Code

Make curvature work again by fixing a minor omission
[inkscape.git] / po / rw.po
1 # Translation of Inkscape to Kinyarwanda.
2 # Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the Inkscape package.
4 # Steve Murphy <murf@e-tools.com>, 2005.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: inkscape\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: inkscape-devel@lists.sourceforge.net\n"
10 "POT-Creation-Date: 2009-10-15 12:45+0200\n"
11 "PO-Revision-Date: 2006-11-05 18:09+0100\n"
12 "Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
13 "Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
19 #: ../inkscape.desktop.in.h:1
20 #, fuzzy
21 msgid "Create and edit Scalable Vector Graphics images"
22 msgstr "Imiterere"
24 #: ../inkscape.desktop.in.h:2
25 #, fuzzy
26 msgid "Inkscape"
27 msgstr "Imisusire Ibikoresho"
29 #: ../inkscape.desktop.in.h:3
30 #, fuzzy
31 msgid "Inkscape Vector Graphics Editor"
32 msgstr "Imiterere"
34 #: ../inkscape.desktop.in.h:4
35 #, fuzzy
36 msgid "Vector Graphics Editor"
37 msgstr "Imiterere"
39 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
40 #: ../share/filters/filters.svg.h:2
41 #, fuzzy
42 msgid "Matte jelly"
43 msgstr "Ishusho"
45 #: ../share/filters/filters.svg.h:2 ../share/filters/filters.svg.h:10
46 #: ../share/filters/filters.svg.h:107 ../share/filters/filters.svg.h:109
47 #: ../share/filters/filters.svg.h:115 ../share/filters/filters.svg.h:116
48 #: ../share/filters/filters.svg.h:118 ../share/filters/filters.svg.h:122
49 #: ../share/filters/filters.svg.h:167 ../share/filters/filters.svg.h:206
50 msgid "ABCs"
51 msgstr ""
53 #: ../share/filters/filters.svg.h:2
54 msgid "Bulging, matte jelly covering"
55 msgstr ""
57 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
58 #: ../share/filters/filters.svg.h:3
59 #, fuzzy
60 msgid "Smart jelly"
61 msgstr "Ishusho"
63 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELG.text
64 #: ../share/filters/filters.svg.h:3 ../share/filters/filters.svg.h:4
65 #: ../share/filters/filters.svg.h:9 ../share/filters/filters.svg.h:14
66 #: ../share/filters/filters.svg.h:15 ../share/filters/filters.svg.h:39
67 #: ../share/filters/filters.svg.h:48 ../share/filters/filters.svg.h:49
68 #: ../share/filters/filters.svg.h:50 ../share/filters/filters.svg.h:51
69 #: ../share/filters/filters.svg.h:54 ../share/filters/filters.svg.h:56
70 #: ../share/filters/filters.svg.h:69 ../share/filters/filters.svg.h:71
71 #: ../share/filters/filters.svg.h:89 ../share/filters/filters.svg.h:101
72 #: ../share/filters/filters.svg.h:102 ../share/filters/filters.svg.h:207
73 #: ../share/filters/filters.svg.h:208 ../share/filters/filters.svg.h:209
74 #: ../share/filters/filters.svg.h:210 ../share/filters/filters.svg.h:211
75 #, fuzzy
76 msgid "Bevels"
77 msgstr "Icyatsi kibisi:"
79 #: ../share/filters/filters.svg.h:3
80 msgid "Same as Matte jelly but with more controls"
81 msgstr ""
83 #: ../share/filters/filters.svg.h:4
84 #, fuzzy
85 msgid "Metal casting"
86 msgstr "Urukiramende"
88 #: ../share/filters/filters.svg.h:4
89 msgid "Smooth drop-like bevel with metallic finish"
90 msgstr ""
92 #: ../share/filters/filters.svg.h:5
93 #, fuzzy
94 msgid "Motion blur, horizontal"
95 msgstr "Mu buryo Butambitse"
97 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELB.text
98 #: ../share/filters/filters.svg.h:5 ../share/filters/filters.svg.h:6
99 #: ../share/filters/filters.svg.h:7 ../share/filters/filters.svg.h:57
100 #: ../share/filters/filters.svg.h:94 ../share/filters/filters.svg.h:108
101 #: ../share/filters/filters.svg.h:111 ../share/filters/filters.svg.h:159
102 #, fuzzy
103 msgid "Blurs"
104 msgstr "Ubururu"
106 #: ../share/filters/filters.svg.h:5
107 #, fuzzy
108 msgid ""
109 "Blur as if the object flies horizontally; adjust Standard Deviation to vary "
110 "force"
111 msgstr "Byahiswemo Ibintu Mu buryo Butambitse"
113 #: ../share/filters/filters.svg.h:6
114 #, fuzzy
115 msgid "Motion blur, vertical"
116 msgstr "Mu buryo buhagaze"
118 #: ../share/filters/filters.svg.h:6
119 #, fuzzy
120 msgid ""
121 "Blur as if the object flies vertically; adjust Standard Deviation to vary "
122 "force"
123 msgstr "Byahiswemo Ibintu Mu buryo buhagaze"
125 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
126 #: ../share/filters/filters.svg.h:7
127 #, fuzzy
128 msgid "Apparition"
129 msgstr "Ubwuzurane"
131 #: ../share/filters/filters.svg.h:7
132 msgid "Edges are partly feathered out"
133 msgstr ""
135 # svx/source\options\optinet2.src:RID_SVXPAGE_INET_SCRIPTING.LB_NETACCESS.3.text
136 #: ../share/filters/filters.svg.h:8
137 #, fuzzy
138 msgid "Cutout"
139 msgstr "Ubuturo"
141 #: ../share/filters/filters.svg.h:8 ../share/filters/filters.svg.h:40
142 #: ../share/filters/filters.svg.h:85 ../share/filters/filters.svg.h:95
143 #: ../share/filters/filters.svg.h:119 ../share/filters/filters.svg.h:169
144 #: ../share/filters/filters.svg.h:170 ../share/filters/filters.svg.h:171
145 #: ../share/filters/filters.svg.h:176 ../share/filters/filters.svg.h:214
146 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:45
147 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:100
148 #, fuzzy
149 msgid "Shadows and Glows"
150 msgstr "Ibiyobora"
152 #: ../share/filters/filters.svg.h:8
153 msgid "Drop shadow under the cut-out of the shape"
154 msgstr ""
156 #: ../share/filters/filters.svg.h:9
157 msgid "Jigsaw piece"
158 msgstr ""
160 #: ../share/filters/filters.svg.h:9
161 msgid "Low, sharp bevel"
162 msgstr ""
164 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
165 #: ../share/filters/filters.svg.h:10
166 #, fuzzy
167 msgid "Roughen"
168 msgstr "Umutuku:"
170 #: ../share/filters/filters.svg.h:10
171 #, fuzzy
172 msgid "Small-scale roughening to edges and content"
173 msgstr "Urukiramende Na kare Na: Bitari ngombwa Biburungushuye"
175 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\DataAccess.xcs:....DataSettings.CharacterEmphasis.text
176 #: ../share/filters/filters.svg.h:11
177 #, fuzzy
178 msgid "Rubber stamp"
179 msgstr "star"
181 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
182 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
183 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
184 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
185 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
186 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
187 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
188 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
189 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
190 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
191 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
192 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
193 #: ../share/filters/filters.svg.h:11 ../share/filters/filters.svg.h:17
194 #: ../share/filters/filters.svg.h:18 ../share/filters/filters.svg.h:19
195 #: ../share/filters/filters.svg.h:21 ../share/filters/filters.svg.h:22
196 #: ../share/filters/filters.svg.h:36 ../share/filters/filters.svg.h:37
197 #: ../share/filters/filters.svg.h:38 ../share/filters/filters.svg.h:90
198 #: ../share/filters/filters.svg.h:113 ../share/filters/filters.svg.h:114
199 #: ../share/filters/filters.svg.h:117 ../share/filters/filters.svg.h:150
200 #: ../share/filters/filters.svg.h:154 ../share/filters/filters.svg.h:183
201 #: ../share/filters/filters.svg.h:217
202 #, fuzzy
203 msgid "Overlays"
204 msgstr "Metero"
206 #: ../share/filters/filters.svg.h:11
207 #, fuzzy
208 msgid "Random whiteouts inside"
209 msgstr "Na"
211 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELB.text
212 #: ../share/filters/filters.svg.h:12
213 #, fuzzy
214 msgid "Ink bleed"
215 msgstr "Ubururu"
217 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
218 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
219 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
220 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
221 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
222 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
223 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
224 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
225 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
226 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
227 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
228 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
229 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
230 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
231 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
232 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
233 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
234 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
235 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
236 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
237 #: ../share/filters/filters.svg.h:12 ../share/filters/filters.svg.h:13
238 #: ../share/filters/filters.svg.h:41 ../share/filters/filters.svg.h:166
239 #, fuzzy
240 msgid "Protrusions"
241 msgstr "Ibirindiro"
243 #: ../share/filters/filters.svg.h:12
244 msgid "Inky splotches underneath the object"
245 msgstr ""
247 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE.4.text
248 #: ../share/filters/filters.svg.h:13
249 #, fuzzy
250 msgid "Fire"
251 msgstr "Idosiye"
253 #: ../share/filters/filters.svg.h:13
254 msgid "Edges of object are on fire"
255 msgstr ""
257 #: ../share/filters/filters.svg.h:14
258 #, fuzzy
259 msgid "Bloom"
260 msgstr "Ihindurangano"
262 #: ../share/filters/filters.svg.h:14
263 msgid "Soft, cushion-like bevel with matte highlights"
264 msgstr ""
266 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
267 # goodies/source\filter.vcl\egif\dlgegif.src:DLG_EXPORT_GIF.GRP_MODE.text
268 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
269 # goodies/source\filter.vcl\eos2met\dlgeos2.src:DLG_EXPORT_EMET.GRP_MODE.text
270 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
271 # goodies/source\filter.vcl\epict\dlgepct.src:DLG_EXPORT_EPCT.GRP_MODE.text
272 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
273 # goodies/source\filter.vcl\epng\dlgepng.src:DLG_EXPORT_EPNG.GRP_COMPRESSION.text
274 #: ../share/filters/filters.svg.h:15
275 #, fuzzy
276 msgid "Ridged border"
277 msgstr "Ubwoko"
279 #: ../share/filters/filters.svg.h:15
280 msgid "Ridged border with inner bevel"
281 msgstr ""
283 #: ../share/filters/filters.svg.h:16
284 #, fuzzy
285 msgid "Ripple"
286 msgstr "Ihindurakerekezo"
288 # svx/sdi\svxslots.src:SID_DISTRIBUTE_DLG.text
289 #: ../share/filters/filters.svg.h:16 ../share/filters/filters.svg.h:43
290 #: ../share/filters/filters.svg.h:106 ../share/filters/filters.svg.h:110
291 #: ../share/filters/filters.svg.h:112 ../share/filters/filters.svg.h:128
292 #: ../share/filters/filters.svg.h:173 ../share/filters/filters.svg.h:194
293 #, fuzzy
294 msgid "Distort"
295 msgstr "Gukwirakwiza"
297 #: ../share/filters/filters.svg.h:16
298 #, fuzzy
299 msgid "Horizontal rippling of edges"
300 msgstr "Imirongo Itambitse"
302 # basctl/source\basicide\tbxctl.src:RID_TOOLBOX.SID_INSERT_SELECT.text
303 #: ../share/filters/filters.svg.h:17
304 #, fuzzy
305 msgid "Speckle"
306 msgstr "Guhitamo"
308 #: ../share/filters/filters.svg.h:17
309 msgid "Fill object with sparse translucent specks"
310 msgstr ""
312 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Math.xcs:....FontFormat.Weight..10.text
313 #: ../share/filters/filters.svg.h:18
314 #, fuzzy
315 msgid "Oil slick"
316 msgstr "umukara"
318 #: ../share/filters/filters.svg.h:18
319 msgid "Rainbow-colored semitransparent oily splotches"
320 msgstr ""
322 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
323 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
324 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
325 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
326 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
327 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
328 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
329 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
330 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
331 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
332 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
333 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
334 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
335 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
336 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
337 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
338 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
339 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
340 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
341 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
342 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
343 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
344 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
345 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
346 #: ../share/filters/filters.svg.h:19
347 #, fuzzy
348 msgid "Frost"
349 msgstr "Akadomo"
351 #: ../share/filters/filters.svg.h:19
352 msgid "Flake-like white splotches"
353 msgstr ""
355 #: ../share/filters/filters.svg.h:20
356 msgid "Leopard fur"
357 msgstr ""
359 #: ../share/filters/filters.svg.h:20 ../share/filters/filters.svg.h:58
360 #: ../share/filters/filters.svg.h:59 ../share/filters/filters.svg.h:60
361 #: ../share/filters/filters.svg.h:62 ../share/filters/filters.svg.h:67
362 #: ../share/filters/filters.svg.h:78 ../share/filters/filters.svg.h:79
363 #: ../share/filters/filters.svg.h:80 ../share/filters/filters.svg.h:82
364 #: ../share/filters/filters.svg.h:136 ../share/filters/filters.svg.h:151
365 #: ../share/filters/filters.svg.h:152 ../share/filters/filters.svg.h:153
366 #, fuzzy
367 msgid "Materials"
368 msgstr "Mugenga"
370 #: ../share/filters/filters.svg.h:20
371 msgid "Leopard spots (loses object's own color)"
372 msgstr ""
374 #: ../share/filters/filters.svg.h:21
375 msgid "Zebra"
376 msgstr ""
378 #: ../share/filters/filters.svg.h:21
379 msgid "Irregular vertical dark stripes (loses object's own color)"
380 msgstr ""
382 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
383 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
384 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
385 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
386 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
387 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
388 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
389 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
390 #: ../share/filters/filters.svg.h:22
391 #, fuzzy
392 msgid "Clouds"
393 msgstr "Gufunga"
395 #: ../share/filters/filters.svg.h:22
396 msgid "Airy, fluffy, sparse white clouds"
397 msgstr ""
399 #: ../share/filters/filters.svg.h:23
400 #: ../src/extension/internal/bitmap/sharpen.cpp:37
401 #, fuzzy
402 msgid "Sharpen"
403 msgstr "Imisusire"
405 #: ../share/filters/filters.svg.h:23 ../share/filters/filters.svg.h:24
406 #: ../share/filters/filters.svg.h:25 ../share/filters/filters.svg.h:26
407 #: ../share/filters/filters.svg.h:27 ../share/filters/filters.svg.h:28
408 #: ../share/filters/filters.svg.h:29 ../share/filters/filters.svg.h:30
409 #: ../share/filters/filters.svg.h:34 ../share/filters/filters.svg.h:100
410 #: ../share/filters/filters.svg.h:160 ../share/filters/filters.svg.h:162
411 #: ../share/filters/filters.svg.h:175 ../share/filters/filters.svg.h:190
412 #, fuzzy
413 msgid "Image effects"
414 msgstr "Nka Akugara"
416 #: ../share/filters/filters.svg.h:23
417 msgid "Sharpen edges and boundaries within the object, force=0.15"
418 msgstr ""
420 #: ../share/filters/filters.svg.h:24
421 #, fuzzy
422 msgid "Sharpen more"
423 msgstr "Imisusire"
425 #: ../share/filters/filters.svg.h:24
426 msgid "Sharpen edges and boundaries within the object, force=0.3"
427 msgstr ""
429 #: ../share/filters/filters.svg.h:25
430 #, fuzzy
431 msgid "Oil painting"
432 msgstr "Na"
434 #: ../share/filters/filters.svg.h:25
435 msgid "Simulate oil painting style"
436 msgstr ""
438 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
439 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPITYPE.FL_FRAME.text
440 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
441 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPISERVICE.FL_FRAME.text
442 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
443 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPIDATA.FL_FRAME.text
444 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
445 # sc/source\ui\src\chartdlg.src:RID_SCDLG_CHARTRANGE.FL_1.text
446 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
447 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCELL.FL_FRAME.text
448 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
449 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCELL.FL_FRAME.text
450 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
451 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCONT.FL_FRAME.text
452 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
453 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCONT.FL_FRAME.text
454 #: ../share/filters/filters.svg.h:26
455 #, fuzzy
456 msgid "Edge detect"
457 msgstr "Ihitamo"
459 #: ../share/filters/filters.svg.h:26
460 msgid "Detect color edges in object"
461 msgstr ""
463 #: ../share/filters/filters.svg.h:27
464 #, fuzzy
465 msgid "Horizontal edge detect"
466 msgstr "Imirongo Itambitse"
468 #: ../share/filters/filters.svg.h:27
469 #, fuzzy
470 msgid "Detect horizontal color edges in object"
471 msgstr "Imirongo Itambitse"
473 #: ../share/filters/filters.svg.h:28
474 #, fuzzy
475 msgid "Vertical edge detect"
476 msgstr "Imirongo Ihagaze"
478 #: ../share/filters/filters.svg.h:28
479 msgid "Detect vertical color edges in object"
480 msgstr ""
482 #. Pencil
483 #: ../share/filters/filters.svg.h:29
484 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:486 ../src/verbs.cpp:2516
485 msgid "Pencil"
486 msgstr ""
488 #: ../share/filters/filters.svg.h:29
489 msgid "Detect color edges and retrace them in grayscale"
490 msgstr ""
492 #: ../share/filters/filters.svg.h:30
493 #, fuzzy
494 msgid "Blueprint"
495 msgstr "IMISUSIRE"
497 #: ../share/filters/filters.svg.h:30
498 msgid "Detect color edges and retrace them in blue"
499 msgstr ""
501 # svx/sdi\svxslots.src:SID_DISTRIBUTE_DLG.text
502 #: ../share/filters/filters.svg.h:31
503 #: ../share/extensions/color_desaturate.inx.h:2
504 #, fuzzy
505 msgid "Desaturate"
506 msgstr "Gukwirakwiza"
508 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
509 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
510 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
511 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
512 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
513 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
514 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
515 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
516 #: ../share/filters/filters.svg.h:31 ../share/filters/filters.svg.h:32
517 #: ../share/filters/filters.svg.h:33 ../share/filters/filters.svg.h:72
518 #: ../share/filters/filters.svg.h:91 ../share/filters/filters.svg.h:98
519 #: ../share/filters/filters.svg.h:99 ../share/filters/filters.svg.h:157
520 #: ../share/filters/filters.svg.h:174 ../share/filters/filters.svg.h:196
521 #: ../share/filters/filters.svg.h:205 ../share/filters/filters.svg.h:215
522 #: ../share/filters/filters.svg.h:218 ../share/filters/filters.svg.h:219
523 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2607 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2754
524 #: ../src/extension/internal/bitmap/colorize.cpp:51
525 #: ../share/extensions/color_brighter.inx.h:2
526 #: ../share/extensions/color_custom.inx.h:2
527 #: ../share/extensions/color_darker.inx.h:1
528 #: ../share/extensions/color_desaturate.inx.h:1
529 #: ../share/extensions/color_grayscale.inx.h:1
530 #: ../share/extensions/color_lesshue.inx.h:1
531 #: ../share/extensions/color_lesslight.inx.h:1
532 #: ../share/extensions/color_lesssaturation.inx.h:1
533 #: ../share/extensions/color_morehue.inx.h:1
534 #: ../share/extensions/color_morelight.inx.h:1
535 #: ../share/extensions/color_moresaturation.inx.h:1
536 #: ../share/extensions/color_negative.inx.h:1
537 #: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:1
538 #: ../share/extensions/color_removeblue.inx.h:1
539 #: ../share/extensions/color_removegreen.inx.h:1
540 #: ../share/extensions/color_removered.inx.h:1
541 #: ../share/extensions/color_replace.inx.h:2
542 #: ../share/extensions/color_rgbbarrel.inx.h:1
543 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:2
544 #, fuzzy
545 msgid "Color"
546 msgstr "Gufunga"
548 #: ../share/filters/filters.svg.h:31
549 msgid "Render in shades of gray by reducing saturation to zero"
550 msgstr ""
552 #: ../share/filters/filters.svg.h:32 ../src/ui/widget/selected-style.cpp:228
553 msgid "Invert"
554 msgstr ""
556 #: ../share/filters/filters.svg.h:32
557 #, fuzzy
558 msgid "Invert colors"
559 msgstr "Byahiswemo Ibintu"
561 #: ../share/filters/filters.svg.h:33
562 #, fuzzy
563 msgid "Sepia"
564 msgstr "Nyamwihinahine"
566 #: ../share/filters/filters.svg.h:33
567 msgid "Render in warm sepia tones"
568 msgstr ""
570 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
571 #: ../share/filters/filters.svg.h:34
572 #, fuzzy
573 msgid "Age"
574 msgstr "Imfuruka"
576 #: ../share/filters/filters.svg.h:34
577 msgid "Imitate aged photograph"
578 msgstr ""
580 #: ../share/filters/filters.svg.h:35
581 msgid "Organic"
582 msgstr ""
584 #: ../share/filters/filters.svg.h:35 ../share/filters/filters.svg.h:42
585 #: ../share/filters/filters.svg.h:45 ../share/filters/filters.svg.h:61
586 #: ../share/filters/filters.svg.h:63 ../share/filters/filters.svg.h:64
587 #: ../share/filters/filters.svg.h:81 ../share/filters/filters.svg.h:83
588 #: ../share/filters/filters.svg.h:84 ../share/filters/filters.svg.h:125
589 #: ../share/filters/filters.svg.h:126 ../share/filters/filters.svg.h:127
590 #: ../share/filters/filters.svg.h:130 ../share/filters/filters.svg.h:131
591 #: ../share/filters/filters.svg.h:132 ../share/filters/filters.svg.h:133
592 #: ../share/filters/filters.svg.h:134 ../share/filters/filters.svg.h:135
593 #: ../share/filters/filters.svg.h:155 ../share/filters/filters.svg.h:172
594 #: ../share/filters/filters.svg.h:181 ../share/filters/filters.svg.h:187
595 #: ../share/filters/filters.svg.h:200
596 #, fuzzy
597 msgid "Textures"
598 msgstr "Umwandiko"
600 #: ../share/filters/filters.svg.h:35
601 msgid "Bulging, knotty, slick 3D surface"
602 msgstr ""
604 #: ../share/filters/filters.svg.h:36
605 msgid "Barbed wire"
606 msgstr ""
608 #: ../share/filters/filters.svg.h:36
609 msgid "Gray bevelled wires with drop shadows"
610 msgstr ""
612 #: ../share/filters/filters.svg.h:37
613 #, fuzzy
614 msgid "Swiss cheese"
615 msgstr "Ingano y'urupapuro:"
617 #: ../share/filters/filters.svg.h:37
618 msgid "Random inner-bevel holes"
619 msgstr ""
621 #: ../share/filters/filters.svg.h:38
622 #, fuzzy
623 msgid "Blue cheese"
624 msgstr "Inzira"
626 #: ../share/filters/filters.svg.h:38
627 msgid "Marble-like bluish speckles"
628 msgstr ""
630 #: ../share/filters/filters.svg.h:39
631 #, fuzzy
632 msgid "Button"
633 msgstr "Ihindurangano"
635 #: ../share/filters/filters.svg.h:39
636 msgid "Soft bevel, slightly depressed middle"
637 msgstr ""
639 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
640 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
641 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
642 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
643 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
644 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
645 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
646 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
647 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
648 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
649 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
650 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
651 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
652 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
653 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
654 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
655 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
656 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
657 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
658 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
659 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
660 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
661 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
662 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
663 #: ../share/filters/filters.svg.h:40
664 #, fuzzy
665 msgid "Inset"
666 msgstr "Akadomo"
668 #: ../share/filters/filters.svg.h:40
669 msgid "Shadowy outer bevel"
670 msgstr ""
672 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
673 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
674 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
675 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
676 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
677 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
678 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
679 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
680 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
681 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
682 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
683 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
684 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
685 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
686 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
687 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
688 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
689 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
690 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
691 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
692 #: ../share/filters/filters.svg.h:41
693 #, fuzzy
694 msgid "Dripping"
695 msgstr "Ibirindiro"
697 #: ../share/filters/filters.svg.h:41
698 msgid "Random paint streaks downwards"
699 msgstr ""
701 #: ../share/filters/filters.svg.h:42
702 #, fuzzy
703 msgid "Jam spread"
704 msgstr "Nyamwihinahine"
706 #: ../share/filters/filters.svg.h:42
707 msgid "Glossy clumpy jam spread"
708 msgstr ""
710 # offmgr/source\offapp\dialog\optgdlg.src:OFA_TP_VIEW.FT_POINTLIMIT_UNIT.text
711 #: ../share/filters/filters.svg.h:43
712 #, fuzzy
713 msgid "Pixel smear"
714 msgstr "Pigiseli"
716 #: ../share/filters/filters.svg.h:43
717 #, fuzzy
718 msgid "Van Gogh painting effect for bitmaps"
719 msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
721 #: ../share/filters/filters.svg.h:44
722 #, fuzzy
723 msgid "HSL Bumps"
724 msgstr "Kohereza Inyuma"
726 #: ../share/filters/filters.svg.h:44 ../share/filters/filters.svg.h:46
727 #: ../share/filters/filters.svg.h:97 ../share/filters/filters.svg.h:120
728 #: ../share/filters/filters.svg.h:121 ../share/filters/filters.svg.h:123
729 #: ../share/filters/filters.svg.h:124 ../share/filters/filters.svg.h:161
730 #: ../share/filters/filters.svg.h:163 ../share/filters/filters.svg.h:180
731 #: ../share/filters/filters.svg.h:182 ../share/filters/filters.svg.h:184
732 #: ../share/filters/filters.svg.h:185 ../share/filters/filters.svg.h:192
733 #: ../share/filters/filters.svg.h:201 ../share/filters/filters.svg.h:202
734 #: ../share/filters/filters.svg.h:203 ../share/filters/filters.svg.h:212
735 #: ../share/filters/filters.svg.h:213 ../share/filters/filters.svg.h:216
736 #, fuzzy
737 msgid "Bumps"
738 msgstr "Kohereza Inyuma"
740 #: ../share/filters/filters.svg.h:44
741 msgid "Highly flexible bump combining diffuse and specular lightings"
742 msgstr ""
744 #: ../share/filters/filters.svg.h:45
745 msgid "Cracked glass"
746 msgstr ""
748 #: ../share/filters/filters.svg.h:45
749 msgid "Under a cracked glass"
750 msgstr ""
752 #: ../share/filters/filters.svg.h:46
753 msgid "Bubbly Bumps"
754 msgstr ""
756 #: ../share/filters/filters.svg.h:46
757 msgid "Flexible bubbles effect with some displacement"
758 msgstr ""
760 #: ../share/filters/filters.svg.h:47
761 msgid "Glowing bubble"
762 msgstr ""
764 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
765 # goodies/source\filter.vcl\egif\dlgegif.src:DLG_EXPORT_GIF.GRP_MODE.text
766 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
767 # goodies/source\filter.vcl\eos2met\dlgeos2.src:DLG_EXPORT_EMET.GRP_MODE.text
768 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
769 # goodies/source\filter.vcl\epict\dlgepct.src:DLG_EXPORT_EPCT.GRP_MODE.text
770 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
771 # goodies/source\filter.vcl\epng\dlgepng.src:DLG_EXPORT_EPNG.GRP_COMPRESSION.text
772 #: ../share/filters/filters.svg.h:47 ../share/filters/filters.svg.h:52
773 #: ../share/filters/filters.svg.h:53 ../share/filters/filters.svg.h:65
774 #: ../share/filters/filters.svg.h:66 ../share/filters/filters.svg.h:68
775 #: ../share/filters/filters.svg.h:70
776 #, fuzzy
777 msgid "Ridges"
778 msgstr "Ubwoko"
780 #: ../share/filters/filters.svg.h:47
781 msgid "Bubble effect with refraction and glow"
782 msgstr ""
784 # goodies/source\filter.vcl\eps\dlgeps.src:DLG_EXPORT_EPS.RB_COMPRESSION_NONE.text
785 #: ../share/filters/filters.svg.h:48
786 #, fuzzy
787 msgid "Neon"
788 msgstr "Nta na kimwe"
790 #: ../share/filters/filters.svg.h:48
791 #, fuzzy
792 msgid "Neon light effect"
793 msgstr "Imirongo Itambitse"
795 #: ../share/filters/filters.svg.h:49
796 #, fuzzy
797 msgid "Molten metal"
798 msgstr "Urukiramende"
800 #: ../share/filters/filters.svg.h:49
801 msgid "Melting parts of object together, with a glossy bevel and a glow"
802 msgstr ""
804 #: ../share/filters/filters.svg.h:50
805 #, fuzzy
806 msgid "Pressed steel"
807 msgstr "Umwandiko"
809 #: ../share/filters/filters.svg.h:50
810 #, fuzzy
811 msgid "Pressed metal with a rolled edge"
812 msgstr "Ibyahiswemo"
814 #: ../share/filters/filters.svg.h:51
815 #, fuzzy
816 msgid "Matte bevel"
817 msgstr "Ingano y'urupapuro:"
819 #: ../share/filters/filters.svg.h:51
820 msgid "Soft, pastel-colored, blurry bevel"
821 msgstr ""
823 #: ../share/filters/filters.svg.h:52
824 msgid "Thin Membrane"
825 msgstr ""
827 #: ../share/filters/filters.svg.h:52
828 msgid "Thin like a soap membrane"
829 msgstr ""
831 #: ../share/filters/filters.svg.h:53
832 #, fuzzy
833 msgid "Matte ridge"
834 msgstr "Ubuhagarike"
836 #: ../share/filters/filters.svg.h:53
837 #, fuzzy
838 msgid "Soft pastel ridge"
839 msgstr "Ingano y'urupapuro:"
841 #: ../share/filters/filters.svg.h:54
842 msgid "Glowing metal"
843 msgstr ""
845 #: ../share/filters/filters.svg.h:54
846 #, fuzzy
847 msgid "Glowing metal texture"
848 msgstr "Imirongo Itambitse"
850 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
851 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.And.ooInetCaseMatch..2.text
852 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
853 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Or.ooInetCaseMatch..2.text
854 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
855 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Exact.ooInetCaseMatch..2.text
856 #: ../share/filters/filters.svg.h:55
857 #, fuzzy
858 msgid "Leaves"
859 msgstr "Ntoya"
861 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
862 #: ../share/filters/filters.svg.h:55 ../share/filters/filters.svg.h:77
863 #: ../share/filters/filters.svg.h:86 ../share/extensions/pathscatter.inx.h:10
864 #, fuzzy
865 msgid "Scatter"
866 msgstr "Ishusho"
868 #: ../share/filters/filters.svg.h:55
869 msgid "Leaves on the ground in Fall, or living foliage"
870 msgstr ""
872 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
873 #: ../share/filters/filters.svg.h:56
874 #, fuzzy
875 msgid "Translucent"
876 msgstr "Imfuruka"
878 #: ../share/filters/filters.svg.h:56
879 msgid "Illuminated translucent plastic or glass effect"
880 msgstr ""
882 #: ../share/filters/filters.svg.h:57
883 msgid "Cross-smooth"
884 msgstr ""
886 #: ../share/filters/filters.svg.h:57
887 #, fuzzy
888 msgid "Blur inner borders and intersections"
889 msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
891 #: ../share/filters/filters.svg.h:58
892 msgid "Iridescent beeswax"
893 msgstr ""
895 #: ../share/filters/filters.svg.h:58
896 msgid "Waxy texture which keeps its iridescence through color fill change"
897 msgstr ""
899 #: ../share/filters/filters.svg.h:59
900 #, fuzzy
901 msgid "Eroded metal"
902 msgstr "Urukiramende"
904 #: ../share/filters/filters.svg.h:59
905 msgid "Eroded metal texture with ridges, grooves, holes and bumps"
906 msgstr ""
908 #: ../share/filters/filters.svg.h:60
909 msgid "Cracked Lava"
910 msgstr ""
912 #: ../share/filters/filters.svg.h:60
913 msgid "A volcanic texture, a little like leather"
914 msgstr ""
916 #: ../share/filters/filters.svg.h:61
917 #, fuzzy
918 msgid "Bark"
919 msgstr "Mugenga"
921 #: ../share/filters/filters.svg.h:61
922 msgid "Bark texture, vertical; use with deep colors"
923 msgstr ""
925 #: ../share/filters/filters.svg.h:62
926 msgid "Lizard skin"
927 msgstr ""
929 #: ../share/filters/filters.svg.h:62
930 msgid "Stylized reptile skin texture"
931 msgstr ""
933 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
934 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
935 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
936 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
937 #: ../share/filters/filters.svg.h:63
938 #, fuzzy
939 msgid "Stone wall"
940 msgstr "Gusiba"
942 #: ../share/filters/filters.svg.h:63
943 msgid "Stone wall texture to use with not too saturated colors"
944 msgstr ""
946 #: ../share/filters/filters.svg.h:64
947 msgid "Silk carpet"
948 msgstr ""
950 #: ../share/filters/filters.svg.h:64
951 msgid "Silk carpet texture, horizontal stripes"
952 msgstr ""
954 #: ../share/filters/filters.svg.h:65
955 #, fuzzy
956 msgid "Refractive gel A"
957 msgstr "Urukiramende"
959 #: ../share/filters/filters.svg.h:65
960 msgid "Gel effect with light refraction"
961 msgstr ""
963 #: ../share/filters/filters.svg.h:66
964 #, fuzzy
965 msgid "Refractive gel B"
966 msgstr "Urukiramende"
968 #: ../share/filters/filters.svg.h:66
969 msgid "Gel effect with strong refraction"
970 msgstr ""
972 #: ../share/filters/filters.svg.h:67
973 #, fuzzy
974 msgid "Metallized paint"
975 msgstr "Urukiramende"
977 #: ../share/filters/filters.svg.h:67
978 msgid ""
979 "Metallized effect with a soft lighting, slightly translucent at the edges"
980 msgstr ""
982 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
983 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Zoom.Type..0.text
984 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
985 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Zoom.Type..0.text
986 #: ../share/filters/filters.svg.h:68
987 #, fuzzy
988 msgid "Dragee"
989 msgstr "Ku ijana"
991 #: ../share/filters/filters.svg.h:68
992 msgid "Gel Ridge with a pearlescent look"
993 msgstr ""
995 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
996 # goodies/source\filter.vcl\egif\dlgegif.src:DLG_EXPORT_GIF.GRP_MODE.text
997 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
998 # goodies/source\filter.vcl\eos2met\dlgeos2.src:DLG_EXPORT_EMET.GRP_MODE.text
999 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1000 # goodies/source\filter.vcl\epict\dlgepct.src:DLG_EXPORT_EPCT.GRP_MODE.text
1001 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1002 # goodies/source\filter.vcl\epng\dlgepng.src:DLG_EXPORT_EPNG.GRP_COMPRESSION.text
1003 #: ../share/filters/filters.svg.h:69
1004 #, fuzzy
1005 msgid "Raised border"
1006 msgstr "Ubwoko"
1008 #: ../share/filters/filters.svg.h:69
1009 msgid "Strongly raised border around a flat surface"
1010 msgstr ""
1012 #: ../share/filters/filters.svg.h:70
1013 msgid "Metallized ridge"
1014 msgstr ""
1016 #: ../share/filters/filters.svg.h:70
1017 msgid "Gel Ridge metallized at its top"
1018 msgstr ""
1020 #: ../share/filters/filters.svg.h:71
1021 #, fuzzy
1022 msgid "Fat oil"
1023 msgstr "Gutangira Ibara"
1025 #: ../share/filters/filters.svg.h:71
1026 msgid "Fat oil with some adjustable turbulence"
1027 msgstr ""
1029 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1030 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
1031 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1032 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
1033 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1034 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
1035 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1036 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
1037 #: ../share/filters/filters.svg.h:72
1038 #: ../src/extension/internal/bitmap/colorize.cpp:49
1039 #, fuzzy
1040 msgid "Colorize"
1041 msgstr "Gufunga"
1043 #: ../share/filters/filters.svg.h:72
1044 msgid "Blend image or object with a flood color and set lightness and contrast"
1045 msgstr ""
1047 #: ../share/filters/filters.svg.h:73
1048 #, fuzzy
1049 msgid "Parallel hollow"
1050 msgstr "Imirongo Itambitse"
1052 #: ../share/filters/filters.svg.h:73 ../share/filters/filters.svg.h:74
1053 #: ../share/filters/filters.svg.h:75 ../share/filters/filters.svg.h:76
1054 #: ../share/filters/filters.svg.h:87 ../share/filters/filters.svg.h:88
1055 #: ../share/filters/filters.svg.h:92 ../share/filters/filters.svg.h:93
1056 #: ../share/filters/filters.svg.h:96 ../share/filters/filters.svg.h:105
1057 #: ../share/filters/filters.svg.h:129 ../share/filters/filters.svg.h:168
1058 #: ../src/filter-enums.cpp:31
1059 msgid "Morphology"
1060 msgstr ""
1062 #: ../share/filters/filters.svg.h:73
1063 msgid "A blurry hollow going parallel to the edge on the inside"
1064 msgstr ""
1066 # VCARD_LDAP_ROLE
1067 # # @name VCARD_LDAP_ROLE
1068 # # @loc None
1069 #: ../share/filters/filters.svg.h:74
1070 #, fuzzy
1071 msgid "Hole"
1072 msgstr "Inshingano"
1074 #: ../share/filters/filters.svg.h:74
1075 msgid "Opens a smooth hole inside the shape"
1076 msgstr ""
1078 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
1079 #: ../share/filters/filters.svg.h:75
1080 #, fuzzy
1081 msgid "Black hole"
1082 msgstr "Ishusho"
1084 #: ../share/filters/filters.svg.h:75
1085 msgid "Creates a black light inside and outside"
1086 msgstr ""
1088 #: ../share/filters/filters.svg.h:76
1089 #, fuzzy
1090 msgid "Smooth outline"
1091 msgstr "Imbata"
1093 #: ../share/filters/filters.svg.h:76
1094 msgid "Outlining the lines and smoothing their crossings"
1095 msgstr ""
1097 # scp/source\draw\module_draw.lng:STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW_LOCALLY_CACHED.text
1098 #: ../share/filters/filters.svg.h:77
1099 #, fuzzy
1100 msgid "Cubes"
1101 msgstr "Gushushanya"
1103 #: ../share/filters/filters.svg.h:77
1104 msgid "Scattered cubes; adjust the Morphology primitive to vary size"
1105 msgstr ""
1107 #: ../share/filters/filters.svg.h:78
1108 #, fuzzy
1109 msgid "Peel off"
1110 msgstr "Imirongo Itambitse"
1112 #: ../share/filters/filters.svg.h:78
1113 msgid "Peeling painting on a wall"
1114 msgstr ""
1116 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
1117 #: ../share/filters/filters.svg.h:79
1118 #, fuzzy
1119 msgid "Gold splatter"
1120 msgstr "Ishusho"
1122 #: ../share/filters/filters.svg.h:79
1123 msgid "Splattered cast metal, with golden highlights"
1124 msgstr ""
1126 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
1127 #: ../share/filters/filters.svg.h:80
1128 #, fuzzy
1129 msgid "Gold paste"
1130 msgstr "Ubwuzurane"
1132 #: ../share/filters/filters.svg.h:80
1133 msgid "Fat pasted cast metal, with golden highlights"
1134 msgstr ""
1136 #: ../share/filters/filters.svg.h:81
1137 msgid "Crumpled plastic"
1138 msgstr ""
1140 #: ../share/filters/filters.svg.h:81
1141 msgid "Crumpled matte plastic, with melted edge"
1142 msgstr ""
1144 #: ../share/filters/filters.svg.h:82
1145 msgid "Enamel jewelry"
1146 msgstr ""
1148 #: ../share/filters/filters.svg.h:82
1149 msgid "Slightly cracked enameled texture"
1150 msgstr ""
1152 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
1153 #: ../share/filters/filters.svg.h:83
1154 #, fuzzy
1155 msgid "Rough paper"
1156 msgstr "Umutuku:"
1158 #: ../share/filters/filters.svg.h:83
1159 msgid "Aquarelle paper effect which can be used for pictures as for objects"
1160 msgstr ""
1162 #: ../share/filters/filters.svg.h:84
1163 msgid "Rough and glossy"
1164 msgstr ""
1166 #: ../share/filters/filters.svg.h:84
1167 msgid ""
1168 "Crumpled glossy paper effect which can be used for pictures as for objects"
1169 msgstr ""
1171 #: ../share/filters/filters.svg.h:85
1172 #, fuzzy
1173 msgid "In and Out"
1174 msgstr "Amagenamiterere"
1176 #: ../share/filters/filters.svg.h:85
1177 msgid "Inner colorized shadow, outer black shadow"
1178 msgstr ""
1180 #: ../share/filters/filters.svg.h:86
1181 msgid "Air spray"
1182 msgstr ""
1184 #: ../share/filters/filters.svg.h:86
1185 msgid "Convert to small scattered particles with some thickness"
1186 msgstr ""
1188 #: ../share/filters/filters.svg.h:87
1189 msgid "Warm inside"
1190 msgstr ""
1192 #: ../share/filters/filters.svg.h:87
1193 msgid "Blurred colorized contour, filled inside"
1194 msgstr ""
1196 #: ../share/filters/filters.svg.h:88
1197 #, fuzzy
1198 msgid "Cool outside"
1199 msgstr "Imbata"
1201 #: ../share/filters/filters.svg.h:88
1202 msgid "Blurred colorized contour, empty inside"
1203 msgstr ""
1205 #: ../share/filters/filters.svg.h:89
1206 msgid "Electronic microscopy"
1207 msgstr ""
1209 #: ../share/filters/filters.svg.h:89
1210 msgid ""
1211 "Bevel, crude light, discoloration and glow like in electronic microscopy"
1212 msgstr ""
1214 #: ../share/filters/filters.svg.h:90
1215 #, fuzzy
1216 msgid "Tartan"
1217 msgstr "Intego:"
1219 #: ../share/filters/filters.svg.h:90
1220 msgid "Checkered tartan pattern"
1221 msgstr ""
1223 #: ../share/filters/filters.svg.h:91
1224 #, fuzzy
1225 msgid "Invert hue"
1226 msgstr "Ihuza"
1228 #: ../share/filters/filters.svg.h:91
1229 msgid "Invert hue, or rotate it"
1230 msgstr ""
1232 #: ../share/filters/filters.svg.h:92
1233 #, fuzzy
1234 msgid "Inner outline"
1235 msgstr "Imbata"
1237 #: ../share/filters/filters.svg.h:92
1238 msgid "Draws an outline around"
1239 msgstr ""
1241 #: ../share/filters/filters.svg.h:93
1242 #, fuzzy
1243 msgid "Outline, double"
1244 msgstr "Imbata"
1246 #: ../share/filters/filters.svg.h:93
1247 msgid "Draws a smooth line inside colorized with the color it overlays"
1248 msgstr ""
1250 #: ../share/filters/filters.svg.h:94
1251 #, fuzzy
1252 msgid "Fancy blur"
1253 msgstr "Ikiranga"
1255 #: ../share/filters/filters.svg.h:94
1256 msgid "Smooth colorized contour which allows desaturation and hue rotation"
1257 msgstr ""
1259 #: ../share/filters/filters.svg.h:95
1260 #, fuzzy
1261 msgid "Glow"
1262 msgstr "Impera Ibara"
1264 #: ../share/filters/filters.svg.h:95
1265 msgid "Glow of object's own color at the edges"
1266 msgstr ""
1268 #: ../share/filters/filters.svg.h:96
1269 #, fuzzy
1270 msgid "Outline"
1271 msgstr "Imbata"
1273 #: ../share/filters/filters.svg.h:96
1274 msgid "Adds a glowing blur and removes the shape"
1275 msgstr ""
1277 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1278 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
1279 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1280 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
1281 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1282 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
1283 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1284 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
1285 #: ../share/filters/filters.svg.h:97
1286 #, fuzzy
1287 msgid "Color emboss"
1288 msgstr "Gufunga"
1290 #: ../share/filters/filters.svg.h:97
1291 msgid "Classic or colorized emboss effect: grayscale, color and 3D relief"
1292 msgstr ""
1294 #: ../share/filters/filters.svg.h:98
1295 #: ../src/extension/internal/bitmap/solarize.cpp:36
1296 #, fuzzy
1297 msgid "Solarize"
1298 msgstr "Intego:"
1300 #: ../share/filters/filters.svg.h:98
1301 msgid "Classical photographic solarization effect"
1302 msgstr ""
1304 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1305 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
1306 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1307 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
1308 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1309 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
1310 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1311 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
1312 #: ../share/filters/filters.svg.h:99
1313 #, fuzzy
1314 msgid "Moonarize"
1315 msgstr "Gufunga"
1317 #: ../share/filters/filters.svg.h:99
1318 msgid ""
1319 "An effect between solarize and invert which often preserves sky and water "
1320 "lights"
1321 msgstr ""
1323 #: ../share/filters/filters.svg.h:100
1324 msgid "Soft focus lens"
1325 msgstr ""
1327 #: ../share/filters/filters.svg.h:100
1328 msgid "Glowing image content without blurring it"
1329 msgstr ""
1331 #: ../share/filters/filters.svg.h:101
1332 msgid "Stained glass"
1333 msgstr ""
1335 #: ../share/filters/filters.svg.h:101
1336 msgid "Illuminated stained glass effect"
1337 msgstr ""
1339 #: ../share/filters/filters.svg.h:102
1340 msgid "Dark glass"
1341 msgstr ""
1343 #: ../share/filters/filters.svg.h:102
1344 msgid "Illuminated glass effect with light coming from beneath"
1345 msgstr ""
1347 #: ../share/filters/filters.svg.h:103
1348 #, fuzzy
1349 msgid "HSL Bumps alpha"
1350 msgstr "Kohereza Inyuma"
1352 #: ../share/filters/filters.svg.h:103 ../share/filters/filters.svg.h:104
1353 #: ../share/filters/filters.svg.h:164 ../share/filters/filters.svg.h:165
1354 #: ../share/filters/filters.svg.h:177 ../share/filters/filters.svg.h:178
1355 #: ../share/filters/filters.svg.h:179 ../share/filters/filters.svg.h:186
1356 #: ../share/filters/filters.svg.h:188 ../share/filters/filters.svg.h:189
1357 #: ../share/filters/filters.svg.h:191 ../share/filters/filters.svg.h:193
1358 #: ../share/filters/filters.svg.h:204
1359 #, fuzzy
1360 msgid "Image effects, transparent"
1361 msgstr "Nka Akugara"
1363 #: ../share/filters/filters.svg.h:103
1364 msgid "Same as HSL Bumps but with transparent highlights"
1365 msgstr ""
1367 #: ../share/filters/filters.svg.h:104
1368 msgid "Bubbly Bumps alpha"
1369 msgstr ""
1371 #: ../share/filters/filters.svg.h:104
1372 msgid "Same as Bubbly Bumps but with transparent highlights"
1373 msgstr ""
1375 #: ../share/filters/filters.svg.h:105
1376 #, fuzzy
1377 msgid "Smooth edges"
1378 msgstr "Ibintu"
1380 #: ../share/filters/filters.svg.h:105
1381 msgid ""
1382 "Smooth the outside of shapes and pictures without altering their contents"
1383 msgstr ""
1385 #: ../share/filters/filters.svg.h:106 ../share/filters/filters.svg.h:128
1386 #, fuzzy
1387 msgid "Torn edges"
1388 msgstr "Dogere"
1390 #: ../share/filters/filters.svg.h:106 ../share/filters/filters.svg.h:128
1391 msgid ""
1392 "Displace the outside of shapes and pictures without altering their content"
1393 msgstr ""
1395 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1396 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
1397 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1398 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
1399 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1400 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
1401 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1402 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
1403 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1404 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
1405 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1406 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
1407 #: ../share/filters/filters.svg.h:107
1408 #, fuzzy
1409 msgid "Feather"
1410 msgstr "Metero"
1412 #: ../share/filters/filters.svg.h:107
1413 msgid "Blurred mask on the edge without altering the contents"
1414 msgstr ""
1416 #: ../share/filters/filters.svg.h:108
1417 #, fuzzy
1418 msgid "Blur content"
1419 msgstr "Ihuza"
1421 #: ../share/filters/filters.svg.h:108
1422 msgid "Blur the contents of objects, preserving the outline"
1423 msgstr ""
1425 #: ../share/filters/filters.svg.h:109
1426 #, fuzzy
1427 msgid "Specular light"
1428 msgstr "Gutangira Ibara"
1430 #: ../share/filters/filters.svg.h:109 ../share/filters/filters.svg.h:211
1431 msgid "Basic specular bevel to use for building textures"
1432 msgstr ""
1434 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
1435 #: ../share/filters/filters.svg.h:110
1436 #, fuzzy
1437 msgid "Roughen inside"
1438 msgstr "Umutuku:"
1440 #: ../share/filters/filters.svg.h:110
1441 msgid "Roughen all inside shapes"
1442 msgstr ""
1444 #: ../share/filters/filters.svg.h:111
1445 msgid "Evanescent"
1446 msgstr ""
1448 #: ../share/filters/filters.svg.h:111
1449 msgid ""
1450 "Blur the contents of objects, preserving the outline and adding progressive "
1451 "transparency at edges"
1452 msgstr ""
1454 #: ../share/filters/filters.svg.h:112
1455 msgid "Chalk and sponge"
1456 msgstr ""
1458 #: ../share/filters/filters.svg.h:112
1459 msgid "Low turbulence gives sponge look and high turbulence chalk"
1460 msgstr ""
1462 #: ../share/filters/filters.svg.h:113
1463 #, fuzzy
1464 msgid "People"
1465 msgstr "Ihindurakerekezo"
1467 #: ../share/filters/filters.svg.h:113
1468 msgid "Colorized blotches, like a crowd of people"
1469 msgstr ""
1471 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Math.xcs:....FontFormat.Weight..10.text
1472 #: ../share/filters/filters.svg.h:114
1473 #, fuzzy
1474 msgid "Scotland"
1475 msgstr "umukara"
1477 #: ../share/filters/filters.svg.h:114
1478 msgid "Colorized mountain tops out of the fog"
1479 msgstr ""
1481 #: ../share/filters/filters.svg.h:115
1482 msgid "Noise transparency"
1483 msgstr ""
1485 #: ../share/filters/filters.svg.h:115
1486 msgid "Basic noise transparency texture"
1487 msgstr ""
1489 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1490 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
1491 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1492 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
1493 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1494 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
1495 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1496 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
1497 #: ../share/filters/filters.svg.h:116
1498 #, fuzzy
1499 msgid "Noise fill"
1500 msgstr "Gufunga"
1502 #: ../share/filters/filters.svg.h:116
1503 msgid "Basic noise fill texture; adjust color in Flood"
1504 msgstr ""
1506 #: ../share/filters/filters.svg.h:117
1507 msgid "Garden of Delights"
1508 msgstr ""
1510 #: ../share/filters/filters.svg.h:117
1511 msgid ""
1512 "Phantasmagorical turbulent wisps, like Hieronymus Bosch's Garden of Delights"
1513 msgstr ""
1515 # 6488
1516 #: ../share/filters/filters.svg.h:118
1517 #, fuzzy
1518 msgid "Diffuse light"
1519 msgstr "kigaragara"
1521 #: ../share/filters/filters.svg.h:118
1522 msgid "Basic diffuse bevel to use for building textures"
1523 msgstr ""
1525 # svx/source\options\optinet2.src:RID_SVXPAGE_INET_SCRIPTING.LB_NETACCESS.3.text
1526 #: ../share/filters/filters.svg.h:119
1527 #, fuzzy
1528 msgid "Cutout Glow"
1529 msgstr "Ubuturo"
1531 #: ../share/filters/filters.svg.h:119
1532 msgid "In and out glow with a possible offset and colorizable flood"
1533 msgstr ""
1535 #: ../share/filters/filters.svg.h:120
1536 #, fuzzy
1537 msgid "HSL Bumps, matte"
1538 msgstr "Kohereza Inyuma"
1540 #: ../share/filters/filters.svg.h:120
1541 msgid ""
1542 "Same as HSL bumps but with a diffuse reflection instead of a specular one"
1543 msgstr ""
1545 #: ../share/filters/filters.svg.h:121
1546 msgid "Dark Emboss"
1547 msgstr ""
1549 #: ../share/filters/filters.svg.h:121
1550 msgid "Emboss effect : 3D relief where white is replaced by black"
1551 msgstr ""
1553 #: ../share/filters/filters.svg.h:122
1554 msgid "Simple blur"
1555 msgstr ""
1557 #: ../share/filters/filters.svg.h:122
1558 msgid "Simple Gaussian blur, same as the blur slider in Fill and Stroke dialog"
1559 msgstr ""
1561 #: ../share/filters/filters.svg.h:123
1562 msgid "Bubbly Bumps, matte"
1563 msgstr ""
1565 #: ../share/filters/filters.svg.h:123
1566 msgid "Same as Bubbly Bumps but with a diffuse light instead of a specular one"
1567 msgstr ""
1569 #: ../share/filters/filters.svg.h:124
1570 #: ../src/extension/internal/bitmap/emboss.cpp:37
1571 msgid "Emboss"
1572 msgstr ""
1574 #: ../share/filters/filters.svg.h:124
1575 msgid ""
1576 "Emboss effect : Colors of the original images are preserved or modified by "
1577 "Blend"
1578 msgstr ""
1580 #: ../share/filters/filters.svg.h:125
1581 msgid "Blotting paper"
1582 msgstr ""
1584 #: ../share/filters/filters.svg.h:125
1585 msgid "Inkblot on blotting paper"
1586 msgstr ""
1588 #: ../share/filters/filters.svg.h:126
1589 msgid "Wax print"
1590 msgstr ""
1592 #: ../share/filters/filters.svg.h:126
1593 msgid "Wax print on tissue texture"
1594 msgstr ""
1596 #: ../share/filters/filters.svg.h:127
1597 msgid "Inkblot"
1598 msgstr ""
1600 #: ../share/filters/filters.svg.h:127
1601 msgid "Inkblot on tissue or rough paper"
1602 msgstr ""
1604 #: ../share/filters/filters.svg.h:129
1605 #, fuzzy
1606 msgid "Color outline, in"
1607 msgstr "Imbata"
1609 #: ../share/filters/filters.svg.h:129
1610 msgid "A colorizable inner outline with adjustable width and blur"
1611 msgstr ""
1613 #: ../share/filters/filters.svg.h:130
1614 msgid "Liquid"
1615 msgstr ""
1617 #: ../share/filters/filters.svg.h:130
1618 msgid "Colorizable filling with liquid transparency"
1619 msgstr ""
1621 #: ../share/filters/filters.svg.h:131
1622 #, fuzzy
1623 msgid "Watercolor"
1624 msgstr "Ibara"
1626 #: ../share/filters/filters.svg.h:131
1627 msgid "Cloudy watercolor effect"
1628 msgstr ""
1630 #: ../share/filters/filters.svg.h:132
1631 #, fuzzy
1632 msgid "Felt"
1633 msgstr "Umwandiko"
1635 #: ../share/filters/filters.svg.h:132
1636 msgid ""
1637 "Felt like texture with color turbulence and slightly darker at the edges"
1638 msgstr ""
1640 #: ../share/filters/filters.svg.h:133
1641 #, fuzzy
1642 msgid "Ink paint"
1643 msgstr "Amagenamiterere"
1645 #: ../share/filters/filters.svg.h:133
1646 msgid "Ink paint on paper with some turbulent color shift"
1647 msgstr ""
1649 #: ../share/filters/filters.svg.h:134
1650 msgid "Tinted rainbow"
1651 msgstr ""
1653 #: ../share/filters/filters.svg.h:134
1654 msgid "Smooth rainbow colors melted along the edges and colorizable"
1655 msgstr ""
1657 #: ../share/filters/filters.svg.h:135
1658 #, fuzzy
1659 msgid "Melted rainbow"
1660 msgstr "Urukiramende"
1662 #: ../share/filters/filters.svg.h:135
1663 msgid "Smooth rainbow colors slightly melted along the edges"
1664 msgstr ""
1666 #: ../share/filters/filters.svg.h:136
1667 msgid "Flex metal"
1668 msgstr ""
1670 #: ../share/filters/filters.svg.h:136
1671 msgid "Bright, polished uneven metal casting, colorizable"
1672 msgstr ""
1674 #: ../share/filters/filters.svg.h:137
1675 msgid "Comics draft"
1676 msgstr ""
1678 #: ../share/filters/filters.svg.h:137 ../share/filters/filters.svg.h:138
1679 #: ../share/filters/filters.svg.h:139 ../share/filters/filters.svg.h:140
1680 #: ../share/filters/filters.svg.h:141 ../share/filters/filters.svg.h:142
1681 #: ../share/filters/filters.svg.h:143 ../share/filters/filters.svg.h:144
1682 #: ../share/filters/filters.svg.h:145 ../share/filters/filters.svg.h:146
1683 #: ../share/filters/filters.svg.h:147 ../share/filters/filters.svg.h:148
1684 #: ../share/filters/filters.svg.h:149 ../share/filters/filters.svg.h:156
1685 msgid "Non realistic 3D shaders"
1686 msgstr ""
1688 #: ../share/filters/filters.svg.h:137
1689 msgid "Draft painted cartoon shading with a glassy look"
1690 msgstr ""
1692 #: ../share/filters/filters.svg.h:138
1693 msgid "Comics fading"
1694 msgstr ""
1696 #: ../share/filters/filters.svg.h:138
1697 msgid "Cartoon paint style with some fading at the edges"
1698 msgstr ""
1700 #: ../share/filters/filters.svg.h:139
1701 #, fuzzy
1702 msgid "Smooth shader"
1703 msgstr "Ibintu"
1705 #: ../share/filters/filters.svg.h:139
1706 msgid "Smooth shading with a graphite pencil grey"
1707 msgstr ""
1709 #: ../share/filters/filters.svg.h:140
1710 #, fuzzy
1711 msgid "Emboss shader"
1712 msgstr "Imirongo Itambitse"
1714 #: ../share/filters/filters.svg.h:140
1715 msgid "Combination of smooth shading and embossing"
1716 msgstr ""
1718 #: ../share/filters/filters.svg.h:141
1719 #, fuzzy
1720 msgid "Smooth shader dark"
1721 msgstr "Ibintu"
1723 #: ../share/filters/filters.svg.h:141
1724 msgid "Dark version of non realistic smooth shading"
1725 msgstr ""
1727 # offmgr/source\offapp\dialog\autocdlg.src:RID_OFADLG_PRCNT_SET.text
1728 #: ../share/filters/filters.svg.h:142
1729 #, fuzzy
1730 msgid "Comics"
1731 msgstr "Kuvanga"
1733 #: ../share/filters/filters.svg.h:142
1734 msgid "Imitation of black and white cartoon shading"
1735 msgstr ""
1737 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\DataAccess.xcs:....DataSettings.CharacterEmphasis.text
1738 #: ../share/filters/filters.svg.h:143
1739 #, fuzzy
1740 msgid "Satin"
1741 msgstr "star"
1743 #: ../share/filters/filters.svg.h:143
1744 msgid "Silky close to mother of pearl shading"
1745 msgstr ""
1747 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1748 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
1749 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1750 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
1751 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1752 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
1753 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1754 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
1755 #: ../share/filters/filters.svg.h:144
1756 #, fuzzy
1757 msgid "Frosted glass"
1758 msgstr "Gufunga"
1760 #: ../share/filters/filters.svg.h:144
1761 msgid "Non realistic frosted glass imitation"
1762 msgstr ""
1764 #: ../share/filters/filters.svg.h:145
1765 #, fuzzy
1766 msgid "Smooth shader contour"
1767 msgstr "Ibintu"
1769 #: ../share/filters/filters.svg.h:145
1770 msgid "Contouring version of smooth shader"
1771 msgstr ""
1773 #: ../share/filters/filters.svg.h:146
1774 #, fuzzy
1775 msgid "Aluminium"
1776 msgstr "Ingano"
1778 #: ../share/filters/filters.svg.h:146
1779 msgid "Brushed aluminium shader"
1780 msgstr ""
1782 #: ../share/filters/filters.svg.h:147
1783 msgid "Comics fluid"
1784 msgstr ""
1786 #: ../share/filters/filters.svg.h:147
1787 #, fuzzy
1788 msgid "Fluid brushed cartoon drawing"
1789 msgstr "i Ipaji Idirishya"
1791 # offmgr/source\offapp\dialog\autocdlg.src:RID_OFADLG_PRCNT_SET.text
1792 #: ../share/filters/filters.svg.h:148
1793 #, fuzzy
1794 msgid "Chrome"
1795 msgstr "Kuvanga"
1797 #: ../share/filters/filters.svg.h:148
1798 msgid "Non realistic chrome shader with strong speculars"
1799 msgstr ""
1801 #: ../share/filters/filters.svg.h:149
1802 msgid "Chrome dark"
1803 msgstr ""
1805 #: ../share/filters/filters.svg.h:149
1806 msgid "Dark version of chrome shading with a ground reflection simulation"
1807 msgstr ""
1809 #: ../share/filters/filters.svg.h:150
1810 msgid "Wavy tartan"
1811 msgstr ""
1813 #: ../share/filters/filters.svg.h:150
1814 msgid "Tartan pattern with a wavy displacement and bevel around the edges"
1815 msgstr ""
1817 #: ../share/filters/filters.svg.h:151
1818 msgid "3D marble"
1819 msgstr ""
1821 #: ../share/filters/filters.svg.h:151
1822 msgid "3D warped marble texture"
1823 msgstr ""
1825 #: ../share/filters/filters.svg.h:152
1826 msgid "3D wood"
1827 msgstr ""
1829 #: ../share/filters/filters.svg.h:152
1830 msgid "3D warped, fibered wood texture"
1831 msgstr ""
1833 #: ../share/filters/filters.svg.h:153
1834 #, fuzzy
1835 msgid "3D mother of pearl"
1836 msgstr "Kugena urupapuro"
1838 #: ../share/filters/filters.svg.h:153
1839 msgid "3D warped, iridescent pearly shell texture"
1840 msgstr ""
1842 #: ../share/filters/filters.svg.h:154
1843 msgid "Tiger fur"
1844 msgstr ""
1846 #: ../share/filters/filters.svg.h:154
1847 msgid "Tiger fur pattern with folds and bevel around the edges"
1848 msgstr ""
1850 #: ../share/filters/filters.svg.h:155
1851 msgid "Shaken liquid"
1852 msgstr ""
1854 #: ../share/filters/filters.svg.h:155
1855 msgid "Colorizable filling with flow inside like transparency"
1856 msgstr ""
1858 #: ../share/filters/filters.svg.h:156
1859 msgid "Comics cream"
1860 msgstr ""
1862 #: ../share/filters/filters.svg.h:156
1863 msgid "Comics shader with creamy waves transparency"
1864 msgstr ""
1866 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Math.xcs:....FontFormat.Weight..10.text
1867 #: ../share/filters/filters.svg.h:157
1868 #, fuzzy
1869 msgid "Black Light"
1870 msgstr "umukara"
1872 #: ../share/filters/filters.svg.h:157
1873 msgid "Light areas turn to black"
1874 msgstr ""
1876 #: ../share/filters/filters.svg.h:158
1877 #, fuzzy
1878 msgid "Light eraser"
1879 msgstr "Ubuhagarike"
1881 #: ../share/filters/filters.svg.h:158 ../share/filters/filters.svg.h:195
1882 #: ../share/filters/filters.svg.h:197 ../share/filters/filters.svg.h:198
1883 #: ../share/filters/filters.svg.h:199
1884 msgid "Transparency utilities"
1885 msgstr ""
1887 #: ../share/filters/filters.svg.h:158
1888 msgid "Make the lightest parts of the object progressively transparent"
1889 msgstr ""
1891 #: ../share/filters/filters.svg.h:159
1892 #, fuzzy
1893 msgid "Noisy blur"
1894 msgstr "Ikiranga"
1896 #: ../share/filters/filters.svg.h:159
1897 #, fuzzy
1898 msgid "Small-scale roughening and blurring to edges and content"
1899 msgstr "Urukiramende Na kare Na: Bitari ngombwa Biburungushuye"
1901 #: ../share/filters/filters.svg.h:160
1902 #, fuzzy
1903 msgid "Film grain"
1904 msgstr "Na"
1906 #: ../share/filters/filters.svg.h:160
1907 msgid "Adds a small scale graininess"
1908 msgstr ""
1910 #: ../share/filters/filters.svg.h:161
1911 msgid "HSL Bumps, transparent"
1912 msgstr ""
1914 #: ../share/filters/filters.svg.h:161
1915 msgid "Highly flexible specular bump with transparency"
1916 msgstr ""
1918 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1919 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Print.Content.Drawing.text
1920 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1921 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Enable.text
1922 #: ../share/filters/filters.svg.h:162
1923 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:920
1924 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1577
1925 msgid "Drawing"
1926 msgstr "Igishushanyo"
1928 #: ../share/filters/filters.svg.h:162
1929 msgid ""
1930 "Give lead pencil or chromolithography or engraving or other effects to "
1931 "images and material filled objects"
1932 msgstr ""
1934 #: ../share/filters/filters.svg.h:163
1935 msgid "Velvet Bumps"
1936 msgstr ""
1938 #: ../share/filters/filters.svg.h:163
1939 msgid "Gives Smooth Bumps velvet like"
1940 msgstr ""
1942 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1943 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE.4.text
1944 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1945 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TRIM_MEAN.4.text
1946 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1947 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL.4.text
1948 #: ../share/filters/filters.svg.h:164
1949 #, fuzzy
1950 msgid "Alpha draw"
1951 msgstr "Alufa"
1953 #: ../share/filters/filters.svg.h:164
1954 msgid "Gives a transparent drawing effect to bitmaps and materials"
1955 msgstr ""
1957 #: ../share/filters/filters.svg.h:165
1958 msgid "Alpha draw, color"
1959 msgstr ""
1961 #: ../share/filters/filters.svg.h:165
1962 msgid "Gives a transparent color fill effect to bitmaps and materials"
1963 msgstr ""
1965 #: ../share/filters/filters.svg.h:166
1966 msgid "Chewing gum"
1967 msgstr ""
1969 #: ../share/filters/filters.svg.h:166
1970 msgid ""
1971 "Creates colorizable blotches which smoothly flow over the edges of the lines "
1972 "at their crossings"
1973 msgstr ""
1975 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
1976 #: ../share/filters/filters.svg.h:167
1977 #, fuzzy
1978 msgid "Black outline"
1979 msgstr "Ishusho"
1981 #: ../share/filters/filters.svg.h:167
1982 msgid "Draws a black outline around"
1983 msgstr ""
1985 #: ../share/filters/filters.svg.h:168
1986 #, fuzzy
1987 msgid "Color outline"
1988 msgstr "Imbata"
1990 #: ../share/filters/filters.svg.h:168
1991 msgid "Draws a colored outline around"
1992 msgstr ""
1994 #: ../share/filters/filters.svg.h:169
1995 #, fuzzy
1996 msgid "Inner Shadow"
1997 msgstr "Akarambararo"
1999 #: ../share/filters/filters.svg.h:169
2000 msgid "Adds a colorizable drop shadow inside"
2001 msgstr ""
2003 #: ../share/filters/filters.svg.h:170
2004 #, fuzzy
2005 msgid "Dark and Glow"
2006 msgstr "Ibiyobora"
2008 #: ../share/filters/filters.svg.h:170
2009 msgid "Darkens the edge with an inner blur and adds a flexible glow"
2010 msgstr ""
2012 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_PASTE.text
2013 #: ../share/filters/filters.svg.h:171
2014 #, fuzzy
2015 msgid "Darken edges"
2016 msgstr "Komeka"
2018 #: ../share/filters/filters.svg.h:171
2019 msgid "Darken the edges with an inner blur"
2020 msgstr ""
2022 #: ../share/filters/filters.svg.h:172
2023 #, fuzzy
2024 msgid "Warped rainbow"
2025 msgstr "Urukiramende"
2027 #: ../share/filters/filters.svg.h:172
2028 msgid "Smooth rainbow colors warped along the edges and colorizable"
2029 msgstr ""
2031 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
2032 #: ../share/filters/filters.svg.h:173
2033 #, fuzzy
2034 msgid "Rough and dilate"
2035 msgstr "Umutuku:"
2037 #: ../share/filters/filters.svg.h:173
2038 msgid "Create a turbulent contour around"
2039 msgstr ""
2041 #: ../share/filters/filters.svg.h:174
2042 msgid "Quadritone fantasy"
2043 msgstr ""
2045 #: ../share/filters/filters.svg.h:174
2046 #, fuzzy
2047 msgid "Replace hue by two colors"
2048 msgstr "Byahiswemo"
2050 #: ../share/filters/filters.svg.h:175
2051 msgid "Old postcard"
2052 msgstr ""
2054 #: ../share/filters/filters.svg.h:175
2055 msgid "Slightly posterize and draw edges like on old printed postcards"
2056 msgstr ""
2058 #: ../share/filters/filters.svg.h:176
2059 msgid "Fuzzy Glow"
2060 msgstr ""
2062 #: ../share/filters/filters.svg.h:176
2063 msgid "Overlays a semi-transparent shifted copy to a blurred one"
2064 msgstr ""
2066 #: ../share/filters/filters.svg.h:177
2067 msgid "Dots transparency"
2068 msgstr ""
2070 #: ../share/filters/filters.svg.h:177
2071 msgid "Gives a pointillist HSL sensitive transparency"
2072 msgstr ""
2074 #: ../share/filters/filters.svg.h:178
2075 msgid "Canvas transparency"
2076 msgstr ""
2078 #: ../share/filters/filters.svg.h:178
2079 msgid "Gives a canvas like HSL sensitive transparency."
2080 msgstr ""
2082 #: ../share/filters/filters.svg.h:179
2083 msgid "Smear transparency"
2084 msgstr ""
2086 #: ../share/filters/filters.svg.h:179
2087 msgid ""
2088 "Paint objects with a transparent turbulence which turns around color edges"
2089 msgstr ""
2091 #: ../share/filters/filters.svg.h:180
2092 #, fuzzy
2093 msgid "Thick paint"
2094 msgstr "Amagenamiterere"
2096 #: ../share/filters/filters.svg.h:180
2097 msgid "Thick painting effect with turbulence"
2098 msgstr ""
2100 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELB.text
2101 #: ../share/filters/filters.svg.h:181
2102 #, fuzzy
2103 msgid "Burst"
2104 msgstr "Ubururu"
2106 #: ../share/filters/filters.svg.h:181
2107 msgid "Burst balloon texture crumpled and with holes"
2108 msgstr ""
2110 #: ../share/filters/filters.svg.h:182
2111 #, fuzzy
2112 msgid "Embossed leather"
2113 msgstr "Imirongo Itambitse"
2115 #: ../share/filters/filters.svg.h:182
2116 msgid ""
2117 "Combine a HSL edges detection bump with a leathery or woody and colorizable "
2118 "texture"
2119 msgstr ""
2121 #: ../share/filters/filters.svg.h:183
2122 #, fuzzy
2123 msgid "Carnaval"
2124 msgstr "Ubururu bukeye"
2126 #: ../share/filters/filters.svg.h:183
2127 msgid "White splotches evocating carnaval masks"
2128 msgstr ""
2130 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_PASTE.text
2131 #: ../share/filters/filters.svg.h:184
2132 #, fuzzy
2133 msgid "Plastify"
2134 msgstr "Komeka"
2136 #: ../share/filters/filters.svg.h:184
2137 msgid ""
2138 "HSL edges detection bump with a wavy reflective surface effect and variable "
2139 "crumple"
2140 msgstr ""
2142 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_PASTE.text
2143 #: ../share/filters/filters.svg.h:185
2144 #, fuzzy
2145 msgid "Plaster"
2146 msgstr "Komeka"
2148 #: ../share/filters/filters.svg.h:185
2149 msgid ""
2150 "Combine a HSL edges detection bump with a matte and crumpled surface effect"
2151 msgstr ""
2153 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
2154 #: ../share/filters/filters.svg.h:186
2155 #, fuzzy
2156 msgid "Rough transparency"
2157 msgstr "Umutuku:"
2159 #: ../share/filters/filters.svg.h:186
2160 msgid "Adds a turbulent transparency which displaces pixels at the same time"
2161 msgstr ""
2163 #: ../share/filters/filters.svg.h:187
2164 msgid "Gouache"
2165 msgstr ""
2167 #: ../share/filters/filters.svg.h:187
2168 msgid "Partly opaque water color effect with bleed"
2169 msgstr ""
2171 #: ../share/filters/filters.svg.h:188
2172 msgid "Alpha engraving"
2173 msgstr ""
2175 #: ../share/filters/filters.svg.h:188
2176 msgid "Gives a transparent engraving effect with rough line and filling"
2177 msgstr ""
2179 #: ../share/filters/filters.svg.h:189
2180 msgid "Alpha draw, liquid"
2181 msgstr ""
2183 #: ../share/filters/filters.svg.h:189
2184 msgid "Gives a transparent fluid drawing effect with rough line and filling"
2185 msgstr ""
2187 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2188 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Print.Content.Drawing.text
2189 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2190 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Enable.text
2191 #: ../share/filters/filters.svg.h:190
2192 #, fuzzy
2193 msgid "Liquid drawing"
2194 msgstr "Igishushanyo"
2196 #: ../share/filters/filters.svg.h:190
2197 msgid "Gives a fluid and wavy expressionist drawing effect to images"
2198 msgstr ""
2200 #: ../share/filters/filters.svg.h:191
2201 msgid "Marbled ink"
2202 msgstr ""
2204 #: ../share/filters/filters.svg.h:191
2205 msgid "Marbled transparency effect which conforms to image detected edges"
2206 msgstr ""
2208 #: ../share/filters/filters.svg.h:192
2209 msgid "Thick acrylic"
2210 msgstr ""
2212 #: ../share/filters/filters.svg.h:192
2213 msgid "Thick acrylic paint texture with high texture depth"
2214 msgstr ""
2216 #: ../share/filters/filters.svg.h:193
2217 msgid "Alpha engraving B"
2218 msgstr ""
2220 #: ../share/filters/filters.svg.h:193
2221 msgid ""
2222 "Gives a controllable roughness engraving effect to bitmaps and materials"
2223 msgstr ""
2225 #: ../share/filters/filters.svg.h:194
2226 #, fuzzy
2227 msgid "Lapping"
2228 msgstr "Icika ku biyobora"
2230 #: ../share/filters/filters.svg.h:194
2231 msgid "Something like a water noise"
2232 msgstr ""
2234 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
2235 #: ../share/filters/filters.svg.h:195
2236 #, fuzzy
2237 msgid "Monochrome transparency"
2238 msgstr "Umutuku:"
2240 #: ../share/filters/filters.svg.h:195
2241 msgid "Convert to a colorizable transparent positive or negative"
2242 msgstr ""
2244 #: ../share/filters/filters.svg.h:196
2245 #, fuzzy
2246 msgid "Duotone"
2247 msgstr "Ihindurangano"
2249 #: ../share/filters/filters.svg.h:196
2250 msgid "Change colors to a duotone palette"
2251 msgstr ""
2253 #: ../share/filters/filters.svg.h:197
2254 msgid "Light eraser, negative"
2255 msgstr ""
2257 #: ../share/filters/filters.svg.h:197
2258 msgid "Like Light eraser but converts to negative"
2259 msgstr ""
2261 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2262 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE.4.text
2263 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2264 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TRIM_MEAN.4.text
2265 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2266 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL.4.text
2267 #: ../share/filters/filters.svg.h:198
2268 #, fuzzy
2269 msgid "Alpha repaint"
2270 msgstr "Alufa"
2272 #: ../share/filters/filters.svg.h:198
2273 msgid "Repaint anything monochrome"
2274 msgstr ""
2276 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
2277 #: ../share/filters/filters.svg.h:199
2278 #, fuzzy
2279 msgid "Saturation map"
2280 msgstr "Ubwuzurane"
2282 #: ../share/filters/filters.svg.h:199
2283 msgid ""
2284 "Creates an approximative semi-transparent and colorizable image of the "
2285 "saturation levels"
2286 msgstr ""
2288 # shell/source\win32\shlxthandler\shlxthdl.lng:%TITLE_COLON%.text
2289 #: ../share/filters/filters.svg.h:200
2290 #, fuzzy
2291 msgid "Riddled"
2292 msgstr "Umutwe:"
2294 #: ../share/filters/filters.svg.h:200
2295 msgid "Riddle the surface and add bump to images"
2296 msgstr ""
2298 #: ../share/filters/filters.svg.h:201
2299 msgid "Wrinkled varnish"
2300 msgstr ""
2302 #: ../share/filters/filters.svg.h:201
2303 msgid "Thick glossy and translucent paint texture with high depth"
2304 msgstr ""
2306 #: ../share/filters/filters.svg.h:202
2307 #, fuzzy
2308 msgid "Canvas Bumps"
2309 msgstr "Ubururu bukeye"
2311 #: ../share/filters/filters.svg.h:202
2312 msgid "Canvas texture with an HSL sensitive height map"
2313 msgstr ""
2315 #: ../share/filters/filters.svg.h:203
2316 msgid "Canvas Bumps, matte"
2317 msgstr ""
2319 #: ../share/filters/filters.svg.h:203
2320 msgid "Same as Canvas Bumps but with a diffuse light instead of a specular one"
2321 msgstr ""
2323 #: ../share/filters/filters.svg.h:204
2324 msgid "Canvas Bumps alpha"
2325 msgstr ""
2327 #: ../share/filters/filters.svg.h:204
2328 msgid "Same as Canvas Bumps but with transparent highlights"
2329 msgstr ""
2331 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2332 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
2333 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2334 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
2335 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2336 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
2337 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2338 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
2339 #: ../share/filters/filters.svg.h:205
2340 #, fuzzy
2341 msgid "Lightness-Contrast"
2342 msgstr "Gufunga"
2344 #: ../share/filters/filters.svg.h:205
2345 msgid "Increase or decrease lightness and contrast"
2346 msgstr ""
2348 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_PASTE.text
2349 #: ../share/filters/filters.svg.h:206
2350 #, fuzzy
2351 msgid "Clean edges"
2352 msgstr "Komeka"
2354 #: ../share/filters/filters.svg.h:206
2355 msgid ""
2356 "Removes or decreases glows and jaggeries around objects edges after applying "
2357 "some filters"
2358 msgstr ""
2360 #: ../share/filters/filters.svg.h:207
2361 #, fuzzy
2362 msgid "Bright metal"
2363 msgstr "Indangakintu y'ishusho"
2365 #: ../share/filters/filters.svg.h:207
2366 msgid "Bright metallic effect for any color"
2367 msgstr ""
2369 #: ../share/filters/filters.svg.h:208
2370 msgid "Deep colors plastic"
2371 msgstr ""
2373 #: ../share/filters/filters.svg.h:208
2374 msgid "Transparent plastic with deep colors"
2375 msgstr ""
2377 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
2378 #: ../share/filters/filters.svg.h:209
2379 #, fuzzy
2380 msgid "Melted jelly, matte"
2381 msgstr "Ishusho"
2383 #: ../share/filters/filters.svg.h:209
2384 msgid "Matte bevel with blurred edges"
2385 msgstr ""
2387 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
2388 #: ../share/filters/filters.svg.h:210
2389 #, fuzzy
2390 msgid "Melted jelly"
2391 msgstr "Ishusho"
2393 #: ../share/filters/filters.svg.h:210
2394 #, fuzzy
2395 msgid "Glossy bevel with blurred edges"
2396 msgstr "Ibyahiswemo"
2398 # offmgr/source\offapp\dialog\autocdlg.src:RID_OFADLG_PRCNT_SET.text
2399 #: ../share/filters/filters.svg.h:211
2400 #, fuzzy
2401 msgid "Combined lighting"
2402 msgstr "Kuvanga"
2404 #: ../share/filters/filters.svg.h:212
2405 msgid "Tinfoil"
2406 msgstr ""
2408 #: ../share/filters/filters.svg.h:212
2409 msgid "Metallic foil effect combining two lighting types and variable crumple"
2410 msgstr ""
2412 #: ../share/filters/filters.svg.h:213
2413 msgid "Copper and chocolate"
2414 msgstr ""
2416 #: ../share/filters/filters.svg.h:213
2417 msgid ""
2418 "Specular bump which can be easily converted from metallic to molded plastic "
2419 "effects"
2420 msgstr ""
2422 #: ../share/filters/filters.svg.h:214
2423 #, fuzzy
2424 msgid "Inner Glow"
2425 msgstr "Akarambararo"
2427 #: ../share/filters/filters.svg.h:214
2428 msgid "Adds a colorizable glow inside"
2429 msgstr ""
2431 #: ../share/filters/filters.svg.h:215
2432 #, fuzzy
2433 msgid "Soft colors"
2434 msgstr "Impera Ibara"
2436 #: ../share/filters/filters.svg.h:215
2437 msgid "Adds a colorizable edges glow inside objects and pictures"
2438 msgstr ""
2440 #: ../share/filters/filters.svg.h:216
2441 #, fuzzy
2442 msgid "Relief print"
2443 msgstr "IMISUSIRE"
2445 #: ../share/filters/filters.svg.h:216
2446 msgid "Bumps effect with a bevel, color flood and complex lighting"
2447 msgstr ""
2449 # 1822
2450 #: ../share/filters/filters.svg.h:217
2451 #, fuzzy
2452 msgid "Growing cells"
2453 msgstr "Uburyo- Shushanya"
2455 #: ../share/filters/filters.svg.h:217
2456 msgid "Random rounded living cells like fill"
2457 msgstr ""
2459 #: ../share/filters/filters.svg.h:218
2460 msgid "Fluorescence"
2461 msgstr ""
2463 #: ../share/filters/filters.svg.h:218
2464 msgid "Oversaturate colors which can be fluorescent in real world"
2465 msgstr ""
2467 # shell/source\win32\shlxthandler\shlxthdl.lng:%TITLE_COLON%.text
2468 #: ../share/filters/filters.svg.h:219
2469 #, fuzzy
2470 msgid "Tritone"
2471 msgstr "Umutwe:"
2473 #: ../share/filters/filters.svg.h:219
2474 msgid "Create a tritone palette with hue selectable by flood"
2475 msgstr ""
2477 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:2
2478 msgid "Stripes 1:1"
2479 msgstr ""
2481 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:3
2482 msgid "Stripes 1:1 white"
2483 msgstr ""
2485 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:4
2486 msgid "Stripes 1:1.5"
2487 msgstr ""
2489 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:5
2490 msgid "Stripes 1:1.5 white"
2491 msgstr ""
2493 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:6
2494 msgid "Stripes 1:2"
2495 msgstr ""
2497 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:7
2498 msgid "Stripes 1:2 white"
2499 msgstr ""
2501 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:8
2502 msgid "Stripes 1:3"
2503 msgstr ""
2505 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:9
2506 msgid "Stripes 1:3 white"
2507 msgstr ""
2509 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:10
2510 msgid "Stripes 1:4"
2511 msgstr ""
2513 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:11
2514 msgid "Stripes 1:4 white"
2515 msgstr ""
2517 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:12
2518 msgid "Stripes 1:5"
2519 msgstr ""
2521 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:13
2522 msgid "Stripes 1:5 white"
2523 msgstr ""
2525 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:14
2526 msgid "Stripes 1:8"
2527 msgstr ""
2529 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:15
2530 msgid "Stripes 1:8 white"
2531 msgstr ""
2533 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:16
2534 msgid "Stripes 1:10"
2535 msgstr ""
2537 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:17
2538 msgid "Stripes 1:10 white"
2539 msgstr ""
2541 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:18
2542 msgid "Stripes 1:16"
2543 msgstr ""
2545 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:19
2546 msgid "Stripes 1:16 white"
2547 msgstr ""
2549 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:20
2550 msgid "Stripes 1:32"
2551 msgstr ""
2553 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:21
2554 msgid "Stripes 1:32 white"
2555 msgstr ""
2557 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:22
2558 msgid "Stripes 1:64"
2559 msgstr ""
2561 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:23
2562 msgid "Stripes 2:1"
2563 msgstr ""
2565 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:24
2566 msgid "Stripes 2:1 white"
2567 msgstr ""
2569 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:25
2570 msgid "Stripes 4:1"
2571 msgstr ""
2573 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:26
2574 msgid "Stripes 4:1 white"
2575 msgstr ""
2577 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:27
2578 msgid "Checkerboard"
2579 msgstr ""
2581 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:28
2582 msgid "Checkerboard white"
2583 msgstr ""
2585 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE.4.text
2586 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:29
2587 #, fuzzy
2588 msgid "Packed circles"
2589 msgstr "Idosiye"
2591 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:30
2592 msgid "Polka dots, small"
2593 msgstr ""
2595 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:31
2596 msgid "Polka dots, small white"
2597 msgstr ""
2599 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:32
2600 msgid "Polka dots, medium"
2601 msgstr ""
2603 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:33
2604 msgid "Polka dots, medium white"
2605 msgstr ""
2607 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:34
2608 msgid "Polka dots, large"
2609 msgstr ""
2611 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:35
2612 msgid "Polka dots, large white"
2613 msgstr ""
2615 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_STR_SAVE.text
2616 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:36
2617 #, fuzzy
2618 msgid "Wavy"
2619 msgstr "Kubika"
2621 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:37
2622 #, fuzzy
2623 msgid "Wavy white"
2624 msgstr "Ubugari"
2626 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:38
2627 msgid "Camouflage"
2628 msgstr ""
2630 # offmgr/source\offapp\dialog\autocdlg.src:RID_OFADLG_PRCNT_SET.text
2631 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:39
2632 #, fuzzy
2633 msgid "Ermine"
2634 msgstr "Kuvanga"
2636 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:40
2637 #, fuzzy
2638 msgid "Sand (bitmap)"
2639 msgstr "Bitimapu"
2641 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:41
2642 #, fuzzy
2643 msgid "Cloth (bitmap)"
2644 msgstr "Bitimapu"
2646 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:42
2647 #, fuzzy
2648 msgid "Old paint (bitmap)"
2649 msgstr "Nka Bitimapu"
2651 #: ../src/arc-context.cpp:319
2652 msgid ""
2653 "<b>Ctrl</b>: make circle or integer-ratio ellipse, snap arc/segment angle"
2654 msgstr ""
2656 #: ../src/arc-context.cpp:320 ../src/rect-context.cpp:362
2657 msgid "<b>Shift</b>: draw around the starting point"
2658 msgstr ""
2660 #: ../src/arc-context.cpp:471
2661 #, c-format
2662 msgid ""
2663 "<b>Ellipse</b>: %s &#215; %s (constrained to ratio %d:%d); with <b>Shift</b> "
2664 "to draw around the starting point"
2665 msgstr ""
2667 #: ../src/arc-context.cpp:473
2668 #, c-format
2669 msgid ""
2670 "<b>Ellipse</b>: %s &#215; %s; with <b>Ctrl</b> to make square or integer-"
2671 "ratio ellipse; with <b>Shift</b> to draw around the starting point"
2672 msgstr ""
2674 # 1246
2675 #: ../src/arc-context.cpp:499
2676 #, fuzzy
2677 msgid "Create ellipse"
2678 msgstr "kurema ibihuza"
2680 #: ../src/box3d-context.cpp:429 ../src/box3d-context.cpp:436
2681 #: ../src/box3d-context.cpp:443 ../src/box3d-context.cpp:450
2682 #: ../src/box3d-context.cpp:457 ../src/box3d-context.cpp:464
2683 #, fuzzy
2684 msgid "Change perspective (angle of PLs)"
2685 msgstr "Urukiramende"
2687 #. status text
2688 #: ../src/box3d-context.cpp:622
2689 msgid "<b>3D Box</b>; with <b>Shift</b> to extrude along the Z axis"
2690 msgstr ""
2692 # 1246
2693 #: ../src/box3d-context.cpp:650
2694 #, fuzzy
2695 msgid "Create 3D box"
2696 msgstr "kurema ibihuza"
2698 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
2699 #: ../src/box3d.cpp:315
2700 #, fuzzy
2701 msgid "<b>3D Box</b>"
2702 msgstr "Imfuruka"
2704 #: ../src/connector-context.cpp:526
2705 msgid "Creating new connector"
2706 msgstr ""
2708 #: ../src/connector-context.cpp:775
2709 msgid "Connector endpoint drag cancelled."
2710 msgstr ""
2712 #: ../src/connector-context.cpp:824
2713 msgid "Reroute connector"
2714 msgstr ""
2716 #. Flush pending updates
2717 #: ../src/connector-context.cpp:988
2718 msgid "Create connector"
2719 msgstr ""
2721 #: ../src/connector-context.cpp:1012
2722 msgid "Finishing connector"
2723 msgstr ""
2725 #: ../src/connector-context.cpp:1154
2726 msgid "<b>Connection point</b>: click or drag to create a new connector"
2727 msgstr ""
2729 #: ../src/connector-context.cpp:1227
2730 msgid "<b>Connector endpoint</b>: drag to reroute or connect to new shapes"
2731 msgstr ""
2733 #: ../src/connector-context.cpp:1339
2734 msgid "Select <b>at least one non-connector object</b>."
2735 msgstr ""
2737 #: ../src/connector-context.cpp:1344 ../src/widgets/toolbox.cpp:6997
2738 #, fuzzy
2739 msgid "Make connectors avoid selected objects"
2740 msgstr "Byahiswemo Ibintu"
2742 #: ../src/connector-context.cpp:1345 ../src/widgets/toolbox.cpp:7007
2743 #, fuzzy
2744 msgid "Make connectors ignore selected objects"
2745 msgstr "Byahiswemo Ibintu"
2747 #: ../src/context-fns.cpp:36 ../src/context-fns.cpp:65
2748 msgid "<b>Current layer is hidden</b>. Unhide it to be able to draw on it."
2749 msgstr ""
2751 #: ../src/context-fns.cpp:42 ../src/context-fns.cpp:71
2752 msgid "<b>Current layer is locked</b>. Unlock it to be able to draw on it."
2753 msgstr ""
2755 #: ../src/desktop.cpp:828
2756 msgid "No previous zoom."
2757 msgstr ""
2759 #: ../src/desktop.cpp:853
2760 msgid "No next zoom."
2761 msgstr ""
2763 # 1246
2764 #: ../src/desktop-events.cpp:187
2765 #, fuzzy
2766 msgid "Create guide"
2767 msgstr "kurema ibihuza"
2769 #: ../src/desktop-events.cpp:391
2770 #, fuzzy
2771 msgid "Move guide"
2772 msgstr "Ibiyobora"
2774 #: ../src/desktop-events.cpp:398 ../src/desktop-events.cpp:445
2775 #: ../src/ui/dialog/guides.cpp:125
2776 #, fuzzy
2777 msgid "Delete guide"
2778 msgstr "Byahiswemo"
2780 #: ../src/desktop-events.cpp:425
2781 #, fuzzy, c-format
2782 msgid "<b>Guideline</b>: %s"
2783 msgstr "Ibara"
2785 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:155
2786 msgid "<small>Nothing selected.</small>"
2787 msgstr ""
2789 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:161
2790 msgid "<small>More than one object selected.</small>"
2791 msgstr ""
2793 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:168
2794 #, c-format
2795 msgid "<small>Object has <b>%d</b> tiled clones.</small>"
2796 msgstr ""
2798 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:173
2799 msgid "<small>Object has no tiled clones.</small>"
2800 msgstr ""
2802 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:976
2803 msgid "Select <b>one object</b> whose tiled clones to unclump."
2804 msgstr ""
2806 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:998
2807 msgid "Unclump tiled clones"
2808 msgstr ""
2810 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1028
2811 msgid "Select <b>one object</b> whose tiled clones to remove."
2812 msgstr ""
2814 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1051
2815 #, fuzzy
2816 msgid "Delete tiled clones"
2817 msgstr "Byahiswemo"
2819 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1097 ../src/selection-chemistry.cpp:1883
2820 #, fuzzy
2821 msgid "Select an <b>object</b> to clone."
2822 msgstr "Byose Ibintu in Inyandiko"
2824 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1103
2825 msgid ""
2826 "If you want to clone several objects, <b>group</b> them and <b>clone the "
2827 "group</b>."
2828 msgstr ""
2830 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1112
2831 #, fuzzy
2832 msgid "<small>Creating tiled clones...</small>"
2833 msgstr "Ikizamuko Byahiswemo"
2835 # 1246
2836 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1515
2837 #, fuzzy
2838 msgid "Create tiled clones"
2839 msgstr "kurema ibihuza"
2841 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1706
2842 msgid "<small>Per row:</small>"
2843 msgstr ""
2845 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1719
2846 msgid "<small>Per column:</small>"
2847 msgstr ""
2849 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1727
2850 msgid "<small>Randomize:</small>"
2851 msgstr ""
2853 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1888
2854 msgid "_Symmetry"
2855 msgstr ""
2857 #. TRANSLATORS: For the following 17 symmetry groups, see
2858 #. * http://www.bib.ulb.ac.be/coursmath/doc/17.htm (visual examples);
2859 #. * http://www.clarku.edu/~djoyce/wallpaper/seventeen.html (English vocabulary); or
2860 #. * http://membres.lycos.fr/villemingerard/Geometri/Sym1D.htm (French vocabulary).
2861 #.
2862 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1896
2863 msgid "Select one of the 17 symmetry groups for the tiling"
2864 msgstr ""
2866 #. TRANSLATORS: "translation" means "shift" / "displacement" here.
2867 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1907
2868 msgid "<b>P1</b>: simple translation"
2869 msgstr ""
2871 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1908
2872 msgid "<b>P2</b>: 180&#176; rotation"
2873 msgstr ""
2875 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1909
2876 msgid "<b>PM</b>: reflection"
2877 msgstr ""
2879 #. TRANSLATORS: "glide reflection" is a reflection and a translation combined.
2880 #. For more info, see http://mathforum.org/sum95/suzanne/symsusan.html
2881 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1912
2882 msgid "<b>PG</b>: glide reflection"
2883 msgstr ""
2885 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1913
2886 msgid "<b>CM</b>: reflection + glide reflection"
2887 msgstr ""
2889 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1914
2890 msgid "<b>PMM</b>: reflection + reflection"
2891 msgstr ""
2893 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1915
2894 msgid "<b>PMG</b>: reflection + 180&#176; rotation"
2895 msgstr ""
2897 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1916
2898 msgid "<b>PGG</b>: glide reflection + 180&#176; rotation"
2899 msgstr ""
2901 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1917
2902 msgid "<b>CMM</b>: reflection + reflection + 180&#176; rotation"
2903 msgstr ""
2905 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1918
2906 msgid "<b>P4</b>: 90&#176; rotation"
2907 msgstr ""
2909 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1919
2910 msgid "<b>P4M</b>: 90&#176; rotation + 45&#176; reflection"
2911 msgstr ""
2913 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1920
2914 msgid "<b>P4G</b>: 90&#176; rotation + 90&#176; reflection"
2915 msgstr ""
2917 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1921
2918 msgid "<b>P3</b>: 120&#176; rotation"
2919 msgstr ""
2921 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1922
2922 msgid "<b>P31M</b>: reflection + 120&#176; rotation, dense"
2923 msgstr ""
2925 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1923
2926 msgid "<b>P3M1</b>: reflection + 120&#176; rotation, sparse"
2927 msgstr ""
2929 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1924
2930 msgid "<b>P6</b>: 60&#176; rotation"
2931 msgstr ""
2933 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1925
2934 msgid "<b>P6M</b>: reflection + 60&#176; rotation"
2935 msgstr ""
2937 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1953
2938 msgid "S_hift"
2939 msgstr ""
2941 #. TRANSLATORS: "shift" means: the tiles will be shifted (offset) horizontally by this amount
2942 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1963
2943 #, no-c-format
2944 msgid "<b>Shift X:</b>"
2945 msgstr ""
2947 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1971
2948 #, no-c-format
2949 msgid "Horizontal shift per row (in % of tile width)"
2950 msgstr ""
2952 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1979
2953 #, no-c-format
2954 msgid "Horizontal shift per column (in % of tile width)"
2955 msgstr ""
2957 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1986
2958 msgid "Randomize the horizontal shift by this percentage"
2959 msgstr ""
2961 #. TRANSLATORS: "shift" means: the tiles will be shifted (offset) vertically by this amount
2962 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1996
2963 #, no-c-format
2964 msgid "<b>Shift Y:</b>"
2965 msgstr ""
2967 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2004
2968 #, no-c-format
2969 msgid "Vertical shift per row (in % of tile height)"
2970 msgstr ""
2972 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2012
2973 #, no-c-format
2974 msgid "Vertical shift per column (in % of tile height)"
2975 msgstr ""
2977 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2019
2978 msgid "Randomize the vertical shift by this percentage"
2979 msgstr ""
2981 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2027 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2175
2982 msgid "<b>Exponent:</b>"
2983 msgstr ""
2985 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2034
2986 msgid "Whether rows are spaced evenly (1), converge (<1) or diverge (>1)"
2987 msgstr ""
2989 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2041
2990 msgid "Whether columns are spaced evenly (1), converge (<1) or diverge (>1)"
2991 msgstr ""
2993 #. TRANSLATORS: "Alternate" is a verb here
2994 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2049 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2219
2995 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2296 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2372
2996 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2421 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2552
2997 msgid "<small>Alternate:</small>"
2998 msgstr ""
3000 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2055
3001 msgid "Alternate the sign of shifts for each row"
3002 msgstr ""
3004 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2060
3005 msgid "Alternate the sign of shifts for each column"
3006 msgstr ""
3008 #. TRANSLATORS: "Cumulate" is a verb here
3009 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2067 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2237
3010 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2314
3011 msgid "<small>Cumulate:</small>"
3012 msgstr ""
3014 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2073
3015 msgid "Cumulate the shifts for each row"
3016 msgstr ""
3018 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2078
3019 msgid "Cumulate the shifts for each column"
3020 msgstr ""
3022 #. TRANSLATORS: "Cumulate" is a verb here
3023 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2085
3024 #, fuzzy
3025 msgid "<small>Exclude tile:</small>"
3026 msgstr "Ikizamuko Byahiswemo"
3028 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2091
3029 msgid "Exclude tile height in shift"
3030 msgstr ""
3032 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2096
3033 msgid "Exclude tile width in shift"
3034 msgstr ""
3036 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2105
3037 #, fuzzy
3038 msgid "Sc_ale"
3039 msgstr "Gupima"
3041 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2113
3042 msgid "<b>Scale X:</b>"
3043 msgstr ""
3045 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2121
3046 #, no-c-format
3047 msgid "Horizontal scale per row (in % of tile width)"
3048 msgstr ""
3050 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2129
3051 #, no-c-format
3052 msgid "Horizontal scale per column (in % of tile width)"
3053 msgstr ""
3055 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2136
3056 msgid "Randomize the horizontal scale by this percentage"
3057 msgstr ""
3059 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2144
3060 msgid "<b>Scale Y:</b>"
3061 msgstr ""
3063 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2152
3064 #, no-c-format
3065 msgid "Vertical scale per row (in % of tile height)"
3066 msgstr ""
3068 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2160
3069 #, no-c-format
3070 msgid "Vertical scale per column (in % of tile height)"
3071 msgstr ""
3073 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2167
3074 msgid "Randomize the vertical scale by this percentage"
3075 msgstr ""
3077 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2182
3078 msgid "Whether row scaling is uniform (1), converge (<1) or diverge (>1)"
3079 msgstr ""
3081 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2189
3082 msgid "Whether column scaling is uniform (1), converge (<1) or diverge (>1)"
3083 msgstr ""
3085 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
3086 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2197
3087 #, fuzzy
3088 msgid "<b>Base:</b>"
3089 msgstr "Imfuruka"
3091 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2204 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2211
3092 msgid ""
3093 "Base for a logarithmic spiral: not used (0), converge (<1), or diverge (>1)"
3094 msgstr ""
3096 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2225
3097 msgid "Alternate the sign of scales for each row"
3098 msgstr ""
3100 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2230
3101 msgid "Alternate the sign of scales for each column"
3102 msgstr ""
3104 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2243
3105 msgid "Cumulate the scales for each row"
3106 msgstr ""
3108 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2248
3109 msgid "Cumulate the scales for each column"
3110 msgstr ""
3112 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2257
3113 #, fuzzy
3114 msgid "_Rotation"
3115 msgstr "Kuzengurutsa"
3117 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
3118 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2265
3119 #, fuzzy
3120 msgid "<b>Angle:</b>"
3121 msgstr "Imfuruka"
3123 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2273
3124 #, no-c-format
3125 msgid "Rotate tiles by this angle for each row"
3126 msgstr ""
3128 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2281
3129 #, no-c-format
3130 msgid "Rotate tiles by this angle for each column"
3131 msgstr ""
3133 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2288
3134 msgid "Randomize the rotation angle by this percentage"
3135 msgstr ""
3137 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2302
3138 msgid "Alternate the rotation direction for each row"
3139 msgstr ""
3141 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2307
3142 msgid "Alternate the rotation direction for each column"
3143 msgstr ""
3145 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2320
3146 msgid "Cumulate the rotation for each row"
3147 msgstr ""
3149 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2325
3150 msgid "Cumulate the rotation for each column"
3151 msgstr ""
3153 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2334
3154 #, fuzzy
3155 msgid "_Blur & opacity"
3156 msgstr "Mugenga"
3158 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
3159 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2343
3160 #, fuzzy
3161 msgid "<b>Blur:</b>"
3162 msgstr "Imfuruka"
3164 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2350
3165 msgid "Blur tiles by this percentage for each row"
3166 msgstr ""
3168 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2357
3169 msgid "Blur tiles by this percentage for each column"
3170 msgstr ""
3172 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2364
3173 msgid "Randomize the tile blur by this percentage"
3174 msgstr ""
3176 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2378
3177 msgid "Alternate the sign of blur change for each row"
3178 msgstr ""
3180 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2383
3181 msgid "Alternate the sign of blur change for each column"
3182 msgstr ""
3184 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2392
3185 msgid "<b>Fade out:</b>"
3186 msgstr ""
3188 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2399
3189 msgid "Decrease tile opacity by this percentage for each row"
3190 msgstr ""
3192 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2406
3193 msgid "Decrease tile opacity by this percentage for each column"
3194 msgstr ""
3196 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2413
3197 msgid "Randomize the tile opacity by this percentage"
3198 msgstr ""
3200 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2427
3201 msgid "Alternate the sign of opacity change for each row"
3202 msgstr ""
3204 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2432
3205 msgid "Alternate the sign of opacity change for each column"
3206 msgstr ""
3208 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2440
3209 msgid "Co_lor"
3210 msgstr ""
3212 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_GRIDCOLOR.text
3213 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2445
3214 #, fuzzy
3215 msgid "Initial color: "
3216 msgstr "ibara ry'urusobe- tudirishya"
3218 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2449
3219 msgid "Initial color of tiled clones"
3220 msgstr ""
3222 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2449
3223 msgid ""
3224 "Initial color for clones (works only if the original has unset fill or "
3225 "stroke)"
3226 msgstr ""
3228 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2464
3229 msgid "<b>H:</b>"
3230 msgstr ""
3232 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2471
3233 msgid "Change the tile hue by this percentage for each row"
3234 msgstr ""
3236 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2478
3237 msgid "Change the tile hue by this percentage for each column"
3238 msgstr ""
3240 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2485
3241 msgid "Randomize the tile hue by this percentage"
3242 msgstr ""
3244 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2494
3245 msgid "<b>S:</b>"
3246 msgstr ""
3248 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2501
3249 msgid "Change the color saturation by this percentage for each row"
3250 msgstr ""
3252 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2508
3253 msgid "Change the color saturation by this percentage for each column"
3254 msgstr ""
3256 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2515
3257 msgid "Randomize the color saturation by this percentage"
3258 msgstr ""
3260 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2523
3261 msgid "<b>L:</b>"
3262 msgstr ""
3264 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2530
3265 msgid "Change the color lightness by this percentage for each row"
3266 msgstr ""
3268 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2537
3269 msgid "Change the color lightness by this percentage for each column"
3270 msgstr ""
3272 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2544
3273 msgid "Randomize the color lightness by this percentage"
3274 msgstr ""
3276 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2558
3277 msgid "Alternate the sign of color changes for each row"
3278 msgstr ""
3280 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2563
3281 msgid "Alternate the sign of color changes for each column"
3282 msgstr ""
3284 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2571
3285 msgid "_Trace"
3286 msgstr ""
3288 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2578
3289 msgid "Trace the drawing under the tiles"
3290 msgstr ""
3292 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2582
3293 msgid ""
3294 "For each clone, pick a value from the drawing in that clone's location and "
3295 "apply it to the clone"
3296 msgstr ""
3298 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2596
3299 msgid "1. Pick from the drawing:"
3300 msgstr ""
3302 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2608
3303 msgid "Pick the visible color and opacity"
3304 msgstr ""
3306 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2615 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2764
3307 #: ../src/extension/internal/bitmap/opacity.cpp:37
3308 #: ../src/extension/internal/bitmap/opacity.cpp:39
3309 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4326 ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:12
3310 msgid "Opacity"
3311 msgstr ""
3313 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2616
3314 msgid "Pick the total accumulated opacity"
3315 msgstr ""
3317 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2623
3318 msgid "R"
3319 msgstr ""
3321 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2624
3322 msgid "Pick the Red component of the color"
3323 msgstr ""
3325 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2631
3326 msgid "G"
3327 msgstr ""
3329 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2632
3330 msgid "Pick the Green component of the color"
3331 msgstr ""
3333 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2639
3334 msgid "B"
3335 msgstr ""
3337 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2640
3338 msgid "Pick the Blue component of the color"
3339 msgstr ""
3341 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
3342 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
3343 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2649
3344 msgid "clonetiler|H"
3345 msgstr ""
3347 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2650
3348 msgid "Pick the hue of the color"
3349 msgstr ""
3351 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
3352 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
3353 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2659
3354 msgid "clonetiler|S"
3355 msgstr ""
3357 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2660
3358 msgid "Pick the saturation of the color"
3359 msgstr ""
3361 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
3362 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
3363 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2669
3364 msgid "clonetiler|L"
3365 msgstr ""
3367 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2670
3368 msgid "Pick the lightness of the color"
3369 msgstr ""
3371 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2680
3372 msgid "2. Tweak the picked value:"
3373 msgstr ""
3375 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2690
3376 msgid "Gamma-correct:"
3377 msgstr ""
3379 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2695
3380 msgid "Shift the mid-range of the picked value upwards (>0) or downwards (<0)"
3381 msgstr ""
3383 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2702
3384 msgid "Randomize:"
3385 msgstr ""
3387 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2707
3388 msgid "Randomize the picked value by this percentage"
3389 msgstr ""
3391 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2714
3392 msgid "Invert:"
3393 msgstr ""
3395 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2718
3396 msgid "Invert the picked value"
3397 msgstr ""
3399 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2724
3400 msgid "3. Apply the value to the clones':"
3401 msgstr ""
3403 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2734
3404 msgid "Presence"
3405 msgstr ""
3407 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2737
3408 msgid ""
3409 "Each clone is created with the probability determined by the picked value in "
3410 "that point"
3411 msgstr ""
3413 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2744
3414 msgid "Size"
3415 msgstr ""
3417 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2747
3418 msgid "Each clone's size is determined by the picked value in that point"
3419 msgstr ""
3421 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2757
3422 msgid ""
3423 "Each clone is painted by the picked color (the original must have unset fill "
3424 "or stroke)"
3425 msgstr ""
3427 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2767
3428 msgid "Each clone's opacity is determined by the picked value in that point"
3429 msgstr ""
3431 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2794
3432 msgid "How many rows in the tiling"
3433 msgstr ""
3435 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2814
3436 msgid "How many columns in the tiling"
3437 msgstr ""
3439 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2844
3440 msgid "Width of the rectangle to be filled"
3441 msgstr ""
3443 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2869
3444 msgid "Height of the rectangle to be filled"
3445 msgstr ""
3447 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2884
3448 msgid "Rows, columns: "
3449 msgstr ""
3451 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2885
3452 msgid "Create the specified number of rows and columns"
3453 msgstr ""
3455 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2894
3456 msgid "Width, height: "
3457 msgstr ""
3459 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2895
3460 msgid "Fill the specified width and height with the tiling"
3461 msgstr ""
3463 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2911
3464 #, fuzzy
3465 msgid "Use saved size and position of the tile"
3466 msgstr "Ingano Na Ibirindiro"
3468 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2914
3469 msgid ""
3470 "Pretend that the size and position of the tile are the same as the last time "
3471 "you tiled it (if any), instead of using the current size"
3472 msgstr ""
3474 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2938
3475 msgid " <b>_Create</b> "
3476 msgstr ""
3478 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2940
3479 msgid "Create and tile the clones of the selection"
3480 msgstr ""
3482 #. TRANSLATORS: if a group of objects are "clumped" together, then they
3483 #. are unevenly spread in the given amount of space - as shown in the
3484 #. diagrams on the left in the following screenshot:
3485 #. http://www.inkscape.org/screenshots/gallery/inkscape-0.42-CVS-tiles-unclump.png
3486 #. So unclumping is the process of spreading a number of objects out more evenly.
