Code

commit patch for LaTeX equation render extension by Christoph Schmidt-Hieber
[inkscape.git] / po / rw.po
1 # Translation of Inkscape to Kinyarwanda.
2 # Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the Inkscape package.
4 # Steve Murphy <murf@e-tools.com>, 2005.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: inkscape\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: inkscape-devel@lists.sourceforge.net\n"
10 "POT-Creation-Date: 2010-03-30 17:45+0200\n"
11 "PO-Revision-Date: 2006-11-05 18:09+0100\n"
12 "Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
13 "Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
19 #: ../share/extensions/addnodes.inx.h:1
20 msgid "Add Nodes"
21 msgstr ""
23 #: ../share/extensions/addnodes.inx.h:2
24 msgid "By max. segment length"
25 msgstr ""
27 # scp/source\draw\module_draw.lng:STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW_LOCALLY_CACHED.text
28 #: ../share/extensions/addnodes.inx.h:3
29 #, fuzzy
30 msgid "By number of segments"
31 msgstr "Gushushanya"
33 #: ../share/extensions/addnodes.inx.h:4
34 msgid "Division method"
35 msgstr ""
37 #: ../share/extensions/addnodes.inx.h:5
38 msgid "Maximum segment length (px)"
39 msgstr ""
41 #: ../share/extensions/addnodes.inx.h:6
42 #: ../share/extensions/convert2dashes.inx.h:2
43 #: ../share/extensions/edge3d.inx.h:6 ../share/extensions/flatten.inx.h:3
44 #: ../share/extensions/fractalize.inx.h:2
45 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:10
46 #: ../share/extensions/markers_strokepaint.inx.h:2
47 #: ../share/extensions/perspective.inx.h:1
48 #: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:4
49 #: ../share/extensions/rubberstretch.inx.h:3
50 #: ../share/extensions/straightseg.inx.h:2
51 #: ../share/extensions/summersnight.inx.h:2 ../share/extensions/whirl.inx.h:2
52 msgid "Modify Path"
53 msgstr ""
55 # scp/source\draw\module_draw.lng:STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW_LOCALLY_CACHED.text
56 #: ../share/extensions/addnodes.inx.h:7
57 #, fuzzy
58 msgid "Number of segments"
59 msgstr "Gushushanya"
61 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ENTERDATA.text
62 #: ../share/extensions/ai_input.inx.h:1
63 #, fuzzy
64 msgid "AI 8.0 Input"
65 msgstr "Iyinjiza"
67 #: ../share/extensions/ai_input.inx.h:2
68 msgid "Adobe Illustrator 8.0 and below (*.ai)"
69 msgstr ""
71 #: ../share/extensions/ai_input.inx.h:3
72 msgid "Open files saved with Adobe Illustrator 8.0 or older"
73 msgstr ""
75 #: ../share/extensions/aisvg.inx.h:1
76 msgid "AI SVG Input"
77 msgstr ""
79 #: ../share/extensions/aisvg.inx.h:2
80 msgid "Adobe Illustrator SVG (*.ai.svg)"
81 msgstr ""
83 #: ../share/extensions/aisvg.inx.h:3
84 msgid "Cleans the cruft out of Adobe Illustrator SVGs before opening"
85 msgstr ""
87 #: ../share/extensions/ccx_input.inx.h:1
88 msgid "Corel DRAW Compressed Exchange files (.ccx)"
89 msgstr ""
91 #: ../share/extensions/ccx_input.inx.h:2
92 msgid "Corel DRAW Compressed Exchange files input"
93 msgstr ""
95 #: ../share/extensions/ccx_input.inx.h:3
96 msgid "Open compressed exchange files saved in Corel DRAW"
97 msgstr ""
99 #: ../share/extensions/cdr_input.inx.h:1
100 msgid "Corel DRAW 7-X4 files (*.cdr)"
101 msgstr ""
103 #: ../share/extensions/cdr_input.inx.h:2
104 msgid "Corel DRAW Input"
105 msgstr ""
107 #: ../share/extensions/cdr_input.inx.h:3
108 msgid "Open files saved in Corel DRAW 7-X4"
109 msgstr ""
111 #: ../share/extensions/cdt_input.inx.h:1
112 msgid "Corel DRAW 7-13 template files (.cdt)"
113 msgstr ""
115 #: ../share/extensions/cdt_input.inx.h:2
116 msgid "Corel DRAW templates input"
117 msgstr ""
119 #: ../share/extensions/cdt_input.inx.h:3
120 msgid "Open files saved in Corel DRAW 7-13"
121 msgstr ""
123 #: ../share/extensions/cgm_input.inx.h:1
124 msgid "Computer Graphics Metafile files (.cgm)"
125 msgstr ""
127 #: ../share/extensions/cgm_input.inx.h:2
128 msgid "Computer Graphics Metafile files input"
129 msgstr ""
131 #: ../share/extensions/cgm_input.inx.h:3
132 msgid "Open Computer Graphics Metafile files"
133 msgstr ""
135 #: ../share/extensions/cmx_input.inx.h:1
136 msgid "Corel DRAW Presentation Exchange files (.cmx)"
137 msgstr ""
139 #: ../share/extensions/cmx_input.inx.h:2
140 msgid "Corel DRAW Presentation Exchange files input"
141 msgstr ""
143 #: ../share/extensions/cmx_input.inx.h:3
144 msgid "Open presentation exchange files saved in Corel DRAW"
145 msgstr ""
147 #: ../share/extensions/color_brighter.inx.h:1
148 msgid "Brighter"
149 msgstr ""
151 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
152 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
153 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
154 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
155 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
156 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
157 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
158 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
159 #: ../share/extensions/color_brighter.inx.h:2
160 #: ../share/extensions/color_custom.inx.h:2
161 #: ../share/extensions/color_darker.inx.h:1
162 #: ../share/extensions/color_desaturate.inx.h:1
163 #: ../share/extensions/color_grayscale.inx.h:1
164 #: ../share/extensions/color_lesshue.inx.h:1
165 #: ../share/extensions/color_lesslight.inx.h:1
166 #: ../share/extensions/color_lesssaturation.inx.h:1
167 #: ../share/extensions/color_morehue.inx.h:1
168 #: ../share/extensions/color_morelight.inx.h:1
169 #: ../share/extensions/color_moresaturation.inx.h:1
170 #: ../share/extensions/color_negative.inx.h:1
171 #: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:1
172 #: ../share/extensions/color_removeblue.inx.h:1
173 #: ../share/extensions/color_removegreen.inx.h:1
174 #: ../share/extensions/color_removered.inx.h:1
175 #: ../share/extensions/color_replace.inx.h:2
176 #: ../share/extensions/color_rgbbarrel.inx.h:1
177 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:2 ../share/filters/filters.svg.h:31
178 #: ../share/filters/filters.svg.h:32 ../share/filters/filters.svg.h:33
179 #: ../share/filters/filters.svg.h:72 ../share/filters/filters.svg.h:91
180 #: ../share/filters/filters.svg.h:98 ../share/filters/filters.svg.h:99
181 #: ../share/filters/filters.svg.h:157 ../share/filters/filters.svg.h:174
182 #: ../share/filters/filters.svg.h:196 ../share/filters/filters.svg.h:205
183 #: ../share/filters/filters.svg.h:215 ../share/filters/filters.svg.h:218
184 #: ../share/filters/filters.svg.h:219 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2607
185 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2754
186 #: ../src/extension/internal/bitmap/colorize.cpp:51
187 #, fuzzy
188 msgid "Color"
189 msgstr "Gufunga"
191 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.1.RID_XMINUSY.text
192 #: ../share/extensions/color_custom.inx.h:1
193 #, fuzzy
194 msgid "Blue Function"
195 msgstr "Gukuramo"
197 #: ../share/extensions/color_custom.inx.h:3
198 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1418
199 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:861
200 #, fuzzy
201 msgid "Custom"
202 msgstr "Guhanga"
204 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.1.RID_XMINUSY.text
205 #: ../share/extensions/color_custom.inx.h:4
206 #, fuzzy
207 msgid "Green Function"
208 msgstr "Gukuramo"
210 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.1.RID_XMINUSY.text
211 #: ../share/extensions/color_custom.inx.h:5
212 #, fuzzy
213 msgid "Red Function"
214 msgstr "Gukuramo"
216 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_PASTE.text
217 #: ../share/extensions/color_darker.inx.h:2
218 #, fuzzy
219 msgid "Darker"
220 msgstr "Komeka"
222 # svx/sdi\svxslots.src:SID_DISTRIBUTE_DLG.text
223 #: ../share/extensions/color_desaturate.inx.h:2
224 #: ../share/filters/filters.svg.h:31
225 #, fuzzy
226 msgid "Desaturate"
227 msgstr "Gukwirakwiza"
229 #: ../share/extensions/color_grayscale.inx.h:2
230 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:14
231 msgid "Grayscale"
232 msgstr ""
234 #: ../share/extensions/color_lesshue.inx.h:2
235 msgid "Less Hue"
236 msgstr ""
238 #: ../share/extensions/color_lesslight.inx.h:2
239 msgid "Less Light"
240 msgstr ""
242 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
243 #: ../share/extensions/color_lesssaturation.inx.h:2
244 #, fuzzy
245 msgid "Less Saturation"
246 msgstr "Ubwuzurane"
248 #: ../share/extensions/color_morehue.inx.h:2
249 #, fuzzy
250 msgid "More Hue"
251 msgstr "Ibiyobora"
253 #: ../share/extensions/color_morelight.inx.h:2
254 #, fuzzy
255 msgid "More Light"
256 msgstr "Ubuhagarike"
258 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
259 #: ../share/extensions/color_moresaturation.inx.h:2
260 #, fuzzy
261 msgid "More Saturation"
262 msgstr "Ubwuzurane"
264 #: ../share/extensions/color_negative.inx.h:2
265 msgid "Negative"
266 msgstr ""
268 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_HUE.text
269 #: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:2
270 #: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:41
271 #: ../src/flood-context.cpp:250 ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:236
272 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:237
273 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:438
274 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:439 ../src/widgets/toolbox.cpp:4383
275 #, fuzzy
276 msgid "Hue"
277 msgstr "Ibara"
279 #: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:3 ../src/flood-context.cpp:252
280 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:237
281 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:444
282 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:445 ../src/widgets/toolbox.cpp:4413
283 msgid "Lightness"
284 msgstr ""
286 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
287 # svx/source\dialog\test.src:RID_SVXPAGE_SLANT.FT_RADIUS.text
288 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
289 # svx/source\dialog\transfrm.src:RID_SVXPAGE_SLANT.FT_RADIUS.text
290 #: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:4
291 #, fuzzy
292 msgid "Randomize"
293 msgstr "Akarambararo"
295 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
296 #: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:5
297 #: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:42
298 #: ../src/flood-context.cpp:251 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:881
299 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:236
300 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:237
301 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:441
302 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:442 ../src/widgets/toolbox.cpp:4398
303 #, fuzzy
304 msgid "Saturation"
305 msgstr "Ubwuzurane"
307 #: ../share/extensions/color_removeblue.inx.h:2
308 #, fuzzy
309 msgid "Remove Blue"
310 msgstr "Ihuza"
312 #: ../share/extensions/color_removegreen.inx.h:2
313 #, fuzzy
314 msgid "Remove Green"
315 msgstr "Ihuza"
317 #: ../share/extensions/color_removered.inx.h:2
318 #, fuzzy
319 msgid "Remove Red"
320 msgstr "Ihuza"
322 #: ../share/extensions/color_replace.inx.h:1
323 msgid "By color (RRGGBB hex):"
324 msgstr ""
326 #: ../share/extensions/color_replace.inx.h:3
327 #, fuzzy
328 msgid "Replace color"
329 msgstr "Byahiswemo"
331 #: ../share/extensions/color_replace.inx.h:4
332 msgid "Replace color (RRGGBB hex):"
333 msgstr ""
335 #: ../share/extensions/color_rgbbarrel.inx.h:2
336 msgid "RGB Barrel"
337 msgstr ""
339 # svx/source\svdraw\svdstr.src:STR_EditConvToCurves.text
340 #: ../share/extensions/convert2dashes.inx.h:1
341 #, fuzzy
342 msgid "Convert to Dashes"
343 msgstr "Guhindura ku mirongo ihese"
345 #: ../share/extensions/dia.inx.h:1
346 msgid "A diagram created with the program Dia"
347 msgstr ""
349 #: ../share/extensions/dia.inx.h:2
350 msgid "Dia Diagram (*.dia)"
351 msgstr ""
353 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ENTERDATA.text
354 #: ../share/extensions/dia.inx.h:3
355 #, fuzzy
356 msgid "Dia Input"
357 msgstr "Iyinjiza"
359 #: ../share/extensions/dia.inx.h:4
360 msgid ""
361 "In order to import Dia files, Dia itself must be installed.  You can get Dia "
362 "at http://live.gnome.org/Dia"
363 msgstr ""
365 #: ../share/extensions/dia.inx.h:5
366 msgid ""
367 "The dia2svg.sh script should be installed with your Inkscape distribution.  "
368 "If you do not have it, there is likely to be something wrong with your "
369 "Inkscape installation."
370 msgstr ""
372 #: ../share/extensions/dimension.inx.h:1
373 msgid "Dimensions"
374 msgstr ""
376 #: ../share/extensions/dimension.inx.h:2 ../share/extensions/dots.inx.h:4
377 #: ../share/extensions/handles.inx.h:2 ../share/extensions/measure.inx.h:11
378 msgid "Visualize Path"
379 msgstr ""
381 #: ../share/extensions/dimension.inx.h:3
382 #, fuzzy
383 msgid "X Offset"
384 msgstr "Inyuma"
386 #: ../share/extensions/dimension.inx.h:4
387 #, fuzzy
388 msgid "Y Offset"
389 msgstr "Inyuma"
391 # #-#-#-#-#  starmath.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
392 # starmath/source\menu.src:RID_SMMENU.~Format.SID_FONTSIZE.text
393 # #-#-#-#-#  starmath.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
394 # starmath/source\menu.src:RID_SMPLUGINMENU.~Format.SID_FONTSIZE.text
395 #: ../share/extensions/dots.inx.h:1
396 #, fuzzy
397 msgid "Dot size"
398 msgstr "Ingano y'Imyandikire"
400 # #-#-#-#-#  starmath.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
401 # starmath/source\menu.src:RID_SMMENU.~Format.SID_FONTSIZE.text
402 # #-#-#-#-#  starmath.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
403 # starmath/source\menu.src:RID_SMPLUGINMENU.~Format.SID_FONTSIZE.text
404 #: ../share/extensions/dots.inx.h:2
405 #, fuzzy
406 msgid "Font size"
407 msgstr "Ingano y'Imyandikire"
409 #: ../share/extensions/dots.inx.h:3
410 msgid "Number Nodes"
411 msgstr ""
413 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:1
414 #, fuzzy
415 msgid "Altitudes"
416 msgstr "Ibintu"
418 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:2
419 msgid "Angle Bisectors"
420 msgstr ""
422 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
423 # svx/source\dialog\tabarea.src:RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.FT_TRGR_CENTER_X.text
424 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
425 # svx/source\dialog\tabarea.src:RID_SVXPAGE_GRADIENT.FT_CENTER_X.text
426 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:3
427 #, fuzzy
428 msgid "Centroid"
429 msgstr "X Hagati"
431 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_STR_DOC.text
432 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:4
433 #, fuzzy
434 msgid "Circumcentre"
435 msgstr "Inyandiko"
437 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE.4.text
438 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:5
439 #, fuzzy
440 msgid "Circumcircle"
441 msgstr "Idosiye"
443 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:6
444 #, fuzzy
445 msgid "Common Objects"
446 msgstr "Igikoresho"
448 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
449 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:7
450 #, fuzzy
451 msgid "Contact Triangle"
452 msgstr "Imfuruka"
454 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:8
455 msgid "Custom Point Specified By:"
456 msgstr ""
458 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:9
459 #, fuzzy
460 msgid "Custom Points and Options"
461 msgstr "Na"
463 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:10
464 msgid "Draw Circle Around This Point"
465 msgstr ""
467 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
468 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:11
469 #, fuzzy
470 msgid "Draw From Triangle"
471 msgstr "Imfuruka"
473 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:12
474 msgid "Draw Isogonal Conjugate"
475 msgstr ""
477 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:13
478 msgid "Draw Isotomic Conjugate"
479 msgstr ""
481 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:14
482 msgid "Draw Marker At This Point"
483 msgstr ""
485 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
486 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:15
487 #, fuzzy
488 msgid "Excentral Triangle"
489 msgstr "Imfuruka"
491 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:16
492 msgid "Excentres"
493 msgstr ""
495 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE.4.text
496 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:17
497 #, fuzzy
498 msgid "Excircles"
499 msgstr "Idosiye"
501 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
502 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:18
503 #, fuzzy
504 msgid "Extouch Triangle"
505 msgstr "Imfuruka"
507 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:19
508 #, fuzzy
509 msgid "Gergonne Point"
510 msgstr "Amagenamiterere"
512 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:20
513 #: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:9
514 #: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:9
515 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:23
516 #: ../share/extensions/measure.inx.h:2 ../share/extensions/scour.inx.h:5
517 #: ../src/ui/dialog/extension-editor.cpp:81
518 msgid "Help"
519 msgstr ""
521 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:21
522 msgid "Incentre"
523 msgstr ""
525 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE.4.text
526 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:22
527 #, fuzzy
528 msgid "Incircle"
529 msgstr "Idosiye"
531 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Math.xcs:....FontFormat.Weight..10.text
532 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:23
533 #, fuzzy
534 msgid "Nagel Point"
535 msgstr "umukara"
537 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:24
538 msgid "Nine-Point Centre"
539 msgstr ""
541 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:25
542 msgid "Nine-Point Circle"
543 msgstr ""
545 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
546 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:26
547 #, fuzzy
548 msgid "Orthic Triangle"
549 msgstr "Imfuruka"
551 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
552 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
553 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
554 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
555 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
556 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
557 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
558 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
559 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
560 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
561 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
562 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
563 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:27
564 #, fuzzy
565 msgid "Orthocentre"
566 msgstr "Metero"
568 # 4705
569 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:28
570 #, fuzzy
571 msgid "Point At"
572 msgstr "utubago"
574 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
575 # svx/source\dialog\test.src:RID_SVXPAGE_SLANT.FT_RADIUS.text
576 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
577 # svx/source\dialog\transfrm.src:RID_SVXPAGE_SLANT.FT_RADIUS.text
578 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:29
579 #, fuzzy
580 msgid "Radius / px"
581 msgstr "Akarambararo"
583 # Debug: Turn on gfx-rendered widgets
584 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:30
585 #: ../share/extensions/eqtexsvg.inx.h:3
586 #: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:6
587 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:13 ../share/extensions/gears.inx.h:5
588 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:15
589 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:18
590 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:17
591 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:31
592 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:9
593 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:17
594 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:31
595 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:14
596 #: ../share/extensions/render_alphabetsoup.inx.h:3
597 #: ../share/extensions/render_barcode.inx.h:5
598 #: ../share/extensions/rtree.inx.h:4 ../share/extensions/spirograph.inx.h:6
599 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:22
600 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:10
601 #: ../src/extension/internal/grid.cpp:202
602 #: ../share/extensions/render_barcode_datamatrix.inx.h:3
603 #: ../share/extensions/wireframe_sphere.inx.h:5
604 #, fuzzy
605 msgid "Render"
606 msgstr "Isubizwa"
608 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:31
609 #, fuzzy
610 msgid "Report this triangle's properties"
611 msgstr "Indangakintu..."
613 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
614 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:32
615 #, fuzzy
616 msgid "Symmedial Triangle"
617 msgstr "Imfuruka"
619 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:33
620 #, fuzzy
621 msgid "Symmedian Point"
622 msgstr "Imirongo Ihagaze"
624 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:34
625 msgid "Symmedians"
626 msgstr ""
628 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:35
629 msgid ""
630 "This extension draws constructions about a triangle defined by the first 3 "
631 "nodes of a selected path. You may select one of preset objects or create "
632 "your own ones.\n"
633 "            \n"
634 "All units are the Inkscape's pixel unit. Angles are all in radians.\n"
635 "You can specify a point by trilinear coordinates or by a triangle centre "
636 "function.\n"
637 "Enter as functions of the side length or angles.\n"
638 "Trilinear elements should be separated by a colon: ':'.\n"
639 "Side lengths are represented as 's_a', 's_b' and 's_c'.\n"
640 "Angles corresponding to these are 'a_a', 'a_b', and 'a_c'.\n"
641 "You can also use the semi-perimeter and area of the triangle as constants. "
642 "Write 'area' or 'semiperim' for these.\n"
643 "\n"
644 "You can use any standard Python math function:\n"
645 "ceil(x); fabs(x); floor(x); fmod(x,y); frexp(x); ldexp(x,i); \n"
646 "modf(x); exp(x); log(x [, base]); log10(x); pow(x,y); sqrt(x); \n"
647 "acos(x); asin(x); atan(x); atan2(y,x); hypot(x,y); \n"
648 "cos(x); sin(x); tan(x); degrees(x); radians(x); \n"
649 "cosh(x); sinh(x); tanh(x)\n"
650 "\n"
651 "Also available are the inverse trigonometric functions:\n"
652 "sec(x); csc(x); cot(x)\n"
653 "\n"
654 "You can specify the radius of a circle around a custom point using a "
655 "formula, which may also contain the side lengths, angles, etc. You can also "
656 "plot the isogonal and isotomic conjugate of the point. Be aware that this "
657 "may cause a divide-by-zero error for certain points.\n"
658 "            "
659 msgstr ""
661 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.1.RID_XMINUSY.text
662 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:57
663 #, fuzzy
664 msgid "Triangle Function"
665 msgstr "Gukuramo"
667 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:58
668 #, fuzzy
669 msgid "Trilinear Coordinates"
670 msgstr "kugirango a Bihindagurika"
672 #: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:1
673 msgid ""
674 "- AutoCAD Release 13 and newer.\n"
675 "- assume dxf drawing is in mm.\n"
676 "- assume svg drawing is in pixels, at 90 dpi.\n"
677 "- layers are preserved only on File->Open, not Import.\n"
678 "- limited support for BLOCKS, use AutoCAD Explode Blocks instead, if needed."
679 msgstr ""
681 #: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:6
682 msgid "AutoCAD DXF R13 (*.dxf)"
683 msgstr ""
685 #: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:7
686 #, fuzzy
687 msgid "Character Encoding"
688 msgstr "itandukanya:"
690 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ENTERDATA.text
691 #: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:8
692 #, fuzzy
693 msgid "DXF Input"
694 msgstr "Iyinjiza"
696 #: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:10
697 msgid "Import AutoCAD's Document Exchange Format"
698 msgstr ""
700 #. ## end option page
701 #: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:11
702 #: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:10
703 #: ../share/extensions/scour.inx.h:11 ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:617
704 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:623
705 msgid "Options"
706 msgstr ""
708 #: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:12
709 msgid "Or, use manual scale factor"
710 msgstr ""
712 #: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:13
713 msgid "Use automatic scaling to size A4"
714 msgstr ""
716 #: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:1
717 msgid ""
718 "- AutoCAD Release 13 format.\n"
719 "- assume svg drawing is in pixels, at 90 dpi.\n"
720 "- assume dxf drawing is in mm.\n"
721 "- only line and spline elements are supported.\n"
722 "- ROBO-Master spline output is a specialized spline readable only by ROBO-"
723 "Master and AutoDesk viewers, not Inkscape.\n"
724 "- LWPOLYLINE output is a multiply-connected polyline, disable it to use a "
725 "legacy version of the LINE output."
726 msgstr ""
728 #: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:7
729 #, fuzzy
730 msgid "Desktop Cutting Plotter"
731 msgstr "Amagenamiterere"
733 #: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:8
734 #, fuzzy
735 msgid "Desktop Cutting Plotter (R13) (*.dxf)"
736 msgstr "Amagenamiterere"
738 #: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:11
739 msgid "use LWPOLYLINE type of line output"
740 msgstr ""
742 #: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:12
743 msgid "use ROBO-Master type of spline output"
744 msgstr ""
746 #: ../share/extensions/dxf_output.inx.h:1
747 msgid "AutoCAD DXF R12 (*.dxf)"
748 msgstr ""
750 #: ../share/extensions/dxf_output.inx.h:2
751 msgid "DXF Output"
752 msgstr ""
754 #: ../share/extensions/dxf_output.inx.h:3
755 msgid "DXF file written by pstoedit"
756 msgstr ""
758 #: ../share/extensions/dxf_output.inx.h:4
759 msgid "pstoedit must be installed to run; see http://www.pstoedit.net/pstoedit"
760 msgstr ""
762 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_TIP_HEIGHT.text
763 #: ../share/extensions/edge3d.inx.h:1
764 #, fuzzy
765 msgid "Blur height"
766 msgstr "Ubuhagarike:"
768 #: ../share/extensions/edge3d.inx.h:2
769 #, fuzzy
770 msgid "Blur stdDeviation"
771 msgstr "Ishyika"
773 #: ../share/extensions/edge3d.inx.h:3
774 #, fuzzy
775 msgid "Blur width"
776 msgstr "IMISUSIRE"
778 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
779 # goodies/source\filter.vcl\egif\dlgegif.src:DLG_EXPORT_GIF.GRP_MODE.text
780 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
781 # goodies/source\filter.vcl\eos2met\dlgeos2.src:DLG_EXPORT_EMET.GRP_MODE.text
782 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
783 # goodies/source\filter.vcl\epict\dlgepct.src:DLG_EXPORT_EPCT.GRP_MODE.text
784 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
785 # goodies/source\filter.vcl\epng\dlgepng.src:DLG_EXPORT_EPNG.GRP_COMPRESSION.text
786 #: ../share/extensions/edge3d.inx.h:4
787 #, fuzzy
788 msgid "Edge 3D"
789 msgstr "Ubwoko"
791 #: ../share/extensions/edge3d.inx.h:5
792 msgid "Illumination Angle"
793 msgstr ""
795 #: ../share/extensions/edge3d.inx.h:7
796 msgid "Only black and white"
797 msgstr ""
799 #: ../share/extensions/edge3d.inx.h:8
800 #, fuzzy
801 msgid "Shades"
802 msgstr "Imisusire"
804 #: ../share/extensions/edge3d.inx.h:9 ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:331
805 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:691
806 #, fuzzy
807 msgid "Stroke width"
808 msgstr "IMISUSIRE"
810 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
811 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.text
812 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
813 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Enable.text
814 #: ../share/extensions/embedimage.inx.h:1
815 #, fuzzy
816 msgid "Embed Images"
817 msgstr "Ishusho"
819 #: ../share/extensions/embedimage.inx.h:2
820 msgid "Embed only selected images"
821 msgstr ""
823 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
824 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.text
825 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
826 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Enable.text
827 #: ../share/extensions/embedimage.inx.h:3
828 #: ../share/extensions/extractimage.inx.h:2 ../src/dialogs/find.cpp:617
829 #: ../src/ui/dialog/find.cpp:83
830 #, fuzzy
831 msgid "Images"
832 msgstr "Ishusho"
834 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ENTERDATA.text
835 #: ../share/extensions/eps_input.inx.h:1
836 #, fuzzy
837 msgid "EPS Input"
838 msgstr "Iyinjiza"
840 #: ../share/extensions/eps_input.inx.h:2
841 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:363
842 msgid "Encapsulated PostScript"
843 msgstr ""
845 #: ../share/extensions/eps_input.inx.h:3
846 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:381
847 msgid "Encapsulated PostScript (*.eps)"
848 msgstr ""
850 #: ../share/extensions/eqtexsvg.inx.h:1
851 msgid "LaTeX formula"
852 msgstr ""
854 #: ../share/extensions/eqtexsvg.inx.h:2
855 msgid "LaTeX formula: "
856 msgstr ""
858 #: ../share/extensions/export_gimp_palette.inx.h:1
859 msgid "Export as GIMP Palette"
860 msgstr ""
862 #: ../share/extensions/export_gimp_palette.inx.h:2
863 msgid "Exports the colors of this document as GIMP Palette"
864 msgstr ""
866 #: ../share/extensions/export_gimp_palette.inx.h:3
867 msgid "GIMP Palette (*.gpl)"
868 msgstr ""
870 #: ../share/extensions/extractimage.inx.h:1
871 msgid "Extract Image"
872 msgstr ""
874 #: ../share/extensions/extractimage.inx.h:3
875 msgid "Note: The file extension is appended automatically."
876 msgstr ""
878 #: ../share/extensions/extractimage.inx.h:4
879 msgid "Path to save image"
880 msgstr ""
882 #: ../share/extensions/extrude.inx.h:1 ../src/live_effects/effect.cpp:94
883 msgid "Extrude"
884 msgstr ""
886 #: ../share/extensions/extrude.inx.h:2 ../share/extensions/interp.inx.h:3
887 #: ../share/extensions/motion.inx.h:2
888 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:4
889 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:5
890 #: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:141
891 msgid "Generate from Path"
892 msgstr ""
894 # offmgr/source\offapp\dialog\hyprlink.src:RID_SVXDLG_HYPERLINK.BTN_INSERT_BOOKMARK.text
895 #: ../share/extensions/extrude.inx.h:3
896 #, fuzzy
897 msgid "Lines"
898 msgstr "Ihuza"
900 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
901 # goodies/source\filter.vcl\egif\dlgegif.src:DLG_EXPORT_GIF.GRP_MODE.text
902 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
903 # goodies/source\filter.vcl\eos2met\dlgeos2.src:DLG_EXPORT_EMET.GRP_MODE.text
904 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
905 # goodies/source\filter.vcl\epict\dlgepct.src:DLG_EXPORT_EPCT.GRP_MODE.text
906 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
907 # goodies/source\filter.vcl\epng\dlgepng.src:DLG_EXPORT_EPNG.GRP_COMPRESSION.text
908 #: ../share/extensions/extrude.inx.h:4
909 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2165
910 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3963 ../src/widgets/toolbox.cpp:4352
911 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4610
912 #, fuzzy
913 msgid "Mode:"
914 msgstr "Ubwoko"
916 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
917 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
918 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
919 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
920 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
921 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
922 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
923 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
924 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
925 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
926 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
927 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
928 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
929 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
930 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
931 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
932 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
933 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
934 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
935 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
936 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
937 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
938 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
939 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
940 #: ../share/extensions/extrude.inx.h:5
941 #, fuzzy
942 msgid "Polygons"
943 msgstr "Akadomo"
945 #: ../share/extensions/fig_input.inx.h:1
946 msgid "Open files saved with XFIG"
947 msgstr ""
949 #: ../share/extensions/fig_input.inx.h:2
950 msgid "XFIG Graphics File (*.fig)"
951 msgstr ""
953 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ENTERDATA.text
954 #: ../share/extensions/fig_input.inx.h:3
955 #, fuzzy
956 msgid "XFIG Input"
957 msgstr "Iyinjiza"
959 # vcl/source\src\helptext.src:SV_HELPTEXT_SPLITFLOATING.text
960 #: ../share/extensions/flatten.inx.h:1
961 #, fuzzy
962 msgid "Flatness"
963 msgstr "Bihindagurika"
965 #: ../share/extensions/flatten.inx.h:2
966 #, fuzzy
967 msgid "Flatten Beziers"
968 msgstr "Igikoresho"
970 #: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:1
971 #, fuzzy
972 msgid "Add Guide Lines"
973 msgstr "Ibara"
975 #: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:2
976 #, fuzzy
977 msgid "Depth"
978 msgstr "Umwandiko"
980 #: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:3
981 msgid "Foldable Box"
982 msgstr ""
984 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_TIP_HEIGHT.text
985 #: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:4
986 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:6
987 #: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:41
988 #: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:42
989 #: ../src/extension/internal/bitmap/sample.cpp:41
990 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:177 ../src/libgdl/gdl-dock.c:198
991 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3213
992 #, fuzzy
993 msgid "Height"
994 msgstr "Ubuhagarike:"
996 #: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:5
997 msgid "Paper Thickness"
998 msgstr ""
1000 #: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:7
1001 msgid "Tab Proportion"
1002 msgstr ""
1004 #: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:8
1005 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:24
1006 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:20 ../src/helper/units.cpp:37
1007 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:44
1008 #, fuzzy
1009 msgid "Unit"
1010 msgstr "Igice:"
1012 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_TIP_WIDTH.text
1013 #: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:9
1014 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:26
1015 #: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:40
1016 #: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:41
1017 #: ../src/extension/internal/bitmap/sample.cpp:40
1018 #: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:136
1019 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:169 ../src/libgdl/gdl-dock.c:190
1020 #: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:56
1021 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:64
1022 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3196 ../src/widgets/toolbox.cpp:4226
1023 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4540
1024 #, fuzzy
1025 msgid "Width"
1026 msgstr "Ubugari:"
1028 #: ../share/extensions/fractalize.inx.h:1
1029 msgid "Fractalize"
1030 msgstr ""
1032 #: ../share/extensions/fractalize.inx.h:3
1033 msgid "Smoothness"
1034 msgstr ""
1036 #: ../share/extensions/fractalize.inx.h:4
1037 msgid "Subdivisions"
1038 msgstr ""
1040 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:1
1041 msgid "Calculate first derivative numerically"
1042 msgstr ""
1044 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:2
1045 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:1
1046 msgid "Draw Axes"
1047 msgstr ""
1049 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:3
1050 msgid "End X value"
1051 msgstr ""
1053 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:4
1054 #, fuzzy
1055 msgid "First derivative"
1056 msgstr "Byahiswemo"
1058 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.1.RID_XMINUSY.text
1059 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:5
1060 #, fuzzy
1061 msgid "Function"
1062 msgstr "Gukuramo"
1064 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:6
1065 #, fuzzy
1066 msgid "Function Plotter"
1067 msgstr "Amagenamiterere"
1069 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.1.RID_XMINUSY.text
1070 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:7
1071 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:3
1072 #, fuzzy
1073 msgid "Functions"
1074 msgstr "Gukuramo"
1076 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:8
1077 msgid "Isotropic scaling (uses smallest of width/xrange or height/yrange)"
1078 msgstr ""
1080 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:9
1081 msgid "Multiply X range by 2*pi"
1082 msgstr ""
1084 # scp/source\draw\module_draw.lng:STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW_LOCALLY_CACHED.text
1085 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:10
1086 #, fuzzy
1087 msgid "Number of samples"
1088 msgstr "Gushushanya"
1090 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:11
1091 msgid "Range and sampling"
1092 msgstr ""
1094 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:12
1095 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:8
1096 #, fuzzy
1097 msgid "Remove rectangle"
1098 msgstr "Urukiramende"
1100 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:14
1101 msgid ""
1102 "Select a rectangle before calling the extension,\n"
1103 "it will determine X and Y scales.\n"
1104 "\n"
1105 "With polar coordinates:\n"
1106 "   Start and end X values define the angle range in radians.\n"
1107 "   X scale is set so that left and right edges of rectangle are at +/-1.\n"
1108 "   Isotropic scaling is disabled.\n"
1109 "   First derivative is always determined numerically."
1110 msgstr ""
1112 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:22
1113 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:15
1114 msgid ""
1115 "Standard Python math functions are available:\n"
1116 "\n"
1117 "ceil(x); fabs(x); floor(x); fmod(x,y); frexp(x); ldexp(x,i); \n"
1118 "modf(x); exp(x); log(x [, base]); log10(x); pow(x,y); sqrt(x); \n"
1119 "acos(x); asin(x); atan(x); atan2(y,x); hypot(x,y); \n"
1120 "cos(x); sin(x); tan(x); degrees(x); radians(x); \n"
1121 "cosh(x); sinh(x); tanh(x).\n"
1122 "\n"
1123 "The constants pi and e are also available."
1124 msgstr ""
1126 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:31
1127 #, fuzzy
1128 msgid "Start X value"
1129 msgstr "Agaciro"
1131 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1132 # svx/source\dialog\chardlg.src:RID_SVXSTR_COLOR_USER.text
1133 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1134 # svx/source\dialog\page.src:RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.13.text
1135 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1136 # svx/source\dialog\page.src:RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.16.text
1137 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:32
1138 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:25
1139 #, fuzzy
1140 msgid "Use"
1141 msgstr "Ukoresha"
1143 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:33
1144 msgid "Use polar coordinates"
1145 msgstr ""
1147 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:34
1148 #, fuzzy
1149 msgid "Y value of rectangle's bottom"
1150 msgstr "Urukiramende"
1152 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:35
1153 #, fuzzy
1154 msgid "Y value of rectangle's top"
1155 msgstr "Urukiramende"
1157 #: ../share/extensions/gears.inx.h:1
1158 msgid "Circular pitch, px"
1159 msgstr ""
1161 #: ../share/extensions/gears.inx.h:2
1162 msgid "Gear"
1163 msgstr ""
1165 #: ../share/extensions/gears.inx.h:3
1166 msgid "Number of teeth"
1167 msgstr ""
1169 #: ../share/extensions/gears.inx.h:4
1170 #, fuzzy
1171 msgid "Pressure angle"
1172 msgstr "Urukiramende"
1174 #: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:1
1175 msgid "GIMP XCF"
1176 msgstr ""
1178 #: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:2
1179 msgid "GIMP XCF maintaining layers (*.xcf)"
1180 msgstr ""
1182 #: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:3
1183 msgid "Save Grid:"
1184 msgstr ""
1186 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1187 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Line.Guide.text
1188 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1189 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Line.Guide.text
1190 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1191 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Line.Guide.text
1192 #: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:4
1193 #, fuzzy
1194 msgid "Save Guides:"
1195 msgstr "Ibiyobora"
1197 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:1
1198 msgid "Border Thickness [px]"
1199 msgstr ""
1201 # 1246
1202 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:2
1203 #, fuzzy
1204 msgid "Cartesian Grid"
1205 msgstr "kurema ibihuza"
1207 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:3
1208 msgid "Halve X Subsubdiv. Frequency after 'n' Subdivs. (log only)"
1209 msgstr ""
1211 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:4
1212 msgid "Halve Y Subsubdiv. Frequency after 'n' Subdivs. (log only)"
1213 msgstr ""
1215 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:5
1216 msgid "Logarithmic X Subdiv. (Base given by entry above)"
1217 msgstr ""
1219 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:6
1220 msgid "Logarithmic Y Subdiv. (Base given by entry above)"
1221 msgstr ""
1223 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:7
1224 #, fuzzy
1225 msgid "Major X Division Spacing [px]"
1226 msgstr "Imirongo Itambitse"
1228 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:8
1229 #, fuzzy
1230 msgid "Major X Division Thickness [px]"
1231 msgstr "Imirongo Itambitse"
1233 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:9
1234 msgid "Major X Divisions"
1235 msgstr ""
1237 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:10
1238 #, fuzzy
1239 msgid "Major Y Division Spacing [px]"
1240 msgstr "Imirongo Itambitse"
1242 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:11
1243 #, fuzzy
1244 msgid "Major Y Division Thickness [px]"
1245 msgstr "Imirongo Itambitse"
1247 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:12
1248 msgid "Major Y Divisions"
1249 msgstr ""
1251 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:13
1252 msgid "Minor X Division Thickness [px]"
1253 msgstr ""
1255 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:14
1256 #, fuzzy
1257 msgid "Minor Y Division Thickness [px]"
1258 msgstr "Imirongo Itambitse"
1260 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:16
1261 msgid "Subdivisions per Major X Division"
1262 msgstr ""
1264 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:17
1265 msgid "Subdivisions per Major Y Division"
1266 msgstr ""
1268 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:18
1269 msgid "Subminor X Division Thickness [px]"
1270 msgstr ""
1272 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:19
1273 msgid "Subminor Y Division Thickness [px]"
1274 msgstr ""
1276 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:20
1277 msgid "Subsubdivs. per X Subdivision"
1278 msgstr ""
1280 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:21
1281 msgid "Subsubdivs. per Y Subdivision"
1282 msgstr ""
1284 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:1
1285 msgid "Angle Divisions"
1286 msgstr ""
1288 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:2
1289 msgid "Angle Divisions at Centre"
1290 msgstr ""
1292 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:3
1293 msgid "Centre Dot Diameter [px]"
1294 msgstr ""
1296 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:4
1297 msgid "Circumferential Label Outset [px]"
1298 msgstr ""
1300 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:5
1301 msgid "Circumferential Label Size [px]"
1302 msgstr ""
1304 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:6
1305 msgid "Circumferential Labels"
1306 msgstr ""
1308 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1309 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
1310 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1311 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
1312 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:7
1313 #: ../src/extension/internal/bitmap/swirl.cpp:38
1314 #, fuzzy
1315 msgid "Degrees"
1316 msgstr "Gusiba"
1318 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:8
1319 msgid "Logarithmic Subdiv. (Base given by entry above)"
1320 msgstr ""
1322 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:9
1323 msgid "Major Angular Division Thickness [px]"
1324 msgstr ""
1326 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:10
1327 #, fuzzy
1328 msgid "Major Circular Division Spacing [px]"
1329 msgstr "Imirongo Itambitse"
1331 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:11
1332 msgid "Major Circular Division Thickness [px]"
1333 msgstr ""
1335 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:12
1336 msgid "Major Circular Divisions"
1337 msgstr ""
1339 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:13
1340 msgid "Minor Angle Division End 'n' Divs. Before Centre"
1341 msgstr ""
1343 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:14
1344 msgid "Minor Angular Division Thickness [px]"
1345 msgstr ""
1347 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:15
1348 msgid "Minor Circular Division Thickness [px]"
1349 msgstr ""
1351 # goodies/source\filter.vcl\eps\dlgeps.src:DLG_EXPORT_EPS.RB_COMPRESSION_NONE.text
1352 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:16
1353 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:15
1354 #: ../share/extensions/scour.inx.h:8 ../src/filter-enums.cpp:96
1355 #: ../src/flood-context.cpp:264 ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:34
1356 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:327
1357 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:468
1358 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:259
1359 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:422
1360 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:578
1361 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1208
1362 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1273 ../src/verbs.cpp:2192
1363 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:362 ../src/widgets/toolbox.cpp:3991
1364 msgid "None"
1365 msgstr "Nta na kimwe"
1367 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:17
1368 msgid "Polar Grid"
1369 msgstr ""
1371 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:19
1372 msgid "Subdivisions per Major Angular Division"
1373 msgstr ""
1375 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:20
1376 msgid "Subdivisions per Major Circular Division"
1377 msgstr ""
1379 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:1
1380 msgid "1/10"
1381 msgstr ""
1383 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:2
1384 msgid "1/2"
1385 msgstr ""
1387 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:3
1388 msgid "1/3"
1389 msgstr ""
1391 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:4
1392 msgid "1/4"
1393 msgstr ""
1395 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:5
1396 msgid "1/5"
1397 msgstr ""
1399 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:6
1400 msgid "1/6"
1401 msgstr ""
1403 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:7
1404 msgid "1/7"
1405 msgstr ""
1407 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:8
1408 msgid "1/8"
1409 msgstr ""
1411 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:9
1412 msgid "1/9"
1413 msgstr ""
1415 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:10
1416 #, fuzzy
1417 msgid "Custom..."
1418 msgstr "Guhanga"
1420 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:11
1421 #, fuzzy
1422 msgid "Delete existing guides"
1423 msgstr "Urukiramende"
1425 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
1426 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:12
1427 #, fuzzy
1428 msgid "Golden ratio"
1429 msgstr "Ubwuzurane"
1431 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:13
1432 #, fuzzy
1433 msgid "Guides creator"
1434 msgstr "Ibara"
1436 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:14
1437 #, fuzzy
1438 msgid "Horizontal guide each"
1439 msgstr "Imirongo Itambitse"
1441 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:16
1442 #, fuzzy
1443 msgid "Preset"
1444 msgstr "Umwandiko"
1446 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:18
1447 msgid "Rule-of-third"
1448 msgstr ""
1450 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:19
1451 #, fuzzy
1452 msgid "Start from edges"
1453 msgstr "Mucapyi"
1455 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:20
1456 #, fuzzy
1457 msgid "Vertical guide each"
1458 msgstr "Imirongo Ihagaze"
1460 #: ../share/extensions/handles.inx.h:1
1461 msgid "Draw Handles"
1462 msgstr ""
1464 #: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:1
1465 msgid "Export to an HP Graphics Language file"
1466 msgstr ""
1468 #: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:2
1469 msgid "HP Graphics Language file (*.hpgl)"
1470 msgstr ""
1472 #: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:3
1473 #, fuzzy
1474 msgid "HPGL Output"
1475 msgstr "Inyuma"
1477 #: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:4
1478 msgid "Mirror Y-axis"
1479 msgstr ""
1481 #: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:5
1482 #, fuzzy
1483 msgid "Plot invisible layers"
1484 msgstr "Nka Akugara"
1486 #: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:6
1487 msgid "X-origin (px)"
1488 msgstr ""
1490 #: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:7
1491 msgid "Y-origin (px)"
1492 msgstr ""
1494 #: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:8
1495 msgid "hpgl output flatness"
1496 msgstr ""
1498 #: ../share/extensions/inkscape_help_askaquestion.inx.h:1
1499 msgid "Ask Us a Question"
1500 msgstr ""
1502 #: ../share/extensions/inkscape_help_commandline.inx.h:1
1503 #, fuzzy
1504 msgid "Command Line Options"
1505 msgstr "Na"
1507 #: ../share/extensions/inkscape_help_faq.inx.h:1
1508 msgid "FAQ"
1509 msgstr ""
1511 #: ../share/extensions/inkscape_help_keys.inx.h:1
1512 msgid "Keys and Mouse Reference"
1513 msgstr ""
1515 #: ../share/extensions/inkscape_help_manual.inx.h:1
1516 #, fuzzy
1517 msgid "Inkscape Manual"
1518 msgstr "Imisusire Ibikoresho"
1520 #: ../share/extensions/inkscape_help_relnotes.inx.h:1
1521 msgid "New in This Version"
1522 msgstr ""
1524 #: ../share/extensions/inkscape_help_reportabug.inx.h:1
1525 msgid "Report a Bug"
1526 msgstr ""
1528 #: ../share/extensions/inkscape_help_svgspec.inx.h:1
1529 msgid "SVG 1.1 Specification"
1530 msgstr ""
1532 #: ../share/extensions/interp.inx.h:1
1533 #, fuzzy
1534 msgid "Duplicate endpaths"
1535 msgstr "Gusubiramo"
1537 # filter/source\pdf\impdialog.src:RID_PDF_EXPORT_DLG.BT_OK.text
1538 # filter/source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src:DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG.FL_EXPORT.text
1539 #: ../share/extensions/interp.inx.h:2
1540 #, fuzzy
1541 msgid "Exponent"
1542 msgstr "Kohereza"
1544 #: ../share/extensions/interp.inx.h:4
1545 msgid "Interpolate"
1546 msgstr ""
1548 #: ../share/extensions/interp.inx.h:5
1549 #, fuzzy
1550 msgid "Interpolate style"
1551 msgstr "IMISUSIRE"
1553 #: ../share/extensions/interp.inx.h:6
1554 msgid "Interpolation method"
1555 msgstr ""
1557 #: ../share/extensions/interp.inx.h:7
1558 msgid "Interpolation steps"
1559 msgstr ""
1561 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:1
1562 #, fuzzy
1563 msgid "Attribute to Interpolate"
1564 msgstr "Izina:"
1566 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:3
1567 #, fuzzy
1568 msgid "End Value"
1569 msgstr "Agaciro"
1571 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1572 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_AUTOFILL.text
1573 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1574 # sc/source\ui\src\menue.src:SCCFG_PLUGINMENU.SUBMENU_EDIT.SUBMENU_FILL.text
1575 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1576 # sc/source\ui\src\menue.src:SCCFG_MENUBAR.SUBMENU_EDIT.SUBMENU_FILL.text
1577 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:4
1578 #: ../src/ui/dialog/fill-and-stroke.cpp:57
1579 msgid "Fill"
1580 msgstr "Kuzuza"
1582 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:5
1583 #, fuzzy
1584 msgid "Float Number"
1585 msgstr "Urukiramende"
1587 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:7
1588 msgid ""
1589 "If you select \"Other\", you must know the SVG attributes to identify here "
1590 "this \"other\":"
1591 msgstr ""
1593 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:8
1594 msgid "Integer Number"
1595 msgstr ""
1597 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:9
1598 msgid "Interpolate Attribute in a group"
1599 msgstr ""
1601 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:11
1602 #, fuzzy
1603 msgid "No Unit"
1604 msgstr "Igice:"
1606 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:12
1607 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2615 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2764
1608 #: ../src/extension/internal/bitmap/opacity.cpp:37
1609 #: ../src/extension/internal/bitmap/opacity.cpp:39
1610 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4428
1611 msgid "Opacity"
1612 msgstr ""
1614 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1615 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
1616 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1617 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
1618 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1619 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
1620 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1621 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
1622 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1623 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
1624 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1625 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
1626 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:13
1627 #, fuzzy
1628 msgid "Other"
1629 msgstr "Metero"
1631 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:14
1632 #, fuzzy
1633 msgid "Other Attribute"
1634 msgstr "Ikiranga"
1636 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:15
1637 #, fuzzy
1638 msgid "Other Attribute type"
1639 msgstr "Izina:"
1641 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:16
1642 #: ../share/extensions/render_alphabetsoup.inx.h:4
1643 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:55 ../src/selection-chemistry.cpp:1657
1644 #: ../src/seltrans.cpp:531 ../src/ui/dialog/transformation.cpp:738
1645 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4679
1646 msgid "Scale"
1647 msgstr "Gupima"
1649 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:17
1650 #, fuzzy
1651 msgid "Start Value"
1652 msgstr "Agaciro"
1654 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STYLE.2.text
1655 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:18
1656 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:43
1657 msgid "Style"
1658 msgstr "Umususire"
1660 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:19
1661 #, fuzzy
1662 msgid "Tag"
1663 msgstr "Intego:"
1665 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:20
1666 msgid ""
1667 "This effect applies a value for any interpolatable attribute for all "
1668 "elements inside the selected group or for all elements in a multiple "
1669 "selection"
1670 msgstr ""
1672 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:21
1673 #, fuzzy
1674 msgid "Transformation"
1675 msgstr "Ihindurwa"
1677 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:22
1678 #, fuzzy
1679 msgid "Translate X"
1680 msgstr "Guhindura"
1682 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:23
1683 #, fuzzy
1684 msgid "Translate Y"
1685 msgstr "Guhindura"
1687 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:25
1688 msgid "Where to apply?"
1689 msgstr ""
1691 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:27
1692 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:28
1693 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:26
1694 msgid "••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••"
1695 msgstr ""
1697 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:1
1698 msgid ""
1699 "\n"
1700 "The path is generated by applying the \n"
1701 "substitutions of Rules to the Axiom, \n"
1702 "Order times. The following commands are \n"
1703 "recognized in Axiom and Rules:\n"
1704 "\n"
1705 "Any of A,B,C,D,E,F: draw forward \n"
1706 "\n"
1707 "Any of G,H,I,J,K,L: move forward \n"
1708 "\n"
1709 "+: turn left\n"
1710 "\n"
1711 "-: turn right\n"
1712 "\n"
1713 "|: turn 180 degrees\n"
1714 "\n"
1715 "[: remember point\n"
1716 "\n"
1717 "]: return to remembered point\n"
1718 msgstr ""
1720 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:21
1721 msgid "Axiom"
1722 msgstr ""
1724 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:22
1725 msgid "Axiom and rules"
1726 msgstr ""
1728 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:24
1729 msgid "L-system"
1730 msgstr ""
1732 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:25
1733 #, fuzzy
1734 msgid "Left angle"
1735 msgstr "Urukiramende"
1737 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:26
1738 #: ../src/extension/internal/bitmap/reduceNoise.cpp:41
1739 msgid "Order"
1740 msgstr ""
1742 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:28
1743 #, no-c-format
1744 msgid "Randomize angle (%)"
1745 msgstr ""
1747 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:30
1748 #, no-c-format
1749 msgid "Randomize step (%)"
1750 msgstr ""
1752 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:32
1753 #, fuzzy
1754 msgid "Right angle"
1755 msgstr "Urukiramende"
1757 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1758 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_BASICIDE_OBJECTBAR.SID_BASICIDE_MODULEDLG.text
1759 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1760 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TD_ORGANIZE.RID_TC_ORGANIZE.RID_TP_MOD.text
1761 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:33
1762 #, fuzzy
1763 msgid "Rules"
1764 msgstr "Modire"
1766 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:34
1767 msgid "Step length (px)"
1768 msgstr ""
1770 #: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:1
1771 msgid "Lorem ipsum"
1772 msgstr ""
1774 #: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:2
1775 msgid "Number of paragraphs"
1776 msgstr ""
1778 #: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:3
1779 msgid "Paragraph length fluctuation (sentences)"
1780 msgstr ""
1782 #: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:4
1783 msgid "Sentences per paragraph"
1784 msgstr ""
1786 #. Text
1787 #: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:5
1788 #: ../share/extensions/render_alphabetsoup.inx.h:5
1789 #: ../share/extensions/text_braille.inx.h:2
1790 #: ../share/extensions/text_flipcase.inx.h:1
1791 #: ../share/extensions/text_lowercase.inx.h:1
1792 #: ../share/extensions/text_randomcase.inx.h:1
1793 #: ../share/extensions/text_replace.inx.h:4
1794 #: ../share/extensions/text_sentencecase.inx.h:2
1795 #: ../share/extensions/text_titlecase.inx.h:1
1796 #: ../share/extensions/text_uppercase.inx.h:1 ../src/dialogs/text-edit.cpp:375
1797 #: ../src/selection-describer.cpp:69
1798 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:541 ../src/verbs.cpp:2477
1799 #: ../share/extensions/render_barcode_datamatrix.inx.h:6
1800 msgid "Text"
1801 msgstr "Umwandiko"
1803 #: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:6
1804 msgid ""
1805 "This effect creates the standard \"Lorem Ipsum\" pseudolatin placeholder "
1806 "text. If a flowed text is selected, Lorem Ipsum is added to it; otherwise a "
1807 "new flowed text object, the size of the page, is created in a new layer."
1808 msgstr ""
1810 #: ../share/extensions/markers_strokepaint.inx.h:1
1811 msgid "Color Markers to Match Stroke"
1812 msgstr ""
1814 # #-#-#-#-#  starmath.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1815 # starmath/source\menu.src:RID_SMMENU.~Format.SID_FONTSIZE.text
1816 # #-#-#-#-#  starmath.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1817 # starmath/source\menu.src:RID_SMPLUGINMENU.~Format.SID_FONTSIZE.text
1818 #: ../share/extensions/measure.inx.h:1
1819 #, fuzzy
1820 msgid "Font size [px]"
1821 msgstr "Ingano y'Imyandikire"
1823 #. <param name="unit" type="string" _gui-text="Unit {km|m|cm|mm|in|px|pt}">mm</param>
1824 #: ../share/extensions/measure.inx.h:4
1825 msgid "Length Unit: "
1826 msgstr ""
1828 #: ../share/extensions/measure.inx.h:5
1829 msgid "Measure"
1830 msgstr ""
1832 #: ../share/extensions/measure.inx.h:6
1833 msgid "Measure Path"
1834 msgstr ""
1836 #: ../share/extensions/measure.inx.h:7
1837 msgid "Offset [px]"
1838 msgstr ""
1840 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1841 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
1842 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1843 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
1844 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1845 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
1846 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1847 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
1848 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1849 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
1850 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1851 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
1852 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1853 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
1854 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1855 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
1856 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1857 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
1858 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1859 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
1860 #: ../share/extensions/measure.inx.h:8
1861 #, fuzzy
1862 msgid "Precision"
1863 msgstr "Ibirindiro"
1865 #: ../share/extensions/measure.inx.h:9
1866 msgid "Scale Factor (Drawing:Real Length) = 1:"
1867 msgstr ""
1869 #: ../share/extensions/measure.inx.h:10
1870 msgid ""
1871 "This effect measures the length of the selected path and adds it as a text-"
1872 "on-path object with the selected unit. The number of significant digits can "
1873 "be controlled by the Precision field. The Offset field controls the distance "
1874 "from the text to the path. The Scale factor can be used to make measurements "
1875 "in scaled drawings. For example, if 1 cm in the drawing equals 2.5 m in the "
1876 "real world, Scale must be set to 250."
1877 msgstr ""
1879 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
1880 #: ../share/extensions/motion.inx.h:1 ../share/extensions/restack.inx.h:1
1881 msgid "Angle"
1882 msgstr "Imfuruka"
1884 #: ../share/extensions/motion.inx.h:3
1885 msgid "Magnitude"
1886 msgstr ""
1888 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1889 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
1890 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1891 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
1892 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1893 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
1894 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1895 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
1896 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1897 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
1898 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1899 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
1900 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1901 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
1902 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1903 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
1904 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1905 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
1906 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1907 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
1908 #: ../share/extensions/motion.inx.h:4
1909 #, fuzzy
1910 msgid "Motion"
1911 msgstr "Ibirindiro"
1913 #: ../share/extensions/outline2svg.inx.h:1
1914 msgid "ASCII Text with outline markup"
1915 msgstr ""
1917 #: ../share/extensions/outline2svg.inx.h:2
1918 msgid "Text Outline File (*.outline)"
1919 msgstr ""
1921 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ENTERDATA.text
1922 #: ../share/extensions/outline2svg.inx.h:3
1923 #, fuzzy
1924 msgid "Text Outline Input"
1925 msgstr "Iyinjiza"
1927 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:2
1928 #, fuzzy
1929 msgid "End t-value"
1930 msgstr "Agaciro"
1932 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:4
1933 msgid "Isotropic scaling (uses smallest: width/xrange or height/yrange)"
1934 msgstr ""
1936 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:5
1937 msgid "Multiply t-range by 2*pi"
1938 msgstr ""
1940 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:6
1941 msgid "Parametric Curves"
1942 msgstr ""
1944 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:7
1945 msgid "Range and Sampling"
1946 msgstr ""
1948 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:10
1949 #, fuzzy
1950 msgid "Samples"
1951 msgstr "Imisusire"
1953 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:11
1954 msgid ""
1955 "Select a rectangle before calling the extension,\n"
1956 "it will determine X and Y scales.\n"
1957 "\n"
1958 "First derivatives are always determined numerically."
1959 msgstr ""
1961 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:24
1962 #, fuzzy
1963 msgid "Start t-value"
1964 msgstr "Agaciro"
1966 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.1.RID_XMINUSY.text
1967 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:26
1968 #, fuzzy
1969 msgid "x-Function"
1970 msgstr "Gukuramo"
1972 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:27
1973 #, fuzzy
1974 msgid "x-value of rectangle's left"
1975 msgstr "Urukiramende"
1977 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:28
1978 #, fuzzy
1979 msgid "x-value of rectangle's right"
1980 msgstr "Urukiramende"
1982 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.1.RID_XMINUSY.text
1983 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:29
1984 #, fuzzy
1985 msgid "y-Function"
1986 msgstr "Gukuramo"
1988 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:30
1989 #, fuzzy
1990 msgid "y-value of rectangle's bottom"
1991 msgstr "Urukiramende"
1993 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:31
1994 #, fuzzy
1995 msgid "y-value of rectangle's top"
1996 msgstr "Urukiramende"
1998 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:1
1999 #, fuzzy
2000 msgid "Copies of the pattern:"
2001 msgstr "Ihindurwa"
2003 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:2
2004 #, fuzzy
2005 msgid "Deformation type:"
2006 msgstr "Ihindurwa"
2008 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:3
2009 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:3
2010 msgid "Duplicate the pattern before deformation"
2011 msgstr ""
2013 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:5
2014 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:7
2015 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:72
2016 #, fuzzy
2017 msgid "Normal offset"
2018 msgstr "Imirongo Itambitse"
2020 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:6
2021 #, fuzzy
2022 msgid "Pattern along Path"
2023 msgstr "Igikoresho"
2025 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:7
2026 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:9
2027 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:77
2028 #, fuzzy
2029 msgid "Pattern is vertical"
2030 msgstr "Igikoresho"
2032 # sfx2/sdi\sfxslots.src:SID_REPEAT.text
2033 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:8
2034 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:54
2035 #, fuzzy
2036 msgid "Repeated"
2037 msgstr "Gusubiramo"
2039 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:9
2040 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:55
2041 msgid "Repeated, stretched"
2042 msgstr ""
2044 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:10
2045 msgid "Ribbon"
2046 msgstr ""
2048 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
2049 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:11
2050 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:52
2051 #, fuzzy
2052 msgid "Single"
2053 msgstr "Imfuruka"
2055 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:12
2056 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:53
2057 msgid "Single, stretched"
2058 msgstr ""
2060 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\DataAccess.xcs:....DataSettings.CharacterEmphasis.text
2061 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:13
2062 #, fuzzy
2063 msgid "Snake"
2064 msgstr "star"
2066 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:14
2067 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:11
2068 msgid "Space between copies:"
2069 msgstr ""
2071 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:15
2072 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:13
2073 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:73
2074 #, fuzzy
2075 msgid "Tangential offset"
2076 msgstr "Imirongo Ihagaze"
2078 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:16
2079 msgid ""
2080 "This effect bends a pattern object along arbitrary \"skeleton\" paths. The "
2081 "pattern is the topmost object in the selection. (groups of paths/shapes/"
2082 "clones... allowed)"
2083 msgstr ""
2085 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2086 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
2087 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2088 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
2089 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2090 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
2091 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2092 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
2093 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:1
2094 #, fuzzy
2095 msgid "Cloned"
2096 msgstr "Gufunga"
2098 # offmgr/source\offapp\dialog\autocdlg.src:RID_OFADLG_PRCNT_SET.text
2099 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:2
2100 #, fuzzy
2101 msgid "Copied"
2102 msgstr "Kuvanga"
2104 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:4
2105 #, fuzzy
2106 msgid "Follow path orientation"
2107 msgstr "Icyerekezo:"
2109 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_MOVE.text
2110 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:6
2111 #, fuzzy
2112 msgid "Moved"
2113 msgstr "Kwimura"
2115 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:8
2116 #, fuzzy
2117 msgid "Original pattern will be:"
2118 msgstr "Igikoresho"
2120 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
2121 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:10 ../share/filters/filters.svg.h:55
2122 #: ../share/filters/filters.svg.h:77 ../share/filters/filters.svg.h:86
2123 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4572
2124 #, fuzzy
2125 msgid "Scatter"
2126 msgstr "Ishusho"
2128 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:12
2129 msgid "Stretch spaces to fit skeleton length"
2130 msgstr ""
2132 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:14
2133 msgid ""
2134 "This effect scatters a pattern along arbitrary \"skeleton\" paths. The "
2135 "pattern must be the topmost object in the selection. Groups of paths, "
2136 "shapes, clones are allowed."
2137 msgstr ""
2139 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:1
2140 msgid "Bleed (in)"
2141 msgstr ""
2143 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:2
2144 msgid "Bond Weight #"
2145 msgstr ""
2147 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:3
2148 msgid "Book Height (inches)"
2149 msgstr ""
2151 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:4
2152 #, fuzzy
2153 msgid "Book Properties"
2154 msgstr "Indangakintu z'ihuriro"
2156 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:5
2157 msgid "Book Width (inches)"
2158 msgstr ""
2160 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:6
2161 msgid "Caliper (inches)"
2162 msgstr ""
2164 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2165 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
2166 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2167 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
2168 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2169 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
2170 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2171 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
2172 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2173 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
2174 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2175 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
2176 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:7
2177 #, fuzzy
2178 msgid "Cover"
2179 msgstr "Metero"
2181 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:8
2182 msgid "Cover Thickness Measurement"
2183 msgstr ""
2185 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:9
2186 #, fuzzy
2187 msgid "Interior Pages"
2188 msgstr "Ihuza"
2190 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:10
2191 msgid "Note: Bond Weight # calculations are a best-guess estimate."
2192 msgstr ""
2194 # scp/source\draw\module_draw.lng:STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW_LOCALLY_CACHED.text
2195 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:11
2196 #, fuzzy
2197 msgid "Number of Pages"
2198 msgstr "Gushushanya"
2200 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:12
2201 msgid "Pages Per Inch (PPI)"
2202 msgstr ""
2204 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:13
2205 msgid "Paper Thickness Measurement"
2206 msgstr ""
2208 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:14
2209 msgid "Perfect-Bound Cover Template"
2210 msgstr ""
2212 # 4705
2213 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:15 ../src/helper/units.cpp:38
2214 msgid "Points"
2215 msgstr "utubago"
2217 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:16
2218 #, fuzzy
2219 msgid "Remove existing guides"
2220 msgstr "Urukiramende"
2222 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:18
2223 #, fuzzy
2224 msgid "Specify Width"
2225 msgstr "Ubugari"
2227 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:19
2228 #: ../src/widgets/sp-xmlview-attr-list.cpp:47
2229 msgid "Value"
2230 msgstr "Agaciro"
2232 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.3.RID_XINTERSECTIONY.text
2233 #: ../share/extensions/perspective.inx.h:2
2234 #, fuzzy
2235 msgid "Perspective"
2236 msgstr "Ihuriro"
2238 #: ../share/extensions/plt_input.inx.h:1
2239 msgid "AutoCAD Plot Input"
2240 msgstr ""
2242 #: ../share/extensions/plt_input.inx.h:2
2243 #: ../share/extensions/plt_output.inx.h:2
2244 msgid "HP Graphics Language Plot file [AutoCAD] (*.plt)"
2245 msgstr ""
2247 #: ../share/extensions/plt_input.inx.h:3
2248 #, fuzzy
2249 msgid "Open HPGL plotter files"
2250 msgstr "Ihuza"
2252 #: ../share/extensions/plt_output.inx.h:1
2253 msgid "AutoCAD Plot Output"
2254 msgstr ""
2256 #: ../share/extensions/plt_output.inx.h:3
2257 #, fuzzy
2258 msgid "Save a file for plotters"
2259 msgstr "IDOSIYE Kuri Kuzana"
2261 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:1
2262 msgid "3D Polyhedron"
2263 msgstr ""
2265 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:2
2266 #, fuzzy
2267 msgid "Clockwise wound object"
2268 msgstr "Ibintu"
2270 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:3
2271 msgid "Cube"
2272 msgstr ""
2274 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2275 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
2276 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2277 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
2278 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2279 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
2280 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2281 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
2282 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2283 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
2284 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2285 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
2286 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:4
2287 #, fuzzy
2288 msgid "Cuboctahedron"
2289 msgstr "Metero"
2291 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:5
2292 msgid "Dodecahedron"
2293 msgstr ""
2295 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:6
2296 #, fuzzy
2297 msgid "Draw back-facing polygons"
2298 msgstr "Inyenyeri Na Ibinyampande"
2300 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:7
2301 msgid "Edge-Specified"
2302 msgstr ""
2304 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2305 # goodies/source\filter.vcl\egif\dlgegif.src:DLG_EXPORT_GIF.GRP_MODE.text
2306 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2307 # goodies/source\filter.vcl\eos2met\dlgeos2.src:DLG_EXPORT_EMET.GRP_MODE.text
2308 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2309 # goodies/source\filter.vcl\epict\dlgepct.src:DLG_EXPORT_EPCT.GRP_MODE.text
2310 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2311 # goodies/source\filter.vcl\epng\dlgepng.src:DLG_EXPORT_EPNG.GRP_COMPRESSION.text
2312 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:8
2313 #, fuzzy
2314 msgid "Edges"
2315 msgstr "Ubwoko"
2317 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:9
2318 msgid "Face-Specified"
2319 msgstr ""
2321 # vcl/source\src\helptext.src:SV_HELPTEXT_SPLITFLOATING.text
2322 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:10
2323 #, fuzzy
2324 msgid "Faces"
2325 msgstr "Bihindagurika"
2327 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:11
2328 #, fuzzy
2329 msgid "Filename:"
2330 msgstr "Bika idosiye"
2332 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:12
2333 #, fuzzy
2334 msgid "Fill color, Blue"
2335 msgstr "Gutangira Ibara"
2337 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:13
2338 msgid "Fill color, Green"
2339 msgstr ""
2341 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:14
2342 #, fuzzy
2343 msgid "Fill color, Red"
2344 msgstr "Gutangira Ibara"
2346 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:16
2347 #, fuzzy, no-c-format
2348 msgid "Fill opacity, %"
2349 msgstr "Mugenga"
2351 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:17
2352 msgid "Great Dodecahedron"
2353 msgstr ""
2355 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:18
2356 msgid "Great Stellated Dodecahedron"
2357 msgstr ""
2359 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:19
2360 msgid "Icosahedron"
2361 msgstr ""
2363 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:20
2364 #, fuzzy
2365 msgid "Light X"
2366 msgstr "Ubuhagarike"
2368 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:21
2369 #, fuzzy
2370 msgid "Light Y"
2371 msgstr "Ubuhagarike"
2373 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:22
2374 #, fuzzy
2375 msgid "Light Z"
2376 msgstr "Ubuhagarike"
2378 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:23
2379 #, fuzzy
2380 msgid "Load from file"
2381 msgstr "Indangakintu z'ihuriro"
2383 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:24
2384 msgid "Maximum"
2385 msgstr ""
2387 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:25
2388 msgid "Mean"
2389 msgstr ""
2391 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:26
2392 #, fuzzy
2393 msgid "Minimum"
2394 msgstr "Ingano"
2396 # svtools/source\filepicker\iodlg.src:DLG_SVT_EXPLORERFILE.FT_EXPLORERFILE_FILETYPE.text
2397 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:27
2398 #, fuzzy
2399 msgid "Model file"
2400 msgstr "Ubwoko bw'idosiye"
2402 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:28
2403 #, fuzzy
2404 msgid "Object Type"
2405 msgstr "Igikoresho"
2407 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:29
2408 #, fuzzy
2409 msgid "Object:"
2410 msgstr "Igikoresho"
2412 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2413 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
2414 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2415 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
2416 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2417 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
2418 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2419 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
2420 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2421 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
2422 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2423 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
2424 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:30
2425 #, fuzzy
2426 msgid "Octahedron"
2427 msgstr "Metero"
2429 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:32
2430 #, fuzzy
2431 msgid "Rotate around:"
2432 msgstr "Dogere"
2434 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:33
2435 #, fuzzy
2436 msgid "Rotation, degrees"
2437 msgstr "Kuzengurutsa"
2439 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:34
2440 #, fuzzy
2441 msgid "Scaling factor"
2442 msgstr "Gutangira Ibara"
2444 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:35
2445 #, fuzzy
2446 msgid "Shading"
2447 msgstr "itandukanya:"
2449 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2450 # sc/source\ui\src\menue.src:SCCFG_PLUGINMENU.SUBMENU_EDIT.SUBMENU_CHANGES.FID_CHG_SHOW.text
2451 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2452 # sc/source\ui\src\menue.src:SCCFG_MENUBAR.SUBMENU_EDIT.SUBMENU_CHANGES.FID_CHG_SHOW.text
2453 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:36
2454 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:43
2455 #, fuzzy
2456 msgid "Show:"
2457 msgstr "Kwerekana..."
2459 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:37
2460 msgid "Small Triambic Icosahedron"
2461 msgstr ""
2463 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:38
2464 msgid "Snub Cube"
2465 msgstr ""
2467 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:39
2468 msgid "Snub Dodecahedron"
2469 msgstr ""
2471 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:41
2472 #, fuzzy, no-c-format
2473 msgid "Stroke opacity, %"
2474 msgstr "Amagenamiterere"
2476 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:42
2477 #, fuzzy
2478 msgid "Stroke width, px"
2479 msgstr "IMISUSIRE"
2481 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:44
2482 msgid "Tetrahedron"
2483 msgstr ""
2485 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
2486 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:45
2487 #, fuzzy
2488 msgid "Then rotate around:"
2489 msgstr "Umutuku:"
2491 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:46
2492 msgid "Truncated Cube"
2493 msgstr ""
2495 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:47
2496 msgid "Truncated Dodecahedron"
2497 msgstr ""
2499 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:48
2500 msgid "Truncated Icosahedron"
2501 msgstr ""
2503 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:49
2504 msgid "Truncated Octahedron"
2505 msgstr ""
2507 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:50
2508 msgid "Truncated Tetrahedron"
2509 msgstr ""
2511 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:51
2512 #, fuzzy
2513 msgid "Vertices"
2514 msgstr "Imirongo Ihagaze"
2516 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2517 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.5.text
2518 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2519 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.3.text
2520 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2521 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS.2.text
2522 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2523 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.3.text
2524 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2525 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS.3.text
2526 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2527 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS.3.text
2528 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:52
2529 #, fuzzy
2530 msgid "View"
2531 msgstr "Igaragaza"
2533 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:53
2534 msgid "X-Axis"
2535 msgstr ""
2537 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:54
2538 msgid "Y-Axis"
2539 msgstr ""
2541 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:55
2542 msgid "Z-Axis"
2543 msgstr ""
2545 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:56
2546 msgid "Z-sort faces by:"
2547 msgstr ""
2549 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:1
2550 msgid "Bleed Margin"
2551 msgstr ""
2553 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:2
2554 msgid "Bleed Marks"
2555 msgstr ""
2557 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:3
2558 #, fuzzy
2559 msgid "Bottom:"
2560 msgstr "Ihindurangano"
2562 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:4
2563 #, fuzzy
2564 msgid "Canvas"
2565 msgstr "Ubururu bukeye"
2567 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2568 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
2569 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2570 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
2571 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2572 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
2573 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2574 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
2575 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:5
2576 #, fuzzy
2577 msgid "Color Bars"
2578 msgstr "Gufunga"
2580 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:6
2581 msgid "Crop Marks"
2582 msgstr ""
2584 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:7
2585 msgid "Left:"
2586 msgstr ""
2588 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:8
2589 #, fuzzy
2590 msgid "Marks"
2591 msgstr "Mugenga"
2593 #. Label
2594 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:9
2595 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:827
2596 msgid "Offset:"
2597 msgstr ""
2599 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:10
2600 #, fuzzy
2601 msgid "Page Information"
2602 msgstr "Ihindurwa"
2604 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2605 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
2606 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2607 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
2608 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2609 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
2610 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2611 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
2612 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2613 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
2614 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2615 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
2616 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2617 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
2618 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2619 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
2620 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2621 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
2622 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2623 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
2624 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:11
2625 #, fuzzy
2626 msgid "Positioning"
2627 msgstr "Ibirindiro"
2629 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:12
2630 #, fuzzy
2631 msgid "Printing Marks"
2632 msgstr "ikoresha Mukoresha"
2634 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:13
2635 msgid "Registration Marks"
2636 msgstr ""
2638 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:15
2639 #, fuzzy
2640 msgid "Right:"
2641 msgstr "Ubuhagarike"
2643 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2644 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPITYPE.FL_FRAME.text
2645 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2646 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPISERVICE.FL_FRAME.text
2647 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2648 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPIDATA.FL_FRAME.text
2649 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2650 # sc/source\ui\src\chartdlg.src:RID_SCDLG_CHARTRANGE.FL_1.text
2651 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2652 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCELL.FL_FRAME.text
2653 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2654 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCELL.FL_FRAME.text
2655 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2656 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCONT.FL_FRAME.text
2657 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2658 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCONT.FL_FRAME.text
2659 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:16
2660 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:927
2661 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1414
2662 #: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:178
2663 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1651
2664 msgid "Selection"
2665 msgstr "Ihitamo"
2667 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:17
2668 #, fuzzy
2669 msgid "Set crop marks to"
2670 msgstr "Kohereza Inyuma"
2672 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:18
2673 #, fuzzy
2674 msgid "Star Target"
2675 msgstr "Intego:"
2677 # sfx2/source\dialog\dinfdlg.src:TP_DOCINFODOC.FT_FILE_TYP.text
2678 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:19
2679 #, fuzzy
2680 msgid "Top:"
2681 msgstr "Ubwoko"
2683 #: ../share/extensions/ps_input.inx.h:1
2684 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:325
2685 msgid "PostScript"
2686 msgstr ""
2688 #: ../share/extensions/ps_input.inx.h:2
2689 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:343
2690 msgid "PostScript (*.ps)"
2691 msgstr ""
2693 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ENTERDATA.text
2694 #: ../share/extensions/ps_input.inx.h:3
2695 #, fuzzy
2696 msgid "PostScript Input"
2697 msgstr "Iyinjiza"
2699 #: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:1
2700 #, fuzzy
2701 msgid "Jitter nodes"
2702 msgstr "Dogere"
2704 #: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:2
2705 #, fuzzy
2706 msgid "Maximum displacement in X, px"
2707 msgstr "Ishyira mu mwanya"
2709 #: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:3
2710 #, fuzzy
2711 msgid "Maximum displacement in Y, px"
2712 msgstr "Ishyira mu mwanya"
2714 #: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:5
2715 msgid "Shift node handles"
2716 msgstr ""
2718 #: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:6
2719 #, fuzzy
2720 msgid "Shift nodes"
2721 msgstr "Ibintu"
2723 #: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:7
2724 msgid ""
2725 "This effect randomly shifts the nodes (and optionally node handles) of the "
2726 "selected path."
2727 msgstr ""
2729 #: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:8
2730 msgid "Use normal distribution"
2731 msgstr ""
2733 #: ../share/extensions/render_alphabetsoup.inx.h:1
2734 msgid "Alphabet Soup"
2735 msgstr ""
2737 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2738 # svx/source\dialog\test.src:RID_SVXPAGE_SLANT.FT_RADIUS.text
2739 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2740 # svx/source\dialog\transfrm.src:RID_SVXPAGE_SLANT.FT_RADIUS.text
2741 #: ../share/extensions/render_alphabetsoup.inx.h:2
2742 #, fuzzy
2743 msgid "Random Seed"
2744 msgstr "Akarambararo"
2746 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_TIP_HEIGHT.text
2747 #: ../share/extensions/render_barcode.inx.h:1
2748 #, fuzzy
2749 msgid "Bar Height:"
2750 msgstr "Ubuhagarike:"
2752 #: ../share/extensions/render_barcode.inx.h:2
2753 msgid "Barcode"
2754 msgstr ""
2756 #: ../share/extensions/render_barcode.inx.h:3
2757 msgid "Barcode Data:"
2758 msgstr ""
2760 # svtools/source\filepicker\iodlg.src:DLG_SVT_EXPLORERFILE.FT_EXPLORERFILE_FILETYPE.text
2761 #: ../share/extensions/render_barcode.inx.h:4
2762 #, fuzzy
2763 msgid "Barcode Type:"
2764 msgstr "Ubwoko bw'idosiye"
2766 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
2767 #: ../share/extensions/restack.inx.h:2
2768 #, fuzzy
2769 msgid "Arbitrary Angle:"
2770 msgstr "Imfuruka"
2772 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
2773 #: ../share/extensions/restack.inx.h:3
2774 #, fuzzy
2775 msgid "Arrange"
2776 msgstr "Imfuruka"
2778 #: ../share/extensions/restack.inx.h:4
2779 #, fuzzy
2780 msgid "Bottom"
2781 msgstr "Ihindurangano"
2783 #: ../share/extensions/restack.inx.h:5
2784 msgid "Bottom to Top (90)"
2785 msgstr ""
2787 #: ../share/extensions/restack.inx.h:6
2788 #, fuzzy
2789 msgid "Horizontal Point:"
2790 msgstr "Imirongo Itambitse"
2792 #: ../share/extensions/restack.inx.h:7 ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:27
2793 msgid "Left"
2794 msgstr ""
2796 #: ../share/extensions/restack.inx.h:8
2797 msgid "Left to Right (0)"
2798 msgstr ""
2800 # shell/source\win32\shlxthandler\shlxthdl.lng:%TITLE_COLON%.text
2801 #: ../share/extensions/restack.inx.h:9
2802 #, fuzzy
2803 msgid "Middle"
2804 msgstr "Umutwe:"
2806 #: ../share/extensions/restack.inx.h:10
2807 #, fuzzy
2808 msgid "Radial Inward"
2809 msgstr "Ikizamuko"
2811 #: ../share/extensions/restack.inx.h:11
2812 #, fuzzy
2813 msgid "Radial Outward"
2814 msgstr "Ikizamuko"
2816 #: ../share/extensions/restack.inx.h:12
2817 #, fuzzy
2818 msgid "Restack"
2819 msgstr "Umwandiko"
2821 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2822 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
2823 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2824 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
2825 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2826 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
2827 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2828 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
2829 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2830 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
2831 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2832 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
2833 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2834 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
2835 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2836 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
2837 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2838 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
2839 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2840 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
2841 #: ../share/extensions/restack.inx.h:13
2842 #, fuzzy
2843 msgid "Restack Direction:"
2844 msgstr "Ibirindiro"
2846 #: ../share/extensions/restack.inx.h:14 ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:28
2847 #, fuzzy
2848 msgid "Right"
2849 msgstr "Ubuhagarike"
2851 #: ../share/extensions/restack.inx.h:15
2852 msgid "Right to Left (180)"
2853 msgstr ""
2855 #: ../share/extensions/restack.inx.h:16
2856 msgid "Top"
2857 msgstr ""
2859 #: ../share/extensions/restack.inx.h:17
2860 msgid "Top to Bottom (270)"
2861 msgstr ""
2863 #: ../share/extensions/restack.inx.h:18
2864 #, fuzzy
2865 msgid "Vertical Point:"
2866 msgstr "Imirongo Ihagaze"
2868 #: ../share/extensions/rtree.inx.h:1
2869 #, fuzzy
2870 msgid "Initial size"
2871 msgstr "Ingano"
2873 #: ../share/extensions/rtree.inx.h:2
2874 #, fuzzy
2875 msgid "Minimum size"
2876 msgstr "Ingano"
2878 #: ../share/extensions/rtree.inx.h:3
2879 msgid "Random Tree"
2880 msgstr ""
2882 #: ../share/extensions/rubberstretch.inx.h:2
2883 #, no-c-format
2884 msgid "Curve (%):"
2885 msgstr ""
2887 #: ../share/extensions/rubberstretch.inx.h:4
2888 msgid "Rubber Stretch"
2889 msgstr ""
2891 #: ../share/extensions/rubberstretch.inx.h:6
2892 #, no-c-format
2893 msgid "Strength (%):"
2894 msgstr ""
2896 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2897 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.text
2898 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2899 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Enable.text
2900 #: ../share/extensions/scour.inx.h:1
2901 #, fuzzy
2902 msgid "Embed rasters"
2903 msgstr "Ishusho"
2905 # sc/source\ui\src\scstring.src:SCSTR_PREVIEWSHELL.text
2906 #: ../share/extensions/scour.inx.h:2
2907 #, fuzzy
2908 msgid "Enable id stripping"
2909 msgstr "Igaragazambere ryo Gucapa"
2911 # sc/source\ui\src\scstring.src:SCSTR_PREVIEWSHELL.text
2912 #: ../share/extensions/scour.inx.h:3
2913 #, fuzzy
2914 msgid "Enable viewboxing"
2915 msgstr "Igaragazambere ryo Gucapa"
2917 #: ../share/extensions/scour.inx.h:4
2918 msgid "Group collapsing"
2919 msgstr ""
2921 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2922 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
2923 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2924 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
2925 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2926 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
2927 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2928 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
2929 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2930 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
2931 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2932 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
2933 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2934 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
2935 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2936 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
2937 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2938 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
2939 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2940 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
2941 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2942 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
2943 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2944 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
2945 #: ../share/extensions/scour.inx.h:6
2946 #, fuzzy
2947 msgid "Indent"
2948 msgstr "Akadomo"
2950 #: ../share/extensions/scour.inx.h:7
2951 msgid "Keep editor data"
2952 msgstr ""
2954 # #-#-#-#-#  sw.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2955 # sw/sdi\swslots.src:FN_OPTIMIZE_TABLE.text
2956 # #-#-#-#-#  sw.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2957 # sw/source\ui\ribbar\tblctrl.src:RID_TBL_OPT_CTRL.text
2958 #: ../share/extensions/scour.inx.h:9
2959 #, fuzzy
2960 msgid "Optimized SVG (*.svg)"
2961 msgstr "Kugeza ku ndunduro"
2963 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ENTERDATA.text
2964 #: ../share/extensions/scour.inx.h:10
2965 #, fuzzy
2966 msgid "Optimized SVG Output"
2967 msgstr "Iyinjiza"
2969 #: ../share/extensions/scour.inx.h:12
2970 #, fuzzy
2971 msgid "Scalable Vector Graphics"
2972 msgstr "Imiterere"
2974 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2975 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
2976 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2977 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
2978 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2979 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
2980 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2981 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
2982 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2983 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
2984 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2985 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
2986 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2987 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
2988 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2989 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
2990 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2991 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
2992 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2993 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
2994 #: ../share/extensions/scour.inx.h:13
2995 #, fuzzy
2996 msgid "Set precision"
2997 msgstr "Ibirindiro"
2999 #: ../share/extensions/scour.inx.h:14
3000 #, fuzzy
3001 msgid "Simplify colors"
3002 msgstr "Impera Ibara"
3004 # basctl/source\basicide\tbxctl.src:RID_TOOLBOX.SID_INSERT_SELECT.text
3005 #: ../share/extensions/scour.inx.h:15
3006 #, fuzzy
3007 msgid "Space"
3008 msgstr "Guhitamo"
3010 #: ../share/extensions/scour.inx.h:16
3011 msgid "Strip xml prolog"
3012 msgstr ""
3014 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STYLE.2.text
3015 #: ../share/extensions/scour.inx.h:17
3016 #, fuzzy
3017 msgid "Style to xml"
3018 msgstr "Umususire"
3020 # shell/source\win32\shlxthandler\shlxthdl.lng:%TITLE_COLON%.text
3021 #: ../share/extensions/scour.inx.h:18
3022 #, fuzzy
3023 msgid "Tab"
3024 msgstr "Umutwe:"
3026 #: ../share/extensions/scour.inx.h:20
3027 #, no-c-format
3028 msgid ""
3029 "This extension optimize the SVG file according to the following options:\n"
3030 "    * Simplify colors: convert all colors to #RRGGBB format.\n"
3031 "    * Style to xml: convert styles into XML attributes.\n"
3032 "    * Group collapsing: collapse &lt;g&gt; elements.\n"
3033 "    * Enable id stripping: remove all un-referenced ID attributes.\n"
3034 "    * Embed rasters: embed rasters as base64-encoded data.\n"
3035 "    * Keep editor data: don't remove Inkscape, Sodipodi or Adobe Illustrator "
3036 "elements and attributes.\n"
3037 "    * Enable viewboxing: size image to 100%/100% and introduce a viewBox\n"
3038 "    * Strip xml prolog: don't output the xml prolog.\n"
3039 "    * Set precision: set number of significant digits (default: 5).\n"
3040 "    * Indent: indentation of the output: none, space, tab (default: space)."
3041 msgstr ""
3043 #: ../share/extensions/sk1_input.inx.h:1
3044 #, fuzzy
3045 msgid "Open files saved in sK1 vector graphics editor"
3046 msgstr "Imiterere"
3048 #: ../share/extensions/sk1_input.inx.h:2
3049 #: ../share/extensions/sk1_output.inx.h:2
3050 msgid "sK1 vector graphics files (.sk1)"
3051 msgstr ""
3053 #: ../share/extensions/sk1_input.inx.h:3
3054 msgid "sK1 vector graphics files input"
3055 msgstr ""
3057 #: ../share/extensions/sk1_output.inx.h:1
3058 #, fuzzy
3059 msgid "File format for use in sK1 vector graphics editor"
3060 msgstr "Imiterere"
3062 #: ../share/extensions/sk1_output.inx.h:3
3063 msgid "sK1 vector graphics files output"
3064 msgstr ""
3066 #: ../share/extensions/sk_input.inx.h:1
3067 msgid "A diagram created with the program Sketch"
3068 msgstr ""
3070 #: ../share/extensions/sk_input.inx.h:2
3071 msgid "Sketch Diagram (*.sk)"
3072 msgstr ""
3074 #: ../share/extensions/sk_input.inx.h:3
3075 msgid "Sketch Input"
3076 msgstr ""
3078 #: ../share/extensions/spirograph.inx.h:1
3079 #, fuzzy
3080 msgid "Gear Placement"
3081 msgstr "Ishyira mu mwanya"
3083 #: ../share/extensions/spirograph.inx.h:2
3084 msgid "Inside (Hypotrochoid)"
3085 msgstr ""
3087 #: ../share/extensions/spirograph.inx.h:3
3088 msgid "Outside (Epitrochoid)"
3089 msgstr ""
3091 #: ../share/extensions/spirograph.inx.h:4
3092 msgid "Quality (Default = 16)"
3093 msgstr ""
3095 #: ../share/extensions/spirograph.inx.h:5
3096 msgid "R - Ring Radius (px)"
3097 msgstr ""
3099 #: ../share/extensions/spirograph.inx.h:7
3100 #, fuzzy
3101 msgid "Rotation (deg)"
3102 msgstr "Kuzengurutsa"
3104 #: ../share/extensions/spirograph.inx.h:8
3105 #, fuzzy
3106 msgid "Spirograph"
3107 msgstr "Nyamwihinahine"
3109 #: ../share/extensions/spirograph.inx.h:9
3110 msgid "d - Pen Radius (px)"
3111 msgstr ""
3113 #: ../share/extensions/spirograph.inx.h:10
3114 msgid "r - Gear Radius (px)"
3115 msgstr ""
3117 #: ../share/extensions/straightseg.inx.h:1
3118 #, fuzzy
3119 msgid "Behavior"
3120 msgstr "imyitwarire"
3122 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3123 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Zoom.Type..0.text
3124 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3125 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Zoom.Type..0.text
3126 #. You can add new elements from this point forward
3127 #: ../share/extensions/straightseg.inx.h:3 ../src/helper/units.cpp:42
3128 msgid "Percent"
3129 msgstr "Ku ijana"
3131 #: ../share/extensions/straightseg.inx.h:4
3132 msgid "Straighten Segments"
3133 msgstr ""
3135 #: ../share/extensions/summersnight.inx.h:1
3136 msgid "Envelope"
3137 msgstr ""
3139 #: ../share/extensions/svg2xaml.inx.h:1 ../share/extensions/xaml2svg.inx.h:1
3140 msgid "Microsoft XAML (*.xaml)"
3141 msgstr ""
3143 #: ../share/extensions/svg2xaml.inx.h:2 ../share/extensions/xaml2svg.inx.h:2
3144 msgid "Microsoft's GUI definition format"
3145 msgstr ""
3147 #: ../share/extensions/svg2xaml.inx.h:3
3148 #, fuzzy
3149 msgid "XAML Output"
3150 msgstr "Inyuma"
3152 #: ../share/extensions/svg_and_media_zip_output.inx.h:1
3153 msgid "Compressed Inkscape SVG with media (*.zip)"
3154 msgstr ""
3156 #: ../share/extensions/svg_and_media_zip_output.inx.h:2
3157 msgid ""
3158 "Inkscape's native file format compressed with Zip and including all media "
3159 "files"
3160 msgstr ""
3162 #: ../share/extensions/svg_and_media_zip_output.inx.h:3
3163 msgid "ZIP Output"
3164 msgstr ""
3166 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:1
3167 msgid ""
3168 "(Select your system encoding. More information at http://docs.python.org/"
3169 "library/codecs.html#standard-encodings)"
3170 msgstr ""
3172 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:2
3173 msgid "(The day names list must start from Sunday)"
3174 msgstr ""
3176 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:3
3177 msgid "Automatically set size and position"
3178 msgstr ""
3180 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3181 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
3182 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3183 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
3184 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3185 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
3186 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3187 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
3188 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:4
3189 #, fuzzy
3190 msgid "Calendar"
3191 msgstr "Gufunga"
3193 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:5
3194 #, fuzzy
3195 msgid "Char Encoding"
3196 msgstr "itandukanya:"
3198 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3199 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
3200 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3201 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
3202 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3203 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
3204 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3205 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
3206 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:6
3207 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:515
3208 #, fuzzy
3209 msgid "Colors"
3210 msgstr "Gufunga"
3212 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:7
3213 #, fuzzy
3214 msgid "Configuration"
3215 msgstr "Ishyika"
3217 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:8
3218 #, fuzzy
3219 msgid "Day color"
3220 msgstr "Impera Ibara"
3222 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:9
3223 #, fuzzy
3224 msgid "Day names"
3225 msgstr "Izina:"
3227 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:10
3228 msgid "Fill empty day boxes with next month's days"
3229 msgstr ""
3231 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:11
3232 msgid ""
3233 "January February March April May June July August September October November "
3234 "December"
3235 msgstr ""
3237 # #-#-#-#-#  sch.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3238 # sch/source\core\glob.src:STR_LAYOUT.text
3239 # #-#-#-#-#  sch.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3240 # sch/source\ui\dlg\attrib.src:TAB_DATA_POINT.1.TP_LAYOUT.text
3241 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:12 ../src/dialogs/text-edit.cpp:221
3242 msgid "Layout"
3243 msgstr "Imigaragarire"
3245 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:13
3246 #, fuzzy
3247 msgid "Localization"
3248 msgstr "Kuzengurutsa"
3250 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3251 # goodies/source\filter.vcl\egif\dlgegif.src:DLG_EXPORT_GIF.GRP_MODE.text
3252 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3253 # goodies/source\filter.vcl\eos2met\dlgeos2.src:DLG_EXPORT_EMET.GRP_MODE.text
3254 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3255 # goodies/source\filter.vcl\epict\dlgepct.src:DLG_EXPORT_EPCT.GRP_MODE.text
3256 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3257 # goodies/source\filter.vcl\epng\dlgepng.src:DLG_EXPORT_EPNG.GRP_COMPRESSION.text
3258 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:14
3259 #, fuzzy
3260 msgid "Monday"
3261 msgstr "Ubwoko"
3263 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:15
3264 msgid "Month (0 for all)"
3265 msgstr ""
3267 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:16
3268 #, fuzzy
3269 msgid "Month Margin"
3270 msgstr "Impera Ibara"
3272 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:17
3273 #, fuzzy
3274 msgid "Month Width"
3275 msgstr "Ubugari"
3277 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:18
3278 #, fuzzy
3279 msgid "Month color"
3280 msgstr "Impera Ibara"
3282 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:19
3283 #, fuzzy
3284 msgid "Month names"
3285 msgstr "Izina:"
3287 # 1246
3288 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:20
3289 #, fuzzy
3290 msgid "Months per line"
3291 msgstr "kurema ibihuza"
3293 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:21
3294 msgid "Next month day color"
3295 msgstr ""
3297 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
3298 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:23
3299 #, fuzzy
3300 msgid "Saturday"
3301 msgstr "Ubwuzurane"
3303 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:24
3304 msgid "Saturday and Sunday"
3305 msgstr ""
3307 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:25
3308 msgid "Sun Mon Tue Wed Thu Fri Sat"
3309 msgstr ""
3311 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\DataAccess.xcs:....DataSettings.CharacterEmphasis.text
3312 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:26
3313 #, fuzzy
3314 msgid "Sunday"
3315 msgstr "star"
3317 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:27
3318 msgid "The options below have no influence when the above is checked."
3319 msgstr ""
3321 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:28
3322 msgid "Week start day"
3323 msgstr ""
3325 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:29
3326 #, fuzzy
3327 msgid "Weekday name color "
3328 msgstr "Byahiswemo"
3330 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:30
3331 msgid "Weekend"
3332 msgstr ""
3334 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:31
3335 #, fuzzy
3336 msgid "Weekend day color"
3337 msgstr "Byahiswemo"
3339 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:32
3340 msgid "Year (0 for current)"
3341 msgstr ""
3343 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:33
3344 #, fuzzy
3345 msgid "Year color"
3346 msgstr "Impera Ibara"
3348 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:34
3349 msgid "You may change the names for other languages:"
3350 msgstr ""
3352 # svx/source\svdraw\svdstr.src:STR_EditConvToCurves.text
3353 #: ../share/extensions/text_braille.inx.h:1
3354 #, fuzzy
3355 msgid "Convert to Braille"
3356 msgstr "Guhindura ku mirongo ihese"
3358 #: ../share/extensions/text_flipcase.inx.h:2
3359 msgid "fLIP cASE"
3360 msgstr ""
3362 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3363 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.And.ooInetCaseMatch..2.text
3364 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3365 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Or.ooInetCaseMatch..2.text
3366 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3367 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Exact.ooInetCaseMatch..2.text
3368 #: ../share/extensions/text_lowercase.inx.h:2
3369 #, fuzzy
3370 msgid "lowercase"
3371 msgstr "Ntoya"
3373 #: ../share/extensions/text_randomcase.inx.h:2
3374 msgid "rANdOm CasE"
3375 msgstr ""
3377 #: ../share/extensions/text_replace.inx.h:1
3378 msgid "By:"
3379 msgstr ""
3381 #: ../share/extensions/text_replace.inx.h:2
3382 #, fuzzy
3383 msgid "Replace text"
3384 msgstr "Ihindurakerekezo"
3386 #: ../share/extensions/text_replace.inx.h:3
3387 #, fuzzy
3388 msgid "Replace:"
3389 msgstr "Ihindurakerekezo"
3391 #: ../share/extensions/text_sentencecase.inx.h:1
3392 msgid "Sentence case"
3393 msgstr ""
3395 # shell/source\win32\shlxthandler\shlxthdl.lng:%TITLE_COLON%.text
3396 #: ../share/extensions/text_titlecase.inx.h:2
3397 #, fuzzy
3398 msgid "Title Case"
3399 msgstr "Umutwe:"
3401 #: ../share/extensions/text_uppercase.inx.h:2
3402 msgid "UPPERCASE"
3403 msgstr ""
3405 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
3406 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:1
3407 #, fuzzy
3408 msgid "Angle a / deg"
3409 msgstr "Imfuruka"
3411 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
3412 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:2
3413 #, fuzzy
3414 msgid "Angle b / deg"
3415 msgstr "Imfuruka"
3417 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
3418 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:3
3419 #, fuzzy
3420 msgid "Angle c / deg"
3421 msgstr "Imfuruka"
3423 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:4
3424 msgid "From Side a and Angles a, b"
3425 msgstr ""
3427 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:5
3428 msgid "From Side c and Angles a, b"
3429 msgstr ""
3431 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:6
3432 msgid "From Sides a, b and Angle a"
3433 msgstr ""
3435 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:7
3436 msgid "From Sides a, b and Angle c"
3437 msgstr ""
3439 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:8
3440 msgid "From Three Sides"
3441 msgstr ""
3443 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3444 # goodies/source\filter.vcl\egif\dlgegif.src:DLG_EXPORT_GIF.GRP_MODE.text
3445 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3446 # goodies/source\filter.vcl\eos2met\dlgeos2.src:DLG_EXPORT_EMET.GRP_MODE.text
3447 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3448 # goodies/source\filter.vcl\epict\dlgepct.src:DLG_EXPORT_EPCT.GRP_MODE.text
3449 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3450 # goodies/source\filter.vcl\epng\dlgepng.src:DLG_EXPORT_EPNG.GRP_COMPRESSION.text
3451 #. # end multiple scan
3452 #. ## end mode page
3453 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:9 ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:563
3454 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4351 ../src/widgets/toolbox.cpp:4609
3455 #, fuzzy
3456 msgid "Mode"
3457 msgstr "Ubwoko"
3459 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:11
3460 msgid "Side Length a / px"
3461 msgstr ""
3463 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:12
3464 msgid "Side Length b / px"
3465 msgstr ""
3467 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:13
3468 msgid "Side Length c / px"
3469 msgstr ""
3471 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
3472 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:14
3473 #, fuzzy
3474 msgid "Triangle"
3475 msgstr "Imfuruka"
3477 #: ../share/extensions/txt2svg.inx.h:1
3478 msgid "ASCII Text"
3479 msgstr ""
3481 #: ../share/extensions/txt2svg.inx.h:2
3482 msgid "Text File (*.txt)"
3483 msgstr ""
3485 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ENTERDATA.text
3486 #: ../share/extensions/txt2svg.inx.h:3
3487 #, fuzzy
3488 msgid "Text Input"
3489 msgstr "Iyinjiza"
3491 #: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:1
3492 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:15
3493 msgid "HTML class atribute"
3494 msgstr ""
3496 #: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:2
3497 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:16
3498 #, fuzzy
3499 msgid "HTML id atribute"
3500 msgstr "Ikiranga"
3502 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_TIP_HEIGHT.text
3503 #: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:3
3504 #, fuzzy
3505 msgid "Height Unity"
3506 msgstr "Ubuhagarike:"
3508 #: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:4
3509 msgid ""
3510 "Layout Group is only about to help a better code generation (if you need "
3511 "it). To use this, first you must to select some \"Slicer rectangles\"."
3512 msgstr ""
3514 #: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:5
3515 #, fuzzy
3516 msgid "Percent (relative to parent size)"
3517 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
3519 #: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:6
3520 msgid "Pixel (fixed)"
3521 msgstr ""
3523 #: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:7
3524 msgid "Set a layout group"
3525 msgstr ""
3527 #: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:8
3528 msgid "Undefined (relative to non-floating content size)"
3529 msgstr ""
3531 #: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:9
3532 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:35
3533 #: ../share/extensions/webslicer_export.inx.h:5
3534 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:16
3535 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:14
3536 msgid "Web"
3537 msgstr ""
3539 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_TIP_WIDTH.text
3540 #: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:10
3541 #, fuzzy
3542 msgid "Width Unity"
3543 msgstr "Ubugari:"
3545 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:1
3546 msgid ""
3547 "0 is the lowest image quality and highest compression, and 100 is the best "
3548 "quality but least effective compression"
3549 msgstr ""
3551 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:2
3552 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:93
3553 msgid "Background color"
3554 msgstr "Ibara rya mbuganyuma"
3556 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:3
3557 msgid "Background â€” no repeat (on parent group)"
3558 msgstr ""
3560 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:4
3561 msgid "Background â€” repeat horizontally (on parent group)"
3562 msgstr ""
3564 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:5
3565 msgid "Background â€” repeat vertically (on parent group)"
3566 msgstr ""
3568 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:6
3569 #, fuzzy
3570 msgid "Bottom and Left"
3571 msgstr "Inzira"
3573 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:7
3574 #, fuzzy
3575 msgid "Bottom and Right"
3576 msgstr "Inzira"
3578 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:8
3579 #, fuzzy
3580 msgid "Create a slicer rectangle"
3581 msgstr "Urukiramende"
3583 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:9 ../src/main.cpp:300
3584 #: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:43
3585 msgid "DPI"
3586 msgstr ""
3588 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:10
3589 #, fuzzy
3590 msgid "Force Dimension"
3591 msgstr "Umugereka"
3593 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:11
3594 msgid "Force Dimension must be set as \"&lt;width&gt;x&lt;height&gt;\""
3595 msgstr ""
3597 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:12 ../src/rdf.cpp:235
3598 msgid "Format"
3599 msgstr ""
3601 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:13
3602 msgid "GIF specific options"
3603 msgstr ""
3605 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:17
3606 msgid "If had set, this will replace DPI."
3607 msgstr ""
3609 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:18
3610 msgid "JPG specific options"
3611 msgstr ""
3613 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:19
3614 #, fuzzy
3615 msgid "Layout disposition"
3616 msgstr "Na"
3618 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:20
3619 msgid "Left Floated Image"
3620 msgstr ""
3622 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:21
3623 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:120 ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:242
3624 #, fuzzy
3625 msgid "Name"
3626 msgstr "Izina"
3628 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:22
3629 #, fuzzy
3630 msgid "Non Positioned Image"
3631 msgstr "Kuzengurutsa"
3633 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:23
3634 msgid "Options for HTML export"
3635 msgstr ""
3637 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
3638 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:24
3639 #, fuzzy
3640 msgid "Palette"
3641 msgstr "Ishusho"
3643 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:25
3644 #, fuzzy
3645 msgid "Palette size"
3646 msgstr "Ingano y'urupapuro:"
3648 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3649 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
3650 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3651 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
3652 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3653 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
3654 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3655 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
3656 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3657 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
3658 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3659 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
3660 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3661 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
3662 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3663 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
3664 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3665 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
3666 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3667 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
3668 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:26
3669 #, fuzzy
3670 msgid "Position anchor"
3671 msgstr "Ibirindiro"
3673 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:27
3674 msgid "Positioned &lt;div&gt; width the image as Background"
3675 msgstr ""
3677 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3678 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
3679 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3680 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
3681 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3682 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
3683 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3684 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
3685 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3686 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
3687 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3688 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
3689 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3690 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
3691 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3692 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
3693 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3694 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
3695 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3696 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
3697 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:28
3698 #, fuzzy
3699 msgid "Positioned Image"
3700 msgstr "Ibirindiro"
3702 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:29
3703 msgid "Quality"
3704 msgstr ""
3706 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:30
3707 #, fuzzy
3708 msgid "Right Floated Image"
3709 msgstr "Urukiramende"
3711 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:31
3712 msgid "Tiled Background (on parent group)"
3713 msgstr ""
3715 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:32
3716 #, fuzzy
3717 msgid "Top and Left"
3718 msgstr "Inzira"
3720 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:33
3721 #, fuzzy
3722 msgid "Top and right"
3723 msgstr "Inzira"
3725 # sfx2/source\dialog\dinfdlg.src:TP_DOCINFODOC.FT_FILE_TYP.text
3726 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:34
3727 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:46 ../src/rdf.cpp:238
3728 #, fuzzy
3729 msgid "Type"
3730 msgstr "Ubwoko"
3732 #: ../share/extensions/webslicer_export.inx.h:1
3733 msgid ""
3734 "All sliced images, and optionaly code, will be generated as you had "
3735 "configured and saved to one directory."
3736 msgstr ""
3738 #: ../share/extensions/webslicer_export.inx.h:2
3739 msgid "Create directory, if it does not exists"
3740 msgstr ""
3742 #: ../share/extensions/webslicer_export.inx.h:3
3743 msgid "Directory path to export"
3744 msgstr ""
3746 #: ../share/extensions/webslicer_export.inx.h:4
3747 msgid "Export layout pieces and HTML+CSS code"
3748 msgstr ""
3750 #: ../share/extensions/webslicer_export.inx.h:6
3751 msgid "With HTML and CSS"
3752 msgstr ""
3754 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:1
3755 msgid "All selected ones set an attribute in the last one"
3756 msgstr ""
3758 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:2
3759 #, fuzzy
3760 msgid "Attribute to set"
3761 msgstr "Izina:"
3763 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:3
3764 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:3
3765 msgid "Compatibility with previews code to this event"
3766 msgstr ""
3768 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:4
3769 msgid ""
3770 "If you want to set more than one attribute, you must separate this with a "
3771 "space, and only with a space."
3772 msgstr ""
3774 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:5
3775 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:5 ../src/interface.cpp:1579
3776 #, fuzzy
3777 msgid "Replace"
3778 msgstr "Ihindurakerekezo"
3780 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:6
3781 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:6
3782 msgid "Run it after"
3783 msgstr ""
3785 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:7
3786 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:7
3787 msgid "Run it before"
3788 msgstr ""
3790 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:8
3791 #, fuzzy
3792 msgid "Set Attributes"
3793 msgstr "Ikiranga"
3795 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:9
3796 msgid "Source and destination of setting"
3797 msgstr ""
3799 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:10
3800 msgid "The first selected sets an attribute in all others"
3801 msgstr ""
3803 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:11
3804 msgid "The list of values must have the same size as the attributes list."
3805 msgstr ""
3807 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:12
3808 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:10
3809 msgid "The next parameter is useful when you select more than two elements"
3810 msgstr ""
3812 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:13
3813 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:11
3814 msgid ""
3815 "This effect adds a feature visible (or usable) only on a SVG enabled web "
3816 "browser (like Firefox)."
