Code

noop: Set svn:eol-style to native on all .cpp and .h files under src. (find \( ...
[inkscape.git] / po / rw.po
1 # Translation of Inkscape to Kinyarwanda.
2 # Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the Inkscape package.
4 # Steve Murphy <murf@e-tools.com>, 2005.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: inkscape\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: inkscape-devel@lists.sourceforge.net\n"
10 "POT-Creation-Date: 2009-03-31 01:45+0200\n"
11 "PO-Revision-Date: 2006-11-05 18:09+0100\n"
12 "Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
13 "Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
19 #: ../inkscape.desktop.in.h:1
20 #, fuzzy
21 msgid "Create and edit Scalable Vector Graphics images"
22 msgstr "Imiterere"
24 #: ../inkscape.desktop.in.h:2
25 #, fuzzy
26 msgid "Inkscape Vector Graphics Editor"
27 msgstr "Imiterere"
29 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
30 #: ../share/filters/filters.svg.h:2
31 #, fuzzy
32 msgid "Matte jelly"
33 msgstr "Ishusho"
35 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELG.text
36 #: ../share/filters/filters.svg.h:2 ../share/filters/filters.svg.h:3
37 #: ../share/filters/filters.svg.h:4 ../share/filters/filters.svg.h:5
38 #: ../share/filters/filters.svg.h:10 ../share/filters/filters.svg.h:15
39 #: ../share/filters/filters.svg.h:16 ../share/filters/filters.svg.h:40
40 #: ../share/filters/filters.svg.h:51 ../share/filters/filters.svg.h:52
41 #: ../share/filters/filters.svg.h:53 ../share/filters/filters.svg.h:54
42 #: ../share/filters/filters.svg.h:57 ../share/filters/filters.svg.h:59
43 #: ../share/filters/filters.svg.h:72 ../share/filters/filters.svg.h:74
44 #: ../share/filters/filters.svg.h:92 ../share/filters/filters.svg.h:105
45 #: ../share/filters/filters.svg.h:106
46 #, fuzzy
47 msgid "Bevels"
48 msgstr "Icyatsi kibisi:"
50 #: ../share/filters/filters.svg.h:2
51 msgid "Bulging, matte jelly covering"
52 msgstr ""
54 #: ../share/filters/filters.svg.h:3
55 msgid "Glossy jelly"
56 msgstr ""
58 #: ../share/filters/filters.svg.h:3
59 msgid "Bulging, glossy jelly covering"
60 msgstr ""
62 #: ../share/filters/filters.svg.h:4
63 msgid "Glossy jelly, backlit"
64 msgstr ""
66 #: ../share/filters/filters.svg.h:4
67 msgid "Bulging, glossy jelly covering; two light sources"
68 msgstr ""
70 #: ../share/filters/filters.svg.h:5
71 #, fuzzy
72 msgid "Metal casting"
73 msgstr "Urukiramende"
75 #: ../share/filters/filters.svg.h:5
76 msgid "Smooth drop-like bevel with metallic finish"
77 msgstr ""
79 #: ../share/filters/filters.svg.h:6
80 #, fuzzy
81 msgid "Motion blur, horizontal"
82 msgstr "Mu buryo Butambitse"
84 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELB.text
85 #: ../share/filters/filters.svg.h:6 ../share/filters/filters.svg.h:7
86 #: ../share/filters/filters.svg.h:8 ../share/filters/filters.svg.h:60
87 #: ../share/filters/filters.svg.h:97 ../share/filters/filters.svg.h:98
88 #: ../share/filters/filters.svg.h:112 ../share/filters/filters.svg.h:115
89 #, fuzzy
90 msgid "Blurs"
91 msgstr "Ubururu"
93 #: ../share/filters/filters.svg.h:6
94 #, fuzzy
95 msgid ""
96 "Blur as if the object flies horizontally; adjust Standard Deviation to vary "
97 "force"
98 msgstr "Byahiswemo Ibintu Mu buryo Butambitse"
100 #: ../share/filters/filters.svg.h:7
101 #, fuzzy
102 msgid "Motion blur, vertical"
103 msgstr "Mu buryo buhagaze"
105 #: ../share/filters/filters.svg.h:7
106 #, fuzzy
107 msgid ""
108 "Blur as if the object flies vertically; adjust Standard Deviation to vary "
109 "force"
110 msgstr "Byahiswemo Ibintu Mu buryo buhagaze"
112 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
113 #: ../share/filters/filters.svg.h:8
114 #, fuzzy
115 msgid "Apparition"
116 msgstr "Ubwuzurane"
118 #: ../share/filters/filters.svg.h:8
119 msgid "Edges are partly feathered out"
120 msgstr ""
122 # svx/source\options\optinet2.src:RID_SVXPAGE_INET_SCRIPTING.LB_NETACCESS.3.text
123 #: ../share/filters/filters.svg.h:9
124 #, fuzzy
125 msgid "Cutout"
126 msgstr "Ubuturo"
128 #: ../share/filters/filters.svg.h:9 ../share/filters/filters.svg.h:41
129 #: ../share/filters/filters.svg.h:88 ../share/filters/filters.svg.h:123
130 #: ../share/filters/filters.svg.h:140 ../share/filters/filters.svg.h:141
131 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:45
132 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:100
133 #, fuzzy
134 msgid "Shadows and Glows"
135 msgstr "Ibiyobora"
137 #: ../share/filters/filters.svg.h:9
138 msgid "Drop shadow under the cut-out of the shape"
139 msgstr ""
141 #: ../share/filters/filters.svg.h:10
142 msgid "Jigsaw piece"
143 msgstr ""
145 #: ../share/filters/filters.svg.h:10
146 msgid "Low, sharp bevel"
147 msgstr ""
149 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
150 #: ../share/filters/filters.svg.h:11
151 #, fuzzy
152 msgid "Roughen"
153 msgstr "Umutuku:"
155 #: ../share/filters/filters.svg.h:11 ../share/filters/filters.svg.h:111
156 #: ../share/filters/filters.svg.h:113 ../share/filters/filters.svg.h:119
157 #: ../share/filters/filters.svg.h:120 ../share/filters/filters.svg.h:122
158 #: ../share/filters/filters.svg.h:126
159 msgid "ABCs"
160 msgstr ""
162 #: ../share/filters/filters.svg.h:11
163 #, fuzzy
164 msgid "Small-scale roughening to edges and content"
165 msgstr "Urukiramende Na kare Na: Bitari ngombwa Biburungushuye"
167 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\DataAccess.xcs:....DataSettings.CharacterEmphasis.text
168 #: ../share/filters/filters.svg.h:12
169 #, fuzzy
170 msgid "Rubber stamp"
171 msgstr "star"
173 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
174 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
175 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
176 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
177 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
178 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
179 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
180 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
181 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
182 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
183 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
184 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
185 #: ../share/filters/filters.svg.h:12 ../share/filters/filters.svg.h:18
186 #: ../share/filters/filters.svg.h:19 ../share/filters/filters.svg.h:20
187 #: ../share/filters/filters.svg.h:22 ../share/filters/filters.svg.h:23
188 #: ../share/filters/filters.svg.h:37 ../share/filters/filters.svg.h:38
189 #: ../share/filters/filters.svg.h:39 ../share/filters/filters.svg.h:117
190 #: ../share/filters/filters.svg.h:118 ../share/filters/filters.svg.h:121
191 #, fuzzy
192 msgid "Overlays"
193 msgstr "Metero"
195 #: ../share/filters/filters.svg.h:12
196 #, fuzzy
197 msgid "Random whiteouts inside"
198 msgstr "Na"
200 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELB.text
201 #: ../share/filters/filters.svg.h:13
202 #, fuzzy
203 msgid "Ink bleed"
204 msgstr "Ubururu"
206 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
207 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
208 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
209 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
210 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
211 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
212 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
213 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
214 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
215 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
216 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
217 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
218 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
219 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
220 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
221 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
222 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
223 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
224 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
225 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
226 #: ../share/filters/filters.svg.h:13 ../share/filters/filters.svg.h:14
227 #: ../share/filters/filters.svg.h:42
228 #, fuzzy
229 msgid "Protrusions"
230 msgstr "Ibirindiro"
232 #: ../share/filters/filters.svg.h:13
233 msgid "Inky splotches underneath the object"
234 msgstr ""
236 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE.4.text
237 #: ../share/filters/filters.svg.h:14
238 #, fuzzy
239 msgid "Fire"
240 msgstr "Idosiye"
242 #: ../share/filters/filters.svg.h:14
243 msgid "Edges of object are on fire"
244 msgstr ""
246 #: ../share/filters/filters.svg.h:15
247 #, fuzzy
248 msgid "Bloom"
249 msgstr "Ihindurangano"
251 #: ../share/filters/filters.svg.h:15
252 msgid "Soft, cushion-like bevel with matte highlights"
253 msgstr ""
255 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
256 # goodies/source\filter.vcl\egif\dlgegif.src:DLG_EXPORT_GIF.GRP_MODE.text
257 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
258 # goodies/source\filter.vcl\eos2met\dlgeos2.src:DLG_EXPORT_EMET.GRP_MODE.text
259 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
260 # goodies/source\filter.vcl\epict\dlgepct.src:DLG_EXPORT_EPCT.GRP_MODE.text
261 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
262 # goodies/source\filter.vcl\epng\dlgepng.src:DLG_EXPORT_EPNG.GRP_COMPRESSION.text
263 #: ../share/filters/filters.svg.h:16
264 #, fuzzy
265 msgid "Ridged border"
266 msgstr "Ubwoko"
268 #: ../share/filters/filters.svg.h:16
269 msgid "Ridged border with inner bevel"
270 msgstr ""
272 #: ../share/filters/filters.svg.h:17
273 #, fuzzy
274 msgid "Ripple"
275 msgstr "Ihindurakerekezo"
277 # svx/sdi\svxslots.src:SID_DISTRIBUTE_DLG.text
278 #: ../share/filters/filters.svg.h:17 ../share/filters/filters.svg.h:45
279 #: ../share/filters/filters.svg.h:46 ../share/filters/filters.svg.h:110
280 #: ../share/filters/filters.svg.h:114 ../share/filters/filters.svg.h:116
281 #, fuzzy
282 msgid "Distort"
283 msgstr "Gukwirakwiza"
285 #: ../share/filters/filters.svg.h:17
286 #, fuzzy
287 msgid "Horizontal rippling of edges"
288 msgstr "Imirongo Itambitse"
290 # basctl/source\basicide\tbxctl.src:RID_TOOLBOX.SID_INSERT_SELECT.text
291 #: ../share/filters/filters.svg.h:18
292 #, fuzzy
293 msgid "Speckle"
294 msgstr "Guhitamo"
296 #: ../share/filters/filters.svg.h:18
297 msgid "Fill object with sparse translucent specks"
298 msgstr ""
300 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Math.xcs:....FontFormat.Weight..10.text
301 #: ../share/filters/filters.svg.h:19
302 #, fuzzy
303 msgid "Oil slick"
304 msgstr "umukara"
306 #: ../share/filters/filters.svg.h:19
307 msgid "Rainbow-colored semitransparent oily splotches"
308 msgstr ""
310 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
311 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
312 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
313 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
314 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
315 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
316 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
317 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
318 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
319 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
320 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
321 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
322 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
323 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
324 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
325 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
326 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
327 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
328 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
329 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
330 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
331 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
332 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
333 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
334 #: ../share/filters/filters.svg.h:20
335 #, fuzzy
336 msgid "Frost"
337 msgstr "Akadomo"
339 #: ../share/filters/filters.svg.h:20
340 msgid "Flake-like white splotches"
341 msgstr ""
343 #: ../share/filters/filters.svg.h:21
344 msgid "Leopard fur"
345 msgstr ""
347 #: ../share/filters/filters.svg.h:21 ../share/filters/filters.svg.h:43
348 #: ../share/filters/filters.svg.h:61 ../share/filters/filters.svg.h:62
349 #: ../share/filters/filters.svg.h:63 ../share/filters/filters.svg.h:65
350 #: ../share/filters/filters.svg.h:70 ../share/filters/filters.svg.h:81
351 #: ../share/filters/filters.svg.h:82 ../share/filters/filters.svg.h:83
352 #: ../share/filters/filters.svg.h:85 ../share/filters/filters.svg.h:93
353 #: ../share/filters/filters.svg.h:142 ../share/filters/filters.svg.h:158
354 #: ../share/filters/filters.svg.h:159 ../share/filters/filters.svg.h:160
355 #: ../share/filters/filters.svg.h:161 ../share/filters/filters.svg.h:162
356 #, fuzzy
357 msgid "Materials"
358 msgstr "Mugenga"
360 #: ../share/filters/filters.svg.h:21
361 msgid "Leopard spots (loses object's own color)"
362 msgstr ""
364 #: ../share/filters/filters.svg.h:22
365 msgid "Zebra"
366 msgstr ""
368 #: ../share/filters/filters.svg.h:22
369 msgid "Irregular vertical dark stripes (loses object's own color)"
370 msgstr ""
372 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
373 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
374 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
375 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
376 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
377 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
378 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
379 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
380 #: ../share/filters/filters.svg.h:23
381 #, fuzzy
382 msgid "Clouds"
383 msgstr "Gufunga"
385 #: ../share/filters/filters.svg.h:23
386 msgid "Airy, fluffy, sparse white clouds"
387 msgstr ""
389 #: ../share/filters/filters.svg.h:24
390 #: ../src/extension/internal/bitmap/sharpen.cpp:37
391 #, fuzzy
392 msgid "Sharpen"
393 msgstr "Imisusire"
395 #: ../share/filters/filters.svg.h:24 ../share/filters/filters.svg.h:25
396 #: ../share/filters/filters.svg.h:26 ../share/filters/filters.svg.h:27
397 #: ../share/filters/filters.svg.h:28 ../share/filters/filters.svg.h:29
398 #: ../share/filters/filters.svg.h:30 ../share/filters/filters.svg.h:31
399 #: ../share/filters/filters.svg.h:35 ../share/filters/filters.svg.h:100
400 #: ../share/filters/filters.svg.h:101 ../share/filters/filters.svg.h:104
401 #: ../share/filters/filters.svg.h:125 ../share/filters/filters.svg.h:128
402 #, fuzzy
403 msgid "Image effects"
404 msgstr "Nka Akugara"
406 #: ../share/filters/filters.svg.h:24
407 msgid "Sharpen edges and boundaries within the object, force=0.15"
408 msgstr ""
410 #: ../share/filters/filters.svg.h:25
411 #, fuzzy
412 msgid "Sharpen more"
413 msgstr "Imisusire"
415 #: ../share/filters/filters.svg.h:25
416 msgid "Sharpen edges and boundaries within the object, force=0.3"
417 msgstr ""
419 #: ../share/filters/filters.svg.h:26
420 #, fuzzy
421 msgid "Oil painting"
422 msgstr "Na"
424 #: ../share/filters/filters.svg.h:26
425 msgid "Simulate oil painting style"
426 msgstr ""
428 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
429 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPITYPE.FL_FRAME.text
430 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
431 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPISERVICE.FL_FRAME.text
432 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
433 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPIDATA.FL_FRAME.text
434 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
435 # sc/source\ui\src\chartdlg.src:RID_SCDLG_CHARTRANGE.FL_1.text
436 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
437 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCELL.FL_FRAME.text
438 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
439 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCELL.FL_FRAME.text
440 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
441 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCONT.FL_FRAME.text
442 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
443 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCONT.FL_FRAME.text
444 #: ../share/filters/filters.svg.h:27
445 #, fuzzy
446 msgid "Edge detect"
447 msgstr "Ihitamo"
449 #: ../share/filters/filters.svg.h:27
450 msgid "Detect color edges in object"
451 msgstr ""
453 #: ../share/filters/filters.svg.h:28
454 #, fuzzy
455 msgid "Horizontal edge detect"
456 msgstr "Imirongo Itambitse"
458 #: ../share/filters/filters.svg.h:28
459 #, fuzzy
460 msgid "Detect horizontal color edges in object"
461 msgstr "Imirongo Itambitse"
463 #: ../share/filters/filters.svg.h:29
464 #, fuzzy
465 msgid "Vertical edge detect"
466 msgstr "Imirongo Ihagaze"
468 #: ../share/filters/filters.svg.h:29
469 msgid "Detect vertical color edges in object"
470 msgstr ""
472 #. Pencil
473 #: ../share/filters/filters.svg.h:30
474 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:479 ../src/verbs.cpp:2516
475 msgid "Pencil"
476 msgstr ""
478 #: ../share/filters/filters.svg.h:30
479 msgid "Detect color edges and retrace them in grayscale"
480 msgstr ""
482 #: ../share/filters/filters.svg.h:31
483 #, fuzzy
484 msgid "Blueprint"
485 msgstr "IMISUSIRE"
487 #: ../share/filters/filters.svg.h:31
488 msgid "Detect color edges and retrace them in blue"
489 msgstr ""
491 # svx/sdi\svxslots.src:SID_DISTRIBUTE_DLG.text
492 #: ../share/filters/filters.svg.h:32
493 #: ../share/extensions/color_desaturate.inx.h:2
494 #, fuzzy
495 msgid "Desaturate"
496 msgstr "Gukwirakwiza"
498 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
499 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
500 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
501 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
502 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
503 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
504 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
505 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
506 #: ../share/filters/filters.svg.h:32 ../share/filters/filters.svg.h:33
507 #: ../share/filters/filters.svg.h:34 ../share/filters/filters.svg.h:75
508 #: ../share/filters/filters.svg.h:94 ../share/filters/filters.svg.h:102
509 #: ../share/filters/filters.svg.h:103 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2607
510 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2754
511 #: ../src/extension/internal/bitmap/colorize.cpp:51
512 #: ../share/extensions/color_brighter.inx.h:2
513 #: ../share/extensions/color_custom.inx.h:2
514 #: ../share/extensions/color_darker.inx.h:1
515 #: ../share/extensions/color_desaturate.inx.h:1
516 #: ../share/extensions/color_grayscale.inx.h:1
517 #: ../share/extensions/color_lesshue.inx.h:1
518 #: ../share/extensions/color_lesslight.inx.h:1
519 #: ../share/extensions/color_lesssaturation.inx.h:1
520 #: ../share/extensions/color_morehue.inx.h:1
521 #: ../share/extensions/color_morelight.inx.h:1
522 #: ../share/extensions/color_moresaturation.inx.h:1
523 #: ../share/extensions/color_negative.inx.h:1
524 #: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:1
525 #: ../share/extensions/color_removeblue.inx.h:1
526 #: ../share/extensions/color_removegreen.inx.h:1
527 #: ../share/extensions/color_removered.inx.h:1
528 #: ../share/extensions/color_replace.inx.h:2
529 #: ../share/extensions/color_rgbbarrel.inx.h:1
530 #: ../share/extensions/interp-att-g.inx.h:2
531 #, fuzzy
532 msgid "Color"
533 msgstr "Gufunga"
535 #: ../share/filters/filters.svg.h:32
536 msgid "Render in shades of gray by reducing saturation to zero"
537 msgstr ""
539 #: ../share/filters/filters.svg.h:33 ../src/ui/widget/selected-style.cpp:228
540 msgid "Invert"
541 msgstr ""
543 #: ../share/filters/filters.svg.h:33
544 #, fuzzy
545 msgid "Invert colors"
546 msgstr "Byahiswemo Ibintu"
548 #: ../share/filters/filters.svg.h:34
549 #, fuzzy
550 msgid "Sepia"
551 msgstr "Nyamwihinahine"
553 #: ../share/filters/filters.svg.h:34
554 msgid "Render in warm sepia tones"
555 msgstr ""
557 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
558 #: ../share/filters/filters.svg.h:35
559 #, fuzzy
560 msgid "Age"
561 msgstr "Imfuruka"
563 #: ../share/filters/filters.svg.h:35
564 msgid "Imitate aged photograph"
565 msgstr ""
567 #: ../share/filters/filters.svg.h:36
568 msgid "Organic"
569 msgstr ""
571 #: ../share/filters/filters.svg.h:36 ../share/filters/filters.svg.h:44
572 #: ../share/filters/filters.svg.h:48 ../share/filters/filters.svg.h:64
573 #: ../share/filters/filters.svg.h:66 ../share/filters/filters.svg.h:67
574 #: ../share/filters/filters.svg.h:84 ../share/filters/filters.svg.h:86
575 #: ../share/filters/filters.svg.h:87 ../share/filters/filters.svg.h:129
576 #: ../share/filters/filters.svg.h:130 ../share/filters/filters.svg.h:131
577 #: ../share/filters/filters.svg.h:132 ../share/filters/filters.svg.h:134
578 #: ../share/filters/filters.svg.h:135 ../share/filters/filters.svg.h:136
579 #: ../share/filters/filters.svg.h:137 ../share/filters/filters.svg.h:138
580 #: ../share/filters/filters.svg.h:139 ../share/filters/filters.svg.h:163
581 #, fuzzy
582 msgid "Textures"
583 msgstr "Umwandiko"
585 #: ../share/filters/filters.svg.h:36
586 msgid "Bulging, knotty, slick 3D surface"
587 msgstr ""
589 #: ../share/filters/filters.svg.h:37
590 msgid "Barbed wire"
591 msgstr ""
593 #: ../share/filters/filters.svg.h:37
594 msgid "Gray bevelled wires with drop shadows"
595 msgstr ""
597 #: ../share/filters/filters.svg.h:38
598 #, fuzzy
599 msgid "Swiss cheese"
600 msgstr "Ingano y'urupapuro:"
602 #: ../share/filters/filters.svg.h:38
603 msgid "Random inner-bevel holes"
604 msgstr ""
606 #: ../share/filters/filters.svg.h:39
607 #, fuzzy
608 msgid "Blue cheese"
609 msgstr "Inzira"
611 #: ../share/filters/filters.svg.h:39
612 msgid "Marble-like bluish speckles"
613 msgstr ""
615 #: ../share/filters/filters.svg.h:40
616 #, fuzzy
617 msgid "Button"
618 msgstr "Ihindurangano"
620 #: ../share/filters/filters.svg.h:40
621 msgid "Soft bevel, slightly depressed middle"
622 msgstr ""
624 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
625 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
626 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
627 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
628 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
629 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
630 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
631 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
632 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
633 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
634 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
635 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
636 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
637 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
638 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
639 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
640 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
641 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
642 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
643 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
644 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
645 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
646 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
647 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
648 #: ../share/filters/filters.svg.h:41
649 #, fuzzy
650 msgid "Inset"
651 msgstr "Akadomo"
653 #: ../share/filters/filters.svg.h:41
654 msgid "Shadowy outer bevel"
655 msgstr ""
657 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
658 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
659 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
660 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
661 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
662 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
663 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
664 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
665 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
666 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
667 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
668 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
669 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
670 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
671 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
672 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
673 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
674 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
675 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
676 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
677 #: ../share/filters/filters.svg.h:42
678 #, fuzzy
679 msgid "Dripping"
680 msgstr "Ibirindiro"
682 #: ../share/filters/filters.svg.h:42
683 msgid "Random paint streaks downwards"
684 msgstr ""
686 #: ../share/filters/filters.svg.h:43
687 msgid "Rainbow melt"
688 msgstr ""
690 #: ../share/filters/filters.svg.h:43
691 msgid "Vertical rainbow stripes, edged by splotches with 3D relief"
692 msgstr ""
694 #: ../share/filters/filters.svg.h:44
695 #, fuzzy
696 msgid "Jam spread"
697 msgstr "Nyamwihinahine"
699 #: ../share/filters/filters.svg.h:44
700 msgid "Glossy clumpy jam spread"
701 msgstr ""
703 # offmgr/source\offapp\dialog\optgdlg.src:OFA_TP_VIEW.FT_POINTLIMIT_UNIT.text
704 #: ../share/filters/filters.svg.h:45
705 #, fuzzy
706 msgid "Pixel smear"
707 msgstr "Pigiseli"
709 #: ../share/filters/filters.svg.h:45
710 #, fuzzy
711 msgid "Van Gogh painting effect for bitmaps"
712 msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
714 #: ../share/filters/filters.svg.h:46
715 msgid "Pixel smear, glossy"
716 msgstr ""
718 #: ../share/filters/filters.svg.h:46
719 #, fuzzy
720 msgid "Glossy painting effect for bitmaps"
721 msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
723 #: ../share/filters/filters.svg.h:47
724 msgid "HSL bumps"
725 msgstr ""
727 #: ../share/filters/filters.svg.h:47 ../share/filters/filters.svg.h:49
728 #: ../share/filters/filters.svg.h:107 ../share/filters/filters.svg.h:108
729 #: ../share/filters/filters.svg.h:124 ../share/filters/filters.svg.h:127
730 #, fuzzy
731 msgid "Bumps"
732 msgstr "Kohereza Inyuma"
734 #: ../share/filters/filters.svg.h:47
735 msgid ""
736 "Highly flexible specular bump based on colors hue saturation and luminance"
737 msgstr ""
739 #: ../share/filters/filters.svg.h:48
740 msgid "Cracked glass"
741 msgstr ""
743 #: ../share/filters/filters.svg.h:48
744 msgid "Under a cracked glass"
745 msgstr ""
747 #: ../share/filters/filters.svg.h:49
748 msgid "HSL bubbles"
749 msgstr ""
751 #: ../share/filters/filters.svg.h:49
752 msgid ""
753 "Highly flexible bubbles effect depending on color hue saturation and "
754 "luminance"
755 msgstr ""
757 #: ../share/filters/filters.svg.h:50
758 msgid "Glowing bubble"
759 msgstr ""
761 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
762 # goodies/source\filter.vcl\egif\dlgegif.src:DLG_EXPORT_GIF.GRP_MODE.text
763 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
764 # goodies/source\filter.vcl\eos2met\dlgeos2.src:DLG_EXPORT_EMET.GRP_MODE.text
765 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
766 # goodies/source\filter.vcl\epict\dlgepct.src:DLG_EXPORT_EPCT.GRP_MODE.text
767 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
768 # goodies/source\filter.vcl\epng\dlgepng.src:DLG_EXPORT_EPNG.GRP_COMPRESSION.text
769 #: ../share/filters/filters.svg.h:50 ../share/filters/filters.svg.h:55
770 #: ../share/filters/filters.svg.h:56 ../share/filters/filters.svg.h:68
771 #: ../share/filters/filters.svg.h:69 ../share/filters/filters.svg.h:71
772 #: ../share/filters/filters.svg.h:73
773 #, fuzzy
774 msgid "Ridges"
775 msgstr "Ubwoko"
777 #: ../share/filters/filters.svg.h:50
778 msgid "Bubble effect with refraction and glow"
779 msgstr ""
781 # goodies/source\filter.vcl\eps\dlgeps.src:DLG_EXPORT_EPS.RB_COMPRESSION_NONE.text
782 #: ../share/filters/filters.svg.h:51
783 #, fuzzy
784 msgid "Neon"
785 msgstr "Nta na kimwe"
787 #: ../share/filters/filters.svg.h:51
788 msgid "Neon light effect with glow"
789 msgstr ""
791 #: ../share/filters/filters.svg.h:52
792 #, fuzzy
793 msgid "Melt and glow"
794 msgstr "Urukiramende"
796 #: ../share/filters/filters.svg.h:52
797 msgid "Melting parts of object together, with a glossy bevel and a glow"
798 msgstr ""
800 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_STR_PAGE.text
801 #: ../share/filters/filters.svg.h:53
802 #, fuzzy
803 msgid "Badge"
804 msgstr "Ipaji"
806 #: ../share/filters/filters.svg.h:53
807 msgid "Metal or plastic badge bevel"
808 msgstr ""
810 #: ../share/filters/filters.svg.h:54
811 #, fuzzy
812 msgid "Pastel Bevel"
813 msgstr "Ingano y'urupapuro:"
815 #: ../share/filters/filters.svg.h:54
816 msgid "Soft, pastel-colored, blurry bevel"
817 msgstr ""
819 #: ../share/filters/filters.svg.h:55
820 msgid "Thin Membrane"
821 msgstr ""
823 #: ../share/filters/filters.svg.h:55
824 msgid "Thin like a soap membrane"
825 msgstr ""
827 #: ../share/filters/filters.svg.h:56
828 #, fuzzy
829 msgid "Soft ridge"
830 msgstr "Ubuhagarike"
832 #: ../share/filters/filters.svg.h:56
833 #, fuzzy
834 msgid "Soft pastel ridge"
835 msgstr "Ingano y'urupapuro:"
837 #: ../share/filters/filters.svg.h:57
838 msgid "Glowing Metal"
839 msgstr ""
841 #: ../share/filters/filters.svg.h:57
842 msgid "Bright and glowing metal texture"
843 msgstr ""
845 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
846 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.And.ooInetCaseMatch..2.text
847 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
848 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Or.ooInetCaseMatch..2.text
849 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
850 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Exact.ooInetCaseMatch..2.text
851 #: ../share/filters/filters.svg.h:58
852 #, fuzzy
853 msgid "Leaves"
854 msgstr "Ntoya"
856 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
857 #: ../share/filters/filters.svg.h:58 ../share/filters/filters.svg.h:80
858 #: ../share/filters/filters.svg.h:89 ../share/extensions/pathscatter.inx.h:10
859 #, fuzzy
860 msgid "Scatter"
861 msgstr "Ishusho"
863 #: ../share/filters/filters.svg.h:58
864 msgid "Leaves on the ground in Fall, or living foliage"
865 msgstr ""
867 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