3487 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2955
3488 msgid " _Unclump "
3489 msgstr ""
3491 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2956
3492 msgid "Spread out clones to reduce clumping; can be applied repeatedly"
3493 msgstr ""
3495 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2962
3496 #, fuzzy
3497 msgid " Re_move "
3498 msgstr "Ihuza"
3500 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2963
3501 msgid "Remove existing tiled clones of the selected object (siblings only)"
3502 msgstr ""
3504 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2979
3505 msgid " R_eset "
3506 msgstr ""
3508 #. TRANSLATORS: "change" is a noun here
3509 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2981
3510 msgid ""
3511 "Reset all shifts, scales, rotates, opacity and color changes in the dialog "
3512 "to zero"
3513 msgstr ""
3515 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_STR_PAGE.text
3516 #: ../src/dialogs/export.cpp:146 ../src/verbs.cpp:2623
3517 #, fuzzy
3518 msgid "_Page"
3519 msgstr "Ipaji"
3521 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3522 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Print.Content.Drawing.text
3523 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3524 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Enable.text
3525 #: ../src/dialogs/export.cpp:146 ../src/verbs.cpp:2627
3526 #, fuzzy
3527 msgid "_Drawing"
3528 msgstr "Igishushanyo"
3530 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3531 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPITYPE.FL_FRAME.text
3532 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3533 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPISERVICE.FL_FRAME.text
3534 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3535 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPIDATA.FL_FRAME.text
3536 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3537 # sc/source\ui\src\chartdlg.src:RID_SCDLG_CHARTRANGE.FL_1.text
3538 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3539 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCELL.FL_FRAME.text
3540 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3541 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCELL.FL_FRAME.text
3542 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3543 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCONT.FL_FRAME.text
3544 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3545 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCONT.FL_FRAME.text
3546 #: ../src/dialogs/export.cpp:146 ../src/verbs.cpp:2629
3547 #, fuzzy
3548 msgid "_Selection"
3549 msgstr "Ihitamo"
3551 #: ../src/dialogs/export.cpp:146
3552 #, fuzzy
3553 msgid "_Custom"
3554 msgstr "Guhanga"
3556 #: ../src/dialogs/export.cpp:271
3557 msgid "<big><b>Export area</b></big>"
3558 msgstr ""
3560 #: ../src/dialogs/export.cpp:285
3561 msgid "Units:"
3562 msgstr ""
3564 #: ../src/dialogs/export.cpp:313
3565 msgid "_x0:"
3566 msgstr ""
3568 #: ../src/dialogs/export.cpp:318
3569 msgid "x_1:"
3570 msgstr ""
3572 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_TIP_WIDTH.text
3573 #: ../src/dialogs/export.cpp:323
3574 #, fuzzy
3575 msgid "Wid_th:"
3576 msgstr "Ubugari:"
3578 #: ../src/dialogs/export.cpp:329
3579 msgid "_y0:"
3580 msgstr ""
3582 #: ../src/dialogs/export.cpp:334
3583 msgid "y_1:"
3584 msgstr ""
3586 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_TIP_HEIGHT.text
3587 #: ../src/dialogs/export.cpp:339
3588 #, fuzzy
3589 msgid "Hei_ght:"
3590 msgstr "Ubuhagarike:"
3592 #: ../src/dialogs/export.cpp:471
3593 msgid "<big><b>Bitmap size</b></big>"
3594 msgstr ""
3596 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_TIP_WIDTH.text
3597 #: ../src/dialogs/export.cpp:484 ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:210
3598 #, fuzzy
3599 msgid "_Width:"
3600 msgstr "Ubugari:"
3602 #: ../src/dialogs/export.cpp:484 ../src/dialogs/export.cpp:498
3603 #, fuzzy
3604 msgid "pixels at"
3605 msgstr "pigiseli"
3607 #: ../src/dialogs/export.cpp:492
3608 msgid "dp_i"
3609 msgstr ""
3611 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_TIP_HEIGHT.text
3612 #: ../src/dialogs/export.cpp:498 ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:211
3613 #, fuzzy
3614 msgid "_Height:"
3615 msgstr "Ubuhagarike:"
3617 #: ../src/dialogs/export.cpp:509 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:768
3618 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1180
3619 msgid "dpi"
3620 msgstr ""
3622 #. true = has mnemonic
3623 #: ../src/dialogs/export.cpp:520
3624 msgid "<big><b>_Filename</b></big>"
3625 msgstr ""
3627 #: ../src/dialogs/export.cpp:590
3628 msgid "_Browse..."
3629 msgstr ""
3631 #: ../src/dialogs/export.cpp:619
3632 #, fuzzy
3633 msgid "Batch export all selected objects"
3634 msgstr "Byahiswemo Ibintu"
3636 #: ../src/dialogs/export.cpp:623
3637 msgid ""
3638 "Export each selected object into its own PNG file, using export hints if any "
3639 "(caution, overwrites without asking!)"
3640 msgstr ""
3642 #: ../src/dialogs/export.cpp:631
3643 #, fuzzy
3644 msgid "Hide all except selected"
3645 msgstr "Byahiswemo"
3647 #: ../src/dialogs/export.cpp:635
3648 msgid "In the exported image, hide all objects except those that are selected"
3649 msgstr ""
3651 # filter/source\pdf\impdialog.src:RID_PDF_EXPORT_DLG.BT_OK.text
3652 # filter/source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src:DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG.FL_EXPORT.text
3653 #: ../src/dialogs/export.cpp:652
3654 #, fuzzy
3655 msgid "_Export"
3656 msgstr "Kohereza"
3658 #: ../src/dialogs/export.cpp:656
3659 msgid "Export the bitmap file with these settings"
3660 msgstr ""
3662 #: ../src/dialogs/export.cpp:682
3663 #, fuzzy, c-format
3664 msgid "Batch export %d selected object"
3665 msgid_plural "Batch export %d selected objects"
3666 msgstr[0] "Byahiswemo Ibintu"
3667 msgstr[1] "Byahiswemo Ibintu"
3669 #: ../src/dialogs/export.cpp:1013
3670 #, fuzzy
3671 msgid "Export in progress"
3672 msgstr "in Aho bigeze"
3674 #: ../src/dialogs/export.cpp:1101
3675 #, fuzzy, c-format
3676 msgid "Exporting %d files"
3677 msgstr "png IDOSIYE"
3679 #: ../src/dialogs/export.cpp:1145 ../src/dialogs/export.cpp:1222
3680 #, c-format
3681 msgid "Could not export to filename %s.\n"
3682 msgstr ""
3684 #: ../src/dialogs/export.cpp:1175
3685 msgid "You have to enter a filename"
3686 msgstr ""
3688 #: ../src/dialogs/export.cpp:1180
3689 msgid "The chosen area to be exported is invalid"
3690 msgstr ""
3692 #: ../src/dialogs/export.cpp:1195
3693 #, c-format
3694 msgid "Directory %s does not exist or is not a directory.\n"
3695 msgstr ""
3697 #: ../src/dialogs/export.cpp:1207
3698 #, fuzzy, c-format
3699 msgid "Exporting %s (%lu x %lu)"
3700 msgstr "X"
3702 #: ../src/dialogs/export.cpp:1331 ../src/dialogs/export.cpp:1366
3703 #, fuzzy
3704 msgid "Select a filename for exporting"
3705 msgstr "IDOSIYE Kuri Kuzana"
3707 #. TRANSLATORS: "%s" is replaced with "exact" or "partial" when this string is displayed
3708 #: ../src/dialogs/find.cpp:362 ../src/ui/dialog/find.cpp:437
3709 #, c-format
3710 msgid "<b>%d</b> object found (out of <b>%d</b>), %s match."
3711 msgid_plural "<b>%d</b> objects found (out of <b>%d</b>), %s match."
3712 msgstr[0] ""
3713 msgstr[1] ""
3715 #: ../src/dialogs/find.cpp:365 ../src/ui/dialog/find.cpp:440
3716 #, fuzzy
3717 msgid "exact"
3718 msgstr "Umwandiko"
3720 #: ../src/dialogs/find.cpp:365 ../src/ui/dialog/find.cpp:440
3721 #, fuzzy
3722 msgid "partial"
3723 msgstr "Nyamwihinahine"
3725 #: ../src/dialogs/find.cpp:372 ../src/ui/dialog/find.cpp:447
3726 #, fuzzy
3727 msgid "No objects found"
3728 msgstr "Ibintu"
3730 # sfx2/source\dialog\dinfdlg.src:TP_DOCINFODOC.FT_FILE_TYP.text
3731 #: ../src/dialogs/find.cpp:530
3732 #, fuzzy
3733 msgid "T_ype: "
3734 msgstr "Ubwoko"
3736 #: ../src/dialogs/find.cpp:537 ../src/ui/dialog/find.cpp:69
3737 msgid "Search in all object types"
3738 msgstr ""
3740 # svtools/source\filepicker\iodlg.src:DLG_SVT_EXPLORERFILE.FT_EXPLORERFILE_FILETYPE.text
3741 #: ../src/dialogs/find.cpp:537 ../src/ui/dialog/find.cpp:69
3742 #, fuzzy
3743 msgid "All types"
3744 msgstr "Ubwoko bw'idosiye"
3746 #: ../src/dialogs/find.cpp:548 ../src/ui/dialog/find.cpp:70
3747 msgid "Search all shapes"
3748 msgstr ""
3750 #: ../src/dialogs/find.cpp:548 ../src/ui/dialog/find.cpp:70
3751 #, fuzzy
3752 msgid "All shapes"
3753 msgstr "Imisusire Ibikoresho"
3755 #: ../src/dialogs/find.cpp:565 ../src/ui/dialog/find.cpp:71
3756 #, fuzzy
3757 msgid "Search rectangles"
3758 msgstr "Urukiramende"
3760 #: ../src/dialogs/find.cpp:565 ../src/ui/dialog/find.cpp:71
3761 #, fuzzy
3762 msgid "Rectangles"
3763 msgstr "Urukiramende"
3765 #: ../src/dialogs/find.cpp:570 ../src/ui/dialog/find.cpp:72
3766 #, fuzzy
3767 msgid "Search ellipses, arcs, circles"
3768 msgstr "Inziga Amashushogi Na Uduheto"
3770 #: ../src/dialogs/find.cpp:570 ../src/ui/dialog/find.cpp:72
3771 #, fuzzy
3772 msgid "Ellipses"
3773 msgstr "Ishushogi"
3775 #: ../src/dialogs/find.cpp:575 ../src/ui/dialog/find.cpp:73
3776 #, fuzzy
3777 msgid "Search stars and polygons"
3778 msgstr "Inyenyeri Na Ibinyampande"
3780 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\DataAccess.xcs:....DataSettings.CharacterEmphasis.text
3781 #: ../src/dialogs/find.cpp:575 ../src/ui/dialog/find.cpp:73
3782 #, fuzzy
3783 msgid "Stars"
3784 msgstr "star"
3786 #: ../src/dialogs/find.cpp:580 ../src/ui/dialog/find.cpp:74
3787 #, fuzzy
3788 msgid "Search spirals"
3789 msgstr "Nyamwihinahine"
3791 #: ../src/dialogs/find.cpp:580 ../src/ui/dialog/find.cpp:74
3792 #, fuzzy
3793 msgid "Spirals"
3794 msgstr "Nyamwihinahine"
3796 #. TRANSLATORS: polyline is a set of connected straight line segments
3797 #. http://www.w3.org/TR/SVG11/shapes.html#PolylineElement
3798 #: ../src/dialogs/find.cpp:593 ../src/ui/dialog/find.cpp:75
3799 msgid "Search paths, lines, polylines"
3800 msgstr ""
3802 #: ../src/dialogs/find.cpp:593 ../src/ui/dialog/find.cpp:75
3803 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2091
3804 #, fuzzy
3805 msgid "Paths"
3806 msgstr "Inzira"
3808 #: ../src/dialogs/find.cpp:598 ../src/ui/dialog/find.cpp:76
3809 #, fuzzy
3810 msgid "Search text objects"
3811 msgstr "Ibintu"
3813 #: ../src/dialogs/find.cpp:598 ../src/ui/dialog/find.cpp:76
3814 #, fuzzy
3815 msgid "Texts"
3816 msgstr "Umwandiko"
3818 #: ../src/dialogs/find.cpp:603 ../src/ui/dialog/find.cpp:77
3819 msgid "Search groups"
3820 msgstr ""
3822 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3823 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_MAKEOUTLINE.text
3824 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3825 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_GROUP.text
3826 #: ../src/dialogs/find.cpp:603 ../src/ui/dialog/find.cpp:77
3827 #, fuzzy
3828 msgid "Groups"
3829 msgstr "Itsinda"
3831 #: ../src/dialogs/find.cpp:608 ../src/ui/dialog/find.cpp:82
3832 msgid "Search clones"
3833 msgstr ""
3835 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3836 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
3837 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3838 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
3839 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3840 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
3841 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3842 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
3843 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
3844 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
3845 #. "Clones" is a noun indicating type of object to find
3846 #: ../src/dialogs/find.cpp:612 ../src/ui/dialog/find.cpp:82
3847 #, fuzzy
3848 msgid "find|Clones"
3849 msgstr "Gufunga"
3851 #: ../src/dialogs/find.cpp:617 ../src/ui/dialog/find.cpp:83
3852 msgid "Search images"
3853 msgstr ""
3855 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3856 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.text
3857 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3858 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Enable.text
3859 #: ../src/dialogs/find.cpp:617 ../src/ui/dialog/find.cpp:83
3860 #: ../share/extensions/embedimage.inx.h:3
3861 #: ../share/extensions/extractimage.inx.h:2
3862 #, fuzzy
3863 msgid "Images"
3864 msgstr "Ishusho"
3866 #: ../src/dialogs/find.cpp:622 ../src/ui/dialog/find.cpp:84
3867 #, fuzzy
3868 msgid "Search offset objects"
3869 msgstr "Ibintu"
3871 #: ../src/dialogs/find.cpp:622 ../src/ui/dialog/find.cpp:84
3872 msgid "Offsets"
3873 msgstr ""
3875 #: ../src/dialogs/find.cpp:687 ../src/ui/dialog/find.cpp:60
3876 #, fuzzy
3877 msgid "_Text: "
3878 msgstr "Umwandiko"
3880 #: ../src/dialogs/find.cpp:687 ../src/ui/dialog/find.cpp:60
3881 msgid "Find objects by their text content (exact or partial match)"
3882 msgstr ""
3884 #: ../src/dialogs/find.cpp:688 ../src/ui/dialog/find.cpp:61
3885 msgid "_ID: "
3886 msgstr ""
3888 #: ../src/dialogs/find.cpp:688 ../src/ui/dialog/find.cpp:61
3889 msgid "Find objects by the value of the id attribute (exact or partial match)"
3890 msgstr ""
3892 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STYLE.2.text
3893 #: ../src/dialogs/find.cpp:689 ../src/ui/dialog/find.cpp:62
3894 #, fuzzy
3895 msgid "_Style: "
3896 msgstr "Umususire"
3898 #: ../src/dialogs/find.cpp:689 ../src/ui/dialog/find.cpp:62
3899 msgid ""
3900 "Find objects by the value of the style attribute (exact or partial match)"
3901 msgstr ""
3903 #: ../src/dialogs/find.cpp:690 ../src/ui/dialog/find.cpp:63
3904 #, fuzzy
3905 msgid "_Attribute: "
3906 msgstr "Ikiranga"
3908 #: ../src/dialogs/find.cpp:690 ../src/ui/dialog/find.cpp:63
3909 msgid "Find objects by the name of an attribute (exact or partial match)"
3910 msgstr ""
3912 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3913 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPITYPE.FL_FRAME.text
3914 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3915 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPISERVICE.FL_FRAME.text
3916 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3917 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPIDATA.FL_FRAME.text
3918 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3919 # sc/source\ui\src\chartdlg.src:RID_SCDLG_CHARTRANGE.FL_1.text
3920 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3921 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCELL.FL_FRAME.text
3922 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3923 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCELL.FL_FRAME.text
3924 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3925 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCONT.FL_FRAME.text
3926 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3927 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCONT.FL_FRAME.text
3928 #: ../src/dialogs/find.cpp:704 ../src/ui/dialog/find.cpp:64
3929 #, fuzzy
3930 msgid "Search in s_election"
3931 msgstr "Ihitamo"
3933 #: ../src/dialogs/find.cpp:708 ../src/ui/dialog/find.cpp:64
3934 msgid "Limit search to the current selection"
3935 msgstr ""
3937 #: ../src/dialogs/find.cpp:713 ../src/ui/dialog/find.cpp:65
3938 msgid "Search in current _layer"
3939 msgstr ""
3941 #: ../src/dialogs/find.cpp:717 ../src/ui/dialog/find.cpp:65
3942 #, fuzzy
3943 msgid "Limit search to the current layer"
3944 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
3946 #: ../src/dialogs/find.cpp:722 ../src/ui/dialog/find.cpp:66
3947 msgid "Include _hidden"
3948 msgstr ""
3950 #: ../src/dialogs/find.cpp:726 ../src/ui/dialog/find.cpp:66
3951 msgid "Include hidden objects in search"
3952 msgstr ""
3954 #: ../src/dialogs/find.cpp:731 ../src/ui/dialog/find.cpp:67
3955 msgid "Include l_ocked"
3956 msgstr ""
3958 #: ../src/dialogs/find.cpp:735 ../src/ui/dialog/find.cpp:67
3959 msgid "Include locked objects in search"
3960 msgstr ""
3962 #. TRANSLATORS: "Clear" is a verb here
3963 #: ../src/dialogs/find.cpp:746 ../src/ui/dialog/debug.cpp:75
3964 #: ../src/ui/dialog/find.cpp:86 ../src/ui/dialog/messages.cpp:53
3965 #: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:209
3966 msgid "_Clear"
3967 msgstr ""
3969 #: ../src/dialogs/find.cpp:746 ../src/ui/dialog/find.cpp:86
3970 msgid "Clear values"
3971 msgstr ""
3973 #: ../src/dialogs/find.cpp:747 ../src/ui/dialog/find.cpp:87
3974 msgid "_Find"
3975 msgstr ""
3977 #: ../src/dialogs/find.cpp:747 ../src/ui/dialog/find.cpp:87
3978 msgid "Select objects matching all of the fields you filled in"
3979 msgstr ""
3981 #. Create the label for the object id
3982 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:120
3983 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:334
3984 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:443
3985 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:450
3986 msgid "_Id"
3987 msgstr ""
3989 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:129
3990 msgid ""
3991 "The id= attribute (only letters, digits, and the characters .-_: allowed)"
3992 msgstr ""
3994 # basctl/source\basicide\tbxctl.src:RID_TOOLBOX.SID_INSERT_SELECT.text
3995 #. Button for setting the object's id, label, title and description.
3996 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:143 ../src/verbs.cpp:2486
3997 #: ../src/verbs.cpp:2492
3998 #, fuzzy
3999 msgid "_Set"
4000 msgstr "Guhitamo"
4002 #. Create the label for the object label
4003 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:152
4004 msgid "_Label"
4005 msgstr ""
4007 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:161
4008 #, fuzzy
4009 msgid "A freeform label for the object"
4010 msgstr "Izina: kugirango i Igikoresho"
4012 # shell/source\win32\shlxthandler\shlxthdl.lng:%TITLE_COLON%.text
4013 #. Create the label for the object title
4014 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:173
4015 #, fuzzy
4016 msgid "_Title"
4017 msgstr "Umutwe:"
4019 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4020 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
4021 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4022 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
4023 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4024 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
4025 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4026 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
4027 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4028 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
4029 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4030 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
4031 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4032 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
4033 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4034 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
4035 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4036 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
4037 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4038 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
4039 #. Create the frame for the object description
4040 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:191
4041 #, fuzzy
4042 msgid "_Description"
4043 msgstr "Ibirindiro"
4045 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_HIDECURPAGE.text
4046 #. Hide
4047 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:222
4048 #, fuzzy
4049 msgid "_Hide"
4050 msgstr "Gushisha"
4052 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:223
4053 msgid "Check to make the object invisible"
4054 msgstr ""
4056 # 3625
4057 #. Lock
4058 #. TRANSLATORS: "Lock" is a verb here
4059 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:232
4060 #, fuzzy
4061 msgid "L_ock"
4062 msgstr "Gifunze"
4064 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:233
4065 msgid "Check to make the object insensitive (not selectable by mouse)"
4066 msgstr ""
4068 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.3.RID_XINTERSECTIONY.text
4069 #. Create the frame for interactivity options
4070 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:243
4071 #, fuzzy
4072 msgid "_Interactivity"
4073 msgstr "Ihuriro"
4075 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDIRECT.2.text
4076 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:317
4077 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:324
4078 #, fuzzy
4079 msgid "Ref"
4080 msgstr "indango"
4082 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:402
4083 #, fuzzy
4084 msgid "Lock object"
4085 msgstr "Ibintu"
4087 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:402
4088 #, fuzzy
4089 msgid "Unlock object"
4090 msgstr "Ibintu"
4092 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:421
4093 #, fuzzy
4094 msgid "Hide object"
4095 msgstr "Ibintu"
4097 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:421
4098 #, fuzzy
4099 msgid "Unhide object"
4100 msgstr "Ibintu"
4102 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:445
4103 #, fuzzy
4104 msgid "Id invalid! "
4105 msgstr "Sibyo"
4107 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:447
4108 msgid "Id exists! "
4109 msgstr ""
4111 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:454
4112 #, fuzzy
4113 msgid "Set object ID"
4114 msgstr "Ibintu"
4116 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:469
4117 #, fuzzy
4118 msgid "Set object label"
4119 msgstr "IMISUSIRE"
4121 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:477
4122 #, fuzzy
4123 msgid "Set object title"
4124 msgstr "IMISUSIRE"
4126 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4127 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
4128 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4129 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
4130 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4131 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
4132 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4133 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
4134 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4135 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
4136 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4137 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
4138 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4139 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
4140 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4141 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
4142 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4143 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
4144 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4145 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
4146 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:487
4147 #, fuzzy
4148 msgid "Set object description"
4149 msgstr "Ibirindiro"
4151 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:32
4152 msgid "Href:"
4153 msgstr ""
4155 #. default x:
4156 #. default y:
4157 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:33
4158 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2191
4159 msgid "Target:"
4160 msgstr "Intego:"
4162 # sfx2/source\dialog\dinfdlg.src:TP_DOCINFODOC.FT_FILE_TYP.text
4163 #. _settings->add_checkbutton(false, SP_ATTR_STITCHTILES, _("Stitch Tiles"), "stitch", "noStitch");
4164 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:34
4165 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2168
4166 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2246
4167 msgid "Type:"
4168 msgstr "Ubwoko"
4170 # VCARD_LDAP_ROLE
4171 # # @name VCARD_LDAP_ROLE
4172 # # @loc None
4173 #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/linking.html#AElementXLinkRoleAttribute
4174 #. Identifies the type of the related resource with an absolute URI
4175 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:37
4176 #, fuzzy
4177 msgid "Role:"
4178 msgstr "Inshingano"
4180 #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/linking.html#AElementXLinkArcRoleAttribute
4181 #. For situations where the nature/role alone isn't enough, this offers an additional URI defining the purpose of the link.
4182 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:40
4183 msgid "Arcrole:"
4184 msgstr ""
4186 # shell/source\win32\shlxthandler\shlxthdl.lng:%TITLE_COLON%.text
4187 #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/linking.html#AElementXLinkTitleAttribute
4188 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:42
4189 msgid "Title:"
4190 msgstr "Umutwe:"
4192 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4193 # sc/source\ui\src\menue.src:SCCFG_PLUGINMENU.SUBMENU_EDIT.SUBMENU_CHANGES.FID_CHG_SHOW.text
4194 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4195 # sc/source\ui\src\menue.src:SCCFG_MENUBAR.SUBMENU_EDIT.SUBMENU_CHANGES.FID_CHG_SHOW.text
4196 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:43
4197 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:36
4198 #, fuzzy
4199 msgid "Show:"
4200 msgstr "Kwerekana..."
4202 #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/linking.html#AElementXLinkActuateAttribute
4203 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:45
4204 msgid "Actuate:"
4205 msgstr ""
4207 # offmgr/source\offapp\dialog\hyprlink.src:RID_SVXDLG_HYPERLINK.FT_URL.text
4208 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:50
4209 msgid "URL:"
4210 msgstr "URL:"
4212 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Font.Strikeout..6.text
4213 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:51
4214 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:59 ../src/ui/dialog/guides.cpp:43
4215 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1074 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:504
4216 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1472
4217 #, fuzzy
4218 msgid "X:"
4219 msgstr "X"
4221 # svx/source\engine3d\float3d.src:RID_SVXFLOAT3D_FIX_Y.text
4222 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:52
4223 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:60 ../src/ui/dialog/guides.cpp:44
4224 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1075 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:507
4225 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1490
4226 #, fuzzy
4227 msgid "Y:"
4228 msgstr "Y"
4230 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_TIP_WIDTH.text
4231 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:53
4232 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:61 ../src/widgets/toolbox.cpp:4124
4233 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4715 ../src/widgets/toolbox.cpp:5734
4234 msgid "Width:"
4235 msgstr "Ubugari:"
4237 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_TIP_HEIGHT.text
4238 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:54
4239 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:62
4240 msgid "Height:"
4241 msgstr "Ubuhagarike:"
4243 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:106
4244 #, fuzzy, c-format
4245 msgid "%s Properties"
4246 msgstr "Indangakintu z'ihuriro"
4248 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:444
4249 #, c-format
4250 msgid "<b>Finished</b>, <b>%d</b> words added to dictionary"
4251 msgstr ""
4253 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:446
4254 #, c-format
4255 msgid "<b>Finished</b>, nothing suspicious found"
4256 msgstr ""
4258 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:559
4259 #, c-format
4260 msgid "Not in dictionary (%s): <b>%s</b>"
4261 msgstr ""
4263 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:711
4264 msgid "<i>Checking...</i>"
4265 msgstr ""
4267 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:781
4268 msgid "Fix spelling"
4269 msgstr ""
4271 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Filter.Graphic.Export.BMP.Resolution.text
4272 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:955
4273 #, fuzzy
4274 msgid "Suggestions:"
4275 msgstr "Imikemurire"
4277 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:967
4278 msgid "_Accept"
4279 msgstr ""
4281 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:967
4282 msgid "Accept the chosen suggestion"
4283 msgstr ""
4285 # goodies/source\filter.vcl\eps\dlgeps.src:DLG_EXPORT_EPS.RB_COMPRESSION_NONE.text
4286 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:969
4287 #, fuzzy
4288 msgid "_Ignore once"
4289 msgstr "Nta na kimwe"
4291 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:969
4292 msgid "Ignore this word only once"
4293 msgstr ""
4295 # goodies/source\filter.vcl\eps\dlgeps.src:DLG_EXPORT_EPS.RB_COMPRESSION_NONE.text
4296 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:971
4297 #, fuzzy
4298 msgid "_Ignore"
4299 msgstr "Nta na kimwe"
4301 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:971
4302 msgid "Ignore this word in this session"
4303 msgstr ""
4305 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:978
4306 msgid "A_dd to dictionary:"
4307 msgstr ""
4309 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:978
4310 msgid "Add this word to the chosen dictionary"
4311 msgstr ""
4313 # basctl/source\basicide\tbxctl.src:RID_TOOLBOX.SID_INSERT_SELECT.text
4314 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:1002
4315 #, fuzzy
4316 msgid "_Stop"
4317 msgstr "Guhitamo"
4319 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:1002
4320 msgid "Stop the check"
4321 msgstr ""
4323 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\DataAccess.xcs:....DataSettings.CharacterEmphasis.text
4324 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:1004
4325 #, fuzzy
4326 msgid "_Start"
4327 msgstr "star"
4329 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:1004
4330 msgid "Start the check"
4331 msgstr ""
4333 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4334 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
4335 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4336 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
4337 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4338 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
4339 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4340 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
4341 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4342 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
4343 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4344 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
4345 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4346 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
4347 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4348 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
4349 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4350 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
4351 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4352 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
4353 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4354 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
4355 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4356 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
4357 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:198
4358 #, fuzzy
4359 msgid "Font"
4360 msgstr "Akadomo"
4362 # #-#-#-#-#  sch.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4363 # sch/source\core\glob.src:STR_LAYOUT.text
4364 # #-#-#-#-#  sch.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4365 # sch/source\ui\dlg\attrib.src:TAB_DATA_POINT.1.TP_LAYOUT.text
4366 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:221 ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:12
4367 msgid "Layout"
4368 msgstr "Imigaragarire"
4370 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:235
4371 msgid "Align lines left"
4372 msgstr ""
4374 # 1246
4375 #. TRANSLATORS: `Center' here is a verb.
4376 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:250
4377 #, fuzzy
4378 msgid "Center lines"
4379 msgstr "kurema ibihuza"
4381 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:264
4382 msgid "Align lines right"
4383 msgstr ""
4385 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:278
4386 msgid "Justify lines"
4387 msgstr ""
4389 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:300 ../src/widgets/toolbox.cpp:6804
4390 #, fuzzy
4391 msgid "Horizontal text"
4392 msgstr "Imirongo Itambitse"
4394 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:314 ../src/widgets/toolbox.cpp:6816
4395 #, fuzzy
4396 msgid "Vertical text"
4397 msgstr "Imirongo Ihagaze"
4399 # sc/source\ui\drawfunc\objdraw.src:MN_TEXT_ATTR.RID_MN_FORMAT_LINESPACE.text
4400 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:329
4401 #, fuzzy
4402 msgid "Line spacing:"
4403 msgstr "Itandukanyamirongo"
4405 #. Text
4406 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:375 ../src/selection-describer.cpp:69
4407 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:522 ../src/verbs.cpp:2522
4408 #: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:5
4409 #: ../share/extensions/render_alphabetsoup.inx.h:5
4410 #: ../share/extensions/text_braille.inx.h:2
4411 #: ../share/extensions/text_flipcase.inx.h:1
4412 #: ../share/extensions/text_lowercase.inx.h:1
4413 #: ../share/extensions/text_randomcase.inx.h:1
4414 #: ../share/extensions/text_replace.inx.h:4
4415 #: ../share/extensions/text_sentencecase.inx.h:2
4416 #: ../share/extensions/text_titlecase.inx.h:1
4417 #: ../share/extensions/text_uppercase.inx.h:1
4418 msgid "Text"
4419 msgstr "Umwandiko"
4421 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:422
4422 #, fuzzy
4423 msgid "Set as default"
4424 msgstr "Shyiraho nka Mburabuzi."
4426 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:665 ../src/text-context.cpp:1493
4427 #, fuzzy
4428 msgid "Set text style"
4429 msgstr "IMISUSIRE"
4431 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:152
4432 msgid "<b>Click</b> to select nodes, <b>drag</b> to rearrange."
4433 msgstr ""
4435 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:163
4436 msgid "<b>Click</b> attribute to edit."
4437 msgstr ""
4439 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:167
4440 #, c-format
4441 msgid ""
4442 "Attribute <b>%s</b> selected. Press <b>Ctrl+Enter</b> when done editing to "
4443 "commit changes."
4444 msgstr ""
4446 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:263
4447 #, fuzzy
4448 msgid "Drag to reorder nodes"
4449 msgstr "Kuri Kwongera gupanga"
4451 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:283
4452 #, fuzzy
4453 msgid "New element node"
4454 msgstr "Ikigize:"
4456 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:305
4457 #, fuzzy
4458 msgid "New text node"
4459 msgstr "Umwandiko"
4461 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:326 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1409
4462 #: ../src/nodepath.cpp:2249
4463 msgid "Duplicate node"
4464 msgstr ""
4466 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:347
4467 msgid "nodeAsInXMLdialogTooltip|Delete node"
4468 msgstr ""
4470 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:363 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1571
4471 msgid "Unindent node"
4472 msgstr ""
4474 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:378 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1550
4475 msgid "Indent node"
4476 msgstr ""
4478 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:390 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1503
4479 msgid "Raise node"
4480 msgstr ""
4482 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:402 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1520
4483 msgid "Lower node"
4484 msgstr ""
4486 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:447 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1444
4487 #, fuzzy
4488 msgid "Delete attribute"
4489 msgstr "Gusiba Ikiranga"
4491 #. TRANSLATORS: "Attribute" is a noun here
4492 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:492
4493 #, fuzzy
4494 msgid "Attribute name"
4495 msgstr "Izina:"
4497 #. TRANSLATORS: "Set" is a verb here
4498 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:512 ../src/widgets/sp-attribute-widget.cpp:158
4499 #: ../src/widgets/sp-attribute-widget.cpp:765
4500 #, fuzzy
4501 msgid "Set attribute"
4502 msgstr "Ikiranga"
4504 # basctl/source\basicide\tbxctl.src:RID_TOOLBOX.SID_INSERT_SELECT.text
4505 #. TRANSLATORS: "Set" is a verb here
4506 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:514
4507 #, fuzzy
4508 msgid "Set"
4509 msgstr "Guhitamo"
4511 #. TRANSLATORS: "Attribute" is a noun here
4512 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:537
4513 #, fuzzy
4514 msgid "Attribute value"
4515 msgstr "Agaciro"
4517 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:874
4518 msgid "Drag XML subtree"
4519 msgstr ""
4521 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1311
4522 #, fuzzy
4523 msgid "New element node..."
4524 msgstr "Ikigize:"
4526 # crashrep/source\all\crashrep.lng:%CANCEL_BUTTON%.text
4527 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1333
4528 msgid "Cancel"
4529 msgstr "Kureka"
4531 # sch/source\ui\dlg\dlggraut.src:DLG_CHART_WIZ.PB_EXECUTE.text
4532 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1341
4533 msgid "Create"
4534 msgstr "Kurema"
4536 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1375
4537 #, fuzzy
4538 msgid "Create new element node"
4539 msgstr "Ikigize:"
4541 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1391
4542 #, fuzzy
4543 msgid "Create new text node"
4544 msgstr "Umwandiko"
4546 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1426
4547 msgid "nodeAsInXMLinHistoryDialog|Delete node"
4548 msgstr ""
4550 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1473
4551 #, fuzzy
4552 msgid "Change attribute"
4553 msgstr "Ikiranga"
4555 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:396 ../src/display/canvas-grid.cpp:670
4556 msgid "Grid _units:"
4557 msgstr ""
4559 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:398 ../src/display/canvas-grid.cpp:672
4560 msgid "_Origin X:"
4561 msgstr ""
4563 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:398 ../src/display/canvas-grid.cpp:672
4564 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:978
4565 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:999
4566 #, fuzzy
4567 msgid "X coordinate of grid origin"
4568 msgstr "kugirango a Bihindagurika"
4570 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:400 ../src/display/canvas-grid.cpp:674
4571 msgid "O_rigin Y:"
4572 msgstr ""
4574 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:400 ../src/display/canvas-grid.cpp:674
4575 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:979
4576 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1000
4577 #, fuzzy
4578 msgid "Y coordinate of grid origin"
4579 msgstr "kugirango a Bihindagurika"
4581 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:402 ../src/display/canvas-grid.cpp:678
4582 #, fuzzy
4583 msgid "Spacing _Y:"
4584 msgstr "itandukanya:"
4586 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:402
4587 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1002
4588 msgid "Base length of z-axis"
4589 msgstr ""
4591 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
4592 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:404
4593 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1005
4594 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3422
4595 #, fuzzy
4596 msgid "Angle X:"
4597 msgstr "Imfuruka"
4599 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:404
4600 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1005
4601 msgid "Angle of x-axis"
4602 msgstr ""
4604 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
4605 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:406
4606 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1006
4607 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3501
4608 #, fuzzy
4609 msgid "Angle Z:"
4610 msgstr "Imfuruka"
4612 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:406
4613 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1006
4614 msgid "Angle of z-axis"
4615 msgstr ""
4617 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:410 ../src/display/canvas-grid.cpp:682
4618 #, fuzzy
4619 msgid "Grid line _color:"
4620 msgstr "Ibara"
4622 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:410 ../src/display/canvas-grid.cpp:682
4623 #, fuzzy
4624 msgid "Grid line color"
4625 msgstr "Ibara"
4627 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:410 ../src/display/canvas-grid.cpp:682
4628 msgid "Color of grid lines"
4629 msgstr ""
4631 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:415 ../src/display/canvas-grid.cpp:687
4632 #, fuzzy
4633 msgid "Ma_jor grid line color:"
4634 msgstr "Ibara"
4636 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:415 ../src/display/canvas-grid.cpp:687
4637 #, fuzzy
4638 msgid "Major grid line color"
4639 msgstr "Ibara"
4641 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:416 ../src/display/canvas-grid.cpp:688
4642 msgid "Color of the major (highlighted) grid lines"
4643 msgstr ""
4645 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:420 ../src/display/canvas-grid.cpp:692
4646 msgid "_Major grid line every:"
4647 msgstr ""
4649 # Align menu items
4650 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:420 ../src/display/canvas-grid.cpp:692
4651 #, fuzzy
4652 msgid "lines"
4653 msgstr "Itunganya"
4655 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:39
4656 #, fuzzy
4657 msgid "Rectangular grid"
4658 msgstr "Urukiramende"
4660 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:40
4661 msgid "Axonometric grid"
4662 msgstr ""
4664 # 1246
4665 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:258
4666 #, fuzzy
4667 msgid "Create new grid"
4668 msgstr "kurema ibihuza"
4670 # shell/source\win32\shlxthandler\shlxthdl.lng:%TITLE_COLON%.text
4671 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:324
4672 #, fuzzy
4673 msgid "_Enabled"
4674 msgstr "Umutwe:"
4676 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:325
4677 msgid ""
4678 "Determines whether to snap to this grid or not. Can be 'on' for invisible "
4679 "grids."
4680 msgstr ""
4682 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:329
4683 msgid "Snap to visible _grid lines only"
4684 msgstr ""
4686 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:330
4687 msgid ""
4688 "When zoomed out, not all grid lines will be displayed. Only the visible ones "
4689 "will be snapped to"
4690 msgstr ""
4692 # 6488
4693 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:334
4694 #, fuzzy
4695 msgid "_Visible"
4696 msgstr "kigaragara"
4698 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:335
4699 msgid ""
4700 "Determines whether the grid is displayed or not. Objects are still snapped "
4701 "to invisible grids."
4702 msgstr ""
4704 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:676
4705 #, fuzzy
4706 msgid "Spacing _X:"
4707 msgstr "itandukanya:"
4709 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:676
4710 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:982
4711 #, fuzzy
4712 msgid "Distance between vertical grid lines"
4713 msgstr "Imirongo Itambitse"
4715 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:678
4716 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:983
4717 #, fuzzy
4718 msgid "Distance between horizontal grid lines"
4719 msgstr "Imirongo Itambitse"
4721 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:711
4722 msgid "_Show dots instead of lines"
4723 msgstr ""
4725 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:712
4726 msgid "If set, displays dots at gridpoints instead of gridlines"
4727 msgstr ""
4729 #. TRANSLATORS: undefined target for snapping
4730 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:60 ../src/display/snap-indicator.cpp:63
4731 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:148 ../src/display/snap-indicator.cpp:151
4732 msgid "UNDEFINED"
4733 msgstr ""
4735 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:66
4736 #, fuzzy
4737 msgid "grid line"
4738 msgstr "Ibara"
4740 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.3.RID_XINTERSECTIONY.text
4741 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:69
4742 #, fuzzy
4743 msgid "grid intersection"
4744 msgstr "Ihuriro"
4746 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4747 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Line.Guide.text
4748 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4749 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Line.Guide.text
4750 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4751 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Line.Guide.text
4752 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:72
4753 #, fuzzy
4754 msgid "guide"
4755 msgstr "Ibiyobora"
4757 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.3.RID_XINTERSECTIONY.text
4758 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:75
4759 #, fuzzy
4760 msgid "guide intersection"
4761 msgstr "Ihuriro"
4763 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:78
4764 #, fuzzy
4765 msgid "guide origin"
4766 msgstr "Ibara"
4768 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.3.RID_XINTERSECTIONY.text
4769 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:81
4770 #, fuzzy
4771 msgid "grid-guide intersection"
4772 msgstr "Ihuriro"
4774 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:84
4775 #, fuzzy
4776 msgid "cusp node"
4777 msgstr "Icika ku biyobora"
4779 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:87
4780 #, fuzzy
4781 msgid "smooth node"
4782 msgstr "Ibintu"
4784 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:90
4785 #, fuzzy
4786 msgid "path"
4787 msgstr "Inzira"
4789 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.3.RID_XINTERSECTIONY.text
4790 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:93
4791 #, fuzzy
4792 msgid "path intersection"
4793 msgstr "Ihuriro"
4795 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:96
4796 #, fuzzy
4797 msgid "bounding box corner"
4798 msgstr "Icika ku biyobora"
4800 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:99
4801 #, fuzzy
4802 msgid "bounding box side"
4803 msgstr "Icika ku biyobora"
4805 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:102
4806 #, fuzzy
4807 msgid "bounding box"
4808 msgstr "Icika ku biyobora"
4810 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:105
4811 #, fuzzy
4812 msgid "page border"
4813 msgstr "Imbibi Ibara"
4815 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:108
4816 #, fuzzy
4817 msgid "line midpoint"
4818 msgstr "Ubugari"
4820 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:111
4821 #, fuzzy
4822 msgid "object midpoint"
4823 msgstr "Igikoresho"
4825 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:114
4826 #, fuzzy
4827 msgid "object rotation center"
4828 msgstr "Byose Ibintu in Inyandiko"
4830 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:117
4831 #, fuzzy
4832 msgid "handle"
4833 msgstr "Imisusire"
4835 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:120
4836 #, fuzzy
4837 msgid "bounding box side midpoint"
4838 msgstr "Icika ku biyobora"
4840 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:123
4841 #, fuzzy
4842 msgid "bounding box midpoint"
4843 msgstr "Icika ku biyobora"
4845 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:126
4846 #, fuzzy
4847 msgid "page corner"
4848 msgstr "Imbibi Ibara"
4850 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:129
4851 msgid "convex hull corner"
4852 msgstr ""
4854 # sc/source\ui\drawfunc\objdraw.src:MN_TEXT_ATTR.RID_MN_FORMAT_LINESPACE.text
4855 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:132
4856 #, fuzzy
4857 msgid "quadrant point"
4858 msgstr "Itandukanyamirongo"
4860 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4861 # svx/source\dialog\tabarea.src:RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.FT_TRGR_CENTER_X.text
4862 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4863 # svx/source\dialog\tabarea.src:RID_SVXPAGE_GRADIENT.FT_CENTER_X.text
4864 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:135
4865 #, fuzzy
4866 msgid "center"
4867 msgstr "X Hagati"
4869 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4870 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
4871 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4872 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
4873 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4874 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
4875 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4876 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
4877 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:138
4878 #, fuzzy
4879 msgid "corner"
4880 msgstr "Gufunga"
4882 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:141
4883 #, fuzzy
4884 msgid "text baseline"
4885 msgstr "Ibintu"
4887 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:154
4888 #, fuzzy
4889 msgid "Bounding box corner"
4890 msgstr "Icika ku biyobora"
4892 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:157
4893 #, fuzzy
4894 msgid "Bounding box midpoint"
4895 msgstr "Icika ku biyobora"
4897 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:160
4898 #, fuzzy
4899 msgid "Bounding box side midpoint"
4900 msgstr "Icika ku biyobora"
4902 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:163
4903 #, fuzzy
4904 msgid "Smooth node"
4905 msgstr "Ibintu"
4907 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:166
4908 #, fuzzy
4909 msgid "Cusp node"
4910 msgstr "Icika ku biyobora"
4912 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:169
4913 #, fuzzy
4914 msgid "Line midpoint"
4915 msgstr "Ubugari"
4917 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:172
4918 #, fuzzy
4919 msgid "Object midpoint"
4920 msgstr "Igikoresho"
4922 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:175
4923 #, fuzzy
4924 msgid "Object rotation center"
4925 msgstr "Ihindurwa"
4927 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
4928 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:178
4929 #, fuzzy
4930 msgid "Handle"
4931 msgstr "Imfuruka"
4933 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.3.RID_XINTERSECTIONY.text
4934 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:181
4935 #, fuzzy
4936 msgid "Path intersection"
4937 msgstr "Ihuriro"
4939 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4940 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Line.Guide.text
4941 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4942 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Line.Guide.text
4943 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4944 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Line.Guide.text
4945 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:184
4946 #, fuzzy
4947 msgid "Guide"
4948 msgstr "Ibiyobora"
4950 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:187
4951 #, fuzzy
4952 msgid "Guide origin"
4953 msgstr "Ibara"
4955 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:190
4956 msgid "Convex hull corner"
4957 msgstr ""
4959 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:193
4960 msgid "Quadrant point"
4961 msgstr ""
4963 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4964 # svx/source\dialog\tabarea.src:RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.FT_TRGR_CENTER_X.text
4965 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4966 # svx/source\dialog\tabarea.src:RID_SVXPAGE_GRADIENT.FT_CENTER_X.text
4967 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:196 ../src/widgets/toolbox.cpp:6734
4968 #, fuzzy
4969 msgid "Center"
4970 msgstr "X Hagati"
4972 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4973 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
4974 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4975 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
4976 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4977 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
4978 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4979 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
4980 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:199
4981 #, fuzzy
4982 msgid "Corner"
4983 msgstr "Gufunga"
4985 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:202
4986 #, fuzzy
4987 msgid "Text baseline"
4988 msgstr "Ibintu"
4990 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:241
4991 msgid " to "
4992 msgstr ""
4994 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_DOCUMENT_CREATE_NEW.text
4995 #: ../src/document.cpp:445
4996 #, fuzzy, c-format
4997 msgid "New document %d"
4998 msgstr "Inyandiko Nshya"
5000 #: ../src/document.cpp:477
5001 #, fuzzy, c-format
5002 msgid "Memory document %d"
5003 msgstr "Inyandiko"
5005 #: ../src/document.cpp:632
5006 #, fuzzy, c-format
5007 msgid "Unnamed document %d"
5008 msgstr "Inyandiko"
5010 #. We hit green anchor, closing Green-Blue-Red
5011 #: ../src/draw-context.cpp:581
5012 msgid "Path is closed."
5013 msgstr ""
5015 #. We hit bot start and end of single curve, closing paths
5016 #: ../src/draw-context.cpp:596
5017 msgid "Closing path."
5018 msgstr ""
5020 # scp/source\draw\module_draw.lng:STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW_LOCALLY_CACHED.text
5021 #: ../src/draw-context.cpp:706
5022 #, fuzzy
5023 msgid "Draw path"
5024 msgstr "Gushushanya"
5026 #: ../src/draw-context.cpp:866
5027 #, fuzzy
5028 msgid "Creating single dot"
5029 msgstr "Ikizamuko"
5031 # 1246
5032 #: ../src/draw-context.cpp:867
5033 #, fuzzy
5034 msgid "Create single dot"
5035 msgstr "kurema ibihuza"
5037 #. alpha of color under cursor, to show in the statusbar
5038 #. locale-sensitive printf is OK, since this goes to the UI, not into SVG
5039 #: ../src/dropper-context.cpp:302
5040 #, c-format
5041 msgid " alpha %.3g"
5042 msgstr ""
5044 #. where the color is picked, to show in the statusbar
5045 #: ../src/dropper-context.cpp:304
5046 #, c-format
5047 msgid ", averaged with radius %d"
5048 msgstr ""
5050 #: ../src/dropper-context.cpp:304
5051 #, c-format
5052 msgid " under cursor"
5053 msgstr ""
5055 #. message, to show in the statusbar
5056 #: ../src/dropper-context.cpp:306
5057 msgid "<b>Release mouse</b> to set color."
5058 msgstr ""
5060 #: ../src/dropper-context.cpp:306 ../src/tools-switch.cpp:208
5061 msgid ""
5062 "<b>Click</b> to set fill, <b>Shift+click</b> to set stroke; <b>drag</b> to "
5063 "average color in area; with <b>Alt</b> to pick inverse color; <b>Ctrl+C</b> "
5064 "to copy the color under mouse to clipboard"
5065 msgstr ""
5067 #: ../src/dropper-context.cpp:344
5068 #, fuzzy
5069 msgid "Set picked color"
5070 msgstr "Byahiswemo"
5072 #: ../src/dyna-draw-context.cpp:615
5073 msgid ""
5074 "<b>Guide path selected</b>; start drawing along the guide with <b>Ctrl</b>"
5075 msgstr ""
5077 #: ../src/dyna-draw-context.cpp:617
5078 msgid "<b>Select a guide path</b> to track with <b>Ctrl</b>"
5079 msgstr ""
5081 #: ../src/dyna-draw-context.cpp:752
5082 msgid "Tracking: <b>connection to guide path lost!</b>"
5083 msgstr ""
5085 #: ../src/dyna-draw-context.cpp:752
5086 msgid "<b>Tracking</b> a guide path"
5087 msgstr ""
5089 #: ../src/dyna-draw-context.cpp:755
5090 #, fuzzy
5091 msgid "<b>Drawing</b> a calligraphic stroke"
5092 msgstr "Imirongo"
5094 #: ../src/dyna-draw-context.cpp:1044
5095 #, fuzzy
5096 msgid "Draw calligraphic stroke"
5097 msgstr "Imirongo"
5099 #: ../src/eraser-context.cpp:527
5100 #, fuzzy
5101 msgid "<b>Drawing</b> an eraser stroke"
5102 msgstr "Imirongo"
5104 #: ../src/eraser-context.cpp:830
5105 #, fuzzy
5106 msgid "Draw eraser stroke"
5107 msgstr "Imirongo"
5109 #: ../src/event-context.cpp:618
5110 msgid "<b>Space+mouse drag</b> to pan canvas"
5111 msgstr ""
5113 #: ../src/event-log.cpp:37
5114 msgid "[Unchanged]"
5115 msgstr ""
5117 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5118 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_UNDO.text
5119 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5120 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5121 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5122 #. Edit
5123 #: ../src/event-log.cpp:264 ../src/event-log.cpp:267 ../src/verbs.cpp:2276
5124 #, fuzzy
5125 msgid "_Undo"
5126 msgstr "Isubiranyuma"
5128 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5129 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_REDO.text
5130 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5131 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5132 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5133 #: ../src/event-log.cpp:274 ../src/event-log.cpp:278 ../src/verbs.cpp:2278
5134 #, fuzzy
5135 msgid "_Redo"
5136 msgstr "Isubiramo"
5138 #: ../src/extension/dependency.cpp:246
5139 msgid "Dependency:"
5140 msgstr ""
5142 # svtools/source\filepicker\iodlg.src:DLG_SVT_EXPLORERFILE.FT_EXPLORERFILE_FILETYPE.text
5143 #: ../src/extension/dependency.cpp:247
5144 #, fuzzy
5145 msgid "  type: "
5146 msgstr "Ubwoko bw'idosiye"
5148 # vcl/source\src\helptext.src:SV_HELPTEXT_SPLITFLOATING.text
5149 #: ../src/extension/dependency.cpp:248
5150 #, fuzzy
5151 msgid "  location: "
5152 msgstr "Bihindagurika"
5154 #: ../src/extension/dependency.cpp:249
5155 msgid "  string: "
5156 msgstr ""
5158 #: ../src/extension/dependency.cpp:252
5159 msgid "  description: "
5160 msgstr ""
5162 #: ../src/extension/effect.cpp:39
5163 #, fuzzy
5164 msgid " (No preferences)"
5165 msgstr "Ibyahiswemo"
5167 #. This is some filler text, needs to change before relase
5168 #: ../src/extension/error-file.cpp:53
5169 msgid ""
5170 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">One or more extensions failed to load</"
5171 "span>\n"
5172 "\n"
5173 "The failed extensions have been skipped.  Inkscape will continue to run "
5174 "normally but those extensions will be unavailable.  For details to "
5175 "troubleshoot this problem, please refer to the error log located at: "
5176 msgstr ""
5178 #: ../src/extension/error-file.cpp:63
5179 msgid "Show dialog on startup"
5180 msgstr ""
5182 #: ../src/extension/execution-env.cpp:134
5183 #, c-format
5184 msgid "'%s' working, please wait..."
5185 msgstr ""
5187 #. static int i = 0;
5188 #. std::cout << "Checking module[" << i++ << "]: " << name << std::endl;
5189 #: ../src/extension/extension.cpp:252
5190 msgid ""
5191 "  This is caused by an improper .inx file for this extension.  An improper ."
5192 "inx file could have been caused by a faulty installation of Inkscape."
5193 msgstr ""
5195 #: ../src/extension/extension.cpp:255
5196 msgid "an ID was not defined for it."
5197 msgstr ""
5199 #: ../src/extension/extension.cpp:259
5200 msgid "there was no name defined for it."
5201 msgstr ""
5203 #: ../src/extension/extension.cpp:263
5204 msgid "the XML description of it got lost."
5205 msgstr ""
5207 #: ../src/extension/extension.cpp:267
5208 msgid "no implementation was defined for the extension."
5209 msgstr ""
5211 #. std::cout << "Failed: " << *(_deps[i]) << std::endl;
5212 #: ../src/extension/extension.cpp:274
5213 msgid "a dependency was not met."
5214 msgstr ""
5216 #: ../src/extension/extension.cpp:294
5217 #, fuzzy
5218 msgid "Extension \""
5219 msgstr "Umugereka"
5221 #: ../src/extension/extension.cpp:294
5222 msgid "\" failed to load because "
5223 msgstr ""
5225 #: ../src/extension/extension.cpp:625
5226 #, fuzzy, c-format
5227 msgid "Could not create extension error log file '%s'"
5228 msgstr "OYA Ibirimo Imigaragarire Ukoresha: IDOSIYE"
5230 #: ../src/extension/extension.cpp:723
5231 #, fuzzy
5232 msgid "Name:"
5233 msgstr "Izina"
5235 # svtools/source\dialogs\addresstemplate.src:STR_FIELD_ID.text
5236 #: ../src/extension/extension.cpp:724
5237 #, fuzzy
5238 msgid "ID:"
5239 msgstr "ID"
5241 #: ../src/extension/extension.cpp:725
5242 #, fuzzy
5243 msgid "State:"
5244 msgstr "Kuzengurutsa"
5246 # 3625
5247 #: ../src/extension/extension.cpp:725
5248 #, fuzzy
5249 msgid "Loaded"
5250 msgstr "Gifunze"
5252 # filter/source\xsltdialog\xmlfilterdialogstrings.src:STR_DEFAULT_UI_NAME.text
5253 #: ../src/extension/extension.cpp:725
5254 #, fuzzy
5255 msgid "Unloaded"
5256 msgstr "Nta mutwe"
5258 #: ../src/extension/extension.cpp:725
5259 msgid "Deactivated"
5260 msgstr ""
5262 #: ../src/extension/extension.cpp:756
5263 msgid ""
5264 "Currently there is no help available for this Extension.  Please look on the "
5265 "Inkscape website or ask on the mailing lists if you have questions regarding "
5266 "this extension."
5267 msgstr ""
5269 #: ../src/extension/implementation/script.cpp:1060
5270 msgid ""
5271 "Inkscape has received additional data from the script executed.  The script "
5272 "did not return an error, but this may indicate the results will not be as "
5273 "expected."
5274 msgstr ""
5276 #: ../src/extension/init.cpp:274
5277 msgid "Null external module directory name.  Modules will not be loaded."
5278 msgstr ""
5280 #: ../src/extension/init.cpp:288
5281 #: ../src/extension/internal/filter/filter-file.cpp:56
5282 #, c-format
5283 msgid ""
5284 "Modules directory (%s) is unavailable.  External modules in that directory "
5285 "will not be loaded."
5286 msgstr ""
5288 #: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:38
5289 msgid "Adaptive Threshold"
5290 msgstr ""
5292 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_TIP_WIDTH.text
5293 #: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:40
5294 #: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:41
5295 #: ../src/extension/internal/bitmap/sample.cpp:40
5296 #: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:136 ../src/libgdl/gdl-dock.c:190
5297 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:169
5298 #: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:56
5299 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:64
5300 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3095 ../src/widgets/toolbox.cpp:4124
5301 #: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:9
5302 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:26
5303 #, fuzzy
5304 msgid "Width"
5305 msgstr "Ubugari:"
5307 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_TIP_HEIGHT.text
5308 #: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:41
5309 #: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:42
5310 #: ../src/extension/internal/bitmap/sample.cpp:41 ../src/libgdl/gdl-dock.c:198
5311 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:177 ../src/widgets/toolbox.cpp:3112
5312 #: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:4
5313 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:6
5314 #, fuzzy
5315 msgid "Height"
5316 msgstr "Ubuhagarike:"
5318 #: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:42
5319 #: ../src/filter-enums.cpp:32 ../src/live_effects/effect.cpp:96
5320 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:50
5321 #, fuzzy
5322 msgid "Offset"
5323 msgstr "Inyuma"
5325 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_PASTE.text
5326 #: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:46
5327 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:57
5328 #: ../src/extension/internal/bitmap/blur.cpp:44
5329 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:63
5330 #: ../src/extension/internal/bitmap/charcoal.cpp:44
5331 #: ../src/extension/internal/bitmap/colorize.cpp:55
5332 #: ../src/extension/internal/bitmap/contrast.cpp:45
5333 #: ../src/extension/internal/bitmap/cycleColormap.cpp:42
5334 #: ../src/extension/internal/bitmap/despeckle.cpp:40
5335 #: ../src/extension/internal/bitmap/edge.cpp:42
5336 #: ../src/extension/internal/bitmap/emboss.cpp:44
5337 #: ../src/extension/internal/bitmap/enhance.cpp:39
5338 #: ../src/extension/internal/bitmap/equalize.cpp:39
5339 #: ../src/extension/internal/bitmap/gaussianBlur.cpp:44
5340 #: ../src/extension/internal/bitmap/implode.cpp:42
5341 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:70
5342 #: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:48
5343 #: ../src/extension/internal/bitmap/medianFilter.cpp:42
5344 #: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:47
5345 #: ../src/extension/internal/bitmap/negate.cpp:40
5346 #: ../src/extension/internal/bitmap/normalize.cpp:40
5347 #: ../src/extension/internal/bitmap/oilPaint.cpp:42
5348 #: ../src/extension/internal/bitmap/opacity.cpp:43
5349 #: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:47
5350 #: ../src/extension/internal/bitmap/reduceNoise.cpp:45
5351 #: ../src/extension/internal/bitmap/sample.cpp:45
5352 #: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:47
5353 #: ../src/extension/internal/bitmap/sharpen.cpp:44
5354 #: ../src/extension/internal/bitmap/solarize.cpp:42
5355 #: ../src/extension/internal/bitmap/spread.cpp:42
5356 #: ../src/extension/internal/bitmap/swirl.cpp:42
5357 #: ../src/extension/internal/bitmap/threshold.cpp:43
5358 #: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:49
5359 #: ../src/extension/internal/bitmap/wave.cpp:44
5360 #, fuzzy
5361 msgid "Raster"
5362 msgstr "Komeka"
5364 #: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:48
5365 msgid "Apply adaptive thresholding to selected bitmap(s)."
5366 msgstr ""
5368 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:44
5369 #, fuzzy
5370 msgid "Add Noise"
5371 msgstr "Nka Akugara"
5373 # sfx2/source\dialog\dinfdlg.src:TP_DOCINFODOC.FT_FILE_TYP.text
5374 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:46 ../src/rdf.cpp:238
5375 #, fuzzy
5376 msgid "Type"
5377 msgstr "Ubwoko"
5379 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:47
5380 msgid "Uniform Noise"
5381 msgstr ""
5383 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:48
5384 msgid "Gaussian Noise"
5385 msgstr ""
5387 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:49
5388 msgid "Multiplicative Gaussian Noise"
5389 msgstr ""
5391 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:50
5392 msgid "Impulse Noise"
5393 msgstr ""
5395 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:51
5396 msgid "Laplacian Noise"
5397 msgstr ""
5399 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:52
5400 msgid "Poisson Noise"
5401 msgstr ""
5403 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:59
5404 msgid "Add random noise to selected bitmap(s)."
5405 msgstr ""
5407 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELB.text
5408 #: ../src/extension/internal/bitmap/blur.cpp:37
5409 #, fuzzy
5410 msgid "Blur"
5411 msgstr "Ubururu"
5413 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5414 # svx/source\dialog\test.src:RID_SVXPAGE_SLANT.FT_RADIUS.text
5415 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5416 # svx/source\dialog\transfrm.src:RID_SVXPAGE_SLANT.FT_RADIUS.text
5417 #: ../src/extension/internal/bitmap/blur.cpp:39
5418 #: ../src/extension/internal/bitmap/charcoal.cpp:39
5419 #: ../src/extension/internal/bitmap/edge.cpp:38
5420 #: ../src/extension/internal/bitmap/emboss.cpp:39
5421 #: ../src/extension/internal/bitmap/medianFilter.cpp:38
5422 #: ../src/extension/internal/bitmap/oilPaint.cpp:38
5423 #: ../src/extension/internal/bitmap/sharpen.cpp:39
5424 #: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:42
5425 #, fuzzy
5426 msgid "Radius"
5427 msgstr "Akarambararo"
5429 #: ../src/extension/internal/bitmap/blur.cpp:40
5430 #: ../src/extension/internal/bitmap/charcoal.cpp:40
5431 #: ../src/extension/internal/bitmap/emboss.cpp:40
5432 #: ../src/extension/internal/bitmap/gaussianBlur.cpp:40
5433 #: ../src/extension/internal/bitmap/sharpen.cpp:40
5434 #: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:43
5435 #, fuzzy
5436 msgid "Sigma"
5437 msgstr "Gupima"
5439 #: ../src/extension/internal/bitmap/blur.cpp:46
5440 #, fuzzy
5441 msgid "Blur selected bitmap(s)"
5442 msgstr "Byahiswemo Ibintu"
5444 # crashrep/source\all\crashrep.lng:%CANCEL_BUTTON%.text
5445 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:47
5446 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:53
5447 #, fuzzy
5448 msgid "Channel"
5449 msgstr "Kureka"
5451 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5452 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.And.ooInetCaseMatch..2.text
5453 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5454 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Or.ooInetCaseMatch..2.text
5455 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5456 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Exact.ooInetCaseMatch..2.text
5457 #. TODO: find an unused layer number, forming name from _("Layer ") + "%d"
5458 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:49
5459 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:178
5460 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:200
5461 #, fuzzy
5462 msgid "Layer"
5463 msgstr "Ntoya"
5465 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:50
5466 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:54
5467 msgid "Red Channel"
5468 msgstr ""
5470 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:51
5471 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:55
5472 msgid "Green Channel"
5473 msgstr ""
5475 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:52
5476 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:56
5477 msgid "Blue Channel"
5478 msgstr ""
5480 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:53
5481 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:57
5482 #, fuzzy
5483 msgid "Cyan Channel"
5484 msgstr "Urukiramende"
5486 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:54
5487 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:58
5488 #, fuzzy
5489 msgid "Magenta Channel"
5490 msgstr "Umutuku werurutse"
5492 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:55
5493 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:59
5494 #, fuzzy
5495 msgid "Yellow Channel"
5496 msgstr "Umuhondo"
5498 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Math.xcs:....FontFormat.Weight..10.text
5499 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:56
5500 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:60
5501 #, fuzzy
5502 msgid "Black Channel"
5503 msgstr "umukara"
5505 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:57
5506 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:61
5507 #, fuzzy
5508 msgid "Opacity Channel"
5509 msgstr "Mugenga"
5511 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:58
5512 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:62
5513 msgid "Matte Channel"
5514 msgstr ""
5516 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:65
5517 msgid "Extract specific channel from image."
5518 msgstr ""
5520 #: ../src/extension/internal/bitmap/charcoal.cpp:37
5521 msgid "Charcoal"
5522 msgstr ""
5524 #: ../src/extension/internal/bitmap/charcoal.cpp:46
5525 #, fuzzy
5526 msgid "Apply charcoal stylization to selected bitmap(s)."
5527 msgstr "Ihindurwa"
5529 #: ../src/extension/internal/bitmap/colorize.cpp:57
5530 msgid "Colorize selected bitmap(s) with specified color, using given opacity."
5531 msgstr ""
5533 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5534 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
5535 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5536 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
5537 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5538 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
5539 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5540 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
5541 #: ../src/extension/internal/bitmap/contrast.cpp:39
5542 #, fuzzy
5543 msgid "Contrast"
5544 msgstr "Gufunga"
5546 #: ../src/extension/internal/bitmap/contrast.cpp:41
5547 msgid "Adjust"
5548 msgstr ""
5550 #: ../src/extension/internal/bitmap/contrast.cpp:47
5551 msgid "Increase or decrease contrast in bitmap(s)"
5552 msgstr ""
5554 #: ../src/extension/internal/bitmap/cycleColormap.cpp:36
5555 msgid "Cycle Colormap"
5556 msgstr ""
5558 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5559 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
5560 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5561 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
5562 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5563 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
5564 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5565 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
5566 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5567 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
5568 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5569 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
5570 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5571 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
5572 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5573 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
5574 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5575 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
5576 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5577 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
5578 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5579 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
5580 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5581 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
5582 #: ../src/extension/internal/bitmap/cycleColormap.cpp:38
5583 #: ../src/extension/internal/bitmap/spread.cpp:38
5584 #: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:44
5585 #, fuzzy
5586 msgid "Amount"
5587 msgstr "Akadomo"
5589 #: ../src/extension/internal/bitmap/cycleColormap.cpp:44
5590 msgid "Cycle colormap(s) of selected bitmap(s)."
5591 msgstr ""
5593 # basctl/source\basicide\tbxctl.src:RID_TOOLBOX.SID_INSERT_SELECT.text
5594 #: ../src/extension/internal/bitmap/despeckle.cpp:35
5595 #, fuzzy
5596 msgid "Despeckle"
5597 msgstr "Guhitamo"
5599 #: ../src/extension/internal/bitmap/despeckle.cpp:42
5600 msgid "Reduce speckle noise of selected bitmap(s)."
5601 msgstr ""
5603 #: ../src/extension/internal/bitmap/edge.cpp:36
5604 msgid "Edge"
5605 msgstr ""
5607 #: ../src/extension/internal/bitmap/edge.cpp:44
5608 #, fuzzy
5609 msgid "Highlight edges of selected bitmap(s)."
5610 msgstr "Byahiswemo"
5612 #: ../src/extension/internal/bitmap/emboss.cpp:46
5613 msgid "Emboss selected bitmap(s) -- highlight edges with 3D effect."
5614 msgstr ""
5616 # crashrep/source\all\crashrep.lng:%CANCEL_BUTTON%.text
5617 #: ../src/extension/internal/bitmap/enhance.cpp:34
5618 #, fuzzy
5619 msgid "Enhance"
5620 msgstr "Kureka"
5622 #: ../src/extension/internal/bitmap/enhance.cpp:41
5623 msgid "Enhance selected bitmap(s) -- minimize noise."
5624 msgstr ""
5626 #: ../src/extension/internal/bitmap/equalize.cpp:34
5627 msgid "Equalize"
5628 msgstr ""
5630 #: ../src/extension/internal/bitmap/equalize.cpp:41
5631 msgid "Equalize selected bitmap(s) -- histogram equalization."
5632 msgstr ""
5634 #: ../src/extension/internal/bitmap/gaussianBlur.cpp:37
5635 #: ../src/filter-enums.cpp:28
5636 msgid "Gaussian Blur"
5637 msgstr ""
5639 #: ../src/extension/internal/bitmap/gaussianBlur.cpp:39
5640 #: ../src/extension/internal/bitmap/implode.cpp:38
5641 #: ../src/extension/internal/bitmap/solarize.cpp:38
5642 #, fuzzy
5643 msgid "Factor"
5644 msgstr "Gutangira Ibara"
5646 #: ../src/extension/internal/bitmap/gaussianBlur.cpp:46
5647 msgid "Gaussian blur selected bitmap(s)."
5648 msgstr ""
5650 # filter/source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src:DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG.FL_IMPORT.text
5651 #: ../src/extension/internal/bitmap/implode.cpp:36
5652 #, fuzzy
5653 msgid "Implode"
5654 msgstr "Kuzana"
5656 #: ../src/extension/internal/bitmap/implode.cpp:44
5657 #, fuzzy
5658 msgid "Implode selected bitmap(s)."
5659 msgstr "Byahiswemo"
5661 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:51
5662 msgid "Level (with Channel)"
5663 msgstr ""
5665 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Math.xcs:....FontFormat.Weight..10.text
5666 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:64
5667 #: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:42
5668 #, fuzzy
5669 msgid "Black Point"
5670 msgstr "umukara"
5672 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:65
5673 #: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:43
5674 #, fuzzy
5675 msgid "White Point"
5676 msgstr "Ubugari"
5678 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:66
5679 #: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:44
5680 msgid "Gamma Correction"
5681 msgstr ""
5683 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:72
5684 msgid ""
5685 "Level the specified channel of selected bitmap(s) by scaling values falling "
5686 "between the given ranges to the full color range."
5687 msgstr ""
5689 #: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:40
5690 msgid "Level"
5691 msgstr ""
5693 #: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:50
5694 msgid ""
5695 "Level selected bitmap(s) by scaling values falling between the given ranges "
5696 "to the full color range."
5697 msgstr ""
5699 #: ../src/extension/internal/bitmap/medianFilter.cpp:36
5700 #, fuzzy
5701 msgid "Median"
5702 msgstr "Nka Akugara"
5704 #: ../src/extension/internal/bitmap/medianFilter.cpp:44
5705 msgid ""
5706 "Replace each pixel component with the median color in a circular "
5707 "neighborhood."
5708 msgstr ""
5710 #: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:39
5711 msgid "HSB Adjust"
5712 msgstr ""
5714 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_HUE.text
5715 #: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:41
5716 #: ../src/flood-context.cpp:250 ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:236
5717 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:237
5718 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:426
5719 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:427 ../src/widgets/toolbox.cpp:4281
5720 #: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:2
5721 #, fuzzy
5722 msgid "Hue"
5723 msgstr "Ibara"
5725 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
5726 #: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:42
5727 #: ../src/flood-context.cpp:251 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:830
5728 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:236
5729 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:237
5730 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:429
5731 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:430 ../src/widgets/toolbox.cpp:4296
5732 #: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:5
5733 #, fuzzy
5734 msgid "Saturation"
5735 msgstr "Ubwuzurane"
5737 #: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:43
5738 #, fuzzy
5739 msgid "Brightness"
5740 msgstr "Indangakintu y'ishusho"
5742 #: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:49
5743 msgid ""
5744 "Adjust the amount of hue, saturation, and brightness in selected bitmap(s)"
5745 msgstr ""
5747 # sch/source\ui\dlg\dlggraut.src:DLG_CHART_WIZ.PB_EXECUTE.text
5748 #: ../src/extension/internal/bitmap/negate.cpp:35
5749 #, fuzzy
5750 msgid "Negate"
5751 msgstr "Kurema"
5753 #: ../src/extension/internal/bitmap/negate.cpp:42
5754 msgid "Negate (take inverse) selected bitmap(s)."
5755 msgstr ""
5757 #: ../src/extension/internal/bitmap/normalize.cpp:35
5758 #, fuzzy
5759 msgid "Normalize"
5760 msgstr "Imirongo Itambitse"
5762 #: ../src/extension/internal/bitmap/normalize.cpp:42
5763 msgid ""
5764 "Normalize selected bitmap(s), expanding color range to the full possible "
5765 "range of color."
5766 msgstr ""
5768 #: ../src/extension/internal/bitmap/oilPaint.cpp:36
5769 msgid "Oil Paint"
5770 msgstr ""
5772 #: ../src/extension/internal/bitmap/oilPaint.cpp:44
5773 msgid "Stylize selected bitmap(s) so that they appear to be painted with oils."
5774 msgstr ""
5776 #: ../src/extension/internal/bitmap/opacity.cpp:45
5777 msgid "Modify opacity channel(s) of selected bitmap(s)."
5778 msgstr ""
5780 #: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:39
5781 msgid "Raise"
5782 msgstr ""
5784 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5785 # svx/source\dialog\test.src:RID_SVXPAGE_SLANT.FT_RADIUS.text
5786 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5787 # svx/source\dialog\transfrm.src:RID_SVXPAGE_SLANT.FT_RADIUS.text
5788 #: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:43
5789 #, fuzzy
5790 msgid "Raised"
5791 msgstr "Akarambararo"
5793 #: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:49
5794 msgid ""
5795 "Alter lightness the edges of selected bitmap(s) to create a raised "
5796 "appearance."
5797 msgstr ""
5799 #: ../src/extension/internal/bitmap/reduceNoise.cpp:39
5800 msgid "Reduce Noise"
5801 msgstr ""
5803 #: ../src/extension/internal/bitmap/reduceNoise.cpp:41
5804 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:26
5805 msgid "Order"
5806 msgstr ""
5808 #: ../src/extension/internal/bitmap/reduceNoise.cpp:47
5809 msgid ""
5810 "Reduce noise in selected bitmap(s) using a noise peak elimination filter."
5811 msgstr ""
5813 #: ../src/extension/internal/bitmap/sample.cpp:38
5814 #, fuzzy
5815 msgid "Resample"
5816 msgstr "Imisusire"
5818 #: ../src/extension/internal/bitmap/sample.cpp:47
5819 msgid ""
5820 "Alter the resolution of selected image by resizing it to the given pixel size"
5821 msgstr ""
5823 #: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:39
5824 #, fuzzy
5825 msgid "Shade"
5826 msgstr "Imisusire"
5828 #: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:41
5829 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:955
5830 msgid "Azimuth"
5831 msgstr ""
5833 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Filter.Graphic.Export.BMP.Resolution.text
5834 #: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:42
5835 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:956
5836 #, fuzzy
5837 msgid "Elevation"
5838 msgstr "Imikemurire"
5840 #: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:43
5841 msgid "Colored Shading"
5842 msgstr ""
5844 #: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:49
5845 msgid "Shade selected bitmap(s) simulating distant light source."
5846 msgstr ""
5848 #: ../src/extension/internal/bitmap/sharpen.cpp:46
5849 #, fuzzy
5850 msgid "Sharpen selected bitmap(s)."
5851 msgstr "Byahiswemo Ibintu"
5853 #: ../src/extension/internal/bitmap/solarize.cpp:44
5854 msgid "Solarize selected bitmap(s), like overexposing photographic film."
5855 msgstr ""
5857 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5858 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
5859 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5860 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
5861 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5862 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
5863 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5864 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
5865 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5866 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
5867 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5868 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
5869 #: ../src/extension/internal/bitmap/spread.cpp:36
5870 #, fuzzy
5871 msgid "Dither"
5872 msgstr "Metero"
5874 #: ../src/extension/internal/bitmap/spread.cpp:44
5875 msgid ""
5876 "Randomly scatter pixels in selected bitmap(s), within the given radius of "
5877 "the original position"
5878 msgstr ""
5880 #: ../src/extension/internal/bitmap/swirl.cpp:36
5881 #, fuzzy
5882 msgid "Swirl"
5883 msgstr "Nyamwihinahine"
5885 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5886 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
5887 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5888 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
5889 #: ../src/extension/internal/bitmap/swirl.cpp:38
5890 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:7
5891 #, fuzzy
5892 msgid "Degrees"
5893 msgstr "Gusiba"
5895 #: ../src/extension/internal/bitmap/swirl.cpp:44
5896 msgid "Swirl selected bitmap(s) around center point."
5897 msgstr ""
5899 #. TRANSLATORS: see http://docs.gimp.org/en/gimp-tool-threshold.html
5900 #: ../src/extension/internal/bitmap/threshold.cpp:37
5901 #: ../src/extension/internal/bitmap/threshold.cpp:39
5902 #: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:45
5903 msgid "Threshold"
5904 msgstr ""
5906 #: ../src/extension/internal/bitmap/threshold.cpp:45
5907 msgid "Threshold selected bitmap(s)."
5908 msgstr ""
5910 #: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:40
5911 msgid "Unsharp Mask"
5912 msgstr ""
5914 #: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:51
5915 msgid "Sharpen selected bitmap(s) using unsharp mask algorithms."
5916 msgstr ""
5918 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_STR_SAVE.text
5919 #: ../src/extension/internal/bitmap/wave.cpp:37
5920 #, fuzzy
5921 msgid "Wave"
5922 msgstr "Kubika"
5924 #: ../src/extension/internal/bitmap/wave.cpp:39
5925 msgid "Amplitude"
5926 msgstr ""
5928 #: ../src/extension/internal/bitmap/wave.cpp:40
5929 msgid "Wavelength"
5930 msgstr ""
5932 #: ../src/extension/internal/bitmap/wave.cpp:46
5933 msgid "Alter selected bitmap(s) along sine wave."
5934 msgstr ""
5936 #: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:134
5937 #, fuzzy
5938 msgid "Inset/Outset Halo"
5939 msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
5941 #: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:136
5942 #, fuzzy
5943 msgid "Width in px of the halo"
5944 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
5946 #: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:137
5947 msgid "Number of steps"
5948 msgstr ""
5950 #: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:137
5951 msgid "Number of inset/outset copies of the object to make"
5952 msgstr ""
5954 #: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:141
5955 #: ../share/extensions/extrude.inx.h:2 ../share/extensions/interp.inx.h:3
5956 #: ../share/extensions/motion.inx.h:2
5957 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:4
5958 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:5
5959 msgid "Generate from Path"
5960 msgstr ""
5962 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:274
5963 #: ../share/extensions/ps_input.inx.h:1
5964 msgid "PostScript"
5965 msgstr ""
5967 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:276
5968 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:313
5969 msgid "Restrict to PS level"
5970 msgstr ""
5972 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:277
5973 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:314
5974 msgid "PostScript level 3"
5975 msgstr ""
5977 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:279
5978 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:316
5979 msgid "PostScript level 2"
5980 msgstr ""
5982 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:282
5983 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:319
5984 #: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:219
5985 #: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2430
5986 #, fuzzy
5987 msgid "Convert texts to paths"
5988 msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
5990 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:283
5991 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:320
5992 #: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:220
5993 msgid "Rasterize filter effects"
5994 msgstr ""
5996 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:284
5997 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:321
5998 #: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:221
5999 #, fuzzy
6000 msgid "Resolution for rasterization (dpi)"
6001 msgstr "Imikemurire Utudomo Inci Bya Bitimapu"
6003 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:285
6004 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:322
6005 #: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:222
6006 #, fuzzy
6007 msgid "Export area is drawing"
6008 msgstr "i Ipaji Idirishya"
6010 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:286
6011 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:323
6012 #: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:223
6013 #, fuzzy
6014 msgid "Export area is page"
6015 msgstr "i Ipaji Idirishya"
6017 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:287
6018 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:324
6019 #: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:224
6020 msgid "Limit export to the object with ID"
6021 msgstr ""
6023 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:291
6024 #: ../share/extensions/ps_input.inx.h:2
6025 msgid "PostScript (*.ps)"
6026 msgstr ""
6028 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:292
6029 msgid "PostScript File"
6030 msgstr ""
6032 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:311
6033 #: ../share/extensions/eps_input.inx.h:2
6034 msgid "Encapsulated PostScript"
6035 msgstr ""
6037 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:328
6038 #: ../share/extensions/eps_input.inx.h:3
6039 msgid "Encapsulated PostScript (*.eps)"
6040 msgstr ""
6042 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:329
6043 msgid "Encapsulated PostScript File"
6044 msgstr ""
6046 #: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:216
6047 msgid "Restrict to PDF version"
6048 msgstr ""
6050 #: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:217
6051 msgid "PDF 1.4"
6052 msgstr ""
6054 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ENTERDATA.text
6055 #: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2400
6056 #, fuzzy
6057 msgid "EMF Input"
6058 msgstr "Iyinjiza"
6060 #: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2405
6061 msgid "Enhanced Metafiles (*.emf)"
6062 msgstr ""
6064 #: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2406
6065 msgid "Enhanced Metafiles"
6066 msgstr ""
6068 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ENTERDATA.text
6069 #: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2414
6070 #, fuzzy
6071 msgid "WMF Input"
6072 msgstr "Iyinjiza"
6074 #: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2419
6075 msgid "Windows Metafiles (*.wmf)"
6076 msgstr ""
6078 #: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2420
6079 msgid "Windows Metafiles"
6080 msgstr ""
6082 #: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2428
6083 #, fuzzy
6084 msgid "EMF Output"
6085 msgstr "Inyuma"
6087 #: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2434
6088 msgid "Enhanced Metafile (*.emf)"
6089 msgstr ""
6091 #: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2435
6092 #, fuzzy
6093 msgid "Enhanced Metafile"
6094 msgstr "Urukiramende"
6096 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:35
6097 msgid "Drop Shadow"
6098 msgstr ""
6100 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:37
6101 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:92
6102 msgid "Blur radius, px"
6103 msgstr ""
6105 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:38
6106 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:93
6107 #: ../src/ui/widget/object-composite-settings.cpp:62
6108 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1033
6109 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1034
6110 #, fuzzy
6111 msgid "Opacity, %"
6112 msgstr "Mugenga"
6114 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:39
6115 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:94
6116 #, fuzzy
6117 msgid "Horizontal offset, px"
6118 msgstr "Imirongo Itambitse"
6120 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:40
6121 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:95
6122 #, fuzzy
6123 msgid "Vertical offset, px"
6124 msgstr "Imirongo Ihagaze"
6126 # vcl/source\src\helptext.src:SV_HELPTEXT_SPLITFLOATING.text
6127 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:44
6128 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:99
6129 #: ../src/extension/internal/filter/filter.cpp:214
6130 #: ../src/extension/internal/filter/filter-file.cpp:148
6131 #: ../src/extension/internal/filter/snow.h:38
6132 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:733
6133 #, fuzzy
6134 msgid "Filters"
6135 msgstr "Bihindagurika"
6137 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:48
6138 msgid "Black, blurred drop shadow"
6139 msgstr ""
6141 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:90
6142 #, fuzzy
6143 msgid "Drop Glow"
6144 msgstr "Impera Ibara"
6146 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:103
6147 msgid "White, blurred drop glow"
6148 msgstr ""
6150 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
6151 #: ../src/extension/internal/filter/filter-file.cpp:32
6152 #, fuzzy
6153 msgid "Bundled"
6154 msgstr "Umutuku:"
6156 #: ../src/extension/internal/filter/filter-file.cpp:33
6157 msgid "Personal"
6158 msgstr ""
6160 #: ../src/extension/internal/filter/filter-file.cpp:44
6161 msgid "Null external module directory name.  Filters will not be loaded."
6162 msgstr ""
6164 # sc/source\ui\src\scstring.src:SCSTR_PREVIEWSHELL.text
6165 #: ../src/extension/internal/filter/snow.h:32
6166 #, fuzzy
6167 msgid "Snow crest"
6168 msgstr "Igaragazambere ryo Gucapa"
6170 # #-#-#-#-#  starmath.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6171 # starmath/source\menu.src:RID_SMMENU.~Format.SID_FONTSIZE.text
6172 # #-#-#-#-#  starmath.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6173 # starmath/source\menu.src:RID_SMPLUGINMENU.~Format.SID_FONTSIZE.text
6174 #: ../src/extension/internal/filter/snow.h:34
6175 #, fuzzy
6176 msgid "Drift Size"
6177 msgstr "Ingano y'Imyandikire"
6179 #: ../src/extension/internal/filter/snow.h:42
6180 #, fuzzy
6181 msgid "Snow has fallen on object"
6182 msgstr "Igikoresho"
6184 #: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:127
6185 #, c-format
6186 msgid "%s GDK pixbuf Input"
6187 msgstr ""
6189 #: ../src/extension/internal/gimpgrad.cpp:274
6190 msgid "GIMP Gradients"
6191 msgstr ""
6193 #: ../src/extension/internal/gimpgrad.cpp:279
6194 msgid "GIMP Gradient (*.ggr)"
6195 msgstr ""
6197 #: ../src/extension/internal/gimpgrad.cpp:280
6198 msgid "Gradients used in GIMP"
6199 msgstr ""
6201 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6202 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.5.text
6203 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6204 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS.4.text
6205 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6206 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.8.text
6207 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6208 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS.4.text
6209 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6210 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS.4.text
6211 #: ../src/extension/internal/grid.cpp:192 ../src/ui/widget/panel.cpp:112
6212 msgid "Grid"
6213 msgstr "Urusobetudirishya"
6215 #: ../src/extension/internal/grid.cpp:194
6216 #, fuzzy
6217 msgid "Line Width"
6218 msgstr "Ubugari"
6220 #: ../src/extension/internal/grid.cpp:195
6221 #, fuzzy
6222 msgid "Horizontal Spacing"
6223 msgstr "Imirongo Itambitse"
6225 #: ../src/extension/internal/grid.cpp:196
6226 #, fuzzy
6227 msgid "Vertical Spacing"
6228 msgstr "Imirongo Ihagaze"
6230 #: ../src/extension/internal/grid.cpp:197
6231 #, fuzzy
6232 msgid "Horizontal Offset"
6233 msgstr "Imirongo Itambitse"
6235 #: ../src/extension/internal/grid.cpp:198
6236 #, fuzzy
6237 msgid "Vertical Offset"
6238 msgstr "Imirongo Ihagaze"
6240 # Debug: Turn on gfx-rendered widgets
6241 #: ../src/extension/internal/grid.cpp:202
6242 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:30
6243 #: ../share/extensions/eqtexsvg.inx.h:3
6244 #: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:6
6245 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:13 ../share/extensions/gears.inx.h:5
6246 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:15
6247 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:18
6248 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:17
6249 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:31
6250 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:9
6251 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:17
6252 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:31
6253 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:14
6254 #: ../share/extensions/render_alphabetsoup.inx.h:3
6255 #: ../share/extensions/render_barcode.inx.h:5
6256 #: ../share/extensions/rtree.inx.h:4 ../share/extensions/spirograph.inx.h:6
6257 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:22
6258 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:10
6259 #, fuzzy
6260 msgid "Render"
6261 msgstr "Isubizwa"
6263 #: ../src/extension/internal/grid.cpp:204
6264 msgid "Draw a path which is a grid"
6265 msgstr ""
6267 #: ../src/extension/internal/javafx-out.cpp:965
6268 #, fuzzy
6269 msgid "JavaFX Output"
6270 msgstr "Inyuma"
6272 #: ../src/extension/internal/javafx-out.cpp:970
6273 msgid "JavaFX (*.fx)"
6274 msgstr ""
6276 #: ../src/extension/internal/javafx-out.cpp:971
6277 msgid "JavaFX Raytracer File"
6278 msgstr ""
6280 #: ../src/extension/internal/latex-pstricks.cpp:337
6281 msgid "LaTeX Print"
6282 msgstr ""
6284 #: ../src/extension/internal/latex-pstricks-out.cpp:105
6285 msgid "LaTeX Output"
6286 msgstr ""
6288 #: ../src/extension/internal/latex-pstricks-out.cpp:110
6289 msgid "LaTeX With PSTricks macros (*.tex)"
6290 msgstr ""
6292 #: ../src/extension/internal/latex-pstricks-out.cpp:111
6293 msgid "LaTeX PSTricks File"
6294 msgstr ""
6296 #: ../src/extension/internal/odf.cpp:2417
6297 msgid "OpenDocument Drawing Output"
6298 msgstr ""
6300 #: ../src/extension/internal/odf.cpp:2422
6301 msgid "OpenDocument drawing (*.odg)"
6302 msgstr ""
6304 #: ../src/extension/internal/odf.cpp:2423
6305 #, fuzzy
6306 msgid "OpenDocument drawing file"
6307 msgstr "Inyandiko Kuri png IDOSIYE"
6309 #. TRANSLATORS: The following are document crop settings for PDF import
6310 #. more info: http://www.acrobatusers.com/tech_corners/javascript_corner/tips/2006/page_bounds/
6311 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:56
6312 msgid "media box"
6313 msgstr ""
6315 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:57
6316 msgid "crop box"
6317 msgstr ""
6319 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:58
6320 msgid "trim box"
6321 msgstr ""
6323 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:59
6324 msgid "bleed box"
6325 msgstr ""
6327 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:60
6328 msgid "art box"
6329 msgstr ""
6331 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6332 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
6333 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6334 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
6335 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:72
6336 #, fuzzy
6337 msgid "Select page:"
6338 msgstr "Gusiba"
6340 #. Display total number of pages
6341 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:86
6342 #, c-format
6343 msgid "out of %i"
6344 msgstr ""
6346 #. Crop settings
6347 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:92
6348 msgid "Clip to:"
6349 msgstr ""
6351 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:104
6352 #, fuzzy
6353 msgid "Page settings"
6354 msgstr "Amagenamiterere"
6356 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:106
6357 msgid "Precision of approximating gradient meshes:"
6358 msgstr ""
6360 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:107
6361 msgid ""
6362 "<b>Note</b>: setting the precision too high may result in a large SVG file "
6363 "and slow performance."
6364 msgstr ""
6366 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6367 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_MAKEOUTLINE.text
6368 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6369 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_GROUP.text
6370 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:112
6371 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:393
6372 #, fuzzy
6373 msgid "rough"
6374 msgstr "Itsinda"
6376 # sc/source\ui\drawfunc\objdraw.src:MN_TEXT_ATTR.RID_MN_FORMAT_LINESPACE.text
6377 #. Text options
6378 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:116
6379 #, fuzzy
6380 msgid "Text handling:"
6381 msgstr "Itandukanyamirongo"
6383 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:118
6384 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:119
6385 #, fuzzy
6386 msgid "Import text as text"
6387 msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
6389 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:120
6390 msgid "Replace PDF fonts by closest-named installed fonts"
6391 msgstr ""
6393 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:123
6394 msgid "Embed images"
6395 msgstr ""
6397 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:126
6398 #, fuzzy
6399 msgid "Import settings"
6400 msgstr "Amagenamiterere"
6402 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:248
6403 msgid "PDF Import Settings"
6404 msgstr ""
6406 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
6407 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
6408 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:396
6409 msgid "pdfinput|medium"
6410 msgstr ""
6412 # offmgr/source\offapp\dialog\hyprlink.src:RID_SVXDLG_HYPERLINK.BTN_INSERT_BOOKMARK.text
6413 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:397
6414 #, fuzzy
6415 msgid "fine"
6416 msgstr "Ihuza"
6418 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:398
6419 #, fuzzy
6420 msgid "very fine"
6421 msgstr "Ihuza"
6423 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ENTERDATA.text
6424 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:753
6425 #, fuzzy
6426 msgid "PDF Input"
6427 msgstr "Iyinjiza"
6429 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:758
6430 msgid "Adobe PDF (*.pdf)"
6431 msgstr ""
6433 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:759
6434 msgid "Adobe Portable Document Format"
6435 msgstr ""
6437 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ENTERDATA.text
6438 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:766
6439 #, fuzzy
6440 msgid "AI Input"
6441 msgstr "Iyinjiza"
6443 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:771
6444 msgid "Adobe Illustrator 9.0 and above (*.ai)"
6445 msgstr ""
6447 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:772
6448 msgid "Open files saved in Adobe Illustrator 9.0 and newer versions"
6449 msgstr ""
6451 #: ../src/extension/internal/pov-out.cpp:688
6452 msgid "PovRay Output"
6453 msgstr ""
6455 #: ../src/extension/internal/pov-out.cpp:693
6456 msgid "PovRay (*.pov) (paths and shapes only)"
6457 msgstr ""
6459 #: ../src/extension/internal/pov-out.cpp:694
6460 msgid "PovRay Raytracer File"
6461 msgstr ""
6463 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ENTERDATA.text
6464 #: ../src/extension/internal/svg.cpp:55
6465 #, fuzzy
6466 msgid "SVG Input"
6467 msgstr "Iyinjiza"
6469 #: ../src/extension/internal/svg.cpp:60
6470 #, fuzzy
6471 msgid "Scalable Vector Graphic (*.svg)"
6472 msgstr "Imiterere"
6474 #: ../src/extension/internal/svg.cpp:61
6475 #, fuzzy
6476 msgid "Inkscape native file format and W3C standard"
6477 msgstr "IDOSIYE Imiterere Na Bisanzwe"
6479 #: ../src/extension/internal/svg.cpp:69
6480 msgid "SVG Output Inkscape"
6481 msgstr ""
6483 #: ../src/extension/internal/svg.cpp:74
6484 msgid "Inkscape SVG (*.svg)"
6485 msgstr ""
6487 #: ../src/extension/internal/svg.cpp:75
6488 #, fuzzy
6489 msgid "SVG format with Inkscape extensions"
6490 msgstr "Imiterere Na: Umigereka"
6492 #: ../src/extension/internal/svg.cpp:83
6493 msgid "SVG Output"
6494 msgstr ""
6496 #: ../src/extension/internal/svg.cpp:88
6497 msgid "Plain SVG (*.svg)"
6498 msgstr ""
6500 #: ../src/extension/internal/svg.cpp:89
6501 #, fuzzy
6502 msgid "Scalable Vector Graphics format as defined by the W3C"
6503 msgstr "Imiterere"
6505 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ENTERDATA.text
6506 #: ../src/extension/internal/svgz.cpp:47
6507 #, fuzzy
6508 msgid "SVGZ Input"
6509 msgstr "Iyinjiza"
6511 #: ../src/extension/internal/svgz.cpp:53 ../src/extension/internal/svgz.cpp:67
6512 msgid "Compressed Inkscape SVG (*.svgz)"
6513 msgstr ""
6515 #: ../src/extension/internal/svgz.cpp:54
6516 msgid "SVG file format compressed with GZip"
6517 msgstr ""
6519 #: ../src/extension/internal/svgz.cpp:62 ../src/extension/internal/svgz.cpp:76
6520 msgid "SVGZ Output"
6521 msgstr ""
6523 #: ../src/extension/internal/svgz.cpp:68
6524 msgid "Inkscape's native file format compressed with GZip"
6525 msgstr ""
6527 #: ../src/extension/internal/svgz.cpp:81
6528 msgid "Compressed plain SVG (*.svgz)"
6529 msgstr ""
6531 #: ../src/extension/internal/svgz.cpp:82
6532 #, fuzzy
6533 msgid "Scalable Vector Graphics format compressed with GZip"
6534 msgstr "Imiterere"
6536 #: ../src/extension/internal/win32.cpp:485
6537 msgid "Windows 32-bit Print"
6538 msgstr ""
6540 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ENTERDATA.text
6541 #: ../src/extension/internal/wpg-input.cpp:102
6542 #, fuzzy
6543 msgid "WPG Input"
6544 msgstr "Iyinjiza"
6546 #: ../src/extension/internal/wpg-input.cpp:107
6547 #, fuzzy
6548 msgid "WordPerfect Graphics (*.wpg)"
6549 msgstr "Imiterere"
6551 #: ../src/extension/internal/wpg-input.cpp:108
6552 #, fuzzy
6553 msgid "Vector graphics format used by Corel WordPerfect"
6554 msgstr "Imiterere"
6556 # sc/source\ui\src\scstring.src:SCSTR_PREVIEWSHELL.text
6557 #: ../src/extension/prefdialog.cpp:236
6558 #, fuzzy
6559 msgid "Live preview"
6560 msgstr "Igaragazambere ryo Gucapa"
6562 #: ../src/extension/prefdialog.cpp:236
6563 msgid "Is the effect previewed live on canvas?"
6564 msgstr ""
6566 #. We can't call sp_ui_error_dialog because we may be
6567 #. running from the console, in which case calling sp_ui
6568 #. routines will cause a segfault.  See bug 1000350 - bryce
6569 #. sp_ui_error_dialog(_("Format autodetect failed. The file is being opened as SVG."));
6570 #: ../src/extension/system.cpp:107
6571 msgid "Format autodetect failed. The file is being opened as SVG."
6572 msgstr ""
6574 #: ../src/file.cpp:147
6575 msgid "default.svg"
6576 msgstr ""
6578 #: ../src/file.cpp:265 ../src/file.cpp:1067
6579 #, c-format
6580 msgid "Failed to load the requested file %s"
6581 msgstr ""
6583 #: ../src/file.cpp:290
6584 msgid "Document not saved yet.  Cannot revert."
6585 msgstr ""
6587 #: ../src/file.cpp:296
6588 #, c-format
6589 msgid "Changes will be lost!  Are you sure you want to reload document %s?"
6590 msgstr ""
6592 #: ../src/file.cpp:325
6593 #, fuzzy
6594 msgid "Document reverted."
6595 msgstr "Inyandiko Byahiswemo"
6597 #: ../src/file.cpp:327
6598 #, fuzzy
6599 msgid "Document not reverted."
6600 msgstr "Inyandiko Byahiswemo"
6602 #: ../src/file.cpp:477
6603 #, fuzzy
6604 msgid "Select file to open"
6605 msgstr "IDOSIYE Kuri Gufungura"
6607 #: ../src/file.cpp:564
6608 msgid "Vacuum &lt;defs&gt;"
6609 msgstr ""
6611 #: ../src/file.cpp:569
6612 #, c-format
6613 msgid "Removed <b>%i</b> unused definition in &lt;defs&gt;."
6614 msgid_plural "Removed <b>%i</b> unused definitions in &lt;defs&gt;."
6615 msgstr[0] ""
6616 msgstr[1] ""
6618 #: ../src/file.cpp:574
6619 msgid "No unused definitions in &lt;defs&gt;."
6620 msgstr ""
6622 #: ../src/file.cpp:605
6623 #, c-format
6624 msgid ""
6625 "No Inkscape extension found to save document (%s).  This may have been "
6626 "caused by an unknown filename extension."
6627 msgstr ""
6629 #: ../src/file.cpp:606 ../src/file.cpp:614 ../src/file.cpp:622
6630 #: ../src/file.cpp:628 ../src/file.cpp:633
6631 #, fuzzy
6632 msgid "Document not saved."
6633 msgstr "Amagenamiterere"
6635 #: ../src/file.cpp:613
6636 #, c-format
6637 msgid ""
6638 "File %s is write protected. Please remove write protection and try again."
6639 msgstr ""
6641 #: ../src/file.cpp:621
6642 #, c-format
6643 msgid "File %s could not be saved."
6644 msgstr ""
6646 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_STR_DOC.text
6647 #: ../src/file.cpp:638
6648 #, fuzzy
6649 msgid "Document saved."