3817 msgstr ""
3819 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:14
3820 msgid ""
3821 "This effect sets one or more attributes in the second selected element, when "
3822 "a defined event occurs on the first selected element."
3823 msgstr ""
3825 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:15
3826 #, fuzzy
3827 msgid "Value to set"
3828 msgstr "Agaciro"
3830 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:17
3831 msgid "When should the set be done?"
3832 msgstr ""
3834 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:18
3835 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:16
3836 msgid "on activate"
3837 msgstr ""
3839 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:19
3840 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:17
3841 #, fuzzy
3842 msgid "on blur"
3843 msgstr "Ikiranga"
3845 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:20
3846 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:18
3847 msgid "on click"
3848 msgstr ""
3850 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:21
3851 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:19
3852 #, fuzzy
3853 msgid "on element loaded"
3854 msgstr "Ikigize:"
3856 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:22
3857 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:20
3858 msgid "on focus"
3859 msgstr ""
3861 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:23
3862 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:21
3863 msgid "on mouse down"
3864 msgstr ""
3866 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:24
3867 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:22
3868 msgid "on mouse move"
3869 msgstr ""
3871 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:25
3872 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:23
3873 #, fuzzy
3874 msgid "on mouse out"
3875 msgstr "in Igishushanyo"
3877 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:26
3878 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:24
3879 msgid "on mouse over"
3880 msgstr ""
3882 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:27
3883 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:25
3884 msgid "on mouse up"
3885 msgstr ""
3887 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:1
3888 #, fuzzy
3889 msgid "All selected ones transmit to the last one"
3890 msgstr "Byahiswemo Ibintu Mu buryo buhagaze"
3892 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:2
3893 #, fuzzy
3894 msgid "Attribute to transmit"
3895 msgstr "Izina:"
3897 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:4
3898 msgid ""
3899 "If you want to transmit more than one attribute, you should separate this "
3900 "with a space, and only with a space."
3901 msgstr ""
3903 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:8
3904 msgid "Source and destination of transmitting"
3905 msgstr ""
3907 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:9
3908 msgid "The first selected transmits to all others"
3909 msgstr ""
3911 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:12
3912 msgid ""
3913 "This effect transmits one or more attributes from the first selected element "
3914 "to the second when an event occurs."
3915 msgstr ""
3917 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:13
3918 #, fuzzy
3919 msgid "Transmit Attributes"
3920 msgstr "Ikiranga"
3922 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:15
3923 msgid "When to transmit"
3924 msgstr ""
3926 #: ../share/extensions/whirl.inx.h:1
3927 msgid "Amount of whirl"
3928 msgstr ""
3930 #: ../share/extensions/whirl.inx.h:3
3931 #, fuzzy
3932 msgid "Rotation is clockwise"
3933 msgstr "Igikoresho Dogere Mu cyerekezo cy'isaha"
3935 #: ../share/extensions/whirl.inx.h:4
3936 msgid "Whirl"
3937 msgstr ""
3939 #: ../share/extensions/wmf_input.inx.h:1
3940 #: ../share/extensions/wmf_output.inx.h:1
3941 msgid "A popular graphics file format for clipart"
3942 msgstr ""
3944 #: ../share/extensions/wmf_input.inx.h:2
3945 #: ../share/extensions/wmf_output.inx.h:2
3946 msgid "Windows Metafile (*.wmf)"
3947 msgstr ""
3949 #: ../share/extensions/wmf_input.inx.h:3
3950 #: ../share/extensions/wmf_output.inx.h:3
3951 msgid "Windows Metafile Input"
3952 msgstr ""
3954 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ENTERDATA.text
3955 #: ../share/extensions/xaml2svg.inx.h:3
3956 #, fuzzy
3957 msgid "XAML Input"
3958 msgstr "Iyinjiza"
3960 #: ../inkscape.desktop.in.h:1
3961 #, fuzzy
3962 msgid "Create and edit Scalable Vector Graphics images"
3963 msgstr "Imiterere"
3965 #: ../inkscape.desktop.in.h:2
3966 #, fuzzy
3967 msgid "Inkscape"
3968 msgstr "Imisusire Ibikoresho"
3970 #: ../inkscape.desktop.in.h:3
3971 #, fuzzy
3972 msgid "Inkscape Vector Graphics Editor"
3973 msgstr "Imiterere"
3975 #: ../inkscape.desktop.in.h:4
3976 #, fuzzy
3977 msgid "Vector Graphics Editor"
3978 msgstr "Imiterere"
3980 #: ../share/extensions/dimension.py:99
3981 msgid "Unable to process this object.  Try changing it into a path first."
3982 msgstr ""
3984 #. report to the Inkscape console using errormsg
3985 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:175
3986 msgid "Side Length 'a'/px: "
3987 msgstr ""
3989 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:176
3990 msgid "Side Length 'b'/px: "
3991 msgstr ""
3993 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:177
3994 msgid "Side Length 'c'/px: "
3995 msgstr ""
3997 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:178
3998 msgid "Angle 'A'/radians: "
3999 msgstr ""
4001 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:179
4002 msgid "Angle 'B'/radians: "
4003 msgstr ""
4005 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:180
4006 msgid "Angle 'C'/radians: "
4007 msgstr ""
4009 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:181
4010 msgid "Semiperimeter/px: "
4011 msgstr ""
4013 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:182
4014 msgid "Area /px^2: "
4015 msgstr ""
4017 #: ../share/extensions/dxf_outlines.py:34
4018 msgid ""
4019 "Failed to import the numpy or numpy.linalg modules. These modules are "
4020 "required by this extension. Please install them and try again."
4021 msgstr ""
4023 #: ../share/extensions/embedimage.py:75
4024 msgid ""
4025 "No xlink:href or sodipodi:absref attributes found, or they do not point to "
4026 "an existing file! Unable to embed image."
4027 msgstr ""
4029 #: ../share/extensions/embedimage.py:77
4030 #, python-format
4031 msgid "Sorry we could not locate %s"
4032 msgstr ""
4034 #: ../share/extensions/embedimage.py:102
4035 #, python-format
4036 msgid ""
4037 "%s is not of type image/png, image/jpeg, image/bmp, image/gif, image/tiff, "
4038 "or image/x-icon"
4039 msgstr ""
4041 #: ../share/extensions/export_gimp_palette.py:14
4042 msgid ""
4043 "The export_gpl.py module requires PyXML.  Please download the latest version "
4044 "from http://pyxml.sourceforge.net/."
4045 msgstr ""
4047 #: ../share/extensions/extractimage.py:66
4048 msgid "Unable to find image data."
4049 msgstr ""
4051 #: ../share/extensions/inkex.py:67
4052 msgid ""
4053 "The fantastic lxml wrapper for libxml2 is required by inkex.py and therefore "
4054 "this extension. Please download and install the latest version from http://"
4055 "cheeseshop.python.org/pypi/lxml/, or install it through your package manager "
4056 "by a command like: sudo apt-get install python-lxml"
4057 msgstr ""
4059 #: ../share/extensions/inkex.py:230
4060 #, python-format
4061 msgid "No matching node for expression: %s"
4062 msgstr ""
4064 #: ../share/extensions/markers_strokepaint.py:41
4065 #, python-format
4066 msgid "No style attribute found for id: %s"
4067 msgstr ""
4069 #: ../share/extensions/markers_strokepaint.py:56
4070 #, python-format
4071 msgid "unable to locate marker: %s"
4072 msgstr ""
4074 #: ../share/extensions/pathalongpath.py:197
4075 #: ../share/extensions/pathscatter.py:208
4076 #: ../share/extensions/perspective.py:61
4077 #, fuzzy
4078 msgid "This extension requires two selected paths."
4079 msgstr "Ihuza Bya Byahiswemo Inzira"
4081 #: ../share/extensions/pathmodifier.py:229
4082 #, python-format
4083 msgid "Please first convert objects to paths!  (Got [%s].)"
4084 msgstr ""
4086 #: ../share/extensions/perspective.py:29
4087 msgid ""
4088 "Failed to import the numpy or numpy.linalg modules. These modules are "
4089 "required by this extension. Please install them and try again.  On a Debian-"
4090 "like system this can be done with the command, sudo apt-get install python-"
4091 "numpy."
4092 msgstr ""
4094 #: ../share/extensions/perspective.py:68
4095 #: ../share/extensions/summersnight.py:43
4096 #, python-format
4097 msgid ""
4098 "The first selected object is of type '%s'.\n"
4099 "Try using the procedure Path->Object to Path."
4100 msgstr ""
4102 #: ../share/extensions/perspective.py:74
4103 #: ../share/extensions/summersnight.py:50
4104 msgid ""
4105 "This extension requires that the second selected path be four nodes long."
4106 msgstr ""
4108 #: ../share/extensions/perspective.py:99
4109 #: ../share/extensions/summersnight.py:82
4110 msgid ""
4111 "The second selected object is a group, not a path.\n"
4112 "Try using the procedure Object->Ungroup."
4113 msgstr ""
4115 #: ../share/extensions/perspective.py:101
4116 #: ../share/extensions/summersnight.py:84
4117 msgid ""
4118 "The second selected object is not a path.\n"
4119 "Try using the procedure Path->Object to Path."
4120 msgstr ""
4122 #: ../share/extensions/perspective.py:104
4123 #: ../share/extensions/summersnight.py:87
4124 msgid ""
4125 "The first selected object is not a path.\n"
4126 "Try using the procedure Path->Object to Path."
4127 msgstr ""
4129 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:60
4130 msgid ""
4131 "Failed to import the numpy module. This module is required by this "
4132 "extension. Please install it and try again.  On a Debian-like system this "
4133 "can be done with the command 'sudo apt-get install python-numpy'."
4134 msgstr ""
4136 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:331
4137 msgid "No face data found in specified file."
4138 msgstr ""
4140 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:332
4141 msgid "Try selecting \"Edge Specified\" in the Model File tab.\n"
4142 msgstr ""
4144 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:338
4145 msgid "No edge data found in specified file."
4146 msgstr ""
4148 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:339
4149 msgid "Try selecting \"Face Specified\" in the Model File tab.\n"
4150 msgstr ""
4152 #. we cannot generate a list of faces from the edges without a lot of computation
4153 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:514
4154 msgid ""
4155 "Face Data Not Found. Ensure file contains face data, and check the file is "
4156 "imported as \"Face-Specified\" under the \"Model File\" tab.\n"
4157 msgstr ""
4159 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:516
4160 msgid "Internal Error. No view type selected\n"
4161 msgstr ""
4163 #: ../share/extensions/summersnight.py:36
4164 #, fuzzy
4165 msgid ""
4166 "This extension requires two selected paths. \n"
4167 "The second path must be exactly four nodes long."
4168 msgstr "Ihuza Bya Byahiswemo Inzira"
4170 #: ../share/extensions/svg_and_media_zip_output.py:128
4171 #, fuzzy, python-format
4172 msgid "Could not locate file: %s"
4173 msgstr "OYA Ibirimo Imigaragarire Ukoresha: IDOSIYE"
4175 #: ../share/extensions/uniconv_output.py:118
4176 msgid "You need to install the UniConvertor software.\n"
4177 msgstr ""
4179 #: ../share/extensions/web-set-att.py:52
4180 #: ../share/extensions/web-transmit-att.py:48
4181 msgid "You must select at least two elements."
4182 msgstr ""
4184 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
4185 #: ../share/filters/filters.svg.h:2
4186 #, fuzzy
4187 msgid "Matte jelly"
4188 msgstr "Ishusho"
4190 #: ../share/filters/filters.svg.h:2 ../share/filters/filters.svg.h:10
4191 #: ../share/filters/filters.svg.h:107 ../share/filters/filters.svg.h:109
4192 #: ../share/filters/filters.svg.h:115 ../share/filters/filters.svg.h:116
4193 #: ../share/filters/filters.svg.h:118 ../share/filters/filters.svg.h:122
4194 #: ../share/filters/filters.svg.h:167 ../share/filters/filters.svg.h:206
4195 msgid "ABCs"
4196 msgstr ""
4198 #: ../share/filters/filters.svg.h:2
4199 msgid "Bulging, matte jelly covering"
4200 msgstr ""
4202 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
4203 #: ../share/filters/filters.svg.h:3
4204 #, fuzzy
4205 msgid "Smart jelly"
4206 msgstr "Ishusho"
4208 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELG.text
4209 #: ../share/filters/filters.svg.h:3 ../share/filters/filters.svg.h:4
4210 #: ../share/filters/filters.svg.h:9 ../share/filters/filters.svg.h:14
4211 #: ../share/filters/filters.svg.h:15 ../share/filters/filters.svg.h:39
4212 #: ../share/filters/filters.svg.h:48 ../share/filters/filters.svg.h:49
4213 #: ../share/filters/filters.svg.h:50 ../share/filters/filters.svg.h:51
4214 #: ../share/filters/filters.svg.h:54 ../share/filters/filters.svg.h:56
4215 #: ../share/filters/filters.svg.h:69 ../share/filters/filters.svg.h:71
4216 #: ../share/filters/filters.svg.h:89 ../share/filters/filters.svg.h:101
4217 #: ../share/filters/filters.svg.h:102 ../share/filters/filters.svg.h:207
4218 #: ../share/filters/filters.svg.h:208 ../share/filters/filters.svg.h:209
4219 #: ../share/filters/filters.svg.h:210 ../share/filters/filters.svg.h:211
4220 #, fuzzy
4221 msgid "Bevels"
4222 msgstr "Icyatsi kibisi:"
4224 #: ../share/filters/filters.svg.h:3
4225 msgid "Same as Matte jelly but with more controls"
4226 msgstr ""
4228 #: ../share/filters/filters.svg.h:4
4229 #, fuzzy
4230 msgid "Metal casting"
4231 msgstr "Urukiramende"
4233 #: ../share/filters/filters.svg.h:4
4234 msgid "Smooth drop-like bevel with metallic finish"
4235 msgstr ""
4237 #: ../share/filters/filters.svg.h:5
4238 #, fuzzy
4239 msgid "Motion blur, horizontal"
4240 msgstr "Mu buryo Butambitse"
4242 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELB.text
4243 #: ../share/filters/filters.svg.h:5 ../share/filters/filters.svg.h:6
4244 #: ../share/filters/filters.svg.h:7 ../share/filters/filters.svg.h:57
4245 #: ../share/filters/filters.svg.h:94 ../share/filters/filters.svg.h:108
4246 #: ../share/filters/filters.svg.h:111 ../share/filters/filters.svg.h:159
4247 #, fuzzy
4248 msgid "Blurs"
4249 msgstr "Ubururu"
4251 #: ../share/filters/filters.svg.h:5
4252 #, fuzzy
4253 msgid ""
4254 "Blur as if the object flies horizontally; adjust Standard Deviation to vary "
4255 "force"
4256 msgstr "Byahiswemo Ibintu Mu buryo Butambitse"
4258 #: ../share/filters/filters.svg.h:6
4259 #, fuzzy
4260 msgid "Motion blur, vertical"
4261 msgstr "Mu buryo buhagaze"
4263 #: ../share/filters/filters.svg.h:6
4264 #, fuzzy
4265 msgid ""
4266 "Blur as if the object flies vertically; adjust Standard Deviation to vary "
4267 "force"
4268 msgstr "Byahiswemo Ibintu Mu buryo buhagaze"
4270 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
4271 #: ../share/filters/filters.svg.h:7
4272 #, fuzzy
4273 msgid "Apparition"
4274 msgstr "Ubwuzurane"
4276 #: ../share/filters/filters.svg.h:7
4277 msgid "Edges are partly feathered out"
4278 msgstr ""
4280 # svx/source\options\optinet2.src:RID_SVXPAGE_INET_SCRIPTING.LB_NETACCESS.3.text
4281 #: ../share/filters/filters.svg.h:8
4282 #, fuzzy
4283 msgid "Cutout"
4284 msgstr "Ubuturo"
4286 #: ../share/filters/filters.svg.h:8 ../share/filters/filters.svg.h:40
4287 #: ../share/filters/filters.svg.h:85 ../share/filters/filters.svg.h:95
4288 #: ../share/filters/filters.svg.h:119 ../share/filters/filters.svg.h:169
4289 #: ../share/filters/filters.svg.h:170 ../share/filters/filters.svg.h:171
4290 #: ../share/filters/filters.svg.h:176 ../share/filters/filters.svg.h:214
4291 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:45
4292 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:100
4293 #, fuzzy
4294 msgid "Shadows and Glows"
4295 msgstr "Ibiyobora"
4297 #: ../share/filters/filters.svg.h:8
4298 msgid "Drop shadow under the cut-out of the shape"
4299 msgstr ""
4301 #: ../share/filters/filters.svg.h:9
4302 msgid "Jigsaw piece"
4303 msgstr ""
4305 #: ../share/filters/filters.svg.h:9
4306 msgid "Low, sharp bevel"
4307 msgstr ""
4309 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
4310 #: ../share/filters/filters.svg.h:10
4311 #, fuzzy
4312 msgid "Roughen"
4313 msgstr "Umutuku:"
4315 #: ../share/filters/filters.svg.h:10
4316 #, fuzzy
4317 msgid "Small-scale roughening to edges and content"
4318 msgstr "Urukiramende Na kare Na: Bitari ngombwa Biburungushuye"
4320 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\DataAccess.xcs:....DataSettings.CharacterEmphasis.text
4321 #: ../share/filters/filters.svg.h:11
4322 #, fuzzy
4323 msgid "Rubber stamp"
4324 msgstr "star"
4326 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4327 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
4328 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4329 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
4330 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4331 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
4332 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4333 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
4334 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4335 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
4336 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4337 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
4338 #: ../share/filters/filters.svg.h:11 ../share/filters/filters.svg.h:17
4339 #: ../share/filters/filters.svg.h:18 ../share/filters/filters.svg.h:19
4340 #: ../share/filters/filters.svg.h:21 ../share/filters/filters.svg.h:22
4341 #: ../share/filters/filters.svg.h:36 ../share/filters/filters.svg.h:37
4342 #: ../share/filters/filters.svg.h:38 ../share/filters/filters.svg.h:90
4343 #: ../share/filters/filters.svg.h:113 ../share/filters/filters.svg.h:114
4344 #: ../share/filters/filters.svg.h:117 ../share/filters/filters.svg.h:150
4345 #: ../share/filters/filters.svg.h:154 ../share/filters/filters.svg.h:183
4346 #: ../share/filters/filters.svg.h:217
4347 #, fuzzy
4348 msgid "Overlays"
4349 msgstr "Metero"
4351 #: ../share/filters/filters.svg.h:11
4352 #, fuzzy
4353 msgid "Random whiteouts inside"
4354 msgstr "Na"
4356 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELB.text
4357 #: ../share/filters/filters.svg.h:12
4358 #, fuzzy
4359 msgid "Ink bleed"
4360 msgstr "Ubururu"
4362 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4363 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
4364 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4365 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
4366 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4367 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
4368 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4369 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
4370 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4371 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
4372 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4373 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
4374 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4375 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
4376 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4377 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
4378 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4379 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
4380 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4381 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
4382 #: ../share/filters/filters.svg.h:12 ../share/filters/filters.svg.h:13
4383 #: ../share/filters/filters.svg.h:41 ../share/filters/filters.svg.h:166
4384 #, fuzzy
4385 msgid "Protrusions"
4386 msgstr "Ibirindiro"
4388 #: ../share/filters/filters.svg.h:12
4389 msgid "Inky splotches underneath the object"
4390 msgstr ""
4392 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE.4.text
4393 #: ../share/filters/filters.svg.h:13
4394 #, fuzzy
4395 msgid "Fire"
4396 msgstr "Idosiye"
4398 #: ../share/filters/filters.svg.h:13
4399 msgid "Edges of object are on fire"
4400 msgstr ""
4402 #: ../share/filters/filters.svg.h:14
4403 #, fuzzy
4404 msgid "Bloom"
4405 msgstr "Ihindurangano"
4407 #: ../share/filters/filters.svg.h:14
4408 msgid "Soft, cushion-like bevel with matte highlights"
4409 msgstr ""
4411 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4412 # goodies/source\filter.vcl\egif\dlgegif.src:DLG_EXPORT_GIF.GRP_MODE.text
4413 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4414 # goodies/source\filter.vcl\eos2met\dlgeos2.src:DLG_EXPORT_EMET.GRP_MODE.text
4415 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4416 # goodies/source\filter.vcl\epict\dlgepct.src:DLG_EXPORT_EPCT.GRP_MODE.text
4417 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4418 # goodies/source\filter.vcl\epng\dlgepng.src:DLG_EXPORT_EPNG.GRP_COMPRESSION.text
4419 #: ../share/filters/filters.svg.h:15
4420 #, fuzzy
4421 msgid "Ridged border"
4422 msgstr "Ubwoko"
4424 #: ../share/filters/filters.svg.h:15
4425 msgid "Ridged border with inner bevel"
4426 msgstr ""
4428 #: ../share/filters/filters.svg.h:16
4429 #, fuzzy
4430 msgid "Ripple"
4431 msgstr "Ihindurakerekezo"
4433 # svx/sdi\svxslots.src:SID_DISTRIBUTE_DLG.text
4434 #: ../share/filters/filters.svg.h:16 ../share/filters/filters.svg.h:43
4435 #: ../share/filters/filters.svg.h:106 ../share/filters/filters.svg.h:110
4436 #: ../share/filters/filters.svg.h:112 ../share/filters/filters.svg.h:128
4437 #: ../share/filters/filters.svg.h:173 ../share/filters/filters.svg.h:194
4438 #, fuzzy
4439 msgid "Distort"
4440 msgstr "Gukwirakwiza"
4442 #: ../share/filters/filters.svg.h:16
4443 #, fuzzy
4444 msgid "Horizontal rippling of edges"
4445 msgstr "Imirongo Itambitse"
4447 # basctl/source\basicide\tbxctl.src:RID_TOOLBOX.SID_INSERT_SELECT.text
4448 #: ../share/filters/filters.svg.h:17
4449 #, fuzzy
4450 msgid "Speckle"
4451 msgstr "Guhitamo"
4453 #: ../share/filters/filters.svg.h:17
4454 msgid "Fill object with sparse translucent specks"
4455 msgstr ""
4457 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Math.xcs:....FontFormat.Weight..10.text
4458 #: ../share/filters/filters.svg.h:18
4459 #, fuzzy
4460 msgid "Oil slick"
4461 msgstr "umukara"
4463 #: ../share/filters/filters.svg.h:18
4464 msgid "Rainbow-colored semitransparent oily splotches"
4465 msgstr ""
4467 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4468 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
4469 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4470 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
4471 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4472 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
4473 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4474 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
4475 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4476 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
4477 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4478 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
4479 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4480 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
4481 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4482 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
4483 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4484 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
4485 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4486 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
4487 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4488 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
4489 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4490 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
4491 #: ../share/filters/filters.svg.h:19
4492 #, fuzzy
4493 msgid "Frost"
4494 msgstr "Akadomo"
4496 #: ../share/filters/filters.svg.h:19
4497 msgid "Flake-like white splotches"
4498 msgstr ""
4500 #: ../share/filters/filters.svg.h:20
4501 msgid "Leopard fur"
4502 msgstr ""
4504 #: ../share/filters/filters.svg.h:20 ../share/filters/filters.svg.h:58
4505 #: ../share/filters/filters.svg.h:59 ../share/filters/filters.svg.h:60
4506 #: ../share/filters/filters.svg.h:62 ../share/filters/filters.svg.h:67
4507 #: ../share/filters/filters.svg.h:78 ../share/filters/filters.svg.h:79
4508 #: ../share/filters/filters.svg.h:80 ../share/filters/filters.svg.h:82
4509 #: ../share/filters/filters.svg.h:136 ../share/filters/filters.svg.h:151
4510 #: ../share/filters/filters.svg.h:152 ../share/filters/filters.svg.h:153
4511 #, fuzzy
4512 msgid "Materials"
4513 msgstr "Mugenga"
4515 #: ../share/filters/filters.svg.h:20
4516 msgid "Leopard spots (loses object's own color)"
4517 msgstr ""
4519 #: ../share/filters/filters.svg.h:21
4520 msgid "Zebra"
4521 msgstr ""
4523 #: ../share/filters/filters.svg.h:21
4524 msgid "Irregular vertical dark stripes (loses object's own color)"
4525 msgstr ""
4527 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4528 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
4529 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4530 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
4531 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4532 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
4533 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4534 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
4535 #: ../share/filters/filters.svg.h:22
4536 #, fuzzy
4537 msgid "Clouds"
4538 msgstr "Gufunga"
4540 #: ../share/filters/filters.svg.h:22
4541 msgid "Airy, fluffy, sparse white clouds"
4542 msgstr ""
4544 #: ../share/filters/filters.svg.h:23
4545 #: ../src/extension/internal/bitmap/sharpen.cpp:37
4546 #, fuzzy
4547 msgid "Sharpen"
4548 msgstr "Imisusire"
4550 #: ../share/filters/filters.svg.h:23 ../share/filters/filters.svg.h:24
4551 #: ../share/filters/filters.svg.h:25 ../share/filters/filters.svg.h:26
4552 #: ../share/filters/filters.svg.h:27 ../share/filters/filters.svg.h:28
4553 #: ../share/filters/filters.svg.h:29 ../share/filters/filters.svg.h:30
4554 #: ../share/filters/filters.svg.h:34 ../share/filters/filters.svg.h:100
4555 #: ../share/filters/filters.svg.h:160 ../share/filters/filters.svg.h:162
4556 #: ../share/filters/filters.svg.h:175 ../share/filters/filters.svg.h:190
4557 #, fuzzy
4558 msgid "Image effects"
4559 msgstr "Nka Akugara"
4561 #: ../share/filters/filters.svg.h:23
4562 msgid "Sharpen edges and boundaries within the object, force=0.15"
4563 msgstr ""
4565 #: ../share/filters/filters.svg.h:24
4566 #, fuzzy
4567 msgid "Sharpen more"
4568 msgstr "Imisusire"
4570 #: ../share/filters/filters.svg.h:24
4571 msgid "Sharpen edges and boundaries within the object, force=0.3"
4572 msgstr ""
4574 #: ../share/filters/filters.svg.h:25
4575 #, fuzzy
4576 msgid "Oil painting"
4577 msgstr "Na"
4579 #: ../share/filters/filters.svg.h:25
4580 msgid "Simulate oil painting style"
4581 msgstr ""
4583 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4584 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPITYPE.FL_FRAME.text
4585 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4586 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPISERVICE.FL_FRAME.text
4587 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4588 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPIDATA.FL_FRAME.text
4589 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4590 # sc/source\ui\src\chartdlg.src:RID_SCDLG_CHARTRANGE.FL_1.text
4591 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4592 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCELL.FL_FRAME.text
4593 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4594 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCELL.FL_FRAME.text
4595 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4596 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCONT.FL_FRAME.text
4597 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4598 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCONT.FL_FRAME.text
4599 #: ../share/filters/filters.svg.h:26
4600 #, fuzzy
4601 msgid "Edge detect"
4602 msgstr "Ihitamo"
4604 #: ../share/filters/filters.svg.h:26
4605 msgid "Detect color edges in object"
4606 msgstr ""
4608 #: ../share/filters/filters.svg.h:27
4609 #, fuzzy
4610 msgid "Horizontal edge detect"
4611 msgstr "Imirongo Itambitse"
4613 #: ../share/filters/filters.svg.h:27
4614 #, fuzzy
4615 msgid "Detect horizontal color edges in object"
4616 msgstr "Imirongo Itambitse"
4618 #: ../share/filters/filters.svg.h:28
4619 #, fuzzy
4620 msgid "Vertical edge detect"
4621 msgstr "Imirongo Ihagaze"
4623 #: ../share/filters/filters.svg.h:28
4624 msgid "Detect vertical color edges in object"
4625 msgstr ""
4627 #. Pencil
4628 #: ../share/filters/filters.svg.h:29
4629 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:505 ../src/verbs.cpp:2471
4630 msgid "Pencil"
4631 msgstr ""
4633 #: ../share/filters/filters.svg.h:29
4634 msgid "Detect color edges and retrace them in grayscale"
4635 msgstr ""
4637 #: ../share/filters/filters.svg.h:30
4638 #, fuzzy
4639 msgid "Blueprint"
4640 msgstr "IMISUSIRE"
4642 #: ../share/filters/filters.svg.h:30
4643 msgid "Detect color edges and retrace them in blue"
4644 msgstr ""
4646 #: ../share/filters/filters.svg.h:31
4647 msgid "Render in shades of gray by reducing saturation to zero"
4648 msgstr ""
4650 #: ../share/filters/filters.svg.h:32 ../src/ui/widget/selected-style.cpp:228
4651 msgid "Invert"
4652 msgstr ""
4654 #: ../share/filters/filters.svg.h:32
4655 #, fuzzy
4656 msgid "Invert colors"
4657 msgstr "Byahiswemo Ibintu"
4659 #: ../share/filters/filters.svg.h:33
4660 #, fuzzy
4661 msgid "Sepia"
4662 msgstr "Nyamwihinahine"
4664 #: ../share/filters/filters.svg.h:33
4665 msgid "Render in warm sepia tones"
4666 msgstr ""
4668 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
4669 #: ../share/filters/filters.svg.h:34
4670 #, fuzzy
4671 msgid "Age"
4672 msgstr "Imfuruka"
4674 #: ../share/filters/filters.svg.h:34
4675 msgid "Imitate aged photograph"
4676 msgstr ""
4678 #: ../share/filters/filters.svg.h:35
4679 msgid "Organic"
4680 msgstr ""
4682 #: ../share/filters/filters.svg.h:35 ../share/filters/filters.svg.h:42
4683 #: ../share/filters/filters.svg.h:45 ../share/filters/filters.svg.h:61
4684 #: ../share/filters/filters.svg.h:63 ../share/filters/filters.svg.h:64
4685 #: ../share/filters/filters.svg.h:81 ../share/filters/filters.svg.h:83
4686 #: ../share/filters/filters.svg.h:84 ../share/filters/filters.svg.h:125
4687 #: ../share/filters/filters.svg.h:126 ../share/filters/filters.svg.h:127
4688 #: ../share/filters/filters.svg.h:130 ../share/filters/filters.svg.h:131
4689 #: ../share/filters/filters.svg.h:132 ../share/filters/filters.svg.h:133
4690 #: ../share/filters/filters.svg.h:134 ../share/filters/filters.svg.h:135
4691 #: ../share/filters/filters.svg.h:155 ../share/filters/filters.svg.h:172
4692 #: ../share/filters/filters.svg.h:181 ../share/filters/filters.svg.h:187
4693 #: ../share/filters/filters.svg.h:200
4694 #, fuzzy
4695 msgid "Textures"
4696 msgstr "Umwandiko"
4698 #: ../share/filters/filters.svg.h:35
4699 msgid "Bulging, knotty, slick 3D surface"
4700 msgstr ""
4702 #: ../share/filters/filters.svg.h:36
4703 msgid "Barbed wire"
4704 msgstr ""
4706 #: ../share/filters/filters.svg.h:36
4707 msgid "Gray bevelled wires with drop shadows"
4708 msgstr ""
4710 #: ../share/filters/filters.svg.h:37
4711 #, fuzzy
4712 msgid "Swiss cheese"
4713 msgstr "Ingano y'urupapuro:"
4715 #: ../share/filters/filters.svg.h:37
4716 msgid "Random inner-bevel holes"
4717 msgstr ""
4719 #: ../share/filters/filters.svg.h:38
4720 #, fuzzy
4721 msgid "Blue cheese"
4722 msgstr "Inzira"
4724 #: ../share/filters/filters.svg.h:38
4725 msgid "Marble-like bluish speckles"
4726 msgstr ""
4728 #: ../share/filters/filters.svg.h:39
4729 #, fuzzy
4730 msgid "Button"
4731 msgstr "Ihindurangano"
4733 #: ../share/filters/filters.svg.h:39
4734 msgid "Soft bevel, slightly depressed middle"
4735 msgstr ""
4737 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4738 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
4739 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4740 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
4741 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4742 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
4743 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4744 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
4745 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4746 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
4747 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4748 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
4749 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4750 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
4751 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4752 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
4753 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4754 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
4755 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4756 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
4757 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4758 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
4759 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4760 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
4761 #: ../share/filters/filters.svg.h:40
4762 #, fuzzy
4763 msgid "Inset"
4764 msgstr "Akadomo"
4766 #: ../share/filters/filters.svg.h:40
4767 msgid "Shadowy outer bevel"
4768 msgstr ""
4770 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4771 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
4772 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4773 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
4774 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4775 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
4776 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4777 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
4778 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4779 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
4780 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4781 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
4782 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4783 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
4784 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4785 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
4786 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4787 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
4788 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4789 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
4790 #: ../share/filters/filters.svg.h:41
4791 #, fuzzy
4792 msgid "Dripping"
4793 msgstr "Ibirindiro"
4795 #: ../share/filters/filters.svg.h:41
4796 msgid "Random paint streaks downwards"
4797 msgstr ""
4799 #: ../share/filters/filters.svg.h:42
4800 #, fuzzy
4801 msgid "Jam spread"
4802 msgstr "Nyamwihinahine"
4804 #: ../share/filters/filters.svg.h:42
4805 msgid "Glossy clumpy jam spread"
4806 msgstr ""
4808 # offmgr/source\offapp\dialog\optgdlg.src:OFA_TP_VIEW.FT_POINTLIMIT_UNIT.text
4809 #: ../share/filters/filters.svg.h:43
4810 #, fuzzy
4811 msgid "Pixel smear"
4812 msgstr "Pigiseli"
4814 #: ../share/filters/filters.svg.h:43
4815 #, fuzzy
4816 msgid "Van Gogh painting effect for bitmaps"
4817 msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
4819 #: ../share/filters/filters.svg.h:44
4820 #, fuzzy
4821 msgid "HSL Bumps"
4822 msgstr "Kohereza Inyuma"
4824 #: ../share/filters/filters.svg.h:44 ../share/filters/filters.svg.h:46
4825 #: ../share/filters/filters.svg.h:97 ../share/filters/filters.svg.h:120
4826 #: ../share/filters/filters.svg.h:121 ../share/filters/filters.svg.h:123
4827 #: ../share/filters/filters.svg.h:124 ../share/filters/filters.svg.h:161
4828 #: ../share/filters/filters.svg.h:163 ../share/filters/filters.svg.h:180
4829 #: ../share/filters/filters.svg.h:182 ../share/filters/filters.svg.h:184
4830 #: ../share/filters/filters.svg.h:185 ../share/filters/filters.svg.h:192
4831 #: ../share/filters/filters.svg.h:201 ../share/filters/filters.svg.h:202
4832 #: ../share/filters/filters.svg.h:203 ../share/filters/filters.svg.h:212
4833 #: ../share/filters/filters.svg.h:213 ../share/filters/filters.svg.h:216
4834 #, fuzzy
4835 msgid "Bumps"
4836 msgstr "Kohereza Inyuma"
4838 #: ../share/filters/filters.svg.h:44
4839 msgid "Highly flexible bump combining diffuse and specular lightings"
4840 msgstr ""
4842 #: ../share/filters/filters.svg.h:45
4843 msgid "Cracked glass"
4844 msgstr ""
4846 #: ../share/filters/filters.svg.h:45
4847 msgid "Under a cracked glass"
4848 msgstr ""
4850 #: ../share/filters/filters.svg.h:46
4851 msgid "Bubbly Bumps"
4852 msgstr ""
4854 #: ../share/filters/filters.svg.h:46
4855 msgid "Flexible bubbles effect with some displacement"
4856 msgstr ""
4858 #: ../share/filters/filters.svg.h:47
4859 msgid "Glowing bubble"
4860 msgstr ""
4862 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4863 # goodies/source\filter.vcl\egif\dlgegif.src:DLG_EXPORT_GIF.GRP_MODE.text
4864 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4865 # goodies/source\filter.vcl\eos2met\dlgeos2.src:DLG_EXPORT_EMET.GRP_MODE.text
4866 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4867 # goodies/source\filter.vcl\epict\dlgepct.src:DLG_EXPORT_EPCT.GRP_MODE.text
4868 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4869 # goodies/source\filter.vcl\epng\dlgepng.src:DLG_EXPORT_EPNG.GRP_COMPRESSION.text
4870 #: ../share/filters/filters.svg.h:47 ../share/filters/filters.svg.h:52
4871 #: ../share/filters/filters.svg.h:53 ../share/filters/filters.svg.h:65
4872 #: ../share/filters/filters.svg.h:66 ../share/filters/filters.svg.h:68
4873 #: ../share/filters/filters.svg.h:70
4874 #, fuzzy
4875 msgid "Ridges"
4876 msgstr "Ubwoko"
4878 #: ../share/filters/filters.svg.h:47
4879 msgid "Bubble effect with refraction and glow"
4880 msgstr ""
4882 # goodies/source\filter.vcl\eps\dlgeps.src:DLG_EXPORT_EPS.RB_COMPRESSION_NONE.text
4883 #: ../share/filters/filters.svg.h:48
4884 #, fuzzy
4885 msgid "Neon"
4886 msgstr "Nta na kimwe"
4888 #: ../share/filters/filters.svg.h:48
4889 #, fuzzy
4890 msgid "Neon light effect"
4891 msgstr "Imirongo Itambitse"
4893 #: ../share/filters/filters.svg.h:49
4894 #, fuzzy
4895 msgid "Molten metal"
4896 msgstr "Urukiramende"
4898 #: ../share/filters/filters.svg.h:49
4899 msgid "Melting parts of object together, with a glossy bevel and a glow"
4900 msgstr ""
4902 #: ../share/filters/filters.svg.h:50
4903 #, fuzzy
4904 msgid "Pressed steel"
4905 msgstr "Umwandiko"
4907 #: ../share/filters/filters.svg.h:50
4908 #, fuzzy
4909 msgid "Pressed metal with a rolled edge"
4910 msgstr "Ibyahiswemo"
4912 #: ../share/filters/filters.svg.h:51
4913 #, fuzzy
4914 msgid "Matte bevel"
4915 msgstr "Ingano y'urupapuro:"
4917 #: ../share/filters/filters.svg.h:51
4918 msgid "Soft, pastel-colored, blurry bevel"
4919 msgstr ""
4921 #: ../share/filters/filters.svg.h:52
4922 msgid "Thin Membrane"
4923 msgstr ""
4925 #: ../share/filters/filters.svg.h:52
4926 msgid "Thin like a soap membrane"
4927 msgstr ""
4929 #: ../share/filters/filters.svg.h:53
4930 #, fuzzy
4931 msgid "Matte ridge"
4932 msgstr "Ubuhagarike"
4934 #: ../share/filters/filters.svg.h:53
4935 #, fuzzy
4936 msgid "Soft pastel ridge"
4937 msgstr "Ingano y'urupapuro:"
4939 #: ../share/filters/filters.svg.h:54
4940 msgid "Glowing metal"
4941 msgstr ""
4943 #: ../share/filters/filters.svg.h:54
4944 #, fuzzy
4945 msgid "Glowing metal texture"
4946 msgstr "Imirongo Itambitse"
4948 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4949 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.And.ooInetCaseMatch..2.text
4950 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4951 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Or.ooInetCaseMatch..2.text
4952 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4953 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Exact.ooInetCaseMatch..2.text
4954 #: ../share/filters/filters.svg.h:55
4955 #, fuzzy
4956 msgid "Leaves"
4957 msgstr "Ntoya"
4959 #: ../share/filters/filters.svg.h:55
4960 msgid "Leaves on the ground in Fall, or living foliage"
4961 msgstr ""
4963 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
4964 #: ../share/filters/filters.svg.h:56
4965 #, fuzzy
4966 msgid "Translucent"
4967 msgstr "Imfuruka"
4969 #: ../share/filters/filters.svg.h:56
4970 msgid "Illuminated translucent plastic or glass effect"
4971 msgstr ""
4973 #: ../share/filters/filters.svg.h:57
4974 msgid "Cross-smooth"
4975 msgstr ""
4977 #: ../share/filters/filters.svg.h:57
4978 #, fuzzy
4979 msgid "Blur inner borders and intersections"
4980 msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
4982 #: ../share/filters/filters.svg.h:58
4983 msgid "Iridescent beeswax"
4984 msgstr ""
4986 #: ../share/filters/filters.svg.h:58
4987 msgid "Waxy texture which keeps its iridescence through color fill change"
4988 msgstr ""
4990 #: ../share/filters/filters.svg.h:59
4991 #, fuzzy
4992 msgid "Eroded metal"
4993 msgstr "Urukiramende"
4995 #: ../share/filters/filters.svg.h:59
4996 msgid "Eroded metal texture with ridges, grooves, holes and bumps"
4997 msgstr ""
4999 #: ../share/filters/filters.svg.h:60
5000 msgid "Cracked Lava"
5001 msgstr ""
5003 #: ../share/filters/filters.svg.h:60
5004 msgid "A volcanic texture, a little like leather"
5005 msgstr ""
5007 #: ../share/filters/filters.svg.h:61
5008 #, fuzzy
5009 msgid "Bark"
5010 msgstr "Mugenga"
5012 #: ../share/filters/filters.svg.h:61
5013 msgid "Bark texture, vertical; use with deep colors"
5014 msgstr ""
5016 #: ../share/filters/filters.svg.h:62
5017 msgid "Lizard skin"
5018 msgstr ""
5020 #: ../share/filters/filters.svg.h:62
5021 msgid "Stylized reptile skin texture"
5022 msgstr ""
5024 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5025 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
5026 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5027 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
5028 #: ../share/filters/filters.svg.h:63
5029 #, fuzzy
5030 msgid "Stone wall"
5031 msgstr "Gusiba"
5033 #: ../share/filters/filters.svg.h:63
5034 msgid "Stone wall texture to use with not too saturated colors"
5035 msgstr ""
5037 #: ../share/filters/filters.svg.h:64
5038 msgid "Silk carpet"
5039 msgstr ""
5041 #: ../share/filters/filters.svg.h:64
5042 msgid "Silk carpet texture, horizontal stripes"
5043 msgstr ""
5045 #: ../share/filters/filters.svg.h:65
5046 #, fuzzy
5047 msgid "Refractive gel A"
5048 msgstr "Urukiramende"
5050 #: ../share/filters/filters.svg.h:65
5051 msgid "Gel effect with light refraction"
5052 msgstr ""
5054 #: ../share/filters/filters.svg.h:66
5055 #, fuzzy
5056 msgid "Refractive gel B"
5057 msgstr "Urukiramende"
5059 #: ../share/filters/filters.svg.h:66
5060 msgid "Gel effect with strong refraction"
5061 msgstr ""
5063 #: ../share/filters/filters.svg.h:67
5064 #, fuzzy
5065 msgid "Metallized paint"
5066 msgstr "Urukiramende"
5068 #: ../share/filters/filters.svg.h:67
5069 msgid ""
5070 "Metallized effect with a soft lighting, slightly translucent at the edges"
5071 msgstr ""
5073 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5074 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Zoom.Type..0.text
5075 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5076 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Zoom.Type..0.text
5077 #: ../share/filters/filters.svg.h:68
5078 #, fuzzy
5079 msgid "Dragee"
5080 msgstr "Ku ijana"
5082 #: ../share/filters/filters.svg.h:68
5083 msgid "Gel Ridge with a pearlescent look"
5084 msgstr ""
5086 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5087 # goodies/source\filter.vcl\egif\dlgegif.src:DLG_EXPORT_GIF.GRP_MODE.text
5088 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5089 # goodies/source\filter.vcl\eos2met\dlgeos2.src:DLG_EXPORT_EMET.GRP_MODE.text
5090 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5091 # goodies/source\filter.vcl\epict\dlgepct.src:DLG_EXPORT_EPCT.GRP_MODE.text
5092 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5093 # goodies/source\filter.vcl\epng\dlgepng.src:DLG_EXPORT_EPNG.GRP_COMPRESSION.text
5094 #: ../share/filters/filters.svg.h:69
5095 #, fuzzy
5096 msgid "Raised border"
5097 msgstr "Ubwoko"
5099 #: ../share/filters/filters.svg.h:69
5100 msgid "Strongly raised border around a flat surface"
5101 msgstr ""
5103 #: ../share/filters/filters.svg.h:70
5104 msgid "Metallized ridge"
5105 msgstr ""
5107 #: ../share/filters/filters.svg.h:70
5108 msgid "Gel Ridge metallized at its top"
5109 msgstr ""
5111 #: ../share/filters/filters.svg.h:71
5112 #, fuzzy
5113 msgid "Fat oil"
5114 msgstr "Gutangira Ibara"
5116 #: ../share/filters/filters.svg.h:71
5117 msgid "Fat oil with some adjustable turbulence"
5118 msgstr ""
5120 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5121 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
5122 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5123 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
5124 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5125 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
5126 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5127 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
5128 #: ../share/filters/filters.svg.h:72
5129 #: ../src/extension/internal/bitmap/colorize.cpp:49
5130 #, fuzzy
5131 msgid "Colorize"
5132 msgstr "Gufunga"
5134 #: ../share/filters/filters.svg.h:72
5135 msgid "Blend image or object with a flood color and set lightness and contrast"
5136 msgstr ""
5138 #: ../share/filters/filters.svg.h:73
5139 #, fuzzy
5140 msgid "Parallel hollow"
5141 msgstr "Imirongo Itambitse"
5143 #: ../share/filters/filters.svg.h:73 ../share/filters/filters.svg.h:74
5144 #: ../share/filters/filters.svg.h:75 ../share/filters/filters.svg.h:76
5145 #: ../share/filters/filters.svg.h:87 ../share/filters/filters.svg.h:88
5146 #: ../share/filters/filters.svg.h:92 ../share/filters/filters.svg.h:93
5147 #: ../share/filters/filters.svg.h:96 ../share/filters/filters.svg.h:105
5148 #: ../share/filters/filters.svg.h:129 ../share/filters/filters.svg.h:168
5149 #: ../src/filter-enums.cpp:31
5150 msgid "Morphology"
5151 msgstr ""
5153 #: ../share/filters/filters.svg.h:73
5154 msgid "A blurry hollow going parallel to the edge on the inside"
5155 msgstr ""
5157 # VCARD_LDAP_ROLE
5158 # # @name VCARD_LDAP_ROLE
5159 # # @loc None
5160 #: ../share/filters/filters.svg.h:74
5161 #, fuzzy
5162 msgid "Hole"
5163 msgstr "Inshingano"
5165 #: ../share/filters/filters.svg.h:74
5166 msgid "Opens a smooth hole inside the shape"
5167 msgstr ""
5169 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
5170 #: ../share/filters/filters.svg.h:75
5171 #, fuzzy
5172 msgid "Black hole"
5173 msgstr "Ishusho"
5175 #: ../share/filters/filters.svg.h:75
5176 msgid "Creates a black light inside and outside"
5177 msgstr ""
5179 #: ../share/filters/filters.svg.h:76
5180 #, fuzzy
5181 msgid "Smooth outline"
5182 msgstr "Imbata"
5184 #: ../share/filters/filters.svg.h:76
5185 msgid "Outlining the lines and smoothing their crossings"
5186 msgstr ""
5188 # scp/source\draw\module_draw.lng:STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW_LOCALLY_CACHED.text
5189 #: ../share/filters/filters.svg.h:77
5190 #, fuzzy
5191 msgid "Cubes"
5192 msgstr "Gushushanya"
5194 #: ../share/filters/filters.svg.h:77
5195 msgid "Scattered cubes; adjust the Morphology primitive to vary size"
5196 msgstr ""
5198 #: ../share/filters/filters.svg.h:78
5199 #, fuzzy
5200 msgid "Peel off"
5201 msgstr "Imirongo Itambitse"
5203 #: ../share/filters/filters.svg.h:78
5204 msgid "Peeling painting on a wall"
5205 msgstr ""
5207 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
5208 #: ../share/filters/filters.svg.h:79
5209 #, fuzzy
5210 msgid "Gold splatter"
5211 msgstr "Ishusho"
5213 #: ../share/filters/filters.svg.h:79
5214 msgid "Splattered cast metal, with golden highlights"
5215 msgstr ""
5217 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
5218 #: ../share/filters/filters.svg.h:80
5219 #, fuzzy
5220 msgid "Gold paste"
5221 msgstr "Ubwuzurane"
5223 #: ../share/filters/filters.svg.h:80
5224 msgid "Fat pasted cast metal, with golden highlights"
5225 msgstr ""
5227 #: ../share/filters/filters.svg.h:81
5228 msgid "Crumpled plastic"
5229 msgstr ""
5231 #: ../share/filters/filters.svg.h:81
5232 msgid "Crumpled matte plastic, with melted edge"
5233 msgstr ""
5235 #: ../share/filters/filters.svg.h:82
5236 msgid "Enamel jewelry"
5237 msgstr ""
5239 #: ../share/filters/filters.svg.h:82
5240 msgid "Slightly cracked enameled texture"
5241 msgstr ""
5243 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
5244 #: ../share/filters/filters.svg.h:83
5245 #, fuzzy
5246 msgid "Rough paper"
5247 msgstr "Umutuku:"
5249 #: ../share/filters/filters.svg.h:83
5250 msgid "Aquarelle paper effect which can be used for pictures as for objects"
5251 msgstr ""
5253 #: ../share/filters/filters.svg.h:84
5254 msgid "Rough and glossy"
5255 msgstr ""
5257 #: ../share/filters/filters.svg.h:84
5258 msgid ""
5259 "Crumpled glossy paper effect which can be used for pictures as for objects"
5260 msgstr ""
5262 #: ../share/filters/filters.svg.h:85
5263 #, fuzzy
5264 msgid "In and Out"
5265 msgstr "Amagenamiterere"
5267 #: ../share/filters/filters.svg.h:85
5268 msgid "Inner colorized shadow, outer black shadow"
5269 msgstr ""
5271 #: ../share/filters/filters.svg.h:86
5272 msgid "Air spray"
5273 msgstr ""
5275 #: ../share/filters/filters.svg.h:86
5276 msgid "Convert to small scattered particles with some thickness"
5277 msgstr ""
5279 #: ../share/filters/filters.svg.h:87
5280 msgid "Warm inside"
5281 msgstr ""
5283 #: ../share/filters/filters.svg.h:87
5284 msgid "Blurred colorized contour, filled inside"
5285 msgstr ""
5287 #: ../share/filters/filters.svg.h:88
5288 #, fuzzy
5289 msgid "Cool outside"
5290 msgstr "Imbata"
5292 #: ../share/filters/filters.svg.h:88
5293 msgid "Blurred colorized contour, empty inside"
5294 msgstr ""
5296 #: ../share/filters/filters.svg.h:89
5297 msgid "Electronic microscopy"
5298 msgstr ""
5300 #: ../share/filters/filters.svg.h:89
5301 msgid ""
5302 "Bevel, crude light, discoloration and glow like in electronic microscopy"
5303 msgstr ""
5305 #: ../share/filters/filters.svg.h:90
5306 #, fuzzy
5307 msgid "Tartan"
5308 msgstr "Intego:"
5310 #: ../share/filters/filters.svg.h:90
5311 msgid "Checkered tartan pattern"
5312 msgstr ""
5314 #: ../share/filters/filters.svg.h:91
5315 #, fuzzy
5316 msgid "Invert hue"
5317 msgstr "Ihuza"
5319 #: ../share/filters/filters.svg.h:91
5320 msgid "Invert hue, or rotate it"
5321 msgstr ""
5323 #: ../share/filters/filters.svg.h:92
5324 #, fuzzy
5325 msgid "Inner outline"
5326 msgstr "Imbata"
5328 #: ../share/filters/filters.svg.h:92
5329 msgid "Draws an outline around"
5330 msgstr ""
5332 #: ../share/filters/filters.svg.h:93
5333 #, fuzzy
5334 msgid "Outline, double"
5335 msgstr "Imbata"
5337 #: ../share/filters/filters.svg.h:93
5338 msgid "Draws a smooth line inside colorized with the color it overlays"
5339 msgstr ""
5341 #: ../share/filters/filters.svg.h:94
5342 #, fuzzy
5343 msgid "Fancy blur"
5344 msgstr "Ikiranga"
5346 #: ../share/filters/filters.svg.h:94
5347 msgid "Smooth colorized contour which allows desaturation and hue rotation"
5348 msgstr ""
5350 #: ../share/filters/filters.svg.h:95
5351 #, fuzzy
5352 msgid "Glow"
5353 msgstr "Impera Ibara"
5355 #: ../share/filters/filters.svg.h:95
5356 msgid "Glow of object's own color at the edges"
5357 msgstr ""
5359 #: ../share/filters/filters.svg.h:96
5360 #, fuzzy
5361 msgid "Outline"
5362 msgstr "Imbata"
5364 #: ../share/filters/filters.svg.h:96
5365 msgid "Adds a glowing blur and removes the shape"
5366 msgstr ""
5368 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5369 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
5370 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5371 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
5372 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5373 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
5374 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5375 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
5376 #: ../share/filters/filters.svg.h:97
5377 #, fuzzy
5378 msgid "Color emboss"
5379 msgstr "Gufunga"
5381 #: ../share/filters/filters.svg.h:97
5382 msgid "Classic or colorized emboss effect: grayscale, color and 3D relief"
5383 msgstr ""
5385 #: ../share/filters/filters.svg.h:98
5386 #: ../src/extension/internal/bitmap/solarize.cpp:36
5387 #, fuzzy
5388 msgid "Solarize"
5389 msgstr "Intego:"
5391 #: ../share/filters/filters.svg.h:98
5392 msgid "Classical photographic solarization effect"
5393 msgstr ""
5395 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5396 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
5397 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5398 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
5399 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5400 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
5401 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5402 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
5403 #: ../share/filters/filters.svg.h:99
5404 #, fuzzy
5405 msgid "Moonarize"
5406 msgstr "Gufunga"
5408 #: ../share/filters/filters.svg.h:99
5409 msgid ""
5410 "An effect between solarize and invert which often preserves sky and water "
5411 "lights"
5412 msgstr ""
5414 #: ../share/filters/filters.svg.h:100
5415 msgid "Soft focus lens"
5416 msgstr ""
5418 #: ../share/filters/filters.svg.h:100
5419 msgid "Glowing image content without blurring it"
5420 msgstr ""
5422 #: ../share/filters/filters.svg.h:101
5423 msgid "Stained glass"
5424 msgstr ""
5426 #: ../share/filters/filters.svg.h:101
5427 msgid "Illuminated stained glass effect"
5428 msgstr ""
5430 #: ../share/filters/filters.svg.h:102
5431 msgid "Dark glass"
5432 msgstr ""
5434 #: ../share/filters/filters.svg.h:102
5435 msgid "Illuminated glass effect with light coming from beneath"
5436 msgstr ""
5438 #: ../share/filters/filters.svg.h:103
5439 #, fuzzy
5440 msgid "HSL Bumps alpha"
5441 msgstr "Kohereza Inyuma"
5443 #: ../share/filters/filters.svg.h:103 ../share/filters/filters.svg.h:104
5444 #: ../share/filters/filters.svg.h:164 ../share/filters/filters.svg.h:165
5445 #: ../share/filters/filters.svg.h:177 ../share/filters/filters.svg.h:178
5446 #: ../share/filters/filters.svg.h:179 ../share/filters/filters.svg.h:186
5447 #: ../share/filters/filters.svg.h:188 ../share/filters/filters.svg.h:189
5448 #: ../share/filters/filters.svg.h:191 ../share/filters/filters.svg.h:193
5449 #: ../share/filters/filters.svg.h:204
5450 #, fuzzy
5451 msgid "Image effects, transparent"
5452 msgstr "Nka Akugara"
5454 #: ../share/filters/filters.svg.h:103
5455 msgid "Same as HSL Bumps but with transparent highlights"
5456 msgstr ""
5458 #: ../share/filters/filters.svg.h:104
5459 msgid "Bubbly Bumps alpha"
5460 msgstr ""
5462 #: ../share/filters/filters.svg.h:104
5463 msgid "Same as Bubbly Bumps but with transparent highlights"
5464 msgstr ""
5466 #: ../share/filters/filters.svg.h:105
5467 #, fuzzy
5468 msgid "Smooth edges"
5469 msgstr "Ibintu"
5471 #: ../share/filters/filters.svg.h:105
5472 msgid ""
5473 "Smooth the outside of shapes and pictures without altering their contents"
5474 msgstr ""
5476 #: ../share/filters/filters.svg.h:106 ../share/filters/filters.svg.h:128
5477 #, fuzzy
5478 msgid "Torn edges"
5479 msgstr "Dogere"
5481 #: ../share/filters/filters.svg.h:106 ../share/filters/filters.svg.h:128
5482 msgid ""
5483 "Displace the outside of shapes and pictures without altering their content"
5484 msgstr ""
5486 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5487 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
5488 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5489 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
5490 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5491 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
5492 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5493 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
5494 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5495 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
5496 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5497 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
5498 #: ../share/filters/filters.svg.h:107
5499 #, fuzzy
5500 msgid "Feather"
5501 msgstr "Metero"
5503 #: ../share/filters/filters.svg.h:107
5504 msgid "Blurred mask on the edge without altering the contents"
5505 msgstr ""
5507 #: ../share/filters/filters.svg.h:108
5508 #, fuzzy
5509 msgid "Blur content"
5510 msgstr "Ihuza"
5512 #: ../share/filters/filters.svg.h:108
5513 msgid "Blur the contents of objects, preserving the outline"
5514 msgstr ""
5516 #: ../share/filters/filters.svg.h:109
5517 #, fuzzy
5518 msgid "Specular light"
5519 msgstr "Gutangira Ibara"
5521 #: ../share/filters/filters.svg.h:109 ../share/filters/filters.svg.h:211
5522 msgid "Basic specular bevel to use for building textures"
5523 msgstr ""
5525 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
5526 #: ../share/filters/filters.svg.h:110
5527 #, fuzzy
5528 msgid "Roughen inside"
5529 msgstr "Umutuku:"
5531 #: ../share/filters/filters.svg.h:110
5532 msgid "Roughen all inside shapes"
5533 msgstr ""
5535 #: ../share/filters/filters.svg.h:111
5536 msgid "Evanescent"
5537 msgstr ""
5539 #: ../share/filters/filters.svg.h:111
5540 msgid ""
5541 "Blur the contents of objects, preserving the outline and adding progressive "
5542 "transparency at edges"
5543 msgstr ""
5545 #: ../share/filters/filters.svg.h:112
5546 msgid "Chalk and sponge"
5547 msgstr ""
5549 #: ../share/filters/filters.svg.h:112
5550 msgid "Low turbulence gives sponge look and high turbulence chalk"
5551 msgstr ""
5553 #: ../share/filters/filters.svg.h:113
5554 #, fuzzy
5555 msgid "People"
5556 msgstr "Ihindurakerekezo"
5558 #: ../share/filters/filters.svg.h:113
5559 msgid "Colorized blotches, like a crowd of people"
5560 msgstr ""
5562 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Math.xcs:....FontFormat.Weight..10.text
5563 #: ../share/filters/filters.svg.h:114
5564 #, fuzzy
5565 msgid "Scotland"
5566 msgstr "umukara"
5568 #: ../share/filters/filters.svg.h:114
5569 msgid "Colorized mountain tops out of the fog"
5570 msgstr ""
5572 #: ../share/filters/filters.svg.h:115
5573 msgid "Noise transparency"
5574 msgstr ""
5576 #: ../share/filters/filters.svg.h:115
5577 msgid "Basic noise transparency texture"
5578 msgstr ""
5580 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5581 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
5582 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5583 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
5584 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5585 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
5586 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5587 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
5588 #: ../share/filters/filters.svg.h:116
5589 #, fuzzy
5590 msgid "Noise fill"
5591 msgstr "Gufunga"
5593 #: ../share/filters/filters.svg.h:116
5594 msgid "Basic noise fill texture; adjust color in Flood"
5595 msgstr ""
5597 #: ../share/filters/filters.svg.h:117
5598 msgid "Garden of Delights"
5599 msgstr ""
5601 #: ../share/filters/filters.svg.h:117
5602 msgid ""
5603 "Phantasmagorical turbulent wisps, like Hieronymus Bosch's Garden of Delights"
5604 msgstr ""
5606 # 6488
5607 #: ../share/filters/filters.svg.h:118
5608 #, fuzzy
5609 msgid "Diffuse light"
5610 msgstr "kigaragara"
5612 #: ../share/filters/filters.svg.h:118
5613 msgid "Basic diffuse bevel to use for building textures"
5614 msgstr ""
5616 # svx/source\options\optinet2.src:RID_SVXPAGE_INET_SCRIPTING.LB_NETACCESS.3.text
5617 #: ../share/filters/filters.svg.h:119
5618 #, fuzzy
5619 msgid "Cutout Glow"
5620 msgstr "Ubuturo"
5622 #: ../share/filters/filters.svg.h:119
5623 msgid "In and out glow with a possible offset and colorizable flood"
5624 msgstr ""
5626 #: ../share/filters/filters.svg.h:120
5627 #, fuzzy
5628 msgid "HSL Bumps, matte"
5629 msgstr "Kohereza Inyuma"
5631 #: ../share/filters/filters.svg.h:120
5632 msgid ""
5633 "Same as HSL bumps but with a diffuse reflection instead of a specular one"
5634 msgstr ""
5636 #: ../share/filters/filters.svg.h:121
5637 msgid "Dark Emboss"
5638 msgstr ""
5640 #: ../share/filters/filters.svg.h:121
5641 msgid "Emboss effect : 3D relief where white is replaced by black"
5642 msgstr ""
5644 #: ../share/filters/filters.svg.h:122
5645 msgid "Simple blur"
5646 msgstr ""
5648 #: ../share/filters/filters.svg.h:122
5649 msgid "Simple Gaussian blur, same as the blur slider in Fill and Stroke dialog"
5650 msgstr ""
5652 #: ../share/filters/filters.svg.h:123
5653 msgid "Bubbly Bumps, matte"
5654 msgstr ""
5656 #: ../share/filters/filters.svg.h:123
5657 msgid "Same as Bubbly Bumps but with a diffuse light instead of a specular one"
5658 msgstr ""
5660 #: ../share/filters/filters.svg.h:124
5661 #: ../src/extension/internal/bitmap/emboss.cpp:37
5662 msgid "Emboss"
5663 msgstr ""
5665 #: ../share/filters/filters.svg.h:124
5666 msgid ""
5667 "Emboss effect : Colors of the original images are preserved or modified by "
5668 "Blend"
5669 msgstr ""
5671 #: ../share/filters/filters.svg.h:125
5672 msgid "Blotting paper"
5673 msgstr ""
5675 #: ../share/filters/filters.svg.h:125
5676 msgid "Inkblot on blotting paper"
5677 msgstr ""
5679 #: ../share/filters/filters.svg.h:126
5680 msgid "Wax print"
5681 msgstr ""
5683 #: ../share/filters/filters.svg.h:126
5684 msgid "Wax print on tissue texture"
5685 msgstr ""
5687 #: ../share/filters/filters.svg.h:127
5688 msgid "Inkblot"
5689 msgstr ""
5691 #: ../share/filters/filters.svg.h:127
5692 msgid "Inkblot on tissue or rough paper"
5693 msgstr ""
5695 #: ../share/filters/filters.svg.h:129
5696 #, fuzzy
5697 msgid "Color outline, in"
5698 msgstr "Imbata"
5700 #: ../share/filters/filters.svg.h:129
5701 msgid "A colorizable inner outline with adjustable width and blur"
5702 msgstr ""
5704 #: ../share/filters/filters.svg.h:130
5705 msgid "Liquid"
5706 msgstr ""
5708 #: ../share/filters/filters.svg.h:130
5709 msgid "Colorizable filling with liquid transparency"
5710 msgstr ""
5712 #: ../share/filters/filters.svg.h:131
5713 #, fuzzy
5714 msgid "Watercolor"
5715 msgstr "Ibara"
5717 #: ../share/filters/filters.svg.h:131
5718 msgid "Cloudy watercolor effect"
5719 msgstr ""
5721 #: ../share/filters/filters.svg.h:132
5722 #, fuzzy
5723 msgid "Felt"
5724 msgstr "Umwandiko"
5726 #: ../share/filters/filters.svg.h:132
5727 msgid ""
5728 "Felt like texture with color turbulence and slightly darker at the edges"
5729 msgstr ""
5731 #: ../share/filters/filters.svg.h:133
5732 #, fuzzy
5733 msgid "Ink paint"
5734 msgstr "Amagenamiterere"
5736 #: ../share/filters/filters.svg.h:133
5737 msgid "Ink paint on paper with some turbulent color shift"
5738 msgstr ""
5740 #: ../share/filters/filters.svg.h:134
5741 msgid "Tinted rainbow"
5742 msgstr ""
5744 #: ../share/filters/filters.svg.h:134
5745 msgid "Smooth rainbow colors melted along the edges and colorizable"
5746 msgstr ""
5748 #: ../share/filters/filters.svg.h:135
5749 #, fuzzy
5750 msgid "Melted rainbow"
5751 msgstr "Urukiramende"
5753 #: ../share/filters/filters.svg.h:135
5754 msgid "Smooth rainbow colors slightly melted along the edges"
5755 msgstr ""
5757 #: ../share/filters/filters.svg.h:136
5758 msgid "Flex metal"
5759 msgstr ""
5761 #: ../share/filters/filters.svg.h:136
5762 msgid "Bright, polished uneven metal casting, colorizable"
5763 msgstr ""
5765 #: ../share/filters/filters.svg.h:137
5766 msgid "Comics draft"
5767 msgstr ""
5769 #: ../share/filters/filters.svg.h:137 ../share/filters/filters.svg.h:138
5770 #: ../share/filters/filters.svg.h:139 ../share/filters/filters.svg.h:140
5771 #: ../share/filters/filters.svg.h:141 ../share/filters/filters.svg.h:142
5772 #: ../share/filters/filters.svg.h:143 ../share/filters/filters.svg.h:144
5773 #: ../share/filters/filters.svg.h:145 ../share/filters/filters.svg.h:146
5774 #: ../share/filters/filters.svg.h:147 ../share/filters/filters.svg.h:148
5775 #: ../share/filters/filters.svg.h:149 ../share/filters/filters.svg.h:156
5776 msgid "Non realistic 3D shaders"
5777 msgstr ""
5779 #: ../share/filters/filters.svg.h:137
5780 msgid "Draft painted cartoon shading with a glassy look"
5781 msgstr ""
5783 #: ../share/filters/filters.svg.h:138
5784 msgid "Comics fading"
5785 msgstr ""
5787 #: ../share/filters/filters.svg.h:138
5788 msgid "Cartoon paint style with some fading at the edges"
5789 msgstr ""
5791 #: ../share/filters/filters.svg.h:139
5792 #, fuzzy
5793 msgid "Smooth shader"
5794 msgstr "Ibintu"
5796 #: ../share/filters/filters.svg.h:139
5797 msgid "Smooth shading with a graphite pencil grey"
5798 msgstr ""
5800 #: ../share/filters/filters.svg.h:140
5801 #, fuzzy
5802 msgid "Emboss shader"
5803 msgstr "Imirongo Itambitse"
5805 #: ../share/filters/filters.svg.h:140
5806 msgid "Combination of smooth shading and embossing"
5807 msgstr ""
5809 #: ../share/filters/filters.svg.h:141
5810 #, fuzzy
5811 msgid "Smooth shader dark"
5812 msgstr "Ibintu"
5814 #: ../share/filters/filters.svg.h:141
5815 msgid "Dark version of non realistic smooth shading"
5816 msgstr ""
5818 # offmgr/source\offapp\dialog\autocdlg.src:RID_OFADLG_PRCNT_SET.text
5819 #: ../share/filters/filters.svg.h:142
5820 #, fuzzy
5821 msgid "Comics"
5822 msgstr "Kuvanga"
5824 #: ../share/filters/filters.svg.h:142
5825 msgid "Imitation of black and white cartoon shading"
5826 msgstr ""
5828 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\DataAccess.xcs:....DataSettings.CharacterEmphasis.text
5829 #: ../share/filters/filters.svg.h:143
5830 #, fuzzy
5831 msgid "Satin"
5832 msgstr "star"
5834 #: ../share/filters/filters.svg.h:143
5835 msgid "Silky close to mother of pearl shading"
5836 msgstr ""
5838 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5839 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
5840 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5841 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
5842 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5843 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
5844 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5845 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
5846 #: ../share/filters/filters.svg.h:144
5847 #, fuzzy
5848 msgid "Frosted glass"
5849 msgstr "Gufunga"
5851 #: ../share/filters/filters.svg.h:144
5852 msgid "Non realistic frosted glass imitation"
5853 msgstr ""
5855 #: ../share/filters/filters.svg.h:145
5856 #, fuzzy
5857 msgid "Smooth shader contour"
5858 msgstr "Ibintu"
5860 #: ../share/filters/filters.svg.h:145
5861 msgid "Contouring version of smooth shader"
5862 msgstr ""
5864 #: ../share/filters/filters.svg.h:146
5865 #, fuzzy
5866 msgid "Aluminium"
5867 msgstr "Ingano"
5869 #: ../share/filters/filters.svg.h:146
5870 msgid "Brushed aluminium shader"
5871 msgstr ""
5873 #: ../share/filters/filters.svg.h:147
5874 msgid "Comics fluid"
5875 msgstr ""
5877 #: ../share/filters/filters.svg.h:147
5878 #, fuzzy
5879 msgid "Fluid brushed cartoon drawing"
5880 msgstr "i Ipaji Idirishya"
5882 # offmgr/source\offapp\dialog\autocdlg.src:RID_OFADLG_PRCNT_SET.text
5883 #: ../share/filters/filters.svg.h:148
5884 #, fuzzy
5885 msgid "Chrome"
5886 msgstr "Kuvanga"
5888 #: ../share/filters/filters.svg.h:148
5889 msgid "Non realistic chrome shader with strong speculars"
5890 msgstr ""
5892 #: ../share/filters/filters.svg.h:149
5893 msgid "Chrome dark"
5894 msgstr ""
5896 #: ../share/filters/filters.svg.h:149
5897 msgid "Dark version of chrome shading with a ground reflection simulation"
5898 msgstr ""
5900 #: ../share/filters/filters.svg.h:150
5901 msgid "Wavy tartan"
5902 msgstr ""
5904 #: ../share/filters/filters.svg.h:150
5905 msgid "Tartan pattern with a wavy displacement and bevel around the edges"
5906 msgstr ""
5908 #: ../share/filters/filters.svg.h:151
5909 msgid "3D marble"
5910 msgstr ""
5912 #: ../share/filters/filters.svg.h:151
5913 msgid "3D warped marble texture"
5914 msgstr ""
5916 #: ../share/filters/filters.svg.h:152
5917 msgid "3D wood"
5918 msgstr ""
5920 #: ../share/filters/filters.svg.h:152
5921 msgid "3D warped, fibered wood texture"
5922 msgstr ""
5924 #: ../share/filters/filters.svg.h:153
5925 #, fuzzy
5926 msgid "3D mother of pearl"
5927 msgstr "Kugena urupapuro"
5929 #: ../share/filters/filters.svg.h:153
5930 msgid "3D warped, iridescent pearly shell texture"
5931 msgstr ""
5933 #: ../share/filters/filters.svg.h:154
5934 msgid "Tiger fur"
5935 msgstr ""
5937 #: ../share/filters/filters.svg.h:154
5938 msgid "Tiger fur pattern with folds and bevel around the edges"
5939 msgstr ""
5941 #: ../share/filters/filters.svg.h:155
5942 msgid "Shaken liquid"
5943 msgstr ""
5945 #: ../share/filters/filters.svg.h:155
5946 msgid "Colorizable filling with flow inside like transparency"
5947 msgstr ""
5949 #: ../share/filters/filters.svg.h:156
5950 msgid "Comics cream"
5951 msgstr ""
5953 #: ../share/filters/filters.svg.h:156
5954 msgid "Comics shader with creamy waves transparency"
5955 msgstr ""
5957 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Math.xcs:....FontFormat.Weight..10.text
5958 #: ../share/filters/filters.svg.h:157
5959 #, fuzzy
5960 msgid "Black Light"
5961 msgstr "umukara"
5963 #: ../share/filters/filters.svg.h:157
5964 msgid "Light areas turn to black"
5965 msgstr ""
5967 #: ../share/filters/filters.svg.h:158
5968 #, fuzzy
5969 msgid "Light eraser"
5970 msgstr "Ubuhagarike"
5972 #: ../share/filters/filters.svg.h:158 ../share/filters/filters.svg.h:195
5973 #: ../share/filters/filters.svg.h:197 ../share/filters/filters.svg.h:198
5974 #: ../share/filters/filters.svg.h:199
5975 msgid "Transparency utilities"
5976 msgstr ""
5978 #: ../share/filters/filters.svg.h:158
5979 msgid "Make the lightest parts of the object progressively transparent"
5980 msgstr ""
5982 #: ../share/filters/filters.svg.h:159
5983 #, fuzzy
5984 msgid "Noisy blur"
5985 msgstr "Ikiranga"
5987 #: ../share/filters/filters.svg.h:159
5988 #, fuzzy
5989 msgid "Small-scale roughening and blurring to edges and content"
5990 msgstr "Urukiramende Na kare Na: Bitari ngombwa Biburungushuye"
5992 #: ../share/filters/filters.svg.h:160
5993 #, fuzzy
5994 msgid "Film grain"
5995 msgstr "Na"
5997 #: ../share/filters/filters.svg.h:160
5998 msgid "Adds a small scale graininess"
5999 msgstr ""
6001 #: ../share/filters/filters.svg.h:161
6002 msgid "HSL Bumps, transparent"
6003 msgstr ""
6005 #: ../share/filters/filters.svg.h:161
6006 msgid "Highly flexible specular bump with transparency"
6007 msgstr ""
6009 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6010 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Print.Content.Drawing.text
6011 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6012 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Enable.text
6013 #: ../share/filters/filters.svg.h:162
6014 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:926
6015 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1647
6016 msgid "Drawing"
6017 msgstr "Igishushanyo"
6019 #: ../share/filters/filters.svg.h:162
6020 msgid ""
6021 "Give lead pencil or chromolithography or engraving or other effects to "
6022 "images and material filled objects"
6023 msgstr ""
6025 #: ../share/filters/filters.svg.h:163
6026 msgid "Velvet Bumps"
6027 msgstr ""
6029 #: ../share/filters/filters.svg.h:163
6030 msgid "Gives Smooth Bumps velvet like"
6031 msgstr ""
6033 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6034 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE.4.text
6035 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6036 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TRIM_MEAN.4.text
6037 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6038 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL.4.text
6039 #: ../share/filters/filters.svg.h:164
6040 #, fuzzy
6041 msgid "Alpha draw"
6042 msgstr "Alufa"
6044 #: ../share/filters/filters.svg.h:164
6045 msgid "Gives a transparent drawing effect to bitmaps and materials"
6046 msgstr ""
6048 #: ../share/filters/filters.svg.h:165
6049 msgid "Alpha draw, color"
6050 msgstr ""
6052 #: ../share/filters/filters.svg.h:165
6053 msgid "Gives a transparent color fill effect to bitmaps and materials"
6054 msgstr ""
6056 #: ../share/filters/filters.svg.h:166
6057 msgid "Chewing gum"
6058 msgstr ""
6060 #: ../share/filters/filters.svg.h:166
6061 msgid ""
6062 "Creates colorizable blotches which smoothly flow over the edges of the lines "
6063 "at their crossings"
6064 msgstr ""
6066 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
6067 #: ../share/filters/filters.svg.h:167
6068 #, fuzzy
6069 msgid "Black outline"
6070 msgstr "Ishusho"
6072 #: ../share/filters/filters.svg.h:167
6073 msgid "Draws a black outline around"
6074 msgstr ""
6076 #: ../share/filters/filters.svg.h:168
6077 #, fuzzy
6078 msgid "Color outline"
6079 msgstr "Imbata"
6081 #: ../share/filters/filters.svg.h:168
6082 msgid "Draws a colored outline around"
6083 msgstr ""
6085 #: ../share/filters/filters.svg.h:169
6086 #, fuzzy
6087 msgid "Inner Shadow"
6088 msgstr "Akarambararo"
6090 #: ../share/filters/filters.svg.h:169
6091 msgid "Adds a colorizable drop shadow inside"
6092 msgstr ""
6094 #: ../share/filters/filters.svg.h:170
6095 #, fuzzy
6096 msgid "Dark and Glow"
6097 msgstr "Ibiyobora"
6099 #: ../share/filters/filters.svg.h:170
6100 msgid "Darkens the edge with an inner blur and adds a flexible glow"
6101 msgstr ""
6103 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_PASTE.text
6104 #: ../share/filters/filters.svg.h:171
6105 #, fuzzy
6106 msgid "Darken edges"
6107 msgstr "Komeka"
6109 #: ../share/filters/filters.svg.h:171
6110 msgid "Darken the edges with an inner blur"
6111 msgstr ""
6113 #: ../share/filters/filters.svg.h:172
6114 #, fuzzy
6115 msgid "Warped rainbow"
6116 msgstr "Urukiramende"
6118 #: ../share/filters/filters.svg.h:172
6119 msgid "Smooth rainbow colors warped along the edges and colorizable"
6120 msgstr ""
6122 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
6123 #: ../share/filters/filters.svg.h:173
6124 #, fuzzy
6125 msgid "Rough and dilate"
6126 msgstr "Umutuku:"
6128 #: ../share/filters/filters.svg.h:173
6129 msgid "Create a turbulent contour around"
6130 msgstr ""
6132 #: ../share/filters/filters.svg.h:174
6133 msgid "Quadritone fantasy"
6134 msgstr ""
6136 #: ../share/filters/filters.svg.h:174
6137 #, fuzzy
6138 msgid "Replace hue by two colors"
6139 msgstr "Byahiswemo"
6141 #: ../share/filters/filters.svg.h:175
6142 msgid "Old postcard"
6143 msgstr ""
6145 #: ../share/filters/filters.svg.h:175
6146 msgid "Slightly posterize and draw edges like on old printed postcards"
6147 msgstr ""
6149 #: ../share/filters/filters.svg.h:176
6150 msgid "Fuzzy Glow"
6151 msgstr ""
6153 #: ../share/filters/filters.svg.h:176
6154 msgid "Overlays a semi-transparent shifted copy to a blurred one"
6155 msgstr ""
6157 #: ../share/filters/filters.svg.h:177
6158 msgid "Dots transparency"
6159 msgstr ""
6161 #: ../share/filters/filters.svg.h:177
6162 msgid "Gives a pointillist HSL sensitive transparency"
6163 msgstr ""
6165 #: ../share/filters/filters.svg.h:178
6166 msgid "Canvas transparency"
6167 msgstr ""
6169 #: ../share/filters/filters.svg.h:178
6170 msgid "Gives a canvas like HSL sensitive transparency."
6171 msgstr ""
6173 #: ../share/filters/filters.svg.h:179
6174 msgid "Smear transparency"
6175 msgstr ""
6177 #: ../share/filters/filters.svg.h:179
6178 msgid ""
6179 "Paint objects with a transparent turbulence which turns around color edges"
6180 msgstr ""
6182 #: ../share/filters/filters.svg.h:180
6183 #, fuzzy
6184 msgid "Thick paint"
6185 msgstr "Amagenamiterere"
6187 #: ../share/filters/filters.svg.h:180
6188 msgid "Thick painting effect with turbulence"
6189 msgstr ""
6191 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELB.text
6192 #: ../share/filters/filters.svg.h:181
6193 #, fuzzy
6194 msgid "Burst"
6195 msgstr "Ubururu"
6197 #: ../share/filters/filters.svg.h:181
6198 msgid "Burst balloon texture crumpled and with holes"
6199 msgstr ""
6201 #: ../share/filters/filters.svg.h:182
6202 #, fuzzy
6203 msgid "Embossed leather"
6204 msgstr "Imirongo Itambitse"
6206 #: ../share/filters/filters.svg.h:182
6207 msgid ""
6208 "Combine a HSL edges detection bump with a leathery or woody and colorizable "
6209 "texture"
6210 msgstr ""
6212 #: ../share/filters/filters.svg.h:183
6213 #, fuzzy
6214 msgid "Carnaval"
6215 msgstr "Ubururu bukeye"
6217 #: ../share/filters/filters.svg.h:183
6218 msgid "White splotches evocating carnaval masks"
6219 msgstr ""
6221 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_PASTE.text
6222 #: ../share/filters/filters.svg.h:184
6223 #, fuzzy
6224 msgid "Plastify"
6225 msgstr "Komeka"
6227 #: ../share/filters/filters.svg.h:184
6228 msgid ""
6229 "HSL edges detection bump with a wavy reflective surface effect and variable "
6230 "crumple"
6231 msgstr ""
6233 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_PASTE.text
6234 #: ../share/filters/filters.svg.h:185
6235 #, fuzzy
6236 msgid "Plaster"
6237 msgstr "Komeka"
6239 #: ../share/filters/filters.svg.h:185
6240 msgid ""
6241 "Combine a HSL edges detection bump with a matte and crumpled surface effect"
6242 msgstr ""
6244 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
6245 #: ../share/filters/filters.svg.h:186
6246 #, fuzzy
6247 msgid "Rough transparency"
6248 msgstr "Umutuku:"
6250 #: ../share/filters/filters.svg.h:186
6251 msgid "Adds a turbulent transparency which displaces pixels at the same time"
6252 msgstr ""
6254 #: ../share/filters/filters.svg.h:187
6255 msgid "Gouache"
6256 msgstr ""
6258 #: ../share/filters/filters.svg.h:187
6259 msgid "Partly opaque water color effect with bleed"
6260 msgstr ""
6262 #: ../share/filters/filters.svg.h:188
6263 msgid "Alpha engraving"
6264 msgstr ""
6266 #: ../share/filters/filters.svg.h:188
6267 msgid "Gives a transparent engraving effect with rough line and filling"
6268 msgstr ""
6270 #: ../share/filters/filters.svg.h:189
6271 msgid "Alpha draw, liquid"
6272 msgstr ""
6274 #: ../share/filters/filters.svg.h:189
6275 msgid "Gives a transparent fluid drawing effect with rough line and filling"
6276 msgstr ""
6278 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6279 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Print.Content.Drawing.text
6280 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6281 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Enable.text
6282 #: ../share/filters/filters.svg.h:190
6283 #, fuzzy
6284 msgid "Liquid drawing"
6285 msgstr "Igishushanyo"
6287 #: ../share/filters/filters.svg.h:190
6288 msgid "Gives a fluid and wavy expressionist drawing effect to images"
6289 msgstr ""
6291 #: ../share/filters/filters.svg.h:191
6292 msgid "Marbled ink"
6293 msgstr ""
6295 #: ../share/filters/filters.svg.h:191
6296 msgid "Marbled transparency effect which conforms to image detected edges"
6297 msgstr ""
6299 #: ../share/filters/filters.svg.h:192
6300 msgid "Thick acrylic"
6301 msgstr ""
6303 #: ../share/filters/filters.svg.h:192
6304 msgid "Thick acrylic paint texture with high texture depth"
6305 msgstr ""
6307 #: ../share/filters/filters.svg.h:193
6308 msgid "Alpha engraving B"
6309 msgstr ""
6311 #: ../share/filters/filters.svg.h:193
6312 msgid ""
6313 "Gives a controllable roughness engraving effect to bitmaps and materials"
6314 msgstr ""
6316 #: ../share/filters/filters.svg.h:194
6317 #, fuzzy
6318 msgid "Lapping"
6319 msgstr "Icika ku biyobora"
6321 #: ../share/filters/filters.svg.h:194
6322 msgid "Something like a water noise"
6323 msgstr ""
6325 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
6326 #: ../share/filters/filters.svg.h:195
6327 #, fuzzy
6328 msgid "Monochrome transparency"
6329 msgstr "Umutuku:"
6331 #: ../share/filters/filters.svg.h:195
6332 msgid "Convert to a colorizable transparent positive or negative"
6333 msgstr ""
6335 #: ../share/filters/filters.svg.h:196
6336 #, fuzzy
6337 msgid "Duotone"
6338 msgstr "Ihindurangano"
6340 #: ../share/filters/filters.svg.h:196
6341 msgid "Change colors to a duotone palette"
6342 msgstr ""
6344 #: ../share/filters/filters.svg.h:197
6345 msgid "Light eraser, negative"
6346 msgstr ""
6348 #: ../share/filters/filters.svg.h:197
6349 msgid "Like Light eraser but converts to negative"
6350 msgstr ""
6352 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6353 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE.4.text
6354 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6355 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TRIM_MEAN.4.text
6356 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6357 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL.4.text
6358 #: ../share/filters/filters.svg.h:198
6359 #, fuzzy
6360 msgid "Alpha repaint"
6361 msgstr "Alufa"
6363 #: ../share/filters/filters.svg.h:198
6364 msgid "Repaint anything monochrome"
6365 msgstr ""
6367 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
6368 #: ../share/filters/filters.svg.h:199
6369 #, fuzzy
6370 msgid "Saturation map"
6371 msgstr "Ubwuzurane"
6373 #: ../share/filters/filters.svg.h:199
6374 msgid ""
6375 "Creates an approximative semi-transparent and colorizable image of the "
6376 "saturation levels"
6377 msgstr ""
6379 # shell/source\win32\shlxthandler\shlxthdl.lng:%TITLE_COLON%.text
6380 #: ../share/filters/filters.svg.h:200
6381 #, fuzzy
6382 msgid "Riddled"
6383 msgstr "Umutwe:"
6385 #: ../share/filters/filters.svg.h:200
6386 msgid "Riddle the surface and add bump to images"
6387 msgstr ""
6389 #: ../share/filters/filters.svg.h:201
6390 msgid "Wrinkled varnish"
6391 msgstr ""
6393 #: ../share/filters/filters.svg.h:201
6394 msgid "Thick glossy and translucent paint texture with high depth"
6395 msgstr ""
6397 #: ../share/filters/filters.svg.h:202
6398 #, fuzzy
6399 msgid "Canvas Bumps"
6400 msgstr "Ubururu bukeye"
6402 #: ../share/filters/filters.svg.h:202
6403 msgid "Canvas texture with an HSL sensitive height map"
6404 msgstr ""
6406 #: ../share/filters/filters.svg.h:203
6407 msgid "Canvas Bumps, matte"
6408 msgstr ""
6410 #: ../share/filters/filters.svg.h:203
6411 msgid "Same as Canvas Bumps but with a diffuse light instead of a specular one"
6412 msgstr ""
6414 #: ../share/filters/filters.svg.h:204
6415 msgid "Canvas Bumps alpha"
6416 msgstr ""
6418 #: ../share/filters/filters.svg.h:204
6419 msgid "Same as Canvas Bumps but with transparent highlights"
6420 msgstr ""
6422 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6423 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
6424 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6425 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
6426 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6427 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
6428 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6429 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
6430 #: ../share/filters/filters.svg.h:205
6431 #, fuzzy
6432 msgid "Lightness-Contrast"
6433 msgstr "Gufunga"
6435 #: ../share/filters/filters.svg.h:205
6436 msgid "Increase or decrease lightness and contrast"
6437 msgstr ""
6439 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_PASTE.text
6440 #: ../share/filters/filters.svg.h:206
6441 #, fuzzy
6442 msgid "Clean edges"
6443 msgstr "Komeka"
6445 #: ../share/filters/filters.svg.h:206
6446 msgid ""
6447 "Removes or decreases glows and jaggeries around objects edges after applying "
6448 "some filters"
6449 msgstr ""
6451 #: ../share/filters/filters.svg.h:207
6452 #, fuzzy
6453 msgid "Bright metal"
6454 msgstr "Indangakintu y'ishusho"
6456 #: ../share/filters/filters.svg.h:207
6457 msgid "Bright metallic effect for any color"
6458 msgstr ""
6460 #: ../share/filters/filters.svg.h:208
6461 msgid "Deep colors plastic"
6462 msgstr ""
6464 #: ../share/filters/filters.svg.h:208
6465 msgid "Transparent plastic with deep colors"
6466 msgstr ""
6468 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
6469 #: ../share/filters/filters.svg.h:209
6470 #, fuzzy
6471 msgid "Melted jelly, matte"
6472 msgstr "Ishusho"
6474 #: ../share/filters/filters.svg.h:209
6475 msgid "Matte bevel with blurred edges"
6476 msgstr ""
6478 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
6479 #: ../share/filters/filters.svg.h:210
6480 #, fuzzy
6481 msgid "Melted jelly"
6482 msgstr "Ishusho"
6484 #: ../share/filters/filters.svg.h:210
6485 #, fuzzy
6486 msgid "Glossy bevel with blurred edges"
6487 msgstr "Ibyahiswemo"
6489 # offmgr/source\offapp\dialog\autocdlg.src:RID_OFADLG_PRCNT_SET.text
6490 #: ../share/filters/filters.svg.h:211
6491 #, fuzzy
6492 msgid "Combined lighting"
6493 msgstr "Kuvanga"
6495 #: ../share/filters/filters.svg.h:212
6496 msgid "Tinfoil"
6497 msgstr ""
6499 #: ../share/filters/filters.svg.h:212
6500 msgid "Metallic foil effect combining two lighting types and variable crumple"
6501 msgstr ""
6503 #: ../share/filters/filters.svg.h:213
6504 msgid "Copper and chocolate"
6505 msgstr ""
6507 #: ../share/filters/filters.svg.h:213
6508 msgid ""
6509 "Specular bump which can be easily converted from metallic to molded plastic "
6510 "effects"
6511 msgstr ""
6513 #: ../share/filters/filters.svg.h:214
6514 #, fuzzy
6515 msgid "Inner Glow"
6516 msgstr "Akarambararo"
6518 #: ../share/filters/filters.svg.h:214
6519 msgid "Adds a colorizable glow inside"
6520 msgstr ""
6522 #: ../share/filters/filters.svg.h:215
6523 #, fuzzy
6524 msgid "Soft colors"
6525 msgstr "Impera Ibara"
6527 #: ../share/filters/filters.svg.h:215
6528 msgid "Adds a colorizable edges glow inside objects and pictures"
6529 msgstr ""
6531 #: ../share/filters/filters.svg.h:216
6532 #, fuzzy
6533 msgid "Relief print"
6534 msgstr "IMISUSIRE"
6536 #: ../share/filters/filters.svg.h:216
6537 msgid "Bumps effect with a bevel, color flood and complex lighting"
6538 msgstr ""
6540 # 1822
6541 #: ../share/filters/filters.svg.h:217
6542 #, fuzzy
6543 msgid "Growing cells"
6544 msgstr "Uburyo- Shushanya"
6546 #: ../share/filters/filters.svg.h:217
6547 msgid "Random rounded living cells like fill"
6548 msgstr ""
6550 #: ../share/filters/filters.svg.h:218
6551 msgid "Fluorescence"
6552 msgstr ""
6554 #: ../share/filters/filters.svg.h:218
6555 msgid "Oversaturate colors which can be fluorescent in real world"
6556 msgstr ""
6558 # shell/source\win32\shlxthandler\shlxthdl.lng:%TITLE_COLON%.text
6559 #: ../share/filters/filters.svg.h:219
6560 #, fuzzy
6561 msgid "Tritone"
6562 msgstr "Umutwe:"
6564 #: ../share/filters/filters.svg.h:219
6565 msgid "Create a tritone palette with hue selectable by flood"
6566 msgstr ""
6568 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:2
6569 msgid "Stripes 1:1"
6570 msgstr ""
6572 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:3
6573 msgid "Stripes 1:1 white"
6574 msgstr ""
6576 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:4
6577 msgid "Stripes 1:1.5"
6578 msgstr ""
6580 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:5
6581 msgid "Stripes 1:1.5 white"
6582 msgstr ""
6584 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:6
6585 msgid "Stripes 1:2"
6586 msgstr ""
6588 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:7
6589 msgid "Stripes 1:2 white"
6590 msgstr ""
6592 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:8
6593 msgid "Stripes 1:3"
6594 msgstr ""
6596 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:9
6597 msgid "Stripes 1:3 white"
6598 msgstr ""
6600 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:10
6601 msgid "Stripes 1:4"
6602 msgstr ""
6604 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:11
6605 msgid "Stripes 1:4 white"
6606 msgstr ""
6608 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:12
6609 msgid "Stripes 1:5"
6610 msgstr ""
6612 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:13
6613 msgid "Stripes 1:5 white"
6614 msgstr ""
6616 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:14
6617 msgid "Stripes 1:8"
6618 msgstr ""
6620 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:15
6621 msgid "Stripes 1:8 white"
6622 msgstr ""
6624 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:16
6625 msgid "Stripes 1:10"
6626 msgstr ""
6628 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:17
6629 msgid "Stripes 1:10 white"
6630 msgstr ""
6632 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:18
6633 msgid "Stripes 1:16"
6634 msgstr ""
6636 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:19
6637 msgid "Stripes 1:16 white"
6638 msgstr ""
6640 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:20
6641 msgid "Stripes 1:32"
6642 msgstr ""
6644 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:21
6645 msgid "Stripes 1:32 white"
6646 msgstr ""
6648 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:22
6649 msgid "Stripes 1:64"
6650 msgstr ""
6652 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:23
6653 msgid "Stripes 2:1"
6654 msgstr ""
6656 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:24
6657 msgid "Stripes 2:1 white"
6658 msgstr ""
6660 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:25
6661 msgid "Stripes 4:1"
6662 msgstr ""
6664 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:26
6665 msgid "Stripes 4:1 white"
6666 msgstr ""
6668 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:27
6669 msgid "Checkerboard"
6670 msgstr ""
6672 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:28
6673 msgid "Checkerboard white"
6674 msgstr ""
6676 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE.4.text
6677 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:29
6678 #, fuzzy
6679 msgid "Packed circles"
6680 msgstr "Idosiye"
6682 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:30
6683 msgid "Polka dots, small"
6684 msgstr ""
6686 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:31
6687 msgid "Polka dots, small white"
6688 msgstr ""
6690 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:32
6691 msgid "Polka dots, medium"
6692 msgstr ""
6694 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:33
6695 msgid "Polka dots, medium white"
6696 msgstr ""
6698 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:34
6699 msgid "Polka dots, large"
6700 msgstr ""
6702 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:35
6703 msgid "Polka dots, large white"
6704 msgstr ""
6706 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_STR_SAVE.text
6707 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:36
6708 #, fuzzy
6709 msgid "Wavy"
6710 msgstr "Kubika"
6712 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:37
6713 #, fuzzy
6714 msgid "Wavy white"
6715 msgstr "Ubugari"
6717 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:38
6718 msgid "Camouflage"
6719 msgstr ""
6721 # offmgr/source\offapp\dialog\autocdlg.src:RID_OFADLG_PRCNT_SET.text
6722 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:39
6723 #, fuzzy
6724 msgid "Ermine"
6725 msgstr "Kuvanga"
6727 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:40
6728 #, fuzzy
6729 msgid "Sand (bitmap)"
6730 msgstr "Bitimapu"
6732 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:41
6733 #, fuzzy
6734 msgid "Cloth (bitmap)"
6735 msgstr "Bitimapu"
6737 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:42
6738 #, fuzzy
6739 msgid "Old paint (bitmap)"
6740 msgstr "Nka Bitimapu"
6742 #: ../src/conn-avoid-ref.cpp:237
6743 #, fuzzy
6744 msgid "Add a new connection point"
6745 msgstr "Mugenga"
6747 #: ../src/conn-avoid-ref.cpp:262
6748 #, fuzzy
6749 msgid "Move a connection point"
6750 msgstr "Urukiramende"
6752 #: ../src/conn-avoid-ref.cpp:282
6753 #, fuzzy
6754 msgid "Remove a connection point"
6755 msgstr "Urukiramende"
6757 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6758 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
6759 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6760 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
6761 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6762 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
6763 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6764 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
6765 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6766 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
6767 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6768 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
6769 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6770 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
6771 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6772 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
6773 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6774 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
6775 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6776 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
6777 #: ../src/live_effects/lpe-extrude.cpp:26
6778 #, fuzzy
6779 msgid "Direction"
6780 msgstr "Ibirindiro"
6782 #: ../src/live_effects/lpe-extrude.cpp:26
6783 msgid "Defines the direction and magnitude of the extrusion"
6784 msgstr ""
6786 #: ../src/sp-flowtext.cpp:378 ../src/sp-text.cpp:427
6787 #: ../src/text-context.cpp:1604
6788 msgid " [truncated]"
6789 msgstr ""
6791 #: ../src/sp-flowtext.cpp:381
6792 #, c-format
6793 msgid "<b>Flowed text</b> (%d character%s)"
6794 msgid_plural "<b>Flowed text</b> (%d characters%s)"
6795 msgstr[0] ""
6796 msgstr[1] ""
6798 #: ../src/sp-flowtext.cpp:383
6799 #, c-format
6800 msgid "<b>Linked flowed text</b> (%d character%s)"
6801 msgid_plural "<b>Linked flowed text</b> (%d characters%s)"
6802 msgstr[0] ""
6803 msgstr[1] ""
6805 #: ../src/arc-context.cpp:324
6806 msgid ""
6807 "<b>Ctrl</b>: make circle or integer-ratio ellipse, snap arc/segment angle"
6808 msgstr ""
6810 #: ../src/arc-context.cpp:325 ../src/rect-context.cpp:369
6811 msgid "<b>Shift</b>: draw around the starting point"
6812 msgstr ""
6814 #: ../src/arc-context.cpp:476
6815 #, c-format
6816 msgid ""
6817 "<b>Ellipse</b>: %s &#215; %s (constrained to ratio %d:%d); with <b>Shift</b> "
6818 "to draw around the starting point"
6819 msgstr ""
6821 #: ../src/arc-context.cpp:478
6822 #, c-format
6823 msgid ""
6824 "<b>Ellipse</b>: %s &#215; %s; with <b>Ctrl</b> to make square or integer-"
6825 "ratio ellipse; with <b>Shift</b> to draw around the starting point"
6826 msgstr ""
6828 # 1246
6829 #: ../src/arc-context.cpp:504
6830 #, fuzzy
6831 msgid "Create ellipse"
6832 msgstr "kurema ibihuza"
6834 #: ../src/box3d-context.cpp:440 ../src/box3d-context.cpp:447
6835 #: ../src/box3d-context.cpp:454 ../src/box3d-context.cpp:461
6836 #: ../src/box3d-context.cpp:468 ../src/box3d-context.cpp:475
6837 #, fuzzy
6838 msgid "Change perspective (angle of PLs)"
6839 msgstr "Urukiramende"
6841 #. status text
6842 #: ../src/box3d-context.cpp:643
6843 msgid "<b>3D Box</b>; with <b>Shift</b> to extrude along the Z axis"
6844 msgstr ""
6846 # 1246
6847 #: ../src/box3d-context.cpp:671
6848 #, fuzzy
6849 msgid "Create 3D box"
6850 msgstr "kurema ibihuza"
6852 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
6853 #: ../src/box3d.cpp:327
6854 #, fuzzy
6855 msgid "<b>3D Box</b>"
6856 msgstr "Imfuruka"
6858 #: ../src/connector-context.cpp:236
6859 msgid "<b>Connection point</b>: click or drag to create a new connector"
6860 msgstr ""
6862 #: ../src/connector-context.cpp:237
6863 msgid "<b>Connection point</b>: click to select, drag to move"
6864 msgstr ""
6866 #: ../src/connector-context.cpp:781
6867 msgid "Creating new connector"
6868 msgstr ""
6870 #: ../src/connector-context.cpp:1159
6871 msgid "Connector endpoint drag cancelled."
6872 msgstr ""
6874 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6875 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPITYPE.FL_FRAME.text
6876 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6877 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPISERVICE.FL_FRAME.text
6878 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6879 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPIDATA.FL_FRAME.text
6880 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6881 # sc/source\ui\src\chartdlg.src:RID_SCDLG_CHARTRANGE.FL_1.text
6882 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6883 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCELL.FL_FRAME.text
6884 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6885 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCELL.FL_FRAME.text
6886 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6887 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCONT.FL_FRAME.text
6888 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6889 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCONT.FL_FRAME.text
6890 #: ../src/connector-context.cpp:1189
6891 #, fuzzy
6892 msgid "Connection point drag cancelled."
6893 msgstr "Ihitamo"
6895 #: ../src/connector-context.cpp:1307
6896 msgid "Reroute connector"
6897 msgstr ""
6899 #: ../src/connector-context.cpp:1480
6900 msgid "Create connector"
6901 msgstr ""
6903 #: ../src/connector-context.cpp:1503
6904 msgid "Finishing connector"
6905 msgstr ""
6907 #: ../src/connector-context.cpp:1790
6908 msgid "<b>Connector endpoint</b>: drag to reroute or connect to new shapes"
6909 msgstr ""
6911 #: ../src/connector-context.cpp:1931
6912 msgid "Select <b>at least one non-connector object</b>."
6913 msgstr ""
6915 #: ../src/connector-context.cpp:1936 ../src/widgets/toolbox.cpp:7558
6916 #, fuzzy
6917 msgid "Make connectors avoid selected objects"
6918 msgstr "Byahiswemo Ibintu"
6920 #: ../src/connector-context.cpp:1937 ../src/widgets/toolbox.cpp:7568
6921 #, fuzzy
6922 msgid "Make connectors ignore selected objects"
6923 msgstr "Byahiswemo Ibintu"
6925 #: ../src/context-fns.cpp:36 ../src/context-fns.cpp:65
6926 msgid "<b>Current layer is hidden</b>. Unhide it to be able to draw on it."
6927 msgstr ""
6929 #: ../src/context-fns.cpp:42 ../src/context-fns.cpp:71
6930 msgid "<b>Current layer is locked</b>. Unlock it to be able to draw on it."
6931 msgstr ""
6933 # 1246
6934 #: ../src/desktop-events.cpp:189
6935 #, fuzzy
6936 msgid "Create guide"
6937 msgstr "kurema ibihuza"
6939 #: ../src/desktop-events.cpp:402
6940 #, fuzzy
6941 msgid "Move guide"
6942 msgstr "Ibiyobora"
6944 #: ../src/desktop-events.cpp:409 ../src/desktop-events.cpp:455
6945 #: ../src/ui/dialog/guides.cpp:125
6946 #, fuzzy
6947 msgid "Delete guide"
6948 msgstr "Byahiswemo"
6950 #: ../src/desktop-events.cpp:435
6951 #, fuzzy, c-format
6952 msgid "<b>Guideline</b>: %s"
6953 msgstr "Ibara"
6955 #: ../src/desktop.cpp:843
6956 msgid "No previous zoom."
6957 msgstr ""
6959 #: ../src/desktop.cpp:868
6960 msgid "No next zoom."
6961 msgstr ""
6963 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:155
6964 msgid "<small>Nothing selected.</small>"
6965 msgstr ""
6967 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:161
6968 msgid "<small>More than one object selected.</small>"
6969 msgstr ""
6971 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:168
6972 #, c-format
6973 msgid "<small>Object has <b>%d</b> tiled clones.</small>"
6974 msgstr ""
6976 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:173
6977 msgid "<small>Object has no tiled clones.</small>"
6978 msgstr ""
6980 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:976
6981 msgid "Select <b>one object</b> whose tiled clones to unclump."
6982 msgstr ""
6984 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:998
6985 msgid "Unclump tiled clones"
6986 msgstr ""
6988 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1028
6989 msgid "Select <b>one object</b> whose tiled clones to remove."
6990 msgstr ""
6992 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1051
6993 #, fuzzy
6994 msgid "Delete tiled clones"
6995 msgstr "Byahiswemo"
6997 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1097 ../src/selection-chemistry.cpp:2023
6998 #, fuzzy
6999 msgid "Select an <b>object</b> to clone."
7000 msgstr "Byose Ibintu in Inyandiko"
7002 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1103
7003 msgid ""
7004 "If you want to clone several objects, <b>group</b> them and <b>clone the "
7005 "group</b>."
7006 msgstr ""
7008 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1112
7009 #, fuzzy
7010 msgid "<small>Creating tiled clones...</small>"
7011 msgstr "Ikizamuko Byahiswemo"
7013 # 1246
7014 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1515
7015 #, fuzzy
7016 msgid "Create tiled clones"
7017 msgstr "kurema ibihuza"
7019 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1706
7020 msgid "<small>Per row:</small>"
7021 msgstr ""
7023 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1719
7024 msgid "<small>Per column:</small>"
7025 msgstr ""
7027 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1727
7028 msgid "<small>Randomize:</small>"
7029 msgstr ""
7031 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1888
7032 msgid "_Symmetry"
7033 msgstr ""
7035 #. TRANSLATORS: For the following 17 symmetry groups, see
7036 #. * http://www.bib.ulb.ac.be/coursmath/doc/17.htm (visual examples);
7037 #. * http://www.clarku.edu/~djoyce/wallpaper/seventeen.html (English vocabulary); or
7038 #. * http://membres.lycos.fr/villemingerard/Geometri/Sym1D.htm (French vocabulary).
7039 #.
7040 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1896
7041 msgid "Select one of the 17 symmetry groups for the tiling"
7042 msgstr ""
7044 #. TRANSLATORS: "translation" means "shift" / "displacement" here.
7045 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1907
7046 msgid "<b>P1</b>: simple translation"
7047 msgstr ""
7049 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1908
7050 msgid "<b>P2</b>: 180&#176; rotation"
7051 msgstr ""
7053 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1909
7054 msgid "<b>PM</b>: reflection"
7055 msgstr ""
7057 #. TRANSLATORS: "glide reflection" is a reflection and a translation combined.
