Code

* [INTL:pl] Updated Polish translation
[inkscape.git] / po / rw.po
1 # Translation of Inkscape to Kinyarwanda.
2 # Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the Inkscape package.
4 # Steve Murphy <murf@e-tools.com>, 2005.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: inkscape\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: inkscape-devel@lists.sourceforge.net\n"
10 "POT-Creation-Date: 2010-04-25 18:48+0200\n"
11 "PO-Revision-Date: 2006-11-05 18:09+0100\n"
12 "Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
13 "Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
19 #: ../share/extensions/addnodes.inx.h:1
20 msgid "Add Nodes"
21 msgstr ""
23 #: ../share/extensions/addnodes.inx.h:2
24 msgid "By max. segment length"
25 msgstr ""
27 # scp/source\draw\module_draw.lng:STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW_LOCALLY_CACHED.text
28 #: ../share/extensions/addnodes.inx.h:3
29 #, fuzzy
30 msgid "By number of segments"
31 msgstr "Gushushanya"
33 #: ../share/extensions/addnodes.inx.h:4
34 msgid "Division method"
35 msgstr ""
37 #: ../share/extensions/addnodes.inx.h:5
38 msgid "Maximum segment length (px)"
39 msgstr ""
41 #: ../share/extensions/addnodes.inx.h:6
42 #: ../share/extensions/convert2dashes.inx.h:2
43 #: ../share/extensions/edge3d.inx.h:6 ../share/extensions/flatten.inx.h:3
44 #: ../share/extensions/fractalize.inx.h:2
45 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:10
46 #: ../share/extensions/markers_strokepaint.inx.h:2
47 #: ../share/extensions/perspective.inx.h:1
48 #: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:4
49 #: ../share/extensions/rubberstretch.inx.h:3
50 #: ../share/extensions/straightseg.inx.h:2
51 #: ../share/extensions/summersnight.inx.h:2 ../share/extensions/whirl.inx.h:2
52 msgid "Modify Path"
53 msgstr ""
55 # scp/source\draw\module_draw.lng:STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW_LOCALLY_CACHED.text
56 #: ../share/extensions/addnodes.inx.h:7
57 #, fuzzy
58 msgid "Number of segments"
59 msgstr "Gushushanya"
61 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ENTERDATA.text
62 #: ../share/extensions/ai_input.inx.h:1
63 #, fuzzy
64 msgid "AI 8.0 Input"
65 msgstr "Iyinjiza"
67 #: ../share/extensions/ai_input.inx.h:2
68 msgid "Adobe Illustrator 8.0 and below (*.ai)"
69 msgstr ""
71 #: ../share/extensions/ai_input.inx.h:3
72 msgid "Open files saved with Adobe Illustrator 8.0 or older"
73 msgstr ""
75 #: ../share/extensions/aisvg.inx.h:1
76 msgid "AI SVG Input"
77 msgstr ""
79 #: ../share/extensions/aisvg.inx.h:2
80 msgid "Adobe Illustrator SVG (*.ai.svg)"
81 msgstr ""
83 #: ../share/extensions/aisvg.inx.h:3
84 msgid "Cleans the cruft out of Adobe Illustrator SVGs before opening"
85 msgstr ""
87 #: ../share/extensions/ccx_input.inx.h:1
88 msgid "Corel DRAW Compressed Exchange files (.ccx)"
89 msgstr ""
91 #: ../share/extensions/ccx_input.inx.h:2
92 msgid "Corel DRAW Compressed Exchange files input"
93 msgstr ""
95 #: ../share/extensions/ccx_input.inx.h:3
96 msgid "Open compressed exchange files saved in Corel DRAW"
97 msgstr ""
99 #: ../share/extensions/cdr_input.inx.h:1
100 msgid "Corel DRAW 7-X4 files (*.cdr)"
101 msgstr ""
103 #: ../share/extensions/cdr_input.inx.h:2
104 msgid "Corel DRAW Input"
105 msgstr ""
107 #: ../share/extensions/cdr_input.inx.h:3
108 msgid "Open files saved in Corel DRAW 7-X4"
109 msgstr ""
111 #: ../share/extensions/cdt_input.inx.h:1
112 msgid "Corel DRAW 7-13 template files (.cdt)"
113 msgstr ""
115 #: ../share/extensions/cdt_input.inx.h:2
116 msgid "Corel DRAW templates input"
117 msgstr ""
119 #: ../share/extensions/cdt_input.inx.h:3
120 msgid "Open files saved in Corel DRAW 7-13"
121 msgstr ""
123 #: ../share/extensions/cgm_input.inx.h:1
124 msgid "Computer Graphics Metafile files (.cgm)"
125 msgstr ""
127 #: ../share/extensions/cgm_input.inx.h:2
128 msgid "Computer Graphics Metafile files input"
129 msgstr ""
131 #: ../share/extensions/cgm_input.inx.h:3
132 msgid "Open Computer Graphics Metafile files"
133 msgstr ""
135 #: ../share/extensions/cmx_input.inx.h:1
136 msgid "Corel DRAW Presentation Exchange files (.cmx)"
137 msgstr ""
139 #: ../share/extensions/cmx_input.inx.h:2
140 msgid "Corel DRAW Presentation Exchange files input"
141 msgstr ""
143 #: ../share/extensions/cmx_input.inx.h:3
144 msgid "Open presentation exchange files saved in Corel DRAW"
145 msgstr ""
147 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Math.xcs:....FontFormat.Weight..10.text
148 #: ../share/extensions/color_blackandwhite.inx.h:1
149 #, fuzzy
150 msgid "Black and White"
151 msgstr "umukara"
153 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
154 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
155 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
156 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
157 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
158 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
159 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
160 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
161 #: ../share/extensions/color_blackandwhite.inx.h:2
162 #: ../share/extensions/color_brighter.inx.h:2
163 #: ../share/extensions/color_custom.inx.h:2
164 #: ../share/extensions/color_darker.inx.h:1
165 #: ../share/extensions/color_desaturate.inx.h:1
166 #: ../share/extensions/color_grayscale.inx.h:1
167 #: ../share/extensions/color_lesshue.inx.h:1
168 #: ../share/extensions/color_lesslight.inx.h:1
169 #: ../share/extensions/color_lesssaturation.inx.h:1
170 #: ../share/extensions/color_morehue.inx.h:1
171 #: ../share/extensions/color_morelight.inx.h:1
172 #: ../share/extensions/color_moresaturation.inx.h:1
173 #: ../share/extensions/color_negative.inx.h:1
174 #: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:1
175 #: ../share/extensions/color_removeblue.inx.h:1
176 #: ../share/extensions/color_removegreen.inx.h:1
177 #: ../share/extensions/color_removered.inx.h:1
178 #: ../share/extensions/color_replace.inx.h:2
179 #: ../share/extensions/color_rgbbarrel.inx.h:1
180 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:2 ../share/filters/filters.svg.h:31
181 #: ../share/filters/filters.svg.h:32 ../share/filters/filters.svg.h:33
182 #: ../share/filters/filters.svg.h:72 ../share/filters/filters.svg.h:91
183 #: ../share/filters/filters.svg.h:98 ../share/filters/filters.svg.h:99
184 #: ../share/filters/filters.svg.h:157 ../share/filters/filters.svg.h:174
185 #: ../share/filters/filters.svg.h:196 ../share/filters/filters.svg.h:205
186 #: ../share/filters/filters.svg.h:215 ../share/filters/filters.svg.h:218
187 #: ../share/filters/filters.svg.h:219 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2607
188 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2754
189 #: ../src/extension/internal/bitmap/colorize.cpp:51
190 #, fuzzy
191 msgid "Color"
192 msgstr "Gufunga"
194 #: ../share/extensions/color_brighter.inx.h:1
195 msgid "Brighter"
196 msgstr ""
198 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.1.RID_XMINUSY.text
199 #: ../share/extensions/color_custom.inx.h:1
200 #, fuzzy
201 msgid "Blue Function"
202 msgstr "Gukuramo"
204 #: ../share/extensions/color_custom.inx.h:3
205 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1418
206 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:986
207 #, fuzzy
208 msgid "Custom"
209 msgstr "Guhanga"
211 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.1.RID_XMINUSY.text
212 #: ../share/extensions/color_custom.inx.h:4
213 #, fuzzy
214 msgid "Green Function"
215 msgstr "Gukuramo"
217 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.1.RID_XMINUSY.text
218 #: ../share/extensions/color_custom.inx.h:5
219 #, fuzzy
220 msgid "Red Function"
221 msgstr "Gukuramo"
223 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_PASTE.text
224 #: ../share/extensions/color_darker.inx.h:2
225 #, fuzzy
226 msgid "Darker"
227 msgstr "Komeka"
229 # svx/sdi\svxslots.src:SID_DISTRIBUTE_DLG.text
230 #: ../share/extensions/color_desaturate.inx.h:2
231 #: ../share/filters/filters.svg.h:31
232 #, fuzzy
233 msgid "Desaturate"
234 msgstr "Gukwirakwiza"
236 #: ../share/extensions/color_grayscale.inx.h:2
237 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:14
238 msgid "Grayscale"
239 msgstr ""
241 #: ../share/extensions/color_lesshue.inx.h:2
242 msgid "Less Hue"
243 msgstr ""
245 #: ../share/extensions/color_lesslight.inx.h:2
246 msgid "Less Light"
247 msgstr ""
249 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
250 #: ../share/extensions/color_lesssaturation.inx.h:2
251 #, fuzzy
252 msgid "Less Saturation"
253 msgstr "Ubwuzurane"
255 #: ../share/extensions/color_morehue.inx.h:2
256 #, fuzzy
257 msgid "More Hue"
258 msgstr "Ibiyobora"
260 #: ../share/extensions/color_morelight.inx.h:2
261 #, fuzzy
262 msgid "More Light"
263 msgstr "Ubuhagarike"
265 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
266 #: ../share/extensions/color_moresaturation.inx.h:2
267 #, fuzzy
268 msgid "More Saturation"
269 msgstr "Ubwuzurane"
271 #: ../share/extensions/color_negative.inx.h:2
272 msgid "Negative"
273 msgstr ""
275 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_HUE.text
276 #: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:2
277 #: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:41
278 #: ../src/flood-context.cpp:250 ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:236
279 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:237
280 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:438
281 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:439 ../src/widgets/toolbox.cpp:4449
282 #, fuzzy
283 msgid "Hue"
284 msgstr "Ibara"
286 #: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:3 ../src/flood-context.cpp:252
287 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:237
288 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:444
289 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:445 ../src/widgets/toolbox.cpp:4481
290 msgid "Lightness"
291 msgstr ""
293 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
294 # svx/source\dialog\test.src:RID_SVXPAGE_SLANT.FT_RADIUS.text
295 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
296 # svx/source\dialog\transfrm.src:RID_SVXPAGE_SLANT.FT_RADIUS.text
297 #: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:4
298 #, fuzzy
299 msgid "Randomize"
300 msgstr "Akarambararo"
302 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
303 #: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:5
304 #: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:42
305 #: ../src/flood-context.cpp:251 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:888
306 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:236
307 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:237
308 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:441
309 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:442 ../src/widgets/toolbox.cpp:4465
310 #, fuzzy
311 msgid "Saturation"
312 msgstr "Ubwuzurane"
314 #: ../share/extensions/color_removeblue.inx.h:2
315 #, fuzzy
316 msgid "Remove Blue"
317 msgstr "Ihuza"
319 #: ../share/extensions/color_removegreen.inx.h:2
320 #, fuzzy
321 msgid "Remove Green"
322 msgstr "Ihuza"
324 #: ../share/extensions/color_removered.inx.h:2
325 #, fuzzy
326 msgid "Remove Red"
327 msgstr "Ihuza"
329 #: ../share/extensions/color_replace.inx.h:1
330 msgid "By color (RRGGBB hex):"
331 msgstr ""
333 #: ../share/extensions/color_replace.inx.h:3
334 #, fuzzy
335 msgid "Replace color"
336 msgstr "Byahiswemo"
338 #: ../share/extensions/color_replace.inx.h:4
339 msgid "Replace color (RRGGBB hex):"
340 msgstr ""
342 #: ../share/extensions/color_rgbbarrel.inx.h:2
343 msgid "RGB Barrel"
344 msgstr ""
346 # svx/source\svdraw\svdstr.src:STR_EditConvToCurves.text
347 #: ../share/extensions/convert2dashes.inx.h:1
348 #, fuzzy
349 msgid "Convert to Dashes"
350 msgstr "Guhindura ku mirongo ihese"
352 #: ../share/extensions/dia.inx.h:1
353 msgid "A diagram created with the program Dia"
354 msgstr ""
356 #: ../share/extensions/dia.inx.h:2
357 msgid "Dia Diagram (*.dia)"
358 msgstr ""
360 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ENTERDATA.text
361 #: ../share/extensions/dia.inx.h:3
362 #, fuzzy
363 msgid "Dia Input"
364 msgstr "Iyinjiza"
366 #: ../share/extensions/dia.inx.h:4
367 msgid ""
368 "In order to import Dia files, Dia itself must be installed.  You can get Dia "
369 "at http://live.gnome.org/Dia"
370 msgstr ""
372 #: ../share/extensions/dia.inx.h:5
373 msgid ""
374 "The dia2svg.sh script should be installed with your Inkscape distribution.  "
375 "If you do not have it, there is likely to be something wrong with your "
376 "Inkscape installation."
377 msgstr ""
379 #: ../share/extensions/dimension.inx.h:1
380 msgid "Dimensions"
381 msgstr ""
383 #: ../share/extensions/dimension.inx.h:2 ../share/extensions/dots.inx.h:4
384 #: ../share/extensions/handles.inx.h:2 ../share/extensions/measure.inx.h:11
385 msgid "Visualize Path"
386 msgstr ""
388 #: ../share/extensions/dimension.inx.h:3
389 #, fuzzy
390 msgid "X Offset"
391 msgstr "Inyuma"
393 #: ../share/extensions/dimension.inx.h:4
394 #, fuzzy
395 msgid "Y Offset"
396 msgstr "Inyuma"
398 # #-#-#-#-#  starmath.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
399 # starmath/source\menu.src:RID_SMMENU.~Format.SID_FONTSIZE.text
400 # #-#-#-#-#  starmath.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
401 # starmath/source\menu.src:RID_SMPLUGINMENU.~Format.SID_FONTSIZE.text
402 #: ../share/extensions/dots.inx.h:1
403 #, fuzzy
404 msgid "Dot size"
405 msgstr "Ingano y'Imyandikire"
407 # #-#-#-#-#  starmath.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
408 # starmath/source\menu.src:RID_SMMENU.~Format.SID_FONTSIZE.text
409 # #-#-#-#-#  starmath.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
410 # starmath/source\menu.src:RID_SMPLUGINMENU.~Format.SID_FONTSIZE.text
411 #: ../share/extensions/dots.inx.h:2
412 #, fuzzy
413 msgid "Font size"
414 msgstr "Ingano y'Imyandikire"
416 #: ../share/extensions/dots.inx.h:3
417 msgid "Number Nodes"
418 msgstr ""
420 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:1
421 #, fuzzy
422 msgid "Altitudes"
423 msgstr "Ibintu"
425 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:2
426 msgid "Angle Bisectors"
427 msgstr ""
429 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
430 # svx/source\dialog\tabarea.src:RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.FT_TRGR_CENTER_X.text
431 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
432 # svx/source\dialog\tabarea.src:RID_SVXPAGE_GRADIENT.FT_CENTER_X.text
433 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:3
434 #, fuzzy
435 msgid "Centroid"
436 msgstr "X Hagati"
438 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_STR_DOC.text
439 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:4
440 #, fuzzy
441 msgid "Circumcentre"
442 msgstr "Inyandiko"
444 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE.4.text
445 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:5
446 #, fuzzy
447 msgid "Circumcircle"
448 msgstr "Idosiye"
450 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:6
451 #, fuzzy
452 msgid "Common Objects"
453 msgstr "Igikoresho"
455 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
456 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:7
457 #, fuzzy
458 msgid "Contact Triangle"
459 msgstr "Imfuruka"
461 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:8
462 msgid "Custom Point Specified By:"
463 msgstr ""
465 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:9
466 #, fuzzy
467 msgid "Custom Points and Options"
468 msgstr "Na"
470 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:10
471 msgid "Draw Circle Around This Point"
472 msgstr ""
474 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
475 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:11
476 #, fuzzy
477 msgid "Draw From Triangle"
478 msgstr "Imfuruka"
480 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:12
481 msgid "Draw Isogonal Conjugate"
482 msgstr ""
484 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:13
485 msgid "Draw Isotomic Conjugate"
486 msgstr ""
488 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:14
489 msgid "Draw Marker At This Point"
490 msgstr ""
492 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
493 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:15
494 #, fuzzy
495 msgid "Excentral Triangle"
496 msgstr "Imfuruka"
498 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:16
499 msgid "Excentres"
500 msgstr ""
502 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE.4.text
503 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:17
504 #, fuzzy
505 msgid "Excircles"
506 msgstr "Idosiye"
508 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
509 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:18
510 #, fuzzy
511 msgid "Extouch Triangle"
512 msgstr "Imfuruka"
514 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:19
515 #, fuzzy
516 msgid "Gergonne Point"
517 msgstr "Amagenamiterere"
519 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:20
520 #: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:9
521 #: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:9
522 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:23
523 #: ../share/extensions/measure.inx.h:2 ../share/extensions/scour.inx.h:5
524 #: ../src/ui/dialog/extension-editor.cpp:81
525 msgid "Help"
526 msgstr ""
528 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:21
529 msgid "Incentre"
530 msgstr ""
532 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE.4.text
533 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:22
534 #, fuzzy
535 msgid "Incircle"
536 msgstr "Idosiye"
538 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Math.xcs:....FontFormat.Weight..10.text
539 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:23
540 #, fuzzy
541 msgid "Nagel Point"
542 msgstr "umukara"
544 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:24
545 msgid "Nine-Point Centre"
546 msgstr ""
548 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:25
549 msgid "Nine-Point Circle"
550 msgstr ""
552 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
553 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:26
554 #, fuzzy
555 msgid "Orthic Triangle"
556 msgstr "Imfuruka"
558 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
559 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
560 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
561 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
562 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
563 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
564 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
565 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
566 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
567 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
568 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
569 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
570 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:27
571 #, fuzzy
572 msgid "Orthocentre"
573 msgstr "Metero"
575 # 4705
576 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:28
577 #, fuzzy
578 msgid "Point At"
579 msgstr "utubago"
581 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
582 # svx/source\dialog\test.src:RID_SVXPAGE_SLANT.FT_RADIUS.text
583 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
584 # svx/source\dialog\transfrm.src:RID_SVXPAGE_SLANT.FT_RADIUS.text
585 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:29
586 #, fuzzy
587 msgid "Radius / px"
588 msgstr "Akarambararo"
590 # Debug: Turn on gfx-rendered widgets
591 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:30
592 #: ../share/extensions/eqtexsvg.inx.h:4
593 #: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:6
594 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:13 ../share/extensions/gears.inx.h:5
595 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:15
596 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:18
597 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:17
598 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:31
599 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:9
600 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:17
601 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:31
602 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:14
603 #: ../share/extensions/render_alphabetsoup.inx.h:3
604 #: ../share/extensions/render_barcode.inx.h:5
605 #: ../share/extensions/rtree.inx.h:4 ../share/extensions/spirograph.inx.h:6
606 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:22
607 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:10
608 #: ../src/extension/internal/grid.cpp:204
609 #: ../share/extensions/render_barcode_datamatrix.inx.h:3
610 #: ../share/extensions/wireframe_sphere.inx.h:5
611 #, fuzzy
612 msgid "Render"
613 msgstr "Isubizwa"
615 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:31
616 #, fuzzy
617 msgid "Report this triangle's properties"
618 msgstr "Indangakintu..."
620 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
621 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:32
622 #, fuzzy
623 msgid "Symmedial Triangle"
624 msgstr "Imfuruka"
626 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:33
627 #, fuzzy
628 msgid "Symmedian Point"
629 msgstr "Imirongo Ihagaze"
631 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:34
632 msgid "Symmedians"
633 msgstr ""
635 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:35
636 msgid ""
637 "This extension draws constructions about a triangle defined by the first 3 "
638 "nodes of a selected path. You may select one of preset objects or create "
639 "your own ones.\n"
640 "            \n"
641 "All units are the Inkscape's pixel unit. Angles are all in radians.\n"
642 "You can specify a point by trilinear coordinates or by a triangle centre "
643 "function.\n"
644 "Enter as functions of the side length or angles.\n"
645 "Trilinear elements should be separated by a colon: ':'.\n"
646 "Side lengths are represented as 's_a', 's_b' and 's_c'.\n"
647 "Angles corresponding to these are 'a_a', 'a_b', and 'a_c'.\n"
648 "You can also use the semi-perimeter and area of the triangle as constants. "
649 "Write 'area' or 'semiperim' for these.\n"
650 "\n"
651 "You can use any standard Python math function:\n"
652 "ceil(x); fabs(x); floor(x); fmod(x,y); frexp(x); ldexp(x,i); \n"
653 "modf(x); exp(x); log(x [, base]); log10(x); pow(x,y); sqrt(x); \n"
654 "acos(x); asin(x); atan(x); atan2(y,x); hypot(x,y); \n"
655 "cos(x); sin(x); tan(x); degrees(x); radians(x); \n"
656 "cosh(x); sinh(x); tanh(x)\n"
657 "\n"
658 "Also available are the inverse trigonometric functions:\n"
659 "sec(x); csc(x); cot(x)\n"
660 "\n"
661 "You can specify the radius of a circle around a custom point using a "
662 "formula, which may also contain the side lengths, angles, etc. You can also "
663 "plot the isogonal and isotomic conjugate of the point. Be aware that this "
664 "may cause a divide-by-zero error for certain points.\n"
665 "            "
666 msgstr ""
668 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.1.RID_XMINUSY.text
669 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:57
670 #, fuzzy
671 msgid "Triangle Function"
672 msgstr "Gukuramo"
674 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:58
675 #, fuzzy
676 msgid "Trilinear Coordinates"
677 msgstr "kugirango a Bihindagurika"
679 #: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:1
680 msgid ""
681 "- AutoCAD Release 13 and newer.\n"
682 "- assume dxf drawing is in mm.\n"
683 "- assume svg drawing is in pixels, at 90 dpi.\n"
684 "- layers are preserved only on File->Open, not Import.\n"
685 "- limited support for BLOCKS, use AutoCAD Explode Blocks instead, if needed."
686 msgstr ""
688 #: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:6
689 msgid "AutoCAD DXF R13 (*.dxf)"
690 msgstr ""
692 #: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:7
693 #, fuzzy
694 msgid "Character Encoding"
695 msgstr "itandukanya:"
697 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ENTERDATA.text
698 #: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:8
699 #, fuzzy
700 msgid "DXF Input"
701 msgstr "Iyinjiza"
703 #: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:10
704 msgid "Import AutoCAD's Document Exchange Format"
705 msgstr ""
707 #. ## end option page
708 #: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:11
709 #: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:10
710 #: ../share/extensions/scour.inx.h:11 ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:617
711 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:623
712 msgid "Options"
713 msgstr ""
715 #: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:12
716 msgid "Or, use manual scale factor"
717 msgstr ""
719 #: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:13
720 msgid "Use automatic scaling to size A4"
721 msgstr ""
723 #: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:1
724 msgid ""
725 "- AutoCAD Release 13 format.\n"
726 "- assume svg drawing is in pixels, at 90 dpi.\n"
727 "- assume dxf drawing is in mm.\n"
728 "- only line and spline elements are supported.\n"
729 "- ROBO-Master spline output is a specialized spline readable only by ROBO-"
730 "Master and AutoDesk viewers, not Inkscape.\n"
731 "- LWPOLYLINE output is a multiply-connected polyline, disable it to use a "
732 "legacy version of the LINE output."
733 msgstr ""
735 #: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:7
736 #, fuzzy
737 msgid "Desktop Cutting Plotter"
738 msgstr "Amagenamiterere"
740 #: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:8
741 #, fuzzy
742 msgid "Desktop Cutting Plotter (R13) (*.dxf)"
743 msgstr "Amagenamiterere"
745 #: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:11
746 msgid "use LWPOLYLINE type of line output"
747 msgstr ""
749 #: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:12
750 msgid "use ROBO-Master type of spline output"
751 msgstr ""
753 #: ../share/extensions/dxf_output.inx.h:1
754 msgid "AutoCAD DXF R12 (*.dxf)"
755 msgstr ""
757 #: ../share/extensions/dxf_output.inx.h:2
758 msgid "DXF Output"
759 msgstr ""
761 #: ../share/extensions/dxf_output.inx.h:3
762 msgid "DXF file written by pstoedit"
763 msgstr ""
765 #: ../share/extensions/dxf_output.inx.h:4
766 msgid "pstoedit must be installed to run; see http://www.pstoedit.net/pstoedit"
767 msgstr ""
769 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_TIP_HEIGHT.text
770 #: ../share/extensions/edge3d.inx.h:1
771 #, fuzzy
772 msgid "Blur height"
773 msgstr "Ubuhagarike:"
775 #: ../share/extensions/edge3d.inx.h:2
776 #, fuzzy
777 msgid "Blur stdDeviation"
778 msgstr "Ishyika"
780 #: ../share/extensions/edge3d.inx.h:3
781 #, fuzzy
782 msgid "Blur width"
783 msgstr "IMISUSIRE"
785 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
786 # goodies/source\filter.vcl\egif\dlgegif.src:DLG_EXPORT_GIF.GRP_MODE.text
787 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
788 # goodies/source\filter.vcl\eos2met\dlgeos2.src:DLG_EXPORT_EMET.GRP_MODE.text
789 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
790 # goodies/source\filter.vcl\epict\dlgepct.src:DLG_EXPORT_EPCT.GRP_MODE.text
791 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
792 # goodies/source\filter.vcl\epng\dlgepng.src:DLG_EXPORT_EPNG.GRP_COMPRESSION.text
793 #: ../share/extensions/edge3d.inx.h:4
794 #, fuzzy
795 msgid "Edge 3D"
796 msgstr "Ubwoko"
798 #: ../share/extensions/edge3d.inx.h:5
799 msgid "Illumination Angle"
800 msgstr ""
802 #: ../share/extensions/edge3d.inx.h:7
803 msgid "Only black and white"
804 msgstr ""
806 #: ../share/extensions/edge3d.inx.h:8
807 #, fuzzy
808 msgid "Shades"
809 msgstr "Imisusire"
811 #: ../share/extensions/edge3d.inx.h:9 ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:331
812 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:691
813 #, fuzzy
814 msgid "Stroke width"
815 msgstr "IMISUSIRE"
817 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
818 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.text
819 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
820 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Enable.text
821 #: ../share/extensions/embedimage.inx.h:1
822 #, fuzzy
823 msgid "Embed Images"
824 msgstr "Ishusho"
826 #: ../share/extensions/embedimage.inx.h:2
827 msgid "Embed only selected images"
828 msgstr ""
830 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
831 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.text
832 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
833 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Enable.text
834 #: ../share/extensions/embedimage.inx.h:3
835 #: ../share/extensions/extractimage.inx.h:4 ../src/dialogs/find.cpp:617
836 #: ../src/ui/dialog/find.cpp:83
837 #, fuzzy
838 msgid "Images"
839 msgstr "Ishusho"
841 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ENTERDATA.text
842 #: ../share/extensions/eps_input.inx.h:1
843 #, fuzzy
844 msgid "EPS Input"
845 msgstr "Iyinjiza"
847 #: ../share/extensions/eps_input.inx.h:2
848 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:363
849 msgid "Encapsulated PostScript"
850 msgstr ""
852 #: ../share/extensions/eps_input.inx.h:3
853 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:381
854 msgid "Encapsulated PostScript (*.eps)"
855 msgstr ""
857 #: ../share/extensions/eqtexsvg.inx.h:1
858 msgid "Additional packages (comma-separated): "
859 msgstr ""
861 #: ../share/extensions/eqtexsvg.inx.h:2
862 msgid "LaTeX formula"
863 msgstr ""
865 #: ../share/extensions/eqtexsvg.inx.h:3
866 msgid "LaTeX formula: "
867 msgstr ""
869 #: ../share/extensions/export_gimp_palette.inx.h:1
870 msgid "Export as GIMP Palette"
871 msgstr ""
873 #: ../share/extensions/export_gimp_palette.inx.h:2
874 msgid "Exports the colors of this document as GIMP Palette"
875 msgstr ""
877 #: ../share/extensions/export_gimp_palette.inx.h:3
878 msgid "GIMP Palette (*.gpl)"
879 msgstr ""
881 #: ../share/extensions/extractimage.inx.h:1
882 msgid ""
883 "* Don't type the file extension, it is appended automatically.\n"
884 "* A relative path (or a filename without path) is relative to the user's "
885 "home directory."
886 msgstr ""
888 #: ../share/extensions/extractimage.inx.h:3
889 msgid "Extract Image"
890 msgstr ""
892 #: ../share/extensions/extractimage.inx.h:5
893 msgid "Path to save image:"
894 msgstr ""
896 #: ../share/extensions/extrude.inx.h:1 ../src/live_effects/effect.cpp:94
897 msgid "Extrude"
898 msgstr ""
900 #: ../share/extensions/extrude.inx.h:2 ../share/extensions/interp.inx.h:3
901 #: ../share/extensions/motion.inx.h:2
902 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:4
903 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:5
904 #: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:141
905 msgid "Generate from Path"
906 msgstr ""
908 # offmgr/source\offapp\dialog\hyprlink.src:RID_SVXDLG_HYPERLINK.BTN_INSERT_BOOKMARK.text
909 #: ../share/extensions/extrude.inx.h:3
910 #, fuzzy
911 msgid "Lines"
912 msgstr "Ihuza"
914 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
915 # goodies/source\filter.vcl\egif\dlgegif.src:DLG_EXPORT_GIF.GRP_MODE.text
916 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
917 # goodies/source\filter.vcl\eos2met\dlgeos2.src:DLG_EXPORT_EMET.GRP_MODE.text
918 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
919 # goodies/source\filter.vcl\epict\dlgepct.src:DLG_EXPORT_EPCT.GRP_MODE.text
920 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
921 # goodies/source\filter.vcl\epng\dlgepng.src:DLG_EXPORT_EPNG.GRP_COMPRESSION.text
922 #: ../share/extensions/extrude.inx.h:4
923 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2171
924 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4039 ../src/widgets/toolbox.cpp:4417
925 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4681
926 #, fuzzy
927 msgid "Mode:"
928 msgstr "Ubwoko"
930 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
931 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
932 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
933 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
934 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
935 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
936 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
937 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
938 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
939 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
940 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
941 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
942 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
943 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
944 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
945 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
946 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
947 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
948 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
949 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
950 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
951 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
952 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
953 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
954 #: ../share/extensions/extrude.inx.h:5
955 #, fuzzy
956 msgid "Polygons"
957 msgstr "Akadomo"
959 #: ../share/extensions/fig_input.inx.h:1
960 msgid "Open files saved with XFIG"
961 msgstr ""
963 #: ../share/extensions/fig_input.inx.h:2
964 msgid "XFIG Graphics File (*.fig)"
965 msgstr ""
967 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ENTERDATA.text
968 #: ../share/extensions/fig_input.inx.h:3
969 #, fuzzy
970 msgid "XFIG Input"
971 msgstr "Iyinjiza"
973 # vcl/source\src\helptext.src:SV_HELPTEXT_SPLITFLOATING.text
974 #: ../share/extensions/flatten.inx.h:1
975 #, fuzzy
976 msgid "Flatness"
977 msgstr "Bihindagurika"
979 #: ../share/extensions/flatten.inx.h:2
980 #, fuzzy
981 msgid "Flatten Beziers"
982 msgstr "Igikoresho"
984 #: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:1
985 #, fuzzy
986 msgid "Add Guide Lines"
987 msgstr "Ibara"
989 #: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:2
990 #, fuzzy
991 msgid "Depth"
992 msgstr "Umwandiko"
994 #: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:3
995 msgid "Foldable Box"
996 msgstr ""
998 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_TIP_HEIGHT.text
999 #: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:4
1000 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:6
1001 #: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:41
1002 #: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:42
1003 #: ../src/extension/internal/bitmap/sample.cpp:41
1004 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:177 ../src/libgdl/gdl-dock.c:198
1005 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3292
1006 #, fuzzy
1007 msgid "Height"
1008 msgstr "Ubuhagarike:"
1010 #: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:5
1011 msgid "Paper Thickness"
1012 msgstr ""
1014 #: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:7
1015 msgid "Tab Proportion"
1016 msgstr ""
1018 #: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:8
1019 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:24
1020 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:20 ../src/helper/units.cpp:37
1021 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:44
1022 #, fuzzy
1023 msgid "Unit"
1024 msgstr "Igice:"
1026 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_TIP_WIDTH.text
1027 #: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:9
1028 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:26
1029 #: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:40
1030 #: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:41
1031 #: ../src/extension/internal/bitmap/sample.cpp:40
1032 #: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:136
1033 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:169 ../src/libgdl/gdl-dock.c:190
1034 #: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:56
1035 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:64
1036 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3275 ../src/widgets/toolbox.cpp:4291
1037 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4611
1038 #, fuzzy
1039 msgid "Width"
1040 msgstr "Ubugari:"
1042 #: ../share/extensions/fractalize.inx.h:1
1043 msgid "Fractalize"
1044 msgstr ""
1046 #: ../share/extensions/fractalize.inx.h:3
1047 msgid "Smoothness"
1048 msgstr ""
1050 #: ../share/extensions/fractalize.inx.h:4
1051 msgid "Subdivisions"
1052 msgstr ""
1054 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:1
1055 msgid "Calculate first derivative numerically"
1056 msgstr ""
1058 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:2
1059 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:1
1060 msgid "Draw Axes"
1061 msgstr ""
1063 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:3
1064 msgid "End X value"
1065 msgstr ""
1067 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:4
1068 #, fuzzy
1069 msgid "First derivative"
1070 msgstr "Byahiswemo"
1072 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.1.RID_XMINUSY.text
1073 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:5
1074 #, fuzzy
1075 msgid "Function"
1076 msgstr "Gukuramo"
1078 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:6
1079 #, fuzzy
1080 msgid "Function Plotter"
1081 msgstr "Amagenamiterere"
1083 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.1.RID_XMINUSY.text
1084 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:7
1085 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:3
1086 #, fuzzy
1087 msgid "Functions"
1088 msgstr "Gukuramo"
1090 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:8
1091 msgid "Isotropic scaling (uses smallest of width/xrange or height/yrange)"
1092 msgstr ""
1094 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:9
1095 msgid "Multiply X range by 2*pi"
1096 msgstr ""
1098 # scp/source\draw\module_draw.lng:STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW_LOCALLY_CACHED.text
1099 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:10
1100 #, fuzzy
1101 msgid "Number of samples"
1102 msgstr "Gushushanya"
1104 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:11
1105 msgid "Range and sampling"
1106 msgstr ""
1108 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:12
1109 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:8
1110 #, fuzzy
1111 msgid "Remove rectangle"
1112 msgstr "Urukiramende"
1114 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:14
1115 msgid ""
1116 "Select a rectangle before calling the extension,\n"
1117 "it will determine X and Y scales.\n"
1118 "\n"
1119 "With polar coordinates:\n"
1120 "   Start and end X values define the angle range in radians.\n"
1121 "   X scale is set so that left and right edges of rectangle are at +/-1.\n"
1122 "   Isotropic scaling is disabled.\n"
1123 "   First derivative is always determined numerically."
1124 msgstr ""
1126 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:22
1127 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:15
1128 msgid ""
1129 "Standard Python math functions are available:\n"
1130 "\n"
1131 "ceil(x); fabs(x); floor(x); fmod(x,y); frexp(x); ldexp(x,i); \n"
1132 "modf(x); exp(x); log(x [, base]); log10(x); pow(x,y); sqrt(x); \n"
1133 "acos(x); asin(x); atan(x); atan2(y,x); hypot(x,y); \n"
1134 "cos(x); sin(x); tan(x); degrees(x); radians(x); \n"
1135 "cosh(x); sinh(x); tanh(x).\n"
1136 "\n"
1137 "The constants pi and e are also available."
1138 msgstr ""
1140 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:31
1141 #, fuzzy
1142 msgid "Start X value"
1143 msgstr "Agaciro"
1145 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1146 # svx/source\dialog\chardlg.src:RID_SVXSTR_COLOR_USER.text
1147 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1148 # svx/source\dialog\page.src:RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.13.text
1149 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1150 # svx/source\dialog\page.src:RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.16.text
1151 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:32
1152 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:25
1153 #, fuzzy
1154 msgid "Use"
1155 msgstr "Ukoresha"
1157 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:33
1158 msgid "Use polar coordinates"
1159 msgstr ""
1161 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:34
1162 #, fuzzy
1163 msgid "Y value of rectangle's bottom"
1164 msgstr "Urukiramende"
1166 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:35
1167 #, fuzzy
1168 msgid "Y value of rectangle's top"
1169 msgstr "Urukiramende"
1171 #: ../share/extensions/gears.inx.h:1
1172 msgid "Circular pitch, px"
1173 msgstr ""
1175 #: ../share/extensions/gears.inx.h:2
1176 msgid "Gear"
1177 msgstr ""
1179 #: ../share/extensions/gears.inx.h:3
1180 msgid "Number of teeth"
1181 msgstr ""
1183 #: ../share/extensions/gears.inx.h:4
1184 #, fuzzy
1185 msgid "Pressure angle"
1186 msgstr "Urukiramende"
1188 #: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:1
1189 msgid "GIMP XCF"
1190 msgstr ""
1192 #: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:2
1193 msgid "GIMP XCF maintaining layers (*.xcf)"
1194 msgstr ""
1196 #: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:3
1197 msgid "Save Grid:"
1198 msgstr ""
1200 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1201 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Line.Guide.text
1202 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1203 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Line.Guide.text
1204 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1205 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Line.Guide.text
1206 #: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:4
1207 #, fuzzy
1208 msgid "Save Guides:"
1209 msgstr "Ibiyobora"
1211 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:1
1212 msgid "Border Thickness [px]"
1213 msgstr ""
1215 # 1246
1216 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:2
1217 #, fuzzy
1218 msgid "Cartesian Grid"
1219 msgstr "kurema ibihuza"
1221 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:3
1222 msgid "Halve X Subsubdiv. Frequency after 'n' Subdivs. (log only)"
1223 msgstr ""
1225 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:4
1226 msgid "Halve Y Subsubdiv. Frequency after 'n' Subdivs. (log only)"
1227 msgstr ""
1229 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:5
1230 msgid "Logarithmic X Subdiv. (Base given by entry above)"
1231 msgstr ""
1233 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:6
1234 msgid "Logarithmic Y Subdiv. (Base given by entry above)"
1235 msgstr ""
1237 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:7
1238 #, fuzzy
1239 msgid "Major X Division Spacing [px]"
1240 msgstr "Imirongo Itambitse"
1242 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:8
1243 #, fuzzy
1244 msgid "Major X Division Thickness [px]"
1245 msgstr "Imirongo Itambitse"
1247 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:9
1248 msgid "Major X Divisions"
1249 msgstr ""
1251 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:10
1252 #, fuzzy
1253 msgid "Major Y Division Spacing [px]"
1254 msgstr "Imirongo Itambitse"
1256 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:11
1257 #, fuzzy
1258 msgid "Major Y Division Thickness [px]"
1259 msgstr "Imirongo Itambitse"
1261 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:12
1262 msgid "Major Y Divisions"
1263 msgstr ""
1265 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:13
1266 msgid "Minor X Division Thickness [px]"
1267 msgstr ""
1269 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:14
1270 #, fuzzy
1271 msgid "Minor Y Division Thickness [px]"
1272 msgstr "Imirongo Itambitse"
1274 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:16
1275 msgid "Subdivisions per Major X Division"
1276 msgstr ""
1278 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:17
1279 msgid "Subdivisions per Major Y Division"
1280 msgstr ""
1282 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:18
1283 msgid "Subminor X Division Thickness [px]"
1284 msgstr ""
1286 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:19
1287 msgid "Subminor Y Division Thickness [px]"
1288 msgstr ""
1290 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:20
1291 msgid "Subsubdivs. per X Subdivision"
1292 msgstr ""
1294 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:21
1295 msgid "Subsubdivs. per Y Subdivision"
1296 msgstr ""
1298 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:1
1299 msgid "Angle Divisions"
1300 msgstr ""
1302 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:2
1303 msgid "Angle Divisions at Centre"
1304 msgstr ""
1306 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:3
1307 msgid "Centre Dot Diameter [px]"
1308 msgstr ""
1310 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:4
1311 msgid "Circumferential Label Outset [px]"
1312 msgstr ""
1314 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:5
1315 msgid "Circumferential Label Size [px]"
1316 msgstr ""
1318 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:6
1319 msgid "Circumferential Labels"
1320 msgstr ""
1322 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1323 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
1324 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1325 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
1326 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:7
1327 #: ../src/extension/internal/bitmap/swirl.cpp:38
1328 #, fuzzy
1329 msgid "Degrees"
1330 msgstr "Gusiba"
1332 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:8
1333 msgid "Logarithmic Subdiv. (Base given by entry above)"
1334 msgstr ""
1336 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:9
1337 msgid "Major Angular Division Thickness [px]"
1338 msgstr ""
1340 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:10
1341 #, fuzzy
1342 msgid "Major Circular Division Spacing [px]"
1343 msgstr "Imirongo Itambitse"
1345 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:11
1346 msgid "Major Circular Division Thickness [px]"
1347 msgstr ""
1349 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:12
1350 msgid "Major Circular Divisions"
1351 msgstr ""
1353 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:13
1354 msgid "Minor Angle Division End 'n' Divs. Before Centre"
1355 msgstr ""
1357 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:14
1358 msgid "Minor Angular Division Thickness [px]"
1359 msgstr ""
1361 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:15
1362 msgid "Minor Circular Division Thickness [px]"
1363 msgstr ""
1365 # goodies/source\filter.vcl\eps\dlgeps.src:DLG_EXPORT_EPS.RB_COMPRESSION_NONE.text
1366 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:16
1367 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:15
1368 #: ../share/extensions/scour.inx.h:8 ../src/filter-enums.cpp:96
1369 #: ../src/flood-context.cpp:264 ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:34
1370 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:327
1371 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:474
1372 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:266
1373 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:429
1374 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:585
1375 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1215
1376 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1280 ../src/verbs.cpp:2192
1377 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:362 ../src/widgets/toolbox.cpp:4067
1378 msgid "None"
1379 msgstr "Nta na kimwe"
1381 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:17
1382 msgid "Polar Grid"
1383 msgstr ""
1385 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:19
1386 msgid "Subdivisions per Major Angular Division"
1387 msgstr ""
1389 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:20
1390 msgid "Subdivisions per Major Circular Division"
1391 msgstr ""
1393 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:1
1394 msgid "1/10"
1395 msgstr ""
1397 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:2
1398 msgid "1/2"
1399 msgstr ""
1401 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:3
1402 msgid "1/3"
1403 msgstr ""
1405 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:4
1406 msgid "1/4"
1407 msgstr ""
1409 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:5
1410 msgid "1/5"
1411 msgstr ""
1413 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:6
1414 msgid "1/6"
1415 msgstr ""
1417 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:7
1418 msgid "1/7"
1419 msgstr ""
1421 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:8
1422 msgid "1/8"
1423 msgstr ""
1425 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:9
1426 msgid "1/9"
1427 msgstr ""
1429 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:10
1430 #, fuzzy
1431 msgid "Custom..."
1432 msgstr "Guhanga"
1434 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:11
1435 #, fuzzy
1436 msgid "Delete existing guides"
1437 msgstr "Urukiramende"
1439 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
1440 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:12
1441 #, fuzzy
1442 msgid "Golden ratio"
1443 msgstr "Ubwuzurane"
1445 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:13
1446 #, fuzzy
1447 msgid "Guides creator"
1448 msgstr "Ibara"
1450 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:14
1451 #, fuzzy
1452 msgid "Horizontal guide each"
1453 msgstr "Imirongo Itambitse"
1455 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:16
1456 #, fuzzy
1457 msgid "Preset"
1458 msgstr "Umwandiko"
1460 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:18
1461 msgid "Rule-of-third"
1462 msgstr ""
1464 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:19
1465 #, fuzzy
1466 msgid "Start from edges"
1467 msgstr "Mucapyi"
1469 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:20
1470 #, fuzzy
1471 msgid "Vertical guide each"
1472 msgstr "Imirongo Ihagaze"
1474 #: ../share/extensions/handles.inx.h:1
1475 msgid "Draw Handles"
1476 msgstr ""
1478 #: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:1
1479 msgid "Export to an HP Graphics Language file"
1480 msgstr ""
1482 #: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:2
1483 msgid "HP Graphics Language file (*.hpgl)"
1484 msgstr ""
1486 #: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:3
1487 #, fuzzy
1488 msgid "HPGL Output"
1489 msgstr "Inyuma"
1491 #: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:4
1492 msgid "Mirror Y-axis"
1493 msgstr ""
1495 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
1496 #: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:5
1497 #, fuzzy
1498 msgid "Pen number"
1499 msgstr "Imfuruka"
1501 #: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:6
1502 #, fuzzy
1503 msgid "Plot invisible layers"
1504 msgstr "Nka Akugara"
1506 #: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:7
1507 #, fuzzy
1508 msgid "Resolution (dpi)"
1509 msgstr "Imikemurire Utudomo Inci Bya Bitimapu"
1511 #: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:8
1512 msgid "X-origin (px)"
1513 msgstr ""
1515 #: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:9
1516 msgid "Y-origin (px)"
1517 msgstr ""
1519 #: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:10
1520 msgid "hpgl output flatness"
1521 msgstr ""
1523 #: ../share/extensions/inkscape_help_askaquestion.inx.h:1
1524 msgid "Ask Us a Question"
1525 msgstr ""
1527 #: ../share/extensions/inkscape_help_commandline.inx.h:1
1528 #, fuzzy
1529 msgid "Command Line Options"
1530 msgstr "Na"
1532 #: ../share/extensions/inkscape_help_faq.inx.h:1
1533 msgid "FAQ"
1534 msgstr ""
1536 #: ../share/extensions/inkscape_help_keys.inx.h:1
1537 msgid "Keys and Mouse Reference"
1538 msgstr ""
1540 #: ../share/extensions/inkscape_help_manual.inx.h:1
1541 #, fuzzy
1542 msgid "Inkscape Manual"
1543 msgstr "Imisusire Ibikoresho"
1545 #: ../share/extensions/inkscape_help_relnotes.inx.h:1
1546 msgid "New in This Version"
1547 msgstr ""
1549 #: ../share/extensions/inkscape_help_reportabug.inx.h:1
1550 msgid "Report a Bug"
1551 msgstr ""
1553 #: ../share/extensions/inkscape_help_svgspec.inx.h:1
1554 msgid "SVG 1.1 Specification"
1555 msgstr ""
1557 #: ../share/extensions/interp.inx.h:1
1558 #, fuzzy
1559 msgid "Duplicate endpaths"
1560 msgstr "Gusubiramo"
1562 # filter/source\pdf\impdialog.src:RID_PDF_EXPORT_DLG.BT_OK.text
1563 # filter/source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src:DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG.FL_EXPORT.text
1564 #: ../share/extensions/interp.inx.h:2
1565 #, fuzzy
1566 msgid "Exponent"
1567 msgstr "Kohereza"
1569 #: ../share/extensions/interp.inx.h:4
1570 msgid "Interpolate"
1571 msgstr ""
1573 #: ../share/extensions/interp.inx.h:5
1574 #, fuzzy
1575 msgid "Interpolate style"
1576 msgstr "IMISUSIRE"
1578 #: ../share/extensions/interp.inx.h:6
1579 msgid "Interpolation method"
1580 msgstr ""
1582 #: ../share/extensions/interp.inx.h:7
1583 msgid "Interpolation steps"
1584 msgstr ""
1586 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:1
1587 #, fuzzy
1588 msgid "Attribute to Interpolate"
1589 msgstr "Izina:"
1591 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:3
1592 #, fuzzy
1593 msgid "End Value"
1594 msgstr "Agaciro"
1596 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1597 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_AUTOFILL.text
1598 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1599 # sc/source\ui\src\menue.src:SCCFG_PLUGINMENU.SUBMENU_EDIT.SUBMENU_FILL.text
1600 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1601 # sc/source\ui\src\menue.src:SCCFG_MENUBAR.SUBMENU_EDIT.SUBMENU_FILL.text
1602 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:4
1603 #: ../src/ui/dialog/fill-and-stroke.cpp:57
1604 msgid "Fill"
1605 msgstr "Kuzuza"
1607 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:5
1608 #, fuzzy
1609 msgid "Float Number"
1610 msgstr "Urukiramende"
1612 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:7
1613 msgid ""
1614 "If you select \"Other\", you must know the SVG attributes to identify here "
1615 "this \"other\":"
1616 msgstr ""
1618 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:8
1619 msgid "Integer Number"
1620 msgstr ""
1622 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:9
1623 msgid "Interpolate Attribute in a group"
1624 msgstr ""
1626 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:11
1627 #, fuzzy
1628 msgid "No Unit"
1629 msgstr "Igice:"
1631 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:12
1632 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2615 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2764
1633 #: ../src/extension/internal/bitmap/opacity.cpp:37
1634 #: ../src/extension/internal/bitmap/opacity.cpp:39
1635 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4497
1636 msgid "Opacity"
1637 msgstr ""
1639 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1640 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
1641 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1642 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
1643 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1644 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
1645 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1646 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
1647 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1648 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
1649 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1650 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
1651 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:13
1652 #, fuzzy
1653 msgid "Other"
1654 msgstr "Metero"
1656 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:14
1657 #, fuzzy
1658 msgid "Other Attribute"
1659 msgstr "Ikiranga"
1661 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:15
1662 #, fuzzy
1663 msgid "Other Attribute type"
1664 msgstr "Izina:"
1666 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:16
1667 #: ../share/extensions/render_alphabetsoup.inx.h:4
1668 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:55 ../src/selection-chemistry.cpp:1657
1669 #: ../src/seltrans.cpp:531 ../src/ui/dialog/transformation.cpp:738
1670 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4750
1671 msgid "Scale"
1672 msgstr "Gupima"
1674 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:17
1675 #, fuzzy
1676 msgid "Start Value"
1677 msgstr "Agaciro"
1679 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STYLE.2.text
1680 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:18
1681 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:43
1682 msgid "Style"
1683 msgstr "Umususire"
1685 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:19
1686 #, fuzzy
1687 msgid "Tag"
1688 msgstr "Intego:"
1690 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:20
1691 msgid ""
1692 "This effect applies a value for any interpolatable attribute for all "
1693 "elements inside the selected group or for all elements in a multiple "
1694 "selection"
1695 msgstr ""
1697 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:21
1698 #, fuzzy
1699 msgid "Transformation"
1700 msgstr "Ihindurwa"
1702 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:22
1703 #, fuzzy
1704 msgid "Translate X"
1705 msgstr "Guhindura"
1707 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:23
1708 #, fuzzy
1709 msgid "Translate Y"
1710 msgstr "Guhindura"
1712 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:25
1713 msgid "Where to apply?"
1714 msgstr ""
1716 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:27
1717 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:28
1718 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:26
1719 msgid "••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••"
1720 msgstr ""
1722 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:1
1723 msgid ""
1724 "\n"
1725 "The path is generated by applying the \n"
1726 "substitutions of Rules to the Axiom, \n"
1727 "Order times. The following commands are \n"
1728 "recognized in Axiom and Rules:\n"
1729 "\n"
1730 "Any of A,B,C,D,E,F: draw forward \n"
1731 "\n"
1732 "Any of G,H,I,J,K,L: move forward \n"
1733 "\n"
1734 "+: turn left\n"
1735 "\n"
1736 "-: turn right\n"
1737 "\n"
1738 "|: turn 180 degrees\n"
1739 "\n"
1740 "[: remember point\n"
1741 "\n"
1742 "]: return to remembered point\n"
1743 msgstr ""
1745 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:21
1746 msgid "Axiom"
1747 msgstr ""
1749 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:22
1750 msgid "Axiom and rules"
1751 msgstr ""
1753 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:24
1754 msgid "L-system"
1755 msgstr ""
1757 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:25
1758 #, fuzzy
1759 msgid "Left angle"
1760 msgstr "Urukiramende"
1762 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:26
1763 #: ../src/extension/internal/bitmap/reduceNoise.cpp:41
1764 msgid "Order"
1765 msgstr ""
1767 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:28
1768 #, no-c-format
1769 msgid "Randomize angle (%)"
1770 msgstr ""
1772 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:30
1773 #, no-c-format
1774 msgid "Randomize step (%)"
1775 msgstr ""
1777 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:32
1778 #, fuzzy
1779 msgid "Right angle"
1780 msgstr "Urukiramende"
1782 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1783 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_BASICIDE_OBJECTBAR.SID_BASICIDE_MODULEDLG.text
1784 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1785 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TD_ORGANIZE.RID_TC_ORGANIZE.RID_TP_MOD.text
1786 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:33
1787 #, fuzzy
1788 msgid "Rules"
1789 msgstr "Modire"
1791 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:34
1792 msgid "Step length (px)"
1793 msgstr ""
1795 #: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:1
1796 msgid "Lorem ipsum"
1797 msgstr ""
1799 #: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:2
1800 msgid "Number of paragraphs"
1801 msgstr ""
1803 #: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:3
1804 msgid "Paragraph length fluctuation (sentences)"
1805 msgstr ""
1807 #: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:4
1808 msgid "Sentences per paragraph"
1809 msgstr ""
1811 #. Text
1812 #: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:5
1813 #: ../share/extensions/render_alphabetsoup.inx.h:5
1814 #: ../share/extensions/split.inx.h:4 ../share/extensions/text_braille.inx.h:2
1815 #: ../share/extensions/text_flipcase.inx.h:1
1816 #: ../share/extensions/text_lowercase.inx.h:1
1817 #: ../share/extensions/text_randomcase.inx.h:1
1818 #: ../share/extensions/text_replace.inx.h:4
1819 #: ../share/extensions/text_sentencecase.inx.h:2
1820 #: ../share/extensions/text_titlecase.inx.h:1
1821 #: ../share/extensions/text_uppercase.inx.h:1 ../src/dialogs/text-edit.cpp:375
1822 #: ../src/selection-describer.cpp:69
1823 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:548 ../src/verbs.cpp:2477
1824 #: ../share/extensions/render_barcode_datamatrix.inx.h:6
1825 msgid "Text"
1826 msgstr "Umwandiko"
1828 #: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:6
1829 msgid ""
1830 "This effect creates the standard \"Lorem Ipsum\" pseudolatin placeholder "
1831 "text. If a flowed text is selected, Lorem Ipsum is added to it; otherwise a "
1832 "new flowed text object, the size of the page, is created in a new layer."
1833 msgstr ""
1835 #: ../share/extensions/markers_strokepaint.inx.h:1
1836 msgid "Color Markers to Match Stroke"
1837 msgstr ""
1839 # #-#-#-#-#  starmath.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1840 # starmath/source\menu.src:RID_SMMENU.~Format.SID_FONTSIZE.text
1841 # #-#-#-#-#  starmath.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1842 # starmath/source\menu.src:RID_SMPLUGINMENU.~Format.SID_FONTSIZE.text
1843 #: ../share/extensions/measure.inx.h:1
1844 #, fuzzy
1845 msgid "Font size [px]"
1846 msgstr "Ingano y'Imyandikire"
1848 #. <param name="unit" type="string" _gui-text="Unit {km|m|cm|mm|in|px|pt}">mm</param>
1849 #: ../share/extensions/measure.inx.h:4
1850 msgid "Length Unit: "
1851 msgstr ""
1853 #: ../share/extensions/measure.inx.h:5
1854 msgid "Measure"
1855 msgstr ""
1857 #: ../share/extensions/measure.inx.h:6
1858 msgid "Measure Path"
1859 msgstr ""
1861 #: ../share/extensions/measure.inx.h:7
1862 msgid "Offset [px]"
1863 msgstr ""
1865 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1866 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
1867 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1868 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
1869 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1870 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
1871 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1872 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
1873 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1874 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
1875 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1876 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
1877 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1878 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
1879 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1880 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
1881 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1882 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
1883 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1884 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
1885 #: ../share/extensions/measure.inx.h:8
1886 #, fuzzy
1887 msgid "Precision"
1888 msgstr "Ibirindiro"
1890 #: ../share/extensions/measure.inx.h:9
1891 msgid "Scale Factor (Drawing:Real Length) = 1:"
1892 msgstr ""
1894 #: ../share/extensions/measure.inx.h:10
1895 msgid ""
1896 "This effect measures the length of the selected path and adds it as a text-"
1897 "on-path object with the selected unit. The number of significant digits can "
1898 "be controlled by the Precision field. The Offset field controls the distance "
1899 "from the text to the path. The Scale factor can be used to make measurements "
1900 "in scaled drawings. For example, if 1 cm in the drawing equals 2.5 m in the "
1901 "real world, Scale must be set to 250."
1902 msgstr ""
1904 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
1905 #: ../share/extensions/motion.inx.h:1 ../share/extensions/restack.inx.h:1
1906 msgid "Angle"
1907 msgstr "Imfuruka"
1909 #: ../share/extensions/motion.inx.h:3
1910 msgid "Magnitude"
1911 msgstr ""
1913 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1914 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
1915 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1916 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
1917 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1918 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
1919 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1920 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
1921 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1922 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
1923 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1924 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
1925 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1926 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
1927 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1928 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
1929 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1930 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
1931 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1932 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
1933 #: ../share/extensions/motion.inx.h:4
1934 #, fuzzy
1935 msgid "Motion"
1936 msgstr "Ibirindiro"
1938 #: ../share/extensions/outline2svg.inx.h:1
1939 msgid "ASCII Text with outline markup"
1940 msgstr ""
1942 #: ../share/extensions/outline2svg.inx.h:2
1943 msgid "Text Outline File (*.outline)"
1944 msgstr ""
1946 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ENTERDATA.text
1947 #: ../share/extensions/outline2svg.inx.h:3
1948 #, fuzzy
1949 msgid "Text Outline Input"
1950 msgstr "Iyinjiza"
1952 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:2
1953 #, fuzzy
1954 msgid "End t-value"
1955 msgstr "Agaciro"
1957 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:4
1958 msgid "Isotropic scaling (uses smallest: width/xrange or height/yrange)"
1959 msgstr ""
1961 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:5
1962 msgid "Multiply t-range by 2*pi"
1963 msgstr ""
1965 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:6
1966 msgid "Parametric Curves"
1967 msgstr ""
1969 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:7
1970 msgid "Range and Sampling"
1971 msgstr ""
1973 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:10
1974 #, fuzzy
1975 msgid "Samples"
1976 msgstr "Imisusire"
1978 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:11
1979 msgid ""
1980 "Select a rectangle before calling the extension,\n"
1981 "it will determine X and Y scales.\n"
1982 "\n"
1983 "First derivatives are always determined numerically."
1984 msgstr ""
1986 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:24
1987 #, fuzzy
1988 msgid "Start t-value"
1989 msgstr "Agaciro"
1991 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.1.RID_XMINUSY.text
1992 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:26
1993 #, fuzzy
1994 msgid "x-Function"
1995 msgstr "Gukuramo"
1997 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:27
1998 #, fuzzy
1999 msgid "x-value of rectangle's left"
2000 msgstr "Urukiramende"
2002 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:28
2003 #, fuzzy
2004 msgid "x-value of rectangle's right"
2005 msgstr "Urukiramende"
2007 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.1.RID_XMINUSY.text
2008 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:29
2009 #, fuzzy
2010 msgid "y-Function"
2011 msgstr "Gukuramo"
2013 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:30
2014 #, fuzzy
2015 msgid "y-value of rectangle's bottom"
2016 msgstr "Urukiramende"
2018 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:31
2019 #, fuzzy
2020 msgid "y-value of rectangle's top"
2021 msgstr "Urukiramende"
2023 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:1
2024 #, fuzzy
2025 msgid "Copies of the pattern:"
2026 msgstr "Ihindurwa"
2028 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:2
2029 #, fuzzy
2030 msgid "Deformation type:"
2031 msgstr "Ihindurwa"
2033 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:3
2034 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:3
2035 msgid "Duplicate the pattern before deformation"
2036 msgstr ""
2038 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:5
2039 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:7
2040 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:72
2041 #, fuzzy
2042 msgid "Normal offset"
2043 msgstr "Imirongo Itambitse"
2045 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:6
2046 #, fuzzy
2047 msgid "Pattern along Path"
2048 msgstr "Igikoresho"
2050 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:7
2051 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:9
2052 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:77
2053 #, fuzzy
2054 msgid "Pattern is vertical"
2055 msgstr "Igikoresho"
2057 # sfx2/sdi\sfxslots.src:SID_REPEAT.text
2058 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:8
2059 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:54
2060 #, fuzzy
2061 msgid "Repeated"
2062 msgstr "Gusubiramo"
2064 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:9
2065 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:55
2066 msgid "Repeated, stretched"
2067 msgstr ""
2069 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:10
2070 msgid "Ribbon"
2071 msgstr ""
2073 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
2074 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:11
2075 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:52
2076 #, fuzzy
2077 msgid "Single"
2078 msgstr "Imfuruka"
2080 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:12
2081 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:53
2082 msgid "Single, stretched"
2083 msgstr ""
2085 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\DataAccess.xcs:....DataSettings.CharacterEmphasis.text
2086 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:13
2087 #, fuzzy
2088 msgid "Snake"
2089 msgstr "star"
2091 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:14
2092 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:11
2093 msgid "Space between copies:"
2094 msgstr ""
2096 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:15
2097 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:13
2098 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:73
2099 #, fuzzy
2100 msgid "Tangential offset"
2101 msgstr "Imirongo Ihagaze"
2103 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:16
2104 msgid ""
2105 "This effect bends a pattern object along arbitrary \"skeleton\" paths. The "
2106 "pattern is the topmost object in the selection. (groups of paths/shapes/"
2107 "clones... allowed)"
2108 msgstr ""
2110 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2111 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
2112 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2113 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
2114 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2115 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
2116 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2117 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
2118 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:1
2119 #, fuzzy
2120 msgid "Cloned"
2121 msgstr "Gufunga"
2123 # offmgr/source\offapp\dialog\autocdlg.src:RID_OFADLG_PRCNT_SET.text
2124 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:2
2125 #, fuzzy
2126 msgid "Copied"
2127 msgstr "Kuvanga"
2129 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:4
2130 #, fuzzy
2131 msgid "Follow path orientation"
2132 msgstr "Icyerekezo:"
2134 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_MOVE.text
2135 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:6
2136 #, fuzzy
2137 msgid "Moved"
2138 msgstr "Kwimura"
2140 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:8
2141 #, fuzzy
2142 msgid "Original pattern will be:"
2143 msgstr "Igikoresho"
2145 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
2146 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:10 ../share/filters/filters.svg.h:55
2147 #: ../share/filters/filters.svg.h:77 ../share/filters/filters.svg.h:86
2148 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4643
2149 #, fuzzy
2150 msgid "Scatter"
2151 msgstr "Ishusho"
2153 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:12
2154 msgid "Stretch spaces to fit skeleton length"
2155 msgstr ""
2157 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:14
2158 msgid ""
2159 "This effect scatters a pattern along arbitrary \"skeleton\" paths. The "
2160 "pattern must be the topmost object in the selection. Groups of paths, "
2161 "shapes, clones are allowed."
2162 msgstr ""
2164 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:1
2165 msgid "Bleed (in)"
2166 msgstr ""
2168 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:2
2169 msgid "Bond Weight #"
2170 msgstr ""
2172 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:3
2173 msgid "Book Height (inches)"
2174 msgstr ""
2176 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:4
2177 #, fuzzy
2178 msgid "Book Properties"
2179 msgstr "Indangakintu z'ihuriro"
2181 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:5
2182 msgid "Book Width (inches)"
2183 msgstr ""
2185 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:6
2186 msgid "Caliper (inches)"
2187 msgstr ""
2189 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2190 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
2191 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2192 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
2193 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2194 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
2195 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2196 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
2197 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2198 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
2199 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2200 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
2201 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:7
2202 #, fuzzy
2203 msgid "Cover"
2204 msgstr "Metero"
2206 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:8
2207 msgid "Cover Thickness Measurement"
2208 msgstr ""
2210 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:9
2211 #, fuzzy
2212 msgid "Interior Pages"
2213 msgstr "Ihuza"
2215 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:10
2216 msgid "Note: Bond Weight # calculations are a best-guess estimate."
2217 msgstr ""
2219 # scp/source\draw\module_draw.lng:STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW_LOCALLY_CACHED.text
2220 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:11
2221 #, fuzzy
2222 msgid "Number of Pages"
2223 msgstr "Gushushanya"
2225 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:12
2226 msgid "Pages Per Inch (PPI)"
2227 msgstr ""
2229 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:13
2230 msgid "Paper Thickness Measurement"
2231 msgstr ""
2233 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:14
2234 msgid "Perfect-Bound Cover Template"
2235 msgstr ""
2237 # 4705
2238 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:15 ../src/helper/units.cpp:38
2239 msgid "Points"
2240 msgstr "utubago"
2242 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:16
2243 #, fuzzy
2244 msgid "Remove existing guides"
2245 msgstr "Urukiramende"
2247 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:18
2248 #, fuzzy
2249 msgid "Specify Width"
2250 msgstr "Ubugari"
2252 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:19
2253 #: ../src/widgets/sp-xmlview-attr-list.cpp:47
2254 msgid "Value"
2255 msgstr "Agaciro"
2257 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.3.RID_XINTERSECTIONY.text
2258 #: ../share/extensions/perspective.inx.h:2
2259 #, fuzzy
2260 msgid "Perspective"
2261 msgstr "Ihuriro"
2263 #: ../share/extensions/plt_input.inx.h:1
2264 msgid "AutoCAD Plot Input"
2265 msgstr ""
2267 #: ../share/extensions/plt_input.inx.h:2
2268 #: ../share/extensions/plt_output.inx.h:2
2269 msgid "HP Graphics Language Plot file [AutoCAD] (*.plt)"
2270 msgstr ""
2272 #: ../share/extensions/plt_input.inx.h:3
2273 #, fuzzy
2274 msgid "Open HPGL plotter files"
2275 msgstr "Ihuza"
2277 #: ../share/extensions/plt_output.inx.h:1
2278 msgid "AutoCAD Plot Output"
2279 msgstr ""
2281 #: ../share/extensions/plt_output.inx.h:3
2282 #, fuzzy
2283 msgid "Save a file for plotters"
2284 msgstr "IDOSIYE Kuri Kuzana"
2286 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:1
2287 msgid "3D Polyhedron"
2288 msgstr ""
2290 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:2
2291 #, fuzzy
2292 msgid "Clockwise wound object"
2293 msgstr "Ibintu"
2295 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:3
2296 msgid "Cube"
2297 msgstr ""
2299 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2300 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
2301 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2302 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
2303 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2304 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
2305 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2306 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
2307 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2308 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
2309 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2310 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
2311 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:4
2312 #, fuzzy
2313 msgid "Cuboctahedron"
2314 msgstr "Metero"
2316 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:5
2317 msgid "Dodecahedron"
2318 msgstr ""
2320 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:6
2321 #, fuzzy
2322 msgid "Draw back-facing polygons"
2323 msgstr "Inyenyeri Na Ibinyampande"
2325 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:7
2326 msgid "Edge-Specified"
2327 msgstr ""
2329 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2330 # goodies/source\filter.vcl\egif\dlgegif.src:DLG_EXPORT_GIF.GRP_MODE.text
2331 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2332 # goodies/source\filter.vcl\eos2met\dlgeos2.src:DLG_EXPORT_EMET.GRP_MODE.text
2333 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2334 # goodies/source\filter.vcl\epict\dlgepct.src:DLG_EXPORT_EPCT.GRP_MODE.text
2335 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2336 # goodies/source\filter.vcl\epng\dlgepng.src:DLG_EXPORT_EPNG.GRP_COMPRESSION.text
2337 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:8
2338 #, fuzzy
2339 msgid "Edges"
2340 msgstr "Ubwoko"
2342 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:9
2343 msgid "Face-Specified"
2344 msgstr ""
2346 # vcl/source\src\helptext.src:SV_HELPTEXT_SPLITFLOATING.text
2347 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:10
2348 #, fuzzy
2349 msgid "Faces"
2350 msgstr "Bihindagurika"
2352 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:11
2353 #, fuzzy
2354 msgid "Filename:"
2355 msgstr "Bika idosiye"
2357 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:12
2358 #, fuzzy
2359 msgid "Fill color, Blue"
2360 msgstr "Gutangira Ibara"
2362 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:13
2363 msgid "Fill color, Green"
2364 msgstr ""
2366 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:14
2367 #, fuzzy
2368 msgid "Fill color, Red"
2369 msgstr "Gutangira Ibara"
2371 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:16
2372 #, fuzzy, no-c-format
2373 msgid "Fill opacity, %"
2374 msgstr "Mugenga"
2376 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:17
2377 msgid "Great Dodecahedron"
2378 msgstr ""
2380 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:18
2381 msgid "Great Stellated Dodecahedron"
2382 msgstr ""
2384 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:19
2385 msgid "Icosahedron"
2386 msgstr ""
2388 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:20
2389 #, fuzzy
2390 msgid "Light X"
2391 msgstr "Ubuhagarike"
2393 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:21
2394 #, fuzzy
2395 msgid "Light Y"
2396 msgstr "Ubuhagarike"
2398 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:22
2399 #, fuzzy
2400 msgid "Light Z"
2401 msgstr "Ubuhagarike"
2403 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:23
2404 #, fuzzy
2405 msgid "Load from file"
2406 msgstr "Indangakintu z'ihuriro"
2408 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:24
2409 msgid "Maximum"
2410 msgstr ""
2412 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:25
2413 msgid "Mean"
2414 msgstr ""
2416 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:26
2417 #, fuzzy
2418 msgid "Minimum"
2419 msgstr "Ingano"
2421 # svtools/source\filepicker\iodlg.src:DLG_SVT_EXPLORERFILE.FT_EXPLORERFILE_FILETYPE.text
2422 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:27
2423 #, fuzzy
2424 msgid "Model file"
2425 msgstr "Ubwoko bw'idosiye"
2427 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:28
2428 #, fuzzy
2429 msgid "Object Type"
2430 msgstr "Igikoresho"
2432 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:29
2433 #, fuzzy
2434 msgid "Object:"
2435 msgstr "Igikoresho"
2437 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2438 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
2439 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2440 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
2441 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2442 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
2443 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2444 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
2445 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2446 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
2447 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2448 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
2449 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:30
2450 #, fuzzy
2451 msgid "Octahedron"
2452 msgstr "Metero"
2454 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:32
2455 #, fuzzy
2456 msgid "Rotate around:"
2457 msgstr "Dogere"
2459 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:33
2460 #, fuzzy
2461 msgid "Rotation, degrees"
2462 msgstr "Kuzengurutsa"
2464 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:34
2465 #, fuzzy
2466 msgid "Scaling factor"
2467 msgstr "Gutangira Ibara"
2469 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:35
2470 #, fuzzy
2471 msgid "Shading"
2472 msgstr "itandukanya:"
2474 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2475 # sc/source\ui\src\menue.src:SCCFG_PLUGINMENU.SUBMENU_EDIT.SUBMENU_CHANGES.FID_CHG_SHOW.text
2476 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2477 # sc/source\ui\src\menue.src:SCCFG_MENUBAR.SUBMENU_EDIT.SUBMENU_CHANGES.FID_CHG_SHOW.text
2478 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:36
2479 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:43
2480 #, fuzzy
2481 msgid "Show:"
2482 msgstr "Kwerekana..."
2484 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:37
2485 msgid "Small Triambic Icosahedron"
2486 msgstr ""
2488 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:38
2489 msgid "Snub Cube"
2490 msgstr ""
2492 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:39
2493 msgid "Snub Dodecahedron"
2494 msgstr ""
2496 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:41
2497 #, fuzzy, no-c-format
2498 msgid "Stroke opacity, %"
2499 msgstr "Amagenamiterere"
2501 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:42
2502 #, fuzzy
2503 msgid "Stroke width, px"
2504 msgstr "IMISUSIRE"
2506 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:44
2507 msgid "Tetrahedron"
2508 msgstr ""
2510 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
2511 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:45
2512 #, fuzzy
2513 msgid "Then rotate around:"
2514 msgstr "Umutuku:"
2516 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:46
2517 msgid "Truncated Cube"
2518 msgstr ""
2520 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:47
2521 msgid "Truncated Dodecahedron"
2522 msgstr ""
2524 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:48
2525 msgid "Truncated Icosahedron"
2526 msgstr ""
2528 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:49
2529 msgid "Truncated Octahedron"
2530 msgstr ""
2532 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:50
2533 msgid "Truncated Tetrahedron"
2534 msgstr ""
2536 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:51
2537 #, fuzzy
2538 msgid "Vertices"
2539 msgstr "Imirongo Ihagaze"
2541 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2542 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.5.text
2543 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2544 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.3.text
2545 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2546 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS.2.text
2547 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2548 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.3.text
2549 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2550 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS.3.text
2551 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2552 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS.3.text
2553 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:52
2554 #, fuzzy
2555 msgid "View"
2556 msgstr "Igaragaza"
2558 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:53
2559 msgid "X-Axis"
2560 msgstr ""
2562 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:54
2563 msgid "Y-Axis"
2564 msgstr ""
2566 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:55
2567 msgid "Z-Axis"
2568 msgstr ""
2570 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:56
2571 msgid "Z-sort faces by:"
2572 msgstr ""
2574 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:1
2575 msgid "Bleed Margin"
2576 msgstr ""
2578 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:2
2579 msgid "Bleed Marks"
2580 msgstr ""
2582 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:3
2583 #, fuzzy
2584 msgid "Bottom:"
2585 msgstr "Ihindurangano"
2587 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:4
2588 #, fuzzy
2589 msgid "Canvas"
2590 msgstr "Ubururu bukeye"
2592 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2593 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
2594 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2595 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
2596 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2597 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
2598 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2599 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
2600 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:5
2601 #, fuzzy
2602 msgid "Color Bars"
2603 msgstr "Gufunga"
2605 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:6
2606 msgid "Crop Marks"
2607 msgstr ""
2609 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:7
2610 msgid "Left:"
2611 msgstr ""
2613 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:8
2614 #, fuzzy
2615 msgid "Marks"
2616 msgstr "Mugenga"
2618 #. Label
2619 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:9
2620 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:827
2621 msgid "Offset:"
2622 msgstr ""
2624 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:10
2625 #, fuzzy
2626 msgid "Page Information"
2627 msgstr "Ihindurwa"
2629 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2630 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
2631 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2632 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
2633 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2634 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
2635 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2636 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
2637 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2638 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
2639 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2640 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
2641 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2642 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
2643 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2644 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
2645 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2646 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
2647 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2648 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
2649 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:11
2650 #, fuzzy
2651 msgid "Positioning"
2652 msgstr "Ibirindiro"
2654 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:12
2655 #, fuzzy
2656 msgid "Printing Marks"
2657 msgstr "ikoresha Mukoresha"
2659 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:13
2660 msgid "Registration Marks"
2661 msgstr ""
2663 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:15
2664 #, fuzzy
2665 msgid "Right:"
2666 msgstr "Ubuhagarike"
2668 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2669 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPITYPE.FL_FRAME.text
2670 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2671 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPISERVICE.FL_FRAME.text
2672 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2673 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPIDATA.FL_FRAME.text
2674 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2675 # sc/source\ui\src\chartdlg.src:RID_SCDLG_CHARTRANGE.FL_1.text
2676 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2677 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCELL.FL_FRAME.text
2678 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2679 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCELL.FL_FRAME.text
2680 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2681 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCONT.FL_FRAME.text
2682 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2683 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCONT.FL_FRAME.text
2684 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:16
2685 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:927
2686 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1414
2687 #: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:177
2688 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1651
2689 msgid "Selection"
2690 msgstr "Ihitamo"
2692 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:17
2693 #, fuzzy
2694 msgid "Set crop marks to"
2695 msgstr "Kohereza Inyuma"
2697 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:18
2698 #, fuzzy
2699 msgid "Star Target"
2700 msgstr "Intego:"
2702 # sfx2/source\dialog\dinfdlg.src:TP_DOCINFODOC.FT_FILE_TYP.text
2703 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:19
2704 #, fuzzy
2705 msgid "Top:"
2706 msgstr "Ubwoko"
2708 #: ../share/extensions/ps_input.inx.h:1
2709 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:325
2710 msgid "PostScript"
2711 msgstr ""
2713 #: ../share/extensions/ps_input.inx.h:2
2714 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:343
2715 msgid "PostScript (*.ps)"
2716 msgstr ""
2718 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ENTERDATA.text
2719 #: ../share/extensions/ps_input.inx.h:3
2720 #, fuzzy
2721 msgid "PostScript Input"
2722 msgstr "Iyinjiza"
2724 #: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:1
2725 #, fuzzy
2726 msgid "Jitter nodes"
2727 msgstr "Dogere"
2729 #: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:2
2730 #, fuzzy
2731 msgid "Maximum displacement in X, px"
2732 msgstr "Ishyira mu mwanya"
2734 #: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:3
2735 #, fuzzy
2736 msgid "Maximum displacement in Y, px"
2737 msgstr "Ishyira mu mwanya"
2739 #: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:5
2740 msgid "Shift node handles"
2741 msgstr ""
2743 #: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:6
2744 #, fuzzy
2745 msgid "Shift nodes"
2746 msgstr "Ibintu"
2748 #: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:7
2749 msgid ""
2750 "This effect randomly shifts the nodes (and optionally node handles) of the "
2751 "selected path."
2752 msgstr ""
2754 #: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:8
2755 msgid "Use normal distribution"
2756 msgstr ""
2758 #: ../share/extensions/render_alphabetsoup.inx.h:1
2759 msgid "Alphabet Soup"
2760 msgstr ""
2762 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2763 # svx/source\dialog\test.src:RID_SVXPAGE_SLANT.FT_RADIUS.text
2764 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2765 # svx/source\dialog\transfrm.src:RID_SVXPAGE_SLANT.FT_RADIUS.text
2766 #: ../share/extensions/render_alphabetsoup.inx.h:2
2767 #, fuzzy
2768 msgid "Random Seed"
2769 msgstr "Akarambararo"
2771 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_TIP_HEIGHT.text
2772 #: ../share/extensions/render_barcode.inx.h:1
2773 #, fuzzy
2774 msgid "Bar Height:"
2775 msgstr "Ubuhagarike:"
2777 #: ../share/extensions/render_barcode.inx.h:2
2778 msgid "Barcode"
2779 msgstr ""
2781 #: ../share/extensions/render_barcode.inx.h:3
2782 msgid "Barcode Data:"
2783 msgstr ""
2785 # svtools/source\filepicker\iodlg.src:DLG_SVT_EXPLORERFILE.FT_EXPLORERFILE_FILETYPE.text
2786 #: ../share/extensions/render_barcode.inx.h:4
2787 #, fuzzy
2788 msgid "Barcode Type:"
2789 msgstr "Ubwoko bw'idosiye"
2791 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
2792 #: ../share/extensions/restack.inx.h:2
2793 #, fuzzy
2794 msgid "Arbitrary Angle:"
2795 msgstr "Imfuruka"
2797 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
2798 #: ../share/extensions/restack.inx.h:3
2799 #, fuzzy
2800 msgid "Arrange"
2801 msgstr "Imfuruka"
2803 #: ../share/extensions/restack.inx.h:4
2804 #, fuzzy
2805 msgid "Bottom"
2806 msgstr "Ihindurangano"
2808 #: ../share/extensions/restack.inx.h:5
2809 msgid "Bottom to Top (90)"
2810 msgstr ""
2812 #: ../share/extensions/restack.inx.h:6
2813 #, fuzzy
2814 msgid "Horizontal Point:"
2815 msgstr "Imirongo Itambitse"
2817 #: ../share/extensions/restack.inx.h:7 ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:27
2818 msgid "Left"
2819 msgstr ""
2821 #: ../share/extensions/restack.inx.h:8
2822 msgid "Left to Right (0)"
2823 msgstr ""
2825 # shell/source\win32\shlxthandler\shlxthdl.lng:%TITLE_COLON%.text
2826 #: ../share/extensions/restack.inx.h:9
2827 #, fuzzy
2828 msgid "Middle"
2829 msgstr "Umutwe:"
2831 #: ../share/extensions/restack.inx.h:10
2832 #, fuzzy
2833 msgid "Radial Inward"
2834 msgstr "Ikizamuko"
2836 #: ../share/extensions/restack.inx.h:11
2837 #, fuzzy
2838 msgid "Radial Outward"
2839 msgstr "Ikizamuko"
2841 #: ../share/extensions/restack.inx.h:12
2842 #, fuzzy
2843 msgid "Restack"
2844 msgstr "Umwandiko"
2846 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2847 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
2848 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2849 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
2850 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2851 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
2852 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2853 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
2854 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2855 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
2856 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2857 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
2858 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2859 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
2860 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2861 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
2862 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2863 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
2864 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2865 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
2866 #: ../share/extensions/restack.inx.h:13
2867 #, fuzzy
2868 msgid "Restack Direction:"
2869 msgstr "Ibirindiro"
2871 #: ../share/extensions/restack.inx.h:14 ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:28
2872 #, fuzzy
2873 msgid "Right"
2874 msgstr "Ubuhagarike"
2876 #: ../share/extensions/restack.inx.h:15
2877 msgid "Right to Left (180)"
2878 msgstr ""
2880 #: ../share/extensions/restack.inx.h:16
2881 msgid "Top"
2882 msgstr ""
2884 #: ../share/extensions/restack.inx.h:17
2885 msgid "Top to Bottom (270)"
2886 msgstr ""
2888 #: ../share/extensions/restack.inx.h:18
2889 #, fuzzy
2890 msgid "Vertical Point:"
2891 msgstr "Imirongo Ihagaze"
2893 #: ../share/extensions/rtree.inx.h:1
2894 #, fuzzy
2895 msgid "Initial size"
2896 msgstr "Ingano"
2898 #: ../share/extensions/rtree.inx.h:2
2899 #, fuzzy
2900 msgid "Minimum size"
2901 msgstr "Ingano"
2903 #: ../share/extensions/rtree.inx.h:3
2904 msgid "Random Tree"
2905 msgstr ""
2907 #: ../share/extensions/rubberstretch.inx.h:2
2908 #, no-c-format
2909 msgid "Curve (%):"
2910 msgstr ""
2912 #: ../share/extensions/rubberstretch.inx.h:4
2913 msgid "Rubber Stretch"
2914 msgstr ""
2916 #: ../share/extensions/rubberstretch.inx.h:6
2917 #, no-c-format
2918 msgid "Strength (%):"
2919 msgstr ""
2921 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2922 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.text
2923 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2924 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Enable.text
2925 #: ../share/extensions/scour.inx.h:1
2926 #, fuzzy
2927 msgid "Embed rasters"
2928 msgstr "Ishusho"
2930 # sc/source\ui\src\scstring.src:SCSTR_PREVIEWSHELL.text
2931 #: ../share/extensions/scour.inx.h:2
2932 #, fuzzy
2933 msgid "Enable id stripping"
2934 msgstr "Igaragazambere ryo Gucapa"
2936 # sc/source\ui\src\scstring.src:SCSTR_PREVIEWSHELL.text
2937 #: ../share/extensions/scour.inx.h:3
2938 #, fuzzy
2939 msgid "Enable viewboxing"
2940 msgstr "Igaragazambere ryo Gucapa"
2942 #: ../share/extensions/scour.inx.h:4
2943 msgid "Group collapsing"
2944 msgstr ""
2946 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2947 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
2948 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2949 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
2950 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2951 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
2952 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2953 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
2954 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2955 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
2956 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2957 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
2958 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2959 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
2960 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2961 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
2962 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2963 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
2964 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2965 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
2966 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2967 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
2968 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2969 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
2970 #: ../share/extensions/scour.inx.h:6
2971 #, fuzzy
2972 msgid "Indent"
2973 msgstr "Akadomo"
2975 #: ../share/extensions/scour.inx.h:7
2976 msgid "Keep editor data"
2977 msgstr ""
2979 # #-#-#-#-#  sw.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2980 # sw/sdi\swslots.src:FN_OPTIMIZE_TABLE.text
2981 # #-#-#-#-#  sw.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2982 # sw/source\ui\ribbar\tblctrl.src:RID_TBL_OPT_CTRL.text
2983 #: ../share/extensions/scour.inx.h:9
2984 #, fuzzy
2985 msgid "Optimized SVG (*.svg)"
2986 msgstr "Kugeza ku ndunduro"
2988 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ENTERDATA.text
2989 #: ../share/extensions/scour.inx.h:10
2990 #, fuzzy
2991 msgid "Optimized SVG Output"
2992 msgstr "Iyinjiza"
2994 #: ../share/extensions/scour.inx.h:12
2995 #, fuzzy
2996 msgid "Scalable Vector Graphics"
2997 msgstr "Imiterere"
2999 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3000 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
3001 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3002 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
3003 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3004 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
3005 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3006 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
3007 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3008 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
3009 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3010 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
3011 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3012 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
3013 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3014 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
3015 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3016 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
3017 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3018 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
3019 #: ../share/extensions/scour.inx.h:13
3020 #, fuzzy
3021 msgid "Set precision"
3022 msgstr "Ibirindiro"
3024 #: ../share/extensions/scour.inx.h:14
3025 #, fuzzy
3026 msgid "Simplify colors"
3027 msgstr "Impera Ibara"
3029 # basctl/source\basicide\tbxctl.src:RID_TOOLBOX.SID_INSERT_SELECT.text
3030 #: ../share/extensions/scour.inx.h:15
3031 #, fuzzy
3032 msgid "Space"
3033 msgstr "Guhitamo"
3035 #: ../share/extensions/scour.inx.h:16
3036 msgid "Strip xml prolog"
3037 msgstr ""
3039 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STYLE.2.text
3040 #: ../share/extensions/scour.inx.h:17
3041 #, fuzzy
3042 msgid "Style to xml"
3043 msgstr "Umususire"
3045 # shell/source\win32\shlxthandler\shlxthdl.lng:%TITLE_COLON%.text
3046 #: ../share/extensions/scour.inx.h:18
3047 #, fuzzy
3048 msgid "Tab"
3049 msgstr "Umutwe:"
3051 #: ../share/extensions/scour.inx.h:20
3052 #, no-c-format
3053 msgid ""
3054 "This extension optimizes the SVG file according to the following options:\n"
3055 "    * Simplify colors: convert all colors to #RRGGBB format.\n"
3056 "    * Style to xml: convert styles into XML attributes.\n"
3057 "    * Group collapsing: collapse &lt;g&gt; elements.\n"
3058 "    * Enable id stripping: remove all un-referenced ID attributes.\n"
3059 "    * Embed rasters: embed rasters as base64-encoded data.\n"
3060 "    * Keep editor data: don't remove Inkscape, Sodipodi or Adobe Illustrator "
3061 "elements and attributes.\n"
3062 "    * Enable viewboxing: size image to 100%/100% and introduce a viewBox.\n"
3063 "    * Strip xml prolog: don't output the xml prolog.\n"
3064 "    * Set precision: set number of significant digits (default: 5).\n"
3065 "    * Indent: indentation of the output: none, space, tab (default: space)."
3066 msgstr ""
3068 #: ../share/extensions/sk1_input.inx.h:1
3069 #, fuzzy
3070 msgid "Open files saved in sK1 vector graphics editor"
3071 msgstr "Imiterere"
3073 #: ../share/extensions/sk1_input.inx.h:2
3074 #: ../share/extensions/sk1_output.inx.h:2
3075 msgid "sK1 vector graphics files (.sk1)"
3076 msgstr ""
3078 #: ../share/extensions/sk1_input.inx.h:3
3079 msgid "sK1 vector graphics files input"
3080 msgstr ""
3082 #: ../share/extensions/sk1_output.inx.h:1
3083 #, fuzzy
3084 msgid "File format for use in sK1 vector graphics editor"
3085 msgstr "Imiterere"
3087 #: ../share/extensions/sk1_output.inx.h:3
3088 msgid "sK1 vector graphics files output"
3089 msgstr ""
3091 #: ../share/extensions/sk_input.inx.h:1
3092 msgid "A diagram created with the program Sketch"
3093 msgstr ""
3095 #: ../share/extensions/sk_input.inx.h:2
3096 msgid "Sketch Diagram (*.sk)"
3097 msgstr ""
3099 #: ../share/extensions/sk_input.inx.h:3
3100 msgid "Sketch Input"
3101 msgstr ""
3103 #: ../share/extensions/spirograph.inx.h:1
3104 #, fuzzy
3105 msgid "Gear Placement"
3106 msgstr "Ishyira mu mwanya"
3108 #: ../share/extensions/spirograph.inx.h:2
3109 msgid "Inside (Hypotrochoid)"
3110 msgstr ""
3112 #: ../share/extensions/spirograph.inx.h:3
3113 msgid "Outside (Epitrochoid)"
3114 msgstr ""
3116 #: ../share/extensions/spirograph.inx.h:4
3117 msgid "Quality (Default = 16)"
3118 msgstr ""
3120 #: ../share/extensions/spirograph.inx.h:5
3121 msgid "R - Ring Radius (px)"
3122 msgstr ""
3124 #: ../share/extensions/spirograph.inx.h:7
3125 #, fuzzy
3126 msgid "Rotation (deg)"
3127 msgstr "Kuzengurutsa"
3129 #: ../share/extensions/spirograph.inx.h:8
3130 #, fuzzy
3131 msgid "Spirograph"
3132 msgstr "Nyamwihinahine"
3134 #: ../share/extensions/spirograph.inx.h:9
3135 msgid "d - Pen Radius (px)"
3136 msgstr ""
3138 #: ../share/extensions/spirograph.inx.h:10
3139 msgid "r - Gear Radius (px)"
3140 msgstr ""
3142 #: ../share/extensions/split.inx.h:1
3143 msgid "Preserve original text?"
3144 msgstr ""
3146 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3147 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
3148 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3149 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
3150 #: ../share/extensions/split.inx.h:2
3151 #, fuzzy
3152 msgid "Split text"
3153 msgstr "Gusiba"
3155 #: ../share/extensions/split.inx.h:3
3156 msgid "Split:"
3157 msgstr ""
3159 #: ../share/extensions/straightseg.inx.h:1
3160 #, fuzzy
3161 msgid "Behavior"
3162 msgstr "imyitwarire"
3164 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3165 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Zoom.Type..0.text
3166 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3167 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Zoom.Type..0.text
3168 #. You can add new elements from this point forward
3169 #: ../share/extensions/straightseg.inx.h:3 ../src/helper/units.cpp:42
3170 msgid "Percent"
3171 msgstr "Ku ijana"
3173 #: ../share/extensions/straightseg.inx.h:4
3174 msgid "Straighten Segments"
3175 msgstr ""
3177 #: ../share/extensions/summersnight.inx.h:1
3178 msgid "Envelope"
3179 msgstr ""
3181 #: ../share/extensions/svg2xaml.inx.h:1 ../share/extensions/xaml2svg.inx.h:1
3182 msgid "Microsoft XAML (*.xaml)"
3183 msgstr ""
3185 #: ../share/extensions/svg2xaml.inx.h:2 ../share/extensions/xaml2svg.inx.h:2
3186 msgid "Microsoft's GUI definition format"
3187 msgstr ""
3189 #: ../share/extensions/svg2xaml.inx.h:3
3190 #, fuzzy
3191 msgid "XAML Output"
3192 msgstr "Inyuma"
3194 #: ../share/extensions/svg_and_media_zip_output.inx.h:1
3195 msgid "Compressed Inkscape SVG with media (*.zip)"
3196 msgstr ""
3198 #: ../share/extensions/svg_and_media_zip_output.inx.h:2
3199 msgid ""
3200 "Inkscape's native file format compressed with Zip and including all media "
3201 "files"
3202 msgstr ""
3204 #: ../share/extensions/svg_and_media_zip_output.inx.h:3
3205 msgid "ZIP Output"
3206 msgstr ""
3208 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:1
3209 msgid ""
3210 "(Select your system encoding. More information at http://docs.python.org/"
3211 "library/codecs.html#standard-encodings)"
3212 msgstr ""
3214 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:2
3215 msgid "(The day names list must start from Sunday)"
3216 msgstr ""
3218 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:3
3219 msgid "Automatically set size and position"
3220 msgstr ""
3222 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3223 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
3224 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3225 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
3226 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3227 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
3228 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3229 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
3230 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:4
3231 #, fuzzy
3232 msgid "Calendar"
3233 msgstr "Gufunga"
3235 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:5
3236 #, fuzzy
3237 msgid "Char Encoding"
3238 msgstr "itandukanya:"
3240 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3241 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
3242 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3243 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
3244 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3245 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
3246 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3247 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
3248 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:6
3249 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:515
3250 #, fuzzy
3251 msgid "Colors"
3252 msgstr "Gufunga"
3254 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:7
3255 #, fuzzy
3256 msgid "Configuration"
3257 msgstr "Ishyika"
3259 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:8
3260 #, fuzzy
3261 msgid "Day color"
3262 msgstr "Impera Ibara"
3264 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:9
3265 #, fuzzy
3266 msgid "Day names"
3267 msgstr "Izina:"
3269 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:10
3270 msgid "Fill empty day boxes with next month's days"
3271 msgstr ""
3273 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:11
3274 msgid ""
3275 "January February March April May June July August September October November "
3276 "December"
3277 msgstr ""
3279 # #-#-#-#-#  sch.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3280 # sch/source\core\glob.src:STR_LAYOUT.text
3281 # #-#-#-#-#  sch.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3282 # sch/source\ui\dlg\attrib.src:TAB_DATA_POINT.1.TP_LAYOUT.text
3283 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:12 ../src/dialogs/text-edit.cpp:221
3284 msgid "Layout"
3285 msgstr "Imigaragarire"
3287 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:13
3288 #, fuzzy
3289 msgid "Localization"
3290 msgstr "Kuzengurutsa"
3292 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3293 # goodies/source\filter.vcl\egif\dlgegif.src:DLG_EXPORT_GIF.GRP_MODE.text
3294 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3295 # goodies/source\filter.vcl\eos2met\dlgeos2.src:DLG_EXPORT_EMET.GRP_MODE.text
3296 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3297 # goodies/source\filter.vcl\epict\dlgepct.src:DLG_EXPORT_EPCT.GRP_MODE.text
3298 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3299 # goodies/source\filter.vcl\epng\dlgepng.src:DLG_EXPORT_EPNG.GRP_COMPRESSION.text
3300 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:14
3301 #, fuzzy
3302 msgid "Monday"
3303 msgstr "Ubwoko"
3305 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:15
3306 msgid "Month (0 for all)"
3307 msgstr ""
3309 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:16
3310 #, fuzzy
3311 msgid "Month Margin"
3312 msgstr "Impera Ibara"
3314 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:17
3315 #, fuzzy
3316 msgid "Month Width"
3317 msgstr "Ubugari"
3319 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:18
3320 #, fuzzy
3321 msgid "Month color"
3322 msgstr "Impera Ibara"
3324 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:19
3325 #, fuzzy
3326 msgid "Month names"
3327 msgstr "Izina:"
3329 # 1246
3330 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:20
3331 #, fuzzy
3332 msgid "Months per line"
3333 msgstr "kurema ibihuza"
3335 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:21
3336 msgid "Next month day color"
3337 msgstr ""
3339 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
3340 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:23
3341 #, fuzzy
3342 msgid "Saturday"
3343 msgstr "Ubwuzurane"
3345 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:24
3346 msgid "Saturday and Sunday"
3347 msgstr ""
3349 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:25
3350 msgid "Sun Mon Tue Wed Thu Fri Sat"
3351 msgstr ""
3353 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\DataAccess.xcs:....DataSettings.CharacterEmphasis.text
3354 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:26
3355 #, fuzzy
3356 msgid "Sunday"
3357 msgstr "star"
3359 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:27
3360 msgid "The options below have no influence when the above is checked."
3361 msgstr ""
3363 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:28
3364 msgid "Week start day"
3365 msgstr ""
3367 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:29
3368 #, fuzzy
3369 msgid "Weekday name color "
3370 msgstr "Byahiswemo"
3372 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:30
3373 msgid "Weekend"
3374 msgstr ""
3376 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:31
3377 #, fuzzy
3378 msgid "Weekend day color"
3379 msgstr "Byahiswemo"
3381 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:32
3382 msgid "Year (0 for current)"
3383 msgstr ""
3385 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:33
3386 #, fuzzy
3387 msgid "Year color"
3388 msgstr "Impera Ibara"
3390 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:34
3391 msgid "You may change the names for other languages:"
3392 msgstr ""
3394 # svx/source\svdraw\svdstr.src:STR_EditConvToCurves.text
3395 #: ../share/extensions/text_braille.inx.h:1
3396 #, fuzzy
3397 msgid "Convert to Braille"
3398 msgstr "Guhindura ku mirongo ihese"
3400 #: ../share/extensions/text_flipcase.inx.h:2
3401 msgid "fLIP cASE"
3402 msgstr ""
3404 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3405 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.And.ooInetCaseMatch..2.text
3406 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3407 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Or.ooInetCaseMatch..2.text
3408 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3409 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Exact.ooInetCaseMatch..2.text
3410 #: ../share/extensions/text_lowercase.inx.h:2
3411 #, fuzzy
3412 msgid "lowercase"
3413 msgstr "Ntoya"
3415 #: ../share/extensions/text_randomcase.inx.h:2
3416 msgid "rANdOm CasE"
3417 msgstr ""
3419 #: ../share/extensions/text_replace.inx.h:1
3420 msgid "By:"
3421 msgstr ""
3423 #: ../share/extensions/text_replace.inx.h:2
3424 #, fuzzy
3425 msgid "Replace text"
3426 msgstr "Ihindurakerekezo"
3428 #: ../share/extensions/text_replace.inx.h:3
3429 #, fuzzy
3430 msgid "Replace:"
3431 msgstr "Ihindurakerekezo"
3433 #: ../share/extensions/text_sentencecase.inx.h:1
3434 msgid "Sentence case"
3435 msgstr ""
3437 # shell/source\win32\shlxthandler\shlxthdl.lng:%TITLE_COLON%.text
3438 #: ../share/extensions/text_titlecase.inx.h:2
3439 #, fuzzy
3440 msgid "Title Case"
3441 msgstr "Umutwe:"
3443 #: ../share/extensions/text_uppercase.inx.h:2
3444 msgid "UPPERCASE"
3445 msgstr ""
3447 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
3448 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:1
3449 #, fuzzy
3450 msgid "Angle a / deg"
3451 msgstr "Imfuruka"
3453 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
3454 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:2
3455 #, fuzzy
3456 msgid "Angle b / deg"
3457 msgstr "Imfuruka"
3459 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
3460 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:3
3461 #, fuzzy
3462 msgid "Angle c / deg"
3463 msgstr "Imfuruka"
3465 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:4
3466 msgid "From Side a and Angles a, b"
3467 msgstr ""
3469 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:5
3470 msgid "From Side c and Angles a, b"
3471 msgstr ""
3473 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:6
3474 msgid "From Sides a, b and Angle a"
3475 msgstr ""
3477 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:7
3478 msgid "From Sides a, b and Angle c"
3479 msgstr ""
3481 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:8
3482 msgid "From Three Sides"
3483 msgstr ""
3485 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3486 # goodies/source\filter.vcl\egif\dlgegif.src:DLG_EXPORT_GIF.GRP_MODE.text
3487 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3488 # goodies/source\filter.vcl\eos2met\dlgeos2.src:DLG_EXPORT_EMET.GRP_MODE.text
3489 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3490 # goodies/source\filter.vcl\epict\dlgepct.src:DLG_EXPORT_EPCT.GRP_MODE.text
3491 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3492 # goodies/source\filter.vcl\epng\dlgepng.src:DLG_EXPORT_EPNG.GRP_COMPRESSION.text
3493 #. # end multiple scan
3494 #. ## end mode page
3495 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:9 ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:563
3496 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4416 ../src/widgets/toolbox.cpp:4680
3497 #, fuzzy
3498 msgid "Mode"
3499 msgstr "Ubwoko"
3501 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:11
3502 msgid "Side Length a / px"
3503 msgstr ""
3505 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:12
3506 msgid "Side Length b / px"
3507 msgstr ""
3509 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:13
3510 msgid "Side Length c / px"
3511 msgstr ""
3513 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
3514 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:14
3515 #, fuzzy
3516 msgid "Triangle"
3517 msgstr "Imfuruka"
3519 #: ../share/extensions/txt2svg.inx.h:1
3520 msgid "ASCII Text"
3521 msgstr ""
3523 #: ../share/extensions/txt2svg.inx.h:2
3524 msgid "Text File (*.txt)"
3525 msgstr ""
3527 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ENTERDATA.text
3528 #: ../share/extensions/txt2svg.inx.h:3
3529 #, fuzzy
3530 msgid "Text Input"
3531 msgstr "Iyinjiza"
3533 #: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:1
3534 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:15
3535 #, fuzzy
3536 msgid "HTML class atribute:"
3537 msgstr "Ikiranga"
3539 #: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:2
3540 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:16
3541 #, fuzzy
3542 msgid "HTML id atribute:"
3543 msgstr "Ikiranga"
3545 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_TIP_HEIGHT.text
3546 #: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:3
3547 #, fuzzy
3548 msgid "Height unit:"
3549 msgstr "Ubuhagarike:"
3551 #: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:4
3552 msgid ""
3553 "Layout Group is only about to help a better code generation (if you need "
3554 "it). To use this, you must to select some \"Slicer rectangles\" first."
3555 msgstr ""
3557 #: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:5
3558 #, fuzzy
3559 msgid "Percent (relative to parent size)"
3560 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
3562 #: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:6
3563 msgid "Pixel (fixed)"
3564 msgstr ""
3566 #: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:7
3567 msgid "Set a layout group"
3568 msgstr ""
3570 #: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:8
3571 msgid "Undefined (relative to non-floating content size)"
3572 msgstr ""
3574 #: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:9
3575 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:35
3576 #: ../share/extensions/webslicer_export.inx.h:5
3577 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:16
3578 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:14
3579 msgid "Web"
3580 msgstr ""
3582 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_TIP_WIDTH.text
3583 #: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:10
3584 #, fuzzy
3585 msgid "Width unit:"
3586 msgstr "Ubugari:"
3588 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:1
3589 msgid ""
3590 "0 is the lowest image quality and highest compression, and 100 is the best "
3591 "quality but least effective compression"
3592 msgstr ""
3594 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:2
3595 #, fuzzy
3596 msgid "Background color:"
3597 msgstr "Ibara rya mbuganyuma"
3599 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:3
3600 msgid "Background â€” no repeat (on parent group)"
3601 msgstr ""
3603 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:4
3604 msgid "Background â€” repeat horizontally (on parent group)"
3605 msgstr ""
3607 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:5
3608 msgid "Background â€” repeat vertically (on parent group)"
3609 msgstr ""
3611 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:6
3612 #, fuzzy
3613 msgid "Bottom and Left"
3614 msgstr "Inzira"
3616 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:7
3617 #, fuzzy
3618 msgid "Bottom and Right"
3619 msgstr "Inzira"
3621 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:8
3622 #, fuzzy
3623 msgid "Create a slicer rectangle"
3624 msgstr "Urukiramende"
3626 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:9
3627 msgid "DPI:"
3628 msgstr ""
3630 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:10
3631 msgid "Force Dimension must be set as \"&lt;width&gt;x&lt;height&gt;\""
3632 msgstr ""
3634 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:11
3635 #, fuzzy
3636 msgid "Force Dimension:"
3637 msgstr "Umugereka"
3639 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:12
3640 #, fuzzy
3641 msgid "Format:"
3642 msgstr "Kuzengurutsa"
3644 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:13
3645 msgid "GIF specific options"
3646 msgstr ""
3648 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:17
3649 msgid "If set, this will replace DPI."
3650 msgstr ""
3652 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:18
3653 msgid "JPG specific options"
3654 msgstr ""
3656 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:19
3657 #, fuzzy
3658 msgid "Layout disposition:"
3659 msgstr "Na"
3661 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:20
3662 msgid "Left Floated Image"
3663 msgstr ""
3665 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:21
3666 #: ../src/extension/extension.cpp:740
3667 #, fuzzy
3668 msgid "Name:"
3669 msgstr "Izina"
3671 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:22
3672 #, fuzzy
3673 msgid "Non Positioned Image"
3674 msgstr "Kuzengurutsa"
3676 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:23
3677 msgid "Options for HTML export"
3678 msgstr ""
3680 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
3681 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:24
3682 #, fuzzy
3683 msgid "Palette"
3684 msgstr "Ishusho"
3686 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:25
3687 #, fuzzy
3688 msgid "Palette size:"
3689 msgstr "Ingano y'urupapuro:"
3691 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3692 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
3693 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3694 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
3695 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3696 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
3697 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3698 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
3699 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3700 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
3701 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3702 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
3703 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3704 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
3705 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3706 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
3707 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3708 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
3709 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3710 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
3711 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:26
3712 #, fuzzy
3713 msgid "Position anchor:"
3714 msgstr "Ibirindiro"
3716 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:27
3717 msgid "Positioned &lt;div&gt; with the image as Background"
3718 msgstr ""
3720 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3721 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
3722 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3723 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
3724 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3725 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
3726 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3727 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
3728 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3729 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
3730 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3731 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
3732 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3733 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
3734 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3735 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
3736 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3737 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
3738 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3739 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
3740 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:28
3741 #, fuzzy
3742 msgid "Positioned Image"
3743 msgstr "Ibirindiro"
3745 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:29
3746 #, fuzzy
3747 msgid "Quality:"
3748 msgstr "Mugenga"
3750 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:30
3751 #, fuzzy
3752 msgid "Right Floated Image"
3753 msgstr "Urukiramende"
3755 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:31
3756 msgid "Tiled Background (on parent group)"
3757 msgstr ""
3759 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:32
3760 #, fuzzy
3761 msgid "Top and Left"
3762 msgstr "Inzira"
3764 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:33
3765 #, fuzzy
3766 msgid "Top and right"
3767 msgstr "Inzira"
3769 # sfx2/source\dialog\dinfdlg.src:TP_DOCINFODOC.FT_FILE_TYP.text
3770 #. _settings->add_checkbutton(false, SP_ATTR_STITCHTILES, _("Stitch Tiles"), "stitch", "noStitch");
3771 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:34
3772 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:34
3773 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2174
3774 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2252
3775 msgid "Type:"
3776 msgstr "Ubwoko"
3778 #: ../share/extensions/webslicer_export.inx.h:1
3779 msgid ""
3780 "All sliced images, and optionally code, will be generated as you had "
3781 "configured and saved to one directory."
3782 msgstr ""
3784 #: ../share/extensions/webslicer_export.inx.h:2
3785 msgid "Create directory, if it does not exists"
3786 msgstr ""
3788 #: ../share/extensions/webslicer_export.inx.h:3
3789 msgid "Directory path to export:"
3790 msgstr ""
3792 #: ../share/extensions/webslicer_export.inx.h:4
3793 msgid "Export layout pieces and HTML+CSS code"
3794 msgstr ""
3796 #: ../share/extensions/webslicer_export.inx.h:6
3797 msgid "With HTML and CSS"
3798 msgstr ""
3800 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:1
3801 msgid "All selected ones set an attribute in the last one"
3802 msgstr ""
3804 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:2
3805 #, fuzzy
3806 msgid "Attribute to set"
3807 msgstr "Izina:"
3809 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:3
3810 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:3
3811 msgid "Compatibility with previews code to this event"
3812 msgstr ""
3814 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:4
3815 msgid ""
3816 "If you want to set more than one attribute, you must separate this with a "
3817 "space, and only with a space."
3818 msgstr ""
3820 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:5
3821 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:5 ../src/interface.cpp:1579
3822 #, fuzzy
3823 msgid "Replace"
3824 msgstr "Ihindurakerekezo"
3826 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:6
3827 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:6
3828 msgid "Run it after"
3829 msgstr ""
3831 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:7
3832 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:7
3833 msgid "Run it before"
3834 msgstr ""
3836 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:8
3837 #, fuzzy
3838 msgid "Set Attributes"
3839 msgstr "Ikiranga"
3841 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:9
3842 msgid "Source and destination of setting"
3843 msgstr ""
3845 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:10
3846 msgid "The first selected sets an attribute in all others"
3847 msgstr ""
3849 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:11
3850 msgid "The list of values must have the same size as the attributes list."
3851 msgstr ""
3853 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:12
3854 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:10
3855 msgid "The next parameter is useful when you select more than two elements"
3856 msgstr ""
3858 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:13
3859 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:11
3860 msgid ""
3861 "This effect adds a feature visible (or usable) only on a SVG enabled web "
3862 "browser (like Firefox)."
3863 msgstr ""
3865 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:14
3866 msgid ""
3867 "This effect sets one or more attributes in the second selected element, when "
3868 "a defined event occurs on the first selected element."
3869 msgstr ""
3871 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:15
3872 #, fuzzy
3873 msgid "Value to set"
3874 msgstr "Agaciro"
3876 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:17
3877 msgid "When should the set be done?"
3878 msgstr ""
3880 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:18
3881 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:16
3882 msgid "on activate"
3883 msgstr ""
3885 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:19
3886 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:17
3887 #, fuzzy
3888 msgid "on blur"
3889 msgstr "Ikiranga"
3891 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:20
3892 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:18
3893 msgid "on click"
3894 msgstr ""
3896 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:21
3897 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:19
3898 #, fuzzy
3899 msgid "on element loaded"
3900 msgstr "Ikigize:"
3902 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:22
3903 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:20
3904 msgid "on focus"
3905 msgstr ""
3907 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:23
3908 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:21
3909 msgid "on mouse down"
3910 msgstr ""
3912 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:24
3913 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:22
3914 msgid "on mouse move"
3915 msgstr ""
3917 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:25
3918 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:23
3919 #, fuzzy
3920 msgid "on mouse out"
3921 msgstr "in Igishushanyo"
3923 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:26
3924 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:24
3925 msgid "on mouse over"
3926 msgstr ""
3928 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:27
3929 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:25
3930 msgid "on mouse up"
3931 msgstr ""
3933 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:1
3934 #, fuzzy
3935 msgid "All selected ones transmit to the last one"
3936 msgstr "Byahiswemo Ibintu Mu buryo buhagaze"
3938 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:2
3939 #, fuzzy
3940 msgid "Attribute to transmit"
3941 msgstr "Izina:"
3943 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:4
3944 msgid ""
3945 "If you want to transmit more than one attribute, you should separate this "
3946 "with a space, and only with a space."
3947 msgstr ""
3949 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:8
3950 msgid "Source and destination of transmitting"
3951 msgstr ""
3953 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:9
3954 msgid "The first selected transmits to all others"
3955 msgstr ""
3957 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:12
3958 msgid ""
3959 "This effect transmits one or more attributes from the first selected element "
3960 "to the second when an event occurs."
