ../src/interface.cpp:830
5515 #, fuzzy
5516 msgid "Snap controls Bar"
5517 msgstr "Amahitamo"
5519 #: ../src/interface.cpp:830
5520 #, fuzzy
5521 msgid "Show or hide the snapping controls"
5522 msgstr "Imbibi"
5524 #: ../src/interface.cpp:832
5525 #, fuzzy
5526 msgid "Tool Controls Bar"
5527 msgstr "Amahitamo"
5529 #: ../src/interface.cpp:832
5530 msgid "Show or hide the Tool Controls bar"
5531 msgstr ""
5533 #: ../src/interface.cpp:834
5534 msgid "_Toolbox"
5535 msgstr ""
5537 #: ../src/interface.cpp:834
5538 msgid "Show or hide the main toolbox (on the left)"
5539 msgstr ""
5541 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
5542 #: ../src/interface.cpp:840
5543 #, fuzzy
5544 msgid "_Palette"
5545 msgstr "Ishusho"
5547 #: ../src/interface.cpp:840
5548 msgid "Show or hide the color palette"
5549 msgstr ""
5551 #: ../src/interface.cpp:842
5552 msgid "_Statusbar"
5553 msgstr ""
5555 #: ../src/interface.cpp:842
5556 msgid "Show or hide the statusbar (at the bottom of the window)"
5557 msgstr ""
5559 #: ../src/interface.cpp:896
5560 #, c-format
5561 msgid "Verb \"%s\" Unknown"
5562 msgstr ""
5564 #: ../src/interface.cpp:935
5565 msgid "Open _Recent"
5566 msgstr ""
5568 #. TRANSLATORS: #%s is the id of the group e.g. <g id="#g7">, not a number.
5569 #: ../src/interface.cpp:1033
5570 #, c-format
5571 msgid "Enter group #%s"
5572 msgstr ""
5574 #: ../src/interface.cpp:1044
5575 msgid "Go to parent"
5576 msgstr ""
5578 #: ../src/interface.cpp:1135 ../src/interface.cpp:1221
5579 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:462
5580 #, fuzzy
5581 msgid "Drop color"
5582 msgstr "Impera Ibara"
5584 #: ../src/interface.cpp:1174
5585 #, fuzzy
5586 msgid "Drop color on gradient"
5587 msgstr "Ikizamuko"
5589 #: ../src/interface.cpp:1234
5590 msgid "Could not parse SVG data"
5591 msgstr ""
5593 #: ../src/interface.cpp:1277
5594 msgid "Drop SVG"
5595 msgstr ""
5597 #: ../src/interface.cpp:1335
5598 #, fuzzy
5599 msgid "Drop bitmap image"
5600 msgstr "Bitimapu Cyangwa Ishusho Inyandiko"
5602 #: ../src/interface.cpp:1427
5603 #, c-format
5604 msgid ""
5605 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">A file named \"%s\" already exists. Do "
5606 "you want to replace it?</span>\n"
5607 "\n"
5608 "The file already exists in \"%s\". Replacing it will overwrite its contents."
5609 msgstr ""
5611 #: ../src/interface.cpp:1434
5612 #, fuzzy
5613 msgid "Replace"
5614 msgstr "Ihindurakerekezo"
5616 #: ../src/io/sys.cpp:412 ../src/io/sys.cpp:420
5617 #, c-format
5618 msgid "Failed to read from child pipe (%s)"
5619 msgstr ""
5621 #: ../src/io/sys.cpp:444
5622 #, c-format
5623 msgid "Failed to change to directory '%s' (%s)"
5624 msgstr ""
5626 #: ../src/io/sys.cpp:450 ../src/io/sys.cpp:676
5627 #, c-format
5628 msgid "Failed to execute child process (%s)"
5629 msgstr ""
5631 #: ../src/io/sys.cpp:623
5632 #, c-format
5633 msgid "Invalid program name: %s"
5634 msgstr ""
5636 #: ../src/io/sys.cpp:633 ../src/io/sys.cpp:922
5637 #, c-format
5638 msgid "Invalid string in argument vector at %d: %s"
5639 msgstr ""
5641 #: ../src/io/sys.cpp:644 ../src/io/sys.cpp:937
5642 #, c-format
5643 msgid "Invalid string in environment: %s"
5644 msgstr ""
5646 #: ../src/io/sys.cpp:705
5647 #, c-format
5648 msgid "Failed to create pipe for communicating with child process (%s)"
5649 msgstr ""
5651 #: ../src/io/sys.cpp:918
5652 #, c-format
5653 msgid "Invalid working directory: %s"
5654 msgstr ""
5656 #: ../src/io/sys.cpp:986
5657 #, c-format
5658 msgid "Failed to execute helper program (%s)"
5659 msgstr ""
5661 #: ../src/jabber_whiteboard/invitation-confirm-dialog.cpp:26
5662 #: ../src/jabber_whiteboard/session-file-selector.cpp:24
5663 msgid "_Write session file:"
5664 msgstr ""
5666 #: ../src/jabber_whiteboard/pedrogui.cpp:2630
5667 msgid "Shared SVG whiteboard tool."
5668 msgstr ""
5670 #: ../src/jabber_whiteboard/pedrogui.cpp:2631
5671 msgid "Based on the Pedro XMPP client"
5672 msgstr ""
5674 #: ../src/jabber_whiteboard/session-file-selector.cpp:60
5675 #, fuzzy
5676 msgid "Select a location and filename"
5677 msgstr "Byose Ibintu in Inyandiko"
5679 #: ../src/jabber_whiteboard/session-file-selector.cpp:62
5680 #, fuzzy
5681 msgid "Set filename"
5682 msgstr "Bika idosiye"
5684 #: ../src/jabber_whiteboard/session-manager.cpp:308
5685 msgid "<b>%1</b> has invited you to a whiteboard session."
5686 msgstr ""
5688 #: ../src/jabber_whiteboard/session-manager.cpp:310
5689 msgid "Do you wish to accept <b>%1</b>'s whiteboard session invitation?"
5690 msgstr ""
5692 #: ../src/jabber_whiteboard/session-manager.cpp:314
5693 msgid "Accept invitation"
5694 msgstr ""
5696 #: ../src/jabber_whiteboard/session-manager.cpp:315
5697 #, fuzzy
5698 msgid "Decline invitation"
5699 msgstr "Icyerekezo"
5701 #: ../src/jabber_whiteboard/session-manager.cpp:370
5702 msgid "Inkboard session (%1 to %2)"
5703 msgstr ""
5705 #: ../src/knot.cpp:432
5706 msgid "Node or handle drag canceled."
5707 msgstr ""
5709 #: ../src/knotholder.cpp:134
5710 #, fuzzy
5711 msgid "Change handle"
5712 msgstr "Urukiramende"
5714 #: ../src/knotholder.cpp:215
5715 #, fuzzy
5716 msgid "Move handle"
5717 msgstr "Ikizamuko Byahiswemo"
5719 #. TRANSLATORS: This refers to the pattern that's inside the object
5720 #: ../src/knotholder.cpp:236
5721 msgid "<b>Move</b> the pattern fill inside the object"
5722 msgstr ""
5724 #: ../src/knotholder.cpp:239
5725 msgid "<b>Scale</b> the pattern fill uniformly"
5726 msgstr ""
5728 #: ../src/knotholder.cpp:242
5729 msgid "<b>Rotate</b> the pattern fill; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
5730 msgstr ""
5732 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_PASTE.text
5733 #: ../src/libgdl/gdl-dock-bar.c:108
5734 #, fuzzy
5735 msgid "Master"
5736 msgstr "Komeka"
5738 #: ../src/libgdl/gdl-dock-bar.c:109
5739 msgid "GdlDockMaster object which the dockbar widget is attached to"
5740 msgstr ""
5742 #: ../src/libgdl/gdl-dock-bar.c:116
5743 #, fuzzy
5744 msgid "Dockbar style"
5745 msgstr "Mugenga"
5747 #: ../src/libgdl/gdl-dock-bar.c:117
5748 msgid "Dockbar style to show items on it"
5749 msgstr ""
5751 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Filter.Graphic.Export.BMP.Resolution.text
5752 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:175 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:532
5753 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:553
5754 #, fuzzy
5755 msgid "Floating"
5756 msgstr "Imikemurire"
5758 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:176
5759 msgid "Whether the dock is floating in its own window"
5760 msgstr ""
5762 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:183 ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:144
5763 #, fuzzy
5764 msgid "Default title"
5765 msgstr "Umutwe"
5767 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:184
5768 msgid "Default title for the newly created floating docks"
5769 msgstr ""
5771 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:191
5772 msgid "Width for the dock when it's of floating type"
5773 msgstr ""
5775 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:199
5776 msgid "Height for the dock when it's of floating type"
5777 msgstr ""
5779 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Filter.Graphic.Export.BMP.Resolution.text
5780 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:206
5781 #, fuzzy
5782 msgid "Float X"
5783 msgstr "Imikemurire"
5785 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:207
5786 #, fuzzy
5787 msgid "X coordinate for a floating dock"
5788 msgstr "kugirango a Bihindagurika"
5790 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Filter.Graphic.Export.BMP.Resolution.text
5791 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:214
5792 #, fuzzy
5793 msgid "Float Y"
5794 msgstr "Imikemurire"
5796 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:215
5797 #, fuzzy
5798 msgid "Y coordinate for a floating dock"
5799 msgstr "kugirango a Bihindagurika"
5801 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:499
5802 #, c-format
5803 msgid "Dock #%d"
5804 msgstr ""
5806 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:287
5807 #, fuzzy
5808 msgid "Orientation"
5809 msgstr "Icyerekezo:"
5811 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:288
5812 msgid "Orientation of the docking item"
5813 msgstr ""
5815 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:303
5816 msgid "Resizable"
5817 msgstr ""
5819 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:304
5820 msgid "If set, the dock item can be resized when docked in a panel"
5821 msgstr ""
5823 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:311
5824 #, fuzzy
5825 msgid "Item behavior"
5826 msgstr "imyitwarire"
5828 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:312
5829 msgid ""
5830 "General behavior for the dock item (i.e. whether it can float, if it's "
5831 "locked, etc.)"
5832 msgstr ""
5834 # 3625
5835 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:320 ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:151
5836 #, fuzzy
5837 msgid "Locked"
5838 msgstr "Gifunze"
5840 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:321
5841 msgid ""
5842 "If set, the dock item cannot be dragged around and it doesn't show a grip"
5843 msgstr ""
5845 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:329
5846 msgid "Preferred width"
5847 msgstr ""
5849 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:330
5850 msgid "Preferred width for the dock item"
5851 msgstr ""
5853 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_TIP_HEIGHT.text
5854 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:336
5855 #, fuzzy
5856 msgid "Preferred height"
5857 msgstr "Ubuhagarike:"
5859 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:337
5860 msgid "Preferred height for the dock item"
5861 msgstr ""
5863 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:616
5864 #, c-format
5865 msgid ""
5866 "You can't add a dock object (%p of type %s) inside a %s. Use a GdlDock or "
5867 "some other compound dock object."
5868 msgstr ""
5870 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:623
5871 #, c-format
5872 msgid ""
5873 "Attempting to add a widget with type %s to a %s, but it can only contain one "
5874 "widget at a time; it already contains a widget of type %s"
5875 msgstr ""
5877 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:1345 ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:1390
5878 #, c-format
5879 msgid "Unsupported docking strategy %s in dock object of type %s"
5880 msgstr ""
5882 # 3625
5883 #. UnLock menuitem
5884 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:1479
5885 #, fuzzy
5886 msgid "UnLock"
5887 msgstr "Gifunze"
5889 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_HIDECURPAGE.text
5890 #. Hide menuitem.
5891 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:1486
5892 #, fuzzy
5893 msgid "Hide"
5894 msgstr "Gushisha"
5896 # 3625
5897 #. Lock menuitem
5898 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:1491
5899 #, fuzzy
5900 msgid "Lock"
5901 msgstr "Gifunze"
5903 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:1717
5904 #, c-format
5905 msgid "Attempt to bind an unbound item %p"
5906 msgstr ""
5908 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item-grip.c:395
5909 msgid "Iconify"
5910 msgstr ""
5912 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item-grip.c:395
5913 msgid "Iconify this dock"
5914 msgstr ""
5916 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5917 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
5918 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5919 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
5920 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5921 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
5922 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5923 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
5924 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item-grip.c:397
5925 #, fuzzy
5926 msgid "Close"
5927 msgstr "Gufunga"
5929 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item-grip.c:397
5930 msgid "Close this dock"
5931 msgstr ""
5933 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item-grip.c:706
5934 #: ../src/libgdl/gdl-dock-tablabel.c:128
5935 msgid "Controlling dock item"
5936 msgstr ""
5938 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item-grip.c:707
5939 msgid "Dockitem which 'owns' this grip"
5940 msgstr ""
5942 #: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:145
5943 msgid "Default title for newly created floating docks"
5944 msgstr ""
5946 #: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:152
5947 msgid ""
5948 "If is set to 1, all the dock items bound to the master are locked; if it's "
5949 "0, all are unlocked; -1 indicates inconsistency among the items"
5950 msgstr ""
5952 #: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:160 ../src/libgdl/gdl-switcher.c:707
5953 msgid "Switcher Style"
5954 msgstr ""
5956 #: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:161 ../src/libgdl/gdl-switcher.c:708
5957 #, fuzzy
5958 msgid "Switcher buttons style"
5959 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
5961 # sc/source\ui\drawfunc\objdraw.src:MN_TEXT_ATTR.RID_MN_FORMAT_LINESPACE.text
5962 #: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:168
5963 #, fuzzy
5964 msgid "Expand direction"
5965 msgstr "Itandukanyamirongo"
5967 #: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:169
5968 msgid ""
5969 "Allow the master's dock items to expand their container dock objects in the "
5970 "given direction"
5971 msgstr ""
5973 #: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:796
5974 #, c-format
5975 msgid ""
5976 "master %p: unable to add object %p[%s] to the hash.  There already is an "
5977 "item with that name (%p)."
5978 msgstr ""
5980 #: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:969
5981 #, c-format
5982 msgid ""
5983 "The new dock controller %p is automatic.  Only manual dock objects should be "
5984 "named controller."
5985 msgstr ""
5987 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_STR_PAGE.text
5988 #: ../src/libgdl/gdl-dock-notebook.c:134
5989 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:923
5990 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:119
5991 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1364
5992 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1556
5993 msgid "Page"
5994 msgstr "Ipaji"
5996 #: ../src/libgdl/gdl-dock-notebook.c:135
5997 #, fuzzy
5998 msgid "The index of the current page"
5999 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
6001 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:120 ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:216
6002 #, fuzzy
6003 msgid "Name"
6004 msgstr "Izina"
6006 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:121
6007 msgid "Unique name for identifying the dock object"
6008 msgstr ""
6010 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:128
6011 #, fuzzy
6012 msgid "Long name"
6013 msgstr "Izina:"
6015 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:129
6016 #, fuzzy
6017 msgid "Human readable name for the dock object"
6018 msgstr "Izina: kugirango i Igikoresho"
6020 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\DataAccess.xcs:....DataSettings.CharacterEmphasis.text
6021 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:135
6022 #, fuzzy
6023 msgid "Stock Icon"
6024 msgstr "star"
6026 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:136
6027 msgid "Stock icon for the dock object"
6028 msgstr ""
6030 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:142
6031 msgid "Pixbuf Icon"
6032 msgstr ""
6034 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:143
6035 msgid "Pixbuf icon for the dock object"
6036 msgstr ""
6038 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6039 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.And.ooInetCaseMatch..2.text
6040 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6041 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Or.ooInetCaseMatch..2.text
6042 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6043 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Exact.ooInetCaseMatch..2.text
6044 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:148
6045 #, fuzzy
6046 msgid "Dock master"
6047 msgstr "Ntoya"
6049 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:149
6050 msgid "Dock master this dock object is bound to"
6051 msgstr ""
6053 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:434
6054 #, c-format
6055 msgid ""
6056 "Call to gdl_dock_object_dock in a dock object %p (object type is %s) which "
6057 "hasn't implemented this method"
6058 msgstr ""
6060 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:563
6061 #, c-format
6062 msgid ""
6063 "Dock operation requested in a non-bound object %p. The application might "
6064 "crash"
6065 msgstr ""
6067 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:570
6068 #, c-format
6069 msgid "Cannot dock %p to %p because they belong to different masters"
6070 msgstr ""
6072 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:612
6073 #, c-format
6074 msgid ""
6075 "Attempt to bind to %p an already bound dock object %p (current master: %p)"
6076 msgstr ""
6078 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6079 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
6080 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6081 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
6082 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6083 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
6084 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6085 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
6086 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6087 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
6088 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6089 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
6090 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6091 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
6092 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6093 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
6094 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6095 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
6096 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6097 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
6098 #: ../src/libgdl/gdl-dock-paned.c:132
6099 #, fuzzy
6100 msgid "Position"
6101 msgstr "Ibirindiro"
6103 #: ../src/libgdl/gdl-dock-paned.c:133
6104 msgid "Position of the divider in pixels"
6105 msgstr ""
6107 # vcl/source\src\units.src:SV_FUNIT_STRINGS.10.text
6108 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:143
6109 #, fuzzy
6110 msgid "Sticky"
6111 msgstr "in"
6113 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:144
6114 msgid ""
6115 "Whether the placeholder will stick to its host or move up the hierarchy when "
6116 "the host is redocked"
6117 msgstr ""
6119 # svx/source\options\optinet2.src:RID_SVXPAGE_INET_SCRIPTING.LB_NETACCESS.3.text
6120 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:151
6121 #, fuzzy
6122 msgid "Host"
6123 msgstr "Ubuturo"
6125 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:152
6126 msgid "The dock object this placeholder is attached to"
6127 msgstr ""
6129 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:159
6130 #, fuzzy
6131 msgid "Next placement"
6132 msgstr "Ishyira mu mwanya"
6134 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:160
6135 msgid ""
6136 "The position an item will be docked to our host if a request is made to dock "
6137 "to us"
6138 msgstr ""
6140 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:170
6141 msgid "Width for the widget when it's attached to the placeholder"
6142 msgstr ""
6144 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:178
6145 msgid "Height for the widget when it's attached to the placeholder"
6146 msgstr ""
6148 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Filter.Graphic.Export.BMP.Resolution.text
6149 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:184
6150 #, fuzzy
6151 msgid "Floating Toplevel"
6152 msgstr "Imikemurire"
6154 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:185
6155 msgid "Whether the placeholder is standing in for a floating toplevel dock"
6156 msgstr ""
6158 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:191
6159 #, fuzzy
6160 msgid "X-Coordinate"
6161 msgstr "kugirango a Bihindagurika"
6163 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:192
6164 #, fuzzy
6165 msgid "X coordinate for dock when floating"
6166 msgstr "kugirango a Bihindagurika"
6168 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:198
6169 #, fuzzy
6170 msgid "Y-Coordinate"
6171 msgstr "kugirango a Bihindagurika"
6173 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:199
6174 #, fuzzy
6175 msgid "Y coordinate for dock when floating"
6176 msgstr "kugirango a Bihindagurika"
6178 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:494
6179 msgid "Attempt to dock a dock object to an unbound placeholder"
6180 msgstr ""
6182 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:618
6183 #, c-format
6184 msgid "Got a detach signal from an object (%p) who is not our host %p"
6185 msgstr ""
6187 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:643
6188 #, c-format
6189 msgid ""
6190 "Something weird happened while getting the child placement for %p from "
6191 "parent %p"
6192 msgstr ""
6194 #: ../src/libgdl/gdl-dock-tablabel.c:129
6195 msgid "Dockitem which 'owns' this tablabel"
6196 msgstr ""
6198 #: ../src/libnrtype/FontFactory.cpp:780
6199 msgid "Ignoring font without family that will crash Pango"
6200 msgstr ""
6202 #: ../src/live_effects/effect.cpp:82
6203 msgid "doEffect stack test"
6204 msgstr ""
6206 #: ../src/live_effects/effect.cpp:83
6207 msgid "Angle bisector"
6208 msgstr ""
6210 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6211 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
6212 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6213 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
6214 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6215 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
6216 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6217 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
6218 #: ../src/live_effects/effect.cpp:84
6219 #, fuzzy
6220 msgid "Boolops"
6221 msgstr "Gufunga"
6223 #: ../src/live_effects/effect.cpp:85
6224 msgid "Circle (by center and radius)"
6225 msgstr ""
6227 #: ../src/live_effects/effect.cpp:86
6228 msgid "Circle by 3 points"
6229 msgstr ""
6231 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
6232 #: ../src/live_effects/effect.cpp:87
6233 #, fuzzy
6234 msgid "Dynamic stroke"
6235 msgstr "Ishusho"
6237 #: ../src/live_effects/effect.cpp:88
6238 #, fuzzy
6239 msgid "Envelope Deformation"
6240 msgstr "Ihindurwa"
6242 #: ../src/live_effects/effect.cpp:89
6243 msgid "Freehand Shape"
6244 msgstr ""
6246 #. this is actually a special type of PatternAlongPath, used to paste shapes in pen/pencil tool
6247 #: ../src/live_effects/effect.cpp:90
6248 msgid "Hatches (rough)"
6249 msgstr ""
6251 #: ../src/live_effects/effect.cpp:91
6252 #, fuzzy
6253 msgid "Interpolate Sub-Paths"
6254 msgstr "IMISUSIRE"
6256 #: ../src/live_effects/effect.cpp:92
6257 msgid "Knot"
6258 msgstr ""
6260 #: ../src/live_effects/effect.cpp:93
6261 #, fuzzy
6262 msgid "Lattice Deformation"
6263 msgstr "Iheruka Igikorwa"
6265 #: ../src/live_effects/effect.cpp:94
6266 #, fuzzy
6267 msgid "Line Segment"
6268 msgstr "Byahiswemo"
6270 #: ../src/live_effects/effect.cpp:95
6271 msgid "Mirror symmetry"
6272 msgstr ""
6274 #: ../src/live_effects/effect.cpp:97
6275 #, fuzzy
6276 msgid "Parallel"
6277 msgstr "Imirongo Itambitse"
6279 #: ../src/live_effects/effect.cpp:98
6280 #, fuzzy
6281 msgid "Path length"
6282 msgstr "IMISUSIRE"
6284 #: ../src/live_effects/effect.cpp:99
6285 msgid "Perpendicular bisector"
6286 msgstr ""
6288 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.3.RID_XINTERSECTIONY.text
6289 #: ../src/live_effects/effect.cpp:100
6290 #, fuzzy
6291 msgid "Perspective path"
6292 msgstr "Ihuriro"
6294 #: ../src/live_effects/effect.cpp:101
6295 #, fuzzy
6296 msgid "Rotate copies"
6297 msgstr "Dogere"
6299 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6300 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_BASICIDE_OBJECTBAR.SID_BASICIDE_MODULEDLG.text
6301 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6302 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TD_ORGANIZE.RID_TC_ORGANIZE.RID_TP_MOD.text
6303 #: ../src/live_effects/effect.cpp:102
6304 #, fuzzy
6305 msgid "Ruler"
6306 msgstr "Modire"
6308 # basctl/source\basicide\tbxctl.src:RID_TOOLBOX.SID_INSERT_SELECT.text
6309 #: ../src/live_effects/effect.cpp:103
6310 #, fuzzy
6311 msgid "Sketch"
6312 msgstr "Guhitamo"
6314 #: ../src/live_effects/effect.cpp:104
6315 msgid "Spiro spline"
6316 msgstr ""
6318 #: ../src/live_effects/effect.cpp:105
6319 #, fuzzy
6320 msgid "Tangent to curve"
6321 msgstr "Imirongo Ihagaze"
6323 #: ../src/live_effects/effect.cpp:106
6324 #, fuzzy
6325 msgid "Text label"
6326 msgstr "IMISUSIRE"
6328 #: ../src/live_effects/effect.cpp:107
6329 msgid "VonKoch"
6330 msgstr ""
6332 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELB.text
6333 #. 0.46
6334 #: ../src/live_effects/effect.cpp:110
6335 #, fuzzy
6336 msgid "Bend"
6337 msgstr "Ubururu"
6339 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\DataAccess.xcs:....DataSettings.CharacterEmphasis.text
6340 #: ../src/live_effects/effect.cpp:111
6341 #, fuzzy
6342 msgid "Gears"
6343 msgstr "star"
6345 #: ../src/live_effects/effect.cpp:112
6346 #, fuzzy
6347 msgid "Pattern Along Path"
6348 msgstr "Igikoresho"
6350 #. for historic reasons, this effect is called skeletal(strokes) in Inkscape:SVG
6351 #: ../src/live_effects/effect.cpp:113
6352 msgid "Stitch Sub-Paths"
6353 msgstr ""
6355 #. 0.47
6356 #: ../src/live_effects/effect.cpp:115
6357 #, fuzzy
6358 msgid "Construct grid"
6359 msgstr "Santimetero"
6361 # 6488
6362 #: ../src/live_effects/effect.cpp:268
6363 #, fuzzy
6364 msgid "Is visible?"
6365 msgstr "kigaragara"
6367 #: ../src/live_effects/effect.cpp:268
6368 msgid ""
6369 "If unchecked, the effect remains applied to the object but is temporarily "
6370 "disabled on canvas"
6371 msgstr ""
6373 #: ../src/live_effects/effect.cpp:269
6374 msgid "Deactivate knotholder?"
6375 msgstr ""
6377 #: ../src/live_effects/effect.cpp:269
6378 msgid ""
6379 "Check this to deactivate knotholder handles (useful if they interfere with "
6380 "node handles during editing)"
6381 msgstr ""
6383 #: ../src/live_effects/effect.cpp:290
6384 #, fuzzy
6385 msgid "No effect"
6386 msgstr "Imirongo Itambitse"
6388 #: ../src/live_effects/effect.cpp:337
6389 #, c-format
6390 msgid "Please specify a parameter path for the LPE '%s' with %d mouse clicks"
6391 msgstr ""
6393 #: ../src/live_effects/effect.cpp:636
6394 #, fuzzy, c-format
6395 msgid "Editing parameter <b>%s</b>."
6396 msgstr "Urukiramende"
6398 #: ../src/live_effects/effect.cpp:641
6399 msgid "None of the applied path effect's parameters can be edited on-canvas."
6400 msgstr ""
6402 #: ../src/live_effects/lpe-angle_bisector.cpp:51
6403 #: ../src/live_effects/lpe-parallel.cpp:47
6404 #: ../src/live_effects/lpe-perp_bisector.cpp:103
6405 #: ../src/live_effects/lpe-tangent_to_curve.cpp:58
6406 msgid "Length left"
6407 msgstr ""
6409 #: ../src/live_effects/lpe-angle_bisector.cpp:51
6410 #: ../src/live_effects/lpe-perp_bisector.cpp:103
6411 msgid "Specifies the left end of the bisector"
6412 msgstr ""
6414 #: ../src/live_effects/lpe-angle_bisector.cpp:52
6415 #: ../src/live_effects/lpe-parallel.cpp:48
6416 #: ../src/live_effects/lpe-perp_bisector.cpp:104
6417 #: ../src/live_effects/lpe-tangent_to_curve.cpp:59
6418 #, fuzzy
6419 msgid "Length right"
6420 msgstr "Ubuhagarike"
6422 #: ../src/live_effects/lpe-angle_bisector.cpp:52
6423 #: ../src/live_effects/lpe-perp_bisector.cpp:104
6424 msgid "Specifies the right end of the bisector"
6425 msgstr ""
6427 #: ../src/live_effects/lpe-angle_bisector.cpp:59
6428 msgid "Adjust the \"left\" end of the bisector"
6429 msgstr ""
6431 #: ../src/live_effects/lpe-angle_bisector.cpp:60
6432 #, fuzzy
6433 msgid "Adjust the \"right\" of the bisector"
6434 msgstr "Igikoresho"
6436 #: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:55
6437 #, fuzzy
6438 msgid "Bend path"
6439 msgstr "Inzira"
6441 #: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:55
6442 msgid "Path along which to bend the original path"
6443 msgstr ""
6445 #: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:56
6446 #, fuzzy
6447 msgid "Width of the path"
6448 msgstr "Kugena urupapuro"
6450 #: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:57
6451 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:64
6452 #, fuzzy
6453 msgid "Width in units of length"
6454 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
6456 #: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:57
6457 #, fuzzy
6458 msgid "Scale the width of the path in units of its length"
6459 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
6461 #: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:58
6462 #, fuzzy
6463 msgid "Original path is vertical"
6464 msgstr "Igikoresho"
6466 #: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:58
6467 msgid "Rotates the original 90 degrees, before bending it along the bend path"
6468 msgstr ""
6470 #: ../src/live_effects/lpe-boolops.cpp:23
6471 msgid "Null"
6472 msgstr ""
6474 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.3.RID_XINTERSECTIONY.text
6475 #: ../src/live_effects/lpe-boolops.cpp:24
6476 #, fuzzy
6477 msgid "Intersect"
6478 msgstr "Ihuriro"
6480 #: ../src/live_effects/lpe-boolops.cpp:25
6481 msgid "Subtract A-B"
6482 msgstr ""
6484 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6485 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
6486 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6487 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
6488 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6489 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
6490 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6491 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
6492 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6493 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
6494 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6495 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
6496 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6497 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..2.text
6498 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6499 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..2.text
6500 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6501 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..2.text
6502 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6503 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..2.text
6504 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6505 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..2.text
6506 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6507 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..2.text
6508 #: ../src/live_effects/lpe-boolops.cpp:26
6509 #, fuzzy
6510 msgid "Identity A"
6511 msgstr "Santimetero"
6513 #: ../src/live_effects/lpe-boolops.cpp:27
6514 msgid "Subtract B-A"
6515 msgstr ""
6517 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6518 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
6519 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6520 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
6521 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6522 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
6523 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6524 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
6525 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6526 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
6527 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6528 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
6529 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6530 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..2.text
6531 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6532 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..2.text
6533 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6534 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..2.text
6535 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6536 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..2.text
6537 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6538 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..2.text
6539 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6540 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..2.text
6541 #: ../src/live_effects/lpe-boolops.cpp:28
6542 #, fuzzy
6543 msgid "Identity B"
6544 msgstr "Santimetero"
6546 #: ../src/live_effects/lpe-boolops.cpp:29 ../src/splivarot.cpp:96
6547 #, fuzzy
6548 msgid "Exclusion"
6549 msgstr "Umugereka"
6551 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.3.RID_XUNIONY.text
6552 #: ../src/live_effects/lpe-boolops.cpp:30 ../src/splivarot.cpp:66
6553 #: ../src/splivarot.cpp:72
6554 msgid "Union"
6555 msgstr "Ihuza"
6557 #: ../src/live_effects/lpe-boolops.cpp:36
6558 #, fuzzy
6559 msgid "2nd path"
6560 msgstr "Inzira"
6562 #: ../src/live_effects/lpe-boolops.cpp:36
6563 msgid "Path to which the original path will be boolop'ed."
6564 msgstr ""
6566 # svtools/source\filepicker\iodlg.src:DLG_SVT_EXPLORERFILE.FT_EXPLORERFILE_FILETYPE.text
6567 #: ../src/live_effects/lpe-boolops.cpp:37
6568 #, fuzzy
6569 msgid "Boolop type"
6570 msgstr "Ubwoko bw'idosiye"
6572 #: ../src/live_effects/lpe-boolops.cpp:37
6573 msgid "Determines which kind of boolop will be performed."
6574 msgstr ""
6576 #: ../src/live_effects/lpe-constructgrid.cpp:28
6577 msgid "Size X"
6578 msgstr ""
6580 #: ../src/live_effects/lpe-constructgrid.cpp:28
6581 msgid "The size of the grid in X direction."
6582 msgstr ""
6584 #: ../src/live_effects/lpe-constructgrid.cpp:29
6585 msgid "Size Y"
6586 msgstr ""
6588 #: ../src/live_effects/lpe-constructgrid.cpp:29
6589 msgid "The size of the grid in Y direction."
6590 msgstr ""
6592 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\DataAccess.xcs:....DataSettings.CharacterEmphasis.text
6593 #: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:47
6594 #, fuzzy
6595 msgid "Starting"
6596 msgstr "star"
6598 #: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:47
6599 msgid "Angle of the first copy"
6600 msgstr ""
6602 #: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:48
6603 #, fuzzy
6604 msgid "Rotation angle"
6605 msgstr "Kuzengurutsa"
6607 #: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:48
6608 msgid "Angle between two successive copies"
6609 msgstr ""
6611 # scp/source\draw\module_draw.lng:STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW_LOCALLY_CACHED.text
6612 #: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:49
6613 #, fuzzy
6614 msgid "Number of copies"
6615 msgstr "Gushushanya"
6617 #: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:49
6618 msgid "Number of copies of the original path"
6619 msgstr ""
6621 #: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:50
6622 msgid "Origin"
6623 msgstr ""
6625 #: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:50
6626 #, fuzzy
6627 msgid "Origin of the rotation"
6628 msgstr "Icyerekezo:"
6630 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
6631 #: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:61
6632 #, fuzzy
6633 msgid "Adjust the starting angle"
6634 msgstr "Ubwuzurane"
6636 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
6637 #: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:62
6638 #, fuzzy
6639 msgid "Adjust the rotation angle"
6640 msgstr "Ubwuzurane"
6642 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:42
6643 #, fuzzy
6644 msgid "Stitch path"
6645 msgstr "Amagenamiterere"
6647 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:42
6648 msgid "The path that will be used as stitch."
6649 msgstr ""
6651 # scp/source\draw\module_draw.lng:STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW_LOCALLY_CACHED.text
6652 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:43
6653 #, fuzzy
6654 msgid "Number of paths"
6655 msgstr "Gushushanya"
6657 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:43
6658 msgid "The number of paths that will be generated."
6659 msgstr ""
6661 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:44
6662 #, fuzzy
6663 msgid "Start edge variance"
6664 msgstr "Ibyahiswemo"
6666 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:44
6667 msgid ""
6668 "The amount of random jitter to move the start points of the stitches inside "
6669 "& outside the guide path"
6670 msgstr ""
6672 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
6673 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:45
6674 #, fuzzy
6675 msgid "Start spacing variance"
6676 msgstr "Ubwuzurane"
6678 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:45
6679 msgid ""
6680 "The amount of random shifting to move the start points of the stitches back "
6681 "& forth along the guide path"
6682 msgstr ""
6684 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:46
6685 msgid "End edge variance"
6686 msgstr ""
6688 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:46
6689 msgid ""
6690 "The amount of randomness that moves the end points of the stitches inside & "
6691 "outside the guide path"
6692 msgstr ""
6694 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
6695 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:47
6696 #, fuzzy
6697 msgid "End spacing variance"
6698 msgstr "Ubwuzurane"
6700 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:47
6701 msgid ""
6702 "The amount of random shifting to move the end points of the stitches back & "
6703 "forth along the guide path"
6704 msgstr ""
6706 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:48
6707 #, fuzzy
6708 msgid "Scale width"
6709 msgstr "IMISUSIRE"
6711 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:48
6712 #, fuzzy
6713 msgid "Scale the width of the stitch path"
6714 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
6716 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:49
6717 #, fuzzy
6718 msgid "Scale width relative to length"
6719 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
6721 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:49
6722 #, fuzzy
6723 msgid "Scale the width of the stitch path relative to its length"
6724 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
6726 #: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:60
6727 #, fuzzy
6728 msgid "Ellipitic Pen"
6729 msgstr "Ishushogi"
6731 #: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:61
6732 msgid "Thick-Thin strokes (fast)"
6733 msgstr ""
6735 #: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:62
6736 msgid "Thick-Thin strokes (slow)"
6737 msgstr ""
6739 #: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:67
6740 #, fuzzy
6741 msgid "Sharp"
6742 msgstr "Imisusire"
6744 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
6745 #: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:68
6746 #, fuzzy
6747 msgid "Round"
6748 msgstr "Umutuku:"
6750 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6751 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
6752 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6753 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
6754 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6755 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
6756 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6757 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
6758 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6759 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
6760 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6761 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
6762 #. initialise your parameters here:
6763 #: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:75
6764 #, fuzzy
6765 msgid "Method"
6766 msgstr "Metero"
6768 #: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:75
6769 msgid "Choose pen type"
6770 msgstr ""
6772 #: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:76
6773 #, fuzzy
6774 msgid "Pen width"
6775 msgstr "Ubugari"
6777 #: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:76
6778 #, fuzzy
6779 msgid "Maximal stroke width"
6780 msgstr "IMISUSIRE"
6782 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
6783 #: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:77
6784 #, fuzzy
6785 msgid "Pen roundness"
6786 msgstr "Umutuku:"
6788 #: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:77
6789 msgid "Min/Max width ratio"
6790 msgstr ""
6792 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
6793 #: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:78
6794 #, fuzzy
6795 msgid "angle"
6796 msgstr "Imfuruka"
6798 #: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:78
6799 msgid "direction of thickest strokes (opposite = thinest)"
6800 msgstr ""
6802 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\DataAccess.xcs:....DataSettings.CharacterEmphasis.text
6803 #. modulo_pi(_("modulo pi"), _("Give forward and backward moves in one direction the same thickness "), "modulo_pi", &wr, this, false),
6804 #: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:80
6805 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:35 ../src/widgets/toolbox.cpp:5170
6806 #, fuzzy
6807 msgid "Start"
6808 msgstr "star"
6810 #: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:80
6811 msgid "Choose start capping type"
6812 msgstr ""
6814 #: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:81
6815 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:36 ../src/widgets/toolbox.cpp:5183
6816 msgid "End"
6817 msgstr ""
6819 #: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:81
6820 msgid "Choose end capping type"
6821 msgstr ""
6823 #: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:82
6824 msgid "Grow for"
6825 msgstr ""
6827 #: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:82
6828 msgid "Make the stroke thiner near it's start"
6829 msgstr ""
6831 #: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:83
6832 msgid "Fade for"
6833 msgstr ""
6835 #: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:83
6836 msgid "Make the stroke thiner near it's end"
6837 msgstr ""
6839 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
6840 #: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:84
6841 #, fuzzy
6842 msgid "Round ends"
6843 msgstr "Umutuku:"
6845 #: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:84
6846 #, fuzzy
6847 msgid "Strokes end with a round end"
6848 msgstr "Ibyahiswemo"
6850 #: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:85
6851 msgid "Capping"
6852 msgstr ""
6854 #: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:85
6855 #, fuzzy
6856 msgid "left capping"
6857 msgstr "Urukiramende"
6859 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:33
6860 #, fuzzy
6861 msgid "Top bend path"
6862 msgstr "Inzira"
6864 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:33
6865 msgid "Top path along which to bend the original path"
6866 msgstr ""
6868 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:34
6869 #, fuzzy
6870 msgid "Right bend path"
6871 msgstr "Inzira"
6873 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:34
6874 msgid "Right path along which to bend the original path"
6875 msgstr ""
6877 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:35
6878 #, fuzzy
6879 msgid "Bottom bend path"
6880 msgstr "Inzira"
6882 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:35
6883 msgid "Bottom path along which to bend the original path"
6884 msgstr ""
6886 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:36
6887 #, fuzzy
6888 msgid "Left bend path"
6889 msgstr "Inzira"
6891 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:36
6892 msgid "Left path along which to bend the original path"
6893 msgstr ""
6895 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:37
6896 msgid "Enable left & right paths"
6897 msgstr ""
6899 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:37
6900 msgid "Enable the left and right deformation paths"
6901 msgstr ""
6903 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:38
6904 #, fuzzy
6905 msgid "Enable top & bottom paths"
6906 msgstr "Icika ku biyobora"
6908 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:38
6909 msgid "Enable the top and bottom deformation paths"
6910 msgstr ""
6912 #: ../src/live_effects/lpe-gears.cpp:212
6913 #, fuzzy
6914 msgid "Teeth"
6915 msgstr "Umwandiko"
6917 #: ../src/live_effects/lpe-gears.cpp:212
6918 msgid "The number of teeth"
6919 msgstr ""
6921 #: ../src/live_effects/lpe-gears.cpp:213
6922 msgid "Phi"
6923 msgstr ""
6925 #: ../src/live_effects/lpe-gears.cpp:213
6926 msgid ""
6927 "Tooth pressure angle (typically 20-25 deg).  The ratio of teeth not in "
6928 "contact."
6929 msgstr ""
6931 #: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:30
6932 #, fuzzy
6933 msgid "Trajectory"
6934 msgstr "Gutangira Ibara"
6936 #: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:30
6937 msgid "Path along which intermediate steps are created."
6938 msgstr ""
6940 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STYLE.2.text
6941 #: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:31
6942 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:227
6943 #, fuzzy
6944 msgid "Steps"
6945 msgstr "Umususire"
6947 #: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:31
6948 msgid "Determines the number of steps from start to end path."
6949 msgstr ""
6951 # sc/source\ui\drawfunc\objdraw.src:MN_TEXT_ATTR.RID_MN_FORMAT_LINESPACE.text
6952 #: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:32
6953 #, fuzzy
6954 msgid "Equidistant spacing"
6955 msgstr "Itandukanyamirongo"
6957 #: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:32
6958 msgid ""
6959 "If true, the spacing between intermediates is constant along the length of "
6960 "the path. If false, the distance depends on the location of the nodes of the "
6961 "trajectory path."
6962 msgstr ""
6964 #. initialise your parameters here:
6965 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:358
6966 #, fuzzy
6967 msgid "Interruption width"
6968 msgstr "Ishyika"
6970 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:358
6971 msgid "Size of hidden region of lower string"
6972 msgstr ""
6974 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:359
6975 #, fuzzy
6976 msgid "unit of stroke width"
6977 msgstr "IMISUSIRE"
6979 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:359
6980 msgid "Consider 'Gap width' as a ratio of stroke width."
6981 msgstr ""
6983 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:360
6984 #, fuzzy
6985 msgid "Switcher size"
6986 msgstr "Ingano y'urupapuro:"
6988 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:360
6989 msgid "Orientation indicator/switcher size"
6990 msgstr ""
6992 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:361
6993 msgid "Crossing Signs"
6994 msgstr ""
6996 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:361
6997 msgid "Crossings signs"
6998 msgstr ""
7000 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:369
7001 msgid "Drag to select a crossing, click to flip it"
7002 msgstr ""
7004 #. initialise your parameters here:
7005 #: ../src/live_effects/lpe-lattice.cpp:47
7006 #, fuzzy
7007 msgid "Control handle 0"
7008 msgstr "Urukiramende"
7010 #: ../src/live_effects/lpe-lattice.cpp:48
7011 #, fuzzy
7012 msgid "Control handle 1"
7013 msgstr "Urukiramende"
7015 #: ../src/live_effects/lpe-lattice.cpp:49
7016 #, fuzzy
7017 msgid "Control handle 2"
7018 msgstr "Urukiramende"
7020 #: ../src/live_effects/lpe-lattice.cpp:50
7021 #, fuzzy
7022 msgid "Control handle 3"
7023 msgstr "Urukiramende"
7025 #: ../src/live_effects/lpe-lattice.cpp:51
7026 #, fuzzy
7027 msgid "Control handle 4"
7028 msgstr "Urukiramende"
7030 #: ../src/live_effects/lpe-lattice.cpp:52
7031 #, fuzzy
7032 msgid "Control handle 5"
7033 msgstr "Urukiramende"
7035 #: ../src/live_effects/lpe-lattice.cpp:53
7036 #, fuzzy
7037 msgid "Control handle 6"
7038 msgstr "Urukiramende"
7040 #: ../src/live_effects/lpe-lattice.cpp:54
7041 #, fuzzy
7042 msgid "Control handle 7"
7043 msgstr "Urukiramende"
7045 #: ../src/live_effects/lpe-lattice.cpp:55
7046 #, fuzzy
7047 msgid "Control handle 8"
7048 msgstr "Urukiramende"
7050 #: ../src/live_effects/lpe-lattice.cpp:56
7051 #, fuzzy
7052 msgid "Control handle 9"
7053 msgstr "Urukiramende"
7055 #: ../src/live_effects/lpe-lattice.cpp:57
7056 #, fuzzy
7057 msgid "Control handle 10"
7058 msgstr "Urukiramende"
7060 #: ../src/live_effects/lpe-lattice.cpp:58
7061 #, fuzzy
7062 msgid "Control handle 11"
7063 msgstr "Urukiramende"
7065 #: ../src/live_effects/lpe-lattice.cpp:59
7066 #, fuzzy
7067 msgid "Control handle 12"
7068 msgstr "Urukiramende"
7070 #: ../src/live_effects/lpe-lattice.cpp:60
7071 #, fuzzy
7072 msgid "Control handle 13"
7073 msgstr "Urukiramende"
7075 #: ../src/live_effects/lpe-lattice.cpp:61
7076 #, fuzzy
7077 msgid "Control handle 14"
7078 msgstr "Urukiramende"
7080 #: ../src/live_effects/lpe-lattice.cpp:62
7081 #, fuzzy
7082 msgid "Control handle 15"
7083 msgstr "Urukiramende"
7085 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7086 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
7087 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7088 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
7089 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7090 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
7091 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7092 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
7093 #: ../src/live_effects/lpe-line_segment.cpp:27 ../src/widgets/toolbox.cpp:5511
7094 #, fuzzy
7095 msgid "Closed"
7096 msgstr "Gufunga"
7098 # #-#-#-#-#  sfx2.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7099 # sfx2/source\accel\accel.src:STR_OPEN.text
7100 # #-#-#-#-#  sfx2.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7101 # sfx2/source\dialog\cfg.src:STR_OPEN.text
7102 # #-#-#-#-#  sfx2.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7103 # sfx2/source\dialog\versdlg.src:DLG_VERSIONS.PB_OPEN.text
7104 #: ../src/live_effects/lpe-line_segment.cpp:28 ../src/widgets/toolbox.cpp:5513
7105 #, fuzzy
7106 msgid "Open start"
7107 msgstr "Gufungura"
7109 # #-#-#-#-#  sfx2.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7110 # sfx2/source\accel\accel.src:STR_OPEN.text
7111 # #-#-#-#-#  sfx2.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7112 # sfx2/source\dialog\cfg.src:STR_OPEN.text
7113 # #-#-#-#-#  sfx2.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7114 # sfx2/source\dialog\versdlg.src:DLG_VERSIONS.PB_OPEN.text
7115 #: ../src/live_effects/lpe-line_segment.cpp:29 ../src/widgets/toolbox.cpp:5515
7116 #, fuzzy
7117 msgid "Open end"
7118 msgstr "Gufungura"
7120 #: ../src/live_effects/lpe-line_segment.cpp:30 ../src/widgets/toolbox.cpp:5517
7121 msgid "Open both"
7122 msgstr ""
7124 # svtools/source\filepicker\iodlg.src:DLG_SVT_EXPLORERFILE.FT_EXPLORERFILE_FILETYPE.text
7125 #: ../src/live_effects/lpe-line_segment.cpp:36
7126 #, fuzzy
7127 msgid "End type"
7128 msgstr "Ubwoko bw'idosiye"
7130 #: ../src/live_effects/lpe-line_segment.cpp:36
7131 msgid "Determines on which side the line or line segment is infinite."
7132 msgstr ""
7134 #: ../src/live_effects/lpe-mirror_symmetry.cpp:30
7135 msgid "Discard original path?"
7136 msgstr ""
7138 #: ../src/live_effects/lpe-mirror_symmetry.cpp:30
7139 msgid "Check this to only keep the mirrored part of the path"
7140 msgstr ""
7142 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7143 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPITYPE.FL_FRAME.text
7144 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7145 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPISERVICE.FL_FRAME.text
7146 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7147 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPIDATA.FL_FRAME.text
7148 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7149 # sc/source\ui\src\chartdlg.src:RID_SCDLG_CHARTRANGE.FL_1.text
7150 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7151 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCELL.FL_FRAME.text
7152 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7153 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCELL.FL_FRAME.text
7154 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7155 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCONT.FL_FRAME.text
7156 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7157 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCONT.FL_FRAME.text
7158 #: ../src/live_effects/lpe-mirror_symmetry.cpp:31
7159 #, fuzzy
7160 msgid "Reflection line"
7161 msgstr "Ihitamo"
7163 #: ../src/live_effects/lpe-mirror_symmetry.cpp:31
7164 msgid "Line which serves as 'mirror' for the reflection"
7165 msgstr ""
7167 #: ../src/live_effects/lpe-offset.cpp:30
7168 msgid "Handle to control the distance of the offset from the curve"
7169 msgstr ""
7171 #: ../src/live_effects/lpe-parallel.cpp:46
7172 #, fuzzy
7173 msgid "Adjust the offset"
7174 msgstr "Igikoresho"
7176 #: ../src/live_effects/lpe-parallel.cpp:47
7177 msgid "Specifies the left end of the parallel"
7178 msgstr ""
7180 #: ../src/live_effects/lpe-parallel.cpp:48
7181 msgid "Specifies the right end of the parallel"
7182 msgstr ""
7184 #: ../src/live_effects/lpe-parallel.cpp:56
7185 msgid "Adjust the \"left\" end of the parallel"
7186 msgstr ""
7188 #: ../src/live_effects/lpe-parallel.cpp:57
7189 msgid "Adjust the \"right\" end of the parallel"
7190 msgstr ""
7192 #: ../src/live_effects/lpe-path_length.cpp:25
7193 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:53 ../src/selection-chemistry.cpp:1508
7194 #: ../src/seltrans.cpp:495 ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2207
7195 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:738
7196 msgid "Scale"
7197 msgstr "Gupima"
7199 #: ../src/live_effects/lpe-path_length.cpp:25
7200 #, fuzzy
7201 msgid "Scaling factor"
7202 msgstr "Gutangira Ibara"
7204 #: ../src/live_effects/lpe-path_length.cpp:28
7205 #, fuzzy
7206 msgid "Display unit"
7207 msgstr "Amagenamiterere"
7209 #: ../src/live_effects/lpe-path_length.cpp:28
7210 #, fuzzy
7211 msgid "Print unit after path length"
7212 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
7214 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
7215 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:52
7216 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:11
7217 #, fuzzy
7218 msgid "Single"
7219 msgstr "Imfuruka"
7221 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:53
7222 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:12
7223 msgid "Single, stretched"
7224 msgstr ""
7226 # sfx2/sdi\sfxslots.src:SID_REPEAT.text
7227 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:54
7228 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:8
7229 #, fuzzy
7230 msgid "Repeated"
7231 msgstr "Gusubiramo"
7233 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:55
7234 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:9
7235 msgid "Repeated, stretched"
7236 msgstr ""
7238 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
7239 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:61
7240 #, fuzzy
7241 msgid "Pattern source"
7242 msgstr "Ishusho"
7244 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:61
7245 msgid "Path to put along the skeleton path"
7246 msgstr ""
7248 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
7249 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:62
7250 #, fuzzy
7251 msgid "Pattern copies"
7252 msgstr "Ishusho"
7254 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:62
7255 msgid "How many pattern copies to place along the skeleton path"
7256 msgstr ""
7258 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:63
7259 #, fuzzy
7260 msgid "Width of the pattern"
7261 msgstr "Kugena urupapuro"
7263 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:64
7264 msgid "Scale the width of the pattern in units of its length"
7265 msgstr ""
7267 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:65
7268 #, fuzzy
7269 msgid "Spacing"
7270 msgstr "itandukanya:"
7272 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:65
7273 #, c-format
7274 msgid ""
7275 "Space between copies of the pattern. Negative values allowed, but are "
7276 "limited to -90% of pattern width."
7277 msgstr ""
7279 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:66
7280 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:5
7281 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:7
7282 #, fuzzy
7283 msgid "Normal offset"
7284 msgstr "Imirongo Itambitse"
7286 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:67
7287 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:15
7288 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:13
7289 #, fuzzy
7290 msgid "Tangential offset"
7291 msgstr "Imirongo Ihagaze"
7293 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:68
7294 #, fuzzy
7295 msgid "Offsets in unit of pattern size"
7296 msgstr "Ihindurwa"
7298 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:68
7299 msgid ""
7300 "Spacing, tangential and normal offset are expressed as a ratio of width/"
7301 "height"
7302 msgstr ""
7304 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:69
7305 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:7
7306 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:9
7307 #, fuzzy
7308 msgid "Pattern is vertical"
7309 msgstr "Igikoresho"
7311 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:69
7312 msgid "Rotate pattern 90 deg before applying"
7313 msgstr ""
7315 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:70
7316 msgid "Fuse nearby ends"
7317 msgstr ""
7319 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:70
7320 msgid "Fuse ends closer than this number. 0 means don't fuse."
7321 msgstr ""
7323 #: ../src/live_effects/lpe-perp_bisector.cpp:113
7324 msgid "Adjust the bisector's \"left\" end"
7325 msgstr ""
7327 #: ../src/live_effects/lpe-perp_bisector.cpp:114
7328 msgid "Adjust the bisector's \"right\" end"
7329 msgstr ""
7331 #. initialise your parameters here:
7332 #: ../src/live_effects/lpe-perspective_path.cpp:41
7333 #, fuzzy
7334 msgid "Scale x"
7335 msgstr "Gupima"
7337 #: ../src/live_effects/lpe-perspective_path.cpp:41
7338 msgid "Scale factor in x direction"
7339 msgstr ""
7341 #: ../src/live_effects/lpe-perspective_path.cpp:42
7342 #, fuzzy
7343 msgid "Scale y"
7344 msgstr "Gupima"
7346 #: ../src/live_effects/lpe-perspective_path.cpp:42
7347 msgid "Scale factor in y direction"
7348 msgstr ""
7350 #: ../src/live_effects/lpe-perspective_path.cpp:43
7351 #, fuzzy
7352 msgid "Offset x"
7353 msgstr "Inyuma"
7355 #: ../src/live_effects/lpe-perspective_path.cpp:43
7356 msgid "Offset in x direction"
7357 msgstr ""
7359 #: ../src/live_effects/lpe-perspective_path.cpp:44
7360 #, fuzzy
7361 msgid "Offset y"
7362 msgstr "Inyuma"
7364 #: ../src/live_effects/lpe-perspective_path.cpp:44
7365 msgid "Offset in y direction"
7366 msgstr ""
7368 #: ../src/live_effects/lpe-perspective_path.cpp:45
7369 msgid "Uses XY plane?"
7370 msgstr ""
7372 #: ../src/live_effects/lpe-perspective_path.cpp:45
7373 msgid ""
7374 "If true, put the path on the left side of an imaginary box, otherwise on the "
7375 "right side"
7376 msgstr ""
7378 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
7379 #: ../src/live_effects/lpe-perspective_path.cpp:54
7380 #, fuzzy
7381 msgid "Adjust the origin"
7382 msgstr "Ubwuzurane"
7384 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:254
7385 msgid "Hatches width and dir"
7386 msgstr ""
7388 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:254
7389 msgid "Defines hatches frequency and direction"
7390 msgstr ""
7392 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:255
7393 msgid "Frequency randomness"
7394 msgstr ""
7396 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:255
7397 msgid "Variation of dist between hatches, in %."
7398 msgstr ""
7400 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:256
7401 msgid "Growth"
7402 msgstr ""
7404 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:256
7405 msgid "Growth of distance between hatches."
7406 msgstr ""
7408 #. FIXME: top/bottom names are inverted in the UI/svg and in the code!!
7409 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:258
7410 msgid "Half turns smoothness: 1st side, in"
7411 msgstr ""
7413 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:258
7414 msgid ""
7415 "Set smoothness/sharpness of path when reaching a 'bottom' halfturn. 0=sharp, "
7416 "1=default"
7417 msgstr ""
7419 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:259
7420 msgid "1st side, out"
7421 msgstr ""
7423 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:259
7424 msgid ""
7425 "Set smoothness/sharpness of path when leaving a 'bottom' halfturn. 0=sharp, "
7426 "1=default"
7427 msgstr ""
7429 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:260
7430 msgid "2nd side, in "
7431 msgstr ""
7433 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:260
7434 msgid ""
7435 "Set smoothness/sharpness of path when reaching a 'top' halfturn. 0=sharp, "
7436 "1=default"
7437 msgstr ""
7439 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:261
7440 msgid "2nd side, out"
7441 msgstr ""
7443 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:261
7444 msgid ""
7445 "Set smoothness/sharpness of path when leaving a 'top' halfturn. 0=sharp, "
7446 "1=default"
7447 msgstr ""
7449 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:262
7450 msgid "variance: 1st side"
7451 msgstr ""
7453 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:262
7454 msgid "Randomness of 'bottom' halfturns smoothness"
7455 msgstr ""
7457 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:263
7458 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:266
7459 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:268
7460 msgid "2nd side"
7461 msgstr ""
7463 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:263
7464 msgid "Randomness of 'top' halfturns smoothness"
7465 msgstr ""
7467 #.
7468 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:265
7469 msgid "Magnitude jitter: 1st side"
7470 msgstr ""
7472 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:265
7473 msgid "Randomly moves 'bottom' halfsturns to produce magnitude variations."
7474 msgstr ""
7476 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:266
7477 msgid "Randomly moves 'top' halfsturns to produce magnitude variations."
7478 msgstr ""
7480 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:267
7481 msgid "Parallelism jitter: 1st side"
7482 msgstr ""
7484 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:267
7485 msgid ""
7486 "Add direction randomness by moving 'bottom' halfsturns tangentially to the "
7487 "boundary."
7488 msgstr ""
7490 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:268
7491 msgid ""
7492 "Add direction randomness by randomly moving 'top' halfsturns tangentially to "
7493 "the boundary."
7494 msgstr ""
7496 #.
7497 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:270
7498 #, fuzzy
7499 msgid "Bend hatches"
7500 msgstr "Inzira"
7502 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:270
7503 msgid "Add a global bend to the hatches (slower)"
7504 msgstr ""
7506 #. bender(_("Global bending"), _("Relative position to ref point defines global bending direction and amount"), "bender", &wr, this, NULL, Geom::Point(-5,0)),
7507 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:272
7508 msgid "Global bending"
7509 msgstr ""
7511 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:272
7512 msgid ""
7513 "Relative position to ref point defines global bending direction and amount"
7514 msgstr ""
7516 #.
7517 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:274
7518 #, fuzzy
7519 msgid "Generate thick/thin path"
7520 msgstr "Ihindurakerekezo"
7522 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:274
7523 msgid "Simulate a stroke of varrying width"
7524 msgstr ""
7526 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:275
7527 msgid "Thikness: at 1st side"
7528 msgstr ""
7530 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:275
7531 msgid "Width at 'bottom' half turns"
7532 msgstr ""
7534 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:276
7535 msgid "at 2nd side"
7536 msgstr ""
7538 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:276
7539 msgid "Width at 'top' halfturns"
7540 msgstr ""
7542 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:277
7543 msgid "from 2nd to 1st side"
7544 msgstr ""
7546 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:277
7547 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:278
7548 msgid "Width of paths from 'top' to 'bottom' halfturns"
7549 msgstr ""
7551 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:278
7552 msgid "from 1st to 2nd side"
7553 msgstr ""
7555 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:27 ../share/extensions/restack.inx.h:7
7556 msgid "Left"
7557 msgstr ""
7559 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:28 ../share/extensions/restack.inx.h:14
7560 #, fuzzy
7561 msgid "Right"
7562 msgstr "Ubuhagarike"
7564 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:29 ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:37
7565 #, fuzzy
7566 msgid "Both"
7567 msgstr "Ihindurangano"
7569 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:43
7570 #, fuzzy
7571 msgid "Mark distance"
7572 msgstr "Intera"
7574 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:43
7575 #, fuzzy
7576 msgid "Distance between successive ruler marks"
7577 msgstr "Imirongo Itambitse"
7579 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:44
7580 #, fuzzy
7581 msgid "Major length"
7582 msgstr "IMISUSIRE"
7584 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:44
7585 msgid "Length of major ruler marks"
7586 msgstr ""
7588 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.1.RID_XMINUSY.text
7589 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:45
7590 #, fuzzy
7591 msgid "Minor length"
7592 msgstr "Gukuramo"
7594 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:45
7595 msgid "Length of minor ruler marks"
7596 msgstr ""
7598 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:46
7599 msgid "Major steps"
7600 msgstr ""
7602 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:46
7603 msgid "Draw a major mark every ... steps"
7604 msgstr ""
7606 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:47
7607 #, fuzzy
7608 msgid "Shift marks by"
7609 msgstr "Kohereza Inyuma"
7611 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:47
7612 msgid "Shift marks by this many steps"
7613 msgstr ""
7615 # sc/source\ui\drawfunc\objdraw.src:MN_TEXT_ATTR.RID_MN_FORMAT_LINESPACE.text
7616 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:48
7617 #, fuzzy
7618 msgid "Mark direction"
7619 msgstr "Itandukanyamirongo"
7621 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:48
7622 msgid "Direction of marks (when viewing along the path from start to end)"
7623 msgstr ""
7625 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:49
7626 msgid "Offset of first mark"
7627 msgstr ""
7629 # svx/source\tbxctrls\tbcontrl.src:RID_SVXSTR_FRAME_COLOR.text
7630 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:50
7631 #, fuzzy
7632 msgid "Border marks"
7633 msgstr "Ibara ry'urubibi"
7635 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:50
7636 msgid "Choose whether to draw marks at the beginning and end of the path"
7637 msgstr ""
7639 #. initialise your parameters here:
7640 #: ../src/live_effects/lpe-skeleton.cpp:32
7641 #, fuzzy
7642 msgid "Float parameter"
7643 msgstr "Urukiramende"
7645 #: ../src/live_effects/lpe-skeleton.cpp:32
7646 msgid "just a real number like 1.4!"
7647 msgstr ""
7649 #. initialise your parameters here:
7650 #. testpointA(_("Test Point A"), _("Test A"), "ptA", &wr, this, Geom::Point(100,100)),
7651 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:34
7652 #, fuzzy
7653 msgid "Strokes"
7654 msgstr "IMISUSIRE"
7656 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:34
7657 msgid "Draw that many approximating strokes"
7658 msgstr ""
7660 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:35
7661 #, fuzzy
7662 msgid "Max stroke length"
7663 msgstr "IMISUSIRE"
7665 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:36
7666 msgid "Maximum length of approximating strokes"
7667 msgstr ""
7669 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:37
7670 #, fuzzy
7671 msgid "Stroke length variation"
7672 msgstr "Ibyahiswemo"
7674 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:38
7675 msgid "Random variation of stroke length (relative to maximum length)"
7676 msgstr ""
7678 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:39
7679 msgid "Max. overlap"
7680 msgstr ""
7682 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:40
7683 msgid "How much successive strokes should overlap (relative to maximum length)"
7684 msgstr ""
7686 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:41
7687 msgid "Overlap variation"
7688 msgstr ""
7690 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:42
7691 msgid "Random variation of overlap (relative to maximum overlap)"
7692 msgstr ""
7694 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:43
7695 msgid "Max. end tolerance"
7696 msgstr ""
7698 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:44
7699 msgid ""
7700 "Maximum distance between ends of original and approximating paths (relative "
7701 "to maximum length)"
7702 msgstr ""
7704 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:45
7705 #, fuzzy
7706 msgid "Parallel offset"
7707 msgstr "Imirongo Itambitse"
7709 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:46
7710 msgid "Average distance from approximating path to original path"
7711 msgstr ""
7713 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:47
7714 msgid "Max. tremble"
7715 msgstr ""
7717 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:48
7718 msgid "Maximum tremble magnitude"
7719 msgstr ""
7721 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:49
7722 msgid "Tremble frequency"
7723 msgstr ""
7725 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:50
7726 msgid "Average number of tremble periods in an approximating stroke"
7727 msgstr ""
7729 # 1246
7730 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:51
7731 #, fuzzy
7732 msgid "Construction lines"
7733 msgstr "kurema ibihuza"
7735 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:52
7736 msgid "How many construction lines (tangents) to draw"
7737 msgstr ""
7739 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:54
7740 msgid ""
7741 "Scale factor relating curvature and length of construction lines (try "
7742 "5*offset)"
7743 msgstr ""
7745 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:55
7746 msgid "Max. length"
7747 msgstr ""
7749 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:55
7750 msgid "Maximum length of construction lines"
7751 msgstr ""
7753 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
7754 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:56
7755 #, fuzzy
7756 msgid "Length variation"
7757 msgstr "Ubwuzurane"
7759 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:56
7760 msgid "Random variation of the length of construction lines"
7761 msgstr ""
7763 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
7764 #: ../src/live_effects/lpe-tangent_to_curve.cpp:56
7765 #: ../share/extensions/motion.inx.h:1 ../share/extensions/restack.inx.h:1
7766 msgid "Angle"
7767 msgstr "Imfuruka"
7769 #: ../src/live_effects/lpe-tangent_to_curve.cpp:56
7770 msgid "Additional angle between tangent and curve"
7771 msgstr ""
7773 #: ../src/live_effects/lpe-tangent_to_curve.cpp:57
7774 msgid "Location along curve"
7775 msgstr ""
7777 #: ../src/live_effects/lpe-tangent_to_curve.cpp:57
7778 msgid ""
7779 "Location of the point of attachment along the curve (between 0.0 and number-"
7780 "of-segments)"
7781 msgstr ""
7783 #: ../src/live_effects/lpe-tangent_to_curve.cpp:58
7784 msgid "Specifies the left end of the tangent"
7785 msgstr ""
7787 #: ../src/live_effects/lpe-tangent_to_curve.cpp:59
7788 msgid "Specifies the right end of the tangent"
7789 msgstr ""
7791 #: ../src/live_effects/lpe-tangent_to_curve.cpp:68
7792 msgid "Adjust the point of attachment of the tangent"
7793 msgstr ""
7795 #: ../src/live_effects/lpe-tangent_to_curve.cpp:69
7796 msgid "Adjust the \"left\" end of the tangent"
7797 msgstr ""
7799 #: ../src/live_effects/lpe-tangent_to_curve.cpp:70
7800 msgid "Adjust the \"right\" end of the tangent"
7801 msgstr ""
7803 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\DataAccess.xcs:....DataSettings.CharacterEmphasis.text
7804 #: ../src/live_effects/lpe-test-doEffect-stack.cpp:22
7805 #, fuzzy
7806 msgid "Stack step"
7807 msgstr "star"
7809 #: ../src/live_effects/lpe-test-doEffect-stack.cpp:23
7810 #, fuzzy
7811 msgid "point param"
7812 msgstr "Bitimapu"
7814 #: ../src/live_effects/lpe-test-doEffect-stack.cpp:24
7815 #, fuzzy
7816 msgid "path param"
7817 msgstr "Bitimapu"
7819 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7820 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.And.ooInetCaseMatch..2.text
7821 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7822 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Or.ooInetCaseMatch..2.text
7823 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7824 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Exact.ooInetCaseMatch..2.text
7825 #: ../src/live_effects/lpe-text_label.cpp:22
7826 #, fuzzy
7827 msgid "Label"
7828 msgstr "Ntoya"
7830 #: ../src/live_effects/lpe-text_label.cpp:22
7831 msgid "Text label attached to the path"
7832 msgstr ""
7834 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:47
7835 #, fuzzy
7836 msgid "Reference segment"
7837 msgstr "Byahiswemo"
7839 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:47
7840 msgid "The reference segment. Defaults to bbox diameter."
7841 msgstr ""
7843 #. refA(_("Ref Start"), _("Left side middle of the reference box"), "refA", &wr, this),
7844 #. refB(_("Ref End"), _("Right side middle of the reference box"), "refB", &wr, this),
7845 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:50
7846 #, fuzzy
7847 msgid "Generating path"
7848 msgstr "Ihindurakerekezo"
7850 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:50
7851 msgid "Path whose segments define the iterated transforms"
7852 msgstr ""
7854 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:51
7855 msgid "Use uniform transforms only"
7856 msgstr ""
7858 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:51
7859 msgid ""
7860 "2 consecutive segments are used to reverse/preserve orientation only "
7861 "(otherwise, they define a general transform)."
7862 msgstr ""
7864 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:52
7865 msgid "Nb of generations"
7866 msgstr ""
7868 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:52
7869 msgid "Depth of the recursion --- keep low!!"
7870 msgstr ""
7872 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:53
7873 msgid "Draw all generations"
7874 msgstr ""
7876 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:53
7877 msgid "If unchecked, draw only the last generation"
7878 msgstr ""
7880 #. FIXME: a path is used here instead of 2 points to work around path/point param incompatibility bug.
7881 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:55
7882 msgid "Max complexity"
7883 msgstr ""
7885 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:55
7886 msgid "Disable effect if the output is too complex"
7887 msgstr ""
7889 #: ../src/live_effects/parameter/bool.cpp:69
7890 #, fuzzy
7891 msgid "Change bool parameter"
7892 msgstr "Mugenga"
7894 #: ../src/live_effects/parameter/enum.h:50
7895 #, fuzzy
7896 msgid "Change enumeration parameter"
7897 msgstr "Ihindurwa"
7899 #: ../src/live_effects/parameter/parameter.cpp:138
7900 #, fuzzy
7901 msgid "Change scalar parameter"
7902 msgstr "Mugenga"
7904 #: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:158
7905 msgid "Edit on-canvas"
7906 msgstr ""
7908 #: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:168
7909 #, fuzzy
7910 msgid "Copy path"
7911 msgstr "Inzira"
7913 #: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:178
7914 #, fuzzy
7915 msgid "Paste path"
7916 msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
7918 #: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:188
7919 #, fuzzy
7920 msgid "Link to path"
7921 msgstr "Icika ku biyobora"
7923 #: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:409
7924 #, fuzzy
7925 msgid "Paste path parameter"
7926 msgstr "IMISUSIRE"
7928 #: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:441
7929 #, fuzzy
7930 msgid "Link path parameter to path"
7931 msgstr "IMISUSIRE"
7933 #: ../src/live_effects/parameter/point.cpp:90
7934 #, fuzzy
7935 msgid "Change point parameter"
7936 msgstr "Bitimapu"
7938 #: ../src/live_effects/parameter/random.cpp:137
7939 #, fuzzy
7940 msgid "Change random parameter"
7941 msgstr "Ihindurwa"
7943 #: ../src/live_effects/parameter/text.cpp:100
7944 #, fuzzy
7945 msgid "Change text parameter"
7946 msgstr "Bitimapu"
7948 #: ../src/live_effects/parameter/unit.cpp:77
7949 #, fuzzy
7950 msgid "Change unit parameter"
7951 msgstr "Bitimapu"
7953 #: ../src/lpe-tool-context.cpp:272
7954 msgid "Choose a construction tool from the toolbar."