7058 #. For more info, see http://mathforum.org/sum95/suzanne/symsusan.html
7059 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1912
7060 msgid "<b>PG</b>: glide reflection"
7061 msgstr ""
7063 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1913
7064 msgid "<b>CM</b>: reflection + glide reflection"
7065 msgstr ""
7067 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1914
7068 msgid "<b>PMM</b>: reflection + reflection"
7069 msgstr ""
7071 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1915
7072 msgid "<b>PMG</b>: reflection + 180&#176; rotation"
7073 msgstr ""
7075 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1916
7076 msgid "<b>PGG</b>: glide reflection + 180&#176; rotation"
7077 msgstr ""
7079 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1917
7080 msgid "<b>CMM</b>: reflection + reflection + 180&#176; rotation"
7081 msgstr ""
7083 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1918
7084 msgid "<b>P4</b>: 90&#176; rotation"
7085 msgstr ""
7087 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1919
7088 msgid "<b>P4M</b>: 90&#176; rotation + 45&#176; reflection"
7089 msgstr ""
7091 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1920
7092 msgid "<b>P4G</b>: 90&#176; rotation + 90&#176; reflection"
7093 msgstr ""
7095 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1921
7096 msgid "<b>P3</b>: 120&#176; rotation"
7097 msgstr ""
7099 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1922
7100 msgid "<b>P31M</b>: reflection + 120&#176; rotation, dense"
7101 msgstr ""
7103 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1923
7104 msgid "<b>P3M1</b>: reflection + 120&#176; rotation, sparse"
7105 msgstr ""
7107 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1924
7108 msgid "<b>P6</b>: 60&#176; rotation"
7109 msgstr ""
7111 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1925
7112 msgid "<b>P6M</b>: reflection + 60&#176; rotation"
7113 msgstr ""
7115 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1953
7116 msgid "S_hift"
7117 msgstr ""
7119 #. TRANSLATORS: "shift" means: the tiles will be shifted (offset) horizontally by this amount
7120 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1963
7121 #, no-c-format
7122 msgid "<b>Shift X:</b>"
7123 msgstr ""
7125 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1971
7126 #, no-c-format
7127 msgid "Horizontal shift per row (in % of tile width)"
7128 msgstr ""
7130 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1979
7131 #, no-c-format
7132 msgid "Horizontal shift per column (in % of tile width)"
7133 msgstr ""
7135 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1986
7136 msgid "Randomize the horizontal shift by this percentage"
7137 msgstr ""
7139 #. TRANSLATORS: "shift" means: the tiles will be shifted (offset) vertically by this amount
7140 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1996
7141 #, no-c-format
7142 msgid "<b>Shift Y:</b>"
7143 msgstr ""
7145 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2004
7146 #, no-c-format
7147 msgid "Vertical shift per row (in % of tile height)"
7148 msgstr ""
7150 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2012
7151 #, no-c-format
7152 msgid "Vertical shift per column (in % of tile height)"
7153 msgstr ""
7155 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2019
7156 msgid "Randomize the vertical shift by this percentage"
7157 msgstr ""
7159 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2027 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2175
7160 msgid "<b>Exponent:</b>"
7161 msgstr ""
7163 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2034
7164 msgid "Whether rows are spaced evenly (1), converge (<1) or diverge (>1)"
7165 msgstr ""
7167 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2041
7168 msgid "Whether columns are spaced evenly (1), converge (<1) or diverge (>1)"
7169 msgstr ""
7171 #. TRANSLATORS: "Alternate" is a verb here
7172 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2049 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2219
7173 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2296 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2372
7174 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2421 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2552
7175 msgid "<small>Alternate:</small>"
7176 msgstr ""
7178 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2055
7179 msgid "Alternate the sign of shifts for each row"
7180 msgstr ""
7182 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2060
7183 msgid "Alternate the sign of shifts for each column"
7184 msgstr ""
7186 #. TRANSLATORS: "Cumulate" is a verb here
7187 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2067 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2237
7188 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2314
7189 msgid "<small>Cumulate:</small>"
7190 msgstr ""
7192 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2073
7193 msgid "Cumulate the shifts for each row"
7194 msgstr ""
7196 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2078
7197 msgid "Cumulate the shifts for each column"
7198 msgstr ""
7200 #. TRANSLATORS: "Cumulate" is a verb here
7201 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2085
7202 #, fuzzy
7203 msgid "<small>Exclude tile:</small>"
7204 msgstr "Ikizamuko Byahiswemo"
7206 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2091
7207 msgid "Exclude tile height in shift"
7208 msgstr ""
7210 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2096
7211 msgid "Exclude tile width in shift"
7212 msgstr ""
7214 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2105
7215 #, fuzzy
7216 msgid "Sc_ale"
7217 msgstr "Gupima"
7219 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2113
7220 msgid "<b>Scale X:</b>"
7221 msgstr ""
7223 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2121
7224 #, no-c-format
7225 msgid "Horizontal scale per row (in % of tile width)"
7226 msgstr ""
7228 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2129
7229 #, no-c-format
7230 msgid "Horizontal scale per column (in % of tile width)"
7231 msgstr ""
7233 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2136
7234 msgid "Randomize the horizontal scale by this percentage"
7235 msgstr ""
7237 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2144
7238 msgid "<b>Scale Y:</b>"
7239 msgstr ""
7241 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2152
7242 #, no-c-format
7243 msgid "Vertical scale per row (in % of tile height)"
7244 msgstr ""
7246 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2160
7247 #, no-c-format
7248 msgid "Vertical scale per column (in % of tile height)"
7249 msgstr ""
7251 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2167
7252 msgid "Randomize the vertical scale by this percentage"
7253 msgstr ""
7255 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2182
7256 msgid "Whether row scaling is uniform (1), converge (<1) or diverge (>1)"
7257 msgstr ""
7259 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2189
7260 msgid "Whether column scaling is uniform (1), converge (<1) or diverge (>1)"
7261 msgstr ""
7263 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
7264 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2197
7265 #, fuzzy
7266 msgid "<b>Base:</b>"
7267 msgstr "Imfuruka"
7269 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2204 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2211
7270 msgid ""
7271 "Base for a logarithmic spiral: not used (0), converge (<1), or diverge (>1)"
7272 msgstr ""
7274 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2225
7275 msgid "Alternate the sign of scales for each row"
7276 msgstr ""
7278 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2230
7279 msgid "Alternate the sign of scales for each column"
7280 msgstr ""
7282 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2243
7283 msgid "Cumulate the scales for each row"
7284 msgstr ""
7286 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2248
7287 msgid "Cumulate the scales for each column"
7288 msgstr ""
7290 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2257
7291 #, fuzzy
7292 msgid "_Rotation"
7293 msgstr "Kuzengurutsa"
7295 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
7296 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2265
7297 #, fuzzy
7298 msgid "<b>Angle:</b>"
7299 msgstr "Imfuruka"
7301 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2273
7302 #, no-c-format
7303 msgid "Rotate tiles by this angle for each row"
7304 msgstr ""
7306 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2281
7307 #, no-c-format
7308 msgid "Rotate tiles by this angle for each column"
7309 msgstr ""
7311 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2288
7312 msgid "Randomize the rotation angle by this percentage"
7313 msgstr ""
7315 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2302
7316 msgid "Alternate the rotation direction for each row"
7317 msgstr ""
7319 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2307
7320 msgid "Alternate the rotation direction for each column"
7321 msgstr ""
7323 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2320
7324 msgid "Cumulate the rotation for each row"
7325 msgstr ""
7327 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2325
7328 msgid "Cumulate the rotation for each column"
7329 msgstr ""
7331 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2334
7332 #, fuzzy
7333 msgid "_Blur & opacity"
7334 msgstr "Mugenga"
7336 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
7337 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2343
7338 #, fuzzy
7339 msgid "<b>Blur:</b>"
7340 msgstr "Imfuruka"
7342 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2350
7343 msgid "Blur tiles by this percentage for each row"
7344 msgstr ""
7346 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2357
7347 msgid "Blur tiles by this percentage for each column"
7348 msgstr ""
7350 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2364
7351 msgid "Randomize the tile blur by this percentage"
7352 msgstr ""
7354 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2378
7355 msgid "Alternate the sign of blur change for each row"
7356 msgstr ""
7358 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2383
7359 msgid "Alternate the sign of blur change for each column"
7360 msgstr ""
7362 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2392
7363 msgid "<b>Fade out:</b>"
7364 msgstr ""
7366 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2399
7367 msgid "Decrease tile opacity by this percentage for each row"
7368 msgstr ""
7370 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2406
7371 msgid "Decrease tile opacity by this percentage for each column"
7372 msgstr ""
7374 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2413
7375 msgid "Randomize the tile opacity by this percentage"
7376 msgstr ""
7378 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2427
7379 msgid "Alternate the sign of opacity change for each row"
7380 msgstr ""
7382 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2432
7383 msgid "Alternate the sign of opacity change for each column"
7384 msgstr ""
7386 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2440
7387 msgid "Co_lor"
7388 msgstr ""
7390 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_GRIDCOLOR.text
7391 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2445
7392 #, fuzzy
7393 msgid "Initial color: "
7394 msgstr "ibara ry'urusobe- tudirishya"
7396 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2449
7397 msgid "Initial color of tiled clones"
7398 msgstr ""
7400 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2449
7401 msgid ""
7402 "Initial color for clones (works only if the original has unset fill or "
7403 "stroke)"
7404 msgstr ""
7406 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2464
7407 msgid "<b>H:</b>"
7408 msgstr ""
7410 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2471
7411 msgid "Change the tile hue by this percentage for each row"
7412 msgstr ""
7414 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2478
7415 msgid "Change the tile hue by this percentage for each column"
7416 msgstr ""
7418 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2485
7419 msgid "Randomize the tile hue by this percentage"
7420 msgstr ""
7422 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2494
7423 msgid "<b>S:</b>"
7424 msgstr ""
7426 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2501
7427 msgid "Change the color saturation by this percentage for each row"
7428 msgstr ""
7430 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2508
7431 msgid "Change the color saturation by this percentage for each column"
7432 msgstr ""
7434 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2515
7435 msgid "Randomize the color saturation by this percentage"
7436 msgstr ""
7438 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2523
7439 msgid "<b>L:</b>"
7440 msgstr ""
7442 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2530
7443 msgid "Change the color lightness by this percentage for each row"
7444 msgstr ""
7446 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2537
7447 msgid "Change the color lightness by this percentage for each column"
7448 msgstr ""
7450 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2544
7451 msgid "Randomize the color lightness by this percentage"
7452 msgstr ""
7454 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2558
7455 msgid "Alternate the sign of color changes for each row"
7456 msgstr ""
7458 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2563
7459 msgid "Alternate the sign of color changes for each column"
7460 msgstr ""
7462 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2571
7463 msgid "_Trace"
7464 msgstr ""
7466 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2578
7467 msgid "Trace the drawing under the tiles"
7468 msgstr ""
7470 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2582
7471 msgid ""
7472 "For each clone, pick a value from the drawing in that clone's location and "
7473 "apply it to the clone"
7474 msgstr ""
7476 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2596
7477 msgid "1. Pick from the drawing:"
7478 msgstr ""
7480 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2608
7481 msgid "Pick the visible color and opacity"
7482 msgstr ""
7484 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2616
7485 msgid "Pick the total accumulated opacity"
7486 msgstr ""
7488 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2623
7489 msgid "R"
7490 msgstr ""
7492 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2624
7493 msgid "Pick the Red component of the color"
7494 msgstr ""
7496 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2631
7497 msgid "G"
7498 msgstr ""
7500 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2632
7501 msgid "Pick the Green component of the color"
7502 msgstr ""
7504 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2639
7505 msgid "B"
7506 msgstr ""
7508 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2640
7509 msgid "Pick the Blue component of the color"
7510 msgstr ""
7512 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
7513 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
7514 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2649
7515 msgid "clonetiler|H"
7516 msgstr ""
7518 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2650
7519 msgid "Pick the hue of the color"
7520 msgstr ""
7522 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
7523 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
7524 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2659
7525 msgid "clonetiler|S"
7526 msgstr ""
7528 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2660
7529 msgid "Pick the saturation of the color"
7530 msgstr ""
7532 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
7533 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
7534 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2669
7535 msgid "clonetiler|L"
7536 msgstr ""
7538 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2670
7539 msgid "Pick the lightness of the color"
7540 msgstr ""
7542 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2680
7543 msgid "2. Tweak the picked value:"
7544 msgstr ""
7546 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2690
7547 msgid "Gamma-correct:"
7548 msgstr ""
7550 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2695
7551 msgid "Shift the mid-range of the picked value upwards (>0) or downwards (<0)"
7552 msgstr ""
7554 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2702
7555 msgid "Randomize:"
7556 msgstr ""
7558 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2707
7559 msgid "Randomize the picked value by this percentage"
7560 msgstr ""
7562 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2714
7563 msgid "Invert:"
7564 msgstr ""
7566 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2718
7567 msgid "Invert the picked value"
7568 msgstr ""
7570 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2724
7571 msgid "3. Apply the value to the clones':"
7572 msgstr ""
7574 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2734
7575 msgid "Presence"
7576 msgstr ""
7578 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2737
7579 msgid ""
7580 "Each clone is created with the probability determined by the picked value in "
7581 "that point"
7582 msgstr ""
7584 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2744
7585 msgid "Size"
7586 msgstr ""
7588 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2747
7589 msgid "Each clone's size is determined by the picked value in that point"
7590 msgstr ""
7592 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2757
7593 msgid ""
7594 "Each clone is painted by the picked color (the original must have unset fill "
7595 "or stroke)"
7596 msgstr ""
7598 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2767
7599 msgid "Each clone's opacity is determined by the picked value in that point"
7600 msgstr ""
7602 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2794
7603 msgid "How many rows in the tiling"
7604 msgstr ""
7606 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2814
7607 msgid "How many columns in the tiling"
7608 msgstr ""
7610 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2844
7611 msgid "Width of the rectangle to be filled"
7612 msgstr ""
7614 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2869
7615 msgid "Height of the rectangle to be filled"
7616 msgstr ""
7618 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2884
7619 msgid "Rows, columns: "
7620 msgstr ""
7622 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2885
7623 msgid "Create the specified number of rows and columns"
7624 msgstr ""
7626 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2894
7627 msgid "Width, height: "
7628 msgstr ""
7630 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2895
7631 msgid "Fill the specified width and height with the tiling"
7632 msgstr ""
7634 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2911
7635 #, fuzzy
7636 msgid "Use saved size and position of the tile"
7637 msgstr "Ingano Na Ibirindiro"
7639 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2914
7640 msgid ""
7641 "Pretend that the size and position of the tile are the same as the last time "
7642 "you tiled it (if any), instead of using the current size"
7643 msgstr ""
7645 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2938
7646 msgid " <b>_Create</b> "
7647 msgstr ""
7649 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2940
7650 msgid "Create and tile the clones of the selection"
7651 msgstr ""
7653 #. TRANSLATORS: if a group of objects are "clumped" together, then they
7654 #. are unevenly spread in the given amount of space - as shown in the
7655 #. diagrams on the left in the following screenshot:
7656 #. http://www.inkscape.org/screenshots/gallery/inkscape-0.42-CVS-tiles-unclump.png
7657 #. So unclumping is the process of spreading a number of objects out more evenly.
7658 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2955
7659 msgid " _Unclump "
7660 msgstr ""
7662 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2956
7663 msgid "Spread out clones to reduce clumping; can be applied repeatedly"
7664 msgstr ""
7666 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2962
7667 #, fuzzy
7668 msgid " Re_move "
7669 msgstr "Ihuza"
7671 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2963
7672 msgid "Remove existing tiled clones of the selected object (siblings only)"
7673 msgstr ""
7675 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2979
7676 msgid " R_eset "
7677 msgstr ""
7679 #. TRANSLATORS: "change" is a noun here
7680 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2981
7681 msgid ""
7682 "Reset all shifts, scales, rotates, opacity and color changes in the dialog "
7683 "to zero"
7684 msgstr ""
7686 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_STR_PAGE.text
7687 #: ../src/dialogs/export.cpp:146 ../src/verbs.cpp:2582
7688 #, fuzzy
7689 msgid "_Page"
7690 msgstr "Ipaji"
7692 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7693 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Print.Content.Drawing.text
7694 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7695 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Enable.text
7696 #: ../src/dialogs/export.cpp:146 ../src/verbs.cpp:2586
7697 #, fuzzy
7698 msgid "_Drawing"
7699 msgstr "Igishushanyo"
7701 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7702 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPITYPE.FL_FRAME.text
7703 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7704 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPISERVICE.FL_FRAME.text
7705 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7706 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPIDATA.FL_FRAME.text
7707 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7708 # sc/source\ui\src\chartdlg.src:RID_SCDLG_CHARTRANGE.FL_1.text
7709 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7710 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCELL.FL_FRAME.text
7711 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7712 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCELL.FL_FRAME.text
7713 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7714 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCONT.FL_FRAME.text
7715 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7716 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCONT.FL_FRAME.text
7717 #: ../src/dialogs/export.cpp:146 ../src/verbs.cpp:2588
7718 #, fuzzy
7719 msgid "_Selection"
7720 msgstr "Ihitamo"
7722 #: ../src/dialogs/export.cpp:146
7723 #, fuzzy
7724 msgid "_Custom"
7725 msgstr "Guhanga"
7727 #: ../src/dialogs/export.cpp:271
7728 msgid "<big><b>Export area</b></big>"
7729 msgstr ""
7731 #: ../src/dialogs/export.cpp:285
7732 msgid "Units:"
7733 msgstr ""
7735 #: ../src/dialogs/export.cpp:313
7736 msgid "_x0:"
7737 msgstr ""
7739 #: ../src/dialogs/export.cpp:318
7740 msgid "x_1:"
7741 msgstr ""
7743 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_TIP_WIDTH.text
7744 #: ../src/dialogs/export.cpp:323
7745 #, fuzzy
7746 msgid "Wid_th:"
7747 msgstr "Ubugari:"
7749 #: ../src/dialogs/export.cpp:329
7750 msgid "_y0:"
7751 msgstr ""
7753 #: ../src/dialogs/export.cpp:334
7754 msgid "y_1:"
7755 msgstr ""
7757 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_TIP_HEIGHT.text
7758 #: ../src/dialogs/export.cpp:339
7759 #, fuzzy
7760 msgid "Hei_ght:"
7761 msgstr "Ubuhagarike:"
7763 #: ../src/dialogs/export.cpp:471
7764 msgid "<big><b>Bitmap size</b></big>"
7765 msgstr ""
7767 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_TIP_WIDTH.text
7768 #: ../src/dialogs/export.cpp:484 ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:230
7769 #, fuzzy
7770 msgid "_Width:"
7771 msgstr "Ubugari:"
7773 #: ../src/dialogs/export.cpp:484 ../src/dialogs/export.cpp:498
7774 #, fuzzy
7775 msgid "pixels at"
7776 msgstr "pigiseli"
7778 #: ../src/dialogs/export.cpp:492
7779 msgid "dp_i"
7780 msgstr ""
7782 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_TIP_HEIGHT.text
7783 #: ../src/dialogs/export.cpp:498 ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:231
7784 #, fuzzy
7785 msgid "_Height:"
7786 msgstr "Ubuhagarike:"
7788 #: ../src/dialogs/export.cpp:509 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:819
7789 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1237
7790 msgid "dpi"
7791 msgstr ""
7793 #. true = has mnemonic
7794 #: ../src/dialogs/export.cpp:520
7795 msgid "<big><b>_Filename</b></big>"
7796 msgstr ""
7798 #: ../src/dialogs/export.cpp:590
7799 msgid "_Browse..."
7800 msgstr ""
7802 #: ../src/dialogs/export.cpp:619
7803 #, fuzzy
7804 msgid "Batch export all selected objects"
7805 msgstr "Byahiswemo Ibintu"
7807 #: ../src/dialogs/export.cpp:623
7808 msgid ""
7809 "Export each selected object into its own PNG file, using export hints if any "
7810 "(caution, overwrites without asking!)"
7811 msgstr ""
7813 #: ../src/dialogs/export.cpp:631
7814 #, fuzzy
7815 msgid "Hide all except selected"
7816 msgstr "Byahiswemo"
7818 #: ../src/dialogs/export.cpp:635
7819 msgid "In the exported image, hide all objects except those that are selected"
7820 msgstr ""
7822 # filter/source\pdf\impdialog.src:RID_PDF_EXPORT_DLG.BT_OK.text
7823 # filter/source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src:DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG.FL_EXPORT.text
7824 #: ../src/dialogs/export.cpp:652
7825 #, fuzzy
7826 msgid "_Export"
7827 msgstr "Kohereza"
7829 #: ../src/dialogs/export.cpp:656
7830 msgid "Export the bitmap file with these settings"
7831 msgstr ""
7833 #: ../src/dialogs/export.cpp:682
7834 #, fuzzy, c-format
7835 msgid "Batch export %d selected object"
7836 msgid_plural "Batch export %d selected objects"
7837 msgstr[0] "Byahiswemo Ibintu"
7838 msgstr[1] "Byahiswemo Ibintu"
7840 #: ../src/dialogs/export.cpp:1013
7841 #, fuzzy
7842 msgid "Export in progress"
7843 msgstr "in Aho bigeze"
7845 #: ../src/dialogs/export.cpp:1101
7846 #, fuzzy, c-format
7847 msgid "Exporting %d files"
7848 msgstr "png IDOSIYE"
7850 #: ../src/dialogs/export.cpp:1145 ../src/dialogs/export.cpp:1222
7851 #, c-format
7852 msgid "Could not export to filename %s.\n"
7853 msgstr ""
7855 #: ../src/dialogs/export.cpp:1175
7856 msgid "You have to enter a filename"
7857 msgstr ""
7859 #: ../src/dialogs/export.cpp:1180
7860 msgid "The chosen area to be exported is invalid"
7861 msgstr ""
7863 #: ../src/dialogs/export.cpp:1195
7864 #, c-format
7865 msgid "Directory %s does not exist or is not a directory.\n"
7866 msgstr ""
7868 #: ../src/dialogs/export.cpp:1207
7869 #, fuzzy, c-format
7870 msgid "Exporting %s (%lu x %lu)"
7871 msgstr "X"
7873 #: ../src/dialogs/export.cpp:1331 ../src/dialogs/export.cpp:1366
7874 #, fuzzy
7875 msgid "Select a filename for exporting"
7876 msgstr "IDOSIYE Kuri Kuzana"
7878 #. TRANSLATORS: "%s" is replaced with "exact" or "partial" when this string is displayed
7879 #: ../src/dialogs/find.cpp:362 ../src/ui/dialog/find.cpp:437
7880 #, c-format
7881 msgid "<b>%d</b> object found (out of <b>%d</b>), %s match."
7882 msgid_plural "<b>%d</b> objects found (out of <b>%d</b>), %s match."
7883 msgstr[0] ""
7884 msgstr[1] ""
7886 #: ../src/dialogs/find.cpp:365 ../src/ui/dialog/find.cpp:440
7887 #, fuzzy
7888 msgid "exact"
7889 msgstr "Umwandiko"
7891 #: ../src/dialogs/find.cpp:365 ../src/ui/dialog/find.cpp:440
7892 #, fuzzy
7893 msgid "partial"
7894 msgstr "Nyamwihinahine"
7896 #: ../src/dialogs/find.cpp:372 ../src/ui/dialog/find.cpp:447
7897 #, fuzzy
7898 msgid "No objects found"
7899 msgstr "Ibintu"
7901 # sfx2/source\dialog\dinfdlg.src:TP_DOCINFODOC.FT_FILE_TYP.text
7902 #: ../src/dialogs/find.cpp:530
7903 #, fuzzy
7904 msgid "T_ype: "
7905 msgstr "Ubwoko"
7907 #: ../src/dialogs/find.cpp:537 ../src/ui/dialog/find.cpp:69
7908 msgid "Search in all object types"
7909 msgstr ""
7911 # svtools/source\filepicker\iodlg.src:DLG_SVT_EXPLORERFILE.FT_EXPLORERFILE_FILETYPE.text
7912 #: ../src/dialogs/find.cpp:537 ../src/ui/dialog/find.cpp:69
7913 #, fuzzy
7914 msgid "All types"
7915 msgstr "Ubwoko bw'idosiye"
7917 #: ../src/dialogs/find.cpp:548 ../src/ui/dialog/find.cpp:70
7918 msgid "Search all shapes"
7919 msgstr ""
7921 #: ../src/dialogs/find.cpp:548 ../src/ui/dialog/find.cpp:70
7922 #, fuzzy
7923 msgid "All shapes"
7924 msgstr "Imisusire Ibikoresho"
7926 #: ../src/dialogs/find.cpp:565 ../src/ui/dialog/find.cpp:71
7927 #, fuzzy
7928 msgid "Search rectangles"
7929 msgstr "Urukiramende"
7931 #: ../src/dialogs/find.cpp:565 ../src/ui/dialog/find.cpp:71
7932 #, fuzzy
7933 msgid "Rectangles"
7934 msgstr "Urukiramende"
7936 #: ../src/dialogs/find.cpp:570 ../src/ui/dialog/find.cpp:72
7937 #, fuzzy
7938 msgid "Search ellipses, arcs, circles"
7939 msgstr "Inziga Amashushogi Na Uduheto"
7941 #: ../src/dialogs/find.cpp:570 ../src/ui/dialog/find.cpp:72
7942 #, fuzzy
7943 msgid "Ellipses"
7944 msgstr "Ishushogi"
7946 #: ../src/dialogs/find.cpp:575 ../src/ui/dialog/find.cpp:73
7947 #, fuzzy
7948 msgid "Search stars and polygons"
7949 msgstr "Inyenyeri Na Ibinyampande"
7951 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\DataAccess.xcs:....DataSettings.CharacterEmphasis.text
7952 #: ../src/dialogs/find.cpp:575 ../src/ui/dialog/find.cpp:73
7953 #, fuzzy
7954 msgid "Stars"
7955 msgstr "star"
7957 #: ../src/dialogs/find.cpp:580 ../src/ui/dialog/find.cpp:74
7958 #, fuzzy
7959 msgid "Search spirals"
7960 msgstr "Nyamwihinahine"
7962 #: ../src/dialogs/find.cpp:580 ../src/ui/dialog/find.cpp:74
7963 #, fuzzy
7964 msgid "Spirals"
7965 msgstr "Nyamwihinahine"
7967 #. TRANSLATORS: polyline is a set of connected straight line segments
7968 #. http://www.w3.org/TR/SVG11/shapes.html#PolylineElement
7969 #: ../src/dialogs/find.cpp:593 ../src/ui/dialog/find.cpp:75
7970 msgid "Search paths, lines, polylines"
7971 msgstr ""
7973 #: ../src/dialogs/find.cpp:593 ../src/ui/dialog/find.cpp:75
7974 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2194
7975 #, fuzzy
7976 msgid "Paths"
7977 msgstr "Inzira"
7979 #: ../src/dialogs/find.cpp:598 ../src/ui/dialog/find.cpp:76
7980 #, fuzzy
7981 msgid "Search text objects"
7982 msgstr "Ibintu"
7984 #: ../src/dialogs/find.cpp:598 ../src/ui/dialog/find.cpp:76
7985 #, fuzzy
7986 msgid "Texts"
7987 msgstr "Umwandiko"
7989 #: ../src/dialogs/find.cpp:603 ../src/ui/dialog/find.cpp:77
7990 msgid "Search groups"
7991 msgstr ""
7993 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7994 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_MAKEOUTLINE.text
7995 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7996 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_GROUP.text
7997 #: ../src/dialogs/find.cpp:603 ../src/ui/dialog/find.cpp:77
7998 #, fuzzy
7999 msgid "Groups"
8000 msgstr "Itsinda"
8002 #: ../src/dialogs/find.cpp:608 ../src/ui/dialog/find.cpp:82
8003 msgid "Search clones"
8004 msgstr ""
8006 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8007 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
8008 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8009 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
8010 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8011 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
8012 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8013 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
8014 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
8015 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
8016 #. "Clones" is a noun indicating type of object to find
8017 #: ../src/dialogs/find.cpp:612 ../src/ui/dialog/find.cpp:82
8018 #, fuzzy
8019 msgid "find|Clones"
8020 msgstr "Gufunga"
8022 #: ../src/dialogs/find.cpp:617 ../src/ui/dialog/find.cpp:83
8023 msgid "Search images"
8024 msgstr ""
8026 #: ../src/dialogs/find.cpp:622 ../src/ui/dialog/find.cpp:84
8027 #, fuzzy
8028 msgid "Search offset objects"
8029 msgstr "Ibintu"
8031 #: ../src/dialogs/find.cpp:622 ../src/ui/dialog/find.cpp:84
8032 msgid "Offsets"
8033 msgstr ""
8035 #: ../src/dialogs/find.cpp:687 ../src/ui/dialog/find.cpp:60
8036 #, fuzzy
8037 msgid "_Text: "
8038 msgstr "Umwandiko"
8040 #: ../src/dialogs/find.cpp:687 ../src/ui/dialog/find.cpp:60
8041 msgid "Find objects by their text content (exact or partial match)"
8042 msgstr ""
8044 #: ../src/dialogs/find.cpp:688 ../src/ui/dialog/find.cpp:61
8045 msgid "_ID: "
8046 msgstr ""
8048 #: ../src/dialogs/find.cpp:688 ../src/ui/dialog/find.cpp:61
8049 msgid "Find objects by the value of the id attribute (exact or partial match)"
8050 msgstr ""
8052 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STYLE.2.text
8053 #: ../src/dialogs/find.cpp:689 ../src/ui/dialog/find.cpp:62
8054 #, fuzzy
8055 msgid "_Style: "
8056 msgstr "Umususire"
8058 #: ../src/dialogs/find.cpp:689 ../src/ui/dialog/find.cpp:62
8059 msgid ""
8060 "Find objects by the value of the style attribute (exact or partial match)"
8061 msgstr ""
8063 #: ../src/dialogs/find.cpp:690 ../src/ui/dialog/find.cpp:63
8064 #, fuzzy
8065 msgid "_Attribute: "
8066 msgstr "Ikiranga"
8068 #: ../src/dialogs/find.cpp:690 ../src/ui/dialog/find.cpp:63
8069 msgid "Find objects by the name of an attribute (exact or partial match)"
8070 msgstr ""
8072 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8073 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPITYPE.FL_FRAME.text
8074 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8075 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPISERVICE.FL_FRAME.text
8076 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8077 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPIDATA.FL_FRAME.text
8078 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8079 # sc/source\ui\src\chartdlg.src:RID_SCDLG_CHARTRANGE.FL_1.text
8080 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8081 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCELL.FL_FRAME.text
8082 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8083 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCELL.FL_FRAME.text
8084 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8085 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCONT.FL_FRAME.text
8086 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8087 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCONT.FL_FRAME.text
8088 #: ../src/dialogs/find.cpp:704 ../src/ui/dialog/find.cpp:64
8089 #, fuzzy
8090 msgid "Search in s_election"
8091 msgstr "Ihitamo"
8093 #: ../src/dialogs/find.cpp:708 ../src/ui/dialog/find.cpp:64
8094 msgid "Limit search to the current selection"
8095 msgstr ""
8097 #: ../src/dialogs/find.cpp:713 ../src/ui/dialog/find.cpp:65
8098 msgid "Search in current _layer"
8099 msgstr ""
8101 #: ../src/dialogs/find.cpp:717 ../src/ui/dialog/find.cpp:65
8102 #, fuzzy
8103 msgid "Limit search to the current layer"
8104 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
8106 #: ../src/dialogs/find.cpp:722 ../src/ui/dialog/find.cpp:66
8107 msgid "Include _hidden"
8108 msgstr ""
8110 #: ../src/dialogs/find.cpp:726 ../src/ui/dialog/find.cpp:66
8111 msgid "Include hidden objects in search"
8112 msgstr ""
8114 #: ../src/dialogs/find.cpp:731 ../src/ui/dialog/find.cpp:67
8115 msgid "Include l_ocked"
8116 msgstr ""
8118 #: ../src/dialogs/find.cpp:735 ../src/ui/dialog/find.cpp:67
8119 msgid "Include locked objects in search"
8120 msgstr ""
8122 #. TRANSLATORS: "Clear" is a verb here
8123 #: ../src/dialogs/find.cpp:746 ../src/ui/dialog/debug.cpp:75
8124 #: ../src/ui/dialog/find.cpp:86 ../src/ui/dialog/messages.cpp:53
8125 #: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:209
8126 msgid "_Clear"
8127 msgstr ""
8129 #: ../src/dialogs/find.cpp:746 ../src/ui/dialog/find.cpp:86
8130 msgid "Clear values"
8131 msgstr ""
8133 #: ../src/dialogs/find.cpp:747 ../src/ui/dialog/find.cpp:87
8134 msgid "_Find"
8135 msgstr ""
8137 #: ../src/dialogs/find.cpp:747 ../src/ui/dialog/find.cpp:87
8138 msgid "Select objects matching all of the fields you filled in"
8139 msgstr ""
8141 #. Create the label for the object id
8142 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:120
8143 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:334
8144 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:443
8145 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:450
8146 msgid "_Id"
8147 msgstr ""
8149 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:129
8150 msgid ""
8151 "The id= attribute (only letters, digits, and the characters .-_: allowed)"
8152 msgstr ""
8154 # basctl/source\basicide\tbxctl.src:RID_TOOLBOX.SID_INSERT_SELECT.text
8155 #. Button for setting the object's id, label, title and description.
8156 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:143 ../src/verbs.cpp:2439
8157 #: ../src/verbs.cpp:2445
8158 #, fuzzy
8159 msgid "_Set"
8160 msgstr "Guhitamo"
8162 #. Create the label for the object label
8163 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:152
8164 msgid "_Label"
8165 msgstr ""
8167 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:161
8168 #, fuzzy
8169 msgid "A freeform label for the object"
8170 msgstr "Izina: kugirango i Igikoresho"
8172 # shell/source\win32\shlxthandler\shlxthdl.lng:%TITLE_COLON%.text
8173 #. Create the label for the object title
8174 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:173
8175 #, fuzzy
8176 msgid "_Title"
8177 msgstr "Umutwe:"
8179 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8180 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
8181 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8182 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
8183 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8184 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
8185 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8186 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
8187 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8188 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
8189 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8190 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
8191 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8192 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
8193 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8194 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
8195 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8196 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
8197 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8198 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
8199 #. Create the frame for the object description
8200 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:191
8201 #, fuzzy
8202 msgid "_Description"
8203 msgstr "Ibirindiro"
8205 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_HIDECURPAGE.text
8206 #. Hide
8207 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:222
8208 #, fuzzy
8209 msgid "_Hide"
8210 msgstr "Gushisha"
8212 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:223
8213 msgid "Check to make the object invisible"
8214 msgstr ""
8216 # 3625
8217 #. Lock
8218 #. TRANSLATORS: "Lock" is a verb here
8219 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:232
8220 #, fuzzy
8221 msgid "L_ock"
8222 msgstr "Gifunze"
8224 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:233
8225 msgid "Check to make the object insensitive (not selectable by mouse)"
8226 msgstr ""
8228 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.3.RID_XINTERSECTIONY.text
8229 #. Create the frame for interactivity options
8230 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:243
8231 #, fuzzy
8232 msgid "_Interactivity"
8233 msgstr "Ihuriro"
8235 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDIRECT.2.text
8236 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:317
8237 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:324
8238 #, fuzzy
8239 msgid "Ref"
8240 msgstr "indango"
8242 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:402
8243 #, fuzzy
8244 msgid "Lock object"
8245 msgstr "Ibintu"
8247 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:402
8248 #, fuzzy
8249 msgid "Unlock object"
8250 msgstr "Ibintu"
8252 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:421
8253 #, fuzzy
8254 msgid "Hide object"
8255 msgstr "Ibintu"
8257 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:421
8258 #, fuzzy
8259 msgid "Unhide object"
8260 msgstr "Ibintu"
8262 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:445
8263 #, fuzzy
8264 msgid "Id invalid! "
8265 msgstr "Sibyo"
8267 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:447
8268 msgid "Id exists! "
8269 msgstr ""
8271 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:454
8272 #, fuzzy
8273 msgid "Set object ID"
8274 msgstr "Ibintu"
8276 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:469
8277 #, fuzzy
8278 msgid "Set object label"
8279 msgstr "IMISUSIRE"
8281 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:477
8282 #, fuzzy
8283 msgid "Set object title"
8284 msgstr "IMISUSIRE"
8286 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8287 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
8288 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8289 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
8290 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8291 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
8292 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8293 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
8294 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8295 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
8296 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8297 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
8298 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8299 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
8300 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8301 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
8302 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8303 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
8304 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8305 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
8306 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:487
8307 #, fuzzy
8308 msgid "Set object description"
8309 msgstr "Ibirindiro"
8311 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:32
8312 msgid "Href:"
8313 msgstr ""
8315 #. default x:
8316 #. default y:
8317 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:33
8318 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2191
8319 msgid "Target:"
8320 msgstr "Intego:"
8322 # sfx2/source\dialog\dinfdlg.src:TP_DOCINFODOC.FT_FILE_TYP.text
8323 #. _settings->add_checkbutton(false, SP_ATTR_STITCHTILES, _("Stitch Tiles"), "stitch", "noStitch");
8324 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:34
8325 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2168
8326 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2246
8327 msgid "Type:"
8328 msgstr "Ubwoko"
8330 # VCARD_LDAP_ROLE
8331 # # @name VCARD_LDAP_ROLE
8332 # # @loc None
8333 #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/linking.html#AElementXLinkRoleAttribute
8334 #. Identifies the type of the related resource with an absolute URI
8335 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:37
8336 #, fuzzy
8337 msgid "Role:"
8338 msgstr "Inshingano"
8340 #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/linking.html#AElementXLinkArcRoleAttribute
8341 #. For situations where the nature/role alone isn't enough, this offers an additional URI defining the purpose of the link.
8342 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:40
8343 msgid "Arcrole:"
8344 msgstr ""
8346 # shell/source\win32\shlxthandler\shlxthdl.lng:%TITLE_COLON%.text
8347 #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/linking.html#AElementXLinkTitleAttribute
8348 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:42
8349 msgid "Title:"
8350 msgstr "Umutwe:"
8352 #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/linking.html#AElementXLinkActuateAttribute
8353 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:45
8354 msgid "Actuate:"
8355 msgstr ""
8357 # offmgr/source\offapp\dialog\hyprlink.src:RID_SVXDLG_HYPERLINK.FT_URL.text
8358 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:50
8359 msgid "URL:"
8360 msgstr "URL:"
8362 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Font.Strikeout..6.text
8363 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:51
8364 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:59 ../src/ui/dialog/guides.cpp:43
8365 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1074 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:508
8366 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1497
8367 #, fuzzy
8368 msgid "X:"
8369 msgstr "X"
8371 # svx/source\engine3d\float3d.src:RID_SVXFLOAT3D_FIX_Y.text
8372 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:52
8373 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:60 ../src/ui/dialog/guides.cpp:44
8374 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1075 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:511
8375 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1515
8376 #, fuzzy
8377 msgid "Y:"
8378 msgstr "Y"
8380 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_TIP_WIDTH.text
8381 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:53
8382 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:61 ../src/widgets/toolbox.cpp:4226
8383 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4540 ../src/widgets/toolbox.cpp:5039
8384 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6058
8385 msgid "Width:"
8386 msgstr "Ubugari:"
8388 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_TIP_HEIGHT.text
8389 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:54
8390 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:62
8391 msgid "Height:"
8392 msgstr "Ubuhagarike:"
8394 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:106
8395 #, fuzzy, c-format
8396 msgid "%s Properties"
8397 msgstr "Indangakintu z'ihuriro"
8399 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:444
8400 #, c-format
8401 msgid "<b>Finished</b>, <b>%d</b> words added to dictionary"
8402 msgstr ""
8404 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:446
8405 #, c-format
8406 msgid "<b>Finished</b>, nothing suspicious found"
8407 msgstr ""
8409 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:559
8410 #, c-format
8411 msgid "Not in dictionary (%s): <b>%s</b>"
8412 msgstr ""
8414 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:711
8415 msgid "<i>Checking...</i>"
8416 msgstr ""
8418 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:781
8419 msgid "Fix spelling"
8420 msgstr ""
8422 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Filter.Graphic.Export.BMP.Resolution.text
8423 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:955
8424 #, fuzzy
8425 msgid "Suggestions:"
8426 msgstr "Imikemurire"
8428 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:967
8429 msgid "_Accept"
8430 msgstr ""
8432 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:967
8433 msgid "Accept the chosen suggestion"
8434 msgstr ""
8436 # goodies/source\filter.vcl\eps\dlgeps.src:DLG_EXPORT_EPS.RB_COMPRESSION_NONE.text
8437 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:969
8438 #, fuzzy
8439 msgid "_Ignore once"
8440 msgstr "Nta na kimwe"
8442 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:969
8443 msgid "Ignore this word only once"
8444 msgstr ""
8446 # goodies/source\filter.vcl\eps\dlgeps.src:DLG_EXPORT_EPS.RB_COMPRESSION_NONE.text
8447 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:971
8448 #, fuzzy
8449 msgid "_Ignore"
8450 msgstr "Nta na kimwe"
8452 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:971
8453 msgid "Ignore this word in this session"
8454 msgstr ""
8456 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:978
8457 msgid "A_dd to dictionary:"
8458 msgstr ""
8460 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:978
8461 msgid "Add this word to the chosen dictionary"
8462 msgstr ""
8464 # basctl/source\basicide\tbxctl.src:RID_TOOLBOX.SID_INSERT_SELECT.text
8465 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:1002
8466 #, fuzzy
8467 msgid "_Stop"
8468 msgstr "Guhitamo"
8470 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:1002
8471 msgid "Stop the check"
8472 msgstr ""
8474 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\DataAccess.xcs:....DataSettings.CharacterEmphasis.text
8475 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:1004
8476 #, fuzzy
8477 msgid "_Start"
8478 msgstr "star"
8480 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:1004
8481 msgid "Start the check"
8482 msgstr ""
8484 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8485 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
8486 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8487 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
8488 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8489 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
8490 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8491 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
8492 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8493 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
8494 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8495 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
8496 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8497 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
8498 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8499 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
8500 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8501 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
8502 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8503 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
8504 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8505 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
8506 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8507 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
8508 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:198
8509 #, fuzzy
8510 msgid "Font"
8511 msgstr "Akadomo"
8513 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:235
8514 msgid "Align lines left"
8515 msgstr ""
8517 # 1246
8518 #. TRANSLATORS: `Center' here is a verb.
8519 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:250
8520 #, fuzzy
8521 msgid "Center lines"
8522 msgstr "kurema ibihuza"
8524 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:264
8525 msgid "Align lines right"
8526 msgstr ""
8528 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:278
8529 msgid "Justify lines"
8530 msgstr ""
8532 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:300 ../src/widgets/toolbox.cpp:7212
8533 #, fuzzy
8534 msgid "Horizontal text"
8535 msgstr "Imirongo Itambitse"
8537 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:314 ../src/widgets/toolbox.cpp:7224
8538 #, fuzzy
8539 msgid "Vertical text"
8540 msgstr "Imirongo Ihagaze"
8542 # sc/source\ui\drawfunc\objdraw.src:MN_TEXT_ATTR.RID_MN_FORMAT_LINESPACE.text
8543 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:329
8544 #, fuzzy
8545 msgid "Line spacing:"
8546 msgstr "Itandukanyamirongo"
8548 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:422
8549 #, fuzzy
8550 msgid "Set as default"
8551 msgstr "Shyiraho nka Mburabuzi."
8553 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:665 ../src/text-context.cpp:1500
8554 #, fuzzy
8555 msgid "Set text style"
8556 msgstr "IMISUSIRE"
8558 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:152
8559 msgid "<b>Click</b> to select nodes, <b>drag</b> to rearrange."
8560 msgstr ""
8562 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:163
8563 msgid "<b>Click</b> attribute to edit."
8564 msgstr ""
8566 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:167
8567 #, c-format
8568 msgid ""
8569 "Attribute <b>%s</b> selected. Press <b>Ctrl+Enter</b> when done editing to "
8570 "commit changes."
8571 msgstr ""
8573 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:263
8574 #, fuzzy
8575 msgid "Drag to reorder nodes"
8576 msgstr "Kuri Kwongera gupanga"
8578 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:283
8579 #, fuzzy
8580 msgid "New element node"
8581 msgstr "Ikigize:"
8583 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:305
8584 #, fuzzy
8585 msgid "New text node"
8586 msgstr "Umwandiko"
8588 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:326 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1409
8589 msgid "Duplicate node"
8590 msgstr ""
8592 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:347
8593 msgid "nodeAsInXMLdialogTooltip|Delete node"
8594 msgstr ""
8596 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:363 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1571
8597 msgid "Unindent node"
8598 msgstr ""
8600 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:378 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1550
8601 msgid "Indent node"
8602 msgstr ""
8604 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:390 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1503
8605 msgid "Raise node"
8606 msgstr ""
8608 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:402 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1520
8609 msgid "Lower node"
8610 msgstr ""
8612 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:447 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1444
8613 #, fuzzy
8614 msgid "Delete attribute"
8615 msgstr "Gusiba Ikiranga"
8617 #. TRANSLATORS: "Attribute" is a noun here
8618 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:492
8619 #, fuzzy
8620 msgid "Attribute name"
8621 msgstr "Izina:"
8623 #. TRANSLATORS: "Set" is a verb here
8624 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:512 ../src/widgets/sp-attribute-widget.cpp:158
8625 #: ../src/widgets/sp-attribute-widget.cpp:765
8626 #, fuzzy
8627 msgid "Set attribute"
8628 msgstr "Ikiranga"
8630 # basctl/source\basicide\tbxctl.src:RID_TOOLBOX.SID_INSERT_SELECT.text
8631 #. TRANSLATORS: "Set" is a verb here
8632 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:514
8633 #, fuzzy
8634 msgid "Set"
8635 msgstr "Guhitamo"
8637 #. TRANSLATORS: "Attribute" is a noun here
8638 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:537
8639 #, fuzzy
8640 msgid "Attribute value"
8641 msgstr "Agaciro"
8643 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:874
8644 msgid "Drag XML subtree"
8645 msgstr ""
8647 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1311
8648 #, fuzzy
8649 msgid "New element node..."
8650 msgstr "Ikigize:"
8652 # crashrep/source\all\crashrep.lng:%CANCEL_BUTTON%.text
8653 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1333
8654 msgid "Cancel"
8655 msgstr "Kureka"
8657 # sch/source\ui\dlg\dlggraut.src:DLG_CHART_WIZ.PB_EXECUTE.text
8658 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1341
8659 msgid "Create"
8660 msgstr "Kurema"
8662 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1375
8663 #, fuzzy
8664 msgid "Create new element node"
8665 msgstr "Ikigize:"
8667 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1391
8668 #, fuzzy
8669 msgid "Create new text node"
8670 msgstr "Umwandiko"
8672 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1426
8673 msgid "nodeAsInXMLinHistoryDialog|Delete node"
8674 msgstr ""
8676 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1473
8677 #, fuzzy
8678 msgid "Change attribute"
8679 msgstr "Ikiranga"
8681 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:396 ../src/display/canvas-grid.cpp:670
8682 msgid "Grid _units:"
8683 msgstr ""
8685 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:398 ../src/display/canvas-grid.cpp:672
8686 msgid "_Origin X:"
8687 msgstr ""
8689 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:398 ../src/display/canvas-grid.cpp:672
8690 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1029
8691 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1050
8692 #, fuzzy
8693 msgid "X coordinate of grid origin"
8694 msgstr "kugirango a Bihindagurika"
8696 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:400 ../src/display/canvas-grid.cpp:674
8697 msgid "O_rigin Y:"
8698 msgstr ""
8700 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:400 ../src/display/canvas-grid.cpp:674
8701 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1030
8702 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1051
8703 #, fuzzy
8704 msgid "Y coordinate of grid origin"
8705 msgstr "kugirango a Bihindagurika"
8707 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:402 ../src/display/canvas-grid.cpp:678
8708 #, fuzzy
8709 msgid "Spacing _Y:"
8710 msgstr "itandukanya:"
8712 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:402
8713 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1053
8714 msgid "Base length of z-axis"
8715 msgstr ""
8717 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
8718 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:404
8719 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1056
8720 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3526
8721 #, fuzzy
8722 msgid "Angle X:"
8723 msgstr "Imfuruka"
8725 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:404
8726 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1056
8727 msgid "Angle of x-axis"
8728 msgstr ""
8730 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
8731 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:406
8732 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1057
8733 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3605
8734 #, fuzzy
8735 msgid "Angle Z:"
8736 msgstr "Imfuruka"
8738 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:406
8739 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1057
8740 msgid "Angle of z-axis"
8741 msgstr ""
8743 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:410 ../src/display/canvas-grid.cpp:682
8744 #, fuzzy
8745 msgid "Grid line _color:"
8746 msgstr "Ibara"
8748 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:410 ../src/display/canvas-grid.cpp:682
8749 #, fuzzy
8750 msgid "Grid line color"
8751 msgstr "Ibara"
8753 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:410 ../src/display/canvas-grid.cpp:682
8754 msgid "Color of grid lines"
8755 msgstr ""
8757 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:415 ../src/display/canvas-grid.cpp:687
8758 #, fuzzy
8759 msgid "Ma_jor grid line color:"
8760 msgstr "Ibara"
8762 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:415 ../src/display/canvas-grid.cpp:687
8763 #, fuzzy
8764 msgid "Major grid line color"
8765 msgstr "Ibara"
8767 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:416 ../src/display/canvas-grid.cpp:688
8768 msgid "Color of the major (highlighted) grid lines"
8769 msgstr ""
8771 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:420 ../src/display/canvas-grid.cpp:692
8772 msgid "_Major grid line every:"
8773 msgstr ""
8775 # Align menu items
8776 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:420 ../src/display/canvas-grid.cpp:692
8777 #, fuzzy
8778 msgid "lines"
8779 msgstr "Itunganya"
8781 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:39
8782 #, fuzzy
8783 msgid "Rectangular grid"
8784 msgstr "Urukiramende"
8786 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:40
8787 msgid "Axonometric grid"
8788 msgstr ""
8790 # 1246
8791 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:258
8792 #, fuzzy
8793 msgid "Create new grid"
8794 msgstr "kurema ibihuza"
8796 # shell/source\win32\shlxthandler\shlxthdl.lng:%TITLE_COLON%.text
8797 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:324
8798 #, fuzzy
8799 msgid "_Enabled"
8800 msgstr "Umutwe:"
8802 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:325
8803 msgid ""
8804 "Determines whether to snap to this grid or not. Can be 'on' for invisible "
8805 "grids."
8806 msgstr ""
8808 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:329
8809 msgid "Snap to visible _grid lines only"
8810 msgstr ""
8812 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:330
8813 msgid ""
8814 "When zoomed out, not all grid lines will be displayed. Only the visible ones "
8815 "will be snapped to"
8816 msgstr ""
8818 # 6488
8819 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:334
8820 #, fuzzy
8821 msgid "_Visible"
8822 msgstr "kigaragara"
8824 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:335
8825 msgid ""
8826 "Determines whether the grid is displayed or not. Objects are still snapped "
8827 "to invisible grids."
8828 msgstr ""
8830 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:676
8831 #, fuzzy
8832 msgid "Spacing _X:"
8833 msgstr "itandukanya:"
8835 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:676
8836 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1033
8837 #, fuzzy
8838 msgid "Distance between vertical grid lines"
8839 msgstr "Imirongo Itambitse"
8841 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:678
8842 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1034
8843 #, fuzzy
8844 msgid "Distance between horizontal grid lines"
8845 msgstr "Imirongo Itambitse"
8847 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:711
8848 msgid "_Show dots instead of lines"
8849 msgstr ""
8851 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:712
8852 msgid "If set, displays dots at gridpoints instead of gridlines"
8853 msgstr ""
8855 #. TRANSLATORS: undefined target for snapping
8856 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:63 ../src/display/snap-indicator.cpp:66
8857 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:154 ../src/display/snap-indicator.cpp:157
8858 msgid "UNDEFINED"
8859 msgstr ""
8861 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:69
8862 #, fuzzy
8863 msgid "grid line"
8864 msgstr "Ibara"
8866 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.3.RID_XINTERSECTIONY.text
8867 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:72
8868 #, fuzzy
8869 msgid "grid intersection"
8870 msgstr "Ihuriro"
8872 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8873 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Line.Guide.text
8874 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8875 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Line.Guide.text
8876 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8877 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Line.Guide.text
8878 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:75
8879 #, fuzzy
8880 msgid "guide"
8881 msgstr "Ibiyobora"
8883 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.3.RID_XINTERSECTIONY.text
8884 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:78
8885 #, fuzzy
8886 msgid "guide intersection"
8887 msgstr "Ihuriro"
8889 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:81
8890 #, fuzzy
8891 msgid "guide origin"
8892 msgstr "Ibara"
8894 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.3.RID_XINTERSECTIONY.text
8895 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:84
8896 #, fuzzy
8897 msgid "grid-guide intersection"
8898 msgstr "Ihuriro"
8900 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:87
8901 #, fuzzy
8902 msgid "cusp node"
8903 msgstr "Icika ku biyobora"
8905 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:90
8906 #, fuzzy
8907 msgid "smooth node"
8908 msgstr "Ibintu"
8910 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:93
8911 #, fuzzy
8912 msgid "path"
8913 msgstr "Inzira"
8915 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.3.RID_XINTERSECTIONY.text
8916 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:96
8917 #, fuzzy
8918 msgid "path intersection"
8919 msgstr "Ihuriro"
8921 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:99
8922 #, fuzzy
8923 msgid "bounding box corner"
8924 msgstr "Icika ku biyobora"
8926 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:102
8927 #, fuzzy
8928 msgid "bounding box side"
8929 msgstr "Icika ku biyobora"
8931 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:105
8932 #, fuzzy
8933 msgid "page border"
8934 msgstr "Imbibi Ibara"
8936 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:108
8937 #, fuzzy
8938 msgid "line midpoint"
8939 msgstr "Ubugari"
8941 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:111
8942 #, fuzzy
8943 msgid "object midpoint"
8944 msgstr "Igikoresho"
8946 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:114
8947 #, fuzzy
8948 msgid "object rotation center"
8949 msgstr "Byose Ibintu in Inyandiko"
8951 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:117
8952 #, fuzzy
8953 msgid "handle"
8954 msgstr "Imisusire"
8956 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:120
8957 #, fuzzy
8958 msgid "bounding box side midpoint"
8959 msgstr "Icika ku biyobora"
8961 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:123
8962 #, fuzzy
8963 msgid "bounding box midpoint"
8964 msgstr "Icika ku biyobora"
8966 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:126
8967 #, fuzzy
8968 msgid "page corner"
8969 msgstr "Imbibi Ibara"
8971 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:129
8972 msgid "convex hull corner"
8973 msgstr ""
8975 # sc/source\ui\drawfunc\objdraw.src:MN_TEXT_ATTR.RID_MN_FORMAT_LINESPACE.text
8976 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:132
8977 #, fuzzy
8978 msgid "quadrant point"
8979 msgstr "Itandukanyamirongo"
8981 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8982 # svx/source\dialog\tabarea.src:RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.FT_TRGR_CENTER_X.text
8983 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8984 # svx/source\dialog\tabarea.src:RID_SVXPAGE_GRADIENT.FT_CENTER_X.text
8985 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:135
8986 #, fuzzy
8987 msgid "center"
8988 msgstr "X Hagati"
8990 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8991 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
8992 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8993 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
8994 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8995 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
8996 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8997 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
8998 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:138
8999 #, fuzzy
9000 msgid "corner"
9001 msgstr "Gufunga"
9003 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:141
9004 #, fuzzy
9005 msgid "text baseline"
9006 msgstr "Ibintu"
9008 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:144
9009 #, fuzzy
9010 msgid "constrained angle"
9011 msgstr "Kuzengurutsa"
9013 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9014 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
9015 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9016 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
9017 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9018 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
9019 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9020 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
9021 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:147
9022 #, fuzzy
9023 msgid "constraint"
9024 msgstr "Gufunga"
9026 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:160
9027 #, fuzzy
9028 msgid "Bounding box corner"
9029 msgstr "Icika ku biyobora"
9031 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:163
9032 #, fuzzy
9033 msgid "Bounding box midpoint"
9034 msgstr "Icika ku biyobora"
9036 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:166
9037 #, fuzzy
9038 msgid "Bounding box side midpoint"
9039 msgstr "Icika ku biyobora"
9041 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:169 ../src/ui/tool/node.cpp:1193
9042 #, fuzzy
9043 msgid "Smooth node"
9044 msgstr "Ibintu"
9046 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:172 ../src/ui/tool/node.cpp:1192
9047 #, fuzzy
9048 msgid "Cusp node"
9049 msgstr "Icika ku biyobora"
9051 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:175
9052 #, fuzzy
9053 msgid "Line midpoint"
9054 msgstr "Ubugari"
9056 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:178
9057 #, fuzzy
9058 msgid "Object midpoint"
9059 msgstr "Igikoresho"
9061 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:181
9062 #, fuzzy
9063 msgid "Object rotation center"
9064 msgstr "Ihindurwa"
9066 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
9067 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:185
9068 #, fuzzy
9069 msgid "Handle"
9070 msgstr "Imfuruka"
9072 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.3.RID_XINTERSECTIONY.text
9073 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:188
9074 #, fuzzy
9075 msgid "Path intersection"
9076 msgstr "Ihuriro"
9078 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9079 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Line.Guide.text
9080 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9081 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Line.Guide.text
9082 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9083 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Line.Guide.text
9084 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:191
9085 #, fuzzy
9086 msgid "Guide"
9087 msgstr "Ibiyobora"
9089 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:194
9090 #, fuzzy
9091 msgid "Guide origin"
9092 msgstr "Ibara"
9094 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:197
9095 msgid "Convex hull corner"
9096 msgstr ""
9098 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:200
9099 msgid "Quadrant point"
9100 msgstr ""
9102 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9103 # svx/source\dialog\tabarea.src:RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.FT_TRGR_CENTER_X.text
9104 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9105 # svx/source\dialog\tabarea.src:RID_SVXPAGE_GRADIENT.FT_CENTER_X.text
9106 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:203 ../src/widgets/toolbox.cpp:7142
9107 #, fuzzy
9108 msgid "Center"
9109 msgstr "X Hagati"
9111 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9112 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
9113 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9114 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
9115 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9116 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
9117 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9118 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
9119 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:206
9120 #, fuzzy
9121 msgid "Corner"
9122 msgstr "Gufunga"
9124 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:209
9125 #, fuzzy
9126 msgid "Text baseline"
9127 msgstr "Ibintu"
9129 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:212
9130 msgid "Multiple of grid spacing"
9131 msgstr ""
9133 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:255
9134 msgid " to "
9135 msgstr ""
9137 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_DOCUMENT_CREATE_NEW.text
9138 #: ../src/document.cpp:478
9139 #, fuzzy, c-format
9140 msgid "New document %d"
9141 msgstr "Inyandiko Nshya"
9143 #: ../src/document.cpp:510
9144 #, fuzzy, c-format
9145 msgid "Memory document %d"
9146 msgstr "Inyandiko"
9148 #: ../src/document.cpp:740
9149 #, fuzzy, c-format
9150 msgid "Unnamed document %d"
9151 msgstr "Inyandiko"
9153 #. We hit green anchor, closing Green-Blue-Red
9154 #: ../src/draw-context.cpp:577
9155 msgid "Path is closed."
9156 msgstr ""
9158 #. We hit bot start and end of single curve, closing paths
9159 #: ../src/draw-context.cpp:592
9160 msgid "Closing path."
9161 msgstr ""
9163 # scp/source\draw\module_draw.lng:STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW_LOCALLY_CACHED.text
9164 #: ../src/draw-context.cpp:702
9165 #, fuzzy
9166 msgid "Draw path"
9167 msgstr "Gushushanya"
9169 #: ../src/draw-context.cpp:863
9170 #, fuzzy
9171 msgid "Creating single dot"
9172 msgstr "Ikizamuko"
9174 # 1246
9175 #: ../src/draw-context.cpp:864
9176 #, fuzzy
9177 msgid "Create single dot"
9178 msgstr "kurema ibihuza"
9180 #. alpha of color under cursor, to show in the statusbar
9181 #. locale-sensitive printf is OK, since this goes to the UI, not into SVG
9182 #: ../src/dropper-context.cpp:312
9183 #, c-format
9184 msgid " alpha %.3g"
9185 msgstr ""
9187 #. where the color is picked, to show in the statusbar
9188 #: ../src/dropper-context.cpp:314
9189 #, c-format
9190 msgid ", averaged with radius %d"
9191 msgstr ""
9193 #: ../src/dropper-context.cpp:314
9194 #, c-format
9195 msgid " under cursor"
9196 msgstr ""
9198 #. message, to show in the statusbar
9199 #: ../src/dropper-context.cpp:316
9200 msgid "<b>Release mouse</b> to set color."
9201 msgstr ""
9203 #: ../src/dropper-context.cpp:316 ../src/tools-switch.cpp:215
9204 msgid ""
9205 "<b>Click</b> to set fill, <b>Shift+click</b> to set stroke; <b>drag</b> to "
9206 "average color in area; with <b>Alt</b> to pick inverse color; <b>Ctrl+C</b> "
9207 "to copy the color under mouse to clipboard"
9208 msgstr ""
9210 #: ../src/dropper-context.cpp:354
9211 #, fuzzy
9212 msgid "Set picked color"
9213 msgstr "Byahiswemo"
9215 #: ../src/dyna-draw-context.cpp:615
9216 msgid ""
9217 "<b>Guide path selected</b>; start drawing along the guide with <b>Ctrl</b>"
9218 msgstr ""
9220 #: ../src/dyna-draw-context.cpp:617
9221 msgid "<b>Select a guide path</b> to track with <b>Ctrl</b>"
9222 msgstr ""
9224 #: ../src/dyna-draw-context.cpp:752
9225 msgid "Tracking: <b>connection to guide path lost!</b>"
9226 msgstr ""
9228 #: ../src/dyna-draw-context.cpp:752
9229 msgid "<b>Tracking</b> a guide path"
9230 msgstr ""
9232 #: ../src/dyna-draw-context.cpp:755
9233 #, fuzzy
9234 msgid "<b>Drawing</b> a calligraphic stroke"
9235 msgstr "Imirongo"
9237 #: ../src/dyna-draw-context.cpp:1044
9238 #, fuzzy
9239 msgid "Draw calligraphic stroke"
9240 msgstr "Imirongo"
9242 #: ../src/eraser-context.cpp:527
9243 #, fuzzy
9244 msgid "<b>Drawing</b> an eraser stroke"
9245 msgstr "Imirongo"
9247 #: ../src/eraser-context.cpp:830
9248 #, fuzzy
9249 msgid "Draw eraser stroke"
9250 msgstr "Imirongo"
9252 #: ../src/event-context.cpp:615
9253 msgid "<b>Space+mouse drag</b> to pan canvas"
9254 msgstr ""
9256 #: ../src/event-log.cpp:37
9257 msgid "[Unchanged]"
9258 msgstr ""
9260 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9261 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_UNDO.text
9262 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9263 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9264 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9265 #. Edit
9266 #: ../src/event-log.cpp:264 ../src/event-log.cpp:267 ../src/verbs.cpp:2229
9267 #, fuzzy
9268 msgid "_Undo"
9269 msgstr "Isubiranyuma"
9271 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9272 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_REDO.text
9273 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9274 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9275 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9276 #: ../src/event-log.cpp:274 ../src/event-log.cpp:278 ../src/verbs.cpp:2231
9277 #, fuzzy
9278 msgid "_Redo"
9279 msgstr "Isubiramo"
9281 #: ../src/extension/dependency.cpp:246
9282 msgid "Dependency:"
9283 msgstr ""
9285 # svtools/source\filepicker\iodlg.src:DLG_SVT_EXPLORERFILE.FT_EXPLORERFILE_FILETYPE.text
9286 #: ../src/extension/dependency.cpp:247
9287 #, fuzzy
9288 msgid "  type: "
9289 msgstr "Ubwoko bw'idosiye"
9291 # vcl/source\src\helptext.src:SV_HELPTEXT_SPLITFLOATING.text
9292 #: ../src/extension/dependency.cpp:248
9293 #, fuzzy
9294 msgid "  location: "
9295 msgstr "Bihindagurika"
9297 #: ../src/extension/dependency.cpp:249
9298 msgid "  string: "
9299 msgstr ""
9301 #: ../src/extension/dependency.cpp:252
9302 msgid "  description: "
9303 msgstr ""
9305 #: ../src/extension/effect.cpp:39
9306 #, fuzzy
9307 msgid " (No preferences)"
9308 msgstr "Ibyahiswemo"
9310 #. This is some filler text, needs to change before relase
9311 #: ../src/extension/error-file.cpp:53
9312 msgid ""
9313 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">One or more extensions failed to load</"
9314 "span>\n"
9315 "\n"
9316 "The failed extensions have been skipped.  Inkscape will continue to run "
9317 "normally but those extensions will be unavailable.  For details to "
9318 "troubleshoot this problem, please refer to the error log located at: "
9319 msgstr ""
9321 #: ../src/extension/error-file.cpp:63
9322 msgid "Show dialog on startup"
9323 msgstr ""
9325 #: ../src/extension/execution-env.cpp:134
9326 #, c-format
9327 msgid "'%s' working, please wait..."
9328 msgstr ""
9330 #. static int i = 0;
9331 #. std::cout << "Checking module[" << i++ << "]: " << name << std::endl;
9332 #: ../src/extension/extension.cpp:254
9333 msgid ""
9334 "  This is caused by an improper .inx file for this extension.  An improper ."
9335 "inx file could have been caused by a faulty installation of Inkscape."
9336 msgstr ""
9338 #: ../src/extension/extension.cpp:257
9339 msgid "an ID was not defined for it."
9340 msgstr ""
9342 #: ../src/extension/extension.cpp:261
9343 msgid "there was no name defined for it."
9344 msgstr ""
9346 #: ../src/extension/extension.cpp:265
9347 msgid "the XML description of it got lost."
9348 msgstr ""
9350 #: ../src/extension/extension.cpp:269
9351 msgid "no implementation was defined for the extension."
9352 msgstr ""
9354 #. std::cout << "Failed: " << *(_deps[i]) << std::endl;
9355 #: ../src/extension/extension.cpp:276
9356 msgid "a dependency was not met."
9357 msgstr ""
9359 #: ../src/extension/extension.cpp:296
9360 #, fuzzy
9361 msgid "Extension \""
9362 msgstr "Umugereka"
9364 #: ../src/extension/extension.cpp:296
9365 msgid "\" failed to load because "
9366 msgstr ""
9368 #: ../src/extension/extension.cpp:642
9369 #, fuzzy, c-format
9370 msgid "Could not create extension error log file '%s'"
9371 msgstr "OYA Ibirimo Imigaragarire Ukoresha: IDOSIYE"
9373 #: ../src/extension/extension.cpp:740
9374 #, fuzzy
9375 msgid "Name:"
9376 msgstr "Izina"
9378 # svtools/source\dialogs\addresstemplate.src:STR_FIELD_ID.text
9379 #: ../src/extension/extension.cpp:741
9380 #, fuzzy
9381 msgid "ID:"
9382 msgstr "ID"
9384 #: ../src/extension/extension.cpp:742
9385 #, fuzzy
9386 msgid "State:"
9387 msgstr "Kuzengurutsa"
9389 # 3625
9390 #: ../src/extension/extension.cpp:742
9391 #, fuzzy
9392 msgid "Loaded"
9393 msgstr "Gifunze"
9395 # filter/source\xsltdialog\xmlfilterdialogstrings.src:STR_DEFAULT_UI_NAME.text
9396 #: ../src/extension/extension.cpp:742
9397 #, fuzzy
9398 msgid "Unloaded"
9399 msgstr "Nta mutwe"
9401 #: ../src/extension/extension.cpp:742
9402 msgid "Deactivated"
9403 msgstr ""
9405 #: ../src/extension/extension.cpp:773
9406 msgid ""
9407 "Currently there is no help available for this Extension.  Please look on the "
9408 "Inkscape website or ask on the mailing lists if you have questions regarding "
9409 "this extension."
9410 msgstr ""
9412 #: ../src/extension/implementation/script.cpp:979
9413 msgid ""
9414 "Inkscape has received additional data from the script executed.  The script "
9415 "did not return an error, but this may indicate the results will not be as "
9416 "expected."
9417 msgstr ""
9419 #: ../src/extension/init.cpp:274
9420 msgid "Null external module directory name.  Modules will not be loaded."
9421 msgstr ""
9423 #: ../src/extension/init.cpp:288
9424 #: ../src/extension/internal/filter/filter-file.cpp:56
9425 #, c-format
9426 msgid ""
9427 "Modules directory (%s) is unavailable.  External modules in that directory "
9428 "will not be loaded."
9429 msgstr ""
9431 #: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:38
9432 msgid "Adaptive Threshold"
9433 msgstr ""
9435 #: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:42
9436 #: ../src/filter-enums.cpp:32 ../src/live_effects/effect.cpp:98
9437 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:50
9438 #, fuzzy
9439 msgid "Offset"
9440 msgstr "Inyuma"
9442 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_PASTE.text
9443 #: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:46
9444 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:57
9445 #: ../src/extension/internal/bitmap/blur.cpp:44
9446 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:63
9447 #: ../src/extension/internal/bitmap/charcoal.cpp:44
9448 #: ../src/extension/internal/bitmap/colorize.cpp:55
9449 #: ../src/extension/internal/bitmap/contrast.cpp:45
9450 #: ../src/extension/internal/bitmap/cycleColormap.cpp:42
9451 #: ../src/extension/internal/bitmap/despeckle.cpp:40
9452 #: ../src/extension/internal/bitmap/edge.cpp:42
9453 #: ../src/extension/internal/bitmap/emboss.cpp:44
9454 #: ../src/extension/internal/bitmap/enhance.cpp:39
9455 #: ../src/extension/internal/bitmap/equalize.cpp:39
9456 #: ../src/extension/internal/bitmap/gaussianBlur.cpp:44
9457 #: ../src/extension/internal/bitmap/implode.cpp:42
9458 #: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:48
9459 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:70
9460 #: ../src/extension/internal/bitmap/medianFilter.cpp:42
9461 #: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:47
9462 #: ../src/extension/internal/bitmap/negate.cpp:40
9463 #: ../src/extension/internal/bitmap/normalize.cpp:40
9464 #: ../src/extension/internal/bitmap/oilPaint.cpp:42
9465 #: ../src/extension/internal/bitmap/opacity.cpp:43
9466 #: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:47
9467 #: ../src/extension/internal/bitmap/reduceNoise.cpp:45
9468 #: ../src/extension/internal/bitmap/sample.cpp:45
9469 #: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:47
9470 #: ../src/extension/internal/bitmap/sharpen.cpp:44
9471 #: ../src/extension/internal/bitmap/solarize.cpp:42
9472 #: ../src/extension/internal/bitmap/spread.cpp:42
9473 #: ../src/extension/internal/bitmap/swirl.cpp:42
9474 #: ../src/extension/internal/bitmap/threshold.cpp:43
9475 #: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:49
9476 #: ../src/extension/internal/bitmap/wave.cpp:44
9477 #, fuzzy
9478 msgid "Raster"
9479 msgstr "Komeka"
9481 #: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:48
9482 msgid "Apply adaptive thresholding to selected bitmap(s)."
9483 msgstr ""
9485 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:44
9486 #, fuzzy
9487 msgid "Add Noise"
9488 msgstr "Nka Akugara"
9490 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:47
9491 msgid "Uniform Noise"
9492 msgstr ""
9494 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:48
9495 msgid "Gaussian Noise"
9496 msgstr ""
9498 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:49
9499 msgid "Multiplicative Gaussian Noise"
9500 msgstr ""
9502 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:50
9503 msgid "Impulse Noise"
9504 msgstr ""
9506 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:51
9507 msgid "Laplacian Noise"
9508 msgstr ""
9510 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:52
9511 msgid "Poisson Noise"
9512 msgstr ""
9514 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:59
9515 msgid "Add random noise to selected bitmap(s)."
9516 msgstr ""
9518 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELB.text
9519 #: ../src/extension/internal/bitmap/blur.cpp:37
9520 #, fuzzy
9521 msgid "Blur"
9522 msgstr "Ubururu"
9524 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9525 # svx/source\dialog\test.src:RID_SVXPAGE_SLANT.FT_RADIUS.text
9526 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9527 # svx/source\dialog\transfrm.src:RID_SVXPAGE_SLANT.FT_RADIUS.text
9528 #: ../src/extension/internal/bitmap/blur.cpp:39
9529 #: ../src/extension/internal/bitmap/charcoal.cpp:39
9530 #: ../src/extension/internal/bitmap/edge.cpp:38
9531 #: ../src/extension/internal/bitmap/emboss.cpp:39
9532 #: ../src/extension/internal/bitmap/medianFilter.cpp:38
9533 #: ../src/extension/internal/bitmap/oilPaint.cpp:38
9534 #: ../src/extension/internal/bitmap/sharpen.cpp:39
9535 #: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:42
9536 #, fuzzy
9537 msgid "Radius"
9538 msgstr "Akarambararo"
9540 #: ../src/extension/internal/bitmap/blur.cpp:40
9541 #: ../src/extension/internal/bitmap/charcoal.cpp:40
9542 #: ../src/extension/internal/bitmap/emboss.cpp:40
9543 #: ../src/extension/internal/bitmap/gaussianBlur.cpp:40
9544 #: ../src/extension/internal/bitmap/sharpen.cpp:40
9545 #: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:43
9546 #, fuzzy
9547 msgid "Sigma"
9548 msgstr "Gupima"
9550 #: ../src/extension/internal/bitmap/blur.cpp:46
9551 #, fuzzy
9552 msgid "Blur selected bitmap(s)"
9553 msgstr "Byahiswemo Ibintu"
9555 # crashrep/source\all\crashrep.lng:%CANCEL_BUTTON%.text
9556 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:47
9557 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:53
9558 #, fuzzy
9559 msgid "Channel"
9560 msgstr "Kureka"
9562 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9563 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.And.ooInetCaseMatch..2.text
9564 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9565 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Or.ooInetCaseMatch..2.text
9566 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9567 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Exact.ooInetCaseMatch..2.text
9568 #. TODO: find an unused layer number, forming name from _("Layer ") + "%d"
9569 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:49
9570 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:178
9571 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:200
9572 #, fuzzy
9573 msgid "Layer"
9574 msgstr "Ntoya"
9576 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:50
9577 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:54
9578 msgid "Red Channel"
9579 msgstr ""
9581 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:51
9582 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:55
9583 msgid "Green Channel"
9584 msgstr ""
9586 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:52
9587 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:56
9588 msgid "Blue Channel"
9589 msgstr ""
9591 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:53
9592 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:57
9593 #, fuzzy
9594 msgid "Cyan Channel"
9595 msgstr "Urukiramende"
9597 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:54
9598 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:58
9599 #, fuzzy
9600 msgid "Magenta Channel"
9601 msgstr "Umutuku werurutse"
9603 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:55
9604 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:59
9605 #, fuzzy
9606 msgid "Yellow Channel"
9607 msgstr "Umuhondo"
9609 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Math.xcs:....FontFormat.Weight..10.text
9610 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:56
9611 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:60
9612 #, fuzzy
9613 msgid "Black Channel"
9614 msgstr "umukara"
9616 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:57
9617 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:61
9618 #, fuzzy
9619 msgid "Opacity Channel"
9620 msgstr "Mugenga"
9622 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:58
9623 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:62
9624 msgid "Matte Channel"
9625 msgstr ""
9627 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:65
9628 msgid "Extract specific channel from image."
9629 msgstr ""
9631 #: ../src/extension/internal/bitmap/charcoal.cpp:37
9632 msgid "Charcoal"
9633 msgstr ""
9635 #: ../src/extension/internal/bitmap/charcoal.cpp:46
9636 #, fuzzy
9637 msgid "Apply charcoal stylization to selected bitmap(s)."
9638 msgstr "Ihindurwa"
9640 #: ../src/extension/internal/bitmap/colorize.cpp:57
9641 msgid "Colorize selected bitmap(s) with specified color, using given opacity."
9642 msgstr ""
9644 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9645 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
9646 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9647 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
9648 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9649 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
9650 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9651 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
9652 #: ../src/extension/internal/bitmap/contrast.cpp:39
9653 #, fuzzy
9654 msgid "Contrast"
9655 msgstr "Gufunga"
9657 #: ../src/extension/internal/bitmap/contrast.cpp:41
9658 msgid "Adjust"
9659 msgstr ""
9661 #: ../src/extension/internal/bitmap/contrast.cpp:47
9662 msgid "Increase or decrease contrast in bitmap(s)"
9663 msgstr ""
9665 #: ../src/extension/internal/bitmap/cycleColormap.cpp:36
9666 msgid "Cycle Colormap"
9667 msgstr ""
9669 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9670 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
9671 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9672 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
9673 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9674 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
9675 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9676 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
9677 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9678 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
9679 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9680 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
9681 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9682 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
9683 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9684 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
9685 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9686 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
9687 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9688 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
9689 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9690 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
9691 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9692 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
9693 #: ../src/extension/internal/bitmap/cycleColormap.cpp:38
9694 #: ../src/extension/internal/bitmap/spread.cpp:38
9695 #: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:44
9696 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4632
9697 #, fuzzy
9698 msgid "Amount"
9699 msgstr "Akadomo"
9701 #: ../src/extension/internal/bitmap/cycleColormap.cpp:44
9702 msgid "Cycle colormap(s) of selected bitmap(s)."
9703 msgstr ""
9705 # basctl/source\basicide\tbxctl.src:RID_TOOLBOX.SID_INSERT_SELECT.text
9706 #: ../src/extension/internal/bitmap/despeckle.cpp:35
9707 #, fuzzy
9708 msgid "Despeckle"
9709 msgstr "Guhitamo"
9711 #: ../src/extension/internal/bitmap/despeckle.cpp:42
9712 msgid "Reduce speckle noise of selected bitmap(s)."
9713 msgstr ""
9715 #: ../src/extension/internal/bitmap/edge.cpp:36
9716 msgid "Edge"
9717 msgstr ""
9719 #: ../src/extension/internal/bitmap/edge.cpp:44
9720 #, fuzzy
9721 msgid "Highlight edges of selected bitmap(s)."
9722 msgstr "Byahiswemo"
9724 #: ../src/extension/internal/bitmap/emboss.cpp:46
9725 msgid "Emboss selected bitmap(s) -- highlight edges with 3D effect."
9726 msgstr ""
9728 # crashrep/source\all\crashrep.lng:%CANCEL_BUTTON%.text
9729 #: ../src/extension/internal/bitmap/enhance.cpp:34
9730 #, fuzzy
9731 msgid "Enhance"
9732 msgstr "Kureka"
9734 #: ../src/extension/internal/bitmap/enhance.cpp:41
9735 msgid "Enhance selected bitmap(s) -- minimize noise."
9736 msgstr ""
9738 #: ../src/extension/internal/bitmap/equalize.cpp:34
9739 msgid "Equalize"
9740 msgstr ""
9742 #: ../src/extension/internal/bitmap/equalize.cpp:41
9743 msgid "Equalize selected bitmap(s) -- histogram equalization."
9744 msgstr ""
9746 #: ../src/extension/internal/bitmap/gaussianBlur.cpp:37
9747 #: ../src/filter-enums.cpp:28
9748 msgid "Gaussian Blur"
9749 msgstr ""
9751 #: ../src/extension/internal/bitmap/gaussianBlur.cpp:39
9752 #: ../src/extension/internal/bitmap/implode.cpp:38
9753 #: ../src/extension/internal/bitmap/solarize.cpp:38
9754 #, fuzzy
9755 msgid "Factor"
9756 msgstr "Gutangira Ibara"
9758 #: ../src/extension/internal/bitmap/gaussianBlur.cpp:46
9759 msgid "Gaussian blur selected bitmap(s)."
9760 msgstr ""
9762 # filter/source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src:DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG.FL_IMPORT.text
9763 #: ../src/extension/internal/bitmap/implode.cpp:36
9764 #, fuzzy
9765 msgid "Implode"
9766 msgstr "Kuzana"
9768 #: ../src/extension/internal/bitmap/implode.cpp:44
9769 #, fuzzy
9770 msgid "Implode selected bitmap(s)."
9771 msgstr "Byahiswemo"
9773 #: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:40
9774 msgid "Level"
9775 msgstr ""
9777 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Math.xcs:....FontFormat.Weight..10.text
9778 #: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:42
9779 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:64
9780 #, fuzzy
9781 msgid "Black Point"
9782 msgstr "umukara"
9784 #: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:43
9785 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:65
9786 #, fuzzy
9787 msgid "White Point"
9788 msgstr "Ubugari"
9790 #: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:44
9791 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:66
9792 msgid "Gamma Correction"
9793 msgstr ""
9795 #: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:50
9796 msgid ""
9797 "Level selected bitmap(s) by scaling values falling between the given ranges "
9798 "to the full color range."
9799 msgstr ""
9801 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:51
9802 msgid "Level (with Channel)"
9803 msgstr ""
9805 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:72
9806 msgid ""
9807 "Level the specified channel of selected bitmap(s) by scaling values falling "
9808 "between the given ranges to the full color range."
9809 msgstr ""
9811 #: ../src/extension/internal/bitmap/medianFilter.cpp:36
9812 #, fuzzy
9813 msgid "Median"
9814 msgstr "Nka Akugara"
9816 #: ../src/extension/internal/bitmap/medianFilter.cpp:44
9817 msgid ""
9818 "Replace each pixel component with the median color in a circular "
9819 "neighborhood."
9820 msgstr ""
9822 #: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:39
9823 msgid "HSB Adjust"
9824 msgstr ""
9826 #: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:43
9827 #, fuzzy
9828 msgid "Brightness"
9829 msgstr "Indangakintu y'ishusho"
9831 #: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:49
9832 msgid ""
9833 "Adjust the amount of hue, saturation, and brightness in selected bitmap(s)"
9834 msgstr ""
9836 # sch/source\ui\dlg\dlggraut.src:DLG_CHART_WIZ.PB_EXECUTE.text
9837 #: ../src/extension/internal/bitmap/negate.cpp:35
9838 #, fuzzy
9839 msgid "Negate"
9840 msgstr "Kurema"
9842 #: ../src/extension/internal/bitmap/negate.cpp:42
9843 msgid "Negate (take inverse) selected bitmap(s)."
9844 msgstr ""
9846 #: ../src/extension/internal/bitmap/normalize.cpp:35
9847 #, fuzzy
9848 msgid "Normalize"
9849 msgstr "Imirongo Itambitse"
9851 #: ../src/extension/internal/bitmap/normalize.cpp:42
9852 msgid ""
9853 "Normalize selected bitmap(s), expanding color range to the full possible "
9854 "range of color."
9855 msgstr ""
9857 #: ../src/extension/internal/bitmap/oilPaint.cpp:36
9858 msgid "Oil Paint"
9859 msgstr ""
9861 #: ../src/extension/internal/bitmap/oilPaint.cpp:44
9862 msgid "Stylize selected bitmap(s) so that they appear to be painted with oils."
9863 msgstr ""
9865 #: ../src/extension/internal/bitmap/opacity.cpp:45
9866 msgid "Modify opacity channel(s) of selected bitmap(s)."
9867 msgstr ""
9869 #: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:39
9870 msgid "Raise"
9871 msgstr ""
9873 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9874 # svx/source\dialog\test.src:RID_SVXPAGE_SLANT.FT_RADIUS.text
9875 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9876 # svx/source\dialog\transfrm.src:RID_SVXPAGE_SLANT.FT_RADIUS.text
9877 #: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:43
9878 #, fuzzy
9879 msgid "Raised"
9880 msgstr "Akarambararo"
9882 #: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:49
9883 msgid ""
9884 "Alter lightness the edges of selected bitmap(s) to create a raised "
9885 "appearance."
9886 msgstr ""
9888 #: ../src/extension/internal/bitmap/reduceNoise.cpp:39
9889 msgid "Reduce Noise"
9890 msgstr ""
9892 #: ../src/extension/internal/bitmap/reduceNoise.cpp:47
9893 msgid ""
9894 "Reduce noise in selected bitmap(s) using a noise peak elimination filter."
9895 msgstr ""
9897 #: ../src/extension/internal/bitmap/sample.cpp:38
9898 #, fuzzy
9899 msgid "Resample"
9900 msgstr "Imisusire"
9902 #: ../src/extension/internal/bitmap/sample.cpp:47
9903 msgid ""
9904 "Alter the resolution of selected image by resizing it to the given pixel size"
9905 msgstr ""
9907 #: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:39
9908 #, fuzzy
9909 msgid "Shade"
9910 msgstr "Imisusire"
9912 #: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:41
9913 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:955
9914 msgid "Azimuth"
9915 msgstr ""
9917 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Filter.Graphic.Export.BMP.Resolution.text
9918 #: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:42
9919 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:956
9920 #, fuzzy
9921 msgid "Elevation"
9922 msgstr "Imikemurire"
9924 #: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:43
9925 msgid "Colored Shading"
9926 msgstr ""
9928 #: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:49
9929 msgid "Shade selected bitmap(s) simulating distant light source."
9930 msgstr ""
9932 #: ../src/extension/internal/bitmap/sharpen.cpp:46
9933 #, fuzzy
9934 msgid "Sharpen selected bitmap(s)."
9935 msgstr "Byahiswemo Ibintu"
9937 #: ../src/extension/internal/bitmap/solarize.cpp:44
9938 msgid "Solarize selected bitmap(s), like overexposing photographic film."
9939 msgstr ""
9941 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9942 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
9943 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9944 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
9945 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9946 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
9947 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9948 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
9949 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9950 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
9951 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9952 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
9953 #: ../src/extension/internal/bitmap/spread.cpp:36
9954 #, fuzzy
9955 msgid "Dither"
9956 msgstr "Metero"
9958 #: ../src/extension/internal/bitmap/spread.cpp:44
9959 msgid ""
9960 "Randomly scatter pixels in selected bitmap(s), within the given radius of "
9961 "the original position"
9962 msgstr ""
9964 #: ../src/extension/internal/bitmap/swirl.cpp:36
9965 #, fuzzy
9966 msgid "Swirl"
9967 msgstr "Nyamwihinahine"
9969 #: ../src/extension/internal/bitmap/swirl.cpp:44
9970 msgid "Swirl selected bitmap(s) around center point."
9971 msgstr ""
9973 #. TRANSLATORS: see http://docs.gimp.org/en/gimp-tool-threshold.html
9974 #: ../src/extension/internal/bitmap/threshold.cpp:37
9975 #: ../src/extension/internal/bitmap/threshold.cpp:39
9976 #: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:45
9977 msgid "Threshold"
9978 msgstr ""
9980 #: ../src/extension/internal/bitmap/threshold.cpp:45
9981 msgid "Threshold selected bitmap(s)."
9982 msgstr ""
9984 #: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:40
9985 msgid "Unsharp Mask"
9986 msgstr ""
9988 #: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:51
9989 msgid "Sharpen selected bitmap(s) using unsharp mask algorithms."
9990 msgstr ""
9992 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_STR_SAVE.text
9993 #: ../src/extension/internal/bitmap/wave.cpp:37
9994 #, fuzzy
9995 msgid "Wave"
9996 msgstr "Kubika"
9998 #: ../src/extension/internal/bitmap/wave.cpp:39
9999 msgid "Amplitude"
10000 msgstr ""
10002 #: ../src/extension/internal/bitmap/wave.cpp:40
10003 msgid "Wavelength"
10004 msgstr ""
10006 #: ../src/extension/internal/bitmap/wave.cpp:46
10007 msgid "Alter selected bitmap(s) along sine wave."
10008 msgstr ""
10010 #: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:134
10011 #, fuzzy
10012 msgid "Inset/Outset Halo"
10013 msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
10015 #: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:136
10016 #, fuzzy
10017 msgid "Width in px of the halo"
10018 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
10020 #: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:137
10021 msgid "Number of steps"
10022 msgstr ""
10024 #: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:137
10025 msgid "Number of inset/outset copies of the object to make"
10026 msgstr ""
10028 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:327
10029 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:365
10030 msgid "Restrict to PS level"
10031 msgstr ""
10033 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:328
10034 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:366
10035 msgid "PostScript level 3"
10036 msgstr ""
10038 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:330
10039 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:368
10040 msgid "PostScript level 2"
10041 msgstr ""
10043 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:333
10044 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:371
10045 #: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:247
10046 #: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2431
10047 #, fuzzy
10048 msgid "Convert texts to paths"
10049 msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
10051 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:334
10052 msgid "PS+LaTeX: Omit text in PS, and create LaTeX file"
10053 msgstr ""
10055 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:335
10056 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:373
10057 #: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:249
10058 msgid "Rasterize filter effects"
10059 msgstr ""
10061 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:336
10062 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:374
10063 #: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:250
10064 #, fuzzy
10065 msgid "Resolution for rasterization (dpi)"
10066 msgstr "Imikemurire Utudomo Inci Bya Bitimapu"
10068 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:337
10069 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:375
10070 #: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:251
10071 #, fuzzy
10072 msgid "Export area is drawing"
10073 msgstr "i Ipaji Idirishya"
10075 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:338
10076 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:376
10077 #: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:252
10078 #, fuzzy
10079 msgid "Export area is page"
10080 msgstr "i Ipaji Idirishya"
10082 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:339
10083 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:377
10084 #: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:253
10085 msgid "Limit export to the object with ID"
10086 msgstr ""
10088 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:344
10089 msgid "PostScript File"
10090 msgstr ""
10092 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:372
10093 msgid "EPS+LaTeX: Omit text in EPS, and create LaTeX file"
10094 msgstr ""
10096 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:382
10097 msgid "Encapsulated PostScript File"
10098 msgstr ""
10100 #: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:244
10101 msgid "Restrict to PDF version"
10102 msgstr ""
10104 #: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:245
10105 msgid "PDF 1.4"
10106 msgstr ""
10108 #: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:248
10109 msgid "PDF+LaTeX: Omit text in PDF, and create LaTeX file"
10110 msgstr ""
10112 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ENTERDATA.text
10113 #: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2401
10114 #, fuzzy
10115 msgid "EMF Input"
10116 msgstr "Iyinjiza"
10118 #: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2406
10119 msgid "Enhanced Metafiles (*.emf)"
10120 msgstr ""
10122 #: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2407
10123 msgid "Enhanced Metafiles"
10124 msgstr ""
10126 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ENTERDATA.text
10127 #: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2415
10128 #, fuzzy
10129 msgid "WMF Input"
10130 msgstr "Iyinjiza"
10132 #: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2420
10133 msgid "Windows Metafiles (*.wmf)"
10134 msgstr ""
10136 #: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2421
10137 msgid "Windows Metafiles"
10138 msgstr ""
10140 #: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2429
10141 #, fuzzy
10142 msgid "EMF Output"
10143 msgstr "Inyuma"
10145 #: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2435
10146 msgid "Enhanced Metafile (*.emf)"
10147 msgstr ""
10149 #: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2436
10150 #, fuzzy
10151 msgid "Enhanced Metafile"
10152 msgstr "Urukiramende"
10154 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:35
10155 msgid "Drop Shadow"
10156 msgstr ""
10158 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:37
10159 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:92
10160 msgid "Blur radius, px"
10161 msgstr ""
10163 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:38
10164 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:93
10165 #: ../src/ui/widget/object-composite-settings.cpp:62
10166 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1033
10167 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1034
10168 #, fuzzy
10169 msgid "Opacity, %"
10170 msgstr "Mugenga"
10172 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:39
10173 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:94
10174 #, fuzzy
10175 msgid "Horizontal offset, px"
10176 msgstr "Imirongo Itambitse"
10178 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:40
10179 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:95
10180 #, fuzzy
10181 msgid "Vertical offset, px"
10182 msgstr "Imirongo Ihagaze"
10184 # vcl/source\src\helptext.src:SV_HELPTEXT_SPLITFLOATING.text
10185 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:44
10186 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:99
10187 #: ../src/extension/internal/filter/filter-file.cpp:148
10188 #: ../src/extension/internal/filter/filter.cpp:216
10189 #: ../src/extension/internal/filter/snow.h:38
10190 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:784
10191 #, fuzzy
10192 msgid "Filters"
10193 msgstr "Bihindagurika"
10195 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:48
10196 msgid "Black, blurred drop shadow"
10197 msgstr ""
10199 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:90
10200 #, fuzzy
10201 msgid "Drop Glow"
10202 msgstr "Impera Ibara"
10204 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:103
10205 msgid "White, blurred drop glow"
10206 msgstr ""
10208 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
10209 #: ../src/extension/internal/filter/filter-file.cpp:32
10210 #, fuzzy
10211 msgid "Bundled"
10212 msgstr "Umutuku:"
10214 #: ../src/extension/internal/filter/filter-file.cpp:33
10215 msgid "Personal"
10216 msgstr ""
10218 #: ../src/extension/internal/filter/filter-file.cpp:44
10219 msgid "Null external module directory name.  Filters will not be loaded."
10220 msgstr ""
10222 # sc/source\ui\src\scstring.src:SCSTR_PREVIEWSHELL.text
10223 #: ../src/extension/internal/filter/snow.h:32
10224 #, fuzzy
10225 msgid "Snow crest"
10226 msgstr "Igaragazambere ryo Gucapa"
10228 # #-#-#-#-#  starmath.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10229 # starmath/source\menu.src:RID_SMMENU.~Format.SID_FONTSIZE.text
10230 # #-#-#-#-#  starmath.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10231 # starmath/source\menu.src:RID_SMPLUGINMENU.~Format.SID_FONTSIZE.text
10232 #: ../src/extension/internal/filter/snow.h:34
10233 #, fuzzy
10234 msgid "Drift Size"
10235 msgstr "Ingano y'Imyandikire"
10237 #: ../src/extension/internal/filter/snow.h:42
10238 #, fuzzy
10239 msgid "Snow has fallen on object"
10240 msgstr "Igikoresho"
10242 #: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:149
10243 #, c-format
10244 msgid "%s GDK pixbuf Input"
10245 msgstr ""
10247 #: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:151
10248 #, fuzzy
10249 msgid "Link or embed image:"
10250 msgstr "Amabara Bivuye Ishusho"
10252 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
10253 #: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:152
10254 #, fuzzy
10255 msgid "embed"
10256 msgstr "Umutuku:"
10258 # Align menu items
10259 #: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:153
10260 #, fuzzy
10261 msgid "link"
10262 msgstr "Itunganya"
10264 #: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:155
10265 msgid ""
10266 "Embed results in stand-alone, larger SVG files. Link references a file "
10267 "outside this SVG document and all files must be moved together."
10268 msgstr ""
10270 #: ../src/extension/internal/gimpgrad.cpp:274
10271 msgid "GIMP Gradients"
10272 msgstr ""
10274 #: ../src/extension/internal/gimpgrad.cpp:279
10275 msgid "GIMP Gradient (*.ggr)"
10276 msgstr ""
10278 #: ../src/extension/internal/gimpgrad.cpp:280
10279 msgid "Gradients used in GIMP"
10280 msgstr ""
10282 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10283 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.5.text
10284 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10285 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS.4.text
10286 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10287 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.8.text
10288 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10289 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS.4.text
10290 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10291 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS.4.text
10292 #: ../src/extension/internal/grid.cpp:192 ../src/ui/widget/panel.cpp:112
10293 msgid "Grid"
10294 msgstr "Urusobetudirishya"
10296 #: ../src/extension/internal/grid.cpp:194
10297 #, fuzzy
10298 msgid "Line Width"
10299 msgstr "Ubugari"
10301 #: ../src/extension/internal/grid.cpp:195
10302 #, fuzzy
10303 msgid "Horizontal Spacing"
10304 msgstr "Imirongo Itambitse"
10306 #: ../src/extension/internal/grid.cpp:196
10307 #, fuzzy
10308 msgid "Vertical Spacing"
10309 msgstr "Imirongo Ihagaze"
10311 #: ../src/extension/internal/grid.cpp:197
10312 #, fuzzy
10313 msgid "Horizontal Offset"
10314 msgstr "Imirongo Itambitse"
10316 #: ../src/extension/internal/grid.cpp:198
10317 #, fuzzy
10318 msgid "Vertical Offset"
10319 msgstr "Imirongo Ihagaze"
10321 #: ../src/extension/internal/grid.cpp:204
10322 msgid "Draw a path which is a grid"
10323 msgstr ""
10325 #: ../src/extension/internal/javafx-out.cpp:965
10326 #, fuzzy
10327 msgid "JavaFX Output"
10328 msgstr "Inyuma"
10330 #: ../src/extension/internal/javafx-out.cpp:970
10331 msgid "JavaFX (*.fx)"
10332 msgstr ""
10334 #: ../src/extension/internal/javafx-out.cpp:971
10335 msgid "JavaFX Raytracer File"
10336 msgstr ""
10338 #: ../src/extension/internal/latex-pstricks-out.cpp:105
10339 msgid "LaTeX Output"
10340 msgstr ""
10342 #: ../src/extension/internal/latex-pstricks-out.cpp:110
10343 msgid "LaTeX With PSTricks macros (*.tex)"
10344 msgstr ""
10346 #: ../src/extension/internal/latex-pstricks-out.cpp:111
10347 msgid "LaTeX PSTricks File"
10348 msgstr ""
10350 #: ../src/extension/internal/latex-pstricks.cpp:349
10351 msgid "LaTeX Print"
10352 msgstr ""
10354 #: ../src/extension/internal/odf.cpp:2417
10355 msgid "OpenDocument Drawing Output"
10356 msgstr ""
10358 #: ../src/extension/internal/odf.cpp:2422
10359 msgid "OpenDocument drawing (*.odg)"
10360 msgstr ""
10362 #: ../src/extension/internal/odf.cpp:2423
10363 #, fuzzy
10364 msgid "OpenDocument drawing file"
10365 msgstr "Inyandiko Kuri png IDOSIYE"
10367 #. TRANSLATORS: The following are document crop settings for PDF import
10368 #. more info: http://www.acrobatusers.com/tech_corners/javascript_corner/tips/2006/page_bounds/
10369 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:56
10370 msgid "media box"
10371 msgstr ""
10373 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:57
10374 msgid "crop box"
10375 msgstr ""
10377 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:58
10378 msgid "trim box"
10379 msgstr ""
10381 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:59
10382 msgid "bleed box"
10383 msgstr ""
10385 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:60
10386 msgid "art box"
10387 msgstr ""
10389 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10390 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
10391 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10392 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
10393 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:72
10394 #, fuzzy
10395 msgid "Select page:"
10396 msgstr "Gusiba"
10398 #. Display total number of pages
10399 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:86
10400 #, c-format
10401 msgid "out of %i"
10402 msgstr ""
10404 #. Crop settings
10405 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:92
10406 msgid "Clip to:"
10407 msgstr ""
10409 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:104
10410 #, fuzzy
10411 msgid "Page settings"
10412 msgstr "Amagenamiterere"
10414 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:106
10415 msgid "Precision of approximating gradient meshes:"
10416 msgstr ""
10418 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:107
10419 msgid ""
10420 "<b>Note</b>: setting the precision too high may result in a large SVG file "
10421 "and slow performance."
10422 msgstr ""
10424 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10425 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_MAKEOUTLINE.text
10426 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10427 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_GROUP.text
10428 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:112
10429 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:393
10430 #, fuzzy
10431 msgid "rough"
10432 msgstr "Itsinda"
10434 # sc/source\ui\drawfunc\objdraw.src:MN_TEXT_ATTR.RID_MN_FORMAT_LINESPACE.text
10435 #. Text options
10436 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:116
10437 #, fuzzy
10438 msgid "Text handling:"
10439 msgstr "Itandukanyamirongo"
10441 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:118
10442 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:119
10443 #, fuzzy
10444 msgid "Import text as text"
10445 msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
10447 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:120
10448 msgid "Replace PDF fonts by closest-named installed fonts"
10449 msgstr ""
10451 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:123
10452 msgid "Embed images"
10453 msgstr ""
10455 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:126
10456 #, fuzzy
10457 msgid "Import settings"
10458 msgstr "Amagenamiterere"
10460 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:248
10461 msgid "PDF Import Settings"
10462 msgstr ""
10464 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
10465 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
10466 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:396
10467 msgid "pdfinput|medium"
10468 msgstr ""
10470 # offmgr/source\offapp\dialog\hyprlink.src:RID_SVXDLG_HYPERLINK.BTN_INSERT_BOOKMARK.text
10471 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:397
10472 #, fuzzy
10473 msgid "fine"
10474 msgstr "Ihuza"
10476 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:398
10477 #, fuzzy
10478 msgid "very fine"
10479 msgstr "Ihuza"
10481 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ENTERDATA.text
10482 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:754
10483 #, fuzzy
10484 msgid "PDF Input"
10485 msgstr "Iyinjiza"
10487 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:759
10488 msgid "Adobe PDF (*.pdf)"
10489 msgstr ""
10491 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:760
10492 msgid "Adobe Portable Document Format"
10493 msgstr ""
10495 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ENTERDATA.text
10496 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:767
10497 #, fuzzy
10498 msgid "AI Input"
10499 msgstr "Iyinjiza"
10501 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:772
10502 msgid "Adobe Illustrator 9.0 and above (*.ai)"
10503 msgstr ""
10505 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:773
10506 msgid "Open files saved in Adobe Illustrator 9.0 and newer versions"
10507 msgstr ""
10509 #: ../src/extension/internal/pov-out.cpp:700
10510 msgid "PovRay Output"
10511 msgstr ""
10513 #: ../src/extension/internal/pov-out.cpp:705
10514 msgid "PovRay (*.pov) (paths and shapes only)"
10515 msgstr ""
10517 #: ../src/extension/internal/pov-out.cpp:706
10518 msgid "PovRay Raytracer File"
10519 msgstr ""
10521 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ENTERDATA.text
10522 #: ../src/extension/internal/svg.cpp:87
10523 #, fuzzy
10524 msgid "SVG Input"
10525 msgstr "Iyinjiza"
10527 #: ../src/extension/internal/svg.cpp:92
10528 #, fuzzy
10529 msgid "Scalable Vector Graphic (*.svg)"
10530 msgstr "Imiterere"
10532 #: ../src/extension/internal/svg.cpp:93
10533 #, fuzzy
10534 msgid "Inkscape native file format and W3C standard"
10535 msgstr "IDOSIYE Imiterere Na Bisanzwe"
10537 #: ../src/extension/internal/svg.cpp:101
10538 msgid "SVG Output Inkscape"
10539 msgstr ""
10541 #: ../src/extension/internal/svg.cpp:106
10542 msgid "Inkscape SVG (*.svg)"
10543 msgstr ""
10545 #: ../src/extension/internal/svg.cpp:107
10546 #, fuzzy
10547 msgid "SVG format with Inkscape extensions"
10548 msgstr "Imiterere Na: Umigereka"
10550 #: ../src/extension/internal/svg.cpp:115
10551 msgid "SVG Output"
10552 msgstr ""
10554 #: ../src/extension/internal/svg.cpp:120
10555 msgid "Plain SVG (*.svg)"
10556 msgstr ""
10558 #: ../src/extension/internal/svg.cpp:121
10559 #, fuzzy
10560 msgid "Scalable Vector Graphics format as defined by the W3C"
10561 msgstr "Imiterere"
10563 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ENTERDATA.text
10564 #: ../src/extension/internal/svgz.cpp:47
10565 #, fuzzy
10566 msgid "SVGZ Input"
10567 msgstr "Iyinjiza"
10569 #: ../src/extension/internal/svgz.cpp:53 ../src/extension/internal/svgz.cpp:67
10570 msgid "Compressed Inkscape SVG (*.svgz)"
10571 msgstr ""
10573 #: ../src/extension/internal/svgz.cpp:54
10574 msgid "SVG file format compressed with GZip"
10575 msgstr ""
10577 #: ../src/extension/internal/svgz.cpp:62 ../src/extension/internal/svgz.cpp:76
10578 msgid "SVGZ Output"
10579 msgstr ""
10581 #: ../src/extension/internal/svgz.cpp:68
10582 msgid "Inkscape's native file format compressed with GZip"
10583 msgstr ""
10585 #: ../src/extension/internal/svgz.cpp:81
10586 msgid "Compressed plain SVG (*.svgz)"
10587 msgstr ""
10589 #: ../src/extension/internal/svgz.cpp:82
10590 #, fuzzy
10591 msgid "Scalable Vector Graphics format compressed with GZip"
10592 msgstr "Imiterere"
10594 #: ../src/extension/internal/win32.cpp:485
10595 msgid "Windows 32-bit Print"
10596 msgstr ""
10598 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ENTERDATA.text
10599 #: ../src/extension/internal/wpg-input.cpp:102
10600 #, fuzzy
10601 msgid "WPG Input"
10602 msgstr "Iyinjiza"
10604 #: ../src/extension/internal/wpg-input.cpp:107
10605 #, fuzzy
10606 msgid "WordPerfect Graphics (*.wpg)"
10607 msgstr "Imiterere"
10609 #: ../src/extension/internal/wpg-input.cpp:108
10610 #, fuzzy
10611 msgid "Vector graphics format used by Corel WordPerfect"
10612 msgstr "Imiterere"
10614 # sc/source\ui\src\scstring.src:SCSTR_PREVIEWSHELL.text
10615 #: ../src/extension/prefdialog.cpp:236
10616 #, fuzzy
10617 msgid "Live preview"
10618 msgstr "Igaragazambere ryo Gucapa"
10620 #: ../src/extension/prefdialog.cpp:236
10621 msgid "Is the effect previewed live on canvas?"
10622 msgstr ""
10624 #. We can't call sp_ui_error_dialog because we may be
10625 #. running from the console, in which case calling sp_ui
10626 #. routines will cause a segfault.  See bug 1000350 - bryce
10627 #. sp_ui_error_dialog(_("Format autodetect failed. The file is being opened as SVG."));
10628 #: ../src/extension/system.cpp:107
10629 msgid "Format autodetect failed. The file is being opened as SVG."
10630 msgstr ""
10632 #: ../src/file.cpp:147
10633 msgid "default.svg"
10634 msgstr ""
10636 #: ../src/file.cpp:265 ../src/file.cpp:1071
10637 #, c-format
10638 msgid "Failed to load the requested file %s"
10639 msgstr ""
10641 #: ../src/file.cpp:290
10642 msgid "Document not saved yet.  Cannot revert."
10643 msgstr ""
10645 #: ../src/file.cpp:296
10646 #, c-format
10647 msgid "Changes will be lost!  Are you sure you want to reload document %s?"
10648 msgstr ""
10650 #: ../src/file.cpp:325
10651 #, fuzzy
10652 msgid "Document reverted."
10653 msgstr "Inyandiko Byahiswemo"
10655 #: ../src/file.cpp:327
10656 #, fuzzy
10657 msgid "Document not reverted."
10658 msgstr "Inyandiko Byahiswemo"
10660 #: ../src/file.cpp:477
10661 #, fuzzy
10662 msgid "Select file to open"
10663 msgstr "IDOSIYE Kuri Gufungura"
10665 #: ../src/file.cpp:564
10666 msgid "Vacuum &lt;defs&gt;"
10667 msgstr ""
10669 #: ../src/file.cpp:569
10670 #, c-format
10671 msgid "Removed <b>%i</b> unused definition in &lt;defs&gt;."
10672 msgid_plural "Removed <b>%i</b> unused definitions in &lt;defs&gt;."
10673 msgstr[0] ""
10674 msgstr[1] ""
10676 #: ../src/file.cpp:574
10677 msgid "No unused definitions in &lt;defs&gt;."
10678 msgstr ""
10680 #: ../src/file.cpp:605
10681 #, c-format
10682 msgid ""
10683 "No Inkscape extension found to save document (%s).  This may have been "
10684 "caused by an unknown filename extension."
10685 msgstr ""
10687 #: ../src/file.cpp:606 ../src/file.cpp:614 ../src/file.cpp:622
10688 #: ../src/file.cpp:628 ../src/file.cpp:633
10689 #, fuzzy
10690 msgid "Document not saved."
10691 msgstr "Amagenamiterere"
10693 #: ../src/file.cpp:613
10694 #, c-format
10695 msgid ""
10696 "File %s is write protected. Please remove write protection and try again."
10697 msgstr ""
10699 #: ../src/file.cpp:621
10700 #, c-format
10701 msgid "File %s could not be saved."
10702 msgstr ""
10704 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_STR_DOC.text
10705 #: ../src/file.cpp:638
10706 #, fuzzy
10707 msgid "Document saved."
10708 msgstr "Inyandiko"
10710 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10711 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Print.Content.Drawing.text
10712 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10713 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Enable.text
10714 #. We are saving for the first time; create a unique default filename
10715 #: ../src/file.cpp:770 ../src/file.cpp:1208
10716 #, fuzzy, c-format
10717 msgid "drawing%s"
10718 msgstr "Igishushanyo"
10720 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10721 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Print.Content.Drawing.text
10722 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10723 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Enable.text
10724 #: ../src/file.cpp:776
10725 #, fuzzy, c-format
10726 msgid "drawing-%d%s"
10727 msgstr "Igishushanyo"
10729 # #-#-#-#-#  starmath.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10730 # starmath/source\smres.src:RID_DISTANCEDIALOG.1.text
10731 # #-#-#-#-#  starmath.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10732 # starmath/source\smres.src:RID_DISTANCEDIALOG.2.text
10733 # #-#-#-#-#  starmath.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10734 # starmath/source\smres.src:RID_DISTANCEDIALOG.3.text
10735 #: ../src/file.cpp:780
10736 #, fuzzy, c-format
10737 msgid "%s"
10738 msgstr "%"
10740 #: ../src/file.cpp:795
10741 #, fuzzy
10742 msgid "Select file to save a copy to"
10743 msgstr "IDOSIYE Kuri Gufungura"
10745 #: ../src/file.cpp:797
10746 #, fuzzy
10747 msgid "Select file to save to"
10748 msgstr "IDOSIYE Kuri Gufungura"
10750 #: ../src/file.cpp:892
10751 msgid "No changes need to be saved."