868 #: ../share/filters/filters.svg.h:59
869 #, fuzzy
870 msgid "Translucent"
871 msgstr "Imfuruka"
873 #: ../share/filters/filters.svg.h:59
874 msgid "Illuminated translucent plastic effect"
875 msgstr ""
877 #: ../share/filters/filters.svg.h:60
878 msgid "Cross-smooth"
879 msgstr ""
881 #: ../share/filters/filters.svg.h:60
882 #, fuzzy
883 msgid "Blur inner borders and intersections"
884 msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
886 #: ../share/filters/filters.svg.h:61
887 msgid "Iridescent Beeswax"
888 msgstr ""
890 #: ../share/filters/filters.svg.h:61
891 msgid "Waxy texture which keeps its iridescence through color fill change"
892 msgstr ""
894 #: ../share/filters/filters.svg.h:62
895 #, fuzzy
896 msgid "Eroded Metal"
897 msgstr "Urukiramende"
899 #: ../share/filters/filters.svg.h:62
900 msgid "Eroded metal texture with ridges, grooves, holes and bumps"
901 msgstr ""
903 #: ../share/filters/filters.svg.h:63
904 msgid "Cracked Lava"
905 msgstr ""
907 #: ../share/filters/filters.svg.h:63
908 msgid "A volcanic texture, a little like leather"
909 msgstr ""
911 #: ../share/filters/filters.svg.h:64
912 #, fuzzy
913 msgid "Bark"
914 msgstr "Mugenga"
916 #: ../share/filters/filters.svg.h:64
917 msgid "Bark texture, vertical; use with deep colors"
918 msgstr ""
920 #: ../share/filters/filters.svg.h:65
921 msgid "Lizard skin"
922 msgstr ""
924 #: ../share/filters/filters.svg.h:65
925 msgid "Stylized reptile skin texture"
926 msgstr ""
928 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
929 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
930 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
931 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
932 #: ../share/filters/filters.svg.h:66
933 #, fuzzy
934 msgid "Stone wall"
935 msgstr "Gusiba"
937 #: ../share/filters/filters.svg.h:66
938 msgid "Stone wall texture to use with dark colors"
939 msgstr ""
941 #: ../share/filters/filters.svg.h:67
942 msgid "Silk carpet"
943 msgstr ""
945 #: ../share/filters/filters.svg.h:67
946 msgid "Silk carpet texture, horizontal stripes"
947 msgstr ""
949 #: ../share/filters/filters.svg.h:68
950 #, fuzzy
951 msgid "Refractive gel A"
952 msgstr "Urukiramende"
954 #: ../share/filters/filters.svg.h:68
955 msgid "Gel effect with light refraction"
956 msgstr ""
958 #: ../share/filters/filters.svg.h:69
959 #, fuzzy
960 msgid "Refractive gel B"
961 msgstr "Urukiramende"
963 #: ../share/filters/filters.svg.h:69
964 msgid "Gel effect with strong refraction"
965 msgstr ""
967 #: ../share/filters/filters.svg.h:70
968 #, fuzzy
969 msgid "Metallized paint"
970 msgstr "Urukiramende"
972 #: ../share/filters/filters.svg.h:70
973 msgid ""
974 "Metallized effect with a soft lighting, slightly translucent at the edges"
975 msgstr ""
977 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
978 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Zoom.Type..0.text
979 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
980 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Zoom.Type..0.text
981 #: ../share/filters/filters.svg.h:71
982 #, fuzzy
983 msgid "Dragee"
984 msgstr "Ku ijana"
986 #: ../share/filters/filters.svg.h:71
987 msgid "Gel Ridge with a pearlescent look"
988 msgstr ""
990 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
991 # goodies/source\filter.vcl\egif\dlgegif.src:DLG_EXPORT_GIF.GRP_MODE.text
992 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
993 # goodies/source\filter.vcl\eos2met\dlgeos2.src:DLG_EXPORT_EMET.GRP_MODE.text
994 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
995 # goodies/source\filter.vcl\epict\dlgepct.src:DLG_EXPORT_EPCT.GRP_MODE.text
996 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
997 # goodies/source\filter.vcl\epng\dlgepng.src:DLG_EXPORT_EPNG.GRP_COMPRESSION.text
998 #: ../share/filters/filters.svg.h:72
999 #, fuzzy
1000 msgid "Raised border"
1001 msgstr "Ubwoko"
1003 #: ../share/filters/filters.svg.h:72
1004 msgid "Strongly raised border around a flat surface"
1005 msgstr ""
1007 #: ../share/filters/filters.svg.h:73
1008 msgid "Metallized ridge"
1009 msgstr ""
1011 #: ../share/filters/filters.svg.h:73
1012 msgid "Gel Ridge metallized at its top"
1013 msgstr ""
1015 #: ../share/filters/filters.svg.h:74
1016 #, fuzzy
1017 msgid "Fat oil"
1018 msgstr "Gutangira Ibara"
1020 #: ../share/filters/filters.svg.h:74
1021 msgid "Fat oil with some adjustable turbulence"
1022 msgstr ""
1024 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1025 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
1026 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1027 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
1028 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1029 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
1030 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1031 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
1032 #: ../share/filters/filters.svg.h:75
1033 #: ../src/extension/internal/bitmap/colorize.cpp:49
1034 #, fuzzy
1035 msgid "Colorize"
1036 msgstr "Gufunga"
1038 #: ../share/filters/filters.svg.h:75
1039 msgid "Gives the flood color to the dark parts of the image"
1040 msgstr ""
1042 #: ../share/filters/filters.svg.h:76
1043 #, fuzzy
1044 msgid "Parallel hollow"
1045 msgstr "Imirongo Itambitse"
1047 #: ../share/filters/filters.svg.h:76 ../share/filters/filters.svg.h:77
1048 #: ../share/filters/filters.svg.h:78 ../share/filters/filters.svg.h:79
1049 #: ../share/filters/filters.svg.h:90 ../share/filters/filters.svg.h:91
1050 #: ../share/filters/filters.svg.h:95 ../share/filters/filters.svg.h:96
1051 #: ../share/filters/filters.svg.h:99 ../share/filters/filters.svg.h:109
1052 #: ../share/filters/filters.svg.h:133 ../src/filter-enums.cpp:31
1053 msgid "Morphology"
1054 msgstr ""
1056 #: ../share/filters/filters.svg.h:76
1057 msgid "A blurry hollow going parallel to the edge on the inside"
1058 msgstr ""
1060 # VCARD_LDAP_ROLE
1061 # # @name VCARD_LDAP_ROLE
1062 # # @loc None
1063 #: ../share/filters/filters.svg.h:77
1064 #, fuzzy
1065 msgid "Hole"
1066 msgstr "Inshingano"
1068 #: ../share/filters/filters.svg.h:77
1069 msgid "Opens a smooth hole inside the shape"
1070 msgstr ""
1072 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
1073 #: ../share/filters/filters.svg.h:78
1074 #, fuzzy
1075 msgid "Black hole"
1076 msgstr "Ishusho"
1078 #: ../share/filters/filters.svg.h:78
1079 msgid "Creates a black light inside and outside"
1080 msgstr ""
1082 #: ../share/filters/filters.svg.h:79
1083 #, fuzzy
1084 msgid "Smooth outline"
1085 msgstr "Imbata"
1087 #: ../share/filters/filters.svg.h:79
1088 msgid "Outlining the lines and smoothing their crossings"
1089 msgstr ""
1091 # scp/source\draw\module_draw.lng:STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW_LOCALLY_CACHED.text
1092 #: ../share/filters/filters.svg.h:80
1093 #, fuzzy
1094 msgid "Cubes"
1095 msgstr "Gushushanya"
1097 #: ../share/filters/filters.svg.h:80
1098 msgid "Scattered cubes; adjust the Morphology primitive to vary size"
1099 msgstr ""
1101 #: ../share/filters/filters.svg.h:81
1102 #, fuzzy
1103 msgid "Peel off"
1104 msgstr "Imirongo Itambitse"
1106 #: ../share/filters/filters.svg.h:81
1107 msgid "Peeling painting on a wall"
1108 msgstr ""
1110 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
1111 #: ../share/filters/filters.svg.h:82
1112 #, fuzzy
1113 msgid "Gold splatter"
1114 msgstr "Ishusho"
1116 #: ../share/filters/filters.svg.h:82
1117 msgid "Splattered cast metal, with golden highlights"
1118 msgstr ""
1120 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
1121 #: ../share/filters/filters.svg.h:83
1122 #, fuzzy
1123 msgid "Gold paste"
1124 msgstr "Ubwuzurane"
1126 #: ../share/filters/filters.svg.h:83
1127 msgid "Fat pasted cast metal, with golden highlights"
1128 msgstr ""
1130 #: ../share/filters/filters.svg.h:84
1131 msgid "Crumpled plastic"
1132 msgstr ""
1134 #: ../share/filters/filters.svg.h:84
1135 msgid "Crumpled matte plastic, with melted edge"
1136 msgstr ""
1138 #: ../share/filters/filters.svg.h:85
1139 msgid "Enamel jewelry"
1140 msgstr ""
1142 #: ../share/filters/filters.svg.h:85
1143 msgid "Slightly cracked enameled texture"
1144 msgstr ""
1146 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
1147 #: ../share/filters/filters.svg.h:86
1148 #, fuzzy
1149 msgid "Rough paper"
1150 msgstr "Umutuku:"
1152 #: ../share/filters/filters.svg.h:86
1153 msgid "Aquarelle paper effect which can be used for pictures as for objects"
1154 msgstr ""
1156 #: ../share/filters/filters.svg.h:87
1157 msgid "Rough and glossy"
1158 msgstr ""
1160 #: ../share/filters/filters.svg.h:87
1161 msgid ""
1162 "Crumpled glossy paper effect which can be used for pictures as for objects"
1163 msgstr ""
1165 #: ../share/filters/filters.svg.h:88
1166 msgid "In and out"
1167 msgstr ""
1169 #: ../share/filters/filters.svg.h:88
1170 msgid "Inner colorized shadow, outer black shadow"
1171 msgstr ""
1173 #: ../share/filters/filters.svg.h:89
1174 msgid "Air spray"
1175 msgstr ""
1177 #: ../share/filters/filters.svg.h:89
1178 msgid "Air Spray; adjust the Displacement Map amount"
1179 msgstr ""
1181 #: ../share/filters/filters.svg.h:90
1182 msgid "Warm inside"
1183 msgstr ""
1185 #: ../share/filters/filters.svg.h:90
1186 msgid "Blurred colorized contour, filled inside"
1187 msgstr ""
1189 #: ../share/filters/filters.svg.h:91
1190 #, fuzzy
1191 msgid "Cool outside"
1192 msgstr "Imbata"
1194 #: ../share/filters/filters.svg.h:91
1195 msgid "Blurred colorized contour, empty inside"
1196 msgstr ""
1198 #: ../share/filters/filters.svg.h:92
1199 msgid "Electronic microscopy"
1200 msgstr ""
1202 #: ../share/filters/filters.svg.h:92
1203 msgid ""
1204 "Bevel, crude light, discoloration and glow like in electronic microscopy"
1205 msgstr ""
1207 #: ../share/filters/filters.svg.h:93
1208 #, fuzzy
1209 msgid "Tartan"
1210 msgstr "Intego:"
1212 #: ../share/filters/filters.svg.h:93
1213 msgid "Checkered tartan pattern"
1214 msgstr ""
1216 #: ../share/filters/filters.svg.h:94
1217 #, fuzzy
1218 msgid "Invert hue"
1219 msgstr "Ihuza"
1221 #: ../share/filters/filters.svg.h:94
1222 msgid "Invert hue, or rotate it"
1223 msgstr ""
1225 #: ../share/filters/filters.svg.h:95
1226 #, fuzzy
1227 msgid "Outline"
1228 msgstr "Imbata"
1230 #: ../share/filters/filters.svg.h:95
1231 msgid "Draws a smooth hole inside"
1232 msgstr ""
1234 #: ../share/filters/filters.svg.h:96
1235 #, fuzzy
1236 msgid "Outline, double"
1237 msgstr "Imbata"
1239 #: ../share/filters/filters.svg.h:96
1240 msgid "Draws a smooth line inside colorized with the color it overlays"
1241 msgstr ""
1243 #: ../share/filters/filters.svg.h:97
1244 #, fuzzy
1245 msgid "Fancy blur"
1246 msgstr "Ikiranga"
1248 #: ../share/filters/filters.svg.h:97
1249 msgid "Smooth colorized contour which allows desaturation and hue rotation"
1250 msgstr ""
1252 #: ../share/filters/filters.svg.h:98
1253 #, fuzzy
1254 msgid "Glow"
1255 msgstr "Impera Ibara"
1257 #: ../share/filters/filters.svg.h:98
1258 msgid "Glow of object's own color at the edges"
1259 msgstr ""
1261 #: ../share/filters/filters.svg.h:99
1262 #, fuzzy
1263 msgid "Ghost outline"
1264 msgstr "Imbata"
1266 #: ../share/filters/filters.svg.h:99
1267 msgid "Adds a glowing blur and removes the shape"
1268 msgstr ""
1270 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1271 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
1272 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1273 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
1274 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1275 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
1276 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1277 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
1278 #: ../share/filters/filters.svg.h:100
1279 #, fuzzy
1280 msgid "Color emboss"
1281 msgstr "Gufunga"
1283 #: ../share/filters/filters.svg.h:100
1284 msgid "Classic or colorized emboss effect: grayscale, color and 3D relief"
1285 msgstr ""
1287 #: ../share/filters/filters.svg.h:101
1288 msgid "Soft bump"
1289 msgstr ""
1291 #: ../share/filters/filters.svg.h:101
1292 msgid "Convolution bump; with a blur, it can give nice embossing effects"
1293 msgstr ""
1295 #: ../share/filters/filters.svg.h:102
1296 #: ../src/extension/internal/bitmap/solarize.cpp:36
1297 #, fuzzy
1298 msgid "Solarize"
1299 msgstr "Intego:"
1301 #: ../share/filters/filters.svg.h:102
1302 msgid "Classical photographic solarization effect"
1303 msgstr ""
1305 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1306 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
1307 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1308 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
1309 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1310 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
1311 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1312 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
1313 #: ../share/filters/filters.svg.h:103
1314 #, fuzzy
1315 msgid "Moonarize"
1316 msgstr "Gufunga"
1318 #: ../share/filters/filters.svg.h:103
1319 msgid ""
1320 "An effect between solarize and invert which often preserves sky and water "
1321 "lights"
1322 msgstr ""
1324 #: ../share/filters/filters.svg.h:104
1325 msgid "Glow and draw"
1326 msgstr ""
1328 #: ../share/filters/filters.svg.h:104
1329 msgid "Glowing content, posterized edges"
1330 msgstr ""
1332 #: ../share/filters/filters.svg.h:105
1333 msgid "Stained glass"
1334 msgstr ""
1336 #: ../share/filters/filters.svg.h:105
1337 msgid "Illuminated stained glass effect"
1338 msgstr ""
1340 #: ../share/filters/filters.svg.h:106
1341 msgid "Dark glass"
1342 msgstr ""
1344 #: ../share/filters/filters.svg.h:106
1345 msgid "Illuminated glass effect with light coming from beneath"
1346 msgstr ""
1348 #: ../share/filters/filters.svg.h:107
1349 msgid "HSL bumps, alpha"
1350 msgstr ""
1352 #: ../share/filters/filters.svg.h:107
1353 msgid ""
1354 "Same than HSL bumps but with an alpha added for combination with "
1355 "transparency depending filters"
1356 msgstr ""
1358 #: ../share/filters/filters.svg.h:108
1359 msgid "HSL bubbles, alpha"
1360 msgstr ""
1362 #: ../share/filters/filters.svg.h:108
1363 msgid ""
1364 "Same than HSL bubbles but with an alpha added for combination with "
1365 "transparency depending filters"
1366 msgstr ""
1368 #: ../share/filters/filters.svg.h:109
1369 #, fuzzy
1370 msgid "Smooth edges"
1371 msgstr "Ibintu"
1373 #: ../share/filters/filters.svg.h:109
1374 msgid ""
1375 "Smooth the outside of shapes and pictures without altering their contents"
1376 msgstr ""
1378 #: ../share/filters/filters.svg.h:110
1379 #, fuzzy
1380 msgid "Torn edges"
1381 msgstr "Dogere"
1383 #: ../share/filters/filters.svg.h:110
1384 msgid ""
1385 "Displace the outside of shapes and pictures without altering their content"
1386 msgstr ""
1388 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1389 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
1390 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1391 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
1392 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1393 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
1394 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1395 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
1396 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1397 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
1398 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1399 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
1400 #: ../share/filters/filters.svg.h:111
1401 #, fuzzy
1402 msgid "Feather"
1403 msgstr "Metero"
1405 #: ../share/filters/filters.svg.h:111
1406 msgid "Blurred mask on the edge without altering the contents"
1407 msgstr ""
1409 #: ../share/filters/filters.svg.h:112
1410 #, fuzzy
1411 msgid "Blur content"
1412 msgstr "Ihuza"
1414 #: ../share/filters/filters.svg.h:112
1415 msgid "Blur the contents of objects, preserving the outline"
1416 msgstr ""
1418 #: ../share/filters/filters.svg.h:113
1419 #, fuzzy
1420 msgid "Specular light"
1421 msgstr "Gutangira Ibara"
1423 #: ../share/filters/filters.svg.h:113
1424 msgid "Basic specular bevel to use for building textures"
1425 msgstr ""
1427 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
1428 #: ../share/filters/filters.svg.h:114
1429 #, fuzzy
1430 msgid "Roughen inside"
1431 msgstr "Umutuku:"
1433 #: ../share/filters/filters.svg.h:114
1434 msgid "Roughen all inside shapes"
1435 msgstr ""
1437 #: ../share/filters/filters.svg.h:115
1438 msgid "Evanescent"
1439 msgstr ""
1441 #: ../share/filters/filters.svg.h:115
1442 msgid ""
1443 "Blur the contents of objects, preserving the outline and adding progressive "
1444 "transparency at edges"
1445 msgstr ""
1447 #: ../share/filters/filters.svg.h:116
1448 msgid "Chalk and sponge"
1449 msgstr ""
1451 #: ../share/filters/filters.svg.h:116
1452 msgid "Low turbulence gives sponge look and high turbulence chalk"
1453 msgstr ""
1455 #: ../share/filters/filters.svg.h:117
1456 #, fuzzy
1457 msgid "People"
1458 msgstr "Ihindurakerekezo"
1460 #: ../share/filters/filters.svg.h:117
1461 msgid "Colorized blotches, like a crowd of people"
1462 msgstr ""
1464 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Math.xcs:....FontFormat.Weight..10.text
1465 #: ../share/filters/filters.svg.h:118
1466 #, fuzzy
1467 msgid "Scotland"
1468 msgstr "umukara"
1470 #: ../share/filters/filters.svg.h:118
1471 msgid "Colorized mountain tops out of the fog"
1472 msgstr ""
1474 #: ../share/filters/filters.svg.h:119
1475 msgid "Noise transparency"
1476 msgstr ""
1478 #: ../share/filters/filters.svg.h:119
1479 msgid "Basic noise transparency texture"
1480 msgstr ""
1482 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1483 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
1484 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1485 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
1486 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1487 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
1488 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1489 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
1490 #: ../share/filters/filters.svg.h:120
1491 #, fuzzy
1492 msgid "Noise fill"
1493 msgstr "Gufunga"
1495 #: ../share/filters/filters.svg.h:120
1496 msgid "Basic noise fill texture; adjust color in Flood"
1497 msgstr ""
1499 #: ../share/filters/filters.svg.h:121
1500 msgid "Garden of Delights"
1501 msgstr ""
1503 #: ../share/filters/filters.svg.h:121
1504 msgid ""
1505 "Phantasmagorical turbulent wisps, like Hieronymus Bosch's Garden of Delights"
1506 msgstr ""
1508 # 6488
1509 #: ../share/filters/filters.svg.h:122
1510 #, fuzzy
1511 msgid "Diffuse light"
1512 msgstr "kigaragara"
1514 #: ../share/filters/filters.svg.h:122
1515 msgid "Basic diffuse bevel to use for building textures"
1516 msgstr ""
1518 # svx/source\options\optinet2.src:RID_SVXPAGE_INET_SCRIPTING.LB_NETACCESS.3.text
1519 #: ../share/filters/filters.svg.h:123
1520 #, fuzzy
1521 msgid "Cutout glow"
1522 msgstr "Ubuturo"
1524 #: ../share/filters/filters.svg.h:123
1525 msgid "In and out glow with a possible offset and colorizable flood"
1526 msgstr ""
1528 #: ../share/filters/filters.svg.h:124
1529 msgid "HSL bumps diffuse"
1530 msgstr ""
1532 #: ../share/filters/filters.svg.h:124
1533 msgid ""
1534 "Same than HSL bumps but with a diffuse reflexion instead of a specular one"
1535 msgstr ""
1537 #: ../share/filters/filters.svg.h:125
1538 msgid "Dark Emboss"
1539 msgstr ""
1541 #: ../share/filters/filters.svg.h:125
1542 msgid "Emboss effect : 3D relief where white is replaced by black"
1543 msgstr ""
1545 #: ../share/filters/filters.svg.h:126
1546 msgid "Simple blur"
1547 msgstr ""
1549 #: ../share/filters/filters.svg.h:126
1550 msgid "Simple Gaussian blur, same as the blur slider in Fill and Stroke dialog"
1551 msgstr ""
1553 #: ../share/filters/filters.svg.h:127
1554 msgid "HSL bubbles diffuse"
1555 msgstr ""
1557 #: ../share/filters/filters.svg.h:127
1558 msgid ""
1559 "Same than HSL bubbles but with a diffuse light instead of a specular one"
1560 msgstr ""
1562 #: ../share/filters/filters.svg.h:128
1563 #: ../src/extension/internal/bitmap/emboss.cpp:37
1564 msgid "Emboss"
1565 msgstr ""
1567 #: ../share/filters/filters.svg.h:128
1568 msgid ""
1569 "Emboss effect : Colors of the original images are preserved or modified by "
1570 "Blend"
1571 msgstr ""
1573 #: ../share/filters/filters.svg.h:129
1574 msgid "Blotting paper"
1575 msgstr ""
1577 #: ../share/filters/filters.svg.h:129
1578 msgid "Inkblot on blotting paper"
1579 msgstr ""
1581 #: ../share/filters/filters.svg.h:130
1582 msgid "Wax print"
1583 msgstr ""
1585 #: ../share/filters/filters.svg.h:130
1586 msgid "Wax print on tissue texture"
1587 msgstr ""
1589 #: ../share/filters/filters.svg.h:131
1590 msgid "Inkblot"
1591 msgstr ""
1593 #: ../share/filters/filters.svg.h:131
1594 msgid "Inkblot on tissue or rough paper"
1595 msgstr ""
1597 #: ../share/filters/filters.svg.h:132
1598 #, fuzzy
1599 msgid "Burnt edges"
1600 msgstr "Icika ku biyobora"
1602 #: ../share/filters/filters.svg.h:132
1603 msgid "Burnt paper edges texture"
1604 msgstr ""
1606 #: ../share/filters/filters.svg.h:133
1607 #, fuzzy
1608 msgid "Color outline"
1609 msgstr "Imbata"
1611 #: ../share/filters/filters.svg.h:133
1612 msgid "A colorizable outline with adjustable width and blur"
1613 msgstr ""
1615 #: ../share/filters/filters.svg.h:134
1616 msgid "Liquid"
1617 msgstr ""
1619 #: ../share/filters/filters.svg.h:134
1620 msgid "Colorizable filling with liquid transparency"
1621 msgstr ""
1623 #: ../share/filters/filters.svg.h:135
1624 #, fuzzy
1625 msgid "Watercolor"
1626 msgstr "Ibara"
1628 #: ../share/filters/filters.svg.h:135
1629 msgid "Cloudy watercolor effect"
1630 msgstr ""
1632 #: ../share/filters/filters.svg.h:136
1633 #, fuzzy
1634 msgid "Felt"
1635 msgstr "Umwandiko"
1637 #: ../share/filters/filters.svg.h:136
1638 msgid ""
1639 "Felt like texture with color turbulence and slightly darker at the edges"
1640 msgstr ""
1642 #: ../share/filters/filters.svg.h:137
1643 #, fuzzy
1644 msgid "Ink paint"
1645 msgstr "Amagenamiterere"
1647 #: ../share/filters/filters.svg.h:137
1648 msgid "Ink paint on paper with some turbulent color shift"
1649 msgstr ""
1651 #: ../share/filters/filters.svg.h:138
1652 msgid "Tinted rainbow"
1653 msgstr ""
1655 #: ../share/filters/filters.svg.h:138
1656 msgid "Smooth rainbow colors melted along the edges and colorizable"
1657 msgstr ""
1659 #: ../share/filters/filters.svg.h:139
1660 #, fuzzy
1661 msgid "Melted rainbow"
1662 msgstr "Urukiramende"
1664 #: ../share/filters/filters.svg.h:139
1665 msgid "Smooth rainbow colors slightly melted along the edges"
1666 msgstr ""
1668 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_PASTE.text
1669 #: ../share/filters/filters.svg.h:140
1670 #, fuzzy
1671 msgid "Darken edges"
1672 msgstr "Komeka"
1674 #: ../share/filters/filters.svg.h:140 ../share/filters/filters.svg.h:141
1675 msgid "Enhance outline and glows inside and outside"
1676 msgstr ""
1678 #: ../share/filters/filters.svg.h:141
1679 msgid "Dark and glow"
1680 msgstr ""
1682 #: ../share/filters/filters.svg.h:142
1683 msgid "Flex metal"
1684 msgstr ""
1686 #: ../share/filters/filters.svg.h:142
1687 msgid "Bright, polished uneven metal casting, colorizable"
1688 msgstr ""
1690 #: ../share/filters/filters.svg.h:143
1691 msgid "Comics draft"
1692 msgstr ""
1694 #: ../share/filters/filters.svg.h:143 ../share/filters/filters.svg.h:144
1695 #: ../share/filters/filters.svg.h:145 ../share/filters/filters.svg.h:146
1696 #: ../share/filters/filters.svg.h:147 ../share/filters/filters.svg.h:148
1697 #: ../share/filters/filters.svg.h:149 ../share/filters/filters.svg.h:150
1698 #: ../share/filters/filters.svg.h:151 ../share/filters/filters.svg.h:152
1699 #: ../share/filters/filters.svg.h:153 ../share/filters/filters.svg.h:154
1700 #: ../share/filters/filters.svg.h:155 ../share/filters/filters.svg.h:156
1701 #: ../share/filters/filters.svg.h:157 ../share/filters/filters.svg.h:164
1702 #: ../share/filters/filters.svg.h:165
1703 msgid "Non realistic shaders"
1704 msgstr ""
1706 #: ../share/filters/filters.svg.h:143
1707 msgid "Draft painted cartoon shading with a glassy look"
1708 msgstr ""
1710 #: ../share/filters/filters.svg.h:144
1711 msgid "Comics fading"
1712 msgstr ""
1714 #: ../share/filters/filters.svg.h:144
1715 msgid "Cartoon paint style with some fading at the edges"
1716 msgstr ""
1718 #: ../share/filters/filters.svg.h:145
1719 #, fuzzy
1720 msgid "Smooth shader NR"
1721 msgstr "Ibintu"
1723 #: ../share/filters/filters.svg.h:145
1724 msgid "Smooth shading with a graphite pencil grey"
1725 msgstr ""
1727 #: ../share/filters/filters.svg.h:146
1728 msgid "Emboss shader NR"
1729 msgstr ""
1731 #: ../share/filters/filters.svg.h:146
1732 msgid "Combination of smooth shading and embossing"
1733 msgstr ""
1735 #: ../share/filters/filters.svg.h:147
1736 msgid "Smooth shader dark NR"
1737 msgstr ""
1739 #: ../share/filters/filters.svg.h:147
1740 msgid "Dark version of non realistic smooth shading"
1741 msgstr ""
1743 # offmgr/source\offapp\dialog\autocdlg.src:RID_OFADLG_PRCNT_SET.text
1744 #: ../share/filters/filters.svg.h:148
1745 #, fuzzy
1746 msgid "Comics"
1747 msgstr "Kuvanga"
1749 #: ../share/filters/filters.svg.h:148
1750 msgid "Imitation of black and white cartoon shading"
1751 msgstr ""
1753 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\DataAccess.xcs:....DataSettings.CharacterEmphasis.text
1754 #: ../share/filters/filters.svg.h:149
1755 #, fuzzy
1756 msgid "Satin NR"
1757 msgstr "star"
1759 #: ../share/filters/filters.svg.h:149
1760 msgid "Silky close to mother of pearl shading"
1761 msgstr ""
1763 #: ../share/filters/filters.svg.h:150
1764 msgid "Frosted glass NR"
1765 msgstr ""
1767 #: ../share/filters/filters.svg.h:150
1768 msgid "Non realistic frosted glass imitation"
1769 msgstr ""
1771 #: ../share/filters/filters.svg.h:151
1772 msgid "Smooth shader contour NR"
1773 msgstr ""
1775 #: ../share/filters/filters.svg.h:151
1776 msgid "Contouring version of smooth shader"
1777 msgstr ""
1779 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
1780 #: ../share/filters/filters.svg.h:152
1781 #, fuzzy
1782 msgid "Comics rounded"
1783 msgstr "Umutuku:"
1785 #: ../share/filters/filters.svg.h:152
1786 msgid "Imitation of black and white cartoon shading more rounded version"
1787 msgstr ""
1789 #: ../share/filters/filters.svg.h:153
1790 msgid "Pewter NR"
1791 msgstr ""
1793 #: ../share/filters/filters.svg.h:153
1794 msgid "Mid grey satin like shader close to pewter"
1795 msgstr ""
1797 #: ../share/filters/filters.svg.h:154
1798 msgid "Aluminium NR"
1799 msgstr ""
1801 #: ../share/filters/filters.svg.h:154
1802 msgid "Brushed aluminium shader"
1803 msgstr ""
1805 #: ../share/filters/filters.svg.h:155
1806 msgid "Comics fluid"
1807 msgstr ""
1809 #: ../share/filters/filters.svg.h:155
1810 #, fuzzy
1811 msgid "Fluid brushed cartoon drawing"
1812 msgstr "i Ipaji Idirishya"
1814 #: ../share/filters/filters.svg.h:156
1815 msgid "Chrome NR"
1816 msgstr ""
1818 #: ../share/filters/filters.svg.h:156
1819 msgid "Non realistic chrome shader with strong speculars"
1820 msgstr ""
1822 #: ../share/filters/filters.svg.h:157
1823 msgid "Chrome dark NR"
1824 msgstr ""
1826 #: ../share/filters/filters.svg.h:157
1827 msgid "Dark version of chrome shading with a ground reflection simulation"
1828 msgstr ""
1830 #: ../share/filters/filters.svg.h:158
1831 msgid "Wavy tartan"
1832 msgstr ""
1834 #: ../share/filters/filters.svg.h:158
1835 msgid "Tartan pattern with a wavy displacement and bevel around the edges"
1836 msgstr ""
1838 #: ../share/filters/filters.svg.h:159
1839 msgid "3D marble"
1840 msgstr ""
1842 #: ../share/filters/filters.svg.h:159
1843 msgid "3D warped marble texture"
1844 msgstr ""
1846 #: ../share/filters/filters.svg.h:160
1847 msgid "3D wood"
1848 msgstr ""
1850 #: ../share/filters/filters.svg.h:160
1851 msgid "3D warped, fibered wood texture"
1852 msgstr ""
1854 #: ../share/filters/filters.svg.h:161
1855 #, fuzzy
1856 msgid "Mother of pearl"
1857 msgstr "Kugena urupapuro"
1859 #: ../share/filters/filters.svg.h:161
1860 msgid "3D warped, iridescent pearly shell texture"
1861 msgstr ""
1863 #: ../share/filters/filters.svg.h:162
1864 msgid "Tiger fur"
1865 msgstr ""
1867 #: ../share/filters/filters.svg.h:162
1868 msgid "Tiger fur pattern with folds and bevel around the edges"
1869 msgstr ""
1871 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
1872 #: ../share/filters/filters.svg.h:163
1873 #, fuzzy
1874 msgid "Flow inside"
1875 msgstr "Umutuku:"
1877 #: ../share/filters/filters.svg.h:163
1878 msgid "Colorizable filling with flow inside like transparency"
1879 msgstr ""
1881 #: ../share/filters/filters.svg.h:164
1882 msgid "Comics flow"
1883 msgstr ""
1885 #: ../share/filters/filters.svg.h:164
1886 msgid "Comics shader with a flow inside transparency"
1887 msgstr ""
1889 #: ../share/filters/filters.svg.h:165
1890 msgid "Comics cream"
1891 msgstr ""
1893 #: ../share/filters/filters.svg.h:165
1894 msgid "Comics shader with creamy waves transparency"
1895 msgstr ""
1897 #: ../src/arc-context.cpp:303
1898 msgid ""
1899 "<b>Ctrl</b>: make circle or integer-ratio ellipse, snap arc/segment angle"
1900 msgstr ""
1902 #: ../src/arc-context.cpp:304 ../src/rect-context.cpp:345
1903 msgid "<b>Shift</b>: draw around the starting point"
1904 msgstr ""
1906 #: ../src/arc-context.cpp:451
1907 #, c-format
1908 msgid ""
1909 "<b>Ellipse</b>: %s &#215; %s (constrained to ratio %d:%d); with <b>Shift</b> "
1910 "to draw around the starting point"
1911 msgstr ""
1913 #: ../src/arc-context.cpp:453
1914 #, c-format
1915 msgid ""
1916 "<b>Ellipse</b>: %s &#215; %s; with <b>Ctrl</b> to make square or integer-"
1917 "ratio ellipse; with <b>Shift</b> to draw around the starting point"
1918 msgstr ""
1920 # 1246
1921 #: ../src/arc-context.cpp:472
1922 #, fuzzy
1923 msgid "Create ellipse"
1924 msgstr "kurema ibihuza"
1926 #: ../src/box3d-context.cpp:413 ../src/box3d-context.cpp:420
1927 #: ../src/box3d-context.cpp:427 ../src/box3d-context.cpp:434
1928 #: ../src/box3d-context.cpp:441 ../src/box3d-context.cpp:448
1929 #, fuzzy
1930 msgid "Change perspective (angle of PLs)"
1931 msgstr "Urukiramende"
1933 #. status text
1934 #: ../src/box3d-context.cpp:604
1935 msgid "<b>3D Box</b>; with <b>Shift</b> to extrude along the Z axis"
1936 msgstr ""
1938 # 1246
1939 #: ../src/box3d-context.cpp:628
1940 #, fuzzy
1941 msgid "Create 3D box"
1942 msgstr "kurema ibihuza"
1944 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
1945 #: ../src/box3d.cpp:315
1946 #, fuzzy
1947 msgid "<b>3D Box</b>"
1948 msgstr "Imfuruka"
1950 #: ../src/connector-context.cpp:526
1951 msgid "Creating new connector"
1952 msgstr ""
1954 #: ../src/connector-context.cpp:777
1955 msgid "Connector endpoint drag cancelled."