6650 msgstr "Inyandiko"
6652 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6653 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Print.Content.Drawing.text
6654 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6655 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Enable.text
6656 #. We are saving for the first time; create a unique default filename
6657 #: ../src/file.cpp:770 ../src/file.cpp:1204
6658 #, fuzzy, c-format
6659 msgid "drawing%s"
6660 msgstr "Igishushanyo"
6662 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6663 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Print.Content.Drawing.text
6664 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6665 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Enable.text
6666 #: ../src/file.cpp:776
6667 #, fuzzy, c-format
6668 msgid "drawing-%d%s"
6669 msgstr "Igishushanyo"
6671 # #-#-#-#-#  starmath.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6672 # starmath/source\smres.src:RID_DISTANCEDIALOG.1.text
6673 # #-#-#-#-#  starmath.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6674 # starmath/source\smres.src:RID_DISTANCEDIALOG.2.text
6675 # #-#-#-#-#  starmath.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6676 # starmath/source\smres.src:RID_DISTANCEDIALOG.3.text
6677 #: ../src/file.cpp:780
6678 #, fuzzy, c-format
6679 msgid "%s"
6680 msgstr "%"
6682 #: ../src/file.cpp:795
6683 #, fuzzy
6684 msgid "Select file to save a copy to"
6685 msgstr "IDOSIYE Kuri Gufungura"
6687 #: ../src/file.cpp:797
6688 #, fuzzy
6689 msgid "Select file to save to"
6690 msgstr "IDOSIYE Kuri Gufungura"
6692 #: ../src/file.cpp:888
6693 msgid "No changes need to be saved."
6694 msgstr ""
6696 # sch/source\ui\app\strings.src:STR_SAVE_DOCUMENT.text
6697 #: ../src/file.cpp:905
6698 #, fuzzy
6699 msgid "Saving document..."
6700 msgstr "Kubika inyandiko"
6702 # filter/source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src:DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG.FL_IMPORT.text
6703 #: ../src/file.cpp:1064
6704 #, fuzzy
6705 msgid "Import"
6706 msgstr "Kuzana"
6708 #: ../src/file.cpp:1114
6709 #, fuzzy
6710 msgid "Select file to import"
6711 msgstr "IDOSIYE Kuri Kuzana"
6713 #: ../src/file.cpp:1226
6714 #, fuzzy
6715 msgid "Select file to export to"
6716 msgstr "IDOSIYE Kuri Kuzana"
6718 #: ../src/file.cpp:1469 ../src/verbs.cpp:2265
6719 msgid "Import From Open Clip Art Library"
6720 msgstr ""
6722 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELB.text
6723 #: ../src/filter-enums.cpp:20
6724 #, fuzzy
6725 msgid "Blend"
6726 msgstr "Ubururu"
6728 #: ../src/filter-enums.cpp:21
6729 #, fuzzy
6730 msgid "Color Matrix"
6731 msgstr "Mugenga"
6733 #: ../src/filter-enums.cpp:22
6734 msgid "Component Transfer"
6735 msgstr ""
6737 # offmgr/source\offapp\dialog\autocdlg.src:RID_OFADLG_PRCNT_SET.text
6738 #: ../src/filter-enums.cpp:23
6739 #, fuzzy
6740 msgid "Composite"
6741 msgstr "Kuvanga"
6743 #: ../src/filter-enums.cpp:24
6744 msgid "Convolve Matrix"
6745 msgstr ""
6747 #: ../src/filter-enums.cpp:25
6748 msgid "Diffuse Lighting"
6749 msgstr ""
6751 #: ../src/filter-enums.cpp:26
6752 msgid "Displacement Map"
6753 msgstr ""
6755 #: ../src/filter-enums.cpp:27
6756 msgid "Flood"
6757 msgstr ""
6759 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6760 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.text
6761 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6762 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Enable.text
6763 #: ../src/filter-enums.cpp:29 ../src/selection-describer.cpp:55
6764 msgid "Image"
6765 msgstr "Ishusho"
6767 #: ../src/filter-enums.cpp:30
6768 #, fuzzy
6769 msgid "Merge"
6770 msgstr "Intego:"
6772 #: ../src/filter-enums.cpp:33
6773 msgid "Specular Lighting"
6774 msgstr ""
6776 # shell/source\win32\shlxthandler\shlxthdl.lng:%TITLE_COLON%.text
6777 #: ../src/filter-enums.cpp:34
6778 #, fuzzy
6779 msgid "Tile"
6780 msgstr "Umutwe:"
6782 #: ../src/filter-enums.cpp:35 ../src/filter-enums.cpp:119
6783 msgid "Turbulence"
6784 msgstr ""
6786 #: ../src/filter-enums.cpp:40
6787 #, fuzzy
6788 msgid "Source Graphic"
6789 msgstr "Ubuhagarike"
6791 #: ../src/filter-enums.cpp:41
6792 #, fuzzy
6793 msgid "Source Alpha"
6794 msgstr "Nka Akugara"
6796 #: ../src/filter-enums.cpp:42
6797 #, fuzzy
6798 msgid "Background Image"
6799 msgstr "Ibara rya mbuganyuma"
6801 #: ../src/filter-enums.cpp:43
6802 #, fuzzy
6803 msgid "Background Alpha"
6804 msgstr "Ibara rya mbuganyuma"
6806 #: ../src/filter-enums.cpp:44
6807 #, fuzzy
6808 msgid "Fill Paint"
6809 msgstr "Na"
6811 #: ../src/filter-enums.cpp:45
6812 #, fuzzy
6813 msgid "Stroke Paint"
6814 msgstr "Amagenamiterere"
6816 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
6817 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
6818 #: ../src/filter-enums.cpp:53
6819 msgid "filterBlendMode|Normal"
6820 msgstr ""
6822 #: ../src/filter-enums.cpp:54
6823 #, fuzzy
6824 msgid "Multiply"
6825 msgstr "Imisusire"
6827 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELG.text
6828 #: ../src/filter-enums.cpp:55
6829 #, fuzzy
6830 msgid "Screen"
6831 msgstr "Icyatsi kibisi:"
6833 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_PASTE.text
6834 #: ../src/filter-enums.cpp:56
6835 #, fuzzy
6836 msgid "Darken"
6837 msgstr "Komeka"
6839 #: ../src/filter-enums.cpp:57
6840 #, fuzzy
6841 msgid "Lighten"
6842 msgstr "Ubuhagarike"
6844 #: ../src/filter-enums.cpp:63
6845 #, fuzzy
6846 msgid "Matrix"
6847 msgstr "Mugenga"
6849 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
6850 #: ../src/filter-enums.cpp:64
6851 #, fuzzy
6852 msgid "Saturate"
6853 msgstr "Ubwuzurane"
6855 #: ../src/filter-enums.cpp:65
6856 #, fuzzy
6857 msgid "Hue Rotate"
6858 msgstr "Kuzengurutsa"
6860 #: ../src/filter-enums.cpp:66
6861 msgid "Luminance to Alpha"
6862 msgstr ""
6864 #. File
6865 #: ../src/filter-enums.cpp:72 ../src/verbs.cpp:2242
6866 #, fuzzy
6867 msgid "Default"
6868 msgstr "Umutwe"
6870 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6871 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
6872 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6873 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
6874 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6875 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
6876 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6877 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
6878 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6879 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
6880 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6881 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
6882 #: ../src/filter-enums.cpp:73
6883 #, fuzzy
6884 msgid "Over"
6885 msgstr "Metero"
6887 #: ../src/filter-enums.cpp:74
6888 msgid "In"
6889 msgstr "Imbere"
6891 #: ../src/filter-enums.cpp:75
6892 #, fuzzy
6893 msgid "Out"
6894 msgstr "Inyuma"
6896 #: ../src/filter-enums.cpp:76
6897 msgid "Atop"
6898 msgstr ""
6900 #: ../src/filter-enums.cpp:77
6901 msgid "XOR"
6902 msgstr ""
6904 #: ../src/filter-enums.cpp:78
6905 msgid "Arithmetic"
6906 msgstr ""
6908 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6909 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
6910 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6911 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
6912 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6913 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
6914 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6915 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
6916 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6917 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
6918 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6919 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
6920 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6921 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..2.text
6922 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6923 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..2.text
6924 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6925 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..2.text
6926 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6927 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..2.text
6928 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6929 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..2.text
6930 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6931 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..2.text
6932 #: ../src/filter-enums.cpp:84
6933 #, fuzzy
6934 msgid "Identity"
6935 msgstr "Santimetero"
6937 # shell/source\win32\shlxthandler\shlxthdl.lng:%TITLE_COLON%.text
6938 #: ../src/filter-enums.cpp:85
6939 #, fuzzy
6940 msgid "Table"
6941 msgstr "Umutwe:"
6943 # svx/sdi\svxslots.src:SID_DISTRIBUTE_DLG.text
6944 #: ../src/filter-enums.cpp:86
6945 #, fuzzy
6946 msgid "Discrete"
6947 msgstr "Gukwirakwiza"
6949 # offmgr/source\offapp\dialog\hyprlink.src:RID_SVXDLG_HYPERLINK.BTN_INSERT_BOOKMARK.text
6950 #: ../src/filter-enums.cpp:87
6951 #, fuzzy
6952 msgid "Linear"
6953 msgstr "Ihuza"
6955 #: ../src/filter-enums.cpp:88
6956 msgid "Gamma"
6957 msgstr ""
6959 #: ../src/filter-enums.cpp:94 ../src/selection-chemistry.cpp:316
6960 #: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:139
6961 msgid "Duplicate"
6962 msgstr "Gusubiramo"
6964 #: ../src/filter-enums.cpp:95
6965 msgid "Wrap"
6966 msgstr ""
6968 # goodies/source\filter.vcl\eps\dlgeps.src:DLG_EXPORT_EPS.RB_COMPRESSION_NONE.text
6969 #: ../src/filter-enums.cpp:96 ../src/flood-context.cpp:264
6970 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:34
6971 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:327
6972 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:468
6973 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:259
6974 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:422
6975 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:554
6976 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1151
6977 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1216 ../src/verbs.cpp:2239
6978 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:765 ../src/widgets/toolbox.cpp:3887
6979 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:16
6980 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:15
6981 msgid "None"
6982 msgstr "Nta na kimwe"
6984 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
6985 #: ../src/filter-enums.cpp:102 ../src/flood-context.cpp:247
6986 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:234
6987 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:400
6988 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:401
6989 #, fuzzy
6990 msgid "Red"
6991 msgstr "Umutuku:"
6993 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELG.text
6994 #: ../src/filter-enums.cpp:103 ../src/flood-context.cpp:248
6995 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:234
6996 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:403
6997 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:404
6998 #, fuzzy
6999 msgid "Green"
7000 msgstr "Icyatsi kibisi:"
7002 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELB.text
7003 #: ../src/filter-enums.cpp:104 ../src/flood-context.cpp:249
7004 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:234
7005 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:406
7006 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:407
7007 #, fuzzy
7008 msgid "Blue"
7009 msgstr "Ubururu"
7011 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7012 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE.4.text
7013 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7014 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TRIM_MEAN.4.text
7015 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7016 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL.4.text
7017 #: ../src/filter-enums.cpp:105 ../src/flood-context.cpp:253
7018 #, fuzzy
7019 msgid "Alpha"
7020 msgstr "Alufa"
7022 # goodies/source\filter.vcl\eps\dlgeps.src:DLG_EXPORT_EPS.RB_COMPRESSION_NONE.text
7023 #: ../src/filter-enums.cpp:111
7024 #, fuzzy
7025 msgid "Erode"
7026 msgstr "Nta na kimwe"
7028 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_PASTE.text
7029 #: ../src/filter-enums.cpp:112
7030 #, fuzzy
7031 msgid "Dilate"
7032 msgstr "Komeka"
7034 #: ../src/filter-enums.cpp:118
7035 msgid "Fractal Noise"
7036 msgstr ""
7038 #: ../src/filter-enums.cpp:125
7039 msgid "Distant Light"
7040 msgstr ""
7042 #: ../src/filter-enums.cpp:126
7043 #, fuzzy
7044 msgid "Point Light"
7045 msgstr "Ubuhagarike"
7047 #: ../src/filter-enums.cpp:127
7048 #, fuzzy
7049 msgid "Spot Light"
7050 msgstr "Ubuhagarike"
7052 # 6488
7053 #: ../src/flood-context.cpp:246
7054 #, fuzzy
7055 msgid "Visible Colors"
7056 msgstr "kigaragara"
7058 #: ../src/flood-context.cpp:252 ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:237
7059 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:432
7060 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:433 ../src/widgets/toolbox.cpp:4311
7061 #: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:3
7062 msgid "Lightness"
7063 msgstr ""
7065 #: ../src/flood-context.cpp:265 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1072
7066 #, fuzzy
7067 msgid "Small"
7068 msgstr "Gupima"
7070 #: ../src/flood-context.cpp:266
7071 msgid "Medium"
7072 msgstr ""
7074 #: ../src/flood-context.cpp:267 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1072
7075 #, fuzzy
7076 msgid "Large"
7077 msgstr "Intego:"
7079 #: ../src/flood-context.cpp:469
7080 msgid "<b>Too much inset</b>, the result is empty."
7081 msgstr ""
7083 #: ../src/flood-context.cpp:509
7084 #, c-format
7085 msgid ""
7086 "Area filled, path with <b>%d</b> node created and unioned with selection."
7087 msgid_plural ""
7088 "Area filled, path with <b>%d</b> nodes created and unioned with selection."
7089 msgstr[0] ""
7090 msgstr[1] ""
7092 #: ../src/flood-context.cpp:513
7093 #, c-format
7094 msgid "Area filled, path with <b>%d</b> node created."
7095 msgid_plural "Area filled, path with <b>%d</b> nodes created."
7096 msgstr[0] ""
7097 msgstr[1] ""
7099 #: ../src/flood-context.cpp:785 ../src/flood-context.cpp:1099
7100 msgid "<b>Area is not bounded</b>, cannot fill."
7101 msgstr ""
7103 #: ../src/flood-context.cpp:1104
7104 msgid ""
7105 "<b>Only the visible part of the bounded area was filled.</b> If you want to "
7106 "fill all of the area, undo, zoom out, and fill again."
7107 msgstr ""
7109 #: ../src/flood-context.cpp:1122 ../src/flood-context.cpp:1282
7110 #, fuzzy
7111 msgid "Fill bounded area"
7112 msgstr "Na"
7114 #: ../src/flood-context.cpp:1142
7115 #, fuzzy
7116 msgid "Set style on object"
7117 msgstr "Igikoresho"
7119 #: ../src/flood-context.cpp:1201
7120 msgid "<b>Draw over</b> areas to add to fill, hold <b>Alt</b> for touch fill"
7121 msgstr ""
7123 #: ../src/gradient-context.cpp:132 ../src/gradient-drag.cpp:75
7124 #, fuzzy
7125 msgid "Linear gradient <b>start</b>"
7126 msgstr "Ikizamuko"
7128 #. POINT_LG_BEGIN
7129 #: ../src/gradient-context.cpp:133 ../src/gradient-drag.cpp:76
7130 #, fuzzy
7131 msgid "Linear gradient <b>end</b>"
7132 msgstr "Ikizamuko"
7134 #: ../src/gradient-context.cpp:134 ../src/gradient-drag.cpp:77
7135 #, fuzzy
7136 msgid "Linear gradient <b>mid stop</b>"
7137 msgstr "Ikizamuko"
7139 #: ../src/gradient-context.cpp:135 ../src/gradient-drag.cpp:78
7140 #, fuzzy
7141 msgid "Radial gradient <b>center</b>"
7142 msgstr "Ikizamuko"
7144 #: ../src/gradient-context.cpp:136 ../src/gradient-context.cpp:137
7145 #: ../src/gradient-drag.cpp:79 ../src/gradient-drag.cpp:80
7146 #, fuzzy
7147 msgid "Radial gradient <b>radius</b>"
7148 msgstr "Ikizamuko"
7150 #: ../src/gradient-context.cpp:138 ../src/gradient-drag.cpp:81
7151 #, fuzzy
7152 msgid "Radial gradient <b>focus</b>"
7153 msgstr "Ikizamuko"
7155 #. POINT_RG_FOCUS
7156 #: ../src/gradient-context.cpp:139 ../src/gradient-context.cpp:140
7157 #: ../src/gradient-drag.cpp:82 ../src/gradient-drag.cpp:83
7158 #, fuzzy
7159 msgid "Radial gradient <b>mid stop</b>"
7160 msgstr "Ikizamuko"
7162 #. TRANSLATORS: %s will be substituted with the point name (see previous messages); This is part of a compound message
7163 #: ../src/gradient-context.cpp:165
7164 #, fuzzy, c-format
7165 msgid "%s selected"
7166 msgstr "Byahiswemo"
7168 #. TRANSLATORS: Mind the space in front. This is part of a compound message
7169 #: ../src/gradient-context.cpp:167 ../src/gradient-context.cpp:176
7170 #, fuzzy, c-format
7171 msgid " out of %d gradient handle"
7172 msgid_plural " out of %d gradient handles"
7173 msgstr[0] "Ikizamuko Byahiswemo"
7174 msgstr[1] "Ikizamuko Byahiswemo"
7176 #. TRANSLATORS: Mind the space in front. (Refers to gradient handles selected). This is part of a compound message
7177 #: ../src/gradient-context.cpp:168 ../src/gradient-context.cpp:177
7178 #: ../src/gradient-context.cpp:184
7179 #, fuzzy, c-format
7180 msgid " on %d selected object"
7181 msgid_plural " on %d selected objects"
7182 msgstr[0] "Byahiswemo Ibintu"
7183 msgstr[1] "Byahiswemo Ibintu"
7185 #. TRANSLATORS: This is a part of a compound message (out of two more indicating: grandint handle count & object count)
7186 #: ../src/gradient-context.cpp:174
7187 #, c-format
7188 msgid ""
7189 "One handle merging %d stop (drag with <b>Shift</b> to separate) selected"
7190 msgid_plural ""
7191 "One handle merging %d stops (drag with <b>Shift</b> to separate) selected"
7192 msgstr[0] ""
7193 msgstr[1] ""
7195 #. TRANSLATORS: The plural refers to number of selected gradient handles. This is part of a compound message (part two indicates selected object count)
7196 #: ../src/gradient-context.cpp:182
7197 #, c-format
7198 msgid "<b>%d</b> gradient handle selected out of %d"
7199 msgid_plural "<b>%d</b> gradient handles selected out of %d"
7200 msgstr[0] ""
7201 msgstr[1] ""
7203 #. TRANSLATORS: The plural refers to number of selected objects
7204 #: ../src/gradient-context.cpp:189
7205 #, c-format
7206 msgid "<b>No</b> gradient handles selected out of %d on %d selected object"
7207 msgid_plural ""
7208 "<b>No</b> gradient handles selected out of %d on %d selected objects"
7209 msgstr[0] ""
7210 msgstr[1] ""
7212 #: ../src/gradient-context.cpp:389 ../src/gradient-context.cpp:482
7213 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:744
7214 #, fuzzy
7215 msgid "Add gradient stop"
7216 msgstr "Ikizamuko"
7218 #: ../src/gradient-context.cpp:457
7219 #, fuzzy
7220 msgid "Simplify gradient"
7221 msgstr "Ikizamuko"
7223 #: ../src/gradient-context.cpp:534
7224 #, fuzzy
7225 msgid "Create default gradient"
7226 msgstr "Ikizamuko"
7228 #: ../src/gradient-context.cpp:588
7229 msgid "<b>Draw around</b> handles to select them"
7230 msgstr ""
7232 #: ../src/gradient-context.cpp:686
7233 msgid "<b>Ctrl</b>: snap gradient angle"
7234 msgstr ""
7236 #: ../src/gradient-context.cpp:687
7237 msgid "<b>Shift</b>: draw gradient around the starting point"
7238 msgstr ""
7240 #: ../src/gradient-context.cpp:807
7241 #, fuzzy
7242 msgid "Invert gradient"
7243 msgstr "Ikizamuko"
7245 #: ../src/gradient-context.cpp:924
7246 #, c-format
7247 msgid "<b>Gradient</b> for %d object; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
7248 msgid_plural "<b>Gradient</b> for %d objects; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
7249 msgstr[0] ""
7250 msgstr[1] ""
7252 #: ../src/gradient-context.cpp:928
7253 msgid "Select <b>objects</b> on which to create gradient."
7254 msgstr ""
7256 #: ../src/gradient-drag.cpp:591
7257 #, fuzzy
7258 msgid "Merge gradient handles"
7259 msgstr "Ikizamuko"
7261 #: ../src/gradient-drag.cpp:912
7262 #, fuzzy
7263 msgid "Move gradient handle"
7264 msgstr "Ikizamuko Byahiswemo"
7266 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7267 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
7268 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7269 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
7270 #: ../src/gradient-drag.cpp:965 ../src/widgets/gradient-vector.cpp:776
7271 #, fuzzy
7272 msgid "Delete gradient stop"
7273 msgstr "Gusiba"
7275 #: ../src/gradient-drag.cpp:1129
7276 #, c-format
7277 msgid ""
7278 "%s %d for: %s%s; drag with <b>Ctrl</b> to snap offset; click with <b>Ctrl"
7279 "+Alt</b> to delete stop"
7280 msgstr ""
7282 #: ../src/gradient-drag.cpp:1133 ../src/gradient-drag.cpp:1140
7283 msgid " (stroke)"
7284 msgstr ""
7286 #: ../src/gradient-drag.cpp:1137
7287 #, c-format
7288 msgid ""
7289 "%s for: %s%s; drag with <b>Ctrl</b> to snap angle, with <b>Ctrl+Alt</b> to "
7290 "preserve angle, with <b>Ctrl+Shift</b> to scale around center"
7291 msgstr ""
7293 #: ../src/gradient-drag.cpp:1145
7294 #, c-format
7295 msgid ""
7296 "Radial gradient <b>center</b> and <b>focus</b>; drag with <b>Shift</b> to "
7297 "separate focus"
7298 msgstr ""
7300 #: ../src/gradient-drag.cpp:1148
7301 #, c-format
7302 msgid ""
7303 "Gradient point shared by <b>%d</b> gradient; drag with <b>Shift</b> to "
7304 "separate"
7305 msgid_plural ""
7306 "Gradient point shared by <b>%d</b> gradients; drag with <b>Shift</b> to "
7307 "separate"
7308 msgstr[0] ""
7309 msgstr[1] ""
7311 #: ../src/gradient-drag.cpp:1823
7312 #, fuzzy
7313 msgid "Move gradient handle(s)"
7314 msgstr "Ikizamuko Byahiswemo"
7316 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7317 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
7318 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7319 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
7320 #: ../src/gradient-drag.cpp:1859
7321 #, fuzzy
7322 msgid "Move gradient mid stop(s)"
7323 msgstr "Gusiba"
7325 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7326 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
7327 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7328 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
7329 #: ../src/gradient-drag.cpp:2147
7330 #, fuzzy
7331 msgid "Delete gradient stop(s)"
7332 msgstr "Gusiba"
7334 #: ../src/helper/units.cpp:37 ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:43
7335 #: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:8
7336 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:24
7337 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:19
7338 #, fuzzy
7339 msgid "Unit"
7340 msgstr "Igice:"
7342 #. Add the units menu.
7343 #: ../src/helper/units.cpp:37 ../src/widgets/select-toolbar.cpp:504
7344 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1504 ../src/widgets/toolbox.cpp:3156
7345 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5660 ../src/widgets/toolbox.cpp:7203
7346 msgid "Units"
7347 msgstr ""
7349 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7350 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
7351 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7352 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
7353 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7354 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
7355 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7356 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
7357 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7358 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
7359 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7360 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
7361 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7362 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
7363 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7364 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
7365 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7366 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
7367 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7368 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
7369 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7370 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
7371 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7372 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
7373 #: ../src/helper/units.cpp:38
7374 msgid "Point"
7375 msgstr "Akadomo"
7377 # vcl/source\src\units.src:SV_FUNIT_STRINGS.7.text
7378 #: ../src/helper/units.cpp:38 ../src/ui/widget/selected-style.cpp:293
7379 msgid "pt"
7380 msgstr "pt"
7382 # 4705
7383 #: ../src/helper/units.cpp:38 ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:15
7384 msgid "Points"
7385 msgstr "utubago"
7387 # vcl/source\src\units.src:SV_FUNIT_STRINGS.7.text
7388 #: ../src/helper/units.cpp:38
7389 #, fuzzy
7390 msgid "Pt"
7391 msgstr "pt"
7393 #: ../src/helper/units.cpp:39
7394 msgid "Pica"
7395 msgstr ""
7397 #: ../src/helper/units.cpp:39
7398 msgid "pc"
7399 msgstr ""
7401 #: ../src/helper/units.cpp:39
7402 #, fuzzy
7403 msgid "Picas"
7404 msgstr "Inzira"
7406 #: ../src/helper/units.cpp:39
7407 msgid "Pc"
7408 msgstr ""
7410 #: ../src/helper/units.cpp:40
7411 msgid "Pixel"
7412 msgstr ""
7414 #: ../src/helper/units.cpp:40 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:246
7415 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:250
7416 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:253
7417 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:289
7418 msgid "px"
7419 msgstr ""
7421 # offmgr/source\offapp\dialog\optgdlg.src:OFA_TP_VIEW.FT_POINTLIMIT_UNIT.text
7422 #: ../src/helper/units.cpp:40
7423 msgid "Pixels"
7424 msgstr "Pigiseli"
7426 #: ../src/helper/units.cpp:40
7427 msgid "Px"
7428 msgstr ""
7430 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7431 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Zoom.Type..0.text
7432 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7433 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Zoom.Type..0.text
7434 #. You can add new elements from this point forward
7435 #: ../src/helper/units.cpp:42 ../share/extensions/straightseg.inx.h:3
7436 msgid "Percent"
7437 msgstr "Ku ijana"
7439 # #-#-#-#-#  starmath.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7440 # starmath/source\smres.src:RID_DISTANCEDIALOG.1.text
7441 # #-#-#-#-#  starmath.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7442 # starmath/source\smres.src:RID_DISTANCEDIALOG.2.text
7443 # #-#-#-#-#  starmath.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7444 # starmath/source\smres.src:RID_DISTANCEDIALOG.3.text
7445 #: ../src/helper/units.cpp:42 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:266
7446 msgid "%"
7447 msgstr "%"
7449 #: ../src/helper/units.cpp:42
7450 msgid "Percents"
7451 msgstr ""
7453 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7454 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..1.text
7455 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7456 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..1.text
7457 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7458 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..1.text
7459 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7460 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..1.text
7461 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7462 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..1.text
7463 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7464 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..1.text
7465 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7466 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..1.text
7467 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7468 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..1.text
7469 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7470 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..1.text
7471 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7472 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..1.text
7473 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7474 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..1.text
7475 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7476 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..1.text
7477 #: ../src/helper/units.cpp:43
7478 msgid "Millimeter"
7479 msgstr "Milimetero"
7481 # vcl/source\src\units.src:SV_FUNIT_STRINGS.1.text
7482 #: ../src/helper/units.cpp:43 ../src/ui/widget/selected-style.cpp:297
7483 msgid "mm"
7484 msgstr "mm"
7486 #: ../src/helper/units.cpp:43
7487 #, fuzzy
7488 msgid "Millimeters"
7489 msgstr "Milimetero"
7491 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7492 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
7493 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7494 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
7495 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7496 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
7497 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7498 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
7499 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7500 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
7501 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7502 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
7503 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7504 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..2.text
7505 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7506 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..2.text
7507 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7508 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..2.text
7509 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7510 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..2.text
7511 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7512 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..2.text
7513 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7514 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..2.text
7515 #: ../src/helper/units.cpp:44
7516 msgid "Centimeter"
7517 msgstr "Santimetero"
7519 # vcl/source\src\units.src:SV_FUNIT_STRINGS.2.text
7520 #: ../src/helper/units.cpp:44
7521 msgid "cm"
7522 msgstr "cm"
7524 #: ../src/helper/units.cpp:44
7525 #, fuzzy
7526 msgid "Centimeters"
7527 msgstr "Santimetero"
7529 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7530 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
7531 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7532 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
7533 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7534 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
7535 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7536 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
7537 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7538 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
7539 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7540 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
7541 #: ../src/helper/units.cpp:45
7542 msgid "Meter"
7543 msgstr "Metero"
7545 # vcl/source\src\units.src:SV_FUNIT_STRINGS.3.text
7546 #: ../src/helper/units.cpp:45
7547 msgid "m"
7548 msgstr "m"
7550 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7551 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
7552 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7553 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
7554 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7555 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
7556 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7557 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
7558 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7559 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
7560 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7561 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
7562 #: ../src/helper/units.cpp:45
7563 #, fuzzy
7564 msgid "Meters"
7565 msgstr "Metero"
7567 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7568 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..8.text
7569 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7570 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..8.text
7571 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7572 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..8.text
7573 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7574 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..8.text
7575 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7576 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..8.text
7577 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7578 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..8.text
7579 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7580 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..8.text
7581 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7582 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..8.text
7583 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7584 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..8.text
7585 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7586 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..8.text
7587 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7588 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..8.text
7589 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7590 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..8.text
7591 #. no svg_unit
7592 #: ../src/helper/units.cpp:46
7593 msgid "Inch"
7594 msgstr "Inci"
7596 # vcl/source\src\units.src:SV_FUNIT_STRINGS.10.text
7597 #: ../src/helper/units.cpp:46
7598 msgid "in"
7599 msgstr "in"
7601 #: ../src/helper/units.cpp:46
7602 #, fuzzy
7603 msgid "Inches"
7604 msgstr "inci"
7606 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7607 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
7608 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7609 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
7610 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7611 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
7612 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7613 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
7614 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7615 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
7616 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7617 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
7618 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7619 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
7620 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7621 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
7622 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7623 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
7624 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7625 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
7626 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7627 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
7628 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7629 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
7630 #: ../src/helper/units.cpp:47
7631 #, fuzzy
7632 msgid "Foot"
7633 msgstr "Akadomo"
7635 #: ../src/helper/units.cpp:47
7636 msgid "ft"
7637 msgstr ""
7639 #: ../src/helper/units.cpp:47
7640 #, fuzzy
7641 msgid "Feet"
7642 msgstr "Umwandiko"
7644 #. Volatiles do not have default, so there are none here
7645 #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/REC-CSS2/syndata.html#length-units
7646 #: ../src/helper/units.cpp:50
7647 #, fuzzy
7648 msgid "Em square"
7649 msgstr "kare"
7651 #: ../src/helper/units.cpp:50
7652 msgid "em"
7653 msgstr ""
7655 #: ../src/helper/units.cpp:50
7656 #, fuzzy
7657 msgid "Em squares"
7658 msgstr "kare"
7660 #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/REC-CSS2/syndata.html#length-units
7661 #: ../src/helper/units.cpp:52
7662 #, fuzzy
7663 msgid "Ex square"
7664 msgstr "kare"
7666 #: ../src/helper/units.cpp:52
7667 msgid "ex"
7668 msgstr ""
7670 #: ../src/helper/units.cpp:52
7671 #, fuzzy
7672 msgid "Ex squares"
7673 msgstr "kare"
7675 # sch/source\ui\app\strings.src:STR_SAVE_DOCUMENT.text
7676 #: ../src/inkscape.cpp:328
7677 #, fuzzy
7678 msgid "Autosaving documents..."
7679 msgstr "Kubika inyandiko"
7681 #: ../src/inkscape.cpp:399
7682 msgid "Autosave failed! Could not find inkscape extension to save document."
7683 msgstr ""
7685 #: ../src/inkscape.cpp:402 ../src/inkscape.cpp:409
7686 #, c-format
7687 msgid "Autosave failed! File %s could not be saved."
7688 msgstr ""
7690 #: ../src/inkscape.cpp:424
7691 msgid "Autosave complete."
7692 msgstr ""
7694 #: ../src/inkscape.cpp:661
7695 #, fuzzy
7696 msgid "Untitled document"
7697 msgstr "Inyandiko"
7699 #. Show nice dialog box
7700 #: ../src/inkscape.cpp:691
7701 #, fuzzy
7702 msgid "Inkscape encountered an internal error and will close now.\n"
7703 msgstr "By'imbere Ikosa Na Gufunga NONEAHA"
7705 #: ../src/inkscape.cpp:692
7706 #, fuzzy
7707 msgid ""
7708 "Automatic backups of unsaved documents were done to the following "
7709 "locations:\n"
7710 msgstr "Ibyashyinguwe Bya Inyandiko Byakozwe Kuri"
7712 #: ../src/inkscape.cpp:693
7713 #, fuzzy
7714 msgid "Automatic backup of the following documents failed:\n"
7715 msgstr "Inyibutsa Bya Inyandiko Byanze"
7717 #. sp_ui_menu_append_check_item_from_verb(m, view, _("_Menu"), _("Show or hide the menu bar"), "menu",
7718 #. checkitem_toggled, checkitem_update, 0);
7719 #: ../src/interface.cpp:868
7720 msgid "Commands Bar"
7721 msgstr ""
7723 #: ../src/interface.cpp:868
7724 msgid "Show or hide the Commands bar (under the menu)"
7725 msgstr ""
7727 #: ../src/interface.cpp:870
7728 #, fuzzy
7729 msgid "Snap Controls Bar"
7730 msgstr "Amahitamo"
7732 #: ../src/interface.cpp:870
7733 #, fuzzy
7734 msgid "Show or hide the snapping controls"
7735 msgstr "Imbibi"
7737 #: ../src/interface.cpp:872
7738 #, fuzzy
7739 msgid "Tool Controls Bar"
7740 msgstr "Amahitamo"
7742 #: ../src/interface.cpp:872
7743 msgid "Show or hide the Tool Controls bar"
7744 msgstr ""
7746 #: ../src/interface.cpp:874
7747 msgid "_Toolbox"
7748 msgstr ""
7750 #: ../src/interface.cpp:874
7751 msgid "Show or hide the main toolbox (on the left)"
7752 msgstr ""
7754 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
7755 #: ../src/interface.cpp:880
7756 #, fuzzy
7757 msgid "_Palette"
7758 msgstr "Ishusho"
7760 #: ../src/interface.cpp:880
7761 msgid "Show or hide the color palette"
7762 msgstr ""
7764 #: ../src/interface.cpp:882
7765 msgid "_Statusbar"
7766 msgstr ""
7768 #: ../src/interface.cpp:882
7769 msgid "Show or hide the statusbar (at the bottom of the window)"
7770 msgstr ""
7772 #: ../src/interface.cpp:956
7773 #, c-format
7774 msgid "Verb \"%s\" Unknown"
7775 msgstr ""
7777 #: ../src/interface.cpp:995
7778 msgid "Open _Recent"
7779 msgstr ""
7781 #. TRANSLATORS: #%s is the id of the group e.g. <g id="#g7">, not a number.
7782 #: ../src/interface.cpp:1096
7783 #, c-format
7784 msgid "Enter group #%s"
7785 msgstr ""
7787 #: ../src/interface.cpp:1107
7788 msgid "Go to parent"
7789 msgstr ""
7791 #: ../src/interface.cpp:1198 ../src/interface.cpp:1284
7792 #: ../src/interface.cpp:1387 ../src/ui/widget/selected-style.cpp:468
7793 #, fuzzy
7794 msgid "Drop color"
7795 msgstr "Impera Ibara"
7797 #: ../src/interface.cpp:1237 ../src/interface.cpp:1347
7798 #, fuzzy
7799 msgid "Drop color on gradient"
7800 msgstr "Ikizamuko"
7802 #: ../src/interface.cpp:1400
7803 msgid "Could not parse SVG data"
7804 msgstr ""
7806 #: ../src/interface.cpp:1439
7807 msgid "Drop SVG"
7808 msgstr ""
7810 #: ../src/interface.cpp:1495
7811 #, fuzzy
7812 msgid "Drop bitmap image"
7813 msgstr "Bitimapu Cyangwa Ishusho Inyandiko"
7815 #: ../src/interface.cpp:1587
7816 #, c-format
7817 msgid ""
7818 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">A file named \"%s\" already exists. Do "
7819 "you want to replace it?</span>\n"
7820 "\n"
7821 "The file already exists in \"%s\". Replacing it will overwrite its contents."
7822 msgstr ""
7824 #: ../src/interface.cpp:1594 ../share/extensions/web-set-att.inx.h:5
7825 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:5
7826 #, fuzzy
7827 msgid "Replace"
7828 msgstr "Ihindurakerekezo"
7830 #: ../src/io/sys.cpp:446 ../src/io/sys.cpp:454
7831 #, c-format
7832 msgid "Failed to read from child pipe (%s)"
7833 msgstr ""
7835 #: ../src/io/sys.cpp:478
7836 #, c-format
7837 msgid "Failed to change to directory '%s' (%s)"
7838 msgstr ""
7840 #: ../src/io/sys.cpp:484 ../src/io/sys.cpp:710
7841 #, c-format
7842 msgid "Failed to execute child process (%s)"
7843 msgstr ""
7845 #: ../src/io/sys.cpp:657
7846 #, c-format
7847 msgid "Invalid program name: %s"
7848 msgstr ""
7850 #: ../src/io/sys.cpp:667 ../src/io/sys.cpp:956
7851 #, c-format
7852 msgid "Invalid string in argument vector at %d: %s"
7853 msgstr ""
7855 #: ../src/io/sys.cpp:678 ../src/io/sys.cpp:971
7856 #, c-format
7857 msgid "Invalid string in environment: %s"
7858 msgstr ""
7860 #: ../src/io/sys.cpp:739
7861 #, c-format
7862 msgid "Failed to create pipe for communicating with child process (%s)"
7863 msgstr ""
7865 #: ../src/io/sys.cpp:952
7866 #, c-format
7867 msgid "Invalid working directory: %s"
7868 msgstr ""
7870 #: ../src/io/sys.cpp:1020
7871 #, c-format
7872 msgid "Failed to execute helper program (%s)"
7873 msgstr ""
7875 #: ../src/knot.cpp:431
7876 msgid "Node or handle drag canceled."
7877 msgstr ""
7879 #: ../src/knotholder.cpp:134
7880 #, fuzzy
7881 msgid "Change handle"
7882 msgstr "Urukiramende"
7884 #: ../src/knotholder.cpp:213
7885 #, fuzzy
7886 msgid "Move handle"
7887 msgstr "Ikizamuko Byahiswemo"
7889 #. TRANSLATORS: This refers to the pattern that's inside the object
7890 #: ../src/knotholder.cpp:234
7891 msgid "<b>Move</b> the pattern fill inside the object"
7892 msgstr ""
7894 #: ../src/knotholder.cpp:237
7895 msgid "<b>Scale</b> the pattern fill; uniformly if with <b>Ctrl</b>"
7896 msgstr ""
7898 #: ../src/knotholder.cpp:240
7899 msgid "<b>Rotate</b> the pattern fill; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
7900 msgstr ""
7902 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_PASTE.text
7903 #: ../src/libgdl/gdl-dock-bar.c:108
7904 #, fuzzy
7905 msgid "Master"
7906 msgstr "Komeka"
7908 #: ../src/libgdl/gdl-dock-bar.c:109
7909 msgid "GdlDockMaster object which the dockbar widget is attached to"
7910 msgstr ""
7912 #: ../src/libgdl/gdl-dock-bar.c:116
7913 #, fuzzy
7914 msgid "Dockbar style"
7915 msgstr "Mugenga"
7917 #: ../src/libgdl/gdl-dock-bar.c:117
7918 msgid "Dockbar style to show items on it"
7919 msgstr ""
7921 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Filter.Graphic.Export.BMP.Resolution.text
7922 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:175 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:549
7923 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:570
7924 #, fuzzy
7925 msgid "Floating"
7926 msgstr "Imikemurire"
7928 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:176
7929 msgid "Whether the dock is floating in its own window"
7930 msgstr ""
7932 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:183 ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:144
7933 #, fuzzy
7934 msgid "Default title"
7935 msgstr "Umutwe"
7937 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:184
7938 msgid "Default title for the newly created floating docks"
7939 msgstr ""
7941 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:191
7942 msgid "Width for the dock when it's of floating type"
7943 msgstr ""
7945 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:199
7946 msgid "Height for the dock when it's of floating type"
7947 msgstr ""
7949 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Filter.Graphic.Export.BMP.Resolution.text
7950 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:206
7951 #, fuzzy
7952 msgid "Float X"
7953 msgstr "Imikemurire"
7955 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:207
7956 #, fuzzy
7957 msgid "X coordinate for a floating dock"
7958 msgstr "kugirango a Bihindagurika"
7960 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Filter.Graphic.Export.BMP.Resolution.text
7961 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:214
7962 #, fuzzy
7963 msgid "Float Y"
7964 msgstr "Imikemurire"
7966 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:215
7967 #, fuzzy
7968 msgid "Y coordinate for a floating dock"
7969 msgstr "kugirango a Bihindagurika"
7971 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:499
7972 #, c-format
7973 msgid "Dock #%d"
7974 msgstr ""
7976 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:287
7977 #, fuzzy
7978 msgid "Orientation"
7979 msgstr "Icyerekezo:"
7981 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:288
7982 msgid "Orientation of the docking item"
7983 msgstr ""
7985 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:303
7986 msgid "Resizable"
7987 msgstr ""
7989 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:304
7990 msgid "If set, the dock item can be resized when docked in a panel"
7991 msgstr ""
7993 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:311
7994 #, fuzzy
7995 msgid "Item behavior"
7996 msgstr "imyitwarire"
7998 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:312
7999 msgid ""
8000 "General behavior for the dock item (i.e. whether it can float, if it's "
8001 "locked, etc.)"
8002 msgstr ""
8004 # 3625
8005 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:320 ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:151
8006 #, fuzzy
8007 msgid "Locked"
8008 msgstr "Gifunze"
8010 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:321
8011 msgid ""
8012 "If set, the dock item cannot be dragged around and it doesn't show a grip"
8013 msgstr ""
8015 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:329
8016 msgid "Preferred width"
8017 msgstr ""
8019 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:330
8020 msgid "Preferred width for the dock item"
8021 msgstr ""
8023 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_TIP_HEIGHT.text
8024 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:336
8025 #, fuzzy
8026 msgid "Preferred height"
8027 msgstr "Ubuhagarike:"
8029 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:337
8030 msgid "Preferred height for the dock item"
8031 msgstr ""
8033 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:616
8034 #, c-format
8035 msgid ""
8036 "You can't add a dock object (%p of type %s) inside a %s. Use a GdlDock or "
8037 "some other compound dock object."
8038 msgstr ""
8040 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:623
8041 #, c-format
8042 msgid ""
8043 "Attempting to add a widget with type %s to a %s, but it can only contain one "
8044 "widget at a time; it already contains a widget of type %s"
8045 msgstr ""
8047 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:1345 ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:1390
8048 #, c-format
8049 msgid "Unsupported docking strategy %s in dock object of type %s"
8050 msgstr ""
8052 # 3625
8053 #. UnLock menuitem
8054 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:1479
8055 #, fuzzy
8056 msgid "UnLock"
8057 msgstr "Gifunze"
8059 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_HIDECURPAGE.text
8060 #. Hide menuitem.
8061 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:1486
8062 #, fuzzy
8063 msgid "Hide"
8064 msgstr "Gushisha"
8066 # 3625
8067 #. Lock menuitem
8068 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:1491
8069 #, fuzzy
8070 msgid "Lock"
8071 msgstr "Gifunze"
8073 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:1717
8074 #, c-format
8075 msgid "Attempt to bind an unbound item %p"
8076 msgstr ""
8078 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item-grip.c:395
8079 msgid "Iconify"
8080 msgstr ""
8082 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item-grip.c:395
8083 msgid "Iconify this dock"
8084 msgstr ""
8086 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8087 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
8088 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8089 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
8090 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8091 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
8092 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8093 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
8094 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item-grip.c:397
8095 #, fuzzy
8096 msgid "Close"
8097 msgstr "Gufunga"
8099 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item-grip.c:397
8100 msgid "Close this dock"
8101 msgstr ""
8103 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item-grip.c:706
8104 #: ../src/libgdl/gdl-dock-tablabel.c:128
8105 msgid "Controlling dock item"
8106 msgstr ""
8108 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item-grip.c:707
8109 msgid "Dockitem which 'owns' this grip"
8110 msgstr ""
8112 #: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:145
8113 msgid "Default title for newly created floating docks"
8114 msgstr ""
8116 #: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:152
8117 msgid ""
8118 "If is set to 1, all the dock items bound to the master are locked; if it's "
8119 "0, all are unlocked; -1 indicates inconsistency among the items"
8120 msgstr ""
8122 #: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:160 ../src/libgdl/gdl-switcher.c:706
8123 msgid "Switcher Style"
8124 msgstr ""
8126 #: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:161 ../src/libgdl/gdl-switcher.c:707
8127 #, fuzzy
8128 msgid "Switcher buttons style"
8129 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
8131 # sc/source\ui\drawfunc\objdraw.src:MN_TEXT_ATTR.RID_MN_FORMAT_LINESPACE.text
8132 #: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:168
8133 #, fuzzy
8134 msgid "Expand direction"
8135 msgstr "Itandukanyamirongo"
8137 #: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:169
8138 msgid ""
8139 "Allow the master's dock items to expand their container dock objects in the "
8140 "given direction"
8141 msgstr ""
8143 #: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:796
8144 #, c-format
8145 msgid ""
8146 "master %p: unable to add object %p[%s] to the hash.  There already is an "
8147 "item with that name (%p)."
8148 msgstr ""
8150 #: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:969
8151 #, c-format
8152 msgid ""
8153 "The new dock controller %p is automatic.  Only manual dock objects should be "
8154 "named controller."
8155 msgstr ""
8157 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_STR_PAGE.text
8158 #: ../src/libgdl/gdl-dock-notebook.c:134
8159 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:919
8160 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:118
8161 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1410
8162 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1573
8163 msgid "Page"
8164 msgstr "Ipaji"
8166 #: ../src/libgdl/gdl-dock-notebook.c:135
8167 #, fuzzy
8168 msgid "The index of the current page"
8169 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
8171 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:120 ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:217
8172 #, fuzzy
8173 msgid "Name"
8174 msgstr "Izina"
8176 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:121
8177 msgid "Unique name for identifying the dock object"
8178 msgstr ""
8180 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:128
8181 #, fuzzy
8182 msgid "Long name"
8183 msgstr "Izina:"
8185 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:129
8186 #, fuzzy
8187 msgid "Human readable name for the dock object"
8188 msgstr "Izina: kugirango i Igikoresho"
8190 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\DataAccess.xcs:....DataSettings.CharacterEmphasis.text
8191 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:135
8192 #, fuzzy
8193 msgid "Stock Icon"
8194 msgstr "star"
8196 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:136
8197 msgid "Stock icon for the dock object"
8198 msgstr ""
8200 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:142
8201 msgid "Pixbuf Icon"
8202 msgstr ""
8204 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:143
8205 msgid "Pixbuf icon for the dock object"
8206 msgstr ""
8208 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8209 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.And.ooInetCaseMatch..2.text
8210 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8211 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Or.ooInetCaseMatch..2.text
8212 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8213 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Exact.ooInetCaseMatch..2.text
8214 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:148
8215 #, fuzzy
8216 msgid "Dock master"
8217 msgstr "Ntoya"
8219 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:149
8220 msgid "Dock master this dock object is bound to"
8221 msgstr ""
8223 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:434
8224 #, c-format
8225 msgid ""
8226 "Call to gdl_dock_object_dock in a dock object %p (object type is %s) which "
8227 "hasn't implemented this method"
8228 msgstr ""
8230 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:563
8231 #, c-format
8232 msgid ""
8233 "Dock operation requested in a non-bound object %p. The application might "
8234 "crash"
8235 msgstr ""
8237 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:570
8238 #, c-format
8239 msgid "Cannot dock %p to %p because they belong to different masters"
8240 msgstr ""
8242 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:612
8243 #, c-format
8244 msgid ""
8245 "Attempt to bind to %p an already bound dock object %p (current master: %p)"
8246 msgstr ""
8248 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8249 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
8250 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8251 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
8252 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8253 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
8254 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8255 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
8256 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8257 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
8258 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8259 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
8260 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8261 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
8262 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8263 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
8264 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8265 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
8266 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8267 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
8268 #: ../src/libgdl/gdl-dock-paned.c:132
8269 #, fuzzy
8270 msgid "Position"
8271 msgstr "Ibirindiro"
8273 #: ../src/libgdl/gdl-dock-paned.c:133
8274 msgid "Position of the divider in pixels"
8275 msgstr ""
8277 # vcl/source\src\units.src:SV_FUNIT_STRINGS.10.text
8278 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:143
8279 #, fuzzy
8280 msgid "Sticky"
8281 msgstr "in"
8283 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:144
8284 msgid ""
8285 "Whether the placeholder will stick to its host or move up the hierarchy when "
8286 "the host is redocked"
8287 msgstr ""
8289 # svx/source\options\optinet2.src:RID_SVXPAGE_INET_SCRIPTING.LB_NETACCESS.3.text
8290 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:151
8291 #, fuzzy
8292 msgid "Host"
8293 msgstr "Ubuturo"
8295 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:152
8296 msgid "The dock object this placeholder is attached to"
8297 msgstr ""
8299 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:159
8300 #, fuzzy
8301 msgid "Next placement"
8302 msgstr "Ishyira mu mwanya"
8304 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:160
8305 msgid ""
8306 "The position an item will be docked to our host if a request is made to dock "
8307 "to us"
8308 msgstr ""
8310 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:170
8311 msgid "Width for the widget when it's attached to the placeholder"
8312 msgstr ""
8314 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:178
8315 msgid "Height for the widget when it's attached to the placeholder"
8316 msgstr ""
8318 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Filter.Graphic.Export.BMP.Resolution.text
8319 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:184
8320 #, fuzzy
8321 msgid "Floating Toplevel"
8322 msgstr "Imikemurire"
8324 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:185
8325 msgid "Whether the placeholder is standing in for a floating toplevel dock"
8326 msgstr ""
8328 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:191
8329 #, fuzzy
8330 msgid "X-Coordinate"
8331 msgstr "kugirango a Bihindagurika"
8333 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:192
8334 #, fuzzy
8335 msgid "X coordinate for dock when floating"
8336 msgstr "kugirango a Bihindagurika"
8338 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:198
8339 #, fuzzy
8340 msgid "Y-Coordinate"
8341 msgstr "kugirango a Bihindagurika"
8343 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:199
8344 #, fuzzy
8345 msgid "Y coordinate for dock when floating"
8346 msgstr "kugirango a Bihindagurika"
8348 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:494
8349 msgid "Attempt to dock a dock object to an unbound placeholder"
8350 msgstr ""
8352 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:618
8353 #, c-format
8354 msgid "Got a detach signal from an object (%p) who is not our host %p"
8355 msgstr ""
8357 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:643
8358 #, c-format
8359 msgid ""
8360 "Something weird happened while getting the child placement for %p from "
8361 "parent %p"
8362 msgstr ""
8364 #: ../src/libgdl/gdl-dock-tablabel.c:129
8365 msgid "Dockitem which 'owns' this tablabel"
8366 msgstr ""
8368 #: ../src/libnrtype/FontFactory.cpp:806
8369 msgid "Ignoring font without family that will crash Pango"
8370 msgstr ""
8372 #: ../src/live_effects/effect.cpp:86
8373 msgid "doEffect stack test"
8374 msgstr ""
8376 #: ../src/live_effects/effect.cpp:87
8377 msgid "Angle bisector"
8378 msgstr ""
8380 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8381 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
8382 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8383 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
8384 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8385 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
8386 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8387 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
8388 #. TRANSLATORS: boolean operations
8389 #: ../src/live_effects/effect.cpp:89
8390 #, fuzzy
8391 msgid "Boolops"
8392 msgstr "Gufunga"
8394 #: ../src/live_effects/effect.cpp:90
8395 msgid "Circle (by center and radius)"
8396 msgstr ""
8398 #: ../src/live_effects/effect.cpp:91
8399 msgid "Circle by 3 points"
8400 msgstr ""
8402 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
8403 #: ../src/live_effects/effect.cpp:92
8404 #, fuzzy
8405 msgid "Dynamic stroke"
8406 msgstr "Ishusho"
8408 #: ../src/live_effects/effect.cpp:93
8409 #, fuzzy
8410 msgid "Lattice Deformation"
8411 msgstr "Iheruka Igikorwa"
8413 #: ../src/live_effects/effect.cpp:94
8414 #, fuzzy
8415 msgid "Line Segment"
8416 msgstr "Byahiswemo"
8418 #: ../src/live_effects/effect.cpp:95
8419 msgid "Mirror symmetry"
8420 msgstr ""
8422 #: ../src/live_effects/effect.cpp:97
8423 #, fuzzy
8424 msgid "Parallel"
8425 msgstr "Imirongo Itambitse"
8427 #: ../src/live_effects/effect.cpp:98
8428 #, fuzzy
8429 msgid "Path length"
8430 msgstr "IMISUSIRE"
8432 #: ../src/live_effects/effect.cpp:99
8433 msgid "Perpendicular bisector"
8434 msgstr ""
8436 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.3.RID_XINTERSECTIONY.text
8437 #: ../src/live_effects/effect.cpp:100
8438 #, fuzzy
8439 msgid "Perspective path"
8440 msgstr "Ihuriro"
8442 #: ../src/live_effects/effect.cpp:101
8443 #, fuzzy
8444 msgid "Rotate copies"
8445 msgstr "Dogere"
8447 #: ../src/live_effects/effect.cpp:102
8448 #, fuzzy
8449 msgid "Recursive skeleton"
8450 msgstr "Ihitamo"
8452 #: ../src/live_effects/effect.cpp:103
8453 #, fuzzy
8454 msgid "Tangent to curve"
8455 msgstr "Imirongo Ihagaze"
8457 #: ../src/live_effects/effect.cpp:104
8458 #, fuzzy
8459 msgid "Text label"
8460 msgstr "IMISUSIRE"
8462 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELB.text
8463 #. 0.46
8464 #: ../src/live_effects/effect.cpp:107
8465 #, fuzzy
8466 msgid "Bend"
8467 msgstr "Ubururu"
8469 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\DataAccess.xcs:....DataSettings.CharacterEmphasis.text
8470 #: ../src/live_effects/effect.cpp:108
8471 #, fuzzy
8472 msgid "Gears"
8473 msgstr "star"
8475 #: ../src/live_effects/effect.cpp:109
8476 #, fuzzy
8477 msgid "Pattern Along Path"
8478 msgstr "Igikoresho"
8480 #. for historic reasons, this effect is called skeletal(strokes) in Inkscape:SVG
8481 #: ../src/live_effects/effect.cpp:110
8482 msgid "Stitch Sub-Paths"
8483 msgstr ""
8485 #. 0.47
8486 #: ../src/live_effects/effect.cpp:112
8487 msgid "VonKoch"
8488 msgstr ""
8490 #: ../src/live_effects/effect.cpp:113
8491 msgid "Knot"
8492 msgstr ""
8494 #: ../src/live_effects/effect.cpp:114
8495 #, fuzzy
8496 msgid "Construct grid"
8497 msgstr "Santimetero"
8499 #: ../src/live_effects/effect.cpp:115
8500 msgid "Spiro spline"
8501 msgstr ""
8503 #: ../src/live_effects/effect.cpp:116
8504 #, fuzzy
8505 msgid "Envelope Deformation"
8506 msgstr "Ihindurwa"
8508 #: ../src/live_effects/effect.cpp:117
8509 #, fuzzy
8510 msgid "Interpolate Sub-Paths"
8511 msgstr "IMISUSIRE"
8513 #: ../src/live_effects/effect.cpp:118
8514 msgid "Hatches (rough)"
8515 msgstr ""
8517 # basctl/source\basicide\tbxctl.src:RID_TOOLBOX.SID_INSERT_SELECT.text
8518 #: ../src/live_effects/effect.cpp:119
8519 #, fuzzy
8520 msgid "Sketch"
8521 msgstr "Guhitamo"
8523 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8524 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_BASICIDE_OBJECTBAR.SID_BASICIDE_MODULEDLG.text
8525 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8526 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TD_ORGANIZE.RID_TC_ORGANIZE.RID_TP_MOD.text
8527 #: ../src/live_effects/effect.cpp:120
8528 #, fuzzy
8529 msgid "Ruler"
8530 msgstr "Modire"
8532 # 6488
8533 #: ../src/live_effects/effect.cpp:273
8534 #, fuzzy
8535 msgid "Is visible?"
8536 msgstr "kigaragara"
8538 #: ../src/live_effects/effect.cpp:273
8539 msgid ""
8540 "If unchecked, the effect remains applied to the object but is temporarily "
8541 "disabled on canvas"
8542 msgstr ""
8544 #: ../src/live_effects/effect.cpp:294
8545 #, fuzzy
8546 msgid "No effect"
8547 msgstr "Imirongo Itambitse"
8549 #: ../src/live_effects/effect.cpp:341
8550 #, c-format
8551 msgid "Please specify a parameter path for the LPE '%s' with %d mouse clicks"
8552 msgstr ""
8554 #: ../src/live_effects/effect.cpp:639
8555 #, fuzzy, c-format
8556 msgid "Editing parameter <b>%s</b>."
8557 msgstr "Urukiramende"
8559 #: ../src/live_effects/effect.cpp:644
8560 msgid "None of the applied path effect's parameters can be edited on-canvas."
8561 msgstr ""
8563 #: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:55
8564 #, fuzzy
8565 msgid "Bend path"
8566 msgstr "Inzira"
8568 #: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:55
8569 msgid "Path along which to bend the original path"
8570 msgstr ""
8572 #: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:56
8573 #, fuzzy
8574 msgid "Width of the path"
8575 msgstr "Kugena urupapuro"
8577 #: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:57
8578 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:65
8579 #, fuzzy
8580 msgid "Width in units of length"
8581 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
8583 #: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:57
8584 #, fuzzy
8585 msgid "Scale the width of the path in units of its length"
8586 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
8588 #: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:58
8589 #, fuzzy
8590 msgid "Original path is vertical"
8591 msgstr "Igikoresho"
8593 #: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:58
8594 msgid "Rotates the original 90 degrees, before bending it along the bend path"
8595 msgstr ""
8597 #: ../src/live_effects/lpe-constructgrid.cpp:28
8598 msgid "Size X"
8599 msgstr ""
8601 #: ../src/live_effects/lpe-constructgrid.cpp:28
8602 msgid "The size of the grid in X direction."
8603 msgstr ""
8605 #: ../src/live_effects/lpe-constructgrid.cpp:29
8606 msgid "Size Y"
8607 msgstr ""
8609 #: ../src/live_effects/lpe-constructgrid.cpp:29
8610 msgid "The size of the grid in Y direction."
8611 msgstr ""
8613 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:42
8614 #, fuzzy
8615 msgid "Stitch path"
8616 msgstr "Amagenamiterere"
8618 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:42
8619 msgid "The path that will be used as stitch."
8620 msgstr ""
8622 # scp/source\draw\module_draw.lng:STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW_LOCALLY_CACHED.text
8623 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:43
8624 #, fuzzy
8625 msgid "Number of paths"
8626 msgstr "Gushushanya"
8628 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:43
8629 msgid "The number of paths that will be generated."
8630 msgstr ""
8632 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:44
8633 #, fuzzy
8634 msgid "Start edge variance"
8635 msgstr "Ibyahiswemo"
8637 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:44
8638 msgid ""
8639 "The amount of random jitter to move the start points of the stitches inside "
8640 "& outside the guide path"
8641 msgstr ""
8643 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
8644 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:45
8645 #, fuzzy
8646 msgid "Start spacing variance"
8647 msgstr "Ubwuzurane"
8649 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:45
8650 msgid ""
8651 "The amount of random shifting to move the start points of the stitches back "
8652 "& forth along the guide path"
8653 msgstr ""
8655 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:46
8656 msgid "End edge variance"
8657 msgstr ""
8659 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:46
8660 msgid ""
8661 "The amount of randomness that moves the end points of the stitches inside & "
8662 "outside the guide path"
8663 msgstr ""
8665 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
8666 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:47
8667 #, fuzzy
8668 msgid "End spacing variance"
8669 msgstr "Ubwuzurane"
8671 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:47
8672 msgid ""
8673 "The amount of random shifting to move the end points of the stitches back & "
8674 "forth along the guide path"
8675 msgstr ""
8677 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:48
8678 #, fuzzy
8679 msgid "Scale width"
8680 msgstr "IMISUSIRE"
8682 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:48
8683 #, fuzzy
8684 msgid "Scale the width of the stitch path"
8685 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
8687 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:49
8688 #, fuzzy
8689 msgid "Scale width relative to length"
8690 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
8692 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:49
8693 #, fuzzy
8694 msgid "Scale the width of the stitch path relative to its length"
8695 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
8697 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:33
8698 #, fuzzy
8699 msgid "Top bend path"
8700 msgstr "Inzira"
8702 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:33
8703 msgid "Top path along which to bend the original path"
8704 msgstr ""
8706 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:34
8707 #, fuzzy
8708 msgid "Right bend path"
8709 msgstr "Inzira"
8711 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:34
8712 msgid "Right path along which to bend the original path"
8713 msgstr ""
8715 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:35
8716 #, fuzzy
8717 msgid "Bottom bend path"
8718 msgstr "Inzira"
8720 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:35
8721 msgid "Bottom path along which to bend the original path"
8722 msgstr ""
8724 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:36
8725 #, fuzzy
8726 msgid "Left bend path"
8727 msgstr "Inzira"
8729 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:36
8730 msgid "Left path along which to bend the original path"
8731 msgstr ""
8733 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:37
8734 msgid "Enable left & right paths"
8735 msgstr ""
8737 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:37
8738 msgid "Enable the left and right deformation paths"
8739 msgstr ""
8741 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:38
8742 #, fuzzy
8743 msgid "Enable top & bottom paths"
8744 msgstr "Icika ku biyobora"
8746 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:38
8747 msgid "Enable the top and bottom deformation paths"
8748 msgstr ""
8750 #: ../src/live_effects/lpe-gears.cpp:212
8751 #, fuzzy
8752 msgid "Teeth"
8753 msgstr "Umwandiko"
8755 #: ../src/live_effects/lpe-gears.cpp:212
8756 msgid "The number of teeth"
8757 msgstr ""
8759 #: ../src/live_effects/lpe-gears.cpp:213
8760 msgid "Phi"
8761 msgstr ""
8763 #: ../src/live_effects/lpe-gears.cpp:213
8764 msgid ""
8765 "Tooth pressure angle (typically 20-25 deg).  The ratio of teeth not in "
8766 "contact."
8767 msgstr ""
8769 #: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:30
8770 #, fuzzy
8771 msgid "Trajectory"
8772 msgstr "Gutangira Ibara"
8774 #: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:30
8775 msgid "Path along which intermediate steps are created."
8776 msgstr ""
8778 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STYLE.2.text
8779 #: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:31
8780 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:242
8781 #, fuzzy
8782 msgid "Steps"
8783 msgstr "Umususire"
8785 #: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:31
8786 msgid "Determines the number of steps from start to end path."
8787 msgstr ""
8789 # sc/source\ui\drawfunc\objdraw.src:MN_TEXT_ATTR.RID_MN_FORMAT_LINESPACE.text
8790 #: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:32
8791 #, fuzzy
8792 msgid "Equidistant spacing"
8793 msgstr "Itandukanyamirongo"
8795 #: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:32
8796 msgid ""
8797 "If true, the spacing between intermediates is constant along the length of "
8798 "the path. If false, the distance depends on the location of the nodes of the "
8799 "trajectory path."
8800 msgstr ""
8802 #. initialise your parameters here:
8803 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:328
8804 #, fuzzy
8805 msgid "Fixed width"
8806 msgstr "Ubugari"
8808 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:328
8809 msgid "Size of hidden region of lower string"
8810 msgstr ""
8812 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:329
8813 #, fuzzy
8814 msgid "In units of stroke width"
8815 msgstr "IMISUSIRE"
8817 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:329
8818 msgid "Consider 'Interruption width' as a ratio of stroke width"
8819 msgstr ""
8821 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:330 ../src/widgets/stroke-style.cpp:1093
8822 #: ../share/extensions/edge3d.inx.h:9
8823 #, fuzzy
8824 msgid "Stroke width"
8825 msgstr "IMISUSIRE"
8827 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:330
8828 msgid "Add the stroke width to the interruption size"
8829 msgstr ""
8831 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:331
8832 #, fuzzy
8833 msgid "Crossing path stroke width"
8834 msgstr "IMISUSIRE"
8836 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:331
8837 msgid "Add crossed stroke width to the interruption size"
8838 msgstr ""
8840 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:332
8841 #, fuzzy
8842 msgid "Switcher size"
8843 msgstr "Ingano y'urupapuro:"
8845 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:332
8846 msgid "Orientation indicator/switcher size"
8847 msgstr ""
8849 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:333
8850 msgid "Crossing Signs"
8851 msgstr ""
8853 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:333
8854 msgid "Crossings signs"
8855 msgstr ""
8857 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:344
8858 msgid "Drag to select a crossing, click to flip it"
8859 msgstr ""
8861 #. / @todo Is this the right verb?
8862 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:637
8863 #, fuzzy
8864 msgid "Change knot crossing"
8865 msgstr "Mugenga"
8867 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
8868 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:52
8869 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:11
8870 #, fuzzy
8871 msgid "Single"
8872 msgstr "Imfuruka"
8874 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:53
8875 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:12
8876 msgid "Single, stretched"
8877 msgstr ""
8879 # sfx2/sdi\sfxslots.src:SID_REPEAT.text
8880 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:54
8881 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:8
8882 #, fuzzy
8883 msgid "Repeated"
8884 msgstr "Gusubiramo"
8886 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:55
8887 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:9
8888 msgid "Repeated, stretched"
8889 msgstr ""
8891 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
8892 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:61
8893 #, fuzzy
8894 msgid "Pattern source"
8895 msgstr "Ishusho"
8897 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:61
8898 msgid "Path to put along the skeleton path"
8899 msgstr ""
8901 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
8902 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:62
8903 #, fuzzy
8904 msgid "Pattern copies"
8905 msgstr "Ishusho"
8907 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:62
8908 msgid "How many pattern copies to place along the skeleton path"
8909 msgstr ""
8911 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:64
8912 #, fuzzy
8913 msgid "Width of the pattern"
8914 msgstr "Kugena urupapuro"
8916 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:66
8917 msgid "Scale the width of the pattern in units of its length"
8918 msgstr ""
8920 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:68
8921 #, fuzzy
8922 msgid "Spacing"
8923 msgstr "itandukanya:"
8925 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:70
8926 #, no-c-format
8927 msgid ""
8928 "Space between copies of the pattern. Negative values allowed, but are "
8929 "limited to -90% of pattern width."
8930 msgstr ""
8932 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:72
8933 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:5
8934 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:7
8935 #, fuzzy
8936 msgid "Normal offset"
8937 msgstr "Imirongo Itambitse"
8939 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:73
8940 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:15
8941 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:13
8942 #, fuzzy
8943 msgid "Tangential offset"
8944 msgstr "Imirongo Ihagaze"
8946 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:74
8947 #, fuzzy
8948 msgid "Offsets in unit of pattern size"
8949 msgstr "Ihindurwa"
8951 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:75
8952 msgid ""
8953 "Spacing, tangential and normal offset are expressed as a ratio of width/"
8954 "height"
8955 msgstr ""
8957 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:77
8958 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:7
8959 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:9
8960 #, fuzzy
8961 msgid "Pattern is vertical"
8962 msgstr "Igikoresho"
8964 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:77
8965 msgid "Rotate pattern 90 deg before applying"
8966 msgstr ""
8968 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:79
8969 msgid "Fuse nearby ends"
8970 msgstr ""
8972 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:79
8973 msgid "Fuse ends closer than this number. 0 means don't fuse."
8974 msgstr ""
8976 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:226
8977 msgid "Frequency randomness"
8978 msgstr ""
8980 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:226
8981 msgid "Variation of distance between hatches, in %."
8982 msgstr ""
8984 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:227
8985 msgid "Growth"
8986 msgstr ""
8988 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:227
8989 msgid "Growth of distance between hatches."
8990 msgstr ""
8992 #. FIXME: top/bottom names are inverted in the UI/svg and in the code!!
8993 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:229
8994 msgid "Half-turns smoothness: 1st side, in"
8995 msgstr ""
8997 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:229
8998 msgid ""
8999 "Set smoothness/sharpness of path when reaching a 'bottom' half-turn. "
9000 "0=sharp, 1=default"
9001 msgstr ""
9003 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:230
9004 msgid "1st side, out"
9005 msgstr ""
9007 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:230
9008 msgid ""
9009 "Set smoothness/sharpness of path when leaving a 'bottom' half-turn. 0=sharp, "
9010 "1=default"
9011 msgstr ""
9013 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:231
9014 msgid "2nd side, in"
9015 msgstr ""
9017 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:231
9018 msgid ""
9019 "Set smoothness/sharpness of path when reaching a 'top' half-turn. 0=sharp, "
9020 "1=default"
9021 msgstr ""
9023 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:232
9024 msgid "2nd side, out"
9025 msgstr ""
9027 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:232
9028 msgid ""
9029 "Set smoothness/sharpness of path when leaving a 'top' half-turn. 0=sharp, "
9030 "1=default"
9031 msgstr ""
9033 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:233
9034 msgid "Magnitude jitter: 1st side"
9035 msgstr ""
9037 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:233
9038 msgid "Randomly moves 'bottom' half-turns to produce magnitude variations."
9039 msgstr ""
9041 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:234
9042 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:236
9043 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:238
9044 msgid "2nd side"
9045 msgstr ""
9047 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:234
9048 msgid "Randomly moves 'top' half-turns to produce magnitude variations."
9049 msgstr ""
9051 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:235
9052 msgid "Parallelism jitter: 1st side"
9053 msgstr ""
9055 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:235
9056 msgid ""
9057 "Add direction randomness by moving 'bottom' half-turns tangentially to the "
9058 "boundary."
9059 msgstr ""
9061 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:236
9062 msgid ""
9063 "Add direction randomness by randomly moving 'top' half-turns tangentially to "
9064 "the boundary."
9065 msgstr ""
9067 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:237
9068 msgid "Variance: 1st side"
9069 msgstr ""
9071 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:237
9072 msgid "Randomness of 'bottom' half-turns smoothness"
9073 msgstr ""
9075 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:238
9076 msgid "Randomness of 'top' half-turns smoothness"
9077 msgstr ""
9079 #.
9080 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:240
9081 #, fuzzy
9082 msgid "Generate thick/thin path"
9083 msgstr "Ihindurakerekezo"
9085 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:240
9086 msgid "Simulate a stroke of varying width"
9087 msgstr ""
9089 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:241
9090 #, fuzzy
9091 msgid "Bend hatches"
9092 msgstr "Inzira"
9094 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:241
9095 msgid "Add a global bend to the hatches (slower)"
9096 msgstr ""
9098 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:242
9099 msgid "Thickness: at 1st side"
9100 msgstr ""
9102 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:242
9103 msgid "Width at 'bottom' half-turns"
9104 msgstr ""
9106 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:243
9107 msgid "at 2nd side"
9108 msgstr ""
9110 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:243
9111 msgid "Width at 'top' half-turns"
9112 msgstr ""
9114 #.
9115 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:245
9116 msgid "from 2nd to 1st side"
9117 msgstr ""
9119 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:245
9120 msgid "Width from 'top' to 'bottom'"
9121 msgstr ""
9123 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:246
9124 msgid "from 1st to 2nd side"
9125 msgstr ""
9127 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:246
9128 msgid "Width from 'bottom' to 'top'"
9129 msgstr ""
9131 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:248
9132 msgid "Hatches width and dir"
9133 msgstr ""
9135 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:248
9136 msgid "Defines hatches frequency and direction"
9137 msgstr ""
9139 #.
9140 #. bender(_("Global bending"), _("Relative position to a reference point defines global bending direction and amount"), "bender", &wr, this, NULL, Geom::Point(-5,0)),
9141 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:251
9142 msgid "Global bending"
9143 msgstr ""
9145 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:251
9146 msgid ""
9147 "Relative position to a reference point defines global bending direction and "
9148 "amount"
9149 msgstr ""
9151 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:27 ../share/extensions/restack.inx.h:7
9152 msgid "Left"
9153 msgstr ""
9155 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:28 ../share/extensions/restack.inx.h:14
9156 #, fuzzy
9157 msgid "Right"
9158 msgstr "Ubuhagarike"
9160 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:29 ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:37
9161 #, fuzzy
9162 msgid "Both"
9163 msgstr "Ihindurangano"
9165 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\DataAccess.xcs:....DataSettings.CharacterEmphasis.text
9166 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:35 ../src/widgets/toolbox.cpp:5168
9167 #, fuzzy
9168 msgid "Start"
9169 msgstr "star"
9171 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:36 ../src/widgets/toolbox.cpp:5181
9172 msgid "End"
9173 msgstr ""
9175 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:44
9176 #, fuzzy
9177 msgid "Mark distance"
9178 msgstr "Intera"
9180 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:44
9181 #, fuzzy
9182 msgid "Distance between successive ruler marks"
9183 msgstr "Imirongo Itambitse"
9185 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:45
9186 #, fuzzy
9187 msgid "Major length"
9188 msgstr "IMISUSIRE"
9190 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:45
9191 msgid "Length of major ruler marks"
9192 msgstr ""
9194 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.1.RID_XMINUSY.text
9195 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:46
9196 #, fuzzy
9197 msgid "Minor length"
9198 msgstr "Gukuramo"
9200 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:46
9201 msgid "Length of minor ruler marks"
9202 msgstr ""
9204 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:47
9205 msgid "Major steps"
9206 msgstr ""
9208 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:47
9209 msgid "Draw a major mark every ... steps"
9210 msgstr ""
9212 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:48
9213 #, fuzzy
9214 msgid "Shift marks by"
9215 msgstr "Kohereza Inyuma"
9217 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:48
9218 msgid "Shift marks by this many steps"
9219 msgstr ""
9221 # sc/source\ui\drawfunc\objdraw.src:MN_TEXT_ATTR.RID_MN_FORMAT_LINESPACE.text
9222 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:49
9223 #, fuzzy
9224 msgid "Mark direction"
9225 msgstr "Itandukanyamirongo"
9227 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:49
9228 msgid "Direction of marks (when viewing along the path from start to end)"
9229 msgstr ""
9231 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:50
9232 msgid "Offset of first mark"
9233 msgstr ""
9235 # svx/source\tbxctrls\tbcontrl.src:RID_SVXSTR_FRAME_COLOR.text
9236 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:51
9237 #, fuzzy
9238 msgid "Border marks"
9239 msgstr "Ibara ry'urubibi"
9241 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:51
9242 msgid "Choose whether to draw marks at the beginning and end of the path"
9243 msgstr ""
9245 #. initialise your parameters here:
9246 #. testpointA(_("Test Point A"), _("Test A"), "ptA", &wr, this, Geom::Point(100,100)),
9247 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:35
9248 #, fuzzy
9249 msgid "Strokes"
9250 msgstr "IMISUSIRE"
9252 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:35
9253 msgid "Draw that many approximating strokes"
9254 msgstr ""
9256 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:36
9257 #, fuzzy
9258 msgid "Max stroke length"
9259 msgstr "IMISUSIRE"
9261 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:37
9262 msgid "Maximum length of approximating strokes"
9263 msgstr ""
9265 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:38
9266 #, fuzzy
9267 msgid "Stroke length variation"
9268 msgstr "Ibyahiswemo"
9270 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:39
9271 msgid "Random variation of stroke length (relative to maximum length)"
9272 msgstr ""
9274 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:40
9275 msgid "Max. overlap"
9276 msgstr ""
9278 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:41
9279 msgid "How much successive strokes should overlap (relative to maximum length)"
9280 msgstr ""
9282 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:42
9283 msgid "Overlap variation"
9284 msgstr ""
9286 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:43
9287 msgid "Random variation of overlap (relative to maximum overlap)"
9288 msgstr ""
9290 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:44
9291 msgid "Max. end tolerance"
9292 msgstr ""
9294 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:45
9295 msgid ""
9296 "Maximum distance between ends of original and approximating paths (relative "
9297 "to maximum length)"
9298 msgstr ""
9300 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:46
9301 #, fuzzy
9302 msgid "Average offset"
9303 msgstr "Imirongo Itambitse"
9305 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:47
9306 msgid "Average distance each stroke is away from the original path"
9307 msgstr ""
9309 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:48
9310 msgid "Max. tremble"
9311 msgstr ""
9313 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:49
9314 msgid "Maximum tremble magnitude"
9315 msgstr ""
9317 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:50
9318 msgid "Tremble frequency"
9319 msgstr ""
9321 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:51
9322 msgid "Average number of tremble periods in a stroke"
9323 msgstr ""
9325 # 1246
9326 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:53
9327 #, fuzzy
9328 msgid "Construction lines"
9329 msgstr "kurema ibihuza"
9331 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:54
9332 msgid "How many construction lines (tangents) to draw"
9333 msgstr ""
9335 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:55 ../src/selection-chemistry.cpp:1516
9336 #: ../src/seltrans.cpp:531 ../src/ui/dialog/transformation.cpp:738
9337 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:16
9338 #: ../share/extensions/render_alphabetsoup.inx.h:4
9339 msgid "Scale"
9340 msgstr "Gupima"
9342 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:56
9343 msgid ""
9344 "Scale factor relating curvature and length of construction lines (try "
9345 "5*offset)"
9346 msgstr ""
9348 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:57
9349 msgid "Max. length"
9350 msgstr ""
9352 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:57
9353 msgid "Maximum length of construction lines"
9354 msgstr ""
9356 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
9357 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:58
9358 #, fuzzy
9359 msgid "Length variation"
9360 msgstr "Ubwuzurane"
9362 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:58
9363 msgid "Random variation of the length of construction lines"
9364 msgstr ""
9366 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
9367 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:59
9368 #, fuzzy
9369 msgid "Placement randomness"
9370 msgstr "Umutuku:"
9372 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:59
9373 msgid "0: evenly distributed construction lines, 1: purely random placement"
9374 msgstr ""
9376 # offmgr/source\offapp\dialog\autocdlg.src:RID_OFADLG_PRCNT_SET.text
9377 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:61
9378 #, fuzzy
9379 msgid "k_min"
9380 msgstr "Kuvanga"
9382 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:61
9383 msgid "min curvature"
9384 msgstr ""
9386 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:62
9387 msgid "k_max"
9388 msgstr ""
9390 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:62
9391 msgid "max curvature"
9392 msgstr ""
9394 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:47
9395 msgid "Nb of generations"
9396 msgstr ""
9398 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:47
9399 msgid "Depth of the recursion --- keep low!!"
9400 msgstr ""
9402 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:48
9403 #, fuzzy
9404 msgid "Generating path"
9405 msgstr "Ihindurakerekezo"
9407 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:48
9408 msgid "Path whose segments define the iterated transforms"
9409 msgstr ""
9411 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:49
9412 msgid "Use uniform transforms only"
9413 msgstr ""
9415 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:49
9416 msgid ""
9417 "2 consecutive segments are used to reverse/preserve orientation only "
9418 "(otherwise, they define a general transform)."
9419 msgstr ""
9421 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:50
9422 msgid "Draw all generations"
9423 msgstr ""
9425 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:50
9426 msgid "If unchecked, draw only the last generation"
9427 msgstr ""
9429 #. ,draw_boxes(_("Display boxes"), _("Display boxes instead of paths only"), "draw_boxes", &wr, this, true)
9430 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:52
9431 #, fuzzy
9432 msgid "Reference segment"
9433 msgstr "Byahiswemo"
9435 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:52
9436 msgid "The reference segment. Defaults to the horizontal midline of the bbox."
9437 msgstr ""
9439 #. refA(_("Ref Start"), _("Left side middle of the reference box"), "refA", &wr, this),
9440 #. refB(_("Ref End"), _("Right side middle of the reference box"), "refB", &wr, this),
9441 #. FIXME: a path is used here instead of 2 points to work around path/point param incompatibility bug.
9442 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:56
9443 msgid "Max complexity"
9444 msgstr ""
9446 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:56
9447 msgid "Disable effect if the output is too complex"
9448 msgstr ""
9450 #: ../src/live_effects/parameter/bool.cpp:69
9451 #, fuzzy
9452 msgid "Change bool parameter"
9453 msgstr "Mugenga"
9455 #: ../src/live_effects/parameter/enum.h:50
9456 #, fuzzy
9457 msgid "Change enumeration parameter"
9458 msgstr "Ihindurwa"
9460 #: ../src/live_effects/parameter/parameter.cpp:139
9461 #, fuzzy
9462 msgid "Change scalar parameter"
9463 msgstr "Mugenga"
9465 #: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:158
9466 msgid "Edit on-canvas"
9467 msgstr ""
9469 #: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:168
9470 #, fuzzy
9471 msgid "Copy path"
9472 msgstr "Inzira"
9474 #: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:178
9475 #, fuzzy
9476 msgid "Paste path"
9477 msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
9479 #: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:188
9480 #, fuzzy
9481 msgid "Link to path"
9482 msgstr "Icika ku biyobora"
9484 #: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:409
9485 #, fuzzy
9486 msgid "Paste path parameter"
9487 msgstr "IMISUSIRE"
9489 #: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:441
9490 #, fuzzy
9491 msgid "Link path parameter to path"
9492 msgstr "IMISUSIRE"
9494 #: ../src/live_effects/parameter/point.cpp:90
9495 #, fuzzy
9496 msgid "Change point parameter"
9497 msgstr "Bitimapu"
9499 #: ../src/live_effects/parameter/random.cpp:137
9500 #, fuzzy
9501 msgid "Change random parameter"
9502 msgstr "Ihindurwa"
9504 #: ../src/live_effects/parameter/text.cpp:101
9505 #, fuzzy
9506 msgid "Change text parameter"
9507 msgstr "Bitimapu"
9509 #: ../src/live_effects/parameter/unit.cpp:77
9510 #, fuzzy
9511 msgid "Change unit parameter"
9512 msgstr "Bitimapu"
9514 #: ../src/main-cmdlineact.cpp:49
9515 #, c-format
9516 msgid "Unable to find verb ID '%s' specified on the command line.\n"
9517 msgstr ""
9519 #: ../src/main-cmdlineact.cpp:61
9520 #, c-format
9521 msgid "Unable to find node ID: '%s'\n"
9522 msgstr ""
9524 #: ../src/main.cpp:265
9525 msgid "Print the Inkscape version number"
9526 msgstr ""
9528 #: ../src/main.cpp:270
9529 #, fuzzy
9530 msgid "Do not use X server (only process files from console)"
9531 msgstr "OYA Gukoresha Seriveri Idosiye Bivuye"
9533 #: ../src/main.cpp:275
9534 #, fuzzy
9535 msgid "Try to use X server (even if $DISPLAY is not set)"
9536 msgstr "Kuri Gukoresha Seriveri ATARIIGIHARWE NIBA ni OYA Gushyiraho"
9538 #: ../src/main.cpp:280
9539 #, fuzzy
9540 msgid "Open specified document(s) (option string may be excluded)"
9541 msgstr "Inyandiko S Ihitamo Ikurikiranyanyuguti Gicurasi"
9543 #: ../src/main.cpp:281 ../src/main.cpp:286 ../src/main.cpp:291
9544 #: ../src/main.cpp:358 ../src/main.cpp:363 ../src/main.cpp:368
9545 #: ../src/main.cpp:373 ../src/main.cpp:379
9546 #, fuzzy
9547 msgid "FILENAME"
9548 msgstr "Izina ry'idosiye"
9550 #: ../src/main.cpp:285
9551 #, fuzzy
9552 msgid "Print document(s) to specified output file (use '| program' for pipe)"
9553 msgstr "Inyandiko S Kuri Ibisohoka IDOSIYE Gukoresha kugirango"
9555 #: ../src/main.cpp:290
9556 #, fuzzy
9557 msgid "Export document to a PNG file"
9558 msgstr "Inyandiko Kuri png IDOSIYE"
9560 #: ../src/main.cpp:295
9561 msgid ""
9562 "Resolution for exporting to bitmap and for rasterization of filters in PS/"
9563 "EPS/PDF (default 90)"
9564 msgstr ""
9566 #: ../src/main.cpp:296 ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:43
9567 msgid "DPI"
9568 msgstr ""
9570 #: ../src/main.cpp:300
9571 #, fuzzy
9572 msgid ""
9573 "Exported area in SVG user units (default is the page; 0,0 is lower-left "
9574 "corner)"
9575 msgstr ""
9576 "Ubuso in Milimetero Mburabuzi ni Inyandiko 0 0 ni Ntoya Ibumoso: Inguni"
9578 #: ../src/main.cpp:301
9579 msgid "x0:y0:x1:y1"
9580 msgstr ""
9582 #: ../src/main.cpp:305
9583 #, fuzzy
9584 msgid "Exported area is the entire drawing (not page)"
9585 msgstr "in Aho bigeze"
9587 #: ../src/main.cpp:310
9588 #, fuzzy
9589 msgid "Exported area is the entire page"
9590 msgstr "i Ipaji Idirishya"
9592 #: ../src/main.cpp:315
9593 msgid ""
9594 "Snap the bitmap export area outwards to the nearest integer values (in SVG "
9595 "user units)"
9596 msgstr ""
9598 #: ../src/main.cpp:320
9599 #, fuzzy
9600 msgid "The width of exported bitmap in pixels (overrides export-dpi)"
9601 msgstr "Ubugari Bya Bitimapu in Pigiseli"
9603 #: ../src/main.cpp:321
9604 #, fuzzy
9605 msgid "WIDTH"
9606 msgstr "Ubugari"
9608 #: ../src/main.cpp:325
9609 #, fuzzy
9610 msgid "The height of exported bitmap in pixels (overrides export-dpi)"
9611 msgstr "Ubuhagarike Bya Bitimapu in Pigiseli"
9613 #: ../src/main.cpp:326
9614 #, fuzzy
9615 msgid "HEIGHT"
9616 msgstr "Ubuhagarike"
9618 #: ../src/main.cpp:330
9619 msgid "The ID of the object to export"
9620 msgstr ""
9622 # svtools/source\dialogs\addresstemplate.src:STR_FIELD_ID.text
9623 #: ../src/main.cpp:331 ../src/main.cpp:424
9624 msgid "ID"
9625 msgstr "ID"
9627 #. TRANSLATORS: this means: "Only export the object whose id is given in --export-id".
9628 #. See "man inkscape" for details.
9629 #: ../src/main.cpp:337
9630 msgid ""
9631 "Export just the object with export-id, hide all others (only with export-id)"
9632 msgstr ""
9634 #: ../src/main.cpp:342
9635 msgid "Use stored filename and DPI hints when exporting (only with export-id)"
9636 msgstr ""
9638 #: ../src/main.cpp:347
9639 #, fuzzy
9640 msgid "Background color of exported bitmap (any SVG-supported color string)"
9641 msgstr "Ibara Bya Bitimapu Ibara Ikurikiranyanyuguti"
9643 # goodies/source\filter.vcl\eps\dlgeps.src:DLG_EXPORT_EPS.RB_COLOR.text
9644 #: ../src/main.cpp:348
9645 #, fuzzy
9646 msgid "COLOR"
9647 msgstr "Ibara"
9649 #: ../src/main.cpp:352
9650 #, fuzzy
9651 msgid "Background opacity of exported bitmap (either 0.0 to 1.0, or 1 to 255)"
9652 msgstr "Ibara Bya Bitimapu Ibara Ikurikiranyanyuguti"
9654 #: ../src/main.cpp:353
9655 msgid "VALUE"
9656 msgstr ""
9658 #: ../src/main.cpp:357
9659 #, fuzzy
9660 msgid "Export document to plain SVG file (no sodipodi or inkscape namespaces)"
9661 msgstr "Inyandiko Kuri Byuzuye IDOSIYE Oya"
9663 #: ../src/main.cpp:362
9664 #, fuzzy
9665 msgid "Export document to a PS file"
9666 msgstr "Inyandiko Kuri png IDOSIYE"
9668 #: ../src/main.cpp:367
9669 #, fuzzy
9670 msgid "Export document to an EPS file"
9671 msgstr "Inyandiko Kuri png IDOSIYE"
9673 #: ../src/main.cpp:372
9674 #, fuzzy
9675 msgid "Export document to a PDF file"
9676 msgstr "Inyandiko Kuri png IDOSIYE"
9678 #: ../src/main.cpp:378
9679 #, fuzzy
9680 msgid "Export document to an Enhanced Metafile (EMF) File"
9681 msgstr "Inyandiko Kuri png IDOSIYE"
9683 #: ../src/main.cpp:384
9684 #, fuzzy
9685 msgid "Convert text object to paths on export (PS, EPS, PDF)"
9686 msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
9688 #: ../src/main.cpp:389
9689 msgid ""
9690 "Render filtered objects without filters, instead of rasterizing (PS, EPS, "
9691 "PDF)"
9692 msgstr ""
9694 #. TRANSLATORS: "--query-id" is an Inkscape command line option; see "inkscape --help"
9695 #: ../src/main.cpp:395
9696 msgid ""
9697 "Query the X coordinate of the drawing or, if specified, of the object with --"
9698 "query-id"
9699 msgstr ""
9701 #. TRANSLATORS: "--query-id" is an Inkscape command line option; see "inkscape --help"
9702 #: ../src/main.cpp:401
9703 msgid ""
9704 "Query the Y coordinate of the drawing or, if specified, of the object with --"
9705 "query-id"
9706 msgstr ""
9708 #. TRANSLATORS: "--query-id" is an Inkscape command line option; see "inkscape --help"
9709 #: ../src/main.cpp:407
9710 msgid ""
9711 "Query the width of the drawing or, if specified, of the object with --query-"
9712 "id"
9713 msgstr ""
9715 #. TRANSLATORS: "--query-id" is an Inkscape command line option; see "inkscape --help"
9716 #: ../src/main.cpp:413
9717 msgid ""
9718 "Query the height of the drawing or, if specified, of the object with --query-"
9719 "id"
9720 msgstr ""
9722 #: ../src/main.cpp:418
9723 msgid "List id,x,y,w,h for all objects"
9724 msgstr ""
9726 #: ../src/main.cpp:423
9727 msgid "The ID of the object whose dimensions are queried"
9728 msgstr ""
9730 #. TRANSLATORS: this option makes Inkscape print the name (path) of the extension directory
9731 #: ../src/main.cpp:429
9732 msgid "Print out the extension directory and exit"
9733 msgstr ""
9735 #: ../src/main.cpp:434
9736 msgid "Remove unused definitions from the defs section(s) of the document"
9737 msgstr ""
9739 #: ../src/main.cpp:439
9740 msgid "List the IDs of all the verbs in Inkscape"
9741 msgstr ""
9743 #: ../src/main.cpp:444
9744 msgid "Verb to call when Inkscape opens."
9745 msgstr ""
9747 #: ../src/main.cpp:445
9748 msgid "VERB-ID"
9749 msgstr ""
9751 #: ../src/main.cpp:449
9752 msgid "Object ID to select when Inkscape opens."
9753 msgstr ""
9755 #: ../src/main.cpp:450
9756 msgid "OBJECT-ID"
9757 msgstr ""
9759 #: ../src/main.cpp:454
9760 msgid "Start Inkscape in interactive shell mode."
9761 msgstr ""
9763 #: ../src/main.cpp:762 ../src/main.cpp:1088
9764 msgid ""
9765 "[OPTIONS...] [FILE...]\n"
9766 "\n"
9767 "Available options:"
9768 msgstr ""
9770 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE.4.text
9771 #. ## Add a menu for clear()
9772 #: ../src/menus-skeleton.h:16 ../src/ui/dialog/debug.cpp:74
9773 #: ../src/ui/dialog/messages.cpp:52 ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:208
9774 #, fuzzy
9775 msgid "_File"
9776 msgstr "Idosiye"
9778 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_NEW.text
9779 #: ../src/menus-skeleton.h:17
9780 #, fuzzy
9781 msgid "_New"
9782 msgstr "Gishya"
9784 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9785 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9786 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9787 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9788 #. TODO look at some dynamic option for changing the menu tree:
9789 #. "       <verb verb-id=\"DialogInput2\" />\n"
9790 #: ../src/menus-skeleton.h:49 ../src/verbs.cpp:2488 ../src/verbs.cpp:2494
9791 #, fuzzy
9792 msgid "_Edit"
9793 msgstr "Kwandika"
9795 #: ../src/menus-skeleton.h:59 ../src/verbs.cpp:2288
9796 #, fuzzy
9797 msgid "Paste Si_ze"
9798 msgstr "Ingano y'urupapuro:"
9800 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9801 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
9802 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9803 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
9804 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9805 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
9806 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9807 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
9808 #: ../src/menus-skeleton.h:71
9809 #, fuzzy
9810 msgid "Clo_ne"
9811 msgstr "Gufunga"
9813 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9814 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.5.text
9815 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9816 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.3.text
9817 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9818 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS.2.text
9819 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9820 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.3.text
9821 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9822 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS.3.text
9823 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9824 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS.3.text
9825 #: ../src/menus-skeleton.h:91
9826 #, fuzzy
9827 msgid "_View"
9828 msgstr "Igaragaza"
9830 #: ../src/menus-skeleton.h:92
9831 #, fuzzy
9832 msgid "_Zoom"
9833 msgstr "Ihindurangano"
9835 # offmgr/source\offapp\dialog\optgdlg.src:OFA_TP_VIEW.GB_APPEARANCE.text
9836 #: ../src/menus-skeleton.h:108
9837 #, fuzzy
9838 msgid "_Display mode"
9839 msgstr "Kugaragaza"
9841 #: ../src/menus-skeleton.h:120
9842 #, fuzzy
9843 msgid "Show/Hide"
9844 msgstr "Ibiyobora"
9846 #. Not quite ready to be in the menus.
9847 #. "       <verb verb-id=\"FocusToggle\" />\n"
9848 #: ../src/menus-skeleton.h:139
9849 msgid "_Layer"
9850 msgstr ""
9852 #: ../src/menus-skeleton.h:159
9853 #, fuzzy
9854 msgid "_Object"
9855 msgstr "Igikoresho"
9857 #: ../src/menus-skeleton.h:166
9858 msgid "Cli_p"
9859 msgstr ""
9861 #: ../src/menus-skeleton.h:170
9862 msgid "Mas_k"
9863 msgstr ""
9865 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
9866 #: ../src/menus-skeleton.h:174
9867 #, fuzzy
9868 msgid "Patter_n"
9869 msgstr "Ishusho"
9871 #: ../src/menus-skeleton.h:198
9872 #, fuzzy
9873 msgid "_Path"
9874 msgstr "Inzira"
9876 #: ../src/menus-skeleton.h:225
9877 #, fuzzy
9878 msgid "_Text"
9879 msgstr "Umwandiko"
9881 # vcl/source\src\helptext.src:SV_HELPTEXT_SPLITFLOATING.text
9882 #: ../src/menus-skeleton.h:244
9883 #, fuzzy
9884 msgid "Filter_s"
9885 msgstr "Bihindagurika"
9887 #: ../src/menus-skeleton.h:250
9888 #, fuzzy
9889 msgid "Exte_nsions"
9890 msgstr "Umugereka"
9892 #: ../src/menus-skeleton.h:257
9893 msgid "Whiteboa_rd"
9894 msgstr ""
9896 #: ../src/menus-skeleton.h:261
9897 msgid "_Help"
9898 msgstr ""
9900 #: ../src/menus-skeleton.h:265
9901 msgid "Tutorials"
9902 msgstr ""
9904 #: ../src/node-context.cpp:228
9905 msgid ""
9906 "<b>Ctrl</b>: toggle node type, snap handle angle, move hor/vert; <b>Ctrl"
9907 "+Alt</b>: move along handles"
9908 msgstr ""
9910 #: ../src/node-context.cpp:229
9911 msgid ""
9912 "<b>Shift</b>: toggle node selection, disable snapping, rotate both handles"
9913 msgstr ""
9915 #: ../src/node-context.cpp:230
9916 msgid "<b>Alt</b>: lock handle length; <b>Ctrl+Alt</b>: move along handles"
9917 msgstr ""
9919 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\DataAccess.xcs:....DataSettings.CharacterEmphasis.text
9920 #: ../src/nodepath.cpp:755 ../src/seltrans.cpp:624
9921 #, fuzzy
9922 msgid "Stamp"
9923 msgstr "star"
9925 #: ../src/nodepath.cpp:1671 ../src/nodepath.cpp:1697
9926 #, fuzzy
9927 msgid "Move nodes vertically"
9928 msgstr "Mu buryo buhagaze"
9930 #: ../src/nodepath.cpp:1673 ../src/nodepath.cpp:1699
9931 #, fuzzy
9932 msgid "Move nodes horizontally"
9933 msgstr "Mu buryo Butambitse"
9935 #: ../src/nodepath.cpp:1675 ../src/nodepath.cpp:1701 ../src/nodepath.cpp:1716
9936 #: ../src/nodepath.cpp:3625
9937 msgid "Move nodes"
9938 msgstr ""
9940 #: ../src/nodepath.cpp:1754
9941 msgid ""
9942 "<b>Node handle</b>: drag to shape the curve; with <b>Ctrl</b> to snap angle; "
9943 "with <b>Alt</b> to lock length; with <b>Shift</b> to rotate both handles"
9944 msgstr ""
9946 #: ../src/nodepath.cpp:1924
9947 #, fuzzy
9948 msgid "Align nodes"
9949 msgstr "Ibintu"
9951 # svx/sdi\svxslots.src:SID_DISTRIBUTE_DLG.text
9952 #: ../src/nodepath.cpp:1986
9953 #, fuzzy
9954 msgid "Distribute nodes"
9955 msgstr "Gukwirakwiza"
9957 #: ../src/nodepath.cpp:2024
9958 msgid "Add nodes"
9959 msgstr ""
9961 #: ../src/nodepath.cpp:2026 ../src/nodepath.cpp:2128
9962 msgid "Add node"
9963 msgstr ""
9965 #: ../src/nodepath.cpp:2220
9966 msgid "Break path"
9967 msgstr ""
9969 #: ../src/nodepath.cpp:2276
9970 msgid "Close subpath"
9971 msgstr ""
9973 #: ../src/nodepath.cpp:2337
9974 msgid "Join nodes"
9975 msgstr ""
9977 #: ../src/nodepath.cpp:2364
9978 msgid "Close subpath by segment"
9979 msgstr ""
9981 #: ../src/nodepath.cpp:2418
9982 msgid "Join nodes by segment"
9983 msgstr ""
9985 #: ../src/nodepath.cpp:2431 ../src/nodepath.cpp:2446
9986 msgid "To join, you must have <b>two endnodes</b> selected."
9987 msgstr ""
9989 #: ../src/nodepath.cpp:2603 ../src/nodepath.cpp:2639 ../src/nodepath.cpp:2643
9990 #, fuzzy
9991 msgid "Delete nodes"
9992 msgstr "Byahiswemo"
9994 #: ../src/nodepath.cpp:2605
9995 msgid "Delete nodes preserving shape"
9996 msgstr ""
9998 #: ../src/nodepath.cpp:2662 ../src/nodepath.cpp:2676
9999 msgid ""
10000 "Select <b>two non-endpoint nodes</b> on a path between which to delete "
10001 "segments."
10002 msgstr ""
10004 #: ../src/nodepath.cpp:2772
10005 msgid "Cannot find path between nodes."
10006 msgstr ""
10008 #: ../src/nodepath.cpp:2804 ../src/widgets/toolbox.cpp:1343
10009 #, fuzzy
10010 msgid "Delete segment"
10011 msgstr "Byahiswemo"
10013 #: ../src/nodepath.cpp:2825
10014 msgid "Change segment type"
10015 msgstr ""
10017 #: ../src/nodepath.cpp:2842 ../src/nodepath.cpp:3579
10018 msgid "Change node type"
10019 msgstr ""
10021 #: ../src/nodepath.cpp:3529 ../src/widgets/toolbox.cpp:1300
10022 msgid "Delete node"
10023 msgstr ""
10025 #: ../src/nodepath.cpp:3871
10026 #, fuzzy
10027 msgid "Retract handle"
10028 msgstr "Urukiramende"
10030 #: ../src/nodepath.cpp:3926
10031 msgid "Move node handle"
10032 msgstr ""
10034 #: ../src/nodepath.cpp:4111
10035 #, c-format
10036 msgid ""
10037 "<b>Node handle</b>: angle %0.2f&#176;, length %s; with <b>Ctrl</b> to snap "
10038 "angle; with <b>Alt</b> to lock length; with <b>Shift</b> to rotate both "
10039 "handles"
10040 msgstr ""
10042 #: ../src/nodepath.cpp:4305
10043 #, fuzzy
10044 msgid "Rotate nodes"
10045 msgstr "Dogere"
10047 #: ../src/nodepath.cpp:4420
10048 msgid "Cannot scale nodes when all are at the same location."
10049 msgstr ""
10051 #: ../src/nodepath.cpp:4446
10052 #, fuzzy
10053 msgid "Scale nodes"
10054 msgstr "Gupima"
10056 #: ../src/nodepath.cpp:4490
10057 msgid "Flip nodes"
10058 msgstr ""
10060 #: ../src/nodepath.cpp:4659
10061 msgid ""
10062 "<b>Node</b>: drag to edit the path; with <b>Ctrl</b> to snap to horizontal/"
10063 "vertical; with <b>Ctrl+Alt</b> to snap to handles' directions"
10064 msgstr ""
10066 #. TRANSLATORS: "end" is an adjective here (NOT a verb)
10067 #: ../src/nodepath.cpp:4892
10068 msgid "end node"
10069 msgstr ""
10071 #. TRANSLATORS: "cusp" means "sharp" (cusp node); see also the Advanced Tutorial
10072 #: ../src/nodepath.cpp:4897
10073 msgid "cusp"
10074 msgstr ""
10076 #. TRANSLATORS: "smooth" is an adjective here
10077 #: ../src/nodepath.cpp:4900
10078 msgid "smooth"
10079 msgstr ""
10081 # #-#-#-#-#  sch.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10082 # sch/source\core\glob.src:STR_LAYOUT.text
10083 # #-#-#-#-#  sch.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10084 # sch/source\ui\dlg\attrib.src:TAB_DATA_POINT.1.TP_LAYOUT.text
10085 #: ../src/nodepath.cpp:4902
10086 #, fuzzy
10087 msgid "auto"
10088 msgstr "Imigaragarire"
10090 #: ../src/nodepath.cpp:4904
10091 msgid "symmetric"
10092 msgstr ""
10094 #. TRANSLATORS: "end" is an adjective here (NOT a verb)
10095 #: ../src/nodepath.cpp:4910
10096 msgid "end node, handle retracted (drag with <b>Shift</b> to extend)"
10097 msgstr ""
10099 #: ../src/nodepath.cpp:4912
10100 msgid "one handle retracted (drag with <b>Shift</b> to extend)"
10101 msgstr ""
10103 #: ../src/nodepath.cpp:4915
10104 msgid "both handles retracted (drag with <b>Shift</b> to extend)"
10105 msgstr ""
10107 #: ../src/nodepath.cpp:4927
10108 msgid ""
10109 "<b>Drag</b> nodes or node handles; <b>Alt+drag</b> nodes to sculpt; "
10110 "<b>arrow</b> keys to move nodes, <b>&lt; &gt;</b> to scale, <b>[ ]</b> to "
10111 "rotate"
10112 msgstr ""
10114 #: ../src/nodepath.cpp:4928
10115 msgid "<b>Drag</b> the node or its handles; <b>arrow</b> keys to move the node"
10116 msgstr ""
10118 #: ../src/nodepath.cpp:4954 ../src/nodepath.cpp:4966
10119 msgid "Select a single object to edit its nodes or handles."