10752 msgstr ""
10754 # sch/source\ui\app\strings.src:STR_SAVE_DOCUMENT.text
10755 #: ../src/file.cpp:909
10756 #, fuzzy
10757 msgid "Saving document..."
10758 msgstr "Kubika inyandiko"
10760 # filter/source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src:DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG.FL_IMPORT.text
10761 #: ../src/file.cpp:1068
10762 #, fuzzy
10763 msgid "Import"
10764 msgstr "Kuzana"
10766 #: ../src/file.cpp:1118
10767 #, fuzzy
10768 msgid "Select file to import"
10769 msgstr "IDOSIYE Kuri Kuzana"
10771 #: ../src/file.cpp:1230
10772 #, fuzzy
10773 msgid "Select file to export to"
10774 msgstr "IDOSIYE Kuri Kuzana"
10776 #: ../src/file.cpp:1473 ../src/verbs.cpp:2218
10777 msgid "Import From Open Clip Art Library"
10778 msgstr ""
10780 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELB.text
10781 #: ../src/filter-enums.cpp:20
10782 #, fuzzy
10783 msgid "Blend"
10784 msgstr "Ubururu"
10786 #: ../src/filter-enums.cpp:21
10787 #, fuzzy
10788 msgid "Color Matrix"
10789 msgstr "Mugenga"
10791 #: ../src/filter-enums.cpp:22
10792 msgid "Component Transfer"
10793 msgstr ""
10795 # offmgr/source\offapp\dialog\autocdlg.src:RID_OFADLG_PRCNT_SET.text
10796 #: ../src/filter-enums.cpp:23
10797 #, fuzzy
10798 msgid "Composite"
10799 msgstr "Kuvanga"
10801 #: ../src/filter-enums.cpp:24
10802 msgid "Convolve Matrix"
10803 msgstr ""
10805 #: ../src/filter-enums.cpp:25
10806 msgid "Diffuse Lighting"
10807 msgstr ""
10809 #: ../src/filter-enums.cpp:26
10810 msgid "Displacement Map"
10811 msgstr ""
10813 #: ../src/filter-enums.cpp:27
10814 msgid "Flood"
10815 msgstr ""
10817 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10818 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.text
10819 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10820 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Enable.text
10821 #: ../src/filter-enums.cpp:29 ../src/selection-describer.cpp:55
10822 msgid "Image"
10823 msgstr "Ishusho"
10825 #: ../src/filter-enums.cpp:30
10826 #, fuzzy
10827 msgid "Merge"
10828 msgstr "Intego:"
10830 #: ../src/filter-enums.cpp:33
10831 msgid "Specular Lighting"
10832 msgstr ""
10834 # shell/source\win32\shlxthandler\shlxthdl.lng:%TITLE_COLON%.text
10835 #: ../src/filter-enums.cpp:34
10836 #, fuzzy
10837 msgid "Tile"
10838 msgstr "Umutwe:"
10840 #: ../src/filter-enums.cpp:35 ../src/filter-enums.cpp:119
10841 msgid "Turbulence"
10842 msgstr ""
10844 #: ../src/filter-enums.cpp:40
10845 #, fuzzy
10846 msgid "Source Graphic"
10847 msgstr "Ubuhagarike"
10849 #: ../src/filter-enums.cpp:41
10850 #, fuzzy
10851 msgid "Source Alpha"
10852 msgstr "Nka Akugara"
10854 #: ../src/filter-enums.cpp:42
10855 #, fuzzy
10856 msgid "Background Image"
10857 msgstr "Ibara rya mbuganyuma"
10859 #: ../src/filter-enums.cpp:43
10860 #, fuzzy
10861 msgid "Background Alpha"
10862 msgstr "Ibara rya mbuganyuma"
10864 #: ../src/filter-enums.cpp:44
10865 #, fuzzy
10866 msgid "Fill Paint"
10867 msgstr "Na"
10869 #: ../src/filter-enums.cpp:45
10870 #, fuzzy
10871 msgid "Stroke Paint"
10872 msgstr "Amagenamiterere"
10874 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
10875 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
10876 #: ../src/filter-enums.cpp:53
10877 msgid "filterBlendMode|Normal"
10878 msgstr ""
10880 #: ../src/filter-enums.cpp:54
10881 #, fuzzy
10882 msgid "Multiply"
10883 msgstr "Imisusire"
10885 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELG.text
10886 #: ../src/filter-enums.cpp:55
10887 #, fuzzy
10888 msgid "Screen"
10889 msgstr "Icyatsi kibisi:"
10891 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_PASTE.text
10892 #: ../src/filter-enums.cpp:56
10893 #, fuzzy
10894 msgid "Darken"
10895 msgstr "Komeka"
10897 #: ../src/filter-enums.cpp:57
10898 #, fuzzy
10899 msgid "Lighten"
10900 msgstr "Ubuhagarike"
10902 #: ../src/filter-enums.cpp:63
10903 #, fuzzy
10904 msgid "Matrix"
10905 msgstr "Mugenga"
10907 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
10908 #: ../src/filter-enums.cpp:64
10909 #, fuzzy
10910 msgid "Saturate"
10911 msgstr "Ubwuzurane"
10913 #: ../src/filter-enums.cpp:65
10914 #, fuzzy
10915 msgid "Hue Rotate"
10916 msgstr "Kuzengurutsa"
10918 #: ../src/filter-enums.cpp:66
10919 msgid "Luminance to Alpha"
10920 msgstr ""
10922 #. File
10923 #: ../src/filter-enums.cpp:72 ../src/verbs.cpp:2195
10924 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:855
10925 #, fuzzy
10926 msgid "Default"
10927 msgstr "Umutwe"
10929 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10930 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
10931 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10932 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
10933 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10934 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
10935 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10936 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
10937 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10938 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
10939 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10940 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
10941 #: ../src/filter-enums.cpp:73
10942 #, fuzzy
10943 msgid "Over"
10944 msgstr "Metero"
10946 #: ../src/filter-enums.cpp:74
10947 msgid "In"
10948 msgstr "Imbere"
10950 #: ../src/filter-enums.cpp:75
10951 #, fuzzy
10952 msgid "Out"
10953 msgstr "Inyuma"
10955 #: ../src/filter-enums.cpp:76
10956 msgid "Atop"
10957 msgstr ""
10959 #: ../src/filter-enums.cpp:77
10960 msgid "XOR"
10961 msgstr ""
10963 #: ../src/filter-enums.cpp:78
10964 msgid "Arithmetic"
10965 msgstr ""
10967 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10968 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
10969 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10970 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
10971 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10972 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
10973 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10974 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
10975 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10976 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
10977 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10978 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
10979 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10980 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..2.text
10981 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10982 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..2.text
10983 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10984 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..2.text
10985 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10986 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..2.text
10987 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10988 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..2.text
10989 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10990 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..2.text
10991 #: ../src/filter-enums.cpp:84
10992 #, fuzzy
10993 msgid "Identity"
10994 msgstr "Santimetero"
10996 # shell/source\win32\shlxthandler\shlxthdl.lng:%TITLE_COLON%.text
10997 #: ../src/filter-enums.cpp:85
10998 #, fuzzy
10999 msgid "Table"
11000 msgstr "Umutwe:"
11002 # svx/sdi\svxslots.src:SID_DISTRIBUTE_DLG.text
11003 #: ../src/filter-enums.cpp:86
11004 #, fuzzy
11005 msgid "Discrete"
11006 msgstr "Gukwirakwiza"
11008 # offmgr/source\offapp\dialog\hyprlink.src:RID_SVXDLG_HYPERLINK.BTN_INSERT_BOOKMARK.text
11009 #: ../src/filter-enums.cpp:87
11010 #, fuzzy
11011 msgid "Linear"
11012 msgstr "Ihuza"
11014 #: ../src/filter-enums.cpp:88
11015 msgid "Gamma"
11016 msgstr ""
11018 #: ../src/filter-enums.cpp:94 ../src/selection-chemistry.cpp:425
11019 #: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:141
11020 msgid "Duplicate"
11021 msgstr "Gusubiramo"
11023 #: ../src/filter-enums.cpp:95
11024 msgid "Wrap"
11025 msgstr ""
11027 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
11028 #: ../src/filter-enums.cpp:102 ../src/flood-context.cpp:247
11029 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:234
11030 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:412
11031 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:413
11032 #, fuzzy
11033 msgid "Red"
11034 msgstr "Umutuku:"
11036 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELG.text
11037 #: ../src/filter-enums.cpp:103 ../src/flood-context.cpp:248
11038 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:234
11039 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:415
11040 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:416
11041 #, fuzzy
11042 msgid "Green"
11043 msgstr "Icyatsi kibisi:"
11045 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELB.text
11046 #: ../src/filter-enums.cpp:104 ../src/flood-context.cpp:249
11047 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:234
11048 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:418
11049 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:419
11050 #, fuzzy
11051 msgid "Blue"
11052 msgstr "Ubururu"
11054 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11055 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE.4.text
11056 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11057 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TRIM_MEAN.4.text
11058 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11059 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL.4.text
11060 #: ../src/filter-enums.cpp:105 ../src/flood-context.cpp:253
11061 #, fuzzy
11062 msgid "Alpha"
11063 msgstr "Alufa"
11065 # goodies/source\filter.vcl\eps\dlgeps.src:DLG_EXPORT_EPS.RB_COMPRESSION_NONE.text
11066 #: ../src/filter-enums.cpp:111
11067 #, fuzzy
11068 msgid "Erode"
11069 msgstr "Nta na kimwe"
11071 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_PASTE.text
11072 #: ../src/filter-enums.cpp:112
11073 #, fuzzy
11074 msgid "Dilate"
11075 msgstr "Komeka"
11077 #: ../src/filter-enums.cpp:118
11078 msgid "Fractal Noise"
11079 msgstr ""
11081 #: ../src/filter-enums.cpp:125
11082 msgid "Distant Light"
11083 msgstr ""
11085 #: ../src/filter-enums.cpp:126
11086 #, fuzzy
11087 msgid "Point Light"
11088 msgstr "Ubuhagarike"
11090 #: ../src/filter-enums.cpp:127
11091 #, fuzzy
11092 msgid "Spot Light"
11093 msgstr "Ubuhagarike"
11095 # 6488
11096 #: ../src/flood-context.cpp:246
11097 #, fuzzy
11098 msgid "Visible Colors"
11099 msgstr "kigaragara"
11101 #: ../src/flood-context.cpp:265 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1123
11102 #, fuzzy
11103 msgid "Small"
11104 msgstr "Gupima"
11106 #: ../src/flood-context.cpp:266
11107 msgid "Medium"
11108 msgstr ""
11110 #: ../src/flood-context.cpp:267 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1123
11111 #, fuzzy
11112 msgid "Large"
11113 msgstr "Intego:"
11115 #: ../src/flood-context.cpp:469
11116 msgid "<b>Too much inset</b>, the result is empty."
11117 msgstr ""
11119 #: ../src/flood-context.cpp:509
11120 #, c-format
11121 msgid ""
11122 "Area filled, path with <b>%d</b> node created and unioned with selection."
11123 msgid_plural ""
11124 "Area filled, path with <b>%d</b> nodes created and unioned with selection."
11125 msgstr[0] ""
11126 msgstr[1] ""
11128 #: ../src/flood-context.cpp:513
11129 #, c-format
11130 msgid "Area filled, path with <b>%d</b> node created."
11131 msgid_plural "Area filled, path with <b>%d</b> nodes created."
11132 msgstr[0] ""
11133 msgstr[1] ""
11135 #: ../src/flood-context.cpp:785 ../src/flood-context.cpp:1099
11136 msgid "<b>Area is not bounded</b>, cannot fill."
11137 msgstr ""
11139 #: ../src/flood-context.cpp:1104
11140 msgid ""
11141 "<b>Only the visible part of the bounded area was filled.</b> If you want to "
11142 "fill all of the area, undo, zoom out, and fill again."
11143 msgstr ""
11145 #: ../src/flood-context.cpp:1122 ../src/flood-context.cpp:1282
11146 #, fuzzy
11147 msgid "Fill bounded area"
11148 msgstr "Na"
11150 #: ../src/flood-context.cpp:1142
11151 #, fuzzy
11152 msgid "Set style on object"
11153 msgstr "Igikoresho"
11155 #: ../src/flood-context.cpp:1201
11156 msgid "<b>Draw over</b> areas to add to fill, hold <b>Alt</b> for touch fill"
11157 msgstr ""
11159 #: ../src/gradient-context.cpp:132 ../src/gradient-drag.cpp:76
11160 #, fuzzy
11161 msgid "Linear gradient <b>start</b>"
11162 msgstr "Ikizamuko"
11164 #. POINT_LG_BEGIN
11165 #: ../src/gradient-context.cpp:133 ../src/gradient-drag.cpp:77
11166 #, fuzzy
11167 msgid "Linear gradient <b>end</b>"
11168 msgstr "Ikizamuko"
11170 #: ../src/gradient-context.cpp:134 ../src/gradient-drag.cpp:78
11171 #, fuzzy
11172 msgid "Linear gradient <b>mid stop</b>"
11173 msgstr "Ikizamuko"
11175 #: ../src/gradient-context.cpp:135 ../src/gradient-drag.cpp:79
11176 #, fuzzy
11177 msgid "Radial gradient <b>center</b>"
11178 msgstr "Ikizamuko"
11180 #: ../src/gradient-context.cpp:136 ../src/gradient-context.cpp:137
11181 #: ../src/gradient-drag.cpp:80 ../src/gradient-drag.cpp:81
11182 #, fuzzy
11183 msgid "Radial gradient <b>radius</b>"
11184 msgstr "Ikizamuko"
11186 #: ../src/gradient-context.cpp:138 ../src/gradient-drag.cpp:82
11187 #, fuzzy
11188 msgid "Radial gradient <b>focus</b>"
11189 msgstr "Ikizamuko"
11191 #. POINT_RG_FOCUS
11192 #: ../src/gradient-context.cpp:139 ../src/gradient-context.cpp:140
11193 #: ../src/gradient-drag.cpp:83 ../src/gradient-drag.cpp:84
11194 #, fuzzy
11195 msgid "Radial gradient <b>mid stop</b>"
11196 msgstr "Ikizamuko"
11198 #. TRANSLATORS: %s will be substituted with the point name (see previous messages); This is part of a compound message
11199 #: ../src/gradient-context.cpp:165
11200 #, fuzzy, c-format
11201 msgid "%s selected"
11202 msgstr "Byahiswemo"
11204 #. TRANSLATORS: Mind the space in front. This is part of a compound message
11205 #: ../src/gradient-context.cpp:167 ../src/gradient-context.cpp:176
11206 #, fuzzy, c-format
11207 msgid " out of %d gradient handle"
11208 msgid_plural " out of %d gradient handles"
11209 msgstr[0] "Ikizamuko Byahiswemo"
11210 msgstr[1] "Ikizamuko Byahiswemo"
11212 #. TRANSLATORS: Mind the space in front. (Refers to gradient handles selected). This is part of a compound message
11213 #: ../src/gradient-context.cpp:168 ../src/gradient-context.cpp:177
11214 #: ../src/gradient-context.cpp:184
11215 #, fuzzy, c-format
11216 msgid " on %d selected object"
11217 msgid_plural " on %d selected objects"
11218 msgstr[0] "Byahiswemo Ibintu"
11219 msgstr[1] "Byahiswemo Ibintu"
11221 #. TRANSLATORS: This is a part of a compound message (out of two more indicating: grandint handle count & object count)
11222 #: ../src/gradient-context.cpp:174
11223 #, c-format
11224 msgid ""
11225 "One handle merging %d stop (drag with <b>Shift</b> to separate) selected"
11226 msgid_plural ""
11227 "One handle merging %d stops (drag with <b>Shift</b> to separate) selected"
11228 msgstr[0] ""
11229 msgstr[1] ""
11231 #. TRANSLATORS: The plural refers to number of selected gradient handles. This is part of a compound message (part two indicates selected object count)
11232 #: ../src/gradient-context.cpp:182
11233 #, c-format
11234 msgid "<b>%d</b> gradient handle selected out of %d"
11235 msgid_plural "<b>%d</b> gradient handles selected out of %d"
11236 msgstr[0] ""
11237 msgstr[1] ""
11239 #. TRANSLATORS: The plural refers to number of selected objects
11240 #: ../src/gradient-context.cpp:189
11241 #, c-format
11242 msgid "<b>No</b> gradient handles selected out of %d on %d selected object"
11243 msgid_plural ""
11244 "<b>No</b> gradient handles selected out of %d on %d selected objects"
11245 msgstr[0] ""
11246 msgstr[1] ""
11248 #: ../src/gradient-context.cpp:389 ../src/gradient-context.cpp:482
11249 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:743
11250 #, fuzzy
11251 msgid "Add gradient stop"
11252 msgstr "Ikizamuko"
11254 #: ../src/gradient-context.cpp:457
11255 #, fuzzy
11256 msgid "Simplify gradient"
11257 msgstr "Ikizamuko"
11259 #: ../src/gradient-context.cpp:534
11260 #, fuzzy
11261 msgid "Create default gradient"
11262 msgstr "Ikizamuko"
11264 #: ../src/gradient-context.cpp:588
11265 msgid "<b>Draw around</b> handles to select them"
11266 msgstr ""
11268 #: ../src/gradient-context.cpp:695
11269 msgid "<b>Ctrl</b>: snap gradient angle"
11270 msgstr ""
11272 #: ../src/gradient-context.cpp:696
11273 msgid "<b>Shift</b>: draw gradient around the starting point"
11274 msgstr ""
11276 #: ../src/gradient-context.cpp:816
11277 #, fuzzy
11278 msgid "Invert gradient"
11279 msgstr "Ikizamuko"
11281 #: ../src/gradient-context.cpp:933
11282 #, c-format
11283 msgid "<b>Gradient</b> for %d object; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
11284 msgid_plural "<b>Gradient</b> for %d objects; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
11285 msgstr[0] ""
11286 msgstr[1] ""
11288 #: ../src/gradient-context.cpp:937
11289 msgid "Select <b>objects</b> on which to create gradient."
11290 msgstr ""
11292 #: ../src/gradient-drag.cpp:592
11293 #, fuzzy
11294 msgid "Merge gradient handles"
11295 msgstr "Ikizamuko"
11297 #: ../src/gradient-drag.cpp:891
11298 #, fuzzy
11299 msgid "Move gradient handle"
11300 msgstr "Ikizamuko Byahiswemo"
11302 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11303 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
11304 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11305 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
11306 #: ../src/gradient-drag.cpp:944 ../src/widgets/gradient-vector.cpp:774
11307 #, fuzzy
11308 msgid "Delete gradient stop"
11309 msgstr "Gusiba"
11311 #: ../src/gradient-drag.cpp:1108
11312 #, c-format
11313 msgid ""
11314 "%s %d for: %s%s; drag with <b>Ctrl</b> to snap offset; click with <b>Ctrl"
11315 "+Alt</b> to delete stop"
11316 msgstr ""
11318 #: ../src/gradient-drag.cpp:1112 ../src/gradient-drag.cpp:1119
11319 msgid " (stroke)"
11320 msgstr ""
11322 #: ../src/gradient-drag.cpp:1116
11323 #, c-format
11324 msgid ""
11325 "%s for: %s%s; drag with <b>Ctrl</b> to snap angle, with <b>Ctrl+Alt</b> to "
11326 "preserve angle, with <b>Ctrl+Shift</b> to scale around center"
11327 msgstr ""
11329 #: ../src/gradient-drag.cpp:1124
11330 #, c-format
11331 msgid ""
11332 "Radial gradient <b>center</b> and <b>focus</b>; drag with <b>Shift</b> to "
11333 "separate focus"
11334 msgstr ""
11336 #: ../src/gradient-drag.cpp:1127
11337 #, c-format
11338 msgid ""
11339 "Gradient point shared by <b>%d</b> gradient; drag with <b>Shift</b> to "
11340 "separate"
11341 msgid_plural ""
11342 "Gradient point shared by <b>%d</b> gradients; drag with <b>Shift</b> to "
11343 "separate"
11344 msgstr[0] ""
11345 msgstr[1] ""
11347 #: ../src/gradient-drag.cpp:1821
11348 #, fuzzy
11349 msgid "Move gradient handle(s)"
11350 msgstr "Ikizamuko Byahiswemo"
11352 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11353 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
11354 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11355 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
11356 #: ../src/gradient-drag.cpp:1857
11357 #, fuzzy
11358 msgid "Move gradient mid stop(s)"
11359 msgstr "Gusiba"
11361 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11362 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
11363 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11364 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
11365 #: ../src/gradient-drag.cpp:2145
11366 #, fuzzy
11367 msgid "Delete gradient stop(s)"
11368 msgstr "Gusiba"
11370 #. Add the units menu.
11371 #: ../src/helper/units.cpp:37 ../src/widgets/select-toolbar.cpp:504
11372 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1529 ../src/widgets/toolbox.cpp:3257
11373 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5984 ../src/widgets/toolbox.cpp:7815
11374 msgid "Units"
11375 msgstr ""
11377 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11378 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
11379 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11380 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
11381 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11382 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
11383 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11384 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
11385 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11386 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
11387 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11388 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
11389 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11390 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
11391 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11392 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
11393 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11394 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
11395 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11396 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
11397 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11398 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
11399 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11400 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
11401 #: ../src/helper/units.cpp:38
11402 msgid "Point"
11403 msgstr "Akadomo"
11405 # vcl/source\src\units.src:SV_FUNIT_STRINGS.7.text
11406 #: ../src/helper/units.cpp:38 ../src/ui/widget/selected-style.cpp:293
11407 msgid "pt"
11408 msgstr "pt"
11410 # vcl/source\src\units.src:SV_FUNIT_STRINGS.7.text
11411 #: ../src/helper/units.cpp:38
11412 #, fuzzy
11413 msgid "Pt"
11414 msgstr "pt"
11416 #: ../src/helper/units.cpp:39
11417 msgid "Pica"
11418 msgstr ""
11420 #: ../src/helper/units.cpp:39
11421 msgid "pc"
11422 msgstr ""
11424 #: ../src/helper/units.cpp:39
11425 #, fuzzy
11426 msgid "Picas"
11427 msgstr "Inzira"
11429 #: ../src/helper/units.cpp:39
11430 msgid "Pc"
11431 msgstr ""
11433 #: ../src/helper/units.cpp:40
11434 msgid "Pixel"
11435 msgstr ""
11437 #: ../src/helper/units.cpp:40 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:246
11438 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:250
11439 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:253
11440 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:289
11441 msgid "px"
11442 msgstr ""
11444 # offmgr/source\offapp\dialog\optgdlg.src:OFA_TP_VIEW.FT_POINTLIMIT_UNIT.text
11445 #: ../src/helper/units.cpp:40
11446 msgid "Pixels"
11447 msgstr "Pigiseli"
11449 #: ../src/helper/units.cpp:40
11450 msgid "Px"
11451 msgstr ""
11453 # #-#-#-#-#  starmath.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11454 # starmath/source\smres.src:RID_DISTANCEDIALOG.1.text
11455 # #-#-#-#-#  starmath.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11456 # starmath/source\smres.src:RID_DISTANCEDIALOG.2.text
11457 # #-#-#-#-#  starmath.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11458 # starmath/source\smres.src:RID_DISTANCEDIALOG.3.text
11459 #: ../src/helper/units.cpp:42 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:266
11460 msgid "%"
11461 msgstr "%"
11463 #: ../src/helper/units.cpp:42
11464 msgid "Percents"
11465 msgstr ""
11467 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11468 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..1.text
11469 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11470 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..1.text
11471 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11472 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..1.text
11473 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11474 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..1.text
11475 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11476 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..1.text
11477 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11478 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..1.text
11479 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11480 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..1.text
11481 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11482 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..1.text
11483 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11484 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..1.text
11485 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11486 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..1.text
11487 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11488 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..1.text
11489 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11490 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..1.text
11491 #: ../src/helper/units.cpp:43
11492 msgid "Millimeter"
11493 msgstr "Milimetero"
11495 # vcl/source\src\units.src:SV_FUNIT_STRINGS.1.text
11496 #: ../src/helper/units.cpp:43 ../src/ui/widget/selected-style.cpp:297
11497 msgid "mm"
11498 msgstr "mm"
11500 #: ../src/helper/units.cpp:43
11501 #, fuzzy
11502 msgid "Millimeters"
11503 msgstr "Milimetero"
11505 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11506 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
11507 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11508 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
11509 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11510 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
11511 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11512 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
11513 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11514 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
11515 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11516 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
11517 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11518 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..2.text
11519 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11520 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..2.text
11521 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11522 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..2.text
11523 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11524 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..2.text
11525 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11526 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..2.text
11527 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11528 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..2.text
11529 #: ../src/helper/units.cpp:44
11530 msgid "Centimeter"
11531 msgstr "Santimetero"
11533 # vcl/source\src\units.src:SV_FUNIT_STRINGS.2.text
11534 #: ../src/helper/units.cpp:44
11535 msgid "cm"
11536 msgstr "cm"
11538 #: ../src/helper/units.cpp:44
11539 #, fuzzy
11540 msgid "Centimeters"
11541 msgstr "Santimetero"
11543 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11544 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
11545 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11546 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
11547 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11548 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
11549 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11550 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
11551 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11552 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
11553 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11554 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
11555 #: ../src/helper/units.cpp:45
11556 msgid "Meter"
11557 msgstr "Metero"
11559 # vcl/source\src\units.src:SV_FUNIT_STRINGS.3.text
11560 #: ../src/helper/units.cpp:45
11561 msgid "m"
11562 msgstr "m"
11564 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11565 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
11566 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11567 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
11568 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11569 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
11570 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11571 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
11572 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11573 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
11574 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11575 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
11576 #: ../src/helper/units.cpp:45
11577 #, fuzzy
11578 msgid "Meters"
11579 msgstr "Metero"
11581 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11582 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..8.text
11583 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11584 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..8.text
11585 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11586 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..8.text
11587 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11588 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..8.text
11589 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11590 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..8.text
11591 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11592 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..8.text
11593 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11594 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..8.text
11595 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11596 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..8.text
11597 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11598 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..8.text
11599 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11600 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..8.text
11601 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11602 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..8.text
11603 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11604 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..8.text
11605 #. no svg_unit
11606 #: ../src/helper/units.cpp:46
11607 msgid "Inch"
11608 msgstr "Inci"
11610 # vcl/source\src\units.src:SV_FUNIT_STRINGS.10.text
11611 #: ../src/helper/units.cpp:46
11612 msgid "in"
11613 msgstr "in"
11615 #: ../src/helper/units.cpp:46
11616 #, fuzzy
11617 msgid "Inches"
11618 msgstr "inci"
11620 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11621 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
11622 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11623 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
11624 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11625 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
11626 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11627 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
11628 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11629 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
11630 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11631 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
11632 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11633 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
11634 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11635 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
11636 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11637 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
11638 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11639 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
11640 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11641 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
11642 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11643 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
11644 #: ../src/helper/units.cpp:47
11645 #, fuzzy
11646 msgid "Foot"
11647 msgstr "Akadomo"
11649 #: ../src/helper/units.cpp:47
11650 msgid "ft"
11651 msgstr ""
11653 #: ../src/helper/units.cpp:47
11654 #, fuzzy
11655 msgid "Feet"
11656 msgstr "Umwandiko"
11658 #. Volatiles do not have default, so there are none here
11659 #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/REC-CSS2/syndata.html#length-units
11660 #: ../src/helper/units.cpp:50
11661 #, fuzzy
11662 msgid "Em square"
11663 msgstr "kare"
11665 #: ../src/helper/units.cpp:50
11666 msgid "em"
11667 msgstr ""
11669 #: ../src/helper/units.cpp:50
11670 #, fuzzy
11671 msgid "Em squares"
11672 msgstr "kare"
11674 #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/REC-CSS2/syndata.html#length-units
11675 #: ../src/helper/units.cpp:52
11676 #, fuzzy
11677 msgid "Ex square"
11678 msgstr "kare"
11680 #: ../src/helper/units.cpp:52
11681 msgid "ex"
11682 msgstr ""
11684 #: ../src/helper/units.cpp:52
11685 #, fuzzy
11686 msgid "Ex squares"
11687 msgstr "kare"
11689 # sch/source\ui\app\strings.src:STR_SAVE_DOCUMENT.text
11690 #: ../src/inkscape.cpp:328
11691 #, fuzzy
11692 msgid "Autosaving documents..."
11693 msgstr "Kubika inyandiko"
11695 #: ../src/inkscape.cpp:399
11696 msgid "Autosave failed! Could not find inkscape extension to save document."
11697 msgstr ""
11699 #: ../src/inkscape.cpp:402 ../src/inkscape.cpp:409
11700 #, c-format
11701 msgid "Autosave failed! File %s could not be saved."
11702 msgstr ""
11704 #: ../src/inkscape.cpp:424
11705 msgid "Autosave complete."
11706 msgstr ""
11708 #: ../src/inkscape.cpp:661
11709 #, fuzzy
11710 msgid "Untitled document"
11711 msgstr "Inyandiko"
11713 #. Show nice dialog box
11714 #: ../src/inkscape.cpp:691
11715 #, fuzzy
11716 msgid "Inkscape encountered an internal error and will close now.\n"
11717 msgstr "By'imbere Ikosa Na Gufunga NONEAHA"
11719 #: ../src/inkscape.cpp:692
11720 #, fuzzy
11721 msgid ""
11722 "Automatic backups of unsaved documents were done to the following "
11723 "locations:\n"
11724 msgstr "Ibyashyinguwe Bya Inyandiko Byakozwe Kuri"
11726 #: ../src/inkscape.cpp:693
11727 #, fuzzy
11728 msgid "Automatic backup of the following documents failed:\n"
11729 msgstr "Inyibutsa Bya Inyandiko Byanze"
11731 #. sp_ui_menu_append_check_item_from_verb(m, view, _("_Menu"), _("Show or hide the menu bar"), "menu",
11732 #. checkitem_toggled, checkitem_update, 0);
11733 #: ../src/interface.cpp:872
11734 msgid "Commands Bar"
11735 msgstr ""
11737 #: ../src/interface.cpp:872
11738 msgid "Show or hide the Commands bar (under the menu)"
11739 msgstr ""
11741 #: ../src/interface.cpp:874
11742 #, fuzzy
11743 msgid "Snap Controls Bar"
11744 msgstr "Amahitamo"
11746 #: ../src/interface.cpp:874
11747 #, fuzzy
11748 msgid "Show or hide the snapping controls"
11749 msgstr "Imbibi"
11751 #: ../src/interface.cpp:876
11752 #, fuzzy
11753 msgid "Tool Controls Bar"
11754 msgstr "Amahitamo"
11756 #: ../src/interface.cpp:876
11757 msgid "Show or hide the Tool Controls bar"
11758 msgstr ""
11760 #: ../src/interface.cpp:878
11761 msgid "_Toolbox"
11762 msgstr ""
11764 #: ../src/interface.cpp:878
11765 msgid "Show or hide the main toolbox (on the left)"
11766 msgstr ""
11768 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
11769 #: ../src/interface.cpp:884
11770 #, fuzzy
11771 msgid "_Palette"
11772 msgstr "Ishusho"
11774 #: ../src/interface.cpp:884
11775 msgid "Show or hide the color palette"
11776 msgstr ""
11778 #: ../src/interface.cpp:886
11779 msgid "_Statusbar"
11780 msgstr ""
11782 #: ../src/interface.cpp:886
11783 msgid "Show or hide the statusbar (at the bottom of the window)"
11784 msgstr ""
11786 #: ../src/interface.cpp:960
11787 #, c-format
11788 msgid "Verb \"%s\" Unknown"
11789 msgstr ""
11791 #: ../src/interface.cpp:1002
11792 msgid "Open _Recent"
11793 msgstr ""
11795 #. TRANSLATORS: #%s is the id of the group e.g. <g id="#g7">, not a number.
11796 #: ../src/interface.cpp:1103
11797 #, c-format
11798 msgid "Enter group #%s"
11799 msgstr ""
11801 #: ../src/interface.cpp:1114
11802 msgid "Go to parent"
11803 msgstr ""
11805 #: ../src/interface.cpp:1205 ../src/interface.cpp:1291
11806 #: ../src/interface.cpp:1394 ../src/ui/widget/selected-style.cpp:468
11807 #, fuzzy
11808 msgid "Drop color"
11809 msgstr "Impera Ibara"
11811 #: ../src/interface.cpp:1244 ../src/interface.cpp:1354
11812 #, fuzzy
11813 msgid "Drop color on gradient"
11814 msgstr "Ikizamuko"
11816 #: ../src/interface.cpp:1407
11817 msgid "Could not parse SVG data"
11818 msgstr ""
11820 #: ../src/interface.cpp:1446
11821 msgid "Drop SVG"
11822 msgstr ""
11824 #: ../src/interface.cpp:1480
11825 #, fuzzy
11826 msgid "Drop bitmap image"
11827 msgstr "Bitimapu Cyangwa Ishusho Inyandiko"
11829 #: ../src/interface.cpp:1572
11830 #, c-format
11831 msgid ""
11832 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">A file named \"%s\" already exists. Do "
11833 "you want to replace it?</span>\n"
11834 "\n"
11835 "The file already exists in \"%s\". Replacing it will overwrite its contents."
11836 msgstr ""
11838 #: ../src/knot.cpp:431
11839 msgid "Node or handle drag canceled."
11840 msgstr ""
11842 #: ../src/knotholder.cpp:150
11843 #, fuzzy
11844 msgid "Change handle"
11845 msgstr "Urukiramende"
11847 #: ../src/knotholder.cpp:229
11848 #, fuzzy
11849 msgid "Move handle"
11850 msgstr "Ikizamuko Byahiswemo"
11852 #. TRANSLATORS: This refers to the pattern that's inside the object
11853 #: ../src/knotholder.cpp:250
11854 msgid "<b>Move</b> the pattern fill inside the object"
11855 msgstr ""
11857 #: ../src/knotholder.cpp:253
11858 msgid "<b>Scale</b> the pattern fill; uniformly if with <b>Ctrl</b>"
11859 msgstr ""
11861 #: ../src/knotholder.cpp:256
11862 msgid "<b>Rotate</b> the pattern fill; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
11863 msgstr ""
11865 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_PASTE.text
11866 #: ../src/libgdl/gdl-dock-bar.c:108
11867 #, fuzzy
11868 msgid "Master"
11869 msgstr "Komeka"
11871 #: ../src/libgdl/gdl-dock-bar.c:109
11872 msgid "GdlDockMaster object which the dockbar widget is attached to"
11873 msgstr ""
11875 #: ../src/libgdl/gdl-dock-bar.c:116
11876 #, fuzzy
11877 msgid "Dockbar style"
11878 msgstr "Mugenga"
11880 #: ../src/libgdl/gdl-dock-bar.c:117
11881 msgid "Dockbar style to show items on it"
11882 msgstr ""
11884 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item-grip.c:395
11885 msgid "Iconify"
11886 msgstr ""
11888 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item-grip.c:395
11889 msgid "Iconify this dock"
11890 msgstr ""
11892 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11893 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
11894 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11895 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
11896 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11897 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
11898 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11899 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
11900 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item-grip.c:397
11901 #, fuzzy
11902 msgid "Close"
11903 msgstr "Gufunga"
11905 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item-grip.c:397
11906 msgid "Close this dock"
11907 msgstr ""
11909 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item-grip.c:706
11910 #: ../src/libgdl/gdl-dock-tablabel.c:128
11911 msgid "Controlling dock item"
11912 msgstr ""
11914 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item-grip.c:707
11915 msgid "Dockitem which 'owns' this grip"
11916 msgstr ""
11918 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:287
11919 #, fuzzy
11920 msgid "Orientation"
11921 msgstr "Icyerekezo:"
11923 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:288
11924 msgid "Orientation of the docking item"
11925 msgstr ""
11927 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:303
11928 msgid "Resizable"
11929 msgstr ""
11931 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:304
11932 msgid "If set, the dock item can be resized when docked in a panel"
11933 msgstr ""
11935 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:311
11936 #, fuzzy
11937 msgid "Item behavior"
11938 msgstr "imyitwarire"
11940 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:312
11941 msgid ""
11942 "General behavior for the dock item (i.e. whether it can float, if it's "
11943 "locked, etc.)"
11944 msgstr ""
11946 # 3625
11947 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:320 ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:151
11948 #, fuzzy
11949 msgid "Locked"
11950 msgstr "Gifunze"
11952 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:321
11953 msgid ""
11954 "If set, the dock item cannot be dragged around and it doesn't show a grip"
11955 msgstr ""
11957 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:329
11958 msgid "Preferred width"
11959 msgstr ""
11961 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:330
11962 msgid "Preferred width for the dock item"
11963 msgstr ""
11965 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_TIP_HEIGHT.text
11966 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:336
11967 #, fuzzy
11968 msgid "Preferred height"
11969 msgstr "Ubuhagarike:"
11971 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:337
11972 msgid "Preferred height for the dock item"
11973 msgstr ""
11975 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:616
11976 #, c-format
11977 msgid ""
11978 "You can't add a dock object (%p of type %s) inside a %s. Use a GdlDock or "
11979 "some other compound dock object."
11980 msgstr ""
11982 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:623
11983 #, c-format
11984 msgid ""
11985 "Attempting to add a widget with type %s to a %s, but it can only contain one "
11986 "widget at a time; it already contains a widget of type %s"
11987 msgstr ""
11989 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:1345 ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:1390
11990 #, c-format
11991 msgid "Unsupported docking strategy %s in dock object of type %s"
11992 msgstr ""
11994 # 3625
11995 #. UnLock menuitem
11996 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:1479
11997 #, fuzzy
11998 msgid "UnLock"
11999 msgstr "Gifunze"
12001 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_HIDECURPAGE.text
12002 #. Hide menuitem.
12003 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:1486
12004 #, fuzzy
12005 msgid "Hide"
12006 msgstr "Gushisha"
12008 # 3625
12009 #. Lock menuitem
12010 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:1491
12011 #, fuzzy
12012 msgid "Lock"
12013 msgstr "Gifunze"
12015 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:1717
12016 #, c-format
12017 msgid "Attempt to bind an unbound item %p"
12018 msgstr ""
12020 #: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:144 ../src/libgdl/gdl-dock.c:183
12021 #, fuzzy
12022 msgid "Default title"
12023 msgstr "Umutwe"
12025 #: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:145
12026 msgid "Default title for newly created floating docks"
12027 msgstr ""
12029 #: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:152
12030 msgid ""
12031 "If is set to 1, all the dock items bound to the master are locked; if it's "
12032 "0, all are unlocked; -1 indicates inconsistency among the items"
12033 msgstr ""
12035 #: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:160 ../src/libgdl/gdl-switcher.c:706
12036 msgid "Switcher Style"
12037 msgstr ""
12039 #: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:161 ../src/libgdl/gdl-switcher.c:707
12040 #, fuzzy
12041 msgid "Switcher buttons style"
12042 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
12044 # sc/source\ui\drawfunc\objdraw.src:MN_TEXT_ATTR.RID_MN_FORMAT_LINESPACE.text
12045 #: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:168
12046 #, fuzzy
12047 msgid "Expand direction"
12048 msgstr "Itandukanyamirongo"
12050 #: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:169
12051 msgid ""
12052 "Allow the master's dock items to expand their container dock objects in the "
12053 "given direction"
12054 msgstr ""
12056 #: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:796
12057 #, c-format
12058 msgid ""
12059 "master %p: unable to add object %p[%s] to the hash.  There already is an "
12060 "item with that name (%p)."
12061 msgstr ""
12063 #: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:969
12064 #, c-format
12065 msgid ""
12066 "The new dock controller %p is automatic.  Only manual dock objects should be "
12067 "named controller."
12068 msgstr ""
12070 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_STR_PAGE.text
12071 #: ../src/libgdl/gdl-dock-notebook.c:134
12072 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:925
12073 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:118
12074 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1410
12075 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1643
12076 msgid "Page"
12077 msgstr "Ipaji"
12079 #: ../src/libgdl/gdl-dock-notebook.c:135
12080 #, fuzzy
12081 msgid "The index of the current page"
12082 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
12084 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:121
12085 msgid "Unique name for identifying the dock object"
12086 msgstr ""
12088 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:128
12089 #, fuzzy
12090 msgid "Long name"
12091 msgstr "Izina:"
12093 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:129
12094 #, fuzzy
12095 msgid "Human readable name for the dock object"
12096 msgstr "Izina: kugirango i Igikoresho"
12098 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\DataAccess.xcs:....DataSettings.CharacterEmphasis.text
12099 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:135
12100 #, fuzzy
12101 msgid "Stock Icon"
12102 msgstr "star"
12104 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:136
12105 msgid "Stock icon for the dock object"
12106 msgstr ""
12108 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:142
12109 msgid "Pixbuf Icon"
12110 msgstr ""
12112 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:143
12113 msgid "Pixbuf icon for the dock object"
12114 msgstr ""
12116 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12117 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.And.ooInetCaseMatch..2.text
12118 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12119 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Or.ooInetCaseMatch..2.text
12120 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12121 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Exact.ooInetCaseMatch..2.text
12122 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:148
12123 #, fuzzy
12124 msgid "Dock master"
12125 msgstr "Ntoya"
12127 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:149
12128 msgid "Dock master this dock object is bound to"
12129 msgstr ""
12131 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:434
12132 #, c-format
12133 msgid ""
12134 "Call to gdl_dock_object_dock in a dock object %p (object type is %s) which "
12135 "hasn't implemented this method"
12136 msgstr ""
12138 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:563
12139 #, c-format
12140 msgid ""
12141 "Dock operation requested in a non-bound object %p. The application might "
12142 "crash"
12143 msgstr ""
12145 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:570
12146 #, c-format
12147 msgid "Cannot dock %p to %p because they belong to different masters"
12148 msgstr ""
12150 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:612
12151 #, c-format
12152 msgid ""
12153 "Attempt to bind to %p an already bound dock object %p (current master: %p)"
12154 msgstr ""
12156 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12157 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
12158 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12159 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
12160 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12161 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
12162 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12163 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
12164 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12165 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
12166 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12167 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
12168 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12169 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
12170 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12171 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
12172 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12173 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
12174 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12175 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
12176 #: ../src/libgdl/gdl-dock-paned.c:132
12177 #, fuzzy
12178 msgid "Position"
12179 msgstr "Ibirindiro"
12181 #: ../src/libgdl/gdl-dock-paned.c:133
12182 msgid "Position of the divider in pixels"
12183 msgstr ""
12185 # vcl/source\src\units.src:SV_FUNIT_STRINGS.10.text
12186 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:143
12187 #, fuzzy
12188 msgid "Sticky"
12189 msgstr "in"
12191 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:144
12192 msgid ""
12193 "Whether the placeholder will stick to its host or move up the hierarchy when "
12194 "the host is redocked"
12195 msgstr ""
12197 # svx/source\options\optinet2.src:RID_SVXPAGE_INET_SCRIPTING.LB_NETACCESS.3.text
12198 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:151
12199 #, fuzzy
12200 msgid "Host"
12201 msgstr "Ubuturo"
12203 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:152
12204 msgid "The dock object this placeholder is attached to"
12205 msgstr ""
12207 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:159
12208 #, fuzzy
12209 msgid "Next placement"
12210 msgstr "Ishyira mu mwanya"
12212 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:160
12213 msgid ""
12214 "The position an item will be docked to our host if a request is made to dock "
12215 "to us"
12216 msgstr ""
12218 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:170
12219 msgid "Width for the widget when it's attached to the placeholder"
12220 msgstr ""
12222 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:178
12223 msgid "Height for the widget when it's attached to the placeholder"
12224 msgstr ""
12226 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Filter.Graphic.Export.BMP.Resolution.text
12227 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:184
12228 #, fuzzy
12229 msgid "Floating Toplevel"
12230 msgstr "Imikemurire"
12232 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:185
12233 msgid "Whether the placeholder is standing in for a floating toplevel dock"
12234 msgstr ""
12236 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:191
12237 #, fuzzy
12238 msgid "X-Coordinate"
12239 msgstr "kugirango a Bihindagurika"
12241 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:192
12242 #, fuzzy
12243 msgid "X coordinate for dock when floating"
12244 msgstr "kugirango a Bihindagurika"
12246 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:198
12247 #, fuzzy
12248 msgid "Y-Coordinate"
12249 msgstr "kugirango a Bihindagurika"
12251 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:199
12252 #, fuzzy
12253 msgid "Y coordinate for dock when floating"
12254 msgstr "kugirango a Bihindagurika"
12256 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:494
12257 msgid "Attempt to dock a dock object to an unbound placeholder"
12258 msgstr ""
12260 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:618
12261 #, c-format
12262 msgid "Got a detach signal from an object (%p) who is not our host %p"
12263 msgstr ""
12265 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:643
12266 #, c-format
12267 msgid ""
12268 "Something weird happened while getting the child placement for %p from "
12269 "parent %p"
12270 msgstr ""
12272 #: ../src/libgdl/gdl-dock-tablabel.c:129
12273 msgid "Dockitem which 'owns' this tablabel"
12274 msgstr ""
12276 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Filter.Graphic.Export.BMP.Resolution.text
12277 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:175 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:573
12278 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:594
12279 #, fuzzy
12280 msgid "Floating"
12281 msgstr "Imikemurire"
12283 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:176
12284 msgid "Whether the dock is floating in its own window"
12285 msgstr ""
12287 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:184
12288 msgid "Default title for the newly created floating docks"
12289 msgstr ""
12291 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:191
12292 msgid "Width for the dock when it's of floating type"
12293 msgstr ""
12295 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:199
12296 msgid "Height for the dock when it's of floating type"
12297 msgstr ""
12299 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Filter.Graphic.Export.BMP.Resolution.text
12300 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:206
12301 #, fuzzy
12302 msgid "Float X"
12303 msgstr "Imikemurire"
12305 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:207
12306 #, fuzzy
12307 msgid "X coordinate for a floating dock"
12308 msgstr "kugirango a Bihindagurika"
12310 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Filter.Graphic.Export.BMP.Resolution.text
12311 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:214
12312 #, fuzzy
12313 msgid "Float Y"
12314 msgstr "Imikemurire"
12316 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:215
12317 #, fuzzy
12318 msgid "Y coordinate for a floating dock"
12319 msgstr "kugirango a Bihindagurika"
12321 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:499
12322 #, c-format
12323 msgid "Dock #%d"
12324 msgstr ""
12326 #: ../src/libnrtype/FontFactory.cpp:815
12327 msgid "Ignoring font without family that will crash Pango"
12328 msgstr ""
12330 #: ../src/live_effects/effect.cpp:87
12331 msgid "doEffect stack test"
12332 msgstr ""
12334 #: ../src/live_effects/effect.cpp:88
12335 msgid "Angle bisector"
12336 msgstr ""
12338 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12339 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
12340 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12341 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
12342 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12343 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
12344 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12345 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
12346 #. TRANSLATORS: boolean operations
12347 #: ../src/live_effects/effect.cpp:90
12348 #, fuzzy
12349 msgid "Boolops"
12350 msgstr "Gufunga"
12352 #: ../src/live_effects/effect.cpp:91
12353 msgid "Circle (by center and radius)"
12354 msgstr ""
12356 #: ../src/live_effects/effect.cpp:92
12357 msgid "Circle by 3 points"
12358 msgstr ""
12360 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
12361 #: ../src/live_effects/effect.cpp:93
12362 #, fuzzy
12363 msgid "Dynamic stroke"
12364 msgstr "Ishusho"
12366 #: ../src/live_effects/effect.cpp:95
12367 #, fuzzy
12368 msgid "Lattice Deformation"
12369 msgstr "Iheruka Igikorwa"
12371 #: ../src/live_effects/effect.cpp:96
12372 #, fuzzy
12373 msgid "Line Segment"
12374 msgstr "Byahiswemo"
12376 #: ../src/live_effects/effect.cpp:97
12377 msgid "Mirror symmetry"
12378 msgstr ""
12380 #: ../src/live_effects/effect.cpp:99
12381 #, fuzzy
12382 msgid "Parallel"
12383 msgstr "Imirongo Itambitse"
12385 #: ../src/live_effects/effect.cpp:100
12386 #, fuzzy
12387 msgid "Path length"
12388 msgstr "IMISUSIRE"
12390 #: ../src/live_effects/effect.cpp:101
12391 msgid "Perpendicular bisector"
12392 msgstr ""
12394 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.3.RID_XINTERSECTIONY.text
12395 #: ../src/live_effects/effect.cpp:102
12396 #, fuzzy
12397 msgid "Perspective path"
12398 msgstr "Ihuriro"
12400 #: ../src/live_effects/effect.cpp:103
12401 #, fuzzy
12402 msgid "Rotate copies"
12403 msgstr "Dogere"
12405 #: ../src/live_effects/effect.cpp:104
12406 #, fuzzy
12407 msgid "Recursive skeleton"
12408 msgstr "Ihitamo"
12410 #: ../src/live_effects/effect.cpp:105
12411 #, fuzzy
12412 msgid "Tangent to curve"
12413 msgstr "Imirongo Ihagaze"
12415 #: ../src/live_effects/effect.cpp:106
12416 #, fuzzy
12417 msgid "Text label"
12418 msgstr "IMISUSIRE"
12420 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELB.text
12421 #. 0.46
12422 #: ../src/live_effects/effect.cpp:109
12423 #, fuzzy
12424 msgid "Bend"
12425 msgstr "Ubururu"
12427 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\DataAccess.xcs:....DataSettings.CharacterEmphasis.text
12428 #: ../src/live_effects/effect.cpp:110
12429 #, fuzzy
12430 msgid "Gears"
12431 msgstr "star"
12433 #: ../src/live_effects/effect.cpp:111
12434 #, fuzzy
12435 msgid "Pattern Along Path"
12436 msgstr "Igikoresho"
12438 #. for historic reasons, this effect is called skeletal(strokes) in Inkscape:SVG
12439 #: ../src/live_effects/effect.cpp:112
12440 msgid "Stitch Sub-Paths"
12441 msgstr ""
12443 #. 0.47
12444 #: ../src/live_effects/effect.cpp:114
12445 msgid "VonKoch"
12446 msgstr ""
12448 #: ../src/live_effects/effect.cpp:115
12449 msgid "Knot"
12450 msgstr ""
12452 #: ../src/live_effects/effect.cpp:116
12453 #, fuzzy
12454 msgid "Construct grid"
12455 msgstr "Santimetero"
12457 #: ../src/live_effects/effect.cpp:117
12458 msgid "Spiro spline"
12459 msgstr ""
12461 #: ../src/live_effects/effect.cpp:118
12462 #, fuzzy
12463 msgid "Envelope Deformation"
12464 msgstr "Ihindurwa"
12466 #: ../src/live_effects/effect.cpp:119
12467 #, fuzzy
12468 msgid "Interpolate Sub-Paths"
12469 msgstr "IMISUSIRE"
12471 #: ../src/live_effects/effect.cpp:120
12472 msgid "Hatches (rough)"
12473 msgstr ""
12475 # basctl/source\basicide\tbxctl.src:RID_TOOLBOX.SID_INSERT_SELECT.text
12476 #: ../src/live_effects/effect.cpp:121
12477 #, fuzzy
12478 msgid "Sketch"
12479 msgstr "Guhitamo"
12481 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12482 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_BASICIDE_OBJECTBAR.SID_BASICIDE_MODULEDLG.text
12483 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12484 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TD_ORGANIZE.RID_TC_ORGANIZE.RID_TP_MOD.text
12485 #: ../src/live_effects/effect.cpp:122
12486 #, fuzzy
12487 msgid "Ruler"
12488 msgstr "Modire"
12490 # 6488
12491 #: ../src/live_effects/effect.cpp:278
12492 #, fuzzy
12493 msgid "Is visible?"
12494 msgstr "kigaragara"
12496 #: ../src/live_effects/effect.cpp:278
12497 msgid ""
12498 "If unchecked, the effect remains applied to the object but is temporarily "
12499 "disabled on canvas"
12500 msgstr ""
12502 #: ../src/live_effects/effect.cpp:299
12503 #, fuzzy
12504 msgid "No effect"
12505 msgstr "Imirongo Itambitse"
12507 #: ../src/live_effects/effect.cpp:346
12508 #, c-format
12509 msgid "Please specify a parameter path for the LPE '%s' with %d mouse clicks"
12510 msgstr ""
12512 #: ../src/live_effects/effect.cpp:644
12513 #, fuzzy, c-format
12514 msgid "Editing parameter <b>%s</b>."
12515 msgstr "Urukiramende"
12517 #: ../src/live_effects/effect.cpp:649
12518 msgid "None of the applied path effect's parameters can be edited on-canvas."
12519 msgstr ""
12521 #: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:55
12522 #, fuzzy
12523 msgid "Bend path"
12524 msgstr "Inzira"
12526 #: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:55
12527 msgid "Path along which to bend the original path"
12528 msgstr ""
12530 #: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:56
12531 #, fuzzy
12532 msgid "Width of the path"
12533 msgstr "Kugena urupapuro"
12535 #: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:57
12536 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:65
12537 #, fuzzy
12538 msgid "Width in units of length"
12539 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
12541 #: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:57
12542 #, fuzzy
12543 msgid "Scale the width of the path in units of its length"
12544 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
12546 #: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:58
12547 #, fuzzy
12548 msgid "Original path is vertical"
12549 msgstr "Igikoresho"
12551 #: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:58
12552 msgid "Rotates the original 90 degrees, before bending it along the bend path"
12553 msgstr ""
12555 #: ../src/live_effects/lpe-constructgrid.cpp:26
12556 msgid "Size X"
12557 msgstr ""
12559 #: ../src/live_effects/lpe-constructgrid.cpp:26
12560 msgid "The size of the grid in X direction."
12561 msgstr ""
12563 #: ../src/live_effects/lpe-constructgrid.cpp:27
12564 msgid "Size Y"
12565 msgstr ""
12567 #: ../src/live_effects/lpe-constructgrid.cpp:27
12568 msgid "The size of the grid in Y direction."
12569 msgstr ""
12571 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:42
12572 #, fuzzy
12573 msgid "Stitch path"
12574 msgstr "Amagenamiterere"
12576 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:42
12577 msgid "The path that will be used as stitch."
12578 msgstr ""
12580 # scp/source\draw\module_draw.lng:STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW_LOCALLY_CACHED.text
12581 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:43
12582 #, fuzzy
12583 msgid "Number of paths"
12584 msgstr "Gushushanya"
12586 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:43
12587 msgid "The number of paths that will be generated."
12588 msgstr ""
12590 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:44
12591 #, fuzzy
12592 msgid "Start edge variance"
12593 msgstr "Ibyahiswemo"
12595 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:44
12596 msgid ""
12597 "The amount of random jitter to move the start points of the stitches inside "
12598 "& outside the guide path"
12599 msgstr ""
12601 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
12602 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:45
12603 #, fuzzy
12604 msgid "Start spacing variance"
12605 msgstr "Ubwuzurane"
12607 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:45
12608 msgid ""
12609 "The amount of random shifting to move the start points of the stitches back "
12610 "& forth along the guide path"
12611 msgstr ""
12613 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:46
12614 msgid "End edge variance"
12615 msgstr ""
12617 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:46
12618 msgid ""
12619 "The amount of randomness that moves the end points of the stitches inside & "
12620 "outside the guide path"
12621 msgstr ""
12623 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
12624 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:47
12625 #, fuzzy
12626 msgid "End spacing variance"
12627 msgstr "Ubwuzurane"
12629 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:47
12630 msgid ""
12631 "The amount of random shifting to move the end points of the stitches back & "
12632 "forth along the guide path"
12633 msgstr ""
12635 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:48
12636 #, fuzzy
12637 msgid "Scale width"
12638 msgstr "IMISUSIRE"
12640 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:48
12641 #, fuzzy
12642 msgid "Scale the width of the stitch path"
12643 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
12645 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:49
12646 #, fuzzy
12647 msgid "Scale width relative to length"
12648 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
12650 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:49
12651 #, fuzzy
12652 msgid "Scale the width of the stitch path relative to its length"
12653 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
12655 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:33
12656 #, fuzzy
12657 msgid "Top bend path"
12658 msgstr "Inzira"
12660 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:33
12661 msgid "Top path along which to bend the original path"
12662 msgstr ""
12664 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:34
12665 #, fuzzy
12666 msgid "Right bend path"
12667 msgstr "Inzira"
12669 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:34
12670 msgid "Right path along which to bend the original path"
12671 msgstr ""
12673 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:35
12674 #, fuzzy
12675 msgid "Bottom bend path"
12676 msgstr "Inzira"
12678 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:35
12679 msgid "Bottom path along which to bend the original path"
12680 msgstr ""
12682 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:36
12683 #, fuzzy
12684 msgid "Left bend path"
12685 msgstr "Inzira"
12687 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:36
12688 msgid "Left path along which to bend the original path"
12689 msgstr ""
12691 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:37
12692 msgid "Enable left & right paths"
12693 msgstr ""
12695 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:37
12696 msgid "Enable the left and right deformation paths"
12697 msgstr ""
12699 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:38
12700 #, fuzzy
12701 msgid "Enable top & bottom paths"
12702 msgstr "Icika ku biyobora"
12704 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:38
12705 msgid "Enable the top and bottom deformation paths"
12706 msgstr ""
12708 #: ../src/live_effects/lpe-gears.cpp:212
12709 #, fuzzy
12710 msgid "Teeth"
12711 msgstr "Umwandiko"
12713 #: ../src/live_effects/lpe-gears.cpp:212
12714 msgid "The number of teeth"
12715 msgstr ""
12717 #: ../src/live_effects/lpe-gears.cpp:213
12718 msgid "Phi"
12719 msgstr ""
12721 #: ../src/live_effects/lpe-gears.cpp:213
12722 msgid ""
12723 "Tooth pressure angle (typically 20-25 deg).  The ratio of teeth not in "
12724 "contact."
12725 msgstr ""
12727 #: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:30
12728 #, fuzzy
12729 msgid "Trajectory"
12730 msgstr "Gutangira Ibara"
12732 #: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:30
12733 msgid "Path along which intermediate steps are created."
12734 msgstr ""
12736 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STYLE.2.text
12737 #: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:31
12738 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:242
12739 #, fuzzy
12740 msgid "Steps"
12741 msgstr "Umususire"
12743 #: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:31
12744 msgid "Determines the number of steps from start to end path."
12745 msgstr ""
12747 # sc/source\ui\drawfunc\objdraw.src:MN_TEXT_ATTR.RID_MN_FORMAT_LINESPACE.text
12748 #: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:32
12749 #, fuzzy
12750 msgid "Equidistant spacing"
12751 msgstr "Itandukanyamirongo"
12753 #: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:32
12754 msgid ""
12755 "If true, the spacing between intermediates is constant along the length of "
12756 "the path. If false, the distance depends on the location of the nodes of the "
12757 "trajectory path."
12758 msgstr ""
12760 #. initialise your parameters here:
12761 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:329
12762 #, fuzzy
12763 msgid "Fixed width"
12764 msgstr "Ubugari"
12766 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:329
12767 msgid "Size of hidden region of lower string"
12768 msgstr ""
12770 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:330
12771 #, fuzzy
12772 msgid "In units of stroke width"
12773 msgstr "IMISUSIRE"
12775 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:330
12776 msgid "Consider 'Interruption width' as a ratio of stroke width"
12777 msgstr ""
12779 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:331
12780 msgid "Add the stroke width to the interruption size"
12781 msgstr ""
12783 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:332
12784 #, fuzzy
12785 msgid "Crossing path stroke width"
12786 msgstr "IMISUSIRE"
12788 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:332
12789 msgid "Add crossed stroke width to the interruption size"
12790 msgstr ""
12792 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:333
12793 #, fuzzy
12794 msgid "Switcher size"
12795 msgstr "Ingano y'urupapuro:"
12797 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:333
12798 msgid "Orientation indicator/switcher size"
12799 msgstr ""
12801 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:334
12802 msgid "Crossing Signs"
12803 msgstr ""
12805 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:334
12806 msgid "Crossings signs"
12807 msgstr ""
12809 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:345
12810 msgid "Drag to select a crossing, click to flip it"
12811 msgstr ""
12813 #. / @todo Is this the right verb?
12814 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:638
12815 #, fuzzy
12816 msgid "Change knot crossing"
12817 msgstr "Mugenga"
12819 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
12820 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:61
12821 #, fuzzy
12822 msgid "Pattern source"
12823 msgstr "Ishusho"
12825 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:61
12826 msgid "Path to put along the skeleton path"
12827 msgstr ""
12829 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
12830 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:62
12831 #, fuzzy
12832 msgid "Pattern copies"
12833 msgstr "Ishusho"
12835 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:62
12836 msgid "How many pattern copies to place along the skeleton path"
12837 msgstr ""
12839 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:64
12840 #, fuzzy
12841 msgid "Width of the pattern"
12842 msgstr "Kugena urupapuro"
12844 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:66
12845 msgid "Scale the width of the pattern in units of its length"
12846 msgstr ""
12848 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:68
12849 #, fuzzy
12850 msgid "Spacing"
12851 msgstr "itandukanya:"
12853 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:70
12854 #, no-c-format
12855 msgid ""
12856 "Space between copies of the pattern. Negative values allowed, but are "
12857 "limited to -90% of pattern width."
12858 msgstr ""
12860 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:74
12861 #, fuzzy
12862 msgid "Offsets in unit of pattern size"
12863 msgstr "Ihindurwa"
12865 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:75
12866 msgid ""
12867 "Spacing, tangential and normal offset are expressed as a ratio of width/"
12868 "height"
12869 msgstr ""
12871 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:77
12872 msgid "Rotate pattern 90 deg before applying"
12873 msgstr ""
12875 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:79
12876 msgid "Fuse nearby ends"
12877 msgstr ""
12879 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:79
12880 msgid "Fuse ends closer than this number. 0 means don't fuse."
12881 msgstr ""
12883 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:226
12884 msgid "Frequency randomness"
12885 msgstr ""
12887 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:226
12888 msgid "Variation of distance between hatches, in %."
12889 msgstr ""
12891 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:227
12892 msgid "Growth"
12893 msgstr ""
12895 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:227
12896 msgid "Growth of distance between hatches."
12897 msgstr ""
12899 #. FIXME: top/bottom names are inverted in the UI/svg and in the code!!
12900 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:229
12901 msgid "Half-turns smoothness: 1st side, in"
12902 msgstr ""
12904 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:229
12905 msgid ""
12906 "Set smoothness/sharpness of path when reaching a 'bottom' half-turn. "
12907 "0=sharp, 1=default"
12908 msgstr ""
12910 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:230
12911 msgid "1st side, out"
12912 msgstr ""
12914 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:230
12915 msgid ""
12916 "Set smoothness/sharpness of path when leaving a 'bottom' half-turn. 0=sharp, "
12917 "1=default"
12918 msgstr ""
12920 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:231
12921 msgid "2nd side, in"
12922 msgstr ""
12924 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:231
12925 msgid ""
12926 "Set smoothness/sharpness of path when reaching a 'top' half-turn. 0=sharp, "
12927 "1=default"
12928 msgstr ""
12930 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:232
12931 msgid "2nd side, out"
12932 msgstr ""
12934 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:232
12935 msgid ""
12936 "Set smoothness/sharpness of path when leaving a 'top' half-turn. 0=sharp, "
12937 "1=default"
12938 msgstr ""
12940 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:233
12941 msgid "Magnitude jitter: 1st side"
12942 msgstr ""
12944 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:233
12945 msgid "Randomly moves 'bottom' half-turns to produce magnitude variations."
12946 msgstr ""
12948 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:234
12949 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:236
12950 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:238
12951 msgid "2nd side"
12952 msgstr ""
12954 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:234
12955 msgid "Randomly moves 'top' half-turns to produce magnitude variations."
12956 msgstr ""
12958 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:235
12959 msgid "Parallelism jitter: 1st side"
12960 msgstr ""
12962 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:235
12963 msgid ""
12964 "Add direction randomness by moving 'bottom' half-turns tangentially to the "
12965 "boundary."
12966 msgstr ""
12968 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:236
12969 msgid ""
12970 "Add direction randomness by randomly moving 'top' half-turns tangentially to "
12971 "the boundary."
12972 msgstr ""
12974 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:237
12975 msgid "Variance: 1st side"
12976 msgstr ""
12978 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:237
12979 msgid "Randomness of 'bottom' half-turns smoothness"
12980 msgstr ""
12982 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:238
12983 msgid "Randomness of 'top' half-turns smoothness"
12984 msgstr ""
12987 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:240
12988 #, fuzzy
12989 msgid "Generate thick/thin path"
12990 msgstr "Ihindurakerekezo"
12992 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:240
12993 msgid "Simulate a stroke of varying width"
12994 msgstr ""
12996 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:241
12997 #, fuzzy
12998 msgid "Bend hatches"
12999 msgstr "Inzira"
13001 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:241
13002 msgid "Add a global bend to the hatches (slower)"
13003 msgstr ""
13005 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:242
13006 msgid "Thickness: at 1st side"
13007 msgstr ""
13009 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:242
13010 msgid "Width at 'bottom' half-turns"
13011 msgstr ""
13013 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:243
13014 msgid "at 2nd side"
13015 msgstr ""
13017 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:243
13018 msgid "Width at 'top' half-turns"
13019 msgstr ""
13022 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:245
13023 msgid "from 2nd to 1st side"
13024 msgstr ""
13026 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:245
13027 msgid "Width from 'top' to 'bottom'"
13028 msgstr ""
13030 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:246
13031 msgid "from 1st to 2nd side"
13032 msgstr ""
13034 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:246
13035 msgid "Width from 'bottom' to 'top'"
13036 msgstr ""
13038 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:248
13039 msgid "Hatches width and dir"
13040 msgstr ""
13042 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:248
13043 msgid "Defines hatches frequency and direction"
13044 msgstr ""
13047 #. bender(_("Global bending"), _("Relative position to a reference point defines global bending direction and amount"), "bender", &wr, this, NULL, Geom::Point(-5,0)),
13048 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:251
13049 msgid "Global bending"
13050 msgstr ""
13052 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:251
13053 msgid ""
13054 "Relative position to a reference point defines global bending direction and "
13055 "amount"
13056 msgstr ""
13058 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:29 ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:37
13059 #, fuzzy
13060 msgid "Both"
13061 msgstr "Ihindurangano"
13063 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\DataAccess.xcs:....DataSettings.CharacterEmphasis.text
13064 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:35 ../src/widgets/toolbox.cpp:5492
13065 #, fuzzy
13066 msgid "Start"
13067 msgstr "star"
13069 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:36 ../src/widgets/toolbox.cpp:5505
13070 msgid "End"
13071 msgstr ""
13073 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:43
13074 #, fuzzy
13075 msgid "Mark distance"
13076 msgstr "Intera"
13078 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:43
13079 #, fuzzy
13080 msgid "Distance between successive ruler marks"
13081 msgstr "Imirongo Itambitse"
13083 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:45
13084 #, fuzzy
13085 msgid "Major length"
13086 msgstr "IMISUSIRE"
13088 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:45
13089 msgid "Length of major ruler marks"
13090 msgstr ""
13092 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.1.RID_XMINUSY.text
13093 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:46
13094 #, fuzzy
13095 msgid "Minor length"
13096 msgstr "Gukuramo"
13098 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:46
13099 msgid "Length of minor ruler marks"
13100 msgstr ""
13102 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:47
13103 msgid "Major steps"
13104 msgstr ""
13106 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:47
13107 msgid "Draw a major mark every ... steps"
13108 msgstr ""
13110 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:48
13111 #, fuzzy
13112 msgid "Shift marks by"
13113 msgstr "Kohereza Inyuma"
13115 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:48
13116 msgid "Shift marks by this many steps"
13117 msgstr ""
13119 # sc/source\ui\drawfunc\objdraw.src:MN_TEXT_ATTR.RID_MN_FORMAT_LINESPACE.text
13120 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:49
13121 #, fuzzy
13122 msgid "Mark direction"
13123 msgstr "Itandukanyamirongo"
13125 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:49
13126 msgid "Direction of marks (when viewing along the path from start to end)"
13127 msgstr ""
13129 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:50
13130 msgid "Offset of first mark"
13131 msgstr ""
13133 # svx/source\tbxctrls\tbcontrl.src:RID_SVXSTR_FRAME_COLOR.text
13134 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:51
13135 #, fuzzy
13136 msgid "Border marks"
13137 msgstr "Ibara ry'urubibi"
13139 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:51
13140 msgid "Choose whether to draw marks at the beginning and end of the path"
13141 msgstr ""
13143 #. initialise your parameters here:
13144 #. testpointA(_("Test Point A"), _("Test A"), "ptA", &wr, this, Geom::Point(100,100)),
13145 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:35
13146 #, fuzzy
13147 msgid "Strokes"
13148 msgstr "IMISUSIRE"
13150 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:35
13151 msgid "Draw that many approximating strokes"
13152 msgstr ""
13154 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:36
13155 #, fuzzy
13156 msgid "Max stroke length"
13157 msgstr "IMISUSIRE"
13159 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:37
13160 msgid "Maximum length of approximating strokes"
13161 msgstr ""
13163 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:38
13164 #, fuzzy
13165 msgid "Stroke length variation"
13166 msgstr "Ibyahiswemo"
13168 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:39
13169 msgid "Random variation of stroke length (relative to maximum length)"
13170 msgstr ""
13172 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:40
13173 msgid "Max. overlap"
13174 msgstr ""
13176 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:41
13177 msgid "How much successive strokes should overlap (relative to maximum length)"
13178 msgstr ""
13180 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:42
13181 msgid "Overlap variation"
13182 msgstr ""
13184 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:43
13185 msgid "Random variation of overlap (relative to maximum overlap)"
13186 msgstr ""
13188 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:44
13189 msgid "Max. end tolerance"
13190 msgstr ""
13192 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:45
13193 msgid ""
13194 "Maximum distance between ends of original and approximating paths (relative "
13195 "to maximum length)"
13196 msgstr ""
13198 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:46
13199 #, fuzzy
13200 msgid "Average offset"
13201 msgstr "Imirongo Itambitse"
13203 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:47
13204 msgid "Average distance each stroke is away from the original path"
13205 msgstr ""
13207 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:48
13208 msgid "Max. tremble"
13209 msgstr ""
13211 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:49
13212 msgid "Maximum tremble magnitude"
13213 msgstr ""
13215 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:50
13216 msgid "Tremble frequency"
13217 msgstr ""
13219 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:51
13220 msgid "Average number of tremble periods in a stroke"
13221 msgstr ""
13223 # 1246
13224 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:53
13225 #, fuzzy
13226 msgid "Construction lines"
13227 msgstr "kurema ibihuza"
13229 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:54
13230 msgid "How many construction lines (tangents) to draw"
13231 msgstr ""
13233 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:56
13234 msgid ""
13235 "Scale factor relating curvature and length of construction lines (try "
13236 "5*offset)"
13237 msgstr ""
13239 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:57
13240 msgid "Max. length"
13241 msgstr ""
13243 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:57
13244 msgid "Maximum length of construction lines"
13245 msgstr ""
13247 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
13248 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:58
13249 #, fuzzy
13250 msgid "Length variation"
13251 msgstr "Ubwuzurane"
13253 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:58
13254 msgid "Random variation of the length of construction lines"
13255 msgstr ""
13257 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
13258 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:59
13259 #, fuzzy
13260 msgid "Placement randomness"
13261 msgstr "Umutuku:"
13263 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:59
13264 msgid "0: evenly distributed construction lines, 1: purely random placement"
13265 msgstr ""
13267 # offmgr/source\offapp\dialog\autocdlg.src:RID_OFADLG_PRCNT_SET.text
13268 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:61
13269 #, fuzzy
13270 msgid "k_min"
13271 msgstr "Kuvanga"
13273 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:61
13274 msgid "min curvature"
13275 msgstr ""
13277 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:62
13278 msgid "k_max"
13279 msgstr ""
13281 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:62
13282 msgid "max curvature"
13283 msgstr ""
13285 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:46
13286 msgid "Nb of generations"
13287 msgstr ""
13289 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:46
13290 msgid "Depth of the recursion --- keep low!!"
13291 msgstr ""
13293 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:47
13294 #, fuzzy
13295 msgid "Generating path"
13296 msgstr "Ihindurakerekezo"
13298 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:47
13299 msgid "Path whose segments define the iterated transforms"
13300 msgstr ""
13302 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:48
13303 msgid "Use uniform transforms only"
13304 msgstr ""
13306 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:48
13307 msgid ""
13308 "2 consecutive segments are used to reverse/preserve orientation only "
13309 "(otherwise, they define a general transform)."
13310 msgstr ""
13312 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:49
13313 msgid "Draw all generations"
13314 msgstr ""
13316 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:49
13317 msgid "If unchecked, draw only the last generation"
13318 msgstr ""
13320 #. ,draw_boxes(_("Display boxes"), _("Display boxes instead of paths only"), "draw_boxes", &wr, this, true)
13321 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:51
13322 #, fuzzy
13323 msgid "Reference segment"
13324 msgstr "Byahiswemo"
13326 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:51
13327 msgid "The reference segment. Defaults to the horizontal midline of the bbox."
13328 msgstr ""
13330 #. refA(_("Ref Start"), _("Left side middle of the reference box"), "refA", &wr, this),
13331 #. refB(_("Ref End"), _("Right side middle of the reference box"), "refB", &wr, this),
13332 #. FIXME: a path is used here instead of 2 points to work around path/point param incompatibility bug.
13333 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:55
13334 msgid "Max complexity"
13335 msgstr ""
13337 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:55
13338 msgid "Disable effect if the output is too complex"
13339 msgstr ""
13341 #: ../src/live_effects/parameter/bool.cpp:69
13342 #, fuzzy
13343 msgid "Change bool parameter"
13344 msgstr "Mugenga"
13346 #: ../src/live_effects/parameter/enum.h:50
13347 #, fuzzy
13348 msgid "Change enumeration parameter"
13349 msgstr "Ihindurwa"
13351 #: ../src/live_effects/parameter/parameter.cpp:139
13352 #, fuzzy
13353 msgid "Change scalar parameter"
13354 msgstr "Mugenga"
13356 #: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:160
13357 msgid "Edit on-canvas"
13358 msgstr ""
13360 #: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:170
13361 #, fuzzy
13362 msgid "Copy path"
13363 msgstr "Inzira"
13365 #: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:180
13366 #, fuzzy
13367 msgid "Paste path"
13368 msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
13370 #: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:190
13371 #, fuzzy
13372 msgid "Link to path"
13373 msgstr "Icika ku biyobora"
13375 #: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:418
13376 #, fuzzy
13377 msgid "Paste path parameter"
13378 msgstr "IMISUSIRE"
13380 #: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:450
13381 #, fuzzy
13382 msgid "Link path parameter to path"
13383 msgstr "IMISUSIRE"
13385 #: ../src/live_effects/parameter/point.cpp:91
13386 #, fuzzy
13387 msgid "Change point parameter"
13388 msgstr "Bitimapu"
13390 #: ../src/live_effects/parameter/random.cpp:137
13391 #, fuzzy
13392 msgid "Change random parameter"
13393 msgstr "Ihindurwa"
13395 #: ../src/live_effects/parameter/text.cpp:101
13396 #, fuzzy
13397 msgid "Change text parameter"
13398 msgstr "Bitimapu"
13400 #: ../src/live_effects/parameter/unit.cpp:77
13401 #, fuzzy
13402 msgid "Change unit parameter"
13403 msgstr "Bitimapu"
13405 #: ../src/live_effects/parameter/vector.cpp:96
13406 #, fuzzy
13407 msgid "Change vector parameter"
13408 msgstr "Bitimapu"
13410 #: ../src/main-cmdlineact.cpp:49
13411 #, c-format
13412 msgid "Unable to find verb ID '%s' specified on the command line.\n"
13413 msgstr ""
13415 #: ../src/main-cmdlineact.cpp:61
13416 #, c-format
13417 msgid "Unable to find node ID: '%s'\n"
13418 msgstr ""
13420 #: ../src/main.cpp:269
13421 msgid "Print the Inkscape version number"
13422 msgstr ""
13424 #: ../src/main.cpp:274
13425 #, fuzzy
13426 msgid "Do not use X server (only process files from console)"
13427 msgstr "OYA Gukoresha Seriveri Idosiye Bivuye"
13429 #: ../src/main.cpp:279
13430 #, fuzzy
13431 msgid "Try to use X server (even if $DISPLAY is not set)"
13432 msgstr "Kuri Gukoresha Seriveri ATARIIGIHARWE NIBA ni OYA Gushyiraho"
13434 #: ../src/main.cpp:284
13435 #, fuzzy
13436 msgid "Open specified document(s) (option string may be excluded)"
13437 msgstr "Inyandiko S Ihitamo Ikurikiranyanyuguti Gicurasi"
13439 #: ../src/main.cpp:285 ../src/main.cpp:290 ../src/main.cpp:295
13440 #: ../src/main.cpp:362 ../src/main.cpp:367 ../src/main.cpp:372
13441 #: ../src/main.cpp:377 ../src/main.cpp:388
13442 #, fuzzy
13443 msgid "FILENAME"
13444 msgstr "Izina ry'idosiye"
13446 #: ../src/main.cpp:289
13447 #, fuzzy
13448 msgid "Print document(s) to specified output file (use '| program' for pipe)"
13449 msgstr "Inyandiko S Kuri Ibisohoka IDOSIYE Gukoresha kugirango"
13451 #: ../src/main.cpp:294
13452 #, fuzzy
13453 msgid "Export document to a PNG file"
13454 msgstr "Inyandiko Kuri png IDOSIYE"
13456 #: ../src/main.cpp:299
13457 msgid ""
13458 "Resolution for exporting to bitmap and for rasterization of filters in PS/"
13459 "EPS/PDF (default 90)"
13460 msgstr ""
13462 #: ../src/main.cpp:304
13463 #, fuzzy
13464 msgid ""
13465 "Exported area in SVG user units (default is the page; 0,0 is lower-left "
13466 "corner)"
13467 msgstr ""
13468 "Ubuso in Milimetero Mburabuzi ni Inyandiko 0 0 ni Ntoya Ibumoso: Inguni"
13470 #: ../src/main.cpp:305
13471 msgid "x0:y0:x1:y1"
13472 msgstr ""
13474 #: ../src/main.cpp:309
13475 #, fuzzy
13476 msgid "Exported area is the entire drawing (not page)"
13477 msgstr "in Aho bigeze"
13479 #: ../src/main.cpp:314
13480 #, fuzzy
13481 msgid "Exported area is the entire page"
13482 msgstr "i Ipaji Idirishya"
13484 #: ../src/main.cpp:319
13485 msgid ""
13486 "Snap the bitmap export area outwards to the nearest integer values (in SVG "
13487 "user units)"
13488 msgstr ""
13490 #: ../src/main.cpp:324
13491 #, fuzzy
13492 msgid "The width of exported bitmap in pixels (overrides export-dpi)"
13493 msgstr "Ubugari Bya Bitimapu in Pigiseli"
13495 #: ../src/main.cpp:325
13496 #, fuzzy
13497 msgid "WIDTH"
13498 msgstr "Ubugari"
13500 #: ../src/main.cpp:329
13501 #, fuzzy
13502 msgid "The height of exported bitmap in pixels (overrides export-dpi)"
13503 msgstr "Ubuhagarike Bya Bitimapu in Pigiseli"
13505 #: ../src/main.cpp:330
13506 #, fuzzy
13507 msgid "HEIGHT"
13508 msgstr "Ubuhagarike"
13510 #: ../src/main.cpp:334
13511 msgid "The ID of the object to export"
13512 msgstr ""
13514 # svtools/source\dialogs\addresstemplate.src:STR_FIELD_ID.text
13515 #: ../src/main.cpp:335 ../src/main.cpp:433
13516 msgid "ID"
13517 msgstr "ID"
13519 #. TRANSLATORS: this means: "Only export the object whose id is given in --export-id".
13520 #. See "man inkscape" for details.
13521 #: ../src/main.cpp:341
13522 msgid ""
13523 "Export just the object with export-id, hide all others (only with export-id)"
13524 msgstr ""
13526 #: ../src/main.cpp:346
13527 msgid "Use stored filename and DPI hints when exporting (only with export-id)"
13528 msgstr ""
13530 #: ../src/main.cpp:351
13531 #, fuzzy
13532 msgid "Background color of exported bitmap (any SVG-supported color string)"
13533 msgstr "Ibara Bya Bitimapu Ibara Ikurikiranyanyuguti"
13535 # goodies/source\filter.vcl\eps\dlgeps.src:DLG_EXPORT_EPS.RB_COLOR.text
13536 #: ../src/main.cpp:352
13537 #, fuzzy
13538 msgid "COLOR"
13539 msgstr "Ibara"
13541 #: ../src/main.cpp:356
13542 #, fuzzy
13543 msgid "Background opacity of exported bitmap (either 0.0 to 1.0, or 1 to 255)"
13544 msgstr "Ibara Bya Bitimapu Ibara Ikurikiranyanyuguti"
13546 #: ../src/main.cpp:357
13547 msgid "VALUE"
13548 msgstr ""
13550 #: ../src/main.cpp:361
13551 #, fuzzy
13552 msgid "Export document to plain SVG file (no sodipodi or inkscape namespaces)"
13553 msgstr "Inyandiko Kuri Byuzuye IDOSIYE Oya"
13555 #: ../src/main.cpp:366
13556 #, fuzzy
13557 msgid "Export document to a PS file"
13558 msgstr "Inyandiko Kuri png IDOSIYE"
13560 #: ../src/main.cpp:371
13561 #, fuzzy
13562 msgid "Export document to an EPS file"
13563 msgstr "Inyandiko Kuri png IDOSIYE"
13565 #: ../src/main.cpp:376
13566 #, fuzzy
13567 msgid "Export document to a PDF file"
13568 msgstr "Inyandiko Kuri png IDOSIYE"
13570 #: ../src/main.cpp:381
13571 msgid ""
13572 "Export PDF/PS/EPS without text. Besides the PDF/PS/EPS, a LaTeX file is "
13573 "exported, putting the text on top of the PDF/PS/EPS file. Include the result "
13574 "in LaTeX like: \\input{latexfile.tex}"
13575 msgstr ""
13577 #: ../src/main.cpp:387
13578 #, fuzzy
13579 msgid "Export document to an Enhanced Metafile (EMF) File"
13580 msgstr "Inyandiko Kuri png IDOSIYE"
13582 #: ../src/main.cpp:393
13583 #, fuzzy
13584 msgid "Convert text object to paths on export (PS, EPS, PDF)"
13585 msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
13587 #: ../src/main.cpp:398
13588 msgid ""
13589 "Render filtered objects without filters, instead of rasterizing (PS, EPS, "
13590 "PDF)"
13591 msgstr ""
13593 #. TRANSLATORS: "--query-id" is an Inkscape command line option; see "inkscape --help"
13594 #: ../src/main.cpp:404
13595 msgid ""
13596 "Query the X coordinate of the drawing or, if specified, of the object with --"
13597 "query-id"
13598 msgstr ""
13600 #. TRANSLATORS: "--query-id" is an Inkscape command line option; see "inkscape --help"
13601 #: ../src/main.cpp:410
13602 msgid ""
13603 "Query the Y coordinate of the drawing or, if specified, of the object with --"
13604 "query-id"
13605 msgstr ""
13607 #. TRANSLATORS: "--query-id" is an Inkscape command line option; see "inkscape --help"
13608 #: ../src/main.cpp:416
13609 msgid ""
13610 "Query the width of the drawing or, if specified, of the object with --query-"
13611 "id"
13612 msgstr ""
13614 #. TRANSLATORS: "--query-id" is an Inkscape command line option; see "inkscape --help"
13615 #: ../src/main.cpp:422
13616 msgid ""
13617 "Query the height of the drawing or, if specified, of the object with --query-"
13618 "id"
13619 msgstr ""
13621 #: ../src/main.cpp:427
13622 msgid "List id,x,y,w,h for all objects"
13623 msgstr ""
13625 #: ../src/main.cpp:432
13626 msgid "The ID of the object whose dimensions are queried"
13627 msgstr ""
13629 #. TRANSLATORS: this option makes Inkscape print the name (path) of the extension directory
13630 #: ../src/main.cpp:438
13631 msgid "Print out the extension directory and exit"
13632 msgstr ""
13634 #: ../src/main.cpp:443
13635 msgid "Remove unused definitions from the defs section(s) of the document"
13636 msgstr ""
13638 #: ../src/main.cpp:448
13639 msgid "List the IDs of all the verbs in Inkscape"
13640 msgstr ""
13642 #: ../src/main.cpp:453
13643 msgid "Verb to call when Inkscape opens."
13644 msgstr ""
13646 #: ../src/main.cpp:454
13647 msgid "VERB-ID"
13648 msgstr ""
13650 #: ../src/main.cpp:458
13651 msgid "Object ID to select when Inkscape opens."
13652 msgstr ""
13654 #: ../src/main.cpp:459
13655 msgid "OBJECT-ID"
13656 msgstr ""
13658 #: ../src/main.cpp:463
13659 msgid "Start Inkscape in interactive shell mode."
13660 msgstr ""
13662 #: ../src/main.cpp:803 ../src/main.cpp:1129
13663 msgid ""
13664 "[OPTIONS...] [FILE...]\n"
13665 "\n"
13666 "Available options:"
13667 msgstr ""
13669 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE.4.text
13670 #. ## Add a menu for clear()
13671 #: ../src/menus-skeleton.h:16 ../src/ui/dialog/debug.cpp:74
13672 #: ../src/ui/dialog/messages.cpp:52 ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:208
13673 #, fuzzy
13674 msgid "_File"
13675 msgstr "Idosiye"
13677 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_NEW.text
13678 #: ../src/menus-skeleton.h:17
13679 #, fuzzy
13680 msgid "_New"
13681 msgstr "Gishya"
13683 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13684 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13685 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13686 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13687 #: ../src/menus-skeleton.h:48 ../src/verbs.cpp:2441 ../src/verbs.cpp:2447
13688 #, fuzzy
13689 msgid "_Edit"
13690 msgstr "Kwandika"
13692 #: ../src/menus-skeleton.h:58 ../src/verbs.cpp:2241
13693 #, fuzzy
13694 msgid "Paste Si_ze"
13695 msgstr "Ingano y'urupapuro:"
13697 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13698 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
13699 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13700 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
13701 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13702 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
13703 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13704 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
13705 #: ../src/menus-skeleton.h:70
13706 #, fuzzy
13707 msgid "Clo_ne"
13708 msgstr "Gufunga"
13710 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13711 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.5.text
13712 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13713 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.3.text
13714 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13715 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS.2.text
13716 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13717 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.3.text
13718 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13719 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS.3.text
13720 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13721 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS.3.text
13722 #: ../src/menus-skeleton.h:90
13723 #, fuzzy
13724 msgid "_View"
13725 msgstr "Igaragaza"
13727 #: ../src/menus-skeleton.h:91
13728 #, fuzzy
13729 msgid "_Zoom"
13730 msgstr "Ihindurangano"
13732 # offmgr/source\offapp\dialog\optgdlg.src:OFA_TP_VIEW.GB_APPEARANCE.text
13733 #: ../src/menus-skeleton.h:107
13734 #, fuzzy
13735 msgid "_Display mode"
13736 msgstr "Kugaragaza"
13738 #: ../src/menus-skeleton.h:121
13739 #, fuzzy
13740 msgid "Show/Hide"
13741 msgstr "Ibiyobora"
13743 #. "       <verb verb-id=\"DialogScript\" />\n"
13744 #. Not quite ready to be in the menus.
13745 #. "       <verb verb-id=\"FocusToggle\" />\n"
13746 #: ../src/menus-skeleton.h:140
13747 msgid "_Layer"
13748 msgstr ""
13750 #: ../src/menus-skeleton.h:160
13751 #, fuzzy
13752 msgid "_Object"
13753 msgstr "Igikoresho"
13755 #: ../src/menus-skeleton.h:167
13756 msgid "Cli_p"
13757 msgstr ""
13759 #: ../src/menus-skeleton.h:171
13760 msgid "Mas_k"
13761 msgstr ""
13763 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
13764 #: ../src/menus-skeleton.h:175
13765 #, fuzzy
13766 msgid "Patter_n"
13767 msgstr "Ishusho"
13769 #: ../src/menus-skeleton.h:199
13770 #, fuzzy
13771 msgid "_Path"
13772 msgstr "Inzira"
13774 #: ../src/menus-skeleton.h:226
13775 #, fuzzy
13776 msgid "_Text"
13777 msgstr "Umwandiko"
13779 # vcl/source\src\helptext.src:SV_HELPTEXT_SPLITFLOATING.text
13780 #: ../src/menus-skeleton.h:245
13781 #, fuzzy
13782 msgid "Filter_s"
13783 msgstr "Bihindagurika"
13785 #: ../src/menus-skeleton.h:251
13786 #, fuzzy
13787 msgid "Exte_nsions"
13788 msgstr "Umugereka"
13790 #: ../src/menus-skeleton.h:258
13791 msgid "Whiteboa_rd"
13792 msgstr ""
13794 #: ../src/menus-skeleton.h:262
13795 msgid "_Help"
13796 msgstr ""
13798 #: ../src/menus-skeleton.h:266
13799 msgid "Tutorials"
13800 msgstr ""
13802 #: ../src/object-edit.cpp:439
13803 msgid ""
13804 "Adjust the <b>horizontal rounding</b> radius; with <b>Ctrl</b> to make the "
13805 "vertical radius the same"
13806 msgstr ""
13808 #: ../src/object-edit.cpp:443
13809 msgid ""
13810 "Adjust the <b>vertical rounding</b> radius; with <b>Ctrl</b> to make the "
13811 "horizontal radius the same"
13812 msgstr ""
13814 #: ../src/object-edit.cpp:447 ../src/object-edit.cpp:451
13815 msgid ""
13816 "Adjust the <b>width and height</b> of the rectangle; with <b>Ctrl</b> to "
13817 "lock ratio or stretch in one dimension only"
13818 msgstr ""
13820 #: ../src/object-edit.cpp:685 ../src/object-edit.cpp:688
13821 #: ../src/object-edit.cpp:691 ../src/object-edit.cpp:694
13822 msgid ""
13823 "Resize box in X/Y direction; with <b>Shift</b> along the Z axis; with "
13824 "<b>Ctrl</b> to constrain to the directions of edges or diagonals"
13825 msgstr ""
13827 #: ../src/object-edit.cpp:697 ../src/object-edit.cpp:700
13828 #: ../src/object-edit.cpp:703 ../src/object-edit.cpp:706
13829 msgid ""
13830 "Resize box along the Z axis; with <b>Shift</b> in X/Y direction; with "
13831 "<b>Ctrl</b> to constrain to the directions of edges or diagonals"
13832 msgstr ""
13834 #: ../src/object-edit.cpp:709
13835 msgid "Move the box in perspective"
13836 msgstr ""
13838 #: ../src/object-edit.cpp:927
13839 msgid "Adjust ellipse <b>width</b>, with <b>Ctrl</b> to make circle"
13840 msgstr ""
13842 #: ../src/object-edit.cpp:930
13843 msgid "Adjust ellipse <b>height</b>, with <b>Ctrl</b> to make circle"
13844 msgstr ""
13846 #: ../src/object-edit.cpp:933
13847 msgid ""
13848 "Position the <b>start point</b> of the arc or segment; with <b>Ctrl</b> to "
13849 "snap angle; drag <b>inside</b> the ellipse for arc, <b>outside</b> for "
13850 "segment"
13851 msgstr ""
13853 #: ../src/object-edit.cpp:937
13854 msgid ""
13855 "Position the <b>end point</b> of the arc or segment; with <b>Ctrl</b> to "
13856 "snap angle; drag <b>inside</b> the ellipse for arc, <b>outside</b> for "
13857 "segment"
13858 msgstr ""
13860 #: ../src/object-edit.cpp:1076
13861 msgid ""
13862 "Adjust the <b>tip radius</b> of the star or polygon; with <b>Shift</b> to "
13863 "round; with <b>Alt</b> to randomize"
13864 msgstr ""
13866 #: ../src/object-edit.cpp:1083
13867 msgid ""
13868 "Adjust the <b>base radius</b> of the star; with <b>Ctrl</b> to keep star "
13869 "rays radial (no skew); with <b>Shift</b> to round; with <b>Alt</b> to "
13870 "randomize"
13871 msgstr ""
13873 #: ../src/object-edit.cpp:1272
13874 msgid ""
13875 "Roll/unroll the spiral from <b>inside</b>; with <b>Ctrl</b> to snap angle; "
13876 "with <b>Alt</b> to converge/diverge"
13877 msgstr ""
13879 #: ../src/object-edit.cpp:1275
13880 msgid ""
13881 "Roll/unroll the spiral from <b>outside</b>; with <b>Ctrl</b> to snap angle; "
13882 "with <b>Shift</b> to scale/rotate"
13883 msgstr ""
13885 #: ../src/object-edit.cpp:1319
13886 msgid "Adjust the <b>offset distance</b>"
13887 msgstr ""
13889 #: ../src/object-edit.cpp:1355
13890 msgid "Drag to resize the <b>flowed text frame</b>"
13891 msgstr ""
13893 #: ../src/path-chemistry.cpp:49
13894 #, fuzzy
13895 msgid "Select <b>object(s)</b> to combine."
13896 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Ububikokoporora"
13898 #: ../src/path-chemistry.cpp:53
13899 #, fuzzy
13900 msgid "Combining paths..."
13901 msgstr "Igikubo Inzira"
13903 # offmgr/source\offapp\dialog\autocdlg.src:RID_OFADLG_PRCNT_SET.text
13904 #: ../src/path-chemistry.cpp:166
13905 msgid "Combine"
13906 msgstr "Kuvanga"
13908 #: ../src/path-chemistry.cpp:173
13909 #, fuzzy
13910 msgid "<b>No path(s)</b> to combine in the selection."
13911 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hasi:"
13913 #: ../src/path-chemistry.cpp:185
13914 msgid "Select <b>path(s)</b> to break apart."
13915 msgstr ""
13917 #: ../src/path-chemistry.cpp:189
13918 msgid "Breaking apart paths..."
13919 msgstr ""
13921 #: ../src/path-chemistry.cpp:276
13922 msgid "Break apart"
13923 msgstr ""
13925 #: ../src/path-chemistry.cpp:278
13926 msgid "<b>No path(s)</b> to break apart in the selection."
13927 msgstr ""
13929 #: ../src/path-chemistry.cpp:290
13930 msgid "Select <b>object(s)</b> to convert to path."
13931 msgstr ""
13933 #: ../src/path-chemistry.cpp:296
13934 #, fuzzy
13935 msgid "Converting objects to paths..."
13936 msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
13938 #: ../src/path-chemistry.cpp:318
13939 #, fuzzy
13940 msgid "Object to path"
13941 msgstr "Ihindurwa"
13943 #: ../src/path-chemistry.cpp:320
13944 msgid "<b>No objects</b> to convert to path in the selection."
13945 msgstr ""
13947 #: ../src/path-chemistry.cpp:588
13948 msgid "Select <b>path(s)</b> to reverse."
13949 msgstr ""
13951 #: ../src/path-chemistry.cpp:597
13952 #, fuzzy
13953 msgid "Reversing paths..."
13954 msgstr "Ihindurakerekezo"
13956 #: ../src/path-chemistry.cpp:631
13957 #, fuzzy
13958 msgid "Reverse path"
13959 msgstr "Ihindurakerekezo"
13961 #: ../src/path-chemistry.cpp:633
13962 msgid "<b>No paths</b> to reverse in the selection."
13963 msgstr ""
13965 # 1822
13966 #: ../src/pen-context.cpp:253 ../src/pencil-context.cpp:551
13967 #, fuzzy
13968 msgid "Drawing cancelled"
13969 msgstr "Uburyo- Shushanya"
13971 #: ../src/pen-context.cpp:494 ../src/pencil-context.cpp:278
13972 #, fuzzy
13973 msgid "Continuing selected path"
13974 msgstr "Ihuza Bya Byahiswemo Inzira"
13976 #: ../src/pen-context.cpp:504 ../src/pencil-context.cpp:286
13977 msgid "Creating new path"
13978 msgstr ""
13980 #: ../src/pen-context.cpp:506 ../src/pencil-context.cpp:289
13981 #, fuzzy
13982 msgid "Appending to selected path"
13983 msgstr "Ihuza Bya Byahiswemo Inzira"
13985 #: ../src/pen-context.cpp:666
13986 msgid "<b>Click</b> or <b>click and drag</b> to close and finish the path."
13987 msgstr ""
13989 #: ../src/pen-context.cpp:676
13990 msgid ""
13991 "<b>Click</b> or <b>click and drag</b> to continue the path from this point."
13992 msgstr ""
13994 #: ../src/pen-context.cpp:1285
13995 #, c-format
13996 msgid ""
13997 "<b>Curve segment</b>: angle %3.2f&#176;, distance %s; with <b>Ctrl</b> to "
13998 "snap angle, <b>Enter</b> to finish the path"
13999 msgstr ""
14001 #: ../src/pen-context.cpp:1286
14002 #, c-format
14003 msgid ""
14004 "<b>Line segment</b>: angle %3.2f&#176;, distance %s; with <b>Ctrl</b> to "
14005 "snap angle, <b>Enter</b> to finish the path"
14006 msgstr ""
14008 #: ../src/pen-context.cpp:1304
14009 #, c-format
14010 msgid ""
14011 "<b>Curve handle</b>: angle %3.2f&#176;, length %s; with <b>Ctrl</b> to snap "
14012 "angle"
14013 msgstr ""
14015 #: ../src/pen-context.cpp:1326
14016 #, c-format
14017 msgid ""
14018 "<b>Curve handle, symmetric</b>: angle %3.2f&#176;, length %s; with <b>Ctrl</"
14019 "b> to snap angle, with <b>Shift</b> to move this handle only"
14020 msgstr ""
14022 #: ../src/pen-context.cpp:1327
14023 #, c-format
14024 msgid ""
14025 "<b>Curve handle</b>: angle %3.2f&#176;, length %s; with <b>Ctrl</b> to snap "
14026 "angle, with <b>Shift</b> to move this handle only"
14027 msgstr ""
14029 # 1822
14030 #: ../src/pen-context.cpp:1375
14031 #, fuzzy
14032 msgid "Drawing finished"
14033 msgstr "Uburyo- Shushanya"
14035 #: ../src/pencil-context.cpp:393
14036 msgid "<b>Release</b> here to close and finish the path."
14037 msgstr ""
14039 #: ../src/pencil-context.cpp:399
14040 msgid "Drawing a freehand path"
14041 msgstr ""
14043 #: ../src/pencil-context.cpp:404
14044 msgid "<b>Drag</b> to continue the path from this point."
14045 msgstr ""
14047 #. Write curves to object
14048 #: ../src/pencil-context.cpp:495
14049 msgid "Finishing freehand"
14050 msgstr ""
14052 #: ../src/pencil-context.cpp:601
14053 msgid ""
14054 "<b>Sketch mode</b>: holding <b>Alt</b> interpolates between sketched paths. "
14055 "Release <b>Alt</b> to finalize."
14056 msgstr ""
14058 #: ../src/pencil-context.cpp:629
14059 msgid "Finishing freehand sketch"
14060 msgstr ""
14062 #: ../src/persp3d.cpp:345
14063 msgid "Toggle vanishing point"
14064 msgstr ""
14066 #: ../src/persp3d.cpp:356
14067 msgid "Toggle multiple vanishing points"
14068 msgstr ""
14070 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14071 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
14072 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14073 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
14074 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14075 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
14076 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14077 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
14078 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14079 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
14080 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14081 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
14082 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14083 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
14084 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14085 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
14086 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14087 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
14088 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14089 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
14090 #: ../src/preferences-skeleton.h:98
14091 #, fuzzy
14092 msgid "Dip pen"
14093 msgstr "Ibirindiro"
14095 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_PASTE.text
14096 #: ../src/preferences-skeleton.h:99
14097 #, fuzzy
14098 msgid "Marker"
14099 msgstr "Komeka"
14101 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELB.text
14102 #: ../src/preferences-skeleton.h:100
14103 #, fuzzy
14104 msgid "Brush"
14105 msgstr "Ubururu"
14107 # shell/source\win32\shlxthandler\shlxthdl.lng:%TITLE_COLON%.text
14108 #: ../src/preferences-skeleton.h:101
14109 #, fuzzy
14110 msgid "Wiggly"
14111 msgstr "Umutwe:"
14113 #: ../src/preferences-skeleton.h:102
14114 msgid "Splotchy"
14115 msgstr ""
14117 #: ../src/preferences-skeleton.h:103
14118 #, fuzzy
14119 msgid "Tracing"
14120 msgstr "itandukanya:"
14122 #: ../src/preferences.cpp:130
14123 msgid ""
14124 "Inkscape will run with default settings, and new settings will not be saved. "
14125 msgstr ""
14127 #. the creation failed
14128 #. _reportError(Glib::ustring::compose(_("Cannot create profile directory %1."),
14129 #. Glib::filename_to_utf8(_prefs_dir)), not_saved);
14130 #: ../src/preferences.cpp:145
14131 #, c-format
14132 msgid "Cannot create profile directory %s."
14133 msgstr ""
14135 #. The profile dir is not actually a directory
14136 #. _reportError(Glib::ustring::compose(_("%1 is not a valid directory."),
14137 #. Glib::filename_to_utf8(_prefs_dir)), not_saved);
14138 #: ../src/preferences.cpp:163
14139 #, c-format
14140 msgid "%s is not a valid directory."
14141 msgstr ""
14143 #. The write failed.
14144 #. _reportError(Glib::ustring::compose(_("Failed to create the preferences file %1."),
14145 #. Glib::filename_to_utf8(_prefs_filename)), not_saved);
14146 #: ../src/preferences.cpp:174
14147 #, c-format
14148 msgid "Failed to create the preferences file %s."
14149 msgstr ""
14151 #: ../src/preferences.cpp:210
14152 #, c-format
14153 msgid "The preferences file %s is not a regular file."
14154 msgstr ""
14156 #: ../src/preferences.cpp:220
14157 #, c-format
14158 msgid "The preferences file %s could not be read."
14159 msgstr ""
14161 #: ../src/preferences.cpp:231
14162 #, c-format
14163 msgid "The preferences file %s is not a valid XML document."
14164 msgstr ""
14166 #: ../src/preferences.cpp:240
14167 #, c-format
14168 msgid "The file %s is not a valid Inkscape preferences file."
14169 msgstr ""
14171 #: ../src/rdf.cpp:172
14172 #, fuzzy
14173 msgid "CC Attribution"
14174 msgstr "Ikiranga"
14176 #: ../src/rdf.cpp:177
14177 msgid "CC Attribution-ShareAlike"
14178 msgstr ""
14180 #: ../src/rdf.cpp:182
14181 msgid "CC Attribution-NoDerivs"
14182 msgstr ""
14184 #: ../src/rdf.cpp:187
14185 msgid "CC Attribution-NonCommercial"
14186 msgstr ""
14188 #: ../src/rdf.cpp:192
14189 msgid "CC Attribution-NonCommercial-ShareAlike"
14190 msgstr ""
14192 #: ../src/rdf.cpp:197
14193 msgid "CC Attribution-NonCommercial-NoDerivs"
14194 msgstr ""
14196 #: ../src/rdf.cpp:202
14197 msgid "Public Domain"
14198 msgstr ""
14200 #: ../src/rdf.cpp:207
14201 msgid "FreeArt"
14202 msgstr ""
14204 #: ../src/rdf.cpp:212
14205 msgid "Open Font License"
14206 msgstr ""
14208 # shell/source\win32\shlxthandler\shlxthdl.lng:%TITLE_COLON%.text
14209 #: ../src/rdf.cpp:229
14210 #, fuzzy
14211 msgid "Title"
14212 msgstr "Umutwe:"
14214 #: ../src/rdf.cpp:230
14215 msgid "Name by which this document is formally known."
14216 msgstr ""
14218 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_PASTE.text
14219 #: ../src/rdf.cpp:232
14220 #, fuzzy
14221 msgid "Date"
14222 msgstr "Komeka"
14224 #: ../src/rdf.cpp:233
14225 msgid "Date associated with the creation of this document (YYYY-MM-DD)."
14226 msgstr ""
14228 #: ../src/rdf.cpp:236
14229 msgid "The physical or digital manifestation of this document (MIME type)."
14230 msgstr ""
14232 #: ../src/rdf.cpp:239
14233 msgid "Type of document (DCMI Type)."
14234 msgstr ""
14236 # sch/source\ui\dlg\dlggraut.src:DLG_CHART_WIZ.PB_EXECUTE.text
14237 #: ../src/rdf.cpp:242
14238 #, fuzzy
14239 msgid "Creator"
14240 msgstr "Kurema"
14242 #: ../src/rdf.cpp:243
14243 msgid ""
14244 "Name of entity primarily responsible for making the content of this document."
14245 msgstr ""
14247 #: ../src/rdf.cpp:245
14248 #, fuzzy
14249 msgid "Rights"
14250 msgstr "Ubuhagarike"
14252 #: ../src/rdf.cpp:246
14253 msgid ""
14254 "Name of entity with rights to the Intellectual Property of this document."
14255 msgstr ""
14257 #: ../src/rdf.cpp:248
14258 msgid "Publisher"
14259 msgstr ""
14261 #: ../src/rdf.cpp:249
14262 msgid "Name of entity responsible for making this document available."
14263 msgstr ""
14265 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14266 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
14267 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14268 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
14269 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14270 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
14271 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14272 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
14273 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14274 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
14275 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14276 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
14277 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14278 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..2.text
14279 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14280 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..2.text
14281 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14282 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..2.text
14283 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14284 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..2.text
14285 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14286 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..2.text
14287 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14288 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..2.text
14289 #: ../src/rdf.cpp:252
14290 #, fuzzy
14291 msgid "Identifier"
14292 msgstr "Santimetero"
14294 #: ../src/rdf.cpp:253
14295 msgid "Unique URI to reference this document."
14296 msgstr ""
14298 #: ../src/rdf.cpp:255 ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1438
14299 msgid "Source"
14300 msgstr ""
14302 #: ../src/rdf.cpp:256
14303 msgid "Unique URI to reference the source of this document."
14304 msgstr ""
14306 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Filter.Graphic.Export.BMP.Resolution.text
14307 #: ../src/rdf.cpp:258
14308 #, fuzzy
14309 msgid "Relation"
14310 msgstr "Imikemurire"
14312 #: ../src/rdf.cpp:259
14313 #, fuzzy
14314 msgid "Unique URI to a related document."