1956 msgstr ""
1958 #: ../src/connector-context.cpp:826
1959 msgid "Reroute connector"
1960 msgstr ""
1962 #. Flush pending updates
1963 #: ../src/connector-context.cpp:990
1964 msgid "Create connector"
1965 msgstr ""
1967 #: ../src/connector-context.cpp:1014
1968 msgid "Finishing connector"
1969 msgstr ""
1971 #: ../src/connector-context.cpp:1157
1972 msgid "<b>Connection point</b>: click or drag to create a new connector"
1973 msgstr ""
1975 #: ../src/connector-context.cpp:1230
1976 msgid "<b>Connector endpoint</b>: drag to reroute or connect to new shapes"
1977 msgstr ""
1979 #: ../src/connector-context.cpp:1342
1980 msgid "Select <b>at least one non-connector object</b>."
1981 msgstr ""
1983 #: ../src/connector-context.cpp:1347 ../src/widgets/toolbox.cpp:6960
1984 #, fuzzy
1985 msgid "Make connectors avoid selected objects"
1986 msgstr "Byahiswemo Ibintu"
1988 #: ../src/connector-context.cpp:1348 ../src/widgets/toolbox.cpp:6970
1989 #, fuzzy
1990 msgid "Make connectors ignore selected objects"
1991 msgstr "Byahiswemo Ibintu"
1993 #: ../src/context-fns.cpp:36 ../src/context-fns.cpp:65
1994 msgid "<b>Current layer is hidden</b>. Unhide it to be able to draw on it."
1995 msgstr ""
1997 #: ../src/context-fns.cpp:42 ../src/context-fns.cpp:71
1998 msgid "<b>Current layer is locked</b>. Unlock it to be able to draw on it."
1999 msgstr ""
2001 #: ../src/desktop.cpp:819
2002 msgid "No previous zoom."
2003 msgstr ""
2005 #: ../src/desktop.cpp:844
2006 msgid "No next zoom."
2007 msgstr ""
2009 # 1246
2010 #: ../src/desktop-events.cpp:201
2011 #, fuzzy
2012 msgid "Create guide"
2013 msgstr "kurema ibihuza"
2015 #: ../src/desktop-events.cpp:265 ../src/desktop-events.cpp:394
2016 #, fuzzy
2017 msgid "Delete guide"
2018 msgstr "Byahiswemo"
2020 #: ../src/desktop-events.cpp:387
2021 #, fuzzy
2022 msgid "Move guide"
2023 msgstr "Ibiyobora"
2025 #: ../src/desktop-events.cpp:410
2026 #, fuzzy, c-format
2027 msgid "<b>Guideline</b>: %s"
2028 msgstr "Ibara"
2030 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:155
2031 msgid "<small>Nothing selected.</small>"
2032 msgstr ""
2034 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:161
2035 msgid "<small>More than one object selected.</small>"
2036 msgstr ""
2038 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:168
2039 #, c-format
2040 msgid "<small>Object has <b>%d</b> tiled clones.</small>"
2041 msgstr ""
2043 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:173
2044 msgid "<small>Object has no tiled clones.</small>"
2045 msgstr ""
2047 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:976
2048 msgid "Select <b>one object</b> whose tiled clones to unclump."
2049 msgstr ""
2051 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:998
2052 msgid "Unclump tiled clones"
2053 msgstr ""
2055 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1028
2056 msgid "Select <b>one object</b> whose tiled clones to remove."
2057 msgstr ""
2059 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1051
2060 #, fuzzy
2061 msgid "Delete tiled clones"
2062 msgstr "Byahiswemo"
2064 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1097 ../src/selection-chemistry.cpp:1879
2065 #, fuzzy
2066 msgid "Select an <b>object</b> to clone."
2067 msgstr "Byose Ibintu in Inyandiko"
2069 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1103
2070 msgid ""
2071 "If you want to clone several objects, <b>group</b> them and <b>clone the "
2072 "group</b>."
2073 msgstr ""
2075 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1112
2076 #, fuzzy
2077 msgid "<small>Creating tiled clones...</small>"
2078 msgstr "Ikizamuko Byahiswemo"
2080 # 1246
2081 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1515
2082 #, fuzzy
2083 msgid "Create tiled clones"
2084 msgstr "kurema ibihuza"
2086 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1706
2087 msgid "<small>Per row:</small>"
2088 msgstr ""
2090 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1719
2091 msgid "<small>Per column:</small>"
2092 msgstr ""
2094 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1727
2095 msgid "<small>Randomize:</small>"
2096 msgstr ""
2098 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1888
2099 msgid "_Symmetry"
2100 msgstr ""
2102 #. TRANSLATORS: For the following 17 symmetry groups, see
2103 #. * http://www.bib.ulb.ac.be/coursmath/doc/17.htm (visual examples);
2104 #. * http://www.clarku.edu/~djoyce/wallpaper/seventeen.html (English vocabulary); or
2105 #. * http://membres.lycos.fr/villemingerard/Geometri/Sym1D.htm (French vocabulary).
2106 #.
2107 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1896
2108 msgid "Select one of the 17 symmetry groups for the tiling"
2109 msgstr ""
2111 #. TRANSLATORS: "translation" means "shift" / "displacement" here.
2112 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1907
2113 msgid "<b>P1</b>: simple translation"
2114 msgstr ""
2116 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1908
2117 msgid "<b>P2</b>: 180&#176; rotation"
2118 msgstr ""
2120 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1909
2121 msgid "<b>PM</b>: reflection"
2122 msgstr ""
2124 #. TRANSLATORS: "glide reflection" is a reflection and a translation combined.
2125 #. For more info, see http://mathforum.org/sum95/suzanne/symsusan.html
2126 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1912
2127 msgid "<b>PG</b>: glide reflection"
2128 msgstr ""
2130 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1913
2131 msgid "<b>CM</b>: reflection + glide reflection"
2132 msgstr ""
2134 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1914
2135 msgid "<b>PMM</b>: reflection + reflection"
2136 msgstr ""
2138 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1915
2139 msgid "<b>PMG</b>: reflection + 180&#176; rotation"
2140 msgstr ""
2142 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1916
2143 msgid "<b>PGG</b>: glide reflection + 180&#176; rotation"
2144 msgstr ""
2146 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1917
2147 msgid "<b>CMM</b>: reflection + reflection + 180&#176; rotation"
2148 msgstr ""
2150 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1918
2151 msgid "<b>P4</b>: 90&#176; rotation"
2152 msgstr ""
2154 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1919
2155 msgid "<b>P4M</b>: 90&#176; rotation + 45&#176; reflection"
2156 msgstr ""
2158 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1920
2159 msgid "<b>P4G</b>: 90&#176; rotation + 90&#176; reflection"
2160 msgstr ""
2162 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1921
2163 msgid "<b>P3</b>: 120&#176; rotation"
2164 msgstr ""
2166 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1922
2167 msgid "<b>P31M</b>: reflection + 120&#176; rotation, dense"
2168 msgstr ""
2170 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1923
2171 msgid "<b>P3M1</b>: reflection + 120&#176; rotation, sparse"
2172 msgstr ""
2174 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1924
2175 msgid "<b>P6</b>: 60&#176; rotation"
2176 msgstr ""
2178 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1925
2179 msgid "<b>P6M</b>: reflection + 60&#176; rotation"
2180 msgstr ""
2182 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1953
2183 msgid "S_hift"
2184 msgstr ""
2186 #. TRANSLATORS: "shift" means: the tiles will be shifted (offset) horizontally by this amount
2187 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1963
2188 #, no-c-format
2189 msgid "<b>Shift X:</b>"
2190 msgstr ""
2192 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1971
2193 #, no-c-format
2194 msgid "Horizontal shift per row (in % of tile width)"
2195 msgstr ""
2197 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1979
2198 #, no-c-format
2199 msgid "Horizontal shift per column (in % of tile width)"
2200 msgstr ""
2202 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1986
2203 msgid "Randomize the horizontal shift by this percentage"
2204 msgstr ""
2206 #. TRANSLATORS: "shift" means: the tiles will be shifted (offset) vertically by this amount
2207 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1996
2208 #, no-c-format
2209 msgid "<b>Shift Y:</b>"
2210 msgstr ""
2212 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2004
2213 #, no-c-format
2214 msgid "Vertical shift per row (in % of tile height)"
2215 msgstr ""
2217 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2012
2218 #, no-c-format
2219 msgid "Vertical shift per column (in % of tile height)"
2220 msgstr ""
2222 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2019
2223 msgid "Randomize the vertical shift by this percentage"
2224 msgstr ""
2226 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2027 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2175
2227 msgid "<b>Exponent:</b>"
2228 msgstr ""
2230 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2034
2231 msgid "Whether rows are spaced evenly (1), converge (<1) or diverge (>1)"
2232 msgstr ""
2234 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2041
2235 msgid "Whether columns are spaced evenly (1), converge (<1) or diverge (>1)"
2236 msgstr ""
2238 #. TRANSLATORS: "Alternate" is a verb here
2239 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2049 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2219
2240 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2296 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2372
2241 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2421 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2552
2242 msgid "<small>Alternate:</small>"
2243 msgstr ""
2245 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2055
2246 msgid "Alternate the sign of shifts for each row"
2247 msgstr ""
2249 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2060
2250 msgid "Alternate the sign of shifts for each column"
2251 msgstr ""
2253 #. TRANSLATORS: "Cumulate" is a verb here
2254 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2067 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2237
2255 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2314
2256 msgid "<small>Cumulate:</small>"
2257 msgstr ""
2259 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2073
2260 msgid "Cumulate the shifts for each row"
2261 msgstr ""
2263 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2078
2264 msgid "Cumulate the shifts for each column"
2265 msgstr ""
2267 #. TRANSLATORS: "Cumulate" is a verb here
2268 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2085
2269 #, fuzzy
2270 msgid "<small>Exclude tile:</small>"
2271 msgstr "Ikizamuko Byahiswemo"
2273 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2091
2274 msgid "Exclude tile height in shift"
2275 msgstr ""
2277 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2096
2278 msgid "Exclude tile width in shift"
2279 msgstr ""
2281 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2105
2282 #, fuzzy
2283 msgid "Sc_ale"
2284 msgstr "Gupima"
2286 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2113
2287 msgid "<b>Scale X:</b>"
2288 msgstr ""
2290 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2121
2291 #, no-c-format
2292 msgid "Horizontal scale per row (in % of tile width)"
2293 msgstr ""
2295 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2129
2296 #, no-c-format
2297 msgid "Horizontal scale per column (in % of tile width)"
2298 msgstr ""
2300 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2136
2301 msgid "Randomize the horizontal scale by this percentage"
2302 msgstr ""
2304 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2144
2305 msgid "<b>Scale Y:</b>"
2306 msgstr ""
2308 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2152
2309 #, no-c-format
2310 msgid "Vertical scale per row (in % of tile height)"
2311 msgstr ""
2313 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2160
2314 #, no-c-format
2315 msgid "Vertical scale per column (in % of tile height)"
2316 msgstr ""
2318 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2167
2319 msgid "Randomize the vertical scale by this percentage"
2320 msgstr ""
2322 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2182
2323 msgid "Whether row scaling is uniform (1), converge (<1) or diverge (>1)"
2324 msgstr ""
2326 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2189
2327 msgid "Whether column scaling is uniform (1), converge (<1) or diverge (>1)"
2328 msgstr ""
2330 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
2331 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2197
2332 #, fuzzy
2333 msgid "<b>Base:</b>"
2334 msgstr "Imfuruka"
2336 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2204 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2211
2337 msgid ""
2338 "Base for a logarithmic spiral: not used (0), converge (<1), or diverge (>1)"
2339 msgstr ""
2341 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2225
2342 msgid "Alternate the sign of scales for each row"
2343 msgstr ""
2345 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2230
2346 msgid "Alternate the sign of scales for each column"
2347 msgstr ""
2349 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2243
2350 msgid "Cumulate the scales for each row"
2351 msgstr ""
2353 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2248
2354 msgid "Cumulate the scales for each column"
2355 msgstr ""
2357 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2257
2358 #, fuzzy
2359 msgid "_Rotation"
2360 msgstr "Kuzengurutsa"
2362 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
2363 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2265
2364 #, fuzzy
2365 msgid "<b>Angle:</b>"
2366 msgstr "Imfuruka"
2368 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2273
2369 #, no-c-format
2370 msgid "Rotate tiles by this angle for each row"
2371 msgstr ""
2373 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2281
2374 #, no-c-format
2375 msgid "Rotate tiles by this angle for each column"
2376 msgstr ""
2378 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2288
2379 msgid "Randomize the rotation angle by this percentage"
2380 msgstr ""
2382 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2302
2383 msgid "Alternate the rotation direction for each row"
2384 msgstr ""
2386 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2307
2387 msgid "Alternate the rotation direction for each column"
2388 msgstr ""
2390 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2320
2391 msgid "Cumulate the rotation for each row"
2392 msgstr ""
2394 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2325
2395 msgid "Cumulate the rotation for each column"
2396 msgstr ""
2398 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2334
2399 #, fuzzy
2400 msgid "_Blur & opacity"
2401 msgstr "Mugenga"
2403 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
2404 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2343
2405 #, fuzzy
2406 msgid "<b>Blur:</b>"
2407 msgstr "Imfuruka"
2409 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2350
2410 msgid "Blur tiles by this percentage for each row"
2411 msgstr ""
2413 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2357
2414 msgid "Blur tiles by this percentage for each column"
2415 msgstr ""
2417 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2364
2418 msgid "Randomize the tile blur by this percentage"
2419 msgstr ""
2421 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2378
2422 msgid "Alternate the sign of blur change for each row"
2423 msgstr ""
2425 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2383
2426 msgid "Alternate the sign of blur change for each column"
2427 msgstr ""
2429 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2392
2430 msgid "<b>Fade out:</b>"
2431 msgstr ""
2433 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2399
2434 msgid "Decrease tile opacity by this percentage for each row"
2435 msgstr ""
2437 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2406
2438 msgid "Decrease tile opacity by this percentage for each column"
2439 msgstr ""
2441 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2413
2442 msgid "Randomize the tile opacity by this percentage"
2443 msgstr ""
2445 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2427
2446 msgid "Alternate the sign of opacity change for each row"
2447 msgstr ""
2449 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2432
2450 msgid "Alternate the sign of opacity change for each column"
2451 msgstr ""
2453 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2440
2454 msgid "Co_lor"
2455 msgstr ""
2457 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_GRIDCOLOR.text
2458 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2445
2459 #, fuzzy
2460 msgid "Initial color: "
2461 msgstr "ibara ry'urusobe- tudirishya"
2463 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2449
2464 msgid "Initial color of tiled clones"
2465 msgstr ""
2467 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2449
2468 msgid ""
2469 "Initial color for clones (works only if the original has unset fill or "
2470 "stroke)"
2471 msgstr ""
2473 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2464
2474 msgid "<b>H:</b>"
2475 msgstr ""
2477 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2471
2478 msgid "Change the tile hue by this percentage for each row"
2479 msgstr ""
2481 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2478
2482 msgid "Change the tile hue by this percentage for each column"
2483 msgstr ""
2485 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2485
2486 msgid "Randomize the tile hue by this percentage"
2487 msgstr ""
2489 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2494
2490 msgid "<b>S:</b>"
2491 msgstr ""
2493 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2501
2494 msgid "Change the color saturation by this percentage for each row"
2495 msgstr ""
2497 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2508
2498 msgid "Change the color saturation by this percentage for each column"
2499 msgstr ""
2501 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2515
2502 msgid "Randomize the color saturation by this percentage"
2503 msgstr ""
2505 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2523
2506 msgid "<b>L:</b>"
2507 msgstr ""
2509 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2530
2510 msgid "Change the color lightness by this percentage for each row"
2511 msgstr ""
2513 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2537
2514 msgid "Change the color lightness by this percentage for each column"
2515 msgstr ""
2517 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2544
2518 msgid "Randomize the color lightness by this percentage"
2519 msgstr ""
2521 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2558
2522 msgid "Alternate the sign of color changes for each row"
2523 msgstr ""
2525 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2563
2526 msgid "Alternate the sign of color changes for each column"
2527 msgstr ""
2529 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2571
2530 msgid "_Trace"
2531 msgstr ""
2533 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2578
2534 msgid "Trace the drawing under the tiles"
2535 msgstr ""
2537 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2582
2538 msgid ""
2539 "For each clone, pick a value from the drawing in that clone's location and "
2540 "apply it to the clone"
2541 msgstr ""
2543 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2596
2544 msgid "1. Pick from the drawing:"
2545 msgstr ""
2547 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2608
2548 msgid "Pick the visible color and opacity"
2549 msgstr ""
2551 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2615 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2764
2552 #: ../src/extension/internal/bitmap/opacity.cpp:37
2553 #: ../src/extension/internal/bitmap/opacity.cpp:39
2554 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2213
2555 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4319 ../share/extensions/interp-att-g.inx.h:12
2556 msgid "Opacity"
2557 msgstr ""
2559 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2616
2560 msgid "Pick the total accumulated opacity"
2561 msgstr ""
2563 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2623
2564 msgid "R"
2565 msgstr ""
2567 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2624
2568 msgid "Pick the Red component of the color"
2569 msgstr ""
2571 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2631
2572 msgid "G"
2573 msgstr ""
2575 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2632
2576 msgid "Pick the Green component of the color"
2577 msgstr ""
2579 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2639
2580 msgid "B"
2581 msgstr ""
2583 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2640
2584 msgid "Pick the Blue component of the color"
2585 msgstr ""
2587 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
2588 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
2589 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2649
2590 msgid "clonetiler|H"
2591 msgstr ""
2593 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2650
2594 msgid "Pick the hue of the color"
2595 msgstr ""
2597 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
2598 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
2599 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2659
2600 msgid "clonetiler|S"
2601 msgstr ""
2603 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2660
2604 msgid "Pick the saturation of the color"
2605 msgstr ""
2607 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
2608 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
2609 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2669
2610 msgid "clonetiler|L"
2611 msgstr ""
2613 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2670
2614 msgid "Pick the lightness of the color"
2615 msgstr ""
2617 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2680
2618 msgid "2. Tweak the picked value:"
2619 msgstr ""
2621 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2690
2622 msgid "Gamma-correct:"
2623 msgstr ""
2625 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2695
2626 msgid "Shift the mid-range of the picked value upwards (>0) or downwards (<0)"
2627 msgstr ""
2629 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2702
2630 msgid "Randomize:"
2631 msgstr ""
2633 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2707
2634 msgid "Randomize the picked value by this percentage"
2635 msgstr ""
2637 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2714
2638 msgid "Invert:"
2639 msgstr ""
2641 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2718
2642 msgid "Invert the picked value"
2643 msgstr ""
2645 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2724
2646 msgid "3. Apply the value to the clones':"
2647 msgstr ""
2649 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2734
2650 msgid "Presence"
2651 msgstr ""
2653 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2737
2654 msgid ""
2655 "Each clone is created with the probability determined by the picked value in "
2656 "that point"
2657 msgstr ""
2659 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2744
2660 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2188
2661 msgid "Size"
2662 msgstr ""
2664 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2747
2665 msgid "Each clone's size is determined by the picked value in that point"
2666 msgstr ""
2668 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2757
2669 msgid ""
2670 "Each clone is painted by the picked color (the original must have unset fill "
2671 "or stroke)"
2672 msgstr ""
2674 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2767
2675 msgid "Each clone's opacity is determined by the picked value in that point"
2676 msgstr ""
2678 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2794
2679 msgid "How many rows in the tiling"
2680 msgstr ""
2682 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2814
2683 msgid "How many columns in the tiling"
2684 msgstr ""
2686 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2844
2687 msgid "Width of the rectangle to be filled"
2688 msgstr ""
2690 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2869
2691 msgid "Height of the rectangle to be filled"
2692 msgstr ""
2694 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2884
2695 msgid "Rows, columns: "
2696 msgstr ""
2698 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2885
2699 msgid "Create the specified number of rows and columns"
2700 msgstr ""
2702 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2894
2703 msgid "Width, height: "
2704 msgstr ""
2706 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2895
2707 msgid "Fill the specified width and height with the tiling"
2708 msgstr ""
2710 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2911
2711 #, fuzzy
2712 msgid "Use saved size and position of the tile"
2713 msgstr "Ingano Na Ibirindiro"
2715 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2914
2716 msgid ""
2717 "Pretend that the size and position of the tile are the same as the last time "
2718 "you tiled it (if any), instead of using the current size"
2719 msgstr ""
2721 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2938
2722 msgid " <b>_Create</b> "
2723 msgstr ""
2725 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2940
2726 msgid "Create and tile the clones of the selection"
2727 msgstr ""
2729 #. TRANSLATORS: if a group of objects are "clumped" together, then they
2730 #. are unevenly spread in the given amount of space - as shown in the
2731 #. diagrams on the left in the following screenshot:
2732 #. http://www.inkscape.org/screenshots/gallery/inkscape-0.42-CVS-tiles-unclump.png
2733 #. So unclumping is the process of spreading a number of objects out more evenly.