10120 msgstr ""
10122 #: ../src/nodepath.cpp:4958
10123 #, c-format
10124 msgid ""
10125 "<b>0</b> out of <b>%i</b> node selected. <b>Click</b>, <b>Shift+click</b>, "
10126 "or <b>drag around</b> nodes to select."
10127 msgid_plural ""
10128 "<b>0</b> out of <b>%i</b> nodes selected. <b>Click</b>, <b>Shift+click</b>, "
10129 "or <b>drag around</b> nodes to select."
10130 msgstr[0] ""
10131 msgstr[1] ""
10133 #: ../src/nodepath.cpp:4964
10134 msgid "Drag the handles of the object to modify it."
10135 msgstr ""
10137 #: ../src/nodepath.cpp:4972
10138 #, c-format
10139 msgid "<b>%i</b> of <b>%i</b> node selected; %s. %s."
10140 msgid_plural "<b>%i</b> of <b>%i</b> nodes selected; %s. %s."
10141 msgstr[0] ""
10142 msgstr[1] ""
10144 #: ../src/nodepath.cpp:4979
10145 #, c-format
10146 msgid ""
10147 "<b>%i</b> of <b>%i</b> node selected in <b>%i</b> of <b>%i</b> subpaths. %s."
10148 msgid_plural ""
10149 "<b>%i</b> of <b>%i</b> nodes selected in <b>%i</b> of <b>%i</b> subpaths. %s."
10150 msgstr[0] ""
10151 msgstr[1] ""
10153 #: ../src/nodepath.cpp:4985
10154 #, c-format
10155 msgid "<b>%i</b> of <b>%i</b> node selected. %s."
10156 msgid_plural "<b>%i</b> of <b>%i</b> nodes selected. %s."
10157 msgstr[0] ""
10158 msgstr[1] ""
10160 #: ../src/object-edit.cpp:439
10161 msgid ""
10162 "Adjust the <b>horizontal rounding</b> radius; with <b>Ctrl</b> to make the "
10163 "vertical radius the same"
10164 msgstr ""
10166 #: ../src/object-edit.cpp:443
10167 msgid ""
10168 "Adjust the <b>vertical rounding</b> radius; with <b>Ctrl</b> to make the "
10169 "horizontal radius the same"
10170 msgstr ""
10172 #: ../src/object-edit.cpp:447 ../src/object-edit.cpp:451
10173 msgid ""
10174 "Adjust the <b>width and height</b> of the rectangle; with <b>Ctrl</b> to "
10175 "lock ratio or stretch in one dimension only"
10176 msgstr ""
10178 #: ../src/object-edit.cpp:685 ../src/object-edit.cpp:688
10179 #: ../src/object-edit.cpp:691 ../src/object-edit.cpp:694
10180 msgid ""
10181 "Resize box in X/Y direction; with <b>Shift</b> along the Z axis; with "
10182 "<b>Ctrl</b> to constrain to the directions of edges or diagonals"
10183 msgstr ""
10185 #: ../src/object-edit.cpp:697 ../src/object-edit.cpp:700
10186 #: ../src/object-edit.cpp:703 ../src/object-edit.cpp:706
10187 msgid ""
10188 "Resize box along the Z axis; with <b>Shift</b> in X/Y direction; with "
10189 "<b>Ctrl</b> to constrain to the directions of edges or diagonals"
10190 msgstr ""
10192 #: ../src/object-edit.cpp:709
10193 msgid "Move the box in perspective"
10194 msgstr ""
10196 #: ../src/object-edit.cpp:927
10197 msgid "Adjust ellipse <b>width</b>, with <b>Ctrl</b> to make circle"
10198 msgstr ""
10200 #: ../src/object-edit.cpp:930
10201 msgid "Adjust ellipse <b>height</b>, with <b>Ctrl</b> to make circle"
10202 msgstr ""
10204 #: ../src/object-edit.cpp:933
10205 msgid ""
10206 "Position the <b>start point</b> of the arc or segment; with <b>Ctrl</b> to "
10207 "snap angle; drag <b>inside</b> the ellipse for arc, <b>outside</b> for "
10208 "segment"
10209 msgstr ""
10211 #: ../src/object-edit.cpp:937
10212 msgid ""
10213 "Position the <b>end point</b> of the arc or segment; with <b>Ctrl</b> to "
10214 "snap angle; drag <b>inside</b> the ellipse for arc, <b>outside</b> for "
10215 "segment"
10216 msgstr ""
10218 #: ../src/object-edit.cpp:1076
10219 msgid ""
10220 "Adjust the <b>tip radius</b> of the star or polygon; with <b>Shift</b> to "
10221 "round; with <b>Alt</b> to randomize"
10222 msgstr ""
10224 #: ../src/object-edit.cpp:1083
10225 msgid ""
10226 "Adjust the <b>base radius</b> of the star; with <b>Ctrl</b> to keep star "
10227 "rays radial (no skew); with <b>Shift</b> to round; with <b>Alt</b> to "
10228 "randomize"
10229 msgstr ""
10231 #: ../src/object-edit.cpp:1272
10232 msgid ""
10233 "Roll/unroll the spiral from <b>inside</b>; with <b>Ctrl</b> to snap angle; "
10234 "with <b>Alt</b> to converge/diverge"
10235 msgstr ""
10237 #: ../src/object-edit.cpp:1275
10238 msgid ""
10239 "Roll/unroll the spiral from <b>outside</b>; with <b>Ctrl</b> to snap angle; "
10240 "with <b>Shift</b> to scale/rotate"
10241 msgstr ""
10243 #: ../src/object-edit.cpp:1319
10244 msgid "Adjust the <b>offset distance</b>"
10245 msgstr ""
10247 #: ../src/object-edit.cpp:1355
10248 msgid "Drag to resize the <b>flowed text frame</b>"
10249 msgstr ""
10251 #: ../src/path-chemistry.cpp:49
10252 #, fuzzy
10253 msgid "Select <b>object(s)</b> to combine."
10254 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Ububikokoporora"
10256 #: ../src/path-chemistry.cpp:53
10257 #, fuzzy
10258 msgid "Combining paths..."
10259 msgstr "Igikubo Inzira"
10261 # offmgr/source\offapp\dialog\autocdlg.src:RID_OFADLG_PRCNT_SET.text
10262 #: ../src/path-chemistry.cpp:161
10263 msgid "Combine"
10264 msgstr "Kuvanga"
10266 #: ../src/path-chemistry.cpp:168
10267 #, fuzzy
10268 msgid "<b>No path(s)</b> to combine in the selection."
10269 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hasi:"
10271 #: ../src/path-chemistry.cpp:180
10272 msgid "Select <b>path(s)</b> to break apart."
10273 msgstr ""
10275 #: ../src/path-chemistry.cpp:184
10276 msgid "Breaking apart paths..."
10277 msgstr ""
10279 #: ../src/path-chemistry.cpp:271
10280 msgid "Break apart"
10281 msgstr ""
10283 #: ../src/path-chemistry.cpp:273
10284 msgid "<b>No path(s)</b> to break apart in the selection."
10285 msgstr ""
10287 #: ../src/path-chemistry.cpp:285
10288 msgid "Select <b>object(s)</b> to convert to path."
10289 msgstr ""
10291 #: ../src/path-chemistry.cpp:291
10292 #, fuzzy
10293 msgid "Converting objects to paths..."
10294 msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
10296 #: ../src/path-chemistry.cpp:313
10297 #, fuzzy
10298 msgid "Object to path"
10299 msgstr "Ihindurwa"
10301 #: ../src/path-chemistry.cpp:315
10302 msgid "<b>No objects</b> to convert to path in the selection."
10303 msgstr ""
10305 #: ../src/path-chemistry.cpp:551
10306 msgid "Select <b>path(s)</b> to reverse."
10307 msgstr ""
10309 #: ../src/path-chemistry.cpp:560
10310 #, fuzzy
10311 msgid "Reversing paths..."
10312 msgstr "Ihindurakerekezo"
10314 #: ../src/path-chemistry.cpp:594
10315 #, fuzzy
10316 msgid "Reverse path"
10317 msgstr "Ihindurakerekezo"
10319 #: ../src/path-chemistry.cpp:596
10320 msgid "<b>No paths</b> to reverse in the selection."
10321 msgstr ""
10323 #: ../src/pencil-context.cpp:269 ../src/pen-context.cpp:493
10324 #, fuzzy
10325 msgid "Continuing selected path"
10326 msgstr "Ihuza Bya Byahiswemo Inzira"
10328 #: ../src/pencil-context.cpp:277 ../src/pen-context.cpp:503
10329 msgid "Creating new path"
10330 msgstr ""
10332 #: ../src/pencil-context.cpp:280 ../src/pen-context.cpp:505
10333 #, fuzzy
10334 msgid "Appending to selected path"
10335 msgstr "Ihuza Bya Byahiswemo Inzira"
10337 #: ../src/pencil-context.cpp:381
10338 msgid "<b>Release</b> here to close and finish the path."
10339 msgstr ""
10341 #: ../src/pencil-context.cpp:387
10342 msgid "Drawing a freehand path"
10343 msgstr ""
10345 #: ../src/pencil-context.cpp:392
10346 msgid "<b>Drag</b> to continue the path from this point."
10347 msgstr ""
10349 #. Write curves to object
10350 #: ../src/pencil-context.cpp:466
10351 msgid "Finishing freehand"
10352 msgstr ""
10354 # 1822
10355 #: ../src/pencil-context.cpp:522 ../src/pen-context.cpp:253
10356 #, fuzzy
10357 msgid "Drawing cancelled"
10358 msgstr "Uburyo- Shushanya"
10360 #: ../src/pencil-context.cpp:572
10361 msgid ""
10362 "<b>Sketch mode</b>: holding <b>Alt</b> interpolates between sketched paths. "
10363 "Release <b>Alt</b> to finalize."
10364 msgstr ""
10366 #: ../src/pencil-context.cpp:600
10367 msgid "Finishing freehand sketch"
10368 msgstr ""
10370 #: ../src/pen-context.cpp:662
10371 msgid "<b>Click</b> or <b>click and drag</b> to close and finish the path."
10372 msgstr ""
10374 #: ../src/pen-context.cpp:672
10375 msgid ""
10376 "<b>Click</b> or <b>click and drag</b> to continue the path from this point."
10377 msgstr ""
10379 #: ../src/pen-context.cpp:1266
10380 #, c-format
10381 msgid ""
10382 "<b>Curve segment</b>: angle %3.2f&#176;, distance %s; with <b>Ctrl</b> to "
10383 "snap angle, <b>Enter</b> to finish the path"
10384 msgstr ""
10386 #: ../src/pen-context.cpp:1267
10387 #, c-format
10388 msgid ""
10389 "<b>Line segment</b>: angle %3.2f&#176;, distance %s; with <b>Ctrl</b> to "
10390 "snap angle, <b>Enter</b> to finish the path"
10391 msgstr ""
10393 #: ../src/pen-context.cpp:1285
10394 #, c-format
10395 msgid ""
10396 "<b>Curve handle</b>: angle %3.2f&#176;, length %s; with <b>Ctrl</b> to snap "
10397 "angle"
10398 msgstr ""
10400 #: ../src/pen-context.cpp:1307
10401 #, c-format
10402 msgid ""
10403 "<b>Curve handle, symmetric</b>: angle %3.2f&#176;, length %s; with <b>Ctrl</"
10404 "b> to snap angle, with <b>Shift</b> to move this handle only"
10405 msgstr ""
10407 #: ../src/pen-context.cpp:1308
10408 #, c-format
10409 msgid ""
10410 "<b>Curve handle</b>: angle %3.2f&#176;, length %s; with <b>Ctrl</b> to snap "
10411 "angle, with <b>Shift</b> to move this handle only"
10412 msgstr ""
10414 # 1822
10415 #: ../src/pen-context.cpp:1355
10416 #, fuzzy
10417 msgid "Drawing finished"
10418 msgstr "Uburyo- Shushanya"
10420 #: ../src/persp3d.cpp:335
10421 msgid "Toggle vanishing point"
10422 msgstr ""
10424 #: ../src/persp3d.cpp:346
10425 msgid "Toggle multiple vanishing points"
10426 msgstr ""
10428 #: ../src/preferences.cpp:101
10429 msgid ""
10430 "Inkscape will run with default settings, and new settings will not be saved. "
10431 msgstr ""
10433 #. the creation failed
10434 #. _reportError(Glib::ustring::compose(_("Cannot create profile directory %1."),
10435 #. Glib::filename_to_utf8(_prefs_dir)), not_saved);
10436 #: ../src/preferences.cpp:116
10437 #, c-format
10438 msgid "Cannot create profile directory %s."
10439 msgstr ""
10441 #. The profile dir is not actually a directory
10442 #. _reportError(Glib::ustring::compose(_("%1 is not a valid directory."),
10443 #. Glib::filename_to_utf8(_prefs_dir)), not_saved);
10444 #: ../src/preferences.cpp:134
10445 #, c-format
10446 msgid "%s is not a valid directory."
10447 msgstr ""
10449 #. The write failed.
10450 #. _reportError(Glib::ustring::compose(_("Failed to create the preferences file %1."),
10451 #. Glib::filename_to_utf8(_prefs_filename)), not_saved);
10452 #: ../src/preferences.cpp:145
10453 #, c-format
10454 msgid "Failed to create the preferences file %s."
10455 msgstr ""
10457 #. _reportError(Glib::ustring::compose(_("The preferences file %1 is not a regular file."),
10458 #. Glib::filename_to_utf8(_prefs_filename)), not_saved);
10459 #: ../src/preferences.cpp:163
10460 #, c-format
10461 msgid "The preferences file %s is not a regular file."
10462 msgstr ""
10464 #. _reportError(Glib::ustring::compose(_("The preferences file %1 could not be read."),
10465 #. Glib::filename_to_utf8(_prefs_filename)), not_saved);
10466 #: ../src/preferences.cpp:175
10467 #, c-format
10468 msgid "The preferences file %s could not be read."
10469 msgstr ""
10471 #. _reportError(Glib::ustring::compose(_("The preferences file %1 is not a valid XML document."),
10472 #. Glib::filename_to_utf8(_prefs_filename)), not_saved);
10473 #: ../src/preferences.cpp:188
10474 #, c-format
10475 msgid "The preferences file %s is not a valid XML document."
10476 msgstr ""
10478 #. _reportError(Glib::ustring::compose(_("The file %1 is not a valid Inkscape preferences file."),
10479 #. Glib::filename_to_utf8(_prefs_filename)), not_saved);
10480 #: ../src/preferences.cpp:199
10481 #, c-format
10482 msgid "The file %s is not a valid Inkscape preferences file."
10483 msgstr ""
10485 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10486 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
10487 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10488 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
10489 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10490 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
10491 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10492 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
10493 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10494 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
10495 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10496 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
10497 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10498 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
10499 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10500 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
10501 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10502 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
10503 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10504 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
10505 #: ../src/preferences-skeleton.h:98
10506 #, fuzzy
10507 msgid "Dip pen"
10508 msgstr "Ibirindiro"
10510 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_PASTE.text
10511 #: ../src/preferences-skeleton.h:99
10512 #, fuzzy
10513 msgid "Marker"
10514 msgstr "Komeka"
10516 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELB.text
10517 #: ../src/preferences-skeleton.h:100
10518 #, fuzzy
10519 msgid "Brush"
10520 msgstr "Ubururu"
10522 # shell/source\win32\shlxthandler\shlxthdl.lng:%TITLE_COLON%.text
10523 #: ../src/preferences-skeleton.h:101
10524 #, fuzzy
10525 msgid "Wiggly"
10526 msgstr "Umutwe:"
10528 #: ../src/preferences-skeleton.h:102
10529 msgid "Splotchy"
10530 msgstr ""
10532 #: ../src/preferences-skeleton.h:103
10533 #, fuzzy
10534 msgid "Tracing"
10535 msgstr "itandukanya:"
10537 #: ../src/rdf.cpp:172
10538 #, fuzzy
10539 msgid "CC Attribution"
10540 msgstr "Ikiranga"
10542 #: ../src/rdf.cpp:177
10543 msgid "CC Attribution-ShareAlike"
10544 msgstr ""
10546 #: ../src/rdf.cpp:182
10547 msgid "CC Attribution-NoDerivs"
10548 msgstr ""
10550 #: ../src/rdf.cpp:187
10551 msgid "CC Attribution-NonCommercial"
10552 msgstr ""
10554 #: ../src/rdf.cpp:192
10555 msgid "CC Attribution-NonCommercial-ShareAlike"
10556 msgstr ""
10558 #: ../src/rdf.cpp:197
10559 msgid "CC Attribution-NonCommercial-NoDerivs"
10560 msgstr ""
10562 #: ../src/rdf.cpp:202
10563 msgid "Public Domain"
10564 msgstr ""
10566 #: ../src/rdf.cpp:207
10567 msgid "FreeArt"
10568 msgstr ""
10570 #: ../src/rdf.cpp:212
10571 msgid "Open Font License"
10572 msgstr ""
10574 # shell/source\win32\shlxthandler\shlxthdl.lng:%TITLE_COLON%.text
10575 #: ../src/rdf.cpp:229
10576 #, fuzzy
10577 msgid "Title"
10578 msgstr "Umutwe:"
10580 #: ../src/rdf.cpp:230
10581 msgid "Name by which this document is formally known."
10582 msgstr ""
10584 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_PASTE.text
10585 #: ../src/rdf.cpp:232
10586 #, fuzzy
10587 msgid "Date"
10588 msgstr "Komeka"
10590 #: ../src/rdf.cpp:233
10591 msgid "Date associated with the creation of this document (YYYY-MM-DD)."
10592 msgstr ""
10594 #: ../src/rdf.cpp:235
10595 msgid "Format"
10596 msgstr ""
10598 #: ../src/rdf.cpp:236
10599 msgid "The physical or digital manifestation of this document (MIME type)."
10600 msgstr ""
10602 #: ../src/rdf.cpp:239
10603 msgid "Type of document (DCMI Type)."
10604 msgstr ""
10606 # sch/source\ui\dlg\dlggraut.src:DLG_CHART_WIZ.PB_EXECUTE.text
10607 #: ../src/rdf.cpp:242
10608 #, fuzzy
10609 msgid "Creator"
10610 msgstr "Kurema"
10612 #: ../src/rdf.cpp:243
10613 msgid ""
10614 "Name of entity primarily responsible for making the content of this document."
10615 msgstr ""
10617 #: ../src/rdf.cpp:245
10618 #, fuzzy
10619 msgid "Rights"
10620 msgstr "Ubuhagarike"
10622 #: ../src/rdf.cpp:246
10623 msgid ""
10624 "Name of entity with rights to the Intellectual Property of this document."
10625 msgstr ""
10627 #: ../src/rdf.cpp:248
10628 msgid "Publisher"
10629 msgstr ""
10631 #: ../src/rdf.cpp:249
10632 msgid "Name of entity responsible for making this document available."
10633 msgstr ""
10635 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10636 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
10637 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10638 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
10639 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10640 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
10641 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10642 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
10643 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10644 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
10645 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10646 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
10647 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10648 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..2.text
10649 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10650 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..2.text
10651 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10652 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..2.text
10653 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10654 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..2.text
10655 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10656 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..2.text
10657 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10658 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..2.text
10659 #: ../src/rdf.cpp:252
10660 #, fuzzy
10661 msgid "Identifier"
10662 msgstr "Santimetero"
10664 #: ../src/rdf.cpp:253
10665 msgid "Unique URI to reference this document."
10666 msgstr ""
10668 #: ../src/rdf.cpp:255 ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1438
10669 msgid "Source"
10670 msgstr ""
10672 #: ../src/rdf.cpp:256
10673 msgid "Unique URI to reference the source of this document."
10674 msgstr ""
10676 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Filter.Graphic.Export.BMP.Resolution.text
10677 #: ../src/rdf.cpp:258
10678 #, fuzzy
10679 msgid "Relation"
10680 msgstr "Imikemurire"
10682 #: ../src/rdf.cpp:259
10683 #, fuzzy
10684 msgid "Unique URI to a related document."
10685 msgstr "Inyandiko"
10687 #: ../src/rdf.cpp:261
10688 msgid "Language"
10689 msgstr ""
10691 #: ../src/rdf.cpp:262
10692 msgid ""
10693 "Two-letter language tag with optional subtags for the language of this "
10694 "document.  (e.g. 'en-GB')"
10695 msgstr ""
10697 #: ../src/rdf.cpp:264
10698 msgid "Keywords"
10699 msgstr ""
10701 #: ../src/rdf.cpp:265
10702 msgid ""
10703 "The topic of this document as comma-separated key words, phrases, or "
10704 "classifications."
10705 msgstr ""
10707 #. TRANSLATORS: "Coverage": the spatial or temporal characteristics of the content.
10708 #. For info, see Appendix D of http://www.w3.org/TR/1998/WD-rdf-schema-19980409/
10709 #: ../src/rdf.cpp:269
10710 msgid "Coverage"
10711 msgstr ""
10713 #: ../src/rdf.cpp:270
10714 msgid "Extent or scope of this document."
10715 msgstr ""
10717 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10718 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
10719 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10720 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
10721 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10722 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
10723 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10724 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
10725 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10726 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
10727 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10728 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
10729 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10730 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
10731 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10732 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
10733 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10734 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
10735 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10736 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
10737 #: ../src/rdf.cpp:273 ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:219
10738 #, fuzzy
10739 msgid "Description"
10740 msgstr "Ibirindiro"
10742 #: ../src/rdf.cpp:274
10743 msgid "A short account of the content of this document."
10744 msgstr ""
10746 #. FIXME: need to handle 1 agent per line of input
10747 #: ../src/rdf.cpp:278
10748 #, fuzzy
10749 msgid "Contributors"
10750 msgstr "Santimetero"
10752 #: ../src/rdf.cpp:279
10753 msgid ""
10754 "Names of entities responsible for making contributions to the content of "
10755 "this document."
10756 msgstr ""
10758 #. TRANSLATORS: URL to a page that defines the license for the document
10759 #: ../src/rdf.cpp:283
10760 msgid "URI"
10761 msgstr ""
10763 #. TRANSLATORS: this is where you put a URL to a page that defines the license
10764 #: ../src/rdf.cpp:285
10765 msgid "URI to this document's license's namespace definition."
10766 msgstr ""
10768 #. TRANSLATORS: fragment of XML representing the license of the document
10769 #: ../src/rdf.cpp:289
10770 #, fuzzy
10771 msgid "Fragment"
10772 msgstr "Umutuku werurutse"
10774 #: ../src/rdf.cpp:290
10775 msgid "XML fragment for the RDF 'License' section."
10776 msgstr ""
10778 #: ../src/rect-context.cpp:361
10779 msgid ""
10780 "<b>Ctrl</b>: make square or integer-ratio rect, lock a rounded corner "
10781 "circular"
10782 msgstr ""
10784 #: ../src/rect-context.cpp:508
10785 #, c-format
10786 msgid ""
10787 "<b>Rectangle</b>: %s &#215; %s (constrained to ratio %d:%d); with <b>Shift</"
10788 "b> to draw around the starting point"
10789 msgstr ""
10791 #: ../src/rect-context.cpp:511
10792 #, c-format
10793 msgid ""
10794 "<b>Rectangle</b>: %s &#215; %s (constrained to golden ratio 1.618 : 1); with "
10795 "<b>Shift</b> to draw around the starting point"
10796 msgstr ""
10798 #: ../src/rect-context.cpp:513
10799 #, c-format
10800 msgid ""
10801 "<b>Rectangle</b>: %s &#215; %s (constrained to golden ratio 1 : 1.618); with "
10802 "<b>Shift</b> to draw around the starting point"
10803 msgstr ""
10805 #: ../src/rect-context.cpp:517
10806 #, c-format
10807 msgid ""
10808 "<b>Rectangle</b>: %s &#215; %s; with <b>Ctrl</b> to make square or integer-"
10809 "ratio rectangle; with <b>Shift</b> to draw around the starting point"
10810 msgstr ""
10812 #: ../src/rect-context.cpp:542
10813 #, fuzzy
10814 msgid "Create rectangle"
10815 msgstr "Urukiramende"
10817 #: ../src/select-context.cpp:233
10818 msgid "Move canceled."
10819 msgstr ""
10821 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10822 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPITYPE.FL_FRAME.text
10823 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10824 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPISERVICE.FL_FRAME.text
10825 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10826 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPIDATA.FL_FRAME.text
10827 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10828 # sc/source\ui\src\chartdlg.src:RID_SCDLG_CHARTRANGE.FL_1.text
10829 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10830 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCELL.FL_FRAME.text
10831 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10832 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCELL.FL_FRAME.text
10833 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10834 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCONT.FL_FRAME.text
10835 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10836 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCONT.FL_FRAME.text
10837 #: ../src/select-context.cpp:241
10838 #, fuzzy
10839 msgid "Selection canceled."
10840 msgstr "Ihitamo"
10842 #: ../src/select-context.cpp:555
10843 msgid ""
10844 "<b>Draw over</b> objects to select them; release <b>Alt</b> to switch to "
10845 "rubberband selection"
10846 msgstr ""
10848 #: ../src/select-context.cpp:557
10849 msgid ""
10850 "<b>Drag around</b> objects to select them; press <b>Alt</b> to switch to "
10851 "touch selection"
10852 msgstr ""
10854 #: ../src/select-context.cpp:721
10855 msgid "<b>Ctrl</b>: click to select in groups; drag to move hor/vert"
10856 msgstr ""
10858 #: ../src/select-context.cpp:722
10859 msgid "<b>Shift</b>: click to toggle select; drag for rubberband selection"
10860 msgstr ""
10862 #: ../src/select-context.cpp:723
10863 msgid ""
10864 "<b>Alt</b>: click to select under; drag to move selected or select by touch"
10865 msgstr ""
10867 #: ../src/select-context.cpp:898
10868 msgid "Selected object is not a group. Cannot enter."
10869 msgstr ""
10871 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10872 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
10873 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10874 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
10875 #: ../src/selection-chemistry.cpp:195
10876 #, fuzzy
10877 msgid "Delete text"
10878 msgstr "Gusiba"
10880 #: ../src/selection-chemistry.cpp:203
10881 msgid "<b>Nothing</b> was deleted."
10882 msgstr ""
10884 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10885 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
10886 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10887 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
10888 #: ../src/selection-chemistry.cpp:221 ../src/text-context.cpp:995
10889 #: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:471 ../src/widgets/toolbox.cpp:1304
10890 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5752
10891 msgid "Delete"
10892 msgstr "Gusiba"
10894 #: ../src/selection-chemistry.cpp:249
10895 msgid "Select <b>object(s)</b> to duplicate."
10896 msgstr ""
10898 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10899 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
10900 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10901 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
10902 #: ../src/selection-chemistry.cpp:341
10903 #, fuzzy
10904 msgid "Delete all"
10905 msgstr "Gusiba"
10907 #: ../src/selection-chemistry.cpp:464
10908 #, fuzzy
10909 msgid "Select <b>some objects</b> to group."
10910 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Ububikokoporora"
10912 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10913 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_MAKEOUTLINE.text
10914 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10915 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_GROUP.text
10916 #: ../src/selection-chemistry.cpp:537 ../src/selection-describer.cpp:53
10917 msgid "Group"
10918 msgstr "Itsinda"
10920 #: ../src/selection-chemistry.cpp:551
10921 msgid "Select a <b>group</b> to ungroup."
10922 msgstr ""
10924 #: ../src/selection-chemistry.cpp:592
10925 msgid "<b>No groups</b> to ungroup in the selection."
10926 msgstr ""
10928 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_REMAKEOUTLINE.text
10929 #: ../src/selection-chemistry.cpp:598 ../src/sp-item-group.cpp:515
10930 msgid "Ungroup"
10931 msgstr "kuvana mu itsinda"
10933 #: ../src/selection-chemistry.cpp:688
10934 msgid "Select <b>object(s)</b> to raise."
10935 msgstr ""
10937 #: ../src/selection-chemistry.cpp:694 ../src/selection-chemistry.cpp:756
10938 #: ../src/selection-chemistry.cpp:790 ../src/selection-chemistry.cpp:854
10939 msgid ""
10940 "You cannot raise/lower objects from <b>different groups</b> or <b>layers</b>."
10941 msgstr ""
10943 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.1.RID_XMINUSY.text
10944 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
10945 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
10946 #. "Raise" means "to raise an object" in the undo history
10947 #: ../src/selection-chemistry.cpp:736
10948 #, fuzzy
10949 msgid "undo_action|Raise"
10950 msgstr "Gukuramo"
10952 #: ../src/selection-chemistry.cpp:748
10953 msgid "Select <b>object(s)</b> to raise to top."
10954 msgstr ""
10956 #: ../src/selection-chemistry.cpp:771
10957 msgid "Raise to top"
10958 msgstr ""
10960 #: ../src/selection-chemistry.cpp:784
10961 #, fuzzy
10962 msgid "Select <b>object(s)</b> to lower."
10963 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Ububikokoporora"
10965 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10966 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.And.ooInetCaseMatch..2.text
10967 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10968 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Or.ooInetCaseMatch..2.text
10969 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10970 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Exact.ooInetCaseMatch..2.text
10971 #: ../src/selection-chemistry.cpp:834
10972 msgid "Lower"
10973 msgstr "Ntoya"
10975 #: ../src/selection-chemistry.cpp:846
10976 #, fuzzy
10977 msgid "Select <b>object(s)</b> to lower to bottom."
10978 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hasi:"
10980 #: ../src/selection-chemistry.cpp:881
10981 #, fuzzy
10982 msgid "Lower to bottom"
10983 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hasi:"
10985 #: ../src/selection-chemistry.cpp:888
10986 msgid "Nothing to undo."
10987 msgstr ""
10989 # svx/source\dialog\imapdlg.src:RID_SVXMN_IMAP.MN_POSITION.MN_FRAME_TO_TOP.text
10990 #: ../src/selection-chemistry.cpp:895
10991 #, fuzzy
10992 msgid "Nothing to redo."
10993 msgstr "Kuzana Imbere"
10995 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_PASTE.text
10996 #: ../src/selection-chemistry.cpp:955
10997 msgid "Paste"
10998 msgstr "Komeka"
11000 #: ../src/selection-chemistry.cpp:962
11001 #, fuzzy
11002 msgid "Paste style"
11003 msgstr "IMISUSIRE"
11005 #: ../src/selection-chemistry.cpp:971
11006 msgid "Paste live path effect"
11007 msgstr ""
11009 #: ../src/selection-chemistry.cpp:991
11010 #, fuzzy
11011 msgid "Select <b>object(s)</b> to remove live path effects from."
11012 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hasi:"
11014 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1003
11015 #, fuzzy
11016 msgid "Remove live path effect"
11017 msgstr "Ihuza"
11019 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1014
11020 #, fuzzy
11021 msgid "Select <b>object(s)</b> to remove filters from."
11022 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hasi:"
11024 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1024
11025 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1336
11026 #, fuzzy
11027 msgid "Remove filter"
11028 msgstr "Ihuza"
11030 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1033
11031 #, fuzzy
11032 msgid "Paste size"
11033 msgstr "Ingano y'urupapuro:"
11035 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1041
11036 msgid "Paste size separately"
11037 msgstr ""
11039 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1050
11040 msgid "Select <b>object(s)</b> to move to the layer above."
11041 msgstr ""
11043 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1076
11044 msgid "Raise to next layer"
11045 msgstr ""
11047 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1083
11048 msgid "No more layers above."
11049 msgstr ""
11051 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1095
11052 msgid "Select <b>object(s)</b> to move to the layer below."
11053 msgstr ""
11055 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1121
11056 msgid "Lower to previous layer"
11057 msgstr ""
11059 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1128
11060 msgid "No more layers below."
11061 msgstr ""
11063 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1315
11064 #, fuzzy
11065 msgid "Remove transform"
11066 msgstr "Ihindurwa"
11068 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1418
11069 msgid "Rotate 90&#176; CCW"
11070 msgstr ""
11072 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1418
11073 msgid "Rotate 90&#176; CW"
11074 msgstr ""
11076 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1439 ../src/seltrans.cpp:534
11077 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:760
11078 msgid "Rotate"
11079 msgstr "Kuzengurutsa"
11081 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1486
11082 #, fuzzy
11083 msgid "Rotate by pixels"
11084 msgstr "Dogere"
11086 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1541
11087 msgid "Scale by whole factor"
11088 msgstr ""
11090 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1556
11091 #, fuzzy
11092 msgid "Move vertically"
11093 msgstr "Mu buryo buhagaze"
11095 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1559
11096 #, fuzzy
11097 msgid "Move horizontally"
11098 msgstr "Mu buryo Butambitse"
11100 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_MOVE.text
11101 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1562 ../src/selection-chemistry.cpp:1588
11102 #: ../src/seltrans.cpp:528 ../src/ui/dialog/transformation.cpp:681
11103 msgid "Move"
11104 msgstr "Kwimura"
11106 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1582
11107 #, fuzzy
11108 msgid "Move vertically by pixels"
11109 msgstr "Mu buryo buhagaze"
11111 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1585
11112 #, fuzzy
11113 msgid "Move horizontally by pixels"
11114 msgstr "Mu buryo Butambitse"
11116 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1713
11117 #, fuzzy
11118 msgid "The selection has no applied path effect."
11119 msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
11121 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1760
11122 #, fuzzy
11123 msgid "The selection has no applied clip path."
11124 msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
11126 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1762
11127 #, fuzzy
11128 msgid "The selection has no applied mask."
11129 msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
11131 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1919
11132 msgid "action|Clone"
11133 msgstr ""
11135 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1935
11136 #, fuzzy
11137 msgid "Select <b>clones</b> to relink."
11138 msgstr "Byose Ibintu in Inyandiko"
11140 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1942
11141 #, fuzzy
11142 msgid "Copy an <b>object</b> to clipboard to relink clones to."
11143 msgstr "Byose Ibintu in Inyandiko"
11145 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1966
11146 #, fuzzy
11147 msgid "<b>No clones to relink</b> in the selection."
11148 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hasi:"
11150 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11151 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPITYPE.FL_FRAME.text
11152 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11153 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPISERVICE.FL_FRAME.text
11154 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11155 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPIDATA.FL_FRAME.text
11156 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11157 # sc/source\ui\src\chartdlg.src:RID_SCDLG_CHARTRANGE.FL_1.text
11158 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11159 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCELL.FL_FRAME.text
11160 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11161 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCELL.FL_FRAME.text
11162 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11163 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCONT.FL_FRAME.text
11164 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11165 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCONT.FL_FRAME.text
11166 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1969
11167 #, fuzzy
11168 msgid "Relink clone"
11169 msgstr "Ihitamo"
11171 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1983
11172 #, fuzzy
11173 msgid "Select <b>clones</b> to unlink."
11174 msgstr "Byose Ibintu in Inyandiko"
11176 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2032
11177 msgid "<b>No clones to unlink</b> in the selection."
11178 msgstr ""
11180 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2036
11181 msgid "Unlink clone"
11182 msgstr ""
11184 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2049
11185 msgid ""
11186 "Select a <b>clone</b> to go to its original. Select a <b>linked offset</b> "
11187 "to go to its source. Select a <b>text on path</b> to go to the path. Select "
11188 "a <b>flowed text</b> to go to its frame."
11189 msgstr ""
11191 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2072
11192 msgid ""
11193 "<b>Cannot find</b> the object to select (orphaned clone, offset, textpath, "
11194 "flowed text?)"
11195 msgstr ""
11197 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2078
11198 msgid ""
11199 "The object you're trying to select is <b>not visible</b> (it is in &lt;"
11200 "defs&gt;)"
11201 msgstr ""
11203 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2124
11204 #, fuzzy
11205 msgid "Select <b>object(s)</b> to convert to marker."
11206 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hasi:"
11208 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2192
11209 #, fuzzy
11210 msgid "Objects to marker"
11211 msgstr "Ihindurwa"
11213 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2220
11214 #, fuzzy
11215 msgid "Select <b>object(s)</b> to convert to guides."
11216 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hasi:"
11218 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2232
11219 #, fuzzy
11220 msgid "Objects to guides"
11221 msgstr "Ihindurwa"
11223 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2248
11224 msgid "Select <b>object(s)</b> to convert to pattern."
11225 msgstr ""
11227 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2336
11228 #, fuzzy
11229 msgid "Objects to pattern"
11230 msgstr "Ihindurwa"
11232 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2352
11233 msgid "Select an <b>object with pattern fill</b> to extract objects from."
11234 msgstr ""
11236 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2405
11237 msgid "<b>No pattern fills</b> in the selection."
11238 msgstr ""
11240 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2408
11241 #, fuzzy
11242 msgid "Pattern to objects"
11243 msgstr "Igikoresho"
11245 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2493
11246 msgid "Select <b>object(s)</b> to make a bitmap copy."
11247 msgstr ""
11249 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2497
11250 #, fuzzy
11251 msgid "Rendering bitmap..."
11252 msgstr "Ihindurakerekezo"
11254 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2676
11255 #, fuzzy
11256 msgid "Create bitmap"
11257 msgstr "Bitimapu"
11259 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2708
11260 msgid "Select <b>object(s)</b> to create clippath or mask from."
11261 msgstr ""
11263 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2711
11264 msgid "Select mask object and <b>object(s)</b> to apply clippath or mask to."
11265 msgstr ""
11267 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2818
11268 msgid "Set clipping path"
11269 msgstr ""
11271 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2820
11272 #, fuzzy
11273 msgid "Set mask"
11274 msgstr "Kohereza Inyuma"
11276 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2833
11277 msgid "Select <b>object(s)</b> to remove clippath or mask from."
11278 msgstr ""
11280 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2906
11281 msgid "Release clipping path"
11282 msgstr ""
11284 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2908
11285 msgid "Release mask"
11286 msgstr ""
11288 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2924
11289 #, fuzzy
11290 msgid "Select <b>object(s)</b> to fit canvas to."
11291 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Ububikokoporora"
11293 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11294 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPITYPE.FL_FRAME.text
11295 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11296 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPISERVICE.FL_FRAME.text
11297 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11298 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPIDATA.FL_FRAME.text
11299 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11300 # sc/source\ui\src\chartdlg.src:RID_SCDLG_CHARTRANGE.FL_1.text
11301 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11302 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCELL.FL_FRAME.text
11303 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11304 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCELL.FL_FRAME.text
11305 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11306 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCONT.FL_FRAME.text
11307 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11308 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCONT.FL_FRAME.text
11309 #. Fit Page
11310 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2944 ../src/verbs.cpp:2723
11311 #, fuzzy
11312 msgid "Fit Page to Selection"
11313 msgstr "Ihitamo"
11315 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2969 ../src/verbs.cpp:2725
11316 msgid "Fit Page to Drawing"
11317 msgstr ""
11319 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2985 ../src/verbs.cpp:2727
11320 #, fuzzy
11321 msgid "Fit Page to Selection or Drawing"
11322 msgstr "i Ihitamo Idirishya"
11324 # offmgr/source\offapp\dialog\hyprlink.src:RID_SVXDLG_HYPERLINK.BTN_INSERT_BOOKMARK.text
11325 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
11326 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
11327 #. "Link" means internet link (anchor)
11328 #: ../src/selection-describer.cpp:45
11329 #, fuzzy
11330 msgid "web|Link"
11331 msgstr "Ihuza"
11333 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE.4.text
11334 #: ../src/selection-describer.cpp:47
11335 #, fuzzy
11336 msgid "Circle"
11337 msgstr "Idosiye"
11339 #. ellipse
11340 #: ../src/selection-describer.cpp:49 ../src/selection-describer.cpp:76
11341 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:474 ../src/verbs.cpp:2510
11342 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3890
11343 msgid "Ellipse"
11344 msgstr "Ishushogi"
11346 #: ../src/selection-describer.cpp:51
11347 msgid "Flowed text"
11348 msgstr ""
11350 # offmgr/source\offapp\dialog\hyprlink.src:RID_SVXDLG_HYPERLINK.BTN_INSERT_BOOKMARK.text
11351 #: ../src/selection-describer.cpp:57
11352 #, fuzzy
11353 msgid "Line"
11354 msgstr "Ihuza"
11356 #: ../src/selection-describer.cpp:59
11357 msgid "Path"
11358 msgstr "Inzira"
11360 #: ../src/selection-describer.cpp:61 ../src/widgets/toolbox.cpp:2726
11361 msgid "Polygon"
11362 msgstr ""
11364 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11365 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
11366 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11367 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
11368 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11369 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
11370 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11371 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
11372 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11373 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
11374 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11375 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
11376 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11377 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
11378 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11379 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
11380 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11381 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
11382 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11383 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
11384 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11385 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
11386 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11387 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
11388 #: ../src/selection-describer.cpp:63
11389 #, fuzzy
11390 msgid "Polyline"
11391 msgstr "Akadomo"
11393 #. Rectangle
11394 #: ../src/selection-describer.cpp:65
11395 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:464 ../src/verbs.cpp:2506
11396 msgid "Rectangle"
11397 msgstr "Urukiramende"
11399 #. 3D box
11400 #: ../src/selection-describer.cpp:67
11401 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:469 ../src/verbs.cpp:2508
11402 msgid "3D Box"
11403 msgstr ""
11405 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
11406 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
11407 #. "Clone" is a noun, type of object
11408 #: ../src/selection-describer.cpp:74
11409 msgid "object|Clone"
11410 msgstr ""
11412 #: ../src/selection-describer.cpp:78
11413 msgid "Offset path"
11414 msgstr ""
11416 #. spiral
11417 #: ../src/selection-describer.cpp:80
11418 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:482 ../src/verbs.cpp:2514
11419 msgid "Spiral"
11420 msgstr "Nyamwihinahine"
11422 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\DataAccess.xcs:....DataSettings.CharacterEmphasis.text
11423 #. star
11424 #: ../src/selection-describer.cpp:82
11425 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:478 ../src/verbs.cpp:2512
11426 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2733
11427 #, fuzzy
11428 msgid "Star"
11429 msgstr "star"
11431 #: ../src/selection-describer.cpp:128
11432 msgid "Click selection to toggle scale/rotation handles"
11433 msgstr ""
11435 #. no items
11436 #: ../src/selection-describer.cpp:130
11437 msgid ""
11438 "No objects selected. Click, Shift+click, or drag around objects to select."
11439 msgstr ""
11441 #: ../src/selection-describer.cpp:139
11442 msgid "root"
11443 msgstr ""
11445 #: ../src/selection-describer.cpp:151
11446 #, c-format
11447 msgid "layer <b>%s</b>"
11448 msgstr ""
11450 #: ../src/selection-describer.cpp:153
11451 #, c-format
11452 msgid "layer <b><i>%s</i></b>"
11453 msgstr ""
11455 #: ../src/selection-describer.cpp:162
11456 #, c-format
11457 msgid "<i>%s</i>"
11458 msgstr ""
11460 # sw/source\ui\wrtsh\wrtsh.src:STR_DDEERROR_LINK1.text
11461 #: ../src/selection-describer.cpp:171
11462 #, fuzzy, c-format
11463 msgid " in %s"
11464 msgstr "Guhuza na["
11466 #: ../src/selection-describer.cpp:173
11467 #, c-format
11468 msgid " in group %s (%s)"
11469 msgstr ""
11471 #: ../src/selection-describer.cpp:175
11472 #, c-format
11473 msgid " in <b>%i</b> parents (%s)"
11474 msgid_plural " in <b>%i</b> parents (%s)"
11475 msgstr[0] ""
11476 msgstr[1] ""
11478 #: ../src/selection-describer.cpp:178
11479 #, c-format
11480 msgid " in <b>%i</b> layers"
11481 msgid_plural " in <b>%i</b> layers"
11482 msgstr[0] ""
11483 msgstr[1] ""
11485 #: ../src/selection-describer.cpp:188
11486 msgid "Use <b>Shift+D</b> to look up original"
11487 msgstr ""
11489 #: ../src/selection-describer.cpp:192
11490 msgid "Use <b>Shift+D</b> to look up path"
11491 msgstr ""
11493 #: ../src/selection-describer.cpp:196
11494 msgid "Use <b>Shift+D</b> to look up frame"
11495 msgstr ""
11497 #. this is only used with 2 or more objects
11498 #: ../src/selection-describer.cpp:211 ../src/tweak-context.cpp:202
11499 #, c-format
11500 msgid "<b>%i</b> object selected"
11501 msgid_plural "<b>%i</b> objects selected"
11502 msgstr[0] ""
11503 msgstr[1] ""
11505 #. this is only used with 2 or more objects
11506 #: ../src/selection-describer.cpp:216
11507 #, c-format
11508 msgid "<b>%i</b> object of type <b>%s</b>"
11509 msgid_plural "<b>%i</b> objects of type <b>%s</b>"
11510 msgstr[0] ""
11511 msgstr[1] ""
11513 #. this is only used with 2 or more objects
11514 #: ../src/selection-describer.cpp:221
11515 #, c-format
11516 msgid "<b>%i</b> object of types <b>%s</b>, <b>%s</b>"
11517 msgid_plural "<b>%i</b> objects of types <b>%s</b>, <b>%s</b>"
11518 msgstr[0] ""
11519 msgstr[1] ""
11521 #. this is only used with 2 or more objects
11522 #: ../src/selection-describer.cpp:226
11523 #, c-format
11524 msgid "<b>%i</b> object of types <b>%s</b>, <b>%s</b>, <b>%s</b>"
11525 msgid_plural "<b>%i</b> objects of types <b>%s</b>, <b>%s</b>, <b>%s</b>"
11526 msgstr[0] ""
11527 msgstr[1] ""
11529 #. this is only used with 2 or more objects
11530 #: ../src/selection-describer.cpp:231
11531 #, c-format
11532 msgid "<b>%i</b> object of <b>%i</b> types"
11533 msgid_plural "<b>%i</b> objects of <b>%i</b> types"
11534 msgstr[0] ""
11535 msgstr[1] ""
11537 #: ../src/selection-describer.cpp:236
11538 #, c-format
11539 msgid "%s%s. %s."
11540 msgstr ""
11542 #: ../src/seltrans.cpp:537 ../src/ui/dialog/transformation.cpp:819
11543 msgid "Skew"
11544 msgstr ""
11546 #: ../src/seltrans.cpp:549
11547 #, fuzzy
11548 msgid "Set center"
11549 msgstr "Mucapyi"
11551 #: ../src/seltrans.cpp:646
11552 msgid ""
11553 "<b>Center</b> of rotation and skewing: drag to reposition; scaling with "
11554 "Shift also uses this center"
11555 msgstr ""
11557 #: ../src/seltrans.cpp:673
11558 msgid ""
11559 "<b>Squeeze or stretch</b> selection; with <b>Ctrl</b> to scale uniformly; "
11560 "with <b>Shift</b> to scale around rotation center"
11561 msgstr ""
11563 #: ../src/seltrans.cpp:674
11564 msgid ""
11565 "<b>Scale</b> selection; with <b>Ctrl</b> to scale uniformly; with <b>Shift</"
11566 "b> to scale around rotation center"
11567 msgstr ""
11569 #: ../src/seltrans.cpp:678
11570 msgid ""
11571 "<b>Skew</b> selection; with <b>Ctrl</b> to snap angle; with <b>Shift</b> to "
11572 "skew around the opposite side"
11573 msgstr ""
11575 #: ../src/seltrans.cpp:679
11576 msgid ""
11577 "<b>Rotate</b> selection; with <b>Ctrl</b> to snap angle; with <b>Shift</b> "
11578 "to rotate around the opposite corner"
11579 msgstr ""
11581 #: ../src/seltrans.cpp:813
11582 #, fuzzy
11583 msgid "Reset center"
11584 msgstr "Mucapyi"
11586 #: ../src/seltrans.cpp:1058 ../src/seltrans.cpp:1157
11587 #, c-format
11588 msgid "<b>Scale</b>: %0.2f%% x %0.2f%%; with <b>Ctrl</b> to lock ratio"
11589 msgstr ""
11591 #. TRANSLATORS: don't modify the first ";"
11592 #. (it will NOT be displayed as ";" - only the second one will be)
11593 #: ../src/seltrans.cpp:1269
11594 #, c-format
11595 msgid "<b>Skew</b>: %0.2f&#176;; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
11596 msgstr ""
11598 #. TRANSLATORS: don't modify the first ";"
11599 #. (it will NOT be displayed as ";" - only the second one will be)
11600 #: ../src/seltrans.cpp:1329
11601 #, c-format
11602 msgid "<b>Rotate</b>: %0.2f&#176;; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
11603 msgstr ""
11605 #: ../src/seltrans.cpp:1371
11606 #, c-format
11607 msgid "Move <b>center</b> to %s, %s"
11608 msgstr ""
11610 #: ../src/seltrans.cpp:1541
11611 #, c-format
11612 msgid ""
11613 "<b>Move</b> by %s, %s; with <b>Ctrl</b> to restrict to horizontal/vertical; "
11614 "with <b>Shift</b> to disable snapping"
11615 msgstr ""
11617 #: ../src/shape-editor.cpp:471
11618 msgid "Drag curve"
11619 msgstr ""
11621 # sw/source\ui\wrtsh\wrtsh.src:STR_DDEERROR_LINK1.text
11622 #: ../src/sp-anchor.cpp:178
11623 #, fuzzy, c-format
11624 msgid "<b>Link</b> to %s"
11625 msgstr "Guhuza na["
11627 #: ../src/sp-anchor.cpp:182
11628 msgid "<b>Link</b> without URI"
11629 msgstr ""
11631 #: ../src/sp-ellipse.cpp:502 ../src/sp-ellipse.cpp:879
11632 #, fuzzy
11633 msgid "<b>Ellipse</b>"
11634 msgstr "Ishushogi"
11636 #: ../src/sp-ellipse.cpp:643
11637 msgid "<b>Circle</b>"
11638 msgstr ""
11640 #: ../src/sp-ellipse.cpp:874
11641 msgid "<b>Segment</b>"
11642 msgstr ""
11644 #: ../src/sp-ellipse.cpp:876
11645 msgid "<b>Arc</b>"
11646 msgstr ""
11648 #. TRANSLATORS: "Flow region" is an area where text is allowed to flow
11649 #: ../src/sp-flowregion.cpp:270
11650 #, fuzzy, c-format
11651 msgid "Flow region"
11652 msgstr "Ihuza"
11654 #. TRANSLATORS: A region "cut out of" a flow region; text is not allowed to flow inside the
11655 #. * flow excluded region.  flowRegionExclude in SVG 1.2: see
11656 #. * http://www.w3.org/TR/2004/WD-SVG12-20041027/flow.html#flowRegion-elem and
11657 #. * http://www.w3.org/TR/2004/WD-SVG12-20041027/flow.html#flowRegionExclude-elem.
11658 #: ../src/sp-flowregion.cpp:487
11659 #, c-format
11660 msgid "Flow excluded region"
11661 msgstr ""
11663 #: ../src/sp-flowtext.cpp:376
11664 #, c-format
11665 msgid "<b>Flowed text</b> (%d character)"
11666 msgid_plural "<b>Flowed text</b> (%d characters)"
11667 msgstr[0] ""
11668 msgstr[1] ""
11670 #: ../src/sp-flowtext.cpp:378
11671 #, c-format
11672 msgid "<b>Linked flowed text</b> (%d character)"
11673 msgid_plural "<b>Linked flowed text</b> (%d characters)"
11674 msgstr[0] ""
11675 msgstr[1] ""
11677 #: ../src/sp-guide.cpp:287
11678 msgid "Guides Around Page"
11679 msgstr ""
11681 #: ../src/sp-guide.cpp:421
11682 msgid ""
11683 "<b>Shift+drag</b> to rotate, <b>Ctrl+drag</b> to move origin, <b>Del</b> to "
11684 "delete"
11685 msgstr ""
11687 #: ../src/sp-guide.cpp:426
11688 #, fuzzy, c-format
11689 msgid "vertical, at %s"
11690 msgstr "Imirongo Ihagaze"
11692 #: ../src/sp-guide.cpp:429
11693 #, fuzzy, c-format
11694 msgid "horizontal, at %s"
11695 msgstr "Imirongo Itambitse"
11697 #: ../src/sp-guide.cpp:434
11698 #, c-format
11699 msgid "at %d degrees, through (%s,%s)"
11700 msgstr ""
11702 #: ../src/sp-image.cpp:1128
11703 msgid "embedded"
11704 msgstr ""
11706 #: ../src/sp-image.cpp:1136
11707 #, fuzzy, c-format
11708 msgid "<b>Image with bad reference</b>: %s"
11709 msgstr "Na: Indango"
11711 #: ../src/sp-image.cpp:1137
11712 #, c-format
11713 msgid "<b>Image</b> %d &#215; %d: %s"
11714 msgstr ""
11716 #: ../src/spiral-context.cpp:319
11717 msgid "<b>Ctrl</b>: snap angle"
11718 msgstr ""
11720 #: ../src/spiral-context.cpp:321
11721 msgid "<b>Alt</b>: lock spiral radius"
11722 msgstr ""
11724 #: ../src/spiral-context.cpp:453
11725 #, c-format
11726 msgid ""
11727 "<b>Spiral</b>: radius %s, angle %5g&#176;; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
11728 msgstr ""
11730 #: ../src/spiral-context.cpp:479
11731 #, fuzzy
11732 msgid "Create spiral"
11733 msgstr "Bitimapu"
11735 #: ../src/sp-item.cpp:1035
11736 msgid "Object"
11737 msgstr "Igikoresho"
11739 #: ../src/sp-item.cpp:1052
11740 #, c-format
11741 msgid "%s; <i>clipped</i>"
11742 msgstr ""
11744 #: ../src/sp-item.cpp:1057
11745 #, c-format
11746 msgid "%s; <i>masked</i>"
11747 msgstr ""
11749 #: ../src/sp-item.cpp:1065
11750 #, c-format
11751 msgid "%s; <i>filtered (%s)</i>"
11752 msgstr ""
11754 #: ../src/sp-item.cpp:1067
11755 #, c-format
11756 msgid "%s; <i>filtered</i>"
11757 msgstr ""
11759 #: ../src/sp-item-group.cpp:760
11760 #, fuzzy, c-format
11761 msgid "<b>Group</b> of <b>%d</b> object"
11762 msgid_plural "<b>Group</b> of <b>%d</b> objects"
11763 msgstr[0] "Bya Ibintu"
11764 msgstr[1] "Bya Ibintu"
11766 #: ../src/sp-line.cpp:194
11767 msgid "<b>Line</b>"
11768 msgstr ""
11770 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.3.RID_XUNIONY.text
11771 #: ../src/splivarot.cpp:66 ../src/splivarot.cpp:72
11772 msgid "Union"
11773 msgstr "Ihuza"
11775 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.3.RID_XINTERSECTIONY.text
11776 #: ../src/splivarot.cpp:78
11777 msgid "Intersection"
11778 msgstr "Ihuriro"
11780 #: ../src/splivarot.cpp:84 ../src/splivarot.cpp:90
11781 msgid "Difference"
11782 msgstr ""
11784 #: ../src/splivarot.cpp:96
11785 #, fuzzy
11786 msgid "Exclusion"
11787 msgstr "Umugereka"
11789 #: ../src/splivarot.cpp:101
11790 msgid "Division"
11791 msgstr ""
11793 #: ../src/splivarot.cpp:106
11794 #, fuzzy
11795 msgid "Cut path"
11796 msgstr "Inzira"
11798 #: ../src/splivarot.cpp:121
11799 msgid "Select <b>at least 2 paths</b> to perform a boolean operation."
11800 msgstr ""
11802 #: ../src/splivarot.cpp:125
11803 msgid "Select <b>at least 1 path</b> to perform a boolean union."
11804 msgstr ""
11806 #: ../src/splivarot.cpp:131
11807 msgid ""
11808 "Select <b>exactly 2 paths</b> to perform difference, division, or path cut."
11809 msgstr ""
11811 #: ../src/splivarot.cpp:147 ../src/splivarot.cpp:162
11812 msgid ""
11813 "Unable to determine the <b>z-order</b> of the objects selected for "
11814 "difference, XOR, division, or path cut."
11815 msgstr ""
11817 #: ../src/splivarot.cpp:192
11818 msgid ""
11819 "One of the objects is <b>not a path</b>, cannot perform boolean operation."
11820 msgstr ""
11822 #: ../src/splivarot.cpp:633
11823 #, fuzzy
11824 msgid "Select <b>stroked path(s)</b> to convert stroke to path."
11825 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hasi:"
11827 #: ../src/splivarot.cpp:954
11828 #, fuzzy
11829 msgid "Convert stroke to path"
11830 msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
11832 #. TRANSLATORS: "to outline" means "to convert stroke to path"
11833 #: ../src/splivarot.cpp:957
11834 msgid "<b>No stroked paths</b> in the selection."
11835 msgstr ""
11837 #: ../src/splivarot.cpp:1040
11838 msgid "Selected object is <b>not a path</b>, cannot inset/outset."
11839 msgstr ""
11841 # 1246
11842 #: ../src/splivarot.cpp:1159 ../src/splivarot.cpp:1228
11843 #, fuzzy
11844 msgid "Create linked offset"
11845 msgstr "kurema ibihuza"
11847 #: ../src/splivarot.cpp:1160 ../src/splivarot.cpp:1229
11848 #, fuzzy
11849 msgid "Create dynamic offset"
11850 msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
11852 #: ../src/splivarot.cpp:1254
11853 msgid "Select <b>path(s)</b> to inset/outset."
11854 msgstr ""
11856 #: ../src/splivarot.cpp:1472
11857 #, fuzzy
11858 msgid "Outset path"
11859 msgstr "Inzira"
11861 #: ../src/splivarot.cpp:1472
11862 #, fuzzy
11863 msgid "Inset path"
11864 msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
11866 #: ../src/splivarot.cpp:1474
11867 msgid "<b>No paths</b> to inset/outset in the selection."
11868 msgstr ""
11870 #: ../src/splivarot.cpp:1652
11871 msgid "Simplifying paths (separately):"
11872 msgstr ""
11874 #: ../src/splivarot.cpp:1654
11875 msgid "Simplifying paths:"
11876 msgstr ""
11878 #: ../src/splivarot.cpp:1691
11879 #, c-format
11880 msgid "%s <b>%d</b> of <b>%d</b> paths simplified..."
11881 msgstr ""
11883 #: ../src/splivarot.cpp:1703
11884 #, c-format
11885 msgid "<b>%d</b> paths simplified."
11886 msgstr ""
11888 #: ../src/splivarot.cpp:1717
11889 msgid "Select <b>path(s)</b> to simplify."
11890 msgstr ""
11892 #: ../src/splivarot.cpp:1731
11893 msgid "Simplify"
11894 msgstr ""
11896 #: ../src/splivarot.cpp:1733
11897 msgid "<b>No paths</b> to simplify in the selection."
11898 msgstr ""
11900 #: ../src/sp-lpe-item.cpp:348
11901 msgid "An exception occurred during execution of the Path Effect."
11902 msgstr ""
11904 #. TRANSLATORS COMMENT: %s is either "outset" or "inset" depending on sign
11905 #: ../src/sp-offset.cpp:426
11906 #, c-format
11907 msgid "<b>Linked offset</b>, %s by %f pt"
11908 msgstr ""
11910 # svx/source\options\optinet2.src:RID_SVXPAGE_INET_SCRIPTING.LB_NETACCESS.3.text
11911 #: ../src/sp-offset.cpp:427 ../src/sp-offset.cpp:431
11912 #, fuzzy
11913 msgid "outset"
11914 msgstr "Ubuturo"
11916 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11917 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
11918 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11919 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
11920 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11921 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
11922 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11923 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
11924 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11925 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
11926 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11927 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
11928 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11929 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
11930 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11931 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
11932 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11933 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
11934 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11935 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
11936 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11937 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
11938 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11939 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
11940 #: ../src/sp-offset.cpp:427 ../src/sp-offset.cpp:431
11941 #, fuzzy
11942 msgid "inset"
11943 msgstr "Akadomo"
11945 #. TRANSLATORS COMMENT: %s is either "outset" or "inset" depending on sign
11946 #: ../src/sp-offset.cpp:430
11947 #, c-format
11948 msgid "<b>Dynamic offset</b>, %s by %f pt"
11949 msgstr ""
11951 #: ../src/sp-path.cpp:156
11952 #, c-format
11953 msgid "<b>Path</b> (%i node, path effect: %s)"
11954 msgid_plural "<b>Path</b> (%i nodes, path effect: %s)"
11955 msgstr[0] ""
11956 msgstr[1] ""
11958 #: ../src/sp-path.cpp:159
11959 #, c-format
11960 msgid "<b>Path</b> (%i node)"
11961 msgid_plural "<b>Path</b> (%i nodes)"
11962 msgstr[0] ""
11963 msgstr[1] ""
11965 #: ../src/sp-polygon.cpp:226
11966 msgid "<b>Polygon</b>"
11967 msgstr ""
11969 #: ../src/sp-polyline.cpp:177
11970 msgid "<b>Polyline</b>"
11971 msgstr ""
11973 #: ../src/sp-rect.cpp:223
11974 #, fuzzy
11975 msgid "<b>Rectangle</b>"
11976 msgstr "Urukiramende"
11978 #. TRANSLATORS: since turn count isn't an integer, please adjust the
11979 #. string as needed to deal with an localized plural forms.
11980 #: ../src/sp-spiral.cpp:325
11981 #, c-format
11982 msgid "<b>Spiral</b> with %3f turns"
11983 msgstr ""
11985 #: ../src/sp-star.cpp:309
11986 #, c-format
11987 msgid "<b>Star</b> with %d vertex"
11988 msgid_plural "<b>Star</b> with %d vertices"
11989 msgstr[0] ""
11990 msgstr[1] ""
11992 #: ../src/sp-star.cpp:313
11993 #, c-format
11994 msgid "<b>Polygon</b> with %d vertex"
11995 msgid_plural "<b>Polygon</b> with %d vertices"
11996 msgstr[0] ""
11997 msgstr[1] ""
11999 #: ../src/sp-switch.cpp:100
12000 #, c-format
12001 msgid "<b>Conditional group</b> of <b>%d</b> object"
12002 msgid_plural "<b>Conditional group</b> of <b>%d</b> objects"
12003 msgstr[0] ""
12004 msgstr[1] ""
12006 #. TRANSLATORS: For description of font with no name.
12007 #: ../src/sp-text.cpp:419
12008 msgid "&lt;no name found&gt;"
12009 msgstr ""
12011 #: ../src/sp-text.cpp:425
12012 #, c-format
12013 msgid "<b>Text on path</b> (%s, %s)"
12014 msgstr ""
12016 #: ../src/sp-text.cpp:426
12017 #, c-format
12018 msgid "<b>Text</b> (%s, %s)"
12019 msgstr ""
12021 #: ../src/sp-tref.cpp:368
12022 #, c-format
12023 msgid "<b>Cloned character data</b>%s%s"
12024 msgstr ""
12026 #: ../src/sp-tref.cpp:369
12027 msgid " from "
12028 msgstr ""
12030 #: ../src/sp-tref.cpp:374
12031 msgid "<b>Orphaned cloned character data</b>"
12032 msgstr ""
12034 #: ../src/sp-tspan.cpp:284
12035 #, fuzzy
12036 msgid "<b>Text span</b>"
12037 msgstr "Urukiramende"
12039 # sfx2/source\appl\minbox.src:RID_MAIL_INBOX.BTN_MAILINBOX_OPEN.text
12040 #. TRANSLATORS: Used for statusbar description for long <use> chains:
12041 #. * "Clone of: Clone of: ... in Layer 1".
12042 #: ../src/sp-use.cpp:327
12043 #, fuzzy
12044 msgid "..."
12045 msgstr "Gufungura..."
12047 #: ../src/sp-use.cpp:335
12048 #, c-format
12049 msgid "<b>Clone</b> of: %s"
12050 msgstr ""
12052 #: ../src/sp-use.cpp:339
12053 msgid "<b>Orphaned clone</b>"
12054 msgstr ""
12056 #: ../src/star-context.cpp:333
12057 msgid "<b>Ctrl</b>: snap angle; keep rays radial"
12058 msgstr ""
12060 #: ../src/star-context.cpp:464
12061 #, c-format
12062 msgid ""
12063 "<b>Polygon</b>: radius %s, angle %5g&#176;; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
12064 msgstr ""
12066 #: ../src/star-context.cpp:465
12067 #, c-format
12068 msgid "<b>Star</b>: radius %s, angle %5g&#176;; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
12069 msgstr ""
12071 #: ../src/star-context.cpp:494
12072 #, fuzzy
12073 msgid "Create star"
12074 msgstr "Bitimapu"
12076 #: ../src/text-chemistry.cpp:104
12077 msgid "Select <b>a text and a path</b> to put text on path."
12078 msgstr ""
12080 #: ../src/text-chemistry.cpp:109
12081 msgid ""
12082 "This text object is <b>already put on a path</b>. Remove it from the path "
12083 "first. Use <b>Shift+D</b> to look up its path."
12084 msgstr ""
12086 #. rect is the only SPShape which is not <path> yet, and thus SVG forbids us from putting text on it
12087 #: ../src/text-chemistry.cpp:115
12088 msgid ""
12089 "You cannot put text on a rectangle in this version. Convert rectangle to "
12090 "path first."
12091 msgstr ""
12093 #: ../src/text-chemistry.cpp:125
12094 msgid "The flowed text(s) must be <b>visible</b> in order to be put on a path."
12095 msgstr ""
12097 #: ../src/text-chemistry.cpp:192 ../src/verbs.cpp:2364
12098 msgid "Put text on path"
12099 msgstr ""
12101 #: ../src/text-chemistry.cpp:204
12102 msgid "Select <b>a text on path</b> to remove it from path."
12103 msgstr ""
12105 #: ../src/text-chemistry.cpp:226
12106 msgid "<b>No texts-on-paths</b> in the selection."
12107 msgstr ""
12109 #: ../src/text-chemistry.cpp:229 ../src/verbs.cpp:2366
12110 msgid "Remove text from path"
12111 msgstr ""
12113 #: ../src/text-chemistry.cpp:269 ../src/text-chemistry.cpp:290
12114 msgid "Select <b>text(s)</b> to remove kerns from."
12115 msgstr ""
12117 #: ../src/text-chemistry.cpp:293
12118 #, fuzzy
12119 msgid "Remove manual kerns"
12120 msgstr "Ihuza"
12122 #: ../src/text-chemistry.cpp:313
12123 msgid ""
12124 "Select <b>a text</b> and one or more <b>paths or shapes</b> to flow text "
12125 "into frame."
12126 msgstr ""
12128 #: ../src/text-chemistry.cpp:381
12129 #, fuzzy
12130 msgid "Flow text into shape"
12131 msgstr "Umwandiko"
12133 #: ../src/text-chemistry.cpp:403
12134 msgid "Select <b>a flowed text</b> to unflow it."
12135 msgstr ""
12137 #: ../src/text-chemistry.cpp:477
12138 msgid "Unflow flowed text"
12139 msgstr ""
12141 #: ../src/text-chemistry.cpp:489
12142 #, fuzzy
12143 msgid "Select <b>flowed text(s)</b> to convert."
12144 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Ububikokoporora"
12146 #: ../src/text-chemistry.cpp:507
12147 msgid "The flowed text(s) must be <b>visible</b> in order to be converted."
12148 msgstr ""
12150 #: ../src/text-chemistry.cpp:535
12151 #, fuzzy
12152 msgid "Convert flowed text to text"
12153 msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
12155 #: ../src/text-chemistry.cpp:540
12156 #, fuzzy
12157 msgid "<b>No flowed text(s)</b> to convert in the selection."
12158 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hasi:"
12160 #: ../src/text-context.cpp:441
12161 msgid "<b>Click</b> to edit the text, <b>drag</b> to select part of the text."
12162 msgstr ""
12164 #: ../src/text-context.cpp:443
12165 msgid ""
12166 "<b>Click</b> to edit the flowed text, <b>drag</b> to select part of the text."
12167 msgstr ""
12169 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12170 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
12171 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12172 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
12173 #: ../src/text-context.cpp:498
12174 #, fuzzy
12175 msgid "Create text"
12176 msgstr "Gusiba"
12178 #: ../src/text-context.cpp:522
12179 msgid "Non-printable character"
12180 msgstr ""
12182 #: ../src/text-context.cpp:537
12183 msgid "Insert Unicode character"
12184 msgstr ""
12186 #: ../src/text-context.cpp:572
12187 #, c-format
12188 msgid "Unicode (<b>Enter</b> to finish): %s: %s"
12189 msgstr ""
12191 #: ../src/text-context.cpp:574 ../src/text-context.cpp:849
12192 msgid "Unicode (<b>Enter</b> to finish): "
12193 msgstr ""
12195 #: ../src/text-context.cpp:649
12196 #, c-format
12197 msgid "<b>Flowed text frame</b>: %s &#215; %s"
12198 msgstr ""
12200 #: ../src/text-context.cpp:681
12201 msgid "Type text; <b>Enter</b> to start new line."
12202 msgstr ""
12204 #: ../src/text-context.cpp:694
12205 msgid "Flowed text is created."
12206 msgstr ""
12208 # 1246
12209 #: ../src/text-context.cpp:696
12210 #, fuzzy
12211 msgid "Create flowed text"
12212 msgstr "kurema ibihuza"
12214 #: ../src/text-context.cpp:698
12215 msgid ""
12216 "The frame is <b>too small</b> for the current font size. Flowed text not "
12217 "created."
12218 msgstr ""
12220 #: ../src/text-context.cpp:834
12221 msgid "No-break space"
12222 msgstr ""
12224 #: ../src/text-context.cpp:836
12225 msgid "Insert no-break space"
12226 msgstr ""
12228 #: ../src/text-context.cpp:873
12229 msgid "Make bold"
12230 msgstr ""
12232 #: ../src/text-context.cpp:891
12233 msgid "Make italic"
12234 msgstr ""
12236 # Align menu items
12237 #: ../src/text-context.cpp:930
12238 #, fuzzy
12239 msgid "New line"
12240 msgstr "Itunganya"
12242 #: ../src/text-context.cpp:964
12243 msgid "Backspace"
12244 msgstr ""
12246 #: ../src/text-context.cpp:1012
12247 msgid "Kern to the left"
12248 msgstr ""
12250 #: ../src/text-context.cpp:1037
12251 msgid "Kern to the right"
12252 msgstr ""
12254 #: ../src/text-context.cpp:1062
12255 msgid "Kern up"
12256 msgstr ""
12258 #: ../src/text-context.cpp:1088
12259 msgid "Kern down"
12260 msgstr ""
12262 #: ../src/text-context.cpp:1165
12263 #, fuzzy
12264 msgid "Rotate counterclockwise"
12265 msgstr "Igikoresho Dogere Mu cyerekezo cy'isaha"
12267 #: ../src/text-context.cpp:1186
12268 #, fuzzy
12269 msgid "Rotate clockwise"
12270 msgstr "Igikoresho Dogere Mu cyerekezo cy'isaha"
12272 # sc/source\ui\drawfunc\objdraw.src:MN_TEXT_ATTR.RID_MN_FORMAT_LINESPACE.text
12273 #: ../src/text-context.cpp:1203
12274 #, fuzzy
12275 msgid "Contract line spacing"
12276 msgstr "Itandukanyamirongo"
12278 #: ../src/text-context.cpp:1211
12279 msgid "Contract letter spacing"
12280 msgstr ""
12282 # sc/source\ui\drawfunc\objdraw.src:MN_TEXT_ATTR.RID_MN_FORMAT_LINESPACE.text
12283 #: ../src/text-context.cpp:1230
12284 #, fuzzy
12285 msgid "Expand line spacing"
12286 msgstr "Itandukanyamirongo"
12288 # sc/source\ui\drawfunc\objdraw.src:MN_TEXT_ATTR.RID_MN_FORMAT_LINESPACE.text
12289 #: ../src/text-context.cpp:1238
12290 #, fuzzy
12291 msgid "Expand letter spacing"
12292 msgstr "Itandukanyamirongo"
12294 #: ../src/text-context.cpp:1368
12295 #, fuzzy
12296 msgid "Paste text"
12297 msgstr "IMISUSIRE"
12299 #: ../src/text-context.cpp:1602
12300 #, c-format
12301 msgid ""
12302 "Type or edit flowed text (%d characters); <b>Enter</b> to start new "
12303 "paragraph."
12304 msgstr ""
12306 #: ../src/text-context.cpp:1604
12307 #, c-format
12308 msgid "Type or edit text (%d characters); <b>Enter</b> to start new line."
12309 msgstr ""
12311 #: ../src/text-context.cpp:1612 ../src/tools-switch.cpp:190
12312 msgid ""
12313 "<b>Click</b> to select or create text, <b>drag</b> to create flowed text; "
12314 "then type."
12315 msgstr ""
12317 # sfx2/source\dialog\dinfdlg.src:TP_DOCINFODOC.FT_FILE_TYP.text
12318 #: ../src/text-context.cpp:1722
12319 #, fuzzy
12320 msgid "Type text"
12321 msgstr "Ubwoko"
12323 #: ../src/text-editing.cpp:40
12324 msgid "You cannot edit <b>cloned character data</b>."
12325 msgstr ""
12327 #: ../src/tools-switch.cpp:130
12328 msgid ""
12329 "To edit a path, <b>click</b>, <b>Shift+click</b>, or <b>drag around</b> "
12330 "nodes to select them, then <b>drag</b> nodes and handles. <b>Click</b> on an "
12331 "object to select."
12332 msgstr ""
12334 #: ../src/tools-switch.cpp:136
12335 msgid "To tweak a path by pushing, select it and drag over it."
12336 msgstr ""
12338 #: ../src/tools-switch.cpp:142
12339 msgid ""
12340 "<b>Drag</b> to create a rectangle. <b>Drag controls</b> to round corners and "
12341 "resize. <b>Click</b> to select."
12342 msgstr ""
12344 #: ../src/tools-switch.cpp:148
12345 msgid ""
12346 "<b>Drag</b> to create a 3D box. <b>Drag controls</b> to resize in "
12347 "perspective. <b>Click</b> to select (with <b>Ctrl+Alt</b> for single faces)."
12348 msgstr ""
12350 #: ../src/tools-switch.cpp:154
12351 msgid ""
12352 "<b>Drag</b> to create an ellipse. <b>Drag controls</b> to make an arc or "
12353 "segment. <b>Click</b> to select."
12354 msgstr ""
12356 #: ../src/tools-switch.cpp:160
12357 msgid ""
12358 "<b>Drag</b> to create a star. <b>Drag controls</b> to edit the star shape. "
12359 "<b>Click</b> to select."
12360 msgstr ""
12362 #: ../src/tools-switch.cpp:166
12363 msgid ""
12364 "<b>Drag</b> to create a spiral. <b>Drag controls</b> to edit the spiral "
12365 "shape. <b>Click</b> to select."
12366 msgstr ""
12368 #: ../src/tools-switch.cpp:172
12369 msgid ""
12370 "<b>Drag</b> to create a freehand line. <b>Shift</b> appends to selected "
12371 "path, <b>Alt</b> activates sketch mode."
12372 msgstr ""
12374 #: ../src/tools-switch.cpp:178
12375 msgid ""
12376 "<b>Click</b> or <b>click and drag</b> to start a path; with <b>Shift</b> to "
12377 "append to selected path. <b>Ctrl+click</b> to create single dots (straight "
12378 "line modes only)."
12379 msgstr ""
12381 #: ../src/tools-switch.cpp:184
12382 msgid ""
12383 "<b>Drag</b> to draw a calligraphic stroke; with <b>Ctrl</b> to track a guide "
12384 "path. <b>Arrow keys</b> adjust width (left/right) and angle (up/down)."
12385 msgstr ""
12387 #: ../src/tools-switch.cpp:196
12388 msgid ""
12389 "<b>Drag</b> or <b>double click</b> to create a gradient on selected objects, "
12390 "<b>drag handles</b> to adjust gradients."
12391 msgstr ""
12393 #: ../src/tools-switch.cpp:202
12394 msgid ""
12395 "<b>Click</b> or <b>drag around an area</b> to zoom in, <b>Shift+click</b> to "
12396 "zoom out."
12397 msgstr ""
12399 #: ../src/tools-switch.cpp:214
12400 msgid "<b>Click and drag</b> between shapes to create a connector."
12401 msgstr ""
12403 #: ../src/tools-switch.cpp:220
12404 msgid ""
12405 "<b>Click</b> to paint a bounded area, <b>Shift+click</b> to union the new "
12406 "fill with the current selection, <b>Ctrl+click</b> to change the clicked "
12407 "object's fill and stroke to the current setting."
12408 msgstr ""
12410 # sw/source\ui\wrtsh\wrtsh.src:STR_DDEERROR_LINK1.text
12411 #: ../src/tools-switch.cpp:226
12412 #, fuzzy
12413 msgid "<b>Drag</b> to erase."
12414 msgstr "Guhuza na["
12416 #: ../src/tools-switch.cpp:232
12417 msgid "Choose a subtool from the toolbar"
12418 msgstr ""
12420 #: ../src/trace/potrace/inkscape-potrace.cpp:524
12421 #: ../src/trace/potrace/inkscape-potrace.cpp:598
12422 #, c-format
12423 msgid "Trace: %d.  %ld nodes"
12424 msgstr ""
12426 #: ../src/trace/trace.cpp:71 ../src/trace/trace.cpp:136
12427 #: ../src/trace/trace.cpp:144 ../src/trace/trace.cpp:243
12428 msgid "Select an <b>image</b> to trace"
12429 msgstr ""
12431 #: ../src/trace/trace.cpp:106
12432 msgid "Select only one <b>image</b> to trace"
12433 msgstr ""
12435 #: ../src/trace/trace.cpp:124
12436 msgid "Select one image and one or more shapes above it"
12437 msgstr ""
12439 #: ../src/trace/trace.cpp:234
12440 #, fuzzy
12441 msgid "Trace: No active desktop"
12442 msgstr "Gikora"
12444 #: ../src/trace/trace.cpp:334
12445 msgid "Invalid SIOX result"
12446 msgstr ""
12448 # sch/source\ui\app\strings.src:STR_SAVE_DOCUMENT.text
12449 #: ../src/trace/trace.cpp:439
12450 #, fuzzy
12451 msgid "Trace: No active document"
12452 msgstr "Kubika inyandiko"
12454 #: ../src/trace/trace.cpp:462
12455 msgid "Trace: Image has no bitmap data"
12456 msgstr ""
12458 #: ../src/trace/trace.cpp:469
12459 msgid "Trace: Starting trace..."
12460 msgstr ""
12462 #. ## inform the document, so we can undo
12463 #: ../src/trace/trace.cpp:571
12464 #, fuzzy
12465 msgid "Trace bitmap"
12466 msgstr "Bitimapu"
12468 #: ../src/trace/trace.cpp:575
12469 #, c-format
12470 msgid "Trace: Done. %ld nodes created"
12471 msgstr ""
12473 #: ../src/tweak-context.cpp:204
12474 #, fuzzy, c-format
12475 msgid "<b>Nothing</b> selected"
12476 msgstr "Ikizamuko Byahiswemo"
12478 #: ../src/tweak-context.cpp:210
12479 #, c-format
12480 msgid "%s. Drag to <b>move</b>."
12481 msgstr ""
12483 #: ../src/tweak-context.cpp:214
12484 #, c-format
12485 msgid "%s. Drag or click to <b>move in</b>; with Shift to <b>move out</b>."
12486 msgstr ""
12488 #: ../src/tweak-context.cpp:218
12489 #, c-format
12490 msgid "%s. Drag or click to <b>move randomly</b>."
12491 msgstr ""
12493 #: ../src/tweak-context.cpp:222
12494 #, c-format
12495 msgid "%s. Drag or click to <b>scale down</b>; with Shift to <b>scale up</b>."
12496 msgstr ""
12498 #: ../src/tweak-context.cpp:226
12499 #, c-format
12500 msgid ""
12501 "%s. Drag or click to <b>rotate clockwise</b>; with Shift, "
12502 "<b>counterclockwise</b>."
12503 msgstr ""
12505 #: ../src/tweak-context.cpp:230
12506 #, c-format
12507 msgid "%s. Drag or click to <b>duplicate</b>; with Shift, <b>delete</b>."
12508 msgstr ""
12510 #: ../src/tweak-context.cpp:234
12511 #, c-format
12512 msgid "%s. Drag to <b>push paths</b>."
12513 msgstr ""
12515 #: ../src/tweak-context.cpp:238
12516 #, c-format
12517 msgid "%s. Drag or click to <b>inset paths</b>; with Shift to <b>outset</b>."
12518 msgstr ""
12520 #: ../src/tweak-context.cpp:246
12521 #, c-format
12522 msgid "%s. Drag or click to <b>attract paths</b>; with Shift to <b>repel</b>."
12523 msgstr ""
12525 #: ../src/tweak-context.cpp:254
12526 #, c-format
12527 msgid "%s. Drag or click to <b>roughen paths</b>."
12528 msgstr ""
12530 #: ../src/tweak-context.cpp:258
12531 #, c-format
12532 msgid "%s. Drag or click to <b>paint objects</b> with color."
12533 msgstr ""
12535 #: ../src/tweak-context.cpp:262
12536 #, c-format
12537 msgid "%s. Drag or click to <b>randomize colors</b>."
12538 msgstr ""
12540 #: ../src/tweak-context.cpp:266
12541 #, c-format
12542 msgid ""
12543 "%s. Drag or click to <b>increase blur</b>; with Shift to <b>decrease</b>."
12544 msgstr ""
12546 #: ../src/tweak-context.cpp:1223
12547 msgid "<b>Nothing selected!</b> Select objects to tweak."
12548 msgstr ""
12550 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_MOVE.text
12551 #: ../src/tweak-context.cpp:1259
12552 #, fuzzy
12553 msgid "Move tweak"
12554 msgstr "Kwimura"
12556 #: ../src/tweak-context.cpp:1263
12557 msgid "Move in/out tweak"
12558 msgstr ""
12560 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
12561 #: ../src/tweak-context.cpp:1267
12562 #, fuzzy
12563 msgid "Move jitter tweak"
12564 msgstr "Ishusho"
12566 #: ../src/tweak-context.cpp:1271
12567 #, fuzzy
12568 msgid "Scale tweak"
12569 msgstr "Gupima"
12571 #: ../src/tweak-context.cpp:1275
12572 #, fuzzy
12573 msgid "Rotate tweak"
12574 msgstr "Dogere"
12576 #: ../src/tweak-context.cpp:1279
12577 #, fuzzy
12578 msgid "Duplicate/delete tweak"
12579 msgstr "Byahiswemo Ibintu"
12581 #: ../src/tweak-context.cpp:1283
12582 msgid "Push path tweak"
12583 msgstr ""
12585 #: ../src/tweak-context.cpp:1287
12586 msgid "Shrink/grow path tweak"
12587 msgstr ""
12589 #: ../src/tweak-context.cpp:1291
12590 msgid "Attract/repel path tweak"
12591 msgstr ""
12593 #: ../src/tweak-context.cpp:1295
12594 #, fuzzy
12595 msgid "Roughen path tweak"
12596 msgstr "Inzira"
12598 #: ../src/tweak-context.cpp:1299
12599 msgid "Color paint tweak"
12600 msgstr ""
12602 #: ../src/tweak-context.cpp:1303
12603 msgid "Color jitter tweak"
12604 msgstr ""
12606 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
12607 #: ../src/tweak-context.cpp:1307
12608 #, fuzzy
12609 msgid "Blur tweak"
12610 msgstr "Ishusho"
12612 #. check whether something is selected
12613 #: ../src/ui/clipboard.cpp:257
12614 msgid "Nothing was copied."
12615 msgstr ""
12617 #: ../src/ui/clipboard.cpp:318 ../src/ui/clipboard.cpp:520
12618 #: ../src/ui/clipboard.cpp:544
12619 msgid "Nothing on the clipboard."
12620 msgstr ""
12622 #: ../src/ui/clipboard.cpp:374
12623 msgid "Select <b>object(s)</b> to paste style to."
12624 msgstr ""
12626 # svx/source\dialog\imapdlg.src:RID_SVXMN_IMAP.MN_POSITION.MN_FRAME_TO_TOP.text
12627 #: ../src/ui/clipboard.cpp:385 ../src/ui/clipboard.cpp:403
12628 #, fuzzy
12629 msgid "No style on the clipboard."
12630 msgstr "Kuzana Imbere"
12632 #: ../src/ui/clipboard.cpp:425
12633 msgid "Select <b>object(s)</b> to paste size to."
12634 msgstr ""
12636 # svx/source\dialog\imapdlg.src:RID_SVXMN_IMAP.MN_POSITION.MN_FRAME_TO_TOP.text
12637 #: ../src/ui/clipboard.cpp:432
12638 #, fuzzy
12639 msgid "No size on the clipboard."
12640 msgstr "Kuzana Imbere"
12642 #: ../src/ui/clipboard.cpp:483
12643 #, fuzzy
12644 msgid "Select <b>object(s)</b> to paste live path effect to."
12645 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hasi:"
12647 # svx/source\dialog\imapdlg.src:RID_SVXMN_IMAP.MN_POSITION.MN_FRAME_TO_TOP.text
12648 #. no_effect:
12649 #: ../src/ui/clipboard.cpp:507
12650 #, fuzzy
12651 msgid "No effect on the clipboard."
12652 msgstr "Kuzana Imbere"
12654 #: ../src/ui/clipboard.cpp:527 ../src/ui/clipboard.cpp:554
12655 msgid "Clipboard does not contain a path."
12656 msgstr ""
12658 #. Item dialog
12659 #: ../src/ui/context-menu.cpp:105
12660 #, fuzzy
12661 msgid "Object _Properties"
12662 msgstr "Indangakintu..."
12664 #. Select item
12665 #: ../src/ui/context-menu.cpp:115
12666 #, fuzzy
12667 msgid "_Select This"
12668 msgstr "iyi"
12670 # 1246
12671 #. Create link
12672 #: ../src/ui/context-menu.cpp:125
12673 #, fuzzy
12674 msgid "_Create Link"
12675 msgstr "kurema ibihuza"
12677 #. Set mask
12678 #: ../src/ui/context-menu.cpp:132
12679 #, fuzzy
12680 msgid "Set Mask"
12681 msgstr "Kohereza Inyuma"
12683 #. Release mask
12684 #: ../src/ui/context-menu.cpp:143
12685 #, fuzzy
12686 msgid "Release Mask"
12687 msgstr "Ihindurakerekezo"
12689 #. Set Clip
12690 #: ../src/ui/context-menu.cpp:154
12691 #, fuzzy
12692 msgid "Set Clip"
12693 msgstr "Ihuza"
12695 #. Release Clip
12696 #: ../src/ui/context-menu.cpp:165
12697 #, fuzzy
12698 msgid "Release Clip"
12699 msgstr "Ihindurakerekezo"
12701 # 1246
12702 #: ../src/ui/context-menu.cpp:288
12703 #, fuzzy
12704 msgid "Create link"
12705 msgstr "kurema ibihuza"
12707 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_REMAKEOUTLINE.text
12708 #. "Ungroup"
12709 #: ../src/ui/context-menu.cpp:306 ../src/verbs.cpp:2360
12710 #, fuzzy
12711 msgid "_Ungroup"
12712 msgstr "kuvana mu itsinda"
12714 #. Link dialog
12715 #: ../src/ui/context-menu.cpp:346
12716 #, fuzzy
12717 msgid "Link _Properties"
12718 msgstr "Indangakintu z'ihuriro"
12720 #. Select item
12721 #: ../src/ui/context-menu.cpp:352
12722 #, fuzzy
12723 msgid "_Follow Link"
12724 msgstr "Ihuza"
12726 #. Reset transformations
12727 #: ../src/ui/context-menu.cpp:357
12728 #, fuzzy
12729 msgid "_Remove Link"
12730 msgstr "Ihuza"
12732 #. Link dialog
12733 #: ../src/ui/context-menu.cpp:405
12734 #, fuzzy
12735 msgid "Image _Properties"
12736 msgstr "Indangakintu y'ishusho"
12738 #: ../src/ui/context-menu.cpp:411
12739 msgid "Edit Externally..."
12740 msgstr ""
12742 #. Item dialog
12743 #: ../src/ui/context-menu.cpp:504
12744 #, fuzzy
12745 msgid "_Fill and Stroke"
12746 msgstr "Na"
12748 #. *
12749 #. * Constructor
12751 #: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:77
12752 msgid "About Inkscape"
12753 msgstr ""
12755 #: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:88
12756 msgid "_Splash"
12757 msgstr ""
12759 #: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:92
12760 msgid "_Authors"
12761 msgstr ""
12763 #: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:94
12764 #, fuzzy
12765 msgid "_Translators"
12766 msgstr "Guhindura"
12768 #: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:96
12769 msgid "_License"
12770 msgstr ""
12772 #. TRANSLATORS: This is the filename of the `About Inkscape' picture in
12773 #. the `screens' directory.  Thus the translation of "about.svg" should be
12774 #. the filename of its translated version, e.g. about.zh.svg for Chinese.
12776 #. N.B. about.svg changes once per release.  (We should probably rename
12777 #. the original to about-0.40.svg etc. as soon as we have a translation.
12778 #. If we do so, then add an item to release-checklist saying that the
12779 #. string here should be changed.)
12780 #. FIXME? INKSCAPE_SCREENSDIR and "about.svg" are in UTF-8, not the
12781 #. native filename encoding... and the filename passed to sp_document_new
12782 #. should be in UTF-*8..
12783 #: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:149
12784 msgid "about.svg"
12785 msgstr ""
12787 #. TRANSLATORS: Put here your name (and other national contributors')
12788 #. one per line in the form of: name surname (email). Use \n for newline.
12789 #: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:371
12790 #, fuzzy
12791 msgid "translator-credits"
12792 msgstr "Guhindura"
12794 # Align menu items
12795 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:238
12796 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:787
12797 msgid "Align"
12798 msgstr "Itunganya"
12800 # svx/sdi\svxslots.src:SID_DISTRIBUTE_DLG.text
12801 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:397
12802 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:788
12803 msgid "Distribute"
12804 msgstr "Gukwirakwiza"
12806 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:466
12807 msgid "Minimum horizontal gap (in px units) between bounding boxes"
12808 msgstr ""
12810 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
12811 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
12812 #. "H:" stands for horizontal gap
12813 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:470
12814 msgid "gap|H:"
12815 msgstr ""
12817 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:478
12818 msgid "Minimum vertical gap (in px units) between bounding boxes"
12819 msgstr ""
12821 #. TRANSLATORS: Vertical gap
12822 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:480
12823 msgid "V:"
12824 msgstr ""
12826 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:509
12827 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:789
12828 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7068
12829 #, fuzzy
12830 msgid "Remove overlaps"
12831 msgstr "Ihuza"
12833 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:540
12834 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6931
12835 msgid "Arrange connector network"
12836 msgstr ""
12838 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:571
12839 msgid "Unclump"
12840 msgstr ""
12842 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:642
12843 #, fuzzy
12844 msgid "Randomize positions"
12845 msgstr "Na"
12847 # svx/sdi\svxslots.src:SID_DISTRIBUTE_DLG.text
12848 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:739
12849 #, fuzzy
12850 msgid "Distribute text baselines"
12851 msgstr "Gukwirakwiza"
12853 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:759
12854 #, fuzzy
12855 msgid "Align text baselines"
12856 msgstr "Ibintu"
12858 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:790
12859 msgid "Connector network layout"
12860 msgstr ""
12862 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:791
12863 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2083
12864 msgid "Nodes"
12865 msgstr ""
12867 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:797
12868 msgid "Relative to: "
12869 msgstr ""
12871 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:798
12872 #, fuzzy
12873 msgid "Treat selection as group: "
12874 msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
12876 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:804
12877 #, fuzzy
12878 msgid "Align right edges of objects to the left edge of the anchor"
12879 msgstr "Bya Ibintu Kuri Ibumoso: Bya Agafashi"
12881 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:807
12882 #, fuzzy
12883 msgid "Align left edges"
12884 msgstr "Ibintu"
12886 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:810
12887 #, fuzzy
12888 msgid "Center objects horizontally"
12889 msgstr "Byahiswemo Ibintu Mu buryo Butambitse"
12891 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:813
12892 msgid "Align right sides"
12893 msgstr ""
12895 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:816
12896 #, fuzzy
12897 msgid "Align left edges of objects to the right edge of the anchor"
12898 msgstr "Bya Ibintu Kuri Iburyo: Bya Agafashi"
12900 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:819
12901 #, fuzzy
12902 msgid "Align bottom edges of objects to the top edge of the anchor"
12903 msgstr "Bya Ibintu Kuri Hejuru: Bya Agafashi"
12905 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:822
12906 #, fuzzy
12907 msgid "Align top edges"
12908 msgstr "Ibintu"
12910 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:825
12911 #, fuzzy
12912 msgid "Center on horizontal axis"
12913 msgstr "Mu buryo Butambitse"
12915 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:828
12916 #, fuzzy
12917 msgid "Align bottom edges"
12918 msgstr "Ibintu"
12920 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:831
12921 #, fuzzy
12922 msgid "Align top edges of objects to the bottom edge of the anchor"
12923 msgstr "Bya Ibintu Kuri Hasi: Bya Agafashi"
12925 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:836
12926 #, fuzzy
12927 msgid "Align baseline anchors of texts horizontally"
12928 msgstr "Byahiswemo Ibintu Mu buryo Butambitse"
12930 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:839
12931 #, fuzzy
12932 msgid "Align baselines of texts"
12933 msgstr "Byahiswemo Ibintu Mu buryo buhagaze"
12935 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:844
12936 #, fuzzy
12937 msgid "Make horizontal gaps between objects equal"
12938 msgstr "Gitambitse Intera hagati Ibintu"
12940 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:848
12941 #, fuzzy
12942 msgid "Distribute left edges equidistantly"
12943 msgstr "Ibumoso: Bya Ibintu ku ATARIIGIHARWE"
12945 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:851
12946 #, fuzzy
12947 msgid "Distribute centers equidistantly horizontally"
12948 msgstr "Bya Ibintu ku ATARIIGIHARWE Mu buryo Butambitse"
12950 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:854
12951 #, fuzzy
12952 msgid "Distribute right edges equidistantly"
12953 msgstr "Iburyo: Bya Ibintu ku ATARIIGIHARWE"
12955 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:858
12956 #, fuzzy
12957 msgid "Make vertical gaps between objects equal"
12958 msgstr "Bihagaritse Intera hagati Ibintu"
12960 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:862
12961 #, fuzzy
12962 msgid "Distribute top edges equidistantly"
12963 msgstr "Ibumoso: Bya Ibintu ku ATARIIGIHARWE"
12965 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:865
12966 #, fuzzy
12967 msgid "Distribute centers equidistantly vertically"
12968 msgstr "Bya Ibintu ku ATARIIGIHARWE Mu buryo buhagaze"
12970 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:868
12971 #, fuzzy
12972 msgid "Distribute bottom edges equidistantly"
12973 msgstr "Hasi: Bya Ibintu ku ATARIIGIHARWE"
12975 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:873
12976 #, fuzzy
12977 msgid "Distribute baseline anchors of texts horizontally"
12978 msgstr "Bya Ibintu ku ATARIIGIHARWE Mu buryo Butambitse"
12980 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:876
12981 #, fuzzy
12982 msgid "Distribute baselines of texts vertically"
12983 msgstr "Bya Ibintu ku ATARIIGIHARWE Mu buryo buhagaze"
12985 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:881
12986 msgid "Randomize centers in both dimensions"
12987 msgstr ""
12989 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:884
12990 msgid "Unclump objects: try to equalize edge-to-edge distances"
12991 msgstr ""
12993 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:889
12994 msgid ""
12995 "Move objects as little as possible so that their bounding boxes do not "
12996 "overlap"
12997 msgstr ""
12999 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:893
13000 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7031
13001 msgid "Nicely arrange selected connector network"
13002 msgstr ""
13004 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:901
13005 #, fuzzy
13006 msgid "Align selected nodes to a common horizontal line"
13007 msgstr "Byahiswemo Ibintu Mu buryo Butambitse"
13009 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:904
13010 #, fuzzy
13011 msgid "Align selected nodes to a common vertical line"
13012 msgstr "Byahiswemo Ibintu Mu buryo buhagaze"
13014 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:907
13015 #, fuzzy
13016 msgid "Distribute selected nodes horizontally"
13017 msgstr "Byahiswemo Ibintu Mu buryo Butambitse"
13019 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:910
13020 #, fuzzy
13021 msgid "Distribute selected nodes vertically"
13022 msgstr "Byahiswemo Ibintu Mu buryo buhagaze"
13024 #. Rest of the widgetry
13025 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:915
13026 #, fuzzy
13027 msgid "Last selected"
13028 msgstr "Byahiswemo"
13030 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:916
13031 #, fuzzy
13032 msgid "First selected"
13033 msgstr "Byahiswemo"
13035 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:917
13036 #, fuzzy
13037 msgid "Biggest object"
13038 msgstr "Ibintu"
13040 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:918
13041 #, fuzzy
13042 msgid "Smallest object"
13043 msgstr "Ibintu"
13045 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13046 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPITYPE.FL_FRAME.text
13047 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13048 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPISERVICE.FL_FRAME.text
13049 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13050 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPIDATA.FL_FRAME.text
13051 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13052 # sc/source\ui\src\chartdlg.src:RID_SCDLG_CHARTRANGE.FL_1.text
13053 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13054 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCELL.FL_FRAME.text
13055 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13056 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCELL.FL_FRAME.text
13057 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13058 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCONT.FL_FRAME.text
13059 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13060 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCONT.FL_FRAME.text
13061 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:921
13062 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1414
13063 #: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:178
13064 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1581
13065 msgid "Selection"
13066 msgstr "Ihitamo"
13068 #: ../src/ui/dialog/calligraphic-profile-rename.cpp:38
13069 #, fuzzy
13070 msgid "Profile name:"
13071 msgstr "Bika idosiye"
13073 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_STR_SAVE.text
13074 #. When changing the interval or enabling/disabling the autosave function,
13075 #. * update our running configuration
13076 #. *
13077 #. * FIXME!
13078 #. * the inkscape_autosave_init should be called AFTER the values have been changed
13079 #. * (which cannot be guaranteed from here) - use a PrefObserver somewhere
13082 #. _autosave_autosave_enable.signal_toggled().connect( sigc::ptr_fun(inkscape_autosave_init), TRUE );
13083 #. _autosave_autosave_interval.signal_changed().connect( sigc::ptr_fun(inkscape_autosave_init), TRUE );
13085 #. -----------
13086 #: ../src/ui/dialog/calligraphic-profile-rename.cpp:52
13087 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1145
13088 #, fuzzy
13089 msgid "Save"
13090 msgstr "Kubika"
13092 #: ../src/ui/dialog/debug.cpp:68
13093 msgid "Messages"
13094 msgstr ""
13096 #: ../src/ui/dialog/debug.cpp:77 ../src/ui/dialog/messages.cpp:55
13097 msgid "Capture log messages"
13098 msgstr ""
13100 #: ../src/ui/dialog/debug.cpp:79 ../src/ui/dialog/messages.cpp:57
13101 msgid "Release log messages"
13102 msgstr ""
13104 #: ../src/ui/dialog/document-metadata.cpp:73
13105 msgid "Metadata"
13106 msgstr ""
13108 #: ../src/ui/dialog/document-metadata.cpp:74
13109 msgid "License"
13110 msgstr ""
13112 #: ../src/ui/dialog/document-metadata.cpp:154
13113 msgid "<b>Dublin Core Entities</b>"
13114 msgstr ""
13116 #: ../src/ui/dialog/document-metadata.cpp:176
13117 msgid "<b>License</b>"
13118 msgstr ""
13120 #. ---------------------------------------------------------------
13121 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:90
13122 #, fuzzy
13123 msgid "Show page _border"
13124 msgstr "Imbibi"
13126 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:90
13127 msgid "If set, rectangular page border is shown"
13128 msgstr ""
13130 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:91
13131 #, fuzzy
13132 msgid "Border on _top of drawing"
13133 msgstr "ku Hejuru: Bya Igishushanyo"
13135 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:91
13136 #, fuzzy
13137 msgid "If set, border is always on top of the drawing"
13138 msgstr "ku Hejuru: Bya Igishushanyo"
13140 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:92
13141 #, fuzzy
13142 msgid "_Show border shadow"
13143 msgstr "Imbibi"
13145 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:92
13146 msgid "If set, page border shows a shadow on its right and lower side"
13147 msgstr ""
13149 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:93
13150 #, fuzzy
13151 msgid "Back_ground:"
13152 msgstr "Mbuganyuma"
13154 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:93
13155 msgid "Background color"
13156 msgstr "Ibara rya mbuganyuma"
13158 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:93
13159 msgid ""
13160 "Color and transparency of the page background (also used for bitmap export)"
13161 msgstr ""
13163 # svx/source\tbxctrls\tbcontrl.src:RID_SVXSTR_FRAME_COLOR.text
13164 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:94
13165 #, fuzzy
13166 msgid "Border _color:"
13167 msgstr "Ibara ry'urubibi"
13169 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:94
13170 #, fuzzy
13171 msgid "Page border color"
13172 msgstr "Imbibi Ibara"
13174 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:94
13175 msgid "Color of the page border"
13176 msgstr ""
13178 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:95
13179 #, fuzzy
13180 msgid "Default _units:"
13181 msgstr "Umutwe"
13183 #. ---------------------------------------------------------------
13184 #. General snap options
13185 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:99
13186 #, fuzzy
13187 msgid "Show _guides"
13188 msgstr "Ibiyobora"
13190 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:99
13191 #, fuzzy
13192 msgid "Show or hide guides"
13193 msgstr "Ibiyobora"
13195 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:100
13196 msgid "_Snap guides while dragging"
13197 msgstr ""
13199 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:100
13200 msgid ""
13201 "While dragging a guide, snap to object nodes or bounding box corners ('Snap "
13202 "to nodes' or 'snap to bounding box corners' must be enabled; only a small "
13203 "part of the guide near the cursor will snap)"
13204 msgstr ""
13206 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:102
13207 #, fuzzy
13208 msgid "Guide co_lor:"
13209 msgstr "Ibara"
13211 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:102
13212 #, fuzzy
13213 msgid "Guideline color"
13214 msgstr "Ibara"
13216 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:102
13217 msgid "Color of guidelines"
13218 msgstr ""
13220 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:103
13221 #, fuzzy
13222 msgid "_Highlight color:"
13223 msgstr "Garagaza ibara"
13225 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:103
13226 #, fuzzy
13227 msgid "Highlighted guideline color"
13228 msgstr "Ibara"
13230 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:103
13231 msgid "Color of a guideline when it is under mouse"
13232 msgstr ""
13234 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13235 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.5.text
13236 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13237 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS.4.text
13238 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13239 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.8.text
13240 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13241 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS.4.text
13242 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13243 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS.4.text
13244 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
13245 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
13246 #. "New" refers to grid
13247 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:109
13248 #, fuzzy
13249 msgid "Grid|_New"
13250 msgstr "Urusobetudirishya"
13252 # 1246
13253 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:109
13254 #, fuzzy
13255 msgid "Create new grid."
13256 msgstr "kurema ibihuza"
13258 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:110
13259 #, fuzzy
13260 msgid "_Remove"
13261 msgstr "Ihuza"
13263 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:110
13264 #, fuzzy
13265 msgid "Remove selected grid."