14315 msgstr "Inyandiko"
14317 #: ../src/rdf.cpp:261
14318 msgid "Language"
14319 msgstr ""
14321 #: ../src/rdf.cpp:262
14322 msgid ""
14323 "Two-letter language tag with optional subtags for the language of this "
14324 "document.  (e.g. 'en-GB')"
14325 msgstr ""
14327 #: ../src/rdf.cpp:264
14328 msgid "Keywords"
14329 msgstr ""
14331 #: ../src/rdf.cpp:265
14332 msgid ""
14333 "The topic of this document as comma-separated key words, phrases, or "
14334 "classifications."
14335 msgstr ""
14337 #. TRANSLATORS: "Coverage": the spatial or temporal characteristics of the content.
14338 #. For info, see Appendix D of http://www.w3.org/TR/1998/WD-rdf-schema-19980409/
14339 #: ../src/rdf.cpp:269
14340 msgid "Coverage"
14341 msgstr ""
14343 #: ../src/rdf.cpp:270
14344 msgid "Extent or scope of this document."
14345 msgstr ""
14347 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14348 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
14349 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14350 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
14351 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14352 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
14353 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14354 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
14355 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14356 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
14357 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14358 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
14359 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14360 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
14361 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14362 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
14363 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14364 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
14365 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14366 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
14367 #: ../src/rdf.cpp:273 ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:244
14368 #, fuzzy
14369 msgid "Description"
14370 msgstr "Ibirindiro"
14372 #: ../src/rdf.cpp:274
14373 msgid "A short account of the content of this document."
14374 msgstr ""
14376 #. FIXME: need to handle 1 agent per line of input
14377 #: ../src/rdf.cpp:278
14378 #, fuzzy
14379 msgid "Contributors"
14380 msgstr "Santimetero"
14382 #: ../src/rdf.cpp:279
14383 msgid ""
14384 "Names of entities responsible for making contributions to the content of "
14385 "this document."
14386 msgstr ""
14388 #. TRANSLATORS: URL to a page that defines the license for the document
14389 #: ../src/rdf.cpp:283
14390 msgid "URI"
14391 msgstr ""
14393 #. TRANSLATORS: this is where you put a URL to a page that defines the license
14394 #: ../src/rdf.cpp:285
14395 msgid "URI to this document's license's namespace definition."
14396 msgstr ""
14398 #. TRANSLATORS: fragment of XML representing the license of the document
14399 #: ../src/rdf.cpp:289
14400 #, fuzzy
14401 msgid "Fragment"
14402 msgstr "Umutuku werurutse"
14404 #: ../src/rdf.cpp:290
14405 msgid "XML fragment for the RDF 'License' section."
14406 msgstr ""
14408 #: ../src/rect-context.cpp:368
14409 msgid ""
14410 "<b>Ctrl</b>: make square or integer-ratio rect, lock a rounded corner "
14411 "circular"
14412 msgstr ""
14414 #: ../src/rect-context.cpp:515
14415 #, c-format
14416 msgid ""
14417 "<b>Rectangle</b>: %s &#215; %s (constrained to ratio %d:%d); with <b>Shift</"
14418 "b> to draw around the starting point"
14419 msgstr ""
14421 #: ../src/rect-context.cpp:518
14422 #, c-format
14423 msgid ""
14424 "<b>Rectangle</b>: %s &#215; %s (constrained to golden ratio 1.618 : 1); with "
14425 "<b>Shift</b> to draw around the starting point"
14426 msgstr ""
14428 #: ../src/rect-context.cpp:520
14429 #, c-format
14430 msgid ""
14431 "<b>Rectangle</b>: %s &#215; %s (constrained to golden ratio 1 : 1.618); with "
14432 "<b>Shift</b> to draw around the starting point"
14433 msgstr ""
14435 #: ../src/rect-context.cpp:524
14436 #, c-format
14437 msgid ""
14438 "<b>Rectangle</b>: %s &#215; %s; with <b>Ctrl</b> to make square or integer-"
14439 "ratio rectangle; with <b>Shift</b> to draw around the starting point"
14440 msgstr ""
14442 #: ../src/rect-context.cpp:549
14443 #, fuzzy
14444 msgid "Create rectangle"
14445 msgstr "Urukiramende"
14447 #: ../src/select-context.cpp:177
14448 msgid "Click selection to toggle scale/rotation handles"
14449 msgstr ""
14451 #: ../src/select-context.cpp:178
14452 msgid ""
14453 "No objects selected. Click, Shift+click, or drag around objects to select."
14454 msgstr ""
14456 #: ../src/select-context.cpp:237
14457 msgid "Move canceled."
14458 msgstr ""
14460 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14461 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPITYPE.FL_FRAME.text
14462 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14463 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPISERVICE.FL_FRAME.text
14464 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14465 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPIDATA.FL_FRAME.text
14466 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14467 # sc/source\ui\src\chartdlg.src:RID_SCDLG_CHARTRANGE.FL_1.text
14468 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14469 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCELL.FL_FRAME.text
14470 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14471 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCELL.FL_FRAME.text
14472 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14473 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCONT.FL_FRAME.text
14474 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14475 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCONT.FL_FRAME.text
14476 #: ../src/select-context.cpp:245
14477 #, fuzzy
14478 msgid "Selection canceled."
14479 msgstr "Ihitamo"
14481 #: ../src/select-context.cpp:560
14482 msgid ""
14483 "<b>Draw over</b> objects to select them; release <b>Alt</b> to switch to "
14484 "rubberband selection"
14485 msgstr ""
14487 #: ../src/select-context.cpp:562
14488 msgid ""
14489 "<b>Drag around</b> objects to select them; press <b>Alt</b> to switch to "
14490 "touch selection"
14491 msgstr ""
14493 #: ../src/select-context.cpp:727
14494 msgid "<b>Ctrl</b>: click to select in groups; drag to move hor/vert"
14495 msgstr ""
14497 #: ../src/select-context.cpp:728
14498 msgid "<b>Shift</b>: click to toggle select; drag for rubberband selection"
14499 msgstr ""
14501 #: ../src/select-context.cpp:729
14502 msgid ""
14503 "<b>Alt</b>: click to select under; drag to move selected or select by touch"
14504 msgstr ""
14506 #: ../src/select-context.cpp:902
14507 msgid "Selected object is not a group. Cannot enter."
14508 msgstr ""
14510 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14511 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
14512 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14513 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
14514 #: ../src/selection-chemistry.cpp:304
14515 #, fuzzy
14516 msgid "Delete text"
14517 msgstr "Gusiba"
14519 #: ../src/selection-chemistry.cpp:312
14520 msgid "<b>Nothing</b> was deleted."
14521 msgstr ""
14523 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14524 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
14525 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14526 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
14527 #: ../src/selection-chemistry.cpp:330 ../src/text-context.cpp:1002
14528 #: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:220 ../src/widgets/toolbox.cpp:1318
14529 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6076
14530 msgid "Delete"
14531 msgstr "Gusiba"
14533 #: ../src/selection-chemistry.cpp:358
14534 msgid "Select <b>object(s)</b> to duplicate."
14535 msgstr ""
14537 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14538 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
14539 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14540 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
14541 #: ../src/selection-chemistry.cpp:450
14542 #, fuzzy
14543 msgid "Delete all"
14544 msgstr "Gusiba"
14546 #: ../src/selection-chemistry.cpp:636
14547 #, fuzzy
14548 msgid "Select <b>some objects</b> to group."
14549 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Ububikokoporora"
14551 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14552 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_MAKEOUTLINE.text
14553 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14554 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_GROUP.text
14555 #: ../src/selection-chemistry.cpp:651 ../src/selection-describer.cpp:53
14556 msgid "Group"
14557 msgstr "Itsinda"
14559 #: ../src/selection-chemistry.cpp:665
14560 msgid "Select a <b>group</b> to ungroup."
14561 msgstr ""
14563 #: ../src/selection-chemistry.cpp:706
14564 msgid "<b>No groups</b> to ungroup in the selection."
14565 msgstr ""
14567 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_REMAKEOUTLINE.text
14568 #: ../src/selection-chemistry.cpp:712 ../src/sp-item-group.cpp:500
14569 msgid "Ungroup"
14570 msgstr "kuvana mu itsinda"
14572 #: ../src/selection-chemistry.cpp:802
14573 msgid "Select <b>object(s)</b> to raise."
14574 msgstr ""
14576 #: ../src/selection-chemistry.cpp:808 ../src/selection-chemistry.cpp:870
14577 #: ../src/selection-chemistry.cpp:904 ../src/selection-chemistry.cpp:968
14578 msgid ""
14579 "You cannot raise/lower objects from <b>different groups</b> or <b>layers</b>."
14580 msgstr ""
14582 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.1.RID_XMINUSY.text
14583 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
14584 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
14585 #. "Raise" means "to raise an object" in the undo history
14586 #: ../src/selection-chemistry.cpp:850
14587 #, fuzzy
14588 msgid "undo action|Raise"
14589 msgstr "Gukuramo"
14591 #: ../src/selection-chemistry.cpp:862
14592 msgid "Select <b>object(s)</b> to raise to top."
14593 msgstr ""
14595 #: ../src/selection-chemistry.cpp:885
14596 msgid "Raise to top"
14597 msgstr ""
14599 #: ../src/selection-chemistry.cpp:898
14600 #, fuzzy
14601 msgid "Select <b>object(s)</b> to lower."
14602 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Ububikokoporora"
14604 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14605 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.And.ooInetCaseMatch..2.text
14606 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14607 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Or.ooInetCaseMatch..2.text
14608 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14609 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Exact.ooInetCaseMatch..2.text
14610 #: ../src/selection-chemistry.cpp:948
14611 msgid "Lower"
14612 msgstr "Ntoya"
14614 #: ../src/selection-chemistry.cpp:960
14615 #, fuzzy
14616 msgid "Select <b>object(s)</b> to lower to bottom."
14617 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hasi:"
14619 #: ../src/selection-chemistry.cpp:995
14620 #, fuzzy
14621 msgid "Lower to bottom"
14622 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hasi:"
14624 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1002
14625 msgid "Nothing to undo."
14626 msgstr ""
14628 # svx/source\dialog\imapdlg.src:RID_SVXMN_IMAP.MN_POSITION.MN_FRAME_TO_TOP.text
14629 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1009
14630 #, fuzzy
14631 msgid "Nothing to redo."
14632 msgstr "Kuzana Imbere"
14634 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_PASTE.text
14635 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1069
14636 msgid "Paste"
14637 msgstr "Komeka"
14639 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1077
14640 #, fuzzy
14641 msgid "Paste style"
14642 msgstr "IMISUSIRE"
14644 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1087
14645 msgid "Paste live path effect"
14646 msgstr ""
14648 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1108
14649 #, fuzzy
14650 msgid "Select <b>object(s)</b> to remove live path effects from."
14651 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hasi:"
14653 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1120
14654 #, fuzzy
14655 msgid "Remove live path effect"
14656 msgstr "Ihuza"
14658 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1131
14659 #, fuzzy
14660 msgid "Select <b>object(s)</b> to remove filters from."
14661 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hasi:"
14663 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1141
14664 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1336
14665 #, fuzzy
14666 msgid "Remove filter"
14667 msgstr "Ihuza"
14669 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1150
14670 #, fuzzy
14671 msgid "Paste size"
14672 msgstr "Ingano y'urupapuro:"
14674 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1159
14675 msgid "Paste size separately"
14676 msgstr ""
14678 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1169
14679 msgid "Select <b>object(s)</b> to move to the layer above."
14680 msgstr ""
14682 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1195
14683 msgid "Raise to next layer"
14684 msgstr ""
14686 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1202
14687 msgid "No more layers above."
14688 msgstr ""
14690 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1214
14691 msgid "Select <b>object(s)</b> to move to the layer below."
14692 msgstr ""
14694 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1240
14695 msgid "Lower to previous layer"
14696 msgstr ""
14698 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1247
14699 msgid "No more layers below."
14700 msgstr ""
14702 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1456
14703 #, fuzzy
14704 msgid "Remove transform"
14705 msgstr "Ihindurwa"
14707 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1559
14708 msgid "Rotate 90&#176; CCW"
14709 msgstr ""
14711 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1559
14712 msgid "Rotate 90&#176; CW"
14713 msgstr ""
14715 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1580 ../src/seltrans.cpp:534
14716 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:760
14717 msgid "Rotate"
14718 msgstr "Kuzengurutsa"
14720 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1627
14721 #, fuzzy
14722 msgid "Rotate by pixels"
14723 msgstr "Dogere"
14725 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1682
14726 msgid "Scale by whole factor"
14727 msgstr ""
14729 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1697
14730 #, fuzzy
14731 msgid "Move vertically"
14732 msgstr "Mu buryo buhagaze"
14734 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1700
14735 #, fuzzy
14736 msgid "Move horizontally"
14737 msgstr "Mu buryo Butambitse"
14739 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_MOVE.text
14740 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1703 ../src/selection-chemistry.cpp:1729
14741 #: ../src/seltrans.cpp:528 ../src/ui/dialog/transformation.cpp:681
14742 msgid "Move"
14743 msgstr "Kwimura"
14745 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1723
14746 #, fuzzy
14747 msgid "Move vertically by pixels"
14748 msgstr "Mu buryo buhagaze"
14750 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1726
14751 #, fuzzy
14752 msgid "Move horizontally by pixels"
14753 msgstr "Mu buryo Butambitse"
14755 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1854
14756 #, fuzzy
14757 msgid "The selection has no applied path effect."
14758 msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
14760 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2059
14761 msgid "action|Clone"
14762 msgstr ""
14764 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2075
14765 #, fuzzy
14766 msgid "Select <b>clones</b> to relink."
14767 msgstr "Byose Ibintu in Inyandiko"
14769 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2082
14770 #, fuzzy
14771 msgid "Copy an <b>object</b> to clipboard to relink clones to."
14772 msgstr "Byose Ibintu in Inyandiko"
14774 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2106
14775 #, fuzzy
14776 msgid "<b>No clones to relink</b> in the selection."
14777 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hasi:"
14779 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14780 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPITYPE.FL_FRAME.text
14781 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14782 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPISERVICE.FL_FRAME.text
14783 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14784 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPIDATA.FL_FRAME.text
14785 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14786 # sc/source\ui\src\chartdlg.src:RID_SCDLG_CHARTRANGE.FL_1.text
14787 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14788 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCELL.FL_FRAME.text
14789 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14790 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCELL.FL_FRAME.text
14791 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14792 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCONT.FL_FRAME.text
14793 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14794 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCONT.FL_FRAME.text
14795 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2109
14796 #, fuzzy
14797 msgid "Relink clone"
14798 msgstr "Ihitamo"
14800 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2123
14801 #, fuzzy
14802 msgid "Select <b>clones</b> to unlink."
14803 msgstr "Byose Ibintu in Inyandiko"
14805 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2172
14806 msgid "<b>No clones to unlink</b> in the selection."
14807 msgstr ""
14809 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2176
14810 msgid "Unlink clone"
14811 msgstr ""
14813 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2189
14814 msgid ""
14815 "Select a <b>clone</b> to go to its original. Select a <b>linked offset</b> "
14816 "to go to its source. Select a <b>text on path</b> to go to the path. Select "
14817 "a <b>flowed text</b> to go to its frame."
14818 msgstr ""
14820 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2212
14821 msgid ""
14822 "<b>Cannot find</b> the object to select (orphaned clone, offset, textpath, "
14823 "flowed text?)"
14824 msgstr ""
14826 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2218
14827 msgid ""
14828 "The object you're trying to select is <b>not visible</b> (it is in &lt;"
14829 "defs&gt;)"
14830 msgstr ""
14832 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2264
14833 #, fuzzy
14834 msgid "Select <b>object(s)</b> to convert to marker."
14835 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hasi:"
14837 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2332
14838 #, fuzzy
14839 msgid "Objects to marker"
14840 msgstr "Ihindurwa"
14842 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2360
14843 #, fuzzy
14844 msgid "Select <b>object(s)</b> to convert to guides."
14845 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hasi:"
14847 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2372
14848 #, fuzzy
14849 msgid "Objects to guides"
14850 msgstr "Ihindurwa"
14852 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2388
14853 msgid "Select <b>object(s)</b> to convert to pattern."
14854 msgstr ""
14856 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2476
14857 #, fuzzy
14858 msgid "Objects to pattern"
14859 msgstr "Ihindurwa"
14861 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2492
14862 msgid "Select an <b>object with pattern fill</b> to extract objects from."
14863 msgstr ""
14865 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2545
14866 msgid "<b>No pattern fills</b> in the selection."
14867 msgstr ""
14869 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2548
14870 #, fuzzy
14871 msgid "Pattern to objects"
14872 msgstr "Igikoresho"
14874 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2633
14875 msgid "Select <b>object(s)</b> to make a bitmap copy."
14876 msgstr ""
14878 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2637
14879 #, fuzzy
14880 msgid "Rendering bitmap..."
14881 msgstr "Ihindurakerekezo"
14883 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2811
14884 #, fuzzy
14885 msgid "Create bitmap"
14886 msgstr "Bitimapu"
14888 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2843
14889 msgid "Select <b>object(s)</b> to create clippath or mask from."
14890 msgstr ""
14892 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2846
14893 msgid "Select mask object and <b>object(s)</b> to apply clippath or mask to."
14894 msgstr ""
14896 #: ../src/selection-chemistry.cpp:3027
14897 msgid "Set clipping path"
14898 msgstr ""
14900 #: ../src/selection-chemistry.cpp:3029
14901 #, fuzzy
14902 msgid "Set mask"
14903 msgstr "Kohereza Inyuma"
14905 #: ../src/selection-chemistry.cpp:3042
14906 msgid "Select <b>object(s)</b> to remove clippath or mask from."
14907 msgstr ""
14909 #: ../src/selection-chemistry.cpp:3153
14910 msgid "Release clipping path"
14911 msgstr ""
14913 #: ../src/selection-chemistry.cpp:3155
14914 msgid "Release mask"
14915 msgstr ""
14917 #: ../src/selection-chemistry.cpp:3173
14918 #, fuzzy
14919 msgid "Select <b>object(s)</b> to fit canvas to."
14920 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Ububikokoporora"
14922 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14923 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPITYPE.FL_FRAME.text
14924 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14925 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPISERVICE.FL_FRAME.text
14926 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14927 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPIDATA.FL_FRAME.text
14928 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14929 # sc/source\ui\src\chartdlg.src:RID_SCDLG_CHARTRANGE.FL_1.text
14930 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14931 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCELL.FL_FRAME.text
14932 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14933 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCELL.FL_FRAME.text
14934 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14935 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCONT.FL_FRAME.text
14936 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14937 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCONT.FL_FRAME.text
14938 #. Fit Page
14939 #: ../src/selection-chemistry.cpp:3193 ../src/verbs.cpp:2688
14940 #, fuzzy
14941 msgid "Fit Page to Selection"
14942 msgstr "Ihitamo"
14944 #: ../src/selection-chemistry.cpp:3222 ../src/verbs.cpp:2690
14945 msgid "Fit Page to Drawing"
14946 msgstr ""
14948 #: ../src/selection-chemistry.cpp:3243 ../src/verbs.cpp:2692
14949 #, fuzzy
14950 msgid "Fit Page to Selection or Drawing"
14951 msgstr "i Ihitamo Idirishya"
14953 # offmgr/source\offapp\dialog\hyprlink.src:RID_SVXDLG_HYPERLINK.BTN_INSERT_BOOKMARK.text
14954 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
14955 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
14956 #. "Link" means internet link (anchor)
14957 #: ../src/selection-describer.cpp:45
14958 #, fuzzy
14959 msgid "web|Link"
14960 msgstr "Ihuza"
14962 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE.4.text
14963 #: ../src/selection-describer.cpp:47
14964 #, fuzzy
14965 msgid "Circle"
14966 msgstr "Idosiye"
14968 #. Ellipse
14969 #: ../src/selection-describer.cpp:49 ../src/selection-describer.cpp:76
14970 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:493 ../src/verbs.cpp:2465
14971 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3994
14972 msgid "Ellipse"
14973 msgstr "Ishushogi"
14975 #: ../src/selection-describer.cpp:51
14976 msgid "Flowed text"
14977 msgstr ""
14979 # offmgr/source\offapp\dialog\hyprlink.src:RID_SVXDLG_HYPERLINK.BTN_INSERT_BOOKMARK.text
14980 #: ../src/selection-describer.cpp:57
14981 #, fuzzy
14982 msgid "Line"
14983 msgstr "Ihuza"
14985 #: ../src/selection-describer.cpp:59
14986 msgid "Path"
14987 msgstr "Inzira"
14989 #: ../src/selection-describer.cpp:61 ../src/widgets/toolbox.cpp:2827
14990 msgid "Polygon"
14991 msgstr ""
14993 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14994 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
14995 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14996 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
14997 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14998 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
14999 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15000 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
15001 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15002 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
15003 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15004 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
15005 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15006 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
15007 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15008 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
15009 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15010 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
15011 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15012 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
15013 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15014 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
15015 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15016 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
15017 #: ../src/selection-describer.cpp:63
15018 #, fuzzy
15019 msgid "Polyline"
15020 msgstr "Akadomo"
15022 #. Rectangle
15023 #: ../src/selection-describer.cpp:65
15024 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:483 ../src/verbs.cpp:2461
15025 msgid "Rectangle"
15026 msgstr "Urukiramende"
15028 #. 3D box
15029 #: ../src/selection-describer.cpp:67
15030 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:488 ../src/verbs.cpp:2463
15031 msgid "3D Box"
15032 msgstr ""
15034 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
15035 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
15036 #. "Clone" is a noun, type of object
15037 #: ../src/selection-describer.cpp:74
15038 msgid "object|Clone"
15039 msgstr ""
15041 #: ../src/selection-describer.cpp:78
15042 msgid "Offset path"
15043 msgstr ""
15045 #. Spiral
15046 #: ../src/selection-describer.cpp:80
15047 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:501 ../src/verbs.cpp:2469
15048 msgid "Spiral"
15049 msgstr "Nyamwihinahine"
15051 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\DataAccess.xcs:....DataSettings.CharacterEmphasis.text
15052 #. Star
15053 #: ../src/selection-describer.cpp:82
15054 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:497 ../src/verbs.cpp:2467
15055 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2834
15056 #, fuzzy
15057 msgid "Star"
15058 msgstr "star"
15060 #: ../src/selection-describer.cpp:140
15061 msgid "root"
15062 msgstr ""
15064 #: ../src/selection-describer.cpp:152
15065 #, c-format
15066 msgid "layer <b>%s</b>"
15067 msgstr ""
15069 #: ../src/selection-describer.cpp:154
15070 #, c-format
15071 msgid "layer <b><i>%s</i></b>"
15072 msgstr ""
15074 #: ../src/selection-describer.cpp:163
15075 #, c-format
15076 msgid "<i>%s</i>"
15077 msgstr ""
15079 # sw/source\ui\wrtsh\wrtsh.src:STR_DDEERROR_LINK1.text
15080 #: ../src/selection-describer.cpp:172
15081 #, fuzzy, c-format
15082 msgid " in %s"
15083 msgstr "Guhuza na["
15085 #: ../src/selection-describer.cpp:174
15086 #, c-format
15087 msgid " in group %s (%s)"
15088 msgstr ""
15090 #: ../src/selection-describer.cpp:176
15091 #, c-format
15092 msgid " in <b>%i</b> parents (%s)"
15093 msgid_plural " in <b>%i</b> parents (%s)"
15094 msgstr[0] ""
15095 msgstr[1] ""
15097 #: ../src/selection-describer.cpp:179
15098 #, c-format
15099 msgid " in <b>%i</b> layers"
15100 msgid_plural " in <b>%i</b> layers"
15101 msgstr[0] ""
15102 msgstr[1] ""
15104 #: ../src/selection-describer.cpp:189
15105 msgid "Use <b>Shift+D</b> to look up original"
15106 msgstr ""
15108 #: ../src/selection-describer.cpp:193
15109 msgid "Use <b>Shift+D</b> to look up path"
15110 msgstr ""
15112 #: ../src/selection-describer.cpp:197
15113 msgid "Use <b>Shift+D</b> to look up frame"
15114 msgstr ""
15116 #. this is only used with 2 or more objects
15117 #: ../src/selection-describer.cpp:212 ../src/spray-context.cpp:241
15118 #: ../src/tweak-context.cpp:201
15119 #, c-format
15120 msgid "<b>%i</b> object selected"
15121 msgid_plural "<b>%i</b> objects selected"
15122 msgstr[0] ""
15123 msgstr[1] ""
15125 #. this is only used with 2 or more objects
15126 #: ../src/selection-describer.cpp:217
15127 #, c-format
15128 msgid "<b>%i</b> object of type <b>%s</b>"
15129 msgid_plural "<b>%i</b> objects of type <b>%s</b>"
15130 msgstr[0] ""
15131 msgstr[1] ""
15133 #. this is only used with 2 or more objects
15134 #: ../src/selection-describer.cpp:222
15135 #, c-format
15136 msgid "<b>%i</b> object of types <b>%s</b>, <b>%s</b>"
15137 msgid_plural "<b>%i</b> objects of types <b>%s</b>, <b>%s</b>"
15138 msgstr[0] ""
15139 msgstr[1] ""
15141 #. this is only used with 2 or more objects
15142 #: ../src/selection-describer.cpp:227
15143 #, c-format
15144 msgid "<b>%i</b> object of types <b>%s</b>, <b>%s</b>, <b>%s</b>"
15145 msgid_plural "<b>%i</b> objects of types <b>%s</b>, <b>%s</b>, <b>%s</b>"
15146 msgstr[0] ""
15147 msgstr[1] ""
15149 #. this is only used with 2 or more objects
15150 #: ../src/selection-describer.cpp:232
15151 #, c-format
15152 msgid "<b>%i</b> object of <b>%i</b> types"
15153 msgid_plural "<b>%i</b> objects of <b>%i</b> types"
15154 msgstr[0] ""
15155 msgstr[1] ""
15157 #: ../src/selection-describer.cpp:237
15158 #, c-format
15159 msgid "%s%s. %s."
15160 msgstr ""
15162 #: ../src/seltrans.cpp:537 ../src/ui/dialog/transformation.cpp:819
15163 msgid "Skew"
15164 msgstr ""
15166 #: ../src/seltrans.cpp:549
15167 #, fuzzy
15168 msgid "Set center"
15169 msgstr "Mucapyi"
15171 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\DataAccess.xcs:....DataSettings.CharacterEmphasis.text
15172 #: ../src/seltrans.cpp:624
15173 #, fuzzy
15174 msgid "Stamp"
15175 msgstr "star"
15177 #: ../src/seltrans.cpp:646
15178 msgid ""
15179 "<b>Center</b> of rotation and skewing: drag to reposition; scaling with "
15180 "Shift also uses this center"
15181 msgstr ""
15183 #: ../src/seltrans.cpp:673
15184 msgid ""
15185 "<b>Squeeze or stretch</b> selection; with <b>Ctrl</b> to scale uniformly; "
15186 "with <b>Shift</b> to scale around rotation center"
15187 msgstr ""
15189 #: ../src/seltrans.cpp:674
15190 msgid ""
15191 "<b>Scale</b> selection; with <b>Ctrl</b> to scale uniformly; with <b>Shift</"
15192 "b> to scale around rotation center"
15193 msgstr ""
15195 #: ../src/seltrans.cpp:678
15196 msgid ""
15197 "<b>Skew</b> selection; with <b>Ctrl</b> to snap angle; with <b>Shift</b> to "
15198 "skew around the opposite side"
15199 msgstr ""
15201 #: ../src/seltrans.cpp:679
15202 msgid ""
15203 "<b>Rotate</b> selection; with <b>Ctrl</b> to snap angle; with <b>Shift</b> "
15204 "to rotate around the opposite corner"
15205 msgstr ""
15207 #: ../src/seltrans.cpp:813
15208 #, fuzzy
15209 msgid "Reset center"
15210 msgstr "Mucapyi"
15212 #: ../src/seltrans.cpp:1058 ../src/seltrans.cpp:1157
15213 #, c-format
15214 msgid "<b>Scale</b>: %0.2f%% x %0.2f%%; with <b>Ctrl</b> to lock ratio"
15215 msgstr ""
15217 #. TRANSLATORS: don't modify the first ";"
15218 #. (it will NOT be displayed as ";" - only the second one will be)
15219 #: ../src/seltrans.cpp:1269
15220 #, c-format
15221 msgid "<b>Skew</b>: %0.2f&#176;; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
15222 msgstr ""
15224 #. TRANSLATORS: don't modify the first ";"
15225 #. (it will NOT be displayed as ";" - only the second one will be)
15226 #: ../src/seltrans.cpp:1329
15227 #, c-format
15228 msgid "<b>Rotate</b>: %0.2f&#176;; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
15229 msgstr ""
15231 #: ../src/seltrans.cpp:1371
15232 #, c-format
15233 msgid "Move <b>center</b> to %s, %s"
15234 msgstr ""
15236 #: ../src/seltrans.cpp:1544
15237 #, c-format
15238 msgid ""
15239 "<b>Move</b> by %s, %s; with <b>Ctrl</b> to restrict to horizontal/vertical; "
15240 "with <b>Shift</b> to disable snapping"
15241 msgstr ""
15243 # sw/source\ui\wrtsh\wrtsh.src:STR_DDEERROR_LINK1.text
15244 #: ../src/sp-anchor.cpp:178
15245 #, fuzzy, c-format
15246 msgid "<b>Link</b> to %s"
15247 msgstr "Guhuza na["
15249 #: ../src/sp-anchor.cpp:182
15250 msgid "<b>Link</b> without URI"
15251 msgstr ""
15253 #: ../src/sp-ellipse.cpp:501 ../src/sp-ellipse.cpp:878
15254 #, fuzzy
15255 msgid "<b>Ellipse</b>"
15256 msgstr "Ishushogi"
15258 #: ../src/sp-ellipse.cpp:642
15259 msgid "<b>Circle</b>"
15260 msgstr ""
15262 #: ../src/sp-ellipse.cpp:873
15263 msgid "<b>Segment</b>"
15264 msgstr ""
15266 #: ../src/sp-ellipse.cpp:875
15267 msgid "<b>Arc</b>"
15268 msgstr ""
15270 #. TRANSLATORS: "Flow region" is an area where text is allowed to flow
15271 #: ../src/sp-flowregion.cpp:270
15272 #, fuzzy, c-format
15273 msgid "Flow region"
15274 msgstr "Ihuza"
15276 #. TRANSLATORS: A region "cut out of" a flow region; text is not allowed to flow inside the
15277 #. * flow excluded region.  flowRegionExclude in SVG 1.2: see
15278 #. * http://www.w3.org/TR/2004/WD-SVG12-20041027/flow.html#flowRegion-elem and
15279 #. * http://www.w3.org/TR/2004/WD-SVG12-20041027/flow.html#flowRegionExclude-elem.
15280 #: ../src/sp-flowregion.cpp:487
15281 #, c-format
15282 msgid "Flow excluded region"
15283 msgstr ""
15285 #: ../src/sp-guide.cpp:287
15286 msgid "Guides Around Page"
15287 msgstr ""
15289 #: ../src/sp-guide.cpp:421
15290 msgid ""
15291 "<b>Shift+drag</b> to rotate, <b>Ctrl+drag</b> to move origin, <b>Del</b> to "
15292 "delete"
15293 msgstr ""
15295 #: ../src/sp-guide.cpp:426
15296 #, fuzzy, c-format
15297 msgid "vertical, at %s"
15298 msgstr "Imirongo Ihagaze"
15300 #: ../src/sp-guide.cpp:429
15301 #, fuzzy, c-format
15302 msgid "horizontal, at %s"
15303 msgstr "Imirongo Itambitse"
15305 #: ../src/sp-guide.cpp:434
15306 #, c-format
15307 msgid "at %d degrees, through (%s,%s)"
15308 msgstr ""
15310 #: ../src/sp-image.cpp:1134
15311 msgid "embedded"
15312 msgstr ""
15314 #: ../src/sp-image.cpp:1142
15315 #, fuzzy, c-format
15316 msgid "<b>Image with bad reference</b>: %s"
15317 msgstr "Na: Indango"
15319 #: ../src/sp-image.cpp:1143
15320 #, c-format
15321 msgid "<b>Image</b> %d &#215; %d: %s"
15322 msgstr ""
15324 #: ../src/sp-item-group.cpp:745
15325 #, fuzzy, c-format
15326 msgid "<b>Group</b> of <b>%d</b> object"
15327 msgid_plural "<b>Group</b> of <b>%d</b> objects"
15328 msgstr[0] "Bya Ibintu"
15329 msgstr[1] "Bya Ibintu"
15331 #: ../src/sp-item.cpp:1038
15332 msgid "Object"
15333 msgstr "Igikoresho"
15335 #: ../src/sp-item.cpp:1055
15336 #, c-format
15337 msgid "%s; <i>clipped</i>"
15338 msgstr ""
15340 #: ../src/sp-item.cpp:1060
15341 #, c-format
15342 msgid "%s; <i>masked</i>"
15343 msgstr ""
15345 #: ../src/sp-item.cpp:1068
15346 #, c-format
15347 msgid "%s; <i>filtered (%s)</i>"
15348 msgstr ""
15350 #: ../src/sp-item.cpp:1070
15351 #, c-format
15352 msgid "%s; <i>filtered</i>"
15353 msgstr ""
15355 #: ../src/sp-line.cpp:194
15356 msgid "<b>Line</b>"
15357 msgstr ""
15359 #: ../src/sp-lpe-item.cpp:351
15360 msgid "An exception occurred during execution of the Path Effect."
15361 msgstr ""
15363 #. TRANSLATORS COMMENT: %s is either "outset" or "inset" depending on sign
15364 #: ../src/sp-offset.cpp:426
15365 #, c-format
15366 msgid "<b>Linked offset</b>, %s by %f pt"
15367 msgstr ""
15369 # svx/source\options\optinet2.src:RID_SVXPAGE_INET_SCRIPTING.LB_NETACCESS.3.text
15370 #: ../src/sp-offset.cpp:427 ../src/sp-offset.cpp:431
15371 #, fuzzy
15372 msgid "outset"
15373 msgstr "Ubuturo"
15375 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15376 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
15377 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15378 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
15379 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15380 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
15381 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15382 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
15383 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15384 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
15385 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15386 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
15387 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15388 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
15389 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15390 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
15391 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15392 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
15393 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15394 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
15395 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15396 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
15397 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15398 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
15399 #: ../src/sp-offset.cpp:427 ../src/sp-offset.cpp:431
15400 #, fuzzy
15401 msgid "inset"
15402 msgstr "Akadomo"
15404 #. TRANSLATORS COMMENT: %s is either "outset" or "inset" depending on sign
15405 #: ../src/sp-offset.cpp:430
15406 #, c-format
15407 msgid "<b>Dynamic offset</b>, %s by %f pt"
15408 msgstr ""
15410 #: ../src/sp-polygon.cpp:226
15411 msgid "<b>Polygon</b>"
15412 msgstr ""
15414 #: ../src/sp-polyline.cpp:177
15415 msgid "<b>Polyline</b>"
15416 msgstr ""
15418 #: ../src/sp-rect.cpp:223
15419 #, fuzzy
15420 msgid "<b>Rectangle</b>"
15421 msgstr "Urukiramende"
15423 #. TRANSLATORS: since turn count isn't an integer, please adjust the
15424 #. string as needed to deal with an localized plural forms.
15425 #: ../src/sp-spiral.cpp:325
15426 #, c-format
15427 msgid "<b>Spiral</b> with %3f turns"
15428 msgstr ""
15430 #. TRANSLATORS: For description of font with no name.
15431 #: ../src/sp-text.cpp:419
15432 msgid "&lt;no name found&gt;"
15433 msgstr ""
15435 #: ../src/sp-text.cpp:431
15436 #, fuzzy, c-format
15437 msgid "<b>Text on path</b>%s (%s, %s)"
15438 msgstr "Urukiramende"
15440 #: ../src/sp-text.cpp:432
15441 #, c-format
15442 msgid "<b>Text</b>%s (%s, %s)"
15443 msgstr ""
15445 #: ../src/sp-tref.cpp:368
15446 #, c-format
15447 msgid "<b>Cloned character data</b>%s%s"
15448 msgstr ""
15450 #: ../src/sp-tref.cpp:369
15451 msgid " from "
15452 msgstr ""
15454 #: ../src/sp-tref.cpp:374
15455 msgid "<b>Orphaned cloned character data</b>"
15456 msgstr ""
15458 #: ../src/sp-tspan.cpp:284
15459 #, fuzzy
15460 msgid "<b>Text span</b>"
15461 msgstr "Urukiramende"
15463 # sfx2/source\appl\minbox.src:RID_MAIL_INBOX.BTN_MAILINBOX_OPEN.text
15464 #. TRANSLATORS: Used for statusbar description for long <use> chains:
15465 #. * "Clone of: Clone of: ... in Layer 1".
15466 #: ../src/sp-use.cpp:327
15467 #, fuzzy
15468 msgid "..."
15469 msgstr "Gufungura..."
15471 #: ../src/sp-use.cpp:335
15472 #, c-format
15473 msgid "<b>Clone</b> of: %s"
15474 msgstr ""
15476 #: ../src/sp-use.cpp:339
15477 msgid "<b>Orphaned clone</b>"
15478 msgstr ""
15480 #: ../src/spiral-context.cpp:324
15481 msgid "<b>Ctrl</b>: snap angle"
15482 msgstr ""
15484 #: ../src/spiral-context.cpp:326
15485 msgid "<b>Alt</b>: lock spiral radius"
15486 msgstr ""
15488 #: ../src/spiral-context.cpp:458
15489 #, c-format
15490 msgid ""
15491 "<b>Spiral</b>: radius %s, angle %5g&#176;; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
15492 msgstr ""
15494 #: ../src/spiral-context.cpp:484
15495 #, fuzzy
15496 msgid "Create spiral"
15497 msgstr "Bitimapu"
15499 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.3.RID_XUNIONY.text
15500 #: ../src/splivarot.cpp:66 ../src/splivarot.cpp:72
15501 msgid "Union"
15502 msgstr "Ihuza"
15504 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.3.RID_XINTERSECTIONY.text
15505 #: ../src/splivarot.cpp:78
15506 msgid "Intersection"
15507 msgstr "Ihuriro"
15509 #: ../src/splivarot.cpp:84 ../src/splivarot.cpp:90
15510 msgid "Difference"
15511 msgstr ""
15513 #: ../src/splivarot.cpp:96
15514 #, fuzzy
15515 msgid "Exclusion"
15516 msgstr "Umugereka"
15518 #: ../src/splivarot.cpp:101
15519 msgid "Division"
15520 msgstr ""
15522 #: ../src/splivarot.cpp:106
15523 #, fuzzy
15524 msgid "Cut path"
15525 msgstr "Inzira"
15527 #: ../src/splivarot.cpp:121
15528 msgid "Select <b>at least 2 paths</b> to perform a boolean operation."
15529 msgstr ""
15531 #: ../src/splivarot.cpp:125
15532 msgid "Select <b>at least 1 path</b> to perform a boolean union."
15533 msgstr ""
15535 #: ../src/splivarot.cpp:131
15536 msgid ""
15537 "Select <b>exactly 2 paths</b> to perform difference, division, or path cut."
15538 msgstr ""
15540 #: ../src/splivarot.cpp:147 ../src/splivarot.cpp:162
15541 msgid ""
15542 "Unable to determine the <b>z-order</b> of the objects selected for "
15543 "difference, XOR, division, or path cut."
15544 msgstr ""
15546 #: ../src/splivarot.cpp:192
15547 msgid ""
15548 "One of the objects is <b>not a path</b>, cannot perform boolean operation."
15549 msgstr ""
15551 #: ../src/splivarot.cpp:633
15552 #, fuzzy
15553 msgid "Select <b>stroked path(s)</b> to convert stroke to path."
15554 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hasi:"
15556 #: ../src/splivarot.cpp:976
15557 #, fuzzy
15558 msgid "Convert stroke to path"
15559 msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
15561 #. TRANSLATORS: "to outline" means "to convert stroke to path"
15562 #: ../src/splivarot.cpp:979
15563 msgid "<b>No stroked paths</b> in the selection."
15564 msgstr ""
15566 #: ../src/splivarot.cpp:1062
15567 msgid "Selected object is <b>not a path</b>, cannot inset/outset."
15568 msgstr ""
15570 # 1246
15571 #: ../src/splivarot.cpp:1181 ../src/splivarot.cpp:1250
15572 #, fuzzy
15573 msgid "Create linked offset"
15574 msgstr "kurema ibihuza"
15576 #: ../src/splivarot.cpp:1182 ../src/splivarot.cpp:1251
15577 #, fuzzy
15578 msgid "Create dynamic offset"
15579 msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
15581 #: ../src/splivarot.cpp:1276
15582 msgid "Select <b>path(s)</b> to inset/outset."
15583 msgstr ""
15585 #: ../src/splivarot.cpp:1494
15586 #, fuzzy
15587 msgid "Outset path"
15588 msgstr "Inzira"
15590 #: ../src/splivarot.cpp:1494
15591 #, fuzzy
15592 msgid "Inset path"
15593 msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
15595 #: ../src/splivarot.cpp:1496
15596 msgid "<b>No paths</b> to inset/outset in the selection."
15597 msgstr ""
15599 #: ../src/splivarot.cpp:1674
15600 msgid "Simplifying paths (separately):"
15601 msgstr ""
15603 #: ../src/splivarot.cpp:1676
15604 msgid "Simplifying paths:"
15605 msgstr ""
15607 #: ../src/splivarot.cpp:1713
15608 #, c-format
15609 msgid "%s <b>%d</b> of <b>%d</b> paths simplified..."
15610 msgstr ""
15612 #: ../src/splivarot.cpp:1725
15613 #, c-format
15614 msgid "<b>%d</b> paths simplified."
15615 msgstr ""
15617 #: ../src/splivarot.cpp:1739
15618 msgid "Select <b>path(s)</b> to simplify."
15619 msgstr ""
15621 #: ../src/splivarot.cpp:1753
15622 msgid "Simplify"
15623 msgstr ""
15625 #: ../src/splivarot.cpp:1755
15626 msgid "<b>No paths</b> to simplify in the selection."
15627 msgstr ""
15629 #: ../src/spray-context.cpp:243 ../src/tweak-context.cpp:203
15630 #, fuzzy, c-format
15631 msgid "<b>Nothing</b> selected"
15632 msgstr "Ikizamuko Byahiswemo"
15634 #: ../src/spray-context.cpp:249
15635 #, c-format
15636 msgid ""
15637 "%s. Drag, click or scroll to spray <b>copies</b> of the initial selection"
15638 msgstr ""
15640 #: ../src/spray-context.cpp:252
15641 #, c-format
15642 msgid ""
15643 "%s. Drag, click or scroll to spray <b>clones</b> of the initial selection"
15644 msgstr ""
15646 #: ../src/spray-context.cpp:255
15647 #, c-format
15648 msgid ""
15649 "%s. Drag, click or scroll to spray in a <b>single path</b> of the initial "
15650 "selection"
15651 msgstr ""
15653 #: ../src/spray-context.cpp:773
15654 #, fuzzy
15655 msgid "<b>Nothing selected!</b> Select objects to spray."
15656 msgstr "Byahiswemo Ibintu"
15658 #: ../src/spray-context.cpp:881 ../src/widgets/toolbox.cpp:4590
15659 #, fuzzy
15660 msgid "Spray with copies"
15661 msgstr "Dogere"
15663 # 1246
15664 #: ../src/spray-context.cpp:885 ../src/widgets/toolbox.cpp:4597
15665 #, fuzzy
15666 msgid "Spray with clones"
15667 msgstr "kurema ibihuza"
15669 #: ../src/spray-context.cpp:889
15670 #, fuzzy
15671 msgid "Spray in single path"
15672 msgstr "Ikizamuko"
15674 #: ../src/star-context.cpp:338
15675 msgid "<b>Ctrl</b>: snap angle; keep rays radial"
15676 msgstr ""
15678 #: ../src/star-context.cpp:469
15679 #, c-format
15680 msgid ""
15681 "<b>Polygon</b>: radius %s, angle %5g&#176;; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
15682 msgstr ""
15684 #: ../src/star-context.cpp:470
15685 #, c-format
15686 msgid "<b>Star</b>: radius %s, angle %5g&#176;; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
15687 msgstr ""
15689 #: ../src/star-context.cpp:503
15690 #, fuzzy
15691 msgid "Create star"
15692 msgstr "Bitimapu"
15694 #: ../src/text-chemistry.cpp:104
15695 msgid "Select <b>a text and a path</b> to put text on path."
15696 msgstr ""
15698 #: ../src/text-chemistry.cpp:109
15699 msgid ""
15700 "This text object is <b>already put on a path</b>. Remove it from the path "
15701 "first. Use <b>Shift+D</b> to look up its path."
15702 msgstr ""
15704 #. rect is the only SPShape which is not <path> yet, and thus SVG forbids us from putting text on it
15705 #: ../src/text-chemistry.cpp:115
15706 msgid ""
15707 "You cannot put text on a rectangle in this version. Convert rectangle to "
15708 "path first."
15709 msgstr ""
15711 #: ../src/text-chemistry.cpp:125
15712 msgid "The flowed text(s) must be <b>visible</b> in order to be put on a path."
15713 msgstr ""
15715 #: ../src/text-chemistry.cpp:192 ../src/verbs.cpp:2317
15716 msgid "Put text on path"
15717 msgstr ""
15719 #: ../src/text-chemistry.cpp:204
15720 msgid "Select <b>a text on path</b> to remove it from path."
15721 msgstr ""
15723 #: ../src/text-chemistry.cpp:226
15724 msgid "<b>No texts-on-paths</b> in the selection."
15725 msgstr ""
15727 #: ../src/text-chemistry.cpp:229 ../src/verbs.cpp:2319
15728 msgid "Remove text from path"
15729 msgstr ""
15731 #: ../src/text-chemistry.cpp:269 ../src/text-chemistry.cpp:290
15732 msgid "Select <b>text(s)</b> to remove kerns from."
15733 msgstr ""
15735 #: ../src/text-chemistry.cpp:293
15736 #, fuzzy
15737 msgid "Remove manual kerns"
15738 msgstr "Ihuza"
15740 #: ../src/text-chemistry.cpp:313
15741 msgid ""
15742 "Select <b>a text</b> and one or more <b>paths or shapes</b> to flow text "
15743 "into frame."
15744 msgstr ""
15746 #: ../src/text-chemistry.cpp:381
15747 #, fuzzy
15748 msgid "Flow text into shape"
15749 msgstr "Umwandiko"
15751 #: ../src/text-chemistry.cpp:403
15752 msgid "Select <b>a flowed text</b> to unflow it."
15753 msgstr ""
15755 #: ../src/text-chemistry.cpp:477
15756 msgid "Unflow flowed text"
15757 msgstr ""
15759 #: ../src/text-chemistry.cpp:489
15760 #, fuzzy
15761 msgid "Select <b>flowed text(s)</b> to convert."
15762 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Ububikokoporora"
15764 #: ../src/text-chemistry.cpp:507
15765 msgid "The flowed text(s) must be <b>visible</b> in order to be converted."
15766 msgstr ""
15768 #: ../src/text-chemistry.cpp:535
15769 #, fuzzy
15770 msgid "Convert flowed text to text"
15771 msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
15773 #: ../src/text-chemistry.cpp:540
15774 #, fuzzy
15775 msgid "<b>No flowed text(s)</b> to convert in the selection."
15776 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hasi:"
15778 #: ../src/text-context.cpp:448
15779 msgid "<b>Click</b> to edit the text, <b>drag</b> to select part of the text."
15780 msgstr ""
15782 #: ../src/text-context.cpp:450
15783 msgid ""
15784 "<b>Click</b> to edit the flowed text, <b>drag</b> to select part of the text."
15785 msgstr ""
15787 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15788 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
15789 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15790 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
15791 #: ../src/text-context.cpp:505
15792 #, fuzzy
15793 msgid "Create text"
15794 msgstr "Gusiba"
15796 #: ../src/text-context.cpp:529
15797 msgid "Non-printable character"
15798 msgstr ""
15800 #: ../src/text-context.cpp:544
15801 msgid "Insert Unicode character"
15802 msgstr ""
15804 #: ../src/text-context.cpp:579
15805 #, c-format
15806 msgid "Unicode (<b>Enter</b> to finish): %s: %s"
15807 msgstr ""
15809 #: ../src/text-context.cpp:581 ../src/text-context.cpp:856
15810 msgid "Unicode (<b>Enter</b> to finish): "
15811 msgstr ""
15813 #: ../src/text-context.cpp:656
15814 #, c-format
15815 msgid "<b>Flowed text frame</b>: %s &#215; %s"
15816 msgstr ""
15818 #: ../src/text-context.cpp:688
15819 msgid "Type text; <b>Enter</b> to start new line."
15820 msgstr ""
15822 #: ../src/text-context.cpp:701
15823 msgid "Flowed text is created."
15824 msgstr ""
15826 # 1246
15827 #: ../src/text-context.cpp:703
15828 #, fuzzy
15829 msgid "Create flowed text"
15830 msgstr "kurema ibihuza"
15832 #: ../src/text-context.cpp:705
15833 msgid ""
15834 "The frame is <b>too small</b> for the current font size. Flowed text not "
15835 "created."
15836 msgstr ""
15838 #: ../src/text-context.cpp:841
15839 msgid "No-break space"
15840 msgstr ""
15842 #: ../src/text-context.cpp:843
15843 msgid "Insert no-break space"
15844 msgstr ""
15846 #: ../src/text-context.cpp:880
15847 msgid "Make bold"
15848 msgstr ""
15850 #: ../src/text-context.cpp:898
15851 msgid "Make italic"
15852 msgstr ""
15854 # Align menu items
15855 #: ../src/text-context.cpp:937
15856 #, fuzzy
15857 msgid "New line"
15858 msgstr "Itunganya"
15860 #: ../src/text-context.cpp:971
15861 msgid "Backspace"
15862 msgstr ""
15864 #: ../src/text-context.cpp:1019
15865 msgid "Kern to the left"
15866 msgstr ""
15868 #: ../src/text-context.cpp:1044
15869 msgid "Kern to the right"
15870 msgstr ""
15872 #: ../src/text-context.cpp:1069
15873 msgid "Kern up"
15874 msgstr ""
15876 #: ../src/text-context.cpp:1095
15877 msgid "Kern down"
15878 msgstr ""
15880 #: ../src/text-context.cpp:1172
15881 #, fuzzy
15882 msgid "Rotate counterclockwise"
15883 msgstr "Igikoresho Dogere Mu cyerekezo cy'isaha"
15885 #: ../src/text-context.cpp:1193
15886 #, fuzzy
15887 msgid "Rotate clockwise"
15888 msgstr "Igikoresho Dogere Mu cyerekezo cy'isaha"
15890 # sc/source\ui\drawfunc\objdraw.src:MN_TEXT_ATTR.RID_MN_FORMAT_LINESPACE.text
15891 #: ../src/text-context.cpp:1210
15892 #, fuzzy
15893 msgid "Contract line spacing"
15894 msgstr "Itandukanyamirongo"
15896 #: ../src/text-context.cpp:1218
15897 msgid "Contract letter spacing"
15898 msgstr ""
15900 # sc/source\ui\drawfunc\objdraw.src:MN_TEXT_ATTR.RID_MN_FORMAT_LINESPACE.text
15901 #: ../src/text-context.cpp:1237
15902 #, fuzzy
15903 msgid "Expand line spacing"
15904 msgstr "Itandukanyamirongo"
15906 # sc/source\ui\drawfunc\objdraw.src:MN_TEXT_ATTR.RID_MN_FORMAT_LINESPACE.text
15907 #: ../src/text-context.cpp:1245
15908 #, fuzzy
15909 msgid "Expand letter spacing"
15910 msgstr "Itandukanyamirongo"
15912 #: ../src/text-context.cpp:1375
15913 #, fuzzy
15914 msgid "Paste text"
15915 msgstr "IMISUSIRE"
15917 #: ../src/text-context.cpp:1621
15918 #, c-format
15919 msgid ""
15920 "Type or edit flowed text (%d characters%s); <b>Enter</b> to start new "
15921 "paragraph."
15922 msgstr ""
15924 #: ../src/text-context.cpp:1623
15925 #, c-format
15926 msgid "Type or edit text (%d characters%s); <b>Enter</b> to start new line."
15927 msgstr ""
15929 #: ../src/text-context.cpp:1631 ../src/tools-switch.cpp:197
15930 msgid ""
15931 "<b>Click</b> to select or create text, <b>drag</b> to create flowed text; "
15932 "then type."
15933 msgstr ""
15935 # sfx2/source\dialog\dinfdlg.src:TP_DOCINFODOC.FT_FILE_TYP.text
15936 #: ../src/text-context.cpp:1741
15937 #, fuzzy
15938 msgid "Type text"
15939 msgstr "Ubwoko"
15941 #: ../src/text-editing.cpp:40
15942 msgid "You cannot edit <b>cloned character data</b>."
15943 msgstr ""
15945 #: ../src/tools-switch.cpp:137
15946 msgid "To tweak a path by pushing, select it and drag over it."
15947 msgstr ""
15949 #: ../src/tools-switch.cpp:143
15950 msgid "To spray a path by pushing, select it and drag over it."
15951 msgstr ""
15953 #: ../src/tools-switch.cpp:149
15954 msgid ""
15955 "<b>Drag</b> to create a rectangle. <b>Drag controls</b> to round corners and "
15956 "resize. <b>Click</b> to select."
15957 msgstr ""
15959 #: ../src/tools-switch.cpp:155
15960 msgid ""
15961 "<b>Drag</b> to create a 3D box. <b>Drag controls</b> to resize in "
15962 "perspective. <b>Click</b> to select (with <b>Ctrl+Alt</b> for single faces)."
15963 msgstr ""
15965 #: ../src/tools-switch.cpp:161
15966 msgid ""
15967 "<b>Drag</b> to create an ellipse. <b>Drag controls</b> to make an arc or "
15968 "segment. <b>Click</b> to select."
15969 msgstr ""
15971 #: ../src/tools-switch.cpp:167
15972 msgid ""
15973 "<b>Drag</b> to create a star. <b>Drag controls</b> to edit the star shape. "
15974 "<b>Click</b> to select."
15975 msgstr ""
15977 #: ../src/tools-switch.cpp:173
15978 msgid ""
15979 "<b>Drag</b> to create a spiral. <b>Drag controls</b> to edit the spiral "
15980 "shape. <b>Click</b> to select."
15981 msgstr ""
15983 #: ../src/tools-switch.cpp:179
15984 msgid ""
15985 "<b>Drag</b> to create a freehand line. <b>Shift</b> appends to selected "
15986 "path, <b>Alt</b> activates sketch mode."
15987 msgstr ""
15989 #: ../src/tools-switch.cpp:185
15990 msgid ""
15991 "<b>Click</b> or <b>click and drag</b> to start a path; with <b>Shift</b> to "
15992 "append to selected path. <b>Ctrl+click</b> to create single dots (straight "
15993 "line modes only)."
15994 msgstr ""
15996 #: ../src/tools-switch.cpp:191
15997 msgid ""
15998 "<b>Drag</b> to draw a calligraphic stroke; with <b>Ctrl</b> to track a guide "
15999 "path. <b>Arrow keys</b> adjust width (left/right) and angle (up/down)."
16000 msgstr ""
16002 #: ../src/tools-switch.cpp:203
16003 msgid ""
16004 "<b>Drag</b> or <b>double click</b> to create a gradient on selected objects, "
16005 "<b>drag handles</b> to adjust gradients."
16006 msgstr ""
16008 #: ../src/tools-switch.cpp:209
16009 msgid ""
16010 "<b>Click</b> or <b>drag around an area</b> to zoom in, <b>Shift+click</b> to "
16011 "zoom out."
16012 msgstr ""
16014 #: ../src/tools-switch.cpp:221
16015 msgid "<b>Click and drag</b> between shapes to create a connector."
16016 msgstr ""
16018 #: ../src/tools-switch.cpp:227
16019 msgid ""
16020 "<b>Click</b> to paint a bounded area, <b>Shift+click</b> to union the new "
16021 "fill with the current selection, <b>Ctrl+click</b> to change the clicked "
16022 "object's fill and stroke to the current setting."
16023 msgstr ""
16025 # sw/source\ui\wrtsh\wrtsh.src:STR_DDEERROR_LINK1.text
16026 #: ../src/tools-switch.cpp:233
16027 #, fuzzy
16028 msgid "<b>Drag</b> to erase."
16029 msgstr "Guhuza na["
16031 #: ../src/tools-switch.cpp:239
16032 msgid "Choose a subtool from the toolbar"
16033 msgstr ""
16035 #: ../src/trace/potrace/inkscape-potrace.cpp:524
16036 #: ../src/trace/potrace/inkscape-potrace.cpp:598
16037 #, c-format
16038 msgid "Trace: %d.  %ld nodes"
16039 msgstr ""
16041 #: ../src/trace/trace.cpp:71 ../src/trace/trace.cpp:136
16042 #: ../src/trace/trace.cpp:144 ../src/trace/trace.cpp:243
16043 msgid "Select an <b>image</b> to trace"
16044 msgstr ""
16046 #: ../src/trace/trace.cpp:106
16047 msgid "Select only one <b>image</b> to trace"
16048 msgstr ""
16050 #: ../src/trace/trace.cpp:124
16051 msgid "Select one image and one or more shapes above it"
16052 msgstr ""
16054 #: ../src/trace/trace.cpp:234
16055 #, fuzzy
16056 msgid "Trace: No active desktop"
16057 msgstr "Gikora"
16059 #: ../src/trace/trace.cpp:334
16060 msgid "Invalid SIOX result"
16061 msgstr ""
16063 # sch/source\ui\app\strings.src:STR_SAVE_DOCUMENT.text
16064 #: ../src/trace/trace.cpp:439
16065 #, fuzzy
16066 msgid "Trace: No active document"
16067 msgstr "Kubika inyandiko"
16069 #: ../src/trace/trace.cpp:462
16070 msgid "Trace: Image has no bitmap data"
16071 msgstr ""
16073 #: ../src/trace/trace.cpp:469
16074 msgid "Trace: Starting trace..."
16075 msgstr ""
16077 #. ## inform the document, so we can undo
16078 #: ../src/trace/trace.cpp:571
16079 #, fuzzy
16080 msgid "Trace bitmap"
16081 msgstr "Bitimapu"
16083 #: ../src/trace/trace.cpp:575
16084 #, c-format
16085 msgid "Trace: Done. %ld nodes created"
16086 msgstr ""
16088 #: ../src/tweak-context.cpp:209
16089 #, c-format
16090 msgid "%s. Drag to <b>move</b>."
16091 msgstr ""
16093 #: ../src/tweak-context.cpp:213
16094 #, c-format
16095 msgid "%s. Drag or click to <b>move in</b>; with Shift to <b>move out</b>."
16096 msgstr ""
16098 #: ../src/tweak-context.cpp:217
16099 #, c-format
16100 msgid "%s. Drag or click to <b>move randomly</b>."
16101 msgstr ""
16103 #: ../src/tweak-context.cpp:221
16104 #, c-format
16105 msgid "%s. Drag or click to <b>scale down</b>; with Shift to <b>scale up</b>."
16106 msgstr ""
16108 #: ../src/tweak-context.cpp:225
16109 #, c-format
16110 msgid ""
16111 "%s. Drag or click to <b>rotate clockwise</b>; with Shift, "
16112 "<b>counterclockwise</b>."
16113 msgstr ""
16115 #: ../src/tweak-context.cpp:229
16116 #, c-format
16117 msgid "%s. Drag or click to <b>duplicate</b>; with Shift, <b>delete</b>."
16118 msgstr ""
16120 #: ../src/tweak-context.cpp:233
16121 #, c-format
16122 msgid "%s. Drag to <b>push paths</b>."
16123 msgstr ""
16125 #: ../src/tweak-context.cpp:237
16126 #, c-format
16127 msgid "%s. Drag or click to <b>inset paths</b>; with Shift to <b>outset</b>."
16128 msgstr ""
16130 #: ../src/tweak-context.cpp:245
16131 #, c-format
16132 msgid "%s. Drag or click to <b>attract paths</b>; with Shift to <b>repel</b>."
16133 msgstr ""
16135 #: ../src/tweak-context.cpp:253
16136 #, c-format
16137 msgid "%s. Drag or click to <b>roughen paths</b>."
16138 msgstr ""
16140 #: ../src/tweak-context.cpp:257
16141 #, c-format
16142 msgid "%s. Drag or click to <b>paint objects</b> with color."
16143 msgstr ""
16145 #: ../src/tweak-context.cpp:261
16146 #, c-format
16147 msgid "%s. Drag or click to <b>randomize colors</b>."
16148 msgstr ""
16150 #: ../src/tweak-context.cpp:265
16151 #, c-format
16152 msgid ""
16153 "%s. Drag or click to <b>increase blur</b>; with Shift to <b>decrease</b>."
16154 msgstr ""
16156 #: ../src/tweak-context.cpp:1222
16157 msgid "<b>Nothing selected!</b> Select objects to tweak."
16158 msgstr ""
16160 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_MOVE.text
16161 #: ../src/tweak-context.cpp:1258
16162 #, fuzzy
16163 msgid "Move tweak"
16164 msgstr "Kwimura"
16166 #: ../src/tweak-context.cpp:1262
16167 msgid "Move in/out tweak"
16168 msgstr ""
16170 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
16171 #: ../src/tweak-context.cpp:1266
16172 #, fuzzy
16173 msgid "Move jitter tweak"
16174 msgstr "Ishusho"
16176 #: ../src/tweak-context.cpp:1270
16177 #, fuzzy
16178 msgid "Scale tweak"
16179 msgstr "Gupima"
16181 #: ../src/tweak-context.cpp:1274
16182 #, fuzzy
16183 msgid "Rotate tweak"
16184 msgstr "Dogere"
16186 #: ../src/tweak-context.cpp:1278
16187 #, fuzzy
16188 msgid "Duplicate/delete tweak"
16189 msgstr "Byahiswemo Ibintu"
16191 #: ../src/tweak-context.cpp:1282
16192 msgid "Push path tweak"
16193 msgstr ""
16195 #: ../src/tweak-context.cpp:1286
16196 msgid "Shrink/grow path tweak"
16197 msgstr ""
16199 #: ../src/tweak-context.cpp:1290
16200 msgid "Attract/repel path tweak"
16201 msgstr ""
16203 #: ../src/tweak-context.cpp:1294
16204 #, fuzzy
16205 msgid "Roughen path tweak"
16206 msgstr "Inzira"
16208 #: ../src/tweak-context.cpp:1298
16209 msgid "Color paint tweak"
16210 msgstr ""
16212 #: ../src/tweak-context.cpp:1302
16213 msgid "Color jitter tweak"
16214 msgstr ""
16216 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
16217 #: ../src/tweak-context.cpp:1306
16218 #, fuzzy
16219 msgid "Blur tweak"
16220 msgstr "Ishusho"
16222 #. check whether something is selected
16223 #: ../src/ui/clipboard.cpp:261
16224 msgid "Nothing was copied."
16225 msgstr ""
16227 #: ../src/ui/clipboard.cpp:333 ../src/ui/clipboard.cpp:544
16228 #: ../src/ui/clipboard.cpp:568
16229 msgid "Nothing on the clipboard."
16230 msgstr ""
16232 #: ../src/ui/clipboard.cpp:392
16233 msgid "Select <b>object(s)</b> to paste style to."
16234 msgstr ""
16236 # svx/source\dialog\imapdlg.src:RID_SVXMN_IMAP.MN_POSITION.MN_FRAME_TO_TOP.text
16237 #: ../src/ui/clipboard.cpp:403 ../src/ui/clipboard.cpp:421
16238 #, fuzzy
16239 msgid "No style on the clipboard."
16240 msgstr "Kuzana Imbere"
16242 #: ../src/ui/clipboard.cpp:446
16243 msgid "Select <b>object(s)</b> to paste size to."
16244 msgstr ""
16246 # svx/source\dialog\imapdlg.src:RID_SVXMN_IMAP.MN_POSITION.MN_FRAME_TO_TOP.text
16247 #: ../src/ui/clipboard.cpp:453
16248 #, fuzzy
16249 msgid "No size on the clipboard."
16250 msgstr "Kuzana Imbere"
16252 #: ../src/ui/clipboard.cpp:506
16253 #, fuzzy
16254 msgid "Select <b>object(s)</b> to paste live path effect to."
16255 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hasi:"
16257 # svx/source\dialog\imapdlg.src:RID_SVXMN_IMAP.MN_POSITION.MN_FRAME_TO_TOP.text
16258 #. no_effect:
16259 #: ../src/ui/clipboard.cpp:531
16260 #, fuzzy
16261 msgid "No effect on the clipboard."
16262 msgstr "Kuzana Imbere"
16264 #: ../src/ui/clipboard.cpp:551 ../src/ui/clipboard.cpp:579
16265 msgid "Clipboard does not contain a path."
16266 msgstr ""
16268 #. Item dialog
16269 #: ../src/ui/context-menu.cpp:105
16270 #, fuzzy
16271 msgid "Object _Properties"
16272 msgstr "Indangakintu..."
16274 #. Select item
16275 #: ../src/ui/context-menu.cpp:115
16276 #, fuzzy
16277 msgid "_Select This"
16278 msgstr "iyi"
16280 # 1246
16281 #. Create link
16282 #: ../src/ui/context-menu.cpp:125
16283 #, fuzzy
16284 msgid "_Create Link"
16285 msgstr "kurema ibihuza"
16287 #. Set mask
16288 #: ../src/ui/context-menu.cpp:132
16289 #, fuzzy
16290 msgid "Set Mask"
16291 msgstr "Kohereza Inyuma"
16293 #. Release mask
16294 #: ../src/ui/context-menu.cpp:143
16295 #, fuzzy
16296 msgid "Release Mask"
16297 msgstr "Ihindurakerekezo"
16299 #. Set Clip
16300 #: ../src/ui/context-menu.cpp:154
16301 #, fuzzy
16302 msgid "Set Clip"
16303 msgstr "Ihuza"
16305 #. Release Clip
16306 #: ../src/ui/context-menu.cpp:165
16307 #, fuzzy
16308 msgid "Release Clip"
16309 msgstr "Ihindurakerekezo"
16311 # 1246
16312 #: ../src/ui/context-menu.cpp:288
16313 #, fuzzy
16314 msgid "Create link"
16315 msgstr "kurema ibihuza"
16317 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_REMAKEOUTLINE.text
16318 #. "Ungroup"
16319 #: ../src/ui/context-menu.cpp:306 ../src/verbs.cpp:2313
16320 #, fuzzy
16321 msgid "_Ungroup"
16322 msgstr "kuvana mu itsinda"
16324 #. Link dialog
16325 #: ../src/ui/context-menu.cpp:346
16326 #, fuzzy
16327 msgid "Link _Properties"
16328 msgstr "Indangakintu z'ihuriro"
16330 #. Select item
16331 #: ../src/ui/context-menu.cpp:352
16332 #, fuzzy
16333 msgid "_Follow Link"
16334 msgstr "Ihuza"
16336 #. Reset transformations
16337 #: ../src/ui/context-menu.cpp:357
16338 #, fuzzy
16339 msgid "_Remove Link"
16340 msgstr "Ihuza"
16342 #. Link dialog
16343 #: ../src/ui/context-menu.cpp:405
16344 #, fuzzy
16345 msgid "Image _Properties"
16346 msgstr "Indangakintu y'ishusho"
16348 #: ../src/ui/context-menu.cpp:411
16349 msgid "Edit Externally..."
16350 msgstr ""
16352 #. Item dialog
16353 #: ../src/ui/context-menu.cpp:504
16354 #, fuzzy
16355 msgid "_Fill and Stroke"
16356 msgstr "Na"
16358 #. *
16359 #. * Constructor
16361 #: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:77
16362 msgid "About Inkscape"
16363 msgstr ""
16365 #: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:88
16366 msgid "_Splash"
16367 msgstr ""
16369 #: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:92
16370 msgid "_Authors"
16371 msgstr ""
16373 #: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:94
16374 #, fuzzy
16375 msgid "_Translators"
16376 msgstr "Guhindura"
16378 #: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:96
16379 msgid "_License"
16380 msgstr ""
16382 #. TRANSLATORS: This is the filename of the `About Inkscape' picture in
16383 #. the `screens' directory.  Thus the translation of "about.svg" should be
16384 #. the filename of its translated version, e.g. about.zh.svg for Chinese.
16386 #. N.B. about.svg changes once per release.  (We should probably rename
16387 #. the original to about-0.40.svg etc. as soon as we have a translation.
16388 #. If we do so, then add an item to release-checklist saying that the
16389 #. string here should be changed.)
16390 #. FIXME? INKSCAPE_SCREENSDIR and "about.svg" are in UTF-8, not the
16391 #. native filename encoding... and the filename passed to sp_document_new
16392 #. should be in UTF-*8..
16393 #: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:149
16394 msgid "about.svg"
16395 msgstr ""
16397 #. TRANSLATORS: Put here your name (and other national contributors')
16398 #. one per line in the form of: name surname (email). Use \n for newline.
16399 #: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:371
16400 #, fuzzy
16401 msgid "translator-credits"
16402 msgstr "Guhindura"
16404 # Align menu items
16405 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:238
16406 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:793
16407 msgid "Align"
16408 msgstr "Itunganya"
16410 # svx/sdi\svxslots.src:SID_DISTRIBUTE_DLG.text
16411 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:397
16412 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:794
16413 msgid "Distribute"
16414 msgstr "Gukwirakwiza"
16416 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:467
16417 msgid "Minimum horizontal gap (in px units) between bounding boxes"
16418 msgstr ""
16420 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
16421 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
16422 #. "H:" stands for horizontal gap
16423 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:471
16424 msgid "gap|H:"
16425 msgstr ""
16427 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:479
16428 msgid "Minimum vertical gap (in px units) between bounding boxes"
16429 msgstr ""
16431 #. TRANSLATORS: Vertical gap
16432 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:481
16433 msgid "V:"
16434 msgstr ""
16436 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:510
16437 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:795
16438 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7655
16439 #, fuzzy
16440 msgid "Remove overlaps"
16441 msgstr "Ihuza"
16443 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:541
16444 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7446
16445 msgid "Arrange connector network"
16446 msgstr ""
16448 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:572
16449 msgid "Unclump"
16450 msgstr ""
16452 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:643
16453 #, fuzzy
16454 msgid "Randomize positions"
16455 msgstr "Na"
16457 # svx/sdi\svxslots.src:SID_DISTRIBUTE_DLG.text
16458 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:742
16459 #, fuzzy
16460 msgid "Distribute text baselines"
16461 msgstr "Gukwirakwiza"
16463 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:765
16464 #, fuzzy
16465 msgid "Align text baselines"
16466 msgstr "Ibintu"
16468 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:796
16469 msgid "Connector network layout"
16470 msgstr ""
16472 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:797
16473 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2186
16474 msgid "Nodes"
16475 msgstr ""
16477 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:803
16478 msgid "Relative to: "
16479 msgstr ""
16481 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:804
16482 #, fuzzy
16483 msgid "Treat selection as group: "
16484 msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
16486 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:810
16487 #, fuzzy
16488 msgid "Align right edges of objects to the left edge of the anchor"
16489 msgstr "Bya Ibintu Kuri Ibumoso: Bya Agafashi"
16491 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:813
16492 #, fuzzy
16493 msgid "Align left edges"
16494 msgstr "Ibintu"
16496 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:816
16497 #, fuzzy
16498 msgid "Center on vertical axis"
16499 msgstr "Mu buryo buhagaze"
16501 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:819
16502 msgid "Align right sides"
16503 msgstr ""
16505 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:822
16506 #, fuzzy
16507 msgid "Align left edges of objects to the right edge of the anchor"
16508 msgstr "Bya Ibintu Kuri Iburyo: Bya Agafashi"
16510 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:825
16511 #, fuzzy
16512 msgid "Align bottom edges of objects to the top edge of the anchor"
16513 msgstr "Bya Ibintu Kuri Hejuru: Bya Agafashi"
16515 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:828
16516 #, fuzzy
16517 msgid "Align top edges"
16518 msgstr "Ibintu"
16520 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:831
16521 #, fuzzy
16522 msgid "Center on horizontal axis"
16523 msgstr "Mu buryo Butambitse"
16525 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:834
16526 #, fuzzy
16527 msgid "Align bottom edges"
16528 msgstr "Ibintu"
16530 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:837
16531 #, fuzzy
16532 msgid "Align top edges of objects to the bottom edge of the anchor"
16533 msgstr "Bya Ibintu Kuri Hasi: Bya Agafashi"
16535 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:842
16536 #, fuzzy
16537 msgid "Align baseline anchors of texts horizontally"
16538 msgstr "Byahiswemo Ibintu Mu buryo Butambitse"
16540 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:845
16541 #, fuzzy
16542 msgid "Align baselines of texts"
16543 msgstr "Byahiswemo Ibintu Mu buryo buhagaze"
16545 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:850
16546 #, fuzzy
16547 msgid "Make horizontal gaps between objects equal"
16548 msgstr "Gitambitse Intera hagati Ibintu"
16550 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:854
16551 #, fuzzy
16552 msgid "Distribute left edges equidistantly"
16553 msgstr "Ibumoso: Bya Ibintu ku ATARIIGIHARWE"
16555 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:857
16556 #, fuzzy
16557 msgid "Distribute centers equidistantly horizontally"
16558 msgstr "Bya Ibintu ku ATARIIGIHARWE Mu buryo Butambitse"
16560 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:860
16561 #, fuzzy
16562 msgid "Distribute right edges equidistantly"
16563 msgstr "Iburyo: Bya Ibintu ku ATARIIGIHARWE"
16565 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:864
16566 #, fuzzy
16567 msgid "Make vertical gaps between objects equal"
16568 msgstr "Bihagaritse Intera hagati Ibintu"
16570 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:868
16571 #, fuzzy
16572 msgid "Distribute top edges equidistantly"
16573 msgstr "Ibumoso: Bya Ibintu ku ATARIIGIHARWE"
16575 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:871
16576 #, fuzzy
16577 msgid "Distribute centers equidistantly vertically"
16578 msgstr "Bya Ibintu ku ATARIIGIHARWE Mu buryo buhagaze"
16580 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:874
16581 #, fuzzy
16582 msgid "Distribute bottom edges equidistantly"
16583 msgstr "Hasi: Bya Ibintu ku ATARIIGIHARWE"
16585 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:879
16586 #, fuzzy
16587 msgid "Distribute baseline anchors of texts horizontally"
16588 msgstr "Bya Ibintu ku ATARIIGIHARWE Mu buryo Butambitse"
16590 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:882
16591 #, fuzzy
16592 msgid "Distribute baselines of texts vertically"
16593 msgstr "Bya Ibintu ku ATARIIGIHARWE Mu buryo buhagaze"
16595 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:887
16596 msgid "Randomize centers in both dimensions"
16597 msgstr ""
16599 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:890
16600 msgid "Unclump objects: try to equalize edge-to-edge distances"
16601 msgstr ""
16603 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:895
16604 msgid ""
16605 "Move objects as little as possible so that their bounding boxes do not "
16606 "overlap"
16607 msgstr ""
16609 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:899
16610 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7617
16611 msgid "Nicely arrange selected connector network"
16612 msgstr ""
16614 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:907
16615 #, fuzzy
16616 msgid "Align selected nodes to a common horizontal line"
16617 msgstr "Byahiswemo Ibintu Mu buryo Butambitse"
16619 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:910
16620 #, fuzzy
16621 msgid "Align selected nodes to a common vertical line"
16622 msgstr "Byahiswemo Ibintu Mu buryo buhagaze"
16624 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:913
16625 #, fuzzy
16626 msgid "Distribute selected nodes horizontally"
16627 msgstr "Byahiswemo Ibintu Mu buryo Butambitse"
16629 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:916
16630 #, fuzzy
16631 msgid "Distribute selected nodes vertically"
16632 msgstr "Byahiswemo Ibintu Mu buryo buhagaze"
16634 #. Rest of the widgetry
16635 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:921
16636 #, fuzzy
16637 msgid "Last selected"
16638 msgstr "Byahiswemo"
16640 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:922
16641 #, fuzzy
16642 msgid "First selected"
16643 msgstr "Byahiswemo"
16645 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:923
16646 #, fuzzy
16647 msgid "Biggest object"
16648 msgstr "Ibintu"
16650 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:924
16651 #, fuzzy
16652 msgid "Smallest object"
16653 msgstr "Ibintu"
16655 #: ../src/ui/dialog/calligraphic-profile-rename.cpp:38
16656 #, fuzzy
16657 msgid "Profile name:"
16658 msgstr "Bika idosiye"
16660 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_STR_SAVE.text
16661 #. When changing the interval or enabling/disabling the autosave function,
16662 #. * update our running configuration
16663 #. *
16664 #. * FIXME!
16665 #. * the inkscape_autosave_init should be called AFTER the values have been changed
16666 #. * (which cannot be guaranteed from here) - use a PrefObserver somewhere
16669 #. _autosave_autosave_enable.signal_toggled().connect( sigc::ptr_fun(inkscape_autosave_init), TRUE );
16670 #. _autosave_autosave_interval.signal_changed().connect( sigc::ptr_fun(inkscape_autosave_init), TRUE );
16672 #. -----------
16673 #: ../src/ui/dialog/calligraphic-profile-rename.cpp:52
16674 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1202
16675 #, fuzzy
16676 msgid "Save"
16677 msgstr "Kubika"
16679 #: ../src/ui/dialog/debug.cpp:68
16680 msgid "Messages"
16681 msgstr ""
16683 #: ../src/ui/dialog/debug.cpp:77 ../src/ui/dialog/messages.cpp:55
16684 msgid "Capture log messages"
16685 msgstr ""
16687 #: ../src/ui/dialog/debug.cpp:79 ../src/ui/dialog/messages.cpp:57
16688 msgid "Release log messages"
16689 msgstr ""
16691 #: ../src/ui/dialog/document-metadata.cpp:73
16692 msgid "Metadata"
16693 msgstr ""
16695 #: ../src/ui/dialog/document-metadata.cpp:74
16696 msgid "License"
16697 msgstr ""
16699 #: ../src/ui/dialog/document-metadata.cpp:154
16700 msgid "<b>Dublin Core Entities</b>"
16701 msgstr ""
16703 #: ../src/ui/dialog/document-metadata.cpp:176
16704 msgid "<b>License</b>"
16705 msgstr ""
16707 #. ---------------------------------------------------------------
16708 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:90
16709 #, fuzzy
16710 msgid "Show page _border"
16711 msgstr "Imbibi"
16713 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:90
16714 msgid "If set, rectangular page border is shown"
16715 msgstr ""
16717 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:91
16718 #, fuzzy
16719 msgid "Border on _top of drawing"
16720 msgstr "ku Hejuru: Bya Igishushanyo"
16722 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:91
16723 #, fuzzy
16724 msgid "If set, border is always on top of the drawing"
16725 msgstr "ku Hejuru: Bya Igishushanyo"
16727 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:92
16728 #, fuzzy
16729 msgid "_Show border shadow"
16730 msgstr "Imbibi"
16732 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:92
16733 msgid "If set, page border shows a shadow on its right and lower side"
16734 msgstr ""
16736 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:93
16737 #, fuzzy
16738 msgid "Back_ground:"
16739 msgstr "Mbuganyuma"
16741 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:93
16742 msgid ""
16743 "Color and transparency of the page background (also used for bitmap export)"
16744 msgstr ""
16746 # svx/source\tbxctrls\tbcontrl.src:RID_SVXSTR_FRAME_COLOR.text
16747 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:94
16748 #, fuzzy
16749 msgid "Border _color:"
16750 msgstr "Ibara ry'urubibi"
16752 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:94
16753 #, fuzzy
16754 msgid "Page border color"
16755 msgstr "Imbibi Ibara"
16757 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:94
16758 msgid "Color of the page border"
16759 msgstr ""
16761 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:95
16762 #, fuzzy
16763 msgid "Default _units:"
16764 msgstr "Umutwe"
16766 #. ---------------------------------------------------------------
16767 #. General snap options
16768 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:99
16769 #, fuzzy
16770 msgid "Show _guides"
16771 msgstr "Ibiyobora"
16773 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:99
16774 #, fuzzy
16775 msgid "Show or hide guides"
16776 msgstr "Ibiyobora"
16778 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:100
16779 msgid "_Snap guides while dragging"
16780 msgstr ""
16782 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:100
16783 msgid ""
16784 "While dragging a guide, snap to object nodes or bounding box corners ('Snap "
16785 "to nodes' or 'snap to bounding box corners' must be enabled; only a small "
16786 "part of the guide near the cursor will snap)"
16787 msgstr ""
16789 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:102
16790 #, fuzzy
16791 msgid "Guide co_lor:"
16792 msgstr "Ibara"
16794 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:102
16795 #, fuzzy
16796 msgid "Guideline color"
16797 msgstr "Ibara"
16799 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:102
16800 msgid "Color of guidelines"
16801 msgstr ""
16803 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:103
16804 #, fuzzy
16805 msgid "_Highlight color:"
16806 msgstr "Garagaza ibara"
16808 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:103
16809 #, fuzzy
16810 msgid "Highlighted guideline color"
16811 msgstr "Ibara"
16813 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:103
16814 msgid "Color of a guideline when it is under mouse"
16815 msgstr ""
16817 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16818 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.5.text
16819 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16820 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS.4.text
16821 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16822 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.8.text
16823 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16824 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS.4.text
16825 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16826 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS.4.text
16827 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
16828 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
16829 #. "New" refers to grid
16830 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:109
16831 #, fuzzy
16832 msgid "Grid|_New"
16833 msgstr "Urusobetudirishya"
16835 # 1246
16836 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:109
16837 #, fuzzy
16838 msgid "Create new grid."
16839 msgstr "kurema ibihuza"
16841 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:110
16842 #, fuzzy
16843 msgid "_Remove"
16844 msgstr "Ihuza"
16846 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:110
16847 #, fuzzy
16848 msgid "Remove selected grid."
16849 msgstr "Byahiswemo"
16851 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16852 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Line.Guide.text
16853 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16854 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Line.Guide.text
16855 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16856 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Line.Guide.text
16857 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:119
16858 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2275
16859 #, fuzzy
16860 msgid "Guides"
16861 msgstr "Ibiyobora"
16863 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16864 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.5.text
16865 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16866 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS.4.text
16867 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16868 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.8.text
16869 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16870 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS.4.text
16871 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16872 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS.4.text
16873 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:120
16874 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1065
16875 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2266
16876 #, fuzzy
16877 msgid "Grids"
16878 msgstr "Urusobetudirishya"
16880 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\DataAccess.xcs:....DataSettings.CharacterEmphasis.text
16881 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:121 ../src/verbs.cpp:2544
16882 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2131
16883 #, fuzzy
16884 msgid "Snap"
16885 msgstr "star"
16887 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:122
16888 #, fuzzy
16889 msgid "Color Management"
16890 msgstr "Mugenga"
16892 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16893 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
16894 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16895 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
16896 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16897 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
16898 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16899 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
16900 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16901 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
16902 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16903 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
16904 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16905 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
16906 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16907 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
16908 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16909 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
16910 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16911 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
16912 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:123
16913 #, fuzzy
16914 msgid "Scripting"
16915 msgstr "Ibirindiro"
16917 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:221
16918 msgid "<b>General</b>"
16919 msgstr ""
16921 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:223
16922 msgid "<b>Border</b>"
16923 msgstr ""
16925 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
16926 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:225
16927 #, fuzzy
16928 msgid "<b>Page Size</b>"
16929 msgstr "Imfuruka"
16931 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16932 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Line.Guide.text
16933 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16934 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Line.Guide.text
16935 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16936 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Line.Guide.text
16937 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:253
16938 #, fuzzy
16939 msgid "<b>Guides</b>"
16940 msgstr "Ibiyobora"
16942 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:272
16943 #, fuzzy
16944 msgid "Snap _distance"
16945 msgstr "Intera"
16947 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:272
16948 msgid "Snap only when _closer than:"
16949 msgstr ""
16951 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:272
16952 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:278
16953 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:284
16954 msgid "Always snap"
16955 msgstr ""
16957 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:273
16958 msgid "Snapping distance, in screen pixels, for snapping to objects"
16959 msgstr ""
16961 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:273
16962 msgid "Always snap to objects, regardless of their distance"
16963 msgstr ""
16965 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:274
16966 msgid ""
16967 "If set, objects only snap to another object when it's within the range "
16968 "specified below"
16969 msgstr ""
16971 #. Options for snapping to grids
16972 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:278
16973 #, fuzzy
16974 msgid "Snap d_istance"
16975 msgstr "Intera"
16977 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:278
16978 msgid "Snap only when c_loser than:"
16979 msgstr ""
16981 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:279
16982 msgid "Snapping distance, in screen pixels, for snapping to grid"
16983 msgstr ""
16985 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:279
16986 msgid "Always snap to grids, regardless of the distance"
16987 msgstr ""
16989 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:280
16990 msgid ""
16991 "If set, objects only snap to a grid line when it's within the range "
16992 "specified below"
16993 msgstr ""
16995 #. Options for snapping to guides
16996 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:284
16997 #, fuzzy
16998 msgid "Snap dist_ance"
16999 msgstr "Intera"
17001 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:284
17002 msgid "Snap only when close_r than:"
17003 msgstr ""
17005 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:285
17006 msgid "Snapping distance, in screen pixels, for snapping to guides"
17007 msgstr ""
17009 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:285
17010 msgid "Always snap to guides, regardless of the distance"
17011 msgstr ""
17013 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:286
17014 msgid ""
17015 "If set, objects only snap to a guide when it's within the range specified "
17016 "below"
17017 msgstr ""
17019 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:290
17020 #, fuzzy
17021 msgid "<b>Snap to objects</b>"
17022 msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
17024 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17025 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Line.Guide.text
17026 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17027 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Line.Guide.text
17028 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17029 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Line.Guide.text
17030 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:292
17031 #, fuzzy
17032 msgid "<b>Snap to grids</b>"
17033 msgstr "Ibiyobora"
17035 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:294
17036 #, fuzzy
17037 msgid "<b>Snap to guides</b>"
17038 msgstr "Icika ku biyobora"
17040 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:323
17041 msgid "(invalid UTF-8 string)"
17042 msgstr ""
17044 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:349
17045 #, c-format
17046 msgid "Color profiles directory (%s) is unavailable."
17047 msgstr ""
17049 #. TODO check if this next line was sometimes needed. It being there caused an assertion.
17050 #. Inkscape::GC::release(defsRepr);
17051 #. inform the document, so we can undo
17052 #. Color Management
17053 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:453 ../src/verbs.cpp:2704
17054 #, fuzzy
17055 msgid "Link Color Profile"
17056 msgstr "Amabara Bivuye Ishusho"
17058 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:526
17059 msgid "Remove linked color profile"
17060 msgstr ""
17062 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17063 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Line.Guide.text
17064 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17065 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Line.Guide.text
17066 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17067 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Line.Guide.text
17068 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:540
17069 #, fuzzy
17070 msgid "<b>Linked Color Profiles:</b>"
17071 msgstr "Ibiyobora"
17073 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:542
17074 msgid "<b>Available Color Profiles:</b>"
17075 msgstr ""
17077 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:544
17078 #, fuzzy
17079 msgid "Link Profile"
17080 msgstr "Indangakintu z'ihuriro"
17082 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:575
17083 #, fuzzy
17084 msgid "Profile Name"
17085 msgstr "Bika idosiye"
17087 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:606
17088 #, fuzzy
17089 msgid "<b>External script files:</b>"
17090 msgstr "Icika ku biyobora"
17092 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17093 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_COL_OPT.FT_LABEL.text
17094 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17095 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_ROW_OPT.FT_LABEL.text
17096 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17097 # sc/source\ui\src\scstring.src:STR_OPT_ROWHEIGHT.text
17098 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17099 # sc/source\ui\src\scstring.src:STR_OPT_COLWIDTH.text
17100 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:608
17101 #: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:212
17102 #, fuzzy
17103 msgid "Add"
17104 msgstr "Kongera"
17106 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:631
17107 #, fuzzy
17108 msgid "Filename"
17109 msgstr "Bika idosiye"
17111 #. inform the document, so we can undo
17112 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:671
17113 msgid "Add external script..."
17114 msgstr ""
17116 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:695
17117 #, fuzzy
17118 msgid "Remove external script"
17119 msgstr "Ihindurwa"
17121 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
17122 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:776
17123 #, fuzzy
17124 msgid "<b>Creation</b>"
17125 msgstr "Imfuruka"
17127 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17128 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Line.Guide.text
17129 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17130 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Line.Guide.text
17131 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17132 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Line.Guide.text
17133 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:777
17134 #, fuzzy
17135 msgid "<b>Defined grids</b>"
17136 msgstr "Ibiyobora"
17138 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:987
17139 #, fuzzy
17140 msgid "Remove grid"
17141 msgstr "Ihuza"
17143 #: ../src/ui/dialog/extension-editor.cpp:80
17144 #, fuzzy
17145 msgid "Information"
17146 msgstr "Ihindurwa"
17148 #: ../src/ui/dialog/extension-editor.cpp:82
17149 msgid "Parameters"
17150 msgstr ""
17152 # sc/source\ui\src\scstring.src:SCSTR_PREVIEWSHELL.text
17153 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:383
17154 #, fuzzy
17155 msgid "No preview"
17156 msgstr "Igaragazambere ryo Gucapa"
17158 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:489
17159 msgid "too large for preview"
17160 msgstr ""
17162 # sc/source\ui\src\scstring.src:SCSTR_PREVIEWSHELL.text
17163 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:577
17164 #, fuzzy
17165 msgid "Enable preview"
17166 msgstr "Igaragazambere ryo Gucapa"
17168 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:711
17169 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:712
17170 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:197
17171 #, fuzzy
17172 msgid "All Inkscape Files"
17173 msgstr "Imisusire Ibikoresho"
17175 # svtools/source\filepicker\iodlg.src:DLG_SVT_EXPLORERFILE.FT_EXPLORERFILE_FILETYPE.text
17176 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:716
17177 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:717
17178 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:196
17179 #, fuzzy
17180 msgid "All Files"
17181 msgstr "Ubwoko bw'idosiye"
17183 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17184 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.text
17185 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17186 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Enable.text
17187 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:722
17188 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:723
17189 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:198
17190 #, fuzzy
17191 msgid "All Images"
17192 msgstr "Ishusho"
17194 # basctl/source\basicide\tbxctl.src:RID_TOOLBOX.SID_INSERT_SELECT.text
17195 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:727
17196 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:728
17197 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:199
17198 #, fuzzy
17199 msgid "All Vectors"
17200 msgstr "Guhitamo"
17202 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:732
17203 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:733
17204 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:200
17205 #, fuzzy
17206 msgid "All Bitmaps"
17207 msgstr "Kohereza Inyuma"
17209 #. ###### File options
17210 #. ###### Do we want the .xxx extension automatically added?
17211 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:927
17212 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1475
17213 msgid "Append filename extension automatically"
17214 msgstr ""
17216 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1085
17217 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1339
17218 #, fuzzy
17219 msgid "Guess from extension"
17220 msgstr "Ihitamo"
17222 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1360
17223 msgid "Left edge of source"
17224 msgstr ""
17226 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1361
17227 msgid "Top edge of source"
17228 msgstr ""
17230 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1362
17231 msgid "Right edge of source"
17232 msgstr ""
17234 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1363
17235 msgid "Bottom edge of source"
17236 msgstr ""
17238 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1364
17239 #, fuzzy
17240 msgid "Source width"
17241 msgstr "IMISUSIRE"
17243 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_TIP_HEIGHT.text
17244 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1365
17245 #, fuzzy
17246 msgid "Source height"
17247 msgstr "Ubuhagarike:"
17249 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1366
17250 #, fuzzy
17251 msgid "Destination width"
17252 msgstr "Ishyika"
17254 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1367
17255 #, fuzzy
17256 msgid "Destination height"
17257 msgstr "Ishyika"
17259 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1368
17260 #, fuzzy
17261 msgid "Resolution (dots per inch)"
17262 msgstr "Imikemurire Utudomo Inci Bya Bitimapu"
17264 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_STR_DOC.text
17265 #. #########################################
17266 #. ## EXTRA WIDGET -- SOURCE SIDE
17267 #. #########################################
17268 #. ##### Export options buttons/spinners, etc
17269 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1406
17270 #, fuzzy
17271 msgid "Document"
17272 msgstr "Inyandiko"
17274 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1458
17275 msgid "Cairo"
17276 msgstr ""
17278 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1461
17279 msgid "Antialias"
17280 msgstr ""
17282 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1464
17283 #, fuzzy
17284 msgid "Background"
17285 msgstr "Mbuganyuma"
17287 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1487
17288 #, fuzzy
17289 msgid "Destination"
17290 msgstr "Ishyika"
17292 # sc/source\ui\src\scstring.src:SCSTR_PREVIEWSHELL.text
17293 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:476
17294 #, fuzzy
17295 msgid "Show Preview"
17296 msgstr "Igaragazambere ryo Gucapa"
17298 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:611
17299 #, fuzzy
17300 msgid "No file selected"
17301 msgstr "Inyandiko Byahiswemo"
17303 #: ../src/ui/dialog/fill-and-stroke.cpp:58
17304 #, fuzzy
17305 msgid "Stroke _paint"
17306 msgstr "Amagenamiterere"
17308 #: ../src/ui/dialog/fill-and-stroke.cpp:59
17309 #, fuzzy
17310 msgid "Stroke st_yle"
17311 msgstr "IMISUSIRE"
17313 #. TRANSLATORS: this dialog is accessible via menu Filters - Filter editor
17314 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:465
17315 msgid ""
17316 "This matrix determines a linear transform on color space. Each line affects "
17317 "one of the color components. Each column determines how much of each color "
17318 "component from the input is passed to the output. The last column does not "
17319 "depend on input colors, so can be used to adjust a constant component value."
17320 msgstr ""
17322 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17323 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.text
17324 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17325 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Enable.text
17326 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:575
17327 #, fuzzy
17328 msgid "Image File"
17329 msgstr "Ishusho"
17331 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:578
17332 #, fuzzy
17333 msgid "Selected SVG Element"
17334 msgstr "Byahiswemo"
17336 #. TODO: any image, not just svg
17337 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:648
17338 msgid "Select an image to be used as feImage input"
17339 msgstr ""
17341 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:740
17342 msgid "This SVG filter effect does not require any parameters."
17343 msgstr ""
17345 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:746
17346 msgid "This SVG filter effect is not yet implemented in Inkscape."
17347 msgstr ""
17349 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:938
17350 msgid "Light Source:"
17351 msgstr ""
17353 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:955
17354 msgid "Direction angle for the light source on the XY plane, in degrees"
17355 msgstr ""
17357 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:956
17358 msgid "Direction angle for the light source on the YZ plane, in degrees"
17359 msgstr ""
17361 #. default x:
17362 #. default y:
17363 #. default z:
17364 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:959
17365 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:962
17366 #, fuzzy
17367 msgid "Location"
17368 msgstr "Kuzengurutsa"
17370 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:959
17371 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:962
17372 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:965
17373 #, fuzzy
17374 msgid "X coordinate"
17375 msgstr "kugirango a Bihindagurika"
17377 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:959
17378 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:962
17379 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:965
17380 #, fuzzy
17381 msgid "Y coordinate"
17382 msgstr "kugirango a Bihindagurika"
17384 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:959
17385 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:962
17386 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:965
17387 #, fuzzy
17388 msgid "Z coordinate"
17389 msgstr "kugirango a Bihindagurika"
17391 # 4705
17392 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:965
17393 #, fuzzy
17394 msgid "Points At"
17395 msgstr "utubago"
17397 # filter/source\pdf\impdialog.src:RID_PDF_EXPORT_DLG.BT_OK.text
17398 # filter/source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src:DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG.FL_EXPORT.text
17399 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:966
17400 #, fuzzy
17401 msgid "Specular Exponent"
17402 msgstr "Kohereza"
17404 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:966
17405 msgid "Exponent value controlling the focus for the light source"
17406 msgstr ""
17408 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
17409 #. TODO: here I have used 100 degrees as default value. But spec says that if not specified, no limiting cone is applied. So, there should be a way for the user to set a "no limiting cone" option.
17410 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:968
17411 #, fuzzy
17412 msgid "Cone Angle"
17413 msgstr "Imfuruka"
17415 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:968
17416 msgid ""
17417 "This is the angle between the spot light axis (i.e. the axis between the "
17418 "light source and the point to which it is pointing at) and the spot light "
17419 "cone. No light is projected outside this cone."
17420 msgstr ""
17422 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1029
17423 msgid "New light source"
17424 msgstr ""
17426 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1070
17427 #, fuzzy
17428 msgid "_Duplicate"
17429 msgstr "Gusubiramo"
17431 # vcl/source\src\helptext.src:SV_HELPTEXT_SPLITFLOATING.text
17432 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1096
17433 #, fuzzy
17434 msgid "_Filter"
17435 msgstr "Bihindagurika"
17437 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1110
17438 #, fuzzy
17439 msgid "R_ename"
17440 msgstr "Nka Akugara"
17442 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1213
17443 #, fuzzy
17444 msgid "Rename filter"
17445 msgstr "Ihuza"
17447 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1249
17448 #, fuzzy
17449 msgid "Apply filter"
17450 msgstr "Nka Akugara"
17452 # vcl/source\src\helptext.src:SV_HELPTEXT_SPLITFLOATING.text
17453 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1318
17454 #, fuzzy
17455 msgid "filter"
17456 msgstr "Bihindagurika"
17458 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1325
17459 #, fuzzy
17460 msgid "Add filter"
17461 msgstr "Nka Akugara"
17463 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1351
17464 #, fuzzy
17465 msgid "Duplicate filter"
17466 msgstr "Gusubiramo"
17468 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1418
17469 msgid "_Effect"
17470 msgstr ""
17472 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.1.RID_XMINUSY.text
17473 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1426
17474 #, fuzzy
17475 msgid "Connections"
17476 msgstr "Gukuramo"
17478 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1542
17479 msgid "Remove filter primitive"
17480 msgstr ""
17482 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1914
17483 #, fuzzy
17484 msgid "Remove merge node"
17485 msgstr "Ihuza"
17487 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2030
17488 msgid "Reorder filter primitive"
17489 msgstr ""
17491 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2064
17492 msgid "Add Effect:"
17493 msgstr ""
17495 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2065
17496 #, fuzzy
17497 msgid "No effect selected"
17498 msgstr "Inyandiko Byahiswemo"
17500 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2066
17501 #, fuzzy
17502 msgid "No filter selected"
17503 msgstr "Inyandiko Byahiswemo"
17505 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2104
17506 #, fuzzy
17507 msgid "Effect parameters"
17508 msgstr "Urukiramende"
17510 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2105
17511 msgid "Filter General Settings"
17512 msgstr ""
17514 #. default x:
17515 #. default y:
17516 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2161
17517 #, fuzzy
17518 msgid "Coordinates:"
17519 msgstr "kugirango a Bihindagurika"
17521 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2161
17522 msgid "X coordinate of the left corners of filter effects region"
17523 msgstr ""
17525 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2161
17526 msgid "Y coordinate of the upper corners of filter effects region"
17527 msgstr ""
17529 #. default width:
17530 #. default height:
17531 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2162
17532 #, fuzzy
17533 msgid "Dimensions:"
17534 msgstr "Umugereka"
17536 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2162
17537 #, fuzzy
17538 msgid "Width of filter effects region"
17539 msgstr "Kugena urupapuro"
17541 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2162
17542 msgid "Height of filter effects region"
17543 msgstr ""
17545 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2168
17546 msgid ""
17547 "Indicates the type of matrix operation. The keyword 'matrix' indicates that "
17548 "a full 5x4 matrix of values will be provided. The other keywords represent "
17549 "convenience shortcuts to allow commonly used color operations to be "
17550 "performed without specifying a complete matrix."
17551 msgstr ""
17553 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2169
17554 #, fuzzy
17555 msgid "Value(s):"
17556 msgstr "Agaciro"
17558 # sch/source\ui\dlg\dlggraut.src:DLG_CHART_WIZ.PB_EXECUTE.text
17559 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2183
17560 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2223
17561 #, fuzzy
17562 msgid "Operator:"
17563 msgstr "Kurema"
17565 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2184
17566 msgid "K1:"
17567 msgstr ""
17569 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2184
17570 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2185
17571 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2186
17572 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2187
17573 msgid ""
17574 "If the arithmetic operation is chosen, each result pixel is computed using "
17575 "the formula k1*i1*i2 + k2*i1 + k3*i2 + k4 where i1 and i2 are the pixel "
17576 "values of the first and second inputs respectively."
17577 msgstr ""
17579 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2185
17580 msgid "K2:"
17581 msgstr ""
17583 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2186
17584 msgid "K3:"
17585 msgstr ""
17587 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2187
17588 msgid "K4:"
17589 msgstr ""
17591 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2190
17592 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:581
17593 msgid "Size:"
17594 msgstr ""
17596 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2190
17597 #, fuzzy
17598 msgid "width of the convolve matrix"
17599 msgstr "Kugena urupapuro"
17601 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2190
17602 msgid "height of the convolve matrix"
17603 msgstr ""
17605 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2191
17606 msgid ""
17607 "X coordinate of the target point in the convolve matrix. The convolution is "
17608 "applied to pixels around this point."
17609 msgstr ""
17611 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2191
17612 msgid ""
17613 "Y coordinate of the target point in the convolve matrix. The convolution is "
17614 "applied to pixels around this point."
17615 msgstr ""
17617 #. TRANSLATORS: for info on "Kernel", see http://en.wikipedia.org/wiki/Kernel_(matrix)
17618 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2193
17619 #, fuzzy
17620 msgid "Kernel:"
17621 msgstr "Izina:"
17623 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2193
17624 msgid ""
17625 "This matrix describes the convolve operation that is applied to the input "
17626 "image in order to calculate the pixel colors at the output. Different "
17627 "arrangements of values in this matrix result in various possible visual "
17628 "effects. An identity matrix would lead to a motion blur effect (parallel to "
17629 "the matrix diagonal) while a matrix filled with a constant non-zero value "
17630 "would lead to a common blur effect."
17631 msgstr ""
17633 # svx/sdi\svxslots.src:SID_DISTRIBUTE_DLG.text
17634 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2195
17635 #, fuzzy
17636 msgid "Divisor:"
17637 msgstr "Gukwirakwiza"
17639 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2195
17640 msgid ""
17641 "After applying the kernelMatrix to the input image to yield a number, that "
17642 "number is divided by divisor to yield the final destination color value. A "
17643 "divisor that is the sum of all the matrix values tends to have an evening "
17644 "effect on the overall color intensity of the result."
17645 msgstr ""
17647 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2196
17648 #, fuzzy
17649 msgid "Bias:"
17650 msgstr "Kohereza Inyuma"
17652 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2196
17653 msgid ""
17654 "This value is added to each component. This is useful to define a constant "
17655 "value as the zero response of the filter."
17656 msgstr ""
17658 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17659 # goodies/source\filter.vcl\egif\dlgegif.src:DLG_EXPORT_GIF.GRP_MODE.text
17660 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17661 # goodies/source\filter.vcl\eos2met\dlgeos2.src:DLG_EXPORT_EMET.GRP_MODE.text
17662 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17663 # goodies/source\filter.vcl\epict\dlgepct.src:DLG_EXPORT_EPCT.GRP_MODE.text
17664 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17665 # goodies/source\filter.vcl\epng\dlgepng.src:DLG_EXPORT_EPNG.GRP_COMPRESSION.text
17666 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2197
17667 #, fuzzy
17668 msgid "Edge Mode:"
17669 msgstr "Ubwoko"
17671 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2197
17672 msgid ""
17673 "Determines how to extend the input image as necessary with color values so "
17674 "that the matrix operations can be applied when the kernel is positioned at "
17675 "or near the edge of the input image."
17676 msgstr ""
17678 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2198
17679 msgid "Preserve Alpha"
17680 msgstr ""
17682 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2198
17683 msgid "If set, the alpha channel won't be altered by this filter primitive."
17684 msgstr ""
17686 # 6488
17687 #. default: white
17688 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2201
17689 #, fuzzy
17690 msgid "Diffuse Color:"
17691 msgstr "kigaragara"
17693 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2201
17694 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2234
17695 msgid "Defines the color of the light source"
17696 msgstr ""
17698 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2202
17699 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2235
17700 msgid "Surface Scale:"
17701 msgstr ""
17703 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2202
17704 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2235
17705 msgid ""
17706 "This value amplifies the heights of the bump map defined by the input alpha "
17707 "channel"
17708 msgstr ""
17710 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17711 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
17712 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17713 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
17714 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17715 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
17716 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17717 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
17718 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2203
17719 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2236
17720 #, fuzzy
17721 msgid "Constant:"
17722 msgstr "Gufunga"
17724 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2203
17725 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2236
17726 msgid "This constant affects the Phong lighting model."
17727 msgstr ""
17729 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2204
17730 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2238
17731 msgid "Kernel Unit Length:"
17732 msgstr ""
17734 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2208
17735 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4679
17736 #, fuzzy
17737 msgid "Scale:"
17738 msgstr "Gupima"
17740 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2208
17741 msgid "This defines the intensity of the displacement effect."
17742 msgstr ""
17744 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2209
17745 #, fuzzy
17746 msgid "X displacement:"
17747 msgstr "Ishyira mu mwanya"
17749 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2209
17750 msgid "Color component that controls the displacement in the X direction"
17751 msgstr ""
17753 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2210
17754 #, fuzzy
17755 msgid "Y displacement:"
17756 msgstr "Ishyira mu mwanya"
17758 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2210
17759 msgid "Color component that controls the displacement in the Y direction"
17760 msgstr ""
17762 #. default: black
17763 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2213
17764 #, fuzzy
17765 msgid "Flood Color:"
17766 msgstr "Gutangira Ibara"
17768 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2213
17769 msgid "The whole filter region will be filled with this color."
17770 msgstr ""
17772 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2214
17773 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5623
17774 #, fuzzy
17775 msgid "Opacity:"
17776 msgstr "Mugenga"
17778 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2217
17779 #, fuzzy
17780 msgid "Standard Deviation:"
17781 msgstr "Ishyika"
17783 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2217
17784 msgid "The standard deviation for the blur operation."
17785 msgstr ""
17787 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2223
17788 msgid ""
17789 "Erode: performs \"thinning\" of input image.\n"
17790 "Dilate: performs \"fattenning\" of input image."
17791 msgstr ""
17793 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17794 # svx/source\dialog\test.src:RID_SVXPAGE_SLANT.FT_RADIUS.text
17795 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17796 # svx/source\dialog\transfrm.src:RID_SVXPAGE_SLANT.FT_RADIUS.text
17797 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2224
17798 #, fuzzy
17799 msgid "Radius:"
17800 msgstr "Akarambararo"
17802 # scp/source\draw\module_draw.lng:STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW_LOCALLY_CACHED.text
17803 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2227
17804 #, fuzzy
17805 msgid "Source of Image:"
17806 msgstr "Gushushanya"
17808 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17809 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
17810 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17811 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
17812 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2230
17813 #, fuzzy
17814 msgid "Delta X:"
17815 msgstr "Gusiba"
17817 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2230
17818 msgid "This is how far the input image gets shifted to the right"
17819 msgstr ""
17821 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17822 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
17823 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17824 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
17825 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2231
17826 #, fuzzy
17827 msgid "Delta Y:"
17828 msgstr "Gusiba"
17830 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2231
17831 msgid "This is how far the input image gets shifted downwards"
17832 msgstr ""
17834 #. default: white
17835 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2234
17836 #, fuzzy
17837 msgid "Specular Color:"
17838 msgstr "Gutangira Ibara"
17840 # filter/source\pdf\impdialog.src:RID_PDF_EXPORT_DLG.BT_OK.text
17841 # filter/source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src:DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG.FL_EXPORT.text
17842 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2237
17843 #, fuzzy
17844 msgid "Exponent:"
17845 msgstr "Kohereza"
17847 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2237
17848 msgid "Exponent for specular term, larger is more \"shiny\"."