2734 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2955
2735 msgid " _Unclump "
2736 msgstr ""
2738 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2956
2739 msgid "Spread out clones to reduce clumping; can be applied repeatedly"
2740 msgstr ""
2742 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2962
2743 #, fuzzy
2744 msgid " Re_move "
2745 msgstr "Ihuza"
2747 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2963
2748 msgid "Remove existing tiled clones of the selected object (siblings only)"
2749 msgstr ""
2751 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2979
2752 msgid " R_eset "
2753 msgstr ""
2755 #. TRANSLATORS: "change" is a noun here
2756 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2981
2757 msgid ""
2758 "Reset all shifts, scales, rotates, opacity and color changes in the dialog "
2759 "to zero"
2760 msgstr ""
2762 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_STR_PAGE.text
2763 #: ../src/dialogs/export.cpp:141 ../src/verbs.cpp:2623
2764 #, fuzzy
2765 msgid "_Page"
2766 msgstr "Ipaji"
2768 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2769 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Print.Content.Drawing.text
2770 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2771 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Enable.text
2772 #: ../src/dialogs/export.cpp:141 ../src/verbs.cpp:2627
2773 #, fuzzy
2774 msgid "_Drawing"
2775 msgstr "Igishushanyo"
2777 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2778 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPITYPE.FL_FRAME.text
2779 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2780 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPISERVICE.FL_FRAME.text
2781 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2782 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPIDATA.FL_FRAME.text
2783 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2784 # sc/source\ui\src\chartdlg.src:RID_SCDLG_CHARTRANGE.FL_1.text
2785 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2786 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCELL.FL_FRAME.text
2787 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2788 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCELL.FL_FRAME.text
2789 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2790 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCONT.FL_FRAME.text
2791 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2792 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCONT.FL_FRAME.text
2793 #: ../src/dialogs/export.cpp:141 ../src/verbs.cpp:2629
2794 #, fuzzy
2795 msgid "_Selection"
2796 msgstr "Ihitamo"
2798 #: ../src/dialogs/export.cpp:141
2799 #, fuzzy
2800 msgid "_Custom"
2801 msgstr "Guhanga"
2803 #: ../src/dialogs/export.cpp:266
2804 msgid "<big><b>Export area</b></big>"
2805 msgstr ""
2807 #: ../src/dialogs/export.cpp:280
2808 msgid "Units:"
2809 msgstr ""
2811 #: ../src/dialogs/export.cpp:308
2812 msgid "_x0:"
2813 msgstr ""
2815 #: ../src/dialogs/export.cpp:313
2816 msgid "x_1:"
2817 msgstr ""
2819 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_TIP_WIDTH.text
2820 #: ../src/dialogs/export.cpp:318
2821 #, fuzzy
2822 msgid "Wid_th:"
2823 msgstr "Ubugari:"
2825 #: ../src/dialogs/export.cpp:324
2826 msgid "_y0:"
2827 msgstr ""
2829 #: ../src/dialogs/export.cpp:329
2830 msgid "y_1:"
2831 msgstr ""
2833 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_TIP_HEIGHT.text
2834 #: ../src/dialogs/export.cpp:334
2835 #, fuzzy
2836 msgid "Hei_ght:"
2837 msgstr "Ubuhagarike:"
2839 #: ../src/dialogs/export.cpp:466
2840 msgid "<big><b>Bitmap size</b></big>"
2841 msgstr ""
2843 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_TIP_WIDTH.text
2844 #: ../src/dialogs/export.cpp:479 ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:209
2845 #, fuzzy
2846 msgid "_Width:"
2847 msgstr "Ubugari:"
2849 #: ../src/dialogs/export.cpp:479 ../src/dialogs/export.cpp:493
2850 #, fuzzy
2851 msgid "pixels at"
2852 msgstr "pigiseli"
2854 #: ../src/dialogs/export.cpp:487
2855 msgid "dp_i"
2856 msgstr ""
2858 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_TIP_HEIGHT.text
2859 #: ../src/dialogs/export.cpp:493 ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:210
2860 #, fuzzy
2861 msgid "_Height:"
2862 msgstr "Ubuhagarike:"
2864 #: ../src/dialogs/export.cpp:504 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:761
2865 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1166
2866 msgid "dpi"
2867 msgstr ""
2869 #. true = has mnemonic
2870 #: ../src/dialogs/export.cpp:515
2871 msgid "<big><b>_Filename</b></big>"
2872 msgstr ""
2874 #: ../src/dialogs/export.cpp:586
2875 msgid "_Browse..."
2876 msgstr ""
2878 #: ../src/dialogs/export.cpp:615
2879 #, fuzzy
2880 msgid "Batch export all selected objects"
2881 msgstr "Byahiswemo Ibintu"
2883 #: ../src/dialogs/export.cpp:619
2884 msgid ""
2885 "Export each selected object into its own PNG file, using export hints if any "
2886 "(caution, overwrites without asking!)"
2887 msgstr ""
2889 #: ../src/dialogs/export.cpp:627
2890 #, fuzzy
2891 msgid "Hide all except selected"
2892 msgstr "Byahiswemo"
2894 #: ../src/dialogs/export.cpp:631
2895 msgid "In the exported image, hide all objects except those that are selected"
2896 msgstr ""
2898 # filter/source\pdf\impdialog.src:RID_PDF_EXPORT_DLG.BT_OK.text
2899 # filter/source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src:DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG.FL_EXPORT.text
2900 #: ../src/dialogs/export.cpp:648
2901 #, fuzzy
2902 msgid "_Export"
2903 msgstr "Kohereza"
2905 #: ../src/dialogs/export.cpp:652
2906 msgid "Export the bitmap file with these settings"
2907 msgstr ""
2909 #: ../src/dialogs/export.cpp:678
2910 #, fuzzy, c-format
2911 msgid "Batch export %d selected object"
2912 msgid_plural "Batch export %d selected objects"
2913 msgstr[0] "Byahiswemo Ibintu"
2914 msgstr[1] "Byahiswemo Ibintu"
2916 #: ../src/dialogs/export.cpp:1009
2917 #, fuzzy
2918 msgid "Export in progress"
2919 msgstr "in Aho bigeze"
2921 #: ../src/dialogs/export.cpp:1079
2922 #, fuzzy, c-format
2923 msgid "Exporting %d files"
2924 msgstr "png IDOSIYE"
2926 #: ../src/dialogs/export.cpp:1119 ../src/dialogs/export.cpp:1192
2927 #, c-format
2928 msgid "Could not export to filename %s.\n"
2929 msgstr ""
2931 #: ../src/dialogs/export.cpp:1148
2932 msgid "You have to enter a filename"
2933 msgstr ""
2935 #: ../src/dialogs/export.cpp:1153
2936 msgid "The chosen area to be exported is invalid"
2937 msgstr ""
2939 #: ../src/dialogs/export.cpp:1162
2940 #, c-format
2941 msgid "Directory %s does not exist or is not a directory.\n"
2942 msgstr ""
2944 #: ../src/dialogs/export.cpp:1178
2945 #, fuzzy, c-format
2946 msgid "Exporting %s (%lu x %lu)"
2947 msgstr "X"
2949 #: ../src/dialogs/export.cpp:1299
2950 #, fuzzy
2951 msgid "Select a filename for exporting"
2952 msgstr "IDOSIYE Kuri Kuzana"
2954 #. TRANSLATORS: "%s" is replaced with "exact" or "partial" when this string is displayed
2955 #: ../src/dialogs/find.cpp:362 ../src/ui/dialog/find.cpp:435
2956 #, c-format
2957 msgid "<b>%d</b> object found (out of <b>%d</b>), %s match."
2958 msgid_plural "<b>%d</b> objects found (out of <b>%d</b>), %s match."
2959 msgstr[0] ""
2960 msgstr[1] ""
2962 #: ../src/dialogs/find.cpp:365 ../src/ui/dialog/find.cpp:438
2963 #, fuzzy
2964 msgid "exact"
2965 msgstr "Umwandiko"
2967 #: ../src/dialogs/find.cpp:365 ../src/ui/dialog/find.cpp:438
2968 #, fuzzy
2969 msgid "partial"
2970 msgstr "Nyamwihinahine"
2972 #: ../src/dialogs/find.cpp:372 ../src/ui/dialog/find.cpp:445
2973 #, fuzzy
2974 msgid "No objects found"
2975 msgstr "Ibintu"
2977 # sfx2/source\dialog\dinfdlg.src:TP_DOCINFODOC.FT_FILE_TYP.text
2978 #: ../src/dialogs/find.cpp:530
2979 #, fuzzy
2980 msgid "T_ype: "
2981 msgstr "Ubwoko"
2983 #: ../src/dialogs/find.cpp:537 ../src/ui/dialog/find.cpp:69
2984 msgid "Search in all object types"
2985 msgstr ""
2987 # svtools/source\filepicker\iodlg.src:DLG_SVT_EXPLORERFILE.FT_EXPLORERFILE_FILETYPE.text
2988 #: ../src/dialogs/find.cpp:537 ../src/ui/dialog/find.cpp:69
2989 #, fuzzy
2990 msgid "All types"
2991 msgstr "Ubwoko bw'idosiye"
2993 #: ../src/dialogs/find.cpp:548 ../src/ui/dialog/find.cpp:70
2994 msgid "Search all shapes"
2995 msgstr ""
2997 #: ../src/dialogs/find.cpp:548 ../src/ui/dialog/find.cpp:70
2998 #, fuzzy
2999 msgid "All shapes"
3000 msgstr "Imisusire Ibikoresho"
3002 #: ../src/dialogs/find.cpp:565 ../src/ui/dialog/find.cpp:71
3003 #, fuzzy
3004 msgid "Search rectangles"
3005 msgstr "Urukiramende"
3007 #: ../src/dialogs/find.cpp:565 ../src/ui/dialog/find.cpp:71
3008 #, fuzzy
3009 msgid "Rectangles"
3010 msgstr "Urukiramende"
3012 #: ../src/dialogs/find.cpp:570 ../src/ui/dialog/find.cpp:72
3013 #, fuzzy
3014 msgid "Search ellipses, arcs, circles"
3015 msgstr "Inziga Amashushogi Na Uduheto"
3017 #: ../src/dialogs/find.cpp:570 ../src/ui/dialog/find.cpp:72
3018 #, fuzzy
3019 msgid "Ellipses"
3020 msgstr "Ishushogi"
3022 #: ../src/dialogs/find.cpp:575 ../src/ui/dialog/find.cpp:73
3023 #, fuzzy
3024 msgid "Search stars and polygons"
3025 msgstr "Inyenyeri Na Ibinyampande"
3027 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\DataAccess.xcs:....DataSettings.CharacterEmphasis.text
3028 #: ../src/dialogs/find.cpp:575 ../src/ui/dialog/find.cpp:73
3029 #, fuzzy
3030 msgid "Stars"
3031 msgstr "star"
3033 #: ../src/dialogs/find.cpp:580 ../src/ui/dialog/find.cpp:74
3034 #, fuzzy
3035 msgid "Search spirals"
3036 msgstr "Nyamwihinahine"
3038 #: ../src/dialogs/find.cpp:580 ../src/ui/dialog/find.cpp:74
3039 #, fuzzy
3040 msgid "Spirals"
3041 msgstr "Nyamwihinahine"
3043 #. TRANSLATORS: polyline is a set of connected straight line segments
3044 #. http://www.w3.org/TR/SVG11/shapes.html#PolylineElement
3045 #: ../src/dialogs/find.cpp:593 ../src/ui/dialog/find.cpp:75
3046 msgid "Search paths, lines, polylines"
3047 msgstr ""
3049 #: ../src/dialogs/find.cpp:593 ../src/ui/dialog/find.cpp:75
3050 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2086
3051 #, fuzzy
3052 msgid "Paths"
3053 msgstr "Inzira"
3055 #: ../src/dialogs/find.cpp:598 ../src/ui/dialog/find.cpp:76
3056 #, fuzzy
3057 msgid "Search text objects"
3058 msgstr "Ibintu"
3060 #: ../src/dialogs/find.cpp:598 ../src/ui/dialog/find.cpp:76
3061 #, fuzzy
3062 msgid "Texts"
3063 msgstr "Umwandiko"
3065 #: ../src/dialogs/find.cpp:603 ../src/ui/dialog/find.cpp:77
3066 msgid "Search groups"
3067 msgstr ""
3069 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3070 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_MAKEOUTLINE.text
3071 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3072 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_GROUP.text
3073 #: ../src/dialogs/find.cpp:603 ../src/ui/dialog/find.cpp:77
3074 #, fuzzy
3075 msgid "Groups"
3076 msgstr "Itsinda"
3078 #: ../src/dialogs/find.cpp:608 ../src/ui/dialog/find.cpp:80
3079 msgid "Search clones"
3080 msgstr ""
3082 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3083 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
3084 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3085 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
3086 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3087 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
3088 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3089 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
3090 #. TRANSLATORS: Translate the word "Clones" only. A noun indicating type of object to find
3091 #: ../src/dialogs/find.cpp:610 ../src/ui/dialog/find.cpp:80
3092 #, fuzzy
3093 msgid "find|Clones"
3094 msgstr "Gufunga"
3096 #: ../src/dialogs/find.cpp:615 ../src/ui/dialog/find.cpp:81
3097 msgid "Search images"
3098 msgstr ""
3100 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3101 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.text
3102 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3103 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Enable.text
3104 #: ../src/dialogs/find.cpp:615 ../src/ui/dialog/find.cpp:81
3105 #: ../share/extensions/embedimage.inx.h:3
3106 #: ../share/extensions/extractimage.inx.h:2
3107 #, fuzzy
3108 msgid "Images"
3109 msgstr "Ishusho"
3111 #: ../src/dialogs/find.cpp:620 ../src/ui/dialog/find.cpp:82
3112 #, fuzzy
3113 msgid "Search offset objects"
3114 msgstr "Ibintu"
3116 #: ../src/dialogs/find.cpp:620 ../src/ui/dialog/find.cpp:82
3117 msgid "Offsets"
3118 msgstr ""
3120 #: ../src/dialogs/find.cpp:685 ../src/ui/dialog/find.cpp:60
3121 #, fuzzy
3122 msgid "_Text: "
3123 msgstr "Umwandiko"
3125 #: ../src/dialogs/find.cpp:685 ../src/ui/dialog/find.cpp:60
3126 msgid "Find objects by their text content (exact or partial match)"
3127 msgstr ""
3129 #: ../src/dialogs/find.cpp:686 ../src/ui/dialog/find.cpp:61
3130 msgid "_ID: "
3131 msgstr ""
3133 #: ../src/dialogs/find.cpp:686 ../src/ui/dialog/find.cpp:61
3134 msgid "Find objects by the value of the id attribute (exact or partial match)"
3135 msgstr ""
3137 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STYLE.2.text
3138 #: ../src/dialogs/find.cpp:687 ../src/ui/dialog/find.cpp:62
3139 #, fuzzy
3140 msgid "_Style: "
3141 msgstr "Umususire"
3143 #: ../src/dialogs/find.cpp:687 ../src/ui/dialog/find.cpp:62
3144 msgid ""
3145 "Find objects by the value of the style attribute (exact or partial match)"
3146 msgstr ""
3148 #: ../src/dialogs/find.cpp:688 ../src/ui/dialog/find.cpp:63
3149 #, fuzzy
3150 msgid "_Attribute: "
3151 msgstr "Ikiranga"
3153 #: ../src/dialogs/find.cpp:688 ../src/ui/dialog/find.cpp:63
3154 msgid "Find objects by the name of an attribute (exact or partial match)"
3155 msgstr ""
3157 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3158 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPITYPE.FL_FRAME.text
3159 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3160 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPISERVICE.FL_FRAME.text
3161 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3162 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPIDATA.FL_FRAME.text
3163 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3164 # sc/source\ui\src\chartdlg.src:RID_SCDLG_CHARTRANGE.FL_1.text
3165 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3166 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCELL.FL_FRAME.text
3167 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3168 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCELL.FL_FRAME.text
3169 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3170 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCONT.FL_FRAME.text
3171 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3172 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCONT.FL_FRAME.text
3173 #: ../src/dialogs/find.cpp:702 ../src/ui/dialog/find.cpp:64
3174 #, fuzzy
3175 msgid "Search in s_election"
3176 msgstr "Ihitamo"
3178 #: ../src/dialogs/find.cpp:706 ../src/ui/dialog/find.cpp:64
3179 msgid "Limit search to the current selection"
3180 msgstr ""
3182 #: ../src/dialogs/find.cpp:711 ../src/ui/dialog/find.cpp:65
3183 msgid "Search in current _layer"
3184 msgstr ""
3186 #: ../src/dialogs/find.cpp:715 ../src/ui/dialog/find.cpp:65
3187 #, fuzzy
3188 msgid "Limit search to the current layer"
3189 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
3191 #: ../src/dialogs/find.cpp:720 ../src/ui/dialog/find.cpp:66
3192 msgid "Include _hidden"
3193 msgstr ""
3195 #: ../src/dialogs/find.cpp:724 ../src/ui/dialog/find.cpp:66
3196 msgid "Include hidden objects in search"
3197 msgstr ""
3199 #: ../src/dialogs/find.cpp:729 ../src/ui/dialog/find.cpp:67
3200 msgid "Include l_ocked"
3201 msgstr ""
3203 #: ../src/dialogs/find.cpp:733 ../src/ui/dialog/find.cpp:67
3204 msgid "Include locked objects in search"
3205 msgstr ""
3207 #. TRANSLATORS: "Clear" is a verb here
3208 #: ../src/dialogs/find.cpp:744 ../src/ui/dialog/debug.cpp:75
3209 #: ../src/ui/dialog/find.cpp:84 ../src/ui/dialog/messages.cpp:53
3210 #: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:209
3211 msgid "_Clear"
3212 msgstr ""
3214 #: ../src/dialogs/find.cpp:744 ../src/ui/dialog/find.cpp:84
3215 msgid "Clear values"
3216 msgstr ""
3218 #: ../src/dialogs/find.cpp:745 ../src/ui/dialog/find.cpp:85
3219 msgid "_Find"
3220 msgstr ""
3222 #: ../src/dialogs/find.cpp:745 ../src/ui/dialog/find.cpp:85
3223 msgid "Select objects matching all of the fields you filled in"
3224 msgstr ""
3226 #. Create the label for the object id
3227 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:120
3228 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:334
3229 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:443
3230 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:450
3231 msgid "_Id"
3232 msgstr ""
3234 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:129
3235 msgid ""
3236 "The id= attribute (only letters, digits, and the characters .-_: allowed)"
3237 msgstr ""
3239 # basctl/source\basicide\tbxctl.src:RID_TOOLBOX.SID_INSERT_SELECT.text
3240 #. Button for setting the object's id, label, title and description.
3241 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:143 ../src/verbs.cpp:2486
3242 #: ../src/verbs.cpp:2492
3243 #, fuzzy
3244 msgid "_Set"
3245 msgstr "Guhitamo"
3247 #. Create the label for the object label
3248 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:152
3249 msgid "_Label"
3250 msgstr ""
3252 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:161
3253 #, fuzzy
3254 msgid "A freeform label for the object"
3255 msgstr "Izina: kugirango i Igikoresho"
3257 # shell/source\win32\shlxthandler\shlxthdl.lng:%TITLE_COLON%.text
3258 #. Create the label for the object title
3259 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:173
3260 #, fuzzy
3261 msgid "_Title"
3262 msgstr "Umutwe:"
3264 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3265 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
3266 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3267 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
3268 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3269 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
3270 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3271 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
3272 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3273 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
3274 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3275 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
3276 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3277 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
3278 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3279 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
3280 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3281 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
3282 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3283 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
3284 #. Create the frame for the object description
3285 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:191
3286 #, fuzzy
3287 msgid "_Description"
3288 msgstr "Ibirindiro"
3290 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_HIDECURPAGE.text
3291 #. Hide
3292 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:222
3293 #, fuzzy
3294 msgid "_Hide"
3295 msgstr "Gushisha"
3297 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:223
3298 msgid "Check to make the object invisible"
3299 msgstr ""
3301 # 3625
3302 #. Lock
3303 #. TRANSLATORS: "Lock" is a verb here
3304 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:232
3305 #, fuzzy
3306 msgid "L_ock"
3307 msgstr "Gifunze"
3309 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:233
3310 msgid "Check to make the object insensitive (not selectable by mouse)"
3311 msgstr ""
3313 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.3.RID_XINTERSECTIONY.text
3314 #. Create the frame for interactivity options
3315 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:243
3316 #, fuzzy
3317 msgid "_Interactivity"
3318 msgstr "Ihuriro"
3320 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDIRECT.2.text
3321 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:317
3322 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:324
3323 #, fuzzy
3324 msgid "Ref"
3325 msgstr "indango"
3327 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:402
3328 #, fuzzy
3329 msgid "Lock object"
3330 msgstr "Ibintu"
3332 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:402
3333 #, fuzzy
3334 msgid "Unlock object"
3335 msgstr "Ibintu"
3337 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:421
3338 #, fuzzy
3339 msgid "Hide object"
3340 msgstr "Ibintu"
3342 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:421
3343 #, fuzzy
3344 msgid "Unhide object"
3345 msgstr "Ibintu"
3347 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:445
3348 #, fuzzy
3349 msgid "Id invalid! "
3350 msgstr "Sibyo"
3352 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:447
3353 msgid "Id exists! "
3354 msgstr ""
3356 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:454
3357 #, fuzzy
3358 msgid "Set object ID"
3359 msgstr "Ibintu"
3361 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:469
3362 #, fuzzy
3363 msgid "Set object label"
3364 msgstr "IMISUSIRE"
3366 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:477
3367 #, fuzzy
3368 msgid "Set object title"
3369 msgstr "IMISUSIRE"
3371 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3372 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
3373 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3374 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
3375 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3376 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
3377 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3378 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
3379 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3380 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
3381 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3382 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
3383 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3384 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
3385 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3386 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
3387 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3388 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
3389 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3390 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
3391 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:487
3392 #, fuzzy
3393 msgid "Set object description"
3394 msgstr "Ibirindiro"
3396 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:32
3397 msgid "Href:"
3398 msgstr ""
3400 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:33
3401 msgid "Target:"
3402 msgstr "Intego:"
3404 # sfx2/source\dialog\dinfdlg.src:TP_DOCINFODOC.FT_FILE_TYP.text
3405 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:34
3406 msgid "Type:"
3407 msgstr "Ubwoko"
3409 # VCARD_LDAP_ROLE
3410 # # @name VCARD_LDAP_ROLE
3411 # # @loc None
3412 #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/linking.html#AElementXLinkRoleAttribute
3413 #. Identifies the type of the related resource with an absolute URI
3414 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:37
3415 #, fuzzy
3416 msgid "Role:"
3417 msgstr "Inshingano"
3419 #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/linking.html#AElementXLinkArcRoleAttribute
3420 #. For situations where the nature/role alone isn't enough, this offers an additional URI defining the purpose of the link.
3421 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:40
3422 msgid "Arcrole:"
3423 msgstr ""
3425 # shell/source\win32\shlxthandler\shlxthdl.lng:%TITLE_COLON%.text
3426 #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/linking.html#AElementXLinkTitleAttribute
3427 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:42
3428 msgid "Title:"
3429 msgstr "Umutwe:"
3431 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3432 # sc/source\ui\src\menue.src:SCCFG_PLUGINMENU.SUBMENU_EDIT.SUBMENU_CHANGES.FID_CHG_SHOW.text
3433 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3434 # sc/source\ui\src\menue.src:SCCFG_MENUBAR.SUBMENU_EDIT.SUBMENU_CHANGES.FID_CHG_SHOW.text
3435 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:43
3436 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:37
3437 #, fuzzy
3438 msgid "Show:"
3439 msgstr "Kwerekana..."
3441 #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/linking.html#AElementXLinkActuateAttribute
3442 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:45
3443 msgid "Actuate:"
3444 msgstr ""
3446 # offmgr/source\offapp\dialog\hyprlink.src:RID_SVXDLG_HYPERLINK.FT_URL.text
3447 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:50
3448 msgid "URL:"
3449 msgstr "URL:"
3451 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Font.Strikeout..6.text
3452 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:51
3453 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:59 ../src/widgets/toolbox.cpp:1472
3454 #, fuzzy
3455 msgid "X:"
3456 msgstr "X"
3458 # svx/source\engine3d\float3d.src:RID_SVXFLOAT3D_FIX_Y.text
3459 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:52
3460 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:60 ../src/widgets/toolbox.cpp:1490
3461 #, fuzzy
3462 msgid "Y:"
3463 msgstr "Y"
3465 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_TIP_WIDTH.text
3466 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:53
3467 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:61 ../src/widgets/toolbox.cpp:4117
3468 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4708 ../src/widgets/toolbox.cpp:5727
3469 msgid "Width:"
3470 msgstr "Ubugari:"
3472 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_TIP_HEIGHT.text
3473 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:54
3474 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:62
3475 msgid "Height:"
3476 msgstr "Ubuhagarike:"
3478 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:106
3479 #, fuzzy, c-format
3480 msgid "%s Properties"
3481 msgstr "Indangakintu z'ihuriro"
3483 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:444
3484 #, c-format
3485 msgid "<b>Finished</b>, <b>%d</b> words added to dictionary"
3486 msgstr ""
3488 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:446
3489 #, c-format
3490 msgid "<b>Finished</b>, nothing suspicious found"
3491 msgstr ""
3493 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:559
3494 #, c-format
3495 msgid "Not in dictionary (%s): <b>%s</b>"
3496 msgstr ""
3498 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:711
3499 msgid "<i>Checking...</i>"
3500 msgstr ""
3502 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:781
3503 msgid "Fix spelling"
3504 msgstr ""
3506 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Filter.Graphic.Export.BMP.Resolution.text
3507 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:956
3508 #, fuzzy
3509 msgid "Suggestions:"
3510 msgstr "Imikemurire"
3512 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:968
3513 msgid "_Accept"
3514 msgstr ""
3516 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:968
3517 msgid "Accept the chosen suggestion"
3518 msgstr ""
3520 # goodies/source\filter.vcl\eps\dlgeps.src:DLG_EXPORT_EPS.RB_COMPRESSION_NONE.text
3521 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:970
3522 #, fuzzy
3523 msgid "_Ignore once"
3524 msgstr "Nta na kimwe"
3526 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:970
3527 msgid "Ignore this word only once"
3528 msgstr ""
3530 # goodies/source\filter.vcl\eps\dlgeps.src:DLG_EXPORT_EPS.RB_COMPRESSION_NONE.text
3531 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:972
3532 #, fuzzy
3533 msgid "_Ignore"
3534 msgstr "Nta na kimwe"
3536 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:972
3537 msgid "Ignore this word in this session"
3538 msgstr ""
3540 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:979
3541 msgid "A_dd to dictionary:"
3542 msgstr ""
3544 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:979
3545 msgid "Add this word to the chosen dictionary"
3546 msgstr ""
3548 # basctl/source\basicide\tbxctl.src:RID_TOOLBOX.SID_INSERT_SELECT.text
3549 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:1012
3550 #, fuzzy
3551 msgid "_Stop"
3552 msgstr "Guhitamo"
3554 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:1012
3555 msgid "Stop the check"
3556 msgstr ""
3558 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\DataAccess.xcs:....DataSettings.CharacterEmphasis.text
3559 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:1014
3560 #, fuzzy
3561 msgid "_Start"
3562 msgstr "star"
3564 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:1014
3565 msgid "Start the check"
3566 msgstr ""
3568 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3569 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
3570 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3571 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
3572 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3573 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
3574 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3575 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
3576 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3577 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
3578 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3579 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
3580 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3581 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
3582 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3583 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
3584 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3585 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
3586 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3587 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
3588 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3589 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
3590 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3591 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
3592 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:198
3593 #, fuzzy
3594 msgid "Font"
3595 msgstr "Akadomo"
3597 # #-#-#-#-#  sch.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3598 # sch/source\core\glob.src:STR_LAYOUT.text
3599 # #-#-#-#-#  sch.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3600 # sch/source\ui\dlg\attrib.src:TAB_DATA_POINT.1.TP_LAYOUT.text
3601 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:221
3602 msgid "Layout"
3603 msgstr "Imigaragarire"
3605 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:235
3606 msgid "Align lines left"
3607 msgstr ""
3609 # 1246
3610 #. TRANSLATORS: `Center' here is a verb.