3961 msgstr ""
3963 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:13
3964 #, fuzzy
3965 msgid "Transmit Attributes"
3966 msgstr "Ikiranga"
3968 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:15
3969 msgid "When to transmit"
3970 msgstr ""
3972 #: ../share/extensions/whirl.inx.h:1
3973 msgid "Amount of whirl"
3974 msgstr ""
3976 #: ../share/extensions/whirl.inx.h:3
3977 #, fuzzy
3978 msgid "Rotation is clockwise"
3979 msgstr "Igikoresho Dogere Mu cyerekezo cy'isaha"
3981 #: ../share/extensions/whirl.inx.h:4
3982 msgid "Whirl"
3983 msgstr ""
3985 #: ../share/extensions/wmf_input.inx.h:1
3986 #: ../share/extensions/wmf_output.inx.h:1
3987 msgid "A popular graphics file format for clipart"
3988 msgstr ""
3990 #: ../share/extensions/wmf_input.inx.h:2
3991 #: ../share/extensions/wmf_output.inx.h:2
3992 msgid "Windows Metafile (*.wmf)"
3993 msgstr ""
3995 #: ../share/extensions/wmf_input.inx.h:3
3996 #: ../share/extensions/wmf_output.inx.h:3
3997 msgid "Windows Metafile Input"
3998 msgstr ""
4000 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ENTERDATA.text
4001 #: ../share/extensions/xaml2svg.inx.h:3
4002 #, fuzzy
4003 msgid "XAML Input"
4004 msgstr "Iyinjiza"
4006 #: ../inkscape.desktop.in.h:1
4007 #, fuzzy
4008 msgid "Create and edit Scalable Vector Graphics images"
4009 msgstr "Imiterere"
4011 #: ../inkscape.desktop.in.h:2
4012 #, fuzzy
4013 msgid "Inkscape"
4014 msgstr "Imisusire Ibikoresho"
4016 #: ../inkscape.desktop.in.h:3
4017 #, fuzzy
4018 msgid "Inkscape Vector Graphics Editor"
4019 msgstr "Imiterere"
4021 #: ../inkscape.desktop.in.h:4
4022 #, fuzzy
4023 msgid "Vector Graphics Editor"
4024 msgstr "Imiterere"
4026 #: ../share/extensions/dimension.py:99
4027 msgid "Unable to process this object.  Try changing it into a path first."
4028 msgstr ""
4030 #. report to the Inkscape console using errormsg
4031 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:175
4032 msgid "Side Length 'a'/px: "
4033 msgstr ""
4035 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:176
4036 msgid "Side Length 'b'/px: "
4037 msgstr ""
4039 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:177
4040 msgid "Side Length 'c'/px: "
4041 msgstr ""
4043 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:178
4044 msgid "Angle 'A'/radians: "
4045 msgstr ""
4047 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:179
4048 msgid "Angle 'B'/radians: "
4049 msgstr ""
4051 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:180
4052 msgid "Angle 'C'/radians: "
4053 msgstr ""
4055 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:181
4056 msgid "Semiperimeter/px: "
4057 msgstr ""
4059 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:182
4060 msgid "Area /px^2: "
4061 msgstr ""
4063 #: ../share/extensions/dxf_outlines.py:34
4064 msgid ""
4065 "Failed to import the numpy or numpy.linalg modules. These modules are "
4066 "required by this extension. Please install them and try again."
4067 msgstr ""
4069 #: ../share/extensions/embedimage.py:75
4070 msgid ""
4071 "No xlink:href or sodipodi:absref attributes found, or they do not point to "
4072 "an existing file! Unable to embed image."
4073 msgstr ""
4075 #: ../share/extensions/embedimage.py:77
4076 #, python-format
4077 msgid "Sorry we could not locate %s"
4078 msgstr ""
4080 #: ../share/extensions/embedimage.py:102
4081 #, python-format
4082 msgid ""
4083 "%s is not of type image/png, image/jpeg, image/bmp, image/gif, image/tiff, "
4084 "or image/x-icon"
4085 msgstr ""
4087 #: ../share/extensions/export_gimp_palette.py:14
4088 msgid ""
4089 "The export_gpl.py module requires PyXML.  Please download the latest version "
4090 "from http://pyxml.sourceforge.net/."
4091 msgstr ""
4093 #: ../share/extensions/extractimage.py:65
4094 #, python-format
4095 msgid "Image extracted to: %s"
4096 msgstr ""
4098 #: ../share/extensions/extractimage.py:72
4099 msgid "Unable to find image data."
4100 msgstr ""
4102 #: ../share/extensions/inkex.py:67
4103 msgid ""
4104 "The fantastic lxml wrapper for libxml2 is required by inkex.py and therefore "
4105 "this extension. Please download and install the latest version from http://"
4106 "cheeseshop.python.org/pypi/lxml/, or install it through your package manager "
4107 "by a command like: sudo apt-get install python-lxml"
4108 msgstr ""
4110 #: ../share/extensions/inkex.py:230
4111 #, python-format
4112 msgid "No matching node for expression: %s"
4113 msgstr ""
4115 #: ../share/extensions/markers_strokepaint.py:41
4116 #, python-format
4117 msgid "No style attribute found for id: %s"
4118 msgstr ""
4120 #: ../share/extensions/markers_strokepaint.py:56
4121 #, python-format
4122 msgid "unable to locate marker: %s"
4123 msgstr ""
4125 #: ../share/extensions/pathalongpath.py:197
4126 #: ../share/extensions/pathscatter.py:208
4127 #: ../share/extensions/perspective.py:61
4128 #, fuzzy
4129 msgid "This extension requires two selected paths."
4130 msgstr "Ihuza Bya Byahiswemo Inzira"
4132 #: ../share/extensions/pathmodifier.py:229
4133 #, python-format
4134 msgid "Please first convert objects to paths!  (Got [%s].)"
4135 msgstr ""
4137 #: ../share/extensions/perspective.py:29
4138 msgid ""
4139 "Failed to import the numpy or numpy.linalg modules. These modules are "
4140 "required by this extension. Please install them and try again.  On a Debian-"
4141 "like system this can be done with the command, sudo apt-get install python-"
4142 "numpy."
4143 msgstr ""
4145 #: ../share/extensions/perspective.py:68
4146 #: ../share/extensions/summersnight.py:43
4147 #, python-format
4148 msgid ""
4149 "The first selected object is of type '%s'.\n"
4150 "Try using the procedure Path->Object to Path."
4151 msgstr ""
4153 #: ../share/extensions/perspective.py:74
4154 #: ../share/extensions/summersnight.py:50
4155 msgid ""
4156 "This extension requires that the second selected path be four nodes long."
4157 msgstr ""
4159 #: ../share/extensions/perspective.py:99
4160 #: ../share/extensions/summersnight.py:82
4161 msgid ""
4162 "The second selected object is a group, not a path.\n"
4163 "Try using the procedure Object->Ungroup."
4164 msgstr ""
4166 #: ../share/extensions/perspective.py:101
4167 #: ../share/extensions/summersnight.py:84
4168 msgid ""
4169 "The second selected object is not a path.\n"
4170 "Try using the procedure Path->Object to Path."
4171 msgstr ""
4173 #: ../share/extensions/perspective.py:104
4174 #: ../share/extensions/summersnight.py:87
4175 msgid ""
4176 "The first selected object is not a path.\n"
4177 "Try using the procedure Path->Object to Path."
4178 msgstr ""
4180 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:60
4181 msgid ""
4182 "Failed to import the numpy module. This module is required by this "
4183 "extension. Please install it and try again.  On a Debian-like system this "
4184 "can be done with the command 'sudo apt-get install python-numpy'."
4185 msgstr ""
4187 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:331
4188 msgid "No face data found in specified file."
4189 msgstr ""
4191 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:332
4192 msgid "Try selecting \"Edge Specified\" in the Model File tab.\n"
4193 msgstr ""
4195 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:338
4196 msgid "No edge data found in specified file."
4197 msgstr ""
4199 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:339
4200 msgid "Try selecting \"Face Specified\" in the Model File tab.\n"
4201 msgstr ""
4203 #. we cannot generate a list of faces from the edges without a lot of computation
4204 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:514
4205 msgid ""
4206 "Face Data Not Found. Ensure file contains face data, and check the file is "
4207 "imported as \"Face-Specified\" under the \"Model File\" tab.\n"
4208 msgstr ""
4210 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:516
4211 msgid "Internal Error. No view type selected\n"
4212 msgstr ""
4214 #: ../share/extensions/summersnight.py:36
4215 #, fuzzy
4216 msgid ""
4217 "This extension requires two selected paths. \n"
4218 "The second path must be exactly four nodes long."
4219 msgstr "Ihuza Bya Byahiswemo Inzira"
4221 #: ../share/extensions/svg_and_media_zip_output.py:128
4222 #, fuzzy, python-format
4223 msgid "Could not locate file: %s"
4224 msgstr "OYA Ibirimo Imigaragarire Ukoresha: IDOSIYE"
4226 #: ../share/extensions/uniconv_output.py:118
4227 msgid "You need to install the UniConvertor software.\n"
4228 msgstr ""
4230 #: ../share/extensions/web-set-att.py:52
4231 #: ../share/extensions/web-transmit-att.py:48
4232 msgid "You must select at least two elements."
4233 msgstr ""
4235 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
4236 #: ../share/filters/filters.svg.h:2
4237 #, fuzzy
4238 msgid "Matte jelly"
4239 msgstr "Ishusho"
4241 #: ../share/filters/filters.svg.h:2 ../share/filters/filters.svg.h:10
4242 #: ../share/filters/filters.svg.h:107 ../share/filters/filters.svg.h:109
4243 #: ../share/filters/filters.svg.h:115 ../share/filters/filters.svg.h:116
4244 #: ../share/filters/filters.svg.h:118 ../share/filters/filters.svg.h:122
4245 #: ../share/filters/filters.svg.h:167 ../share/filters/filters.svg.h:206
4246 msgid "ABCs"
4247 msgstr ""
4249 #: ../share/filters/filters.svg.h:2
4250 msgid "Bulging, matte jelly covering"
4251 msgstr ""
4253 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
4254 #: ../share/filters/filters.svg.h:3
4255 #, fuzzy
4256 msgid "Smart jelly"
4257 msgstr "Ishusho"
4259 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELG.text
4260 #: ../share/filters/filters.svg.h:3 ../share/filters/filters.svg.h:4
4261 #: ../share/filters/filters.svg.h:9 ../share/filters/filters.svg.h:14
4262 #: ../share/filters/filters.svg.h:15 ../share/filters/filters.svg.h:39
4263 #: ../share/filters/filters.svg.h:48 ../share/filters/filters.svg.h:49
4264 #: ../share/filters/filters.svg.h:50 ../share/filters/filters.svg.h:51
4265 #: ../share/filters/filters.svg.h:54 ../share/filters/filters.svg.h:56
4266 #: ../share/filters/filters.svg.h:69 ../share/filters/filters.svg.h:71
4267 #: ../share/filters/filters.svg.h:89 ../share/filters/filters.svg.h:101
4268 #: ../share/filters/filters.svg.h:102 ../share/filters/filters.svg.h:207
4269 #: ../share/filters/filters.svg.h:208 ../share/filters/filters.svg.h:209
4270 #: ../share/filters/filters.svg.h:210 ../share/filters/filters.svg.h:211
4271 #, fuzzy
4272 msgid "Bevels"
4273 msgstr "Icyatsi kibisi:"
4275 #: ../share/filters/filters.svg.h:3
4276 msgid "Same as Matte jelly but with more controls"
4277 msgstr ""
4279 #: ../share/filters/filters.svg.h:4
4280 #, fuzzy
4281 msgid "Metal casting"
4282 msgstr "Urukiramende"
4284 #: ../share/filters/filters.svg.h:4
4285 msgid "Smooth drop-like bevel with metallic finish"
4286 msgstr ""
4288 #: ../share/filters/filters.svg.h:5
4289 #, fuzzy
4290 msgid "Motion blur, horizontal"
4291 msgstr "Mu buryo Butambitse"
4293 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELB.text
4294 #: ../share/filters/filters.svg.h:5 ../share/filters/filters.svg.h:6
4295 #: ../share/filters/filters.svg.h:7 ../share/filters/filters.svg.h:57
4296 #: ../share/filters/filters.svg.h:94 ../share/filters/filters.svg.h:108
4297 #: ../share/filters/filters.svg.h:111 ../share/filters/filters.svg.h:159
4298 #, fuzzy
4299 msgid "Blurs"
4300 msgstr "Ubururu"
4302 #: ../share/filters/filters.svg.h:5
4303 #, fuzzy
4304 msgid ""
4305 "Blur as if the object flies horizontally; adjust Standard Deviation to vary "
4306 "force"
4307 msgstr "Byahiswemo Ibintu Mu buryo Butambitse"
4309 #: ../share/filters/filters.svg.h:6
4310 #, fuzzy
4311 msgid "Motion blur, vertical"
4312 msgstr "Mu buryo buhagaze"
4314 #: ../share/filters/filters.svg.h:6
4315 #, fuzzy
4316 msgid ""
4317 "Blur as if the object flies vertically; adjust Standard Deviation to vary "
4318 "force"
4319 msgstr "Byahiswemo Ibintu Mu buryo buhagaze"
4321 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
4322 #: ../share/filters/filters.svg.h:7
4323 #, fuzzy
4324 msgid "Apparition"
4325 msgstr "Ubwuzurane"
4327 #: ../share/filters/filters.svg.h:7
4328 msgid "Edges are partly feathered out"
4329 msgstr ""
4331 # svx/source\options\optinet2.src:RID_SVXPAGE_INET_SCRIPTING.LB_NETACCESS.3.text
4332 #: ../share/filters/filters.svg.h:8
4333 #, fuzzy
4334 msgid "Cutout"
4335 msgstr "Ubuturo"
4337 #: ../share/filters/filters.svg.h:8 ../share/filters/filters.svg.h:40
4338 #: ../share/filters/filters.svg.h:85 ../share/filters/filters.svg.h:95
4339 #: ../share/filters/filters.svg.h:119 ../share/filters/filters.svg.h:169
4340 #: ../share/filters/filters.svg.h:170 ../share/filters/filters.svg.h:171
4341 #: ../share/filters/filters.svg.h:176 ../share/filters/filters.svg.h:214
4342 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:45
4343 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:100
4344 #, fuzzy
4345 msgid "Shadows and Glows"
4346 msgstr "Ibiyobora"
4348 #: ../share/filters/filters.svg.h:8
4349 msgid "Drop shadow under the cut-out of the shape"
4350 msgstr ""
4352 #: ../share/filters/filters.svg.h:9
4353 msgid "Jigsaw piece"
4354 msgstr ""
4356 #: ../share/filters/filters.svg.h:9
4357 msgid "Low, sharp bevel"
4358 msgstr ""
4360 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
4361 #: ../share/filters/filters.svg.h:10
4362 #, fuzzy
4363 msgid "Roughen"
4364 msgstr "Umutuku:"
4366 #: ../share/filters/filters.svg.h:10
4367 #, fuzzy
4368 msgid "Small-scale roughening to edges and content"
4369 msgstr "Urukiramende Na kare Na: Bitari ngombwa Biburungushuye"
4371 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\DataAccess.xcs:....DataSettings.CharacterEmphasis.text
4372 #: ../share/filters/filters.svg.h:11
4373 #, fuzzy
4374 msgid "Rubber stamp"
4375 msgstr "star"
4377 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4378 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
4379 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4380 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
4381 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4382 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
4383 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4384 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
4385 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4386 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
4387 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4388 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
4389 #: ../share/filters/filters.svg.h:11 ../share/filters/filters.svg.h:17
4390 #: ../share/filters/filters.svg.h:18 ../share/filters/filters.svg.h:19
4391 #: ../share/filters/filters.svg.h:21 ../share/filters/filters.svg.h:22
4392 #: ../share/filters/filters.svg.h:36 ../share/filters/filters.svg.h:37
4393 #: ../share/filters/filters.svg.h:38 ../share/filters/filters.svg.h:90
4394 #: ../share/filters/filters.svg.h:113 ../share/filters/filters.svg.h:114
4395 #: ../share/filters/filters.svg.h:117 ../share/filters/filters.svg.h:150
4396 #: ../share/filters/filters.svg.h:154 ../share/filters/filters.svg.h:183
4397 #: ../share/filters/filters.svg.h:217
4398 #, fuzzy
4399 msgid "Overlays"
4400 msgstr "Metero"
4402 #: ../share/filters/filters.svg.h:11
4403 #, fuzzy
4404 msgid "Random whiteouts inside"
4405 msgstr "Na"
4407 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELB.text
4408 #: ../share/filters/filters.svg.h:12
4409 #, fuzzy
4410 msgid "Ink bleed"
4411 msgstr "Ubururu"
4413 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4414 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
4415 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4416 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
4417 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4418 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
4419 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4420 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
4421 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4422 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
4423 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4424 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
4425 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4426 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
4427 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4428 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
4429 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4430 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
4431 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4432 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
4433 #: ../share/filters/filters.svg.h:12 ../share/filters/filters.svg.h:13
4434 #: ../share/filters/filters.svg.h:41 ../share/filters/filters.svg.h:166
4435 #, fuzzy
4436 msgid "Protrusions"
4437 msgstr "Ibirindiro"
4439 #: ../share/filters/filters.svg.h:12
4440 msgid "Inky splotches underneath the object"
4441 msgstr ""
4443 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE.4.text
4444 #: ../share/filters/filters.svg.h:13
4445 #, fuzzy
4446 msgid "Fire"
4447 msgstr "Idosiye"
4449 #: ../share/filters/filters.svg.h:13
4450 msgid "Edges of object are on fire"
4451 msgstr ""
4453 #: ../share/filters/filters.svg.h:14
4454 #, fuzzy
4455 msgid "Bloom"
4456 msgstr "Ihindurangano"
4458 #: ../share/filters/filters.svg.h:14
4459 msgid "Soft, cushion-like bevel with matte highlights"
4460 msgstr ""
4462 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4463 # goodies/source\filter.vcl\egif\dlgegif.src:DLG_EXPORT_GIF.GRP_MODE.text
4464 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4465 # goodies/source\filter.vcl\eos2met\dlgeos2.src:DLG_EXPORT_EMET.GRP_MODE.text
4466 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4467 # goodies/source\filter.vcl\epict\dlgepct.src:DLG_EXPORT_EPCT.GRP_MODE.text
4468 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4469 # goodies/source\filter.vcl\epng\dlgepng.src:DLG_EXPORT_EPNG.GRP_COMPRESSION.text
4470 #: ../share/filters/filters.svg.h:15
4471 #, fuzzy
4472 msgid "Ridged border"
4473 msgstr "Ubwoko"
4475 #: ../share/filters/filters.svg.h:15
4476 msgid "Ridged border with inner bevel"
4477 msgstr ""
4479 #: ../share/filters/filters.svg.h:16
4480 #, fuzzy
4481 msgid "Ripple"
4482 msgstr "Ihindurakerekezo"
4484 # svx/sdi\svxslots.src:SID_DISTRIBUTE_DLG.text
4485 #: ../share/filters/filters.svg.h:16 ../share/filters/filters.svg.h:43
4486 #: ../share/filters/filters.svg.h:106 ../share/filters/filters.svg.h:110
4487 #: ../share/filters/filters.svg.h:112 ../share/filters/filters.svg.h:128
4488 #: ../share/filters/filters.svg.h:173 ../share/filters/filters.svg.h:194
4489 #, fuzzy
4490 msgid "Distort"
4491 msgstr "Gukwirakwiza"
4493 #: ../share/filters/filters.svg.h:16
4494 #, fuzzy
4495 msgid "Horizontal rippling of edges"
4496 msgstr "Imirongo Itambitse"
4498 # basctl/source\basicide\tbxctl.src:RID_TOOLBOX.SID_INSERT_SELECT.text
4499 #: ../share/filters/filters.svg.h:17
4500 #, fuzzy
4501 msgid "Speckle"
4502 msgstr "Guhitamo"
4504 #: ../share/filters/filters.svg.h:17
4505 msgid "Fill object with sparse translucent specks"
4506 msgstr ""
4508 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Math.xcs:....FontFormat.Weight..10.text
4509 #: ../share/filters/filters.svg.h:18
4510 #, fuzzy
4511 msgid "Oil slick"
4512 msgstr "umukara"
4514 #: ../share/filters/filters.svg.h:18
4515 msgid "Rainbow-colored semitransparent oily splotches"
4516 msgstr ""
4518 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4519 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
4520 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4521 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
4522 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4523 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
4524 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4525 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
4526 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4527 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
4528 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4529 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
4530 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4531 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
4532 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4533 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
4534 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4535 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
4536 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4537 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
4538 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4539 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
4540 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4541 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
4542 #: ../share/filters/filters.svg.h:19
4543 #, fuzzy
4544 msgid "Frost"
4545 msgstr "Akadomo"
4547 #: ../share/filters/filters.svg.h:19
4548 msgid "Flake-like white splotches"
4549 msgstr ""
4551 #: ../share/filters/filters.svg.h:20
4552 msgid "Leopard fur"
4553 msgstr ""
4555 #: ../share/filters/filters.svg.h:20 ../share/filters/filters.svg.h:58
4556 #: ../share/filters/filters.svg.h:59 ../share/filters/filters.svg.h:60
4557 #: ../share/filters/filters.svg.h:62 ../share/filters/filters.svg.h:67
4558 #: ../share/filters/filters.svg.h:78 ../share/filters/filters.svg.h:79
4559 #: ../share/filters/filters.svg.h:80 ../share/filters/filters.svg.h:82
4560 #: ../share/filters/filters.svg.h:136 ../share/filters/filters.svg.h:151
4561 #: ../share/filters/filters.svg.h:152 ../share/filters/filters.svg.h:153
4562 #, fuzzy
4563 msgid "Materials"
4564 msgstr "Mugenga"
4566 #: ../share/filters/filters.svg.h:20
4567 msgid "Leopard spots (loses object's own color)"
4568 msgstr ""
4570 #: ../share/filters/filters.svg.h:21
4571 msgid "Zebra"
4572 msgstr ""
4574 #: ../share/filters/filters.svg.h:21
4575 msgid "Irregular vertical dark stripes (loses object's own color)"
4576 msgstr ""
4578 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4579 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
4580 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4581 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
4582 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4583 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
4584 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4585 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
4586 #: ../share/filters/filters.svg.h:22
4587 #, fuzzy
4588 msgid "Clouds"
4589 msgstr "Gufunga"
4591 #: ../share/filters/filters.svg.h:22
4592 msgid "Airy, fluffy, sparse white clouds"
4593 msgstr ""
4595 #: ../share/filters/filters.svg.h:23
4596 #: ../src/extension/internal/bitmap/sharpen.cpp:37
4597 #, fuzzy
4598 msgid "Sharpen"
4599 msgstr "Imisusire"
4601 #: ../share/filters/filters.svg.h:23 ../share/filters/filters.svg.h:24
4602 #: ../share/filters/filters.svg.h:25 ../share/filters/filters.svg.h:26
4603 #: ../share/filters/filters.svg.h:27 ../share/filters/filters.svg.h:28
4604 #: ../share/filters/filters.svg.h:29 ../share/filters/filters.svg.h:30
4605 #: ../share/filters/filters.svg.h:34 ../share/filters/filters.svg.h:100
4606 #: ../share/filters/filters.svg.h:160 ../share/filters/filters.svg.h:162
4607 #: ../share/filters/filters.svg.h:175 ../share/filters/filters.svg.h:190
4608 #, fuzzy
4609 msgid "Image effects"
4610 msgstr "Nka Akugara"
4612 #: ../share/filters/filters.svg.h:23
4613 msgid "Sharpen edges and boundaries within the object, force=0.15"
4614 msgstr ""
4616 #: ../share/filters/filters.svg.h:24
4617 #, fuzzy
4618 msgid "Sharpen more"
4619 msgstr "Imisusire"
4621 #: ../share/filters/filters.svg.h:24
4622 msgid "Sharpen edges and boundaries within the object, force=0.3"
4623 msgstr ""
4625 #: ../share/filters/filters.svg.h:25
4626 #, fuzzy
4627 msgid "Oil painting"
4628 msgstr "Na"
4630 #: ../share/filters/filters.svg.h:25
4631 msgid "Simulate oil painting style"
4632 msgstr ""
4634 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4635 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPITYPE.FL_FRAME.text
4636 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4637 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPISERVICE.FL_FRAME.text
4638 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4639 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPIDATA.FL_FRAME.text
4640 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4641 # sc/source\ui\src\chartdlg.src:RID_SCDLG_CHARTRANGE.FL_1.text
4642 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4643 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCELL.FL_FRAME.text
4644 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4645 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCELL.FL_FRAME.text
4646 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4647 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCONT.FL_FRAME.text
4648 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4649 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCONT.FL_FRAME.text
4650 #: ../share/filters/filters.svg.h:26
4651 #, fuzzy
4652 msgid "Edge detect"
4653 msgstr "Ihitamo"
4655 #: ../share/filters/filters.svg.h:26
4656 msgid "Detect color edges in object"
4657 msgstr ""
4659 #: ../share/filters/filters.svg.h:27
4660 #, fuzzy
4661 msgid "Horizontal edge detect"
4662 msgstr "Imirongo Itambitse"
4664 #: ../share/filters/filters.svg.h:27
4665 #, fuzzy
4666 msgid "Detect horizontal color edges in object"
4667 msgstr "Imirongo Itambitse"
4669 #: ../share/filters/filters.svg.h:28
4670 #, fuzzy
4671 msgid "Vertical edge detect"
4672 msgstr "Imirongo Ihagaze"
4674 #: ../share/filters/filters.svg.h:28
4675 msgid "Detect vertical color edges in object"
4676 msgstr ""
4678 #. Pencil
4679 #: ../share/filters/filters.svg.h:29
4680 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:512 ../src/verbs.cpp:2471
4681 msgid "Pencil"
4682 msgstr ""
4684 #: ../share/filters/filters.svg.h:29
4685 msgid "Detect color edges and retrace them in grayscale"
4686 msgstr ""
4688 #: ../share/filters/filters.svg.h:30
4689 #, fuzzy
4690 msgid "Blueprint"
4691 msgstr "IMISUSIRE"
4693 #: ../share/filters/filters.svg.h:30
4694 msgid "Detect color edges and retrace them in blue"
4695 msgstr ""
4697 #: ../share/filters/filters.svg.h:31
4698 msgid "Render in shades of gray by reducing saturation to zero"
4699 msgstr ""
4701 #: ../share/filters/filters.svg.h:32 ../src/ui/widget/selected-style.cpp:228
4702 msgid "Invert"
4703 msgstr ""
4705 #: ../share/filters/filters.svg.h:32
4706 #, fuzzy
4707 msgid "Invert colors"
4708 msgstr "Byahiswemo Ibintu"
4710 #: ../share/filters/filters.svg.h:33
4711 #, fuzzy
4712 msgid "Sepia"
4713 msgstr "Nyamwihinahine"
4715 #: ../share/filters/filters.svg.h:33
4716 msgid "Render in warm sepia tones"
4717 msgstr ""
4719 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
4720 #: ../share/filters/filters.svg.h:34
4721 #, fuzzy
4722 msgid "Age"
4723 msgstr "Imfuruka"
4725 #: ../share/filters/filters.svg.h:34
4726 msgid "Imitate aged photograph"
4727 msgstr ""
4729 #: ../share/filters/filters.svg.h:35
4730 msgid "Organic"
4731 msgstr ""
4733 #: ../share/filters/filters.svg.h:35 ../share/filters/filters.svg.h:42
4734 #: ../share/filters/filters.svg.h:45 ../share/filters/filters.svg.h:61
4735 #: ../share/filters/filters.svg.h:63 ../share/filters/filters.svg.h:64
4736 #: ../share/filters/filters.svg.h:81 ../share/filters/filters.svg.h:83
4737 #: ../share/filters/filters.svg.h:84 ../share/filters/filters.svg.h:125
4738 #: ../share/filters/filters.svg.h:126 ../share/filters/filters.svg.h:127
4739 #: ../share/filters/filters.svg.h:130 ../share/filters/filters.svg.h:131
4740 #: ../share/filters/filters.svg.h:132 ../share/filters/filters.svg.h:133
4741 #: ../share/filters/filters.svg.h:134 ../share/filters/filters.svg.h:135
4742 #: ../share/filters/filters.svg.h:155 ../share/filters/filters.svg.h:172
4743 #: ../share/filters/filters.svg.h:181 ../share/filters/filters.svg.h:187
4744 #: ../share/filters/filters.svg.h:200
4745 #, fuzzy
4746 msgid "Textures"
4747 msgstr "Umwandiko"
4749 #: ../share/filters/filters.svg.h:35
4750 msgid "Bulging, knotty, slick 3D surface"
4751 msgstr ""
4753 #: ../share/filters/filters.svg.h:36
4754 msgid "Barbed wire"
4755 msgstr ""
4757 #: ../share/filters/filters.svg.h:36
4758 msgid "Gray bevelled wires with drop shadows"
4759 msgstr ""
4761 #: ../share/filters/filters.svg.h:37
4762 #, fuzzy
4763 msgid "Swiss cheese"
4764 msgstr "Ingano y'urupapuro:"
4766 #: ../share/filters/filters.svg.h:37
4767 msgid "Random inner-bevel holes"
4768 msgstr ""
4770 #: ../share/filters/filters.svg.h:38
4771 #, fuzzy
4772 msgid "Blue cheese"
4773 msgstr "Inzira"
4775 #: ../share/filters/filters.svg.h:38
4776 msgid "Marble-like bluish speckles"
4777 msgstr ""
4779 #: ../share/filters/filters.svg.h:39
4780 #, fuzzy
4781 msgid "Button"
4782 msgstr "Ihindurangano"
4784 #: ../share/filters/filters.svg.h:39
4785 msgid "Soft bevel, slightly depressed middle"
4786 msgstr ""
4788 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4789 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
4790 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4791 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
4792 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4793 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
4794 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4795 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
4796 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4797 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
4798 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4799 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
4800 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4801 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
4802 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4803 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
4804 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4805 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
4806 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4807 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
4808 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4809 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
4810 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4811 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
4812 #: ../share/filters/filters.svg.h:40
4813 #, fuzzy
4814 msgid "Inset"
4815 msgstr "Akadomo"
4817 #: ../share/filters/filters.svg.h:40
4818 msgid "Shadowy outer bevel"
4819 msgstr ""
4821 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4822 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
4823 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4824 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
4825 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4826 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
4827 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4828 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
4829 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4830 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
4831 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4832 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
4833 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4834 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
4835 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4836 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
4837 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4838 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
4839 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4840 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
4841 #: ../share/filters/filters.svg.h:41
4842 #, fuzzy
4843 msgid "Dripping"
4844 msgstr "Ibirindiro"
4846 #: ../share/filters/filters.svg.h:41
4847 msgid "Random paint streaks downwards"
4848 msgstr ""
4850 #: ../share/filters/filters.svg.h:42
4851 #, fuzzy
4852 msgid "Jam spread"
4853 msgstr "Nyamwihinahine"
4855 #: ../share/filters/filters.svg.h:42
4856 msgid "Glossy clumpy jam spread"
4857 msgstr ""
4859 # offmgr/source\offapp\dialog\optgdlg.src:OFA_TP_VIEW.FT_POINTLIMIT_UNIT.text
4860 #: ../share/filters/filters.svg.h:43
4861 #, fuzzy
4862 msgid "Pixel smear"
4863 msgstr "Pigiseli"
4865 #: ../share/filters/filters.svg.h:43
4866 #, fuzzy
4867 msgid "Van Gogh painting effect for bitmaps"
4868 msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
4870 #: ../share/filters/filters.svg.h:44
4871 #, fuzzy
4872 msgid "HSL Bumps"
4873 msgstr "Kohereza Inyuma"
4875 #: ../share/filters/filters.svg.h:44 ../share/filters/filters.svg.h:46
4876 #: ../share/filters/filters.svg.h:97 ../share/filters/filters.svg.h:120
4877 #: ../share/filters/filters.svg.h:121 ../share/filters/filters.svg.h:123
4878 #: ../share/filters/filters.svg.h:124 ../share/filters/filters.svg.h:161
4879 #: ../share/filters/filters.svg.h:163 ../share/filters/filters.svg.h:180
4880 #: ../share/filters/filters.svg.h:182 ../share/filters/filters.svg.h:184
4881 #: ../share/filters/filters.svg.h:185 ../share/filters/filters.svg.h:192
4882 #: ../share/filters/filters.svg.h:201 ../share/filters/filters.svg.h:202
4883 #: ../share/filters/filters.svg.h:203 ../share/filters/filters.svg.h:212
4884 #: ../share/filters/filters.svg.h:213 ../share/filters/filters.svg.h:216
4885 #, fuzzy
4886 msgid "Bumps"
4887 msgstr "Kohereza Inyuma"
4889 #: ../share/filters/filters.svg.h:44
4890 msgid "Highly flexible bump combining diffuse and specular lightings"
4891 msgstr ""
4893 #: ../share/filters/filters.svg.h:45
4894 msgid "Cracked glass"
4895 msgstr ""
4897 #: ../share/filters/filters.svg.h:45
4898 msgid "Under a cracked glass"
4899 msgstr ""
4901 #: ../share/filters/filters.svg.h:46
4902 msgid "Bubbly Bumps"
4903 msgstr ""
4905 #: ../share/filters/filters.svg.h:46
4906 msgid "Flexible bubbles effect with some displacement"
4907 msgstr ""
4909 #: ../share/filters/filters.svg.h:47
4910 msgid "Glowing bubble"
4911 msgstr ""
4913 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4914 # goodies/source\filter.vcl\egif\dlgegif.src:DLG_EXPORT_GIF.GRP_MODE.text
4915 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4916 # goodies/source\filter.vcl\eos2met\dlgeos2.src:DLG_EXPORT_EMET.GRP_MODE.text
4917 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4918 # goodies/source\filter.vcl\epict\dlgepct.src:DLG_EXPORT_EPCT.GRP_MODE.text
4919 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4920 # goodies/source\filter.vcl\epng\dlgepng.src:DLG_EXPORT_EPNG.GRP_COMPRESSION.text
4921 #: ../share/filters/filters.svg.h:47 ../share/filters/filters.svg.h:52
4922 #: ../share/filters/filters.svg.h:53 ../share/filters/filters.svg.h:65
4923 #: ../share/filters/filters.svg.h:66 ../share/filters/filters.svg.h:68
4924 #: ../share/filters/filters.svg.h:70
4925 #, fuzzy
4926 msgid "Ridges"
4927 msgstr "Ubwoko"
4929 #: ../share/filters/filters.svg.h:47
4930 msgid "Bubble effect with refraction and glow"
4931 msgstr ""
4933 # goodies/source\filter.vcl\eps\dlgeps.src:DLG_EXPORT_EPS.RB_COMPRESSION_NONE.text
4934 #: ../share/filters/filters.svg.h:48
4935 #, fuzzy
4936 msgid "Neon"
4937 msgstr "Nta na kimwe"
4939 #: ../share/filters/filters.svg.h:48
4940 #, fuzzy
4941 msgid "Neon light effect"
4942 msgstr "Imirongo Itambitse"
4944 #: ../share/filters/filters.svg.h:49
4945 #, fuzzy
4946 msgid "Molten metal"
4947 msgstr "Urukiramende"
4949 #: ../share/filters/filters.svg.h:49
4950 msgid "Melting parts of object together, with a glossy bevel and a glow"
4951 msgstr ""
4953 #: ../share/filters/filters.svg.h:50
4954 #, fuzzy
4955 msgid "Pressed steel"
4956 msgstr "Umwandiko"
4958 #: ../share/filters/filters.svg.h:50
4959 #, fuzzy
4960 msgid "Pressed metal with a rolled edge"
4961 msgstr "Ibyahiswemo"
4963 #: ../share/filters/filters.svg.h:51
4964 #, fuzzy
4965 msgid "Matte bevel"
4966 msgstr "Ingano y'urupapuro:"
4968 #: ../share/filters/filters.svg.h:51
4969 msgid "Soft, pastel-colored, blurry bevel"
4970 msgstr ""
4972 #: ../share/filters/filters.svg.h:52
4973 msgid "Thin Membrane"
4974 msgstr ""
4976 #: ../share/filters/filters.svg.h:52
4977 msgid "Thin like a soap membrane"
4978 msgstr ""
4980 #: ../share/filters/filters.svg.h:53
4981 #, fuzzy
4982 msgid "Matte ridge"
4983 msgstr "Ubuhagarike"
4985 #: ../share/filters/filters.svg.h:53
4986 #, fuzzy
4987 msgid "Soft pastel ridge"
4988 msgstr "Ingano y'urupapuro:"
4990 #: ../share/filters/filters.svg.h:54
4991 msgid "Glowing metal"
4992 msgstr ""
4994 #: ../share/filters/filters.svg.h:54
4995 #, fuzzy
4996 msgid "Glowing metal texture"
4997 msgstr "Imirongo Itambitse"
4999 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5000 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.And.ooInetCaseMatch..2.text
5001 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5002 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Or.ooInetCaseMatch..2.text
5003 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5004 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Exact.ooInetCaseMatch..2.text
5005 #: ../share/filters/filters.svg.h:55
5006 #, fuzzy
5007 msgid "Leaves"
5008 msgstr "Ntoya"
5010 #: ../share/filters/filters.svg.h:55
5011 msgid "Leaves on the ground in Fall, or living foliage"
5012 msgstr ""
5014 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
5015 #: ../share/filters/filters.svg.h:56
5016 #, fuzzy
5017 msgid "Translucent"
5018 msgstr "Imfuruka"
5020 #: ../share/filters/filters.svg.h:56
5021 msgid "Illuminated translucent plastic or glass effect"
5022 msgstr ""
5024 #: ../share/filters/filters.svg.h:57
5025 msgid "Cross-smooth"
5026 msgstr ""
5028 #: ../share/filters/filters.svg.h:57
5029 #, fuzzy
5030 msgid "Blur inner borders and intersections"
5031 msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
5033 #: ../share/filters/filters.svg.h:58
5034 msgid "Iridescent beeswax"
5035 msgstr ""
5037 #: ../share/filters/filters.svg.h:58
5038 msgid "Waxy texture which keeps its iridescence through color fill change"
5039 msgstr ""
5041 #: ../share/filters/filters.svg.h:59
5042 #, fuzzy
5043 msgid "Eroded metal"
5044 msgstr "Urukiramende"
5046 #: ../share/filters/filters.svg.h:59
5047 msgid "Eroded metal texture with ridges, grooves, holes and bumps"
5048 msgstr ""
5050 #: ../share/filters/filters.svg.h:60
5051 msgid "Cracked Lava"
5052 msgstr ""
5054 #: ../share/filters/filters.svg.h:60
5055 msgid "A volcanic texture, a little like leather"
5056 msgstr ""
5058 #: ../share/filters/filters.svg.h:61
5059 #, fuzzy
5060 msgid "Bark"
5061 msgstr "Mugenga"
5063 #: ../share/filters/filters.svg.h:61
5064 msgid "Bark texture, vertical; use with deep colors"
5065 msgstr ""
5067 #: ../share/filters/filters.svg.h:62
5068 msgid "Lizard skin"
5069 msgstr ""
5071 #: ../share/filters/filters.svg.h:62
5072 msgid "Stylized reptile skin texture"
5073 msgstr ""
5075 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5076 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
5077 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5078 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
5079 #: ../share/filters/filters.svg.h:63
5080 #, fuzzy
5081 msgid "Stone wall"
5082 msgstr "Gusiba"
5084 #: ../share/filters/filters.svg.h:63
5085 msgid "Stone wall texture to use with not too saturated colors"
5086 msgstr ""
5088 #: ../share/filters/filters.svg.h:64
5089 msgid "Silk carpet"
5090 msgstr ""
5092 #: ../share/filters/filters.svg.h:64
5093 msgid "Silk carpet texture, horizontal stripes"
5094 msgstr ""
5096 #: ../share/filters/filters.svg.h:65
5097 #, fuzzy
5098 msgid "Refractive gel A"
5099 msgstr "Urukiramende"
5101 #: ../share/filters/filters.svg.h:65
5102 msgid "Gel effect with light refraction"
5103 msgstr ""
5105 #: ../share/filters/filters.svg.h:66
5106 #, fuzzy
5107 msgid "Refractive gel B"
5108 msgstr "Urukiramende"
5110 #: ../share/filters/filters.svg.h:66
5111 msgid "Gel effect with strong refraction"
5112 msgstr ""
5114 #: ../share/filters/filters.svg.h:67
5115 #, fuzzy
5116 msgid "Metallized paint"
5117 msgstr "Urukiramende"
5119 #: ../share/filters/filters.svg.h:67
5120 msgid ""
5121 "Metallized effect with a soft lighting, slightly translucent at the edges"
5122 msgstr ""
5124 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5125 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Zoom.Type..0.text
5126 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5127 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Zoom.Type..0.text
5128 #: ../share/filters/filters.svg.h:68
5129 #, fuzzy
5130 msgid "Dragee"
5131 msgstr "Ku ijana"
5133 #: ../share/filters/filters.svg.h:68
5134 msgid "Gel Ridge with a pearlescent look"
5135 msgstr ""
5137 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5138 # goodies/source\filter.vcl\egif\dlgegif.src:DLG_EXPORT_GIF.GRP_MODE.text
5139 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5140 # goodies/source\filter.vcl\eos2met\dlgeos2.src:DLG_EXPORT_EMET.GRP_MODE.text
5141 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5142 # goodies/source\filter.vcl\epict\dlgepct.src:DLG_EXPORT_EPCT.GRP_MODE.text
5143 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5144 # goodies/source\filter.vcl\epng\dlgepng.src:DLG_EXPORT_EPNG.GRP_COMPRESSION.text
5145 #: ../share/filters/filters.svg.h:69
5146 #, fuzzy
5147 msgid "Raised border"
5148 msgstr "Ubwoko"
5150 #: ../share/filters/filters.svg.h:69
5151 msgid "Strongly raised border around a flat surface"
5152 msgstr ""
5154 #: ../share/filters/filters.svg.h:70
5155 msgid "Metallized ridge"
5156 msgstr ""
5158 #: ../share/filters/filters.svg.h:70
5159 msgid "Gel Ridge metallized at its top"
5160 msgstr ""
5162 #: ../share/filters/filters.svg.h:71
5163 #, fuzzy
5164 msgid "Fat oil"
5165 msgstr "Gutangira Ibara"
5167 #: ../share/filters/filters.svg.h:71
5168 msgid "Fat oil with some adjustable turbulence"
5169 msgstr ""
5171 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5172 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
5173 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5174 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
5175 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5176 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
5177 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5178 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
5179 #: ../share/filters/filters.svg.h:72
5180 #: ../src/extension/internal/bitmap/colorize.cpp:49
5181 #, fuzzy
5182 msgid "Colorize"
5183 msgstr "Gufunga"
5185 #: ../share/filters/filters.svg.h:72
5186 msgid "Blend image or object with a flood color and set lightness and contrast"
5187 msgstr ""
5189 #: ../share/filters/filters.svg.h:73
5190 #, fuzzy
5191 msgid "Parallel hollow"
5192 msgstr "Imirongo Itambitse"
5194 #: ../share/filters/filters.svg.h:73 ../share/filters/filters.svg.h:74
5195 #: ../share/filters/filters.svg.h:75 ../share/filters/filters.svg.h:76
5196 #: ../share/filters/filters.svg.h:87 ../share/filters/filters.svg.h:88
5197 #: ../share/filters/filters.svg.h:92 ../share/filters/filters.svg.h:93
5198 #: ../share/filters/filters.svg.h:96 ../share/filters/filters.svg.h:105
5199 #: ../share/filters/filters.svg.h:129 ../share/filters/filters.svg.h:168
5200 #: ../src/filter-enums.cpp:31
5201 msgid "Morphology"
5202 msgstr ""
5204 #: ../share/filters/filters.svg.h:73
5205 msgid "A blurry hollow going parallel to the edge on the inside"
5206 msgstr ""
5208 # VCARD_LDAP_ROLE
5209 # # @name VCARD_LDAP_ROLE
5210 # # @loc None
5211 #: ../share/filters/filters.svg.h:74
5212 #, fuzzy
5213 msgid "Hole"
5214 msgstr "Inshingano"
5216 #: ../share/filters/filters.svg.h:74
5217 msgid "Opens a smooth hole inside the shape"
5218 msgstr ""
5220 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
5221 #: ../share/filters/filters.svg.h:75
5222 #, fuzzy
5223 msgid "Black hole"
5224 msgstr "Ishusho"
5226 #: ../share/filters/filters.svg.h:75
5227 msgid "Creates a black light inside and outside"
5228 msgstr ""
5230 #: ../share/filters/filters.svg.h:76
5231 #, fuzzy
5232 msgid "Smooth outline"
5233 msgstr "Imbata"
5235 #: ../share/filters/filters.svg.h:76
5236 msgid "Outlining the lines and smoothing their crossings"
5237 msgstr ""
5239 # scp/source\draw\module_draw.lng:STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW_LOCALLY_CACHED.text
5240 #: ../share/filters/filters.svg.h:77
5241 #, fuzzy
5242 msgid "Cubes"
5243 msgstr "Gushushanya"
5245 #: ../share/filters/filters.svg.h:77
5246 msgid "Scattered cubes; adjust the Morphology primitive to vary size"
5247 msgstr ""
5249 #: ../share/filters/filters.svg.h:78
5250 #, fuzzy
5251 msgid "Peel off"
5252 msgstr "Imirongo Itambitse"
5254 #: ../share/filters/filters.svg.h:78
5255 msgid "Peeling painting on a wall"
5256 msgstr ""
5258 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
5259 #: ../share/filters/filters.svg.h:79
5260 #, fuzzy
5261 msgid "Gold splatter"
5262 msgstr "Ishusho"
5264 #: ../share/filters/filters.svg.h:79
5265 msgid "Splattered cast metal, with golden highlights"
5266 msgstr ""
5268 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
5269 #: ../share/filters/filters.svg.h:80
5270 #, fuzzy
5271 msgid "Gold paste"
5272 msgstr "Ubwuzurane"
5274 #: ../share/filters/filters.svg.h:80
5275 msgid "Fat pasted cast metal, with golden highlights"
5276 msgstr ""
5278 #: ../share/filters/filters.svg.h:81
5279 msgid "Crumpled plastic"
5280 msgstr ""
5282 #: ../share/filters/filters.svg.h:81
5283 msgid "Crumpled matte plastic, with melted edge"
5284 msgstr ""
5286 #: ../share/filters/filters.svg.h:82
5287 msgid "Enamel jewelry"
5288 msgstr ""
5290 #: ../share/filters/filters.svg.h:82
5291 msgid "Slightly cracked enameled texture"
5292 msgstr ""
5294 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
5295 #: ../share/filters/filters.svg.h:83
5296 #, fuzzy
5297 msgid "Rough paper"
5298 msgstr "Umutuku:"
5300 #: ../share/filters/filters.svg.h:83
5301 msgid "Aquarelle paper effect which can be used for pictures as for objects"
5302 msgstr ""
5304 #: ../share/filters/filters.svg.h:84
5305 msgid "Rough and glossy"
5306 msgstr ""
5308 #: ../share/filters/filters.svg.h:84
5309 msgid ""
5310 "Crumpled glossy paper effect which can be used for pictures as for objects"
5311 msgstr ""
5313 #: ../share/filters/filters.svg.h:85
5314 #, fuzzy
5315 msgid "In and Out"
5316 msgstr "Amagenamiterere"
5318 #: ../share/filters/filters.svg.h:85
5319 msgid "Inner colorized shadow, outer black shadow"
5320 msgstr ""
5322 #: ../share/filters/filters.svg.h:86
5323 msgid "Air spray"
5324 msgstr ""
5326 #: ../share/filters/filters.svg.h:86
5327 msgid "Convert to small scattered particles with some thickness"
5328 msgstr ""
5330 #: ../share/filters/filters.svg.h:87
5331 msgid "Warm inside"
5332 msgstr ""
5334 #: ../share/filters/filters.svg.h:87
5335 msgid "Blurred colorized contour, filled inside"
5336 msgstr ""
5338 #: ../share/filters/filters.svg.h:88
5339 #, fuzzy
5340 msgid "Cool outside"
5341 msgstr "Imbata"
5343 #: ../share/filters/filters.svg.h:88
5344 msgid "Blurred colorized contour, empty inside"
5345 msgstr ""
5347 #: ../share/filters/filters.svg.h:89
5348 msgid "Electronic microscopy"
5349 msgstr ""
5351 #: ../share/filters/filters.svg.h:89
5352 msgid ""
5353 "Bevel, crude light, discoloration and glow like in electronic microscopy"
5354 msgstr ""
5356 #: ../share/filters/filters.svg.h:90
5357 #, fuzzy
5358 msgid "Tartan"
5359 msgstr "Intego:"
5361 #: ../share/filters/filters.svg.h:90
5362 msgid "Checkered tartan pattern"
5363 msgstr ""
5365 #: ../share/filters/filters.svg.h:91
5366 #, fuzzy
5367 msgid "Invert hue"
5368 msgstr "Ihuza"
5370 #: ../share/filters/filters.svg.h:91
5371 msgid "Invert hue, or rotate it"
5372 msgstr ""
5374 #: ../share/filters/filters.svg.h:92
5375 #, fuzzy
5376 msgid "Inner outline"
5377 msgstr "Imbata"
5379 #: ../share/filters/filters.svg.h:92
5380 msgid "Draws an outline around"
5381 msgstr ""
5383 #: ../share/filters/filters.svg.h:93
5384 #, fuzzy
5385 msgid "Outline, double"
5386 msgstr "Imbata"
5388 #: ../share/filters/filters.svg.h:93
5389 msgid "Draws a smooth line inside colorized with the color it overlays"
5390 msgstr ""
5392 #: ../share/filters/filters.svg.h:94
5393 #, fuzzy
5394 msgid "Fancy blur"
5395 msgstr "Ikiranga"
5397 #: ../share/filters/filters.svg.h:94
5398 msgid "Smooth colorized contour which allows desaturation and hue rotation"
5399 msgstr ""
5401 #: ../share/filters/filters.svg.h:95
5402 #, fuzzy
5403 msgid "Glow"
5404 msgstr "Impera Ibara"
5406 #: ../share/filters/filters.svg.h:95
5407 msgid "Glow of object's own color at the edges"
5408 msgstr ""
5410 #: ../share/filters/filters.svg.h:96
5411 #, fuzzy
5412 msgid "Outline"
5413 msgstr "Imbata"
5415 #: ../share/filters/filters.svg.h:96
5416 msgid "Adds a glowing blur and removes the shape"
5417 msgstr ""
5419 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5420 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
5421 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5422 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
5423 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5424 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
5425 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5426 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
5427 #: ../share/filters/filters.svg.h:97
5428 #, fuzzy
5429 msgid "Color emboss"
5430 msgstr "Gufunga"
5432 #: ../share/filters/filters.svg.h:97
5433 msgid "Classic or colorized emboss effect: grayscale, color and 3D relief"
5434 msgstr ""
5436 #: ../share/filters/filters.svg.h:98
5437 #: ../src/extension/internal/bitmap/solarize.cpp:38
5438 #, fuzzy
5439 msgid "Solarize"
5440 msgstr "Intego:"
5442 #: ../share/filters/filters.svg.h:98
5443 msgid "Classical photographic solarization effect"
5444 msgstr ""
5446 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5447 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
5448 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5449 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
5450 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5451 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
5452 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5453 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
5454 #: ../share/filters/filters.svg.h:99
5455 #, fuzzy
5456 msgid "Moonarize"
5457 msgstr "Gufunga"
5459 #: ../share/filters/filters.svg.h:99
5460 msgid ""
5461 "An effect between solarize and invert which often preserves sky and water "
5462 "lights"
5463 msgstr ""
5465 #: ../share/filters/filters.svg.h:100
5466 msgid "Soft focus lens"
5467 msgstr ""
5469 #: ../share/filters/filters.svg.h:100
5470 msgid "Glowing image content without blurring it"
5471 msgstr ""
5473 #: ../share/filters/filters.svg.h:101
5474 msgid "Stained glass"
5475 msgstr ""
5477 #: ../share/filters/filters.svg.h:101
5478 msgid "Illuminated stained glass effect"
5479 msgstr ""
5481 #: ../share/filters/filters.svg.h:102
5482 msgid "Dark glass"
5483 msgstr ""
5485 #: ../share/filters/filters.svg.h:102
5486 msgid "Illuminated glass effect with light coming from beneath"
5487 msgstr ""
5489 #: ../share/filters/filters.svg.h:103
5490 #, fuzzy
5491 msgid "HSL Bumps alpha"
5492 msgstr "Kohereza Inyuma"
5494 #: ../share/filters/filters.svg.h:103 ../share/filters/filters.svg.h:104
5495 #: ../share/filters/filters.svg.h:164 ../share/filters/filters.svg.h:165
5496 #: ../share/filters/filters.svg.h:177 ../share/filters/filters.svg.h:178
5497 #: ../share/filters/filters.svg.h:179 ../share/filters/filters.svg.h:186
5498 #: ../share/filters/filters.svg.h:188 ../share/filters/filters.svg.h:189
5499 #: ../share/filters/filters.svg.h:191 ../share/filters/filters.svg.h:193
5500 #: ../share/filters/filters.svg.h:204
5501 #, fuzzy
5502 msgid "Image effects, transparent"
5503 msgstr "Nka Akugara"
5505 #: ../share/filters/filters.svg.h:103
5506 msgid "Same as HSL Bumps but with transparent highlights"
5507 msgstr ""
5509 #: ../share/filters/filters.svg.h:104
5510 msgid "Bubbly Bumps alpha"
5511 msgstr ""
5513 #: ../share/filters/filters.svg.h:104
5514 msgid "Same as Bubbly Bumps but with transparent highlights"
5515 msgstr ""
5517 #: ../share/filters/filters.svg.h:105
5518 #, fuzzy
5519 msgid "Smooth edges"
5520 msgstr "Ibintu"
5522 #: ../share/filters/filters.svg.h:105
5523 msgid ""
5524 "Smooth the outside of shapes and pictures without altering their contents"
5525 msgstr ""
5527 #: ../share/filters/filters.svg.h:106 ../share/filters/filters.svg.h:128
5528 #, fuzzy
5529 msgid "Torn edges"
5530 msgstr "Dogere"
5532 #: ../share/filters/filters.svg.h:106 ../share/filters/filters.svg.h:128
5533 msgid ""
5534 "Displace the outside of shapes and pictures without altering their content"
5535 msgstr ""
5537 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5538 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
5539 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5540 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
5541 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5542 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
5543 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5544 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
5545 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5546 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
5547 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5548 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
5549 #: ../share/filters/filters.svg.h:107
5550 #, fuzzy
5551 msgid "Feather"
5552 msgstr "Metero"
5554 #: ../share/filters/filters.svg.h:107
5555 msgid "Blurred mask on the edge without altering the contents"
5556 msgstr ""
5558 #: ../share/filters/filters.svg.h:108
5559 #, fuzzy
5560 msgid "Blur content"
5561 msgstr "Ihuza"
5563 #: ../share/filters/filters.svg.h:108
5564 msgid "Blur the contents of objects, preserving the outline"
5565 msgstr ""
5567 #: ../share/filters/filters.svg.h:109
5568 #, fuzzy
5569 msgid "Specular light"
5570 msgstr "Gutangira Ibara"
5572 #: ../share/filters/filters.svg.h:109 ../share/filters/filters.svg.h:211
5573 msgid "Basic specular bevel to use for building textures"
5574 msgstr ""
5576 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
5577 #: ../share/filters/filters.svg.h:110
5578 #, fuzzy
5579 msgid "Roughen inside"
5580 msgstr "Umutuku:"
5582 #: ../share/filters/filters.svg.h:110
5583 msgid "Roughen all inside shapes"
5584 msgstr ""
5586 #: ../share/filters/filters.svg.h:111
5587 msgid "Evanescent"
5588 msgstr ""
5590 #: ../share/filters/filters.svg.h:111
5591 msgid ""
5592 "Blur the contents of objects, preserving the outline and adding progressive "
5593 "transparency at edges"
5594 msgstr ""
5596 #: ../share/filters/filters.svg.h:112
5597 msgid "Chalk and sponge"
5598 msgstr ""
5600 #: ../share/filters/filters.svg.h:112
5601 msgid "Low turbulence gives sponge look and high turbulence chalk"
5602 msgstr ""
5604 #: ../share/filters/filters.svg.h:113
5605 #, fuzzy
5606 msgid "People"
5607 msgstr "Ihindurakerekezo"
5609 #: ../share/filters/filters.svg.h:113
5610 msgid "Colorized blotches, like a crowd of people"
5611 msgstr ""
5613 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Math.xcs:....FontFormat.Weight..10.text
5614 #: ../share/filters/filters.svg.h:114
5615 #, fuzzy
5616 msgid "Scotland"
5617 msgstr "umukara"
5619 #: ../share/filters/filters.svg.h:114
5620 msgid "Colorized mountain tops out of the fog"
5621 msgstr ""
5623 #: ../share/filters/filters.svg.h:115
5624 msgid "Noise transparency"
5625 msgstr ""
5627 #: ../share/filters/filters.svg.h:115
5628 msgid "Basic noise transparency texture"
5629 msgstr ""
5631 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5632 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
5633 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5634 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
5635 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5636 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
5637 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5638 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
5639 #: ../share/filters/filters.svg.h:116
5640 #, fuzzy
5641 msgid "Noise fill"
5642 msgstr "Gufunga"
5644 #: ../share/filters/filters.svg.h:116
5645 msgid "Basic noise fill texture; adjust color in Flood"
5646 msgstr ""
5648 #: ../share/filters/filters.svg.h:117
5649 msgid "Garden of Delights"
5650 msgstr ""
5652 #: ../share/filters/filters.svg.h:117
5653 msgid ""
5654 "Phantasmagorical turbulent wisps, like Hieronymus Bosch's Garden of Delights"
5655 msgstr ""
5657 # 6488
5658 #: ../share/filters/filters.svg.h:118
5659 #, fuzzy
5660 msgid "Diffuse light"
5661 msgstr "kigaragara"
5663 #: ../share/filters/filters.svg.h:118
5664 msgid "Basic diffuse bevel to use for building textures"
5665 msgstr ""
5667 # svx/source\options\optinet2.src:RID_SVXPAGE_INET_SCRIPTING.LB_NETACCESS.3.text
5668 #: ../share/filters/filters.svg.h:119
5669 #, fuzzy
5670 msgid "Cutout Glow"
5671 msgstr "Ubuturo"
5673 #: ../share/filters/filters.svg.h:119
5674 msgid "In and out glow with a possible offset and colorizable flood"
5675 msgstr ""
5677 #: ../share/filters/filters.svg.h:120
5678 #, fuzzy
5679 msgid "HSL Bumps, matte"
5680 msgstr "Kohereza Inyuma"
5682 #: ../share/filters/filters.svg.h:120
5683 msgid ""
5684 "Same as HSL bumps but with a diffuse reflection instead of a specular one"
5685 msgstr ""
5687 #: ../share/filters/filters.svg.h:121
5688 msgid "Dark Emboss"
5689 msgstr ""
5691 #: ../share/filters/filters.svg.h:121
5692 msgid "Emboss effect : 3D relief where white is replaced by black"
5693 msgstr ""
5695 #: ../share/filters/filters.svg.h:122
5696 msgid "Simple blur"
5697 msgstr ""
5699 #: ../share/filters/filters.svg.h:122
5700 msgid "Simple Gaussian blur, same as the blur slider in Fill and Stroke dialog"
5701 msgstr ""
5703 #: ../share/filters/filters.svg.h:123
5704 msgid "Bubbly Bumps, matte"
5705 msgstr ""
5707 #: ../share/filters/filters.svg.h:123
5708 msgid "Same as Bubbly Bumps but with a diffuse light instead of a specular one"
5709 msgstr ""
5711 #: ../share/filters/filters.svg.h:124
5712 #: ../src/extension/internal/bitmap/emboss.cpp:37
5713 msgid "Emboss"
5714 msgstr ""
5716 #: ../share/filters/filters.svg.h:124
5717 msgid ""
5718 "Emboss effect : Colors of the original images are preserved or modified by "
5719 "Blend"
5720 msgstr ""
5722 #: ../share/filters/filters.svg.h:125
5723 msgid "Blotting paper"
5724 msgstr ""
5726 #: ../share/filters/filters.svg.h:125
5727 msgid "Inkblot on blotting paper"
5728 msgstr ""
5730 #: ../share/filters/filters.svg.h:126
5731 msgid "Wax print"
5732 msgstr ""
5734 #: ../share/filters/filters.svg.h:126
5735 msgid "Wax print on tissue texture"
5736 msgstr ""
5738 #: ../share/filters/filters.svg.h:127
5739 msgid "Inkblot"
5740 msgstr ""
5742 #: ../share/filters/filters.svg.h:127
5743 msgid "Inkblot on tissue or rough paper"
5744 msgstr ""
5746 #: ../share/filters/filters.svg.h:129
5747 #, fuzzy
5748 msgid "Color outline, in"
5749 msgstr "Imbata"
5751 #: ../share/filters/filters.svg.h:129
5752 msgid "A colorizable inner outline with adjustable width and blur"
5753 msgstr ""
5755 #: ../share/filters/filters.svg.h:130
5756 msgid "Liquid"
5757 msgstr ""
5759 #: ../share/filters/filters.svg.h:130
5760 msgid "Colorizable filling with liquid transparency"
5761 msgstr ""
5763 #: ../share/filters/filters.svg.h:131
5764 #, fuzzy
5765 msgid "Watercolor"
5766 msgstr "Ibara"
5768 #: ../share/filters/filters.svg.h:131
5769 msgid "Cloudy watercolor effect"
5770 msgstr ""
5772 #: ../share/filters/filters.svg.h:132
5773 #, fuzzy
5774 msgid "Felt"
5775 msgstr "Umwandiko"
5777 #: ../share/filters/filters.svg.h:132
5778 msgid ""
5779 "Felt like texture with color turbulence and slightly darker at the edges"
5780 msgstr ""
5782 #: ../share/filters/filters.svg.h:133
5783 #, fuzzy
5784 msgid "Ink paint"
5785 msgstr "Amagenamiterere"
5787 #: ../share/filters/filters.svg.h:133
5788 msgid "Ink paint on paper with some turbulent color shift"
5789 msgstr ""
5791 #: ../share/filters/filters.svg.h:134
5792 msgid "Tinted rainbow"
5793 msgstr ""
5795 #: ../share/filters/filters.svg.h:134
5796 msgid "Smooth rainbow colors melted along the edges and colorizable"
5797 msgstr ""
5799 #: ../share/filters/filters.svg.h:135
5800 #, fuzzy
5801 msgid "Melted rainbow"
5802 msgstr "Urukiramende"
5804 #: ../share/filters/filters.svg.h:135
5805 msgid "Smooth rainbow colors slightly melted along the edges"
5806 msgstr ""
5808 #: ../share/filters/filters.svg.h:136
5809 msgid "Flex metal"
5810 msgstr ""
5812 #: ../share/filters/filters.svg.h:136
5813 msgid "Bright, polished uneven metal casting, colorizable"
5814 msgstr ""
5816 #: ../share/filters/filters.svg.h:137
5817 msgid "Comics draft"
5818 msgstr ""
5820 #: ../share/filters/filters.svg.h:137 ../share/filters/filters.svg.h:138
5821 #: ../share/filters/filters.svg.h:139 ../share/filters/filters.svg.h:140
5822 #: ../share/filters/filters.svg.h:141 ../share/filters/filters.svg.h:142
5823 #: ../share/filters/filters.svg.h:143 ../share/filters/filters.svg.h:144
5824 #: ../share/filters/filters.svg.h:145 ../share/filters/filters.svg.h:146
5825 #: ../share/filters/filters.svg.h:147 ../share/filters/filters.svg.h:148
5826 #: ../share/filters/filters.svg.h:149 ../share/filters/filters.svg.h:156
5827 msgid "Non realistic 3D shaders"
5828 msgstr ""
5830 #: ../share/filters/filters.svg.h:137
5831 msgid "Draft painted cartoon shading with a glassy look"
5832 msgstr ""
5834 #: ../share/filters/filters.svg.h:138
5835 msgid "Comics fading"
5836 msgstr ""
5838 #: ../share/filters/filters.svg.h:138
5839 msgid "Cartoon paint style with some fading at the edges"
5840 msgstr ""
5842 #: ../share/filters/filters.svg.h:139
5843 #, fuzzy
5844 msgid "Smooth shader"
5845 msgstr "Ibintu"
5847 #: ../share/filters/filters.svg.h:139
5848 msgid "Smooth shading with a graphite pencil grey"
5849 msgstr ""
5851 #: ../share/filters/filters.svg.h:140
5852 #, fuzzy
5853 msgid "Emboss shader"
5854 msgstr "Imirongo Itambitse"
5856 #: ../share/filters/filters.svg.h:140
5857 msgid "Combination of smooth shading and embossing"
5858 msgstr ""
5860 #: ../share/filters/filters.svg.h:141
5861 #, fuzzy
5862 msgid "Smooth shader dark"
5863 msgstr "Ibintu"
5865 #: ../share/filters/filters.svg.h:141
5866 msgid "Dark version of non realistic smooth shading"
5867 msgstr ""
5869 # offmgr/source\offapp\dialog\autocdlg.src:RID_OFADLG_PRCNT_SET.text
5870 #: ../share/filters/filters.svg.h:142
5871 #, fuzzy
5872 msgid "Comics"
5873 msgstr "Kuvanga"
5875 #: ../share/filters/filters.svg.h:142
5876 msgid "Imitation of black and white cartoon shading"
5877 msgstr ""
5879 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\DataAccess.xcs:....DataSettings.CharacterEmphasis.text
5880 #: ../share/filters/filters.svg.h:143
5881 #, fuzzy
5882 msgid "Satin"
5883 msgstr "star"
5885 #: ../share/filters/filters.svg.h:143
5886 msgid "Silky close to mother of pearl shading"
5887 msgstr ""
5889 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5890 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
5891 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5892 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
5893 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5894 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
5895 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5896 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
5897 #: ../share/filters/filters.svg.h:144
5898 #, fuzzy
5899 msgid "Frosted glass"
5900 msgstr "Gufunga"
5902 #: ../share/filters/filters.svg.h:144
5903 msgid "Non realistic frosted glass imitation"
5904 msgstr ""
5906 #: ../share/filters/filters.svg.h:145
5907 #, fuzzy
5908 msgid "Smooth shader contour"
5909 msgstr "Ibintu"
5911 #: ../share/filters/filters.svg.h:145
5912 msgid "Contouring version of smooth shader"
5913 msgstr ""
5915 #: ../share/filters/filters.svg.h:146
5916 #, fuzzy
5917 msgid "Aluminium"
5918 msgstr "Ingano"
5920 #: ../share/filters/filters.svg.h:146
5921 msgid "Brushed aluminium shader"
5922 msgstr ""
5924 #: ../share/filters/filters.svg.h:147
5925 msgid "Comics fluid"
5926 msgstr ""
5928 #: ../share/filters/filters.svg.h:147
5929 #, fuzzy
5930 msgid "Fluid brushed cartoon drawing"
5931 msgstr "i Ipaji Idirishya"
5933 # offmgr/source\offapp\dialog\autocdlg.src:RID_OFADLG_PRCNT_SET.text
5934 #: ../share/filters/filters.svg.h:148
5935 #, fuzzy
5936 msgid "Chrome"
5937 msgstr "Kuvanga"
5939 #: ../share/filters/filters.svg.h:148
5940 msgid "Non realistic chrome shader with strong speculars"
5941 msgstr ""
5943 #: ../share/filters/filters.svg.h:149
5944 msgid "Chrome dark"
5945 msgstr ""
5947 #: ../share/filters/filters.svg.h:149
5948 msgid "Dark version of chrome shading with a ground reflection simulation"
5949 msgstr ""
5951 #: ../share/filters/filters.svg.h:150
5952 msgid "Wavy tartan"
5953 msgstr ""
5955 #: ../share/filters/filters.svg.h:150
5956 msgid "Tartan pattern with a wavy displacement and bevel around the edges"
5957 msgstr ""
5959 #: ../share/filters/filters.svg.h:151
5960 msgid "3D marble"
5961 msgstr ""
5963 #: ../share/filters/filters.svg.h:151
5964 msgid "3D warped marble texture"
5965 msgstr ""
5967 #: ../share/filters/filters.svg.h:152
5968 msgid "3D wood"
5969 msgstr ""
5971 #: ../share/filters/filters.svg.h:152
5972 msgid "3D warped, fibered wood texture"
5973 msgstr ""
5975 #: ../share/filters/filters.svg.h:153
5976 #, fuzzy
5977 msgid "3D mother of pearl"
5978 msgstr "Kugena urupapuro"
5980 #: ../share/filters/filters.svg.h:153
5981 msgid "3D warped, iridescent pearly shell texture"
5982 msgstr ""
5984 #: ../share/filters/filters.svg.h:154
5985 msgid "Tiger fur"
5986 msgstr ""
5988 #: ../share/filters/filters.svg.h:154
5989 msgid "Tiger fur pattern with folds and bevel around the edges"
5990 msgstr ""
5992 #: ../share/filters/filters.svg.h:155
5993 msgid "Shaken liquid"
5994 msgstr ""
5996 #: ../share/filters/filters.svg.h:155
5997 msgid "Colorizable filling with flow inside like transparency"
5998 msgstr ""
6000 #: ../share/filters/filters.svg.h:156
6001 msgid "Comics cream"
6002 msgstr ""
6004 #: ../share/filters/filters.svg.h:156
6005 msgid "Comics shader with creamy waves transparency"
6006 msgstr ""
6008 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Math.xcs:....FontFormat.Weight..10.text
6009 #: ../share/filters/filters.svg.h:157
6010 #, fuzzy
6011 msgid "Black Light"
6012 msgstr "umukara"
6014 #: ../share/filters/filters.svg.h:157
6015 msgid "Light areas turn to black"
6016 msgstr ""
6018 #: ../share/filters/filters.svg.h:158
6019 #, fuzzy
6020 msgid "Light eraser"
6021 msgstr "Ubuhagarike"
6023 #: ../share/filters/filters.svg.h:158 ../share/filters/filters.svg.h:195
6024 #: ../share/filters/filters.svg.h:197 ../share/filters/filters.svg.h:198
6025 #: ../share/filters/filters.svg.h:199
6026 msgid "Transparency utilities"
6027 msgstr ""
6029 #: ../share/filters/filters.svg.h:158
6030 msgid "Make the lightest parts of the object progressively transparent"
6031 msgstr ""
6033 #: ../share/filters/filters.svg.h:159
6034 #, fuzzy
6035 msgid "Noisy blur"
6036 msgstr "Ikiranga"
6038 #: ../share/filters/filters.svg.h:159
6039 #, fuzzy
6040 msgid "Small-scale roughening and blurring to edges and content"
6041 msgstr "Urukiramende Na kare Na: Bitari ngombwa Biburungushuye"
6043 #: ../share/filters/filters.svg.h:160
6044 #, fuzzy
6045 msgid "Film grain"
6046 msgstr "Na"
6048 #: ../share/filters/filters.svg.h:160
6049 msgid "Adds a small scale graininess"
6050 msgstr ""
6052 #: ../share/filters/filters.svg.h:161
6053 msgid "HSL Bumps, transparent"
6054 msgstr ""
6056 #: ../share/filters/filters.svg.h:161
6057 msgid "Highly flexible specular bump with transparency"
6058 msgstr ""
6060 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6061 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Print.Content.Drawing.text
6062 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6063 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Enable.text
6064 #: ../share/filters/filters.svg.h:162
6065 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:926
6066 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1647
6067 msgid "Drawing"
6068 msgstr "Igishushanyo"
6070 #: ../share/filters/filters.svg.h:162
6071 msgid ""
6072 "Give lead pencil or chromolithography or engraving or other effects to "
6073 "images and material filled objects"
6074 msgstr ""
6076 #: ../share/filters/filters.svg.h:163
6077 msgid "Velvet Bumps"
6078 msgstr ""
6080 #: ../share/filters/filters.svg.h:163
6081 msgid "Gives Smooth Bumps velvet like"
6082 msgstr ""
6084 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6085 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE.4.text
6086 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6087 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TRIM_MEAN.4.text
6088 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6089 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL.4.text
6090 #: ../share/filters/filters.svg.h:164
6091 #, fuzzy
6092 msgid "Alpha draw"
6093 msgstr "Alufa"
6095 #: ../share/filters/filters.svg.h:164
6096 msgid "Gives a transparent drawing effect to bitmaps and materials"
6097 msgstr ""
6099 #: ../share/filters/filters.svg.h:165
6100 msgid "Alpha draw, color"
6101 msgstr ""
6103 #: ../share/filters/filters.svg.h:165
6104 msgid "Gives a transparent color fill effect to bitmaps and materials"
6105 msgstr ""
6107 #: ../share/filters/filters.svg.h:166
6108 msgid "Chewing gum"
6109 msgstr ""
6111 #: ../share/filters/filters.svg.h:166
6112 msgid ""
6113 "Creates colorizable blotches which smoothly flow over the edges of the lines "
6114 "at their crossings"
6115 msgstr ""
6117 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
6118 #: ../share/filters/filters.svg.h:167
6119 #, fuzzy
6120 msgid "Black outline"
6121 msgstr "Ishusho"
6123 #: ../share/filters/filters.svg.h:167
6124 msgid "Draws a black outline around"
6125 msgstr ""
6127 #: ../share/filters/filters.svg.h:168
6128 #, fuzzy
6129 msgid "Color outline"
6130 msgstr "Imbata"
6132 #: ../share/filters/filters.svg.h:168
6133 msgid "Draws a colored outline around"
6134 msgstr ""
6136 #: ../share/filters/filters.svg.h:169
6137 #, fuzzy
6138 msgid "Inner Shadow"
6139 msgstr "Akarambararo"
6141 #: ../share/filters/filters.svg.h:169
6142 msgid "Adds a colorizable drop shadow inside"
6143 msgstr ""
6145 #: ../share/filters/filters.svg.h:170
6146 #, fuzzy
6147 msgid "Dark and Glow"
6148 msgstr "Ibiyobora"
6150 #: ../share/filters/filters.svg.h:170
6151 msgid "Darkens the edge with an inner blur and adds a flexible glow"
6152 msgstr ""
6154 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_PASTE.text
6155 #: ../share/filters/filters.svg.h:171
6156 #, fuzzy
6157 msgid "Darken edges"
6158 msgstr "Komeka"
6160 #: ../share/filters/filters.svg.h:171
6161 msgid "Darken the edges with an inner blur"
6162 msgstr ""
6164 #: ../share/filters/filters.svg.h:172
6165 #, fuzzy
6166 msgid "Warped rainbow"
6167 msgstr "Urukiramende"
6169 #: ../share/filters/filters.svg.h:172
6170 msgid "Smooth rainbow colors warped along the edges and colorizable"
6171 msgstr ""
6173 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
6174 #: ../share/filters/filters.svg.h:173
6175 #, fuzzy
6176 msgid "Rough and dilate"
6177 msgstr "Umutuku:"
6179 #: ../share/filters/filters.svg.h:173
6180 msgid "Create a turbulent contour around"
6181 msgstr ""
6183 #: ../share/filters/filters.svg.h:174
6184 msgid "Quadritone fantasy"
6185 msgstr ""
6187 #: ../share/filters/filters.svg.h:174
6188 #, fuzzy
6189 msgid "Replace hue by two colors"
6190 msgstr "Byahiswemo"
6192 #: ../share/filters/filters.svg.h:175
6193 msgid "Old postcard"
6194 msgstr ""
6196 #: ../share/filters/filters.svg.h:175
6197 msgid "Slightly posterize and draw edges like on old printed postcards"
6198 msgstr ""
6200 #: ../share/filters/filters.svg.h:176
6201 msgid "Fuzzy Glow"
6202 msgstr ""
6204 #: ../share/filters/filters.svg.h:176
6205 msgid "Overlays a semi-transparent shifted copy to a blurred one"
6206 msgstr ""
6208 #: ../share/filters/filters.svg.h:177
6209 msgid "Dots transparency"
6210 msgstr ""
6212 #: ../share/filters/filters.svg.h:177
6213 msgid "Gives a pointillist HSL sensitive transparency"
6214 msgstr ""
6216 #: ../share/filters/filters.svg.h:178
6217 msgid "Canvas transparency"
6218 msgstr ""
6220 #: ../share/filters/filters.svg.h:178
6221 msgid "Gives a canvas like HSL sensitive transparency."
6222 msgstr ""
6224 #: ../share/filters/filters.svg.h:179
6225 msgid "Smear transparency"
6226 msgstr ""
6228 #: ../share/filters/filters.svg.h:179
6229 msgid ""
6230 "Paint objects with a transparent turbulence which turns around color edges"
6231 msgstr ""
6233 #: ../share/filters/filters.svg.h:180
6234 #, fuzzy
6235 msgid "Thick paint"
6236 msgstr "Amagenamiterere"
6238 #: ../share/filters/filters.svg.h:180
6239 msgid "Thick painting effect with turbulence"
6240 msgstr ""
6242 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELB.text
6243 #: ../share/filters/filters.svg.h:181
6244 #, fuzzy
6245 msgid "Burst"
6246 msgstr "Ubururu"
6248 #: ../share/filters/filters.svg.h:181
6249 msgid "Burst balloon texture crumpled and with holes"
6250 msgstr ""
6252 #: ../share/filters/filters.svg.h:182
6253 #, fuzzy
6254 msgid "Embossed leather"
6255 msgstr "Imirongo Itambitse"
6257 #: ../share/filters/filters.svg.h:182
6258 msgid ""
6259 "Combine a HSL edges detection bump with a leathery or woody and colorizable "
6260 "texture"
6261 msgstr ""
6263 #: ../share/filters/filters.svg.h:183
6264 #, fuzzy
6265 msgid "Carnaval"
6266 msgstr "Ubururu bukeye"
6268 #: ../share/filters/filters.svg.h:183
6269 msgid "White splotches evocating carnaval masks"
6270 msgstr ""
6272 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_PASTE.text
6273 #: ../share/filters/filters.svg.h:184
6274 #, fuzzy
6275 msgid "Plastify"
6276 msgstr "Komeka"
6278 #: ../share/filters/filters.svg.h:184
6279 msgid ""
6280 "HSL edges detection bump with a wavy reflective surface effect and variable "
6281 "crumple"
6282 msgstr ""
6284 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_PASTE.text
6285 #: ../share/filters/filters.svg.h:185
6286 #, fuzzy
6287 msgid "Plaster"
6288 msgstr "Komeka"
6290 #: ../share/filters/filters.svg.h:185
6291 msgid ""
6292 "Combine a HSL edges detection bump with a matte and crumpled surface effect"
6293 msgstr ""
6295 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
6296 #: ../share/filters/filters.svg.h:186
6297 #, fuzzy
6298 msgid "Rough transparency"
6299 msgstr "Umutuku:"
6301 #: ../share/filters/filters.svg.h:186
6302 msgid "Adds a turbulent transparency which displaces pixels at the same time"
6303 msgstr ""
6305 #: ../share/filters/filters.svg.h:187
6306 msgid "Gouache"
6307 msgstr ""
6309 #: ../share/filters/filters.svg.h:187
6310 msgid "Partly opaque water color effect with bleed"
6311 msgstr ""
6313 #: ../share/filters/filters.svg.h:188
6314 msgid "Alpha engraving"
6315 msgstr ""
6317 #: ../share/filters/filters.svg.h:188
6318 msgid "Gives a transparent engraving effect with rough line and filling"
6319 msgstr ""
6321 #: ../share/filters/filters.svg.h:189
6322 msgid "Alpha draw, liquid"
6323 msgstr ""
6325 #: ../share/filters/filters.svg.h:189
6326 msgid "Gives a transparent fluid drawing effect with rough line and filling"
6327 msgstr ""
6329 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6330 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Print.Content.Drawing.text
6331 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6332 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Enable.text
6333 #: ../share/filters/filters.svg.h:190
6334 #, fuzzy
6335 msgid "Liquid drawing"
6336 msgstr "Igishushanyo"
6338 #: ../share/filters/filters.svg.h:190
6339 msgid "Gives a fluid and wavy expressionist drawing effect to images"
6340 msgstr ""
6342 #: ../share/filters/filters.svg.h:191
6343 msgid "Marbled ink"
6344 msgstr ""
6346 #: ../share/filters/filters.svg.h:191
6347 msgid "Marbled transparency effect which conforms to image detected edges"
6348 msgstr ""
6350 #: ../share/filters/filters.svg.h:192
6351 msgid "Thick acrylic"
6352 msgstr ""
6354 #: ../share/filters/filters.svg.h:192
6355 msgid "Thick acrylic paint texture with high texture depth"
6356 msgstr ""
6358 #: ../share/filters/filters.svg.h:193
6359 msgid "Alpha engraving B"
6360 msgstr ""
6362 #: ../share/filters/filters.svg.h:193
6363 msgid ""
6364 "Gives a controllable roughness engraving effect to bitmaps and materials"
6365 msgstr ""
6367 #: ../share/filters/filters.svg.h:194
6368 #, fuzzy
6369 msgid "Lapping"
6370 msgstr "Icika ku biyobora"
6372 #: ../share/filters/filters.svg.h:194
6373 msgid "Something like a water noise"
6374 msgstr ""
6376 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
6377 #: ../share/filters/filters.svg.h:195
6378 #, fuzzy
6379 msgid "Monochrome transparency"
6380 msgstr "Umutuku:"
6382 #: ../share/filters/filters.svg.h:195
6383 msgid "Convert to a colorizable transparent positive or negative"
6384 msgstr ""
6386 #: ../share/filters/filters.svg.h:196
6387 #, fuzzy
6388 msgid "Duotone"
6389 msgstr "Ihindurangano"
6391 #: ../share/filters/filters.svg.h:196
6392 msgid "Change colors to a duotone palette"
6393 msgstr ""
6395 #: ../share/filters/filters.svg.h:197
6396 msgid "Light eraser, negative"
6397 msgstr ""
6399 #: ../share/filters/filters.svg.h:197
6400 msgid "Like Light eraser but converts to negative"
6401 msgstr ""
6403 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6404 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE.4.text
6405 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6406 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TRIM_MEAN.4.text
6407 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6408 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL.4.text
6409 #: ../share/filters/filters.svg.h:198
6410 #, fuzzy
6411 msgid "Alpha repaint"
6412 msgstr "Alufa"
6414 #: ../share/filters/filters.svg.h:198
6415 msgid "Repaint anything monochrome"
6416 msgstr ""
6418 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
6419 #: ../share/filters/filters.svg.h:199
6420 #, fuzzy
6421 msgid "Saturation map"
6422 msgstr "Ubwuzurane"
6424 #: ../share/filters/filters.svg.h:199
6425 msgid ""
6426 "Creates an approximative semi-transparent and colorizable image of the "
6427 "saturation levels"
6428 msgstr ""
6430 # shell/source\win32\shlxthandler\shlxthdl.lng:%TITLE_COLON%.text
6431 #: ../share/filters/filters.svg.h:200
6432 #, fuzzy
6433 msgid "Riddled"
6434 msgstr "Umutwe:"
6436 #: ../share/filters/filters.svg.h:200
6437 msgid "Riddle the surface and add bump to images"
6438 msgstr ""
6440 #: ../share/filters/filters.svg.h:201
6441 msgid "Wrinkled varnish"
6442 msgstr ""
6444 #: ../share/filters/filters.svg.h:201
6445 msgid "Thick glossy and translucent paint texture with high depth"
6446 msgstr ""
6448 #: ../share/filters/filters.svg.h:202
6449 #, fuzzy
6450 msgid "Canvas Bumps"
6451 msgstr "Ubururu bukeye"
6453 #: ../share/filters/filters.svg.h:202
6454 msgid "Canvas texture with an HSL sensitive height map"
6455 msgstr ""
6457 #: ../share/filters/filters.svg.h:203
6458 msgid "Canvas Bumps, matte"
6459 msgstr ""
6461 #: ../share/filters/filters.svg.h:203
6462 msgid "Same as Canvas Bumps but with a diffuse light instead of a specular one"
6463 msgstr ""
6465 #: ../share/filters/filters.svg.h:204
6466 msgid "Canvas Bumps alpha"
6467 msgstr ""
6469 #: ../share/filters/filters.svg.h:204
6470 msgid "Same as Canvas Bumps but with transparent highlights"
6471 msgstr ""
6473 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6474 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
6475 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6476 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
6477 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6478 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
6479 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6480 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
6481 #: ../share/filters/filters.svg.h:205
6482 #, fuzzy
6483 msgid "Lightness-Contrast"
6484 msgstr "Gufunga"
6486 #: ../share/filters/filters.svg.h:205
6487 msgid "Increase or decrease lightness and contrast"
6488 msgstr ""
6490 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_PASTE.text
6491 #: ../share/filters/filters.svg.h:206
6492 #, fuzzy
6493 msgid "Clean edges"
6494 msgstr "Komeka"
6496 #: ../share/filters/filters.svg.h:206
6497 msgid ""
6498 "Removes or decreases glows and jaggeries around objects edges after applying "
6499 "some filters"
6500 msgstr ""
6502 #: ../share/filters/filters.svg.h:207
6503 #, fuzzy
6504 msgid "Bright metal"
6505 msgstr "Indangakintu y'ishusho"
6507 #: ../share/filters/filters.svg.h:207
6508 msgid "Bright metallic effect for any color"
6509 msgstr ""
6511 #: ../share/filters/filters.svg.h:208
6512 msgid "Deep colors plastic"
6513 msgstr ""
6515 #: ../share/filters/filters.svg.h:208
6516 msgid "Transparent plastic with deep colors"
6517 msgstr ""
6519 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
6520 #: ../share/filters/filters.svg.h:209
6521 #, fuzzy
6522 msgid "Melted jelly, matte"
6523 msgstr "Ishusho"
6525 #: ../share/filters/filters.svg.h:209
6526 msgid "Matte bevel with blurred edges"
6527 msgstr ""
6529 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
6530 #: ../share/filters/filters.svg.h:210
6531 #, fuzzy
6532 msgid "Melted jelly"
6533 msgstr "Ishusho"
6535 #: ../share/filters/filters.svg.h:210
6536 #, fuzzy
6537 msgid "Glossy bevel with blurred edges"
6538 msgstr "Ibyahiswemo"
6540 # offmgr/source\offapp\dialog\autocdlg.src:RID_OFADLG_PRCNT_SET.text
6541 #: ../share/filters/filters.svg.h:211
6542 #, fuzzy
6543 msgid "Combined lighting"
6544 msgstr "Kuvanga"
6546 #: ../share/filters/filters.svg.h:212
6547 msgid "Tinfoil"
6548 msgstr ""
6550 #: ../share/filters/filters.svg.h:212
6551 msgid "Metallic foil effect combining two lighting types and variable crumple"
6552 msgstr ""
6554 #: ../share/filters/filters.svg.h:213
6555 msgid "Copper and chocolate"
6556 msgstr ""
6558 #: ../share/filters/filters.svg.h:213
6559 msgid ""
6560 "Specular bump which can be easily converted from metallic to molded plastic "
6561 "effects"
6562 msgstr ""
6564 #: ../share/filters/filters.svg.h:214
6565 #, fuzzy
6566 msgid "Inner Glow"
6567 msgstr "Akarambararo"
6569 #: ../share/filters/filters.svg.h:214
6570 msgid "Adds a colorizable glow inside"
6571 msgstr ""
6573 #: ../share/filters/filters.svg.h:215
6574 #, fuzzy
6575 msgid "Soft colors"
6576 msgstr "Impera Ibara"
6578 #: ../share/filters/filters.svg.h:215
6579 msgid "Adds a colorizable edges glow inside objects and pictures"
6580 msgstr ""
6582 #: ../share/filters/filters.svg.h:216
6583 #, fuzzy
6584 msgid "Relief print"
6585 msgstr "IMISUSIRE"
6587 #: ../share/filters/filters.svg.h:216
6588 msgid "Bumps effect with a bevel, color flood and complex lighting"
6589 msgstr ""
6591 # 1822
6592 #: ../share/filters/filters.svg.h:217
6593 #, fuzzy
6594 msgid "Growing cells"
6595 msgstr "Uburyo- Shushanya"
6597 #: ../share/filters/filters.svg.h:217
6598 msgid "Random rounded living cells like fill"
6599 msgstr ""
6601 #: ../share/filters/filters.svg.h:218
6602 msgid "Fluorescence"
6603 msgstr ""
6605 #: ../share/filters/filters.svg.h:218
6606 msgid "Oversaturate colors which can be fluorescent in real world"
6607 msgstr ""
6609 # shell/source\win32\shlxthandler\shlxthdl.lng:%TITLE_COLON%.text
6610 #: ../share/filters/filters.svg.h:219
6611 #, fuzzy
6612 msgid "Tritone"
6613 msgstr "Umutwe:"
6615 #: ../share/filters/filters.svg.h:219
6616 msgid "Create a tritone palette with hue selectable by flood"
6617 msgstr ""
6619 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:2
6620 msgid "Stripes 1:1"
6621 msgstr ""
6623 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:3
6624 msgid "Stripes 1:1 white"
6625 msgstr ""
6627 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:4
6628 msgid "Stripes 1:1.5"
6629 msgstr ""
6631 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:5
6632 msgid "Stripes 1:1.5 white"
6633 msgstr ""
6635 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:6
6636 msgid "Stripes 1:2"
6637 msgstr ""
6639 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:7
6640 msgid "Stripes 1:2 white"
6641 msgstr ""
6643 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:8
6644 msgid "Stripes 1:3"
6645 msgstr ""
6647 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:9
6648 msgid "Stripes 1:3 white"
6649 msgstr ""
6651 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:10
6652 msgid "Stripes 1:4"
6653 msgstr ""
6655 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:11
6656 msgid "Stripes 1:4 white"
6657 msgstr ""
6659 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:12
6660 msgid "Stripes 1:5"
6661 msgstr ""
6663 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:13
6664 msgid "Stripes 1:5 white"
6665 msgstr ""
6667 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:14
6668 msgid "Stripes 1:8"
6669 msgstr ""
6671 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:15
6672 msgid "Stripes 1:8 white"
6673 msgstr ""
6675 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:16
6676 msgid "Stripes 1:10"
6677 msgstr ""
6679 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:17
6680 msgid "Stripes 1:10 white"
6681 msgstr ""
6683 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:18
6684 msgid "Stripes 1:16"
6685 msgstr ""
6687 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:19
6688 msgid "Stripes 1:16 white"
6689 msgstr ""
6691 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:20
6692 msgid "Stripes 1:32"
6693 msgstr ""
6695 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:21
6696 msgid "Stripes 1:32 white"
6697 msgstr ""
6699 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:22
6700 msgid "Stripes 1:64"
6701 msgstr ""
6703 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:23
6704 msgid "Stripes 2:1"
6705 msgstr ""
6707 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:24
6708 msgid "Stripes 2:1 white"
6709 msgstr ""
6711 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:25
6712 msgid "Stripes 4:1"
6713 msgstr ""
6715 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:26
6716 msgid "Stripes 4:1 white"
6717 msgstr ""
6719 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:27
6720 msgid "Checkerboard"
6721 msgstr ""
6723 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:28
6724 msgid "Checkerboard white"
6725 msgstr ""
6727 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE.4.text
6728 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:29
6729 #, fuzzy
6730 msgid "Packed circles"
6731 msgstr "Idosiye"
6733 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:30
6734 msgid "Polka dots, small"
6735 msgstr ""
6737 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:31
6738 msgid "Polka dots, small white"
6739 msgstr ""
6741 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:32
6742 msgid "Polka dots, medium"
6743 msgstr ""
6745 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:33
6746 msgid "Polka dots, medium white"
6747 msgstr ""
6749 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:34
6750 msgid "Polka dots, large"
6751 msgstr ""
6753 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:35
6754 msgid "Polka dots, large white"
6755 msgstr ""
6757 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_STR_SAVE.text
6758 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:36
6759 #, fuzzy
6760 msgid "Wavy"
6761 msgstr "Kubika"
6763 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:37
6764 #, fuzzy
6765 msgid "Wavy white"
6766 msgstr "Ubugari"
6768 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:38
6769 msgid "Camouflage"
6770 msgstr ""
6772 # offmgr/source\offapp\dialog\autocdlg.src:RID_OFADLG_PRCNT_SET.text
6773 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:39
6774 #, fuzzy
6775 msgid "Ermine"
6776 msgstr "Kuvanga"
6778 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:40
6779 #, fuzzy
6780 msgid "Sand (bitmap)"
6781 msgstr "Bitimapu"
6783 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:41
6784 #, fuzzy
6785 msgid "Cloth (bitmap)"
6786 msgstr "Bitimapu"
6788 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:42
6789 #, fuzzy
6790 msgid "Old paint (bitmap)"
6791 msgstr "Nka Bitimapu"
6793 #: ../src/conn-avoid-ref.cpp:237
6794 #, fuzzy
6795 msgid "Add a new connection point"
6796 msgstr "Mugenga"
6798 #: ../src/conn-avoid-ref.cpp:262
6799 #, fuzzy
6800 msgid "Move a connection point"
6801 msgstr "Urukiramende"
6803 #: ../src/conn-avoid-ref.cpp:282
6804 #, fuzzy
6805 msgid "Remove a connection point"
6806 msgstr "Urukiramende"
6808 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6809 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
6810 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6811 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
6812 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6813 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
6814 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6815 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
6816 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6817 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
6818 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6819 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
6820 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6821 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
6822 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6823 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
6824 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6825 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
6826 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6827 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
6828 #: ../src/live_effects/lpe-extrude.cpp:26
6829 #, fuzzy
6830 msgid "Direction"
6831 msgstr "Ibirindiro"
6833 #: ../src/live_effects/lpe-extrude.cpp:26
6834 msgid "Defines the direction and magnitude of the extrusion"
6835 msgstr ""
6837 #: ../src/sp-flowtext.cpp:378 ../src/sp-text.cpp:427
6838 #: ../src/text-context.cpp:1604
6839 msgid " [truncated]"
6840 msgstr ""
6842 #: ../src/sp-flowtext.cpp:381
6843 #, c-format
6844 msgid "<b>Flowed text</b> (%d character%s)"
6845 msgid_plural "<b>Flowed text</b> (%d characters%s)"
6846 msgstr[0] ""
6847 msgstr[1] ""
6849 #: ../src/sp-flowtext.cpp:383
6850 #, c-format
6851 msgid "<b>Linked flowed text</b> (%d character%s)"
6852 msgid_plural "<b>Linked flowed text</b> (%d characters%s)"
6853 msgstr[0] ""
6854 msgstr[1] ""
6856 #: ../src/arc-context.cpp:324
6857 msgid ""
6858 "<b>Ctrl</b>: make circle or integer-ratio ellipse, snap arc/segment angle"
6859 msgstr ""
6861 #: ../src/arc-context.cpp:325 ../src/rect-context.cpp:369
6862 msgid "<b>Shift</b>: draw around the starting point"
6863 msgstr ""
6865 #: ../src/arc-context.cpp:476
6866 #, c-format
6867 msgid ""
6868 "<b>Ellipse</b>: %s &#215; %s (constrained to ratio %d:%d); with <b>Shift</b> "
6869 "to draw around the starting point"
6870 msgstr ""
6872 #: ../src/arc-context.cpp:478
6873 #, c-format
6874 msgid ""
6875 "<b>Ellipse</b>: %s &#215; %s; with <b>Ctrl</b> to make square or integer-"
6876 "ratio ellipse; with <b>Shift</b> to draw around the starting point"
6877 msgstr ""
6879 # 1246
6880 #: ../src/arc-context.cpp:504
6881 #, fuzzy
6882 msgid "Create ellipse"
6883 msgstr "kurema ibihuza"
6885 #: ../src/box3d-context.cpp:440 ../src/box3d-context.cpp:447
6886 #: ../src/box3d-context.cpp:454 ../src/box3d-context.cpp:461
6887 #: ../src/box3d-context.cpp:468 ../src/box3d-context.cpp:475
6888 #, fuzzy
6889 msgid "Change perspective (angle of PLs)"
6890 msgstr "Urukiramende"
6892 #. status text
6893 #: ../src/box3d-context.cpp:643
6894 msgid "<b>3D Box</b>; with <b>Shift</b> to extrude along the Z axis"
6895 msgstr ""
6897 # 1246
6898 #: ../src/box3d-context.cpp:671
6899 #, fuzzy
6900 msgid "Create 3D box"
6901 msgstr "kurema ibihuza"
6903 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
6904 #: ../src/box3d.cpp:327
6905 #, fuzzy
6906 msgid "<b>3D Box</b>"
6907 msgstr "Imfuruka"
6909 #: ../src/connector-context.cpp:236
6910 msgid "<b>Connection point</b>: click or drag to create a new connector"
6911 msgstr ""
6913 #: ../src/connector-context.cpp:237
6914 msgid "<b>Connection point</b>: click to select, drag to move"
6915 msgstr ""
6917 #: ../src/connector-context.cpp:781
6918 msgid "Creating new connector"
6919 msgstr ""
6921 #: ../src/connector-context.cpp:1159
6922 msgid "Connector endpoint drag cancelled."
6923 msgstr ""
6925 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6926 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPITYPE.FL_FRAME.text
6927 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6928 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPISERVICE.FL_FRAME.text
6929 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6930 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPIDATA.FL_FRAME.text
6931 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6932 # sc/source\ui\src\chartdlg.src:RID_SCDLG_CHARTRANGE.FL_1.text
6933 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6934 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCELL.FL_FRAME.text
6935 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6936 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCELL.FL_FRAME.text
6937 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6938 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCONT.FL_FRAME.text
6939 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6940 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCONT.FL_FRAME.text
6941 #: ../src/connector-context.cpp:1189
6942 #, fuzzy
6943 msgid "Connection point drag cancelled."
6944 msgstr "Ihitamo"
6946 #: ../src/connector-context.cpp:1307
6947 msgid "Reroute connector"
6948 msgstr ""
6950 #: ../src/connector-context.cpp:1480
6951 msgid "Create connector"
6952 msgstr ""
6954 #: ../src/connector-context.cpp:1503
6955 msgid "Finishing connector"
6956 msgstr ""
6958 #: ../src/connector-context.cpp:1790
6959 msgid "<b>Connector endpoint</b>: drag to reroute or connect to new shapes"
6960 msgstr ""
6962 #: ../src/connector-context.cpp:1931
6963 msgid "Select <b>at least one non-connector object</b>."
6964 msgstr ""
6966 #: ../src/connector-context.cpp:1936 ../src/widgets/toolbox.cpp:7751
6967 #, fuzzy
6968 msgid "Make connectors avoid selected objects"
6969 msgstr "Byahiswemo Ibintu"
6971 #: ../src/connector-context.cpp:1937 ../src/widgets/toolbox.cpp:7761
6972 #, fuzzy
6973 msgid "Make connectors ignore selected objects"
6974 msgstr "Byahiswemo Ibintu"
6976 #: ../src/context-fns.cpp:36 ../src/context-fns.cpp:65
6977 msgid "<b>Current layer is hidden</b>. Unhide it to be able to draw on it."
6978 msgstr ""
6980 #: ../src/context-fns.cpp:42 ../src/context-fns.cpp:71
6981 msgid "<b>Current layer is locked</b>. Unlock it to be able to draw on it."
6982 msgstr ""
6984 # 1246
6985 #: ../src/desktop-events.cpp:189
6986 #, fuzzy
6987 msgid "Create guide"
6988 msgstr "kurema ibihuza"
6990 #: ../src/desktop-events.cpp:402
6991 #, fuzzy
6992 msgid "Move guide"
6993 msgstr "Ibiyobora"
6995 #: ../src/desktop-events.cpp:409 ../src/desktop-events.cpp:455
6996 #: ../src/ui/dialog/guides.cpp:125
6997 #, fuzzy
6998 msgid "Delete guide"
6999 msgstr "Byahiswemo"
7001 #: ../src/desktop-events.cpp:435
7002 #, fuzzy, c-format
7003 msgid "<b>Guideline</b>: %s"
7004 msgstr "Ibara"
7006 #: ../src/desktop.cpp:843
7007 msgid "No previous zoom."
7008 msgstr ""
7010 #: ../src/desktop.cpp:868
7011 msgid "No next zoom."
7012 msgstr ""
7014 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:155
7015 msgid "<small>Nothing selected.</small>"
7016 msgstr ""
7018 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:161
7019 msgid "<small>More than one object selected.</small>"
7020 msgstr ""
7022 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:168
7023 #, c-format
7024 msgid "<small>Object has <b>%d</b> tiled clones.</small>"
7025 msgstr ""
7027 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:173
7028 msgid "<small>Object has no tiled clones.</small>"
7029 msgstr ""
7031 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:976
7032 msgid "Select <b>one object</b> whose tiled clones to unclump."
7033 msgstr ""
7035 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:998
7036 msgid "Unclump tiled clones"
7037 msgstr ""
7039 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1028
7040 msgid "Select <b>one object</b> whose tiled clones to remove."
7041 msgstr ""
7043 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1051
7044 #, fuzzy
7045 msgid "Delete tiled clones"
7046 msgstr "Byahiswemo"
7048 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1097 ../src/selection-chemistry.cpp:2023
7049 #, fuzzy
7050 msgid "Select an <b>object</b> to clone."
7051 msgstr "Byose Ibintu in Inyandiko"
7053 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1103
7054 msgid ""
7055 "If you want to clone several objects, <b>group</b> them and <b>clone the "
7056 "group</b>."
7057 msgstr ""
7059 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1112
7060 #, fuzzy
7061 msgid "<small>Creating tiled clones...</small>"
7062 msgstr "Ikizamuko Byahiswemo"
7064 # 1246
7065 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1515
7066 #, fuzzy
7067 msgid "Create tiled clones"
7068 msgstr "kurema ibihuza"
7070 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1706
7071 msgid "<small>Per row:</small>"
7072 msgstr ""
7074 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1719
7075 msgid "<small>Per column:</small>"
7076 msgstr ""
7078 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1727
7079 msgid "<small>Randomize:</small>"
7080 msgstr ""
7082 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1888
7083 msgid "_Symmetry"
7084 msgstr ""
7086 #. TRANSLATORS: For the following 17 symmetry groups, see
7087 #. * http://www.bib.ulb.ac.be/coursmath/doc/17.htm (visual examples);
7088 #. * http://www.clarku.edu/~djoyce/wallpaper/seventeen.html (English vocabulary); or
7089 #. * http://membres.lycos.fr/villemingerard/Geometri/Sym1D.htm (French vocabulary).
7090 #.
7091 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1896
7092 msgid "Select one of the 17 symmetry groups for the tiling"
7093 msgstr ""
7095 #. TRANSLATORS: "translation" means "shift" / "displacement" here.
7096 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1907
7097 msgid "<b>P1</b>: simple translation"
7098 msgstr ""
7100 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1908
7101 msgid "<b>P2</b>: 180&#176; rotation"
7102 msgstr ""
7104 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1909
7105 msgid "<b>PM</b>: reflection"
7106 msgstr ""
7108 #. TRANSLATORS: "glide reflection" is a reflection and a translation combined.
7109 #. For more info, see http://mathforum.org/sum95/suzanne/symsusan.html
7110 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1912
7111 msgid "<b>PG</b>: glide reflection"
7112 msgstr ""
7114 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1913
7115 msgid "<b>CM</b>: reflection + glide reflection"
7116 msgstr ""
7118 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1914
7119 msgid "<b>PMM</b>: reflection + reflection"
7120 msgstr ""
7122 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1915
7123 msgid "<b>PMG</b>: reflection + 180&#176; rotation"
7124 msgstr ""
7126 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1916
7127 msgid "<b>PGG</b>: glide reflection + 180&#176; rotation"
7128 msgstr ""
7130 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1917
7131 msgid "<b>CMM</b>: reflection + reflection + 180&#176; rotation"
7132 msgstr ""
7134 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1918
7135 msgid "<b>P4</b>: 90&#176; rotation"
7136 msgstr ""
7138 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1919
7139 msgid "<b>P4M</b>: 90&#176; rotation + 45&#176; reflection"
7140 msgstr ""
7142 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1920
7143 msgid "<b>P4G</b>: 90&#176; rotation + 90&#176; reflection"
7144 msgstr ""
7146 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1921
7147 msgid "<b>P3</b>: 120&#176; rotation"
7148 msgstr ""
7150 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1922
7151 msgid "<b>P31M</b>: reflection + 120&#176; rotation, dense"
7152 msgstr ""
7154 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1923
7155 msgid "<b>P3M1</b>: reflection + 120&#176; rotation, sparse"
7156 msgstr ""
7158 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1924
7159 msgid "<b>P6</b>: 60&#176; rotation"
7160 msgstr ""
7162 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1925
7163 msgid "<b>P6M</b>: reflection + 60&#176; rotation"
7164 msgstr ""
7166 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1953
7167 msgid "S_hift"
7168 msgstr ""
7170 #. TRANSLATORS: "shift" means: the tiles will be shifted (offset) horizontally by this amount
7171 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1963
7172 #, no-c-format
7173 msgid "<b>Shift X:</b>"
7174 msgstr ""
7176 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1971
7177 #, no-c-format
7178 msgid "Horizontal shift per row (in % of tile width)"
7179 msgstr ""
7181 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1979
7182 #, no-c-format
7183 msgid "Horizontal shift per column (in % of tile width)"
7184 msgstr ""
7186 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1986
7187 msgid "Randomize the horizontal shift by this percentage"
7188 msgstr ""
7190 #. TRANSLATORS: "shift" means: the tiles will be shifted (offset) vertically by this amount
7191 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1996
7192 #, no-c-format
7193 msgid "<b>Shift Y:</b>"
7194 msgstr ""
7196 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2004
7197 #, no-c-format
7198 msgid "Vertical shift per row (in % of tile height)"
7199 msgstr ""
7201 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2012
7202 #, no-c-format
7203 msgid "Vertical shift per column (in % of tile height)"
7204 msgstr ""
7206 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2019
7207 msgid "Randomize the vertical shift by this percentage"
7208 msgstr ""
7210 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2027 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2175
7211 msgid "<b>Exponent:</b>"
7212 msgstr ""
7214 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2034
7215 msgid "Whether rows are spaced evenly (1), converge (<1) or diverge (>1)"
7216 msgstr ""
7218 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2041
7219 msgid "Whether columns are spaced evenly (1), converge (<1) or diverge (>1)"
7220 msgstr ""
7222 #. TRANSLATORS: "Alternate" is a verb here
7223 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2049 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2219
7224 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2296 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2372
7225 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2421 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2552
7226 msgid "<small>Alternate:</small>"
7227 msgstr ""
7229 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2055
7230 msgid "Alternate the sign of shifts for each row"
7231 msgstr ""
7233 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2060
7234 msgid "Alternate the sign of shifts for each column"
7235 msgstr ""
7237 #. TRANSLATORS: "Cumulate" is a verb here
7238 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2067 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2237
7239 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2314
7240 msgid "<small>Cumulate:</small>"
7241 msgstr ""
7243 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2073
7244 msgid "Cumulate the shifts for each row"
7245 msgstr ""
7247 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2078
7248 msgid "Cumulate the shifts for each column"
7249 msgstr ""
7251 #. TRANSLATORS: "Cumulate" is a verb here
7252 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2085
7253 #, fuzzy
7254 msgid "<small>Exclude tile:</small>"
7255 msgstr "Ikizamuko Byahiswemo"
7257 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2091
7258 msgid "Exclude tile height in shift"
7259 msgstr ""
7261 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2096
7262 msgid "Exclude tile width in shift"
7263 msgstr ""
7265 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2105
7266 #, fuzzy
7267 msgid "Sc_ale"
7268 msgstr "Gupima"
7270 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2113
7271 msgid "<b>Scale X:</b>"
7272 msgstr ""
7274 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2121
7275 #, no-c-format
7276 msgid "Horizontal scale per row (in % of tile width)"
7277 msgstr ""
7279 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2129
7280 #, no-c-format
7281 msgid "Horizontal scale per column (in % of tile width)"
7282 msgstr ""
7284 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2136
7285 msgid "Randomize the horizontal scale by this percentage"
7286 msgstr ""
7288 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2144
7289 msgid "<b>Scale Y:</b>"
7290 msgstr ""
7292 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2152
7293 #, no-c-format
7294 msgid "Vertical scale per row (in % of tile height)"
7295 msgstr ""
7297 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2160
7298 #, no-c-format
7299 msgid "Vertical scale per column (in % of tile height)"
7300 msgstr ""
7302 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2167
7303 msgid "Randomize the vertical scale by this percentage"
7304 msgstr ""
7306 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2182
7307 msgid "Whether row scaling is uniform (1), converge (<1) or diverge (>1)"
7308 msgstr ""
7310 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2189
7311 msgid "Whether column scaling is uniform (1), converge (<1) or diverge (>1)"
7312 msgstr ""
7314 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
7315 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2197
7316 #, fuzzy
7317 msgid "<b>Base:</b>"
7318 msgstr "Imfuruka"
7320 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2204 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2211
7321 msgid ""
7322 "Base for a logarithmic spiral: not used (0), converge (<1), or diverge (>1)"
7323 msgstr ""
7325 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2225
7326 msgid "Alternate the sign of scales for each row"
7327 msgstr ""
7329 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2230
7330 msgid "Alternate the sign of scales for each column"
7331 msgstr ""
7333 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2243
7334 msgid "Cumulate the scales for each row"
7335 msgstr ""
7337 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2248
7338 msgid "Cumulate the scales for each column"
7339 msgstr ""
7341 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2257
7342 #, fuzzy
7343 msgid "_Rotation"
7344 msgstr "Kuzengurutsa"
7346 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
7347 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2265
7348 #, fuzzy
7349 msgid "<b>Angle:</b>"
7350 msgstr "Imfuruka"
7352 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2273
7353 #, no-c-format
7354 msgid "Rotate tiles by this angle for each row"
7355 msgstr ""
7357 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2281
7358 #, no-c-format
7359 msgid "Rotate tiles by this angle for each column"
7360 msgstr ""
7362 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2288
7363 msgid "Randomize the rotation angle by this percentage"
7364 msgstr ""
7366 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2302
7367 msgid "Alternate the rotation direction for each row"
7368 msgstr ""
7370 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2307
7371 msgid "Alternate the rotation direction for each column"
7372 msgstr ""
7374 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2320
7375 msgid "Cumulate the rotation for each row"
7376 msgstr ""
7378 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2325
7379 msgid "Cumulate the rotation for each column"
7380 msgstr ""
7382 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2334
7383 #, fuzzy
7384 msgid "_Blur & opacity"
7385 msgstr "Mugenga"
7387 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
7388 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2343
7389 #, fuzzy
7390 msgid "<b>Blur:</b>"
7391 msgstr "Imfuruka"
7393 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2350
7394 msgid "Blur tiles by this percentage for each row"
7395 msgstr ""
7397 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2357
7398 msgid "Blur tiles by this percentage for each column"
7399 msgstr ""
7401 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2364
7402 msgid "Randomize the tile blur by this percentage"
7403 msgstr ""
7405 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2378
7406 msgid "Alternate the sign of blur change for each row"
7407 msgstr ""
7409 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2383
7410 msgid "Alternate the sign of blur change for each column"
7411 msgstr ""
7413 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2392
7414 msgid "<b>Fade out:</b>"
7415 msgstr ""
7417 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2399
7418 msgid "Decrease tile opacity by this percentage for each row"
7419 msgstr ""
7421 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2406
7422 msgid "Decrease tile opacity by this percentage for each column"
7423 msgstr ""
7425 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2413
7426 msgid "Randomize the tile opacity by this percentage"
7427 msgstr ""
7429 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2427
7430 msgid "Alternate the sign of opacity change for each row"
7431 msgstr ""
7433 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2432
7434 msgid "Alternate the sign of opacity change for each column"
7435 msgstr ""
7437 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2440
7438 msgid "Co_lor"
7439 msgstr ""
7441 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_GRIDCOLOR.text
7442 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2445
7443 #, fuzzy
7444 msgid "Initial color: "
7445 msgstr "ibara ry'urusobe- tudirishya"
7447 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2449
7448 msgid "Initial color of tiled clones"
7449 msgstr ""
7451 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2449
7452 msgid ""
7453 "Initial color for clones (works only if the original has unset fill or "
7454 "stroke)"
7455 msgstr ""
7457 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2464
7458 msgid "<b>H:</b>"
7459 msgstr ""
7461 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2471
7462 msgid "Change the tile hue by this percentage for each row"
7463 msgstr ""
7465 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2478
7466 msgid "Change the tile hue by this percentage for each column"
7467 msgstr ""
7469 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2485
7470 msgid "Randomize the tile hue by this percentage"
7471 msgstr ""
7473 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2494
7474 msgid "<b>S:</b>"
7475 msgstr ""
7477 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2501
7478 msgid "Change the color saturation by this percentage for each row"
7479 msgstr ""
7481 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2508
7482 msgid "Change the color saturation by this percentage for each column"
7483 msgstr ""
7485 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2515
7486 msgid "Randomize the color saturation by this percentage"
7487 msgstr ""
7489 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2523
7490 msgid "<b>L:</b>"
7491 msgstr ""
7493 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2530
7494 msgid "Change the color lightness by this percentage for each row"
7495 msgstr ""
7497 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2537
7498 msgid "Change the color lightness by this percentage for each column"
7499 msgstr ""
7501 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2544
7502 msgid "Randomize the color lightness by this percentage"
7503 msgstr ""
7505 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2558
7506 msgid "Alternate the sign of color changes for each row"
7507 msgstr ""
7509 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2563
7510 msgid "Alternate the sign of color changes for each column"
7511 msgstr ""
7513 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2571
7514 msgid "_Trace"
7515 msgstr ""
7517 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2578
7518 msgid "Trace the drawing under the tiles"
7519 msgstr ""
7521 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2582
7522 msgid ""
7523 "For each clone, pick a value from the drawing in that clone's location and "
7524 "apply it to the clone"
7525 msgstr ""
7527 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2596
7528 msgid "1. Pick from the drawing:"
7529 msgstr ""
7531 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2608
7532 msgid "Pick the visible color and opacity"
7533 msgstr ""
7535 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2616
7536 msgid "Pick the total accumulated opacity"
7537 msgstr ""
7539 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2623
7540 msgid "R"
7541 msgstr ""
7543 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2624
7544 msgid "Pick the Red component of the color"
7545 msgstr ""
7547 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2631
7548 msgid "G"
7549 msgstr ""
7551 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2632
7552 msgid "Pick the Green component of the color"
7553 msgstr ""
7555 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2639
7556 msgid "B"
7557 msgstr ""
7559 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2640
7560 msgid "Pick the Blue component of the color"
7561 msgstr ""
7563 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
7564 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
7565 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2649
7566 msgid "clonetiler|H"
7567 msgstr ""
7569 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2650
7570 msgid "Pick the hue of the color"
7571 msgstr ""
7573 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
7574 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
7575 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2659
7576 msgid "clonetiler|S"
7577 msgstr ""
7579 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2660
7580 msgid "Pick the saturation of the color"
7581 msgstr ""
7583 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
7584 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
7585 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2669
7586 msgid "clonetiler|L"
7587 msgstr ""
7589 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2670
7590 msgid "Pick the lightness of the color"
7591 msgstr ""
7593 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2680
7594 msgid "2. Tweak the picked value:"
7595 msgstr ""
7597 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2690
7598 msgid "Gamma-correct:"
7599 msgstr ""
7601 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2695
7602 msgid "Shift the mid-range of the picked value upwards (>0) or downwards (<0)"
7603 msgstr ""
7605 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2702
7606 msgid "Randomize:"
7607 msgstr ""
7609 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2707
7610 msgid "Randomize the picked value by this percentage"
7611 msgstr ""
7613 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2714
7614 msgid "Invert:"
7615 msgstr ""
7617 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2718
7618 msgid "Invert the picked value"
7619 msgstr ""
7621 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2724
7622 msgid "3. Apply the value to the clones':"
7623 msgstr ""
7625 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2734
7626 msgid "Presence"
7627 msgstr ""
7629 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2737
7630 msgid ""
7631 "Each clone is created with the probability determined by the picked value in "
7632 "that point"
7633 msgstr ""
7635 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2744
7636 msgid "Size"
7637 msgstr ""
7639 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2747
7640 msgid "Each clone's size is determined by the picked value in that point"
7641 msgstr ""
7643 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2757
7644 msgid ""
7645 "Each clone is painted by the picked color (the original must have unset fill "
7646 "or stroke)"
7647 msgstr ""
7649 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2767
7650 msgid "Each clone's opacity is determined by the picked value in that point"
7651 msgstr ""
7653 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2794
7654 msgid "How many rows in the tiling"
7655 msgstr ""
7657 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2814
7658 msgid "How many columns in the tiling"
7659 msgstr ""
7661 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2844
7662 msgid "Width of the rectangle to be filled"
7663 msgstr ""
7665 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2869
7666 msgid "Height of the rectangle to be filled"
7667 msgstr ""
7669 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2884
7670 msgid "Rows, columns: "
7671 msgstr ""
7673 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2885
7674 msgid "Create the specified number of rows and columns"
7675 msgstr ""
7677 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2894
7678 msgid "Width, height: "
7679 msgstr ""
7681 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2895
7682 msgid "Fill the specified width and height with the tiling"
7683 msgstr ""
7685 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2911
7686 #, fuzzy
7687 msgid "Use saved size and position of the tile"
7688 msgstr "Ingano Na Ibirindiro"
7690 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2914
7691 msgid ""
7692 "Pretend that the size and position of the tile are the same as the last time "
7693 "you tiled it (if any), instead of using the current size"
7694 msgstr ""
7696 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2938
7697 msgid " <b>_Create</b> "
7698 msgstr ""
7700 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2940
7701 msgid "Create and tile the clones of the selection"
7702 msgstr ""
7704 #. TRANSLATORS: if a group of objects are "clumped" together, then they
7705 #. are unevenly spread in the given amount of space - as shown in the
7706 #. diagrams on the left in the following screenshot:
7707 #. http://www.inkscape.org/screenshots/gallery/inkscape-0.42-CVS-tiles-unclump.png
7708 #. So unclumping is the process of spreading a number of objects out more evenly.