17849 msgstr ""
17851 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2246
17852 msgid ""
17853 "Indicates whether the filter primitive should perform a noise or turbulence "
17854 "function."
17855 msgstr ""
17857 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2247
17858 msgid "Base Frequency:"
17859 msgstr ""
17861 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17862 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_BRKPROPS.RID_ACTIV.text
17863 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17864 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_CHKB_ACTIVE.text
17865 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2248
17866 #, fuzzy
17867 msgid "Octaves:"
17868 msgstr "Gikora"
17870 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
17871 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2249
17872 #, fuzzy
17873 msgid "Seed:"
17874 msgstr "Umutuku:"
17876 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2249
17877 msgid "The starting number for the pseudo random number generator."
17878 msgstr ""
17880 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2261
17881 msgid "Add filter primitive"
17882 msgstr ""
17884 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2278
17885 msgid ""
17886 "The <b>feBlend</b> filter primitive provides 4 image blending modes: screen, "
17887 "multiply, darken and lighten."
17888 msgstr ""
17890 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2282
17891 msgid ""
17892 "The <b>feColorMatrix</b> filter primitive applies a matrix transformation to "
17893 "color of each rendered pixel. This allows for effects like turning object to "
17894 "grayscale, modifying color saturation and changing color hue."
17895 msgstr ""
17897 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2286
17898 msgid ""
17899 "The <b>feComponentTransfer</b> filter primitive manipulates the input's "
17900 "color components (red, green, blue, and alpha) according to particular "
17901 "transfer functions, allowing operations like brightness and contrast "
17902 "adjustment, color balance, and thresholding."
17903 msgstr ""
17905 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2290
17906 msgid ""
17907 "The <b>feComposite</b> filter primitive composites two images using one of "
17908 "the Porter-Duff blending modes or the arithmetic mode described in SVG "
17909 "standard. Porter-Duff blending modes are essentially logical operations "
17910 "between the corresponding pixel values of the images."
17911 msgstr ""
17913 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2294
17914 msgid ""
17915 "The <b>feConvolveMatrix</b> lets you specify a Convolution to be applied on "
17916 "the image. Common effects created using convolution matrices are blur, "
17917 "sharpening, embossing and edge detection. Note that while gaussian blur can "
17918 "be created using this filter primitive, the special gaussian blur primitive "
17919 "is faster and resolution-independent."
17920 msgstr ""
17922 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2298
17923 msgid ""
17924 "The <b>feDiffuseLighting</b> and feSpecularLighting filter primitives create "
17925 "\"embossed\" shadings.  The input's alpha channel is used to provide depth "
17926 "information: higher opacity areas are raised toward the viewer and lower "
17927 "opacity areas recede away from the viewer."
17928 msgstr ""
17930 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2302
17931 msgid ""
17932 "The <b>feDisplacementMap</b> filter primitive displaces the pixels in the "
17933 "first input using the second input as a displacement map, that shows from "
17934 "how far the pixel should come from. Classical examples are whirl and pinch "
17935 "effects."
17936 msgstr ""
17938 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2306
17939 msgid ""
17940 "The <b>feFlood</b> filter primitive fills the region with a given color and "
17941 "opacity.  It is usually used as an input to other filters to apply color to "
17942 "a graphic."
17943 msgstr ""
17945 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2310
17946 msgid ""
17947 "The <b>feGaussianBlur</b> filter primitive uniformly blurs its input.  It is "
17948 "commonly used together with feOffset to create a drop shadow effect."
17949 msgstr ""
17951 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2314
17952 msgid ""
17953 "The <b>feImage</b> filter primitive fills the region with an external image "
17954 "or another part of the document."
17955 msgstr ""
17957 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2318
17958 msgid ""
17959 "The <b>feMerge</b> filter primitive composites several temporary images "
17960 "inside the filter primitive to a single image. It uses normal alpha "
17961 "compositing for this. This is equivalent to using several feBlend primitives "
17962 "in 'normal' mode or several feComposite primitives in 'over' mode."
17963 msgstr ""
17965 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2322
17966 msgid ""
17967 "The <b>feMorphology</b> filter primitive provides erode and dilate effects. "
17968 "For single-color objects erode makes the object thinner and dilate makes it "
17969 "thicker."
17970 msgstr ""
17972 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2326
17973 msgid ""
17974 "The <b>feOffset</b> filter primitive offsets the image by an user-defined "
17975 "amount. For example, this is useful for drop shadows, where the shadow is in "
17976 "a slightly different position than the actual object."
17977 msgstr ""
17979 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2330
17980 msgid ""
17981 "The feDiffuseLighting and <b>feSpecularLighting</b> filter primitives create "
17982 "\"embossed\" shadings.  The input's alpha channel is used to provide depth "
17983 "information: higher opacity areas are raised toward the viewer and lower "
17984 "opacity areas recede away from the viewer."
17985 msgstr ""
17987 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2334
17988 msgid ""
17989 "The <b>feTile</b> filter primitive tiles a region with its input graphic"
17990 msgstr ""
17992 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2338
17993 msgid ""
17994 "The <b>feTurbulence</b> filter primitive renders Perlin noise. This kind of "
17995 "noise is useful in simulating several nature phenomena like clouds, fire and "
17996 "smoke and in generating complex textures like marble or granite."
17997 msgstr ""
17999 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2357
18000 msgid "Duplicate filter primitive"
18001 msgstr ""
18003 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2410
18004 #, fuzzy
18005 msgid "Set filter primitive attribute"
18006 msgstr "Gusiba Ikiranga"
18008 #: ../src/ui/dialog/guides.cpp:42
18009 #, fuzzy
18010 msgid "Unit:"
18011 msgstr "Igice:"
18013 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
18014 #: ../src/ui/dialog/guides.cpp:45
18015 #, fuzzy
18016 msgid "Angle (degrees):"
18017 msgstr "Imfuruka"
18019 #: ../src/ui/dialog/guides.cpp:46
18020 #, fuzzy
18021 msgid "Rela_tive change"
18022 msgstr "Urukiramende"
18024 #: ../src/ui/dialog/guides.cpp:46
18025 msgid "Move and/or rotate the guide relative to current settings"
18026 msgstr ""
18028 #: ../src/ui/dialog/guides.cpp:112
18029 #, fuzzy
18030 msgid "Set guide properties"
18031 msgstr "Indangakintu..."
18033 #: ../src/ui/dialog/guides.cpp:151
18034 #, fuzzy
18035 msgid "Guideline"
18036 msgstr "Ibara"
18038 #: ../src/ui/dialog/guides.cpp:239
18039 #, fuzzy, c-format
18040 msgid "Guideline ID: %s"
18041 msgstr "Ibara"
18043 #: ../src/ui/dialog/guides.cpp:245
18044 #, fuzzy, c-format
18045 msgid "Current: %s"
18046 msgstr "Amagenamiterere"
18048 #: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:130
18049 #, c-format
18050 msgid "%d x %d"
18051 msgstr ""
18053 #: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:180
18054 #, fuzzy
18055 msgid "Selection only or whole document"
18056 msgstr "Byose Ibintu in Inyandiko"
18058 #: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:188
18059 msgid "Refresh the icons"
18060 msgstr ""
18062 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18063 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_BASICIDE_OBJECTBAR.SID_BASICIDE_MODULEDLG.text
18064 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18065 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TD_ORGANIZE.RID_TC_ORGANIZE.RID_TP_MOD.text
18066 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:169
18067 #, fuzzy
18068 msgid "Mouse"
18069 msgstr "Modire"
18071 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:171
18072 msgid "Grab sensitivity:"
18073 msgstr ""
18075 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:171
18076 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:174
18077 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:190
18078 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:194
18079 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:204
18080 msgid "pixels"
18081 msgstr "pigiseli"
18083 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:172
18084 msgid ""
18085 "How close on the screen you need to be to an object to be able to grab it "
18086 "with mouse (in screen pixels)"
18087 msgstr ""
18089 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:174
18090 msgid "Click/drag threshold:"
18091 msgstr ""
18093 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:175
18094 msgid ""
18095 "Maximum mouse drag (in screen pixels) which is considered a click, not a drag"
18096 msgstr ""
18098 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:177
18099 msgid "Use pressure-sensitive tablet (requires restart)"
18100 msgstr ""
18102 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:179
18103 msgid ""
18104 "Use the capabilities of a tablet or other pressure-sensitive device. Disable "
18105 "this only if you have problems with the tablet (you can still use it as a "
18106 "mouse)"
18107 msgstr ""
18109 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:181
18110 msgid "Switch tool based on tablet device (requires restart)"
18111 msgstr ""
18113 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:183
18114 msgid ""
18115 "Change tool as different devices are used on the tablet (pen, eraser, mouse)"
18116 msgstr ""
18118 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:188
18119 msgid "Scrolling"
18120 msgstr ""
18122 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:190
18123 msgid "Mouse wheel scrolls by:"
18124 msgstr ""
18126 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:191
18127 msgid ""
18128 "One mouse wheel notch scrolls by this distance in screen pixels "
18129 "(horizontally with Shift)"
18130 msgstr ""
18132 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:192
18133 msgid "Ctrl+arrows"
18134 msgstr ""
18136 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:194
18137 msgid "Scroll by:"
18138 msgstr ""
18140 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:195
18141 msgid "Pressing Ctrl+arrow key scrolls by this distance (in screen pixels)"
18142 msgstr ""
18144 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18145 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPITYPE.FL_FRAME.text
18146 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18147 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPISERVICE.FL_FRAME.text
18148 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18149 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPIDATA.FL_FRAME.text
18150 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18151 # sc/source\ui\src\chartdlg.src:RID_SCDLG_CHARTRANGE.FL_1.text
18152 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18153 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCELL.FL_FRAME.text
18154 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18155 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCELL.FL_FRAME.text
18156 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18157 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCONT.FL_FRAME.text
18158 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18159 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCONT.FL_FRAME.text
18160 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:197
18161 #, fuzzy
18162 msgid "Acceleration:"
18163 msgstr "Ihitamo"
18165 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:198
18166 msgid ""
18167 "Pressing and holding Ctrl+arrow will gradually speed up scrolling (0 for no "
18168 "acceleration)"
18169 msgstr ""
18171 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:199
18172 msgid "Autoscrolling"
18173 msgstr ""
18175 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
18176 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:201
18177 #, fuzzy
18178 msgid "Speed:"
18179 msgstr "Umutuku:"
18181 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:202
18182 msgid ""
18183 "How fast the canvas autoscrolls when you drag beyond canvas edge (0 to turn "
18184 "autoscroll off)"
18185 msgstr ""
18187 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:204
18188 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:420 ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:453
18189 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:596 ../src/widgets/toolbox.cpp:7797
18190 msgid "Threshold:"
18191 msgstr ""
18193 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:205
18194 msgid ""
18195 "How far (in screen pixels) you need to be from the canvas edge to trigger "
18196 "autoscroll; positive is outside the canvas, negative is within the canvas"
18197 msgstr ""
18199 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:206
18200 msgid "Left mouse button pans when Space is pressed"
18201 msgstr ""
18203 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:208
18204 msgid ""
18205 "When on, pressing and holding Space and dragging with left mouse button pans "
18206 "canvas (as in Adobe Illustrator). When off, Space temporarily switches to "
18207 "Selector tool (default)."
18208 msgstr ""
18210 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:209
18211 msgid "Mouse wheel zooms by default"
18212 msgstr ""
18214 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:211
18215 msgid ""
18216 "When on, mouse wheel zooms without Ctrl and scrolls canvas with Ctrl; when "
18217 "off, it zooms with Ctrl and scrolls without Ctrl."
18218 msgstr ""
18220 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:217
18221 msgid "Enable snap indicator"
18222 msgstr ""
18224 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:219
18225 msgid "After snapping, a symbol is drawn at the point that has snapped"
18226 msgstr ""
18228 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:222
18229 #, fuzzy
18230 msgid "Delay (in ms):"
18231 msgstr "Izina:"
18233 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:223
18234 msgid ""
18235 "Postpone snapping as long as the mouse is moving, and then wait an "
18236 "additional fraction of a second. This additional delay is specified here. "
18237 "When set to zero or to a very small number, snapping will be immediate."
18238 msgstr ""
18240 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:225
18241 msgid "Only snap the node closest to the pointer"
18242 msgstr ""
18244 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:227
18245 msgid ""
18246 "Only try to snap the node that is initially closest to the mouse pointer"
18247 msgstr ""
18249 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:230
18250 msgid "Weight factor:"
18251 msgstr ""
18253 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:231
18254 msgid ""
18255 "When multiple snap solutions are found, then Inkscape can either prefer the "
18256 "closest transformation (when set to 0), or prefer the node that was "
18257 "initially the closest to the pointer (when set to 1)"
18258 msgstr ""
18260 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:233
18261 msgid "Snap the mouse pointer when dragging a constrained knot"
18262 msgstr ""
18264 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:235
18265 msgid ""
18266 "When dragging a knot along a constraint line, then snap the position of the "
18267 "mouse pointer instead of snapping the projection of the knot onto the "
18268 "constraint line"
18269 msgstr ""
18271 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:237
18272 #, fuzzy
18273 msgid "Snapping"
18274 msgstr "Icika ku biyobora"
18276 #. nudgedistance is limited to 1000 in select-context.cpp: use the same limit here
18277 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:246
18278 msgid "Arrow keys move by:"
18279 msgstr ""
18281 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:247
18282 msgid ""
18283 "Pressing an arrow key moves selected object(s) or node(s) by this distance "
18284 "(in px units)"
18285 msgstr ""
18287 #. defaultscale is limited to 1000 in select-context.cpp: use the same limit here
18288 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:250
18289 msgid "> and < scale by:"
18290 msgstr ""
18292 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:251
18293 msgid ""
18294 "Pressing > or < scales selection up or down by this increment (in px units)"
18295 msgstr ""
18297 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:253
18298 msgid "Inset/Outset by:"
18299 msgstr ""
18301 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:254
18302 msgid ""
18303 "Inset and Outset commands displace the path by this distance (in px units)"
18304 msgstr ""
18306 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:255
18307 msgid "Compass-like display of angles"
18308 msgstr ""
18310 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:257
18311 msgid ""
18312 "When on, angles are displayed with 0 at north, 0 to 360 range, positive "
18313 "clockwise; otherwise with 0 at east, -180 to 180 range, positive "
18314 "counterclockwise"
18315 msgstr ""
18317 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:263
18318 msgid "Rotation snaps every:"
18319 msgstr ""
18321 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:263
18322 msgid "degrees"
18323 msgstr ""
18325 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:264
18326 msgid ""
18327 "Rotating with Ctrl pressed snaps every that much degrees; also, pressing "
18328 "[ or ] rotates by this amount"
18329 msgstr ""
18331 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:266
18332 msgid "Zoom in/out by:"
18333 msgstr ""
18335 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:267
18336 msgid ""
18337 "Zoom tool click, +/- keys, and middle click zoom in and out by this "
18338 "multiplier"
18339 msgstr ""
18341 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18342 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPITYPE.FL_FRAME.text
18343 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18344 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPISERVICE.FL_FRAME.text
18345 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18346 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPIDATA.FL_FRAME.text
18347 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18348 # sc/source\ui\src\chartdlg.src:RID_SCDLG_CHARTRANGE.FL_1.text
18349 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18350 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCELL.FL_FRAME.text
18351 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18352 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCELL.FL_FRAME.text
18353 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18354 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCONT.FL_FRAME.text
18355 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18356 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCONT.FL_FRAME.text
18357 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:273
18358 #, fuzzy
18359 msgid "Show selection cue"
18360 msgstr "Ihitamo"
18362 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:274
18363 msgid ""
18364 "Whether selected objects display a selection cue (the same as in selector)"
18365 msgstr ""
18367 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:280
18368 msgid "Enable gradient editing"
18369 msgstr ""
18371 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:281
18372 msgid "Whether selected objects display gradient editing controls"
18373 msgstr ""
18375 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:286
18376 msgid "Conversion to guides uses edges instead of bounding box"
18377 msgstr ""
18379 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:287
18380 msgid ""
18381 "Converting an object to guides places these along the object's true edges "
18382 "(imitating the object's shape), not along the bounding box."
18383 msgstr ""
18385 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:294
18386 msgid "Ctrl+click dot size:"
18387 msgstr ""
18389 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:294
18390 #, fuzzy
18391 msgid "times current stroke width"
18392 msgstr "IMISUSIRE"
18394 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:295
18395 msgid "Size of dots created with Ctrl+click (relative to current stroke width)"
18396 msgstr ""
18398 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:310
18399 msgid "<b>No objects selected</b> to take the style from."
18400 msgstr ""
18402 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:319
18403 msgid ""
18404 "<b>More than one object selected.</b>  Cannot take style from multiple "
18405 "objects."
18406 msgstr ""
18408 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:352
18409 #, fuzzy
18410 msgid "Create new objects with:"
18411 msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
18413 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:354
18414 #, fuzzy
18415 msgid "Last used style"
18416 msgstr "Byahiswemo"
18418 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:356
18419 msgid "Apply the style you last set on an object"
18420 msgstr ""
18422 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:361
18423 msgid "This tool's own style:"
18424 msgstr ""
18426 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:365
18427 msgid ""
18428 "Each tool may store its own style to apply to the newly created objects. Use "
18429 "the button below to set it."
18430 msgstr ""
18432 #. style swatch
18433 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:369
18434 #, fuzzy
18435 msgid "Take from selection"
18436 msgstr "Ihitamo"
18438 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:374
18439 msgid "This tool's style of new objects"
18440 msgstr ""
18442 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:381
18443 msgid "Remember the style of the (first) selected object as this tool's style"
18444 msgstr ""
18446 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:386
18447 msgid "Tools"
18448 msgstr ""
18450 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:389
18451 #, fuzzy
18452 msgid "Bounding box to use:"
18453 msgstr "Icika ku biyobora"
18455 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:390
18456 msgid "Visual bounding box"
18457 msgstr ""
18459 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:392
18460 msgid "This bounding box includes stroke width, markers, filter margins, etc."
18461 msgstr ""
18463 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:393
18464 msgid "Geometric bounding box"
18465 msgstr ""
18467 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:395
18468 msgid "This bounding box includes only the bare path"
18469 msgstr ""
18471 # svx/source\svdraw\svdstr.src:STR_EditConvToCurves.text
18472 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:397
18473 #, fuzzy
18474 msgid "Conversion to guides:"
18475 msgstr "Guhindura ku mirongo ihese"
18477 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:398
18478 #, fuzzy
18479 msgid "Keep objects after conversion to guides"
18480 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hasi:"
18482 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:400
18483 msgid ""
18484 "When converting an object to guides, don't delete the object after the "
18485 "conversion."
18486 msgstr ""
18488 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:401
18489 #, fuzzy
18490 msgid "Treat groups as a single object"
18491 msgstr "Ikizamuko"
18493 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:403
18494 msgid ""
18495 "Treat groups as a single object during conversion to guides rather than "
18496 "converting each child separately."
18497 msgstr ""
18499 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:405
18500 msgid "Average all sketches"
18501 msgstr ""
18503 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:406
18504 msgid "Width is in absolute units"
18505 msgstr ""
18507 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18508 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
18509 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18510 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
18511 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:407
18512 #, fuzzy
18513 msgid "Select new path"
18514 msgstr "Gusiba"
18516 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:408
18517 msgid "Don't attach connectors to text objects"
18518 msgstr ""
18520 # basctl/source\basicide\tbxctl.src:RID_TOOLBOX.SID_INSERT_SELECT.text
18521 #. Selector
18522 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:411
18523 #, fuzzy
18524 msgid "Selector"
18525 msgstr "Guhitamo"
18527 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:414
18528 msgid "When transforming, show:"
18529 msgstr ""
18531 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:415
18532 #, fuzzy
18533 msgid "Objects"
18534 msgstr "Igikoresho"
18536 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:417
18537 msgid "Show the actual objects when moving or transforming"
18538 msgstr ""
18540 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:418
18541 #, fuzzy
18542 msgid "Box outline"
18543 msgstr "Imbata"
18545 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:420
18546 msgid "Show only a box outline of the objects when moving or transforming"
18547 msgstr ""
18549 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:421
18550 msgid "Per-object selection cue:"
18551 msgstr ""
18553 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:424
18554 msgid "No per-object selection indication"
18555 msgstr ""
18557 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:425
18558 #, fuzzy
18559 msgid "Mark"
18560 msgstr "Mugenga"
18562 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:427
18563 msgid "Each selected object has a diamond mark in the top left corner"
18564 msgstr ""
18566 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:428
18567 msgid "Box"
18568 msgstr ""
18570 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:430
18571 #, fuzzy
18572 msgid "Each selected object displays its bounding box"
18573 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hejuru:"
18575 # goodies/source\filter.vcl\eps\dlgeps.src:DLG_EXPORT_EPS.RB_COMPRESSION_NONE.text
18576 #. Node
18577 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:433
18578 #, fuzzy
18579 msgid "Node"
18580 msgstr "Nta na kimwe"
18582 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:436
18583 #, fuzzy
18584 msgid "Path outline"
18585 msgstr "Imbata"
18587 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:437
18588 #, fuzzy
18589 msgid "Path outline color"
18590 msgstr "Ibara"
18592 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:438
18593 msgid "Selects the color used for showing the path outline."
18594 msgstr ""
18596 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:439
18597 #, fuzzy
18598 msgid "Always show outline"
18599 msgstr "Imbata"
18601 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:440
18602 msgid "Show outlines for all paths, not only invisible paths"
18603 msgstr ""
18605 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:441
18606 msgid "Update outline when dragging nodes"
18607 msgstr ""
18609 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:442
18610 msgid ""
18611 "Update the outline when dragging or transforming nodes. If this is off, the "
18612 "outline will only update when completing a drag."
18613 msgstr ""
18615 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:443
18616 msgid "Update paths when dragging nodes"
18617 msgstr ""
18619 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:444
18620 msgid ""
18621 "Update paths when dragging or transforming nodes. If this is off, paths will "
18622 "only be updated when completing a drag."
18623 msgstr ""
18625 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:445
18626 msgid "Show path direction on outlines"
18627 msgstr ""
18629 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:446
18630 msgid ""
18631 "Visualize the direction of selected paths by drawing small arrows in the "
18632 "middle of each outline segment"
18633 msgstr ""
18635 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:447
18636 #, fuzzy
18637 msgid "Show temporary path outline"
18638 msgstr "Imbata"
18640 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:448
18641 msgid "When hovering over a path, briefly flash its outline."
18642 msgstr ""
18644 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:449
18645 #, fuzzy
18646 msgid "Show temporary outline for selected paths"
18647 msgstr "Kugena urupapuro"
18649 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:450
18650 msgid "Show temporary outline even when a path is selected for editing"
18651 msgstr ""
18653 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:452
18654 msgid "Flash time"
18655 msgstr ""
18657 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:452
18658 msgid ""
18659 "Specifies how long the path outline will be visible after a mouse-over (in "
18660 "milliseconds). Specify 0 to have the outline shown until mouse leaves the "
18661 "path."
18662 msgstr ""
18664 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:453
18665 #, fuzzy
18666 msgid "Editing preferences"
18667 msgstr "Ibyahiswemo"
18669 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:454
18670 #, fuzzy
18671 msgid "Show transform handles for single nodes"
18672 msgstr "Imirongo ku Byahiswemo"
18674 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:455
18675 msgid "Show transform handles even when only a single node is selected."
18676 msgstr ""
18678 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:456
18679 msgid "Deleting nodes preserves shape"
18680 msgstr ""
18682 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:457
18683 msgid ""
18684 "Move handles next to deleted nodes to resemble original shape. Hold Ctrl to "
18685 "get the other behavior."
18686 msgstr ""
18688 #. Tweak
18689 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:460 ../src/verbs.cpp:2457
18690 msgid "Tweak"
18691 msgstr ""
18693 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:461
18694 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:467
18695 #, fuzzy
18696 msgid "Paint objects with:"
18697 msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
18699 #. Spray
18700 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:466 ../src/verbs.cpp:2459
18701 #, fuzzy
18702 msgid "Spray"
18703 msgstr "Nyamwihinahine"
18705 #. Zoom
18706 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:472
18707 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1062 ../src/verbs.cpp:2481
18708 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:487
18709 msgid "Zoom"
18710 msgstr "Ihindurangano"
18712 #. Shapes
18713 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:477
18714 #, fuzzy
18715 msgid "Shapes"
18716 msgstr "Imisusire"
18718 # basctl/source\basicide\tbxctl.src:RID_TOOLBOX.SID_INSERT_SELECT.text
18719 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:509
18720 #, fuzzy
18721 msgid "Sketch mode"
18722 msgstr "Guhitamo"
18724 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:511
18725 msgid ""
18726 "If on, the sketch result will be the normal average of all sketches made, "
18727 "instead of averaging the old result with the new sketch."
18728 msgstr ""
18730 # 4635
18731 #. Pen
18732 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:514 ../src/verbs.cpp:2473
18733 msgid "Pen"
18734 msgstr "ikaramu"
18736 #. Calligraphy
18737 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:520 ../src/verbs.cpp:2475
18738 msgid "Calligraphy"
18739 msgstr ""
18741 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:524
18742 msgid ""
18743 "If on, pen width is in absolute units (px) independent of zoom; otherwise "
18744 "pen width depends on zoom so that it looks the same at any zoom"
18745 msgstr ""
18747 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:526
18748 msgid ""
18749 "If on, each newly created object will be selected (deselecting previous "
18750 "selection)"
18751 msgstr ""
18753 # sfx2/source\appl\app.src:STR_EVENT_PRINTDOC.text
18754 #. Paint Bucket
18755 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:528 ../src/verbs.cpp:2487
18756 #, fuzzy
18757 msgid "Paint Bucket"
18758 msgstr "Gucapa Inyandiko"
18760 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_PASTE.text
18761 #. Eraser
18762 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:533 ../src/verbs.cpp:2491
18763 #, fuzzy
18764 msgid "Eraser"
18765 msgstr "Komeka"
18767 #. LPETool
18768 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:537 ../src/verbs.cpp:2493
18769 msgid "LPE Tool"
18770 msgstr ""
18772 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:546
18773 msgid "Show font samples in the drop-down list"
18774 msgstr ""
18776 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:547
18777 msgid ""
18778 "Show font samples alongside font names in the drop-down list in Text bar"
18779 msgstr ""
18781 #. Gradient
18782 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:552 ../src/verbs.cpp:2479
18783 #, fuzzy
18784 msgid "Gradient"
18785 msgstr "Ikizamuko"
18787 #. Connector
18788 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:556 ../src/verbs.cpp:2485
18789 msgid "Connector"
18790 msgstr ""
18792 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:559
18793 msgid "If on, connector attachment points will not be shown for text objects"
18794 msgstr ""
18796 #. Dropper
18797 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:561 ../src/verbs.cpp:2483
18798 msgid "Dropper"
18799 msgstr ""
18801 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:568
18802 msgid "Save and restore window geometry for each document"
18803 msgstr ""
18805 # sch/source\ui\app\strings.src:STR_SAVE_DOCUMENT.text
18806 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:569
18807 #, fuzzy
18808 msgid "Remember and use last window's geometry"
18809 msgstr "Kubika inyandiko"
18811 # sch/source\ui\app\strings.src:STR_SAVE_DOCUMENT.text
18812 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:570
18813 #, fuzzy
18814 msgid "Don't save window geometry"
18815 msgstr "Kubika inyandiko"
18817 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:572
18818 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:592
18819 #, fuzzy
18820 msgid "Dockable"
18821 msgstr "Mugenga"
18823 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:575
18824 msgid "Dialogs are hidden in taskbar"
18825 msgstr ""
18827 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:576
18828 #, fuzzy
18829 msgid "Zoom when window is resized"
18830 msgstr "Igishushanyo NIBA Idirishya Ingano Amahinduka"
18832 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:577
18833 msgid "Show close button on dialogs"
18834 msgstr ""
18836 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:579
18837 msgid "Normal"
18838 msgstr ""
18840 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:580
18841 msgid "Aggressive"
18842 msgstr ""
18844 # sch/source\ui\app\strings.src:STR_SAVE_DOCUMENT.text
18845 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:582
18846 #, fuzzy
18847 msgid "Saving window geometry (size and position):"
18848 msgstr "Kubika inyandiko"
18850 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:584
18851 msgid "Let the window manager determine placement of all windows"
18852 msgstr ""
18854 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:586
18855 msgid ""
18856 "Remember and use the last window's geometry (saves geometry to user "
18857 "preferences)"
18858 msgstr ""
18860 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:588
18861 msgid ""
18862 "Save and restore window geometry for each document (saves geometry in the "
18863 "document)"
18864 msgstr ""
18866 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:590
18867 msgid "Dialog behavior (requires restart):"
18868 msgstr ""
18870 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:597
18871 #, fuzzy
18872 msgid "Dialogs on top:"
18873 msgstr "Ibiganiro"
18875 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:600
18876 msgid "Dialogs are treated as regular windows"
18877 msgstr ""
18879 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:602
18880 msgid "Dialogs stay on top of document windows"
18881 msgstr ""
18883 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:604
18884 msgid "Same as Normal but may work better with some window managers"
18885 msgstr ""
18887 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:608
18888 msgid "Dialog Transparency:"
18889 msgstr ""
18891 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:610
18892 #, fuzzy
18893 msgid "Opacity when focused:"
18894 msgstr "Mugenga"
18896 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:612
18897 #, fuzzy
18898 msgid "Opacity when unfocused:"
18899 msgstr "Mugenga"
18901 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:614
18902 msgid "Time of opacity change animation:"
18903 msgstr ""
18905 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:617
18906 msgid "Miscellaneous:"
18907 msgstr ""
18909 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:620
18910 msgid "Whether dialog windows are to be hidden in the window manager taskbar"
18911 msgstr ""
18913 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:623
18914 msgid ""
18915 "Zoom drawing when document window is resized, to keep the same area visible "
18916 "(this is the default which can be changed in any window using the button "
18917 "above the right scrollbar)"
18918 msgstr ""
18920 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:625
18921 msgid "Whether dialog windows have a close button (requires restart)"
18922 msgstr ""
18924 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:626
18925 msgid "Windows"
18926 msgstr ""
18928 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:631
18929 msgid "Move in parallel"
18930 msgstr ""
18932 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:633
18933 msgid "Stay unmoved"
18934 msgstr ""
18936 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:635
18937 msgid "Move according to transform"
18938 msgstr ""
18940 # 1246
18941 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:637
18942 #, fuzzy
18943 msgid "Are unlinked"
18944 msgstr "kurema ibihuza"
18946 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:639
18947 #, fuzzy
18948 msgid "Are deleted"
18949 msgstr "Byahiswemo"
18951 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:642
18952 msgid "When the original moves, its clones and linked offsets:"
18953 msgstr ""
18955 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:644
18956 msgid "Clones are translated by the same vector as their original."
18957 msgstr ""
18959 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:646
18960 msgid "Clones preserve their positions when their original is moved."
18961 msgstr ""
18963 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:648
18964 msgid ""
18965 "Each clone moves according to the value of its transform= attribute. For "
18966 "example, a rotated clone will move in a different direction than its "
18967 "original."
18968 msgstr ""
18970 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:649
18971 msgid "When the original is deleted, its clones:"
18972 msgstr ""
18974 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:651
18975 msgid "Orphaned clones are converted to regular objects."
18976 msgstr ""
18978 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:653
18979 msgid "Orphaned clones are deleted along with their original."
18980 msgstr ""
18982 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:655
18983 msgid "When duplicating original+clones:"
18984 msgstr ""
18986 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:657
18987 #, fuzzy
18988 msgid "Relink duplicated clones"
18989 msgstr "Byahiswemo"
18991 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:659
18992 msgid ""
18993 "When duplicating a selection containing both a clone and its original "
18994 "(possibly in groups), relink the duplicated clone to the duplicated original "
18995 "instead of the old original"
18996 msgstr ""
18998 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18999 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
19000 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19001 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
19002 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19003 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
19004 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19005 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
19006 #. TRANSLATORS: Heading for the Inkscape Preferences "Clones" Page
19007 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:662
19008 #, fuzzy
19009 msgid "Clones"
19010 msgstr "Gufunga"
19012 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:667
19013 msgid "When applying, use the topmost selected object as clippath/mask"
19014 msgstr ""
19016 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:669
19017 msgid ""
19018 "Uncheck this to use the bottom selected object as the clipping path or mask"
19019 msgstr ""
19021 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:670
19022 msgid "Remove clippath/mask object after applying"
19023 msgstr ""
19025 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:672
19026 msgid ""
19027 "After applying, remove the object used as the clipping path or mask from the "
19028 "drawing"
19029 msgstr ""
19031 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:674
19032 msgid "Before applying clippath/mask:"
19033 msgstr ""
19035 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:676
19036 msgid "Do not group clipped/masked objects"
19037 msgstr ""
19039 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:677
19040 msgid "Enclose every clipped/masked object in its own group"
19041 msgstr ""
19043 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:678
19044 msgid "Put all clipped/masked objects into one group"
19045 msgstr ""
19047 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:681
19048 msgid "Apply clippath/mask to every object"
19049 msgstr ""
19051 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:684
19052 msgid "Apply clippath/mask to groups containing single object"
19053 msgstr ""
19055 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:687
19056 msgid "Apply clippath/mask to group containing all objects"
19057 msgstr ""
19059 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:689
19060 msgid "After releasing clippath/mask:"
19061 msgstr ""
19063 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:691
19064 #, fuzzy
19065 msgid "Ungroup automatically created groups"
19066 msgstr "Byahiswemo Itsinda"
19068 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:693
19069 msgid "Ungroup groups created when setting clip/mask"
19070 msgstr ""
19072 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:695
19073 msgid "Clippaths and masks"
19074 msgstr ""
19076 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:700
19077 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:544
19078 msgid "Scale stroke width"
19079 msgstr ""
19081 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:701
19082 msgid "Scale rounded corners in rectangles"
19083 msgstr ""
19085 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:702
19086 #, fuzzy
19087 msgid "Transform gradients"
19088 msgstr "Matirise"
19090 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:703
19091 #, fuzzy
19092 msgid "Transform patterns"
19093 msgstr "Guhindura"
19095 # #-#-#-#-#  sw.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19096 # sw/sdi\swslots.src:FN_OPTIMIZE_TABLE.text
19097 # #-#-#-#-#  sw.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19098 # sw/source\ui\ribbar\tblctrl.src:RID_TBL_OPT_CTRL.text
19099 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:704
19100 #, fuzzy
19101 msgid "Optimized"
19102 msgstr "Kugeza ku ndunduro"
19104 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:705
19105 msgid "Preserved"
19106 msgstr ""
19108 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:708
19109 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:545
19110 msgid "When scaling objects, scale the stroke width by the same proportion"
19111 msgstr ""
19113 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:710
19114 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:556
19115 #, fuzzy
19116 msgid "When scaling rectangles, scale the radii of rounded corners"
19117 msgstr "Urukiramende Na kare Na: Bitari ngombwa Biburungushuye"
19119 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:712
19120 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:567
19121 msgid "Move gradients (in fill or stroke) along with the objects"
19122 msgstr ""
19124 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:714
19125 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:578
19126 msgid "Move patterns (in fill or stroke) along with the objects"
19127 msgstr ""
19129 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:715
19130 #, fuzzy
19131 msgid "Store transformation:"
19132 msgstr "Ihindurwa"
19134 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:717
19135 msgid ""
19136 "If possible, apply transformation to objects without adding a transform= "
19137 "attribute"
19138 msgstr ""
19140 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:719
19141 msgid "Always store transformation as a transform= attribute on objects"
19142 msgstr ""
19144 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:721
19145 #, fuzzy
19146 msgid "Transforms"
19147 msgstr "Guhindura"
19149 #. blur quality
19150 #. filter quality
19151 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:727
19152 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:751
19153 msgid "Best quality (slowest)"
19154 msgstr ""
19156 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:729
19157 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:753
19158 msgid "Better quality (slower)"
19159 msgstr ""
19161 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:731
19162 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:755
19163 msgid "Average quality"
19164 msgstr ""
19166 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19167 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.And.ooInetCaseMatch..2.text
19168 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19169 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Or.ooInetCaseMatch..2.text
19170 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19171 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Exact.ooInetCaseMatch..2.text
19172 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:733
19173 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:757
19174 #, fuzzy
19175 msgid "Lower quality (faster)"
19176 msgstr "Ntoya"
19178 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:735
19179 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:759
19180 msgid "Lowest quality (fastest)"
19181 msgstr ""
19183 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:738
19184 msgid "Gaussian blur quality for display:"
19185 msgstr ""
19187 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:740
19188 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:764
19189 msgid ""
19190 "Best quality, but display may be very slow at high zooms (bitmap export "
19191 "always uses best quality)"
19192 msgstr ""
19194 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:742
19195 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:766
19196 msgid "Better quality, but slower display"
19197 msgstr ""
19199 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:744
19200 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:768
19201 msgid "Average quality, acceptable display speed"
19202 msgstr ""
19204 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:746
19205 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:770
19206 msgid "Lower quality (some artifacts), but display is faster"
19207 msgstr ""
19209 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:748
19210 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:772
19211 msgid "Lowest quality (considerable artifacts), but display is fastest"
19212 msgstr ""
19214 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:762
19215 msgid "Filter effects quality for display:"
19216 msgstr ""
19218 #. show infobox
19219 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:775
19220 #, fuzzy
19221 msgid "Show filter primitives infobox"
19222 msgstr "Gusiba Ikiranga"
19224 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:777
19225 msgid ""
19226 "Show icons and descriptions for the filter primitives available at the "
19227 "filter effects dialog."
19228 msgstr ""
19230 # scp/source\draw\module_draw.lng:STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW_LOCALLY_CACHED.text
19231 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:781
19232 #, fuzzy
19233 msgid "Number of Threads:"
19234 msgstr "Gushushanya"
19236 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:781
19237 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1343
19238 msgid "(requires restart)"
19239 msgstr ""
19241 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:782
19242 msgid ""
19243 "Configure number of processors/threads to use with rendering of gaussian "
19244 "blur."
19245 msgstr ""
19247 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:790
19248 #, fuzzy
19249 msgid "Select in all layers"
19250 msgstr "Nka Akugara"
19252 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:791
19253 msgid "Select only within current layer"
19254 msgstr ""
19256 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:792
19257 msgid "Select in current layer and sublayers"
19258 msgstr ""
19260 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:793
19261 #, fuzzy
19262 msgid "Ignore hidden objects and layers"
19263 msgstr "Nka Akugara"
19265 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:794
19266 #, fuzzy
19267 msgid "Ignore locked objects and layers"
19268 msgstr "Ibintu"
19270 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:795
19271 msgid "Deselect upon layer change"
19272 msgstr ""
19274 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:797
19275 msgid "Ctrl+A, Tab, Shift+Tab:"
19276 msgstr ""
19278 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:799
19279 msgid "Make keyboard selection commands work on objects in all layers"
19280 msgstr ""
19282 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:801
19283 msgid "Make keyboard selection commands work on objects in current layer only"
19284 msgstr ""
19286 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:803
19287 msgid ""
19288 "Make keyboard selection commands work on objects in current layer and all "
19289 "its sublayers"
19290 msgstr ""
19292 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:805
19293 msgid ""
19294 "Uncheck this to be able to select objects that are hidden (either by "
19295 "themselves or by being in a hidden layer)"
19296 msgstr ""
19298 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:807
19299 msgid ""
19300 "Uncheck this to be able to select objects that are locked (either by "
19301 "themselves or by being in a locked layer)"
19302 msgstr ""
19304 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:810
19305 msgid ""
19306 "Uncheck this to be able to keep the current objects selected when the "
19307 "current layer changes"
19308 msgstr ""
19310 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19311 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPITYPE.FL_FRAME.text
19312 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19313 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPISERVICE.FL_FRAME.text
19314 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19315 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPIDATA.FL_FRAME.text
19316 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19317 # sc/source\ui\src\chartdlg.src:RID_SCDLG_CHARTRANGE.FL_1.text
19318 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19319 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCELL.FL_FRAME.text
19320 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19321 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCELL.FL_FRAME.text
19322 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19323 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCONT.FL_FRAME.text
19324 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19325 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCONT.FL_FRAME.text
19326 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:812
19327 #, fuzzy
19328 msgid "Selecting"
19329 msgstr "Ihitamo"
19331 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:819
19332 msgid "Default export resolution:"
19333 msgstr ""
19335 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:820
19336 #, fuzzy
19337 msgid "Default bitmap resolution (in dots per inch) in the Export dialog"
19338 msgstr "Imikemurire Utudomo Inci Bya Bitimapu"
19340 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:822
19341 msgid "Open Clip Art Library Server Name:"
19342 msgstr ""
19344 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:823
19345 msgid ""
19346 "The server name of the Open Clip Art Library webdav server. It's used by the "
19347 "Import and Export to OCAL function."
19348 msgstr ""
19350 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:825
19351 msgid "Open Clip Art Library Username:"
19352 msgstr ""
19354 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:826
19355 msgid "The username used to log into Open Clip Art Library."
19356 msgstr ""
19358 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:828
19359 msgid "Open Clip Art Library Password:"
19360 msgstr ""
19362 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:829
19363 msgid "The password used to log into Open Clip Art Library."
19364 msgstr ""
19366 # filter/source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src:DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG.FL_IMPORT.text
19367 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:831
19368 #, fuzzy
19369 msgid "Import/Export"
19370 msgstr "Kuzana"
19372 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19373 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Zoom.Type..0.text
19374 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19375 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Zoom.Type..0.text
19376 #. TRANSLATORS: see http://www.newsandtech.com/issues/2004/03-04/pt/03-04_rendering.htm
19377 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:881
19378 #, fuzzy
19379 msgid "Perceptual"
19380 msgstr "Ku ijana"
19382 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:881
19383 msgid "Relative Colorimetric"
19384 msgstr ""
19386 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:881
19387 msgid "Absolute Colorimetric"
19388 msgstr ""
19390 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:885
19391 msgid "(Note: Color management has been disabled in this build)"
19392 msgstr ""
19394 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:889
19395 #, fuzzy
19396 msgid "Display adjustment"
19397 msgstr "Amagenamiterere"
19399 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:899
19400 #, c-format
19401 msgid ""
19402 "The ICC profile to use to calibrate display output.\n"
19403 "Searched directories:%s"
19404 msgstr ""
19406 # offmgr/source\offapp\dialog\optgdlg.src:OFA_TP_VIEW.GB_APPEARANCE.text
19407 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:900
19408 #, fuzzy
19409 msgid "Display profile:"
19410 msgstr "Kugaragaza"
19412 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:905
19413 msgid "Retrieve profile from display"
19414 msgstr ""
19416 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:908
19417 msgid "Retrieve profiles from those attached to displays via XICC."
19418 msgstr ""
19420 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:910
19421 msgid "Retrieve profiles from those attached to displays."
19422 msgstr ""
19424 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:915
19425 #, fuzzy
19426 msgid "Display rendering intent:"
19427 msgstr "Amagenamiterere"
19429 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:916
19430 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:939
19431 msgid "The rendering intent to use to calibrate display output."
19432 msgstr ""
19434 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19435 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
19436 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19437 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
19438 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19439 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
19440 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19441 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
19442 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19443 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
19444 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19445 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
19446 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19447 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
19448 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19449 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
19450 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19451 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
19452 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19453 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
19454 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19455 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
19456 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19457 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
19458 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:918
19459 #, fuzzy
19460 msgid "Proofing"
19461 msgstr "Akadomo"
19463 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:920
19464 msgid "Simulate output on screen"
19465 msgstr ""
19467 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:922
19468 msgid "Simulates output of target device."
19469 msgstr ""
19471 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:924
19472 msgid "Mark out of gamut colors"
19473 msgstr ""
19475 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:926
19476 msgid "Highlights colors that are out of gamut for the target device."
19477 msgstr ""
19479 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:931
19480 msgid "Out of gamut warning color:"
19481 msgstr ""
19483 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:932
19484 msgid "Selects the color used for out of gamut warning."
19485 msgstr ""
19487 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:934
19488 msgid "Device profile:"
19489 msgstr ""
19491 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:935
19492 msgid "The ICC profile to use to simulate device output."
19493 msgstr ""
19495 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:938
19496 msgid "Device rendering intent:"
19497 msgstr ""
19499 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:941
19500 #, fuzzy
19501 msgid "Black point compensation"
19502 msgstr "Ishyika"
19504 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:943
19505 msgid "Enables black point compensation."
19506 msgstr ""
19508 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:945
19509 msgid "Preserve black"
19510 msgstr ""
19512 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:950
19513 msgid "(LittleCMS 1.15 or later required)"
19514 msgstr ""
19516 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:952
19517 msgid "Preserve K channel in CMYK -> CMYK transforms"
19518 msgstr ""
19520 # goodies/source\filter.vcl\eps\dlgeps.src:DLG_EXPORT_EPS.RB_COMPRESSION_NONE.text
19521 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:965
19522 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:306
19523 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:579
19524 #, fuzzy
19525 msgid "<none>"
19526 msgstr "Nta na kimwe"
19528 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1010
19529 msgid "Color management"
19530 msgstr ""
19532 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1015
19533 #, fuzzy
19534 msgid "Major grid line emphasizing"
19535 msgstr "Ibara"
19537 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1017
19538 msgid "Don't emphasize gridlines when zoomed out"
19539 msgstr ""
19541 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1018
19542 msgid ""
19543 "If set and zoomed out, the gridlines will be shown in normal color instead "
19544 "of major grid line color."
19545 msgstr ""
19547 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1020
19548 #, fuzzy
19549 msgid "Default grid settings"
19550 msgstr "Amagenamiterere"
19552 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19553 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.5.text
19554 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19555 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS.4.text
19556 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19557 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.8.text
19558 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19559 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS.4.text
19560 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19561 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS.4.text
19562 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1026
19563 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1047
19564 #, fuzzy
19565 msgid "Grid units:"
19566 msgstr "Urusobetudirishya"
19568 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1029
19569 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1050
19570 msgid "Origin X:"
19571 msgstr ""
19573 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1030
19574 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1051
19575 msgid "Origin Y:"
19576 msgstr ""
19578 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1033
19579 #, fuzzy
19580 msgid "Spacing X:"
19581 msgstr "itandukanya:"
19583 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1034
19584 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1053
19585 #, fuzzy
19586 msgid "Spacing Y:"
19587 msgstr "itandukanya:"
19589 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1036
19590 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1037
19591 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1058
19592 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1059
19593 #, fuzzy
19594 msgid "Grid line color:"
19595 msgstr "Ibara"
19597 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1037
19598 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1059
19599 msgid "Color used for normal grid lines"
19600 msgstr ""
19602 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1038
19603 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1039
19604 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1060
19605 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1061
19606 #, fuzzy
19607 msgid "Major grid line color:"
19608 msgstr "Ibara"
19610 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1039
19611 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1061
19612 msgid "Color used for major (highlighted) grid lines"
19613 msgstr ""
19615 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1041
19616 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1063
19617 #, fuzzy
19618 msgid "Major grid line every:"
19619 msgstr "Ibara"
19621 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1042
19622 msgid "Show dots instead of lines"
19623 msgstr ""
19625 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1043
19626 msgid "If set, display dots at gridpoints instead of gridlines"
19627 msgstr ""
19629 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1070
19630 #, fuzzy
19631 msgid "Use named colors"
19632 msgstr "Byahiswemo"
19634 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1071
19635 msgid ""
19636 "If set, write the CSS name of the color when available (e.g. 'red' or "
19637 "'magenta') instead of the numeric value"
19638 msgstr ""
19640 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1073
19641 #, fuzzy
19642 msgid "XML formatting"
19643 msgstr "Ihindurwa"
19645 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1075
19646 #, fuzzy
19647 msgid "Inline attributes"
19648 msgstr "Ikiranga"
19650 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1076
19651 msgid "Put attributes on the same line as the element tag"
19652 msgstr ""
19654 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1079
19655 #, fuzzy
19656 msgid "Indent, spaces:"
19657 msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
19659 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1079
19660 msgid ""
19661 "The number of spaces to use for indenting nested elements; set to 0 for no "
19662 "indentation"
19663 msgstr ""
19665 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1081
19666 #, fuzzy
19667 msgid "Path data"
19668 msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
19670 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1083
19671 msgid "Allow relative coordinates"
19672 msgstr ""
19674 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1084
19675 msgid "If set, relative coordinates may be used in path data"
19676 msgstr ""
19678 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1086
19679 msgid "Force repeat commands"
19680 msgstr ""
19682 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1087
19683 msgid ""
19684 "Force repeating of the same path command (for example, 'L 1,2 L 3,4' instead "
19685 "of 'L 1,2 3,4')"
19686 msgstr ""
19688 # scp/source\draw\module_draw.lng:STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW_LOCALLY_CACHED.text
19689 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1089
19690 #, fuzzy
19691 msgid "Numbers"
19692 msgstr "Gushushanya"
19694 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19695 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
19696 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19697 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
19698 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19699 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
19700 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19701 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
19702 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19703 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
19704 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19705 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
19706 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19707 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
19708 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19709 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
19710 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19711 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
19712 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19713 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
19714 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1092
19715 #, fuzzy
19716 msgid "Numeric precision:"
19717 msgstr "Ibirindiro"
19719 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1092
19720 msgid "How many digits to write after the decimal dot"
19721 msgstr ""
19723 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1095
19724 #, fuzzy
19725 msgid "Minimum exponent:"
19726 msgstr "Ingano"
19728 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1095
19729 msgid ""
19730 "The smallest number written to SVG is 10 to the power of this exponent; "
19731 "anything smaller is written as zero."
19732 msgstr ""
19734 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ENTERDATA.text
19735 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1097
19736 #, fuzzy
19737 msgid "SVG output"
19738 msgstr "Iyinjiza"
19740 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1102
19741 #, fuzzy
19742 msgid "System default"
19743 msgstr "Shyiraho nka Mburabuzi."
19745 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1102
19746 msgid "Albanian (sq)"
19747 msgstr ""
19749 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1102
19750 msgid "Amharic (am)"
19751 msgstr ""
19753 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1102
19754 msgid "Arabic (ar)"
19755 msgstr ""
19757 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1102
19758 msgid "Armenian (hy)"
19759 msgstr ""
19761 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1102
19762 msgid "Azerbaijani (az)"
19763 msgstr ""
19765 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1102
19766 msgid "Basque (eu)"
19767 msgstr ""
19769 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1102
19770 msgid "Belarusian (be)"
19771 msgstr ""
19773 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1103
19774 msgid "Bulgarian (bg)"
19775 msgstr ""
19777 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1103
19778 msgid "Bengali (bn)"
19779 msgstr ""
19781 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1103
19782 msgid "Breton (br)"
19783 msgstr ""
19785 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1103
19786 msgid "Catalan (ca)"
19787 msgstr ""
19789 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1103
19790 msgid "Valencian Catalan (ca@valencia)"
19791 msgstr ""
19793 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1103
19794 msgid "Chinese/China (zh_CN)"
19795 msgstr ""
19797 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1104
19798 msgid "Chinese/Taiwan (zh_TW)"
19799 msgstr ""
19801 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1104
19802 msgid "Croatian (hr)"
19803 msgstr ""
19805 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1104
19806 msgid "Czech (cs)"
19807 msgstr ""
19809 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1105
19810 msgid "Danish (da)"
19811 msgstr ""
19813 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1105
19814 msgid "Dutch (nl)"
19815 msgstr ""
19817 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1105
19818 msgid "Dzongkha (dz)"
19819 msgstr ""
19821 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1105
19822 msgid "German (de)"
19823 msgstr ""
19825 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1105
19826 msgid "Greek (el)"
19827 msgstr ""
19829 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
19830 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1105
19831 #, fuzzy
19832 msgid "English (en)"
19833 msgstr "Imfuruka"
19835 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1105
19836 msgid "English/Australia (en_AU)"
19837 msgstr ""
19839 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1106
19840 msgid "English/Canada (en_CA)"
19841 msgstr ""
19843 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1106
19844 msgid "English/Great Britain (en_GB)"
19845 msgstr ""
19847 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1106
19848 msgid "Pig Latin (en_US@piglatin)"
19849 msgstr ""
19851 # sch/source\ui\dlg\dlggraut.src:DLG_CHART_WIZ.PB_EXECUTE.text
19852 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1107
19853 #, fuzzy
19854 msgid "Esperanto (eo)"
19855 msgstr "Kurema"
19857 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1107
19858 msgid "Estonian (et)"
19859 msgstr ""
19861 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1107
19862 msgid "Farsi (fa)"
19863 msgstr ""
19865 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1107
19866 msgid "Finnish (fi)"
19867 msgstr ""
19869 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1108
19870 msgid "French (fr)"
19871 msgstr ""
19873 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1108
19874 msgid "Irish (ga)"
19875 msgstr ""
19877 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1108
19878 msgid "Galician (gl)"
19879 msgstr ""
19881 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1108
19882 msgid "Hebrew (he)"
19883 msgstr ""
19885 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1108
19886 msgid "Hungarian (hu)"
19887 msgstr ""
19889 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1109
19890 msgid "Indonesian (id)"
19891 msgstr ""
19893 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1109
19894 msgid "Italian (it)"
19895 msgstr ""
19897 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1109
19898 msgid "Japanese (ja)"
19899 msgstr ""
19901 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1109
19902 msgid "Khmer (km)"
19903 msgstr ""
19905 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1109
19906 msgid "Kinyarwanda (rw)"
19907 msgstr ""
19909 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1109
19910 msgid "Korean (ko)"
19911 msgstr ""
19913 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1109
19914 msgid "Lithuanian (lt)"
19915 msgstr ""
19917 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1109
19918 msgid "Macedonian (mk)"
19919 msgstr ""
19921 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1110
19922 msgid "Mongolian (mn)"
19923 msgstr ""
19925 # Align menu items
19926 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1110
19927 #, fuzzy
19928 msgid "Nepali (ne)"
19929 msgstr "Itunganya"
19931 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1110
19932 msgid "Norwegian BokmÃ¥l (nb)"
19933 msgstr ""
19935 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1110
19936 msgid "Norwegian Nynorsk (nn)"
19937 msgstr ""
19939 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1110
19940 msgid "Panjabi (pa)"
19941 msgstr ""
19943 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1111
19944 msgid "Polish (pl)"
19945 msgstr ""
19947 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1111
19948 msgid "Portuguese (pt)"
19949 msgstr ""
19951 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1111
19952 msgid "Portuguese/Brazil (pt_BR)"
19953 msgstr ""
19955 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1111
19956 msgid "Romanian (ro)"
19957 msgstr ""
19959 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1111
19960 msgid "Russian (ru)"
19961 msgstr ""
19963 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1112
19964 msgid "Serbian (sr)"
19965 msgstr ""
19967 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1112
19968 msgid "Serbian in Latin script (sr@latin)"
19969 msgstr ""
19971 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1112
19972 msgid "Slovak (sk)"
19973 msgstr ""
19975 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1112
19976 msgid "Slovenian (sl)"
19977 msgstr ""
19979 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1112
19980 msgid "Spanish (es)"
19981 msgstr ""
19983 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1112
19984 msgid "Spanish/Mexico (es_MX)"
19985 msgstr ""
19987 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1113
19988 msgid "Swedish (sv)"
19989 msgstr ""
19991 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1113
19992 msgid "Thai (th)"
19993 msgstr ""
19995 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1113
19996 msgid "Turkish (tr)"
19997 msgstr ""
19999 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1113
20000 msgid "Ukrainian (uk)"
20001 msgstr ""
20003 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1113
20004 msgid "Vietnamese (vi)"
20005 msgstr ""
20007 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1120
20008 msgid "Language (requires restart):"
20009 msgstr ""
20011 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1121
20012 msgid "Set the language for menus and number formats"
20013 msgstr ""
20015 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1123
20016 #, fuzzy
20017 msgid "Smaller"
20018 msgstr "Gupima"
20020 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1127
20021 #, fuzzy
20022 msgid "Toolbox icon size"
20023 msgstr "Amahitamo"
20025 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1128
20026 msgid "Set the size for the tool icons (requires restart)"
20027 msgstr ""
20029 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1131
20030 #, fuzzy
20031 msgid "Control bar icon size"
20032 msgstr "Amahitamo"
20034 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1132
20035 msgid ""
20036 "Set the size for the icons in tools' control bars to use (requires restart)"
20037 msgstr ""
20039 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1135
20040 #, fuzzy
20041 msgid "Secondary toolbar icon size"
20042 msgstr "Amahitamo"
20044 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1136
20045 msgid ""
20046 "Set the size for the icons in secondary toolbars to use (requires restart)"
20047 msgstr ""
20049 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1139
20050 msgid "Work-around color sliders not drawing."
20051 msgstr ""
20053 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1141
20054 msgid ""
20055 "When on, will attempt to work around bugs in certain GTK themes drawing "
20056 "color sliders."
20057 msgstr ""
20059 # sfx2/sdi\sfxslots.src:SID_SELECTALL.text
20060 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1147
20061 #, fuzzy
20062 msgid "Clear list"
20063 msgstr "Guhitamo Byose"
20065 # sfx2/source\appl\app.src:STR_EVENT_PRINTDOC.text
20066 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1152
20067 #, fuzzy
20068 msgid "Maximum documents in Open Recent:"
20069 msgstr "Gucapa Inyandiko"
20071 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1153
20072 msgid ""
20073 "Set the maximum length of the Open Recent list in the File menu, or clear "
20074 "the list"
20075 msgstr ""
20077 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1156
20078 msgid "Zoom correction factor (in %):"
20079 msgstr ""
20081 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1157
20082 msgid ""
20083 "Adjust the slider until the length of the ruler on your screen matches its "
20084 "real length. This information is used when zooming to 1:1, 1:2, etc., to "
20085 "display objects in their true sizes"
20086 msgstr ""
20088 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1160
20089 msgid "Enable dynamic relayout for incomplete sections."
20090 msgstr ""
20092 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1162
20093 msgid ""
20094 "When on, will allow dynamic layout of components that are not completely "
20095 "finished being refactored."
20096 msgstr ""
20098 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.3.RID_XINTERSECTIONY.text
20099 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1165
20100 #, fuzzy
20101 msgid "Interface"
20102 msgstr "Ihuriro"
20104 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1171
20105 msgid "Use current directory for \"Save As ...\""
20106 msgstr ""
20108 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1173
20109 msgid ""
20110 "When this option is on, the \"Save as...\" dialog will always open in the "
20111 "directory where the currently open document is. When it's off, it will open "
20112 "in the directory where you last saved a file using that dialog."
20113 msgstr ""
20115 # sch/source\ui\app\strings.src:STR_SAVE_DOCUMENT.text
20116 #. Autosave options
20117 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1177
20118 #, fuzzy
20119 msgid "Enable autosave (requires restart)"
20120 msgstr "Kubika inyandiko"
20122 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1178
20123 msgid ""
20124 "Automatically save the current document(s) at a given interval, thus "
20125 "minimizing loss in case of a crash"
20126 msgstr ""
20128 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1180
20129 msgid "Interval (in minutes):"
20130 msgstr ""
20132 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1180
20133 msgid "Interval (in minutes) at which document will be autosaved"
20134 msgstr ""
20136 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
20137 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
20138 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1184
20139 msgid "filesystem|Path:"
20140 msgstr ""
20142 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1184
20143 msgid "The directory where autosaves will be written"
20144 msgstr ""
20146 # sfx2/source\appl\app.src:STR_EVENT_PRINTDOC.text
20147 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1186
20148 #, fuzzy
20149 msgid "Maximum number of autosaves:"
20150 msgstr "Gucapa Inyandiko"
20152 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1186
20153 msgid ""
20154 "Maximum number of autosaved files; use this to limit the storage space used"
20155 msgstr ""
20157 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1208
20158 msgid "2x2"
20159 msgstr ""
20161 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1208
20162 msgid "4x4"
20163 msgstr ""
20165 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1208
20166 msgid "8x8"
20167 msgstr ""
20169 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1208
20170 msgid "16x16"
20171 msgstr ""
20173 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1212
20174 #, fuzzy
20175 msgid "Oversample bitmaps:"
20176 msgstr "Bitimapu"
20178 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1215
20179 msgid "Automatically reload bitmaps"
20180 msgstr ""
20182 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1217
20183 msgid "Automatically reload linked images when file is changed on disk"
20184 msgstr ""
20186 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1231
20187 msgid "Bitmap editor:"
20188 msgstr ""
20190 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1237
20191 msgid "Resolution for Create Bitmap Copy:"
20192 msgstr ""
20194 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1238
20195 msgid "Resolution used by the Create Bitmap Copy command"
20196 msgstr ""
20198 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1240
20199 #, fuzzy
20200 msgid "Bitmaps"
20201 msgstr "Kohereza Inyuma"
20203 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1292
20204 #, fuzzy
20205 msgid "Language:"
20206 msgstr "Izina:"
20208 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1293
20209 msgid "Set the main spell check language"
20210 msgstr ""
20212 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1296
20213 #, fuzzy
20214 msgid "Second language:"
20215 msgstr "Izina:"
20217 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1297
20218 msgid ""
20219 "Set the second spell check language; checking will only stop on words "
20220 "unknown in ALL chosen languages"
20221 msgstr ""
20223 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1300
20224 #, fuzzy
20225 msgid "Third language:"
20226 msgstr "Izina:"
20228 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1301
20229 msgid ""
20230 "Set the third spell check language; checking will only stop on words unknown "
20231 "in ALL chosen languages"
20232 msgstr ""
20234 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1303
20235 msgid "Ignore words with digits"
20236 msgstr ""
20238 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1305
20239 msgid "Ignore words containing digits, such as \"R2D2\""
20240 msgstr ""
20242 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1307
20243 msgid "Ignore words in ALL CAPITALS"
20244 msgstr ""
20246 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1309
20247 msgid "Ignore words in all capitals, such as \"IUPAC\""
20248 msgstr ""
20250 # basctl/source\basicide\tbxctl.src:RID_TOOLBOX.SID_INSERT_SELECT.text
20251 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1311
20252 #, fuzzy
20253 msgid "Spellcheck"
20254 msgstr "Guhitamo"
20256 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1330
20257 msgid "Add label comments to printing output"
20258 msgstr ""
20260 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1332
20261 msgid ""
20262 "When on, a comment will be added to the raw print output, marking the "
20263 "rendered output for an object with its label"
20264 msgstr ""
20266 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1334
20267 msgid "Prevent sharing of gradient definitions"
20268 msgstr ""
20270 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1336
20271 msgid ""
20272 "When on, shared gradient definitions are automatically forked on change; "
20273 "uncheck to allow sharing of gradient definitions so that editing one object "
20274 "may affect other objects using the same gradient"
20275 msgstr ""
20277 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1339
20278 msgid "Simplification threshold:"
20279 msgstr ""
20281 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1340
20282 msgid ""
20283 "How strong is the Node tool's Simplify command by default. If you invoke "
20284 "this command several times in quick succession, it will act more and more "
20285 "aggressively; invoking it again after a pause restores the default threshold."
20286 msgstr ""
20288 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1343
20289 msgid "Latency skew:"
20290 msgstr ""
20292 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1344
20293 msgid ""
20294 "Factor by which the event clock is skewed from the actual time (0.9766 on "
20295 "some systems)."
20296 msgstr ""
20298 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1346
20299 msgid "Pre-render named icons"
20300 msgstr ""
20302 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1348
20303 msgid ""
20304 "When on, named icons will be rendered before displaying the ui. This is for "
20305 "working around bugs in GTK+ named icon notification"
20306 msgstr ""
20308 #. TRANSLATORS: following strings are paths in Inkscape preferences - Misc - System info
20309 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1354
20310 msgid "User config: "
20311 msgstr ""
20313 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1358
20314 #, fuzzy
20315 msgid "User data: "
20316 msgstr "Izina:"
20318 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1362
20319 #, fuzzy
20320 msgid "User cache: "
20321 msgstr "Izina:"
20323 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1366
20324 msgid "System config: "
20325 msgstr ""
20327 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1369
20328 #, fuzzy
20329 msgid "System data: "
20330 msgstr "Shyiraho nka Mburabuzi."
20332 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1372
20333 msgid "PIXMAP: "
20334 msgstr ""
20336 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1376
20337 msgid "DATA: "
20338 msgstr ""
20340 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1380
20341 msgid "UI: "
20342 msgstr ""
20344 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1389
20345 msgid "Icon theme: "
20346 msgstr ""
20348 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1404
20349 #, fuzzy
20350 msgid "System info"
20351 msgstr "Ikintu"
20353 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1404
20354 #, fuzzy
20355 msgid "General system information"
20356 msgstr "Ihindurwa"
20358 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1406
20359 msgid "Misc"
20360 msgstr ""
20362 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:41
20363 #, fuzzy
20364 msgid "Layer name:"
20365 msgstr "Izina:"
20367 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:109
20368 #, fuzzy
20369 msgid "Add layer"
20370 msgstr "Nka Akugara"
20372 # sch/source\ui\app\strings.src:STR_SAVE_DOCUMENT.text
20373 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:147
20374 #, fuzzy
20375 msgid "Above current"
20376 msgstr "Kubika inyandiko"
20378 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:151
20379 msgid "Below current"
20380 msgstr ""
20382 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:154
20383 msgid "As sublayer of current"
20384 msgstr ""
20386 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20387 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
20388 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20389 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
20390 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20391 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
20392 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20393 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
20394 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20395 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
20396 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20397 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
20398 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20399 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
20400 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20401 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
20402 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20403 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
20404 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20405 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
20406 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:158
20407 #, fuzzy
20408 msgid "Position:"
20409 msgstr "Ibirindiro"
20411 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:176
20412 msgid "Rename Layer"
20413 msgstr ""
20415 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:179
20416 msgid "_Rename"
20417 msgstr ""
20419 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:192
20420 #, fuzzy
20421 msgid "Rename layer"
20422 msgstr "Nka Akugara"
20424 #. TRANSLATORS: This means "The layer has been renamed"
20425 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:194
20426 #, fuzzy
20427 msgid "Renamed layer"
20428 msgstr "Nka Akugara"
20430 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:198
20431 msgid "Add Layer"
20432 msgstr ""
20434 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20435 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_COL_OPT.FT_LABEL.text
20436 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20437 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_ROW_OPT.FT_LABEL.text
20438 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20439 # sc/source\ui\src\scstring.src:STR_OPT_ROWHEIGHT.text
20440 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20441 # sc/source\ui\src\scstring.src:STR_OPT_COLWIDTH.text
20442 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:201
20443 #, fuzzy
20444 msgid "_Add"
20445 msgstr "Kongera"
20447 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:225
20448 msgid "New layer created."
20449 msgstr ""
20451 #: ../src/ui/dialog/layers.cpp:495 ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:595
20452 #, fuzzy
20453 msgid "Unhide layer"
20454 msgstr "Nka Akugara"
20456 #: ../src/ui/dialog/layers.cpp:495 ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:595
20457 #, fuzzy
20458 msgid "Hide layer"
20459 msgstr "Nka Akugara"
20461 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20462 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.And.ooInetCaseMatch..2.text
20463 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20464 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Or.ooInetCaseMatch..2.text
20465 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20466 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Exact.ooInetCaseMatch..2.text
20467 #: ../src/ui/dialog/layers.cpp:506 ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:587
20468 #, fuzzy
20469 msgid "Lock layer"
20470 msgstr "Ntoya"
20472 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20473 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.And.ooInetCaseMatch..2.text
20474 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20475 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Or.ooInetCaseMatch..2.text
20476 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20477 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Exact.ooInetCaseMatch..2.text
20478 #: ../src/ui/dialog/layers.cpp:506 ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:587
20479 #, fuzzy
20480 msgid "Unlock layer"
20481 msgstr "Ntoya"
20483 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_NEW.text
20484 #: ../src/ui/dialog/layers.cpp:656
20485 msgid "New"
20486 msgstr "Gishya"
20488 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20489 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.And.ooInetCaseMatch..2.text
20490 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20491 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Or.ooInetCaseMatch..2.text
20492 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20493 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Exact.ooInetCaseMatch..2.text
20494 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
20495 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
20496 #: ../src/ui/dialog/layers.cpp:663
20497 #, fuzzy
20498 msgid "layers|Top"
20499 msgstr "Ntoya"
20501 #: ../src/ui/dialog/layers.cpp:669
20502 msgid "Up"
20503 msgstr ""
20505 #: ../src/ui/dialog/layers.cpp:675
20506 msgid "Dn"
20507 msgstr ""
20509 #: ../src/ui/dialog/layers.cpp:681
20510 #, fuzzy
20511 msgid "Bot"
20512 msgstr "Ihindurangano"
20514 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Font.Strikeout..6.text
20515 #: ../src/ui/dialog/layers.cpp:691
20516 #, fuzzy
20517 msgid "X"
20518 msgstr "X"
20520 #. TRANSLATORS: this dialog is accessible via menu Path - Path Effect Editor...
20521 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:78
20522 msgid "Apply new effect"
20523 msgstr ""
20525 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:79
20526 #, fuzzy
20527 msgid "Current effect"
20528 msgstr "Nka Akugara"
20530 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:80
20531 msgid "Effect list"
20532 msgstr ""
20534 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:269
20535 msgid "Unknown effect is applied"
20536 msgstr ""
20538 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:272
20539 msgid "No effect applied"
20540 msgstr ""
20542 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:276
20543 msgid "Item is not a path or shape"
20544 msgstr ""
20546 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:280
20547 msgid "Only one item can be selected"
20548 msgstr ""
20550 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:284
20551 #, fuzzy
20552 msgid "Empty selection"
20553 msgstr "Byahiswemo"
20555 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:308
20556 #, fuzzy
20557 msgid "Unknown effect"
20558 msgstr "Imirongo Itambitse"
20560 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:374
20561 #, fuzzy
20562 msgid "Create and apply path effect"
20563 msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
20565 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:391
20566 #, fuzzy
20567 msgid "Remove path effect"
20568 msgstr "Ihuza"
20570 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:407
20571 #, fuzzy
20572 msgid "Move path effect up"
20573 msgstr "Ihuza"
20575 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:423
20576 #, fuzzy
20577 msgid "Move path effect down"
20578 msgstr "Ihuza"
20580 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:462
20581 #, fuzzy
20582 msgid "Activate path effect"
20583 msgstr "Ihuza"
20585 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:462
20586 #, fuzzy
20587 msgid "Deactivate path effect"
20588 msgstr "Ihuza"
20590 #: ../src/ui/dialog/memory.cpp:94
20591 msgid "Heap"
20592 msgstr ""
20594 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20595 # svx/source\dialog\chardlg.src:RID_SVXSTR_COLOR_USER.text
20596 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20597 # svx/source\dialog\page.src:RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.13.text
20598 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20599 # svx/source\dialog\page.src:RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.16.text
20600 #: ../src/ui/dialog/memory.cpp:95
20601 #, fuzzy
20602 msgid "In Use"
20603 msgstr "Ukoresha"
20605 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Math.xcs:....FontFormat.Weight..10.text
20606 #. TRANSLATORS: "Slack" refers to memory which is in the heap but currently unused.
20607 #. More typical usage is to call this memory "free" rather than "slack".
20608 #: ../src/ui/dialog/memory.cpp:98
20609 #, fuzzy
20610 msgid "Slack"
20611 msgstr "umukara"
20613 #: ../src/ui/dialog/memory.cpp:99
20614 msgid "Total"
20615 msgstr ""
20617 # filter/source\xsltdialog\xmlfilterdialogstrings.src:STR_UNKNOWN_APPLICATION.text
20618 #: ../src/ui/dialog/memory.cpp:139 ../src/ui/dialog/memory.cpp:145
20619 #: ../src/ui/dialog/memory.cpp:152 ../src/ui/dialog/memory.cpp:184
20620 msgid "Unknown"
20621 msgstr "Kitazwi"
20623 # offmgr/source\offapp\dialog\autocdlg.src:RID_OFADLG_PRCNT_SET.text
20624 #: ../src/ui/dialog/memory.cpp:165
20625 #, fuzzy
20626 msgid "Combined"
20627 msgstr "Kuvanga"
20629 #: ../src/ui/dialog/memory.cpp:207
20630 #, fuzzy
20631 msgid "Recalculate"
20632 msgstr "Urukiramende"
20634 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
20635 #: ../src/ui/dialog/messages.cpp:73
20636 #, fuzzy
20637 msgid "Ready."
20638 msgstr "Umutuku:"
20640 #: ../src/ui/dialog/messages.cpp:74
20641 msgid ""
20642 "Enable log display by setting dialogs.debug 'redirect' attribute to 1 in "
20643 "preferences.xml"
20644 msgstr ""
20646 #: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:422
20647 msgid "Error while reading the Open Clip Art RSS feed"
20648 msgstr ""
20650 #: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:461
20651 msgid ""
20652 "Failed to receive the Open Clip Art Library RSS feed. Verify if the server "
20653 "name is correct in Configuration->Import/Export (e.g.: openclipart.org)"
20654 msgstr ""
20656 #: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:475
20657 msgid "Server supplied malformed Clip Art feed"
20658 msgstr ""
20660 #: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:566
20661 #, fuzzy
20662 msgid "Search for:"
20663 msgstr "Nyamwihinahine"
20665 #: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:567
20666 msgid "No files matched your search"
20667 msgstr ""
20669 #: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:578
20670 #, fuzzy
20671 msgid "Search"
20672 msgstr "Nyamwihinahine"
20674 #: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:595
20675 msgid "Files found"
20676 msgstr ""
20678 #: ../src/ui/dialog/print.cpp:97
20679 msgid "Could not open temporary PNG for bitmap printing"
20680 msgstr ""
20682 #: ../src/ui/dialog/print.cpp:140
20683 msgid "Could not set up Document"
20684 msgstr ""
20686 #: ../src/ui/dialog/print.cpp:144
20687 msgid "Failed to set CairoRenderContext"
20688 msgstr ""
20690 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_STR_DOC.text
20691 #. set up dialog title, based on document name
20692 #: ../src/ui/dialog/print.cpp:184
20693 #, fuzzy
20694 msgid "SVG Document"
20695 msgstr "Inyandiko"
20697 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20698 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
20699 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20700 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
20701 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20702 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
20703 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20704 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
20705 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20706 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
20707 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20708 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
20709 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20710 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
20711 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20712 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
20713 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20714 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
20715 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20716 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
20717 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20718 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
20719 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20720 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
20721 #: ../src/ui/dialog/print.cpp:185
20722 #, fuzzy
20723 msgid "Print"
20724 msgstr "Akadomo"
20726 # Debug: Turn on gfx-rendered widgets
20727 #. build custom preferences tab
20728 #: ../src/ui/dialog/print.cpp:219
20729 #, fuzzy
20730 msgid "Rendering"
20731 msgstr "Isubizwa"
20733 #: ../src/ui/dialog/print-colors-preview-dialog.cpp:61
20734 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:238
20735 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:239
20736 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:466
20737 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:467
20738 #, fuzzy
20739 msgid "Cyan"
20740 msgstr "Ubururu bukeye"
20742 #: ../src/ui/dialog/print-colors-preview-dialog.cpp:66
20743 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:238
20744 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:239
20745 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:469
20746 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:470
20747 #, fuzzy
20748 msgid "Magenta"
20749 msgstr "Umutuku werurutse"
20751 #: ../src/ui/dialog/print-colors-preview-dialog.cpp:71
20752 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:238
20753 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:239
20754 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:472
20755 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:473
20756 #, fuzzy
20757 msgid "Yellow"
20758 msgstr "Umuhondo"
20760 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Math.xcs:....FontFormat.Weight..10.text
20761 #: ../src/ui/dialog/print-colors-preview-dialog.cpp:76
20762 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:236
20763 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:238
20764 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:475
20765 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:476
20766 #, fuzzy
20767 msgid "Black"
20768 msgstr "umukara"
20770 #: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:211
20771 msgid "_Execute Javascript"
20772 msgstr ""
20774 #: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:213
20775 msgid "_Execute Python"
20776 msgstr ""
20778 #: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:215
20779 msgid "_Execute Ruby"
20780 msgstr ""
20782 #: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:224
20783 msgid "Script"
20784 msgstr ""
20786 #: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:234
20787 #, fuzzy
20788 msgid "Output"
20789 msgstr "Inyuma"
20791 #: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:244
20792 msgid "Errors"
20793 msgstr ""
20795 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:121
20796 #, fuzzy
20797 msgid "Set SVG Font attribute"
20798 msgstr "Ikiranga"
20800 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:174
20801 msgid "Adjust kerning value"
20802 msgstr ""
20804 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:364
20805 #, fuzzy
20806 msgid "Family Name:"
20807 msgstr "Bika idosiye"
20809 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:374
20810 #, fuzzy
20811 msgid "Set width:"
20812 msgstr "IMISUSIRE"
20814 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20815 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE.4.text
20816 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20817 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TRIM_MEAN.4.text
20818 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20819 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL.4.text
20820 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:433
20821 #, fuzzy
20822 msgid "glyph"
20823 msgstr "Alufa"
20825 #. SPGlyph* glyph =
20826 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:465
20827 #, fuzzy
20828 msgid "Add glyph"
20829 msgstr "Nka Akugara"
20831 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:481
20832 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:525
20833 #, fuzzy
20834 msgid "Select a <b>path</b> to define the curves of a glyph"
20835 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hasi:"
20837 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:489
20838 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:533
20839 msgid "The selected object does not have a <b>path</b> description."
20840 msgstr ""
20842 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:504
20843 msgid "No glyph selected in the SVGFonts dialog."
20844 msgstr ""
20846 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:509
20847 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:551
20848 msgid "Set glyph curves"
20849 msgstr ""
20851 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:570
20852 msgid "Reset missing-glyph"
20853 msgstr ""
20855 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:585
20856 msgid "Edit glyph name"
20857 msgstr ""
20859 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:598
20860 msgid "Set glyph unicode"
20861 msgstr ""
20863 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:608
20864 #, fuzzy
20865 msgid "Remove font"
20866 msgstr "Ihuza"
20868 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:623
20869 #, fuzzy
20870 msgid "Remove glyph"
20871 msgstr "Ihuza"
20873 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:638
20874 #, fuzzy
20875 msgid "Remove kerning pair"
20876 msgstr "Urukiramende"
20878 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:648
20879 msgid "Missing Glyph:"
20880 msgstr ""
20882 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:652
20883 #, fuzzy
20884 msgid "From selection..."
20885 msgstr "Ihitamo"
20887 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:654
20888 #: ../src/ui/widget/preferences-widget.cpp:590
20889 #, fuzzy
20890 msgid "Reset"
20891 msgstr "Umwandiko"
20893 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:665
20894 #, fuzzy
20895 msgid "Glyph name"
20896 msgstr "Izina:"
20898 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:666
20899 #, fuzzy
20900 msgid "Matching string"
20901 msgstr "Amagenamiterere"
20903 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:669
20904 #, fuzzy
20905 msgid "Add Glyph"
20906 msgstr "Nka Akugara"
20908 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:676
20909 #, fuzzy
20910 msgid "Get curves from selection..."
20911 msgstr "Ihitamo"
20913 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:726
20914 msgid "Add kerning pair"
20915 msgstr ""
20917 #. Kerning Setup:
20918 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:734
20919 msgid "Kerning Setup:"
20920 msgstr ""
20922 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:736
20923 msgid "1st Glyph:"
20924 msgstr ""
20926 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:738
20927 msgid "2nd Glyph:"
20928 msgstr ""
20930 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:741
20931 #, fuzzy
20932 msgid "Add pair"
20933 msgstr "Nka Akugara"
20935 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:753
20936 #, fuzzy
20937 msgid "First Unicode range"
20938 msgstr "Byahiswemo"
20940 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:754
20941 msgid "Second Unicode range"
20942 msgstr ""
20944 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:761
20945 msgid "Kerning value:"
20946 msgstr ""
20948 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:819
20949 #, fuzzy
20950 msgid "Set font family"
20951 msgstr "Na Intego- nyuguti"
20953 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20954 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
20955 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20956 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
20957 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20958 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
20959 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20960 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
20961 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20962 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
20963 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20964 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
20965 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20966 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
20967 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20968 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
20969 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20970 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
20971 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20972 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
20973 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20974 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
20975 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20976 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
20977 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:828
20978 #, fuzzy
20979 msgid "font"
20980 msgstr "Akadomo"
20982 #. select_font(font);
20983 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:842
20984 #, fuzzy
20985 msgid "Add font"
20986 msgstr "Nka Akugara"
20988 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20989 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
20990 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20991 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
20992 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20993 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
20994 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20995 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
20996 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20997 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
20998 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20999 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
21000 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21001 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
21002 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21003 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
21004 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21005 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
21006 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21007 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
21008 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21009 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
21010 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21011 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
21012 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:862
21013 #, fuzzy
21014 msgid "_Font"
21015 msgstr "Akadomo"
21017 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:870
21018 #, fuzzy
21019 msgid "_Global Settings"
21020 msgstr "Amagenamiterere"
21022 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:871
21023 msgid "_Glyphs"
21024 msgstr ""
21026 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21027 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Print.Content.Drawing.text
21028 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21029 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Enable.text
21030 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:872
21031 #, fuzzy
21032 msgid "_Kerning"
21033 msgstr "Igishushanyo"
21035 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:879
21036 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:880
21037 #, fuzzy
21038 msgid "Sample Text"
21039 msgstr "Gupima"
21041 # sc/source\ui\src\scstring.src:SCSTR_PREVIEWSHELL.text
21042 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:884
21043 #, fuzzy
21044 msgid "Preview Text:"
21045 msgstr "Igaragazambere ryo Gucapa"
21047 #. TRANSLATORS: An item in context menu on a colour in the swatches
21048 #: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:192
21049 #, fuzzy
21050 msgid "Set fill"
21051 msgstr "Ihuza"
21053 #. TRANSLATORS: An item in context menu on a colour in the swatches
21054 #: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:200
21055 #, fuzzy
21056 msgid "Set stroke"
21057 msgstr "Ihuza"
21059 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21060 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21061 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21062 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21063 #: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:225 ../src/widgets/gradient-selector.cpp:146
21064 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:486
21065 #, fuzzy
21066 msgid "Edit..."
21067 msgstr "Kwandika"
21069 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21070 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
21071 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21072 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
21073 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21074 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
21075 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21076 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
21077 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21078 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
21079 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21080 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
21081 #: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:237
21082 #, fuzzy
21083 msgid "Convert"
21084 msgstr "Metero"
21086 #: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:435
21087 #, c-format
21088 msgid "Palettes directory (%s) is unavailable."
21089 msgstr ""
21091 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:346
21092 msgid "Arrange in a grid"
21093 msgstr ""
21095 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21096 # sc/source\ui\src\menue.src:SCCFG_PLUGINMENU.SUBMENU_EDIT.SUBMENU_CHANGES.FID_CHG_SHOW.text
21097 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21098 # sc/source\ui\src\menue.src:SCCFG_MENUBAR.SUBMENU_EDIT.SUBMENU_CHANGES.FID_CHG_SHOW.text
21099 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:652
21100 #, fuzzy
21101 msgid "Rows:"
21102 msgstr "Kwerekana..."
21104 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:660
21105 msgid "Number of rows"
21106 msgstr ""
21108 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:664
21109 msgid "Equal height"
21110 msgstr ""
21112 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:674
21113 msgid "If not set, each row has the height of the tallest object in it"
21114 msgstr ""
21116 # Align menu items
21117 #. #### Radio buttons to control vertical alignment ####
21118 #. #### Radio buttons to control horizontal alignment ####
21119 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:680 ../src/ui/dialog/tile.cpp:750
21120 #, fuzzy
21121 msgid "Align:"
21122 msgstr "Itunganya"
21124 #. #### Number of columns ####
21125 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:722
21126 msgid "Columns:"
21127 msgstr ""
21129 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:730
21130 msgid "Number of columns"
21131 msgstr ""
21133 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:734
21134 msgid "Equal width"
21135 msgstr ""
21137 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:743
21138 msgid "If not set, each column has the width of the widest object in it"
21139 msgstr ""
21141 #. #### Radio buttons to control spacing manually or to fit selection bbox ####
21142 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:789
21143 #, fuzzy
21144 msgid "Fit into selection box"
21145 msgstr "i Ihitamo Idirishya"
21147 # sc/source\ui\drawfunc\objdraw.src:MN_TEXT_ATTR.RID_MN_FORMAT_LINESPACE.text
21148 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:795
21149 #, fuzzy
21150 msgid "Set spacing:"
21151 msgstr "Itandukanyamirongo"
21153 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:815
21154 msgid "Vertical spacing between rows (px units)"
21155 msgstr ""
21157 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:840
21158 msgid "Horizontal spacing between columns (px units)"
21159 msgstr ""
21161 #. ## The OK button
21162 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:863
21163 msgid "tileClonesDialog|Arrange"
21164 msgstr ""
21166 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:864
21167 #, fuzzy
21168 msgid "Arrange selected objects"
21169 msgstr "Byahiswemo Ibintu"
21171 #. #### begin left panel
21172 #. ### begin notebook
21173 #. ## begin mode page
21174 #. # begin single scan
21175 #. brightness
21176 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:406
21177 #, fuzzy
21178 msgid "Brightness cutoff"
21179 msgstr "Indangakintu y'ishusho"
21181 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:410
21182 msgid "Trace by a given brightness level"
21183 msgstr ""
21185 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:418
21186 msgid "Brightness cutoff for black/white"
21187 msgstr ""
21189 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:425
21190 msgid "Single scan: creates a path"
21191 msgstr ""
21193 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21194 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPITYPE.FL_FRAME.text
21195 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21196 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPISERVICE.FL_FRAME.text
21197 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21198 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPIDATA.FL_FRAME.text
21199 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21200 # sc/source\ui\src\chartdlg.src:RID_SCDLG_CHARTRANGE.FL_1.text
21201 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21202 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCELL.FL_FRAME.text
21203 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21204 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCELL.FL_FRAME.text
21205 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21206 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCONT.FL_FRAME.text
21207 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21208 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCONT.FL_FRAME.text
21209 #. canny edge detection
21210 #. TRANSLATORS: "Canny" is the name of the inventor of this edge detection method
21211 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:430
21212 #, fuzzy
21213 msgid "Edge detection"
21214 msgstr "Ihitamo"
21216 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:434
21217 msgid "Trace with optimal edge detection by J. Canny's algorithm"
21218 msgstr ""
21220 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:451
21221 msgid "Brightness cutoff for adjacent pixels (determines edge thickness)"
21222 msgstr ""
21224 #. quantization
21225 #. TRANSLATORS: Color Quantization: the process of reducing the number
21226 #. of colors in an image by selecting an optimized set of representative
21227 #. colors and then re-applying this reduced set to the original image.
21228 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:463
21229 msgid "Color quantization"
21230 msgstr ""
21232 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:467
21233 msgid "Trace along the boundaries of reduced colors"
21234 msgstr ""
21236 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:475
21237 msgid "The number of reduced colors"
21238 msgstr ""
21240 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21241 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
21242 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21243 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
21244 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21245 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
21246 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21247 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
21248 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:477
21249 #, fuzzy
21250 msgid "Colors:"
21251 msgstr "Gufunga"
21253 #. swap black and white
21254 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:483
21255 #, fuzzy
21256 msgid "Invert image"
21257 msgstr "Ihuza"
21259 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:488
21260 msgid "Invert black and white regions"
21261 msgstr ""
21263 #. # end single scan
21264 #. # begin multiple scan
21265 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:497
21266 #, fuzzy
21267 msgid "Brightness steps"
21268 msgstr "Indangakintu y'ishusho"
21270 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:501
21271 msgid "Trace the given number of brightness levels"
21272 msgstr ""
21274 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:508
21275 msgid "Scans:"
21276 msgstr ""
21278 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:511
21279 msgid "The desired number of scans"
21280 msgstr ""
21282 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:519
21283 msgid "Trace the given number of reduced colors"
21284 msgstr ""
21286 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:523
21287 msgid "Grays"
21288 msgstr ""
21290 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:527
21291 msgid "Same as Colors, but the result is converted to grayscale"
21292 msgstr ""
21294 #. TRANSLATORS: "Smooth" is a verb here
21295 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:532
21296 msgid "Smooth"
21297 msgstr ""
21299 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:536
21300 msgid "Apply Gaussian blur to the bitmap before tracing"
21301 msgstr ""
21303 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\DataAccess.xcs:....DataSettings.CharacterEmphasis.text
21304 #. TRANSLATORS: "Stack" is a verb here
21305 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:539
21306 #, fuzzy
21307 msgid "Stack scans"
21308 msgstr "star"
21310 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:542
21311 msgid ""
21312 "Stack scans on top of one another (no gaps) instead of tiling (usually with "
21313 "gaps)"
21314 msgstr ""
21316 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:545
21317 #, fuzzy
21318 msgid "Remove background"
21319 msgstr "Mbuganyuma"
21321 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:550
21322 msgid "Remove bottom (background) layer when done"
21323 msgstr ""
21325 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:554
21326 msgid "Multiple scans: creates a group of paths"
21327 msgstr ""
21329 #. ## begin option page
21330 #. # potrace parameters
21331 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:569
21332 msgid "Suppress speckles"
21333 msgstr ""
21335 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:571
21336 msgid "Ignore small spots (speckles) in the bitmap"
21337 msgstr ""
21339 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:579
21340 msgid "Speckles of up to this many pixels will be suppressed"
21341 msgstr ""
21343 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:584
21344 msgid "Smooth corners"
21345 msgstr ""
21347 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:586
21348 msgid "Smooth out sharp corners of the trace"
21349 msgstr ""
21351 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:595
21352 msgid "Increase this to smooth corners more"
21353 msgstr ""
21355 # #-#-#-#-#  sw.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21356 # sw/sdi\swslots.src:FN_OPTIMIZE_TABLE.text
21357 # #-#-#-#-#  sw.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21358 # sw/source\ui\ribbar\tblctrl.src:RID_TBL_OPT_CTRL.text
21359 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:599
21360 #, fuzzy
21361 msgid "Optimize paths"
21362 msgstr "Kugeza ku ndunduro"
21364 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:602
21365 msgid "Try to optimize paths by joining adjacent Bezier curve segments"
21366 msgstr ""
21368 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:610
21369 msgid ""
21370 "Increase this to reduce the number of nodes in the trace by more aggressive "
21371 "optimization"
21372 msgstr ""
21374 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:611
21375 msgid "Tolerance:"
21376 msgstr ""
21378 #. ### credits
21379 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:627
21380 msgid ""
21381 "Inkscape bitmap tracing\n"
21382 "is based on Potrace,\n"
21383 "created by Peter Selinger\n"
21384 "\n"
21385 "http://potrace.sourceforge.net"
21386 msgstr ""
21388 # sch/source\ui\dlg\dlggraut.src:DLG_CHART_WIZ.PB_EXECUTE.text
21389 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:630
21390 #, fuzzy
21391 msgid "Credits"
21392 msgstr "Kurema"
21394 #. #### begin right panel
21395 #. ## SIOX
21396 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:644
21397 msgid "SIOX foreground selection"
21398 msgstr ""
21400 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:647
21401 msgid "Cover the area you want to select as the foreground"
21402 msgstr ""
21404 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_PASTE.text
21405 #. ## preview
21406 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:652
21407 #, fuzzy
21408 msgid "Update"
21409 msgstr "Komeka"
21411 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:658
21412 msgid ""
21413 "Preview the intermediate bitmap with the current settings, without actual "
21414 "tracing"
21415 msgstr ""
21417 # sc/source\ui\src\scstring.src:SCSTR_PREVIEWSHELL.text
21418 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:662
21419 #, fuzzy
21420 msgid "Preview"
21421 msgstr "Igaragazambere ryo Gucapa"
21423 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:679
21424 #, fuzzy
21425 msgid "Abort a trace in progress"
21426 msgstr "in Aho bigeze"
21428 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:683
21429 msgid "Execute the trace"
21430 msgstr ""
21432 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:82
21433 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:92
21434 #, fuzzy
21435 msgid "_Horizontal"
21436 msgstr "Imirongo Itambitse"
21438 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:82
21439 msgid "Horizontal displacement (relative) or position (absolute)"
21440 msgstr ""
21442 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:84
21443 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:94
21444 #, fuzzy
21445 msgid "_Vertical"
21446 msgstr "Imirongo Ihagaze"
21448 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:84
21449 msgid "Vertical displacement (relative) or position (absolute)"
21450 msgstr ""
21452 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:86
21453 #, fuzzy
21454 msgid "_Width"
21455 msgstr "Ubugari"
21457 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:86
21458 msgid "Horizontal size (absolute or percentage of current)"
21459 msgstr ""
21461 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:88
21462 #, fuzzy
21463 msgid "_Height"
21464 msgstr "Ubuhagarike"
21466 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:88
21467 msgid "Vertical size (absolute or percentage of current)"
21468 msgstr ""
21470 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
21471 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:90
21472 #, fuzzy
21473 msgid "A_ngle"
21474 msgstr "Imfuruka"
21476 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:90
21477 msgid "Rotation angle (positive = counterclockwise)"
21478 msgstr ""
21480 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:92
21481 msgid ""
21482 "Horizontal skew angle (positive = counterclockwise), or absolute "
21483 "displacement, or percentage displacement"
21484 msgstr ""
21486 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:94
21487 msgid ""
21488 "Vertical skew angle (positive = counterclockwise), or absolute displacement, "
21489 "or percentage displacement"
21490 msgstr ""
21492 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:97
21493 #, fuzzy
21494 msgid "Transformation matrix element A"
21495 msgstr "Matirise"
21497 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:98
21498 #, fuzzy
21499 msgid "Transformation matrix element B"
21500 msgstr "Matirise"
21502 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:99
21503 #, fuzzy
21504 msgid "Transformation matrix element C"
21505 msgstr "Matirise"
21507 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:100
21508 #, fuzzy
21509 msgid "Transformation matrix element D"
21510 msgstr "Matirise"
21512 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:101
21513 #, fuzzy
21514 msgid "Transformation matrix element E"
21515 msgstr "Matirise"
21517 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:102
21518 #, fuzzy
21519 msgid "Transformation matrix element F"
21520 msgstr "Matirise"
21522 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:104
21523 msgid "Rela_tive move"
21524 msgstr ""
21526 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:104
21527 msgid ""
21528 "Add the specified relative displacement to the current position; otherwise, "
21529 "edit the current absolute position directly"
21530 msgstr ""
21532 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:105
21533 msgid "Scale proportionally"
21534 msgstr ""
21536 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:105
21537 msgid "Preserve the width/height ratio of the scaled objects"
21538 msgstr ""
21540 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:106
21541 msgid "Apply to each _object separately"
21542 msgstr ""
21544 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:106
21545 msgid ""
21546 "Apply the scale/rotate/skew to each selected object separately; otherwise, "
21547 "transform the selection as a whole"
21548 msgstr ""
21550 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:107
21551 msgid "Edit c_urrent matrix"
21552 msgstr ""
21554 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:107
21555 msgid ""
21556 "Edit the current transform= matrix; otherwise, post-multiply transform= by "
21557 "this matrix"
21558 msgstr ""
21560 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_MOVE.text
21561 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:117
21562 #, fuzzy
21563 msgid "_Move"
21564 msgstr "Kwimura"
21566 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:120
21567 #, fuzzy
21568 msgid "_Scale"
21569 msgstr "Gupima"
21571 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:123
21572 #, fuzzy
21573 msgid "_Rotate"
21574 msgstr "Kuzengurutsa"
21576 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:126
21577 msgid "Ske_w"
21578 msgstr ""
21580 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:129
21581 #, fuzzy
21582 msgid "Matri_x"
21583 msgstr "Mugenga"
21585 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:153
21586 msgid "Reset the values on the current tab to defaults"
21587 msgstr ""
21589 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:160
21590 #, fuzzy
21591 msgid "Apply transformation to selection"
21592 msgstr "Ihindurwa"
21594 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:846
21595 #, fuzzy
21596 msgid "Edit transformation matrix"
21597 msgstr "Matirise"
21599 #: ../src/ui/tool/curve-drag-point.cpp:100
21600 msgid "Drag curve"
21601 msgstr ""
21603 #: ../src/ui/tool/curve-drag-point.cpp:157
21604 msgid "Add node"
21605 msgstr ""
21607 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:227
21608 msgid "Change node type"
21609 msgstr ""
21611 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:235
21612 #, fuzzy
21613 msgid "Straighten segments"
21614 msgstr "Byahiswemo"
21616 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:237
21617 #, fuzzy
21618 msgid "Make segments curves"
21619 msgstr "Byahiswemo Ingeri Imirongo Ihese"
21621 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:244
21622 msgid "Add nodes"
21623 msgstr ""
21625 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:306
21626 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1325
21627 msgid "Join nodes"
21628 msgstr ""
21630 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:313
21631 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1336
21632 #, fuzzy
21633 msgid "Break nodes"
21634 msgstr "Gupima"
21636 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:320
21637 #, fuzzy
21638 msgid "Delete nodes"
21639 msgstr "Byahiswemo"
21641 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:618
21642 msgid "Move nodes"
21643 msgstr ""
21645 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:621
21646 #, fuzzy
21647 msgid "Move nodes horizontally"
21648 msgstr "Mu buryo Butambitse"
21650 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:625
21651 #, fuzzy
21652 msgid "Move nodes vertically"
21653 msgstr "Mu buryo buhagaze"
21655 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:629
21656 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:632
21657 #, fuzzy
21658 msgid "Rotate nodes"
21659 msgstr "Dogere"
21661 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:636
21662 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:642
21663 #, fuzzy
21664 msgid "Scale nodes uniformly"
21665 msgstr "Gupima"
21667 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:639
21668 #, fuzzy
21669 msgid "Scale nodes"
21670 msgstr "Gupima"
21672 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:646
21673 #, fuzzy
21674 msgid "Scale nodes horizontally"
21675 msgstr "Mu buryo Butambitse"
21677 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:650
21678 #, fuzzy
21679 msgid "Scale nodes vertically"
21680 msgstr "Mu buryo buhagaze"
21682 # sw/sdi\swslots.src:FN_FLIP_VERT_GRAFIC.text
21683 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:654
21684 #, fuzzy
21685 msgid "Flip nodes horizontally"
21686 msgstr "Guhindukiza intambike"
21688 # sc/sdi\scslots.src:SID_MIRROR_VERTICAL.text
21689 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:657
21690 #, fuzzy
21691 msgid "Flip nodes vertically"
21692 msgstr "Guhindukiza mu Buhagarike"
21694 #: ../src/ui/tool/node.cpp:207
21695 #, fuzzy
21696 msgid "Cusp node handle"
21697 msgstr "Icika ku biyobora"
21699 #: ../src/ui/tool/node.cpp:208
21700 #, fuzzy
21701 msgid "Smooth node handle"
21702 msgstr "Ibintu"
21704 #: ../src/ui/tool/node.cpp:209
21705 #, fuzzy
21706 msgid "Symmetric node handle"
21707 msgstr "Urukiramende"
21709 #: ../src/ui/tool/node.cpp:210
21710 #, fuzzy
21711 msgid "Auto-smooth node handle"
21712 msgstr "Ibintu"
21714 #: ../src/ui/tool/node.cpp:1194
21715 #, fuzzy
21716 msgid "Symmetric node"
21717 msgstr "Ibintu"
21719 #: ../src/ui/tool/node.cpp:1195
21720 #, fuzzy
21721 msgid "Auto-smooth node"
21722 msgstr "Ibintu"
21724 #: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:763
21725 #, fuzzy
21726 msgid "Scale handle"
21727 msgstr "Gupima"
21729 #: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:787
21730 #, fuzzy
21731 msgid "Rotate handle"
21732 msgstr "Urukiramende"
21734 #. We need to call MPM's method because it could have been our last node
21735 #: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:1290 ../src/widgets/toolbox.cpp:1314
21736 msgid "Delete node"
21737 msgstr ""
21739 #: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:1305
21740 #, fuzzy
21741 msgid "Cycle node type"
21742 msgstr "Gupima"
21744 #: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:1319
21745 #, fuzzy
21746 msgid "Drag handle"
21747 msgstr "Urukiramende"
21749 #: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:1328
21750 #, fuzzy
21751 msgid "Retract handle"
21752 msgstr "Urukiramende"
21754 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:330 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:335
21755 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:343 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:348
21756 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:353 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:368
21757 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:381 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:386
21758 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:400 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:404
21759 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:412 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:416
21760 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:420 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:756
21761 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:761 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:867
21762 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:871 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:992
21763 msgid "PLACEHOLDER, do not translate"
21764 msgstr ""
21766 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1051 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:383
21767 #, fuzzy
21768 msgid "Zoom drawing if window size changes"
21769 msgstr "Igishushanyo NIBA Idirishya Ingano Amahinduka"
21771 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1072 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:507
21772 msgid "Cursor coordinates"
21773 msgstr ""
21775 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1082 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:522
21776 msgid "Z:"
21777 msgstr ""
21779 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1089
21780 msgid ""
21781 "<b>Welcome to Inkscape!</b> Use shape or drawing tools to create objects; "
21782 "use selector (arrow) to move or transform them."
21783 msgstr ""
21785 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1200 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:858
21786 #, c-format
21787 msgid ""
21788 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Save changes to document \"%s\" before "
21789 "closing?</span>\n"
21790 "\n"
21791 "If you close without saving, your changes will be discarded."
21792 msgstr ""
21794 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1211 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1259
21795 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:865 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:922
21796 msgid "Close _without saving"
21797 msgstr ""
21799 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1247
21800 #, c-format
21801 msgid ""
21802 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">The file \"%s\" was saved with a "
21803 "format (%s) that may cause data loss!</span>\n"
21804 "\n"
21805 "Do you want to save this file as an Inkscape SVG?"
21806 msgstr ""
21808 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1262 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:925
21809 msgid "_Save as SVG"
21810 msgstr ""
21812 #: ../src/ui/widget/filter-effect-chooser.cpp:25
21813 msgid "_Blend mode:"
21814 msgstr ""
21816 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELB.text
21817 #: ../src/ui/widget/filter-effect-chooser.cpp:26
21818 #, fuzzy
21819 msgid "B_lur:"
21820 msgstr "Ubururu"
21822 #: ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:114
21823 msgid "Toggle current layer visibility"
21824 msgstr ""
21826 #: ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:135
21827 msgid "Lock or unlock current layer"
21828 msgstr ""
21830 #: ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:138
21831 #, fuzzy
21832 msgid "Current layer"
21833 msgstr "Nka Akugara"
21835 #: ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:566
21836 msgid "(root)"
21837 msgstr ""
21839 #: ../src/ui/widget/licensor.cpp:35
21840 msgid "Proprietary"
21841 msgstr ""
21843 #: ../src/ui/widget/licensor.cpp:38
21844 msgid "MetadataLicence|Other"
21845 msgstr ""
21847 #: ../src/ui/widget/object-composite-settings.cpp:172
21848 #, fuzzy
21849 msgid "Change blur"
21850 msgstr "Ikiranga"
21852 #: ../src/ui/widget/object-composite-settings.cpp:212
21853 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:857
21854 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1151
21855 #, fuzzy
21856 msgid "Change opacity"
21857 msgstr "Mugenga"
21859 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:229
21860 #, fuzzy
21861 msgid "U_nits:"
21862 msgstr "Igice:"
21864 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:230
21865 #, fuzzy
21866 msgid "Width of paper"
21867 msgstr "Kugena urupapuro"
21869 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:231
21870 msgid "Height of paper"
21871 msgstr ""
21873 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:232
21874 msgid "T_op margin:"
21875 msgstr ""
21877 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:232
21878 #, fuzzy
21879 msgid "Top margin"
21880 msgstr "Impera Ibara"
21882 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:233
21883 #, fuzzy
21884 msgid "L_eft:"
21885 msgstr "Umwandiko"
21887 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:233
21888 #, fuzzy
21889 msgid "Left margin"
21890 msgstr "Urukiramende"
21892 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:234
21893 #, fuzzy
21894 msgid "Ri_ght:"
21895 msgstr "Ubuhagarike"
21897 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:234
21898 #, fuzzy
21899 msgid "Right margin"
21900 msgstr "Urukiramende"
21902 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:235
21903 #, fuzzy
21904 msgid "Botto_m:"
21905 msgstr "Ihindurangano"
21907 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:235
21908 #, fuzzy
21909 msgid "Bottom margin"
21910 msgstr "Impera Ibara"
21912 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:285
21913 #, fuzzy
21914 msgid "Orientation:"
21915 msgstr "Icyerekezo:"
21917 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:288
21918 msgid "_Landscape"
21919 msgstr ""
21921 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:293
21922 msgid "_Portrait"
21923 msgstr ""
21925 #. ## Set up custom size frame
21926 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:300
21927 #, fuzzy
21928 msgid "Custom size"
21929 msgstr "Guhanga"
21931 #. ## Set up fit page expander
21932 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:314
21933 msgid "Resi_ze page to content..."
21934 msgstr ""
21936 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:341
21937 #, fuzzy
21938 msgid "_Resize page to drawing or selection"
21939 msgstr "i Ihitamo Idirishya"
21941 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:342
21942 msgid ""
21943 "Resize the page to fit the current selection, or the entire drawing if there "
21944 "is no selection"
21945 msgstr ""
21947 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:406
21948 #, fuzzy
21949 msgid "Set page size"
21950 msgstr "Ingano y'urupapuro:"
21952 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:111
21953 msgid "List"
21954 msgstr ""
21956 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
21957 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
21958 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:136
21959 #, fuzzy
21960 msgid "swatches|Size"
21961 msgstr "Ingano y'urupapuro:"
21963 # vcl/source\src\units.src:SV_FUNIT_STRINGS.10.text
21964 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:140
21965 #, fuzzy
21966 msgid "tiny"
21967 msgstr "in"
21969 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:141
21970 msgid "small"
21971 msgstr ""
21973 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
21974 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
21975 #. "medium" indicates size of colour swatches
21976 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:145
21977 msgid "swatchesHeight|medium"
21978 msgstr ""
21980 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:146
21981 #, fuzzy
21982 msgid "large"
21983 msgstr "Intego:"
21985 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:147
21986 msgid "huge"
21987 msgstr ""
21989 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
21990 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
21991 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:171
21992 msgid "swatches|Width"
21993 msgstr ""
21995 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21996 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.And.ooInetCaseMatch..2.text
21997 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21998 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Or.ooInetCaseMatch..2.text
21999 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22000 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Exact.ooInetCaseMatch..2.text
22001 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:175
22002 #, fuzzy
22003 msgid "narrower"
22004 msgstr "Ntoya"
22006 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:176
22007 msgid "narrow"
22008 msgstr ""
22010 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
22011 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
22012 #. "medium" indicates width of colour swatches
22013 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:180
22014 msgid "swatchesWidth|medium"
22015 msgstr ""
22017 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_HIDECURPAGE.text
22018 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:181
22019 #, fuzzy
22020 msgid "wide"
22021 msgstr "Gushisha"
22023 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_HIDECURPAGE.text
22024 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:182
22025 #, fuzzy
22026 msgid "wider"
22027 msgstr "Gushisha"
22029 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
22030 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
22031 #. "Wrap" indicates how colour swatches are displayed
22032 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:215
22033 msgid "swatches|Wrap"
22034 msgstr ""
22036 #: ../src/ui/widget/random.cpp:123
22037 msgid ""
22038 "Reseed the random number generator; this creates a different sequence of "
22039 "random numbers."