3611 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:250
3612 #, fuzzy
3613 msgid "Center lines"
3614 msgstr "kurema ibihuza"
3616 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:264
3617 msgid "Align lines right"
3618 msgstr ""
3620 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:278
3621 msgid "Justify lines"
3622 msgstr ""
3624 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:300 ../src/widgets/toolbox.cpp:6765
3625 #, fuzzy
3626 msgid "Horizontal text"
3627 msgstr "Imirongo Itambitse"
3629 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:314 ../src/widgets/toolbox.cpp:6777
3630 #, fuzzy
3631 msgid "Vertical text"
3632 msgstr "Imirongo Ihagaze"
3634 # sc/source\ui\drawfunc\objdraw.src:MN_TEXT_ATTR.RID_MN_FORMAT_LINESPACE.text
3635 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:329
3636 #, fuzzy
3637 msgid "Line spacing:"
3638 msgstr "Itandukanyamirongo"
3640 #. Text
3641 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:375 ../src/selection-describer.cpp:67
3642 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:515 ../src/verbs.cpp:2522
3643 #: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:5
3644 #: ../share/extensions/render_alphabetsoup.inx.h:4
3645 #: ../share/extensions/text_braille.inx.h:2
3646 #: ../share/extensions/text_flipcase.inx.h:1
3647 #: ../share/extensions/text_lowercase.inx.h:1
3648 #: ../share/extensions/text_randomcase.inx.h:1
3649 #: ../share/extensions/text_replace.inx.h:4
3650 #: ../share/extensions/text_sentencecase.inx.h:2
3651 #: ../share/extensions/text_titlecase.inx.h:1
3652 #: ../share/extensions/text_uppercase.inx.h:1
3653 msgid "Text"
3654 msgstr "Umwandiko"
3656 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:422
3657 #, fuzzy
3658 msgid "Set as default"
3659 msgstr "Shyiraho nka Mburabuzi."
3661 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:665 ../src/text-context.cpp:1493
3662 #, fuzzy
3663 msgid "Set text style"
3664 msgstr "IMISUSIRE"
3666 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:152
3667 msgid "<b>Click</b> to select nodes, <b>drag</b> to rearrange."
3668 msgstr ""
3670 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:163
3671 msgid "<b>Click</b> attribute to edit."
3672 msgstr ""
3674 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:167
3675 #, c-format
3676 msgid ""
3677 "Attribute <b>%s</b> selected. Press <b>Ctrl+Enter</b> when done editing to "
3678 "commit changes."
3679 msgstr ""
3681 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:263
3682 #, fuzzy
3683 msgid "Drag to reorder nodes"
3684 msgstr "Kuri Kwongera gupanga"
3686 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:283
3687 #, fuzzy
3688 msgid "New element node"
3689 msgstr "Ikigize:"
3691 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:305
3692 #, fuzzy
3693 msgid "New text node"
3694 msgstr "Umwandiko"
3696 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:326 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1409
3697 #: ../src/nodepath.cpp:2237
3698 msgid "Duplicate node"
3699 msgstr ""
3701 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:347 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1426
3702 #: ../src/nodepath.cpp:3517 ../src/widgets/toolbox.cpp:1300
3703 msgid "Delete node"
3704 msgstr ""
3706 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:363 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1571
3707 msgid "Unindent node"
3708 msgstr ""
3710 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:378 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1550
3711 msgid "Indent node"
3712 msgstr ""
3714 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:390 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1503
3715 msgid "Raise node"
3716 msgstr ""
3718 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:402 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1520
3719 msgid "Lower node"
3720 msgstr ""
3722 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:447 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1444
3723 #, fuzzy
3724 msgid "Delete attribute"
3725 msgstr "Gusiba Ikiranga"
3727 #. TRANSLATORS: "Attribute" is a noun here
3728 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:492
3729 #, fuzzy
3730 msgid "Attribute name"
3731 msgstr "Izina:"
3733 #. TRANSLATORS: "Set" is a verb here
3734 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:512 ../src/widgets/sp-attribute-widget.cpp:158
3735 #: ../src/widgets/sp-attribute-widget.cpp:765
3736 #, fuzzy
3737 msgid "Set attribute"
3738 msgstr "Ikiranga"
3740 # basctl/source\basicide\tbxctl.src:RID_TOOLBOX.SID_INSERT_SELECT.text
3741 #. TRANSLATORS: "Set" is a verb here
3742 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:514
3743 #, fuzzy
3744 msgid "Set"
3745 msgstr "Guhitamo"
3747 #. TRANSLATORS: "Attribute" is a noun here
3748 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:537
3749 #, fuzzy
3750 msgid "Attribute value"
3751 msgstr "Agaciro"
3753 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:874
3754 msgid "Drag XML subtree"
3755 msgstr ""
3757 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1311
3758 #, fuzzy
3759 msgid "New element node..."
3760 msgstr "Ikigize:"
3762 # crashrep/source\all\crashrep.lng:%CANCEL_BUTTON%.text
3763 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1333
3764 #: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:119
3765 #: ../src/ui/dialog/whiteboard-sharewithchat.cpp:104
3766 msgid "Cancel"
3767 msgstr "Kureka"
3769 # sch/source\ui\dlg\dlggraut.src:DLG_CHART_WIZ.PB_EXECUTE.text
3770 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1341
3771 msgid "Create"
3772 msgstr "Kurema"
3774 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1375
3775 #, fuzzy
3776 msgid "Create new element node"
3777 msgstr "Ikigize:"
3779 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1391
3780 #, fuzzy
3781 msgid "Create new text node"
3782 msgstr "Umwandiko"
3784 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1473
3785 #, fuzzy
3786 msgid "Change attribute"
3787 msgstr "Ikiranga"
3789 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:391 ../src/display/canvas-grid.cpp:656
3790 msgid "Grid _units:"
3791 msgstr ""
3793 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:393 ../src/display/canvas-grid.cpp:658
3794 msgid "_Origin X:"
3795 msgstr ""
3797 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:393 ../src/display/canvas-grid.cpp:658
3798 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:971
3799 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:992
3800 #, fuzzy
3801 msgid "X coordinate of grid origin"
3802 msgstr "kugirango a Bihindagurika"
3804 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:395 ../src/display/canvas-grid.cpp:660
3805 msgid "O_rigin Y:"
3806 msgstr ""
3808 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:395 ../src/display/canvas-grid.cpp:660
3809 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:972
3810 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:993
3811 #, fuzzy
3812 msgid "Y coordinate of grid origin"
3813 msgstr "kugirango a Bihindagurika"
3815 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:397 ../src/display/canvas-grid.cpp:664
3816 #, fuzzy
3817 msgid "Spacing _Y:"
3818 msgstr "itandukanya:"
3820 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:397
3821 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:995
3822 msgid "Base length of z-axis"
3823 msgstr ""
3825 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
3826 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:399
3827 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:998
3828 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3415
3829 #, fuzzy
3830 msgid "Angle X:"
3831 msgstr "Imfuruka"
3833 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:399
3834 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:998
3835 msgid "Angle of x-axis"
3836 msgstr ""
3838 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
3839 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:401
3840 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:999
3841 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3494
3842 #, fuzzy
3843 msgid "Angle Z:"
3844 msgstr "Imfuruka"
3846 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:401
3847 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:999
3848 msgid "Angle of z-axis"
3849 msgstr ""
3851 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:405 ../src/display/canvas-grid.cpp:668
3852 #, fuzzy
3853 msgid "Grid line _color:"
3854 msgstr "Ibara"
3856 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:405 ../src/display/canvas-grid.cpp:668
3857 #, fuzzy
3858 msgid "Grid line color"
3859 msgstr "Ibara"
3861 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:405 ../src/display/canvas-grid.cpp:668
3862 msgid "Color of grid lines"
3863 msgstr ""
3865 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:410 ../src/display/canvas-grid.cpp:673
3866 #, fuzzy
3867 msgid "Ma_jor grid line color:"
3868 msgstr "Ibara"
3870 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:410 ../src/display/canvas-grid.cpp:673
3871 #, fuzzy
3872 msgid "Major grid line color"
3873 msgstr "Ibara"
3875 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:411 ../src/display/canvas-grid.cpp:674
3876 msgid "Color of the major (highlighted) grid lines"
3877 msgstr ""
3879 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:415 ../src/display/canvas-grid.cpp:678
3880 msgid "_Major grid line every:"
3881 msgstr ""
3883 # Align menu items
3884 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:415 ../src/display/canvas-grid.cpp:678
3885 #, fuzzy
3886 msgid "lines"
3887 msgstr "Itunganya"
3889 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:39
3890 #, fuzzy
3891 msgid "Rectangular grid"
3892 msgstr "Urukiramende"
3894 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:40
3895 msgid "Axonometric grid"
3896 msgstr ""
3898 # 1246
3899 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:258
3900 #, fuzzy
3901 msgid "Create new grid"
3902 msgstr "kurema ibihuza"
3904 # shell/source\win32\shlxthandler\shlxthdl.lng:%TITLE_COLON%.text
3905 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:324
3906 #, fuzzy
3907 msgid "_Enabled"
3908 msgstr "Umutwe:"
3910 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:325
3911 msgid ""
3912 "Determines whether to snap to this grid or not. Can be 'on' for invisible "
3913 "grids."
3914 msgstr ""
3916 # 6488
3917 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:328
3918 #, fuzzy
3919 msgid "_Visible"
3920 msgstr "kigaragara"
3922 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:329
3923 msgid ""
3924 "Determines whether the grid is displayed or not. Objects are still snapped "
3925 "to invisible grids."
3926 msgstr ""
3928 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:662
3929 #, fuzzy
3930 msgid "Spacing _X:"
3931 msgstr "itandukanya:"
3933 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:662
3934 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:975
3935 #, fuzzy
3936 msgid "Distance between vertical grid lines"
3937 msgstr "Imirongo Itambitse"
3939 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:664
3940 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:976
3941 #, fuzzy
3942 msgid "Distance between horizontal grid lines"
3943 msgstr "Imirongo Itambitse"
3945 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:697
3946 msgid "_Show dots instead of lines"
3947 msgstr ""
3949 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:698
3950 msgid "If set, displays dots at gridpoints instead of gridlines"
3951 msgstr ""
3953 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:59 ../src/display/snap-indicator.cpp:62
3954 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:144 ../src/display/snap-indicator.cpp:147
3955 msgid "UNDEFINED"
3956 msgstr ""
3958 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:65
3959 #, fuzzy
3960 msgid "grid line"
3961 msgstr "Ibara"
3963 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.3.RID_XINTERSECTIONY.text
3964 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:68
3965 #, fuzzy
3966 msgid "grid intersection"
3967 msgstr "Ihuriro"
3969 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3970 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Line.Guide.text
3971 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3972 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Line.Guide.text
3973 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3974 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Line.Guide.text
3975 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:71
3976 #, fuzzy
3977 msgid "guide"
3978 msgstr "Ibiyobora"
3980 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.3.RID_XINTERSECTIONY.text
3981 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:74
3982 #, fuzzy
3983 msgid "guide intersection"
3984 msgstr "Ihuriro"
3986 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.3.RID_XINTERSECTIONY.text
3987 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:77
3988 #, fuzzy
3989 msgid "grid-guide intersection"
3990 msgstr "Ihuriro"
3992 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:80
3993 #, fuzzy
3994 msgid "cusp node"
3995 msgstr "Icika ku biyobora"
3997 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:83
3998 #, fuzzy
3999 msgid "smooth node"
4000 msgstr "Ibintu"
4002 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:86
4003 #, fuzzy
4004 msgid "path"
4005 msgstr "Inzira"
4007 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.3.RID_XINTERSECTIONY.text
4008 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:89
4009 #, fuzzy
4010 msgid "path intersection"
4011 msgstr "Ihuriro"
4013 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:92
4014 #, fuzzy
4015 msgid "bounding box corner"
4016 msgstr "Icika ku biyobora"
4018 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:95
4019 #, fuzzy
4020 msgid "bounding box side"
4021 msgstr "Icika ku biyobora"
4023 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:98
4024 #, fuzzy
4025 msgid "gradient level"
4026 msgstr "Ikizamuko Byahiswemo"
4028 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:101
4029 #, fuzzy
4030 msgid "page border"
4031 msgstr "Imbibi Ibara"
4033 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:104
4034 #, fuzzy
4035 msgid "line midpoint"
4036 msgstr "Ubugari"
4038 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:107
4039 #, fuzzy
4040 msgid "object midpoint"
4041 msgstr "Igikoresho"
4043 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:110
4044 #, fuzzy
4045 msgid "object rotation center"
4046 msgstr "Byose Ibintu in Inyandiko"
4048 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:113
4049 #, fuzzy
4050 msgid "handle"
4051 msgstr "Imisusire"
4053 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:116
4054 #, fuzzy
4055 msgid "bounding box side midpoint"
4056 msgstr "Icika ku biyobora"
4058 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:119
4059 #, fuzzy
4060 msgid "bounding box midpoint"
4061 msgstr "Icika ku biyobora"
4063 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:122
4064 #, fuzzy
4065 msgid "page corner"
4066 msgstr "Imbibi Ibara"
4068 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:125
4069 msgid "convex hull corner"
4070 msgstr ""
4072 # sc/source\ui\drawfunc\objdraw.src:MN_TEXT_ATTR.RID_MN_FORMAT_LINESPACE.text
4073 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:128
4074 #, fuzzy
4075 msgid "quadrant point"
4076 msgstr "Itandukanyamirongo"
4078 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4079 # svx/source\dialog\tabarea.src:RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.FT_TRGR_CENTER_X.text
4080 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4081 # svx/source\dialog\tabarea.src:RID_SVXPAGE_GRADIENT.FT_CENTER_X.text
4082 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:131
4083 #, fuzzy
4084 msgid "center"
4085 msgstr "X Hagati"
4087 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4088 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
4089 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4090 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
4091 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4092 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
4093 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4094 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
4095 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:134
4096 #, fuzzy
4097 msgid "corner"
4098 msgstr "Gufunga"
4100 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:137
4101 #, fuzzy
4102 msgid "text baseline"
4103 msgstr "Ibintu"
4105 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:150
4106 #, fuzzy
4107 msgid "Bounding box corner"
4108 msgstr "Icika ku biyobora"
4110 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:153
4111 #, fuzzy
4112 msgid "Bounding box midpoint"
4113 msgstr "Icika ku biyobora"
4115 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:156
4116 #, fuzzy
4117 msgid "Bounding box side midpoint"
4118 msgstr "Icika ku biyobora"
4120 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:159
4121 #, fuzzy
4122 msgid "Smooth node"
4123 msgstr "Ibintu"
4125 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:162
4126 #, fuzzy
4127 msgid "Cusp node"
4128 msgstr "Icika ku biyobora"
4130 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:165
4131 #, fuzzy
4132 msgid "Line midpoint"
4133 msgstr "Ubugari"
4135 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:168
4136 #, fuzzy
4137 msgid "Object midpoint"
4138 msgstr "Igikoresho"
4140 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:171
4141 #, fuzzy
4142 msgid "Object rotation center"
4143 msgstr "Ihindurwa"
4145 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
4146 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:174
4147 #, fuzzy
4148 msgid "Handle"
4149 msgstr "Imfuruka"
4151 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.3.RID_XINTERSECTIONY.text
4152 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:177
4153 #, fuzzy
4154 msgid "Path intersection"
4155 msgstr "Ihuriro"
4157 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4158 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Line.Guide.text
4159 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4160 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Line.Guide.text
4161 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4162 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Line.Guide.text
4163 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:180
4164 #, fuzzy
4165 msgid "Guide"
4166 msgstr "Ibiyobora"
4168 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:183
4169 msgid "Convex hull corner"
4170 msgstr ""
4172 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:186
4173 msgid "Quadrant point"
4174 msgstr ""
4176 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4177 # svx/source\dialog\tabarea.src:RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.FT_TRGR_CENTER_X.text
4178 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4179 # svx/source\dialog\tabarea.src:RID_SVXPAGE_GRADIENT.FT_CENTER_X.text
4180 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:189 ../src/widgets/toolbox.cpp:6695
4181 #, fuzzy
4182 msgid "Center"
4183 msgstr "X Hagati"
4185 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4186 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
4187 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4188 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
4189 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4190 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
4191 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4192 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
4193 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:192
4194 #, fuzzy
4195 msgid "Corner"
4196 msgstr "Gufunga"
4198 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:195
4199 #, fuzzy
4200 msgid "Text baseline"
4201 msgstr "Ibintu"
4203 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:234
4204 msgid " to "
4205 msgstr ""
4207 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_DOCUMENT_CREATE_NEW.text
4208 #: ../src/document.cpp:444
4209 #, fuzzy, c-format
4210 msgid "New document %d"
4211 msgstr "Inyandiko Nshya"
4213 #: ../src/document.cpp:476
4214 #, fuzzy, c-format
4215 msgid "Memory document %d"
4216 msgstr "Inyandiko"
4218 #: ../src/document.cpp:642
4219 #, fuzzy, c-format
4220 msgid "Unnamed document %d"
4221 msgstr "Inyandiko"
4223 #. We hit green anchor, closing Green-Blue-Red
4224 #: ../src/draw-context.cpp:581
4225 msgid "Path is closed."
4226 msgstr ""
4228 #. We hit bot start and end of single curve, closing paths
4229 #: ../src/draw-context.cpp:596
4230 msgid "Closing path."
4231 msgstr ""
4233 # scp/source\draw\module_draw.lng:STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW_LOCALLY_CACHED.text
4234 #: ../src/draw-context.cpp:706
4235 #, fuzzy
4236 msgid "Draw path"
4237 msgstr "Gushushanya"
4239 #: ../src/draw-context.cpp:866
4240 #, fuzzy
4241 msgid "Creating single dot"
4242 msgstr "Ikizamuko"
4244 # 1246
4245 #: ../src/draw-context.cpp:867
4246 #, fuzzy
4247 msgid "Create single dot"
4248 msgstr "kurema ibihuza"
4250 #. alpha of color under cursor, to show in the statusbar
4251 #. locale-sensitive printf is OK, since this goes to the UI, not into SVG
4252 #: ../src/dropper-context.cpp:291
4253 #, c-format
4254 msgid " alpha %.3g"
4255 msgstr ""
4257 #. where the color is picked, to show in the statusbar
4258 #: ../src/dropper-context.cpp:293
4259 #, c-format
4260 msgid ", averaged with radius %d"
4261 msgstr ""
4263 #: ../src/dropper-context.cpp:293
4264 #, c-format
4265 msgid " under cursor"
4266 msgstr ""
4268 #. message, to show in the statusbar
4269 #: ../src/dropper-context.cpp:295
4270 msgid "<b>Release mouse</b> to set color."
4271 msgstr ""
4273 #: ../src/dropper-context.cpp:295 ../src/tools-switch.cpp:208
4274 msgid ""
4275 "<b>Click</b> to set fill, <b>Shift+click</b> to set stroke; <b>drag</b> to "
4276 "average color in area; with <b>Alt</b> to pick inverse color; <b>Ctrl+C</b> "
4277 "to copy the color under mouse to clipboard"
4278 msgstr ""
4280 #: ../src/dropper-context.cpp:328
4281 #, fuzzy
4282 msgid "Set picked color"
4283 msgstr "Byahiswemo"
4285 #: ../src/dyna-draw-context.cpp:615
4286 msgid ""
4287 "<b>Guide path selected</b>; start drawing along the guide with <b>Ctrl</b>"
4288 msgstr ""
4290 #: ../src/dyna-draw-context.cpp:617
4291 msgid "<b>Select a guide path</b> to track with <b>Ctrl</b>"
4292 msgstr ""
4294 #: ../src/dyna-draw-context.cpp:752
4295 msgid "Tracking: <b>connection to guide path lost!</b>"
4296 msgstr ""
4298 #: ../src/dyna-draw-context.cpp:752
4299 msgid "<b>Tracking</b> a guide path"
4300 msgstr ""
4302 #: ../src/dyna-draw-context.cpp:755
4303 #, fuzzy
4304 msgid "<b>Drawing</b> a calligraphic stroke"
4305 msgstr "Imirongo"
4307 #: ../src/dyna-draw-context.cpp:1044
4308 #, fuzzy
4309 msgid "Draw calligraphic stroke"
4310 msgstr "Imirongo"
4312 #: ../src/eraser-context.cpp:527
4313 #, fuzzy
4314 msgid "<b>Drawing</b> an eraser stroke"
4315 msgstr "Imirongo"
4317 #: ../src/eraser-context.cpp:830
4318 #, fuzzy
4319 msgid "Draw eraser stroke"
4320 msgstr "Imirongo"
4322 #: ../src/event-context.cpp:611
4323 msgid "<b>Space+mouse drag</b> to pan canvas"
4324 msgstr ""
4326 #: ../src/event-log.cpp:37
4327 msgid "[Unchanged]"
4328 msgstr ""
4330 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4331 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_UNDO.text
4332 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4333 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4334 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4335 #. Edit
4336 #: ../src/event-log.cpp:264 ../src/event-log.cpp:267 ../src/verbs.cpp:2276
4337 #, fuzzy
4338 msgid "_Undo"
4339 msgstr "Isubiranyuma"
4341 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4342 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_REDO.text
4343 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4344 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4345 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4346 #: ../src/event-log.cpp:274 ../src/event-log.cpp:278 ../src/verbs.cpp:2278
4347 #, fuzzy
4348 msgid "_Redo"
4349 msgstr "Isubiramo"
4351 #: ../src/extension/dependency.cpp:246
4352 msgid "Dependency:"
4353 msgstr ""
4355 # svtools/source\filepicker\iodlg.src:DLG_SVT_EXPLORERFILE.FT_EXPLORERFILE_FILETYPE.text
4356 #: ../src/extension/dependency.cpp:247
4357 #, fuzzy
4358 msgid "  type: "
4359 msgstr "Ubwoko bw'idosiye"
4361 # vcl/source\src\helptext.src:SV_HELPTEXT_SPLITFLOATING.text
4362 #: ../src/extension/dependency.cpp:248
4363 #, fuzzy
4364 msgid "  location: "
4365 msgstr "Bihindagurika"
4367 #: ../src/extension/dependency.cpp:249
4368 msgid "  string: "
4369 msgstr ""
4371 #: ../src/extension/dependency.cpp:252
4372 msgid "  description: "
4373 msgstr ""
4375 #: ../src/extension/effect.cpp:39
4376 #, fuzzy
4377 msgid " (No preferences)"
4378 msgstr "Ibyahiswemo"
4380 #. This is some filler text, needs to change before relase
4381 #: ../src/extension/error-file.cpp:53
4382 msgid ""
4383 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">One or more extensions failed to load</"
4384 "span>\n"
4385 "\n"
4386 "The failed extensions have been skipped.  Inkscape will continue to run "
4387 "normally but those extensions will be unavailable.  For details to "
4388 "troubleshoot this problem, please refer to the error log located at: "
4389 msgstr ""
4391 #: ../src/extension/error-file.cpp:63
4392 msgid "Show dialog on startup"
4393 msgstr ""
4395 #: ../src/extension/execution-env.cpp:134
4396 #, c-format
4397 msgid "'%s' working, please wait..."
4398 msgstr ""
4400 #. static int i = 0;
4401 #. std::cout << "Checking module[" << i++ << "]: " << name << std::endl;
4402 #: ../src/extension/extension.cpp:252
4403 msgid ""
4404 "  This is caused by an improper .inx file for this extension.  An improper ."
4405 "inx file could have been caused by a faulty installation of Inkscape."
4406 msgstr ""
4408 #: ../src/extension/extension.cpp:255
4409 msgid "an ID was not defined for it."
4410 msgstr ""
4412 #: ../src/extension/extension.cpp:259
4413 msgid "there was no name defined for it."
4414 msgstr ""
4416 #: ../src/extension/extension.cpp:263
4417 msgid "the XML description of it got lost."
4418 msgstr ""
4420 #: ../src/extension/extension.cpp:267
4421 msgid "no implementation was defined for the extension."
4422 msgstr ""
4424 #. std::cout << "Failed: " << *(_deps[i]) << std::endl;
4425 #: ../src/extension/extension.cpp:274
4426 msgid "a dependency was not met."
4427 msgstr ""
4429 #: ../src/extension/extension.cpp:294
4430 #, fuzzy
4431 msgid "Extension \""
4432 msgstr "Umugereka"
4434 #: ../src/extension/extension.cpp:294
4435 msgid "\" failed to load because "
4436 msgstr ""
4438 #: ../src/extension/extension.cpp:625
4439 #, fuzzy, c-format
4440 msgid "Could not create extension error log file '%s'"
4441 msgstr "OYA Ibirimo Imigaragarire Ukoresha: IDOSIYE"
4443 #: ../src/extension/extension.cpp:723
4444 #, fuzzy
4445 msgid "Name:"
4446 msgstr "Izina"
4448 # svtools/source\dialogs\addresstemplate.src:STR_FIELD_ID.text
4449 #: ../src/extension/extension.cpp:724
4450 #, fuzzy
4451 msgid "ID:"
4452 msgstr "ID"
4454 #: ../src/extension/extension.cpp:725
4455 #, fuzzy
4456 msgid "State:"
4457 msgstr "Kuzengurutsa"
4459 # 3625
4460 #: ../src/extension/extension.cpp:725
4461 #, fuzzy
4462 msgid "Loaded"
4463 msgstr "Gifunze"
4465 # filter/source\xsltdialog\xmlfilterdialogstrings.src:STR_DEFAULT_UI_NAME.text
4466 #: ../src/extension/extension.cpp:725
4467 #, fuzzy
4468 msgid "Unloaded"
4469 msgstr "Nta mutwe"
4471 #: ../src/extension/extension.cpp:725
4472 msgid "Deactivated"
4473 msgstr ""
4475 #: ../src/extension/extension.cpp:756
4476 msgid ""
4477 "Currently there is no help available for this Extension.  Please look on the "
4478 "Inkscape website or ask on the mailing lists if you have questions regarding "
4479 "this extension."
4480 msgstr ""
4482 #: ../src/extension/implementation/script.cpp:1056
4483 msgid ""
4484 "Inkscape has received additional data from the script executed.  The script "
4485 "did not return an error, but this may indicate the results will not be as "
4486 "expected."
4487 msgstr ""
4489 #: ../src/extension/init.cpp:277
4490 msgid "Null external module directory name.  Modules will not be loaded."
4491 msgstr ""
4493 #: ../src/extension/init.cpp:291
4494 #: ../src/extension/internal/filter/filter-file.cpp:56
4495 #, c-format
4496 msgid ""
4497 "Modules directory (%s) is unavailable.  External modules in that directory "
4498 "will not be loaded."
4499 msgstr ""
4501 #: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:38
4502 msgid "Adaptive Threshold"
4503 msgstr ""
4505 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_TIP_WIDTH.text
4506 #: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:40
4507 #: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:41
4508 #: ../src/extension/internal/bitmap/sample.cpp:40
4509 #: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:136 ../src/libgdl/gdl-dock.c:190
4510 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:169
4511 #: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:56
4512 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:64
4513 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3088 ../src/widgets/toolbox.cpp:4117
4514 #: ../share/extensions/foldable-box.inx.h:9
4515 #: ../share/extensions/interp-att-g.inx.h:26
4516 #, fuzzy
4517 msgid "Width"
4518 msgstr "Ubugari:"
4520 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_TIP_HEIGHT.text
4521 #: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:41
4522 #: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:42
4523 #: ../src/extension/internal/bitmap/sample.cpp:41 ../src/libgdl/gdl-dock.c:198
4524 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:177 ../src/widgets/toolbox.cpp:3105
4525 #: ../share/extensions/foldable-box.inx.h:4
4526 #: ../share/extensions/interp-att-g.inx.h:6
4527 #, fuzzy
4528 msgid "Height"
4529 msgstr "Ubuhagarike:"
4531 #. initialise your parameters here:
4532 #: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:42
4533 #: ../src/filter-enums.cpp:32 ../src/live_effects/effect.cpp:95
4534 #: ../src/live_effects/lpe-offset.cpp:30
4535 #: ../src/live_effects/lpe-parallel.cpp:46
4536 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:49
4537 #, fuzzy
4538 msgid "Offset"
4539 msgstr "Inyuma"
4541 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_PASTE.text
4542 #: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:46
4543 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:57
4544 #: ../src/extension/internal/bitmap/blur.cpp:44
4545 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:63
4546 #: ../src/extension/internal/bitmap/charcoal.cpp:44
4547 #: ../src/extension/internal/bitmap/colorize.cpp:55
4548 #: ../src/extension/internal/bitmap/contrast.cpp:45
4549 #: ../src/extension/internal/bitmap/cycleColormap.cpp:42
4550 #: ../src/extension/internal/bitmap/despeckle.cpp:40
4551 #: ../src/extension/internal/bitmap/edge.cpp:42
4552 #: ../src/extension/internal/bitmap/emboss.cpp:44
4553 #: ../src/extension/internal/bitmap/enhance.cpp:39
4554 #: ../src/extension/internal/bitmap/equalize.cpp:39
4555 #: ../src/extension/internal/bitmap/gaussianBlur.cpp:44
4556 #: ../src/extension/internal/bitmap/implode.cpp:42
4557 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:70
4558 #: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:48
4559 #: ../src/extension/internal/bitmap/medianFilter.cpp:42
4560 #: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:47
4561 #: ../src/extension/internal/bitmap/negate.cpp:40
4562 #: ../src/extension/internal/bitmap/normalize.cpp:40
4563 #: ../src/extension/internal/bitmap/oilPaint.cpp:42
4564 #: ../src/extension/internal/bitmap/opacity.cpp:43
4565 #: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:47
4566 #: ../src/extension/internal/bitmap/reduceNoise.cpp:45
4567 #: ../src/extension/internal/bitmap/sample.cpp:45
4568 #: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:47
4569 #: ../src/extension/internal/bitmap/sharpen.cpp:44
4570 #: ../src/extension/internal/bitmap/solarize.cpp:42
4571 #: ../src/extension/internal/bitmap/spread.cpp:42
4572 #: ../src/extension/internal/bitmap/swirl.cpp:42
4573 #: ../src/extension/internal/bitmap/threshold.cpp:43
4574 #: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:49
4575 #: ../src/extension/internal/bitmap/wave.cpp:44
4576 #, fuzzy
4577 msgid "Raster"
4578 msgstr "Komeka"
4580 #: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:48
4581 msgid "Apply adaptive thresholding to selected bitmap(s)."