7955 msgstr ""
7957 #: ../src/main-cmdlineact.cpp:49
7958 #, c-format
7959 msgid "Unable to find verb ID '%s' specified on the command line.\n"
7960 msgstr ""
7962 #: ../src/main-cmdlineact.cpp:61
7963 #, c-format
7964 msgid "Unable to find node ID: '%s'\n"
7965 msgstr ""
7967 #: ../src/main.cpp:261
7968 msgid "Print the Inkscape version number"
7969 msgstr ""
7971 #: ../src/main.cpp:266
7972 #, fuzzy
7973 msgid "Do not use X server (only process files from console)"
7974 msgstr "OYA Gukoresha Seriveri Idosiye Bivuye"
7976 #: ../src/main.cpp:271
7977 #, fuzzy
7978 msgid "Try to use X server (even if $DISPLAY is not set)"
7979 msgstr "Kuri Gukoresha Seriveri ATARIIGIHARWE NIBA ni OYA Gushyiraho"
7981 #: ../src/main.cpp:276
7982 #, fuzzy
7983 msgid "Open specified document(s) (option string may be excluded)"
7984 msgstr "Inyandiko S Ihitamo Ikurikiranyanyuguti Gicurasi"
7986 #: ../src/main.cpp:277 ../src/main.cpp:282 ../src/main.cpp:287
7987 #: ../src/main.cpp:354 ../src/main.cpp:359 ../src/main.cpp:364
7988 #: ../src/main.cpp:369 ../src/main.cpp:375
7989 #, fuzzy
7990 msgid "FILENAME"
7991 msgstr "Izina ry'idosiye"
7993 #: ../src/main.cpp:281
7994 #, fuzzy
7995 msgid "Print document(s) to specified output file (use '| program' for pipe)"
7996 msgstr "Inyandiko S Kuri Ibisohoka IDOSIYE Gukoresha kugirango"
7998 #: ../src/main.cpp:286
7999 #, fuzzy
8000 msgid "Export document to a PNG file"
8001 msgstr "Inyandiko Kuri png IDOSIYE"
8003 #: ../src/main.cpp:291
8004 #, fuzzy
8005 msgid "The resolution used for exporting SVG into bitmap (default 90)"
8006 msgstr "Imikemurire kugirango Guhindura.... Bitimapu Mburabuzi 0"
8008 #: ../src/main.cpp:292 ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:43
8009 msgid "DPI"
8010 msgstr ""
8012 #: ../src/main.cpp:296
8013 #, fuzzy
8014 msgid ""
8015 "Exported area in SVG user units (default is the canvas; 0,0 is lower-left "
8016 "corner)"
8017 msgstr ""
8018 "Ubuso in Milimetero Mburabuzi ni Inyandiko 0 0 ni Ntoya Ibumoso: Inguni"
8020 #: ../src/main.cpp:297
8021 msgid "x0:y0:x1:y1"
8022 msgstr ""
8024 #: ../src/main.cpp:301
8025 msgid "Exported area is the entire drawing (not canvas)"
8026 msgstr ""
8028 #: ../src/main.cpp:306
8029 msgid "Exported area is the entire canvas"
8030 msgstr ""
8032 #: ../src/main.cpp:311
8033 msgid ""
8034 "Snap the bitmap export area outwards to the nearest integer values (in SVG "
8035 "user units)"
8036 msgstr ""
8038 #: ../src/main.cpp:316
8039 #, fuzzy
8040 msgid "The width of exported bitmap in pixels (overrides export-dpi)"
8041 msgstr "Ubugari Bya Bitimapu in Pigiseli"
8043 #: ../src/main.cpp:317
8044 #, fuzzy
8045 msgid "WIDTH"
8046 msgstr "Ubugari"
8048 #: ../src/main.cpp:321
8049 #, fuzzy
8050 msgid "The height of exported bitmap in pixels (overrides export-dpi)"
8051 msgstr "Ubuhagarike Bya Bitimapu in Pigiseli"
8053 #: ../src/main.cpp:322
8054 #, fuzzy
8055 msgid "HEIGHT"
8056 msgstr "Ubuhagarike"
8058 #: ../src/main.cpp:326
8059 msgid "The ID of the object to export"
8060 msgstr ""
8062 # svtools/source\dialogs\addresstemplate.src:STR_FIELD_ID.text
8063 #: ../src/main.cpp:327 ../src/main.cpp:420
8064 msgid "ID"
8065 msgstr "ID"
8067 #. TRANSLATORS: this means: "Only export the object whose id is given in --export-id".
8068 #. See "man inkscape" for details.
8069 #: ../src/main.cpp:333
8070 msgid ""
8071 "Export just the object with export-id, hide all others (only with export-id)"
8072 msgstr ""
8074 #: ../src/main.cpp:338
8075 msgid "Use stored filename and DPI hints when exporting (only with export-id)"
8076 msgstr ""
8078 #: ../src/main.cpp:343
8079 #, fuzzy
8080 msgid "Background color of exported bitmap (any SVG-supported color string)"
8081 msgstr "Ibara Bya Bitimapu Ibara Ikurikiranyanyuguti"
8083 # goodies/source\filter.vcl\eps\dlgeps.src:DLG_EXPORT_EPS.RB_COLOR.text
8084 #: ../src/main.cpp:344
8085 #, fuzzy
8086 msgid "COLOR"
8087 msgstr "Ibara"
8089 #: ../src/main.cpp:348
8090 #, fuzzy
8091 msgid "Background opacity of exported bitmap (either 0.0 to 1.0, or 1 to 255)"
8092 msgstr "Ibara Bya Bitimapu Ibara Ikurikiranyanyuguti"
8094 #: ../src/main.cpp:349
8095 msgid "VALUE"
8096 msgstr ""
8098 #: ../src/main.cpp:353
8099 #, fuzzy
8100 msgid "Export document to plain SVG file (no sodipodi or inkscape namespaces)"
8101 msgstr "Inyandiko Kuri Byuzuye IDOSIYE Oya"
8103 #: ../src/main.cpp:358
8104 #, fuzzy
8105 msgid "Export document to a PS file"
8106 msgstr "Inyandiko Kuri png IDOSIYE"
8108 #: ../src/main.cpp:363
8109 #, fuzzy
8110 msgid "Export document to an EPS file"
8111 msgstr "Inyandiko Kuri png IDOSIYE"
8113 #: ../src/main.cpp:368
8114 #, fuzzy
8115 msgid "Export document to a PDF file"
8116 msgstr "Inyandiko Kuri png IDOSIYE"
8118 #: ../src/main.cpp:374
8119 #, fuzzy
8120 msgid "Export document to an Enhanced Metafile (EMF) File"
8121 msgstr "Inyandiko Kuri png IDOSIYE"
8123 #: ../src/main.cpp:380
8124 #, fuzzy
8125 msgid "Convert text object to paths on export (PS, EPS, PDF)"
8126 msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
8128 #: ../src/main.cpp:385
8129 msgid ""
8130 "Render filtered objects without filters, instead of rasterizing (PS, EPS, "
8131 "PDF)"
8132 msgstr ""
8134 #. TRANSLATORS: "--query-id" is an Inkscape command line option; see "inkscape --help"
8135 #: ../src/main.cpp:391
8136 msgid ""
8137 "Query the X coordinate of the drawing or, if specified, of the object with --"
8138 "query-id"
8139 msgstr ""
8141 #. TRANSLATORS: "--query-id" is an Inkscape command line option; see "inkscape --help"
8142 #: ../src/main.cpp:397
8143 msgid ""
8144 "Query the Y coordinate of the drawing or, if specified, of the object with --"
8145 "query-id"
8146 msgstr ""
8148 #. TRANSLATORS: "--query-id" is an Inkscape command line option; see "inkscape --help"
8149 #: ../src/main.cpp:403
8150 msgid ""
8151 "Query the width of the drawing or, if specified, of the object with --query-"
8152 "id"
8153 msgstr ""
8155 #. TRANSLATORS: "--query-id" is an Inkscape command line option; see "inkscape --help"
8156 #: ../src/main.cpp:409
8157 msgid ""
8158 "Query the height of the drawing or, if specified, of the object with --query-"
8159 "id"
8160 msgstr ""
8162 #: ../src/main.cpp:414
8163 msgid "List id,x,y,w,h for all objects"
8164 msgstr ""
8166 #: ../src/main.cpp:419
8167 msgid "The ID of the object whose dimensions are queried"
8168 msgstr ""
8170 #. TRANSLATORS: this option makes Inkscape print the name (path) of the extension directory
8171 #: ../src/main.cpp:425
8172 msgid "Print out the extension directory and exit"
8173 msgstr ""
8175 #: ../src/main.cpp:430
8176 msgid "Remove unused definitions from the defs section(s) of the document"
8177 msgstr ""
8179 #: ../src/main.cpp:435
8180 msgid "List the IDs of all the verbs in Inkscape"
8181 msgstr ""
8183 #: ../src/main.cpp:440
8184 msgid "Verb to call when Inkscape opens."
8185 msgstr ""
8187 #: ../src/main.cpp:441
8188 msgid "VERB-ID"
8189 msgstr ""
8191 #: ../src/main.cpp:445
8192 msgid "Object ID to select when Inkscape opens."
8193 msgstr ""
8195 #: ../src/main.cpp:446
8196 msgid "OBJECT-ID"
8197 msgstr ""
8199 #: ../src/main.cpp:450
8200 msgid "Start Inkscape in interative shell mode."
8201 msgstr ""
8203 #: ../src/main.cpp:753 ../src/main.cpp:989
8204 msgid ""
8205 "[OPTIONS...] [FILE...]\n"
8206 "\n"
8207 "Available options:"
8208 msgstr ""
8210 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE.4.text
8211 #. ## Add a menu for clear()
8212 #: ../src/menus-skeleton.h:16 ../src/ui/dialog/debug.cpp:74
8213 #: ../src/ui/dialog/messages.cpp:52 ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:208
8214 #, fuzzy
8215 msgid "_File"
8216 msgstr "Idosiye"
8218 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_NEW.text
8219 #: ../src/menus-skeleton.h:17
8220 #, fuzzy
8221 msgid "_New"
8222 msgstr "Gishya"
8224 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8225 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8226 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8227 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8228 #. TODO look at some dynamic option for changing the menu tree:
8229 #. "       <verb verb-id=\"DialogInput2\" />\n"
8230 #: ../src/menus-skeleton.h:49 ../src/verbs.cpp:2469 ../src/verbs.cpp:2475
8231 #, fuzzy
8232 msgid "_Edit"
8233 msgstr "Kwandika"
8235 #: ../src/menus-skeleton.h:59 ../src/verbs.cpp:2265
8236 #, fuzzy
8237 msgid "Paste Si_ze"
8238 msgstr "Ingano y'urupapuro:"
8240 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8241 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
8242 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8243 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
8244 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8245 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
8246 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8247 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
8248 #: ../src/menus-skeleton.h:71
8249 #, fuzzy
8250 msgid "Clo_ne"
8251 msgstr "Gufunga"
8253 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8254 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.5.text
8255 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8256 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.3.text
8257 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8258 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS.2.text
8259 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8260 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.3.text
8261 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8262 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS.3.text
8263 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8264 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS.3.text
8265 #: ../src/menus-skeleton.h:91
8266 #, fuzzy
8267 msgid "_View"
8268 msgstr "Igaragaza"
8270 #: ../src/menus-skeleton.h:92
8271 #, fuzzy
8272 msgid "_Zoom"
8273 msgstr "Ihindurangano"
8275 # offmgr/source\offapp\dialog\optgdlg.src:OFA_TP_VIEW.GB_APPEARANCE.text
8276 #: ../src/menus-skeleton.h:108
8277 #, fuzzy
8278 msgid "_Display mode"
8279 msgstr "Kugaragaza"
8281 #: ../src/menus-skeleton.h:120
8282 #, fuzzy
8283 msgid "Show/Hide"
8284 msgstr "Ibiyobora"
8286 #. Not quite ready to be in the menus.
8287 #. "       <verb verb-id=\"FocusToggle\" />\n"
8288 #: ../src/menus-skeleton.h:139
8289 msgid "_Layer"
8290 msgstr ""
8292 #: ../src/menus-skeleton.h:159
8293 #, fuzzy
8294 msgid "_Object"
8295 msgstr "Igikoresho"
8297 #: ../src/menus-skeleton.h:169
8298 msgid "Cli_p"
8299 msgstr ""
8301 #: ../src/menus-skeleton.h:173
8302 msgid "Mas_k"
8303 msgstr ""
8305 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
8306 #: ../src/menus-skeleton.h:177
8307 #, fuzzy
8308 msgid "Patter_n"
8309 msgstr "Ishusho"
8311 #: ../src/menus-skeleton.h:201
8312 #, fuzzy
8313 msgid "_Path"
8314 msgstr "Inzira"
8316 #: ../src/menus-skeleton.h:224
8317 #, fuzzy
8318 msgid "Path Effects"
8319 msgstr "IMISUSIRE"
8321 #: ../src/menus-skeleton.h:230
8322 #, fuzzy
8323 msgid "_Text"
8324 msgstr "Umwandiko"
8326 #: ../src/menus-skeleton.h:245
8327 msgid "Effe_cts"
8328 msgstr ""
8330 #: ../src/menus-skeleton.h:252
8331 msgid "Whiteboa_rd"
8332 msgstr ""
8334 #: ../src/menus-skeleton.h:256
8335 msgid "_Help"
8336 msgstr ""
8338 #: ../src/menus-skeleton.h:260
8339 msgid "Tutorials"
8340 msgstr ""
8342 #: ../src/node-context.cpp:228
8343 msgid ""
8344 "<b>Ctrl</b>: toggle node type, snap handle angle, move hor/vert; <b>Ctrl"
8345 "+Alt</b>: move along handles"
8346 msgstr ""
8348 #: ../src/node-context.cpp:229
8349 msgid ""
8350 "<b>Shift</b>: toggle node selection, disable snapping, rotate both handles"
8351 msgstr ""
8353 #: ../src/node-context.cpp:230
8354 msgid "<b>Alt</b>: lock handle length; <b>Ctrl+Alt</b>: move along handles"
8355 msgstr ""
8357 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\DataAccess.xcs:....DataSettings.CharacterEmphasis.text
8358 #: ../src/nodepath.cpp:748 ../src/seltrans.cpp:588
8359 #, fuzzy
8360 msgid "Stamp"
8361 msgstr "star"
8363 #: ../src/nodepath.cpp:1653 ../src/nodepath.cpp:1679
8364 #, fuzzy
8365 msgid "Move nodes vertically"
8366 msgstr "Mu buryo buhagaze"
8368 #: ../src/nodepath.cpp:1655 ../src/nodepath.cpp:1681
8369 #, fuzzy
8370 msgid "Move nodes horizontally"
8371 msgstr "Mu buryo Butambitse"
8373 #: ../src/nodepath.cpp:1657 ../src/nodepath.cpp:1683 ../src/nodepath.cpp:1698
8374 #: ../src/nodepath.cpp:3609
8375 msgid "Move nodes"
8376 msgstr ""
8378 #: ../src/nodepath.cpp:1736
8379 msgid ""
8380 "<b>Node handle</b>: drag to shape the curve; with <b>Ctrl</b> to snap angle; "
8381 "with <b>Alt</b> to lock length; with <b>Shift</b> to rotate both handles"
8382 msgstr ""
8384 #: ../src/nodepath.cpp:1906
8385 #, fuzzy
8386 msgid "Align nodes"
8387 msgstr "Ibintu"
8389 # svx/sdi\svxslots.src:SID_DISTRIBUTE_DLG.text
8390 #: ../src/nodepath.cpp:1968
8391 #, fuzzy
8392 msgid "Distribute nodes"
8393 msgstr "Gukwirakwiza"
8395 #: ../src/nodepath.cpp:2006
8396 msgid "Add nodes"
8397 msgstr ""
8399 #: ../src/nodepath.cpp:2008 ../src/nodepath.cpp:2110
8400 msgid "Add node"
8401 msgstr ""
8403 #: ../src/nodepath.cpp:2202
8404 msgid "Break path"
8405 msgstr ""
8407 #: ../src/nodepath.cpp:2258
8408 msgid "Close subpath"
8409 msgstr ""
8411 #: ../src/nodepath.cpp:2319
8412 msgid "Join nodes"
8413 msgstr ""
8415 #: ../src/nodepath.cpp:2346
8416 msgid "Close subpath by segment"
8417 msgstr ""
8419 #: ../src/nodepath.cpp:2400
8420 msgid "Join nodes by segment"
8421 msgstr ""
8423 #: ../src/nodepath.cpp:2413 ../src/nodepath.cpp:2428
8424 msgid "To join, you must have <b>two endnodes</b> selected."
8425 msgstr ""
8427 #: ../src/nodepath.cpp:2585 ../src/nodepath.cpp:2621 ../src/nodepath.cpp:2625
8428 #, fuzzy
8429 msgid "Delete nodes"
8430 msgstr "Byahiswemo"
8432 #: ../src/nodepath.cpp:2587
8433 msgid "Delete nodes preserving shape"
8434 msgstr ""
8436 #: ../src/nodepath.cpp:2644 ../src/nodepath.cpp:2658
8437 msgid ""
8438 "Select <b>two non-endpoint nodes</b> on a path between which to delete "
8439 "segments."
8440 msgstr ""
8442 #: ../src/nodepath.cpp:2754
8443 msgid "Cannot find path between nodes."
8444 msgstr ""
8446 #: ../src/nodepath.cpp:2786 ../src/widgets/toolbox.cpp:1342
8447 #, fuzzy
8448 msgid "Delete segment"
8449 msgstr "Byahiswemo"
8451 #: ../src/nodepath.cpp:2807
8452 msgid "Change segment type"
8453 msgstr ""
8455 #: ../src/nodepath.cpp:2824 ../src/nodepath.cpp:3561
8456 msgid "Change node type"
8457 msgstr ""
8459 #: ../src/nodepath.cpp:3855
8460 #, fuzzy
8461 msgid "Retract handle"
8462 msgstr "Urukiramende"
8464 #: ../src/nodepath.cpp:3910
8465 msgid "Move node handle"
8466 msgstr ""
8468 #: ../src/nodepath.cpp:4094
8469 #, c-format
8470 msgid ""
8471 "<b>Node handle</b>: angle %0.2f&#176;, length %s; with <b>Ctrl</b> to snap "
8472 "angle; with <b>Alt</b> to lock length; with <b>Shift</b> to rotate both "
8473 "handles"
8474 msgstr ""
8476 #: ../src/nodepath.cpp:4288
8477 #, fuzzy
8478 msgid "Rotate nodes"
8479 msgstr "Dogere"
8481 #: ../src/nodepath.cpp:4403
8482 msgid "Cannot scale nodes when all are at the same location."
8483 msgstr ""
8485 #: ../src/nodepath.cpp:4429
8486 #, fuzzy
8487 msgid "Scale nodes"
8488 msgstr "Gupima"
8490 #: ../src/nodepath.cpp:4473
8491 msgid "Flip nodes"
8492 msgstr ""
8494 #: ../src/nodepath.cpp:4642
8495 msgid ""
8496 "<b>Node</b>: drag to edit the path; with <b>Ctrl</b> to snap to horizontal/"
8497 "vertical; with <b>Ctrl+Alt</b> to snap to handles' directions"
8498 msgstr ""
8500 #. TRANSLATORS: "end" is an adjective here (NOT a verb)
8501 #: ../src/nodepath.cpp:4875
8502 msgid "end node"
8503 msgstr ""
8505 #. TRANSLATORS: "cusp" means "sharp" (cusp node); see also the Advanced Tutorial
8506 #: ../src/nodepath.cpp:4880
8507 msgid "cusp"
8508 msgstr ""
8510 #. TRANSLATORS: "smooth" is an adjective here
8511 #: ../src/nodepath.cpp:4883
8512 msgid "smooth"
8513 msgstr ""
8515 # #-#-#-#-#  sch.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8516 # sch/source\core\glob.src:STR_LAYOUT.text
8517 # #-#-#-#-#  sch.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8518 # sch/source\ui\dlg\attrib.src:TAB_DATA_POINT.1.TP_LAYOUT.text
8519 #: ../src/nodepath.cpp:4885
8520 #, fuzzy
8521 msgid "auto"
8522 msgstr "Imigaragarire"
8524 #: ../src/nodepath.cpp:4887
8525 msgid "symmetric"
8526 msgstr ""
8528 #. TRANSLATORS: "end" is an adjective here (NOT a verb)
8529 #: ../src/nodepath.cpp:4893
8530 msgid "end node, handle retracted (drag with <b>Shift</b> to extend)"
8531 msgstr ""
8533 #: ../src/nodepath.cpp:4895
8534 msgid "one handle retracted (drag with <b>Shift</b> to extend)"
8535 msgstr ""
8537 #: ../src/nodepath.cpp:4898
8538 msgid "both handles retracted (drag with <b>Shift</b> to extend)"
8539 msgstr ""
8541 #: ../src/nodepath.cpp:4910
8542 msgid ""
8543 "<b>Drag</b> nodes or node handles; <b>Alt+drag</b> nodes to sculpt; "
8544 "<b>arrow</b> keys to move nodes, <b>&lt; &gt;</b> to scale, <b>[ ]</b> to "
8545 "rotate"
8546 msgstr ""
8548 #: ../src/nodepath.cpp:4911
8549 msgid "<b>Drag</b> the node or its handles; <b>arrow</b> keys to move the node"
8550 msgstr ""
8552 #: ../src/nodepath.cpp:4937 ../src/nodepath.cpp:4949
8553 msgid "Select a single object to edit its nodes or handles."
8554 msgstr ""
8556 #: ../src/nodepath.cpp:4941
8557 #, c-format
8558 msgid ""
8559 "<b>0</b> out of <b>%i</b> node selected. <b>Click</b>, <b>Shift+click</b>, "
8560 "or <b>drag around</b> nodes to select."
8561 msgid_plural ""
8562 "<b>0</b> out of <b>%i</b> nodes selected. <b>Click</b>, <b>Shift+click</b>, "
8563 "or <b>drag around</b> nodes to select."
8564 msgstr[0] ""
8565 msgstr[1] ""
8567 #: ../src/nodepath.cpp:4947
8568 msgid "Drag the handles of the object to modify it."
8569 msgstr ""
8571 #: ../src/nodepath.cpp:4955
8572 #, c-format
8573 msgid "<b>%i</b> of <b>%i</b> node selected; %s. %s."
8574 msgid_plural "<b>%i</b> of <b>%i</b> nodes selected; %s. %s."
8575 msgstr[0] ""
8576 msgstr[1] ""
8578 #: ../src/nodepath.cpp:4962
8579 #, c-format
8580 msgid ""
8581 "<b>%i</b> of <b>%i</b> node selected in <b>%i</b> of <b>%i</b> subpaths. %s."
8582 msgid_plural ""
8583 "<b>%i</b> of <b>%i</b> nodes selected in <b>%i</b> of <b>%i</b> subpaths. %s."
8584 msgstr[0] ""
8585 msgstr[1] ""
8587 #: ../src/nodepath.cpp:4968
8588 #, c-format
8589 msgid "<b>%i</b> of <b>%i</b> node selected. %s."
8590 msgid_plural "<b>%i</b> of <b>%i</b> nodes selected. %s."
8591 msgstr[0] ""
8592 msgstr[1] ""
8594 #: ../src/object-edit.cpp:408
8595 msgid ""
8596 "Adjust the <b>horizontal rounding</b> radius; with <b>Ctrl</b> to make the "
8597 "vertical radius the same"
8598 msgstr ""
8600 #: ../src/object-edit.cpp:412
8601 msgid ""
8602 "Adjust the <b>vertical rounding</b> radius; with <b>Ctrl</b> to make the "
8603 "horizontal radius the same"
8604 msgstr ""
8606 #: ../src/object-edit.cpp:416 ../src/object-edit.cpp:420
8607 msgid ""
8608 "Adjust the <b>width and height</b> of the rectangle; with <b>Ctrl</b>to lock "
8609 "ratio or stretch in one dimension only"
8610 msgstr ""
8612 #: ../src/object-edit.cpp:654 ../src/object-edit.cpp:657
8613 #: ../src/object-edit.cpp:660 ../src/object-edit.cpp:663
8614 msgid ""
8615 "Resize box in X/Y direction; with <b>Shift</b> along the Z axis; with "
8616 "<b>Ctrl</b> to constrain to the directions of edges or diagonals"
8617 msgstr ""
8619 #: ../src/object-edit.cpp:666 ../src/object-edit.cpp:669
8620 #: ../src/object-edit.cpp:672 ../src/object-edit.cpp:675
8621 msgid ""
8622 "Resize box along the Z axis; with <b>Shift</b> in X/Y direction; with "
8623 "<b>Ctrl</b> to constrain to the directions of edges or diagonals"
8624 msgstr ""
8626 #: ../src/object-edit.cpp:678
8627 msgid "Move the box in perspective"
8628 msgstr ""
8630 #: ../src/object-edit.cpp:896
8631 msgid "Adjust ellipse <b>width</b>, with <b>Ctrl</b> to make circle"
8632 msgstr ""
8634 #: ../src/object-edit.cpp:899
8635 msgid "Adjust ellipse <b>height</b>, with <b>Ctrl</b> to make circle"
8636 msgstr ""
8638 #: ../src/object-edit.cpp:902
8639 msgid ""
8640 "Position the <b>start point</b> of the arc or segment; with <b>Ctrl</b>to "
8641 "snap angle; drag <b>inside</b> the ellipse for arc, <b>outside</b> for "
8642 "segment"
8643 msgstr ""
8645 #: ../src/object-edit.cpp:906
8646 msgid ""
8647 "Position the <b>end point</b> of the arc or segment; with <b>Ctrl</b> to "
8648 "snap angle; drag <b>inside</b> the ellipse for arc, <b>outside</b> for "
8649 "segment"
8650 msgstr ""
8652 #: ../src/object-edit.cpp:1045
8653 msgid ""
8654 "Adjust the <b>tip radius</b> of the star or polygon; with <b>Shift</b> to "
8655 "round; with <b>Alt</b> to randomize"
8656 msgstr ""
8658 #: ../src/object-edit.cpp:1052
8659 msgid ""
8660 "Adjust the <b>base radius</b> of the star; with <b>Ctrl</b> to keep star "
8661 "rays radial (no skew); with <b>Shift</b> to round; with <b>Alt</b> to "
8662 "randomize"
8663 msgstr ""
8665 #: ../src/object-edit.cpp:1235
8666 msgid ""
8667 "Roll/unroll the spiral from <b>inside</b>; with <b>Ctrl</b> to snap angle; "
8668 "with <b>Alt</b> to converge/diverge"
8669 msgstr ""
8671 #: ../src/object-edit.cpp:1238
8672 msgid ""
8673 "Roll/unroll the spiral from <b>outside</b>; with <b>Ctrl</b> to snap angle; "
8674 "with <b>Shift</b> to scale/rotate"
8675 msgstr ""
8677 #: ../src/object-edit.cpp:1282
8678 msgid "Adjust the <b>offset distance</b>"
8679 msgstr ""
8681 #: ../src/object-edit.cpp:1318
8682 msgid "Drag to resize the <b>flowed text frame</b>"
8683 msgstr ""
8685 #: ../src/path-chemistry.cpp:49
8686 #, fuzzy
8687 msgid "Select <b>object(s)</b> to combine."
8688 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Ububikokoporora"
8690 #: ../src/path-chemistry.cpp:53
8691 #, fuzzy
8692 msgid "Combining paths..."
8693 msgstr "Igikubo Inzira"
8695 # offmgr/source\offapp\dialog\autocdlg.src:RID_OFADLG_PRCNT_SET.text
8696 #: ../src/path-chemistry.cpp:160
8697 msgid "Combine"
8698 msgstr "Kuvanga"
8700 #: ../src/path-chemistry.cpp:167
8701 #, fuzzy
8702 msgid "<b>No path(s)</b> to combine in the selection."
8703 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hasi:"
8705 #: ../src/path-chemistry.cpp:179
8706 msgid "Select <b>path(s)</b> to break apart."
8707 msgstr ""
8709 #: ../src/path-chemistry.cpp:183
8710 msgid "Breaking apart paths..."
8711 msgstr ""
8713 #: ../src/path-chemistry.cpp:269
8714 msgid "Break apart"
8715 msgstr ""
8717 #: ../src/path-chemistry.cpp:271
8718 msgid "<b>No path(s)</b> to break apart in the selection."
8719 msgstr ""
8721 #: ../src/path-chemistry.cpp:283
8722 msgid "Select <b>object(s)</b> to convert to path."
8723 msgstr ""
8725 #: ../src/path-chemistry.cpp:289
8726 #, fuzzy
8727 msgid "Converting objects to paths..."
8728 msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
8730 #: ../src/path-chemistry.cpp:311
8731 #, fuzzy
8732 msgid "Object to path"
8733 msgstr "Ihindurwa"
8735 #: ../src/path-chemistry.cpp:313
8736 msgid "<b>No objects</b> to convert to path in the selection."
8737 msgstr ""
8739 #: ../src/path-chemistry.cpp:550
8740 msgid "Select <b>path(s)</b> to reverse."
8741 msgstr ""
8743 #: ../src/path-chemistry.cpp:559
8744 #, fuzzy
8745 msgid "Reversing paths..."
8746 msgstr "Ihindurakerekezo"
8748 #: ../src/path-chemistry.cpp:586
8749 #, fuzzy
8750 msgid "Reverse path"
8751 msgstr "Ihindurakerekezo"
8753 #: ../src/path-chemistry.cpp:588
8754 msgid "<b>No paths</b> to reverse in the selection."
8755 msgstr ""
8757 #: ../src/pencil-context.cpp:271 ../src/pen-context.cpp:496
8758 #, fuzzy
8759 msgid "Continuing selected path"
8760 msgstr "Ihuza Bya Byahiswemo Inzira"
8762 #: ../src/pencil-context.cpp:279 ../src/pen-context.cpp:506
8763 msgid "Creating new path"
8764 msgstr ""
8766 #: ../src/pencil-context.cpp:282 ../src/pen-context.cpp:508
8767 #, fuzzy
8768 msgid "Appending to selected path"
8769 msgstr "Ihuza Bya Byahiswemo Inzira"
8771 #: ../src/pencil-context.cpp:383
8772 msgid "<b>Release</b> here to close and finish the path."
8773 msgstr ""
8775 #: ../src/pencil-context.cpp:389
8776 msgid "Drawing a freehand path"
8777 msgstr ""
8779 #: ../src/pencil-context.cpp:394
8780 msgid "<b>Drag</b> to continue the path from this point."
8781 msgstr ""
8783 #. Write curves to object
8784 #: ../src/pencil-context.cpp:470
8785 msgid "Finishing freehand"
8786 msgstr ""
8788 # 1822
8789 #: ../src/pencil-context.cpp:527 ../src/pen-context.cpp:256
8790 #, fuzzy
8791 msgid "Drawing cancelled"
8792 msgstr "Uburyo- Shushanya"
8794 #: ../src/pencil-context.cpp:577
8795 msgid ""
8796 "<b>Sketch mode</b>: holding <b>Alt</b> interpolates between sketched paths. "
8797 "Release <b>Alt</b> to finalize."
8798 msgstr ""
8800 #: ../src/pencil-context.cpp:605
8801 msgid "Finishing freehand sketch"
8802 msgstr ""
8804 #: ../src/pen-context.cpp:668
8805 msgid "<b>Click</b> or <b>click and drag</b> to close and finish the path."
8806 msgstr ""
8808 #: ../src/pen-context.cpp:678
8809 msgid ""
8810 "<b>Click</b> or <b>click and drag</b> to continue the path from this point."
8811 msgstr ""
8813 #: ../src/pen-context.cpp:1271
8814 #, c-format
8815 msgid ""
8816 "<b>Curve segment</b>: angle %3.2f&#176;, distance %s; with <b>Ctrl</b> to "
8817 "snap angle, <b>Enter</b> to finish the path"
8818 msgstr ""
8820 #: ../src/pen-context.cpp:1272
8821 #, c-format
8822 msgid ""
8823 "<b>Line segment</b>: angle %3.2f&#176;, distance %s; with <b>Ctrl</b> to "
8824 "snap angle, <b>Enter</b> to finish the path"
8825 msgstr ""
8827 #: ../src/pen-context.cpp:1290
8828 #, c-format
8829 msgid ""
8830 "<b>Curve handle</b>: angle %3.2f&#176;, length %s; with <b>Ctrl</b> to snap "
8831 "angle"
8832 msgstr ""
8834 #: ../src/pen-context.cpp:1312
8835 #, c-format
8836 msgid ""
8837 "<b>Curve handle, symmetric</b>: angle %3.2f&#176;, length %s; with <b>Ctrl</"
8838 "b> to snap angle, with <b>Shift</b> to move this handle only"
8839 msgstr ""
8841 #: ../src/pen-context.cpp:1313
8842 #, c-format
8843 msgid ""
8844 "<b>Curve handle</b>: angle %3.2f&#176;, length %s; with <b>Ctrl</b> to snap "
8845 "angle, with <b>Shift</b> to move this handle only"
8846 msgstr ""
8848 # 1822
8849 #: ../src/pen-context.cpp:1360
8850 #, fuzzy
8851 msgid "Drawing finished"
8852 msgstr "Uburyo- Shushanya"
8854 #: ../src/persp3d.cpp:335
8855 msgid "Toggle vanishing point"
8856 msgstr ""
8858 #: ../src/persp3d.cpp:346
8859 msgid "Toggle multiple vanishing points"
8860 msgstr ""
8862 #: ../src/preferences.cpp:107
8863 msgid ""
8864 "Inkscape will run with default settings, and new settings will not be saved. "
8865 msgstr ""
8867 #. the creation failed
8868 #. _errorDialog(Glib::ustring::compose(_("Cannot create profile directory %1."),
8869 #. Glib::filename_to_utf8(_prefs_dir)), not_saved);
8870 #: ../src/preferences.cpp:125
8871 #, c-format
8872 msgid "Cannot create profile directory %s."
8873 msgstr ""
8875 #. The profile dir is not actually a directory
8876 #. _errorDialog(Glib::ustring::compose(_("%1 is not a valid directory."),
8877 #. Glib::filename_to_utf8(_prefs_dir)), not_saved);
8878 #: ../src/preferences.cpp:143
8879 #, c-format
8880 msgid "%s is not a valid directory."
8881 msgstr ""
8883 #. The write failed.
8884 #. _errorDialog(Glib::ustring::compose(_("Failed to create the preferences file %1."),
8885 #. Glib::filename_to_utf8(_prefs_filename)), not_saved);
8886 #: ../src/preferences.cpp:154
8887 #, c-format
8888 msgid "Failed to create the preferences file %s."
8889 msgstr ""
8891 #. _errorDialog(Glib::ustring::compose(_("The preferences file %1 is not a regular file."),
8892 #. Glib::filename_to_utf8(_prefs_filename)), not_saved);
8893 #: ../src/preferences.cpp:172
8894 #, c-format
8895 msgid "The preferences file %s is not a regular file."
8896 msgstr ""
8898 #. _errorDialog(Glib::ustring::compose(_("The preferences file %1 could not be read."),
8899 #. Glib::filename_to_utf8(_prefs_filename)), not_saved);
8900 #: ../src/preferences.cpp:184
8901 #, c-format
8902 msgid "The preferences file %s could not be read."
8903 msgstr ""
8905 #. _errorDialog(Glib::ustring::compose(_("The preferences file %1 is not a valid XML document."),
8906 #. Glib::filename_to_utf8(_prefs_filename)), not_saved);
8907 #: ../src/preferences.cpp:196
8908 #, c-format
8909 msgid "The preferences file %s is not a valid XML document."
8910 msgstr ""
8912 #. _errorDialog(Glib::ustring::compose(_("The file %1 is not a valid Inkscape preferences file."),
8913 #. Glib::filename_to_utf8(_prefs_filename)), not_saved);
8914 #: ../src/preferences.cpp:206
8915 #, c-format
8916 msgid "The file %s is not a valid Inkscape preferences file."
8917 msgstr ""
8919 #: ../src/rect-context.cpp:344
8920 msgid ""
8921 "<b>Ctrl</b>: make square or integer-ratio rect, lock a rounded corner "
8922 "circular"
8923 msgstr ""
8925 #: ../src/rect-context.cpp:486
8926 #, c-format
8927 msgid ""
8928 "<b>Rectangle</b>: %s &#215; %s (constrained to ratio %d:%d); with <b>Shift</"
8929 "b> to draw around the starting point"
8930 msgstr ""
8932 #: ../src/rect-context.cpp:489
8933 #, c-format
8934 msgid ""
8935 "<b>Rectangle</b>: %s &#215; %s (constrained to golden ratio 1.618 : 1); with "
8936 "<b>Shift</b> to draw around the starting point"
8937 msgstr ""
8939 #: ../src/rect-context.cpp:491
8940 #, c-format
8941 msgid ""
8942 "<b>Rectangle</b>: %s &#215; %s (constrained to golden ratio 1 : 1.618); with "
8943 "<b>Shift</b> to draw around the starting point"
8944 msgstr ""
8946 #: ../src/rect-context.cpp:495
8947 #, c-format
8948 msgid ""
8949 "<b>Rectangle</b>: %s &#215; %s; with <b>Ctrl</b> to make square or integer-"
8950 "ratio rectangle; with <b>Shift</b> to draw around the starting point"
8951 msgstr ""
8953 #: ../src/rect-context.cpp:516
8954 #, fuzzy
8955 msgid "Create rectangle"
8956 msgstr "Urukiramende"
8958 #: ../src/select-context.cpp:232
8959 msgid "Move canceled."
8960 msgstr ""
8962 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8963 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPITYPE.FL_FRAME.text
8964 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8965 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPISERVICE.FL_FRAME.text
8966 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8967 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPIDATA.FL_FRAME.text
8968 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8969 # sc/source\ui\src\chartdlg.src:RID_SCDLG_CHARTRANGE.FL_1.text
8970 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8971 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCELL.FL_FRAME.text
8972 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8973 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCELL.FL_FRAME.text
8974 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8975 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCONT.FL_FRAME.text
8976 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8977 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCONT.FL_FRAME.text
8978 #: ../src/select-context.cpp:240
8979 #, fuzzy
8980 msgid "Selection canceled."
8981 msgstr "Ihitamo"
8983 #: ../src/select-context.cpp:550
8984 msgid ""
8985 "<b>Draw over</b> objects to select them; release <b>Alt</b> to switch to "
8986 "rubberband selection"
8987 msgstr ""
8989 #: ../src/select-context.cpp:552
8990 msgid ""
8991 "<b>Drag around</b> objects to select them; press <b>Alt</b> to switch to "
8992 "touch selection"
8993 msgstr ""
8995 #: ../src/select-context.cpp:712
8996 msgid "<b>Ctrl</b>: click to select in groups; drag to move hor/vert"
8997 msgstr ""
8999 #: ../src/select-context.cpp:713
9000 msgid "<b>Shift</b>: click to toggle select; drag for rubberband selection"
9001 msgstr ""
9003 #: ../src/select-context.cpp:714
9004 msgid ""
9005 "<b>Alt</b>: click to select under; drag to move selected or select by touch"
9006 msgstr ""
9008 #: ../src/select-context.cpp:885
9009 msgid "Selected object is not a group. Cannot enter."
9010 msgstr ""
9012 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9013 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
9014 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9015 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
9016 #: ../src/selection-chemistry.cpp:192
9017 #, fuzzy
9018 msgid "Delete text"
9019 msgstr "Gusiba"
9021 #: ../src/selection-chemistry.cpp:200
9022 msgid "<b>Nothing</b> was deleted."
9023 msgstr ""
9025 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9026 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
9027 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9028 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
9029 #: ../src/selection-chemistry.cpp:218 ../src/text-context.cpp:999
9030 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1303 ../src/widgets/toolbox.cpp:5754
9031 msgid "Delete"
9032 msgstr "Gusiba"
9034 #: ../src/selection-chemistry.cpp:246
9035 msgid "Select <b>object(s)</b> to duplicate."
9036 msgstr ""
9038 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9039 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
9040 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9041 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
9042 #: ../src/selection-chemistry.cpp:336
9043 #, fuzzy
9044 msgid "Delete all"
9045 msgstr "Gusiba"
9047 #: ../src/selection-chemistry.cpp:459
9048 #, fuzzy
9049 msgid "Select <b>some objects</b> to group."
9050 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Ububikokoporora"
9052 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9053 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_MAKEOUTLINE.text
9054 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9055 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_GROUP.text
9056 #: ../src/selection-chemistry.cpp:532 ../src/selection-describer.cpp:51
9057 msgid "Group"
9058 msgstr "Itsinda"
9060 #: ../src/selection-chemistry.cpp:546
9061 msgid "Select a <b>group</b> to ungroup."
9062 msgstr ""
9064 #: ../src/selection-chemistry.cpp:587
9065 msgid "<b>No groups</b> to ungroup in the selection."
9066 msgstr ""
9068 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_REMAKEOUTLINE.text
9069 #: ../src/selection-chemistry.cpp:593 ../src/sp-item-group.cpp:497
9070 msgid "Ungroup"
9071 msgstr "kuvana mu itsinda"
9073 #: ../src/selection-chemistry.cpp:683
9074 msgid "Select <b>object(s)</b> to raise."
9075 msgstr ""
9077 #: ../src/selection-chemistry.cpp:689 ../src/selection-chemistry.cpp:749
9078 #: ../src/selection-chemistry.cpp:783 ../src/selection-chemistry.cpp:847
9079 msgid ""
9080 "You cannot raise/lower objects from <b>different groups</b> or <b>layers</b>."
9081 msgstr ""
9083 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.1.RID_XMINUSY.text
9084 #. TRANSLATORS: Only put the word "Raise" in the translation. Means "to raise an object" in the undo history
9085 #: ../src/selection-chemistry.cpp:729
9086 #, fuzzy
9087 msgid "undo_action|Raise"
9088 msgstr "Gukuramo"
9090 #: ../src/selection-chemistry.cpp:741
9091 msgid "Select <b>object(s)</b> to raise to top."
9092 msgstr ""
9094 #: ../src/selection-chemistry.cpp:764
9095 msgid "Raise to top"
9096 msgstr ""
9098 #: ../src/selection-chemistry.cpp:777
9099 #, fuzzy
9100 msgid "Select <b>object(s)</b> to lower."
9101 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Ububikokoporora"
9103 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9104 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.And.ooInetCaseMatch..2.text
9105 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9106 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Or.ooInetCaseMatch..2.text
9107 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9108 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Exact.ooInetCaseMatch..2.text
9109 #: ../src/selection-chemistry.cpp:827
9110 msgid "Lower"
9111 msgstr "Ntoya"
9113 #: ../src/selection-chemistry.cpp:839
9114 #, fuzzy
9115 msgid "Select <b>object(s)</b> to lower to bottom."
9116 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hasi:"
9118 #: ../src/selection-chemistry.cpp:874
9119 #, fuzzy
9120 msgid "Lower to bottom"
9121 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hasi:"
9123 #: ../src/selection-chemistry.cpp:881
9124 msgid "Nothing to undo."
9125 msgstr ""
9127 # svx/source\dialog\imapdlg.src:RID_SVXMN_IMAP.MN_POSITION.MN_FRAME_TO_TOP.text
9128 #: ../src/selection-chemistry.cpp:888
9129 #, fuzzy
9130 msgid "Nothing to redo."
9131 msgstr "Kuzana Imbere"
9133 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_PASTE.text
9134 #: ../src/selection-chemistry.cpp:948
9135 msgid "Paste"
9136 msgstr "Komeka"
9138 #: ../src/selection-chemistry.cpp:955
9139 #, fuzzy
9140 msgid "Paste style"
9141 msgstr "IMISUSIRE"
9143 #: ../src/selection-chemistry.cpp:964
9144 msgid "Paste live path effect"
9145 msgstr ""
9147 #: ../src/selection-chemistry.cpp:983
9148 #, fuzzy
9149 msgid "Select <b>object(s)</b> to remove live path effects from."
9150 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hasi:"
9152 #: ../src/selection-chemistry.cpp:995
9153 #, fuzzy
9154 msgid "Remove live path effect"
9155 msgstr "Ihuza"
9157 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1006
9158 #, fuzzy
9159 msgid "Select <b>object(s)</b> to remove filters from."
9160 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hasi:"
9162 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1016
9163 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1334
9164 #, fuzzy
9165 msgid "Remove filter"
9166 msgstr "Ihuza"
9168 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1025
9169 #, fuzzy
9170 msgid "Paste size"
9171 msgstr "Ingano y'urupapuro:"
9173 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1033
9174 msgid "Paste size separately"
9175 msgstr ""
9177 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1042
9178 msgid "Select <b>object(s)</b> to move to the layer above."
9179 msgstr ""
9181 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1068
9182 msgid "Raise to next layer"
9183 msgstr ""
9185 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1075
9186 msgid "No more layers above."
9187 msgstr ""
9189 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1087
9190 msgid "Select <b>object(s)</b> to move to the layer below."
9191 msgstr ""
9193 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1113
9194 msgid "Lower to previous layer"
9195 msgstr ""
9197 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1120
9198 msgid "No more layers below."
9199 msgstr ""
9201 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1307
9202 #, fuzzy
9203 msgid "Remove transform"
9204 msgstr "Ihindurwa"
9206 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1410
9207 msgid "Rotate 90&#176; CCW"
9208 msgstr ""
9210 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1410
9211 msgid "Rotate 90&#176; CW"
9212 msgstr ""
9214 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1431 ../src/seltrans.cpp:498
9215 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:760
9216 msgid "Rotate"
9217 msgstr "Kuzengurutsa"
9219 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1478
9220 #, fuzzy
9221 msgid "Rotate by pixels"
9222 msgstr "Dogere"
9224 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1533
9225 msgid "Scale by whole factor"
9226 msgstr ""
9228 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1548
9229 #, fuzzy
9230 msgid "Move vertically"
9231 msgstr "Mu buryo buhagaze"
9233 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1551
9234 #, fuzzy
9235 msgid "Move horizontally"
9236 msgstr "Mu buryo Butambitse"
9238 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_MOVE.text
9239 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1554 ../src/selection-chemistry.cpp:1580
9240 #: ../src/seltrans.cpp:492 ../src/ui/dialog/transformation.cpp:681
9241 msgid "Move"
9242 msgstr "Kwimura"
9244 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1574
9245 #, fuzzy
9246 msgid "Move vertically by pixels"
9247 msgstr "Mu buryo buhagaze"
9249 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1577
9250 #, fuzzy
9251 msgid "Move horizontally by pixels"
9252 msgstr "Mu buryo Butambitse"
9254 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1705
9255 #, fuzzy
9256 msgid "The selection has no applied path effect."
9257 msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
9259 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1752
9260 #, fuzzy
9261 msgid "The selection has no applied clip path."
9262 msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
9264 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1754
9265 #, fuzzy
9266 msgid "The selection has no applied mask."
9267 msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
9269 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1911
9270 msgid "action|Clone"
9271 msgstr ""
9273 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1927
9274 #, fuzzy
9275 msgid "Select <b>clones</b> to relink."
9276 msgstr "Byose Ibintu in Inyandiko"
9278 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1934
9279 #, fuzzy
9280 msgid "Copy an <b>object</b> to clipboard to relink clones to."
9281 msgstr "Byose Ibintu in Inyandiko"
9283 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1958
9284 #, fuzzy
9285 msgid "<b>No clones to relink</b> in the selection."
9286 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hasi:"
9288 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9289 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPITYPE.FL_FRAME.text
9290 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9291 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPISERVICE.FL_FRAME.text
9292 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9293 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPIDATA.FL_FRAME.text
9294 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9295 # sc/source\ui\src\chartdlg.src:RID_SCDLG_CHARTRANGE.FL_1.text
9296 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9297 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCELL.FL_FRAME.text
9298 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9299 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCELL.FL_FRAME.text
9300 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9301 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCONT.FL_FRAME.text
9302 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9303 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCONT.FL_FRAME.text
9304 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1961
9305 #, fuzzy
9306 msgid "Relink clone"
9307 msgstr "Ihitamo"
9309 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1975
9310 #, fuzzy
9311 msgid "Select <b>clones</b> to unlink."
9312 msgstr "Byose Ibintu in Inyandiko"
9314 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2024
9315 msgid "<b>No clones to unlink</b> in the selection."
9316 msgstr ""
9318 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2028
9319 msgid "Unlink clone"
9320 msgstr ""
9322 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2041
9323 msgid ""
9324 "Select a <b>clone</b> to go to its original. Select a <b>linked offset</b> "
9325 "to go to its source. Select a <b>text on path</b> to go to the path. Select "
9326 "a <b>flowed text</b> to go to its frame."
9327 msgstr ""
9329 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2064
9330 msgid ""
9331 "<b>Cannot find</b> the object to select (orphaned clone, offset, textpath, "
9332 "flowed text?)"
9333 msgstr ""
9335 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2070
9336 msgid ""
9337 "The object you're trying to select is <b>not visible</b> (it is in &lt;"
9338 "defs&gt;)"
9339 msgstr ""
9341 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2116
9342 #, fuzzy
9343 msgid "Select <b>object(s)</b> to convert to marker."
9344 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hasi:"
9346 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2184
9347 #, fuzzy
9348 msgid "Objects to marker"
9349 msgstr "Ihindurwa"
9351 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2212
9352 #, fuzzy
9353 msgid "Select <b>object(s)</b> to convert to guides."
9354 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hasi:"
9356 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2224
9357 #, fuzzy
9358 msgid "Objects to guides"
9359 msgstr "Ihindurwa"
9361 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2240
9362 msgid "Select <b>object(s)</b> to convert to pattern."
9363 msgstr ""
9365 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2328
9366 #, fuzzy
9367 msgid "Objects to pattern"
9368 msgstr "Ihindurwa"
9370 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2344
9371 msgid "Select an <b>object with pattern fill</b> to extract objects from."
9372 msgstr ""
9374 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2397
9375 msgid "<b>No pattern fills</b> in the selection."
9376 msgstr ""
9378 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2400
9379 #, fuzzy
9380 msgid "Pattern to objects"
9381 msgstr "Igikoresho"
9383 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2485
9384 msgid "Select <b>object(s)</b> to make a bitmap copy."
9385 msgstr ""
9387 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2489
9388 #, fuzzy
9389 msgid "Rendering bitmap..."
9390 msgstr "Ihindurakerekezo"
9392 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2653
9393 #, fuzzy
9394 msgid "Create bitmap"
9395 msgstr "Bitimapu"
9397 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2685
9398 msgid "Select <b>object(s)</b> to create clippath or mask from."
9399 msgstr ""
9401 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2688
9402 msgid "Select mask object and <b>object(s)</b> to apply clippath or mask to."
9403 msgstr ""
9405 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2795
9406 msgid "Set clipping path"
9407 msgstr ""
9409 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2797
9410 #, fuzzy
9411 msgid "Set mask"
9412 msgstr "Kohereza Inyuma"
9414 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2810
9415 msgid "Select <b>object(s)</b> to remove clippath or mask from."
9416 msgstr ""
9418 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2883
9419 msgid "Release clipping path"
9420 msgstr ""
9422 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2885
9423 msgid "Release mask"
9424 msgstr ""
9426 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2901
9427 #, fuzzy
9428 msgid "Select <b>object(s)</b> to fit canvas to."
9429 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Ububikokoporora"
9431 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9432 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPITYPE.FL_FRAME.text
9433 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9434 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPISERVICE.FL_FRAME.text
9435 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9436 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPIDATA.FL_FRAME.text
9437 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9438 # sc/source\ui\src\chartdlg.src:RID_SCDLG_CHARTRANGE.FL_1.text
9439 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9440 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCELL.FL_FRAME.text
9441 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9442 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCELL.FL_FRAME.text
9443 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9444 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCONT.FL_FRAME.text
9445 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9446 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCONT.FL_FRAME.text
9447 #. Fit Page
9448 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2921 ../src/verbs.cpp:2700
9449 #, fuzzy
9450 msgid "Fit Page to Selection"
9451 msgstr "Ihitamo"
9453 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2946 ../src/verbs.cpp:2702
9454 msgid "Fit Page to Drawing"
9455 msgstr ""
9457 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2962 ../src/verbs.cpp:2704
9458 #, fuzzy
9459 msgid "Fit Page to Selection or Drawing"
9460 msgstr "i Ihitamo Idirishya"
9462 # offmgr/source\offapp\dialog\hyprlink.src:RID_SVXDLG_HYPERLINK.BTN_INSERT_BOOKMARK.text
9463 #. TRANSLATORS: only translate and put "Link" in the translation. It means internet link (anchor)
9464 #: ../src/selection-describer.cpp:43
9465 #, fuzzy
9466 msgid "web|Link"
9467 msgstr "Ihuza"
9469 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE.4.text
9470 #: ../src/selection-describer.cpp:45
9471 #, fuzzy
9472 msgid "Circle"
9473 msgstr "Idosiye"
9475 #. ellipse
9476 #: ../src/selection-describer.cpp:47 ../src/selection-describer.cpp:73
9477 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:457 ../src/verbs.cpp:2491
9478 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3892
9479 msgid "Ellipse"
9480 msgstr "Ishushogi"
9482 #: ../src/selection-describer.cpp:49
9483 msgid "Flowed text"
9484 msgstr ""
9486 # offmgr/source\offapp\dialog\hyprlink.src:RID_SVXDLG_HYPERLINK.BTN_INSERT_BOOKMARK.text
9487 #: ../src/selection-describer.cpp:55
9488 #, fuzzy
9489 msgid "Line"
9490 msgstr "Ihuza"
9492 #: ../src/selection-describer.cpp:57
9493 msgid "Path"
9494 msgstr "Inzira"
9496 #: ../src/selection-describer.cpp:59 ../src/widgets/toolbox.cpp:2728
9497 msgid "Polygon"
9498 msgstr ""
9500 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9501 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
9502 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9503 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
9504 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9505 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
9506 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9507 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
9508 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9509 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
9510 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9511 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
9512 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9513 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
9514 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9515 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
9516 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9517 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
9518 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9519 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
9520 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9521 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
9522 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9523 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
9524 #: ../src/selection-describer.cpp:61
9525 #, fuzzy
9526 msgid "Polyline"
9527 msgstr "Akadomo"
9529 #. Rectangle
9530 #: ../src/selection-describer.cpp:63
9531 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:447 ../src/verbs.cpp:2487
9532 msgid "Rectangle"
9533 msgstr "Urukiramende"
9535 #. 3D box
9536 #: ../src/selection-describer.cpp:65
9537 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:452 ../src/verbs.cpp:2489
9538 msgid "3D Box"
9539 msgstr ""
9541 #: ../src/selection-describer.cpp:71
9542 msgid "object|Clone"
9543 msgstr ""
9545 #: ../src/selection-describer.cpp:75
9546 msgid "Offset path"
9547 msgstr ""
9549 #. spiral
9550 #: ../src/selection-describer.cpp:77
9551 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:465 ../src/verbs.cpp:2495
9552 msgid "Spiral"
9553 msgstr "Nyamwihinahine"
9555 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\DataAccess.xcs:....DataSettings.CharacterEmphasis.text
9556 #. star
9557 #: ../src/selection-describer.cpp:79
9558 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:461 ../src/verbs.cpp:2493
9559 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2735
9560 #, fuzzy
9561 msgid "Star"
9562 msgstr "star"
9564 #: ../src/selection-describer.cpp:115
9565 msgid "Click selection to toggle scale/rotation handles"
9566 msgstr ""
9568 #. no items
9569 #: ../src/selection-describer.cpp:117
9570 msgid ""
9571 "No objects selected. Click, Shift+click, or drag around objects to select."
9572 msgstr ""
9574 #: ../src/selection-describer.cpp:126
9575 msgid "root"
9576 msgstr ""
9578 #: ../src/selection-describer.cpp:138
9579 #, c-format
9580 msgid "layer <b>%s</b>"
9581 msgstr ""
9583 #: ../src/selection-describer.cpp:140
9584 #, c-format
9585 msgid "layer <b><i>%s</i></b>"
9586 msgstr ""
9588 #: ../src/selection-describer.cpp:149
9589 #, c-format
9590 msgid "<i>%s</i>"
9591 msgstr ""
9593 # sw/source\ui\wrtsh\wrtsh.src:STR_DDEERROR_LINK1.text
9594 #: ../src/selection-describer.cpp:158
9595 #, fuzzy, c-format
9596 msgid " in %s"
9597 msgstr "Guhuza na["
9599 #: ../src/selection-describer.cpp:160
9600 #, c-format
9601 msgid " in group %s (%s)"
9602 msgstr ""
9604 #: ../src/selection-describer.cpp:162
9605 #, c-format
9606 msgid " in <b>%i</b> parents (%s)"
9607 msgid_plural " in <b>%i</b> parents (%s)"
9608 msgstr[0] ""
9609 msgstr[1] ""
9611 #: ../src/selection-describer.cpp:165
9612 #, c-format
9613 msgid " in <b>%i</b> layers"
9614 msgid_plural " in <b>%i</b> layers"
9615 msgstr[0] ""
9616 msgstr[1] ""
9618 #: ../src/selection-describer.cpp:175
9619 msgid "Use <b>Shift+D</b> to look up original"
9620 msgstr ""
9622 #: ../src/selection-describer.cpp:179
9623 msgid "Use <b>Shift+D</b> to look up path"
9624 msgstr ""
9626 #: ../src/selection-describer.cpp:183
9627 msgid "Use <b>Shift+D</b> to look up frame"
9628 msgstr ""
9630 #. this is only used with 2 or more objects
9631 #: ../src/selection-describer.cpp:198 ../src/tweak-context.cpp:203
9632 #, c-format
9633 msgid "<b>%i</b> object selected"
9634 msgid_plural "<b>%i</b> objects selected"
9635 msgstr[0] ""
9636 msgstr[1] ""
9638 #. this is only used with 2 or more objects
9639 #: ../src/selection-describer.cpp:203
9640 #, c-format
9641 msgid "<b>%i</b> object of type <b>%s</b>"
9642 msgid_plural "<b>%i</b> objects of type <b>%s</b>"
9643 msgstr[0] ""
9644 msgstr[1] ""
9646 #. this is only used with 2 or more objects
9647 #: ../src/selection-describer.cpp:208
9648 #, c-format
9649 msgid "<b>%i</b> object of types <b>%s</b>, <b>%s</b>"
9650 msgid_plural "<b>%i</b> objects of types <b>%s</b>, <b>%s</b>"
9651 msgstr[0] ""
9652 msgstr[1] ""
9654 #. this is only used with 2 or more objects
9655 #: ../src/selection-describer.cpp:213
9656 #, c-format
9657 msgid "<b>%i</b> object of types <b>%s</b>, <b>%s</b>, <b>%s</b>"
9658 msgid_plural "<b>%i</b> objects of types <b>%s</b>, <b>%s</b>, <b>%s</b>"
9659 msgstr[0] ""
9660 msgstr[1] ""
9662 #. this is only used with 2 or more objects
9663 #: ../src/selection-describer.cpp:218
9664 #, c-format
9665 msgid "<b>%i</b> object of <b>%i</b> types"
9666 msgid_plural "<b>%i</b> objects of <b>%i</b> types"
9667 msgstr[0] ""
9668 msgstr[1] ""
9670 #: ../src/selection-describer.cpp:223
9671 #, c-format
9672 msgid "%s%s. %s."
9673 msgstr ""
9675 #: ../src/seltrans.cpp:501 ../src/ui/dialog/transformation.cpp:819
9676 msgid "Skew"
9677 msgstr ""
9679 #: ../src/seltrans.cpp:513
9680 #, fuzzy
9681 msgid "Set center"
9682 msgstr "Mucapyi"
9684 #: ../src/seltrans.cpp:610
9685 msgid ""
9686 "<b>Center</b> of rotation and skewing: drag to reposition; scaling with "
9687 "Shift also uses this center"
9688 msgstr ""
9690 #: ../src/seltrans.cpp:637
9691 msgid ""
9692 "<b>Squeeze or stretch</b> selection; with <b>Ctrl</b> to scale uniformly; "
9693 "with <b>Shift</b> to scale around rotation center"
9694 msgstr ""
9696 #: ../src/seltrans.cpp:638
9697 msgid ""
9698 "<b>Scale</b> selection; with <b>Ctrl</b> to scale uniformly; with <b>Shift</"
9699 "b> to scale around rotation center"
9700 msgstr ""
9702 #: ../src/seltrans.cpp:642
9703 msgid ""
9704 "<b>Skew</b> selection; with <b>Ctrl</b> to snap angle; with <b>Shift</b> to "
9705 "skew around the opposite side"
9706 msgstr ""
9708 #: ../src/seltrans.cpp:643
9709 msgid ""
9710 "<b>Rotate</b> selection; with <b>Ctrl</b> to snap angle; with <b>Shift</b> "
9711 "to rotate around the opposite corner"
9712 msgstr ""
9714 #: ../src/seltrans.cpp:777
9715 #, fuzzy
9716 msgid "Reset center"
9717 msgstr "Mucapyi"
9719 #: ../src/seltrans.cpp:1022 ../src/seltrans.cpp:1121
9720 #, c-format
9721 msgid "<b>Scale</b>: %0.2f%% x %0.2f%%; with <b>Ctrl</b> to lock ratio"
9722 msgstr ""
9724 #. TRANSLATORS: don't modify the first ";"
9725 #. (it will NOT be displayed as ";" - only the second one will be)
9726 #: ../src/seltrans.cpp:1233
9727 #, c-format
9728 msgid "<b>Skew</b>: %0.2f&#176;; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
9729 msgstr ""
9731 #. TRANSLATORS: don't modify the first ";"
9732 #. (it will NOT be displayed as ";" - only the second one will be)
9733 #: ../src/seltrans.cpp:1293
9734 #, c-format
9735 msgid "<b>Rotate</b>: %0.2f&#176;; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
9736 msgstr ""
9738 #: ../src/seltrans.cpp:1334
9739 #, c-format
9740 msgid "Move <b>center</b> to %s, %s"
9741 msgstr ""
9743 #: ../src/seltrans.cpp:1496
9744 #, c-format
9745 msgid ""
9746 "<b>Move</b> by %s, %s; with <b>Ctrl</b> to restrict to horizontal/vertical; "
9747 "with <b>Shift</b> to disable snapping"
9748 msgstr ""
9750 #: ../src/shape-editor.cpp:477
9751 msgid "Drag curve"
9752 msgstr ""
9754 # sw/source\ui\wrtsh\wrtsh.src:STR_DDEERROR_LINK1.text
9755 #: ../src/sp-anchor.cpp:178
9756 #, fuzzy, c-format
9757 msgid "<b>Link</b> to %s"
9758 msgstr "Guhuza na["
9760 #: ../src/sp-anchor.cpp:182
9761 msgid "<b>Link</b> without URI"
9762 msgstr ""
9764 #: ../src/sp-ellipse.cpp:486 ../src/sp-ellipse.cpp:865
9765 #, fuzzy
9766 msgid "<b>Ellipse</b>"
9767 msgstr "Ishushogi"
9769 #: ../src/sp-ellipse.cpp:627
9770 msgid "<b>Circle</b>"
9771 msgstr ""
9773 #: ../src/sp-ellipse.cpp:860
9774 msgid "<b>Segment</b>"
9775 msgstr ""
9777 #: ../src/sp-ellipse.cpp:862
9778 msgid "<b>Arc</b>"
9779 msgstr ""
9781 #. TRANSLATORS: "Flow region" is an area where text is allowed to flow
9782 #: ../src/sp-flowregion.cpp:270
9783 #, fuzzy, c-format
9784 msgid "Flow region"
9785 msgstr "Ihuza"
9787 #. TRANSLATORS: A region "cut out of" a flow region; text is not allowed to flow inside the
9788 #. * flow excluded region.  flowRegionExclude in SVG 1.2: see
9789 #. * http://www.w3.org/TR/2004/WD-SVG12-20041027/flow.html#flowRegion-elem and
9790 #. * http://www.w3.org/TR/2004/WD-SVG12-20041027/flow.html#flowRegionExclude-elem.
9791 #: ../src/sp-flowregion.cpp:487
9792 #, c-format
9793 msgid "Flow excluded region"
9794 msgstr ""
9796 #: ../src/sp-flowtext.cpp:377
9797 #, c-format
9798 msgid "<b>Flowed text</b> (%d character)"
9799 msgid_plural "<b>Flowed text</b> (%d characters)"
9800 msgstr[0] ""
9801 msgstr[1] ""
9803 #: ../src/sp-flowtext.cpp:379
9804 #, c-format
9805 msgid "<b>Linked flowed text</b> (%d character)"
9806 msgid_plural "<b>Linked flowed text</b> (%d characters)"
9807 msgstr[0] ""
9808 msgstr[1] ""
9810 #: ../src/sp-guide.cpp:287
9811 msgid "Guides around page"
9812 msgstr ""
9814 #: ../src/sp-guide.cpp:420
9815 #, fuzzy, c-format
9816 msgid "vertical, at %s"
9817 msgstr "Imirongo Ihagaze"
9819 #: ../src/sp-guide.cpp:423
9820 #, fuzzy, c-format
9821 msgid "horizontal, at %s"
9822 msgstr "Imirongo Itambitse"
9824 #: ../src/sp-guide.cpp:428
9825 #, c-format
9826 msgid "at %d degrees, through (%s,%s); <b>Ctrl</b>+click to delete"
9827 msgstr ""
9829 #: ../src/sp-image.cpp:1108
9830 msgid "embedded"
9831 msgstr ""
9833 #: ../src/sp-image.cpp:1116
9834 #, fuzzy, c-format
9835 msgid "<b>Image with bad reference</b>: %s"
9836 msgstr "Na: Indango"
9838 #: ../src/sp-image.cpp:1117
9839 #, c-format
9840 msgid "<b>Image</b> %d &#215; %d: %s"
9841 msgstr ""
9843 #: ../src/spiral-context.cpp:304
9844 msgid "<b>Ctrl</b>: snap angle"
9845 msgstr ""
9847 #: ../src/spiral-context.cpp:306
9848 msgid "<b>Alt</b>: lock spiral radius"
9849 msgstr ""
9851 #: ../src/spiral-context.cpp:433
9852 #, c-format
9853 msgid ""
9854 "<b>Spiral</b>: radius %s, angle %5g&#176;; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
9855 msgstr ""
9857 #: ../src/spiral-context.cpp:454
9858 #, fuzzy
9859 msgid "Create spiral"
9860 msgstr "Bitimapu"
9862 #: ../src/sp-item.cpp:1027
9863 msgid "Object"
9864 msgstr "Igikoresho"
9866 #: ../src/sp-item.cpp:1044
9867 #, c-format
9868 msgid "%s; <i>clipped</i>"
9869 msgstr ""
9871 #: ../src/sp-item.cpp:1049
9872 #, c-format
9873 msgid "%s; <i>masked</i>"
9874 msgstr ""
9876 #: ../src/sp-item.cpp:1057
9877 #, c-format
9878 msgid "%s; <i>filtered (%s)</i>"
9879 msgstr ""
9881 #: ../src/sp-item.cpp:1059
9882 #, c-format
9883 msgid "%s; <i>filtered</i>"
9884 msgstr ""
9886 #: ../src/sp-item-group.cpp:742
9887 #, fuzzy, c-format
9888 msgid "<b>Group</b> of <b>%d</b> object"
9889 msgid_plural "<b>Group</b> of <b>%d</b> objects"
9890 msgstr[0] "Bya Ibintu"
9891 msgstr[1] "Bya Ibintu"
9893 #: ../src/sp-line.cpp:190
9894 msgid "<b>Line</b>"
9895 msgstr ""
9897 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.3.RID_XINTERSECTIONY.text
9898 #: ../src/splivarot.cpp:78
9899 msgid "Intersection"
9900 msgstr "Ihuriro"
9902 #: ../src/splivarot.cpp:84 ../src/splivarot.cpp:90
9903 msgid "Difference"
9904 msgstr ""
9906 #: ../src/splivarot.cpp:101
9907 msgid "Division"
9908 msgstr ""
9910 #: ../src/splivarot.cpp:106
9911 #, fuzzy
9912 msgid "Cut path"
9913 msgstr "Inzira"
9915 #: ../src/splivarot.cpp:121
9916 msgid "Select <b>at least 2 paths</b> to perform a boolean operation."
9917 msgstr ""
9919 #: ../src/splivarot.cpp:125
9920 msgid "Select <b>at least 1 path</b> to perform a boolean union."
9921 msgstr ""
9923 #: ../src/splivarot.cpp:131
9924 msgid ""
9925 "Select <b>exactly 2 paths</b> to perform difference, XOR, division, or path "
9926 "cut."
9927 msgstr ""
9929 #: ../src/splivarot.cpp:148 ../src/splivarot.cpp:163
9930 msgid ""
9931 "Unable to determine the <b>z-order</b> of the objects selected for "
9932 "difference, XOR, division, or path cut."
9933 msgstr ""
9935 #: ../src/splivarot.cpp:193
9936 msgid ""
9937 "One of the objects is <b>not a path</b>, cannot perform boolean operation."
9938 msgstr ""
9940 #: ../src/splivarot.cpp:634
9941 #, fuzzy
9942 msgid "Select <b>stroked path(s)</b> to convert stroke to path."
9943 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hasi:"
9945 #: ../src/splivarot.cpp:955
9946 #, fuzzy
9947 msgid "Convert stroke to path"
9948 msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
9950 #. TRANSLATORS: "to outline" means "to convert stroke to path"
9951 #: ../src/splivarot.cpp:958
9952 msgid "<b>No stroked paths</b> in the selection."
9953 msgstr ""
9955 #: ../src/splivarot.cpp:1041
9956 msgid "Selected object is <b>not a path</b>, cannot inset/outset."
9957 msgstr ""
9959 # 1246
9960 #: ../src/splivarot.cpp:1160 ../src/splivarot.cpp:1229
9961 #, fuzzy
9962 msgid "Create linked offset"
9963 msgstr "kurema ibihuza"
9965 #: ../src/splivarot.cpp:1161 ../src/splivarot.cpp:1230
9966 #, fuzzy
9967 msgid "Create dynamic offset"
9968 msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
9970 #: ../src/splivarot.cpp:1255
9971 msgid "Select <b>path(s)</b> to inset/outset."
9972 msgstr ""
9974 #: ../src/splivarot.cpp:1473
9975 #, fuzzy
9976 msgid "Outset path"
9977 msgstr "Inzira"
9979 #: ../src/splivarot.cpp:1473
9980 #, fuzzy
9981 msgid "Inset path"
9982 msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
9984 #: ../src/splivarot.cpp:1475
9985 msgid "<b>No paths</b> to inset/outset in the selection."