22040 msgstr ""
22042 #: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:39
22043 #, fuzzy
22044 msgid "Backend"
22045 msgstr "Mbuganyuma"
22047 # basctl/source\basicide\tbxctl.src:RID_TOOLBOX.SID_INSERT_SELECT.text
22048 #: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:40
22049 #, fuzzy
22050 msgid "Vector"
22051 msgstr "Guhitamo"
22053 #: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:41
22054 msgid "Bitmap"
22055 msgstr ""
22057 #: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:42
22058 msgid "Bitmap options"
22059 msgstr ""
22061 #: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:44
22062 #, fuzzy
22063 msgid "Preferred resolution of rendering, in dots per inch."
22064 msgstr "Imikemurire Utudomo Inci Bya Bitimapu"
22066 #: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:52
22067 #, fuzzy
22068 msgid ""
22069 "Render using Cairo vector operations.  The resulting image is usually "
22070 "smaller in file size and can be arbitrarily scaled, but some filter effects "
22071 "will not be correctly rendered."
22072 msgstr "Mukoresha Ishusho Gitoya Na Gipimye Alufa Ibonerana Na"
22074 #: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:57
22075 #, fuzzy
22076 msgid ""
22077 "Render everything as bitmap.  The resulting image is usually larger in file "
22078 "size and cannot be arbitrarily scaled without quality loss, but all objects "
22079 "will be rendered exactly as displayed."
22080 msgstr ""
22081 "Nka Bitimapu Ishusho Kinini Na Ubwiza ku Ihindurangano Umubarwa Byose "
22082 "Ibishushanyo birasa Kuri Kugaragaza"
22084 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22085 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_AUTOFILL.text
22086 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22087 # sc/source\ui\src\menue.src:SCCFG_PLUGINMENU.SUBMENU_EDIT.SUBMENU_FILL.text
22088 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22089 # sc/source\ui\src\menue.src:SCCFG_MENUBAR.SUBMENU_EDIT.SUBMENU_FILL.text
22090 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:112
22091 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:117
22092 #, fuzzy
22093 msgid "Fill:"
22094 msgstr "Kuzuza"
22096 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:113
22097 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:118
22098 #, fuzzy
22099 msgid "Stroke:"
22100 msgstr "IMISUSIRE"
22102 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:114
22103 msgid "O:"
22104 msgstr ""
22106 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:156
22107 msgid "N/A"
22108 msgstr ""
22110 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:159
22111 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1026
22112 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1027
22113 #, fuzzy
22114 msgid "Nothing selected"
22115 msgstr "Ikizamuko Byahiswemo"
22117 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:161
22118 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:296
22119 msgid "<i>None</i>"
22120 msgstr ""
22122 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:164
22123 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:298
22124 msgid "No fill"
22125 msgstr ""
22127 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:164
22128 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:298
22129 msgid "No stroke"
22130 msgstr ""
22132 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
22133 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:166
22134 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:277 ../src/widgets/paint-selector.cpp:239
22135 #, fuzzy
22136 msgid "Pattern"
22137 msgstr "Ishusho"
22139 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
22140 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:169
22141 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:279
22142 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:1027
22143 #, fuzzy
22144 msgid "Pattern fill"
22145 msgstr "Ishusho"
22147 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
22148 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:169
22149 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:279
22150 #, fuzzy
22151 msgid "Pattern stroke"
22152 msgstr "Ishusho"
22154 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
22155 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:171
22156 #, fuzzy
22157 msgid "<b>L</b>"
22158 msgstr "Imfuruka"
22160 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:174
22161 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:271
22162 #, fuzzy
22163 msgid "Linear gradient fill"
22164 msgstr "Ikizamuko"
22166 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:174
22167 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:271
22168 #, fuzzy
22169 msgid "Linear gradient stroke"
22170 msgstr "Ikizamuko"
22172 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
22173 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:181
22174 #, fuzzy
22175 msgid "<b>R</b>"
22176 msgstr "Imfuruka"
22178 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:184
22179 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:275
22180 #, fuzzy
22181 msgid "Radial gradient fill"
22182 msgstr "Ikizamuko"
22184 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:184
22185 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:275
22186 #, fuzzy
22187 msgid "Radial gradient stroke"
22188 msgstr "Ikizamuko"
22190 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22191 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Zoom.Type..0.text
22192 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22193 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Zoom.Type..0.text
22194 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:191
22195 #, fuzzy
22196 msgid "Different"
22197 msgstr "Ku ijana"
22199 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:194
22200 msgid "Different fills"
22201 msgstr ""
22203 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:194
22204 msgid "Different strokes"
22205 msgstr ""
22207 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
22208 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:196
22209 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:301
22210 #, fuzzy
22211 msgid "<b>Unset</b>"
22212 msgstr "Imfuruka"
22214 #. TRANSLATORS COMMENT: unset is a verb here
22215 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:199
22216 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:257
22217 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:499
22218 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:303 ../src/widgets/fill-style.cpp:674
22219 msgid "Unset fill"
22220 msgstr ""
22222 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:199
22223 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:257
22224 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:515
22225 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:303 ../src/widgets/fill-style.cpp:674
22226 msgid "Unset stroke"
22227 msgstr ""
22229 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:202
22230 #, fuzzy
22231 msgid "Flat color fill"
22232 msgstr "Gutangira Ibara"
22234 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:202
22235 msgid "Flat color stroke"
22236 msgstr ""
22238 #. TRANSLATOR COMMENT: A means "Averaged"
22239 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:205
22240 msgid "<b>a</b>"
22241 msgstr ""
22243 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:208
22244 #, fuzzy
22245 msgid "Fill is averaged over selected objects"
22246 msgstr "Byahiswemo Ibintu"
22248 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:208
22249 #, fuzzy
22250 msgid "Stroke is averaged over selected objects"
22251 msgstr "Byahiswemo Ibintu"
22253 #. TRANSLATOR COMMENT: M means "Multiple"
22254 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:211
22255 msgid "<b>m</b>"
22256 msgstr ""
22258 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:214
22259 #, fuzzy
22260 msgid "Multiple selected objects have the same fill"
22261 msgstr "Byahiswemo Ibintu Mu buryo buhagaze"
22263 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:214
22264 #, fuzzy
22265 msgid "Multiple selected objects have the same stroke"
22266 msgstr "Byahiswemo Ibintu Mu buryo buhagaze"
22268 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:216
22269 msgid "Edit fill..."
22270 msgstr ""
22272 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:216
22273 msgid "Edit stroke..."
22274 msgstr ""
22276 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:220
22277 #, fuzzy
22278 msgid "Last set color"
22279 msgstr "Ibara"
22281 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:224
22282 #, fuzzy
22283 msgid "Last selected color"
22284 msgstr "Byahiswemo"
22286 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:232
22287 #, fuzzy
22288 msgid "White"
22289 msgstr "Ubugari"
22291 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:240
22292 #, fuzzy
22293 msgid "Copy color"
22294 msgstr "Impera Ibara"
22296 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:244
22297 #, fuzzy
22298 msgid "Paste color"
22299 msgstr "Ibara"
22301 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:248
22302 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:782
22303 #, fuzzy
22304 msgid "Swap fill and stroke"
22305 msgstr "Na"
22307 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:252
22308 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:524
22309 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:533
22310 msgid "Make fill opaque"
22311 msgstr ""
22313 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:252
22314 msgid "Make stroke opaque"
22315 msgstr ""
22317 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:261
22318 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:481 ../src/widgets/fill-style.cpp:484
22319 #, fuzzy
22320 msgid "Remove fill"
22321 msgstr "Ihuza"
22323 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:261
22324 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:490 ../src/widgets/fill-style.cpp:484
22325 #, fuzzy
22326 msgid "Remove stroke"
22327 msgstr "Ihuza"
22329 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:314
22330 #, fuzzy
22331 msgid "Remove"
22332 msgstr "Ihuza"
22334 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:545
22335 #, fuzzy
22336 msgid "Apply last set color to fill"
22337 msgstr "Gutangira Ibara"
22339 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:557
22340 msgid "Apply last set color to stroke"
22341 msgstr ""
22343 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:568
22344 #, fuzzy
22345 msgid "Apply last selected color to fill"
22346 msgstr "Byahiswemo"
22348 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:579
22349 #, fuzzy
22350 msgid "Apply last selected color to stroke"
22351 msgstr "Byahiswemo"
22353 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:599
22354 #, fuzzy
22355 msgid "Invert fill"
22356 msgstr "Ihuza"
22358 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:619
22359 #, fuzzy
22360 msgid "Invert stroke"
22361 msgstr "Ihuza"
22363 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:631
22364 #, fuzzy
22365 msgid "White fill"
22366 msgstr "Ubugari"
22368 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
22369 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:643
22370 #, fuzzy
22371 msgid "White stroke"
22372 msgstr "Ishusho"
22374 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Math.xcs:....FontFormat.Weight..10.text
22375 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:655
22376 #, fuzzy
22377 msgid "Black fill"
22378 msgstr "umukara"
22380 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
22381 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:667
22382 #, fuzzy
22383 msgid "Black stroke"
22384 msgstr "Ishusho"
22386 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
22387 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:710
22388 #, fuzzy
22389 msgid "Paste fill"
22390 msgstr "Ishusho"
22392 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
22393 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:728
22394 #, fuzzy
22395 msgid "Paste stroke"
22396 msgstr "Ishusho"
22398 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:892
22399 #, fuzzy
22400 msgid "Change stroke width"
22401 msgstr "IMISUSIRE"
22403 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:987
22404 msgid ", drag to adjust"
22405 msgstr ""
22407 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1068
22408 #, c-format
22409 msgid "Stroke width: %.5g%s%s"
22410 msgstr ""
22412 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1072
22413 msgid " (averaged)"
22414 msgstr ""
22416 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1100
22417 msgid "0 (transparent)"
22418 msgstr ""
22420 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1124
22421 msgid "100% (opaque)"
22422 msgstr ""
22424 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
22425 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1278
22426 #, fuzzy
22427 msgid "Adjust saturation"
22428 msgstr "Ubwuzurane"
22430 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1280
22431 #, c-format
22432 msgid ""
22433 "Adjusting <b>saturation</b>: was %.3g, now <b>%.3g</b> (diff %.3g); with "
22434 "<b>Ctrl</b> to adjust lightness, without modifiers to adjust hue"
22435 msgstr ""
22437 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1284
22438 #, fuzzy
22439 msgid "Adjust lightness"
22440 msgstr "Indangakintu y'ishusho"
22442 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1286
22443 #, c-format
22444 msgid ""
22445 "Adjusting <b>lightness</b>: was %.3g, now <b>%.3g</b> (diff %.3g); with "
22446 "<b>Shift</b> to adjust saturation, without modifiers to adjust hue"
22447 msgstr ""
22449 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1290
22450 msgid "Adjust hue"
22451 msgstr ""
22453 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1292
22454 #, c-format
22455 msgid ""
22456 "Adjusting <b>hue</b>: was %.3g, now <b>%.3g</b> (diff %.3g); with <b>Shift</"
22457 "b> to adjust saturation, with <b>Ctrl</b> to adjust lightness"
22458 msgstr ""
22460 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1401
22461 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1415
22462 #, fuzzy
22463 msgid "Adjust stroke width"
22464 msgstr "IMISUSIRE"
22466 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1402
22467 #, c-format
22468 msgid "Adjusting <b>stroke width</b>: was %.3g, now <b>%.3g</b> (diff %.3g)"
22469 msgstr ""
22471 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
22472 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
22473 #. "Link" means to _link_ two sliders together
22474 #: ../src/ui/widget/spin-slider.cpp:120
22475 msgid "sliders|Link"
22476 msgstr ""
22478 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:269
22479 #, fuzzy
22480 msgid "L Gradient"
22481 msgstr "Ikizamuko"
22483 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:273
22484 #, fuzzy
22485 msgid "R Gradient"
22486 msgstr "Ikizamuko"
22488 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:289
22489 #, c-format
22490 msgid "Fill: %06x/%.3g"
22491 msgstr ""
22493 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:291
22494 #, c-format
22495 msgid "Stroke: %06x/%.3g"
22496 msgstr ""
22498 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:323
22499 #, c-format
22500 msgid "Stroke width: %.5g%s"
22501 msgstr ""
22503 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:339
22504 #, c-format
22505 msgid "O:%.3g"
22506 msgstr ""
22508 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:341
22509 #, c-format
22510 msgid "O:.%d"
22511 msgstr ""
22513 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:346
22514 #, c-format
22515 msgid "Opacity: %.3g"
22516 msgstr ""
22518 #: ../src/vanishing-point.cpp:123
22519 msgid "Split vanishing points"
22520 msgstr ""
22522 #: ../src/vanishing-point.cpp:168
22523 msgid "Merge vanishing points"
22524 msgstr ""
22526 #: ../src/vanishing-point.cpp:224
22527 msgid "3D box: Move vanishing point"
22528 msgstr ""
22530 #: ../src/vanishing-point.cpp:305
22531 #, c-format
22532 msgid "<b>Finite</b> vanishing point shared by <b>%d</b> box"
22533 msgid_plural ""
22534 "<b>Finite</b> vanishing point shared by <b>%d</b> boxes; drag with <b>Shift</"
22535 "b> to separate selected box(es)"
22536 msgstr[0] ""
22537 msgstr[1] ""
22539 #. This won't make sense any more when infinite VPs are not shown on the canvas,
22540 #. but currently we update the status message anyway
22541 #: ../src/vanishing-point.cpp:312
22542 #, c-format
22543 msgid "<b>Infinite</b> vanishing point shared by <b>%d</b> box"
22544 msgid_plural ""
22545 "<b>Infinite</b> vanishing point shared by <b>%d</b> boxes; drag with "
22546 "<b>Shift</b> to separate selected box(es)"
22547 msgstr[0] ""
22548 msgstr[1] ""
22550 #: ../src/vanishing-point.cpp:320
22551 #, c-format
22552 msgid ""
22553 "shared by <b>%d</b> box; drag with <b>Shift</b> to separate selected box(es)"
22554 msgid_plural ""
22555 "shared by <b>%d</b> boxes; drag with <b>Shift</b> to separate selected box"
22556 "(es)"
22557 msgstr[0] ""
22558 msgstr[1] ""
22560 #: ../src/verbs.cpp:1102
22561 #, fuzzy
22562 msgid "Switch to next layer"
22563 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
22565 #: ../src/verbs.cpp:1103
22566 #, fuzzy
22567 msgid "Switched to next layer."
22568 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
22570 #: ../src/verbs.cpp:1105
22571 msgid "Cannot go past last layer."
22572 msgstr ""
22574 #: ../src/verbs.cpp:1114
22575 msgid "Switch to previous layer"
22576 msgstr ""
22578 #: ../src/verbs.cpp:1115
22579 msgid "Switched to previous layer."
22580 msgstr ""
22582 #: ../src/verbs.cpp:1117
22583 msgid "Cannot go before first layer."
22584 msgstr ""
22586 #: ../src/verbs.cpp:1134 ../src/verbs.cpp:1230 ../src/verbs.cpp:1262
22587 #: ../src/verbs.cpp:1268
22588 msgid "No current layer."
22589 msgstr ""
22591 #: ../src/verbs.cpp:1163 ../src/verbs.cpp:1167
22592 #, c-format
22593 msgid "Raised layer <b>%s</b>."
22594 msgstr ""
22596 #: ../src/verbs.cpp:1164
22597 #, fuzzy
22598 msgid "Layer to top"
22599 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hasi:"
22601 #: ../src/verbs.cpp:1168
22602 #, fuzzy
22603 msgid "Raise layer"
22604 msgstr "Nka Akugara"
22606 #: ../src/verbs.cpp:1171 ../src/verbs.cpp:1175
22607 #, c-format
22608 msgid "Lowered layer <b>%s</b>."
22609 msgstr ""
22611 #: ../src/verbs.cpp:1172
22612 #, fuzzy
22613 msgid "Layer to bottom"
22614 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hasi:"
22616 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22617 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.And.ooInetCaseMatch..2.text
22618 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22619 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Or.ooInetCaseMatch..2.text
22620 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22621 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Exact.ooInetCaseMatch..2.text
22622 #: ../src/verbs.cpp:1176
22623 #, fuzzy
22624 msgid "Lower layer"
22625 msgstr "Ntoya"
22627 #: ../src/verbs.cpp:1185
22628 msgid "Cannot move layer any further."
22629 msgstr ""
22631 #: ../src/verbs.cpp:1199 ../src/verbs.cpp:1217
22632 #, c-format
22633 msgid "%s copy"
22634 msgstr ""
22636 #: ../src/verbs.cpp:1225
22637 #, fuzzy
22638 msgid "Duplicate layer"
22639 msgstr "Gusubiramo"
22641 #. TRANSLATORS: this means "The layer has been duplicated."
22642 #: ../src/verbs.cpp:1228
22643 #, fuzzy
22644 msgid "Duplicated layer."
22645 msgstr "Gusubiramo"
22647 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22648 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
22649 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22650 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
22651 #: ../src/verbs.cpp:1257
22652 #, fuzzy
22653 msgid "Delete layer"
22654 msgstr "Gusiba"
22656 #. TRANSLATORS: this means "The layer has been deleted."
22657 #: ../src/verbs.cpp:1260
22658 #, fuzzy
22659 msgid "Deleted layer."
22660 msgstr "Nka Akugara"
22662 #: ../src/verbs.cpp:1271
22663 msgid "Toggle layer solo"
22664 msgstr ""
22666 # sw/sdi\swslots.src:FN_FLIP_VERT_GRAFIC.text
22667 #: ../src/verbs.cpp:1332
22668 #, fuzzy
22669 msgid "Flip horizontally"
22670 msgstr "Guhindukiza intambike"
22672 # sc/sdi\scslots.src:SID_MIRROR_VERTICAL.text
22673 #: ../src/verbs.cpp:1337
22674 #, fuzzy
22675 msgid "Flip vertically"
22676 msgstr "Guhindukiza mu Buhagarike"
22678 #. TRANSLATORS: If you have translated the tutorial-basic.en.svgz file to your language,
22679 #. then translate this string as "tutorial-basic.LANG.svgz" (where LANG is your language
22680 #. code); otherwise leave as "tutorial-basic.svg".
22681 #: ../src/verbs.cpp:1861
22682 msgid "tutorial-basic.svg"
22683 msgstr ""
22685 #. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
22686 #: ../src/verbs.cpp:1865
22687 msgid "tutorial-shapes.svg"
22688 msgstr ""
22690 #. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
22691 #: ../src/verbs.cpp:1869
22692 msgid "tutorial-advanced.svg"
22693 msgstr ""
22695 #. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
22696 #: ../src/verbs.cpp:1873
22697 msgid "tutorial-tracing.svg"
22698 msgstr ""
22700 #. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
22701 #: ../src/verbs.cpp:1877
22702 msgid "tutorial-calligraphy.svg"
22703 msgstr ""
22705 #. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
22706 #: ../src/verbs.cpp:1881
22707 msgid "tutorial-interpolate.svg"
22708 msgstr ""
22710 #. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
22711 #: ../src/verbs.cpp:1885
22712 msgid "tutorial-elements.svg"
22713 msgstr ""
22715 #. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
22716 #: ../src/verbs.cpp:1889
22717 msgid "tutorial-tips.svg"
22718 msgstr ""
22720 #: ../src/verbs.cpp:2165 ../src/verbs.cpp:2696
22721 #, fuzzy
22722 msgid "Unlock all objects in the current layer"
22723 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
22725 #: ../src/verbs.cpp:2169 ../src/verbs.cpp:2698
22726 #, fuzzy
22727 msgid "Unlock all objects in all layers"
22728 msgstr "Byose Ibintu in Inyandiko"
22730 #: ../src/verbs.cpp:2173 ../src/verbs.cpp:2700
22731 #, fuzzy
22732 msgid "Unhide all objects in the current layer"
22733 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
22735 #: ../src/verbs.cpp:2177 ../src/verbs.cpp:2702
22736 #, fuzzy
22737 msgid "Unhide all objects in all layers"
22738 msgstr "Nka Akugara"
22740 #: ../src/verbs.cpp:2192
22741 msgid "Does nothing"
22742 msgstr ""
22744 #: ../src/verbs.cpp:2195
22745 msgid "Create new document from the default template"
22746 msgstr ""
22748 # sfx2/source\appl\minbox.src:RID_MAIL_INBOX.BTN_MAILINBOX_OPEN.text
22749 #: ../src/verbs.cpp:2197
22750 #, fuzzy
22751 msgid "_Open..."
22752 msgstr "Gufungura..."
22754 #: ../src/verbs.cpp:2198
22755 #, fuzzy
22756 msgid "Open an existing document"
22757 msgstr "Inyandiko"
22759 #: ../src/verbs.cpp:2199
22760 #, fuzzy
22761 msgid "Re_vert"
22762 msgstr "Ihindurakerekezo"
22764 #: ../src/verbs.cpp:2200
22765 msgid "Revert to the last saved version of document (changes will be lost)"
22766 msgstr ""
22768 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_STR_SAVE.text
22769 #: ../src/verbs.cpp:2201
22770 #, fuzzy
22771 msgid "_Save"
22772 msgstr "Kubika"
22774 # sch/source\ui\app\strings.src:STR_SAVE_DOCUMENT.text
22775 #: ../src/verbs.cpp:2201
22776 msgid "Save document"
22777 msgstr "Kubika inyandiko"
22779 #: ../src/verbs.cpp:2203
22780 #, fuzzy
22781 msgid "Save _As..."
22782 msgstr "Bika nka..."
22784 #: ../src/verbs.cpp:2204
22785 #, fuzzy
22786 msgid "Save document under a new name"
22787 msgstr "Kubika Inyandiko Gishya Izina:"
22789 #: ../src/verbs.cpp:2205
22790 #, fuzzy
22791 msgid "Save a Cop_y..."
22792 msgstr "Bika nka..."
22794 #: ../src/verbs.cpp:2206
22795 #, fuzzy
22796 msgid "Save a copy of the document under a new name"
22797 msgstr "Kubika Inyandiko Gishya Izina:"
22799 # sfx2/source\appl\newhelp.src:STR_HELP_BUTTON_PRINT.text
22800 #: ../src/verbs.cpp:2207
22801 #, fuzzy
22802 msgid "_Print..."
22803 msgstr "Gucapa..."
22805 # sfx2/source\appl\app.src:STR_EVENT_PRINTDOC.text
22806 #: ../src/verbs.cpp:2207
22807 #, fuzzy
22808 msgid "Print document"
22809 msgstr "Gucapa Inyandiko"
22811 #. TRANSLATORS: "Vacuum Defs" means "Clean up defs" (so as to remove unused definitions)
22812 #: ../src/verbs.cpp:2210
22813 msgid "Vac_uum Defs"
22814 msgstr ""
22816 #: ../src/verbs.cpp:2210
22817 msgid ""
22818 "Remove unused definitions (such as gradients or clipping paths) from the &lt;"
22819 "defs&gt; of the document"
22820 msgstr ""
22822 # sc/source\ui\src\scstring.src:SCSTR_PREVIEWSHELL.text
22823 #: ../src/verbs.cpp:2212
22824 #, fuzzy
22825 msgid "Print Previe_w"
22826 msgstr "Igaragazambere ryo Gucapa"
22828 #: ../src/verbs.cpp:2213
22829 #, fuzzy
22830 msgid "Preview document printout"
22831 msgstr "Inyandiko"
22833 # filter/source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src:DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG.FL_IMPORT.text
22834 #: ../src/verbs.cpp:2214
22835 #, fuzzy
22836 msgid "_Import..."
22837 msgstr "Kuzana"
22839 #: ../src/verbs.cpp:2215
22840 #, fuzzy
22841 msgid "Import a bitmap or SVG image into this document"
22842 msgstr "Bitimapu Cyangwa Ishusho Inyandiko"
22844 #: ../src/verbs.cpp:2216
22845 #, fuzzy
22846 msgid "_Export Bitmap..."
22847 msgstr "Bitimapu"
22849 #: ../src/verbs.cpp:2217
22850 #, fuzzy
22851 msgid "Export this document or a selection as a bitmap image"
22852 msgstr "Inyandiko Nka Bitimapu"
22854 #: ../src/verbs.cpp:2218
22855 msgid "Import a document from Open Clip Art Library"
22856 msgstr ""
22858 #. new FileVerb(SP_VERB_FILE_EXPORT_TO_OCAL, "FileExportToOCAL", N_("Export To Open Clip Art Library"), N_("Export this document to Open Clip Art Library"), INKSCAPE_ICON_DOCUMENT_EXPORT_OCAL),
22859 #: ../src/verbs.cpp:2220
22860 msgid "N_ext Window"
22861 msgstr ""
22863 #: ../src/verbs.cpp:2221
22864 msgid "Switch to the next document window"
22865 msgstr ""
22867 #: ../src/verbs.cpp:2222
22868 msgid "P_revious Window"
22869 msgstr ""
22871 #: ../src/verbs.cpp:2223
22872 msgid "Switch to the previous document window"
22873 msgstr ""
22875 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22876 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
22877 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22878 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
22879 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22880 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
22881 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22882 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
22883 #: ../src/verbs.cpp:2224
22884 #, fuzzy
22885 msgid "_Close"
22886 msgstr "Gufunga"
22888 #: ../src/verbs.cpp:2225
22889 msgid "Close this document window"
22890 msgstr ""
22892 #: ../src/verbs.cpp:2226
22893 msgid "_Quit"
22894 msgstr ""
22896 #: ../src/verbs.cpp:2226
22897 msgid "Quit Inkscape"
22898 msgstr ""
22900 #: ../src/verbs.cpp:2229
22901 #, fuzzy
22902 msgid "Undo last action"
22903 msgstr "Iheruka Igikorwa"
22905 #: ../src/verbs.cpp:2232
22906 #, fuzzy
22907 msgid "Do again the last undone action"
22908 msgstr "Igikorwa"
22910 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_CUT.text
22911 #: ../src/verbs.cpp:2233
22912 #, fuzzy
22913 msgid "Cu_t"
22914 msgstr "Gukata"
22916 #: ../src/verbs.cpp:2234
22917 #, fuzzy
22918 msgid "Cut selection to clipboard"
22919 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Ububikokoporora"
22921 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_COPY.text
22922 #: ../src/verbs.cpp:2235
22923 #, fuzzy
22924 msgid "_Copy"
22925 msgstr "Gukoporora"
22927 #: ../src/verbs.cpp:2236
22928 #, fuzzy
22929 msgid "Copy selection to clipboard"
22930 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Ububikokoporora"
22932 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_PASTE.text
22933 #: ../src/verbs.cpp:2237
22934 #, fuzzy
22935 msgid "_Paste"
22936 msgstr "Komeka"
22938 #: ../src/verbs.cpp:2238
22939 #, fuzzy
22940 msgid "Paste objects from clipboard to mouse point, or paste text"
22941 msgstr "Ibintu Bivuye Ububikokoporora"
22943 #: ../src/verbs.cpp:2239
22944 msgid "Paste _Style"
22945 msgstr ""
22947 #: ../src/verbs.cpp:2240
22948 msgid "Apply the style of the copied object to selection"
22949 msgstr ""
22951 #: ../src/verbs.cpp:2242
22952 msgid "Scale selection to match the size of the copied object"
22953 msgstr ""
22955 #: ../src/verbs.cpp:2243
22956 msgid "Paste _Width"
22957 msgstr ""
22959 #: ../src/verbs.cpp:2244
22960 msgid "Scale selection horizontally to match the width of the copied object"
22961 msgstr ""
22963 #: ../src/verbs.cpp:2245
22964 #, fuzzy
22965 msgid "Paste _Height"
22966 msgstr "Ubuhagarike"
22968 #: ../src/verbs.cpp:2246
22969 msgid "Scale selection vertically to match the height of the copied object"
22970 msgstr ""
22972 #: ../src/verbs.cpp:2247
22973 msgid "Paste Size Separately"
22974 msgstr ""
22976 #: ../src/verbs.cpp:2248
22977 msgid "Scale each selected object to match the size of the copied object"
22978 msgstr ""
22980 #: ../src/verbs.cpp:2249
22981 msgid "Paste Width Separately"
22982 msgstr ""
22984 #: ../src/verbs.cpp:2250
22985 msgid ""
22986 "Scale each selected object horizontally to match the width of the copied "
22987 "object"
22988 msgstr ""
22990 #: ../src/verbs.cpp:2251
22991 msgid "Paste Height Separately"
22992 msgstr ""
22994 #: ../src/verbs.cpp:2252
22995 msgid ""
22996 "Scale each selected object vertically to match the height of the copied "
22997 "object"
22998 msgstr ""
23000 #: ../src/verbs.cpp:2253
23001 msgid "Paste _In Place"
23002 msgstr ""
23004 #: ../src/verbs.cpp:2254
23005 #, fuzzy
23006 msgid "Paste objects from clipboard to the original location"
23007 msgstr "Ibintu Bivuye Ububikokoporora"
23009 #: ../src/verbs.cpp:2255
23010 #, fuzzy
23011 msgid "Paste Path _Effect"
23012 msgstr "IMISUSIRE"
23014 #: ../src/verbs.cpp:2256
23015 #, fuzzy
23016 msgid "Apply the path effect of the copied object to selection"
23017 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
23019 #: ../src/verbs.cpp:2257
23020 #, fuzzy
23021 msgid "Remove Path _Effect"
23022 msgstr "Ihuza"
23024 #: ../src/verbs.cpp:2258
23025 #, fuzzy
23026 msgid "Remove any path effects from selected objects"
23027 msgstr "Ihitamo"
23029 #: ../src/verbs.cpp:2259
23030 #, fuzzy
23031 msgid "Remove Filters"
23032 msgstr "Ihuza"
23034 #: ../src/verbs.cpp:2260
23035 #, fuzzy
23036 msgid "Remove any filters from selected objects"
23037 msgstr "Ihitamo"
23039 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23040 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
23041 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23042 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
23043 #: ../src/verbs.cpp:2261
23044 #, fuzzy
23045 msgid "_Delete"
23046 msgstr "Gusiba"
23048 #: ../src/verbs.cpp:2262
23049 #, fuzzy
23050 msgid "Delete selection"
23051 msgstr "Byahiswemo"
23053 #: ../src/verbs.cpp:2263
23054 #, fuzzy
23055 msgid "Duplic_ate"
23056 msgstr "Gusubiramo"
23058 #: ../src/verbs.cpp:2264
23059 #, fuzzy
23060 msgid "Duplicate selected objects"
23061 msgstr "Byahiswemo Ibintu"
23063 # 1246
23064 #: ../src/verbs.cpp:2265
23065 #, fuzzy
23066 msgid "Create Clo_ne"
23067 msgstr "kurema ibihuza"
23069 #: ../src/verbs.cpp:2266
23070 msgid "Create a clone (a copy linked to the original) of selected object"
23071 msgstr ""
23073 #: ../src/verbs.cpp:2267
23074 msgid "Unlin_k Clone"
23075 msgstr ""
23077 #: ../src/verbs.cpp:2268
23078 msgid ""
23079 "Cut the selected clones' links to the originals, turning them into "
23080 "standalone objects"
23081 msgstr ""
23083 #: ../src/verbs.cpp:2269
23084 msgid "Relink to Copied"
23085 msgstr ""
23087 #: ../src/verbs.cpp:2270
23088 msgid "Relink the selected clones to the object currently on the clipboard"
23089 msgstr ""
23091 #: ../src/verbs.cpp:2271
23092 #, fuzzy
23093 msgid "Select _Original"
23094 msgstr "Mucapyi"
23096 #: ../src/verbs.cpp:2272
23097 msgid "Select the object to which the selected clone is linked"
23098 msgstr ""
23100 #: ../src/verbs.cpp:2273
23101 #, fuzzy
23102 msgid "Objects to _Marker"
23103 msgstr "Ihindurwa"
23105 #: ../src/verbs.cpp:2274
23106 #, fuzzy
23107 msgid "Convert selection to a line marker"
23108 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Ububikokoporora"
23110 #: ../src/verbs.cpp:2275
23111 #, fuzzy
23112 msgid "Objects to Gu_ides"
23113 msgstr "Ihindurwa"
23115 #: ../src/verbs.cpp:2276
23116 msgid ""
23117 "Convert selected objects to a collection of guidelines aligned with their "
23118 "edges"
23119 msgstr ""
23121 #: ../src/verbs.cpp:2277
23122 #, fuzzy
23123 msgid "Objects to Patter_n"
23124 msgstr "Ihindurwa"
23126 #: ../src/verbs.cpp:2278
23127 msgid "Convert selection to a rectangle with tiled pattern fill"
23128 msgstr ""
23130 #: ../src/verbs.cpp:2279
23131 #, fuzzy
23132 msgid "Pattern to _Objects"
23133 msgstr "Igikoresho"
23135 #: ../src/verbs.cpp:2280
23136 msgid "Extract objects from a tiled pattern fill"
23137 msgstr ""
23139 # sfx2/sdi\sfxslots.src:SID_SELECTALL.text
23140 #: ../src/verbs.cpp:2281
23141 #, fuzzy
23142 msgid "Clea_r All"
23143 msgstr "Guhitamo Byose"
23145 #: ../src/verbs.cpp:2282
23146 #, fuzzy
23147 msgid "Delete all objects from document"
23148 msgstr "Byose Ibintu Bivuye Inyandiko"
23150 # sfx2/sdi\sfxslots.src:SID_SELECTALL.text
23151 #: ../src/verbs.cpp:2283
23152 #, fuzzy
23153 msgid "Select Al_l"
23154 msgstr "Guhitamo Byose"
23156 #: ../src/verbs.cpp:2284
23157 #, fuzzy
23158 msgid "Select all objects or all nodes"
23159 msgstr "Byose Ibintu in Inyandiko"
23161 #: ../src/verbs.cpp:2285
23162 msgid "Select All in All La_yers"
23163 msgstr ""
23165 #: ../src/verbs.cpp:2286
23166 #, fuzzy
23167 msgid "Select all objects in all visible and unlocked layers"
23168 msgstr "Byose Ibintu in Inyandiko"
23170 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23171 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPITYPE.FL_FRAME.text
23172 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23173 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPISERVICE.FL_FRAME.text
23174 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23175 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPIDATA.FL_FRAME.text
23176 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23177 # sc/source\ui\src\chartdlg.src:RID_SCDLG_CHARTRANGE.FL_1.text
23178 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23179 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCELL.FL_FRAME.text
23180 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23181 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCELL.FL_FRAME.text
23182 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23183 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCONT.FL_FRAME.text
23184 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23185 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCONT.FL_FRAME.text
23186 #: ../src/verbs.cpp:2287
23187 #, fuzzy
23188 msgid "In_vert Selection"
23189 msgstr "Ihitamo"
23191 #: ../src/verbs.cpp:2288
23192 msgid "Invert selection (unselect what is selected and select everything else)"
23193 msgstr ""
23195 #: ../src/verbs.cpp:2289
23196 msgid "Invert in All Layers"
23197 msgstr ""
23199 #: ../src/verbs.cpp:2290
23200 msgid "Invert selection in all visible and unlocked layers"
23201 msgstr ""
23203 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23204 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
23205 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23206 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
23207 #: ../src/verbs.cpp:2291
23208 #, fuzzy
23209 msgid "Select Next"
23210 msgstr "Gusiba"
23212 #: ../src/verbs.cpp:2292
23213 #, fuzzy
23214 msgid "Select next object or node"
23215 msgstr "Byose Ibintu in Inyandiko"
23217 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23218 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPITYPE.FL_FRAME.text
23219 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23220 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPISERVICE.FL_FRAME.text
23221 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23222 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPIDATA.FL_FRAME.text
23223 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23224 # sc/source\ui\src\chartdlg.src:RID_SCDLG_CHARTRANGE.FL_1.text
23225 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23226 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCELL.FL_FRAME.text
23227 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23228 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCELL.FL_FRAME.text
23229 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23230 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCONT.FL_FRAME.text
23231 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23232 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCONT.FL_FRAME.text
23233 #: ../src/verbs.cpp:2293
23234 #, fuzzy
23235 msgid "Select Previous"
23236 msgstr "Ihitamo"
23238 #: ../src/verbs.cpp:2294
23239 #, fuzzy
23240 msgid "Select previous object or node"
23241 msgstr "Byose Ibintu in Inyandiko"
23243 # basctl/source\basicide\tbxctl.src:RID_TOOLBOX.SID_INSERT_SELECT.text
23244 #: ../src/verbs.cpp:2295
23245 #, fuzzy
23246 msgid "D_eselect"
23247 msgstr "Guhitamo"
23249 #: ../src/verbs.cpp:2296
23250 #, fuzzy
23251 msgid "Deselect any selected objects or nodes"
23252 msgstr "Byahiswemo Ibintu"
23254 #: ../src/verbs.cpp:2297
23255 msgid "_Guides Around Page"
23256 msgstr ""
23258 #: ../src/verbs.cpp:2298
23259 msgid "Create four guides aligned with the page borders"
23260 msgstr ""
23262 #: ../src/verbs.cpp:2299
23263 #, fuzzy
23264 msgid "Next Path Effect Parameter"
23265 msgstr "IMISUSIRE"
23267 #: ../src/verbs.cpp:2300
23268 msgid "Show next Path Effect parameter for editing"
23269 msgstr ""
23271 #. Selection
23272 #: ../src/verbs.cpp:2303
23273 msgid "Raise to _Top"
23274 msgstr ""
23276 #: ../src/verbs.cpp:2304
23277 #, fuzzy
23278 msgid "Raise selection to top"
23279 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hejuru:"
23281 #: ../src/verbs.cpp:2305
23282 msgid "Lower to _Bottom"
23283 msgstr ""
23285 #: ../src/verbs.cpp:2306
23286 #, fuzzy
23287 msgid "Lower selection to bottom"
23288 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hasi:"
23290 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23291 # svx/source\dialog\test.src:RID_SVXPAGE_SLANT.FT_RADIUS.text
23292 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23293 # svx/source\dialog\transfrm.src:RID_SVXPAGE_SLANT.FT_RADIUS.text
23294 #: ../src/verbs.cpp:2307
23295 #, fuzzy
23296 msgid "_Raise"
23297 msgstr "Akarambararo"
23299 #: ../src/verbs.cpp:2308
23300 #, fuzzy
23301 msgid "Raise selection one step"
23302 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hejuru:"
23304 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23305 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.And.ooInetCaseMatch..2.text
23306 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23307 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Or.ooInetCaseMatch..2.text
23308 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23309 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Exact.ooInetCaseMatch..2.text
23310 #: ../src/verbs.cpp:2309
23311 #, fuzzy
23312 msgid "_Lower"
23313 msgstr "Ntoya"
23315 #: ../src/verbs.cpp:2310
23316 #, fuzzy
23317 msgid "Lower selection one step"
23318 msgstr "Byahiswemo Ibintu Ibirindiro"
23320 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23321 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_MAKEOUTLINE.text
23322 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23323 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_GROUP.text
23324 #: ../src/verbs.cpp:2311
23325 #, fuzzy
23326 msgid "_Group"
23327 msgstr "Itsinda"
23329 #: ../src/verbs.cpp:2312
23330 #, fuzzy
23331 msgid "Group selected objects"
23332 msgstr "Byahiswemo Ibintu"
23334 #: ../src/verbs.cpp:2314
23335 #, fuzzy
23336 msgid "Ungroup selected groups"
23337 msgstr "Byahiswemo Itsinda"
23339 #: ../src/verbs.cpp:2316
23340 msgid "_Put on Path"
23341 msgstr ""
23343 #: ../src/verbs.cpp:2318
23344 msgid "_Remove from Path"
23345 msgstr ""
23347 #: ../src/verbs.cpp:2320
23348 msgid "Remove Manual _Kerns"
23349 msgstr ""
23351 #. TRANSLATORS: "glyph": An image used in the visual representation of characters;
23352 #. roughly speaking, how a character looks. A font is a set of glyphs.
23353 #: ../src/verbs.cpp:2323
23354 #, fuzzy
23355 msgid "Remove all manual kerns and glyph rotations from a text object"
23356 msgstr "Bivuye Igikoresho"
23358 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.3.RID_XUNIONY.text
23359 #: ../src/verbs.cpp:2325
23360 #, fuzzy
23361 msgid "_Union"
23362 msgstr "Ihuza"
23364 #: ../src/verbs.cpp:2326
23365 #, fuzzy
23366 msgid "Create union of selected paths"
23367 msgstr "Ihuza Bya Byahiswemo Inzira"
23369 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.3.RID_XINTERSECTIONY.text
23370 #: ../src/verbs.cpp:2327
23371 #, fuzzy
23372 msgid "_Intersection"
23373 msgstr "Ihuriro"
23375 #: ../src/verbs.cpp:2328
23376 #, fuzzy
23377 msgid "Create intersection of selected paths"
23378 msgstr "Ihuriro Bya Byahiswemo Inzira"
23380 #: ../src/verbs.cpp:2329
23381 msgid "_Difference"
23382 msgstr ""
23384 #: ../src/verbs.cpp:2330
23385 msgid "Create difference of selected paths (bottom minus top)"
23386 msgstr ""
23388 #: ../src/verbs.cpp:2331
23389 #, fuzzy
23390 msgid "E_xclusion"
23391 msgstr "Umugereka"
23393 #: ../src/verbs.cpp:2332
23394 msgid ""
23395 "Create exclusive OR of selected paths (those parts that belong to only one "
23396 "path)"
23397 msgstr ""
23399 #: ../src/verbs.cpp:2333
23400 msgid "Di_vision"
23401 msgstr ""
23403 #: ../src/verbs.cpp:2334
23404 msgid "Cut the bottom path into pieces"
23405 msgstr ""
23407 #. TRANSLATORS: "to cut a path" is not the same as "to break a path apart" - see the
23408 #. Advanced tutorial for more info
23409 #: ../src/verbs.cpp:2337
23410 #, fuzzy
23411 msgid "Cut _Path"
23412 msgstr "Inzira"
23414 #: ../src/verbs.cpp:2338
23415 msgid "Cut the bottom path's stroke into pieces, removing fill"
23416 msgstr ""
23418 #. TRANSLATORS: "outset": expand a shape by offsetting the object's path,
23419 #. i.e. by displacing it perpendicular to the path in each point.
23420 #. See also the Advanced Tutorial for explanation.
23421 #: ../src/verbs.cpp:2342
23422 #, fuzzy
23423 msgid "Outs_et"
23424 msgstr "Inyuma"
23426 #: ../src/verbs.cpp:2343
23427 #, fuzzy
23428 msgid "Outset selected paths"
23429 msgstr "Ihuza Bya Byahiswemo Inzira"
23431 #: ../src/verbs.cpp:2345
23432 msgid "O_utset Path by 1 px"
23433 msgstr ""
23435 #: ../src/verbs.cpp:2346
23436 #, fuzzy
23437 msgid "Outset selected paths by 1 px"
23438 msgstr "Byahiswemo Inzira Kuri"
23440 #: ../src/verbs.cpp:2348
23441 msgid "O_utset Path by 10 px"
23442 msgstr ""
23444 #: ../src/verbs.cpp:2349
23445 msgid "Outset selected paths by 10 px"
23446 msgstr ""
23448 #. TRANSLATORS: "inset": contract a shape by offsetting the object's path,
23449 #. i.e. by displacing it perpendicular to the path in each point.
23450 #. See also the Advanced Tutorial for explanation.
23451 #: ../src/verbs.cpp:2353
23452 msgid "I_nset"
23453 msgstr ""
23455 #: ../src/verbs.cpp:2354
23456 #, fuzzy
23457 msgid "Inset selected paths"
23458 msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
23460 #: ../src/verbs.cpp:2356
23461 msgid "I_nset Path by 1 px"
23462 msgstr ""
23464 #: ../src/verbs.cpp:2357
23465 #, fuzzy
23466 msgid "Inset selected paths by 1 px"
23467 msgstr "Byahiswemo Inzira Kuri"
23469 #: ../src/verbs.cpp:2359
23470 msgid "I_nset Path by 10 px"
23471 msgstr ""
23473 #: ../src/verbs.cpp:2360
23474 #, fuzzy
23475 msgid "Inset selected paths by 10 px"
23476 msgstr "Byahiswemo Inzira Kuri"
23478 #: ../src/verbs.cpp:2362
23479 msgid "D_ynamic Offset"
23480 msgstr ""
23482 #: ../src/verbs.cpp:2362
23483 #, fuzzy
23484 msgid "Create a dynamic offset object"
23485 msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
23487 #: ../src/verbs.cpp:2364
23488 msgid "_Linked Offset"
23489 msgstr ""
23491 #: ../src/verbs.cpp:2365
23492 msgid "Create a dynamic offset object linked to the original path"
23493 msgstr ""
23495 #: ../src/verbs.cpp:2367
23496 #, fuzzy
23497 msgid "_Stroke to Path"
23498 msgstr "Amagenamiterere"
23500 #: ../src/verbs.cpp:2368
23501 #, fuzzy
23502 msgid "Convert selected object's stroke to paths"
23503 msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
23505 #: ../src/verbs.cpp:2369
23506 msgid "Si_mplify"
23507 msgstr ""
23509 #: ../src/verbs.cpp:2370
23510 msgid "Simplify selected paths (remove extra nodes)"
23511 msgstr ""
23513 #: ../src/verbs.cpp:2371
23514 #, fuzzy
23515 msgid "_Reverse"
23516 msgstr "Ihindurakerekezo"
23518 #: ../src/verbs.cpp:2372
23519 msgid "Reverse the direction of selected paths (useful for flipping markers)"
23520 msgstr ""
23522 #. TRANSLATORS: "to trace" means "to convert a bitmap to vector graphics" (to vectorize)
23523 #: ../src/verbs.cpp:2374
23524 msgid "_Trace Bitmap..."
23525 msgstr ""
23527 #: ../src/verbs.cpp:2375
23528 msgid "Create one or more paths from a bitmap by tracing it"
23529 msgstr ""
23531 #: ../src/verbs.cpp:2376
23532 msgid "_Make a Bitmap Copy"
23533 msgstr ""
23535 #: ../src/verbs.cpp:2377
23536 #, fuzzy
23537 msgid "Export selection to a bitmap and insert it into document"
23538 msgstr "Bitimapu Cyangwa Ishusho Inyandiko"
23540 # offmgr/source\offapp\dialog\autocdlg.src:RID_OFADLG_PRCNT_SET.text
23541 #: ../src/verbs.cpp:2378
23542 #, fuzzy
23543 msgid "_Combine"
23544 msgstr "Kuvanga"
23546 #: ../src/verbs.cpp:2379
23547 msgid "Combine several paths into one"
23548 msgstr ""
23550 #. TRANSLATORS: "to cut a path" is not the same as "to break a path apart" - see the
23551 #. Advanced tutorial for more info
23552 #: ../src/verbs.cpp:2382
23553 msgid "Break _Apart"
23554 msgstr ""
23556 #: ../src/verbs.cpp:2383
23557 #, fuzzy
23558 msgid "Break selected paths into subpaths"
23559 msgstr "Byahiswemo Inzira Kuri"
23561 #: ../src/verbs.cpp:2384
23562 msgid "Rows and Columns..."
23563 msgstr ""
23565 #: ../src/verbs.cpp:2385
23566 #, fuzzy
23567 msgid "Arrange selected objects in a table"
23568 msgstr "Byahiswemo Ibintu Ibirindiro"
23570 #. Layer
23571 #: ../src/verbs.cpp:2387
23572 msgid "_Add Layer..."
23573 msgstr ""
23575 #: ../src/verbs.cpp:2388
23576 #, fuzzy
23577 msgid "Create a new layer"
23578 msgstr "Nka Akugara"
23580 #: ../src/verbs.cpp:2389
23581 msgid "Re_name Layer..."
23582 msgstr ""
23584 #: ../src/verbs.cpp:2390
23585 #, fuzzy
23586 msgid "Rename the current layer"
23587 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
23589 #: ../src/verbs.cpp:2391
23590 msgid "Switch to Layer Abov_e"
23591 msgstr ""
23593 #: ../src/verbs.cpp:2392
23594 msgid "Switch to the layer above the current"
23595 msgstr ""
23597 #: ../src/verbs.cpp:2393
23598 msgid "Switch to Layer Belo_w"
23599 msgstr ""
23601 #: ../src/verbs.cpp:2394
23602 msgid "Switch to the layer below the current"
23603 msgstr ""
23605 #: ../src/verbs.cpp:2395
23606 msgid "Move Selection to Layer Abo_ve"
23607 msgstr ""
23609 #: ../src/verbs.cpp:2396
23610 msgid "Move selection to the layer above the current"
23611 msgstr ""
23613 #: ../src/verbs.cpp:2397
23614 msgid "Move Selection to Layer Bel_ow"
23615 msgstr ""
23617 #: ../src/verbs.cpp:2398
23618 msgid "Move selection to the layer below the current"
23619 msgstr ""
23621 #: ../src/verbs.cpp:2399
23622 msgid "Layer to _Top"
23623 msgstr ""
23625 #: ../src/verbs.cpp:2400
23626 msgid "Raise the current layer to the top"
23627 msgstr ""
23629 #: ../src/verbs.cpp:2401
23630 msgid "Layer to _Bottom"
23631 msgstr ""
23633 #: ../src/verbs.cpp:2402
23634 #, fuzzy
23635 msgid "Lower the current layer to the bottom"
23636 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hasi:"
23638 #: ../src/verbs.cpp:2403
23639 msgid "_Raise Layer"
23640 msgstr ""
23642 #: ../src/verbs.cpp:2404
23643 #, fuzzy
23644 msgid "Raise the current layer"
23645 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
23647 #: ../src/verbs.cpp:2405
23648 msgid "_Lower Layer"
23649 msgstr ""
23651 #: ../src/verbs.cpp:2406
23652 #, fuzzy
23653 msgid "Lower the current layer"
23654 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
23656 #: ../src/verbs.cpp:2407
23657 #, fuzzy
23658 msgid "Duplicate Current Layer"
23659 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
23661 #: ../src/verbs.cpp:2408
23662 #, fuzzy
23663 msgid "Duplicate an existing layer"
23664 msgstr "Gusubiramo"
23666 #: ../src/verbs.cpp:2409
23667 msgid "_Delete Current Layer"
23668 msgstr ""
23670 #: ../src/verbs.cpp:2410
23671 #, fuzzy
23672 msgid "Delete the current layer"
23673 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
23675 #: ../src/verbs.cpp:2411
23676 #, fuzzy
23677 msgid "_Show/hide other layers"
23678 msgstr "Imbibi"
23680 #: ../src/verbs.cpp:2412
23681 #, fuzzy
23682 msgid "Solo the current layer"
23683 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
23685 #. Object
23686 #: ../src/verbs.cpp:2415
23687 msgid "Rotate _90&#176; CW"
23688 msgstr ""
23690 #. This is shared between tooltips and statusbar, so they
23691 #. must use UTF-8, not HTML entities for special characters.
23692 #: ../src/verbs.cpp:2418
23693 #, fuzzy
23694 msgid "Rotate selection 90° clockwise"
23695 msgstr "Igikoresho Dogere Mu cyerekezo cy'isaha"
23697 #: ../src/verbs.cpp:2419
23698 msgid "Rotate 9_0&#176; CCW"
23699 msgstr ""
23701 #. This is shared between tooltips and statusbar, so they
23702 #. must use UTF-8, not HTML entities for special characters.
23703 #: ../src/verbs.cpp:2422
23704 #, fuzzy
23705 msgid "Rotate selection 90° counter-clockwise"
23706 msgstr "Igikoresho Dogere Mu cyerekezo cy'isaha"
23708 #: ../src/verbs.cpp:2423
23709 #, fuzzy
23710 msgid "Remove _Transformations"
23711 msgstr "Ihindurwa"
23713 #: ../src/verbs.cpp:2424
23714 #, fuzzy
23715 msgid "Remove transformations from object"
23716 msgstr "Bivuye Igikoresho"
23718 #: ../src/verbs.cpp:2425
23719 #, fuzzy
23720 msgid "_Object to Path"
23721 msgstr "Ihindurwa"
23723 #: ../src/verbs.cpp:2426
23724 #, fuzzy
23725 msgid "Convert selected object to path"
23726 msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
23728 #: ../src/verbs.cpp:2427
23729 msgid "_Flow into Frame"
23730 msgstr ""
23732 #: ../src/verbs.cpp:2428
23733 msgid ""
23734 "Put text into a frame (path or shape), creating a flowed text linked to the "
23735 "frame object"
23736 msgstr ""
23738 #: ../src/verbs.cpp:2429
23739 msgid "_Unflow"
23740 msgstr ""
23742 #: ../src/verbs.cpp:2430
23743 msgid "Remove text from frame (creates a single-line text object)"
23744 msgstr ""
23746 # svx/source\svdraw\svdstr.src:STR_EditConvToCurves.text
23747 #: ../src/verbs.cpp:2431
23748 #, fuzzy
23749 msgid "_Convert to Text"
23750 msgstr "Guhindura ku mirongo ihese"
23752 #: ../src/verbs.cpp:2432
23753 msgid "Convert flowed text to regular text object (preserves appearance)"
23754 msgstr ""
23756 # sw/sdi\swslots.src:FN_FLIP_VERT_GRAFIC.text
23757 #: ../src/verbs.cpp:2434
23758 #, fuzzy
23759 msgid "Flip _Horizontal"
23760 msgstr "Guhindukiza intambike"
23762 #: ../src/verbs.cpp:2434
23763 #, fuzzy
23764 msgid "Flip selected objects horizontally"
23765 msgstr "Byahiswemo Ibintu Mu buryo Butambitse"
23767 # sc/sdi\scslots.src:SID_MIRROR_VERTICAL.text
23768 #: ../src/verbs.cpp:2437
23769 #, fuzzy
23770 msgid "Flip _Vertical"
23771 msgstr "Guhindukiza mu Buhagarike"
23773 #: ../src/verbs.cpp:2437
23774 #, fuzzy
23775 msgid "Flip selected objects vertically"
23776 msgstr "Byahiswemo Ibintu Mu buryo buhagaze"
23778 #: ../src/verbs.cpp:2440
23779 msgid "Apply mask to selection (using the topmost object as mask)"
23780 msgstr ""
23782 #: ../src/verbs.cpp:2442
23783 #, fuzzy
23784 msgid "Edit mask"
23785 msgstr "Kohereza Inyuma"
23787 #: ../src/verbs.cpp:2443 ../src/verbs.cpp:2449
23788 #, fuzzy
23789 msgid "_Release"
23790 msgstr "Ihindurakerekezo"
23792 #: ../src/verbs.cpp:2444
23793 #, fuzzy
23794 msgid "Remove mask from selection"
23795 msgstr "Ihitamo"
23797 #: ../src/verbs.cpp:2446
23798 msgid ""
23799 "Apply clipping path to selection (using the topmost object as clipping path)"
23800 msgstr ""
23802 #: ../src/verbs.cpp:2448
23803 #, fuzzy
23804 msgid "Edit clipping path"
23805 msgstr "Igikoresho"
23807 #: ../src/verbs.cpp:2450
23808 msgid "Remove clipping path from selection"
23809 msgstr ""
23811 # basctl/source\basicide\tbxctl.src:RID_TOOLBOX.SID_INSERT_SELECT.text
23812 #. Tools
23813 #: ../src/verbs.cpp:2453
23814 msgid "Select"
23815 msgstr "Guhitamo"
23817 #: ../src/verbs.cpp:2454
23818 #, fuzzy
23819 msgid "Select and transform objects"
23820 msgstr "Na Guhinduramo Ibintu"
23822 #: ../src/verbs.cpp:2455
23823 #, fuzzy
23824 msgid "Node Edit"
23825 msgstr "Guhindura"
23827 #: ../src/verbs.cpp:2456
23828 msgid "Edit paths by nodes"
23829 msgstr ""
23831 #: ../src/verbs.cpp:2458
23832 msgid "Tweak objects by sculpting or painting"
23833 msgstr ""
23835 #: ../src/verbs.cpp:2460
23836 msgid "Spray objects by sculpting or painting"
23837 msgstr ""
23839 #: ../src/verbs.cpp:2462
23840 #, fuzzy
23841 msgid "Create rectangles and squares"
23842 msgstr "Urukiramende Na kare Na: Bitari ngombwa Biburungushuye"
23844 # 1246
23845 #: ../src/verbs.cpp:2464
23846 #, fuzzy
23847 msgid "Create 3D boxes"
23848 msgstr "kurema ibihuza"
23850 #: ../src/verbs.cpp:2466
23851 #, fuzzy
23852 msgid "Create circles, ellipses, and arcs"
23853 msgstr "Inziga Amashushogi Na Uduheto"
23855 #: ../src/verbs.cpp:2468
23856 #, fuzzy
23857 msgid "Create stars and polygons"
23858 msgstr "Inyenyeri Na Ibinyampande"
23860 #: ../src/verbs.cpp:2470
23861 msgid "Create spirals"
23862 msgstr ""
23864 #: ../src/verbs.cpp:2472
23865 #, fuzzy
23866 msgid "Draw freehand lines"
23867 msgstr "Imirongo Ihese Na Imirongo"
23869 #: ../src/verbs.cpp:2474
23870 #, fuzzy
23871 msgid "Draw Bezier curves and straight lines"
23872 msgstr "Imirongo Ihese Na Imirongo"
23874 #: ../src/verbs.cpp:2476
23875 #, fuzzy
23876 msgid "Draw calligraphic or brush strokes"
23877 msgstr "Imirongo"
23879 #: ../src/verbs.cpp:2478
23880 #, fuzzy
23881 msgid "Create and edit text objects"
23882 msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
23884 #: ../src/verbs.cpp:2480
23885 #, fuzzy
23886 msgid "Create and edit gradients"
23887 msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
23889 #: ../src/verbs.cpp:2482
23890 #, fuzzy
23891 msgid "Zoom in or out"
23892 msgstr "in Igishushanyo"
23894 #: ../src/verbs.cpp:2484
23895 #, fuzzy
23896 msgid "Pick colors from image"
23897 msgstr "Amabara Bivuye Ishusho"
23899 # 1246
23900 #: ../src/verbs.cpp:2486
23901 #, fuzzy
23902 msgid "Create diagram connectors"
23903 msgstr "kurema ibihuza"
23905 #: ../src/verbs.cpp:2488
23906 msgid "Fill bounded areas"
23907 msgstr ""
23909 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23910 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23911 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23912 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23913 #: ../src/verbs.cpp:2489
23914 #, fuzzy
23915 msgid "LPE Edit"
23916 msgstr "Kwandika"
23918 #: ../src/verbs.cpp:2490
23919 #, fuzzy
23920 msgid "Edit Path Effect parameters"
23921 msgstr "IMISUSIRE"
23923 #: ../src/verbs.cpp:2492
23924 #, fuzzy
23925 msgid "Erase existing paths"
23926 msgstr "Ihindurakerekezo"
23928 #: ../src/verbs.cpp:2494
23929 msgid "Do geometric constructions"
23930 msgstr ""
23932 #. Tool prefs
23933 #: ../src/verbs.cpp:2496
23934 msgid "Selector Preferences"
23935 msgstr ""
23937 #: ../src/verbs.cpp:2497
23938 msgid "Open Preferences for the Selector tool"
23939 msgstr ""
23941 #: ../src/verbs.cpp:2498
23942 #, fuzzy
23943 msgid "Node Tool Preferences"
23944 msgstr "Ibyahiswemo"
23946 #: ../src/verbs.cpp:2499
23947 msgid "Open Preferences for the Node tool"
23948 msgstr ""
23950 #: ../src/verbs.cpp:2500
23951 #, fuzzy
23952 msgid "Tweak Tool Preferences"
23953 msgstr "Ibyahiswemo"
23955 #: ../src/verbs.cpp:2501
23956 msgid "Open Preferences for the Tweak tool"
23957 msgstr ""
23959 #: ../src/verbs.cpp:2502
23960 #, fuzzy
23961 msgid "Spray Tool Preferences"
23962 msgstr "Ibyahiswemo"
23964 #: ../src/verbs.cpp:2503
23965 msgid "Open Preferences for the Spray tool"
23966 msgstr ""
23968 #: ../src/verbs.cpp:2504
23969 #, fuzzy
23970 msgid "Rectangle Preferences"
23971 msgstr "Ibyahiswemo"
23973 #: ../src/verbs.cpp:2505
23974 msgid "Open Preferences for the Rectangle tool"
23975 msgstr ""
23977 #: ../src/verbs.cpp:2506
23978 #, fuzzy
23979 msgid "3D Box Preferences"
23980 msgstr "Indangakintu..."
23982 #: ../src/verbs.cpp:2507
23983 msgid "Open Preferences for the 3D Box tool"
23984 msgstr ""
23986 #: ../src/verbs.cpp:2508
23987 #, fuzzy
23988 msgid "Ellipse Preferences"
23989 msgstr "Ibyahiswemo"
23991 #: ../src/verbs.cpp:2509
23992 msgid "Open Preferences for the Ellipse tool"
23993 msgstr ""
23995 #: ../src/verbs.cpp:2510
23996 #, fuzzy
23997 msgid "Star Preferences"
23998 msgstr "Ibyahiswemo"
24000 #: ../src/verbs.cpp:2511
24001 msgid "Open Preferences for the Star tool"
24002 msgstr ""
24004 #: ../src/verbs.cpp:2512
24005 #, fuzzy
24006 msgid "Spiral Preferences"
24007 msgstr "Ibyahiswemo"
24009 #: ../src/verbs.cpp:2513
24010 msgid "Open Preferences for the Spiral tool"
24011 msgstr ""
24013 #: ../src/verbs.cpp:2514
24014 #, fuzzy
24015 msgid "Pencil Preferences"
24016 msgstr "Ibyahiswemo"
24018 #: ../src/verbs.cpp:2515
24019 msgid "Open Preferences for the Pencil tool"
24020 msgstr ""
24022 #: ../src/verbs.cpp:2516
24023 #, fuzzy
24024 msgid "Pen Preferences"
24025 msgstr "Ibyahiswemo"
24027 #: ../src/verbs.cpp:2517
24028 msgid "Open Preferences for the Pen tool"
24029 msgstr ""
24031 #: ../src/verbs.cpp:2518
24032 #, fuzzy
24033 msgid "Calligraphic Preferences"
24034 msgstr "Umurongo"
24036 #: ../src/verbs.cpp:2519
24037 msgid "Open Preferences for the Calligraphy tool"
24038 msgstr ""
24040 #: ../src/verbs.cpp:2520
24041 #, fuzzy
24042 msgid "Text Preferences"
24043 msgstr "Indangakintu..."
24045 #: ../src/verbs.cpp:2521
24046 msgid "Open Preferences for the Text tool"
24047 msgstr ""
24049 #: ../src/verbs.cpp:2522
24050 #, fuzzy
24051 msgid "Gradient Preferences"
24052 msgstr "Ibyahiswemo"
24054 #: ../src/verbs.cpp:2523
24055 msgid "Open Preferences for the Gradient tool"
24056 msgstr ""
24058 #: ../src/verbs.cpp:2524
24059 #, fuzzy
24060 msgid "Zoom Preferences"
24061 msgstr "Ibyahiswemo"
24063 #: ../src/verbs.cpp:2525
24064 msgid "Open Preferences for the Zoom tool"
24065 msgstr ""
24067 #: ../src/verbs.cpp:2526
24068 msgid "Dropper Preferences"
24069 msgstr ""
24071 #: ../src/verbs.cpp:2527
24072 msgid "Open Preferences for the Dropper tool"
24073 msgstr ""
24075 #: ../src/verbs.cpp:2528
24076 #, fuzzy
24077 msgid "Connector Preferences"
24078 msgstr "Ibyahiswemo"
24080 #: ../src/verbs.cpp:2529
24081 msgid "Open Preferences for the Connector tool"
24082 msgstr ""
24084 #: ../src/verbs.cpp:2530
24085 #, fuzzy
24086 msgid "Paint Bucket Preferences"
24087 msgstr "Ibyahiswemo"
24089 #: ../src/verbs.cpp:2531
24090 msgid "Open Preferences for the Paint Bucket tool"
24091 msgstr ""
24093 #: ../src/verbs.cpp:2532
24094 #, fuzzy
24095 msgid "Eraser Preferences"
24096 msgstr "Ibyahiswemo"
24098 #: ../src/verbs.cpp:2533
24099 msgid "Open Preferences for the Eraser tool"
24100 msgstr ""
24102 #: ../src/verbs.cpp:2534
24103 #, fuzzy
24104 msgid "LPE Tool Preferences"
24105 msgstr "Ibyahiswemo"
24107 #: ../src/verbs.cpp:2535
24108 msgid "Open Preferences for the LPETool tool"
24109 msgstr ""
24111 #. Zoom/View
24112 #: ../src/verbs.cpp:2538
24113 #, fuzzy
24114 msgid "Zoom In"
24115 msgstr "Ihindurangano"
24117 #: ../src/verbs.cpp:2538
24118 #, fuzzy
24119 msgid "Zoom in"
24120 msgstr "Ihindurangano"
24122 #: ../src/verbs.cpp:2539
24123 #, fuzzy
24124 msgid "Zoom Out"
24125 msgstr "Ihindurangano"
24127 #: ../src/verbs.cpp:2539
24128 #, fuzzy
24129 msgid "Zoom out"
24130 msgstr "Inyuma Igishushanyo"
24132 #: ../src/verbs.cpp:2540
24133 msgid "_Rulers"
24134 msgstr ""
24136 #: ../src/verbs.cpp:2540
24137 msgid "Show or hide the canvas rulers"
24138 msgstr ""
24140 #: ../src/verbs.cpp:2541
24141 msgid "Scroll_bars"
24142 msgstr ""
24144 #: ../src/verbs.cpp:2541
24145 msgid "Show or hide the canvas scrollbars"
24146 msgstr ""
24148 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24149 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.5.text
24150 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24151 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS.4.text
24152 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24153 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.8.text
24154 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24155 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS.4.text
24156 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24157 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS.4.text
24158 #: ../src/verbs.cpp:2542
24159 #, fuzzy
24160 msgid "_Grid"
24161 msgstr "Urusobetudirishya"
24163 #: ../src/verbs.cpp:2542
24164 #, fuzzy
24165 msgid "Show or hide the grid"
24166 msgstr "Imbibi"
24168 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24169 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Line.Guide.text
24170 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24171 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Line.Guide.text
24172 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24173 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Line.Guide.text
24174 #: ../src/verbs.cpp:2543
24175 #, fuzzy
24176 msgid "G_uides"
24177 msgstr "Ibiyobora"
24179 #: ../src/verbs.cpp:2543
24180 msgid "Show or hide guides (drag from a ruler to create a guide)"
24181 msgstr ""
24183 #: ../src/verbs.cpp:2544
24184 msgid "Toggle snapping on or off"
24185 msgstr ""
24187 #: ../src/verbs.cpp:2545
24188 msgid "Nex_t Zoom"
24189 msgstr ""
24191 #: ../src/verbs.cpp:2545
24192 msgid "Next zoom (from the history of zooms)"
24193 msgstr ""
24195 #: ../src/verbs.cpp:2547
24196 msgid "Pre_vious Zoom"
24197 msgstr ""
24199 #: ../src/verbs.cpp:2547
24200 msgid "Previous zoom (from the history of zooms)"
24201 msgstr ""
24203 #: ../src/verbs.cpp:2549
24204 #, fuzzy
24205 msgid "Zoom 1:_1"
24206 msgstr "Ihindurangano"
24208 #: ../src/verbs.cpp:2549
24209 #, fuzzy
24210 msgid "Zoom to 1:1"
24211 msgstr "Ihindurangano Umubarwa Kuri 1. 1."
24213 #: ../src/verbs.cpp:2551
24214 #, fuzzy
24215 msgid "Zoom 1:_2"
24216 msgstr "Ihindurangano"
24218 #: ../src/verbs.cpp:2551
24219 #, fuzzy
24220 msgid "Zoom to 1:2"
24221 msgstr "Ihindurangano Umubarwa Kuri 1. 2."
24223 #: ../src/verbs.cpp:2553
24224 #, fuzzy
24225 msgid "_Zoom 2:1"
24226 msgstr "Ihindurangano"
24228 #: ../src/verbs.cpp:2553
24229 #, fuzzy
24230 msgid "Zoom to 2:1"
24231 msgstr "Ihindurangano Umubarwa Kuri 2. 1."
24233 #: ../src/verbs.cpp:2556
24234 msgid "_Fullscreen"
24235 msgstr ""
24237 #: ../src/verbs.cpp:2556
24238 msgid "Stretch this document window to full screen"
24239 msgstr ""
24241 #: ../src/verbs.cpp:2559
24242 msgid "Toggle _Focus Mode"
24243 msgstr ""
24245 #: ../src/verbs.cpp:2559
24246 msgid "Remove excess toolbars to focus on drawing"
24247 msgstr ""
24249 #: ../src/verbs.cpp:2561
24250 #, fuzzy
24251 msgid "Duplic_ate Window"
24252 msgstr "Gusubiramo"
24254 #: ../src/verbs.cpp:2561
24255 msgid "Open a new window with the same document"
24256 msgstr ""
24258 # sc/source\ui\src\scstring.src:SCSTR_PREVIEWSHELL.text
24259 #: ../src/verbs.cpp:2563
24260 #, fuzzy
24261 msgid "_New View Preview"
24262 msgstr "Igaragazambere ryo Gucapa"
24264 # sc/source\ui\src\scstring.src:SCSTR_PREVIEWSHELL.text
24265 #: ../src/verbs.cpp:2564
24266 #, fuzzy
24267 msgid "New View Preview"
24268 msgstr "Igaragazambere ryo Gucapa"
24270 #. "view_new_preview"
24271 #: ../src/verbs.cpp:2566
24272 msgid "_Normal"
24273 msgstr ""
24275 #: ../src/verbs.cpp:2567
24276 msgid "Switch to normal display mode"
24277 msgstr ""
24279 # vcl/source\src\helptext.src:SV_HELPTEXT_SPLITFLOATING.text
24280 #: ../src/verbs.cpp:2568
24281 #, fuzzy
24282 msgid "No _Filters"
24283 msgstr "Bihindagurika"
24285 #: ../src/verbs.cpp:2569
24286 msgid "Switch to normal display without filters"
24287 msgstr ""
24289 #: ../src/verbs.cpp:2570
24290 #, fuzzy
24291 msgid "_Outline"
24292 msgstr "Imbata"
24294 #: ../src/verbs.cpp:2571
24295 msgid "Switch to outline (wireframe) display mode"
24296 msgstr ""
24298 # sc/source\ui\src\scstring.src:SCSTR_PREVIEWSHELL.text
24299 #: ../src/verbs.cpp:2572
24300 #, fuzzy
24301 msgid "_Print Colors Preview"
24302 msgstr "Igaragazambere ryo Gucapa"
24304 #: ../src/verbs.cpp:2573
24305 msgid "Switch to print colors preview mode"
24306 msgstr ""
24308 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
24309 #: ../src/verbs.cpp:2574
24310 #, fuzzy
24311 msgid "_Toggle"
24312 msgstr "Imfuruka"
24314 #: ../src/verbs.cpp:2575
24315 msgid "Toggle between normal and outline display modes"
24316 msgstr ""
24318 #: ../src/verbs.cpp:2577
24319 msgid "Color-managed view"
24320 msgstr ""
24322 #: ../src/verbs.cpp:2578
24323 msgid "Toggle color-managed display for this document window"
24324 msgstr ""
24326 # sc/source\ui\src\scstring.src:SCSTR_PREVIEWSHELL.text
24327 #: ../src/verbs.cpp:2580
24328 #, fuzzy
24329 msgid "Ico_n Preview..."
24330 msgstr "Igaragazambere ryo Gucapa"
24332 #: ../src/verbs.cpp:2581
24333 msgid "Open a window to preview objects at different icon resolutions"
24334 msgstr ""
24336 #: ../src/verbs.cpp:2583
24337 #, fuzzy
24338 msgid "Zoom to fit page in window"
24339 msgstr "i Ipaji Idirishya"
24341 #: ../src/verbs.cpp:2584
24342 #, fuzzy
24343 msgid "Page _Width"
24344 msgstr "Ubugari"
24346 #: ../src/verbs.cpp:2585
24347 msgid "Zoom to fit page width in window"
24348 msgstr ""
24350 #: ../src/verbs.cpp:2587
24351 #, fuzzy
24352 msgid "Zoom to fit drawing in window"
24353 msgstr "i Igishushanyo Idirishya"
24355 #: ../src/verbs.cpp:2589
24356 #, fuzzy
24357 msgid "Zoom to fit selection in window"
24358 msgstr "i Ihitamo Idirishya"
24360 #. Dialogs
24361 #: ../src/verbs.cpp:2592
24362 msgid "In_kscape Preferences..."
24363 msgstr ""
24365 #: ../src/verbs.cpp:2593
24366 msgid "Edit global Inkscape preferences"
24367 msgstr ""
24369 #: ../src/verbs.cpp:2594
24370 #, fuzzy
24371 msgid "_Document Properties..."
24372 msgstr "Indangakintu y'ishusho"
24374 #: ../src/verbs.cpp:2595
24375 msgid "Edit properties of this document (to be saved with the document)"
24376 msgstr ""
24378 #: ../src/verbs.cpp:2596
24379 #, fuzzy
24380 msgid "Document _Metadata..."
24381 msgstr "Amagenamiterere"
24383 #: ../src/verbs.cpp:2597
24384 msgid "Edit document metadata (to be saved with the document)"
24385 msgstr ""
24387 #: ../src/verbs.cpp:2598
24388 #, fuzzy
24389 msgid "_Fill and Stroke..."
24390 msgstr "Na"
24392 #: ../src/verbs.cpp:2599
24393 msgid ""
24394 "Edit objects' colors, gradients, stroke width, arrowheads, dash patterns..."
24395 msgstr ""
24397 #. TRANSLATORS: "Swatches" means: color samples
24398 #: ../src/verbs.cpp:2601
24399 #, fuzzy
24400 msgid "S_watches..."
24401 msgstr "Bika nka..."
24403 #: ../src/verbs.cpp:2602
24404 msgid "Select colors from a swatches palette"
24405 msgstr ""
24407 #: ../src/verbs.cpp:2603
24408 #, fuzzy
24409 msgid "Transfor_m..."
24410 msgstr "Guhindura"
24412 #: ../src/verbs.cpp:2604
24413 #, fuzzy
24414 msgid "Precisely control objects' transformations"
24415 msgstr "Ihindurwa"
24417 #: ../src/verbs.cpp:2605
24418 #, fuzzy
24419 msgid "_Align and Distribute..."
24420 msgstr "Na"
24422 #: ../src/verbs.cpp:2606
24423 #, fuzzy
24424 msgid "Align and distribute objects"
24425 msgstr "Na Gukwirakwiza"
24427 #: ../src/verbs.cpp:2607
24428 msgid "_Spray options..."
24429 msgstr ""
24431 #: ../src/verbs.cpp:2608
24432 #, fuzzy
24433 msgid "Some options for the spray"
24434 msgstr "Kugena urupapuro"
24436 #: ../src/verbs.cpp:2609
24437 msgid "Undo _History..."
24438 msgstr ""
24440 #: ../src/verbs.cpp:2610
24441 msgid "Undo History"
24442 msgstr ""
24444 #: ../src/verbs.cpp:2611
24445 #, fuzzy
24446 msgid "_Text and Font..."
24447 msgstr "Na"
24449 #: ../src/verbs.cpp:2612
24450 msgid "View and select font family, font size and other text properties"
24451 msgstr ""
24453 #: ../src/verbs.cpp:2613
24454 msgid "_XML Editor..."
24455 msgstr ""
24457 #: ../src/verbs.cpp:2614
24458 msgid "View and edit the XML tree of the document"
24459 msgstr ""
24461 # sfx2/source\appl\newhelp.src:STR_HELP_BUTTON_PRINT.text
24462 #: ../src/verbs.cpp:2615
24463 #, fuzzy
24464 msgid "_Find..."
24465 msgstr "Gucapa..."
24467 #: ../src/verbs.cpp:2616
24468 #, fuzzy
24469 msgid "Find objects in document"
24470 msgstr "Byose Ibintu in Inyandiko"
24472 #: ../src/verbs.cpp:2617
24473 msgid "Find and _Replace Text..."
24474 msgstr ""
24476 #: ../src/verbs.cpp:2618
24477 #, fuzzy
24478 msgid "Find and replace text in document"
24479 msgstr "Byose Ibintu in Inyandiko"
24481 #: ../src/verbs.cpp:2619
24482 msgid "Check Spellin_g..."
24483 msgstr ""
24485 #: ../src/verbs.cpp:2620
24486 #, fuzzy
24487 msgid "Check spelling of text in document"
24488 msgstr "Inyandiko"
24490 #: ../src/verbs.cpp:2621
24491 msgid "_Messages..."
24492 msgstr ""
24494 #: ../src/verbs.cpp:2622
24495 msgid "View debug messages"
24496 msgstr ""
24498 # sfx2/source\appl\newhelp.src:STR_HELP_BUTTON_PRINT.text
24499 #: ../src/verbs.cpp:2623
24500 #, fuzzy
24501 msgid "S_cripts..."
24502 msgstr "Gucapa..."
24504 #: ../src/verbs.cpp:2624
24505 msgid "Run scripts"
24506 msgstr ""
24508 #: ../src/verbs.cpp:2625
24509 msgid "Show/Hide D_ialogs"
24510 msgstr ""
24512 #: ../src/verbs.cpp:2626
24513 msgid "Show or hide all open dialogs"
24514 msgstr ""
24516 #: ../src/verbs.cpp:2627
24517 msgid "Create Tiled Clones..."
24518 msgstr ""
24520 #: ../src/verbs.cpp:2628
24521 msgid ""
24522 "Create multiple clones of selected object, arranging them into a pattern or "
24523 "scattering"
24524 msgstr ""
24526 #: ../src/verbs.cpp:2629
24527 #, fuzzy
24528 msgid "_Object Properties..."
24529 msgstr "Indangakintu..."
24531 #: ../src/verbs.cpp:2630
24532 msgid "Edit the ID, locked and visible status, and other object properties"
24533 msgstr ""
24535 #. #ifdef WITH_INKBOARD
24536 #. new DialogVerb(SP_VERB_XMPP_CLIENT, "DialogXmppClient",
24537 #. N_("_Instant Messaging..."), N_("Jabber Instant Messaging Client"), NULL),
24538 #. #endif
24539 #: ../src/verbs.cpp:2635
24540 msgid "_Input Devices..."
24541 msgstr ""
24543 #: ../src/verbs.cpp:2636 ../src/verbs.cpp:2638
24544 msgid "Configure extended input devices, such as a graphics tablet"
24545 msgstr ""
24547 #: ../src/verbs.cpp:2637
24548 msgid "_Input Devices (new)..."
24549 msgstr ""
24551 #: ../src/verbs.cpp:2639
24552 #, fuzzy
24553 msgid "_Extensions..."
24554 msgstr "Umugereka"
24556 #: ../src/verbs.cpp:2640
24557 msgid "Query information about extensions"
24558 msgstr ""
24560 #: ../src/verbs.cpp:2641
24561 #, fuzzy
24562 msgid "Layer_s..."
24563 msgstr "Bika nka..."
24565 #: ../src/verbs.cpp:2642
24566 msgid "View Layers"
24567 msgstr ""
24569 #: ../src/verbs.cpp:2643
24570 #, fuzzy
24571 msgid "Path Effect Editor..."
24572 msgstr "IMISUSIRE"
24574 #: ../src/verbs.cpp:2644
24575 #, fuzzy
24576 msgid "Manage, edit, and apply path effects"
24577 msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
24579 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24580 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24581 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24582 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24583 #: ../src/verbs.cpp:2645
24584 #, fuzzy
24585 msgid "Filter Editor..."
24586 msgstr "Kwandika"
24588 #: ../src/verbs.cpp:2646
24589 msgid "Manage, edit, and apply SVG filters"
24590 msgstr ""
24592 #: ../src/verbs.cpp:2647
24593 msgid "SVG Font Editor..."
24594 msgstr ""
24596 #: ../src/verbs.cpp:2648
24597 msgid "Edit SVG fonts"
24598 msgstr ""
24600 # sfx2/source\appl\newhelp.src:STR_HELP_BUTTON_PRINT.text
24601 #: ../src/verbs.cpp:2649
24602 #, fuzzy
24603 msgid "Print Colors..."
24604 msgstr "Gucapa..."
24606 #: ../src/verbs.cpp:2650
24607 msgid ""
24608 "Select which color separations to render in Print Colors Preview rendermode"
24609 msgstr ""
24611 #. Help
24612 #: ../src/verbs.cpp:2653
24613 #, fuzzy
24614 msgid "About E_xtensions"
24615 msgstr "Umugereka"
24617 #: ../src/verbs.cpp:2654
24618 msgid "Information on Inkscape extensions"
24619 msgstr ""
24621 #: ../src/verbs.cpp:2655
24622 msgid "About _Memory"
24623 msgstr ""
24625 #: ../src/verbs.cpp:2656
24626 #, fuzzy
24627 msgid "Memory usage information"
24628 msgstr "Ihindurwa"
24630 #: ../src/verbs.cpp:2657
24631 msgid "_About Inkscape"
24632 msgstr ""
24634 #: ../src/verbs.cpp:2658
24635 msgid "Inkscape version, authors, license"
24636 msgstr ""
24638 #. new HelpVerb(SP_VERB_SHOW_LICENSE, "ShowLicense", N_("_License"),
24639 #. N_("Distribution terms"), /*"show_license"*/"inkscape_options"),
24640 #. Tutorials
24641 #: ../src/verbs.cpp:2663
24642 msgid "Inkscape: _Basic"
24643 msgstr ""
24645 #: ../src/verbs.cpp:2664
24646 msgid "Getting started with Inkscape"
24647 msgstr ""
24649 #. "tutorial_basic"
24650 #: ../src/verbs.cpp:2665
24651 msgid "Inkscape: _Shapes"
24652 msgstr ""
24654 #: ../src/verbs.cpp:2666
24655 msgid "Using shape tools to create and edit shapes"
24656 msgstr ""
24658 #: ../src/verbs.cpp:2667
24659 msgid "Inkscape: _Advanced"
24660 msgstr ""
24662 #: ../src/verbs.cpp:2668
24663 msgid "Advanced Inkscape topics"
24664 msgstr ""
24666 #. "tutorial_advanced"
24667 #. TRANSLATORS: "to trace" means "to convert a bitmap to vector graphics" (to vectorize)
24668 #: ../src/verbs.cpp:2670
24669 msgid "Inkscape: T_racing"
24670 msgstr ""
24672 #: ../src/verbs.cpp:2671
24673 msgid "Using bitmap tracing"
24674 msgstr ""
24676 #. "tutorial_tracing"
24677 #: ../src/verbs.cpp:2672
24678 msgid "Inkscape: _Calligraphy"
24679 msgstr ""
24681 #: ../src/verbs.cpp:2673
24682 msgid "Using the Calligraphy pen tool"
24683 msgstr ""
24685 #: ../src/verbs.cpp:2674
24686 msgid "Inkscape: _Interpolate"
24687 msgstr ""
24689 #: ../src/verbs.cpp:2675
24690 msgid "Using the interpolate extension"
24691 msgstr ""
24693 #. "tutorial_interpolate"
24694 #: ../src/verbs.cpp:2676
24695 msgid "_Elements of Design"
24696 msgstr ""
24698 #: ../src/verbs.cpp:2677
24699 msgid "Principles of design in the tutorial form"
24700 msgstr ""
24702 #. "tutorial_design"
24703 #: ../src/verbs.cpp:2678
24704 msgid "_Tips and Tricks"
24705 msgstr ""
24707 #: ../src/verbs.cpp:2679
24708 msgid "Miscellaneous tips and tricks"
24709 msgstr ""
24711 #. "tutorial_tips"
24712 #. Effect -- renamed Extension
24713 #: ../src/verbs.cpp:2682
24714 #, fuzzy
24715 msgid "Previous Extension"
24716 msgstr "Umugereka"
24718 #: ../src/verbs.cpp:2683
24719 msgid "Repeat the last extension with the same settings"
24720 msgstr ""
24722 #: ../src/verbs.cpp:2684
24723 msgid "Previous Extension Settings..."
24724 msgstr ""
24726 #: ../src/verbs.cpp:2685
24727 msgid "Repeat the last extension with new settings"
24728 msgstr ""
24730 #: ../src/verbs.cpp:2689
24731 #, fuzzy
24732 msgid "Fit the page to the current selection"
24733 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
24735 #: ../src/verbs.cpp:2691
24736 #, fuzzy
24737 msgid "Fit the page to the drawing"
24738 msgstr "i Ipaji Idirishya"
24740 #: ../src/verbs.cpp:2693
24741 msgid ""
24742 "Fit the page to the current selection or the drawing if there is no selection"
24743 msgstr ""
24745 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24746 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.And.ooInetCaseMatch..2.text
24747 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24748 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Or.ooInetCaseMatch..2.text
24749 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24750 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Exact.ooInetCaseMatch..2.text
24751 #. LockAndHide
24752 #: ../src/verbs.cpp:2695
24753 #, fuzzy
24754 msgid "Unlock All"
24755 msgstr "Ntoya"
24757 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24758 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.And.ooInetCaseMatch..2.text
24759 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24760 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Or.ooInetCaseMatch..2.text
24761 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24762 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Exact.ooInetCaseMatch..2.text
24763 #: ../src/verbs.cpp:2697
24764 #, fuzzy
24765 msgid "Unlock All in All Layers"
24766 msgstr "Ntoya"
24768 #: ../src/verbs.cpp:2699
24769 #, fuzzy
24770 msgid "Unhide All"
24771 msgstr "Nka Akugara"
24773 #: ../src/verbs.cpp:2701
24774 #, fuzzy
24775 msgid "Unhide All in All Layers"
24776 msgstr "Nka Akugara"
24778 #: ../src/verbs.cpp:2705
24779 msgid "Link an ICC color profile"
24780 msgstr ""
24782 #: ../src/verbs.cpp:2706
24783 #, fuzzy
24784 msgid "Remove Color Profile"
24785 msgstr "Ihuza"
24787 #: ../src/verbs.cpp:2707
24788 msgid "Remove a linked ICC color profile"
24789 msgstr ""
24791 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
24792 #: ../src/widgets/dash-selector.cpp:62
24793 #, fuzzy
24794 msgid "Dash pattern"
24795 msgstr "Ishusho"
24797 #: ../src/widgets/dash-selector.cpp:77
24798 #, fuzzy
24799 msgid "Pattern offset"
24800 msgstr "Igikoresho"
24802 #. display the initial welcome message in the statusbar
24803 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:557
24804 msgid ""
24805 "<b>Welcome to Inkscape!</b> Use shape or freehand tools to create objects; "
24806 "use selector (arrow) to move or transform them."
24807 msgstr ""
24809 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:623
24810 #, c-format
24811 msgid "%s: %d (outline) - Inkscape"
24812 msgstr ""
24814 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:625
24815 #, c-format
24816 msgid "%s: %d (no filters) - Inkscape"
24817 msgstr ""
24819 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:627
24820 #, c-format
24821 msgid "%s: %d (print colors preview) - Inkscape"
24822 msgstr ""
24824 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:629
24825 #, c-format
24826 msgid "%s: %d - Inkscape"
24827 msgstr ""
24829 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:633
24830 #, c-format
24831 msgid "%s (outline) - Inkscape"
24832 msgstr ""
24834 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:635
24835 #, c-format
24836 msgid "%s (no filters) - Inkscape"
24837 msgstr ""
24839 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:637
24840 #, c-format
24841 msgid "%s (print colors preview) - Inkscape"
24842 msgstr ""
24844 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:639
24845 #, c-format
24846 msgid "%s - Inkscape"
24847 msgstr ""
24849 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:801
24850 msgid "Color-managed display is <b>enabled</b> in this window"
24851 msgstr ""
24853 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:803
24854 msgid "Color-managed display is <b>disabled</b> in this window"
24855 msgstr ""
24857 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:914
24858 #, c-format
24859 msgid ""
24860 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">The file \"%s\" was saved with a "
24861 "format (%s) that may cause data loss!</span>\n"
24862 "\n"
24863 "Do you want to save this file as Inkscape SVG?"
24864 msgstr ""
24866 # goodies/source\filter.vcl\eps\dlgeps.src:DLG_EXPORT_EPS.RB_COMPRESSION_NONE.text
24867 #: ../src/widgets/ege-paint-def.cpp:70 ../src/widgets/ege-paint-def.cpp:92
24868 #: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:169
24869 #, fuzzy
24870 msgid "none"
24871 msgstr "Nta na kimwe"
24873 #: ../src/widgets/ege-paint-def.cpp:89
24874 #, fuzzy
24875 msgid "remove"
24876 msgstr "Ihuza"
24878 #: ../src/widgets/fill-style.cpp:336
24879 msgid "Change fill rule"
24880 msgstr ""
24882 #: ../src/widgets/fill-style.cpp:421 ../src/widgets/fill-style.cpp:500
24883 #, fuzzy
24884 msgid "Set fill color"
24885 msgstr "Byahiswemo"
24887 #: ../src/widgets/fill-style.cpp:421 ../src/widgets/fill-style.cpp:500
24888 #, fuzzy
24889 msgid "Set stroke color"
24890 msgstr "Byahiswemo"
24892 #: ../src/widgets/fill-style.cpp:587
24893 #, fuzzy
24894 msgid "Set gradient on fill"
24895 msgstr "Ikizamuko"
24897 #: ../src/widgets/fill-style.cpp:587
24898 #, fuzzy
24899 msgid "Set gradient on stroke"
24900 msgstr "Ikizamuko"
24902 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
24903 #: ../src/widgets/fill-style.cpp:647
24904 #, fuzzy
24905 msgid "Set pattern on fill"
24906 msgstr "Ishusho"
24908 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
24909 #: ../src/widgets/fill-style.cpp:648
24910 #, fuzzy
24911 msgid "Set pattern on stroke"
24912 msgstr "Ishusho"
24914 #. Family frame
24915 #: ../src/widgets/font-selector.cpp:157
24916 msgid "Font family"
24917 msgstr ""
24919 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
24920 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
24921 #. Style frame
24922 #: ../src/widgets/font-selector.cpp:190
24923 msgid "fontselector|Style"
24924 msgstr ""
24926 # #-#-#-#-#  starmath.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24927 # starmath/source\menu.src:RID_SMMENU.~Format.SID_FONTSIZE.text
24928 # #-#-#-#-#  starmath.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24929 # starmath/source\menu.src:RID_SMPLUGINMENU.~Format.SID_FONTSIZE.text
24930 #: ../src/widgets/font-selector.cpp:228
24931 #, fuzzy
24932 msgid "Font size:"
24933 msgstr "Ingano y'Imyandikire"
24935 #. TRANSLATORS: Test string used in text and font dialog (when no
24936 #. * text has been entered) to get a preview of the font.  Choose
24937 #. * some representative characters that users of your locale will be
24938 #. * interested in.
24939 #: ../src/widgets/font-selector.cpp:641
24940 msgid "AaBbCcIiPpQq12369$€¢?.;/()"
24941 msgstr ""
24943 #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/pservers.html#LinearGradientSpreadMethodAttribute
24944 #: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:163
24945 msgid ""
24946 "Whether to fill with flat color beyond the ends of the gradient vector "
24947 "(spreadMethod=\"pad\"), or repeat the gradient in the same direction "
24948 "(spreadMethod=\"repeat\"), or repeat the gradient in alternating opposite "
24949 "directions (spreadMethod=\"reflect\")"
24950 msgstr ""
24952 #: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:173
24953 #, fuzzy
24954 msgid "reflected"
24955 msgstr "Byahiswemo"
24957 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24958 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24959 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24960 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24961 #: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:177
24962 #, fuzzy
24963 msgid "direct"
24964 msgstr "Kwandika"
24966 # sfx2/sdi\sfxslots.src:SID_REPEAT.text
24967 #: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:185
24968 #, fuzzy
24969 msgid "Repeat:"
24970 msgstr "Gusubiramo"
24972 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:155
24973 #, fuzzy
24974 msgid "Assign gradient to object"
24975 msgstr "Na Gukwirakwiza"
24977 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:190
24978 msgid "<small>No gradients</small>"
24979 msgstr ""
24981 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:200
24982 msgid "<small>Nothing selected</small>"
24983 msgstr ""
24985 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:211
24986 #, fuzzy
24987 msgid "<small>No gradients in selection</small>"
24988 msgstr "Ikizamuko Byahiswemo"
24990 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:221
24991 msgid "<small>Multiple gradients</small>"
24992 msgstr ""
24994 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:487
24995 msgid "Edit the stops of the gradient"
24996 msgstr ""
24998 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:547 ../src/widgets/toolbox.cpp:2731
24999 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2809 ../src/widgets/toolbox.cpp:3140
25000 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3178 ../src/widgets/toolbox.cpp:3796
25001 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3820 ../src/widgets/toolbox.cpp:5454
25002 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5483
25003 msgid "<b>New:</b>"
25004 msgstr ""
25006 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:560
25007 #, fuzzy
25008 msgid "Create linear gradient"
25009 msgstr "Ikizamuko"
25011 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:574
25012 msgid "Create radial (elliptic or circular) gradient"
25013 msgstr ""
25015 # goodies/source\filter.vcl\eps\dlgeps.src:DLG_EXPORT_EPS.RB_COMPRESSION_NONE.text
25016 #. TODO replace aux_toolbox_space(tbl, AUX_SPACING);
25017 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:589
25018 #, fuzzy
25019 msgid "on"
25020 msgstr "Nta na kimwe"
25022 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:602
25023 msgid "Create gradient in the fill"
25024 msgstr ""
25026 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:616
25027 msgid "Create gradient in the stroke"
25028 msgstr ""
25030 #. FIXME: implement averaging of all parameters for multiple selected
25031 #. gtk_label_set_markup(GTK_LABEL(l), _("<b>Average:</b>"));
25032 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:630 ../src/widgets/toolbox.cpp:2733
25033 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3148 ../src/widgets/toolbox.cpp:3166
25034 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3798 ../src/widgets/toolbox.cpp:3809
25035 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5457 ../src/widgets/toolbox.cpp:5468
25036 msgid "<b>Change:</b>"
25037 msgstr ""
25039 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:267
25040 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:914 ../src/widgets/stroke-style.cpp:417
25041 #, fuzzy
25042 msgid "No document selected"
25043 msgstr "Inyandiko Byahiswemo"
25045 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:273
25046 #, fuzzy
25047 msgid "No gradients in document"
25048 msgstr "Ibizamuko in Inyandiko"
25050 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:279
25051 #, fuzzy
25052 msgid "No gradient selected"
25053 msgstr "Ikizamuko Byahiswemo"
25055 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:546
25056 #, fuzzy
25057 msgid "No stops in gradient"
25058 msgstr "Ikizamuko"
25060 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:670
25061 #, fuzzy
25062 msgid "Change gradient stop offset"
25063 msgstr "Ikizamuko"
25065 #. TRANSLATORS: "Stop" means: a "phase" of a gradient
25066 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:808
25067 msgid "Add stop"
25068 msgstr ""
25070 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:811
25071 msgid "Add another control stop to gradient"
25072 msgstr ""
25074 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25075 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
25076 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25077 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
25078 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:813
25079 #, fuzzy
25080 msgid "Delete stop"
25081 msgstr "Gusiba"
25083 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:816
25084 msgid "Delete current control stop from gradient"
25085 msgstr ""
25087 #. TRANSLATORS: "Stop" means: a "phase" of a gradient
25088 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:872
25089 #, fuzzy
25090 msgid "Stop Color"
25091 msgstr "Gutangira Ibara"
25093 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:902
25094 msgid "Gradient editor"
25095 msgstr ""
25097 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:1201
25098 #, fuzzy
25099 msgid "Change gradient stop color"
25100 msgstr "Ikizamuko"
25102 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:231 ../src/widgets/paint-selector.cpp:614
25103 msgid "No paint"
25104 msgstr ""
25106 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:233 ../src/widgets/paint-selector.cpp:678
25107 #, fuzzy
25108 msgid "Flat color"
25109 msgstr "Gutangira Ibara"
25111 #. sp_gradient_selector_set_mode(SP_GRADIENT_SELECTOR(gsel), SP_GRADIENT_SELECTOR_MODE_LINEAR);
25112 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:235 ../src/widgets/paint-selector.cpp:741
25113 #, fuzzy
25114 msgid "Linear gradient"
25115 msgstr "Ikizamuko"
25117 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:237 ../src/widgets/paint-selector.cpp:744
25118 #, fuzzy
25119 msgid "Radial gradient"
25120 msgstr "Ikizamuko"
25122 # basctl/source\basicide\tbxctl.src:RID_TOOLBOX.SID_INSERT_SELECT.text
25123 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:241
25124 #, fuzzy
25125 msgid "Swatch"
25126 msgstr "Guhitamo"
25128 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:243
25129 msgid "Unset paint (make it undefined so it can be inherited)"
25130 msgstr ""
25132 #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/painting.html#FillRuleProperty
25133 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:255
25134 msgid ""
25135 "Any path self-intersections or subpaths create holes in the fill (fill-rule: "
25136 "evenodd)"
25137 msgstr ""
25139 #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/painting.html#FillRuleProperty
25140 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:266
25141 msgid ""
25142 "Fill is solid unless a subpath is counterdirectional (fill-rule: nonzero)"
25143 msgstr ""
25145 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:581
25146 #, fuzzy
25147 msgid "No objects"
25148 msgstr "Ibintu"
25150 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:592
25151 #, fuzzy
25152 msgid "Multiple styles"
25153 msgstr "Imisusire"
25155 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:603
25156 msgid "Paint is undefined"
25157 msgstr ""
25159 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:1014
25160 msgid ""
25161 "Use the <b>Node tool</b> to adjust position, scale, and rotation of the "
25162 "pattern on canvas. Use <b>Object &gt; Pattern &gt; Objects to Pattern</b> to "
25163 "create a new pattern from selection."
25164 msgstr ""
25166 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:1103
25167 #, fuzzy
25168 msgid "Swatch fill"
25169 msgstr "Ihuza"
25171 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:247
25172 #, fuzzy
25173 msgid "Transform by toolbar"
25174 msgstr "Guhindura"
25176 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:304
25177 msgid "Now <b>stroke width</b> is <b>scaled</b> when objects are scaled."
25178 msgstr ""
25180 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:306
25181 msgid "Now <b>stroke width</b> is <b>not scaled</b> when objects are scaled."
25182 msgstr ""
25184 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:317
25185 msgid ""
25186 "Now <b>rounded rectangle corners</b> are <b>scaled</b> when rectangles are "
25187 "scaled."
25188 msgstr ""
25190 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:319
25191 msgid ""
25192 "Now <b>rounded rectangle corners</b> are <b>not scaled</b> when rectangles "
25193 "are scaled."
25194 msgstr ""
25196 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:330
25197 msgid ""
25198 "Now <b>gradients</b> are <b>transformed</b> along with their objects when "
25199 "those are transformed (moved, scaled, rotated, or skewed)."
25200 msgstr ""
25202 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:332
25203 msgid ""
25204 "Now <b>gradients</b> remain <b>fixed</b> when objects are transformed "
25205 "(moved, scaled, rotated, or skewed)."
25206 msgstr ""
25208 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:343
25209 msgid ""
25210 "Now <b>patterns</b> are <b>transformed</b> along with their objects when "
25211 "those are transformed (moved, scaled, rotated, or skewed)."
25212 msgstr ""
25214 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:345
25215 msgid ""
25216 "Now <b>patterns</b> remain <b>fixed</b> when objects are transformed (moved, "
25217 "scaled, rotated, or skewed)."
25218 msgstr ""
25220 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25221 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPITYPE.FL_FRAME.text
25222 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25223 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPISERVICE.FL_FRAME.text
25224 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25225 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPIDATA.FL_FRAME.text
25226 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25227 # sc/source\ui\src\chartdlg.src:RID_SCDLG_CHARTRANGE.FL_1.text
25228 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25229 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCELL.FL_FRAME.text
25230 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25231 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCELL.FL_FRAME.text
25232 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25233 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCONT.FL_FRAME.text
25234 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25235 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCONT.FL_FRAME.text
25236 #. four spinbuttons
25237 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
25238 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
25239 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:460
25240 #, fuzzy
25241 msgid "select toolbar|X position"
25242 msgstr "Ihitamo"
25244 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:460
25245 #, fuzzy
25246 msgid "select toolbar|X"
25247 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Ububikokoporora"
25249 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:462
25250 #, fuzzy
25251 msgid "Horizontal coordinate of selection"
25252 msgstr "Imirongo Itambitse"
25254 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25255 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPITYPE.FL_FRAME.text
25256 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25257 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPISERVICE.FL_FRAME.text
25258 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25259 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPIDATA.FL_FRAME.text
25260 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25261 # sc/source\ui\src\chartdlg.src:RID_SCDLG_CHARTRANGE.FL_1.text
25262 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25263 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCELL.FL_FRAME.text
25264 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25265 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCELL.FL_FRAME.text
25266 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25267 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCONT.FL_FRAME.text
25268 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25269 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCONT.FL_FRAME.text
25270 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
25271 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
25272 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:468
25273 #, fuzzy
25274 msgid "select toolbar|Y position"
25275 msgstr "Ihitamo"
25277 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:468
25278 #, fuzzy
25279 msgid "select toolbar|Y"
25280 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Ububikokoporora"
25282 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:470
25283 msgid "Vertical coordinate of selection"
25284 msgstr ""
25286 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
25287 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
25288 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:476
25289 #, fuzzy
25290 msgid "select toolbar|Width"
25291 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Ububikokoporora"
25293 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:476
25294 #, fuzzy
25295 msgid "select toolbar|W"
25296 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Ububikokoporora"
25298 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:478
25299 msgid "Width of selection"
25300 msgstr ""
25302 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:485
25303 msgid "Lock width and height"
25304 msgstr ""
25306 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:486
25307 msgid "When locked, change both width and height by the same proportion"
25308 msgstr ""
25310 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
25311 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
25312 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:497
25313 msgid "select toolbar|Height"
25314 msgstr ""
25316 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:497
25317 #, fuzzy
25318 msgid "select toolbar|H"
25319 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Ububikokoporora"
25321 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:499
25322 msgid "Height of selection"
25323 msgstr ""
25325 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:536
25326 msgid "Affect:"
25327 msgstr ""
25329 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:536
25330 msgid ""
25331 "Control whether or not to scale stroke widths, scale rectangle corners, "
25332 "transform gradient fills, and transform pattern fills with the object"
25333 msgstr ""
25335 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:555
25336 #, fuzzy
25337 msgid "Scale rounded corners"
25338 msgstr "Urukiramende Na kare Na: Bitari ngombwa Biburungushuye"
25340 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:566
25341 #, fuzzy
25342 msgid "Move gradients"
25343 msgstr "Ikizamuko Byahiswemo"
25345 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
25346 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:577
25347 #, fuzzy
25348 msgid "Move patterns"
25349 msgstr "Ishusho"
25351 #: ../src/widgets/sp-color-gtkselector.cpp:50
25352 #, fuzzy
25353 msgid "System"
25354 msgstr "Ikintu"
25356 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:111
25357 msgid "CMS"
25358 msgstr ""
25360 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:220
25361 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:411
25362 msgid "_R"
25363 msgstr ""
25365 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:220
25366 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:221
25367 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:414
25368 msgid "_G"
25369 msgstr ""
25371 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:220
25372 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:417
25373 msgid "_B"
25374 msgstr ""
25376 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:222
25377 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:223
25378 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:437
25379 msgid "_H"
25380 msgstr ""
25382 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:222
25383 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:223
25384 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:440
25385 msgid "_S"
25386 msgstr ""
25388 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:223
25389 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:443
25390 msgid "_L"
25391 msgstr ""
25393 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:224
25394 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:225
25395 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:465
25396 msgid "_C"
25397 msgstr ""
25399 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:224
25400 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:225
25401 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:468
25402 msgid "_M"
25403 msgstr ""
25405 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:224
25406 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:225
25407 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:471
25408 msgid "_Y"
25409 msgstr ""
25411 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:224
25412 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:474
25413 msgid "_K"
25414 msgstr ""
25416 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25417 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_MAKEOUTLINE.text
25418 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25419 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_GROUP.text
25420 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:235
25421 #, fuzzy
25422 msgid "Gray"
25423 msgstr "Itsinda"
25425 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:296
25426 msgid "Fix"
25427 msgstr ""
25429 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:299
25430 msgid "Fix RGB fallback to match icc-color() value."
25431 msgstr ""
25433 #. Label
25434 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:380
25435 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:420
25436 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:446
25437 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:477
25438 #: ../src/widgets/sp-color-wheel-selector.cpp:135
25439 msgid "_A"
25440 msgstr ""
25442 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:390
25443 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:402
25444 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:421
25445 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:422
25446 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:447
25447 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:448
25448 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:478
25449 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:479
25450 #: ../src/widgets/sp-color-wheel-selector.cpp:145
25451 #: ../src/widgets/sp-color-wheel-selector.cpp:157
25452 msgid "Alpha (opacity)"
25453 msgstr ""
25455 #: ../src/widgets/sp-color-notebook.cpp:339
25456 #, fuzzy
25457 msgid "Color Managed"
25458 msgstr "Mugenga"
25460 #: ../src/widgets/sp-color-notebook.cpp:347
25461 msgid "Out of gamut!"
25462 msgstr ""
25464 #: ../src/widgets/sp-color-notebook.cpp:355
25465 #, fuzzy
25466 msgid "Too much ink!"
25467 msgstr "Ihindurangano"
25469 # svx/source\dialog\tabarea.src:RID_SVXPAGE_COLOR.LB_COLORMODEL.1.text
25470 #. Create RGBA entry and color preview
25471 #: ../src/widgets/sp-color-notebook.cpp:362
25472 #, fuzzy
25473 msgid "RGBA_:"
25474 msgstr "UmutukuIcyatsiUbururu"
25476 #: ../src/widgets/sp-color-notebook.cpp:370
25477 msgid "Hexadecimal RGBA value of the color"
25478 msgstr ""
25480 # svx/source\dialog\tabarea.src:RID_SVXPAGE_COLOR.LB_COLORMODEL.1.text
25481 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:81
25482 msgid "RGB"
25483 msgstr "UmutukuIcyatsiUbururu"
25485 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:81
25486 msgid "HSL"
25487 msgstr ""
25489 # svx/source\dialog\tabarea.src:RID_SVXPAGE_COLOR.LB_COLORMODEL.2.text
25490 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:81
25491 msgid "CMYK"
25492 msgstr "CMYK"
25494 #: ../src/widgets/sp-color-selector.cpp:64
25495 #, fuzzy
25496 msgid "Unnamed"
25497 msgstr "Izina:"
25499 #: ../src/widgets/sp-color-wheel-selector.cpp:62
25500 msgid "Wheel"
25501 msgstr ""
25503 #: ../src/widgets/sp-xmlview-attr-list.cpp:46
25504 msgid "Attribute"
25505 msgstr "Ikiranga"
25507 #: ../src/widgets/sp-xmlview-content.cpp:169
25508 msgid "Type text in a text node"
25509 msgstr ""
25511 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:502
25512 #, fuzzy
25513 msgid "Set markers"
25514 msgstr "Kohereza Inyuma"
25516 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
25517 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
25518 #. Stroke width
25519 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:677
25520 #, fuzzy
25521 msgid "StrokeWidth|Width:"
25522 msgstr "IMISUSIRE"
25524 #. Join type
25525 #. TRANSLATORS: The line join style specifies the shape to be used at the
25526 #. corners of paths. It can be "miter", "round" or "bevel".