4582 msgstr ""
4584 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:44
4585 #, fuzzy
4586 msgid "Add Noise"
4587 msgstr "Nka Akugara"
4589 # sfx2/source\dialog\dinfdlg.src:TP_DOCINFODOC.FT_FILE_TYP.text
4590 #. _settings->add_checkbutton(false, SP_ATTR_STITCHTILES, _("Stitch Tiles"), "stitch", "noStitch");
4591 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:46 ../src/rdf.cpp:238
4592 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2166
4593 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2245
4594 #, fuzzy
4595 msgid "Type"
4596 msgstr "Ubwoko"
4598 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:47
4599 msgid "Uniform Noise"
4600 msgstr ""
4602 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:48
4603 msgid "Gaussian Noise"
4604 msgstr ""
4606 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:49
4607 msgid "Multiplicative Gaussian Noise"
4608 msgstr ""
4610 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:50
4611 msgid "Impulse Noise"
4612 msgstr ""
4614 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:51
4615 msgid "Laplacian Noise"
4616 msgstr ""
4618 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:52
4619 msgid "Poisson Noise"
4620 msgstr ""
4622 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:59
4623 msgid "Add random noise to selected bitmap(s)."
4624 msgstr ""
4626 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELB.text
4627 #: ../src/extension/internal/bitmap/blur.cpp:37
4628 #, fuzzy
4629 msgid "Blur"
4630 msgstr "Ubururu"
4632 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4633 # svx/source\dialog\test.src:RID_SVXPAGE_SLANT.FT_RADIUS.text
4634 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4635 # svx/source\dialog\transfrm.src:RID_SVXPAGE_SLANT.FT_RADIUS.text
4636 #: ../src/extension/internal/bitmap/blur.cpp:39
4637 #: ../src/extension/internal/bitmap/charcoal.cpp:39
4638 #: ../src/extension/internal/bitmap/edge.cpp:38
4639 #: ../src/extension/internal/bitmap/emboss.cpp:39
4640 #: ../src/extension/internal/bitmap/medianFilter.cpp:38
4641 #: ../src/extension/internal/bitmap/oilPaint.cpp:38
4642 #: ../src/extension/internal/bitmap/sharpen.cpp:39
4643 #: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:42
4644 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2223
4645 #, fuzzy
4646 msgid "Radius"
4647 msgstr "Akarambararo"
4649 #: ../src/extension/internal/bitmap/blur.cpp:40
4650 #: ../src/extension/internal/bitmap/charcoal.cpp:40
4651 #: ../src/extension/internal/bitmap/emboss.cpp:40
4652 #: ../src/extension/internal/bitmap/gaussianBlur.cpp:40
4653 #: ../src/extension/internal/bitmap/sharpen.cpp:40
4654 #: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:43
4655 #, fuzzy
4656 msgid "Sigma"
4657 msgstr "Gupima"
4659 #: ../src/extension/internal/bitmap/blur.cpp:46
4660 #, fuzzy
4661 msgid "Blur selected bitmap(s)"
4662 msgstr "Byahiswemo Ibintu"
4664 # crashrep/source\all\crashrep.lng:%CANCEL_BUTTON%.text
4665 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:47
4666 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:53
4667 #, fuzzy
4668 msgid "Channel"
4669 msgstr "Kureka"
4671 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4672 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.And.ooInetCaseMatch..2.text
4673 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4674 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Or.ooInetCaseMatch..2.text
4675 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4676 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Exact.ooInetCaseMatch..2.text
4677 #. TODO: find an unused layer number, forming name from _("Layer ") + "%d"
4678 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:49
4679 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:178
4680 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:200
4681 #, fuzzy
4682 msgid "Layer"
4683 msgstr "Ntoya"
4685 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:50
4686 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:54
4687 msgid "Red Channel"
4688 msgstr ""
4690 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:51
4691 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:55
4692 msgid "Green Channel"
4693 msgstr ""
4695 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:52
4696 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:56
4697 msgid "Blue Channel"
4698 msgstr ""
4700 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:53
4701 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:57
4702 #, fuzzy
4703 msgid "Cyan Channel"
4704 msgstr "Urukiramende"
4706 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:54
4707 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:58
4708 #, fuzzy
4709 msgid "Magenta Channel"
4710 msgstr "Umutuku werurutse"
4712 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:55
4713 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:59
4714 #, fuzzy
4715 msgid "Yellow Channel"
4716 msgstr "Umuhondo"
4718 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Math.xcs:....FontFormat.Weight..10.text
4719 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:56
4720 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:60
4721 #, fuzzy
4722 msgid "Black Channel"
4723 msgstr "umukara"
4725 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:57
4726 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:61
4727 #, fuzzy
4728 msgid "Opacity Channel"
4729 msgstr "Mugenga"
4731 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:58
4732 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:62
4733 msgid "Matte Channel"
4734 msgstr ""
4736 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:65
4737 msgid "Extract specific channel from image."
4738 msgstr ""
4740 #: ../src/extension/internal/bitmap/charcoal.cpp:37
4741 msgid "Charcoal"
4742 msgstr ""
4744 #: ../src/extension/internal/bitmap/charcoal.cpp:46
4745 #, fuzzy
4746 msgid "Apply charcoal stylization to selected bitmap(s)."
4747 msgstr "Ihindurwa"
4749 #: ../src/extension/internal/bitmap/colorize.cpp:57
4750 msgid "Colorize selected bitmap(s) with specified color, using given opacity."
4751 msgstr ""
4753 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4754 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
4755 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4756 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
4757 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4758 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
4759 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4760 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
4761 #: ../src/extension/internal/bitmap/contrast.cpp:39
4762 #, fuzzy
4763 msgid "Contrast"
4764 msgstr "Gufunga"
4766 #: ../src/extension/internal/bitmap/contrast.cpp:41
4767 msgid "Adjust"
4768 msgstr ""
4770 #: ../src/extension/internal/bitmap/contrast.cpp:47
4771 msgid "Increase or decrease contrast in bitmap(s)"
4772 msgstr ""
4774 #: ../src/extension/internal/bitmap/cycleColormap.cpp:36
4775 msgid "Cycle Colormap"
4776 msgstr ""
4778 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4779 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
4780 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4781 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
4782 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4783 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
4784 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4785 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
4786 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4787 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
4788 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4789 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
4790 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4791 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
4792 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4793 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
4794 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4795 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
4796 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4797 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
4798 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4799 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
4800 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4801 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
4802 #: ../src/extension/internal/bitmap/cycleColormap.cpp:38
4803 #: ../src/extension/internal/bitmap/spread.cpp:38
4804 #: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:44
4805 #, fuzzy
4806 msgid "Amount"
4807 msgstr "Akadomo"
4809 #: ../src/extension/internal/bitmap/cycleColormap.cpp:44
4810 msgid "Cycle colormap(s) of selected bitmap(s)."
4811 msgstr ""
4813 # basctl/source\basicide\tbxctl.src:RID_TOOLBOX.SID_INSERT_SELECT.text
4814 #: ../src/extension/internal/bitmap/despeckle.cpp:35
4815 #, fuzzy
4816 msgid "Despeckle"
4817 msgstr "Guhitamo"
4819 #: ../src/extension/internal/bitmap/despeckle.cpp:42
4820 msgid "Reduce speckle noise of selected bitmap(s)."
4821 msgstr ""
4823 #: ../src/extension/internal/bitmap/edge.cpp:36
4824 msgid "Edge"
4825 msgstr ""
4827 #: ../src/extension/internal/bitmap/edge.cpp:44
4828 msgid "Hilight edges of selected bitmap(s)."
4829 msgstr ""
4831 #: ../src/extension/internal/bitmap/emboss.cpp:46
4832 msgid "Emboss selected bitmap(s) -- hilight edges with 3D effect."
4833 msgstr ""
4835 # crashrep/source\all\crashrep.lng:%CANCEL_BUTTON%.text
4836 #: ../src/extension/internal/bitmap/enhance.cpp:34
4837 #, fuzzy
4838 msgid "Enhance"
4839 msgstr "Kureka"
4841 #: ../src/extension/internal/bitmap/enhance.cpp:41
4842 msgid "Enhance selected bitmap(s) -- minimize noise."
4843 msgstr ""
4845 #: ../src/extension/internal/bitmap/equalize.cpp:34
4846 msgid "Equalize"
4847 msgstr ""
4849 #: ../src/extension/internal/bitmap/equalize.cpp:41
4850 msgid "Equalize selected bitmap(s) -- histogram equalization."
4851 msgstr ""
4853 #: ../src/extension/internal/bitmap/gaussianBlur.cpp:37
4854 #: ../src/filter-enums.cpp:28
4855 msgid "Gaussian Blur"
4856 msgstr ""
4858 #: ../src/extension/internal/bitmap/gaussianBlur.cpp:39
4859 #: ../src/extension/internal/bitmap/implode.cpp:38
4860 #: ../src/extension/internal/bitmap/solarize.cpp:38
4861 #, fuzzy
4862 msgid "Factor"
4863 msgstr "Gutangira Ibara"
4865 #: ../src/extension/internal/bitmap/gaussianBlur.cpp:46
4866 msgid "Gaussian blur selected bitmap(s)."
4867 msgstr ""
4869 # filter/source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src:DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG.FL_IMPORT.text
4870 #: ../src/extension/internal/bitmap/implode.cpp:36
4871 #, fuzzy
4872 msgid "Implode"
4873 msgstr "Kuzana"
4875 #: ../src/extension/internal/bitmap/implode.cpp:44
4876 #, fuzzy
4877 msgid "Implode selected bitmap(s)."
4878 msgstr "Byahiswemo"
4880 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:51
4881 msgid "Level (with Channel)"
4882 msgstr ""
4884 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Math.xcs:....FontFormat.Weight..10.text
4885 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:64
4886 #: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:42
4887 #, fuzzy
4888 msgid "Black Point"
4889 msgstr "umukara"
4891 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:65
4892 #: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:43
4893 #, fuzzy
4894 msgid "White Point"
4895 msgstr "Ubugari"
4897 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:66
4898 #: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:44
4899 msgid "Gamma Correction"
4900 msgstr ""
4902 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:72
4903 msgid ""
4904 "Level the specified channel of selected bitmap(s) by scaling values falling "
4905 "between the given ranges to the full color range."
4906 msgstr ""
4908 #: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:40
4909 msgid "Level"
4910 msgstr ""
4912 #: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:50
4913 msgid ""
4914 "Level selected bitmap(s) by scaling values falling between the given ranges "
4915 "to the full color range."
4916 msgstr ""
4918 #: ../src/extension/internal/bitmap/medianFilter.cpp:36
4919 #, fuzzy
4920 msgid "Median"
4921 msgstr "Nka Akugara"
4923 #: ../src/extension/internal/bitmap/medianFilter.cpp:44
4924 msgid ""
4925 "Replace each pixel component with the median color in a circular "
4926 "neighborhood."
4927 msgstr ""
4929 #: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:39
4930 msgid "HSB Adjust"
4931 msgstr ""
4933 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_HUE.text
4934 #: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:41
4935 #: ../src/flood-context.cpp:250 ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:236
4936 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:237
4937 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:426
4938 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:427 ../src/widgets/toolbox.cpp:4274
4939 #: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:2
4940 #, fuzzy
4941 msgid "Hue"
4942 msgstr "Ibara"
4944 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
4945 #: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:42
4946 #: ../src/flood-context.cpp:251 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:823
4947 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:236
4948 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:237
4949 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:429
4950 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:430 ../src/widgets/toolbox.cpp:4289
4951 #: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:5
4952 #, fuzzy
4953 msgid "Saturation"
4954 msgstr "Ubwuzurane"
4956 #: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:43
4957 #, fuzzy
4958 msgid "Brightness"
4959 msgstr "Indangakintu y'ishusho"
4961 #: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:49
4962 msgid ""
4963 "Adjust the amount of hue, saturation, and brightness in selected bitmap(s)"
4964 msgstr ""
4966 # sch/source\ui\dlg\dlggraut.src:DLG_CHART_WIZ.PB_EXECUTE.text
4967 #: ../src/extension/internal/bitmap/negate.cpp:35
4968 #, fuzzy
4969 msgid "Negate"
4970 msgstr "Kurema"
4972 #: ../src/extension/internal/bitmap/negate.cpp:42
4973 msgid "Negate (take inverse) selected bitmap(s)."
4974 msgstr ""
4976 #: ../src/extension/internal/bitmap/normalize.cpp:35
4977 #, fuzzy
4978 msgid "Normalize"
4979 msgstr "Imirongo Itambitse"
4981 #: ../src/extension/internal/bitmap/normalize.cpp:42
4982 msgid ""
4983 "Normalize selected bitmap(s), expanding color range to the full possible "
4984 "range of color."
4985 msgstr ""
4987 #: ../src/extension/internal/bitmap/oilPaint.cpp:36
4988 msgid "Oil Paint"
4989 msgstr ""
4991 #: ../src/extension/internal/bitmap/oilPaint.cpp:44
4992 msgid "Stylize selected bitmap(s) so that they appear to be painted with oils."
4993 msgstr ""
4995 #: ../src/extension/internal/bitmap/opacity.cpp:45
4996 msgid "Modify opacity channel(s) of selected bitmap(s)."
4997 msgstr ""
4999 #: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:39
5000 msgid "Raise"
5001 msgstr ""
5003 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5004 # svx/source\dialog\test.src:RID_SVXPAGE_SLANT.FT_RADIUS.text
5005 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5006 # svx/source\dialog\transfrm.src:RID_SVXPAGE_SLANT.FT_RADIUS.text
5007 #: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:43
5008 #, fuzzy
5009 msgid "Raised"
5010 msgstr "Akarambararo"
5012 #: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:49
5013 msgid ""
5014 "Alter lightness the edges of selected bitmap(s) to create a raised "
5015 "appearance."
5016 msgstr ""
5018 #: ../src/extension/internal/bitmap/reduceNoise.cpp:39
5019 msgid "Reduce Noise"
5020 msgstr ""
5022 #: ../src/extension/internal/bitmap/reduceNoise.cpp:41
5023 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:6
5024 msgid "Order"
5025 msgstr ""
5027 #: ../src/extension/internal/bitmap/reduceNoise.cpp:47
5028 msgid ""
5029 "Reduce noise in selected bitmap(s) using a noise peak elimination filter."
5030 msgstr ""
5032 #: ../src/extension/internal/bitmap/sample.cpp:38
5033 #, fuzzy
5034 msgid "Resample"
5035 msgstr "Imisusire"
5037 #: ../src/extension/internal/bitmap/sample.cpp:47
5038 msgid ""
5039 "Alter the resolution of selected image by resizing it to the given pixel size"
5040 msgstr ""
5042 #: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:39
5043 #, fuzzy
5044 msgid "Shade"
5045 msgstr "Imisusire"
5047 #: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:41
5048 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:953
5049 msgid "Azimuth"
5050 msgstr ""
5052 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Filter.Graphic.Export.BMP.Resolution.text
5053 #: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:42
5054 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:954
5055 #, fuzzy
5056 msgid "Elevation"
5057 msgstr "Imikemurire"
5059 #: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:43
5060 msgid "Colored Shading"
5061 msgstr ""
5063 #: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:49
5064 msgid "Shade selected bitmap(s) simulating distant light source."
5065 msgstr ""
5067 #: ../src/extension/internal/bitmap/sharpen.cpp:46
5068 #, fuzzy
5069 msgid "Sharpen selected bitmap(s)."
5070 msgstr "Byahiswemo Ibintu"
5072 #: ../src/extension/internal/bitmap/solarize.cpp:44
5073 msgid "Solarize selected bitmap(s), like overexposing photographic film."
5074 msgstr ""
5076 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5077 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
5078 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5079 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
5080 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5081 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
5082 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5083 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
5084 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5085 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
5086 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5087 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
5088 #: ../src/extension/internal/bitmap/spread.cpp:36
5089 #, fuzzy
5090 msgid "Dither"
5091 msgstr "Metero"
5093 #: ../src/extension/internal/bitmap/spread.cpp:44
5094 msgid ""
5095 "Randomly scatter pixels in selected bitmap(s), within the given radius of "
5096 "the original position"
5097 msgstr ""
5099 #: ../src/extension/internal/bitmap/swirl.cpp:36
5100 #, fuzzy
5101 msgid "Swirl"
5102 msgstr "Nyamwihinahine"
5104 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5105 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
5106 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5107 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
5108 #: ../src/extension/internal/bitmap/swirl.cpp:38
5109 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:7
5110 #, fuzzy
5111 msgid "Degrees"
5112 msgstr "Gusiba"
5114 #: ../src/extension/internal/bitmap/swirl.cpp:44
5115 msgid "Swirl selected bitmap(s) around center point."
5116 msgstr ""
5118 #. TRANSLATORS: see http://docs.gimp.org/en/gimp-tool-threshold.html
5119 #: ../src/extension/internal/bitmap/threshold.cpp:37
5120 #: ../src/extension/internal/bitmap/threshold.cpp:39
5121 #: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:45
5122 msgid "Threshold"
5123 msgstr ""
5125 #: ../src/extension/internal/bitmap/threshold.cpp:45
5126 msgid "Threshold selected bitmap(s)."
5127 msgstr ""
5129 #: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:40
5130 msgid "Unsharp Mask"
5131 msgstr ""
5133 #: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:51
5134 msgid "Sharpen selected bitmap(s) using unsharp mask algorithms."
5135 msgstr ""
5137 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_STR_SAVE.text
5138 #: ../src/extension/internal/bitmap/wave.cpp:37
5139 #, fuzzy
5140 msgid "Wave"
5141 msgstr "Kubika"
5143 #: ../src/extension/internal/bitmap/wave.cpp:39
5144 msgid "Amplitude"
5145 msgstr ""
5147 #: ../src/extension/internal/bitmap/wave.cpp:40
5148 msgid "Wavelength"
5149 msgstr ""
5151 #: ../src/extension/internal/bitmap/wave.cpp:46
5152 msgid "Alter selected bitmap(s) along sine wave."
5153 msgstr ""
5155 #: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:134
5156 #, fuzzy
5157 msgid "Inset/Outset Halo"
5158 msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
5160 #: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:136
5161 #, fuzzy
5162 msgid "Width in px of the halo"
5163 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
5165 #: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:137
5166 msgid "Number of steps"
5167 msgstr ""
5169 #: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:137
5170 msgid "Number of inset/outset copies of the object to make"
5171 msgstr ""
5173 #: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:141
5174 #: ../share/extensions/extrude.inx.h:2 ../share/extensions/interp.inx.h:3
5175 #: ../share/extensions/motion.inx.h:2
5176 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:4
5177 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:5
5178 msgid "Generate from Path"
5179 msgstr ""
5181 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:274
5182 #: ../share/extensions/ps_input.inx.h:1
5183 msgid "PostScript"
5184 msgstr ""
5186 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:276
5187 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:313
5188 msgid "Restrict to PS level"
5189 msgstr ""
5191 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:277
5192 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:314
5193 msgid "PostScript level 3"
5194 msgstr ""
5196 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:279
5197 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:316
5198 msgid "PostScript level 2"
5199 msgstr ""
5201 # filter/source\pdf\impdialog.src:RID_PDF_EXPORT_DLG.BT_OK.text
5202 # filter/source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src:DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG.FL_EXPORT.text
5203 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:282
5204 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:319
5205 #, fuzzy
5206 msgid "Export area is whole canvas"
5207 msgstr "Kohereza"
5209 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:283
5210 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:320
5211 #, fuzzy
5212 msgid "Export area is the drawing"
5213 msgstr "i Ipaji Idirishya"
5215 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:284
5216 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:321
5217 #: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:218
5218 #: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2433
5219 #, fuzzy
5220 msgid "Convert texts to paths"
5221 msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
5223 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:285
5224 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:322
5225 #: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:219
5226 msgid "Rasterize filter effects"
5227 msgstr ""
5229 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:286
5230 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:323
5231 #: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:220
5232 #, fuzzy
5233 msgid "Preferred resolution (DPI) of bitmaps"
5234 msgstr "Imikemurire Utudomo Inci Bya Bitimapu"
5236 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:287
5237 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:324
5238 #: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:223
5239 msgid "Limit export to the object with ID"
5240 msgstr ""
5242 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:291
5243 #: ../share/extensions/ps_input.inx.h:2
5244 msgid "PostScript (*.ps)"
5245 msgstr ""
5247 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:292
5248 msgid "PostScript File"
5249 msgstr ""
5251 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:311
5252 #: ../share/extensions/eps_input.inx.h:2
5253 msgid "Encapsulated PostScript"
5254 msgstr ""
5256 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:328
5257 #: ../share/extensions/eps_input.inx.h:3
5258 msgid "Encapsulated PostScript (*.eps)"
5259 msgstr ""
5261 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:329
5262 msgid "Encapsulated PostScript File"
5263 msgstr ""
5265 #: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:215
5266 msgid "Restrict to PDF version"
5267 msgstr ""
5269 #: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:216
5270 msgid "PDF 1.4"
5271 msgstr ""
5273 #: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:221
5274 #, fuzzy
5275 msgid "Export drawing, not page"
5276 msgstr "in Aho bigeze"
5278 # filter/source\pdf\impdialog.src:RID_PDF_EXPORT_DLG.BT_OK.text
5279 # filter/source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src:DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG.FL_EXPORT.text
5280 #: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:222
5281 #, fuzzy
5282 msgid "Export canvas"
5283 msgstr "Kohereza"
5285 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ENTERDATA.text
5286 #: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2403
5287 #, fuzzy
5288 msgid "EMF Input"
5289 msgstr "Iyinjiza"
5291 #: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2408
5292 msgid "Enhanced Metafiles (*.emf)"
5293 msgstr ""
5295 #: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2409
5296 msgid "Enhanced Metafiles"
5297 msgstr ""
5299 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ENTERDATA.text
5300 #: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2417
5301 #, fuzzy
5302 msgid "WMF Input"
5303 msgstr "Iyinjiza"
5305 #: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2422
5306 msgid "Windows Metafiles (*.wmf)"
5307 msgstr ""
5309 #: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2423
5310 msgid "Windows Metafiles"
5311 msgstr ""
5313 #: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2431
5314 #, fuzzy
5315 msgid "EMF Output"
5316 msgstr "Inyuma"
5318 #: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2437
5319 msgid "Enhanced Metafile (*.emf)"
5320 msgstr ""
5322 #: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2438
5323 #, fuzzy
5324 msgid "Enhanced Metafile"
5325 msgstr "Urukiramende"
5327 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:35
5328 msgid "Drop Shadow"
5329 msgstr ""
5331 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:37
5332 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:92
5333 msgid "Blur radius, px"
5334 msgstr ""
5336 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:38
5337 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:93
5338 #: ../src/ui/widget/object-composite-settings.cpp:62
5339 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1033
5340 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1034
5341 #, fuzzy
5342 msgid "Opacity, %"
5343 msgstr "Mugenga"
5345 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:39
5346 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:94
5347 #, fuzzy
5348 msgid "Horizontal offset, px"
5349 msgstr "Imirongo Itambitse"
5351 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:40
5352 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:95
5353 #, fuzzy
5354 msgid "Vertical offset, px"
5355 msgstr "Imirongo Ihagaze"
5357 # vcl/source\src\helptext.src:SV_HELPTEXT_SPLITFLOATING.text
5358 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:44
5359 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:99
5360 #: ../src/extension/internal/filter/filter.cpp:206
5361 #: ../src/extension/internal/filter/filter-file.cpp:148
5362 #: ../src/extension/internal/filter/snow.h:38
5363 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:726
5364 #, fuzzy
5365 msgid "Filters"
5366 msgstr "Bihindagurika"
5368 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:48
5369 msgid "Black, blurred drop shadow"
5370 msgstr ""
5372 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:90
5373 #, fuzzy
5374 msgid "Drop Glow"
5375 msgstr "Impera Ibara"
5377 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:103
5378 msgid "White, blurred drop glow"
5379 msgstr ""
5381 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
5382 #: ../src/extension/internal/filter/filter-file.cpp:32
5383 #, fuzzy
5384 msgid "Bundled"
5385 msgstr "Umutuku:"
5387 #: ../src/extension/internal/filter/filter-file.cpp:33
5388 msgid "Personal"
5389 msgstr ""
5391 #: ../src/extension/internal/filter/filter-file.cpp:44
5392 msgid "Null external module directory name.  Filters will not be loaded."