9986 msgstr ""
9988 #: ../src/splivarot.cpp:1653
9989 msgid "Simplifying paths (separately):"
9990 msgstr ""
9992 #: ../src/splivarot.cpp:1655
9993 msgid "Simplifying paths:"
9994 msgstr ""
9996 #: ../src/splivarot.cpp:1692
9997 #, c-format
9998 msgid "%s <b>%d</b> of <b>%d</b> paths simplified..."
9999 msgstr ""
10001 #: ../src/splivarot.cpp:1704
10002 #, c-format
10003 msgid "<b>%d</b> paths simplified."
10004 msgstr ""
10006 #: ../src/splivarot.cpp:1718
10007 msgid "Select <b>path(s)</b> to simplify."
10008 msgstr ""
10010 #: ../src/splivarot.cpp:1732
10011 msgid "Simplify"
10012 msgstr ""
10014 #: ../src/splivarot.cpp:1734
10015 msgid "<b>No paths</b> to simplify in the selection."
10016 msgstr ""
10018 #: ../src/sp-lpe-item.cpp:346
10019 msgid "An exception occurred during execution of the Path Effect."
10020 msgstr ""
10022 #. TRANSLATORS COMMENT: %s is either "outset" or "inset" depending on sign
10023 #: ../src/sp-offset.cpp:426
10024 #, c-format
10025 msgid "<b>Linked offset</b>, %s by %f pt"
10026 msgstr ""
10028 # svx/source\options\optinet2.src:RID_SVXPAGE_INET_SCRIPTING.LB_NETACCESS.3.text
10029 #: ../src/sp-offset.cpp:427 ../src/sp-offset.cpp:431
10030 #, fuzzy
10031 msgid "outset"
10032 msgstr "Ubuturo"
10034 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10035 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
10036 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10037 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
10038 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10039 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
10040 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10041 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
10042 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10043 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
10044 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10045 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
10046 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10047 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
10048 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10049 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
10050 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10051 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
10052 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10053 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
10054 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10055 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
10056 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10057 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
10058 #: ../src/sp-offset.cpp:427 ../src/sp-offset.cpp:431
10059 #, fuzzy
10060 msgid "inset"
10061 msgstr "Akadomo"
10063 #. TRANSLATORS COMMENT: %s is either "outset" or "inset" depending on sign
10064 #: ../src/sp-offset.cpp:430
10065 #, c-format
10066 msgid "<b>Dynamic offset</b>, %s by %f pt"
10067 msgstr ""
10069 #: ../src/sp-path.cpp:136
10070 #, c-format
10071 msgid "<b>Path</b> (%i node, path effect)"
10072 msgid_plural "<b>Path</b> (%i nodes, path effect)"
10073 msgstr[0] ""
10074 msgstr[1] ""
10076 #: ../src/sp-path.cpp:139
10077 #, c-format
10078 msgid "<b>Path</b> (%i node)"
10079 msgid_plural "<b>Path</b> (%i nodes)"
10080 msgstr[0] ""
10081 msgstr[1] ""
10083 #: ../src/sp-polygon.cpp:226
10084 msgid "<b>Polygon</b>"
10085 msgstr ""
10087 #: ../src/sp-polyline.cpp:177
10088 msgid "<b>Polyline</b>"
10089 msgstr ""
10091 #: ../src/sp-rect.cpp:222
10092 #, fuzzy
10093 msgid "<b>Rectangle</b>"
10094 msgstr "Urukiramende"
10096 #. TRANSLATORS: since turn count isn't an integer, please adjust the
10097 #. string as needed to deal with an localized plural forms.
10098 #: ../src/sp-spiral.cpp:324
10099 #, c-format
10100 msgid "<b>Spiral</b> with %3f turns"
10101 msgstr ""
10103 #: ../src/sp-star.cpp:307
10104 #, c-format
10105 msgid "<b>Star</b> with %d vertex"
10106 msgid_plural "<b>Star</b> with %d vertices"
10107 msgstr[0] ""
10108 msgstr[1] ""
10110 #: ../src/sp-star.cpp:311
10111 #, c-format
10112 msgid "<b>Polygon</b> with %d vertex"
10113 msgid_plural "<b>Polygon</b> with %d vertices"
10114 msgstr[0] ""
10115 msgstr[1] ""
10117 #: ../src/sp-switch.cpp:100
10118 #, c-format
10119 msgid "<b>Conditional group</b> of <b>%d</b> object"
10120 msgid_plural "<b>Conditional group</b> of <b>%d</b> objects"
10121 msgstr[0] ""
10122 msgstr[1] ""
10124 #. TRANSLATORS: For description of font with no name.
10125 #: ../src/sp-text.cpp:419
10126 msgid "&lt;no name found&gt;"
10127 msgstr ""
10129 #: ../src/sp-text.cpp:425
10130 #, c-format
10131 msgid "<b>Text on path</b> (%s, %s)"
10132 msgstr ""
10134 #: ../src/sp-text.cpp:426
10135 #, c-format
10136 msgid "<b>Text</b> (%s, %s)"
10137 msgstr ""
10139 #: ../src/sp-tref.cpp:368
10140 #, c-format
10141 msgid "<b>Cloned character data</b>%s%s"
10142 msgstr ""
10144 #: ../src/sp-tref.cpp:369
10145 msgid " from "
10146 msgstr ""
10148 #: ../src/sp-tref.cpp:374
10149 msgid "<b>Orphaned cloned character data</b>"
10150 msgstr ""
10152 #: ../src/sp-tspan.cpp:284
10153 #, fuzzy
10154 msgid "<b>Text span</b>"
10155 msgstr "Urukiramende"
10157 # sfx2/source\appl\minbox.src:RID_MAIL_INBOX.BTN_MAILINBOX_OPEN.text
10158 #. TRANSLATORS: Used for statusbar description for long <use> chains:
10159 #. * "Clone of: Clone of: ... in Layer 1".
10160 #: ../src/sp-use.cpp:327
10161 #, fuzzy
10162 msgid "..."
10163 msgstr "Gufungura..."
10165 #: ../src/sp-use.cpp:335
10166 #, c-format
10167 msgid "<b>Clone</b> of: %s"
10168 msgstr ""
10170 #: ../src/sp-use.cpp:339
10171 msgid "<b>Orphaned clone</b>"
10172 msgstr ""
10174 #: ../src/star-context.cpp:316
10175 msgid "<b>Ctrl</b>: snap angle; keep rays radial"
10176 msgstr ""
10178 #: ../src/star-context.cpp:443
10179 #, c-format
10180 msgid ""
10181 "<b>Polygon</b>: radius %s, angle %5g&#176;; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
10182 msgstr ""
10184 #: ../src/star-context.cpp:444
10185 #, c-format
10186 msgid "<b>Star</b>: radius %s, angle %5g&#176;; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
10187 msgstr ""
10189 #: ../src/star-context.cpp:467
10190 #, fuzzy
10191 msgid "Create star"
10192 msgstr "Bitimapu"
10194 #: ../src/text-chemistry.cpp:104
10195 msgid "Select <b>a text and a path</b> to put text on path."
10196 msgstr ""
10198 #: ../src/text-chemistry.cpp:109
10199 msgid ""
10200 "This text object is <b>already put on a path</b>. Remove it from the path "
10201 "first. Use <b>Shift+D</b> to look up its path."
10202 msgstr ""
10204 #. rect is the only SPShape which is not <path> yet, and thus SVG forbids us from putting text on it
10205 #: ../src/text-chemistry.cpp:115
10206 msgid ""
10207 "You cannot put text on a rectangle in this version. Convert rectangle to "
10208 "path first."
10209 msgstr ""
10211 #: ../src/text-chemistry.cpp:125
10212 msgid "The flowed text(s) must be <b>visible</b> in order to be put on a path."
10213 msgstr ""
10215 #: ../src/text-chemistry.cpp:192 ../src/verbs.cpp:2345
10216 msgid "Put text on path"
10217 msgstr ""
10219 #: ../src/text-chemistry.cpp:204
10220 msgid "Select <b>a text on path</b> to remove it from path."
10221 msgstr ""
10223 #: ../src/text-chemistry.cpp:226
10224 msgid "<b>No texts-on-paths</b> in the selection."
10225 msgstr ""
10227 #: ../src/text-chemistry.cpp:229 ../src/verbs.cpp:2347
10228 msgid "Remove text from path"
10229 msgstr ""
10231 #: ../src/text-chemistry.cpp:269 ../src/text-chemistry.cpp:290
10232 msgid "Select <b>text(s)</b> to remove kerns from."
10233 msgstr ""
10235 #: ../src/text-chemistry.cpp:293
10236 #, fuzzy
10237 msgid "Remove manual kerns"
10238 msgstr "Ihuza"
10240 #: ../src/text-chemistry.cpp:313
10241 msgid ""
10242 "Select <b>a text</b> and one or more <b>paths or shapes</b> to flow text "
10243 "into frame."
10244 msgstr ""
10246 #: ../src/text-chemistry.cpp:381
10247 #, fuzzy
10248 msgid "Flow text into shape"
10249 msgstr "Umwandiko"
10251 #: ../src/text-chemistry.cpp:403
10252 msgid "Select <b>a flowed text</b> to unflow it."
10253 msgstr ""
10255 #: ../src/text-chemistry.cpp:470
10256 msgid "Unflow flowed text"
10257 msgstr ""
10259 #: ../src/text-chemistry.cpp:482
10260 #, fuzzy
10261 msgid "Select <b>flowed text(s)</b> to convert."
10262 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Ububikokoporora"
10264 #: ../src/text-chemistry.cpp:500
10265 msgid "The flowed text(s) must be <b>visible</b> in order to be converted."
10266 msgstr ""
10268 #: ../src/text-chemistry.cpp:528
10269 #, fuzzy
10270 msgid "Convert flowed text to text"
10271 msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
10273 #: ../src/text-chemistry.cpp:533
10274 #, fuzzy
10275 msgid "<b>No flowed text(s)</b> to convert in the selection."
10276 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hasi:"
10278 #: ../src/text-context.cpp:445
10279 msgid "<b>Click</b> to edit the text, <b>drag</b> to select part of the text."
10280 msgstr ""
10282 #: ../src/text-context.cpp:447
10283 msgid ""
10284 "<b>Click</b> to edit the flowed text, <b>drag</b> to select part of the text."
10285 msgstr ""
10287 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10288 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
10289 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10290 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
10291 #: ../src/text-context.cpp:502
10292 #, fuzzy
10293 msgid "Create text"
10294 msgstr "Gusiba"
10296 #: ../src/text-context.cpp:526
10297 msgid "Non-printable character"
10298 msgstr ""
10300 #: ../src/text-context.cpp:541
10301 msgid "Insert Unicode character"
10302 msgstr ""
10304 #: ../src/text-context.cpp:576
10305 #, c-format
10306 msgid "Unicode (<b>Enter</b> to finish): %s: %s"
10307 msgstr ""
10309 #: ../src/text-context.cpp:578 ../src/text-context.cpp:853
10310 msgid "Unicode (<b>Enter</b> to finish): "
10311 msgstr ""
10313 #: ../src/text-context.cpp:653
10314 #, c-format
10315 msgid "<b>Flowed text frame</b>: %s &#215; %s"
10316 msgstr ""
10318 #: ../src/text-context.cpp:685 ../src/text-context.cpp:1588
10319 msgid "Type text; <b>Enter</b> to start new line."
10320 msgstr ""
10322 #: ../src/text-context.cpp:698
10323 msgid "Flowed text is created."
10324 msgstr ""
10326 # 1246
10327 #: ../src/text-context.cpp:700
10328 #, fuzzy
10329 msgid "Create flowed text"
10330 msgstr "kurema ibihuza"
10332 #: ../src/text-context.cpp:702
10333 msgid ""
10334 "The frame is <b>too small</b> for the current font size. Flowed text not "
10335 "created."
10336 msgstr ""
10338 #: ../src/text-context.cpp:838
10339 msgid "No-break space"
10340 msgstr ""
10342 #: ../src/text-context.cpp:840
10343 msgid "Insert no-break space"
10344 msgstr ""
10346 #: ../src/text-context.cpp:877
10347 msgid "Make bold"
10348 msgstr ""
10350 #: ../src/text-context.cpp:895
10351 msgid "Make italic"
10352 msgstr ""
10354 # Align menu items
10355 #: ../src/text-context.cpp:934
10356 #, fuzzy
10357 msgid "New line"
10358 msgstr "Itunganya"
10360 #: ../src/text-context.cpp:968
10361 msgid "Backspace"
10362 msgstr ""
10364 #: ../src/text-context.cpp:1016
10365 msgid "Kern to the left"
10366 msgstr ""
10368 #: ../src/text-context.cpp:1041
10369 msgid "Kern to the right"
10370 msgstr ""
10372 #: ../src/text-context.cpp:1066
10373 msgid "Kern up"
10374 msgstr ""
10376 #: ../src/text-context.cpp:1092
10377 msgid "Kern down"
10378 msgstr ""
10380 #: ../src/text-context.cpp:1169
10381 #, fuzzy
10382 msgid "Rotate counterclockwise"
10383 msgstr "Igikoresho Dogere Mu cyerekezo cy'isaha"
10385 #: ../src/text-context.cpp:1190
10386 #, fuzzy
10387 msgid "Rotate clockwise"
10388 msgstr "Igikoresho Dogere Mu cyerekezo cy'isaha"
10390 # sc/source\ui\drawfunc\objdraw.src:MN_TEXT_ATTR.RID_MN_FORMAT_LINESPACE.text
10391 #: ../src/text-context.cpp:1207
10392 #, fuzzy
10393 msgid "Contract line spacing"
10394 msgstr "Itandukanyamirongo"
10396 #: ../src/text-context.cpp:1215
10397 msgid "Contract letter spacing"
10398 msgstr ""
10400 # sc/source\ui\drawfunc\objdraw.src:MN_TEXT_ATTR.RID_MN_FORMAT_LINESPACE.text
10401 #: ../src/text-context.cpp:1234
10402 #, fuzzy
10403 msgid "Expand line spacing"
10404 msgstr "Itandukanyamirongo"
10406 # sc/source\ui\drawfunc\objdraw.src:MN_TEXT_ATTR.RID_MN_FORMAT_LINESPACE.text
10407 #: ../src/text-context.cpp:1242
10408 #, fuzzy
10409 msgid "Expand letter spacing"
10410 msgstr "Itandukanyamirongo"
10412 #: ../src/text-context.cpp:1369
10413 #, fuzzy
10414 msgid "Paste text"
10415 msgstr "IMISUSIRE"
10417 #: ../src/text-context.cpp:1586
10418 msgid "Type flowed text; <b>Enter</b> to start new paragraph."
10419 msgstr ""
10421 #: ../src/text-context.cpp:1596 ../src/tools-switch.cpp:190
10422 msgid ""
10423 "<b>Click</b> to select or create text, <b>drag</b> to create flowed text; "
10424 "then type."
10425 msgstr ""
10427 # sfx2/source\dialog\dinfdlg.src:TP_DOCINFODOC.FT_FILE_TYP.text
10428 #: ../src/text-context.cpp:1706
10429 #, fuzzy
10430 msgid "Type text"
10431 msgstr "Ubwoko"
10433 #: ../src/text-editing.cpp:40
10434 msgid "You cannot edit <b>cloned character data</b>."
10435 msgstr ""
10437 #: ../src/tools-switch.cpp:130
10438 msgid ""
10439 "To edit a path, <b>click</b>, <b>Shift+click</b>, or <b>drag around</b> "
10440 "nodes to select them, then <b>drag</b> nodes and handles. <b>Click</b> on an "
10441 "object to select."
10442 msgstr ""
10444 #: ../src/tools-switch.cpp:136
10445 msgid "To tweak a path by pushing, select it and drag over it."
10446 msgstr ""
10448 #: ../src/tools-switch.cpp:142
10449 msgid ""
10450 "<b>Drag</b> to create a rectangle. <b>Drag controls</b> to round corners and "
10451 "resize. <b>Click</b> to select."
10452 msgstr ""
10454 #: ../src/tools-switch.cpp:148
10455 msgid ""
10456 "<b>Drag</b> to create a 3D box. <b>Drag controls</b> to resize in "
10457 "perspective. <b>Click</b> to select (with <b>Ctrl+Alt</b> for single faces)."
10458 msgstr ""
10460 #: ../src/tools-switch.cpp:154
10461 msgid ""
10462 "<b>Drag</b> to create an ellipse. <b>Drag controls</b> to make an arc or "
10463 "segment. <b>Click</b> to select."
10464 msgstr ""
10466 #: ../src/tools-switch.cpp:160
10467 msgid ""
10468 "<b>Drag</b> to create a star. <b>Drag controls</b> to edit the star shape. "
10469 "<b>Click</b> to select."
10470 msgstr ""
10472 #: ../src/tools-switch.cpp:166
10473 msgid ""
10474 "<b>Drag</b> to create a spiral. <b>Drag controls</b> to edit the spiral "
10475 "shape. <b>Click</b> to select."
10476 msgstr ""
10478 #: ../src/tools-switch.cpp:172
10479 msgid ""
10480 "<b>Drag</b> to create a freehand line. Start drawing with <b>Shift</b> to "
10481 "append to selected path. <b>Ctrl+click</b> to create single dots."
10482 msgstr ""
10484 #: ../src/tools-switch.cpp:178
10485 msgid ""
10486 "<b>Click</b> or <b>click and drag</b> to start a path; with <b>Shift</b> to "
10487 "append to selected path. <b>Ctrl+click</b> to create single dots."
10488 msgstr ""
10490 #: ../src/tools-switch.cpp:184
10491 msgid ""
10492 "<b>Drag</b> to draw a calligraphic stroke; with <b>Ctrl</b> to track a guide "
10493 "path. <b>Arrow keys</b> adjust width (left/right) and angle (up/down)."
10494 msgstr ""
10496 #: ../src/tools-switch.cpp:196
10497 msgid ""
10498 "<b>Drag</b> or <b>double click</b> to create a gradient on selected objects, "
10499 "<b>drag handles</b> to adjust gradients."
10500 msgstr ""
10502 #: ../src/tools-switch.cpp:202
10503 msgid ""
10504 "<b>Click</b> or <b>drag around an area</b> to zoom in, <b>Shift+click</b> to "
10505 "zoom out."
10506 msgstr ""
10508 #: ../src/tools-switch.cpp:214
10509 msgid "<b>Click and drag</b> between shapes to create a connector."
10510 msgstr ""
10512 #: ../src/tools-switch.cpp:220
10513 msgid ""
10514 "<b>Click</b> to paint a bounded area, <b>Shift+click</b> to union the new "
10515 "fill with the current selection, <b>Ctrl+click</b> to change the clicked "
10516 "object's fill and stroke to the current setting."
10517 msgstr ""
10519 # sw/source\ui\wrtsh\wrtsh.src:STR_DDEERROR_LINK1.text
10520 #: ../src/tools-switch.cpp:226
10521 #, fuzzy
10522 msgid "<b>Drag</b> to erase."
10523 msgstr "Guhuza na["
10525 #: ../src/tools-switch.cpp:232
10526 msgid "Choose a subtool from the toolbar"
10527 msgstr ""
10529 #: ../src/trace/potrace/inkscape-potrace.cpp:524
10530 #: ../src/trace/potrace/inkscape-potrace.cpp:598
10531 #, c-format
10532 msgid "Trace: %d.  %ld nodes"
10533 msgstr ""
10535 #: ../src/trace/trace.cpp:71 ../src/trace/trace.cpp:136
10536 #: ../src/trace/trace.cpp:144 ../src/trace/trace.cpp:243
10537 msgid "Select an <b>image</b> to trace"
10538 msgstr ""
10540 #: ../src/trace/trace.cpp:106
10541 msgid "Select only one <b>image</b> to trace"
10542 msgstr ""
10544 #: ../src/trace/trace.cpp:124
10545 msgid "Select one image and one or more shapes above it"
10546 msgstr ""
10548 #: ../src/trace/trace.cpp:234
10549 #, fuzzy
10550 msgid "Trace: No active desktop"
10551 msgstr "Gikora"
10553 #: ../src/trace/trace.cpp:333
10554 msgid "Invalid SIOX result"
10555 msgstr ""
10557 # sch/source\ui\app\strings.src:STR_SAVE_DOCUMENT.text
10558 #: ../src/trace/trace.cpp:438
10559 #, fuzzy
10560 msgid "Trace: No active document"
10561 msgstr "Kubika inyandiko"
10563 #: ../src/trace/trace.cpp:461
10564 msgid "Trace: Image has no bitmap data"
10565 msgstr ""
10567 #: ../src/trace/trace.cpp:468
10568 msgid "Trace: Starting trace..."
10569 msgstr ""
10571 #. ## inform the document, so we can undo
10572 #: ../src/trace/trace.cpp:570
10573 #, fuzzy
10574 msgid "Trace bitmap"
10575 msgstr "Bitimapu"
10577 #: ../src/trace/trace.cpp:574
10578 #, c-format
10579 msgid "Trace: Done. %ld nodes created"
10580 msgstr ""
10582 #: ../src/tweak-context.cpp:205
10583 #, fuzzy, c-format
10584 msgid "<b>Nothing</b> selected"
10585 msgstr "Ikizamuko Byahiswemo"
10587 #: ../src/tweak-context.cpp:211
10588 #, c-format
10589 msgid "%s. Drag to <b>move</b>."
10590 msgstr ""
10592 #: ../src/tweak-context.cpp:216
10593 #, c-format
10594 msgid "%s. Drag or click to <b>move in</b>; with Shift to <b>move out</b>."
10595 msgstr ""
10597 #: ../src/tweak-context.cpp:219
10598 #, c-format
10599 msgid "%s. Drag or click to <b>move randomly</b>."
10600 msgstr ""
10602 #: ../src/tweak-context.cpp:222
10603 #, c-format
10604 msgid "%s. Drag or click to <b>scale down</b>; with Shift to <b>scale up</b>."
10605 msgstr ""
10607 #: ../src/tweak-context.cpp:225
10608 #, c-format
10609 msgid ""
10610 "%s. Drag or click to <b>rotate clockwise</b>; with Shift, "
10611 "<b>counterclockwise</b>."
10612 msgstr ""
10614 #: ../src/tweak-context.cpp:228
10615 #, c-format
10616 msgid "%s. Drag or click to <b>duplicate</b>; with Shift, <b>delete</b>."
10617 msgstr ""
10619 #: ../src/tweak-context.cpp:231
10620 #, c-format
10621 msgid "%s. Drag to <b>push paths</b>."
10622 msgstr ""
10624 #: ../src/tweak-context.cpp:235
10625 #, c-format
10626 msgid "%s. Drag or click to <b>inset paths</b>; with Shift to <b>outset</b>."
10627 msgstr ""
10629 #: ../src/tweak-context.cpp:243
10630 #, c-format
10631 msgid "%s. Drag or click to <b>attract paths</b>; with Shift to <b>repel</b>."
10632 msgstr ""
10634 #: ../src/tweak-context.cpp:251
10635 #, c-format
10636 msgid "%s. Drag or click to <b>roughen paths</b>."
10637 msgstr ""
10639 #: ../src/tweak-context.cpp:255
10640 #, c-format
10641 msgid "%s. Drag or click to <b>paint objects</b> with color."
10642 msgstr ""
10644 #: ../src/tweak-context.cpp:258
10645 #, c-format
10646 msgid "%s. Drag or click to <b>randomize colors</b>."
10647 msgstr ""
10649 #: ../src/tweak-context.cpp:262
10650 #, c-format
10651 msgid ""
10652 "%s. Drag or click to <b>increase blur</b>; with Shift to <b>decrease</b>."
10653 msgstr ""
10655 #: ../src/tweak-context.cpp:1210
10656 msgid "<b>Nothing selected!</b> Select objects to tweak."
10657 msgstr ""
10659 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_MOVE.text
10660 #: ../src/tweak-context.cpp:1246
10661 #, fuzzy
10662 msgid "Move tweak"
10663 msgstr "Kwimura"
10665 #: ../src/tweak-context.cpp:1250
10666 msgid "Move in/out tweak"
10667 msgstr ""
10669 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
10670 #: ../src/tweak-context.cpp:1254
10671 #, fuzzy
10672 msgid "Move jitter tweak"
10673 msgstr "Ishusho"
10675 #: ../src/tweak-context.cpp:1258
10676 #, fuzzy
10677 msgid "Scale tweak"
10678 msgstr "Gupima"
10680 #: ../src/tweak-context.cpp:1262
10681 #, fuzzy
10682 msgid "Rotate tweak"
10683 msgstr "Dogere"
10685 #: ../src/tweak-context.cpp:1266
10686 #, fuzzy
10687 msgid "Duplicate/delete tweak"
10688 msgstr "Byahiswemo Ibintu"
10690 #: ../src/tweak-context.cpp:1270
10691 msgid "Push path tweak"
10692 msgstr ""
10694 #: ../src/tweak-context.cpp:1274
10695 msgid "Shrink/grow path tweak"
10696 msgstr ""
10698 #: ../src/tweak-context.cpp:1278
10699 msgid "Attract/repel path tweak"
10700 msgstr ""
10702 #: ../src/tweak-context.cpp:1282
10703 #, fuzzy
10704 msgid "Roughen path tweak"
10705 msgstr "Inzira"
10707 #: ../src/tweak-context.cpp:1286
10708 msgid "Color paint tweak"
10709 msgstr ""
10711 #: ../src/tweak-context.cpp:1290
10712 msgid "Color jitter tweak"
10713 msgstr ""
10715 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
10716 #: ../src/tweak-context.cpp:1294
10717 #, fuzzy
10718 msgid "Blur tweak"
10719 msgstr "Ishusho"
10721 #. check whether something is selected
10722 #: ../src/ui/clipboard.cpp:224
10723 msgid "Nothing was copied."
10724 msgstr ""
10726 #: ../src/ui/clipboard.cpp:285 ../src/ui/clipboard.cpp:481
10727 #: ../src/ui/clipboard.cpp:505
10728 msgid "Nothing on the clipboard."
10729 msgstr ""
10731 #: ../src/ui/clipboard.cpp:341
10732 msgid "Select <b>object(s)</b> to paste style to."
10733 msgstr ""
10735 # svx/source\dialog\imapdlg.src:RID_SVXMN_IMAP.MN_POSITION.MN_FRAME_TO_TOP.text
10736 #: ../src/ui/clipboard.cpp:347 ../src/ui/clipboard.cpp:364
10737 #, fuzzy
10738 msgid "No style on the clipboard."
10739 msgstr "Kuzana Imbere"
10741 #: ../src/ui/clipboard.cpp:386
10742 msgid "Select <b>object(s)</b> to paste size to."
10743 msgstr ""
10745 # svx/source\dialog\imapdlg.src:RID_SVXMN_IMAP.MN_POSITION.MN_FRAME_TO_TOP.text
10746 #: ../src/ui/clipboard.cpp:393
10747 #, fuzzy
10748 msgid "No size on the clipboard."
10749 msgstr "Kuzana Imbere"
10751 #: ../src/ui/clipboard.cpp:444
10752 #, fuzzy
10753 msgid "Select <b>object(s)</b> to paste live path effect to."
10754 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hasi:"
10756 # svx/source\dialog\imapdlg.src:RID_SVXMN_IMAP.MN_POSITION.MN_FRAME_TO_TOP.text
10757 #. no_effect:
10758 #: ../src/ui/clipboard.cpp:468
10759 #, fuzzy
10760 msgid "No effect on the clipboard."
10761 msgstr "Kuzana Imbere"
10763 #: ../src/ui/clipboard.cpp:488 ../src/ui/clipboard.cpp:515
10764 msgid "Clipboard does not contain a path."
10765 msgstr ""
10767 #. Item dialog
10768 #: ../src/ui/context-menu.cpp:105
10769 #, fuzzy
10770 msgid "Object _Properties"
10771 msgstr "Indangakintu..."
10773 #. Select item
10774 #: ../src/ui/context-menu.cpp:115
10775 #, fuzzy
10776 msgid "_Select This"
10777 msgstr "iyi"
10779 # 1246
10780 #. Create link
10781 #: ../src/ui/context-menu.cpp:125
10782 #, fuzzy
10783 msgid "_Create Link"
10784 msgstr "kurema ibihuza"
10786 #. Set mask
10787 #: ../src/ui/context-menu.cpp:132
10788 #, fuzzy
10789 msgid "Set Mask"
10790 msgstr "Kohereza Inyuma"
10792 #. Release mask
10793 #: ../src/ui/context-menu.cpp:143
10794 #, fuzzy
10795 msgid "Release Mask"
10796 msgstr "Ihindurakerekezo"
10798 #. Set Clip
10799 #: ../src/ui/context-menu.cpp:154
10800 #, fuzzy
10801 msgid "Set Clip"
10802 msgstr "Ihuza"
10804 #. Release Clip
10805 #: ../src/ui/context-menu.cpp:165
10806 #, fuzzy
10807 msgid "Release Clip"
10808 msgstr "Ihindurakerekezo"
10810 # 1246
10811 #: ../src/ui/context-menu.cpp:288
10812 #, fuzzy
10813 msgid "Create link"
10814 msgstr "kurema ibihuza"
10816 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_REMAKEOUTLINE.text
10817 #. "Ungroup"
10818 #: ../src/ui/context-menu.cpp:306 ../src/verbs.cpp:2341
10819 #, fuzzy
10820 msgid "_Ungroup"
10821 msgstr "kuvana mu itsinda"
10823 #. Link dialog
10824 #: ../src/ui/context-menu.cpp:346
10825 #, fuzzy
10826 msgid "Link _Properties"
10827 msgstr "Indangakintu z'ihuriro"
10829 #. Select item
10830 #: ../src/ui/context-menu.cpp:352
10831 #, fuzzy
10832 msgid "_Follow Link"
10833 msgstr "Ihuza"
10835 #. Reset transformations
10836 #: ../src/ui/context-menu.cpp:357
10837 #, fuzzy
10838 msgid "_Remove Link"
10839 msgstr "Ihuza"
10841 #. Link dialog
10842 #: ../src/ui/context-menu.cpp:405
10843 #, fuzzy
10844 msgid "Image _Properties"
10845 msgstr "Indangakintu y'ishusho"
10847 #: ../src/ui/context-menu.cpp:411
10848 msgid "Edit Externally..."
10849 msgstr ""
10851 #. Item dialog
10852 #: ../src/ui/context-menu.cpp:504
10853 #, fuzzy
10854 msgid "_Fill and Stroke"
10855 msgstr "Na"
10857 #. *
10858 #. * Constructor
10860 #: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:77
10861 msgid "About Inkscape"
10862 msgstr ""
10864 #: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:88
10865 msgid "_Splash"
10866 msgstr ""
10868 #: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:92
10869 msgid "_Authors"
10870 msgstr ""
10872 #: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:94
10873 #, fuzzy
10874 msgid "_Translators"
10875 msgstr "Guhindura"
10877 #: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:96
10878 msgid "_License"
10879 msgstr ""
10881 #. TRANSLATORS: This is the filename of the `About Inkscape' picture in
10882 #. the `screens' directory.  Thus the translation of "about.svg" should be
10883 #. the filename of its translated version, e.g. about.zh.svg for Chinese.
10885 #. N.B. about.svg changes once per release.  (We should probably rename
10886 #. the original to about-0.40.svg etc. as soon as we have a translation.
10887 #. If we do so, then add an item to release-checklist saying that the
10888 #. string here should be changed.)
10889 #. FIXME? INKSCAPE_SCREENSDIR and "about.svg" are in UTF-8, not the
10890 #. native filename encoding... and the filename passed to sp_document_new
10891 #. should be in UTF-*8..
10892 #: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:149
10893 msgid "about.svg"
10894 msgstr ""
10896 #. TRANSLATORS: Put here your name (and other national contributors')
10897 #. one per line in the form of: name surname (email). Use \n for newline.
10898 #: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:338
10899 #, fuzzy
10900 msgid "translator-credits"
10901 msgstr "Guhindura"
10903 # Align menu items
10904 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:247
10905 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:794
10906 msgid "Align"
10907 msgstr "Itunganya"
10909 # svx/sdi\svxslots.src:SID_DISTRIBUTE_DLG.text
10910 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:406
10911 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:795
10912 msgid "Distribute"
10913 msgstr "Gukwirakwiza"
10915 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:475
10916 msgid "Minimum horizontal gap (in px units) between bounding boxes"
10917 msgstr ""
10919 #. TRANSLATORS: Horizontal gap. Only put "H:" equivalent in the translation
10920 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:477
10921 msgid "gap|H:"
10922 msgstr ""
10924 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:485
10925 msgid "Minimum vertical gap (in px units) between bounding boxes"
10926 msgstr ""
10928 #. TRANSLATORS: Vertical gap
10929 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:487
10930 msgid "V:"
10931 msgstr ""
10933 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:516
10934 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:796
10935 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7040
10936 #, fuzzy
10937 msgid "Remove overlaps"
10938 msgstr "Ihuza"
10940 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:547
10941 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6905
10942 msgid "Arrange connector network"
10943 msgstr ""
10945 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:578
10946 msgid "Unclump"
10947 msgstr ""
10949 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:649
10950 #, fuzzy
10951 msgid "Randomize positions"
10952 msgstr "Na"
10954 # svx/sdi\svxslots.src:SID_DISTRIBUTE_DLG.text
10955 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:746
10956 #, fuzzy
10957 msgid "Distribute text baselines"
10958 msgstr "Gukwirakwiza"
10960 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:766
10961 #, fuzzy
10962 msgid "Align text baselines"
10963 msgstr "Ibintu"
10965 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:797
10966 msgid "Connector network layout"
10967 msgstr ""
10969 #. "name"
10970 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:798
10971 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2083
10972 msgid "Nodes"
10973 msgstr ""
10975 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:804
10976 msgid "Relative to: "
10977 msgstr ""
10979 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:805
10980 #, fuzzy
10981 msgid "Treat selection as group: "
10982 msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
10984 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:811
10985 #, fuzzy
10986 msgid "Align right sides of objects to left side of anchor"
10987 msgstr "Bya Ibintu Kuri Ibumoso: Bya Agafashi"
10989 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:814
10990 #, fuzzy
10991 msgid "Align left sides"
10992 msgstr "Ibintu"
10994 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:817
10995 #, fuzzy
10996 msgid "Center on vertical axis"
10997 msgstr "Mu buryo buhagaze"
10999 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:820
11000 msgid "Align right sides"
11001 msgstr ""
11003 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:823
11004 #, fuzzy
11005 msgid "Align left sides of objects to right side of anchor"
11006 msgstr "Bya Ibintu Kuri Iburyo: Bya Agafashi"
11008 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:826
11009 #, fuzzy
11010 msgid "Align bottoms of objects to top of anchor"
11011 msgstr "Bya Ibintu Kuri Hejuru: Bya Agafashi"
11013 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:829
11014 #, fuzzy
11015 msgid "Align tops"
11016 msgstr "Ibintu"
11018 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:832
11019 #, fuzzy
11020 msgid "Center on horizontal axis"
11021 msgstr "Mu buryo Butambitse"
11023 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:835
11024 #, fuzzy
11025 msgid "Align bottoms"
11026 msgstr "Ibintu"
11028 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:838
11029 #, fuzzy
11030 msgid "Align tops of objects to bottom of anchor"
11031 msgstr "Bya Ibintu Kuri Hasi: Bya Agafashi"
11033 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:843
11034 #, fuzzy
11035 msgid "Align baseline anchors of texts vertically"
11036 msgstr "Byahiswemo Ibintu Mu buryo buhagaze"
11038 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:846
11039 #, fuzzy
11040 msgid "Align baseline anchors of texts horizontally"
11041 msgstr "Byahiswemo Ibintu Mu buryo Butambitse"
11043 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:851
11044 #, fuzzy
11045 msgid "Make horizontal gaps between objects equal"
11046 msgstr "Gitambitse Intera hagati Ibintu"
11048 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:855
11049 #, fuzzy
11050 msgid "Distribute left sides equidistantly"
11051 msgstr "Ibumoso: Bya Ibintu ku ATARIIGIHARWE"
11053 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:858
11054 #, fuzzy
11055 msgid "Distribute centers equidistantly horizontally"
11056 msgstr "Bya Ibintu ku ATARIIGIHARWE Mu buryo Butambitse"
11058 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:861
11059 #, fuzzy
11060 msgid "Distribute right sides equidistantly"
11061 msgstr "Iburyo: Bya Ibintu ku ATARIIGIHARWE"
11063 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:865
11064 #, fuzzy
11065 msgid "Make vertical gaps between objects equal"
11066 msgstr "Bihagaritse Intera hagati Ibintu"
11068 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:869
11069 msgid "Distribute tops equidistantly"
11070 msgstr ""
11072 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:872
11073 #, fuzzy
11074 msgid "Distribute centers equidistantly vertically"
11075 msgstr "Bya Ibintu ku ATARIIGIHARWE Mu buryo buhagaze"
11077 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:875
11078 #, fuzzy
11079 msgid "Distribute bottoms equidistantly"
11080 msgstr "Hasi: Bya Ibintu ku ATARIIGIHARWE"
11082 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:880
11083 #, fuzzy
11084 msgid "Distribute baseline anchors of texts horizontally"
11085 msgstr "Bya Ibintu ku ATARIIGIHARWE Mu buryo Butambitse"
11087 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:883
11088 #, fuzzy
11089 msgid "Distribute baseline anchors of texts vertically"
11090 msgstr "Bya Ibintu ku ATARIIGIHARWE Mu buryo buhagaze"
11092 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:888
11093 msgid "Randomize centers in both dimensions"
11094 msgstr ""
11096 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:891
11097 msgid "Unclump objects: try to equalize edge-to-edge distances"
11098 msgstr ""
11100 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:896
11101 msgid ""
11102 "Move objects as little as possible so that their bounding boxes do not "
11103 "overlap"
11104 msgstr ""
11106 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:900
11107 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7003
11108 msgid "Nicely arrange selected connector network"
11109 msgstr ""
11111 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:905
11112 #, fuzzy
11113 msgid "Align selected nodes horizontally"
11114 msgstr "Byahiswemo Ibintu Mu buryo Butambitse"
11116 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:908
11117 #, fuzzy
11118 msgid "Align selected nodes vertically"
11119 msgstr "Byahiswemo Ibintu Mu buryo buhagaze"
11121 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:911
11122 #, fuzzy
11123 msgid "Distribute selected nodes horizontally"
11124 msgstr "Byahiswemo Ibintu Mu buryo Butambitse"
11126 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:914
11127 #, fuzzy
11128 msgid "Distribute selected nodes vertically"
11129 msgstr "Byahiswemo Ibintu Mu buryo buhagaze"
11131 #. Rest of the widgetry
11132 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:919
11133 #, fuzzy
11134 msgid "Last selected"
11135 msgstr "Byahiswemo"
11137 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:920
11138 #, fuzzy
11139 msgid "First selected"
11140 msgstr "Byahiswemo"
11142 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:921
11143 #, fuzzy
11144 msgid "Biggest item"
11145 msgstr "Ikintu"
11147 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:922
11148 #, fuzzy
11149 msgid "Smallest item"
11150 msgstr "Ikintu"
11152 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11153 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Print.Content.Drawing.text
11154 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11155 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Enable.text
11156 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:924
11157 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1560
11158 msgid "Drawing"
11159 msgstr "Igishushanyo"
11161 #: ../src/ui/dialog/debug.cpp:68
11162 msgid "Messages"
11163 msgstr ""
11165 #: ../src/ui/dialog/debug.cpp:77 ../src/ui/dialog/messages.cpp:55
11166 msgid "Capture log messages"
11167 msgstr ""
11169 #: ../src/ui/dialog/debug.cpp:79 ../src/ui/dialog/messages.cpp:57
11170 msgid "Release log messages"
11171 msgstr ""
11173 #: ../src/ui/dialog/document-metadata.cpp:77
11174 msgid "Metadata"
11175 msgstr ""
11177 #: ../src/ui/dialog/document-metadata.cpp:78
11178 msgid "License"
11179 msgstr ""
11181 #: ../src/ui/dialog/document-metadata.cpp:158
11182 msgid "<b>Dublin Core Entities</b>"
11183 msgstr ""
11185 #: ../src/ui/dialog/document-metadata.cpp:180
11186 msgid "<b>License</b>"
11187 msgstr ""
11189 #. ---------------------------------------------------------------
11190 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:93
11191 #, fuzzy
11192 msgid "Show page _border"
11193 msgstr "Imbibi"
11195 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:93
11196 msgid "If set, rectangular page border is shown"
11197 msgstr ""
11199 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:94
11200 #, fuzzy
11201 msgid "Border on _top of drawing"
11202 msgstr "ku Hejuru: Bya Igishushanyo"
11204 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:94
11205 #, fuzzy
11206 msgid "If set, border is always on top of the drawing"
11207 msgstr "ku Hejuru: Bya Igishushanyo"
11209 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:95
11210 #, fuzzy
11211 msgid "_Show border shadow"
11212 msgstr "Imbibi"
11214 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:95
11215 msgid "If set, page border shows a shadow on its right and lower side"
11216 msgstr ""
11218 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:96
11219 #, fuzzy
11220 msgid "Back_ground:"
11221 msgstr "Mbuganyuma"
11223 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:96
11224 msgid "Background color"
11225 msgstr "Ibara rya mbuganyuma"
11227 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:96
11228 msgid ""
11229 "Color and transparency of the page background (also used for bitmap export)"
11230 msgstr ""
11232 # svx/source\tbxctrls\tbcontrl.src:RID_SVXSTR_FRAME_COLOR.text
11233 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:97
11234 #, fuzzy
11235 msgid "Border _color:"
11236 msgstr "Ibara ry'urubibi"
11238 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:97
11239 #, fuzzy
11240 msgid "Page border color"
11241 msgstr "Imbibi Ibara"
11243 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:97
11244 msgid "Color of the page border"
11245 msgstr ""
11247 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:98
11248 #, fuzzy
11249 msgid "Default _units:"
11250 msgstr "Umutwe"
11252 #. ---------------------------------------------------------------
11253 #. General snap options
11254 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:102
11255 #, fuzzy
11256 msgid "Show _guides"
11257 msgstr "Ibiyobora"
11259 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:102
11260 #, fuzzy
11261 msgid "Show or hide guides"
11262 msgstr "Ibiyobora"
11264 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:103
11265 msgid "_Snap guides while dragging"
11266 msgstr ""
11268 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:103
11269 msgid ""
11270 "While dragging a guide, snap to object nodes or bounding box corners ('Snap "
11271 "to nodes' or 'snap to bounding box corners' must be enabled in the 'Snap' "
11272 "tab; only a small part of the guide near the cursor will snap)"
11273 msgstr ""
11275 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:105
11276 #, fuzzy
11277 msgid "Guide co_lor:"
11278 msgstr "Ibara"
11280 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:105
11281 #, fuzzy
11282 msgid "Guideline color"
11283 msgstr "Ibara"
11285 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:105
11286 msgid "Color of guidelines"
11287 msgstr ""
11289 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:106
11290 #, fuzzy
11291 msgid "_Highlight color:"
11292 msgstr "Garagaza ibara"
11294 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:106
11295 #, fuzzy
11296 msgid "Highlighted guideline color"
11297 msgstr "Ibara"
11299 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:106
11300 msgid "Color of a guideline when it is under mouse"
11301 msgstr ""
11303 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11304 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.5.text
11305 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11306 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS.4.text
11307 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11308 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.8.text
11309 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11310 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS.4.text
11311 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11312 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS.4.text
11313 #. TRANSLATORS: In Grid|_New translate only the word _New. It ref to grid
11314 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:110
11315 #, fuzzy
11316 msgid "Grid|_New"
11317 msgstr "Urusobetudirishya"
11319 # 1246
11320 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:110
11321 #, fuzzy
11322 msgid "Create new grid."
11323 msgstr "kurema ibihuza"
11325 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:111
11326 #, fuzzy
11327 msgid "_Remove"
11328 msgstr "Ihuza"
11330 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:111
11331 #, fuzzy
11332 msgid "Remove selected grid."
11333 msgstr "Byahiswemo"
11335 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11336 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Line.Guide.text
11337 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11338 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Line.Guide.text
11339 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11340 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Line.Guide.text
11341 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:120
11342 #, fuzzy
11343 msgid "Guides"
11344 msgstr "Ibiyobora"
11346 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11347 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.5.text
11348 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11349 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS.4.text
11350 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11351 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.8.text
11352 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11353 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS.4.text
11354 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11355 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS.4.text
11356 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:121
11357 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:997
11358 #, fuzzy
11359 msgid "Grids"
11360 msgstr "Urusobetudirishya"
11362 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\DataAccess.xcs:....DataSettings.CharacterEmphasis.text
11363 #. "name"
11364 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:122 ../src/verbs.cpp:2568
11365 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2011
11366 #, fuzzy
11367 msgid "Snap"
11368 msgstr "star"
11370 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:123
11371 #, fuzzy
11372 msgid "Color Management"
11373 msgstr "Mugenga"
11375 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11376 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
11377 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11378 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
11379 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11380 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
11381 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11382 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
11383 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11384 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
11385 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11386 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
11387 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11388 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
11389 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11390 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
11391 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11392 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
11393 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11394 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
11395 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:124
11396 #, fuzzy
11397 msgid "Scripting"
11398 msgstr "Ibirindiro"
11400 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:222
11401 msgid "<b>General</b>"
11402 msgstr ""
11404 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:224
11405 msgid "<b>Border</b>"
11406 msgstr ""
11408 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:226
11409 msgid "<b>Format</b>"
11410 msgstr ""
11412 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11413 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Line.Guide.text
11414 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11415 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Line.Guide.text
11416 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11417 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Line.Guide.text
11418 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:254
11419 #, fuzzy
11420 msgid "<b>Guides</b>"
11421 msgstr "Ibiyobora"
11423 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:273
11424 #, fuzzy
11425 msgid "Snap _distance"
11426 msgstr "Intera"
11428 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:273
11429 msgid "Snap only when _closer than:"
11430 msgstr ""
11432 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:273
11433 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:279
11434 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:285
11435 msgid "Always snap"
11436 msgstr ""
11438 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:274
11439 msgid "Snapping distance, in screen pixels, for snapping to objects"
11440 msgstr ""
11442 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:274
11443 msgid "Always snap to objects, regardless of their distance"
11444 msgstr ""
11446 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:275
11447 msgid ""
11448 "If set, objects only snap to another object when it's within the range "
11449 "specified below"
11450 msgstr ""
11452 #. Options for snapping to grids
11453 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:279
11454 #, fuzzy
11455 msgid "Snap d_istance"
11456 msgstr "Intera"
11458 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:279
11459 msgid "Snap only when c_loser than:"
11460 msgstr ""
11462 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:280
11463 msgid "Snapping distance, in screen pixels, for snapping to grid"
11464 msgstr ""
11466 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:280
11467 msgid "Always snap to grids, regardless of the distance"
11468 msgstr ""
11470 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:281
11471 msgid ""
11472 "If set, objects only snap to a grid line when it's within the range "
11473 "specified below"
11474 msgstr ""
11476 #. Options for snapping to guides
11477 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:285
11478 #, fuzzy
11479 msgid "Snap dist_ance"
11480 msgstr "Intera"
11482 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:285
11483 msgid "Snap only when close_r than:"
11484 msgstr ""
11486 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:286
11487 msgid "Snapping distance, in screen pixels, for snapping to guides"
11488 msgstr ""
11490 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:286
11491 msgid "Always snap to guides, regardless of the distance"
11492 msgstr ""
11494 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:287
11495 msgid ""
11496 "If set, objects only snap to a guide when it's within the range specified "
11497 "below"
11498 msgstr ""
11500 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:291
11501 #, fuzzy
11502 msgid "<b>Snap to objects</b>"
11503 msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
11505 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11506 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Line.Guide.text
11507 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11508 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Line.Guide.text
11509 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11510 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Line.Guide.text
11511 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:293
11512 #, fuzzy
11513 msgid "<b>Snap to grids</b>"
11514 msgstr "Ibiyobora"
11516 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:295
11517 #, fuzzy
11518 msgid "<b>Snap to guides</b>"
11519 msgstr "Icika ku biyobora"
11521 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:324
11522 msgid "(invalid UTF-8 string)"
11523 msgstr ""
11525 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:350
11526 #, c-format
11527 msgid "Color profiles directory (%s) is unavailable."
11528 msgstr ""
11530 #. TODO check if this next line was sometimes needed. It being there caused an assertion.
11531 #. Inkscape::GC::release(defsRepr);
11532 #. inform the document, so we can undo
11533 #. Color Management
11534 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:413 ../src/verbs.cpp:2716
11535 #, fuzzy
11536 msgid "Link Color Profile"
11537 msgstr "Amabara Bivuye Ishusho"
11539 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:486
11540 msgid "Remove linked color profile"
11541 msgstr ""
11543 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11544 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Line.Guide.text
11545 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11546 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Line.Guide.text
11547 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11548 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Line.Guide.text
11549 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:500
11550 #, fuzzy
11551 msgid "<b>Linked Color Profiles:</b>"
11552 msgstr "Ibiyobora"
11554 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:502
11555 msgid "<b>Available Color Profiles:</b>"
11556 msgstr ""
11558 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:504
11559 #, fuzzy
11560 msgid "Link Profile"
11561 msgstr "Indangakintu z'ihuriro"
11563 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:535
11564 #, fuzzy
11565 msgid "Profile Name"
11566 msgstr "Bika idosiye"
11568 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:566
11569 #, fuzzy
11570 msgid "<b>External script files:</b>"
11571 msgstr "Icika ku biyobora"
11573 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11574 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_COL_OPT.FT_LABEL.text
11575 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11576 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_ROW_OPT.FT_LABEL.text
11577 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11578 # sc/source\ui\src\scstring.src:STR_OPT_ROWHEIGHT.text
11579 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11580 # sc/source\ui\src\scstring.src:STR_OPT_COLWIDTH.text
11581 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:568
11582 #, fuzzy
11583 msgid "Add"
11584 msgstr "Kongera"
11586 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:591
11587 #, fuzzy
11588 msgid "Filename"
11589 msgstr "Bika idosiye"
11591 #. inform the document, so we can undo
11592 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:631
11593 msgid "Add external script..."
11594 msgstr ""
11596 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:655
11597 #, fuzzy
11598 msgid "Remove external script"
11599 msgstr "Ihindurwa"
11601 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
11602 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:732
11603 #, fuzzy
11604 msgid "<b>Creation</b>"
11605 msgstr "Imfuruka"
11607 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11608 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Line.Guide.text
11609 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11610 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Line.Guide.text
11611 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11612 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Line.Guide.text
11613 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:733
11614 #, fuzzy
11615 msgid "<b>Defined grids</b>"
11616 msgstr "Ibiyobora"
11618 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:942
11619 #, fuzzy
11620 msgid "Remove grid"
11621 msgstr "Ihuza"
11623 #: ../src/ui/dialog/extension-editor.cpp:80
11624 #, fuzzy
11625 msgid "Information"
11626 msgstr "Ihindurwa"
11628 #: ../src/ui/dialog/extension-editor.cpp:81
11629 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:20
11630 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:3 ../share/extensions/measure.inx.h:2
11631 msgid "Help"
11632 msgstr ""
11634 #: ../src/ui/dialog/extension-editor.cpp:82
11635 msgid "Parameters"
11636 msgstr ""
11638 # sc/source\ui\src\scstring.src:SCSTR_PREVIEWSHELL.text
11639 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:383
11640 #, fuzzy
11641 msgid "No preview"
11642 msgstr "Igaragazambere ryo Gucapa"
11644 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:489
11645 msgid "too large for preview"
11646 msgstr ""
11648 # sc/source\ui\src\scstring.src:SCSTR_PREVIEWSHELL.text
11649 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:577
11650 #, fuzzy
11651 msgid "Enable preview"
11652 msgstr "Igaragazambere ryo Gucapa"
11654 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:711
11655 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:712
11656 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:197
11657 #, fuzzy
11658 msgid "All Inkscape Files"
11659 msgstr "Imisusire Ibikoresho"
11661 # svtools/source\filepicker\iodlg.src:DLG_SVT_EXPLORERFILE.FT_EXPLORERFILE_FILETYPE.text
11662 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:716
11663 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:717
11664 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:196
11665 #, fuzzy
11666 msgid "All Files"
11667 msgstr "Ubwoko bw'idosiye"
11669 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11670 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.text
11671 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11672 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Enable.text
11673 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:722
11674 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:723
11675 #, fuzzy
11676 msgid "All Images"
11677 msgstr "Ishusho"
11679 #. ###### File options
11680 #. ###### Do we want the .xxx extension automatically added?
11681 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:891
11682 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1429
11683 msgid "Append filename extension automatically"
11684 msgstr ""
11686 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1045
11687 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1293
11688 #, fuzzy
11689 msgid "Guess from extension"
11690 msgstr "Ihitamo"
11692 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1314
11693 msgid "Left edge of source"
11694 msgstr ""
11696 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1315
11697 msgid "Top edge of source"
11698 msgstr ""
11700 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1316
11701 msgid "Right edge of source"
11702 msgstr ""
11704 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1317
11705 msgid "Bottom edge of source"
11706 msgstr ""
11708 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1318
11709 #, fuzzy
11710 msgid "Source width"
11711 msgstr "IMISUSIRE"
11713 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_TIP_HEIGHT.text
11714 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1319
11715 #, fuzzy
11716 msgid "Source height"
11717 msgstr "Ubuhagarike:"
11719 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1320
11720 #, fuzzy
11721 msgid "Destination width"
11722 msgstr "Ishyika"
11724 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1321
11725 #, fuzzy
11726 msgid "Destination height"
11727 msgstr "Ishyika"
11729 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1322
11730 #, fuzzy
11731 msgid "Resolution (dots per inch)"
11732 msgstr "Imikemurire Utudomo Inci Bya Bitimapu"
11734 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_STR_DOC.text
11735 #. #########################################
11736 #. ## EXTRA WIDGET -- SOURCE SIDE
11737 #. #########################################
11738 #. ##### Export options buttons/spinners, etc
11739 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1360
11740 #, fuzzy
11741 msgid "Document"
11742 msgstr "Inyandiko"
11744 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1372
11745 #: ../share/extensions/color_custom.inx.h:3
11746 #, fuzzy
11747 msgid "Custom"
11748 msgstr "Guhanga"
11750 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1412
11751 msgid "Cairo"
11752 msgstr ""
11754 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1415
11755 msgid "Antialias"
11756 msgstr ""
11758 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1418
11759 #, fuzzy
11760 msgid "Background"
11761 msgstr "Mbuganyuma"
11763 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1441
11764 #, fuzzy
11765 msgid "Destination"
11766 msgstr "Ishyika"
11768 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11769 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.text
11770 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11771 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Enable.text
11772 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:198
11773 #, fuzzy
11774 msgid "All Image Files"
11775 msgstr "Ishusho"
11777 # sc/source\ui\src\scstring.src:SCSTR_PREVIEWSHELL.text
11778 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:427
11779 #, fuzzy
11780 msgid "Show Preview"
11781 msgstr "Igaragazambere ryo Gucapa"
11783 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:563
11784 #, fuzzy
11785 msgid "No file selected"
11786 msgstr "Inyandiko Byahiswemo"
11788 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11789 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_AUTOFILL.text
11790 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11791 # sc/source\ui\src\menue.src:SCCFG_PLUGINMENU.SUBMENU_EDIT.SUBMENU_FILL.text
11792 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11793 # sc/source\ui\src\menue.src:SCCFG_MENUBAR.SUBMENU_EDIT.SUBMENU_FILL.text
11794 #: ../src/ui/dialog/fill-and-stroke.cpp:50
11795 msgid "Fill"
11796 msgstr "Kuzuza"
11798 #: ../src/ui/dialog/fill-and-stroke.cpp:51
11799 #, fuzzy
11800 msgid "Stroke _paint"
11801 msgstr "Amagenamiterere"
11803 #: ../src/ui/dialog/fill-and-stroke.cpp:52
11804 #, fuzzy
11805 msgid "Stroke st_yle"
11806 msgstr "IMISUSIRE"
11808 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:464
11809 msgid ""
11810 "This matrix determines a linear transform on colour space. Each line affects "
11811 "one of the color components. Each column determines how much of each color "
11812 "component from the input is passed to the output. The last column does not "
11813 "depend on input colors, so can be used to adjust a constant component value."
11814 msgstr ""
11816 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11817 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.text
11818 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11819 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Enable.text
11820 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:574
11821 #, fuzzy
11822 msgid "Image File"
11823 msgstr "Ishusho"
11825 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:577
11826 #, fuzzy
11827 msgid "Selected SVG Element"
11828 msgstr "Byahiswemo"
11830 #. TODO: any image, not justy svg
11831 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:647
11832 msgid "Select an image to be used as feImage input"
11833 msgstr ""
11835 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:739
11836 msgid "This SVG filter effect does not require any parameters."
11837 msgstr ""
11839 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:745
11840 msgid "This SVG filter effect is not yet implemented in Inkscape."
11841 msgstr ""
11843 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:936
11844 msgid "Light Source:"
11845 msgstr ""
11847 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:953
11848 msgid "Direction angle for the light source on the XY plane, in degrees"
11849 msgstr ""
11851 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:954
11852 msgid "Direction angle for the light source on the YZ plane, in degrees"
11853 msgstr ""
11855 #. default x:
11856 #. default y:
11857 #. default z:
11858 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:957
11859 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:960
11860 #, fuzzy
11861 msgid "Location"
11862 msgstr "Kuzengurutsa"
11864 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:957
11865 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:960
11866 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:963
11867 #, fuzzy
11868 msgid "X coordinate"
11869 msgstr "kugirango a Bihindagurika"
11871 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:957
11872 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:960
11873 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:963
11874 #, fuzzy
11875 msgid "Y coordinate"
11876 msgstr "kugirango a Bihindagurika"
11878 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:957
11879 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:960
11880 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:963
11881 #, fuzzy
11882 msgid "Z coordinate"
11883 msgstr "kugirango a Bihindagurika"
11885 # 4705
11886 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:963
11887 #, fuzzy
11888 msgid "Points At"
11889 msgstr "utubago"
11891 # filter/source\pdf\impdialog.src:RID_PDF_EXPORT_DLG.BT_OK.text
11892 # filter/source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src:DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG.FL_EXPORT.text
11893 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:964
11894 #, fuzzy
11895 msgid "Specular Exponent"
11896 msgstr "Kohereza"
11898 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:964
11899 msgid "Exponent value controlling the focus for the light source"
11900 msgstr ""
11902 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
11903 #. TODO: here I have used 100 degrees as default value. But spec says that if not specified, no limiting cone is applied. So, there should be a way for the user to set a "no limiting cone" option.
11904 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:966
11905 #, fuzzy
11906 msgid "Cone Angle"
11907 msgstr "Imfuruka"
11909 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:966
11910 msgid ""
11911 "This is the angle between the spot light axis (i.e. the axis between the "
11912 "light source and the point to which it is pointing at) and the spot light "
11913 "cone. No light is projected outside this cone."
11914 msgstr ""
11916 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1027
11917 msgid "New light source"
11918 msgstr ""
11920 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1068
11921 #, fuzzy
11922 msgid "_Duplicate"
11923 msgstr "Gusubiramo"
11925 # vcl/source\src\helptext.src:SV_HELPTEXT_SPLITFLOATING.text
11926 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1094
11927 #, fuzzy
11928 msgid "_Filter"
11929 msgstr "Bihindagurika"
11931 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1108
11932 #, fuzzy
11933 msgid "R_ename"
11934 msgstr "Nka Akugara"
11936 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1211
11937 #, fuzzy
11938 msgid "Rename filter"
11939 msgstr "Ihuza"
11941 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1247
11942 #, fuzzy
11943 msgid "Apply filter"
11944 msgstr "Nka Akugara"
11946 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1323
11947 #, fuzzy
11948 msgid "Add filter"
11949 msgstr "Nka Akugara"
11951 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1349
11952 #, fuzzy
11953 msgid "Duplicate filter"
11954 msgstr "Gusubiramo"
11956 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1416
11957 msgid "_Effect"
11958 msgstr ""
11960 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.1.RID_XMINUSY.text
11961 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1424
11962 #, fuzzy
11963 msgid "Connections"
11964 msgstr "Gukuramo"
11966 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1540
11967 msgid "Remove filter primitive"
11968 msgstr ""
11970 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1912
11971 #, fuzzy
11972 msgid "Remove merge node"
11973 msgstr "Ihuza"
11975 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2028
11976 msgid "Reorder filter primitive"
11977 msgstr ""
11979 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2062
11980 msgid "Add Effect:"
11981 msgstr ""
11983 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2063
11984 #, fuzzy
11985 msgid "No effect selected"
11986 msgstr "Inyandiko Byahiswemo"
11988 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2064
11989 #, fuzzy
11990 msgid "No filter selected"
11991 msgstr "Inyandiko Byahiswemo"
11993 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2102
11994 #, fuzzy
11995 msgid "Effect parameters"
11996 msgstr "Urukiramende"
11998 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2103
11999 msgid "Filter General Settings"
12000 msgstr ""
12002 #. default x:
12003 #. default y:
12004 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2159
12005 #, fuzzy
12006 msgid "Coordinates"
12007 msgstr "kugirango a Bihindagurika"
12009 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2159
12010 msgid "X coordinate of the left corners of filter effects region"
12011 msgstr ""
12013 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2159
12014 msgid "Y coordinate of the upper corners of filter effects region"
12015 msgstr ""
12017 #. default width:
12018 #. default height:
12019 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2160
12020 #: ../share/extensions/dimension.inx.h:1
12021 msgid "Dimensions"
12022 msgstr ""
12024 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2160
12025 #, fuzzy
12026 msgid "Width of filter effects region"
12027 msgstr "Kugena urupapuro"
12029 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2160
12030 msgid "Height of filter effects region"
12031 msgstr ""
12033 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12034 # goodies/source\filter.vcl\egif\dlgegif.src:DLG_EXPORT_GIF.GRP_MODE.text
12035 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12036 # goodies/source\filter.vcl\eos2met\dlgeos2.src:DLG_EXPORT_EMET.GRP_MODE.text
12037 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12038 # goodies/source\filter.vcl\epict\dlgepct.src:DLG_EXPORT_EPCT.GRP_MODE.text
12039 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12040 # goodies/source\filter.vcl\epng\dlgepng.src:DLG_EXPORT_EPNG.GRP_COMPRESSION.text
12041 #. # end multiple scan
12042 #. ## end mode page
12043 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2163
12044 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:552 ../src/widgets/toolbox.cpp:4251
12045 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:9
12046 #, fuzzy
12047 msgid "Mode"
12048 msgstr "Ubwoko"
12050 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2166
12051 msgid ""
12052 "Indicates the type of matrix operation. The keyword 'matrix' indicates that "
12053 "a full 5x4 matrix of values will be provided. The other keywords represent "
12054 "convenience shortcuts to allow commonly used color operations to be "
12055 "performed without specifying a complete matrix."
12056 msgstr ""
12058 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2167
12059 #, fuzzy
12060 msgid "Value(s)"
12061 msgstr "Agaciro"
12063 # sch/source\ui\dlg\dlggraut.src:DLG_CHART_WIZ.PB_EXECUTE.text
12064 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2181
12065 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2222
12066 #, fuzzy
12067 msgid "Operator"
12068 msgstr "Kurema"
12070 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2182
12071 msgid "K1"
12072 msgstr ""
12074 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2182
12075 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2183
12076 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2184
12077 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2185
12078 msgid ""
12079 "If the arithmetic operation is chosen, each result pixel is computed using "
12080 "the formula k1*i1*i2 + k2*i1 + k3*i2 + k4 where i1 and i2 are the pixel "
12081 "values of the first and second inputs respectively."
12082 msgstr ""
12084 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2183
12085 msgid "K2"
12086 msgstr ""
12088 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2184
12089 msgid "K3"
12090 msgstr ""
12092 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2185
12093 msgid "K4"
12094 msgstr ""
12096 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2188
12097 #, fuzzy
12098 msgid "width of the convolve matrix"
12099 msgstr "Kugena urupapuro"
12101 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2188
12102 msgid "height of the convolve matrix"
12103 msgstr ""
12105 #. default x:
12106 #. default y:
12107 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2189
12108 #, fuzzy
12109 msgid "Target"
12110 msgstr "Intego:"
12112 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2189
12113 msgid ""
12114 "X coordinate of the target point in the convolve matrix. The convolution is "
12115 "applied to pixels around this point."
12116 msgstr ""
12118 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2189
12119 msgid ""
12120 "Y coordinate of the target point in the convolve matrix. The convolution is "
12121 "applied to pixels around this point."
12122 msgstr ""
12124 #. TRANSLATORS: for info on "Kernel", see http://en.wikipedia.org/wiki/Kernel_(matrix)
12125 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2191
12126 msgid "Kernel"
12127 msgstr ""
12129 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2191
12130 msgid ""
12131 "This matrix describes the convolve operation that is applied to the input "
12132 "image in order to calculate the pixel colors at the output. Different "
12133 "arrangements of values in this matrix result in various possible visual "
12134 "effects. An identity matrix would lead to a motion blur effect (parallel to "
12135 "the matrix diagonal) while a matrix filled with a constant non-zero value "
12136 "would lead to a common blur effect."
12137 msgstr ""
12139 #. TODO: svg spec: The default value is the sum of all values in kernelMatrix, with the exception that if the sum is zero, then the divisor is set to 1.
12140 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2194
12141 msgid "Divisor"
12142 msgstr ""
12144 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2194
12145 msgid ""
12146 "After applying the kernelMatrix to the input image to yield a number, that "
12147 "number is divided by divisor to yield the final destination color value. A "
12148 "divisor that is the sum of all the matrix values tends to have an evening "
12149 "effect on the overall color intensity of the result."
12150 msgstr ""
12152 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2195
12153 msgid "Bias"
12154 msgstr ""
12156 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2195
12157 msgid ""
12158 "This value is added to each component. This is useful to define a constant "
12159 "value as the zero response of the filter."
12160 msgstr ""
12162 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12163 # goodies/source\filter.vcl\egif\dlgegif.src:DLG_EXPORT_GIF.GRP_MODE.text
12164 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12165 # goodies/source\filter.vcl\eos2met\dlgeos2.src:DLG_EXPORT_EMET.GRP_MODE.text
12166 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12167 # goodies/source\filter.vcl\epict\dlgepct.src:DLG_EXPORT_EPCT.GRP_MODE.text
12168 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12169 # goodies/source\filter.vcl\epng\dlgepng.src:DLG_EXPORT_EPNG.GRP_COMPRESSION.text
12170 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2196
12171 #, fuzzy
12172 msgid "Edge Mode"
12173 msgstr "Ubwoko"
12175 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2196
12176 msgid ""
12177 "Determines how to extend the input image as necessary with color values so "
12178 "that the matrix operations can be applied when the kernel is positioned at "
12179 "or near the edge of the input image."
12180 msgstr ""
12182 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2197
12183 msgid "Preserve Alpha"
12184 msgstr ""
12186 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2197
12187 msgid "If set, the alpha channel won't be altered by this filter primitive."
12188 msgstr ""
12190 # 6488
12191 #. default: white
12192 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2200
12193 #, fuzzy
12194 msgid "Diffuse Color"
12195 msgstr "kigaragara"
12197 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2200
12198 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2233
12199 msgid "Defines the color of the light source"
12200 msgstr ""
12202 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2201
12203 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2234
12204 msgid "Surface Scale"
12205 msgstr ""
12207 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2201
12208 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2234
12209 msgid ""
12210 "This value amplifies the heights of the bump map defined by the input alpha "
12211 "channel"
12212 msgstr ""
12214 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2202
12215 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2235
12216 msgid "Constant"
12217 msgstr ""
12219 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2202
12220 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2235
12221 msgid "This constant affects the Phong lighting model."
12222 msgstr ""
12224 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2203
12225 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2237
12226 msgid "Kernel Unit Length"
12227 msgstr ""
12229 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2207
12230 msgid "This defines the intensity of the displacement effect."
12231 msgstr ""
12233 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2208
12234 #, fuzzy
12235 msgid "X displacement"
12236 msgstr "Ishyira mu mwanya"
12238 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2208
12239 msgid "Color component that controls the displacement in the X direction"
12240 msgstr ""
12242 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2209
12243 #, fuzzy
12244 msgid "Y displacement"
12245 msgstr "Ishyira mu mwanya"
12247 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2209
12248 msgid "Color component that controls the displacement in the Y direction"
12249 msgstr ""
12251 #. default: black
12252 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2212
12253 #, fuzzy
12254 msgid "Flood Color"
12255 msgstr "Gutangira Ibara"
12257 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2212
12258 msgid "The whole filter region will be filled with this color."
12259 msgstr ""
12261 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2216
12262 msgid "Standard Deviation"
12263 msgstr ""
12265 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2216
12266 msgid "The standard deviation for the blur operation."
12267 msgstr ""
12269 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2222
12270 msgid ""
12271 "Erode: performs \"thinning\" of input image.\n"
12272 "Dilate: performs \"fattenning\" of input image."
12273 msgstr ""
12275 # scp/source\draw\module_draw.lng:STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW_LOCALLY_CACHED.text
12276 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2226
12277 #, fuzzy
12278 msgid "Source of Image"
12279 msgstr "Gushushanya"
12281 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12282 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
12283 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12284 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
12285 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2229
12286 #, fuzzy
12287 msgid "Delta X"
12288 msgstr "Gusiba"
12290 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2229
12291 msgid "This is how far the input image gets shifted to the right"
12292 msgstr ""
12294 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12295 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
12296 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12297 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
12298 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2230
12299 #, fuzzy
12300 msgid "Delta Y"
12301 msgstr "Gusiba"
12303 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2230
12304 msgid "This is how far the input image gets shifted downwards"
12305 msgstr ""
12307 #. default: white
12308 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2233
12309 #, fuzzy
12310 msgid "Specular Color"
12311 msgstr "Gutangira Ibara"
12313 # filter/source\pdf\impdialog.src:RID_PDF_EXPORT_DLG.BT_OK.text
12314 # filter/source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src:DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG.FL_EXPORT.text
12315 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2236
12316 #: ../share/extensions/interp.inx.h:2
12317 #, fuzzy
12318 msgid "Exponent"
12319 msgstr "Kohereza"
12321 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2236
12322 msgid "Exponent for specular term, larger is more \"shiny\"."
12323 msgstr ""
12325 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2245
12326 msgid ""
12327 "Indicates whether the filter primitive should perform a noise or turbulence "
12328 "function."