25527 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:715
25528 msgid "Join:"
25529 msgstr ""
25531 #. TRANSLATORS: Miter join: joining lines with a sharp (pointed) corner.
25532 #. For an example, draw a triangle with a large stroke width and modify the
25533 #. "Join" option (in the Fill and Stroke dialog).
25534 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:727
25535 msgid "Miter join"
25536 msgstr ""
25538 #. TRANSLATORS: Round join: joining lines with a rounded corner.
25539 #. For an example, draw a triangle with a large stroke width and modify the
25540 #. "Join" option (in the Fill and Stroke dialog).
25541 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:737
25542 msgid "Round join"
25543 msgstr ""
25545 #. TRANSLATORS: Bevel join: joining lines with a blunted (flattened) corner.
25546 #. For an example, draw a triangle with a large stroke width and modify the
25547 #. "Join" option (in the Fill and Stroke dialog).
25548 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:747
25549 msgid "Bevel join"
25550 msgstr ""
25552 #. Miterlimit
25553 #. TRANSLATORS: Miter limit: only for "miter join", this limits the length
25554 #. of the sharp "spike" when the lines connect at too sharp an angle.
25555 #. When two line segments meet at a sharp angle, a miter join results in a
25556 #. spike that extends well beyond the connection point. The purpose of the
25557 #. miter limit is to cut off such spikes (i.e. convert them into bevels)
25558 #. when they become too long.
25559 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:759
25560 msgid "Miter limit:"
25561 msgstr ""
25563 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:767
25564 msgid "Maximum length of the miter (in units of stroke width)"
25565 msgstr ""
25567 #. Cap type
25568 #. TRANSLATORS: cap type specifies the shape for the ends of lines
25569 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:779
25570 msgid "Cap:"
25571 msgstr ""
25573 #. TRANSLATORS: Butt cap: the line shape does not extend beyond the end point
25574 #. of the line; the ends of the line are square
25575 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:791
25576 msgid "Butt cap"
25577 msgstr ""
25579 #. TRANSLATORS: Round cap: the line shape extends beyond the end point of the
25580 #. line; the ends of the line are rounded
25581 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:799
25582 msgid "Round cap"
25583 msgstr ""
25585 #. TRANSLATORS: Square cap: the line shape extends beyond the end point of the
25586 #. line; the ends of the line are square
25587 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:807
25588 msgid "Square cap"
25589 msgstr ""
25591 #. Dash
25592 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:813
25593 msgid "Dashes:"
25594 msgstr ""
25596 #. TRANSLATORS: Path markers are an SVG feature that allows you to attach arbitrary shapes
25597 #. (arrowheads, bullets, faces, whatever) to the start, end, or middle nodes of a path.
25598 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:830
25599 msgid "Start Markers:"
25600 msgstr ""
25602 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:832
25603 msgid "Start Markers are drawn on the first node of a path or shape"
25604 msgstr ""
25606 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:841
25607 msgid "Mid Markers:"
25608 msgstr ""
25610 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:843
25611 msgid ""
25612 "Mid Markers are drawn on every node of a path or shape except the first and "
25613 "last nodes"
25614 msgstr ""
25616 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:852
25617 msgid "End Markers:"
25618 msgstr ""
25620 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:854
25621 msgid "End Markers are drawn on the last node of a path or shape"
25622 msgstr ""
25624 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1207 ../src/widgets/stroke-style.cpp:1304
25625 #, fuzzy
25626 msgid "Set stroke style"
25627 msgstr "IMISUSIRE"
25629 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:213
25630 msgid "Color/opacity used for color tweaking"
25631 msgstr ""
25633 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:215
25634 msgid "Color/opacity used for color spraying"
25635 msgstr ""
25637 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:219
25638 msgid "Style of new stars"
25639 msgstr ""
25641 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:221
25642 #, fuzzy
25643 msgid "Style of new rectangles"
25644 msgstr "Urukiramende"
25646 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:223
25647 #, fuzzy
25648 msgid "Style of new 3D boxes"
25649 msgstr "Urukiramende"
25651 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:225
25652 msgid "Style of new ellipses"
25653 msgstr ""
25655 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:227
25656 msgid "Style of new spirals"
25657 msgstr ""
25659 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:229
25660 msgid "Style of new paths created by Pencil"
25661 msgstr ""
25663 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:231
25664 msgid "Style of new paths created by Pen"
25665 msgstr ""
25667 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:233
25668 #, fuzzy
25669 msgid "Style of new calligraphic strokes"
25670 msgstr "Imirongo"
25672 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:235 ../src/widgets/toolbox.cpp:237
25673 msgid "TBD"
25674 msgstr ""
25676 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:247
25677 msgid "Style of Paint Bucket fill objects"
25678 msgstr ""
25680 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:856
25681 #, fuzzy
25682 msgid "Default interface setup"
25683 msgstr "Umutwe"
25685 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:862
25686 msgid "Set the custom task"
25687 msgstr ""
25689 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_HIDECURPAGE.text
25690 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:867
25691 #, fuzzy
25692 msgid "Wide"
25693 msgstr "Gushisha"
25695 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:868
25696 msgid "Setup for widescreen work"
25697 msgstr ""
25699 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:871
25700 msgid "Task"
25701 msgstr ""
25703 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:872
25704 #, fuzzy
25705 msgid "Task:"
25706 msgstr "Kohereza Inyuma"
25708 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25709 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
25710 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25711 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
25712 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25713 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
25714 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25715 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
25716 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25717 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
25718 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25719 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
25720 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25721 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
25722 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25723 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
25724 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25725 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
25726 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25727 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
25728 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25729 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
25730 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25731 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
25732 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1303
25733 #, fuzzy
25734 msgid "Insert node"
25735 msgstr "Akadomo"
25737 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1304
25738 #, fuzzy
25739 msgid "Insert new nodes into selected segments"
25740 msgstr "Gishya Byahiswemo Ingeri"
25742 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25743 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
25744 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25745 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
25746 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25747 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
25748 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25749 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
25750 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25751 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
25752 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25753 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
25754 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25755 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
25756 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25757 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
25758 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25759 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
25760 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25761 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
25762 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25763 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
25764 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25765 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
25766 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1307
25767 #, fuzzy
25768 msgid "Insert"
25769 msgstr "Akadomo"
25771 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1315
25772 #, fuzzy
25773 msgid "Delete selected nodes"
25774 msgstr "Byahiswemo"
25776 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1326
25777 #, fuzzy
25778 msgid "Join selected nodes"
25779 msgstr "Imirongo ku Byahiswemo"
25781 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25782 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
25783 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25784 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
25785 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25786 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
25787 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25788 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
25789 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25790 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
25791 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25792 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
25793 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25794 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
25795 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25796 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
25797 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25798 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
25799 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25800 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
25801 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25802 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
25803 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25804 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
25805 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1329
25806 #, fuzzy
25807 msgid "Join"
25808 msgstr "Akadomo"
25810 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1337
25811 #, fuzzy
25812 msgid "Break path at selected nodes"
25813 msgstr "Umurongo ku Byahiswemo"
25815 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1347
25816 #, fuzzy
25817 msgid "Join with segment"
25818 msgstr "Byahiswemo"
25820 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1348
25821 #, fuzzy
25822 msgid "Join selected endnodes with a new segment"
25823 msgstr "Imirongo ku Byahiswemo Na: Gishya"
25825 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1357
25826 #, fuzzy
25827 msgid "Delete segment"
25828 msgstr "Byahiswemo"
25830 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1358
25831 msgid "Delete segment between two non-endpoint nodes"
25832 msgstr ""
25834 # goodies/source\filter.vcl\eps\dlgeps.src:DLG_EXPORT_EPS.RB_COMPRESSION_NONE.text
25835 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1367
25836 #, fuzzy
25837 msgid "Node Cusp"
25838 msgstr "Nta na kimwe"
25840 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1368
25841 #, fuzzy
25842 msgid "Make selected nodes corner"
25843 msgstr "Byahiswemo Inguni"
25845 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1377
25846 #, fuzzy
25847 msgid "Node Smooth"
25848 msgstr "Guhindura"
25850 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1378
25851 #, fuzzy
25852 msgid "Make selected nodes smooth"
25853 msgstr "Byahiswemo Cyorohereye"
25855 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1387
25856 msgid "Node Symmetric"
25857 msgstr ""
25859 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1388
25860 #, fuzzy
25861 msgid "Make selected nodes symmetric"
25862 msgstr "Byahiswemo Cyorohereye"
25864 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1397
25865 #, fuzzy
25866 msgid "Node Auto"
25867 msgstr "Guhindura"
25869 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1398
25870 #, fuzzy
25871 msgid "Make selected nodes auto-smooth"
25872 msgstr "Byahiswemo Cyorohereye"
25874 # Align menu items
25875 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1407
25876 #, fuzzy
25877 msgid "Node Line"
25878 msgstr "Itunganya"
25880 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1408
25881 #, fuzzy
25882 msgid "Make selected segments lines"
25883 msgstr "Byahiswemo Ingeri Imirongo"
25885 # sc/source\ui\src\scstring.src:SCSTR_PREVIEWSHELL.text
25886 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1417
25887 #, fuzzy
25888 msgid "Node Curve"
25889 msgstr "Igaragazambere ryo Gucapa"
25891 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1418
25892 #, fuzzy
25893 msgid "Make selected segments curves"
25894 msgstr "Byahiswemo Ingeri Imirongo Ihese"
25896 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1427
25897 #, fuzzy
25898 msgid "Show Transform Handles"
25899 msgstr "Ibiyobora"
25901 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1428
25902 #, fuzzy
25903 msgid "Show node transformation handles"
25904 msgstr "Ihindurwa"
25906 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1438
25907 #, fuzzy
25908 msgid "Show Handles"
25909 msgstr "Ibiyobora"
25911 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1439
25912 #, fuzzy
25913 msgid "Show the Bezier handles of selected nodes"
25914 msgstr "Imirongo ku Byahiswemo"
25916 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1449
25917 #, fuzzy
25918 msgid "Show Outline"
25919 msgstr "Imbata"
25921 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1450
25922 #, fuzzy
25923 msgid "Show the outline of the path"
25924 msgstr "Kugena urupapuro"
25926 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1460
25927 #, fuzzy
25928 msgid "Next path effect parameter"
25929 msgstr "IMISUSIRE"
25931 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1461
25932 #, fuzzy
25933 msgid "Show next path effect parameter for editing"
25934 msgstr "IMISUSIRE"
25936 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1471
25937 #, fuzzy
25938 msgid "Edit clipping paths"
25939 msgstr "Igikoresho"
25941 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1472
25942 #, fuzzy
25943 msgid "Show editing controls for clipping paths of selected objects"
25944 msgstr "Igikoresho"
25946 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1482
25947 #, fuzzy
25948 msgid "Edit masks"
25949 msgstr "Kohereza Inyuma"
25951 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1483
25952 #, fuzzy
25953 msgid "Show editing controls for masks of selected objects"
25954 msgstr "Byahiswemo Ibintu"
25956 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1497
25957 #, fuzzy
25958 msgid "X coordinate:"
25959 msgstr "kugirango a Bihindagurika"
25961 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1497
25962 #, fuzzy
25963 msgid "X coordinate of selected node(s)"
25964 msgstr "Imirongo Itambitse"
25966 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1515
25967 #, fuzzy
25968 msgid "Y coordinate:"
25969 msgstr "kugirango a Bihindagurika"
25971 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1515
25972 #, fuzzy
25973 msgid "Y coordinate of selected node(s)"
25974 msgstr "Imirongo Itambitse"
25976 # sc/source\ui\src\scstring.src:SCSTR_PREVIEWSHELL.text
25977 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2131
25978 #, fuzzy
25979 msgid "Enable snapping"
25980 msgstr "Igaragazambere ryo Gucapa"
25982 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2140
25983 #, fuzzy
25984 msgid "Bounding box"
25985 msgstr "Icika ku biyobora"
25987 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2140
25988 #, fuzzy
25989 msgid "Snap bounding box corners"
25990 msgstr "Icika ku biyobora"
25992 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2149
25993 #, fuzzy
25994 msgid "Bounding box edges"
25995 msgstr "Icika ku biyobora"
25997 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25998 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
25999 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26000 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
26001 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26002 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
26003 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26004 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
26005 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26006 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
26007 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2149
26008 #, fuzzy
26009 msgid "Snap to edges of a bounding box"
26010 msgstr "Gucika ku rusobe-tudirishya"
26012 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2158
26013 #, fuzzy
26014 msgid "Bounding box corners"
26015 msgstr "Icika ku biyobora"
26017 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2158
26018 #, fuzzy
26019 msgid "Snap to bounding box corners"
26020 msgstr "Icika ku biyobora"
26022 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2167
26023 msgid "BBox Edge Midpoints"
26024 msgstr ""
26026 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26027 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
26028 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26029 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
26030 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26031 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
26032 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26033 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
26034 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26035 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
26036 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2167
26037 #, fuzzy
26038 msgid "Snap from and to midpoints of bounding box edges"
26039 msgstr "Gucika ku rusobe-tudirishya"
26041 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26042 # svx/source\dialog\tabarea.src:RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.FT_TRGR_CENTER_X.text
26043 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26044 # svx/source\dialog\tabarea.src:RID_SVXPAGE_GRADIENT.FT_CENTER_X.text
26045 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2177
26046 #, fuzzy
26047 msgid "BBox Centers"
26048 msgstr "X Hagati"
26050 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26051 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
26052 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26053 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
26054 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26055 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
26056 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26057 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
26058 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26059 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
26060 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2177
26061 #, fuzzy
26062 msgid "Snapping from and to centers of bounding boxes"
26063 msgstr "Gucika ku rusobe-tudirishya"
26065 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2186
26066 #, fuzzy
26067 msgid "Snap nodes or handles"
26068 msgstr "Icika ku biyobora"
26070 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2194
26071 #, fuzzy
26072 msgid "Snap to paths"
26073 msgstr "Icika ku biyobora"
26075 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.3.RID_XINTERSECTIONY.text
26076 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2203
26077 #, fuzzy
26078 msgid "Path intersections"
26079 msgstr "Ihuriro"
26081 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2203
26082 #, fuzzy
26083 msgid "Snap to path intersections"
26084 msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
26086 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2212
26087 #, fuzzy
26088 msgid "To nodes"
26089 msgstr "Dogere"
26091 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2212
26092 #, fuzzy
26093 msgid "Snap to cusp nodes"
26094 msgstr "Icika ku biyobora"
26096 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2221
26097 #, fuzzy
26098 msgid "Smooth nodes"
26099 msgstr "Ibintu"
26101 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2221
26102 #, fuzzy
26103 msgid "Snap to smooth nodes"
26104 msgstr "Icika ku biyobora"
26106 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2230
26107 #, fuzzy
26108 msgid "Line Midpoints"
26109 msgstr "Ubugari"
26111 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2230
26112 msgid "Snap from and to midpoints of line segments"
26113 msgstr ""
26115 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2239
26116 #, fuzzy
26117 msgid "Object Centers"
26118 msgstr "Indangakintu..."
26120 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2239
26121 #, fuzzy
26122 msgid "Snap from and to centers of objects"
26123 msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
26125 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2248
26126 #, fuzzy
26127 msgid "Rotation Centers"
26128 msgstr "Kuzengurutsa"
26130 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2248
26131 msgid "Snap from and to an item's rotation center"
26132 msgstr ""
26134 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2257
26135 #, fuzzy
26136 msgid "Page border"
26137 msgstr "Imbibi Ibara"
26139 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2257
26140 #, fuzzy
26141 msgid "Snap to the page border"
26142 msgstr "Imbibi"
26144 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26145 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Line.Guide.text
26146 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26147 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Line.Guide.text
26148 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26149 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Line.Guide.text
26150 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2266
26151 #, fuzzy
26152 msgid "Snap to grids"
26153 msgstr "Ibiyobora"
26155 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2275
26156 #, fuzzy
26157 msgid "Snap to guides"
26158 msgstr "Icika ku biyobora"
26160 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2478
26161 msgid "Star: Change number of corners"
26162 msgstr ""
26164 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2523
26165 #, fuzzy
26166 msgid "Star: Change spoke ratio"
26167 msgstr "Ihindurwa"
26169 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2566
26170 msgid "Make polygon"
26171 msgstr ""
26173 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2566
26174 #, fuzzy
26175 msgid "Make star"
26176 msgstr "Bitimapu"
26178 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2602
26179 msgid "Star: Change rounding"
26180 msgstr ""
26182 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2637
26183 #, fuzzy
26184 msgid "Star: Change randomization"
26185 msgstr "Ihindurwa"
26187 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2828
26188 msgid "Regular polygon (with one handle) instead of a star"
26189 msgstr ""
26191 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2835
26192 msgid "Star instead of a regular polygon (with one handle)"
26193 msgstr ""
26195 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2856
26196 msgid "triangle/tri-star"
26197 msgstr ""
26199 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2856
26200 msgid "square/quad-star"
26201 msgstr ""
26203 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2856
26204 msgid "pentagon/five-pointed star"
26205 msgstr ""
26207 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2856
26208 msgid "hexagon/six-pointed star"
26209 msgstr ""
26211 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26212 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
26213 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26214 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
26215 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26216 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
26217 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26218 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
26219 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2859
26220 #, fuzzy
26221 msgid "Corners"
26222 msgstr "Gufunga"
26224 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2859
26225 msgid "Corners:"
26226 msgstr ""
26228 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2859
26229 msgid "Number of corners of a polygon or star"
26230 msgstr ""
26232 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2872
26233 msgid "thin-ray star"
26234 msgstr ""
26236 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2872
26237 msgid "pentagram"
26238 msgstr ""
26240 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2872
26241 msgid "hexagram"
26242 msgstr ""
26244 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2872
26245 msgid "heptagram"
26246 msgstr ""
26248 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2872
26249 msgid "octagram"
26250 msgstr ""
26252 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2872
26253 #, fuzzy
26254 msgid "regular polygon"
26255 msgstr "Inyenyeri Na Ibinyampande"
26257 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
26258 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2875
26259 #, fuzzy
26260 msgid "Spoke ratio"
26261 msgstr "Ubwuzurane"
26263 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
26264 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2875
26265 #, fuzzy
26266 msgid "Spoke ratio:"
26267 msgstr "Ubwuzurane"
26269 #. TRANSLATORS: Tip radius of a star is the distance from the center to the farthest handle.
26270 #. Base radius is the same for the closest handle.
26271 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2878
26272 msgid "Base radius to tip radius ratio"
26273 msgstr ""
26275 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2896
26276 msgid "stretched"
26277 msgstr ""
26279 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2896
26280 msgid "twisted"
26281 msgstr ""
26283 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2896
26284 msgid "slightly pinched"
26285 msgstr ""
26287 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
26288 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2896
26289 #, fuzzy
26290 msgid "NOT rounded"
26291 msgstr "Umutuku:"
26293 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2896
26294 msgid "slightly rounded"
26295 msgstr ""
26297 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2896
26298 msgid "visibly rounded"
26299 msgstr ""
26301 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2896
26302 #, fuzzy
26303 msgid "well rounded"
26304 msgstr "Na"
26306 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2896
26307 msgid "amply rounded"
26308 msgstr ""
26310 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2896 ../src/widgets/toolbox.cpp:2911
26311 msgid "blown up"
26312 msgstr ""
26314 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
26315 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2899
26316 #, fuzzy
26317 msgid "Rounded"
26318 msgstr "Umutuku:"
26320 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
26321 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2899
26322 #, fuzzy
26323 msgid "Rounded:"
26324 msgstr "Umutuku:"
26326 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2899
26327 msgid "How much rounded are the corners (0 for sharp)"
26328 msgstr ""
26330 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2911
26331 msgid "NOT randomized"
26332 msgstr ""
26334 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2911
26335 msgid "slightly irregular"
26336 msgstr ""
26338 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2911
26339 msgid "visibly randomized"
26340 msgstr ""
26342 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2911
26343 msgid "strongly randomized"
26344 msgstr ""
26346 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26347 # svx/source\dialog\test.src:RID_SVXPAGE_SLANT.FT_RADIUS.text
26348 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26349 # svx/source\dialog\transfrm.src:RID_SVXPAGE_SLANT.FT_RADIUS.text
26350 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2914
26351 #, fuzzy
26352 msgid "Randomized"
26353 msgstr "Akarambararo"
26355 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2914
26356 msgid "Randomized:"
26357 msgstr ""
26359 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2914
26360 msgid "Scatter randomly the corners and angles"
26361 msgstr ""
26363 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2929 ../src/widgets/toolbox.cpp:3871
26364 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4129 ../src/widgets/toolbox.cpp:7861
26365 msgid "Defaults"
26366 msgstr ""
26368 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2930 ../src/widgets/toolbox.cpp:3872
26369 msgid ""
26370 "Reset shape parameters to defaults (use Inkscape Preferences > Tools to "
26371 "change defaults)"
26372 msgstr ""
26374 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3003
26375 #, fuzzy
26376 msgid "Change rectangle"
26377 msgstr "Urukiramende"
26379 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3196
26380 msgid "W:"
26381 msgstr ""
26383 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3196
26384 msgid "Width of rectangle"
26385 msgstr ""
26387 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_HUE.text
26388 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3213
26389 #, fuzzy
26390 msgid "H:"
26391 msgstr "Ibara"
26393 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3213
26394 msgid "Height of rectangle"
26395 msgstr ""
26397 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
26398 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3227 ../src/widgets/toolbox.cpp:3242
26399 #, fuzzy
26400 msgid "not rounded"
26401 msgstr "Umutuku:"
26403 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3230
26404 #, fuzzy
26405 msgid "Horizontal radius"
26406 msgstr "Imirongo Itambitse"
26408 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3230
26409 msgid "Rx:"
26410 msgstr ""
26412 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3230
26413 msgid "Horizontal radius of rounded corners"
26414 msgstr ""
26416 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3245
26417 #, fuzzy
26418 msgid "Vertical radius"
26419 msgstr "Imirongo Ihagaze"
26421 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3245
26422 msgid "Ry:"
26423 msgstr ""
26425 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3245
26426 #, fuzzy
26427 msgid "Vertical radius of rounded corners"
26428 msgstr "Urukiramende Na kare Na: Bitari ngombwa Biburungushuye"
26430 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3264
26431 msgid "Not rounded"
26432 msgstr ""
26434 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3265
26435 msgid "Make corners sharp"
26436 msgstr ""
26438 #. TODO: use the correct axis here, too
26439 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3456
26440 msgid "3D Box: Change perspective (angle of infinite axis)"
26441 msgstr ""
26443 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3526
26444 msgid "Angle in X direction"
26445 msgstr ""
26447 #. Translators: PL is short for 'perspective line'
26448 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3528
26449 msgid "Angle of PLs in X direction"
26450 msgstr ""
26452 #. Translators: VP is short for 'vanishing point'
26453 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3550
26454 msgid "State of VP in X direction"
26455 msgstr ""
26457 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3551
26458 msgid "Toggle VP in X direction between 'finite' and 'infinite' (=parallel)"
26459 msgstr ""
26461 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3566
26462 msgid "Angle in Y direction"
26463 msgstr ""
26465 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
26466 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3566
26467 #, fuzzy
26468 msgid "Angle Y:"
26469 msgstr "Imfuruka"
26471 #. Translators: PL is short for 'perspective line'
26472 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3568
26473 msgid "Angle of PLs in Y direction"
26474 msgstr ""
26476 #. Translators: VP is short for 'vanishing point'
26477 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3589
26478 msgid "State of VP in Y direction"
26479 msgstr ""
26481 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3590
26482 msgid "Toggle VP in Y direction between 'finite' and 'infinite' (=parallel)"
26483 msgstr ""
26485 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3605
26486 msgid "Angle in Z direction"
26487 msgstr ""
26489 #. Translators: PL is short for 'perspective line'
26490 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3607
26491 msgid "Angle of PLs in Z direction"
26492 msgstr ""
26494 #. Translators: VP is short for 'vanishing point'
26495 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3628
26496 msgid "State of VP in Z direction"
26497 msgstr ""
26499 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3629
26500 msgid "Toggle VP in Z direction between 'finite' and 'infinite' (=parallel)"
26501 msgstr ""
26503 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3687
26504 #, fuzzy
26505 msgid "Change spiral"
26506 msgstr "Bitimapu"
26508 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3828
26509 msgid "just a curve"
26510 msgstr ""
26512 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3828
26513 msgid "one full revolution"
26514 msgstr ""
26516 # scp/source\draw\module_draw.lng:STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW_LOCALLY_CACHED.text
26517 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3831
26518 #, fuzzy
26519 msgid "Number of turns"
26520 msgstr "Gushushanya"
26522 # sch/source\ui\app\strings.src:STR_UNDO_TRANSFORM.text
26523 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3831
26524 #, fuzzy
26525 msgid "Turns:"
26526 msgstr "Guhinduramo"
26528 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3831
26529 msgid "Number of revolutions"
26530 msgstr ""
26532 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE.4.text
26533 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3842
26534 #, fuzzy
26535 msgid "circle"
26536 msgstr "Idosiye"
26538 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3842
26539 msgid "edge is much denser"
26540 msgstr ""
26542 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3842
26543 msgid "edge is denser"
26544 msgstr ""
26546 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELG.text
26547 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3842
26548 #, fuzzy
26549 msgid "even"
26550 msgstr "Icyatsi kibisi:"
26552 # 1246
26553 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3842
26554 #, fuzzy
26555 msgid "center is denser"
26556 msgstr "kurema ibihuza"
26558 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3842
26559 msgid "center is much denser"
26560 msgstr ""
26562 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26563 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Zoom.Type..0.text
26564 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26565 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Zoom.Type..0.text
26566 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3845
26567 #, fuzzy
26568 msgid "Divergence"
26569 msgstr "Ku ijana"
26571 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3845
26572 msgid "Divergence:"
26573 msgstr ""
26575 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3845
26576 msgid "How much denser/sparser are outer revolutions; 1 = uniform"
26577 msgstr ""
26579 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3856
26580 #, fuzzy
26581 msgid "starts from center"
26582 msgstr "Mucapyi"
26584 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3856
26585 msgid "starts mid-way"
26586 msgstr ""
26588 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3856
26589 msgid "starts near edge"
26590 msgstr ""
26592 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3859
26593 #, fuzzy
26594 msgid "Inner radius"
26595 msgstr "Akarambararo"
26597 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3859
26598 #, fuzzy
26599 msgid "Inner radius:"
26600 msgstr "Akarambararo"
26602 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3859
26603 msgid "Radius of the innermost revolution (relative to the spiral size)"
26604 msgstr ""
26606 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3932
26607 msgid "Bezier"
26608 msgstr ""
26610 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3933
26611 msgid "Create regular Bezier path"
26612 msgstr ""
26614 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3939
26615 #, fuzzy
26616 msgid "Spiro"
26617 msgstr "Nyamwihinahine"
26619 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3940
26620 #, fuzzy
26621 msgid "Create Spiro path"
26622 msgstr "Bitimapu"
26624 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3947
26625 msgid "Zigzag"
26626 msgstr ""
26628 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3948
26629 msgid "Create a sequence of straight line segments"
26630 msgstr ""
26632 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3954
26633 #, fuzzy
26634 msgid "Paraxial"
26635 msgstr "Nyamwihinahine"
26637 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3955
26638 msgid "Create a sequence of paraxial line segments"
26639 msgstr ""
26641 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3963
26642 msgid "Mode of new lines drawn by this tool"
26643 msgstr ""
26645 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
26646 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3992
26647 #, fuzzy
26648 msgid "Triangle in"
26649 msgstr "Imfuruka"
26651 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
26652 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3993
26653 #, fuzzy
26654 msgid "Triangle out"
26655 msgstr "Imfuruka"
26657 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3995
26658 msgid "From clipboard"
26659 msgstr ""
26661 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4020 ../src/widgets/toolbox.cpp:4021
26662 #, fuzzy
26663 msgid "Shape:"
26664 msgstr "Imisusire"
26666 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4020
26667 msgid "Shape of new paths drawn by this tool"
26668 msgstr ""
26670 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4106
26671 msgid "(many nodes, rough)"
26672 msgstr ""
26674 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4106 ../src/widgets/toolbox.cpp:4223
26675 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4240 ../src/widgets/toolbox.cpp:4443
26676 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4537 ../src/widgets/toolbox.cpp:4553
26677 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4569 ../src/widgets/toolbox.cpp:4629
26678 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4658 ../src/widgets/toolbox.cpp:4676
26679 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5036 ../src/widgets/toolbox.cpp:5069
26680 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6055
26681 #, fuzzy
26682 msgid "(default)"
26683 msgstr "Umutwe"
26685 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4106
26686 #, fuzzy
26687 msgid "(few nodes, smooth)"
26688 msgstr "Byahiswemo Cyorohereye"
26690 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4109
26691 msgid "Smoothing:"
26692 msgstr ""
26694 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4109
26695 msgid "Smoothing: "
26696 msgstr ""
26698 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4110
26699 msgid "How much smoothing (simplifying) is applied to the line"
26700 msgstr ""
26702 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4130
26703 msgid ""
26704 "Reset pencil parameters to defaults (use Inkscape Preferences > Tools to "
26705 "change defaults)"
26706 msgstr ""
26708 #. Width
26709 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4223
26710 msgid "(pinch tweak)"
26711 msgstr ""
26713 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
26714 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4223
26715 #, fuzzy
26716 msgid "(broad tweak)"
26717 msgstr "Ishusho"
26719 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4226
26720 msgid "The width of the tweak area (relative to the visible canvas area)"
26721 msgstr ""
26723 #. Force
26724 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4240
26725 msgid "(minimum force)"
26726 msgstr ""
26728 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4240
26729 msgid "(maximum force)"
26730 msgstr ""
26732 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4243
26733 #, fuzzy
26734 msgid "Force"
26735 msgstr "Kuzengurutsa"
26737 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4243
26738 #, fuzzy
26739 msgid "Force:"
26740 msgstr "Kuzengurutsa"
26742 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4243
26743 msgid "The force of the tweak action"
26744 msgstr ""
26746 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4261
26747 #, fuzzy
26748 msgid "Move mode"
26749 msgstr "Ibiyobora"
26751 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26752 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
26753 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26754 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
26755 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26756 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
26757 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26758 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
26759 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26760 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
26761 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26762 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
26763 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26764 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
26765 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26766 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
26767 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26768 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
26769 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26770 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
26771 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4262
26772 #, fuzzy
26773 msgid "Move objects in any direction"
26774 msgstr "Ibirindiro"
26776 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4268
26777 #, fuzzy
26778 msgid "Move in/out mode"
26779 msgstr "Ibiyobora"
26781 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4269
26782 msgid "Move objects towards cursor; with Shift from cursor"
26783 msgstr ""
26785 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4275
26786 #, fuzzy
26787 msgid "Move jitter mode"
26788 msgstr "Dogere"
26790 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4276
26791 msgid "Move objects in random directions"
26792 msgstr ""
26794 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4282
26795 #, fuzzy
26796 msgid "Scale mode"
26797 msgstr "Gupima"
26799 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4283
26800 #, fuzzy
26801 msgid "Shrink objects, with Shift enlarge"
26802 msgstr "IMISUSIRE"
26804 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4289
26805 #, fuzzy
26806 msgid "Rotate mode"
26807 msgstr "Dogere"
26809 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4290
26810 #, fuzzy
26811 msgid "Rotate objects, with Shift counterclockwise"
26812 msgstr "Igikoresho Dogere Mu cyerekezo cy'isaha"
26814 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4296
26815 #, fuzzy
26816 msgid "Duplicate/delete mode"
26817 msgstr "Byahiswemo Ibintu"
26819 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4297
26820 msgid "Duplicate objects, with Shift delete"
26821 msgstr ""
26823 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4303
26824 msgid "Push mode"
26825 msgstr ""
26827 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4304
26828 msgid "Push parts of paths in any direction"
26829 msgstr ""
26831 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4310
26832 #, fuzzy
26833 msgid "Shrink/grow mode"
26834 msgstr "Ibintu"
26836 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4311
26837 #, fuzzy
26838 msgid "Shrink (inset) parts of paths; with Shift grow (outset)"
26839 msgstr "Byahiswemo Inzira Kuri"
26841 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4317
26842 #, fuzzy
26843 msgid "Attract/repel mode"
26844 msgstr "Izina:"
26846 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4318
26847 msgid "Attract parts of paths towards cursor; with Shift from cursor"
26848 msgstr ""
26850 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
26851 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4324
26852 #, fuzzy
26853 msgid "Roughen mode"
26854 msgstr "Umutuku:"
26856 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4325
26857 msgid "Roughen parts of paths"
26858 msgstr ""
26860 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4331
26861 msgid "Color paint mode"
26862 msgstr ""
26864 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4332
26865 #, fuzzy
26866 msgid "Paint the tool's color upon selected objects"
26867 msgstr "Byahiswemo Ibintu"
26869 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4338
26870 #, fuzzy
26871 msgid "Color jitter mode"
26872 msgstr "Dogere"
26874 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4339
26875 #, fuzzy
26876 msgid "Jitter the colors of selected objects"
26877 msgstr "Byahiswemo Ibintu"
26879 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4345
26880 #, fuzzy
26881 msgid "Blur mode"
26882 msgstr "Ihuza"
26884 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4346
26885 #, fuzzy
26886 msgid "Blur selected objects more; with Shift, blur less"
26887 msgstr "Byahiswemo Ibintu Mu buryo Butambitse"
26889 # crashrep/source\all\crashrep.lng:%CANCEL_BUTTON%.text
26890 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4373
26891 #, fuzzy
26892 msgid "Channels:"
26893 msgstr "Kureka"
26895 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4384
26896 msgid "In color mode, act on objects' hue"
26897 msgstr ""
26899 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_HUE.text
26900 #. TRANSLATORS:  "H" here stands for hue
26901 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4388
26902 #, fuzzy
26903 msgid "H"
26904 msgstr "Ibara"
26906 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4399
26907 msgid "In color mode, act on objects' saturation"
26908 msgstr ""
26910 #. TRANSLATORS: "S" here stands for Saturation
26911 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4403
26912 msgid "S"
26913 msgstr ""
26915 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4414
26916 msgid "In color mode, act on objects' lightness"
26917 msgstr ""
26919 #. TRANSLATORS: "L" here stands for Lightness
26920 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4418
26921 msgid "L"
26922 msgstr ""
26924 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4429
26925 msgid "In color mode, act on objects' opacity"
26926 msgstr ""
26928 #. TRANSLATORS: "O" here stands for Opacity
26929 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4433
26930 msgid "O"
26931 msgstr ""
26933 #. Fidelity
26934 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4443
26935 msgid "(rough, simplified)"
26936 msgstr ""
26938 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4443
26939 msgid "(fine, but many nodes)"
26940 msgstr ""
26942 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26943 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
26944 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26945 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
26946 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26947 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
26948 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26949 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
26950 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26951 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
26952 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26953 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
26954 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26955 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..2.text
26956 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26957 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..2.text
26958 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26959 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..2.text
26960 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26961 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..2.text
26962 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26963 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..2.text
26964 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26965 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..2.text
26966 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4446
26967 #, fuzzy
26968 msgid "Fidelity"
26969 msgstr "Santimetero"
26971 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4446
26972 msgid "Fidelity:"
26973 msgstr ""
26975 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4447
26976 msgid ""
26977 "Low fidelity simplifies paths; high fidelity preserves path features but may "
26978 "generate a lot of new nodes"
26979 msgstr ""
26981 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4464 ../src/widgets/toolbox.cpp:4648
26982 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5187
26983 msgid "Pressure"
26984 msgstr ""
26986 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4465
26987 msgid "Use the pressure of the input device to alter the force of tweak action"
26988 msgstr ""
26990 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26991 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.And.ooInetCaseMatch..2.text
26992 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26993 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Or.ooInetCaseMatch..2.text
26994 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26995 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Exact.ooInetCaseMatch..2.text
26996 #. Width
26997 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4537
26998 #, fuzzy
26999 msgid "(narrow spray)"
27000 msgstr "Ntoya"
27002 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
27003 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4537
27004 #, fuzzy
27005 msgid "(broad spray)"
27006 msgstr "Ishusho"
27008 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4540
27009 #, fuzzy
27010 msgid "The width of the spray area (relative to the visible canvas area)"
27011 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
27013 #. Mean
27014 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4553
27015 #, fuzzy
27016 msgid "(minimum mean)"
27017 msgstr "Ingano"
27019 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4553
27020 msgid "(maximum mean)"
27021 msgstr ""
27023 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27024 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
27025 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27026 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
27027 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27028 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
27029 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27030 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
27031 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27032 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
27033 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27034 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
27035 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27036 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
27037 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27038 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
27039 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27040 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
27041 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27042 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
27043 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27044 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
27045 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27046 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
27047 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4556
27048 #, fuzzy
27049 msgid "Focus"
27050 msgstr "Akadomo"
27052 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4556
27053 #, fuzzy
27054 msgid "Focus:"
27055 msgstr "Kuzengurutsa"
27057 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4556
27058 msgid "0 to spray a spot. Increase to enlarge the ring radius."
27059 msgstr ""
27061 #. Standard_deviation
27062 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4569
27063 #, fuzzy
27064 msgid "(minimum scatter)"
27065 msgstr "Ingano"
27067 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4569
27068 msgid "(maximum scatter)"
27069 msgstr ""
27071 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
27072 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4572
27073 #, fuzzy
27074 msgid "Scatter:"
27075 msgstr "Ishusho"
27077 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4572
27078 msgid "Increase to scatter sprayed objects."
27079 msgstr ""
27081 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4591
27082 #, fuzzy
27083 msgid "Spray copies of the initial selection"
27084 msgstr "Ihindurwa"
27086 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4598
27087 #, fuzzy
27088 msgid "Spray clones of the initial selection"
27089 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hasi:"
27091 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4604
27092 #, fuzzy
27093 msgid "Spray single path"
27094 msgstr "Ihindurakerekezo"
27096 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4605
27097 msgid "Spray objects in a single path"
27098 msgstr ""
27100 #. Population
27101 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4629
27102 msgid "(low population)"
27103 msgstr ""
27105 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4629
27106 #, fuzzy
27107 msgid "(high population)"
27108 msgstr "Ishyika"
27110 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27111 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
27112 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27113 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
27114 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27115 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
27116 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27117 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
27118 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27119 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
27120 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27121 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
27122 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27123 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
27124 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27125 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
27126 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27127 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
27128 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27129 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
27130 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27131 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
27132 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27133 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
27134 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4632
27135 #, fuzzy
27136 msgid "Amount:"
27137 msgstr "Akadomo"
27139 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4633
27140 msgid "Adjusts the number of items sprayed per clic."
27141 msgstr ""
27143 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4649
27144 msgid ""
27145 "Use the pressure of the input device to alter the amount of sprayed objects."
27146 msgstr ""
27148 #. Rotation
27149 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4658
27150 msgid "(low rotation variation)"
27151 msgstr ""
27153 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4658
27154 #, fuzzy
27155 msgid "(high rotation variation)"
27156 msgstr "Ishyika"
27158 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4661
27159 #, fuzzy
27160 msgid "Rotation"
27161 msgstr "Kuzengurutsa"
27163 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4661
27164 #, fuzzy
27165 msgid "Rotation:"
27166 msgstr "Kuzengurutsa"
27168 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4663
27169 #, no-c-format
27170 msgid ""
27171 "Variation of the rotation of the sprayed objects. 0% for the same rotation "
27172 "than the original object."
27173 msgstr ""
27175 #. Scale
27176 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4676
27177 #, fuzzy
27178 msgid "(low scale variation)"
27179 msgstr "Ibyahiswemo"
27181 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4676
27182 #, fuzzy
27183 msgid "(high scale variation)"
27184 msgstr "Ishyika"
27186 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4681
27187 #, no-c-format
27188 msgid ""
27189 "Variation in the scale of the sprayed objects. 0% for the same scale than "
27190 "the original object."
27191 msgstr ""
27193 # sc/source\ui\src\scstring.src:SCSTR_PREVIEWSHELL.text
27194 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4867
27195 #, fuzzy
27196 msgid "No preset"
27197 msgstr "Igaragazambere ryo Gucapa"
27199 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4885
27200 #, fuzzy
27201 msgid "Save..."
27202 msgstr "Bika nka..."
27204 #. Width
27205 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5036 ../src/widgets/toolbox.cpp:6055
27206 msgid "(hairline)"
27207 msgstr ""
27209 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
27210 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5036 ../src/widgets/toolbox.cpp:6055
27211 #, fuzzy
27212 msgid "(broad stroke)"
27213 msgstr "Ishusho"
27215 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5039 ../src/widgets/toolbox.cpp:6058
27216 #, fuzzy
27217 msgid "Pen Width"
27218 msgstr "Ubugari"
27220 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5040
27221 msgid "The width of the calligraphic pen (relative to the visible canvas area)"
27222 msgstr ""
27224 #. Thinning
27225 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5053
27226 msgid "(speed blows up stroke)"
27227 msgstr ""
27229 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5053
27230 msgid "(slight widening)"
27231 msgstr ""
27233 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5053
27234 msgid "(constant width)"
27235 msgstr ""
27237 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5053
27238 msgid "(slight thinning, default)"
27239 msgstr ""
27241 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5053
27242 msgid "(speed deflates stroke)"
27243 msgstr ""
27245 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5056
27246 #, fuzzy
27247 msgid "Stroke Thinning"
27248 msgstr "Amagenamiterere"
27250 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5056
27251 msgid "Thinning:"
27252 msgstr ""
27254 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5057
27255 msgid ""
27256 "How much velocity thins the stroke (> 0 makes fast strokes thinner, < 0 "
27257 "makes them broader, 0 makes width independent of velocity)"
27258 msgstr ""
27260 #. Angle
27261 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5069
27262 msgid "(left edge up)"
27263 msgstr ""
27265 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5069
27266 #, fuzzy
27267 msgid "(horizontal)"
27268 msgstr "Imirongo Itambitse"
27270 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5069
27271 msgid "(right edge up)"
27272 msgstr ""
27274 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
27275 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5072
27276 #, fuzzy
27277 msgid "Pen Angle"
27278 msgstr "Imfuruka"
27280 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
27281 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5072
27282 #, fuzzy
27283 msgid "Angle:"
27284 msgstr "Imfuruka"
27286 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5073
27287 msgid ""
27288 "The angle of the pen's nib (in degrees; 0 = horizontal; has no effect if "
27289 "fixation = 0)"
27290 msgstr ""
27292 #. Fixation
27293 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5087
27294 msgid "(perpendicular to stroke, \"brush\")"
27295 msgstr ""
27297 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5087
27298 msgid "(almost fixed, default)"
27299 msgstr ""
27301 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5087
27302 msgid "(fixed by Angle, \"pen\")"
27303 msgstr ""
27305 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5090
27306 #, fuzzy
27307 msgid "Fixation"
27308 msgstr "Icyerekezo:"
27310 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5090
27311 #, fuzzy
27312 msgid "Fixation:"
27313 msgstr "Icyerekezo:"
27315 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5091
27316 msgid ""
27317 "Angle behavior (0 = nib always perpendicular to stroke direction, 100 = "
27318 "fixed angle)"
27319 msgstr ""
27321 #. Cap Rounding
27322 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5103
27323 #, fuzzy
27324 msgid "(blunt caps, default)"
27325 msgstr "Shyiraho nka Mburabuzi."
27327 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5103
27328 msgid "(slightly bulging)"
27329 msgstr ""
27331 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5103
27332 msgid "(approximately round)"
27333 msgstr ""
27335 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5103
27336 msgid "(long protruding caps)"
27337 msgstr ""
27339 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5107
27340 msgid "Cap rounding"
27341 msgstr ""
27343 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5107
27344 msgid "Caps:"
27345 msgstr ""
27347 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5108
27348 msgid ""
27349 "Increase to make caps at the ends of strokes protrude more (0 = no caps, 1 = "
27350 "round caps)"
27351 msgstr ""
27353 #. Tremor
27354 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5120
27355 msgid "(smooth line)"
27356 msgstr ""
27358 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5120
27359 msgid "(slight tremor)"
27360 msgstr ""
27362 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5120
27363 msgid "(noticeable tremor)"
27364 msgstr ""
27366 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5120
27367 msgid "(maximum tremor)"
27368 msgstr ""
27370 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5123
27371 #, fuzzy
27372 msgid "Stroke Tremor"
27373 msgstr "Byahiswemo"
27375 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5123
27376 msgid "Tremor:"
27377 msgstr ""
27379 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5124
27380 msgid "Increase to make strokes rugged and trembling"
27381 msgstr ""
27383 #. Wiggle
27384 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5138
27385 msgid "(no wiggle)"
27386 msgstr ""
27388 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5138
27389 #, fuzzy
27390 msgid "(slight deviation)"
27391 msgstr "Ishyika"
27393 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5138
27394 msgid "(wild waves and curls)"
27395 msgstr ""
27397 # shell/source\win32\shlxthandler\shlxthdl.lng:%TITLE_COLON%.text
27398 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5141
27399 #, fuzzy
27400 msgid "Pen Wiggle"
27401 msgstr "Umutwe:"
27403 # shell/source\win32\shlxthandler\shlxthdl.lng:%TITLE_COLON%.text
27404 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5141
27405 #, fuzzy
27406 msgid "Wiggle:"
27407 msgstr "Umutwe:"
27409 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5142
27410 msgid "Increase to make the pen waver and wiggle"
27411 msgstr ""
27413 #. Mass
27414 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5155
27415 msgid "(no inertia)"
27416 msgstr ""
27418 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5155
27419 msgid "(slight smoothing, default)"
27420 msgstr ""
27422 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5155
27423 msgid "(noticeable lagging)"
27424 msgstr ""
27426 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5155
27427 msgid "(maximum inertia)"
27428 msgstr ""
27430 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5158
27431 msgid "Pen Mass"
27432 msgstr ""
27434 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5158
27435 msgid "Mass:"
27436 msgstr ""
27438 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5159
27439 msgid "Increase to make the pen drag behind, as if slowed by inertia"
27440 msgstr ""
27442 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5174
27443 #, fuzzy
27444 msgid "Trace Background"
27445 msgstr "Ibara rya mbuganyuma"
27447 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5175
27448 msgid ""
27449 "Trace the lightness of the background by the width of the pen (white - "
27450 "minimum width, black - maximum width)"
27451 msgstr ""
27453 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5188
27454 msgid "Use the pressure of the input device to alter the width of the pen"
27455 msgstr ""
27457 # shell/source\win32\shlxthandler\shlxthdl.lng:%TITLE_COLON%.text
27458 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5200
27459 #, fuzzy
27460 msgid "Tilt"
27461 msgstr "Umutwe:"
27463 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5201
27464 msgid "Use the tilt of the input device to alter the angle of the pen's nib"
27465 msgstr ""
27467 # sc/source\ui\src\scstring.src:SCSTR_PREVIEWSHELL.text
27468 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5214
27469 #, fuzzy
27470 msgid "Choose a preset"
27471 msgstr "Igaragazambere ryo Gucapa"
27473 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5302
27474 msgid "Arc: Change start/end"
27475 msgstr ""
27477 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5366
27478 msgid "Arc: Change open/closed"
27479 msgstr ""
27481 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\DataAccess.xcs:....DataSettings.CharacterEmphasis.text
27482 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5492
27483 #, fuzzy
27484 msgid "Start:"
27485 msgstr "star"
27487 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5493
27488 msgid "The angle (in degrees) from the horizontal to the arc's start point"
27489 msgstr ""
27491 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5505
27492 msgid "End:"
27493 msgstr ""
27495 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5506
27496 msgid "The angle (in degrees) from the horizontal to the arc's end point"
27497 msgstr ""
27499 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27500 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
27501 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27502 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
27503 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27504 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
27505 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27506 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
27507 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5522
27508 #, fuzzy
27509 msgid "Closed arc"
27510 msgstr "Gufunga"
27512 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5523
27513 msgid "Switch to segment (closed shape with two radii)"
27514 msgstr ""
27516 # #-#-#-#-#  sfx2.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27517 # sfx2/source\accel\accel.src:STR_OPEN.text
27518 # #-#-#-#-#  sfx2.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27519 # sfx2/source\dialog\cfg.src:STR_OPEN.text
27520 # #-#-#-#-#  sfx2.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27521 # sfx2/source\dialog\versdlg.src:DLG_VERSIONS.PB_OPEN.text
27522 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5529
27523 #, fuzzy
27524 msgid "Open Arc"
27525 msgstr "Gufungura"
27527 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5530
27528 msgid "Switch to arc (unclosed shape)"
27529 msgstr ""
27531 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5553
27532 msgid "Make whole"
27533 msgstr ""
27535 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5554
27536 msgid "Make the shape a whole ellipse, not arc or segment"
27537 msgstr ""
27539 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5630
27540 #, fuzzy
27541 msgid "Pick opacity"
27542 msgstr "Mugenga"
27544 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5631
27545 msgid ""
27546 "Pick both the color and the alpha (transparency) under cursor; otherwise, "
27547 "pick only the visible color premultiplied by alpha"
27548 msgstr ""
27550 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5634
27551 #, fuzzy
27552 msgid "Pick"
27553 msgstr "Inzira"
27555 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5643
27556 #, fuzzy
27557 msgid "Assign opacity"
27558 msgstr "Mugenga"
27560 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5644
27561 msgid ""
27562 "If alpha was picked, assign it to selection as fill or stroke transparency"
27563 msgstr ""
27565 # Align menu items
27566 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5647
27567 #, fuzzy
27568 msgid "Assign"
27569 msgstr "Itunganya"
27571 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27572 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
27573 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27574 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
27575 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27576 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
27577 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27578 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
27579 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5833
27580 #, fuzzy
27581 msgid "Closed"
27582 msgstr "Gufunga"
27584 # #-#-#-#-#  sfx2.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27585 # sfx2/source\accel\accel.src:STR_OPEN.text
27586 # #-#-#-#-#  sfx2.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27587 # sfx2/source\dialog\cfg.src:STR_OPEN.text
27588 # #-#-#-#-#  sfx2.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27589 # sfx2/source\dialog\versdlg.src:DLG_VERSIONS.PB_OPEN.text
27590 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5835
27591 #, fuzzy
27592 msgid "Open start"
27593 msgstr "Gufungura"
27595 # #-#-#-#-#  sfx2.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27596 # sfx2/source\accel\accel.src:STR_OPEN.text
27597 # #-#-#-#-#  sfx2.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27598 # sfx2/source\dialog\cfg.src:STR_OPEN.text
27599 # #-#-#-#-#  sfx2.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27600 # sfx2/source\dialog\versdlg.src:DLG_VERSIONS.PB_OPEN.text
27601 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5837
27602 #, fuzzy
27603 msgid "Open end"
27604 msgstr "Gufungura"
27606 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5839
27607 msgid "Open both"
27608 msgstr ""
27610 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5898
27611 msgid "All inactive"
27612 msgstr ""
27614 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5899
27615 msgid "No geometric tool is active"
27616 msgstr ""
27618 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5932
27619 #, fuzzy
27620 msgid "Show limiting bounding box"
27621 msgstr "Gusiba Ikiranga"
27623 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5933
27624 msgid "Show bounding box (used to cut infinite lines)"
27625 msgstr ""
27627 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5944
27628 msgid "Get limiting bounding box from selection"
27629 msgstr ""
27631 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27632 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
27633 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27634 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
27635 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27636 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
27637 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27638 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
27639 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27640 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
27641 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5945
27642 #, fuzzy
27643 msgid ""
27644 "Set limiting bounding box (used to cut infinite lines) to the bounding box "
27645 "of current selection"
27646 msgstr "Gucika ku rusobe-tudirishya"
27648 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5957
27649 msgid "Choose a line segment type"
27650 msgstr ""
27652 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5973
27653 #, fuzzy
27654 msgid "Display measuring info"
27655 msgstr "Amagenamiterere"
27657 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5974
27658 msgid "Display measuring info for selected items"
27659 msgstr ""
27661 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5994
27662 msgid "Open LPE dialog"
27663 msgstr ""
27665 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5995
27666 msgid "Open LPE dialog (to adapt parameters numerically)"
27667 msgstr ""
27669 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6059
27670 msgid "The width of the eraser pen (relative to the visible canvas area)"
27671 msgstr ""
27673 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6077
27674 msgid "Delete objects touched by the eraser"
27675 msgstr ""
27677 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_CUT.text
27678 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6083
27679 #, fuzzy
27680 msgid "Cut"
27681 msgstr "Gukata"
27683 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6084
27684 #, fuzzy
27685 msgid "Cut out from objects"
27686 msgstr "Igikoresho"
27688 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6428
27689 #, fuzzy
27690 msgid "Text: Change font family"
27691 msgstr "Na Intego- nyuguti"
27693 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6575
27694 msgid "Text: Change alignment"
27695 msgstr ""
27697 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6679
27698 #, fuzzy
27699 msgid "Text: Change font style"
27700 msgstr "Na Intego- nyuguti"
27702 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6726
27703 #, fuzzy
27704 msgid "Text: Change orientation"
27705 msgstr "Icyerekezo:"
27707 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6840
27708 #, fuzzy
27709 msgid "Text: Change font size"
27710 msgstr "Na Intego- nyuguti"
27712 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7058
27713 msgid "Select font family (Alt+X to access)"
27714 msgstr ""
27716 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7095
27717 msgid ""
27718 "This font is currently not installed on your system. Inkscape will use the "
27719 "default font instead."
27720 msgstr ""
27722 # #-#-#-#-#  starmath.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27723 # starmath/source\menu.src:RID_SMMENU.~Format.SID_ALIGN.text
27724 # #-#-#-#-#  starmath.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27725 # starmath/source\menu.src:RID_SMPLUGINMENU.~Format.SID_ALIGN.text
27726 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7131
27727 #, fuzzy
27728 msgid "Align left"
27729 msgstr "Itondekanya"
27731 # Align menu items
27732 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7153
27733 #, fuzzy
27734 msgid "Align right"
27735 msgstr "Itunganya"
27737 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7164
27738 msgid "Justify"
27739 msgstr ""
27741 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7179
27742 msgid "Bold"
27743 msgstr ""
27745 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7190
27746 msgid "Italic"
27747 msgstr ""
27749 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7329
27750 msgid "Set connector type: orthogonal"
27751 msgstr ""
27753 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7329
27754 msgid "Set connector type: polyline"
27755 msgstr ""
27757 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7379
27758 #, fuzzy
27759 msgid "Change connector curvature"
27760 msgstr "Mugenga"
27762 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7428
27763 #, fuzzy
27764 msgid "Change connector spacing"
27765 msgstr "Mugenga"
27767 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27768 # goodies/source\filter.vcl\egif\dlgegif.src:DLG_EXPORT_GIF.GRP_MODE.text
27769 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27770 # goodies/source\filter.vcl\eos2met\dlgeos2.src:DLG_EXPORT_EMET.GRP_MODE.text
27771 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27772 # goodies/source\filter.vcl\epict\dlgepct.src:DLG_EXPORT_EPCT.GRP_MODE.text
27773 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27774 # goodies/source\filter.vcl\epng\dlgepng.src:DLG_EXPORT_EPNG.GRP_COMPRESSION.text
27775 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7542
27776 #, fuzzy
27777 msgid "EditMode"
27778 msgstr "Ubwoko"
27780 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7543
27781 msgid "Switch between connection point editing and connector drawing mode"
27782 msgstr ""
27784 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7557
27785 msgid "Avoid"
27786 msgstr ""
27788 # goodies/source\filter.vcl\eps\dlgeps.src:DLG_EXPORT_EPS.RB_COMPRESSION_NONE.text
27789 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7567
27790 #, fuzzy
27791 msgid "Ignore"
27792 msgstr "Nta na kimwe"
27794 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7578
27795 msgid "Orthogonal"
27796 msgstr ""
27798 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7579
27799 msgid "Make connector orthogonal or polyline"
27800 msgstr ""
27802 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7593
27803 #, fuzzy
27804 msgid "Connector Curvature"
27805 msgstr "Ibyahiswemo"
27807 # sch/source\ui\dlg\dlggraut.src:DLG_CHART_WIZ.PB_EXECUTE.text
27808 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7593
27809 #, fuzzy
27810 msgid "Curvature:"
27811 msgstr "Kurema"
27813 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7594
27814 msgid "The amount of connectors curvature"
27815 msgstr ""
27817 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7604
27818 #, fuzzy
27819 msgid "Connector Spacing"
27820 msgstr "Mugenga"
27822 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7604
27823 msgid "Spacing:"
27824 msgstr "itandukanya:"
27826 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7605
27827 msgid "The amount of space left around objects by auto-routing connectors"
27828 msgstr ""
27830 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27831 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_MAKEOUTLINE.text
27832 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27833 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_GROUP.text
27834 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7616
27835 #, fuzzy
27836 msgid "Graph"
27837 msgstr "Itsinda"
27839 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.1.RID_XMINUSY.text
27840 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7626
27841 #, fuzzy
27842 msgid "Connector Length"
27843 msgstr "Gukuramo"
27845 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7626
27846 msgid "Length:"
27847 msgstr ""
27849 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7627
27850 msgid "Ideal length for connectors when layout is applied"
27851 msgstr ""
27853 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7639
27854 msgid "Downwards"
27855 msgstr ""
27857 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7640
27858 msgid "Make connectors with end-markers (arrows) point downwards"
27859 msgstr ""
27861 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7656
27862 msgid "Do not allow overlapping shapes"
27863 msgstr ""
27865 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7671
27866 #, fuzzy
27867 msgid "New connection point"
27868 msgstr "Mugenga"
27870 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7672
27871 msgid "Add a new connection point to the currently selected item"
27872 msgstr ""
27874 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7683
27875 #, fuzzy
27876 msgid "Remove connection point"
27877 msgstr "Urukiramende"
27879 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7684
27880 msgid "Remove the currently selected connection point"
27881 msgstr ""
27883 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27884 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_AUTOFILL.text
27885 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27886 # sc/source\ui\src\menue.src:SCCFG_PLUGINMENU.SUBMENU_EDIT.SUBMENU_FILL.text
27887 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27888 # sc/source\ui\src\menue.src:SCCFG_MENUBAR.SUBMENU_EDIT.SUBMENU_FILL.text
27889 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7784
27890 #, fuzzy
27891 msgid "Fill by"
27892 msgstr "Kuzuza"
27894 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27895 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_AUTOFILL.text
27896 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27897 # sc/source\ui\src\menue.src:SCCFG_PLUGINMENU.SUBMENU_EDIT.SUBMENU_FILL.text
27898 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27899 # sc/source\ui\src\menue.src:SCCFG_MENUBAR.SUBMENU_EDIT.SUBMENU_FILL.text
27900 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7785
27901 #, fuzzy
27902 msgid "Fill by:"
27903 msgstr "Kuzuza"
27905 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7797
27906 msgid "Fill Threshold"
27907 msgstr ""
27909 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7798
27910 msgid ""
27911 "The maximum allowed difference between the clicked pixel and the neighboring "
27912 "pixels to be counted in the fill"
27913 msgstr ""
27915 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7823
27916 msgid "Grow/shrink by"
27917 msgstr ""
27919 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7823
27920 msgid "Grow/shrink by:"
27921 msgstr ""
27923 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7824
27924 msgid ""
27925 "The amount to grow (positive) or shrink (negative) the created fill path"
27926 msgstr ""
27928 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27929 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
27930 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27931 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
27932 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27933 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
27934 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27935 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
27936 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7849
27937 #, fuzzy
27938 msgid "Close gaps"
27939 msgstr "Gufunga"
27941 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27942 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
27943 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27944 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
27945 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27946 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
27947 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27948 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
27949 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7850
27950 #, fuzzy
27951 msgid "Close gaps:"
27952 msgstr "Gufunga"
27954 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7862
27955 msgid ""
27956 "Reset paint bucket parameters to defaults (use Inkscape Preferences > Tools "
27957 "to change defaults)"
27958 msgstr ""
27961 #. Local Variables:
27962 #. mode:c++
27963 #. c-file-style:"stroustrup"
27964 #. c-file-offsets:((innamespace . 0)(inline-open . 0)(case-label . +))
27965 #. indent-tabs-mode:nil
27966 #. fill-column:99
27967 #. End:
27969 #. vim: filetype=cpp:expandtab:shiftwidth=4:tabstop=8:softtabstop=4:encoding=utf-8:textwidth=99 :
27970 #: ../share/extensions/render_barcode_datamatrix.inx.h:1
27971 msgid "Barcode - Datamatrix"
27972 msgstr ""
27974 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27975 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
27976 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27977 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
27978 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27979 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
27980 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27981 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
27982 #: ../share/extensions/render_barcode_datamatrix.inx.h:2
27983 #, fuzzy
27984 msgid "Cols"
27985 msgstr "Gufunga"
27987 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27988 # sc/source\ui\src\menue.src:SCCFG_PLUGINMENU.SUBMENU_EDIT.SUBMENU_CHANGES.FID_CHG_SHOW.text
27989 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27990 # sc/source\ui\src\menue.src:SCCFG_MENUBAR.SUBMENU_EDIT.SUBMENU_CHANGES.FID_CHG_SHOW.text
27991 #: ../share/extensions/render_barcode_datamatrix.inx.h:4
27992 #, fuzzy
27993 msgid "Rows"
27994 msgstr "Kwerekana..."
27996 #: ../share/extensions/render_barcode_datamatrix.inx.h:5
27997 msgid "Square Size / px"
27998 msgstr ""
28000 #: ../share/extensions/wireframe_sphere.inx.h:1
28001 msgid "Hide lines behind the sphere"
28002 msgstr ""
28004 #: ../share/extensions/wireframe_sphere.inx.h:2
28005 msgid "Lines of latitude"
28006 msgstr ""
28008 #: ../share/extensions/wireframe_sphere.inx.h:3
28009 msgid "Lines of longitude"
28010 msgstr ""
28012 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28013 # svx/source\dialog\test.src:RID_SVXPAGE_SLANT.FT_RADIUS.text
28014 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28015 # svx/source\dialog\transfrm.src:RID_SVXPAGE_SLANT.FT_RADIUS.text
28016 #: ../share/extensions/wireframe_sphere.inx.h:4
28017 #, fuzzy
28018 msgid "Radius [px]"
28019 msgstr "Akarambararo"
28021 #: ../share/extensions/wireframe_sphere.inx.h:6
28022 #, fuzzy
28023 msgid "Rotation [deg]"
28024 msgstr "Kuzengurutsa"
28026 #: ../share/extensions/wireframe_sphere.inx.h:7
28027 msgid "Tilt [deg]"
28028 msgstr ""
28030 #: ../share/extensions/wireframe_sphere.inx.h:8
28031 msgid "Wireframe Sphere"
28032 msgstr ""
28034 #, fuzzy
28035 #~ msgid "_Write session file:"
28036 #~ msgstr "Ihuza"
28038 #, fuzzy
28039 #~ msgid "Select a location and filename"
28040 #~ msgstr "Byose Ibintu in Inyandiko"
28042 #, fuzzy
28043 #~ msgid "Set filename"
28044 #~ msgstr "Bika idosiye"
28046 #, fuzzy
28047 #~ msgid "Accept invitation"
28048 #~ msgstr "Icyerekezo"
28050 #, fuzzy
28051 #~ msgid "Decline invitation"
28052 #~ msgstr "Icyerekezo"
28054 #, fuzzy
28055 #~ msgid "Length left"
28056 #~ msgstr "Ubuhagarike"
28058 #, fuzzy
28059 #~ msgid "Specifies the left end of the bisector"
28060 #~ msgstr "Igikoresho"
28062 #, fuzzy
28063 #~ msgid "Length right"
28064 #~ msgstr "Ubuhagarike"
28066 #, fuzzy
28067 #~ msgid "Specifies the right end of the bisector"
28068 #~ msgstr "Igikoresho"
28070 #, fuzzy
28071 #~ msgid "Adjust the \"left\" end of the bisector"
28072 #~ msgstr "Igikoresho"
28074 #, fuzzy
28075 #~ msgid "Adjust the \"right\" of the bisector"
28076 #~ msgstr "Igikoresho"
28078 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.3.RID_XINTERSECTIONY.text
28079 #, fuzzy
28080 #~ msgid "Intersect"
28081 #~ msgstr "Ihuriro"
28083 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28084 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
28085 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28086 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
28087 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28088 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
28089 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28090 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
28091 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28092 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
28093 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28094 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
28095 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28096 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..2.text
28097 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28098 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..2.text
28099 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28100 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..2.text
28101 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28102 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..2.text
28103 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28104 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..2.text
28105 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28106 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..2.text
28107 #, fuzzy
28108 #~ msgid "Identity A"
28109 #~ msgstr "Santimetero"
28111 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28112 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
28113 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28114 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
28115 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28116 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
28117 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28118 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
28119 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28120 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
28121 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28122 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
28123 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28124 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..2.text
28125 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28126 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..2.text
28127 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28128 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..2.text
28129 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28130 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..2.text
28131 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28132 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..2.text
28133 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28134 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..2.text
28135 #, fuzzy
28136 #~ msgid "Identity B"
28137 #~ msgstr "Santimetero"
28139 #, fuzzy
28140 #~ msgid "2nd path"
28141 #~ msgstr "Inzira"
28143 # svtools/source\filepicker\iodlg.src:DLG_SVT_EXPLORERFILE.FT_EXPLORERFILE_FILETYPE.text
28144 #, fuzzy
28145 #~ msgid "Boolop type"
28146 #~ msgstr "Ubwoko bw'idosiye"
28148 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\DataAccess.xcs:....DataSettings.CharacterEmphasis.text
28149 #, fuzzy
28150 #~ msgid "Starting"
28151 #~ msgstr "star"
28153 #, fuzzy
28154 #~ msgid "Rotation angle"
28155 #~ msgstr "Kuzengurutsa"
28157 #, fuzzy
28158 #~ msgid "Angle between two successive copies"
28159 #~ msgstr "Imirongo Itambitse"
28161 # scp/source\draw\module_draw.lng:STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW_LOCALLY_CACHED.text
28162 #, fuzzy
28163 #~ msgid "Number of copies"
28164 #~ msgstr "Gushushanya"
28166 # scp/source\draw\module_draw.lng:STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW_LOCALLY_CACHED.text
28167 #, fuzzy
28168 #~ msgid "Number of copies of the original path"
28169 #~ msgstr "Gushushanya"
28171 #, fuzzy
28172 #~ msgid "Origin of the rotation"
28173 #~ msgstr "Icyerekezo:"
28175 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
28176 #, fuzzy
28177 #~ msgid "Adjust the starting angle"
28178 #~ msgstr "Ubwuzurane"
28180 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
28181 #, fuzzy
28182 #~ msgid "Adjust the rotation angle"
28183 #~ msgstr "Ubwuzurane"
28185 #, fuzzy
28186 #~ msgid "Elliptic Pen"
28187 #~ msgstr "Ishushogi"
28189 #, fuzzy
28190 #~ msgid "Sharp"
28191 #~ msgstr "Imisusire"
28193 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
28194 #, fuzzy
28195 #~ msgid "Round"
28196 #~ msgstr "Umutuku:"
28198 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28199 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
28200 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28201 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
28202 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28203 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
28204 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28205 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
28206 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28207 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
28208 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28209 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
28210 #, fuzzy
28211 #~ msgid "Method"
28212 #~ msgstr "Metero"
28214 # sc/source\ui\src\scstring.src:SCSTR_PREVIEWSHELL.text
28215 #, fuzzy
28216 #~ msgid "Choose pen type"
28217 #~ msgstr "Igaragazambere ryo Gucapa"
28219 #, fuzzy
28220 #~ msgid "Pen width"
28221 #~ msgstr "Ubugari"
28223 #, fuzzy
28224 #~ msgid "Maximal stroke width"
28225 #~ msgstr "IMISUSIRE"
28227 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
28228 #, fuzzy
28229 #~ msgid "Pen roundness"
28230 #~ msgstr "Umutuku:"
28232 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
28233 #, fuzzy
28234 #~ msgid "angle"
28235 #~ msgstr "Imfuruka"
28237 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
28238 #, fuzzy
28239 #~ msgid "Round ends"
28240 #~ msgstr "Umutuku:"
28242 #, fuzzy
28243 #~ msgid "Strokes end with a round end"
28244 #~ msgstr "Ibyahiswemo"
28246 #, fuzzy
28247 #~ msgid "Capping"
28248 #~ msgstr "Icika ku biyobora"
28250 #, fuzzy
28251 #~ msgid "left capping"
28252 #~ msgstr "Urukiramende"
28254 #, fuzzy
28255 #~ msgid "Control handle 0"
28256 #~ msgstr "Urukiramende"
28258 #, fuzzy
28259 #~ msgid "Control handle 1"
28260 #~ msgstr "Urukiramende"
28262 #, fuzzy
28263 #~ msgid "Control handle 2"
28264 #~ msgstr "Urukiramende"
28266 #, fuzzy
28267 #~ msgid "Control handle 3"
28268 #~ msgstr "Urukiramende"
28270 #, fuzzy
28271 #~ msgid "Control handle 4"
28272 #~ msgstr "Urukiramende"
28274 #, fuzzy
28275 #~ msgid "Control handle 5"
28276 #~ msgstr "Urukiramende"
28278 #, fuzzy
28279 #~ msgid "Control handle 6"
28280 #~ msgstr "Urukiramende"
28282 #, fuzzy
28283 #~ msgid "Control handle 7"
28284 #~ msgstr "Urukiramende"
28286 #, fuzzy
28287 #~ msgid "Control handle 8"
28288 #~ msgstr "Urukiramende"
28290 #, fuzzy
28291 #~ msgid "Control handle 9"
28292 #~ msgstr "Urukiramende"
28294 #, fuzzy
28295 #~ msgid "Control handle 10"
28296 #~ msgstr "Urukiramende"
28298 #, fuzzy
28299 #~ msgid "Control handle 11"
28300 #~ msgstr "Urukiramende"
28302 #, fuzzy
28303 #~ msgid "Control handle 12"
28304 #~ msgstr "Urukiramende"
28306 #, fuzzy
28307 #~ msgid "Control handle 13"
28308 #~ msgstr "Urukiramende"
28310 #, fuzzy
28311 #~ msgid "Control handle 14"
28312 #~ msgstr "Urukiramende"
28314 #, fuzzy
28315 #~ msgid "Control handle 15"
28316 #~ msgstr "Urukiramende"
28318 # svtools/source\filepicker\iodlg.src:DLG_SVT_EXPLORERFILE.FT_EXPLORERFILE_FILETYPE.text
28319 #, fuzzy
28320 #~ msgid "End type"
28321 #~ msgstr "Ubwoko bw'idosiye"
28323 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28324 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPITYPE.FL_FRAME.text
28325 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28326 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPISERVICE.FL_FRAME.text
28327 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28328 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPIDATA.FL_FRAME.text
28329 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28330 # sc/source\ui\src\chartdlg.src:RID_SCDLG_CHARTRANGE.FL_1.text
28331 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28332 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCELL.FL_FRAME.text
28333 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28334 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCELL.FL_FRAME.text
28335 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28336 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCONT.FL_FRAME.text
28337 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28338 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCONT.FL_FRAME.text
28339 #, fuzzy
28340 #~ msgid "Reflection line"
28341 #~ msgstr "Ihitamo"
28343 #, fuzzy
28344 #~ msgid "Adjust the offset"
28345 #~ msgstr "Igikoresho"
28347 #, fuzzy
28348 #~ msgid "Adjust the \"left\" end of the parallel"
28349 #~ msgstr "Igikoresho"
28351 #, fuzzy
28352 #~ msgid "Adjust the \"right\" end of the parallel"
28353 #~ msgstr "Igikoresho"
28355 #, fuzzy
28356 #~ msgid "Display unit"
28357 #~ msgstr "Amagenamiterere"
28359 #, fuzzy
28360 #~ msgid "Print unit after path length"
28361 #~ msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
28363 #, fuzzy
28364 #~ msgid "Adjust the bisector's \"left\" end"
28365 #~ msgstr "Igikoresho"
28367 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
28368 #, fuzzy
28369 #~ msgid "Adjust the bisector's \"right\" end"
28370 #~ msgstr "Ubwuzurane"
28372 #, fuzzy
28373 #~ msgid "Scale x"
28374 #~ msgstr "Gupima"
28376 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28377 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
28378 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28379 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
28380 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28381 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
28382 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28383 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
28384 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28385 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
28386 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28387 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
28388 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28389 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
28390 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28391 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
28392 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28393 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
28394 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28395 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
28396 #, fuzzy
28397 #~ msgid "Scale factor in x direction"
28398 #~ msgstr "Ibirindiro"
28400 #, fuzzy
28401 #~ msgid "Scale y"
28402 #~ msgstr "Gupima"
28404 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28405 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
28406 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28407 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
28408 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28409 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
28410 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28411 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
28412 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28413 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
28414 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28415 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
28416 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28417 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
28418 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28419 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
28420 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28421 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
28422 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28423 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
28424 #, fuzzy
28425 #~ msgid "Scale factor in y direction"
28426 #~ msgstr "Ibirindiro"
28428 #, fuzzy
28429 #~ msgid "Offset x"
28430 #~ msgstr "Inyuma"
28432 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28433 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
28434 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28435 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
28436 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28437 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
28438 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28439 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
28440 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28441 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
28442 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28443 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
28444 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28445 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
28446 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28447 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
28448 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28449 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
28450 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28451 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
28452 #, fuzzy
28453 #~ msgid "Offset in x direction"
28454 #~ msgstr "Ibirindiro"
28456 #, fuzzy
28457 #~ msgid "Offset y"
28458 #~ msgstr "Inyuma"
28460 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28461 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
28462 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28463 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
28464 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28465 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
28466 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28467 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
28468 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28469 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
28470 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28471 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
28472 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28473 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
28474 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28475 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
28476 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28477 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
28478 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28479 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
28480 #, fuzzy
28481 #~ msgid "Offset in y direction"
28482 #~ msgstr "Ibirindiro"
28484 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
28485 #, fuzzy
28486 #~ msgid "Adjust the origin"
28487 #~ msgstr "Ubwuzurane"
28489 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.3.RID_XINTERSECTIONY.text
28490 #, fuzzy
28491 #~ msgid "Iterations"
28492 #~ msgstr "Ihuriro"
28494 #, fuzzy
28495 #~ msgid "Float parameter"
28496 #~ msgstr "Urukiramende"
28498 #, fuzzy
28499 #~ msgid "Location along curve"
28500 #~ msgstr "Kuzengurutsa"
28502 #, fuzzy
28503 #~ msgid "Adjust the point of attachment of the tangent"
28504 #~ msgstr "Igikoresho"
28506 #, fuzzy
28507 #~ msgid "Adjust the \"left\" end of the tangent"
28508 #~ msgstr "Igikoresho"
28510 #, fuzzy
28511 #~ msgid "Adjust the \"right\" end of the tangent"
28512 #~ msgstr "Igikoresho"
28514 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\DataAccess.xcs:....DataSettings.CharacterEmphasis.text
28515 #, fuzzy
28516 #~ msgid "Stack step"
28517 #~ msgstr "star"
28519 #, fuzzy
28520 #~ msgid "point param"
28521 #~ msgstr "Bitimapu"
28523 #, fuzzy
28524 #~ msgid "path param"
28525 #~ msgstr "Bitimapu"
28527 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28528 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.And.ooInetCaseMatch..2.text
28529 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28530 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Or.ooInetCaseMatch..2.text
28531 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28532 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Exact.ooInetCaseMatch..2.text
28533 #, fuzzy
28534 #~ msgid "Label"
28535 #~ msgstr "Ntoya"
28537 #, fuzzy
28538 #~ msgid "Transform Handles:"
28539 #~ msgstr "Matirise"
28541 #, fuzzy
28542 #~ msgid "Session file"
28543 #~ msgstr "Ihuza"
28545 #, fuzzy
28546 #~ msgid "Message information"
28547 #~ msgstr "Ihindurwa"
28549 #, fuzzy
28550 #~ msgid "Active session file:"
28551 #~ msgstr "Ihuza"
28553 #, fuzzy
28554 #~ msgid "Delay (milliseconds):"
28555 #~ msgstr "Izina:"
28557 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28558 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
28559 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28560 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
28561 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28562 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
28563 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28564 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
28565 #, fuzzy
28566 #~ msgid "Close file"
28567 #~ msgstr "Gufunga"
28569 #, fuzzy
28570 #~ msgid "Open new file"
28571 #~ msgstr "Ihuza"
28573 #, fuzzy
28574 #~ msgid "Set delay"
28575 #~ msgstr "Nka Akugara"
28577 # Debug: Turn on gfx-rendered widgets
28578 #, fuzzy
28579 #~ msgid "Rewind"
28580 #~ msgstr "Isubizwa"
28582 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_PASTE.text
28583 #, fuzzy
28584 #~ msgid "Pause"
28585 #~ msgstr "Komeka"
28587 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_PASTE.text
28588 #, fuzzy
28589 #~ msgid "Play"
28590 #~ msgstr "Komeka"
28592 #, fuzzy
28593 #~ msgid "Open session file"
28594 #~ msgstr "Ihuza"
28596 #, fuzzy
28597 #~ msgid "Change color definition"
28598 #~ msgstr "Icyerekezo:"
28600 #, fuzzy
28601 #~ msgid "Remove stroke color"
28602 #~ msgstr "Ihuza"
28604 #, fuzzy
28605 #~ msgid "Remove fill color"
28606 #~ msgstr "Ihuza"
28608 #, fuzzy
28609 #~ msgid "Set stroke color to none"
28610 #~ msgstr "Byahiswemo"
28612 #, fuzzy
28613 #~ msgid "Set fill color to none"
28614 #~ msgstr "Byahiswemo"
28616 #, fuzzy
28617 #~ msgid "Set stroke color from swatch"
28618 #~ msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
28620 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_PASTE.text
28621 #, fuzzy
28622 #~ msgid "_Register"
28623 #~ msgstr "Komeka"
28625 #, fuzzy
28626 #~ msgid "_Server:"
28627 #~ msgstr "Ihindurakerekezo"
28629 #, fuzzy
28630 #~ msgid "_Username:"
28631 #~ msgstr "Izina:"
28633 # filter/source\pdf\impdialog.src:RID_PDF_EXPORT_DLG.BT_OK.text
28634 # filter/source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src:DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG.FL_EXPORT.text
28635 #, fuzzy
28636 #~ msgid "P_ort:"
28637 #~ msgstr "Kohereza"
28639 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.1.RID_XMINUSY.text
28640 #, fuzzy
28641 #~ msgid "Connect"
28642 #~ msgstr "Gukuramo"
28644 #, fuzzy
28645 #~ msgid "Chatroom _name:"
28646 #~ msgstr "Izina:"
28648 #, fuzzy
28649 #~ msgid "Chatroom _server:"
28650 #~ msgstr "Izina:"
28652 #, fuzzy
28653 #~ msgid "Chatroom _password:"
28654 #~ msgstr "Urukiramende"
28656 #, fuzzy
28657 #~ msgid "Chatroom _handle:"
28658 #~ msgstr "Urukiramende"
28660 #, fuzzy
28661 #~ msgid "_Invite user"
28662 #~ msgstr "Ihuza"
28664 # crashrep/source\all\crashrep.lng:%CANCEL_BUTTON%.text
28665 #, fuzzy
28666 #~ msgid "_Cancel"
28667 #~ msgstr "Kureka"
28669 #, fuzzy
28670 #~ msgid "bounding box"
28671 #~ msgstr "Icika ku biyobora"
28673 #, fuzzy
28674 #~ msgid "Align nodes"
28675 #~ msgstr "Ibintu"
28677 # svx/sdi\svxslots.src:SID_DISTRIBUTE_DLG.text
28678 #, fuzzy
28679 #~ msgid "Distribute nodes"
28680 #~ msgstr "Gukwirakwiza"
28682 # #-#-#-#-#  sch.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28683 # sch/source\core\glob.src:STR_LAYOUT.text
28684 # #-#-#-#-#  sch.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28685 # sch/source\ui\dlg\attrib.src:TAB_DATA_POINT.1.TP_LAYOUT.text
28686 #, fuzzy
28687 #~ msgid "auto"
28688 #~ msgstr "Imigaragarire"
28690 #, fuzzy
28691 #~ msgid "The selection has no applied clip path."
28692 #~ msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
28694 #, fuzzy
28695 #~ msgid "The selection has no applied mask."
28696 #~ msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
28698 #, fuzzy
28699 #~ msgid "Center objects horizontally"
28700 #~ msgstr "Byahiswemo Ibintu Mu buryo Butambitse"
28702 #, fuzzy
28703 #~ msgid "P_age size:"
28704 #~ msgstr "Ingano y'urupapuro:"
28706 #, fuzzy
28707 #~ msgid "Page orientation:"
28708 #~ msgstr "Icyerekezo:"
28710 #, fuzzy
28711 #~ msgid "Join endnodes"
28712 #~ msgstr "Imirongo ku Byahiswemo"
28714 #, fuzzy
28715 #~ msgid "Edit mask path"
28716 #~ msgstr "Kohereza Inyuma"
28718 #, fuzzy
28719 #~ msgid "Edit the mask of the object"
28720 #~ msgstr "Byahiswemo Ibintu"
28722 #, fuzzy
28723 #~ msgid "Document exported..."
28724 #~ msgstr "Inyandiko Byahiswemo"
28726 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE.4.text
28727 #, fuzzy
28728 #~ msgid "File"
28729 #~ msgstr "Idosiye"
28731 #, fuzzy
28732 #~ msgid "Username:"
28733 #~ msgstr "Izina:"
28735 #, fuzzy
28736 #~ msgid "Export this document to Open Clip Art Library"
28737 #~ msgstr "Inyandiko Nka Bitimapu"
28739 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28740 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
28741 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28742 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
28743 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28744 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
28745 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28746 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
28747 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28748 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
28749 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28750 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
28751 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28752 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
28753 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28754 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
28755 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28756 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
28757 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28758 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
28759 #, fuzzy
28760 #~ msgid "Light x-Position"
28761 #~ msgstr "Ibirindiro"
28763 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28764 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
28765 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28766 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
28767 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28768 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
28769 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28770 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
28771 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28772 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
28773 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28774 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
28775 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28776 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
28777 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28778 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
28779 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28780 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
28781 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28782 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
28783 #, fuzzy
28784 #~ msgid "Light y-Position"
28785 #~ msgstr "Ibirindiro"
28787 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28788 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
28789 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28790 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
28791 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28792 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
28793 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28794 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
28795 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28796 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
28797 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28798 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
28799 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28800 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
28801 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28802 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
28803 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28804 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
28805 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28806 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
28807 #, fuzzy
28808 #~ msgid "Light z-Position"
28809 #~ msgstr "Ibirindiro"
28811 #, fuzzy
28812 #~ msgid "Scaling Factor"
28813 #~ msgstr "Gutangira Ibara"
28815 #, fuzzy
28816 #~ msgid "restack|Bottom"
28817 #~ msgstr "Ihindurangano"
28819 #, fuzzy
28820 #~ msgid "restack|Left"
28821 #~ msgstr "Umwandiko"
28823 # shell/source\win32\shlxthandler\shlxthdl.lng:%TITLE_COLON%.text
28824 #, fuzzy
28825 #~ msgid "restack|Middle"
28826 #~ msgstr "Umutwe:"
28828 #, fuzzy
28829 #~ msgid "restack|Right"
28830 #~ msgstr "Umwandiko"
28832 #, fuzzy
28833 #~ msgid "restack|Top"
28834 #~ msgstr "Umwandiko"
28836 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Filter.Graphic.Export.BMP.Resolution.text
28837 #, fuzzy
28838 #~ msgid "Gelatine"
28839 #~ msgstr "Imikemurire"
28841 # sfx2/sdi\sfxslots.src:SID_REPEAT.text
28842 #, fuzzy
28843 #~ msgid "Repaint"
28844 #~ msgstr "Gusubiramo"
28846 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
28847 #, fuzzy
28848 #~ msgid "Punch hole"
28849 #~ msgstr "Ishusho"
28851 #, fuzzy
28852 #~ msgid "Burnt edges"
28853 #~ msgstr "Icika ku biyobora"
28855 #, fuzzy
28856 #~ msgid "Interruption width"
28857 #~ msgstr "Ishyika"
28859 #, fuzzy
28860 #~ msgid "AI 8.0 Output"
28861 #~ msgstr "Inyuma"
28863 # filter/source\pdf\impdialog.src:RID_PDF_EXPORT_DLG.BT_OK.text
28864 # filter/source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src:DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG.FL_EXPORT.text
28865 #, fuzzy
28866 #~ msgid "Export area is whole canvas"
28867 #~ msgstr "Kohereza"
28869 # filter/source\pdf\impdialog.src:RID_PDF_EXPORT_DLG.BT_OK.text
28870 # filter/source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src:DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG.FL_EXPORT.text
28871 #, fuzzy
28872 #~ msgid "Export canvas"
28873 #~ msgstr "Kohereza"
28875 #, fuzzy
28876 #~ msgid "Open files saved for plotters"
28877 #~ msgstr "Imiterere"
28879 #, fuzzy
28880 #~ msgid "Glossy painting effect for bitmaps"
28881 #~ msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
28883 #, fuzzy
28884 #~ msgid "Melt and glow"
28885 #~ msgstr "Urukiramende"
28887 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_STR_PAGE.text
28888 #, fuzzy
28889 #~ msgid "Badge"
28890 #~ msgstr "Ipaji"
28892 #, fuzzy
28893 #~ msgid "Ghost outline"
28894 #~ msgstr "Imbata"
28896 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
28897 #, fuzzy
28898 #~ msgid "Flow inside"
28899 #~ msgstr "Umutuku:"
28901 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28902 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.text
28903 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28904 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Enable.text
28905 #, fuzzy
28906 #~ msgid "All Image Files"
28907 #~ msgstr "Ishusho"
28909 #, fuzzy
28910 #~ msgid "Target"
28911 #~ msgstr "Intego:"
28913 #, fuzzy
28914 #~ msgid "Path:"
28915 #~ msgstr "Inzira"
28917 #, fuzzy
28918 #~ msgid "Organization"
28919 #~ msgstr "Icyerekezo:"
28921 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
28922 #, fuzzy
28923 #~ msgid "Comics rounded"
28924 #~ msgstr "Umutuku:"
28926 #, fuzzy
28927 #~ msgid "Preferred resolution (DPI) of bitmaps"
28928 #~ msgstr "Imikemurire Utudomo Inci Bya Bitimapu"
28930 #, fuzzy
28931 #~ msgid "The resolution used for exporting SVG into bitmap (default 90)"
28932 #~ msgstr "Imikemurire kugirango Guhindura.... Bitimapu Mburabuzi 0"
28934 # filter/source\xsltdialog\xmlfilterdialogstrings.src:STR_DEFAULT_UI_NAME.text
28935 #, fuzzy
28936 #~ msgid "Unicode"
28937 #~ msgstr "Nta mutwe"
28939 #, fuzzy
28940 #~ msgid "gradient level"
28941 #~ msgstr "Ikizamuko Byahiswemo"
28943 # filter/source\pdf\impdialog.src:RID_PDF_EXPORT_DLG.BT_OK.text
28944 # filter/source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src:DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG.FL_EXPORT.text
28945 #, fuzzy
28946 #~ msgid "Specular bump"
28947 #~ msgstr "Kohereza"
28949 #, fuzzy
28950 #~ msgid "Under glass effect for bitmaps"
28951 #~ msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
28953 #, fuzzy
28954 #~ msgid "HSL-sensitive Bubbles effect for bitmaps"
28955 #~ msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
28957 # shell/source\win32\shlxthandler\shlxthdl.lng:%TITLE_COLON%.text
28958 #, fuzzy
28959 #~ msgid "Kilt"
28960 #~ msgstr "Umutwe:"
28962 #, fuzzy
28963 #~ msgid "Bump for bitmaps"
28964 #~ msgstr "Kohereza Inyuma"
28966 #, fuzzy
28967 #~ msgid "Path Effects"
28968 #~ msgstr "IMISUSIRE"
28970 #, fuzzy
28971 #~ msgid "Biggest item"
28972 #~ msgstr "Ikintu"
28974 #, fuzzy
28975 #~ msgid "Smallest item"
28976 #~ msgstr "Ikintu"
28978 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELG.text
28979 #, fuzzy
28980 #~ msgid "el Greek"
28981 #~ msgstr "Icyatsi kibisi:"
28983 #, fuzzy
28984 #~ msgid "Commands bar icon size"
28985 #~ msgstr "Na"
28987 #, fuzzy
28988 #~ msgid "Snap to intersections of a grid with a guide"
28989 #~ msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
28991 #, fuzzy
28992 #~ msgid "Major Y Division Spacing"
28993 #~ msgstr "Imirongo Itambitse"
28995 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28996 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
28997 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28998 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
28999 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29000 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
29001 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29002 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
29003 #, fuzzy
29004 #~ msgid "Convolve"
29005 #~ msgstr "Gufunga"
29007 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29008 # goodies/source\filter.vcl\egif\dlgegif.src:DLG_EXPORT_GIF.GRP_MODE.text
29009 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29010 # goodies/source\filter.vcl\eos2met\dlgeos2.src:DLG_EXPORT_EMET.GRP_MODE.text
29011 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29012 # goodies/source\filter.vcl\epict\dlgepct.src:DLG_EXPORT_EPCT.GRP_MODE.text
29013 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29014 # goodies/source\filter.vcl\epng\dlgepng.src:DLG_EXPORT_EPNG.GRP_COMPRESSION.text
29015 #, fuzzy
29016 #~ msgid "Modulate"
29017 #~ msgstr "Ubwoko"
29019 #, fuzzy
29020 #~ msgid "Cairo PDF Output"
29021 #~ msgstr "Inyuma"
29023 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE.4.text
29024 #, fuzzy
29025 #~ msgid "PDF File"
29026 #~ msgstr "Idosiye"
29028 #, fuzzy
29029 #~ msgid "Cairo PS Output"
29030 #~ msgstr "Inyuma"
29032 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29033 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
29034 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29035 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
29036 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29037 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
29038 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29039 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
29040 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29041 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
29042 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29043 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
29044 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29045 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
29046 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29047 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
29048 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29049 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
29050 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29051 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
29052 #, fuzzy
29053 #~ msgid "Yes, more descriptions"
29054 #~ msgstr "Ibirindiro"
29056 #, fuzzy
29057 #~ msgid "Artist text"
29058 #~ msgstr "Imirongo Ihagaze"
29060 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29061 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
29062 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29063 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
29064 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29065 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
29066 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29067 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
29068 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29069 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
29070 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29071 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
29072 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29073 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
29074 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29075 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
29076 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29077 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
29078 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29079 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
29080 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29081 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
29082 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29083 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
29084 #, fuzzy
29085 #~ msgid "Amount of Blur"
29086 #~ msgstr "Akadomo"
29088 #, fuzzy
29089 #~ msgid "I hate text"
29090 #~ msgstr "IMISUSIRE"
29092 #, fuzzy
29093 #~ msgid "Metal"
29094 #~ msgstr "Umutuku werurutse"
29096 #, fuzzy
29097 #~ msgid "Iron Man vector objects"
29098 #~ msgstr "Byahiswemo Ibintu"
29100 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
29101 #, fuzzy
29102 #~ msgid "PatternedGlass"
29103 #~ msgstr "Ishusho"
29105 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29106 # sc/source\ui\src\menue.src:SCCFG_PLUGINMENU.SUBMENU_EDIT.SUBMENU_CHANGES.FID_CHG_SHOW.text
29107 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29108 # sc/source\ui\src\menue.src:SCCFG_MENUBAR.SUBMENU_EDIT.SUBMENU_CHANGES.FID_CHG_SHOW.text
29109 #, fuzzy
29110 #~ msgid "Snow"
29111 #~ msgstr "Kwerekana..."
29113 #, fuzzy
29114 #~ msgid "Print Destination"
29115 #~ msgstr "Ishyika"
29117 #, fuzzy
29118 #~ msgid "Print properties"
29119 #~ msgstr "Indangakintu..."
29121 #, fuzzy
29122 #~ msgid ""
29123 #~ "Use PDF vector operators. The resulting image is usually smaller in file "
29124 #~ "size and can be arbitrarily scaled, but patterns will be lost."
29125 #~ msgstr "Mukoresha Ishusho Gitoya Na Gipimye Alufa Ibonerana Na"
29127 #, fuzzy
29128 #~ msgid ""
29129 #~ "Print everything as bitmap. The resulting image is usually larger in file "
29130 #~ "size and cannot be arbitrarily scaled without quality loss, but all "
29131 #~ "objects will be rendered exactly as displayed."
29132 #~ msgstr ""
29133 #~ "Nka Bitimapu Ishusho Kinini Na Ubwiza ku Ihindurangano Umubarwa Byose "
29134 #~ "Ibishushanyo birasa Kuri Kugaragaza"
29136 #, fuzzy
29137 #~ msgid "Preferred resolution (dots per inch) of bitmap"
29138 #~ msgstr "Imikemurire Utudomo Inci Bya Bitimapu"
29140 #, fuzzy
29141 #~ msgid "Print destination"
29142 #~ msgstr "Ishyika"
29144 #, fuzzy
29145 #~ msgid ""
29146 #~ "Printer name (as given by lpstat -p);\n"
29147 #~ "leave empty to use the system default printer.\n"
29148 #~ "Use '> filename' to print to file.\n"
29149 #~ "Use '| prog arg...' to pipe to a program."
29150 #~ msgstr "Ishyika Umurongo Kuri Gucapa Kuri IDOSIYE Kuri Kuri Porogaramu"
29152 #, fuzzy
29153 #~ msgid "Print using PostScript operators"
29154 #~ msgstr "ikoresha Mukoresha"
29156 #, fuzzy
29157 #~ msgid ""
29158 #~ "Use PostScript vector operators. The resulting image is usually smaller "
29159 #~ "in file size and can be arbitrarily scaled, but alpha transparency and "
29160 #~ "patterns will be lost."
29161 #~ msgstr "Mukoresha Ishusho Gitoya Na Gipimye Alufa Ibonerana Na"
29163 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29164 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPITYPE.FL_FRAME.text
29165 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29166 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPISERVICE.FL_FRAME.text
29167 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29168 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPIDATA.FL_FRAME.text
29169 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29170 # sc/source\ui\src\chartdlg.src:RID_SCDLG_CHARTRANGE.FL_1.text
29171 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29172 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCELL.FL_FRAME.text
29173 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29174 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCELL.FL_FRAME.text
29175 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29176 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCONT.FL_FRAME.text
29177 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29178 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCONT.FL_FRAME.text
29179 #, fuzzy
29180 #~ msgid "Mirror reflection"
29181 #~ msgstr "Ihitamo"
29183 #, fuzzy
29184 #~ msgid "Gap width"
29185 #~ msgstr "IMISUSIRE"
29187 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29188 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
29189 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29190 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
29191 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29192 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
29193 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29194 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
29195 #, fuzzy
29196 #~ msgid "Lolo"
29197 #~ msgstr "Gufunga"
29199 #, fuzzy
29200 #~ msgid "Reference"
29201 #~ msgstr "Ibyahiswemo"
29203 #, fuzzy
29204 #~ msgid "Change LPE point parameter"
29205 #~ msgstr "Bitimapu"
29207 #, fuzzy
29208 #~ msgid "<b>Pushing %d</b> selected object"
29209 #~ msgid_plural "<b>Pushing %d</b> selected objects"
29210 #~ msgstr[0] "Byahiswemo Ibintu"
29211 #~ msgstr[1] "Byahiswemo Ibintu"
29213 #, fuzzy
29214 #~ msgid "<b>Shrinking %d</b> selected object"
29215 #~ msgid_plural "<b>Shrinking %d</b> selected objects"
29216 #~ msgstr[0] "Byahiswemo Ibintu"
29217 #~ msgstr[1] "Byahiswemo Ibintu"
29219 #, fuzzy
29220 #~ msgid "<b>Growing %d</b> selected object"
29221 #~ msgid_plural "<b>Growing %d</b> selected objects"
29222 #~ msgstr[0] "Byahiswemo Ibintu"
29223 #~ msgstr[1] "Byahiswemo Ibintu"
29225 #, fuzzy
29226 #~ msgid "<b>Attracting %d</b> selected object"
29227 #~ msgid_plural "<b>Attracting %d</b> selected objects"
29228 #~ msgstr[0] "Byahiswemo Ibintu"
29229 #~ msgstr[1] "Byahiswemo Ibintu"
29231 #, fuzzy
29232 #~ msgid "<b>Repelling %d</b> selected object"
29233 #~ msgid_plural "<b>Repelling %d</b> selected objects"
29234 #~ msgstr[0] "Byahiswemo Ibintu"
29235 #~ msgstr[1] "Byahiswemo Ibintu"
29237 #, fuzzy
29238 #~ msgid "<b>Painting %d</b> selected object"
29239 #~ msgid_plural "<b>Painting %d</b> selected objects"
29240 #~ msgstr[0] "Byahiswemo Ibintu"
29241 #~ msgstr[1] "Byahiswemo Ibintu"
29243 #, fuzzy
29244 #~ msgid "<b>Jittering colors in %d</b> selected object"
29245 #~ msgid_plural "<b>Jittering colors in %d</b> selected objects"
29246 #~ msgstr[0] "Byahiswemo Ibintu"
29247 #~ msgstr[1] "Byahiswemo Ibintu"
29249 # goodies/source\filter.vcl\eps\dlgeps.src:DLG_EXPORT_EPS.RB_COMPRESSION_NONE.text
29250 #, fuzzy
29251 #~ msgid "_Nodes"
29252 #~ msgstr "Nta na kimwe"
29254 #, fuzzy
29255 #~ msgid "Snap nodes to object paths"
29256 #~ msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
29258 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29259 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
29260 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29261 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
29262 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29263 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
29264 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29265 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
29266 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29267 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
29268 #, fuzzy
29269 #~ msgid "Snap bounding box corners and nodes to the page border"
29270 #~ msgstr "Gucika ku rusobe-tudirishya"
29272 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29273 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Line.Guide.text
29274 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29275 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Line.Guide.text
29276 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29277 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Line.Guide.text
29278 #, fuzzy
29279 #~ msgid "_Grid with guides"
29280 #~ msgstr "Ibiyobora"
29282 #, fuzzy
29283 #~ msgid "<b>Snapping</b>"
29284 #~ msgstr "Imisusire"
29286 #, fuzzy
29287 #~ msgid "<b>What snaps</b>"
29288 #~ msgstr "Urukiramende"
29290 #, fuzzy
29291 #~ msgid "<b>Special points to consider</b>"
29292 #~ msgstr "Icika ku biyobora"
29294 # filter/source\pdf\impdialog.src:RID_PDF_EXPORT_DLG.BT_OK.text
29295 # filter/source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src:DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG.FL_EXPORT.text
29296 #~ msgid "Export"
29297 #~ msgstr "Kohereza"
29299 #, fuzzy
29300 #~ msgid "Spacing X"
29301 #~ msgstr "itandukanya:"
29303 #, fuzzy
29304 #~ msgid "Spacing Y"
29305 #~ msgstr "itandukanya:"
29307 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
29308 #, fuzzy
29309 #~ msgid "Angle X"
29310 #~ msgstr "Imfuruka"
29312 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
29313 #, fuzzy
29314 #~ msgid "Angle Z"
29315 #~ msgstr "Imfuruka"
29317 #, fuzzy
29318 #~ msgid "Inline the XML attributes"
29319 #~ msgstr "Gusiba Ikiranga"
29321 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
29322 #, fuzzy
29323 #~ msgid "<b>Mode:</b>"
29324 #~ msgstr "Imfuruka"
29326 #, fuzzy
29327 #~ msgid "Spiro splines mode"
29328 #~ msgstr "Ibintu"
29330 #, fuzzy
29331 #~ msgid "Change calligraphic profile"
29332 #~ msgstr "Imirongo"
29334 #, fuzzy
29335 #~ msgid "Save current settings as new profile"
29336 #~ msgstr "Kubika Inyandiko Gishya Izina:"
29338 #, fuzzy
29339 #~ msgid "Report Normal Vector Information"
29340 #~ msgstr "Ihindurwa"
29342 #, fuzzy
29343 #~ msgid "Bend Path"
29344 #~ msgstr "Inzira"
29346 #, fuzzy
29347 #~ msgid "Space between copies of the pattern"
29348 #~ msgstr "Ihindurwa"
29350 #, fuzzy
29351 #~ msgid "<b>Snapping to special nodes</b>"
29352 #~ msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
29354 # sw/source\ui\frmdlg\column.src:DLG_COLUMN.FT_APPLY_TO.text
29355 #, fuzzy
29356 #~ msgid "_Apply"
29357 #~ msgstr "Gukoresha ku"
29359 # shell/source\win32\shlxthandler\shlxthdl.lng:%TITLE_COLON%.text
29360 #, fuzzy
29361 #~ msgid "Tall"
29362 #~ msgstr "Umutwe:"
29364 #, fuzzy
29365 #~ msgid "Square"
29366 #~ msgstr "kare"
29368 #, fuzzy
29369 #~ msgid "Delete Segment"
29370 #~ msgstr "Byahiswemo"
29372 #, fuzzy
29373 #~ msgid "Select second option: "
29374 #~ msgstr "IDOSIYE Kuri Gufungura"
29376 # crashrep/source\all\crashrep.lng:%CANCEL_BUTTON%.text
29377 #, fuzzy
29378 #~ msgid "X Channel"
29379 #~ msgstr "Kureka"
29381 # crashrep/source\all\crashrep.lng:%CANCEL_BUTTON%.text
29382 #, fuzzy
29383 #~ msgid "Y Channel"
29384 #~ msgstr "Kureka"
29386 #, fuzzy
29387 #~ msgid "Preferred resolution (dpi) of bitmaps"
29388 #~ msgstr "Imikemurire Utudomo Inci Bya Bitimapu"
29390 #, fuzzy
29391 #~ msgid "Search Tag"
29392 #~ msgstr "Urukiramende"
29394 #, fuzzy
29395 #~ msgid "Measure unit:"
29396 #~ msgstr "Umutwe"
29398 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29399 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
29400 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29401 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
29402 #, fuzzy
29403 #~ msgid "Degrees:"
29404 #~ msgstr "Gusiba"
29406 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
29407 #, fuzzy
29408 #~ msgid "Start point jitter"
29409 #~ msgstr "Ubwuzurane"
29411 #, fuzzy
29412 #~ msgid "Slope"
29413 #~ msgstr "Gupima"
29415 #, fuzzy
29416 #~ msgid "Snap at specified d_istance"
29417 #~ msgstr "Intera"
29419 #, fuzzy
29420 #~ msgid "Snap di_stance"
29421 #~ msgstr "Intera"
29423 #, fuzzy
29424 #~ msgid "Snap at specified dis_tance"
29425 #~ msgstr "Intera"
29427 #, fuzzy
29428 #~ msgid "Snap at specified distan_ce"
29429 #~ msgstr "Intera"
29431 #, fuzzy
29432 #~ msgid "<b>Miscellaneous</b>"
29433 #~ msgstr "Urukiramende"
29435 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_PASTE.text
29436 #, fuzzy
29437 #~ msgid "Date:"
29438 #~ msgstr "Komeka"
29440 #, fuzzy
29441 #~ msgid "Format:"
29442 #~ msgstr "Kuzengurutsa"
29444 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29445 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
29446 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29447 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
29448 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29449 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
29450 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29451 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
29452 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29453 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
29454 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29455 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
29456 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29457 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..2.text
29458 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29459 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..2.text
29460 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29461 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..2.text
29462 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29463 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..2.text
29464 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29465 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..2.text
29466 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29467 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..2.text
29468 #, fuzzy
29469 #~ msgid "Identifier:"
29470 #~ msgstr "Santimetero"
29472 #, fuzzy
29473 #~ msgid "Source:"
29474 #~ msgstr "Kuzengurutsa"
29476 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Filter.Graphic.Export.BMP.Resolution.text
29477 #, fuzzy
29478 #~ msgid "Relation:"
29479 #~ msgstr "Imikemurire"
29481 #, fuzzy
29482 #~ msgid "Subject:"
29483 #~ msgstr "Igikoresho"
29485 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29486 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
29487 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29488 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
29489 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29490 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
29491 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29492 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
29493 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29494 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
29495 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29496 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
29497 #, fuzzy
29498 #~ msgid "Coverage:"
29499 #~ msgstr "Metero"
29501 #, fuzzy
29502 #~ msgid "Contributor:"
29503 #~ msgstr "Santimetero"
29505 #, fuzzy
29506 #~ msgid "Default Metadata"
29507 #~ msgstr "Amagenamiterere"
29509 #, fuzzy
29510 #~ msgid "Creative Commons: Attribution"
29511 #~ msgstr "Ikiranga"
29513 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
29514 #, fuzzy
29515 #~ msgid "Angle Y"
29516 #~ msgstr "Imfuruka"
29518 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_MOVE.text
29519 #, fuzzy
29520 #~ msgid "Move by:"
29521 #~ msgstr "Kwimura"
29523 #, fuzzy
29524 #~ msgid "Change layer opacity"
29525 #~ msgstr "Mugenga"
29527 #, fuzzy
29528 #~ msgid "Pattern along path"
29529 #~ msgstr "Igikoresho"
29531 # filter/source\xsltdialog\xmlfilterdialogstrings.src:STR_UNKNOWN_APPLICATION.text
29532 #, fuzzy
29533 #~ msgid "unknown error"
29534 #~ msgstr "Kitazwi"
29536 # sc/source\ui\src\scstring.src:SCSTR_PREVIEWSHELL.text
29537 #, fuzzy
29538 #~ msgid "Print Preview not available"
29539 #~ msgstr "Igaragazambere ryo Gucapa"
29541 #, fuzzy
29542 #~ msgid "Snap details"
29543 #~ msgstr "Icika ku biyobora"
29545 # svtools/source\filepicker\iodlg.src:DLG_SVT_EXPLORERFILE.FT_EXPLORERFILE_FILETYPE.text
29546 #, fuzzy
29547 #~ msgid "Gridtype"
29548 #~ msgstr "Ubwoko bw'idosiye"
29550 #, fuzzy
29551 #~ msgid "Display Calibration"
29552 #~ msgstr "Amagenamiterere"
29554 #, fuzzy
29555 #~ msgid "Print _Direct"
29556 #~ msgstr "Indangakintu..."
29558 #, fuzzy
29559 #~ msgid "Print directly without prompting to a file or pipe"
29560 #~ msgstr "Kuri IDOSIYE Cyangwa"
29562 #, fuzzy
29563 #~ msgid "Gradients"
29564 #~ msgstr "Ikizamuko"
29566 #, fuzzy
29567 #~ msgid "Horizontal kerning"
29568 #~ msgstr "Imirongo Itambitse"
29570 #, fuzzy
29571 #~ msgid "Vertical kerning"
29572 #~ msgstr "Imirongo Ihagaze"