7709 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2955
7710 msgid " _Unclump "
7711 msgstr ""
7713 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2956
7714 msgid "Spread out clones to reduce clumping; can be applied repeatedly"
7715 msgstr ""
7717 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2962
7718 #, fuzzy
7719 msgid " Re_move "
7720 msgstr "Ihuza"
7722 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2963
7723 msgid "Remove existing tiled clones of the selected object (siblings only)"
7724 msgstr ""
7726 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2979
7727 msgid " R_eset "
7728 msgstr ""
7730 #. TRANSLATORS: "change" is a noun here
7731 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2981
7732 msgid ""
7733 "Reset all shifts, scales, rotates, opacity and color changes in the dialog "
7734 "to zero"
7735 msgstr ""
7737 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_STR_PAGE.text
7738 #: ../src/dialogs/export.cpp:146 ../src/verbs.cpp:2582
7739 #, fuzzy
7740 msgid "_Page"
7741 msgstr "Ipaji"
7743 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7744 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Print.Content.Drawing.text
7745 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7746 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Enable.text
7747 #: ../src/dialogs/export.cpp:146 ../src/verbs.cpp:2586
7748 #, fuzzy
7749 msgid "_Drawing"
7750 msgstr "Igishushanyo"
7752 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7753 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPITYPE.FL_FRAME.text
7754 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7755 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPISERVICE.FL_FRAME.text
7756 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7757 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPIDATA.FL_FRAME.text
7758 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7759 # sc/source\ui\src\chartdlg.src:RID_SCDLG_CHARTRANGE.FL_1.text
7760 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7761 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCELL.FL_FRAME.text
7762 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7763 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCELL.FL_FRAME.text
7764 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7765 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCONT.FL_FRAME.text
7766 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7767 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCONT.FL_FRAME.text
7768 #: ../src/dialogs/export.cpp:146 ../src/verbs.cpp:2588
7769 #, fuzzy
7770 msgid "_Selection"
7771 msgstr "Ihitamo"
7773 #: ../src/dialogs/export.cpp:146
7774 #, fuzzy
7775 msgid "_Custom"
7776 msgstr "Guhanga"
7778 #: ../src/dialogs/export.cpp:271
7779 msgid "<big><b>Export area</b></big>"
7780 msgstr ""
7782 #: ../src/dialogs/export.cpp:285
7783 msgid "Units:"
7784 msgstr ""
7786 #: ../src/dialogs/export.cpp:313
7787 msgid "_x0:"
7788 msgstr ""
7790 #: ../src/dialogs/export.cpp:318
7791 msgid "x_1:"
7792 msgstr ""
7794 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_TIP_WIDTH.text
7795 #: ../src/dialogs/export.cpp:323
7796 #, fuzzy
7797 msgid "Wid_th:"
7798 msgstr "Ubugari:"
7800 #: ../src/dialogs/export.cpp:329
7801 msgid "_y0:"
7802 msgstr ""
7804 #: ../src/dialogs/export.cpp:334
7805 msgid "y_1:"
7806 msgstr ""
7808 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_TIP_HEIGHT.text
7809 #: ../src/dialogs/export.cpp:339
7810 #, fuzzy
7811 msgid "Hei_ght:"
7812 msgstr "Ubuhagarike:"
7814 #: ../src/dialogs/export.cpp:471
7815 msgid "<big><b>Bitmap size</b></big>"
7816 msgstr ""
7818 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_TIP_WIDTH.text
7819 #: ../src/dialogs/export.cpp:484 ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:230
7820 #, fuzzy
7821 msgid "_Width:"
7822 msgstr "Ubugari:"
7824 #: ../src/dialogs/export.cpp:484 ../src/dialogs/export.cpp:498
7825 #, fuzzy
7826 msgid "pixels at"
7827 msgstr "pigiseli"
7829 #: ../src/dialogs/export.cpp:492
7830 msgid "dp_i"
7831 msgstr ""
7833 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_TIP_HEIGHT.text
7834 #: ../src/dialogs/export.cpp:498 ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:231
7835 #, fuzzy
7836 msgid "_Height:"
7837 msgstr "Ubuhagarike:"
7839 #: ../src/dialogs/export.cpp:509 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:826
7840 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1244
7841 msgid "dpi"
7842 msgstr ""
7844 #. true = has mnemonic
7845 #: ../src/dialogs/export.cpp:520
7846 msgid "<big><b>_Filename</b></big>"
7847 msgstr ""
7849 #: ../src/dialogs/export.cpp:590
7850 msgid "_Browse..."
7851 msgstr ""
7853 #: ../src/dialogs/export.cpp:619
7854 #, fuzzy
7855 msgid "Batch export all selected objects"
7856 msgstr "Byahiswemo Ibintu"
7858 #: ../src/dialogs/export.cpp:623
7859 msgid ""
7860 "Export each selected object into its own PNG file, using export hints if any "
7861 "(caution, overwrites without asking!)"
7862 msgstr ""
7864 #: ../src/dialogs/export.cpp:631
7865 #, fuzzy
7866 msgid "Hide all except selected"
7867 msgstr "Byahiswemo"
7869 #: ../src/dialogs/export.cpp:635
7870 msgid "In the exported image, hide all objects except those that are selected"
7871 msgstr ""
7873 # filter/source\pdf\impdialog.src:RID_PDF_EXPORT_DLG.BT_OK.text
7874 # filter/source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src:DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG.FL_EXPORT.text
7875 #: ../src/dialogs/export.cpp:652
7876 #, fuzzy
7877 msgid "_Export"
7878 msgstr "Kohereza"
7880 #: ../src/dialogs/export.cpp:656
7881 msgid "Export the bitmap file with these settings"
7882 msgstr ""
7884 #: ../src/dialogs/export.cpp:682
7885 #, fuzzy, c-format
7886 msgid "Batch export %d selected object"
7887 msgid_plural "Batch export %d selected objects"
7888 msgstr[0] "Byahiswemo Ibintu"
7889 msgstr[1] "Byahiswemo Ibintu"
7891 #: ../src/dialogs/export.cpp:1013
7892 #, fuzzy
7893 msgid "Export in progress"
7894 msgstr "in Aho bigeze"
7896 #: ../src/dialogs/export.cpp:1101
7897 #, fuzzy, c-format
7898 msgid "Exporting %d files"
7899 msgstr "png IDOSIYE"
7901 #: ../src/dialogs/export.cpp:1145 ../src/dialogs/export.cpp:1222
7902 #, c-format
7903 msgid "Could not export to filename %s.\n"
7904 msgstr ""
7906 #: ../src/dialogs/export.cpp:1175
7907 msgid "You have to enter a filename"
7908 msgstr ""
7910 #: ../src/dialogs/export.cpp:1180
7911 msgid "The chosen area to be exported is invalid"
7912 msgstr ""
7914 #: ../src/dialogs/export.cpp:1195
7915 #, c-format
7916 msgid "Directory %s does not exist or is not a directory.\n"
7917 msgstr ""
7919 #: ../src/dialogs/export.cpp:1207
7920 #, fuzzy, c-format
7921 msgid "Exporting %s (%lu x %lu)"
7922 msgstr "X"
7924 #: ../src/dialogs/export.cpp:1331 ../src/dialogs/export.cpp:1366
7925 #, fuzzy
7926 msgid "Select a filename for exporting"
7927 msgstr "IDOSIYE Kuri Kuzana"
7929 #. TRANSLATORS: "%s" is replaced with "exact" or "partial" when this string is displayed
7930 #: ../src/dialogs/find.cpp:362 ../src/ui/dialog/find.cpp:437
7931 #, c-format
7932 msgid "<b>%d</b> object found (out of <b>%d</b>), %s match."
7933 msgid_plural "<b>%d</b> objects found (out of <b>%d</b>), %s match."
7934 msgstr[0] ""
7935 msgstr[1] ""
7937 #: ../src/dialogs/find.cpp:365 ../src/ui/dialog/find.cpp:440
7938 #, fuzzy
7939 msgid "exact"
7940 msgstr "Umwandiko"
7942 #: ../src/dialogs/find.cpp:365 ../src/ui/dialog/find.cpp:440
7943 #, fuzzy
7944 msgid "partial"
7945 msgstr "Nyamwihinahine"
7947 #: ../src/dialogs/find.cpp:372 ../src/ui/dialog/find.cpp:447
7948 #, fuzzy
7949 msgid "No objects found"
7950 msgstr "Ibintu"
7952 # sfx2/source\dialog\dinfdlg.src:TP_DOCINFODOC.FT_FILE_TYP.text
7953 #: ../src/dialogs/find.cpp:530
7954 #, fuzzy
7955 msgid "T_ype: "
7956 msgstr "Ubwoko"
7958 #: ../src/dialogs/find.cpp:537 ../src/ui/dialog/find.cpp:69
7959 msgid "Search in all object types"
7960 msgstr ""
7962 # svtools/source\filepicker\iodlg.src:DLG_SVT_EXPLORERFILE.FT_EXPLORERFILE_FILETYPE.text
7963 #: ../src/dialogs/find.cpp:537 ../src/ui/dialog/find.cpp:69
7964 #, fuzzy
7965 msgid "All types"
7966 msgstr "Ubwoko bw'idosiye"
7968 #: ../src/dialogs/find.cpp:548 ../src/ui/dialog/find.cpp:70
7969 msgid "Search all shapes"
7970 msgstr ""
7972 #: ../src/dialogs/find.cpp:548 ../src/ui/dialog/find.cpp:70
7973 #, fuzzy
7974 msgid "All shapes"
7975 msgstr "Imisusire Ibikoresho"
7977 #: ../src/dialogs/find.cpp:565 ../src/ui/dialog/find.cpp:71
7978 #, fuzzy
7979 msgid "Search rectangles"
7980 msgstr "Urukiramende"
7982 #: ../src/dialogs/find.cpp:565 ../src/ui/dialog/find.cpp:71
7983 #, fuzzy
7984 msgid "Rectangles"
7985 msgstr "Urukiramende"
7987 #: ../src/dialogs/find.cpp:570 ../src/ui/dialog/find.cpp:72
7988 #, fuzzy
7989 msgid "Search ellipses, arcs, circles"
7990 msgstr "Inziga Amashushogi Na Uduheto"
7992 #: ../src/dialogs/find.cpp:570 ../src/ui/dialog/find.cpp:72
7993 #, fuzzy
7994 msgid "Ellipses"
7995 msgstr "Ishushogi"
7997 #: ../src/dialogs/find.cpp:575 ../src/ui/dialog/find.cpp:73
7998 #, fuzzy
7999 msgid "Search stars and polygons"
8000 msgstr "Inyenyeri Na Ibinyampande"
8002 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\DataAccess.xcs:....DataSettings.CharacterEmphasis.text
8003 #: ../src/dialogs/find.cpp:575 ../src/ui/dialog/find.cpp:73
8004 #, fuzzy
8005 msgid "Stars"
8006 msgstr "star"
8008 #: ../src/dialogs/find.cpp:580 ../src/ui/dialog/find.cpp:74
8009 #, fuzzy
8010 msgid "Search spirals"
8011 msgstr "Nyamwihinahine"
8013 #: ../src/dialogs/find.cpp:580 ../src/ui/dialog/find.cpp:74
8014 #, fuzzy
8015 msgid "Spirals"
8016 msgstr "Nyamwihinahine"
8018 #. TRANSLATORS: polyline is a set of connected straight line segments
8019 #. http://www.w3.org/TR/SVG11/shapes.html#PolylineElement
8020 #: ../src/dialogs/find.cpp:593 ../src/ui/dialog/find.cpp:75
8021 msgid "Search paths, lines, polylines"
8022 msgstr ""
8024 #: ../src/dialogs/find.cpp:593 ../src/ui/dialog/find.cpp:75
8025 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2270
8026 #, fuzzy
8027 msgid "Paths"
8028 msgstr "Inzira"
8030 #: ../src/dialogs/find.cpp:598 ../src/ui/dialog/find.cpp:76
8031 #, fuzzy
8032 msgid "Search text objects"
8033 msgstr "Ibintu"
8035 #: ../src/dialogs/find.cpp:598 ../src/ui/dialog/find.cpp:76
8036 #, fuzzy
8037 msgid "Texts"
8038 msgstr "Umwandiko"
8040 #: ../src/dialogs/find.cpp:603 ../src/ui/dialog/find.cpp:77
8041 msgid "Search groups"
8042 msgstr ""
8044 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8045 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_MAKEOUTLINE.text
8046 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8047 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_GROUP.text
8048 #: ../src/dialogs/find.cpp:603 ../src/ui/dialog/find.cpp:77
8049 #, fuzzy
8050 msgid "Groups"
8051 msgstr "Itsinda"
8053 #: ../src/dialogs/find.cpp:608 ../src/ui/dialog/find.cpp:82
8054 msgid "Search clones"
8055 msgstr ""
8057 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8058 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
8059 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8060 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
8061 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8062 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
8063 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8064 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
8065 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
8066 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
8067 #. "Clones" is a noun indicating type of object to find
8068 #: ../src/dialogs/find.cpp:612 ../src/ui/dialog/find.cpp:82
8069 #, fuzzy
8070 msgid "find|Clones"
8071 msgstr "Gufunga"
8073 #: ../src/dialogs/find.cpp:617 ../src/ui/dialog/find.cpp:83
8074 msgid "Search images"
8075 msgstr ""
8077 #: ../src/dialogs/find.cpp:622 ../src/ui/dialog/find.cpp:84
8078 #, fuzzy
8079 msgid "Search offset objects"
8080 msgstr "Ibintu"
8082 #: ../src/dialogs/find.cpp:622 ../src/ui/dialog/find.cpp:84
8083 msgid "Offsets"
8084 msgstr ""
8086 #: ../src/dialogs/find.cpp:687 ../src/ui/dialog/find.cpp:60
8087 #, fuzzy
8088 msgid "_Text: "
8089 msgstr "Umwandiko"
8091 #: ../src/dialogs/find.cpp:687 ../src/ui/dialog/find.cpp:60
8092 msgid "Find objects by their text content (exact or partial match)"
8093 msgstr ""
8095 #: ../src/dialogs/find.cpp:688 ../src/ui/dialog/find.cpp:61
8096 msgid "_ID: "
8097 msgstr ""
8099 #: ../src/dialogs/find.cpp:688 ../src/ui/dialog/find.cpp:61
8100 msgid "Find objects by the value of the id attribute (exact or partial match)"
8101 msgstr ""
8103 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STYLE.2.text
8104 #: ../src/dialogs/find.cpp:689 ../src/ui/dialog/find.cpp:62
8105 #, fuzzy
8106 msgid "_Style: "
8107 msgstr "Umususire"
8109 #: ../src/dialogs/find.cpp:689 ../src/ui/dialog/find.cpp:62
8110 msgid ""
8111 "Find objects by the value of the style attribute (exact or partial match)"
8112 msgstr ""
8114 #: ../src/dialogs/find.cpp:690 ../src/ui/dialog/find.cpp:63
8115 #, fuzzy
8116 msgid "_Attribute: "
8117 msgstr "Ikiranga"
8119 #: ../src/dialogs/find.cpp:690 ../src/ui/dialog/find.cpp:63
8120 msgid "Find objects by the name of an attribute (exact or partial match)"
8121 msgstr ""
8123 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8124 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPITYPE.FL_FRAME.text
8125 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8126 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPISERVICE.FL_FRAME.text
8127 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8128 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPIDATA.FL_FRAME.text
8129 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8130 # sc/source\ui\src\chartdlg.src:RID_SCDLG_CHARTRANGE.FL_1.text
8131 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8132 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCELL.FL_FRAME.text
8133 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8134 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCELL.FL_FRAME.text
8135 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8136 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCONT.FL_FRAME.text
8137 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8138 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCONT.FL_FRAME.text
8139 #: ../src/dialogs/find.cpp:704 ../src/ui/dialog/find.cpp:64
8140 #, fuzzy
8141 msgid "Search in s_election"
8142 msgstr "Ihitamo"
8144 #: ../src/dialogs/find.cpp:708 ../src/ui/dialog/find.cpp:64
8145 msgid "Limit search to the current selection"
8146 msgstr ""
8148 #: ../src/dialogs/find.cpp:713 ../src/ui/dialog/find.cpp:65
8149 msgid "Search in current _layer"
8150 msgstr ""
8152 #: ../src/dialogs/find.cpp:717 ../src/ui/dialog/find.cpp:65
8153 #, fuzzy
8154 msgid "Limit search to the current layer"
8155 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
8157 #: ../src/dialogs/find.cpp:722 ../src/ui/dialog/find.cpp:66
8158 msgid "Include _hidden"
8159 msgstr ""
8161 #: ../src/dialogs/find.cpp:726 ../src/ui/dialog/find.cpp:66
8162 msgid "Include hidden objects in search"
8163 msgstr ""
8165 #: ../src/dialogs/find.cpp:731 ../src/ui/dialog/find.cpp:67
8166 msgid "Include l_ocked"
8167 msgstr ""
8169 #: ../src/dialogs/find.cpp:735 ../src/ui/dialog/find.cpp:67
8170 msgid "Include locked objects in search"
8171 msgstr ""
8173 #. TRANSLATORS: "Clear" is a verb here
8174 #: ../src/dialogs/find.cpp:746 ../src/ui/dialog/debug.cpp:75
8175 #: ../src/ui/dialog/find.cpp:86 ../src/ui/dialog/messages.cpp:53
8176 #: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:209
8177 msgid "_Clear"
8178 msgstr ""
8180 #: ../src/dialogs/find.cpp:746 ../src/ui/dialog/find.cpp:86
8181 msgid "Clear values"
8182 msgstr ""
8184 #: ../src/dialogs/find.cpp:747 ../src/ui/dialog/find.cpp:87
8185 msgid "_Find"
8186 msgstr ""
8188 #: ../src/dialogs/find.cpp:747 ../src/ui/dialog/find.cpp:87
8189 msgid "Select objects matching all of the fields you filled in"
8190 msgstr ""
8192 #. Create the label for the object id
8193 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:120
8194 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:334
8195 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:443
8196 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:450
8197 msgid "_Id"
8198 msgstr ""
8200 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:129
8201 msgid ""
8202 "The id= attribute (only letters, digits, and the characters .-_: allowed)"
8203 msgstr ""
8205 # basctl/source\basicide\tbxctl.src:RID_TOOLBOX.SID_INSERT_SELECT.text
8206 #. Button for setting the object's id, label, title and description.
8207 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:143 ../src/verbs.cpp:2439
8208 #: ../src/verbs.cpp:2445
8209 #, fuzzy
8210 msgid "_Set"
8211 msgstr "Guhitamo"
8213 #. Create the label for the object label
8214 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:152
8215 msgid "_Label"
8216 msgstr ""
8218 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:161
8219 #, fuzzy
8220 msgid "A freeform label for the object"
8221 msgstr "Izina: kugirango i Igikoresho"
8223 # shell/source\win32\shlxthandler\shlxthdl.lng:%TITLE_COLON%.text
8224 #. Create the label for the object title
8225 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:173
8226 #, fuzzy
8227 msgid "_Title"
8228 msgstr "Umutwe:"
8230 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8231 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
8232 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8233 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
8234 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8235 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
8236 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8237 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
8238 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8239 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
8240 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8241 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
8242 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8243 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
8244 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8245 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
8246 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8247 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
8248 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8249 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
8250 #. Create the frame for the object description
8251 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:191
8252 #, fuzzy
8253 msgid "_Description"
8254 msgstr "Ibirindiro"
8256 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_HIDECURPAGE.text
8257 #. Hide
8258 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:222
8259 #, fuzzy
8260 msgid "_Hide"
8261 msgstr "Gushisha"
8263 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:223
8264 msgid "Check to make the object invisible"
8265 msgstr ""
8267 # 3625
8268 #. Lock
8269 #. TRANSLATORS: "Lock" is a verb here
8270 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:232
8271 #, fuzzy
8272 msgid "L_ock"
8273 msgstr "Gifunze"
8275 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:233
8276 msgid "Check to make the object insensitive (not selectable by mouse)"
8277 msgstr ""
8279 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.3.RID_XINTERSECTIONY.text
8280 #. Create the frame for interactivity options
8281 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:243
8282 #, fuzzy
8283 msgid "_Interactivity"
8284 msgstr "Ihuriro"
8286 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDIRECT.2.text
8287 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:317
8288 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:324
8289 #, fuzzy
8290 msgid "Ref"
8291 msgstr "indango"
8293 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:402
8294 #, fuzzy
8295 msgid "Lock object"
8296 msgstr "Ibintu"
8298 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:402
8299 #, fuzzy
8300 msgid "Unlock object"
8301 msgstr "Ibintu"
8303 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:421
8304 #, fuzzy
8305 msgid "Hide object"
8306 msgstr "Ibintu"
8308 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:421
8309 #, fuzzy
8310 msgid "Unhide object"
8311 msgstr "Ibintu"
8313 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:445
8314 #, fuzzy
8315 msgid "Id invalid! "
8316 msgstr "Sibyo"
8318 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:447
8319 msgid "Id exists! "
8320 msgstr ""
8322 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:454
8323 #, fuzzy
8324 msgid "Set object ID"
8325 msgstr "Ibintu"
8327 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:469
8328 #, fuzzy
8329 msgid "Set object label"
8330 msgstr "IMISUSIRE"
8332 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:477
8333 #, fuzzy
8334 msgid "Set object title"
8335 msgstr "IMISUSIRE"
8337 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8338 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
8339 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8340 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
8341 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8342 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
8343 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8344 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
8345 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8346 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
8347 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8348 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
8349 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8350 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
8351 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8352 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
8353 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8354 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
8355 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8356 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
8357 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:487
8358 #, fuzzy
8359 msgid "Set object description"
8360 msgstr "Ibirindiro"
8362 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:32
8363 msgid "Href:"
8364 msgstr ""
8366 #. default x:
8367 #. default y:
8368 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:33
8369 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2197
8370 msgid "Target:"
8371 msgstr "Intego:"
8373 # VCARD_LDAP_ROLE
8374 # # @name VCARD_LDAP_ROLE
8375 # # @loc None
8376 #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/linking.html#AElementXLinkRoleAttribute
8377 #. Identifies the type of the related resource with an absolute URI
8378 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:37
8379 #, fuzzy
8380 msgid "Role:"
8381 msgstr "Inshingano"
8383 #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/linking.html#AElementXLinkArcRoleAttribute
8384 #. For situations where the nature/role alone isn't enough, this offers an additional URI defining the purpose of the link.
8385 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:40
8386 msgid "Arcrole:"
8387 msgstr ""
8389 # shell/source\win32\shlxthandler\shlxthdl.lng:%TITLE_COLON%.text
8390 #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/linking.html#AElementXLinkTitleAttribute
8391 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:42
8392 msgid "Title:"
8393 msgstr "Umutwe:"
8395 #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/linking.html#AElementXLinkActuateAttribute
8396 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:45
8397 msgid "Actuate:"
8398 msgstr ""
8400 # offmgr/source\offapp\dialog\hyprlink.src:RID_SVXDLG_HYPERLINK.FT_URL.text
8401 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:50
8402 msgid "URL:"
8403 msgstr "URL:"
8405 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Font.Strikeout..6.text
8406 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:51
8407 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:59 ../src/ui/dialog/guides.cpp:43
8408 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1074 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:508
8409 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1579
8410 #, fuzzy
8411 msgid "X:"
8412 msgstr "X"
8414 # svx/source\engine3d\float3d.src:RID_SVXFLOAT3D_FIX_Y.text
8415 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:52
8416 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:60 ../src/ui/dialog/guides.cpp:44
8417 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1075 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:511
8418 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1597
8419 #, fuzzy
8420 msgid "Y:"
8421 msgstr "Y"
8423 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_TIP_WIDTH.text
8424 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:53
8425 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:61 ../src/widgets/toolbox.cpp:4291
8426 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4611 ../src/widgets/toolbox.cpp:5105
8427 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6128
8428 msgid "Width:"
8429 msgstr "Ubugari:"
8431 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_TIP_HEIGHT.text
8432 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:54
8433 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:62
8434 msgid "Height:"
8435 msgstr "Ubuhagarike:"
8437 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:106
8438 #, fuzzy, c-format
8439 msgid "%s Properties"
8440 msgstr "Indangakintu z'ihuriro"
8442 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:444
8443 #, c-format
8444 msgid "<b>Finished</b>, <b>%d</b> words added to dictionary"
8445 msgstr ""
8447 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:446
8448 #, c-format
8449 msgid "<b>Finished</b>, nothing suspicious found"
8450 msgstr ""
8452 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:559
8453 #, c-format
8454 msgid "Not in dictionary (%s): <b>%s</b>"
8455 msgstr ""
8457 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:711
8458 msgid "<i>Checking...</i>"
8459 msgstr ""
8461 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:781
8462 msgid "Fix spelling"
8463 msgstr ""
8465 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Filter.Graphic.Export.BMP.Resolution.text
8466 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:955
8467 #, fuzzy
8468 msgid "Suggestions:"
8469 msgstr "Imikemurire"
8471 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:967
8472 msgid "_Accept"
8473 msgstr ""
8475 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:967
8476 msgid "Accept the chosen suggestion"
8477 msgstr ""
8479 # goodies/source\filter.vcl\eps\dlgeps.src:DLG_EXPORT_EPS.RB_COMPRESSION_NONE.text
8480 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:969
8481 #, fuzzy
8482 msgid "_Ignore once"
8483 msgstr "Nta na kimwe"
8485 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:969
8486 msgid "Ignore this word only once"
8487 msgstr ""
8489 # goodies/source\filter.vcl\eps\dlgeps.src:DLG_EXPORT_EPS.RB_COMPRESSION_NONE.text
8490 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:971
8491 #, fuzzy
8492 msgid "_Ignore"
8493 msgstr "Nta na kimwe"
8495 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:971
8496 msgid "Ignore this word in this session"
8497 msgstr ""
8499 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:978
8500 msgid "A_dd to dictionary:"
8501 msgstr ""
8503 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:978
8504 msgid "Add this word to the chosen dictionary"
8505 msgstr ""
8507 # basctl/source\basicide\tbxctl.src:RID_TOOLBOX.SID_INSERT_SELECT.text
8508 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:1002
8509 #, fuzzy
8510 msgid "_Stop"
8511 msgstr "Guhitamo"
8513 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:1002
8514 msgid "Stop the check"
8515 msgstr ""
8517 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\DataAccess.xcs:....DataSettings.CharacterEmphasis.text
8518 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:1004
8519 #, fuzzy
8520 msgid "_Start"
8521 msgstr "star"
8523 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:1004
8524 msgid "Start the check"
8525 msgstr ""
8527 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8528 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
8529 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8530 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
8531 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8532 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
8533 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8534 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
8535 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8536 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
8537 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8538 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
8539 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8540 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
8541 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8542 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
8543 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8544 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
8545 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8546 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
8547 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8548 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
8549 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8550 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
8551 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:198
8552 #, fuzzy
8553 msgid "Font"
8554 msgstr "Akadomo"
8556 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:235
8557 msgid "Align lines left"
8558 msgstr ""
8560 # 1246
8561 #. TRANSLATORS: `Center' here is a verb.
8562 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:250
8563 #, fuzzy
8564 msgid "Center lines"
8565 msgstr "kurema ibihuza"
8567 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:264
8568 msgid "Align lines right"
8569 msgstr ""
8571 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:278
8572 msgid "Justify lines"
8573 msgstr ""
8575 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:300
8576 #, fuzzy
8577 msgid "Horizontal text"
8578 msgstr "Imirongo Itambitse"
8580 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:314
8581 #, fuzzy
8582 msgid "Vertical text"
8583 msgstr "Imirongo Ihagaze"
8585 # sc/source\ui\drawfunc\objdraw.src:MN_TEXT_ATTR.RID_MN_FORMAT_LINESPACE.text
8586 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:329
8587 #, fuzzy
8588 msgid "Line spacing:"
8589 msgstr "Itandukanyamirongo"
8591 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:422
8592 #, fuzzy
8593 msgid "Set as default"
8594 msgstr "Shyiraho nka Mburabuzi."
8596 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:665 ../src/text-context.cpp:1500
8597 #, fuzzy
8598 msgid "Set text style"
8599 msgstr "IMISUSIRE"
8601 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:152
8602 msgid "<b>Click</b> to select nodes, <b>drag</b> to rearrange."
8603 msgstr ""
8605 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:163
8606 msgid "<b>Click</b> attribute to edit."
8607 msgstr ""
8609 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:167
8610 #, c-format
8611 msgid ""
8612 "Attribute <b>%s</b> selected. Press <b>Ctrl+Enter</b> when done editing to "
8613 "commit changes."
8614 msgstr ""
8616 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:263
8617 #, fuzzy
8618 msgid "Drag to reorder nodes"
8619 msgstr "Kuri Kwongera gupanga"
8621 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:283
8622 #, fuzzy
8623 msgid "New element node"
8624 msgstr "Ikigize:"
8626 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:305
8627 #, fuzzy
8628 msgid "New text node"
8629 msgstr "Umwandiko"
8631 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:326 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1409
8632 msgid "Duplicate node"
8633 msgstr ""
8635 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:347
8636 msgid "nodeAsInXMLdialogTooltip|Delete node"
8637 msgstr ""
8639 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:363 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1571
8640 msgid "Unindent node"
8641 msgstr ""
8643 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:378 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1550
8644 msgid "Indent node"
8645 msgstr ""
8647 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:390 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1503
8648 msgid "Raise node"
8649 msgstr ""
8651 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:402 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1520
8652 msgid "Lower node"
8653 msgstr ""
8655 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:447 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1444
8656 #, fuzzy
8657 msgid "Delete attribute"
8658 msgstr "Gusiba Ikiranga"
8660 #. TRANSLATORS: "Attribute" is a noun here
8661 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:492
8662 #, fuzzy
8663 msgid "Attribute name"
8664 msgstr "Izina:"
8666 #. TRANSLATORS: "Set" is a verb here
8667 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:512 ../src/widgets/sp-attribute-widget.cpp:158
8668 #: ../src/widgets/sp-attribute-widget.cpp:765
8669 #, fuzzy
8670 msgid "Set attribute"
8671 msgstr "Ikiranga"
8673 # basctl/source\basicide\tbxctl.src:RID_TOOLBOX.SID_INSERT_SELECT.text
8674 #. TRANSLATORS: "Set" is a verb here
8675 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:514
8676 #, fuzzy
8677 msgid "Set"
8678 msgstr "Guhitamo"
8680 #. TRANSLATORS: "Attribute" is a noun here
8681 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:537
8682 #, fuzzy
8683 msgid "Attribute value"
8684 msgstr "Agaciro"
8686 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:874
8687 msgid "Drag XML subtree"
8688 msgstr ""
8690 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1311
8691 #, fuzzy
8692 msgid "New element node..."
8693 msgstr "Ikigize:"
8695 # crashrep/source\all\crashrep.lng:%CANCEL_BUTTON%.text
8696 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1333
8697 msgid "Cancel"
8698 msgstr "Kureka"
8700 # sch/source\ui\dlg\dlggraut.src:DLG_CHART_WIZ.PB_EXECUTE.text
8701 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1341
8702 msgid "Create"
8703 msgstr "Kurema"
8705 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1375
8706 #, fuzzy
8707 msgid "Create new element node"
8708 msgstr "Ikigize:"
8710 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1391
8711 #, fuzzy
8712 msgid "Create new text node"
8713 msgstr "Umwandiko"
8715 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1426
8716 msgid "nodeAsInXMLinHistoryDialog|Delete node"
8717 msgstr ""
8719 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1473
8720 #, fuzzy
8721 msgid "Change attribute"
8722 msgstr "Ikiranga"
8724 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:396 ../src/display/canvas-grid.cpp:670
8725 msgid "Grid _units:"
8726 msgstr ""
8728 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:398 ../src/display/canvas-grid.cpp:672
8729 msgid "_Origin X:"
8730 msgstr ""
8732 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:398 ../src/display/canvas-grid.cpp:672
8733 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1036
8734 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1057
8735 #, fuzzy
8736 msgid "X coordinate of grid origin"
8737 msgstr "kugirango a Bihindagurika"
8739 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:400 ../src/display/canvas-grid.cpp:674
8740 msgid "O_rigin Y:"
8741 msgstr ""
8743 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:400 ../src/display/canvas-grid.cpp:674
8744 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1037
8745 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1058
8746 #, fuzzy
8747 msgid "Y coordinate of grid origin"
8748 msgstr "kugirango a Bihindagurika"
8750 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:402 ../src/display/canvas-grid.cpp:678
8751 #, fuzzy
8752 msgid "Spacing _Y:"
8753 msgstr "itandukanya:"
8755 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:402
8756 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1060
8757 msgid "Base length of z-axis"
8758 msgstr ""
8760 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
8761 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:404
8762 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1063
8763 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3606
8764 #, fuzzy
8765 msgid "Angle X:"
8766 msgstr "Imfuruka"
8768 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:404
8769 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1063
8770 msgid "Angle of x-axis"
8771 msgstr ""
8773 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
8774 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:406
8775 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1064
8776 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3685
8777 #, fuzzy
8778 msgid "Angle Z:"
8779 msgstr "Imfuruka"
8781 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:406
8782 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1064
8783 msgid "Angle of z-axis"
8784 msgstr ""
8786 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:410 ../src/display/canvas-grid.cpp:682
8787 #, fuzzy
8788 msgid "Grid line _color:"
8789 msgstr "Ibara"
8791 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:410 ../src/display/canvas-grid.cpp:682
8792 #, fuzzy
8793 msgid "Grid line color"
8794 msgstr "Ibara"
8796 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:410 ../src/display/canvas-grid.cpp:682
8797 msgid "Color of grid lines"
8798 msgstr ""
8800 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:415 ../src/display/canvas-grid.cpp:687
8801 #, fuzzy
8802 msgid "Ma_jor grid line color:"
8803 msgstr "Ibara"
8805 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:415 ../src/display/canvas-grid.cpp:687
8806 #, fuzzy
8807 msgid "Major grid line color"
8808 msgstr "Ibara"
8810 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:416 ../src/display/canvas-grid.cpp:688
8811 msgid "Color of the major (highlighted) grid lines"
8812 msgstr ""
8814 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:420 ../src/display/canvas-grid.cpp:692
8815 msgid "_Major grid line every:"
8816 msgstr ""
8818 # Align menu items
8819 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:420 ../src/display/canvas-grid.cpp:692
8820 #, fuzzy
8821 msgid "lines"
8822 msgstr "Itunganya"
8824 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:39
8825 #, fuzzy
8826 msgid "Rectangular grid"
8827 msgstr "Urukiramende"
8829 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:40
8830 msgid "Axonometric grid"
8831 msgstr ""
8833 # 1246
8834 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:258
8835 #, fuzzy
8836 msgid "Create new grid"
8837 msgstr "kurema ibihuza"
8839 # shell/source\win32\shlxthandler\shlxthdl.lng:%TITLE_COLON%.text
8840 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:324
8841 #, fuzzy
8842 msgid "_Enabled"
8843 msgstr "Umutwe:"
8845 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:325
8846 msgid ""
8847 "Determines whether to snap to this grid or not. Can be 'on' for invisible "
8848 "grids."
8849 msgstr ""
8851 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:329
8852 msgid "Snap to visible _grid lines only"
8853 msgstr ""
8855 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:330
8856 msgid ""
8857 "When zoomed out, not all grid lines will be displayed. Only the visible ones "
8858 "will be snapped to"
8859 msgstr ""
8861 # 6488
8862 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:334
8863 #, fuzzy
8864 msgid "_Visible"
8865 msgstr "kigaragara"
8867 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:335
8868 msgid ""
8869 "Determines whether the grid is displayed or not. Objects are still snapped "
8870 "to invisible grids."
8871 msgstr ""
8873 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:676
8874 #, fuzzy
8875 msgid "Spacing _X:"
8876 msgstr "itandukanya:"
8878 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:676
8879 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1040
8880 #, fuzzy
8881 msgid "Distance between vertical grid lines"
8882 msgstr "Imirongo Itambitse"
8884 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:678
8885 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1041
8886 #, fuzzy
8887 msgid "Distance between horizontal grid lines"
8888 msgstr "Imirongo Itambitse"
8890 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:711
8891 msgid "_Show dots instead of lines"
8892 msgstr ""
8894 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:712
8895 msgid "If set, displays dots at gridpoints instead of gridlines"
8896 msgstr ""
8898 #. TRANSLATORS: undefined target for snapping
8899 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:71 ../src/display/snap-indicator.cpp:74
8900 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:162 ../src/display/snap-indicator.cpp:165
8901 msgid "UNDEFINED"
8902 msgstr ""
8904 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:77
8905 #, fuzzy
8906 msgid "grid line"
8907 msgstr "Ibara"
8909 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.3.RID_XINTERSECTIONY.text
8910 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:80
8911 #, fuzzy
8912 msgid "grid intersection"
8913 msgstr "Ihuriro"
8915 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8916 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Line.Guide.text
8917 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8918 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Line.Guide.text
8919 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8920 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Line.Guide.text
8921 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:83
8922 #, fuzzy
8923 msgid "guide"
8924 msgstr "Ibiyobora"
8926 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.3.RID_XINTERSECTIONY.text
8927 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:86
8928 #, fuzzy
8929 msgid "guide intersection"
8930 msgstr "Ihuriro"
8932 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:89
8933 #, fuzzy
8934 msgid "guide origin"
8935 msgstr "Ibara"
8937 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.3.RID_XINTERSECTIONY.text
8938 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:92
8939 #, fuzzy
8940 msgid "grid-guide intersection"
8941 msgstr "Ihuriro"
8943 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:95
8944 #, fuzzy
8945 msgid "cusp node"
8946 msgstr "Icika ku biyobora"
8948 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:98
8949 #, fuzzy
8950 msgid "smooth node"
8951 msgstr "Ibintu"
8953 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:101
8954 #, fuzzy
8955 msgid "path"
8956 msgstr "Inzira"
8958 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.3.RID_XINTERSECTIONY.text
8959 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:104
8960 #, fuzzy
8961 msgid "path intersection"
8962 msgstr "Ihuriro"
8964 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:107
8965 #, fuzzy
8966 msgid "bounding box corner"
8967 msgstr "Icika ku biyobora"
8969 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:110
8970 #, fuzzy
8971 msgid "bounding box side"
8972 msgstr "Icika ku biyobora"
8974 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:113
8975 #, fuzzy
8976 msgid "page border"
8977 msgstr "Imbibi Ibara"
8979 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:116
8980 #, fuzzy
8981 msgid "line midpoint"
8982 msgstr "Ubugari"
8984 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:119
8985 #, fuzzy
8986 msgid "object midpoint"
8987 msgstr "Igikoresho"
8989 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:122
8990 #, fuzzy
8991 msgid "object rotation center"
8992 msgstr "Byose Ibintu in Inyandiko"
8994 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:125
8995 #, fuzzy
8996 msgid "handle"
8997 msgstr "Imisusire"
8999 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:128
9000 #, fuzzy
9001 msgid "bounding box side midpoint"
9002 msgstr "Icika ku biyobora"
9004 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:131
9005 #, fuzzy
9006 msgid "bounding box midpoint"
9007 msgstr "Icika ku biyobora"
9009 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:134
9010 #, fuzzy
9011 msgid "page corner"
9012 msgstr "Imbibi Ibara"
9014 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:137
9015 msgid "convex hull corner"
9016 msgstr ""
9018 # sc/source\ui\drawfunc\objdraw.src:MN_TEXT_ATTR.RID_MN_FORMAT_LINESPACE.text
9019 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:140
9020 #, fuzzy
9021 msgid "quadrant point"
9022 msgstr "Itandukanyamirongo"
9024 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9025 # svx/source\dialog\tabarea.src:RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.FT_TRGR_CENTER_X.text
9026 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9027 # svx/source\dialog\tabarea.src:RID_SVXPAGE_GRADIENT.FT_CENTER_X.text
9028 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:143
9029 #, fuzzy
9030 msgid "center"
9031 msgstr "X Hagati"
9033 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9034 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
9035 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9036 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
9037 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9038 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
9039 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9040 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
9041 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:146
9042 #, fuzzy
9043 msgid "corner"
9044 msgstr "Gufunga"
9046 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:149
9047 #, fuzzy
9048 msgid "text baseline"
9049 msgstr "Ibintu"
9051 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:152
9052 #, fuzzy
9053 msgid "constrained angle"
9054 msgstr "Kuzengurutsa"
9056 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9057 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
9058 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9059 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
9060 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9061 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
9062 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9063 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
9064 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:155
9065 #, fuzzy
9066 msgid "constraint"
9067 msgstr "Gufunga"
9069 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:168
9070 #, fuzzy
9071 msgid "Bounding box corner"
9072 msgstr "Icika ku biyobora"
9074 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:171
9075 #, fuzzy
9076 msgid "Bounding box midpoint"
9077 msgstr "Icika ku biyobora"
9079 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:174
9080 #, fuzzy
9081 msgid "Bounding box side midpoint"
9082 msgstr "Icika ku biyobora"
9084 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:177 ../src/ui/tool/node.cpp:1193
9085 #, fuzzy
9086 msgid "Smooth node"
9087 msgstr "Ibintu"
9089 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:180 ../src/ui/tool/node.cpp:1192
9090 #, fuzzy
9091 msgid "Cusp node"
9092 msgstr "Icika ku biyobora"
9094 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:183
9095 #, fuzzy
9096 msgid "Line midpoint"
9097 msgstr "Ubugari"
9099 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:186
9100 #, fuzzy
9101 msgid "Object midpoint"
9102 msgstr "Igikoresho"
9104 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:189
9105 #, fuzzy
9106 msgid "Object rotation center"
9107 msgstr "Ihindurwa"
9109 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
9110 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:193
9111 #, fuzzy
9112 msgid "Handle"
9113 msgstr "Imfuruka"
9115 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.3.RID_XINTERSECTIONY.text
9116 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:196
9117 #, fuzzy
9118 msgid "Path intersection"
9119 msgstr "Ihuriro"
9121 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9122 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Line.Guide.text
9123 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9124 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Line.Guide.text
9125 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9126 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Line.Guide.text
9127 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:199
9128 #, fuzzy
9129 msgid "Guide"
9130 msgstr "Ibiyobora"
9132 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:202
9133 #, fuzzy
9134 msgid "Guide origin"
9135 msgstr "Ibara"
9137 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:205
9138 msgid "Convex hull corner"
9139 msgstr ""
9141 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:208
9142 msgid "Quadrant point"
9143 msgstr ""
9145 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9146 # svx/source\dialog\tabarea.src:RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.FT_TRGR_CENTER_X.text
9147 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9148 # svx/source\dialog\tabarea.src:RID_SVXPAGE_GRADIENT.FT_CENTER_X.text
9149 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:211
9150 #, fuzzy
9151 msgid "Center"
9152 msgstr "X Hagati"
9154 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9155 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
9156 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9157 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
9158 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9159 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
9160 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9161 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
9162 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:214
9163 #, fuzzy
9164 msgid "Corner"
9165 msgstr "Gufunga"
9167 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:217
9168 #, fuzzy
9169 msgid "Text baseline"
9170 msgstr "Ibintu"
9172 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:220
9173 msgid "Multiple of grid spacing"
9174 msgstr ""
9176 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:263
9177 msgid " to "
9178 msgstr ""
9180 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_DOCUMENT_CREATE_NEW.text
9181 #: ../src/document.cpp:478
9182 #, fuzzy, c-format
9183 msgid "New document %d"
9184 msgstr "Inyandiko Nshya"
9186 #: ../src/document.cpp:510
9187 #, fuzzy, c-format
9188 msgid "Memory document %d"
9189 msgstr "Inyandiko"
9191 #: ../src/document.cpp:740
9192 #, fuzzy, c-format
9193 msgid "Unnamed document %d"
9194 msgstr "Inyandiko"
9196 #. We hit green anchor, closing Green-Blue-Red
9197 #: ../src/draw-context.cpp:577
9198 msgid "Path is closed."
9199 msgstr ""
9201 #. We hit bot start and end of single curve, closing paths
9202 #: ../src/draw-context.cpp:592
9203 msgid "Closing path."
9204 msgstr ""
9206 # scp/source\draw\module_draw.lng:STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW_LOCALLY_CACHED.text
9207 #: ../src/draw-context.cpp:702
9208 #, fuzzy
9209 msgid "Draw path"
9210 msgstr "Gushushanya"
9212 #: ../src/draw-context.cpp:863
9213 #, fuzzy
9214 msgid "Creating single dot"
9215 msgstr "Ikizamuko"
9217 # 1246
9218 #: ../src/draw-context.cpp:864
9219 #, fuzzy
9220 msgid "Create single dot"
9221 msgstr "kurema ibihuza"
9223 #. alpha of color under cursor, to show in the statusbar
9224 #. locale-sensitive printf is OK, since this goes to the UI, not into SVG
9225 #: ../src/dropper-context.cpp:312
9226 #, c-format
9227 msgid " alpha %.3g"
9228 msgstr ""
9230 #. where the color is picked, to show in the statusbar
9231 #: ../src/dropper-context.cpp:314
9232 #, c-format
9233 msgid ", averaged with radius %d"
9234 msgstr ""
9236 #: ../src/dropper-context.cpp:314
9237 #, c-format
9238 msgid " under cursor"
9239 msgstr ""
9241 #. message, to show in the statusbar
9242 #: ../src/dropper-context.cpp:316
9243 msgid "<b>Release mouse</b> to set color."
9244 msgstr ""
9246 #: ../src/dropper-context.cpp:316 ../src/tools-switch.cpp:215
9247 msgid ""
9248 "<b>Click</b> to set fill, <b>Shift+click</b> to set stroke; <b>drag</b> to "
9249 "average color in area; with <b>Alt</b> to pick inverse color; <b>Ctrl+C</b> "
9250 "to copy the color under mouse to clipboard"
9251 msgstr ""
9253 #: ../src/dropper-context.cpp:354
9254 #, fuzzy
9255 msgid "Set picked color"
9256 msgstr "Byahiswemo"
9258 #: ../src/dyna-draw-context.cpp:615
9259 msgid ""
9260 "<b>Guide path selected</b>; start drawing along the guide with <b>Ctrl</b>"
9261 msgstr ""
9263 #: ../src/dyna-draw-context.cpp:617
9264 msgid "<b>Select a guide path</b> to track with <b>Ctrl</b>"
9265 msgstr ""
9267 #: ../src/dyna-draw-context.cpp:752
9268 msgid "Tracking: <b>connection to guide path lost!</b>"
9269 msgstr ""
9271 #: ../src/dyna-draw-context.cpp:752
9272 msgid "<b>Tracking</b> a guide path"
9273 msgstr ""
9275 #: ../src/dyna-draw-context.cpp:755
9276 #, fuzzy
9277 msgid "<b>Drawing</b> a calligraphic stroke"
9278 msgstr "Imirongo"
9280 #: ../src/dyna-draw-context.cpp:1044
9281 #, fuzzy
9282 msgid "Draw calligraphic stroke"
9283 msgstr "Imirongo"
9285 #: ../src/eraser-context.cpp:527
9286 #, fuzzy
9287 msgid "<b>Drawing</b> an eraser stroke"
9288 msgstr "Imirongo"
9290 #: ../src/eraser-context.cpp:830
9291 #, fuzzy
9292 msgid "Draw eraser stroke"
9293 msgstr "Imirongo"
9295 #: ../src/event-context.cpp:615
9296 msgid "<b>Space+mouse drag</b> to pan canvas"
9297 msgstr ""
9299 #: ../src/event-log.cpp:37
9300 msgid "[Unchanged]"
9301 msgstr ""
9303 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9304 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_UNDO.text
9305 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9306 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9307 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9308 #. Edit
9309 #: ../src/event-log.cpp:264 ../src/event-log.cpp:267 ../src/verbs.cpp:2229
9310 #, fuzzy
9311 msgid "_Undo"
9312 msgstr "Isubiranyuma"
9314 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9315 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_REDO.text
9316 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9317 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9318 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9319 #: ../src/event-log.cpp:274 ../src/event-log.cpp:278 ../src/verbs.cpp:2231
9320 #, fuzzy
9321 msgid "_Redo"
9322 msgstr "Isubiramo"
9324 #: ../src/extension/dependency.cpp:246
9325 msgid "Dependency:"
9326 msgstr ""
9328 # svtools/source\filepicker\iodlg.src:DLG_SVT_EXPLORERFILE.FT_EXPLORERFILE_FILETYPE.text
9329 #: ../src/extension/dependency.cpp:247
9330 #, fuzzy
9331 msgid "  type: "
9332 msgstr "Ubwoko bw'idosiye"
9334 # vcl/source\src\helptext.src:SV_HELPTEXT_SPLITFLOATING.text
9335 #: ../src/extension/dependency.cpp:248
9336 #, fuzzy
9337 msgid "  location: "
9338 msgstr "Bihindagurika"
9340 #: ../src/extension/dependency.cpp:249
9341 msgid "  string: "
9342 msgstr ""
9344 #: ../src/extension/dependency.cpp:252
9345 msgid "  description: "
9346 msgstr ""
9348 #: ../src/extension/effect.cpp:39
9349 #, fuzzy
9350 msgid " (No preferences)"
9351 msgstr "Ibyahiswemo"
9353 #. This is some filler text, needs to change before relase
9354 #: ../src/extension/error-file.cpp:53
9355 msgid ""
9356 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">One or more extensions failed to load</"
9357 "span>\n"
9358 "\n"
9359 "The failed extensions have been skipped.  Inkscape will continue to run "
9360 "normally but those extensions will be unavailable.  For details to "
9361 "troubleshoot this problem, please refer to the error log located at: "
9362 msgstr ""
9364 #: ../src/extension/error-file.cpp:63
9365 msgid "Show dialog on startup"
9366 msgstr ""
9368 #: ../src/extension/execution-env.cpp:134
9369 #, c-format
9370 msgid "'%s' working, please wait..."
9371 msgstr ""
9373 #. static int i = 0;
9374 #. std::cout << "Checking module[" << i++ << "]: " << name << std::endl;
9375 #: ../src/extension/extension.cpp:254
9376 msgid ""
9377 "  This is caused by an improper .inx file for this extension.  An improper ."
9378 "inx file could have been caused by a faulty installation of Inkscape."
9379 msgstr ""
9381 #: ../src/extension/extension.cpp:257
9382 msgid "an ID was not defined for it."
9383 msgstr ""
9385 #: ../src/extension/extension.cpp:261
9386 msgid "there was no name defined for it."
9387 msgstr ""
9389 #: ../src/extension/extension.cpp:265
9390 msgid "the XML description of it got lost."
9391 msgstr ""
9393 #: ../src/extension/extension.cpp:269
9394 msgid "no implementation was defined for the extension."
9395 msgstr ""
9397 #. std::cout << "Failed: " << *(_deps[i]) << std::endl;
9398 #: ../src/extension/extension.cpp:276
9399 msgid "a dependency was not met."
9400 msgstr ""
9402 #: ../src/extension/extension.cpp:296
9403 #, fuzzy
9404 msgid "Extension \""
9405 msgstr "Umugereka"
9407 #: ../src/extension/extension.cpp:296
9408 msgid "\" failed to load because "
9409 msgstr ""
9411 #: ../src/extension/extension.cpp:642
9412 #, fuzzy, c-format
9413 msgid "Could not create extension error log file '%s'"
9414 msgstr "OYA Ibirimo Imigaragarire Ukoresha: IDOSIYE"
9416 # svtools/source\dialogs\addresstemplate.src:STR_FIELD_ID.text
9417 #: ../src/extension/extension.cpp:741
9418 #, fuzzy
9419 msgid "ID:"
9420 msgstr "ID"
9422 #: ../src/extension/extension.cpp:742
9423 #, fuzzy
9424 msgid "State:"
9425 msgstr "Kuzengurutsa"
9427 # 3625
9428 #: ../src/extension/extension.cpp:742
9429 #, fuzzy
9430 msgid "Loaded"
9431 msgstr "Gifunze"
9433 # filter/source\xsltdialog\xmlfilterdialogstrings.src:STR_DEFAULT_UI_NAME.text
9434 #: ../src/extension/extension.cpp:742
9435 #, fuzzy
9436 msgid "Unloaded"
9437 msgstr "Nta mutwe"
9439 #: ../src/extension/extension.cpp:742
9440 msgid "Deactivated"
9441 msgstr ""
9443 #: ../src/extension/extension.cpp:773
9444 msgid ""
9445 "Currently there is no help available for this Extension.  Please look on the "
9446 "Inkscape website or ask on the mailing lists if you have questions regarding "
9447 "this extension."
9448 msgstr ""
9450 #: ../src/extension/implementation/script.cpp:985
9451 msgid ""
9452 "Inkscape has received additional data from the script executed.  The script "
9453 "did not return an error, but this may indicate the results will not be as "
9454 "expected."
9455 msgstr ""
9457 #: ../src/extension/init.cpp:276
9458 msgid "Null external module directory name.  Modules will not be loaded."
9459 msgstr ""
9461 #: ../src/extension/init.cpp:290
9462 #: ../src/extension/internal/filter/filter-file.cpp:56
9463 #, c-format
9464 msgid ""
9465 "Modules directory (%s) is unavailable.  External modules in that directory "
9466 "will not be loaded."
9467 msgstr ""
9469 #: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:38
9470 msgid "Adaptive Threshold"
9471 msgstr ""
9473 #: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:42
9474 #: ../src/filter-enums.cpp:32 ../src/live_effects/effect.cpp:98
9475 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:50
9476 #, fuzzy
9477 msgid "Offset"
9478 msgstr "Inyuma"
9480 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_PASTE.text
9481 #: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:46
9482 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:57
9483 #: ../src/extension/internal/bitmap/blur.cpp:44
9484 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:63
9485 #: ../src/extension/internal/bitmap/charcoal.cpp:44
9486 #: ../src/extension/internal/bitmap/colorize.cpp:55
9487 #: ../src/extension/internal/bitmap/contrast.cpp:45
9488 #: ../src/extension/internal/bitmap/cycleColormap.cpp:42
9489 #: ../src/extension/internal/bitmap/despeckle.cpp:40
9490 #: ../src/extension/internal/bitmap/edge.cpp:42
9491 #: ../src/extension/internal/bitmap/emboss.cpp:44
9492 #: ../src/extension/internal/bitmap/enhance.cpp:39
9493 #: ../src/extension/internal/bitmap/equalize.cpp:39
9494 #: ../src/extension/internal/bitmap/gaussianBlur.cpp:44
9495 #: ../src/extension/internal/bitmap/implode.cpp:42
9496 #: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:48
9497 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:70
9498 #: ../src/extension/internal/bitmap/medianFilter.cpp:42
9499 #: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:47
9500 #: ../src/extension/internal/bitmap/negate.cpp:40
9501 #: ../src/extension/internal/bitmap/normalize.cpp:40
9502 #: ../src/extension/internal/bitmap/oilPaint.cpp:42
9503 #: ../src/extension/internal/bitmap/opacity.cpp:43
9504 #: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:47
9505 #: ../src/extension/internal/bitmap/reduceNoise.cpp:45
9506 #: ../src/extension/internal/bitmap/sample.cpp:45
9507 #: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:47
9508 #: ../src/extension/internal/bitmap/sharpen.cpp:44
9509 #: ../src/extension/internal/bitmap/solarize.cpp:44
9510 #: ../src/extension/internal/bitmap/spread.cpp:42
9511 #: ../src/extension/internal/bitmap/swirl.cpp:42
9512 #: ../src/extension/internal/bitmap/threshold.cpp:43
9513 #: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:49
9514 #: ../src/extension/internal/bitmap/wave.cpp:44
9515 #, fuzzy
9516 msgid "Raster"
9517 msgstr "Komeka"
9519 #: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:48
9520 msgid "Apply adaptive thresholding to selected bitmap(s)."
9521 msgstr ""
9523 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:44
9524 #, fuzzy
9525 msgid "Add Noise"
9526 msgstr "Nka Akugara"
9528 # sfx2/source\dialog\dinfdlg.src:TP_DOCINFODOC.FT_FILE_TYP.text
9529 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:46 ../src/rdf.cpp:238
9530 #, fuzzy
9531 msgid "Type"
9532 msgstr "Ubwoko"
9534 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:47
9535 msgid "Uniform Noise"
9536 msgstr ""
9538 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:48
9539 msgid "Gaussian Noise"
9540 msgstr ""
9542 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:49
9543 msgid "Multiplicative Gaussian Noise"
9544 msgstr ""
9546 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:50
9547 msgid "Impulse Noise"
9548 msgstr ""
9550 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:51
9551 msgid "Laplacian Noise"
9552 msgstr ""
9554 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:52
9555 msgid "Poisson Noise"
9556 msgstr ""
9558 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:59
9559 msgid "Add random noise to selected bitmap(s)."
9560 msgstr ""
9562 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELB.text
9563 #: ../src/extension/internal/bitmap/blur.cpp:37
9564 #, fuzzy
9565 msgid "Blur"
9566 msgstr "Ubururu"
9568 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9569 # svx/source\dialog\test.src:RID_SVXPAGE_SLANT.FT_RADIUS.text
9570 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9571 # svx/source\dialog\transfrm.src:RID_SVXPAGE_SLANT.FT_RADIUS.text
9572 #: ../src/extension/internal/bitmap/blur.cpp:39
9573 #: ../src/extension/internal/bitmap/charcoal.cpp:39
9574 #: ../src/extension/internal/bitmap/edge.cpp:38
9575 #: ../src/extension/internal/bitmap/emboss.cpp:39
9576 #: ../src/extension/internal/bitmap/medianFilter.cpp:38
9577 #: ../src/extension/internal/bitmap/oilPaint.cpp:38
9578 #: ../src/extension/internal/bitmap/sharpen.cpp:39
9579 #: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:42
9580 #, fuzzy
9581 msgid "Radius"
9582 msgstr "Akarambararo"
9584 #: ../src/extension/internal/bitmap/blur.cpp:40
9585 #: ../src/extension/internal/bitmap/charcoal.cpp:40
9586 #: ../src/extension/internal/bitmap/emboss.cpp:40
9587 #: ../src/extension/internal/bitmap/gaussianBlur.cpp:40
9588 #: ../src/extension/internal/bitmap/sharpen.cpp:40
9589 #: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:43
9590 #, fuzzy
9591 msgid "Sigma"
9592 msgstr "Gupima"
9594 #: ../src/extension/internal/bitmap/blur.cpp:46
9595 #, fuzzy
9596 msgid "Blur selected bitmap(s)"
9597 msgstr "Byahiswemo Ibintu"
9599 # crashrep/source\all\crashrep.lng:%CANCEL_BUTTON%.text
9600 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:47
9601 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:53
9602 #, fuzzy
9603 msgid "Channel"
9604 msgstr "Kureka"
9606 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9607 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.And.ooInetCaseMatch..2.text
9608 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9609 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Or.ooInetCaseMatch..2.text
9610 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9611 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Exact.ooInetCaseMatch..2.text
9612 #. TODO: find an unused layer number, forming name from _("Layer ") + "%d"
9613 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:49
9614 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:178
9615 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:200
9616 #, fuzzy
9617 msgid "Layer"
9618 msgstr "Ntoya"
9620 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:50
9621 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:54
9622 msgid "Red Channel"
9623 msgstr ""
9625 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:51
9626 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:55
9627 msgid "Green Channel"
9628 msgstr ""
9630 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:52
9631 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:56
9632 msgid "Blue Channel"
9633 msgstr ""
9635 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:53
9636 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:57
9637 #, fuzzy
9638 msgid "Cyan Channel"
9639 msgstr "Urukiramende"
9641 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:54
9642 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:58
9643 #, fuzzy
9644 msgid "Magenta Channel"
9645 msgstr "Umutuku werurutse"
9647 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:55
9648 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:59
9649 #, fuzzy
9650 msgid "Yellow Channel"
9651 msgstr "Umuhondo"
9653 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Math.xcs:....FontFormat.Weight..10.text
9654 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:56
9655 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:60
9656 #, fuzzy
9657 msgid "Black Channel"
9658 msgstr "umukara"
9660 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:57
9661 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:61
9662 #, fuzzy
9663 msgid "Opacity Channel"
9664 msgstr "Mugenga"
9666 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:58
9667 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:62
9668 msgid "Matte Channel"
9669 msgstr ""
9671 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:65
9672 msgid "Extract specific channel from image."
9673 msgstr ""
9675 #: ../src/extension/internal/bitmap/charcoal.cpp:37
9676 msgid "Charcoal"
9677 msgstr ""
9679 #: ../src/extension/internal/bitmap/charcoal.cpp:46
9680 #, fuzzy
9681 msgid "Apply charcoal stylization to selected bitmap(s)."
9682 msgstr "Ihindurwa"
9684 #: ../src/extension/internal/bitmap/colorize.cpp:57
9685 msgid "Colorize selected bitmap(s) with specified color, using given opacity."
9686 msgstr ""
9688 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9689 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
9690 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9691 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
9692 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9693 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
9694 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9695 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
9696 #: ../src/extension/internal/bitmap/contrast.cpp:39
9697 #, fuzzy
9698 msgid "Contrast"
9699 msgstr "Gufunga"
9701 #: ../src/extension/internal/bitmap/contrast.cpp:41
9702 msgid "Adjust"
9703 msgstr ""
9705 #: ../src/extension/internal/bitmap/contrast.cpp:47
9706 msgid "Increase or decrease contrast in bitmap(s)"
9707 msgstr ""
9709 #: ../src/extension/internal/bitmap/cycleColormap.cpp:36
9710 msgid "Cycle Colormap"
9711 msgstr ""
9713 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9714 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
9715 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9716 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
9717 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9718 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
9719 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9720 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
9721 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9722 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
9723 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9724 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
9725 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9726 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
9727 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9728 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
9729 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9730 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
9731 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9732 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
9733 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9734 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
9735 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9736 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
9737 #: ../src/extension/internal/bitmap/cycleColormap.cpp:38
9738 #: ../src/extension/internal/bitmap/spread.cpp:38
9739 #: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:44
9740 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4703
9741 #, fuzzy
9742 msgid "Amount"
9743 msgstr "Akadomo"
9745 #: ../src/extension/internal/bitmap/cycleColormap.cpp:44
9746 msgid "Cycle colormap(s) of selected bitmap(s)."
9747 msgstr ""
9749 # basctl/source\basicide\tbxctl.src:RID_TOOLBOX.SID_INSERT_SELECT.text
9750 #: ../src/extension/internal/bitmap/despeckle.cpp:35
9751 #, fuzzy
9752 msgid "Despeckle"
9753 msgstr "Guhitamo"
9755 #: ../src/extension/internal/bitmap/despeckle.cpp:42
9756 msgid "Reduce speckle noise of selected bitmap(s)."
9757 msgstr ""
9759 #: ../src/extension/internal/bitmap/edge.cpp:36
9760 msgid "Edge"
9761 msgstr ""
9763 #: ../src/extension/internal/bitmap/edge.cpp:44
9764 #, fuzzy
9765 msgid "Highlight edges of selected bitmap(s)."
9766 msgstr "Byahiswemo"
9768 #: ../src/extension/internal/bitmap/emboss.cpp:46
9769 msgid "Emboss selected bitmap(s) -- highlight edges with 3D effect."
9770 msgstr ""
9772 # crashrep/source\all\crashrep.lng:%CANCEL_BUTTON%.text
9773 #: ../src/extension/internal/bitmap/enhance.cpp:34
9774 #, fuzzy
9775 msgid "Enhance"
9776 msgstr "Kureka"
9778 #: ../src/extension/internal/bitmap/enhance.cpp:41
9779 msgid "Enhance selected bitmap(s) -- minimize noise."
9780 msgstr ""
9782 #: ../src/extension/internal/bitmap/equalize.cpp:34
9783 msgid "Equalize"
9784 msgstr ""
9786 #: ../src/extension/internal/bitmap/equalize.cpp:41
9787 msgid "Equalize selected bitmap(s) -- histogram equalization."
9788 msgstr ""
9790 #: ../src/extension/internal/bitmap/gaussianBlur.cpp:37
9791 #: ../src/filter-enums.cpp:28
9792 msgid "Gaussian Blur"
9793 msgstr ""
9795 #: ../src/extension/internal/bitmap/gaussianBlur.cpp:39
9796 #: ../src/extension/internal/bitmap/implode.cpp:38
9797 #: ../src/extension/internal/bitmap/solarize.cpp:40
9798 #, fuzzy
9799 msgid "Factor"
9800 msgstr "Gutangira Ibara"
9802 #: ../src/extension/internal/bitmap/gaussianBlur.cpp:46
9803 msgid "Gaussian blur selected bitmap(s)."
9804 msgstr ""
9806 # filter/source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src:DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG.FL_IMPORT.text
9807 #: ../src/extension/internal/bitmap/implode.cpp:36
9808 #, fuzzy
9809 msgid "Implode"
9810 msgstr "Kuzana"
9812 #: ../src/extension/internal/bitmap/implode.cpp:44
9813 #, fuzzy
9814 msgid "Implode selected bitmap(s)."
9815 msgstr "Byahiswemo"
9817 #: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:40
9818 msgid "Level"
9819 msgstr ""
9821 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Math.xcs:....FontFormat.Weight..10.text
9822 #: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:42
9823 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:64
9824 #, fuzzy
9825 msgid "Black Point"
9826 msgstr "umukara"
9828 #: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:43
9829 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:65
9830 #, fuzzy
9831 msgid "White Point"
9832 msgstr "Ubugari"
9834 #: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:44
9835 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:66
9836 msgid "Gamma Correction"
9837 msgstr ""
9839 #: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:50
9840 msgid ""
9841 "Level selected bitmap(s) by scaling values falling between the given ranges "
9842 "to the full color range."
9843 msgstr ""
9845 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:51
9846 msgid "Level (with Channel)"
9847 msgstr ""
9849 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:72
9850 msgid ""
9851 "Level the specified channel of selected bitmap(s) by scaling values falling "
9852 "between the given ranges to the full color range."
9853 msgstr ""
9855 #: ../src/extension/internal/bitmap/medianFilter.cpp:36
9856 #, fuzzy
9857 msgid "Median"
9858 msgstr "Nka Akugara"
9860 #: ../src/extension/internal/bitmap/medianFilter.cpp:44
9861 msgid ""
9862 "Replace each pixel component with the median color in a circular "
9863 "neighborhood."
9864 msgstr ""
9866 #: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:39
9867 msgid "HSB Adjust"
9868 msgstr ""
9870 #: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:43
9871 #, fuzzy
9872 msgid "Brightness"
9873 msgstr "Indangakintu y'ishusho"
9875 #: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:49
9876 msgid ""
9877 "Adjust the amount of hue, saturation, and brightness in selected bitmap(s)"
9878 msgstr ""
9880 # sch/source\ui\dlg\dlggraut.src:DLG_CHART_WIZ.PB_EXECUTE.text
9881 #: ../src/extension/internal/bitmap/negate.cpp:35
9882 #, fuzzy
9883 msgid "Negate"
9884 msgstr "Kurema"
9886 #: ../src/extension/internal/bitmap/negate.cpp:42
9887 msgid "Negate (take inverse) selected bitmap(s)."
9888 msgstr ""
9890 #: ../src/extension/internal/bitmap/normalize.cpp:35
9891 #, fuzzy
9892 msgid "Normalize"
9893 msgstr "Imirongo Itambitse"
9895 #: ../src/extension/internal/bitmap/normalize.cpp:42
9896 msgid ""
9897 "Normalize selected bitmap(s), expanding color range to the full possible "
9898 "range of color."
9899 msgstr ""
9901 #: ../src/extension/internal/bitmap/oilPaint.cpp:36
9902 msgid "Oil Paint"
9903 msgstr ""
9905 #: ../src/extension/internal/bitmap/oilPaint.cpp:44
9906 msgid "Stylize selected bitmap(s) so that they appear to be painted with oils."
9907 msgstr ""
9909 #: ../src/extension/internal/bitmap/opacity.cpp:45
9910 msgid "Modify opacity channel(s) of selected bitmap(s)."
9911 msgstr ""
9913 #: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:39
9914 msgid "Raise"
9915 msgstr ""
9917 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9918 # svx/source\dialog\test.src:RID_SVXPAGE_SLANT.FT_RADIUS.text
9919 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9920 # svx/source\dialog\transfrm.src:RID_SVXPAGE_SLANT.FT_RADIUS.text
9921 #: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:43
9922 #, fuzzy
9923 msgid "Raised"
9924 msgstr "Akarambararo"
9926 #: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:49
9927 msgid ""
9928 "Alter lightness the edges of selected bitmap(s) to create a raised "
9929 "appearance."
9930 msgstr ""
9932 #: ../src/extension/internal/bitmap/reduceNoise.cpp:39
9933 msgid "Reduce Noise"
9934 msgstr ""
9936 #: ../src/extension/internal/bitmap/reduceNoise.cpp:47
9937 msgid ""
9938 "Reduce noise in selected bitmap(s) using a noise peak elimination filter."
9939 msgstr ""
9941 #: ../src/extension/internal/bitmap/sample.cpp:38
9942 #, fuzzy
9943 msgid "Resample"
9944 msgstr "Imisusire"
9946 #: ../src/extension/internal/bitmap/sample.cpp:47
9947 msgid ""
9948 "Alter the resolution of selected image by resizing it to the given pixel size"
9949 msgstr ""
9951 #: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:39
9952 #, fuzzy
9953 msgid "Shade"
9954 msgstr "Imisusire"
9956 #: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:41
9957 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:961
9958 msgid "Azimuth"
9959 msgstr ""
9961 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Filter.Graphic.Export.BMP.Resolution.text
9962 #: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:42
9963 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:962
9964 #, fuzzy
9965 msgid "Elevation"
9966 msgstr "Imikemurire"
9968 #: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:43
9969 msgid "Colored Shading"
9970 msgstr ""
9972 #: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:49
9973 msgid "Shade selected bitmap(s) simulating distant light source."
9974 msgstr ""
9976 #: ../src/extension/internal/bitmap/sharpen.cpp:46
9977 #, fuzzy
9978 msgid "Sharpen selected bitmap(s)."
9979 msgstr "Byahiswemo Ibintu"
9981 #: ../src/extension/internal/bitmap/solarize.cpp:46
9982 msgid "Solarize selected bitmap(s), like overexposing photographic film."
9983 msgstr ""
9985 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9986 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
9987 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9988 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
9989 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9990 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
9991 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9992 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
9993 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9994 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
9995 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9996 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
9997 #: ../src/extension/internal/bitmap/spread.cpp:36
9998 #, fuzzy
9999 msgid "Dither"
10000 msgstr "Metero"
10002 #: ../src/extension/internal/bitmap/spread.cpp:44
10003 msgid ""
10004 "Randomly scatter pixels in selected bitmap(s), within the given radius of "
10005 "the original position"
10006 msgstr ""
10008 #: ../src/extension/internal/bitmap/swirl.cpp:36
10009 #, fuzzy
10010 msgid "Swirl"
10011 msgstr "Nyamwihinahine"
10013 #: ../src/extension/internal/bitmap/swirl.cpp:44
10014 msgid "Swirl selected bitmap(s) around center point."
10015 msgstr ""
10017 #. TRANSLATORS: see http://docs.gimp.org/en/gimp-tool-threshold.html
10018 #: ../src/extension/internal/bitmap/threshold.cpp:37
10019 #: ../src/extension/internal/bitmap/threshold.cpp:39
10020 #: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:45
10021 msgid "Threshold"
10022 msgstr ""
10024 #: ../src/extension/internal/bitmap/threshold.cpp:45
10025 msgid "Threshold selected bitmap(s)."
10026 msgstr ""
10028 #: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:40
10029 msgid "Unsharp Mask"
10030 msgstr ""
10032 #: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:51
10033 msgid "Sharpen selected bitmap(s) using unsharp mask algorithms."
10034 msgstr ""
10036 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_STR_SAVE.text
10037 #: ../src/extension/internal/bitmap/wave.cpp:37
10038 #, fuzzy
10039 msgid "Wave"
10040 msgstr "Kubika"
10042 #: ../src/extension/internal/bitmap/wave.cpp:39
10043 msgid "Amplitude"
10044 msgstr ""
10046 #: ../src/extension/internal/bitmap/wave.cpp:40
10047 msgid "Wavelength"
10048 msgstr ""
10050 #: ../src/extension/internal/bitmap/wave.cpp:46
10051 msgid "Alter selected bitmap(s) along sine wave."
10052 msgstr ""
10054 #: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:134
10055 #, fuzzy
10056 msgid "Inset/Outset Halo"
10057 msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
10059 #: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:136
10060 #, fuzzy
10061 msgid "Width in px of the halo"
10062 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
10064 #: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:137
10065 msgid "Number of steps"
10066 msgstr ""
10068 #: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:137
10069 msgid "Number of inset/outset copies of the object to make"
10070 msgstr ""
10072 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:327
10073 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:365
10074 msgid "Restrict to PS level"
10075 msgstr ""
10077 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:328
10078 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:366
10079 msgid "PostScript level 3"
10080 msgstr ""
10082 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:330
10083 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:368
10084 msgid "PostScript level 2"
10085 msgstr ""
10087 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:333
10088 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:371
10089 #: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:247
10090 #: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2431
10091 #, fuzzy
10092 msgid "Convert texts to paths"
10093 msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
10095 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:334
10096 msgid "PS+LaTeX: Omit text in PS, and create LaTeX file"
10097 msgstr ""
10099 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:335
10100 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:373
10101 #: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:249
10102 msgid "Rasterize filter effects"
10103 msgstr ""
10105 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:336
10106 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:374
10107 #: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:250
10108 #, fuzzy
10109 msgid "Resolution for rasterization (dpi)"
10110 msgstr "Imikemurire Utudomo Inci Bya Bitimapu"
10112 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:337
10113 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:375
10114 #: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:251
10115 #, fuzzy
10116 msgid "Export area is drawing"
10117 msgstr "i Ipaji Idirishya"
10119 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:338
10120 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:376
10121 #: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:252
10122 #, fuzzy
10123 msgid "Export area is page"
10124 msgstr "i Ipaji Idirishya"
10126 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:339
10127 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:377
10128 #: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:253
10129 msgid "Limit export to the object with ID"
10130 msgstr ""
10132 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:344
10133 msgid "PostScript File"
10134 msgstr ""
10136 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:372
10137 msgid "EPS+LaTeX: Omit text in EPS, and create LaTeX file"
10138 msgstr ""
10140 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:382
10141 msgid "Encapsulated PostScript File"
10142 msgstr ""
10144 #: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:244
10145 msgid "Restrict to PDF version"
10146 msgstr ""
10148 #: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:245
10149 msgid "PDF 1.4"
10150 msgstr ""
10152 #: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:248
10153 msgid "PDF+LaTeX: Omit text in PDF, and create LaTeX file"
10154 msgstr ""
10156 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ENTERDATA.text
10157 #: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2401
10158 #, fuzzy
10159 msgid "EMF Input"
10160 msgstr "Iyinjiza"
10162 #: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2406
10163 msgid "Enhanced Metafiles (*.emf)"
10164 msgstr ""
10166 #: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2407
10167 msgid "Enhanced Metafiles"
10168 msgstr ""
10170 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ENTERDATA.text
10171 #: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2415
10172 #, fuzzy
10173 msgid "WMF Input"
10174 msgstr "Iyinjiza"
10176 #: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2420
10177 msgid "Windows Metafiles (*.wmf)"
10178 msgstr ""
10180 #: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2421
10181 msgid "Windows Metafiles"
10182 msgstr ""
10184 #: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2429
10185 #, fuzzy
10186 msgid "EMF Output"
10187 msgstr "Inyuma"
10189 #: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2435
10190 msgid "Enhanced Metafile (*.emf)"
10191 msgstr ""
10193 #: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2436
10194 #, fuzzy
10195 msgid "Enhanced Metafile"
10196 msgstr "Urukiramende"
10198 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:35
10199 msgid "Drop Shadow"
10200 msgstr ""
10202 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:37
10203 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:92
10204 msgid "Blur radius, px"
10205 msgstr ""
10207 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:38
10208 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:93
10209 #: ../src/ui/widget/object-composite-settings.cpp:62
10210 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1033
10211 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1034
10212 #, fuzzy
10213 msgid "Opacity, %"
10214 msgstr "Mugenga"
10216 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:39
10217 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:94
10218 #, fuzzy
10219 msgid "Horizontal offset, px"
10220 msgstr "Imirongo Itambitse"
10222 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:40
10223 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:95
10224 #, fuzzy
10225 msgid "Vertical offset, px"
10226 msgstr "Imirongo Ihagaze"
10228 # vcl/source\src\helptext.src:SV_HELPTEXT_SPLITFLOATING.text
10229 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:44
10230 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:99
10231 #: ../src/extension/internal/filter/filter-file.cpp:148
10232 #: ../src/extension/internal/filter/filter.cpp:216
10233 #: ../src/extension/internal/filter/snow.h:38
10234 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:791
10235 #, fuzzy
10236 msgid "Filters"
10237 msgstr "Bihindagurika"
10239 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:48
10240 msgid "Black, blurred drop shadow"
10241 msgstr ""
10243 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:90
10244 #, fuzzy
10245 msgid "Drop Glow"
10246 msgstr "Impera Ibara"
10248 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:103
10249 msgid "White, blurred drop glow"
10250 msgstr ""
10252 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
10253 #: ../src/extension/internal/filter/filter-file.cpp:32
10254 #, fuzzy
10255 msgid "Bundled"
10256 msgstr "Umutuku:"
10258 #: ../src/extension/internal/filter/filter-file.cpp:33
10259 msgid "Personal"
10260 msgstr ""
10262 #: ../src/extension/internal/filter/filter-file.cpp:44
10263 msgid "Null external module directory name.  Filters will not be loaded."
10264 msgstr ""
10266 # sc/source\ui\src\scstring.src:SCSTR_PREVIEWSHELL.text
10267 #: ../src/extension/internal/filter/snow.h:32
10268 #, fuzzy
10269 msgid "Snow crest"
10270 msgstr "Igaragazambere ryo Gucapa"
10272 # #-#-#-#-#  starmath.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10273 # starmath/source\menu.src:RID_SMMENU.~Format.SID_FONTSIZE.text
10274 # #-#-#-#-#  starmath.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10275 # starmath/source\menu.src:RID_SMPLUGINMENU.~Format.SID_FONTSIZE.text
10276 #: ../src/extension/internal/filter/snow.h:34
10277 #, fuzzy
10278 msgid "Drift Size"
10279 msgstr "Ingano y'Imyandikire"
10281 #: ../src/extension/internal/filter/snow.h:42
10282 #, fuzzy
10283 msgid "Snow has fallen on object"
10284 msgstr "Igikoresho"
10286 #: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:149
10287 #, c-format
10288 msgid "%s GDK pixbuf Input"
10289 msgstr ""
10291 #: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:151
10292 #, fuzzy
10293 msgid "Link or embed image:"
10294 msgstr "Amabara Bivuye Ishusho"
10296 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
10297 #: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:152
10298 #, fuzzy
10299 msgid "embed"
10300 msgstr "Umutuku:"
10302 # Align menu items
10303 #: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:153
10304 #, fuzzy
10305 msgid "link"
10306 msgstr "Itunganya"
10308 #: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:155
10309 msgid ""
10310 "Embed results in stand-alone, larger SVG files. Link references a file "
10311 "outside this SVG document and all files must be moved together."
10312 msgstr ""
10314 #: ../src/extension/internal/gimpgrad.cpp:274
10315 msgid "GIMP Gradients"
10316 msgstr ""
10318 #: ../src/extension/internal/gimpgrad.cpp:279
10319 msgid "GIMP Gradient (*.ggr)"
10320 msgstr ""
10322 #: ../src/extension/internal/gimpgrad.cpp:280
10323 msgid "Gradients used in GIMP"
10324 msgstr ""
10326 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10327 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.5.text
10328 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10329 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS.4.text
10330 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10331 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.8.text
10332 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10333 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS.4.text
10334 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10335 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS.4.text
10336 #: ../src/extension/internal/grid.cpp:194 ../src/ui/widget/panel.cpp:112
10337 msgid "Grid"
10338 msgstr "Urusobetudirishya"
10340 #: ../src/extension/internal/grid.cpp:196
10341 #, fuzzy
10342 msgid "Line Width"
10343 msgstr "Ubugari"
10345 #: ../src/extension/internal/grid.cpp:197
10346 #, fuzzy
10347 msgid "Horizontal Spacing"
10348 msgstr "Imirongo Itambitse"
10350 #: ../src/extension/internal/grid.cpp:198
10351 #, fuzzy
10352 msgid "Vertical Spacing"
10353 msgstr "Imirongo Ihagaze"
10355 #: ../src/extension/internal/grid.cpp:199
10356 #, fuzzy
10357 msgid "Horizontal Offset"
10358 msgstr "Imirongo Itambitse"
10360 #: ../src/extension/internal/grid.cpp:200
10361 #, fuzzy
10362 msgid "Vertical Offset"
10363 msgstr "Imirongo Ihagaze"
10365 #: ../src/extension/internal/grid.cpp:206
10366 msgid "Draw a path which is a grid"
10367 msgstr ""
10369 #: ../src/extension/internal/javafx-out.cpp:966
10370 #, fuzzy
10371 msgid "JavaFX Output"
10372 msgstr "Inyuma"
10374 #: ../src/extension/internal/javafx-out.cpp:971
10375 msgid "JavaFX (*.fx)"
10376 msgstr ""
10378 #: ../src/extension/internal/javafx-out.cpp:972
10379 msgid "JavaFX Raytracer File"
10380 msgstr ""
10382 #: ../src/extension/internal/latex-pstricks-out.cpp:105
10383 msgid "LaTeX Output"
10384 msgstr ""
10386 #: ../src/extension/internal/latex-pstricks-out.cpp:110
10387 msgid "LaTeX With PSTricks macros (*.tex)"
10388 msgstr ""
10390 #: ../src/extension/internal/latex-pstricks-out.cpp:111
10391 msgid "LaTeX PSTricks File"
10392 msgstr ""
10394 #: ../src/extension/internal/latex-pstricks.cpp:349
10395 msgid "LaTeX Print"
10396 msgstr ""
10398 #: ../src/extension/internal/odf.cpp:2417
10399 msgid "OpenDocument Drawing Output"
10400 msgstr ""
10402 #: ../src/extension/internal/odf.cpp:2422
10403 msgid "OpenDocument drawing (*.odg)"
10404 msgstr ""
10406 #: ../src/extension/internal/odf.cpp:2423
10407 #, fuzzy
10408 msgid "OpenDocument drawing file"
10409 msgstr "Inyandiko Kuri png IDOSIYE"
10411 #. TRANSLATORS: The following are document crop settings for PDF import
10412 #. more info: http://www.acrobatusers.com/tech_corners/javascript_corner/tips/2006/page_bounds/
10413 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:56
10414 msgid "media box"
10415 msgstr ""
10417 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:57
10418 msgid "crop box"
10419 msgstr ""
10421 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:58
10422 msgid "trim box"
10423 msgstr ""
10425 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:59
10426 msgid "bleed box"
10427 msgstr ""
10429 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:60
10430 msgid "art box"
10431 msgstr ""
10433 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10434 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
10435 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10436 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
10437 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:72
10438 #, fuzzy
10439 msgid "Select page:"
10440 msgstr "Gusiba"
10442 #. Display total number of pages
10443 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:86
10444 #, c-format
10445 msgid "out of %i"
10446 msgstr ""
10448 #. Crop settings
10449 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:92
10450 msgid "Clip to:"
10451 msgstr ""
10453 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:104
10454 #, fuzzy
10455 msgid "Page settings"
10456 msgstr "Amagenamiterere"
10458 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:106
10459 msgid "Precision of approximating gradient meshes:"
10460 msgstr ""
10462 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:107
10463 msgid ""
10464 "<b>Note</b>: setting the precision too high may result in a large SVG file "
10465 "and slow performance."
10466 msgstr ""
10468 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10469 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_MAKEOUTLINE.text
10470 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10471 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_GROUP.text
10472 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:112
10473 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:393
10474 #, fuzzy
10475 msgid "rough"
10476 msgstr "Itsinda"
10478 # sc/source\ui\drawfunc\objdraw.src:MN_TEXT_ATTR.RID_MN_FORMAT_LINESPACE.text
10479 #. Text options
10480 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:116
10481 #, fuzzy
10482 msgid "Text handling:"
10483 msgstr "Itandukanyamirongo"
10485 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:118
10486 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:119
10487 #, fuzzy
10488 msgid "Import text as text"
10489 msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
10491 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:120
10492 msgid "Replace PDF fonts by closest-named installed fonts"
10493 msgstr ""
10495 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:123
10496 msgid "Embed images"
10497 msgstr ""
10499 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:126
10500 #, fuzzy
10501 msgid "Import settings"
10502 msgstr "Amagenamiterere"
10504 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:248
10505 msgid "PDF Import Settings"
10506 msgstr ""
10508 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
10509 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
10510 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:396
10511 msgid "pdfinput|medium"
10512 msgstr ""
10514 # offmgr/source\offapp\dialog\hyprlink.src:RID_SVXDLG_HYPERLINK.BTN_INSERT_BOOKMARK.text
10515 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:397
10516 #, fuzzy
10517 msgid "fine"
10518 msgstr "Ihuza"
10520 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:398
10521 #, fuzzy
10522 msgid "very fine"
10523 msgstr "Ihuza"
10525 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ENTERDATA.text
10526 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:754
10527 #, fuzzy
10528 msgid "PDF Input"
10529 msgstr "Iyinjiza"
10531 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:759
10532 msgid "Adobe PDF (*.pdf)"
10533 msgstr ""
10535 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:760
10536 msgid "Adobe Portable Document Format"
10537 msgstr ""
10539 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ENTERDATA.text
10540 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:767
10541 #, fuzzy
10542 msgid "AI Input"
10543 msgstr "Iyinjiza"
10545 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:772
10546 msgid "Adobe Illustrator 9.0 and above (*.ai)"
10547 msgstr ""
10549 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:773
10550 msgid "Open files saved in Adobe Illustrator 9.0 and newer versions"
10551 msgstr ""
10553 #: ../src/extension/internal/pov-out.cpp:700
10554 msgid "PovRay Output"
10555 msgstr ""
10557 #: ../src/extension/internal/pov-out.cpp:705
10558 msgid "PovRay (*.pov) (paths and shapes only)"
10559 msgstr ""
10561 #: ../src/extension/internal/pov-out.cpp:706
10562 msgid "PovRay Raytracer File"
10563 msgstr ""
10565 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ENTERDATA.text
10566 #: ../src/extension/internal/svg.cpp:87
10567 #, fuzzy
10568 msgid "SVG Input"
10569 msgstr "Iyinjiza"
10571 #: ../src/extension/internal/svg.cpp:92
10572 #, fuzzy
10573 msgid "Scalable Vector Graphic (*.svg)"
10574 msgstr "Imiterere"
10576 #: ../src/extension/internal/svg.cpp:93
10577 #, fuzzy
10578 msgid "Inkscape native file format and W3C standard"
10579 msgstr "IDOSIYE Imiterere Na Bisanzwe"
10581 #: ../src/extension/internal/svg.cpp:101
10582 msgid "SVG Output Inkscape"
10583 msgstr ""
10585 #: ../src/extension/internal/svg.cpp:106
10586 msgid "Inkscape SVG (*.svg)"
10587 msgstr ""
10589 #: ../src/extension/internal/svg.cpp:107
10590 #, fuzzy
10591 msgid "SVG format with Inkscape extensions"
10592 msgstr "Imiterere Na: Umigereka"
10594 #: ../src/extension/internal/svg.cpp:115
10595 msgid "SVG Output"
10596 msgstr ""
10598 #: ../src/extension/internal/svg.cpp:120
10599 msgid "Plain SVG (*.svg)"
10600 msgstr ""
10602 #: ../src/extension/internal/svg.cpp:121
10603 #, fuzzy
10604 msgid "Scalable Vector Graphics format as defined by the W3C"
10605 msgstr "Imiterere"
10607 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ENTERDATA.text
10608 #: ../src/extension/internal/svgz.cpp:47
10609 #, fuzzy
10610 msgid "SVGZ Input"
10611 msgstr "Iyinjiza"
10613 #: ../src/extension/internal/svgz.cpp:53 ../src/extension/internal/svgz.cpp:67
10614 msgid "Compressed Inkscape SVG (*.svgz)"
10615 msgstr ""
10617 #: ../src/extension/internal/svgz.cpp:54
10618 msgid "SVG file format compressed with GZip"
10619 msgstr ""
10621 #: ../src/extension/internal/svgz.cpp:62 ../src/extension/internal/svgz.cpp:76
10622 msgid "SVGZ Output"
10623 msgstr ""
10625 #: ../src/extension/internal/svgz.cpp:68
10626 msgid "Inkscape's native file format compressed with GZip"
10627 msgstr ""
10629 #: ../src/extension/internal/svgz.cpp:81
10630 msgid "Compressed plain SVG (*.svgz)"
10631 msgstr ""
10633 #: ../src/extension/internal/svgz.cpp:82
10634 #, fuzzy
10635 msgid "Scalable Vector Graphics format compressed with GZip"
10636 msgstr "Imiterere"
10638 #: ../src/extension/internal/win32.cpp:485
10639 msgid "Windows 32-bit Print"
10640 msgstr ""
10642 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ENTERDATA.text
10643 #: ../src/extension/internal/wpg-input.cpp:102
10644 #, fuzzy
10645 msgid "WPG Input"
10646 msgstr "Iyinjiza"
10648 #: ../src/extension/internal/wpg-input.cpp:107
10649 #, fuzzy
10650 msgid "WordPerfect Graphics (*.wpg)"
10651 msgstr "Imiterere"
10653 #: ../src/extension/internal/wpg-input.cpp:108
10654 #, fuzzy
10655 msgid "Vector graphics format used by Corel WordPerfect"
10656 msgstr "Imiterere"
10658 # sc/source\ui\src\scstring.src:SCSTR_PREVIEWSHELL.text
10659 #: ../src/extension/prefdialog.cpp:236
10660 #, fuzzy
10661 msgid "Live preview"
10662 msgstr "Igaragazambere ryo Gucapa"
10664 #: ../src/extension/prefdialog.cpp:236
10665 msgid "Is the effect previewed live on canvas?"
10666 msgstr ""
10668 #. We can't call sp_ui_error_dialog because we may be
10669 #. running from the console, in which case calling sp_ui
10670 #. routines will cause a segfault.  See bug 1000350 - bryce
10671 #. sp_ui_error_dialog(_("Format autodetect failed. The file is being opened as SVG."));
10672 #: ../src/extension/system.cpp:107
10673 msgid "Format autodetect failed. The file is being opened as SVG."
10674 msgstr ""
10676 #: ../src/file.cpp:147
10677 msgid "default.svg"
10678 msgstr ""
10680 #: ../src/file.cpp:265 ../src/file.cpp:1071
10681 #, c-format
10682 msgid "Failed to load the requested file %s"
10683 msgstr ""
10685 #: ../src/file.cpp:290
10686 msgid "Document not saved yet.  Cannot revert."
10687 msgstr ""
10689 #: ../src/file.cpp:296
10690 #, c-format
10691 msgid "Changes will be lost!  Are you sure you want to reload document %s?"
10692 msgstr ""
10694 #: ../src/file.cpp:325
10695 #, fuzzy
10696 msgid "Document reverted."
10697 msgstr "Inyandiko Byahiswemo"
10699 #: ../src/file.cpp:327
10700 #, fuzzy
10701 msgid "Document not reverted."
10702 msgstr "Inyandiko Byahiswemo"
10704 #: ../src/file.cpp:477
10705 #, fuzzy
10706 msgid "Select file to open"
10707 msgstr "IDOSIYE Kuri Gufungura"
10709 #: ../src/file.cpp:564
10710 msgid "Vacuum &lt;defs&gt;"
10711 msgstr ""
10713 #: ../src/file.cpp:569
10714 #, c-format
10715 msgid "Removed <b>%i</b> unused definition in &lt;defs&gt;."
10716 msgid_plural "Removed <b>%i</b> unused definitions in &lt;defs&gt;."
10717 msgstr[0] ""
10718 msgstr[1] ""
10720 #: ../src/file.cpp:574
10721 msgid "No unused definitions in &lt;defs&gt;."
10722 msgstr ""
10724 #: ../src/file.cpp:605
10725 #, c-format
10726 msgid ""
10727 "No Inkscape extension found to save document (%s).  This may have been "
10728 "caused by an unknown filename extension."
10729 msgstr ""
10731 #: ../src/file.cpp:606 ../src/file.cpp:614 ../src/file.cpp:622
10732 #: ../src/file.cpp:628 ../src/file.cpp:633
10733 #, fuzzy
10734 msgid "Document not saved."
10735 msgstr "Amagenamiterere"
10737 #: ../src/file.cpp:613
10738 #, c-format
10739 msgid ""
10740 "File %s is write protected. Please remove write protection and try again."
10741 msgstr ""
10743 #: ../src/file.cpp:621
10744 #, c-format
10745 msgid "File %s could not be saved."
10746 msgstr ""
10748 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_STR_DOC.text
10749 #: ../src/file.cpp:638
10750 #, fuzzy
10751 msgid "Document saved."
10752 msgstr "Inyandiko"
10754 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10755 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Print.Content.Drawing.text
10756 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10757 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Enable.text
10758 #. We are saving for the first time; create a unique default filename
10759 #: ../src/file.cpp:770 ../src/file.cpp:1208
10760 #, fuzzy, c-format
10761 msgid "drawing%s"
10762 msgstr "Igishushanyo"
10764 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10765 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Print.Content.Drawing.text
10766 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10767 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Enable.text
10768 #: ../src/file.cpp:776
10769 #, fuzzy, c-format
10770 msgid "drawing-%d%s"
10771 msgstr "Igishushanyo"
10773 # #-#-#-#-#  starmath.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10774 # starmath/source\smres.src:RID_DISTANCEDIALOG.1.text
10775 # #-#-#-#-#  starmath.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10776 # starmath/source\smres.src:RID_DISTANCEDIALOG.2.text
10777 # #-#-#-#-#  starmath.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10778 # starmath/source\smres.src:RID_DISTANCEDIALOG.3.text
10779 #: ../src/file.cpp:780
10780 #, fuzzy, c-format
10781 msgid "%s"
10782 msgstr "%"
10784 #: ../src/file.cpp:795
10785 #, fuzzy
10786 msgid "Select file to save a copy to"
10787 msgstr "IDOSIYE Kuri Gufungura"
10789 #: ../src/file.cpp:797
10790 #, fuzzy
10791 msgid "Select file to save to"
10792 msgstr "IDOSIYE Kuri Gufungura"
10794 #: ../src/file.cpp:892
10795 msgid "No changes need to be saved."
10796 msgstr ""
10798 # sch/source\ui\app\strings.src:STR_SAVE_DOCUMENT.text
10799 #: ../src/file.cpp:909
10800 #, fuzzy
10801 msgid "Saving document..."
10802 msgstr "Kubika inyandiko"
10804 # filter/source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src:DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG.FL_IMPORT.text
10805 #: ../src/file.cpp:1068
10806 #, fuzzy
10807 msgid "Import"
10808 msgstr "Kuzana"
10810 #: ../src/file.cpp:1118
10811 #, fuzzy
10812 msgid "Select file to import"
10813 msgstr "IDOSIYE Kuri Kuzana"
10815 #: ../src/file.cpp:1230
10816 #, fuzzy
10817 msgid "Select file to export to"
10818 msgstr "IDOSIYE Kuri Kuzana"
10820 #: ../src/file.cpp:1473 ../src/verbs.cpp:2218
10821 msgid "Import From Open Clip Art Library"
10822 msgstr ""
10824 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELB.text
10825 #: ../src/filter-enums.cpp:20
10826 #, fuzzy
10827 msgid "Blend"
10828 msgstr "Ubururu"
10830 #: ../src/filter-enums.cpp:21
10831 #, fuzzy
10832 msgid "Color Matrix"
10833 msgstr "Mugenga"
10835 #: ../src/filter-enums.cpp:22
10836 msgid "Component Transfer"
10837 msgstr ""
10839 # offmgr/source\offapp\dialog\autocdlg.src:RID_OFADLG_PRCNT_SET.text
10840 #: ../src/filter-enums.cpp:23
10841 #, fuzzy
10842 msgid "Composite"
10843 msgstr "Kuvanga"
10845 #: ../src/filter-enums.cpp:24
10846 msgid "Convolve Matrix"
10847 msgstr ""
10849 #: ../src/filter-enums.cpp:25
10850 msgid "Diffuse Lighting"
10851 msgstr ""
10853 #: ../src/filter-enums.cpp:26
10854 msgid "Displacement Map"
10855 msgstr ""
10857 #: ../src/filter-enums.cpp:27
10858 msgid "Flood"
10859 msgstr ""
10861 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10862 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.text
10863 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10864 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Enable.text
10865 #: ../src/filter-enums.cpp:29 ../src/selection-describer.cpp:55
10866 msgid "Image"
10867 msgstr "Ishusho"
10869 #: ../src/filter-enums.cpp:30
10870 #, fuzzy
10871 msgid "Merge"
10872 msgstr "Intego:"
10874 #: ../src/filter-enums.cpp:33
10875 msgid "Specular Lighting"
10876 msgstr ""
10878 # shell/source\win32\shlxthandler\shlxthdl.lng:%TITLE_COLON%.text
10879 #: ../src/filter-enums.cpp:34
10880 #, fuzzy
10881 msgid "Tile"
10882 msgstr "Umutwe:"
10884 #: ../src/filter-enums.cpp:35 ../src/filter-enums.cpp:119
10885 msgid "Turbulence"
10886 msgstr ""
10888 #: ../src/filter-enums.cpp:40
10889 #, fuzzy
10890 msgid "Source Graphic"
10891 msgstr "Ubuhagarike"
10893 #: ../src/filter-enums.cpp:41
10894 #, fuzzy
10895 msgid "Source Alpha"
10896 msgstr "Nka Akugara"
10898 #: ../src/filter-enums.cpp:42
10899 #, fuzzy
10900 msgid "Background Image"
10901 msgstr "Ibara rya mbuganyuma"
10903 #: ../src/filter-enums.cpp:43
10904 #, fuzzy
10905 msgid "Background Alpha"
10906 msgstr "Ibara rya mbuganyuma"
10908 #: ../src/filter-enums.cpp:44
10909 #, fuzzy
10910 msgid "Fill Paint"
10911 msgstr "Na"
10913 #: ../src/filter-enums.cpp:45
10914 #, fuzzy
10915 msgid "Stroke Paint"
10916 msgstr "Amagenamiterere"
10918 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
10919 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
10920 #: ../src/filter-enums.cpp:53
10921 msgid "filterBlendMode|Normal"
10922 msgstr ""
10924 #: ../src/filter-enums.cpp:54
10925 #, fuzzy
10926 msgid "Multiply"
10927 msgstr "Imisusire"
10929 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELG.text
10930 #: ../src/filter-enums.cpp:55
10931 #, fuzzy
10932 msgid "Screen"
10933 msgstr "Icyatsi kibisi:"
10935 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_PASTE.text
10936 #: ../src/filter-enums.cpp:56
10937 #, fuzzy
10938 msgid "Darken"
10939 msgstr "Komeka"
10941 #: ../src/filter-enums.cpp:57
10942 #, fuzzy
10943 msgid "Lighten"
10944 msgstr "Ubuhagarike"
10946 #: ../src/filter-enums.cpp:63
10947 #, fuzzy
10948 msgid "Matrix"
10949 msgstr "Mugenga"
10951 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
10952 #: ../src/filter-enums.cpp:64
10953 #, fuzzy
10954 msgid "Saturate"
10955 msgstr "Ubwuzurane"
10957 #: ../src/filter-enums.cpp:65
10958 #, fuzzy
10959 msgid "Hue Rotate"
10960 msgstr "Kuzengurutsa"
10962 #: ../src/filter-enums.cpp:66
10963 msgid "Luminance to Alpha"
10964 msgstr ""
10966 #. File
10967 #: ../src/filter-enums.cpp:72 ../src/verbs.cpp:2195
10968 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:980
10969 #, fuzzy
10970 msgid "Default"
10971 msgstr "Umutwe"
10973 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10974 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
10975 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10976 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
10977 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10978 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
10979 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10980 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
10981 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10982 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
10983 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10984 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
10985 #: ../src/filter-enums.cpp:73
10986 #, fuzzy
10987 msgid "Over"
10988 msgstr "Metero"
10990 #: ../src/filter-enums.cpp:74
10991 msgid "In"
10992 msgstr "Imbere"
10994 #: ../src/filter-enums.cpp:75
10995 #, fuzzy
10996 msgid "Out"
10997 msgstr "Inyuma"
10999 #: ../src/filter-enums.cpp:76
11000 msgid "Atop"
11001 msgstr ""
11003 #: ../src/filter-enums.cpp:77
11004 msgid "XOR"
11005 msgstr ""
11007 #: ../src/filter-enums.cpp:78
11008 msgid "Arithmetic"
11009 msgstr ""
11011 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11012 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
11013 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11014 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
11015 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11016 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
11017 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11018 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
11019 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11020 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
11021 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11022 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
11023 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11024 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..2.text
11025 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11026 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..2.text
11027 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11028 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..2.text
11029 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11030 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..2.text
11031 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11032 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..2.text
11033 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11034 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..2.text
11035 #: ../src/filter-enums.cpp:84
11036 #, fuzzy
11037 msgid "Identity"
11038 msgstr "Santimetero"
11040 # shell/source\win32\shlxthandler\shlxthdl.lng:%TITLE_COLON%.text
11041 #: ../src/filter-enums.cpp:85
11042 #, fuzzy
11043 msgid "Table"
11044 msgstr "Umutwe:"
11046 # svx/sdi\svxslots.src:SID_DISTRIBUTE_DLG.text
11047 #: ../src/filter-enums.cpp:86
11048 #, fuzzy
11049 msgid "Discrete"
11050 msgstr "Gukwirakwiza"
11052 # offmgr/source\offapp\dialog\hyprlink.src:RID_SVXDLG_HYPERLINK.BTN_INSERT_BOOKMARK.text
11053 #: ../src/filter-enums.cpp:87
11054 #, fuzzy
11055 msgid "Linear"
11056 msgstr "Ihuza"
11058 #: ../src/filter-enums.cpp:88
11059 msgid "Gamma"
11060 msgstr ""
11062 #: ../src/filter-enums.cpp:94 ../src/selection-chemistry.cpp:425
11063 #: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:141
11064 msgid "Duplicate"
11065 msgstr "Gusubiramo"
11067 #: ../src/filter-enums.cpp:95
11068 msgid "Wrap"
11069 msgstr ""
11071 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
11072 #: ../src/filter-enums.cpp:102 ../src/flood-context.cpp:247
11073 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:234
11074 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:412
11075 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:413
11076 #, fuzzy
11077 msgid "Red"
11078 msgstr "Umutuku:"
11080 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELG.text
11081 #: ../src/filter-enums.cpp:103 ../src/flood-context.cpp:248
11082 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:234
11083 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:415
11084 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:416
11085 #, fuzzy
11086 msgid "Green"
11087 msgstr "Icyatsi kibisi:"
11089 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELB.text
11090 #: ../src/filter-enums.cpp:104 ../src/flood-context.cpp:249
11091 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:234
11092 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:418
11093 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:419
11094 #, fuzzy
11095 msgid "Blue"
11096 msgstr "Ubururu"
11098 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11099 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE.4.text
11100 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11101 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TRIM_MEAN.4.text
11102 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11103 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL.4.text
11104 #: ../src/filter-enums.cpp:105 ../src/flood-context.cpp:253
11105 #, fuzzy
11106 msgid "Alpha"
11107 msgstr "Alufa"
11109 # goodies/source\filter.vcl\eps\dlgeps.src:DLG_EXPORT_EPS.RB_COMPRESSION_NONE.text
11110 #: ../src/filter-enums.cpp:111
11111 #, fuzzy
11112 msgid "Erode"
11113 msgstr "Nta na kimwe"
11115 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_PASTE.text
11116 #: ../src/filter-enums.cpp:112
11117 #, fuzzy
11118 msgid "Dilate"
11119 msgstr "Komeka"
11121 #: ../src/filter-enums.cpp:118
11122 msgid "Fractal Noise"
11123 msgstr ""
11125 #: ../src/filter-enums.cpp:125
11126 msgid "Distant Light"
11127 msgstr ""
11129 #: ../src/filter-enums.cpp:126
11130 #, fuzzy
11131 msgid "Point Light"
11132 msgstr "Ubuhagarike"
11134 #: ../src/filter-enums.cpp:127
11135 #, fuzzy
11136 msgid "Spot Light"
11137 msgstr "Ubuhagarike"
11139 # 6488
11140 #: ../src/flood-context.cpp:246
11141 #, fuzzy
11142 msgid "Visible Colors"
11143 msgstr "kigaragara"
11145 #: ../src/flood-context.cpp:265 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1130
11146 #, fuzzy
11147 msgid "Small"
11148 msgstr "Gupima"
11150 #: ../src/flood-context.cpp:266
11151 msgid "Medium"
11152 msgstr ""
11154 #: ../src/flood-context.cpp:267 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1130
11155 #, fuzzy
11156 msgid "Large"
11157 msgstr "Intego:"
11159 #: ../src/flood-context.cpp:469
11160 msgid "<b>Too much inset</b>, the result is empty."