12329 msgstr ""
12331 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2246
12332 msgid "Base Frequency"
12333 msgstr ""
12335 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12336 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_BRKPROPS.RID_ACTIV.text
12337 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12338 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_CHKB_ACTIVE.text
12339 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2247
12340 #, fuzzy
12341 msgid "Octaves"
12342 msgstr "Gikora"
12344 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
12345 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2248
12346 #, fuzzy
12347 msgid "Seed"
12348 msgstr "Umutuku:"
12350 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2248
12351 msgid "The starting number for the pseudo random number generator."
12352 msgstr ""
12354 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2260
12355 msgid "Add filter primitive"
12356 msgstr ""
12358 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2277
12359 msgid ""
12360 "The <b>feBlend</b> filter primitive provides 4 image blending modes: screen, "
12361 "multiply, darken and lighten."
12362 msgstr ""
12364 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2281
12365 msgid ""
12366 "The <b>feColorMatrix</b> filter primitive applies a matrix transformation to "
12367 "colour of each rendered pixel. This allows for effects like turning object "
12368 "to grayscale, modifying colour saturation and changing colour hue."
12369 msgstr ""
12371 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2285
12372 msgid ""
12373 "The <b>feComponentTransfer</b> filter primitive manipulates the input's "
12374 "color components (red, green, blue, and alpha) according to particular "
12375 "transfer functions, allowing operations like brightness and contrast "
12376 "adjustment, color balance, and thresholding."
12377 msgstr ""
12379 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2289
12380 msgid ""
12381 "The <b>feComposite</b> filter primitive composites two images using one of "
12382 "the Porter-Duff blending modes or the aritmetic mode described in SVG "
12383 "standard. Porter-Duff blending modes are essentially logical operations "
12384 "between the corresponding pixel values of the images."
12385 msgstr ""
12387 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2293
12388 msgid ""
12389 "The <b>feConvolveMatrix</b> lets you specify a Convolution to be applied on "
12390 "the image. Common effects created using convolution matrices are blur, "
12391 "sharpening, embossing and edge detection. Note that while gaussian blur can "
12392 "be created using this filter primitive, the special gaussian blur primitive "
12393 "is faster and resolution-independent."
12394 msgstr ""
12396 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2297
12397 msgid ""
12398 "The <b>feDiffuseLighting</b> and feSpecularLighting filter primitives create "
12399 "\"embossed\" shadings.  The input's alpha channel is used to provide depth "
12400 "information: higher opacity areas are raised toward the viewer and lower "
12401 "opacity areas recede away from the viewer."
12402 msgstr ""
12404 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2301
12405 msgid ""
12406 "The <b>feDisplacementMap</b> filter primitive displaces the pixels in the "
12407 "first input using the second input as a displacement map, that shows from "
12408 "how far the pixel should come from. Classical examples are whirl and pinch "
12409 "effects."
12410 msgstr ""
12412 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2305
12413 msgid ""
12414 "The <b>feFlood</b> filter primitive fills the region with a given color and "
12415 "opacity.  It is usually used as an input to other filters to apply color to "
12416 "a graphic."
12417 msgstr ""
12419 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2309
12420 msgid ""
12421 "The <b>feGaussianBlur</b> filter primitive uniformly blurs its input.  It is "
12422 "commonly used together with feOffset to create a drop shadow effect."
12423 msgstr ""
12425 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2313
12426 msgid ""
12427 "The <b>feImage</b> filter primitive fills the region with an external image "
12428 "or another part of the document."
12429 msgstr ""
12431 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2317
12432 msgid ""
12433 "The <b>feMerge</b> filter primitive composites several temporary images "
12434 "inside the filter primitive to a single image. It uses normal alpha "
12435 "compositing for this. This is equivalent to using several feBlend primitives "
12436 "in 'normal' mode or several feComposite primitives in 'over' mode."
12437 msgstr ""
12439 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2321
12440 msgid ""
12441 "The <b>feMorphology</b> filter primitive provides erode and dilate effects. "
12442 "For single-colour objects erode makes the object thinner and dilate makes it "
12443 "thicker."
12444 msgstr ""
12446 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2325
12447 msgid ""
12448 "The <b>feOffset</b> filter primitive offsets the image by an user-defined "
12449 "amount. For example, this is useful for drop shadows, where the shadow is in "
12450 "a slightly different position than the actual object."
12451 msgstr ""
12453 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2329
12454 msgid ""
12455 "The feDiffuseLighting and <b>feSpecularLighting</b> filter primitives create "
12456 "\"embossed\" shadings.  The input's alpha channel is used to provide depth "
12457 "information: higher opacity areas are raised toward the viewer and lower "
12458 "opacity areas recede away from the viewer."
12459 msgstr ""
12461 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2333
12462 msgid ""
12463 "The <b>feTile</b> filter primitive tiles a region with its input graphic"
12464 msgstr ""
12466 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2337
12467 msgid ""
12468 "The <b>feTurbulence</b> filter primitive renders Perlin noise. This kind of "
12469 "noise is useful in simulating several nature phenomena like clouds, fire and "
12470 "smoke and in generating complex textures like marble or granite."
12471 msgstr ""
12473 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2355
12474 msgid "Duplicate filter primitive"
12475 msgstr ""
12477 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2408
12478 #, fuzzy
12479 msgid "Set filter primitive attribute"
12480 msgstr "Gusiba Ikiranga"
12482 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12483 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_BASICIDE_OBJECTBAR.SID_BASICIDE_MODULEDLG.text
12484 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12485 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TD_ORGANIZE.RID_TC_ORGANIZE.RID_TP_MOD.text
12486 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:158
12487 #, fuzzy
12488 msgid "Mouse"
12489 msgstr "Modire"
12491 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:160
12492 msgid "Grab sensitivity:"
12493 msgstr ""
12495 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:160
12496 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:163
12497 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:179
12498 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:183
12499 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:193
12500 msgid "pixels"
12501 msgstr "pigiseli"
12503 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:161
12504 msgid ""
12505 "How close on the screen you need to be to an object to be able to grab it "
12506 "with mouse (in screen pixels)"
12507 msgstr ""
12509 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:163
12510 msgid "Click/drag threshold:"
12511 msgstr ""
12513 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:164
12514 msgid ""
12515 "Maximum mouse drag (in screen pixels) which is considered a click, not a drag"
12516 msgstr ""
12518 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:166
12519 msgid "Use pressure-sensitive tablet (requires restart)"
12520 msgstr ""
12522 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:168
12523 msgid ""
12524 "Use the capabilities of a tablet or other pressure-sensitive device. Disable "
12525 "this only if you have problems with the tablet (you can still use it as a "
12526 "mouse)"
12527 msgstr ""
12529 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:170
12530 msgid "Switch tool based on tablet device (requires restart)"
12531 msgstr ""
12533 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:172
12534 msgid ""
12535 "Change tool as different devices are used on the tablet (pen, eraser, mouse)"
12536 msgstr ""
12538 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:177
12539 msgid "Scrolling"
12540 msgstr ""
12542 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:179
12543 msgid "Mouse wheel scrolls by:"
12544 msgstr ""
12546 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:180
12547 msgid ""
12548 "One mouse wheel notch scrolls by this distance in screen pixels "
12549 "(horizontally with Shift)"
12550 msgstr ""
12552 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:181
12553 msgid "Ctrl+arrows"
12554 msgstr ""
12556 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:183
12557 msgid "Scroll by:"
12558 msgstr ""
12560 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:184
12561 msgid "Pressing Ctrl+arrow key scrolls by this distance (in screen pixels)"
12562 msgstr ""
12564 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12565 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPITYPE.FL_FRAME.text
12566 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12567 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPISERVICE.FL_FRAME.text
12568 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12569 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPIDATA.FL_FRAME.text
12570 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12571 # sc/source\ui\src\chartdlg.src:RID_SCDLG_CHARTRANGE.FL_1.text
12572 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12573 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCELL.FL_FRAME.text
12574 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12575 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCELL.FL_FRAME.text
12576 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12577 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCONT.FL_FRAME.text
12578 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12579 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCONT.FL_FRAME.text
12580 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:186
12581 #, fuzzy
12582 msgid "Acceleration:"
12583 msgstr "Ihitamo"
12585 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:187
12586 msgid ""
12587 "Pressing and holding Ctrl+arrow will gradually speed up scrolling (0 for no "
12588 "acceleration)"
12589 msgstr ""
12591 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:188
12592 msgid "Autoscrolling"
12593 msgstr ""
12595 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
12596 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:190
12597 #, fuzzy
12598 msgid "Speed:"
12599 msgstr "Umutuku:"
12601 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:191
12602 msgid ""
12603 "How fast the canvas autoscrolls when you drag beyond canvas edge (0 to turn "
12604 "autoscroll off)"
12605 msgstr ""
12607 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:193
12608 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:409 ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:442
12609 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:585 ../src/widgets/toolbox.cpp:7157
12610 msgid "Threshold:"
12611 msgstr ""
12613 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:194
12614 msgid ""
12615 "How far (in screen pixels) you need to be from the canvas edge to trigger "
12616 "autoscroll; positive is outside the canvas, negative is within the canvas"
12617 msgstr ""
12619 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:195
12620 msgid "Left mouse button pans when Space is pressed"
12621 msgstr ""
12623 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:197
12624 msgid ""
12625 "When on, pressing and holding Space and dragging with left mouse button pans "
12626 "canvas (as in Adobe Illustrator). When off, Space temporarily switches to "
12627 "Selector tool (default)."
12628 msgstr ""
12630 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:198
12631 msgid "Mouse wheel zooms by default"
12632 msgstr ""
12634 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:200
12635 msgid ""
12636 "When on, mouse wheel zooms without Ctrl and scrolls canvas with Ctrl; when "
12637 "off, it zooms with Ctrl and scrolls without Ctrl."
12638 msgstr ""
12640 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:206
12641 msgid "Enable snap indicator"
12642 msgstr ""
12644 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:208
12645 msgid "After snapping, a symbol is drawn at the point that has snapped"
12646 msgstr ""
12648 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:211
12649 msgid "Delay (in msec):"
12650 msgstr ""
12652 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:212
12653 msgid ""
12654 "Postpone snapping as long as the mouse is moving, and then wait an "
12655 "additional fraction of a second. This additional delay is specified here. "
12656 "When set to zero or to a very small number, snapping will be immediate"
12657 msgstr ""
12659 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:214
12660 msgid "Only snap the node closest to the pointer"
12661 msgstr ""
12663 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:216
12664 msgid "Only try to snap the node that is initialy closest to the mouse pointer"
12665 msgstr ""
12667 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:219
12668 msgid "Weight factor:"
12669 msgstr ""
12671 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:220
12672 msgid ""
12673 "When multiple snap solutions are found, then Inkscape can either prefer the "
12674 "closest transformation (when set to 0), or prefer the node that was "
12675 "initially the closest to the pointer (when set to 1)"
12676 msgstr ""
12678 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:222
12679 #, fuzzy
12680 msgid "Snapping"
12681 msgstr "Icika ku biyobora"
12683 #. nudgedistance is limited to 1000 in select-context.cpp: use the same limit here
12684 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:231
12685 msgid "Arrow keys move by:"
12686 msgstr ""
12688 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:232
12689 msgid ""
12690 "Pressing an arrow key moves selected object(s) or node(s) by this distance "
12691 "(in px units)"
12692 msgstr ""
12694 #. defaultscale is limited to 1000 in select-context.cpp: use the same limit here
12695 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:235
12696 msgid "> and < scale by:"
12697 msgstr ""
12699 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:236
12700 msgid ""
12701 "Pressing > or < scales selection up or down by this increment (in px units)"
12702 msgstr ""
12704 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:238
12705 msgid "Inset/Outset by:"
12706 msgstr ""
12708 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:239
12709 msgid ""
12710 "Inset and Outset commands displace the path by this distance (in px units)"
12711 msgstr ""
12713 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:240
12714 msgid "Compass-like display of angles"
12715 msgstr ""
12717 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:242
12718 msgid ""
12719 "When on, angles are displayed with 0 at north, 0 to 360 range, positive "
12720 "clockwise; otherwise with 0 at east, -180 to 180 range, positive "
12721 "counterclockwise"
12722 msgstr ""
12724 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:248
12725 msgid "Rotation snaps every:"
12726 msgstr ""
12728 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:248
12729 msgid "degrees"
12730 msgstr ""
12732 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:249
12733 msgid ""
12734 "Rotating with Ctrl pressed snaps every that much degrees; also, pressing "
12735 "[ or ] rotates by this amount"
12736 msgstr ""
12738 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:251
12739 msgid "Zoom in/out by:"
12740 msgstr ""
12742 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:252
12743 msgid ""
12744 "Zoom tool click, +/- keys, and middle click zoom in and out by this "
12745 "multiplier"
12746 msgstr ""
12748 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12749 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPITYPE.FL_FRAME.text
12750 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12751 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPISERVICE.FL_FRAME.text
12752 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12753 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPIDATA.FL_FRAME.text
12754 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12755 # sc/source\ui\src\chartdlg.src:RID_SCDLG_CHARTRANGE.FL_1.text
12756 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12757 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCELL.FL_FRAME.text
12758 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12759 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCELL.FL_FRAME.text
12760 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12761 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCONT.FL_FRAME.text
12762 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12763 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCONT.FL_FRAME.text
12764 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:258
12765 #, fuzzy
12766 msgid "Show selection cue"
12767 msgstr "Ihitamo"
12769 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:259
12770 msgid ""
12771 "Whether selected objects display a selection cue (the same as in selector)"
12772 msgstr ""
12774 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:265
12775 msgid "Enable gradient editing"
12776 msgstr ""
12778 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:266
12779 msgid "Whether selected objects display gradient editing controls"
12780 msgstr ""
12782 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:271
12783 msgid "Conversion to guides uses edges instead of bounding box"
12784 msgstr ""
12786 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:272
12787 msgid ""
12788 "Converting an object to guides places these along the object's true edges "
12789 "(imitating the object's shape), not along the bounding box."
12790 msgstr ""
12792 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:279
12793 msgid "Ctrl+click dot size:"
12794 msgstr ""
12796 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:279
12797 #, fuzzy
12798 msgid "times current stroke width"
12799 msgstr "IMISUSIRE"
12801 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:280
12802 msgid "Size of dots created with Ctrl+click (relative to current stroke width)"
12803 msgstr ""
12805 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:295
12806 msgid "<b>No objects selected</b> to take the style from."
12807 msgstr ""
12809 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:304
12810 msgid ""
12811 "<b>More than one object selected.</b>  Cannot take style from multiple "
12812 "objects."
12813 msgstr ""
12815 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:337
12816 #, fuzzy
12817 msgid "Create new objects with:"
12818 msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
12820 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:339
12821 #, fuzzy
12822 msgid "Last used style"
12823 msgstr "Byahiswemo"
12825 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:341
12826 msgid "Apply the style you last set on an object"
12827 msgstr ""
12829 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:346
12830 msgid "This tool's own style:"
12831 msgstr ""
12833 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:350
12834 msgid ""
12835 "Each tool may store its own style to apply to the newly created objects. Use "
12836 "the button below to set it."
12837 msgstr ""
12839 #. style swatch
12840 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:354
12841 #, fuzzy
12842 msgid "Take from selection"
12843 msgstr "Ihitamo"
12845 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:359
12846 msgid "This tool's style of new objects"
12847 msgstr ""
12849 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:366
12850 msgid "Remember the style of the (first) selected object as this tool's style"
12851 msgstr ""
12853 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:371
12854 msgid "Tools"
12855 msgstr ""
12857 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:374
12858 #, fuzzy
12859 msgid "Bounding box to use:"
12860 msgstr "Icika ku biyobora"
12862 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:375
12863 msgid "Visual bounding box"
12864 msgstr ""
12866 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:377
12867 msgid "This bounding box includes stroke width, markers, filter margins, etc."
12868 msgstr ""
12870 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:378
12871 msgid "Geometric bounding box"
12872 msgstr ""
12874 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:380
12875 msgid "This bounding box includes only the bare path"
12876 msgstr ""
12878 # svx/source\svdraw\svdstr.src:STR_EditConvToCurves.text
12879 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:382
12880 #, fuzzy
12881 msgid "Conversion to guides:"
12882 msgstr "Guhindura ku mirongo ihese"
12884 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:383
12885 #, fuzzy
12886 msgid "Keep objects after conversion to guides"
12887 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hasi:"
12889 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:385
12890 msgid ""
12891 "When converting an object to guides, don't delete the object after the "
12892 "conversion."
12893 msgstr ""
12895 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:386
12896 #, fuzzy
12897 msgid "Treat groups as a single object"
12898 msgstr "Ikizamuko"
12900 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:388
12901 msgid ""
12902 "Treat groups as a single object during conversion to guides rather than "
12903 "converting each child separately."
12904 msgstr ""
12906 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:390
12907 msgid "Average all sketches"
12908 msgstr ""
12910 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:391
12911 msgid "Width is in absolute units"
12912 msgstr ""
12914 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12915 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
12916 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12917 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
12918 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:392
12919 #, fuzzy
12920 msgid "Select new path"
12921 msgstr "Gusiba"
12923 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:393
12924 msgid "Don't attach connectors to text objects"
12925 msgstr ""
12927 # basctl/source\basicide\tbxctl.src:RID_TOOLBOX.SID_INSERT_SELECT.text
12928 #. Selector
12929 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:396
12930 #, fuzzy
12931 msgid "Selector"
12932 msgstr "Guhitamo"
12934 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:399
12935 msgid "When transforming, show:"
12936 msgstr ""
12938 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:400
12939 #, fuzzy
12940 msgid "Objects"
12941 msgstr "Igikoresho"
12943 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:402
12944 msgid "Show the actual objects when moving or transforming"
12945 msgstr ""
12947 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:403
12948 #, fuzzy
12949 msgid "Box outline"
12950 msgstr "Imbata"
12952 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:405
12953 msgid "Show only a box outline of the objects when moving or transforming"
12954 msgstr ""
12956 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:406
12957 msgid "Per-object selection cue:"
12958 msgstr ""
12960 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:409
12961 msgid "No per-object selection indication"
12962 msgstr ""
12964 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:410
12965 #, fuzzy
12966 msgid "Mark"
12967 msgstr "Mugenga"
12969 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:412
12970 msgid "Each selected object has a diamond mark in the top left corner"
12971 msgstr ""
12973 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:413
12974 msgid "Box"
12975 msgstr ""
12977 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:415
12978 #, fuzzy
12979 msgid "Each selected object displays its bounding box"
12980 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hejuru:"
12982 # goodies/source\filter.vcl\eps\dlgeps.src:DLG_EXPORT_EPS.RB_COMPRESSION_NONE.text
12983 #. Node
12984 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:418
12985 #, fuzzy
12986 msgid "Node"
12987 msgstr "Nta na kimwe"
12989 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:421
12990 #, fuzzy
12991 msgid "Path outline:"
12992 msgstr "Imbata"
12994 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:422
12995 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:423
12996 #, fuzzy
12997 msgid "Path outline color"
12998 msgstr "Ibara"
13000 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:423
13001 msgid "Selects the color used for showing the path outline."
13002 msgstr ""
13004 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:424
13005 msgid "Path outline flash on mouse-over"
13006 msgstr ""
13008 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:425
13009 msgid "When hovering over a path, briefly flash its outline."
13010 msgstr ""
13012 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:427
13013 msgid "Flash time"
13014 msgstr ""
13016 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:427
13017 msgid ""
13018 "Specifies how long the path outline will be visible after a mouse-over (in "
13019 "milliseconds). Specify 0 to have the outline shown until mouse leaves the "
13020 "path."
13021 msgstr ""
13023 #. Tweak
13024 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:430 ../src/verbs.cpp:2485
13025 msgid "Tweak"
13026 msgstr ""
13028 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:431
13029 #, fuzzy
13030 msgid "Paint objects with:"
13031 msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
13033 #. Zoom
13034 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:436
13035 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1071 ../src/verbs.cpp:2507
13036 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:481
13037 #: ../share/extensions/render_alphabetsoup.inx.h:5
13038 msgid "Zoom"
13039 msgstr "Ihindurangano"
13041 #. Shapes
13042 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:441
13043 #, fuzzy
13044 msgid "Shapes"
13045 msgstr "Imisusire"
13047 #. Pencil
13048 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:469 ../src/verbs.cpp:2497
13049 msgid "Pencil"
13050 msgstr ""
13052 # basctl/source\basicide\tbxctl.src:RID_TOOLBOX.SID_INSERT_SELECT.text
13053 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:473
13054 #, fuzzy
13055 msgid "Sketch mode"
13056 msgstr "Guhitamo"
13058 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:475
13059 msgid ""
13060 "If on, the sketch result will be the normal average of all sketches made, "
13061 "instead of averaging the old result with the new sketch."
13062 msgstr ""
13064 # 4635
13065 #. Pen
13066 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:478 ../src/verbs.cpp:2499
13067 msgid "Pen"
13068 msgstr "ikaramu"
13070 #. Calligraphy
13071 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:484 ../src/verbs.cpp:2501
13072 msgid "Calligraphy"
13073 msgstr ""
13075 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:488
13076 msgid ""
13077 "If on, pen width is in absolute units (px) independent of zoom; otherwise "
13078 "pen width depends on zoom so that it looks the same at any zoom"
13079 msgstr ""
13081 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:490
13082 msgid ""
13083 "If on, each newly created object will be selected (deselecting previous "
13084 "selection)"
13085 msgstr ""
13087 # sfx2/source\appl\app.src:STR_EVENT_PRINTDOC.text
13088 #. Paint Bucket
13089 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:492 ../src/verbs.cpp:2513
13090 #, fuzzy
13091 msgid "Paint Bucket"
13092 msgstr "Gucapa Inyandiko"
13094 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_PASTE.text
13095 #. Eraser
13096 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:497 ../src/verbs.cpp:2517
13097 #, fuzzy
13098 msgid "Eraser"
13099 msgstr "Komeka"
13101 #. LPETool
13102 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:501 ../src/verbs.cpp:2519
13103 msgid "LPE Tool"
13104 msgstr ""
13106 #. Gradient
13107 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:511 ../src/verbs.cpp:2505
13108 #, fuzzy
13109 msgid "Gradient"
13110 msgstr "Ikizamuko"
13112 #. Connector
13113 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:515 ../src/verbs.cpp:2511
13114 msgid "Connector"
13115 msgstr ""
13117 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:518
13118 msgid "If on, connector attachment points will not be shown for text objects"
13119 msgstr ""
13121 #. Dropper
13122 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:520 ../src/verbs.cpp:2509
13123 msgid "Dropper"
13124 msgstr ""
13126 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:527
13127 msgid "Save and restore window geometry for each document"
13128 msgstr ""
13130 # sch/source\ui\app\strings.src:STR_SAVE_DOCUMENT.text
13131 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:528
13132 #, fuzzy
13133 msgid "Remember and use last window's geometry"
13134 msgstr "Kubika inyandiko"
13136 # sch/source\ui\app\strings.src:STR_SAVE_DOCUMENT.text
13137 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:529
13138 #, fuzzy
13139 msgid "Don't save window geometry"
13140 msgstr "Kubika inyandiko"
13142 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:531
13143 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:551
13144 #, fuzzy
13145 msgid "Dockable"
13146 msgstr "Mugenga"
13148 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:534
13149 msgid "Dialogs are hidden in taskbar"
13150 msgstr ""
13152 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:535
13153 #, fuzzy
13154 msgid "Zoom when window is resized"
13155 msgstr "Igishushanyo NIBA Idirishya Ingano Amahinduka"
13157 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:536
13158 msgid "Show close button on dialogs"
13159 msgstr ""
13161 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:538
13162 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1056
13163 msgid "Normal"
13164 msgstr ""
13166 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:539
13167 msgid "Aggressive"
13168 msgstr ""
13170 # sch/source\ui\app\strings.src:STR_SAVE_DOCUMENT.text
13171 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:541
13172 #, fuzzy
13173 msgid "Saving window geometry (size and position):"
13174 msgstr "Kubika inyandiko"
13176 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:543
13177 msgid "Let the window manager determine placement of all windows"
13178 msgstr ""
13180 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:545
13181 msgid ""
13182 "Remember and use the last window's geometry (saves geometry to user "
13183 "preferences)"
13184 msgstr ""
13186 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:547
13187 msgid ""
13188 "Save and restore window geometry for each document (saves geometry in the "
13189 "document)"
13190 msgstr ""
13192 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:549
13193 msgid "Dialog behavior (requires restart):"
13194 msgstr ""
13196 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:556
13197 #, fuzzy
13198 msgid "Dialogs on top:"
13199 msgstr "Ibiganiro"
13201 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:559
13202 msgid "Dialogs are treated as regular windows"
13203 msgstr ""
13205 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:561
13206 msgid "Dialogs stay on top of document windows"
13207 msgstr ""
13209 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:563
13210 msgid "Same as Normal but may work better with some window managers"
13211 msgstr ""
13213 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:567
13214 msgid "Dialog Transparency:"
13215 msgstr ""
13217 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:569
13218 #, fuzzy
13219 msgid "Opacity when focused:"
13220 msgstr "Mugenga"
13222 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:571
13223 #, fuzzy
13224 msgid "Opacity when unfocused:"
13225 msgstr "Mugenga"
13227 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:573
13228 msgid "Time of opacity change animation:"
13229 msgstr ""
13231 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:576
13232 msgid "Miscellaneous:"
13233 msgstr ""
13235 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:579
13236 msgid "Whether dialog windows are to be hidden in the window manager taskbar"
13237 msgstr ""
13239 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:582
13240 msgid ""
13241 "Zoom drawing when document window is resized, to keep the same area visible "
13242 "(this is the default which can be changed in any window using the button "
13243 "above the right scrollbar)"
13244 msgstr ""
13246 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:584
13247 msgid "Whether dialog windows have a close button (requires restart)"
13248 msgstr ""
13250 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:585
13251 msgid "Windows"
13252 msgstr ""
13254 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:590
13255 msgid "Move in parallel"
13256 msgstr ""
13258 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:592
13259 msgid "Stay unmoved"
13260 msgstr ""
13262 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:594
13263 msgid "Move according to transform"
13264 msgstr ""
13266 # 1246
13267 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:596
13268 #, fuzzy
13269 msgid "Are unlinked"
13270 msgstr "kurema ibihuza"
13272 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:598
13273 #, fuzzy
13274 msgid "Are deleted"
13275 msgstr "Byahiswemo"
13277 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:601
13278 msgid "When the original moves, its clones and linked offsets:"
13279 msgstr ""
13281 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:603
13282 msgid "Clones are translated by the same vector as their original."
13283 msgstr ""
13285 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:605
13286 msgid "Clones preserve their positions when their original is moved."
13287 msgstr ""
13289 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:607
13290 msgid ""
13291 "Each clone moves according to the value of its transform= attribute. For "
13292 "example, a rotated clone will move in a different direction than its "
13293 "original."
13294 msgstr ""
13296 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:608
13297 msgid "When the original is deleted, its clones:"
13298 msgstr ""
13300 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:610
13301 msgid "Orphaned clones are converted to regular objects."
13302 msgstr ""
13304 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:612
13305 msgid "Orphaned clones are deleted along with their original."
13306 msgstr ""
13308 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:614
13309 msgid "When duplicating original+clones:"
13310 msgstr ""
13312 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:616
13313 #, fuzzy
13314 msgid "Relink duplicated clones"
13315 msgstr "Byahiswemo"
13317 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:618
13318 msgid ""
13319 "When duplicating a selection containing both a clone and its original "
13320 "(possibly in groups), relink the duplicated clone to the duplicated original "
13321 "instead of the old original"
13322 msgstr ""
13324 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13325 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
13326 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13327 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
13328 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13329 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
13330 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13331 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
13332 #. TRANSLATORS: Heading for the Inkscape Preferences "Clones" Page
13333 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:621
13334 #, fuzzy
13335 msgid "Clones"
13336 msgstr "Gufunga"
13338 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:626
13339 msgid "When applying, use the topmost selected object as clippath/mask"
13340 msgstr ""
13342 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:628
13343 msgid ""
13344 "Uncheck this to use the bottom selected object as the clipping path or mask"
13345 msgstr ""
13347 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:629
13348 msgid "Remove clippath/mask object after applying"
13349 msgstr ""
13351 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:631
13352 msgid ""
13353 "After applying, remove the object used as the clipping path or mask from the "
13354 "drawing"
13355 msgstr ""
13357 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:632
13358 msgid "Clippaths and masks"
13359 msgstr ""
13361 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:637
13362 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:541
13363 msgid "Scale stroke width"
13364 msgstr ""
13366 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:638
13367 msgid "Scale rounded corners in rectangles"
13368 msgstr ""
13370 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:639
13371 #, fuzzy
13372 msgid "Transform gradients"
13373 msgstr "Matirise"
13375 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:640
13376 #, fuzzy
13377 msgid "Transform patterns"
13378 msgstr "Guhindura"
13380 # #-#-#-#-#  sw.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13381 # sw/sdi\swslots.src:FN_OPTIMIZE_TABLE.text
13382 # #-#-#-#-#  sw.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13383 # sw/source\ui\ribbar\tblctrl.src:RID_TBL_OPT_CTRL.text
13384 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:641
13385 #, fuzzy
13386 msgid "Optimized"
13387 msgstr "Kugeza ku ndunduro"
13389 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:642
13390 msgid "Preserved"
13391 msgstr ""
13393 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:645
13394 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:542
13395 msgid "When scaling objects, scale the stroke width by the same proportion"
13396 msgstr ""
13398 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:647
13399 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:553
13400 #, fuzzy
13401 msgid "When scaling rectangles, scale the radii of rounded corners"
13402 msgstr "Urukiramende Na kare Na: Bitari ngombwa Biburungushuye"
13404 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:649
13405 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:564
13406 msgid "Move gradients (in fill or stroke) along with the objects"
13407 msgstr ""
13409 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:651
13410 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:575
13411 msgid "Move patterns (in fill or stroke) along with the objects"
13412 msgstr ""
13414 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:652
13415 #, fuzzy
13416 msgid "Store transformation:"
13417 msgstr "Ihindurwa"
13419 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:654
13420 msgid ""
13421 "If possible, apply transformation to objects without adding a transform= "
13422 "attribute"
13423 msgstr ""
13425 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:656
13426 msgid "Always store transformation as a transform= attribute on objects"
13427 msgstr ""
13429 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:658
13430 #, fuzzy
13431 msgid "Transforms"
13432 msgstr "Guhindura"
13434 #. blur quality
13435 #. filter quality
13436 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:664
13437 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:688
13438 msgid "Best quality (slowest)"
13439 msgstr ""
13441 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:666
13442 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:690
13443 msgid "Better quality (slower)"
13444 msgstr ""
13446 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:668
13447 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:692
13448 msgid "Average quality"
13449 msgstr ""
13451 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13452 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.And.ooInetCaseMatch..2.text
13453 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13454 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Or.ooInetCaseMatch..2.text
13455 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13456 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Exact.ooInetCaseMatch..2.text
13457 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:670
13458 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:694
13459 #, fuzzy
13460 msgid "Lower quality (faster)"
13461 msgstr "Ntoya"
13463 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:672
13464 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:696
13465 msgid "Lowest quality (fastest)"
13466 msgstr ""
13468 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:675
13469 msgid "Gaussian blur quality for display:"
13470 msgstr ""
13472 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:677
13473 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:701
13474 msgid ""
13475 "Best quality, but display may be very slow at high zooms (bitmap export "
13476 "always uses best quality)"
13477 msgstr ""
13479 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:679
13480 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:703
13481 msgid "Better quality, but slower display"
13482 msgstr ""
13484 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:681
13485 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:705
13486 msgid "Average quality, acceptable display speed"
13487 msgstr ""
13489 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:683
13490 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:707
13491 msgid "Lower quality (some artifacts), but display is faster"
13492 msgstr ""
13494 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:685
13495 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:709
13496 msgid "Lowest quality (considerable artifacts), but display is fastest"
13497 msgstr ""
13499 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:699
13500 msgid "Filter effects quality for display:"
13501 msgstr ""
13503 #. show infobox
13504 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:712
13505 #, fuzzy
13506 msgid "Show filter primitives infobox"
13507 msgstr "Gusiba Ikiranga"
13509 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:714
13510 msgid ""
13511 "Show icons and descriptions for the filter primitives available at the "
13512 "filter effects dialog."
13513 msgstr ""
13515 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:722
13516 #, fuzzy
13517 msgid "Select in all layers"
13518 msgstr "Nka Akugara"
13520 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:723
13521 msgid "Select only within current layer"
13522 msgstr ""
13524 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:724
13525 msgid "Select in current layer and sublayers"
13526 msgstr ""
13528 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:725
13529 #, fuzzy
13530 msgid "Ignore hidden objects and layers"
13531 msgstr "Nka Akugara"
13533 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:726
13534 #, fuzzy
13535 msgid "Ignore locked objects and layers"
13536 msgstr "Ibintu"
13538 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:727
13539 msgid "Deselect upon layer change"
13540 msgstr ""
13542 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:729
13543 msgid "Ctrl+A, Tab, Shift+Tab:"
13544 msgstr ""
13546 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:731
13547 msgid "Make keyboard selection commands work on objects in all layers"
13548 msgstr ""
13550 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:733
13551 msgid "Make keyboard selection commands work on objects in current layer only"
13552 msgstr ""
13554 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:735
13555 msgid ""
13556 "Make keyboard selection commands work on objects in current layer and all "
13557 "its sublayers"
13558 msgstr ""
13560 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:737
13561 msgid ""
13562 "Uncheck this to be able to select objects that are hidden (either by "
13563 "themselves or by being in a hidden layer)"
13564 msgstr ""
13566 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:739
13567 msgid ""
13568 "Uncheck this to be able to select objects that are locked (either by "
13569 "themselves or by being in a locked layer)"
13570 msgstr ""
13572 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:742
13573 msgid ""
13574 "Uncheck this to be able to keep the current objects selected when the "
13575 "current layer changes"
13576 msgstr ""
13578 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13579 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPITYPE.FL_FRAME.text
13580 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13581 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPISERVICE.FL_FRAME.text
13582 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13583 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPIDATA.FL_FRAME.text
13584 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13585 # sc/source\ui\src\chartdlg.src:RID_SCDLG_CHARTRANGE.FL_1.text
13586 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13587 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCELL.FL_FRAME.text
13588 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13589 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCELL.FL_FRAME.text
13590 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13591 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCONT.FL_FRAME.text
13592 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13593 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCONT.FL_FRAME.text
13594 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:744
13595 #, fuzzy
13596 msgid "Selecting"
13597 msgstr "Ihitamo"
13599 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:751
13600 msgid "Default export resolution:"
13601 msgstr ""
13603 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:752
13604 #, fuzzy
13605 msgid "Default bitmap resolution (in dots per inch) in the Export dialog"
13606 msgstr "Imikemurire Utudomo Inci Bya Bitimapu"
13608 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:754
13609 msgid "Open Clip Art Library Server Name:"
13610 msgstr ""
13612 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:755
13613 msgid ""
13614 "The server name of the Open Clip Art Library webdav server. It's used by the "
13615 "Import and Export to OCAL function."
13616 msgstr ""
13618 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:757
13619 msgid "Open Clip Art Library Username:"
13620 msgstr ""
13622 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:758
13623 msgid "The username used to log into Open Clip Art Library."
13624 msgstr ""
13626 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:760
13627 msgid "Open Clip Art Library Password:"
13628 msgstr ""
13630 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:761
13631 msgid "The password used to log into Open Clip Art Library."
13632 msgstr ""
13634 # filter/source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src:DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG.FL_IMPORT.text
13635 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:763
13636 #, fuzzy
13637 msgid "Import/Export"
13638 msgstr "Kuzana"
13640 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13641 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Zoom.Type..0.text
13642 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13643 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Zoom.Type..0.text
13644 #. TRANSLATORS: see http://www.newsandtech.com/issues/2004/03-04/pt/03-04_rendering.htm
13645 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:813
13646 #, fuzzy
13647 msgid "Perceptual"
13648 msgstr "Ku ijana"
13650 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:813
13651 msgid "Relative Colorimetric"
13652 msgstr ""
13654 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:813
13655 msgid "Absolute Colorimetric"
13656 msgstr ""
13658 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:817
13659 msgid "(Note: Color management has been disabled in this build)"
13660 msgstr ""
13662 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:821
13663 #, fuzzy
13664 msgid "Display adjustment"
13665 msgstr "Amagenamiterere"
13667 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:831
13668 #, c-format
13669 msgid ""
13670 "The ICC profile to use to calibrate display output.\n"
13671 "Searched directories:%s"
13672 msgstr ""
13674 # offmgr/source\offapp\dialog\optgdlg.src:OFA_TP_VIEW.GB_APPEARANCE.text
13675 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:832
13676 #, fuzzy
13677 msgid "Display profile:"
13678 msgstr "Kugaragaza"
13680 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:837
13681 msgid "Retrieve profile from display"
13682 msgstr ""
13684 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:840
13685 msgid "Retrieve profiles from those attached to displays via XICC."
13686 msgstr ""
13688 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:842
13689 msgid "Retrieve profiles from those attached to displays."
13690 msgstr ""
13692 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:847
13693 #, fuzzy
13694 msgid "Display rendering intent:"
13695 msgstr "Amagenamiterere"
13697 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:848
13698 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:871
13699 msgid "The rendering intent to use to calibrate display output."
13700 msgstr ""
13702 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13703 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
13704 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13705 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
13706 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13707 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
13708 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13709 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
13710 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13711 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
13712 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13713 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
13714 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13715 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
13716 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13717 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
13718 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13719 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
13720 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13721 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
13722 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13723 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
13724 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13725 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
13726 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:850
13727 #, fuzzy
13728 msgid "Proofing"
13729 msgstr "Akadomo"
13731 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:852
13732 msgid "Simulate output on screen"
13733 msgstr ""
13735 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:854
13736 msgid "Simulates output of target device."
13737 msgstr ""
13739 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:856
13740 msgid "Mark out of gamut colors"
13741 msgstr ""
13743 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:858
13744 msgid "Highlights colors that are out of gamut for the target device."
13745 msgstr ""
13747 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:863
13748 msgid "Out of gamut warning color:"
13749 msgstr ""
13751 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:864
13752 msgid "Selects the color used for out of gamut warning."
13753 msgstr ""
13755 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:866
13756 msgid "Device profile:"
13757 msgstr ""
13759 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:867
13760 msgid "The ICC profile to use to simulate device output."
13761 msgstr ""
13763 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:870
13764 msgid "Device rendering intent:"
13765 msgstr ""
13767 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:873
13768 #, fuzzy
13769 msgid "Black point compensation"
13770 msgstr "Ishyika"
13772 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:875
13773 msgid "Enables black point compensation."
13774 msgstr ""
13776 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:877
13777 msgid "Preserve black"
13778 msgstr ""
13780 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:882
13781 msgid "(LittleCMS 1.15 or later required)"
13782 msgstr ""
13784 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:884
13785 msgid "Preserve K channel in CMYK -> CMYK transforms"
13786 msgstr ""
13788 # goodies/source\filter.vcl\eps\dlgeps.src:DLG_EXPORT_EPS.RB_COMPRESSION_NONE.text
13789 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:897
13790 #, fuzzy
13791 msgid "<none>"
13792 msgstr "Nta na kimwe"
13794 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:942
13795 msgid "Color management"
13796 msgstr ""
13798 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:947
13799 #, fuzzy
13800 msgid "Major grid line emphasizing"
13801 msgstr "Ibara"
13803 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:949
13804 msgid "Don't emphasize gridlines when zoomed out"
13805 msgstr ""
13807 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:950
13808 msgid ""
13809 "If set and zoomed out, the gridlines will be shown in normal color instead "
13810 "of major grid line color."
13811 msgstr ""
13813 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:952
13814 #, fuzzy
13815 msgid "Default grid settings"
13816 msgstr "Amagenamiterere"
13818 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13819 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.5.text
13820 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13821 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS.4.text
13822 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13823 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.8.text
13824 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13825 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS.4.text
13826 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13827 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS.4.text
13828 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:958
13829 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:979
13830 #, fuzzy
13831 msgid "Grid units:"
13832 msgstr "Urusobetudirishya"
13834 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:961
13835 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:982
13836 msgid "Origin X:"
13837 msgstr ""
13839 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:962
13840 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:983
13841 msgid "Origin Y:"
13842 msgstr ""
13844 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:965
13845 #, fuzzy
13846 msgid "Spacing X:"
13847 msgstr "itandukanya:"
13849 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:966
13850 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:985
13851 #, fuzzy
13852 msgid "Spacing Y:"
13853 msgstr "itandukanya:"
13855 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:968
13856 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:969
13857 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:990
13858 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:991
13859 #, fuzzy
13860 msgid "Grid line color:"
13861 msgstr "Ibara"
13863 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:969
13864 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:991
13865 msgid "Color used for normal grid lines"
13866 msgstr ""
13868 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:970
13869 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:971
13870 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:992
13871 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:993
13872 #, fuzzy
13873 msgid "Major grid line color:"
13874 msgstr "Ibara"
13876 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:971
13877 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:993
13878 msgid "Color used for major (highlighted) grid lines"
13879 msgstr ""
13881 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:973
13882 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:995
13883 #, fuzzy
13884 msgid "Major grid line every:"
13885 msgstr "Ibara"
13887 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:974
13888 msgid "Show dots instead of lines"
13889 msgstr ""
13891 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:975
13892 msgid "If set, display dots at gridpoints instead of gridlines"
13893 msgstr ""
13895 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1002
13896 #, fuzzy
13897 msgid "Use named colors"
13898 msgstr "Byahiswemo"
13900 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1003
13901 msgid ""
13902 "If set, write the CSS name of the color when available (e.g. 'red' or "
13903 "'magenta') instead of the numeric value"
13904 msgstr ""
13906 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1005
13907 #, fuzzy
13908 msgid "XML formatting"
13909 msgstr "Ihindurwa"
13911 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1007
13912 #, fuzzy
13913 msgid "Inline attributes"
13914 msgstr "Ikiranga"
13916 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1008
13917 msgid "Put attributes on the same line as the element tag"
13918 msgstr ""
13920 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1011
13921 #, fuzzy
13922 msgid "Indent, spaces:"
13923 msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
13925 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1011
13926 msgid ""
13927 "The number of spaces to use for indenting nested elements; set to 0 for no "
13928 "indentation"
13929 msgstr ""
13931 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1013
13932 #, fuzzy
13933 msgid "Path data"
13934 msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
13936 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1015
13937 msgid "Allow relative coordinates"
13938 msgstr ""
13940 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1016
13941 msgid "If set, relative coordinates may be used in path data"
13942 msgstr ""
13944 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1018
13945 msgid "Force repeat commands"
13946 msgstr ""
13948 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1019
13949 msgid ""
13950 "Force repeating of the same path command (for example, 'L 1,2 L 3,4' instead "
13951 "of 'L 1,2 3,4')"
13952 msgstr ""
13954 # scp/source\draw\module_draw.lng:STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW_LOCALLY_CACHED.text
13955 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1021
13956 #, fuzzy
13957 msgid "Numbers"
13958 msgstr "Gushushanya"
13960 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13961 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
13962 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13963 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
13964 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13965 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
13966 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13967 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
13968 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13969 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
13970 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13971 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
13972 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13973 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
13974 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13975 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
13976 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13977 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
13978 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13979 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
13980 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1024
13981 #, fuzzy
13982 msgid "Numeric precision:"
13983 msgstr "Ibirindiro"
13985 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1024
13986 msgid "How many digits to write after the decimal dot"
13987 msgstr ""
13989 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1027
13990 #, fuzzy
13991 msgid "Minimum exponent:"
13992 msgstr "Ingano"
13994 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1027
13995 msgid ""
13996 "The smallest number written to SVG is 10 to the power of this exponent; "
13997 "anything smaller is written as zero."
13998 msgstr ""
14000 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ENTERDATA.text
14001 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1029
14002 #, fuzzy
14003 msgid "SVG output"
14004 msgstr "Iyinjiza"
14006 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1034
14007 #, fuzzy
14008 msgid "System default"
14009 msgstr "Shyiraho nka Mburabuzi."
14011 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1034
14012 msgid "am Amharic"
14013 msgstr ""
14015 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1034
14016 msgid "ar Arabic"
14017 msgstr ""
14019 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1034
14020 msgid "az Azerbaijani"
14021 msgstr ""
14023 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1034
14024 msgid "be Belarusian"
14025 msgstr ""
14027 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1035
14028 msgid "bg Bulgarian"
14029 msgstr ""
14031 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1035
14032 msgid "bn Bengali"
14033 msgstr ""
14035 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1035
14036 msgid "br Breton"
14037 msgstr ""
14039 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1035
14040 msgid "ca Catalan"
14041 msgstr ""
14043 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1035
14044 msgid "ca@valencia Valencian Catalan"
14045 msgstr ""
14047 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1035
14048 msgid "cs Czech"
14049 msgstr ""
14051 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1036
14052 msgid "da Danish"
14053 msgstr ""
14055 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1036
14056 msgid "de German"
14057 msgstr ""
14059 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1036
14060 msgid "dz Dzongkha"
14061 msgstr ""
14063 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELG.text
14064 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1036
14065 #, fuzzy
14066 msgid "el Greek"
14067 msgstr "Icyatsi kibisi:"
14069 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
14070 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1036
14071 #, fuzzy
14072 msgid "en English"
14073 msgstr "Imfuruka"
14075 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1036
14076 msgid "en_AU English, as spoken in Australia"
14077 msgstr ""
14079 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1037
14080 msgid "en_CA English, as spoken in Canada"
14081 msgstr ""
14083 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1037
14084 msgid "en_GB English, as spoken in Great Britain"
14085 msgstr ""
14087 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1037
14088 msgid "en_US@piglatin Pig Latin"
14089 msgstr ""
14091 # sch/source\ui\dlg\dlggraut.src:DLG_CHART_WIZ.PB_EXECUTE.text
14092 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1038
14093 #, fuzzy
14094 msgid "eo Esperanto"
14095 msgstr "Kurema"
14097 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1038
14098 msgid "es Spanish"
14099 msgstr ""
14101 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1038
14102 msgid "es_MX Spanish, as spoken in Mexico"
14103 msgstr ""
14105 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1038
14106 msgid "et Estonian"
14107 msgstr ""
14109 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1038
14110 msgid "eu Basque"
14111 msgstr ""
14113 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1038
14114 msgid "fi Finnish"
14115 msgstr ""
14117 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1039
14118 msgid "fr French"
14119 msgstr ""
14121 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1039
14122 msgid "ga Irish"
14123 msgstr ""
14125 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1039
14126 msgid "gl Galician"
14127 msgstr ""
14129 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1039
14130 msgid "he Hebrew"
14131 msgstr ""
14133 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1039
14134 msgid "hr Croatian"
14135 msgstr ""
14137 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1039
14138 msgid "hu Hungarian"
14139 msgstr ""
14141 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1039
14142 msgid "hy Armenian"
14143 msgstr ""
14145 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1040
14146 msgid "id Indonesian"
14147 msgstr ""
14149 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1040
14150 msgid "it Italian"
14151 msgstr ""
14153 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1040
14154 msgid "ja Japanese"
14155 msgstr ""
14157 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1040
14158 msgid "km Khmer"
14159 msgstr ""
14161 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1040
14162 msgid "ko Korean"
14163 msgstr ""
14165 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1040
14166 msgid "lt Lithuanian"
14167 msgstr ""
14169 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1040
14170 msgid "mk Macedonian"
14171 msgstr ""
14173 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1041
14174 msgid "mn Mongolian"
14175 msgstr ""
14177 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1041
14178 msgid "nb Norwegian BokmÃ¥l"
14179 msgstr ""
14181 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1041
14182 msgid "ne Nepali"
14183 msgstr ""
14185 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1041
14186 msgid "nl Dutch"
14187 msgstr ""
14189 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1041
14190 msgid "nn Norwegian Nynorsk"
14191 msgstr ""
14193 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1041
14194 msgid "pa Panjabi"
14195 msgstr ""
14197 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1042
14198 msgid "pl Polish"
14199 msgstr ""
14201 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1042
14202 msgid "pt Portuguese"
14203 msgstr ""
14205 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1042
14206 msgid "pt_BR Portuguese, as spoken in Brazil"
14207 msgstr ""
14209 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1042
14210 msgid "ro Romanian"
14211 msgstr ""
14213 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1042
14214 msgid "ru Russian"
14215 msgstr ""
14217 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1043
14218 msgid "rw Kinyarwanda"
14219 msgstr ""
14221 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1043
14222 msgid "sk Slovak"
14223 msgstr ""
14225 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1043
14226 msgid "sl Slovenian"
14227 msgstr ""
14229 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1043
14230 msgid "sq Albanian"
14231 msgstr ""
14233 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1043
14234 msgid "sr Serbian"
14235 msgstr ""
14237 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1043
14238 msgid "sr@latin Serbian in Latin script"
14239 msgstr ""
14241 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1044
14242 msgid "sv Swedish"
14243 msgstr ""
14245 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1044
14246 msgid "th Thai"
14247 msgstr ""
14249 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1044
14250 msgid "tr Turkish"
14251 msgstr ""
14253 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1044
14254 msgid "uk Ukrainian"
14255 msgstr ""
14257 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1044
14258 msgid "vi Vietnamese"
14259 msgstr ""
14261 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1044
14262 msgid "zh_CN Chinese, as spoken in China"
14263 msgstr ""
14265 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1045
14266 msgid "zh_TW Chinese, as spoken in Taiwan"
14267 msgstr ""
14269 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1053
14270 msgid "Language (requires restart):"
14271 msgstr ""
14273 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1054
14274 msgid "Set the language for menus and number-formats"
14275 msgstr ""
14277 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1060
14278 #, fuzzy
14279 msgid "Commands bar icon size"
14280 msgstr "Na"
14282 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1061
14283 msgid "Set the size for the commands toolbar to use (requires restart)"
14284 msgstr ""
14286 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1064
14287 #, fuzzy
14288 msgid "Tool controls bar icon size"
14289 msgstr "Amahitamo"
14291 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1065
14292 msgid "Set the size for the secondary toolbar to use (requires restart)"
14293 msgstr ""
14295 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1068
14296 msgid "Main toolbar icon size"
14297 msgstr ""
14299 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1069
14300 msgid "Set the size for the main tools to use (requires restart)"
14301 msgstr ""
14303 # sfx2/sdi\sfxslots.src:SID_SELECTALL.text
14304 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1074
14305 #, fuzzy
14306 msgid "Clear list"
14307 msgstr "Guhitamo Byose"
14309 # sfx2/source\appl\app.src:STR_EVENT_PRINTDOC.text
14310 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1079
14311 #, fuzzy
14312 msgid "Maximum documents in Open Recent:"
14313 msgstr "Gucapa Inyandiko"
14315 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1080
14316 msgid ""
14317 "Set the maximum length of the Open Recent list in the File menu, or clear "
14318 "the list"
14319 msgstr ""
14321 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1083
14322 msgid "Zoom correction factor (in %):"
14323 msgstr ""
14325 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1084
14326 msgid ""
14327 "Adjust the slider until the length of the ruler on your screen matches its "
14328 "real length. This information is used when zooming to 1:1, 1:2, etc., to "
14329 "display objects in their true sizes"
14330 msgstr ""
14332 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.3.RID_XINTERSECTIONY.text
14333 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1086
14334 #, fuzzy
14335 msgid "Interface"
14336 msgstr "Ihuriro"
14338 # sch/source\ui\app\strings.src:STR_SAVE_DOCUMENT.text
14339 #. Autosave options
14340 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1093
14341 #, fuzzy
14342 msgid "Enable autosave (requires restart)"
14343 msgstr "Kubika inyandiko"
14345 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1094
14346 msgid ""
14347 "Automatically save the current document(s) at a given interval, thus "
14348 "minimizing loss in case of a crash"
14349 msgstr ""
14351 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1096
14352 msgid "Interval (in minutes):"
14353 msgstr ""
14355 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1096
14356 msgid "Interval (in minutes) at which document will be autosaved"
14357 msgstr ""
14359 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1098
14360 #, fuzzy
14361 msgid "Path:"
14362 msgstr "Inzira"
14364 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1098
14365 msgid "The directory where autosaves will be written"
14366 msgstr ""
14368 # sfx2/source\appl\app.src:STR_EVENT_PRINTDOC.text
14369 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1100
14370 #, fuzzy
14371 msgid "Maximum number of autosaves:"
14372 msgstr "Gucapa Inyandiko"
14374 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1100
14375 msgid ""
14376 "Maximum number of autosaved files; use this to limit the storage space used"
14377 msgstr ""
14379 #. When changing the interval or enabling/disabling the autosave function,
14380 #. * update our running configuration
14381 #. *
14382 #. * FIXME!
14383 #. * the inkscape_autosave_init should be called AFTER the values have been changed
14384 #. * (which cannot be guaranteed from here) - use a PrefObserver somewhere
14387 #. _autosave_autosave_enable.signal_toggled().connect( sigc::ptr_fun(inkscape_autosave_init), TRUE );
14388 #. _autosave_autosave_interval.signal_changed().connect( sigc::ptr_fun(inkscape_autosave_init), TRUE );
14390 #. -----------
14391 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1116
14392 msgid "Autosave"
14393 msgstr ""
14395 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1122
14396 msgid "2x2"
14397 msgstr ""
14399 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1122
14400 msgid "4x4"
14401 msgstr ""
14403 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1122
14404 msgid "8x8"
14405 msgstr ""
14407 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1122
14408 msgid "16x16"
14409 msgstr ""
14411 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1126
14412 #, fuzzy
14413 msgid "Oversample bitmaps:"
14414 msgstr "Bitimapu"
14416 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1129
14417 msgid "Automatically reload bitmaps"
14418 msgstr ""
14420 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1131
14421 msgid "Automatically reload linked images when file is changed on disk"
14422 msgstr ""
14424 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1145
14425 msgid "Bitmap editor:"
14426 msgstr ""
14428 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1151
14429 msgid "Resolution for Create Bitmap Copy:"
14430 msgstr ""
14432 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1152
14433 msgid "Resolution used by the Create Bitmap Copy command"
14434 msgstr ""
14436 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1154
14437 #, fuzzy
14438 msgid "Bitmaps"
14439 msgstr "Kohereza Inyuma"
14441 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1160
14442 msgid "Add label comments to printing output"
14443 msgstr ""
14445 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1162
14446 msgid ""
14447 "When on, a comment will be added to the raw print output, marking the "
14448 "rendered output for an object with its label"
14449 msgstr ""
14451 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1164
14452 msgid "Prevent sharing of gradient definitions"
14453 msgstr ""
14455 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1166
14456 msgid ""
14457 "When on, shared gradient definitions are automatically forked on change; "
14458 "uncheck to allow sharing of gradient definitions so that editing one object "
14459 "may affect other objects using the same gradient"
14460 msgstr ""
14462 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1169
14463 msgid "Simplification threshold:"
14464 msgstr ""
14466 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1170
14467 msgid ""
14468 "How strong is the Simplify command by default. If you invoke this command "
14469 "several times in quick succession, it will act more and more aggressively; "
14470 "invoking it again after a pause restores the default threshold."
14471 msgstr ""
14473 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1173
14474 msgid "Latency skew:"
14475 msgstr ""
14477 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1173
14478 msgid "(requires restart)"
14479 msgstr ""
14481 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1174
14482 msgid ""
14483 "Factor by which the event clock is skewed from the actual time (0.9766 on "
14484 "some systems)."
14485 msgstr ""
14487 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1176
14488 msgid "Pre-render named icons"
14489 msgstr ""
14491 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1178
14492 msgid ""
14493 "When on, named icons will be rendered before displaying the ui. This is for "
14494 "working around bugs in GTK+ named icon notification"
14495 msgstr ""
14497 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1180
14498 msgid "Misc"
14499 msgstr ""
14501 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:76
14502 msgid "Apply new effect"
14503 msgstr ""
14505 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:77
14506 #, fuzzy
14507 msgid "Current effect"
14508 msgstr "Nka Akugara"
14510 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:78
14511 msgid "Effect list"
14512 msgstr ""
14514 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:266
14515 msgid "Unknown effect is applied"
14516 msgstr ""
14518 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:269
14519 msgid "No effect applied"
14520 msgstr ""
14522 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:273
14523 msgid "Item is not a path or shape"
14524 msgstr ""
14526 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:277
14527 msgid "Only one item can be selected"
14528 msgstr ""
14530 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:281
14531 #, fuzzy
14532 msgid "Empty selection"
14533 msgstr "Byahiswemo"
14535 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:371
14536 #, fuzzy
14537 msgid "Create and apply path effect"
14538 msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
14540 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:388
14541 #, fuzzy
14542 msgid "Remove path effect"
14543 msgstr "Ihuza"
14545 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:404
14546 #, fuzzy
14547 msgid "Move path effect up"
14548 msgstr "Ihuza"
14550 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:420
14551 #, fuzzy
14552 msgid "Move path effect down"
14553 msgstr "Ihuza"
14555 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:459
14556 #, fuzzy
14557 msgid "Activate path effect"
14558 msgstr "Ihuza"
14560 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:459
14561 #, fuzzy
14562 msgid "Deactivate path effect"
14563 msgstr "Ihuza"
14565 #: ../src/ui/dialog/memory.cpp:94
14566 msgid "Heap"
14567 msgstr ""
14569 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14570 # svx/source\dialog\chardlg.src:RID_SVXSTR_COLOR_USER.text
14571 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14572 # svx/source\dialog\page.src:RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.13.text
14573 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14574 # svx/source\dialog\page.src:RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.16.text
14575 #: ../src/ui/dialog/memory.cpp:95
14576 #, fuzzy
14577 msgid "In Use"
14578 msgstr "Ukoresha"
14580 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Math.xcs:....FontFormat.Weight..10.text
14581 #. TRANSLATORS: "Slack" refers to memory which is in the heap but currently unused.
14582 #. More typical usage is to call this memory "free" rather than "slack".
14583 #: ../src/ui/dialog/memory.cpp:98
14584 #, fuzzy
14585 msgid "Slack"
14586 msgstr "umukara"
14588 #: ../src/ui/dialog/memory.cpp:99
14589 msgid "Total"
14590 msgstr ""
14592 # filter/source\xsltdialog\xmlfilterdialogstrings.src:STR_UNKNOWN_APPLICATION.text
14593 #: ../src/ui/dialog/memory.cpp:139 ../src/ui/dialog/memory.cpp:145
14594 #: ../src/ui/dialog/memory.cpp:152 ../src/ui/dialog/memory.cpp:184
14595 msgid "Unknown"
14596 msgstr "Kitazwi"
14598 # offmgr/source\offapp\dialog\autocdlg.src:RID_OFADLG_PRCNT_SET.text
14599 #: ../src/ui/dialog/memory.cpp:165
14600 #, fuzzy
14601 msgid "Combined"
14602 msgstr "Kuvanga"
14604 #: ../src/ui/dialog/memory.cpp:207
14605 #, fuzzy
14606 msgid "Recalculate"
14607 msgstr "Urukiramende"
14609 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
14610 #: ../src/ui/dialog/messages.cpp:73
14611 #, fuzzy
14612 msgid "Ready."
14613 msgstr "Umutuku:"
14615 #: ../src/ui/dialog/messages.cpp:74
14616 msgid ""
14617 "Enable log display by setting dialogs.debug 'redirect' attribute to 1 in "
14618 "preferences.xml"
14619 msgstr ""
14621 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE.4.text
14622 #: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:78
14623 #, fuzzy
14624 msgid "File"
14625 msgstr "Idosiye"
14627 #: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:176
14628 #, fuzzy
14629 msgid "Username:"
14630 msgstr "Izina:"
14632 #: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:177
14633 msgid "Password:"
14634 msgstr ""
14636 #: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:404
14637 msgid "Error while reading the Open Clip Art RSS feed"
14638 msgstr ""
14640 #: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:443
14641 msgid ""
14642 "Failed to receive the Open Clip Art Library RSS feed. Verify if the server "
14643 "name is correct in Configuration->Import/Export (e.g.: openclipart.org)"
14644 msgstr ""
14646 #: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:457
14647 msgid "Server supplied malformed Clip Art feed"
14648 msgstr ""
14650 #: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:548
14651 #, fuzzy
14652 msgid "Search for:"
14653 msgstr "Nyamwihinahine"
14655 #: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:549
14656 msgid "No files matched your search"
14657 msgstr ""
14659 #: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:560
14660 #, fuzzy
14661 msgid "Search"
14662 msgstr "Nyamwihinahine"
14664 #: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:577
14665 msgid "Files found"
14666 msgstr ""
14668 #: ../src/ui/dialog/print.cpp:142
14669 msgid "Could not open temporary PNG for bitmap printing"
14670 msgstr ""
14672 #: ../src/ui/dialog/print.cpp:177
14673 msgid "Could not set up Document"
14674 msgstr ""
14676 #: ../src/ui/dialog/print.cpp:181
14677 msgid "Failed to set CairoRenderContext"
14678 msgstr ""
14680 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_STR_DOC.text
14681 #. set up dialog title, based on document name
14682 #: ../src/ui/dialog/print.cpp:221
14683 #, fuzzy
14684 msgid "SVG Document"
14685 msgstr "Inyandiko"
14687 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14688 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
14689 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14690 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
14691 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14692 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
14693 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14694 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
14695 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14696 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
14697 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14698 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
14699 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14700 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
14701 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14702 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
14703 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14704 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
14705 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14706 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
14707 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14708 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
14709 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14710 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
14711 #: ../src/ui/dialog/print.cpp:222
14712 #, fuzzy
14713 msgid "Print"
14714 msgstr "Akadomo"
14716 # Debug: Turn on gfx-rendered widgets
14717 #. build custom preferences tab
14718 #: ../src/ui/dialog/print.cpp:249
14719 #, fuzzy
14720 msgid "Rendering"
14721 msgstr "Isubizwa"
14723 #: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:211
14724 msgid "_Execute Javascript"
14725 msgstr ""
14727 #: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:213
14728 msgid "_Execute Python"
14729 msgstr ""
14731 #: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:215
14732 msgid "_Execute Ruby"
14733 msgstr ""
14735 #: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:224
14736 msgid "Script"
14737 msgstr ""
14739 #: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:234
14740 #, fuzzy
14741 msgid "Output"
14742 msgstr "Inyuma"
14744 #: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:244
14745 msgid "Errors"
14746 msgstr ""
14748 #. Dialog organization
14749 #: ../src/ui/dialog/session-player.cpp:72
14750 #, fuzzy
14751 msgid "Session file"
14752 msgstr "Ihuza"
14754 #: ../src/ui/dialog/session-player.cpp:73
14755 msgid "Playback controls"
14756 msgstr ""
14758 #: ../src/ui/dialog/session-player.cpp:74
14759 #, fuzzy
14760 msgid "Message information"
14761 msgstr "Ihindurwa"
14763 #. Active session file display
14764 #. fixme: Does this mean the active file for the session, or the file for the active session?
14765 #. Please indicate which with a TRANSLATORS comment.
14766 #: ../src/ui/dialog/session-player.cpp:84
14767 msgid "Active session file:"
14768 msgstr ""
14770 #: ../src/ui/dialog/session-player.cpp:85
14771 msgid "Delay (milliseconds):"
14772 msgstr ""
14774 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14775 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
14776 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14777 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
14778 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14779 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
14780 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14781 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
14782 #. Unload/load buttons
14783 #: ../src/ui/dialog/session-player.cpp:93
14784 #, fuzzy
14785 msgid "Close file"
14786 msgstr "Gufunga"
14788 #: ../src/ui/dialog/session-player.cpp:94
14789 #, fuzzy
14790 msgid "Open new file"
14791 msgstr "Ihuza"
14793 #: ../src/ui/dialog/session-player.cpp:95
14794 #, fuzzy
14795 msgid "Set delay"
14796 msgstr "Nka Akugara"
14798 # Debug: Turn on gfx-rendered widgets
14799 #: ../src/ui/dialog/session-player.cpp:137
14800 #, fuzzy
14801 msgid "Rewind"
14802 msgstr "Isubizwa"
14804 #: ../src/ui/dialog/session-player.cpp:138
14805 msgid "Go back one change"
14806 msgstr ""
14808 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_PASTE.text
14809 #: ../src/ui/dialog/session-player.cpp:139
14810 #, fuzzy
14811 msgid "Pause"
14812 msgstr "Komeka"
14814 #: ../src/ui/dialog/session-player.cpp:140
14815 msgid "Go forward one change"
14816 msgstr ""
14818 #: ../src/ui/dialog/session-player.cpp:141
14819 msgid "Play"
14820 msgstr ""
14822 #: ../src/ui/dialog/session-player.cpp:176
14823 msgid "Open session file"
14824 msgstr ""
14826 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:121
14827 #, fuzzy
14828 msgid "Set SVG Font attribute"
14829 msgstr "Ikiranga"
14831 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:174
14832 msgid "Adjust kerning value"
14833 msgstr ""
14835 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:364
14836 #, fuzzy
14837 msgid "Family Name:"
14838 msgstr "Bika idosiye"
14840 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:374
14841 #, fuzzy
14842 msgid "Set width:"
14843 msgstr "IMISUSIRE"
14845 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14846 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE.4.text
14847 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14848 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TRIM_MEAN.4.text
14849 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14850 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL.4.text
14851 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:433
14852 #, fuzzy
14853 msgid "glyph"
14854 msgstr "Alufa"
14856 #. SPGlyph* glyph =
14857 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:465
14858 #, fuzzy
14859 msgid "Add glyph"
14860 msgstr "Nka Akugara"
14862 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:481
14863 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:525
14864 #, fuzzy
14865 msgid "Select a <b>path</b> to define the curves of a glyph"
14866 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hasi:"
14868 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:489
14869 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:533
14870 msgid "The selected object does not have a <b>path</b> description."
14871 msgstr ""
14873 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:504
14874 msgid "No glyph selected in the SVGFonts dialog."
14875 msgstr ""
14877 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:509
14878 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:551
14879 msgid "Set glyph curves"
14880 msgstr ""
14882 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:566
14883 msgid "Edit glyph name"
14884 msgstr ""
14886 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:579
14887 msgid "Set glyph unicode"
14888 msgstr ""
14890 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:589
14891 #, fuzzy
14892 msgid "Remove font"
14893 msgstr "Ihuza"
14895 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:604
14896 #, fuzzy
14897 msgid "Remove glyph"
14898 msgstr "Ihuza"
14900 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:619
14901 #, fuzzy
14902 msgid "Remove kerning pair"
14903 msgstr "Urukiramende"
14905 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:629
14906 msgid "Missing Glyph:"
14907 msgstr ""
14909 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:632
14910 #, fuzzy
14911 msgid "From selection..."
14912 msgstr "Ihitamo"
14914 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:642
14915 msgid "Glyph Name"
14916 msgstr ""
14918 # filter/source\xsltdialog\xmlfilterdialogstrings.src:STR_DEFAULT_UI_NAME.text
14919 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:643
14920 #, fuzzy
14921 msgid "Unicode"
14922 msgstr "Nta mutwe"
14924 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:646
14925 #, fuzzy
14926 msgid "Add Glyph"
14927 msgstr "Nka Akugara"
14929 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:653
14930 #, fuzzy
14931 msgid "Get curves from selection..."
14932 msgstr "Ihitamo"
14934 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:703
14935 msgid "Add kerning pair"
14936 msgstr ""
14938 #. Kerning Setup:
14939 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:711
14940 msgid "Kerning Setup:"
14941 msgstr ""
14943 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:713
14944 msgid "1st Glyph:"
14945 msgstr ""
14947 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:715
14948 msgid "2nd Glyph:"
14949 msgstr ""
14951 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:718
14952 #, fuzzy
14953 msgid "Add pair"
14954 msgstr "Nka Akugara"
14956 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:730
14957 #, fuzzy
14958 msgid "First Unicode range"
14959 msgstr "Byahiswemo"
14961 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:731
14962 msgid "Second Unicode range"
14963 msgstr ""
14965 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:738
14966 msgid "Kerning value:"
14967 msgstr ""
14969 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:796
14970 #, fuzzy
14971 msgid "Set font family"
14972 msgstr "Na Intego- nyuguti"
14974 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14975 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
14976 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14977 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
14978 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14979 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
14980 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14981 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
14982 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14983 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
14984 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14985 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
14986 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14987 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
14988 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14989 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
14990 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14991 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
14992 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14993 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
14994 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14995 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
14996 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14997 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
14998 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:805
14999 #, fuzzy
15000 msgid "font"
15001 msgstr "Akadomo"
15003 #. select_font(font);
15004 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:819
15005 #, fuzzy
15006 msgid "Add font"
15007 msgstr "Nka Akugara"
15009 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15010 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
15011 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15012 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
15013 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15014 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
15015 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15016 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
15017 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15018 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
15019 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15020 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
15021 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15022 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
15023 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15024 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
15025 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15026 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
15027 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15028 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
15029 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15030 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
15031 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15032 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
15033 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:839
15034 #, fuzzy
15035 msgid "_Font"
15036 msgstr "Akadomo"
15038 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:847
15039 #, fuzzy
15040 msgid "_Global Settings"
15041 msgstr "Amagenamiterere"
15043 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:848
15044 msgid "_Glyphs"
15045 msgstr ""
15047 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15048 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Print.Content.Drawing.text
15049 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15050 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Enable.text
15051 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:849
15052 #, fuzzy
15053 msgid "_Kerning"
15054 msgstr "Igishushanyo"
15056 # sc/source\ui\src\scstring.src:SCSTR_PREVIEWSHELL.text
15057 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:861
15058 #, fuzzy
15059 msgid "Preview Text:"
15060 msgstr "Igaragazambere ryo Gucapa"
15062 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:346
15063 msgid "Arrange in a grid"
15064 msgstr ""
15066 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15067 # sc/source\ui\src\menue.src:SCCFG_PLUGINMENU.SUBMENU_EDIT.SUBMENU_CHANGES.FID_CHG_SHOW.text
15068 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15069 # sc/source\ui\src\menue.src:SCCFG_MENUBAR.SUBMENU_EDIT.SUBMENU_CHANGES.FID_CHG_SHOW.text
15070 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:652
15071 #, fuzzy
15072 msgid "Rows:"
15073 msgstr "Kwerekana..."