13266 msgstr "Byahiswemo"
13268 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13269 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Line.Guide.text
13270 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13271 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Line.Guide.text
13272 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13273 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Line.Guide.text
13274 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:119
13275 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2172
13276 #, fuzzy
13277 msgid "Guides"
13278 msgstr "Ibiyobora"
13280 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13281 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.5.text
13282 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13283 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS.4.text
13284 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13285 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.8.text
13286 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13287 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS.4.text
13288 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13289 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS.4.text
13290 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:120
13291 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1014
13292 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2163
13293 #, fuzzy
13294 msgid "Grids"
13295 msgstr "Urusobetudirishya"
13297 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\DataAccess.xcs:....DataSettings.CharacterEmphasis.text
13298 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:121 ../src/verbs.cpp:2587
13299 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2028
13300 #, fuzzy
13301 msgid "Snap"
13302 msgstr "star"
13304 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:122
13305 #, fuzzy
13306 msgid "Color Management"
13307 msgstr "Mugenga"
13309 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13310 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
13311 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13312 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
13313 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13314 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
13315 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13316 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
13317 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13318 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
13319 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13320 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
13321 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13322 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
13323 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13324 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
13325 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13326 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
13327 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13328 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
13329 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:123
13330 #, fuzzy
13331 msgid "Scripting"
13332 msgstr "Ibirindiro"
13334 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:221
13335 msgid "<b>General</b>"
13336 msgstr ""
13338 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:223
13339 msgid "<b>Border</b>"
13340 msgstr ""
13342 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:225
13343 msgid "<b>Format</b>"
13344 msgstr ""
13346 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13347 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Line.Guide.text
13348 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13349 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Line.Guide.text
13350 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13351 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Line.Guide.text
13352 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:253
13353 #, fuzzy
13354 msgid "<b>Guides</b>"
13355 msgstr "Ibiyobora"
13357 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:272
13358 #, fuzzy
13359 msgid "Snap _distance"
13360 msgstr "Intera"
13362 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:272
13363 msgid "Snap only when _closer than:"
13364 msgstr ""
13366 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:272
13367 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:278
13368 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:284
13369 msgid "Always snap"
13370 msgstr ""
13372 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:273
13373 msgid "Snapping distance, in screen pixels, for snapping to objects"
13374 msgstr ""
13376 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:273
13377 msgid "Always snap to objects, regardless of their distance"
13378 msgstr ""
13380 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:274
13381 msgid ""
13382 "If set, objects only snap to another object when it's within the range "
13383 "specified below"
13384 msgstr ""
13386 #. Options for snapping to grids
13387 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:278
13388 #, fuzzy
13389 msgid "Snap d_istance"
13390 msgstr "Intera"
13392 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:278
13393 msgid "Snap only when c_loser than:"
13394 msgstr ""
13396 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:279
13397 msgid "Snapping distance, in screen pixels, for snapping to grid"
13398 msgstr ""
13400 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:279
13401 msgid "Always snap to grids, regardless of the distance"
13402 msgstr ""
13404 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:280
13405 msgid ""
13406 "If set, objects only snap to a grid line when it's within the range "
13407 "specified below"
13408 msgstr ""
13410 #. Options for snapping to guides
13411 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:284
13412 #, fuzzy
13413 msgid "Snap dist_ance"
13414 msgstr "Intera"
13416 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:284
13417 msgid "Snap only when close_r than:"
13418 msgstr ""
13420 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:285
13421 msgid "Snapping distance, in screen pixels, for snapping to guides"
13422 msgstr ""
13424 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:285
13425 msgid "Always snap to guides, regardless of the distance"
13426 msgstr ""
13428 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:286
13429 msgid ""
13430 "If set, objects only snap to a guide when it's within the range specified "
13431 "below"
13432 msgstr ""
13434 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:290
13435 #, fuzzy
13436 msgid "<b>Snap to objects</b>"
13437 msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
13439 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13440 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Line.Guide.text
13441 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13442 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Line.Guide.text
13443 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13444 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Line.Guide.text
13445 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:292
13446 #, fuzzy
13447 msgid "<b>Snap to grids</b>"
13448 msgstr "Ibiyobora"
13450 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:294
13451 #, fuzzy
13452 msgid "<b>Snap to guides</b>"
13453 msgstr "Icika ku biyobora"
13455 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:323
13456 msgid "(invalid UTF-8 string)"
13457 msgstr ""
13459 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:349
13460 #, c-format
13461 msgid "Color profiles directory (%s) is unavailable."
13462 msgstr ""
13464 #. TODO check if this next line was sometimes needed. It being there caused an assertion.
13465 #. Inkscape::GC::release(defsRepr);
13466 #. inform the document, so we can undo
13467 #. Color Management
13468 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:451 ../src/verbs.cpp:2739
13469 #, fuzzy
13470 msgid "Link Color Profile"
13471 msgstr "Amabara Bivuye Ishusho"
13473 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:524
13474 msgid "Remove linked color profile"
13475 msgstr ""
13477 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13478 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Line.Guide.text
13479 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13480 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Line.Guide.text
13481 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13482 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Line.Guide.text
13483 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:538
13484 #, fuzzy
13485 msgid "<b>Linked Color Profiles:</b>"
13486 msgstr "Ibiyobora"
13488 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:540
13489 msgid "<b>Available Color Profiles:</b>"
13490 msgstr ""
13492 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:542
13493 #, fuzzy
13494 msgid "Link Profile"
13495 msgstr "Indangakintu z'ihuriro"
13497 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:573
13498 #, fuzzy
13499 msgid "Profile Name"
13500 msgstr "Bika idosiye"
13502 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:604
13503 #, fuzzy
13504 msgid "<b>External script files:</b>"
13505 msgstr "Icika ku biyobora"
13507 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13508 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_COL_OPT.FT_LABEL.text
13509 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13510 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_ROW_OPT.FT_LABEL.text
13511 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13512 # sc/source\ui\src\scstring.src:STR_OPT_ROWHEIGHT.text
13513 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13514 # sc/source\ui\src\scstring.src:STR_OPT_COLWIDTH.text
13515 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:606
13516 #: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:463
13517 #, fuzzy
13518 msgid "Add"
13519 msgstr "Kongera"
13521 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:629
13522 #, fuzzy
13523 msgid "Filename"
13524 msgstr "Bika idosiye"
13526 #. inform the document, so we can undo
13527 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:669
13528 msgid "Add external script..."
13529 msgstr ""
13531 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:693
13532 #, fuzzy
13533 msgid "Remove external script"
13534 msgstr "Ihindurwa"
13536 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
13537 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:774
13538 #, fuzzy
13539 msgid "<b>Creation</b>"
13540 msgstr "Imfuruka"
13542 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13543 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Line.Guide.text
13544 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13545 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Line.Guide.text
13546 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13547 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Line.Guide.text
13548 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:775
13549 #, fuzzy
13550 msgid "<b>Defined grids</b>"
13551 msgstr "Ibiyobora"
13553 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:985
13554 #, fuzzy
13555 msgid "Remove grid"
13556 msgstr "Ihuza"
13558 #: ../src/ui/dialog/extension-editor.cpp:80
13559 #, fuzzy
13560 msgid "Information"
13561 msgstr "Ihindurwa"
13563 #: ../src/ui/dialog/extension-editor.cpp:81
13564 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:20
13565 #: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:9
13566 #: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:8
13567 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:23
13568 #: ../share/extensions/measure.inx.h:2
13569 msgid "Help"
13570 msgstr ""
13572 #: ../src/ui/dialog/extension-editor.cpp:82
13573 msgid "Parameters"
13574 msgstr ""
13576 # sc/source\ui\src\scstring.src:SCSTR_PREVIEWSHELL.text
13577 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:383
13578 #, fuzzy
13579 msgid "No preview"
13580 msgstr "Igaragazambere ryo Gucapa"
13582 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:489
13583 msgid "too large for preview"
13584 msgstr ""
13586 # sc/source\ui\src\scstring.src:SCSTR_PREVIEWSHELL.text
13587 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:577
13588 #, fuzzy
13589 msgid "Enable preview"
13590 msgstr "Igaragazambere ryo Gucapa"
13592 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:711
13593 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:712
13594 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:197
13595 #, fuzzy
13596 msgid "All Inkscape Files"
13597 msgstr "Imisusire Ibikoresho"
13599 # svtools/source\filepicker\iodlg.src:DLG_SVT_EXPLORERFILE.FT_EXPLORERFILE_FILETYPE.text
13600 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:716
13601 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:717
13602 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:196
13603 #, fuzzy
13604 msgid "All Files"
13605 msgstr "Ubwoko bw'idosiye"
13607 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13608 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.text
13609 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13610 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Enable.text
13611 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:722
13612 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:723
13613 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:198
13614 #, fuzzy
13615 msgid "All Images"
13616 msgstr "Ishusho"
13618 # basctl/source\basicide\tbxctl.src:RID_TOOLBOX.SID_INSERT_SELECT.text
13619 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:727
13620 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:728
13621 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:199
13622 #, fuzzy
13623 msgid "All Vectors"
13624 msgstr "Guhitamo"
13626 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:732
13627 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:733
13628 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:200
13629 #, fuzzy
13630 msgid "All Bitmaps"
13631 msgstr "Kohereza Inyuma"
13633 #. ###### File options
13634 #. ###### Do we want the .xxx extension automatically added?
13635 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:927
13636 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1475
13637 msgid "Append filename extension automatically"
13638 msgstr ""
13640 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1085
13641 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1339
13642 #, fuzzy
13643 msgid "Guess from extension"
13644 msgstr "Ihitamo"
13646 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1360
13647 msgid "Left edge of source"
13648 msgstr ""
13650 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1361
13651 msgid "Top edge of source"
13652 msgstr ""
13654 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1362
13655 msgid "Right edge of source"
13656 msgstr ""
13658 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1363
13659 msgid "Bottom edge of source"
13660 msgstr ""
13662 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1364
13663 #, fuzzy
13664 msgid "Source width"
13665 msgstr "IMISUSIRE"
13667 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_TIP_HEIGHT.text
13668 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1365
13669 #, fuzzy
13670 msgid "Source height"
13671 msgstr "Ubuhagarike:"
13673 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1366
13674 #, fuzzy
13675 msgid "Destination width"
13676 msgstr "Ishyika"
13678 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1367
13679 #, fuzzy
13680 msgid "Destination height"
13681 msgstr "Ishyika"
13683 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1368
13684 #, fuzzy
13685 msgid "Resolution (dots per inch)"
13686 msgstr "Imikemurire Utudomo Inci Bya Bitimapu"
13688 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_STR_DOC.text
13689 #. #########################################
13690 #. ## EXTRA WIDGET -- SOURCE SIDE
13691 #. #########################################
13692 #. ##### Export options buttons/spinners, etc
13693 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1406
13694 #, fuzzy
13695 msgid "Document"
13696 msgstr "Inyandiko"
13698 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1418
13699 #: ../share/extensions/color_custom.inx.h:3
13700 #, fuzzy
13701 msgid "Custom"
13702 msgstr "Guhanga"
13704 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1458
13705 msgid "Cairo"
13706 msgstr ""
13708 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1461
13709 msgid "Antialias"
13710 msgstr ""
13712 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1464
13713 #, fuzzy
13714 msgid "Background"
13715 msgstr "Mbuganyuma"
13717 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1487
13718 #, fuzzy
13719 msgid "Destination"
13720 msgstr "Ishyika"
13722 # sc/source\ui\src\scstring.src:SCSTR_PREVIEWSHELL.text
13723 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:476
13724 #, fuzzy
13725 msgid "Show Preview"
13726 msgstr "Igaragazambere ryo Gucapa"
13728 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:611
13729 #, fuzzy
13730 msgid "No file selected"
13731 msgstr "Inyandiko Byahiswemo"
13733 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13734 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_AUTOFILL.text
13735 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13736 # sc/source\ui\src\menue.src:SCCFG_PLUGINMENU.SUBMENU_EDIT.SUBMENU_FILL.text
13737 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13738 # sc/source\ui\src\menue.src:SCCFG_MENUBAR.SUBMENU_EDIT.SUBMENU_FILL.text
13739 #: ../src/ui/dialog/fill-and-stroke.cpp:48
13740 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:4
13741 msgid "Fill"
13742 msgstr "Kuzuza"
13744 #: ../src/ui/dialog/fill-and-stroke.cpp:49
13745 #, fuzzy
13746 msgid "Stroke _paint"
13747 msgstr "Amagenamiterere"
13749 #: ../src/ui/dialog/fill-and-stroke.cpp:50
13750 #, fuzzy
13751 msgid "Stroke st_yle"
13752 msgstr "IMISUSIRE"
13754 #. TRANSLATORS: this dialog is accessible via menu Filters - Filter editor
13755 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:465
13756 msgid ""
13757 "This matrix determines a linear transform on color space. Each line affects "
13758 "one of the color components. Each column determines how much of each color "
13759 "component from the input is passed to the output. The last column does not "
13760 "depend on input colors, so can be used to adjust a constant component value."
13761 msgstr ""
13763 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13764 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.text
13765 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13766 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Enable.text
13767 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:575
13768 #, fuzzy
13769 msgid "Image File"
13770 msgstr "Ishusho"
13772 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:578
13773 #, fuzzy
13774 msgid "Selected SVG Element"
13775 msgstr "Byahiswemo"
13777 #. TODO: any image, not just svg
13778 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:648
13779 msgid "Select an image to be used as feImage input"
13780 msgstr ""
13782 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:740
13783 msgid "This SVG filter effect does not require any parameters."
13784 msgstr ""
13786 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:746
13787 msgid "This SVG filter effect is not yet implemented in Inkscape."
13788 msgstr ""
13790 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:938
13791 msgid "Light Source:"
13792 msgstr ""
13794 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:955
13795 msgid "Direction angle for the light source on the XY plane, in degrees"
13796 msgstr ""
13798 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:956
13799 msgid "Direction angle for the light source on the YZ plane, in degrees"
13800 msgstr ""
13802 #. default x:
13803 #. default y:
13804 #. default z:
13805 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:959
13806 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:962
13807 #, fuzzy
13808 msgid "Location"
13809 msgstr "Kuzengurutsa"
13811 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:959
13812 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:962
13813 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:965
13814 #, fuzzy
13815 msgid "X coordinate"
13816 msgstr "kugirango a Bihindagurika"
13818 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:959
13819 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:962
13820 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:965
13821 #, fuzzy
13822 msgid "Y coordinate"
13823 msgstr "kugirango a Bihindagurika"
13825 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:959
13826 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:962
13827 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:965
13828 #, fuzzy
13829 msgid "Z coordinate"
13830 msgstr "kugirango a Bihindagurika"
13832 # 4705
13833 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:965
13834 #, fuzzy
13835 msgid "Points At"
13836 msgstr "utubago"
13838 # filter/source\pdf\impdialog.src:RID_PDF_EXPORT_DLG.BT_OK.text
13839 # filter/source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src:DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG.FL_EXPORT.text
13840 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:966
13841 #, fuzzy
13842 msgid "Specular Exponent"
13843 msgstr "Kohereza"
13845 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:966
13846 msgid "Exponent value controlling the focus for the light source"
13847 msgstr ""
13849 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
13850 #. TODO: here I have used 100 degrees as default value. But spec says that if not specified, no limiting cone is applied. So, there should be a way for the user to set a "no limiting cone" option.
13851 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:968
13852 #, fuzzy
13853 msgid "Cone Angle"
13854 msgstr "Imfuruka"
13856 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:968
13857 msgid ""
13858 "This is the angle between the spot light axis (i.e. the axis between the "
13859 "light source and the point to which it is pointing at) and the spot light "
13860 "cone. No light is projected outside this cone."
13861 msgstr ""
13863 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1029
13864 msgid "New light source"
13865 msgstr ""
13867 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1070
13868 #, fuzzy
13869 msgid "_Duplicate"
13870 msgstr "Gusubiramo"
13872 # vcl/source\src\helptext.src:SV_HELPTEXT_SPLITFLOATING.text
13873 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1096
13874 #, fuzzy
13875 msgid "_Filter"
13876 msgstr "Bihindagurika"
13878 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1110
13879 #, fuzzy
13880 msgid "R_ename"
13881 msgstr "Nka Akugara"
13883 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1213
13884 #, fuzzy
13885 msgid "Rename filter"
13886 msgstr "Ihuza"
13888 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1249
13889 #, fuzzy
13890 msgid "Apply filter"
13891 msgstr "Nka Akugara"
13893 # vcl/source\src\helptext.src:SV_HELPTEXT_SPLITFLOATING.text
13894 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1318
13895 #, fuzzy
13896 msgid "filter"
13897 msgstr "Bihindagurika"
13899 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1325
13900 #, fuzzy
13901 msgid "Add filter"
13902 msgstr "Nka Akugara"
13904 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1351
13905 #, fuzzy
13906 msgid "Duplicate filter"
13907 msgstr "Gusubiramo"
13909 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1418
13910 msgid "_Effect"
13911 msgstr ""
13913 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.1.RID_XMINUSY.text
13914 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1426
13915 #, fuzzy
13916 msgid "Connections"
13917 msgstr "Gukuramo"
13919 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1542
13920 msgid "Remove filter primitive"
13921 msgstr ""
13923 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1914
13924 #, fuzzy
13925 msgid "Remove merge node"
13926 msgstr "Ihuza"
13928 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2030
13929 msgid "Reorder filter primitive"
13930 msgstr ""
13932 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2064
13933 msgid "Add Effect:"
13934 msgstr ""
13936 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2065
13937 #, fuzzy
13938 msgid "No effect selected"
13939 msgstr "Inyandiko Byahiswemo"
13941 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2066
13942 #, fuzzy
13943 msgid "No filter selected"
13944 msgstr "Inyandiko Byahiswemo"
13946 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2104
13947 #, fuzzy
13948 msgid "Effect parameters"
13949 msgstr "Urukiramende"
13951 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2105
13952 msgid "Filter General Settings"
13953 msgstr ""
13955 #. default x:
13956 #. default y:
13957 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2161
13958 #, fuzzy
13959 msgid "Coordinates:"
13960 msgstr "kugirango a Bihindagurika"
13962 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2161
13963 msgid "X coordinate of the left corners of filter effects region"
13964 msgstr ""
13966 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2161
13967 msgid "Y coordinate of the upper corners of filter effects region"
13968 msgstr ""
13970 #. default width:
13971 #. default height:
13972 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2162
13973 #, fuzzy
13974 msgid "Dimensions:"
13975 msgstr "Umugereka"
13977 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2162
13978 #, fuzzy
13979 msgid "Width of filter effects region"
13980 msgstr "Kugena urupapuro"
13982 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2162
13983 msgid "Height of filter effects region"
13984 msgstr ""
13986 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13987 # goodies/source\filter.vcl\egif\dlgegif.src:DLG_EXPORT_GIF.GRP_MODE.text
13988 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13989 # goodies/source\filter.vcl\eos2met\dlgeos2.src:DLG_EXPORT_EMET.GRP_MODE.text
13990 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13991 # goodies/source\filter.vcl\epict\dlgepct.src:DLG_EXPORT_EPCT.GRP_MODE.text
13992 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13993 # goodies/source\filter.vcl\epng\dlgepng.src:DLG_EXPORT_EPNG.GRP_COMPRESSION.text
13994 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2165
13995 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3859 ../src/widgets/toolbox.cpp:4250
13996 #: ../share/extensions/extrude.inx.h:4
13997 #, fuzzy
13998 msgid "Mode:"
13999 msgstr "Ubwoko"
14001 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2168
14002 msgid ""
14003 "Indicates the type of matrix operation. The keyword 'matrix' indicates that "
14004 "a full 5x4 matrix of values will be provided. The other keywords represent "
14005 "convenience shortcuts to allow commonly used color operations to be "
14006 "performed without specifying a complete matrix."
14007 msgstr ""
14009 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2169
14010 #, fuzzy
14011 msgid "Value(s):"
14012 msgstr "Agaciro"
14014 # sch/source\ui\dlg\dlggraut.src:DLG_CHART_WIZ.PB_EXECUTE.text
14015 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2183
14016 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2223
14017 #, fuzzy
14018 msgid "Operator:"
14019 msgstr "Kurema"
14021 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2184
14022 msgid "K1:"
14023 msgstr ""
14025 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2184
14026 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2185
14027 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2186
14028 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2187
14029 msgid ""
14030 "If the arithmetic operation is chosen, each result pixel is computed using "
14031 "the formula k1*i1*i2 + k2*i1 + k3*i2 + k4 where i1 and i2 are the pixel "
14032 "values of the first and second inputs respectively."
14033 msgstr ""
14035 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2185
14036 msgid "K2:"
14037 msgstr ""
14039 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2186
14040 msgid "K3:"
14041 msgstr ""
14043 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2187
14044 msgid "K4:"
14045 msgstr ""
14047 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2190
14048 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:581
14049 msgid "Size:"
14050 msgstr ""
14052 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2190
14053 #, fuzzy
14054 msgid "width of the convolve matrix"
14055 msgstr "Kugena urupapuro"
14057 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2190
14058 msgid "height of the convolve matrix"
14059 msgstr ""
14061 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2191
14062 msgid ""
14063 "X coordinate of the target point in the convolve matrix. The convolution is "
14064 "applied to pixels around this point."
14065 msgstr ""
14067 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2191
14068 msgid ""
14069 "Y coordinate of the target point in the convolve matrix. The convolution is "
14070 "applied to pixels around this point."
14071 msgstr ""
14073 #. TRANSLATORS: for info on "Kernel", see http://en.wikipedia.org/wiki/Kernel_(matrix)
14074 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2193
14075 #, fuzzy
14076 msgid "Kernel:"
14077 msgstr "Izina:"
14079 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2193
14080 msgid ""
14081 "This matrix describes the convolve operation that is applied to the input "
14082 "image in order to calculate the pixel colors at the output. Different "
14083 "arrangements of values in this matrix result in various possible visual "
14084 "effects. An identity matrix would lead to a motion blur effect (parallel to "
14085 "the matrix diagonal) while a matrix filled with a constant non-zero value "
14086 "would lead to a common blur effect."
14087 msgstr ""
14089 # svx/sdi\svxslots.src:SID_DISTRIBUTE_DLG.text
14090 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2195
14091 #, fuzzy
14092 msgid "Divisor:"
14093 msgstr "Gukwirakwiza"
14095 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2195
14096 msgid ""
14097 "After applying the kernelMatrix to the input image to yield a number, that "
14098 "number is divided by divisor to yield the final destination color value. A "
14099 "divisor that is the sum of all the matrix values tends to have an evening "
14100 "effect on the overall color intensity of the result."
14101 msgstr ""
14103 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2196
14104 #, fuzzy
14105 msgid "Bias:"
14106 msgstr "Kohereza Inyuma"
14108 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2196
14109 msgid ""
14110 "This value is added to each component. This is useful to define a constant "
14111 "value as the zero response of the filter."
14112 msgstr ""
14114 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14115 # goodies/source\filter.vcl\egif\dlgegif.src:DLG_EXPORT_GIF.GRP_MODE.text
14116 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14117 # goodies/source\filter.vcl\eos2met\dlgeos2.src:DLG_EXPORT_EMET.GRP_MODE.text
14118 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14119 # goodies/source\filter.vcl\epict\dlgepct.src:DLG_EXPORT_EPCT.GRP_MODE.text
14120 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14121 # goodies/source\filter.vcl\epng\dlgepng.src:DLG_EXPORT_EPNG.GRP_COMPRESSION.text
14122 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2197
14123 #, fuzzy
14124 msgid "Edge Mode:"
14125 msgstr "Ubwoko"
14127 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2197
14128 msgid ""
14129 "Determines how to extend the input image as necessary with color values so "
14130 "that the matrix operations can be applied when the kernel is positioned at "
14131 "or near the edge of the input image."
14132 msgstr ""
14134 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2198
14135 msgid "Preserve Alpha"
14136 msgstr ""
14138 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2198
14139 msgid "If set, the alpha channel won't be altered by this filter primitive."
14140 msgstr ""
14142 # 6488
14143 #. default: white
14144 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2201
14145 #, fuzzy
14146 msgid "Diffuse Color:"
14147 msgstr "kigaragara"
14149 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2201
14150 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2234
14151 msgid "Defines the color of the light source"
14152 msgstr ""
14154 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2202
14155 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2235
14156 msgid "Surface Scale:"
14157 msgstr ""
14159 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2202
14160 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2235
14161 msgid ""
14162 "This value amplifies the heights of the bump map defined by the input alpha "
14163 "channel"
14164 msgstr ""
14166 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14167 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
14168 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14169 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
14170 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14171 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
14172 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14173 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
14174 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2203
14175 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2236
14176 #, fuzzy
14177 msgid "Constant:"
14178 msgstr "Gufunga"
14180 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2203
14181 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2236
14182 msgid "This constant affects the Phong lighting model."
14183 msgstr ""
14185 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2204
14186 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2238
14187 msgid "Kernel Unit Length:"
14188 msgstr ""
14190 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2208
14191 #, fuzzy
14192 msgid "Scale:"
14193 msgstr "Gupima"
14195 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2208
14196 msgid "This defines the intensity of the displacement effect."
14197 msgstr ""
14199 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2209
14200 #, fuzzy
14201 msgid "X displacement:"
14202 msgstr "Ishyira mu mwanya"
14204 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2209
14205 msgid "Color component that controls the displacement in the X direction"
14206 msgstr ""
14208 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2210
14209 #, fuzzy
14210 msgid "Y displacement:"
14211 msgstr "Ishyira mu mwanya"
14213 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2210
14214 msgid "Color component that controls the displacement in the Y direction"
14215 msgstr ""
14217 #. default: black
14218 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2213
14219 #, fuzzy
14220 msgid "Flood Color:"
14221 msgstr "Gutangira Ibara"
14223 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2213
14224 msgid "The whole filter region will be filled with this color."
14225 msgstr ""
14227 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2214
14228 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5299
14229 #, fuzzy
14230 msgid "Opacity:"
14231 msgstr "Mugenga"
14233 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2217
14234 #, fuzzy
14235 msgid "Standard Deviation:"
14236 msgstr "Ishyika"
14238 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2217
14239 msgid "The standard deviation for the blur operation."
14240 msgstr ""
14242 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2223
14243 msgid ""
14244 "Erode: performs \"thinning\" of input image.\n"
14245 "Dilate: performs \"fattenning\" of input image."
14246 msgstr ""
14248 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14249 # svx/source\dialog\test.src:RID_SVXPAGE_SLANT.FT_RADIUS.text
14250 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14251 # svx/source\dialog\transfrm.src:RID_SVXPAGE_SLANT.FT_RADIUS.text
14252 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2224
14253 #, fuzzy
14254 msgid "Radius:"
14255 msgstr "Akarambararo"
14257 # scp/source\draw\module_draw.lng:STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW_LOCALLY_CACHED.text
14258 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2227
14259 #, fuzzy
14260 msgid "Source of Image:"
14261 msgstr "Gushushanya"
14263 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14264 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
14265 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14266 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
14267 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2230
14268 #, fuzzy
14269 msgid "Delta X:"
14270 msgstr "Gusiba"
14272 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2230
14273 msgid "This is how far the input image gets shifted to the right"
14274 msgstr ""
14276 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14277 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
14278 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14279 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
14280 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2231
14281 #, fuzzy
14282 msgid "Delta Y:"
14283 msgstr "Gusiba"
14285 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2231
14286 msgid "This is how far the input image gets shifted downwards"
14287 msgstr ""
14289 #. default: white
14290 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2234
14291 #, fuzzy
14292 msgid "Specular Color:"
14293 msgstr "Gutangira Ibara"
14295 # filter/source\pdf\impdialog.src:RID_PDF_EXPORT_DLG.BT_OK.text
14296 # filter/source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src:DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG.FL_EXPORT.text
14297 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2237
14298 #, fuzzy
14299 msgid "Exponent:"
14300 msgstr "Kohereza"
14302 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2237
14303 msgid "Exponent for specular term, larger is more \"shiny\"."
14304 msgstr ""
14306 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2246
14307 msgid ""
14308 "Indicates whether the filter primitive should perform a noise or turbulence "
14309 "function."
14310 msgstr ""
14312 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2247
14313 msgid "Base Frequency:"
14314 msgstr ""
14316 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14317 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_BRKPROPS.RID_ACTIV.text
14318 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14319 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_CHKB_ACTIVE.text
14320 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2248
14321 #, fuzzy
14322 msgid "Octaves:"
14323 msgstr "Gikora"
14325 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
14326 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2249
14327 #, fuzzy
14328 msgid "Seed:"
14329 msgstr "Umutuku:"
14331 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2249
14332 msgid "The starting number for the pseudo random number generator."
14333 msgstr ""
14335 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2261
14336 msgid "Add filter primitive"
14337 msgstr ""
14339 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2278
14340 msgid ""
14341 "The <b>feBlend</b> filter primitive provides 4 image blending modes: screen, "
14342 "multiply, darken and lighten."
14343 msgstr ""
14345 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2282
14346 msgid ""
14347 "The <b>feColorMatrix</b> filter primitive applies a matrix transformation to "
14348 "color of each rendered pixel. This allows for effects like turning object to "
14349 "grayscale, modifying color saturation and changing color hue."
14350 msgstr ""
14352 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2286
14353 msgid ""
14354 "The <b>feComponentTransfer</b> filter primitive manipulates the input's "
14355 "color components (red, green, blue, and alpha) according to particular "
14356 "transfer functions, allowing operations like brightness and contrast "
14357 "adjustment, color balance, and thresholding."
14358 msgstr ""
14360 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2290
14361 msgid ""
14362 "The <b>feComposite</b> filter primitive composites two images using one of "
14363 "the Porter-Duff blending modes or the arithmetic mode described in SVG "
14364 "standard. Porter-Duff blending modes are essentially logical operations "
14365 "between the corresponding pixel values of the images."
14366 msgstr ""
14368 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2294
14369 msgid ""
14370 "The <b>feConvolveMatrix</b> lets you specify a Convolution to be applied on "
14371 "the image. Common effects created using convolution matrices are blur, "
14372 "sharpening, embossing and edge detection. Note that while gaussian blur can "
14373 "be created using this filter primitive, the special gaussian blur primitive "
14374 "is faster and resolution-independent."
14375 msgstr ""
14377 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2298
14378 msgid ""
14379 "The <b>feDiffuseLighting</b> and feSpecularLighting filter primitives create "
14380 "\"embossed\" shadings.  The input's alpha channel is used to provide depth "
14381 "information: higher opacity areas are raised toward the viewer and lower "
14382 "opacity areas recede away from the viewer."
14383 msgstr ""
14385 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2302
14386 msgid ""
14387 "The <b>feDisplacementMap</b> filter primitive displaces the pixels in the "
14388 "first input using the second input as a displacement map, that shows from "
14389 "how far the pixel should come from. Classical examples are whirl and pinch "
14390 "effects."
14391 msgstr ""
14393 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2306
14394 msgid ""
14395 "The <b>feFlood</b> filter primitive fills the region with a given color and "
14396 "opacity.  It is usually used as an input to other filters to apply color to "
14397 "a graphic."
14398 msgstr ""
14400 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2310
14401 msgid ""
14402 "The <b>feGaussianBlur</b> filter primitive uniformly blurs its input.  It is "
14403 "commonly used together with feOffset to create a drop shadow effect."
14404 msgstr ""
14406 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2314
14407 msgid ""
14408 "The <b>feImage</b> filter primitive fills the region with an external image "
14409 "or another part of the document."
14410 msgstr ""
14412 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2318
14413 msgid ""
14414 "The <b>feMerge</b> filter primitive composites several temporary images "
14415 "inside the filter primitive to a single image. It uses normal alpha "
14416 "compositing for this. This is equivalent to using several feBlend primitives "
14417 "in 'normal' mode or several feComposite primitives in 'over' mode."
14418 msgstr ""
14420 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2322
14421 msgid ""
14422 "The <b>feMorphology</b> filter primitive provides erode and dilate effects. "
14423 "For single-color objects erode makes the object thinner and dilate makes it "
14424 "thicker."
14425 msgstr ""
14427 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2326
14428 msgid ""
14429 "The <b>feOffset</b> filter primitive offsets the image by an user-defined "
14430 "amount. For example, this is useful for drop shadows, where the shadow is in "
14431 "a slightly different position than the actual object."
14432 msgstr ""
14434 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2330
14435 msgid ""
14436 "The feDiffuseLighting and <b>feSpecularLighting</b> filter primitives create "
14437 "\"embossed\" shadings.  The input's alpha channel is used to provide depth "
14438 "information: higher opacity areas are raised toward the viewer and lower "
14439 "opacity areas recede away from the viewer."
14440 msgstr ""
14442 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2334
14443 msgid ""
14444 "The <b>feTile</b> filter primitive tiles a region with its input graphic"
14445 msgstr ""
14447 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2338
14448 msgid ""
14449 "The <b>feTurbulence</b> filter primitive renders Perlin noise. This kind of "
14450 "noise is useful in simulating several nature phenomena like clouds, fire and "
14451 "smoke and in generating complex textures like marble or granite."
14452 msgstr ""
14454 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2357
14455 msgid "Duplicate filter primitive"
14456 msgstr ""
14458 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2410
14459 #, fuzzy
14460 msgid "Set filter primitive attribute"
14461 msgstr "Gusiba Ikiranga"
14463 #: ../src/ui/dialog/guides.cpp:42
14464 #, fuzzy
14465 msgid "Unit:"
14466 msgstr "Igice:"
14468 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
14469 #: ../src/ui/dialog/guides.cpp:45
14470 #, fuzzy
14471 msgid "Angle (degrees):"
14472 msgstr "Imfuruka"
14474 #: ../src/ui/dialog/guides.cpp:46
14475 #, fuzzy
14476 msgid "Rela_tive change"
14477 msgstr "Urukiramende"
14479 #: ../src/ui/dialog/guides.cpp:46
14480 msgid "Move and/or rotate the guide relative to current settings"
14481 msgstr ""
14483 #: ../src/ui/dialog/guides.cpp:112
14484 #, fuzzy
14485 msgid "Set guide properties"
14486 msgstr "Indangakintu..."
14488 #: ../src/ui/dialog/guides.cpp:151
14489 #, fuzzy
14490 msgid "Guideline"
14491 msgstr "Ibara"
14493 #: ../src/ui/dialog/guides.cpp:239
14494 #, fuzzy, c-format
14495 msgid "Guideline ID: %s"
14496 msgstr "Ibara"
14498 #: ../src/ui/dialog/guides.cpp:245
14499 #, fuzzy, c-format
14500 msgid "Current: %s"
14501 msgstr "Amagenamiterere"
14503 #: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:130
14504 #, c-format
14505 msgid "%d x %d"
14506 msgstr ""
14508 #: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:180
14509 #, fuzzy
14510 msgid "Selection only or whole document"
14511 msgstr "Byose Ibintu in Inyandiko"
14513 #: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:188
14514 msgid "Refresh the icons"
14515 msgstr ""
14517 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14518 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_BASICIDE_OBJECTBAR.SID_BASICIDE_MODULEDLG.text
14519 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14520 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TD_ORGANIZE.RID_TC_ORGANIZE.RID_TP_MOD.text
14521 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:169
14522 #, fuzzy
14523 msgid "Mouse"
14524 msgstr "Modire"
14526 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:171
14527 msgid "Grab sensitivity:"
14528 msgstr ""
14530 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:171
14531 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:174
14532 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:190
14533 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:194
14534 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:204
14535 msgid "pixels"
14536 msgstr "pigiseli"
14538 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:172
14539 msgid ""
14540 "How close on the screen you need to be to an object to be able to grab it "
14541 "with mouse (in screen pixels)"
14542 msgstr ""
14544 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:174
14545 msgid "Click/drag threshold:"
14546 msgstr ""
14548 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:175
14549 msgid ""
14550 "Maximum mouse drag (in screen pixels) which is considered a click, not a drag"
14551 msgstr ""
14553 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:177
14554 msgid "Use pressure-sensitive tablet (requires restart)"
14555 msgstr ""
14557 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:179
14558 msgid ""
14559 "Use the capabilities of a tablet or other pressure-sensitive device. Disable "
14560 "this only if you have problems with the tablet (you can still use it as a "
14561 "mouse)"
14562 msgstr ""
14564 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:181
14565 msgid "Switch tool based on tablet device (requires restart)"
14566 msgstr ""
14568 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:183
14569 msgid ""
14570 "Change tool as different devices are used on the tablet (pen, eraser, mouse)"
14571 msgstr ""
14573 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:188
14574 msgid "Scrolling"
14575 msgstr ""
14577 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:190
14578 msgid "Mouse wheel scrolls by:"
14579 msgstr ""
14581 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:191
14582 msgid ""
14583 "One mouse wheel notch scrolls by this distance in screen pixels "
14584 "(horizontally with Shift)"
14585 msgstr ""
14587 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:192
14588 msgid "Ctrl+arrows"
14589 msgstr ""
14591 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:194
14592 msgid "Scroll by:"
14593 msgstr ""
14595 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:195
14596 msgid "Pressing Ctrl+arrow key scrolls by this distance (in screen pixels)"
14597 msgstr ""
14599 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14600 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPITYPE.FL_FRAME.text
14601 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14602 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPISERVICE.FL_FRAME.text
14603 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14604 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPIDATA.FL_FRAME.text
14605 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14606 # sc/source\ui\src\chartdlg.src:RID_SCDLG_CHARTRANGE.FL_1.text
14607 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14608 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCELL.FL_FRAME.text
14609 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14610 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCELL.FL_FRAME.text
14611 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14612 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCONT.FL_FRAME.text
14613 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14614 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCONT.FL_FRAME.text
14615 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:197
14616 #, fuzzy
14617 msgid "Acceleration:"
14618 msgstr "Ihitamo"
14620 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:198
14621 msgid ""
14622 "Pressing and holding Ctrl+arrow will gradually speed up scrolling (0 for no "
14623 "acceleration)"
14624 msgstr ""
14626 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:199
14627 msgid "Autoscrolling"
14628 msgstr ""
14630 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
14631 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:201
14632 #, fuzzy
14633 msgid "Speed:"
14634 msgstr "Umutuku:"
14636 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:202
14637 msgid ""
14638 "How fast the canvas autoscrolls when you drag beyond canvas edge (0 to turn "
14639 "autoscroll off)"
14640 msgstr ""
14642 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:204
14643 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:420 ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:453
14644 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:596 ../src/widgets/toolbox.cpp:7185
14645 msgid "Threshold:"
14646 msgstr ""
14648 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:205
14649 msgid ""
14650 "How far (in screen pixels) you need to be from the canvas edge to trigger "
14651 "autoscroll; positive is outside the canvas, negative is within the canvas"
14652 msgstr ""
14654 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:206
14655 msgid "Left mouse button pans when Space is pressed"
14656 msgstr ""
14658 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:208
14659 msgid ""
14660 "When on, pressing and holding Space and dragging with left mouse button pans "
14661 "canvas (as in Adobe Illustrator). When off, Space temporarily switches to "
14662 "Selector tool (default)."
14663 msgstr ""
14665 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:209
14666 msgid "Mouse wheel zooms by default"
14667 msgstr ""
14669 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:211
14670 msgid ""
14671 "When on, mouse wheel zooms without Ctrl and scrolls canvas with Ctrl; when "
14672 "off, it zooms with Ctrl and scrolls without Ctrl."
14673 msgstr ""
14675 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:217
14676 msgid "Enable snap indicator"
14677 msgstr ""
14679 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:219
14680 msgid "After snapping, a symbol is drawn at the point that has snapped"
14681 msgstr ""
14683 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:222
14684 #, fuzzy
14685 msgid "Delay (in ms):"
14686 msgstr "Izina:"
14688 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:223
14689 msgid ""
14690 "Postpone snapping as long as the mouse is moving, and then wait an "
14691 "additional fraction of a second. This additional delay is specified here. "
14692 "When set to zero or to a very small number, snapping will be immediate."
14693 msgstr ""
14695 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:225
14696 msgid "Only snap the node closest to the pointer"
14697 msgstr ""
14699 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:227
14700 msgid ""
14701 "Only try to snap the node that is initially closest to the mouse pointer"
14702 msgstr ""
14704 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:230
14705 msgid "Weight factor:"
14706 msgstr ""
14708 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:231
14709 msgid ""
14710 "When multiple snap solutions are found, then Inkscape can either prefer the "
14711 "closest transformation (when set to 0), or prefer the node that was "
14712 "initially the closest to the pointer (when set to 1)"
14713 msgstr ""
14715 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:233
14716 msgid "Snap the mouse pointer when dragging a constrained knot"
14717 msgstr ""
14719 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:235
14720 msgid ""
14721 "When dragging a knot along a constraint line, then snap the position of the "
14722 "mouse pointer instead of snapping the projection of the knot onto the "
14723 "constraint line"
14724 msgstr ""
14726 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:237
14727 #, fuzzy
14728 msgid "Snapping"
14729 msgstr "Icika ku biyobora"
14731 #. nudgedistance is limited to 1000 in select-context.cpp: use the same limit here
14732 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:246
14733 msgid "Arrow keys move by:"
14734 msgstr ""
14736 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:247
14737 msgid ""
14738 "Pressing an arrow key moves selected object(s) or node(s) by this distance "
14739 "(in px units)"
14740 msgstr ""
14742 #. defaultscale is limited to 1000 in select-context.cpp: use the same limit here
14743 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:250
14744 msgid "> and < scale by:"
14745 msgstr ""
14747 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:251
14748 msgid ""
14749 "Pressing > or < scales selection up or down by this increment (in px units)"
14750 msgstr ""
14752 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:253
14753 msgid "Inset/Outset by:"
14754 msgstr ""
14756 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:254
14757 msgid ""
14758 "Inset and Outset commands displace the path by this distance (in px units)"
14759 msgstr ""
14761 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:255
14762 msgid "Compass-like display of angles"
14763 msgstr ""
14765 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:257
14766 msgid ""
14767 "When on, angles are displayed with 0 at north, 0 to 360 range, positive "
14768 "clockwise; otherwise with 0 at east, -180 to 180 range, positive "
14769 "counterclockwise"
14770 msgstr ""
14772 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:263
14773 msgid "Rotation snaps every:"
14774 msgstr ""
14776 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:263
14777 msgid "degrees"
14778 msgstr ""
14780 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:264
14781 msgid ""
14782 "Rotating with Ctrl pressed snaps every that much degrees; also, pressing "
14783 "[ or ] rotates by this amount"
14784 msgstr ""
14786 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:266
14787 msgid "Zoom in/out by:"
14788 msgstr ""
14790 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:267
14791 msgid ""
14792 "Zoom tool click, +/- keys, and middle click zoom in and out by this "
14793 "multiplier"
14794 msgstr ""
14796 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14797 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPITYPE.FL_FRAME.text
14798 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14799 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPISERVICE.FL_FRAME.text
14800 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14801 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPIDATA.FL_FRAME.text
14802 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14803 # sc/source\ui\src\chartdlg.src:RID_SCDLG_CHARTRANGE.FL_1.text
14804 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14805 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCELL.FL_FRAME.text
14806 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14807 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCELL.FL_FRAME.text
14808 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14809 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCONT.FL_FRAME.text
14810 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14811 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCONT.FL_FRAME.text
14812 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:273
14813 #, fuzzy
14814 msgid "Show selection cue"
14815 msgstr "Ihitamo"
14817 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:274
14818 msgid ""
14819 "Whether selected objects display a selection cue (the same as in selector)"
14820 msgstr ""
14822 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:280
14823 msgid "Enable gradient editing"
14824 msgstr ""
14826 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:281
14827 msgid "Whether selected objects display gradient editing controls"
14828 msgstr ""
14830 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:286
14831 msgid "Conversion to guides uses edges instead of bounding box"
14832 msgstr ""
14834 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:287
14835 msgid ""
14836 "Converting an object to guides places these along the object's true edges "
14837 "(imitating the object's shape), not along the bounding box."
14838 msgstr ""
14840 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:294
14841 msgid "Ctrl+click dot size:"
14842 msgstr ""
14844 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:294
14845 #, fuzzy
14846 msgid "times current stroke width"
14847 msgstr "IMISUSIRE"
14849 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:295
14850 msgid "Size of dots created with Ctrl+click (relative to current stroke width)"
14851 msgstr ""
14853 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:310
14854 msgid "<b>No objects selected</b> to take the style from."
14855 msgstr ""
14857 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:319
14858 msgid ""
14859 "<b>More than one object selected.</b>  Cannot take style from multiple "
14860 "objects."
14861 msgstr ""
14863 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:352
14864 #, fuzzy
14865 msgid "Create new objects with:"
14866 msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
14868 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:354
14869 #, fuzzy
14870 msgid "Last used style"
14871 msgstr "Byahiswemo"
14873 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:356
14874 msgid "Apply the style you last set on an object"
14875 msgstr ""
14877 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:361
14878 msgid "This tool's own style:"
14879 msgstr ""
14881 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:365
14882 msgid ""
14883 "Each tool may store its own style to apply to the newly created objects. Use "
14884 "the button below to set it."
14885 msgstr ""
14887 #. style swatch
14888 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:369
14889 #, fuzzy
14890 msgid "Take from selection"
14891 msgstr "Ihitamo"
14893 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:374
14894 msgid "This tool's style of new objects"
14895 msgstr ""
14897 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:381
14898 msgid "Remember the style of the (first) selected object as this tool's style"
14899 msgstr ""
14901 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:386
14902 msgid "Tools"
14903 msgstr ""
14905 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:389
14906 #, fuzzy
14907 msgid "Bounding box to use:"
14908 msgstr "Icika ku biyobora"
14910 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:390
14911 msgid "Visual bounding box"
14912 msgstr ""
14914 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:392
14915 msgid "This bounding box includes stroke width, markers, filter margins, etc."
14916 msgstr ""
14918 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:393
14919 msgid "Geometric bounding box"
14920 msgstr ""
14922 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:395
14923 msgid "This bounding box includes only the bare path"
14924 msgstr ""
14926 # svx/source\svdraw\svdstr.src:STR_EditConvToCurves.text
14927 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:397
14928 #, fuzzy
14929 msgid "Conversion to guides:"
14930 msgstr "Guhindura ku mirongo ihese"
14932 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:398
14933 #, fuzzy
14934 msgid "Keep objects after conversion to guides"
14935 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hasi:"
14937 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:400
14938 msgid ""
14939 "When converting an object to guides, don't delete the object after the "
14940 "conversion."
14941 msgstr ""
14943 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:401
14944 #, fuzzy
14945 msgid "Treat groups as a single object"
14946 msgstr "Ikizamuko"
14948 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:403
14949 msgid ""
14950 "Treat groups as a single object during conversion to guides rather than "
14951 "converting each child separately."
14952 msgstr ""
14954 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:405
14955 msgid "Average all sketches"
14956 msgstr ""
14958 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:406
14959 msgid "Width is in absolute units"
14960 msgstr ""
14962 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14963 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
14964 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14965 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
14966 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:407
14967 #, fuzzy
14968 msgid "Select new path"
14969 msgstr "Gusiba"
14971 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:408
14972 msgid "Don't attach connectors to text objects"
14973 msgstr ""
14975 # basctl/source\basicide\tbxctl.src:RID_TOOLBOX.SID_INSERT_SELECT.text
14976 #. Selector
14977 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:411
14978 #, fuzzy
14979 msgid "Selector"
14980 msgstr "Guhitamo"
14982 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:414
14983 msgid "When transforming, show:"
14984 msgstr ""
14986 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:415
14987 #, fuzzy
14988 msgid "Objects"
14989 msgstr "Igikoresho"
14991 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:417
14992 msgid "Show the actual objects when moving or transforming"
14993 msgstr ""
14995 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:418
14996 #, fuzzy
14997 msgid "Box outline"
14998 msgstr "Imbata"
15000 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:420
15001 msgid "Show only a box outline of the objects when moving or transforming"
15002 msgstr ""
15004 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:421
15005 msgid "Per-object selection cue:"
15006 msgstr ""
15008 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:424
15009 msgid "No per-object selection indication"
15010 msgstr ""
15012 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:425
15013 #, fuzzy
15014 msgid "Mark"
15015 msgstr "Mugenga"
15017 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:427
15018 msgid "Each selected object has a diamond mark in the top left corner"
15019 msgstr ""
15021 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:428
15022 msgid "Box"
15023 msgstr ""
15025 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:430
15026 #, fuzzy
15027 msgid "Each selected object displays its bounding box"
15028 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hejuru:"
15030 # goodies/source\filter.vcl\eps\dlgeps.src:DLG_EXPORT_EPS.RB_COMPRESSION_NONE.text
15031 #. Node
15032 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:433
15033 #, fuzzy
15034 msgid "Node"
15035 msgstr "Nta na kimwe"
15037 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:436
15038 #, fuzzy
15039 msgid "Path outline:"
15040 msgstr "Imbata"
15042 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:437
15043 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:438
15044 #, fuzzy
15045 msgid "Path outline color"
15046 msgstr "Ibara"
15048 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:438
15049 msgid "Selects the color used for showing the path outline."
15050 msgstr ""
15052 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:439
15053 msgid "Path outline flash on mouse-over"
15054 msgstr ""
15056 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:440
15057 msgid "When hovering over a path, briefly flash its outline."
15058 msgstr ""
15060 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:441
15061 msgid "Suppress path outline flash when one path selected"
15062 msgstr ""
15064 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:442
15065 msgid "If a path is selected, do not continue flashing path outlines."
15066 msgstr ""
15068 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:444
15069 msgid "Flash time"
15070 msgstr ""
15072 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:444
15073 msgid ""
15074 "Specifies how long the path outline will be visible after a mouse-over (in "
15075 "milliseconds). Specify 0 to have the outline shown until mouse leaves the "
15076 "path."
15077 msgstr ""
15079 #. Tweak
15080 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:447 ../src/verbs.cpp:2504
15081 msgid "Tweak"
15082 msgstr ""
15084 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:448
15085 #, fuzzy
15086 msgid "Paint objects with:"
15087 msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
15089 #. Zoom
15090 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:453
15091 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1062 ../src/verbs.cpp:2526
15092 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:483
15093 msgid "Zoom"
15094 msgstr "Ihindurangano"
15096 #. Shapes
15097 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:458
15098 #, fuzzy
15099 msgid "Shapes"
15100 msgstr "Imisusire"
15102 # basctl/source\basicide\tbxctl.src:RID_TOOLBOX.SID_INSERT_SELECT.text
15103 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:490
15104 #, fuzzy
15105 msgid "Sketch mode"
15106 msgstr "Guhitamo"
15108 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:492
15109 msgid ""
15110 "If on, the sketch result will be the normal average of all sketches made, "
15111 "instead of averaging the old result with the new sketch."
15112 msgstr ""
15114 # 4635
15115 #. Pen
15116 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:495 ../src/verbs.cpp:2518
15117 msgid "Pen"
15118 msgstr "ikaramu"
15120 #. Calligraphy
15121 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:501 ../src/verbs.cpp:2520
15122 msgid "Calligraphy"
15123 msgstr ""
15125 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:505
15126 msgid ""
15127 "If on, pen width is in absolute units (px) independent of zoom; otherwise "
15128 "pen width depends on zoom so that it looks the same at any zoom"
15129 msgstr ""
15131 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:507
15132 msgid ""
15133 "If on, each newly created object will be selected (deselecting previous "
15134 "selection)"
15135 msgstr ""
15137 # sfx2/source\appl\app.src:STR_EVENT_PRINTDOC.text
15138 #. Paint Bucket
15139 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:509 ../src/verbs.cpp:2532
15140 #, fuzzy
15141 msgid "Paint Bucket"
15142 msgstr "Gucapa Inyandiko"
15144 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_PASTE.text
15145 #. Eraser
15146 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:514 ../src/verbs.cpp:2536
15147 #, fuzzy
15148 msgid "Eraser"
15149 msgstr "Komeka"
15151 #. LPETool
15152 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:518 ../src/verbs.cpp:2538
15153 msgid "LPE Tool"
15154 msgstr ""
15156 #. Gradient
15157 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:528 ../src/verbs.cpp:2524
15158 #, fuzzy
15159 msgid "Gradient"
15160 msgstr "Ikizamuko"
15162 #. Connector
15163 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:532 ../src/verbs.cpp:2530
15164 msgid "Connector"
15165 msgstr ""
15167 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:535
15168 msgid "If on, connector attachment points will not be shown for text objects"
15169 msgstr ""
15171 #. Dropper
15172 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:537 ../src/verbs.cpp:2528
15173 msgid "Dropper"
15174 msgstr ""
15176 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:544
15177 msgid "Save and restore window geometry for each document"
15178 msgstr ""
15180 # sch/source\ui\app\strings.src:STR_SAVE_DOCUMENT.text
15181 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:545
15182 #, fuzzy
15183 msgid "Remember and use last window's geometry"
15184 msgstr "Kubika inyandiko"
15186 # sch/source\ui\app\strings.src:STR_SAVE_DOCUMENT.text
15187 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:546
15188 #, fuzzy
15189 msgid "Don't save window geometry"
15190 msgstr "Kubika inyandiko"
15192 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:548
15193 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:568
15194 #, fuzzy
15195 msgid "Dockable"
15196 msgstr "Mugenga"
15198 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:551
15199 msgid "Dialogs are hidden in taskbar"
15200 msgstr ""
15202 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:552
15203 #, fuzzy
15204 msgid "Zoom when window is resized"
15205 msgstr "Igishushanyo NIBA Idirishya Ingano Amahinduka"
15207 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:553
15208 msgid "Show close button on dialogs"
15209 msgstr ""
15211 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:555
15212 msgid "Normal"
15213 msgstr ""
15215 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:556
15216 msgid "Aggressive"
15217 msgstr ""
15219 # sch/source\ui\app\strings.src:STR_SAVE_DOCUMENT.text
15220 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:558
15221 #, fuzzy
15222 msgid "Saving window geometry (size and position):"
15223 msgstr "Kubika inyandiko"
15225 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:560
15226 msgid "Let the window manager determine placement of all windows"
15227 msgstr ""
15229 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:562
15230 msgid ""
15231 "Remember and use the last window's geometry (saves geometry to user "
15232 "preferences)"
15233 msgstr ""
15235 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:564
15236 msgid ""
15237 "Save and restore window geometry for each document (saves geometry in the "
15238 "document)"
15239 msgstr ""
15241 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:566
15242 msgid "Dialog behavior (requires restart):"
15243 msgstr ""
15245 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:573
15246 #, fuzzy
15247 msgid "Dialogs on top:"
15248 msgstr "Ibiganiro"
15250 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:576
15251 msgid "Dialogs are treated as regular windows"
15252 msgstr ""
15254 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:578
15255 msgid "Dialogs stay on top of document windows"
15256 msgstr ""
15258 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:580
15259 msgid "Same as Normal but may work better with some window managers"
15260 msgstr ""
15262 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:584
15263 msgid "Dialog Transparency:"
15264 msgstr ""
15266 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:586
15267 #, fuzzy
15268 msgid "Opacity when focused:"
15269 msgstr "Mugenga"
15271 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:588
15272 #, fuzzy
15273 msgid "Opacity when unfocused:"
15274 msgstr "Mugenga"
15276 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:590
15277 msgid "Time of opacity change animation:"
15278 msgstr ""
15280 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:593
15281 msgid "Miscellaneous:"
15282 msgstr ""
15284 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:596
15285 msgid "Whether dialog windows are to be hidden in the window manager taskbar"
15286 msgstr ""
15288 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:599
15289 msgid ""
15290 "Zoom drawing when document window is resized, to keep the same area visible "
15291 "(this is the default which can be changed in any window using the button "
15292 "above the right scrollbar)"
15293 msgstr ""
15295 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:601
15296 msgid "Whether dialog windows have a close button (requires restart)"
15297 msgstr ""
15299 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:602
15300 msgid "Windows"
15301 msgstr ""
15303 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:607
15304 msgid "Move in parallel"
15305 msgstr ""
15307 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:609
15308 msgid "Stay unmoved"
15309 msgstr ""
15311 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:611
15312 msgid "Move according to transform"
15313 msgstr ""
15315 # 1246
15316 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:613
15317 #, fuzzy
15318 msgid "Are unlinked"
15319 msgstr "kurema ibihuza"
15321 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:615
15322 #, fuzzy
15323 msgid "Are deleted"
15324 msgstr "Byahiswemo"
15326 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:618
15327 msgid "When the original moves, its clones and linked offsets:"
15328 msgstr ""
15330 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:620
15331 msgid "Clones are translated by the same vector as their original."
15332 msgstr ""
15334 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:622
15335 msgid "Clones preserve their positions when their original is moved."
15336 msgstr ""
15338 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:624
15339 msgid ""
15340 "Each clone moves according to the value of its transform= attribute. For "
15341 "example, a rotated clone will move in a different direction than its "
15342 "original."
15343 msgstr ""
15345 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:625
15346 msgid "When the original is deleted, its clones:"
15347 msgstr ""
15349 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:627
15350 msgid "Orphaned clones are converted to regular objects."
15351 msgstr ""
15353 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:629
15354 msgid "Orphaned clones are deleted along with their original."
15355 msgstr ""
15357 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:631
15358 msgid "When duplicating original+clones:"
15359 msgstr ""
15361 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:633
15362 #, fuzzy
15363 msgid "Relink duplicated clones"
15364 msgstr "Byahiswemo"
15366 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:635
15367 msgid ""
15368 "When duplicating a selection containing both a clone and its original "
15369 "(possibly in groups), relink the duplicated clone to the duplicated original "
15370 "instead of the old original"
15371 msgstr ""
15373 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15374 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
15375 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15376 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
15377 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15378 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
15379 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15380 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
15381 #. TRANSLATORS: Heading for the Inkscape Preferences "Clones" Page
15382 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:638
15383 #, fuzzy
15384 msgid "Clones"
15385 msgstr "Gufunga"
15387 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:643
15388 msgid "When applying, use the topmost selected object as clippath/mask"
15389 msgstr ""
15391 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:645
15392 msgid ""
15393 "Uncheck this to use the bottom selected object as the clipping path or mask"
15394 msgstr ""
15396 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:646
15397 msgid "Remove clippath/mask object after applying"
15398 msgstr ""
15400 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:648
15401 msgid ""
15402 "After applying, remove the object used as the clipping path or mask from the "
15403 "drawing"
15404 msgstr ""
15406 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:649
15407 msgid "Clippaths and masks"
15408 msgstr ""
15410 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:654
15411 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:544
15412 msgid "Scale stroke width"
15413 msgstr ""
15415 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:655
15416 msgid "Scale rounded corners in rectangles"
15417 msgstr ""
15419 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:656
15420 #, fuzzy
15421 msgid "Transform gradients"
15422 msgstr "Matirise"
15424 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:657
15425 #, fuzzy
15426 msgid "Transform patterns"
15427 msgstr "Guhindura"
15429 # #-#-#-#-#  sw.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15430 # sw/sdi\swslots.src:FN_OPTIMIZE_TABLE.text
15431 # #-#-#-#-#  sw.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15432 # sw/source\ui\ribbar\tblctrl.src:RID_TBL_OPT_CTRL.text
15433 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:658
15434 #, fuzzy
15435 msgid "Optimized"
15436 msgstr "Kugeza ku ndunduro"
15438 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:659
15439 msgid "Preserved"
15440 msgstr ""
15442 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:662
15443 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:545
15444 msgid "When scaling objects, scale the stroke width by the same proportion"
15445 msgstr ""
15447 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:664
15448 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:556
15449 #, fuzzy
15450 msgid "When scaling rectangles, scale the radii of rounded corners"
15451 msgstr "Urukiramende Na kare Na: Bitari ngombwa Biburungushuye"
15453 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:666
15454 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:567
15455 msgid "Move gradients (in fill or stroke) along with the objects"
15456 msgstr ""
15458 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:668
15459 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:578
15460 msgid "Move patterns (in fill or stroke) along with the objects"
15461 msgstr ""
15463 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:669
15464 #, fuzzy
15465 msgid "Store transformation:"
15466 msgstr "Ihindurwa"
15468 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:671
15469 msgid ""
15470 "If possible, apply transformation to objects without adding a transform= "
15471 "attribute"
15472 msgstr ""
15474 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:673
15475 msgid "Always store transformation as a transform= attribute on objects"
15476 msgstr ""
15478 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:675
15479 #, fuzzy
15480 msgid "Transforms"
15481 msgstr "Guhindura"
15483 #. blur quality
15484 #. filter quality
15485 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:681
15486 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:705
15487 msgid "Best quality (slowest)"
15488 msgstr ""
15490 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:683
15491 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:707
15492 msgid "Better quality (slower)"
15493 msgstr ""
15495 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:685
15496 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:709
15497 msgid "Average quality"
15498 msgstr ""
15500 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15501 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.And.ooInetCaseMatch..2.text
15502 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15503 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Or.ooInetCaseMatch..2.text
15504 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15505 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Exact.ooInetCaseMatch..2.text
15506 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:687
15507 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:711
15508 #, fuzzy
15509 msgid "Lower quality (faster)"
15510 msgstr "Ntoya"
15512 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:689
15513 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:713
15514 msgid "Lowest quality (fastest)"
15515 msgstr ""
15517 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:692
15518 msgid "Gaussian blur quality for display:"
15519 msgstr ""
15521 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:694
15522 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:718
15523 msgid ""
15524 "Best quality, but display may be very slow at high zooms (bitmap export "
15525 "always uses best quality)"
15526 msgstr ""
15528 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:696
15529 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:720
15530 msgid "Better quality, but slower display"
15531 msgstr ""
15533 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:698
15534 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:722
15535 msgid "Average quality, acceptable display speed"
15536 msgstr ""
15538 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:700
15539 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:724
15540 msgid "Lower quality (some artifacts), but display is faster"
15541 msgstr ""
15543 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:702
15544 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:726
15545 msgid "Lowest quality (considerable artifacts), but display is fastest"
15546 msgstr ""
15548 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:716
15549 msgid "Filter effects quality for display:"
15550 msgstr ""
15552 #. show infobox
15553 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:729
15554 #, fuzzy
15555 msgid "Show filter primitives infobox"
15556 msgstr "Gusiba Ikiranga"
15558 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:731
15559 msgid ""
15560 "Show icons and descriptions for the filter primitives available at the "
15561 "filter effects dialog."
15562 msgstr ""
15564 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:739
15565 #, fuzzy
15566 msgid "Select in all layers"
15567 msgstr "Nka Akugara"
15569 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:740
15570 msgid "Select only within current layer"
15571 msgstr ""
15573 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:741
15574 msgid "Select in current layer and sublayers"
15575 msgstr ""
15577 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:742
15578 #, fuzzy
15579 msgid "Ignore hidden objects and layers"
15580 msgstr "Nka Akugara"
15582 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:743
15583 #, fuzzy
15584 msgid "Ignore locked objects and layers"
15585 msgstr "Ibintu"
15587 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:744
15588 msgid "Deselect upon layer change"
15589 msgstr ""
15591 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:746
15592 msgid "Ctrl+A, Tab, Shift+Tab:"
15593 msgstr ""
15595 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:748
15596 msgid "Make keyboard selection commands work on objects in all layers"
15597 msgstr ""
15599 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:750
15600 msgid "Make keyboard selection commands work on objects in current layer only"
15601 msgstr ""
15603 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:752
15604 msgid ""
15605 "Make keyboard selection commands work on objects in current layer and all "
15606 "its sublayers"
15607 msgstr ""
15609 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:754
15610 msgid ""
15611 "Uncheck this to be able to select objects that are hidden (either by "
15612 "themselves or by being in a hidden layer)"
15613 msgstr ""
15615 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:756
15616 msgid ""
15617 "Uncheck this to be able to select objects that are locked (either by "
15618 "themselves or by being in a locked layer)"
15619 msgstr ""
15621 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:759
15622 msgid ""
15623 "Uncheck this to be able to keep the current objects selected when the "
15624 "current layer changes"
15625 msgstr ""
15627 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15628 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPITYPE.FL_FRAME.text
15629 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15630 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPISERVICE.FL_FRAME.text
15631 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15632 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPIDATA.FL_FRAME.text
15633 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15634 # sc/source\ui\src\chartdlg.src:RID_SCDLG_CHARTRANGE.FL_1.text
15635 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15636 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCELL.FL_FRAME.text
15637 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15638 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCELL.FL_FRAME.text
15639 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15640 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCONT.FL_FRAME.text
15641 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15642 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCONT.FL_FRAME.text
15643 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:761
15644 #, fuzzy
15645 msgid "Selecting"
15646 msgstr "Ihitamo"
15648 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:768
15649 msgid "Default export resolution:"
15650 msgstr ""
15652 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:769
15653 #, fuzzy
15654 msgid "Default bitmap resolution (in dots per inch) in the Export dialog"
15655 msgstr "Imikemurire Utudomo Inci Bya Bitimapu"
15657 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:771
15658 msgid "Open Clip Art Library Server Name:"
15659 msgstr ""
15661 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:772
15662 msgid ""
15663 "The server name of the Open Clip Art Library webdav server. It's used by the "
15664 "Import and Export to OCAL function."
15665 msgstr ""
15667 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:774
15668 msgid "Open Clip Art Library Username:"
15669 msgstr ""
15671 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:775
15672 msgid "The username used to log into Open Clip Art Library."
15673 msgstr ""
15675 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:777
15676 msgid "Open Clip Art Library Password:"
15677 msgstr ""
15679 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:778
15680 msgid "The password used to log into Open Clip Art Library."
15681 msgstr ""
15683 # filter/source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src:DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG.FL_IMPORT.text
15684 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:780
15685 #, fuzzy
15686 msgid "Import/Export"
15687 msgstr "Kuzana"
15689 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15690 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Zoom.Type..0.text
15691 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15692 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Zoom.Type..0.text
15693 #. TRANSLATORS: see http://www.newsandtech.com/issues/2004/03-04/pt/03-04_rendering.htm
15694 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:830
15695 #, fuzzy
15696 msgid "Perceptual"
15697 msgstr "Ku ijana"
15699 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:830
15700 msgid "Relative Colorimetric"
15701 msgstr ""
15703 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:830
15704 msgid "Absolute Colorimetric"
15705 msgstr ""
15707 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:834
15708 msgid "(Note: Color management has been disabled in this build)"
15709 msgstr ""
15711 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:838
15712 #, fuzzy
15713 msgid "Display adjustment"
15714 msgstr "Amagenamiterere"
15716 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:848
15717 #, c-format
15718 msgid ""
15719 "The ICC profile to use to calibrate display output.\n"
15720 "Searched directories:%s"
15721 msgstr ""
15723 # offmgr/source\offapp\dialog\optgdlg.src:OFA_TP_VIEW.GB_APPEARANCE.text
15724 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:849
15725 #, fuzzy
15726 msgid "Display profile:"
15727 msgstr "Kugaragaza"
15729 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:854
15730 msgid "Retrieve profile from display"
15731 msgstr ""
15733 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:857
15734 msgid "Retrieve profiles from those attached to displays via XICC."
15735 msgstr ""
15737 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:859
15738 msgid "Retrieve profiles from those attached to displays."
15739 msgstr ""
15741 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:864
15742 #, fuzzy
15743 msgid "Display rendering intent:"
15744 msgstr "Amagenamiterere"
15746 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:865
15747 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:888
15748 msgid "The rendering intent to use to calibrate display output."
15749 msgstr ""
15751 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15752 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
15753 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15754 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
15755 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15756 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
15757 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15758 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
15759 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15760 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
15761 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15762 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
15763 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15764 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
15765 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15766 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
15767 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15768 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
15769 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15770 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
15771 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15772 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
15773 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15774 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
15775 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:867
15776 #, fuzzy
15777 msgid "Proofing"
15778 msgstr "Akadomo"
15780 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:869
15781 msgid "Simulate output on screen"
15782 msgstr ""
15784 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:871
15785 msgid "Simulates output of target device."
15786 msgstr ""
15788 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:873
15789 msgid "Mark out of gamut colors"
15790 msgstr ""
15792 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:875
15793 msgid "Highlights colors that are out of gamut for the target device."
15794 msgstr ""
15796 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:880
15797 msgid "Out of gamut warning color:"
15798 msgstr ""
15800 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:881
15801 msgid "Selects the color used for out of gamut warning."
15802 msgstr ""
15804 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:883
15805 msgid "Device profile:"
15806 msgstr ""
15808 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:884
15809 msgid "The ICC profile to use to simulate device output."
15810 msgstr ""
15812 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:887
15813 msgid "Device rendering intent:"
15814 msgstr ""
15816 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:890
15817 #, fuzzy
15818 msgid "Black point compensation"
15819 msgstr "Ishyika"
15821 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:892
15822 msgid "Enables black point compensation."
15823 msgstr ""
15825 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:894
15826 msgid "Preserve black"
15827 msgstr ""
15829 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:899
15830 msgid "(LittleCMS 1.15 or later required)"
15831 msgstr ""
15833 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:901
15834 msgid "Preserve K channel in CMYK -> CMYK transforms"
15835 msgstr ""
15837 # goodies/source\filter.vcl\eps\dlgeps.src:DLG_EXPORT_EPS.RB_COMPRESSION_NONE.text
15838 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:914
15839 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:306
15840 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:579
15841 #, fuzzy
15842 msgid "<none>"
15843 msgstr "Nta na kimwe"
15845 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:959
15846 msgid "Color management"
15847 msgstr ""
15849 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:964
15850 #, fuzzy
15851 msgid "Major grid line emphasizing"
15852 msgstr "Ibara"
15854 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:966
15855 msgid "Don't emphasize gridlines when zoomed out"
15856 msgstr ""
15858 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:967
15859 msgid ""
15860 "If set and zoomed out, the gridlines will be shown in normal color instead "
15861 "of major grid line color."
15862 msgstr ""
15864 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:969
15865 #, fuzzy
15866 msgid "Default grid settings"
15867 msgstr "Amagenamiterere"
15869 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15870 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.5.text
15871 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15872 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS.4.text
15873 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15874 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.8.text
15875 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15876 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS.4.text
15877 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15878 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS.4.text
15879 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:975
15880 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:996
15881 #, fuzzy
15882 msgid "Grid units:"
15883 msgstr "Urusobetudirishya"
15885 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:978
15886 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:999
15887 msgid "Origin X:"
15888 msgstr ""
15890 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:979
15891 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1000
15892 msgid "Origin Y:"
15893 msgstr ""
15895 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:982
15896 #, fuzzy
15897 msgid "Spacing X:"
15898 msgstr "itandukanya:"
15900 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:983
15901 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1002
15902 #, fuzzy
15903 msgid "Spacing Y:"
15904 msgstr "itandukanya:"
15906 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:985
15907 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:986
15908 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1007
15909 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1008
15910 #, fuzzy
15911 msgid "Grid line color:"
15912 msgstr "Ibara"
15914 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:986
15915 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1008
15916 msgid "Color used for normal grid lines"
15917 msgstr ""
15919 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:987
15920 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:988
15921 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1009
15922 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1010
15923 #, fuzzy
15924 msgid "Major grid line color:"
15925 msgstr "Ibara"
15927 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:988
15928 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1010
15929 msgid "Color used for major (highlighted) grid lines"
15930 msgstr ""
15932 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:990
15933 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1012
15934 #, fuzzy
15935 msgid "Major grid line every:"
15936 msgstr "Ibara"
15938 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:991
15939 msgid "Show dots instead of lines"
15940 msgstr ""
15942 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:992
15943 msgid "If set, display dots at gridpoints instead of gridlines"
15944 msgstr ""
15946 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1019
15947 #, fuzzy
15948 msgid "Use named colors"
15949 msgstr "Byahiswemo"
15951 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1020
15952 msgid ""
15953 "If set, write the CSS name of the color when available (e.g. 'red' or "
15954 "'magenta') instead of the numeric value"
15955 msgstr ""
15957 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1022
15958 #, fuzzy
15959 msgid "XML formatting"
15960 msgstr "Ihindurwa"
15962 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1024
15963 #, fuzzy
15964 msgid "Inline attributes"
15965 msgstr "Ikiranga"
15967 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1025
15968 msgid "Put attributes on the same line as the element tag"
15969 msgstr ""
15971 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1028
15972 #, fuzzy
15973 msgid "Indent, spaces:"
15974 msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
15976 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1028
15977 msgid ""
15978 "The number of spaces to use for indenting nested elements; set to 0 for no "
15979 "indentation"
15980 msgstr ""
15982 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1030
15983 #, fuzzy
15984 msgid "Path data"
15985 msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
15987 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1032
15988 msgid "Allow relative coordinates"
15989 msgstr ""
15991 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1033
15992 msgid "If set, relative coordinates may be used in path data"
15993 msgstr ""
15995 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1035
15996 msgid "Force repeat commands"
15997 msgstr ""
15999 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1036
16000 msgid ""
16001 "Force repeating of the same path command (for example, 'L 1,2 L 3,4' instead "
16002 "of 'L 1,2 3,4')"
16003 msgstr ""
16005 # scp/source\draw\module_draw.lng:STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW_LOCALLY_CACHED.text
16006 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1038
16007 #, fuzzy
16008 msgid "Numbers"
16009 msgstr "Gushushanya"
16011 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16012 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
16013 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16014 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
16015 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16016 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
16017 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16018 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
16019 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16020 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
16021 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16022 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
16023 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16024 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
16025 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16026 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
16027 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16028 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
16029 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16030 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
16031 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1041
16032 #, fuzzy
16033 msgid "Numeric precision:"
16034 msgstr "Ibirindiro"
16036 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1041
16037 msgid "How many digits to write after the decimal dot"
16038 msgstr ""
16040 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1044
16041 #, fuzzy
16042 msgid "Minimum exponent:"
16043 msgstr "Ingano"
16045 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1044
16046 msgid ""
16047 "The smallest number written to SVG is 10 to the power of this exponent; "
16048 "anything smaller is written as zero."
16049 msgstr ""
16051 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ENTERDATA.text
16052 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1046
16053 #, fuzzy
16054 msgid "SVG output"
16055 msgstr "Iyinjiza"
16057 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1051
16058 #, fuzzy
16059 msgid "System default"
16060 msgstr "Shyiraho nka Mburabuzi."
16062 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1051
16063 msgid "Albanian (sq)"
16064 msgstr ""
16066 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1051
16067 msgid "Amharic (am)"
16068 msgstr ""
16070 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1051
16071 msgid "Arabic (ar)"
16072 msgstr ""
16074 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1051
16075 msgid "Armenian (hy)"
16076 msgstr ""
16078 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1051
16079 msgid "Azerbaijani (az)"
16080 msgstr ""
16082 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1051
16083 msgid "Basque (eu)"
16084 msgstr ""
16086 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1051
16087 msgid "Belarusian (be)"
16088 msgstr ""
16090 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1052
16091 msgid "Bulgarian (bg)"
16092 msgstr ""
16094 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1052
16095 msgid "Bengali (bn)"
16096 msgstr ""
16098 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1052
16099 msgid "Breton (br)"
16100 msgstr ""
16102 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1052
16103 msgid "Catalan (ca)"
16104 msgstr ""
16106 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1052
16107 msgid "Valencian Catalan (ca@valencia)"
16108 msgstr ""
16110 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1052
16111 msgid "Chinese/China (zh_CN)"
16112 msgstr ""
16114 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1053
16115 msgid "Chinese/Taiwan (zh_TW)"
16116 msgstr ""
16118 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1053
16119 msgid "Croatian (hr)"
16120 msgstr ""
16122 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1053
16123 msgid "Czech (cs)"
16124 msgstr ""
16126 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1054
16127 msgid "Danish (da)"
16128 msgstr ""
16130 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1054
16131 msgid "Dutch (nl)"
16132 msgstr ""
16134 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1054
16135 msgid "Dzongkha (dz)"
16136 msgstr ""
16138 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1054
16139 msgid "German (de)"
16140 msgstr ""
16142 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1054
16143 msgid "Greek (el)"
16144 msgstr ""
16146 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
16147 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1054
16148 #, fuzzy
16149 msgid "English (en)"
16150 msgstr "Imfuruka"
16152 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1054
16153 msgid "English/Australia (en_AU)"
16154 msgstr ""
16156 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1055
16157 msgid "English/Canada (en_CA)"
16158 msgstr ""
16160 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1055
16161 msgid "English/Great Britain (en_GB)"
16162 msgstr ""
16164 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1055
16165 msgid "Pig Latin (en_US@piglatin)"
16166 msgstr ""
16168 # sch/source\ui\dlg\dlggraut.src:DLG_CHART_WIZ.PB_EXECUTE.text
16169 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1056
16170 #, fuzzy
16171 msgid "Esperanto (eo)"
16172 msgstr "Kurema"
16174 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1056
16175 msgid "Estonian (et)"
16176 msgstr ""
16178 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1056
16179 msgid "Finnish (fi)"
16180 msgstr ""
16182 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1057
16183 msgid "French (fr)"
16184 msgstr ""
16186 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1057
16187 msgid "Irish (ga)"
16188 msgstr ""
16190 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1057
16191 msgid "Galician (gl)"
16192 msgstr ""
16194 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1057
16195 msgid "Hebrew (he)"
16196 msgstr ""
16198 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1057
16199 msgid "Hungarian (hu)"
16200 msgstr ""
16202 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1058
16203 msgid "Indonesian (id)"
16204 msgstr ""
16206 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1058
16207 msgid "Italian (it)"
16208 msgstr ""
16210 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1058
16211 msgid "Japanese (ja)"
16212 msgstr ""
16214 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1058
16215 msgid "Khmer (km)"
16216 msgstr ""
16218 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1058
16219 msgid "Kinyarwanda (rw)"
16220 msgstr ""
16222 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1058
16223 msgid "Korean (ko)"
16224 msgstr ""
16226 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1058
16227 msgid "Lithuanian (lt)"
16228 msgstr ""
16230 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1058
16231 msgid "Macedonian (mk)"
16232 msgstr ""
16234 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1059
16235 msgid "Mongolian (mn)"
16236 msgstr ""
16238 # Align menu items
16239 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1059
16240 #, fuzzy
16241 msgid "Nepali (ne)"
16242 msgstr "Itunganya"
16244 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1059
16245 msgid "Norwegian BokmÃ¥l (nb)"
16246 msgstr ""
16248 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1059
16249 msgid "Norwegian Nynorsk (nn)"
16250 msgstr ""
16252 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1059
16253 msgid "Panjabi (pa)"
16254 msgstr ""
16256 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1060
16257 msgid "Polish (pl)"
16258 msgstr ""
16260 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1060
16261 msgid "Portuguese (pt)"
16262 msgstr ""
16264 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1060
16265 msgid "Portuguese/Brazil (pt_BR)"
16266 msgstr ""
16268 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1060
16269 msgid "Romanian (ro)"
16270 msgstr ""
16272 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1060
16273 msgid "Russian (ru)"
16274 msgstr ""
16276 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1061
16277 msgid "Serbian (sr)"
16278 msgstr ""
16280 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1061
16281 msgid "Serbian in Latin script (sr@latin)"
16282 msgstr ""
16284 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1061
16285 msgid "Slovak (sk)"
16286 msgstr ""
16288 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1061
16289 msgid "Slovenian (sl)"
16290 msgstr ""
16292 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1061
16293 msgid "Spanish (es)"
16294 msgstr ""
16296 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1061
16297 msgid "Spanish/Mexico (es_MX)"
16298 msgstr ""
16300 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1062
16301 msgid "Swedish (sv)"
16302 msgstr ""
16304 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1062
16305 msgid "Thai (th)"
16306 msgstr ""
16308 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1062
16309 msgid "Turkish (tr)"
16310 msgstr ""
16312 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1062
16313 msgid "Ukrainian (uk)"
16314 msgstr ""
16316 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1062
16317 msgid "Vietnamese (vi)"
16318 msgstr ""
16320 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1069
16321 msgid "Language (requires restart):"
16322 msgstr ""
16324 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1070
16325 msgid "Set the language for menus and number formats"
16326 msgstr ""
16328 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1072
16329 #, fuzzy
16330 msgid "Smaller"
16331 msgstr "Gupima"
16333 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1076
16334 #, fuzzy
16335 msgid "Toolbox icon size"
16336 msgstr "Amahitamo"
16338 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1077
16339 msgid "Set the size for the tool icons (requires restart)"
16340 msgstr ""
16342 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1080
16343 #, fuzzy
16344 msgid "Control bar icon size"
16345 msgstr "Amahitamo"
16347 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1081
16348 msgid ""
16349 "Set the size for the icons in tools' control bars to use (requires restart)"
16350 msgstr ""
16352 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1084
16353 #, fuzzy
16354 msgid "Secondary toolbar icon size"
16355 msgstr "Amahitamo"
16357 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1085
16358 msgid ""
16359 "Set the size for the icons in secondary toolbars to use (requires restart)"
16360 msgstr ""
16362 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1088
16363 msgid "Work-around color sliders not drawing."
16364 msgstr ""
16366 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1090
16367 msgid ""
16368 "When on, will attempt to work around bugs in certain GTK themes drawing "
16369 "color sliders."
16370 msgstr ""
16372 # sfx2/sdi\sfxslots.src:SID_SELECTALL.text
16373 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1096
16374 #, fuzzy
16375 msgid "Clear list"
16376 msgstr "Guhitamo Byose"
16378 # sfx2/source\appl\app.src:STR_EVENT_PRINTDOC.text
16379 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1101
16380 #, fuzzy
16381 msgid "Maximum documents in Open Recent:"
16382 msgstr "Gucapa Inyandiko"
16384 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1102
16385 msgid ""
16386 "Set the maximum length of the Open Recent list in the File menu, or clear "
16387 "the list"
16388 msgstr ""
16390 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1105
16391 msgid "Zoom correction factor (in %):"
16392 msgstr ""
16394 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1106
16395 msgid ""
16396 "Adjust the slider until the length of the ruler on your screen matches its "
16397 "real length. This information is used when zooming to 1:1, 1:2, etc., to "
16398 "display objects in their true sizes"
16399 msgstr ""
16401 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.3.RID_XINTERSECTIONY.text
16402 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1108
16403 #, fuzzy
16404 msgid "Interface"
16405 msgstr "Ihuriro"
16407 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1114
16408 msgid "Use current directory for \"Save As ...\""
16409 msgstr ""
16411 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1116
16412 msgid ""
16413 "When this option is on, the \"Save as...\" dialog will always open in the "
16414 "directory where the currently open document is. When it's off, it will open "
16415 "in the directory where you last saved a file using that dialog."
16416 msgstr ""
16418 # sch/source\ui\app\strings.src:STR_SAVE_DOCUMENT.text
16419 #. Autosave options
16420 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1120
16421 #, fuzzy
16422 msgid "Enable autosave (requires restart)"
16423 msgstr "Kubika inyandiko"
16425 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1121
16426 msgid ""
16427 "Automatically save the current document(s) at a given interval, thus "
16428 "minimizing loss in case of a crash"
16429 msgstr ""
16431 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1123
16432 msgid "Interval (in minutes):"
16433 msgstr ""
16435 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1123
16436 msgid "Interval (in minutes) at which document will be autosaved"
16437 msgstr ""
16439 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
16440 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
16441 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1127
16442 msgid "filesystem|Path:"
16443 msgstr ""
16445 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1127
16446 msgid "The directory where autosaves will be written"
16447 msgstr ""
16449 # sfx2/source\appl\app.src:STR_EVENT_PRINTDOC.text
16450 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1129
16451 #, fuzzy
16452 msgid "Maximum number of autosaves:"
16453 msgstr "Gucapa Inyandiko"
16455 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1129
16456 msgid ""
16457 "Maximum number of autosaved files; use this to limit the storage space used"
16458 msgstr ""
16460 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1151
16461 msgid "2x2"
16462 msgstr ""
16464 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1151
16465 msgid "4x4"
16466 msgstr ""
16468 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1151
16469 msgid "8x8"
16470 msgstr ""
16472 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1151
16473 msgid "16x16"
16474 msgstr ""
16476 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1155
16477 #, fuzzy
16478 msgid "Oversample bitmaps:"
16479 msgstr "Bitimapu"
16481 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1158
16482 msgid "Automatically reload bitmaps"
16483 msgstr ""
16485 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1160
16486 msgid "Automatically reload linked images when file is changed on disk"
16487 msgstr ""
16489 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1174
16490 msgid "Bitmap editor:"
16491 msgstr ""
16493 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1180
16494 msgid "Resolution for Create Bitmap Copy:"
16495 msgstr ""
16497 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1181
16498 msgid "Resolution used by the Create Bitmap Copy command"
16499 msgstr ""
16501 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1183
16502 #, fuzzy
16503 msgid "Bitmaps"
16504 msgstr "Kohereza Inyuma"
16506 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1235
16507 #, fuzzy
16508 msgid "Language:"
16509 msgstr "Izina:"
16511 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1236
16512 msgid "Set the main spell check language"
16513 msgstr ""
16515 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1239
16516 #, fuzzy
16517 msgid "Second language:"
16518 msgstr "Izina:"
16520 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1240
16521 msgid ""
16522 "Set the second spell check language; checking will only stop on words "
16523 "unknown in ALL chosen languages"
16524 msgstr ""
16526 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1243
16527 #, fuzzy
16528 msgid "Third language:"
16529 msgstr "Izina:"
16531 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1244
16532 msgid ""
16533 "Set the third spell check language; checking will only stop on words unknown "
16534 "in ALL chosen languages"
16535 msgstr ""
16537 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1246
16538 msgid "Ignore words with digits"
16539 msgstr ""
16541 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1248
16542 msgid "Ignore words containing digits, such as \"R2D2\""
16543 msgstr ""
16545 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1250
16546 msgid "Ignore words in ALL CAPITALS"
16547 msgstr ""
16549 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1252
16550 msgid "Ignore words in all capitals, such as \"IUPAC\""
16551 msgstr ""
16553 # basctl/source\basicide\tbxctl.src:RID_TOOLBOX.SID_INSERT_SELECT.text
16554 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1254
16555 #, fuzzy
16556 msgid "Spellcheck"
16557 msgstr "Guhitamo"
16559 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1273
16560 msgid "Add label comments to printing output"
16561 msgstr ""
16563 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1275
16564 msgid ""
16565 "When on, a comment will be added to the raw print output, marking the "
16566 "rendered output for an object with its label"
16567 msgstr ""
16569 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1277
16570 msgid "Prevent sharing of gradient definitions"
16571 msgstr ""
16573 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1279
16574 msgid ""
16575 "When on, shared gradient definitions are automatically forked on change; "
16576 "uncheck to allow sharing of gradient definitions so that editing one object "
16577 "may affect other objects using the same gradient"
16578 msgstr ""
16580 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1282
16581 msgid "Simplification threshold:"
16582 msgstr ""
16584 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1283
16585 msgid ""
16586 "How strong is the Node tool's Simplify command by default. If you invoke "
16587 "this command several times in quick succession, it will act more and more "
16588 "aggressively; invoking it again after a pause restores the default threshold."
16589 msgstr ""
16591 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1286
16592 msgid "Latency skew:"
16593 msgstr ""
16595 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1286
16596 msgid "(requires restart)"
16597 msgstr ""
16599 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1287
16600 msgid ""
16601 "Factor by which the event clock is skewed from the actual time (0.9766 on "
16602 "some systems)."
16603 msgstr ""
16605 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1289
16606 msgid "Pre-render named icons"
16607 msgstr ""
16609 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1291
16610 msgid ""
16611 "When on, named icons will be rendered before displaying the ui. This is for "
16612 "working around bugs in GTK+ named icon notification"
16613 msgstr ""
16615 #. TRANSLATORS: following strings are paths in Inkscape preferences - Misc - System info
16616 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1297
16617 msgid "User config: "
16618 msgstr ""
16620 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1301
16621 #, fuzzy
16622 msgid "User data: "
16623 msgstr "Izina:"
16625 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1305
16626 #, fuzzy
16627 msgid "User cache: "
16628 msgstr "Izina:"
16630 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1309
16631 msgid "System config: "
16632 msgstr ""
16634 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1312
16635 #, fuzzy
16636 msgid "System data: "
16637 msgstr "Shyiraho nka Mburabuzi."
16639 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1315
16640 msgid "PIXMAP: "
16641 msgstr ""
16643 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1319
16644 msgid "DATA: "
16645 msgstr ""
16647 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1323
16648 msgid "UI: "
16649 msgstr ""
16651 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1332
16652 msgid "Icon theme: "
16653 msgstr ""
16655 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1347
16656 #, fuzzy
16657 msgid "System info"
16658 msgstr "Ikintu"
16660 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1347
16661 #, fuzzy
16662 msgid "General system information"
16663 msgstr "Ihindurwa"
16665 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1349
16666 msgid "Misc"
16667 msgstr ""
16669 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:41
16670 #, fuzzy
16671 msgid "Layer name:"
16672 msgstr "Izina:"
16674 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:109
16675 #, fuzzy
16676 msgid "Add layer"
16677 msgstr "Nka Akugara"
16679 # sch/source\ui\app\strings.src:STR_SAVE_DOCUMENT.text
16680 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:147
16681 #, fuzzy
16682 msgid "Above current"
16683 msgstr "Kubika inyandiko"
16685 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:151
16686 msgid "Below current"
16687 msgstr ""
16689 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:154
16690 msgid "As sublayer of current"
16691 msgstr ""
16693 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16694 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
16695 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16696 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
16697 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16698 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
16699 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16700 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
16701 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16702 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
16703 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16704 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
16705 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16706 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
16707 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16708 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
16709 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16710 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
16711 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16712 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
16713 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:158
16714 #, fuzzy
16715 msgid "Position:"
16716 msgstr "Ibirindiro"
16718 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:176
16719 msgid "Rename Layer"
16720 msgstr ""
16722 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:179
16723 msgid "_Rename"
16724 msgstr ""
16726 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:192
16727 #, fuzzy
16728 msgid "Rename layer"
16729 msgstr "Nka Akugara"
16731 #. TRANSLATORS: This means "The layer has been renamed"
16732 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:194
16733 #, fuzzy
16734 msgid "Renamed layer"
16735 msgstr "Nka Akugara"
16737 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:198
16738 msgid "Add Layer"
16739 msgstr ""
16741 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16742 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_COL_OPT.FT_LABEL.text
16743 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16744 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_ROW_OPT.FT_LABEL.text
16745 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16746 # sc/source\ui\src\scstring.src:STR_OPT_ROWHEIGHT.text
16747 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16748 # sc/source\ui\src\scstring.src:STR_OPT_COLWIDTH.text
16749 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:201
16750 #, fuzzy
16751 msgid "_Add"
16752 msgstr "Kongera"
16754 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:225
16755 msgid "New layer created."
16756 msgstr ""
16758 #: ../src/ui/dialog/layers.cpp:495 ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:595
16759 #, fuzzy
16760 msgid "Unhide layer"
16761 msgstr "Nka Akugara"
16763 #: ../src/ui/dialog/layers.cpp:495 ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:595
16764 #, fuzzy
16765 msgid "Hide layer"
16766 msgstr "Nka Akugara"
16768 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16769 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.And.ooInetCaseMatch..2.text
16770 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16771 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Or.ooInetCaseMatch..2.text
16772 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16773 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Exact.ooInetCaseMatch..2.text
16774 #: ../src/ui/dialog/layers.cpp:506 ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:587
16775 #, fuzzy
16776 msgid "Lock layer"
16777 msgstr "Ntoya"
16779 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16780 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.And.ooInetCaseMatch..2.text
16781 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16782 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Or.ooInetCaseMatch..2.text
16783 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16784 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Exact.ooInetCaseMatch..2.text
16785 #: ../src/ui/dialog/layers.cpp:506 ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:587
16786 #, fuzzy
16787 msgid "Unlock layer"
16788 msgstr "Ntoya"
16790 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_NEW.text
16791 #: ../src/ui/dialog/layers.cpp:656
16792 msgid "New"
16793 msgstr "Gishya"
16795 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16796 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.And.ooInetCaseMatch..2.text
16797 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16798 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Or.ooInetCaseMatch..2.text
16799 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16800 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Exact.ooInetCaseMatch..2.text
16801 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
16802 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
16803 #: ../src/ui/dialog/layers.cpp:663
16804 #, fuzzy
16805 msgid "layers|Top"
16806 msgstr "Ntoya"
16808 #: ../src/ui/dialog/layers.cpp:669
16809 msgid "Up"
16810 msgstr ""
16812 #: ../src/ui/dialog/layers.cpp:675
16813 msgid "Dn"
16814 msgstr ""
16816 #: ../src/ui/dialog/layers.cpp:681
16817 #, fuzzy
16818 msgid "Bot"
16819 msgstr "Ihindurangano"
16821 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Font.Strikeout..6.text
16822 #: ../src/ui/dialog/layers.cpp:691
16823 #, fuzzy
16824 msgid "X"
16825 msgstr "X"
16827 #. TRANSLATORS: this dialog is accessible via menu Path - Path Effect Editor...
16828 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:78
16829 msgid "Apply new effect"
16830 msgstr ""
16832 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:79
16833 #, fuzzy
16834 msgid "Current effect"
16835 msgstr "Nka Akugara"
16837 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:80
16838 msgid "Effect list"
16839 msgstr ""
16841 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:269
16842 msgid "Unknown effect is applied"
16843 msgstr ""
16845 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:272
16846 msgid "No effect applied"
16847 msgstr ""
16849 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:276
16850 msgid "Item is not a path or shape"
16851 msgstr ""
16853 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:280
16854 msgid "Only one item can be selected"
16855 msgstr ""
16857 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:284
16858 #, fuzzy
16859 msgid "Empty selection"
16860 msgstr "Byahiswemo"
16862 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:374
16863 #, fuzzy
16864 msgid "Create and apply path effect"
16865 msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
16867 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:391
16868 #, fuzzy
16869 msgid "Remove path effect"
16870 msgstr "Ihuza"
16872 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:407
16873 #, fuzzy
16874 msgid "Move path effect up"
16875 msgstr "Ihuza"
16877 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:423
16878 #, fuzzy
16879 msgid "Move path effect down"
16880 msgstr "Ihuza"
16882 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:462
16883 #, fuzzy
16884 msgid "Activate path effect"
16885 msgstr "Ihuza"
16887 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:462
16888 #, fuzzy
16889 msgid "Deactivate path effect"
16890 msgstr "Ihuza"
16892 #: ../src/ui/dialog/memory.cpp:94
16893 msgid "Heap"
16894 msgstr ""
16896 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16897 # svx/source\dialog\chardlg.src:RID_SVXSTR_COLOR_USER.text
16898 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16899 # svx/source\dialog\page.src:RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.13.text
16900 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16901 # svx/source\dialog\page.src:RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.16.text
16902 #: ../src/ui/dialog/memory.cpp:95
16903 #, fuzzy
16904 msgid "In Use"
16905 msgstr "Ukoresha"
16907 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Math.xcs:....FontFormat.Weight..10.text
16908 #. TRANSLATORS: "Slack" refers to memory which is in the heap but currently unused.
16909 #. More typical usage is to call this memory "free" rather than "slack".
16910 #: ../src/ui/dialog/memory.cpp:98
16911 #, fuzzy
16912 msgid "Slack"
16913 msgstr "umukara"
16915 #: ../src/ui/dialog/memory.cpp:99
16916 msgid "Total"
16917 msgstr ""
16919 # filter/source\xsltdialog\xmlfilterdialogstrings.src:STR_UNKNOWN_APPLICATION.text
16920 #: ../src/ui/dialog/memory.cpp:139 ../src/ui/dialog/memory.cpp:145
16921 #: ../src/ui/dialog/memory.cpp:152 ../src/ui/dialog/memory.cpp:184
16922 msgid "Unknown"
16923 msgstr "Kitazwi"
16925 # offmgr/source\offapp\dialog\autocdlg.src:RID_OFADLG_PRCNT_SET.text
16926 #: ../src/ui/dialog/memory.cpp:165
16927 #, fuzzy
16928 msgid "Combined"
16929 msgstr "Kuvanga"
16931 #: ../src/ui/dialog/memory.cpp:207
16932 #, fuzzy
16933 msgid "Recalculate"
16934 msgstr "Urukiramende"
16936 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
16937 #: ../src/ui/dialog/messages.cpp:73
16938 #, fuzzy
16939 msgid "Ready."
16940 msgstr "Umutuku:"
16942 #: ../src/ui/dialog/messages.cpp:74
16943 msgid ""
16944 "Enable log display by setting dialogs.debug 'redirect' attribute to 1 in "
16945 "preferences.xml"
16946 msgstr ""
16948 #: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:422
16949 msgid "Error while reading the Open Clip Art RSS feed"
16950 msgstr ""
16952 #: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:461
16953 msgid ""
16954 "Failed to receive the Open Clip Art Library RSS feed. Verify if the server "
16955 "name is correct in Configuration->Import/Export (e.g.: openclipart.org)"
16956 msgstr ""
16958 #: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:475
16959 msgid "Server supplied malformed Clip Art feed"
16960 msgstr ""
16962 #: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:566
16963 #, fuzzy
16964 msgid "Search for:"
16965 msgstr "Nyamwihinahine"
16967 #: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:567
16968 msgid "No files matched your search"
16969 msgstr ""
16971 #: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:578
16972 #, fuzzy
16973 msgid "Search"
16974 msgstr "Nyamwihinahine"
16976 #: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:595
16977 msgid "Files found"
16978 msgstr ""
16980 #: ../src/ui/dialog/print.cpp:93
16981 msgid "Could not open temporary PNG for bitmap printing"
16982 msgstr ""
16984 #: ../src/ui/dialog/print.cpp:136
16985 msgid "Could not set up Document"
16986 msgstr ""
16988 #: ../src/ui/dialog/print.cpp:140
16989 msgid "Failed to set CairoRenderContext"
16990 msgstr ""
16992 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_STR_DOC.text
16993 #. set up dialog title, based on document name
16994 #: ../src/ui/dialog/print.cpp:180
16995 #, fuzzy
16996 msgid "SVG Document"
16997 msgstr "Inyandiko"
16999 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17000 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
17001 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17002 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
17003 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17004 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
17005 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17006 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
17007 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17008 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
17009 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17010 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
17011 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17012 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
17013 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17014 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
17015 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17016 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
17017 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17018 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
17019 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17020 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
17021 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17022 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
17023 #: ../src/ui/dialog/print.cpp:181
17024 #, fuzzy
17025 msgid "Print"
17026 msgstr "Akadomo"
17028 # Debug: Turn on gfx-rendered widgets
17029 #. build custom preferences tab
17030 #: ../src/ui/dialog/print.cpp:215
17031 #, fuzzy
17032 msgid "Rendering"
17033 msgstr "Isubizwa"
17035 #: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:211
17036 msgid "_Execute Javascript"
17037 msgstr ""
17039 #: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:213
17040 msgid "_Execute Python"
17041 msgstr ""
17043 #: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:215
17044 msgid "_Execute Ruby"
17045 msgstr ""
17047 #: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:224
17048 msgid "Script"
17049 msgstr ""
17051 #: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:234
17052 #, fuzzy
17053 msgid "Output"
17054 msgstr "Inyuma"
17056 #: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:244
17057 msgid "Errors"
17058 msgstr ""
17060 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:121
17061 #, fuzzy
17062 msgid "Set SVG Font attribute"
17063 msgstr "Ikiranga"
17065 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:174
17066 msgid "Adjust kerning value"
17067 msgstr ""
17069 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:364
17070 #, fuzzy
17071 msgid "Family Name:"
17072 msgstr "Bika idosiye"
17074 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:374
17075 #, fuzzy
17076 msgid "Set width:"
17077 msgstr "IMISUSIRE"
17079 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17080 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE.4.text
17081 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17082 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TRIM_MEAN.4.text
17083 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17084 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL.4.text
17085 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:433
17086 #, fuzzy
17087 msgid "glyph"
17088 msgstr "Alufa"
17090 #. SPGlyph* glyph =
17091 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:465
17092 #, fuzzy
17093 msgid "Add glyph"
17094 msgstr "Nka Akugara"
17096 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:481
17097 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:525
17098 #, fuzzy
17099 msgid "Select a <b>path</b> to define the curves of a glyph"
17100 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hasi:"
17102 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:489
17103 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:533
17104 msgid "The selected object does not have a <b>path</b> description."
17105 msgstr ""
17107 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:504
17108 msgid "No glyph selected in the SVGFonts dialog."
17109 msgstr ""
17111 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:509
17112 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:551
17113 msgid "Set glyph curves"
17114 msgstr ""
17116 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:570
17117 msgid "Reset missing-glyph"
17118 msgstr ""
17120 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:585
17121 msgid "Edit glyph name"
17122 msgstr ""
17124 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:598
17125 msgid "Set glyph unicode"
17126 msgstr ""
17128 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:608
17129 #, fuzzy
17130 msgid "Remove font"
17131 msgstr "Ihuza"
17133 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:623
17134 #, fuzzy
17135 msgid "Remove glyph"
17136 msgstr "Ihuza"
17138 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:638
17139 #, fuzzy
17140 msgid "Remove kerning pair"
17141 msgstr "Urukiramende"
17143 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:648
17144 msgid "Missing Glyph:"
17145 msgstr ""
17147 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:652
17148 #, fuzzy
17149 msgid "From selection..."
17150 msgstr "Ihitamo"
17152 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:654
17153 #: ../src/ui/widget/preferences-widget.cpp:590
17154 #, fuzzy
17155 msgid "Reset"
17156 msgstr "Umwandiko"
17158 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:665
17159 #, fuzzy
17160 msgid "Glyph name"
17161 msgstr "Izina:"
17163 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:666
17164 #, fuzzy
17165 msgid "Matching string"
17166 msgstr "Amagenamiterere"
17168 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:669
17169 #, fuzzy
17170 msgid "Add Glyph"
17171 msgstr "Nka Akugara"
17173 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:676
17174 #, fuzzy
17175 msgid "Get curves from selection..."
17176 msgstr "Ihitamo"
17178 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:726
17179 msgid "Add kerning pair"
17180 msgstr ""
17182 #. Kerning Setup:
17183 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:734
17184 msgid "Kerning Setup:"
17185 msgstr ""
17187 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:736
17188 msgid "1st Glyph:"
17189 msgstr ""
17191 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:738
17192 msgid "2nd Glyph:"
17193 msgstr ""
17195 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:741
17196 #, fuzzy
17197 msgid "Add pair"
17198 msgstr "Nka Akugara"
17200 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:753
17201 #, fuzzy
17202 msgid "First Unicode range"
17203 msgstr "Byahiswemo"
17205 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:754
17206 msgid "Second Unicode range"
17207 msgstr ""
17209 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:761
17210 msgid "Kerning value:"
17211 msgstr ""
17213 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:819
17214 #, fuzzy
17215 msgid "Set font family"
17216 msgstr "Na Intego- nyuguti"
17218 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17219 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
17220 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17221 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
17222 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17223 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
17224 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17225 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
17226 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17227 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
17228 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17229 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
17230 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17231 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
17232 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17233 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
17234 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17235 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
17236 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17237 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
17238 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17239 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
17240 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17241 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
17242 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:828
17243 #, fuzzy
17244 msgid "font"
17245 msgstr "Akadomo"
17247 #. select_font(font);
17248 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:842
17249 #, fuzzy
17250 msgid "Add font"
17251 msgstr "Nka Akugara"
17253 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17254 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
17255 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17256 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
17257 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17258 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
17259 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17260 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
17261 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17262 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
17263 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17264 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
17265 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17266 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
17267 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17268 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
17269 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17270 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
17271 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17272 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
17273 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17274 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
17275 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17276 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
17277 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:862
17278 #, fuzzy
17279 msgid "_Font"
17280 msgstr "Akadomo"
17282 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:870
17283 #, fuzzy
17284 msgid "_Global Settings"
17285 msgstr "Amagenamiterere"
17287 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:871
17288 msgid "_Glyphs"
17289 msgstr ""
17291 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17292 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Print.Content.Drawing.text
17293 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17294 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Enable.text
17295 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:872
17296 #, fuzzy
17297 msgid "_Kerning"
17298 msgstr "Igishushanyo"
17300 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:879
17301 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:880
17302 #, fuzzy
17303 msgid "Sample Text"
17304 msgstr "Gupima"
17306 # sc/source\ui\src\scstring.src:SCSTR_PREVIEWSHELL.text
17307 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:884
17308 #, fuzzy
17309 msgid "Preview Text:"
17310 msgstr "Igaragazambere ryo Gucapa"
17312 #: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:331
17313 #, c-format
17314 msgid ""
17315 "Color: <b>%s</b>; <b>Click</b> to set fill, <b>Shift+click</b> to set stroke"
17316 msgstr ""
17318 #. TRANSLATORS: An item in context menu on a colour in the swatches
17319 #: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:442
17320 #, fuzzy
17321 msgid "Set fill"
17322 msgstr "Ihuza"
17324 #. TRANSLATORS: An item in context menu on a colour in the swatches
17325 #: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:450
17326 #, fuzzy
17327 msgid "Set stroke"
17328 msgstr "Ihuza"
17330 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17331 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17332 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17333 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17334 #: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:476 ../src/widgets/gradient-selector.cpp:144
17335 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:466
17336 #, fuzzy
17337 msgid "Edit..."