11161 msgstr ""
11163 #: ../src/flood-context.cpp:509
11164 #, c-format
11165 msgid ""
11166 "Area filled, path with <b>%d</b> node created and unioned with selection."
11167 msgid_plural ""
11168 "Area filled, path with <b>%d</b> nodes created and unioned with selection."
11169 msgstr[0] ""
11170 msgstr[1] ""
11172 #: ../src/flood-context.cpp:513
11173 #, c-format
11174 msgid "Area filled, path with <b>%d</b> node created."
11175 msgid_plural "Area filled, path with <b>%d</b> nodes created."
11176 msgstr[0] ""
11177 msgstr[1] ""
11179 #: ../src/flood-context.cpp:785 ../src/flood-context.cpp:1099
11180 msgid "<b>Area is not bounded</b>, cannot fill."
11181 msgstr ""
11183 #: ../src/flood-context.cpp:1104
11184 msgid ""
11185 "<b>Only the visible part of the bounded area was filled.</b> If you want to "
11186 "fill all of the area, undo, zoom out, and fill again."
11187 msgstr ""
11189 #: ../src/flood-context.cpp:1122 ../src/flood-context.cpp:1282
11190 #, fuzzy
11191 msgid "Fill bounded area"
11192 msgstr "Na"
11194 #: ../src/flood-context.cpp:1142
11195 #, fuzzy
11196 msgid "Set style on object"
11197 msgstr "Igikoresho"
11199 #: ../src/flood-context.cpp:1201
11200 msgid "<b>Draw over</b> areas to add to fill, hold <b>Alt</b> for touch fill"
11201 msgstr ""
11203 #: ../src/gradient-context.cpp:132 ../src/gradient-drag.cpp:76
11204 #, fuzzy
11205 msgid "Linear gradient <b>start</b>"
11206 msgstr "Ikizamuko"
11208 #. POINT_LG_BEGIN
11209 #: ../src/gradient-context.cpp:133 ../src/gradient-drag.cpp:77
11210 #, fuzzy
11211 msgid "Linear gradient <b>end</b>"
11212 msgstr "Ikizamuko"
11214 #: ../src/gradient-context.cpp:134 ../src/gradient-drag.cpp:78
11215 #, fuzzy
11216 msgid "Linear gradient <b>mid stop</b>"
11217 msgstr "Ikizamuko"
11219 #: ../src/gradient-context.cpp:135 ../src/gradient-drag.cpp:79
11220 #, fuzzy
11221 msgid "Radial gradient <b>center</b>"
11222 msgstr "Ikizamuko"
11224 #: ../src/gradient-context.cpp:136 ../src/gradient-context.cpp:137
11225 #: ../src/gradient-drag.cpp:80 ../src/gradient-drag.cpp:81
11226 #, fuzzy
11227 msgid "Radial gradient <b>radius</b>"
11228 msgstr "Ikizamuko"
11230 #: ../src/gradient-context.cpp:138 ../src/gradient-drag.cpp:82
11231 #, fuzzy
11232 msgid "Radial gradient <b>focus</b>"
11233 msgstr "Ikizamuko"
11235 #. POINT_RG_FOCUS
11236 #: ../src/gradient-context.cpp:139 ../src/gradient-context.cpp:140
11237 #: ../src/gradient-drag.cpp:83 ../src/gradient-drag.cpp:84
11238 #, fuzzy
11239 msgid "Radial gradient <b>mid stop</b>"
11240 msgstr "Ikizamuko"
11242 #. TRANSLATORS: %s will be substituted with the point name (see previous messages); This is part of a compound message
11243 #: ../src/gradient-context.cpp:165
11244 #, fuzzy, c-format
11245 msgid "%s selected"
11246 msgstr "Byahiswemo"
11248 #. TRANSLATORS: Mind the space in front. This is part of a compound message
11249 #: ../src/gradient-context.cpp:167 ../src/gradient-context.cpp:176
11250 #, fuzzy, c-format
11251 msgid " out of %d gradient handle"
11252 msgid_plural " out of %d gradient handles"
11253 msgstr[0] "Ikizamuko Byahiswemo"
11254 msgstr[1] "Ikizamuko Byahiswemo"
11256 #. TRANSLATORS: Mind the space in front. (Refers to gradient handles selected). This is part of a compound message
11257 #: ../src/gradient-context.cpp:168 ../src/gradient-context.cpp:177
11258 #: ../src/gradient-context.cpp:184
11259 #, fuzzy, c-format
11260 msgid " on %d selected object"
11261 msgid_plural " on %d selected objects"
11262 msgstr[0] "Byahiswemo Ibintu"
11263 msgstr[1] "Byahiswemo Ibintu"
11265 #. TRANSLATORS: This is a part of a compound message (out of two more indicating: grandint handle count & object count)
11266 #: ../src/gradient-context.cpp:174
11267 #, c-format
11268 msgid ""
11269 "One handle merging %d stop (drag with <b>Shift</b> to separate) selected"
11270 msgid_plural ""
11271 "One handle merging %d stops (drag with <b>Shift</b> to separate) selected"
11272 msgstr[0] ""
11273 msgstr[1] ""
11275 #. TRANSLATORS: The plural refers to number of selected gradient handles. This is part of a compound message (part two indicates selected object count)
11276 #: ../src/gradient-context.cpp:182
11277 #, c-format
11278 msgid "<b>%d</b> gradient handle selected out of %d"
11279 msgid_plural "<b>%d</b> gradient handles selected out of %d"
11280 msgstr[0] ""
11281 msgstr[1] ""
11283 #. TRANSLATORS: The plural refers to number of selected objects
11284 #: ../src/gradient-context.cpp:189
11285 #, c-format
11286 msgid "<b>No</b> gradient handles selected out of %d on %d selected object"
11287 msgid_plural ""
11288 "<b>No</b> gradient handles selected out of %d on %d selected objects"
11289 msgstr[0] ""
11290 msgstr[1] ""
11292 #: ../src/gradient-context.cpp:389 ../src/gradient-context.cpp:482
11293 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:743
11294 #, fuzzy
11295 msgid "Add gradient stop"
11296 msgstr "Ikizamuko"
11298 #: ../src/gradient-context.cpp:457
11299 #, fuzzy
11300 msgid "Simplify gradient"
11301 msgstr "Ikizamuko"
11303 #: ../src/gradient-context.cpp:534
11304 #, fuzzy
11305 msgid "Create default gradient"
11306 msgstr "Ikizamuko"
11308 #: ../src/gradient-context.cpp:588
11309 msgid "<b>Draw around</b> handles to select them"
11310 msgstr ""
11312 #: ../src/gradient-context.cpp:695
11313 msgid "<b>Ctrl</b>: snap gradient angle"
11314 msgstr ""
11316 #: ../src/gradient-context.cpp:696
11317 msgid "<b>Shift</b>: draw gradient around the starting point"
11318 msgstr ""
11320 #: ../src/gradient-context.cpp:816
11321 #, fuzzy
11322 msgid "Invert gradient"
11323 msgstr "Ikizamuko"
11325 #: ../src/gradient-context.cpp:933
11326 #, c-format
11327 msgid "<b>Gradient</b> for %d object; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
11328 msgid_plural "<b>Gradient</b> for %d objects; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
11329 msgstr[0] ""
11330 msgstr[1] ""
11332 #: ../src/gradient-context.cpp:937
11333 msgid "Select <b>objects</b> on which to create gradient."
11334 msgstr ""
11336 #: ../src/gradient-drag.cpp:592
11337 #, fuzzy
11338 msgid "Merge gradient handles"
11339 msgstr "Ikizamuko"
11341 #: ../src/gradient-drag.cpp:891
11342 #, fuzzy
11343 msgid "Move gradient handle"
11344 msgstr "Ikizamuko Byahiswemo"
11346 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11347 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
11348 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11349 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
11350 #: ../src/gradient-drag.cpp:944 ../src/widgets/gradient-vector.cpp:774
11351 #, fuzzy
11352 msgid "Delete gradient stop"
11353 msgstr "Gusiba"
11355 #: ../src/gradient-drag.cpp:1108
11356 #, c-format
11357 msgid ""
11358 "%s %d for: %s%s; drag with <b>Ctrl</b> to snap offset; click with <b>Ctrl"
11359 "+Alt</b> to delete stop"
11360 msgstr ""
11362 #: ../src/gradient-drag.cpp:1112 ../src/gradient-drag.cpp:1119
11363 msgid " (stroke)"
11364 msgstr ""
11366 #: ../src/gradient-drag.cpp:1116
11367 #, c-format
11368 msgid ""
11369 "%s for: %s%s; drag with <b>Ctrl</b> to snap angle, with <b>Ctrl+Alt</b> to "
11370 "preserve angle, with <b>Ctrl+Shift</b> to scale around center"
11371 msgstr ""
11373 #: ../src/gradient-drag.cpp:1124
11374 #, c-format
11375 msgid ""
11376 "Radial gradient <b>center</b> and <b>focus</b>; drag with <b>Shift</b> to "
11377 "separate focus"
11378 msgstr ""
11380 #: ../src/gradient-drag.cpp:1127
11381 #, c-format
11382 msgid ""
11383 "Gradient point shared by <b>%d</b> gradient; drag with <b>Shift</b> to "
11384 "separate"
11385 msgid_plural ""
11386 "Gradient point shared by <b>%d</b> gradients; drag with <b>Shift</b> to "
11387 "separate"
11388 msgstr[0] ""
11389 msgstr[1] ""
11391 #: ../src/gradient-drag.cpp:1821
11392 #, fuzzy
11393 msgid "Move gradient handle(s)"
11394 msgstr "Ikizamuko Byahiswemo"
11396 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11397 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
11398 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11399 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
11400 #: ../src/gradient-drag.cpp:1857
11401 #, fuzzy
11402 msgid "Move gradient mid stop(s)"
11403 msgstr "Gusiba"
11405 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11406 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
11407 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11408 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
11409 #: ../src/gradient-drag.cpp:2145
11410 #, fuzzy
11411 msgid "Delete gradient stop(s)"
11412 msgstr "Gusiba"
11414 #. Add the units menu.
11415 #: ../src/helper/units.cpp:37 ../src/widgets/select-toolbar.cpp:504
11416 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1611 ../src/widgets/toolbox.cpp:3336
11417 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6054 ../src/widgets/toolbox.cpp:8009
11418 msgid "Units"
11419 msgstr ""
11421 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11422 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
11423 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11424 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
11425 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11426 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
11427 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11428 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
11429 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11430 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
11431 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11432 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
11433 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11434 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
11435 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11436 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
11437 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11438 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
11439 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11440 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
11441 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11442 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
11443 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11444 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
11445 #: ../src/helper/units.cpp:38
11446 msgid "Point"
11447 msgstr "Akadomo"
11449 # vcl/source\src\units.src:SV_FUNIT_STRINGS.7.text
11450 #: ../src/helper/units.cpp:38 ../src/ui/widget/selected-style.cpp:293
11451 msgid "pt"
11452 msgstr "pt"
11454 # vcl/source\src\units.src:SV_FUNIT_STRINGS.7.text
11455 #: ../src/helper/units.cpp:38
11456 #, fuzzy
11457 msgid "Pt"
11458 msgstr "pt"
11460 #: ../src/helper/units.cpp:39
11461 msgid "Pica"
11462 msgstr ""
11464 #: ../src/helper/units.cpp:39
11465 msgid "pc"
11466 msgstr ""
11468 #: ../src/helper/units.cpp:39
11469 #, fuzzy
11470 msgid "Picas"
11471 msgstr "Inzira"
11473 #: ../src/helper/units.cpp:39
11474 msgid "Pc"
11475 msgstr ""
11477 #: ../src/helper/units.cpp:40
11478 msgid "Pixel"
11479 msgstr ""
11481 #: ../src/helper/units.cpp:40 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:253
11482 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:257
11483 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:260
11484 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:289
11485 msgid "px"
11486 msgstr ""
11488 # offmgr/source\offapp\dialog\optgdlg.src:OFA_TP_VIEW.FT_POINTLIMIT_UNIT.text
11489 #: ../src/helper/units.cpp:40
11490 msgid "Pixels"
11491 msgstr "Pigiseli"
11493 #: ../src/helper/units.cpp:40
11494 msgid "Px"
11495 msgstr ""
11497 # #-#-#-#-#  starmath.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11498 # starmath/source\smres.src:RID_DISTANCEDIALOG.1.text
11499 # #-#-#-#-#  starmath.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11500 # starmath/source\smres.src:RID_DISTANCEDIALOG.2.text
11501 # #-#-#-#-#  starmath.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11502 # starmath/source\smres.src:RID_DISTANCEDIALOG.3.text
11503 #: ../src/helper/units.cpp:42 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:273
11504 msgid "%"
11505 msgstr "%"
11507 #: ../src/helper/units.cpp:42
11508 msgid "Percents"
11509 msgstr ""
11511 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11512 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..1.text
11513 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11514 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..1.text
11515 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11516 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..1.text
11517 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11518 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..1.text
11519 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11520 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..1.text
11521 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11522 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..1.text
11523 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11524 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..1.text
11525 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11526 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..1.text
11527 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11528 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..1.text
11529 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11530 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..1.text
11531 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11532 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..1.text
11533 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11534 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..1.text
11535 #: ../src/helper/units.cpp:43
11536 msgid "Millimeter"
11537 msgstr "Milimetero"
11539 # vcl/source\src\units.src:SV_FUNIT_STRINGS.1.text
11540 #: ../src/helper/units.cpp:43 ../src/ui/widget/selected-style.cpp:297
11541 msgid "mm"
11542 msgstr "mm"
11544 #: ../src/helper/units.cpp:43
11545 #, fuzzy
11546 msgid "Millimeters"
11547 msgstr "Milimetero"
11549 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11550 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
11551 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11552 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
11553 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11554 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
11555 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11556 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
11557 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11558 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
11559 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11560 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
11561 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11562 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..2.text
11563 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11564 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..2.text
11565 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11566 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..2.text
11567 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11568 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..2.text
11569 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11570 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..2.text
11571 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11572 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..2.text
11573 #: ../src/helper/units.cpp:44
11574 msgid "Centimeter"
11575 msgstr "Santimetero"
11577 # vcl/source\src\units.src:SV_FUNIT_STRINGS.2.text
11578 #: ../src/helper/units.cpp:44
11579 msgid "cm"
11580 msgstr "cm"
11582 #: ../src/helper/units.cpp:44
11583 #, fuzzy
11584 msgid "Centimeters"
11585 msgstr "Santimetero"
11587 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11588 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
11589 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11590 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
11591 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11592 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
11593 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11594 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
11595 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11596 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
11597 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11598 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
11599 #: ../src/helper/units.cpp:45
11600 msgid "Meter"
11601 msgstr "Metero"
11603 # vcl/source\src\units.src:SV_FUNIT_STRINGS.3.text
11604 #: ../src/helper/units.cpp:45
11605 msgid "m"
11606 msgstr "m"
11608 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11609 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
11610 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11611 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
11612 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11613 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
11614 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11615 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
11616 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11617 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
11618 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11619 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
11620 #: ../src/helper/units.cpp:45
11621 #, fuzzy
11622 msgid "Meters"
11623 msgstr "Metero"
11625 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11626 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..8.text
11627 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11628 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..8.text
11629 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11630 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..8.text
11631 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11632 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..8.text
11633 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11634 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..8.text
11635 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11636 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..8.text
11637 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11638 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..8.text
11639 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11640 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..8.text
11641 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11642 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..8.text
11643 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11644 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..8.text
11645 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11646 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..8.text
11647 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11648 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..8.text
11649 #. no svg_unit
11650 #: ../src/helper/units.cpp:46
11651 msgid "Inch"
11652 msgstr "Inci"
11654 # vcl/source\src\units.src:SV_FUNIT_STRINGS.10.text
11655 #: ../src/helper/units.cpp:46
11656 msgid "in"
11657 msgstr "in"
11659 #: ../src/helper/units.cpp:46
11660 #, fuzzy
11661 msgid "Inches"
11662 msgstr "inci"
11664 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11665 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
11666 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11667 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
11668 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11669 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
11670 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11671 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
11672 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11673 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
11674 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11675 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
11676 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11677 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
11678 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11679 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
11680 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11681 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
11682 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11683 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
11684 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11685 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
11686 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11687 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
11688 #: ../src/helper/units.cpp:47
11689 #, fuzzy
11690 msgid "Foot"
11691 msgstr "Akadomo"
11693 #: ../src/helper/units.cpp:47
11694 msgid "ft"
11695 msgstr ""
11697 #: ../src/helper/units.cpp:47
11698 #, fuzzy
11699 msgid "Feet"
11700 msgstr "Umwandiko"
11702 #. Volatiles do not have default, so there are none here
11703 #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/REC-CSS2/syndata.html#length-units
11704 #: ../src/helper/units.cpp:50
11705 #, fuzzy
11706 msgid "Em square"
11707 msgstr "kare"
11709 #: ../src/helper/units.cpp:50
11710 msgid "em"
11711 msgstr ""
11713 #: ../src/helper/units.cpp:50
11714 #, fuzzy
11715 msgid "Em squares"
11716 msgstr "kare"
11718 #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/REC-CSS2/syndata.html#length-units
11719 #: ../src/helper/units.cpp:52
11720 #, fuzzy
11721 msgid "Ex square"
11722 msgstr "kare"
11724 #: ../src/helper/units.cpp:52
11725 msgid "ex"
11726 msgstr ""
11728 #: ../src/helper/units.cpp:52
11729 #, fuzzy
11730 msgid "Ex squares"
11731 msgstr "kare"
11733 # sch/source\ui\app\strings.src:STR_SAVE_DOCUMENT.text
11734 #: ../src/inkscape.cpp:328
11735 #, fuzzy
11736 msgid "Autosaving documents..."
11737 msgstr "Kubika inyandiko"
11739 #: ../src/inkscape.cpp:399
11740 msgid "Autosave failed! Could not find inkscape extension to save document."
11741 msgstr ""
11743 #: ../src/inkscape.cpp:402 ../src/inkscape.cpp:409
11744 #, c-format
11745 msgid "Autosave failed! File %s could not be saved."
11746 msgstr ""
11748 #: ../src/inkscape.cpp:424
11749 msgid "Autosave complete."
11750 msgstr ""
11752 #: ../src/inkscape.cpp:661
11753 #, fuzzy
11754 msgid "Untitled document"
11755 msgstr "Inyandiko"
11757 #. Show nice dialog box
11758 #: ../src/inkscape.cpp:691
11759 #, fuzzy
11760 msgid "Inkscape encountered an internal error and will close now.\n"
11761 msgstr "By'imbere Ikosa Na Gufunga NONEAHA"
11763 #: ../src/inkscape.cpp:692
11764 #, fuzzy
11765 msgid ""
11766 "Automatic backups of unsaved documents were done to the following "
11767 "locations:\n"
11768 msgstr "Ibyashyinguwe Bya Inyandiko Byakozwe Kuri"
11770 #: ../src/inkscape.cpp:693
11771 #, fuzzy
11772 msgid "Automatic backup of the following documents failed:\n"
11773 msgstr "Inyibutsa Bya Inyandiko Byanze"
11775 #. sp_ui_menu_append_check_item_from_verb(m, view, _("_Menu"), _("Show or hide the menu bar"), "menu",
11776 #. checkitem_toggled, checkitem_update, 0);
11777 #: ../src/interface.cpp:872
11778 msgid "Commands Bar"
11779 msgstr ""
11781 #: ../src/interface.cpp:872
11782 msgid "Show or hide the Commands bar (under the menu)"
11783 msgstr ""
11785 #: ../src/interface.cpp:874
11786 #, fuzzy
11787 msgid "Snap Controls Bar"
11788 msgstr "Amahitamo"
11790 #: ../src/interface.cpp:874
11791 #, fuzzy
11792 msgid "Show or hide the snapping controls"
11793 msgstr "Imbibi"
11795 #: ../src/interface.cpp:876
11796 #, fuzzy
11797 msgid "Tool Controls Bar"
11798 msgstr "Amahitamo"
11800 #: ../src/interface.cpp:876
11801 msgid "Show or hide the Tool Controls bar"
11802 msgstr ""
11804 #: ../src/interface.cpp:878
11805 msgid "_Toolbox"
11806 msgstr ""
11808 #: ../src/interface.cpp:878
11809 msgid "Show or hide the main toolbox (on the left)"
11810 msgstr ""
11812 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
11813 #: ../src/interface.cpp:884
11814 #, fuzzy
11815 msgid "_Palette"
11816 msgstr "Ishusho"
11818 #: ../src/interface.cpp:884
11819 msgid "Show or hide the color palette"
11820 msgstr ""
11822 #: ../src/interface.cpp:886
11823 msgid "_Statusbar"
11824 msgstr ""
11826 #: ../src/interface.cpp:886
11827 msgid "Show or hide the statusbar (at the bottom of the window)"
11828 msgstr ""
11830 #: ../src/interface.cpp:960
11831 #, c-format
11832 msgid "Verb \"%s\" Unknown"
11833 msgstr ""
11835 #: ../src/interface.cpp:1002
11836 msgid "Open _Recent"
11837 msgstr ""
11839 #. TRANSLATORS: #%s is the id of the group e.g. <g id="#g7">, not a number.
11840 #: ../src/interface.cpp:1103
11841 #, c-format
11842 msgid "Enter group #%s"
11843 msgstr ""
11845 #: ../src/interface.cpp:1114
11846 msgid "Go to parent"
11847 msgstr ""
11849 #: ../src/interface.cpp:1205 ../src/interface.cpp:1291
11850 #: ../src/interface.cpp:1394 ../src/ui/widget/selected-style.cpp:468
11851 #, fuzzy
11852 msgid "Drop color"
11853 msgstr "Impera Ibara"
11855 #: ../src/interface.cpp:1244 ../src/interface.cpp:1354
11856 #, fuzzy
11857 msgid "Drop color on gradient"
11858 msgstr "Ikizamuko"
11860 #: ../src/interface.cpp:1407
11861 msgid "Could not parse SVG data"
11862 msgstr ""
11864 #: ../src/interface.cpp:1446
11865 msgid "Drop SVG"
11866 msgstr ""
11868 #: ../src/interface.cpp:1480
11869 #, fuzzy
11870 msgid "Drop bitmap image"
11871 msgstr "Bitimapu Cyangwa Ishusho Inyandiko"
11873 #: ../src/interface.cpp:1572
11874 #, c-format
11875 msgid ""
11876 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">A file named \"%s\" already exists. Do "
11877 "you want to replace it?</span>\n"
11878 "\n"
11879 "The file already exists in \"%s\". Replacing it will overwrite its contents."
11880 msgstr ""
11882 #: ../src/knot.cpp:431
11883 msgid "Node or handle drag canceled."
11884 msgstr ""
11886 #: ../src/knotholder.cpp:150
11887 #, fuzzy
11888 msgid "Change handle"
11889 msgstr "Urukiramende"
11891 #: ../src/knotholder.cpp:229
11892 #, fuzzy
11893 msgid "Move handle"
11894 msgstr "Ikizamuko Byahiswemo"
11896 #. TRANSLATORS: This refers to the pattern that's inside the object
11897 #: ../src/knotholder.cpp:250
11898 msgid "<b>Move</b> the pattern fill inside the object"
11899 msgstr ""
11901 #: ../src/knotholder.cpp:253
11902 msgid "<b>Scale</b> the pattern fill; uniformly if with <b>Ctrl</b>"
11903 msgstr ""
11905 #: ../src/knotholder.cpp:256
11906 msgid "<b>Rotate</b> the pattern fill; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
11907 msgstr ""
11909 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_PASTE.text
11910 #: ../src/libgdl/gdl-dock-bar.c:108
11911 #, fuzzy
11912 msgid "Master"
11913 msgstr "Komeka"
11915 #: ../src/libgdl/gdl-dock-bar.c:109
11916 msgid "GdlDockMaster object which the dockbar widget is attached to"
11917 msgstr ""
11919 #: ../src/libgdl/gdl-dock-bar.c:116
11920 #, fuzzy
11921 msgid "Dockbar style"
11922 msgstr "Mugenga"
11924 #: ../src/libgdl/gdl-dock-bar.c:117
11925 msgid "Dockbar style to show items on it"
11926 msgstr ""
11928 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item-grip.c:395
11929 msgid "Iconify"
11930 msgstr ""
11932 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item-grip.c:395
11933 msgid "Iconify this dock"
11934 msgstr ""
11936 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11937 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
11938 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11939 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
11940 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11941 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
11942 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11943 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
11944 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item-grip.c:397
11945 #, fuzzy
11946 msgid "Close"
11947 msgstr "Gufunga"
11949 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item-grip.c:397
11950 msgid "Close this dock"
11951 msgstr ""
11953 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item-grip.c:706
11954 #: ../src/libgdl/gdl-dock-tablabel.c:128
11955 msgid "Controlling dock item"
11956 msgstr ""
11958 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item-grip.c:707
11959 msgid "Dockitem which 'owns' this grip"
11960 msgstr ""
11962 #. Name
11963 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:287 ../src/widgets/toolbox.cpp:7316
11964 #, fuzzy
11965 msgid "Orientation"
11966 msgstr "Icyerekezo:"
11968 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:288
11969 msgid "Orientation of the docking item"
11970 msgstr ""
11972 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:303
11973 msgid "Resizable"
11974 msgstr ""
11976 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:304
11977 msgid "If set, the dock item can be resized when docked in a panel"
11978 msgstr ""
11980 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:311
11981 #, fuzzy
11982 msgid "Item behavior"
11983 msgstr "imyitwarire"
11985 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:312
11986 msgid ""
11987 "General behavior for the dock item (i.e. whether it can float, if it's "
11988 "locked, etc.)"
11989 msgstr ""
11991 # 3625
11992 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:320 ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:151
11993 #, fuzzy
11994 msgid "Locked"
11995 msgstr "Gifunze"
11997 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:321
11998 msgid ""
11999 "If set, the dock item cannot be dragged around and it doesn't show a grip"
12000 msgstr ""
12002 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:329
12003 msgid "Preferred width"
12004 msgstr ""
12006 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:330
12007 msgid "Preferred width for the dock item"
12008 msgstr ""
12010 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_TIP_HEIGHT.text
12011 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:336
12012 #, fuzzy
12013 msgid "Preferred height"
12014 msgstr "Ubuhagarike:"
12016 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:337
12017 msgid "Preferred height for the dock item"
12018 msgstr ""
12020 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:616
12021 #, c-format
12022 msgid ""
12023 "You can't add a dock object (%p of type %s) inside a %s. Use a GdlDock or "
12024 "some other compound dock object."
12025 msgstr ""
12027 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:623
12028 #, c-format
12029 msgid ""
12030 "Attempting to add a widget with type %s to a %s, but it can only contain one "
12031 "widget at a time; it already contains a widget of type %s"
12032 msgstr ""
12034 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:1345 ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:1390
12035 #, c-format
12036 msgid "Unsupported docking strategy %s in dock object of type %s"
12037 msgstr ""
12039 # 3625
12040 #. UnLock menuitem
12041 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:1479
12042 #, fuzzy
12043 msgid "UnLock"
12044 msgstr "Gifunze"
12046 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_HIDECURPAGE.text
12047 #. Hide menuitem.
12048 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:1486
12049 #, fuzzy
12050 msgid "Hide"
12051 msgstr "Gushisha"
12053 # 3625
12054 #. Lock menuitem
12055 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:1491
12056 #, fuzzy
12057 msgid "Lock"
12058 msgstr "Gifunze"
12060 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:1717
12061 #, c-format
12062 msgid "Attempt to bind an unbound item %p"
12063 msgstr ""
12065 #: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:144 ../src/libgdl/gdl-dock.c:183
12066 #, fuzzy
12067 msgid "Default title"
12068 msgstr "Umutwe"
12070 #: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:145
12071 msgid "Default title for newly created floating docks"
12072 msgstr ""
12074 #: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:152
12075 msgid ""
12076 "If is set to 1, all the dock items bound to the master are locked; if it's "
12077 "0, all are unlocked; -1 indicates inconsistency among the items"
12078 msgstr ""
12080 #: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:160 ../src/libgdl/gdl-switcher.c:706
12081 msgid "Switcher Style"
12082 msgstr ""
12084 #: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:161 ../src/libgdl/gdl-switcher.c:707
12085 #, fuzzy
12086 msgid "Switcher buttons style"
12087 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
12089 # sc/source\ui\drawfunc\objdraw.src:MN_TEXT_ATTR.RID_MN_FORMAT_LINESPACE.text
12090 #: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:168
12091 #, fuzzy
12092 msgid "Expand direction"
12093 msgstr "Itandukanyamirongo"
12095 #: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:169
12096 msgid ""
12097 "Allow the master's dock items to expand their container dock objects in the "
12098 "given direction"
12099 msgstr ""
12101 #: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:796
12102 #, c-format
12103 msgid ""
12104 "master %p: unable to add object %p[%s] to the hash.  There already is an "
12105 "item with that name (%p)."
12106 msgstr ""
12108 #: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:969
12109 #, c-format
12110 msgid ""
12111 "The new dock controller %p is automatic.  Only manual dock objects should be "
12112 "named controller."
12113 msgstr ""
12115 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_STR_PAGE.text
12116 #: ../src/libgdl/gdl-dock-notebook.c:134
12117 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:925
12118 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:118
12119 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1410
12120 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1643
12121 msgid "Page"
12122 msgstr "Ipaji"
12124 #: ../src/libgdl/gdl-dock-notebook.c:135
12125 #, fuzzy
12126 msgid "The index of the current page"
12127 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
12129 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:120 ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:242
12130 #, fuzzy
12131 msgid "Name"
12132 msgstr "Izina"
12134 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:121
12135 msgid "Unique name for identifying the dock object"
12136 msgstr ""
12138 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:128
12139 #, fuzzy
12140 msgid "Long name"
12141 msgstr "Izina:"
12143 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:129
12144 #, fuzzy
12145 msgid "Human readable name for the dock object"
12146 msgstr "Izina: kugirango i Igikoresho"
12148 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\DataAccess.xcs:....DataSettings.CharacterEmphasis.text
12149 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:135
12150 #, fuzzy
12151 msgid "Stock Icon"
12152 msgstr "star"
12154 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:136
12155 msgid "Stock icon for the dock object"
12156 msgstr ""
12158 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:142
12159 msgid "Pixbuf Icon"
12160 msgstr ""
12162 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:143
12163 msgid "Pixbuf icon for the dock object"
12164 msgstr ""
12166 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12167 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.And.ooInetCaseMatch..2.text
12168 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12169 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Or.ooInetCaseMatch..2.text
12170 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12171 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Exact.ooInetCaseMatch..2.text
12172 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:148
12173 #, fuzzy
12174 msgid "Dock master"
12175 msgstr "Ntoya"
12177 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:149
12178 msgid "Dock master this dock object is bound to"
12179 msgstr ""
12181 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:434
12182 #, c-format
12183 msgid ""
12184 "Call to gdl_dock_object_dock in a dock object %p (object type is %s) which "
12185 "hasn't implemented this method"
12186 msgstr ""
12188 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:563
12189 #, c-format
12190 msgid ""
12191 "Dock operation requested in a non-bound object %p. The application might "
12192 "crash"
12193 msgstr ""
12195 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:570
12196 #, c-format
12197 msgid "Cannot dock %p to %p because they belong to different masters"
12198 msgstr ""
12200 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:612
12201 #, c-format
12202 msgid ""
12203 "Attempt to bind to %p an already bound dock object %p (current master: %p)"
12204 msgstr ""
12206 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12207 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
12208 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12209 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
12210 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12211 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
12212 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12213 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
12214 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12215 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
12216 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12217 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
12218 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12219 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
12220 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12221 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
12222 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12223 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
12224 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12225 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
12226 #: ../src/libgdl/gdl-dock-paned.c:132
12227 #, fuzzy
12228 msgid "Position"
12229 msgstr "Ibirindiro"
12231 #: ../src/libgdl/gdl-dock-paned.c:133
12232 msgid "Position of the divider in pixels"
12233 msgstr ""
12235 # vcl/source\src\units.src:SV_FUNIT_STRINGS.10.text
12236 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:143
12237 #, fuzzy
12238 msgid "Sticky"
12239 msgstr "in"
12241 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:144
12242 msgid ""
12243 "Whether the placeholder will stick to its host or move up the hierarchy when "
12244 "the host is redocked"
12245 msgstr ""
12247 # svx/source\options\optinet2.src:RID_SVXPAGE_INET_SCRIPTING.LB_NETACCESS.3.text
12248 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:151
12249 #, fuzzy
12250 msgid "Host"
12251 msgstr "Ubuturo"
12253 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:152
12254 msgid "The dock object this placeholder is attached to"
12255 msgstr ""
12257 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:159
12258 #, fuzzy
12259 msgid "Next placement"
12260 msgstr "Ishyira mu mwanya"
12262 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:160
12263 msgid ""
12264 "The position an item will be docked to our host if a request is made to dock "
12265 "to us"
12266 msgstr ""
12268 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:170
12269 msgid "Width for the widget when it's attached to the placeholder"
12270 msgstr ""
12272 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:178
12273 msgid "Height for the widget when it's attached to the placeholder"
12274 msgstr ""
12276 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Filter.Graphic.Export.BMP.Resolution.text
12277 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:184
12278 #, fuzzy
12279 msgid "Floating Toplevel"
12280 msgstr "Imikemurire"
12282 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:185
12283 msgid "Whether the placeholder is standing in for a floating toplevel dock"
12284 msgstr ""
12286 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:191
12287 #, fuzzy
12288 msgid "X-Coordinate"
12289 msgstr "kugirango a Bihindagurika"
12291 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:192
12292 #, fuzzy
12293 msgid "X coordinate for dock when floating"
12294 msgstr "kugirango a Bihindagurika"
12296 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:198
12297 #, fuzzy
12298 msgid "Y-Coordinate"
12299 msgstr "kugirango a Bihindagurika"
12301 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:199
12302 #, fuzzy
12303 msgid "Y coordinate for dock when floating"
12304 msgstr "kugirango a Bihindagurika"
12306 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:494
12307 msgid "Attempt to dock a dock object to an unbound placeholder"
12308 msgstr ""
12310 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:618
12311 #, c-format
12312 msgid "Got a detach signal from an object (%p) who is not our host %p"
12313 msgstr ""
12315 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:643
12316 #, c-format
12317 msgid ""
12318 "Something weird happened while getting the child placement for %p from "
12319 "parent %p"
12320 msgstr ""
12322 #: ../src/libgdl/gdl-dock-tablabel.c:129
12323 msgid "Dockitem which 'owns' this tablabel"
12324 msgstr ""
12326 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Filter.Graphic.Export.BMP.Resolution.text
12327 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:175 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:580
12328 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:601
12329 #, fuzzy
12330 msgid "Floating"
12331 msgstr "Imikemurire"
12333 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:176
12334 msgid "Whether the dock is floating in its own window"
12335 msgstr ""
12337 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:184
12338 msgid "Default title for the newly created floating docks"
12339 msgstr ""
12341 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:191
12342 msgid "Width for the dock when it's of floating type"
12343 msgstr ""
12345 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:199
12346 msgid "Height for the dock when it's of floating type"
12347 msgstr ""
12349 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Filter.Graphic.Export.BMP.Resolution.text
12350 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:206
12351 #, fuzzy
12352 msgid "Float X"
12353 msgstr "Imikemurire"
12355 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:207
12356 #, fuzzy
12357 msgid "X coordinate for a floating dock"
12358 msgstr "kugirango a Bihindagurika"
12360 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Filter.Graphic.Export.BMP.Resolution.text
12361 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:214
12362 #, fuzzy
12363 msgid "Float Y"
12364 msgstr "Imikemurire"
12366 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:215
12367 #, fuzzy
12368 msgid "Y coordinate for a floating dock"
12369 msgstr "kugirango a Bihindagurika"
12371 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:499
12372 #, c-format
12373 msgid "Dock #%d"
12374 msgstr ""
12376 #: ../src/libnrtype/FontFactory.cpp:897
12377 msgid "Ignoring font without family that will crash Pango"
12378 msgstr ""
12380 #: ../src/live_effects/effect.cpp:87
12381 msgid "doEffect stack test"
12382 msgstr ""
12384 #: ../src/live_effects/effect.cpp:88
12385 msgid "Angle bisector"
12386 msgstr ""
12388 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12389 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
12390 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12391 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
12392 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12393 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
12394 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12395 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
12396 #. TRANSLATORS: boolean operations
12397 #: ../src/live_effects/effect.cpp:90
12398 #, fuzzy
12399 msgid "Boolops"
12400 msgstr "Gufunga"
12402 #: ../src/live_effects/effect.cpp:91
12403 msgid "Circle (by center and radius)"
12404 msgstr ""
12406 #: ../src/live_effects/effect.cpp:92
12407 msgid "Circle by 3 points"
12408 msgstr ""
12410 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
12411 #: ../src/live_effects/effect.cpp:93
12412 #, fuzzy
12413 msgid "Dynamic stroke"
12414 msgstr "Ishusho"
12416 #: ../src/live_effects/effect.cpp:95
12417 #, fuzzy
12418 msgid "Lattice Deformation"
12419 msgstr "Iheruka Igikorwa"
12421 #: ../src/live_effects/effect.cpp:96
12422 #, fuzzy
12423 msgid "Line Segment"
12424 msgstr "Byahiswemo"
12426 #: ../src/live_effects/effect.cpp:97
12427 msgid "Mirror symmetry"
12428 msgstr ""
12430 #: ../src/live_effects/effect.cpp:99
12431 #, fuzzy
12432 msgid "Parallel"
12433 msgstr "Imirongo Itambitse"
12435 #: ../src/live_effects/effect.cpp:100
12436 #, fuzzy
12437 msgid "Path length"
12438 msgstr "IMISUSIRE"
12440 #: ../src/live_effects/effect.cpp:101
12441 msgid "Perpendicular bisector"
12442 msgstr ""
12444 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.3.RID_XINTERSECTIONY.text
12445 #: ../src/live_effects/effect.cpp:102
12446 #, fuzzy
12447 msgid "Perspective path"
12448 msgstr "Ihuriro"
12450 #: ../src/live_effects/effect.cpp:103
12451 #, fuzzy
12452 msgid "Rotate copies"
12453 msgstr "Dogere"
12455 #: ../src/live_effects/effect.cpp:104
12456 #, fuzzy
12457 msgid "Recursive skeleton"
12458 msgstr "Ihitamo"
12460 #: ../src/live_effects/effect.cpp:105
12461 #, fuzzy
12462 msgid "Tangent to curve"
12463 msgstr "Imirongo Ihagaze"
12465 #: ../src/live_effects/effect.cpp:106
12466 #, fuzzy
12467 msgid "Text label"
12468 msgstr "IMISUSIRE"
12470 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELB.text
12471 #. 0.46
12472 #: ../src/live_effects/effect.cpp:109
12473 #, fuzzy
12474 msgid "Bend"
12475 msgstr "Ubururu"
12477 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\DataAccess.xcs:....DataSettings.CharacterEmphasis.text
12478 #: ../src/live_effects/effect.cpp:110
12479 #, fuzzy
12480 msgid "Gears"
12481 msgstr "star"
12483 #: ../src/live_effects/effect.cpp:111
12484 #, fuzzy
12485 msgid "Pattern Along Path"
12486 msgstr "Igikoresho"
12488 #. for historic reasons, this effect is called skeletal(strokes) in Inkscape:SVG
12489 #: ../src/live_effects/effect.cpp:112
12490 msgid "Stitch Sub-Paths"
12491 msgstr ""
12493 #. 0.47
12494 #: ../src/live_effects/effect.cpp:114
12495 msgid "VonKoch"
12496 msgstr ""
12498 #: ../src/live_effects/effect.cpp:115
12499 msgid "Knot"
12500 msgstr ""
12502 #: ../src/live_effects/effect.cpp:116
12503 #, fuzzy
12504 msgid "Construct grid"
12505 msgstr "Santimetero"
12507 #: ../src/live_effects/effect.cpp:117
12508 msgid "Spiro spline"
12509 msgstr ""
12511 #: ../src/live_effects/effect.cpp:118
12512 #, fuzzy
12513 msgid "Envelope Deformation"
12514 msgstr "Ihindurwa"
12516 #: ../src/live_effects/effect.cpp:119
12517 #, fuzzy
12518 msgid "Interpolate Sub-Paths"
12519 msgstr "IMISUSIRE"
12521 #: ../src/live_effects/effect.cpp:120
12522 msgid "Hatches (rough)"
12523 msgstr ""
12525 # basctl/source\basicide\tbxctl.src:RID_TOOLBOX.SID_INSERT_SELECT.text
12526 #: ../src/live_effects/effect.cpp:121
12527 #, fuzzy
12528 msgid "Sketch"
12529 msgstr "Guhitamo"
12531 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12532 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_BASICIDE_OBJECTBAR.SID_BASICIDE_MODULEDLG.text
12533 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12534 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TD_ORGANIZE.RID_TC_ORGANIZE.RID_TP_MOD.text
12535 #: ../src/live_effects/effect.cpp:122
12536 #, fuzzy
12537 msgid "Ruler"
12538 msgstr "Modire"
12540 # 6488
12541 #: ../src/live_effects/effect.cpp:278
12542 #, fuzzy
12543 msgid "Is visible?"
12544 msgstr "kigaragara"
12546 #: ../src/live_effects/effect.cpp:278
12547 msgid ""
12548 "If unchecked, the effect remains applied to the object but is temporarily "
12549 "disabled on canvas"
12550 msgstr ""
12552 #: ../src/live_effects/effect.cpp:299
12553 #, fuzzy
12554 msgid "No effect"
12555 msgstr "Imirongo Itambitse"
12557 #: ../src/live_effects/effect.cpp:346
12558 #, c-format
12559 msgid "Please specify a parameter path for the LPE '%s' with %d mouse clicks"
12560 msgstr ""
12562 #: ../src/live_effects/effect.cpp:644
12563 #, fuzzy, c-format
12564 msgid "Editing parameter <b>%s</b>."
12565 msgstr "Urukiramende"
12567 #: ../src/live_effects/effect.cpp:649
12568 msgid "None of the applied path effect's parameters can be edited on-canvas."
12569 msgstr ""
12571 #: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:55
12572 #, fuzzy
12573 msgid "Bend path"
12574 msgstr "Inzira"
12576 #: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:55
12577 msgid "Path along which to bend the original path"
12578 msgstr ""
12580 #: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:56
12581 #, fuzzy
12582 msgid "Width of the path"
12583 msgstr "Kugena urupapuro"
12585 #: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:57
12586 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:65
12587 #, fuzzy
12588 msgid "Width in units of length"
12589 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
12591 #: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:57
12592 #, fuzzy
12593 msgid "Scale the width of the path in units of its length"
12594 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
12596 #: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:58
12597 #, fuzzy
12598 msgid "Original path is vertical"
12599 msgstr "Igikoresho"
12601 #: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:58
12602 msgid "Rotates the original 90 degrees, before bending it along the bend path"
12603 msgstr ""
12605 #: ../src/live_effects/lpe-constructgrid.cpp:26
12606 msgid "Size X"
12607 msgstr ""
12609 #: ../src/live_effects/lpe-constructgrid.cpp:26
12610 msgid "The size of the grid in X direction."
12611 msgstr ""
12613 #: ../src/live_effects/lpe-constructgrid.cpp:27
12614 msgid "Size Y"
12615 msgstr ""
12617 #: ../src/live_effects/lpe-constructgrid.cpp:27
12618 msgid "The size of the grid in Y direction."
12619 msgstr ""
12621 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:42
12622 #, fuzzy
12623 msgid "Stitch path"
12624 msgstr "Amagenamiterere"
12626 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:42
12627 msgid "The path that will be used as stitch."
12628 msgstr ""
12630 # scp/source\draw\module_draw.lng:STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW_LOCALLY_CACHED.text
12631 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:43
12632 #, fuzzy
12633 msgid "Number of paths"
12634 msgstr "Gushushanya"
12636 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:43
12637 msgid "The number of paths that will be generated."
12638 msgstr ""
12640 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:44
12641 #, fuzzy
12642 msgid "Start edge variance"
12643 msgstr "Ibyahiswemo"
12645 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:44
12646 msgid ""
12647 "The amount of random jitter to move the start points of the stitches inside "
12648 "& outside the guide path"
12649 msgstr ""
12651 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
12652 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:45
12653 #, fuzzy
12654 msgid "Start spacing variance"
12655 msgstr "Ubwuzurane"
12657 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:45
12658 msgid ""
12659 "The amount of random shifting to move the start points of the stitches back "
12660 "& forth along the guide path"
12661 msgstr ""
12663 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:46
12664 msgid "End edge variance"
12665 msgstr ""
12667 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:46
12668 msgid ""
12669 "The amount of randomness that moves the end points of the stitches inside & "
12670 "outside the guide path"
12671 msgstr ""
12673 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
12674 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:47
12675 #, fuzzy
12676 msgid "End spacing variance"
12677 msgstr "Ubwuzurane"
12679 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:47
12680 msgid ""
12681 "The amount of random shifting to move the end points of the stitches back & "
12682 "forth along the guide path"
12683 msgstr ""
12685 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:48
12686 #, fuzzy
12687 msgid "Scale width"
12688 msgstr "IMISUSIRE"
12690 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:48
12691 #, fuzzy
12692 msgid "Scale the width of the stitch path"
12693 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
12695 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:49
12696 #, fuzzy
12697 msgid "Scale width relative to length"
12698 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
12700 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:49
12701 #, fuzzy
12702 msgid "Scale the width of the stitch path relative to its length"
12703 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
12705 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:33
12706 #, fuzzy
12707 msgid "Top bend path"
12708 msgstr "Inzira"
12710 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:33
12711 msgid "Top path along which to bend the original path"
12712 msgstr ""
12714 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:34
12715 #, fuzzy
12716 msgid "Right bend path"
12717 msgstr "Inzira"
12719 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:34
12720 msgid "Right path along which to bend the original path"
12721 msgstr ""
12723 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:35
12724 #, fuzzy
12725 msgid "Bottom bend path"
12726 msgstr "Inzira"
12728 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:35
12729 msgid "Bottom path along which to bend the original path"
12730 msgstr ""
12732 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:36
12733 #, fuzzy
12734 msgid "Left bend path"
12735 msgstr "Inzira"
12737 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:36
12738 msgid "Left path along which to bend the original path"
12739 msgstr ""
12741 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:37
12742 msgid "Enable left & right paths"
12743 msgstr ""
12745 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:37
12746 msgid "Enable the left and right deformation paths"
12747 msgstr ""
12749 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:38
12750 #, fuzzy
12751 msgid "Enable top & bottom paths"
12752 msgstr "Icika ku biyobora"
12754 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:38
12755 msgid "Enable the top and bottom deformation paths"
12756 msgstr ""
12758 #: ../src/live_effects/lpe-gears.cpp:212
12759 #, fuzzy
12760 msgid "Teeth"
12761 msgstr "Umwandiko"
12763 #: ../src/live_effects/lpe-gears.cpp:212
12764 msgid "The number of teeth"
12765 msgstr ""
12767 #: ../src/live_effects/lpe-gears.cpp:213
12768 msgid "Phi"
12769 msgstr ""
12771 #: ../src/live_effects/lpe-gears.cpp:213
12772 msgid ""
12773 "Tooth pressure angle (typically 20-25 deg).  The ratio of teeth not in "
12774 "contact."
12775 msgstr ""
12777 #: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:30
12778 #, fuzzy
12779 msgid "Trajectory"
12780 msgstr "Gutangira Ibara"
12782 #: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:30
12783 msgid "Path along which intermediate steps are created."
12784 msgstr ""
12786 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STYLE.2.text
12787 #: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:31
12788 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:249
12789 #, fuzzy
12790 msgid "Steps"
12791 msgstr "Umususire"
12793 #: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:31
12794 msgid "Determines the number of steps from start to end path."
12795 msgstr ""
12797 # sc/source\ui\drawfunc\objdraw.src:MN_TEXT_ATTR.RID_MN_FORMAT_LINESPACE.text
12798 #: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:32
12799 #, fuzzy
12800 msgid "Equidistant spacing"
12801 msgstr "Itandukanyamirongo"
12803 #: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:32
12804 msgid ""
12805 "If true, the spacing between intermediates is constant along the length of "
12806 "the path. If false, the distance depends on the location of the nodes of the "
12807 "trajectory path."
12808 msgstr ""
12810 #. initialise your parameters here:
12811 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:329
12812 #, fuzzy
12813 msgid "Fixed width"
12814 msgstr "Ubugari"
12816 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:329
12817 msgid "Size of hidden region of lower string"
12818 msgstr ""
12820 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:330
12821 #, fuzzy
12822 msgid "In units of stroke width"
12823 msgstr "IMISUSIRE"
12825 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:330
12826 msgid "Consider 'Interruption width' as a ratio of stroke width"
12827 msgstr ""
12829 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:331
12830 msgid "Add the stroke width to the interruption size"
12831 msgstr ""
12833 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:332
12834 #, fuzzy
12835 msgid "Crossing path stroke width"
12836 msgstr "IMISUSIRE"
12838 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:332
12839 msgid "Add crossed stroke width to the interruption size"
12840 msgstr ""
12842 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:333
12843 #, fuzzy
12844 msgid "Switcher size"
12845 msgstr "Ingano y'urupapuro:"
12847 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:333
12848 msgid "Orientation indicator/switcher size"
12849 msgstr ""
12851 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:334
12852 msgid "Crossing Signs"
12853 msgstr ""
12855 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:334
12856 msgid "Crossings signs"
12857 msgstr ""
12859 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:345
12860 msgid "Drag to select a crossing, click to flip it"
12861 msgstr ""
12863 #. / @todo Is this the right verb?
12864 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:638
12865 #, fuzzy
12866 msgid "Change knot crossing"
12867 msgstr "Mugenga"
12869 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
12870 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:61
12871 #, fuzzy
12872 msgid "Pattern source"
12873 msgstr "Ishusho"
12875 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:61
12876 msgid "Path to put along the skeleton path"
12877 msgstr ""
12879 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
12880 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:62
12881 #, fuzzy
12882 msgid "Pattern copies"
12883 msgstr "Ishusho"
12885 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:62
12886 msgid "How many pattern copies to place along the skeleton path"
12887 msgstr ""
12889 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:64
12890 #, fuzzy
12891 msgid "Width of the pattern"
12892 msgstr "Kugena urupapuro"
12894 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:66
12895 msgid "Scale the width of the pattern in units of its length"
12896 msgstr ""
12898 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:68
12899 #, fuzzy
12900 msgid "Spacing"
12901 msgstr "itandukanya:"
12903 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:70
12904 #, no-c-format
12905 msgid ""
12906 "Space between copies of the pattern. Negative values allowed, but are "
12907 "limited to -90% of pattern width."
12908 msgstr ""
12910 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:74
12911 #, fuzzy
12912 msgid "Offsets in unit of pattern size"
12913 msgstr "Ihindurwa"
12915 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:75
12916 msgid ""
12917 "Spacing, tangential and normal offset are expressed as a ratio of width/"
12918 "height"
12919 msgstr ""
12921 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:77
12922 msgid "Rotate pattern 90 deg before applying"
12923 msgstr ""
12925 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:79
12926 msgid "Fuse nearby ends"
12927 msgstr ""
12929 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:79
12930 msgid "Fuse ends closer than this number. 0 means don't fuse."
12931 msgstr ""
12933 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:226
12934 msgid "Frequency randomness"
12935 msgstr ""
12937 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:226
12938 msgid "Variation of distance between hatches, in %."
12939 msgstr ""
12941 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:227
12942 msgid "Growth"
12943 msgstr ""
12945 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:227
12946 msgid "Growth of distance between hatches."
12947 msgstr ""
12949 #. FIXME: top/bottom names are inverted in the UI/svg and in the code!!
12950 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:229
12951 msgid "Half-turns smoothness: 1st side, in"
12952 msgstr ""
12954 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:229
12955 msgid ""
12956 "Set smoothness/sharpness of path when reaching a 'bottom' half-turn. "
12957 "0=sharp, 1=default"
12958 msgstr ""
12960 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:230
12961 msgid "1st side, out"
12962 msgstr ""
12964 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:230
12965 msgid ""
12966 "Set smoothness/sharpness of path when leaving a 'bottom' half-turn. 0=sharp, "
12967 "1=default"
12968 msgstr ""
12970 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:231
12971 msgid "2nd side, in"
12972 msgstr ""
12974 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:231
12975 msgid ""
12976 "Set smoothness/sharpness of path when reaching a 'top' half-turn. 0=sharp, "
12977 "1=default"
12978 msgstr ""
12980 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:232
12981 msgid "2nd side, out"
12982 msgstr ""
12984 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:232
12985 msgid ""
12986 "Set smoothness/sharpness of path when leaving a 'top' half-turn. 0=sharp, "
12987 "1=default"
12988 msgstr ""
12990 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:233
12991 msgid "Magnitude jitter: 1st side"
12992 msgstr ""
12994 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:233
12995 msgid "Randomly moves 'bottom' half-turns to produce magnitude variations."
12996 msgstr ""
12998 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:234
12999 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:236
13000 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:238
13001 msgid "2nd side"
13002 msgstr ""
13004 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:234
13005 msgid "Randomly moves 'top' half-turns to produce magnitude variations."
13006 msgstr ""
13008 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:235
13009 msgid "Parallelism jitter: 1st side"
13010 msgstr ""
13012 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:235
13013 msgid ""
13014 "Add direction randomness by moving 'bottom' half-turns tangentially to the "
13015 "boundary."
13016 msgstr ""
13018 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:236
13019 msgid ""
13020 "Add direction randomness by randomly moving 'top' half-turns tangentially to "
13021 "the boundary."
13022 msgstr ""
13024 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:237
13025 msgid "Variance: 1st side"
13026 msgstr ""
13028 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:237
13029 msgid "Randomness of 'bottom' half-turns smoothness"
13030 msgstr ""
13032 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:238
13033 msgid "Randomness of 'top' half-turns smoothness"
13034 msgstr ""
13037 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:240
13038 #, fuzzy
13039 msgid "Generate thick/thin path"
13040 msgstr "Ihindurakerekezo"
13042 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:240
13043 msgid "Simulate a stroke of varying width"
13044 msgstr ""
13046 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:241
13047 #, fuzzy
13048 msgid "Bend hatches"
13049 msgstr "Inzira"
13051 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:241
13052 msgid "Add a global bend to the hatches (slower)"
13053 msgstr ""
13055 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:242
13056 msgid "Thickness: at 1st side"
13057 msgstr ""
13059 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:242
13060 msgid "Width at 'bottom' half-turns"
13061 msgstr ""
13063 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:243
13064 msgid "at 2nd side"
13065 msgstr ""
13067 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:243
13068 msgid "Width at 'top' half-turns"
13069 msgstr ""
13072 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:245
13073 msgid "from 2nd to 1st side"
13074 msgstr ""
13076 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:245
13077 msgid "Width from 'top' to 'bottom'"
13078 msgstr ""
13080 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:246
13081 msgid "from 1st to 2nd side"
13082 msgstr ""
13084 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:246
13085 msgid "Width from 'bottom' to 'top'"
13086 msgstr ""
13088 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:248
13089 msgid "Hatches width and dir"
13090 msgstr ""
13092 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:248
13093 msgid "Defines hatches frequency and direction"
13094 msgstr ""
13097 #. bender(_("Global bending"), _("Relative position to a reference point defines global bending direction and amount"), "bender", &wr, this, NULL, Geom::Point(-5,0)),
13098 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:251
13099 msgid "Global bending"
13100 msgstr ""
13102 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:251
13103 msgid ""
13104 "Relative position to a reference point defines global bending direction and "
13105 "amount"
13106 msgstr ""
13108 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:29 ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:37
13109 #, fuzzy
13110 msgid "Both"
13111 msgstr "Ihindurangano"
13113 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\DataAccess.xcs:....DataSettings.CharacterEmphasis.text
13114 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:35 ../src/widgets/toolbox.cpp:5561
13115 #, fuzzy
13116 msgid "Start"
13117 msgstr "star"
13119 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:36 ../src/widgets/toolbox.cpp:5574
13120 msgid "End"
13121 msgstr ""
13123 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:43
13124 #, fuzzy
13125 msgid "Mark distance"
13126 msgstr "Intera"
13128 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:43
13129 #, fuzzy
13130 msgid "Distance between successive ruler marks"
13131 msgstr "Imirongo Itambitse"
13133 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:45
13134 #, fuzzy
13135 msgid "Major length"
13136 msgstr "IMISUSIRE"
13138 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:45
13139 msgid "Length of major ruler marks"
13140 msgstr ""
13142 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.1.RID_XMINUSY.text
13143 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:46
13144 #, fuzzy
13145 msgid "Minor length"
13146 msgstr "Gukuramo"
13148 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:46
13149 msgid "Length of minor ruler marks"
13150 msgstr ""
13152 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:47
13153 msgid "Major steps"
13154 msgstr ""
13156 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:47
13157 msgid "Draw a major mark every ... steps"
13158 msgstr ""
13160 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:48
13161 #, fuzzy
13162 msgid "Shift marks by"
13163 msgstr "Kohereza Inyuma"
13165 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:48
13166 msgid "Shift marks by this many steps"
13167 msgstr ""
13169 # sc/source\ui\drawfunc\objdraw.src:MN_TEXT_ATTR.RID_MN_FORMAT_LINESPACE.text
13170 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:49
13171 #, fuzzy
13172 msgid "Mark direction"
13173 msgstr "Itandukanyamirongo"
13175 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:49
13176 msgid "Direction of marks (when viewing along the path from start to end)"
13177 msgstr ""
13179 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:50
13180 msgid "Offset of first mark"
13181 msgstr ""
13183 # svx/source\tbxctrls\tbcontrl.src:RID_SVXSTR_FRAME_COLOR.text
13184 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:51
13185 #, fuzzy
13186 msgid "Border marks"
13187 msgstr "Ibara ry'urubibi"
13189 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:51
13190 msgid "Choose whether to draw marks at the beginning and end of the path"
13191 msgstr ""
13193 #. initialise your parameters here:
13194 #. testpointA(_("Test Point A"), _("Test A"), "ptA", &wr, this, Geom::Point(100,100)),
13195 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:35
13196 #, fuzzy
13197 msgid "Strokes"
13198 msgstr "IMISUSIRE"
13200 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:35
13201 msgid "Draw that many approximating strokes"
13202 msgstr ""
13204 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:36
13205 #, fuzzy
13206 msgid "Max stroke length"
13207 msgstr "IMISUSIRE"
13209 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:37
13210 msgid "Maximum length of approximating strokes"
13211 msgstr ""
13213 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:38
13214 #, fuzzy
13215 msgid "Stroke length variation"
13216 msgstr "Ibyahiswemo"
13218 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:39
13219 msgid "Random variation of stroke length (relative to maximum length)"
13220 msgstr ""
13222 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:40
13223 msgid "Max. overlap"
13224 msgstr ""
13226 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:41
13227 msgid "How much successive strokes should overlap (relative to maximum length)"
13228 msgstr ""
13230 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:42
13231 msgid "Overlap variation"
13232 msgstr ""
13234 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:43
13235 msgid "Random variation of overlap (relative to maximum overlap)"
13236 msgstr ""
13238 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:44
13239 msgid "Max. end tolerance"
13240 msgstr ""
13242 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:45
13243 msgid ""
13244 "Maximum distance between ends of original and approximating paths (relative "
13245 "to maximum length)"
13246 msgstr ""
13248 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:46
13249 #, fuzzy
13250 msgid "Average offset"
13251 msgstr "Imirongo Itambitse"
13253 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:47
13254 msgid "Average distance each stroke is away from the original path"
13255 msgstr ""
13257 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:48
13258 msgid "Max. tremble"
13259 msgstr ""
13261 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:49
13262 msgid "Maximum tremble magnitude"
13263 msgstr ""
13265 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:50
13266 msgid "Tremble frequency"
13267 msgstr ""
13269 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:51
13270 msgid "Average number of tremble periods in a stroke"
13271 msgstr ""
13273 # 1246
13274 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:53
13275 #, fuzzy
13276 msgid "Construction lines"
13277 msgstr "kurema ibihuza"
13279 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:54
13280 msgid "How many construction lines (tangents) to draw"
13281 msgstr ""
13283 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:56
13284 msgid ""
13285 "Scale factor relating curvature and length of construction lines (try "
13286 "5*offset)"
13287 msgstr ""
13289 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:57
13290 msgid "Max. length"
13291 msgstr ""
13293 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:57
13294 msgid "Maximum length of construction lines"
13295 msgstr ""
13297 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
13298 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:58
13299 #, fuzzy
13300 msgid "Length variation"
13301 msgstr "Ubwuzurane"
13303 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:58
13304 msgid "Random variation of the length of construction lines"
13305 msgstr ""
13307 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
13308 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:59
13309 #, fuzzy
13310 msgid "Placement randomness"
13311 msgstr "Umutuku:"
13313 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:59
13314 msgid "0: evenly distributed construction lines, 1: purely random placement"
13315 msgstr ""
13317 # offmgr/source\offapp\dialog\autocdlg.src:RID_OFADLG_PRCNT_SET.text
13318 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:61
13319 #, fuzzy
13320 msgid "k_min"
13321 msgstr "Kuvanga"
13323 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:61
13324 msgid "min curvature"
13325 msgstr ""
13327 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:62
13328 msgid "k_max"
13329 msgstr ""
13331 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:62
13332 msgid "max curvature"
13333 msgstr ""
13335 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:46
13336 msgid "Nb of generations"
13337 msgstr ""
13339 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:46
13340 msgid "Depth of the recursion --- keep low!!"
13341 msgstr ""
13343 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:47
13344 #, fuzzy
13345 msgid "Generating path"
13346 msgstr "Ihindurakerekezo"
13348 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:47
13349 msgid "Path whose segments define the iterated transforms"
13350 msgstr ""
13352 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:48
13353 msgid "Use uniform transforms only"
13354 msgstr ""
13356 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:48
13357 msgid ""
13358 "2 consecutive segments are used to reverse/preserve orientation only "
13359 "(otherwise, they define a general transform)."
13360 msgstr ""
13362 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:49
13363 msgid "Draw all generations"
13364 msgstr ""
13366 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:49
13367 msgid "If unchecked, draw only the last generation"
13368 msgstr ""
13370 #. ,draw_boxes(_("Display boxes"), _("Display boxes instead of paths only"), "draw_boxes", &wr, this, true)
13371 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:51
13372 #, fuzzy
13373 msgid "Reference segment"
13374 msgstr "Byahiswemo"
13376 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:51
13377 msgid "The reference segment. Defaults to the horizontal midline of the bbox."
13378 msgstr ""
13380 #. refA(_("Ref Start"), _("Left side middle of the reference box"), "refA", &wr, this),
13381 #. refB(_("Ref End"), _("Right side middle of the reference box"), "refB", &wr, this),
13382 #. FIXME: a path is used here instead of 2 points to work around path/point param incompatibility bug.
13383 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:55
13384 msgid "Max complexity"
13385 msgstr ""
13387 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:55
13388 msgid "Disable effect if the output is too complex"
13389 msgstr ""
13391 #: ../src/live_effects/parameter/bool.cpp:69
13392 #, fuzzy
13393 msgid "Change bool parameter"
13394 msgstr "Mugenga"
13396 #: ../src/live_effects/parameter/enum.h:50
13397 #, fuzzy
13398 msgid "Change enumeration parameter"
13399 msgstr "Ihindurwa"
13401 #: ../src/live_effects/parameter/parameter.cpp:139
13402 #, fuzzy
13403 msgid "Change scalar parameter"
13404 msgstr "Mugenga"
13406 #: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:160
13407 msgid "Edit on-canvas"
13408 msgstr ""
13410 #: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:170
13411 #, fuzzy
13412 msgid "Copy path"
13413 msgstr "Inzira"
13415 #: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:180
13416 #, fuzzy
13417 msgid "Paste path"
13418 msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
13420 #: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:190
13421 #, fuzzy
13422 msgid "Link to path"
13423 msgstr "Icika ku biyobora"
13425 #: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:418
13426 #, fuzzy
13427 msgid "Paste path parameter"
13428 msgstr "IMISUSIRE"
13430 #: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:450
13431 #, fuzzy
13432 msgid "Link path parameter to path"
13433 msgstr "IMISUSIRE"
13435 #: ../src/live_effects/parameter/point.cpp:91
13436 #, fuzzy
13437 msgid "Change point parameter"
13438 msgstr "Bitimapu"
13440 #: ../src/live_effects/parameter/random.cpp:137
13441 #, fuzzy
13442 msgid "Change random parameter"
13443 msgstr "Ihindurwa"
13445 #: ../src/live_effects/parameter/text.cpp:101
13446 #, fuzzy
13447 msgid "Change text parameter"
13448 msgstr "Bitimapu"
13450 #: ../src/live_effects/parameter/unit.cpp:77
13451 #, fuzzy
13452 msgid "Change unit parameter"
13453 msgstr "Bitimapu"
13455 #: ../src/live_effects/parameter/vector.cpp:96
13456 #, fuzzy
13457 msgid "Change vector parameter"
13458 msgstr "Bitimapu"
13460 #: ../src/main-cmdlineact.cpp:49
13461 #, c-format
13462 msgid "Unable to find verb ID '%s' specified on the command line.\n"
13463 msgstr ""
13465 #: ../src/main-cmdlineact.cpp:61
13466 #, c-format
13467 msgid "Unable to find node ID: '%s'\n"
13468 msgstr ""
13470 #: ../src/main.cpp:269
13471 msgid "Print the Inkscape version number"
13472 msgstr ""
13474 #: ../src/main.cpp:274
13475 #, fuzzy
13476 msgid "Do not use X server (only process files from console)"
13477 msgstr "OYA Gukoresha Seriveri Idosiye Bivuye"
13479 #: ../src/main.cpp:279
13480 #, fuzzy
13481 msgid "Try to use X server (even if $DISPLAY is not set)"
13482 msgstr "Kuri Gukoresha Seriveri ATARIIGIHARWE NIBA ni OYA Gushyiraho"
13484 #: ../src/main.cpp:284
13485 #, fuzzy
13486 msgid "Open specified document(s) (option string may be excluded)"
13487 msgstr "Inyandiko S Ihitamo Ikurikiranyanyuguti Gicurasi"
13489 #: ../src/main.cpp:285 ../src/main.cpp:290 ../src/main.cpp:295
13490 #: ../src/main.cpp:362 ../src/main.cpp:367 ../src/main.cpp:372
13491 #: ../src/main.cpp:377 ../src/main.cpp:388
13492 #, fuzzy
13493 msgid "FILENAME"
13494 msgstr "Izina ry'idosiye"
13496 #: ../src/main.cpp:289
13497 #, fuzzy
13498 msgid "Print document(s) to specified output file (use '| program' for pipe)"
13499 msgstr "Inyandiko S Kuri Ibisohoka IDOSIYE Gukoresha kugirango"
13501 #: ../src/main.cpp:294
13502 #, fuzzy
13503 msgid "Export document to a PNG file"
13504 msgstr "Inyandiko Kuri png IDOSIYE"
13506 #: ../src/main.cpp:299
13507 msgid ""
13508 "Resolution for exporting to bitmap and for rasterization of filters in PS/"
13509 "EPS/PDF (default 90)"
13510 msgstr ""
13512 #: ../src/main.cpp:300 ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:43
13513 msgid "DPI"
13514 msgstr ""
13516 #: ../src/main.cpp:304
13517 #, fuzzy
13518 msgid ""
13519 "Exported area in SVG user units (default is the page; 0,0 is lower-left "
13520 "corner)"
13521 msgstr ""
13522 "Ubuso in Milimetero Mburabuzi ni Inyandiko 0 0 ni Ntoya Ibumoso: Inguni"
13524 #: ../src/main.cpp:305
13525 msgid "x0:y0:x1:y1"
13526 msgstr ""
13528 #: ../src/main.cpp:309
13529 #, fuzzy
13530 msgid "Exported area is the entire drawing (not page)"
13531 msgstr "in Aho bigeze"
13533 #: ../src/main.cpp:314
13534 #, fuzzy
13535 msgid "Exported area is the entire page"
13536 msgstr "i Ipaji Idirishya"
13538 #: ../src/main.cpp:319
13539 msgid ""
13540 "Snap the bitmap export area outwards to the nearest integer values (in SVG "
13541 "user units)"
13542 msgstr ""
13544 #: ../src/main.cpp:324
13545 #, fuzzy
13546 msgid "The width of exported bitmap in pixels (overrides export-dpi)"
13547 msgstr "Ubugari Bya Bitimapu in Pigiseli"
13549 #: ../src/main.cpp:325
13550 #, fuzzy
13551 msgid "WIDTH"
13552 msgstr "Ubugari"
13554 #: ../src/main.cpp:329
13555 #, fuzzy
13556 msgid "The height of exported bitmap in pixels (overrides export-dpi)"
13557 msgstr "Ubuhagarike Bya Bitimapu in Pigiseli"
13559 #: ../src/main.cpp:330
13560 #, fuzzy
13561 msgid "HEIGHT"
13562 msgstr "Ubuhagarike"
13564 #: ../src/main.cpp:334
13565 msgid "The ID of the object to export"
13566 msgstr ""
13568 # svtools/source\dialogs\addresstemplate.src:STR_FIELD_ID.text
13569 #: ../src/main.cpp:335 ../src/main.cpp:433
13570 msgid "ID"
13571 msgstr "ID"
13573 #. TRANSLATORS: this means: "Only export the object whose id is given in --export-id".
13574 #. See "man inkscape" for details.
13575 #: ../src/main.cpp:341
13576 msgid ""
13577 "Export just the object with export-id, hide all others (only with export-id)"
13578 msgstr ""
13580 #: ../src/main.cpp:346
13581 msgid "Use stored filename and DPI hints when exporting (only with export-id)"
13582 msgstr ""
13584 #: ../src/main.cpp:351
13585 #, fuzzy
13586 msgid "Background color of exported bitmap (any SVG-supported color string)"
13587 msgstr "Ibara Bya Bitimapu Ibara Ikurikiranyanyuguti"
13589 # goodies/source\filter.vcl\eps\dlgeps.src:DLG_EXPORT_EPS.RB_COLOR.text
13590 #: ../src/main.cpp:352
13591 #, fuzzy
13592 msgid "COLOR"
13593 msgstr "Ibara"
13595 #: ../src/main.cpp:356
13596 #, fuzzy
13597 msgid "Background opacity of exported bitmap (either 0.0 to 1.0, or 1 to 255)"
13598 msgstr "Ibara Bya Bitimapu Ibara Ikurikiranyanyuguti"
13600 #: ../src/main.cpp:357
13601 msgid "VALUE"
13602 msgstr ""
13604 #: ../src/main.cpp:361
13605 #, fuzzy
13606 msgid "Export document to plain SVG file (no sodipodi or inkscape namespaces)"
13607 msgstr "Inyandiko Kuri Byuzuye IDOSIYE Oya"
13609 #: ../src/main.cpp:366
13610 #, fuzzy
13611 msgid "Export document to a PS file"
13612 msgstr "Inyandiko Kuri png IDOSIYE"
13614 #: ../src/main.cpp:371
13615 #, fuzzy
13616 msgid "Export document to an EPS file"
13617 msgstr "Inyandiko Kuri png IDOSIYE"
13619 #: ../src/main.cpp:376
13620 #, fuzzy
13621 msgid "Export document to a PDF file"
13622 msgstr "Inyandiko Kuri png IDOSIYE"
13624 #: ../src/main.cpp:381
13625 msgid ""
13626 "Export PDF/PS/EPS without text. Besides the PDF/PS/EPS, a LaTeX file is "
13627 "exported, putting the text on top of the PDF/PS/EPS file. Include the result "
13628 "in LaTeX like: \\input{latexfile.tex}"
13629 msgstr ""
13631 #: ../src/main.cpp:387
13632 #, fuzzy
13633 msgid "Export document to an Enhanced Metafile (EMF) File"
13634 msgstr "Inyandiko Kuri png IDOSIYE"
13636 #: ../src/main.cpp:393
13637 #, fuzzy
13638 msgid "Convert text object to paths on export (PS, EPS, PDF)"
13639 msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
13641 #: ../src/main.cpp:398
13642 msgid ""
13643 "Render filtered objects without filters, instead of rasterizing (PS, EPS, "
13644 "PDF)"
13645 msgstr ""
13647 #. TRANSLATORS: "--query-id" is an Inkscape command line option; see "inkscape --help"
13648 #: ../src/main.cpp:404
13649 msgid ""
13650 "Query the X coordinate of the drawing or, if specified, of the object with --"
13651 "query-id"
13652 msgstr ""
13654 #. TRANSLATORS: "--query-id" is an Inkscape command line option; see "inkscape --help"
13655 #: ../src/main.cpp:410
13656 msgid ""
13657 "Query the Y coordinate of the drawing or, if specified, of the object with --"
13658 "query-id"
13659 msgstr ""
13661 #. TRANSLATORS: "--query-id" is an Inkscape command line option; see "inkscape --help"
13662 #: ../src/main.cpp:416
13663 msgid ""
13664 "Query the width of the drawing or, if specified, of the object with --query-"
13665 "id"
13666 msgstr ""
13668 #. TRANSLATORS: "--query-id" is an Inkscape command line option; see "inkscape --help"
13669 #: ../src/main.cpp:422
13670 msgid ""
13671 "Query the height of the drawing or, if specified, of the object with --query-"
13672 "id"
13673 msgstr ""
13675 #: ../src/main.cpp:427
13676 msgid "List id,x,y,w,h for all objects"
13677 msgstr ""
13679 #: ../src/main.cpp:432
13680 msgid "The ID of the object whose dimensions are queried"
13681 msgstr ""
13683 #. TRANSLATORS: this option makes Inkscape print the name (path) of the extension directory
13684 #: ../src/main.cpp:438
13685 msgid "Print out the extension directory and exit"
13686 msgstr ""
13688 #: ../src/main.cpp:443
13689 msgid "Remove unused definitions from the defs section(s) of the document"
13690 msgstr ""
13692 #: ../src/main.cpp:448
13693 msgid "List the IDs of all the verbs in Inkscape"
13694 msgstr ""
13696 #: ../src/main.cpp:453
13697 msgid "Verb to call when Inkscape opens."
13698 msgstr ""
13700 #: ../src/main.cpp:454
13701 msgid "VERB-ID"
13702 msgstr ""
13704 #: ../src/main.cpp:458
13705 msgid "Object ID to select when Inkscape opens."
13706 msgstr ""
13708 #: ../src/main.cpp:459
13709 msgid "OBJECT-ID"
13710 msgstr ""
13712 #: ../src/main.cpp:463
13713 msgid "Start Inkscape in interactive shell mode."
13714 msgstr ""
13716 #: ../src/main.cpp:796 ../src/main.cpp:1122
13717 msgid ""
13718 "[OPTIONS...] [FILE...]\n"
13719 "\n"
13720 "Available options:"
13721 msgstr ""
13723 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE.4.text
13724 #. ## Add a menu for clear()
13725 #: ../src/menus-skeleton.h:16 ../src/ui/dialog/debug.cpp:74
13726 #: ../src/ui/dialog/messages.cpp:52 ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:208
13727 #, fuzzy
13728 msgid "_File"
13729 msgstr "Idosiye"
13731 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_NEW.text
13732 #: ../src/menus-skeleton.h:17
13733 #, fuzzy
13734 msgid "_New"
13735 msgstr "Gishya"
13737 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13738 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13739 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13740 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13741 #: ../src/menus-skeleton.h:47 ../src/verbs.cpp:2441 ../src/verbs.cpp:2447
13742 #, fuzzy
13743 msgid "_Edit"
13744 msgstr "Kwandika"
13746 #: ../src/menus-skeleton.h:57 ../src/verbs.cpp:2241
13747 #, fuzzy
13748 msgid "Paste Si_ze"
13749 msgstr "Ingano y'urupapuro:"
13751 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13752 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
13753 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13754 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
13755 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13756 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
13757 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13758 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
13759 #: ../src/menus-skeleton.h:69
13760 #, fuzzy
13761 msgid "Clo_ne"
13762 msgstr "Gufunga"
13764 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13765 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.5.text
13766 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13767 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.3.text
13768 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13769 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS.2.text
13770 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13771 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.3.text
13772 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13773 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS.3.text
13774 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13775 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS.3.text
13776 #: ../src/menus-skeleton.h:89
13777 #, fuzzy
13778 msgid "_View"
13779 msgstr "Igaragaza"
13781 #: ../src/menus-skeleton.h:90
13782 #, fuzzy
13783 msgid "_Zoom"
13784 msgstr "Ihindurangano"
13786 # offmgr/source\offapp\dialog\optgdlg.src:OFA_TP_VIEW.GB_APPEARANCE.text
13787 #: ../src/menus-skeleton.h:106
13788 #, fuzzy
13789 msgid "_Display mode"
13790 msgstr "Kugaragaza"
13792 #: ../src/menus-skeleton.h:120
13793 #, fuzzy
13794 msgid "Show/Hide"
13795 msgstr "Ibiyobora"
13797 #. "       <verb verb-id=\"DialogScript\" />\n"
13798 #. Not quite ready to be in the menus.
13799 #. "       <verb verb-id=\"FocusToggle\" />\n"
13800 #: ../src/menus-skeleton.h:139
13801 msgid "_Layer"
13802 msgstr ""
13804 #: ../src/menus-skeleton.h:159
13805 #, fuzzy
13806 msgid "_Object"
13807 msgstr "Igikoresho"
13809 #: ../src/menus-skeleton.h:166
13810 msgid "Cli_p"
13811 msgstr ""
13813 #: ../src/menus-skeleton.h:170
13814 msgid "Mas_k"
13815 msgstr ""
13817 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
13818 #: ../src/menus-skeleton.h:174
13819 #, fuzzy
13820 msgid "Patter_n"
13821 msgstr "Ishusho"
13823 #: ../src/menus-skeleton.h:198
13824 #, fuzzy
13825 msgid "_Path"
13826 msgstr "Inzira"
13828 #: ../src/menus-skeleton.h:225
13829 #, fuzzy
13830 msgid "_Text"
13831 msgstr "Umwandiko"
13833 # vcl/source\src\helptext.src:SV_HELPTEXT_SPLITFLOATING.text
13834 #: ../src/menus-skeleton.h:245
13835 #, fuzzy
13836 msgid "Filter_s"
13837 msgstr "Bihindagurika"
13839 #: ../src/menus-skeleton.h:251
13840 #, fuzzy
13841 msgid "Exte_nsions"
13842 msgstr "Umugereka"
13844 #: ../src/menus-skeleton.h:258
13845 msgid "Whiteboa_rd"
13846 msgstr ""
13848 #: ../src/menus-skeleton.h:262
13849 msgid "_Help"
13850 msgstr ""
13852 #: ../src/menus-skeleton.h:266
13853 msgid "Tutorials"
13854 msgstr ""
13856 #: ../src/object-edit.cpp:439
13857 msgid ""
13858 "Adjust the <b>horizontal rounding</b> radius; with <b>Ctrl</b> to make the "
13859 "vertical radius the same"
13860 msgstr ""
13862 #: ../src/object-edit.cpp:443
13863 msgid ""
13864 "Adjust the <b>vertical rounding</b> radius; with <b>Ctrl</b> to make the "
13865 "horizontal radius the same"
13866 msgstr ""
13868 #: ../src/object-edit.cpp:447 ../src/object-edit.cpp:451
13869 msgid ""
13870 "Adjust the <b>width and height</b> of the rectangle; with <b>Ctrl</b> to "
13871 "lock ratio or stretch in one dimension only"
13872 msgstr ""
13874 #: ../src/object-edit.cpp:685 ../src/object-edit.cpp:688
13875 #: ../src/object-edit.cpp:691 ../src/object-edit.cpp:694
13876 msgid ""
13877 "Resize box in X/Y direction; with <b>Shift</b> along the Z axis; with "
13878 "<b>Ctrl</b> to constrain to the directions of edges or diagonals"
13879 msgstr ""
13881 #: ../src/object-edit.cpp:697 ../src/object-edit.cpp:700
13882 #: ../src/object-edit.cpp:703 ../src/object-edit.cpp:706
13883 msgid ""
13884 "Resize box along the Z axis; with <b>Shift</b> in X/Y direction; with "
13885 "<b>Ctrl</b> to constrain to the directions of edges or diagonals"
13886 msgstr ""
13888 #: ../src/object-edit.cpp:709
13889 msgid "Move the box in perspective"
13890 msgstr ""
13892 #: ../src/object-edit.cpp:927
13893 msgid "Adjust ellipse <b>width</b>, with <b>Ctrl</b> to make circle"
13894 msgstr ""
13896 #: ../src/object-edit.cpp:930
13897 msgid "Adjust ellipse <b>height</b>, with <b>Ctrl</b> to make circle"
13898 msgstr ""
13900 #: ../src/object-edit.cpp:933
13901 msgid ""
13902 "Position the <b>start point</b> of the arc or segment; with <b>Ctrl</b> to "
13903 "snap angle; drag <b>inside</b> the ellipse for arc, <b>outside</b> for "
13904 "segment"
13905 msgstr ""
13907 #: ../src/object-edit.cpp:937
13908 msgid ""
13909 "Position the <b>end point</b> of the arc or segment; with <b>Ctrl</b> to "
13910 "snap angle; drag <b>inside</b> the ellipse for arc, <b>outside</b> for "
13911 "segment"
13912 msgstr ""
13914 #: ../src/object-edit.cpp:1076
13915 msgid ""
13916 "Adjust the <b>tip radius</b> of the star or polygon; with <b>Shift</b> to "
13917 "round; with <b>Alt</b> to randomize"
13918 msgstr ""
13920 #: ../src/object-edit.cpp:1083
13921 msgid ""
13922 "Adjust the <b>base radius</b> of the star; with <b>Ctrl</b> to keep star "
13923 "rays radial (no skew); with <b>Shift</b> to round; with <b>Alt</b> to "
13924 "randomize"
13925 msgstr ""
13927 #: ../src/object-edit.cpp:1272
13928 msgid ""
13929 "Roll/unroll the spiral from <b>inside</b>; with <b>Ctrl</b> to snap angle; "
13930 "with <b>Alt</b> to converge/diverge"
13931 msgstr ""
13933 #: ../src/object-edit.cpp:1275
13934 msgid ""
13935 "Roll/unroll the spiral from <b>outside</b>; with <b>Ctrl</b> to snap angle; "
13936 "with <b>Shift</b> to scale/rotate"
13937 msgstr ""
13939 #: ../src/object-edit.cpp:1319
13940 msgid "Adjust the <b>offset distance</b>"
13941 msgstr ""
13943 #: ../src/object-edit.cpp:1355
13944 msgid "Drag to resize the <b>flowed text frame</b>"
13945 msgstr ""
13947 #: ../src/path-chemistry.cpp:49
13948 #, fuzzy
13949 msgid "Select <b>object(s)</b> to combine."
13950 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Ububikokoporora"
13952 #: ../src/path-chemistry.cpp:53
13953 #, fuzzy
13954 msgid "Combining paths..."
13955 msgstr "Igikubo Inzira"
13957 # offmgr/source\offapp\dialog\autocdlg.src:RID_OFADLG_PRCNT_SET.text
13958 #: ../src/path-chemistry.cpp:166
13959 msgid "Combine"
13960 msgstr "Kuvanga"
13962 #: ../src/path-chemistry.cpp:173
13963 #, fuzzy
13964 msgid "<b>No path(s)</b> to combine in the selection."
13965 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hasi:"
13967 #: ../src/path-chemistry.cpp:185
13968 msgid "Select <b>path(s)</b> to break apart."
13969 msgstr ""
13971 #: ../src/path-chemistry.cpp:189
13972 msgid "Breaking apart paths..."
13973 msgstr ""
13975 #: ../src/path-chemistry.cpp:276
13976 msgid "Break apart"
13977 msgstr ""
13979 #: ../src/path-chemistry.cpp:278
13980 msgid "<b>No path(s)</b> to break apart in the selection."
13981 msgstr ""
13983 #: ../src/path-chemistry.cpp:290
13984 msgid "Select <b>object(s)</b> to convert to path."
13985 msgstr ""
13987 #: ../src/path-chemistry.cpp:296
13988 #, fuzzy
13989 msgid "Converting objects to paths..."
13990 msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
13992 #: ../src/path-chemistry.cpp:318
13993 #, fuzzy
13994 msgid "Object to path"
13995 msgstr "Ihindurwa"
13997 #: ../src/path-chemistry.cpp:320
13998 msgid "<b>No objects</b> to convert to path in the selection."
13999 msgstr ""
14001 #: ../src/path-chemistry.cpp:588
14002 msgid "Select <b>path(s)</b> to reverse."
14003 msgstr ""
14005 #: ../src/path-chemistry.cpp:597
14006 #, fuzzy
14007 msgid "Reversing paths..."
14008 msgstr "Ihindurakerekezo"
14010 #: ../src/path-chemistry.cpp:631
14011 #, fuzzy
14012 msgid "Reverse path"
14013 msgstr "Ihindurakerekezo"
14015 #: ../src/path-chemistry.cpp:633
14016 msgid "<b>No paths</b> to reverse in the selection."
14017 msgstr ""
14019 # 1822
14020 #: ../src/pen-context.cpp:253 ../src/pencil-context.cpp:551
14021 #, fuzzy
14022 msgid "Drawing cancelled"
14023 msgstr "Uburyo- Shushanya"
14025 #: ../src/pen-context.cpp:494 ../src/pencil-context.cpp:278
14026 #, fuzzy
14027 msgid "Continuing selected path"
14028 msgstr "Ihuza Bya Byahiswemo Inzira"
14030 #: ../src/pen-context.cpp:504 ../src/pencil-context.cpp:286
14031 msgid "Creating new path"
14032 msgstr ""
14034 #: ../src/pen-context.cpp:506 ../src/pencil-context.cpp:289
14035 #, fuzzy
14036 msgid "Appending to selected path"
14037 msgstr "Ihuza Bya Byahiswemo Inzira"
14039 #: ../src/pen-context.cpp:666
14040 msgid "<b>Click</b> or <b>click and drag</b> to close and finish the path."
14041 msgstr ""
14043 #: ../src/pen-context.cpp:676
14044 msgid ""
14045 "<b>Click</b> or <b>click and drag</b> to continue the path from this point."
14046 msgstr ""
14048 #: ../src/pen-context.cpp:1285
14049 #, c-format
14050 msgid ""
14051 "<b>Curve segment</b>: angle %3.2f&#176;, distance %s; with <b>Ctrl</b> to "
14052 "snap angle, <b>Enter</b> to finish the path"
14053 msgstr ""
14055 #: ../src/pen-context.cpp:1286
14056 #, c-format
14057 msgid ""
14058 "<b>Line segment</b>: angle %3.2f&#176;, distance %s; with <b>Ctrl</b> to "
14059 "snap angle, <b>Enter</b> to finish the path"
14060 msgstr ""
14062 #: ../src/pen-context.cpp:1304
14063 #, c-format
14064 msgid ""
14065 "<b>Curve handle</b>: angle %3.2f&#176;, length %s; with <b>Ctrl</b> to snap "
14066 "angle"
14067 msgstr ""
14069 #: ../src/pen-context.cpp:1326
14070 #, c-format
14071 msgid ""
14072 "<b>Curve handle, symmetric</b>: angle %3.2f&#176;, length %s; with <b>Ctrl</"
14073 "b> to snap angle, with <b>Shift</b> to move this handle only"
14074 msgstr ""
14076 #: ../src/pen-context.cpp:1327
14077 #, c-format
14078 msgid ""
14079 "<b>Curve handle</b>: angle %3.2f&#176;, length %s; with <b>Ctrl</b> to snap "
14080 "angle, with <b>Shift</b> to move this handle only"
14081 msgstr ""
14083 # 1822
14084 #: ../src/pen-context.cpp:1375
14085 #, fuzzy
14086 msgid "Drawing finished"
14087 msgstr "Uburyo- Shushanya"
14089 #: ../src/pencil-context.cpp:393
14090 msgid "<b>Release</b> here to close and finish the path."
14091 msgstr ""
14093 #: ../src/pencil-context.cpp:399
14094 msgid "Drawing a freehand path"
14095 msgstr ""
14097 #: ../src/pencil-context.cpp:404
14098 msgid "<b>Drag</b> to continue the path from this point."
14099 msgstr ""
14101 #. Write curves to object
14102 #: ../src/pencil-context.cpp:495
14103 msgid "Finishing freehand"
14104 msgstr ""
14106 #: ../src/pencil-context.cpp:601
14107 msgid ""
14108 "<b>Sketch mode</b>: holding <b>Alt</b> interpolates between sketched paths. "
14109 "Release <b>Alt</b> to finalize."
14110 msgstr ""
14112 #: ../src/pencil-context.cpp:629
14113 msgid "Finishing freehand sketch"
14114 msgstr ""
14116 #: ../src/persp3d.cpp:345
14117 msgid "Toggle vanishing point"
14118 msgstr ""
14120 #: ../src/persp3d.cpp:356
14121 msgid "Toggle multiple vanishing points"
14122 msgstr ""
14124 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14125 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
14126 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14127 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
14128 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14129 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
14130 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14131 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
14132 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14133 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
14134 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14135 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
14136 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14137 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
14138 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14139 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
14140 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14141 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
14142 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14143 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
14144 #: ../src/preferences-skeleton.h:98
14145 #, fuzzy
14146 msgid "Dip pen"
14147 msgstr "Ibirindiro"
14149 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_PASTE.text
14150 #: ../src/preferences-skeleton.h:99
14151 #, fuzzy
14152 msgid "Marker"
14153 msgstr "Komeka"
14155 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELB.text
14156 #: ../src/preferences-skeleton.h:100
14157 #, fuzzy
14158 msgid "Brush"
14159 msgstr "Ubururu"
14161 # shell/source\win32\shlxthandler\shlxthdl.lng:%TITLE_COLON%.text
14162 #: ../src/preferences-skeleton.h:101
14163 #, fuzzy
14164 msgid "Wiggly"
14165 msgstr "Umutwe:"
14167 #: ../src/preferences-skeleton.h:102
14168 msgid "Splotchy"
14169 msgstr ""
14171 #: ../src/preferences-skeleton.h:103
14172 #, fuzzy
14173 msgid "Tracing"
14174 msgstr "itandukanya:"
14176 #: ../src/preferences.cpp:130
14177 msgid ""
14178 "Inkscape will run with default settings, and new settings will not be saved. "
14179 msgstr ""
14181 #. the creation failed
14182 #. _reportError(Glib::ustring::compose(_("Cannot create profile directory %1."),
14183 #. Glib::filename_to_utf8(_prefs_dir)), not_saved);
14184 #: ../src/preferences.cpp:145
14185 #, c-format
14186 msgid "Cannot create profile directory %s."
14187 msgstr ""
14189 #. The profile dir is not actually a directory
14190 #. _reportError(Glib::ustring::compose(_("%1 is not a valid directory."),
14191 #. Glib::filename_to_utf8(_prefs_dir)), not_saved);
14192 #: ../src/preferences.cpp:163
14193 #, c-format
14194 msgid "%s is not a valid directory."
14195 msgstr ""
14197 #. The write failed.
14198 #. _reportError(Glib::ustring::compose(_("Failed to create the preferences file %1."),
14199 #. Glib::filename_to_utf8(_prefs_filename)), not_saved);
14200 #: ../src/preferences.cpp:174
14201 #, c-format
14202 msgid "Failed to create the preferences file %s."
14203 msgstr ""
14205 #: ../src/preferences.cpp:210
14206 #, c-format
14207 msgid "The preferences file %s is not a regular file."
14208 msgstr ""
14210 #: ../src/preferences.cpp:220
14211 #, c-format
14212 msgid "The preferences file %s could not be read."
14213 msgstr ""
14215 #: ../src/preferences.cpp:231
14216 #, c-format
14217 msgid "The preferences file %s is not a valid XML document."
14218 msgstr ""
14220 #: ../src/preferences.cpp:240
14221 #, c-format
14222 msgid "The file %s is not a valid Inkscape preferences file."
14223 msgstr ""
14225 #: ../src/rdf.cpp:172
14226 #, fuzzy
14227 msgid "CC Attribution"
14228 msgstr "Ikiranga"
14230 #: ../src/rdf.cpp:177
14231 msgid "CC Attribution-ShareAlike"
14232 msgstr ""
14234 #: ../src/rdf.cpp:182
14235 msgid "CC Attribution-NoDerivs"
14236 msgstr ""
14238 #: ../src/rdf.cpp:187
14239 msgid "CC Attribution-NonCommercial"
14240 msgstr ""
14242 #: ../src/rdf.cpp:192
14243 msgid "CC Attribution-NonCommercial-ShareAlike"
14244 msgstr ""
14246 #: ../src/rdf.cpp:197
14247 msgid "CC Attribution-NonCommercial-NoDerivs"
14248 msgstr ""
14250 #: ../src/rdf.cpp:202
14251 msgid "Public Domain"
14252 msgstr ""
14254 #: ../src/rdf.cpp:207
14255 msgid "FreeArt"
14256 msgstr ""
14258 #: ../src/rdf.cpp:212
14259 msgid "Open Font License"
14260 msgstr ""
14262 # shell/source\win32\shlxthandler\shlxthdl.lng:%TITLE_COLON%.text
14263 #: ../src/rdf.cpp:229
14264 #, fuzzy
14265 msgid "Title"
14266 msgstr "Umutwe:"
14268 #: ../src/rdf.cpp:230
14269 msgid "Name by which this document is formally known."
14270 msgstr ""
14272 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_PASTE.text
14273 #: ../src/rdf.cpp:232
14274 #, fuzzy
14275 msgid "Date"
14276 msgstr "Komeka"
14278 #: ../src/rdf.cpp:233
14279 msgid "Date associated with the creation of this document (YYYY-MM-DD)."
14280 msgstr ""
14282 #: ../src/rdf.cpp:235
14283 msgid "Format"
14284 msgstr ""
14286 #: ../src/rdf.cpp:236
14287 msgid "The physical or digital manifestation of this document (MIME type)."
14288 msgstr ""
14290 #: ../src/rdf.cpp:239
14291 msgid "Type of document (DCMI Type)."
14292 msgstr ""
14294 # sch/source\ui\dlg\dlggraut.src:DLG_CHART_WIZ.PB_EXECUTE.text
14295 #: ../src/rdf.cpp:242
14296 #, fuzzy
14297 msgid "Creator"
14298 msgstr "Kurema"
14300 #: ../src/rdf.cpp:243
14301 msgid ""
14302 "Name of entity primarily responsible for making the content of this document."
14303 msgstr ""
14305 #: ../src/rdf.cpp:245
14306 #, fuzzy
14307 msgid "Rights"
14308 msgstr "Ubuhagarike"
14310 #: ../src/rdf.cpp:246
14311 msgid ""
14312 "Name of entity with rights to the Intellectual Property of this document."
14313 msgstr ""
14315 #: ../src/rdf.cpp:248
14316 msgid "Publisher"
14317 msgstr ""
14319 #: ../src/rdf.cpp:249
14320 msgid "Name of entity responsible for making this document available."
14321 msgstr ""
14323 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14324 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
14325 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14326 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
14327 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14328 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
14329 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14330 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
14331 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14332 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
14333 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14334 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
14335 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14336 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..2.text
14337 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14338 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..2.text
14339 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14340 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..2.text
14341 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14342 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..2.text
14343 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14344 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..2.text
14345 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14346 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..2.text
14347 #: ../src/rdf.cpp:252
14348 #, fuzzy
14349 msgid "Identifier"
14350 msgstr "Santimetero"
14352 #: ../src/rdf.cpp:253
14353 msgid "Unique URI to reference this document."
14354 msgstr ""
14356 #: ../src/rdf.cpp:255 ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1438
14357 msgid "Source"
14358 msgstr ""
14360 #: ../src/rdf.cpp:256
14361 msgid "Unique URI to reference the source of this document."
14362 msgstr ""
14364 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Filter.Graphic.Export.BMP.Resolution.text
14365 #: ../src/rdf.cpp:258
14366 #, fuzzy
14367 msgid "Relation"
14368 msgstr "Imikemurire"
14370 #: ../src/rdf.cpp:259
14371 #, fuzzy
14372 msgid "Unique URI to a related document."
14373 msgstr "Inyandiko"
14375 #: ../src/rdf.cpp:261
14376 msgid "Language"
14377 msgstr ""
14379 #: ../src/rdf.cpp:262
14380 msgid ""
14381 "Two-letter language tag with optional subtags for the language of this "
14382 "document.  (e.g. 'en-GB')"
14383 msgstr ""
14385 #: ../src/rdf.cpp:264
14386 msgid "Keywords"
14387 msgstr ""
14389 #: ../src/rdf.cpp:265
14390 msgid ""
14391 "The topic of this document as comma-separated key words, phrases, or "
14392 "classifications."
14393 msgstr ""
14395 #. TRANSLATORS: "Coverage": the spatial or temporal characteristics of the content.
14396 #. For info, see Appendix D of http://www.w3.org/TR/1998/WD-rdf-schema-19980409/
14397 #: ../src/rdf.cpp:269
14398 msgid "Coverage"
14399 msgstr ""
14401 #: ../src/rdf.cpp:270
14402 msgid "Extent or scope of this document."
14403 msgstr ""
14405 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14406 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
14407 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14408 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
14409 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14410 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
14411 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14412 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
14413 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14414 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
14415 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14416 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
14417 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14418 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
14419 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14420 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
14421 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14422 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
14423 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14424 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
14425 #: ../src/rdf.cpp:273 ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:244
14426 #, fuzzy
14427 msgid "Description"
14428 msgstr "Ibirindiro"
14430 #: ../src/rdf.cpp:274
14431 msgid "A short account of the content of this document."
14432 msgstr ""
14434 #. FIXME: need to handle 1 agent per line of input
14435 #: ../src/rdf.cpp:278
14436 #, fuzzy
14437 msgid "Contributors"
14438 msgstr "Santimetero"
14440 #: ../src/rdf.cpp:279
14441 msgid ""
14442 "Names of entities responsible for making contributions to the content of "
14443 "this document."
14444 msgstr ""
14446 #. TRANSLATORS: URL to a page that defines the license for the document
14447 #: ../src/rdf.cpp:283
14448 msgid "URI"
14449 msgstr ""
14451 #. TRANSLATORS: this is where you put a URL to a page that defines the license
14452 #: ../src/rdf.cpp:285
14453 msgid "URI to this document's license's namespace definition."
14454 msgstr ""
14456 #. TRANSLATORS: fragment of XML representing the license of the document
14457 #: ../src/rdf.cpp:289
14458 #, fuzzy
14459 msgid "Fragment"
14460 msgstr "Umutuku werurutse"
14462 #: ../src/rdf.cpp:290
14463 msgid "XML fragment for the RDF 'License' section."
14464 msgstr ""
14466 #: ../src/rect-context.cpp:368
14467 msgid ""
14468 "<b>Ctrl</b>: make square or integer-ratio rect, lock a rounded corner "
14469 "circular"
14470 msgstr ""
14472 #: ../src/rect-context.cpp:515
14473 #, c-format
14474 msgid ""
14475 "<b>Rectangle</b>: %s &#215; %s (constrained to ratio %d:%d); with <b>Shift</"
14476 "b> to draw around the starting point"
14477 msgstr ""
14479 #: ../src/rect-context.cpp:518
14480 #, c-format
14481 msgid ""
14482 "<b>Rectangle</b>: %s &#215; %s (constrained to golden ratio 1.618 : 1); with "
14483 "<b>Shift</b> to draw around the starting point"
14484 msgstr ""
14486 #: ../src/rect-context.cpp:520
14487 #, c-format
14488 msgid ""
14489 "<b>Rectangle</b>: %s &#215; %s (constrained to golden ratio 1 : 1.618); with "
14490 "<b>Shift</b> to draw around the starting point"
14491 msgstr ""
14493 #: ../src/rect-context.cpp:524
14494 #, c-format
14495 msgid ""
14496 "<b>Rectangle</b>: %s &#215; %s; with <b>Ctrl</b> to make square or integer-"
14497 "ratio rectangle; with <b>Shift</b> to draw around the starting point"
14498 msgstr ""
14500 #: ../src/rect-context.cpp:549
14501 #, fuzzy
14502 msgid "Create rectangle"
14503 msgstr "Urukiramende"
14505 #: ../src/select-context.cpp:177
14506 msgid "Click selection to toggle scale/rotation handles"
14507 msgstr ""
14509 #: ../src/select-context.cpp:178
14510 msgid ""
14511 "No objects selected. Click, Shift+click, or drag around objects to select."
14512 msgstr ""
14514 #: ../src/select-context.cpp:237
14515 msgid "Move canceled."
14516 msgstr ""
14518 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14519 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPITYPE.FL_FRAME.text
14520 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14521 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPISERVICE.FL_FRAME.text
14522 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14523 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPIDATA.FL_FRAME.text
14524 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14525 # sc/source\ui\src\chartdlg.src:RID_SCDLG_CHARTRANGE.FL_1.text
14526 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14527 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCELL.FL_FRAME.text
14528 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14529 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCELL.FL_FRAME.text
14530 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14531 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCONT.FL_FRAME.text
14532 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14533 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCONT.FL_FRAME.text
14534 #: ../src/select-context.cpp:245
14535 #, fuzzy
14536 msgid "Selection canceled."
14537 msgstr "Ihitamo"
14539 #: ../src/select-context.cpp:560
14540 msgid ""
14541 "<b>Draw over</b> objects to select them; release <b>Alt</b> to switch to "
14542 "rubberband selection"
14543 msgstr ""
14545 #: ../src/select-context.cpp:562
14546 msgid ""
14547 "<b>Drag around</b> objects to select them; press <b>Alt</b> to switch to "
14548 "touch selection"
14549 msgstr ""
14551 #: ../src/select-context.cpp:727
14552 msgid "<b>Ctrl</b>: click to select in groups; drag to move hor/vert"
14553 msgstr ""
14555 #: ../src/select-context.cpp:728
14556 msgid "<b>Shift</b>: click to toggle select; drag for rubberband selection"
14557 msgstr ""
14559 #: ../src/select-context.cpp:729
14560 msgid ""
14561 "<b>Alt</b>: click to select under; drag to move selected or select by touch"
14562 msgstr ""
14564 #: ../src/select-context.cpp:902
14565 msgid "Selected object is not a group. Cannot enter."
14566 msgstr ""
14568 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14569 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
14570 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14571 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
14572 #: ../src/selection-chemistry.cpp:304
14573 #, fuzzy
14574 msgid "Delete text"
14575 msgstr "Gusiba"
14577 #: ../src/selection-chemistry.cpp:312
14578 msgid "<b>Nothing</b> was deleted."
14579 msgstr ""
14581 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14582 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
14583 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14584 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
14585 #: ../src/selection-chemistry.cpp:330 ../src/text-context.cpp:1002
14586 #: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:220 ../src/widgets/toolbox.cpp:1400
14587 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6146
14588 msgid "Delete"
14589 msgstr "Gusiba"
14591 #: ../src/selection-chemistry.cpp:358
14592 msgid "Select <b>object(s)</b> to duplicate."
14593 msgstr ""
14595 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14596 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
14597 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14598 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
14599 #: ../src/selection-chemistry.cpp:450
14600 #, fuzzy
14601 msgid "Delete all"
14602 msgstr "Gusiba"
14604 #: ../src/selection-chemistry.cpp:636
14605 #, fuzzy
14606 msgid "Select <b>some objects</b> to group."
14607 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Ububikokoporora"
14609 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14610 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_MAKEOUTLINE.text
14611 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14612 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_GROUP.text
14613 #: ../src/selection-chemistry.cpp:651 ../src/selection-describer.cpp:53
14614 msgid "Group"
14615 msgstr "Itsinda"
14617 #: ../src/selection-chemistry.cpp:665
14618 msgid "Select a <b>group</b> to ungroup."
14619 msgstr ""
14621 #: ../src/selection-chemistry.cpp:706
14622 msgid "<b>No groups</b> to ungroup in the selection."
14623 msgstr ""
14625 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_REMAKEOUTLINE.text
14626 #: ../src/selection-chemistry.cpp:712 ../src/sp-item-group.cpp:500
14627 msgid "Ungroup"
14628 msgstr "kuvana mu itsinda"
14630 #: ../src/selection-chemistry.cpp:802
14631 msgid "Select <b>object(s)</b> to raise."
14632 msgstr ""
14634 #: ../src/selection-chemistry.cpp:808 ../src/selection-chemistry.cpp:870
14635 #: ../src/selection-chemistry.cpp:904 ../src/selection-chemistry.cpp:968
14636 msgid ""
14637 "You cannot raise/lower objects from <b>different groups</b> or <b>layers</b>."
14638 msgstr ""
14640 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.1.RID_XMINUSY.text
14641 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
14642 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
14643 #. "Raise" means "to raise an object" in the undo history
14644 #: ../src/selection-chemistry.cpp:850
14645 #, fuzzy
14646 msgid "undo action|Raise"
14647 msgstr "Gukuramo"
14649 #: ../src/selection-chemistry.cpp:862
14650 msgid "Select <b>object(s)</b> to raise to top."
14651 msgstr ""
14653 #: ../src/selection-chemistry.cpp:885
14654 msgid "Raise to top"
14655 msgstr ""
14657 #: ../src/selection-chemistry.cpp:898
14658 #, fuzzy
14659 msgid "Select <b>object(s)</b> to lower."
14660 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Ububikokoporora"
14662 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14663 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.And.ooInetCaseMatch..2.text
14664 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14665 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Or.ooInetCaseMatch..2.text
14666 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14667 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Exact.ooInetCaseMatch..2.text
14668 #: ../src/selection-chemistry.cpp:948
14669 msgid "Lower"
14670 msgstr "Ntoya"
14672 #: ../src/selection-chemistry.cpp:960
14673 #, fuzzy
14674 msgid "Select <b>object(s)</b> to lower to bottom."
14675 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hasi:"
14677 #: ../src/selection-chemistry.cpp:995
14678 #, fuzzy
14679 msgid "Lower to bottom"
14680 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hasi:"
14682 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1002
14683 msgid "Nothing to undo."
14684 msgstr ""
14686 # svx/source\dialog\imapdlg.src:RID_SVXMN_IMAP.MN_POSITION.MN_FRAME_TO_TOP.text
14687 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1009
14688 #, fuzzy
14689 msgid "Nothing to redo."
14690 msgstr "Kuzana Imbere"
14692 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_PASTE.text
14693 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1069
14694 msgid "Paste"
14695 msgstr "Komeka"
14697 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1077
14698 #, fuzzy
14699 msgid "Paste style"
14700 msgstr "IMISUSIRE"
14702 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1087
14703 msgid "Paste live path effect"
14704 msgstr ""
14706 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1108
14707 #, fuzzy
14708 msgid "Select <b>object(s)</b> to remove live path effects from."
14709 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hasi:"
14711 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1120
14712 #, fuzzy
14713 msgid "Remove live path effect"
14714 msgstr "Ihuza"
14716 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1131
14717 #, fuzzy
14718 msgid "Select <b>object(s)</b> to remove filters from."
14719 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hasi:"
14721 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1141
14722 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1342
14723 #, fuzzy
14724 msgid "Remove filter"
14725 msgstr "Ihuza"
14727 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1150
14728 #, fuzzy
14729 msgid "Paste size"
14730 msgstr "Ingano y'urupapuro:"
14732 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1159
14733 msgid "Paste size separately"
14734 msgstr ""
14736 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1169
14737 msgid "Select <b>object(s)</b> to move to the layer above."
14738 msgstr ""
14740 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1195
14741 msgid "Raise to next layer"
14742 msgstr ""
14744 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1202
14745 msgid "No more layers above."
14746 msgstr ""
14748 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1214
14749 msgid "Select <b>object(s)</b> to move to the layer below."
14750 msgstr ""
14752 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1240
14753 msgid "Lower to previous layer"
14754 msgstr ""
14756 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1247
14757 msgid "No more layers below."
14758 msgstr ""
14760 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1456
14761 #, fuzzy
14762 msgid "Remove transform"
14763 msgstr "Ihindurwa"
14765 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1559
14766 msgid "Rotate 90&#176; CCW"
14767 msgstr ""
14769 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1559
14770 msgid "Rotate 90&#176; CW"
14771 msgstr ""
14773 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1580 ../src/seltrans.cpp:534
14774 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:760
14775 msgid "Rotate"
14776 msgstr "Kuzengurutsa"
14778 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1627
14779 #, fuzzy
14780 msgid "Rotate by pixels"
14781 msgstr "Dogere"
14783 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1682
14784 msgid "Scale by whole factor"
14785 msgstr ""
14787 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1697
14788 #, fuzzy
14789 msgid "Move vertically"
14790 msgstr "Mu buryo buhagaze"
14792 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1700
14793 #, fuzzy
14794 msgid "Move horizontally"
14795 msgstr "Mu buryo Butambitse"
14797 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_MOVE.text
14798 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1703 ../src/selection-chemistry.cpp:1729
14799 #: ../src/seltrans.cpp:528 ../src/ui/dialog/transformation.cpp:681
14800 msgid "Move"
14801 msgstr "Kwimura"
14803 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1723
14804 #, fuzzy
14805 msgid "Move vertically by pixels"
14806 msgstr "Mu buryo buhagaze"
14808 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1726
14809 #, fuzzy
14810 msgid "Move horizontally by pixels"
14811 msgstr "Mu buryo Butambitse"
14813 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1854
14814 #, fuzzy
14815 msgid "The selection has no applied path effect."
14816 msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
14818 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2059
14819 msgid "action|Clone"
14820 msgstr ""
14822 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2075
14823 #, fuzzy
14824 msgid "Select <b>clones</b> to relink."
14825 msgstr "Byose Ibintu in Inyandiko"
14827 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2082
14828 #, fuzzy
14829 msgid "Copy an <b>object</b> to clipboard to relink clones to."