15075 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:660
15076 msgid "Number of rows"
15077 msgstr ""
15079 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:664
15080 msgid "Equal height"
15081 msgstr ""
15083 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:674
15084 msgid "If not set, each row has the height of the tallest object in it"
15085 msgstr ""
15087 # Align menu items
15088 #. #### Radio buttons to control vertical alignment ####
15089 #. #### Radio buttons to control horizontal alignment ####
15090 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:680 ../src/ui/dialog/tile.cpp:750
15091 #, fuzzy
15092 msgid "Align:"
15093 msgstr "Itunganya"
15095 #. #### Number of columns ####
15096 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:722
15097 msgid "Columns:"
15098 msgstr ""
15100 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:730
15101 msgid "Number of columns"
15102 msgstr ""
15104 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:734
15105 msgid "Equal width"
15106 msgstr ""
15108 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:743
15109 msgid "If not set, each column has the width of the widest object in it"
15110 msgstr ""
15112 #. #### Radio buttons to control spacing manually or to fit selection bbox ####
15113 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:789
15114 #, fuzzy
15115 msgid "Fit into selection box"
15116 msgstr "i Ihitamo Idirishya"
15118 # sc/source\ui\drawfunc\objdraw.src:MN_TEXT_ATTR.RID_MN_FORMAT_LINESPACE.text
15119 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:795
15120 #, fuzzy
15121 msgid "Set spacing:"
15122 msgstr "Itandukanyamirongo"
15124 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:815
15125 msgid "Vertical spacing between rows (px units)"
15126 msgstr ""
15128 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:840
15129 msgid "Horizontal spacing between columns (px units)"
15130 msgstr ""
15132 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
15133 #. ## The OK button
15134 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:863 ../share/extensions/restack.inx.h:3
15135 #, fuzzy
15136 msgid "Arrange"
15137 msgstr "Imfuruka"
15139 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:864
15140 #, fuzzy
15141 msgid "Arrange selected objects"
15142 msgstr "Byahiswemo Ibintu"
15144 #. #### begin left panel
15145 #. ### begin notebook
15146 #. ## begin mode page
15147 #. # begin single scan
15148 #. brightness
15149 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:395
15150 #, fuzzy
15151 msgid "Brightness cutoff"
15152 msgstr "Indangakintu y'ishusho"
15154 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:399
15155 msgid "Trace by a given brightness level"
15156 msgstr ""
15158 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:407
15159 msgid "Brightness cutoff for black/white"
15160 msgstr ""
15162 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:414
15163 msgid "Single scan: creates a path"
15164 msgstr ""
15166 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15167 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPITYPE.FL_FRAME.text
15168 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15169 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPISERVICE.FL_FRAME.text
15170 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15171 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPIDATA.FL_FRAME.text
15172 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15173 # sc/source\ui\src\chartdlg.src:RID_SCDLG_CHARTRANGE.FL_1.text
15174 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15175 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCELL.FL_FRAME.text
15176 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15177 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCELL.FL_FRAME.text
15178 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15179 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCONT.FL_FRAME.text
15180 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15181 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCONT.FL_FRAME.text
15182 #. canny edge detection
15183 #. TRANSLATORS: "Canny" is the name of the inventor of this edge detection method
15184 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:419
15185 #, fuzzy
15186 msgid "Edge detection"
15187 msgstr "Ihitamo"
15189 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:423
15190 msgid "Trace with optimal edge detection by J. Canny's algorithm"
15191 msgstr ""
15193 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:440
15194 msgid "Brightness cutoff for adjacent pixels (determines edge thickness)"
15195 msgstr ""
15197 #. quantization
15198 #. TRANSLATORS: Color Quantization: the process of reducing the number
15199 #. of colors in an image by selecting an optimized set of representative
15200 #. colors and then re-applying this reduced set to the original image.
15201 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:452
15202 msgid "Color quantization"
15203 msgstr ""
15205 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:456
15206 msgid "Trace along the boundaries of reduced colors"
15207 msgstr ""
15209 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:464
15210 msgid "The number of reduced colors"
15211 msgstr ""
15213 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15214 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
15215 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15216 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
15217 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15218 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
15219 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15220 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
15221 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:466
15222 #, fuzzy
15223 msgid "Colors:"
15224 msgstr "Gufunga"
15226 #. swap black and white
15227 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:472
15228 #, fuzzy
15229 msgid "Invert image"
15230 msgstr "Ihuza"
15232 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:477
15233 msgid "Invert black and white regions"
15234 msgstr ""
15236 #. # end single scan
15237 #. # begin multiple scan
15238 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:486
15239 #, fuzzy
15240 msgid "Brightness steps"
15241 msgstr "Indangakintu y'ishusho"
15243 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:490
15244 msgid "Trace the given number of brightness levels"
15245 msgstr ""
15247 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:497
15248 msgid "Scans:"
15249 msgstr ""
15251 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:500
15252 msgid "The desired number of scans"
15253 msgstr ""
15255 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15256 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
15257 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15258 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
15259 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15260 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
15261 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15262 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
15263 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:504
15264 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:5
15265 #, fuzzy
15266 msgid "Colors"
15267 msgstr "Gufunga"
15269 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:508
15270 msgid "Trace the given number of reduced colors"
15271 msgstr ""
15273 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:512
15274 msgid "Grays"
15275 msgstr ""
15277 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:516
15278 msgid "Same as Colors, but the result is converted to grayscale"
15279 msgstr ""
15281 #. TRANSLATORS: "Smooth" is a verb here
15282 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:521
15283 msgid "Smooth"
15284 msgstr ""
15286 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:525
15287 msgid "Apply Gaussian blur to the bitmap before tracing"
15288 msgstr ""
15290 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\DataAccess.xcs:....DataSettings.CharacterEmphasis.text
15291 #. TRANSLATORS: "Stack" is a verb here
15292 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:528
15293 #, fuzzy
15294 msgid "Stack scans"
15295 msgstr "star"
15297 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:531
15298 msgid ""
15299 "Stack scans on top of one another (no gaps) instead of tiling (usually with "
15300 "gaps)"
15301 msgstr ""
15303 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:534
15304 #, fuzzy
15305 msgid "Remove background"
15306 msgstr "Mbuganyuma"
15308 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:539
15309 msgid "Remove bottom (background) layer when done"
15310 msgstr ""
15312 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:543
15313 msgid "Multiple scans: creates a group of paths"
15314 msgstr ""
15316 #. ## begin option page
15317 #. # potrace parameters
15318 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:558
15319 msgid "Suppress speckles"
15320 msgstr ""
15322 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:560
15323 msgid "Ignore small spots (speckles) in the bitmap"
15324 msgstr ""
15326 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:568
15327 msgid "Speckles of up to this many pixels will be suppressed"
15328 msgstr ""
15330 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:570
15331 msgid "Size:"
15332 msgstr ""
15334 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:573
15335 msgid "Smooth corners"
15336 msgstr ""
15338 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:575
15339 msgid "Smooth out sharp corners of the trace"
15340 msgstr ""
15342 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:584
15343 msgid "Increase this to smooth corners more"
15344 msgstr ""
15346 # #-#-#-#-#  sw.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15347 # sw/sdi\swslots.src:FN_OPTIMIZE_TABLE.text
15348 # #-#-#-#-#  sw.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15349 # sw/source\ui\ribbar\tblctrl.src:RID_TBL_OPT_CTRL.text
15350 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:588
15351 #, fuzzy
15352 msgid "Optimize paths"
15353 msgstr "Kugeza ku ndunduro"
15355 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:591
15356 msgid "Try to optimize paths by joining adjacent Bezier curve segments"
15357 msgstr ""
15359 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:599
15360 msgid ""
15361 "Increase this to reduce the number of nodes in the trace by more aggressive "
15362 "optimization"
15363 msgstr ""
15365 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:600
15366 msgid "Tolerance:"
15367 msgstr ""
15369 #. ## end option page
15370 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:606 ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:612
15371 msgid "Options"
15372 msgstr ""
15374 #. ### credits
15375 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:620
15376 msgid "Thanks to Peter Selinger, http://potrace.sourceforge.net"
15377 msgstr ""
15379 # sch/source\ui\dlg\dlggraut.src:DLG_CHART_WIZ.PB_EXECUTE.text
15380 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:622
15381 #, fuzzy
15382 msgid "Credits"
15383 msgstr "Kurema"
15385 #. #### begin right panel
15386 #. ## SIOX
15387 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:636
15388 msgid "SIOX foreground selection"
15389 msgstr ""
15391 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:639
15392 msgid "Cover the area you want to select as the foreground"
15393 msgstr ""
15395 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_PASTE.text
15396 #. ## preview
15397 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:644
15398 #, fuzzy
15399 msgid "Update"
15400 msgstr "Komeka"
15402 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:650
15403 msgid ""
15404 "Preview the intermediate bitmap with the current settings, without actual "
15405 "tracing"
15406 msgstr ""
15408 # sc/source\ui\src\scstring.src:SCSTR_PREVIEWSHELL.text
15409 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:654
15410 #, fuzzy
15411 msgid "Preview"
15412 msgstr "Igaragazambere ryo Gucapa"
15414 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:671
15415 #, fuzzy
15416 msgid "Abort a trace in progress"
15417 msgstr "in Aho bigeze"
15419 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:675
15420 msgid "Execute the trace"
15421 msgstr ""
15423 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:82
15424 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:92
15425 #, fuzzy
15426 msgid "_Horizontal"
15427 msgstr "Imirongo Itambitse"
15429 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:82
15430 msgid "Horizontal displacement (relative) or position (absolute)"
15431 msgstr ""
15433 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:84
15434 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:94
15435 #, fuzzy
15436 msgid "_Vertical"
15437 msgstr "Imirongo Ihagaze"
15439 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:84
15440 msgid "Vertical displacement (relative) or position (absolute)"
15441 msgstr ""
15443 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:86
15444 #, fuzzy
15445 msgid "_Width"
15446 msgstr "Ubugari"
15448 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:86
15449 msgid "Horizontal size (absolute or percentage of current)"
15450 msgstr ""
15452 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:88
15453 #, fuzzy
15454 msgid "_Height"
15455 msgstr "Ubuhagarike"
15457 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:88
15458 msgid "Vertical size (absolute or percentage of current)"
15459 msgstr ""
15461 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
15462 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:90
15463 #, fuzzy
15464 msgid "A_ngle"
15465 msgstr "Imfuruka"
15467 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:90
15468 msgid "Rotation angle (positive = counterclockwise)"
15469 msgstr ""
15471 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:92
15472 msgid ""
15473 "Horizontal skew angle (positive = counterclockwise), or absolute "
15474 "displacement, or percentage displacement"
15475 msgstr ""
15477 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:94
15478 msgid ""
15479 "Vertical skew angle (positive = counterclockwise), or absolute displacement, "
15480 "or percentage displacement"
15481 msgstr ""
15483 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:97
15484 #, fuzzy
15485 msgid "Transformation matrix element A"
15486 msgstr "Matirise"
15488 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:98
15489 #, fuzzy
15490 msgid "Transformation matrix element B"
15491 msgstr "Matirise"
15493 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:99
15494 #, fuzzy
15495 msgid "Transformation matrix element C"
15496 msgstr "Matirise"
15498 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:100
15499 #, fuzzy
15500 msgid "Transformation matrix element D"
15501 msgstr "Matirise"
15503 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:101
15504 #, fuzzy
15505 msgid "Transformation matrix element E"
15506 msgstr "Matirise"
15508 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:102
15509 #, fuzzy
15510 msgid "Transformation matrix element F"
15511 msgstr "Matirise"
15513 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:104
15514 msgid "Rela_tive move"
15515 msgstr ""
15517 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:104
15518 msgid ""
15519 "Add the specified relative displacement to the current position; otherwise, "
15520 "edit the current absolute position directly"
15521 msgstr ""
15523 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:105
15524 msgid "Scale proportionally"
15525 msgstr ""
15527 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:105
15528 msgid "Preserve the width/height ratio of the scaled objects"
15529 msgstr ""
15531 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:106
15532 msgid "Apply to each _object separately"
15533 msgstr ""
15535 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:106
15536 msgid ""
15537 "Apply the scale/rotate/skew to each selected object separately; otherwise, "
15538 "transform the selection as a whole"
15539 msgstr ""
15541 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:107
15542 msgid "Edit c_urrent matrix"
15543 msgstr ""
15545 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:107
15546 msgid ""
15547 "Edit the current transform= matrix; otherwise, post-multiply transform= by "
15548 "this matrix"
15549 msgstr ""
15551 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_MOVE.text
15552 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:117
15553 #, fuzzy
15554 msgid "_Move"
15555 msgstr "Kwimura"
15557 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:120
15558 #, fuzzy
15559 msgid "_Scale"
15560 msgstr "Gupima"
15562 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:123
15563 #, fuzzy
15564 msgid "_Rotate"
15565 msgstr "Kuzengurutsa"
15567 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:126
15568 msgid "Ske_w"
15569 msgstr ""
15571 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:129
15572 #, fuzzy
15573 msgid "Matri_x"
15574 msgstr "Mugenga"
15576 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:153
15577 msgid "Reset the values on the current tab to defaults"
15578 msgstr ""
15580 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:160
15581 #, fuzzy
15582 msgid "Apply transformation to selection"
15583 msgstr "Ihindurwa"
15585 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:846
15586 #, fuzzy
15587 msgid "Edit transformation matrix"
15588 msgstr "Matirise"
15590 #: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:47
15591 msgid "_Use SSL"
15592 msgstr ""
15594 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_PASTE.text
15595 #: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:47
15596 #, fuzzy
15597 msgid "_Register"
15598 msgstr "Komeka"
15600 #. Construct dialog interface
15601 #: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:78
15602 #, fuzzy
15603 msgid "_Server:"
15604 msgstr "Ihindurakerekezo"
15606 #: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:79
15607 #, fuzzy
15608 msgid "_Username:"
15609 msgstr "Izina:"
15611 #: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:80
15612 msgid "_Password:"
15613 msgstr ""
15615 # filter/source\pdf\impdialog.src:RID_PDF_EXPORT_DLG.BT_OK.text
15616 # filter/source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src:DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG.FL_EXPORT.text
15617 #: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:81
15618 #, fuzzy
15619 msgid "P_ort:"
15620 msgstr "Kohereza"
15622 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.1.RID_XMINUSY.text
15623 #. Buttons
15624 #: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:118
15625 #, fuzzy
15626 msgid "Connect"
15627 msgstr "Gukuramo"
15629 #: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:149
15630 msgid "Establishing connection to Jabber server <b>%1</b>"
15631 msgstr ""
15633 #: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:176
15634 #: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:222
15635 #: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:260
15636 msgid "Failed to establish connection to Jabber server <b>%1</b>"
15637 msgstr ""
15639 #: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:215
15640 msgid "Establishing connection to Jabber server <b>%1</b> as user <b>%2</b>"
15641 msgstr ""
15643 #: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:227
15644 msgid "Authentication failed on Jabber server <b>%1</b> as <b>%2</b>"
15645 msgstr ""
15647 #: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:232
15648 #: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:270
15649 msgid "SSL initialization failed when connecting to Jabber server <b>%1</b>"
15650 msgstr ""
15652 #: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:238
15653 #: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:276
15654 msgid "Connected to Jabber server <b>%1</b> as <b>%2</b>"
15655 msgstr ""
15657 #: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:265
15658 msgid "Registration failed on Jabber server <b>%1</b> as <b>%2</b>"
15659 msgstr ""
15661 #. Construct labels
15662 #: ../src/ui/dialog/whiteboard-sharewithchat.cpp:76
15663 #, fuzzy
15664 msgid "Chatroom _name:"
15665 msgstr "Izina:"
15667 #: ../src/ui/dialog/whiteboard-sharewithchat.cpp:77
15668 msgid "Chatroom _server:"
15669 msgstr ""
15671 #: ../src/ui/dialog/whiteboard-sharewithchat.cpp:78
15672 msgid "Chatroom _password:"
15673 msgstr ""
15675 #: ../src/ui/dialog/whiteboard-sharewithchat.cpp:79
15676 #, fuzzy
15677 msgid "Chatroom _handle:"
15678 msgstr "Urukiramende"
15680 #. Button setup and callback registration
15681 #: ../src/ui/dialog/whiteboard-sharewithchat.cpp:103
15682 msgid "Connect to chatroom"
15683 msgstr ""
15685 #: ../src/ui/dialog/whiteboard-sharewithchat.cpp:138
15686 msgid "Synchronizing with chatroom <b>%1@%2</b> using the handle <b>%3</b>"
15687 msgstr ""
15689 #. Construct dialog interface
15690 #: ../src/ui/dialog/whiteboard-sharewithuser.cpp:76
15691 msgid "_User's Jabber ID:"
15692 msgstr ""
15694 #. Buttons
15695 #: ../src/ui/dialog/whiteboard-sharewithuser.cpp:80
15696 msgid "_Invite user"
15697 msgstr ""
15699 # crashrep/source\all\crashrep.lng:%CANCEL_BUTTON%.text
15700 #: ../src/ui/dialog/whiteboard-sharewithuser.cpp:81
15701 #, fuzzy
15702 msgid "_Cancel"
15703 msgstr "Kureka"
15705 #: ../src/ui/dialog/whiteboard-sharewithuser.cpp:92
15706 msgid "Buddy List"
15707 msgstr ""
15709 #: ../src/ui/dialog/whiteboard-sharewithuser.cpp:181
15710 msgid "Sending whiteboard invitation to <b>%1</b>"
15711 msgstr ""
15713 #. FIXME: strings are replaced by placeholders, NOT to be translated until the code is enabled
15714 #. See http://sourceforge.net/mailarchive/message.php?msg_id=11746016 for details
15715 #. File menu
15716 #. Edit menu
15717 #. View menu
15718 #. Layer menu
15719 #. Object menu
15720 #. Path menu
15721 #. add(Gtk::StockItem(CLEANUP, _("PLACEHOLDER, do not translate"))); (using Gtk::Stock::CLEAR)
15722 #. Text menu
15723 #. About menu
15724 #. Tools toolbox
15725 #. Select Tool controls
15726 #. Node Tool controls
15727 #. Calligraphy Tool controls
15728 #. Session playback controls
15729 #: ../src/ui/stock-items.cpp:31 ../src/ui/stock-items.cpp:32
15730 #: ../src/ui/stock-items.cpp:33 ../src/ui/stock-items.cpp:34
15731 #: ../src/ui/stock-items.cpp:35 ../src/ui/stock-items.cpp:36
15732 #: ../src/ui/stock-items.cpp:37 ../src/ui/stock-items.cpp:38
15733 #: ../src/ui/stock-items.cpp:39 ../src/ui/stock-items.cpp:40
15734 #: ../src/ui/stock-items.cpp:41 ../src/ui/stock-items.cpp:42
15735 #: ../src/ui/stock-items.cpp:45 ../src/ui/stock-items.cpp:46
15736 #: ../src/ui/stock-items.cpp:47 ../src/ui/stock-items.cpp:48
15737 #: ../src/ui/stock-items.cpp:49 ../src/ui/stock-items.cpp:50
15738 #: ../src/ui/stock-items.cpp:51 ../src/ui/stock-items.cpp:52
15739 #: ../src/ui/stock-items.cpp:53 ../src/ui/stock-items.cpp:54
15740 #: ../src/ui/stock-items.cpp:55 ../src/ui/stock-items.cpp:56
15741 #: ../src/ui/stock-items.cpp:57 ../src/ui/stock-items.cpp:58
15742 #: ../src/ui/stock-items.cpp:61 ../src/ui/stock-items.cpp:62
15743 #: ../src/ui/stock-items.cpp:63 ../src/ui/stock-items.cpp:64
15744 #: ../src/ui/stock-items.cpp:65 ../src/ui/stock-items.cpp:66
15745 #: ../src/ui/stock-items.cpp:67 ../src/ui/stock-items.cpp:68
15746 #: ../src/ui/stock-items.cpp:69 ../src/ui/stock-items.cpp:70
15747 #: ../src/ui/stock-items.cpp:71 ../src/ui/stock-items.cpp:72
15748 #: ../src/ui/stock-items.cpp:73 ../src/ui/stock-items.cpp:74
15749 #: ../src/ui/stock-items.cpp:75 ../src/ui/stock-items.cpp:76
15750 #: ../src/ui/stock-items.cpp:77 ../src/ui/stock-items.cpp:78
15751 #: ../src/ui/stock-items.cpp:79 ../src/ui/stock-items.cpp:80
15752 #: ../src/ui/stock-items.cpp:81 ../src/ui/stock-items.cpp:82
15753 #: ../src/ui/stock-items.cpp:83 ../src/ui/stock-items.cpp:84
15754 #: ../src/ui/stock-items.cpp:85 ../src/ui/stock-items.cpp:86
15755 #: ../src/ui/stock-items.cpp:87 ../src/ui/stock-items.cpp:88
15756 #: ../src/ui/stock-items.cpp:91 ../src/ui/stock-items.cpp:92
15757 #: ../src/ui/stock-items.cpp:93 ../src/ui/stock-items.cpp:94
15758 #: ../src/ui/stock-items.cpp:95 ../src/ui/stock-items.cpp:96
15759 #: ../src/ui/stock-items.cpp:97 ../src/ui/stock-items.cpp:98
15760 #: ../src/ui/stock-items.cpp:99 ../src/ui/stock-items.cpp:100
15761 #: ../src/ui/stock-items.cpp:101 ../src/ui/stock-items.cpp:102
15762 #: ../src/ui/stock-items.cpp:103 ../src/ui/stock-items.cpp:104
15763 #: ../src/ui/stock-items.cpp:107 ../src/ui/stock-items.cpp:108
15764 #: ../src/ui/stock-items.cpp:109 ../src/ui/stock-items.cpp:110
15765 #: ../src/ui/stock-items.cpp:111 ../src/ui/stock-items.cpp:112
15766 #: ../src/ui/stock-items.cpp:113 ../src/ui/stock-items.cpp:114
15767 #: ../src/ui/stock-items.cpp:115 ../src/ui/stock-items.cpp:116
15768 #: ../src/ui/stock-items.cpp:117 ../src/ui/stock-items.cpp:118
15769 #: ../src/ui/stock-items.cpp:119 ../src/ui/stock-items.cpp:120
15770 #: ../src/ui/stock-items.cpp:121 ../src/ui/stock-items.cpp:122
15771 #: ../src/ui/stock-items.cpp:123 ../src/ui/stock-items.cpp:124
15772 #: ../src/ui/stock-items.cpp:125 ../src/ui/stock-items.cpp:126
15773 #: ../src/ui/stock-items.cpp:129 ../src/ui/stock-items.cpp:130
15774 #: ../src/ui/stock-items.cpp:131 ../src/ui/stock-items.cpp:132
15775 #: ../src/ui/stock-items.cpp:133 ../src/ui/stock-items.cpp:134
15776 #: ../src/ui/stock-items.cpp:135 ../src/ui/stock-items.cpp:136
15777 #: ../src/ui/stock-items.cpp:137 ../src/ui/stock-items.cpp:138
15778 #: ../src/ui/stock-items.cpp:139 ../src/ui/stock-items.cpp:140
15779 #: ../src/ui/stock-items.cpp:141 ../src/ui/stock-items.cpp:142
15780 #: ../src/ui/stock-items.cpp:143 ../src/ui/stock-items.cpp:144
15781 #: ../src/ui/stock-items.cpp:145 ../src/ui/stock-items.cpp:149
15782 #: ../src/ui/stock-items.cpp:150 ../src/ui/stock-items.cpp:151
15783 #: ../src/ui/stock-items.cpp:152 ../src/ui/stock-items.cpp:155
15784 #: ../src/ui/stock-items.cpp:156 ../src/ui/stock-items.cpp:157
15785 #: ../src/ui/stock-items.cpp:160 ../src/ui/stock-items.cpp:161
15786 #: ../src/ui/stock-items.cpp:162 ../src/ui/stock-items.cpp:163
15787 #: ../src/ui/stock-items.cpp:164 ../src/ui/stock-items.cpp:165
15788 #: ../src/ui/stock-items.cpp:166 ../src/ui/stock-items.cpp:167
15789 #: ../src/ui/stock-items.cpp:168 ../src/ui/stock-items.cpp:169
15790 #: ../src/ui/stock-items.cpp:170 ../src/ui/stock-items.cpp:171
15791 #: ../src/ui/stock-items.cpp:174 ../src/ui/stock-items.cpp:175
15792 #: ../src/ui/stock-items.cpp:176 ../src/ui/stock-items.cpp:177
15793 #: ../src/ui/stock-items.cpp:180 ../src/ui/stock-items.cpp:181
15794 #: ../src/ui/stock-items.cpp:182 ../src/ui/stock-items.cpp:183
15795 #: ../src/ui/stock-items.cpp:184 ../src/ui/stock-items.cpp:185
15796 #: ../src/ui/stock-items.cpp:186 ../src/ui/stock-items.cpp:187
15797 #: ../src/ui/stock-items.cpp:188 ../src/ui/stock-items.cpp:189
15798 #: ../src/ui/stock-items.cpp:190 ../src/ui/stock-items.cpp:193
15799 #: ../src/ui/stock-items.cpp:194 ../src/ui/stock-items.cpp:197
15800 #: ../src/ui/stock-items.cpp:198 ../src/ui/stock-items.cpp:199
15801 #: ../src/ui/stock-items.cpp:200 ../src/ui/stock-items.cpp:201
15802 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:341 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:346
15803 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:354 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:359
15804 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:364 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:369
15805 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:374 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:379
15806 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:392 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:397
15807 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:411 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:415
15808 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:419 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:423
15809 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:427 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:431
15810 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:445 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:449
15811 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:453 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:484
15812 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:493 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:497
15813 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:501 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:505
15814 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:509 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:513
15815 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:517 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:521
15816 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:525 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:529
15817 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:533 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:630
15818 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:642 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:646
15819 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:650 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:654
15820 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:658 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:662
15821 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:666 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:670
15822 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:674 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:678
15823 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:682 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:686
15824 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:690 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:694
15825 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:698 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:702
15826 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:707 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:713
15827 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:717 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:767
15828 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:772 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:808
15829 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:813 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:818
15830 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:822 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:826
15831 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:830 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:834
15832 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:838 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:842
15833 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:846 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:850
15834 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:854 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:859
15835 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:863 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:867
15836 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:871 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:876
15837 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:880 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:884
15838 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:888 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:892
15839 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:896 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:900
15840 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:904 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:908
15841 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:912 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:916
15842 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1001
15843 msgid "PLACEHOLDER, do not translate"
15844 msgstr ""
15846 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1060 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:378
15847 #, fuzzy
15848 msgid "Zoom drawing if window size changes"
15849 msgstr "Igishushanyo NIBA Idirishya Ingano Amahinduka"
15851 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1081 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:501
15852 msgid "Cursor coordinates"
15853 msgstr ""
15855 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1098
15856 msgid ""
15857 "<b>Welcome to Inkscape!</b> Use shape or drawing tools to create objects; "
15858 "use selector (arrow) to move or transform them."
15859 msgstr ""
15861 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1209 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:836
15862 #, c-format
15863 msgid ""
15864 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Save changes to document \"%s\" before "
15865 "closing?</span>\n"
15866 "\n"
15867 "If you close without saving, your changes will be discarded."
15868 msgstr ""
15870 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1220 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1267
15871 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:843 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:899
15872 msgid "Close _without saving"
15873 msgstr ""
15875 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1255 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:891
15876 #, c-format
15877 msgid ""
15878 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">The file \"%s\" was saved with a "
15879 "format (%s) that may cause data loss!</span>\n"
15880 "\n"
15881 "Do you want to save this file as an Inkscape SVG?"
15882 msgstr ""
15884 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1270 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:902
15885 msgid "_Save as SVG"
15886 msgstr ""
15888 #: ../src/ui/widget/filter-effect-chooser.cpp:25
15889 msgid "_Blend mode:"
15890 msgstr ""
15892 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELB.text
15893 #: ../src/ui/widget/filter-effect-chooser.cpp:26
15894 #, fuzzy
15895 msgid "B_lur:"
15896 msgstr "Ubururu"
15898 #: ../src/ui/widget/licensor.cpp:35
15899 msgid "Proprietary"
15900 msgstr ""
15902 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15903 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
15904 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15905 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
15906 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15907 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
15908 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15909 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
15910 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15911 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
15912 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15913 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
15914 #: ../src/ui/widget/licensor.cpp:38
15915 #, fuzzy
15916 msgid "Other"
15917 msgstr "Metero"
15919 #: ../src/ui/widget/object-composite-settings.cpp:171
15920 #, fuzzy
15921 msgid "Change blur"
15922 msgstr "Ikiranga"
15924 #: ../src/ui/widget/object-composite-settings.cpp:211
15925 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:851
15926 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1145
15927 #, fuzzy
15928 msgid "Change opacity"
15929 msgstr "Mugenga"
15931 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:208
15932 #, fuzzy
15933 msgid "U_nits:"
15934 msgstr "Igice:"
15936 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:209
15937 #, fuzzy
15938 msgid "Width of paper"
15939 msgstr "Kugena urupapuro"
15941 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:210
15942 msgid "Height of paper"
15943 msgstr ""
15945 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:256
15946 #, fuzzy
15947 msgid "P_age size:"
15948 msgstr "Ingano y'urupapuro:"
15950 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:264
15951 #, fuzzy
15952 msgid "Page orientation:"
15953 msgstr "Icyerekezo:"
15955 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:267
15956 msgid "_Landscape"
15957 msgstr ""
15959 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:272
15960 msgid "_Portrait"
15961 msgstr ""
15963 #. ## Set up custom size frame
15964 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:279
15965 #, fuzzy
15966 msgid "Custom size"
15967 msgstr "Guhanga"
15969 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:292
15970 msgid "_Fit page to selection"
15971 msgstr ""
15973 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:293
15974 msgid ""
15975 "Resize the page to fit the current selection, or the entire drawing if there "
15976 "is no selection"
15977 msgstr ""
15979 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:351
15980 #, fuzzy
15981 msgid "Set page size"
15982 msgstr "Ingano y'urupapuro:"
15984 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:111
15985 msgid "List"
15986 msgstr ""
15988 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:134
15989 #, fuzzy
15990 msgid "swatches|Size"
15991 msgstr "Ingano y'urupapuro:"
15993 # vcl/source\src\units.src:SV_FUNIT_STRINGS.10.text
15994 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:138
15995 #, fuzzy
15996 msgid "tiny"
15997 msgstr "in"
15999 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:139
16000 msgid "small"
16001 msgstr ""
16003 #. TRANSLATORS: Translate only the word "medium". Indicates size of colour swatches
16004 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:141
16005 msgid "swatchesHeight|medium"
16006 msgstr ""
16008 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:142
16009 #, fuzzy
16010 msgid "large"
16011 msgstr "Intego:"
16013 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:143
16014 msgid "huge"
16015 msgstr ""
16017 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:165
16018 msgid "swatches|Width"
16019 msgstr ""
16021 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16022 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.And.ooInetCaseMatch..2.text
16023 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16024 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Or.ooInetCaseMatch..2.text
16025 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16026 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Exact.ooInetCaseMatch..2.text
16027 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:169
16028 #, fuzzy
16029 msgid "narrower"
16030 msgstr "Ntoya"
16032 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:170
16033 msgid "narrow"
16034 msgstr ""
16036 #. TRANSLATORS: Translate only the word "medium". Indicates width of colour swatches
16037 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:172
16038 msgid "swatchesWidth|medium"
16039 msgstr ""
16041 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_HIDECURPAGE.text
16042 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:173
16043 #, fuzzy
16044 msgid "wide"
16045 msgstr "Gushisha"
16047 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_HIDECURPAGE.text
16048 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:174
16049 #, fuzzy
16050 msgid "wider"
16051 msgstr "Gushisha"
16053 #. TRANSLATORS: Translate only the word "Wrap". Indicates how colour swatches are displayed
16054 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:205
16055 msgid "swatches|Wrap"
16056 msgstr ""
16058 #: ../src/ui/widget/preferences-widget.cpp:590
16059 #, fuzzy
16060 msgid "Reset"
16061 msgstr "Umwandiko"
16063 #: ../src/ui/widget/random.cpp:123
16064 msgid ""
16065 "Reseed the random number generator; this creates a different sequence of "
16066 "random numbers."
16067 msgstr ""
16069 #: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:39
16070 #, fuzzy
16071 msgid "Backend"
16072 msgstr "Mbuganyuma"
16074 # basctl/source\basicide\tbxctl.src:RID_TOOLBOX.SID_INSERT_SELECT.text
16075 #: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:40
16076 #, fuzzy
16077 msgid "Vector"
16078 msgstr "Guhitamo"
16080 #: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:41
16081 msgid "Bitmap"
16082 msgstr ""
16084 #: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:42
16085 msgid "Bitmap options"
16086 msgstr ""
16088 #: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:44
16089 #, fuzzy
16090 msgid "Preferred resolution of rendering, in dots per inch."
16091 msgstr "Imikemurire Utudomo Inci Bya Bitimapu"
16093 #: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:52
16094 #, fuzzy
16095 msgid ""
16096 "Render using Cairo vector operations.  The resulting image is usually "
16097 "smaller in file size and can be arbitrarily scaled, but some filter effects "
16098 "will not be correctly rendered."
16099 msgstr "Mukoresha Ishusho Gitoya Na Gipimye Alufa Ibonerana Na"
16101 #: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:57
16102 #, fuzzy
16103 msgid ""
16104 "Render everything as bitmap.  The resulting image is usually larger in file "
16105 "size and cannot be arbitrarily scaled without quality loss, but all objects "
16106 "will be rendered exactly as displayed."
16107 msgstr ""
16108 "Nka Bitimapu Ishusho Kinini Na Ubwiza ku Ihindurangano Umubarwa Byose "
16109 "Ibishushanyo birasa Kuri Kugaragaza"
16111 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16112 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_AUTOFILL.text
16113 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16114 # sc/source\ui\src\menue.src:SCCFG_PLUGINMENU.SUBMENU_EDIT.SUBMENU_FILL.text
16115 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16116 # sc/source\ui\src\menue.src:SCCFG_MENUBAR.SUBMENU_EDIT.SUBMENU_FILL.text
16117 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:106
16118 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:117
16119 #, fuzzy
16120 msgid "Fill:"
16121 msgstr "Kuzuza"
16123 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:107
16124 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:118
16125 #, fuzzy
16126 msgid "Stroke:"
16127 msgstr "IMISUSIRE"
16129 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:108
16130 msgid "O:"
16131 msgstr ""
16133 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:150
16134 msgid "N/A"
16135 msgstr ""
16137 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:153
16138 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1020
16139 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1021
16140 #, fuzzy
16141 msgid "Nothing selected"
16142 msgstr "Ikizamuko Byahiswemo"
16144 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:155
16145 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:296
16146 msgid "<i>None</i>"
16147 msgstr ""
16149 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:158
16150 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:298
16151 msgid "No fill"
16152 msgstr ""
16154 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:158
16155 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:298
16156 msgid "No stroke"
16157 msgstr ""
16159 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
16160 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:160
16161 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:277 ../src/widgets/paint-selector.cpp:189
16162 #, fuzzy
16163 msgid "Pattern"
16164 msgstr "Ishusho"
16166 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
16167 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:163
16168 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:279 ../src/widgets/paint-selector.cpp:997
16169 #, fuzzy
16170 msgid "Pattern fill"
16171 msgstr "Ishusho"
16173 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
16174 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:163
16175 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:279
16176 #, fuzzy
16177 msgid "Pattern stroke"
16178 msgstr "Ishusho"
16180 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
16181 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:165
16182 #, fuzzy
16183 msgid "<b>L</b>"
16184 msgstr "Imfuruka"
16186 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:168
16187 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:271
16188 #, fuzzy
16189 msgid "Linear gradient fill"
16190 msgstr "Ikizamuko"
16192 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:168
16193 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:271
16194 #, fuzzy
16195 msgid "Linear gradient stroke"
16196 msgstr "Ikizamuko"
16198 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
16199 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:175
16200 #, fuzzy
16201 msgid "<b>R</b>"
16202 msgstr "Imfuruka"
16204 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:178
16205 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:275
16206 #, fuzzy
16207 msgid "Radial gradient fill"
16208 msgstr "Ikizamuko"
16210 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:178
16211 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:275
16212 #, fuzzy
16213 msgid "Radial gradient stroke"
16214 msgstr "Ikizamuko"
16216 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16217 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Zoom.Type..0.text
16218 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16219 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Zoom.Type..0.text
16220 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:185
16221 #, fuzzy
16222 msgid "Different"
16223 msgstr "Ku ijana"
16225 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:188
16226 msgid "Different fills"
16227 msgstr ""
16229 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:188
16230 msgid "Different strokes"
16231 msgstr ""
16233 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
16234 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:190
16235 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:301
16236 #, fuzzy
16237 msgid "<b>Unset</b>"
16238 msgstr "Imfuruka"
16240 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:196
16241 #, fuzzy
16242 msgid "Flat color fill"
16243 msgstr "Gutangira Ibara"
16245 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:196
16246 msgid "Flat color stroke"
16247 msgstr ""
16249 #. TRANSLATOR COMMENT: A means "Averaged"
16250 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:199
16251 msgid "<b>a</b>"
16252 msgstr ""
16254 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:202
16255 #, fuzzy
16256 msgid "Fill is averaged over selected objects"
16257 msgstr "Byahiswemo Ibintu"
16259 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:202
16260 #, fuzzy
16261 msgid "Stroke is averaged over selected objects"
16262 msgstr "Byahiswemo Ibintu"
16264 #. TRANSLATOR COMMENT: M means "Multiple"
16265 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:205
16266 msgid "<b>m</b>"
16267 msgstr ""
16269 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:208
16270 #, fuzzy
16271 msgid "Multiple selected objects have the same fill"
16272 msgstr "Byahiswemo Ibintu Mu buryo buhagaze"
16274 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:208
16275 #, fuzzy
16276 msgid "Multiple selected objects have the same stroke"
16277 msgstr "Byahiswemo Ibintu Mu buryo buhagaze"
16279 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:210
16280 msgid "Edit fill..."
16281 msgstr ""
16283 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:210
16284 msgid "Edit stroke..."
16285 msgstr ""
16287 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:214
16288 #, fuzzy
16289 msgid "Last set color"
16290 msgstr "Ibara"
16292 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:218
16293 #, fuzzy
16294 msgid "Last selected color"
16295 msgstr "Byahiswemo"
16297 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:222
16298 msgid "Invert"
16299 msgstr ""
16301 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:226
16302 #, fuzzy
16303 msgid "White"
16304 msgstr "Ubugari"
16306 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Math.xcs:....FontFormat.Weight..10.text
16307 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:230
16308 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:238
16309 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:461
16310 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:462
16311 #, fuzzy
16312 msgid "Black"
16313 msgstr "umukara"
16315 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:234
16316 #, fuzzy
16317 msgid "Copy color"
16318 msgstr "Impera Ibara"
16320 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:238
16321 #, fuzzy
16322 msgid "Paste color"
16323 msgstr "Ibara"
16325 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:242
16326 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:776
16327 #, fuzzy
16328 msgid "Swap fill and stroke"
16329 msgstr "Na"
16331 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:246
16332 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:518
16333 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:527
16334 msgid "Make fill opaque"
16335 msgstr ""
16337 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:246
16338 msgid "Make stroke opaque"
16339 msgstr ""
16341 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:308
16342 #, fuzzy
16343 msgid "Remove"
16344 msgstr "Ihuza"
16346 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:539
16347 #, fuzzy
16348 msgid "Apply last set color to fill"
16349 msgstr "Gutangira Ibara"
16351 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:551
16352 msgid "Apply last set color to stroke"
16353 msgstr ""
16355 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:562
16356 #, fuzzy
16357 msgid "Apply last selected color to fill"
16358 msgstr "Byahiswemo"
16360 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:573
16361 #, fuzzy
16362 msgid "Apply last selected color to stroke"
16363 msgstr "Byahiswemo"
16365 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:593
16366 #, fuzzy
16367 msgid "Invert fill"
16368 msgstr "Ihuza"
16370 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:613
16371 #, fuzzy
16372 msgid "Invert stroke"
16373 msgstr "Ihuza"
16375 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:625
16376 #, fuzzy
16377 msgid "White fill"
16378 msgstr "Ubugari"
16380 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
16381 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:637
16382 #, fuzzy
16383 msgid "White stroke"
16384 msgstr "Ishusho"
16386 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Math.xcs:....FontFormat.Weight..10.text
16387 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:649
16388 #, fuzzy
16389 msgid "Black fill"
16390 msgstr "umukara"
16392 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
16393 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:661
16394 #, fuzzy
16395 msgid "Black stroke"
16396 msgstr "Ishusho"
16398 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
16399 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:704
16400 #, fuzzy
16401 msgid "Paste fill"
16402 msgstr "Ishusho"
16404 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
16405 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:722
16406 #, fuzzy
16407 msgid "Paste stroke"
16408 msgstr "Ishusho"
16410 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:886
16411 #, fuzzy
16412 msgid "Change stroke width"
16413 msgstr "IMISUSIRE"
16415 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:981
16416 msgid ", drag to adjust"
16417 msgstr ""
16419 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1062
16420 #, c-format
16421 msgid "Stroke width: %.5g%s%s"
16422 msgstr ""
16424 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1066
16425 msgid " (averaged)"
16426 msgstr ""
16428 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1094
16429 msgid "0 (transparent)"
16430 msgstr ""
16432 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1118
16433 msgid "100% (opaque)"
16434 msgstr ""
16436 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
16437 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1271
16438 #, fuzzy
16439 msgid "Adjust saturation"
16440 msgstr "Ubwuzurane"
16442 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1273
16443 #, c-format
16444 msgid ""
16445 "Adjusting <b>saturation</b>: was %.3g, now <b>%.3g</b> (diff %.3g); with "
16446 "<b>Ctrl</b> to adjust lightness, without modifiers to adjust hue"
16447 msgstr ""
16449 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1277
16450 #, fuzzy
16451 msgid "Adjust lightness"
16452 msgstr "Indangakintu y'ishusho"
16454 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1279
16455 #, c-format
16456 msgid ""
16457 "Adjusting <b>lightness</b>: was %.3g, now <b>%.3g</b> (diff %.3g); with "
16458 "<b>Shift</b> to adjust saturation, without modifiers to adjust hue"
16459 msgstr ""
16461 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1283
16462 msgid "Adjust hue"
16463 msgstr ""
16465 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1285
16466 #, c-format
16467 msgid ""
16468 "Adjusting <b>hue</b>: was %.3g, now <b>%.3g</b> (diff %.3g); with <b>Shift</"
16469 "b> to adjust saturation, with <b>Ctrl</b> to adjust lightness"
16470 msgstr ""
16472 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1394
16473 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1408
16474 #, fuzzy
16475 msgid "Adjust stroke width"
16476 msgstr "IMISUSIRE"
16478 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1395
16479 #, c-format
16480 msgid "Adjusting <b>stroke width</b>: was %.3g, now <b>%.3g</b> (diff %.3g)"
16481 msgstr ""
16483 #. TRANSLATORS: Only translate the word "Link" - means to _link_ two sliders together
16484 #: ../src/ui/widget/spin-slider.cpp:118
16485 msgid "sliders|Link"
16486 msgstr ""
16488 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:269
16489 #, fuzzy
16490 msgid "L Gradient"
16491 msgstr "Ikizamuko"
16493 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:273
16494 #, fuzzy
16495 msgid "R Gradient"
16496 msgstr "Ikizamuko"
16498 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:289
16499 #, c-format
16500 msgid "Fill: %06x/%.3g"
16501 msgstr ""
16503 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:291
16504 #, c-format
16505 msgid "Stroke: %06x/%.3g"
16506 msgstr ""
16508 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:323
16509 #, c-format
16510 msgid "Stroke width: %.5g%s"
16511 msgstr ""
16513 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:339
16514 #, c-format
16515 msgid "O:%.3g"
16516 msgstr ""
16518 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:341
16519 #, c-format
16520 msgid "O:.%d"
16521 msgstr ""
16523 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:346
16524 #, c-format
16525 msgid "Opacity: %.3g"
16526 msgstr ""
16528 #: ../src/vanishing-point.cpp:125
16529 msgid "Split vanishing points"
16530 msgstr ""
16532 #: ../src/vanishing-point.cpp:170
16533 msgid "Merge vanishing points"
16534 msgstr ""
16536 #: ../src/vanishing-point.cpp:226
16537 msgid "3D box: Move vanishing point"
16538 msgstr ""
16540 #: ../src/vanishing-point.cpp:307
16541 #, c-format
16542 msgid "<b>Finite</b> vanishing point shared by <b>%d</b> box"
16543 msgid_plural ""
16544 "<b>Finite</b> vanishing point shared by <b>%d</b> boxes; drag with <b>Shift</"
16545 "b> to separate selected box(es)"
16546 msgstr[0] ""
16547 msgstr[1] ""
16549 #. This won't make sense any more when infinite VPs are not shown on the canvas,
16550 #. but currently we update the status message anyway
16551 #: ../src/vanishing-point.cpp:314
16552 #, c-format
16553 msgid "<b>Infinite</b> vanishing point shared by <b>%d</b> box"
16554 msgid_plural ""
16555 "<b>Infinite</b> vanishing point shared by <b>%d</b> boxes; drag with "
16556 "<b>Shift</b> to separate selected box(es)"
16557 msgstr[0] ""
16558 msgstr[1] ""
16560 #: ../src/vanishing-point.cpp:322
16561 #, c-format
16562 msgid ""
16563 "shared by <b>%d</b> box; drag with <b>Shift</b> to separate selected box(es)"
16564 msgid_plural ""
16565 "shared by <b>%d</b> boxes; drag with <b>Shift</b> to separate selected box"
16566 "(es)"
16567 msgstr[0] ""
16568 msgstr[1] ""
16570 #: ../src/verbs.cpp:1142
16571 #, fuzzy
16572 msgid "Switch to next layer"
16573 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
16575 #: ../src/verbs.cpp:1143
16576 #, fuzzy
16577 msgid "Switched to next layer."
16578 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
16580 #: ../src/verbs.cpp:1145
16581 msgid "Cannot go past last layer."
16582 msgstr ""
16584 #: ../src/verbs.cpp:1154
16585 msgid "Switch to previous layer"
16586 msgstr ""
16588 #: ../src/verbs.cpp:1155
16589 msgid "Switched to previous layer."
16590 msgstr ""
16592 #: ../src/verbs.cpp:1157
16593 msgid "Cannot go before first layer."
16594 msgstr ""
16596 #: ../src/verbs.cpp:1174 ../src/verbs.cpp:1251 ../src/verbs.cpp:1283
16597 #: ../src/verbs.cpp:1289
16598 msgid "No current layer."
16599 msgstr ""
16601 #: ../src/verbs.cpp:1203 ../src/verbs.cpp:1207
16602 #, c-format
16603 msgid "Raised layer <b>%s</b>."
16604 msgstr ""
16606 #: ../src/verbs.cpp:1204
16607 #, fuzzy
16608 msgid "Layer to top"
16609 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hasi:"
16611 #: ../src/verbs.cpp:1208
16612 #, fuzzy
16613 msgid "Raise layer"
16614 msgstr "Nka Akugara"
16616 #: ../src/verbs.cpp:1211 ../src/verbs.cpp:1215
16617 #, c-format
16618 msgid "Lowered layer <b>%s</b>."
16619 msgstr ""
16621 #: ../src/verbs.cpp:1212
16622 #, fuzzy
16623 msgid "Layer to bottom"
16624 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hasi:"
16626 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16627 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.And.ooInetCaseMatch..2.text
16628 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16629 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Or.ooInetCaseMatch..2.text
16630 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16631 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Exact.ooInetCaseMatch..2.text
16632 #: ../src/verbs.cpp:1216
16633 #, fuzzy
16634 msgid "Lower layer"
16635 msgstr "Ntoya"
16637 #: ../src/verbs.cpp:1225
16638 msgid "Cannot move layer any further."
16639 msgstr ""
16641 #: ../src/verbs.cpp:1234
16642 #, c-format
16643 msgid "%s copy"
16644 msgstr ""
16646 #: ../src/verbs.cpp:1246
16647 #, fuzzy
16648 msgid "Duplicate layer"
16649 msgstr "Gusubiramo"
16651 #. TRANSLATORS: this means "The layer has been duplicated."
16652 #: ../src/verbs.cpp:1249
16653 #, fuzzy
16654 msgid "Duplicated layer."
16655 msgstr "Gusubiramo"
16657 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16658 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
16659 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16660 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
16661 #: ../src/verbs.cpp:1278
16662 #, fuzzy
16663 msgid "Delete layer"
16664 msgstr "Gusiba"
16666 #. TRANSLATORS: this means "The layer has been deleted."
16667 #: ../src/verbs.cpp:1281
16668 #, fuzzy
16669 msgid "Deleted layer."
16670 msgstr "Nka Akugara"
16672 #: ../src/verbs.cpp:1292
16673 msgid "Toggle layer solo"
16674 msgstr ""
16676 # sw/sdi\swslots.src:FN_FLIP_VERT_GRAFIC.text
16677 #: ../src/verbs.cpp:1372
16678 #, fuzzy
16679 msgid "Flip horizontally"
16680 msgstr "Guhindukiza intambike"
16682 # sc/sdi\scslots.src:SID_MIRROR_VERTICAL.text
16683 #: ../src/verbs.cpp:1387
16684 #, fuzzy
16685 msgid "Flip vertically"
16686 msgstr "Guhindukiza mu Buhagarike"
16688 #. TRANSLATORS: If you have translated the tutorial-basic.svg file to your language,
16689 #. then translate this string as "tutorial-basic.LANG.svg" (where LANG is your language
16690 #. code); otherwise leave as "tutorial-basic.svg".
16691 #: ../src/verbs.cpp:1889
16692 msgid "tutorial-basic.svg"
16693 msgstr ""
16695 #. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
16696 #: ../src/verbs.cpp:1893
16697 msgid "tutorial-shapes.svg"
16698 msgstr ""
16700 #. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
16701 #: ../src/verbs.cpp:1897
16702 msgid "tutorial-advanced.svg"
16703 msgstr ""
16705 #. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
16706 #: ../src/verbs.cpp:1901
16707 msgid "tutorial-tracing.svg"
16708 msgstr ""
16710 #. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
16711 #: ../src/verbs.cpp:1905
16712 msgid "tutorial-calligraphy.svg"
16713 msgstr ""
16715 #. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
16716 #: ../src/verbs.cpp:1909
16717 msgid "tutorial-elements.svg"
16718 msgstr ""
16720 #. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
16721 #: ../src/verbs.cpp:1913
16722 msgid "tutorial-tips.svg"
16723 msgstr ""
16725 #: ../src/verbs.cpp:2189 ../src/verbs.cpp:2708
16726 #, fuzzy
16727 msgid "Unlock all objects in the current layer"
16728 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
16730 #: ../src/verbs.cpp:2193 ../src/verbs.cpp:2710
16731 #, fuzzy
16732 msgid "Unlock all objects in all layers"
16733 msgstr "Byose Ibintu in Inyandiko"
16735 #: ../src/verbs.cpp:2197 ../src/verbs.cpp:2712
16736 #, fuzzy
16737 msgid "Unhide all objects in the current layer"
16738 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
16740 #: ../src/verbs.cpp:2201 ../src/verbs.cpp:2714
16741 #, fuzzy
16742 msgid "Unhide all objects in all layers"
16743 msgstr "Nka Akugara"
16745 #: ../src/verbs.cpp:2216
16746 msgid "Does nothing"
16747 msgstr ""
16749 #: ../src/verbs.cpp:2219
16750 msgid "Create new document from the default template"
16751 msgstr ""
16753 # sfx2/source\appl\minbox.src:RID_MAIL_INBOX.BTN_MAILINBOX_OPEN.text
16754 #: ../src/verbs.cpp:2221
16755 #, fuzzy
16756 msgid "_Open..."
16757 msgstr "Gufungura..."
16759 #: ../src/verbs.cpp:2222
16760 #, fuzzy
16761 msgid "Open an existing document"
16762 msgstr "Inyandiko"
16764 #: ../src/verbs.cpp:2223
16765 #, fuzzy
16766 msgid "Re_vert"
16767 msgstr "Ihindurakerekezo"
16769 #: ../src/verbs.cpp:2224
16770 msgid "Revert to the last saved version of document (changes will be lost)"
16771 msgstr ""
16773 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_STR_SAVE.text
16774 #: ../src/verbs.cpp:2225
16775 #, fuzzy
16776 msgid "_Save"
16777 msgstr "Kubika"
16779 # sch/source\ui\app\strings.src:STR_SAVE_DOCUMENT.text
16780 #: ../src/verbs.cpp:2225
16781 msgid "Save document"
16782 msgstr "Kubika inyandiko"
16784 #: ../src/verbs.cpp:2227
16785 #, fuzzy
16786 msgid "Save _As..."
16787 msgstr "Bika nka..."
16789 #: ../src/verbs.cpp:2228
16790 #, fuzzy
16791 msgid "Save document under a new name"
16792 msgstr "Kubika Inyandiko Gishya Izina:"
16794 #: ../src/verbs.cpp:2229
16795 #, fuzzy
16796 msgid "Save a Cop_y..."
16797 msgstr "Bika nka..."
16799 #: ../src/verbs.cpp:2230
16800 #, fuzzy
16801 msgid "Save a copy of the document under a new name"
16802 msgstr "Kubika Inyandiko Gishya Izina:"
16804 # sfx2/source\appl\newhelp.src:STR_HELP_BUTTON_PRINT.text
16805 #: ../src/verbs.cpp:2231
16806 #, fuzzy
16807 msgid "_Print..."
16808 msgstr "Gucapa..."
16810 # sfx2/source\appl\app.src:STR_EVENT_PRINTDOC.text
16811 #: ../src/verbs.cpp:2231
16812 #, fuzzy
16813 msgid "Print document"
16814 msgstr "Gucapa Inyandiko"
16816 #. TRANSLATORS: "Vacuum Defs" means "Clean up defs" (so as to remove unused definitions)
16817 #: ../src/verbs.cpp:2234
16818 msgid "Vac_uum Defs"
16819 msgstr ""
16821 #: ../src/verbs.cpp:2234
16822 msgid ""
16823 "Remove unused definitions (such as gradients or clipping paths) from the &lt;"
16824 "defs&gt; of the document"
16825 msgstr ""
16827 # sc/source\ui\src\scstring.src:SCSTR_PREVIEWSHELL.text
16828 #: ../src/verbs.cpp:2236
16829 #, fuzzy
16830 msgid "Print Previe_w"
16831 msgstr "Igaragazambere ryo Gucapa"
16833 #: ../src/verbs.cpp:2237
16834 #, fuzzy
16835 msgid "Preview document printout"
16836 msgstr "Inyandiko"
16838 # filter/source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src:DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG.FL_IMPORT.text
16839 #: ../src/verbs.cpp:2238
16840 #, fuzzy
16841 msgid "_Import..."
16842 msgstr "Kuzana"
16844 #: ../src/verbs.cpp:2239
16845 #, fuzzy
16846 msgid "Import a bitmap or SVG image into this document"
16847 msgstr "Bitimapu Cyangwa Ishusho Inyandiko"
16849 #: ../src/verbs.cpp:2240
16850 #, fuzzy
16851 msgid "_Export Bitmap..."
16852 msgstr "Bitimapu"
16854 #: ../src/verbs.cpp:2241
16855 #, fuzzy
16856 msgid "Export this document or a selection as a bitmap image"
16857 msgstr "Inyandiko Nka Bitimapu"
16859 #: ../src/verbs.cpp:2242
16860 msgid "Import a document from Open Clip Art Library"
16861 msgstr ""
16863 #: ../src/verbs.cpp:2243
16864 msgid "Export To Open Clip Art Library"
16865 msgstr ""
16867 #: ../src/verbs.cpp:2243
16868 #, fuzzy
16869 msgid "Export this document to Open Clip Art Library"
16870 msgstr "Inyandiko Nka Bitimapu"
16872 #: ../src/verbs.cpp:2244
16873 msgid "N_ext Window"
16874 msgstr ""
16876 #: ../src/verbs.cpp:2245
16877 msgid "Switch to the next document window"
16878 msgstr ""
16880 #: ../src/verbs.cpp:2246
16881 msgid "P_revious Window"
16882 msgstr ""
16884 #: ../src/verbs.cpp:2247
16885 msgid "Switch to the previous document window"
16886 msgstr ""
16888 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16889 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
16890 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16891 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
16892 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16893 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
16894 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16895 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
16896 #: ../src/verbs.cpp:2248
16897 #, fuzzy
16898 msgid "_Close"
16899 msgstr "Gufunga"
16901 #: ../src/verbs.cpp:2249
16902 msgid "Close this document window"
16903 msgstr ""
16905 #: ../src/verbs.cpp:2250
16906 msgid "_Quit"
16907 msgstr ""
16909 #: ../src/verbs.cpp:2250
16910 msgid "Quit Inkscape"
16911 msgstr ""
16913 #: ../src/verbs.cpp:2253
16914 #, fuzzy
16915 msgid "Undo last action"
16916 msgstr "Iheruka Igikorwa"
16918 #: ../src/verbs.cpp:2256
16919 #, fuzzy
16920 msgid "Do again the last undone action"
16921 msgstr "Igikorwa"
16923 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_CUT.text
16924 #: ../src/verbs.cpp:2257
16925 #, fuzzy
16926 msgid "Cu_t"
16927 msgstr "Gukata"
16929 #: ../src/verbs.cpp:2258
16930 #, fuzzy
16931 msgid "Cut selection to clipboard"
16932 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Ububikokoporora"
16934 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_COPY.text
16935 #: ../src/verbs.cpp:2259
16936 #, fuzzy
16937 msgid "_Copy"
16938 msgstr "Gukoporora"
16940 #: ../src/verbs.cpp:2260
16941 #, fuzzy
16942 msgid "Copy selection to clipboard"
16943 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Ububikokoporora"
16945 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_PASTE.text
16946 #: ../src/verbs.cpp:2261
16947 #, fuzzy
16948 msgid "_Paste"
16949 msgstr "Komeka"
16951 #: ../src/verbs.cpp:2262
16952 #, fuzzy
16953 msgid "Paste objects from clipboard to mouse point, or paste text"
16954 msgstr "Ibintu Bivuye Ububikokoporora"
16956 #: ../src/verbs.cpp:2263
16957 msgid "Paste _Style"
16958 msgstr ""
16960 #: ../src/verbs.cpp:2264
16961 msgid "Apply the style of the copied object to selection"
16962 msgstr ""
16964 #: ../src/verbs.cpp:2266
16965 msgid "Scale selection to match the size of the copied object"
16966 msgstr ""
16968 #: ../src/verbs.cpp:2267
16969 msgid "Paste _Width"
16970 msgstr ""
16972 #: ../src/verbs.cpp:2268
16973 msgid "Scale selection horizontally to match the width of the copied object"
16974 msgstr ""
16976 #: ../src/verbs.cpp:2269
16977 #, fuzzy
16978 msgid "Paste _Height"
16979 msgstr "Ubuhagarike"
16981 #: ../src/verbs.cpp:2270
16982 msgid "Scale selection vertically to match the height of the copied object"
16983 msgstr ""
16985 #: ../src/verbs.cpp:2271
16986 msgid "Paste Size Separately"
16987 msgstr ""
16989 #: ../src/verbs.cpp:2272
16990 msgid "Scale each selected object to match the size of the copied object"
16991 msgstr ""
16993 #: ../src/verbs.cpp:2273
16994 msgid "Paste Width Separately"
16995 msgstr ""
16997 #: ../src/verbs.cpp:2274
16998 msgid ""
16999 "Scale each selected object horizontally to match the width of the copied "
17000 "object"
17001 msgstr ""
17003 #: ../src/verbs.cpp:2275
17004 msgid "Paste Height Separately"
17005 msgstr ""
17007 #: ../src/verbs.cpp:2276
17008 msgid ""
17009 "Scale each selected object vertically to match the height of the copied "
17010 "object"
17011 msgstr ""
17013 #: ../src/verbs.cpp:2277
17014 msgid "Paste _In Place"
17015 msgstr ""
17017 #: ../src/verbs.cpp:2278
17018 #, fuzzy
17019 msgid "Paste objects from clipboard to the original location"
17020 msgstr "Ibintu Bivuye Ububikokoporora"
17022 #: ../src/verbs.cpp:2279
17023 #, fuzzy
17024 msgid "Paste Path _Effect"
17025 msgstr "IMISUSIRE"
17027 #: ../src/verbs.cpp:2280
17028 #, fuzzy
17029 msgid "Apply the path effect of the copied object to selection"
17030 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
17032 #: ../src/verbs.cpp:2281
17033 #, fuzzy
17034 msgid "Remove Path _Effect"
17035 msgstr "Ihuza"
17037 #: ../src/verbs.cpp:2282
17038 #, fuzzy
17039 msgid "Remove any path effects from selected objects"
17040 msgstr "Ihitamo"
17042 #: ../src/verbs.cpp:2283
17043 #, fuzzy
17044 msgid "Remove Filter"
17045 msgstr "Ihuza"
17047 #: ../src/verbs.cpp:2284
17048 #, fuzzy
17049 msgid "Remove any filters from selected objects"
17050 msgstr "Ihitamo"
17052 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17053 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
17054 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17055 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
17056 #: ../src/verbs.cpp:2285
17057 #, fuzzy
17058 msgid "_Delete"
17059 msgstr "Gusiba"
17061 #: ../src/verbs.cpp:2286
17062 #, fuzzy
17063 msgid "Delete selection"
17064 msgstr "Byahiswemo"
17066 #: ../src/verbs.cpp:2287
17067 #, fuzzy
17068 msgid "Duplic_ate"
17069 msgstr "Gusubiramo"
17071 #: ../src/verbs.cpp:2288
17072 #, fuzzy
17073 msgid "Duplicate selected objects"
17074 msgstr "Byahiswemo Ibintu"
17076 # 1246
17077 #: ../src/verbs.cpp:2289
17078 #, fuzzy
17079 msgid "Create Clo_ne"
17080 msgstr "kurema ibihuza"
17082 #: ../src/verbs.cpp:2290
17083 msgid "Create a clone (a copy linked to the original) of selected object"
17084 msgstr ""
17086 #: ../src/verbs.cpp:2291
17087 msgid "Unlin_k Clone"
17088 msgstr ""
17090 #: ../src/verbs.cpp:2292
17091 msgid ""
17092 "Cut the selected clones' links to the originals, turning them into "
17093 "standalone objects"
17094 msgstr ""
17096 #: ../src/verbs.cpp:2293
17097 msgid "Relink to Copied"
17098 msgstr ""
17100 #: ../src/verbs.cpp:2294
17101 msgid "Relink the selected clones to the object currently on the clipboard"
17102 msgstr ""
17104 #: ../src/verbs.cpp:2295
17105 #, fuzzy
17106 msgid "Select _Original"
17107 msgstr "Mucapyi"
17109 #: ../src/verbs.cpp:2296
17110 msgid "Select the object to which the selected clone is linked"
17111 msgstr ""
17113 #. TRANSLATORS: Convert selection to a line marker
17114 #: ../src/verbs.cpp:2298
17115 #, fuzzy
17116 msgid "Objects to _Marker"
17117 msgstr "Ihindurwa"
17119 #: ../src/verbs.cpp:2299
17120 #, fuzzy
17121 msgid "Convert selection to a line marker"
17122 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Ububikokoporora"
17124 #. TRANSLATORS: Convert selection to a collection of guidelines
17125 #: ../src/verbs.cpp:2301
17126 #, fuzzy
17127 msgid "Objects to Gu_ides"
17128 msgstr "Ihindurwa"
17130 #: ../src/verbs.cpp:2302
17131 msgid ""
17132 "Convert selected objects to a collection of guidelines aligned with their "
17133 "edges"
17134 msgstr ""
17136 #. TRANSLATORS: Convert selection to a rectangle with tiled pattern fill
17137 #: ../src/verbs.cpp:2304
17138 #, fuzzy
17139 msgid "Objects to Patter_n"
17140 msgstr "Ihindurwa"
17142 #: ../src/verbs.cpp:2305
17143 msgid "Convert selection to a rectangle with tiled pattern fill"
17144 msgstr ""
17146 #. TRANSLATORS: Extract objects from a tiled pattern fill
17147 #: ../src/verbs.cpp:2307
17148 #, fuzzy
17149 msgid "Pattern to _Objects"
17150 msgstr "Igikoresho"
17152 #: ../src/verbs.cpp:2308
17153 msgid "Extract objects from a tiled pattern fill"
17154 msgstr ""
17156 # sfx2/sdi\sfxslots.src:SID_SELECTALL.text
17157 #: ../src/verbs.cpp:2309
17158 #, fuzzy
17159 msgid "Clea_r All"
17160 msgstr "Guhitamo Byose"
17162 #: ../src/verbs.cpp:2310
17163 #, fuzzy
17164 msgid "Delete all objects from document"
17165 msgstr "Byose Ibintu Bivuye Inyandiko"
17167 # sfx2/sdi\sfxslots.src:SID_SELECTALL.text
17168 #: ../src/verbs.cpp:2311
17169 #, fuzzy
17170 msgid "Select Al_l"
17171 msgstr "Guhitamo Byose"
17173 #: ../src/verbs.cpp:2312
17174 #, fuzzy
17175 msgid "Select all objects or all nodes"
17176 msgstr "Byose Ibintu in Inyandiko"
17178 #: ../src/verbs.cpp:2313
17179 msgid "Select All in All La_yers"
17180 msgstr ""
17182 #: ../src/verbs.cpp:2314
17183 #, fuzzy
17184 msgid "Select all objects in all visible and unlocked layers"
17185 msgstr "Byose Ibintu in Inyandiko"
17187 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17188 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPITYPE.FL_FRAME.text
17189 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17190 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPISERVICE.FL_FRAME.text
17191 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17192 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPIDATA.FL_FRAME.text
17193 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17194 # sc/source\ui\src\chartdlg.src:RID_SCDLG_CHARTRANGE.FL_1.text
17195 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17196 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCELL.FL_FRAME.text
17197 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17198 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCELL.FL_FRAME.text
17199 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17200 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCONT.FL_FRAME.text
17201 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17202 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCONT.FL_FRAME.text
17203 #: ../src/verbs.cpp:2315
17204 #, fuzzy
17205 msgid "In_vert Selection"
17206 msgstr "Ihitamo"
17208 #: ../src/verbs.cpp:2316
17209 msgid "Invert selection (unselect what is selected and select everything else)"
17210 msgstr ""
17212 #: ../src/verbs.cpp:2317
17213 msgid "Invert in All Layers"
17214 msgstr ""
17216 #: ../src/verbs.cpp:2318
17217 msgid "Invert selection in all visible and unlocked layers"
17218 msgstr ""
17220 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17221 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
17222 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17223 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
17224 #: ../src/verbs.cpp:2319
17225 #, fuzzy
17226 msgid "Select Next"
17227 msgstr "Gusiba"
17229 #: ../src/verbs.cpp:2320
17230 #, fuzzy
17231 msgid "Select next object or node"
17232 msgstr "Byose Ibintu in Inyandiko"
17234 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17235 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPITYPE.FL_FRAME.text
17236 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17237 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPISERVICE.FL_FRAME.text
17238 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17239 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPIDATA.FL_FRAME.text
17240 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17241 # sc/source\ui\src\chartdlg.src:RID_SCDLG_CHARTRANGE.FL_1.text
17242 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17243 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCELL.FL_FRAME.text
17244 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17245 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCELL.FL_FRAME.text
17246 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17247 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCONT.FL_FRAME.text
17248 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17249 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCONT.FL_FRAME.text
17250 #: ../src/verbs.cpp:2321
17251 #, fuzzy
17252 msgid "Select Previous"
17253 msgstr "Ihitamo"
17255 #: ../src/verbs.cpp:2322
17256 #, fuzzy
17257 msgid "Select previous object or node"
17258 msgstr "Byose Ibintu in Inyandiko"
17260 # basctl/source\basicide\tbxctl.src:RID_TOOLBOX.SID_INSERT_SELECT.text
17261 #: ../src/verbs.cpp:2323
17262 #, fuzzy
17263 msgid "D_eselect"
17264 msgstr "Guhitamo"
17266 #: ../src/verbs.cpp:2324
17267 #, fuzzy
17268 msgid "Deselect any selected objects or nodes"
17269 msgstr "Byahiswemo Ibintu"
17271 #: ../src/verbs.cpp:2325
17272 msgid "_Guides around page"
17273 msgstr ""
17275 #: ../src/verbs.cpp:2326
17276 msgid "Create four guides aligned with the page borders"
17277 msgstr ""
17279 #: ../src/verbs.cpp:2327
17280 #, fuzzy
17281 msgid "Next Path Effect Parameter"
17282 msgstr "IMISUSIRE"
17284 #: ../src/verbs.cpp:2328
17285 msgid "Show next Path Effect parameter for editing"
17286 msgstr ""
17288 #. Selection
17289 #: ../src/verbs.cpp:2331
17290 msgid "Raise to _Top"
17291 msgstr ""
17293 #: ../src/verbs.cpp:2332
17294 #, fuzzy
17295 msgid "Raise selection to top"
17296 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hejuru:"
17298 #: ../src/verbs.cpp:2333
17299 msgid "Lower to _Bottom"
17300 msgstr ""
17302 #: ../src/verbs.cpp:2334
17303 #, fuzzy
17304 msgid "Lower selection to bottom"
17305 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hasi:"
17307 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17308 # svx/source\dialog\test.src:RID_SVXPAGE_SLANT.FT_RADIUS.text
17309 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17310 # svx/source\dialog\transfrm.src:RID_SVXPAGE_SLANT.FT_RADIUS.text
17311 #: ../src/verbs.cpp:2335
17312 #, fuzzy
17313 msgid "_Raise"
17314 msgstr "Akarambararo"
17316 #: ../src/verbs.cpp:2336
17317 #, fuzzy
17318 msgid "Raise selection one step"
17319 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hejuru:"
17321 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17322 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.And.ooInetCaseMatch..2.text
17323 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17324 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Or.ooInetCaseMatch..2.text
17325 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17326 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Exact.ooInetCaseMatch..2.text
17327 #: ../src/verbs.cpp:2337
17328 #, fuzzy
17329 msgid "_Lower"
17330 msgstr "Ntoya"
17332 #: ../src/verbs.cpp:2338
17333 #, fuzzy
17334 msgid "Lower selection one step"
17335 msgstr "Byahiswemo Ibintu Ibirindiro"
17337 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17338 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_MAKEOUTLINE.text
17339 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17340 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_GROUP.text
17341 #: ../src/verbs.cpp:2339
17342 #, fuzzy
17343 msgid "_Group"
17344 msgstr "Itsinda"
17346 #: ../src/verbs.cpp:2340
17347 #, fuzzy
17348 msgid "Group selected objects"
17349 msgstr "Byahiswemo Ibintu"
17351 #: ../src/verbs.cpp:2342
17352 #, fuzzy
17353 msgid "Ungroup selected groups"
17354 msgstr "Byahiswemo Itsinda"
17356 #: ../src/verbs.cpp:2344
17357 msgid "_Put on Path"
17358 msgstr ""
17360 #: ../src/verbs.cpp:2346
17361 msgid "_Remove from Path"
17362 msgstr ""
17364 #: ../src/verbs.cpp:2348
17365 msgid "Remove Manual _Kerns"
17366 msgstr ""
17368 #. TRANSLATORS: "glyph": An image used in the visual representation of characters;
17369 #. roughly speaking, how a character looks. A font is a set of glyphs.