17338 msgstr "Kwandika"
17340 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17341 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
17342 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17343 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
17344 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17345 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
17346 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17347 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
17348 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17349 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
17350 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17351 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
17352 #: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:488
17353 #, fuzzy
17354 msgid "Convert"
17355 msgstr "Metero"
17357 #: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:651
17358 #, fuzzy
17359 msgid "Change color definition"
17360 msgstr "Icyerekezo:"
17362 #: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:852
17363 #, fuzzy
17364 msgid "Remove stroke color"
17365 msgstr "Ihuza"
17367 #: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:852
17368 #, fuzzy
17369 msgid "Remove fill color"
17370 msgstr "Ihuza"
17372 #: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:857
17373 #, fuzzy
17374 msgid "Set stroke color to none"
17375 msgstr "Byahiswemo"
17377 #: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:857
17378 #, fuzzy
17379 msgid "Set fill color to none"
17380 msgstr "Byahiswemo"
17382 #: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:874
17383 #, fuzzy
17384 msgid "Set stroke color from swatch"
17385 msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
17387 #: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:874
17388 msgid "Set fill color from swatch"
17389 msgstr ""
17391 #: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:1198
17392 #, c-format
17393 msgid "Palettes directory (%s) is unavailable."
17394 msgstr ""
17396 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:346
17397 msgid "Arrange in a grid"
17398 msgstr ""
17400 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17401 # sc/source\ui\src\menue.src:SCCFG_PLUGINMENU.SUBMENU_EDIT.SUBMENU_CHANGES.FID_CHG_SHOW.text
17402 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17403 # sc/source\ui\src\menue.src:SCCFG_MENUBAR.SUBMENU_EDIT.SUBMENU_CHANGES.FID_CHG_SHOW.text
17404 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:652
17405 #, fuzzy
17406 msgid "Rows:"
17407 msgstr "Kwerekana..."
17409 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:660
17410 msgid "Number of rows"
17411 msgstr ""
17413 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:664
17414 msgid "Equal height"
17415 msgstr ""
17417 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:674
17418 msgid "If not set, each row has the height of the tallest object in it"
17419 msgstr ""
17421 # Align menu items
17422 #. #### Radio buttons to control vertical alignment ####
17423 #. #### Radio buttons to control horizontal alignment ####
17424 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:680 ../src/ui/dialog/tile.cpp:750
17425 #, fuzzy
17426 msgid "Align:"
17427 msgstr "Itunganya"
17429 #. #### Number of columns ####
17430 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:722
17431 msgid "Columns:"
17432 msgstr ""
17434 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:730
17435 msgid "Number of columns"
17436 msgstr ""
17438 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:734
17439 msgid "Equal width"
17440 msgstr ""
17442 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:743
17443 msgid "If not set, each column has the width of the widest object in it"
17444 msgstr ""
17446 #. #### Radio buttons to control spacing manually or to fit selection bbox ####
17447 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:789
17448 #, fuzzy
17449 msgid "Fit into selection box"
17450 msgstr "i Ihitamo Idirishya"
17452 # sc/source\ui\drawfunc\objdraw.src:MN_TEXT_ATTR.RID_MN_FORMAT_LINESPACE.text
17453 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:795
17454 #, fuzzy
17455 msgid "Set spacing:"
17456 msgstr "Itandukanyamirongo"
17458 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:815
17459 msgid "Vertical spacing between rows (px units)"
17460 msgstr ""
17462 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:840
17463 msgid "Horizontal spacing between columns (px units)"
17464 msgstr ""
17466 #. ## The OK button
17467 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:863
17468 msgid "tileClonesDialog|Arrange"
17469 msgstr ""
17471 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:864
17472 #, fuzzy
17473 msgid "Arrange selected objects"
17474 msgstr "Byahiswemo Ibintu"
17476 #. #### begin left panel
17477 #. ### begin notebook
17478 #. ## begin mode page
17479 #. # begin single scan
17480 #. brightness
17481 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:406
17482 #, fuzzy
17483 msgid "Brightness cutoff"
17484 msgstr "Indangakintu y'ishusho"
17486 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:410
17487 msgid "Trace by a given brightness level"
17488 msgstr ""
17490 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:418
17491 msgid "Brightness cutoff for black/white"
17492 msgstr ""
17494 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:425
17495 msgid "Single scan: creates a path"
17496 msgstr ""
17498 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17499 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPITYPE.FL_FRAME.text
17500 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17501 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPISERVICE.FL_FRAME.text
17502 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17503 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPIDATA.FL_FRAME.text
17504 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17505 # sc/source\ui\src\chartdlg.src:RID_SCDLG_CHARTRANGE.FL_1.text
17506 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17507 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCELL.FL_FRAME.text
17508 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17509 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCELL.FL_FRAME.text
17510 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17511 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCONT.FL_FRAME.text
17512 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17513 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCONT.FL_FRAME.text
17514 #. canny edge detection
17515 #. TRANSLATORS: "Canny" is the name of the inventor of this edge detection method
17516 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:430
17517 #, fuzzy
17518 msgid "Edge detection"
17519 msgstr "Ihitamo"
17521 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:434
17522 msgid "Trace with optimal edge detection by J. Canny's algorithm"
17523 msgstr ""
17525 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:451
17526 msgid "Brightness cutoff for adjacent pixels (determines edge thickness)"
17527 msgstr ""
17529 #. quantization
17530 #. TRANSLATORS: Color Quantization: the process of reducing the number
17531 #. of colors in an image by selecting an optimized set of representative
17532 #. colors and then re-applying this reduced set to the original image.
17533 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:463
17534 msgid "Color quantization"
17535 msgstr ""
17537 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:467
17538 msgid "Trace along the boundaries of reduced colors"
17539 msgstr ""
17541 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:475
17542 msgid "The number of reduced colors"
17543 msgstr ""
17545 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17546 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
17547 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17548 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
17549 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17550 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
17551 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17552 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
17553 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:477
17554 #, fuzzy
17555 msgid "Colors:"
17556 msgstr "Gufunga"
17558 #. swap black and white
17559 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:483
17560 #, fuzzy
17561 msgid "Invert image"
17562 msgstr "Ihuza"
17564 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:488
17565 msgid "Invert black and white regions"
17566 msgstr ""
17568 #. # end single scan
17569 #. # begin multiple scan
17570 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:497
17571 #, fuzzy
17572 msgid "Brightness steps"
17573 msgstr "Indangakintu y'ishusho"
17575 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:501
17576 msgid "Trace the given number of brightness levels"
17577 msgstr ""
17579 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:508
17580 msgid "Scans:"
17581 msgstr ""
17583 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:511
17584 msgid "The desired number of scans"
17585 msgstr ""
17587 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17588 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
17589 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17590 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
17591 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17592 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
17593 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17594 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
17595 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:515
17596 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:6
17597 #, fuzzy
17598 msgid "Colors"
17599 msgstr "Gufunga"
17601 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:519
17602 msgid "Trace the given number of reduced colors"
17603 msgstr ""
17605 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:523
17606 msgid "Grays"
17607 msgstr ""
17609 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:527
17610 msgid "Same as Colors, but the result is converted to grayscale"
17611 msgstr ""
17613 #. TRANSLATORS: "Smooth" is a verb here
17614 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:532
17615 msgid "Smooth"
17616 msgstr ""
17618 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:536
17619 msgid "Apply Gaussian blur to the bitmap before tracing"
17620 msgstr ""
17622 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\DataAccess.xcs:....DataSettings.CharacterEmphasis.text
17623 #. TRANSLATORS: "Stack" is a verb here
17624 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:539
17625 #, fuzzy
17626 msgid "Stack scans"
17627 msgstr "star"
17629 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:542
17630 msgid ""
17631 "Stack scans on top of one another (no gaps) instead of tiling (usually with "
17632 "gaps)"
17633 msgstr ""
17635 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:545
17636 #, fuzzy
17637 msgid "Remove background"
17638 msgstr "Mbuganyuma"
17640 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:550
17641 msgid "Remove bottom (background) layer when done"
17642 msgstr ""
17644 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:554
17645 msgid "Multiple scans: creates a group of paths"
17646 msgstr ""
17648 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17649 # goodies/source\filter.vcl\egif\dlgegif.src:DLG_EXPORT_GIF.GRP_MODE.text
17650 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17651 # goodies/source\filter.vcl\eos2met\dlgeos2.src:DLG_EXPORT_EMET.GRP_MODE.text
17652 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17653 # goodies/source\filter.vcl\epict\dlgepct.src:DLG_EXPORT_EPCT.GRP_MODE.text
17654 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17655 # goodies/source\filter.vcl\epng\dlgepng.src:DLG_EXPORT_EPNG.GRP_COMPRESSION.text
17656 #. # end multiple scan
17657 #. ## end mode page
17658 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:563 ../src/widgets/toolbox.cpp:4249
17659 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:9
17660 #, fuzzy
17661 msgid "Mode"
17662 msgstr "Ubwoko"
17664 #. ## begin option page
17665 #. # potrace parameters
17666 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:569
17667 msgid "Suppress speckles"
17668 msgstr ""
17670 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:571
17671 msgid "Ignore small spots (speckles) in the bitmap"
17672 msgstr ""
17674 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:579
17675 msgid "Speckles of up to this many pixels will be suppressed"
17676 msgstr ""
17678 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:584
17679 msgid "Smooth corners"
17680 msgstr ""
17682 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:586
17683 msgid "Smooth out sharp corners of the trace"
17684 msgstr ""
17686 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:595
17687 msgid "Increase this to smooth corners more"
17688 msgstr ""
17690 # #-#-#-#-#  sw.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17691 # sw/sdi\swslots.src:FN_OPTIMIZE_TABLE.text
17692 # #-#-#-#-#  sw.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17693 # sw/source\ui\ribbar\tblctrl.src:RID_TBL_OPT_CTRL.text
17694 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:599
17695 #, fuzzy
17696 msgid "Optimize paths"
17697 msgstr "Kugeza ku ndunduro"
17699 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:602
17700 msgid "Try to optimize paths by joining adjacent Bezier curve segments"
17701 msgstr ""
17703 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:610
17704 msgid ""
17705 "Increase this to reduce the number of nodes in the trace by more aggressive "
17706 "optimization"
17707 msgstr ""
17709 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:611
17710 msgid "Tolerance:"
17711 msgstr ""
17713 #. ## end option page
17714 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:617 ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:623
17715 #: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:11
17716 #: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:9
17717 msgid "Options"
17718 msgstr ""
17720 #. ### credits
17721 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:627
17722 msgid ""
17723 "Inkscape bitmap tracing\n"
17724 "is based on Potrace,\n"
17725 "created by Peter Selinger\n"
17726 "\n"
17727 "http://potrace.sourceforge.net"
17728 msgstr ""
17730 # sch/source\ui\dlg\dlggraut.src:DLG_CHART_WIZ.PB_EXECUTE.text
17731 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:630
17732 #, fuzzy
17733 msgid "Credits"
17734 msgstr "Kurema"
17736 #. #### begin right panel
17737 #. ## SIOX
17738 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:644
17739 msgid "SIOX foreground selection"
17740 msgstr ""
17742 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:647
17743 msgid "Cover the area you want to select as the foreground"
17744 msgstr ""
17746 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_PASTE.text
17747 #. ## preview
17748 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:652
17749 #, fuzzy
17750 msgid "Update"
17751 msgstr "Komeka"
17753 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:658
17754 msgid ""
17755 "Preview the intermediate bitmap with the current settings, without actual "
17756 "tracing"
17757 msgstr ""
17759 # sc/source\ui\src\scstring.src:SCSTR_PREVIEWSHELL.text
17760 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:662
17761 #, fuzzy
17762 msgid "Preview"
17763 msgstr "Igaragazambere ryo Gucapa"
17765 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:679
17766 #, fuzzy
17767 msgid "Abort a trace in progress"
17768 msgstr "in Aho bigeze"
17770 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:683
17771 msgid "Execute the trace"
17772 msgstr ""
17774 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:82
17775 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:92
17776 #, fuzzy
17777 msgid "_Horizontal"
17778 msgstr "Imirongo Itambitse"
17780 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:82
17781 msgid "Horizontal displacement (relative) or position (absolute)"
17782 msgstr ""
17784 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:84
17785 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:94
17786 #, fuzzy
17787 msgid "_Vertical"
17788 msgstr "Imirongo Ihagaze"
17790 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:84
17791 msgid "Vertical displacement (relative) or position (absolute)"
17792 msgstr ""
17794 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:86
17795 #, fuzzy
17796 msgid "_Width"
17797 msgstr "Ubugari"
17799 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:86
17800 msgid "Horizontal size (absolute or percentage of current)"
17801 msgstr ""
17803 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:88
17804 #, fuzzy
17805 msgid "_Height"
17806 msgstr "Ubuhagarike"
17808 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:88
17809 msgid "Vertical size (absolute or percentage of current)"
17810 msgstr ""
17812 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
17813 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:90
17814 #, fuzzy
17815 msgid "A_ngle"
17816 msgstr "Imfuruka"
17818 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:90
17819 msgid "Rotation angle (positive = counterclockwise)"
17820 msgstr ""
17822 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:92
17823 msgid ""
17824 "Horizontal skew angle (positive = counterclockwise), or absolute "
17825 "displacement, or percentage displacement"
17826 msgstr ""
17828 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:94
17829 msgid ""
17830 "Vertical skew angle (positive = counterclockwise), or absolute displacement, "
17831 "or percentage displacement"
17832 msgstr ""
17834 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:97
17835 #, fuzzy
17836 msgid "Transformation matrix element A"
17837 msgstr "Matirise"
17839 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:98
17840 #, fuzzy
17841 msgid "Transformation matrix element B"
17842 msgstr "Matirise"
17844 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:99
17845 #, fuzzy
17846 msgid "Transformation matrix element C"
17847 msgstr "Matirise"
17849 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:100
17850 #, fuzzy
17851 msgid "Transformation matrix element D"
17852 msgstr "Matirise"
17854 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:101
17855 #, fuzzy
17856 msgid "Transformation matrix element E"
17857 msgstr "Matirise"
17859 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:102
17860 #, fuzzy
17861 msgid "Transformation matrix element F"
17862 msgstr "Matirise"
17864 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:104
17865 msgid "Rela_tive move"
17866 msgstr ""
17868 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:104
17869 msgid ""
17870 "Add the specified relative displacement to the current position; otherwise, "
17871 "edit the current absolute position directly"
17872 msgstr ""
17874 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:105
17875 msgid "Scale proportionally"
17876 msgstr ""
17878 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:105
17879 msgid "Preserve the width/height ratio of the scaled objects"
17880 msgstr ""
17882 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:106
17883 msgid "Apply to each _object separately"
17884 msgstr ""
17886 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:106
17887 msgid ""
17888 "Apply the scale/rotate/skew to each selected object separately; otherwise, "
17889 "transform the selection as a whole"
17890 msgstr ""
17892 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:107
17893 msgid "Edit c_urrent matrix"
17894 msgstr ""
17896 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:107
17897 msgid ""
17898 "Edit the current transform= matrix; otherwise, post-multiply transform= by "
17899 "this matrix"
17900 msgstr ""
17902 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_MOVE.text
17903 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:117
17904 #, fuzzy
17905 msgid "_Move"
17906 msgstr "Kwimura"
17908 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:120
17909 #, fuzzy
17910 msgid "_Scale"
17911 msgstr "Gupima"
17913 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:123
17914 #, fuzzy
17915 msgid "_Rotate"
17916 msgstr "Kuzengurutsa"
17918 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:126
17919 msgid "Ske_w"
17920 msgstr ""
17922 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:129
17923 #, fuzzy
17924 msgid "Matri_x"
17925 msgstr "Mugenga"
17927 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:153
17928 msgid "Reset the values on the current tab to defaults"
17929 msgstr ""
17931 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:160
17932 #, fuzzy
17933 msgid "Apply transformation to selection"
17934 msgstr "Ihindurwa"
17936 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:846
17937 #, fuzzy
17938 msgid "Edit transformation matrix"
17939 msgstr "Matirise"
17941 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:330 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:335
17942 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:343 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:348
17943 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:353 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:368
17944 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:381 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:386
17945 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:400 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:404
17946 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:412 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:416
17947 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:420 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:756
17948 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:761 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:867
17949 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:871 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:992
17950 msgid "PLACEHOLDER, do not translate"
17951 msgstr ""
17953 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1051 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:379
17954 #, fuzzy
17955 msgid "Zoom drawing if window size changes"
17956 msgstr "Igishushanyo NIBA Idirishya Ingano Amahinduka"
17958 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1072 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:503
17959 msgid "Cursor coordinates"
17960 msgstr ""
17962 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1082 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:518
17963 msgid "Z:"
17964 msgstr ""
17966 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1089
17967 msgid ""
17968 "<b>Welcome to Inkscape!</b> Use shape or drawing tools to create objects; "
17969 "use selector (arrow) to move or transform them."
17970 msgstr ""
17972 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1200 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:838
17973 #, c-format
17974 msgid ""
17975 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Save changes to document \"%s\" before "
17976 "closing?</span>\n"
17977 "\n"
17978 "If you close without saving, your changes will be discarded."
17979 msgstr ""
17981 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1211 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1259
17982 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:845 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:902
17983 msgid "Close _without saving"
17984 msgstr ""
17986 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1247 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:894
17987 #, c-format
17988 msgid ""
17989 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">The file \"%s\" was saved with a "
17990 "format (%s) that may cause data loss!</span>\n"
17991 "\n"
17992 "Do you want to save this file as an Inkscape SVG?"
17993 msgstr ""
17995 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1262 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:905
17996 msgid "_Save as SVG"
17997 msgstr ""
17999 #: ../src/ui/widget/filter-effect-chooser.cpp:25
18000 msgid "_Blend mode:"
18001 msgstr ""
18003 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELB.text
18004 #: ../src/ui/widget/filter-effect-chooser.cpp:26
18005 #, fuzzy
18006 msgid "B_lur:"
18007 msgstr "Ubururu"
18009 #: ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:114
18010 msgid "Toggle current layer visibility"
18011 msgstr ""
18013 #: ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:135
18014 msgid "Lock or unlock current layer"
18015 msgstr ""
18017 #: ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:138
18018 #, fuzzy
18019 msgid "Current layer"
18020 msgstr "Nka Akugara"
18022 #: ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:566
18023 msgid "(root)"
18024 msgstr ""
18026 #: ../src/ui/widget/licensor.cpp:35
18027 msgid "Proprietary"
18028 msgstr ""
18030 #: ../src/ui/widget/licensor.cpp:38
18031 msgid "MetadataLicence|Other"
18032 msgstr ""
18034 #: ../src/ui/widget/object-composite-settings.cpp:172
18035 #, fuzzy
18036 msgid "Change blur"
18037 msgstr "Ikiranga"
18039 #: ../src/ui/widget/object-composite-settings.cpp:212
18040 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:857
18041 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1151
18042 #, fuzzy
18043 msgid "Change opacity"
18044 msgstr "Mugenga"
18046 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:209
18047 #, fuzzy
18048 msgid "U_nits:"
18049 msgstr "Igice:"
18051 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:210
18052 #, fuzzy
18053 msgid "Width of paper"
18054 msgstr "Kugena urupapuro"
18056 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:211
18057 msgid "Height of paper"
18058 msgstr ""
18060 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:257
18061 #, fuzzy
18062 msgid "P_age size:"
18063 msgstr "Ingano y'urupapuro:"
18065 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:265
18066 #, fuzzy
18067 msgid "Page orientation:"
18068 msgstr "Icyerekezo:"
18070 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:268
18071 msgid "_Landscape"
18072 msgstr ""
18074 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:273
18075 msgid "_Portrait"
18076 msgstr ""
18078 #. ## Set up custom size frame
18079 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:280
18080 #, fuzzy
18081 msgid "Custom size"
18082 msgstr "Guhanga"
18084 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:293
18085 msgid "_Fit page to selection"
18086 msgstr ""
18088 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:294
18089 msgid ""
18090 "Resize the page to fit the current selection, or the entire drawing if there "
18091 "is no selection"
18092 msgstr ""
18094 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:357
18095 #, fuzzy
18096 msgid "Set page size"
18097 msgstr "Ingano y'urupapuro:"
18099 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:111
18100 msgid "List"
18101 msgstr ""
18103 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
18104 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
18105 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:136
18106 #, fuzzy
18107 msgid "swatches|Size"
18108 msgstr "Ingano y'urupapuro:"
18110 # vcl/source\src\units.src:SV_FUNIT_STRINGS.10.text
18111 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:140
18112 #, fuzzy
18113 msgid "tiny"
18114 msgstr "in"
18116 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:141
18117 msgid "small"
18118 msgstr ""
18120 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
18121 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
18122 #. "medium" indicates size of colour swatches
18123 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:145
18124 msgid "swatchesHeight|medium"
18125 msgstr ""
18127 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:146
18128 #, fuzzy
18129 msgid "large"
18130 msgstr "Intego:"
18132 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:147
18133 msgid "huge"
18134 msgstr ""
18136 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
18137 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
18138 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:171
18139 msgid "swatches|Width"
18140 msgstr ""
18142 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18143 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.And.ooInetCaseMatch..2.text
18144 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18145 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Or.ooInetCaseMatch..2.text
18146 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18147 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Exact.ooInetCaseMatch..2.text
18148 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:175
18149 #, fuzzy
18150 msgid "narrower"
18151 msgstr "Ntoya"
18153 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:176
18154 msgid "narrow"
18155 msgstr ""
18157 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
18158 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
18159 #. "medium" indicates width of colour swatches
18160 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:180
18161 msgid "swatchesWidth|medium"
18162 msgstr ""
18164 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_HIDECURPAGE.text
18165 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:181
18166 #, fuzzy
18167 msgid "wide"
18168 msgstr "Gushisha"
18170 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_HIDECURPAGE.text
18171 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:182
18172 #, fuzzy
18173 msgid "wider"
18174 msgstr "Gushisha"
18176 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
18177 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
18178 #. "Wrap" indicates how colour swatches are displayed
18179 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:215
18180 msgid "swatches|Wrap"
18181 msgstr ""
18183 #: ../src/ui/widget/random.cpp:123
18184 msgid ""
18185 "Reseed the random number generator; this creates a different sequence of "
18186 "random numbers."
18187 msgstr ""
18189 #: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:39
18190 #, fuzzy
18191 msgid "Backend"
18192 msgstr "Mbuganyuma"
18194 # basctl/source\basicide\tbxctl.src:RID_TOOLBOX.SID_INSERT_SELECT.text
18195 #: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:40
18196 #, fuzzy
18197 msgid "Vector"
18198 msgstr "Guhitamo"
18200 #: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:41
18201 msgid "Bitmap"
18202 msgstr ""
18204 #: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:42
18205 msgid "Bitmap options"
18206 msgstr ""
18208 #: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:44
18209 #, fuzzy
18210 msgid "Preferred resolution of rendering, in dots per inch."
18211 msgstr "Imikemurire Utudomo Inci Bya Bitimapu"
18213 #: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:52
18214 #, fuzzy
18215 msgid ""
18216 "Render using Cairo vector operations.  The resulting image is usually "
18217 "smaller in file size and can be arbitrarily scaled, but some filter effects "
18218 "will not be correctly rendered."
18219 msgstr "Mukoresha Ishusho Gitoya Na Gipimye Alufa Ibonerana Na"
18221 #: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:57
18222 #, fuzzy
18223 msgid ""
18224 "Render everything as bitmap.  The resulting image is usually larger in file "
18225 "size and cannot be arbitrarily scaled without quality loss, but all objects "
18226 "will be rendered exactly as displayed."
18227 msgstr ""
18228 "Nka Bitimapu Ishusho Kinini Na Ubwiza ku Ihindurangano Umubarwa Byose "
18229 "Ibishushanyo birasa Kuri Kugaragaza"
18231 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18232 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_AUTOFILL.text
18233 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18234 # sc/source\ui\src\menue.src:SCCFG_PLUGINMENU.SUBMENU_EDIT.SUBMENU_FILL.text
18235 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18236 # sc/source\ui\src\menue.src:SCCFG_MENUBAR.SUBMENU_EDIT.SUBMENU_FILL.text
18237 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:112
18238 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:117
18239 #, fuzzy
18240 msgid "Fill:"
18241 msgstr "Kuzuza"
18243 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:113
18244 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:118
18245 #, fuzzy
18246 msgid "Stroke:"
18247 msgstr "IMISUSIRE"
18249 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:114
18250 msgid "O:"
18251 msgstr ""
18253 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:156
18254 msgid "N/A"
18255 msgstr ""
18257 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:159
18258 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1026
18259 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1027
18260 #, fuzzy
18261 msgid "Nothing selected"
18262 msgstr "Ikizamuko Byahiswemo"
18264 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:161
18265 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:296
18266 msgid "<i>None</i>"
18267 msgstr ""
18269 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:164
18270 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:298
18271 msgid "No fill"
18272 msgstr ""
18274 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:164
18275 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:298
18276 msgid "No stroke"
18277 msgstr ""
18279 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
18280 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:166
18281 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:277 ../src/widgets/paint-selector.cpp:189
18282 #, fuzzy
18283 msgid "Pattern"
18284 msgstr "Ishusho"
18286 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
18287 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:169
18288 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:279 ../src/widgets/paint-selector.cpp:997
18289 #, fuzzy
18290 msgid "Pattern fill"
18291 msgstr "Ishusho"
18293 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
18294 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:169
18295 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:279
18296 #, fuzzy
18297 msgid "Pattern stroke"
18298 msgstr "Ishusho"
18300 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
18301 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:171
18302 #, fuzzy
18303 msgid "<b>L</b>"
18304 msgstr "Imfuruka"
18306 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:174
18307 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:271
18308 #, fuzzy
18309 msgid "Linear gradient fill"
18310 msgstr "Ikizamuko"
18312 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:174
18313 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:271
18314 #, fuzzy
18315 msgid "Linear gradient stroke"
18316 msgstr "Ikizamuko"
18318 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
18319 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:181
18320 #, fuzzy
18321 msgid "<b>R</b>"
18322 msgstr "Imfuruka"
18324 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:184
18325 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:275
18326 #, fuzzy
18327 msgid "Radial gradient fill"
18328 msgstr "Ikizamuko"
18330 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:184
18331 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:275
18332 #, fuzzy
18333 msgid "Radial gradient stroke"
18334 msgstr "Ikizamuko"
18336 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18337 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Zoom.Type..0.text
18338 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18339 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Zoom.Type..0.text
18340 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:191
18341 #, fuzzy
18342 msgid "Different"
18343 msgstr "Ku ijana"
18345 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:194
18346 msgid "Different fills"
18347 msgstr ""
18349 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:194
18350 msgid "Different strokes"
18351 msgstr ""
18353 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
18354 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:196
18355 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:301
18356 #, fuzzy
18357 msgid "<b>Unset</b>"
18358 msgstr "Imfuruka"
18360 #. TRANSLATORS COMMENT: unset is a verb here
18361 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:199
18362 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:257
18363 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:499
18364 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:303 ../src/widgets/fill-style.cpp:528
18365 msgid "Unset fill"
18366 msgstr ""
18368 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:199
18369 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:257
18370 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:515
18371 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:303 ../src/widgets/stroke-style.cpp:462
18372 msgid "Unset stroke"
18373 msgstr ""
18375 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:202
18376 #, fuzzy
18377 msgid "Flat color fill"
18378 msgstr "Gutangira Ibara"
18380 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:202
18381 msgid "Flat color stroke"
18382 msgstr ""
18384 #. TRANSLATOR COMMENT: A means "Averaged"
18385 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:205
18386 msgid "<b>a</b>"
18387 msgstr ""
18389 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:208
18390 #, fuzzy
18391 msgid "Fill is averaged over selected objects"
18392 msgstr "Byahiswemo Ibintu"
18394 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:208
18395 #, fuzzy
18396 msgid "Stroke is averaged over selected objects"
18397 msgstr "Byahiswemo Ibintu"
18399 #. TRANSLATOR COMMENT: M means "Multiple"
18400 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:211
18401 msgid "<b>m</b>"
18402 msgstr ""
18404 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:214
18405 #, fuzzy
18406 msgid "Multiple selected objects have the same fill"
18407 msgstr "Byahiswemo Ibintu Mu buryo buhagaze"
18409 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:214
18410 #, fuzzy
18411 msgid "Multiple selected objects have the same stroke"
18412 msgstr "Byahiswemo Ibintu Mu buryo buhagaze"
18414 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:216
18415 msgid "Edit fill..."
18416 msgstr ""
18418 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:216
18419 msgid "Edit stroke..."
18420 msgstr ""
18422 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:220
18423 #, fuzzy
18424 msgid "Last set color"
18425 msgstr "Ibara"
18427 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:224
18428 #, fuzzy
18429 msgid "Last selected color"
18430 msgstr "Byahiswemo"
18432 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:232
18433 #, fuzzy
18434 msgid "White"
18435 msgstr "Ubugari"
18437 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Math.xcs:....FontFormat.Weight..10.text
18438 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:236
18439 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:238
18440 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:463
18441 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:464
18442 #, fuzzy
18443 msgid "Black"
18444 msgstr "umukara"
18446 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:240
18447 #, fuzzy
18448 msgid "Copy color"
18449 msgstr "Impera Ibara"
18451 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:244
18452 #, fuzzy
18453 msgid "Paste color"
18454 msgstr "Ibara"
18456 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:248
18457 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:782
18458 #, fuzzy
18459 msgid "Swap fill and stroke"
18460 msgstr "Na"
18462 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:252
18463 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:524
18464 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:533
18465 msgid "Make fill opaque"
18466 msgstr ""
18468 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:252
18469 msgid "Make stroke opaque"
18470 msgstr ""
18472 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:261
18473 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:481 ../src/widgets/fill-style.cpp:385
18474 #, fuzzy
18475 msgid "Remove fill"
18476 msgstr "Ihuza"
18478 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:261
18479 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:490 ../src/widgets/stroke-style.cpp:336
18480 #, fuzzy
18481 msgid "Remove stroke"
18482 msgstr "Ihuza"
18484 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:314
18485 #, fuzzy
18486 msgid "Remove"
18487 msgstr "Ihuza"
18489 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:545
18490 #, fuzzy
18491 msgid "Apply last set color to fill"
18492 msgstr "Gutangira Ibara"
18494 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:557
18495 msgid "Apply last set color to stroke"
18496 msgstr ""
18498 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:568
18499 #, fuzzy
18500 msgid "Apply last selected color to fill"
18501 msgstr "Byahiswemo"
18503 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:579
18504 #, fuzzy
18505 msgid "Apply last selected color to stroke"
18506 msgstr "Byahiswemo"
18508 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:599
18509 #, fuzzy
18510 msgid "Invert fill"
18511 msgstr "Ihuza"
18513 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:619
18514 #, fuzzy
18515 msgid "Invert stroke"
18516 msgstr "Ihuza"
18518 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:631
18519 #, fuzzy
18520 msgid "White fill"
18521 msgstr "Ubugari"
18523 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
18524 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:643
18525 #, fuzzy
18526 msgid "White stroke"
18527 msgstr "Ishusho"
18529 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Math.xcs:....FontFormat.Weight..10.text
18530 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:655
18531 #, fuzzy
18532 msgid "Black fill"
18533 msgstr "umukara"
18535 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
18536 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:667
18537 #, fuzzy
18538 msgid "Black stroke"
18539 msgstr "Ishusho"
18541 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
18542 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:710
18543 #, fuzzy
18544 msgid "Paste fill"
18545 msgstr "Ishusho"
18547 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
18548 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:728
18549 #, fuzzy
18550 msgid "Paste stroke"
18551 msgstr "Ishusho"
18553 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:892
18554 #, fuzzy
18555 msgid "Change stroke width"
18556 msgstr "IMISUSIRE"
18558 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:987
18559 msgid ", drag to adjust"
18560 msgstr ""
18562 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1068
18563 #, c-format
18564 msgid "Stroke width: %.5g%s%s"
18565 msgstr ""
18567 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1072
18568 msgid " (averaged)"
18569 msgstr ""
18571 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1100
18572 msgid "0 (transparent)"
18573 msgstr ""
18575 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1124
18576 msgid "100% (opaque)"
18577 msgstr ""
18579 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
18580 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1278
18581 #, fuzzy
18582 msgid "Adjust saturation"
18583 msgstr "Ubwuzurane"
18585 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1280
18586 #, c-format
18587 msgid ""
18588 "Adjusting <b>saturation</b>: was %.3g, now <b>%.3g</b> (diff %.3g); with "
18589 "<b>Ctrl</b> to adjust lightness, without modifiers to adjust hue"
18590 msgstr ""
18592 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1284
18593 #, fuzzy
18594 msgid "Adjust lightness"
18595 msgstr "Indangakintu y'ishusho"
18597 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1286
18598 #, c-format
18599 msgid ""
18600 "Adjusting <b>lightness</b>: was %.3g, now <b>%.3g</b> (diff %.3g); with "
18601 "<b>Shift</b> to adjust saturation, without modifiers to adjust hue"
18602 msgstr ""
18604 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1290
18605 msgid "Adjust hue"
18606 msgstr ""
18608 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1292
18609 #, c-format
18610 msgid ""
18611 "Adjusting <b>hue</b>: was %.3g, now <b>%.3g</b> (diff %.3g); with <b>Shift</"
18612 "b> to adjust saturation, with <b>Ctrl</b> to adjust lightness"
18613 msgstr ""
18615 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1401
18616 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1415
18617 #, fuzzy
18618 msgid "Adjust stroke width"
18619 msgstr "IMISUSIRE"
18621 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1402
18622 #, c-format
18623 msgid "Adjusting <b>stroke width</b>: was %.3g, now <b>%.3g</b> (diff %.3g)"
18624 msgstr ""
18626 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
18627 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
18628 #. "Link" means to _link_ two sliders together
18629 #: ../src/ui/widget/spin-slider.cpp:120
18630 msgid "sliders|Link"
18631 msgstr ""
18633 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:269
18634 #, fuzzy
18635 msgid "L Gradient"
18636 msgstr "Ikizamuko"
18638 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:273
18639 #, fuzzy
18640 msgid "R Gradient"
18641 msgstr "Ikizamuko"
18643 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:289
18644 #, c-format
18645 msgid "Fill: %06x/%.3g"
18646 msgstr ""
18648 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:291
18649 #, c-format
18650 msgid "Stroke: %06x/%.3g"
18651 msgstr ""
18653 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:323
18654 #, c-format
18655 msgid "Stroke width: %.5g%s"
18656 msgstr ""
18658 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:339
18659 #, c-format
18660 msgid "O:%.3g"
18661 msgstr ""
18663 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:341
18664 #, c-format
18665 msgid "O:.%d"
18666 msgstr ""
18668 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:346
18669 #, c-format
18670 msgid "Opacity: %.3g"
18671 msgstr ""
18673 #: ../src/vanishing-point.cpp:123
18674 msgid "Split vanishing points"
18675 msgstr ""
18677 #: ../src/vanishing-point.cpp:168
18678 msgid "Merge vanishing points"
18679 msgstr ""
18681 #: ../src/vanishing-point.cpp:224
18682 msgid "3D box: Move vanishing point"
18683 msgstr ""
18685 #: ../src/vanishing-point.cpp:305
18686 #, c-format
18687 msgid "<b>Finite</b> vanishing point shared by <b>%d</b> box"
18688 msgid_plural ""
18689 "<b>Finite</b> vanishing point shared by <b>%d</b> boxes; drag with <b>Shift</"
18690 "b> to separate selected box(es)"
18691 msgstr[0] ""
18692 msgstr[1] ""
18694 #. This won't make sense any more when infinite VPs are not shown on the canvas,
18695 #. but currently we update the status message anyway
18696 #: ../src/vanishing-point.cpp:312
18697 #, c-format
18698 msgid "<b>Infinite</b> vanishing point shared by <b>%d</b> box"
18699 msgid_plural ""
18700 "<b>Infinite</b> vanishing point shared by <b>%d</b> boxes; drag with "
18701 "<b>Shift</b> to separate selected box(es)"
18702 msgstr[0] ""
18703 msgstr[1] ""
18705 #: ../src/vanishing-point.cpp:320
18706 #, c-format
18707 msgid ""
18708 "shared by <b>%d</b> box; drag with <b>Shift</b> to separate selected box(es)"
18709 msgid_plural ""
18710 "shared by <b>%d</b> boxes; drag with <b>Shift</b> to separate selected box"
18711 "(es)"
18712 msgstr[0] ""
18713 msgstr[1] ""
18715 #: ../src/verbs.cpp:1140
18716 #, fuzzy
18717 msgid "Switch to next layer"
18718 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
18720 #: ../src/verbs.cpp:1141
18721 #, fuzzy
18722 msgid "Switched to next layer."
18723 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
18725 #: ../src/verbs.cpp:1143
18726 msgid "Cannot go past last layer."
18727 msgstr ""
18729 #: ../src/verbs.cpp:1152
18730 msgid "Switch to previous layer"
18731 msgstr ""
18733 #: ../src/verbs.cpp:1153
18734 msgid "Switched to previous layer."
18735 msgstr ""
18737 #: ../src/verbs.cpp:1155
18738 msgid "Cannot go before first layer."
18739 msgstr ""
18741 #: ../src/verbs.cpp:1172 ../src/verbs.cpp:1268 ../src/verbs.cpp:1300
18742 #: ../src/verbs.cpp:1306
18743 msgid "No current layer."
18744 msgstr ""
18746 #: ../src/verbs.cpp:1201 ../src/verbs.cpp:1205
18747 #, c-format
18748 msgid "Raised layer <b>%s</b>."
18749 msgstr ""
18751 #: ../src/verbs.cpp:1202
18752 #, fuzzy
18753 msgid "Layer to top"
18754 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hasi:"
18756 #: ../src/verbs.cpp:1206
18757 #, fuzzy
18758 msgid "Raise layer"
18759 msgstr "Nka Akugara"
18761 #: ../src/verbs.cpp:1209 ../src/verbs.cpp:1213
18762 #, c-format
18763 msgid "Lowered layer <b>%s</b>."
18764 msgstr ""
18766 #: ../src/verbs.cpp:1210
18767 #, fuzzy
18768 msgid "Layer to bottom"
18769 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hasi:"
18771 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18772 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.And.ooInetCaseMatch..2.text
18773 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18774 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Or.ooInetCaseMatch..2.text
18775 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18776 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Exact.ooInetCaseMatch..2.text
18777 #: ../src/verbs.cpp:1214
18778 #, fuzzy
18779 msgid "Lower layer"
18780 msgstr "Ntoya"
18782 #: ../src/verbs.cpp:1223
18783 msgid "Cannot move layer any further."
18784 msgstr ""
18786 #: ../src/verbs.cpp:1237 ../src/verbs.cpp:1255
18787 #, c-format
18788 msgid "%s copy"
18789 msgstr ""
18791 #: ../src/verbs.cpp:1263
18792 #, fuzzy
18793 msgid "Duplicate layer"
18794 msgstr "Gusubiramo"
18796 #. TRANSLATORS: this means "The layer has been duplicated."
18797 #: ../src/verbs.cpp:1266
18798 #, fuzzy
18799 msgid "Duplicated layer."
18800 msgstr "Gusubiramo"
18802 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18803 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
18804 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18805 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
18806 #: ../src/verbs.cpp:1295
18807 #, fuzzy
18808 msgid "Delete layer"
18809 msgstr "Gusiba"
18811 #. TRANSLATORS: this means "The layer has been deleted."
18812 #: ../src/verbs.cpp:1298
18813 #, fuzzy
18814 msgid "Deleted layer."
18815 msgstr "Nka Akugara"
18817 #: ../src/verbs.cpp:1309
18818 msgid "Toggle layer solo"
18819 msgstr ""
18821 # sw/sdi\swslots.src:FN_FLIP_VERT_GRAFIC.text
18822 #: ../src/verbs.cpp:1389
18823 #, fuzzy
18824 msgid "Flip horizontally"
18825 msgstr "Guhindukiza intambike"
18827 # sc/sdi\scslots.src:SID_MIRROR_VERTICAL.text
18828 #: ../src/verbs.cpp:1404
18829 #, fuzzy
18830 msgid "Flip vertically"
18831 msgstr "Guhindukiza mu Buhagarike"
18833 #. TRANSLATORS: If you have translated the tutorial-basic.svg file to your language,
18834 #. then translate this string as "tutorial-basic.LANG.svg" (where LANG is your language
18835 #. code); otherwise leave as "tutorial-basic.svg".
18836 #: ../src/verbs.cpp:1912
18837 msgid "tutorial-basic.svg"
18838 msgstr ""
18840 #. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
18841 #: ../src/verbs.cpp:1916
18842 msgid "tutorial-shapes.svg"
18843 msgstr ""
18845 #. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
18846 #: ../src/verbs.cpp:1920
18847 msgid "tutorial-advanced.svg"
18848 msgstr ""
18850 #. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
18851 #: ../src/verbs.cpp:1924
18852 msgid "tutorial-tracing.svg"
18853 msgstr ""
18855 #. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
18856 #: ../src/verbs.cpp:1928
18857 msgid "tutorial-calligraphy.svg"
18858 msgstr ""
18860 #. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
18861 #: ../src/verbs.cpp:1932
18862 msgid "tutorial-elements.svg"
18863 msgstr ""
18865 #. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
18866 #: ../src/verbs.cpp:1936
18867 msgid "tutorial-tips.svg"
18868 msgstr ""
18870 #: ../src/verbs.cpp:2212 ../src/verbs.cpp:2731
18871 #, fuzzy
18872 msgid "Unlock all objects in the current layer"
18873 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
18875 #: ../src/verbs.cpp:2216 ../src/verbs.cpp:2733
18876 #, fuzzy
18877 msgid "Unlock all objects in all layers"
18878 msgstr "Byose Ibintu in Inyandiko"
18880 #: ../src/verbs.cpp:2220 ../src/verbs.cpp:2735
18881 #, fuzzy
18882 msgid "Unhide all objects in the current layer"
18883 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
18885 #: ../src/verbs.cpp:2224 ../src/verbs.cpp:2737
18886 #, fuzzy
18887 msgid "Unhide all objects in all layers"
18888 msgstr "Nka Akugara"
18890 #: ../src/verbs.cpp:2239
18891 msgid "Does nothing"
18892 msgstr ""
18894 #: ../src/verbs.cpp:2242
18895 msgid "Create new document from the default template"
18896 msgstr ""
18898 # sfx2/source\appl\minbox.src:RID_MAIL_INBOX.BTN_MAILINBOX_OPEN.text
18899 #: ../src/verbs.cpp:2244
18900 #, fuzzy
18901 msgid "_Open..."
18902 msgstr "Gufungura..."
18904 #: ../src/verbs.cpp:2245
18905 #, fuzzy
18906 msgid "Open an existing document"
18907 msgstr "Inyandiko"
18909 #: ../src/verbs.cpp:2246
18910 #, fuzzy
18911 msgid "Re_vert"
18912 msgstr "Ihindurakerekezo"
18914 #: ../src/verbs.cpp:2247
18915 msgid "Revert to the last saved version of document (changes will be lost)"
18916 msgstr ""
18918 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_STR_SAVE.text
18919 #: ../src/verbs.cpp:2248
18920 #, fuzzy
18921 msgid "_Save"
18922 msgstr "Kubika"
18924 # sch/source\ui\app\strings.src:STR_SAVE_DOCUMENT.text
18925 #: ../src/verbs.cpp:2248
18926 msgid "Save document"
18927 msgstr "Kubika inyandiko"
18929 #: ../src/verbs.cpp:2250
18930 #, fuzzy
18931 msgid "Save _As..."
18932 msgstr "Bika nka..."
18934 #: ../src/verbs.cpp:2251
18935 #, fuzzy
18936 msgid "Save document under a new name"
18937 msgstr "Kubika Inyandiko Gishya Izina:"
18939 #: ../src/verbs.cpp:2252
18940 #, fuzzy
18941 msgid "Save a Cop_y..."
18942 msgstr "Bika nka..."
18944 #: ../src/verbs.cpp:2253
18945 #, fuzzy
18946 msgid "Save a copy of the document under a new name"
18947 msgstr "Kubika Inyandiko Gishya Izina:"
18949 # sfx2/source\appl\newhelp.src:STR_HELP_BUTTON_PRINT.text
18950 #: ../src/verbs.cpp:2254
18951 #, fuzzy
18952 msgid "_Print..."
18953 msgstr "Gucapa..."
18955 # sfx2/source\appl\app.src:STR_EVENT_PRINTDOC.text
18956 #: ../src/verbs.cpp:2254
18957 #, fuzzy
18958 msgid "Print document"
18959 msgstr "Gucapa Inyandiko"
18961 #. TRANSLATORS: "Vacuum Defs" means "Clean up defs" (so as to remove unused definitions)
18962 #: ../src/verbs.cpp:2257
18963 msgid "Vac_uum Defs"
18964 msgstr ""
18966 #: ../src/verbs.cpp:2257
18967 msgid ""
18968 "Remove unused definitions (such as gradients or clipping paths) from the &lt;"
18969 "defs&gt; of the document"
18970 msgstr ""
18972 # sc/source\ui\src\scstring.src:SCSTR_PREVIEWSHELL.text
18973 #: ../src/verbs.cpp:2259
18974 #, fuzzy
18975 msgid "Print Previe_w"
18976 msgstr "Igaragazambere ryo Gucapa"
18978 #: ../src/verbs.cpp:2260
18979 #, fuzzy
18980 msgid "Preview document printout"
18981 msgstr "Inyandiko"
18983 # filter/source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src:DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG.FL_IMPORT.text
18984 #: ../src/verbs.cpp:2261
18985 #, fuzzy
18986 msgid "_Import..."
18987 msgstr "Kuzana"
18989 #: ../src/verbs.cpp:2262
18990 #, fuzzy
18991 msgid "Import a bitmap or SVG image into this document"
18992 msgstr "Bitimapu Cyangwa Ishusho Inyandiko"
18994 #: ../src/verbs.cpp:2263
18995 #, fuzzy
18996 msgid "_Export Bitmap..."
18997 msgstr "Bitimapu"
18999 #: ../src/verbs.cpp:2264
19000 #, fuzzy
19001 msgid "Export this document or a selection as a bitmap image"
19002 msgstr "Inyandiko Nka Bitimapu"
19004 #: ../src/verbs.cpp:2265
19005 msgid "Import a document from Open Clip Art Library"
19006 msgstr ""
19008 #. new FileVerb(SP_VERB_FILE_EXPORT_TO_OCAL, "FileExportToOCAL", N_("Export To Open Clip Art Library"), N_("Export this document to Open Clip Art Library"), INKSCAPE_ICON_DOCUMENT_EXPORT_OCAL),
19009 #: ../src/verbs.cpp:2267
19010 msgid "N_ext Window"
19011 msgstr ""
19013 #: ../src/verbs.cpp:2268
19014 msgid "Switch to the next document window"
19015 msgstr ""
19017 #: ../src/verbs.cpp:2269
19018 msgid "P_revious Window"
19019 msgstr ""
19021 #: ../src/verbs.cpp:2270
19022 msgid "Switch to the previous document window"
19023 msgstr ""
19025 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19026 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
19027 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19028 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
19029 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19030 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
19031 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19032 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
19033 #: ../src/verbs.cpp:2271
19034 #, fuzzy
19035 msgid "_Close"
19036 msgstr "Gufunga"
19038 #: ../src/verbs.cpp:2272
19039 msgid "Close this document window"
19040 msgstr ""
19042 #: ../src/verbs.cpp:2273
19043 msgid "_Quit"
19044 msgstr ""
19046 #: ../src/verbs.cpp:2273
19047 msgid "Quit Inkscape"
19048 msgstr ""
19050 #: ../src/verbs.cpp:2276
19051 #, fuzzy
19052 msgid "Undo last action"
19053 msgstr "Iheruka Igikorwa"
19055 #: ../src/verbs.cpp:2279
19056 #, fuzzy
19057 msgid "Do again the last undone action"
19058 msgstr "Igikorwa"
19060 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_CUT.text
19061 #: ../src/verbs.cpp:2280
19062 #, fuzzy
19063 msgid "Cu_t"
19064 msgstr "Gukata"
19066 #: ../src/verbs.cpp:2281
19067 #, fuzzy
19068 msgid "Cut selection to clipboard"
19069 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Ububikokoporora"
19071 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_COPY.text
19072 #: ../src/verbs.cpp:2282
19073 #, fuzzy
19074 msgid "_Copy"
19075 msgstr "Gukoporora"
19077 #: ../src/verbs.cpp:2283
19078 #, fuzzy
19079 msgid "Copy selection to clipboard"
19080 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Ububikokoporora"
19082 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_PASTE.text
19083 #: ../src/verbs.cpp:2284
19084 #, fuzzy
19085 msgid "_Paste"
19086 msgstr "Komeka"
19088 #: ../src/verbs.cpp:2285
19089 #, fuzzy
19090 msgid "Paste objects from clipboard to mouse point, or paste text"
19091 msgstr "Ibintu Bivuye Ububikokoporora"
19093 #: ../src/verbs.cpp:2286
19094 msgid "Paste _Style"
19095 msgstr ""
19097 #: ../src/verbs.cpp:2287
19098 msgid "Apply the style of the copied object to selection"
19099 msgstr ""
19101 #: ../src/verbs.cpp:2289
19102 msgid "Scale selection to match the size of the copied object"
19103 msgstr ""
19105 #: ../src/verbs.cpp:2290
19106 msgid "Paste _Width"
19107 msgstr ""
19109 #: ../src/verbs.cpp:2291
19110 msgid "Scale selection horizontally to match the width of the copied object"
19111 msgstr ""
19113 #: ../src/verbs.cpp:2292
19114 #, fuzzy
19115 msgid "Paste _Height"
19116 msgstr "Ubuhagarike"
19118 #: ../src/verbs.cpp:2293
19119 msgid "Scale selection vertically to match the height of the copied object"
19120 msgstr ""
19122 #: ../src/verbs.cpp:2294
19123 msgid "Paste Size Separately"
19124 msgstr ""
19126 #: ../src/verbs.cpp:2295
19127 msgid "Scale each selected object to match the size of the copied object"
19128 msgstr ""
19130 #: ../src/verbs.cpp:2296
19131 msgid "Paste Width Separately"
19132 msgstr ""
19134 #: ../src/verbs.cpp:2297
19135 msgid ""
19136 "Scale each selected object horizontally to match the width of the copied "
19137 "object"
19138 msgstr ""
19140 #: ../src/verbs.cpp:2298
19141 msgid "Paste Height Separately"
19142 msgstr ""
19144 #: ../src/verbs.cpp:2299
19145 msgid ""
19146 "Scale each selected object vertically to match the height of the copied "
19147 "object"
19148 msgstr ""
19150 #: ../src/verbs.cpp:2300
19151 msgid "Paste _In Place"
19152 msgstr ""
19154 #: ../src/verbs.cpp:2301
19155 #, fuzzy
19156 msgid "Paste objects from clipboard to the original location"
19157 msgstr "Ibintu Bivuye Ububikokoporora"
19159 #: ../src/verbs.cpp:2302
19160 #, fuzzy
19161 msgid "Paste Path _Effect"
19162 msgstr "IMISUSIRE"
19164 #: ../src/verbs.cpp:2303
19165 #, fuzzy
19166 msgid "Apply the path effect of the copied object to selection"
19167 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
19169 #: ../src/verbs.cpp:2304
19170 #, fuzzy
19171 msgid "Remove Path _Effect"
19172 msgstr "Ihuza"
19174 #: ../src/verbs.cpp:2305
19175 #, fuzzy
19176 msgid "Remove any path effects from selected objects"
19177 msgstr "Ihitamo"
19179 #: ../src/verbs.cpp:2306
19180 #, fuzzy
19181 msgid "Remove Filters"
19182 msgstr "Ihuza"
19184 #: ../src/verbs.cpp:2307
19185 #, fuzzy
19186 msgid "Remove any filters from selected objects"
19187 msgstr "Ihitamo"
19189 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19190 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
19191 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19192 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
19193 #: ../src/verbs.cpp:2308
19194 #, fuzzy
19195 msgid "_Delete"
19196 msgstr "Gusiba"
19198 #: ../src/verbs.cpp:2309
19199 #, fuzzy
19200 msgid "Delete selection"
19201 msgstr "Byahiswemo"
19203 #: ../src/verbs.cpp:2310
19204 #, fuzzy
19205 msgid "Duplic_ate"
19206 msgstr "Gusubiramo"
19208 #: ../src/verbs.cpp:2311
19209 #, fuzzy
19210 msgid "Duplicate selected objects"
19211 msgstr "Byahiswemo Ibintu"
19213 # 1246
19214 #: ../src/verbs.cpp:2312
19215 #, fuzzy
19216 msgid "Create Clo_ne"
19217 msgstr "kurema ibihuza"
19219 #: ../src/verbs.cpp:2313
19220 msgid "Create a clone (a copy linked to the original) of selected object"
19221 msgstr ""
19223 #: ../src/verbs.cpp:2314
19224 msgid "Unlin_k Clone"
19225 msgstr ""
19227 #: ../src/verbs.cpp:2315
19228 msgid ""
19229 "Cut the selected clones' links to the originals, turning them into "
19230 "standalone objects"
19231 msgstr ""
19233 #: ../src/verbs.cpp:2316
19234 msgid "Relink to Copied"
19235 msgstr ""
19237 #: ../src/verbs.cpp:2317
19238 msgid "Relink the selected clones to the object currently on the clipboard"
19239 msgstr ""
19241 #: ../src/verbs.cpp:2318
19242 #, fuzzy
19243 msgid "Select _Original"
19244 msgstr "Mucapyi"
19246 #: ../src/verbs.cpp:2319
19247 msgid "Select the object to which the selected clone is linked"
19248 msgstr ""
19250 #: ../src/verbs.cpp:2320
19251 #, fuzzy
19252 msgid "Objects to _Marker"
19253 msgstr "Ihindurwa"
19255 #: ../src/verbs.cpp:2321
19256 #, fuzzy
19257 msgid "Convert selection to a line marker"
19258 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Ububikokoporora"
19260 #: ../src/verbs.cpp:2322
19261 #, fuzzy
19262 msgid "Objects to Gu_ides"
19263 msgstr "Ihindurwa"
19265 #: ../src/verbs.cpp:2323
19266 msgid ""
19267 "Convert selected objects to a collection of guidelines aligned with their "
19268 "edges"
19269 msgstr ""
19271 #: ../src/verbs.cpp:2324
19272 #, fuzzy
19273 msgid "Objects to Patter_n"
19274 msgstr "Ihindurwa"
19276 #: ../src/verbs.cpp:2325
19277 msgid "Convert selection to a rectangle with tiled pattern fill"
19278 msgstr ""
19280 #: ../src/verbs.cpp:2326
19281 #, fuzzy
19282 msgid "Pattern to _Objects"
19283 msgstr "Igikoresho"
19285 #: ../src/verbs.cpp:2327
19286 msgid "Extract objects from a tiled pattern fill"
19287 msgstr ""
19289 # sfx2/sdi\sfxslots.src:SID_SELECTALL.text
19290 #: ../src/verbs.cpp:2328
19291 #, fuzzy
19292 msgid "Clea_r All"
19293 msgstr "Guhitamo Byose"
19295 #: ../src/verbs.cpp:2329
19296 #, fuzzy
19297 msgid "Delete all objects from document"
19298 msgstr "Byose Ibintu Bivuye Inyandiko"
19300 # sfx2/sdi\sfxslots.src:SID_SELECTALL.text
19301 #: ../src/verbs.cpp:2330
19302 #, fuzzy
19303 msgid "Select Al_l"
19304 msgstr "Guhitamo Byose"
19306 #: ../src/verbs.cpp:2331
19307 #, fuzzy
19308 msgid "Select all objects or all nodes"
19309 msgstr "Byose Ibintu in Inyandiko"
19311 #: ../src/verbs.cpp:2332
19312 msgid "Select All in All La_yers"
19313 msgstr ""
19315 #: ../src/verbs.cpp:2333
19316 #, fuzzy
19317 msgid "Select all objects in all visible and unlocked layers"
19318 msgstr "Byose Ibintu in Inyandiko"
19320 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19321 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPITYPE.FL_FRAME.text
19322 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19323 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPISERVICE.FL_FRAME.text
19324 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19325 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPIDATA.FL_FRAME.text
19326 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19327 # sc/source\ui\src\chartdlg.src:RID_SCDLG_CHARTRANGE.FL_1.text
19328 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19329 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCELL.FL_FRAME.text
19330 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19331 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCELL.FL_FRAME.text
19332 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19333 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCONT.FL_FRAME.text
19334 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19335 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCONT.FL_FRAME.text
19336 #: ../src/verbs.cpp:2334
19337 #, fuzzy
19338 msgid "In_vert Selection"
19339 msgstr "Ihitamo"
19341 #: ../src/verbs.cpp:2335
19342 msgid "Invert selection (unselect what is selected and select everything else)"
19343 msgstr ""
19345 #: ../src/verbs.cpp:2336
19346 msgid "Invert in All Layers"
19347 msgstr ""
19349 #: ../src/verbs.cpp:2337
19350 msgid "Invert selection in all visible and unlocked layers"
19351 msgstr ""
19353 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19354 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
19355 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19356 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
19357 #: ../src/verbs.cpp:2338
19358 #, fuzzy
19359 msgid "Select Next"
19360 msgstr "Gusiba"
19362 #: ../src/verbs.cpp:2339
19363 #, fuzzy
19364 msgid "Select next object or node"
19365 msgstr "Byose Ibintu in Inyandiko"
19367 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19368 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPITYPE.FL_FRAME.text
19369 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19370 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPISERVICE.FL_FRAME.text
19371 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19372 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPIDATA.FL_FRAME.text
19373 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19374 # sc/source\ui\src\chartdlg.src:RID_SCDLG_CHARTRANGE.FL_1.text
19375 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19376 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCELL.FL_FRAME.text
19377 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19378 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCELL.FL_FRAME.text
19379 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19380 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCONT.FL_FRAME.text
19381 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19382 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCONT.FL_FRAME.text
19383 #: ../src/verbs.cpp:2340
19384 #, fuzzy
19385 msgid "Select Previous"
19386 msgstr "Ihitamo"
19388 #: ../src/verbs.cpp:2341
19389 #, fuzzy
19390 msgid "Select previous object or node"
19391 msgstr "Byose Ibintu in Inyandiko"
19393 # basctl/source\basicide\tbxctl.src:RID_TOOLBOX.SID_INSERT_SELECT.text
19394 #: ../src/verbs.cpp:2342
19395 #, fuzzy
19396 msgid "D_eselect"
19397 msgstr "Guhitamo"
19399 #: ../src/verbs.cpp:2343
19400 #, fuzzy
19401 msgid "Deselect any selected objects or nodes"
19402 msgstr "Byahiswemo Ibintu"
19404 #: ../src/verbs.cpp:2344
19405 msgid "_Guides Around Page"
19406 msgstr ""
19408 #: ../src/verbs.cpp:2345
19409 msgid "Create four guides aligned with the page borders"
19410 msgstr ""
19412 #: ../src/verbs.cpp:2346
19413 #, fuzzy
19414 msgid "Next Path Effect Parameter"
19415 msgstr "IMISUSIRE"
19417 #: ../src/verbs.cpp:2347
19418 msgid "Show next Path Effect parameter for editing"
19419 msgstr ""
19421 #. Selection
19422 #: ../src/verbs.cpp:2350
19423 msgid "Raise to _Top"
19424 msgstr ""
19426 #: ../src/verbs.cpp:2351
19427 #, fuzzy
19428 msgid "Raise selection to top"
19429 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hejuru:"
19431 #: ../src/verbs.cpp:2352
19432 msgid "Lower to _Bottom"
19433 msgstr ""
19435 #: ../src/verbs.cpp:2353
19436 #, fuzzy
19437 msgid "Lower selection to bottom"
19438 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hasi:"
19440 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19441 # svx/source\dialog\test.src:RID_SVXPAGE_SLANT.FT_RADIUS.text
19442 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19443 # svx/source\dialog\transfrm.src:RID_SVXPAGE_SLANT.FT_RADIUS.text
19444 #: ../src/verbs.cpp:2354
19445 #, fuzzy
19446 msgid "_Raise"
19447 msgstr "Akarambararo"
19449 #: ../src/verbs.cpp:2355
19450 #, fuzzy
19451 msgid "Raise selection one step"
19452 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hejuru:"
19454 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19455 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.And.ooInetCaseMatch..2.text
19456 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19457 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Or.ooInetCaseMatch..2.text
19458 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19459 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Exact.ooInetCaseMatch..2.text
19460 #: ../src/verbs.cpp:2356
19461 #, fuzzy
19462 msgid "_Lower"
19463 msgstr "Ntoya"
19465 #: ../src/verbs.cpp:2357
19466 #, fuzzy
19467 msgid "Lower selection one step"
19468 msgstr "Byahiswemo Ibintu Ibirindiro"
19470 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19471 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_MAKEOUTLINE.text
19472 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19473 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_GROUP.text
19474 #: ../src/verbs.cpp:2358
19475 #, fuzzy
19476 msgid "_Group"
19477 msgstr "Itsinda"
19479 #: ../src/verbs.cpp:2359
19480 #, fuzzy
19481 msgid "Group selected objects"
19482 msgstr "Byahiswemo Ibintu"
19484 #: ../src/verbs.cpp:2361
19485 #, fuzzy
19486 msgid "Ungroup selected groups"
19487 msgstr "Byahiswemo Itsinda"
19489 #: ../src/verbs.cpp:2363
19490 msgid "_Put on Path"
19491 msgstr ""
19493 #: ../src/verbs.cpp:2365
19494 msgid "_Remove from Path"
19495 msgstr ""
19497 #: ../src/verbs.cpp:2367
19498 msgid "Remove Manual _Kerns"
19499 msgstr ""
19501 #. TRANSLATORS: "glyph": An image used in the visual representation of characters;
19502 #. roughly speaking, how a character looks. A font is a set of glyphs.
19503 #: ../src/verbs.cpp:2370
19504 #, fuzzy
19505 msgid "Remove all manual kerns and glyph rotations from a text object"
19506 msgstr "Bivuye Igikoresho"
19508 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.3.RID_XUNIONY.text
19509 #: ../src/verbs.cpp:2372
19510 #, fuzzy
19511 msgid "_Union"
19512 msgstr "Ihuza"
19514 #: ../src/verbs.cpp:2373
19515 #, fuzzy
19516 msgid "Create union of selected paths"
19517 msgstr "Ihuza Bya Byahiswemo Inzira"
19519 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.3.RID_XINTERSECTIONY.text
19520 #: ../src/verbs.cpp:2374
19521 #, fuzzy
19522 msgid "_Intersection"
19523 msgstr "Ihuriro"
19525 #: ../src/verbs.cpp:2375
19526 #, fuzzy
19527 msgid "Create intersection of selected paths"
19528 msgstr "Ihuriro Bya Byahiswemo Inzira"
19530 #: ../src/verbs.cpp:2376
19531 msgid "_Difference"
19532 msgstr ""
19534 #: ../src/verbs.cpp:2377
19535 msgid "Create difference of selected paths (bottom minus top)"
19536 msgstr ""
19538 #: ../src/verbs.cpp:2378
19539 #, fuzzy
19540 msgid "E_xclusion"
19541 msgstr "Umugereka"
19543 #: ../src/verbs.cpp:2379
19544 msgid ""
19545 "Create exclusive OR of selected paths (those parts that belong to only one "
19546 "path)"
19547 msgstr ""
19549 #: ../src/verbs.cpp:2380
19550 msgid "Di_vision"
19551 msgstr ""
19553 #: ../src/verbs.cpp:2381
19554 msgid "Cut the bottom path into pieces"
19555 msgstr ""
19557 #. TRANSLATORS: "to cut a path" is not the same as "to break a path apart" - see the
19558 #. Advanced tutorial for more info
19559 #: ../src/verbs.cpp:2384
19560 #, fuzzy
19561 msgid "Cut _Path"
19562 msgstr "Inzira"
19564 #: ../src/verbs.cpp:2385
19565 msgid "Cut the bottom path's stroke into pieces, removing fill"
19566 msgstr ""
19568 #. TRANSLATORS: "outset": expand a shape by offsetting the object's path,
19569 #. i.e. by displacing it perpendicular to the path in each point.
19570 #. See also the Advanced Tutorial for explanation.
19571 #: ../src/verbs.cpp:2389
19572 #, fuzzy
19573 msgid "Outs_et"
19574 msgstr "Inyuma"
19576 #: ../src/verbs.cpp:2390
19577 #, fuzzy
19578 msgid "Outset selected paths"
19579 msgstr "Ihuza Bya Byahiswemo Inzira"
19581 #: ../src/verbs.cpp:2392
19582 msgid "O_utset Path by 1 px"
19583 msgstr ""
19585 #: ../src/verbs.cpp:2393
19586 #, fuzzy
19587 msgid "Outset selected paths by 1 px"
19588 msgstr "Byahiswemo Inzira Kuri"
19590 #: ../src/verbs.cpp:2395
19591 msgid "O_utset Path by 10 px"
19592 msgstr ""
19594 #: ../src/verbs.cpp:2396
19595 msgid "Outset selected paths by 10 px"
19596 msgstr ""
19598 #. TRANSLATORS: "inset": contract a shape by offsetting the object's path,
19599 #. i.e. by displacing it perpendicular to the path in each point.
19600 #. See also the Advanced Tutorial for explanation.
19601 #: ../src/verbs.cpp:2400
19602 msgid "I_nset"
19603 msgstr ""
19605 #: ../src/verbs.cpp:2401
19606 #, fuzzy
19607 msgid "Inset selected paths"
19608 msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
19610 #: ../src/verbs.cpp:2403
19611 msgid "I_nset Path by 1 px"
19612 msgstr ""
19614 #: ../src/verbs.cpp:2404
19615 #, fuzzy
19616 msgid "Inset selected paths by 1 px"
19617 msgstr "Byahiswemo Inzira Kuri"
19619 #: ../src/verbs.cpp:2406
19620 msgid "I_nset Path by 10 px"
19621 msgstr ""
19623 #: ../src/verbs.cpp:2407
19624 #, fuzzy
19625 msgid "Inset selected paths by 10 px"
19626 msgstr "Byahiswemo Inzira Kuri"
19628 #: ../src/verbs.cpp:2409
19629 msgid "D_ynamic Offset"
19630 msgstr ""
19632 #: ../src/verbs.cpp:2409
19633 #, fuzzy
19634 msgid "Create a dynamic offset object"
19635 msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
19637 #: ../src/verbs.cpp:2411
19638 msgid "_Linked Offset"
19639 msgstr ""
19641 #: ../src/verbs.cpp:2412
19642 msgid "Create a dynamic offset object linked to the original path"
19643 msgstr ""
19645 #: ../src/verbs.cpp:2414
19646 #, fuzzy
19647 msgid "_Stroke to Path"
19648 msgstr "Amagenamiterere"
19650 #: ../src/verbs.cpp:2415
19651 #, fuzzy
19652 msgid "Convert selected object's stroke to paths"
19653 msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
19655 #: ../src/verbs.cpp:2416
19656 msgid "Si_mplify"
19657 msgstr ""
19659 #: ../src/verbs.cpp:2417
19660 msgid "Simplify selected paths (remove extra nodes)"
19661 msgstr ""
19663 #: ../src/verbs.cpp:2418
19664 #, fuzzy
19665 msgid "_Reverse"
19666 msgstr "Ihindurakerekezo"
19668 #: ../src/verbs.cpp:2419
19669 msgid "Reverse the direction of selected paths (useful for flipping markers)"
19670 msgstr ""
19672 #. TRANSLATORS: "to trace" means "to convert a bitmap to vector graphics" (to vectorize)
19673 #: ../src/verbs.cpp:2421
19674 msgid "_Trace Bitmap..."
19675 msgstr ""
19677 #: ../src/verbs.cpp:2422
19678 msgid "Create one or more paths from a bitmap by tracing it"
19679 msgstr ""
19681 #: ../src/verbs.cpp:2423
19682 msgid "_Make a Bitmap Copy"
19683 msgstr ""
19685 #: ../src/verbs.cpp:2424
19686 #, fuzzy
19687 msgid "Export selection to a bitmap and insert it into document"
19688 msgstr "Bitimapu Cyangwa Ishusho Inyandiko"
19690 # offmgr/source\offapp\dialog\autocdlg.src:RID_OFADLG_PRCNT_SET.text
19691 #: ../src/verbs.cpp:2425
19692 #, fuzzy
19693 msgid "_Combine"
19694 msgstr "Kuvanga"
19696 #: ../src/verbs.cpp:2426
19697 msgid "Combine several paths into one"
19698 msgstr ""
19700 #. TRANSLATORS: "to cut a path" is not the same as "to break a path apart" - see the
19701 #. Advanced tutorial for more info
19702 #: ../src/verbs.cpp:2429
19703 msgid "Break _Apart"
19704 msgstr ""
19706 #: ../src/verbs.cpp:2430
19707 #, fuzzy
19708 msgid "Break selected paths into subpaths"
19709 msgstr "Byahiswemo Inzira Kuri"
19711 #: ../src/verbs.cpp:2431
19712 msgid "Rows and Columns..."
19713 msgstr ""
19715 #: ../src/verbs.cpp:2432
19716 #, fuzzy
19717 msgid "Arrange selected objects in a table"
19718 msgstr "Byahiswemo Ibintu Ibirindiro"
19720 #. Layer
19721 #: ../src/verbs.cpp:2434
19722 msgid "_Add Layer..."
19723 msgstr ""
19725 #: ../src/verbs.cpp:2435
19726 #, fuzzy
19727 msgid "Create a new layer"
19728 msgstr "Nka Akugara"
19730 #: ../src/verbs.cpp:2436
19731 msgid "Re_name Layer..."
19732 msgstr ""
19734 #: ../src/verbs.cpp:2437
19735 #, fuzzy
19736 msgid "Rename the current layer"
19737 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
19739 #: ../src/verbs.cpp:2438
19740 msgid "Switch to Layer Abov_e"
19741 msgstr ""
19743 #: ../src/verbs.cpp:2439
19744 msgid "Switch to the layer above the current"
19745 msgstr ""
19747 #: ../src/verbs.cpp:2440
19748 msgid "Switch to Layer Belo_w"
19749 msgstr ""
19751 #: ../src/verbs.cpp:2441
19752 msgid "Switch to the layer below the current"
19753 msgstr ""
19755 #: ../src/verbs.cpp:2442
19756 msgid "Move Selection to Layer Abo_ve"
19757 msgstr ""
19759 #: ../src/verbs.cpp:2443
19760 msgid "Move selection to the layer above the current"
19761 msgstr ""
19763 #: ../src/verbs.cpp:2444
19764 msgid "Move Selection to Layer Bel_ow"
19765 msgstr ""
19767 #: ../src/verbs.cpp:2445
19768 msgid "Move selection to the layer below the current"
19769 msgstr ""
19771 #: ../src/verbs.cpp:2446
19772 msgid "Layer to _Top"
19773 msgstr ""
19775 #: ../src/verbs.cpp:2447
19776 msgid "Raise the current layer to the top"
19777 msgstr ""
19779 #: ../src/verbs.cpp:2448
19780 msgid "Layer to _Bottom"
19781 msgstr ""
19783 #: ../src/verbs.cpp:2449
19784 #, fuzzy
19785 msgid "Lower the current layer to the bottom"
19786 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hasi:"
19788 #: ../src/verbs.cpp:2450
19789 msgid "_Raise Layer"
19790 msgstr ""
19792 #: ../src/verbs.cpp:2451
19793 #, fuzzy
19794 msgid "Raise the current layer"
19795 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
19797 #: ../src/verbs.cpp:2452
19798 msgid "_Lower Layer"
19799 msgstr ""
19801 #: ../src/verbs.cpp:2453
19802 #, fuzzy
19803 msgid "Lower the current layer"
19804 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
19806 #: ../src/verbs.cpp:2454
19807 #, fuzzy
19808 msgid "Duplicate Current Layer"
19809 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
19811 #: ../src/verbs.cpp:2455
19812 #, fuzzy
19813 msgid "Duplicate an existing layer"
19814 msgstr "Gusubiramo"
19816 #: ../src/verbs.cpp:2456
19817 msgid "_Delete Current Layer"
19818 msgstr ""
19820 #: ../src/verbs.cpp:2457
19821 #, fuzzy
19822 msgid "Delete the current layer"
19823 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
19825 #: ../src/verbs.cpp:2458
19826 #, fuzzy
19827 msgid "_Show/hide other layers"
19828 msgstr "Imbibi"
19830 #: ../src/verbs.cpp:2459
19831 #, fuzzy
19832 msgid "Solo the current layer"
19833 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
19835 #. Object
19836 #: ../src/verbs.cpp:2462
19837 msgid "Rotate _90&#176; CW"
19838 msgstr ""
19840 #. This is shared between tooltips and statusbar, so they
19841 #. must use UTF-8, not HTML entities for special characters.
19842 #: ../src/verbs.cpp:2465
19843 #, fuzzy
19844 msgid "Rotate selection 90° clockwise"
19845 msgstr "Igikoresho Dogere Mu cyerekezo cy'isaha"
19847 #: ../src/verbs.cpp:2466
19848 msgid "Rotate 9_0&#176; CCW"
19849 msgstr ""
19851 #. This is shared between tooltips and statusbar, so they
19852 #. must use UTF-8, not HTML entities for special characters.
19853 #: ../src/verbs.cpp:2469
19854 #, fuzzy
19855 msgid "Rotate selection 90° counter-clockwise"
19856 msgstr "Igikoresho Dogere Mu cyerekezo cy'isaha"
19858 #: ../src/verbs.cpp:2470
19859 #, fuzzy
19860 msgid "Remove _Transformations"
19861 msgstr "Ihindurwa"
19863 #: ../src/verbs.cpp:2471
19864 #, fuzzy
19865 msgid "Remove transformations from object"
19866 msgstr "Bivuye Igikoresho"
19868 #: ../src/verbs.cpp:2472
19869 #, fuzzy
19870 msgid "_Object to Path"
19871 msgstr "Ihindurwa"
19873 #: ../src/verbs.cpp:2473
19874 #, fuzzy
19875 msgid "Convert selected object to path"
19876 msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
19878 #: ../src/verbs.cpp:2474
19879 msgid "_Flow into Frame"
19880 msgstr ""
19882 #: ../src/verbs.cpp:2475
19883 msgid ""
19884 "Put text into a frame (path or shape), creating a flowed text linked to the "
19885 "frame object"
19886 msgstr ""
19888 #: ../src/verbs.cpp:2476
19889 msgid "_Unflow"
19890 msgstr ""
19892 #: ../src/verbs.cpp:2477
19893 msgid "Remove text from frame (creates a single-line text object)"
19894 msgstr ""
19896 # svx/source\svdraw\svdstr.src:STR_EditConvToCurves.text
19897 #: ../src/verbs.cpp:2478
19898 #, fuzzy
19899 msgid "_Convert to Text"
19900 msgstr "Guhindura ku mirongo ihese"
19902 #: ../src/verbs.cpp:2479
19903 msgid "Convert flowed text to regular text object (preserves appearance)"
19904 msgstr ""
19906 # sw/sdi\swslots.src:FN_FLIP_VERT_GRAFIC.text
19907 #: ../src/verbs.cpp:2481
19908 #, fuzzy
19909 msgid "Flip _Horizontal"
19910 msgstr "Guhindukiza intambike"
19912 #: ../src/verbs.cpp:2481
19913 #, fuzzy
19914 msgid "Flip selected objects horizontally"
19915 msgstr "Byahiswemo Ibintu Mu buryo Butambitse"
19917 # sc/sdi\scslots.src:SID_MIRROR_VERTICAL.text
19918 #: ../src/verbs.cpp:2484
19919 #, fuzzy
19920 msgid "Flip _Vertical"
19921 msgstr "Guhindukiza mu Buhagarike"
19923 #: ../src/verbs.cpp:2484
19924 #, fuzzy
19925 msgid "Flip selected objects vertically"
19926 msgstr "Byahiswemo Ibintu Mu buryo buhagaze"
19928 #: ../src/verbs.cpp:2487
19929 msgid "Apply mask to selection (using the topmost object as mask)"
19930 msgstr ""
19932 #: ../src/verbs.cpp:2489
19933 #, fuzzy
19934 msgid "Edit mask"
19935 msgstr "Kohereza Inyuma"
19937 #: ../src/verbs.cpp:2490 ../src/verbs.cpp:2496
19938 #, fuzzy
19939 msgid "_Release"
19940 msgstr "Ihindurakerekezo"
19942 #: ../src/verbs.cpp:2491
19943 #, fuzzy
19944 msgid "Remove mask from selection"
19945 msgstr "Ihitamo"
19947 #: ../src/verbs.cpp:2493
19948 msgid ""
19949 "Apply clipping path to selection (using the topmost object as clipping path)"
19950 msgstr ""
19952 #: ../src/verbs.cpp:2495 ../src/widgets/toolbox.cpp:1446
19953 #, fuzzy
19954 msgid "Edit clipping path"
19955 msgstr "Igikoresho"
19957 #: ../src/verbs.cpp:2497
19958 msgid "Remove clipping path from selection"
19959 msgstr ""
19961 # basctl/source\basicide\tbxctl.src:RID_TOOLBOX.SID_INSERT_SELECT.text
19962 #. Tools
19963 #: ../src/verbs.cpp:2500
19964 msgid "Select"
19965 msgstr "Guhitamo"
19967 #: ../src/verbs.cpp:2501
19968 #, fuzzy
19969 msgid "Select and transform objects"
19970 msgstr "Na Guhinduramo Ibintu"
19972 #: ../src/verbs.cpp:2502
19973 #, fuzzy
19974 msgid "Node Edit"
19975 msgstr "Guhindura"
19977 #: ../src/verbs.cpp:2503
19978 msgid "Edit paths by nodes"
19979 msgstr ""
19981 #: ../src/verbs.cpp:2505
19982 msgid "Tweak objects by sculpting or painting"
19983 msgstr ""
19985 #: ../src/verbs.cpp:2507
19986 #, fuzzy
19987 msgid "Create rectangles and squares"
19988 msgstr "Urukiramende Na kare Na: Bitari ngombwa Biburungushuye"
19990 # 1246
19991 #: ../src/verbs.cpp:2509
19992 #, fuzzy
19993 msgid "Create 3D boxes"
19994 msgstr "kurema ibihuza"
19996 #: ../src/verbs.cpp:2511
19997 #, fuzzy
19998 msgid "Create circles, ellipses, and arcs"
19999 msgstr "Inziga Amashushogi Na Uduheto"
20001 #: ../src/verbs.cpp:2513
20002 #, fuzzy
20003 msgid "Create stars and polygons"
20004 msgstr "Inyenyeri Na Ibinyampande"
20006 #: ../src/verbs.cpp:2515
20007 msgid "Create spirals"
20008 msgstr ""
20010 #: ../src/verbs.cpp:2517
20011 #, fuzzy
20012 msgid "Draw freehand lines"
20013 msgstr "Imirongo Ihese Na Imirongo"
20015 #: ../src/verbs.cpp:2519
20016 #, fuzzy
20017 msgid "Draw Bezier curves and straight lines"
20018 msgstr "Imirongo Ihese Na Imirongo"
20020 #: ../src/verbs.cpp:2521
20021 #, fuzzy
20022 msgid "Draw calligraphic or brush strokes"
20023 msgstr "Imirongo"
20025 #: ../src/verbs.cpp:2523
20026 #, fuzzy
20027 msgid "Create and edit text objects"
20028 msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
20030 #: ../src/verbs.cpp:2525
20031 #, fuzzy
20032 msgid "Create and edit gradients"
20033 msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
20035 #: ../src/verbs.cpp:2527
20036 #, fuzzy
20037 msgid "Zoom in or out"
20038 msgstr "in Igishushanyo"
20040 #: ../src/verbs.cpp:2529
20041 #, fuzzy
20042 msgid "Pick colors from image"
20043 msgstr "Amabara Bivuye Ishusho"
20045 # 1246
20046 #: ../src/verbs.cpp:2531
20047 #, fuzzy
20048 msgid "Create diagram connectors"
20049 msgstr "kurema ibihuza"
20051 #: ../src/verbs.cpp:2533
20052 msgid "Fill bounded areas"
20053 msgstr ""
20055 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20056 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20057 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20058 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20059 #: ../src/verbs.cpp:2534
20060 #, fuzzy
20061 msgid "LPE Edit"
20062 msgstr "Kwandika"
20064 #: ../src/verbs.cpp:2535
20065 #, fuzzy
20066 msgid "Edit Path Effect parameters"
20067 msgstr "IMISUSIRE"
20069 #: ../src/verbs.cpp:2537
20070 #, fuzzy
20071 msgid "Erase existing paths"
20072 msgstr "Ihindurakerekezo"
20074 #: ../src/verbs.cpp:2539
20075 msgid "Do geometric constructions"
20076 msgstr ""
20078 #. Tool prefs
20079 #: ../src/verbs.cpp:2541
20080 msgid "Selector Preferences"
20081 msgstr ""
20083 #: ../src/verbs.cpp:2542
20084 msgid "Open Preferences for the Selector tool"
20085 msgstr ""
20087 #: ../src/verbs.cpp:2543
20088 #, fuzzy
20089 msgid "Node Tool Preferences"
20090 msgstr "Ibyahiswemo"
20092 #: ../src/verbs.cpp:2544
20093 msgid "Open Preferences for the Node tool"
20094 msgstr ""
20096 #: ../src/verbs.cpp:2545
20097 #, fuzzy
20098 msgid "Tweak Tool Preferences"
20099 msgstr "Ibyahiswemo"
20101 #: ../src/verbs.cpp:2546
20102 msgid "Open Preferences for the Tweak tool"
20103 msgstr ""
20105 #: ../src/verbs.cpp:2547
20106 #, fuzzy
20107 msgid "Rectangle Preferences"
20108 msgstr "Ibyahiswemo"
20110 #: ../src/verbs.cpp:2548
20111 msgid "Open Preferences for the Rectangle tool"
20112 msgstr ""
20114 #: ../src/verbs.cpp:2549
20115 #, fuzzy
20116 msgid "3D Box Preferences"
20117 msgstr "Indangakintu..."
20119 #: ../src/verbs.cpp:2550
20120 msgid "Open Preferences for the 3D Box tool"
20121 msgstr ""
20123 #: ../src/verbs.cpp:2551
20124 #, fuzzy
20125 msgid "Ellipse Preferences"
20126 msgstr "Ibyahiswemo"
20128 #: ../src/verbs.cpp:2552
20129 msgid "Open Preferences for the Ellipse tool"
20130 msgstr ""
20132 #: ../src/verbs.cpp:2553
20133 #, fuzzy
20134 msgid "Star Preferences"
20135 msgstr "Ibyahiswemo"
20137 #: ../src/verbs.cpp:2554
20138 msgid "Open Preferences for the Star tool"
20139 msgstr ""
20141 #: ../src/verbs.cpp:2555
20142 #, fuzzy
20143 msgid "Spiral Preferences"
20144 msgstr "Ibyahiswemo"
20146 #: ../src/verbs.cpp:2556
20147 msgid "Open Preferences for the Spiral tool"
20148 msgstr ""
20150 #: ../src/verbs.cpp:2557
20151 #, fuzzy
20152 msgid "Pencil Preferences"
20153 msgstr "Ibyahiswemo"
20155 #: ../src/verbs.cpp:2558
20156 msgid "Open Preferences for the Pencil tool"
20157 msgstr ""
20159 #: ../src/verbs.cpp:2559
20160 #, fuzzy
20161 msgid "Pen Preferences"
20162 msgstr "Ibyahiswemo"
20164 #: ../src/verbs.cpp:2560
20165 msgid "Open Preferences for the Pen tool"
20166 msgstr ""
20168 #: ../src/verbs.cpp:2561
20169 #, fuzzy
20170 msgid "Calligraphic Preferences"
20171 msgstr "Umurongo"
20173 #: ../src/verbs.cpp:2562
20174 msgid "Open Preferences for the Calligraphy tool"
20175 msgstr ""
20177 #: ../src/verbs.cpp:2563
20178 #, fuzzy
20179 msgid "Text Preferences"
20180 msgstr "Indangakintu..."
20182 #: ../src/verbs.cpp:2564
20183 msgid "Open Preferences for the Text tool"
20184 msgstr ""
20186 #: ../src/verbs.cpp:2565
20187 #, fuzzy
20188 msgid "Gradient Preferences"
20189 msgstr "Ibyahiswemo"
20191 #: ../src/verbs.cpp:2566
20192 msgid "Open Preferences for the Gradient tool"
20193 msgstr ""
20195 #: ../src/verbs.cpp:2567
20196 #, fuzzy
20197 msgid "Zoom Preferences"
20198 msgstr "Ibyahiswemo"
20200 #: ../src/verbs.cpp:2568
20201 msgid "Open Preferences for the Zoom tool"
20202 msgstr ""
20204 #: ../src/verbs.cpp:2569
20205 msgid "Dropper Preferences"
20206 msgstr ""
20208 #: ../src/verbs.cpp:2570
20209 msgid "Open Preferences for the Dropper tool"
20210 msgstr ""
20212 #: ../src/verbs.cpp:2571
20213 #, fuzzy
20214 msgid "Connector Preferences"
20215 msgstr "Ibyahiswemo"
20217 #: ../src/verbs.cpp:2572
20218 msgid "Open Preferences for the Connector tool"
20219 msgstr ""
20221 #: ../src/verbs.cpp:2573
20222 #, fuzzy
20223 msgid "Paint Bucket Preferences"
20224 msgstr "Ibyahiswemo"
20226 #: ../src/verbs.cpp:2574
20227 msgid "Open Preferences for the Paint Bucket tool"
20228 msgstr ""
20230 #: ../src/verbs.cpp:2575
20231 #, fuzzy
20232 msgid "Eraser Preferences"
20233 msgstr "Ibyahiswemo"
20235 #: ../src/verbs.cpp:2576
20236 msgid "Open Preferences for the Eraser tool"
20237 msgstr ""
20239 #: ../src/verbs.cpp:2577
20240 #, fuzzy
20241 msgid "LPE Tool Preferences"
20242 msgstr "Ibyahiswemo"
20244 #: ../src/verbs.cpp:2578
20245 msgid "Open Preferences for the LPETool tool"
20246 msgstr ""
20248 #. Zoom/View
20249 #: ../src/verbs.cpp:2581
20250 #, fuzzy
20251 msgid "Zoom In"
20252 msgstr "Ihindurangano"
20254 #: ../src/verbs.cpp:2581
20255 #, fuzzy
20256 msgid "Zoom in"
20257 msgstr "Ihindurangano"
20259 #: ../src/verbs.cpp:2582
20260 #, fuzzy
20261 msgid "Zoom Out"
20262 msgstr "Ihindurangano"
20264 #: ../src/verbs.cpp:2582
20265 #, fuzzy
20266 msgid "Zoom out"
20267 msgstr "Inyuma Igishushanyo"
20269 #: ../src/verbs.cpp:2583
20270 msgid "_Rulers"
20271 msgstr ""
20273 #: ../src/verbs.cpp:2583
20274 msgid "Show or hide the canvas rulers"
20275 msgstr ""
20277 #: ../src/verbs.cpp:2584
20278 msgid "Scroll_bars"
20279 msgstr ""
20281 #: ../src/verbs.cpp:2584
20282 msgid "Show or hide the canvas scrollbars"
20283 msgstr ""
20285 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20286 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.5.text
20287 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20288 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS.4.text
20289 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20290 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.8.text
20291 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20292 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS.4.text
20293 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20294 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS.4.text
20295 #: ../src/verbs.cpp:2585
20296 #, fuzzy
20297 msgid "_Grid"
20298 msgstr "Urusobetudirishya"
20300 #: ../src/verbs.cpp:2585
20301 #, fuzzy
20302 msgid "Show or hide the grid"
20303 msgstr "Imbibi"
20305 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20306 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Line.Guide.text
20307 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20308 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Line.Guide.text
20309 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20310 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Line.Guide.text
20311 #: ../src/verbs.cpp:2586
20312 #, fuzzy
20313 msgid "G_uides"
20314 msgstr "Ibiyobora"
20316 #: ../src/verbs.cpp:2586
20317 msgid "Show or hide guides (drag from a ruler to create a guide)"
20318 msgstr ""
20320 #: ../src/verbs.cpp:2587
20321 msgid "Toggle snapping on or off"
20322 msgstr ""
20324 #: ../src/verbs.cpp:2588
20325 msgid "Nex_t Zoom"
20326 msgstr ""
20328 #: ../src/verbs.cpp:2588
20329 msgid "Next zoom (from the history of zooms)"
20330 msgstr ""
20332 #: ../src/verbs.cpp:2590
20333 msgid "Pre_vious Zoom"
20334 msgstr ""
20336 #: ../src/verbs.cpp:2590
20337 msgid "Previous zoom (from the history of zooms)"
20338 msgstr ""
20340 #: ../src/verbs.cpp:2592
20341 #, fuzzy
20342 msgid "Zoom 1:_1"
20343 msgstr "Ihindurangano"
20345 #: ../src/verbs.cpp:2592
20346 #, fuzzy
20347 msgid "Zoom to 1:1"
20348 msgstr "Ihindurangano Umubarwa Kuri 1. 1."
20350 #: ../src/verbs.cpp:2594
20351 #, fuzzy
20352 msgid "Zoom 1:_2"
20353 msgstr "Ihindurangano"
20355 #: ../src/verbs.cpp:2594
20356 #, fuzzy
20357 msgid "Zoom to 1:2"
20358 msgstr "Ihindurangano Umubarwa Kuri 1. 2."
20360 #: ../src/verbs.cpp:2596
20361 #, fuzzy
20362 msgid "_Zoom 2:1"
20363 msgstr "Ihindurangano"
20365 #: ../src/verbs.cpp:2596
20366 #, fuzzy
20367 msgid "Zoom to 2:1"
20368 msgstr "Ihindurangano Umubarwa Kuri 2. 1."
20370 #: ../src/verbs.cpp:2599
20371 msgid "_Fullscreen"
20372 msgstr ""
20374 #: ../src/verbs.cpp:2599
20375 msgid "Stretch this document window to full screen"
20376 msgstr ""
20378 #: ../src/verbs.cpp:2602
20379 msgid "Toggle _Focus Mode"
20380 msgstr ""
20382 #: ../src/verbs.cpp:2602
20383 msgid "Remove excess toolbars to focus on drawing"
20384 msgstr ""
20386 #: ../src/verbs.cpp:2604
20387 #, fuzzy
20388 msgid "Duplic_ate Window"
20389 msgstr "Gusubiramo"
20391 #: ../src/verbs.cpp:2604
20392 msgid "Open a new window with the same document"
20393 msgstr ""
20395 # sc/source\ui\src\scstring.src:SCSTR_PREVIEWSHELL.text
20396 #: ../src/verbs.cpp:2606
20397 #, fuzzy
20398 msgid "_New View Preview"
20399 msgstr "Igaragazambere ryo Gucapa"
20401 # sc/source\ui\src\scstring.src:SCSTR_PREVIEWSHELL.text
20402 #: ../src/verbs.cpp:2607
20403 #, fuzzy
20404 msgid "New View Preview"
20405 msgstr "Igaragazambere ryo Gucapa"
20407 #. "view_new_preview"
20408 #: ../src/verbs.cpp:2609
20409 msgid "_Normal"
20410 msgstr ""
20412 #: ../src/verbs.cpp:2610
20413 msgid "Switch to normal display mode"
20414 msgstr ""
20416 # vcl/source\src\helptext.src:SV_HELPTEXT_SPLITFLOATING.text
20417 #: ../src/verbs.cpp:2611
20418 #, fuzzy
20419 msgid "No _Filters"
20420 msgstr "Bihindagurika"
20422 #: ../src/verbs.cpp:2612
20423 msgid "Switch to normal display without filters"
20424 msgstr ""
20426 #: ../src/verbs.cpp:2613
20427 #, fuzzy
20428 msgid "_Outline"
20429 msgstr "Imbata"
20431 #: ../src/verbs.cpp:2614
20432 msgid "Switch to outline (wireframe) display mode"
20433 msgstr ""
20435 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
20436 #: ../src/verbs.cpp:2615
20437 #, fuzzy
20438 msgid "_Toggle"
20439 msgstr "Imfuruka"
20441 #: ../src/verbs.cpp:2616
20442 msgid "Toggle between normal and outline display modes"
20443 msgstr ""
20445 #: ../src/verbs.cpp:2618
20446 msgid "Color-managed view"
20447 msgstr ""
20449 #: ../src/verbs.cpp:2619
20450 msgid "Toggle color-managed display for this document window"
20451 msgstr ""
20453 # sc/source\ui\src\scstring.src:SCSTR_PREVIEWSHELL.text
20454 #: ../src/verbs.cpp:2621
20455 #, fuzzy
20456 msgid "Ico_n Preview..."
20457 msgstr "Igaragazambere ryo Gucapa"
20459 #: ../src/verbs.cpp:2622
20460 msgid "Open a window to preview objects at different icon resolutions"
20461 msgstr ""
20463 #: ../src/verbs.cpp:2624
20464 #, fuzzy
20465 msgid "Zoom to fit page in window"
20466 msgstr "i Ipaji Idirishya"
20468 #: ../src/verbs.cpp:2625
20469 #, fuzzy
20470 msgid "Page _Width"
20471 msgstr "Ubugari"
20473 #: ../src/verbs.cpp:2626
20474 msgid "Zoom to fit page width in window"
20475 msgstr ""
20477 #: ../src/verbs.cpp:2628
20478 #, fuzzy
20479 msgid "Zoom to fit drawing in window"
20480 msgstr "i Igishushanyo Idirishya"
20482 #: ../src/verbs.cpp:2630
20483 #, fuzzy
20484 msgid "Zoom to fit selection in window"
20485 msgstr "i Ihitamo Idirishya"
20487 #. Dialogs
20488 #: ../src/verbs.cpp:2633
20489 msgid "In_kscape Preferences..."
20490 msgstr ""
20492 #: ../src/verbs.cpp:2634
20493 msgid "Edit global Inkscape preferences"
20494 msgstr ""
20496 #: ../src/verbs.cpp:2635
20497 #, fuzzy
20498 msgid "_Document Properties..."
20499 msgstr "Indangakintu y'ishusho"
20501 #: ../src/verbs.cpp:2636
20502 msgid "Edit properties of this document (to be saved with the document)"
20503 msgstr ""
20505 #: ../src/verbs.cpp:2637
20506 #, fuzzy
20507 msgid "Document _Metadata..."
20508 msgstr "Amagenamiterere"
20510 #: ../src/verbs.cpp:2638
20511 msgid "Edit document metadata (to be saved with the document)"
20512 msgstr ""
20514 #: ../src/verbs.cpp:2639
20515 #, fuzzy
20516 msgid "_Fill and Stroke..."
20517 msgstr "Na"
20519 #: ../src/verbs.cpp:2640
20520 msgid ""
20521 "Edit objects' colors, gradients, stroke width, arrowheads, dash patterns..."
20522 msgstr ""
20524 #. TRANSLATORS: "Swatches" means: color samples
20525 #: ../src/verbs.cpp:2642
20526 #, fuzzy
20527 msgid "S_watches..."
20528 msgstr "Bika nka..."
20530 #: ../src/verbs.cpp:2643
20531 msgid "Select colors from a swatches palette"
20532 msgstr ""
20534 #: ../src/verbs.cpp:2644
20535 #, fuzzy
20536 msgid "Transfor_m..."
20537 msgstr "Guhindura"
20539 #: ../src/verbs.cpp:2645
20540 #, fuzzy
20541 msgid "Precisely control objects' transformations"
20542 msgstr "Ihindurwa"
20544 #: ../src/verbs.cpp:2646
20545 #, fuzzy
20546 msgid "_Align and Distribute..."
20547 msgstr "Na"
20549 #: ../src/verbs.cpp:2647
20550 #, fuzzy
20551 msgid "Align and distribute objects"
20552 msgstr "Na Gukwirakwiza"
20554 #: ../src/verbs.cpp:2648
20555 msgid "Undo _History..."
20556 msgstr ""
20558 #: ../src/verbs.cpp:2649
20559 msgid "Undo History"
20560 msgstr ""
20562 #: ../src/verbs.cpp:2650
20563 #, fuzzy
20564 msgid "_Text and Font..."
20565 msgstr "Na"
20567 #: ../src/verbs.cpp:2651
20568 msgid "View and select font family, font size and other text properties"
20569 msgstr ""
20571 #: ../src/verbs.cpp:2652
20572 msgid "_XML Editor..."
20573 msgstr ""
20575 #: ../src/verbs.cpp:2653
20576 msgid "View and edit the XML tree of the document"
20577 msgstr ""
20579 # sfx2/source\appl\newhelp.src:STR_HELP_BUTTON_PRINT.text
20580 #: ../src/verbs.cpp:2654
20581 #, fuzzy
20582 msgid "_Find..."
20583 msgstr "Gucapa..."
20585 #: ../src/verbs.cpp:2655
20586 #, fuzzy
20587 msgid "Find objects in document"
20588 msgstr "Byose Ibintu in Inyandiko"
20590 #: ../src/verbs.cpp:2656
20591 msgid "Find and _Replace Text..."
20592 msgstr ""
20594 #: ../src/verbs.cpp:2657
20595 #, fuzzy
20596 msgid "Find and replace text in document"
20597 msgstr "Byose Ibintu in Inyandiko"
20599 #: ../src/verbs.cpp:2658
20600 msgid "Check Spellin_g..."
20601 msgstr ""
20603 #: ../src/verbs.cpp:2659
20604 #, fuzzy
20605 msgid "Check spelling of text in document"
20606 msgstr "Inyandiko"
20608 #: ../src/verbs.cpp:2660
20609 msgid "_Messages..."
20610 msgstr ""
20612 #: ../src/verbs.cpp:2661
20613 msgid "View debug messages"
20614 msgstr ""
20616 # sfx2/source\appl\newhelp.src:STR_HELP_BUTTON_PRINT.text
20617 #: ../src/verbs.cpp:2662
20618 #, fuzzy
20619 msgid "S_cripts..."
20620 msgstr "Gucapa..."
20622 #: ../src/verbs.cpp:2663
20623 msgid "Run scripts"
20624 msgstr ""
20626 #: ../src/verbs.cpp:2664
20627 msgid "Show/Hide D_ialogs"
20628 msgstr ""
20630 #: ../src/verbs.cpp:2665
20631 msgid "Show or hide all open dialogs"
20632 msgstr ""
20634 #: ../src/verbs.cpp:2666
20635 msgid "Create Tiled Clones..."
20636 msgstr ""
20638 #: ../src/verbs.cpp:2667
20639 msgid ""
20640 "Create multiple clones of selected object, arranging them into a pattern or "
20641 "scattering"
20642 msgstr ""
20644 #: ../src/verbs.cpp:2668
20645 #, fuzzy
20646 msgid "_Object Properties..."
20647 msgstr "Indangakintu..."
20649 #: ../src/verbs.cpp:2669
20650 msgid "Edit the ID, locked and visible status, and other object properties"
20651 msgstr ""
20653 #: ../src/verbs.cpp:2672
20654 msgid "_Instant Messaging..."
20655 msgstr ""
20657 #: ../src/verbs.cpp:2672
20658 msgid "Jabber Instant Messaging Client"
20659 msgstr ""
20661 #: ../src/verbs.cpp:2674
20662 msgid "_Input Devices..."
20663 msgstr ""
20665 #: ../src/verbs.cpp:2675 ../src/verbs.cpp:2677
20666 msgid "Configure extended input devices, such as a graphics tablet"
20667 msgstr ""
20669 #: ../src/verbs.cpp:2676
20670 msgid "_Input Devices (new)..."
20671 msgstr ""
20673 #: ../src/verbs.cpp:2678
20674 #, fuzzy
20675 msgid "_Extensions..."
20676 msgstr "Umugereka"
20678 #: ../src/verbs.cpp:2679
20679 msgid "Query information about extensions"
20680 msgstr ""
20682 #: ../src/verbs.cpp:2680
20683 #, fuzzy
20684 msgid "Layer_s..."
20685 msgstr "Bika nka..."
20687 #: ../src/verbs.cpp:2681
20688 msgid "View Layers"
20689 msgstr ""
20691 #: ../src/verbs.cpp:2682
20692 #, fuzzy
20693 msgid "Path Effect Editor..."
20694 msgstr "IMISUSIRE"
20696 #: ../src/verbs.cpp:2683
20697 #, fuzzy
20698 msgid "Manage, edit, and apply path effects"
20699 msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
20701 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20702 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20703 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20704 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20705 #: ../src/verbs.cpp:2684
20706 #, fuzzy
20707 msgid "Filter Editor..."
20708 msgstr "Kwandika"
20710 #: ../src/verbs.cpp:2685
20711 msgid "Manage, edit, and apply SVG filters"
20712 msgstr ""
20714 #: ../src/verbs.cpp:2686
20715 msgid "SVG Font Editor..."