14830 msgstr "Byose Ibintu in Inyandiko"
14832 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2106
14833 #, fuzzy
14834 msgid "<b>No clones to relink</b> in the selection."
14835 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hasi:"
14837 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14838 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPITYPE.FL_FRAME.text
14839 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14840 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPISERVICE.FL_FRAME.text
14841 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14842 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPIDATA.FL_FRAME.text
14843 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14844 # sc/source\ui\src\chartdlg.src:RID_SCDLG_CHARTRANGE.FL_1.text
14845 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14846 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCELL.FL_FRAME.text
14847 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14848 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCELL.FL_FRAME.text
14849 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14850 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCONT.FL_FRAME.text
14851 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14852 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCONT.FL_FRAME.text
14853 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2109
14854 #, fuzzy
14855 msgid "Relink clone"
14856 msgstr "Ihitamo"
14858 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2123
14859 #, fuzzy
14860 msgid "Select <b>clones</b> to unlink."
14861 msgstr "Byose Ibintu in Inyandiko"
14863 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2172
14864 msgid "<b>No clones to unlink</b> in the selection."
14865 msgstr ""
14867 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2176
14868 msgid "Unlink clone"
14869 msgstr ""
14871 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2189
14872 msgid ""
14873 "Select a <b>clone</b> to go to its original. Select a <b>linked offset</b> "
14874 "to go to its source. Select a <b>text on path</b> to go to the path. Select "
14875 "a <b>flowed text</b> to go to its frame."
14876 msgstr ""
14878 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2212
14879 msgid ""
14880 "<b>Cannot find</b> the object to select (orphaned clone, offset, textpath, "
14881 "flowed text?)"
14882 msgstr ""
14884 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2218
14885 msgid ""
14886 "The object you're trying to select is <b>not visible</b> (it is in &lt;"
14887 "defs&gt;)"
14888 msgstr ""
14890 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2264
14891 #, fuzzy
14892 msgid "Select <b>object(s)</b> to convert to marker."
14893 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hasi:"
14895 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2332
14896 #, fuzzy
14897 msgid "Objects to marker"
14898 msgstr "Ihindurwa"
14900 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2360
14901 #, fuzzy
14902 msgid "Select <b>object(s)</b> to convert to guides."
14903 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hasi:"
14905 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2372
14906 #, fuzzy
14907 msgid "Objects to guides"
14908 msgstr "Ihindurwa"
14910 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2388
14911 msgid "Select <b>object(s)</b> to convert to pattern."
14912 msgstr ""
14914 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2476
14915 #, fuzzy
14916 msgid "Objects to pattern"
14917 msgstr "Ihindurwa"
14919 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2492
14920 msgid "Select an <b>object with pattern fill</b> to extract objects from."
14921 msgstr ""
14923 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2545
14924 msgid "<b>No pattern fills</b> in the selection."
14925 msgstr ""
14927 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2548
14928 #, fuzzy
14929 msgid "Pattern to objects"
14930 msgstr "Igikoresho"
14932 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2633
14933 msgid "Select <b>object(s)</b> to make a bitmap copy."
14934 msgstr ""
14936 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2637
14937 #, fuzzy
14938 msgid "Rendering bitmap..."
14939 msgstr "Ihindurakerekezo"
14941 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2811
14942 #, fuzzy
14943 msgid "Create bitmap"
14944 msgstr "Bitimapu"
14946 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2843
14947 msgid "Select <b>object(s)</b> to create clippath or mask from."
14948 msgstr ""
14950 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2846
14951 msgid "Select mask object and <b>object(s)</b> to apply clippath or mask to."
14952 msgstr ""
14954 #: ../src/selection-chemistry.cpp:3027
14955 msgid "Set clipping path"
14956 msgstr ""
14958 #: ../src/selection-chemistry.cpp:3029
14959 #, fuzzy
14960 msgid "Set mask"
14961 msgstr "Kohereza Inyuma"
14963 #: ../src/selection-chemistry.cpp:3042
14964 msgid "Select <b>object(s)</b> to remove clippath or mask from."
14965 msgstr ""
14967 #: ../src/selection-chemistry.cpp:3153
14968 msgid "Release clipping path"
14969 msgstr ""
14971 #: ../src/selection-chemistry.cpp:3155
14972 msgid "Release mask"
14973 msgstr ""
14975 #: ../src/selection-chemistry.cpp:3173
14976 #, fuzzy
14977 msgid "Select <b>object(s)</b> to fit canvas to."
14978 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Ububikokoporora"
14980 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14981 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPITYPE.FL_FRAME.text
14982 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14983 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPISERVICE.FL_FRAME.text
14984 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14985 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPIDATA.FL_FRAME.text
14986 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14987 # sc/source\ui\src\chartdlg.src:RID_SCDLG_CHARTRANGE.FL_1.text
14988 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14989 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCELL.FL_FRAME.text
14990 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14991 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCELL.FL_FRAME.text
14992 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14993 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCONT.FL_FRAME.text
14994 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14995 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCONT.FL_FRAME.text
14996 #. Fit Page
14997 #: ../src/selection-chemistry.cpp:3193 ../src/verbs.cpp:2688
14998 #, fuzzy
14999 msgid "Fit Page to Selection"
15000 msgstr "Ihitamo"
15002 #: ../src/selection-chemistry.cpp:3222 ../src/verbs.cpp:2690
15003 msgid "Fit Page to Drawing"
15004 msgstr ""
15006 #: ../src/selection-chemistry.cpp:3243 ../src/verbs.cpp:2692
15007 #, fuzzy
15008 msgid "Fit Page to Selection or Drawing"
15009 msgstr "i Ihitamo Idirishya"
15011 # offmgr/source\offapp\dialog\hyprlink.src:RID_SVXDLG_HYPERLINK.BTN_INSERT_BOOKMARK.text
15012 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
15013 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
15014 #. "Link" means internet link (anchor)
15015 #: ../src/selection-describer.cpp:45
15016 #, fuzzy
15017 msgid "web|Link"
15018 msgstr "Ihuza"
15020 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE.4.text
15021 #: ../src/selection-describer.cpp:47
15022 #, fuzzy
15023 msgid "Circle"
15024 msgstr "Idosiye"
15026 #. Ellipse
15027 #: ../src/selection-describer.cpp:49 ../src/selection-describer.cpp:76
15028 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:500 ../src/verbs.cpp:2465
15029 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4070
15030 msgid "Ellipse"
15031 msgstr "Ishushogi"
15033 #: ../src/selection-describer.cpp:51
15034 msgid "Flowed text"
15035 msgstr ""
15037 # offmgr/source\offapp\dialog\hyprlink.src:RID_SVXDLG_HYPERLINK.BTN_INSERT_BOOKMARK.text
15038 #: ../src/selection-describer.cpp:57
15039 #, fuzzy
15040 msgid "Line"
15041 msgstr "Ihuza"
15043 #: ../src/selection-describer.cpp:59
15044 msgid "Path"
15045 msgstr "Inzira"
15047 #: ../src/selection-describer.cpp:61 ../src/widgets/toolbox.cpp:2913
15048 msgid "Polygon"
15049 msgstr ""
15051 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15052 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
15053 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15054 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
15055 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15056 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
15057 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15058 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
15059 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15060 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
15061 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15062 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
15063 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15064 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
15065 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15066 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
15067 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15068 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
15069 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15070 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
15071 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15072 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
15073 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15074 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
15075 #: ../src/selection-describer.cpp:63
15076 #, fuzzy
15077 msgid "Polyline"
15078 msgstr "Akadomo"
15080 #. Rectangle
15081 #: ../src/selection-describer.cpp:65
15082 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:490 ../src/verbs.cpp:2461
15083 msgid "Rectangle"
15084 msgstr "Urukiramende"
15086 #. 3D box
15087 #: ../src/selection-describer.cpp:67
15088 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:495 ../src/verbs.cpp:2463
15089 msgid "3D Box"
15090 msgstr ""
15092 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
15093 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
15094 #. "Clone" is a noun, type of object
15095 #: ../src/selection-describer.cpp:74
15096 msgid "object|Clone"
15097 msgstr ""
15099 #: ../src/selection-describer.cpp:78
15100 msgid "Offset path"
15101 msgstr ""
15103 #. Spiral
15104 #: ../src/selection-describer.cpp:80
15105 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:508 ../src/verbs.cpp:2469
15106 msgid "Spiral"
15107 msgstr "Nyamwihinahine"
15109 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\DataAccess.xcs:....DataSettings.CharacterEmphasis.text
15110 #. Star
15111 #: ../src/selection-describer.cpp:82
15112 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:504 ../src/verbs.cpp:2467
15113 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2920
15114 #, fuzzy
15115 msgid "Star"
15116 msgstr "star"
15118 #: ../src/selection-describer.cpp:140
15119 msgid "root"
15120 msgstr ""
15122 #: ../src/selection-describer.cpp:152
15123 #, c-format
15124 msgid "layer <b>%s</b>"
15125 msgstr ""
15127 #: ../src/selection-describer.cpp:154
15128 #, c-format
15129 msgid "layer <b><i>%s</i></b>"
15130 msgstr ""
15132 #: ../src/selection-describer.cpp:163
15133 #, c-format
15134 msgid "<i>%s</i>"
15135 msgstr ""
15137 # sw/source\ui\wrtsh\wrtsh.src:STR_DDEERROR_LINK1.text
15138 #: ../src/selection-describer.cpp:172
15139 #, fuzzy, c-format
15140 msgid " in %s"
15141 msgstr "Guhuza na["
15143 #: ../src/selection-describer.cpp:174
15144 #, c-format
15145 msgid " in group %s (%s)"
15146 msgstr ""
15148 #: ../src/selection-describer.cpp:176
15149 #, c-format
15150 msgid " in <b>%i</b> parents (%s)"
15151 msgid_plural " in <b>%i</b> parents (%s)"
15152 msgstr[0] ""
15153 msgstr[1] ""
15155 #: ../src/selection-describer.cpp:179
15156 #, c-format
15157 msgid " in <b>%i</b> layers"
15158 msgid_plural " in <b>%i</b> layers"
15159 msgstr[0] ""
15160 msgstr[1] ""
15162 #: ../src/selection-describer.cpp:189
15163 msgid "Use <b>Shift+D</b> to look up original"
15164 msgstr ""
15166 #: ../src/selection-describer.cpp:193
15167 msgid "Use <b>Shift+D</b> to look up path"
15168 msgstr ""
15170 #: ../src/selection-describer.cpp:197
15171 msgid "Use <b>Shift+D</b> to look up frame"
15172 msgstr ""
15174 #. this is only used with 2 or more objects
15175 #: ../src/selection-describer.cpp:212 ../src/spray-context.cpp:241
15176 #: ../src/tweak-context.cpp:201
15177 #, c-format
15178 msgid "<b>%i</b> object selected"
15179 msgid_plural "<b>%i</b> objects selected"
15180 msgstr[0] ""
15181 msgstr[1] ""
15183 #. this is only used with 2 or more objects
15184 #: ../src/selection-describer.cpp:217
15185 #, c-format
15186 msgid "<b>%i</b> object of type <b>%s</b>"
15187 msgid_plural "<b>%i</b> objects of type <b>%s</b>"
15188 msgstr[0] ""
15189 msgstr[1] ""
15191 #. this is only used with 2 or more objects
15192 #: ../src/selection-describer.cpp:222
15193 #, c-format
15194 msgid "<b>%i</b> object of types <b>%s</b>, <b>%s</b>"
15195 msgid_plural "<b>%i</b> objects of types <b>%s</b>, <b>%s</b>"
15196 msgstr[0] ""
15197 msgstr[1] ""
15199 #. this is only used with 2 or more objects
15200 #: ../src/selection-describer.cpp:227
15201 #, c-format
15202 msgid "<b>%i</b> object of types <b>%s</b>, <b>%s</b>, <b>%s</b>"
15203 msgid_plural "<b>%i</b> objects of types <b>%s</b>, <b>%s</b>, <b>%s</b>"
15204 msgstr[0] ""
15205 msgstr[1] ""
15207 #. this is only used with 2 or more objects
15208 #: ../src/selection-describer.cpp:232
15209 #, c-format
15210 msgid "<b>%i</b> object of <b>%i</b> types"
15211 msgid_plural "<b>%i</b> objects of <b>%i</b> types"
15212 msgstr[0] ""
15213 msgstr[1] ""
15215 #: ../src/selection-describer.cpp:237
15216 #, c-format
15217 msgid "%s%s. %s."
15218 msgstr ""
15220 #: ../src/seltrans.cpp:537 ../src/ui/dialog/transformation.cpp:819
15221 msgid "Skew"
15222 msgstr ""
15224 #: ../src/seltrans.cpp:549
15225 #, fuzzy
15226 msgid "Set center"
15227 msgstr "Mucapyi"
15229 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\DataAccess.xcs:....DataSettings.CharacterEmphasis.text
15230 #: ../src/seltrans.cpp:624
15231 #, fuzzy
15232 msgid "Stamp"
15233 msgstr "star"
15235 #: ../src/seltrans.cpp:646
15236 msgid ""
15237 "<b>Center</b> of rotation and skewing: drag to reposition; scaling with "
15238 "Shift also uses this center"
15239 msgstr ""
15241 #: ../src/seltrans.cpp:673
15242 msgid ""
15243 "<b>Squeeze or stretch</b> selection; with <b>Ctrl</b> to scale uniformly; "
15244 "with <b>Shift</b> to scale around rotation center"
15245 msgstr ""
15247 #: ../src/seltrans.cpp:674
15248 msgid ""
15249 "<b>Scale</b> selection; with <b>Ctrl</b> to scale uniformly; with <b>Shift</"
15250 "b> to scale around rotation center"
15251 msgstr ""
15253 #: ../src/seltrans.cpp:678
15254 msgid ""
15255 "<b>Skew</b> selection; with <b>Ctrl</b> to snap angle; with <b>Shift</b> to "
15256 "skew around the opposite side"
15257 msgstr ""
15259 #: ../src/seltrans.cpp:679
15260 msgid ""
15261 "<b>Rotate</b> selection; with <b>Ctrl</b> to snap angle; with <b>Shift</b> "
15262 "to rotate around the opposite corner"
15263 msgstr ""
15265 #: ../src/seltrans.cpp:813
15266 #, fuzzy
15267 msgid "Reset center"
15268 msgstr "Mucapyi"
15270 #: ../src/seltrans.cpp:1046 ../src/seltrans.cpp:1141
15271 #, c-format
15272 msgid "<b>Scale</b>: %0.2f%% x %0.2f%%; with <b>Ctrl</b> to lock ratio"
15273 msgstr ""
15275 #. TRANSLATORS: don't modify the first ";"
15276 #. (it will NOT be displayed as ";" - only the second one will be)
15277 #: ../src/seltrans.cpp:1253
15278 #, c-format
15279 msgid "<b>Skew</b>: %0.2f&#176;; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
15280 msgstr ""
15282 #. TRANSLATORS: don't modify the first ";"
15283 #. (it will NOT be displayed as ";" - only the second one will be)
15284 #: ../src/seltrans.cpp:1313
15285 #, c-format
15286 msgid "<b>Rotate</b>: %0.2f&#176;; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
15287 msgstr ""
15289 #: ../src/seltrans.cpp:1355
15290 #, c-format
15291 msgid "Move <b>center</b> to %s, %s"
15292 msgstr ""
15294 #: ../src/seltrans.cpp:1528
15295 #, c-format
15296 msgid ""
15297 "<b>Move</b> by %s, %s; with <b>Ctrl</b> to restrict to horizontal/vertical; "
15298 "with <b>Shift</b> to disable snapping"
15299 msgstr ""
15301 # sw/source\ui\wrtsh\wrtsh.src:STR_DDEERROR_LINK1.text
15302 #: ../src/sp-anchor.cpp:178
15303 #, fuzzy, c-format
15304 msgid "<b>Link</b> to %s"
15305 msgstr "Guhuza na["
15307 #: ../src/sp-anchor.cpp:182
15308 msgid "<b>Link</b> without URI"
15309 msgstr ""
15311 #: ../src/sp-ellipse.cpp:501 ../src/sp-ellipse.cpp:878
15312 #, fuzzy
15313 msgid "<b>Ellipse</b>"
15314 msgstr "Ishushogi"
15316 #: ../src/sp-ellipse.cpp:642
15317 msgid "<b>Circle</b>"
15318 msgstr ""
15320 #: ../src/sp-ellipse.cpp:873
15321 msgid "<b>Segment</b>"
15322 msgstr ""
15324 #: ../src/sp-ellipse.cpp:875
15325 msgid "<b>Arc</b>"
15326 msgstr ""
15328 #. TRANSLATORS: "Flow region" is an area where text is allowed to flow
15329 #: ../src/sp-flowregion.cpp:270
15330 #, fuzzy, c-format
15331 msgid "Flow region"
15332 msgstr "Ihuza"
15334 #. TRANSLATORS: A region "cut out of" a flow region; text is not allowed to flow inside the
15335 #. * flow excluded region.  flowRegionExclude in SVG 1.2: see
15336 #. * http://www.w3.org/TR/2004/WD-SVG12-20041027/flow.html#flowRegion-elem and
15337 #. * http://www.w3.org/TR/2004/WD-SVG12-20041027/flow.html#flowRegionExclude-elem.
15338 #: ../src/sp-flowregion.cpp:487
15339 #, c-format
15340 msgid "Flow excluded region"
15341 msgstr ""
15343 #: ../src/sp-guide.cpp:287
15344 msgid "Guides Around Page"
15345 msgstr ""
15347 #: ../src/sp-guide.cpp:421
15348 msgid ""
15349 "<b>Shift+drag</b> to rotate, <b>Ctrl+drag</b> to move origin, <b>Del</b> to "
15350 "delete"
15351 msgstr ""
15353 #: ../src/sp-guide.cpp:426
15354 #, fuzzy, c-format
15355 msgid "vertical, at %s"
15356 msgstr "Imirongo Ihagaze"
15358 #: ../src/sp-guide.cpp:429
15359 #, fuzzy, c-format
15360 msgid "horizontal, at %s"
15361 msgstr "Imirongo Itambitse"
15363 #: ../src/sp-guide.cpp:434
15364 #, c-format
15365 msgid "at %d degrees, through (%s,%s)"
15366 msgstr ""
15368 #: ../src/sp-image.cpp:1134
15369 msgid "embedded"
15370 msgstr ""
15372 #: ../src/sp-image.cpp:1142
15373 #, fuzzy, c-format
15374 msgid "<b>Image with bad reference</b>: %s"
15375 msgstr "Na: Indango"
15377 #: ../src/sp-image.cpp:1143
15378 #, c-format
15379 msgid "<b>Image</b> %d &#215; %d: %s"
15380 msgstr ""
15382 #: ../src/sp-item-group.cpp:745
15383 #, fuzzy, c-format
15384 msgid "<b>Group</b> of <b>%d</b> object"
15385 msgid_plural "<b>Group</b> of <b>%d</b> objects"
15386 msgstr[0] "Bya Ibintu"
15387 msgstr[1] "Bya Ibintu"
15389 #: ../src/sp-item.cpp:1038
15390 msgid "Object"
15391 msgstr "Igikoresho"
15393 #: ../src/sp-item.cpp:1055
15394 #, c-format
15395 msgid "%s; <i>clipped</i>"
15396 msgstr ""
15398 #: ../src/sp-item.cpp:1060
15399 #, c-format
15400 msgid "%s; <i>masked</i>"
15401 msgstr ""
15403 #: ../src/sp-item.cpp:1068
15404 #, c-format
15405 msgid "%s; <i>filtered (%s)</i>"
15406 msgstr ""
15408 #: ../src/sp-item.cpp:1070
15409 #, c-format
15410 msgid "%s; <i>filtered</i>"
15411 msgstr ""
15413 #: ../src/sp-line.cpp:194
15414 msgid "<b>Line</b>"
15415 msgstr ""
15417 #: ../src/sp-lpe-item.cpp:351
15418 msgid "An exception occurred during execution of the Path Effect."
15419 msgstr ""
15421 #. TRANSLATORS COMMENT: %s is either "outset" or "inset" depending on sign
15422 #: ../src/sp-offset.cpp:426
15423 #, c-format
15424 msgid "<b>Linked offset</b>, %s by %f pt"
15425 msgstr ""
15427 # svx/source\options\optinet2.src:RID_SVXPAGE_INET_SCRIPTING.LB_NETACCESS.3.text
15428 #: ../src/sp-offset.cpp:427 ../src/sp-offset.cpp:431
15429 #, fuzzy
15430 msgid "outset"
15431 msgstr "Ubuturo"
15433 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15434 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
15435 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15436 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
15437 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15438 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
15439 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15440 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
15441 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15442 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
15443 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15444 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
15445 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15446 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
15447 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15448 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
15449 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15450 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
15451 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15452 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
15453 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15454 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
15455 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15456 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
15457 #: ../src/sp-offset.cpp:427 ../src/sp-offset.cpp:431
15458 #, fuzzy
15459 msgid "inset"
15460 msgstr "Akadomo"
15462 #. TRANSLATORS COMMENT: %s is either "outset" or "inset" depending on sign
15463 #: ../src/sp-offset.cpp:430
15464 #, c-format
15465 msgid "<b>Dynamic offset</b>, %s by %f pt"
15466 msgstr ""
15468 #: ../src/sp-polygon.cpp:226
15469 msgid "<b>Polygon</b>"
15470 msgstr ""
15472 #: ../src/sp-polyline.cpp:177
15473 msgid "<b>Polyline</b>"
15474 msgstr ""
15476 #: ../src/sp-rect.cpp:223
15477 #, fuzzy
15478 msgid "<b>Rectangle</b>"
15479 msgstr "Urukiramende"
15481 #. TRANSLATORS: since turn count isn't an integer, please adjust the
15482 #. string as needed to deal with an localized plural forms.
15483 #: ../src/sp-spiral.cpp:325
15484 #, c-format
15485 msgid "<b>Spiral</b> with %3f turns"
15486 msgstr ""
15488 #. TRANSLATORS: For description of font with no name.
15489 #: ../src/sp-text.cpp:419
15490 msgid "&lt;no name found&gt;"
15491 msgstr ""
15493 #: ../src/sp-text.cpp:431
15494 #, fuzzy, c-format
15495 msgid "<b>Text on path</b>%s (%s, %s)"
15496 msgstr "Urukiramende"
15498 #: ../src/sp-text.cpp:432
15499 #, c-format
15500 msgid "<b>Text</b>%s (%s, %s)"
15501 msgstr ""
15503 #: ../src/sp-tref.cpp:368
15504 #, c-format
15505 msgid "<b>Cloned character data</b>%s%s"
15506 msgstr ""
15508 #: ../src/sp-tref.cpp:369
15509 msgid " from "
15510 msgstr ""
15512 #: ../src/sp-tref.cpp:374
15513 msgid "<b>Orphaned cloned character data</b>"
15514 msgstr ""
15516 #: ../src/sp-tspan.cpp:284
15517 #, fuzzy
15518 msgid "<b>Text span</b>"
15519 msgstr "Urukiramende"
15521 # sfx2/source\appl\minbox.src:RID_MAIL_INBOX.BTN_MAILINBOX_OPEN.text
15522 #. TRANSLATORS: Used for statusbar description for long <use> chains:
15523 #. * "Clone of: Clone of: ... in Layer 1".
15524 #: ../src/sp-use.cpp:327
15525 #, fuzzy
15526 msgid "..."
15527 msgstr "Gufungura..."
15529 #: ../src/sp-use.cpp:335
15530 #, c-format
15531 msgid "<b>Clone</b> of: %s"
15532 msgstr ""
15534 #: ../src/sp-use.cpp:339
15535 msgid "<b>Orphaned clone</b>"
15536 msgstr ""
15538 #: ../src/spiral-context.cpp:324
15539 msgid "<b>Ctrl</b>: snap angle"
15540 msgstr ""
15542 #: ../src/spiral-context.cpp:326
15543 msgid "<b>Alt</b>: lock spiral radius"
15544 msgstr ""
15546 #: ../src/spiral-context.cpp:458
15547 #, c-format
15548 msgid ""
15549 "<b>Spiral</b>: radius %s, angle %5g&#176;; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
15550 msgstr ""
15552 #: ../src/spiral-context.cpp:484
15553 #, fuzzy
15554 msgid "Create spiral"
15555 msgstr "Bitimapu"
15557 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.3.RID_XUNIONY.text
15558 #: ../src/splivarot.cpp:66 ../src/splivarot.cpp:72
15559 msgid "Union"
15560 msgstr "Ihuza"
15562 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.3.RID_XINTERSECTIONY.text
15563 #: ../src/splivarot.cpp:78
15564 msgid "Intersection"
15565 msgstr "Ihuriro"
15567 #: ../src/splivarot.cpp:84 ../src/splivarot.cpp:90
15568 msgid "Difference"
15569 msgstr ""
15571 #: ../src/splivarot.cpp:96
15572 #, fuzzy
15573 msgid "Exclusion"
15574 msgstr "Umugereka"
15576 #: ../src/splivarot.cpp:101
15577 msgid "Division"
15578 msgstr ""
15580 #: ../src/splivarot.cpp:106
15581 #, fuzzy
15582 msgid "Cut path"
15583 msgstr "Inzira"
15585 #: ../src/splivarot.cpp:121
15586 msgid "Select <b>at least 2 paths</b> to perform a boolean operation."
15587 msgstr ""
15589 #: ../src/splivarot.cpp:125
15590 msgid "Select <b>at least 1 path</b> to perform a boolean union."
15591 msgstr ""
15593 #: ../src/splivarot.cpp:131
15594 msgid ""
15595 "Select <b>exactly 2 paths</b> to perform difference, division, or path cut."
15596 msgstr ""
15598 #: ../src/splivarot.cpp:147 ../src/splivarot.cpp:162
15599 msgid ""
15600 "Unable to determine the <b>z-order</b> of the objects selected for "
15601 "difference, XOR, division, or path cut."
15602 msgstr ""
15604 #: ../src/splivarot.cpp:192
15605 msgid ""
15606 "One of the objects is <b>not a path</b>, cannot perform boolean operation."
15607 msgstr ""
15609 #: ../src/splivarot.cpp:877
15610 #, fuzzy
15611 msgid "Select <b>stroked path(s)</b> to convert stroke to path."
15612 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hasi:"
15614 #: ../src/splivarot.cpp:1220
15615 #, fuzzy
15616 msgid "Convert stroke to path"
15617 msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
15619 #. TRANSLATORS: "to outline" means "to convert stroke to path"
15620 #: ../src/splivarot.cpp:1223
15621 msgid "<b>No stroked paths</b> in the selection."
15622 msgstr ""
15624 #: ../src/splivarot.cpp:1306
15625 msgid "Selected object is <b>not a path</b>, cannot inset/outset."
15626 msgstr ""
15628 # 1246
15629 #: ../src/splivarot.cpp:1425 ../src/splivarot.cpp:1494
15630 #, fuzzy
15631 msgid "Create linked offset"
15632 msgstr "kurema ibihuza"
15634 #: ../src/splivarot.cpp:1426 ../src/splivarot.cpp:1495
15635 #, fuzzy
15636 msgid "Create dynamic offset"
15637 msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
15639 #: ../src/splivarot.cpp:1520
15640 msgid "Select <b>path(s)</b> to inset/outset."
15641 msgstr ""
15643 #: ../src/splivarot.cpp:1738
15644 #, fuzzy
15645 msgid "Outset path"
15646 msgstr "Inzira"
15648 #: ../src/splivarot.cpp:1738
15649 #, fuzzy
15650 msgid "Inset path"
15651 msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
15653 #: ../src/splivarot.cpp:1740
15654 msgid "<b>No paths</b> to inset/outset in the selection."
15655 msgstr ""
15657 #: ../src/splivarot.cpp:1918
15658 msgid "Simplifying paths (separately):"
15659 msgstr ""
15661 #: ../src/splivarot.cpp:1920
15662 msgid "Simplifying paths:"
15663 msgstr ""
15665 #: ../src/splivarot.cpp:1957
15666 #, c-format
15667 msgid "%s <b>%d</b> of <b>%d</b> paths simplified..."
15668 msgstr ""
15670 #: ../src/splivarot.cpp:1969
15671 #, c-format
15672 msgid "<b>%d</b> paths simplified."
15673 msgstr ""
15675 #: ../src/splivarot.cpp:1983
15676 msgid "Select <b>path(s)</b> to simplify."
15677 msgstr ""
15679 #: ../src/splivarot.cpp:1997
15680 msgid "Simplify"
15681 msgstr ""
15683 #: ../src/splivarot.cpp:1999
15684 msgid "<b>No paths</b> to simplify in the selection."
15685 msgstr ""
15687 #: ../src/spray-context.cpp:243 ../src/tweak-context.cpp:203
15688 #, fuzzy, c-format
15689 msgid "<b>Nothing</b> selected"
15690 msgstr "Ikizamuko Byahiswemo"
15692 #: ../src/spray-context.cpp:249
15693 #, c-format
15694 msgid ""
15695 "%s. Drag, click or scroll to spray <b>copies</b> of the initial selection"
15696 msgstr ""
15698 #: ../src/spray-context.cpp:252
15699 #, c-format
15700 msgid ""
15701 "%s. Drag, click or scroll to spray <b>clones</b> of the initial selection"
15702 msgstr ""
15704 #: ../src/spray-context.cpp:255
15705 #, c-format
15706 msgid ""
15707 "%s. Drag, click or scroll to spray in a <b>single path</b> of the initial "
15708 "selection"
15709 msgstr ""
15711 #: ../src/spray-context.cpp:773
15712 #, fuzzy
15713 msgid "<b>Nothing selected!</b> Select objects to spray."
15714 msgstr "Byahiswemo Ibintu"
15716 #: ../src/spray-context.cpp:881 ../src/widgets/toolbox.cpp:4661
15717 #, fuzzy
15718 msgid "Spray with copies"
15719 msgstr "Dogere"
15721 # 1246
15722 #: ../src/spray-context.cpp:885 ../src/widgets/toolbox.cpp:4668
15723 #, fuzzy
15724 msgid "Spray with clones"
15725 msgstr "kurema ibihuza"
15727 #: ../src/spray-context.cpp:889
15728 #, fuzzy
15729 msgid "Spray in single path"
15730 msgstr "Ikizamuko"
15732 #: ../src/star-context.cpp:338
15733 msgid "<b>Ctrl</b>: snap angle; keep rays radial"
15734 msgstr ""
15736 #: ../src/star-context.cpp:469
15737 #, c-format
15738 msgid ""
15739 "<b>Polygon</b>: radius %s, angle %5g&#176;; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
15740 msgstr ""
15742 #: ../src/star-context.cpp:470
15743 #, c-format
15744 msgid "<b>Star</b>: radius %s, angle %5g&#176;; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
15745 msgstr ""
15747 #: ../src/star-context.cpp:503
15748 #, fuzzy
15749 msgid "Create star"
15750 msgstr "Bitimapu"
15752 #: ../src/text-chemistry.cpp:104
15753 msgid "Select <b>a text and a path</b> to put text on path."
15754 msgstr ""
15756 #: ../src/text-chemistry.cpp:109
15757 msgid ""
15758 "This text object is <b>already put on a path</b>. Remove it from the path "
15759 "first. Use <b>Shift+D</b> to look up its path."
15760 msgstr ""
15762 #. rect is the only SPShape which is not <path> yet, and thus SVG forbids us from putting text on it
15763 #: ../src/text-chemistry.cpp:115
15764 msgid ""
15765 "You cannot put text on a rectangle in this version. Convert rectangle to "
15766 "path first."
15767 msgstr ""
15769 #: ../src/text-chemistry.cpp:125
15770 msgid "The flowed text(s) must be <b>visible</b> in order to be put on a path."
15771 msgstr ""
15773 #: ../src/text-chemistry.cpp:192 ../src/verbs.cpp:2317
15774 msgid "Put text on path"
15775 msgstr ""
15777 #: ../src/text-chemistry.cpp:204
15778 msgid "Select <b>a text on path</b> to remove it from path."
15779 msgstr ""
15781 #: ../src/text-chemistry.cpp:226
15782 msgid "<b>No texts-on-paths</b> in the selection."
15783 msgstr ""
15785 #: ../src/text-chemistry.cpp:229 ../src/verbs.cpp:2319
15786 msgid "Remove text from path"
15787 msgstr ""
15789 #: ../src/text-chemistry.cpp:269 ../src/text-chemistry.cpp:290
15790 msgid "Select <b>text(s)</b> to remove kerns from."
15791 msgstr ""
15793 #: ../src/text-chemistry.cpp:293
15794 #, fuzzy
15795 msgid "Remove manual kerns"
15796 msgstr "Ihuza"
15798 #: ../src/text-chemistry.cpp:313
15799 msgid ""
15800 "Select <b>a text</b> and one or more <b>paths or shapes</b> to flow text "
15801 "into frame."
15802 msgstr ""
15804 #: ../src/text-chemistry.cpp:381
15805 #, fuzzy
15806 msgid "Flow text into shape"
15807 msgstr "Umwandiko"
15809 #: ../src/text-chemistry.cpp:403
15810 msgid "Select <b>a flowed text</b> to unflow it."
15811 msgstr ""
15813 #: ../src/text-chemistry.cpp:477
15814 msgid "Unflow flowed text"
15815 msgstr ""
15817 #: ../src/text-chemistry.cpp:489
15818 #, fuzzy
15819 msgid "Select <b>flowed text(s)</b> to convert."
15820 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Ububikokoporora"
15822 #: ../src/text-chemistry.cpp:507
15823 msgid "The flowed text(s) must be <b>visible</b> in order to be converted."
15824 msgstr ""
15826 #: ../src/text-chemistry.cpp:535
15827 #, fuzzy
15828 msgid "Convert flowed text to text"
15829 msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
15831 #: ../src/text-chemistry.cpp:540
15832 #, fuzzy
15833 msgid "<b>No flowed text(s)</b> to convert in the selection."
15834 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hasi:"
15836 #: ../src/text-context.cpp:448
15837 msgid "<b>Click</b> to edit the text, <b>drag</b> to select part of the text."
15838 msgstr ""
15840 #: ../src/text-context.cpp:450
15841 msgid ""
15842 "<b>Click</b> to edit the flowed text, <b>drag</b> to select part of the text."
15843 msgstr ""
15845 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15846 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
15847 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15848 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
15849 #: ../src/text-context.cpp:505
15850 #, fuzzy
15851 msgid "Create text"
15852 msgstr "Gusiba"
15854 #: ../src/text-context.cpp:529
15855 msgid "Non-printable character"
15856 msgstr ""
15858 #: ../src/text-context.cpp:544
15859 msgid "Insert Unicode character"
15860 msgstr ""
15862 #: ../src/text-context.cpp:579
15863 #, c-format
15864 msgid "Unicode (<b>Enter</b> to finish): %s: %s"
15865 msgstr ""
15867 #: ../src/text-context.cpp:581 ../src/text-context.cpp:856
15868 msgid "Unicode (<b>Enter</b> to finish): "
15869 msgstr ""
15871 #: ../src/text-context.cpp:656
15872 #, c-format
15873 msgid "<b>Flowed text frame</b>: %s &#215; %s"
15874 msgstr ""
15876 #: ../src/text-context.cpp:688
15877 msgid "Type text; <b>Enter</b> to start new line."
15878 msgstr ""
15880 #: ../src/text-context.cpp:701
15881 msgid "Flowed text is created."
15882 msgstr ""
15884 # 1246
15885 #: ../src/text-context.cpp:703
15886 #, fuzzy
15887 msgid "Create flowed text"
15888 msgstr "kurema ibihuza"
15890 #: ../src/text-context.cpp:705
15891 msgid ""
15892 "The frame is <b>too small</b> for the current font size. Flowed text not "
15893 "created."
15894 msgstr ""
15896 #: ../src/text-context.cpp:841
15897 msgid "No-break space"
15898 msgstr ""
15900 #: ../src/text-context.cpp:843
15901 msgid "Insert no-break space"
15902 msgstr ""
15904 #: ../src/text-context.cpp:880
15905 msgid "Make bold"
15906 msgstr ""
15908 #: ../src/text-context.cpp:898
15909 msgid "Make italic"
15910 msgstr ""
15912 # Align menu items
15913 #: ../src/text-context.cpp:937
15914 #, fuzzy
15915 msgid "New line"
15916 msgstr "Itunganya"
15918 #: ../src/text-context.cpp:971
15919 msgid "Backspace"
15920 msgstr ""
15922 #: ../src/text-context.cpp:1019
15923 msgid "Kern to the left"
15924 msgstr ""
15926 #: ../src/text-context.cpp:1044
15927 msgid "Kern to the right"
15928 msgstr ""
15930 #: ../src/text-context.cpp:1069
15931 msgid "Kern up"
15932 msgstr ""
15934 #: ../src/text-context.cpp:1095
15935 msgid "Kern down"
15936 msgstr ""
15938 #: ../src/text-context.cpp:1172
15939 #, fuzzy
15940 msgid "Rotate counterclockwise"
15941 msgstr "Igikoresho Dogere Mu cyerekezo cy'isaha"
15943 #: ../src/text-context.cpp:1193
15944 #, fuzzy
15945 msgid "Rotate clockwise"
15946 msgstr "Igikoresho Dogere Mu cyerekezo cy'isaha"
15948 # sc/source\ui\drawfunc\objdraw.src:MN_TEXT_ATTR.RID_MN_FORMAT_LINESPACE.text
15949 #: ../src/text-context.cpp:1210
15950 #, fuzzy
15951 msgid "Contract line spacing"
15952 msgstr "Itandukanyamirongo"
15954 #: ../src/text-context.cpp:1218
15955 msgid "Contract letter spacing"
15956 msgstr ""
15958 # sc/source\ui\drawfunc\objdraw.src:MN_TEXT_ATTR.RID_MN_FORMAT_LINESPACE.text
15959 #: ../src/text-context.cpp:1237
15960 #, fuzzy
15961 msgid "Expand line spacing"
15962 msgstr "Itandukanyamirongo"
15964 # sc/source\ui\drawfunc\objdraw.src:MN_TEXT_ATTR.RID_MN_FORMAT_LINESPACE.text
15965 #: ../src/text-context.cpp:1245
15966 #, fuzzy
15967 msgid "Expand letter spacing"
15968 msgstr "Itandukanyamirongo"
15970 #: ../src/text-context.cpp:1375
15971 #, fuzzy
15972 msgid "Paste text"
15973 msgstr "IMISUSIRE"
15975 #: ../src/text-context.cpp:1621
15976 #, c-format
15977 msgid ""
15978 "Type or edit flowed text (%d characters%s); <b>Enter</b> to start new "
15979 "paragraph."
15980 msgstr ""
15982 #: ../src/text-context.cpp:1623
15983 #, c-format
15984 msgid "Type or edit text (%d characters%s); <b>Enter</b> to start new line."
15985 msgstr ""
15987 #: ../src/text-context.cpp:1631 ../src/tools-switch.cpp:197
15988 msgid ""
15989 "<b>Click</b> to select or create text, <b>drag</b> to create flowed text; "
15990 "then type."
15991 msgstr ""
15993 # sfx2/source\dialog\dinfdlg.src:TP_DOCINFODOC.FT_FILE_TYP.text
15994 #: ../src/text-context.cpp:1741
15995 #, fuzzy
15996 msgid "Type text"
15997 msgstr "Ubwoko"
15999 #: ../src/text-editing.cpp:40
16000 msgid "You cannot edit <b>cloned character data</b>."
16001 msgstr ""
16003 #: ../src/tools-switch.cpp:137
16004 msgid "To tweak a path by pushing, select it and drag over it."
16005 msgstr ""
16007 #: ../src/tools-switch.cpp:143
16008 msgid "To spray a path by pushing, select it and drag over it."
16009 msgstr ""
16011 #: ../src/tools-switch.cpp:149
16012 msgid ""
16013 "<b>Drag</b> to create a rectangle. <b>Drag controls</b> to round corners and "
16014 "resize. <b>Click</b> to select."
16015 msgstr ""
16017 #: ../src/tools-switch.cpp:155
16018 msgid ""
16019 "<b>Drag</b> to create a 3D box. <b>Drag controls</b> to resize in "
16020 "perspective. <b>Click</b> to select (with <b>Ctrl+Alt</b> for single faces)."
16021 msgstr ""
16023 #: ../src/tools-switch.cpp:161
16024 msgid ""
16025 "<b>Drag</b> to create an ellipse. <b>Drag controls</b> to make an arc or "
16026 "segment. <b>Click</b> to select."
16027 msgstr ""
16029 #: ../src/tools-switch.cpp:167
16030 msgid ""
16031 "<b>Drag</b> to create a star. <b>Drag controls</b> to edit the star shape. "
16032 "<b>Click</b> to select."
16033 msgstr ""
16035 #: ../src/tools-switch.cpp:173
16036 msgid ""
16037 "<b>Drag</b> to create a spiral. <b>Drag controls</b> to edit the spiral "
16038 "shape. <b>Click</b> to select."
16039 msgstr ""
16041 #: ../src/tools-switch.cpp:179
16042 msgid ""
16043 "<b>Drag</b> to create a freehand line. <b>Shift</b> appends to selected "
16044 "path, <b>Alt</b> activates sketch mode."
16045 msgstr ""
16047 #: ../src/tools-switch.cpp:185
16048 msgid ""
16049 "<b>Click</b> or <b>click and drag</b> to start a path; with <b>Shift</b> to "
16050 "append to selected path. <b>Ctrl+click</b> to create single dots (straight "
16051 "line modes only)."
16052 msgstr ""
16054 #: ../src/tools-switch.cpp:191
16055 msgid ""
16056 "<b>Drag</b> to draw a calligraphic stroke; with <b>Ctrl</b> to track a guide "
16057 "path. <b>Arrow keys</b> adjust width (left/right) and angle (up/down)."
16058 msgstr ""
16060 #: ../src/tools-switch.cpp:203
16061 msgid ""
16062 "<b>Drag</b> or <b>double click</b> to create a gradient on selected objects, "
16063 "<b>drag handles</b> to adjust gradients."
16064 msgstr ""
16066 #: ../src/tools-switch.cpp:209
16067 msgid ""
16068 "<b>Click</b> or <b>drag around an area</b> to zoom in, <b>Shift+click</b> to "
16069 "zoom out."
16070 msgstr ""
16072 #: ../src/tools-switch.cpp:221
16073 msgid "<b>Click and drag</b> between shapes to create a connector."
16074 msgstr ""
16076 #: ../src/tools-switch.cpp:227
16077 msgid ""
16078 "<b>Click</b> to paint a bounded area, <b>Shift+click</b> to union the new "
16079 "fill with the current selection, <b>Ctrl+click</b> to change the clicked "
16080 "object's fill and stroke to the current setting."
16081 msgstr ""
16083 # sw/source\ui\wrtsh\wrtsh.src:STR_DDEERROR_LINK1.text
16084 #: ../src/tools-switch.cpp:233
16085 #, fuzzy
16086 msgid "<b>Drag</b> to erase."
16087 msgstr "Guhuza na["
16089 #: ../src/tools-switch.cpp:239
16090 msgid "Choose a subtool from the toolbar"
16091 msgstr ""
16093 #: ../src/trace/potrace/inkscape-potrace.cpp:524
16094 #: ../src/trace/potrace/inkscape-potrace.cpp:598
16095 #, c-format
16096 msgid "Trace: %d.  %ld nodes"
16097 msgstr ""
16099 #: ../src/trace/trace.cpp:71 ../src/trace/trace.cpp:136
16100 #: ../src/trace/trace.cpp:144 ../src/trace/trace.cpp:243
16101 msgid "Select an <b>image</b> to trace"
16102 msgstr ""
16104 #: ../src/trace/trace.cpp:106
16105 msgid "Select only one <b>image</b> to trace"
16106 msgstr ""
16108 #: ../src/trace/trace.cpp:124
16109 msgid "Select one image and one or more shapes above it"
16110 msgstr ""
16112 #: ../src/trace/trace.cpp:234
16113 #, fuzzy
16114 msgid "Trace: No active desktop"
16115 msgstr "Gikora"
16117 #: ../src/trace/trace.cpp:334
16118 msgid "Invalid SIOX result"
16119 msgstr ""
16121 # sch/source\ui\app\strings.src:STR_SAVE_DOCUMENT.text
16122 #: ../src/trace/trace.cpp:439
16123 #, fuzzy
16124 msgid "Trace: No active document"
16125 msgstr "Kubika inyandiko"
16127 #: ../src/trace/trace.cpp:462
16128 msgid "Trace: Image has no bitmap data"
16129 msgstr ""
16131 #: ../src/trace/trace.cpp:469
16132 msgid "Trace: Starting trace..."
16133 msgstr ""
16135 #. ## inform the document, so we can undo
16136 #: ../src/trace/trace.cpp:571
16137 #, fuzzy
16138 msgid "Trace bitmap"
16139 msgstr "Bitimapu"
16141 #: ../src/trace/trace.cpp:575
16142 #, c-format
16143 msgid "Trace: Done. %ld nodes created"
16144 msgstr ""
16146 #: ../src/tweak-context.cpp:209
16147 #, c-format
16148 msgid "%s. Drag to <b>move</b>."
16149 msgstr ""
16151 #: ../src/tweak-context.cpp:213
16152 #, c-format
16153 msgid "%s. Drag or click to <b>move in</b>; with Shift to <b>move out</b>."
16154 msgstr ""
16156 #: ../src/tweak-context.cpp:217
16157 #, c-format
16158 msgid "%s. Drag or click to <b>move randomly</b>."
16159 msgstr ""
16161 #: ../src/tweak-context.cpp:221
16162 #, c-format
16163 msgid "%s. Drag or click to <b>scale down</b>; with Shift to <b>scale up</b>."
16164 msgstr ""
16166 #: ../src/tweak-context.cpp:225
16167 #, c-format
16168 msgid ""
16169 "%s. Drag or click to <b>rotate clockwise</b>; with Shift, "
16170 "<b>counterclockwise</b>."
16171 msgstr ""
16173 #: ../src/tweak-context.cpp:229
16174 #, c-format
16175 msgid "%s. Drag or click to <b>duplicate</b>; with Shift, <b>delete</b>."
16176 msgstr ""
16178 #: ../src/tweak-context.cpp:233
16179 #, c-format
16180 msgid "%s. Drag to <b>push paths</b>."
16181 msgstr ""
16183 #: ../src/tweak-context.cpp:237
16184 #, c-format
16185 msgid "%s. Drag or click to <b>inset paths</b>; with Shift to <b>outset</b>."
16186 msgstr ""
16188 #: ../src/tweak-context.cpp:245
16189 #, c-format
16190 msgid "%s. Drag or click to <b>attract paths</b>; with Shift to <b>repel</b>."
16191 msgstr ""
16193 #: ../src/tweak-context.cpp:253
16194 #, c-format
16195 msgid "%s. Drag or click to <b>roughen paths</b>."
16196 msgstr ""
16198 #: ../src/tweak-context.cpp:257
16199 #, c-format
16200 msgid "%s. Drag or click to <b>paint objects</b> with color."
16201 msgstr ""
16203 #: ../src/tweak-context.cpp:261
16204 #, c-format
16205 msgid "%s. Drag or click to <b>randomize colors</b>."
16206 msgstr ""
16208 #: ../src/tweak-context.cpp:265
16209 #, c-format
16210 msgid ""
16211 "%s. Drag or click to <b>increase blur</b>; with Shift to <b>decrease</b>."
16212 msgstr ""
16214 #: ../src/tweak-context.cpp:1222
16215 msgid "<b>Nothing selected!</b> Select objects to tweak."
16216 msgstr ""
16218 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_MOVE.text
16219 #: ../src/tweak-context.cpp:1258
16220 #, fuzzy
16221 msgid "Move tweak"
16222 msgstr "Kwimura"
16224 #: ../src/tweak-context.cpp:1262
16225 msgid "Move in/out tweak"
16226 msgstr ""
16228 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
16229 #: ../src/tweak-context.cpp:1266
16230 #, fuzzy
16231 msgid "Move jitter tweak"
16232 msgstr "Ishusho"
16234 #: ../src/tweak-context.cpp:1270
16235 #, fuzzy
16236 msgid "Scale tweak"
16237 msgstr "Gupima"
16239 #: ../src/tweak-context.cpp:1274
16240 #, fuzzy
16241 msgid "Rotate tweak"
16242 msgstr "Dogere"
16244 #: ../src/tweak-context.cpp:1278
16245 #, fuzzy
16246 msgid "Duplicate/delete tweak"
16247 msgstr "Byahiswemo Ibintu"
16249 #: ../src/tweak-context.cpp:1282
16250 msgid "Push path tweak"
16251 msgstr ""
16253 #: ../src/tweak-context.cpp:1286
16254 msgid "Shrink/grow path tweak"
16255 msgstr ""
16257 #: ../src/tweak-context.cpp:1290
16258 msgid "Attract/repel path tweak"
16259 msgstr ""
16261 #: ../src/tweak-context.cpp:1294
16262 #, fuzzy
16263 msgid "Roughen path tweak"
16264 msgstr "Inzira"
16266 #: ../src/tweak-context.cpp:1298
16267 msgid "Color paint tweak"
16268 msgstr ""
16270 #: ../src/tweak-context.cpp:1302
16271 msgid "Color jitter tweak"
16272 msgstr ""
16274 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
16275 #: ../src/tweak-context.cpp:1306
16276 #, fuzzy
16277 msgid "Blur tweak"
16278 msgstr "Ishusho"
16280 #. check whether something is selected
16281 #: ../src/ui/clipboard.cpp:261
16282 msgid "Nothing was copied."
16283 msgstr ""
16285 #: ../src/ui/clipboard.cpp:333 ../src/ui/clipboard.cpp:544
16286 #: ../src/ui/clipboard.cpp:568
16287 msgid "Nothing on the clipboard."
16288 msgstr ""
16290 #: ../src/ui/clipboard.cpp:392
16291 msgid "Select <b>object(s)</b> to paste style to."
16292 msgstr ""
16294 # svx/source\dialog\imapdlg.src:RID_SVXMN_IMAP.MN_POSITION.MN_FRAME_TO_TOP.text
16295 #: ../src/ui/clipboard.cpp:403 ../src/ui/clipboard.cpp:421
16296 #, fuzzy
16297 msgid "No style on the clipboard."
16298 msgstr "Kuzana Imbere"
16300 #: ../src/ui/clipboard.cpp:446
16301 msgid "Select <b>object(s)</b> to paste size to."
16302 msgstr ""
16304 # svx/source\dialog\imapdlg.src:RID_SVXMN_IMAP.MN_POSITION.MN_FRAME_TO_TOP.text
16305 #: ../src/ui/clipboard.cpp:453
16306 #, fuzzy
16307 msgid "No size on the clipboard."
16308 msgstr "Kuzana Imbere"
16310 #: ../src/ui/clipboard.cpp:506
16311 #, fuzzy
16312 msgid "Select <b>object(s)</b> to paste live path effect to."
16313 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hasi:"
16315 # svx/source\dialog\imapdlg.src:RID_SVXMN_IMAP.MN_POSITION.MN_FRAME_TO_TOP.text
16316 #. no_effect:
16317 #: ../src/ui/clipboard.cpp:531
16318 #, fuzzy
16319 msgid "No effect on the clipboard."
16320 msgstr "Kuzana Imbere"
16322 #: ../src/ui/clipboard.cpp:551 ../src/ui/clipboard.cpp:579
16323 msgid "Clipboard does not contain a path."
16324 msgstr ""
16326 #. Item dialog
16327 #: ../src/ui/context-menu.cpp:105
16328 #, fuzzy
16329 msgid "Object _Properties"
16330 msgstr "Indangakintu..."
16332 #. Select item
16333 #: ../src/ui/context-menu.cpp:115
16334 #, fuzzy
16335 msgid "_Select This"
16336 msgstr "iyi"
16338 # 1246
16339 #. Create link
16340 #: ../src/ui/context-menu.cpp:125
16341 #, fuzzy
16342 msgid "_Create Link"
16343 msgstr "kurema ibihuza"
16345 #. Set mask
16346 #: ../src/ui/context-menu.cpp:132
16347 #, fuzzy
16348 msgid "Set Mask"
16349 msgstr "Kohereza Inyuma"
16351 #. Release mask
16352 #: ../src/ui/context-menu.cpp:143
16353 #, fuzzy
16354 msgid "Release Mask"
16355 msgstr "Ihindurakerekezo"
16357 #. Set Clip
16358 #: ../src/ui/context-menu.cpp:154
16359 #, fuzzy
16360 msgid "Set Clip"
16361 msgstr "Ihuza"
16363 #. Release Clip
16364 #: ../src/ui/context-menu.cpp:165
16365 #, fuzzy
16366 msgid "Release Clip"
16367 msgstr "Ihindurakerekezo"
16369 # 1246
16370 #: ../src/ui/context-menu.cpp:288
16371 #, fuzzy
16372 msgid "Create link"
16373 msgstr "kurema ibihuza"
16375 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_REMAKEOUTLINE.text
16376 #. "Ungroup"
16377 #: ../src/ui/context-menu.cpp:306 ../src/verbs.cpp:2313
16378 #, fuzzy
16379 msgid "_Ungroup"
16380 msgstr "kuvana mu itsinda"
16382 #. Link dialog
16383 #: ../src/ui/context-menu.cpp:346
16384 #, fuzzy
16385 msgid "Link _Properties"
16386 msgstr "Indangakintu z'ihuriro"
16388 #. Select item
16389 #: ../src/ui/context-menu.cpp:352
16390 #, fuzzy
16391 msgid "_Follow Link"
16392 msgstr "Ihuza"
16394 #. Reset transformations
16395 #: ../src/ui/context-menu.cpp:357
16396 #, fuzzy
16397 msgid "_Remove Link"
16398 msgstr "Ihuza"
16400 #. Link dialog
16401 #: ../src/ui/context-menu.cpp:405
16402 #, fuzzy
16403 msgid "Image _Properties"
16404 msgstr "Indangakintu y'ishusho"
16406 #: ../src/ui/context-menu.cpp:411
16407 msgid "Edit Externally..."
16408 msgstr ""
16410 #. Item dialog
16411 #: ../src/ui/context-menu.cpp:504
16412 #, fuzzy
16413 msgid "_Fill and Stroke"
16414 msgstr "Na"
16416 #. *
16417 #. * Constructor
16419 #: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:77
16420 msgid "About Inkscape"
16421 msgstr ""
16423 #: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:88
16424 msgid "_Splash"
16425 msgstr ""
16427 #: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:92
16428 msgid "_Authors"
16429 msgstr ""
16431 #: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:94
16432 #, fuzzy
16433 msgid "_Translators"
16434 msgstr "Guhindura"
16436 #: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:96
16437 msgid "_License"
16438 msgstr ""
16440 #. TRANSLATORS: This is the filename of the `About Inkscape' picture in
16441 #. the `screens' directory.  Thus the translation of "about.svg" should be
16442 #. the filename of its translated version, e.g. about.zh.svg for Chinese.
16444 #. N.B. about.svg changes once per release.  (We should probably rename
16445 #. the original to about-0.40.svg etc. as soon as we have a translation.
16446 #. If we do so, then add an item to release-checklist saying that the
16447 #. string here should be changed.)
16448 #. FIXME? INKSCAPE_SCREENSDIR and "about.svg" are in UTF-8, not the
16449 #. native filename encoding... and the filename passed to sp_document_new
16450 #. should be in UTF-*8..
16451 #: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:149
16452 msgid "about.svg"
16453 msgstr ""
16455 #. TRANSLATORS: Put here your name (and other national contributors')
16456 #. one per line in the form of: name surname (email). Use \n for newline.
16457 #: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:371
16458 #, fuzzy
16459 msgid "translator-credits"
16460 msgstr "Guhindura"
16462 # Align menu items
16463 #. Tooltip
16464 #. StockID
16465 #. Model
16466 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:238
16467 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:793
16468 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7279
16469 msgid "Align"
16470 msgstr "Itunganya"
16472 # svx/sdi\svxslots.src:SID_DISTRIBUTE_DLG.text
16473 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:397
16474 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:794
16475 msgid "Distribute"
16476 msgstr "Gukwirakwiza"
16478 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:467
16479 msgid "Minimum horizontal gap (in px units) between bounding boxes"
16480 msgstr ""
16482 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
16483 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
16484 #. "H:" stands for horizontal gap
16485 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:471
16486 msgid "gap|H:"
16487 msgstr ""
16489 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:479
16490 msgid "Minimum vertical gap (in px units) between bounding boxes"
16491 msgstr ""
16493 #. TRANSLATORS: Vertical gap
16494 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:481
16495 msgid "V:"
16496 msgstr ""
16498 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:510
16499 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:795
16500 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7848
16501 #, fuzzy
16502 msgid "Remove overlaps"
16503 msgstr "Ihuza"
16505 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:541
16506 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7637
16507 msgid "Arrange connector network"
16508 msgstr ""
16510 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:572
16511 msgid "Unclump"
16512 msgstr ""
16514 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:643
16515 #, fuzzy
16516 msgid "Randomize positions"
16517 msgstr "Na"
16519 # svx/sdi\svxslots.src:SID_DISTRIBUTE_DLG.text
16520 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:742
16521 #, fuzzy
16522 msgid "Distribute text baselines"
16523 msgstr "Gukwirakwiza"
16525 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:765
16526 #, fuzzy
16527 msgid "Align text baselines"
16528 msgstr "Ibintu"
16530 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:796
16531 msgid "Connector network layout"
16532 msgstr ""
16534 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:797
16535 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2262
16536 msgid "Nodes"
16537 msgstr ""
16539 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:803
16540 msgid "Relative to: "
16541 msgstr ""
16543 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:804
16544 #, fuzzy
16545 msgid "Treat selection as group: "
16546 msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
16548 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:810
16549 #, fuzzy
16550 msgid "Align right edges of objects to the left edge of the anchor"
16551 msgstr "Bya Ibintu Kuri Ibumoso: Bya Agafashi"
16553 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:813
16554 #, fuzzy
16555 msgid "Align left edges"
16556 msgstr "Ibintu"
16558 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:816
16559 #, fuzzy
16560 msgid "Center on vertical axis"
16561 msgstr "Mu buryo buhagaze"
16563 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:819
16564 msgid "Align right sides"
16565 msgstr ""
16567 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:822
16568 #, fuzzy
16569 msgid "Align left edges of objects to the right edge of the anchor"
16570 msgstr "Bya Ibintu Kuri Iburyo: Bya Agafashi"
16572 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:825
16573 #, fuzzy
16574 msgid "Align bottom edges of objects to the top edge of the anchor"
16575 msgstr "Bya Ibintu Kuri Hejuru: Bya Agafashi"
16577 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:828
16578 #, fuzzy
16579 msgid "Align top edges"
16580 msgstr "Ibintu"
16582 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:831
16583 #, fuzzy
16584 msgid "Center on horizontal axis"
16585 msgstr "Mu buryo Butambitse"
16587 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:834
16588 #, fuzzy
16589 msgid "Align bottom edges"
16590 msgstr "Ibintu"
16592 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:837
16593 #, fuzzy
16594 msgid "Align top edges of objects to the bottom edge of the anchor"
16595 msgstr "Bya Ibintu Kuri Hasi: Bya Agafashi"
16597 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:842
16598 #, fuzzy
16599 msgid "Align baseline anchors of texts horizontally"
16600 msgstr "Byahiswemo Ibintu Mu buryo Butambitse"
16602 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:845
16603 #, fuzzy
16604 msgid "Align baselines of texts"
16605 msgstr "Byahiswemo Ibintu Mu buryo buhagaze"
16607 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:850
16608 #, fuzzy
16609 msgid "Make horizontal gaps between objects equal"
16610 msgstr "Gitambitse Intera hagati Ibintu"
16612 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:854
16613 #, fuzzy
16614 msgid "Distribute left edges equidistantly"
16615 msgstr "Ibumoso: Bya Ibintu ku ATARIIGIHARWE"
16617 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:857
16618 #, fuzzy
16619 msgid "Distribute centers equidistantly horizontally"
16620 msgstr "Bya Ibintu ku ATARIIGIHARWE Mu buryo Butambitse"
16622 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:860
16623 #, fuzzy
16624 msgid "Distribute right edges equidistantly"
16625 msgstr "Iburyo: Bya Ibintu ku ATARIIGIHARWE"
16627 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:864
16628 #, fuzzy
16629 msgid "Make vertical gaps between objects equal"
16630 msgstr "Bihagaritse Intera hagati Ibintu"
16632 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:868
16633 #, fuzzy
16634 msgid "Distribute top edges equidistantly"
16635 msgstr "Ibumoso: Bya Ibintu ku ATARIIGIHARWE"
16637 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:871
16638 #, fuzzy
16639 msgid "Distribute centers equidistantly vertically"
16640 msgstr "Bya Ibintu ku ATARIIGIHARWE Mu buryo buhagaze"
16642 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:874
16643 #, fuzzy
16644 msgid "Distribute bottom edges equidistantly"
16645 msgstr "Hasi: Bya Ibintu ku ATARIIGIHARWE"
16647 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:879
16648 #, fuzzy
16649 msgid "Distribute baseline anchors of texts horizontally"
16650 msgstr "Bya Ibintu ku ATARIIGIHARWE Mu buryo Butambitse"
16652 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:882
16653 #, fuzzy
16654 msgid "Distribute baselines of texts vertically"
16655 msgstr "Bya Ibintu ku ATARIIGIHARWE Mu buryo buhagaze"
16657 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:887
16658 msgid "Randomize centers in both dimensions"
16659 msgstr ""
16661 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:890
16662 msgid "Unclump objects: try to equalize edge-to-edge distances"
16663 msgstr ""
16665 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:895
16666 msgid ""
16667 "Move objects as little as possible so that their bounding boxes do not "
16668 "overlap"
16669 msgstr ""
16671 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:899
16672 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7810
16673 msgid "Nicely arrange selected connector network"
16674 msgstr ""
16676 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:907
16677 #, fuzzy
16678 msgid "Align selected nodes to a common horizontal line"
16679 msgstr "Byahiswemo Ibintu Mu buryo Butambitse"
16681 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:910
16682 #, fuzzy
16683 msgid "Align selected nodes to a common vertical line"
16684 msgstr "Byahiswemo Ibintu Mu buryo buhagaze"
16686 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:913
16687 #, fuzzy
16688 msgid "Distribute selected nodes horizontally"
16689 msgstr "Byahiswemo Ibintu Mu buryo Butambitse"
16691 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:916
16692 #, fuzzy
16693 msgid "Distribute selected nodes vertically"
16694 msgstr "Byahiswemo Ibintu Mu buryo buhagaze"
16696 #. Rest of the widgetry
16697 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:921
16698 #, fuzzy
16699 msgid "Last selected"
16700 msgstr "Byahiswemo"
16702 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:922
16703 #, fuzzy
16704 msgid "First selected"
16705 msgstr "Byahiswemo"
16707 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:923
16708 #, fuzzy
16709 msgid "Biggest object"
16710 msgstr "Ibintu"
16712 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:924
16713 #, fuzzy
16714 msgid "Smallest object"
16715 msgstr "Ibintu"
16717 #: ../src/ui/dialog/calligraphic-profile-rename.cpp:38
16718 #, fuzzy
16719 msgid "Profile name:"
16720 msgstr "Bika idosiye"
16722 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_STR_SAVE.text
16723 #. When changing the interval or enabling/disabling the autosave function,
16724 #. * update our running configuration
16725 #. *
16726 #. * FIXME!
16727 #. * the inkscape_autosave_init should be called AFTER the values have been changed
16728 #. * (which cannot be guaranteed from here) - use a PrefObserver somewhere
16731 #. _autosave_autosave_enable.signal_toggled().connect( sigc::ptr_fun(inkscape_autosave_init), TRUE );
16732 #. _autosave_autosave_interval.signal_changed().connect( sigc::ptr_fun(inkscape_autosave_init), TRUE );
16734 #. -----------
16735 #: ../src/ui/dialog/calligraphic-profile-rename.cpp:52
16736 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1209
16737 #, fuzzy
16738 msgid "Save"
16739 msgstr "Kubika"
16741 #: ../src/ui/dialog/debug.cpp:68
16742 msgid "Messages"
16743 msgstr ""
16745 #: ../src/ui/dialog/debug.cpp:77 ../src/ui/dialog/messages.cpp:55
16746 msgid "Capture log messages"
16747 msgstr ""
16749 #: ../src/ui/dialog/debug.cpp:79 ../src/ui/dialog/messages.cpp:57
16750 msgid "Release log messages"
16751 msgstr ""
16753 #: ../src/ui/dialog/document-metadata.cpp:73
16754 msgid "Metadata"
16755 msgstr ""
16757 #: ../src/ui/dialog/document-metadata.cpp:74
16758 msgid "License"
16759 msgstr ""
16761 #: ../src/ui/dialog/document-metadata.cpp:156
16762 msgid "<b>Dublin Core Entities</b>"
16763 msgstr ""
16765 #: ../src/ui/dialog/document-metadata.cpp:178
16766 msgid "<b>License</b>"
16767 msgstr ""
16769 #. ---------------------------------------------------------------
16770 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:90
16771 #, fuzzy
16772 msgid "Show page _border"
16773 msgstr "Imbibi"
16775 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:90
16776 msgid "If set, rectangular page border is shown"
16777 msgstr ""
16779 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:91
16780 #, fuzzy
16781 msgid "Border on _top of drawing"
16782 msgstr "ku Hejuru: Bya Igishushanyo"
16784 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:91
16785 #, fuzzy
16786 msgid "If set, border is always on top of the drawing"
16787 msgstr "ku Hejuru: Bya Igishushanyo"
16789 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:92
16790 #, fuzzy
16791 msgid "_Show border shadow"
16792 msgstr "Imbibi"
16794 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:92
16795 msgid "If set, page border shows a shadow on its right and lower side"
16796 msgstr ""
16798 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:93
16799 #, fuzzy
16800 msgid "Back_ground:"
16801 msgstr "Mbuganyuma"
16803 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:93
16804 msgid "Background color"
16805 msgstr "Ibara rya mbuganyuma"
16807 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:93
16808 msgid ""
16809 "Color and transparency of the page background (also used for bitmap export)"
16810 msgstr ""
16812 # svx/source\tbxctrls\tbcontrl.src:RID_SVXSTR_FRAME_COLOR.text
16813 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:94
16814 #, fuzzy
16815 msgid "Border _color:"
16816 msgstr "Ibara ry'urubibi"
16818 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:94
16819 #, fuzzy
16820 msgid "Page border color"
16821 msgstr "Imbibi Ibara"
16823 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:94
16824 msgid "Color of the page border"
16825 msgstr ""
16827 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:95
16828 #, fuzzy
16829 msgid "Default _units:"
16830 msgstr "Umutwe"
16832 #. ---------------------------------------------------------------
16833 #. General snap options
16834 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:99
16835 #, fuzzy
16836 msgid "Show _guides"
16837 msgstr "Ibiyobora"
16839 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:99
16840 #, fuzzy
16841 msgid "Show or hide guides"
16842 msgstr "Ibiyobora"
16844 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:100
16845 msgid "_Snap guides while dragging"
16846 msgstr ""
16848 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:100
16849 msgid ""
16850 "While dragging a guide, snap to object nodes or bounding box corners ('Snap "
16851 "to nodes' or 'snap to bounding box corners' must be enabled; only a small "
16852 "part of the guide near the cursor will snap)"
16853 msgstr ""
16855 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:102
16856 #, fuzzy
16857 msgid "Guide co_lor:"
16858 msgstr "Ibara"
16860 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:102
16861 #, fuzzy
16862 msgid "Guideline color"
16863 msgstr "Ibara"
16865 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:102
16866 msgid "Color of guidelines"
16867 msgstr ""
16869 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:103
16870 #, fuzzy
16871 msgid "_Highlight color:"
16872 msgstr "Garagaza ibara"
16874 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:103
16875 #, fuzzy
16876 msgid "Highlighted guideline color"
16877 msgstr "Ibara"
16879 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:103
16880 msgid "Color of a guideline when it is under mouse"
16881 msgstr ""
16883 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16884 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.5.text
16885 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16886 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS.4.text
16887 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16888 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.8.text
16889 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16890 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS.4.text
16891 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16892 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS.4.text
16893 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
16894 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
16895 #. "New" refers to grid
16896 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:109
16897 #, fuzzy
16898 msgid "Grid|_New"
16899 msgstr "Urusobetudirishya"
16901 # 1246
16902 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:109
16903 #, fuzzy
16904 msgid "Create new grid."
16905 msgstr "kurema ibihuza"
16907 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:110
16908 #, fuzzy
16909 msgid "_Remove"
16910 msgstr "Ihuza"
16912 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:110
16913 #, fuzzy
16914 msgid "Remove selected grid."
16915 msgstr "Byahiswemo"
16917 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16918 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Line.Guide.text
16919 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16920 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Line.Guide.text
16921 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16922 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Line.Guide.text
16923 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:119
16924 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2351
16925 #, fuzzy
16926 msgid "Guides"
16927 msgstr "Ibiyobora"
16929 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16930 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.5.text
16931 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16932 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS.4.text
16933 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16934 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.8.text
16935 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16936 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS.4.text
16937 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16938 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS.4.text
16939 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:120
16940 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1072
16941 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2342
16942 #, fuzzy
16943 msgid "Grids"
16944 msgstr "Urusobetudirishya"
16946 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\DataAccess.xcs:....DataSettings.CharacterEmphasis.text
16947 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:121 ../src/verbs.cpp:2544
16948 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2207
16949 #, fuzzy
16950 msgid "Snap"
16951 msgstr "star"
16953 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:122
16954 #, fuzzy
16955 msgid "Color Management"
16956 msgstr "Mugenga"
16958 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16959 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
16960 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16961 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
16962 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16963 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
16964 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16965 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
16966 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16967 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
16968 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16969 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
16970 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16971 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
16972 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16973 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
16974 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16975 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
16976 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16977 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
16978 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:123
16979 #, fuzzy
16980 msgid "Scripting"
16981 msgstr "Ibirindiro"
16983 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:221
16984 msgid "<b>General</b>"
16985 msgstr ""
16987 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:223
16988 msgid "<b>Border</b>"
16989 msgstr ""
16991 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
16992 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:225
16993 #, fuzzy
16994 msgid "<b>Page Size</b>"
16995 msgstr "Imfuruka"
16997 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16998 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Line.Guide.text
16999 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17000 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Line.Guide.text
17001 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17002 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Line.Guide.text
17003 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:253
17004 #, fuzzy
17005 msgid "<b>Guides</b>"
17006 msgstr "Ibiyobora"
17008 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:272
17009 #, fuzzy
17010 msgid "Snap _distance"
17011 msgstr "Intera"
17013 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:272
17014 msgid "Snap only when _closer than:"
17015 msgstr ""
17017 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:272
17018 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:278
17019 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:284
17020 msgid "Always snap"
17021 msgstr ""
17023 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:273
17024 msgid "Snapping distance, in screen pixels, for snapping to objects"
17025 msgstr ""
17027 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:273
17028 msgid "Always snap to objects, regardless of their distance"
17029 msgstr ""
17031 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:274
17032 msgid ""
17033 "If set, objects only snap to another object when it's within the range "
17034 "specified below"
17035 msgstr ""
17037 #. Options for snapping to grids
17038 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:278
17039 #, fuzzy
17040 msgid "Snap d_istance"
17041 msgstr "Intera"
17043 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:278
17044 msgid "Snap only when c_loser than:"
17045 msgstr ""
17047 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:279
17048 msgid "Snapping distance, in screen pixels, for snapping to grid"
17049 msgstr ""
17051 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:279
17052 msgid "Always snap to grids, regardless of the distance"
17053 msgstr ""
17055 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:280
17056 msgid ""
17057 "If set, objects only snap to a grid line when it's within the range "
17058 "specified below"
17059 msgstr ""
17061 #. Options for snapping to guides
17062 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:284
17063 #, fuzzy
17064 msgid "Snap dist_ance"
17065 msgstr "Intera"
17067 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:284
17068 msgid "Snap only when close_r than:"
17069 msgstr ""
17071 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:285
17072 msgid "Snapping distance, in screen pixels, for snapping to guides"
17073 msgstr ""
17075 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:285
17076 msgid "Always snap to guides, regardless of the distance"
17077 msgstr ""
17079 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:286
17080 msgid ""
17081 "If set, objects only snap to a guide when it's within the range specified "
17082 "below"
17083 msgstr ""
17085 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:290
17086 #, fuzzy
17087 msgid "<b>Snap to objects</b>"
17088 msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
17090 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17091 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Line.Guide.text
17092 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17093 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Line.Guide.text
17094 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17095 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Line.Guide.text
17096 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:292
17097 #, fuzzy
17098 msgid "<b>Snap to grids</b>"
17099 msgstr "Ibiyobora"
17101 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:294
17102 #, fuzzy
17103 msgid "<b>Snap to guides</b>"
17104 msgstr "Icika ku biyobora"
17106 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:323
17107 msgid "(invalid UTF-8 string)"
17108 msgstr ""
17110 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:349
17111 #, c-format
17112 msgid "Color profiles directory (%s) is unavailable."
17113 msgstr ""
17115 #. TODO check if this next line was sometimes needed. It being there caused an assertion.
17116 #. Inkscape::GC::release(defsRepr);
17117 #. inform the document, so we can undo
17118 #. Color Management
17119 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:453 ../src/verbs.cpp:2704
17120 #, fuzzy
17121 msgid "Link Color Profile"
17122 msgstr "Amabara Bivuye Ishusho"
17124 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:526
17125 msgid "Remove linked color profile"
17126 msgstr ""
17128 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17129 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Line.Guide.text
17130 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17131 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Line.Guide.text
17132 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17133 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Line.Guide.text
17134 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:540
17135 #, fuzzy
17136 msgid "<b>Linked Color Profiles:</b>"
17137 msgstr "Ibiyobora"
17139 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:542
17140 msgid "<b>Available Color Profiles:</b>"
17141 msgstr ""
17143 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:544
17144 #, fuzzy
17145 msgid "Link Profile"
17146 msgstr "Indangakintu z'ihuriro"
17148 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:575
17149 #, fuzzy
17150 msgid "Profile Name"
17151 msgstr "Bika idosiye"
17153 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:606
17154 #, fuzzy
17155 msgid "<b>External script files:</b>"
17156 msgstr "Icika ku biyobora"
17158 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17159 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_COL_OPT.FT_LABEL.text
17160 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17161 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_ROW_OPT.FT_LABEL.text
17162 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17163 # sc/source\ui\src\scstring.src:STR_OPT_ROWHEIGHT.text
17164 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17165 # sc/source\ui\src\scstring.src:STR_OPT_COLWIDTH.text
17166 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:608
17167 #: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:212
17168 #, fuzzy
17169 msgid "Add"
17170 msgstr "Kongera"
17172 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:631
17173 #, fuzzy
17174 msgid "Filename"
17175 msgstr "Bika idosiye"
17177 #. inform the document, so we can undo
17178 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:671
17179 msgid "Add external script..."
17180 msgstr ""
17182 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:695
17183 #, fuzzy
17184 msgid "Remove external script"
17185 msgstr "Ihindurwa"
17187 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
17188 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:776
17189 #, fuzzy
17190 msgid "<b>Creation</b>"
17191 msgstr "Imfuruka"
17193 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17194 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Line.Guide.text
17195 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17196 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Line.Guide.text
17197 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17198 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Line.Guide.text
17199 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:777
17200 #, fuzzy
17201 msgid "<b>Defined grids</b>"
17202 msgstr "Ibiyobora"
17204 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:987
17205 #, fuzzy
17206 msgid "Remove grid"
17207 msgstr "Ihuza"
17209 #: ../src/ui/dialog/extension-editor.cpp:80
17210 #, fuzzy
17211 msgid "Information"
17212 msgstr "Ihindurwa"
17214 #: ../src/ui/dialog/extension-editor.cpp:82
17215 msgid "Parameters"
17216 msgstr ""
17218 # sc/source\ui\src\scstring.src:SCSTR_PREVIEWSHELL.text
17219 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:383
17220 #, fuzzy
17221 msgid "No preview"
17222 msgstr "Igaragazambere ryo Gucapa"
17224 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:489
17225 msgid "too large for preview"
17226 msgstr ""
17228 # sc/source\ui\src\scstring.src:SCSTR_PREVIEWSHELL.text
17229 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:577
17230 #, fuzzy
17231 msgid "Enable preview"
17232 msgstr "Igaragazambere ryo Gucapa"
17234 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:711
17235 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:712
17236 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:197
17237 #, fuzzy
17238 msgid "All Inkscape Files"
17239 msgstr "Imisusire Ibikoresho"
17241 # svtools/source\filepicker\iodlg.src:DLG_SVT_EXPLORERFILE.FT_EXPLORERFILE_FILETYPE.text
17242 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:716
17243 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:717
17244 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:196
17245 #, fuzzy
17246 msgid "All Files"
17247 msgstr "Ubwoko bw'idosiye"
17249 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17250 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.text
17251 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17252 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Enable.text
17253 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:722
17254 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:723
17255 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:198
17256 #, fuzzy
17257 msgid "All Images"
17258 msgstr "Ishusho"
17260 # basctl/source\basicide\tbxctl.src:RID_TOOLBOX.SID_INSERT_SELECT.text
17261 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:727
17262 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:728
17263 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:199
17264 #, fuzzy
17265 msgid "All Vectors"
17266 msgstr "Guhitamo"
17268 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:732
17269 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:733
17270 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:200
17271 #, fuzzy
17272 msgid "All Bitmaps"
17273 msgstr "Kohereza Inyuma"
17275 #. ###### File options
17276 #. ###### Do we want the .xxx extension automatically added?
17277 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:927
17278 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1475
17279 msgid "Append filename extension automatically"
17280 msgstr ""
17282 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1085
17283 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1339
17284 #, fuzzy
17285 msgid "Guess from extension"
17286 msgstr "Ihitamo"
17288 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1360
17289 msgid "Left edge of source"
17290 msgstr ""
17292 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1361
17293 msgid "Top edge of source"
17294 msgstr ""
17296 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1362
17297 msgid "Right edge of source"
17298 msgstr ""
17300 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1363
17301 msgid "Bottom edge of source"
17302 msgstr ""
17304 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1364
17305 #, fuzzy
17306 msgid "Source width"
17307 msgstr "IMISUSIRE"
17309 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_TIP_HEIGHT.text
17310 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1365
17311 #, fuzzy
17312 msgid "Source height"
17313 msgstr "Ubuhagarike:"
17315 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1366
17316 #, fuzzy
17317 msgid "Destination width"
17318 msgstr "Ishyika"
17320 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1367
17321 #, fuzzy
17322 msgid "Destination height"
17323 msgstr "Ishyika"
17325 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1368
17326 #, fuzzy
17327 msgid "Resolution (dots per inch)"
17328 msgstr "Imikemurire Utudomo Inci Bya Bitimapu"
17330 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_STR_DOC.text
17331 #. #########################################
17332 #. ## EXTRA WIDGET -- SOURCE SIDE
17333 #. #########################################
17334 #. ##### Export options buttons/spinners, etc
17335 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1406
17336 #, fuzzy
17337 msgid "Document"
17338 msgstr "Inyandiko"
17340 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1458
17341 msgid "Cairo"
17342 msgstr ""
17344 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1461
17345 msgid "Antialias"
17346 msgstr ""
17348 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1464
17349 #, fuzzy
17350 msgid "Background"
17351 msgstr "Mbuganyuma"
17353 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1487
17354 #, fuzzy
17355 msgid "Destination"
17356 msgstr "Ishyika"
17358 # sc/source\ui\src\scstring.src:SCSTR_PREVIEWSHELL.text
17359 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:476
17360 #, fuzzy
17361 msgid "Show Preview"
17362 msgstr "Igaragazambere ryo Gucapa"
17364 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:611
17365 #, fuzzy
17366 msgid "No file selected"
17367 msgstr "Inyandiko Byahiswemo"
17369 #: ../src/ui/dialog/fill-and-stroke.cpp:58
17370 #, fuzzy
17371 msgid "Stroke _paint"
17372 msgstr "Amagenamiterere"
17374 #: ../src/ui/dialog/fill-and-stroke.cpp:59
17375 #, fuzzy
17376 msgid "Stroke st_yle"
17377 msgstr "IMISUSIRE"
17379 #. TRANSLATORS: this dialog is accessible via menu Filters - Filter editor
17380 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:471
17381 msgid ""
17382 "This matrix determines a linear transform on color space. Each line affects "
17383 "one of the color components. Each column determines how much of each color "
17384 "component from the input is passed to the output. The last column does not "
17385 "depend on input colors, so can be used to adjust a constant component value."
17386 msgstr ""
17388 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17389 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.text
17390 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17391 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Enable.text
17392 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:581
17393 #, fuzzy
17394 msgid "Image File"
17395 msgstr "Ishusho"
17397 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:584
17398 #, fuzzy
17399 msgid "Selected SVG Element"
17400 msgstr "Byahiswemo"
17402 #. TODO: any image, not just svg
17403 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:654
17404 msgid "Select an image to be used as feImage input"
17405 msgstr ""
17407 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:746
17408 msgid "This SVG filter effect does not require any parameters."
17409 msgstr ""
17411 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:752
17412 msgid "This SVG filter effect is not yet implemented in Inkscape."
17413 msgstr ""
17415 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:944
17416 msgid "Light Source:"
17417 msgstr ""
17419 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:961
17420 msgid "Direction angle for the light source on the XY plane, in degrees"
17421 msgstr ""
17423 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:962
17424 msgid "Direction angle for the light source on the YZ plane, in degrees"
17425 msgstr ""
17427 #. default x:
17428 #. default y:
17429 #. default z:
17430 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:965
17431 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:968
17432 #, fuzzy
17433 msgid "Location"
17434 msgstr "Kuzengurutsa"
17436 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:965
17437 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:968
17438 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:971
17439 #, fuzzy
17440 msgid "X coordinate"
17441 msgstr "kugirango a Bihindagurika"
17443 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:965
17444 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:968
17445 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:971
17446 #, fuzzy
17447 msgid "Y coordinate"
17448 msgstr "kugirango a Bihindagurika"
17450 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:965
17451 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:968
17452 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:971
17453 #, fuzzy
17454 msgid "Z coordinate"
17455 msgstr "kugirango a Bihindagurika"
17457 # 4705
17458 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:971
17459 #, fuzzy
17460 msgid "Points At"
17461 msgstr "utubago"
17463 # filter/source\pdf\impdialog.src:RID_PDF_EXPORT_DLG.BT_OK.text
17464 # filter/source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src:DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG.FL_EXPORT.text
17465 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:972
17466 #, fuzzy
17467 msgid "Specular Exponent"
17468 msgstr "Kohereza"
17470 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:972
17471 msgid "Exponent value controlling the focus for the light source"
17472 msgstr ""
17474 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
17475 #. TODO: here I have used 100 degrees as default value. But spec says that if not specified, no limiting cone is applied. So, there should be a way for the user to set a "no limiting cone" option.
17476 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:974
17477 #, fuzzy
17478 msgid "Cone Angle"
17479 msgstr "Imfuruka"
17481 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:974
17482 msgid ""
17483 "This is the angle between the spot light axis (i.e. the axis between the "
17484 "light source and the point to which it is pointing at) and the spot light "
17485 "cone. No light is projected outside this cone."
17486 msgstr ""
17488 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1035
17489 msgid "New light source"
17490 msgstr ""
17492 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1076
17493 #, fuzzy
17494 msgid "_Duplicate"
17495 msgstr "Gusubiramo"
17497 # vcl/source\src\helptext.src:SV_HELPTEXT_SPLITFLOATING.text
17498 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1102
17499 #, fuzzy
17500 msgid "_Filter"
17501 msgstr "Bihindagurika"
17503 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1116
17504 #, fuzzy
17505 msgid "R_ename"
17506 msgstr "Nka Akugara"
17508 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1219
17509 #, fuzzy
17510 msgid "Rename filter"
17511 msgstr "Ihuza"
17513 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1255
17514 #, fuzzy
17515 msgid "Apply filter"
17516 msgstr "Nka Akugara"
17518 # vcl/source\src\helptext.src:SV_HELPTEXT_SPLITFLOATING.text
17519 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1324
17520 #, fuzzy
17521 msgid "filter"
17522 msgstr "Bihindagurika"
17524 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1331
17525 #, fuzzy
17526 msgid "Add filter"
17527 msgstr "Nka Akugara"
17529 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1357
17530 #, fuzzy
17531 msgid "Duplicate filter"
17532 msgstr "Gusubiramo"
17534 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1424
17535 msgid "_Effect"
17536 msgstr ""
17538 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.1.RID_XMINUSY.text
17539 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1432
17540 #, fuzzy
17541 msgid "Connections"
17542 msgstr "Gukuramo"
17544 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1548
17545 msgid "Remove filter primitive"
17546 msgstr ""
17548 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1920
17549 #, fuzzy
17550 msgid "Remove merge node"
17551 msgstr "Ihuza"
17553 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2036
17554 msgid "Reorder filter primitive"
17555 msgstr ""
17557 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2070
17558 msgid "Add Effect:"
17559 msgstr ""
17561 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2071
17562 #, fuzzy
17563 msgid "No effect selected"
17564 msgstr "Inyandiko Byahiswemo"
17566 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2072
17567 #, fuzzy
17568 msgid "No filter selected"
17569 msgstr "Inyandiko Byahiswemo"
17571 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2110
17572 #, fuzzy
17573 msgid "Effect parameters"
17574 msgstr "Urukiramende"
17576 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2111
17577 msgid "Filter General Settings"
17578 msgstr ""
17580 #. default x:
17581 #. default y:
17582 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2167
17583 #, fuzzy
17584 msgid "Coordinates:"
17585 msgstr "kugirango a Bihindagurika"
17587 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2167
17588 msgid "X coordinate of the left corners of filter effects region"
17589 msgstr ""
17591 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2167
17592 msgid "Y coordinate of the upper corners of filter effects region"
17593 msgstr ""
17595 #. default width:
17596 #. default height:
17597 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2168
17598 #, fuzzy
17599 msgid "Dimensions:"
17600 msgstr "Umugereka"
17602 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2168
17603 #, fuzzy
17604 msgid "Width of filter effects region"
17605 msgstr "Kugena urupapuro"
17607 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2168
17608 msgid "Height of filter effects region"
17609 msgstr ""
17611 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2174
17612 msgid ""
17613 "Indicates the type of matrix operation. The keyword 'matrix' indicates that "
17614 "a full 5x4 matrix of values will be provided. The other keywords represent "
17615 "convenience shortcuts to allow commonly used color operations to be "
17616 "performed without specifying a complete matrix."
17617 msgstr ""
17619 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2175
17620 #, fuzzy
17621 msgid "Value(s):"
17622 msgstr "Agaciro"
17624 # sch/source\ui\dlg\dlggraut.src:DLG_CHART_WIZ.PB_EXECUTE.text
17625 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2189
17626 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2229
17627 #, fuzzy
17628 msgid "Operator:"
17629 msgstr "Kurema"
17631 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2190
17632 msgid "K1:"
17633 msgstr ""
17635 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2190
17636 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2191
17637 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2192
17638 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2193
17639 msgid ""
17640 "If the arithmetic operation is chosen, each result pixel is computed using "
17641 "the formula k1*i1*i2 + k2*i1 + k3*i2 + k4 where i1 and i2 are the pixel "
17642 "values of the first and second inputs respectively."
17643 msgstr ""
17645 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2191
17646 msgid "K2:"
17647 msgstr ""
17649 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2192
17650 msgid "K3:"
17651 msgstr ""
17653 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2193
17654 msgid "K4:"
17655 msgstr ""
17657 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2196
17658 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:581
17659 msgid "Size:"
17660 msgstr ""
17662 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2196
17663 #, fuzzy
17664 msgid "width of the convolve matrix"
17665 msgstr "Kugena urupapuro"
17667 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2196
17668 msgid "height of the convolve matrix"
17669 msgstr ""
17671 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2197
17672 msgid ""
17673 "X coordinate of the target point in the convolve matrix. The convolution is "
17674 "applied to pixels around this point."
17675 msgstr ""
17677 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2197
17678 msgid ""
17679 "Y coordinate of the target point in the convolve matrix. The convolution is "
17680 "applied to pixels around this point."
17681 msgstr ""
17683 #. TRANSLATORS: for info on "Kernel", see http://en.wikipedia.org/wiki/Kernel_(matrix)
17684 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2199
17685 #, fuzzy
17686 msgid "Kernel:"
17687 msgstr "Izina:"
17689 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2199
17690 msgid ""
17691 "This matrix describes the convolve operation that is applied to the input "
17692 "image in order to calculate the pixel colors at the output. Different "
17693 "arrangements of values in this matrix result in various possible visual "
17694 "effects. An identity matrix would lead to a motion blur effect (parallel to "
17695 "the matrix diagonal) while a matrix filled with a constant non-zero value "
17696 "would lead to a common blur effect."
17697 msgstr ""
17699 # svx/sdi\svxslots.src:SID_DISTRIBUTE_DLG.text
17700 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2201
17701 #, fuzzy
17702 msgid "Divisor:"
17703 msgstr "Gukwirakwiza"
17705 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2201
17706 msgid ""
17707 "After applying the kernelMatrix to the input image to yield a number, that "
17708 "number is divided by divisor to yield the final destination color value. A "
17709 "divisor that is the sum of all the matrix values tends to have an evening "
17710 "effect on the overall color intensity of the result."
17711 msgstr ""
17713 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2202
17714 #, fuzzy
17715 msgid "Bias:"
17716 msgstr "Kohereza Inyuma"
17718 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2202
17719 msgid ""
17720 "This value is added to each component. This is useful to define a constant "
17721 "value as the zero response of the filter."
17722 msgstr ""
17724 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17725 # goodies/source\filter.vcl\egif\dlgegif.src:DLG_EXPORT_GIF.GRP_MODE.text
17726 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17727 # goodies/source\filter.vcl\eos2met\dlgeos2.src:DLG_EXPORT_EMET.GRP_MODE.text
17728 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17729 # goodies/source\filter.vcl\epict\dlgepct.src:DLG_EXPORT_EPCT.GRP_MODE.text
17730 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17731 # goodies/source\filter.vcl\epng\dlgepng.src:DLG_EXPORT_EPNG.GRP_COMPRESSION.text
17732 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2203
17733 #, fuzzy
17734 msgid "Edge Mode:"
17735 msgstr "Ubwoko"
17737 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2203
17738 msgid ""
17739 "Determines how to extend the input image as necessary with color values so "
17740 "that the matrix operations can be applied when the kernel is positioned at "
17741 "or near the edge of the input image."
17742 msgstr ""
17744 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2204
17745 msgid "Preserve Alpha"
17746 msgstr ""
17748 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2204
17749 msgid "If set, the alpha channel won't be altered by this filter primitive."
17750 msgstr ""
17752 # 6488
17753 #. default: white
17754 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2207
17755 #, fuzzy
17756 msgid "Diffuse Color:"
17757 msgstr "kigaragara"
17759 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2207
17760 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2240
17761 msgid "Defines the color of the light source"
17762 msgstr ""
17764 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2208
17765 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2241
17766 msgid "Surface Scale:"
17767 msgstr ""
17769 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2208
17770 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2241
17771 msgid ""
17772 "This value amplifies the heights of the bump map defined by the input alpha "
17773 "channel"
17774 msgstr ""
17776 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17777 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
17778 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17779 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
17780 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17781 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
17782 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17783 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
17784 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2209
17785 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2242
17786 #, fuzzy
17787 msgid "Constant:"
17788 msgstr "Gufunga"
17790 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2209
17791 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2242
17792 msgid "This constant affects the Phong lighting model."
17793 msgstr ""
17795 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2210
17796 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2244
17797 msgid "Kernel Unit Length:"
17798 msgstr ""
17800 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2214
17801 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4750
17802 #, fuzzy
17803 msgid "Scale:"
17804 msgstr "Gupima"
17806 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2214
17807 msgid "This defines the intensity of the displacement effect."
17808 msgstr ""
17810 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2215
17811 #, fuzzy
17812 msgid "X displacement:"
17813 msgstr "Ishyira mu mwanya"
17815 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2215
17816 msgid "Color component that controls the displacement in the X direction"
17817 msgstr ""
17819 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2216
17820 #, fuzzy
17821 msgid "Y displacement:"
17822 msgstr "Ishyira mu mwanya"
17824 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2216
17825 msgid "Color component that controls the displacement in the Y direction"
17826 msgstr ""
17828 #. default: black
17829 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2219
17830 #, fuzzy
17831 msgid "Flood Color:"
17832 msgstr "Gutangira Ibara"
17834 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2219
17835 msgid "The whole filter region will be filled with this color."
17836 msgstr ""
17838 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2220
17839 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5694
17840 #, fuzzy
17841 msgid "Opacity:"
17842 msgstr "Mugenga"
17844 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2223
17845 #, fuzzy
17846 msgid "Standard Deviation:"
17847 msgstr "Ishyika"
17849 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2223
17850 msgid "The standard deviation for the blur operation."
17851 msgstr ""
17853 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2229
17854 msgid ""
17855 "Erode: performs \"thinning\" of input image.\n"
17856 "Dilate: performs \"fattenning\" of input image."
17857 msgstr ""
17859 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17860 # svx/source\dialog\test.src:RID_SVXPAGE_SLANT.FT_RADIUS.text
17861 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17862 # svx/source\dialog\transfrm.src:RID_SVXPAGE_SLANT.FT_RADIUS.text
17863 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2230
17864 #, fuzzy
17865 msgid "Radius:"
17866 msgstr "Akarambararo"
17868 # scp/source\draw\module_draw.lng:STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW_LOCALLY_CACHED.text
17869 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2233
17870 #, fuzzy
17871 msgid "Source of Image:"
17872 msgstr "Gushushanya"
17874 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17875 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
17876 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17877 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
17878 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2236
17879 #, fuzzy
17880 msgid "Delta X:"
17881 msgstr "Gusiba"
17883 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2236
17884 msgid "This is how far the input image gets shifted to the right"
17885 msgstr ""
17887 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17888 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
17889 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17890 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
17891 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2237
17892 #, fuzzy
17893 msgid "Delta Y:"
17894 msgstr "Gusiba"
17896 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2237
17897 msgid "This is how far the input image gets shifted downwards"
17898 msgstr ""
17900 #. default: white
17901 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2240
17902 #, fuzzy
17903 msgid "Specular Color:"
17904 msgstr "Gutangira Ibara"
17906 # filter/source\pdf\impdialog.src:RID_PDF_EXPORT_DLG.BT_OK.text
17907 # filter/source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src:DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG.FL_EXPORT.text
17908 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2243
17909 #, fuzzy
17910 msgid "Exponent:"
17911 msgstr "Kohereza"
17913 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2243
17914 msgid "Exponent for specular term, larger is more \"shiny\"."
17915 msgstr ""
17917 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2252
17918 msgid ""
17919 "Indicates whether the filter primitive should perform a noise or turbulence "
17920 "function."
17921 msgstr ""
17923 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2253
17924 msgid "Base Frequency:"
17925 msgstr ""
17927 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17928 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_BRKPROPS.RID_ACTIV.text
17929 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17930 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_CHKB_ACTIVE.text
17931 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2254
17932 #, fuzzy
17933 msgid "Octaves:"
17934 msgstr "Gikora"
17936 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
17937 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2255
17938 #, fuzzy
17939 msgid "Seed:"
17940 msgstr "Umutuku:"
17942 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2255
17943 msgid "The starting number for the pseudo random number generator."
17944 msgstr ""
17946 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2267
17947 msgid "Add filter primitive"
17948 msgstr ""
17950 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2284
17951 msgid ""
17952 "The <b>feBlend</b> filter primitive provides 4 image blending modes: screen, "
17953 "multiply, darken and lighten."
17954 msgstr ""
17956 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2288
17957 msgid ""
17958 "The <b>feColorMatrix</b> filter primitive applies a matrix transformation to "
17959 "color of each rendered pixel. This allows for effects like turning object to "
17960 "grayscale, modifying color saturation and changing color hue."
17961 msgstr ""
17963 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2292
17964 msgid ""
17965 "The <b>feComponentTransfer</b> filter primitive manipulates the input's "
17966 "color components (red, green, blue, and alpha) according to particular "
17967 "transfer functions, allowing operations like brightness and contrast "
17968 "adjustment, color balance, and thresholding."
17969 msgstr ""
17971 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2296
17972 msgid ""
17973 "The <b>feComposite</b> filter primitive composites two images using one of "
17974 "the Porter-Duff blending modes or the arithmetic mode described in SVG "
17975 "standard. Porter-Duff blending modes are essentially logical operations "
17976 "between the corresponding pixel values of the images."
17977 msgstr ""
17979 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2300
17980 msgid ""
17981 "The <b>feConvolveMatrix</b> lets you specify a Convolution to be applied on "
17982 "the image. Common effects created using convolution matrices are blur, "
17983 "sharpening, embossing and edge detection. Note that while gaussian blur can "
17984 "be created using this filter primitive, the special gaussian blur primitive "
17985 "is faster and resolution-independent."
17986 msgstr ""
17988 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2304
17989 msgid ""
17990 "The <b>feDiffuseLighting</b> and feSpecularLighting filter primitives create "
17991 "\"embossed\" shadings.  The input's alpha channel is used to provide depth "
17992 "information: higher opacity areas are raised toward the viewer and lower "
17993 "opacity areas recede away from the viewer."
17994 msgstr ""
17996 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2308
17997 msgid ""
17998 "The <b>feDisplacementMap</b> filter primitive displaces the pixels in the "
17999 "first input using the second input as a displacement map, that shows from "
18000 "how far the pixel should come from. Classical examples are whirl and pinch "
18001 "effects."
18002 msgstr ""
18004 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2312
18005 msgid ""
18006 "The <b>feFlood</b> filter primitive fills the region with a given color and "
18007 "opacity.  It is usually used as an input to other filters to apply color to "
18008 "a graphic."
18009 msgstr ""
18011 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2316
18012 msgid ""
18013 "The <b>feGaussianBlur</b> filter primitive uniformly blurs its input.  It is "
18014 "commonly used together with feOffset to create a drop shadow effect."
18015 msgstr ""
18017 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2320
18018 msgid ""
18019 "The <b>feImage</b> filter primitive fills the region with an external image "
18020 "or another part of the document."
18021 msgstr ""
18023 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2324
18024 msgid ""
18025 "The <b>feMerge</b> filter primitive composites several temporary images "
18026 "inside the filter primitive to a single image. It uses normal alpha "
18027 "compositing for this. This is equivalent to using several feBlend primitives "
18028 "in 'normal' mode or several feComposite primitives in 'over' mode."
18029 msgstr ""
18031 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2328
18032 msgid ""
18033 "The <b>feMorphology</b> filter primitive provides erode and dilate effects. "
18034 "For single-color objects erode makes the object thinner and dilate makes it "
18035 "thicker."
18036 msgstr ""
18038 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2332
18039 msgid ""
18040 "The <b>feOffset</b> filter primitive offsets the image by an user-defined "
18041 "amount. For example, this is useful for drop shadows, where the shadow is in "
18042 "a slightly different position than the actual object."
18043 msgstr ""
18045 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2336
18046 msgid ""
18047 "The feDiffuseLighting and <b>feSpecularLighting</b> filter primitives create "
18048 "\"embossed\" shadings.  The input's alpha channel is used to provide depth "
18049 "information: higher opacity areas are raised toward the viewer and lower "
18050 "opacity areas recede away from the viewer."
18051 msgstr ""
18053 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2340
18054 msgid ""
18055 "The <b>feTile</b> filter primitive tiles a region with its input graphic"
18056 msgstr ""
18058 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2344
18059 msgid ""
18060 "The <b>feTurbulence</b> filter primitive renders Perlin noise. This kind of "
18061 "noise is useful in simulating several nature phenomena like clouds, fire and "
18062 "smoke and in generating complex textures like marble or granite."
18063 msgstr ""
18065 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2363
18066 msgid "Duplicate filter primitive"
18067 msgstr ""
18069 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2416
18070 #, fuzzy
18071 msgid "Set filter primitive attribute"
18072 msgstr "Gusiba Ikiranga"
18074 # shell/source\win32\shlxthandler\shlxthdl.lng:%TITLE_COLON%.text
18075 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:57 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:153
18076 #, fuzzy
18077 msgid "all"
18078 msgstr "Umutwe:"
18080 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:58
18081 msgid "common"
18082 msgstr ""
18084 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:59
18085 msgid "inherited"
18086 msgstr ""
18088 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:60 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:166
18089 msgid "Arabic"
18090 msgstr ""
18092 # 1246
18093 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:61 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:164
18094 #, fuzzy
18095 msgid "Armenian"
18096 msgstr "kurema ibihuza"
18098 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:62 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:173
18099 msgid "Bengali"
18100 msgstr ""
18102 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:63 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:255
18103 #, fuzzy
18104 msgid "Bopomofo"
18105 msgstr "Ihindurangano"
18107 # offmgr/source\offapp\dialog\autocdlg.src:RID_OFADLG_PRCNT_SET.text
18108 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:64 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:190
18109 #, fuzzy
18110 msgid "Cherokee"
18111 msgstr "Kuvanga"
18113 # offmgr/source\offapp\dialog\autocdlg.src:RID_OFADLG_PRCNT_SET.text
18114 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:65 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:243
18115 #, fuzzy
18116 msgid "Coptic"
18117 msgstr "Kuvanga"
18119 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:66 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:162
18120 msgid "Cyrillic"
18121 msgstr ""
18123 # basctl/source\basicide\tbxctl.src:RID_TOOLBOX.SID_INSERT_SELECT.text
18124 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:67
18125 #, fuzzy
18126 msgid "Deseret"
18127 msgstr "Guhitamo"
18129 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:68 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:172
18130 msgid "Devanagari"
18131 msgstr ""
18133 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:69 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:188
18134 msgid "Ethiopic"
18135 msgstr ""
18137 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:70 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:186
18138 #, fuzzy
18139 msgid "Georgian"
18140 msgstr "Ibara"
18142 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:71
18143 #, fuzzy
18144 msgid "Gothic"
18145 msgstr "Ihindurangano"
18147 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELG.text
18148 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:72
18149 #, fuzzy
18150 msgid "Greek"
18151 msgstr "Icyatsi kibisi:"
18153 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:73 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:175
18154 msgid "Gujarati"
18155 msgstr ""
18157 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:74 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:174
18158 msgid "Gurmukhi"
18159 msgstr ""
18161 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
18162 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:75
18163 #, fuzzy
18164 msgid "Han"
18165 msgstr "Imfuruka"
18167 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
18168 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:76
18169 #, fuzzy
18170 msgid "Hangul"
18171 msgstr "Imfuruka"
18173 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:77 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:165
18174 msgid "Hebrew"
18175 msgstr ""
18177 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:78 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:253
18178 msgid "Hiragana"
18179 msgstr ""
18181 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:79 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:179
18182 msgid "Kannada"
18183 msgstr ""
18185 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:80 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:254
18186 msgid "Katakana"
18187 msgstr ""
18189 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18190 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
18191 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18192 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
18193 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18194 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
18195 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18196 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
18197 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18198 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
18199 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18200 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
18201 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:81 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:198
18202 #, fuzzy
18203 msgid "Khmer"
18204 msgstr "Metero"
18206 # #-#-#-#-#  sch.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18207 # sch/source\core\glob.src:STR_LAYOUT.text
18208 # #-#-#-#-#  sch.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18209 # sch/source\ui\dlg\attrib.src:TAB_DATA_POINT.1.TP_LAYOUT.text
18210 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:82 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:183
18211 #, fuzzy
18212 msgid "Lao"
18213 msgstr "Imigaragarire"
18215 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\DataAccess.xcs:....DataSettings.CharacterEmphasis.text
18216 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:83
18217 #, fuzzy
18218 msgid "Latin"
18219 msgstr "star"
18221 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:84 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:180
18222 msgid "Malayalam"
18223 msgstr ""
18225 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:85 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:199
18226 msgid "Mongolian"
18227 msgstr ""
18229 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:86 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:185
18230 msgid "Myanmar"
18231 msgstr ""
18233 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:87 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:192
18234 msgid "Ogham"
18235 msgstr ""
18237 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Math.xcs:....FontFormat.Weight..10.text
18238 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:88
18239 #, fuzzy
18240 msgid "Old Italic"
18241 msgstr "umukara"
18243 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:89 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:176
18244 msgid "Oriya"
18245 msgstr ""
18247 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
18248 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:90 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:193
18249 #, fuzzy
18250 msgid "Runic"
18251 msgstr "Umutuku:"
18253 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
18254 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:91 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:181
18255 #, fuzzy
18256 msgid "Sinhala"
18257 msgstr "Imfuruka"
18259 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:92 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:167
18260 msgid "Syriac"
18261 msgstr ""
18263 # shell/source\win32\shlxthandler\shlxthdl.lng:%TITLE_COLON%.text
18264 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:93 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:177
18265 #, fuzzy
18266 msgid "Tamil"
18267 msgstr "Umutwe:"
18269 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:94 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:178
18270 msgid "Telugu"
18271 msgstr ""
18273 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:95 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:169
18274 #, fuzzy
18275 msgid "Thaana"
18276 msgstr "Intego:"
18278 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:96 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:182
18279 msgid "Thai"
18280 msgstr ""
18282 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:97 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:184
18283 #, fuzzy
18284 msgid "Tibetan"
18285 msgstr "Intego:"
18287 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:98
18288 msgid "Canadian Aboriginal"
18289 msgstr ""
18291 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:99
18292 msgid "Yi"
18293 msgstr ""
18295 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:100 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:194
18296 #, fuzzy
18297 msgid "Tagalog"
18298 msgstr "Intego:"
18300 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:101 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:195
18301 msgid "Hanunoo"
18302 msgstr ""
18304 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18305 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Line.Guide.text
18306 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18307 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Line.Guide.text
18308 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18309 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Line.Guide.text
18310 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:102 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:196
18311 #, fuzzy
18312 msgid "Buhid"
18313 msgstr "Ibiyobora"
18315 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:103 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:197
18316 msgid "Tagbanwa"
18317 msgstr ""
18319 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:104
18320 #, fuzzy
18321 msgid "Braille"
18322 msgstr "Imirongo Itambitse"
18324 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:105
18325 msgid "Cypriot"
18326 msgstr ""
18328 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:106 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:201
18329 msgid "Limbu"
18330 msgstr ""
18332 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:107
18333 msgid "Osmanya"
18334 msgstr ""
18336 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:108
18337 #, fuzzy
18338 msgid "Shavian"
18339 msgstr "itandukanya:"
18341 # offmgr/source\offapp\dialog\hyprlink.src:RID_SVXDLG_HYPERLINK.BTN_INSERT_BOOKMARK.text
18342 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:109
18343 #, fuzzy
18344 msgid "Linear B"
18345 msgstr "Ihuza"
18347 # shell/source\win32\shlxthandler\shlxthdl.lng:%TITLE_COLON%.text
18348 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:110 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:202
18349 #, fuzzy
18350 msgid "Tai Le"
18351 msgstr "Umutwe:"
18353 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:111
18354 msgid "Ugaritic"
18355 msgstr ""
18357 # Align menu items
18358 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:112 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:203
18359 #, fuzzy
18360 msgid "New Tai Lue"
18361 msgstr "Itunganya"
18363 # offmgr/source\offapp\dialog\hyprlink.src:RID_SVXDLG_HYPERLINK.BTN_INSERT_BOOKMARK.text
18364 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:113 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:205
18365 #, fuzzy
18366 msgid "Buginese"
18367 msgstr "Ihuza"
18369 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:114 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:241
18370 msgid "Glagolitic"
18371 msgstr ""
18373 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:115 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:245
18374 msgid "Tifinagh"
18375 msgstr ""
18377 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:116 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:274
18378 msgid "Syloti Nagri"
18379 msgstr ""
18381 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:117
18382 msgid "Old Persian"
18383 msgstr ""
18385 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:118
18386 msgid "Kharoshthi"
18387 msgstr ""
18389 # Align menu items
18390 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:119
18391 #, fuzzy
18392 msgid "unassigned"
18393 msgstr "Itunganya"
18395 # Align menu items
18396 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:120 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:207
18397 #, fuzzy
18398 msgid "Balinese"
18399 msgstr "Itunganya"
18401 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:121
18402 msgid "Cuneiform"
18403 msgstr ""
18405 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:122
18406 msgid "Phoenician"
18407 msgstr ""
18409 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:123 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:276
18410 msgid "Phags-pa"
18411 msgstr ""
18413 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:124
18414 msgid "N'Ko"
18415 msgstr ""
18417 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:127 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:279
18418 msgid "Kayah Li"
18419 msgstr ""
18421 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:128 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:209
18422 msgid "Lepcha"
18423 msgstr ""
18425 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:129 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:280
18426 #, fuzzy
18427 msgid "Rejang"
18428 msgstr "Urukiramende"
18430 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\DataAccess.xcs:....DataSettings.CharacterEmphasis.text
18431 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:130 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:208
18432 #, fuzzy
18433 msgid "Sundanese"
18434 msgstr "star"
18436 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
18437 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:131 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:277
18438 #, fuzzy
18439 msgid "Saurashtra"
18440 msgstr "Ubwuzurane"
18442 # offmgr/source\offapp\dialog\autocdlg.src:RID_OFADLG_PRCNT_SET.text
18443 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:132 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:283
18444 #, fuzzy
18445 msgid "Cham"
18446 msgstr "Kuvanga"
18448 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:133 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:210
18449 msgid "Ol Chiki"
18450 msgstr ""
18452 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:134 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:269
18453 msgid "Vai"
18454 msgstr ""
18456 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:135
18457 #, fuzzy
18458 msgid "Carian"
18459 msgstr "Intego:"
18461 # offmgr/source\offapp\dialog\hyprlink.src:RID_SVXDLG_HYPERLINK.BTN_INSERT_BOOKMARK.text
18462 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:136
18463 #, fuzzy
18464 msgid "Lycian"
18465 msgstr "Ihuza"
18467 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:137
18468 #, fuzzy
18469 msgid "Lydian"
18470 msgstr "Nka Akugara"
18472 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:154
18473 msgid "Basic Latin"
18474 msgstr ""
18476 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:155
18477 #, fuzzy
18478 msgid "Latin-1 Supplement"
18479 msgstr "Byahiswemo"
18481 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:156
18482 msgid "Latin Extended-A"
18483 msgstr ""
18485 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:157
18486 msgid "Latin Extended-B"
18487 msgstr ""
18489 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:158
18490 #, fuzzy
18491 msgid "IPA Extensions"
18492 msgstr "Umugereka"
18494 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:159
18495 msgid "Spacing Modifier Letters"
18496 msgstr ""
18498 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:160
18499 msgid "Combining Diacritical Marks"
18500 msgstr ""
18502 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:161
18503 msgid "Greek and Coptic"
18504 msgstr ""
18506 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:163
18507 msgid "Cyrillic Supplement"
18508 msgstr ""
18510 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:168
18511 msgid "Arabic Supplement"
18512 msgstr ""
18514 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:170
18515 msgid "NKo"
18516 msgstr ""
18518 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:171
18519 #, fuzzy
18520 msgid "Samaritan"
18521 msgstr "Intego:"
18523 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:187
18524 msgid "Hangul Jamo"
18525 msgstr ""
18527 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:189
18528 msgid "Ethiopic Supplement"
18529 msgstr ""
18531 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:191
18532 msgid "Unified Canadian Aboriginal Syllabics"
18533 msgstr ""
18535 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:200
18536 msgid "Unified Canadian Aboriginal Syllabics Extended"
18537 msgstr ""
18539 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:204
18540 msgid "Khmer Symbols"
18541 msgstr ""
18543 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:206
18544 msgid "Tai Tham"
18545 msgstr ""
18547 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:211
18548 #, fuzzy
18549 msgid "Vedic Extensions"
18550 msgstr "Umugereka"
18552 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:212
18553 #, fuzzy
18554 msgid "Phonetic Extensions"
18555 msgstr "Umugereka"
18557 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:213
18558 msgid "Phonetic Extensions Supplement"
18559 msgstr ""
18561 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:214
18562 msgid "Combining Diacritical Marks Supplement"
18563 msgstr ""
18565 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:215
18566 msgid "Latin Extended Additional"
18567 msgstr ""
18569 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:216
18570 msgid "Greek Extended"
18571 msgstr ""
18573 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.1.RID_XMINUSY.text
18574 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:217
18575 #, fuzzy
18576 msgid "General Punctuation"
18577 msgstr "Gukuramo"
18579 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:218
18580 msgid "Superscripts and Subscripts"
18581 msgstr ""
18583 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:219
18584 msgid "Currency Symbols"
18585 msgstr ""
18587 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:220
18588 msgid "Combining Diacritical Marks for Symbols"
18589 msgstr ""
18591 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:221
18592 msgid "Letterlike Symbols"
18593 msgstr ""
18595 # scp/source\draw\module_draw.lng:STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW_LOCALLY_CACHED.text
18596 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:222
18597 #, fuzzy
18598 msgid "Number Forms"
18599 msgstr "Gushushanya"
18601 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18602 # sc/source\ui\src\menue.src:SCCFG_PLUGINMENU.SUBMENU_EDIT.SUBMENU_CHANGES.FID_CHG_SHOW.text
18603 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18604 # sc/source\ui\src\menue.src:SCCFG_MENUBAR.SUBMENU_EDIT.SUBMENU_CHANGES.FID_CHG_SHOW.text
18605 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:223
18606 #, fuzzy
18607 msgid "Arrows"
18608 msgstr "Kwerekana..."