17370 #: ../src/verbs.cpp:2351
17371 #, fuzzy
17372 msgid "Remove all manual kerns and glyph rotations from a text object"
17373 msgstr "Bivuye Igikoresho"
17375 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.3.RID_XUNIONY.text
17376 #: ../src/verbs.cpp:2353
17377 #, fuzzy
17378 msgid "_Union"
17379 msgstr "Ihuza"
17381 #: ../src/verbs.cpp:2354
17382 #, fuzzy
17383 msgid "Create union of selected paths"
17384 msgstr "Ihuza Bya Byahiswemo Inzira"
17386 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.3.RID_XINTERSECTIONY.text
17387 #: ../src/verbs.cpp:2355
17388 #, fuzzy
17389 msgid "_Intersection"
17390 msgstr "Ihuriro"
17392 #: ../src/verbs.cpp:2356
17393 #, fuzzy
17394 msgid "Create intersection of selected paths"
17395 msgstr "Ihuriro Bya Byahiswemo Inzira"
17397 #: ../src/verbs.cpp:2357
17398 msgid "_Difference"
17399 msgstr ""
17401 #: ../src/verbs.cpp:2358
17402 msgid "Create difference of selected paths (bottom minus top)"
17403 msgstr ""
17405 #: ../src/verbs.cpp:2359
17406 #, fuzzy
17407 msgid "E_xclusion"
17408 msgstr "Umugereka"
17410 #: ../src/verbs.cpp:2360
17411 msgid ""
17412 "Create exclusive OR of selected paths (those parts that belong to only one "
17413 "path)"
17414 msgstr ""
17416 #: ../src/verbs.cpp:2361
17417 msgid "Di_vision"
17418 msgstr ""
17420 #: ../src/verbs.cpp:2362
17421 msgid "Cut the bottom path into pieces"
17422 msgstr ""
17424 #. TRANSLATORS: "to cut a path" is not the same as "to break a path apart" - see the
17425 #. Advanced tutorial for more info
17426 #: ../src/verbs.cpp:2365
17427 #, fuzzy
17428 msgid "Cut _Path"
17429 msgstr "Inzira"
17431 #: ../src/verbs.cpp:2366
17432 msgid "Cut the bottom path's stroke into pieces, removing fill"
17433 msgstr ""
17435 #. TRANSLATORS: "outset": expand a shape by offsetting the object's path,
17436 #. i.e. by displacing it perpendicular to the path in each point.
17437 #. See also the Advanced Tutorial for explanation.
17438 #: ../src/verbs.cpp:2370
17439 #, fuzzy
17440 msgid "Outs_et"
17441 msgstr "Inyuma"
17443 #: ../src/verbs.cpp:2371
17444 #, fuzzy
17445 msgid "Outset selected paths"
17446 msgstr "Ihuza Bya Byahiswemo Inzira"
17448 #: ../src/verbs.cpp:2373
17449 msgid "O_utset Path by 1 px"
17450 msgstr ""
17452 #: ../src/verbs.cpp:2374
17453 #, fuzzy
17454 msgid "Outset selected paths by 1 px"
17455 msgstr "Byahiswemo Inzira Kuri"
17457 #: ../src/verbs.cpp:2376
17458 msgid "O_utset Path by 10 px"
17459 msgstr ""
17461 #: ../src/verbs.cpp:2377
17462 msgid "Outset selected paths by 10 px"
17463 msgstr ""
17465 #. TRANSLATORS: "inset": contract a shape by offsetting the object's path,
17466 #. i.e. by displacing it perpendicular to the path in each point.
17467 #. See also the Advanced Tutorial for explanation.
17468 #: ../src/verbs.cpp:2381
17469 msgid "I_nset"
17470 msgstr ""
17472 #: ../src/verbs.cpp:2382
17473 #, fuzzy
17474 msgid "Inset selected paths"
17475 msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
17477 #: ../src/verbs.cpp:2384
17478 msgid "I_nset Path by 1 px"
17479 msgstr ""
17481 #: ../src/verbs.cpp:2385
17482 #, fuzzy
17483 msgid "Inset selected paths by 1 px"
17484 msgstr "Byahiswemo Inzira Kuri"
17486 #: ../src/verbs.cpp:2387
17487 msgid "I_nset Path by 10 px"
17488 msgstr ""
17490 #: ../src/verbs.cpp:2388
17491 #, fuzzy
17492 msgid "Inset selected paths by 10 px"
17493 msgstr "Byahiswemo Inzira Kuri"
17495 #: ../src/verbs.cpp:2390
17496 msgid "D_ynamic Offset"
17497 msgstr ""
17499 #: ../src/verbs.cpp:2390
17500 #, fuzzy
17501 msgid "Create a dynamic offset object"
17502 msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
17504 #: ../src/verbs.cpp:2392
17505 msgid "_Linked Offset"
17506 msgstr ""
17508 #: ../src/verbs.cpp:2393
17509 msgid "Create a dynamic offset object linked to the original path"
17510 msgstr ""
17512 #: ../src/verbs.cpp:2395
17513 #, fuzzy
17514 msgid "_Stroke to Path"
17515 msgstr "Amagenamiterere"
17517 #: ../src/verbs.cpp:2396
17518 #, fuzzy
17519 msgid "Convert selected object's stroke to paths"
17520 msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
17522 #: ../src/verbs.cpp:2397
17523 msgid "Si_mplify"
17524 msgstr ""
17526 #: ../src/verbs.cpp:2398
17527 msgid "Simplify selected paths (remove extra nodes)"
17528 msgstr ""
17530 #: ../src/verbs.cpp:2399
17531 #, fuzzy
17532 msgid "_Reverse"
17533 msgstr "Ihindurakerekezo"
17535 #: ../src/verbs.cpp:2400
17536 msgid "Reverse the direction of selected paths (useful for flipping markers)"
17537 msgstr ""
17539 #. TRANSLATORS: "to trace" means "to convert a bitmap to vector graphics" (to vectorize)
17540 #: ../src/verbs.cpp:2402
17541 msgid "_Trace Bitmap..."
17542 msgstr ""
17544 #: ../src/verbs.cpp:2403
17545 msgid "Create one or more paths from a bitmap by tracing it"
17546 msgstr ""
17548 #: ../src/verbs.cpp:2404
17549 msgid "_Make a Bitmap Copy"
17550 msgstr ""
17552 #: ../src/verbs.cpp:2405
17553 #, fuzzy
17554 msgid "Export selection to a bitmap and insert it into document"
17555 msgstr "Bitimapu Cyangwa Ishusho Inyandiko"
17557 # offmgr/source\offapp\dialog\autocdlg.src:RID_OFADLG_PRCNT_SET.text
17558 #: ../src/verbs.cpp:2406
17559 #, fuzzy
17560 msgid "_Combine"
17561 msgstr "Kuvanga"
17563 #: ../src/verbs.cpp:2407
17564 msgid "Combine several paths into one"
17565 msgstr ""
17567 #. TRANSLATORS: "to cut a path" is not the same as "to break a path apart" - see the
17568 #. Advanced tutorial for more info
17569 #: ../src/verbs.cpp:2410
17570 msgid "Break _Apart"
17571 msgstr ""
17573 #: ../src/verbs.cpp:2411
17574 #, fuzzy
17575 msgid "Break selected paths into subpaths"
17576 msgstr "Byahiswemo Inzira Kuri"
17578 #: ../src/verbs.cpp:2412
17579 msgid "Rows and Columns..."
17580 msgstr ""
17582 #: ../src/verbs.cpp:2413
17583 #, fuzzy
17584 msgid "Arrange selected objects in a table"
17585 msgstr "Byahiswemo Ibintu Ibirindiro"
17587 #. Layer
17588 #: ../src/verbs.cpp:2415
17589 msgid "_Add Layer..."
17590 msgstr ""
17592 #: ../src/verbs.cpp:2416
17593 #, fuzzy
17594 msgid "Create a new layer"
17595 msgstr "Nka Akugara"
17597 #: ../src/verbs.cpp:2417
17598 msgid "Re_name Layer..."
17599 msgstr ""
17601 #: ../src/verbs.cpp:2418
17602 #, fuzzy
17603 msgid "Rename the current layer"
17604 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
17606 #: ../src/verbs.cpp:2419
17607 msgid "Switch to Layer Abov_e"
17608 msgstr ""
17610 #: ../src/verbs.cpp:2420
17611 msgid "Switch to the layer above the current"
17612 msgstr ""
17614 #: ../src/verbs.cpp:2421
17615 msgid "Switch to Layer Belo_w"
17616 msgstr ""
17618 #: ../src/verbs.cpp:2422
17619 msgid "Switch to the layer below the current"
17620 msgstr ""
17622 #: ../src/verbs.cpp:2423
17623 msgid "Move Selection to Layer Abo_ve"
17624 msgstr ""
17626 #: ../src/verbs.cpp:2424
17627 msgid "Move selection to the layer above the current"
17628 msgstr ""
17630 #: ../src/verbs.cpp:2425
17631 msgid "Move Selection to Layer Bel_ow"
17632 msgstr ""
17634 #: ../src/verbs.cpp:2426
17635 msgid "Move selection to the layer below the current"
17636 msgstr ""
17638 #: ../src/verbs.cpp:2427
17639 msgid "Layer to _Top"
17640 msgstr ""
17642 #: ../src/verbs.cpp:2428
17643 msgid "Raise the current layer to the top"
17644 msgstr ""
17646 #: ../src/verbs.cpp:2429
17647 msgid "Layer to _Bottom"
17648 msgstr ""
17650 #: ../src/verbs.cpp:2430
17651 #, fuzzy
17652 msgid "Lower the current layer to the bottom"
17653 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hasi:"
17655 #: ../src/verbs.cpp:2431
17656 msgid "_Raise Layer"
17657 msgstr ""
17659 #: ../src/verbs.cpp:2432
17660 #, fuzzy
17661 msgid "Raise the current layer"
17662 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
17664 #: ../src/verbs.cpp:2433
17665 msgid "_Lower Layer"
17666 msgstr ""
17668 #: ../src/verbs.cpp:2434
17669 #, fuzzy
17670 msgid "Lower the current layer"
17671 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
17673 #: ../src/verbs.cpp:2435
17674 #, fuzzy
17675 msgid "Duplicate Current Layer..."
17676 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
17678 #: ../src/verbs.cpp:2436
17679 #, fuzzy
17680 msgid "Duplicate an existing layer"
17681 msgstr "Gusubiramo"
17683 #: ../src/verbs.cpp:2437
17684 msgid "_Delete Current Layer"
17685 msgstr ""
17687 #: ../src/verbs.cpp:2438
17688 #, fuzzy
17689 msgid "Delete the current layer"
17690 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
17692 #: ../src/verbs.cpp:2439
17693 #, fuzzy
17694 msgid "_Show/hide other layers"
17695 msgstr "Imbibi"
17697 #: ../src/verbs.cpp:2440
17698 #, fuzzy
17699 msgid "Solo the current layer"
17700 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
17702 #. Object
17703 #: ../src/verbs.cpp:2443
17704 msgid "Rotate _90&#176; CW"
17705 msgstr ""
17707 #. This is shared between tooltips and statusbar, so they
17708 #. must use UTF-8, not HTML entities for special characters.
17709 #: ../src/verbs.cpp:2446
17710 #, fuzzy
17711 msgid "Rotate selection 90° clockwise"
17712 msgstr "Igikoresho Dogere Mu cyerekezo cy'isaha"
17714 #: ../src/verbs.cpp:2447
17715 msgid "Rotate 9_0&#176; CCW"
17716 msgstr ""
17718 #. This is shared between tooltips and statusbar, so they
17719 #. must use UTF-8, not HTML entities for special characters.
17720 #: ../src/verbs.cpp:2450
17721 #, fuzzy
17722 msgid "Rotate selection 90° counter-clockwise"
17723 msgstr "Igikoresho Dogere Mu cyerekezo cy'isaha"
17725 #: ../src/verbs.cpp:2451
17726 #, fuzzy
17727 msgid "Remove _Transformations"
17728 msgstr "Ihindurwa"
17730 #: ../src/verbs.cpp:2452
17731 #, fuzzy
17732 msgid "Remove transformations from object"
17733 msgstr "Bivuye Igikoresho"
17735 #: ../src/verbs.cpp:2453
17736 #, fuzzy
17737 msgid "_Object to Path"
17738 msgstr "Ihindurwa"
17740 #: ../src/verbs.cpp:2454
17741 #, fuzzy
17742 msgid "Convert selected object to path"
17743 msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
17745 #: ../src/verbs.cpp:2455
17746 msgid "_Flow into Frame"
17747 msgstr ""
17749 #: ../src/verbs.cpp:2456
17750 msgid ""
17751 "Put text into a frame (path or shape), creating a flowed text linked to the "
17752 "frame object"
17753 msgstr ""
17755 #: ../src/verbs.cpp:2457
17756 msgid "_Unflow"
17757 msgstr ""
17759 #: ../src/verbs.cpp:2458
17760 msgid "Remove text from frame (creates a single-line text object)"
17761 msgstr ""
17763 # svx/source\svdraw\svdstr.src:STR_EditConvToCurves.text
17764 #: ../src/verbs.cpp:2459
17765 #, fuzzy
17766 msgid "_Convert to Text"
17767 msgstr "Guhindura ku mirongo ihese"
17769 #: ../src/verbs.cpp:2460
17770 msgid "Convert flowed text to regular text object (preserves appearance)"
17771 msgstr ""
17773 # sw/sdi\swslots.src:FN_FLIP_VERT_GRAFIC.text
17774 #: ../src/verbs.cpp:2462
17775 #, fuzzy
17776 msgid "Flip _Horizontal"
17777 msgstr "Guhindukiza intambike"
17779 #: ../src/verbs.cpp:2462
17780 #, fuzzy
17781 msgid "Flip selected objects horizontally"
17782 msgstr "Byahiswemo Ibintu Mu buryo Butambitse"
17784 # sc/sdi\scslots.src:SID_MIRROR_VERTICAL.text
17785 #: ../src/verbs.cpp:2465
17786 #, fuzzy
17787 msgid "Flip _Vertical"
17788 msgstr "Guhindukiza mu Buhagarike"
17790 #: ../src/verbs.cpp:2465
17791 #, fuzzy
17792 msgid "Flip selected objects vertically"
17793 msgstr "Byahiswemo Ibintu Mu buryo buhagaze"
17795 #: ../src/verbs.cpp:2468
17796 msgid "Apply mask to selection (using the topmost object as mask)"
17797 msgstr ""
17799 #: ../src/verbs.cpp:2470
17800 #, fuzzy
17801 msgid "Edit mask"
17802 msgstr "Kohereza Inyuma"
17804 #: ../src/verbs.cpp:2471 ../src/verbs.cpp:2477
17805 #, fuzzy
17806 msgid "_Release"
17807 msgstr "Ihindurakerekezo"
17809 #: ../src/verbs.cpp:2472
17810 #, fuzzy
17811 msgid "Remove mask from selection"
17812 msgstr "Ihitamo"
17814 #: ../src/verbs.cpp:2474
17815 msgid ""
17816 "Apply clipping path to selection (using the topmost object as clipping path)"
17817 msgstr ""
17819 #: ../src/verbs.cpp:2476 ../src/widgets/toolbox.cpp:1445
17820 #, fuzzy
17821 msgid "Edit clipping path"
17822 msgstr "Igikoresho"
17824 #: ../src/verbs.cpp:2478
17825 msgid "Remove clipping path from selection"
17826 msgstr ""
17828 # basctl/source\basicide\tbxctl.src:RID_TOOLBOX.SID_INSERT_SELECT.text
17829 #. Tools
17830 #: ../src/verbs.cpp:2481
17831 msgid "Select"
17832 msgstr "Guhitamo"
17834 #: ../src/verbs.cpp:2482
17835 #, fuzzy
17836 msgid "Select and transform objects"
17837 msgstr "Na Guhinduramo Ibintu"
17839 #: ../src/verbs.cpp:2483
17840 #, fuzzy
17841 msgid "Node Edit"
17842 msgstr "Guhindura"
17844 #: ../src/verbs.cpp:2484
17845 msgid "Edit paths by nodes"
17846 msgstr ""
17848 #: ../src/verbs.cpp:2486
17849 msgid "Tweak objects by sculpting or painting"
17850 msgstr ""
17852 #: ../src/verbs.cpp:2488
17853 #, fuzzy
17854 msgid "Create rectangles and squares"
17855 msgstr "Urukiramende Na kare Na: Bitari ngombwa Biburungushuye"
17857 # 1246
17858 #: ../src/verbs.cpp:2490
17859 #, fuzzy
17860 msgid "Create 3D boxes"
17861 msgstr "kurema ibihuza"
17863 #: ../src/verbs.cpp:2492
17864 #, fuzzy
17865 msgid "Create circles, ellipses, and arcs"
17866 msgstr "Inziga Amashushogi Na Uduheto"
17868 #: ../src/verbs.cpp:2494
17869 #, fuzzy
17870 msgid "Create stars and polygons"
17871 msgstr "Inyenyeri Na Ibinyampande"
17873 #: ../src/verbs.cpp:2496
17874 msgid "Create spirals"
17875 msgstr ""
17877 #: ../src/verbs.cpp:2498
17878 #, fuzzy
17879 msgid "Draw freehand lines"
17880 msgstr "Imirongo Ihese Na Imirongo"
17882 #: ../src/verbs.cpp:2500
17883 #, fuzzy
17884 msgid "Draw Bezier curves and straight lines"
17885 msgstr "Imirongo Ihese Na Imirongo"
17887 #: ../src/verbs.cpp:2502
17888 #, fuzzy
17889 msgid "Draw calligraphic or brush strokes"
17890 msgstr "Imirongo"
17892 #: ../src/verbs.cpp:2504
17893 #, fuzzy
17894 msgid "Create and edit text objects"
17895 msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
17897 #: ../src/verbs.cpp:2506
17898 #, fuzzy
17899 msgid "Create and edit gradients"
17900 msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
17902 #: ../src/verbs.cpp:2508
17903 #, fuzzy
17904 msgid "Zoom in or out"
17905 msgstr "in Igishushanyo"
17907 #: ../src/verbs.cpp:2510
17908 #, fuzzy
17909 msgid "Pick colors from image"
17910 msgstr "Amabara Bivuye Ishusho"
17912 # 1246
17913 #: ../src/verbs.cpp:2512
17914 #, fuzzy
17915 msgid "Create diagram connectors"
17916 msgstr "kurema ibihuza"
17918 #: ../src/verbs.cpp:2514
17919 msgid "Fill bounded areas"
17920 msgstr ""
17922 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17923 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17924 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17925 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17926 #: ../src/verbs.cpp:2515
17927 #, fuzzy
17928 msgid "LPE Edit"
17929 msgstr "Kwandika"
17931 #: ../src/verbs.cpp:2516
17932 #, fuzzy
17933 msgid "Edit Live Path Effect parameters"
17934 msgstr "IMISUSIRE"
17936 #: ../src/verbs.cpp:2518
17937 #, fuzzy
17938 msgid "Erase existing paths"
17939 msgstr "Ihindurakerekezo"
17941 #: ../src/verbs.cpp:2520
17942 msgid "Do geometric constructions"
17943 msgstr ""
17945 #. Tool prefs
17946 #: ../src/verbs.cpp:2522
17947 msgid "Selector Preferences"
17948 msgstr ""
17950 #: ../src/verbs.cpp:2523
17951 msgid "Open Preferences for the Selector tool"
17952 msgstr ""
17954 #: ../src/verbs.cpp:2524
17955 #, fuzzy
17956 msgid "Node Tool Preferences"
17957 msgstr "Ibyahiswemo"
17959 #: ../src/verbs.cpp:2525
17960 msgid "Open Preferences for the Node tool"
17961 msgstr ""
17963 #: ../src/verbs.cpp:2526
17964 #, fuzzy
17965 msgid "Tweak Tool Preferences"
17966 msgstr "Ibyahiswemo"
17968 #: ../src/verbs.cpp:2527
17969 msgid "Open Preferences for the Tweak tool"
17970 msgstr ""
17972 #: ../src/verbs.cpp:2528
17973 #, fuzzy
17974 msgid "Rectangle Preferences"
17975 msgstr "Ibyahiswemo"
17977 #: ../src/verbs.cpp:2529
17978 msgid "Open Preferences for the Rectangle tool"
17979 msgstr ""
17981 #: ../src/verbs.cpp:2530
17982 #, fuzzy
17983 msgid "3D Box Preferences"
17984 msgstr "Indangakintu..."
17986 #: ../src/verbs.cpp:2531
17987 msgid "Open Preferences for the 3D Box tool"
17988 msgstr ""
17990 #: ../src/verbs.cpp:2532
17991 #, fuzzy
17992 msgid "Ellipse Preferences"
17993 msgstr "Ibyahiswemo"
17995 #: ../src/verbs.cpp:2533
17996 msgid "Open Preferences for the Ellipse tool"
17997 msgstr ""
17999 #: ../src/verbs.cpp:2534
18000 #, fuzzy
18001 msgid "Star Preferences"
18002 msgstr "Ibyahiswemo"
18004 #: ../src/verbs.cpp:2535
18005 msgid "Open Preferences for the Star tool"
18006 msgstr ""
18008 #: ../src/verbs.cpp:2536
18009 #, fuzzy
18010 msgid "Spiral Preferences"
18011 msgstr "Ibyahiswemo"
18013 #: ../src/verbs.cpp:2537
18014 msgid "Open Preferences for the Spiral tool"
18015 msgstr ""
18017 #: ../src/verbs.cpp:2538
18018 #, fuzzy
18019 msgid "Pencil Preferences"
18020 msgstr "Ibyahiswemo"
18022 #: ../src/verbs.cpp:2539
18023 msgid "Open Preferences for the Pencil tool"
18024 msgstr ""
18026 #: ../src/verbs.cpp:2540
18027 #, fuzzy
18028 msgid "Pen Preferences"
18029 msgstr "Ibyahiswemo"
18031 #: ../src/verbs.cpp:2541
18032 msgid "Open Preferences for the Pen tool"
18033 msgstr ""
18035 #: ../src/verbs.cpp:2542
18036 #, fuzzy
18037 msgid "Calligraphic Preferences"
18038 msgstr "Umurongo"
18040 #: ../src/verbs.cpp:2543
18041 msgid "Open Preferences for the Calligraphy tool"
18042 msgstr ""
18044 #: ../src/verbs.cpp:2544
18045 #, fuzzy
18046 msgid "Text Preferences"
18047 msgstr "Indangakintu..."
18049 #: ../src/verbs.cpp:2545
18050 msgid "Open Preferences for the Text tool"
18051 msgstr ""
18053 #: ../src/verbs.cpp:2546
18054 #, fuzzy
18055 msgid "Gradient Preferences"
18056 msgstr "Ibyahiswemo"
18058 #: ../src/verbs.cpp:2547
18059 msgid "Open Preferences for the Gradient tool"
18060 msgstr ""
18062 #: ../src/verbs.cpp:2548
18063 #, fuzzy
18064 msgid "Zoom Preferences"
18065 msgstr "Ibyahiswemo"
18067 #: ../src/verbs.cpp:2549
18068 msgid "Open Preferences for the Zoom tool"
18069 msgstr ""
18071 #: ../src/verbs.cpp:2550
18072 msgid "Dropper Preferences"
18073 msgstr ""
18075 #: ../src/verbs.cpp:2551
18076 msgid "Open Preferences for the Dropper tool"
18077 msgstr ""
18079 #: ../src/verbs.cpp:2552
18080 #, fuzzy
18081 msgid "Connector Preferences"
18082 msgstr "Ibyahiswemo"
18084 #: ../src/verbs.cpp:2553
18085 msgid "Open Preferences for the Connector tool"
18086 msgstr ""
18088 #: ../src/verbs.cpp:2554
18089 #, fuzzy
18090 msgid "Paint Bucket Preferences"
18091 msgstr "Ibyahiswemo"
18093 #: ../src/verbs.cpp:2555
18094 msgid "Open Preferences for the Paint Bucket tool"
18095 msgstr ""
18097 #: ../src/verbs.cpp:2556
18098 #, fuzzy
18099 msgid "Eraser Preferences"
18100 msgstr "Ibyahiswemo"
18102 #: ../src/verbs.cpp:2557
18103 msgid "Open Preferences for the Eraser tool"
18104 msgstr ""
18106 #: ../src/verbs.cpp:2558
18107 #, fuzzy
18108 msgid "LPE Tool Preferences"
18109 msgstr "Ibyahiswemo"
18111 #: ../src/verbs.cpp:2559
18112 msgid "Open Preferences for the LPETool tool"
18113 msgstr ""
18115 #. Zoom/View
18116 #: ../src/verbs.cpp:2562
18117 #, fuzzy
18118 msgid "Zoom In"
18119 msgstr "Ihindurangano"
18121 #: ../src/verbs.cpp:2562
18122 #, fuzzy
18123 msgid "Zoom in"
18124 msgstr "Ihindurangano"
18126 #: ../src/verbs.cpp:2563
18127 #, fuzzy
18128 msgid "Zoom Out"
18129 msgstr "Ihindurangano"
18131 #: ../src/verbs.cpp:2563
18132 #, fuzzy
18133 msgid "Zoom out"
18134 msgstr "Inyuma Igishushanyo"
18136 #: ../src/verbs.cpp:2564
18137 msgid "_Rulers"
18138 msgstr ""
18140 #: ../src/verbs.cpp:2564
18141 msgid "Show or hide the canvas rulers"
18142 msgstr ""
18144 #: ../src/verbs.cpp:2565
18145 msgid "Scroll_bars"
18146 msgstr ""
18148 #: ../src/verbs.cpp:2565
18149 msgid "Show or hide the canvas scrollbars"
18150 msgstr ""
18152 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18153 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.5.text
18154 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18155 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS.4.text
18156 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18157 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.8.text
18158 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18159 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS.4.text
18160 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18161 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS.4.text
18162 #: ../src/verbs.cpp:2566
18163 #, fuzzy
18164 msgid "_Grid"
18165 msgstr "Urusobetudirishya"
18167 #: ../src/verbs.cpp:2566
18168 #, fuzzy
18169 msgid "Show or hide the grid"
18170 msgstr "Imbibi"
18172 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18173 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Line.Guide.text
18174 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18175 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Line.Guide.text
18176 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18177 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Line.Guide.text
18178 #: ../src/verbs.cpp:2567
18179 #, fuzzy
18180 msgid "G_uides"
18181 msgstr "Ibiyobora"
18183 #: ../src/verbs.cpp:2567
18184 msgid "Show or hide guides (drag from a ruler to create a guide)"
18185 msgstr ""
18187 #: ../src/verbs.cpp:2568
18188 msgid "Toggle snapping on or off"
18189 msgstr ""
18191 #: ../src/verbs.cpp:2569
18192 msgid "Nex_t Zoom"
18193 msgstr ""
18195 #: ../src/verbs.cpp:2569
18196 msgid "Next zoom (from the history of zooms)"
18197 msgstr ""
18199 #: ../src/verbs.cpp:2571
18200 msgid "Pre_vious Zoom"
18201 msgstr ""
18203 #: ../src/verbs.cpp:2571
18204 msgid "Previous zoom (from the history of zooms)"
18205 msgstr ""
18207 #: ../src/verbs.cpp:2573
18208 #, fuzzy
18209 msgid "Zoom 1:_1"
18210 msgstr "Ihindurangano"
18212 #: ../src/verbs.cpp:2573
18213 #, fuzzy
18214 msgid "Zoom to 1:1"
18215 msgstr "Ihindurangano Umubarwa Kuri 1. 1."
18217 #: ../src/verbs.cpp:2575
18218 #, fuzzy
18219 msgid "Zoom 1:_2"
18220 msgstr "Ihindurangano"
18222 #: ../src/verbs.cpp:2575
18223 #, fuzzy
18224 msgid "Zoom to 1:2"
18225 msgstr "Ihindurangano Umubarwa Kuri 1. 2."
18227 #: ../src/verbs.cpp:2577
18228 #, fuzzy
18229 msgid "_Zoom 2:1"
18230 msgstr "Ihindurangano"
18232 #: ../src/verbs.cpp:2577
18233 #, fuzzy
18234 msgid "Zoom to 2:1"
18235 msgstr "Ihindurangano Umubarwa Kuri 2. 1."
18237 #: ../src/verbs.cpp:2580
18238 msgid "_Fullscreen"
18239 msgstr ""
18241 #: ../src/verbs.cpp:2580
18242 msgid "Stretch this document window to full screen"
18243 msgstr ""
18245 #: ../src/verbs.cpp:2583
18246 msgid "Toggle _Focus Mode"
18247 msgstr ""
18249 #: ../src/verbs.cpp:2583
18250 msgid "Remove excess toolbars to focus on drawing"
18251 msgstr ""
18253 #: ../src/verbs.cpp:2585
18254 #, fuzzy
18255 msgid "Duplic_ate Window"
18256 msgstr "Gusubiramo"
18258 #: ../src/verbs.cpp:2585
18259 msgid "Open a new window with the same document"
18260 msgstr ""
18262 # sc/source\ui\src\scstring.src:SCSTR_PREVIEWSHELL.text
18263 #: ../src/verbs.cpp:2587
18264 #, fuzzy
18265 msgid "_New View Preview"
18266 msgstr "Igaragazambere ryo Gucapa"
18268 # sc/source\ui\src\scstring.src:SCSTR_PREVIEWSHELL.text
18269 #: ../src/verbs.cpp:2588
18270 #, fuzzy
18271 msgid "New View Preview"
18272 msgstr "Igaragazambere ryo Gucapa"
18274 #. "view_new_preview"
18275 #: ../src/verbs.cpp:2590
18276 msgid "_Normal"
18277 msgstr ""
18279 #: ../src/verbs.cpp:2591
18280 msgid "Switch to normal display mode"
18281 msgstr ""
18283 # vcl/source\src\helptext.src:SV_HELPTEXT_SPLITFLOATING.text
18284 #: ../src/verbs.cpp:2592
18285 #, fuzzy
18286 msgid "No _Filters"
18287 msgstr "Bihindagurika"
18289 #: ../src/verbs.cpp:2593
18290 msgid "Switch to normal display without filters"
18291 msgstr ""
18293 #: ../src/verbs.cpp:2594
18294 #, fuzzy
18295 msgid "_Outline"
18296 msgstr "Imbata"
18298 #: ../src/verbs.cpp:2595
18299 msgid "Switch to outline (wireframe) display mode"
18300 msgstr ""
18302 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
18303 #: ../src/verbs.cpp:2596
18304 #, fuzzy
18305 msgid "_Toggle"
18306 msgstr "Imfuruka"
18308 #: ../src/verbs.cpp:2597
18309 msgid "Toggle between normal and outline display modes"
18310 msgstr ""
18312 #: ../src/verbs.cpp:2599
18313 msgid "Color-managed view"
18314 msgstr ""
18316 #: ../src/verbs.cpp:2600
18317 msgid "Toggle color-managed display for this document window"
18318 msgstr ""
18320 # sc/source\ui\src\scstring.src:SCSTR_PREVIEWSHELL.text
18321 #: ../src/verbs.cpp:2602
18322 #, fuzzy
18323 msgid "Ico_n Preview..."
18324 msgstr "Igaragazambere ryo Gucapa"
18326 #: ../src/verbs.cpp:2603
18327 msgid "Open a window to preview objects at different icon resolutions"
18328 msgstr ""
18330 #: ../src/verbs.cpp:2605
18331 #, fuzzy
18332 msgid "Zoom to fit page in window"
18333 msgstr "i Ipaji Idirishya"
18335 #: ../src/verbs.cpp:2606
18336 #, fuzzy
18337 msgid "Page _Width"
18338 msgstr "Ubugari"
18340 #: ../src/verbs.cpp:2607
18341 msgid "Zoom to fit page width in window"
18342 msgstr ""
18344 #: ../src/verbs.cpp:2609
18345 #, fuzzy
18346 msgid "Zoom to fit drawing in window"
18347 msgstr "i Igishushanyo Idirishya"
18349 #: ../src/verbs.cpp:2611
18350 #, fuzzy
18351 msgid "Zoom to fit selection in window"
18352 msgstr "i Ihitamo Idirishya"
18354 #. Dialogs
18355 #: ../src/verbs.cpp:2614
18356 msgid "In_kscape Preferences..."
18357 msgstr ""
18359 #: ../src/verbs.cpp:2615
18360 msgid "Edit global Inkscape preferences"
18361 msgstr ""
18363 #: ../src/verbs.cpp:2616
18364 #, fuzzy
18365 msgid "_Document Properties..."
18366 msgstr "Indangakintu y'ishusho"
18368 #: ../src/verbs.cpp:2617
18369 msgid "Edit properties of this document (to be saved with the document)"
18370 msgstr ""
18372 #: ../src/verbs.cpp:2618
18373 #, fuzzy
18374 msgid "Document _Metadata..."
18375 msgstr "Amagenamiterere"
18377 #: ../src/verbs.cpp:2619
18378 msgid "Edit document metadata (to be saved with the document)"
18379 msgstr ""
18381 #: ../src/verbs.cpp:2620
18382 #, fuzzy
18383 msgid "_Fill and Stroke..."
18384 msgstr "Na"
18386 #: ../src/verbs.cpp:2621
18387 msgid ""
18388 "Edit objects' colors, gradients, stroke width, arrowheads, dash patterns..."
18389 msgstr ""
18391 #. TRANSLATORS: "Swatches" means: color samples
18392 #: ../src/verbs.cpp:2623
18393 #, fuzzy
18394 msgid "S_watches..."
18395 msgstr "Bika nka..."
18397 #: ../src/verbs.cpp:2624
18398 msgid "Select colors from a swatches palette"
18399 msgstr ""
18401 #: ../src/verbs.cpp:2625
18402 #, fuzzy
18403 msgid "Transfor_m..."
18404 msgstr "Guhindura"
18406 #: ../src/verbs.cpp:2626
18407 #, fuzzy
18408 msgid "Precisely control objects' transformations"
18409 msgstr "Ihindurwa"
18411 #: ../src/verbs.cpp:2627
18412 #, fuzzy
18413 msgid "_Align and Distribute..."
18414 msgstr "Na"
18416 #: ../src/verbs.cpp:2628
18417 #, fuzzy
18418 msgid "Align and distribute objects"
18419 msgstr "Na Gukwirakwiza"
18421 #: ../src/verbs.cpp:2629
18422 msgid "Undo _History..."
18423 msgstr ""
18425 #: ../src/verbs.cpp:2630
18426 msgid "Undo History"
18427 msgstr ""
18429 #: ../src/verbs.cpp:2631
18430 #, fuzzy
18431 msgid "_Text and Font..."
18432 msgstr "Na"
18434 #: ../src/verbs.cpp:2632
18435 msgid "View and select font family, font size and other text properties"
18436 msgstr ""
18438 #: ../src/verbs.cpp:2633
18439 msgid "_XML Editor..."
18440 msgstr ""
18442 #: ../src/verbs.cpp:2634
18443 msgid "View and edit the XML tree of the document"
18444 msgstr ""
18446 # sfx2/source\appl\newhelp.src:STR_HELP_BUTTON_PRINT.text
18447 #: ../src/verbs.cpp:2635
18448 #, fuzzy
18449 msgid "_Find..."
18450 msgstr "Gucapa..."
18452 #: ../src/verbs.cpp:2636
18453 #, fuzzy
18454 msgid "Find objects in document"
18455 msgstr "Byose Ibintu in Inyandiko"
18457 #: ../src/verbs.cpp:2637
18458 msgid "_Messages..."
18459 msgstr ""
18461 #: ../src/verbs.cpp:2638
18462 msgid "View debug messages"
18463 msgstr ""
18465 # sfx2/source\appl\newhelp.src:STR_HELP_BUTTON_PRINT.text
18466 #: ../src/verbs.cpp:2639
18467 #, fuzzy
18468 msgid "S_cripts..."
18469 msgstr "Gucapa..."
18471 #: ../src/verbs.cpp:2640
18472 msgid "Run scripts"
18473 msgstr ""
18475 #: ../src/verbs.cpp:2641
18476 msgid "Show/Hide D_ialogs"
18477 msgstr ""
18479 #: ../src/verbs.cpp:2642
18480 msgid "Show or hide all open dialogs"
18481 msgstr ""
18483 #: ../src/verbs.cpp:2643
18484 msgid "Create Tiled Clones..."
18485 msgstr ""
18487 #: ../src/verbs.cpp:2644
18488 msgid ""
18489 "Create multiple clones of selected object, arranging them into a pattern or "
18490 "scattering"
18491 msgstr ""
18493 #: ../src/verbs.cpp:2645
18494 #, fuzzy
18495 msgid "_Object Properties..."
18496 msgstr "Indangakintu..."
18498 #: ../src/verbs.cpp:2646
18499 msgid "Edit the ID, locked and visible status, and other object properties"
18500 msgstr ""
18502 #: ../src/verbs.cpp:2649
18503 msgid "_Instant Messaging..."
18504 msgstr ""
18506 #: ../src/verbs.cpp:2649
18507 msgid "Jabber Instant Messaging Client"
18508 msgstr ""
18510 #: ../src/verbs.cpp:2651
18511 msgid "_Input Devices..."
18512 msgstr ""
18514 #: ../src/verbs.cpp:2652 ../src/verbs.cpp:2654
18515 msgid "Configure extended input devices, such as a graphics tablet"
18516 msgstr ""
18518 #: ../src/verbs.cpp:2653
18519 msgid "_Input Devices (new)..."
18520 msgstr ""
18522 #: ../src/verbs.cpp:2655
18523 #, fuzzy
18524 msgid "_Extensions..."
18525 msgstr "Umugereka"
18527 #: ../src/verbs.cpp:2656
18528 msgid "Query information about extensions"
18529 msgstr ""
18531 #: ../src/verbs.cpp:2657
18532 #, fuzzy
18533 msgid "Layer_s..."
18534 msgstr "Bika nka..."
18536 #: ../src/verbs.cpp:2658
18537 msgid "View Layers"
18538 msgstr ""
18540 #: ../src/verbs.cpp:2659
18541 msgid "Path Effects..."
18542 msgstr ""
18544 #: ../src/verbs.cpp:2660
18545 msgid "Manage path effects"
18546 msgstr ""
18548 #: ../src/verbs.cpp:2661
18549 msgid "Filter Effects..."
18550 msgstr ""
18552 #: ../src/verbs.cpp:2662
18553 msgid "Manage SVG filter effects"
18554 msgstr ""
18556 #: ../src/verbs.cpp:2663
18557 msgid "SVG Fonts..."
18558 msgstr ""
18560 #: ../src/verbs.cpp:2664
18561 msgid "Manage SVG fonts"
18562 msgstr ""
18564 #. Help
18565 #: ../src/verbs.cpp:2667
18566 #, fuzzy
18567 msgid "About E_xtensions"
18568 msgstr "Umugereka"
18570 #: ../src/verbs.cpp:2668
18571 msgid "Information on Inkscape extensions"
18572 msgstr ""
18574 #: ../src/verbs.cpp:2669
18575 msgid "About _Memory"
18576 msgstr ""
18578 #: ../src/verbs.cpp:2670
18579 #, fuzzy
18580 msgid "Memory usage information"
18581 msgstr "Ihindurwa"
18583 #: ../src/verbs.cpp:2671
18584 msgid "_About Inkscape"
18585 msgstr ""
18587 #: ../src/verbs.cpp:2672
18588 msgid "Inkscape version, authors, license"
18589 msgstr ""
18591 #. "help_about"
18592 #. new HelpVerb(SP_VERB_SHOW_LICENSE, "ShowLicense", N_("_License"),
18593 #. N_("Distribution terms"), /*"show_license"*/"inkscape_options"),
18594 #. Tutorials
18595 #: ../src/verbs.cpp:2677
18596 msgid "Inkscape: _Basic"
18597 msgstr ""
18599 #: ../src/verbs.cpp:2678
18600 msgid "Getting started with Inkscape"
18601 msgstr ""
18603 #. "tutorial_basic"
18604 #: ../src/verbs.cpp:2679
18605 msgid "Inkscape: _Shapes"
18606 msgstr ""
18608 #: ../src/verbs.cpp:2680
18609 msgid "Using shape tools to create and edit shapes"
18610 msgstr ""
18612 #: ../src/verbs.cpp:2681
18613 msgid "Inkscape: _Advanced"
18614 msgstr ""
18616 #: ../src/verbs.cpp:2682
18617 msgid "Advanced Inkscape topics"
18618 msgstr ""
18620 #. "tutorial_advanced"
18621 #. TRANSLATORS: "to trace" means "to convert a bitmap to vector graphics" (to vectorize)
18622 #: ../src/verbs.cpp:2684
18623 msgid "Inkscape: T_racing"
18624 msgstr ""
18626 #: ../src/verbs.cpp:2685
18627 msgid "Using bitmap tracing"
18628 msgstr ""
18630 #. "tutorial_tracing"
18631 #: ../src/verbs.cpp:2686
18632 msgid "Inkscape: _Calligraphy"
18633 msgstr ""
18635 #: ../src/verbs.cpp:2687
18636 msgid "Using the Calligraphy pen tool"
18637 msgstr ""
18639 #: ../src/verbs.cpp:2688
18640 msgid "_Elements of Design"
18641 msgstr ""
18643 #: ../src/verbs.cpp:2689
18644 msgid "Principles of design in the tutorial form"
18645 msgstr ""
18647 #. "tutorial_design"
18648 #: ../src/verbs.cpp:2690
18649 msgid "_Tips and Tricks"
18650 msgstr ""
18652 #: ../src/verbs.cpp:2691
18653 msgid "Miscellaneous tips and tricks"
18654 msgstr ""
18656 #. "tutorial_tips"
18657 #. Effect
18658 #: ../src/verbs.cpp:2694
18659 msgid "Previous Effect"
18660 msgstr ""
18662 #: ../src/verbs.cpp:2695
18663 msgid "Repeat the last effect with the same settings"
18664 msgstr ""
18666 #: ../src/verbs.cpp:2696
18667 msgid "Previous Effect Settings..."
18668 msgstr ""
18670 #: ../src/verbs.cpp:2697
18671 msgid "Repeat the last effect with new settings"
18672 msgstr ""
18674 #: ../src/verbs.cpp:2701
18675 #, fuzzy
18676 msgid "Fit the page to the current selection"
18677 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
18679 #: ../src/verbs.cpp:2703
18680 #, fuzzy
18681 msgid "Fit the page to the drawing"
18682 msgstr "i Ipaji Idirishya"
18684 #: ../src/verbs.cpp:2705
18685 msgid ""
18686 "Fit the page to the current selection or the drawing if there is no selection"
18687 msgstr ""
18689 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18690 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.And.ooInetCaseMatch..2.text
18691 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18692 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Or.ooInetCaseMatch..2.text
18693 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18694 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Exact.ooInetCaseMatch..2.text
18695 #. LockAndHide
18696 #: ../src/verbs.cpp:2707
18697 #, fuzzy
18698 msgid "Unlock All"
18699 msgstr "Ntoya"
18701 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18702 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.And.ooInetCaseMatch..2.text
18703 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18704 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Or.ooInetCaseMatch..2.text
18705 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18706 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Exact.ooInetCaseMatch..2.text
18707 #: ../src/verbs.cpp:2709
18708 #, fuzzy
18709 msgid "Unlock All in All Layers"
18710 msgstr "Ntoya"
18712 #: ../src/verbs.cpp:2711
18713 #, fuzzy
18714 msgid "Unhide All"
18715 msgstr "Nka Akugara"
18717 #: ../src/verbs.cpp:2713
18718 #, fuzzy
18719 msgid "Unhide All in All Layers"
18720 msgstr "Nka Akugara"
18722 #: ../src/verbs.cpp:2717
18723 msgid "Link an ICC color profile"
18724 msgstr ""
18726 #: ../src/verbs.cpp:2718
18727 #, fuzzy
18728 msgid "Remove Color Profile"
18729 msgstr "Ihuza"
18731 #: ../src/verbs.cpp:2719
18732 msgid "Remove a linked ICC color profile"
18733 msgstr ""
18735 #: ../src/widgets/calligraphic-profile-rename.cpp:38
18736 #, fuzzy
18737 msgid "Profile name:"
18738 msgstr "Bika idosiye"
18740 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_STR_SAVE.text
18741 #: ../src/widgets/calligraphic-profile-rename.cpp:52
18742 #, fuzzy
18743 msgid "Save"
18744 msgstr "Kubika"
18746 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
18747 #: ../src/widgets/dash-selector.cpp:62
18748 #, fuzzy
18749 msgid "Dash pattern"
18750 msgstr "Ishusho"
18752 #: ../src/widgets/dash-selector.cpp:77
18753 #, fuzzy
18754 msgid "Pattern offset"
18755 msgstr "Igikoresho"
18757 #. display the initial welcome message in the statusbar
18758 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:549
18759 msgid ""
18760 "<b>Welcome to Inkscape!</b> Use shape or freehand tools to create objects; "
18761 "use selector (arrow) to move or transform them."
18762 msgstr ""
18764 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:611
18765 #, c-format
18766 msgid "%s: %d (outline) - Inkscape"
18767 msgstr ""
18769 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:613
18770 #, c-format
18771 msgid "%s: %d - Inkscape"
18772 msgstr ""
18774 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:617
18775 #, c-format
18776 msgid "%s (outline) - Inkscape"
18777 msgstr ""
18779 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:619
18780 #, c-format
18781 msgid "%s - Inkscape"
18782 msgstr ""
18784 #. Family frame
18785 #: ../src/widgets/font-selector.cpp:157
18786 msgid "Font family"
18787 msgstr ""
18789 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STYLE.2.text
18790 #. Style frame
18791 #: ../src/widgets/font-selector.cpp:188
18792 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:43
18793 msgid "Style"
18794 msgstr "Umususire"
18796 # #-#-#-#-#  starmath.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18797 # starmath/source\menu.src:RID_SMMENU.~Format.SID_FONTSIZE.text
18798 # #-#-#-#-#  starmath.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18799 # starmath/source\menu.src:RID_SMPLUGINMENU.~Format.SID_FONTSIZE.text
18800 #: ../src/widgets/font-selector.cpp:226
18801 #, fuzzy
18802 msgid "Font size:"
18803 msgstr "Ingano y'Imyandikire"
18805 #. TRANSLATORS: Test string used in text and font dialog (when no
18806 #. * text has been entered) to get a preview of the font.  Choose
18807 #. * some representative characters that users of your locale will be
18808 #. * interested in.
18809 #: ../src/widgets/font-selector.cpp:639 ../src/widgets/toolbox.cpp:6553
18810 msgid "AaBbCcIiPpQq12369$€¢?.;/()"
18811 msgstr ""
18813 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18814 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18815 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18816 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18817 #: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:144
18818 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:465
18819 #, fuzzy
18820 msgid "Edit..."
18821 msgstr "Kwandika"
18823 #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/pservers.html#LinearGradientSpreadMethodAttribute
18824 #: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:161
18825 msgid ""
18826 "Whether to fill with flat color beyond the ends of the gradient vector "
18827 "(spreadMethod=\"pad\"), or repeat the gradient in the same direction "
18828 "(spreadMethod=\"repeat\"), or repeat the gradient in alternating opposite "
18829 "directions (spreadMethod=\"reflect\")"
18830 msgstr ""
18832 #: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:171
18833 #, fuzzy
18834 msgid "reflected"
18835 msgstr "Byahiswemo"
18837 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18838 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18839 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18840 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18841 #: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:175
18842 #, fuzzy
18843 msgid "direct"
18844 msgstr "Kwandika"
18846 # sfx2/sdi\sfxslots.src:SID_REPEAT.text
18847 #: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:183
18848 #, fuzzy
18849 msgid "Repeat:"
18850 msgstr "Gusubiramo"
18852 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:154
18853 #, fuzzy
18854 msgid "Assign gradient to object"
18855 msgstr "Na Gukwirakwiza"
18857 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:188
18858 msgid "<small>No gradients</small>"
18859 msgstr ""
18861 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:197
18862 msgid "<small>Nothing selected</small>"
18863 msgstr ""
18865 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:208
18866 #, fuzzy
18867 msgid "<small>No gradients in selection</small>"
18868 msgstr "Ikizamuko Byahiswemo"
18870 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:218
18871 msgid "<small>Multiple gradients</small>"
18872 msgstr ""
18874 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:466
18875 msgid "Edit the stops of the gradient"
18876 msgstr ""
18878 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:526 ../src/widgets/toolbox.cpp:2632
18879 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2710 ../src/widgets/toolbox.cpp:3041
18880 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3079 ../src/widgets/toolbox.cpp:3694
18881 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3718 ../src/widgets/toolbox.cpp:5132
18882 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5161
18883 msgid "<b>New:</b>"
18884 msgstr ""
18886 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:539
18887 #, fuzzy
18888 msgid "Create linear gradient"
18889 msgstr "Ikizamuko"
18891 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:553
18892 msgid "Create radial (elliptic or circular) gradient"
18893 msgstr ""
18895 # goodies/source\filter.vcl\eps\dlgeps.src:DLG_EXPORT_EPS.RB_COMPRESSION_NONE.text
18896 #. TODO replace aux_toolbox_space(tbl, AUX_SPACING);
18897 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:568
18898 #, fuzzy
18899 msgid "on"
18900 msgstr "Nta na kimwe"
18902 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:581
18903 msgid "Create gradient in the fill"
18904 msgstr ""
18906 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:595
18907 msgid "Create gradient in the stroke"
18908 msgstr ""
18910 #. FIXME: implement averaging of all parameters for multiple selected
18911 #. gtk_label_set_markup(GTK_LABEL(l), _("<b>Average:</b>"));
18912 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:609 ../src/widgets/toolbox.cpp:2634
18913 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3049 ../src/widgets/toolbox.cpp:3067
18914 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3696 ../src/widgets/toolbox.cpp:3707
18915 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5135 ../src/widgets/toolbox.cpp:5146
18916 msgid "<b>Change:</b>"
18917 msgstr ""
18919 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:276
18920 #, fuzzy
18921 msgid "No gradients in document"
18922 msgstr "Ibizamuko in Inyandiko"
18924 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:282
18925 #, fuzzy
18926 msgid "No gradient selected"
18927 msgstr "Ikizamuko Byahiswemo"
18929 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:547
18930 #, fuzzy
18931 msgid "No stops in gradient"
18932 msgstr "Ikizamuko"
18934 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:670
18935 #, fuzzy
18936 msgid "Change gradient stop offset"
18937 msgstr "Ikizamuko"
18939 #. TRANSLATORS: "Stop" means: a "phase" of a gradient
18940 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:812
18941 msgid "Add stop"
18942 msgstr ""
18944 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:815
18945 msgid "Add another control stop to gradient"
18946 msgstr ""
18948 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18949 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
18950 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18951 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
18952 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:817
18953 #, fuzzy
18954 msgid "Delete stop"
18955 msgstr "Gusiba"
18957 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:820
18958 msgid "Delete current control stop from gradient"
18959 msgstr ""
18961 #. Label
18962 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:831
18963 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:8
18964 msgid "Offset:"
18965 msgstr ""
18967 #. TRANSLATORS: "Stop" means: a "phase" of a gradient
18968 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:876
18969 #, fuzzy
18970 msgid "Stop Color"
18971 msgstr "Gutangira Ibara"
18973 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:906
18974 msgid "Gradient editor"
18975 msgstr ""
18977 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:1182
18978 #, fuzzy
18979 msgid "Change gradient stop color"
18980 msgstr "Ikizamuko"
18982 #: ../src/widgets/layer-selector.cpp:115
18983 msgid "Toggle current layer visibility"
18984 msgstr ""
18986 #: ../src/widgets/layer-selector.cpp:135
18987 msgid "Lock or unlock current layer"
18988 msgstr ""
18990 #: ../src/widgets/layer-selector.cpp:138
18991 #, fuzzy
18992 msgid "Current layer"
18993 msgstr "Nka Akugara"
18995 #: ../src/widgets/layer-selector.cpp:566
18996 msgid "(root)"
18997 msgstr ""
18999 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:181 ../src/widgets/paint-selector.cpp:564
19000 msgid "No paint"
19001 msgstr ""
19003 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:183 ../src/widgets/paint-selector.cpp:636
19004 #, fuzzy
19005 msgid "Flat color"
19006 msgstr "Gutangira Ibara"
19008 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:185 ../src/widgets/paint-selector.cpp:707
19009 #, fuzzy
19010 msgid "Linear gradient"
19011 msgstr "Ikizamuko"
19013 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:187 ../src/widgets/paint-selector.cpp:710
19014 #, fuzzy
19015 msgid "Radial gradient"
19016 msgstr "Ikizamuko"
19018 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:191
19019 msgid "Unset paint (make it undefined so it can be inherited)"
19020 msgstr ""
19022 #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/painting.html#FillRuleProperty
19023 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:203
19024 msgid ""
19025 "Any path self-intersections or subpaths create holes in the fill (fill-rule: "
19026 "evenodd)"
19027 msgstr ""
19029 #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/painting.html#FillRuleProperty
19030 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:214
19031 msgid ""
19032 "Fill is solid unless a subpath is counterdirectional (fill-rule: nonzero)"
19033 msgstr ""
19035 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:531
19036 #, fuzzy
19037 msgid "No objects"
19038 msgstr "Ibintu"
19040 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:542
19041 #, fuzzy
19042 msgid "Multiple styles"
19043 msgstr "Imisusire"
19045 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:553
19046 msgid "Paint is undefined"
19047 msgstr ""
19049 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:984
19050 msgid ""
19051 "Use the <b>Node tool</b> to adjust position, scale, and rotation of the "
19052 "pattern on canvas. Use <b>Object &gt; Pattern &gt; Objects to Pattern</b> to "
19053 "create a new pattern from selection."
19054 msgstr ""
19056 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:246
19057 #, fuzzy
19058 msgid "Transform by toolbar"
19059 msgstr "Guhindura"
19061 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:303
19062 msgid "Now <b>stroke width</b> is <b>scaled</b> when objects are scaled."
19063 msgstr ""
19065 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:305
19066 msgid "Now <b>stroke width</b> is <b>not scaled</b> when objects are scaled."
19067 msgstr ""
19069 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:316
19070 msgid ""
19071 "Now <b>rounded rectangle corners</b> are <b>scaled</b> when rectangles are "
19072 "scaled."
19073 msgstr ""
19075 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:318
19076 msgid ""
19077 "Now <b>rounded rectangle corners</b> are <b>not scaled</b> when rectangles "
19078 "are scaled."
19079 msgstr ""
19081 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:329
19082 msgid ""
19083 "Now <b>gradients</b> are <b>transformed</b> along with their objects when "
19084 "those are transformed (moved, scaled, rotated, or skewed)."
19085 msgstr ""
19087 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:331
19088 msgid ""
19089 "Now <b>gradients</b> remain <b>fixed</b> when objects are transformed "
19090 "(moved, scaled, rotated, or skewed)."
19091 msgstr ""
19093 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:342
19094 msgid ""
19095 "Now <b>patterns</b> are <b>transformed</b> along with their objects when "
19096 "those are transformed (moved, scaled, rotated, or skewed)."
19097 msgstr ""
19099 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:344
19100 msgid ""
19101 "Now <b>patterns</b> remain <b>fixed</b> when objects are transformed (moved, "
19102 "scaled, rotated, or skewed)."
19103 msgstr ""
19105 #. four spinbuttons
19106 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
19107 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
19108 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:457
19109 msgid "select_toolbar|X position"
19110 msgstr ""
19112 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:457
19113 msgid "select_toolbar|X"
19114 msgstr ""
19116 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:459
19117 #, fuzzy
19118 msgid "Horizontal coordinate of selection"
19119 msgstr "Imirongo Itambitse"
19121 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
19122 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
19123 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:465
19124 msgid "select_toolbar|Y position"
19125 msgstr ""
19127 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:465
19128 msgid "select_toolbar|Y"
19129 msgstr ""
19131 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:467
19132 msgid "Vertical coordinate of selection"
19133 msgstr ""
19135 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
19136 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
19137 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:473
19138 msgid "select_toolbar|Width"
19139 msgstr ""
19141 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:473
19142 msgid "select_toolbar|W"
19143 msgstr ""
19145 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:475
19146 msgid "Width of selection"
19147 msgstr ""
19149 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:482
19150 msgid "Lock width and height"
19151 msgstr ""
19153 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:483
19154 msgid "When locked, change both width and height by the same proportion"
19155 msgstr ""
19157 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
19158 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
19159 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:494
19160 msgid "select_toolbar|Height"
19161 msgstr ""
19163 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:494
19164 msgid "select_toolbar|H"
19165 msgstr ""
19167 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:496
19168 msgid "Height of selection"
19169 msgstr ""
19171 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:533
19172 msgid "Affect:"
19173 msgstr ""
19175 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:552
19176 #, fuzzy
19177 msgid "Scale rounded corners"
19178 msgstr "Urukiramende Na kare Na: Bitari ngombwa Biburungushuye"
19180 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:563
19181 #, fuzzy
19182 msgid "Move gradients"
19183 msgstr "Ikizamuko Byahiswemo"
19185 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
19186 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:574
19187 #, fuzzy
19188 msgid "Move patterns"
19189 msgstr "Ishusho"
19191 #: ../src/widgets/sp-color-gtkselector.cpp:50
19192 #, fuzzy
19193 msgid "System"
19194 msgstr "Ikintu"
19196 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:111
19197 msgid "CMS"
19198 msgstr ""
19200 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:220
19201 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:397
19202 msgid "_R"
19203 msgstr ""
19205 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:220
19206 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:221
19207 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:400
19208 msgid "_G"
19209 msgstr ""
19211 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:220
19212 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:403
19213 msgid "_B"
19214 msgstr ""
19216 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:222
19217 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:223
19218 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:423
19219 msgid "_H"
19220 msgstr ""
19222 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:222
19223 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:223
19224 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:426
19225 msgid "_S"
19226 msgstr ""
19228 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:223
19229 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:429
19230 msgid "_L"
19231 msgstr ""
19233 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:224
19234 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:225
19235 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:451
19236 msgid "_C"
19237 msgstr ""
19239 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:224
19240 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:225
19241 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:454
19242 msgid "_M"
19243 msgstr ""
19245 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:224
19246 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:225
19247 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:457
19248 msgid "_Y"
19249 msgstr ""
19251 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:224
19252 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:460
19253 msgid "_K"
19254 msgstr ""
19256 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19257 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_MAKEOUTLINE.text
19258 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19259 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_GROUP.text
19260 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:235
19261 #, fuzzy
19262 msgid "Gray"
19263 msgstr "Itsinda"
19265 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:238
19266 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:239
19267 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:452
19268 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:453
19269 #, fuzzy
19270 msgid "Cyan"
19271 msgstr "Ubururu bukeye"
19273 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:238
19274 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:239
19275 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:455
19276 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:456
19277 #, fuzzy
19278 msgid "Magenta"
19279 msgstr "Umutuku werurutse"
19281 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:238
19282 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:239
19283 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:458
19284 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:459
19285 #, fuzzy
19286 msgid "Yellow"
19287 msgstr "Umuhondo"
19289 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:296
19290 msgid "Fix"
19291 msgstr ""
19293 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:299
19294 msgid "Fix RGB fallback to match icc-color() value."
19295 msgstr ""
19297 #. Label
19298 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:380
19299 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:406
19300 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:432
19301 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:463
19302 #: ../src/widgets/sp-color-wheel-selector.cpp:134
19303 msgid "_A"
19304 msgstr ""
19306 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:390
19307 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:402
19308 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:407
19309 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:408
19310 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:433
19311 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:434
19312 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:464
19313 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:465
19314 #: ../src/widgets/sp-color-wheel-selector.cpp:144
19315 #: ../src/widgets/sp-color-wheel-selector.cpp:156
19316 msgid "Alpha (opacity)"
19317 msgstr ""
19319 # svx/source\dialog\tabarea.src:RID_SVXPAGE_COLOR.LB_COLORMODEL.1.text
19320 #: ../src/widgets/sp-color-notebook.cpp:330
19321 #, fuzzy
19322 msgid "RGBA_:"
19323 msgstr "UmutukuIcyatsiUbururu"
19325 #: ../src/widgets/sp-color-notebook.cpp:338
19326 msgid "Hexadecimal RGBA value of the color"
19327 msgstr ""
19329 # svx/source\dialog\tabarea.src:RID_SVXPAGE_COLOR.LB_COLORMODEL.1.text
19330 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:77
19331 msgid "RGB"
19332 msgstr "UmutukuIcyatsiUbururu"
19334 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:77
19335 msgid "HSL"
19336 msgstr ""
19338 # svx/source\dialog\tabarea.src:RID_SVXPAGE_COLOR.LB_COLORMODEL.2.text
19339 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:77
19340 msgid "CMYK"
19341 msgstr "CMYK"
19343 #: ../src/widgets/sp-color-selector.cpp:64
19344 #, fuzzy
19345 msgid "Unnamed"
19346 msgstr "Izina:"
19348 #: ../src/widgets/sp-color-wheel-selector.cpp:61
19349 msgid "Wheel"
19350 msgstr ""
19352 #: ../src/widgets/sp-xmlview-attr-list.cpp:46
19353 msgid "Attribute"
19354 msgstr "Ikiranga"
19356 #: ../src/widgets/sp-xmlview-attr-list.cpp:47
19357 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:19
19358 msgid "Value"
19359 msgstr "Agaciro"
19361 #: ../src/widgets/sp-xmlview-content.cpp:169
19362 msgid "Type text in a text node"
19363 msgstr ""
19365 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:183
19366 msgid "Color/opacity used for color tweaking"
19367 msgstr ""
19369 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:187
19370 msgid "Style of new stars"
19371 msgstr ""
19373 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:189
19374 #, fuzzy
19375 msgid "Style of new rectangles"
19376 msgstr "Urukiramende"
19378 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:191
19379 #, fuzzy
19380 msgid "Style of new 3D boxes"
19381 msgstr "Urukiramende"
19383 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:193
19384 msgid "Style of new ellipses"
19385 msgstr ""
19387 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:195
19388 msgid "Style of new spirals"
19389 msgstr ""
19391 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:197
19392 msgid "Style of new paths created by Pencil"
19393 msgstr ""
19395 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:199
19396 msgid "Style of new paths created by Pen"
19397 msgstr ""
19399 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:201
19400 #, fuzzy
19401 msgid "Style of new calligraphic strokes"
19402 msgstr "Imirongo"
19404 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:203 ../src/widgets/toolbox.cpp:205
19405 msgid "TBD"
19406 msgstr ""
19408 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:215
19409 msgid "Style of Paint Bucket fill objects"
19410 msgstr ""
19412 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19413 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
19414 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19415 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
19416 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19417 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
19418 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19419 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
19420 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19421 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
19422 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19423 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
19424 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19425 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
19426 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19427 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
19428 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19429 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
19430 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19431 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
19432 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19433 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
19434 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19435 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
19436 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1288
19437 #, fuzzy
19438 msgid "Insert node"
19439 msgstr "Akadomo"
19441 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1289
19442 #, fuzzy
19443 msgid "Insert new nodes into selected segments"
19444 msgstr "Gishya Byahiswemo Ingeri"
19446 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19447 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
19448 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19449 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
19450 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19451 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
19452 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19453 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
19454 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19455 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
19456 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19457 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
19458 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19459 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
19460 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19461 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
19462 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19463 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
19464 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19465 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
19466 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19467 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
19468 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19469 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
19470 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1292
19471 #, fuzzy
19472 msgid "Insert"
19473 msgstr "Akadomo"
19475 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1300
19476 #, fuzzy
19477 msgid "Delete selected nodes"
19478 msgstr "Byahiswemo"
19480 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1310
19481 #, fuzzy
19482 msgid "Join endnodes"
19483 msgstr "Imirongo ku Byahiswemo"
19485 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1311
19486 #, fuzzy
19487 msgid "Join selected endnodes"
19488 msgstr "Imirongo ku Byahiswemo"
19490 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19491 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
19492 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19493 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
19494 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19495 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
19496 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19497 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
19498 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19499 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
19500 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19501 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
19502 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19503 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
19504 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19505 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
19506 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19507 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
19508 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19509 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
19510 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19511 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
19512 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19513 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
19514 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1314
19515 #, fuzzy
19516 msgid "Join"
19517 msgstr "Akadomo"
19519 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1321
19520 #, fuzzy
19521 msgid "Break nodes"
19522 msgstr "Gupima"
19524 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1322
19525 #, fuzzy
19526 msgid "Break path at selected nodes"
19527 msgstr "Umurongo ku Byahiswemo"
19529 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1332
19530 #, fuzzy
19531 msgid "Join with segment"
19532 msgstr "Byahiswemo"
19534 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1333
19535 #, fuzzy
19536 msgid "Join selected endnodes with a new segment"
19537 msgstr "Imirongo ku Byahiswemo Na: Gishya"
19539 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1343
19540 msgid "Delete segment between two non-endpoint nodes"
19541 msgstr ""
19543 # goodies/source\filter.vcl\eps\dlgeps.src:DLG_EXPORT_EPS.RB_COMPRESSION_NONE.text
19544 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1352
19545 #, fuzzy
19546 msgid "Node Cusp"
19547 msgstr "Nta na kimwe"
19549 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1353
19550 #, fuzzy
19551 msgid "Make selected nodes corner"
19552 msgstr "Byahiswemo Inguni"
19554 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1362
19555 #, fuzzy
19556 msgid "Node Smooth"
19557 msgstr "Guhindura"
19559 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1363
19560 #, fuzzy
19561 msgid "Make selected nodes smooth"
19562 msgstr "Byahiswemo Cyorohereye"
19564 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1372
19565 msgid "Node Symmetric"
19566 msgstr ""
19568 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1373
19569 #, fuzzy
19570 msgid "Make selected nodes symmetric"
19571 msgstr "Byahiswemo Cyorohereye"
19573 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1382
19574 #, fuzzy
19575 msgid "Node Auto"
19576 msgstr "Guhindura"
19578 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1383
19579 #, fuzzy
19580 msgid "Make selected nodes auto-smooth"
19581 msgstr "Byahiswemo Cyorohereye"
19583 # Align menu items
19584 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1392
19585 #, fuzzy
19586 msgid "Node Line"
19587 msgstr "Itunganya"
19589 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1393
19590 #, fuzzy
19591 msgid "Make selected segments lines"
19592 msgstr "Byahiswemo Ingeri Imirongo"
19594 # sc/source\ui\src\scstring.src:SCSTR_PREVIEWSHELL.text
19595 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1402
19596 #, fuzzy
19597 msgid "Node Curve"
19598 msgstr "Igaragazambere ryo Gucapa"
19600 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1403
19601 #, fuzzy
19602 msgid "Make selected segments curves"
19603 msgstr "Byahiswemo Ingeri Imirongo Ihese"
19605 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1412
19606 #, fuzzy
19607 msgid "Show Handles"
19608 msgstr "Ibiyobora"
19610 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1413
19611 #, fuzzy
19612 msgid "Show the Bezier handles of selected nodes"
19613 msgstr "Imirongo ku Byahiswemo"
19615 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1423
19616 #, fuzzy
19617 msgid "Show Outline"
19618 msgstr "Imbata"
19620 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1424
19621 #, fuzzy
19622 msgid "Show the outline of the path"
19623 msgstr "Kugena urupapuro"
19625 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1434
19626 #, fuzzy
19627 msgid "Next path effect parameter"
19628 msgstr "IMISUSIRE"
19630 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1435
19631 #, fuzzy
19632 msgid "Show next path effect parameter for editing"
19633 msgstr "IMISUSIRE"
19635 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1446
19636 #, fuzzy
19637 msgid "Edit the clipping path of the object"
19638 msgstr "Igikoresho"
19640 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1456
19641 #, fuzzy
19642 msgid "Edit mask path"
19643 msgstr "Kohereza Inyuma"
19645 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1457
19646 #, fuzzy
19647 msgid "Edit the mask of the object"
19648 msgstr "Byahiswemo Ibintu"
19650 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1471
19651 #, fuzzy
19652 msgid "X coordinate:"
19653 msgstr "kugirango a Bihindagurika"
19655 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1471
19656 #, fuzzy
19657 msgid "X coordinate of selected node(s)"
19658 msgstr "Imirongo Itambitse"
19660 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1489
19661 #, fuzzy
19662 msgid "Y coordinate:"
19663 msgstr "kugirango a Bihindagurika"
19665 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1489
19666 #, fuzzy
19667 msgid "Y coordinate of selected node(s)"
19668 msgstr "Imirongo Itambitse"
19670 # sc/source\ui\src\scstring.src:SCSTR_PREVIEWSHELL.text
19671 #. "label"
19672 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2012
19673 #, fuzzy
19674 msgid "Enable snapping"
19675 msgstr "Igaragazambere ryo Gucapa"
19677 #. "name"
19678 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2023
19679 #, fuzzy
19680 msgid "Bounding box"
19681 msgstr "Icika ku biyobora"
19683 #. "label"
19684 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2024
19685 #, fuzzy
19686 msgid "Snap bounding box corners"
19687 msgstr "Icika ku biyobora"
19689 #. "name"
19690 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2035
19691 #, fuzzy
19692 msgid "Bounding box edges"
19693 msgstr "Icika ku biyobora"
19695 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19696 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
19697 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19698 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
19699 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19700 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
19701 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19702 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
19703 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19704 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
19705 #. "label"
19706 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2036
19707 #, fuzzy
19708 msgid "Snap to edges of a bounding box"
19709 msgstr "Gucika ku rusobe-tudirishya"
19711 #. "name"
19712 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2047
19713 #, fuzzy
19714 msgid "Bounding box corners"
19715 msgstr "Icika ku biyobora"
19717 #. "label"
19718 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2048
19719 #, fuzzy
19720 msgid "Snap to bounding box corners"
19721 msgstr "Icika ku biyobora"
19723 #. "name"
19724 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2059
19725 msgid "BBox Edge Midpoints"
19726 msgstr ""
19728 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19729 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
19730 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19731 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
19732 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19733 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
19734 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19735 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
19736 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19737 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
19738 #. "label"
19739 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2060
19740 #, fuzzy
19741 msgid "Snap from and to midpoints of bounding box edges"
19742 msgstr "Gucika ku rusobe-tudirishya"
19744 #. "name"
19745 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2071
19746 msgid "BBox Midpoints"
19747 msgstr ""
19749 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19750 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
19751 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19752 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
19753 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19754 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
19755 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19756 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
19757 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19758 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
19759 #. "label"
19760 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2072
19761 #, fuzzy
19762 msgid "Snapping from and to midpoints of bounding boxes"
19763 msgstr "Gucika ku rusobe-tudirishya"
19765 #. "label"
19766 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2084
19767 #, fuzzy
19768 msgid "Snap nodes"
19769 msgstr "Icika ku biyobora"
19771 #. "label"
19772 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2096
19773 #, fuzzy
19774 msgid "Snap to paths"
19775 msgstr "Icika ku biyobora"
19777 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.3.RID_XINTERSECTIONY.text
19778 #. "name"
19779 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2107
19780 #, fuzzy
19781 msgid "Path intersections"
19782 msgstr "Ihuriro"
19784 #. "label"
19785 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2108
19786 #, fuzzy
19787 msgid "Snap to path intersections"
19788 msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
19790 #. "name"
19791 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2119
19792 #, fuzzy
19793 msgid "To nodes"
19794 msgstr "Dogere"
19796 #. "label"
19797 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2120
19798 #, fuzzy
19799 msgid "Snap to cusp nodes"
19800 msgstr "Icika ku biyobora"
19802 #. "name"
19803 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2131
19804 #, fuzzy
19805 msgid "Smooth nodes"
19806 msgstr "Ibintu"
19808 #. "label"
19809 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2132
19810 #, fuzzy
19811 msgid "Snap to smooth nodes"
19812 msgstr "Icika ku biyobora"
19814 #. "name"
19815 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2143
19816 #, fuzzy
19817 msgid "Line Midpoints"
19818 msgstr "Ubugari"
19820 #. "label"
19821 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2144
19822 msgid "Snap from and to midpoints of line segments"
19823 msgstr ""
19825 #. "name"
19826 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2155
19827 #, fuzzy
19828 msgid "Object Midpoints"
19829 msgstr "Igikoresho"
19831 #. "label"
19832 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2156
19833 #, fuzzy
19834 msgid "Snap from and to midpoints of objects"
19835 msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
19837 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19838 # svx/source\dialog\tabarea.src:RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.FT_TRGR_CENTER_X.text
19839 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19840 # svx/source\dialog\tabarea.src:RID_SVXPAGE_GRADIENT.FT_CENTER_X.text
19841 #. "name"
19842 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2167 ../src/widgets/toolbox.cpp:6704
19843 #, fuzzy
19844 msgid "Center"
19845 msgstr "X Hagati"
19847 #. "label"
19848 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2168
19849 msgid "Snap from and to an item's rotation center"
19850 msgstr ""
19852 #. "name"
19853 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2179
19854 #, fuzzy
19855 msgid "Page border"
19856 msgstr "Imbibi Ibara"
19858 #. "label"
19859 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2180
19860 #, fuzzy
19861 msgid "Snap to the page border"
19862 msgstr "Imbibi"
19864 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.3.RID_XINTERSECTIONY.text
19865 #. "name"
19866 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2191
19867 #, fuzzy
19868 msgid "Grid/guide intersections"
19869 msgstr "Ihuriro"
19871 #. "label"
19872 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2192
19873 #, fuzzy
19874 msgid "Snap to intersections of a grid with a guide"
19875 msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
19877 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2381
19878 msgid "Star: Change number of corners"
19879 msgstr ""
19881 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2424
19882 #, fuzzy
19883 msgid "Star: Change spoke ratio"
19884 msgstr "Ihindurwa"
19886 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2467
19887 msgid "Make polygon"
19888 msgstr ""
19890 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2467
19891 #, fuzzy
19892 msgid "Make star"
19893 msgstr "Bitimapu"
19895 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2503
19896 msgid "Star: Change rounding"
19897 msgstr ""
19899 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2538
19900 #, fuzzy
19901 msgid "Star: Change randomization"
19902 msgstr "Ihindurwa"
19904 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2729
19905 msgid "Regular polygon (with one handle) instead of a star"
19906 msgstr ""
19908 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2736
19909 msgid "Star instead of a regular polygon (with one handle)"
19910 msgstr ""
19912 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2757
19913 msgid "triangle/tri-star"
19914 msgstr ""
19916 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2757
19917 msgid "square/quad-star"
19918 msgstr ""
19920 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2757
19921 msgid "pentagon/five-pointed star"
19922 msgstr ""
19924 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2757
19925 msgid "hexagon/six-pointed star"
19926 msgstr ""
19928 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19929 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
19930 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19931 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
19932 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19933 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
19934 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19935 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
19936 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2760
19937 #, fuzzy
19938 msgid "Corners"
19939 msgstr "Gufunga"
19941 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2760
19942 msgid "Corners:"
19943 msgstr ""
19945 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2760
19946 msgid "Number of corners of a polygon or star"
19947 msgstr ""
19949 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2773
19950 msgid "thin-ray star"
19951 msgstr ""
19953 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2773
19954 msgid "pentagram"
19955 msgstr ""
19957 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2773
19958 msgid "hexagram"
19959 msgstr ""
19961 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2773
19962 msgid "heptagram"
19963 msgstr ""
19965 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2773
19966 msgid "octagram"
19967 msgstr ""
19969 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2773
19970 #, fuzzy
19971 msgid "regular polygon"
19972 msgstr "Inyenyeri Na Ibinyampande"
19974 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
19975 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2776
19976 #, fuzzy
19977 msgid "Spoke ratio"
19978 msgstr "Ubwuzurane"
19980 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
19981 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2776
19982 #, fuzzy
19983 msgid "Spoke ratio:"
19984 msgstr "Ubwuzurane"
19986 #. TRANSLATORS: Tip radius of a star is the distance from the center to the farthest handle.