20716 msgstr ""
20718 #: ../src/verbs.cpp:2687
20719 msgid "Edit SVG fonts"
20720 msgstr ""
20722 #. Help
20723 #: ../src/verbs.cpp:2690
20724 #, fuzzy
20725 msgid "About E_xtensions"
20726 msgstr "Umugereka"
20728 #: ../src/verbs.cpp:2691
20729 msgid "Information on Inkscape extensions"
20730 msgstr ""
20732 #: ../src/verbs.cpp:2692
20733 msgid "About _Memory"
20734 msgstr ""
20736 #: ../src/verbs.cpp:2693
20737 #, fuzzy
20738 msgid "Memory usage information"
20739 msgstr "Ihindurwa"
20741 #: ../src/verbs.cpp:2694
20742 msgid "_About Inkscape"
20743 msgstr ""
20745 #: ../src/verbs.cpp:2695
20746 msgid "Inkscape version, authors, license"
20747 msgstr ""
20749 #. new HelpVerb(SP_VERB_SHOW_LICENSE, "ShowLicense", N_("_License"),
20750 #. N_("Distribution terms"), /*"show_license"*/"inkscape_options"),
20751 #. Tutorials
20752 #: ../src/verbs.cpp:2700
20753 msgid "Inkscape: _Basic"
20754 msgstr ""
20756 #: ../src/verbs.cpp:2701
20757 msgid "Getting started with Inkscape"
20758 msgstr ""
20760 #. "tutorial_basic"
20761 #: ../src/verbs.cpp:2702
20762 msgid "Inkscape: _Shapes"
20763 msgstr ""
20765 #: ../src/verbs.cpp:2703
20766 msgid "Using shape tools to create and edit shapes"
20767 msgstr ""
20769 #: ../src/verbs.cpp:2704
20770 msgid "Inkscape: _Advanced"
20771 msgstr ""
20773 #: ../src/verbs.cpp:2705
20774 msgid "Advanced Inkscape topics"
20775 msgstr ""
20777 #. "tutorial_advanced"
20778 #. TRANSLATORS: "to trace" means "to convert a bitmap to vector graphics" (to vectorize)
20779 #: ../src/verbs.cpp:2707
20780 msgid "Inkscape: T_racing"
20781 msgstr ""
20783 #: ../src/verbs.cpp:2708
20784 msgid "Using bitmap tracing"
20785 msgstr ""
20787 #. "tutorial_tracing"
20788 #: ../src/verbs.cpp:2709
20789 msgid "Inkscape: _Calligraphy"
20790 msgstr ""
20792 #: ../src/verbs.cpp:2710
20793 msgid "Using the Calligraphy pen tool"
20794 msgstr ""
20796 #: ../src/verbs.cpp:2711
20797 msgid "_Elements of Design"
20798 msgstr ""
20800 #: ../src/verbs.cpp:2712
20801 msgid "Principles of design in the tutorial form"
20802 msgstr ""
20804 #. "tutorial_design"
20805 #: ../src/verbs.cpp:2713
20806 msgid "_Tips and Tricks"
20807 msgstr ""
20809 #: ../src/verbs.cpp:2714
20810 msgid "Miscellaneous tips and tricks"
20811 msgstr ""
20813 #. "tutorial_tips"
20814 #. Effect -- renamed Extension
20815 #: ../src/verbs.cpp:2717
20816 #, fuzzy
20817 msgid "Previous Extension"
20818 msgstr "Umugereka"
20820 #: ../src/verbs.cpp:2718
20821 msgid "Repeat the last extension with the same settings"
20822 msgstr ""
20824 #: ../src/verbs.cpp:2719
20825 msgid "Previous Extension Settings..."
20826 msgstr ""
20828 #: ../src/verbs.cpp:2720
20829 msgid "Repeat the last extension with new settings"
20830 msgstr ""
20832 #: ../src/verbs.cpp:2724
20833 #, fuzzy
20834 msgid "Fit the page to the current selection"
20835 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
20837 #: ../src/verbs.cpp:2726
20838 #, fuzzy
20839 msgid "Fit the page to the drawing"
20840 msgstr "i Ipaji Idirishya"
20842 #: ../src/verbs.cpp:2728
20843 msgid ""
20844 "Fit the page to the current selection or the drawing if there is no selection"
20845 msgstr ""
20847 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20848 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.And.ooInetCaseMatch..2.text
20849 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20850 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Or.ooInetCaseMatch..2.text
20851 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20852 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Exact.ooInetCaseMatch..2.text
20853 #. LockAndHide
20854 #: ../src/verbs.cpp:2730
20855 #, fuzzy
20856 msgid "Unlock All"
20857 msgstr "Ntoya"
20859 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20860 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.And.ooInetCaseMatch..2.text
20861 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20862 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Or.ooInetCaseMatch..2.text
20863 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20864 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Exact.ooInetCaseMatch..2.text
20865 #: ../src/verbs.cpp:2732
20866 #, fuzzy
20867 msgid "Unlock All in All Layers"
20868 msgstr "Ntoya"
20870 #: ../src/verbs.cpp:2734
20871 #, fuzzy
20872 msgid "Unhide All"
20873 msgstr "Nka Akugara"
20875 #: ../src/verbs.cpp:2736
20876 #, fuzzy
20877 msgid "Unhide All in All Layers"
20878 msgstr "Nka Akugara"
20880 #: ../src/verbs.cpp:2740
20881 msgid "Link an ICC color profile"
20882 msgstr ""
20884 #: ../src/verbs.cpp:2741
20885 #, fuzzy
20886 msgid "Remove Color Profile"
20887 msgstr "Ihuza"
20889 #: ../src/verbs.cpp:2742
20890 msgid "Remove a linked ICC color profile"
20891 msgstr ""
20893 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
20894 #: ../src/widgets/dash-selector.cpp:62
20895 #, fuzzy
20896 msgid "Dash pattern"
20897 msgstr "Ishusho"
20899 #: ../src/widgets/dash-selector.cpp:77
20900 #, fuzzy
20901 msgid "Pattern offset"
20902 msgstr "Igikoresho"
20904 #. display the initial welcome message in the statusbar
20905 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:551
20906 msgid ""
20907 "<b>Welcome to Inkscape!</b> Use shape or freehand tools to create objects; "
20908 "use selector (arrow) to move or transform them."
20909 msgstr ""
20911 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:615
20912 #, c-format
20913 msgid "%s: %d (outline) - Inkscape"
20914 msgstr ""
20916 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:617
20917 #, c-format
20918 msgid "%s: %d - Inkscape"
20919 msgstr ""
20921 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:621
20922 #, c-format
20923 msgid "%s (outline) - Inkscape"
20924 msgstr ""
20926 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:623
20927 #, c-format
20928 msgid "%s - Inkscape"
20929 msgstr ""
20931 # goodies/source\filter.vcl\eps\dlgeps.src:DLG_EXPORT_EPS.RB_COMPRESSION_NONE.text
20932 #: ../src/widgets/ege-paint-def.cpp:70 ../src/widgets/ege-paint-def.cpp:92
20933 #: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:167
20934 #, fuzzy
20935 msgid "none"
20936 msgstr "Nta na kimwe"
20938 #: ../src/widgets/ege-paint-def.cpp:89
20939 #, fuzzy
20940 msgid "remove"
20941 msgstr "Ihuza"
20943 #: ../src/widgets/fill-style.cpp:283
20944 msgid "Change fill rule"
20945 msgstr ""
20947 #: ../src/widgets/fill-style.cpp:323 ../src/widgets/fill-style.cpp:397
20948 #, fuzzy
20949 msgid "Set fill color"
20950 msgstr "Byahiswemo"
20952 #: ../src/widgets/fill-style.cpp:466
20953 #, fuzzy
20954 msgid "Set gradient on fill"
20955 msgstr "Ikizamuko"
20957 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
20958 #: ../src/widgets/fill-style.cpp:513
20959 #, fuzzy
20960 msgid "Set pattern on fill"
20961 msgstr "Ishusho"
20963 #. Family frame
20964 #: ../src/widgets/font-selector.cpp:157
20965 msgid "Font family"
20966 msgstr ""
20968 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
20969 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
20970 #. Style frame
20971 #: ../src/widgets/font-selector.cpp:190
20972 msgid "fontselector|Style"
20973 msgstr ""
20975 # #-#-#-#-#  starmath.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20976 # starmath/source\menu.src:RID_SMMENU.~Format.SID_FONTSIZE.text
20977 # #-#-#-#-#  starmath.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20978 # starmath/source\menu.src:RID_SMPLUGINMENU.~Format.SID_FONTSIZE.text
20979 #: ../src/widgets/font-selector.cpp:228
20980 #, fuzzy
20981 msgid "Font size:"
20982 msgstr "Ingano y'Imyandikire"
20984 #. TRANSLATORS: Test string used in text and font dialog (when no
20985 #. * text has been entered) to get a preview of the font.  Choose
20986 #. * some representative characters that users of your locale will be
20987 #. * interested in.
20988 #: ../src/widgets/font-selector.cpp:641 ../src/widgets/toolbox.cpp:6522
20989 msgid "AaBbCcIiPpQq12369$€¢?.;/()"
20990 msgstr ""
20992 #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/pservers.html#LinearGradientSpreadMethodAttribute
20993 #: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:161
20994 msgid ""
20995 "Whether to fill with flat color beyond the ends of the gradient vector "
20996 "(spreadMethod=\"pad\"), or repeat the gradient in the same direction "
20997 "(spreadMethod=\"repeat\"), or repeat the gradient in alternating opposite "
20998 "directions (spreadMethod=\"reflect\")"
20999 msgstr ""
21001 #: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:171
21002 #, fuzzy
21003 msgid "reflected"
21004 msgstr "Byahiswemo"
21006 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21007 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21008 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21009 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21010 #: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:175
21011 #, fuzzy
21012 msgid "direct"
21013 msgstr "Kwandika"
21015 # sfx2/sdi\sfxslots.src:SID_REPEAT.text
21016 #: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:183
21017 #, fuzzy
21018 msgid "Repeat:"
21019 msgstr "Gusubiramo"
21021 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:155
21022 #, fuzzy
21023 msgid "Assign gradient to object"
21024 msgstr "Na Gukwirakwiza"
21026 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:189
21027 msgid "<small>No gradients</small>"
21028 msgstr ""
21030 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:198
21031 msgid "<small>Nothing selected</small>"
21032 msgstr ""
21034 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:209
21035 #, fuzzy
21036 msgid "<small>No gradients in selection</small>"
21037 msgstr "Ikizamuko Byahiswemo"
21039 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:219
21040 msgid "<small>Multiple gradients</small>"
21041 msgstr ""
21043 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:467
21044 msgid "Edit the stops of the gradient"
21045 msgstr ""
21047 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:527 ../src/widgets/toolbox.cpp:2630
21048 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2708 ../src/widgets/toolbox.cpp:3039
21049 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3077 ../src/widgets/toolbox.cpp:3692
21050 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3716 ../src/widgets/toolbox.cpp:5130
21051 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5159
21052 msgid "<b>New:</b>"
21053 msgstr ""
21055 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:540
21056 #, fuzzy
21057 msgid "Create linear gradient"
21058 msgstr "Ikizamuko"
21060 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:554
21061 msgid "Create radial (elliptic or circular) gradient"
21062 msgstr ""
21064 # goodies/source\filter.vcl\eps\dlgeps.src:DLG_EXPORT_EPS.RB_COMPRESSION_NONE.text
21065 #. TODO replace aux_toolbox_space(tbl, AUX_SPACING);
21066 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:569
21067 #, fuzzy
21068 msgid "on"
21069 msgstr "Nta na kimwe"
21071 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:582
21072 msgid "Create gradient in the fill"
21073 msgstr ""
21075 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:596
21076 msgid "Create gradient in the stroke"
21077 msgstr ""
21079 #. FIXME: implement averaging of all parameters for multiple selected
21080 #. gtk_label_set_markup(GTK_LABEL(l), _("<b>Average:</b>"));
21081 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:610 ../src/widgets/toolbox.cpp:2632
21082 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3047 ../src/widgets/toolbox.cpp:3065
21083 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3694 ../src/widgets/toolbox.cpp:3705
21084 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5133 ../src/widgets/toolbox.cpp:5144
21085 msgid "<b>Change:</b>"
21086 msgstr ""
21088 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:270
21089 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:885 ../src/widgets/stroke-style.cpp:820
21090 #, fuzzy
21091 msgid "No document selected"
21092 msgstr "Inyandiko Byahiswemo"
21094 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:276
21095 #, fuzzy
21096 msgid "No gradients in document"
21097 msgstr "Ibizamuko in Inyandiko"
21099 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:282
21100 #, fuzzy
21101 msgid "No gradient selected"
21102 msgstr "Ikizamuko Byahiswemo"
21104 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:547
21105 #, fuzzy
21106 msgid "No stops in gradient"
21107 msgstr "Ikizamuko"
21109 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:670
21110 #, fuzzy
21111 msgid "Change gradient stop offset"
21112 msgstr "Ikizamuko"
21114 #. TRANSLATORS: "Stop" means: a "phase" of a gradient
21115 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:811
21116 msgid "Add stop"
21117 msgstr ""
21119 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:814
21120 msgid "Add another control stop to gradient"
21121 msgstr ""
21123 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21124 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
21125 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21126 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
21127 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:816
21128 #, fuzzy
21129 msgid "Delete stop"
21130 msgstr "Gusiba"
21132 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:819
21133 msgid "Delete current control stop from gradient"
21134 msgstr ""
21136 #. Label
21137 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:830
21138 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:9
21139 msgid "Offset:"
21140 msgstr ""
21142 #. TRANSLATORS: "Stop" means: a "phase" of a gradient
21143 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:875
21144 #, fuzzy
21145 msgid "Stop Color"
21146 msgstr "Gutangira Ibara"
21148 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:905
21149 msgid "Gradient editor"
21150 msgstr ""
21152 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:1192
21153 #, fuzzy
21154 msgid "Change gradient stop color"
21155 msgstr "Ikizamuko"
21157 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:181 ../src/widgets/paint-selector.cpp:564
21158 msgid "No paint"
21159 msgstr ""
21161 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:183 ../src/widgets/paint-selector.cpp:636
21162 #, fuzzy
21163 msgid "Flat color"
21164 msgstr "Gutangira Ibara"
21166 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:185 ../src/widgets/paint-selector.cpp:707
21167 #, fuzzy
21168 msgid "Linear gradient"
21169 msgstr "Ikizamuko"
21171 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:187 ../src/widgets/paint-selector.cpp:710
21172 #, fuzzy
21173 msgid "Radial gradient"
21174 msgstr "Ikizamuko"
21176 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:191
21177 msgid "Unset paint (make it undefined so it can be inherited)"
21178 msgstr ""
21180 #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/painting.html#FillRuleProperty
21181 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:203
21182 msgid ""
21183 "Any path self-intersections or subpaths create holes in the fill (fill-rule: "
21184 "evenodd)"
21185 msgstr ""
21187 #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/painting.html#FillRuleProperty
21188 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:214
21189 msgid ""
21190 "Fill is solid unless a subpath is counterdirectional (fill-rule: nonzero)"
21191 msgstr ""
21193 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:531
21194 #, fuzzy
21195 msgid "No objects"
21196 msgstr "Ibintu"
21198 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:542
21199 #, fuzzy
21200 msgid "Multiple styles"
21201 msgstr "Imisusire"
21203 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:553
21204 msgid "Paint is undefined"
21205 msgstr ""
21207 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:984
21208 msgid ""
21209 "Use the <b>Node tool</b> to adjust position, scale, and rotation of the "
21210 "pattern on canvas. Use <b>Object &gt; Pattern &gt; Objects to Pattern</b> to "
21211 "create a new pattern from selection."
21212 msgstr ""
21214 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:247
21215 #, fuzzy
21216 msgid "Transform by toolbar"
21217 msgstr "Guhindura"
21219 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:304
21220 msgid "Now <b>stroke width</b> is <b>scaled</b> when objects are scaled."
21221 msgstr ""
21223 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:306
21224 msgid "Now <b>stroke width</b> is <b>not scaled</b> when objects are scaled."
21225 msgstr ""
21227 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:317
21228 msgid ""
21229 "Now <b>rounded rectangle corners</b> are <b>scaled</b> when rectangles are "
21230 "scaled."
21231 msgstr ""
21233 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:319
21234 msgid ""
21235 "Now <b>rounded rectangle corners</b> are <b>not scaled</b> when rectangles "
21236 "are scaled."
21237 msgstr ""
21239 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:330
21240 msgid ""
21241 "Now <b>gradients</b> are <b>transformed</b> along with their objects when "
21242 "those are transformed (moved, scaled, rotated, or skewed)."
21243 msgstr ""
21245 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:332
21246 msgid ""
21247 "Now <b>gradients</b> remain <b>fixed</b> when objects are transformed "
21248 "(moved, scaled, rotated, or skewed)."
21249 msgstr ""
21251 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:343
21252 msgid ""
21253 "Now <b>patterns</b> are <b>transformed</b> along with their objects when "
21254 "those are transformed (moved, scaled, rotated, or skewed)."
21255 msgstr ""
21257 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:345
21258 msgid ""
21259 "Now <b>patterns</b> remain <b>fixed</b> when objects are transformed (moved, "
21260 "scaled, rotated, or skewed)."
21261 msgstr ""
21263 #. four spinbuttons
21264 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
21265 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
21266 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:460
21267 msgid "select_toolbar|X position"
21268 msgstr ""
21270 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:460
21271 msgid "select_toolbar|X"
21272 msgstr ""
21274 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:462
21275 #, fuzzy
21276 msgid "Horizontal coordinate of selection"
21277 msgstr "Imirongo Itambitse"
21279 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
21280 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
21281 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:468
21282 msgid "select_toolbar|Y position"
21283 msgstr ""
21285 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:468
21286 msgid "select_toolbar|Y"
21287 msgstr ""
21289 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:470
21290 msgid "Vertical coordinate of selection"
21291 msgstr ""
21293 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
21294 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
21295 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:476
21296 msgid "select_toolbar|Width"
21297 msgstr ""
21299 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:476
21300 msgid "select_toolbar|W"
21301 msgstr ""
21303 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:478
21304 msgid "Width of selection"
21305 msgstr ""
21307 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:485
21308 msgid "Lock width and height"
21309 msgstr ""
21311 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:486
21312 msgid "When locked, change both width and height by the same proportion"
21313 msgstr ""
21315 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
21316 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
21317 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:497
21318 msgid "select_toolbar|Height"
21319 msgstr ""
21321 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:497
21322 msgid "select_toolbar|H"
21323 msgstr ""
21325 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:499
21326 msgid "Height of selection"
21327 msgstr ""
21329 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:536
21330 msgid "Affect:"
21331 msgstr ""
21333 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:536
21334 msgid ""
21335 "Control whether or not to scale stroke widths, scale rectangle corners, "
21336 "transform gradient fills, and transform pattern fills with the object"
21337 msgstr ""
21339 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:555
21340 #, fuzzy
21341 msgid "Scale rounded corners"
21342 msgstr "Urukiramende Na kare Na: Bitari ngombwa Biburungushuye"
21344 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:566
21345 #, fuzzy
21346 msgid "Move gradients"
21347 msgstr "Ikizamuko Byahiswemo"
21349 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
21350 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:577
21351 #, fuzzy
21352 msgid "Move patterns"
21353 msgstr "Ishusho"
21355 #: ../src/widgets/sp-color-gtkselector.cpp:50
21356 #, fuzzy
21357 msgid "System"
21358 msgstr "Ikintu"
21360 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:111
21361 msgid "CMS"
21362 msgstr ""
21364 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:220
21365 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:399
21366 msgid "_R"
21367 msgstr ""
21369 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:220
21370 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:221
21371 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:402
21372 msgid "_G"
21373 msgstr ""
21375 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:220
21376 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:405
21377 msgid "_B"
21378 msgstr ""
21380 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:222
21381 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:223
21382 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:425
21383 msgid "_H"
21384 msgstr ""
21386 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:222
21387 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:223
21388 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:428
21389 msgid "_S"
21390 msgstr ""
21392 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:223
21393 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:431
21394 msgid "_L"
21395 msgstr ""
21397 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:224
21398 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:225
21399 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:453
21400 msgid "_C"
21401 msgstr ""
21403 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:224
21404 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:225
21405 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:456
21406 msgid "_M"
21407 msgstr ""
21409 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:224
21410 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:225
21411 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:459
21412 msgid "_Y"
21413 msgstr ""
21415 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:224
21416 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:462
21417 msgid "_K"
21418 msgstr ""
21420 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21421 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_MAKEOUTLINE.text
21422 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21423 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_GROUP.text
21424 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:235
21425 #, fuzzy
21426 msgid "Gray"
21427 msgstr "Itsinda"
21429 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:238
21430 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:239
21431 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:454
21432 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:455
21433 #, fuzzy
21434 msgid "Cyan"
21435 msgstr "Ubururu bukeye"
21437 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:238
21438 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:239
21439 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:457
21440 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:458
21441 #, fuzzy
21442 msgid "Magenta"
21443 msgstr "Umutuku werurutse"
21445 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:238
21446 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:239
21447 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:460
21448 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:461
21449 #, fuzzy
21450 msgid "Yellow"
21451 msgstr "Umuhondo"
21453 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:296
21454 msgid "Fix"
21455 msgstr ""
21457 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:299
21458 msgid "Fix RGB fallback to match icc-color() value."
21459 msgstr ""
21461 #. Label
21462 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:380
21463 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:408
21464 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:434
21465 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:465
21466 #: ../src/widgets/sp-color-wheel-selector.cpp:134
21467 msgid "_A"
21468 msgstr ""
21470 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:390
21471 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:402
21472 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:409
21473 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:410
21474 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:435
21475 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:436
21476 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:466
21477 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:467
21478 #: ../src/widgets/sp-color-wheel-selector.cpp:144
21479 #: ../src/widgets/sp-color-wheel-selector.cpp:156
21480 msgid "Alpha (opacity)"
21481 msgstr ""
21483 # svx/source\dialog\tabarea.src:RID_SVXPAGE_COLOR.LB_COLORMODEL.1.text
21484 #: ../src/widgets/sp-color-notebook.cpp:330
21485 #, fuzzy
21486 msgid "RGBA_:"
21487 msgstr "UmutukuIcyatsiUbururu"
21489 #: ../src/widgets/sp-color-notebook.cpp:338
21490 msgid "Hexadecimal RGBA value of the color"
21491 msgstr ""
21493 # svx/source\dialog\tabarea.src:RID_SVXPAGE_COLOR.LB_COLORMODEL.1.text
21494 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:79
21495 msgid "RGB"
21496 msgstr "UmutukuIcyatsiUbururu"
21498 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:79
21499 msgid "HSL"
21500 msgstr ""
21502 # svx/source\dialog\tabarea.src:RID_SVXPAGE_COLOR.LB_COLORMODEL.2.text
21503 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:79
21504 msgid "CMYK"
21505 msgstr "CMYK"
21507 #: ../src/widgets/sp-color-selector.cpp:64
21508 #, fuzzy
21509 msgid "Unnamed"
21510 msgstr "Izina:"
21512 #: ../src/widgets/sp-color-wheel-selector.cpp:61
21513 msgid "Wheel"
21514 msgstr ""
21516 #: ../src/widgets/sp-xmlview-attr-list.cpp:46
21517 msgid "Attribute"
21518 msgstr "Ikiranga"
21520 #: ../src/widgets/sp-xmlview-attr-list.cpp:47
21521 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:19
21522 msgid "Value"
21523 msgstr "Agaciro"
21525 #: ../src/widgets/sp-xmlview-content.cpp:169
21526 msgid "Type text in a text node"
21527 msgstr ""
21529 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:286 ../src/widgets/stroke-style.cpp:345
21530 #, fuzzy
21531 msgid "Set stroke color"
21532 msgstr "Byahiswemo"
21534 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:397
21535 #, fuzzy
21536 msgid "Set gradient on stroke"
21537 msgstr "Ikizamuko"
21539 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
21540 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:441
21541 #, fuzzy
21542 msgid "Set pattern on stroke"
21543 msgstr "Ishusho"
21545 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:904
21546 #, fuzzy
21547 msgid "Set markers"
21548 msgstr "Kohereza Inyuma"
21550 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
21551 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
21552 #. Stroke width
21553 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1079
21554 #, fuzzy
21555 msgid "StrokeWidth|Width:"
21556 msgstr "IMISUSIRE"
21558 #. Join type
21559 #. TRANSLATORS: The line join style specifies the shape to be used at the
21560 #. corners of paths. It can be "miter", "round" or "bevel".
21561 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1117
21562 msgid "Join:"
21563 msgstr ""
21565 #. TRANSLATORS: Miter join: joining lines with a sharp (pointed) corner.
21566 #. For an example, draw a triangle with a large stroke width and modify the
21567 #. "Join" option (in the Fill and Stroke dialog).
21568 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1129
21569 msgid "Miter join"
21570 msgstr ""
21572 #. TRANSLATORS: Round join: joining lines with a rounded corner.
21573 #. For an example, draw a triangle with a large stroke width and modify the
21574 #. "Join" option (in the Fill and Stroke dialog).
21575 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1139
21576 msgid "Round join"
21577 msgstr ""
21579 #. TRANSLATORS: Bevel join: joining lines with a blunted (flattened) corner.
21580 #. For an example, draw a triangle with a large stroke width and modify the
21581 #. "Join" option (in the Fill and Stroke dialog).
21582 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1149
21583 msgid "Bevel join"
21584 msgstr ""
21586 #. Miterlimit
21587 #. TRANSLATORS: Miter limit: only for "miter join", this limits the length
21588 #. of the sharp "spike" when the lines connect at too sharp an angle.
21589 #. When two line segments meet at a sharp angle, a miter join results in a
21590 #. spike that extends well beyond the connection point. The purpose of the
21591 #. miter limit is to cut off such spikes (i.e. convert them into bevels)
21592 #. when they become too long.
21593 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1161
21594 msgid "Miter limit:"
21595 msgstr ""
21597 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1169
21598 msgid "Maximum length of the miter (in units of stroke width)"
21599 msgstr ""
21601 #. Cap type
21602 #. TRANSLATORS: cap type specifies the shape for the ends of lines
21603 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1181
21604 msgid "Cap:"
21605 msgstr ""
21607 #. TRANSLATORS: Butt cap: the line shape does not extend beyond the end point
21608 #. of the line; the ends of the line are square
21609 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1193
21610 msgid "Butt cap"
21611 msgstr ""
21613 #. TRANSLATORS: Round cap: the line shape extends beyond the end point of the
21614 #. line; the ends of the line are rounded
21615 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1201
21616 msgid "Round cap"
21617 msgstr ""
21619 #. TRANSLATORS: Square cap: the line shape extends beyond the end point of the
21620 #. line; the ends of the line are square
21621 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1209
21622 msgid "Square cap"
21623 msgstr ""
21625 #. Dash
21626 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1215
21627 msgid "Dashes:"
21628 msgstr ""
21630 #. TRANSLATORS: Path markers are an SVG feature that allows you to attach arbitrary shapes
21631 #. (arrowheads, bullets, faces, whatever) to the start, end, or middle nodes of a path.
21632 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1232
21633 msgid "Start Markers:"
21634 msgstr ""
21636 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1234
21637 msgid "Start Markers are drawn on the first node of a path or shape"
21638 msgstr ""
21640 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1243
21641 msgid "Mid Markers:"
21642 msgstr ""
21644 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1245
21645 msgid ""
21646 "Mid Markers are drawn on every node of a path or shape except the first and "
21647 "last nodes"
21648 msgstr ""
21650 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1254
21651 msgid "End Markers:"
21652 msgstr ""
21654 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1256
21655 msgid "End Markers are drawn on the last node of a path or shape"
21656 msgstr ""
21658 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1605 ../src/widgets/stroke-style.cpp:1701
21659 #, fuzzy
21660 msgid "Set stroke style"
21661 msgstr "IMISUSIRE"
21663 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:183
21664 msgid "Color/opacity used for color tweaking"
21665 msgstr ""
21667 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:187
21668 msgid "Style of new stars"
21669 msgstr ""
21671 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:189
21672 #, fuzzy
21673 msgid "Style of new rectangles"
21674 msgstr "Urukiramende"
21676 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:191
21677 #, fuzzy
21678 msgid "Style of new 3D boxes"
21679 msgstr "Urukiramende"
21681 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:193
21682 msgid "Style of new ellipses"
21683 msgstr ""
21685 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:195
21686 msgid "Style of new spirals"
21687 msgstr ""
21689 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:197
21690 msgid "Style of new paths created by Pencil"
21691 msgstr ""
21693 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:199
21694 msgid "Style of new paths created by Pen"
21695 msgstr ""
21697 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:201
21698 #, fuzzy
21699 msgid "Style of new calligraphic strokes"
21700 msgstr "Imirongo"
21702 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:203 ../src/widgets/toolbox.cpp:205
21703 msgid "TBD"
21704 msgstr ""
21706 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:215
21707 msgid "Style of Paint Bucket fill objects"
21708 msgstr ""
21710 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21711 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
21712 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21713 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
21714 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21715 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
21716 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21717 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
21718 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21719 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
21720 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21721 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
21722 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21723 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
21724 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21725 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
21726 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21727 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
21728 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21729 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
21730 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21731 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
21732 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21733 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
21734 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1289
21735 #, fuzzy
21736 msgid "Insert node"
21737 msgstr "Akadomo"
21739 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1290
21740 #, fuzzy
21741 msgid "Insert new nodes into selected segments"
21742 msgstr "Gishya Byahiswemo Ingeri"
21744 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21745 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
21746 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21747 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
21748 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21749 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
21750 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21751 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
21752 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21753 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
21754 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21755 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
21756 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21757 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
21758 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21759 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
21760 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21761 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
21762 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21763 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
21764 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21765 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
21766 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21767 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
21768 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1293
21769 #, fuzzy
21770 msgid "Insert"
21771 msgstr "Akadomo"
21773 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1301
21774 #, fuzzy
21775 msgid "Delete selected nodes"
21776 msgstr "Byahiswemo"
21778 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1311
21779 #, fuzzy
21780 msgid "Join endnodes"
21781 msgstr "Imirongo ku Byahiswemo"
21783 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1312
21784 #, fuzzy
21785 msgid "Join selected endnodes"
21786 msgstr "Imirongo ku Byahiswemo"
21788 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21789 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
21790 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21791 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
21792 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21793 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
21794 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21795 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
21796 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21797 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
21798 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21799 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
21800 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21801 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
21802 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21803 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
21804 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21805 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
21806 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21807 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
21808 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21809 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
21810 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21811 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
21812 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1315
21813 #, fuzzy
21814 msgid "Join"
21815 msgstr "Akadomo"
21817 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1322
21818 #, fuzzy
21819 msgid "Break nodes"
21820 msgstr "Gupima"
21822 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1323
21823 #, fuzzy
21824 msgid "Break path at selected nodes"
21825 msgstr "Umurongo ku Byahiswemo"
21827 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1333
21828 #, fuzzy
21829 msgid "Join with segment"
21830 msgstr "Byahiswemo"
21832 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1334
21833 #, fuzzy
21834 msgid "Join selected endnodes with a new segment"
21835 msgstr "Imirongo ku Byahiswemo Na: Gishya"
21837 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1344
21838 msgid "Delete segment between two non-endpoint nodes"
21839 msgstr ""
21841 # goodies/source\filter.vcl\eps\dlgeps.src:DLG_EXPORT_EPS.RB_COMPRESSION_NONE.text
21842 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1353
21843 #, fuzzy
21844 msgid "Node Cusp"
21845 msgstr "Nta na kimwe"
21847 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1354
21848 #, fuzzy
21849 msgid "Make selected nodes corner"
21850 msgstr "Byahiswemo Inguni"
21852 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1363
21853 #, fuzzy
21854 msgid "Node Smooth"
21855 msgstr "Guhindura"
21857 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1364
21858 #, fuzzy
21859 msgid "Make selected nodes smooth"
21860 msgstr "Byahiswemo Cyorohereye"
21862 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1373
21863 msgid "Node Symmetric"
21864 msgstr ""
21866 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1374
21867 #, fuzzy
21868 msgid "Make selected nodes symmetric"
21869 msgstr "Byahiswemo Cyorohereye"
21871 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1383
21872 #, fuzzy
21873 msgid "Node Auto"
21874 msgstr "Guhindura"
21876 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1384
21877 #, fuzzy
21878 msgid "Make selected nodes auto-smooth"
21879 msgstr "Byahiswemo Cyorohereye"
21881 # Align menu items
21882 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1393
21883 #, fuzzy
21884 msgid "Node Line"
21885 msgstr "Itunganya"
21887 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1394
21888 #, fuzzy
21889 msgid "Make selected segments lines"
21890 msgstr "Byahiswemo Ingeri Imirongo"
21892 # sc/source\ui\src\scstring.src:SCSTR_PREVIEWSHELL.text
21893 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1403
21894 #, fuzzy
21895 msgid "Node Curve"
21896 msgstr "Igaragazambere ryo Gucapa"
21898 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1404
21899 #, fuzzy
21900 msgid "Make selected segments curves"
21901 msgstr "Byahiswemo Ingeri Imirongo Ihese"
21903 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1413
21904 #, fuzzy
21905 msgid "Show Handles"
21906 msgstr "Ibiyobora"
21908 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1414
21909 #, fuzzy
21910 msgid "Show the Bezier handles of selected nodes"
21911 msgstr "Imirongo ku Byahiswemo"
21913 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1424
21914 #, fuzzy
21915 msgid "Show Outline"
21916 msgstr "Imbata"
21918 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1425
21919 #, fuzzy
21920 msgid "Show the outline of the path"
21921 msgstr "Kugena urupapuro"
21923 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1435
21924 #, fuzzy
21925 msgid "Next path effect parameter"
21926 msgstr "IMISUSIRE"
21928 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1436
21929 #, fuzzy
21930 msgid "Show next path effect parameter for editing"
21931 msgstr "IMISUSIRE"
21933 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1447
21934 #, fuzzy
21935 msgid "Edit the clipping path of the object"
21936 msgstr "Igikoresho"
21938 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1457
21939 #, fuzzy
21940 msgid "Edit mask path"
21941 msgstr "Kohereza Inyuma"
21943 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1458
21944 #, fuzzy
21945 msgid "Edit the mask of the object"
21946 msgstr "Byahiswemo Ibintu"
21948 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1472
21949 #, fuzzy
21950 msgid "X coordinate:"
21951 msgstr "kugirango a Bihindagurika"
21953 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1472
21954 #, fuzzy
21955 msgid "X coordinate of selected node(s)"
21956 msgstr "Imirongo Itambitse"
21958 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1490
21959 #, fuzzy
21960 msgid "Y coordinate:"
21961 msgstr "kugirango a Bihindagurika"
21963 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1490
21964 #, fuzzy
21965 msgid "Y coordinate of selected node(s)"
21966 msgstr "Imirongo Itambitse"
21968 # sc/source\ui\src\scstring.src:SCSTR_PREVIEWSHELL.text
21969 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2028
21970 #, fuzzy
21971 msgid "Enable snapping"
21972 msgstr "Igaragazambere ryo Gucapa"
21974 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2037
21975 #, fuzzy
21976 msgid "Bounding box"
21977 msgstr "Icika ku biyobora"
21979 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2037
21980 #, fuzzy
21981 msgid "Snap bounding box corners"
21982 msgstr "Icika ku biyobora"
21984 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2046
21985 #, fuzzy
21986 msgid "Bounding box edges"
21987 msgstr "Icika ku biyobora"
21989 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21990 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
21991 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21992 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
21993 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21994 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
21995 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21996 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
21997 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21998 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
21999 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2046
22000 #, fuzzy
22001 msgid "Snap to edges of a bounding box"
22002 msgstr "Gucika ku rusobe-tudirishya"
22004 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2055
22005 #, fuzzy
22006 msgid "Bounding box corners"
22007 msgstr "Icika ku biyobora"
22009 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2055
22010 #, fuzzy
22011 msgid "Snap to bounding box corners"
22012 msgstr "Icika ku biyobora"
22014 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2064
22015 msgid "BBox Edge Midpoints"
22016 msgstr ""
22018 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22019 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
22020 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22021 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
22022 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22023 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
22024 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22025 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
22026 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22027 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
22028 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2064
22029 #, fuzzy
22030 msgid "Snap from and to midpoints of bounding box edges"
22031 msgstr "Gucika ku rusobe-tudirishya"
22033 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22034 # svx/source\dialog\tabarea.src:RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.FT_TRGR_CENTER_X.text
22035 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22036 # svx/source\dialog\tabarea.src:RID_SVXPAGE_GRADIENT.FT_CENTER_X.text
22037 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2074
22038 #, fuzzy
22039 msgid "BBox Centers"
22040 msgstr "X Hagati"
22042 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22043 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
22044 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22045 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
22046 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22047 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
22048 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22049 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
22050 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22051 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
22052 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2074
22053 #, fuzzy
22054 msgid "Snapping from and to centers of bounding boxes"
22055 msgstr "Gucika ku rusobe-tudirishya"
22057 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2083
22058 #, fuzzy
22059 msgid "Snap nodes or handles"
22060 msgstr "Icika ku biyobora"
22062 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2091
22063 #, fuzzy
22064 msgid "Snap to paths"
22065 msgstr "Icika ku biyobora"
22067 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.3.RID_XINTERSECTIONY.text
22068 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2100
22069 #, fuzzy
22070 msgid "Path intersections"
22071 msgstr "Ihuriro"
22073 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2100
22074 #, fuzzy
22075 msgid "Snap to path intersections"
22076 msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
22078 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2109
22079 #, fuzzy
22080 msgid "To nodes"
22081 msgstr "Dogere"
22083 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2109
22084 #, fuzzy
22085 msgid "Snap to cusp nodes"
22086 msgstr "Icika ku biyobora"
22088 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2118
22089 #, fuzzy
22090 msgid "Smooth nodes"
22091 msgstr "Ibintu"
22093 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2118
22094 #, fuzzy
22095 msgid "Snap to smooth nodes"
22096 msgstr "Icika ku biyobora"
22098 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2127
22099 #, fuzzy
22100 msgid "Line Midpoints"
22101 msgstr "Ubugari"
22103 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2127
22104 msgid "Snap from and to midpoints of line segments"
22105 msgstr ""
22107 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2136
22108 #, fuzzy
22109 msgid "Object Centers"
22110 msgstr "Indangakintu..."
22112 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2136
22113 #, fuzzy
22114 msgid "Snap from and to centers of objects"
22115 msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
22117 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2145
22118 #, fuzzy
22119 msgid "Rotation Centers"
22120 msgstr "Kuzengurutsa"
22122 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2145
22123 msgid "Snap from and to an item's rotation center"
22124 msgstr ""
22126 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2154
22127 #, fuzzy
22128 msgid "Page border"
22129 msgstr "Imbibi Ibara"
22131 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2154
22132 #, fuzzy
22133 msgid "Snap to the page border"
22134 msgstr "Imbibi"
22136 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22137 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Line.Guide.text
22138 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22139 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Line.Guide.text
22140 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22141 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Line.Guide.text
22142 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2163
22143 #, fuzzy
22144 msgid "Snap to grids"
22145 msgstr "Ibiyobora"
22147 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2172
22148 #, fuzzy
22149 msgid "Snap to guides"
22150 msgstr "Icika ku biyobora"
22152 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2377
22153 msgid "Star: Change number of corners"
22154 msgstr ""
22156 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2422
22157 #, fuzzy
22158 msgid "Star: Change spoke ratio"
22159 msgstr "Ihindurwa"
22161 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2465
22162 msgid "Make polygon"
22163 msgstr ""
22165 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2465
22166 #, fuzzy
22167 msgid "Make star"
22168 msgstr "Bitimapu"
22170 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2501
22171 msgid "Star: Change rounding"
22172 msgstr ""
22174 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2536
22175 #, fuzzy
22176 msgid "Star: Change randomization"
22177 msgstr "Ihindurwa"
22179 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2727
22180 msgid "Regular polygon (with one handle) instead of a star"
22181 msgstr ""
22183 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2734
22184 msgid "Star instead of a regular polygon (with one handle)"
22185 msgstr ""
22187 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2755
22188 msgid "triangle/tri-star"
22189 msgstr ""
22191 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2755
22192 msgid "square/quad-star"
22193 msgstr ""
22195 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2755
22196 msgid "pentagon/five-pointed star"
22197 msgstr ""
22199 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2755
22200 msgid "hexagon/six-pointed star"
22201 msgstr ""
22203 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22204 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
22205 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22206 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
22207 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22208 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
22209 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22210 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
22211 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2758
22212 #, fuzzy
22213 msgid "Corners"
22214 msgstr "Gufunga"
22216 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2758
22217 msgid "Corners:"
22218 msgstr ""
22220 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2758
22221 msgid "Number of corners of a polygon or star"
22222 msgstr ""
22224 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2771
22225 msgid "thin-ray star"
22226 msgstr ""
22228 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2771
22229 msgid "pentagram"
22230 msgstr ""
22232 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2771
22233 msgid "hexagram"
22234 msgstr ""
22236 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2771
22237 msgid "heptagram"
22238 msgstr ""
22240 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2771
22241 msgid "octagram"
22242 msgstr ""
22244 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2771
22245 #, fuzzy
22246 msgid "regular polygon"
22247 msgstr "Inyenyeri Na Ibinyampande"
22249 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
22250 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2774
22251 #, fuzzy
22252 msgid "Spoke ratio"
22253 msgstr "Ubwuzurane"
22255 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
22256 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2774
22257 #, fuzzy
22258 msgid "Spoke ratio:"
22259 msgstr "Ubwuzurane"
22261 #. TRANSLATORS: Tip radius of a star is the distance from the center to the farthest handle.
22262 #. Base radius is the same for the closest handle.
22263 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2777
22264 msgid "Base radius to tip radius ratio"
22265 msgstr ""
22267 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2795
22268 msgid "stretched"
22269 msgstr ""
22271 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2795
22272 msgid "twisted"
22273 msgstr ""
22275 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2795
22276 msgid "slightly pinched"
22277 msgstr ""
22279 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
22280 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2795
22281 #, fuzzy
22282 msgid "NOT rounded"
22283 msgstr "Umutuku:"
22285 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2795
22286 msgid "slightly rounded"
22287 msgstr ""
22289 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2795
22290 msgid "visibly rounded"
22291 msgstr ""
22293 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2795
22294 #, fuzzy
22295 msgid "well rounded"
22296 msgstr "Na"
22298 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2795
22299 msgid "amply rounded"
22300 msgstr ""
22302 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2795 ../src/widgets/toolbox.cpp:2810
22303 msgid "blown up"
22304 msgstr ""
22306 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
22307 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2798
22308 #, fuzzy
22309 msgid "Rounded"
22310 msgstr "Umutuku:"
22312 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
22313 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2798
22314 #, fuzzy
22315 msgid "Rounded:"
22316 msgstr "Umutuku:"
22318 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2798
22319 msgid "How much rounded are the corners (0 for sharp)"
22320 msgstr ""
22322 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2810
22323 msgid "NOT randomized"
22324 msgstr ""
22326 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2810
22327 msgid "slightly irregular"
22328 msgstr ""
22330 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2810
22331 msgid "visibly randomized"
22332 msgstr ""
22334 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2810
22335 msgid "strongly randomized"
22336 msgstr ""
22338 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22339 # svx/source\dialog\test.src:RID_SVXPAGE_SLANT.FT_RADIUS.text
22340 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22341 # svx/source\dialog\transfrm.src:RID_SVXPAGE_SLANT.FT_RADIUS.text
22342 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2813
22343 #, fuzzy
22344 msgid "Randomized"
22345 msgstr "Akarambararo"
22347 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2813
22348 msgid "Randomized:"
22349 msgstr ""
22351 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2813
22352 msgid "Scatter randomly the corners and angles"
22353 msgstr ""
22355 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2828 ../src/widgets/toolbox.cpp:3767
22356 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4027 ../src/widgets/toolbox.cpp:7249
22357 msgid "Defaults"
22358 msgstr ""
22360 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2829 ../src/widgets/toolbox.cpp:3768
22361 msgid ""
22362 "Reset shape parameters to defaults (use Inkscape Preferences > Tools to "
22363 "change defaults)"
22364 msgstr ""
22366 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2902
22367 #, fuzzy
22368 msgid "Change rectangle"
22369 msgstr "Urukiramende"
22371 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3095
22372 msgid "W:"
22373 msgstr ""
22375 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3095
22376 msgid "Width of rectangle"
22377 msgstr ""
22379 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_HUE.text
22380 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3112
22381 #, fuzzy
22382 msgid "H:"
22383 msgstr "Ibara"
22385 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3112
22386 msgid "Height of rectangle"
22387 msgstr ""
22389 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
22390 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3126 ../src/widgets/toolbox.cpp:3141
22391 #, fuzzy
22392 msgid "not rounded"
22393 msgstr "Umutuku:"
22395 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3129
22396 #, fuzzy
22397 msgid "Horizontal radius"
22398 msgstr "Imirongo Itambitse"
22400 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3129
22401 msgid "Rx:"
22402 msgstr ""
22404 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3129
22405 msgid "Horizontal radius of rounded corners"
22406 msgstr ""
22408 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3144
22409 #, fuzzy
22410 msgid "Vertical radius"
22411 msgstr "Imirongo Ihagaze"
22413 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3144
22414 msgid "Ry:"
22415 msgstr ""
22417 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3144
22418 #, fuzzy
22419 msgid "Vertical radius of rounded corners"
22420 msgstr "Urukiramende Na kare Na: Bitari ngombwa Biburungushuye"
22422 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3163
22423 msgid "Not rounded"
22424 msgstr ""
22426 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3164
22427 msgid "Make corners sharp"
22428 msgstr ""
22430 #. TODO: use the correct axis here, too
22431 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3352
22432 msgid "3D Box: Change perspective (angle of infinite axis)"
22433 msgstr ""
22435 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3422
22436 msgid "Angle in X direction"
22437 msgstr ""
22439 #. Translators: PL is short for 'perspective line'
22440 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3424
22441 msgid "Angle of PLs in X direction"
22442 msgstr ""
22444 #. Translators: VP is short for 'vanishing point'
22445 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3446
22446 msgid "State of VP in X direction"
22447 msgstr ""
22449 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3447
22450 msgid "Toggle VP in X direction between 'finite' and 'infinite' (=parallel)"
22451 msgstr ""
22453 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3462
22454 msgid "Angle in Y direction"
22455 msgstr ""
22457 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
22458 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3462
22459 #, fuzzy
22460 msgid "Angle Y:"
22461 msgstr "Imfuruka"
22463 #. Translators: PL is short for 'perspective line'
22464 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3464
22465 msgid "Angle of PLs in Y direction"
22466 msgstr ""
22468 #. Translators: VP is short for 'vanishing point'
22469 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3485
22470 msgid "State of VP in Y direction"
22471 msgstr ""
22473 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3486
22474 msgid "Toggle VP in Y direction between 'finite' and 'infinite' (=parallel)"
22475 msgstr ""
22477 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3501
22478 msgid "Angle in Z direction"
22479 msgstr ""
22481 #. Translators: PL is short for 'perspective line'
22482 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3503
22483 msgid "Angle of PLs in Z direction"
22484 msgstr ""
22486 #. Translators: VP is short for 'vanishing point'
22487 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3524
22488 msgid "State of VP in Z direction"
22489 msgstr ""
22491 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3525
22492 msgid "Toggle VP in Z direction between 'finite' and 'infinite' (=parallel)"
22493 msgstr ""
22495 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3583
22496 #, fuzzy
22497 msgid "Change spiral"
22498 msgstr "Bitimapu"
22500 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3724
22501 msgid "just a curve"
22502 msgstr ""
22504 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3724
22505 msgid "one full revolution"
22506 msgstr ""
22508 # scp/source\draw\module_draw.lng:STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW_LOCALLY_CACHED.text
22509 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3727
22510 #, fuzzy
22511 msgid "Number of turns"
22512 msgstr "Gushushanya"
22514 # sch/source\ui\app\strings.src:STR_UNDO_TRANSFORM.text
22515 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3727
22516 #, fuzzy
22517 msgid "Turns:"
22518 msgstr "Guhinduramo"
22520 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3727
22521 msgid "Number of revolutions"
22522 msgstr ""
22524 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE.4.text
22525 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3738
22526 #, fuzzy
22527 msgid "circle"
22528 msgstr "Idosiye"
22530 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3738
22531 msgid "edge is much denser"
22532 msgstr ""
22534 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3738
22535 msgid "edge is denser"
22536 msgstr ""
22538 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELG.text
22539 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3738
22540 #, fuzzy
22541 msgid "even"
22542 msgstr "Icyatsi kibisi:"
22544 # 1246
22545 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3738
22546 #, fuzzy
22547 msgid "center is denser"
22548 msgstr "kurema ibihuza"
22550 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3738
22551 msgid "center is much denser"
22552 msgstr ""
22554 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22555 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Zoom.Type..0.text
22556 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22557 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Zoom.Type..0.text
22558 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3741
22559 #, fuzzy
22560 msgid "Divergence"
22561 msgstr "Ku ijana"
22563 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3741
22564 msgid "Divergence:"
22565 msgstr ""
22567 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3741
22568 msgid "How much denser/sparser are outer revolutions; 1 = uniform"
22569 msgstr ""
22571 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3752
22572 #, fuzzy
22573 msgid "starts from center"
22574 msgstr "Mucapyi"
22576 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3752
22577 msgid "starts mid-way"
22578 msgstr ""
22580 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3752
22581 msgid "starts near edge"
22582 msgstr ""
22584 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3755
22585 #, fuzzy
22586 msgid "Inner radius"
22587 msgstr "Akarambararo"
22589 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3755
22590 #, fuzzy
22591 msgid "Inner radius:"
22592 msgstr "Akarambararo"
22594 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3755
22595 msgid "Radius of the innermost revolution (relative to the spiral size)"
22596 msgstr ""
22598 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3828
22599 msgid "Bezier"
22600 msgstr ""
22602 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3829
22603 msgid "Create regular Bezier path"
22604 msgstr ""
22606 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3835
22607 #, fuzzy
22608 msgid "Spiro"
22609 msgstr "Nyamwihinahine"
22611 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3836
22612 #, fuzzy
22613 msgid "Create Spiro path"
22614 msgstr "Bitimapu"
22616 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3843
22617 msgid "Zigzag"
22618 msgstr ""
22620 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3844
22621 msgid "Create a sequence of straight line segments"
22622 msgstr ""
22624 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3850
22625 #, fuzzy
22626 msgid "Paraxial"
22627 msgstr "Nyamwihinahine"
22629 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3851
22630 msgid "Create a sequence of paraxial line segments"
22631 msgstr ""
22633 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3859
22634 msgid "Mode of new lines drawn by this tool"
22635 msgstr ""
22637 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
22638 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3888
22639 #, fuzzy
22640 msgid "Triangle in"
22641 msgstr "Imfuruka"
22643 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
22644 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3889
22645 #, fuzzy
22646 msgid "Triangle out"
22647 msgstr "Imfuruka"
22649 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3891
22650 msgid "From clipboard"
22651 msgstr ""
22653 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3916 ../src/widgets/toolbox.cpp:3917
22654 #, fuzzy
22655 msgid "Shape:"
22656 msgstr "Imisusire"
22658 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3916
22659 msgid "Shape of new paths drawn by this tool"
22660 msgstr ""
22662 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4001
22663 msgid "(many nodes, rough)"
22664 msgstr ""
22666 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4001 ../src/widgets/toolbox.cpp:4121
22667 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4138 ../src/widgets/toolbox.cpp:4341
22668 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4712 ../src/widgets/toolbox.cpp:4745
22669 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5731
22670 #, fuzzy
22671 msgid "(default)"
22672 msgstr "Umutwe"
22674 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4001
22675 #, fuzzy
22676 msgid "(few nodes, smooth)"
22677 msgstr "Byahiswemo Cyorohereye"
22679 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4004
22680 msgid "Smoothing:"
22681 msgstr ""
22683 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4004
22684 msgid "Smoothing: "
22685 msgstr ""
22687 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4005
22688 msgid "How much smoothing (simplifying) is applied to the line"
22689 msgstr ""
22691 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4028
22692 msgid ""
22693 "Reset pencil parameters to defaults (use Inkscape Preferences > Tools to "
22694 "change defaults)"
22695 msgstr ""
22697 #. Width
22698 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4121
22699 msgid "(pinch tweak)"
22700 msgstr ""
22702 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
22703 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4121
22704 #, fuzzy
22705 msgid "(broad tweak)"
22706 msgstr "Ishusho"
22708 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4124
22709 msgid "The width of the tweak area (relative to the visible canvas area)"
22710 msgstr ""
22712 #. Force
22713 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4138
22714 msgid "(minimum force)"
22715 msgstr ""
22717 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4138
22718 msgid "(maximum force)"
22719 msgstr ""
22721 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4141
22722 #, fuzzy
22723 msgid "Force"
22724 msgstr "Kuzengurutsa"
22726 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4141
22727 #, fuzzy
22728 msgid "Force:"
22729 msgstr "Kuzengurutsa"
22731 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4141
22732 msgid "The force of the tweak action"
22733 msgstr ""
22735 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4159
22736 #, fuzzy
22737 msgid "Move mode"
22738 msgstr "Ibiyobora"
22740 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22741 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
22742 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22743 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
22744 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22745 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
22746 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22747 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
22748 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22749 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
22750 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22751 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
22752 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22753 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
22754 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22755 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
22756 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22757 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
22758 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22759 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
22760 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4160
22761 #, fuzzy
22762 msgid "Move objects in any direction"
22763 msgstr "Ibirindiro"
22765 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4166
22766 #, fuzzy
22767 msgid "Move in/out mode"
22768 msgstr "Ibiyobora"
22770 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4167
22771 msgid "Move objects towards cursor; with Shift from cursor"
22772 msgstr ""
22774 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4173
22775 #, fuzzy
22776 msgid "Move jitter mode"
22777 msgstr "Dogere"
22779 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4174
22780 msgid "Move objects in random directions"
22781 msgstr ""
22783 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4180
22784 #, fuzzy
22785 msgid "Scale mode"
22786 msgstr "Gupima"
22788 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4181
22789 #, fuzzy
22790 msgid "Shrink objects, with Shift enlarge"
22791 msgstr "IMISUSIRE"
22793 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4187
22794 #, fuzzy
22795 msgid "Rotate mode"
22796 msgstr "Dogere"
22798 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4188
22799 #, fuzzy
22800 msgid "Rotate objects, with Shift counterclockwise"
22801 msgstr "Igikoresho Dogere Mu cyerekezo cy'isaha"
22803 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4194
22804 #, fuzzy
22805 msgid "Duplicate/delete mode"
22806 msgstr "Byahiswemo Ibintu"
22808 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4195
22809 msgid "Duplicate objects, with Shift delete"
22810 msgstr ""
22812 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4201
22813 msgid "Push mode"
22814 msgstr ""
22816 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4202
22817 msgid "Push parts of paths in any direction"
22818 msgstr ""
22820 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4208
22821 #, fuzzy
22822 msgid "Shrink/grow mode"
22823 msgstr "Ibintu"
22825 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4209
22826 #, fuzzy
22827 msgid "Shrink (inset) parts of paths; with Shift grow (outset)"
22828 msgstr "Byahiswemo Inzira Kuri"
22830 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4215
22831 #, fuzzy
22832 msgid "Attract/repel mode"
22833 msgstr "Izina:"
22835 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4216
22836 msgid "Attract parts of paths towards cursor; with Shift from cursor"
22837 msgstr ""
22839 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
22840 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4222
22841 #, fuzzy
22842 msgid "Roughen mode"
22843 msgstr "Umutuku:"
22845 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4223
22846 msgid "Roughen parts of paths"
22847 msgstr ""
22849 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4229
22850 msgid "Color paint mode"
22851 msgstr ""
22853 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4230
22854 #, fuzzy
22855 msgid "Paint the tool's color upon selected objects"
22856 msgstr "Byahiswemo Ibintu"
22858 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4236
22859 #, fuzzy
22860 msgid "Color jitter mode"
22861 msgstr "Dogere"
22863 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4237
22864 #, fuzzy
22865 msgid "Jitter the colors of selected objects"
22866 msgstr "Byahiswemo Ibintu"
22868 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4243
22869 #, fuzzy
22870 msgid "Blur mode"
22871 msgstr "Ihuza"
22873 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4244
22874 #, fuzzy
22875 msgid "Blur selected objects more; with Shift, blur less"
22876 msgstr "Byahiswemo Ibintu Mu buryo Butambitse"
22878 # crashrep/source\all\crashrep.lng:%CANCEL_BUTTON%.text
22879 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4271
22880 #, fuzzy
22881 msgid "Channels:"
22882 msgstr "Kureka"
22884 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4282
22885 msgid "In color mode, act on objects' hue"
22886 msgstr ""
22888 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_HUE.text
22889 #. TRANSLATORS:  "H" here stands for hue
22890 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4286
22891 #, fuzzy
22892 msgid "H"
22893 msgstr "Ibara"
22895 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4297
22896 msgid "In color mode, act on objects' saturation"
22897 msgstr ""
22899 #. TRANSLATORS: "S" here stands for Saturation
22900 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4301
22901 msgid "S"
22902 msgstr ""
22904 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4312
22905 msgid "In color mode, act on objects' lightness"
22906 msgstr ""
22908 #. TRANSLATORS: "L" here stands for Lightness
22909 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4316
22910 msgid "L"
22911 msgstr ""
22913 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4327
22914 msgid "In color mode, act on objects' opacity"
22915 msgstr ""
22917 #. TRANSLATORS: "O" here stands for Opacity
22918 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4331
22919 msgid "O"
22920 msgstr ""
22922 #. Fidelity
22923 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4341
22924 msgid "(rough, simplified)"
22925 msgstr ""
22927 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4341
22928 msgid "(fine, but many nodes)"
22929 msgstr ""
22931 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22932 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
22933 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22934 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
22935 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22936 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
22937 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22938 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
22939 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22940 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
22941 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22942 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
22943 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22944 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..2.text
22945 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22946 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..2.text
22947 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22948 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..2.text
22949 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22950 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..2.text
22951 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22952 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..2.text
22953 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22954 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..2.text
22955 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4344
22956 #, fuzzy
22957 msgid "Fidelity"
22958 msgstr "Santimetero"
22960 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4344
22961 msgid "Fidelity:"
22962 msgstr ""
22964 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4345
22965 msgid ""
22966 "Low fidelity simplifies paths; high fidelity preserves path features but may "
22967 "generate a lot of new nodes"
22968 msgstr ""
22970 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4362 ../src/widgets/toolbox.cpp:4863
22971 msgid "Pressure"
22972 msgstr ""
22974 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4363
22975 msgid "Use the pressure of the input device to alter the force of tweak action"
22976 msgstr ""
22978 # sc/source\ui\src\scstring.src:SCSTR_PREVIEWSHELL.text
22979 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4543
22980 #, fuzzy
22981 msgid "No preset"
22982 msgstr "Igaragazambere ryo Gucapa"
22984 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4561
22985 #, fuzzy
22986 msgid "Save..."
22987 msgstr "Bika nka..."
22989 #. Width
22990 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4712 ../src/widgets/toolbox.cpp:5731
22991 msgid "(hairline)"
22992 msgstr ""
22994 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
22995 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4712 ../src/widgets/toolbox.cpp:5731
22996 #, fuzzy
22997 msgid "(broad stroke)"
22998 msgstr "Ishusho"
23000 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4715 ../src/widgets/toolbox.cpp:5734
23001 #, fuzzy
23002 msgid "Pen Width"
23003 msgstr "Ubugari"
23005 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4716
23006 msgid "The width of the calligraphic pen (relative to the visible canvas area)"
23007 msgstr ""
23009 #. Thinning
23010 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4729
23011 msgid "(speed blows up stroke)"
23012 msgstr ""
23014 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4729
23015 msgid "(slight widening)"
23016 msgstr ""
23018 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4729
23019 msgid "(constant width)"
23020 msgstr ""
23022 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4729
23023 msgid "(slight thinning, default)"
23024 msgstr ""
23026 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4729
23027 msgid "(speed deflates stroke)"
23028 msgstr ""
23030 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4732
23031 #, fuzzy
23032 msgid "Stroke Thinning"
23033 msgstr "Amagenamiterere"
23035 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4732
23036 msgid "Thinning:"
23037 msgstr ""
23039 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4733
23040 msgid ""
23041 "How much velocity thins the stroke (> 0 makes fast strokes thinner, < 0 "
23042 "makes them broader, 0 makes width independent of velocity)"
23043 msgstr ""
23045 #. Angle
23046 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4745
23047 msgid "(left edge up)"
23048 msgstr ""
23050 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4745
23051 #, fuzzy
23052 msgid "(horizontal)"
23053 msgstr "Imirongo Itambitse"
23055 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4745
23056 msgid "(right edge up)"
23057 msgstr ""
23059 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
23060 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4748
23061 #, fuzzy
23062 msgid "Pen Angle"
23063 msgstr "Imfuruka"
23065 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
23066 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4748
23067 #, fuzzy
23068 msgid "Angle:"
23069 msgstr "Imfuruka"
23071 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4749
23072 msgid ""
23073 "The angle of the pen's nib (in degrees; 0 = horizontal; has no effect if "
23074 "fixation = 0)"
23075 msgstr ""
23077 #. Fixation
23078 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4763
23079 msgid "(perpendicular to stroke, \"brush\")"
23080 msgstr ""
23082 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4763
23083 msgid "(almost fixed, default)"
23084 msgstr ""
23086 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4763
23087 msgid "(fixed by Angle, \"pen\")"
23088 msgstr ""
23090 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4766
23091 #, fuzzy
23092 msgid "Fixation"
23093 msgstr "Icyerekezo:"
23095 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4766
23096 #, fuzzy
23097 msgid "Fixation:"
23098 msgstr "Icyerekezo:"
23100 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4767
23101 msgid ""
23102 "Angle behavior (0 = nib always perpendicular to stroke direction, 100 = "
23103 "fixed angle)"
23104 msgstr ""
23106 #. Cap Rounding
23107 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4779
23108 #, fuzzy
23109 msgid "(blunt caps, default)"
23110 msgstr "Shyiraho nka Mburabuzi."
23112 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4779
23113 msgid "(slightly bulging)"
23114 msgstr ""
23116 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4779
23117 msgid "(approximately round)"
23118 msgstr ""
23120 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4779
23121 msgid "(long protruding caps)"
23122 msgstr ""
23124 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4783
23125 msgid "Cap rounding"
23126 msgstr ""
23128 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4783
23129 msgid "Caps:"
23130 msgstr ""
23132 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4784
23133 msgid ""
23134 "Increase to make caps at the ends of strokes protrude more (0 = no caps, 1 = "
23135 "round caps)"
23136 msgstr ""
23138 #. Tremor
23139 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4796
23140 msgid "(smooth line)"
23141 msgstr ""
23143 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4796
23144 msgid "(slight tremor)"
23145 msgstr ""
23147 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4796
23148 msgid "(noticeable tremor)"
23149 msgstr ""
23151 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4796
23152 msgid "(maximum tremor)"
23153 msgstr ""
23155 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4799
23156 #, fuzzy
23157 msgid "Stroke Tremor"
23158 msgstr "Byahiswemo"
23160 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4799
23161 msgid "Tremor:"
23162 msgstr ""
23164 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4800
23165 msgid "Increase to make strokes rugged and trembling"
23166 msgstr ""
23168 #. Wiggle
23169 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4814
23170 msgid "(no wiggle)"
23171 msgstr ""
23173 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4814
23174 #, fuzzy
23175 msgid "(slight deviation)"
23176 msgstr "Ishyika"
23178 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4814
23179 msgid "(wild waves and curls)"
23180 msgstr ""
23182 # shell/source\win32\shlxthandler\shlxthdl.lng:%TITLE_COLON%.text
23183 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4817
23184 #, fuzzy
23185 msgid "Pen Wiggle"
23186 msgstr "Umutwe:"
23188 # shell/source\win32\shlxthandler\shlxthdl.lng:%TITLE_COLON%.text
23189 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4817
23190 #, fuzzy
23191 msgid "Wiggle:"
23192 msgstr "Umutwe:"
23194 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4818
23195 msgid "Increase to make the pen waver and wiggle"
23196 msgstr ""
23198 #. Mass
23199 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4831
23200 msgid "(no inertia)"
23201 msgstr ""
23203 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4831
23204 msgid "(slight smoothing, default)"
23205 msgstr ""
23207 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4831
23208 msgid "(noticeable lagging)"
23209 msgstr ""
23211 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4831
23212 msgid "(maximum inertia)"
23213 msgstr ""
23215 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4834
23216 msgid "Pen Mass"
23217 msgstr ""
23219 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4834
23220 msgid "Mass:"
23221 msgstr ""
23223 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4835
23224 msgid "Increase to make the pen drag behind, as if slowed by inertia"
23225 msgstr ""
23227 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4850
23228 #, fuzzy
23229 msgid "Trace Background"
23230 msgstr "Ibara rya mbuganyuma"
23232 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4851
23233 msgid ""
23234 "Trace the lightness of the background by the width of the pen (white - "
23235 "minimum width, black - maximum width)"
23236 msgstr ""
23238 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4864
23239 msgid "Use the pressure of the input device to alter the width of the pen"
23240 msgstr ""
23242 # shell/source\win32\shlxthandler\shlxthdl.lng:%TITLE_COLON%.text
23243 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4876
23244 #, fuzzy
23245 msgid "Tilt"
23246 msgstr "Umutwe:"
23248 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4877
23249 msgid "Use the tilt of the input device to alter the angle of the pen's nib"
23250 msgstr ""
23252 # sc/source\ui\src\scstring.src:SCSTR_PREVIEWSHELL.text
23253 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4890
23254 #, fuzzy
23255 msgid "Choose a preset"
23256 msgstr "Igaragazambere ryo Gucapa"
23258 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4978
23259 msgid "Arc: Change start/end"
23260 msgstr ""
23262 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5042
23263 msgid "Arc: Change open/closed"
23264 msgstr ""
23266 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\DataAccess.xcs:....DataSettings.CharacterEmphasis.text
23267 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5168
23268 #, fuzzy
23269 msgid "Start:"
23270 msgstr "star"
23272 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5169
23273 msgid "The angle (in degrees) from the horizontal to the arc's start point"
23274 msgstr ""
23276 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5181
23277 msgid "End:"
23278 msgstr ""
23280 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5182
23281 msgid "The angle (in degrees) from the horizontal to the arc's end point"
23282 msgstr ""
23284 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23285 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
23286 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23287 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
23288 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23289 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
23290 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23291 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
23292 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5198
23293 #, fuzzy
23294 msgid "Closed arc"
23295 msgstr "Gufunga"
23297 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5199
23298 msgid "Switch to segment (closed shape with two radii)"
23299 msgstr ""
23301 # #-#-#-#-#  sfx2.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23302 # sfx2/source\accel\accel.src:STR_OPEN.text
23303 # #-#-#-#-#  sfx2.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23304 # sfx2/source\dialog\cfg.src:STR_OPEN.text
23305 # #-#-#-#-#  sfx2.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23306 # sfx2/source\dialog\versdlg.src:DLG_VERSIONS.PB_OPEN.text
23307 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5205
23308 #, fuzzy
23309 msgid "Open Arc"
23310 msgstr "Gufungura"
23312 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5206
23313 msgid "Switch to arc (unclosed shape)"
23314 msgstr ""
23316 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5229
23317 msgid "Make whole"
23318 msgstr ""
23320 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5230
23321 msgid "Make the shape a whole ellipse, not arc or segment"
23322 msgstr ""
23324 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5306
23325 #, fuzzy
23326 msgid "Pick opacity"
23327 msgstr "Mugenga"
23329 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5307
23330 msgid ""
23331 "Pick both the color and the alpha (transparency) under cursor; otherwise, "
23332 "pick only the visible color premultiplied by alpha"
23333 msgstr ""
23335 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5310
23336 #, fuzzy
23337 msgid "Pick"
23338 msgstr "Inzira"
23340 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5319
23341 #, fuzzy
23342 msgid "Assign opacity"
23343 msgstr "Mugenga"
23345 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5320
23346 msgid ""
23347 "If alpha was picked, assign it to selection as fill or stroke transparency"
23348 msgstr ""
23350 # Align menu items
23351 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5323
23352 #, fuzzy
23353 msgid "Assign"
23354 msgstr "Itunganya"
23356 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23357 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
23358 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23359 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
23360 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23361 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
23362 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23363 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
23364 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5509
23365 #, fuzzy
23366 msgid "Closed"
23367 msgstr "Gufunga"
23369 # #-#-#-#-#  sfx2.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23370 # sfx2/source\accel\accel.src:STR_OPEN.text
23371 # #-#-#-#-#  sfx2.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23372 # sfx2/source\dialog\cfg.src:STR_OPEN.text
23373 # #-#-#-#-#  sfx2.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23374 # sfx2/source\dialog\versdlg.src:DLG_VERSIONS.PB_OPEN.text
23375 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5511
23376 #, fuzzy
23377 msgid "Open start"
23378 msgstr "Gufungura"
23380 # #-#-#-#-#  sfx2.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23381 # sfx2/source\accel\accel.src:STR_OPEN.text
23382 # #-#-#-#-#  sfx2.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23383 # sfx2/source\dialog\cfg.src:STR_OPEN.text
23384 # #-#-#-#-#  sfx2.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23385 # sfx2/source\dialog\versdlg.src:DLG_VERSIONS.PB_OPEN.text
23386 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5513
23387 #, fuzzy
23388 msgid "Open end"
23389 msgstr "Gufungura"
23391 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5515
23392 msgid "Open both"
23393 msgstr ""
23395 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5574
23396 msgid "All inactive"
23397 msgstr ""
23399 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5575
23400 msgid "No geometric tool is active"
23401 msgstr ""
23403 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5608
23404 #, fuzzy
23405 msgid "Show limiting bounding box"
23406 msgstr "Gusiba Ikiranga"
23408 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5609
23409 msgid "Show bounding box (used to cut infinite lines)"
23410 msgstr ""
23412 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5620
23413 msgid "Get limiting bounding box from selection"
23414 msgstr ""
23416 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23417 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
23418 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23419 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
23420 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23421 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
23422 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23423 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
23424 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23425 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
23426 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5621
23427 #, fuzzy
23428 msgid ""
23429 "Set limiting bounding box (used to cut infinite lines) to the bounding box "
23430 "of current selection"
23431 msgstr "Gucika ku rusobe-tudirishya"
23433 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5633
23434 msgid "Choose a line segment type"
23435 msgstr ""
23437 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5649
23438 #, fuzzy
23439 msgid "Display measuring info"
23440 msgstr "Amagenamiterere"
23442 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5650
23443 msgid "Display measuring info for selected items"
23444 msgstr ""
23446 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5670
23447 msgid "Open LPE dialog"
23448 msgstr ""
23450 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5671
23451 msgid "Open LPE dialog (to adapt parameters numerically)"
23452 msgstr ""
23454 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5735
23455 msgid "The width of the eraser pen (relative to the visible canvas area)"
23456 msgstr ""
23458 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5753
23459 msgid "Delete objects touched by the eraser"
23460 msgstr ""
23462 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_CUT.text
23463 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5759
23464 #, fuzzy
23465 msgid "Cut"
23466 msgstr "Gukata"
23468 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5760
23469 #, fuzzy
23470 msgid "Cut out from objects"
23471 msgstr "Igikoresho"
23473 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6104
23474 #, fuzzy
23475 msgid "Text: Change font family"
23476 msgstr "Na Intego- nyuguti"
23478 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6174
23479 msgid "Text: Change alignment"
23480 msgstr ""
23482 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6278
23483 #, fuzzy
23484 msgid "Text: Change font style"
23485 msgstr "Na Intego- nyuguti"
23487 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6325
23488 #, fuzzy
23489 msgid "Text: Change orientation"
23490 msgstr "Icyerekezo:"
23492 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6439
23493 #, fuzzy
23494 msgid "Text: Change font size"
23495 msgstr "Na Intego- nyuguti"
23497 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6650
23498 msgid "Select font family (Alt+X to access)"
23499 msgstr ""
23501 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6687
23502 msgid ""
23503 "This font is currently not installed on your system. Inkscape will use the "
23504 "default font instead."
23505 msgstr ""
23507 # #-#-#-#-#  starmath.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23508 # starmath/source\menu.src:RID_SMMENU.~Format.SID_ALIGN.text
23509 # #-#-#-#-#  starmath.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23510 # starmath/source\menu.src:RID_SMPLUGINMENU.~Format.SID_ALIGN.text
23511 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6723
23512 #, fuzzy
23513 msgid "Align left"
23514 msgstr "Itondekanya"
23516 # Align menu items
23517 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6745
23518 #, fuzzy
23519 msgid "Align right"
23520 msgstr "Itunganya"
23522 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6756
23523 msgid "Justify"
23524 msgstr ""
23526 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6771
23527 msgid "Bold"
23528 msgstr ""
23530 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6782
23531 msgid "Italic"
23532 msgstr ""
23534 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6913
23535 #, fuzzy
23536 msgid "Change connector spacing"
23537 msgstr "Mugenga"
23539 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6996
23540 msgid "Avoid"
23541 msgstr ""
23543 # goodies/source\filter.vcl\eps\dlgeps.src:DLG_EXPORT_EPS.RB_COMPRESSION_NONE.text
23544 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7006
23545 #, fuzzy
23546 msgid "Ignore"
23547 msgstr "Nta na kimwe"
23549 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7018
23550 #, fuzzy
23551 msgid "Connector Spacing"
23552 msgstr "Mugenga"
23554 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7018
23555 msgid "Spacing:"
23556 msgstr "itandukanya:"
23558 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7019
23559 msgid "The amount of space left around objects by auto-routing connectors"
23560 msgstr ""
23562 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23563 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_MAKEOUTLINE.text
23564 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23565 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_GROUP.text
23566 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7030
23567 #, fuzzy
23568 msgid "Graph"
23569 msgstr "Itsinda"
23571 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.1.RID_XMINUSY.text
23572 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7040
23573 #, fuzzy
23574 msgid "Connector Length"
23575 msgstr "Gukuramo"
23577 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7040
23578 msgid "Length:"
23579 msgstr ""
23581 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7041
23582 msgid "Ideal length for connectors when layout is applied"
23583 msgstr ""
23585 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7053
23586 msgid "Downwards"
23587 msgstr ""
23589 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7054
23590 msgid "Make connectors with end-markers (arrows) point downwards"
23591 msgstr ""
23593 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7069
23594 msgid "Do not allow overlapping shapes"
23595 msgstr ""
23597 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23598 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_AUTOFILL.text
23599 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23600 # sc/source\ui\src\menue.src:SCCFG_PLUGINMENU.SUBMENU_EDIT.SUBMENU_FILL.text
23601 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23602 # sc/source\ui\src\menue.src:SCCFG_MENUBAR.SUBMENU_EDIT.SUBMENU_FILL.text
23603 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7172
23604 #, fuzzy
23605 msgid "Fill by"
23606 msgstr "Kuzuza"
23608 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23609 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_AUTOFILL.text
23610 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23611 # sc/source\ui\src\menue.src:SCCFG_PLUGINMENU.SUBMENU_EDIT.SUBMENU_FILL.text
23612 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23613 # sc/source\ui\src\menue.src:SCCFG_MENUBAR.SUBMENU_EDIT.SUBMENU_FILL.text
23614 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7173
23615 #, fuzzy
23616 msgid "Fill by:"
23617 msgstr "Kuzuza"
23619 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7185
23620 msgid "Fill Threshold"
23621 msgstr ""
23623 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7186
23624 msgid ""
23625 "The maximum allowed difference between the clicked pixel and the neighboring "
23626 "pixels to be counted in the fill"
23627 msgstr ""
23629 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7211
23630 msgid "Grow/shrink by"
23631 msgstr ""
23633 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7211
23634 msgid "Grow/shrink by:"
23635 msgstr ""
23637 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7212
23638 msgid ""
23639 "The amount to grow (positive) or shrink (negative) the created fill path"
23640 msgstr ""
23642 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23643 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
23644 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23645 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
23646 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23647 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
23648 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23649 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
23650 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7237
23651 #, fuzzy
23652 msgid "Close gaps"
23653 msgstr "Gufunga"
23655 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23656 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
23657 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23658 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
23659 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23660 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
23661 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23662 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
23663 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7238
23664 #, fuzzy
23665 msgid "Close gaps:"
23666 msgstr "Gufunga"
23668 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7250
23669 msgid ""
23670 "Reset paint bucket parameters to defaults (use Inkscape Preferences > Tools "
23671 "to change defaults)"
23672 msgstr ""
23674 #: ../share/extensions/dimension.py:99
23675 msgid "Unable to process this object.  Try changing it into a path first."
23676 msgstr ""
23678 #. report to the Inkscape console using errormsg
23679 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:175
23680 msgid "Side Length 'a'/px: "
23681 msgstr ""
23683 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:176
23684 msgid "Side Length 'b'/px: "
23685 msgstr ""
23687 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:177
23688 msgid "Side Length 'c'/px: "
23689 msgstr ""
23691 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:178
23692 msgid "Angle 'A'/radians: "
23693 msgstr ""
23695 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:179
23696 msgid "Angle 'B'/radians: "
23697 msgstr ""
23699 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:180
23700 msgid "Angle 'C'/radians: "
23701 msgstr ""
23703 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:181
23704 msgid "Semiperimeter/px: "
23705 msgstr ""
23707 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:182
23708 msgid "Area /px^2: "
23709 msgstr ""
23711 #: ../share/extensions/dxf_outlines.py:33
23712 msgid ""
23713 "Failed to import the numpy or numpy.linalg modules. These modules are "
23714 "required by this extension. Please install them and try again."
23715 msgstr ""
23717 #: ../share/extensions/embedimage.py:74
23718 msgid ""
23719 "No xlink:href or sodipodi:absref attributes found, or they do not point to "
23720 "an existing file! Unable to embed image."
23721 msgstr ""
23723 #: ../share/extensions/embedimage.py:76
23724 #, python-format
23725 msgid "Sorry we could not locate %s"
23726 msgstr ""
23728 #: ../share/extensions/embedimage.py:101
23729 #, python-format
23730 msgid ""
23731 "%s is not of type image/png, image/jpeg, image/bmp, image/gif, image/tiff, "
23732 "or image/x-icon"
23733 msgstr ""
23735 #: ../share/extensions/export_gimp_palette.py:14
23736 msgid ""
23737 "The export_gpl.py module requires PyXML.  Please download the latest version "
23738 "from http://pyxml.sourceforge.net/."
23739 msgstr ""
23741 #: ../share/extensions/extractimage.py:66
23742 msgid "Unable to find image data."
23743 msgstr ""
23745 #: ../share/extensions/inkex.py:66
23746 msgid ""
23747 "The fantastic lxml wrapper for libxml2 is required by inkex.py and therefore "
23748 "this extension. Please download and install the latest version from http://"
23749 "cheeseshop.python.org/pypi/lxml/, or install it through your package manager "
23750 "by a command like: sudo apt-get install python-lxml"
23751 msgstr ""
23753 #: ../share/extensions/inkex.py:222
23754 #, python-format
23755 msgid "No matching node for expression: %s"
23756 msgstr ""
23758 #: ../share/extensions/markers_strokepaint.py:41
23759 #, python-format
23760 msgid "No style attribute found for id: %s"
23761 msgstr ""
23763 #: ../share/extensions/markers_strokepaint.py:56
23764 #, python-format
23765 msgid "unable to locate marker: %s"
23766 msgstr ""
23768 #: ../share/extensions/pathalongpath.py:197
23769 #: ../share/extensions/pathscatter.py:208
23770 #: ../share/extensions/perspective.py:61
23771 #, fuzzy
23772 msgid "This extension requires two selected paths."
23773 msgstr "Ihuza Bya Byahiswemo Inzira"
23775 #: ../share/extensions/pathmodifier.py:229
23776 #, python-format
23777 msgid "Please first convert objects to paths!  (Got [%s].)"
23778 msgstr ""
23780 #: ../share/extensions/perspective.py:29
23781 msgid ""
23782 "Failed to import the numpy or numpy.linalg modules. These modules are "
23783 "required by this extension. Please install them and try again.  On a Debian-"
23784 "like system this can be done with the command, sudo apt-get install python-"
23785 "numpy."
23786 msgstr ""
23788 #: ../share/extensions/perspective.py:68
23789 #: ../share/extensions/summersnight.py:43
23790 #, python-format
23791 msgid ""
23792 "The first selected object is of type '%s'.\n"
23793 "Try using the procedure Path->Object to Path."
23794 msgstr ""
23796 #: ../share/extensions/perspective.py:74
23797 #: ../share/extensions/summersnight.py:50
23798 msgid ""
23799 "This extension requires that the second selected path be four nodes long."
23800 msgstr ""
23802 #: ../share/extensions/perspective.py:99
23803 #: ../share/extensions/summersnight.py:82
23804 msgid ""
23805 "The second selected object is a group, not a path.\n"
23806 "Try using the procedure Object->Ungroup."
23807 msgstr ""
23809 #: ../share/extensions/perspective.py:101
23810 #: ../share/extensions/summersnight.py:84
23811 msgid ""
23812 "The second selected object is not a path.\n"
23813 "Try using the procedure Path->Object to Path."
23814 msgstr ""
23816 #: ../share/extensions/perspective.py:104
23817 #: ../share/extensions/summersnight.py:87
23818 msgid ""
23819 "The first selected object is not a path.\n"
23820 "Try using the procedure Path->Object to Path."
23821 msgstr ""
23823 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:60
23824 msgid ""
23825 "Failed to import the numpy module. This module is required by this "
23826 "extension. Please install it and try again.  On a Debian-like system this "
23827 "can be done with the command 'sudo apt-get install python-numpy'."
23828 msgstr ""
23830 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:331
23831 msgid "No face data found in specified file."
23832 msgstr ""
23834 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:332
23835 msgid "Try selecting \"Edge Specified\" in the Model File tab.\n"
23836 msgstr ""
23838 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:338
23839 msgid "No edge data found in specified file."
23840 msgstr ""
23842 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:339
23843 msgid "Try selecting \"Face Specified\" in the Model File tab.\n"
23844 msgstr ""
23846 #. we cannot generate a list of faces from the edges without a lot of computation
23847 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:514
23848 msgid ""
23849 "Face Data Not Found. Ensure file contains face data, and check the file is "
23850 "imported as \"Face-Specified\" under the \"Model File\" tab.\n"
23851 msgstr ""
23853 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:516
23854 msgid "Internal Error. No view type selected\n"
23855 msgstr ""
23857 #: ../share/extensions/summersnight.py:36
23858 #, fuzzy
23859 msgid ""
23860 "This extension requires two selected paths. \n"
23861 "The second path must be exactly four nodes long."
23862 msgstr "Ihuza Bya Byahiswemo Inzira"
23864 #: ../share/extensions/svg_and_media_zip_output.py:125
23865 #, fuzzy, python-format
23866 msgid "Could not locate file: %s"
23867 msgstr "OYA Ibirimo Imigaragarire Ukoresha: IDOSIYE"
23869 #: ../share/extensions/uniconv_output.py:118
23870 msgid "You need to install the UniConvertor software.\n"
23871 msgstr ""
23873 #: ../share/extensions/web-set-att.py:52
23874 #: ../share/extensions/web-transmit-att.py:48
23875 msgid "You must select at least two elements."
23876 msgstr ""
23878 #: ../share/extensions/addnodes.inx.h:1
23879 msgid "Add Nodes"
23880 msgstr ""
23882 #: ../share/extensions/addnodes.inx.h:2
23883 msgid "By max. segment length"
23884 msgstr ""
23886 # scp/source\draw\module_draw.lng:STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW_LOCALLY_CACHED.text
23887 #: ../share/extensions/addnodes.inx.h:3
23888 #, fuzzy
23889 msgid "By number of segments"
23890 msgstr "Gushushanya"
23892 #: ../share/extensions/addnodes.inx.h:4
23893 msgid "Division method"
23894 msgstr ""
23896 #: ../share/extensions/addnodes.inx.h:5
23897 msgid "Maximum segment length (px)"
23898 msgstr ""
23900 #: ../share/extensions/addnodes.inx.h:6
23901 #: ../share/extensions/convert2dashes.inx.h:2
23902 #: ../share/extensions/edge3d.inx.h:6 ../share/extensions/flatten.inx.h:3
23903 #: ../share/extensions/fractalize.inx.h:2
23904 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:10
23905 #: ../share/extensions/markers_strokepaint.inx.h:2
23906 #: ../share/extensions/perspective.inx.h:1
23907 #: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:4
23908 #: ../share/extensions/rubberstretch.inx.h:3
23909 #: ../share/extensions/straightseg.inx.h:2
23910 #: ../share/extensions/summersnight.inx.h:2 ../share/extensions/whirl.inx.h:2
23911 msgid "Modify Path"
23912 msgstr ""
23914 # scp/source\draw\module_draw.lng:STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW_LOCALLY_CACHED.text
23915 #: ../share/extensions/addnodes.inx.h:7
23916 #, fuzzy
23917 msgid "Number of segments"
23918 msgstr "Gushushanya"
23920 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ENTERDATA.text
23921 #: ../share/extensions/ai_input.inx.h:1
23922 #, fuzzy
23923 msgid "AI 8.0 Input"
23924 msgstr "Iyinjiza"
23926 #: ../share/extensions/ai_input.inx.h:2
23927 msgid "Adobe Illustrator 8.0 and below (*.ai)"
23928 msgstr ""
23930 #: ../share/extensions/ai_input.inx.h:3
23931 msgid "Open files saved with Adobe Illustrator 8.0 or older"
23932 msgstr ""
23934 #: ../share/extensions/aisvg.inx.h:1
23935 msgid "AI SVG Input"
23936 msgstr ""
23938 #: ../share/extensions/aisvg.inx.h:2
23939 msgid "Adobe Illustrator SVG (*.ai.svg)"
23940 msgstr ""
23942 #: ../share/extensions/aisvg.inx.h:3
23943 msgid "Cleans the cruft out of Adobe Illustrator SVGs before opening"
23944 msgstr ""
23946 #: ../share/extensions/ccx_input.inx.h:1
23947 msgid "Corel DRAW Compressed Exchange files (.ccx)"
23948 msgstr ""
23950 #: ../share/extensions/ccx_input.inx.h:2
23951 msgid "Corel DRAW Compressed Exchange files input"
23952 msgstr ""
23954 #: ../share/extensions/ccx_input.inx.h:3
23955 msgid "Open compressed exchange files saved in Corel DRAW"
23956 msgstr ""
23958 #: ../share/extensions/cdr_input.inx.h:1
23959 msgid "Corel DRAW 7-X4 files (*.cdr)"
23960 msgstr ""
23962 #: ../share/extensions/cdr_input.inx.h:2
23963 msgid "Corel DRAW Input"
23964 msgstr ""
23966 #: ../share/extensions/cdr_input.inx.h:3
23967 msgid "Open files saved in Corel DRAW 7-X4"
23968 msgstr ""
23970 #: ../share/extensions/cdt_input.inx.h:1
23971 msgid "Corel DRAW 7-13 template files (.cdt)"
23972 msgstr ""
23974 #: ../share/extensions/cdt_input.inx.h:2
23975 msgid "Corel DRAW templates input"
23976 msgstr ""
23978 #: ../share/extensions/cdt_input.inx.h:3
23979 msgid "Open files saved in Corel DRAW 7-13"
23980 msgstr ""
23982 #: ../share/extensions/cgm_input.inx.h:1
23983 msgid "Computer Graphics Metafile files (.cgm)"
23984 msgstr ""
23986 #: ../share/extensions/cgm_input.inx.h:2
23987 msgid "Computer Graphics Metafile files input"
23988 msgstr ""
23990 #: ../share/extensions/cgm_input.inx.h:3
23991 msgid "Open Computer Graphics Metafile files"
23992 msgstr ""
23994 #: ../share/extensions/cmx_input.inx.h:1
23995 msgid "Corel DRAW Presentation Exchange files (.cmx)"
23996 msgstr ""
23998 #: ../share/extensions/cmx_input.inx.h:2
23999 msgid "Corel DRAW Presentation Exchange files input"
24000 msgstr ""
24002 #: ../share/extensions/cmx_input.inx.h:3
24003 msgid "Open presentation exchange files saved in Corel DRAW"
24004 msgstr ""
24006 #: ../share/extensions/color_brighter.inx.h:1
24007 msgid "Brighter"
24008 msgstr ""
24010 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.1.RID_XMINUSY.text
24011 #: ../share/extensions/color_custom.inx.h:1
24012 #, fuzzy
24013 msgid "Blue Function"
24014 msgstr "Gukuramo"
24016 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.1.RID_XMINUSY.text
24017 #: ../share/extensions/color_custom.inx.h:4
24018 #, fuzzy
24019 msgid "Green Function"
24020 msgstr "Gukuramo"
24022 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.1.RID_XMINUSY.text
24023 #: ../share/extensions/color_custom.inx.h:5
24024 #, fuzzy
24025 msgid "Red Function"
24026 msgstr "Gukuramo"
24028 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_PASTE.text
24029 #: ../share/extensions/color_darker.inx.h:2
24030 #, fuzzy
24031 msgid "Darker"
24032 msgstr "Komeka"
24034 #: ../share/extensions/color_grayscale.inx.h:2
24035 msgid "Grayscale"
24036 msgstr ""
24038 #: ../share/extensions/color_lesshue.inx.h:2
24039 msgid "Less Hue"
24040 msgstr ""
24042 #: ../share/extensions/color_lesslight.inx.h:2
24043 msgid "Less Light"
24044 msgstr ""
24046 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
24047 #: ../share/extensions/color_lesssaturation.inx.h:2
24048 #, fuzzy
24049 msgid "Less Saturation"
24050 msgstr "Ubwuzurane"
24052 #: ../share/extensions/color_morehue.inx.h:2
24053 #, fuzzy
24054 msgid "More Hue"
24055 msgstr "Ibiyobora"
24057 #: ../share/extensions/color_morelight.inx.h:2
24058 #, fuzzy
24059 msgid "More Light"
24060 msgstr "Ubuhagarike"
24062 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
24063 #: ../share/extensions/color_moresaturation.inx.h:2
24064 #, fuzzy
24065 msgid "More Saturation"
24066 msgstr "Ubwuzurane"
24068 #: ../share/extensions/color_negative.inx.h:2
24069 msgid "Negative"
24070 msgstr ""
24072 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24073 # svx/source\dialog\test.src:RID_SVXPAGE_SLANT.FT_RADIUS.text
24074 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24075 # svx/source\dialog\transfrm.src:RID_SVXPAGE_SLANT.FT_RADIUS.text
24076 #: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:4
24077 #, fuzzy
24078 msgid "Randomize"
24079 msgstr "Akarambararo"
24081 #: ../share/extensions/color_removeblue.inx.h:2
24082 #, fuzzy
24083 msgid "Remove Blue"
24084 msgstr "Ihuza"
24086 #: ../share/extensions/color_removegreen.inx.h:2
24087 #, fuzzy
24088 msgid "Remove Green"
24089 msgstr "Ihuza"
24091 #: ../share/extensions/color_removered.inx.h:2
24092 #, fuzzy
24093 msgid "Remove Red"
24094 msgstr "Ihuza"
24096 #: ../share/extensions/color_replace.inx.h:1
24097 msgid "By color (RRGGBB hex):"
24098 msgstr ""
24100 #: ../share/extensions/color_replace.inx.h:3
24101 #, fuzzy
24102 msgid "Replace color"
24103 msgstr "Byahiswemo"
24105 #: ../share/extensions/color_replace.inx.h:4
24106 msgid "Replace color (RRGGBB hex):"
24107 msgstr ""
24109 #: ../share/extensions/color_rgbbarrel.inx.h:2
24110 msgid "RGB Barrel"
24111 msgstr ""
24113 # svx/source\svdraw\svdstr.src:STR_EditConvToCurves.text
24114 #: ../share/extensions/convert2dashes.inx.h:1
24115 #, fuzzy
24116 msgid "Convert to Dashes"
24117 msgstr "Guhindura ku mirongo ihese"
24119 #: ../share/extensions/dia.inx.h:1
24120 msgid "A diagram created with the program Dia"
24121 msgstr ""
24123 #: ../share/extensions/dia.inx.h:2
24124 msgid "Dia Diagram (*.dia)"
24125 msgstr ""
24127 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ENTERDATA.text
24128 #: ../share/extensions/dia.inx.h:3
24129 #, fuzzy
24130 msgid "Dia Input"
24131 msgstr "Iyinjiza"
24133 #: ../share/extensions/dia.inx.h:4
24134 msgid ""
24135 "In order to import Dia files, Dia itself must be installed.  You can get Dia "
24136 "at http://live.gnome.org/Dia"
24137 msgstr ""
24139 #: ../share/extensions/dia.inx.h:5
24140 msgid ""
24141 "The dia2svg.sh script should be installed with your Inkscape distribution.  "
24142 "If you do not have it, there is likely to be something wrong with your "
24143 "Inkscape installation."
24144 msgstr ""
24146 #: ../share/extensions/dimension.inx.h:1
24147 msgid "Dimensions"
24148 msgstr ""
24150 #: ../share/extensions/dimension.inx.h:2 ../share/extensions/dots.inx.h:4
24151 #: ../share/extensions/handles.inx.h:2 ../share/extensions/measure.inx.h:11
24152 msgid "Visualize Path"
24153 msgstr ""
24155 #: ../share/extensions/dimension.inx.h:3
24156 #, fuzzy
24157 msgid "X Offset"
24158 msgstr "Inyuma"
24160 #: ../share/extensions/dimension.inx.h:4
24161 #, fuzzy
24162 msgid "Y Offset"
24163 msgstr "Inyuma"
24165 # #-#-#-#-#  starmath.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24166 # starmath/source\menu.src:RID_SMMENU.~Format.SID_FONTSIZE.text
24167 # #-#-#-#-#  starmath.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24168 # starmath/source\menu.src:RID_SMPLUGINMENU.~Format.SID_FONTSIZE.text
24169 #: ../share/extensions/dots.inx.h:1
24170 #, fuzzy
24171 msgid "Dot size"
24172 msgstr "Ingano y'Imyandikire"
24174 # #-#-#-#-#  starmath.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24175 # starmath/source\menu.src:RID_SMMENU.~Format.SID_FONTSIZE.text
24176 # #-#-#-#-#  starmath.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24177 # starmath/source\menu.src:RID_SMPLUGINMENU.~Format.SID_FONTSIZE.text
24178 #: ../share/extensions/dots.inx.h:2
24179 #, fuzzy
24180 msgid "Font size"
24181 msgstr "Ingano y'Imyandikire"
24183 #: ../share/extensions/dots.inx.h:3
24184 msgid "Number Nodes"
24185 msgstr ""
24187 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:1
24188 #, fuzzy
24189 msgid "Altitudes"
24190 msgstr "Ibintu"
24192 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:2
24193 msgid "Angle Bisectors"
24194 msgstr ""
24196 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24197 # svx/source\dialog\tabarea.src:RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.FT_TRGR_CENTER_X.text
24198 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24199 # svx/source\dialog\tabarea.src:RID_SVXPAGE_GRADIENT.FT_CENTER_X.text
24200 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:3
24201 #, fuzzy
24202 msgid "Centroid"
24203 msgstr "X Hagati"
24205 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_STR_DOC.text
24206 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:4
24207 #, fuzzy
24208 msgid "Circumcentre"
24209 msgstr "Inyandiko"
24211 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE.4.text
24212 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:5
24213 #, fuzzy
24214 msgid "Circumcircle"
24215 msgstr "Idosiye"
24217 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:6
24218 #, fuzzy
24219 msgid "Common Objects"
24220 msgstr "Igikoresho"
24222 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
24223 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:7
24224 #, fuzzy
24225 msgid "Contact Triangle"
24226 msgstr "Imfuruka"
24228 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:8
24229 msgid "Custom Point Specified By:"
24230 msgstr ""
24232 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:9
24233 #, fuzzy
24234 msgid "Custom Points and Options"
24235 msgstr "Na"
24237 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:10
24238 msgid "Draw Circle Around This Point"
24239 msgstr ""
24241 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
24242 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:11
24243 #, fuzzy
24244 msgid "Draw From Triangle"
24245 msgstr "Imfuruka"
24247 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:12
24248 msgid "Draw Isogonal Conjugate"
24249 msgstr ""
24251 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:13
24252 msgid "Draw Isotomic Conjugate"
24253 msgstr ""
24255 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:14
24256 msgid "Draw Marker At This Point"
24257 msgstr ""
24259 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
24260 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:15
24261 #, fuzzy
24262 msgid "Excentral Triangle"
24263 msgstr "Imfuruka"
24265 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:16
24266 msgid "Excentres"
24267 msgstr ""
24269 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE.4.text
24270 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:17
24271 #, fuzzy
24272 msgid "Excircles"
24273 msgstr "Idosiye"
24275 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
24276 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:18
24277 #, fuzzy
24278 msgid "Extouch Triangle"
24279 msgstr "Imfuruka"
24281 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:19
24282 #, fuzzy
24283 msgid "Gergonne Point"
24284 msgstr "Amagenamiterere"
24286 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:21
24287 msgid "Incentre"
24288 msgstr ""
24290 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE.4.text
24291 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:22
24292 #, fuzzy
24293 msgid "Incircle"
24294 msgstr "Idosiye"
24296 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Math.xcs:....FontFormat.Weight..10.text
24297 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:23
24298 #, fuzzy
24299 msgid "Nagel Point"
24300 msgstr "umukara"
24302 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:24
24303 msgid "Nine-Point Centre"
24304 msgstr ""
24306 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:25
24307 msgid "Nine-Point Circle"
24308 msgstr ""
24310 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
24311 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:26
24312 #, fuzzy
24313 msgid "Orthic Triangle"
24314 msgstr "Imfuruka"
24316 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24317 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
24318 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24319 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
24320 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24321 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
24322 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24323 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
24324 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24325 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
24326 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24327 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
24328 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:27
24329 #, fuzzy
24330 msgid "Orthocentre"
24331 msgstr "Metero"
24333 # 4705
24334 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:28
24335 #, fuzzy
24336 msgid "Point At"
24337 msgstr "utubago"
24339 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24340 # svx/source\dialog\test.src:RID_SVXPAGE_SLANT.FT_RADIUS.text
24341 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24342 # svx/source\dialog\transfrm.src:RID_SVXPAGE_SLANT.FT_RADIUS.text
24343 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:29
24344 #, fuzzy
24345 msgid "Radius / px"
24346 msgstr "Akarambararo"
24348 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:31
24349 #, fuzzy
24350 msgid "Report this triangle's properties"
24351 msgstr "Indangakintu..."
24353 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
24354 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:32
24355 #, fuzzy
24356 msgid "Symmedial Triangle"
24357 msgstr "Imfuruka"
24359 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:33
24360 #, fuzzy
24361 msgid "Symmedian Point"
24362 msgstr "Imirongo Ihagaze"
24364 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:34
24365 msgid "Symmedians"
24366 msgstr ""
24368 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:35
24369 msgid ""
24370 "This extension draws constructions about a triangle defined by the first 3 "
24371 "nodes of a selected path. You may select one of preset objects or create "
24372 "your own ones.\n"
24373 "            \n"
24374 "All units are the Inkscape's pixel unit. Angles are all in radians.\n"
24375 "You can specify a point by trilinear coordinates or by a triangle centre "
24376 "function.\n"
24377 "Enter as functions of the side length or angles.\n"
24378 "Trilinear elements should be separated by a colon: ':'.\n"
24379 "Side lengths are represented as 's_a', 's_b' and 's_c'.\n"
24380 "Angles corresponding to these are 'a_a', 'a_b', and 'a_c'.\n"
24381 "You can also use the semi-perimeter and area of the triangle as constants. "
24382 "Write 'area' or 'semiperim' for these.\n"
24383 "\n"
24384 "You can use any standard Python math function:\n"
24385 "ceil(x); fabs(x); floor(x); fmod(x,y); frexp(x); ldexp(x,i); \n"
24386 "modf(x); exp(x); log(x [, base]); log10(x); pow(x,y); sqrt(x); \n"
24387 "acos(x); asin(x); atan(x); atan2(y,x); hypot(x,y); \n"
24388 "cos(x); sin(x); tan(x); degrees(x); radians(x); \n"
24389 "cosh(x); sinh(x); tanh(x)\n"
24390 "\n"
24391 "Also available are the inverse trigonometric functions:\n"
24392 "sec(x); csc(x); cot(x)\n"
24393 "\n"
24394 "You can specify the radius of a circle around a custom point using a "
24395 "formula, which may also contain the side lengths, angles, etc. You can also "
24396 "plot the isogonal and isotomic conjugate of the point. Be aware that this "
24397 "may cause a divide-by-zero error for certain points.\n"
24398 "            "
24399 msgstr ""
24401 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.1.RID_XMINUSY.text
24402 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:57
24403 #, fuzzy
24404 msgid "Triangle Function"
24405 msgstr "Gukuramo"
24407 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:58
24408 #, fuzzy
24409 msgid "Trilinear Coordinates"
24410 msgstr "kugirango a Bihindagurika"
24412 #: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:1
24413 msgid ""
24414 "- AutoCAD Release 13 and newer.\n"
24415 "- assume dxf drawing is in mm.\n"
24416 "- assume svg drawing is in pixels, at 90 dpi.\n"
24417 "- layers are preserved only on File->Open, not Import.\n"
24418 "- limited support for BLOCKS, use AutoCAD Explode Blocks instead, if needed."
24419 msgstr ""
24421 #: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:6
24422 msgid "AutoCAD DXF R13 (*.dxf)"
24423 msgstr ""
24425 #: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:7
24426 #, fuzzy
24427 msgid "Character Encoding"
24428 msgstr "itandukanya:"
24430 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ENTERDATA.text
24431 #: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:8
24432 #, fuzzy
24433 msgid "DXF Input"
24434 msgstr "Iyinjiza"
24436 #: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:10
24437 msgid "Import AutoCAD's Document Exchange Format"
24438 msgstr ""
24440 #: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:12
24441 msgid "Or, use manual scale factor"
24442 msgstr ""
24444 #: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:13
24445 msgid "Use automatic scaling to size A4"
24446 msgstr ""
24448 #: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:1
24449 msgid ""
24450 "- AutoCAD Release 13 format.\n"
24451 "- assume svg drawing is in pixels, at 90 dpi.\n"
24452 "- assume dxf drawing is in mm.\n"
24453 "- only LWPOLYLINE and SPLINE elements are supported.\n"
24454 "- ROBO-Master option is a specialized spline readable only by ROBO-Master "
24455 "and AutoDesk viewers, not Inkscape."