18610 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:224
18611 msgid "Mathematical Operators"
18612 msgstr ""
18614 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:225
18615 #, fuzzy
18616 msgid "Miscellaneous Technical"
18617 msgstr "Urukiramende"
18619 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:226
18620 #, fuzzy
18621 msgid "Control Pictures"
18622 msgstr "Santimetero"
18624 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:227
18625 msgid "Optical Character Recognition"
18626 msgstr ""
18628 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:228
18629 msgid "Enclosed Alphanumerics"
18630 msgstr ""
18632 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18633 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Print.Content.Drawing.text
18634 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18635 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Enable.text
18636 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:229
18637 #, fuzzy
18638 msgid "Box Drawing"
18639 msgstr "Igishushanyo"
18641 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:230
18642 msgid "Block Elements"
18643 msgstr ""
18645 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:231
18646 msgid "Geometric Shapes"
18647 msgstr ""
18649 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:232
18650 #, fuzzy
18651 msgid "Miscellaneous Symbols"
18652 msgstr "Urukiramende"
18654 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:233
18655 msgid "Dingbats"
18656 msgstr ""
18658 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:234
18659 msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
18660 msgstr ""
18662 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:235
18663 msgid "Supplemental Arrows-A"
18664 msgstr ""
18666 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
18667 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:236
18668 #, fuzzy
18669 msgid "Braille Patterns"
18670 msgstr "Ishusho"
18672 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:237
18673 msgid "Supplemental Arrows-B"
18674 msgstr ""
18676 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:238
18677 msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"
18678 msgstr ""
18680 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:239
18681 msgid "Supplemental Mathematical Operators"
18682 msgstr ""
18684 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:240
18685 msgid "Miscellaneous Symbols and Arrows"
18686 msgstr ""
18688 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:242
18689 msgid "Latin Extended-C"
18690 msgstr ""
18692 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:244
18693 #, fuzzy
18694 msgid "Georgian Supplement"
18695 msgstr "Ishyira mu mwanya"
18697 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:246
18698 msgid "Ethiopic Extended"
18699 msgstr ""
18701 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:247
18702 msgid "Cyrillic Extended-A"
18703 msgstr ""
18705 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:248
18706 msgid "Supplemental Punctuation"
18707 msgstr ""
18709 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:249
18710 msgid "CJK Radicals Supplement"
18711 msgstr ""
18713 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:250
18714 msgid "Kangxi Radicals"
18715 msgstr ""
18717 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:251
18718 msgid "Ideographic Description Characters"
18719 msgstr ""
18721 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:252
18722 msgid "CJK Symbols and Punctuation"
18723 msgstr ""
18725 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:256
18726 msgid "Hangul Compatibility Jamo"
18727 msgstr ""
18729 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:257
18730 msgid "Kanbun"
18731 msgstr ""
18733 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:258
18734 msgid "Bopomofo Extended"
18735 msgstr ""
18737 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:259
18738 #, fuzzy
18739 msgid "CJK Strokes"
18740 msgstr "IMISUSIRE"
18742 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:260
18743 msgid "Katakana Phonetic Extensions"
18744 msgstr ""
18746 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:261
18747 msgid "Enclosed CJK Letters and Months"
18748 msgstr ""
18750 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:262
18751 msgid "CJK Compatibility"
18752 msgstr ""
18754 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:263
18755 msgid "CJK Unified Ideographs Extension A"
18756 msgstr ""
18758 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:264
18759 msgid "Yijing Hexagram Symbols"
18760 msgstr ""
18762 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:265
18763 msgid "CJK Unified Ideographs"
18764 msgstr ""
18766 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:266
18767 msgid "Yi Syllables"
18768 msgstr ""
18770 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:267
18771 msgid "Yi Radicals"
18772 msgstr ""
18774 # offmgr/source\offapp\dialog\hyprlink.src:RID_SVXDLG_HYPERLINK.BTN_INSERT_BOOKMARK.text
18775 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:268
18776 #, fuzzy
18777 msgid "Lisu"
18778 msgstr "Ihuza"
18780 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:270
18781 msgid "Cyrillic Extended-B"
18782 msgstr ""
18784 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:271
18785 #, fuzzy
18786 msgid "Bamum"
18787 msgstr "Kohereza Inyuma"
18789 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:272
18790 msgid "Modifier Tone Letters"
18791 msgstr ""
18793 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:273
18794 msgid "Latin Extended-D"
18795 msgstr ""
18797 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:275
18798 msgid "Common Indic Number Forms"
18799 msgstr ""
18801 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:278
18802 msgid "Devanagari Extended"
18803 msgstr ""
18805 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:281
18806 msgid "Hangul Jamo Extended-A"
18807 msgstr ""
18809 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:282
18810 msgid "Javanese"
18811 msgstr ""
18813 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:284
18814 msgid "Myanmar Extended-A"
18815 msgstr ""
18817 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:285
18818 msgid "Tai Viet"
18819 msgstr ""
18821 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18822 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
18823 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18824 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
18825 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:286
18826 #, fuzzy
18827 msgid "Meetei Mayek"
18828 msgstr "Gusiba"
18830 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:287
18831 msgid "Hangul Syllables"
18832 msgstr ""
18834 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:288
18835 msgid "Hangul Jamo Extended-B"
18836 msgstr ""
18838 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:289
18839 msgid "High Surrogates"
18840 msgstr ""
18842 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:290
18843 msgid "High Private Use Surrogates"
18844 msgstr ""
18846 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:291
18847 msgid "Low Surrogates"
18848 msgstr ""
18850 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:292
18851 msgid "Private Use Area"
18852 msgstr ""
18854 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:293
18855 msgid "CJK Compatibility Ideographs"
18856 msgstr ""
18858 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:294
18859 msgid "Alphabetic Presentation Forms"
18860 msgstr ""
18862 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:295
18863 msgid "Arabic Presentation Forms-A"
18864 msgstr ""
18866 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18867 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPITYPE.FL_FRAME.text
18868 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18869 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPISERVICE.FL_FRAME.text
18870 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18871 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPIDATA.FL_FRAME.text
18872 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18873 # sc/source\ui\src\chartdlg.src:RID_SCDLG_CHARTRANGE.FL_1.text
18874 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18875 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCELL.FL_FRAME.text
18876 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18877 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCELL.FL_FRAME.text
18878 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18879 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCONT.FL_FRAME.text
18880 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18881 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCONT.FL_FRAME.text
18882 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:296
18883 #, fuzzy
18884 msgid "Variation Selectors"
18885 msgstr "Ihitamo"
18887 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:297
18888 #, fuzzy
18889 msgid "Vertical Forms"
18890 msgstr "Imirongo Ihagaze"
18892 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:298
18893 #, fuzzy
18894 msgid "Combining Half Marks"
18895 msgstr "ikoresha Mukoresha"
18897 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:299
18898 msgid "CJK Compatibility Forms"
18899 msgstr ""
18901 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:300
18902 msgid "Small Form Variants"
18903 msgstr ""
18905 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:301
18906 msgid "Arabic Presentation Forms-B"
18907 msgstr ""
18909 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:302
18910 msgid "Halfwidth and Fullwidth Forms"
18911 msgstr ""
18913 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:303
18914 #, fuzzy
18915 msgid "Specials"
18916 msgstr "Nyamwihinahine"
18918 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18919 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
18920 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18921 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
18922 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18923 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
18924 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18925 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
18926 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18927 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
18928 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18929 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
18930 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18931 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
18932 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18933 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
18934 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18935 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
18936 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18937 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
18938 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:370
18939 #, fuzzy
18940 msgid "Script: "
18941 msgstr "Ibirindiro"
18943 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
18944 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:398
18945 #, fuzzy
18946 msgid "Range: "
18947 msgstr "Imfuruka"
18949 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18950 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
18951 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18952 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
18953 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18954 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
18955 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18956 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
18957 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18958 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
18959 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18960 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
18961 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18962 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
18963 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18964 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
18965 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18966 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
18967 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18968 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
18969 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:463
18970 #, fuzzy
18971 msgid "Append"
18972 msgstr "Ibirindiro"
18974 # sfx2/source\dialog\dinfdlg.src:TP_DOCINFODOC.FT_FILE_TYP.text
18975 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:574
18976 #, fuzzy
18977 msgid "Append text"
18978 msgstr "Ubwoko"
18980 #: ../src/ui/dialog/guides.cpp:42
18981 #, fuzzy
18982 msgid "Unit:"
18983 msgstr "Igice:"
18985 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
18986 #: ../src/ui/dialog/guides.cpp:45
18987 #, fuzzy
18988 msgid "Angle (degrees):"
18989 msgstr "Imfuruka"
18991 #: ../src/ui/dialog/guides.cpp:46
18992 #, fuzzy
18993 msgid "Rela_tive change"
18994 msgstr "Urukiramende"
18996 #: ../src/ui/dialog/guides.cpp:46
18997 msgid "Move and/or rotate the guide relative to current settings"
18998 msgstr ""
19000 #: ../src/ui/dialog/guides.cpp:112
19001 #, fuzzy
19002 msgid "Set guide properties"
19003 msgstr "Indangakintu..."
19005 #: ../src/ui/dialog/guides.cpp:151
19006 #, fuzzy
19007 msgid "Guideline"
19008 msgstr "Ibara"
19010 #: ../src/ui/dialog/guides.cpp:239
19011 #, fuzzy, c-format
19012 msgid "Guideline ID: %s"
19013 msgstr "Ibara"
19015 #: ../src/ui/dialog/guides.cpp:245
19016 #, fuzzy, c-format
19017 msgid "Current: %s"
19018 msgstr "Amagenamiterere"
19020 #: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:129
19021 #, c-format
19022 msgid "%d x %d"
19023 msgstr ""
19025 #: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:179
19026 #, fuzzy
19027 msgid "Selection only or whole document"
19028 msgstr "Byose Ibintu in Inyandiko"
19030 #: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:187
19031 msgid "Refresh the icons"
19032 msgstr ""
19034 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19035 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_BASICIDE_OBJECTBAR.SID_BASICIDE_MODULEDLG.text
19036 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19037 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TD_ORGANIZE.RID_TC_ORGANIZE.RID_TP_MOD.text
19038 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:176
19039 #, fuzzy
19040 msgid "Mouse"
19041 msgstr "Modire"
19043 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:178
19044 msgid "Grab sensitivity:"
19045 msgstr ""
19047 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:178
19048 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:181
19049 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:197
19050 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:201
19051 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:211
19052 msgid "pixels"
19053 msgstr "pigiseli"
19055 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:179
19056 msgid ""
19057 "How close on the screen you need to be to an object to be able to grab it "
19058 "with mouse (in screen pixels)"
19059 msgstr ""
19061 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:181
19062 msgid "Click/drag threshold:"
19063 msgstr ""
19065 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:182
19066 msgid ""
19067 "Maximum mouse drag (in screen pixels) which is considered a click, not a drag"
19068 msgstr ""
19070 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:184
19071 msgid "Use pressure-sensitive tablet (requires restart)"
19072 msgstr ""
19074 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:186
19075 msgid ""
19076 "Use the capabilities of a tablet or other pressure-sensitive device. Disable "
19077 "this only if you have problems with the tablet (you can still use it as a "
19078 "mouse)"
19079 msgstr ""
19081 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:188
19082 msgid "Switch tool based on tablet device (requires restart)"
19083 msgstr ""
19085 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:190
19086 msgid ""
19087 "Change tool as different devices are used on the tablet (pen, eraser, mouse)"
19088 msgstr ""
19090 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:195
19091 msgid "Scrolling"
19092 msgstr ""
19094 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:197
19095 msgid "Mouse wheel scrolls by:"
19096 msgstr ""
19098 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:198
19099 msgid ""
19100 "One mouse wheel notch scrolls by this distance in screen pixels "
19101 "(horizontally with Shift)"
19102 msgstr ""
19104 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:199
19105 msgid "Ctrl+arrows"
19106 msgstr ""
19108 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:201
19109 msgid "Scroll by:"
19110 msgstr ""
19112 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:202
19113 msgid "Pressing Ctrl+arrow key scrolls by this distance (in screen pixels)"
19114 msgstr ""
19116 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19117 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPITYPE.FL_FRAME.text
19118 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19119 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPISERVICE.FL_FRAME.text
19120 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19121 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPIDATA.FL_FRAME.text
19122 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19123 # sc/source\ui\src\chartdlg.src:RID_SCDLG_CHARTRANGE.FL_1.text
19124 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19125 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCELL.FL_FRAME.text
19126 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19127 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCELL.FL_FRAME.text
19128 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19129 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCONT.FL_FRAME.text
19130 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19131 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCONT.FL_FRAME.text
19132 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:204
19133 #, fuzzy
19134 msgid "Acceleration:"
19135 msgstr "Ihitamo"
19137 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:205
19138 msgid ""
19139 "Pressing and holding Ctrl+arrow will gradually speed up scrolling (0 for no "
19140 "acceleration)"
19141 msgstr ""
19143 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:206
19144 msgid "Autoscrolling"
19145 msgstr ""
19147 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
19148 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:208
19149 #, fuzzy
19150 msgid "Speed:"
19151 msgstr "Umutuku:"
19153 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:209
19154 msgid ""
19155 "How fast the canvas autoscrolls when you drag beyond canvas edge (0 to turn "
19156 "autoscroll off)"
19157 msgstr ""
19159 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:211
19160 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:420 ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:453
19161 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:596 ../src/widgets/toolbox.cpp:7990
19162 msgid "Threshold:"
19163 msgstr ""
19165 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:212
19166 msgid ""
19167 "How far (in screen pixels) you need to be from the canvas edge to trigger "
19168 "autoscroll; positive is outside the canvas, negative is within the canvas"
19169 msgstr ""
19171 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:213
19172 msgid "Left mouse button pans when Space is pressed"
19173 msgstr ""
19175 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:215
19176 msgid ""
19177 "When on, pressing and holding Space and dragging with left mouse button pans "
19178 "canvas (as in Adobe Illustrator); when off, Space temporarily switches to "
19179 "Selector tool (default)"
19180 msgstr ""
19182 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:216
19183 msgid "Mouse wheel zooms by default"
19184 msgstr ""
19186 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:218
19187 msgid ""
19188 "When on, mouse wheel zooms without Ctrl and scrolls canvas with Ctrl; when "
19189 "off, it zooms with Ctrl and scrolls without Ctrl"
19190 msgstr ""
19192 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:224
19193 msgid "Enable snap indicator"
19194 msgstr ""
19196 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:226
19197 msgid "After snapping, a symbol is drawn at the point that has snapped"
19198 msgstr ""
19200 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:229
19201 #, fuzzy
19202 msgid "Delay (in ms):"
19203 msgstr "Izina:"
19205 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:230
19206 msgid ""
19207 "Postpone snapping as long as the mouse is moving, and then wait an "
19208 "additional fraction of a second. This additional delay is specified here. "
19209 "When set to zero or to a very small number, snapping will be immediate."
19210 msgstr ""
19212 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:232
19213 msgid "Only snap the node closest to the pointer"
19214 msgstr ""
19216 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:234
19217 msgid ""
19218 "Only try to snap the node that is initially closest to the mouse pointer"
19219 msgstr ""
19221 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:237
19222 msgid "Weight factor:"
19223 msgstr ""
19225 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:238
19226 msgid ""
19227 "When multiple snap solutions are found, then Inkscape can either prefer the "
19228 "closest transformation (when set to 0), or prefer the node that was "
19229 "initially the closest to the pointer (when set to 1)"
19230 msgstr ""
19232 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:240
19233 msgid "Snap the mouse pointer when dragging a constrained knot"
19234 msgstr ""
19236 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:242
19237 msgid ""
19238 "When dragging a knot along a constraint line, then snap the position of the "
19239 "mouse pointer instead of snapping the projection of the knot onto the "
19240 "constraint line"
19241 msgstr ""
19243 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:244
19244 #, fuzzy
19245 msgid "Snapping"
19246 msgstr "Icika ku biyobora"
19248 #. nudgedistance is limited to 1000 in select-context.cpp: use the same limit here
19249 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:253
19250 msgid "Arrow keys move by:"
19251 msgstr ""
19253 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:254
19254 msgid ""
19255 "Pressing an arrow key moves selected object(s) or node(s) by this distance "
19256 "(in px units)"
19257 msgstr ""
19259 #. defaultscale is limited to 1000 in select-context.cpp: use the same limit here
19260 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:257
19261 msgid "> and < scale by:"
19262 msgstr ""
19264 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:258
19265 msgid ""
19266 "Pressing > or < scales selection up or down by this increment (in px units)"
19267 msgstr ""
19269 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:260
19270 msgid "Inset/Outset by:"
19271 msgstr ""
19273 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:261
19274 msgid ""
19275 "Inset and Outset commands displace the path by this distance (in px units)"
19276 msgstr ""
19278 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:262
19279 msgid "Compass-like display of angles"
19280 msgstr ""
19282 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:264
19283 msgid ""
19284 "When on, angles are displayed with 0 at north, 0 to 360 range, positive "
19285 "clockwise; otherwise with 0 at east, -180 to 180 range, positive "
19286 "counterclockwise"
19287 msgstr ""
19289 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:270
19290 msgid "Rotation snaps every:"
19291 msgstr ""
19293 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:270
19294 msgid "degrees"
19295 msgstr ""
19297 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:271
19298 msgid ""
19299 "Rotating with Ctrl pressed snaps every that much degrees; also, pressing "
19300 "[ or ] rotates by this amount"
19301 msgstr ""
19303 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:273
19304 msgid "Zoom in/out by:"
19305 msgstr ""
19307 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:274
19308 msgid ""
19309 "Zoom tool click, +/- keys, and middle click zoom in and out by this "
19310 "multiplier"
19311 msgstr ""
19313 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19314 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPITYPE.FL_FRAME.text
19315 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19316 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPISERVICE.FL_FRAME.text
19317 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19318 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPIDATA.FL_FRAME.text
19319 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19320 # sc/source\ui\src\chartdlg.src:RID_SCDLG_CHARTRANGE.FL_1.text
19321 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19322 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCELL.FL_FRAME.text
19323 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19324 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCELL.FL_FRAME.text
19325 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19326 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCONT.FL_FRAME.text
19327 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19328 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCONT.FL_FRAME.text
19329 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:280
19330 #, fuzzy
19331 msgid "Show selection cue"
19332 msgstr "Ihitamo"
19334 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:281
19335 msgid ""
19336 "Whether selected objects display a selection cue (the same as in selector)"
19337 msgstr ""
19339 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:287
19340 msgid "Enable gradient editing"
19341 msgstr ""
19343 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:288
19344 msgid "Whether selected objects display gradient editing controls"
19345 msgstr ""
19347 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:293
19348 msgid "Conversion to guides uses edges instead of bounding box"
19349 msgstr ""
19351 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:294
19352 msgid ""
19353 "Converting an object to guides places these along the object's true edges "
19354 "(imitating the object's shape), not along the bounding box"
19355 msgstr ""
19357 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:301
19358 msgid "Ctrl+click dot size:"
19359 msgstr ""
19361 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:301
19362 #, fuzzy
19363 msgid "times current stroke width"
19364 msgstr "IMISUSIRE"
19366 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:302
19367 msgid "Size of dots created with Ctrl+click (relative to current stroke width)"
19368 msgstr ""
19370 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:317
19371 msgid "<b>No objects selected</b> to take the style from."
19372 msgstr ""
19374 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:326
19375 msgid ""
19376 "<b>More than one object selected.</b>  Cannot take style from multiple "
19377 "objects."
19378 msgstr ""
19380 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:359
19381 #, fuzzy
19382 msgid "Create new objects with:"
19383 msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
19385 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:361
19386 #, fuzzy
19387 msgid "Last used style"
19388 msgstr "Byahiswemo"
19390 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:363
19391 msgid "Apply the style you last set on an object"
19392 msgstr ""
19394 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:368
19395 msgid "This tool's own style:"
19396 msgstr ""
19398 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:372
19399 msgid ""
19400 "Each tool may store its own style to apply to the newly created objects. Use "
19401 "the button below to set it."
19402 msgstr ""
19404 #. style swatch
19405 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:376
19406 #, fuzzy
19407 msgid "Take from selection"
19408 msgstr "Ihitamo"
19410 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:381
19411 msgid "This tool's style of new objects"
19412 msgstr ""
19414 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:388
19415 msgid "Remember the style of the (first) selected object as this tool's style"
19416 msgstr ""
19418 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:393
19419 msgid "Tools"
19420 msgstr ""
19422 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:396
19423 #, fuzzy
19424 msgid "Bounding box to use:"
19425 msgstr "Icika ku biyobora"
19427 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:397
19428 msgid "Visual bounding box"
19429 msgstr ""
19431 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:399
19432 msgid "This bounding box includes stroke width, markers, filter margins, etc."
19433 msgstr ""
19435 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:400
19436 msgid "Geometric bounding box"
19437 msgstr ""
19439 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:402
19440 msgid "This bounding box includes only the bare path"
19441 msgstr ""
19443 # svx/source\svdraw\svdstr.src:STR_EditConvToCurves.text
19444 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:404
19445 #, fuzzy
19446 msgid "Conversion to guides:"
19447 msgstr "Guhindura ku mirongo ihese"
19449 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:405
19450 #, fuzzy
19451 msgid "Keep objects after conversion to guides"
19452 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hasi:"
19454 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:407
19455 msgid ""
19456 "When converting an object to guides, don't delete the object after the "
19457 "conversion"
19458 msgstr ""
19460 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:408
19461 #, fuzzy
19462 msgid "Treat groups as a single object"
19463 msgstr "Ikizamuko"
19465 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:410
19466 msgid ""
19467 "Treat groups as a single object during conversion to guides rather than "
19468 "converting each child separately"
19469 msgstr ""
19471 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:412
19472 msgid "Average all sketches"
19473 msgstr ""
19475 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:413
19476 msgid "Width is in absolute units"
19477 msgstr ""
19479 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19480 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
19481 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19482 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
19483 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:414
19484 #, fuzzy
19485 msgid "Select new path"
19486 msgstr "Gusiba"
19488 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:415
19489 msgid "Don't attach connectors to text objects"
19490 msgstr ""
19492 # basctl/source\basicide\tbxctl.src:RID_TOOLBOX.SID_INSERT_SELECT.text
19493 #. Selector
19494 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:418
19495 #, fuzzy
19496 msgid "Selector"
19497 msgstr "Guhitamo"
19499 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:421
19500 msgid "When transforming, show:"
19501 msgstr ""
19503 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:422
19504 #, fuzzy
19505 msgid "Objects"
19506 msgstr "Igikoresho"
19508 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:424
19509 msgid "Show the actual objects when moving or transforming"
19510 msgstr ""
19512 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:425
19513 #, fuzzy
19514 msgid "Box outline"
19515 msgstr "Imbata"
19517 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:427
19518 msgid "Show only a box outline of the objects when moving or transforming"
19519 msgstr ""
19521 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:428
19522 msgid "Per-object selection cue:"
19523 msgstr ""
19525 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:431
19526 msgid "No per-object selection indication"
19527 msgstr ""
19529 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:432
19530 #, fuzzy
19531 msgid "Mark"
19532 msgstr "Mugenga"
19534 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:434
19535 msgid "Each selected object has a diamond mark in the top left corner"
19536 msgstr ""
19538 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:435
19539 msgid "Box"
19540 msgstr ""
19542 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:437
19543 #, fuzzy
19544 msgid "Each selected object displays its bounding box"
19545 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hejuru:"
19547 # goodies/source\filter.vcl\eps\dlgeps.src:DLG_EXPORT_EPS.RB_COMPRESSION_NONE.text
19548 #. Node
19549 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:440
19550 #, fuzzy
19551 msgid "Node"
19552 msgstr "Nta na kimwe"
19554 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:443
19555 #, fuzzy
19556 msgid "Path outline"
19557 msgstr "Imbata"
19559 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:444
19560 #, fuzzy
19561 msgid "Path outline color"
19562 msgstr "Ibara"
19564 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:445
19565 msgid "Selects the color used for showing the path outline"
19566 msgstr ""
19568 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:446
19569 #, fuzzy
19570 msgid "Always show outline"
19571 msgstr "Imbata"
19573 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:447
19574 msgid "Show outlines for all paths, not only invisible paths"
19575 msgstr ""
19577 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:448
19578 msgid "Update outline when dragging nodes"
19579 msgstr ""
19581 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:449
19582 msgid ""
19583 "Update the outline when dragging or transforming nodes; if this is off, the "
19584 "outline will only update when completing a drag"
19585 msgstr ""
19587 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:450
19588 msgid "Update paths when dragging nodes"
19589 msgstr ""
19591 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:451
19592 msgid ""
19593 "Update paths when dragging or transforming nodes; if this is off, paths will "
19594 "only be updated when completing a drag"
19595 msgstr ""
19597 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:452
19598 msgid "Show path direction on outlines"
19599 msgstr ""
19601 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:453
19602 msgid ""
19603 "Visualize the direction of selected paths by drawing small arrows in the "
19604 "middle of each outline segment"
19605 msgstr ""
19607 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:454
19608 #, fuzzy
19609 msgid "Show temporary path outline"
19610 msgstr "Imbata"
19612 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:455
19613 msgid "When hovering over a path, briefly flash its outline"
19614 msgstr ""
19616 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:456
19617 #, fuzzy
19618 msgid "Show temporary outline for selected paths"
19619 msgstr "Kugena urupapuro"
19621 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:457
19622 msgid "Show temporary outline even when a path is selected for editing"
19623 msgstr ""
19625 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:459
19626 msgid "Flash time"
19627 msgstr ""
19629 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:459
19630 msgid ""
19631 "Specifies how long the path outline will be visible after a mouse-over (in "
19632 "milliseconds); specify 0 to have the outline shown until mouse leaves the "
19633 "path"
19634 msgstr ""
19636 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:460
19637 #, fuzzy
19638 msgid "Editing preferences"
19639 msgstr "Ibyahiswemo"
19641 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:461
19642 #, fuzzy
19643 msgid "Show transform handles for single nodes"
19644 msgstr "Imirongo ku Byahiswemo"
19646 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:462
19647 #, fuzzy
19648 msgid "Show transform handles even when only a single node is selected"
19649 msgstr "Imirongo ku Byahiswemo"
19651 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:463
19652 msgid "Deleting nodes preserves shape"
19653 msgstr ""
19655 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:464
19656 msgid ""
19657 "Move handles next to deleted nodes to resemble original shape; hold Ctrl to "
19658 "get the other behavior"
19659 msgstr ""
19661 #. Tweak
19662 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:467 ../src/verbs.cpp:2457
19663 msgid "Tweak"
19664 msgstr ""
19666 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:468
19667 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:474
19668 #, fuzzy
19669 msgid "Paint objects with:"
19670 msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
19672 #. Spray
19673 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:473 ../src/verbs.cpp:2459
19674 #, fuzzy
19675 msgid "Spray"
19676 msgstr "Nyamwihinahine"
19678 #. Zoom
19679 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:479
19680 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1062 ../src/verbs.cpp:2481
19681 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:487
19682 msgid "Zoom"
19683 msgstr "Ihindurangano"
19685 #. Shapes
19686 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:484
19687 #, fuzzy
19688 msgid "Shapes"
19689 msgstr "Imisusire"
19691 # basctl/source\basicide\tbxctl.src:RID_TOOLBOX.SID_INSERT_SELECT.text
19692 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:516
19693 #, fuzzy
19694 msgid "Sketch mode"
19695 msgstr "Guhitamo"
19697 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:518
19698 msgid ""
19699 "If on, the sketch result will be the normal average of all sketches made, "
19700 "instead of averaging the old result with the new sketch"
19701 msgstr ""
19703 # 4635
19704 #. Pen
19705 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:521 ../src/verbs.cpp:2473
19706 msgid "Pen"
19707 msgstr "ikaramu"
19709 #. Calligraphy
19710 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:527 ../src/verbs.cpp:2475
19711 msgid "Calligraphy"
19712 msgstr ""
19714 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:531
19715 msgid ""
19716 "If on, pen width is in absolute units (px) independent of zoom; otherwise "
19717 "pen width depends on zoom so that it looks the same at any zoom"
19718 msgstr ""
19720 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:533
19721 msgid ""
19722 "If on, each newly created object will be selected (deselecting previous "
19723 "selection)"
19724 msgstr ""
19726 # sfx2/source\appl\app.src:STR_EVENT_PRINTDOC.text
19727 #. Paint Bucket
19728 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:535 ../src/verbs.cpp:2487
19729 #, fuzzy
19730 msgid "Paint Bucket"
19731 msgstr "Gucapa Inyandiko"
19733 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_PASTE.text
19734 #. Eraser
19735 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:540 ../src/verbs.cpp:2491
19736 #, fuzzy
19737 msgid "Eraser"
19738 msgstr "Komeka"
19740 #. LPETool
19741 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:544 ../src/verbs.cpp:2493
19742 msgid "LPE Tool"
19743 msgstr ""
19745 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:553
19746 msgid "Show font samples in the drop-down list"
19747 msgstr ""
19749 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:554
19750 msgid ""
19751 "Show font samples alongside font names in the drop-down list in Text bar"
19752 msgstr ""
19754 #. Gradient
19755 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:559 ../src/verbs.cpp:2479
19756 #, fuzzy
19757 msgid "Gradient"
19758 msgstr "Ikizamuko"
19760 #. Connector
19761 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:563 ../src/verbs.cpp:2485
19762 msgid "Connector"
19763 msgstr ""
19765 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:566
19766 msgid "If on, connector attachment points will not be shown for text objects"
19767 msgstr ""
19769 #. Dropper
19770 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:568 ../src/verbs.cpp:2483
19771 msgid "Dropper"
19772 msgstr ""
19774 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:575
19775 msgid "Save and restore window geometry for each document"
19776 msgstr ""
19778 # sch/source\ui\app\strings.src:STR_SAVE_DOCUMENT.text
19779 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:576
19780 #, fuzzy
19781 msgid "Remember and use last window's geometry"
19782 msgstr "Kubika inyandiko"
19784 # sch/source\ui\app\strings.src:STR_SAVE_DOCUMENT.text
19785 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:577
19786 #, fuzzy
19787 msgid "Don't save window geometry"
19788 msgstr "Kubika inyandiko"
19790 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:579
19791 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:599
19792 #, fuzzy
19793 msgid "Dockable"
19794 msgstr "Mugenga"
19796 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:582
19797 msgid "Dialogs are hidden in taskbar"
19798 msgstr ""
19800 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:583
19801 #, fuzzy
19802 msgid "Zoom when window is resized"
19803 msgstr "Igishushanyo NIBA Idirishya Ingano Amahinduka"
19805 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:584
19806 msgid "Show close button on dialogs"
19807 msgstr ""
19809 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:586
19810 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7340 ../src/widgets/toolbox.cpp:7370
19811 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7400
19812 msgid "Normal"
19813 msgstr ""
19815 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:587
19816 msgid "Aggressive"
19817 msgstr ""
19819 # sch/source\ui\app\strings.src:STR_SAVE_DOCUMENT.text
19820 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:589
19821 #, fuzzy
19822 msgid "Saving window geometry (size and position):"
19823 msgstr "Kubika inyandiko"
19825 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:591
19826 msgid "Let the window manager determine placement of all windows"
19827 msgstr ""
19829 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:593
19830 msgid ""
19831 "Remember and use the last window's geometry (saves geometry to user "
19832 "preferences)"
19833 msgstr ""
19835 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:595
19836 msgid ""
19837 "Save and restore window geometry for each document (saves geometry in the "
19838 "document)"
19839 msgstr ""
19841 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:597
19842 msgid "Dialog behavior (requires restart):"
19843 msgstr ""
19845 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:604
19846 #, fuzzy
19847 msgid "Dialogs on top:"
19848 msgstr "Ibiganiro"
19850 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:607
19851 msgid "Dialogs are treated as regular windows"
19852 msgstr ""
19854 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:609
19855 msgid "Dialogs stay on top of document windows"
19856 msgstr ""
19858 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:611
19859 msgid "Same as Normal but may work better with some window managers"
19860 msgstr ""
19862 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:615
19863 msgid "Dialog Transparency:"
19864 msgstr ""
19866 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:617
19867 #, fuzzy
19868 msgid "Opacity when focused:"
19869 msgstr "Mugenga"
19871 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:619
19872 #, fuzzy
19873 msgid "Opacity when unfocused:"
19874 msgstr "Mugenga"
19876 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:621
19877 msgid "Time of opacity change animation:"
19878 msgstr ""
19880 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:624
19881 msgid "Miscellaneous:"
19882 msgstr ""
19884 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:627
19885 msgid "Whether dialog windows are to be hidden in the window manager taskbar"
19886 msgstr ""
19888 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:630
19889 msgid ""
19890 "Zoom drawing when document window is resized, to keep the same area visible "
19891 "(this is the default which can be changed in any window using the button "
19892 "above the right scrollbar)"
19893 msgstr ""
19895 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:632
19896 msgid "Whether dialog windows have a close button (requires restart)"
19897 msgstr ""
19899 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:633
19900 msgid "Windows"
19901 msgstr ""
19903 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:638
19904 msgid "Move in parallel"
19905 msgstr ""
19907 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:640
19908 msgid "Stay unmoved"
19909 msgstr ""
19911 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:642
19912 msgid "Move according to transform"
19913 msgstr ""
19915 # 1246
19916 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:644
19917 #, fuzzy
19918 msgid "Are unlinked"
19919 msgstr "kurema ibihuza"
19921 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:646
19922 #, fuzzy
19923 msgid "Are deleted"
19924 msgstr "Byahiswemo"
19926 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:649
19927 msgid "When the original moves, its clones and linked offsets:"
19928 msgstr ""
19930 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:651
19931 msgid "Clones are translated by the same vector as their original"
19932 msgstr ""
19934 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:653
19935 msgid "Clones preserve their positions when their original is moved"
19936 msgstr ""
19938 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:655
19939 msgid ""
19940 "Each clone moves according to the value of its transform= attribute; for "
19941 "example, a rotated clone will move in a different direction than its original"
19942 msgstr ""
19944 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:656
19945 msgid "When the original is deleted, its clones:"
19946 msgstr ""
19948 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:658
19949 msgid "Orphaned clones are converted to regular objects"
19950 msgstr ""
19952 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:660
19953 msgid "Orphaned clones are deleted along with their original"
19954 msgstr ""
19956 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:662
19957 msgid "When duplicating original+clones:"
19958 msgstr ""
19960 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:664
19961 #, fuzzy
19962 msgid "Relink duplicated clones"
19963 msgstr "Byahiswemo"
19965 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:666
19966 msgid ""
19967 "When duplicating a selection containing both a clone and its original "
19968 "(possibly in groups), relink the duplicated clone to the duplicated original "
19969 "instead of the old original"
19970 msgstr ""
19972 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19973 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
19974 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19975 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
19976 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19977 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
19978 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19979 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
19980 #. TRANSLATORS: Heading for the Inkscape Preferences "Clones" Page
19981 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:669
19982 #, fuzzy
19983 msgid "Clones"
19984 msgstr "Gufunga"
19986 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:674
19987 msgid "When applying, use the topmost selected object as clippath/mask"
19988 msgstr ""
19990 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:676
19991 msgid ""
19992 "Uncheck this to use the bottom selected object as the clipping path or mask"
19993 msgstr ""
19995 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:677
19996 msgid "Remove clippath/mask object after applying"
19997 msgstr ""
19999 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:679
20000 msgid ""
20001 "After applying, remove the object used as the clipping path or mask from the "
20002 "drawing"
20003 msgstr ""
20005 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:681
20006 msgid "Before applying clippath/mask:"
20007 msgstr ""
20009 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:683
20010 msgid "Do not group clipped/masked objects"
20011 msgstr ""
20013 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:684
20014 msgid "Enclose every clipped/masked object in its own group"
20015 msgstr ""
20017 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:685
20018 msgid "Put all clipped/masked objects into one group"
20019 msgstr ""
20021 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:688
20022 msgid "Apply clippath/mask to every object"
20023 msgstr ""
20025 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:691
20026 msgid "Apply clippath/mask to groups containing single object"
20027 msgstr ""
20029 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:694
20030 msgid "Apply clippath/mask to group containing all objects"
20031 msgstr ""
20033 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:696
20034 msgid "After releasing clippath/mask:"
20035 msgstr ""
20037 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:698
20038 #, fuzzy
20039 msgid "Ungroup automatically created groups"
20040 msgstr "Byahiswemo Itsinda"
20042 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:700
20043 msgid "Ungroup groups created when setting clip/mask"
20044 msgstr ""
20046 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:702
20047 msgid "Clippaths and masks"
20048 msgstr ""
20050 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:707
20051 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:544
20052 msgid "Scale stroke width"
20053 msgstr ""
20055 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:708
20056 msgid "Scale rounded corners in rectangles"
20057 msgstr ""
20059 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:709
20060 #, fuzzy
20061 msgid "Transform gradients"
20062 msgstr "Matirise"
20064 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:710
20065 #, fuzzy
20066 msgid "Transform patterns"
20067 msgstr "Guhindura"
20069 # #-#-#-#-#  sw.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20070 # sw/sdi\swslots.src:FN_OPTIMIZE_TABLE.text
20071 # #-#-#-#-#  sw.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20072 # sw/source\ui\ribbar\tblctrl.src:RID_TBL_OPT_CTRL.text
20073 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:711
20074 #, fuzzy
20075 msgid "Optimized"
20076 msgstr "Kugeza ku ndunduro"
20078 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:712
20079 msgid "Preserved"
20080 msgstr ""
20082 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:715
20083 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:545
20084 msgid "When scaling objects, scale the stroke width by the same proportion"
20085 msgstr ""
20087 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:717
20088 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:556
20089 #, fuzzy
20090 msgid "When scaling rectangles, scale the radii of rounded corners"
20091 msgstr "Urukiramende Na kare Na: Bitari ngombwa Biburungushuye"
20093 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:719
20094 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:567
20095 msgid "Move gradients (in fill or stroke) along with the objects"
20096 msgstr ""
20098 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:721
20099 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:578
20100 msgid "Move patterns (in fill or stroke) along with the objects"
20101 msgstr ""
20103 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:722
20104 #, fuzzy
20105 msgid "Store transformation:"
20106 msgstr "Ihindurwa"
20108 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:724
20109 msgid ""
20110 "If possible, apply transformation to objects without adding a transform= "
20111 "attribute"
20112 msgstr ""
20114 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:726
20115 msgid "Always store transformation as a transform= attribute on objects"
20116 msgstr ""
20118 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:728
20119 #, fuzzy
20120 msgid "Transforms"
20121 msgstr "Guhindura"
20123 #. blur quality
20124 #. filter quality
20125 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:734
20126 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:758
20127 msgid "Best quality (slowest)"
20128 msgstr ""
20130 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:736
20131 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:760
20132 msgid "Better quality (slower)"
20133 msgstr ""
20135 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:738
20136 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:762
20137 msgid "Average quality"
20138 msgstr ""
20140 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20141 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.And.ooInetCaseMatch..2.text
20142 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20143 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Or.ooInetCaseMatch..2.text
20144 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20145 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Exact.ooInetCaseMatch..2.text
20146 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:740
20147 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:764
20148 #, fuzzy
20149 msgid "Lower quality (faster)"
20150 msgstr "Ntoya"
20152 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:742
20153 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:766
20154 msgid "Lowest quality (fastest)"
20155 msgstr ""
20157 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:745
20158 msgid "Gaussian blur quality for display:"
20159 msgstr ""
20161 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:747
20162 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:771
20163 msgid ""
20164 "Best quality, but display may be very slow at high zooms (bitmap export "
20165 "always uses best quality)"
20166 msgstr ""
20168 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:749
20169 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:773
20170 msgid "Better quality, but slower display"
20171 msgstr ""
20173 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:751
20174 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:775
20175 msgid "Average quality, acceptable display speed"
20176 msgstr ""
20178 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:753
20179 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:777
20180 msgid "Lower quality (some artifacts), but display is faster"
20181 msgstr ""
20183 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:755
20184 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:779
20185 msgid "Lowest quality (considerable artifacts), but display is fastest"
20186 msgstr ""
20188 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:769
20189 msgid "Filter effects quality for display:"
20190 msgstr ""
20192 #. show infobox
20193 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:782
20194 #, fuzzy
20195 msgid "Show filter primitives infobox"
20196 msgstr "Gusiba Ikiranga"
20198 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:784
20199 msgid ""
20200 "Show icons and descriptions for the filter primitives available at the "
20201 "filter effects dialog"
20202 msgstr ""
20204 # scp/source\draw\module_draw.lng:STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW_LOCALLY_CACHED.text
20205 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:788
20206 #, fuzzy
20207 msgid "Number of Threads:"
20208 msgstr "Gushushanya"
20210 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:788
20211 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1350
20212 msgid "(requires restart)"
20213 msgstr ""
20215 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:789
20216 msgid ""
20217 "Configure number of processors/threads to use with rendering of gaussian blur"
20218 msgstr ""
20220 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:797
20221 #, fuzzy
20222 msgid "Select in all layers"
20223 msgstr "Nka Akugara"
20225 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:798
20226 msgid "Select only within current layer"
20227 msgstr ""
20229 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:799
20230 msgid "Select in current layer and sublayers"
20231 msgstr ""
20233 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:800
20234 #, fuzzy
20235 msgid "Ignore hidden objects and layers"
20236 msgstr "Nka Akugara"
20238 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:801
20239 #, fuzzy
20240 msgid "Ignore locked objects and layers"
20241 msgstr "Ibintu"
20243 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:802
20244 msgid "Deselect upon layer change"
20245 msgstr ""
20247 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:804
20248 msgid "Ctrl+A, Tab, Shift+Tab:"
20249 msgstr ""
20251 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:806
20252 msgid "Make keyboard selection commands work on objects in all layers"
20253 msgstr ""
20255 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:808
20256 msgid "Make keyboard selection commands work on objects in current layer only"
20257 msgstr ""
20259 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:810
20260 msgid ""
20261 "Make keyboard selection commands work on objects in current layer and all "
20262 "its sublayers"
20263 msgstr ""
20265 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:812
20266 msgid ""
20267 "Uncheck this to be able to select objects that are hidden (either by "
20268 "themselves or by being in a hidden layer)"
20269 msgstr ""
20271 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:814
20272 msgid ""
20273 "Uncheck this to be able to select objects that are locked (either by "
20274 "themselves or by being in a locked layer)"
20275 msgstr ""
20277 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:817
20278 msgid ""
20279 "Uncheck this to be able to keep the current objects selected when the "
20280 "current layer changes"
20281 msgstr ""
20283 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20284 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPITYPE.FL_FRAME.text
20285 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20286 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPISERVICE.FL_FRAME.text
20287 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20288 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPIDATA.FL_FRAME.text
20289 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20290 # sc/source\ui\src\chartdlg.src:RID_SCDLG_CHARTRANGE.FL_1.text
20291 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20292 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCELL.FL_FRAME.text
20293 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20294 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCELL.FL_FRAME.text
20295 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20296 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCONT.FL_FRAME.text
20297 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20298 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCONT.FL_FRAME.text
20299 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:819
20300 #, fuzzy
20301 msgid "Selecting"
20302 msgstr "Ihitamo"
20304 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:826
20305 msgid "Default export resolution:"
20306 msgstr ""
20308 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:827
20309 #, fuzzy
20310 msgid "Default bitmap resolution (in dots per inch) in the Export dialog"
20311 msgstr "Imikemurire Utudomo Inci Bya Bitimapu"
20313 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:829
20314 msgid "Open Clip Art Library Server Name:"
20315 msgstr ""
20317 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:830
20318 msgid ""
20319 "The server name of the Open Clip Art Library webdav server; it's used by the "
20320 "Import and Export to OCAL function"
20321 msgstr ""
20323 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:832
20324 msgid "Open Clip Art Library Username:"
20325 msgstr ""
20327 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:833
20328 #, fuzzy
20329 msgid "The username used to log into Open Clip Art Library"
20330 msgstr "Inyandiko Nka Bitimapu"
20332 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:835
20333 msgid "Open Clip Art Library Password:"
20334 msgstr ""
20336 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:836
20337 #, fuzzy
20338 msgid "The password used to log into Open Clip Art Library"
20339 msgstr "Inyandiko Nka Bitimapu"
20341 # filter/source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src:DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG.FL_IMPORT.text
20342 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:838
20343 #, fuzzy
20344 msgid "Import/Export"
20345 msgstr "Kuzana"
20347 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20348 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Zoom.Type..0.text
20349 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20350 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Zoom.Type..0.text
20351 #. TRANSLATORS: see http://www.newsandtech.com/issues/2004/03-04/pt/03-04_rendering.htm
20352 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:888
20353 #, fuzzy
20354 msgid "Perceptual"
20355 msgstr "Ku ijana"
20357 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:888
20358 msgid "Relative Colorimetric"
20359 msgstr ""
20361 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:888
20362 msgid "Absolute Colorimetric"
20363 msgstr ""
20365 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:892
20366 msgid "(Note: Color management has been disabled in this build)"
20367 msgstr ""
20369 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:896
20370 #, fuzzy
20371 msgid "Display adjustment"
20372 msgstr "Amagenamiterere"
20374 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:906
20375 #, c-format
20376 msgid ""
20377 "The ICC profile to use to calibrate display output.\n"
20378 "Searched directories:%s"
20379 msgstr ""
20381 # offmgr/source\offapp\dialog\optgdlg.src:OFA_TP_VIEW.GB_APPEARANCE.text
20382 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:907
20383 #, fuzzy
20384 msgid "Display profile:"
20385 msgstr "Kugaragaza"
20387 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:912
20388 msgid "Retrieve profile from display"
20389 msgstr ""
20391 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:915
20392 msgid "Retrieve profiles from those attached to displays via XICC"
20393 msgstr ""
20395 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:917
20396 msgid "Retrieve profiles from those attached to displays"
20397 msgstr ""
20399 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:922
20400 #, fuzzy
20401 msgid "Display rendering intent:"
20402 msgstr "Amagenamiterere"
20404 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:923
20405 msgid "The rendering intent to use to calibrate display output"
20406 msgstr ""
20408 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20409 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
20410 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20411 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
20412 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20413 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
20414 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20415 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
20416 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20417 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
20418 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20419 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
20420 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20421 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
20422 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20423 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
20424 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20425 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
20426 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20427 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
20428 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20429 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
20430 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20431 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
20432 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:925
20433 #, fuzzy
20434 msgid "Proofing"
20435 msgstr "Akadomo"
20437 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:927
20438 msgid "Simulate output on screen"
20439 msgstr ""
20441 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:929
20442 msgid "Simulates output of target device"
20443 msgstr ""
20445 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:931
20446 msgid "Mark out of gamut colors"
20447 msgstr ""
20449 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:933
20450 msgid "Highlights colors that are out of gamut for the target device"
20451 msgstr ""
20453 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:938
20454 msgid "Out of gamut warning color:"
20455 msgstr ""
20457 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:939
20458 msgid "Selects the color used for out of gamut warning"
20459 msgstr ""
20461 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:941
20462 msgid "Device profile:"
20463 msgstr ""
20465 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:942
20466 msgid "The ICC profile to use to simulate device output"
20467 msgstr ""
20469 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:945
20470 msgid "Device rendering intent:"
20471 msgstr ""
20473 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:946
20474 msgid "The rendering intent to use to calibrate device output"
20475 msgstr ""
20477 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:948
20478 #, fuzzy
20479 msgid "Black point compensation"
20480 msgstr "Ishyika"
20482 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:950
20483 #, fuzzy
20484 msgid "Enables black point compensation"
20485 msgstr "Ishyika"
20487 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:952
20488 msgid "Preserve black"
20489 msgstr ""
20491 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:957
20492 msgid "(LittleCMS 1.15 or later required)"
20493 msgstr ""
20495 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:959
20496 msgid "Preserve K channel in CMYK -> CMYK transforms"
20497 msgstr ""
20499 # goodies/source\filter.vcl\eps\dlgeps.src:DLG_EXPORT_EPS.RB_COMPRESSION_NONE.text
20500 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:972
20501 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:306
20502 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:579
20503 #, fuzzy
20504 msgid "<none>"
20505 msgstr "Nta na kimwe"
20507 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1017
20508 msgid "Color management"
20509 msgstr ""
20511 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1022
20512 #, fuzzy
20513 msgid "Major grid line emphasizing"
20514 msgstr "Ibara"
20516 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1024
20517 msgid "Don't emphasize gridlines when zoomed out"
20518 msgstr ""
20520 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1025
20521 msgid ""
20522 "If set and zoomed out, the gridlines will be shown in normal color instead "
20523 "of major grid line color"
20524 msgstr ""
20526 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1027
20527 #, fuzzy
20528 msgid "Default grid settings"
20529 msgstr "Amagenamiterere"
20531 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20532 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.5.text
20533 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20534 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS.4.text
20535 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20536 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.8.text
20537 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20538 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS.4.text
20539 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20540 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS.4.text
20541 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1033
20542 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1054
20543 #, fuzzy
20544 msgid "Grid units:"
20545 msgstr "Urusobetudirishya"
20547 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1036
20548 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1057
20549 msgid "Origin X:"
20550 msgstr ""
20552 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1037
20553 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1058
20554 msgid "Origin Y:"
20555 msgstr ""
20557 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1040
20558 #, fuzzy
20559 msgid "Spacing X:"
20560 msgstr "itandukanya:"
20562 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1041
20563 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1060
20564 #, fuzzy
20565 msgid "Spacing Y:"
20566 msgstr "itandukanya:"
20568 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1043
20569 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1044
20570 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1065
20571 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1066
20572 #, fuzzy
20573 msgid "Grid line color:"
20574 msgstr "Ibara"
20576 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1044
20577 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1066
20578 msgid "Color used for normal grid lines"
20579 msgstr ""
20581 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1045
20582 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1046
20583 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1067
20584 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1068
20585 #, fuzzy
20586 msgid "Major grid line color:"
20587 msgstr "Ibara"
20589 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1046
20590 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1068
20591 msgid "Color used for major (highlighted) grid lines"
20592 msgstr ""
20594 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1048
20595 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1070
20596 #, fuzzy
20597 msgid "Major grid line every:"
20598 msgstr "Ibara"
20600 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1049
20601 msgid "Show dots instead of lines"
20602 msgstr ""
20604 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1050
20605 msgid "If set, display dots at gridpoints instead of gridlines"
20606 msgstr ""
20608 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1077
20609 #, fuzzy
20610 msgid "Use named colors"
20611 msgstr "Byahiswemo"
20613 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1078
20614 msgid ""
20615 "If set, write the CSS name of the color when available (e.g. 'red' or "
20616 "'magenta') instead of the numeric value"
20617 msgstr ""
20619 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1080
20620 #, fuzzy
20621 msgid "XML formatting"
20622 msgstr "Ihindurwa"
20624 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1082
20625 #, fuzzy
20626 msgid "Inline attributes"
20627 msgstr "Ikiranga"
20629 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1083
20630 msgid "Put attributes on the same line as the element tag"
20631 msgstr ""
20633 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1086
20634 #, fuzzy
20635 msgid "Indent, spaces:"
20636 msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
20638 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1086
20639 msgid ""
20640 "The number of spaces to use for indenting nested elements; set to 0 for no "
20641 "indentation"
20642 msgstr ""
20644 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1088
20645 #, fuzzy
20646 msgid "Path data"
20647 msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
20649 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1090
20650 msgid "Allow relative coordinates"
20651 msgstr ""
20653 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1091
20654 msgid "If set, relative coordinates may be used in path data"
20655 msgstr ""
20657 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1093
20658 msgid "Force repeat commands"
20659 msgstr ""
20661 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1094
20662 msgid ""
20663 "Force repeating of the same path command (for example, 'L 1,2 L 3,4' instead "
20664 "of 'L 1,2 3,4')"
20665 msgstr ""
20667 # scp/source\draw\module_draw.lng:STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW_LOCALLY_CACHED.text
20668 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1096
20669 #, fuzzy
20670 msgid "Numbers"
20671 msgstr "Gushushanya"
20673 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20674 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
20675 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20676 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
20677 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20678 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
20679 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20680 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
20681 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20682 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
20683 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20684 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
20685 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20686 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
20687 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20688 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
20689 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20690 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
20691 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20692 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
20693 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1099
20694 #, fuzzy
20695 msgid "Numeric precision:"
20696 msgstr "Ibirindiro"
20698 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1099
20699 msgid "How many digits to write after the decimal dot"
20700 msgstr ""
20702 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1102
20703 #, fuzzy
20704 msgid "Minimum exponent:"
20705 msgstr "Ingano"
20707 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1102
20708 msgid ""
20709 "The smallest number written to SVG is 10 to the power of this exponent; "
20710 "anything smaller is written as zero"
20711 msgstr ""
20713 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ENTERDATA.text
20714 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1104
20715 #, fuzzy
20716 msgid "SVG output"
20717 msgstr "Iyinjiza"
20719 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1109
20720 #, fuzzy
20721 msgid "System default"
20722 msgstr "Shyiraho nka Mburabuzi."
20724 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1109
20725 msgid "Albanian (sq)"
20726 msgstr ""
20728 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1109
20729 msgid "Amharic (am)"
20730 msgstr ""
20732 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1109
20733 msgid "Arabic (ar)"
20734 msgstr ""
20736 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1109
20737 msgid "Armenian (hy)"
20738 msgstr ""
20740 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1109
20741 msgid "Azerbaijani (az)"
20742 msgstr ""
20744 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1109
20745 msgid "Basque (eu)"
20746 msgstr ""
20748 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1109
20749 msgid "Belarusian (be)"
20750 msgstr ""
20752 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1110
20753 msgid "Bulgarian (bg)"
20754 msgstr ""
20756 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1110
20757 msgid "Bengali (bn)"
20758 msgstr ""
20760 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1110
20761 msgid "Breton (br)"
20762 msgstr ""
20764 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1110
20765 msgid "Catalan (ca)"
20766 msgstr ""
20768 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1110
20769 msgid "Valencian Catalan (ca@valencia)"
20770 msgstr ""
20772 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1110
20773 msgid "Chinese/China (zh_CN)"
20774 msgstr ""
20776 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1111
20777 msgid "Chinese/Taiwan (zh_TW)"
20778 msgstr ""
20780 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1111
20781 msgid "Croatian (hr)"
20782 msgstr ""
20784 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1111
20785 msgid "Czech (cs)"
20786 msgstr ""
20788 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1112
20789 msgid "Danish (da)"
20790 msgstr ""
20792 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1112
20793 msgid "Dutch (nl)"
20794 msgstr ""
20796 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1112
20797 msgid "Dzongkha (dz)"
20798 msgstr ""
20800 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1112
20801 msgid "German (de)"
20802 msgstr ""
20804 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1112
20805 msgid "Greek (el)"
20806 msgstr ""
20808 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
20809 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1112
20810 #, fuzzy
20811 msgid "English (en)"
20812 msgstr "Imfuruka"
20814 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1112
20815 msgid "English/Australia (en_AU)"
20816 msgstr ""
20818 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1113
20819 msgid "English/Canada (en_CA)"
20820 msgstr ""
20822 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1113
20823 msgid "English/Great Britain (en_GB)"
20824 msgstr ""
20826 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1113
20827 msgid "Pig Latin (en_US@piglatin)"
20828 msgstr ""
20830 # sch/source\ui\dlg\dlggraut.src:DLG_CHART_WIZ.PB_EXECUTE.text
20831 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1114
20832 #, fuzzy
20833 msgid "Esperanto (eo)"
20834 msgstr "Kurema"
20836 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1114
20837 msgid "Estonian (et)"
20838 msgstr ""
20840 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1114
20841 msgid "Farsi (fa)"
20842 msgstr ""
20844 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1114
20845 msgid "Finnish (fi)"
20846 msgstr ""
20848 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1115
20849 msgid "French (fr)"
20850 msgstr ""
20852 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1115
20853 msgid "Irish (ga)"
20854 msgstr ""
20856 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1115
20857 msgid "Galician (gl)"
20858 msgstr ""
20860 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1115
20861 msgid "Hebrew (he)"
20862 msgstr ""
20864 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1115
20865 msgid "Hungarian (hu)"
20866 msgstr ""
20868 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1116
20869 msgid "Indonesian (id)"
20870 msgstr ""
20872 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1116
20873 msgid "Italian (it)"
20874 msgstr ""
20876 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1116
20877 msgid "Japanese (ja)"
20878 msgstr ""
20880 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1116
20881 msgid "Khmer (km)"
20882 msgstr ""
20884 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1116
20885 msgid "Kinyarwanda (rw)"
20886 msgstr ""
20888 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1116
20889 msgid "Korean (ko)"
20890 msgstr ""
20892 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1116
20893 msgid "Lithuanian (lt)"
20894 msgstr ""
20896 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1116
20897 msgid "Macedonian (mk)"
20898 msgstr ""
20900 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1117
20901 msgid "Mongolian (mn)"
20902 msgstr ""
20904 # Align menu items
20905 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1117
20906 #, fuzzy
20907 msgid "Nepali (ne)"
20908 msgstr "Itunganya"
20910 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1117
20911 msgid "Norwegian BokmÃ¥l (nb)"
20912 msgstr ""
20914 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1117
20915 msgid "Norwegian Nynorsk (nn)"
20916 msgstr ""
20918 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1117
20919 msgid "Panjabi (pa)"
20920 msgstr ""
20922 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1118
20923 msgid "Polish (pl)"
20924 msgstr ""
20926 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1118
20927 msgid "Portuguese (pt)"
20928 msgstr ""
20930 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1118
20931 msgid "Portuguese/Brazil (pt_BR)"
20932 msgstr ""
20934 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1118
20935 msgid "Romanian (ro)"
20936 msgstr ""
20938 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1118
20939 msgid "Russian (ru)"
20940 msgstr ""
20942 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1119
20943 msgid "Serbian (sr)"
20944 msgstr ""
20946 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1119
20947 msgid "Serbian in Latin script (sr@latin)"
20948 msgstr ""
20950 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1119
20951 msgid "Slovak (sk)"
20952 msgstr ""
20954 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1119
20955 msgid "Slovenian (sl)"
20956 msgstr ""
20958 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1119
20959 msgid "Spanish (es)"
20960 msgstr ""
20962 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1119
20963 msgid "Spanish/Mexico (es_MX)"
20964 msgstr ""
20966 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1120
20967 msgid "Swedish (sv)"
20968 msgstr ""
20970 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1120
20971 msgid "Thai (th)"
20972 msgstr ""
20974 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1120
20975 msgid "Turkish (tr)"
20976 msgstr ""
20978 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1120
20979 msgid "Ukrainian (uk)"
20980 msgstr ""
20982 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1120
20983 msgid "Vietnamese (vi)"
20984 msgstr ""
20986 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1127
20987 msgid "Language (requires restart):"
20988 msgstr ""
20990 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1128
20991 msgid "Set the language for menus and number formats"
20992 msgstr ""
20994 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1130
20995 #, fuzzy
20996 msgid "Smaller"
20997 msgstr "Gupima"
20999 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1134
21000 #, fuzzy
21001 msgid "Toolbox icon size:"
21002 msgstr "Amahitamo"
21004 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1135
21005 msgid "Set the size for the tool icons (requires restart)"
21006 msgstr ""
21008 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1138
21009 #, fuzzy
21010 msgid "Control bar icon size:"
21011 msgstr "Amahitamo"
21013 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1139
21014 msgid ""
21015 "Set the size for the icons in tools' control bars to use (requires restart)"
21016 msgstr ""
21018 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1142
21019 #, fuzzy
21020 msgid "Secondary toolbar icon size:"
21021 msgstr "Amahitamo"
21023 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1143
21024 msgid ""
21025 "Set the size for the icons in secondary toolbars to use (requires restart)"
21026 msgstr ""
21028 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1146
21029 msgid "Work-around color sliders not drawing"
21030 msgstr ""
21032 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1148
21033 msgid ""
21034 "When on, will attempt to work around bugs in certain GTK themes drawing "
21035 "color sliders"
21036 msgstr ""
21038 # sfx2/sdi\sfxslots.src:SID_SELECTALL.text
21039 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1154
21040 #, fuzzy
21041 msgid "Clear list"
21042 msgstr "Guhitamo Byose"
21044 # sfx2/source\appl\app.src:STR_EVENT_PRINTDOC.text
21045 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1159
21046 #, fuzzy
21047 msgid "Maximum documents in Open Recent:"
21048 msgstr "Gucapa Inyandiko"
21050 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1160
21051 msgid ""
21052 "Set the maximum length of the Open Recent list in the File menu, or clear "
21053 "the list"
21054 msgstr ""
21056 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1163
21057 msgid "Zoom correction factor (in %):"
21058 msgstr ""
21060 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1164
21061 msgid ""
21062 "Adjust the slider until the length of the ruler on your screen matches its "
21063 "real length. This information is used when zooming to 1:1, 1:2, etc., to "
21064 "display objects in their true sizes"
21065 msgstr ""
21067 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1167
21068 msgid "Enable dynamic relayout for incomplete sections"
21069 msgstr ""
21071 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1169
21072 msgid ""
21073 "When on, will allow dynamic layout of components that are not completely "
21074 "finished being refactored"
21075 msgstr ""
21077 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.3.RID_XINTERSECTIONY.text
21078 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1172
21079 #, fuzzy
21080 msgid "Interface"
21081 msgstr "Ihuriro"
21083 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1178
21084 msgid "Use current directory for \"Save As ...\""
21085 msgstr ""
21087 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1180
21088 msgid ""
21089 "When this option is on, the \"Save as...\" dialog will always open in the "
21090 "directory where the currently open document is; when it's off, it will open "
21091 "in the directory where you last saved a file using that dialog"
21092 msgstr ""
21094 # sch/source\ui\app\strings.src:STR_SAVE_DOCUMENT.text
21095 #. Autosave options
21096 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1184
21097 #, fuzzy
21098 msgid "Enable autosave (requires restart)"
21099 msgstr "Kubika inyandiko"
21101 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1185
21102 msgid ""
21103 "Automatically save the current document(s) at a given interval, thus "
21104 "minimizing loss in case of a crash"
21105 msgstr ""
21107 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1187
21108 msgid "Interval (in minutes):"
21109 msgstr ""
21111 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1187
21112 msgid "Interval (in minutes) at which document will be autosaved"
21113 msgstr ""
21115 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
21116 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
21117 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1191
21118 msgid "filesystem|Path:"
21119 msgstr ""
21121 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1191
21122 msgid "The directory where autosaves will be written"
21123 msgstr ""
21125 # sfx2/source\appl\app.src:STR_EVENT_PRINTDOC.text
21126 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1193
21127 #, fuzzy
21128 msgid "Maximum number of autosaves:"
21129 msgstr "Gucapa Inyandiko"
21131 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1193
21132 msgid ""
21133 "Maximum number of autosaved files; use this to limit the storage space used"
21134 msgstr ""
21136 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1215
21137 msgid "2x2"
21138 msgstr ""
21140 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1215
21141 msgid "4x4"
21142 msgstr ""
21144 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1215
21145 msgid "8x8"
21146 msgstr ""
21148 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1215
21149 msgid "16x16"
21150 msgstr ""
21152 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1219
21153 #, fuzzy
21154 msgid "Oversample bitmaps:"
21155 msgstr "Bitimapu"
21157 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1222
21158 msgid "Automatically reload bitmaps"
21159 msgstr ""
21161 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1224
21162 msgid "Automatically reload linked images when file is changed on disk"
21163 msgstr ""
21165 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1238
21166 msgid "Bitmap editor:"
21167 msgstr ""
21169 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1244
21170 msgid "Resolution for Create Bitmap Copy:"
21171 msgstr ""
21173 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1245
21174 msgid "Resolution used by the Create Bitmap Copy command"
21175 msgstr ""
21177 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1247
21178 #, fuzzy
21179 msgid "Bitmaps"
21180 msgstr "Kohereza Inyuma"
21182 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1299
21183 #, fuzzy
21184 msgid "Language:"
21185 msgstr "Izina:"
21187 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1300
21188 msgid "Set the main spell check language"
21189 msgstr ""
21191 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1303
21192 #, fuzzy
21193 msgid "Second language:"
21194 msgstr "Izina:"
21196 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1304
21197 msgid ""
21198 "Set the second spell check language; checking will only stop on words "
21199 "unknown in ALL chosen languages"
21200 msgstr ""
21202 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1307
21203 #, fuzzy
21204 msgid "Third language:"
21205 msgstr "Izina:"
21207 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1308
21208 msgid ""
21209 "Set the third spell check language; checking will only stop on words unknown "
21210 "in ALL chosen languages"
21211 msgstr ""
21213 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1310
21214 msgid "Ignore words with digits"
21215 msgstr ""
21217 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1312
21218 msgid "Ignore words containing digits, such as \"R2D2\""
21219 msgstr ""
21221 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1314
21222 msgid "Ignore words in ALL CAPITALS"
21223 msgstr ""
21225 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1316
21226 msgid "Ignore words in all capitals, such as \"IUPAC\""
21227 msgstr ""
21229 # basctl/source\basicide\tbxctl.src:RID_TOOLBOX.SID_INSERT_SELECT.text
21230 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1318
21231 #, fuzzy
21232 msgid "Spellcheck"
21233 msgstr "Guhitamo"
21235 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1337
21236 msgid "Add label comments to printing output"
21237 msgstr ""
21239 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1339
21240 msgid ""
21241 "When on, a comment will be added to the raw print output, marking the "
21242 "rendered output for an object with its label"
21243 msgstr ""
21245 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1341
21246 msgid "Prevent sharing of gradient definitions"
21247 msgstr ""
21249 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1343
21250 msgid ""
21251 "When on, shared gradient definitions are automatically forked on change; "
21252 "uncheck to allow sharing of gradient definitions so that editing one object "
21253 "may affect other objects using the same gradient"
21254 msgstr ""
21256 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1346
21257 msgid "Simplification threshold:"
21258 msgstr ""
21260 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1347
21261 msgid ""
21262 "How strong is the Node tool's Simplify command by default. If you invoke "
21263 "this command several times in quick succession, it will act more and more "
21264 "aggressively; invoking it again after a pause restores the default threshold."
21265 msgstr ""
21267 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1350
21268 msgid "Latency skew:"
21269 msgstr ""
21271 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1351
21272 msgid ""
21273 "Factor by which the event clock is skewed from the actual time (0.9766 on "
21274 "some systems)"
21275 msgstr ""
21277 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1353
21278 msgid "Pre-render named icons"
21279 msgstr ""
21281 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1355
21282 msgid ""
21283 "When on, named icons will be rendered before displaying the ui. This is for "
21284 "working around bugs in GTK+ named icon notification"
21285 msgstr ""
21287 #. TRANSLATORS: following strings are paths in Inkscape preferences - Misc - System info
21288 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1361
21289 msgid "User config: "
21290 msgstr ""
21292 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1365
21293 #, fuzzy
21294 msgid "User data: "
21295 msgstr "Izina:"
21297 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1369
21298 #, fuzzy
21299 msgid "User cache: "
21300 msgstr "Izina:"
21302 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1373
21303 msgid "System config: "
21304 msgstr ""
21306 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1376
21307 #, fuzzy
21308 msgid "System data: "
21309 msgstr "Shyiraho nka Mburabuzi."
21311 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1379
21312 msgid "PIXMAP: "
21313 msgstr ""
21315 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1383
21316 msgid "DATA: "
21317 msgstr ""
21319 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1387
21320 msgid "UI: "
21321 msgstr ""
21323 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1396
21324 msgid "Icon theme: "
21325 msgstr ""
21327 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1411
21328 #, fuzzy
21329 msgid "System info"
21330 msgstr "Ikintu"
21332 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1411
21333 #, fuzzy
21334 msgid "General system information"
21335 msgstr "Ihindurwa"
21337 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1413
21338 msgid "Misc"
21339 msgstr ""
21341 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:41
21342 #, fuzzy
21343 msgid "Layer name:"
21344 msgstr "Izina:"
21346 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:109
21347 #, fuzzy
21348 msgid "Add layer"
21349 msgstr "Nka Akugara"
21351 # sch/source\ui\app\strings.src:STR_SAVE_DOCUMENT.text
21352 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:147
21353 #, fuzzy
21354 msgid "Above current"
21355 msgstr "Kubika inyandiko"
21357 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:151
21358 msgid "Below current"
21359 msgstr ""
21361 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:154
21362 msgid "As sublayer of current"
21363 msgstr ""
21365 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21366 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
21367 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21368 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
21369 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21370 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
21371 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21372 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
21373 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21374 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
21375 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21376 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
21377 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21378 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
21379 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21380 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
21381 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21382 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
21383 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21384 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
21385 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:158
21386 #, fuzzy
21387 msgid "Position:"
21388 msgstr "Ibirindiro"
21390 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:176
21391 msgid "Rename Layer"
21392 msgstr ""
21394 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:179
21395 msgid "_Rename"
21396 msgstr ""
21398 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:192
21399 #, fuzzy
21400 msgid "Rename layer"
21401 msgstr "Nka Akugara"
21403 #. TRANSLATORS: This means "The layer has been renamed"
21404 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:194
21405 #, fuzzy
21406 msgid "Renamed layer"
21407 msgstr "Nka Akugara"
21409 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:198
21410 msgid "Add Layer"
21411 msgstr ""
21413 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21414 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_COL_OPT.FT_LABEL.text
21415 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21416 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_ROW_OPT.FT_LABEL.text
21417 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21418 # sc/source\ui\src\scstring.src:STR_OPT_ROWHEIGHT.text
21419 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21420 # sc/source\ui\src\scstring.src:STR_OPT_COLWIDTH.text
21421 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:201
21422 #, fuzzy
21423 msgid "_Add"
21424 msgstr "Kongera"
21426 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:225
21427 msgid "New layer created."
21428 msgstr ""
21430 #: ../src/ui/dialog/layers.cpp:495 ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:595
21431 #, fuzzy
21432 msgid "Unhide layer"
21433 msgstr "Nka Akugara"
21435 #: ../src/ui/dialog/layers.cpp:495 ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:595
21436 #, fuzzy
21437 msgid "Hide layer"
21438 msgstr "Nka Akugara"
21440 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21441 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.And.ooInetCaseMatch..2.text
21442 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21443 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Or.ooInetCaseMatch..2.text
21444 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21445 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Exact.ooInetCaseMatch..2.text
21446 #: ../src/ui/dialog/layers.cpp:506 ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:587
21447 #, fuzzy
21448 msgid "Lock layer"
21449 msgstr "Ntoya"
21451 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21452 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.And.ooInetCaseMatch..2.text
21453 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21454 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Or.ooInetCaseMatch..2.text
21455 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21456 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Exact.ooInetCaseMatch..2.text
21457 #: ../src/ui/dialog/layers.cpp:506 ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:587
21458 #, fuzzy
21459 msgid "Unlock layer"
21460 msgstr "Ntoya"
21462 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_NEW.text
21463 #: ../src/ui/dialog/layers.cpp:656
21464 msgid "New"
21465 msgstr "Gishya"
21467 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21468 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.And.ooInetCaseMatch..2.text
21469 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21470 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Or.ooInetCaseMatch..2.text
21471 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21472 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Exact.ooInetCaseMatch..2.text
21473 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
21474 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
21475 #: ../src/ui/dialog/layers.cpp:663
21476 #, fuzzy
21477 msgid "layers|Top"
21478 msgstr "Ntoya"
21480 #: ../src/ui/dialog/layers.cpp:669
21481 msgid "Up"
21482 msgstr ""
21484 #: ../src/ui/dialog/layers.cpp:675
21485 msgid "Dn"
21486 msgstr ""
21488 #: ../src/ui/dialog/layers.cpp:681
21489 #, fuzzy
21490 msgid "Bot"
21491 msgstr "Ihindurangano"
21493 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Font.Strikeout..6.text
21494 #: ../src/ui/dialog/layers.cpp:691
21495 #, fuzzy
21496 msgid "X"
21497 msgstr "X"
21499 #. TRANSLATORS: this dialog is accessible via menu Path - Path Effect Editor...
21500 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:78
21501 msgid "Apply new effect"
21502 msgstr ""
21504 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:79
21505 #, fuzzy
21506 msgid "Current effect"
21507 msgstr "Nka Akugara"
21509 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:80
21510 msgid "Effect list"
21511 msgstr ""
21513 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:269
21514 msgid "Unknown effect is applied"
21515 msgstr ""
21517 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:272
21518 msgid "No effect applied"
21519 msgstr ""
21521 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:276
21522 msgid "Item is not a path or shape"
21523 msgstr ""
21525 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:280
21526 msgid "Only one item can be selected"
21527 msgstr ""
21529 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:284
21530 #, fuzzy
21531 msgid "Empty selection"
21532 msgstr "Byahiswemo"
21534 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:308
21535 #, fuzzy
21536 msgid "Unknown effect"
21537 msgstr "Imirongo Itambitse"
21539 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:374
21540 #, fuzzy
21541 msgid "Create and apply path effect"
21542 msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
21544 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:391
21545 #, fuzzy
21546 msgid "Remove path effect"
21547 msgstr "Ihuza"
21549 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:407
21550 #, fuzzy
21551 msgid "Move path effect up"
21552 msgstr "Ihuza"
21554 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:423
21555 #, fuzzy
21556 msgid "Move path effect down"
21557 msgstr "Ihuza"
21559 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:462
21560 #, fuzzy
21561 msgid "Activate path effect"
21562 msgstr "Ihuza"
21564 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:462
21565 #, fuzzy
21566 msgid "Deactivate path effect"
21567 msgstr "Ihuza"
21569 #: ../src/ui/dialog/memory.cpp:94
21570 msgid "Heap"
21571 msgstr ""
21573 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21574 # svx/source\dialog\chardlg.src:RID_SVXSTR_COLOR_USER.text
21575 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21576 # svx/source\dialog\page.src:RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.13.text
21577 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21578 # svx/source\dialog\page.src:RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.16.text
21579 #: ../src/ui/dialog/memory.cpp:95
21580 #, fuzzy
21581 msgid "In Use"
21582 msgstr "Ukoresha"
21584 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Math.xcs:....FontFormat.Weight..10.text
21585 #. TRANSLATORS: "Slack" refers to memory which is in the heap but currently unused.
21586 #. More typical usage is to call this memory "free" rather than "slack".
21587 #: ../src/ui/dialog/memory.cpp:98
21588 #, fuzzy
21589 msgid "Slack"
21590 msgstr "umukara"
21592 #: ../src/ui/dialog/memory.cpp:99
21593 msgid "Total"
21594 msgstr ""
21596 # filter/source\xsltdialog\xmlfilterdialogstrings.src:STR_UNKNOWN_APPLICATION.text
21597 #: ../src/ui/dialog/memory.cpp:139 ../src/ui/dialog/memory.cpp:145
21598 #: ../src/ui/dialog/memory.cpp:152 ../src/ui/dialog/memory.cpp:184
21599 msgid "Unknown"
21600 msgstr "Kitazwi"
21602 # offmgr/source\offapp\dialog\autocdlg.src:RID_OFADLG_PRCNT_SET.text
21603 #: ../src/ui/dialog/memory.cpp:165
21604 #, fuzzy
21605 msgid "Combined"
21606 msgstr "Kuvanga"
21608 #: ../src/ui/dialog/memory.cpp:207
21609 #, fuzzy
21610 msgid "Recalculate"
21611 msgstr "Urukiramende"
21613 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
21614 #: ../src/ui/dialog/messages.cpp:73
21615 #, fuzzy
21616 msgid "Ready."
21617 msgstr "Umutuku:"
21619 #: ../src/ui/dialog/messages.cpp:74
21620 msgid ""
21621 "Enable log display by setting dialogs.debug 'redirect' attribute to 1 in "
21622 "preferences.xml"
21623 msgstr ""
21625 #: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:422
21626 msgid "Error while reading the Open Clip Art RSS feed"
21627 msgstr ""
21629 #: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:461
21630 msgid ""
21631 "Failed to receive the Open Clip Art Library RSS feed. Verify if the server "
21632 "name is correct in Configuration->Import/Export (e.g.: openclipart.org)"
21633 msgstr ""
21635 #: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:475
21636 msgid "Server supplied malformed Clip Art feed"
21637 msgstr ""
21639 #: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:566
21640 #, fuzzy
21641 msgid "Search for:"
21642 msgstr "Nyamwihinahine"
21644 #: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:567
21645 msgid "No files matched your search"
21646 msgstr ""
21648 #: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:578
21649 #, fuzzy
21650 msgid "Search"
21651 msgstr "Nyamwihinahine"
21653 #: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:595
21654 msgid "Files found"
21655 msgstr ""
21657 #: ../src/ui/dialog/print.cpp:97
21658 msgid "Could not open temporary PNG for bitmap printing"
21659 msgstr ""
21661 #: ../src/ui/dialog/print.cpp:140
21662 msgid "Could not set up Document"
21663 msgstr ""
21665 #: ../src/ui/dialog/print.cpp:144
21666 msgid "Failed to set CairoRenderContext"
21667 msgstr ""
21669 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_STR_DOC.text
21670 #. set up dialog title, based on document name
21671 #: ../src/ui/dialog/print.cpp:184
21672 #, fuzzy
21673 msgid "SVG Document"
21674 msgstr "Inyandiko"
21676 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21677 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
21678 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21679 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
21680 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21681 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
21682 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21683 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
21684 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21685 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
21686 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21687 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
21688 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21689 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
21690 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21691 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
21692 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21693 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
21694 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21695 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
21696 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21697 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
21698 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21699 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
21700 #: ../src/ui/dialog/print.cpp:185
21701 #, fuzzy
21702 msgid "Print"
21703 msgstr "Akadomo"
21705 # Debug: Turn on gfx-rendered widgets
21706 #. build custom preferences tab
21707 #: ../src/ui/dialog/print.cpp:219
21708 #, fuzzy
21709 msgid "Rendering"
21710 msgstr "Isubizwa"
21712 #: ../src/ui/dialog/print-colors-preview-dialog.cpp:61
21713 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:238
21714 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:239
21715 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:466
21716 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:467
21717 #, fuzzy
21718 msgid "Cyan"
21719 msgstr "Ubururu bukeye"
21721 #: ../src/ui/dialog/print-colors-preview-dialog.cpp:66
21722 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:238
21723 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:239
21724 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:469
21725 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:470
21726 #, fuzzy
21727 msgid "Magenta"
21728 msgstr "Umutuku werurutse"
21730 #: ../src/ui/dialog/print-colors-preview-dialog.cpp:71
21731 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:238
21732 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:239
21733 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:472
21734 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:473
21735 #, fuzzy
21736 msgid "Yellow"
21737 msgstr "Umuhondo"
21739 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Math.xcs:....FontFormat.Weight..10.text
21740 #: ../src/ui/dialog/print-colors-preview-dialog.cpp:76
21741 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:236
21742 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:238
21743 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:475
21744 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:476
21745 #, fuzzy
21746 msgid "Black"
21747 msgstr "umukara"
21749 #: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:211
21750 msgid "_Execute Javascript"
21751 msgstr ""
21753 #: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:213
21754 msgid "_Execute Python"
21755 msgstr ""
21757 #: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:215
21758 msgid "_Execute Ruby"
21759 msgstr ""
21761 #: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:224
21762 msgid "Script"
21763 msgstr ""
21765 #: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:234
21766 #, fuzzy
21767 msgid "Output"
21768 msgstr "Inyuma"
21770 #: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:244
21771 msgid "Errors"
21772 msgstr ""
21774 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:121
21775 #, fuzzy
21776 msgid "Set SVG Font attribute"
21777 msgstr "Ikiranga"
21779 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:174
21780 msgid "Adjust kerning value"
21781 msgstr ""
21783 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:364
21784 #, fuzzy
21785 msgid "Family Name:"
21786 msgstr "Bika idosiye"
21788 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:374
21789 #, fuzzy
21790 msgid "Set width:"
21791 msgstr "IMISUSIRE"
21793 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21794 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE.4.text
21795 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21796 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TRIM_MEAN.4.text
21797 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21798 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL.4.text
21799 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:433
21800 #, fuzzy
21801 msgid "glyph"
21802 msgstr "Alufa"
21804 #. SPGlyph* glyph =
21805 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:465
21806 #, fuzzy
21807 msgid "Add glyph"
21808 msgstr "Nka Akugara"
21810 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:481
21811 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:525
21812 #, fuzzy
21813 msgid "Select a <b>path</b> to define the curves of a glyph"
21814 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hasi:"
21816 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:489
21817 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:533
21818 msgid "The selected object does not have a <b>path</b> description."
21819 msgstr ""
21821 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:504
21822 msgid "No glyph selected in the SVGFonts dialog."
21823 msgstr ""
21825 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:509
21826 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:551
21827 msgid "Set glyph curves"
21828 msgstr ""
21830 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:570
21831 msgid "Reset missing-glyph"
21832 msgstr ""
21834 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:585
21835 msgid "Edit glyph name"
21836 msgstr ""
21838 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:598
21839 msgid "Set glyph unicode"
21840 msgstr ""
21842 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:608
21843 #, fuzzy
21844 msgid "Remove font"
21845 msgstr "Ihuza"
21847 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:623
21848 #, fuzzy
21849 msgid "Remove glyph"
21850 msgstr "Ihuza"
21852 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:638
21853 #, fuzzy
21854 msgid "Remove kerning pair"
21855 msgstr "Urukiramende"
21857 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:648
21858 msgid "Missing Glyph:"
21859 msgstr ""
21861 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:652
21862 #, fuzzy
21863 msgid "From selection..."
21864 msgstr "Ihitamo"
21866 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:654
21867 #: ../src/ui/widget/preferences-widget.cpp:590
21868 #, fuzzy
21869 msgid "Reset"
21870 msgstr "Umwandiko"
21872 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:665
21873 #, fuzzy
21874 msgid "Glyph name"
21875 msgstr "Izina:"
21877 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:666
21878 #, fuzzy
21879 msgid "Matching string"
21880 msgstr "Amagenamiterere"
21882 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:669
21883 #, fuzzy
21884 msgid "Add Glyph"
21885 msgstr "Nka Akugara"
21887 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:676
21888 #, fuzzy
21889 msgid "Get curves from selection..."
21890 msgstr "Ihitamo"
21892 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:726
21893 msgid "Add kerning pair"
21894 msgstr ""
21896 #. Kerning Setup:
21897 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:734
21898 msgid "Kerning Setup:"
21899 msgstr ""
21901 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:736
21902 msgid "1st Glyph:"
21903 msgstr ""
21905 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:738
21906 msgid "2nd Glyph:"
21907 msgstr ""
21909 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:741
21910 #, fuzzy
21911 msgid "Add pair"
21912 msgstr "Nka Akugara"
21914 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:753
21915 #, fuzzy
21916 msgid "First Unicode range"
21917 msgstr "Byahiswemo"
21919 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:754
21920 msgid "Second Unicode range"
21921 msgstr ""
21923 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:761
21924 msgid "Kerning value:"
21925 msgstr ""
21927 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:819
21928 #, fuzzy
21929 msgid "Set font family"
21930 msgstr "Na Intego- nyuguti"
21932 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21933 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
21934 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21935 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
21936 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21937 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
21938 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21939 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
21940 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21941 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
21942 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21943 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
21944 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21945 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
21946 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21947 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
21948 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21949 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
21950 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21951 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
21952 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21953 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
21954 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21955 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
21956 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:828
21957 #, fuzzy
21958 msgid "font"
21959 msgstr "Akadomo"
21961 #. select_font(font);
21962 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:842
21963 #, fuzzy
21964 msgid "Add font"
21965 msgstr "Nka Akugara"
21967 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21968 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
21969 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21970 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
21971 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21972 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
21973 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21974 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
21975 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21976 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
21977 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21978 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
21979 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21980 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
21981 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21982 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
21983 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21984 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
21985 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21986 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
21987 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21988 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
21989 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21990 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
21991 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:862
21992 #, fuzzy
21993 msgid "_Font"
21994 msgstr "Akadomo"
21996 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:870
21997 #, fuzzy
21998 msgid "_Global Settings"
21999 msgstr "Amagenamiterere"
22001 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:871
22002 msgid "_Glyphs"
22003 msgstr ""
22005 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22006 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Print.Content.Drawing.text
22007 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22008 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Enable.text
22009 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:872
22010 #, fuzzy
22011 msgid "_Kerning"
22012 msgstr "Igishushanyo"
22014 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:879
22015 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:880
22016 #, fuzzy
22017 msgid "Sample Text"
22018 msgstr "Gupima"
22020 # sc/source\ui\src\scstring.src:SCSTR_PREVIEWSHELL.text
22021 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:884
22022 #, fuzzy
22023 msgid "Preview Text:"
22024 msgstr "Igaragazambere ryo Gucapa"
22026 #. TRANSLATORS: An item in context menu on a colour in the swatches
22027 #: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:192
22028 #, fuzzy
22029 msgid "Set fill"
22030 msgstr "Ihuza"
22032 #. TRANSLATORS: An item in context menu on a colour in the swatches
22033 #: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:200
22034 #, fuzzy
22035 msgid "Set stroke"
22036 msgstr "Ihuza"
22038 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22039 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22040 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22041 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22042 #: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:225 ../src/widgets/gradient-selector.cpp:146
22043 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:486
22044 #, fuzzy
22045 msgid "Edit..."
22046 msgstr "Kwandika"
22048 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22049 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
22050 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22051 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
22052 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22053 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
22054 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22055 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
22056 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22057 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
22058 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22059 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
22060 #: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:237
22061 #, fuzzy
22062 msgid "Convert"
22063 msgstr "Metero"
22065 #: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:435
22066 #, c-format
22067 msgid "Palettes directory (%s) is unavailable."
22068 msgstr ""
22070 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:348
22071 msgid "Arrange in a grid"
22072 msgstr ""
22074 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22075 # sc/source\ui\src\menue.src:SCCFG_PLUGINMENU.SUBMENU_EDIT.SUBMENU_CHANGES.FID_CHG_SHOW.text
22076 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22077 # sc/source\ui\src\menue.src:SCCFG_MENUBAR.SUBMENU_EDIT.SUBMENU_CHANGES.FID_CHG_SHOW.text
22078 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:658
22079 #, fuzzy
22080 msgid "Rows:"
22081 msgstr "Kwerekana..."
22083 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:666
22084 msgid "Number of rows"
22085 msgstr ""
22087 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:670
22088 msgid "Equal height"
22089 msgstr ""
22091 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:680
22092 msgid "If not set, each row has the height of the tallest object in it"
22093 msgstr ""
22095 # Align menu items
22096 #. #### Radio buttons to control vertical alignment ####
22097 #. #### Radio buttons to control horizontal alignment ####
22098 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:686 ../src/ui/dialog/tile.cpp:756
22099 #, fuzzy
22100 msgid "Align:"
22101 msgstr "Itunganya"
22103 #. #### Number of columns ####
22104 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:728
22105 msgid "Columns:"
22106 msgstr ""
22108 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:736
22109 msgid "Number of columns"
22110 msgstr ""
22112 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:740
22113 msgid "Equal width"
22114 msgstr ""
22116 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:749
22117 msgid "If not set, each column has the width of the widest object in it"
22118 msgstr ""
22120 #. #### Radio buttons to control spacing manually or to fit selection bbox ####
22121 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:795
22122 #, fuzzy
22123 msgid "Fit into selection box"
22124 msgstr "i Ihitamo Idirishya"
22126 # sc/source\ui\drawfunc\objdraw.src:MN_TEXT_ATTR.RID_MN_FORMAT_LINESPACE.text
22127 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:801
22128 #, fuzzy
22129 msgid "Set spacing:"
22130 msgstr "Itandukanyamirongo"
22132 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:821
22133 msgid "Vertical spacing between rows (px units)"
22134 msgstr ""
22136 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:846
22137 msgid "Horizontal spacing between columns (px units)"
22138 msgstr ""
22140 #. ## The OK button
22141 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:869
22142 msgid "tileClonesDialog|Arrange"
22143 msgstr ""
22145 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:870
22146 #, fuzzy
22147 msgid "Arrange selected objects"
22148 msgstr "Byahiswemo Ibintu"
22150 #. #### begin left panel
22151 #. ### begin notebook
22152 #. ## begin mode page
22153 #. # begin single scan
22154 #. brightness
22155 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:406
22156 #, fuzzy
22157 msgid "Brightness cutoff"
22158 msgstr "Indangakintu y'ishusho"
22160 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:410
22161 msgid "Trace by a given brightness level"
22162 msgstr ""
22164 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:418
22165 msgid "Brightness cutoff for black/white"
22166 msgstr ""
22168 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:425
22169 msgid "Single scan: creates a path"
22170 msgstr ""
22172 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22173 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPITYPE.FL_FRAME.text
22174 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22175 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPISERVICE.FL_FRAME.text
22176 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22177 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPIDATA.FL_FRAME.text
22178 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22179 # sc/source\ui\src\chartdlg.src:RID_SCDLG_CHARTRANGE.FL_1.text
22180 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22181 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCELL.FL_FRAME.text
22182 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22183 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCELL.FL_FRAME.text
22184 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22185 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCONT.FL_FRAME.text
22186 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22187 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCONT.FL_FRAME.text
22188 #. canny edge detection
22189 #. TRANSLATORS: "Canny" is the name of the inventor of this edge detection method
22190 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:430
22191 #, fuzzy
22192 msgid "Edge detection"
22193 msgstr "Ihitamo"
22195 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:434
22196 msgid "Trace with optimal edge detection by J. Canny's algorithm"
22197 msgstr ""
22199 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:451
22200 msgid "Brightness cutoff for adjacent pixels (determines edge thickness)"
22201 msgstr ""
22203 #. quantization
22204 #. TRANSLATORS: Color Quantization: the process of reducing the number
22205 #. of colors in an image by selecting an optimized set of representative
22206 #. colors and then re-applying this reduced set to the original image.
22207 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:463
22208 msgid "Color quantization"
22209 msgstr ""
22211 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:467
22212 msgid "Trace along the boundaries of reduced colors"
22213 msgstr ""
22215 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:475
22216 msgid "The number of reduced colors"
22217 msgstr ""
22219 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22220 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
22221 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22222 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
22223 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22224 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
22225 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22226 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
22227 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:477
22228 #, fuzzy
22229 msgid "Colors:"
22230 msgstr "Gufunga"
22232 #. swap black and white
22233 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:483
22234 #, fuzzy
22235 msgid "Invert image"
22236 msgstr "Ihuza"
22238 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:488
22239 msgid "Invert black and white regions"
22240 msgstr ""
22242 #. # end single scan
22243 #. # begin multiple scan
22244 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:497
22245 #, fuzzy
22246 msgid "Brightness steps"
22247 msgstr "Indangakintu y'ishusho"
22249 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:501
22250 msgid "Trace the given number of brightness levels"
22251 msgstr ""
22253 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:508
22254 msgid "Scans:"
22255 msgstr ""
22257 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:511
22258 msgid "The desired number of scans"
22259 msgstr ""
22261 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:519
22262 msgid "Trace the given number of reduced colors"
22263 msgstr ""
22265 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:523
22266 msgid "Grays"
22267 msgstr ""
22269 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:527
22270 msgid "Same as Colors, but the result is converted to grayscale"
22271 msgstr ""
22273 #. TRANSLATORS: "Smooth" is a verb here
22274 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:532
22275 msgid "Smooth"
22276 msgstr ""
22278 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:536
22279 msgid "Apply Gaussian blur to the bitmap before tracing"
22280 msgstr ""
22282 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\DataAccess.xcs:....DataSettings.CharacterEmphasis.text
22283 #. TRANSLATORS: "Stack" is a verb here
22284 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:539
22285 #, fuzzy
22286 msgid "Stack scans"
22287 msgstr "star"
22289 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:542
22290 msgid ""
22291 "Stack scans on top of one another (no gaps) instead of tiling (usually with "
22292 "gaps)"
22293 msgstr ""
22295 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:545
22296 #, fuzzy
22297 msgid "Remove background"
22298 msgstr "Mbuganyuma"
22300 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:550
22301 msgid "Remove bottom (background) layer when done"
22302 msgstr ""
22304 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:554
22305 msgid "Multiple scans: creates a group of paths"
22306 msgstr ""
22308 #. ## begin option page
22309 #. # potrace parameters
22310 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:569
22311 msgid "Suppress speckles"
22312 msgstr ""
22314 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:571
22315 msgid "Ignore small spots (speckles) in the bitmap"
22316 msgstr ""
22318 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:579
22319 msgid "Speckles of up to this many pixels will be suppressed"
22320 msgstr ""
22322 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:584
22323 msgid "Smooth corners"
22324 msgstr ""
22326 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:586
22327 msgid "Smooth out sharp corners of the trace"
22328 msgstr ""
22330 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:595
22331 msgid "Increase this to smooth corners more"
22332 msgstr ""
22334 # #-#-#-#-#  sw.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22335 # sw/sdi\swslots.src:FN_OPTIMIZE_TABLE.text
22336 # #-#-#-#-#  sw.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22337 # sw/source\ui\ribbar\tblctrl.src:RID_TBL_OPT_CTRL.text
22338 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:599
22339 #, fuzzy
22340 msgid "Optimize paths"
22341 msgstr "Kugeza ku ndunduro"
22343 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:602
22344 msgid "Try to optimize paths by joining adjacent Bezier curve segments"
22345 msgstr ""
22347 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:610
22348 msgid ""
22349 "Increase this to reduce the number of nodes in the trace by more aggressive "
22350 "optimization"
22351 msgstr ""
22353 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:611
22354 msgid "Tolerance:"
22355 msgstr ""
22357 #. ### credits
22358 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:627
22359 msgid ""
22360 "Inkscape bitmap tracing\n"
22361 "is based on Potrace,\n"
22362 "created by Peter Selinger\n"
22363 "\n"
22364 "http://potrace.sourceforge.net"
22365 msgstr ""
22367 # sch/source\ui\dlg\dlggraut.src:DLG_CHART_WIZ.PB_EXECUTE.text
22368 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:630
22369 #, fuzzy
22370 msgid "Credits"
22371 msgstr "Kurema"
22373 #. #### begin right panel
22374 #. ## SIOX
22375 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:644
22376 msgid "SIOX foreground selection"
22377 msgstr ""
22379 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:647
22380 msgid "Cover the area you want to select as the foreground"
22381 msgstr ""
22383 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_PASTE.text
22384 #. ## preview
22385 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:652
22386 #, fuzzy
22387 msgid "Update"
22388 msgstr "Komeka"
22390 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:658
22391 msgid ""
22392 "Preview the intermediate bitmap with the current settings, without actual "
22393 "tracing"
22394 msgstr ""
22396 # sc/source\ui\src\scstring.src:SCSTR_PREVIEWSHELL.text
22397 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:662
22398 #, fuzzy
22399 msgid "Preview"
22400 msgstr "Igaragazambere ryo Gucapa"
22402 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:679
22403 #, fuzzy
22404 msgid "Abort a trace in progress"
22405 msgstr "in Aho bigeze"
22407 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:683
22408 msgid "Execute the trace"
22409 msgstr ""
22411 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:82
22412 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:92
22413 #, fuzzy
22414 msgid "_Horizontal"
22415 msgstr "Imirongo Itambitse"
22417 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:82
22418 msgid "Horizontal displacement (relative) or position (absolute)"
22419 msgstr ""
22421 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:84
22422 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:94
22423 #, fuzzy
22424 msgid "_Vertical"
22425 msgstr "Imirongo Ihagaze"
22427 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:84
22428 msgid "Vertical displacement (relative) or position (absolute)"
22429 msgstr ""
22431 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:86
22432 #, fuzzy
22433 msgid "_Width"
22434 msgstr "Ubugari"
22436 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:86
22437 msgid "Horizontal size (absolute or percentage of current)"
22438 msgstr ""
22440 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:88
22441 #, fuzzy
22442 msgid "_Height"
22443 msgstr "Ubuhagarike"
22445 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:88
22446 msgid "Vertical size (absolute or percentage of current)"
22447 msgstr ""
22449 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
22450 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:90
22451 #, fuzzy
22452 msgid "A_ngle"
22453 msgstr "Imfuruka"
22455 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:90
22456 msgid "Rotation angle (positive = counterclockwise)"
22457 msgstr ""
22459 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:92
22460 msgid ""
22461 "Horizontal skew angle (positive = counterclockwise), or absolute "
22462 "displacement, or percentage displacement"
22463 msgstr ""
22465 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:94
22466 msgid ""
22467 "Vertical skew angle (positive = counterclockwise), or absolute displacement, "
22468 "or percentage displacement"
22469 msgstr ""
22471 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:97
22472 #, fuzzy
22473 msgid "Transformation matrix element A"
22474 msgstr "Matirise"
22476 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:98
22477 #, fuzzy
22478 msgid "Transformation matrix element B"
22479 msgstr "Matirise"
22481 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:99
22482 #, fuzzy
22483 msgid "Transformation matrix element C"
22484 msgstr "Matirise"
22486 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:100
22487 #, fuzzy
22488 msgid "Transformation matrix element D"
22489 msgstr "Matirise"
22491 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:101
22492 #, fuzzy
22493 msgid "Transformation matrix element E"
22494 msgstr "Matirise"
22496 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:102
22497 #, fuzzy
22498 msgid "Transformation matrix element F"
22499 msgstr "Matirise"
22501 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:104
22502 msgid "Rela_tive move"
22503 msgstr ""
22505 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:104
22506 msgid ""
22507 "Add the specified relative displacement to the current position; otherwise, "
22508 "edit the current absolute position directly"
22509 msgstr ""
22511 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:105
22512 msgid "Scale proportionally"
22513 msgstr ""
22515 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:105
22516 msgid "Preserve the width/height ratio of the scaled objects"
22517 msgstr ""
22519 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:106
22520 msgid "Apply to each _object separately"
22521 msgstr ""
22523 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:106
22524 msgid ""
22525 "Apply the scale/rotate/skew to each selected object separately; otherwise, "
22526 "transform the selection as a whole"
22527 msgstr ""
22529 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:107
22530 msgid "Edit c_urrent matrix"
22531 msgstr ""
22533 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:107
22534 msgid ""
22535 "Edit the current transform= matrix; otherwise, post-multiply transform= by "
22536 "this matrix"
22537 msgstr ""
22539 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_MOVE.text
22540 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:117
22541 #, fuzzy
22542 msgid "_Move"
22543 msgstr "Kwimura"
22545 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:120
22546 #, fuzzy
22547 msgid "_Scale"
22548 msgstr "Gupima"
22550 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:123
22551 #, fuzzy
22552 msgid "_Rotate"
22553 msgstr "Kuzengurutsa"
22555 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:126
22556 msgid "Ske_w"
22557 msgstr ""
22559 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:129
22560 #, fuzzy
22561 msgid "Matri_x"
22562 msgstr "Mugenga"
22564 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:153
22565 msgid "Reset the values on the current tab to defaults"
22566 msgstr ""
22568 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:160
22569 #, fuzzy
22570 msgid "Apply transformation to selection"
22571 msgstr "Ihindurwa"
22573 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:846
22574 #, fuzzy
22575 msgid "Edit transformation matrix"
22576 msgstr "Matirise"
22578 #: ../src/ui/tool/curve-drag-point.cpp:100
22579 msgid "Drag curve"
22580 msgstr ""
22582 #: ../src/ui/tool/curve-drag-point.cpp:157
22583 msgid "Add node"
22584 msgstr ""
22586 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:227
22587 msgid "Change node type"
22588 msgstr ""
22590 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:235
22591 #, fuzzy
22592 msgid "Straighten segments"
22593 msgstr "Byahiswemo"
22595 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:237
22596 #, fuzzy
22597 msgid "Make segments curves"
22598 msgstr "Byahiswemo Ingeri Imirongo Ihese"
22600 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:244
22601 msgid "Add nodes"
22602 msgstr ""
22604 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:306
22605 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1407
22606 msgid "Join nodes"
22607 msgstr ""
22609 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:313
22610 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1418
22611 #, fuzzy
22612 msgid "Break nodes"
22613 msgstr "Gupima"
22615 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:320
22616 #, fuzzy
22617 msgid "Delete nodes"
22618 msgstr "Byahiswemo"
22620 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:618
22621 msgid "Move nodes"
22622 msgstr ""
22624 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:621
22625 #, fuzzy
22626 msgid "Move nodes horizontally"
22627 msgstr "Mu buryo Butambitse"
22629 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:625
22630 #, fuzzy
22631 msgid "Move nodes vertically"
22632 msgstr "Mu buryo buhagaze"
22634 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:629
22635 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:632
22636 #, fuzzy
22637 msgid "Rotate nodes"
22638 msgstr "Dogere"
22640 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:636
22641 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:642
22642 #, fuzzy
22643 msgid "Scale nodes uniformly"
22644 msgstr "Gupima"
22646 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:639
22647 #, fuzzy
22648 msgid "Scale nodes"
22649 msgstr "Gupima"
22651 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:646
22652 #, fuzzy
22653 msgid "Scale nodes horizontally"
22654 msgstr "Mu buryo Butambitse"
22656 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:650
22657 #, fuzzy
22658 msgid "Scale nodes vertically"
22659 msgstr "Mu buryo buhagaze"
22661 # sw/sdi\swslots.src:FN_FLIP_VERT_GRAFIC.text
22662 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:654
22663 #, fuzzy
22664 msgid "Flip nodes horizontally"
22665 msgstr "Guhindukiza intambike"
22667 # sc/sdi\scslots.src:SID_MIRROR_VERTICAL.text
22668 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:657
22669 #, fuzzy
22670 msgid "Flip nodes vertically"
22671 msgstr "Guhindukiza mu Buhagarike"
22673 #: ../src/ui/tool/node.cpp:207
22674 #, fuzzy
22675 msgid "Cusp node handle"
22676 msgstr "Icika ku biyobora"
22678 #: ../src/ui/tool/node.cpp:208
22679 #, fuzzy
22680 msgid "Smooth node handle"
22681 msgstr "Ibintu"
22683 #: ../src/ui/tool/node.cpp:209
22684 #, fuzzy
22685 msgid "Symmetric node handle"
22686 msgstr "Urukiramende"
22688 #: ../src/ui/tool/node.cpp:210
22689 #, fuzzy
22690 msgid "Auto-smooth node handle"
22691 msgstr "Ibintu"
22693 #: ../src/ui/tool/node.cpp:1194
22694 #, fuzzy
22695 msgid "Symmetric node"
22696 msgstr "Ibintu"
22698 #: ../src/ui/tool/node.cpp:1195
22699 #, fuzzy
22700 msgid "Auto-smooth node"
22701 msgstr "Ibintu"
22703 #: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:763
22704 #, fuzzy
22705 msgid "Scale handle"
22706 msgstr "Gupima"
22708 #: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:787
22709 #, fuzzy
22710 msgid "Rotate handle"
22711 msgstr "Urukiramende"
22713 #. We need to call MPM's method because it could have been our last node
22714 #: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:1290 ../src/widgets/toolbox.cpp:1396
22715 msgid "Delete node"
22716 msgstr ""
22718 #: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:1305
22719 #, fuzzy
22720 msgid "Cycle node type"
22721 msgstr "Gupima"
22723 #: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:1319
22724 #, fuzzy
22725 msgid "Drag handle"
22726 msgstr "Urukiramende"
22728 #: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:1328
22729 #, fuzzy
22730 msgid "Retract handle"
22731 msgstr "Urukiramende"
22733 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:330 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:335
22734 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:343 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:348
22735 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:353 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:368
22736 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:381 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:386
22737 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:400 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:404
22738 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:412 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:416
22739 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:420 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:756
22740 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:761 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:867
22741 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:871 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:992
22742 msgid "PLACEHOLDER, do not translate"
22743 msgstr ""
22745 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1051 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:383
22746 #, fuzzy
22747 msgid "Zoom drawing if window size changes"
22748 msgstr "Igishushanyo NIBA Idirishya Ingano Amahinduka"
22750 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1072 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:507
22751 msgid "Cursor coordinates"
22752 msgstr ""
22754 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1082 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:522
22755 msgid "Z:"
22756 msgstr ""
22758 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1089
22759 msgid ""
22760 "<b>Welcome to Inkscape!</b> Use shape or drawing tools to create objects; "
22761 "use selector (arrow) to move or transform them."
22762 msgstr ""
22764 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1200 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:858
22765 #, c-format
22766 msgid ""
22767 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Save changes to document \"%s\" before "
22768 "closing?</span>\n"
22769 "\n"
22770 "If you close without saving, your changes will be discarded."
22771 msgstr ""
22773 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1211 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1259
22774 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:865 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:922
22775 msgid "Close _without saving"
22776 msgstr ""
22778 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1247
22779 #, c-format
22780 msgid ""
22781 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">The file \"%s\" was saved with a "
22782 "format (%s) that may cause data loss!</span>\n"
22783 "\n"
22784 "Do you want to save this file as an Inkscape SVG?"
22785 msgstr ""
22787 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1262 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:925
22788 msgid "_Save as SVG"
22789 msgstr ""
22791 #: ../src/ui/widget/filter-effect-chooser.cpp:25
22792 msgid "_Blend mode:"
22793 msgstr ""
22795 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELB.text
22796 #: ../src/ui/widget/filter-effect-chooser.cpp:26
22797 #, fuzzy
22798 msgid "B_lur:"
22799 msgstr "Ubururu"
22801 #: ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:114
22802 msgid "Toggle current layer visibility"
22803 msgstr ""
22805 #: ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:135
22806 msgid "Lock or unlock current layer"
22807 msgstr ""
22809 #: ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:138
22810 #, fuzzy
22811 msgid "Current layer"
22812 msgstr "Nka Akugara"
22814 #: ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:566
22815 msgid "(root)"
22816 msgstr ""
22818 #: ../src/ui/widget/licensor.cpp:35
22819 msgid "Proprietary"
22820 msgstr ""
22822 #: ../src/ui/widget/licensor.cpp:38
22823 msgid "MetadataLicence|Other"
22824 msgstr ""
22826 #: ../src/ui/widget/object-composite-settings.cpp:172
22827 #, fuzzy
22828 msgid "Change blur"
22829 msgstr "Ikiranga"
22831 #: ../src/ui/widget/object-composite-settings.cpp:212
22832 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:857
22833 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1151
22834 #, fuzzy
22835 msgid "Change opacity"
22836 msgstr "Mugenga"
22838 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:229
22839 #, fuzzy
22840 msgid "U_nits:"
22841 msgstr "Igice:"
22843 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:230
22844 #, fuzzy
22845 msgid "Width of paper"
22846 msgstr "Kugena urupapuro"
22848 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:231
22849 msgid "Height of paper"
22850 msgstr ""
22852 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:232
22853 msgid "T_op margin:"
22854 msgstr ""
22856 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:232
22857 #, fuzzy
22858 msgid "Top margin"
22859 msgstr "Impera Ibara"
22861 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:233
22862 #, fuzzy
22863 msgid "L_eft:"
22864 msgstr "Umwandiko"
22866 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:233
22867 #, fuzzy
22868 msgid "Left margin"
22869 msgstr "Urukiramende"
22871 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:234
22872 #, fuzzy
22873 msgid "Ri_ght:"
22874 msgstr "Ubuhagarike"
22876 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:234
22877 #, fuzzy
22878 msgid "Right margin"
22879 msgstr "Urukiramende"
22881 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:235
22882 #, fuzzy
22883 msgid "Botto_m:"
22884 msgstr "Ihindurangano"
22886 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:235
22887 #, fuzzy
22888 msgid "Bottom margin"
22889 msgstr "Impera Ibara"
22891 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:285
22892 #, fuzzy
22893 msgid "Orientation:"
22894 msgstr "Icyerekezo:"
22896 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:288
22897 msgid "_Landscape"
22898 msgstr ""
22900 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:293
22901 msgid "_Portrait"
22902 msgstr ""
22904 #. ## Set up custom size frame
22905 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:300
22906 #, fuzzy
22907 msgid "Custom size"
22908 msgstr "Guhanga"
22910 #. ## Set up fit page expander
22911 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:314
22912 msgid "Resi_ze page to content..."