19987 #. Base radius is the same for the closest handle.
19988 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2779
19989 msgid "Base radius to tip radius ratio"
19990 msgstr ""
19992 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2797
19993 msgid "stretched"
19994 msgstr ""
19996 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2797
19997 msgid "twisted"
19998 msgstr ""
20000 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2797
20001 msgid "slightly pinched"
20002 msgstr ""
20004 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
20005 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2797
20006 #, fuzzy
20007 msgid "NOT rounded"
20008 msgstr "Umutuku:"
20010 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2797
20011 msgid "slightly rounded"
20012 msgstr ""
20014 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2797
20015 msgid "visibly rounded"
20016 msgstr ""
20018 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2797
20019 #, fuzzy
20020 msgid "well rounded"
20021 msgstr "Na"
20023 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2797
20024 msgid "amply rounded"
20025 msgstr ""
20027 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2797 ../src/widgets/toolbox.cpp:2812
20028 msgid "blown up"
20029 msgstr ""
20031 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
20032 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2800
20033 #, fuzzy
20034 msgid "Rounded"
20035 msgstr "Umutuku:"
20037 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
20038 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2800
20039 #, fuzzy
20040 msgid "Rounded:"
20041 msgstr "Umutuku:"
20043 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2800
20044 msgid "How much rounded are the corners (0 for sharp)"
20045 msgstr ""
20047 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2812
20048 msgid "NOT randomized"
20049 msgstr ""
20051 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2812
20052 msgid "slightly irregular"
20053 msgstr ""
20055 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2812
20056 msgid "visibly randomized"
20057 msgstr ""
20059 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2812
20060 msgid "strongly randomized"
20061 msgstr ""
20063 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20064 # svx/source\dialog\test.src:RID_SVXPAGE_SLANT.FT_RADIUS.text
20065 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20066 # svx/source\dialog\transfrm.src:RID_SVXPAGE_SLANT.FT_RADIUS.text
20067 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2815
20068 #, fuzzy
20069 msgid "Randomized"
20070 msgstr "Akarambararo"
20072 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2815
20073 msgid "Randomized:"
20074 msgstr ""
20076 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2815
20077 msgid "Scatter randomly the corners and angles"
20078 msgstr ""
20080 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2830 ../src/widgets/toolbox.cpp:3769
20081 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4029 ../src/widgets/toolbox.cpp:7221
20082 msgid "Defaults"
20083 msgstr ""
20085 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2831 ../src/widgets/toolbox.cpp:3770
20086 msgid ""
20087 "Reset shape parameters to defaults (use Inkscape Preferences > Tools to "
20088 "change defaults)"
20089 msgstr ""
20091 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2904
20092 #, fuzzy
20093 msgid "Change rectangle"
20094 msgstr "Urukiramende"
20096 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3097
20097 msgid "W:"
20098 msgstr ""
20100 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3097
20101 msgid "Width of rectangle"
20102 msgstr ""
20104 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_HUE.text
20105 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3114
20106 #, fuzzy
20107 msgid "H:"
20108 msgstr "Ibara"
20110 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3114
20111 msgid "Height of rectangle"
20112 msgstr ""
20114 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
20115 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3128 ../src/widgets/toolbox.cpp:3143
20116 #, fuzzy
20117 msgid "not rounded"
20118 msgstr "Umutuku:"
20120 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3131
20121 #, fuzzy
20122 msgid "Horizontal radius"
20123 msgstr "Imirongo Itambitse"
20125 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3131
20126 msgid "Rx:"
20127 msgstr ""
20129 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3131
20130 msgid "Horizontal radius of rounded corners"
20131 msgstr ""
20133 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3146
20134 #, fuzzy
20135 msgid "Vertical radius"
20136 msgstr "Imirongo Ihagaze"
20138 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3146
20139 msgid "Ry:"
20140 msgstr ""
20142 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3146
20143 #, fuzzy
20144 msgid "Vertical radius of rounded corners"
20145 msgstr "Urukiramende Na kare Na: Bitari ngombwa Biburungushuye"
20147 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3165
20148 msgid "Not rounded"
20149 msgstr ""
20151 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3166
20152 msgid "Make corners sharp"
20153 msgstr ""
20155 #. TODO: use the correct axis here, too
20156 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3354
20157 msgid "3D Box: Change perspective (angle of infinite axis)"
20158 msgstr ""
20160 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3424
20161 msgid "Angle in X direction"
20162 msgstr ""
20164 #. Translators: PL is short for 'perspective line'
20165 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3426
20166 msgid "Angle of PLs in X direction"
20167 msgstr ""
20169 #. Translators: VP is short for 'vanishing point'
20170 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3448
20171 msgid "State of VP in X direction"
20172 msgstr ""
20174 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3449
20175 msgid "Toggle VP in X direction between 'finite' and 'infinite' (=parallel)"
20176 msgstr ""
20178 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3464
20179 msgid "Angle in Y direction"
20180 msgstr ""
20182 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
20183 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3464
20184 #, fuzzy
20185 msgid "Angle Y:"
20186 msgstr "Imfuruka"
20188 #. Translators: PL is short for 'perspective line'
20189 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3466
20190 msgid "Angle of PLs in Y direction"
20191 msgstr ""
20193 #. Translators: VP is short for 'vanishing point'
20194 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3487
20195 msgid "State of VP in Y direction"
20196 msgstr ""
20198 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3488
20199 msgid "Toggle VP in Y direction between 'finite' and 'infinite' (=parallel)"
20200 msgstr ""
20202 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3503
20203 msgid "Angle in Z direction"
20204 msgstr ""
20206 #. Translators: PL is short for 'perspective line'
20207 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3505
20208 msgid "Angle of PLs in Z direction"
20209 msgstr ""
20211 #. Translators: VP is short for 'vanishing point'
20212 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3526
20213 msgid "State of VP in Z direction"
20214 msgstr ""
20216 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3527
20217 msgid "Toggle VP in Z direction between 'finite' and 'infinite' (=parallel)"
20218 msgstr ""
20220 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3585
20221 #, fuzzy
20222 msgid "Change spiral"
20223 msgstr "Bitimapu"
20225 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3726
20226 msgid "just a curve"
20227 msgstr ""
20229 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3726
20230 msgid "one full revolution"
20231 msgstr ""
20233 # scp/source\draw\module_draw.lng:STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW_LOCALLY_CACHED.text
20234 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3729
20235 #, fuzzy
20236 msgid "Number of turns"
20237 msgstr "Gushushanya"
20239 # sch/source\ui\app\strings.src:STR_UNDO_TRANSFORM.text
20240 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3729
20241 #, fuzzy
20242 msgid "Turns:"
20243 msgstr "Guhinduramo"
20245 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3729
20246 msgid "Number of revolutions"
20247 msgstr ""
20249 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE.4.text
20250 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3740
20251 #, fuzzy
20252 msgid "circle"
20253 msgstr "Idosiye"
20255 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3740
20256 msgid "edge is much denser"
20257 msgstr ""
20259 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3740
20260 msgid "edge is denser"
20261 msgstr ""
20263 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELG.text
20264 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3740
20265 #, fuzzy
20266 msgid "even"
20267 msgstr "Icyatsi kibisi:"
20269 # 1246
20270 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3740
20271 #, fuzzy
20272 msgid "center is denser"
20273 msgstr "kurema ibihuza"
20275 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3740
20276 msgid "center is much denser"
20277 msgstr ""
20279 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20280 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Zoom.Type..0.text
20281 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20282 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Zoom.Type..0.text
20283 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3743
20284 #, fuzzy
20285 msgid "Divergence"
20286 msgstr "Ku ijana"
20288 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3743
20289 msgid "Divergence:"
20290 msgstr ""
20292 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3743
20293 msgid "How much denser/sparser are outer revolutions; 1 = uniform"
20294 msgstr ""
20296 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3754
20297 #, fuzzy
20298 msgid "starts from center"
20299 msgstr "Mucapyi"
20301 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3754
20302 msgid "starts mid-way"
20303 msgstr ""
20305 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3754
20306 msgid "starts near edge"
20307 msgstr ""
20309 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3757
20310 #, fuzzy
20311 msgid "Inner radius"
20312 msgstr "Akarambararo"
20314 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3757
20315 #, fuzzy
20316 msgid "Inner radius:"
20317 msgstr "Akarambararo"
20319 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3757
20320 msgid "Radius of the innermost revolution (relative to the spiral size)"
20321 msgstr ""
20323 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3830
20324 msgid "Bezier"
20325 msgstr ""
20327 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3831
20328 msgid "Create regular Bezier path"
20329 msgstr ""
20331 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3837
20332 #, fuzzy
20333 msgid "Spiro"
20334 msgstr "Nyamwihinahine"
20336 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3838
20337 #, fuzzy
20338 msgid "Create Spiro path"
20339 msgstr "Bitimapu"
20341 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3845
20342 msgid "Zigzag"
20343 msgstr ""
20345 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3846
20346 msgid "Create a sequence of straight line segments"
20347 msgstr ""
20349 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3852
20350 #, fuzzy
20351 msgid "Paraxial"
20352 msgstr "Nyamwihinahine"
20354 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3853
20355 msgid "Create a sequence of paraxial line segments"
20356 msgstr ""
20358 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20359 # goodies/source\filter.vcl\egif\dlgegif.src:DLG_EXPORT_GIF.GRP_MODE.text
20360 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20361 # goodies/source\filter.vcl\eos2met\dlgeos2.src:DLG_EXPORT_EMET.GRP_MODE.text
20362 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20363 # goodies/source\filter.vcl\epict\dlgepct.src:DLG_EXPORT_EPCT.GRP_MODE.text
20364 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20365 # goodies/source\filter.vcl\epng\dlgepng.src:DLG_EXPORT_EPNG.GRP_COMPRESSION.text
20366 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3861 ../src/widgets/toolbox.cpp:4252
20367 #: ../share/extensions/extrude.inx.h:3
20368 #, fuzzy
20369 msgid "Mode:"
20370 msgstr "Ubwoko"
20372 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
20373 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3890
20374 #, fuzzy
20375 msgid "Triangle in"
20376 msgstr "Imfuruka"
20378 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
20379 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3891
20380 #, fuzzy
20381 msgid "Triangle out"
20382 msgstr "Imfuruka"
20384 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3893
20385 msgid "From clipboard"
20386 msgstr ""
20388 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3918 ../src/widgets/toolbox.cpp:3919
20389 #, fuzzy
20390 msgid "Shape:"
20391 msgstr "Imisusire"
20393 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4003
20394 msgid "(many nodes, rough)"
20395 msgstr ""
20397 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4003 ../src/widgets/toolbox.cpp:4123
20398 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4140 ../src/widgets/toolbox.cpp:4343
20399 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4714 ../src/widgets/toolbox.cpp:4747
20400 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5733
20401 #, fuzzy
20402 msgid "(default)"
20403 msgstr "Umutwe"
20405 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4003
20406 #, fuzzy
20407 msgid "(few nodes, smooth)"
20408 msgstr "Byahiswemo Cyorohereye"
20410 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4006
20411 msgid "Smoothing:"
20412 msgstr ""
20414 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4006
20415 msgid "Smoothing: "
20416 msgstr ""
20418 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4007
20419 msgid "How much smoothing (simplifying) is applied to the line"
20420 msgstr ""
20422 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4030
20423 msgid ""
20424 "Reset pencil parameters to defaults (use Inkscape Preferences > Tools to "
20425 "change defaults)"
20426 msgstr ""
20428 #. Width
20429 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4123
20430 msgid "(pinch tweak)"
20431 msgstr ""
20433 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
20434 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4123
20435 #, fuzzy
20436 msgid "(broad tweak)"
20437 msgstr "Ishusho"
20439 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4126
20440 msgid "The width of the tweak area (relative to the visible canvas area)"
20441 msgstr ""
20443 #. Force
20444 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4140
20445 msgid "(minimum force)"
20446 msgstr ""
20448 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4140
20449 msgid "(maximum force)"
20450 msgstr ""
20452 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4143
20453 #, fuzzy
20454 msgid "Force"
20455 msgstr "Kuzengurutsa"
20457 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4143
20458 #, fuzzy
20459 msgid "Force:"
20460 msgstr "Kuzengurutsa"
20462 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4143
20463 msgid "The force of the tweak action"
20464 msgstr ""
20466 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4161
20467 #, fuzzy
20468 msgid "Move mode"
20469 msgstr "Ibiyobora"
20471 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20472 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
20473 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20474 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
20475 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20476 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
20477 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20478 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
20479 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20480 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
20481 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20482 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
20483 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20484 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
20485 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20486 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
20487 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20488 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
20489 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20490 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
20491 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4162
20492 #, fuzzy
20493 msgid "Move objects in any direction"
20494 msgstr "Ibirindiro"
20496 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4168
20497 #, fuzzy
20498 msgid "Move in/out mode"
20499 msgstr "Ibiyobora"
20501 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4169
20502 msgid "Move objects towards cursor; with Shift from cursor"
20503 msgstr ""
20505 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4175
20506 #, fuzzy
20507 msgid "Move jitter mode"
20508 msgstr "Dogere"
20510 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4176
20511 msgid "Move objects in random directions"
20512 msgstr ""
20514 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4182
20515 #, fuzzy
20516 msgid "Scale mode"
20517 msgstr "Gupima"
20519 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4183
20520 #, fuzzy
20521 msgid "Scale objects, with Shift scale up"
20522 msgstr "IMISUSIRE"
20524 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4189
20525 #, fuzzy
20526 msgid "Rotate mode"
20527 msgstr "Dogere"
20529 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4190
20530 #, fuzzy
20531 msgid "Rotate objects, with Shift counterclockwise"
20532 msgstr "Igikoresho Dogere Mu cyerekezo cy'isaha"
20534 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4196
20535 #, fuzzy
20536 msgid "Duplicate/delete mode"
20537 msgstr "Byahiswemo Ibintu"
20539 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4197
20540 msgid "Duplicate objects, with Shift delete"
20541 msgstr ""
20543 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4203
20544 msgid "Push mode"
20545 msgstr ""
20547 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4204
20548 msgid "Push parts of paths in any direction"
20549 msgstr ""
20551 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4210
20552 #, fuzzy
20553 msgid "Shrink/grow mode"
20554 msgstr "Ibintu"
20556 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4211
20557 #, fuzzy
20558 msgid "Shrink (inset) parts of paths; with Shift grow (outset)"
20559 msgstr "Byahiswemo Inzira Kuri"
20561 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4217
20562 #, fuzzy
20563 msgid "Attract/repel mode"
20564 msgstr "Izina:"
20566 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4218
20567 msgid "Attract parts of paths towards cursor; with Shift from cursor"
20568 msgstr ""
20570 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
20571 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4224
20572 #, fuzzy
20573 msgid "Roughen mode"
20574 msgstr "Umutuku:"
20576 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4225
20577 msgid "Roughen parts of paths"
20578 msgstr ""
20580 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4231
20581 msgid "Color paint mode"
20582 msgstr ""
20584 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4232
20585 #, fuzzy
20586 msgid "Paint the tool's color upon selected objects"
20587 msgstr "Byahiswemo Ibintu"
20589 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4238
20590 #, fuzzy
20591 msgid "Color jitter mode"
20592 msgstr "Dogere"
20594 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4239
20595 #, fuzzy
20596 msgid "Jitter the colors of selected objects"
20597 msgstr "Byahiswemo Ibintu"
20599 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4245
20600 #, fuzzy
20601 msgid "Blur mode"
20602 msgstr "Ihuza"
20604 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4246
20605 #, fuzzy
20606 msgid "Blur selected objects more; with Shift, blur less"
20607 msgstr "Byahiswemo Ibintu Mu buryo Butambitse"
20609 # crashrep/source\all\crashrep.lng:%CANCEL_BUTTON%.text
20610 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4273
20611 #, fuzzy
20612 msgid "Channels:"
20613 msgstr "Kureka"
20615 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4284
20616 msgid "In color mode, act on objects' hue"
20617 msgstr ""
20619 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_HUE.text
20620 #. TRANSLATORS:  "H" here stands for hue
20621 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4288
20622 #, fuzzy
20623 msgid "H"
20624 msgstr "Ibara"
20626 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4299
20627 msgid "In color mode, act on objects' saturation"
20628 msgstr ""
20630 #. TRANSLATORS: "S" here stands for Saturation
20631 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4303
20632 msgid "S"
20633 msgstr ""
20635 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4314
20636 msgid "In color mode, act on objects' lightness"
20637 msgstr ""
20639 #. TRANSLATORS: "L" here stands for Lightness
20640 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4318
20641 msgid "L"
20642 msgstr ""
20644 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4329
20645 msgid "In color mode, act on objects' opacity"
20646 msgstr ""
20648 #. TRANSLATORS: "O" here stands for Opacity
20649 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4333
20650 msgid "O"
20651 msgstr ""
20653 #. Fidelity
20654 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4343
20655 msgid "(rough, simplified)"
20656 msgstr ""
20658 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4343
20659 msgid "(fine, but many nodes)"
20660 msgstr ""
20662 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20663 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
20664 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20665 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
20666 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20667 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
20668 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20669 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
20670 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20671 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
20672 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20673 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
20674 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20675 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..2.text
20676 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20677 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..2.text
20678 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20679 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..2.text
20680 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20681 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..2.text
20682 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20683 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..2.text
20684 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20685 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..2.text
20686 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4346
20687 #, fuzzy
20688 msgid "Fidelity"
20689 msgstr "Santimetero"
20691 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4346
20692 msgid "Fidelity:"
20693 msgstr ""
20695 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4347
20696 msgid ""
20697 "Low fidelity simplifies paths; high fidelity preserves path features but may "
20698 "generate a lot of new nodes"
20699 msgstr ""
20701 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4364 ../src/widgets/toolbox.cpp:4865
20702 msgid "Pressure"
20703 msgstr ""
20705 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4365
20706 msgid "Use the pressure of the input device to alter the force of tweak action"
20707 msgstr ""
20709 # sc/source\ui\src\scstring.src:SCSTR_PREVIEWSHELL.text
20710 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4545
20711 #, fuzzy
20712 msgid "No preset"
20713 msgstr "Igaragazambere ryo Gucapa"
20715 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4563
20716 #, fuzzy
20717 msgid "Save..."
20718 msgstr "Bika nka..."
20720 #. Width
20721 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4714 ../src/widgets/toolbox.cpp:5733
20722 msgid "(hairline)"
20723 msgstr ""
20725 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
20726 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4714 ../src/widgets/toolbox.cpp:5733
20727 #, fuzzy
20728 msgid "(broad stroke)"
20729 msgstr "Ishusho"
20731 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4717 ../src/widgets/toolbox.cpp:5736
20732 #, fuzzy
20733 msgid "Pen Width"
20734 msgstr "Ubugari"
20736 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4718
20737 msgid "The width of the calligraphic pen (relative to the visible canvas area)"
20738 msgstr ""
20740 #. Thinning
20741 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4731
20742 msgid "(speed blows up stroke)"
20743 msgstr ""
20745 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4731
20746 msgid "(slight widening)"
20747 msgstr ""
20749 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4731
20750 msgid "(constant width)"
20751 msgstr ""
20753 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4731
20754 msgid "(slight thinning, default)"
20755 msgstr ""
20757 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4731
20758 msgid "(speed deflates stroke)"
20759 msgstr ""
20761 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4734
20762 #, fuzzy
20763 msgid "Stroke Thinning"
20764 msgstr "Amagenamiterere"
20766 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4734
20767 msgid "Thinning:"
20768 msgstr ""
20770 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4735
20771 msgid ""
20772 "How much velocity thins the stroke (> 0 makes fast strokes thinner, < 0 "
20773 "makes them broader, 0 makes width independent of velocity)"
20774 msgstr ""
20776 #. Angle
20777 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4747
20778 msgid "(left edge up)"
20779 msgstr ""
20781 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4747
20782 #, fuzzy
20783 msgid "(horizontal)"
20784 msgstr "Imirongo Itambitse"
20786 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4747
20787 msgid "(right edge up)"
20788 msgstr ""
20790 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
20791 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4750
20792 #, fuzzy
20793 msgid "Pen Angle"
20794 msgstr "Imfuruka"
20796 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
20797 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4750
20798 #, fuzzy
20799 msgid "Angle:"
20800 msgstr "Imfuruka"
20802 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4751
20803 msgid ""
20804 "The angle of the pen's nib (in degrees; 0 = horizontal; has no effect if "
20805 "fixation = 0)"
20806 msgstr ""
20808 #. Fixation
20809 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4765
20810 msgid "(perpendicular to stroke, \"brush\")"
20811 msgstr ""
20813 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4765
20814 msgid "(almost fixed, default)"
20815 msgstr ""
20817 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4765
20818 msgid "(fixed by Angle, \"pen\")"
20819 msgstr ""
20821 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4768
20822 #, fuzzy
20823 msgid "Fixation"
20824 msgstr "Icyerekezo:"
20826 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4768
20827 #, fuzzy
20828 msgid "Fixation:"
20829 msgstr "Icyerekezo:"
20831 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4769
20832 msgid ""
20833 "Angle behavior (0 = nib always perpendicular to stroke direction, 100 = "
20834 "fixed angle)"
20835 msgstr ""
20837 #. Cap Rounding
20838 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4781
20839 #, fuzzy
20840 msgid "(blunt caps, default)"
20841 msgstr "Shyiraho nka Mburabuzi."
20843 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4781
20844 msgid "(slightly bulging)"
20845 msgstr ""
20847 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4781
20848 msgid "(approximately round)"
20849 msgstr ""
20851 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4781
20852 msgid "(long protruding caps)"
20853 msgstr ""
20855 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4785
20856 msgid "Cap rounding"
20857 msgstr ""
20859 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4785
20860 msgid "Caps:"
20861 msgstr ""
20863 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4786
20864 msgid ""
20865 "Increase to make caps at the ends of strokes protrude more (0 = no caps, 1 = "
20866 "round caps)"
20867 msgstr ""
20869 #. Tremor
20870 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4798
20871 msgid "(smooth line)"
20872 msgstr ""
20874 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4798
20875 msgid "(slight tremor)"
20876 msgstr ""
20878 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4798
20879 msgid "(noticeable tremor)"
20880 msgstr ""
20882 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4798
20883 msgid "(maximum tremor)"
20884 msgstr ""
20886 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4801
20887 #, fuzzy
20888 msgid "Stroke Tremor"
20889 msgstr "Byahiswemo"
20891 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4801
20892 msgid "Tremor:"
20893 msgstr ""
20895 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4802
20896 msgid "Increase to make strokes rugged and trembling"
20897 msgstr ""
20899 #. Wiggle
20900 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4816
20901 msgid "(no wiggle)"
20902 msgstr ""
20904 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4816
20905 #, fuzzy
20906 msgid "(slight deviation)"
20907 msgstr "Ishyika"
20909 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4816
20910 msgid "(wild waves and curls)"
20911 msgstr ""
20913 # shell/source\win32\shlxthandler\shlxthdl.lng:%TITLE_COLON%.text
20914 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4819
20915 #, fuzzy
20916 msgid "Pen Wiggle"
20917 msgstr "Umutwe:"
20919 # shell/source\win32\shlxthandler\shlxthdl.lng:%TITLE_COLON%.text
20920 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4819
20921 #, fuzzy
20922 msgid "Wiggle:"
20923 msgstr "Umutwe:"
20925 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4820
20926 msgid "Increase to make the pen waver and wiggle"
20927 msgstr ""
20929 #. Mass
20930 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4833
20931 msgid "(no inertia)"
20932 msgstr ""
20934 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4833
20935 msgid "(slight smoothing, default)"
20936 msgstr ""
20938 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4833
20939 msgid "(noticeable lagging)"
20940 msgstr ""
20942 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4833
20943 msgid "(maximum inertia)"
20944 msgstr ""
20946 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4836
20947 msgid "Pen Mass"
20948 msgstr ""
20950 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4836
20951 msgid "Mass:"
20952 msgstr ""
20954 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4837
20955 msgid "Increase to make the pen drag behind, as if slowed by inertia"
20956 msgstr ""
20958 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4852
20959 #, fuzzy
20960 msgid "Trace Background"
20961 msgstr "Ibara rya mbuganyuma"
20963 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4853
20964 msgid ""
20965 "Trace the lightness of the background by the width of the pen (white - "
20966 "minimum width, black - maximum width)"
20967 msgstr ""
20969 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4866
20970 msgid "Use the pressure of the input device to alter the width of the pen"
20971 msgstr ""
20973 # shell/source\win32\shlxthandler\shlxthdl.lng:%TITLE_COLON%.text
20974 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4878
20975 #, fuzzy
20976 msgid "Tilt"
20977 msgstr "Umutwe:"
20979 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4879
20980 msgid "Use the tilt of the input device to alter the angle of the pen's nib"
20981 msgstr ""
20983 # sc/source\ui\src\scstring.src:SCSTR_PREVIEWSHELL.text
20984 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4892
20985 #, fuzzy
20986 msgid "Choose a preset"
20987 msgstr "Igaragazambere ryo Gucapa"
20989 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4980
20990 msgid "Arc: Change start/end"
20991 msgstr ""
20993 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5044
20994 msgid "Arc: Change open/closed"
20995 msgstr ""
20997 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\DataAccess.xcs:....DataSettings.CharacterEmphasis.text
20998 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5170
20999 #, fuzzy
21000 msgid "Start:"
21001 msgstr "star"
21003 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5171
21004 msgid "The angle (in degrees) from the horizontal to the arc's start point"
21005 msgstr ""
21007 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5183
21008 msgid "End:"
21009 msgstr ""
21011 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5184
21012 msgid "The angle (in degrees) from the horizontal to the arc's end point"
21013 msgstr ""
21015 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21016 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
21017 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21018 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
21019 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21020 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
21021 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21022 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
21023 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5200
21024 #, fuzzy
21025 msgid "Closed arc"
21026 msgstr "Gufunga"
21028 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5201
21029 msgid "Switch to segment (closed shape with two radii)"
21030 msgstr ""
21032 # #-#-#-#-#  sfx2.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21033 # sfx2/source\accel\accel.src:STR_OPEN.text
21034 # #-#-#-#-#  sfx2.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21035 # sfx2/source\dialog\cfg.src:STR_OPEN.text
21036 # #-#-#-#-#  sfx2.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21037 # sfx2/source\dialog\versdlg.src:DLG_VERSIONS.PB_OPEN.text
21038 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5207
21039 #, fuzzy
21040 msgid "Open Arc"
21041 msgstr "Gufungura"
21043 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5208
21044 msgid "Switch to arc (unclosed shape)"
21045 msgstr ""
21047 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5231
21048 msgid "Make whole"
21049 msgstr ""
21051 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5232
21052 msgid "Make the shape a whole ellipse, not arc or segment"
21053 msgstr ""
21055 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5301
21056 #, fuzzy
21057 msgid "Opacity:"
21058 msgstr "Mugenga"
21060 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5308
21061 #, fuzzy
21062 msgid "Pick opacity"
21063 msgstr "Mugenga"
21065 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5309
21066 msgid ""
21067 "Pick both the color and the alpha (transparency) under cursor; otherwise, "
21068 "pick only the visible color premultiplied by alpha"
21069 msgstr ""
21071 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5312
21072 #, fuzzy
21073 msgid "Pick"
21074 msgstr "Inzira"
21076 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5321
21077 #, fuzzy
21078 msgid "Assign opacity"
21079 msgstr "Mugenga"
21081 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5322
21082 msgid ""
21083 "If alpha was picked, assign it to selection as fill or stroke transparency"
21084 msgstr ""
21086 # Align menu items
21087 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5325
21088 #, fuzzy
21089 msgid "Assign"
21090 msgstr "Itunganya"
21092 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5576
21093 msgid "All inactive"
21094 msgstr ""
21096 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5577
21097 msgid "No geometric tool is active"
21098 msgstr ""
21100 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5578
21101 msgid "all_inactive"
21102 msgstr ""
21104 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5610
21105 #, fuzzy
21106 msgid "Show limiting bounding box"
21107 msgstr "Gusiba Ikiranga"
21109 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5611
21110 msgid "Show bounding box (used to cut infinite lines)"
21111 msgstr ""
21113 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5622
21114 msgid "Get limiting bounding box from selection"
21115 msgstr ""
21117 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21118 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
21119 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21120 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
21121 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21122 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
21123 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21124 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
21125 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21126 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
21127 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5623
21128 #, fuzzy
21129 msgid ""
21130 "Set limiting bounding box (used to cut infinite lines) to the bounding box "
21131 "of current selection"
21132 msgstr "Gucika ku rusobe-tudirishya"
21134 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5635
21135 msgid "Choose a line segment type"
21136 msgstr ""
21138 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5651
21139 #, fuzzy
21140 msgid "Display measuring info"
21141 msgstr "Amagenamiterere"
21143 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5652
21144 msgid "Display measuring info for selected items"
21145 msgstr ""
21147 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5672
21148 msgid "Open LPE dialog"
21149 msgstr ""
21151 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5673
21152 msgid "Open LPE dialog (to adapt parameters numerically)"
21153 msgstr ""
21155 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5737
21156 msgid "The width of the eraser pen (relative to the visible canvas area)"
21157 msgstr ""
21159 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5755
21160 msgid "Delete objects touched by the eraser"
21161 msgstr ""
21163 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_CUT.text
21164 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5761
21165 #, fuzzy
21166 msgid "Cut"
21167 msgstr "Gukata"
21169 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5762
21170 #, fuzzy
21171 msgid "Cut out from objects"
21172 msgstr "Igikoresho"
21174 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6103
21175 #, fuzzy
21176 msgid "Text: Change font family"
21177 msgstr "Na Intego- nyuguti"
21179 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6192
21180 msgid "Text: Change alignment"
21181 msgstr ""
21183 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6271
21184 #, fuzzy
21185 msgid "Text: Change font style"
21186 msgstr "Na Intego- nyuguti"
21188 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6319
21189 #, fuzzy
21190 msgid "Text: Change orientation"
21191 msgstr "Icyerekezo:"
21193 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6422
21194 #, fuzzy
21195 msgid "Text: Change font size"
21196 msgstr "Na Intego- nyuguti"
21198 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6657
21199 msgid ""
21200 "This font is currently not installed on your system. Inkscape will use the "
21201 "default font instead."
21202 msgstr ""
21204 # #-#-#-#-#  starmath.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21205 # starmath/source\menu.src:RID_SMMENU.~Format.SID_ALIGN.text
21206 # #-#-#-#-#  starmath.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21207 # starmath/source\menu.src:RID_SMPLUGINMENU.~Format.SID_ALIGN.text
21208 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6693
21209 #, fuzzy
21210 msgid "Align left"
21211 msgstr "Itondekanya"
21213 # Align menu items
21214 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6715
21215 #, fuzzy
21216 msgid "Align right"
21217 msgstr "Itunganya"
21219 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6726
21220 msgid "Justify"
21221 msgstr ""
21223 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6741
21224 msgid "Bold"
21225 msgstr ""
21227 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6752
21228 msgid "Italic"
21229 msgstr ""
21231 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6885
21232 #, fuzzy
21233 msgid "Change connector spacing"
21234 msgstr "Mugenga"
21236 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6968
21237 msgid "Avoid"
21238 msgstr ""
21240 # goodies/source\filter.vcl\eps\dlgeps.src:DLG_EXPORT_EPS.RB_COMPRESSION_NONE.text
21241 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6978
21242 #, fuzzy
21243 msgid "Ignore"
21244 msgstr "Nta na kimwe"
21246 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6990
21247 #, fuzzy
21248 msgid "Connector Spacing"
21249 msgstr "Mugenga"
21251 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6990
21252 msgid "Spacing:"
21253 msgstr "itandukanya:"
21255 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6991
21256 msgid "The amount of space left around objects by auto-routing connectors"
21257 msgstr ""
21259 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21260 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_MAKEOUTLINE.text
21261 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21262 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_GROUP.text
21263 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7002
21264 #, fuzzy
21265 msgid "Graph"
21266 msgstr "Itsinda"
21268 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.1.RID_XMINUSY.text
21269 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7012
21270 #, fuzzy
21271 msgid "Connector Length"
21272 msgstr "Gukuramo"
21274 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7012
21275 msgid "Length:"
21276 msgstr ""
21278 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7013
21279 msgid "Ideal length for connectors when layout is applied"
21280 msgstr ""
21282 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7025
21283 msgid "Downwards"
21284 msgstr ""
21286 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7026
21287 msgid "Make connectors with end-markers (arrows) point downwards"
21288 msgstr ""
21290 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7041
21291 msgid "Do not allow overlapping shapes"
21292 msgstr ""
21294 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21295 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_AUTOFILL.text
21296 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21297 # sc/source\ui\src\menue.src:SCCFG_PLUGINMENU.SUBMENU_EDIT.SUBMENU_FILL.text
21298 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21299 # sc/source\ui\src\menue.src:SCCFG_MENUBAR.SUBMENU_EDIT.SUBMENU_FILL.text
21300 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7144
21301 #, fuzzy
21302 msgid "Fill by"
21303 msgstr "Kuzuza"
21305 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21306 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_AUTOFILL.text
21307 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21308 # sc/source\ui\src\menue.src:SCCFG_PLUGINMENU.SUBMENU_EDIT.SUBMENU_FILL.text
21309 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21310 # sc/source\ui\src\menue.src:SCCFG_MENUBAR.SUBMENU_EDIT.SUBMENU_FILL.text
21311 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7145
21312 #, fuzzy
21313 msgid "Fill by:"
21314 msgstr "Kuzuza"
21316 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7157
21317 msgid "Fill Threshold"
21318 msgstr ""
21320 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7158
21321 msgid ""
21322 "The maximum allowed difference between the clicked pixel and the neighboring "
21323 "pixels to be counted in the fill"
21324 msgstr ""
21326 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7183
21327 msgid "Grow/shrink by"
21328 msgstr ""
21330 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7183
21331 msgid "Grow/shrink by:"
21332 msgstr ""
21334 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7184
21335 msgid ""
21336 "The amount to grow (positive) or shrink (negative) the created fill path"
21337 msgstr ""
21339 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21340 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
21341 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21342 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
21343 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21344 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
21345 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21346 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
21347 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7209
21348 #, fuzzy
21349 msgid "Close gaps"
21350 msgstr "Gufunga"
21352 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21353 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
21354 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21355 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
21356 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21357 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
21358 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21359 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
21360 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7210
21361 #, fuzzy
21362 msgid "Close gaps:"
21363 msgstr "Gufunga"
21365 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7222
21366 msgid ""
21367 "Reset paint bucket parameters to defaults (use Inkscape Preferences > Tools "
21368 "to change defaults)"
21369 msgstr ""
21371 #: ../share/extensions/dimension.py:99
21372 msgid "Unable to process this object.  Try changing it into a path first."
21373 msgstr ""
21375 #. report to the Inkscape console using errormsg
21376 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:175
21377 msgid "Side Length 'a'/px: "
21378 msgstr ""
21380 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:176
21381 msgid "Side Length 'b'/px: "
21382 msgstr ""
21384 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:177
21385 msgid "Side Length 'c'/px: "
21386 msgstr ""
21388 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:178
21389 msgid "Angle 'A'/radians:"
21390 msgstr ""
21392 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:179
21393 msgid "Angle 'B'/radians: "
21394 msgstr ""
21396 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:180
21397 msgid "Angle 'C'/radians: "
21398 msgstr ""
21400 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:181
21401 msgid "Semiperimeter/px: "
21402 msgstr ""
21404 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:182
21405 msgid "Area /px^2: "
21406 msgstr ""
21408 #: ../share/extensions/dxf_outlines.py:33
21409 msgid ""
21410 "Failed to import the numpy or numpy.linalg modules. These modules are "
21411 "required by this extension. Please install them and try again."
21412 msgstr ""
21414 #: ../share/extensions/embedimage.py:74
21415 msgid ""
21416 "No xlink:href or sodipodi:absref attributes found, or they do not point to "
21417 "an existing file! Unable to embed image."
21418 msgstr ""
21420 #: ../share/extensions/embedimage.py:76
21421 #, python-format
21422 msgid "Sorry we could not locate %s"
21423 msgstr ""
21425 #: ../share/extensions/embedimage.py:101
21426 #, python-format
21427 msgid ""
21428 "%s is not of type image/png, image/jpeg, image/bmp, image/gif, image/tiff, "
21429 "or image/x-icon"
21430 msgstr ""
21432 #: ../share/extensions/export_gimp_palette.py:14
21433 msgid ""
21434 "The export_gpl.py module requires PyXML.  Please download the latest version "
21435 "from http://pyxml.sourceforge.net/."
21436 msgstr ""
21438 #: ../share/extensions/extractimage.py:66
21439 msgid "Difficulty finding the image data."
21440 msgstr ""
21442 #: ../share/extensions/inkex.py:64
21443 msgid ""
21444 "The fantastic lxml wrapper for libxml2 is required by inkex.py and therefore "
21445 "this extension. Please download and install the latest version from http://"
21446 "cheeseshop.python.org/pypi/lxml/, or install it through your package manager "
21447 "by a command like: sudo apt-get install python-lxml"
21448 msgstr ""
21450 #: ../share/extensions/inkex.py:189
21451 #, python-format
21452 msgid "No matching node for expression: %s"
21453 msgstr ""
21455 #: ../share/extensions/markers_strokepaint.py:41
21456 #, python-format
21457 msgid "No style attribute found for id: %s"
21458 msgstr ""
21460 #: ../share/extensions/markers_strokepaint.py:56
21461 #, python-format
21462 msgid "unable to locate marker: %s"
21463 msgstr ""
21465 #: ../share/extensions/pathalongpath.py:197
21466 #: ../share/extensions/pathscatter.py:208
21467 #: ../share/extensions/perspective.py:55
21468 #: ../share/extensions/summersnight.py:30
21469 #, fuzzy
21470 msgid "This extension requires two selected paths."
21471 msgstr "Ihuza Bya Byahiswemo Inzira"
21473 #: ../share/extensions/pathmodifier.py:229
21474 #, python-format
21475 msgid "Please first convert objects to paths!  (Got [%s].)"
21476 msgstr ""
21478 #: ../share/extensions/perspective.py:29
21479 msgid ""
21480 "Failed to import the numpy or numpy.linalg modules. These modules are "
21481 "required by this extension. Please install them and try again.  On a Debian-"
21482 "like system this can be done with the command, sudo apt-get install python-"
21483 "numpy."
21484 msgstr ""
21486 #: ../share/extensions/perspective.py:62
21487 #: ../share/extensions/summersnight.py:39
21488 #, python-format
21489 msgid ""
21490 "The first selected object is of type '%s'.\n"
21491 "Try using the procedure Path | Object to Path."
21492 msgstr ""
21494 #: ../share/extensions/perspective.py:68
21495 #: ../share/extensions/summersnight.py:46
21496 msgid ""
21497 "This extension requires that the second selected path be four nodes long."
21498 msgstr ""
21500 #: ../share/extensions/perspective.py:87
21501 #: ../share/extensions/summersnight.py:72
21502 msgid ""
21503 "The second selected object is a group, not a path.\n"
21504 "Try using the procedure Object | Ungroup."
21505 msgstr ""
21507 #: ../share/extensions/perspective.py:89
21508 #: ../share/extensions/summersnight.py:74
21509 msgid ""
21510 "The second selected object is not a path.\n"
21511 "Try using the procedure Path | Object to Path."
21512 msgstr ""
21514 #: ../share/extensions/perspective.py:92
21515 #: ../share/extensions/summersnight.py:77
21516 msgid ""
21517 "The first selected object is not a path.\n"
21518 "Try using the procedure Path | Object to Path."
21519 msgstr ""
21521 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:58
21522 msgid ""
21523 "Failed to import the numpy module. This module is required by this "
21524 "extension. Please install them and try again.  On a Debian-like system this "
21525 "can be done with the command, sudo apt-get install python-numpy."
21526 msgstr ""
21528 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:329
21529 msgid "No face data found in specified file\n"
21530 msgstr ""
21532 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:335
21533 msgid "No edge data found in specified file\n"
21534 msgstr ""
21536 #. we cannot generate a list of faces from the edges without a lot of computation
21537 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:510
21538 msgid ""
21539 "Face Data Not Found. Ensure file contains face data, and check the file is "
21540 "imported as \"Face-Specifed\" under the \"Model File\" tab.\n"
21541 msgstr ""
21543 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:512
21544 msgid "Internal Error. No view type selected\n"
21545 msgstr ""
21547 #: ../share/extensions/summersnight.py:32
21548 msgid "The second path must be exactly four nodes long."
21549 msgstr ""
21551 #: ../share/extensions/svg_and_media_zip_output.py:102
21552 #, fuzzy, python-format
21553 msgid "Could not locate file: %s"
21554 msgstr "OYA Ibirimo Imigaragarire Ukoresha: IDOSIYE"
21556 #. vim: expandtab shiftwidth=4 tabstop=8 softtabstop=4 encoding=utf-8 textwidth=99
21557 #: ../share/extensions/addnodes.inx.h:1
21558 msgid "Add Nodes"
21559 msgstr ""
21561 #: ../share/extensions/addnodes.inx.h:2
21562 msgid "By max. segment length"
21563 msgstr ""
21565 # scp/source\draw\module_draw.lng:STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW_LOCALLY_CACHED.text
21566 #: ../share/extensions/addnodes.inx.h:3
21567 #, fuzzy
21568 msgid "By number of segments"
21569 msgstr "Gushushanya"
21571 #: ../share/extensions/addnodes.inx.h:4
21572 msgid "Division method"
21573 msgstr ""
21575 #: ../share/extensions/addnodes.inx.h:5
21576 msgid "Maximum segment length (px)"
21577 msgstr ""
21579 #: ../share/extensions/addnodes.inx.h:6 ../share/extensions/edge3d.inx.h:6
21580 #: ../share/extensions/flatten.inx.h:3 ../share/extensions/fractalize.inx.h:2
21581 #: ../share/extensions/markers_strokepaint.inx.h:2
21582 #: ../share/extensions/perspective.inx.h:1
21583 #: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:4
21584 #: ../share/extensions/rubberstretch.inx.h:3
21585 #: ../share/extensions/straightseg.inx.h:2
21586 #: ../share/extensions/summersnight.inx.h:2 ../share/extensions/whirl.inx.h:2
21587 msgid "Modify Path"
21588 msgstr ""
21590 # scp/source\draw\module_draw.lng:STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW_LOCALLY_CACHED.text
21591 #: ../share/extensions/addnodes.inx.h:7
21592 #, fuzzy
21593 msgid "Number of segments"
21594 msgstr "Gushushanya"
21596 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ENTERDATA.text
21597 #: ../share/extensions/ai_input.inx.h:1
21598 #, fuzzy
21599 msgid "AI 8.0 Input"
21600 msgstr "Iyinjiza"
21602 #: ../share/extensions/ai_input.inx.h:2
21603 msgid "Adobe Illustrator 8.0 and below (*.ai)"
21604 msgstr ""
21606 #: ../share/extensions/ai_input.inx.h:3
21607 msgid "Open files saved with Adobe Illustrator 8.0 or older"
21608 msgstr ""
21610 #: ../share/extensions/ai_output.inx.h:1
21611 #, fuzzy
21612 msgid "AI 8.0 Output"
21613 msgstr "Inyuma"
21615 #: ../share/extensions/ai_output.inx.h:2
21616 msgid "Adobe Illustrator 8.0 (*.ai)"
21617 msgstr ""
21619 #: ../share/extensions/ai_output.inx.h:3
21620 msgid "Write Adobe Illustrator 8.0 (Postscript-based)"
21621 msgstr ""
21623 #: ../share/extensions/aisvg.inx.h:1
21624 msgid "AI SVG Input"
21625 msgstr ""
21627 #: ../share/extensions/aisvg.inx.h:2
21628 msgid "Adobe Illustrator SVG (*.ai.svg)"
21629 msgstr ""
21631 #: ../share/extensions/aisvg.inx.h:3
21632 msgid "Cleans the cruft out of Adobe Illustrator SVGs before opening"
21633 msgstr ""
21635 #: ../share/extensions/ccx_input.inx.h:1
21636 msgid "Corel DRAW Compressed Exchange files (.ccx)"
21637 msgstr ""
21639 #: ../share/extensions/ccx_input.inx.h:2
21640 msgid "Corel DRAW Compressed Exchange files input"
21641 msgstr ""
21643 #: ../share/extensions/ccx_input.inx.h:3
21644 msgid "Open compressed exchange files saved in Corel DRAW"
21645 msgstr ""
21647 #: ../share/extensions/cdr_input.inx.h:1
21648 msgid "Corel DRAW 7-X4 files (*.cdr)"
21649 msgstr ""
21651 #: ../share/extensions/cdr_input.inx.h:2
21652 msgid "Corel DRAW Input"
21653 msgstr ""
21655 #: ../share/extensions/cdr_input.inx.h:3
21656 msgid "Open files saved in Corel DRAW 7-X4"
21657 msgstr ""
21659 #: ../share/extensions/cdt_input.inx.h:1
21660 msgid "Corel DRAW 7-13 template files (.cdt)"
21661 msgstr ""
21663 #: ../share/extensions/cdt_input.inx.h:2
21664 msgid "Corel DRAW templates input"
21665 msgstr ""
21667 #: ../share/extensions/cdt_input.inx.h:3
21668 msgid "Open files saved in Corel DRAW 7-13"
21669 msgstr ""
21671 #: ../share/extensions/cgm_input.inx.h:1
21672 msgid "Computer Graphics Metafile files (.cgm)"
21673 msgstr ""
21675 #: ../share/extensions/cgm_input.inx.h:2
21676 msgid "Computer Graphics Metafile files input"
21677 msgstr ""
21679 #: ../share/extensions/cgm_input.inx.h:3
21680 msgid "Open Computer Graphics Metafile files"
21681 msgstr ""
21683 #: ../share/extensions/cmx_input.inx.h:1
21684 msgid "Corel DRAW Presentation Exchange files (.cmx)"
21685 msgstr ""
21687 #: ../share/extensions/cmx_input.inx.h:2
21688 msgid "Corel DRAW Presentation Exchange files input"
21689 msgstr ""
21691 #: ../share/extensions/cmx_input.inx.h:3
21692 msgid "Open presentation exchange files saved in Corel DRAW"
21693 msgstr ""
21695 #: ../share/extensions/color_brighter.inx.h:1
21696 msgid "Brighter"
21697 msgstr ""
21699 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.1.RID_XMINUSY.text
21700 #: ../share/extensions/color_custom.inx.h:1
21701 #, fuzzy
21702 msgid "Blue Function"
21703 msgstr "Gukuramo"
21705 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.1.RID_XMINUSY.text
21706 #: ../share/extensions/color_custom.inx.h:4
21707 #, fuzzy
21708 msgid "Green Function"
21709 msgstr "Gukuramo"
21711 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.1.RID_XMINUSY.text
21712 #: ../share/extensions/color_custom.inx.h:5
21713 #, fuzzy
21714 msgid "Red Function"
21715 msgstr "Gukuramo"
21717 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_PASTE.text
21718 #: ../share/extensions/color_darker.inx.h:2
21719 #, fuzzy
21720 msgid "Darker"
21721 msgstr "Komeka"
21723 # svx/sdi\svxslots.src:SID_DISTRIBUTE_DLG.text
21724 #: ../share/extensions/color_desaturate.inx.h:2
21725 #, fuzzy
21726 msgid "Desaturate"
21727 msgstr "Gukwirakwiza"
21729 #: ../share/extensions/color_grayscale.inx.h:2
21730 msgid "Grayscale"
21731 msgstr ""
21733 #: ../share/extensions/color_lesshue.inx.h:2
21734 msgid "Less Hue"
21735 msgstr ""
21737 #: ../share/extensions/color_lesslight.inx.h:2
21738 msgid "Less Light"
21739 msgstr ""
21741 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
21742 #: ../share/extensions/color_lesssaturation.inx.h:2
21743 #, fuzzy
21744 msgid "Less Saturation"
21745 msgstr "Ubwuzurane"
21747 #: ../share/extensions/color_morehue.inx.h:2
21748 #, fuzzy
21749 msgid "More Hue"
21750 msgstr "Ibiyobora"
21752 #: ../share/extensions/color_morelight.inx.h:2
21753 #, fuzzy
21754 msgid "More Light"
21755 msgstr "Ubuhagarike"
21757 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
21758 #: ../share/extensions/color_moresaturation.inx.h:2
21759 #, fuzzy
21760 msgid "More Saturation"
21761 msgstr "Ubwuzurane"
21763 #: ../share/extensions/color_negative.inx.h:2
21764 msgid "Negative"
21765 msgstr ""
21767 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21768 # svx/source\dialog\test.src:RID_SVXPAGE_SLANT.FT_RADIUS.text
21769 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21770 # svx/source\dialog\transfrm.src:RID_SVXPAGE_SLANT.FT_RADIUS.text
21771 #: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:4
21772 #, fuzzy
21773 msgid "Randomize"
21774 msgstr "Akarambararo"
21776 #: ../share/extensions/color_removeblue.inx.h:2
21777 #, fuzzy
21778 msgid "Remove Blue"
21779 msgstr "Ihuza"
21781 #: ../share/extensions/color_removegreen.inx.h:2
21782 #, fuzzy
21783 msgid "Remove Green"
21784 msgstr "Ihuza"
21786 #: ../share/extensions/color_removered.inx.h:2
21787 #, fuzzy
21788 msgid "Remove Red"
21789 msgstr "Ihuza"
21791 #: ../share/extensions/color_replace.inx.h:1
21792 msgid "By color (RRGGBB hex):"
21793 msgstr ""
21795 #: ../share/extensions/color_replace.inx.h:3
21796 #, fuzzy
21797 msgid "Replace color"
21798 msgstr "Byahiswemo"
21800 #: ../share/extensions/color_replace.inx.h:4
21801 msgid "Replace color (RRGGBB hex):"
21802 msgstr ""
21804 #: ../share/extensions/color_rgbbarrel.inx.h:2
21805 msgid "RGB Barrel"
21806 msgstr ""
21808 #: ../share/extensions/dia.inx.h:1
21809 msgid "A diagram created with the program Dia"
21810 msgstr ""
21812 #: ../share/extensions/dia.inx.h:2
21813 msgid "Dia Diagram (*.dia)"
21814 msgstr ""
21816 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ENTERDATA.text
21817 #: ../share/extensions/dia.inx.h:3
21818 #, fuzzy
21819 msgid "Dia Input"
21820 msgstr "Iyinjiza"
21822 #: ../share/extensions/dia.inx.h:4
21823 msgid ""
21824 "In order to import Dia files, Dia itself must be installed.  You can get Dia "
21825 "at http://live.gnome.org/Dia"
21826 msgstr ""
21828 #: ../share/extensions/dia.inx.h:5
21829 msgid ""
21830 "The dia2svg.sh script should be installed with your Inkscape distribution.  "
21831 "If you do not have it, there is likely to be something wrong with your "
21832 "Inkscape installation."
21833 msgstr ""
21835 #: ../share/extensions/dimension.inx.h:2 ../share/extensions/dots.inx.h:4
21836 #: ../share/extensions/handles.inx.h:2 ../share/extensions/measure.inx.h:11
21837 msgid "Visualize Path"
21838 msgstr ""
21840 #: ../share/extensions/dimension.inx.h:3
21841 #, fuzzy
21842 msgid "X Offset"
21843 msgstr "Inyuma"
21845 #: ../share/extensions/dimension.inx.h:4
21846 #, fuzzy
21847 msgid "Y Offset"
21848 msgstr "Inyuma"
21850 # #-#-#-#-#  starmath.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21851 # starmath/source\menu.src:RID_SMMENU.~Format.SID_FONTSIZE.text
21852 # #-#-#-#-#  starmath.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21853 # starmath/source\menu.src:RID_SMPLUGINMENU.~Format.SID_FONTSIZE.text
21854 #: ../share/extensions/dots.inx.h:1
21855 #, fuzzy
21856 msgid "Dot size"
21857 msgstr "Ingano y'Imyandikire"
21859 # #-#-#-#-#  starmath.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21860 # starmath/source\menu.src:RID_SMMENU.~Format.SID_FONTSIZE.text
21861 # #-#-#-#-#  starmath.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21862 # starmath/source\menu.src:RID_SMPLUGINMENU.~Format.SID_FONTSIZE.text
21863 #: ../share/extensions/dots.inx.h:2
21864 #, fuzzy
21865 msgid "Font size"
21866 msgstr "Ingano y'Imyandikire"
21868 #: ../share/extensions/dots.inx.h:3
21869 msgid "Number Nodes"
21870 msgstr ""
21872 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:1
21873 #, fuzzy
21874 msgid "Altitudes"
21875 msgstr "Ibintu"
21877 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:2
21878 msgid "Angle Bisectors"
21879 msgstr ""
21881 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21882 # svx/source\dialog\tabarea.src:RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.FT_TRGR_CENTER_X.text
21883 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21884 # svx/source\dialog\tabarea.src:RID_SVXPAGE_GRADIENT.FT_CENTER_X.text
21885 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:3
21886 #, fuzzy
21887 msgid "Centroid"
21888 msgstr "X Hagati"
21890 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_STR_DOC.text
21891 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:4
21892 #, fuzzy
21893 msgid "Circumcentre"
21894 msgstr "Inyandiko"
21896 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE.4.text
21897 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:5
21898 #, fuzzy
21899 msgid "Circumcircle"
21900 msgstr "Idosiye"
21902 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:6
21903 #, fuzzy
21904 msgid "Common Objects"
21905 msgstr "Igikoresho"
21907 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
21908 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:7
21909 #, fuzzy
21910 msgid "Contact Triangle"
21911 msgstr "Imfuruka"
21913 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:8
21914 msgid "Custom Point Specified By:"
21915 msgstr ""
21917 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:9
21918 #, fuzzy
21919 msgid "Custom Points and Options"
21920 msgstr "Na"
21922 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:10
21923 msgid "Draw Circle About This Point"
21924 msgstr ""
21926 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
21927 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:11
21928 #, fuzzy
21929 msgid "Draw From Triangle"
21930 msgstr "Imfuruka"
21932 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:12
21933 msgid "Draw Isogonal Conjugate"
21934 msgstr ""
21936 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:13
21937 msgid "Draw Isotomic Conjugate"
21938 msgstr ""
21940 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:14
21941 msgid "Draw Marker At This Point"
21942 msgstr ""
21944 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
21945 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:15
21946 #, fuzzy
21947 msgid "Excentral Triangle"
21948 msgstr "Imfuruka"
21950 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:16
21951 msgid "Excentres"
21952 msgstr ""
21954 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE.4.text
21955 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:17
21956 #, fuzzy
21957 msgid "Excircles"
21958 msgstr "Idosiye"
21960 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
21961 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:18
21962 #, fuzzy
21963 msgid "Extouch Triangle"
21964 msgstr "Imfuruka"
21966 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:19
21967 #, fuzzy
21968 msgid "Gergonne Point"
21969 msgstr "Amagenamiterere"
21971 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:21
21972 msgid "Incentre"
21973 msgstr ""
21975 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE.4.text
21976 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:22
21977 #, fuzzy
21978 msgid "Incircle"
21979 msgstr "Idosiye"
21981 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Math.xcs:....FontFormat.Weight..10.text
21982 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:23
21983 #, fuzzy
21984 msgid "Nagel Point"
21985 msgstr "umukara"
21987 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:24
21988 msgid "Nine-Point Centre"
21989 msgstr ""
21991 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:25
21992 msgid "Nine-Point Circle"
21993 msgstr ""
21995 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
21996 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:26
21997 #, fuzzy
21998 msgid "Orthic Triangle"
21999 msgstr "Imfuruka"
22001 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22002 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
22003 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22004 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
22005 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22006 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
22007 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22008 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
22009 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22010 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
22011 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22012 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
22013 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:27
22014 #, fuzzy
22015 msgid "Orthocentre"
22016 msgstr "Metero"
22018 # 4705
22019 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:28
22020 #, fuzzy
22021 msgid "Point At"
22022 msgstr "utubago"
22024 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22025 # svx/source\dialog\test.src:RID_SVXPAGE_SLANT.FT_RADIUS.text
22026 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22027 # svx/source\dialog\transfrm.src:RID_SVXPAGE_SLANT.FT_RADIUS.text
22028 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:29
22029 #, fuzzy
22030 msgid "Radius / px"
22031 msgstr "Akarambararo"
22033 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:31
22034 #, fuzzy
22035 msgid "Report this triangle's properties"
22036 msgstr "Indangakintu..."
22038 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
22039 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:32
22040 #, fuzzy
22041 msgid "Symmedial Triangle"
22042 msgstr "Imfuruka"
22044 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:33
22045 #, fuzzy
22046 msgid "Symmedian Point"
22047 msgstr "Imirongo Ihagaze"
22049 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:34
22050 msgid "Symmedians"
22051 msgstr ""
22053 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.1.RID_XMINUSY.text
22054 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:35
22055 #, fuzzy
22056 msgid "Triangle Function"
22057 msgstr "Gukuramo"
22059 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:36
22060 #, fuzzy
22061 msgid "Trilinear Coordinates"
22062 msgstr "kugirango a Bihindagurika"
22064 #: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:1
22065 #: ../share/extensions/dxf_output.inx.h:1
22066 msgid "AutoCAD DXF (*.dxf)"
22067 msgstr ""
22069 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ENTERDATA.text
22070 #: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:2
22071 #, fuzzy
22072 msgid "DXF Input"
22073 msgstr "Iyinjiza"
22075 #: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:3
22076 msgid "Import AutoCAD's Document Exchange Format"
22077 msgstr ""
22079 #: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:1
22080 #, fuzzy
22081 msgid "Desktop Cutting Plotter"
22082 msgstr "Amagenamiterere"
22084 #: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:2
22085 msgid "Desktop Cutting Plotter (*.DXF)"
22086 msgstr ""
22088 #: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:3
22089 msgid "ROBO-Master output"
22090 msgstr ""
22092 #: ../share/extensions/dxf_output.inx.h:2
22093 msgid "DXF Output"
22094 msgstr ""
22096 #: ../share/extensions/dxf_output.inx.h:3
22097 msgid "DXF file written by pstoedit"
22098 msgstr ""
22100 #: ../share/extensions/dxf_output.inx.h:4
22101 msgid "pstoedit must be installed to run; see http://www.pstoedit.net/pstoedit"
22102 msgstr ""
22104 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_TIP_HEIGHT.text
22105 #: ../share/extensions/edge3d.inx.h:1
22106 #, fuzzy
22107 msgid "Blur height"
22108 msgstr "Ubuhagarike:"
22110 #: ../share/extensions/edge3d.inx.h:2
22111 #, fuzzy
22112 msgid "Blur stdDeviation"
22113 msgstr "Ishyika"
22115 #: ../share/extensions/edge3d.inx.h:3
22116 #, fuzzy
22117 msgid "Blur width"
22118 msgstr "IMISUSIRE"
22120 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22121 # goodies/source\filter.vcl\egif\dlgegif.src:DLG_EXPORT_GIF.GRP_MODE.text
22122 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22123 # goodies/source\filter.vcl\eos2met\dlgeos2.src:DLG_EXPORT_EMET.GRP_MODE.text
22124 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22125 # goodies/source\filter.vcl\epict\dlgepct.src:DLG_EXPORT_EPCT.GRP_MODE.text
22126 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22127 # goodies/source\filter.vcl\epng\dlgepng.src:DLG_EXPORT_EPNG.GRP_COMPRESSION.text
22128 #: ../share/extensions/edge3d.inx.h:4
22129 #, fuzzy
22130 msgid "Edge 3D"
22131 msgstr "Ubwoko"
22133 #: ../share/extensions/edge3d.inx.h:5
22134 msgid "Illumination Angle"
22135 msgstr ""
22137 #: ../share/extensions/edge3d.inx.h:7
22138 msgid "Only black and white"
22139 msgstr ""
22141 #: ../share/extensions/edge3d.inx.h:8
22142 #, fuzzy
22143 msgid "Shades"
22144 msgstr "Imisusire"
22146 #: ../share/extensions/embedimage.inx.h:1
22147 msgid "Embed All Images"
22148 msgstr ""
22150 #: ../share/extensions/embedimage.inx.h:2
22151 msgid "Embed only selected images"
22152 msgstr ""
22154 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ENTERDATA.text
22155 #: ../share/extensions/eps_input.inx.h:1
22156 #, fuzzy
22157 msgid "EPS Input"
22158 msgstr "Iyinjiza"
22160 #: ../share/extensions/epsi_output.inx.h:1
22161 msgid "EPSI Output"
22162 msgstr ""
22164 #: ../share/extensions/epsi_output.inx.h:2
22165 msgid "Encapsulated Postscript Interchange (*.epsi)"
22166 msgstr ""
22168 #: ../share/extensions/epsi_output.inx.h:3
22169 msgid "Encapsulated Postscript with a thumbnail"
22170 msgstr ""
22172 #: ../share/extensions/eqtexsvg.inx.h:1
22173 msgid "LaTeX formula"
22174 msgstr ""
22176 #: ../share/extensions/eqtexsvg.inx.h:2
22177 msgid "LaTeX formula: "
22178 msgstr ""
22180 #: ../share/extensions/export_gimp_palette.inx.h:1
22181 msgid "Export as GIMP Palette"
22182 msgstr ""
22184 #: ../share/extensions/export_gimp_palette.inx.h:2
22185 msgid "Exports the colors of this document as GIMP Palette"
22186 msgstr ""
22188 #: ../share/extensions/export_gimp_palette.inx.h:3
22189 msgid "GIMP Palette (*.gpl)"
22190 msgstr ""
22192 #: ../share/extensions/extractimage.inx.h:1
22193 msgid "Extract One Image"
22194 msgstr ""
22196 #: ../share/extensions/extractimage.inx.h:3
22197 msgid "Note: The file extension is appended automatically."
22198 msgstr ""
22200 #: ../share/extensions/extractimage.inx.h:4
22201 msgid "Path to save image"
22202 msgstr ""
22204 #: ../share/extensions/extrude.inx.h:1
22205 msgid "Extrude"
22206 msgstr ""
22208 #: ../share/extensions/fig_input.inx.h:1
22209 msgid "Open files saved with XFIG"
22210 msgstr ""
22212 #: ../share/extensions/fig_input.inx.h:2
22213 msgid "XFIG Graphics File (*.fig)"
22214 msgstr ""
22216 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ENTERDATA.text
22217 #: ../share/extensions/fig_input.inx.h:3
22218 #, fuzzy
22219 msgid "XFIG Input"
22220 msgstr "Iyinjiza"
22222 # vcl/source\src\helptext.src:SV_HELPTEXT_SPLITFLOATING.text
22223 #: ../share/extensions/flatten.inx.h:1
22224 #, fuzzy
22225 msgid "Flatness"
22226 msgstr "Bihindagurika"
22228 #: ../share/extensions/flatten.inx.h:2
22229 #, fuzzy
22230 msgid "Flatten Beziers"
22231 msgstr "Igikoresho"
22233 #: ../share/extensions/fractalize.inx.h:1
22234 msgid "Fractalize"
22235 msgstr ""
22237 #: ../share/extensions/fractalize.inx.h:3
22238 msgid "Smoothness"
22239 msgstr ""
22241 #: ../share/extensions/fractalize.inx.h:4
22242 msgid "Subdivisions"
22243 msgstr ""
22245 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:1
22246 msgid "Calculate first derivative numerically"
22247 msgstr ""
22249 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:2
22250 msgid "Draw Axes"
22251 msgstr ""
22253 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:3
22254 msgid "End X value"
22255 msgstr ""
22257 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:4
22258 #, fuzzy
22259 msgid "First derivative"
22260 msgstr "Byahiswemo"
22262 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.1.RID_XMINUSY.text
22263 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:5
22264 #, fuzzy
22265 msgid "Function"
22266 msgstr "Gukuramo"
22268 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:6
22269 #, fuzzy
22270 msgid "Function Plotter"
22271 msgstr "Amagenamiterere"
22273 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.1.RID_XMINUSY.text
22274 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:7
22275 #, fuzzy
22276 msgid "Functions"
22277 msgstr "Gukuramo"
22279 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:8
22280 msgid "Isotropic scaling (uses smallest of width/xrange or height/yrange)"
22281 msgstr ""
22283 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:9
22284 msgid "Multiply X range by 2*pi"
22285 msgstr ""
22287 # scp/source\draw\module_draw.lng:STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW_LOCALLY_CACHED.text
22288 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:10
22289 #, fuzzy
22290 msgid "Number of samples"
22291 msgstr "Gushushanya"
22293 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:11
22294 msgid "Range and sampling"
22295 msgstr ""
22297 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:12
22298 #, fuzzy
22299 msgid "Remove rectangle"
22300 msgstr "Urukiramende"
22302 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:14
22303 msgid ""
22304 "Select a rectangle before calling the extension, it will determine X and Y "
22305 "scales. With polar coordinates: Start and end X values define the angle "
22306 "range in radians. X scale is set so that left and right edges of rectangle "
22307 "are at +/-1. Isotropic scaling is disabled. First derivative is always "
22308 "determined numerically."