24456 msgstr ""
24458 #: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:6
24459 #, fuzzy
24460 msgid "Desktop Cutting Plotter"
24461 msgstr "Amagenamiterere"
24463 #: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:7
24464 #, fuzzy
24465 msgid "Desktop Cutting Plotter (R13) (*.dxf)"
24466 msgstr "Amagenamiterere"
24468 #: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:10
24469 msgid "enable ROBO-Master output"
24470 msgstr ""
24472 #: ../share/extensions/dxf_output.inx.h:1
24473 msgid "AutoCAD DXF R12 (*.dxf)"
24474 msgstr ""
24476 #: ../share/extensions/dxf_output.inx.h:2
24477 msgid "DXF Output"
24478 msgstr ""
24480 #: ../share/extensions/dxf_output.inx.h:3
24481 msgid "DXF file written by pstoedit"
24482 msgstr ""
24484 #: ../share/extensions/dxf_output.inx.h:4
24485 msgid "pstoedit must be installed to run; see http://www.pstoedit.net/pstoedit"
24486 msgstr ""
24488 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_TIP_HEIGHT.text
24489 #: ../share/extensions/edge3d.inx.h:1
24490 #, fuzzy
24491 msgid "Blur height"
24492 msgstr "Ubuhagarike:"
24494 #: ../share/extensions/edge3d.inx.h:2
24495 #, fuzzy
24496 msgid "Blur stdDeviation"
24497 msgstr "Ishyika"
24499 #: ../share/extensions/edge3d.inx.h:3
24500 #, fuzzy
24501 msgid "Blur width"
24502 msgstr "IMISUSIRE"
24504 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24505 # goodies/source\filter.vcl\egif\dlgegif.src:DLG_EXPORT_GIF.GRP_MODE.text
24506 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24507 # goodies/source\filter.vcl\eos2met\dlgeos2.src:DLG_EXPORT_EMET.GRP_MODE.text
24508 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24509 # goodies/source\filter.vcl\epict\dlgepct.src:DLG_EXPORT_EPCT.GRP_MODE.text
24510 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24511 # goodies/source\filter.vcl\epng\dlgepng.src:DLG_EXPORT_EPNG.GRP_COMPRESSION.text
24512 #: ../share/extensions/edge3d.inx.h:4
24513 #, fuzzy
24514 msgid "Edge 3D"
24515 msgstr "Ubwoko"
24517 #: ../share/extensions/edge3d.inx.h:5
24518 msgid "Illumination Angle"
24519 msgstr ""
24521 #: ../share/extensions/edge3d.inx.h:7
24522 msgid "Only black and white"
24523 msgstr ""
24525 #: ../share/extensions/edge3d.inx.h:8
24526 #, fuzzy
24527 msgid "Shades"
24528 msgstr "Imisusire"
24530 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24531 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.text
24532 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24533 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Enable.text
24534 #: ../share/extensions/embedimage.inx.h:1
24535 #, fuzzy
24536 msgid "Embed Images"
24537 msgstr "Ishusho"
24539 #: ../share/extensions/embedimage.inx.h:2
24540 msgid "Embed only selected images"
24541 msgstr ""
24543 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ENTERDATA.text
24544 #: ../share/extensions/eps_input.inx.h:1
24545 #, fuzzy
24546 msgid "EPS Input"
24547 msgstr "Iyinjiza"
24549 #: ../share/extensions/eqtexsvg.inx.h:1
24550 msgid "LaTeX formula"
24551 msgstr ""
24553 #: ../share/extensions/eqtexsvg.inx.h:2
24554 msgid "LaTeX formula: "
24555 msgstr ""
24557 #: ../share/extensions/export_gimp_palette.inx.h:1
24558 msgid "Export as GIMP Palette"
24559 msgstr ""
24561 #: ../share/extensions/export_gimp_palette.inx.h:2
24562 msgid "Exports the colors of this document as GIMP Palette"
24563 msgstr ""
24565 #: ../share/extensions/export_gimp_palette.inx.h:3
24566 msgid "GIMP Palette (*.gpl)"
24567 msgstr ""
24569 #: ../share/extensions/extractimage.inx.h:1
24570 msgid "Extract Image"
24571 msgstr ""
24573 #: ../share/extensions/extractimage.inx.h:3
24574 msgid "Note: The file extension is appended automatically."
24575 msgstr ""
24577 #: ../share/extensions/extractimage.inx.h:4
24578 msgid "Path to save image"
24579 msgstr ""
24581 #: ../share/extensions/extrude.inx.h:1
24582 msgid "Extrude"
24583 msgstr ""
24585 # offmgr/source\offapp\dialog\hyprlink.src:RID_SVXDLG_HYPERLINK.BTN_INSERT_BOOKMARK.text
24586 #: ../share/extensions/extrude.inx.h:3
24587 #, fuzzy
24588 msgid "Lines"
24589 msgstr "Ihuza"
24591 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24592 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
24593 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24594 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
24595 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24596 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
24597 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24598 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
24599 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24600 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
24601 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24602 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
24603 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24604 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
24605 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24606 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
24607 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24608 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
24609 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24610 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
24611 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24612 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
24613 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24614 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
24615 #: ../share/extensions/extrude.inx.h:5
24616 #, fuzzy
24617 msgid "Polygons"
24618 msgstr "Akadomo"
24620 #: ../share/extensions/fig_input.inx.h:1
24621 msgid "Open files saved with XFIG"
24622 msgstr ""
24624 #: ../share/extensions/fig_input.inx.h:2
24625 msgid "XFIG Graphics File (*.fig)"
24626 msgstr ""
24628 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ENTERDATA.text
24629 #: ../share/extensions/fig_input.inx.h:3
24630 #, fuzzy
24631 msgid "XFIG Input"
24632 msgstr "Iyinjiza"
24634 # vcl/source\src\helptext.src:SV_HELPTEXT_SPLITFLOATING.text
24635 #: ../share/extensions/flatten.inx.h:1
24636 #, fuzzy
24637 msgid "Flatness"
24638 msgstr "Bihindagurika"
24640 #: ../share/extensions/flatten.inx.h:2
24641 #, fuzzy
24642 msgid "Flatten Beziers"
24643 msgstr "Igikoresho"
24645 #: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:1
24646 #, fuzzy
24647 msgid "Add Guide Lines"
24648 msgstr "Ibara"
24650 #: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:2
24651 #, fuzzy
24652 msgid "Depth"
24653 msgstr "Umwandiko"
24655 #: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:3
24656 msgid "Foldable Box"
24657 msgstr ""
24659 #: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:5
24660 msgid "Paper Thickness"
24661 msgstr ""
24663 #: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:7
24664 msgid "Tab Proportion"
24665 msgstr ""
24667 #: ../share/extensions/fractalize.inx.h:1
24668 msgid "Fractalize"
24669 msgstr ""
24671 #: ../share/extensions/fractalize.inx.h:3
24672 msgid "Smoothness"
24673 msgstr ""
24675 #: ../share/extensions/fractalize.inx.h:4
24676 msgid "Subdivisions"
24677 msgstr ""
24679 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:1
24680 msgid "Calculate first derivative numerically"
24681 msgstr ""
24683 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:2
24684 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:1
24685 msgid "Draw Axes"
24686 msgstr ""
24688 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:3
24689 msgid "End X value"
24690 msgstr ""
24692 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:4
24693 #, fuzzy
24694 msgid "First derivative"
24695 msgstr "Byahiswemo"
24697 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.1.RID_XMINUSY.text
24698 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:5
24699 #, fuzzy
24700 msgid "Function"
24701 msgstr "Gukuramo"
24703 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:6
24704 #, fuzzy
24705 msgid "Function Plotter"
24706 msgstr "Amagenamiterere"
24708 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.1.RID_XMINUSY.text
24709 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:7
24710 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:3
24711 #, fuzzy
24712 msgid "Functions"
24713 msgstr "Gukuramo"
24715 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:8
24716 msgid "Isotropic scaling (uses smallest of width/xrange or height/yrange)"
24717 msgstr ""
24719 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:9
24720 msgid "Multiply X range by 2*pi"
24721 msgstr ""
24723 # scp/source\draw\module_draw.lng:STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW_LOCALLY_CACHED.text
24724 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:10
24725 #, fuzzy
24726 msgid "Number of samples"
24727 msgstr "Gushushanya"
24729 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:11
24730 msgid "Range and sampling"
24731 msgstr ""
24733 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:12
24734 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:8
24735 #, fuzzy
24736 msgid "Remove rectangle"
24737 msgstr "Urukiramende"
24739 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:14
24740 msgid ""
24741 "Select a rectangle before calling the extension,\n"
24742 "it will determine X and Y scales.\n"
24743 "\n"
24744 "With polar coordinates:\n"
24745 "   Start and end X values define the angle range in radians.\n"
24746 "   X scale is set so that left and right edges of rectangle are at +/-1.\n"
24747 "   Isotropic scaling is disabled.\n"
24748 "   First derivative is always determined numerically."
24749 msgstr ""
24751 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:22
24752 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:15
24753 msgid ""
24754 "Standard Python math functions are available:\n"
24755 "\n"
24756 "ceil(x); fabs(x); floor(x); fmod(x,y); frexp(x); ldexp(x,i); \n"
24757 "modf(x); exp(x); log(x [, base]); log10(x); pow(x,y); sqrt(x); \n"
24758 "acos(x); asin(x); atan(x); atan2(y,x); hypot(x,y); \n"
24759 "cos(x); sin(x); tan(x); degrees(x); radians(x); \n"
24760 "cosh(x); sinh(x); tanh(x).\n"
24761 "\n"
24762 "The constants pi and e are also available."
24763 msgstr ""
24765 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:31
24766 #, fuzzy
24767 msgid "Start X value"
24768 msgstr "Agaciro"
24770 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24771 # svx/source\dialog\chardlg.src:RID_SVXSTR_COLOR_USER.text
24772 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24773 # svx/source\dialog\page.src:RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.13.text
24774 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24775 # svx/source\dialog\page.src:RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.16.text
24776 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:32
24777 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:25
24778 #, fuzzy
24779 msgid "Use"
24780 msgstr "Ukoresha"
24782 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:33
24783 msgid "Use polar coordinates"
24784 msgstr ""
24786 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:34
24787 #, fuzzy
24788 msgid "Y value of rectangle's bottom"
24789 msgstr "Urukiramende"
24791 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:35
24792 #, fuzzy
24793 msgid "Y value of rectangle's top"
24794 msgstr "Urukiramende"
24796 #: ../share/extensions/gears.inx.h:1
24797 msgid "Circular pitch, px"
24798 msgstr ""
24800 #: ../share/extensions/gears.inx.h:2
24801 msgid "Gear"
24802 msgstr ""
24804 #: ../share/extensions/gears.inx.h:3
24805 msgid "Number of teeth"
24806 msgstr ""
24808 #: ../share/extensions/gears.inx.h:4
24809 #, fuzzy
24810 msgid "Pressure angle"
24811 msgstr "Urukiramende"
24813 #: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:1
24814 msgid "GIMP XCF"
24815 msgstr ""
24817 #: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:2
24818 msgid "GIMP XCF maintaining layers (*.xcf)"
24819 msgstr ""
24821 #: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:3
24822 msgid "Save Grid:"
24823 msgstr ""
24825 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24826 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Line.Guide.text
24827 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24828 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Line.Guide.text
24829 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24830 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Line.Guide.text
24831 #: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:4
24832 #, fuzzy
24833 msgid "Save Guides:"
24834 msgstr "Ibiyobora"
24836 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:1
24837 msgid "Border Thickness [px]"
24838 msgstr ""
24840 # 1246
24841 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:2
24842 #, fuzzy
24843 msgid "Cartesian Grid"
24844 msgstr "kurema ibihuza"
24846 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:3
24847 msgid "Halve X Subsubdiv. Frequency after 'n' Subdivs. (log only)"
24848 msgstr ""
24850 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:4
24851 msgid "Halve Y Subsubdiv. Frequency after 'n' Subdivs. (log only)"
24852 msgstr ""
24854 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:5
24855 msgid "Logarithmic X Subdiv. (Base given by entry above)"
24856 msgstr ""
24858 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:6
24859 msgid "Logarithmic Y Subdiv. (Base given by entry above)"
24860 msgstr ""
24862 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:7
24863 #, fuzzy
24864 msgid "Major X Division Spacing [px]"
24865 msgstr "Imirongo Itambitse"
24867 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:8
24868 #, fuzzy
24869 msgid "Major X Division Thickness [px]"
24870 msgstr "Imirongo Itambitse"
24872 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:9
24873 msgid "Major X Divisions"
24874 msgstr ""
24876 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:10
24877 #, fuzzy
24878 msgid "Major Y Division Spacing [px]"
24879 msgstr "Imirongo Itambitse"
24881 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:11
24882 #, fuzzy
24883 msgid "Major Y Division Thickness [px]"
24884 msgstr "Imirongo Itambitse"
24886 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:12
24887 msgid "Major Y Divisions"
24888 msgstr ""
24890 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:13
24891 msgid "Minor X Division Thickness [px]"
24892 msgstr ""
24894 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:14
24895 #, fuzzy
24896 msgid "Minor Y Division Thickness [px]"
24897 msgstr "Imirongo Itambitse"
24899 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:16
24900 msgid "Subdivisions per Major X Division"
24901 msgstr ""
24903 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:17
24904 msgid "Subdivisions per Major Y Division"
24905 msgstr ""
24907 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:18
24908 msgid "Subminor X Division Thickness [px]"
24909 msgstr ""
24911 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:19
24912 msgid "Subminor Y Division Thickness [px]"
24913 msgstr ""
24915 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:20
24916 msgid "Subsubdivs. per X Subdivision"
24917 msgstr ""
24919 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:21
24920 msgid "Subsubdivs. per Y Subdivision"
24921 msgstr ""
24923 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:1
24924 msgid "Angle Divisions"
24925 msgstr ""
24927 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:2
24928 msgid "Angle Divisions at Centre"
24929 msgstr ""
24931 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:3
24932 msgid "Centre Dot Diameter [px]"
24933 msgstr ""
24935 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:4
24936 msgid "Circumferential Label Outset [px]"
24937 msgstr ""
24939 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:5
24940 msgid "Circumferential Label Size [px]"
24941 msgstr ""
24943 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:6
24944 msgid "Circumferential Labels"
24945 msgstr ""
24947 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:8
24948 msgid "Logarithmic Subdiv. (Base given by entry above)"
24949 msgstr ""
24951 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:9
24952 msgid "Major Angular Division Thickness [px]"
24953 msgstr ""
24955 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:10
24956 #, fuzzy
24957 msgid "Major Circular Division Spacing [px]"
24958 msgstr "Imirongo Itambitse"
24960 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:11
24961 msgid "Major Circular Division Thickness [px]"
24962 msgstr ""
24964 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:12
24965 msgid "Major Circular Divisions"
24966 msgstr ""
24968 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:13
24969 msgid "Minor Angle Division End 'n' Divs. Before Centre"
24970 msgstr ""
24972 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:14
24973 msgid "Minor Angular Division Thickness [px]"
24974 msgstr ""
24976 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:15
24977 msgid "Minor Circular Division Thickness [px]"
24978 msgstr ""
24980 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:17
24981 msgid "Polar Grid"
24982 msgstr ""
24984 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:19
24985 msgid "Subdivisions per Major Angular Division"
24986 msgstr ""
24988 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:20
24989 msgid "Subdivisions per Major Circular Division"
24990 msgstr ""
24992 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:1
24993 msgid "1/10"
24994 msgstr ""
24996 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:2
24997 msgid "1/2"
24998 msgstr ""
25000 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:3
25001 msgid "1/3"
25002 msgstr ""
25004 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:4
25005 msgid "1/4"
25006 msgstr ""
25008 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:5
25009 msgid "1/5"
25010 msgstr ""
25012 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:6
25013 msgid "1/6"
25014 msgstr ""
25016 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:7
25017 msgid "1/7"
25018 msgstr ""
25020 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:8
25021 msgid "1/8"
25022 msgstr ""
25024 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:9
25025 msgid "1/9"
25026 msgstr ""
25028 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:10
25029 #, fuzzy
25030 msgid "Custom..."
25031 msgstr "Guhanga"
25033 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:11
25034 #, fuzzy
25035 msgid "Delete existing guides"
25036 msgstr "Urukiramende"
25038 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
25039 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:12
25040 #, fuzzy
25041 msgid "Golden ratio"
25042 msgstr "Ubwuzurane"
25044 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:13
25045 #, fuzzy
25046 msgid "Guides creator"
25047 msgstr "Ibara"
25049 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:14
25050 #, fuzzy
25051 msgid "Horizontal guide each"
25052 msgstr "Imirongo Itambitse"
25054 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:16
25055 #, fuzzy
25056 msgid "Preset"
25057 msgstr "Umwandiko"
25059 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:18
25060 msgid "Rule-of-third"
25061 msgstr ""
25063 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:19
25064 #, fuzzy
25065 msgid "Start from edges"
25066 msgstr "Mucapyi"
25068 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:20
25069 #, fuzzy
25070 msgid "Vertical guide each"
25071 msgstr "Imirongo Ihagaze"
25073 #: ../share/extensions/handles.inx.h:1
25074 msgid "Draw Handles"
25075 msgstr ""
25077 #: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:1
25078 msgid "Export to an HP Graphics Language file"
25079 msgstr ""
25081 #: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:2
25082 msgid "HP Graphics Language file (*.hpgl)"
25083 msgstr ""
25085 #: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:3
25086 #, fuzzy
25087 msgid "HPGL Output"
25088 msgstr "Inyuma"
25090 #: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:4
25091 msgid "Mirror Y-axis"
25092 msgstr ""
25094 #: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:5
25095 #, fuzzy
25096 msgid "Plot invisible layers"
25097 msgstr "Nka Akugara"
25099 #: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:6
25100 msgid "X-origin (px)"
25101 msgstr ""
25103 #: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:7
25104 msgid "Y-origin (px)"
25105 msgstr ""
25107 #: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:8
25108 msgid "hpgl output flatness"
25109 msgstr ""
25111 #: ../share/extensions/inkscape_help_askaquestion.inx.h:1
25112 msgid "Ask Us a Question"
25113 msgstr ""
25115 #: ../share/extensions/inkscape_help_commandline.inx.h:1
25116 #, fuzzy
25117 msgid "Command Line Options"
25118 msgstr "Na"
25120 #: ../share/extensions/inkscape_help_faq.inx.h:1
25121 msgid "FAQ"
25122 msgstr ""
25124 #: ../share/extensions/inkscape_help_keys.inx.h:1
25125 msgid "Keys and Mouse Reference"
25126 msgstr ""
25128 #: ../share/extensions/inkscape_help_manual.inx.h:1
25129 #, fuzzy
25130 msgid "Inkscape Manual"
25131 msgstr "Imisusire Ibikoresho"
25133 #: ../share/extensions/inkscape_help_relnotes.inx.h:1
25134 msgid "New in This Version"
25135 msgstr ""
25137 #: ../share/extensions/inkscape_help_reportabug.inx.h:1
25138 msgid "Report a Bug"
25139 msgstr ""
25141 #: ../share/extensions/inkscape_help_svgspec.inx.h:1
25142 msgid "SVG 1.1 Specification"
25143 msgstr ""
25145 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:1
25146 #, fuzzy
25147 msgid "Attribute to Interpolate"
25148 msgstr "Izina:"
25150 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:3
25151 #, fuzzy
25152 msgid "End Value"
25153 msgstr "Agaciro"
25155 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:5
25156 #, fuzzy
25157 msgid "Float Number"
25158 msgstr "Urukiramende"
25160 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:7
25161 msgid ""
25162 "If you select \"Other\", you must know the SVG attributes to identify here "
25163 "this \"other\":"
25164 msgstr ""
25166 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:8
25167 msgid "Integer Number"
25168 msgstr ""
25170 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:9
25171 msgid "Interpolate Attribute in a group"
25172 msgstr ""
25174 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:11
25175 #, fuzzy
25176 msgid "No Unit"
25177 msgstr "Igice:"
25179 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25180 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
25181 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25182 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
25183 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25184 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
25185 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25186 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
25187 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25188 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
25189 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25190 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
25191 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:13
25192 #, fuzzy
25193 msgid "Other"
25194 msgstr "Metero"
25196 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:14
25197 #, fuzzy
25198 msgid "Other Attribute"
25199 msgstr "Ikiranga"
25201 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:15
25202 #, fuzzy
25203 msgid "Other Attribute type"
25204 msgstr "Izina:"
25206 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:17
25207 #, fuzzy
25208 msgid "Start Value"
25209 msgstr "Agaciro"
25211 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STYLE.2.text
25212 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:18
25213 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:43
25214 msgid "Style"
25215 msgstr "Umususire"
25217 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:19
25218 #, fuzzy
25219 msgid "Tag"
25220 msgstr "Intego:"
25222 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:20
25223 msgid ""
25224 "This effect applies a value for any interpolatable attribute for all "
25225 "elements inside the selected group or for all elements in a multiple "
25226 "selection"
25227 msgstr ""
25229 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:21
25230 #, fuzzy
25231 msgid "Transformation"
25232 msgstr "Ihindurwa"
25234 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:22
25235 #, fuzzy
25236 msgid "Translate X"
25237 msgstr "Guhindura"
25239 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:23
25240 #, fuzzy
25241 msgid "Translate Y"
25242 msgstr "Guhindura"
25244 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:25
25245 msgid "Where to apply?"
25246 msgstr ""
25248 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:27
25249 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:28
25250 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:26
25251 msgid "••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••"
25252 msgstr ""
25254 #: ../share/extensions/interp.inx.h:1
25255 #, fuzzy
25256 msgid "Duplicate endpaths"
25257 msgstr "Gusubiramo"
25259 # filter/source\pdf\impdialog.src:RID_PDF_EXPORT_DLG.BT_OK.text
25260 # filter/source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src:DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG.FL_EXPORT.text
25261 #: ../share/extensions/interp.inx.h:2
25262 #, fuzzy
25263 msgid "Exponent"
25264 msgstr "Kohereza"
25266 #: ../share/extensions/interp.inx.h:4
25267 msgid "Interpolate"
25268 msgstr ""
25270 #: ../share/extensions/interp.inx.h:5
25271 #, fuzzy
25272 msgid "Interpolate style"
25273 msgstr "IMISUSIRE"
25275 #: ../share/extensions/interp.inx.h:6
25276 msgid "Interpolation method"
25277 msgstr ""
25279 #: ../share/extensions/interp.inx.h:7
25280 msgid "Interpolation steps"
25281 msgstr ""
25283 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:1
25284 msgid ""
25285 "\n"
25286 "The path is generated by applying the \n"
25287 "substitutions of Rules to the Axiom, \n"
25288 "Order times. The following commands are \n"
25289 "recognized in Axiom and Rules:\n"
25290 "\n"
25291 "Any of A,B,C,D,E,F: draw forward \n"
25292 "\n"
25293 "Any of G,H,I,J,K,L: move forward \n"
25294 "\n"
25295 "+: turn left\n"
25296 "\n"
25297 "-: turn right\n"
25298 "\n"
25299 "|: turn 180 degrees\n"
25300 "\n"
25301 "[: remember point\n"
25302 "\n"
25303 "]: return to remembered point\n"
25304 msgstr ""
25306 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:21
25307 msgid "Axiom"
25308 msgstr ""
25310 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:22
25311 msgid "Axiom and rules"
25312 msgstr ""
25314 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:24
25315 msgid "L-system"
25316 msgstr ""
25318 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:25
25319 #, fuzzy
25320 msgid "Left angle"
25321 msgstr "Urukiramende"
25323 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:28
25324 #, no-c-format
25325 msgid "Randomize angle (%)"
25326 msgstr ""
25328 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:30
25329 #, no-c-format
25330 msgid "Randomize step (%)"
25331 msgstr ""
25333 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:32
25334 #, fuzzy
25335 msgid "Right angle"
25336 msgstr "Urukiramende"
25338 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25339 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_BASICIDE_OBJECTBAR.SID_BASICIDE_MODULEDLG.text
25340 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25341 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TD_ORGANIZE.RID_TC_ORGANIZE.RID_TP_MOD.text
25342 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:33
25343 #, fuzzy
25344 msgid "Rules"
25345 msgstr "Modire"
25347 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:34
25348 msgid "Step length (px)"
25349 msgstr ""
25351 #: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:1
25352 msgid "Lorem ipsum"
25353 msgstr ""
25355 #: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:2
25356 msgid "Number of paragraphs"
25357 msgstr ""
25359 #: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:3
25360 msgid "Paragraph length fluctuation (sentences)"
25361 msgstr ""
25363 #: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:4
25364 msgid "Sentences per paragraph"
25365 msgstr ""
25367 #: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:6
25368 msgid ""
25369 "This effect creates the standard \"Lorem Ipsum\" pseudolatin placeholder "
25370 "text. If a flowed text is selected, Lorem Ipsum is added to it; otherwise a "
25371 "new flowed text object, the size of the page, is created in a new layer."
25372 msgstr ""
25374 #: ../share/extensions/markers_strokepaint.inx.h:1
25375 msgid "Color Markers to Match Stroke"
25376 msgstr ""
25378 # #-#-#-#-#  starmath.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25379 # starmath/source\menu.src:RID_SMMENU.~Format.SID_FONTSIZE.text
25380 # #-#-#-#-#  starmath.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25381 # starmath/source\menu.src:RID_SMPLUGINMENU.~Format.SID_FONTSIZE.text
25382 #: ../share/extensions/measure.inx.h:1
25383 #, fuzzy
25384 msgid "Font size [px]"
25385 msgstr "Ingano y'Imyandikire"
25387 #. <param name="unit" type="string" _gui-text="Unit {km|m|cm|mm|in|px|pt}">mm</param>
25388 #: ../share/extensions/measure.inx.h:4
25389 msgid "Length Unit: "
25390 msgstr ""
25392 #: ../share/extensions/measure.inx.h:5
25393 msgid "Measure"
25394 msgstr ""
25396 #: ../share/extensions/measure.inx.h:6
25397 msgid "Measure Path"
25398 msgstr ""
25400 #: ../share/extensions/measure.inx.h:7
25401 msgid "Offset [px]"
25402 msgstr ""
25404 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25405 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
25406 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25407 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
25408 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25409 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
25410 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25411 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
25412 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25413 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
25414 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25415 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
25416 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25417 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
25418 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25419 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
25420 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25421 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
25422 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25423 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
25424 #: ../share/extensions/measure.inx.h:8
25425 #, fuzzy
25426 msgid "Precision"
25427 msgstr "Ibirindiro"
25429 #: ../share/extensions/measure.inx.h:9
25430 msgid "Scale Factor (Drawing:Real Length) = 1:"
25431 msgstr ""
25433 #: ../share/extensions/measure.inx.h:10
25434 msgid ""
25435 "This effect measures the length of the selected path and adds it as a text-"
25436 "on-path object with the selected unit. The number of significant digits can "
25437 "be controlled by the Precision field. The Offset field controls the distance "
25438 "from the text to the path. The Scale factor can be used to make measurements "
25439 "in scaled drawings. For example, if 1 cm in the drawing equals 2.5 m in the "
25440 "real world, Scale must be set to 250."
25441 msgstr ""
25443 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
25444 #: ../share/extensions/motion.inx.h:1 ../share/extensions/restack.inx.h:1
25445 msgid "Angle"
25446 msgstr "Imfuruka"
25448 #: ../share/extensions/motion.inx.h:3
25449 msgid "Magnitude"
25450 msgstr ""
25452 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25453 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
25454 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25455 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
25456 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25457 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
25458 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25459 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
25460 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25461 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
25462 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25463 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
25464 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25465 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
25466 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25467 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
25468 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25469 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
25470 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25471 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
25472 #: ../share/extensions/motion.inx.h:4
25473 #, fuzzy
25474 msgid "Motion"
25475 msgstr "Ibirindiro"
25477 #: ../share/extensions/outline2svg.inx.h:1
25478 msgid "ASCII Text with outline markup"
25479 msgstr ""
25481 #: ../share/extensions/outline2svg.inx.h:2
25482 msgid "Text Outline File (*.outline)"
25483 msgstr ""
25485 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ENTERDATA.text
25486 #: ../share/extensions/outline2svg.inx.h:3
25487 #, fuzzy
25488 msgid "Text Outline Input"
25489 msgstr "Iyinjiza"
25491 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:2
25492 #, fuzzy
25493 msgid "End t-value"
25494 msgstr "Agaciro"
25496 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:4
25497 msgid "Isotropic scaling (uses smallest: width/xrange or height/yrange)"
25498 msgstr ""
25500 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:5
25501 msgid "Multiply t-range by 2*pi"
25502 msgstr ""
25504 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:6
25505 msgid "Parametric Curves"
25506 msgstr ""
25508 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:7
25509 msgid "Range and Sampling"
25510 msgstr ""
25512 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:10
25513 #, fuzzy
25514 msgid "Samples"
25515 msgstr "Imisusire"
25517 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:11
25518 msgid ""
25519 "Select a rectangle before calling the extension,\n"
25520 "it will determine X and Y scales.\n"
25521 "\n"
25522 "First derivatives are always determined numerically."
25523 msgstr ""
25525 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:24
25526 #, fuzzy
25527 msgid "Start t-value"
25528 msgstr "Agaciro"
25530 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.1.RID_XMINUSY.text
25531 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:26
25532 #, fuzzy
25533 msgid "x-Function"
25534 msgstr "Gukuramo"
25536 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:27
25537 #, fuzzy
25538 msgid "x-value of rectangle's left"
25539 msgstr "Urukiramende"
25541 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:28
25542 #, fuzzy
25543 msgid "x-value of rectangle's right"
25544 msgstr "Urukiramende"
25546 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.1.RID_XMINUSY.text
25547 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:29
25548 #, fuzzy
25549 msgid "y-Function"
25550 msgstr "Gukuramo"
25552 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:30
25553 #, fuzzy
25554 msgid "y-value of rectangle's bottom"
25555 msgstr "Urukiramende"
25557 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:31
25558 #, fuzzy
25559 msgid "y-value of rectangle's top"
25560 msgstr "Urukiramende"
25562 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:1
25563 #, fuzzy
25564 msgid "Copies of the pattern:"
25565 msgstr "Ihindurwa"
25567 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:2
25568 #, fuzzy
25569 msgid "Deformation type:"
25570 msgstr "Ihindurwa"
25572 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:3
25573 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:3
25574 msgid "Duplicate the pattern before deformation"
25575 msgstr ""
25577 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:6
25578 #, fuzzy
25579 msgid "Pattern along Path"
25580 msgstr "Igikoresho"
25582 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:10
25583 msgid "Ribbon"
25584 msgstr ""
25586 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\DataAccess.xcs:....DataSettings.CharacterEmphasis.text
25587 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:13
25588 #, fuzzy
25589 msgid "Snake"
25590 msgstr "star"
25592 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:14
25593 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:11
25594 msgid "Space between copies:"
25595 msgstr ""
25597 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:16
25598 msgid ""
25599 "This effect bends a pattern object along arbitrary \"skeleton\" paths. The "
25600 "pattern is the topmost object in the selection. (groups of paths/shapes/"
25601 "clones... allowed)"
25602 msgstr ""
25604 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25605 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
25606 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25607 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
25608 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25609 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
25610 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25611 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
25612 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:1
25613 #, fuzzy
25614 msgid "Cloned"
25615 msgstr "Gufunga"
25617 # offmgr/source\offapp\dialog\autocdlg.src:RID_OFADLG_PRCNT_SET.text
25618 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:2
25619 #, fuzzy
25620 msgid "Copied"
25621 msgstr "Kuvanga"
25623 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:4
25624 #, fuzzy
25625 msgid "Follow path orientation"
25626 msgstr "Icyerekezo:"
25628 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_MOVE.text
25629 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:6
25630 #, fuzzy
25631 msgid "Moved"
25632 msgstr "Kwimura"
25634 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:8
25635 #, fuzzy
25636 msgid "Original pattern will be:"
25637 msgstr "Igikoresho"
25639 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:12
25640 msgid "Stretch spaces to fit skeleton length"
25641 msgstr ""
25643 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:14
25644 msgid ""
25645 "This effect scatters a pattern along arbitrary \"skeleton\" paths. The "
25646 "pattern must be the topmost object in the selection. Groups of paths, "
25647 "shapes, clones are allowed."
25648 msgstr ""
25650 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:1
25651 msgid "Bleed (in)"
25652 msgstr ""
25654 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:2
25655 msgid "Bond Weight #"
25656 msgstr ""
25658 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:3
25659 msgid "Book Height (inches)"
25660 msgstr ""
25662 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:4
25663 #, fuzzy
25664 msgid "Book Properties"
25665 msgstr "Indangakintu z'ihuriro"
25667 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:5
25668 msgid "Book Width (inches)"
25669 msgstr ""
25671 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:6
25672 msgid "Caliper (inches)"
25673 msgstr ""
25675 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25676 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
25677 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25678 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
25679 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25680 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
25681 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25682 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
25683 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25684 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
25685 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25686 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
25687 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:7
25688 #, fuzzy
25689 msgid "Cover"
25690 msgstr "Metero"
25692 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:8
25693 msgid "Cover Thickness Measurement"
25694 msgstr ""
25696 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:9
25697 #, fuzzy
25698 msgid "Interior Pages"
25699 msgstr "Ihuza"
25701 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:10
25702 msgid "Note: Bond Weight # calculations are a best-guess estimate."
25703 msgstr ""
25705 # scp/source\draw\module_draw.lng:STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW_LOCALLY_CACHED.text
25706 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:11
25707 #, fuzzy
25708 msgid "Number of Pages"
25709 msgstr "Gushushanya"
25711 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:12
25712 msgid "Pages Per Inch (PPI)"
25713 msgstr ""
25715 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:13
25716 msgid "Paper Thickness Measurement"
25717 msgstr ""
25719 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:14
25720 msgid "Perfect-Bound Cover Template"
25721 msgstr ""
25723 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:16
25724 #, fuzzy
25725 msgid "Remove existing guides"
25726 msgstr "Urukiramende"
25728 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:18
25729 #, fuzzy
25730 msgid "Specify Width"
25731 msgstr "Ubugari"
25733 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.3.RID_XINTERSECTIONY.text
25734 #: ../share/extensions/perspective.inx.h:2
25735 #, fuzzy
25736 msgid "Perspective"
25737 msgstr "Ihuriro"
25739 #: ../share/extensions/plt_input.inx.h:1
25740 msgid "AutoCAD Plot Input"
25741 msgstr ""
25743 #: ../share/extensions/plt_input.inx.h:2
25744 #: ../share/extensions/plt_output.inx.h:2
25745 msgid "HP Graphics Language Plot file [AutoCAD] (*.plt)"
25746 msgstr ""
25748 #: ../share/extensions/plt_input.inx.h:3
25749 #, fuzzy
25750 msgid "Open HPGL plotter files"
25751 msgstr "Ihuza"
25753 #: ../share/extensions/plt_output.inx.h:1
25754 msgid "AutoCAD Plot Output"
25755 msgstr ""
25757 #: ../share/extensions/plt_output.inx.h:3
25758 #, fuzzy
25759 msgid "Save a file for plotters"
25760 msgstr "IDOSIYE Kuri Kuzana"
25762 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:1
25763 msgid "3D Polyhedron"
25764 msgstr ""
25766 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:2
25767 #, fuzzy
25768 msgid "Clockwise wound object"
25769 msgstr "Ibintu"
25771 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:3
25772 msgid "Cube"
25773 msgstr ""
25775 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25776 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
25777 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25778 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
25779 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25780 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
25781 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25782 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
25783 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25784 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
25785 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25786 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
25787 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:4
25788 #, fuzzy
25789 msgid "Cuboctahedron"
25790 msgstr "Metero"
25792 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:5
25793 msgid "Dodecahedron"
25794 msgstr ""
25796 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:6
25797 #, fuzzy
25798 msgid "Draw back-facing polygons"
25799 msgstr "Inyenyeri Na Ibinyampande"
25801 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:7
25802 msgid "Edge-Specified"
25803 msgstr ""
25805 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25806 # goodies/source\filter.vcl\egif\dlgegif.src:DLG_EXPORT_GIF.GRP_MODE.text
25807 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25808 # goodies/source\filter.vcl\eos2met\dlgeos2.src:DLG_EXPORT_EMET.GRP_MODE.text
25809 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25810 # goodies/source\filter.vcl\epict\dlgepct.src:DLG_EXPORT_EPCT.GRP_MODE.text
25811 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25812 # goodies/source\filter.vcl\epng\dlgepng.src:DLG_EXPORT_EPNG.GRP_COMPRESSION.text
25813 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:8
25814 #, fuzzy
25815 msgid "Edges"
25816 msgstr "Ubwoko"
25818 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:9
25819 msgid "Face-Specified"
25820 msgstr ""
25822 # vcl/source\src\helptext.src:SV_HELPTEXT_SPLITFLOATING.text
25823 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:10
25824 #, fuzzy
25825 msgid "Faces"
25826 msgstr "Bihindagurika"
25828 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:11
25829 #, fuzzy
25830 msgid "Filename:"
25831 msgstr "Bika idosiye"
25833 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:12
25834 #, fuzzy
25835 msgid "Fill color, Blue"
25836 msgstr "Gutangira Ibara"
25838 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:13
25839 msgid "Fill color, Green"
25840 msgstr ""
25842 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:14
25843 #, fuzzy
25844 msgid "Fill color, Red"
25845 msgstr "Gutangira Ibara"
25847 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:16
25848 #, fuzzy, no-c-format
25849 msgid "Fill opacity, %"
25850 msgstr "Mugenga"
25852 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:17
25853 msgid "Great Dodecahedron"
25854 msgstr ""
25856 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:18
25857 msgid "Great Stellated Dodecahedron"
25858 msgstr ""
25860 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:19
25861 msgid "Icosahedron"
25862 msgstr ""
25864 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:20
25865 #, fuzzy
25866 msgid "Light X"
25867 msgstr "Ubuhagarike"
25869 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:21
25870 #, fuzzy
25871 msgid "Light Y"
25872 msgstr "Ubuhagarike"
25874 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:22
25875 #, fuzzy
25876 msgid "Light Z"
25877 msgstr "Ubuhagarike"
25879 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:23
25880 #, fuzzy
25881 msgid "Load from file"
25882 msgstr "Indangakintu z'ihuriro"
25884 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:24
25885 msgid "Maximum"
25886 msgstr ""
25888 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:25
25889 msgid "Mean"
25890 msgstr ""
25892 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:26
25893 #, fuzzy
25894 msgid "Minimum"
25895 msgstr "Ingano"
25897 # svtools/source\filepicker\iodlg.src:DLG_SVT_EXPLORERFILE.FT_EXPLORERFILE_FILETYPE.text
25898 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:27
25899 #, fuzzy
25900 msgid "Model file"
25901 msgstr "Ubwoko bw'idosiye"
25903 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:28
25904 #, fuzzy
25905 msgid "Object Type"
25906 msgstr "Igikoresho"
25908 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:29
25909 #, fuzzy
25910 msgid "Object:"
25911 msgstr "Igikoresho"
25913 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25914 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
25915 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25916 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
25917 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25918 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
25919 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25920 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
25921 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25922 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
25923 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25924 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
25925 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:30
25926 #, fuzzy
25927 msgid "Octahedron"
25928 msgstr "Metero"
25930 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:32
25931 #, fuzzy
25932 msgid "Rotate around:"
25933 msgstr "Dogere"
25935 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:33
25936 #, fuzzy
25937 msgid "Rotation, degrees"
25938 msgstr "Kuzengurutsa"
25940 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:34
25941 #, fuzzy
25942 msgid "Scaling factor"
25943 msgstr "Gutangira Ibara"
25945 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:35
25946 #, fuzzy
25947 msgid "Shading"
25948 msgstr "itandukanya:"
25950 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:37
25951 msgid "Small Triambic Icosahedron"
25952 msgstr ""
25954 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:38
25955 msgid "Snub Cube"
25956 msgstr ""
25958 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:39
25959 msgid "Snub Dodecahedron"
25960 msgstr ""
25962 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:41
25963 #, fuzzy, no-c-format
25964 msgid "Stroke opacity, %"
25965 msgstr "Amagenamiterere"
25967 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:42
25968 #, fuzzy
25969 msgid "Stroke width, px"
25970 msgstr "IMISUSIRE"
25972 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:44
25973 msgid "Tetrahedron"
25974 msgstr ""
25976 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
25977 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:45
25978 #, fuzzy
25979 msgid "Then rotate around:"
25980 msgstr "Umutuku:"
25982 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:46
25983 msgid "Truncated Cube"
25984 msgstr ""
25986 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:47
25987 msgid "Truncated Dodecahedron"
25988 msgstr ""
25990 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:48
25991 msgid "Truncated Icosahedron"
25992 msgstr ""
25994 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:49
25995 msgid "Truncated Octahedron"
25996 msgstr ""
25998 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:50
25999 msgid "Truncated Tetrahedron"
26000 msgstr ""
26002 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:51
26003 #, fuzzy
26004 msgid "Vertices"
26005 msgstr "Imirongo Ihagaze"
26007 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26008 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.5.text
26009 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26010 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.3.text
26011 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26012 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS.2.text
26013 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26014 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.3.text
26015 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26016 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS.3.text
26017 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26018 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS.3.text
26019 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:52
26020 #, fuzzy
26021 msgid "View"
26022 msgstr "Igaragaza"
26024 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:53
26025 msgid "X-Axis"
26026 msgstr ""
26028 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:54
26029 msgid "Y-Axis"
26030 msgstr ""
26032 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:55
26033 msgid "Z-Axis"
26034 msgstr ""
26036 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:56
26037 msgid "Z-sort faces by:"
26038 msgstr ""
26040 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:1
26041 msgid "Bleed Margin"
26042 msgstr ""
26044 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:2
26045 msgid "Bleed Marks"
26046 msgstr ""
26048 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:3
26049 #, fuzzy
26050 msgid "Bottom:"
26051 msgstr "Ihindurangano"
26053 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:4
26054 #, fuzzy
26055 msgid "Canvas"
26056 msgstr "Ubururu bukeye"
26058 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26059 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
26060 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26061 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
26062 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26063 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
26064 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26065 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
26066 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:5
26067 #, fuzzy
26068 msgid "Color Bars"
26069 msgstr "Gufunga"
26071 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:6
26072 msgid "Crop Marks"
26073 msgstr ""
26075 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:7
26076 msgid "Left:"
26077 msgstr ""
26079 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:8
26080 #, fuzzy
26081 msgid "Marks"
26082 msgstr "Mugenga"
26084 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:10
26085 #, fuzzy
26086 msgid "Page Information"
26087 msgstr "Ihindurwa"
26089 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26090 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
26091 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26092 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
26093 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26094 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
26095 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26096 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
26097 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26098 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
26099 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26100 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
26101 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26102 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
26103 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26104 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
26105 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26106 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
26107 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26108 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
26109 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:11
26110 #, fuzzy
26111 msgid "Positioning"
26112 msgstr "Ibirindiro"
26114 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:12
26115 #, fuzzy
26116 msgid "Printing Marks"
26117 msgstr "ikoresha Mukoresha"
26119 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:13
26120 msgid "Registration Marks"
26121 msgstr ""
26123 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:15
26124 #, fuzzy
26125 msgid "Right:"
26126 msgstr "Ubuhagarike"
26128 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:16
26129 #, fuzzy
26130 msgid "Set crop marks to"
26131 msgstr "Kohereza Inyuma"
26133 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:17
26134 #, fuzzy
26135 msgid "Star Target"
26136 msgstr "Intego:"
26138 # sfx2/source\dialog\dinfdlg.src:TP_DOCINFODOC.FT_FILE_TYP.text
26139 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:18
26140 #, fuzzy
26141 msgid "Top:"
26142 msgstr "Ubwoko"
26144 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ENTERDATA.text
26145 #: ../share/extensions/ps_input.inx.h:3
26146 #, fuzzy
26147 msgid "PostScript Input"
26148 msgstr "Iyinjiza"
26150 #: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:1
26151 #, fuzzy
26152 msgid "Jitter nodes"
26153 msgstr "Dogere"
26155 #: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:2
26156 #, fuzzy
26157 msgid "Maximum displacement in X, px"
26158 msgstr "Ishyira mu mwanya"
26160 #: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:3
26161 #, fuzzy
26162 msgid "Maximum displacement in Y, px"
26163 msgstr "Ishyira mu mwanya"
26165 #: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:5
26166 msgid "Shift node handles"
26167 msgstr ""
26169 #: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:6
26170 #, fuzzy
26171 msgid "Shift nodes"
26172 msgstr "Ibintu"
26174 #: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:7
26175 msgid ""
26176 "This effect randomly shifts the nodes (and optionally node handles) of the "
26177 "selected path."
26178 msgstr ""
26180 #: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:8
26181 msgid "Use normal distribution"
26182 msgstr ""
26184 #: ../share/extensions/render_alphabetsoup.inx.h:1
26185 msgid "Alphabet Soup"
26186 msgstr ""
26188 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26189 # svx/source\dialog\test.src:RID_SVXPAGE_SLANT.FT_RADIUS.text
26190 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26191 # svx/source\dialog\transfrm.src:RID_SVXPAGE_SLANT.FT_RADIUS.text
26192 #: ../share/extensions/render_alphabetsoup.inx.h:2
26193 #, fuzzy
26194 msgid "Random Seed"
26195 msgstr "Akarambararo"
26197 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_TIP_HEIGHT.text
26198 #: ../share/extensions/render_barcode.inx.h:1
26199 #, fuzzy
26200 msgid "Bar Height:"
26201 msgstr "Ubuhagarike:"
26203 #: ../share/extensions/render_barcode.inx.h:2
26204 msgid "Barcode"
26205 msgstr ""
26207 #: ../share/extensions/render_barcode.inx.h:3
26208 msgid "Barcode Data:"
26209 msgstr ""
26211 # svtools/source\filepicker\iodlg.src:DLG_SVT_EXPLORERFILE.FT_EXPLORERFILE_FILETYPE.text
26212 #: ../share/extensions/render_barcode.inx.h:4
26213 #, fuzzy
26214 msgid "Barcode Type:"
26215 msgstr "Ubwoko bw'idosiye"
26217 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
26218 #: ../share/extensions/restack.inx.h:2
26219 #, fuzzy
26220 msgid "Arbitrary Angle:"
26221 msgstr "Imfuruka"
26223 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
26224 #: ../share/extensions/restack.inx.h:3
26225 #, fuzzy
26226 msgid "Arrange"
26227 msgstr "Imfuruka"
26229 #: ../share/extensions/restack.inx.h:4
26230 #, fuzzy
26231 msgid "Bottom"
26232 msgstr "Ihindurangano"
26234 #: ../share/extensions/restack.inx.h:5
26235 msgid "Bottom to Top (90)"
26236 msgstr ""
26238 #: ../share/extensions/restack.inx.h:6
26239 #, fuzzy
26240 msgid "Horizontal Point:"
26241 msgstr "Imirongo Itambitse"
26243 #: ../share/extensions/restack.inx.h:8
26244 msgid "Left to Right (0)"
26245 msgstr ""
26247 # shell/source\win32\shlxthandler\shlxthdl.lng:%TITLE_COLON%.text
26248 #: ../share/extensions/restack.inx.h:9
26249 #, fuzzy
26250 msgid "Middle"
26251 msgstr "Umutwe:"
26253 #: ../share/extensions/restack.inx.h:10
26254 #, fuzzy
26255 msgid "Radial Inward"
26256 msgstr "Ikizamuko"
26258 #: ../share/extensions/restack.inx.h:11
26259 #, fuzzy
26260 msgid "Radial Outward"
26261 msgstr "Ikizamuko"
26263 #: ../share/extensions/restack.inx.h:12
26264 #, fuzzy
26265 msgid "Restack"
26266 msgstr "Umwandiko"
26268 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26269 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
26270 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26271 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
26272 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26273 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
26274 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26275 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
26276 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26277 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
26278 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26279 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
26280 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26281 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
26282 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26283 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
26284 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26285 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
26286 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26287 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
26288 #: ../share/extensions/restack.inx.h:13
26289 #, fuzzy
26290 msgid "Restack Direction:"
26291 msgstr "Ibirindiro"
26293 #: ../share/extensions/restack.inx.h:15
26294 msgid "Right to Left (180)"
26295 msgstr ""
26297 #: ../share/extensions/restack.inx.h:16
26298 msgid "Top"
26299 msgstr ""
26301 #: ../share/extensions/restack.inx.h:17
26302 msgid "Top to Bottom (270)"
26303 msgstr ""
26305 #: ../share/extensions/restack.inx.h:18
26306 #, fuzzy
26307 msgid "Vertical Point:"
26308 msgstr "Imirongo Ihagaze"
26310 #: ../share/extensions/rtree.inx.h:1
26311 #, fuzzy
26312 msgid "Initial size"
26313 msgstr "Ingano"
26315 #: ../share/extensions/rtree.inx.h:2
26316 #, fuzzy
26317 msgid "Minimum size"
26318 msgstr "Ingano"
26320 #: ../share/extensions/rtree.inx.h:3
26321 msgid "Random Tree"
26322 msgstr ""
26324 #: ../share/extensions/rubberstretch.inx.h:2
26325 #, no-c-format
26326 msgid "Curve (%):"
26327 msgstr ""
26329 #: ../share/extensions/rubberstretch.inx.h:4
26330 msgid "Rubber Stretch"
26331 msgstr ""
26333 #: ../share/extensions/rubberstretch.inx.h:6
26334 #, no-c-format
26335 msgid "Strength (%):"
26336 msgstr ""
26338 # #-#-#-#-#  sw.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26339 # sw/sdi\swslots.src:FN_OPTIMIZE_TABLE.text
26340 # #-#-#-#-#  sw.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26341 # sw/source\ui\ribbar\tblctrl.src:RID_TBL_OPT_CTRL.text
26342 #: ../share/extensions/scour.inx.h:1
26343 #, fuzzy
26344 msgid "Optimized SVG (*.svg)"
26345 msgstr "Kugeza ku ndunduro"
26347 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ENTERDATA.text
26348 #: ../share/extensions/scour.inx.h:2
26349 #, fuzzy
26350 msgid "Optimized SVG Output"
26351 msgstr "Iyinjiza"
26353 #: ../share/extensions/scour.inx.h:3
26354 #, fuzzy
26355 msgid "Scalable Vector Graphics"
26356 msgstr "Imiterere"
26358 #: ../share/extensions/sk1_input.inx.h:1
26359 #, fuzzy
26360 msgid "Open files saved in sK1 vector graphics editor"
26361 msgstr "Imiterere"
26363 #: ../share/extensions/sk1_input.inx.h:2
26364 #: ../share/extensions/sk1_output.inx.h:2
26365 msgid "sK1 vector graphics files (.sk1)"
26366 msgstr ""
26368 #: ../share/extensions/sk1_input.inx.h:3
26369 msgid "sK1 vector graphics files input"
26370 msgstr ""
26372 #: ../share/extensions/sk1_output.inx.h:1
26373 #, fuzzy
26374 msgid "File format for use in sK1 vector graphics editor"
26375 msgstr "Imiterere"
26377 #: ../share/extensions/sk1_output.inx.h:3
26378 msgid "sK1 vector graphics files output"
26379 msgstr ""
26381 #: ../share/extensions/sk_input.inx.h:1
26382 msgid "A diagram created with the program Sketch"
26383 msgstr ""
26385 #: ../share/extensions/sk_input.inx.h:2
26386 msgid "Sketch Diagram (*.sk)"
26387 msgstr ""
26389 #: ../share/extensions/sk_input.inx.h:3
26390 msgid "Sketch Input"
26391 msgstr ""
26393 #: ../share/extensions/spirograph.inx.h:1
26394 #, fuzzy
26395 msgid "Gear Placement"
26396 msgstr "Ishyira mu mwanya"
26398 #: ../share/extensions/spirograph.inx.h:2
26399 msgid "Inside (Hypotrochoid)"
26400 msgstr ""
26402 #: ../share/extensions/spirograph.inx.h:3
26403 msgid "Outside (Epitrochoid)"
26404 msgstr ""
26406 #: ../share/extensions/spirograph.inx.h:4
26407 msgid "Quality (Default = 16)"
26408 msgstr ""
26410 #: ../share/extensions/spirograph.inx.h:5
26411 msgid "R - Ring Radius (px)"
26412 msgstr ""
26414 #: ../share/extensions/spirograph.inx.h:7
26415 #, fuzzy
26416 msgid "Rotation (deg)"
26417 msgstr "Kuzengurutsa"
26419 #: ../share/extensions/spirograph.inx.h:8
26420 #, fuzzy
26421 msgid "Spirograph"
26422 msgstr "Nyamwihinahine"
26424 #: ../share/extensions/spirograph.inx.h:9
26425 msgid "d - Pen Radius (px)"
26426 msgstr ""
26428 #: ../share/extensions/spirograph.inx.h:10
26429 msgid "r - Gear Radius (px)"
26430 msgstr ""
26432 #: ../share/extensions/straightseg.inx.h:1
26433 #, fuzzy
26434 msgid "Behavior"
26435 msgstr "imyitwarire"
26437 #: ../share/extensions/straightseg.inx.h:4
26438 msgid "Straighten Segments"
26439 msgstr ""
26441 #: ../share/extensions/summersnight.inx.h:1
26442 msgid "Envelope"
26443 msgstr ""
26445 #: ../share/extensions/svg2xaml.inx.h:1 ../share/extensions/xaml2svg.inx.h:1
26446 msgid "Microsoft XAML (*.xaml)"
26447 msgstr ""
26449 #: ../share/extensions/svg2xaml.inx.h:2 ../share/extensions/xaml2svg.inx.h:2
26450 msgid "Microsoft's GUI definition format"
26451 msgstr ""
26453 #: ../share/extensions/svg2xaml.inx.h:3
26454 #, fuzzy
26455 msgid "XAML Output"
26456 msgstr "Inyuma"
26458 #: ../share/extensions/svg_and_media_zip_output.inx.h:1
26459 msgid "Compressed Inkscape SVG with media (*.zip)"
26460 msgstr ""
26462 #: ../share/extensions/svg_and_media_zip_output.inx.h:2
26463 msgid ""
26464 "Inkscape's native file format compressed with Zip and including all media "
26465 "files"
26466 msgstr ""
26468 #: ../share/extensions/svg_and_media_zip_output.inx.h:3
26469 msgid "ZIP Output"
26470 msgstr ""
26472 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:1
26473 msgid ""
26474 "(Select your system encoding. More information at http://docs.python.org/"
26475 "library/codecs.html#standard-encodings)"
26476 msgstr ""
26478 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:2
26479 msgid "(The day names list must start from Sunday)"
26480 msgstr ""
26482 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:3
26483 msgid "Automatically set size and position"
26484 msgstr ""
26486 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26487 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
26488 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26489 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
26490 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26491 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
26492 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26493 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
26494 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:4
26495 #, fuzzy
26496 msgid "Calendar"
26497 msgstr "Gufunga"
26499 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:5
26500 #, fuzzy
26501 msgid "Char Encoding"
26502 msgstr "itandukanya:"
26504 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:7
26505 #, fuzzy
26506 msgid "Configuration"
26507 msgstr "Ishyika"
26509 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:8
26510 #, fuzzy
26511 msgid "Day color"
26512 msgstr "Impera Ibara"
26514 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:9
26515 #, fuzzy
26516 msgid "Day names"
26517 msgstr "Izina:"
26519 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:10
26520 msgid "Fill empty day boxes with next month's days"
26521 msgstr ""
26523 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:11
26524 msgid ""
26525 "January February March April May June July August September October November "
26526 "December"
26527 msgstr ""
26529 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:13
26530 #, fuzzy
26531 msgid "Localization"
26532 msgstr "Kuzengurutsa"
26534 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26535 # goodies/source\filter.vcl\egif\dlgegif.src:DLG_EXPORT_GIF.GRP_MODE.text
26536 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26537 # goodies/source\filter.vcl\eos2met\dlgeos2.src:DLG_EXPORT_EMET.GRP_MODE.text
26538 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26539 # goodies/source\filter.vcl\epict\dlgepct.src:DLG_EXPORT_EPCT.GRP_MODE.text
26540 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26541 # goodies/source\filter.vcl\epng\dlgepng.src:DLG_EXPORT_EPNG.GRP_COMPRESSION.text
26542 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:14
26543 #, fuzzy
26544 msgid "Monday"
26545 msgstr "Ubwoko"
26547 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:15
26548 msgid "Month (0 for all)"
26549 msgstr ""
26551 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:16
26552 #, fuzzy
26553 msgid "Month Margin"
26554 msgstr "Impera Ibara"
26556 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:17
26557 #, fuzzy
26558 msgid "Month Width"
26559 msgstr "Ubugari"
26561 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:18
26562 #, fuzzy
26563 msgid "Month color"
26564 msgstr "Impera Ibara"
26566 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:19
26567 #, fuzzy
26568 msgid "Month names"
26569 msgstr "Izina:"
26571 # 1246
26572 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:20
26573 #, fuzzy
26574 msgid "Months per line"
26575 msgstr "kurema ibihuza"
26577 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:21
26578 msgid "Next month day color"
26579 msgstr ""
26581 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
26582 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:23
26583 #, fuzzy
26584 msgid "Saturday"
26585 msgstr "Ubwuzurane"
26587 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:24
26588 msgid "Saturday and Sunday"
26589 msgstr ""
26591 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:25
26592 msgid "Sun Mon Tue Wed Thu Fri Sat"
26593 msgstr ""
26595 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\DataAccess.xcs:....DataSettings.CharacterEmphasis.text
26596 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:26
26597 #, fuzzy
26598 msgid "Sunday"
26599 msgstr "star"
26601 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:27
26602 msgid "The options below have no influence when the above is checked."
26603 msgstr ""
26605 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:28
26606 msgid "Week start day"
26607 msgstr ""
26609 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:29
26610 #, fuzzy
26611 msgid "Weekday name color "
26612 msgstr "Byahiswemo"
26614 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:30
26615 msgid "Weekend"
26616 msgstr ""
26618 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:31
26619 #, fuzzy
26620 msgid "Weekend day color"
26621 msgstr "Byahiswemo"
26623 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:32
26624 msgid "Year (0 for current)"
26625 msgstr ""
26627 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:33
26628 #, fuzzy
26629 msgid "Year color"
26630 msgstr "Impera Ibara"
26632 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:34
26633 msgid "You may change the names for other languages:"
26634 msgstr ""
26636 # svx/source\svdraw\svdstr.src:STR_EditConvToCurves.text
26637 #: ../share/extensions/text_braille.inx.h:1
26638 #, fuzzy
26639 msgid "Convert to Braille"
26640 msgstr "Guhindura ku mirongo ihese"
26642 #: ../share/extensions/text_flipcase.inx.h:2
26643 msgid "fLIP cASE"
26644 msgstr ""
26646 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26647 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.And.ooInetCaseMatch..2.text
26648 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26649 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Or.ooInetCaseMatch..2.text
26650 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26651 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Exact.ooInetCaseMatch..2.text
26652 #: ../share/extensions/text_lowercase.inx.h:2
26653 #, fuzzy
26654 msgid "lowercase"
26655 msgstr "Ntoya"
26657 #: ../share/extensions/text_randomcase.inx.h:2
26658 msgid "rANdOm CasE"
26659 msgstr ""
26661 #: ../share/extensions/text_replace.inx.h:1
26662 msgid "By:"
26663 msgstr ""
26665 #: ../share/extensions/text_replace.inx.h:2
26666 #, fuzzy
26667 msgid "Replace text"
26668 msgstr "Ihindurakerekezo"
26670 #: ../share/extensions/text_replace.inx.h:3
26671 #, fuzzy
26672 msgid "Replace:"
26673 msgstr "Ihindurakerekezo"
26675 #: ../share/extensions/text_sentencecase.inx.h:1
26676 msgid "Sentence case"
26677 msgstr ""
26679 # shell/source\win32\shlxthandler\shlxthdl.lng:%TITLE_COLON%.text
26680 #: ../share/extensions/text_titlecase.inx.h:2
26681 #, fuzzy
26682 msgid "Title Case"
26683 msgstr "Umutwe:"
26685 #: ../share/extensions/text_uppercase.inx.h:2
26686 msgid "UPPERCASE"
26687 msgstr ""
26689 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
26690 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:1
26691 #, fuzzy
26692 msgid "Angle a / deg"
26693 msgstr "Imfuruka"
26695 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
26696 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:2
26697 #, fuzzy
26698 msgid "Angle b / deg"
26699 msgstr "Imfuruka"
26701 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
26702 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:3
26703 #, fuzzy
26704 msgid "Angle c / deg"
26705 msgstr "Imfuruka"
26707 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:4
26708 msgid "From Side a and Angles a, b"
26709 msgstr ""
26711 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:5
26712 msgid "From Side c and Angles a, b"
26713 msgstr ""
26715 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:6
26716 msgid "From Sides a, b and Angle a"
26717 msgstr ""
26719 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:7
26720 msgid "From Sides a, b and Angle c"
26721 msgstr ""
26723 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:8
26724 msgid "From Three Sides"
26725 msgstr ""
26727 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:11
26728 msgid "Side Length a / px"
26729 msgstr ""
26731 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:12
26732 msgid "Side Length b / px"
26733 msgstr ""
26735 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:13
26736 msgid "Side Length c / px"
26737 msgstr ""
26739 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
26740 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:14
26741 #, fuzzy
26742 msgid "Triangle"
26743 msgstr "Imfuruka"
26745 #: ../share/extensions/txt2svg.inx.h:1
26746 msgid "ASCII Text"
26747 msgstr ""
26749 #: ../share/extensions/txt2svg.inx.h:2
26750 msgid "Text File (*.txt)"
26751 msgstr ""
26753 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ENTERDATA.text
26754 #: ../share/extensions/txt2svg.inx.h:3
26755 #, fuzzy
26756 msgid "Text Input"
26757 msgstr "Iyinjiza"
26759 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:1
26760 msgid "All selected ones set an attribute in the last one"
26761 msgstr ""
26763 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:2
26764 #, fuzzy
26765 msgid "Attribute to set"
26766 msgstr "Izina:"
26768 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:3
26769 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:3
26770 msgid "Compatibility with previews code to this event"
26771 msgstr ""
26773 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:4
26774 msgid ""
26775 "If you want to set more than one attribute, you must separate this with a "
26776 "space, and only with a space."
26777 msgstr ""
26779 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:6
26780 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:6
26781 msgid "Run it after"
26782 msgstr ""
26784 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:7
26785 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:7
26786 msgid "Run it before"
26787 msgstr ""
26789 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:8
26790 #, fuzzy
26791 msgid "Set Attributes"
26792 msgstr "Ikiranga"
26794 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:9
26795 msgid "Source and destination of setting"
26796 msgstr ""
26798 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:10
26799 msgid "The first selected sets an attribute in all others"
26800 msgstr ""
26802 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:11
26803 msgid "The list of values must have the same size as the attributes list."
26804 msgstr ""
26806 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:12
26807 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:10
26808 msgid "The next parameter is useful when you select more than two elements"
26809 msgstr ""
26811 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:13
26812 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:11
26813 msgid ""
26814 "This effect adds a feature visible (or usable) only on a SVG enabled web "
26815 "browser (like Firefox)."
26816 msgstr ""
26818 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:14
26819 msgid ""
26820 "This effect sets one or more attributes in the second selected element, when "
26821 "a defined event occurs on the first selected element."
26822 msgstr ""
26824 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:15
26825 #, fuzzy
26826 msgid "Value to set"
26827 msgstr "Agaciro"
26829 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:16
26830 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:14
26831 msgid "Web"
26832 msgstr ""
26834 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:17
26835 msgid "When should the set be done?"
26836 msgstr ""
26838 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:18
26839 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:16
26840 msgid "on activate"
26841 msgstr ""
26843 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:19
26844 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:17
26845 #, fuzzy
26846 msgid "on blur"
26847 msgstr "Ikiranga"
26849 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:20
26850 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:18
26851 msgid "on click"
26852 msgstr ""
26854 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:21
26855 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:19
26856 #, fuzzy
26857 msgid "on element loaded"
26858 msgstr "Ikigize:"
26860 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:22
26861 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:20
26862 msgid "on focus"
26863 msgstr ""
26865 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:23
26866 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:21
26867 msgid "on mouse down"
26868 msgstr ""
26870 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:24
26871 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:22
26872 msgid "on mouse move"
26873 msgstr ""
26875 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:25
26876 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:23
26877 #, fuzzy
26878 msgid "on mouse out"
26879 msgstr "in Igishushanyo"
26881 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:26
26882 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:24
26883 msgid "on mouse over"
26884 msgstr ""
26886 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:27
26887 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:25
26888 msgid "on mouse up"
26889 msgstr ""
26891 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:1
26892 #, fuzzy
26893 msgid "All selected ones transmit to the last one"
26894 msgstr "Byahiswemo Ibintu Mu buryo buhagaze"
26896 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:2
26897 #, fuzzy
26898 msgid "Attribute to transmit"
26899 msgstr "Izina:"
26901 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:4
26902 msgid ""
26903 "If you want to transmit more than one attribute, you should separate this "
26904 "with a space, and only with a space."
26905 msgstr ""
26907 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:8
26908 msgid "Source and destination of transmitting"
26909 msgstr ""
26911 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:9
26912 msgid "The first selected transmits to all others"
26913 msgstr ""
26915 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:12
26916 msgid ""
26917 "This effect transmits one or more attributes from the first selected element "
26918 "to the second when an event occurs."
26919 msgstr ""
26921 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:13
26922 #, fuzzy
26923 msgid "Transmit Attributes"
26924 msgstr "Ikiranga"
26926 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:15
26927 msgid "When to transmit"
26928 msgstr ""
26930 #: ../share/extensions/whirl.inx.h:1
26931 msgid "Amount of whirl"
26932 msgstr ""
26934 #: ../share/extensions/whirl.inx.h:3
26935 #, fuzzy
26936 msgid "Rotation is clockwise"
26937 msgstr "Igikoresho Dogere Mu cyerekezo cy'isaha"
26939 #: ../share/extensions/whirl.inx.h:4
26940 msgid "Whirl"
26941 msgstr ""
26943 #: ../share/extensions/wmf_input.inx.h:1
26944 #: ../share/extensions/wmf_output.inx.h:1
26945 msgid "A popular graphics file format for clipart"
26946 msgstr ""
26948 #: ../share/extensions/wmf_input.inx.h:2
26949 #: ../share/extensions/wmf_output.inx.h:2
26950 msgid "Windows Metafile (*.wmf)"
26951 msgstr ""
26953 #: ../share/extensions/wmf_input.inx.h:3
26954 #: ../share/extensions/wmf_output.inx.h:3
26955 msgid "Windows Metafile Input"
26956 msgstr ""
26958 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ENTERDATA.text
26959 #: ../share/extensions/xaml2svg.inx.h:3
26960 #, fuzzy
26961 msgid "XAML Input"
26962 msgstr "Iyinjiza"
26964 #, fuzzy
26965 #~ msgid "Document exported..."
26966 #~ msgstr "Inyandiko Byahiswemo"
26968 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE.4.text
26969 #, fuzzy
26970 #~ msgid "File"
26971 #~ msgstr "Idosiye"
26973 #, fuzzy
26974 #~ msgid "Username:"
26975 #~ msgstr "Izina:"
26977 #, fuzzy
26978 #~ msgid "Export this document to Open Clip Art Library"
26979 #~ msgstr "Inyandiko Nka Bitimapu"
26981 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26982 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
26983 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26984 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
26985 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26986 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
26987 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26988 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
26989 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26990 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
26991 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26992 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
26993 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26994 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
26995 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26996 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
26997 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26998 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
26999 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27000 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
27001 #, fuzzy
27002 #~ msgid "Light x-Position"
27003 #~ msgstr "Ibirindiro"
27005 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27006 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
27007 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27008 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
27009 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27010 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
27011 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27012 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
27013 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27014 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
27015 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27016 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
27017 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27018 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
27019 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27020 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
27021 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27022 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
27023 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27024 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
27025 #, fuzzy
27026 #~ msgid "Light y-Position"
27027 #~ msgstr "Ibirindiro"
27029 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27030 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
27031 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27032 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
27033 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27034 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
27035 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27036 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
27037 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27038 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
27039 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27040 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
27041 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27042 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
27043 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27044 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
27045 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27046 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
27047 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27048 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
27049 #, fuzzy
27050 #~ msgid "Light z-Position"
27051 #~ msgstr "Ibirindiro"
27053 #, fuzzy
27054 #~ msgid "Scaling Factor"
27055 #~ msgstr "Gutangira Ibara"
27057 #, fuzzy
27058 #~ msgid "restack|Bottom"
27059 #~ msgstr "Ihindurangano"
27061 #, fuzzy
27062 #~ msgid "restack|Left"
27063 #~ msgstr "Umwandiko"
27065 # shell/source\win32\shlxthandler\shlxthdl.lng:%TITLE_COLON%.text
27066 #, fuzzy
27067 #~ msgid "restack|Middle"
27068 #~ msgstr "Umutwe:"
27070 #, fuzzy
27071 #~ msgid "restack|Right"
27072 #~ msgstr "Umwandiko"
27074 #, fuzzy
27075 #~ msgid "restack|Top"
27076 #~ msgstr "Umwandiko"
27078 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Filter.Graphic.Export.BMP.Resolution.text
27079 #, fuzzy
27080 #~ msgid "Gelatine"
27081 #~ msgstr "Imikemurire"
27083 # sfx2/sdi\sfxslots.src:SID_REPEAT.text
27084 #, fuzzy
27085 #~ msgid "Repaint"
27086 #~ msgstr "Gusubiramo"
27088 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
27089 #, fuzzy
27090 #~ msgid "Punch hole"
27091 #~ msgstr "Ishusho"
27093 #, fuzzy
27094 #~ msgid "Burnt edges"
27095 #~ msgstr "Icika ku biyobora"
27097 #, fuzzy
27098 #~ msgid "Interruption width"
27099 #~ msgstr "Ishyika"
27101 #, fuzzy
27102 #~ msgid "AI 8.0 Output"
27103 #~ msgstr "Inyuma"
27105 # filter/source\pdf\impdialog.src:RID_PDF_EXPORT_DLG.BT_OK.text
27106 # filter/source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src:DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG.FL_EXPORT.text
27107 #, fuzzy
27108 #~ msgid "Export area is whole canvas"
27109 #~ msgstr "Kohereza"
27111 # filter/source\pdf\impdialog.src:RID_PDF_EXPORT_DLG.BT_OK.text
27112 # filter/source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src:DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG.FL_EXPORT.text
27113 #, fuzzy
27114 #~ msgid "Export canvas"
27115 #~ msgstr "Kohereza"
27117 #, fuzzy
27118 #~ msgid "Open files saved for plotters"
27119 #~ msgstr "Imiterere"
27121 #, fuzzy
27122 #~ msgid "Glossy painting effect for bitmaps"
27123 #~ msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
27125 #, fuzzy
27126 #~ msgid "Melt and glow"
27127 #~ msgstr "Urukiramende"
27129 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_STR_PAGE.text
27130 #, fuzzy
27131 #~ msgid "Badge"
27132 #~ msgstr "Ipaji"
27134 #, fuzzy
27135 #~ msgid "Ghost outline"
27136 #~ msgstr "Imbata"
27138 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
27139 #, fuzzy
27140 #~ msgid "Flow inside"
27141 #~ msgstr "Umutuku:"
27143 #, fuzzy
27144 #~ msgid "Select a location and filename"
27145 #~ msgstr "Byose Ibintu in Inyandiko"
27147 #, fuzzy
27148 #~ msgid "Set filename"
27149 #~ msgstr "Bika idosiye"
27151 #, fuzzy
27152 #~ msgid "Decline invitation"
27153 #~ msgstr "Icyerekezo"
27155 #, fuzzy
27156 #~ msgid "Length right"
27157 #~ msgstr "Ubuhagarike"
27159 #, fuzzy
27160 #~ msgid "Adjust the \"right\" of the bisector"
27161 #~ msgstr "Igikoresho"
27163 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.3.RID_XINTERSECTIONY.text
27164 #, fuzzy
27165 #~ msgid "Intersect"
27166 #~ msgstr "Ihuriro"
27168 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27169 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
27170 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27171 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
27172 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27173 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
27174 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27175 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
27176 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27177 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
27178 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27179 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
27180 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27181 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..2.text
27182 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27183 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..2.text
27184 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27185 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..2.text
27186 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27187 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..2.text
27188 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27189 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..2.text
27190 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27191 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..2.text
27192 #, fuzzy
27193 #~ msgid "Identity A"
27194 #~ msgstr "Santimetero"
27196 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27197 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
27198 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27199 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
27200 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27201 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
27202 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27203 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
27204 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27205 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
27206 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27207 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
27208 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27209 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..2.text
27210 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27211 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..2.text
27212 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27213 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..2.text
27214 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27215 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..2.text
27216 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27217 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..2.text
27218 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27219 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..2.text
27220 #, fuzzy
27221 #~ msgid "Identity B"
27222 #~ msgstr "Santimetero"
27224 #, fuzzy
27225 #~ msgid "2nd path"
27226 #~ msgstr "Inzira"
27228 # svtools/source\filepicker\iodlg.src:DLG_SVT_EXPLORERFILE.FT_EXPLORERFILE_FILETYPE.text
27229 #, fuzzy
27230 #~ msgid "Boolop type"
27231 #~ msgstr "Ubwoko bw'idosiye"
27233 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\DataAccess.xcs:....DataSettings.CharacterEmphasis.text
27234 #, fuzzy
27235 #~ msgid "Starting"
27236 #~ msgstr "star"
27238 #, fuzzy
27239 #~ msgid "Rotation angle"
27240 #~ msgstr "Kuzengurutsa"
27242 # scp/source\draw\module_draw.lng:STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW_LOCALLY_CACHED.text
27243 #, fuzzy
27244 #~ msgid "Number of copies"
27245 #~ msgstr "Gushushanya"
27247 #, fuzzy
27248 #~ msgid "Origin of the rotation"
27249 #~ msgstr "Icyerekezo:"
27251 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
27252 #, fuzzy
27253 #~ msgid "Adjust the starting angle"
27254 #~ msgstr "Ubwuzurane"
27256 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
27257 #, fuzzy
27258 #~ msgid "Adjust the rotation angle"
27259 #~ msgstr "Ubwuzurane"
27261 #, fuzzy
27262 #~ msgid "Elliptic Pen"
27263 #~ msgstr "Ishushogi"
27265 #, fuzzy
27266 #~ msgid "Sharp"
27267 #~ msgstr "Imisusire"
27269 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
27270 #, fuzzy
27271 #~ msgid "Round"
27272 #~ msgstr "Umutuku:"
27274 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27275 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
27276 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27277 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
27278 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27279 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
27280 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27281 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
27282 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27283 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
27284 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27285 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
27286 #, fuzzy
27287 #~ msgid "Method"
27288 #~ msgstr "Metero"
27290 #, fuzzy
27291 #~ msgid "Maximal stroke width"
27292 #~ msgstr "IMISUSIRE"
27294 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
27295 #, fuzzy
27296 #~ msgid "Pen roundness"
27297 #~ msgstr "Umutuku:"
27299 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
27300 #, fuzzy
27301 #~ msgid "angle"
27302 #~ msgstr "Imfuruka"
27304 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
27305 #, fuzzy
27306 #~ msgid "Round ends"
27307 #~ msgstr "Umutuku:"
27309 #, fuzzy
27310 #~ msgid "left capping"
27311 #~ msgstr "Urukiramende"
27313 #, fuzzy
27314 #~ msgid "Control handle 0"
27315 #~ msgstr "Urukiramende"
27317 #, fuzzy
27318 #~ msgid "Control handle 1"
27319 #~ msgstr "Urukiramende"
27321 #, fuzzy
27322 #~ msgid "Control handle 2"
27323 #~ msgstr "Urukiramende"
27325 #, fuzzy
27326 #~ msgid "Control handle 3"
27327 #~ msgstr "Urukiramende"
27329 #, fuzzy
27330 #~ msgid "Control handle 4"
27331 #~ msgstr "Urukiramende"
27333 #, fuzzy
27334 #~ msgid "Control handle 5"
27335 #~ msgstr "Urukiramende"
27337 #, fuzzy
27338 #~ msgid "Control handle 6"
27339 #~ msgstr "Urukiramende"
27341 #, fuzzy
27342 #~ msgid "Control handle 7"
27343 #~ msgstr "Urukiramende"
27345 #, fuzzy
27346 #~ msgid "Control handle 8"
27347 #~ msgstr "Urukiramende"
27349 #, fuzzy
27350 #~ msgid "Control handle 9"
27351 #~ msgstr "Urukiramende"
27353 #, fuzzy
27354 #~ msgid "Control handle 10"
27355 #~ msgstr "Urukiramende"
27357 #, fuzzy
27358 #~ msgid "Control handle 11"
27359 #~ msgstr "Urukiramende"
27361 #, fuzzy
27362 #~ msgid "Control handle 12"
27363 #~ msgstr "Urukiramende"
27365 #, fuzzy
27366 #~ msgid "Control handle 13"
27367 #~ msgstr "Urukiramende"
27369 #, fuzzy
27370 #~ msgid "Control handle 14"
27371 #~ msgstr "Urukiramende"
27373 #, fuzzy
27374 #~ msgid "Control handle 15"
27375 #~ msgstr "Urukiramende"
27377 # svtools/source\filepicker\iodlg.src:DLG_SVT_EXPLORERFILE.FT_EXPLORERFILE_FILETYPE.text
27378 #, fuzzy
27379 #~ msgid "End type"
27380 #~ msgstr "Ubwoko bw'idosiye"
27382 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27383 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPITYPE.FL_FRAME.text
27384 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27385 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPISERVICE.FL_FRAME.text
27386 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27387 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPIDATA.FL_FRAME.text
27388 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27389 # sc/source\ui\src\chartdlg.src:RID_SCDLG_CHARTRANGE.FL_1.text
27390 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27391 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCELL.FL_FRAME.text
27392 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27393 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCELL.FL_FRAME.text
27394 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27395 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCONT.FL_FRAME.text
27396 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27397 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCONT.FL_FRAME.text
27398 #, fuzzy
27399 #~ msgid "Reflection line"
27400 #~ msgstr "Ihitamo"
27402 #, fuzzy
27403 #~ msgid "Adjust the offset"
27404 #~ msgstr "Igikoresho"
27406 #, fuzzy
27407 #~ msgid "Display unit"
27408 #~ msgstr "Amagenamiterere"
27410 #, fuzzy
27411 #~ msgid "Print unit after path length"
27412 #~ msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
27414 #, fuzzy
27415 #~ msgid "Scale x"
27416 #~ msgstr "Gupima"
27418 #, fuzzy
27419 #~ msgid "Scale y"
27420 #~ msgstr "Gupima"
27422 #, fuzzy
27423 #~ msgid "Offset x"
27424 #~ msgstr "Inyuma"
27426 #, fuzzy
27427 #~ msgid "Offset y"
27428 #~ msgstr "Inyuma"
27430 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
27431 #, fuzzy
27432 #~ msgid "Adjust the origin"
27433 #~ msgstr "Ubwuzurane"
27435 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.3.RID_XINTERSECTIONY.text
27436 #, fuzzy
27437 #~ msgid "Iterations"
27438 #~ msgstr "Ihuriro"
27440 #, fuzzy
27441 #~ msgid "Float parameter"
27442 #~ msgstr "Urukiramende"
27444 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\DataAccess.xcs:....DataSettings.CharacterEmphasis.text
27445 #, fuzzy
27446 #~ msgid "Stack step"
27447 #~ msgstr "star"
27449 #, fuzzy
27450 #~ msgid "point param"
27451 #~ msgstr "Bitimapu"
27453 #, fuzzy
27454 #~ msgid "path param"
27455 #~ msgstr "Bitimapu"
27457 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27458 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.And.ooInetCaseMatch..2.text
27459 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27460 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Or.ooInetCaseMatch..2.text
27461 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27462 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Exact.ooInetCaseMatch..2.text
27463 #, fuzzy
27464 #~ msgid "Label"
27465 #~ msgstr "Ntoya"
27467 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27468 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.text
27469 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27470 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Enable.text
27471 #, fuzzy
27472 #~ msgid "All Image Files"
27473 #~ msgstr "Ishusho"
27475 #, fuzzy
27476 #~ msgid "Target"
27477 #~ msgstr "Intego:"
27479 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
27480 #, fuzzy
27481 #~ msgid "Seed"
27482 #~ msgstr "Umutuku:"
27484 #, fuzzy
27485 #~ msgid "Path:"
27486 #~ msgstr "Inzira"
27488 #, fuzzy
27489 #~ msgid "Session file"
27490 #~ msgstr "Ihuza"
27492 #, fuzzy
27493 #~ msgid "Message information"
27494 #~ msgstr "Ihindurwa"
27496 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27497 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
27498 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27499 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
27500 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27501 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
27502 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27503 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
27504 #, fuzzy
27505 #~ msgid "Close file"
27506 #~ msgstr "Gufunga"
27508 #, fuzzy
27509 #~ msgid "Set delay"
27510 #~ msgstr "Nka Akugara"
27512 # Debug: Turn on gfx-rendered widgets
27513 #, fuzzy
27514 #~ msgid "Rewind"
27515 #~ msgstr "Isubizwa"
27517 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_PASTE.text
27518 #, fuzzy
27519 #~ msgid "Pause"
27520 #~ msgstr "Komeka"
27522 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_PASTE.text
27523 #, fuzzy
27524 #~ msgid "_Register"
27525 #~ msgstr "Komeka"
27527 #, fuzzy
27528 #~ msgid "_Server:"
27529 #~ msgstr "Ihindurakerekezo"
27531 #, fuzzy
27532 #~ msgid "_Username:"
27533 #~ msgstr "Izina:"
27535 # filter/source\pdf\impdialog.src:RID_PDF_EXPORT_DLG.BT_OK.text
27536 # filter/source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src:DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG.FL_EXPORT.text
27537 #, fuzzy
27538 #~ msgid "P_ort:"
27539 #~ msgstr "Kohereza"
27541 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.1.RID_XMINUSY.text
27542 #, fuzzy
27543 #~ msgid "Connect"
27544 #~ msgstr "Gukuramo"
27546 #, fuzzy
27547 #~ msgid "Chatroom _name:"
27548 #~ msgstr "Izina:"
27550 #, fuzzy
27551 #~ msgid "Chatroom _handle:"
27552 #~ msgstr "Urukiramende"
27554 # crashrep/source\all\crashrep.lng:%CANCEL_BUTTON%.text
27555 #, fuzzy
27556 #~ msgid "_Cancel"
27557 #~ msgstr "Kureka"
27559 #, fuzzy
27560 #~ msgid "Organization"
27561 #~ msgstr "Icyerekezo:"
27563 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
27564 #, fuzzy
27565 #~ msgid "Comics rounded"
27566 #~ msgstr "Umutuku:"
27568 #, fuzzy
27569 #~ msgid "Preferred resolution (DPI) of bitmaps"
27570 #~ msgstr "Imikemurire Utudomo Inci Bya Bitimapu"
27572 #, fuzzy
27573 #~ msgid "The resolution used for exporting SVG into bitmap (default 90)"
27574 #~ msgstr "Imikemurire kugirango Guhindura.... Bitimapu Mburabuzi 0"
27576 # filter/source\xsltdialog\xmlfilterdialogstrings.src:STR_DEFAULT_UI_NAME.text
27577 #, fuzzy
27578 #~ msgid "Unicode"
27579 #~ msgstr "Nta mutwe"
27581 #, fuzzy
27582 #~ msgid "gradient level"
27583 #~ msgstr "Ikizamuko Byahiswemo"
27585 # filter/source\pdf\impdialog.src:RID_PDF_EXPORT_DLG.BT_OK.text
27586 # filter/source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src:DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG.FL_EXPORT.text
27587 #, fuzzy
27588 #~ msgid "Specular bump"
27589 #~ msgstr "Kohereza"
27591 #, fuzzy
27592 #~ msgid "Under glass effect for bitmaps"
27593 #~ msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
27595 #, fuzzy
27596 #~ msgid "HSL-sensitive Bubbles effect for bitmaps"
27597 #~ msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
27599 # shell/source\win32\shlxthandler\shlxthdl.lng:%TITLE_COLON%.text
27600 #, fuzzy
27601 #~ msgid "Kilt"
27602 #~ msgstr "Umutwe:"
27604 #, fuzzy
27605 #~ msgid "Bump for bitmaps"
27606 #~ msgstr "Kohereza Inyuma"
27608 #, fuzzy
27609 #~ msgid "Path Effects"
27610 #~ msgstr "IMISUSIRE"
27612 #, fuzzy
27613 #~ msgid "Biggest item"
27614 #~ msgstr "Ikintu"
27616 #, fuzzy
27617 #~ msgid "Smallest item"
27618 #~ msgstr "Ikintu"
27620 #, fuzzy
27621 #~ msgid "Center on vertical axis"
27622 #~ msgstr "Mu buryo buhagaze"
27624 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELG.text
27625 #, fuzzy
27626 #~ msgid "el Greek"
27627 #~ msgstr "Icyatsi kibisi:"
27629 #, fuzzy
27630 #~ msgid "Commands bar icon size"
27631 #~ msgstr "Na"
27633 #, fuzzy
27634 #~ msgid "Snap to intersections of a grid with a guide"
27635 #~ msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
27637 #, fuzzy
27638 #~ msgid "Major Y Division Spacing"
27639 #~ msgstr "Imirongo Itambitse"
27641 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27642 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
27643 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27644 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
27645 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27646 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
27647 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27648 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
27649 #, fuzzy
27650 #~ msgid "Convolve"
27651 #~ msgstr "Gufunga"
27653 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27654 # goodies/source\filter.vcl\egif\dlgegif.src:DLG_EXPORT_GIF.GRP_MODE.text
27655 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27656 # goodies/source\filter.vcl\eos2met\dlgeos2.src:DLG_EXPORT_EMET.GRP_MODE.text
27657 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27658 # goodies/source\filter.vcl\epict\dlgepct.src:DLG_EXPORT_EPCT.GRP_MODE.text
27659 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27660 # goodies/source\filter.vcl\epng\dlgepng.src:DLG_EXPORT_EPNG.GRP_COMPRESSION.text
27661 #, fuzzy
27662 #~ msgid "Modulate"
27663 #~ msgstr "Ubwoko"
27665 #, fuzzy
27666 #~ msgid "Cairo PDF Output"
27667 #~ msgstr "Inyuma"
27669 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE.4.text
27670 #, fuzzy
27671 #~ msgid "PDF File"
27672 #~ msgstr "Idosiye"
27674 #, fuzzy
27675 #~ msgid "Cairo PS Output"
27676 #~ msgstr "Inyuma"
27678 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27679 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
27680 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27681 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
27682 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27683 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
27684 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27685 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
27686 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27687 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
27688 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27689 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
27690 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27691 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
27692 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27693 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
27694 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27695 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
27696 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27697 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
27698 #, fuzzy
27699 #~ msgid "Yes, more descriptions"
27700 #~ msgstr "Ibirindiro"
27702 #, fuzzy
27703 #~ msgid "Artist text"
27704 #~ msgstr "Imirongo Ihagaze"
27706 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27707 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
27708 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27709 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
27710 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27711 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
27712 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27713 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
27714 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27715 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
27716 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27717 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
27718 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27719 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
27720 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27721 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
27722 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27723 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
27724 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27725 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
27726 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27727 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
27728 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27729 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
27730 #, fuzzy
27731 #~ msgid "Amount of Blur"
27732 #~ msgstr "Akadomo"
27734 #, fuzzy
27735 #~ msgid "I hate text"
27736 #~ msgstr "IMISUSIRE"
27738 #, fuzzy
27739 #~ msgid "Metal"
27740 #~ msgstr "Umutuku werurutse"
27742 #, fuzzy
27743 #~ msgid "Iron Man vector objects"
27744 #~ msgstr "Byahiswemo Ibintu"
27746 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
27747 #, fuzzy
27748 #~ msgid "PatternedGlass"
27749 #~ msgstr "Ishusho"
27751 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27752 # sc/source\ui\src\menue.src:SCCFG_PLUGINMENU.SUBMENU_EDIT.SUBMENU_CHANGES.FID_CHG_SHOW.text
27753 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27754 # sc/source\ui\src\menue.src:SCCFG_MENUBAR.SUBMENU_EDIT.SUBMENU_CHANGES.FID_CHG_SHOW.text
27755 #, fuzzy
27756 #~ msgid "Snow"
27757 #~ msgstr "Kwerekana..."
27759 #, fuzzy
27760 #~ msgid "Print Destination"
27761 #~ msgstr "Ishyika"
27763 #, fuzzy
27764 #~ msgid "Print properties"
27765 #~ msgstr "Indangakintu..."
27767 #, fuzzy
27768 #~ msgid ""
27769 #~ "Use PDF vector operators. The resulting image is usually smaller in file "
27770 #~ "size and can be arbitrarily scaled, but patterns will be lost."
27771 #~ msgstr "Mukoresha Ishusho Gitoya Na Gipimye Alufa Ibonerana Na"
27773 #, fuzzy
27774 #~ msgid ""
27775 #~ "Print everything as bitmap. The resulting image is usually larger in file "
27776 #~ "size and cannot be arbitrarily scaled without quality loss, but all "
27777 #~ "objects will be rendered exactly as displayed."
27778 #~ msgstr ""
27779 #~ "Nka Bitimapu Ishusho Kinini Na Ubwiza ku Ihindurangano Umubarwa Byose "
27780 #~ "Ibishushanyo birasa Kuri Kugaragaza"
27782 #, fuzzy
27783 #~ msgid "Preferred resolution (dots per inch) of bitmap"
27784 #~ msgstr "Imikemurire Utudomo Inci Bya Bitimapu"
27786 #, fuzzy
27787 #~ msgid "Print destination"
27788 #~ msgstr "Ishyika"
27790 #, fuzzy
27791 #~ msgid ""
27792 #~ "Printer name (as given by lpstat -p);\n"
27793 #~ "leave empty to use the system default printer.\n"
27794 #~ "Use '> filename' to print to file.\n"
27795 #~ "Use '| prog arg...' to pipe to a program."
27796 #~ msgstr "Ishyika Umurongo Kuri Gucapa Kuri IDOSIYE Kuri Kuri Porogaramu"
27798 #, fuzzy
27799 #~ msgid "Print using PostScript operators"
27800 #~ msgstr "ikoresha Mukoresha"
27802 #, fuzzy
27803 #~ msgid ""
27804 #~ "Use PostScript vector operators. The resulting image is usually smaller "
27805 #~ "in file size and can be arbitrarily scaled, but alpha transparency and "
27806 #~ "patterns will be lost."
27807 #~ msgstr "Mukoresha Ishusho Gitoya Na Gipimye Alufa Ibonerana Na"
27809 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27810 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPITYPE.FL_FRAME.text
27811 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27812 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPISERVICE.FL_FRAME.text
27813 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27814 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPIDATA.FL_FRAME.text
27815 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27816 # sc/source\ui\src\chartdlg.src:RID_SCDLG_CHARTRANGE.FL_1.text
27817 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27818 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCELL.FL_FRAME.text
27819 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27820 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCELL.FL_FRAME.text
27821 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27822 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCONT.FL_FRAME.text
27823 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27824 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCONT.FL_FRAME.text
27825 #, fuzzy
27826 #~ msgid "Mirror reflection"
27827 #~ msgstr "Ihitamo"
27829 #, fuzzy
27830 #~ msgid "Gap width"
27831 #~ msgstr "IMISUSIRE"
27833 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27834 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
27835 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27836 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
27837 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27838 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
27839 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27840 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
27841 #, fuzzy
27842 #~ msgid "Lolo"
27843 #~ msgstr "Gufunga"
27845 #, fuzzy
27846 #~ msgid "Last gen. segment"
27847 #~ msgstr "Byahiswemo"
27849 #, fuzzy
27850 #~ msgid "Reference"
27851 #~ msgstr "Ibyahiswemo"
27853 #, fuzzy
27854 #~ msgid "Change LPE point parameter"
27855 #~ msgstr "Bitimapu"
27857 #, fuzzy
27858 #~ msgid "Fit page to selection"
27859 #~ msgstr "i Ihitamo Idirishya"
27861 #, fuzzy
27862 #~ msgid "<b>Pushing %d</b> selected object"
27863 #~ msgid_plural "<b>Pushing %d</b> selected objects"
27864 #~ msgstr[0] "Byahiswemo Ibintu"
27865 #~ msgstr[1] "Byahiswemo Ibintu"
27867 #, fuzzy
27868 #~ msgid "<b>Shrinking %d</b> selected object"
27869 #~ msgid_plural "<b>Shrinking %d</b> selected objects"
27870 #~ msgstr[0] "Byahiswemo Ibintu"
27871 #~ msgstr[1] "Byahiswemo Ibintu"
27873 #, fuzzy
27874 #~ msgid "<b>Growing %d</b> selected object"
27875 #~ msgid_plural "<b>Growing %d</b> selected objects"
27876 #~ msgstr[0] "Byahiswemo Ibintu"
27877 #~ msgstr[1] "Byahiswemo Ibintu"
27879 #, fuzzy
27880 #~ msgid "<b>Attracting %d</b> selected object"
27881 #~ msgid_plural "<b>Attracting %d</b> selected objects"
27882 #~ msgstr[0] "Byahiswemo Ibintu"
27883 #~ msgstr[1] "Byahiswemo Ibintu"
27885 #, fuzzy
27886 #~ msgid "<b>Repelling %d</b> selected object"
27887 #~ msgid_plural "<b>Repelling %d</b> selected objects"
27888 #~ msgstr[0] "Byahiswemo Ibintu"
27889 #~ msgstr[1] "Byahiswemo Ibintu"
27891 #, fuzzy
27892 #~ msgid "<b>Roughening %d</b> selected object"
27893 #~ msgid_plural "<b>Roughening %d</b> selected objects"
27894 #~ msgstr[0] "Byahiswemo Ibintu"
27895 #~ msgstr[1] "Byahiswemo Ibintu"
27897 #, fuzzy
27898 #~ msgid "<b>Painting %d</b> selected object"
27899 #~ msgid_plural "<b>Painting %d</b> selected objects"
27900 #~ msgstr[0] "Byahiswemo Ibintu"
27901 #~ msgstr[1] "Byahiswemo Ibintu"
27903 #, fuzzy
27904 #~ msgid "<b>Jittering colors in %d</b> selected object"
27905 #~ msgid_plural "<b>Jittering colors in %d</b> selected objects"
27906 #~ msgstr[0] "Byahiswemo Ibintu"
27907 #~ msgstr[1] "Byahiswemo Ibintu"
27909 # goodies/source\filter.vcl\eps\dlgeps.src:DLG_EXPORT_EPS.RB_COMPRESSION_NONE.text
27910 #, fuzzy
27911 #~ msgid "_Nodes"
27912 #~ msgstr "Nta na kimwe"
27914 #, fuzzy
27915 #~ msgid "Snap nodes to object paths"
27916 #~ msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
27918 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27919 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
27920 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27921 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
27922 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27923 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
27924 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27925 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
27926 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27927 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
27928 #, fuzzy
27929 #~ msgid "Snap bounding box corners and nodes to the page border"
27930 #~ msgstr "Gucika ku rusobe-tudirishya"
27932 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27933 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Line.Guide.text
27934 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27935 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Line.Guide.text
27936 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27937 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Line.Guide.text
27938 #, fuzzy
27939 #~ msgid "_Grid with guides"
27940 #~ msgstr "Ibiyobora"
27942 #, fuzzy
27943 #~ msgid "<b>Snapping</b>"
27944 #~ msgstr "Imisusire"
27946 #, fuzzy
27947 #~ msgid "<b>What snaps</b>"
27948 #~ msgstr "Urukiramende"
27950 #, fuzzy
27951 #~ msgid "<b>Special points to consider</b>"
27952 #~ msgstr "Icika ku biyobora"
27954 # filter/source\pdf\impdialog.src:RID_PDF_EXPORT_DLG.BT_OK.text
27955 # filter/source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src:DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG.FL_EXPORT.text
27956 #~ msgid "Export"
27957 #~ msgstr "Kohereza"
27959 #, fuzzy
27960 #~ msgid "Spacing X"
27961 #~ msgstr "itandukanya:"
27963 #, fuzzy
27964 #~ msgid "Spacing Y"
27965 #~ msgstr "itandukanya:"
27967 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
27968 #, fuzzy
27969 #~ msgid "Angle X"
27970 #~ msgstr "Imfuruka"
27972 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
27973 #, fuzzy
27974 #~ msgid "Angle Z"
27975 #~ msgstr "Imfuruka"
27977 #, fuzzy
27978 #~ msgid "Inline the XML attributes"
27979 #~ msgstr "Gusiba Ikiranga"
27981 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
27982 #, fuzzy
27983 #~ msgid "<b>Mode:</b>"
27984 #~ msgstr "Imfuruka"
27986 #, fuzzy
27987 #~ msgid "Spiro splines mode"
27988 #~ msgstr "Ibintu"
27990 #, fuzzy
27991 #~ msgid "Change calligraphic profile"
27992 #~ msgstr "Imirongo"
27994 #, fuzzy
27995 #~ msgid "Save current settings as new profile"
27996 #~ msgstr "Kubika Inyandiko Gishya Izina:"
27998 #, fuzzy
27999 #~ msgid "Report Normal Vector Information"
28000 #~ msgstr "Ihindurwa"
28002 #, fuzzy
28003 #~ msgid "Bend Path"
28004 #~ msgstr "Inzira"
28006 #, fuzzy
28007 #~ msgid "Space between copies of the pattern"
28008 #~ msgstr "Ihindurwa"
28010 #, fuzzy
28011 #~ msgid "<b>Snapping to special nodes</b>"
28012 #~ msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
28014 # sw/source\ui\frmdlg\column.src:DLG_COLUMN.FT_APPLY_TO.text
28015 #, fuzzy
28016 #~ msgid "_Apply"
28017 #~ msgstr "Gukoresha ku"
28019 #, fuzzy
28020 #~ msgid "Apply chosen effect to selection"
28021 #~ msgstr "Ihindurwa"
28023 # shell/source\win32\shlxthandler\shlxthdl.lng:%TITLE_COLON%.text
28024 #, fuzzy
28025 #~ msgid "Tall"
28026 #~ msgstr "Umutwe:"
28028 #, fuzzy
28029 #~ msgid "Square"
28030 #~ msgstr "kare"
28032 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_HIDECURPAGE.text
28033 #, fuzzy
28034 #~ msgid "Wide"
28035 #~ msgstr "Gushisha"
28037 #, fuzzy
28038 #~ msgid "Delete Segment"
28039 #~ msgstr "Byahiswemo"
28041 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28042 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPITYPE.FL_FRAME.text
28043 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28044 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPISERVICE.FL_FRAME.text
28045 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28046 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPIDATA.FL_FRAME.text
28047 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28048 # sc/source\ui\src\chartdlg.src:RID_SCDLG_CHARTRANGE.FL_1.text
28049 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28050 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCELL.FL_FRAME.text
28051 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28052 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCELL.FL_FRAME.text
28053 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28054 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCONT.FL_FRAME.text
28055 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28056 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCONT.FL_FRAME.text
28057 #, fuzzy
28058 #~ msgid "Select option: "
28059 #~ msgstr "Ihitamo"
28061 #, fuzzy
28062 #~ msgid "Select second option: "
28063 #~ msgstr "IDOSIYE Kuri Gufungura"
28065 #, fuzzy
28066 #~ msgid "Random Position"
28067 #~ msgstr "Na"
28069 # crashrep/source\all\crashrep.lng:%CANCEL_BUTTON%.text
28070 #, fuzzy
28071 #~ msgid "X Channel"
28072 #~ msgstr "Kureka"
28074 # crashrep/source\all\crashrep.lng:%CANCEL_BUTTON%.text
28075 #, fuzzy
28076 #~ msgid "Y Channel"
28077 #~ msgstr "Kureka"
28079 #, fuzzy
28080 #~ msgid "Preferred resolution (dpi) of bitmaps"
28081 #~ msgstr "Imikemurire Utudomo Inci Bya Bitimapu"
28083 #, fuzzy
28084 #~ msgid "Search Tag"
28085 #~ msgstr "Urukiramende"
28087 #, fuzzy
28088 #~ msgid "Measure unit:"
28089 #~ msgstr "Umutwe"
28091 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28092 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
28093 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28094 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
28095 #, fuzzy
28096 #~ msgid "Degrees:"
28097 #~ msgstr "Gusiba"
28099 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
28100 #, fuzzy
28101 #~ msgid "Start point jitter"
28102 #~ msgstr "Ubwuzurane"
28104 #, fuzzy
28105 #~ msgid "Slope"
28106 #~ msgstr "Gupima"
28108 #, fuzzy
28109 #~ msgid "Snap at specified d_istance"
28110 #~ msgstr "Intera"
28112 #, fuzzy
28113 #~ msgid "Snap di_stance"
28114 #~ msgstr "Intera"
28116 #, fuzzy
28117 #~ msgid "Snap at specified dis_tance"
28118 #~ msgstr "Intera"
28120 #, fuzzy
28121 #~ msgid "Snap at specified distan_ce"
28122 #~ msgstr "Intera"
28124 #, fuzzy
28125 #~ msgid "<b>Miscellaneous</b>"
28126 #~ msgstr "Urukiramende"
28128 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_PASTE.text
28129 #, fuzzy
28130 #~ msgid "Date:"
28131 #~ msgstr "Komeka"
28133 #, fuzzy
28134 #~ msgid "Format:"
28135 #~ msgstr "Kuzengurutsa"
28137 # sch/source\ui\dlg\dlggraut.src:DLG_CHART_WIZ.PB_EXECUTE.text
28138 #, fuzzy
28139 #~ msgid "Creator:"
28140 #~ msgstr "Kurema"
28142 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28143 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
28144 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28145 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
28146 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28147 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
28148 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28149 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
28150 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28151 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
28152 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28153 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
28154 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28155 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..2.text
28156 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28157 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..2.text
28158 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28159 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..2.text
28160 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28161 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..2.text
28162 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28163 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..2.text
28164 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28165 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..2.text
28166 #, fuzzy
28167 #~ msgid "Identifier:"
28168 #~ msgstr "Santimetero"
28170 #, fuzzy
28171 #~ msgid "Source:"
28172 #~ msgstr "Kuzengurutsa"
28174 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Filter.Graphic.Export.BMP.Resolution.text
28175 #, fuzzy
28176 #~ msgid "Relation:"
28177 #~ msgstr "Imikemurire"
28179 #, fuzzy
28180 #~ msgid "Subject:"
28181 #~ msgstr "Igikoresho"
28183 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28184 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
28185 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28186 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
28187 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28188 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
28189 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28190 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
28191 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28192 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
28193 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28194 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
28195 #, fuzzy
28196 #~ msgid "Coverage:"
28197 #~ msgstr "Metero"
28199 #, fuzzy
28200 #~ msgid "Contributor:"
28201 #~ msgstr "Santimetero"
28203 #, fuzzy
28204 #~ msgid "Default Metadata"
28205 #~ msgstr "Amagenamiterere"
28207 #, fuzzy
28208 #~ msgid "Creative Commons: Attribution"
28209 #~ msgstr "Ikiranga"
28211 #, fuzzy
28212 #~ msgid "Default License"
28213 #~ msgstr "Umutwe"
28215 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
28216 #, fuzzy
28217 #~ msgid "Angle Y"
28218 #~ msgstr "Imfuruka"
28220 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_MOVE.text
28221 #, fuzzy
28222 #~ msgid "Move by:"
28223 #~ msgstr "Kwimura"
28225 #, fuzzy
28226 #~ msgid "Change layer opacity"
28227 #~ msgstr "Mugenga"
28229 #, fuzzy
28230 #~ msgid "Pattern along path"
28231 #~ msgstr "Igikoresho"
28233 # filter/source\xsltdialog\xmlfilterdialogstrings.src:STR_UNKNOWN_APPLICATION.text
28234 #, fuzzy
28235 #~ msgid "unknown error"
28236 #~ msgstr "Kitazwi"
28238 # sc/source\ui\src\scstring.src:SCSTR_PREVIEWSHELL.text
28239 #, fuzzy
28240 #~ msgid "Print Preview not available"
28241 #~ msgstr "Igaragazambere ryo Gucapa"
28243 #, fuzzy
28244 #~ msgid "Snap details"
28245 #~ msgstr "Icika ku biyobora"
28247 # svtools/source\filepicker\iodlg.src:DLG_SVT_EXPLORERFILE.FT_EXPLORERFILE_FILETYPE.text
28248 #, fuzzy
28249 #~ msgid "Gridtype"
28250 #~ msgstr "Ubwoko bw'idosiye"
28252 #, fuzzy
28253 #~ msgid "Display Calibration"
28254 #~ msgstr "Amagenamiterere"
28256 #, fuzzy
28257 #~ msgid "Print _Direct"
28258 #~ msgstr "Indangakintu..."
28260 #, fuzzy
28261 #~ msgid "Print directly without prompting to a file or pipe"
28262 #~ msgstr "Kuri IDOSIYE Cyangwa"
28264 #, fuzzy
28265 #~ msgid "Gradients"
28266 #~ msgstr "Ikizamuko"
28268 #, fuzzy
28269 #~ msgid "Horizontal kerning"
28270 #~ msgstr "Imirongo Itambitse"
28272 #, fuzzy
28273 #~ msgid "Vertical kerning"
28274 #~ msgstr "Imirongo Ihagaze"