22913 msgstr ""
22915 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:341
22916 #, fuzzy
22917 msgid "_Resize page to drawing or selection"
22918 msgstr "i Ihitamo Idirishya"
22920 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:342
22921 msgid ""
22922 "Resize the page to fit the current selection, or the entire drawing if there "
22923 "is no selection"
22924 msgstr ""
22926 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:406
22927 #, fuzzy
22928 msgid "Set page size"
22929 msgstr "Ingano y'urupapuro:"
22931 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:111
22932 msgid "List"
22933 msgstr ""
22935 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
22936 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
22937 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:136
22938 #, fuzzy
22939 msgid "swatches|Size"
22940 msgstr "Ingano y'urupapuro:"
22942 # vcl/source\src\units.src:SV_FUNIT_STRINGS.10.text
22943 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:140
22944 #, fuzzy
22945 msgid "tiny"
22946 msgstr "in"
22948 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:141
22949 msgid "small"
22950 msgstr ""
22952 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
22953 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
22954 #. "medium" indicates size of colour swatches
22955 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:145
22956 msgid "swatchesHeight|medium"
22957 msgstr ""
22959 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:146
22960 #, fuzzy
22961 msgid "large"
22962 msgstr "Intego:"
22964 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:147
22965 msgid "huge"
22966 msgstr ""
22968 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
22969 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
22970 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:171
22971 msgid "swatches|Width"
22972 msgstr ""
22974 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22975 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.And.ooInetCaseMatch..2.text
22976 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22977 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Or.ooInetCaseMatch..2.text
22978 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22979 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Exact.ooInetCaseMatch..2.text
22980 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:175
22981 #, fuzzy
22982 msgid "narrower"
22983 msgstr "Ntoya"
22985 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:176
22986 msgid "narrow"
22987 msgstr ""
22989 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
22990 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
22991 #. "medium" indicates width of colour swatches
22992 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:180
22993 msgid "swatchesWidth|medium"
22994 msgstr ""
22996 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_HIDECURPAGE.text
22997 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:181
22998 #, fuzzy
22999 msgid "wide"
23000 msgstr "Gushisha"
23002 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_HIDECURPAGE.text
23003 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:182
23004 #, fuzzy
23005 msgid "wider"
23006 msgstr "Gushisha"
23008 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
23009 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
23010 #. "Wrap" indicates how colour swatches are displayed
23011 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:215
23012 msgid "swatches|Wrap"
23013 msgstr ""
23015 #: ../src/ui/widget/random.cpp:123
23016 msgid ""
23017 "Reseed the random number generator; this creates a different sequence of "
23018 "random numbers."
23019 msgstr ""
23021 #: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:39
23022 #, fuzzy
23023 msgid "Backend"
23024 msgstr "Mbuganyuma"
23026 # basctl/source\basicide\tbxctl.src:RID_TOOLBOX.SID_INSERT_SELECT.text
23027 #: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:40
23028 #, fuzzy
23029 msgid "Vector"
23030 msgstr "Guhitamo"
23032 #: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:41
23033 msgid "Bitmap"
23034 msgstr ""
23036 #: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:42
23037 msgid "Bitmap options"
23038 msgstr ""
23040 #: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:44
23041 #, fuzzy
23042 msgid "Preferred resolution of rendering, in dots per inch."
23043 msgstr "Imikemurire Utudomo Inci Bya Bitimapu"
23045 #: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:52
23046 #, fuzzy
23047 msgid ""
23048 "Render using Cairo vector operations.  The resulting image is usually "
23049 "smaller in file size and can be arbitrarily scaled, but some filter effects "
23050 "will not be correctly rendered."
23051 msgstr "Mukoresha Ishusho Gitoya Na Gipimye Alufa Ibonerana Na"
23053 #: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:57
23054 #, fuzzy
23055 msgid ""
23056 "Render everything as bitmap.  The resulting image is usually larger in file "
23057 "size and cannot be arbitrarily scaled without quality loss, but all objects "
23058 "will be rendered exactly as displayed."
23059 msgstr ""
23060 "Nka Bitimapu Ishusho Kinini Na Ubwiza ku Ihindurangano Umubarwa Byose "
23061 "Ibishushanyo birasa Kuri Kugaragaza"
23063 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23064 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_AUTOFILL.text
23065 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23066 # sc/source\ui\src\menue.src:SCCFG_PLUGINMENU.SUBMENU_EDIT.SUBMENU_FILL.text
23067 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23068 # sc/source\ui\src\menue.src:SCCFG_MENUBAR.SUBMENU_EDIT.SUBMENU_FILL.text
23069 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:112
23070 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:117
23071 #, fuzzy
23072 msgid "Fill:"
23073 msgstr "Kuzuza"
23075 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:113
23076 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:118
23077 #, fuzzy
23078 msgid "Stroke:"
23079 msgstr "IMISUSIRE"
23081 #. Tooltip
23082 #. StockID
23083 #. Model
23084 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:114 ../src/widgets/toolbox.cpp:7321
23085 msgid "O:"
23086 msgstr ""
23088 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:156
23089 msgid "N/A"
23090 msgstr ""
23092 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:159
23093 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1026
23094 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1027
23095 #, fuzzy
23096 msgid "Nothing selected"
23097 msgstr "Ikizamuko Byahiswemo"
23099 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:161
23100 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:296
23101 msgid "<i>None</i>"
23102 msgstr ""
23104 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:164
23105 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:298
23106 msgid "No fill"
23107 msgstr ""
23109 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:164
23110 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:298
23111 msgid "No stroke"
23112 msgstr ""
23114 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
23115 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:166
23116 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:277 ../src/widgets/paint-selector.cpp:239
23117 #, fuzzy
23118 msgid "Pattern"
23119 msgstr "Ishusho"
23121 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
23122 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:169
23123 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:279
23124 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:1027
23125 #, fuzzy
23126 msgid "Pattern fill"
23127 msgstr "Ishusho"
23129 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
23130 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:169
23131 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:279
23132 #, fuzzy
23133 msgid "Pattern stroke"
23134 msgstr "Ishusho"
23136 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
23137 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:171
23138 #, fuzzy
23139 msgid "<b>L</b>"
23140 msgstr "Imfuruka"
23142 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:174
23143 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:271
23144 #, fuzzy
23145 msgid "Linear gradient fill"
23146 msgstr "Ikizamuko"
23148 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:174
23149 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:271
23150 #, fuzzy
23151 msgid "Linear gradient stroke"
23152 msgstr "Ikizamuko"
23154 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
23155 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:181
23156 #, fuzzy
23157 msgid "<b>R</b>"
23158 msgstr "Imfuruka"
23160 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:184
23161 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:275
23162 #, fuzzy
23163 msgid "Radial gradient fill"
23164 msgstr "Ikizamuko"
23166 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:184
23167 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:275
23168 #, fuzzy
23169 msgid "Radial gradient stroke"
23170 msgstr "Ikizamuko"
23172 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23173 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Zoom.Type..0.text
23174 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23175 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Zoom.Type..0.text
23176 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:191
23177 #, fuzzy
23178 msgid "Different"
23179 msgstr "Ku ijana"
23181 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:194
23182 msgid "Different fills"
23183 msgstr ""
23185 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:194
23186 msgid "Different strokes"
23187 msgstr ""
23189 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
23190 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:196
23191 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:301
23192 #, fuzzy
23193 msgid "<b>Unset</b>"
23194 msgstr "Imfuruka"
23196 #. TRANSLATORS COMMENT: unset is a verb here
23197 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:199
23198 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:257
23199 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:499
23200 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:303 ../src/widgets/fill-style.cpp:674
23201 msgid "Unset fill"
23202 msgstr ""
23204 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:199
23205 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:257
23206 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:515
23207 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:303 ../src/widgets/fill-style.cpp:674
23208 msgid "Unset stroke"
23209 msgstr ""
23211 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:202
23212 #, fuzzy
23213 msgid "Flat color fill"
23214 msgstr "Gutangira Ibara"
23216 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:202
23217 msgid "Flat color stroke"
23218 msgstr ""
23220 #. TRANSLATOR COMMENT: A means "Averaged"
23221 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:205
23222 msgid "<b>a</b>"
23223 msgstr ""
23225 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:208
23226 #, fuzzy
23227 msgid "Fill is averaged over selected objects"
23228 msgstr "Byahiswemo Ibintu"
23230 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:208
23231 #, fuzzy
23232 msgid "Stroke is averaged over selected objects"
23233 msgstr "Byahiswemo Ibintu"
23235 #. TRANSLATOR COMMENT: M means "Multiple"
23236 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:211
23237 msgid "<b>m</b>"
23238 msgstr ""
23240 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:214
23241 #, fuzzy
23242 msgid "Multiple selected objects have the same fill"
23243 msgstr "Byahiswemo Ibintu Mu buryo buhagaze"
23245 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:214
23246 #, fuzzy
23247 msgid "Multiple selected objects have the same stroke"
23248 msgstr "Byahiswemo Ibintu Mu buryo buhagaze"
23250 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:216
23251 msgid "Edit fill..."
23252 msgstr ""
23254 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:216
23255 msgid "Edit stroke..."
23256 msgstr ""
23258 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:220
23259 #, fuzzy
23260 msgid "Last set color"
23261 msgstr "Ibara"
23263 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:224
23264 #, fuzzy
23265 msgid "Last selected color"
23266 msgstr "Byahiswemo"
23268 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:232
23269 #, fuzzy
23270 msgid "White"
23271 msgstr "Ubugari"
23273 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:240
23274 #, fuzzy
23275 msgid "Copy color"
23276 msgstr "Impera Ibara"
23278 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:244
23279 #, fuzzy
23280 msgid "Paste color"
23281 msgstr "Ibara"
23283 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:248
23284 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:782
23285 #, fuzzy
23286 msgid "Swap fill and stroke"
23287 msgstr "Na"
23289 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:252
23290 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:524
23291 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:533
23292 msgid "Make fill opaque"
23293 msgstr ""
23295 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:252
23296 msgid "Make stroke opaque"
23297 msgstr ""
23299 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:261
23300 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:481 ../src/widgets/fill-style.cpp:484
23301 #, fuzzy
23302 msgid "Remove fill"
23303 msgstr "Ihuza"
23305 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:261
23306 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:490 ../src/widgets/fill-style.cpp:484
23307 #, fuzzy
23308 msgid "Remove stroke"
23309 msgstr "Ihuza"
23311 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:314
23312 #, fuzzy
23313 msgid "Remove"
23314 msgstr "Ihuza"
23316 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:545
23317 #, fuzzy
23318 msgid "Apply last set color to fill"
23319 msgstr "Gutangira Ibara"
23321 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:557
23322 msgid "Apply last set color to stroke"
23323 msgstr ""
23325 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:568
23326 #, fuzzy
23327 msgid "Apply last selected color to fill"
23328 msgstr "Byahiswemo"
23330 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:579
23331 #, fuzzy
23332 msgid "Apply last selected color to stroke"
23333 msgstr "Byahiswemo"
23335 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:599
23336 #, fuzzy
23337 msgid "Invert fill"
23338 msgstr "Ihuza"
23340 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:619
23341 #, fuzzy
23342 msgid "Invert stroke"
23343 msgstr "Ihuza"
23345 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:631
23346 #, fuzzy
23347 msgid "White fill"
23348 msgstr "Ubugari"
23350 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
23351 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:643
23352 #, fuzzy
23353 msgid "White stroke"
23354 msgstr "Ishusho"
23356 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Math.xcs:....FontFormat.Weight..10.text
23357 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:655
23358 #, fuzzy
23359 msgid "Black fill"
23360 msgstr "umukara"
23362 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
23363 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:667
23364 #, fuzzy
23365 msgid "Black stroke"
23366 msgstr "Ishusho"
23368 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
23369 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:710
23370 #, fuzzy
23371 msgid "Paste fill"
23372 msgstr "Ishusho"
23374 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
23375 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:728
23376 #, fuzzy
23377 msgid "Paste stroke"
23378 msgstr "Ishusho"
23380 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:892
23381 #, fuzzy
23382 msgid "Change stroke width"
23383 msgstr "IMISUSIRE"
23385 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:987
23386 msgid ", drag to adjust"
23387 msgstr ""
23389 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1068
23390 #, c-format
23391 msgid "Stroke width: %.5g%s%s"
23392 msgstr ""
23394 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1072
23395 msgid " (averaged)"
23396 msgstr ""
23398 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1100
23399 msgid "0 (transparent)"
23400 msgstr ""
23402 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1124
23403 msgid "100% (opaque)"
23404 msgstr ""
23406 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
23407 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1278
23408 #, fuzzy
23409 msgid "Adjust saturation"
23410 msgstr "Ubwuzurane"
23412 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1280
23413 #, c-format
23414 msgid ""
23415 "Adjusting <b>saturation</b>: was %.3g, now <b>%.3g</b> (diff %.3g); with "
23416 "<b>Ctrl</b> to adjust lightness, without modifiers to adjust hue"
23417 msgstr ""
23419 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1284
23420 #, fuzzy
23421 msgid "Adjust lightness"
23422 msgstr "Indangakintu y'ishusho"
23424 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1286
23425 #, c-format
23426 msgid ""
23427 "Adjusting <b>lightness</b>: was %.3g, now <b>%.3g</b> (diff %.3g); with "
23428 "<b>Shift</b> to adjust saturation, without modifiers to adjust hue"
23429 msgstr ""
23431 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1290
23432 msgid "Adjust hue"
23433 msgstr ""
23435 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1292
23436 #, c-format
23437 msgid ""
23438 "Adjusting <b>hue</b>: was %.3g, now <b>%.3g</b> (diff %.3g); with <b>Shift</"
23439 "b> to adjust saturation, with <b>Ctrl</b> to adjust lightness"
23440 msgstr ""
23442 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1401
23443 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1415
23444 #, fuzzy
23445 msgid "Adjust stroke width"
23446 msgstr "IMISUSIRE"
23448 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1402
23449 #, c-format
23450 msgid "Adjusting <b>stroke width</b>: was %.3g, now <b>%.3g</b> (diff %.3g)"
23451 msgstr ""
23453 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
23454 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
23455 #. "Link" means to _link_ two sliders together
23456 #: ../src/ui/widget/spin-slider.cpp:120
23457 msgid "sliders|Link"
23458 msgstr ""
23460 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:269
23461 #, fuzzy
23462 msgid "L Gradient"
23463 msgstr "Ikizamuko"
23465 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:273
23466 #, fuzzy
23467 msgid "R Gradient"
23468 msgstr "Ikizamuko"
23470 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:289
23471 #, c-format
23472 msgid "Fill: %06x/%.3g"
23473 msgstr ""
23475 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:291
23476 #, c-format
23477 msgid "Stroke: %06x/%.3g"
23478 msgstr ""
23480 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:323
23481 #, c-format
23482 msgid "Stroke width: %.5g%s"
23483 msgstr ""
23485 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:339
23486 #, c-format
23487 msgid "O:%.3g"
23488 msgstr ""
23490 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:341
23491 #, c-format
23492 msgid "O:.%d"
23493 msgstr ""
23495 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:346
23496 #, c-format
23497 msgid "Opacity: %.3g"
23498 msgstr ""
23500 #: ../src/vanishing-point.cpp:123
23501 msgid "Split vanishing points"
23502 msgstr ""
23504 #: ../src/vanishing-point.cpp:168
23505 msgid "Merge vanishing points"
23506 msgstr ""
23508 #: ../src/vanishing-point.cpp:224
23509 msgid "3D box: Move vanishing point"
23510 msgstr ""
23512 #: ../src/vanishing-point.cpp:305
23513 #, c-format
23514 msgid "<b>Finite</b> vanishing point shared by <b>%d</b> box"
23515 msgid_plural ""
23516 "<b>Finite</b> vanishing point shared by <b>%d</b> boxes; drag with <b>Shift</"
23517 "b> to separate selected box(es)"
23518 msgstr[0] ""
23519 msgstr[1] ""
23521 #. This won't make sense any more when infinite VPs are not shown on the canvas,
23522 #. but currently we update the status message anyway
23523 #: ../src/vanishing-point.cpp:312
23524 #, c-format
23525 msgid "<b>Infinite</b> vanishing point shared by <b>%d</b> box"
23526 msgid_plural ""
23527 "<b>Infinite</b> vanishing point shared by <b>%d</b> boxes; drag with "
23528 "<b>Shift</b> to separate selected box(es)"
23529 msgstr[0] ""
23530 msgstr[1] ""
23532 #: ../src/vanishing-point.cpp:320
23533 #, c-format
23534 msgid ""
23535 "shared by <b>%d</b> box; drag with <b>Shift</b> to separate selected box(es)"
23536 msgid_plural ""
23537 "shared by <b>%d</b> boxes; drag with <b>Shift</b> to separate selected box"
23538 "(es)"
23539 msgstr[0] ""
23540 msgstr[1] ""
23542 #: ../src/verbs.cpp:1102
23543 #, fuzzy
23544 msgid "Switch to next layer"
23545 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
23547 #: ../src/verbs.cpp:1103
23548 #, fuzzy
23549 msgid "Switched to next layer."
23550 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
23552 #: ../src/verbs.cpp:1105
23553 msgid "Cannot go past last layer."
23554 msgstr ""
23556 #: ../src/verbs.cpp:1114
23557 msgid "Switch to previous layer"
23558 msgstr ""
23560 #: ../src/verbs.cpp:1115
23561 msgid "Switched to previous layer."
23562 msgstr ""
23564 #: ../src/verbs.cpp:1117
23565 msgid "Cannot go before first layer."
23566 msgstr ""
23568 #: ../src/verbs.cpp:1134 ../src/verbs.cpp:1230 ../src/verbs.cpp:1262
23569 #: ../src/verbs.cpp:1268
23570 msgid "No current layer."
23571 msgstr ""
23573 #: ../src/verbs.cpp:1163 ../src/verbs.cpp:1167
23574 #, c-format
23575 msgid "Raised layer <b>%s</b>."
23576 msgstr ""
23578 #: ../src/verbs.cpp:1164
23579 #, fuzzy
23580 msgid "Layer to top"
23581 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hasi:"
23583 #: ../src/verbs.cpp:1168
23584 #, fuzzy
23585 msgid "Raise layer"
23586 msgstr "Nka Akugara"
23588 #: ../src/verbs.cpp:1171 ../src/verbs.cpp:1175
23589 #, c-format
23590 msgid "Lowered layer <b>%s</b>."
23591 msgstr ""
23593 #: ../src/verbs.cpp:1172
23594 #, fuzzy
23595 msgid "Layer to bottom"
23596 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hasi:"
23598 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23599 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.And.ooInetCaseMatch..2.text
23600 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23601 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Or.ooInetCaseMatch..2.text
23602 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23603 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Exact.ooInetCaseMatch..2.text
23604 #: ../src/verbs.cpp:1176
23605 #, fuzzy
23606 msgid "Lower layer"
23607 msgstr "Ntoya"
23609 #: ../src/verbs.cpp:1185
23610 msgid "Cannot move layer any further."
23611 msgstr ""
23613 #: ../src/verbs.cpp:1199 ../src/verbs.cpp:1217
23614 #, c-format
23615 msgid "%s copy"
23616 msgstr ""
23618 #: ../src/verbs.cpp:1225
23619 #, fuzzy
23620 msgid "Duplicate layer"
23621 msgstr "Gusubiramo"
23623 #. TRANSLATORS: this means "The layer has been duplicated."
23624 #: ../src/verbs.cpp:1228
23625 #, fuzzy
23626 msgid "Duplicated layer."
23627 msgstr "Gusubiramo"
23629 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23630 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
23631 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23632 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
23633 #: ../src/verbs.cpp:1257
23634 #, fuzzy
23635 msgid "Delete layer"
23636 msgstr "Gusiba"
23638 #. TRANSLATORS: this means "The layer has been deleted."
23639 #: ../src/verbs.cpp:1260
23640 #, fuzzy
23641 msgid "Deleted layer."
23642 msgstr "Nka Akugara"
23644 #: ../src/verbs.cpp:1271
23645 msgid "Toggle layer solo"
23646 msgstr ""
23648 # sw/sdi\swslots.src:FN_FLIP_VERT_GRAFIC.text
23649 #: ../src/verbs.cpp:1332
23650 #, fuzzy
23651 msgid "Flip horizontally"
23652 msgstr "Guhindukiza intambike"
23654 # sc/sdi\scslots.src:SID_MIRROR_VERTICAL.text
23655 #: ../src/verbs.cpp:1337
23656 #, fuzzy
23657 msgid "Flip vertically"
23658 msgstr "Guhindukiza mu Buhagarike"
23660 #. TRANSLATORS: If you have translated the tutorial-basic.en.svgz file to your language,
23661 #. then translate this string as "tutorial-basic.LANG.svgz" (where LANG is your language
23662 #. code); otherwise leave as "tutorial-basic.svg".
23663 #: ../src/verbs.cpp:1861
23664 msgid "tutorial-basic.svg"
23665 msgstr ""
23667 #. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
23668 #: ../src/verbs.cpp:1865
23669 msgid "tutorial-shapes.svg"
23670 msgstr ""
23672 #. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
23673 #: ../src/verbs.cpp:1869
23674 msgid "tutorial-advanced.svg"
23675 msgstr ""
23677 #. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
23678 #: ../src/verbs.cpp:1873
23679 msgid "tutorial-tracing.svg"
23680 msgstr ""
23682 #. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
23683 #: ../src/verbs.cpp:1877
23684 msgid "tutorial-calligraphy.svg"
23685 msgstr ""
23687 #. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
23688 #: ../src/verbs.cpp:1881
23689 msgid "tutorial-interpolate.svg"
23690 msgstr ""
23692 #. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
23693 #: ../src/verbs.cpp:1885
23694 msgid "tutorial-elements.svg"
23695 msgstr ""
23697 #. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
23698 #: ../src/verbs.cpp:1889
23699 msgid "tutorial-tips.svg"
23700 msgstr ""
23702 #: ../src/verbs.cpp:2165 ../src/verbs.cpp:2696
23703 #, fuzzy
23704 msgid "Unlock all objects in the current layer"
23705 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
23707 #: ../src/verbs.cpp:2169 ../src/verbs.cpp:2698
23708 #, fuzzy
23709 msgid "Unlock all objects in all layers"
23710 msgstr "Byose Ibintu in Inyandiko"
23712 #: ../src/verbs.cpp:2173 ../src/verbs.cpp:2700
23713 #, fuzzy
23714 msgid "Unhide all objects in the current layer"
23715 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
23717 #: ../src/verbs.cpp:2177 ../src/verbs.cpp:2702
23718 #, fuzzy
23719 msgid "Unhide all objects in all layers"
23720 msgstr "Nka Akugara"
23722 #: ../src/verbs.cpp:2192
23723 msgid "Does nothing"
23724 msgstr ""
23726 #: ../src/verbs.cpp:2195
23727 msgid "Create new document from the default template"
23728 msgstr ""
23730 # sfx2/source\appl\minbox.src:RID_MAIL_INBOX.BTN_MAILINBOX_OPEN.text
23731 #: ../src/verbs.cpp:2197
23732 #, fuzzy
23733 msgid "_Open..."
23734 msgstr "Gufungura..."
23736 #: ../src/verbs.cpp:2198
23737 #, fuzzy
23738 msgid "Open an existing document"
23739 msgstr "Inyandiko"
23741 #: ../src/verbs.cpp:2199
23742 #, fuzzy
23743 msgid "Re_vert"
23744 msgstr "Ihindurakerekezo"
23746 #: ../src/verbs.cpp:2200
23747 msgid "Revert to the last saved version of document (changes will be lost)"
23748 msgstr ""
23750 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_STR_SAVE.text
23751 #: ../src/verbs.cpp:2201
23752 #, fuzzy
23753 msgid "_Save"
23754 msgstr "Kubika"
23756 # sch/source\ui\app\strings.src:STR_SAVE_DOCUMENT.text
23757 #: ../src/verbs.cpp:2201
23758 msgid "Save document"
23759 msgstr "Kubika inyandiko"
23761 #: ../src/verbs.cpp:2203
23762 #, fuzzy
23763 msgid "Save _As..."
23764 msgstr "Bika nka..."
23766 #: ../src/verbs.cpp:2204
23767 #, fuzzy
23768 msgid "Save document under a new name"
23769 msgstr "Kubika Inyandiko Gishya Izina:"
23771 #: ../src/verbs.cpp:2205
23772 #, fuzzy
23773 msgid "Save a Cop_y..."
23774 msgstr "Bika nka..."
23776 #: ../src/verbs.cpp:2206
23777 #, fuzzy
23778 msgid "Save a copy of the document under a new name"
23779 msgstr "Kubika Inyandiko Gishya Izina:"
23781 # sfx2/source\appl\newhelp.src:STR_HELP_BUTTON_PRINT.text
23782 #: ../src/verbs.cpp:2207
23783 #, fuzzy
23784 msgid "_Print..."
23785 msgstr "Gucapa..."
23787 # sfx2/source\appl\app.src:STR_EVENT_PRINTDOC.text
23788 #: ../src/verbs.cpp:2207
23789 #, fuzzy
23790 msgid "Print document"
23791 msgstr "Gucapa Inyandiko"
23793 #. TRANSLATORS: "Vacuum Defs" means "Clean up defs" (so as to remove unused definitions)
23794 #: ../src/verbs.cpp:2210
23795 msgid "Vac_uum Defs"
23796 msgstr ""
23798 #: ../src/verbs.cpp:2210
23799 msgid ""
23800 "Remove unused definitions (such as gradients or clipping paths) from the &lt;"
23801 "defs&gt; of the document"
23802 msgstr ""
23804 # sc/source\ui\src\scstring.src:SCSTR_PREVIEWSHELL.text
23805 #: ../src/verbs.cpp:2212
23806 #, fuzzy
23807 msgid "Print Previe_w"
23808 msgstr "Igaragazambere ryo Gucapa"
23810 #: ../src/verbs.cpp:2213
23811 #, fuzzy
23812 msgid "Preview document printout"
23813 msgstr "Inyandiko"
23815 # filter/source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src:DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG.FL_IMPORT.text
23816 #: ../src/verbs.cpp:2214
23817 #, fuzzy
23818 msgid "_Import..."
23819 msgstr "Kuzana"
23821 #: ../src/verbs.cpp:2215
23822 #, fuzzy
23823 msgid "Import a bitmap or SVG image into this document"
23824 msgstr "Bitimapu Cyangwa Ishusho Inyandiko"
23826 #: ../src/verbs.cpp:2216
23827 #, fuzzy
23828 msgid "_Export Bitmap..."
23829 msgstr "Bitimapu"
23831 #: ../src/verbs.cpp:2217
23832 #, fuzzy
23833 msgid "Export this document or a selection as a bitmap image"
23834 msgstr "Inyandiko Nka Bitimapu"
23836 #: ../src/verbs.cpp:2218
23837 msgid "Import a document from Open Clip Art Library"
23838 msgstr ""
23840 #. new FileVerb(SP_VERB_FILE_EXPORT_TO_OCAL, "FileExportToOCAL", N_("Export To Open Clip Art Library"), N_("Export this document to Open Clip Art Library"), INKSCAPE_ICON_DOCUMENT_EXPORT_OCAL),
23841 #: ../src/verbs.cpp:2220
23842 msgid "N_ext Window"
23843 msgstr ""
23845 #: ../src/verbs.cpp:2221
23846 msgid "Switch to the next document window"
23847 msgstr ""
23849 #: ../src/verbs.cpp:2222
23850 msgid "P_revious Window"
23851 msgstr ""
23853 #: ../src/verbs.cpp:2223
23854 msgid "Switch to the previous document window"
23855 msgstr ""
23857 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23858 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
23859 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23860 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
23861 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23862 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
23863 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23864 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
23865 #: ../src/verbs.cpp:2224
23866 #, fuzzy
23867 msgid "_Close"
23868 msgstr "Gufunga"
23870 #: ../src/verbs.cpp:2225
23871 msgid "Close this document window"
23872 msgstr ""
23874 #: ../src/verbs.cpp:2226
23875 msgid "_Quit"
23876 msgstr ""
23878 #: ../src/verbs.cpp:2226
23879 msgid "Quit Inkscape"
23880 msgstr ""
23882 #: ../src/verbs.cpp:2229
23883 #, fuzzy
23884 msgid "Undo last action"
23885 msgstr "Iheruka Igikorwa"
23887 #: ../src/verbs.cpp:2232
23888 #, fuzzy
23889 msgid "Do again the last undone action"
23890 msgstr "Igikorwa"
23892 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_CUT.text
23893 #: ../src/verbs.cpp:2233
23894 #, fuzzy
23895 msgid "Cu_t"
23896 msgstr "Gukata"
23898 #: ../src/verbs.cpp:2234
23899 #, fuzzy
23900 msgid "Cut selection to clipboard"
23901 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Ububikokoporora"
23903 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_COPY.text
23904 #: ../src/verbs.cpp:2235
23905 #, fuzzy
23906 msgid "_Copy"
23907 msgstr "Gukoporora"
23909 #: ../src/verbs.cpp:2236
23910 #, fuzzy
23911 msgid "Copy selection to clipboard"
23912 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Ububikokoporora"
23914 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_PASTE.text
23915 #: ../src/verbs.cpp:2237
23916 #, fuzzy
23917 msgid "_Paste"
23918 msgstr "Komeka"
23920 #: ../src/verbs.cpp:2238
23921 #, fuzzy
23922 msgid "Paste objects from clipboard to mouse point, or paste text"
23923 msgstr "Ibintu Bivuye Ububikokoporora"
23925 #: ../src/verbs.cpp:2239
23926 msgid "Paste _Style"
23927 msgstr ""
23929 #: ../src/verbs.cpp:2240
23930 msgid "Apply the style of the copied object to selection"
23931 msgstr ""
23933 #: ../src/verbs.cpp:2242
23934 msgid "Scale selection to match the size of the copied object"
23935 msgstr ""
23937 #: ../src/verbs.cpp:2243
23938 msgid "Paste _Width"
23939 msgstr ""
23941 #: ../src/verbs.cpp:2244
23942 msgid "Scale selection horizontally to match the width of the copied object"
23943 msgstr ""
23945 #: ../src/verbs.cpp:2245
23946 #, fuzzy
23947 msgid "Paste _Height"
23948 msgstr "Ubuhagarike"
23950 #: ../src/verbs.cpp:2246
23951 msgid "Scale selection vertically to match the height of the copied object"
23952 msgstr ""
23954 #: ../src/verbs.cpp:2247
23955 msgid "Paste Size Separately"
23956 msgstr ""
23958 #: ../src/verbs.cpp:2248
23959 msgid "Scale each selected object to match the size of the copied object"
23960 msgstr ""
23962 #: ../src/verbs.cpp:2249
23963 msgid "Paste Width Separately"
23964 msgstr ""
23966 #: ../src/verbs.cpp:2250
23967 msgid ""
23968 "Scale each selected object horizontally to match the width of the copied "
23969 "object"
23970 msgstr ""
23972 #: ../src/verbs.cpp:2251
23973 msgid "Paste Height Separately"
23974 msgstr ""
23976 #: ../src/verbs.cpp:2252
23977 msgid ""
23978 "Scale each selected object vertically to match the height of the copied "
23979 "object"
23980 msgstr ""
23982 #: ../src/verbs.cpp:2253
23983 msgid "Paste _In Place"
23984 msgstr ""
23986 #: ../src/verbs.cpp:2254
23987 #, fuzzy
23988 msgid "Paste objects from clipboard to the original location"
23989 msgstr "Ibintu Bivuye Ububikokoporora"
23991 #: ../src/verbs.cpp:2255
23992 #, fuzzy
23993 msgid "Paste Path _Effect"
23994 msgstr "IMISUSIRE"
23996 #: ../src/verbs.cpp:2256
23997 #, fuzzy
23998 msgid "Apply the path effect of the copied object to selection"
23999 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
24001 #: ../src/verbs.cpp:2257
24002 #, fuzzy
24003 msgid "Remove Path _Effect"
24004 msgstr "Ihuza"
24006 #: ../src/verbs.cpp:2258
24007 #, fuzzy
24008 msgid "Remove any path effects from selected objects"
24009 msgstr "Ihitamo"
24011 #: ../src/verbs.cpp:2259
24012 #, fuzzy
24013 msgid "Remove Filters"
24014 msgstr "Ihuza"
24016 #: ../src/verbs.cpp:2260
24017 #, fuzzy
24018 msgid "Remove any filters from selected objects"
24019 msgstr "Ihitamo"
24021 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24022 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
24023 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24024 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
24025 #: ../src/verbs.cpp:2261
24026 #, fuzzy
24027 msgid "_Delete"
24028 msgstr "Gusiba"
24030 #: ../src/verbs.cpp:2262
24031 #, fuzzy
24032 msgid "Delete selection"
24033 msgstr "Byahiswemo"
24035 #: ../src/verbs.cpp:2263
24036 #, fuzzy
24037 msgid "Duplic_ate"
24038 msgstr "Gusubiramo"
24040 #: ../src/verbs.cpp:2264
24041 #, fuzzy
24042 msgid "Duplicate selected objects"
24043 msgstr "Byahiswemo Ibintu"
24045 # 1246
24046 #: ../src/verbs.cpp:2265
24047 #, fuzzy
24048 msgid "Create Clo_ne"
24049 msgstr "kurema ibihuza"
24051 #: ../src/verbs.cpp:2266
24052 msgid "Create a clone (a copy linked to the original) of selected object"
24053 msgstr ""
24055 #: ../src/verbs.cpp:2267
24056 msgid "Unlin_k Clone"
24057 msgstr ""
24059 #: ../src/verbs.cpp:2268
24060 msgid ""
24061 "Cut the selected clones' links to the originals, turning them into "
24062 "standalone objects"
24063 msgstr ""
24065 #: ../src/verbs.cpp:2269
24066 msgid "Relink to Copied"
24067 msgstr ""
24069 #: ../src/verbs.cpp:2270
24070 msgid "Relink the selected clones to the object currently on the clipboard"
24071 msgstr ""
24073 #: ../src/verbs.cpp:2271
24074 #, fuzzy
24075 msgid "Select _Original"
24076 msgstr "Mucapyi"
24078 #: ../src/verbs.cpp:2272
24079 msgid "Select the object to which the selected clone is linked"
24080 msgstr ""
24082 #: ../src/verbs.cpp:2273
24083 #, fuzzy
24084 msgid "Objects to _Marker"
24085 msgstr "Ihindurwa"
24087 #: ../src/verbs.cpp:2274
24088 #, fuzzy
24089 msgid "Convert selection to a line marker"
24090 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Ububikokoporora"
24092 #: ../src/verbs.cpp:2275
24093 #, fuzzy
24094 msgid "Objects to Gu_ides"
24095 msgstr "Ihindurwa"
24097 #: ../src/verbs.cpp:2276
24098 msgid ""
24099 "Convert selected objects to a collection of guidelines aligned with their "
24100 "edges"
24101 msgstr ""
24103 #: ../src/verbs.cpp:2277
24104 #, fuzzy
24105 msgid "Objects to Patter_n"
24106 msgstr "Ihindurwa"
24108 #: ../src/verbs.cpp:2278
24109 msgid "Convert selection to a rectangle with tiled pattern fill"
24110 msgstr ""
24112 #: ../src/verbs.cpp:2279
24113 #, fuzzy
24114 msgid "Pattern to _Objects"
24115 msgstr "Igikoresho"
24117 #: ../src/verbs.cpp:2280
24118 msgid "Extract objects from a tiled pattern fill"
24119 msgstr ""
24121 # sfx2/sdi\sfxslots.src:SID_SELECTALL.text
24122 #: ../src/verbs.cpp:2281
24123 #, fuzzy
24124 msgid "Clea_r All"
24125 msgstr "Guhitamo Byose"
24127 #: ../src/verbs.cpp:2282
24128 #, fuzzy
24129 msgid "Delete all objects from document"
24130 msgstr "Byose Ibintu Bivuye Inyandiko"
24132 # sfx2/sdi\sfxslots.src:SID_SELECTALL.text
24133 #: ../src/verbs.cpp:2283
24134 #, fuzzy
24135 msgid "Select Al_l"
24136 msgstr "Guhitamo Byose"
24138 #: ../src/verbs.cpp:2284
24139 #, fuzzy
24140 msgid "Select all objects or all nodes"
24141 msgstr "Byose Ibintu in Inyandiko"
24143 #: ../src/verbs.cpp:2285
24144 msgid "Select All in All La_yers"
24145 msgstr ""
24147 #: ../src/verbs.cpp:2286
24148 #, fuzzy
24149 msgid "Select all objects in all visible and unlocked layers"
24150 msgstr "Byose Ibintu in Inyandiko"
24152 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24153 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPITYPE.FL_FRAME.text
24154 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24155 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPISERVICE.FL_FRAME.text
24156 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24157 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPIDATA.FL_FRAME.text
24158 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24159 # sc/source\ui\src\chartdlg.src:RID_SCDLG_CHARTRANGE.FL_1.text
24160 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24161 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCELL.FL_FRAME.text
24162 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24163 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCELL.FL_FRAME.text
24164 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24165 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCONT.FL_FRAME.text
24166 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24167 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCONT.FL_FRAME.text
24168 #: ../src/verbs.cpp:2287
24169 #, fuzzy
24170 msgid "In_vert Selection"
24171 msgstr "Ihitamo"
24173 #: ../src/verbs.cpp:2288
24174 msgid "Invert selection (unselect what is selected and select everything else)"
24175 msgstr ""
24177 #: ../src/verbs.cpp:2289
24178 msgid "Invert in All Layers"
24179 msgstr ""
24181 #: ../src/verbs.cpp:2290
24182 msgid "Invert selection in all visible and unlocked layers"
24183 msgstr ""
24185 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24186 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
24187 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24188 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
24189 #: ../src/verbs.cpp:2291
24190 #, fuzzy
24191 msgid "Select Next"
24192 msgstr "Gusiba"
24194 #: ../src/verbs.cpp:2292
24195 #, fuzzy
24196 msgid "Select next object or node"
24197 msgstr "Byose Ibintu in Inyandiko"
24199 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24200 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPITYPE.FL_FRAME.text
24201 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24202 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPISERVICE.FL_FRAME.text
24203 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24204 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPIDATA.FL_FRAME.text
24205 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24206 # sc/source\ui\src\chartdlg.src:RID_SCDLG_CHARTRANGE.FL_1.text
24207 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24208 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCELL.FL_FRAME.text
24209 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24210 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCELL.FL_FRAME.text
24211 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24212 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCONT.FL_FRAME.text
24213 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24214 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCONT.FL_FRAME.text
24215 #: ../src/verbs.cpp:2293
24216 #, fuzzy
24217 msgid "Select Previous"
24218 msgstr "Ihitamo"
24220 #: ../src/verbs.cpp:2294
24221 #, fuzzy
24222 msgid "Select previous object or node"
24223 msgstr "Byose Ibintu in Inyandiko"
24225 # basctl/source\basicide\tbxctl.src:RID_TOOLBOX.SID_INSERT_SELECT.text
24226 #: ../src/verbs.cpp:2295
24227 #, fuzzy
24228 msgid "D_eselect"
24229 msgstr "Guhitamo"
24231 #: ../src/verbs.cpp:2296
24232 #, fuzzy
24233 msgid "Deselect any selected objects or nodes"
24234 msgstr "Byahiswemo Ibintu"
24236 #: ../src/verbs.cpp:2297
24237 msgid "_Guides Around Page"
24238 msgstr ""
24240 #: ../src/verbs.cpp:2298
24241 msgid "Create four guides aligned with the page borders"
24242 msgstr ""
24244 #: ../src/verbs.cpp:2299
24245 #, fuzzy
24246 msgid "Next Path Effect Parameter"
24247 msgstr "IMISUSIRE"
24249 #: ../src/verbs.cpp:2300
24250 msgid "Show next Path Effect parameter for editing"
24251 msgstr ""
24253 #. Selection
24254 #: ../src/verbs.cpp:2303
24255 msgid "Raise to _Top"
24256 msgstr ""
24258 #: ../src/verbs.cpp:2304
24259 #, fuzzy
24260 msgid "Raise selection to top"
24261 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hejuru:"
24263 #: ../src/verbs.cpp:2305
24264 msgid "Lower to _Bottom"
24265 msgstr ""
24267 #: ../src/verbs.cpp:2306
24268 #, fuzzy
24269 msgid "Lower selection to bottom"
24270 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hasi:"
24272 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24273 # svx/source\dialog\test.src:RID_SVXPAGE_SLANT.FT_RADIUS.text
24274 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24275 # svx/source\dialog\transfrm.src:RID_SVXPAGE_SLANT.FT_RADIUS.text
24276 #: ../src/verbs.cpp:2307
24277 #, fuzzy
24278 msgid "_Raise"
24279 msgstr "Akarambararo"
24281 #: ../src/verbs.cpp:2308
24282 #, fuzzy
24283 msgid "Raise selection one step"
24284 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hejuru:"
24286 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24287 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.And.ooInetCaseMatch..2.text
24288 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24289 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Or.ooInetCaseMatch..2.text
24290 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24291 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Exact.ooInetCaseMatch..2.text
24292 #: ../src/verbs.cpp:2309
24293 #, fuzzy
24294 msgid "_Lower"
24295 msgstr "Ntoya"
24297 #: ../src/verbs.cpp:2310
24298 #, fuzzy
24299 msgid "Lower selection one step"
24300 msgstr "Byahiswemo Ibintu Ibirindiro"
24302 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24303 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_MAKEOUTLINE.text
24304 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24305 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_GROUP.text
24306 #: ../src/verbs.cpp:2311
24307 #, fuzzy
24308 msgid "_Group"
24309 msgstr "Itsinda"
24311 #: ../src/verbs.cpp:2312
24312 #, fuzzy
24313 msgid "Group selected objects"
24314 msgstr "Byahiswemo Ibintu"
24316 #: ../src/verbs.cpp:2314
24317 #, fuzzy
24318 msgid "Ungroup selected groups"
24319 msgstr "Byahiswemo Itsinda"
24321 #: ../src/verbs.cpp:2316
24322 msgid "_Put on Path"
24323 msgstr ""
24325 #: ../src/verbs.cpp:2318
24326 msgid "_Remove from Path"
24327 msgstr ""
24329 #: ../src/verbs.cpp:2320
24330 msgid "Remove Manual _Kerns"
24331 msgstr ""
24333 #. TRANSLATORS: "glyph": An image used in the visual representation of characters;
24334 #. roughly speaking, how a character looks. A font is a set of glyphs.
24335 #: ../src/verbs.cpp:2323
24336 #, fuzzy
24337 msgid "Remove all manual kerns and glyph rotations from a text object"
24338 msgstr "Bivuye Igikoresho"
24340 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.3.RID_XUNIONY.text
24341 #: ../src/verbs.cpp:2325
24342 #, fuzzy
24343 msgid "_Union"
24344 msgstr "Ihuza"
24346 #: ../src/verbs.cpp:2326
24347 #, fuzzy
24348 msgid "Create union of selected paths"
24349 msgstr "Ihuza Bya Byahiswemo Inzira"
24351 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.3.RID_XINTERSECTIONY.text
24352 #: ../src/verbs.cpp:2327
24353 #, fuzzy
24354 msgid "_Intersection"
24355 msgstr "Ihuriro"
24357 #: ../src/verbs.cpp:2328
24358 #, fuzzy
24359 msgid "Create intersection of selected paths"
24360 msgstr "Ihuriro Bya Byahiswemo Inzira"
24362 #: ../src/verbs.cpp:2329
24363 msgid "_Difference"
24364 msgstr ""
24366 #: ../src/verbs.cpp:2330
24367 msgid "Create difference of selected paths (bottom minus top)"
24368 msgstr ""
24370 #: ../src/verbs.cpp:2331
24371 #, fuzzy
24372 msgid "E_xclusion"
24373 msgstr "Umugereka"
24375 #: ../src/verbs.cpp:2332
24376 msgid ""
24377 "Create exclusive OR of selected paths (those parts that belong to only one "
24378 "path)"
24379 msgstr ""
24381 #: ../src/verbs.cpp:2333
24382 msgid "Di_vision"
24383 msgstr ""
24385 #: ../src/verbs.cpp:2334
24386 msgid "Cut the bottom path into pieces"
24387 msgstr ""
24389 #. TRANSLATORS: "to cut a path" is not the same as "to break a path apart" - see the
24390 #. Advanced tutorial for more info
24391 #: ../src/verbs.cpp:2337
24392 #, fuzzy
24393 msgid "Cut _Path"
24394 msgstr "Inzira"
24396 #: ../src/verbs.cpp:2338
24397 msgid "Cut the bottom path's stroke into pieces, removing fill"
24398 msgstr ""
24400 #. TRANSLATORS: "outset": expand a shape by offsetting the object's path,
24401 #. i.e. by displacing it perpendicular to the path in each point.
24402 #. See also the Advanced Tutorial for explanation.
24403 #: ../src/verbs.cpp:2342
24404 #, fuzzy
24405 msgid "Outs_et"
24406 msgstr "Inyuma"
24408 #: ../src/verbs.cpp:2343
24409 #, fuzzy
24410 msgid "Outset selected paths"
24411 msgstr "Ihuza Bya Byahiswemo Inzira"
24413 #: ../src/verbs.cpp:2345
24414 msgid "O_utset Path by 1 px"
24415 msgstr ""
24417 #: ../src/verbs.cpp:2346
24418 #, fuzzy
24419 msgid "Outset selected paths by 1 px"
24420 msgstr "Byahiswemo Inzira Kuri"
24422 #: ../src/verbs.cpp:2348
24423 msgid "O_utset Path by 10 px"
24424 msgstr ""
24426 #: ../src/verbs.cpp:2349
24427 msgid "Outset selected paths by 10 px"
24428 msgstr ""
24430 #. TRANSLATORS: "inset": contract a shape by offsetting the object's path,
24431 #. i.e. by displacing it perpendicular to the path in each point.
24432 #. See also the Advanced Tutorial for explanation.
24433 #: ../src/verbs.cpp:2353
24434 msgid "I_nset"
24435 msgstr ""
24437 #: ../src/verbs.cpp:2354
24438 #, fuzzy
24439 msgid "Inset selected paths"
24440 msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
24442 #: ../src/verbs.cpp:2356
24443 msgid "I_nset Path by 1 px"
24444 msgstr ""
24446 #: ../src/verbs.cpp:2357
24447 #, fuzzy
24448 msgid "Inset selected paths by 1 px"
24449 msgstr "Byahiswemo Inzira Kuri"
24451 #: ../src/verbs.cpp:2359
24452 msgid "I_nset Path by 10 px"
24453 msgstr ""
24455 #: ../src/verbs.cpp:2360
24456 #, fuzzy
24457 msgid "Inset selected paths by 10 px"
24458 msgstr "Byahiswemo Inzira Kuri"
24460 #: ../src/verbs.cpp:2362
24461 msgid "D_ynamic Offset"
24462 msgstr ""
24464 #: ../src/verbs.cpp:2362
24465 #, fuzzy
24466 msgid "Create a dynamic offset object"
24467 msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
24469 #: ../src/verbs.cpp:2364
24470 msgid "_Linked Offset"
24471 msgstr ""
24473 #: ../src/verbs.cpp:2365
24474 msgid "Create a dynamic offset object linked to the original path"
24475 msgstr ""
24477 #: ../src/verbs.cpp:2367
24478 #, fuzzy
24479 msgid "_Stroke to Path"
24480 msgstr "Amagenamiterere"
24482 #: ../src/verbs.cpp:2368
24483 #, fuzzy
24484 msgid "Convert selected object's stroke to paths"
24485 msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
24487 #: ../src/verbs.cpp:2369
24488 msgid "Si_mplify"
24489 msgstr ""
24491 #: ../src/verbs.cpp:2370
24492 msgid "Simplify selected paths (remove extra nodes)"
24493 msgstr ""
24495 #: ../src/verbs.cpp:2371
24496 #, fuzzy
24497 msgid "_Reverse"
24498 msgstr "Ihindurakerekezo"
24500 #: ../src/verbs.cpp:2372
24501 msgid "Reverse the direction of selected paths (useful for flipping markers)"
24502 msgstr ""
24504 #. TRANSLATORS: "to trace" means "to convert a bitmap to vector graphics" (to vectorize)
24505 #: ../src/verbs.cpp:2374
24506 msgid "_Trace Bitmap..."
24507 msgstr ""
24509 #: ../src/verbs.cpp:2375
24510 msgid "Create one or more paths from a bitmap by tracing it"
24511 msgstr ""
24513 #: ../src/verbs.cpp:2376
24514 msgid "_Make a Bitmap Copy"
24515 msgstr ""
24517 #: ../src/verbs.cpp:2377
24518 #, fuzzy
24519 msgid "Export selection to a bitmap and insert it into document"
24520 msgstr "Bitimapu Cyangwa Ishusho Inyandiko"
24522 # offmgr/source\offapp\dialog\autocdlg.src:RID_OFADLG_PRCNT_SET.text
24523 #: ../src/verbs.cpp:2378
24524 #, fuzzy
24525 msgid "_Combine"
24526 msgstr "Kuvanga"
24528 #: ../src/verbs.cpp:2379
24529 msgid "Combine several paths into one"
24530 msgstr ""
24532 #. TRANSLATORS: "to cut a path" is not the same as "to break a path apart" - see the
24533 #. Advanced tutorial for more info
24534 #: ../src/verbs.cpp:2382
24535 msgid "Break _Apart"
24536 msgstr ""
24538 #: ../src/verbs.cpp:2383
24539 #, fuzzy
24540 msgid "Break selected paths into subpaths"
24541 msgstr "Byahiswemo Inzira Kuri"
24543 #: ../src/verbs.cpp:2384
24544 msgid "Rows and Columns..."
24545 msgstr ""
24547 #: ../src/verbs.cpp:2385
24548 #, fuzzy
24549 msgid "Arrange selected objects in a table"
24550 msgstr "Byahiswemo Ibintu Ibirindiro"
24552 #. Layer
24553 #: ../src/verbs.cpp:2387
24554 msgid "_Add Layer..."
24555 msgstr ""
24557 #: ../src/verbs.cpp:2388
24558 #, fuzzy
24559 msgid "Create a new layer"
24560 msgstr "Nka Akugara"
24562 #: ../src/verbs.cpp:2389
24563 msgid "Re_name Layer..."
24564 msgstr ""
24566 #: ../src/verbs.cpp:2390
24567 #, fuzzy
24568 msgid "Rename the current layer"
24569 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
24571 #: ../src/verbs.cpp:2391
24572 msgid "Switch to Layer Abov_e"
24573 msgstr ""
24575 #: ../src/verbs.cpp:2392
24576 msgid "Switch to the layer above the current"
24577 msgstr ""
24579 #: ../src/verbs.cpp:2393
24580 msgid "Switch to Layer Belo_w"
24581 msgstr ""
24583 #: ../src/verbs.cpp:2394
24584 msgid "Switch to the layer below the current"
24585 msgstr ""
24587 #: ../src/verbs.cpp:2395
24588 msgid "Move Selection to Layer Abo_ve"
24589 msgstr ""
24591 #: ../src/verbs.cpp:2396
24592 msgid "Move selection to the layer above the current"
24593 msgstr ""
24595 #: ../src/verbs.cpp:2397
24596 msgid "Move Selection to Layer Bel_ow"
24597 msgstr ""
24599 #: ../src/verbs.cpp:2398
24600 msgid "Move selection to the layer below the current"
24601 msgstr ""
24603 #: ../src/verbs.cpp:2399
24604 msgid "Layer to _Top"
24605 msgstr ""
24607 #: ../src/verbs.cpp:2400
24608 msgid "Raise the current layer to the top"
24609 msgstr ""
24611 #: ../src/verbs.cpp:2401
24612 msgid "Layer to _Bottom"
24613 msgstr ""
24615 #: ../src/verbs.cpp:2402
24616 #, fuzzy
24617 msgid "Lower the current layer to the bottom"
24618 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hasi:"
24620 #: ../src/verbs.cpp:2403
24621 msgid "_Raise Layer"
24622 msgstr ""
24624 #: ../src/verbs.cpp:2404
24625 #, fuzzy
24626 msgid "Raise the current layer"
24627 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
24629 #: ../src/verbs.cpp:2405
24630 msgid "_Lower Layer"
24631 msgstr ""
24633 #: ../src/verbs.cpp:2406
24634 #, fuzzy
24635 msgid "Lower the current layer"
24636 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
24638 #: ../src/verbs.cpp:2407
24639 #, fuzzy
24640 msgid "Duplicate Current Layer"
24641 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
24643 #: ../src/verbs.cpp:2408
24644 #, fuzzy
24645 msgid "Duplicate an existing layer"
24646 msgstr "Gusubiramo"
24648 #: ../src/verbs.cpp:2409
24649 msgid "_Delete Current Layer"
24650 msgstr ""
24652 #: ../src/verbs.cpp:2410
24653 #, fuzzy
24654 msgid "Delete the current layer"
24655 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
24657 #: ../src/verbs.cpp:2411
24658 #, fuzzy
24659 msgid "_Show/hide other layers"
24660 msgstr "Imbibi"
24662 #: ../src/verbs.cpp:2412
24663 #, fuzzy
24664 msgid "Solo the current layer"
24665 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
24667 #. Object
24668 #: ../src/verbs.cpp:2415
24669 msgid "Rotate _90&#176; CW"
24670 msgstr ""
24672 #. This is shared between tooltips and statusbar, so they
24673 #. must use UTF-8, not HTML entities for special characters.
24674 #: ../src/verbs.cpp:2418
24675 #, fuzzy
24676 msgid "Rotate selection 90° clockwise"
24677 msgstr "Igikoresho Dogere Mu cyerekezo cy'isaha"
24679 #: ../src/verbs.cpp:2419
24680 msgid "Rotate 9_0&#176; CCW"
24681 msgstr ""
24683 #. This is shared between tooltips and statusbar, so they
24684 #. must use UTF-8, not HTML entities for special characters.
24685 #: ../src/verbs.cpp:2422
24686 #, fuzzy
24687 msgid "Rotate selection 90° counter-clockwise"
24688 msgstr "Igikoresho Dogere Mu cyerekezo cy'isaha"
24690 #: ../src/verbs.cpp:2423
24691 #, fuzzy
24692 msgid "Remove _Transformations"
24693 msgstr "Ihindurwa"
24695 #: ../src/verbs.cpp:2424
24696 #, fuzzy
24697 msgid "Remove transformations from object"
24698 msgstr "Bivuye Igikoresho"
24700 #: ../src/verbs.cpp:2425
24701 #, fuzzy
24702 msgid "_Object to Path"
24703 msgstr "Ihindurwa"
24705 #: ../src/verbs.cpp:2426
24706 #, fuzzy
24707 msgid "Convert selected object to path"
24708 msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
24710 #: ../src/verbs.cpp:2427
24711 msgid "_Flow into Frame"
24712 msgstr ""
24714 #: ../src/verbs.cpp:2428
24715 msgid ""
24716 "Put text into a frame (path or shape), creating a flowed text linked to the "
24717 "frame object"
24718 msgstr ""
24720 #: ../src/verbs.cpp:2429
24721 msgid "_Unflow"
24722 msgstr ""
24724 #: ../src/verbs.cpp:2430
24725 msgid "Remove text from frame (creates a single-line text object)"
24726 msgstr ""
24728 # svx/source\svdraw\svdstr.src:STR_EditConvToCurves.text
24729 #: ../src/verbs.cpp:2431
24730 #, fuzzy
24731 msgid "_Convert to Text"
24732 msgstr "Guhindura ku mirongo ihese"
24734 #: ../src/verbs.cpp:2432
24735 msgid "Convert flowed text to regular text object (preserves appearance)"
24736 msgstr ""
24738 # sw/sdi\swslots.src:FN_FLIP_VERT_GRAFIC.text
24739 #: ../src/verbs.cpp:2434
24740 #, fuzzy
24741 msgid "Flip _Horizontal"
24742 msgstr "Guhindukiza intambike"
24744 #: ../src/verbs.cpp:2434
24745 #, fuzzy
24746 msgid "Flip selected objects horizontally"
24747 msgstr "Byahiswemo Ibintu Mu buryo Butambitse"
24749 # sc/sdi\scslots.src:SID_MIRROR_VERTICAL.text
24750 #: ../src/verbs.cpp:2437
24751 #, fuzzy
24752 msgid "Flip _Vertical"
24753 msgstr "Guhindukiza mu Buhagarike"
24755 #: ../src/verbs.cpp:2437
24756 #, fuzzy
24757 msgid "Flip selected objects vertically"
24758 msgstr "Byahiswemo Ibintu Mu buryo buhagaze"
24760 #: ../src/verbs.cpp:2440
24761 msgid "Apply mask to selection (using the topmost object as mask)"
24762 msgstr ""
24764 #: ../src/verbs.cpp:2442
24765 #, fuzzy
24766 msgid "Edit mask"
24767 msgstr "Kohereza Inyuma"
24769 #: ../src/verbs.cpp:2443 ../src/verbs.cpp:2449
24770 #, fuzzy
24771 msgid "_Release"
24772 msgstr "Ihindurakerekezo"
24774 #: ../src/verbs.cpp:2444
24775 #, fuzzy
24776 msgid "Remove mask from selection"
24777 msgstr "Ihitamo"
24779 #: ../src/verbs.cpp:2446
24780 msgid ""
24781 "Apply clipping path to selection (using the topmost object as clipping path)"
24782 msgstr ""
24784 #: ../src/verbs.cpp:2448
24785 #, fuzzy
24786 msgid "Edit clipping path"
24787 msgstr "Igikoresho"
24789 #: ../src/verbs.cpp:2450
24790 msgid "Remove clipping path from selection"
24791 msgstr ""
24793 # basctl/source\basicide\tbxctl.src:RID_TOOLBOX.SID_INSERT_SELECT.text
24794 #. Tools
24795 #: ../src/verbs.cpp:2453
24796 msgid "Select"
24797 msgstr "Guhitamo"
24799 #: ../src/verbs.cpp:2454
24800 #, fuzzy
24801 msgid "Select and transform objects"
24802 msgstr "Na Guhinduramo Ibintu"
24804 #: ../src/verbs.cpp:2455
24805 #, fuzzy
24806 msgid "Node Edit"
24807 msgstr "Guhindura"
24809 #: ../src/verbs.cpp:2456
24810 msgid "Edit paths by nodes"
24811 msgstr ""
24813 #: ../src/verbs.cpp:2458
24814 msgid "Tweak objects by sculpting or painting"
24815 msgstr ""
24817 #: ../src/verbs.cpp:2460
24818 msgid "Spray objects by sculpting or painting"
24819 msgstr ""
24821 #: ../src/verbs.cpp:2462
24822 #, fuzzy
24823 msgid "Create rectangles and squares"
24824 msgstr "Urukiramende Na kare Na: Bitari ngombwa Biburungushuye"
24826 # 1246
24827 #: ../src/verbs.cpp:2464
24828 #, fuzzy
24829 msgid "Create 3D boxes"
24830 msgstr "kurema ibihuza"
24832 #: ../src/verbs.cpp:2466
24833 #, fuzzy
24834 msgid "Create circles, ellipses, and arcs"
24835 msgstr "Inziga Amashushogi Na Uduheto"
24837 #: ../src/verbs.cpp:2468
24838 #, fuzzy
24839 msgid "Create stars and polygons"
24840 msgstr "Inyenyeri Na Ibinyampande"
24842 #: ../src/verbs.cpp:2470
24843 msgid "Create spirals"
24844 msgstr ""
24846 #: ../src/verbs.cpp:2472
24847 #, fuzzy
24848 msgid "Draw freehand lines"
24849 msgstr "Imirongo Ihese Na Imirongo"
24851 #: ../src/verbs.cpp:2474
24852 #, fuzzy
24853 msgid "Draw Bezier curves and straight lines"
24854 msgstr "Imirongo Ihese Na Imirongo"
24856 #: ../src/verbs.cpp:2476
24857 #, fuzzy
24858 msgid "Draw calligraphic or brush strokes"
24859 msgstr "Imirongo"
24861 #: ../src/verbs.cpp:2478
24862 #, fuzzy
24863 msgid "Create and edit text objects"
24864 msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
24866 #: ../src/verbs.cpp:2480
24867 #, fuzzy
24868 msgid "Create and edit gradients"
24869 msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
24871 #: ../src/verbs.cpp:2482
24872 #, fuzzy
24873 msgid "Zoom in or out"
24874 msgstr "in Igishushanyo"
24876 #: ../src/verbs.cpp:2484
24877 #, fuzzy
24878 msgid "Pick colors from image"
24879 msgstr "Amabara Bivuye Ishusho"
24881 # 1246
24882 #: ../src/verbs.cpp:2486
24883 #, fuzzy
24884 msgid "Create diagram connectors"
24885 msgstr "kurema ibihuza"
24887 #: ../src/verbs.cpp:2488
24888 msgid "Fill bounded areas"
24889 msgstr ""
24891 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24892 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24893 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24894 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24895 #: ../src/verbs.cpp:2489
24896 #, fuzzy
24897 msgid "LPE Edit"
24898 msgstr "Kwandika"
24900 #: ../src/verbs.cpp:2490
24901 #, fuzzy
24902 msgid "Edit Path Effect parameters"
24903 msgstr "IMISUSIRE"
24905 #: ../src/verbs.cpp:2492
24906 #, fuzzy
24907 msgid "Erase existing paths"
24908 msgstr "Ihindurakerekezo"
24910 #: ../src/verbs.cpp:2494
24911 msgid "Do geometric constructions"
24912 msgstr ""
24914 #. Tool prefs
24915 #: ../src/verbs.cpp:2496
24916 msgid "Selector Preferences"
24917 msgstr ""
24919 #: ../src/verbs.cpp:2497
24920 msgid "Open Preferences for the Selector tool"
24921 msgstr ""
24923 #: ../src/verbs.cpp:2498
24924 #, fuzzy
24925 msgid "Node Tool Preferences"
24926 msgstr "Ibyahiswemo"
24928 #: ../src/verbs.cpp:2499
24929 msgid "Open Preferences for the Node tool"
24930 msgstr ""
24932 #: ../src/verbs.cpp:2500
24933 #, fuzzy
24934 msgid "Tweak Tool Preferences"
24935 msgstr "Ibyahiswemo"
24937 #: ../src/verbs.cpp:2501
24938 msgid "Open Preferences for the Tweak tool"
24939 msgstr ""
24941 #: ../src/verbs.cpp:2502
24942 #, fuzzy
24943 msgid "Spray Tool Preferences"
24944 msgstr "Ibyahiswemo"
24946 #: ../src/verbs.cpp:2503
24947 msgid "Open Preferences for the Spray tool"
24948 msgstr ""
24950 #: ../src/verbs.cpp:2504
24951 #, fuzzy
24952 msgid "Rectangle Preferences"
24953 msgstr "Ibyahiswemo"
24955 #: ../src/verbs.cpp:2505
24956 msgid "Open Preferences for the Rectangle tool"
24957 msgstr ""
24959 #: ../src/verbs.cpp:2506
24960 #, fuzzy
24961 msgid "3D Box Preferences"
24962 msgstr "Indangakintu..."
24964 #: ../src/verbs.cpp:2507
24965 msgid "Open Preferences for the 3D Box tool"
24966 msgstr ""
24968 #: ../src/verbs.cpp:2508
24969 #, fuzzy
24970 msgid "Ellipse Preferences"
24971 msgstr "Ibyahiswemo"
24973 #: ../src/verbs.cpp:2509
24974 msgid "Open Preferences for the Ellipse tool"
24975 msgstr ""
24977 #: ../src/verbs.cpp:2510
24978 #, fuzzy
24979 msgid "Star Preferences"
24980 msgstr "Ibyahiswemo"
24982 #: ../src/verbs.cpp:2511
24983 msgid "Open Preferences for the Star tool"
24984 msgstr ""
24986 #: ../src/verbs.cpp:2512
24987 #, fuzzy
24988 msgid "Spiral Preferences"
24989 msgstr "Ibyahiswemo"
24991 #: ../src/verbs.cpp:2513
24992 msgid "Open Preferences for the Spiral tool"
24993 msgstr ""
24995 #: ../src/verbs.cpp:2514
24996 #, fuzzy
24997 msgid "Pencil Preferences"
24998 msgstr "Ibyahiswemo"
25000 #: ../src/verbs.cpp:2515
25001 msgid "Open Preferences for the Pencil tool"
25002 msgstr ""
25004 #: ../src/verbs.cpp:2516
25005 #, fuzzy
25006 msgid "Pen Preferences"
25007 msgstr "Ibyahiswemo"
25009 #: ../src/verbs.cpp:2517
25010 msgid "Open Preferences for the Pen tool"
25011 msgstr ""
25013 #: ../src/verbs.cpp:2518
25014 #, fuzzy
25015 msgid "Calligraphic Preferences"
25016 msgstr "Umurongo"
25018 #: ../src/verbs.cpp:2519
25019 msgid "Open Preferences for the Calligraphy tool"
25020 msgstr ""
25022 #: ../src/verbs.cpp:2520
25023 #, fuzzy
25024 msgid "Text Preferences"
25025 msgstr "Indangakintu..."
25027 #: ../src/verbs.cpp:2521
25028 msgid "Open Preferences for the Text tool"
25029 msgstr ""
25031 #: ../src/verbs.cpp:2522
25032 #, fuzzy
25033 msgid "Gradient Preferences"
25034 msgstr "Ibyahiswemo"
25036 #: ../src/verbs.cpp:2523
25037 msgid "Open Preferences for the Gradient tool"
25038 msgstr ""
25040 #: ../src/verbs.cpp:2524
25041 #, fuzzy
25042 msgid "Zoom Preferences"
25043 msgstr "Ibyahiswemo"
25045 #: ../src/verbs.cpp:2525
25046 msgid "Open Preferences for the Zoom tool"
25047 msgstr ""
25049 #: ../src/verbs.cpp:2526
25050 msgid "Dropper Preferences"
25051 msgstr ""
25053 #: ../src/verbs.cpp:2527
25054 msgid "Open Preferences for the Dropper tool"
25055 msgstr ""
25057 #: ../src/verbs.cpp:2528
25058 #, fuzzy
25059 msgid "Connector Preferences"
25060 msgstr "Ibyahiswemo"
25062 #: ../src/verbs.cpp:2529
25063 msgid "Open Preferences for the Connector tool"
25064 msgstr ""
25066 #: ../src/verbs.cpp:2530
25067 #, fuzzy
25068 msgid "Paint Bucket Preferences"
25069 msgstr "Ibyahiswemo"
25071 #: ../src/verbs.cpp:2531
25072 msgid "Open Preferences for the Paint Bucket tool"
25073 msgstr ""
25075 #: ../src/verbs.cpp:2532
25076 #, fuzzy
25077 msgid "Eraser Preferences"
25078 msgstr "Ibyahiswemo"
25080 #: ../src/verbs.cpp:2533
25081 msgid "Open Preferences for the Eraser tool"
25082 msgstr ""
25084 #: ../src/verbs.cpp:2534
25085 #, fuzzy
25086 msgid "LPE Tool Preferences"
25087 msgstr "Ibyahiswemo"
25089 #: ../src/verbs.cpp:2535
25090 msgid "Open Preferences for the LPETool tool"
25091 msgstr ""
25093 #. Zoom/View
25094 #: ../src/verbs.cpp:2538
25095 #, fuzzy
25096 msgid "Zoom In"
25097 msgstr "Ihindurangano"
25099 #: ../src/verbs.cpp:2538
25100 #, fuzzy
25101 msgid "Zoom in"
25102 msgstr "Ihindurangano"
25104 #: ../src/verbs.cpp:2539
25105 #, fuzzy
25106 msgid "Zoom Out"
25107 msgstr "Ihindurangano"
25109 #: ../src/verbs.cpp:2539
25110 #, fuzzy
25111 msgid "Zoom out"
25112 msgstr "Inyuma Igishushanyo"
25114 #: ../src/verbs.cpp:2540
25115 msgid "_Rulers"
25116 msgstr ""
25118 #: ../src/verbs.cpp:2540
25119 msgid "Show or hide the canvas rulers"
25120 msgstr ""
25122 #: ../src/verbs.cpp:2541
25123 msgid "Scroll_bars"
25124 msgstr ""
25126 #: ../src/verbs.cpp:2541
25127 msgid "Show or hide the canvas scrollbars"
25128 msgstr ""
25130 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25131 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.5.text
25132 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25133 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS.4.text
25134 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25135 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.8.text
25136 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25137 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS.4.text
25138 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25139 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS.4.text
25140 #: ../src/verbs.cpp:2542
25141 #, fuzzy
25142 msgid "_Grid"
25143 msgstr "Urusobetudirishya"
25145 #: ../src/verbs.cpp:2542
25146 #, fuzzy
25147 msgid "Show or hide the grid"
25148 msgstr "Imbibi"
25150 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25151 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Line.Guide.text
25152 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25153 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Line.Guide.text
25154 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25155 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Line.Guide.text
25156 #: ../src/verbs.cpp:2543
25157 #, fuzzy
25158 msgid "G_uides"
25159 msgstr "Ibiyobora"
25161 #: ../src/verbs.cpp:2543
25162 msgid "Show or hide guides (drag from a ruler to create a guide)"
25163 msgstr ""
25165 #: ../src/verbs.cpp:2544
25166 msgid "Toggle snapping on or off"
25167 msgstr ""
25169 #: ../src/verbs.cpp:2545
25170 msgid "Nex_t Zoom"
25171 msgstr ""
25173 #: ../src/verbs.cpp:2545
25174 msgid "Next zoom (from the history of zooms)"
25175 msgstr ""
25177 #: ../src/verbs.cpp:2547
25178 msgid "Pre_vious Zoom"
25179 msgstr ""
25181 #: ../src/verbs.cpp:2547
25182 msgid "Previous zoom (from the history of zooms)"
25183 msgstr ""
25185 #: ../src/verbs.cpp:2549
25186 #, fuzzy
25187 msgid "Zoom 1:_1"
25188 msgstr "Ihindurangano"
25190 #: ../src/verbs.cpp:2549
25191 #, fuzzy
25192 msgid "Zoom to 1:1"
25193 msgstr "Ihindurangano Umubarwa Kuri 1. 1."
25195 #: ../src/verbs.cpp:2551
25196 #, fuzzy
25197 msgid "Zoom 1:_2"
25198 msgstr "Ihindurangano"
25200 #: ../src/verbs.cpp:2551
25201 #, fuzzy
25202 msgid "Zoom to 1:2"
25203 msgstr "Ihindurangano Umubarwa Kuri 1. 2."
25205 #: ../src/verbs.cpp:2553
25206 #, fuzzy
25207 msgid "_Zoom 2:1"
25208 msgstr "Ihindurangano"
25210 #: ../src/verbs.cpp:2553
25211 #, fuzzy
25212 msgid "Zoom to 2:1"
25213 msgstr "Ihindurangano Umubarwa Kuri 2. 1."
25215 #: ../src/verbs.cpp:2556
25216 msgid "_Fullscreen"
25217 msgstr ""
25219 #: ../src/verbs.cpp:2556
25220 msgid "Stretch this document window to full screen"
25221 msgstr ""
25223 #: ../src/verbs.cpp:2559
25224 msgid "Toggle _Focus Mode"
25225 msgstr ""
25227 #: ../src/verbs.cpp:2559
25228 msgid "Remove excess toolbars to focus on drawing"
25229 msgstr ""
25231 #: ../src/verbs.cpp:2561
25232 #, fuzzy
25233 msgid "Duplic_ate Window"
25234 msgstr "Gusubiramo"
25236 #: ../src/verbs.cpp:2561
25237 msgid "Open a new window with the same document"
25238 msgstr ""
25240 # sc/source\ui\src\scstring.src:SCSTR_PREVIEWSHELL.text
25241 #: ../src/verbs.cpp:2563
25242 #, fuzzy
25243 msgid "_New View Preview"
25244 msgstr "Igaragazambere ryo Gucapa"
25246 # sc/source\ui\src\scstring.src:SCSTR_PREVIEWSHELL.text
25247 #: ../src/verbs.cpp:2564
25248 #, fuzzy
25249 msgid "New View Preview"
25250 msgstr "Igaragazambere ryo Gucapa"
25252 #. "view_new_preview"
25253 #: ../src/verbs.cpp:2566
25254 msgid "_Normal"
25255 msgstr ""
25257 #: ../src/verbs.cpp:2567
25258 msgid "Switch to normal display mode"
25259 msgstr ""
25261 # vcl/source\src\helptext.src:SV_HELPTEXT_SPLITFLOATING.text
25262 #: ../src/verbs.cpp:2568
25263 #, fuzzy
25264 msgid "No _Filters"
25265 msgstr "Bihindagurika"
25267 #: ../src/verbs.cpp:2569
25268 msgid "Switch to normal display without filters"
25269 msgstr ""
25271 #: ../src/verbs.cpp:2570
25272 #, fuzzy
25273 msgid "_Outline"
25274 msgstr "Imbata"
25276 #: ../src/verbs.cpp:2571
25277 msgid "Switch to outline (wireframe) display mode"
25278 msgstr ""
25280 # sc/source\ui\src\scstring.src:SCSTR_PREVIEWSHELL.text
25281 #: ../src/verbs.cpp:2572
25282 #, fuzzy
25283 msgid "_Print Colors Preview"
25284 msgstr "Igaragazambere ryo Gucapa"
25286 #: ../src/verbs.cpp:2573
25287 msgid "Switch to print colors preview mode"
25288 msgstr ""
25290 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
25291 #: ../src/verbs.cpp:2574
25292 #, fuzzy
25293 msgid "_Toggle"
25294 msgstr "Imfuruka"
25296 #: ../src/verbs.cpp:2575
25297 msgid "Toggle between normal and outline display modes"
25298 msgstr ""
25300 #: ../src/verbs.cpp:2577
25301 msgid "Color-managed view"
25302 msgstr ""
25304 #: ../src/verbs.cpp:2578
25305 msgid "Toggle color-managed display for this document window"
25306 msgstr ""
25308 # sc/source\ui\src\scstring.src:SCSTR_PREVIEWSHELL.text
25309 #: ../src/verbs.cpp:2580
25310 #, fuzzy
25311 msgid "Ico_n Preview..."
25312 msgstr "Igaragazambere ryo Gucapa"
25314 #: ../src/verbs.cpp:2581
25315 msgid "Open a window to preview objects at different icon resolutions"
25316 msgstr ""
25318 #: ../src/verbs.cpp:2583
25319 #, fuzzy
25320 msgid "Zoom to fit page in window"
25321 msgstr "i Ipaji Idirishya"
25323 #: ../src/verbs.cpp:2584
25324 #, fuzzy
25325 msgid "Page _Width"
25326 msgstr "Ubugari"
25328 #: ../src/verbs.cpp:2585
25329 msgid "Zoom to fit page width in window"
25330 msgstr ""
25332 #: ../src/verbs.cpp:2587
25333 #, fuzzy
25334 msgid "Zoom to fit drawing in window"
25335 msgstr "i Igishushanyo Idirishya"
25337 #: ../src/verbs.cpp:2589
25338 #, fuzzy
25339 msgid "Zoom to fit selection in window"
25340 msgstr "i Ihitamo Idirishya"
25342 #. Dialogs
25343 #: ../src/verbs.cpp:2592
25344 msgid "In_kscape Preferences..."
25345 msgstr ""
25347 #: ../src/verbs.cpp:2593
25348 msgid "Edit global Inkscape preferences"
25349 msgstr ""
25351 #: ../src/verbs.cpp:2594
25352 #, fuzzy
25353 msgid "_Document Properties..."
25354 msgstr "Indangakintu y'ishusho"
25356 #: ../src/verbs.cpp:2595
25357 msgid "Edit properties of this document (to be saved with the document)"
25358 msgstr ""
25360 #: ../src/verbs.cpp:2596
25361 #, fuzzy
25362 msgid "Document _Metadata..."
25363 msgstr "Amagenamiterere"
25365 #: ../src/verbs.cpp:2597
25366 msgid "Edit document metadata (to be saved with the document)"
25367 msgstr ""
25369 #: ../src/verbs.cpp:2598
25370 #, fuzzy
25371 msgid "_Fill and Stroke..."
25372 msgstr "Na"
25374 #: ../src/verbs.cpp:2599
25375 msgid ""
25376 "Edit objects' colors, gradients, stroke width, arrowheads, dash patterns..."
25377 msgstr ""
25379 #: ../src/verbs.cpp:2600
25380 msgid "Glyphs..."
25381 msgstr ""
25383 #: ../src/verbs.cpp:2601
25384 msgid "Select characters from a glyphs palette"
25385 msgstr ""
25387 #. TRANSLATORS: "Swatches" means: color samples
25388 #: ../src/verbs.cpp:2603
25389 #, fuzzy
25390 msgid "S_watches..."
25391 msgstr "Bika nka..."
25393 #: ../src/verbs.cpp:2604
25394 msgid "Select colors from a swatches palette"
25395 msgstr ""
25397 #: ../src/verbs.cpp:2605
25398 #, fuzzy
25399 msgid "Transfor_m..."
25400 msgstr "Guhindura"
25402 #: ../src/verbs.cpp:2606
25403 #, fuzzy
25404 msgid "Precisely control objects' transformations"
25405 msgstr "Ihindurwa"
25407 #: ../src/verbs.cpp:2607
25408 #, fuzzy
25409 msgid "_Align and Distribute..."
25410 msgstr "Na"
25412 #: ../src/verbs.cpp:2608
25413 #, fuzzy
25414 msgid "Align and distribute objects"
25415 msgstr "Na Gukwirakwiza"
25417 #: ../src/verbs.cpp:2609
25418 msgid "_Spray options..."
25419 msgstr ""
25421 #: ../src/verbs.cpp:2610
25422 #, fuzzy
25423 msgid "Some options for the spray"
25424 msgstr "Kugena urupapuro"
25426 #: ../src/verbs.cpp:2611
25427 msgid "Undo _History..."
25428 msgstr ""
25430 #: ../src/verbs.cpp:2612
25431 msgid "Undo History"
25432 msgstr ""
25434 #: ../src/verbs.cpp:2613
25435 #, fuzzy
25436 msgid "_Text and Font..."
25437 msgstr "Na"
25439 #: ../src/verbs.cpp:2614
25440 msgid "View and select font family, font size and other text properties"
25441 msgstr ""
25443 #: ../src/verbs.cpp:2615
25444 msgid "_XML Editor..."
25445 msgstr ""
25447 #: ../src/verbs.cpp:2616
25448 msgid "View and edit the XML tree of the document"
25449 msgstr ""
25451 # sfx2/source\appl\newhelp.src:STR_HELP_BUTTON_PRINT.text
25452 #: ../src/verbs.cpp:2617
25453 #, fuzzy
25454 msgid "_Find..."
25455 msgstr "Gucapa..."
25457 #: ../src/verbs.cpp:2618
25458 #, fuzzy
25459 msgid "Find objects in document"
25460 msgstr "Byose Ibintu in Inyandiko"
25462 #: ../src/verbs.cpp:2619
25463 msgid "Find and _Replace Text..."
25464 msgstr ""
25466 #: ../src/verbs.cpp:2620
25467 #, fuzzy
25468 msgid "Find and replace text in document"
25469 msgstr "Byose Ibintu in Inyandiko"
25471 #: ../src/verbs.cpp:2621
25472 msgid "Check Spellin_g..."
25473 msgstr ""
25475 #: ../src/verbs.cpp:2622
25476 #, fuzzy
25477 msgid "Check spelling of text in document"
25478 msgstr "Inyandiko"
25480 #: ../src/verbs.cpp:2623
25481 msgid "_Messages..."
25482 msgstr ""
25484 #: ../src/verbs.cpp:2624
25485 msgid "View debug messages"
25486 msgstr ""
25488 # sfx2/source\appl\newhelp.src:STR_HELP_BUTTON_PRINT.text
25489 #: ../src/verbs.cpp:2625
25490 #, fuzzy
25491 msgid "S_cripts..."
25492 msgstr "Gucapa..."
25494 #: ../src/verbs.cpp:2626
25495 msgid "Run scripts"
25496 msgstr ""
25498 #: ../src/verbs.cpp:2627
25499 msgid "Show/Hide D_ialogs"
25500 msgstr ""
25502 #: ../src/verbs.cpp:2628
25503 msgid "Show or hide all open dialogs"
25504 msgstr ""
25506 #: ../src/verbs.cpp:2629
25507 msgid "Create Tiled Clones..."
25508 msgstr ""
25510 #: ../src/verbs.cpp:2630
25511 msgid ""
25512 "Create multiple clones of selected object, arranging them into a pattern or "
25513 "scattering"
25514 msgstr ""
25516 #: ../src/verbs.cpp:2631
25517 #, fuzzy
25518 msgid "_Object Properties..."
25519 msgstr "Indangakintu..."
25521 #: ../src/verbs.cpp:2632
25522 msgid "Edit the ID, locked and visible status, and other object properties"
25523 msgstr ""
25525 #. #ifdef WITH_INKBOARD
25526 #. new DialogVerb(SP_VERB_XMPP_CLIENT, "DialogXmppClient",
25527 #. N_("_Instant Messaging..."), N_("Jabber Instant Messaging Client"), NULL),
25528 #. #endif
25529 #: ../src/verbs.cpp:2637
25530 msgid "_Input Devices..."
25531 msgstr ""
25533 #: ../src/verbs.cpp:2638
25534 msgid "Configure extended input devices, such as a graphics tablet"
25535 msgstr ""
25537 #: ../src/verbs.cpp:2639
25538 #, fuzzy
25539 msgid "_Extensions..."
25540 msgstr "Umugereka"
25542 #: ../src/verbs.cpp:2640
25543 msgid "Query information about extensions"
25544 msgstr ""
25546 #: ../src/verbs.cpp:2641
25547 #, fuzzy
25548 msgid "Layer_s..."
25549 msgstr "Bika nka..."
25551 #: ../src/verbs.cpp:2642
25552 msgid "View Layers"
25553 msgstr ""
25555 #: ../src/verbs.cpp:2643
25556 #, fuzzy
25557 msgid "Path Effect Editor..."
25558 msgstr "IMISUSIRE"
25560 #: ../src/verbs.cpp:2644
25561 #, fuzzy
25562 msgid "Manage, edit, and apply path effects"
25563 msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
25565 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25566 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25567 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25568 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25569 #: ../src/verbs.cpp:2645
25570 #, fuzzy
25571 msgid "Filter Editor..."
25572 msgstr "Kwandika"
25574 #: ../src/verbs.cpp:2646
25575 msgid "Manage, edit, and apply SVG filters"
25576 msgstr ""
25578 #: ../src/verbs.cpp:2647
25579 msgid "SVG Font Editor..."
25580 msgstr ""
25582 #: ../src/verbs.cpp:2648
25583 msgid "Edit SVG fonts"
25584 msgstr ""
25586 # sfx2/source\appl\newhelp.src:STR_HELP_BUTTON_PRINT.text
25587 #: ../src/verbs.cpp:2649
25588 #, fuzzy
25589 msgid "Print Colors..."
25590 msgstr "Gucapa..."
25592 #: ../src/verbs.cpp:2650
25593 msgid ""
25594 "Select which color separations to render in Print Colors Preview rendermode"
25595 msgstr ""
25597 #. Help
25598 #: ../src/verbs.cpp:2653
25599 #, fuzzy
25600 msgid "About E_xtensions"
25601 msgstr "Umugereka"
25603 #: ../src/verbs.cpp:2654
25604 msgid "Information on Inkscape extensions"
25605 msgstr ""
25607 #: ../src/verbs.cpp:2655
25608 msgid "About _Memory"
25609 msgstr ""
25611 #: ../src/verbs.cpp:2656
25612 #, fuzzy
25613 msgid "Memory usage information"
25614 msgstr "Ihindurwa"
25616 #: ../src/verbs.cpp:2657
25617 msgid "_About Inkscape"
25618 msgstr ""
25620 #: ../src/verbs.cpp:2658
25621 msgid "Inkscape version, authors, license"
25622 msgstr ""
25624 #. new HelpVerb(SP_VERB_SHOW_LICENSE, "ShowLicense", N_("_License"),
25625 #. N_("Distribution terms"), /*"show_license"*/"inkscape_options"),
25626 #. Tutorials
25627 #: ../src/verbs.cpp:2663
25628 msgid "Inkscape: _Basic"
25629 msgstr ""
25631 #: ../src/verbs.cpp:2664
25632 msgid "Getting started with Inkscape"
25633 msgstr ""
25635 #. "tutorial_basic"
25636 #: ../src/verbs.cpp:2665
25637 msgid "Inkscape: _Shapes"
25638 msgstr ""
25640 #: ../src/verbs.cpp:2666
25641 msgid "Using shape tools to create and edit shapes"
25642 msgstr ""
25644 #: ../src/verbs.cpp:2667
25645 msgid "Inkscape: _Advanced"
25646 msgstr ""
25648 #: ../src/verbs.cpp:2668
25649 msgid "Advanced Inkscape topics"
25650 msgstr ""
25652 #. "tutorial_advanced"
25653 #. TRANSLATORS: "to trace" means "to convert a bitmap to vector graphics" (to vectorize)
25654 #: ../src/verbs.cpp:2670
25655 msgid "Inkscape: T_racing"
25656 msgstr ""
25658 #: ../src/verbs.cpp:2671
25659 msgid "Using bitmap tracing"
25660 msgstr ""
25662 #. "tutorial_tracing"
25663 #: ../src/verbs.cpp:2672
25664 msgid "Inkscape: _Calligraphy"
25665 msgstr ""
25667 #: ../src/verbs.cpp:2673
25668 msgid "Using the Calligraphy pen tool"
25669 msgstr ""
25671 #: ../src/verbs.cpp:2674
25672 msgid "Inkscape: _Interpolate"
25673 msgstr ""
25675 #: ../src/verbs.cpp:2675
25676 msgid "Using the interpolate extension"
25677 msgstr ""
25679 #. "tutorial_interpolate"
25680 #: ../src/verbs.cpp:2676
25681 msgid "_Elements of Design"
25682 msgstr ""
25684 #: ../src/verbs.cpp:2677
25685 msgid "Principles of design in the tutorial form"
25686 msgstr ""
25688 #. "tutorial_design"
25689 #: ../src/verbs.cpp:2678
25690 msgid "_Tips and Tricks"
25691 msgstr ""
25693 #: ../src/verbs.cpp:2679
25694 msgid "Miscellaneous tips and tricks"
25695 msgstr ""
25697 #. "tutorial_tips"
25698 #. Effect -- renamed Extension
25699 #: ../src/verbs.cpp:2682
25700 #, fuzzy
25701 msgid "Previous Extension"
25702 msgstr "Umugereka"
25704 #: ../src/verbs.cpp:2683
25705 msgid "Repeat the last extension with the same settings"
25706 msgstr ""
25708 #: ../src/verbs.cpp:2684
25709 msgid "Previous Extension Settings..."
25710 msgstr ""
25712 #: ../src/verbs.cpp:2685
25713 msgid "Repeat the last extension with new settings"
25714 msgstr ""
25716 #: ../src/verbs.cpp:2689
25717 #, fuzzy
25718 msgid "Fit the page to the current selection"
25719 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
25721 #: ../src/verbs.cpp:2691
25722 #, fuzzy
25723 msgid "Fit the page to the drawing"
25724 msgstr "i Ipaji Idirishya"
25726 #: ../src/verbs.cpp:2693
25727 msgid ""
25728 "Fit the page to the current selection or the drawing if there is no selection"
25729 msgstr ""
25731 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25732 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.And.ooInetCaseMatch..2.text
25733 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25734 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Or.ooInetCaseMatch..2.text
25735 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25736 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Exact.ooInetCaseMatch..2.text
25737 #. LockAndHide
25738 #: ../src/verbs.cpp:2695
25739 #, fuzzy
25740 msgid "Unlock All"
25741 msgstr "Ntoya"
25743 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25744 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.And.ooInetCaseMatch..2.text
25745 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25746 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Or.ooInetCaseMatch..2.text
25747 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25748 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Exact.ooInetCaseMatch..2.text
25749 #: ../src/verbs.cpp:2697
25750 #, fuzzy
25751 msgid "Unlock All in All Layers"
25752 msgstr "Ntoya"
25754 #: ../src/verbs.cpp:2699
25755 #, fuzzy
25756 msgid "Unhide All"
25757 msgstr "Nka Akugara"
25759 #: ../src/verbs.cpp:2701
25760 #, fuzzy
25761 msgid "Unhide All in All Layers"
25762 msgstr "Nka Akugara"
25764 #: ../src/verbs.cpp:2705
25765 msgid "Link an ICC color profile"
25766 msgstr ""
25768 #: ../src/verbs.cpp:2706
25769 #, fuzzy
25770 msgid "Remove Color Profile"
25771 msgstr "Ihuza"
25773 #: ../src/verbs.cpp:2707
25774 msgid "Remove a linked ICC color profile"
25775 msgstr ""
25777 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
25778 #: ../src/widgets/dash-selector.cpp:62
25779 #, fuzzy
25780 msgid "Dash pattern"
25781 msgstr "Ishusho"
25783 #: ../src/widgets/dash-selector.cpp:77
25784 #, fuzzy
25785 msgid "Pattern offset"
25786 msgstr "Igikoresho"
25788 #. display the initial welcome message in the statusbar
25789 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:557
25790 msgid ""
25791 "<b>Welcome to Inkscape!</b> Use shape or freehand tools to create objects; "
25792 "use selector (arrow) to move or transform them."
25793 msgstr ""
25795 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:623
25796 #, c-format
25797 msgid "%s: %d (outline) - Inkscape"
25798 msgstr ""
25800 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:625
25801 #, c-format
25802 msgid "%s: %d (no filters) - Inkscape"
25803 msgstr ""
25805 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:627
25806 #, c-format
25807 msgid "%s: %d (print colors preview) - Inkscape"
25808 msgstr ""
25810 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:629
25811 #, c-format
25812 msgid "%s: %d - Inkscape"
25813 msgstr ""
25815 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:633
25816 #, c-format
25817 msgid "%s (outline) - Inkscape"
25818 msgstr ""
25820 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:635
25821 #, c-format
25822 msgid "%s (no filters) - Inkscape"
25823 msgstr ""
25825 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:637
25826 #, c-format
25827 msgid "%s (print colors preview) - Inkscape"
25828 msgstr ""
25830 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:639
25831 #, c-format
25832 msgid "%s - Inkscape"
25833 msgstr ""
25835 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:801
25836 msgid "Color-managed display is <b>enabled</b> in this window"
25837 msgstr ""
25839 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:803
25840 msgid "Color-managed display is <b>disabled</b> in this window"
25841 msgstr ""
25843 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:914
25844 #, c-format
25845 msgid ""
25846 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">The file \"%s\" was saved with a "
25847 "format (%s) that may cause data loss!</span>\n"
25848 "\n"
25849 "Do you want to save this file as Inkscape SVG?"
25850 msgstr ""
25852 # goodies/source\filter.vcl\eps\dlgeps.src:DLG_EXPORT_EPS.RB_COMPRESSION_NONE.text
25853 #: ../src/widgets/ege-paint-def.cpp:70 ../src/widgets/ege-paint-def.cpp:92
25854 #: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:169
25855 #, fuzzy
25856 msgid "none"
25857 msgstr "Nta na kimwe"
25859 #: ../src/widgets/ege-paint-def.cpp:89
25860 #, fuzzy
25861 msgid "remove"
25862 msgstr "Ihuza"
25864 #: ../src/widgets/fill-style.cpp:336
25865 msgid "Change fill rule"
25866 msgstr ""
25868 #: ../src/widgets/fill-style.cpp:421 ../src/widgets/fill-style.cpp:500
25869 #, fuzzy
25870 msgid "Set fill color"
25871 msgstr "Byahiswemo"
25873 #: ../src/widgets/fill-style.cpp:421 ../src/widgets/fill-style.cpp:500
25874 #, fuzzy
25875 msgid "Set stroke color"
25876 msgstr "Byahiswemo"
25878 #: ../src/widgets/fill-style.cpp:587
25879 #, fuzzy
25880 msgid "Set gradient on fill"
25881 msgstr "Ikizamuko"
25883 #: ../src/widgets/fill-style.cpp:587
25884 #, fuzzy
25885 msgid "Set gradient on stroke"
25886 msgstr "Ikizamuko"
25888 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
25889 #: ../src/widgets/fill-style.cpp:647
25890 #, fuzzy
25891 msgid "Set pattern on fill"
25892 msgstr "Ishusho"
25894 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
25895 #: ../src/widgets/fill-style.cpp:648
25896 #, fuzzy
25897 msgid "Set pattern on stroke"
25898 msgstr "Ishusho"
25900 #. Family frame
25901 #: ../src/widgets/font-selector.cpp:157
25902 msgid "Font family"
25903 msgstr ""
25905 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
25906 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
25907 #. Style frame
25908 #: ../src/widgets/font-selector.cpp:190
25909 msgid "fontselector|Style"
25910 msgstr ""
25912 # #-#-#-#-#  starmath.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25913 # starmath/source\menu.src:RID_SMMENU.~Format.SID_FONTSIZE.text
25914 # #-#-#-#-#  starmath.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25915 # starmath/source\menu.src:RID_SMPLUGINMENU.~Format.SID_FONTSIZE.text
25916 #: ../src/widgets/font-selector.cpp:228
25917 #, fuzzy
25918 msgid "Font size:"
25919 msgstr "Ingano y'Imyandikire"
25921 #. TRANSLATORS: Test string used in text and font dialog (when no
25922 #. * text has been entered) to get a preview of the font.  Choose
25923 #. * some representative characters that users of your locale will be
25924 #. * interested in.
25925 #: ../src/widgets/font-selector.cpp:641
25926 msgid "AaBbCcIiPpQq12369$€¢?.;/()"
25927 msgstr ""
25929 #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/pservers.html#LinearGradientSpreadMethodAttribute
25930 #: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:163
25931 msgid ""
25932 "Whether to fill with flat color beyond the ends of the gradient vector "
25933 "(spreadMethod=\"pad\"), or repeat the gradient in the same direction "
25934 "(spreadMethod=\"repeat\"), or repeat the gradient in alternating opposite "
25935 "directions (spreadMethod=\"reflect\")"
25936 msgstr ""
25938 #: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:173
25939 #, fuzzy
25940 msgid "reflected"
25941 msgstr "Byahiswemo"
25943 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25944 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25945 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25946 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25947 #: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:177
25948 #, fuzzy
25949 msgid "direct"
25950 msgstr "Kwandika"
25952 # sfx2/sdi\sfxslots.src:SID_REPEAT.text
25953 #: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:185
25954 #, fuzzy
25955 msgid "Repeat:"
25956 msgstr "Gusubiramo"
25958 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:155
25959 #, fuzzy
25960 msgid "Assign gradient to object"
25961 msgstr "Na Gukwirakwiza"
25963 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:190
25964 msgid "<small>No gradients</small>"
25965 msgstr ""
25967 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:200
25968 msgid "<small>Nothing selected</small>"
25969 msgstr ""
25971 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:211
25972 #, fuzzy
25973 msgid "<small>No gradients in selection</small>"
25974 msgstr "Ikizamuko Byahiswemo"
25976 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:221
25977 msgid "<small>Multiple gradients</small>"
25978 msgstr ""
25980 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:487
25981 msgid "Edit the stops of the gradient"
25982 msgstr ""
25984 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:547 ../src/widgets/toolbox.cpp:2815
25985 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2895 ../src/widgets/toolbox.cpp:3219
25986 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3257 ../src/widgets/toolbox.cpp:3873
25987 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3897 ../src/widgets/toolbox.cpp:5523
25988 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5552
25989 msgid "<b>New:</b>"
25990 msgstr ""
25992 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:560
25993 #, fuzzy
25994 msgid "Create linear gradient"
25995 msgstr "Ikizamuko"
25997 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:574
25998 msgid "Create radial (elliptic or circular) gradient"
25999 msgstr ""
26001 # goodies/source\filter.vcl\eps\dlgeps.src:DLG_EXPORT_EPS.RB_COMPRESSION_NONE.text
26002 #. TODO replace aux_toolbox_space(tbl, AUX_SPACING);
26003 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:589
26004 #, fuzzy
26005 msgid "on"
26006 msgstr "Nta na kimwe"
26008 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:602
26009 msgid "Create gradient in the fill"
26010 msgstr ""
26012 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:616
26013 msgid "Create gradient in the stroke"
26014 msgstr ""
26016 #. FIXME: implement averaging of all parameters for multiple selected
26017 #. gtk_label_set_markup(GTK_LABEL(l), _("<b>Average:</b>"));
26018 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:630 ../src/widgets/toolbox.cpp:2817
26019 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3227 ../src/widgets/toolbox.cpp:3245
26020 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3875 ../src/widgets/toolbox.cpp:3886
26021 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5526 ../src/widgets/toolbox.cpp:5537
26022 msgid "<b>Change:</b>"
26023 msgstr ""
26025 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:267
26026 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:914 ../src/widgets/stroke-style.cpp:417
26027 #, fuzzy
26028 msgid "No document selected"
26029 msgstr "Inyandiko Byahiswemo"
26031 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:273
26032 #, fuzzy
26033 msgid "No gradients in document"
26034 msgstr "Ibizamuko in Inyandiko"
26036 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:279
26037 #, fuzzy
26038 msgid "No gradient selected"
26039 msgstr "Ikizamuko Byahiswemo"
26041 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:546
26042 #, fuzzy
26043 msgid "No stops in gradient"
26044 msgstr "Ikizamuko"
26046 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:670
26047 #, fuzzy
26048 msgid "Change gradient stop offset"
26049 msgstr "Ikizamuko"
26051 #. TRANSLATORS: "Stop" means: a "phase" of a gradient
26052 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:808
26053 msgid "Add stop"
26054 msgstr ""
26056 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:811
26057 msgid "Add another control stop to gradient"
26058 msgstr ""
26060 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26061 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
26062 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26063 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
26064 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:813
26065 #, fuzzy
26066 msgid "Delete stop"
26067 msgstr "Gusiba"
26069 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:816
26070 msgid "Delete current control stop from gradient"
26071 msgstr ""
26073 #. TRANSLATORS: "Stop" means: a "phase" of a gradient
26074 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:872
26075 #, fuzzy
26076 msgid "Stop Color"
26077 msgstr "Gutangira Ibara"
26079 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:902
26080 msgid "Gradient editor"
26081 msgstr ""
26083 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:1201
26084 #, fuzzy
26085 msgid "Change gradient stop color"
26086 msgstr "Ikizamuko"
26088 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:231 ../src/widgets/paint-selector.cpp:614
26089 msgid "No paint"
26090 msgstr ""
26092 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:233 ../src/widgets/paint-selector.cpp:678
26093 #, fuzzy
26094 msgid "Flat color"
26095 msgstr "Gutangira Ibara"
26097 #. sp_gradient_selector_set_mode(SP_GRADIENT_SELECTOR(gsel), SP_GRADIENT_SELECTOR_MODE_LINEAR);
26098 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:235 ../src/widgets/paint-selector.cpp:741
26099 #, fuzzy
26100 msgid "Linear gradient"
26101 msgstr "Ikizamuko"
26103 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:237 ../src/widgets/paint-selector.cpp:744
26104 #, fuzzy
26105 msgid "Radial gradient"
26106 msgstr "Ikizamuko"
26108 # basctl/source\basicide\tbxctl.src:RID_TOOLBOX.SID_INSERT_SELECT.text
26109 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:241
26110 #, fuzzy
26111 msgid "Swatch"
26112 msgstr "Guhitamo"
26114 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:243
26115 msgid "Unset paint (make it undefined so it can be inherited)"
26116 msgstr ""
26118 #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/painting.html#FillRuleProperty
26119 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:255
26120 msgid ""
26121 "Any path self-intersections or subpaths create holes in the fill (fill-rule: "
26122 "evenodd)"
26123 msgstr ""
26125 #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/painting.html#FillRuleProperty
26126 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:266
26127 msgid ""
26128 "Fill is solid unless a subpath is counterdirectional (fill-rule: nonzero)"
26129 msgstr ""
26131 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:581
26132 #, fuzzy
26133 msgid "No objects"
26134 msgstr "Ibintu"
26136 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:592
26137 #, fuzzy
26138 msgid "Multiple styles"
26139 msgstr "Imisusire"
26141 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:603
26142 msgid "Paint is undefined"
26143 msgstr ""
26145 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:1014
26146 msgid ""
26147 "Use the <b>Node tool</b> to adjust position, scale, and rotation of the "
26148 "pattern on canvas. Use <b>Object &gt; Pattern &gt; Objects to Pattern</b> to "
26149 "create a new pattern from selection."
26150 msgstr ""
26152 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:1103
26153 #, fuzzy
26154 msgid "Swatch fill"
26155 msgstr "Ihuza"
26157 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:247
26158 #, fuzzy
26159 msgid "Transform by toolbar"
26160 msgstr "Guhindura"
26162 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:304
26163 msgid "Now <b>stroke width</b> is <b>scaled</b> when objects are scaled."
26164 msgstr ""
26166 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:306
26167 msgid "Now <b>stroke width</b> is <b>not scaled</b> when objects are scaled."
26168 msgstr ""
26170 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:317
26171 msgid ""
26172 "Now <b>rounded rectangle corners</b> are <b>scaled</b> when rectangles are "
26173 "scaled."
26174 msgstr ""
26176 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:319
26177 msgid ""
26178 "Now <b>rounded rectangle corners</b> are <b>not scaled</b> when rectangles "
26179 "are scaled."
26180 msgstr ""
26182 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:330
26183 msgid ""
26184 "Now <b>gradients</b> are <b>transformed</b> along with their objects when "
26185 "those are transformed (moved, scaled, rotated, or skewed)."
26186 msgstr ""
26188 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:332
26189 msgid ""
26190 "Now <b>gradients</b> remain <b>fixed</b> when objects are transformed "
26191 "(moved, scaled, rotated, or skewed)."
26192 msgstr ""
26194 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:343
26195 msgid ""
26196 "Now <b>patterns</b> are <b>transformed</b> along with their objects when "
26197 "those are transformed (moved, scaled, rotated, or skewed)."
26198 msgstr ""
26200 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:345
26201 msgid ""
26202 "Now <b>patterns</b> remain <b>fixed</b> when objects are transformed (moved, "
26203 "scaled, rotated, or skewed)."
26204 msgstr ""
26206 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26207 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPITYPE.FL_FRAME.text
26208 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26209 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPISERVICE.FL_FRAME.text
26210 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26211 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPIDATA.FL_FRAME.text
26212 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26213 # sc/source\ui\src\chartdlg.src:RID_SCDLG_CHARTRANGE.FL_1.text
26214 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26215 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCELL.FL_FRAME.text
26216 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26217 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCELL.FL_FRAME.text
26218 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26219 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCONT.FL_FRAME.text
26220 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26221 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCONT.FL_FRAME.text
26222 #. four spinbuttons
26223 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
26224 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
26225 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:460
26226 #, fuzzy
26227 msgid "select toolbar|X position"
26228 msgstr "Ihitamo"
26230 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:460
26231 #, fuzzy
26232 msgid "select toolbar|X"
26233 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Ububikokoporora"
26235 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:462
26236 #, fuzzy
26237 msgid "Horizontal coordinate of selection"
26238 msgstr "Imirongo Itambitse"
26240 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26241 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPITYPE.FL_FRAME.text
26242 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26243 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPISERVICE.FL_FRAME.text
26244 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26245 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPIDATA.FL_FRAME.text
26246 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26247 # sc/source\ui\src\chartdlg.src:RID_SCDLG_CHARTRANGE.FL_1.text
26248 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26249 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCELL.FL_FRAME.text
26250 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26251 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCELL.FL_FRAME.text
26252 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26253 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCONT.FL_FRAME.text
26254 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26255 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCONT.FL_FRAME.text
26256 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
26257 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
26258 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:468
26259 #, fuzzy
26260 msgid "select toolbar|Y position"
26261 msgstr "Ihitamo"
26263 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:468
26264 #, fuzzy
26265 msgid "select toolbar|Y"
26266 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Ububikokoporora"
26268 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:470
26269 msgid "Vertical coordinate of selection"
26270 msgstr ""
26272 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
26273 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
26274 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:476
26275 #, fuzzy
26276 msgid "select toolbar|Width"
26277 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Ububikokoporora"
26279 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:476
26280 #, fuzzy
26281 msgid "select toolbar|W"
26282 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Ububikokoporora"
26284 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:478
26285 msgid "Width of selection"
26286 msgstr ""
26288 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:485
26289 msgid "Lock width and height"
26290 msgstr ""
26292 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:486
26293 msgid "When locked, change both width and height by the same proportion"
26294 msgstr ""
26296 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
26297 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
26298 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:497
26299 msgid "select toolbar|Height"
26300 msgstr ""
26302 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:497
26303 #, fuzzy
26304 msgid "select toolbar|H"
26305 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Ububikokoporora"
26307 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:499
26308 msgid "Height of selection"
26309 msgstr ""
26311 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:536
26312 msgid "Affect:"
26313 msgstr ""
26315 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:536
26316 msgid ""
26317 "Control whether or not to scale stroke widths, scale rectangle corners, "
26318 "transform gradient fills, and transform pattern fills with the object"
26319 msgstr ""
26321 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:555
26322 #, fuzzy
26323 msgid "Scale rounded corners"
26324 msgstr "Urukiramende Na kare Na: Bitari ngombwa Biburungushuye"
26326 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:566
26327 #, fuzzy
26328 msgid "Move gradients"
26329 msgstr "Ikizamuko Byahiswemo"
26331 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
26332 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:577
26333 #, fuzzy
26334 msgid "Move patterns"
26335 msgstr "Ishusho"
26337 #: ../src/widgets/sp-color-gtkselector.cpp:50
26338 #, fuzzy
26339 msgid "System"
26340 msgstr "Ikintu"
26342 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:111
26343 msgid "CMS"
26344 msgstr ""
26346 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:220
26347 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:411
26348 msgid "_R"
26349 msgstr ""
26351 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:220
26352 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:221
26353 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:414
26354 msgid "_G"
26355 msgstr ""
26357 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:220
26358 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:417
26359 msgid "_B"
26360 msgstr ""
26362 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:222
26363 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:223
26364 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:437
26365 msgid "_H"
26366 msgstr ""
26368 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:222
26369 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:223
26370 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:440
26371 msgid "_S"
26372 msgstr ""
26374 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:223
26375 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:443
26376 msgid "_L"
26377 msgstr ""
26379 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:224
26380 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:225
26381 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:465
26382 msgid "_C"
26383 msgstr ""
26385 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:224
26386 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:225
26387 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:468
26388 msgid "_M"
26389 msgstr ""
26391 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:224
26392 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:225
26393 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:471
26394 msgid "_Y"
26395 msgstr ""
26397 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:224
26398 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:474
26399 msgid "_K"
26400 msgstr ""
26402 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26403 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_MAKEOUTLINE.text
26404 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26405 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_GROUP.text
26406 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:235
26407 #, fuzzy
26408 msgid "Gray"
26409 msgstr "Itsinda"
26411 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:296
26412 msgid "Fix"
26413 msgstr ""
26415 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:299
26416 msgid "Fix RGB fallback to match icc-color() value."
26417 msgstr ""
26419 #. Label
26420 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:380
26421 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:420
26422 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:446
26423 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:477
26424 #: ../src/widgets/sp-color-wheel-selector.cpp:135
26425 msgid "_A"
26426 msgstr ""
26428 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:390
26429 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:402
26430 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:421
26431 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:422
26432 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:447
26433 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:448
26434 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:478
26435 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:479
26436 #: ../src/widgets/sp-color-wheel-selector.cpp:145
26437 #: ../src/widgets/sp-color-wheel-selector.cpp:157
26438 msgid "Alpha (opacity)"
26439 msgstr ""
26441 #: ../src/widgets/sp-color-notebook.cpp:339
26442 #, fuzzy
26443 msgid "Color Managed"
26444 msgstr "Mugenga"
26446 #: ../src/widgets/sp-color-notebook.cpp:347
26447 msgid "Out of gamut!"
26448 msgstr ""
26450 #: ../src/widgets/sp-color-notebook.cpp:355
26451 #, fuzzy
26452 msgid "Too much ink!"
26453 msgstr "Ihindurangano"
26455 # svx/source\dialog\tabarea.src:RID_SVXPAGE_COLOR.LB_COLORMODEL.1.text
26456 #. Create RGBA entry and color preview
26457 #: ../src/widgets/sp-color-notebook.cpp:362
26458 #, fuzzy
26459 msgid "RGBA_:"
26460 msgstr "UmutukuIcyatsiUbururu"
26462 #: ../src/widgets/sp-color-notebook.cpp:370
26463 msgid "Hexadecimal RGBA value of the color"
26464 msgstr ""
26466 # svx/source\dialog\tabarea.src:RID_SVXPAGE_COLOR.LB_COLORMODEL.1.text
26467 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:81
26468 msgid "RGB"
26469 msgstr "UmutukuIcyatsiUbururu"
26471 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:81
26472 msgid "HSL"
26473 msgstr ""
26475 # svx/source\dialog\tabarea.src:RID_SVXPAGE_COLOR.LB_COLORMODEL.2.text
26476 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:81
26477 msgid "CMYK"
26478 msgstr "CMYK"
26480 #: ../src/widgets/sp-color-selector.cpp:64
26481 #, fuzzy
26482 msgid "Unnamed"
26483 msgstr "Izina:"
26485 #: ../src/widgets/sp-color-wheel-selector.cpp:62
26486 msgid "Wheel"
26487 msgstr ""
26489 #: ../src/widgets/sp-xmlview-attr-list.cpp:46
26490 msgid "Attribute"
26491 msgstr "Ikiranga"
26493 #: ../src/widgets/sp-xmlview-content.cpp:169
26494 msgid "Type text in a text node"
26495 msgstr ""
26497 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:502
26498 #, fuzzy
26499 msgid "Set markers"
26500 msgstr "Kohereza Inyuma"
26502 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
26503 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
26504 #. Stroke width
26505 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:677
26506 #, fuzzy
26507 msgid "StrokeWidth|Width:"
26508 msgstr "IMISUSIRE"
26510 #. Join type
26511 #. TRANSLATORS: The line join style specifies the shape to be used at the
26512 #. corners of paths. It can be "miter", "round" or "bevel".
26513 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:715
26514 msgid "Join:"
26515 msgstr ""
26517 #. TRANSLATORS: Miter join: joining lines with a sharp (pointed) corner.
26518 #. For an example, draw a triangle with a large stroke width and modify the
26519 #. "Join" option (in the Fill and Stroke dialog).
26520 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:727
26521 msgid "Miter join"
26522 msgstr ""
26524 #. TRANSLATORS: Round join: joining lines with a rounded corner.
26525 #. For an example, draw a triangle with a large stroke width and modify the
26526 #. "Join" option (in the Fill and Stroke dialog).
26527 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:737
26528 msgid "Round join"
26529 msgstr ""
26531 #. TRANSLATORS: Bevel join: joining lines with a blunted (flattened) corner.
26532 #. For an example, draw a triangle with a large stroke width and modify the
26533 #. "Join" option (in the Fill and Stroke dialog).
26534 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:747
26535 msgid "Bevel join"
26536 msgstr ""
26538 #. Miterlimit
26539 #. TRANSLATORS: Miter limit: only for "miter join", this limits the length
26540 #. of the sharp "spike" when the lines connect at too sharp an angle.
26541 #. When two line segments meet at a sharp angle, a miter join results in a
26542 #. spike that extends well beyond the connection point. The purpose of the
26543 #. miter limit is to cut off such spikes (i.e. convert them into bevels)
26544 #. when they become too long.