22309 msgstr ""
22311 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:15
22312 msgid ""
22313 "Standard Python math functions are available: ceil(x); fabs(x); floor(x); "
22314 "fmod(x,y); frexp(x); ldexp(x,i); modf(x); exp(x); log(x [, base]); log10(x); "
22315 "pow(x,y); sqrt(x); acos(x); asin(x); atan(x); atan2(y,x); hypot(x,y); cos"
22316 "(x); sin(x); tan(x); degrees(x); radians(x); cosh(x); sinh(x); tanh(x). The "
22317 "constants pi and e are also available."
22318 msgstr ""
22320 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:16
22321 #, fuzzy
22322 msgid "Start X value"
22323 msgstr "Agaciro"
22325 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22326 # svx/source\dialog\chardlg.src:RID_SVXSTR_COLOR_USER.text
22327 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22328 # svx/source\dialog\page.src:RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.13.text
22329 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22330 # svx/source\dialog\page.src:RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.16.text
22331 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:17
22332 #, fuzzy
22333 msgid "Use"
22334 msgstr "Ukoresha"
22336 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:18
22337 msgid "Use polar coordinates"
22338 msgstr ""
22340 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:19
22341 #, fuzzy
22342 msgid "Y value of rectangle's bottom"
22343 msgstr "Urukiramende"
22345 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:20
22346 #, fuzzy
22347 msgid "Y value of rectangle's top"
22348 msgstr "Urukiramende"
22350 #: ../share/extensions/gears.inx.h:1
22351 msgid "Circular pitch, px"
22352 msgstr ""
22354 #: ../share/extensions/gears.inx.h:2
22355 msgid "Gear"
22356 msgstr ""
22358 #: ../share/extensions/gears.inx.h:3
22359 msgid "Number of teeth"
22360 msgstr ""
22362 #: ../share/extensions/gears.inx.h:4
22363 #, fuzzy
22364 msgid "Pressure angle"
22365 msgstr "Urukiramende"
22367 #: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:1
22368 msgid "GIMP XCF"
22369 msgstr ""
22371 #: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:2
22372 msgid "GIMP XCF maintaining layers (*.XCF)"
22373 msgstr ""
22375 #: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:3
22376 msgid "Save Grid:"
22377 msgstr ""
22379 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22380 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Line.Guide.text
22381 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22382 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Line.Guide.text
22383 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22384 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Line.Guide.text
22385 #: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:4
22386 #, fuzzy
22387 msgid "Save Guides:"
22388 msgstr "Ibiyobora"
22390 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:1
22391 msgid "Border Thickness [px]"
22392 msgstr ""
22394 # 1246
22395 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:2
22396 #, fuzzy
22397 msgid "Cartesian Grid"
22398 msgstr "kurema ibihuza"
22400 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:3
22401 msgid "Halve X Subsubdiv. Frequency after 'n' Subdivs. (log only)"
22402 msgstr ""
22404 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:4
22405 msgid "Halve Y Subsubdiv. Frequency after 'n' Subdivs. (log only)"
22406 msgstr ""
22408 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:5
22409 msgid "Logarithmic X Subdiv. (Base given by entry above)"
22410 msgstr ""
22412 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:6
22413 msgid "Logarithmic Y Subdiv. (Base given by entry above)"
22414 msgstr ""
22416 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:7
22417 #, fuzzy
22418 msgid "Major X Division Spacing [px]"
22419 msgstr "Imirongo Itambitse"
22421 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:8
22422 #, fuzzy
22423 msgid "Major X Division Thickness [px]"
22424 msgstr "Imirongo Itambitse"
22426 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:9
22427 msgid "Major X Divisions"
22428 msgstr ""
22430 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:10
22431 #, fuzzy
22432 msgid "Major Y Division Spacing"
22433 msgstr "Imirongo Itambitse"
22435 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:11
22436 #, fuzzy
22437 msgid "Major Y Division Thickness [px]"
22438 msgstr "Imirongo Itambitse"
22440 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:12
22441 msgid "Major Y Divisions"
22442 msgstr ""
22444 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:13
22445 msgid "Minor X Division Thickness [px]"
22446 msgstr ""
22448 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:14
22449 #, fuzzy
22450 msgid "Minor Y Division Thickness [px]"
22451 msgstr "Imirongo Itambitse"
22453 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:16
22454 msgid "Subdivisions per Major X Division"
22455 msgstr ""
22457 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:17
22458 msgid "Subdivisions per Major Y Division"
22459 msgstr ""
22461 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:18
22462 msgid "Subminor X Division Thickness [px]"
22463 msgstr ""
22465 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:19
22466 msgid "Subminor Y Division Thickness [px]"
22467 msgstr ""
22469 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:20
22470 msgid "Subsubdivs. per X Subdiv."
22471 msgstr ""
22473 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:21
22474 msgid "Subsubdivs. per Y Subdivision"
22475 msgstr ""
22477 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:1
22478 msgid "Angle Divisions"
22479 msgstr ""
22481 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:2
22482 msgid "Angle Divisions at Centre"
22483 msgstr ""
22485 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:3
22486 msgid "Centre Dot Diameter [px]"
22487 msgstr ""
22489 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:4
22490 msgid "Circumferential Label Outset [px]"
22491 msgstr ""
22493 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:5
22494 msgid "Circumferential Label Size [px]"
22495 msgstr ""
22497 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:6
22498 msgid "Circumferential Labels"
22499 msgstr ""
22501 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:8
22502 msgid "Logarithmic Subdiv. (Base given by entry above)"
22503 msgstr ""
22505 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:9
22506 msgid "Major Angular Division Thickness [px]"
22507 msgstr ""
22509 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:10
22510 #, fuzzy
22511 msgid "Major Circular Division Spacing [px]"
22512 msgstr "Imirongo Itambitse"
22514 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:11
22515 msgid "Major Circular Division Thickness [px]"
22516 msgstr ""
22518 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:12
22519 msgid "Major Circular Divisions"
22520 msgstr ""
22522 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:13
22523 msgid "Minor Angle Division End 'n' Divs. Before Centre"
22524 msgstr ""
22526 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:14
22527 msgid "Minor Angular Division Thickness [px]"
22528 msgstr ""
22530 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:15
22531 msgid "Minor Circular Division Thickness [px]"
22532 msgstr ""
22534 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:17
22535 msgid "Polar Grid"
22536 msgstr ""
22538 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:19
22539 msgid "Subdivisions per Major Angular Division"
22540 msgstr ""
22542 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:20
22543 msgid "Subdivisions per Major Circular Division"
22544 msgstr ""
22546 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:1
22547 msgid "1/10"
22548 msgstr ""
22550 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:2
22551 msgid "1/2"
22552 msgstr ""
22554 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:3
22555 msgid "1/3"
22556 msgstr ""
22558 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:4
22559 msgid "1/4"
22560 msgstr ""
22562 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:5
22563 msgid "1/5"
22564 msgstr ""
22566 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:6
22567 msgid "1/6"
22568 msgstr ""
22570 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:7
22571 msgid "1/7"
22572 msgstr ""
22574 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:8
22575 msgid "1/8"
22576 msgstr ""
22578 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:9
22579 msgid "1/9"
22580 msgstr ""
22582 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:10
22583 #, fuzzy
22584 msgid "Custom..."
22585 msgstr "Guhanga"
22587 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:11
22588 #, fuzzy
22589 msgid "Delete existing guides"
22590 msgstr "Urukiramende"
22592 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
22593 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:12
22594 #, fuzzy
22595 msgid "Golden ratio"
22596 msgstr "Ubwuzurane"
22598 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:13
22599 #, fuzzy
22600 msgid "Guides creator"
22601 msgstr "Ibara"
22603 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:14
22604 #, fuzzy
22605 msgid "Horizontal guide each"
22606 msgstr "Imirongo Itambitse"
22608 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:16
22609 #, fuzzy
22610 msgid "Preset"
22611 msgstr "Umwandiko"
22613 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:18
22614 msgid "Rule-of-third"
22615 msgstr ""
22617 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:19
22618 #, fuzzy
22619 msgid "Start from edges"
22620 msgstr "Mucapyi"
22622 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:20
22623 #, fuzzy
22624 msgid "Vertical guide each"
22625 msgstr "Imirongo Ihagaze"
22627 #: ../share/extensions/handles.inx.h:1
22628 msgid "Draw Handles"
22629 msgstr ""
22631 #: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:1
22632 msgid "Export to an HP Graphics Language file"
22633 msgstr ""
22635 #: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:2
22636 msgid "HP Graphics Language file (*.hpgl)"
22637 msgstr ""
22639 #: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:3
22640 #, fuzzy
22641 msgid "HPGL Output"
22642 msgstr "Inyuma"
22644 #: ../share/extensions/inkscape_help_askaquestion.inx.h:1
22645 msgid "Ask Us a Question"
22646 msgstr ""
22648 #: ../share/extensions/inkscape_help_commandline.inx.h:1
22649 #, fuzzy
22650 msgid "Command Line Options"
22651 msgstr "Na"
22653 #: ../share/extensions/inkscape_help_faq.inx.h:1
22654 msgid "FAQ"
22655 msgstr ""
22657 #: ../share/extensions/inkscape_help_keys.inx.h:1
22658 msgid "Keys and Mouse Reference"
22659 msgstr ""
22661 #: ../share/extensions/inkscape_help_manual.inx.h:1
22662 #, fuzzy
22663 msgid "Inkscape Manual"
22664 msgstr "Imisusire Ibikoresho"
22666 #: ../share/extensions/inkscape_help_relnotes.inx.h:1
22667 msgid "New in This Version"
22668 msgstr ""
22670 #: ../share/extensions/inkscape_help_reportabug.inx.h:1
22671 msgid "Report a Bug"
22672 msgstr ""
22674 #: ../share/extensions/inkscape_help_svgspec.inx.h:1
22675 msgid "SVG 1.1 Specification"
22676 msgstr ""
22678 #: ../share/extensions/interp.inx.h:1
22679 #, fuzzy
22680 msgid "Duplicate endpaths"
22681 msgstr "Gusubiramo"
22683 #: ../share/extensions/interp.inx.h:4
22684 msgid "Interpolate"
22685 msgstr ""
22687 #: ../share/extensions/interp.inx.h:5
22688 #, fuzzy
22689 msgid "Interpolate style"
22690 msgstr "IMISUSIRE"
22692 #: ../share/extensions/interp.inx.h:6
22693 msgid "Interpolation method"
22694 msgstr ""
22696 #: ../share/extensions/interp.inx.h:7
22697 msgid "Interpolation steps"
22698 msgstr ""
22700 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:1
22701 msgid "Axiom"
22702 msgstr ""
22704 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:2
22705 msgid "Axiom and rules"
22706 msgstr ""
22708 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:4
22709 msgid "L-system"
22710 msgstr ""
22712 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:5
22713 #, fuzzy
22714 msgid "Left angle"
22715 msgstr "Urukiramende"
22717 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:8
22718 #, no-c-format
22719 msgid "Randomize angle (%)"
22720 msgstr ""
22722 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:10
22723 #, no-c-format
22724 msgid "Randomize step (%)"
22725 msgstr ""
22727 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:12
22728 #, fuzzy
22729 msgid "Right angle"
22730 msgstr "Urukiramende"
22732 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22733 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_BASICIDE_OBJECTBAR.SID_BASICIDE_MODULEDLG.text
22734 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22735 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TD_ORGANIZE.RID_TC_ORGANIZE.RID_TP_MOD.text
22736 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:13
22737 #, fuzzy
22738 msgid "Rules"
22739 msgstr "Modire"
22741 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:14
22742 msgid "Step length (px)"
22743 msgstr ""
22745 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:15
22746 msgid ""
22747 "The path is generated by applying the substitutions of Rules to the Axiom, "
22748 "Order times. The following commands are recognized in Axiom and Rules: Any "
22749 "of A,B,C,D,E,F: draw forward Any of G,H,I,J,K,L: move forward +: turn left "
22750 "-: turn right |: turn 180 degrees [: remember point ]: return to remembered "
22751 "point"
22752 msgstr ""
22754 #: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:1
22755 msgid "Lorem ipsum"
22756 msgstr ""
22758 #: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:2
22759 msgid "Number of paragraphs"
22760 msgstr ""
22762 #: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:3
22763 msgid "Paragraph length fluctuation (sentences)"
22764 msgstr ""
22766 #: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:4
22767 msgid "Sentences per paragraph"
22768 msgstr ""
22770 #: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:6
22771 msgid ""
22772 "This effect creates the standard \"Lorem Ipsum\" pseudolatin placeholder "
22773 "text. If a flowed text is selected, Lorem Ipsum is added to it; otherwise a "
22774 "new flowed text object, the size of the page, is created in a new layer."
22775 msgstr ""
22777 #: ../share/extensions/markers_strokepaint.inx.h:1
22778 msgid "Color Markers to Match Stroke"
22779 msgstr ""
22781 # #-#-#-#-#  starmath.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22782 # starmath/source\menu.src:RID_SMMENU.~Format.SID_FONTSIZE.text
22783 # #-#-#-#-#  starmath.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22784 # starmath/source\menu.src:RID_SMPLUGINMENU.~Format.SID_FONTSIZE.text
22785 #: ../share/extensions/measure.inx.h:1
22786 #, fuzzy
22787 msgid "Font size [px]"
22788 msgstr "Ingano y'Imyandikire"
22790 #. <param name="unit" type="string" _gui-text="Unit {km|m|cm|mm|in|px|pt}">mm</param>
22791 #: ../share/extensions/measure.inx.h:4
22792 msgid "Length Unit: "
22793 msgstr ""
22795 #: ../share/extensions/measure.inx.h:5
22796 msgid "Measure"
22797 msgstr ""
22799 #: ../share/extensions/measure.inx.h:6
22800 msgid "Measure Path"
22801 msgstr ""
22803 #: ../share/extensions/measure.inx.h:7
22804 msgid "Offset [px]"
22805 msgstr ""
22807 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22808 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
22809 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22810 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
22811 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22812 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
22813 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22814 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
22815 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22816 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
22817 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22818 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
22819 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22820 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
22821 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22822 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
22823 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22824 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
22825 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22826 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
22827 #: ../share/extensions/measure.inx.h:8
22828 #, fuzzy
22829 msgid "Precision"
22830 msgstr "Ibirindiro"
22832 #: ../share/extensions/measure.inx.h:9
22833 msgid "Scale Factor (Drawing:Real Length) = 1:"
22834 msgstr ""
22836 #: ../share/extensions/measure.inx.h:10
22837 msgid ""
22838 "This effect measures the length of the selected path and adds it as a text-"
22839 "on-path object with the selected unit. The number of significant digits can "
22840 "be controlled by the Precision field. The Offset field controls the distance "
22841 "from the text to the path. The Scale factor can be used to make measurements "
22842 "in scaled drawings. For example, if 1 cm in the drawing equals 2.5 m in the "
22843 "real world, Scale must be set to 250."
22844 msgstr ""
22846 #: ../share/extensions/motion.inx.h:3
22847 msgid "Magnitude"
22848 msgstr ""
22850 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22851 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
22852 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22853 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
22854 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22855 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
22856 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22857 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
22858 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22859 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
22860 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22861 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
22862 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22863 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
22864 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22865 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
22866 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22867 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
22868 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22869 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
22870 #: ../share/extensions/motion.inx.h:4
22871 #, fuzzy
22872 msgid "Motion"
22873 msgstr "Ibirindiro"
22875 #: ../share/extensions/outline2svg.inx.h:1
22876 msgid "ASCII Text with outline markup"
22877 msgstr ""
22879 #: ../share/extensions/outline2svg.inx.h:2
22880 msgid "Text Outline File (*.outline)"
22881 msgstr ""
22883 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ENTERDATA.text
22884 #: ../share/extensions/outline2svg.inx.h:3
22885 #, fuzzy
22886 msgid "Text Outline Input"
22887 msgstr "Iyinjiza"
22889 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:1
22890 #, fuzzy
22891 msgid "Copies of the pattern:"
22892 msgstr "Ihindurwa"
22894 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:2
22895 #, fuzzy
22896 msgid "Deformation type:"
22897 msgstr "Ihindurwa"
22899 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:3
22900 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:3
22901 msgid "Duplicate the pattern before deformation"
22902 msgstr ""
22904 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:6
22905 #, fuzzy
22906 msgid "Pattern along Path"
22907 msgstr "Igikoresho"
22909 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:10
22910 msgid "Ribbon"
22911 msgstr ""
22913 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\DataAccess.xcs:....DataSettings.CharacterEmphasis.text
22914 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:13
22915 #, fuzzy
22916 msgid "Snake"
22917 msgstr "star"
22919 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:14
22920 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:11
22921 msgid "Space between copies:"
22922 msgstr ""
22924 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:16
22925 msgid ""
22926 "This effect bends a pattern object along arbitrary \"skeleton\" paths. The "
22927 "pattern is the top most object in the selection. (groups of paths/shapes/"
22928 "clones... allowed)"
22929 msgstr ""
22931 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22932 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
22933 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22934 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
22935 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22936 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
22937 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22938 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
22939 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:1
22940 #, fuzzy
22941 msgid "Cloned"
22942 msgstr "Gufunga"
22944 # offmgr/source\offapp\dialog\autocdlg.src:RID_OFADLG_PRCNT_SET.text
22945 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:2
22946 #, fuzzy
22947 msgid "Copied"
22948 msgstr "Kuvanga"
22950 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:4
22951 #, fuzzy
22952 msgid "Follow path orientation"
22953 msgstr "Icyerekezo:"
22955 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_MOVE.text
22956 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:6
22957 #, fuzzy
22958 msgid "Moved"
22959 msgstr "Kwimura"
22961 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:8
22962 #, fuzzy
22963 msgid "Original pattern will be:"
22964 msgstr "Igikoresho"
22966 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
22967 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:10
22968 #, fuzzy
22969 msgid "Scatter"
22970 msgstr "Ishusho"
22972 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:12
22973 msgid "Stretch spaces to fit skeleton length"
22974 msgstr ""
22976 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:14
22977 msgid ""
22978 "This effect scatters a pattern along arbitrary \"skeleton\" paths. The "
22979 "pattern is the top most object in the selection. (groups of paths/shapes/"
22980 "clones... allowed)"
22981 msgstr ""
22983 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:1
22984 msgid "Bleed (in)"
22985 msgstr ""
22987 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:2
22988 msgid "Bond Weight #"
22989 msgstr ""
22991 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:3
22992 msgid "Book Height (inches)"
22993 msgstr ""
22995 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:4
22996 #, fuzzy
22997 msgid "Book Properties"
22998 msgstr "Indangakintu z'ihuriro"
23000 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:5
23001 msgid "Book Width (inches)"
23002 msgstr ""
23004 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:6
23005 msgid "Caliper (inches)"
23006 msgstr ""
23008 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23009 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
23010 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23011 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
23012 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23013 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
23014 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23015 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
23016 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23017 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
23018 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23019 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
23020 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:7
23021 #, fuzzy
23022 msgid "Cover"
23023 msgstr "Metero"
23025 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:8
23026 msgid "Cover Thickness Measurement"
23027 msgstr ""
23029 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:9
23030 #, fuzzy
23031 msgid "Interior Pages"
23032 msgstr "Ihuza"
23034 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:10
23035 msgid "Note: Bond Weight # calculations are a best-guess estimate."
23036 msgstr ""
23038 # scp/source\draw\module_draw.lng:STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW_LOCALLY_CACHED.text
23039 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:11
23040 #, fuzzy
23041 msgid "Number of Pages"
23042 msgstr "Gushushanya"
23044 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:12
23045 msgid "Pages Per Inch (PPI)"
23046 msgstr ""
23048 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:13
23049 msgid "Paper Thickness Measurement"
23050 msgstr ""
23052 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:14
23053 msgid "Perfect-Bound Cover Template"
23054 msgstr ""
23056 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:16
23057 #, fuzzy
23058 msgid "Remove existing guides"
23059 msgstr "Urukiramende"
23061 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:18
23062 #, fuzzy
23063 msgid "Specify Width"
23064 msgstr "Ubugari"
23066 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.3.RID_XINTERSECTIONY.text
23067 #: ../share/extensions/perspective.inx.h:2
23068 #, fuzzy
23069 msgid "Perspective"
23070 msgstr "Ihuriro"
23072 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:1
23073 msgid "3D Polyhedron"
23074 msgstr ""
23076 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:2
23077 #, fuzzy
23078 msgid "Clockwise Wound Object"
23079 msgstr "Ibintu"
23081 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:3
23082 msgid "Cube"
23083 msgstr ""
23085 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:4
23086 msgid "Cuboctohedron"
23087 msgstr ""
23089 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:5
23090 msgid "Dodecahedron"
23091 msgstr ""
23093 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:6
23094 msgid "Draw Back-Facing Polygons"
23095 msgstr ""
23097 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:7
23098 msgid "Edge-Specified"
23099 msgstr ""
23101 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23102 # goodies/source\filter.vcl\egif\dlgegif.src:DLG_EXPORT_GIF.GRP_MODE.text
23103 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23104 # goodies/source\filter.vcl\eos2met\dlgeos2.src:DLG_EXPORT_EMET.GRP_MODE.text
23105 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23106 # goodies/source\filter.vcl\epict\dlgepct.src:DLG_EXPORT_EPCT.GRP_MODE.text
23107 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23108 # goodies/source\filter.vcl\epng\dlgepng.src:DLG_EXPORT_EPNG.GRP_COMPRESSION.text
23109 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:8
23110 #, fuzzy
23111 msgid "Edges"
23112 msgstr "Ubwoko"
23114 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:9
23115 msgid "Face-Specified"
23116 msgstr ""
23118 # vcl/source\src\helptext.src:SV_HELPTEXT_SPLITFLOATING.text
23119 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:10
23120 #, fuzzy
23121 msgid "Faces"
23122 msgstr "Bihindagurika"
23124 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:11
23125 #, fuzzy
23126 msgid "Filename:"
23127 msgstr "Bika idosiye"
23129 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:12
23130 msgid "Fill Colour (Blue)"
23131 msgstr ""
23133 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:13
23134 msgid "Fill Colour (Green)"
23135 msgstr ""
23137 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:14
23138 msgid "Fill Colour (Red)"
23139 msgstr ""
23141 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:16
23142 #, fuzzy, no-c-format
23143 msgid "Fill Opacity/ %"
23144 msgstr "Mugenga"
23146 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:17
23147 msgid "Great Dodecahedron"
23148 msgstr ""
23150 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:18
23151 msgid "Great Stellated Dodecahedron"
23152 msgstr ""
23154 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:19
23155 msgid "Icosahedron"
23156 msgstr ""
23158 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23159 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
23160 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23161 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
23162 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23163 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
23164 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23165 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
23166 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23167 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
23168 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23169 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
23170 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23171 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
23172 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23173 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
23174 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23175 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
23176 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23177 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
23178 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:20
23179 #, fuzzy
23180 msgid "Light x-Position"
23181 msgstr "Ibirindiro"
23183 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23184 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
23185 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23186 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
23187 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23188 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
23189 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23190 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
23191 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23192 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
23193 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23194 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
23195 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23196 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
23197 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23198 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
23199 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23200 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
23201 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23202 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
23203 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:21
23204 #, fuzzy
23205 msgid "Light y-Position"
23206 msgstr "Ibirindiro"
23208 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23209 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
23210 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23211 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
23212 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23213 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
23214 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23215 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
23216 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23217 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
23218 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23219 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
23220 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23221 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
23222 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23223 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
23224 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23225 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
23226 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23227 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
23228 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:22
23229 #, fuzzy
23230 msgid "Light z-Position"
23231 msgstr "Ibirindiro"
23233 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:23
23234 msgid "Line Thickness / px"
23235 msgstr ""
23237 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:24
23238 msgid "Load From File"
23239 msgstr ""
23241 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:25
23242 msgid "Maximum"
23243 msgstr ""
23245 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:26
23246 msgid "Mean"
23247 msgstr ""
23249 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:27
23250 #, fuzzy
23251 msgid "Minimum"
23252 msgstr "Ingano"
23254 # svtools/source\filepicker\iodlg.src:DLG_SVT_EXPLORERFILE.FT_EXPLORERFILE_FILETYPE.text
23255 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:28
23256 #, fuzzy
23257 msgid "Model File"
23258 msgstr "Ubwoko bw'idosiye"
23260 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:29
23261 #, fuzzy
23262 msgid "Object Type"
23263 msgstr "Igikoresho"
23265 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:30
23266 #, fuzzy
23267 msgid "Object:"
23268 msgstr "Igikoresho"
23270 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23271 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
23272 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23273 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
23274 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23275 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
23276 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23277 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
23278 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23279 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
23280 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23281 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
23282 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:31
23283 #, fuzzy
23284 msgid "Octahedron"
23285 msgstr "Metero"
23287 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:33
23288 #, fuzzy
23289 msgid "Rotate Around:"
23290 msgstr "Dogere"
23292 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:34
23293 #, fuzzy
23294 msgid "Rotation / Degrees"
23295 msgstr "Kuzengurutsa"
23297 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:35
23298 #, fuzzy
23299 msgid "Scaling Factor"
23300 msgstr "Gutangira Ibara"
23302 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:36
23303 #, fuzzy
23304 msgid "Shading"
23305 msgstr "itandukanya:"
23307 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:38
23308 msgid "Small Triambic Icosahedron"
23309 msgstr ""
23311 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:39
23312 msgid "Snub Cube"
23313 msgstr ""
23315 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:40
23316 msgid "Snub Dodecahedron"
23317 msgstr ""
23319 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:42
23320 #, fuzzy, no-c-format
23321 msgid "Stroke Opacity/ %"
23322 msgstr "Amagenamiterere"
23324 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:44
23325 msgid "Tetrahedron"
23326 msgstr ""
23328 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
23329 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:45
23330 #, fuzzy
23331 msgid "Then Rotate Around:"
23332 msgstr "Umutuku:"
23334 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:46
23335 msgid "Truncated Cube"
23336 msgstr ""
23338 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:47
23339 msgid "Truncated Dodecahedron"
23340 msgstr ""
23342 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:48
23343 msgid "Truncated Icosahedron"
23344 msgstr ""
23346 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:49
23347 msgid "Truncated Octahedron"
23348 msgstr ""
23350 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:50
23351 msgid "Truncated Tetrahedron"
23352 msgstr ""
23354 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:51
23355 #, fuzzy
23356 msgid "Vertices"
23357 msgstr "Imirongo Ihagaze"
23359 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23360 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.5.text
23361 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23362 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.3.text
23363 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23364 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS.2.text
23365 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23366 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.3.text
23367 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23368 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS.3.text
23369 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23370 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS.3.text
23371 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:52
23372 #, fuzzy
23373 msgid "View"
23374 msgstr "Igaragaza"
23376 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:53
23377 msgid "X-Axis"
23378 msgstr ""
23380 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:54
23381 msgid "Y-Axis"
23382 msgstr ""
23384 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:55
23385 msgid "Z-Axis"
23386 msgstr ""
23388 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:56
23389 msgid "Z-Sort Faces By:"
23390 msgstr ""
23392 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:1
23393 msgid "Bleed Margin"
23394 msgstr ""
23396 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:2
23397 msgid "Bleed Marks"
23398 msgstr ""
23400 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:3
23401 #, fuzzy
23402 msgid "Bottom:"
23403 msgstr "Ihindurangano"
23405 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23406 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
23407 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23408 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
23409 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23410 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
23411 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23412 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
23413 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:4
23414 #, fuzzy
23415 msgid "Colour Bars"
23416 msgstr "Gufunga"
23418 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:5
23419 msgid "Crop Marks"
23420 msgstr ""
23422 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:6
23423 msgid "Left:"
23424 msgstr ""
23426 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:7
23427 #, fuzzy
23428 msgid "Marks"
23429 msgstr "Mugenga"
23431 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:9
23432 #, fuzzy
23433 msgid "Page Information"
23434 msgstr "Ihindurwa"
23436 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23437 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
23438 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23439 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
23440 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23441 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
23442 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23443 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
23444 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23445 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
23446 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23447 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
23448 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23449 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
23450 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23451 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
23452 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23453 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
23454 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23455 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
23456 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:10
23457 #, fuzzy
23458 msgid "Positioning"
23459 msgstr "Ibirindiro"
23461 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:11
23462 #, fuzzy
23463 msgid "Printing Marks"
23464 msgstr "ikoresha Mukoresha"
23466 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:12
23467 msgid "Registration Marks"
23468 msgstr ""
23470 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:14
23471 #, fuzzy
23472 msgid "Right:"
23473 msgstr "Ubuhagarike"
23475 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:15
23476 #, fuzzy
23477 msgid "Set crop marks to"
23478 msgstr "Kohereza Inyuma"
23480 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:16
23481 #, fuzzy
23482 msgid "Star Target"
23483 msgstr "Intego:"
23485 # sfx2/source\dialog\dinfdlg.src:TP_DOCINFODOC.FT_FILE_TYP.text
23486 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:17
23487 #, fuzzy
23488 msgid "Top:"
23489 msgstr "Ubwoko"
23491 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ENTERDATA.text
23492 #: ../share/extensions/ps_input.inx.h:3
23493 #, fuzzy
23494 msgid "PostScript Input"
23495 msgstr "Iyinjiza"
23497 #: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:1
23498 #, fuzzy
23499 msgid "Jitter nodes"
23500 msgstr "Dogere"
23502 #: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:2
23503 #, fuzzy
23504 msgid "Maximum displacement in X, px"
23505 msgstr "Ishyira mu mwanya"
23507 #: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:3
23508 #, fuzzy
23509 msgid "Maximum displacement in Y, px"
23510 msgstr "Ishyira mu mwanya"
23512 #: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:5
23513 msgid "Shift node handles"
23514 msgstr ""
23516 #: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:6
23517 #, fuzzy
23518 msgid "Shift nodes"
23519 msgstr "Ibintu"
23521 #: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:7
23522 msgid ""
23523 "This effect randomly shifts the nodes (and optionally node handles) of the "
23524 "selected path."
23525 msgstr ""
23527 #: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:8
23528 msgid "Use normal distribution"
23529 msgstr ""
23531 #: ../share/extensions/render_alphabetsoup.inx.h:1
23532 msgid "Alphabet Soup"
23533 msgstr ""
23535 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23536 # svx/source\dialog\test.src:RID_SVXPAGE_SLANT.FT_RADIUS.text
23537 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23538 # svx/source\dialog\transfrm.src:RID_SVXPAGE_SLANT.FT_RADIUS.text
23539 #: ../share/extensions/render_alphabetsoup.inx.h:2
23540 #, fuzzy
23541 msgid "Random Seed"
23542 msgstr "Akarambararo"
23544 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_TIP_HEIGHT.text
23545 #: ../share/extensions/render_barcode.inx.h:1
23546 #, fuzzy
23547 msgid "Bar Height:"
23548 msgstr "Ubuhagarike:"
23550 #: ../share/extensions/render_barcode.inx.h:2
23551 msgid "Barcode"
23552 msgstr ""
23554 #: ../share/extensions/render_barcode.inx.h:3
23555 msgid "Barcode Data:"
23556 msgstr ""
23558 # svtools/source\filepicker\iodlg.src:DLG_SVT_EXPLORERFILE.FT_EXPLORERFILE_FILETYPE.text
23559 #: ../share/extensions/render_barcode.inx.h:4
23560 #, fuzzy
23561 msgid "Barcode Type:"
23562 msgstr "Ubwoko bw'idosiye"
23564 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
23565 #: ../share/extensions/restack.inx.h:2
23566 #, fuzzy
23567 msgid "Arbitrary Angle:"
23568 msgstr "Imfuruka"
23570 #: ../share/extensions/restack.inx.h:4
23571 #, fuzzy
23572 msgid "Bottom"
23573 msgstr "Ihindurangano"
23575 #: ../share/extensions/restack.inx.h:5
23576 msgid "Bottom to Top (90)"
23577 msgstr ""
23579 #: ../share/extensions/restack.inx.h:6
23580 #, fuzzy
23581 msgid "Horizontal Point:"
23582 msgstr "Imirongo Itambitse"
23584 #: ../share/extensions/restack.inx.h:8
23585 msgid "Left to Right (0)"
23586 msgstr ""
23588 # shell/source\win32\shlxthandler\shlxthdl.lng:%TITLE_COLON%.text
23589 #: ../share/extensions/restack.inx.h:9
23590 #, fuzzy
23591 msgid "Middle"
23592 msgstr "Umutwe:"
23594 #: ../share/extensions/restack.inx.h:10
23595 #, fuzzy
23596 msgid "Radial Inward"
23597 msgstr "Ikizamuko"
23599 #: ../share/extensions/restack.inx.h:11
23600 #, fuzzy
23601 msgid "Radial Outward"
23602 msgstr "Ikizamuko"
23604 #: ../share/extensions/restack.inx.h:12
23605 #, fuzzy
23606 msgid "Restack"
23607 msgstr "Umwandiko"
23609 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23610 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
23611 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23612 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
23613 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23614 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
23615 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23616 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
23617 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23618 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
23619 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23620 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
23621 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23622 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
23623 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23624 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
23625 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23626 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
23627 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23628 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
23629 #: ../share/extensions/restack.inx.h:13
23630 #, fuzzy
23631 msgid "Restack Direction:"
23632 msgstr "Ibirindiro"
23634 #: ../share/extensions/restack.inx.h:15
23635 msgid "Right to Left (180)"
23636 msgstr ""
23638 #: ../share/extensions/restack.inx.h:17
23639 msgid "Top to Bottom (270)"
23640 msgstr ""
23642 #: ../share/extensions/restack.inx.h:18
23643 #, fuzzy
23644 msgid "Vertical Point:"
23645 msgstr "Imirongo Ihagaze"
23647 #: ../share/extensions/rtree.inx.h:1
23648 #, fuzzy
23649 msgid "Initial size"
23650 msgstr "Ingano"
23652 #: ../share/extensions/rtree.inx.h:2
23653 #, fuzzy
23654 msgid "Minimum size"
23655 msgstr "Ingano"
23657 #: ../share/extensions/rtree.inx.h:3
23658 msgid "Random Tree"
23659 msgstr ""
23661 #: ../share/extensions/rubberstretch.inx.h:2
23662 #, no-c-format
23663 msgid "Curve (%):"
23664 msgstr ""
23666 #: ../share/extensions/rubberstretch.inx.h:4
23667 msgid "Rubber Stretch"
23668 msgstr ""
23670 #: ../share/extensions/rubberstretch.inx.h:6
23671 #, no-c-format
23672 msgid "Strength (%):"
23673 msgstr ""
23675 #: ../share/extensions/sk1_input.inx.h:1
23676 #, fuzzy
23677 msgid "Open files saved in sK1 vector graphics editor"
23678 msgstr "Imiterere"
23680 #: ../share/extensions/sk1_input.inx.h:2
23681 msgid "sK1 vector graphics files (.sk1)"
23682 msgstr ""
23684 #: ../share/extensions/sk1_input.inx.h:3
23685 msgid "sK1 vector graphics files input"
23686 msgstr ""
23688 #: ../share/extensions/sk_input.inx.h:1
23689 msgid "A diagram created with the program Sketch"
23690 msgstr ""
23692 #: ../share/extensions/sk_input.inx.h:2
23693 msgid "Sketch Diagram (*.sk)"
23694 msgstr ""
23696 #: ../share/extensions/sk_input.inx.h:3
23697 msgid "Sketch Input"
23698 msgstr ""
23700 #: ../share/extensions/spirograph.inx.h:1
23701 #, fuzzy
23702 msgid "Gear Placement"
23703 msgstr "Ishyira mu mwanya"
23705 #: ../share/extensions/spirograph.inx.h:2
23706 msgid "Inside (Hypotrochoid)"
23707 msgstr ""
23709 #: ../share/extensions/spirograph.inx.h:3
23710 msgid "Outside (Epitrochoid)"
23711 msgstr ""
23713 #: ../share/extensions/spirograph.inx.h:4
23714 msgid "Quality (Default = 16)"
23715 msgstr ""
23717 #: ../share/extensions/spirograph.inx.h:5
23718 msgid "R - Ring Radius (px)"
23719 msgstr ""
23721 #: ../share/extensions/spirograph.inx.h:7
23722 #, fuzzy
23723 msgid "Rotation (deg)"
23724 msgstr "Kuzengurutsa"
23726 #: ../share/extensions/spirograph.inx.h:8
23727 #, fuzzy
23728 msgid "Spirograph"
23729 msgstr "Nyamwihinahine"
23731 #: ../share/extensions/spirograph.inx.h:9
23732 msgid "d - Pen Radius (px)"
23733 msgstr ""
23735 #: ../share/extensions/spirograph.inx.h:10
23736 msgid "r - Gear Radius (px)"
23737 msgstr ""
23739 #: ../share/extensions/straightseg.inx.h:1
23740 #, fuzzy
23741 msgid "Behavior"
23742 msgstr "imyitwarire"
23744 #: ../share/extensions/straightseg.inx.h:4
23745 msgid "Straighten Segments"
23746 msgstr ""
23748 #: ../share/extensions/summersnight.inx.h:1
23749 msgid "Envelope"
23750 msgstr ""
23752 #: ../share/extensions/svg2xaml.inx.h:1 ../share/extensions/xaml2svg.inx.h:1
23753 msgid "Microsoft XAML (*.xaml)"
23754 msgstr ""
23756 #: ../share/extensions/svg2xaml.inx.h:2 ../share/extensions/xaml2svg.inx.h:2
23757 msgid "Microsoft's GUI definition format"
23758 msgstr ""
23760 #: ../share/extensions/svg2xaml.inx.h:3
23761 #, fuzzy
23762 msgid "XAML Output"
23763 msgstr "Inyuma"
23765 #: ../share/extensions/svg_and_media_zip_output.inx.h:1
23766 msgid "Compressed Inkscape SVG with media (*.zip)"
23767 msgstr ""
23769 #: ../share/extensions/svg_and_media_zip_output.inx.h:2
23770 msgid ""
23771 "Inkscape's native file format compressed with Zip and including all media "
23772 "files"
23773 msgstr ""
23775 #: ../share/extensions/svg_and_media_zip_output.inx.h:3
23776 msgid "ZIP Output"
23777 msgstr ""
23779 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:1
23780 msgid ""
23781 "(Select your system encoding. More information at http://docs.python.org/"
23782 "library/codecs.html#standard-encodings)"
23783 msgstr ""
23785 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:2
23786 msgid "(The day names list must start from Sunday)"
23787 msgstr ""
23789 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23790 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
23791 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23792 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
23793 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23794 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
23795 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23796 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
23797 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:3
23798 #, fuzzy
23799 msgid "Calendar"
23800 msgstr "Gufunga"
23802 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:4
23803 #, fuzzy
23804 msgid "Char Encoding"
23805 msgstr "itandukanya:"
23807 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:6
23808 #, fuzzy
23809 msgid "Configuration"
23810 msgstr "Ishyika"
23812 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:7
23813 #, fuzzy
23814 msgid "Day color"
23815 msgstr "Impera Ibara"
23817 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:8
23818 #, fuzzy
23819 msgid "Day names"
23820 msgstr "Izina:"
23822 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:9
23823 msgid "Fill empty day boxes with next month's days"
23824 msgstr ""
23826 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:10
23827 msgid ""
23828 "January February March April May June July August September October November "
23829 "December"
23830 msgstr ""
23832 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:11
23833 #, fuzzy
23834 msgid "Localization"
23835 msgstr "Kuzengurutsa"
23837 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23838 # goodies/source\filter.vcl\egif\dlgegif.src:DLG_EXPORT_GIF.GRP_MODE.text
23839 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23840 # goodies/source\filter.vcl\eos2met\dlgeos2.src:DLG_EXPORT_EMET.GRP_MODE.text
23841 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23842 # goodies/source\filter.vcl\epict\dlgepct.src:DLG_EXPORT_EPCT.GRP_MODE.text
23843 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23844 # goodies/source\filter.vcl\epng\dlgepng.src:DLG_EXPORT_EPNG.GRP_COMPRESSION.text
23845 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:12
23846 #, fuzzy
23847 msgid "Monday"
23848 msgstr "Ubwoko"
23850 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:13
23851 msgid "Month (0 for all)"
23852 msgstr ""
23854 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:14
23855 #, fuzzy
23856 msgid "Month color"
23857 msgstr "Impera Ibara"
23859 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:15
23860 #, fuzzy
23861 msgid "Month names"
23862 msgstr "Izina:"
23864 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:16
23865 msgid "Next month day color"
23866 msgstr ""
23868 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
23869 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:18
23870 #, fuzzy
23871 msgid "Saturday"
23872 msgstr "Ubwuzurane"
23874 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:19
23875 msgid "Saturday and Sunday"
23876 msgstr ""
23878 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:20
23879 msgid "Sun Mon Tue Wed Thu Fri Sat"
23880 msgstr ""
23882 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\DataAccess.xcs:....DataSettings.CharacterEmphasis.text
23883 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:21
23884 #, fuzzy
23885 msgid "Sunday"
23886 msgstr "star"
23888 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:22
23889 msgid "Week start day"
23890 msgstr ""
23892 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:23
23893 #, fuzzy
23894 msgid "Weekday name color "
23895 msgstr "Byahiswemo"
23897 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:24
23898 msgid "Weekend"
23899 msgstr ""
23901 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:25
23902 #, fuzzy
23903 msgid "Weekend day color"
23904 msgstr "Byahiswemo"
23906 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:26
23907 msgid "Year (0 for current)"
23908 msgstr ""
23910 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:27
23911 #, fuzzy
23912 msgid "Year color"
23913 msgstr "Impera Ibara"
23915 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:28
23916 msgid "You may change the names for other languages:"
23917 msgstr ""
23919 # svx/source\svdraw\svdstr.src:STR_EditConvToCurves.text
23920 #: ../share/extensions/text_braille.inx.h:1
23921 #, fuzzy
23922 msgid "Convert to Braille"
23923 msgstr "Guhindura ku mirongo ihese"
23925 #: ../share/extensions/text_flipcase.inx.h:2
23926 msgid "fLIP cASE"
23927 msgstr ""
23929 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23930 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.And.ooInetCaseMatch..2.text
23931 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23932 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Or.ooInetCaseMatch..2.text
23933 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23934 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Exact.ooInetCaseMatch..2.text
23935 #: ../share/extensions/text_lowercase.inx.h:2
23936 #, fuzzy
23937 msgid "lowercase"
23938 msgstr "Ntoya"
23940 #: ../share/extensions/text_randomcase.inx.h:2
23941 msgid "rANdOm CasE"
23942 msgstr ""
23944 #: ../share/extensions/text_replace.inx.h:1
23945 msgid "By:"
23946 msgstr ""
23948 #: ../share/extensions/text_replace.inx.h:2
23949 #, fuzzy
23950 msgid "Replace text"
23951 msgstr "Ihindurakerekezo"
23953 #: ../share/extensions/text_replace.inx.h:3
23954 #, fuzzy
23955 msgid "Replace:"
23956 msgstr "Ihindurakerekezo"
23958 #: ../share/extensions/text_sentencecase.inx.h:1
23959 msgid "Sentence case"
23960 msgstr ""
23962 # shell/source\win32\shlxthandler\shlxthdl.lng:%TITLE_COLON%.text
23963 #: ../share/extensions/text_titlecase.inx.h:2
23964 #, fuzzy
23965 msgid "Title Case"
23966 msgstr "Umutwe:"
23968 #: ../share/extensions/text_uppercase.inx.h:2
23969 msgid "UPPERCASE"
23970 msgstr ""
23972 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
23973 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:1
23974 #, fuzzy
23975 msgid "Angle a / deg"
23976 msgstr "Imfuruka"
23978 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
23979 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:2
23980 #, fuzzy
23981 msgid "Angle b / deg"
23982 msgstr "Imfuruka"
23984 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
23985 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:3
23986 #, fuzzy
23987 msgid "Angle c / deg"
23988 msgstr "Imfuruka"
23990 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:4
23991 msgid "From Side a and Angles a, b"
23992 msgstr ""
23994 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:5
23995 msgid "From Side c and Angles a, b"
23996 msgstr ""
23998 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:6
23999 msgid "From Sides a, b and Angle a"
24000 msgstr ""
24002 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:7
24003 msgid "From Sides a, b and Angle c"
24004 msgstr ""
24006 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:8
24007 msgid "From Three Sides"
24008 msgstr ""
24010 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:11
24011 msgid "Side Length a / px"
24012 msgstr ""
24014 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:12
24015 msgid "Side Length b / px"
24016 msgstr ""
24018 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:13
24019 msgid "Side Length c / px"
24020 msgstr ""
24022 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
24023 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:14
24024 #, fuzzy
24025 msgid "Triangle"
24026 msgstr "Imfuruka"
24028 #: ../share/extensions/txt2svg.inx.h:1
24029 msgid "ASCII Text"
24030 msgstr ""
24032 #: ../share/extensions/txt2svg.inx.h:2
24033 msgid "Text File (*.txt)"
24034 msgstr ""
24036 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ENTERDATA.text
24037 #: ../share/extensions/txt2svg.inx.h:3
24038 #, fuzzy
24039 msgid "Text Input"
24040 msgstr "Iyinjiza"
24042 #: ../share/extensions/whirl.inx.h:1
24043 msgid "Amount of whirl"
24044 msgstr ""
24046 #: ../share/extensions/whirl.inx.h:3
24047 #, fuzzy
24048 msgid "Rotation is clockwise"
24049 msgstr "Igikoresho Dogere Mu cyerekezo cy'isaha"
24051 #: ../share/extensions/whirl.inx.h:4
24052 msgid "Whirl"
24053 msgstr ""
24055 #: ../share/extensions/wmf_input.inx.h:1
24056 msgid "A popular graphics file format for clipart"
24057 msgstr ""
24059 #: ../share/extensions/wmf_input.inx.h:2
24060 msgid "Windows Metafile (*.wmf)"
24061 msgstr ""
24063 #: ../share/extensions/wmf_input.inx.h:3
24064 msgid "Windows Metafile Input"
24065 msgstr ""
24067 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ENTERDATA.text
24068 #: ../share/extensions/xaml2svg.inx.h:3
24069 #, fuzzy
24070 msgid "XAML Input"
24071 msgstr "Iyinjiza"
24073 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24074 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
24075 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24076 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
24077 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24078 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
24079 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24080 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
24081 #, fuzzy
24082 #~ msgid "Convolve"
24083 #~ msgstr "Gufunga"
24085 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24086 # goodies/source\filter.vcl\egif\dlgegif.src:DLG_EXPORT_GIF.GRP_MODE.text
24087 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24088 # goodies/source\filter.vcl\eos2met\dlgeos2.src:DLG_EXPORT_EMET.GRP_MODE.text
24089 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24090 # goodies/source\filter.vcl\epict\dlgepct.src:DLG_EXPORT_EPCT.GRP_MODE.text
24091 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24092 # goodies/source\filter.vcl\epng\dlgepng.src:DLG_EXPORT_EPNG.GRP_COMPRESSION.text
24093 #, fuzzy
24094 #~ msgid "Modulate"
24095 #~ msgstr "Ubwoko"
24097 #, fuzzy
24098 #~ msgid "Cairo PDF Output"
24099 #~ msgstr "Inyuma"
24101 #, fuzzy
24102 #~ msgid "Convert blur effects to bitmaps"
24103 #~ msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
24105 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE.4.text
24106 #, fuzzy
24107 #~ msgid "PDF File"
24108 #~ msgstr "Idosiye"
24110 #, fuzzy
24111 #~ msgid "Cairo PS Output"
24112 #~ msgstr "Inyuma"
24114 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
24115 #, fuzzy
24116 #~ msgid "Apparition"
24117 #~ msgstr "Ubwuzurane"
24119 #, fuzzy
24120 #~ msgid "Bloom"
24121 #~ msgstr "Ihindurangano"
24123 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24124 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
24125 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24126 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
24127 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24128 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
24129 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24130 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
24131 #, fuzzy
24132 #~ msgid "Clouds"
24133 #~ msgstr "Gufunga"
24135 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24136 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
24137 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24138 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
24139 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24140 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
24141 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24142 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
24143 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24144 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
24145 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24146 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
24147 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24148 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
24149 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24150 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
24151 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24152 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
24153 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24154 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
24155 #, fuzzy
24156 #~ msgid "Yes, more descriptions"
24157 #~ msgstr "Ibirindiro"
24159 # svx/source\options\optinet2.src:RID_SVXPAGE_INET_SCRIPTING.LB_NETACCESS.3.text
24160 #, fuzzy
24161 #~ msgid "Coutout"
24162 #~ msgstr "Ubuturo"
24164 #, fuzzy
24165 #~ msgid "Artist text"
24166 #~ msgstr "Imirongo Ihagaze"
24168 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24169 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
24170 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24171 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
24172 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24173 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
24174 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24175 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
24176 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24177 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
24178 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24179 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
24180 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24181 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
24182 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24183 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
24184 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24185 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
24186 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24187 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
24188 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24189 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
24190 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24191 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
24192 #, fuzzy
24193 #~ msgid "Amount of Blur"
24194 #~ msgstr "Akadomo"
24196 # vcl/source\src\helptext.src:SV_HELPTEXT_SPLITFLOATING.text
24197 #, fuzzy
24198 #~ msgid "Filter"
24199 #~ msgstr "Bihindagurika"
24201 #, fuzzy
24202 #~ msgid "I hate text"
24203 #~ msgstr "IMISUSIRE"
24205 #, fuzzy
24206 #~ msgid "Emboss effect"
24207 #~ msgstr "Imirongo Itambitse"
24209 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE.4.text
24210 #, fuzzy
24211 #~ msgid "Fire"
24212 #~ msgstr "Idosiye"
24214 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24215 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
24216 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24217 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
24218 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24219 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
24220 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24221 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
24222 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24223 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
24224 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24225 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
24226 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24227 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
24228 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24229 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
24230 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24231 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
24232 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24233 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
24234 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24235 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
24236 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24237 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
24238 #, fuzzy
24239 #~ msgid "Frost"
24240 #~ msgstr "Akadomo"
24242 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELB.text
24243 #, fuzzy
24244 #~ msgid "InkBleed"
24245 #~ msgstr "Ubururu"
24247 #, fuzzy
24248 #~ msgid "Melt effect"
24249 #~ msgstr "Nka Akugara"
24251 #, fuzzy
24252 #~ msgid "Metal"
24253 #~ msgstr "Umutuku werurutse"
24255 #, fuzzy
24256 #~ msgid "Iron Man vector objects"
24257 #~ msgstr "Byahiswemo Ibintu"
24259 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Math.xcs:....FontFormat.Weight..10.text
24260 #, fuzzy
24261 #~ msgid "OilSlick"
24262 #~ msgstr "umukara"
24264 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
24265 #, fuzzy
24266 #~ msgid "PatternedGlass"
24267 #~ msgstr "Ishusho"
24269 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24270 # goodies/source\filter.vcl\egif\dlgegif.src:DLG_EXPORT_GIF.GRP_MODE.text
24271 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24272 # goodies/source\filter.vcl\eos2met\dlgeos2.src:DLG_EXPORT_EMET.GRP_MODE.text
24273 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24274 # goodies/source\filter.vcl\epict\dlgepct.src:DLG_EXPORT_EPCT.GRP_MODE.text
24275 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24276 # goodies/source\filter.vcl\epng\dlgepng.src:DLG_EXPORT_EPNG.GRP_COMPRESSION.text
24277 #, fuzzy
24278 #~ msgid "Ridged Border"
24279 #~ msgstr "Ubwoko"
24281 #, fuzzy
24282 #~ msgid "Ripple"
24283 #~ msgstr "Ihindurakerekezo"
24285 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
24286 #, fuzzy
24287 #~ msgid "Roughen"
24288 #~ msgstr "Umutuku:"
24290 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\DataAccess.xcs:....DataSettings.CharacterEmphasis.text
24291 #, fuzzy
24292 #~ msgid "RubberStamp"
24293 #~ msgstr "star"
24295 #, fuzzy
24296 #~ msgid "Sepia"
24297 #~ msgstr "Nyamwihinahine"
24299 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24300 # sc/source\ui\src\menue.src:SCCFG_PLUGINMENU.SUBMENU_EDIT.SUBMENU_CHANGES.FID_CHG_SHOW.text
24301 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24302 # sc/source\ui\src\menue.src:SCCFG_MENUBAR.SUBMENU_EDIT.SUBMENU_CHANGES.FID_CHG_SHOW.text
24303 #, fuzzy
24304 #~ msgid "Snow"
24305 #~ msgstr "Kwerekana..."
24307 # basctl/source\basicide\tbxctl.src:RID_TOOLBOX.SID_INSERT_SELECT.text
24308 #, fuzzy
24309 #~ msgid "Speckle"
24310 #~ msgstr "Guhitamo"
24312 #, fuzzy
24313 #~ msgid "Print Destination"
24314 #~ msgstr "Ishyika"
24316 #, fuzzy
24317 #~ msgid "Print properties"
24318 #~ msgstr "Indangakintu..."
24320 #, fuzzy
24321 #~ msgid ""
24322 #~ "Use PDF vector operators. The resulting image is usually smaller in file "
24323 #~ "size and can be arbitrarily scaled, but patterns will be lost."
24324 #~ msgstr "Mukoresha Ishusho Gitoya Na Gipimye Alufa Ibonerana Na"
24326 #, fuzzy
24327 #~ msgid "Print as bitmap"
24328 #~ msgstr "Nka Bitimapu"
24330 #, fuzzy
24331 #~ msgid ""
24332 #~ "Print everything as bitmap. The resulting image is usually larger in file "
24333 #~ "size and cannot be arbitrarily scaled without quality loss, but all "
24334 #~ "objects will be rendered exactly as displayed."
24335 #~ msgstr ""
24336 #~ "Nka Bitimapu Ishusho Kinini Na Ubwiza ku Ihindurangano Umubarwa Byose "
24337 #~ "Ibishushanyo birasa Kuri Kugaragaza"
24339 #, fuzzy
24340 #~ msgid "Preferred resolution (dots per inch) of bitmap"
24341 #~ msgstr "Imikemurire Utudomo Inci Bya Bitimapu"
24343 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Filter.Graphic.Export.BMP.Resolution.text
24344 #, fuzzy
24345 #~ msgid "Resolution:"
24346 #~ msgstr "Imikemurire"
24348 #, fuzzy
24349 #~ msgid "Print destination"
24350 #~ msgstr "Ishyika"
24352 #, fuzzy
24353 #~ msgid ""
24354 #~ "Printer name (as given by lpstat -p);\n"
24355 #~ "leave empty to use the system default printer.\n"
24356 #~ "Use '> filename' to print to file.\n"
24357 #~ "Use '| prog arg...' to pipe to a program."
24358 #~ msgstr "Ishyika Umurongo Kuri Gucapa Kuri IDOSIYE Kuri Kuri Porogaramu"
24360 #, fuzzy
24361 #~ msgid "Print using PostScript operators"
24362 #~ msgstr "ikoresha Mukoresha"
24364 #, fuzzy
24365 #~ msgid ""
24366 #~ "Use PostScript vector operators. The resulting image is usually smaller "
24367 #~ "in file size and can be arbitrarily scaled, but alpha transparency and "
24368 #~ "patterns will be lost."
24369 #~ msgstr "Mukoresha Ishusho Gitoya Na Gipimye Alufa Ibonerana Na"
24371 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24372 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPITYPE.FL_FRAME.text
24373 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24374 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPISERVICE.FL_FRAME.text
24375 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24376 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPIDATA.FL_FRAME.text
24377 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24378 # sc/source\ui\src\chartdlg.src:RID_SCDLG_CHARTRANGE.FL_1.text
24379 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24380 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCELL.FL_FRAME.text
24381 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24382 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCELL.FL_FRAME.text
24383 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24384 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCONT.FL_FRAME.text
24385 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24386 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCONT.FL_FRAME.text
24387 #, fuzzy
24388 #~ msgid "Mirror reflection"
24389 #~ msgstr "Ihitamo"
24391 #, fuzzy
24392 #~ msgid "Gap width"
24393 #~ msgstr "IMISUSIRE"
24395 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24396 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
24397 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24398 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
24399 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24400 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
24401 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24402 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
24403 #, fuzzy
24404 #~ msgid "Lolo"
24405 #~ msgstr "Gufunga"
24407 #, fuzzy
24408 #~ msgid "Last gen. segment"
24409 #~ msgstr "Byahiswemo"
24411 #, fuzzy
24412 #~ msgid "Reference"
24413 #~ msgstr "Ibyahiswemo"
24415 #, fuzzy
24416 #~ msgid "Change LPE point parameter"
24417 #~ msgstr "Bitimapu"
24419 #, fuzzy
24420 #~ msgid "Fit page to selection"
24421 #~ msgstr "i Ihitamo Idirishya"
24423 #, fuzzy
24424 #~ msgid "<b>Pushing %d</b> selected object"
24425 #~ msgid_plural "<b>Pushing %d</b> selected objects"
24426 #~ msgstr[0] "Byahiswemo Ibintu"
24427 #~ msgstr[1] "Byahiswemo Ibintu"
24429 #, fuzzy
24430 #~ msgid "<b>Shrinking %d</b> selected object"
24431 #~ msgid_plural "<b>Shrinking %d</b> selected objects"
24432 #~ msgstr[0] "Byahiswemo Ibintu"
24433 #~ msgstr[1] "Byahiswemo Ibintu"
24435 #, fuzzy
24436 #~ msgid "<b>Growing %d</b> selected object"
24437 #~ msgid_plural "<b>Growing %d</b> selected objects"
24438 #~ msgstr[0] "Byahiswemo Ibintu"
24439 #~ msgstr[1] "Byahiswemo Ibintu"
24441 #, fuzzy
24442 #~ msgid "<b>Attracting %d</b> selected object"
24443 #~ msgid_plural "<b>Attracting %d</b> selected objects"
24444 #~ msgstr[0] "Byahiswemo Ibintu"
24445 #~ msgstr[1] "Byahiswemo Ibintu"
24447 #, fuzzy
24448 #~ msgid "<b>Repelling %d</b> selected object"
24449 #~ msgid_plural "<b>Repelling %d</b> selected objects"
24450 #~ msgstr[0] "Byahiswemo Ibintu"
24451 #~ msgstr[1] "Byahiswemo Ibintu"
24453 #, fuzzy
24454 #~ msgid "<b>Roughening %d</b> selected object"
24455 #~ msgid_plural "<b>Roughening %d</b> selected objects"
24456 #~ msgstr[0] "Byahiswemo Ibintu"
24457 #~ msgstr[1] "Byahiswemo Ibintu"
24459 #, fuzzy
24460 #~ msgid "<b>Painting %d</b> selected object"
24461 #~ msgid_plural "<b>Painting %d</b> selected objects"
24462 #~ msgstr[0] "Byahiswemo Ibintu"
24463 #~ msgstr[1] "Byahiswemo Ibintu"
24465 #, fuzzy
24466 #~ msgid "<b>Jittering colors in %d</b> selected object"
24467 #~ msgid_plural "<b>Jittering colors in %d</b> selected objects"
24468 #~ msgstr[0] "Byahiswemo Ibintu"
24469 #~ msgstr[1] "Byahiswemo Ibintu"
24471 # goodies/source\filter.vcl\eps\dlgeps.src:DLG_EXPORT_EPS.RB_COMPRESSION_NONE.text
24472 #, fuzzy
24473 #~ msgid "_Nodes"
24474 #~ msgstr "Nta na kimwe"
24476 #, fuzzy
24477 #~ msgid "Snap nodes to object paths"
24478 #~ msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
24480 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24481 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
24482 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24483 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
24484 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24485 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
24486 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24487 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
24488 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24489 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
24490 #, fuzzy
24491 #~ msgid "Snap bounding box corners and nodes to the page border"
24492 #~ msgstr "Gucika ku rusobe-tudirishya"
24494 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24495 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Line.Guide.text
24496 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24497 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Line.Guide.text
24498 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24499 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Line.Guide.text
24500 #, fuzzy
24501 #~ msgid "_Grid with guides"
24502 #~ msgstr "Ibiyobora"
24504 #, fuzzy
24505 #~ msgid "<b>Snapping</b>"
24506 #~ msgstr "Imisusire"
24508 #, fuzzy
24509 #~ msgid "<b>What snaps</b>"
24510 #~ msgstr "Urukiramende"
24512 #, fuzzy
24513 #~ msgid "<b>Special points to consider</b>"
24514 #~ msgstr "Icika ku biyobora"
24516 # filter/source\pdf\impdialog.src:RID_PDF_EXPORT_DLG.BT_OK.text
24517 # filter/source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src:DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG.FL_EXPORT.text
24518 #~ msgid "Export"
24519 #~ msgstr "Kohereza"
24521 #, fuzzy
24522 #~ msgid "Spacing X"
24523 #~ msgstr "itandukanya:"
24525 #, fuzzy
24526 #~ msgid "Spacing Y"
24527 #~ msgstr "itandukanya:"
24529 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
24530 #, fuzzy
24531 #~ msgid "Angle X"
24532 #~ msgstr "Imfuruka"
24534 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
24535 #, fuzzy
24536 #~ msgid "Angle Z"
24537 #~ msgstr "Imfuruka"
24539 #, fuzzy
24540 #~ msgid "Inline the XML attributes"
24541 #~ msgstr "Gusiba Ikiranga"
24543 #, fuzzy
24544 #~ msgid "Path string"
24545 #~ msgstr "Amagenamiterere"
24547 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
24548 #, fuzzy
24549 #~ msgid "<b>Mode:</b>"
24550 #~ msgstr "Imfuruka"
24552 #, fuzzy
24553 #~ msgid "Spiro splines mode"
24554 #~ msgstr "Ibintu"
24556 #, fuzzy
24557 #~ msgid "Change calligraphic profile"
24558 #~ msgstr "Imirongo"
24560 #, fuzzy
24561 #~ msgid "Save current settings as new profile"
24562 #~ msgstr "Kubika Inyandiko Gishya Izina:"
24564 #, fuzzy
24565 #~ msgid "Samples"
24566 #~ msgstr "Imisusire"
24568 #, fuzzy
24569 #~ msgid "Report Normal Vector Information"
24570 #~ msgstr "Ihindurwa"
24572 #, fuzzy
24573 #~ msgid "Bend Path"
24574 #~ msgstr "Inzira"
24576 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Math.xcs:....FontFormat.Weight..10.text
24577 #, fuzzy
24578 #~ msgid "Slant"
24579 #~ msgstr "umukara"
24581 #, fuzzy
24582 #~ msgid "Space between copies of the pattern"
24583 #~ msgstr "Ihindurwa"
24585 #, fuzzy
24586 #~ msgid "<b>Snapping to special nodes</b>"
24587 #~ msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
24589 # sw/source\ui\frmdlg\column.src:DLG_COLUMN.FT_APPLY_TO.text
24590 #, fuzzy
24591 #~ msgid "_Apply"
24592 #~ msgstr "Gukoresha ku"
24594 #, fuzzy
24595 #~ msgid "Apply chosen effect to selection"
24596 #~ msgstr "Ihindurwa"
24598 # shell/source\win32\shlxthandler\shlxthdl.lng:%TITLE_COLON%.text
24599 #, fuzzy
24600 #~ msgid "Tall"
24601 #~ msgstr "Umutwe:"
24603 #, fuzzy
24604 #~ msgid "Square"
24605 #~ msgstr "kare"
24607 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_HIDECURPAGE.text
24608 #, fuzzy
24609 #~ msgid "Wide"
24610 #~ msgstr "Gushisha"
24612 #, fuzzy
24613 #~ msgid "Delete Segment"
24614 #~ msgstr "Byahiswemo"
24616 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24617 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPITYPE.FL_FRAME.text
24618 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24619 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPISERVICE.FL_FRAME.text
24620 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24621 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPIDATA.FL_FRAME.text
24622 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24623 # sc/source\ui\src\chartdlg.src:RID_SCDLG_CHARTRANGE.FL_1.text
24624 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24625 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCELL.FL_FRAME.text
24626 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24627 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCELL.FL_FRAME.text
24628 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24629 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCONT.FL_FRAME.text
24630 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24631 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCONT.FL_FRAME.text
24632 #, fuzzy
24633 #~ msgid "Select option: "
24634 #~ msgstr "Ihitamo"
24636 #, fuzzy
24637 #~ msgid "Select second option: "
24638 #~ msgstr "IDOSIYE Kuri Gufungura"
24640 #, fuzzy
24641 #~ msgid "Random Position"
24642 #~ msgstr "Na"
24644 # crashrep/source\all\crashrep.lng:%CANCEL_BUTTON%.text
24645 #, fuzzy
24646 #~ msgid "X Channel"
24647 #~ msgstr "Kureka"
24649 # crashrep/source\all\crashrep.lng:%CANCEL_BUTTON%.text
24650 #, fuzzy
24651 #~ msgid "Y Channel"
24652 #~ msgstr "Kureka"
24654 #, fuzzy
24655 #~ msgid "Preferred resolution (dpi) of bitmaps"
24656 #~ msgstr "Imikemurire Utudomo Inci Bya Bitimapu"
24658 #, fuzzy
24659 #~ msgid "Search Tag"
24660 #~ msgstr "Urukiramende"
24662 #, fuzzy
24663 #~ msgid "Measure unit:"
24664 #~ msgstr "Umutwe"
24666 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24667 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
24668 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24669 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
24670 #, fuzzy
24671 #~ msgid "Degrees:"
24672 #~ msgstr "Gusiba"
24674 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
24675 #, fuzzy
24676 #~ msgid "Start point jitter"
24677 #~ msgstr "Ubwuzurane"
24679 #, fuzzy
24680 #~ msgid "Slope"
24681 #~ msgstr "Gupima"
24683 #, fuzzy
24684 #~ msgid "Snap at specified d_istance"
24685 #~ msgstr "Intera"
24687 #, fuzzy
24688 #~ msgid "Snap di_stance"
24689 #~ msgstr "Intera"
24691 #, fuzzy
24692 #~ msgid "Snap at specified dis_tance"
24693 #~ msgstr "Intera"
24695 #, fuzzy
24696 #~ msgid "Snap at specified distan_ce"
24697 #~ msgstr "Intera"
24699 #, fuzzy
24700 #~ msgid "<b>Miscellaneous</b>"
24701 #~ msgstr "Urukiramende"
24703 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_PASTE.text
24704 #, fuzzy
24705 #~ msgid "Date:"
24706 #~ msgstr "Komeka"
24708 #, fuzzy
24709 #~ msgid "Format:"
24710 #~ msgstr "Kuzengurutsa"
24712 # sch/source\ui\dlg\dlggraut.src:DLG_CHART_WIZ.PB_EXECUTE.text
24713 #, fuzzy
24714 #~ msgid "Creator:"
24715 #~ msgstr "Kurema"
24717 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24718 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
24719 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24720 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
24721 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24722 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
24723 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24724 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
24725 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24726 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
24727 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24728 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
24729 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24730 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..2.text
24731 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24732 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..2.text
24733 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24734 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..2.text
24735 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24736 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..2.text
24737 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24738 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..2.text
24739 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24740 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..2.text
24741 #, fuzzy
24742 #~ msgid "Identifier:"
24743 #~ msgstr "Santimetero"
24745 #, fuzzy
24746 #~ msgid "Source:"
24747 #~ msgstr "Kuzengurutsa"
24749 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Filter.Graphic.Export.BMP.Resolution.text
24750 #, fuzzy
24751 #~ msgid "Relation:"
24752 #~ msgstr "Imikemurire"
24754 #, fuzzy
24755 #~ msgid "Language:"
24756 #~ msgstr "Izina:"
24758 #, fuzzy
24759 #~ msgid "Subject:"
24760 #~ msgstr "Igikoresho"
24762 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24763 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
24764 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24765 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
24766 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24767 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
24768 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24769 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
24770 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24771 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
24772 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24773 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
24774 #, fuzzy
24775 #~ msgid "Coverage:"
24776 #~ msgstr "Metero"
24778 #, fuzzy
24779 #~ msgid "Contributor:"
24780 #~ msgstr "Santimetero"
24782 #, fuzzy
24783 #~ msgid "Default Metadata"
24784 #~ msgstr "Amagenamiterere"
24786 #, fuzzy
24787 #~ msgid "Creative Commons: Attribution"
24788 #~ msgstr "Ikiranga"
24790 #, fuzzy
24791 #~ msgid "Default License"
24792 #~ msgstr "Umutwe"
24794 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
24795 #, fuzzy
24796 #~ msgid "Angle Y"
24797 #~ msgstr "Imfuruka"
24799 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_MOVE.text
24800 #, fuzzy
24801 #~ msgid "Move by:"
24802 #~ msgstr "Kwimura"
24804 #, fuzzy
24805 #~ msgid "Change layer opacity"
24806 #~ msgstr "Mugenga"
24808 #, fuzzy
24809 #~ msgid "Pattern along path"
24810 #~ msgstr "Igikoresho"
24812 # filter/source\xsltdialog\xmlfilterdialogstrings.src:STR_UNKNOWN_APPLICATION.text
24813 #, fuzzy
24814 #~ msgid "unknown error"
24815 #~ msgstr "Kitazwi"
24817 # sc/source\ui\src\scstring.src:SCSTR_PREVIEWSHELL.text
24818 #, fuzzy
24819 #~ msgid "Print Preview not available"
24820 #~ msgstr "Igaragazambere ryo Gucapa"
24822 #, fuzzy
24823 #~ msgid "Snap details"
24824 #~ msgstr "Icika ku biyobora"
24826 # svtools/source\filepicker\iodlg.src:DLG_SVT_EXPLORERFILE.FT_EXPLORERFILE_FILETYPE.text
24827 #, fuzzy
24828 #~ msgid "Gridtype"
24829 #~ msgstr "Ubwoko bw'idosiye"
24831 #, fuzzy
24832 #~ msgid "Display Calibration"
24833 #~ msgstr "Amagenamiterere"
24835 #, fuzzy
24836 #~ msgid "Print _Direct"
24837 #~ msgstr "Indangakintu..."
24839 #, fuzzy
24840 #~ msgid "Print directly without prompting to a file or pipe"
24841 #~ msgstr "Kuri IDOSIYE Cyangwa"
24843 #, fuzzy
24844 #~ msgid "Gradients"
24845 #~ msgstr "Ikizamuko"
24847 #, fuzzy
24848 #~ msgid "Horizontal kerning"
24849 #~ msgstr "Imirongo Itambitse"
24851 #, fuzzy
24852 #~ msgid "Vertical kerning"
24853 #~ msgstr "Imirongo Ihagaze"