5393 msgstr ""
5395 # sc/source\ui\src\scstring.src:SCSTR_PREVIEWSHELL.text
5396 #: ../src/extension/internal/filter/snow.h:32
5397 #, fuzzy
5398 msgid "Snow crest"
5399 msgstr "Igaragazambere ryo Gucapa"
5401 # #-#-#-#-#  starmath.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5402 # starmath/source\menu.src:RID_SMMENU.~Format.SID_FONTSIZE.text
5403 # #-#-#-#-#  starmath.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5404 # starmath/source\menu.src:RID_SMPLUGINMENU.~Format.SID_FONTSIZE.text
5405 #: ../src/extension/internal/filter/snow.h:34
5406 #, fuzzy
5407 msgid "Drift Size"
5408 msgstr "Ingano y'Imyandikire"
5410 #: ../src/extension/internal/filter/snow.h:42
5411 #, fuzzy
5412 msgid "Snow has fallen on object"
5413 msgstr "Igikoresho"
5415 #: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:113
5416 #, c-format
5417 msgid "%s GDK pixbuf Input"
5418 msgstr ""
5420 #: ../src/extension/internal/gimpgrad.cpp:274
5421 msgid "GIMP Gradients"
5422 msgstr ""
5424 #: ../src/extension/internal/gimpgrad.cpp:279
5425 msgid "GIMP Gradient (*.ggr)"
5426 msgstr ""
5428 #: ../src/extension/internal/gimpgrad.cpp:280
5429 msgid "Gradients used in GIMP"
5430 msgstr ""
5432 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5433 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.5.text
5434 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5435 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS.4.text
5436 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5437 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.8.text
5438 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5439 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS.4.text
5440 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5441 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS.4.text
5442 #: ../src/extension/internal/grid.cpp:192 ../src/ui/widget/panel.cpp:112
5443 msgid "Grid"
5444 msgstr "Urusobetudirishya"
5446 #: ../src/extension/internal/grid.cpp:194
5447 #, fuzzy
5448 msgid "Line Width"
5449 msgstr "Ubugari"
5451 #: ../src/extension/internal/grid.cpp:195
5452 #, fuzzy
5453 msgid "Horizontal Spacing"
5454 msgstr "Imirongo Itambitse"
5456 #: ../src/extension/internal/grid.cpp:196
5457 #, fuzzy
5458 msgid "Vertical Spacing"
5459 msgstr "Imirongo Ihagaze"
5461 #: ../src/extension/internal/grid.cpp:197
5462 #, fuzzy
5463 msgid "Horizontal Offset"
5464 msgstr "Imirongo Itambitse"
5466 #: ../src/extension/internal/grid.cpp:198
5467 #, fuzzy
5468 msgid "Vertical Offset"
5469 msgstr "Imirongo Ihagaze"
5471 # Debug: Turn on gfx-rendered widgets
5472 #: ../src/extension/internal/grid.cpp:202
5473 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:30
5474 #: ../share/extensions/eqtexsvg.inx.h:3
5475 #: ../share/extensions/foldable-box.inx.h:6
5476 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:13 ../share/extensions/gears.inx.h:5
5477 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:15
5478 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:18
5479 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:17
5480 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:11
5481 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:17
5482 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:32
5483 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:14
5484 #: ../share/extensions/render_alphabetsoup.inx.h:3
5485 #: ../share/extensions/render_barcode.inx.h:5
5486 #: ../share/extensions/rtree.inx.h:4 ../share/extensions/spirograph.inx.h:6
5487 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:17
5488 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:10
5489 #, fuzzy
5490 msgid "Render"
5491 msgstr "Isubizwa"
5493 #: ../src/extension/internal/grid.cpp:204
5494 msgid "Draw a path which is a grid"
5495 msgstr ""
5497 #: ../src/extension/internal/javafx-out.cpp:937
5498 #, fuzzy
5499 msgid "JavaFX Output"
5500 msgstr "Inyuma"
5502 #: ../src/extension/internal/javafx-out.cpp:942
5503 msgid "JavaFX (*.fx)"
5504 msgstr ""
5506 #: ../src/extension/internal/javafx-out.cpp:943
5507 msgid "JavaFX Raytracer File"
5508 msgstr ""
5510 #: ../src/extension/internal/latex-pstricks.cpp:337
5511 msgid "LaTeX Print"
5512 msgstr ""
5514 #: ../src/extension/internal/latex-pstricks-out.cpp:105
5515 msgid "LaTeX Output"
5516 msgstr ""
5518 #: ../src/extension/internal/latex-pstricks-out.cpp:110
5519 msgid "LaTeX With PSTricks macros (*.tex)"
5520 msgstr ""
5522 #: ../src/extension/internal/latex-pstricks-out.cpp:111
5523 msgid "LaTeX PSTricks File"
5524 msgstr ""
5526 #: ../src/extension/internal/odf.cpp:2415
5527 msgid "OpenDocument Drawing Output"
5528 msgstr ""
5530 #: ../src/extension/internal/odf.cpp:2420
5531 msgid "OpenDocument drawing (*.odg)"
5532 msgstr ""
5534 #: ../src/extension/internal/odf.cpp:2421
5535 #, fuzzy
5536 msgid "OpenDocument drawing file"
5537 msgstr "Inyandiko Kuri png IDOSIYE"
5539 #. TRANSLATORS: The following are document crop settings for PDF import
5540 #. more info: http://www.acrobatusers.com/tech_corners/javascript_corner/tips/2006/page_bounds/
5541 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:56
5542 msgid "media box"
5543 msgstr ""
5545 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:57
5546 msgid "crop box"
5547 msgstr ""
5549 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:58
5550 msgid "trim box"
5551 msgstr ""
5553 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:59
5554 msgid "bleed box"
5555 msgstr ""
5557 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:60
5558 msgid "art box"
5559 msgstr ""
5561 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5562 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
5563 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5564 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
5565 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:72
5566 #, fuzzy
5567 msgid "Select page:"
5568 msgstr "Gusiba"
5570 #. Display total number of pages
5571 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:86
5572 #, c-format
5573 msgid "out of %i"
5574 msgstr ""
5576 #. Crop settings
5577 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:92
5578 msgid "Clip to:"
5579 msgstr ""
5581 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:104
5582 #, fuzzy
5583 msgid "Page settings"
5584 msgstr "Amagenamiterere"
5586 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:106
5587 msgid "Precision of approximating gradient meshes:"
5588 msgstr ""
5590 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:107
5591 msgid ""
5592 "<b>Note</b>: setting the precision too high may result in a large SVG file "
5593 "and slow performance."
5594 msgstr ""
5596 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5597 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_MAKEOUTLINE.text
5598 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5599 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_GROUP.text
5600 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:112
5601 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:381
5602 #, fuzzy
5603 msgid "rough"
5604 msgstr "Itsinda"
5606 # sc/source\ui\drawfunc\objdraw.src:MN_TEXT_ATTR.RID_MN_FORMAT_LINESPACE.text
5607 #. Text options
5608 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:116
5609 #, fuzzy
5610 msgid "Text handling:"
5611 msgstr "Itandukanyamirongo"
5613 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:118
5614 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:119
5615 #, fuzzy
5616 msgid "Import text as text"
5617 msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
5619 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:122
5620 msgid "Embed images"
5621 msgstr ""
5623 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:125
5624 #, fuzzy
5625 msgid "Import settings"
5626 msgstr "Amagenamiterere"
5628 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:242
5629 msgid "PDF Import Settings"
5630 msgstr ""
5632 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:382
5633 msgid "pdfinput|medium"
5634 msgstr ""
5636 # offmgr/source\offapp\dialog\hyprlink.src:RID_SVXDLG_HYPERLINK.BTN_INSERT_BOOKMARK.text
5637 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:383
5638 #, fuzzy
5639 msgid "fine"
5640 msgstr "Ihuza"
5642 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:384
5643 #, fuzzy
5644 msgid "very fine"
5645 msgstr "Ihuza"
5647 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ENTERDATA.text
5648 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:739
5649 #, fuzzy
5650 msgid "PDF Input"
5651 msgstr "Iyinjiza"
5653 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:744
5654 msgid "Adobe PDF (*.pdf)"
5655 msgstr ""
5657 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:745
5658 msgid "Adobe Portable Document Format"
5659 msgstr ""
5661 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ENTERDATA.text
5662 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:752
5663 #, fuzzy
5664 msgid "AI Input"
5665 msgstr "Iyinjiza"
5667 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:757
5668 msgid "Adobe Illustrator 9.0 and above (*.ai)"
5669 msgstr ""
5671 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:758
5672 msgid "Open files saved in Adobe Illustrator 9.0 and newer versions"
5673 msgstr ""
5675 #: ../src/extension/internal/pov-out.cpp:676
5676 msgid "PovRay Output"
5677 msgstr ""
5679 #: ../src/extension/internal/pov-out.cpp:681
5680 msgid "PovRay (*.pov) (paths and shapes only)"
5681 msgstr ""
5683 #: ../src/extension/internal/pov-out.cpp:682
5684 msgid "PovRay Raytracer File"
5685 msgstr ""
5687 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ENTERDATA.text
5688 #: ../src/extension/internal/svg.cpp:55
5689 #, fuzzy
5690 msgid "SVG Input"
5691 msgstr "Iyinjiza"
5693 #: ../src/extension/internal/svg.cpp:60
5694 #, fuzzy
5695 msgid "Scalable Vector Graphic (*.svg)"
5696 msgstr "Imiterere"
5698 #: ../src/extension/internal/svg.cpp:61
5699 #, fuzzy
5700 msgid "Inkscape native file format and W3C standard"
5701 msgstr "IDOSIYE Imiterere Na Bisanzwe"
5703 #: ../src/extension/internal/svg.cpp:69
5704 msgid "SVG Output Inkscape"
5705 msgstr ""
5707 #: ../src/extension/internal/svg.cpp:74
5708 msgid "Inkscape SVG (*.svg)"
5709 msgstr ""
5711 #: ../src/extension/internal/svg.cpp:75
5712 #, fuzzy
5713 msgid "SVG format with Inkscape extensions"
5714 msgstr "Imiterere Na: Umigereka"
5716 #: ../src/extension/internal/svg.cpp:83
5717 msgid "SVG Output"
5718 msgstr ""
5720 #: ../src/extension/internal/svg.cpp:88
5721 msgid "Plain SVG (*.svg)"
5722 msgstr ""
5724 #: ../src/extension/internal/svg.cpp:89
5725 #, fuzzy
5726 msgid "Scalable Vector Graphics format as defined by the W3C"
5727 msgstr "Imiterere"
5729 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ENTERDATA.text
5730 #: ../src/extension/internal/svgz.cpp:47
5731 #: ../share/extensions/svgz_input.inx.h:3
5732 #, fuzzy
5733 msgid "SVGZ Input"
5734 msgstr "Iyinjiza"
5736 #: ../src/extension/internal/svgz.cpp:53 ../src/extension/internal/svgz.cpp:67
5737 #: ../share/extensions/svgz_input.inx.h:1
5738 #: ../share/extensions/svgz_output.inx.h:1
5739 msgid "Compressed Inkscape SVG (*.svgz)"
5740 msgstr ""
5742 #: ../src/extension/internal/svgz.cpp:54
5743 msgid "SVG file format compressed with GZip"
5744 msgstr ""
5746 #: ../src/extension/internal/svgz.cpp:62 ../src/extension/internal/svgz.cpp:76
5747 #: ../share/extensions/svgz_output.inx.h:3
5748 msgid "SVGZ Output"
5749 msgstr ""
5751 #: ../src/extension/internal/svgz.cpp:68
5752 #: ../share/extensions/svgz_input.inx.h:2
5753 #: ../share/extensions/svgz_output.inx.h:2
5754 msgid "Inkscape's native file format compressed with GZip"
5755 msgstr ""
5757 #: ../src/extension/internal/svgz.cpp:81
5758 msgid "Compressed plain SVG (*.svgz)"
5759 msgstr ""
5761 #: ../src/extension/internal/svgz.cpp:82
5762 #, fuzzy
5763 msgid "Scalable Vector Graphics format compressed with GZip"
5764 msgstr "Imiterere"
5766 #: ../src/extension/internal/win32.cpp:485
5767 msgid "Windows 32-bit Print"
5768 msgstr ""
5770 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ENTERDATA.text
5771 #: ../src/extension/internal/wpg-input.cpp:102
5772 #, fuzzy
5773 msgid "WPG Input"
5774 msgstr "Iyinjiza"
5776 #: ../src/extension/internal/wpg-input.cpp:107
5777 #, fuzzy
5778 msgid "WordPerfect Graphics (*.wpg)"
5779 msgstr "Imiterere"
5781 #: ../src/extension/internal/wpg-input.cpp:108
5782 #, fuzzy
5783 msgid "Vector graphics format used by Corel WordPerfect"
5784 msgstr "Imiterere"
5786 # sc/source\ui\src\scstring.src:SCSTR_PREVIEWSHELL.text
5787 #: ../src/extension/prefdialog.cpp:236
5788 #, fuzzy
5789 msgid "Live preview"
5790 msgstr "Igaragazambere ryo Gucapa"
5792 #: ../src/extension/prefdialog.cpp:236
5793 msgid "Is the effect previewed live on canvas?"
5794 msgstr ""
5796 #. We can't call sp_ui_error_dialog because we may be
5797 #. running from the console, in which case calling sp_ui
5798 #. routines will cause a segfault.  See bug 1000350 - bryce
5799 #. sp_ui_error_dialog(_("Format autodetect failed. The file is being opened as SVG."));
5800 #: ../src/extension/system.cpp:103
5801 msgid "Format autodetect failed. The file is being opened as SVG."
5802 msgstr ""
5804 #. TRANSLATORS: default.svg is localizable - this is the name of the default document
5805 #. template. This way you can localize the default pagesize, translate the name of
5806 #. the default layer, etc. If you wish to localize this file, please create a
5807 #. localized share/templates/default.xx.svg file, where xx is your language code.
5808 #: ../src/file.cpp:152
5809 msgid "default.svg"
5810 msgstr ""
5812 #: ../src/file.cpp:244 ../src/file.cpp:1030
5813 #, c-format
5814 msgid "Failed to load the requested file %s"
5815 msgstr ""
5817 #: ../src/file.cpp:269
5818 msgid "Document not saved yet.  Cannot revert."
5819 msgstr ""
5821 #: ../src/file.cpp:275
5822 #, c-format
5823 msgid "Changes will be lost!  Are you sure you want to reload document %s?"
5824 msgstr ""
5826 #: ../src/file.cpp:304
5827 #, fuzzy
5828 msgid "Document reverted."
5829 msgstr "Inyandiko Byahiswemo"
5831 #: ../src/file.cpp:306
5832 #, fuzzy
5833 msgid "Document not reverted."
5834 msgstr "Inyandiko Byahiswemo"
5836 #: ../src/file.cpp:456
5837 #, fuzzy
5838 msgid "Select file to open"
5839 msgstr "IDOSIYE Kuri Gufungura"
5841 #: ../src/file.cpp:543
5842 msgid "Vacuum &lt;defs&gt;"
5843 msgstr ""
5845 #: ../src/file.cpp:548
5846 #, c-format
5847 msgid "Removed <b>%i</b> unused definition in &lt;defs&gt;."
5848 msgid_plural "Removed <b>%i</b> unused definitions in &lt;defs&gt;."
5849 msgstr[0] ""
5850 msgstr[1] ""
5852 #: ../src/file.cpp:553
5853 msgid "No unused definitions in &lt;defs&gt;."
5854 msgstr ""
5856 #: ../src/file.cpp:582
5857 #, c-format
5858 msgid ""
5859 "No Inkscape extension found to save document (%s).  This may have been "
5860 "caused by an unknown filename extension."
5861 msgstr ""
5863 #: ../src/file.cpp:583 ../src/file.cpp:591 ../src/file.cpp:597
5864 #, fuzzy
5865 msgid "Document not saved."
5866 msgstr "Amagenamiterere"
5868 #: ../src/file.cpp:590
5869 #, c-format
5870 msgid "File %s could not be saved."
5871 msgstr ""
5873 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_STR_DOC.text
5874 #: ../src/file.cpp:604
5875 #, fuzzy
5876 msgid "Document saved."
5877 msgstr "Inyandiko"
5879 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5880 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Print.Content.Drawing.text
5881 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5882 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Enable.text
5883 #: ../src/file.cpp:745 ../src/file.cpp:1155 ../src/file.cpp:1275
5884 #, fuzzy, c-format
5885 msgid "drawing%s"
5886 msgstr "Igishushanyo"
5888 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5889 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Print.Content.Drawing.text
5890 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5891 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Enable.text
5892 #: ../src/file.cpp:751
5893 #, fuzzy, c-format
5894 msgid "drawing-%d%s"
5895 msgstr "Igishushanyo"
5897 #: ../src/file.cpp:770
5898 #, fuzzy
5899 msgid "Select file to save a copy to"
5900 msgstr "IDOSIYE Kuri Gufungura"
5902 #: ../src/file.cpp:772
5903 #, fuzzy
5904 msgid "Select file to save to"
5905 msgstr "IDOSIYE Kuri Gufungura"
5907 #: ../src/file.cpp:852
5908 msgid "No changes need to be saved."
5909 msgstr ""
5911 # sch/source\ui\app\strings.src:STR_SAVE_DOCUMENT.text
5912 #: ../src/file.cpp:869
5913 #, fuzzy
5914 msgid "Saving document..."
5915 msgstr "Kubika inyandiko"
5917 # filter/source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src:DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG.FL_IMPORT.text
5918 #: ../src/file.cpp:1027
5919 #, fuzzy
5920 msgid "Import"
5921 msgstr "Kuzana"
5923 #: ../src/file.cpp:1057
5924 #, fuzzy
5925 msgid "Select file to import"
5926 msgstr "IDOSIYE Kuri Kuzana"
5928 #: ../src/file.cpp:1176 ../src/file.cpp:1290
5929 #, fuzzy
5930 msgid "Select file to export to"
5931 msgstr "IDOSIYE Kuri Kuzana"
5933 #: ../src/file.cpp:1322
5934 #, c-format
5935 msgid "Error saving a temporary copy"
5936 msgstr ""
5938 #: ../src/file.cpp:1342
5939 msgid "Open Clip Art Login"
5940 msgstr ""
5942 #: ../src/file.cpp:1368
5943 #, c-format
5944 msgid ""
5945 "Error exporting the document. Verify if the server name, username and "
5946 "password are correct, if the server has support for webdav and verify if you "
5947 "didn't forget to choose a license."
5948 msgstr ""
5950 #: ../src/file.cpp:1389
5951 #, fuzzy
5952 msgid "Document exported..."
5953 msgstr "Inyandiko Byahiswemo"
5955 #: ../src/file.cpp:1417 ../src/verbs.cpp:2265
5956 msgid "Import From Open Clip Art Library"
5957 msgstr ""
5959 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELB.text
5960 #: ../src/filter-enums.cpp:20
5961 #, fuzzy
5962 msgid "Blend"
5963 msgstr "Ubururu"
5965 #: ../src/filter-enums.cpp:21
5966 #, fuzzy
5967 msgid "Color Matrix"
5968 msgstr "Mugenga"
5970 #: ../src/filter-enums.cpp:22
5971 msgid "Component Transfer"
5972 msgstr ""
5974 # offmgr/source\offapp\dialog\autocdlg.src:RID_OFADLG_PRCNT_SET.text
5975 #: ../src/filter-enums.cpp:23
5976 #, fuzzy
5977 msgid "Composite"
5978 msgstr "Kuvanga"
5980 #: ../src/filter-enums.cpp:24
5981 msgid "Convolve Matrix"
5982 msgstr ""
5984 #: ../src/filter-enums.cpp:25
5985 msgid "Diffuse Lighting"
5986 msgstr ""
5988 #: ../src/filter-enums.cpp:26
5989 msgid "Displacement Map"
5990 msgstr ""
5992 #: ../src/filter-enums.cpp:27
5993 msgid "Flood"
5994 msgstr ""
5996 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5997 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.text
5998 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5999 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Enable.text
6000 #: ../src/filter-enums.cpp:29 ../src/selection-describer.cpp:53
6001 msgid "Image"
6002 msgstr "Ishusho"
6004 #: ../src/filter-enums.cpp:30
6005 #, fuzzy
6006 msgid "Merge"
6007 msgstr "Intego:"
6009 #: ../src/filter-enums.cpp:33
6010 msgid "Specular Lighting"
6011 msgstr ""
6013 # shell/source\win32\shlxthandler\shlxthdl.lng:%TITLE_COLON%.text
6014 #: ../src/filter-enums.cpp:34
6015 #, fuzzy
6016 msgid "Tile"
6017 msgstr "Umutwe:"
6019 #: ../src/filter-enums.cpp:35 ../src/filter-enums.cpp:118
6020 msgid "Turbulence"
6021 msgstr ""
6023 #: ../src/filter-enums.cpp:40
6024 #, fuzzy
6025 msgid "Source Graphic"
6026 msgstr "Ubuhagarike"
6028 #: ../src/filter-enums.cpp:41
6029 #, fuzzy
6030 msgid "Source Alpha"
6031 msgstr "Nka Akugara"
6033 #: ../src/filter-enums.cpp:42
6034 #, fuzzy
6035 msgid "Background Image"
6036 msgstr "Ibara rya mbuganyuma"
6038 #: ../src/filter-enums.cpp:43
6039 #, fuzzy
6040 msgid "Background Alpha"
6041 msgstr "Ibara rya mbuganyuma"
6043 #: ../src/filter-enums.cpp:44
6044 #, fuzzy
6045 msgid "Fill Paint"
6046 msgstr "Na"
6048 #: ../src/filter-enums.cpp:45
6049 #, fuzzy
6050 msgid "Stroke Paint"
6051 msgstr "Amagenamiterere"
6053 #. TRANSLATORS: This is a context string, only put the word "Normal" in your translation
6054 #: ../src/filter-enums.cpp:52
6055 msgid "filterBlendMode|Normal"
6056 msgstr ""
6058 #: ../src/filter-enums.cpp:53
6059 #, fuzzy
6060 msgid "Multiply"
6061 msgstr "Imisusire"
6063 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELG.text
6064 #: ../src/filter-enums.cpp:54
6065 #, fuzzy
6066 msgid "Screen"
6067 msgstr "Icyatsi kibisi:"
6069 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_PASTE.text
6070 #: ../src/filter-enums.cpp:55
6071 #, fuzzy
6072 msgid "Darken"
6073 msgstr "Komeka"
6075 #: ../src/filter-enums.cpp:56
6076 #, fuzzy
6077 msgid "Lighten"
6078 msgstr "Ubuhagarike"
6080 #: ../src/filter-enums.cpp:62
6081 #, fuzzy
6082 msgid "Matrix"
6083 msgstr "Mugenga"
6085 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
6086 #: ../src/filter-enums.cpp:63
6087 #, fuzzy
6088 msgid "Saturate"
6089 msgstr "Ubwuzurane"
6091 #: ../src/filter-enums.cpp:64
6092 #, fuzzy
6093 msgid "Hue Rotate"
6094 msgstr "Kuzengurutsa"
6096 #: ../src/filter-enums.cpp:65
6097 msgid "Luminance to Alpha"
6098 msgstr ""
6100 #. File
6101 #: ../src/filter-enums.cpp:71 ../src/verbs.cpp:2242
6102 #, fuzzy
6103 msgid "Default"
6104 msgstr "Umutwe"
6106 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6107 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
6108 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6109 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
6110 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6111 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
6112 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6113 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
6114 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6115 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
6116 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6117 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
6118 #: ../src/filter-enums.cpp:72
6119 #, fuzzy
6120 msgid "Over"
6121 msgstr "Metero"
6123 #: ../src/filter-enums.cpp:73
6124 msgid "In"
6125 msgstr "Imbere"
6127 #: ../src/filter-enums.cpp:74
6128 #, fuzzy
6129 msgid "Out"
6130 msgstr "Inyuma"
6132 #: ../src/filter-enums.cpp:75
6133 msgid "Atop"
6134 msgstr ""
6136 #: ../src/filter-enums.cpp:76
6137 msgid "XOR"
6138 msgstr ""
6140 #: ../src/filter-enums.cpp:77
6141 msgid "Arithmetic"
6142 msgstr ""
6144 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6145 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
6146 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6147 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
6148 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6149 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
6150 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6151 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
6152 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6153 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
6154 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6155 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
6156 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6157 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..2.text
6158 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6159 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..2.text
6160 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6161 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..2.text
6162 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6163 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..2.text
6164 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6165 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..2.text
6166 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6167 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..2.text
6168 #: ../src/filter-enums.cpp:83
6169 #, fuzzy
6170 msgid "Identity"
6171 msgstr "Santimetero"
6173 # shell/source\win32\shlxthandler\shlxthdl.lng:%TITLE_COLON%.text
6174 #: ../src/filter-enums.cpp:84
6175 #, fuzzy
6176 msgid "Table"
6177 msgstr "Umutwe:"
6179 # svx/sdi\svxslots.src:SID_DISTRIBUTE_DLG.text
6180 #: ../src/filter-enums.cpp:85
6181 #, fuzzy
6182 msgid "Discrete"
6183 msgstr "Gukwirakwiza"
6185 # offmgr/source\offapp\dialog\hyprlink.src:RID_SVXDLG_HYPERLINK.BTN_INSERT_BOOKMARK.text
6186 #: ../src/filter-enums.cpp:86
6187 #, fuzzy
6188 msgid "Linear"
6189 msgstr "Ihuza"
6191 #: ../src/filter-enums.cpp:87
6192 msgid "Gamma"
6193 msgstr ""
6195 #: ../src/filter-enums.cpp:93 ../src/selection-chemistry.cpp:314
6196 #: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:139
6197 msgid "Duplicate"
6198 msgstr "Gusubiramo"
6200 #: ../src/filter-enums.cpp:94
6201 msgid "Wrap"
6202 msgstr ""
6204 # goodies/source\filter.vcl\eps\dlgeps.src:DLG_EXPORT_EPS.RB_COMPRESSION_NONE.text
6205 #: ../src/filter-enums.cpp:95 ../src/flood-context.cpp:264
6206 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:34
6207 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:328
6208 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:467
6209 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:252
6210 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:415
6211 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:547
6212 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1137
6213 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1202 ../src/verbs.cpp:2239
6214 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:765 ../src/widgets/toolbox.cpp:3880
6215 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:16
6216 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:15
6217 msgid "None"
6218 msgstr "Nta na kimwe"
6220 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
6221 #: ../src/filter-enums.cpp:101 ../src/flood-context.cpp:247
6222 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:234
6223 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:400
6224 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:401
6225 #, fuzzy
6226 msgid "Red"
6227 msgstr "Umutuku:"
6229 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELG.text
6230 #: ../src/filter-enums.cpp:102 ../src/flood-context.cpp:248
6231 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:234
6232 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:403
6233 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:404
6234 #, fuzzy
6235 msgid "Green"
6236 msgstr "Icyatsi kibisi:"
6238 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELB.text
6239 #: ../src/filter-enums.cpp:103 ../src/flood-context.cpp:249
6240 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:234
6241 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:406
6242 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:407
6243 #, fuzzy
6244 msgid "Blue"
6245 msgstr "Ubururu"
6247 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6248 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE.4.text
6249 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6250 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TRIM_MEAN.4.text
6251 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6252 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL.4.text
6253 #: ../src/filter-enums.cpp:104 ../src/flood-context.cpp:253
6254 #, fuzzy
6255 msgid "Alpha"
6256 msgstr "Alufa"
6258 # goodies/source\filter.vcl\eps\dlgeps.src:DLG_EXPORT_EPS.RB_COMPRESSION_NONE.text
6259 #: ../src/filter-enums.cpp:110
6260 #, fuzzy
6261 msgid "Erode"
6262 msgstr "Nta na kimwe"
6264 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_PASTE.text
6265 #: ../src/filter-enums.cpp:111
6266 #, fuzzy
6267 msgid "Dilate"
6268 msgstr "Komeka"
6270 #: ../src/filter-enums.cpp:117
6271 msgid "Fractal Noise"
6272 msgstr ""
6274 #: ../src/filter-enums.cpp:124
6275 msgid "Distant Light"
6276 msgstr ""
6278 #: ../src/filter-enums.cpp:125
6279 #, fuzzy
6280 msgid "Point Light"
6281 msgstr "Ubuhagarike"
6283 #: ../src/filter-enums.cpp:126
6284 #, fuzzy
6285 msgid "Spot Light"
6286 msgstr "Ubuhagarike"
6288 # 6488
6289 #: ../src/flood-context.cpp:246
6290 #, fuzzy
6291 msgid "Visible Colors"
6292 msgstr "kigaragara"
6294 #: ../src/flood-context.cpp:252 ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:237
6295 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:432
6296 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:433 ../src/widgets/toolbox.cpp:4304
6297 #: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:3
6298 msgid "Lightness"
6299 msgstr ""
6301 #: ../src/flood-context.cpp:265 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1065
6302 #, fuzzy
6303 msgid "Small"
6304 msgstr "Gupima"
6306 #: ../src/flood-context.cpp:266 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1065
6307 msgid "Medium"
6308 msgstr ""
6310 #: ../src/flood-context.cpp:267
6311 #, fuzzy
6312 msgid "Large"
6313 msgstr "Intego:"
6315 #: ../src/flood-context.cpp:469
6316 msgid "<b>Too much inset</b>, the result is empty."
6317 msgstr ""
6319 #: ../src/flood-context.cpp:509
6320 #, c-format
6321 msgid ""
6322 "Area filled, path with <b>%d</b> node created and unioned with selection."
6323 msgid_plural ""
6324 "Area filled, path with <b>%d</b> nodes created and unioned with selection."
6325 msgstr[0] ""
6326 msgstr[1] ""
6328 #: ../src/flood-context.cpp:513
6329 #, c-format
6330 msgid "Area filled, path with <b>%d</b> node created."
6331 msgid_plural "Area filled, path with <b>%d</b> nodes created."
6332 msgstr[0] ""
6333 msgstr[1] ""
6335 #: ../src/flood-context.cpp:785 ../src/flood-context.cpp:1099
6336 msgid "<b>Area is not bounded</b>, cannot fill."
6337 msgstr ""
6339 #: ../src/flood-context.cpp:1104
6340 msgid ""
6341 "<b>Only the visible part of the bounded area was filled.</b> If you want to "
6342 "fill all of the area, undo, zoom out, and fill again."