26545 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:759
26546 msgid "Miter limit:"
26547 msgstr ""
26549 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:767
26550 msgid "Maximum length of the miter (in units of stroke width)"
26551 msgstr ""
26553 #. Cap type
26554 #. TRANSLATORS: cap type specifies the shape for the ends of lines
26555 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:779
26556 msgid "Cap:"
26557 msgstr ""
26559 #. TRANSLATORS: Butt cap: the line shape does not extend beyond the end point
26560 #. of the line; the ends of the line are square
26561 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:791
26562 msgid "Butt cap"
26563 msgstr ""
26565 #. TRANSLATORS: Round cap: the line shape extends beyond the end point of the
26566 #. line; the ends of the line are rounded
26567 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:799
26568 msgid "Round cap"
26569 msgstr ""
26571 #. TRANSLATORS: Square cap: the line shape extends beyond the end point of the
26572 #. line; the ends of the line are square
26573 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:807
26574 msgid "Square cap"
26575 msgstr ""
26577 #. Dash
26578 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:813
26579 msgid "Dashes:"
26580 msgstr ""
26582 #. TRANSLATORS: Path markers are an SVG feature that allows you to attach arbitrary shapes
26583 #. (arrowheads, bullets, faces, whatever) to the start, end, or middle nodes of a path.
26584 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:830
26585 msgid "Start Markers:"
26586 msgstr ""
26588 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:832
26589 msgid "Start Markers are drawn on the first node of a path or shape"
26590 msgstr ""
26592 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:841
26593 msgid "Mid Markers:"
26594 msgstr ""
26596 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:843
26597 msgid ""
26598 "Mid Markers are drawn on every node of a path or shape except the first and "
26599 "last nodes"
26600 msgstr ""
26602 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:852
26603 msgid "End Markers:"
26604 msgstr ""
26606 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:854
26607 msgid "End Markers are drawn on the last node of a path or shape"
26608 msgstr ""
26610 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1207 ../src/widgets/stroke-style.cpp:1304
26611 #, fuzzy
26612 msgid "Set stroke style"
26613 msgstr "IMISUSIRE"
26615 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:214
26616 msgid "Color/opacity used for color tweaking"
26617 msgstr ""
26619 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:216
26620 msgid "Color/opacity used for color spraying"
26621 msgstr ""
26623 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:220
26624 msgid "Style of new stars"
26625 msgstr ""
26627 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:222
26628 #, fuzzy
26629 msgid "Style of new rectangles"
26630 msgstr "Urukiramende"
26632 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:224
26633 #, fuzzy
26634 msgid "Style of new 3D boxes"
26635 msgstr "Urukiramende"
26637 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:226
26638 msgid "Style of new ellipses"
26639 msgstr ""
26641 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:228
26642 msgid "Style of new spirals"
26643 msgstr ""
26645 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:230
26646 msgid "Style of new paths created by Pencil"
26647 msgstr ""
26649 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:232
26650 msgid "Style of new paths created by Pen"
26651 msgstr ""
26653 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:234
26654 #, fuzzy
26655 msgid "Style of new calligraphic strokes"
26656 msgstr "Imirongo"
26658 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:236 ../src/widgets/toolbox.cpp:238
26659 msgid "TBD"
26660 msgstr ""
26662 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:248
26663 msgid "Style of Paint Bucket fill objects"
26664 msgstr ""
26666 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:981
26667 #, fuzzy
26668 msgid "Default interface setup"
26669 msgstr "Umutwe"
26671 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:987
26672 msgid "Set the custom task"
26673 msgstr ""
26675 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_HIDECURPAGE.text
26676 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:992
26677 #, fuzzy
26678 msgid "Wide"
26679 msgstr "Gushisha"
26681 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:993
26682 msgid "Setup for widescreen work"
26683 msgstr ""
26685 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:996
26686 msgid "Task"
26687 msgstr ""
26689 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:997
26690 #, fuzzy
26691 msgid "Task:"
26692 msgstr "Kohereza Inyuma"
26694 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26695 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
26696 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26697 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
26698 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26699 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
26700 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26701 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
26702 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26703 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
26704 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26705 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
26706 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26707 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
26708 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26709 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
26710 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26711 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
26712 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26713 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
26714 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26715 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
26716 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26717 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
26718 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1385
26719 #, fuzzy
26720 msgid "Insert node"
26721 msgstr "Akadomo"
26723 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1386
26724 #, fuzzy
26725 msgid "Insert new nodes into selected segments"
26726 msgstr "Gishya Byahiswemo Ingeri"
26728 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26729 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
26730 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26731 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
26732 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26733 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
26734 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26735 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
26736 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26737 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
26738 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26739 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
26740 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26741 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
26742 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26743 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
26744 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26745 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
26746 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26747 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
26748 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26749 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
26750 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26751 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
26752 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1389
26753 #, fuzzy
26754 msgid "Insert"
26755 msgstr "Akadomo"
26757 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1397
26758 #, fuzzy
26759 msgid "Delete selected nodes"
26760 msgstr "Byahiswemo"
26762 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1408
26763 #, fuzzy
26764 msgid "Join selected nodes"
26765 msgstr "Imirongo ku Byahiswemo"
26767 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26768 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
26769 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26770 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
26771 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26772 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
26773 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26774 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
26775 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26776 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
26777 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26778 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
26779 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26780 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
26781 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26782 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
26783 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26784 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
26785 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26786 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
26787 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26788 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
26789 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26790 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
26791 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1411
26792 #, fuzzy
26793 msgid "Join"
26794 msgstr "Akadomo"
26796 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1419
26797 #, fuzzy
26798 msgid "Break path at selected nodes"
26799 msgstr "Umurongo ku Byahiswemo"
26801 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1429
26802 #, fuzzy
26803 msgid "Join with segment"
26804 msgstr "Byahiswemo"
26806 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1430
26807 #, fuzzy
26808 msgid "Join selected endnodes with a new segment"
26809 msgstr "Imirongo ku Byahiswemo Na: Gishya"
26811 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1439
26812 #, fuzzy
26813 msgid "Delete segment"
26814 msgstr "Byahiswemo"
26816 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1440
26817 msgid "Delete segment between two non-endpoint nodes"
26818 msgstr ""
26820 # goodies/source\filter.vcl\eps\dlgeps.src:DLG_EXPORT_EPS.RB_COMPRESSION_NONE.text
26821 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1449
26822 #, fuzzy
26823 msgid "Node Cusp"
26824 msgstr "Nta na kimwe"
26826 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1450
26827 #, fuzzy
26828 msgid "Make selected nodes corner"
26829 msgstr "Byahiswemo Inguni"
26831 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1459
26832 #, fuzzy
26833 msgid "Node Smooth"
26834 msgstr "Guhindura"
26836 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1460
26837 #, fuzzy
26838 msgid "Make selected nodes smooth"
26839 msgstr "Byahiswemo Cyorohereye"
26841 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1469
26842 msgid "Node Symmetric"
26843 msgstr ""
26845 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1470
26846 #, fuzzy
26847 msgid "Make selected nodes symmetric"
26848 msgstr "Byahiswemo Cyorohereye"
26850 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1479
26851 #, fuzzy
26852 msgid "Node Auto"
26853 msgstr "Guhindura"
26855 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1480
26856 #, fuzzy
26857 msgid "Make selected nodes auto-smooth"
26858 msgstr "Byahiswemo Cyorohereye"
26860 # Align menu items
26861 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1489
26862 #, fuzzy
26863 msgid "Node Line"
26864 msgstr "Itunganya"
26866 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1490
26867 #, fuzzy
26868 msgid "Make selected segments lines"
26869 msgstr "Byahiswemo Ingeri Imirongo"
26871 # sc/source\ui\src\scstring.src:SCSTR_PREVIEWSHELL.text
26872 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1499
26873 #, fuzzy
26874 msgid "Node Curve"
26875 msgstr "Igaragazambere ryo Gucapa"
26877 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1500
26878 #, fuzzy
26879 msgid "Make selected segments curves"
26880 msgstr "Byahiswemo Ingeri Imirongo Ihese"
26882 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1509
26883 #, fuzzy
26884 msgid "Show Transform Handles"
26885 msgstr "Ibiyobora"
26887 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1510
26888 #, fuzzy
26889 msgid "Show node transformation handles"
26890 msgstr "Ihindurwa"
26892 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1520
26893 #, fuzzy
26894 msgid "Show Handles"
26895 msgstr "Ibiyobora"
26897 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1521
26898 #, fuzzy
26899 msgid "Show the Bezier handles of selected nodes"
26900 msgstr "Imirongo ku Byahiswemo"
26902 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1531
26903 #, fuzzy
26904 msgid "Show Outline"
26905 msgstr "Imbata"
26907 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1532
26908 #, fuzzy
26909 msgid "Show the outline of the path"
26910 msgstr "Kugena urupapuro"
26912 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1542
26913 #, fuzzy
26914 msgid "Next path effect parameter"
26915 msgstr "IMISUSIRE"
26917 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1543
26918 #, fuzzy
26919 msgid "Show next path effect parameter for editing"
26920 msgstr "IMISUSIRE"
26922 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1553
26923 #, fuzzy
26924 msgid "Edit clipping paths"
26925 msgstr "Igikoresho"
26927 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1554
26928 #, fuzzy
26929 msgid "Show editing controls for clipping paths of selected objects"
26930 msgstr "Igikoresho"
26932 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1564
26933 #, fuzzy
26934 msgid "Edit masks"
26935 msgstr "Kohereza Inyuma"
26937 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1565
26938 #, fuzzy
26939 msgid "Show editing controls for masks of selected objects"
26940 msgstr "Byahiswemo Ibintu"
26942 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1579
26943 #, fuzzy
26944 msgid "X coordinate:"
26945 msgstr "kugirango a Bihindagurika"
26947 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1579
26948 #, fuzzy
26949 msgid "X coordinate of selected node(s)"
26950 msgstr "Imirongo Itambitse"
26952 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1597
26953 #, fuzzy
26954 msgid "Y coordinate:"
26955 msgstr "kugirango a Bihindagurika"
26957 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1597
26958 #, fuzzy
26959 msgid "Y coordinate of selected node(s)"
26960 msgstr "Imirongo Itambitse"
26962 # sc/source\ui\src\scstring.src:SCSTR_PREVIEWSHELL.text
26963 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2207
26964 #, fuzzy
26965 msgid "Enable snapping"
26966 msgstr "Igaragazambere ryo Gucapa"
26968 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2216
26969 #, fuzzy
26970 msgid "Bounding box"
26971 msgstr "Icika ku biyobora"
26973 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2216
26974 #, fuzzy
26975 msgid "Snap bounding box corners"
26976 msgstr "Icika ku biyobora"
26978 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2225
26979 #, fuzzy
26980 msgid "Bounding box edges"
26981 msgstr "Icika ku biyobora"
26983 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26984 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
26985 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26986 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
26987 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26988 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
26989 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26990 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
26991 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26992 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
26993 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2225
26994 #, fuzzy
26995 msgid "Snap to edges of a bounding box"
26996 msgstr "Gucika ku rusobe-tudirishya"
26998 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2234
26999 #, fuzzy
27000 msgid "Bounding box corners"
27001 msgstr "Icika ku biyobora"
27003 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2234
27004 #, fuzzy
27005 msgid "Snap to bounding box corners"
27006 msgstr "Icika ku biyobora"
27008 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2243
27009 msgid "BBox Edge Midpoints"
27010 msgstr ""
27012 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27013 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
27014 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27015 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
27016 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27017 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
27018 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27019 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
27020 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27021 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
27022 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2243
27023 #, fuzzy
27024 msgid "Snap from and to midpoints of bounding box edges"
27025 msgstr "Gucika ku rusobe-tudirishya"
27027 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27028 # svx/source\dialog\tabarea.src:RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.FT_TRGR_CENTER_X.text
27029 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27030 # svx/source\dialog\tabarea.src:RID_SVXPAGE_GRADIENT.FT_CENTER_X.text
27031 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2253
27032 #, fuzzy
27033 msgid "BBox Centers"
27034 msgstr "X Hagati"
27036 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27037 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
27038 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27039 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
27040 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27041 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
27042 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27043 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
27044 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27045 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
27046 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2253
27047 #, fuzzy
27048 msgid "Snapping from and to centers of bounding boxes"
27049 msgstr "Gucika ku rusobe-tudirishya"
27051 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2262
27052 #, fuzzy
27053 msgid "Snap nodes or handles"
27054 msgstr "Icika ku biyobora"
27056 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2270
27057 #, fuzzy
27058 msgid "Snap to paths"
27059 msgstr "Icika ku biyobora"
27061 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.3.RID_XINTERSECTIONY.text
27062 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2279
27063 #, fuzzy
27064 msgid "Path intersections"
27065 msgstr "Ihuriro"
27067 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2279
27068 #, fuzzy
27069 msgid "Snap to path intersections"
27070 msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
27072 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2288
27073 #, fuzzy
27074 msgid "To nodes"
27075 msgstr "Dogere"
27077 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2288
27078 #, fuzzy
27079 msgid "Snap to cusp nodes"
27080 msgstr "Icika ku biyobora"
27082 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2297
27083 #, fuzzy
27084 msgid "Smooth nodes"
27085 msgstr "Ibintu"
27087 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2297
27088 #, fuzzy
27089 msgid "Snap to smooth nodes"
27090 msgstr "Icika ku biyobora"
27092 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2306
27093 #, fuzzy
27094 msgid "Line Midpoints"
27095 msgstr "Ubugari"
27097 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2306
27098 msgid "Snap from and to midpoints of line segments"
27099 msgstr ""
27101 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2315
27102 #, fuzzy
27103 msgid "Object Centers"
27104 msgstr "Indangakintu..."
27106 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2315
27107 #, fuzzy
27108 msgid "Snap from and to centers of objects"
27109 msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
27111 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2324
27112 #, fuzzy
27113 msgid "Rotation Centers"
27114 msgstr "Kuzengurutsa"
27116 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2324
27117 msgid "Snap from and to an item's rotation center"
27118 msgstr ""
27120 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2333
27121 #, fuzzy
27122 msgid "Page border"
27123 msgstr "Imbibi Ibara"
27125 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2333
27126 #, fuzzy
27127 msgid "Snap to the page border"
27128 msgstr "Imbibi"
27130 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27131 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Line.Guide.text
27132 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27133 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Line.Guide.text
27134 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27135 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Line.Guide.text
27136 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2342
27137 #, fuzzy
27138 msgid "Snap to grids"
27139 msgstr "Ibiyobora"
27141 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2351
27142 #, fuzzy
27143 msgid "Snap to guides"
27144 msgstr "Icika ku biyobora"
27146 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2555
27147 msgid "Star: Change number of corners"
27148 msgstr ""
27150 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2602
27151 #, fuzzy
27152 msgid "Star: Change spoke ratio"
27153 msgstr "Ihindurwa"
27155 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2646
27156 msgid "Make polygon"
27157 msgstr ""
27159 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2646
27160 #, fuzzy
27161 msgid "Make star"
27162 msgstr "Bitimapu"
27164 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2683
27165 msgid "Star: Change rounding"
27166 msgstr ""
27168 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2720
27169 #, fuzzy
27170 msgid "Star: Change randomization"
27171 msgstr "Ihindurwa"
27173 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2914
27174 msgid "Regular polygon (with one handle) instead of a star"
27175 msgstr ""
27177 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2921
27178 msgid "Star instead of a regular polygon (with one handle)"
27179 msgstr ""
27181 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2942
27182 msgid "triangle/tri-star"
27183 msgstr ""
27185 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2942
27186 msgid "square/quad-star"
27187 msgstr ""
27189 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2942
27190 msgid "pentagon/five-pointed star"
27191 msgstr ""
27193 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2942
27194 msgid "hexagon/six-pointed star"
27195 msgstr ""
27197 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27198 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
27199 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27200 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
27201 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27202 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
27203 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27204 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
27205 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2945
27206 #, fuzzy
27207 msgid "Corners"
27208 msgstr "Gufunga"
27210 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2945
27211 msgid "Corners:"
27212 msgstr ""
27214 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2945
27215 msgid "Number of corners of a polygon or star"
27216 msgstr ""
27218 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2958
27219 msgid "thin-ray star"
27220 msgstr ""
27222 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2958
27223 msgid "pentagram"
27224 msgstr ""
27226 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2958
27227 msgid "hexagram"
27228 msgstr ""
27230 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2958
27231 msgid "heptagram"
27232 msgstr ""
27234 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2958
27235 msgid "octagram"
27236 msgstr ""
27238 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2958
27239 #, fuzzy
27240 msgid "regular polygon"
27241 msgstr "Inyenyeri Na Ibinyampande"
27243 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
27244 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2961
27245 #, fuzzy
27246 msgid "Spoke ratio"
27247 msgstr "Ubwuzurane"
27249 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
27250 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2961
27251 #, fuzzy
27252 msgid "Spoke ratio:"
27253 msgstr "Ubwuzurane"
27255 #. TRANSLATORS: Tip radius of a star is the distance from the center to the farthest handle.
27256 #. Base radius is the same for the closest handle.
27257 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2964
27258 msgid "Base radius to tip radius ratio"
27259 msgstr ""
27261 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2982
27262 msgid "stretched"
27263 msgstr ""
27265 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2982
27266 msgid "twisted"
27267 msgstr ""
27269 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2982
27270 msgid "slightly pinched"
27271 msgstr ""
27273 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
27274 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2982
27275 #, fuzzy
27276 msgid "NOT rounded"
27277 msgstr "Umutuku:"
27279 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2982
27280 msgid "slightly rounded"
27281 msgstr ""
27283 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2982
27284 msgid "visibly rounded"
27285 msgstr ""
27287 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2982
27288 #, fuzzy
27289 msgid "well rounded"
27290 msgstr "Na"
27292 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2982
27293 msgid "amply rounded"
27294 msgstr ""
27296 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2982 ../src/widgets/toolbox.cpp:2997
27297 msgid "blown up"
27298 msgstr ""
27300 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
27301 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2985
27302 #, fuzzy
27303 msgid "Rounded"
27304 msgstr "Umutuku:"
27306 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
27307 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2985
27308 #, fuzzy
27309 msgid "Rounded:"
27310 msgstr "Umutuku:"
27312 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2985
27313 msgid "How much rounded are the corners (0 for sharp)"
27314 msgstr ""
27316 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2997
27317 msgid "NOT randomized"
27318 msgstr ""
27320 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2997
27321 msgid "slightly irregular"
27322 msgstr ""
27324 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2997
27325 msgid "visibly randomized"
27326 msgstr ""
27328 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2997
27329 msgid "strongly randomized"
27330 msgstr ""
27332 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27333 # svx/source\dialog\test.src:RID_SVXPAGE_SLANT.FT_RADIUS.text
27334 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27335 # svx/source\dialog\transfrm.src:RID_SVXPAGE_SLANT.FT_RADIUS.text
27336 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3000
27337 #, fuzzy
27338 msgid "Randomized"
27339 msgstr "Akarambararo"
27341 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3000
27342 msgid "Randomized:"
27343 msgstr ""
27345 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3000
27346 msgid "Scatter randomly the corners and angles"
27347 msgstr ""
27349 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3015 ../src/widgets/toolbox.cpp:3948
27350 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4203 ../src/widgets/toolbox.cpp:8055
27351 msgid "Defaults"
27352 msgstr ""
27354 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3016 ../src/widgets/toolbox.cpp:3949
27355 msgid ""
27356 "Reset shape parameters to defaults (use Inkscape Preferences > Tools to "
27357 "change defaults)"
27358 msgstr ""
27360 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3088
27361 #, fuzzy
27362 msgid "Change rectangle"
27363 msgstr "Urukiramende"
27365 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3275
27366 msgid "W:"
27367 msgstr ""
27369 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3275
27370 msgid "Width of rectangle"
27371 msgstr ""
27373 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_HUE.text
27374 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3292
27375 #, fuzzy
27376 msgid "H:"
27377 msgstr "Ibara"
27379 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3292
27380 msgid "Height of rectangle"
27381 msgstr ""
27383 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
27384 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3306 ../src/widgets/toolbox.cpp:3321
27385 #, fuzzy
27386 msgid "not rounded"
27387 msgstr "Umutuku:"
27389 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3309
27390 #, fuzzy
27391 msgid "Horizontal radius"
27392 msgstr "Imirongo Itambitse"
27394 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3309
27395 msgid "Rx:"
27396 msgstr ""
27398 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3309
27399 msgid "Horizontal radius of rounded corners"
27400 msgstr ""
27402 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3324
27403 #, fuzzy
27404 msgid "Vertical radius"
27405 msgstr "Imirongo Ihagaze"
27407 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3324
27408 msgid "Ry:"
27409 msgstr ""
27411 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3324
27412 #, fuzzy
27413 msgid "Vertical radius of rounded corners"
27414 msgstr "Urukiramende Na kare Na: Bitari ngombwa Biburungushuye"
27416 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3343
27417 msgid "Not rounded"
27418 msgstr ""
27420 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3344
27421 msgid "Make corners sharp"
27422 msgstr ""
27424 #. TODO: use the correct axis here, too
27425 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3539
27426 msgid "3D Box: Change perspective (angle of infinite axis)"
27427 msgstr ""
27429 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3606
27430 msgid "Angle in X direction"
27431 msgstr ""
27433 #. Translators: PL is short for 'perspective line'
27434 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3608
27435 msgid "Angle of PLs in X direction"
27436 msgstr ""
27438 #. Translators: VP is short for 'vanishing point'
27439 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3630
27440 msgid "State of VP in X direction"
27441 msgstr ""
27443 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3631
27444 msgid "Toggle VP in X direction between 'finite' and 'infinite' (=parallel)"
27445 msgstr ""
27447 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3646
27448 msgid "Angle in Y direction"
27449 msgstr ""
27451 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
27452 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3646
27453 #, fuzzy
27454 msgid "Angle Y:"
27455 msgstr "Imfuruka"
27457 #. Translators: PL is short for 'perspective line'
27458 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3648
27459 msgid "Angle of PLs in Y direction"
27460 msgstr ""
27462 #. Translators: VP is short for 'vanishing point'
27463 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3669
27464 msgid "State of VP in Y direction"
27465 msgstr ""
27467 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3670
27468 msgid "Toggle VP in Y direction between 'finite' and 'infinite' (=parallel)"
27469 msgstr ""
27471 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3685
27472 msgid "Angle in Z direction"
27473 msgstr ""
27475 #. Translators: PL is short for 'perspective line'
27476 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3687
27477 msgid "Angle of PLs in Z direction"
27478 msgstr ""
27480 #. Translators: VP is short for 'vanishing point'
27481 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3708
27482 msgid "State of VP in Z direction"
27483 msgstr ""
27485 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3709
27486 msgid "Toggle VP in Z direction between 'finite' and 'infinite' (=parallel)"
27487 msgstr ""
27489 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3766
27490 #, fuzzy
27491 msgid "Change spiral"
27492 msgstr "Bitimapu"
27494 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3905
27495 msgid "just a curve"
27496 msgstr ""
27498 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3905
27499 msgid "one full revolution"
27500 msgstr ""
27502 # scp/source\draw\module_draw.lng:STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW_LOCALLY_CACHED.text
27503 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3908
27504 #, fuzzy
27505 msgid "Number of turns"
27506 msgstr "Gushushanya"
27508 # sch/source\ui\app\strings.src:STR_UNDO_TRANSFORM.text
27509 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3908
27510 #, fuzzy
27511 msgid "Turns:"
27512 msgstr "Guhinduramo"
27514 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3908
27515 msgid "Number of revolutions"
27516 msgstr ""
27518 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE.4.text
27519 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3919
27520 #, fuzzy
27521 msgid "circle"
27522 msgstr "Idosiye"
27524 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3919
27525 msgid "edge is much denser"
27526 msgstr ""
27528 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3919
27529 msgid "edge is denser"
27530 msgstr ""
27532 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELG.text
27533 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3919
27534 #, fuzzy
27535 msgid "even"
27536 msgstr "Icyatsi kibisi:"
27538 # 1246
27539 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3919
27540 #, fuzzy
27541 msgid "center is denser"
27542 msgstr "kurema ibihuza"
27544 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3919
27545 msgid "center is much denser"
27546 msgstr ""
27548 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27549 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Zoom.Type..0.text
27550 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27551 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Zoom.Type..0.text
27552 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3922
27553 #, fuzzy
27554 msgid "Divergence"
27555 msgstr "Ku ijana"
27557 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3922
27558 msgid "Divergence:"
27559 msgstr ""
27561 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3922
27562 msgid "How much denser/sparser are outer revolutions; 1 = uniform"
27563 msgstr ""
27565 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3933
27566 #, fuzzy
27567 msgid "starts from center"
27568 msgstr "Mucapyi"
27570 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3933
27571 msgid "starts mid-way"
27572 msgstr ""
27574 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3933
27575 msgid "starts near edge"
27576 msgstr ""
27578 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3936
27579 #, fuzzy
27580 msgid "Inner radius"
27581 msgstr "Akarambararo"
27583 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3936
27584 #, fuzzy
27585 msgid "Inner radius:"
27586 msgstr "Akarambararo"
27588 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3936
27589 msgid "Radius of the innermost revolution (relative to the spiral size)"
27590 msgstr ""
27592 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4008
27593 msgid "Bezier"
27594 msgstr ""
27596 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4009
27597 msgid "Create regular Bezier path"
27598 msgstr ""
27600 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4015
27601 #, fuzzy
27602 msgid "Spiro"
27603 msgstr "Nyamwihinahine"
27605 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4016
27606 #, fuzzy
27607 msgid "Create Spiro path"
27608 msgstr "Bitimapu"
27610 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4023
27611 msgid "Zigzag"
27612 msgstr ""
27614 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4024
27615 msgid "Create a sequence of straight line segments"
27616 msgstr ""
27618 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4030
27619 #, fuzzy
27620 msgid "Paraxial"
27621 msgstr "Nyamwihinahine"
27623 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4031
27624 msgid "Create a sequence of paraxial line segments"
27625 msgstr ""
27627 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4039
27628 msgid "Mode of new lines drawn by this tool"
27629 msgstr ""
27631 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
27632 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4068
27633 #, fuzzy
27634 msgid "Triangle in"
27635 msgstr "Imfuruka"
27637 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
27638 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4069
27639 #, fuzzy
27640 msgid "Triangle out"
27641 msgstr "Imfuruka"
27643 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4071
27644 msgid "From clipboard"
27645 msgstr ""
27647 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4096 ../src/widgets/toolbox.cpp:4097
27648 #, fuzzy
27649 msgid "Shape:"
27650 msgstr "Imisusire"
27652 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4096
27653 msgid "Shape of new paths drawn by this tool"
27654 msgstr ""
27656 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4180
27657 msgid "(many nodes, rough)"
27658 msgstr ""
27660 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4180 ../src/widgets/toolbox.cpp:4288
27661 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4305 ../src/widgets/toolbox.cpp:4513
27662 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4608 ../src/widgets/toolbox.cpp:4624
27663 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4640 ../src/widgets/toolbox.cpp:4700
27664 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4729 ../src/widgets/toolbox.cpp:4747
27665 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5102 ../src/widgets/toolbox.cpp:5135
27666 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6125
27667 #, fuzzy
27668 msgid "(default)"
27669 msgstr "Umutwe"
27671 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4180
27672 #, fuzzy
27673 msgid "(few nodes, smooth)"
27674 msgstr "Byahiswemo Cyorohereye"
27676 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4183
27677 msgid "Smoothing:"
27678 msgstr ""
27680 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4183
27681 msgid "Smoothing: "
27682 msgstr ""
27684 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4184
27685 msgid "How much smoothing (simplifying) is applied to the line"
27686 msgstr ""
27688 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4204
27689 msgid ""
27690 "Reset pencil parameters to defaults (use Inkscape Preferences > Tools to "
27691 "change defaults)"
27692 msgstr ""
27694 #. Width
27695 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4288
27696 msgid "(pinch tweak)"
27697 msgstr ""
27699 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
27700 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4288
27701 #, fuzzy
27702 msgid "(broad tweak)"
27703 msgstr "Ishusho"
27705 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4291
27706 msgid "The width of the tweak area (relative to the visible canvas area)"
27707 msgstr ""
27709 #. Force
27710 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4305
27711 msgid "(minimum force)"
27712 msgstr ""
27714 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4305
27715 msgid "(maximum force)"
27716 msgstr ""
27718 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4308
27719 #, fuzzy
27720 msgid "Force"
27721 msgstr "Kuzengurutsa"
27723 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4308
27724 #, fuzzy
27725 msgid "Force:"
27726 msgstr "Kuzengurutsa"
27728 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4308
27729 msgid "The force of the tweak action"
27730 msgstr ""
27732 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4326
27733 #, fuzzy
27734 msgid "Move mode"
27735 msgstr "Ibiyobora"
27737 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27738 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
27739 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27740 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
27741 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27742 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
27743 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27744 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
27745 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27746 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
27747 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27748 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
27749 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27750 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
27751 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27752 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
27753 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27754 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
27755 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27756 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
27757 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4327
27758 #, fuzzy
27759 msgid "Move objects in any direction"
27760 msgstr "Ibirindiro"
27762 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4333
27763 #, fuzzy
27764 msgid "Move in/out mode"
27765 msgstr "Ibiyobora"
27767 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4334
27768 msgid "Move objects towards cursor; with Shift from cursor"
27769 msgstr ""
27771 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4340
27772 #, fuzzy
27773 msgid "Move jitter mode"
27774 msgstr "Dogere"
27776 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4341
27777 msgid "Move objects in random directions"
27778 msgstr ""
27780 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4347
27781 #, fuzzy
27782 msgid "Scale mode"
27783 msgstr "Gupima"
27785 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4348
27786 #, fuzzy
27787 msgid "Shrink objects, with Shift enlarge"
27788 msgstr "IMISUSIRE"
27790 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4354
27791 #, fuzzy
27792 msgid "Rotate mode"
27793 msgstr "Dogere"
27795 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4355
27796 #, fuzzy
27797 msgid "Rotate objects, with Shift counterclockwise"
27798 msgstr "Igikoresho Dogere Mu cyerekezo cy'isaha"
27800 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4361
27801 #, fuzzy
27802 msgid "Duplicate/delete mode"
27803 msgstr "Byahiswemo Ibintu"
27805 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4362
27806 msgid "Duplicate objects, with Shift delete"
27807 msgstr ""
27809 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4368
27810 msgid "Push mode"
27811 msgstr ""
27813 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4369
27814 msgid "Push parts of paths in any direction"
27815 msgstr ""
27817 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4375
27818 #, fuzzy
27819 msgid "Shrink/grow mode"
27820 msgstr "Ibintu"
27822 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4376
27823 #, fuzzy
27824 msgid "Shrink (inset) parts of paths; with Shift grow (outset)"
27825 msgstr "Byahiswemo Inzira Kuri"
27827 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4382
27828 #, fuzzy
27829 msgid "Attract/repel mode"
27830 msgstr "Izina:"
27832 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4383
27833 msgid "Attract parts of paths towards cursor; with Shift from cursor"
27834 msgstr ""
27836 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
27837 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4389
27838 #, fuzzy
27839 msgid "Roughen mode"
27840 msgstr "Umutuku:"
27842 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4390
27843 msgid "Roughen parts of paths"
27844 msgstr ""
27846 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4396
27847 msgid "Color paint mode"
27848 msgstr ""
27850 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4397
27851 #, fuzzy
27852 msgid "Paint the tool's color upon selected objects"
27853 msgstr "Byahiswemo Ibintu"
27855 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4403
27856 #, fuzzy
27857 msgid "Color jitter mode"
27858 msgstr "Dogere"
27860 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4404
27861 #, fuzzy
27862 msgid "Jitter the colors of selected objects"
27863 msgstr "Byahiswemo Ibintu"
27865 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4410
27866 #, fuzzy
27867 msgid "Blur mode"
27868 msgstr "Ihuza"
27870 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4411
27871 #, fuzzy
27872 msgid "Blur selected objects more; with Shift, blur less"
27873 msgstr "Byahiswemo Ibintu Mu buryo Butambitse"
27875 # crashrep/source\all\crashrep.lng:%CANCEL_BUTTON%.text
27876 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4438
27877 #, fuzzy
27878 msgid "Channels:"
27879 msgstr "Kureka"
27881 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4450
27882 msgid "In color mode, act on objects' hue"
27883 msgstr ""
27885 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_HUE.text
27886 #. TRANSLATORS:  "H" here stands for hue
27887 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4454
27888 #, fuzzy
27889 msgid "H"
27890 msgstr "Ibara"
27892 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4466
27893 msgid "In color mode, act on objects' saturation"
27894 msgstr ""
27896 #. TRANSLATORS: "S" here stands for Saturation
27897 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4470
27898 msgid "S"
27899 msgstr ""
27901 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4482
27902 msgid "In color mode, act on objects' lightness"
27903 msgstr ""
27905 #. TRANSLATORS: "L" here stands for Lightness
27906 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4486
27907 msgid "L"
27908 msgstr ""
27910 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4498
27911 msgid "In color mode, act on objects' opacity"
27912 msgstr ""
27914 #. TRANSLATORS: "O" here stands for Opacity
27915 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4502
27916 msgid "O"
27917 msgstr ""
27919 #. Fidelity
27920 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4513
27921 msgid "(rough, simplified)"
27922 msgstr ""
27924 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4513
27925 msgid "(fine, but many nodes)"
27926 msgstr ""
27928 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27929 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
27930 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27931 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
27932 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27933 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
27934 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27935 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
27936 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27937 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
27938 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27939 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
27940 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27941 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..2.text
27942 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27943 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..2.text
27944 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27945 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..2.text
27946 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27947 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..2.text
27948 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27949 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..2.text
27950 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27951 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..2.text
27952 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4516
27953 #, fuzzy
27954 msgid "Fidelity"
27955 msgstr "Santimetero"
27957 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4516
27958 msgid "Fidelity:"
27959 msgstr ""
27961 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4517
27962 msgid ""
27963 "Low fidelity simplifies paths; high fidelity preserves path features but may "
27964 "generate a lot of new nodes"
27965 msgstr ""
27967 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4535 ../src/widgets/toolbox.cpp:4719
27968 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5253
27969 msgid "Pressure"
27970 msgstr ""
27972 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4536
27973 msgid "Use the pressure of the input device to alter the force of tweak action"
27974 msgstr ""
27976 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27977 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.And.ooInetCaseMatch..2.text
27978 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27979 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Or.ooInetCaseMatch..2.text
27980 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27981 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Exact.ooInetCaseMatch..2.text
27982 #. Width
27983 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4608
27984 #, fuzzy
27985 msgid "(narrow spray)"
27986 msgstr "Ntoya"
27988 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
27989 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4608
27990 #, fuzzy
27991 msgid "(broad spray)"
27992 msgstr "Ishusho"
27994 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4611
27995 #, fuzzy
27996 msgid "The width of the spray area (relative to the visible canvas area)"
27997 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
27999 #. Mean
28000 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4624
28001 #, fuzzy
28002 msgid "(minimum mean)"
28003 msgstr "Ingano"
28005 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4624
28006 msgid "(maximum mean)"
28007 msgstr ""
28009 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28010 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
28011 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28012 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
28013 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28014 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
28015 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28016 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
28017 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28018 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
28019 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28020 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
28021 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28022 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
28023 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28024 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
28025 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28026 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
28027 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28028 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
28029 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28030 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
28031 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28032 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
28033 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4627
28034 #, fuzzy
28035 msgid "Focus"
28036 msgstr "Akadomo"
28038 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4627
28039 #, fuzzy
28040 msgid "Focus:"
28041 msgstr "Kuzengurutsa"
28043 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4627
28044 msgid "0 to spray a spot. Increase to enlarge the ring radius."
28045 msgstr ""
28047 #. Standard_deviation
28048 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4640
28049 #, fuzzy
28050 msgid "(minimum scatter)"
28051 msgstr "Ingano"
28053 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4640
28054 msgid "(maximum scatter)"
28055 msgstr ""
28057 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
28058 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4643
28059 #, fuzzy
28060 msgid "Scatter:"
28061 msgstr "Ishusho"
28063 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4643
28064 msgid "Increase to scatter sprayed objects."
28065 msgstr ""
28067 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4662
28068 #, fuzzy
28069 msgid "Spray copies of the initial selection"
28070 msgstr "Ihindurwa"
28072 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4669
28073 #, fuzzy
28074 msgid "Spray clones of the initial selection"
28075 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hasi:"
28077 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4675
28078 #, fuzzy
28079 msgid "Spray single path"
28080 msgstr "Ihindurakerekezo"
28082 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4676
28083 msgid "Spray objects in a single path"
28084 msgstr ""
28086 #. Population
28087 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4700
28088 msgid "(low population)"
28089 msgstr ""
28091 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4700
28092 #, fuzzy
28093 msgid "(high population)"
28094 msgstr "Ishyika"
28096 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28097 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
28098 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28099 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
28100 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28101 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
28102 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28103 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
28104 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28105 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
28106 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28107 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
28108 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28109 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
28110 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28111 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
28112 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28113 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
28114 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28115 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
28116 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28117 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
28118 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28119 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
28120 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4703
28121 #, fuzzy
28122 msgid "Amount:"
28123 msgstr "Akadomo"
28125 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4704
28126 msgid "Adjusts the number of items sprayed per clic."
28127 msgstr ""
28129 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4720
28130 msgid ""
28131 "Use the pressure of the input device to alter the amount of sprayed objects."
28132 msgstr ""
28134 #. Rotation
28135 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4729
28136 msgid "(low rotation variation)"
28137 msgstr ""
28139 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4729
28140 #, fuzzy
28141 msgid "(high rotation variation)"
28142 msgstr "Ishyika"
28144 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4732
28145 #, fuzzy
28146 msgid "Rotation"
28147 msgstr "Kuzengurutsa"
28149 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4732
28150 #, fuzzy
28151 msgid "Rotation:"
28152 msgstr "Kuzengurutsa"
28154 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4734
28155 #, no-c-format
28156 msgid ""
28157 "Variation of the rotation of the sprayed objects. 0% for the same rotation "
28158 "than the original object."
28159 msgstr ""
28161 #. Scale
28162 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4747
28163 #, fuzzy
28164 msgid "(low scale variation)"
28165 msgstr "Ibyahiswemo"
28167 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4747
28168 #, fuzzy
28169 msgid "(high scale variation)"
28170 msgstr "Ishyika"
28172 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4752
28173 #, no-c-format
28174 msgid ""
28175 "Variation in the scale of the sprayed objects. 0% for the same scale than "
28176 "the original object."
28177 msgstr ""
28179 # sc/source\ui\src\scstring.src:SCSTR_PREVIEWSHELL.text
28180 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4926
28181 #, fuzzy
28182 msgid "No preset"
28183 msgstr "Igaragazambere ryo Gucapa"
28185 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4944
28186 #, fuzzy
28187 msgid "Save..."
28188 msgstr "Bika nka..."
28190 #. Width
28191 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5102 ../src/widgets/toolbox.cpp:6125
28192 msgid "(hairline)"
28193 msgstr ""
28195 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
28196 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5102 ../src/widgets/toolbox.cpp:6125
28197 #, fuzzy
28198 msgid "(broad stroke)"
28199 msgstr "Ishusho"
28201 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5105 ../src/widgets/toolbox.cpp:6128
28202 #, fuzzy
28203 msgid "Pen Width"
28204 msgstr "Ubugari"
28206 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5106
28207 msgid "The width of the calligraphic pen (relative to the visible canvas area)"
28208 msgstr ""
28210 #. Thinning
28211 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5119
28212 msgid "(speed blows up stroke)"
28213 msgstr ""
28215 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5119
28216 msgid "(slight widening)"
28217 msgstr ""
28219 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5119
28220 msgid "(constant width)"
28221 msgstr ""
28223 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5119
28224 msgid "(slight thinning, default)"
28225 msgstr ""
28227 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5119
28228 msgid "(speed deflates stroke)"
28229 msgstr ""
28231 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5122
28232 #, fuzzy
28233 msgid "Stroke Thinning"
28234 msgstr "Amagenamiterere"
28236 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5122
28237 msgid "Thinning:"
28238 msgstr ""
28240 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5123
28241 msgid ""
28242 "How much velocity thins the stroke (> 0 makes fast strokes thinner, < 0 "
28243 "makes them broader, 0 makes width independent of velocity)"
28244 msgstr ""
28246 #. Angle
28247 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5135
28248 msgid "(left edge up)"
28249 msgstr ""
28251 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5135
28252 #, fuzzy
28253 msgid "(horizontal)"
28254 msgstr "Imirongo Itambitse"
28256 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5135
28257 msgid "(right edge up)"
28258 msgstr ""
28260 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
28261 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5138
28262 #, fuzzy
28263 msgid "Pen Angle"
28264 msgstr "Imfuruka"
28266 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
28267 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5138
28268 #, fuzzy
28269 msgid "Angle:"
28270 msgstr "Imfuruka"
28272 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5139
28273 msgid ""
28274 "The angle of the pen's nib (in degrees; 0 = horizontal; has no effect if "
28275 "fixation = 0)"
28276 msgstr ""
28278 #. Fixation
28279 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5153
28280 msgid "(perpendicular to stroke, \"brush\")"
28281 msgstr ""
28283 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5153
28284 msgid "(almost fixed, default)"
28285 msgstr ""
28287 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5153
28288 msgid "(fixed by Angle, \"pen\")"
28289 msgstr ""
28291 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5156
28292 #, fuzzy
28293 msgid "Fixation"
28294 msgstr "Icyerekezo:"
28296 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5156
28297 #, fuzzy
28298 msgid "Fixation:"
28299 msgstr "Icyerekezo:"
28301 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5157
28302 msgid ""
28303 "Angle behavior (0 = nib always perpendicular to stroke direction, 100 = "
28304 "fixed angle)"
28305 msgstr ""
28307 #. Cap Rounding
28308 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5169
28309 #, fuzzy
28310 msgid "(blunt caps, default)"
28311 msgstr "Shyiraho nka Mburabuzi."
28313 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5169
28314 msgid "(slightly bulging)"
28315 msgstr ""
28317 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5169
28318 msgid "(approximately round)"
28319 msgstr ""
28321 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5169
28322 msgid "(long protruding caps)"
28323 msgstr ""
28325 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5173
28326 msgid "Cap rounding"
28327 msgstr ""
28329 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5173
28330 msgid "Caps:"
28331 msgstr ""
28333 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5174
28334 msgid ""
28335 "Increase to make caps at the ends of strokes protrude more (0 = no caps, 1 = "
28336 "round caps)"
28337 msgstr ""
28339 #. Tremor
28340 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5186
28341 msgid "(smooth line)"
28342 msgstr ""
28344 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5186
28345 msgid "(slight tremor)"
28346 msgstr ""
28348 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5186
28349 msgid "(noticeable tremor)"
28350 msgstr ""
28352 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5186
28353 msgid "(maximum tremor)"
28354 msgstr ""
28356 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5189
28357 #, fuzzy
28358 msgid "Stroke Tremor"
28359 msgstr "Byahiswemo"
28361 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5189
28362 msgid "Tremor:"
28363 msgstr ""
28365 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5190
28366 msgid "Increase to make strokes rugged and trembling"
28367 msgstr ""
28369 #. Wiggle
28370 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5204
28371 msgid "(no wiggle)"
28372 msgstr ""
28374 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5204
28375 #, fuzzy
28376 msgid "(slight deviation)"
28377 msgstr "Ishyika"
28379 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5204
28380 msgid "(wild waves and curls)"
28381 msgstr ""
28383 # shell/source\win32\shlxthandler\shlxthdl.lng:%TITLE_COLON%.text
28384 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5207
28385 #, fuzzy
28386 msgid "Pen Wiggle"
28387 msgstr "Umutwe:"
28389 # shell/source\win32\shlxthandler\shlxthdl.lng:%TITLE_COLON%.text
28390 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5207
28391 #, fuzzy
28392 msgid "Wiggle:"
28393 msgstr "Umutwe:"
28395 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5208
28396 msgid "Increase to make the pen waver and wiggle"
28397 msgstr ""
28399 #. Mass
28400 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5221
28401 msgid "(no inertia)"
28402 msgstr ""
28404 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5221
28405 msgid "(slight smoothing, default)"
28406 msgstr ""
28408 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5221
28409 msgid "(noticeable lagging)"
28410 msgstr ""
28412 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5221
28413 msgid "(maximum inertia)"
28414 msgstr ""
28416 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5224
28417 msgid "Pen Mass"
28418 msgstr ""
28420 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5224
28421 msgid "Mass:"
28422 msgstr ""
28424 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5225
28425 msgid "Increase to make the pen drag behind, as if slowed by inertia"
28426 msgstr ""
28428 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5240
28429 #, fuzzy
28430 msgid "Trace Background"
28431 msgstr "Ibara rya mbuganyuma"
28433 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5241
28434 msgid ""
28435 "Trace the lightness of the background by the width of the pen (white - "
28436 "minimum width, black - maximum width)"
28437 msgstr ""
28439 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5254
28440 msgid "Use the pressure of the input device to alter the width of the pen"
28441 msgstr ""
28443 # shell/source\win32\shlxthandler\shlxthdl.lng:%TITLE_COLON%.text
28444 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5266
28445 #, fuzzy
28446 msgid "Tilt"
28447 msgstr "Umutwe:"
28449 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5267
28450 msgid "Use the tilt of the input device to alter the angle of the pen's nib"
28451 msgstr ""
28453 # sc/source\ui\src\scstring.src:SCSTR_PREVIEWSHELL.text
28454 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5282
28455 #, fuzzy
28456 msgid "Choose a preset"
28457 msgstr "Igaragazambere ryo Gucapa"
28459 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5371
28460 msgid "Arc: Change start/end"
28461 msgstr ""
28463 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5435
28464 msgid "Arc: Change open/closed"
28465 msgstr ""
28467 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\DataAccess.xcs:....DataSettings.CharacterEmphasis.text
28468 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5561
28469 #, fuzzy
28470 msgid "Start:"
28471 msgstr "star"
28473 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5562
28474 msgid "The angle (in degrees) from the horizontal to the arc's start point"
28475 msgstr ""
28477 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5574
28478 msgid "End:"
28479 msgstr ""
28481 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5575
28482 msgid "The angle (in degrees) from the horizontal to the arc's end point"
28483 msgstr ""
28485 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28486 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
28487 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28488 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
28489 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28490 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
28491 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28492 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
28493 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5591
28494 #, fuzzy
28495 msgid "Closed arc"
28496 msgstr "Gufunga"
28498 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5592
28499 msgid "Switch to segment (closed shape with two radii)"
28500 msgstr ""
28502 # #-#-#-#-#  sfx2.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28503 # sfx2/source\accel\accel.src:STR_OPEN.text
28504 # #-#-#-#-#  sfx2.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28505 # sfx2/source\dialog\cfg.src:STR_OPEN.text
28506 # #-#-#-#-#  sfx2.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28507 # sfx2/source\dialog\versdlg.src:DLG_VERSIONS.PB_OPEN.text
28508 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5598
28509 #, fuzzy
28510 msgid "Open Arc"
28511 msgstr "Gufungura"
28513 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5599
28514 msgid "Switch to arc (unclosed shape)"
28515 msgstr ""
28517 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5622
28518 msgid "Make whole"
28519 msgstr ""
28521 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5623
28522 msgid "Make the shape a whole ellipse, not arc or segment"
28523 msgstr ""
28525 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5701
28526 #, fuzzy
28527 msgid "Pick opacity"
28528 msgstr "Mugenga"
28530 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5702
28531 msgid ""
28532 "Pick both the color and the alpha (transparency) under cursor; otherwise, "
28533 "pick only the visible color premultiplied by alpha"
28534 msgstr ""
28536 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5705
28537 #, fuzzy
28538 msgid "Pick"
28539 msgstr "Inzira"
28541 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5714
28542 #, fuzzy
28543 msgid "Assign opacity"
28544 msgstr "Mugenga"
28546 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5715
28547 msgid ""
28548 "If alpha was picked, assign it to selection as fill or stroke transparency"
28549 msgstr ""
28551 # Align menu items
28552 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5718
28553 #, fuzzy
28554 msgid "Assign"
28555 msgstr "Itunganya"
28557 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28558 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
28559 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28560 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
28561 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28562 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
28563 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28564 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
28565 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5903
28566 #, fuzzy
28567 msgid "Closed"
28568 msgstr "Gufunga"
28570 # #-#-#-#-#  sfx2.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28571 # sfx2/source\accel\accel.src:STR_OPEN.text
28572 # #-#-#-#-#  sfx2.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28573 # sfx2/source\dialog\cfg.src:STR_OPEN.text
28574 # #-#-#-#-#  sfx2.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28575 # sfx2/source\dialog\versdlg.src:DLG_VERSIONS.PB_OPEN.text
28576 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5905
28577 #, fuzzy
28578 msgid "Open start"
28579 msgstr "Gufungura"
28581 # #-#-#-#-#  sfx2.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28582 # sfx2/source\accel\accel.src:STR_OPEN.text
28583 # #-#-#-#-#  sfx2.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28584 # sfx2/source\dialog\cfg.src:STR_OPEN.text
28585 # #-#-#-#-#  sfx2.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28586 # sfx2/source\dialog\versdlg.src:DLG_VERSIONS.PB_OPEN.text
28587 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5907
28588 #, fuzzy
28589 msgid "Open end"
28590 msgstr "Gufungura"
28592 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5909
28593 msgid "Open both"
28594 msgstr ""
28596 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5968
28597 msgid "All inactive"
28598 msgstr ""
28600 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5969
28601 msgid "No geometric tool is active"
28602 msgstr ""
28604 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6002
28605 #, fuzzy
28606 msgid "Show limiting bounding box"
28607 msgstr "Gusiba Ikiranga"
28609 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6003
28610 msgid "Show bounding box (used to cut infinite lines)"
28611 msgstr ""
28613 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6014
28614 msgid "Get limiting bounding box from selection"
28615 msgstr ""
28617 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28618 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
28619 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28620 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
28621 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28622 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
28623 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28624 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
28625 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28626 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
28627 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6015
28628 #, fuzzy
28629 msgid ""
28630 "Set limiting bounding box (used to cut infinite lines) to the bounding box "
28631 "of current selection"
28632 msgstr "Gucika ku rusobe-tudirishya"
28634 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6027
28635 msgid "Choose a line segment type"
28636 msgstr ""
28638 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6043
28639 #, fuzzy
28640 msgid "Display measuring info"
28641 msgstr "Amagenamiterere"
28643 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6044
28644 msgid "Display measuring info for selected items"
28645 msgstr ""
28647 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6064
28648 msgid "Open LPE dialog"
28649 msgstr ""
28651 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6065
28652 msgid "Open LPE dialog (to adapt parameters numerically)"
28653 msgstr ""
28655 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6129
28656 msgid "The width of the eraser pen (relative to the visible canvas area)"
28657 msgstr ""
28659 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6147
28660 msgid "Delete objects touched by the eraser"
28661 msgstr ""
28663 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_CUT.text
28664 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6153
28665 #, fuzzy
28666 msgid "Cut"
28667 msgstr "Gukata"
28669 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6154
28670 #, fuzzy
28671 msgid "Cut out from objects"
28672 msgstr "Igikoresho"
28674 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6399
28675 #, fuzzy
28676 msgid "Text: Change font family"
28677 msgstr "Na Intego- nyuguti"
28679 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6446
28680 #, fuzzy
28681 msgid "Text: Change font size"
28682 msgstr "Na Intego- nyuguti"
28684 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6592
28685 #, fuzzy
28686 msgid "Text: Change font style"
28687 msgstr "Na Intego- nyuguti"
28689 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6737
28690 msgid "Text: Change alignment"
28691 msgstr ""
28693 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6766
28694 #, fuzzy
28695 msgid "Text: Change line-height"
28696 msgstr "Icyerekezo:"
28698 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6805
28699 #, fuzzy
28700 msgid "Text: Change word-spacing"
28701 msgstr "Icyerekezo:"
28703 # sc/source\ui\drawfunc\objdraw.src:MN_TEXT_ATTR.RID_MN_FORMAT_LINESPACE.text
28704 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6844
28705 #, fuzzy
28706 msgid "Text: Change letter-spacing"
28707 msgstr "Itandukanyamirongo"
28709 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6902
28710 #, fuzzy
28711 msgid "Text: Change orientation"
28712 msgstr "Icyerekezo:"
28714 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7173
28715 #, fuzzy
28716 msgid "Font Family"
28717 msgstr "Na Intego- nyuguti"
28719 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7174
28720 #, fuzzy
28721 msgid "Select Font Family"
28722 msgstr "Na Intego- nyuguti"
28724 #. Set width
28725 #. Cell layout
28726 #. Enable entry completion
28727 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7180
28728 msgid "Font not found on system"
28729 msgstr ""
28731 # #-#-#-#-#  starmath.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28732 # starmath/source\menu.src:RID_SMMENU.~Format.SID_FONTSIZE.text
28733 # #-#-#-#-#  starmath.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28734 # starmath/source\menu.src:RID_SMPLUGINMENU.~Format.SID_FONTSIZE.text
28735 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7204
28736 #, fuzzy
28737 msgid "Font Size"
28738 msgstr "Ingano y'Imyandikire"
28740 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28741 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPITYPE.FL_FRAME.text
28742 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28743 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPISERVICE.FL_FRAME.text
28744 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28745 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPIDATA.FL_FRAME.text
28746 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28747 # sc/source\ui\src\chartdlg.src:RID_SCDLG_CHARTRANGE.FL_1.text
28748 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28749 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCELL.FL_FRAME.text
28750 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28751 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCELL.FL_FRAME.text
28752 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28753 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCONT.FL_FRAME.text
28754 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28755 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCONT.FL_FRAME.text
28756 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7205
28757 #, fuzzy
28758 msgid "Select Font Size"
28759 msgstr "Ihitamo"
28761 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
28762 #. Name
28763 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7217
28764 #, fuzzy
28765 msgid "Toggle Bold"
28766 msgstr "Imfuruka"
28768 #. Label
28769 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7218
28770 msgid "Toggle On/Off Bold Style"
28771 msgstr ""
28773 #. Name
28774 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7230
28775 msgid "Toggle Italic/Oblique"
28776 msgstr ""
28778 #. Label
28779 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7231
28780 msgid "Toggle On/Off Italic/Oblique Style"
28781 msgstr ""
28783 # #-#-#-#-#  starmath.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28784 # starmath/source\menu.src:RID_SMMENU.~Format.SID_ALIGN.text
28785 # #-#-#-#-#  starmath.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28786 # starmath/source\menu.src:RID_SMPLUGINMENU.~Format.SID_ALIGN.text
28787 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7248 ../src/widgets/toolbox.cpp:7249
28788 #, fuzzy
28789 msgid "Align left"
28790 msgstr "Itondekanya"
28792 # #-#-#-#-#  starmath.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28793 # starmath/source\menu.src:RID_SMMENU.~Format.SID_ALIGN.text
28794 # #-#-#-#-#  starmath.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28795 # starmath/source\menu.src:RID_SMPLUGINMENU.~Format.SID_ALIGN.text
28796 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7255 ../src/widgets/toolbox.cpp:7256
28797 #, fuzzy
28798 msgid "Align center"
28799 msgstr "Itondekanya"
28801 # Align menu items
28802 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7262 ../src/widgets/toolbox.cpp:7263
28803 #, fuzzy
28804 msgid "Align right"
28805 msgstr "Itunganya"
28807 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7269
28808 msgid "Justify"
28809 msgstr ""
28811 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7270
28812 msgid "Justify - Only flowed text"
28813 msgstr ""
28815 # #-#-#-#-#  starmath.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28816 # starmath/source\menu.src:RID_SMMENU.~Format.SID_ALIGN.text
28817 # #-#-#-#-#  starmath.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28818 # starmath/source\menu.src:RID_SMPLUGINMENU.~Format.SID_ALIGN.text
28819 #. Name
28820 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7275
28821 #, fuzzy
28822 msgid "Alignment"
28823 msgstr "Itondekanya"
28825 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ENTERDATA.text
28826 #. Label
28827 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7276
28828 #, fuzzy
28829 msgid "Text Alignment"
28830 msgstr "Iyinjiza"
28832 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7303
28833 #, fuzzy
28834 msgid "Horizontal"
28835 msgstr "Imirongo Itambitse"
28837 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7304
28838 #, fuzzy
28839 msgid "Horizontal Text"
28840 msgstr "Imirongo Itambitse"
28842 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7310
28843 #, fuzzy
28844 msgid "Vertical"
28845 msgstr "Imirongo Ihagaze"
28847 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7311
28848 #, fuzzy
28849 msgid "Vertical Text"
28850 msgstr "Imirongo Ihagaze"
28852 #. Label
28853 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7317
28854 #, fuzzy
28855 msgid "Text Orientation"
28856 msgstr "Icyerekezo:"
28858 # sc/source\ui\drawfunc\objdraw.src:MN_TEXT_ATTR.RID_MN_FORMAT_LINESPACE.text
28859 #. Drop down menu
28860 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7340
28861 #, fuzzy
28862 msgid "Smaller spacing"
28863 msgstr "Itandukanyamirongo"
28865 # sc/source\ui\drawfunc\objdraw.src:MN_TEXT_ATTR.RID_MN_FORMAT_LINESPACE.text
28866 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7340
28867 #, fuzzy
28868 msgid "Larger spacing"
28869 msgstr "Itandukanyamirongo"
28871 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_TIP_HEIGHT.text
28872 #. name
28873 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7345
28874 #, fuzzy
28875 msgid "Line Height"
28876 msgstr "Ubuhagarike:"
28878 # offmgr/source\offapp\dialog\hyprlink.src:RID_SVXDLG_HYPERLINK.BTN_INSERT_BOOKMARK.text
28879 #. label
28880 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7346
28881 #, fuzzy
28882 msgid "Line:"
28883 msgstr "Ihuza"
28885 #. short label
28886 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7347
28887 msgid "Spacing between lines."
28888 msgstr ""
28890 # sc/source\ui\drawfunc\objdraw.src:MN_TEXT_ATTR.RID_MN_FORMAT_LINESPACE.text
28891 #. Drop down menu
28892 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7370 ../src/widgets/toolbox.cpp:7400
28893 #, fuzzy
28894 msgid "Negative spacing"
28895 msgstr "Itandukanyamirongo"
28897 # sc/source\ui\drawfunc\objdraw.src:MN_TEXT_ATTR.RID_MN_FORMAT_LINESPACE.text
28898 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7370 ../src/widgets/toolbox.cpp:7400
28899 #, fuzzy
28900 msgid "Positive spacing"
28901 msgstr "Itandukanyamirongo"
28903 # sc/source\ui\drawfunc\objdraw.src:MN_TEXT_ATTR.RID_MN_FORMAT_LINESPACE.text
28904 #. name
28905 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7375
28906 #, fuzzy
28907 msgid "Word spacing"
28908 msgstr "Itandukanyamirongo"
28910 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28911 # goodies/source\filter.vcl\egif\dlgegif.src:DLG_EXPORT_GIF.GRP_MODE.text
28912 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28913 # goodies/source\filter.vcl\eos2met\dlgeos2.src:DLG_EXPORT_EMET.GRP_MODE.text
28914 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28915 # goodies/source\filter.vcl\epict\dlgepct.src:DLG_EXPORT_EPCT.GRP_MODE.text
28916 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28917 # goodies/source\filter.vcl\epng\dlgepng.src:DLG_EXPORT_EPNG.GRP_COMPRESSION.text
28918 #. label
28919 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7376
28920 #, fuzzy
28921 msgid "Word:"
28922 msgstr "Ubwoko"
28924 #. short label
28925 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7377
28926 msgid "Spacing between words."
28927 msgstr ""
28929 # sc/source\ui\drawfunc\objdraw.src:MN_TEXT_ATTR.RID_MN_FORMAT_LINESPACE.text
28930 #. name
28931 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7405
28932 #, fuzzy
28933 msgid "Letter spacing"
28934 msgstr "Itandukanyamirongo"
28936 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28937 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
28938 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28939 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
28940 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28941 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
28942 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28943 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
28944 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28945 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
28946 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28947 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
28948 #. label
28949 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7406
28950 #, fuzzy
28951 msgid "Letter:"
28952 msgstr "Metero"
28954 #. short label
28955 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7407
28956 #, fuzzy
28957 msgid "Spacing between letters."
28958 msgstr "Ihindurwa"
28960 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7521
28961 msgid "Set connector type: orthogonal"
28962 msgstr ""
28964 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7521
28965 msgid "Set connector type: polyline"
28966 msgstr ""
28968 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7569
28969 #, fuzzy
28970 msgid "Change connector curvature"
28971 msgstr "Mugenga"
28973 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7617
28974 #, fuzzy
28975 msgid "Change connector spacing"
28976 msgstr "Mugenga"
28978 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28979 # goodies/source\filter.vcl\egif\dlgegif.src:DLG_EXPORT_GIF.GRP_MODE.text
28980 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28981 # goodies/source\filter.vcl\eos2met\dlgeos2.src:DLG_EXPORT_EMET.GRP_MODE.text
28982 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28983 # goodies/source\filter.vcl\epict\dlgepct.src:DLG_EXPORT_EPCT.GRP_MODE.text
28984 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28985 # goodies/source\filter.vcl\epng\dlgepng.src:DLG_EXPORT_EPNG.GRP_COMPRESSION.text
28986 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7735
28987 #, fuzzy
28988 msgid "EditMode"
28989 msgstr "Ubwoko"
28991 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7736
28992 msgid "Switch between connection point editing and connector drawing mode"
28993 msgstr ""
28995 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7750
28996 msgid "Avoid"
28997 msgstr ""
28999 # goodies/source\filter.vcl\eps\dlgeps.src:DLG_EXPORT_EPS.RB_COMPRESSION_NONE.text
29000 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7760
29001 #, fuzzy
29002 msgid "Ignore"
29003 msgstr "Nta na kimwe"
29005 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7771
29006 msgid "Orthogonal"
29007 msgstr ""
29009 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7772
29010 msgid "Make connector orthogonal or polyline"
29011 msgstr ""
29013 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7786
29014 #, fuzzy
29015 msgid "Connector Curvature"
29016 msgstr "Ibyahiswemo"
29018 # sch/source\ui\dlg\dlggraut.src:DLG_CHART_WIZ.PB_EXECUTE.text
29019 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7786
29020 #, fuzzy
29021 msgid "Curvature:"
29022 msgstr "Kurema"
29024 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7787
29025 msgid "The amount of connectors curvature"
29026 msgstr ""
29028 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7797
29029 #, fuzzy
29030 msgid "Connector Spacing"
29031 msgstr "Mugenga"
29033 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7797
29034 msgid "Spacing:"
29035 msgstr "itandukanya:"
29037 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7798
29038 msgid "The amount of space left around objects by auto-routing connectors"
29039 msgstr ""
29041 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29042 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_MAKEOUTLINE.text
29043 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29044 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_GROUP.text
29045 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7809
29046 #, fuzzy
29047 msgid "Graph"
29048 msgstr "Itsinda"
29050 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.1.RID_XMINUSY.text
29051 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7819
29052 #, fuzzy
29053 msgid "Connector Length"
29054 msgstr "Gukuramo"
29056 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7819
29057 msgid "Length:"
29058 msgstr ""
29060 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7820
29061 msgid "Ideal length for connectors when layout is applied"
29062 msgstr ""
29064 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7832
29065 msgid "Downwards"
29066 msgstr ""
29068 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7833
29069 msgid "Make connectors with end-markers (arrows) point downwards"
29070 msgstr ""
29072 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7849
29073 msgid "Do not allow overlapping shapes"
29074 msgstr ""
29076 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7864
29077 #, fuzzy
29078 msgid "New connection point"
29079 msgstr "Mugenga"
29081 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7865
29082 msgid "Add a new connection point to the currently selected item"
29083 msgstr ""
29085 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7876
29086 #, fuzzy
29087 msgid "Remove connection point"
29088 msgstr "Urukiramende"
29090 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7877
29091 msgid "Remove the currently selected connection point"
29092 msgstr ""
29094 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29095 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_AUTOFILL.text
29096 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29097 # sc/source\ui\src\menue.src:SCCFG_PLUGINMENU.SUBMENU_EDIT.SUBMENU_FILL.text
29098 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29099 # sc/source\ui\src\menue.src:SCCFG_MENUBAR.SUBMENU_EDIT.SUBMENU_FILL.text
29100 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7977
29101 #, fuzzy
29102 msgid "Fill by"
29103 msgstr "Kuzuza"
29105 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29106 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_AUTOFILL.text
29107 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29108 # sc/source\ui\src\menue.src:SCCFG_PLUGINMENU.SUBMENU_EDIT.SUBMENU_FILL.text
29109 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29110 # sc/source\ui\src\menue.src:SCCFG_MENUBAR.SUBMENU_EDIT.SUBMENU_FILL.text
29111 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7978
29112 #, fuzzy
29113 msgid "Fill by:"
29114 msgstr "Kuzuza"
29116 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7990
29117 msgid "Fill Threshold"
29118 msgstr ""
29120 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7991
29121 msgid ""
29122 "The maximum allowed difference between the clicked pixel and the neighboring "
29123 "pixels to be counted in the fill"
29124 msgstr ""
29126 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8017
29127 msgid "Grow/shrink by"
29128 msgstr ""
29130 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8017
29131 msgid "Grow/shrink by:"
29132 msgstr ""
29134 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8018
29135 msgid ""
29136 "The amount to grow (positive) or shrink (negative) the created fill path"
29137 msgstr ""
29139 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29140 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
29141 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29142 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
29143 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29144 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
29145 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29146 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
29147 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8043
29148 #, fuzzy
29149 msgid "Close gaps"
29150 msgstr "Gufunga"
29152 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29153 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
29154 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29155 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
29156 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29157 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
29158 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29159 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
29160 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8044
29161 #, fuzzy
29162 msgid "Close gaps:"
29163 msgstr "Gufunga"
29165 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8056
29166 msgid ""
29167 "Reset paint bucket parameters to defaults (use Inkscape Preferences > Tools "
29168 "to change defaults)"
29169 msgstr ""
29172 #. Local Variables:
29173 #. mode:c++
29174 #. c-file-style:"stroustrup"
29175 #. c-file-offsets:((innamespace . 0)(inline-open . 0)(case-label . +))
29176 #. indent-tabs-mode:nil
29177 #. fill-column:99
29178 #. End:
29180 #. vim: filetype=cpp:expandtab:shiftwidth=4:tabstop=8:softtabstop=4:encoding=utf-8:textwidth=99 :
29181 #: ../share/extensions/render_barcode_datamatrix.inx.h:1
29182 msgid "Barcode - Datamatrix"
29183 msgstr ""
29185 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29186 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
29187 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29188 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
29189 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29190 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
29191 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29192 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
29193 #: ../share/extensions/render_barcode_datamatrix.inx.h:2
29194 #, fuzzy
29195 msgid "Cols"
29196 msgstr "Gufunga"
29198 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29199 # sc/source\ui\src\menue.src:SCCFG_PLUGINMENU.SUBMENU_EDIT.SUBMENU_CHANGES.FID_CHG_SHOW.text
29200 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29201 # sc/source\ui\src\menue.src:SCCFG_MENUBAR.SUBMENU_EDIT.SUBMENU_CHANGES.FID_CHG_SHOW.text
29202 #: ../share/extensions/render_barcode_datamatrix.inx.h:4
29203 #, fuzzy
29204 msgid "Rows"
29205 msgstr "Kwerekana..."
29207 #: ../share/extensions/render_barcode_datamatrix.inx.h:5
29208 msgid "Square Size / px"
29209 msgstr ""
29211 #: ../share/extensions/wireframe_sphere.inx.h:1
29212 msgid "Hide lines behind the sphere"
29213 msgstr ""
29215 #: ../share/extensions/wireframe_sphere.inx.h:2
29216 msgid "Lines of latitude"
29217 msgstr ""
29219 #: ../share/extensions/wireframe_sphere.inx.h:3
29220 msgid "Lines of longitude"
29221 msgstr ""
29223 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29224 # svx/source\dialog\test.src:RID_SVXPAGE_SLANT.FT_RADIUS.text
29225 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29226 # svx/source\dialog\transfrm.src:RID_SVXPAGE_SLANT.FT_RADIUS.text
29227 #: ../share/extensions/wireframe_sphere.inx.h:4
29228 #, fuzzy
29229 msgid "Radius [px]"
29230 msgstr "Akarambararo"
29232 #: ../share/extensions/wireframe_sphere.inx.h:6
29233 #, fuzzy
29234 msgid "Rotation [deg]"
29235 msgstr "Kuzengurutsa"
29237 #: ../share/extensions/wireframe_sphere.inx.h:7
29238 msgid "Tilt [deg]"
29239 msgstr ""
29241 #: ../share/extensions/wireframe_sphere.inx.h:8
29242 msgid "Wireframe Sphere"
29243 msgstr ""
29245 #, fuzzy
29246 #~ msgid "_Write session file:"
29247 #~ msgstr "Ihuza"
29249 #, fuzzy
29250 #~ msgid "Select a location and filename"
29251 #~ msgstr "Byose Ibintu in Inyandiko"
29253 #, fuzzy
29254 #~ msgid "Set filename"
29255 #~ msgstr "Bika idosiye"
29257 #, fuzzy
29258 #~ msgid "Accept invitation"
29259 #~ msgstr "Icyerekezo"
29261 #, fuzzy
29262 #~ msgid "Decline invitation"
29263 #~ msgstr "Icyerekezo"
29265 #, fuzzy
29266 #~ msgid "Length left"
29267 #~ msgstr "Ubuhagarike"
29269 #, fuzzy
29270 #~ msgid "Specifies the left end of the bisector"
29271 #~ msgstr "Igikoresho"
29273 #, fuzzy
29274 #~ msgid "Length right"
29275 #~ msgstr "Ubuhagarike"
29277 #, fuzzy
29278 #~ msgid "Specifies the right end of the bisector"
29279 #~ msgstr "Igikoresho"
29281 #, fuzzy
29282 #~ msgid "Adjust the \"left\" end of the bisector"
29283 #~ msgstr "Igikoresho"
29285 #, fuzzy
29286 #~ msgid "Adjust the \"right\" of the bisector"
29287 #~ msgstr "Igikoresho"
29289 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.3.RID_XINTERSECTIONY.text
29290 #, fuzzy
29291 #~ msgid "Intersect"
29292 #~ msgstr "Ihuriro"
29294 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29295 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
29296 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29297 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
29298 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29299 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
29300 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29301 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
29302 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29303 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
29304 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29305 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
29306 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29307 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..2.text
29308 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29309 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..2.text
29310 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29311 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..2.text
29312 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29313 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..2.text
29314 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29315 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..2.text
29316 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29317 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..2.text
29318 #, fuzzy
29319 #~ msgid "Identity A"
29320 #~ msgstr "Santimetero"
29322 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29323 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
29324 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29325 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
29326 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29327 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
29328 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29329 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
29330 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29331 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
29332 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29333 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
29334 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29335 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..2.text
29336 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29337 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..2.text
29338 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29339 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..2.text
29340 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29341 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..2.text
29342 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29343 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..2.text
29344 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29345 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..2.text
29346 #, fuzzy
29347 #~ msgid "Identity B"
29348 #~ msgstr "Santimetero"
29350 #, fuzzy
29351 #~ msgid "2nd path"
29352 #~ msgstr "Inzira"
29354 # svtools/source\filepicker\iodlg.src:DLG_SVT_EXPLORERFILE.FT_EXPLORERFILE_FILETYPE.text
29355 #, fuzzy
29356 #~ msgid "Boolop type"
29357 #~ msgstr "Ubwoko bw'idosiye"
29359 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\DataAccess.xcs:....DataSettings.CharacterEmphasis.text
29360 #, fuzzy
29361 #~ msgid "Starting"
29362 #~ msgstr "star"
29364 #, fuzzy
29365 #~ msgid "Rotation angle"
29366 #~ msgstr "Kuzengurutsa"
29368 #, fuzzy
29369 #~ msgid "Angle between two successive copies"
29370 #~ msgstr "Imirongo Itambitse"
29372 # scp/source\draw\module_draw.lng:STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW_LOCALLY_CACHED.text
29373 #, fuzzy
29374 #~ msgid "Number of copies"
29375 #~ msgstr "Gushushanya"
29377 # scp/source\draw\module_draw.lng:STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW_LOCALLY_CACHED.text
29378 #, fuzzy
29379 #~ msgid "Number of copies of the original path"
29380 #~ msgstr "Gushushanya"
29382 #, fuzzy
29383 #~ msgid "Origin of the rotation"
29384 #~ msgstr "Icyerekezo:"
29386 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
29387 #, fuzzy
29388 #~ msgid "Adjust the starting angle"
29389 #~ msgstr "Ubwuzurane"
29391 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
29392 #, fuzzy
29393 #~ msgid "Adjust the rotation angle"
29394 #~ msgstr "Ubwuzurane"
29396 #, fuzzy
29397 #~ msgid "Elliptic Pen"
29398 #~ msgstr "Ishushogi"
29400 #, fuzzy
29401 #~ msgid "Sharp"
29402 #~ msgstr "Imisusire"
29404 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29405 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
29406 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29407 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
29408 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29409 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
29410 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29411 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
29412 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29413 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
29414 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29415 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
29416 #, fuzzy
29417 #~ msgid "Method"
29418 #~ msgstr "Metero"
29420 # sc/source\ui\src\scstring.src:SCSTR_PREVIEWSHELL.text
29421 #, fuzzy
29422 #~ msgid "Choose pen type"
29423 #~ msgstr "Igaragazambere ryo Gucapa"
29425 #, fuzzy
29426 #~ msgid "Pen width"
29427 #~ msgstr "Ubugari"
29429 #, fuzzy
29430 #~ msgid "Maximal stroke width"
29431 #~ msgstr "IMISUSIRE"
29433 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
29434 #, fuzzy
29435 #~ msgid "Pen roundness"
29436 #~ msgstr "Umutuku:"
29438 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
29439 #, fuzzy
29440 #~ msgid "Round ends"
29441 #~ msgstr "Umutuku:"
29443 #, fuzzy
29444 #~ msgid "Strokes end with a round end"
29445 #~ msgstr "Ibyahiswemo"
29447 #, fuzzy
29448 #~ msgid "Capping"
29449 #~ msgstr "Icika ku biyobora"
29451 #, fuzzy
29452 #~ msgid "left capping"
29453 #~ msgstr "Urukiramende"
29455 #, fuzzy
29456 #~ msgid "Control handle 0"
29457 #~ msgstr "Urukiramende"
29459 #, fuzzy
29460 #~ msgid "Control handle 1"
29461 #~ msgstr "Urukiramende"
29463 #, fuzzy
29464 #~ msgid "Control handle 2"
29465 #~ msgstr "Urukiramende"
29467 #, fuzzy
29468 #~ msgid "Control handle 3"
29469 #~ msgstr "Urukiramende"
29471 #, fuzzy
29472 #~ msgid "Control handle 4"
29473 #~ msgstr "Urukiramende"
29475 #, fuzzy
29476 #~ msgid "Control handle 5"
29477 #~ msgstr "Urukiramende"
29479 #, fuzzy
29480 #~ msgid "Control handle 6"
29481 #~ msgstr "Urukiramende"
29483 #, fuzzy
29484 #~ msgid "Control handle 7"
29485 #~ msgstr "Urukiramende"
29487 #, fuzzy
29488 #~ msgid "Control handle 8"
29489 #~ msgstr "Urukiramende"
29491 #, fuzzy
29492 #~ msgid "Control handle 9"
29493 #~ msgstr "Urukiramende"
29495 #, fuzzy
29496 #~ msgid "Control handle 10"
29497 #~ msgstr "Urukiramende"
29499 #, fuzzy
29500 #~ msgid "Control handle 11"
29501 #~ msgstr "Urukiramende"
29503 #, fuzzy
29504 #~ msgid "Control handle 12"
29505 #~ msgstr "Urukiramende"
29507 #, fuzzy
29508 #~ msgid "Control handle 13"
29509 #~ msgstr "Urukiramende"
29511 #, fuzzy
29512 #~ msgid "Control handle 14"
29513 #~ msgstr "Urukiramende"
29515 #, fuzzy
29516 #~ msgid "Control handle 15"
29517 #~ msgstr "Urukiramende"
29519 # svtools/source\filepicker\iodlg.src:DLG_SVT_EXPLORERFILE.FT_EXPLORERFILE_FILETYPE.text
29520 #, fuzzy
29521 #~ msgid "End type"
29522 #~ msgstr "Ubwoko bw'idosiye"
29524 #, fuzzy
29525 #~ msgid "Adjust the offset"
29526 #~ msgstr "Igikoresho"
29528 #, fuzzy
29529 #~ msgid "Adjust the \"left\" end of the parallel"
29530 #~ msgstr "Igikoresho"
29532 #, fuzzy
29533 #~ msgid "Adjust the \"right\" end of the parallel"
29534 #~ msgstr "Igikoresho"
29536 #, fuzzy
29537 #~ msgid "Display unit"
29538 #~ msgstr "Amagenamiterere"
29540 #, fuzzy
29541 #~ msgid "Print unit after path length"
29542 #~ msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
29544 #, fuzzy
29545 #~ msgid "Adjust the bisector's \"left\" end"
29546 #~ msgstr "Igikoresho"
29548 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
29549 #, fuzzy
29550 #~ msgid "Adjust the bisector's \"right\" end"
29551 #~ msgstr "Ubwuzurane"
29553 #, fuzzy
29554 #~ msgid "Scale x"
29555 #~ msgstr "Gupima"
29557 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29558 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
29559 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29560 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
29561 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29562 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
29563 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29564 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
29565 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29566 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
29567 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29568 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
29569 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29570 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
29571 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29572 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
29573 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29574 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
29575 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29576 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
29577 #, fuzzy
29578 #~ msgid "Scale factor in x direction"
29579 #~ msgstr "Ibirindiro"
29581 #, fuzzy
29582 #~ msgid "Scale y"
29583 #~ msgstr "Gupima"
29585 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29586 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
29587 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29588 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
29589 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29590 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
29591 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29592 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
29593 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29594 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
29595 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29596 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
29597 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29598 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
29599 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29600 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
29601 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29602 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
29603 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29604 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
29605 #, fuzzy
29606 #~ msgid "Scale factor in y direction"
29607 #~ msgstr "Ibirindiro"
29609 #, fuzzy
29610 #~ msgid "Offset x"
29611 #~ msgstr "Inyuma"
29613 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29614 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
29615 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29616 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
29617 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29618 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
29619 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29620 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
29621 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29622 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
29623 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29624 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
29625 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29626 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
29627 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29628 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
29629 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29630 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
29631 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29632 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
29633 #, fuzzy
29634 #~ msgid "Offset in x direction"
29635 #~ msgstr "Ibirindiro"
29637 #, fuzzy
29638 #~ msgid "Offset y"
29639 #~ msgstr "Inyuma"
29641 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29642 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
29643 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29644 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
29645 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29646 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
29647 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29648 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
29649 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29650 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
29651 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29652 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
29653 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29654 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
29655 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29656 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
29657 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29658 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
29659 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29660 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
29661 #, fuzzy
29662 #~ msgid "Offset in y direction"
29663 #~ msgstr "Ibirindiro"
29665 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
29666 #, fuzzy
29667 #~ msgid "Adjust the origin"
29668 #~ msgstr "Ubwuzurane"
29670 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.3.RID_XINTERSECTIONY.text
29671 #, fuzzy
29672 #~ msgid "Iterations"
29673 #~ msgstr "Ihuriro"
29675 #, fuzzy
29676 #~ msgid "Float parameter"
29677 #~ msgstr "Urukiramende"
29679 #, fuzzy
29680 #~ msgid "Location along curve"
29681 #~ msgstr "Kuzengurutsa"
29683 #, fuzzy
29684 #~ msgid "Adjust the point of attachment of the tangent"
29685 #~ msgstr "Igikoresho"
29687 #, fuzzy
29688 #~ msgid "Adjust the \"left\" end of the tangent"
29689 #~ msgstr "Igikoresho"
29691 #, fuzzy
29692 #~ msgid "Adjust the \"right\" end of the tangent"
29693 #~ msgstr "Igikoresho"
29695 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\DataAccess.xcs:....DataSettings.CharacterEmphasis.text
29696 #, fuzzy
29697 #~ msgid "Stack step"
29698 #~ msgstr "star"
29700 #, fuzzy
29701 #~ msgid "point param"
29702 #~ msgstr "Bitimapu"
29704 #, fuzzy
29705 #~ msgid "path param"
29706 #~ msgstr "Bitimapu"
29708 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29709 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.And.ooInetCaseMatch..2.text
29710 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29711 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Or.ooInetCaseMatch..2.text
29712 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29713 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Exact.ooInetCaseMatch..2.text
29714 #, fuzzy
29715 #~ msgid "Label"
29716 #~ msgstr "Ntoya"
29718 #, fuzzy
29719 #~ msgid "Transform Handles:"
29720 #~ msgstr "Matirise"
29722 #, fuzzy
29723 #~ msgid "Session file"
29724 #~ msgstr "Ihuza"
29726 #, fuzzy
29727 #~ msgid "Message information"
29728 #~ msgstr "Ihindurwa"
29730 #, fuzzy
29731 #~ msgid "Active session file:"
29732 #~ msgstr "Ihuza"
29734 #, fuzzy
29735 #~ msgid "Delay (milliseconds):"
29736 #~ msgstr "Izina:"
29738 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29739 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
29740 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29741 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
29742 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29743 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
29744 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29745 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
29746 #, fuzzy
29747 #~ msgid "Close file"
29748 #~ msgstr "Gufunga"
29750 #, fuzzy
29751 #~ msgid "Open new file"
29752 #~ msgstr "Ihuza"
29754 #, fuzzy
29755 #~ msgid "Set delay"
29756 #~ msgstr "Nka Akugara"
29758 # Debug: Turn on gfx-rendered widgets
29759 #, fuzzy
29760 #~ msgid "Rewind"
29761 #~ msgstr "Isubizwa"
29763 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_PASTE.text
29764 #, fuzzy
29765 #~ msgid "Pause"
29766 #~ msgstr "Komeka"
29768 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_PASTE.text
29769 #, fuzzy
29770 #~ msgid "Play"
29771 #~ msgstr "Komeka"
29773 #, fuzzy
29774 #~ msgid "Open session file"
29775 #~ msgstr "Ihuza"
29777 #, fuzzy
29778 #~ msgid "Change color definition"
29779 #~ msgstr "Icyerekezo:"
29781 #, fuzzy
29782 #~ msgid "Remove stroke color"
29783 #~ msgstr "Ihuza"
29785 #, fuzzy
29786 #~ msgid "Remove fill color"
29787 #~ msgstr "Ihuza"
29789 #, fuzzy
29790 #~ msgid "Set stroke color to none"
29791 #~ msgstr "Byahiswemo"
29793 #, fuzzy
29794 #~ msgid "Set fill color to none"
29795 #~ msgstr "Byahiswemo"
29797 #, fuzzy
29798 #~ msgid "Set stroke color from swatch"
29799 #~ msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
29801 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_PASTE.text
29802 #, fuzzy
29803 #~ msgid "_Register"
29804 #~ msgstr "Komeka"
29806 #, fuzzy
29807 #~ msgid "_Server:"
29808 #~ msgstr "Ihindurakerekezo"
29810 #, fuzzy
29811 #~ msgid "_Username:"
29812 #~ msgstr "Izina:"
29814 # filter/source\pdf\impdialog.src:RID_PDF_EXPORT_DLG.BT_OK.text
29815 # filter/source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src:DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG.FL_EXPORT.text
29816 #, fuzzy
29817 #~ msgid "P_ort:"
29818 #~ msgstr "Kohereza"
29820 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.1.RID_XMINUSY.text
29821 #, fuzzy
29822 #~ msgid "Connect"
29823 #~ msgstr "Gukuramo"
29825 #, fuzzy
29826 #~ msgid "Chatroom _name:"
29827 #~ msgstr "Izina:"
29829 #, fuzzy
29830 #~ msgid "Chatroom _server:"
29831 #~ msgstr "Izina:"
29833 #, fuzzy
29834 #~ msgid "Chatroom _password:"
29835 #~ msgstr "Urukiramende"
29837 #, fuzzy
29838 #~ msgid "Chatroom _handle:"
29839 #~ msgstr "Urukiramende"
29841 #, fuzzy
29842 #~ msgid "_Invite user"
29843 #~ msgstr "Ihuza"
29845 # crashrep/source\all\crashrep.lng:%CANCEL_BUTTON%.text
29846 #, fuzzy
29847 #~ msgid "_Cancel"
29848 #~ msgstr "Kureka"
29850 #, fuzzy
29851 #~ msgid "bounding box"
29852 #~ msgstr "Icika ku biyobora"
29854 #, fuzzy
29855 #~ msgid "Align nodes"
29856 #~ msgstr "Ibintu"
29858 # svx/sdi\svxslots.src:SID_DISTRIBUTE_DLG.text
29859 #, fuzzy
29860 #~ msgid "Distribute nodes"
29861 #~ msgstr "Gukwirakwiza"
29863 # #-#-#-#-#  sch.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29864 # sch/source\core\glob.src:STR_LAYOUT.text
29865 # #-#-#-#-#  sch.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29866 # sch/source\ui\dlg\attrib.src:TAB_DATA_POINT.1.TP_LAYOUT.text
29867 #, fuzzy
29868 #~ msgid "auto"
29869 #~ msgstr "Imigaragarire"
29871 #, fuzzy
29872 #~ msgid "The selection has no applied clip path."
29873 #~ msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
29875 #, fuzzy
29876 #~ msgid "The selection has no applied mask."
29877 #~ msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
29879 #, fuzzy
29880 #~ msgid "Center objects horizontally"
29881 #~ msgstr "Byahiswemo Ibintu Mu buryo Butambitse"
29883 #, fuzzy
29884 #~ msgid "P_age size:"
29885 #~ msgstr "Ingano y'urupapuro:"
29887 #, fuzzy
29888 #~ msgid "Page orientation:"
29889 #~ msgstr "Icyerekezo:"
29891 #, fuzzy
29892 #~ msgid "Join endnodes"
29893 #~ msgstr "Imirongo ku Byahiswemo"
29895 #, fuzzy
29896 #~ msgid "Edit mask path"
29897 #~ msgstr "Kohereza Inyuma"
29899 #, fuzzy
29900 #~ msgid "Edit the mask of the object"
29901 #~ msgstr "Byahiswemo Ibintu"
29903 #, fuzzy
29904 #~ msgid "Document exported..."
29905 #~ msgstr "Inyandiko Byahiswemo"
29907 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE.4.text
29908 #, fuzzy
29909 #~ msgid "File"
29910 #~ msgstr "Idosiye"
29912 #, fuzzy
29913 #~ msgid "Username:"
29914 #~ msgstr "Izina:"
29916 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29917 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
29918 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29919 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
29920 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29921 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
29922 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29923 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
29924 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29925 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
29926 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29927 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
29928 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29929 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
29930 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29931 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
29932 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29933 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
29934 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29935 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
29936 #, fuzzy
29937 #~ msgid "Light x-Position"
29938 #~ msgstr "Ibirindiro"
29940 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29941 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
29942 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29943 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
29944 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29945 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
29946 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29947 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
29948 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29949 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
29950 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29951 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
29952 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29953 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
29954 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29955 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
29956 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29957 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
29958 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29959 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
29960 #, fuzzy
29961 #~ msgid "Light y-Position"
29962 #~ msgstr "Ibirindiro"
29964 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29965 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
29966 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29967 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
29968 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29969 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
29970 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29971 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
29972 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29973 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
29974 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29975 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
29976 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29977 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
29978 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29979 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
29980 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29981 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
29982 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29983 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
29984 #, fuzzy
29985 #~ msgid "Light z-Position"
29986 #~ msgstr "Ibirindiro"
29988 #, fuzzy
29989 #~ msgid "Scaling Factor"
29990 #~ msgstr "Gutangira Ibara"
29992 #, fuzzy
29993 #~ msgid "restack|Bottom"
29994 #~ msgstr "Ihindurangano"
29996 #, fuzzy
29997 #~ msgid "restack|Left"
29998 #~ msgstr "Umwandiko"
30000 # shell/source\win32\shlxthandler\shlxthdl.lng:%TITLE_COLON%.text
30001 #, fuzzy
30002 #~ msgid "restack|Middle"
30003 #~ msgstr "Umutwe:"
30005 #, fuzzy
30006 #~ msgid "restack|Right"
30007 #~ msgstr "Umwandiko"
30009 #, fuzzy
30010 #~ msgid "restack|Top"
30011 #~ msgstr "Umwandiko"
30013 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Filter.Graphic.Export.BMP.Resolution.text
30014 #, fuzzy
30015 #~ msgid "Gelatine"
30016 #~ msgstr "Imikemurire"
30018 # sfx2/sdi\sfxslots.src:SID_REPEAT.text
30019 #, fuzzy
30020 #~ msgid "Repaint"
30021 #~ msgstr "Gusubiramo"
30023 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
30024 #, fuzzy
30025 #~ msgid "Punch hole"
30026 #~ msgstr "Ishusho"
30028 #, fuzzy
30029 #~ msgid "Burnt edges"
30030 #~ msgstr "Icika ku biyobora"
30032 #, fuzzy
30033 #~ msgid "Interruption width"
30034 #~ msgstr "Ishyika"
30036 #, fuzzy
30037 #~ msgid "AI 8.0 Output"
30038 #~ msgstr "Inyuma"
30040 # filter/source\pdf\impdialog.src:RID_PDF_EXPORT_DLG.BT_OK.text
30041 # filter/source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src:DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG.FL_EXPORT.text
30042 #, fuzzy
30043 #~ msgid "Export area is whole canvas"
30044 #~ msgstr "Kohereza"
30046 # filter/source\pdf\impdialog.src:RID_PDF_EXPORT_DLG.BT_OK.text
30047 # filter/source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src:DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG.FL_EXPORT.text
30048 #, fuzzy
30049 #~ msgid "Export canvas"
30050 #~ msgstr "Kohereza"
30052 #, fuzzy
30053 #~ msgid "Open files saved for plotters"
30054 #~ msgstr "Imiterere"
30056 #, fuzzy
30057 #~ msgid "Glossy painting effect for bitmaps"
30058 #~ msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
30060 #, fuzzy
30061 #~ msgid "Melt and glow"
30062 #~ msgstr "Urukiramende"
30064 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_STR_PAGE.text
30065 #, fuzzy
30066 #~ msgid "Badge"
30067 #~ msgstr "Ipaji"
30069 #, fuzzy
30070 #~ msgid "Ghost outline"
30071 #~ msgstr "Imbata"
30073 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
30074 #, fuzzy
30075 #~ msgid "Flow inside"
30076 #~ msgstr "Umutuku:"
30078 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
30079 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.text
30080 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
30081 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Enable.text
30082 #, fuzzy
30083 #~ msgid "All Image Files"
30084 #~ msgstr "Ishusho"
30086 #, fuzzy
30087 #~ msgid "Target"
30088 #~ msgstr "Intego:"
30090 #, fuzzy
30091 #~ msgid "Path:"
30092 #~ msgstr "Inzira"
30094 #, fuzzy
30095 #~ msgid "Organization"
30096 #~ msgstr "Icyerekezo:"
30098 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
30099 #, fuzzy
30100 #~ msgid "Comics rounded"
30101 #~ msgstr "Umutuku:"
30103 #, fuzzy
30104 #~ msgid "Preferred resolution (DPI) of bitmaps"
30105 #~ msgstr "Imikemurire Utudomo Inci Bya Bitimapu"
30107 #, fuzzy
30108 #~ msgid "The resolution used for exporting SVG into bitmap (default 90)"
30109 #~ msgstr "Imikemurire kugirango Guhindura.... Bitimapu Mburabuzi 0"
30111 # filter/source\xsltdialog\xmlfilterdialogstrings.src:STR_DEFAULT_UI_NAME.text
30112 #, fuzzy
30113 #~ msgid "Unicode"
30114 #~ msgstr "Nta mutwe"
30116 #, fuzzy
30117 #~ msgid "gradient level"
30118 #~ msgstr "Ikizamuko Byahiswemo"
30120 # filter/source\pdf\impdialog.src:RID_PDF_EXPORT_DLG.BT_OK.text
30121 # filter/source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src:DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG.FL_EXPORT.text
30122 #, fuzzy
30123 #~ msgid "Specular bump"
30124 #~ msgstr "Kohereza"
30126 #, fuzzy
30127 #~ msgid "Under glass effect for bitmaps"
30128 #~ msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
30130 #, fuzzy
30131 #~ msgid "HSL-sensitive Bubbles effect for bitmaps"
30132 #~ msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
30134 # shell/source\win32\shlxthandler\shlxthdl.lng:%TITLE_COLON%.text
30135 #, fuzzy
30136 #~ msgid "Kilt"
30137 #~ msgstr "Umutwe:"
30139 #, fuzzy
30140 #~ msgid "Bump for bitmaps"
30141 #~ msgstr "Kohereza Inyuma"
30143 #, fuzzy
30144 #~ msgid "Path Effects"
30145 #~ msgstr "IMISUSIRE"
30147 #, fuzzy
30148 #~ msgid "Biggest item"
30149 #~ msgstr "Ikintu"
30151 #, fuzzy
30152 #~ msgid "Smallest item"
30153 #~ msgstr "Ikintu"
30155 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELG.text
30156 #, fuzzy
30157 #~ msgid "el Greek"
30158 #~ msgstr "Icyatsi kibisi:"
30160 #, fuzzy
30161 #~ msgid "Commands bar icon size"
30162 #~ msgstr "Na"
30164 #, fuzzy
30165 #~ msgid "Snap to intersections of a grid with a guide"
30166 #~ msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
30168 #, fuzzy
30169 #~ msgid "Major Y Division Spacing"
30170 #~ msgstr "Imirongo Itambitse"
30172 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
30173 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
30174 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
30175 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
30176 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
30177 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
30178 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
30179 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
30180 #, fuzzy
30181 #~ msgid "Convolve"
30182 #~ msgstr "Gufunga"
30184 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
30185 # goodies/source\filter.vcl\egif\dlgegif.src:DLG_EXPORT_GIF.GRP_MODE.text
30186 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
30187 # goodies/source\filter.vcl\eos2met\dlgeos2.src:DLG_EXPORT_EMET.GRP_MODE.text
30188 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
30189 # goodies/source\filter.vcl\epict\dlgepct.src:DLG_EXPORT_EPCT.GRP_MODE.text
30190 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
30191 # goodies/source\filter.vcl\epng\dlgepng.src:DLG_EXPORT_EPNG.GRP_COMPRESSION.text
30192 #, fuzzy
30193 #~ msgid "Modulate"
30194 #~ msgstr "Ubwoko"
30196 #, fuzzy
30197 #~ msgid "Cairo PDF Output"
30198 #~ msgstr "Inyuma"
30200 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE.4.text
30201 #, fuzzy
30202 #~ msgid "PDF File"
30203 #~ msgstr "Idosiye"
30205 #, fuzzy
30206 #~ msgid "Cairo PS Output"
30207 #~ msgstr "Inyuma"
30209 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
30210 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
30211 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
30212 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
30213 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
30214 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
30215 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
30216 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
30217 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
30218 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
30219 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
30220 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
30221 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
30222 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
30223 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
30224 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
30225 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
30226 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
30227 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
30228 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
30229 #, fuzzy
30230 #~ msgid "Yes, more descriptions"
30231 #~ msgstr "Ibirindiro"
30233 #, fuzzy
30234 #~ msgid "Artist text"
30235 #~ msgstr "Imirongo Ihagaze"
30237 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
30238 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
30239 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
30240 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
30241 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
30242 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
30243 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
30244 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
30245 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
30246 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
30247 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
30248 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
30249 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
30250 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
30251 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
30252 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
30253 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
30254 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
30255 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
30256 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
30257 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
30258 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
30259 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
30260 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
30261 #, fuzzy
30262 #~ msgid "Amount of Blur"
30263 #~ msgstr "Akadomo"
30265 #, fuzzy
30266 #~ msgid "I hate text"
30267 #~ msgstr "IMISUSIRE"
30269 #, fuzzy
30270 #~ msgid "Metal"
30271 #~ msgstr "Umutuku werurutse"
30273 #, fuzzy
30274 #~ msgid "Iron Man vector objects"
30275 #~ msgstr "Byahiswemo Ibintu"
30277 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
30278 #, fuzzy
30279 #~ msgid "PatternedGlass"
30280 #~ msgstr "Ishusho"
30282 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
30283 # sc/source\ui\src\menue.src:SCCFG_PLUGINMENU.SUBMENU_EDIT.SUBMENU_CHANGES.FID_CHG_SHOW.text
30284 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
30285 # sc/source\ui\src\menue.src:SCCFG_MENUBAR.SUBMENU_EDIT.SUBMENU_CHANGES.FID_CHG_SHOW.text
30286 #, fuzzy
30287 #~ msgid "Snow"
30288 #~ msgstr "Kwerekana..."
30290 #, fuzzy
30291 #~ msgid "Print Destination"
30292 #~ msgstr "Ishyika"
30294 #, fuzzy
30295 #~ msgid "Print properties"
30296 #~ msgstr "Indangakintu..."
30298 #, fuzzy
30299 #~ msgid ""
30300 #~ "Use PDF vector operators. The resulting image is usually smaller in file "
30301 #~ "size and can be arbitrarily scaled, but patterns will be lost."
30302 #~ msgstr "Mukoresha Ishusho Gitoya Na Gipimye Alufa Ibonerana Na"
30304 #, fuzzy
30305 #~ msgid ""
30306 #~ "Print everything as bitmap. The resulting image is usually larger in file "
30307 #~ "size and cannot be arbitrarily scaled without quality loss, but all "
30308 #~ "objects will be rendered exactly as displayed."
30309 #~ msgstr ""
30310 #~ "Nka Bitimapu Ishusho Kinini Na Ubwiza ku Ihindurangano Umubarwa Byose "
30311 #~ "Ibishushanyo birasa Kuri Kugaragaza"
30313 #, fuzzy
30314 #~ msgid "Preferred resolution (dots per inch) of bitmap"
30315 #~ msgstr "Imikemurire Utudomo Inci Bya Bitimapu"
30317 #, fuzzy
30318 #~ msgid "Print destination"
30319 #~ msgstr "Ishyika"
30321 #, fuzzy
30322 #~ msgid ""
30323 #~ "Printer name (as given by lpstat -p);\n"
30324 #~ "leave empty to use the system default printer.\n"
30325 #~ "Use '> filename' to print to file.\n"
30326 #~ "Use '| prog arg...' to pipe to a program."
30327 #~ msgstr "Ishyika Umurongo Kuri Gucapa Kuri IDOSIYE Kuri Kuri Porogaramu"
30329 #, fuzzy
30330 #~ msgid "Print using PostScript operators"
30331 #~ msgstr "ikoresha Mukoresha"
30333 #, fuzzy
30334 #~ msgid ""
30335 #~ "Use PostScript vector operators. The resulting image is usually smaller "
30336 #~ "in file size and can be arbitrarily scaled, but alpha transparency and "
30337 #~ "patterns will be lost."
30338 #~ msgstr "Mukoresha Ishusho Gitoya Na Gipimye Alufa Ibonerana Na"
30340 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
30341 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPITYPE.FL_FRAME.text
30342 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
30343 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPISERVICE.FL_FRAME.text
30344 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
30345 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPIDATA.FL_FRAME.text
30346 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
30347 # sc/source\ui\src\chartdlg.src:RID_SCDLG_CHARTRANGE.FL_1.text
30348 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
30349 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCELL.FL_FRAME.text
30350 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
30351 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCELL.FL_FRAME.text
30352 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
30353 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCONT.FL_FRAME.text
30354 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
30355 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCONT.FL_FRAME.text
30356 #, fuzzy
30357 #~ msgid "Mirror reflection"
30358 #~ msgstr "Ihitamo"
30360 #, fuzzy
30361 #~ msgid "Gap width"
30362 #~ msgstr "IMISUSIRE"
30364 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
30365 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
30366 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
30367 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
30368 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
30369 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
30370 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
30371 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
30372 #, fuzzy
30373 #~ msgid "Lolo"
30374 #~ msgstr "Gufunga"
30376 #, fuzzy
30377 #~ msgid "Reference"
30378 #~ msgstr "Ibyahiswemo"
30380 #, fuzzy
30381 #~ msgid "Change LPE point parameter"
30382 #~ msgstr "Bitimapu"
30384 #, fuzzy
30385 #~ msgid "<b>Pushing %d</b> selected object"
30386 #~ msgid_plural "<b>Pushing %d</b> selected objects"
30387 #~ msgstr[0] "Byahiswemo Ibintu"
30388 #~ msgstr[1] "Byahiswemo Ibintu"
30390 #, fuzzy
30391 #~ msgid "<b>Shrinking %d</b> selected object"
30392 #~ msgid_plural "<b>Shrinking %d</b> selected objects"
30393 #~ msgstr[0] "Byahiswemo Ibintu"
30394 #~ msgstr[1] "Byahiswemo Ibintu"
30396 #, fuzzy
30397 #~ msgid "<b>Growing %d</b> selected object"
30398 #~ msgid_plural "<b>Growing %d</b> selected objects"
30399 #~ msgstr[0] "Byahiswemo Ibintu"
30400 #~ msgstr[1] "Byahiswemo Ibintu"
30402 #, fuzzy
30403 #~ msgid "<b>Attracting %d</b> selected object"
30404 #~ msgid_plural "<b>Attracting %d</b> selected objects"
30405 #~ msgstr[0] "Byahiswemo Ibintu"
30406 #~ msgstr[1] "Byahiswemo Ibintu"
30408 #, fuzzy
30409 #~ msgid "<b>Repelling %d</b> selected object"
30410 #~ msgid_plural "<b>Repelling %d</b> selected objects"
30411 #~ msgstr[0] "Byahiswemo Ibintu"
30412 #~ msgstr[1] "Byahiswemo Ibintu"
30414 #, fuzzy
30415 #~ msgid "<b>Painting %d</b> selected object"
30416 #~ msgid_plural "<b>Painting %d</b> selected objects"
30417 #~ msgstr[0] "Byahiswemo Ibintu"
30418 #~ msgstr[1] "Byahiswemo Ibintu"
30420 #, fuzzy
30421 #~ msgid "<b>Jittering colors in %d</b> selected object"
30422 #~ msgid_plural "<b>Jittering colors in %d</b> selected objects"
30423 #~ msgstr[0] "Byahiswemo Ibintu"
30424 #~ msgstr[1] "Byahiswemo Ibintu"
30426 # goodies/source\filter.vcl\eps\dlgeps.src:DLG_EXPORT_EPS.RB_COMPRESSION_NONE.text
30427 #, fuzzy
30428 #~ msgid "_Nodes"
30429 #~ msgstr "Nta na kimwe"
30431 #, fuzzy
30432 #~ msgid "Snap nodes to object paths"
30433 #~ msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
30435 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
30436 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
30437 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
30438 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
30439 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
30440 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
30441 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
30442 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
30443 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
30444 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
30445 #, fuzzy
30446 #~ msgid "Snap bounding box corners and nodes to the page border"
30447 #~ msgstr "Gucika ku rusobe-tudirishya"
30449 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
30450 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Line.Guide.text
30451 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
30452 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Line.Guide.text
30453 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
30454 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Line.Guide.text
30455 #, fuzzy
30456 #~ msgid "_Grid with guides"
30457 #~ msgstr "Ibiyobora"
30459 #, fuzzy
30460 #~ msgid "<b>Snapping</b>"
30461 #~ msgstr "Imisusire"
30463 #, fuzzy
30464 #~ msgid "<b>What snaps</b>"
30465 #~ msgstr "Urukiramende"
30467 #, fuzzy
30468 #~ msgid "<b>Special points to consider</b>"
30469 #~ msgstr "Icika ku biyobora"
30471 # filter/source\pdf\impdialog.src:RID_PDF_EXPORT_DLG.BT_OK.text
30472 # filter/source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src:DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG.FL_EXPORT.text
30473 #~ msgid "Export"
30474 #~ msgstr "Kohereza"
30476 #, fuzzy
30477 #~ msgid "Spacing X"
30478 #~ msgstr "itandukanya:"
30480 #, fuzzy
30481 #~ msgid "Spacing Y"
30482 #~ msgstr "itandukanya:"
30484 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
30485 #, fuzzy
30486 #~ msgid "Angle X"
30487 #~ msgstr "Imfuruka"
30489 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
30490 #, fuzzy
30491 #~ msgid "Angle Z"
30492 #~ msgstr "Imfuruka"
30494 #, fuzzy
30495 #~ msgid "Inline the XML attributes"
30496 #~ msgstr "Gusiba Ikiranga"
30498 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
30499 #, fuzzy
30500 #~ msgid "<b>Mode:</b>"
30501 #~ msgstr "Imfuruka"
30503 #, fuzzy
30504 #~ msgid "Spiro splines mode"
30505 #~ msgstr "Ibintu"
30507 #, fuzzy
30508 #~ msgid "Change calligraphic profile"
30509 #~ msgstr "Imirongo"
30511 #, fuzzy
30512 #~ msgid "Save current settings as new profile"
30513 #~ msgstr "Kubika Inyandiko Gishya Izina:"
30515 #, fuzzy
30516 #~ msgid "Report Normal Vector Information"
30517 #~ msgstr "Ihindurwa"
30519 #, fuzzy
30520 #~ msgid "Bend Path"
30521 #~ msgstr "Inzira"
30523 #, fuzzy
30524 #~ msgid "<b>Snapping to special nodes</b>"
30525 #~ msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
30527 # sw/source\ui\frmdlg\column.src:DLG_COLUMN.FT_APPLY_TO.text
30528 #, fuzzy
30529 #~ msgid "_Apply"
30530 #~ msgstr "Gukoresha ku"
30532 #, fuzzy
30533 #~ msgid "Square"
30534 #~ msgstr "kare"
30536 #, fuzzy
30537 #~ msgid "Delete Segment"
30538 #~ msgstr "Byahiswemo"
30540 #, fuzzy
30541 #~ msgid "Select second option: "
30542 #~ msgstr "IDOSIYE Kuri Gufungura"
30544 # crashrep/source\all\crashrep.lng:%CANCEL_BUTTON%.text
30545 #, fuzzy
30546 #~ msgid "X Channel"
30547 #~ msgstr "Kureka"
30549 # crashrep/source\all\crashrep.lng:%CANCEL_BUTTON%.text
30550 #, fuzzy
30551 #~ msgid "Y Channel"
30552 #~ msgstr "Kureka"
30554 #, fuzzy
30555 #~ msgid "Preferred resolution (dpi) of bitmaps"
30556 #~ msgstr "Imikemurire Utudomo Inci Bya Bitimapu"
30558 #, fuzzy
30559 #~ msgid "Search Tag"
30560 #~ msgstr "Urukiramende"
30562 #, fuzzy
30563 #~ msgid "Measure unit:"
30564 #~ msgstr "Umutwe"
30566 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
30567 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
30568 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
30569 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
30570 #, fuzzy
30571 #~ msgid "Degrees:"
30572 #~ msgstr "Gusiba"
30574 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
30575 #, fuzzy
30576 #~ msgid "Start point jitter"
30577 #~ msgstr "Ubwuzurane"
30579 #, fuzzy
30580 #~ msgid "Slope"
30581 #~ msgstr "Gupima"
30583 #, fuzzy
30584 #~ msgid "Snap at specified d_istance"
30585 #~ msgstr "Intera"
30587 #, fuzzy
30588 #~ msgid "Snap di_stance"
30589 #~ msgstr "Intera"
30591 #, fuzzy
30592 #~ msgid "Snap at specified dis_tance"
30593 #~ msgstr "Intera"
30595 #, fuzzy
30596 #~ msgid "Snap at specified distan_ce"
30597 #~ msgstr "Intera"
30599 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_PASTE.text
30600 #, fuzzy
30601 #~ msgid "Date:"
30602 #~ msgstr "Komeka"
30604 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
30605 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
30606 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
30607 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
30608 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
30609 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
30610 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
30611 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
30612 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
30613 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
30614 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
30615 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
30616 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
30617 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..2.text
30618 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
30619 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..2.text
30620 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
30621 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..2.text
30622 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
30623 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..2.text
30624 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
30625 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..2.text
30626 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
30627 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..2.text
30628 #, fuzzy
30629 #~ msgid "Identifier:"
30630 #~ msgstr "Santimetero"
30632 #, fuzzy
30633 #~ msgid "Source:"
30634 #~ msgstr "Kuzengurutsa"
30636 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Filter.Graphic.Export.BMP.Resolution.text
30637 #, fuzzy
30638 #~ msgid "Relation:"
30639 #~ msgstr "Imikemurire"
30641 #, fuzzy
30642 #~ msgid "Subject:"
30643 #~ msgstr "Igikoresho"
30645 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
30646 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
30647 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
30648 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
30649 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
30650 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
30651 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
30652 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
30653 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
30654 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
30655 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
30656 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
30657 #, fuzzy
30658 #~ msgid "Coverage:"
30659 #~ msgstr "Metero"
30661 #, fuzzy
30662 #~ msgid "Contributor:"
30663 #~ msgstr "Santimetero"
30665 #, fuzzy
30666 #~ msgid "Default Metadata"
30667 #~ msgstr "Amagenamiterere"
30669 #, fuzzy
30670 #~ msgid "Creative Commons: Attribution"
30671 #~ msgstr "Ikiranga"
30673 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
30674 #, fuzzy
30675 #~ msgid "Angle Y"
30676 #~ msgstr "Imfuruka"
30678 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_MOVE.text
30679 #, fuzzy
30680 #~ msgid "Move by:"
30681 #~ msgstr "Kwimura"
30683 #, fuzzy
30684 #~ msgid "Change layer opacity"
30685 #~ msgstr "Mugenga"
30687 #, fuzzy
30688 #~ msgid "Pattern along path"
30689 #~ msgstr "Igikoresho"
30691 # filter/source\xsltdialog\xmlfilterdialogstrings.src:STR_UNKNOWN_APPLICATION.text
30692 #, fuzzy
30693 #~ msgid "unknown error"
30694 #~ msgstr "Kitazwi"
30696 # sc/source\ui\src\scstring.src:SCSTR_PREVIEWSHELL.text
30697 #, fuzzy
30698 #~ msgid "Print Preview not available"
30699 #~ msgstr "Igaragazambere ryo Gucapa"
30701 #, fuzzy
30702 #~ msgid "Snap details"
30703 #~ msgstr "Icika ku biyobora"
30705 # svtools/source\filepicker\iodlg.src:DLG_SVT_EXPLORERFILE.FT_EXPLORERFILE_FILETYPE.text
30706 #, fuzzy
30707 #~ msgid "Gridtype"
30708 #~ msgstr "Ubwoko bw'idosiye"
30710 #, fuzzy
30711 #~ msgid "Display Calibration"
30712 #~ msgstr "Amagenamiterere"
30714 #, fuzzy
30715 #~ msgid "Print _Direct"
30716 #~ msgstr "Indangakintu..."
30718 #, fuzzy
30719 #~ msgid "Print directly without prompting to a file or pipe"
30720 #~ msgstr "Kuri IDOSIYE Cyangwa"
30722 #, fuzzy
30723 #~ msgid "Gradients"
30724 #~ msgstr "Ikizamuko"
30726 #, fuzzy
30727 #~ msgid "Horizontal kerning"
30728 #~ msgstr "Imirongo Itambitse"
30730 #, fuzzy
30731 #~ msgid "Vertical kerning"
30732 #~ msgstr "Imirongo Ihagaze"