6343 msgstr ""
6345 #: ../src/flood-context.cpp:1122 ../src/flood-context.cpp:1282
6346 #, fuzzy
6347 msgid "Fill bounded area"
6348 msgstr "Na"
6350 #: ../src/flood-context.cpp:1142
6351 #, fuzzy
6352 msgid "Set style on object"
6353 msgstr "Igikoresho"
6355 #: ../src/flood-context.cpp:1201
6356 msgid "<b>Draw over</b> areas to add to fill, hold <b>Alt</b> for touch fill"
6357 msgstr ""
6359 #: ../src/gradient-context.cpp:132 ../src/gradient-drag.cpp:75
6360 #, fuzzy
6361 msgid "Linear gradient <b>start</b>"
6362 msgstr "Ikizamuko"
6364 #. POINT_LG_BEGIN
6365 #: ../src/gradient-context.cpp:133 ../src/gradient-drag.cpp:76
6366 #, fuzzy
6367 msgid "Linear gradient <b>end</b>"
6368 msgstr "Ikizamuko"
6370 #: ../src/gradient-context.cpp:134 ../src/gradient-drag.cpp:77
6371 #, fuzzy
6372 msgid "Linear gradient <b>mid stop</b>"
6373 msgstr "Ikizamuko"
6375 #: ../src/gradient-context.cpp:135 ../src/gradient-drag.cpp:78
6376 #, fuzzy
6377 msgid "Radial gradient <b>center</b>"
6378 msgstr "Ikizamuko"
6380 #: ../src/gradient-context.cpp:136 ../src/gradient-context.cpp:137
6381 #: ../src/gradient-drag.cpp:79 ../src/gradient-drag.cpp:80
6382 #, fuzzy
6383 msgid "Radial gradient <b>radius</b>"
6384 msgstr "Ikizamuko"
6386 #: ../src/gradient-context.cpp:138 ../src/gradient-drag.cpp:81
6387 #, fuzzy
6388 msgid "Radial gradient <b>focus</b>"
6389 msgstr "Ikizamuko"
6391 #. POINT_RG_FOCUS
6392 #: ../src/gradient-context.cpp:139 ../src/gradient-context.cpp:140
6393 #: ../src/gradient-drag.cpp:82 ../src/gradient-drag.cpp:83
6394 #, fuzzy
6395 msgid "Radial gradient <b>mid stop</b>"
6396 msgstr "Ikizamuko"
6398 #. TRANSLATORS: %s will be substituted with the point name (see previous messages); This is part of a compound message
6399 #: ../src/gradient-context.cpp:162
6400 #, fuzzy, c-format
6401 msgid "%s selected"
6402 msgstr "Byahiswemo"
6404 #. TRANSLATORS: Mind the space in front. This is part of a compound message
6405 #: ../src/gradient-context.cpp:164 ../src/gradient-context.cpp:173
6406 #, fuzzy, c-format
6407 msgid " out of %d gradient handle"
6408 msgid_plural " out of %d gradient handles"
6409 msgstr[0] "Ikizamuko Byahiswemo"
6410 msgstr[1] "Ikizamuko Byahiswemo"
6412 #. TRANSLATORS: Mind the space in front. (Refers to gradient handles selected). This is part of a compound message
6413 #: ../src/gradient-context.cpp:165 ../src/gradient-context.cpp:174
6414 #: ../src/gradient-context.cpp:181
6415 #, fuzzy, c-format
6416 msgid " on %d selected object"
6417 msgid_plural " on %d selected objects"
6418 msgstr[0] "Byahiswemo Ibintu"
6419 msgstr[1] "Byahiswemo Ibintu"
6421 #. TRANSLATORS: This is a part of a compound message (out of two more indicating: grandint handle count & object count)
6422 #: ../src/gradient-context.cpp:171
6423 #, c-format
6424 msgid ""
6425 "One handle merging %d stop (drag with <b>Shift</b> to separate) selected"
6426 msgid_plural ""
6427 "One handle merging %d stops (drag with <b>Shift</b> to separate) selected"
6428 msgstr[0] ""
6429 msgstr[1] ""
6431 #. TRANSLATORS: The plural refers to number of selected gradient handles. This is part of a compound message (part two indicates selected object count)
6432 #: ../src/gradient-context.cpp:179
6433 #, c-format
6434 msgid "<b>%d</b> gradient handle selected out of %d"
6435 msgid_plural "<b>%d</b> gradient handles selected out of %d"
6436 msgstr[0] ""
6437 msgstr[1] ""
6439 #. TRANSLATORS: The plural refers to number of selected objects
6440 #: ../src/gradient-context.cpp:186
6441 #, c-format
6442 msgid "<b>No</b> gradient handles selected out of %d on %d selected object"
6443 msgid_plural ""
6444 "<b>No</b> gradient handles selected out of %d on %d selected objects"
6445 msgstr[0] ""
6446 msgstr[1] ""
6448 #: ../src/gradient-context.cpp:388 ../src/gradient-context.cpp:481
6449 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:744
6450 #, fuzzy
6451 msgid "Add gradient stop"
6452 msgstr "Ikizamuko"
6454 #: ../src/gradient-context.cpp:456
6455 #, fuzzy
6456 msgid "Simplify gradient"
6457 msgstr "Ikizamuko"
6459 #: ../src/gradient-context.cpp:533
6460 #, fuzzy
6461 msgid "Create default gradient"
6462 msgstr "Ikizamuko"
6464 #: ../src/gradient-context.cpp:588
6465 msgid "<b>Draw around</b> handles to select them"
6466 msgstr ""
6468 #: ../src/gradient-context.cpp:686
6469 msgid "<b>Ctrl</b>: snap gradient angle"
6470 msgstr ""
6472 #: ../src/gradient-context.cpp:687
6473 msgid "<b>Shift</b>: draw gradient around the starting point"
6474 msgstr ""
6476 #: ../src/gradient-context.cpp:807
6477 #, fuzzy
6478 msgid "Invert gradient"
6479 msgstr "Ikizamuko"
6481 #: ../src/gradient-context.cpp:924
6482 #, c-format
6483 msgid "<b>Gradient</b> for %d object; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
6484 msgid_plural "<b>Gradient</b> for %d objects; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
6485 msgstr[0] ""
6486 msgstr[1] ""
6488 #: ../src/gradient-context.cpp:928
6489 msgid "Select <b>objects</b> on which to create gradient."
6490 msgstr ""
6492 #: ../src/gradient-drag.cpp:591
6493 #, fuzzy
6494 msgid "Merge gradient handles"
6495 msgstr "Ikizamuko"
6497 #: ../src/gradient-drag.cpp:912
6498 #, fuzzy
6499 msgid "Move gradient handle"
6500 msgstr "Ikizamuko Byahiswemo"
6502 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6503 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
6504 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6505 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
6506 #: ../src/gradient-drag.cpp:965 ../src/widgets/gradient-vector.cpp:776
6507 #, fuzzy
6508 msgid "Delete gradient stop"
6509 msgstr "Gusiba"
6511 #: ../src/gradient-drag.cpp:1129
6512 #, c-format
6513 msgid ""
6514 "%s %d for: %s%s; drag with <b>Ctrl</b> to snap offset; click with <b>Ctrl"
6515 "+Alt</b> to delete stop"
6516 msgstr ""
6518 #: ../src/gradient-drag.cpp:1133 ../src/gradient-drag.cpp:1140
6519 msgid " (stroke)"
6520 msgstr ""
6522 #: ../src/gradient-drag.cpp:1137
6523 #, c-format
6524 msgid ""
6525 "%s for: %s%s; drag with <b>Ctrl</b> to snap angle, with <b>Ctrl+Alt</b> to "
6526 "preserve angle, with <b>Ctrl+Shift</b> to scale around center"
6527 msgstr ""
6529 #: ../src/gradient-drag.cpp:1145
6530 #, c-format
6531 msgid ""
6532 "Radial gradient <b>center</b> and <b>focus</b>; drag with <b>Shift</b> to "
6533 "separate focus"
6534 msgstr ""
6536 #: ../src/gradient-drag.cpp:1148
6537 #, c-format
6538 msgid ""
6539 "Gradient point shared by <b>%d</b> gradient; drag with <b>Shift</b> to "
6540 "separate"
6541 msgid_plural ""
6542 "Gradient point shared by <b>%d</b> gradients; drag with <b>Shift</b> to "
6543 "separate"
6544 msgstr[0] ""
6545 msgstr[1] ""
6547 #: ../src/gradient-drag.cpp:1823
6548 #, fuzzy
6549 msgid "Move gradient handle(s)"
6550 msgstr "Ikizamuko Byahiswemo"
6552 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6553 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
6554 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6555 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
6556 #: ../src/gradient-drag.cpp:1859
6557 #, fuzzy
6558 msgid "Move gradient mid stop(s)"
6559 msgstr "Gusiba"
6561 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6562 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
6563 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6564 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
6565 #: ../src/gradient-drag.cpp:2147
6566 #, fuzzy
6567 msgid "Delete gradient stop(s)"
6568 msgstr "Gusiba"
6570 #: ../src/helper/units.cpp:37 ../src/live_effects/lpe-path_length.cpp:27
6571 #: ../share/extensions/foldable-box.inx.h:8
6572 #: ../share/extensions/interp-att-g.inx.h:24
6573 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:20
6574 #, fuzzy
6575 msgid "Unit"
6576 msgstr "Igice:"
6578 #. Add the units menu.
6579 #: ../src/helper/units.cpp:37 ../src/widgets/select-toolbar.cpp:502
6580 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1504 ../src/widgets/toolbox.cpp:3149
6581 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5653 ../src/widgets/toolbox.cpp:7166
6582 msgid "Units"
6583 msgstr ""
6585 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6586 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
6587 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6588 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
6589 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6590 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
6591 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6592 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
6593 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6594 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
6595 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6596 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
6597 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6598 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
6599 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6600 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
6601 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6602 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
6603 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6604 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
6605 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6606 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
6607 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6608 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
6609 #: ../src/helper/units.cpp:38
6610 msgid "Point"
6611 msgstr "Akadomo"
6613 # vcl/source\src\units.src:SV_FUNIT_STRINGS.7.text
6614 #: ../src/helper/units.cpp:38 ../src/ui/widget/selected-style.cpp:293
6615 msgid "pt"
6616 msgstr "pt"
6618 # 4705
6619 #: ../src/helper/units.cpp:38 ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:15
6620 msgid "Points"
6621 msgstr "utubago"
6623 # vcl/source\src\units.src:SV_FUNIT_STRINGS.7.text
6624 #: ../src/helper/units.cpp:38
6625 #, fuzzy
6626 msgid "Pt"
6627 msgstr "pt"
6629 #: ../src/helper/units.cpp:39
6630 msgid "Pica"
6631 msgstr ""
6633 #: ../src/helper/units.cpp:39
6634 msgid "pc"
6635 msgstr ""
6637 #: ../src/helper/units.cpp:39
6638 #, fuzzy
6639 msgid "Picas"
6640 msgstr "Inzira"
6642 #: ../src/helper/units.cpp:39
6643 msgid "Pc"
6644 msgstr ""
6646 #: ../src/helper/units.cpp:40
6647 msgid "Pixel"
6648 msgstr ""
6650 #: ../src/helper/units.cpp:40 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:239
6651 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:243
6652 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:246
6653 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:289
6654 msgid "px"
6655 msgstr ""
6657 # offmgr/source\offapp\dialog\optgdlg.src:OFA_TP_VIEW.FT_POINTLIMIT_UNIT.text
6658 #: ../src/helper/units.cpp:40
6659 msgid "Pixels"
6660 msgstr "Pigiseli"
6662 #: ../src/helper/units.cpp:40
6663 msgid "Px"
6664 msgstr ""
6666 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6667 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Zoom.Type..0.text
6668 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6669 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Zoom.Type..0.text
6670 #. You can add new elements from this point forward
6671 #: ../src/helper/units.cpp:42 ../share/extensions/straightseg.inx.h:3
6672 msgid "Percent"
6673 msgstr "Ku ijana"
6675 # #-#-#-#-#  starmath.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6676 # starmath/source\smres.src:RID_DISTANCEDIALOG.1.text
6677 # #-#-#-#-#  starmath.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6678 # starmath/source\smres.src:RID_DISTANCEDIALOG.2.text
6679 # #-#-#-#-#  starmath.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6680 # starmath/source\smres.src:RID_DISTANCEDIALOG.3.text
6681 #: ../src/helper/units.cpp:42 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:259
6682 msgid "%"
6683 msgstr "%"
6685 #: ../src/helper/units.cpp:42
6686 msgid "Percents"
6687 msgstr ""
6689 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6690 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..1.text
6691 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6692 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..1.text
6693 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6694 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..1.text
6695 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6696 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..1.text
6697 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6698 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..1.text
6699 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6700 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..1.text
6701 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6702 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..1.text
6703 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6704 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..1.text
6705 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6706 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..1.text
6707 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6708 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..1.text
6709 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6710 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..1.text
6711 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6712 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..1.text
6713 #: ../src/helper/units.cpp:43
6714 msgid "Millimeter"
6715 msgstr "Milimetero"
6717 # vcl/source\src\units.src:SV_FUNIT_STRINGS.1.text
6718 #: ../src/helper/units.cpp:43 ../src/ui/widget/selected-style.cpp:297
6719 msgid "mm"
6720 msgstr "mm"
6722 #: ../src/helper/units.cpp:43
6723 #, fuzzy
6724 msgid "Millimeters"
6725 msgstr "Milimetero"
6727 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6728 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
6729 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6730 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
6731 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6732 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
6733 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6734 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
6735 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6736 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
6737 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6738 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
6739 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6740 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..2.text
6741 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6742 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..2.text
6743 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6744 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..2.text
6745 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6746 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..2.text
6747 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6748 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..2.text
6749 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6750 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..2.text
6751 #: ../src/helper/units.cpp:44
6752 msgid "Centimeter"
6753 msgstr "Santimetero"
6755 # vcl/source\src\units.src:SV_FUNIT_STRINGS.2.text
6756 #: ../src/helper/units.cpp:44
6757 msgid "cm"
6758 msgstr "cm"
6760 #: ../src/helper/units.cpp:44
6761 #, fuzzy
6762 msgid "Centimeters"
6763 msgstr "Santimetero"
6765 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6766 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
6767 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6768 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
6769 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6770 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
6771 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6772 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
6773 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6774 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
6775 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6776 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
6777 #: ../src/helper/units.cpp:45
6778 msgid "Meter"
6779 msgstr "Metero"
6781 # vcl/source\src\units.src:SV_FUNIT_STRINGS.3.text
6782 #: ../src/helper/units.cpp:45
6783 msgid "m"
6784 msgstr "m"
6786 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6787 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
6788 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6789 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
6790 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6791 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
6792 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6793 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
6794 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6795 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
6796 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6797 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
6798 #: ../src/helper/units.cpp:45
6799 #, fuzzy
6800 msgid "Meters"
6801 msgstr "Metero"
6803 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6804 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..8.text
6805 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6806 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..8.text
6807 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6808 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..8.text
6809 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6810 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..8.text
6811 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6812 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..8.text
6813 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6814 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..8.text
6815 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6816 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..8.text
6817 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6818 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..8.text
6819 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6820 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..8.text
6821 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6822 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..8.text
6823 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6824 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..8.text
6825 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6826 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..8.text
6827 #. no svg_unit
6828 #: ../src/helper/units.cpp:46
6829 msgid "Inch"
6830 msgstr "Inci"
6832 # vcl/source\src\units.src:SV_FUNIT_STRINGS.10.text
6833 #: ../src/helper/units.cpp:46
6834 msgid "in"
6835 msgstr "in"
6837 #: ../src/helper/units.cpp:46
6838 #, fuzzy
6839 msgid "Inches"
6840 msgstr "inci"
6842 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6843 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
6844 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6845 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
6846 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6847 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
6848 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6849 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
6850 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6851 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
6852 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6853 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
6854 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6855 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
6856 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6857 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
6858 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6859 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
6860 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6861 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
6862 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6863 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
6864 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6865 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
6866 #: ../src/helper/units.cpp:47
6867 #, fuzzy
6868 msgid "Foot"
6869 msgstr "Akadomo"
6871 #: ../src/helper/units.cpp:47
6872 msgid "ft"
6873 msgstr ""
6875 #: ../src/helper/units.cpp:47
6876 #, fuzzy
6877 msgid "Feet"
6878 msgstr "Umwandiko"
6880 #. Volatiles do not have default, so there are none here
6881 #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/REC-CSS2/syndata.html#length-units
6882 #: ../src/helper/units.cpp:50
6883 #, fuzzy
6884 msgid "Em square"
6885 msgstr "kare"
6887 #: ../src/helper/units.cpp:50
6888 msgid "em"
6889 msgstr ""
6891 #: ../src/helper/units.cpp:50
6892 #, fuzzy
6893 msgid "Em squares"
6894 msgstr "kare"
6896 #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/REC-CSS2/syndata.html#length-units
6897 #: ../src/helper/units.cpp:52
6898 #, fuzzy
6899 msgid "Ex square"
6900 msgstr "kare"
6902 #: ../src/helper/units.cpp:52
6903 msgid "ex"
6904 msgstr ""
6906 #: ../src/helper/units.cpp:52
6907 #, fuzzy
6908 msgid "Ex squares"
6909 msgstr "kare"
6911 # sch/source\ui\app\strings.src:STR_SAVE_DOCUMENT.text
6912 #: ../src/inkscape.cpp:323
6913 #, fuzzy
6914 msgid "Autosaving documents..."
6915 msgstr "Kubika inyandiko"
6917 #: ../src/inkscape.cpp:394
6918 msgid "Autosave failed! Could not find inkscape extension to save document."
6919 msgstr ""
6921 #: ../src/inkscape.cpp:397 ../src/inkscape.cpp:404
6922 #, c-format
6923 msgid "Autosave failed! File %s could not be saved."
6924 msgstr ""
6926 #: ../src/inkscape.cpp:419
6927 msgid "Autosave complete."
6928 msgstr ""
6930 #: ../src/inkscape.cpp:650
6931 #, fuzzy
6932 msgid "Untitled document"
6933 msgstr "Inyandiko"
6935 #. Show nice dialog box
6936 #: ../src/inkscape.cpp:680
6937 #, fuzzy
6938 msgid "Inkscape encountered an internal error and will close now.\n"
6939 msgstr "By'imbere Ikosa Na Gufunga NONEAHA"
6941 #: ../src/inkscape.cpp:681
6942 #, fuzzy
6943 msgid ""
6944 "Automatic backups of unsaved documents were done to the following "
6945 "locations:\n"
6946 msgstr "Ibyashyinguwe Bya Inyandiko Byakozwe Kuri"
6948 #: ../src/inkscape.cpp:682
6949 #, fuzzy
6950 msgid "Automatic backup of the following documents failed:\n"
6951 msgstr "Inyibutsa Bya Inyandiko Byanze"
6953 #. sp_ui_menu_append_check_item_from_verb(m, view, _("_Menu"), _("Show or hide the menu bar"), "menu",
6954 #. checkitem_toggled, checkitem_update, 0);
6955 #: ../src/interface.cpp:823
6956 msgid "Commands Bar"
6957 msgstr ""
6959 #: ../src/interface.cpp:823
6960 msgid "Show or hide the Commands bar (under the menu)"
6961 msgstr ""
6963 #: ../src/interface.cpp:825
6964 #, fuzzy
6965 msgid "Snap Controls Bar"
6966 msgstr "Amahitamo"
6968 #: ../src/interface.cpp:825
6969 #, fuzzy
6970 msgid "Show or hide the snapping controls"
6971 msgstr "Imbibi"
6973 #: ../src/interface.cpp:827
6974 #, fuzzy
6975 msgid "Tool Controls Bar"
6976 msgstr "Amahitamo"
6978 #: ../src/interface.cpp:827
6979 msgid "Show or hide the Tool Controls bar"
6980 msgstr ""
6982 #: ../src/interface.cpp:829
6983 msgid "_Toolbox"
6984 msgstr ""
6986 #: ../src/interface.cpp:829
6987 msgid "Show or hide the main toolbox (on the left)"
6988 msgstr ""
6990 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
6991 #: ../src/interface.cpp:835
6992 #, fuzzy
6993 msgid "_Palette"
6994 msgstr "Ishusho"
6996 #: ../src/interface.cpp:835
6997 msgid "Show or hide the color palette"
6998 msgstr ""
7000 #: ../src/interface.cpp:837
7001 msgid "_Statusbar"
7002 msgstr ""
7004 #: ../src/interface.cpp:837
7005 msgid "Show or hide the statusbar (at the bottom of the window)"
7006 msgstr ""
7008 #: ../src/interface.cpp:907
7009 #, c-format
7010 msgid "Verb \"%s\" Unknown"
7011 msgstr ""
7013 #: ../src/interface.cpp:946
7014 msgid "Open _Recent"
7015 msgstr ""
7017 #. TRANSLATORS: #%s is the id of the group e.g. <g id="#g7">, not a number.
7018 #: ../src/interface.cpp:1047
7019 #, c-format
7020 msgid "Enter group #%s"
7021 msgstr ""
7023 #: ../src/interface.cpp:1058
7024 msgid "Go to parent"
7025 msgstr ""
7027 #: ../src/interface.cpp:1149 ../src/interface.cpp:1235
7028 #: ../src/interface.cpp:1338 ../src/ui/widget/selected-style.cpp:468
7029 #, fuzzy
7030 msgid "Drop color"
7031 msgstr "Impera Ibara"
7033 #: ../src/interface.cpp:1188 ../src/interface.cpp:1298
7034 #, fuzzy
7035 msgid "Drop color on gradient"
7036 msgstr "Ikizamuko"
7038 #: ../src/interface.cpp:1351
7039 msgid "Could not parse SVG data"
7040 msgstr ""
7042 #: ../src/interface.cpp:1394
7043 msgid "Drop SVG"
7044 msgstr ""
7046 #: ../src/interface.cpp:1450
7047 #, fuzzy
7048 msgid "Drop bitmap image"
7049 msgstr "Bitimapu Cyangwa Ishusho Inyandiko"
7051 #: ../src/interface.cpp:1542
7052 #, c-format
7053 msgid ""
7054 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">A file named \"%s\" already exists. Do "
7055 "you want to replace it?</span>\n"
7056 "\n"
7057 "The file already exists in \"%s\". Replacing it will overwrite its contents."
7058 msgstr ""
7060 #: ../src/interface.cpp:1549 ../share/extensions/web-set-att.inx.h:4
7061 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:4
7062 #, fuzzy
7063 msgid "Replace"
7064 msgstr "Ihindurakerekezo"
7066 #: ../src/io/sys.cpp:412 ../src/io/sys.cpp:420
7067 #, c-format
7068 msgid "Failed to read from child pipe (%s)"
7069 msgstr ""
7071 #: ../src/io/sys.cpp:444
7072 #, c-format
7073 msgid "Failed to change to directory '%s' (%s)"
7074 msgstr ""
7076 #: ../src/io/sys.cpp:450 ../src/io/sys.cpp:676
7077 #, c-format
7078 msgid "Failed to execute child process (%s)"
7079 msgstr ""
7081 #: ../src/io/sys.cpp:623
7082 #, c-format
7083 msgid "Invalid program name: %s"
7084 msgstr ""
7086 #: ../src/io/sys.cpp:633 ../src/io/sys.cpp:922
7087 #, c-format
7088 msgid "Invalid string in argument vector at %d: %s"
7089 msgstr ""
7091 #: ../src/io/sys.cpp:644 ../src/io/sys.cpp:937
7092 #, c-format
7093 msgid "Invalid string in environment: %s"
7094 msgstr ""
7096 #: ../src/io/sys.cpp:705
7097 #, c-format
7098 msgid "Failed to create pipe for communicating with child process (%s)"
7099 msgstr ""
7101 #: ../src/io/sys.cpp:918
7102 #, c-format
7103 msgid "Invalid working directory: %s"
7104 msgstr ""
7106 #: ../src/io/sys.cpp:986
7107 #, c-format
7108 msgid "Failed to execute helper program (%s)"
7109 msgstr ""
7111 #: ../src/jabber_whiteboard/invitation-confirm-dialog.cpp:26
7112 #: ../src/jabber_whiteboard/session-file-selector.cpp:24
7113 msgid "_Write session file:"
7114 msgstr ""
7116 #: ../src/jabber_whiteboard/pedrogui.cpp:2630
7117 msgid "Shared SVG whiteboard tool."
7118 msgstr ""
7120 #: ../src/jabber_whiteboard/pedrogui.cpp:2631
7121 msgid "Based on the Pedro XMPP client"
7122 msgstr ""
7124 #: ../src/jabber_whiteboard/session-file-selector.cpp:60
7125 #, fuzzy
7126 msgid "Select a location and filename"
7127 msgstr "Byose Ibintu in Inyandiko"
7129 #: ../src/jabber_whiteboard/session-file-selector.cpp:62
7130 #, fuzzy
7131 msgid "Set filename"
7132 msgstr "Bika idosiye"
7134 #: ../src/jabber_whiteboard/session-manager.cpp:308
7135 msgid "<b>%1</b> has invited you to a whiteboard session."
7136 msgstr ""
7138 #: ../src/jabber_whiteboard/session-manager.cpp:310
7139 msgid "Do you wish to accept <b>%1</b>'s whiteboard session invitation?"
7140 msgstr ""
7142 #: ../src/jabber_whiteboard/session-manager.cpp:314
7143 msgid "Accept invitation"
7144 msgstr ""
7146 #: ../src/jabber_whiteboard/session-manager.cpp:315
7147 #, fuzzy
7148 msgid "Decline invitation"
7149 msgstr "Icyerekezo"
7151 #: ../src/jabber_whiteboard/session-manager.cpp:370
7152 msgid "Inkboard session (%1 to %2)"
7153 msgstr ""
7155 #: ../src/knot.cpp:438
7156 msgid "Node or handle drag canceled."
7157 msgstr ""
7159 #: ../src/knotholder.cpp:134
7160 #, fuzzy
7161 msgid "Change handle"
7162 msgstr "Urukiramende"
7164 #: ../src/knotholder.cpp:215
7165 #, fuzzy
7166 msgid "Move handle"
7167 msgstr "Ikizamuko Byahiswemo"
7169 #. TRANSLATORS: This refers to the pattern that's inside the object
7170 #: ../src/knotholder.cpp:236
7171 msgid "<b>Move</b> the pattern fill inside the object"
7172 msgstr ""
7174 #: ../src/knotholder.cpp:239
7175 msgid "<b>Scale</b> the pattern fill uniformly"
7176 msgstr ""
7178 #: ../src/knotholder.cpp:242
7179 msgid "<b>Rotate</b> the pattern fill; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
7180 msgstr ""
7182 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_PASTE.text
7183 #: ../src/libgdl/gdl-dock-bar.c:108
7184 #, fuzzy
7185 msgid "Master"
7186 msgstr "Komeka"
7188 #: ../src/libgdl/gdl-dock-bar.c:109
7189 msgid "GdlDockMaster object which the dockbar widget is attached to"
7190 msgstr ""
7192 #: ../src/libgdl/gdl-dock-bar.c:116
7193 #, fuzzy
7194 msgid "Dockbar style"
7195 msgstr "Mugenga"
7197 #: ../src/libgdl/gdl-dock-bar.c:117
7198 msgid "Dockbar style to show items on it"
7199 msgstr ""
7201 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Filter.Graphic.Export.BMP.Resolution.text
7202 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:175 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:542
7203 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:563
7204 #, fuzzy
7205 msgid "Floating"
7206 msgstr "Imikemurire"
7208 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:176
7209 msgid "Whether the dock is floating in its own window"
7210 msgstr ""
7212 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:183 ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:144
7213 #, fuzzy
7214 msgid "Default title"
7215 msgstr "Umutwe"
7217 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:184
7218 msgid "Default title for the newly created floating docks"
7219 msgstr ""
7221 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:191
7222 msgid "Width for the dock when it's of floating type"
7223 msgstr ""
7225 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:199
7226 msgid "Height for the dock when it's of floating type"
7227 msgstr ""
7229 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Filter.Graphic.Export.BMP.Resolution.text
7230 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:206
7231 #, fuzzy
7232 msgid "Float X"
7233 msgstr "Imikemurire"
7235 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:207
7236 #, fuzzy
7237 msgid "X coordinate for a floating dock"
7238 msgstr "kugirango a Bihindagurika"
7240 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Filter.Graphic.Export.BMP.Resolution.text
7241 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:214
7242 #, fuzzy
7243 msgid "Float Y"
7244 msgstr "Imikemurire"
7246 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:215
7247 #, fuzzy
7248 msgid "Y coordinate for a floating dock"
7249 msgstr "kugirango a Bihindagurika"
7251 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:499
7252 #, c-format
7253 msgid "Dock #%d"
7254 msgstr ""
7256 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:287
7257 #, fuzzy
7258 msgid "Orientation"
7259 msgstr "Icyerekezo:"
7261 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:288
7262 msgid "Orientation of the docking item"
7263 msgstr ""
7265 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:303
7266 msgid "Resizable"
7267 msgstr ""
7269 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:304
7270 msgid "If set, the dock item can be resized when docked in a panel"
7271 msgstr ""
7273 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:311
7274 #, fuzzy
7275 msgid "Item behavior"
7276 msgstr "imyitwarire"
7278 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:312
7279 msgid ""
7280 "General behavior for the dock item (i.e. whether it can float, if it's "
7281 "locked, etc.)"
7282 msgstr ""
7284 # 3625
7285 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:320 ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:151
7286 #, fuzzy
7287 msgid "Locked"
7288 msgstr "Gifunze"
7290 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:321
7291 msgid ""
7292 "If set, the dock item cannot be dragged around and it doesn't show a grip"
7293 msgstr ""
7295 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:329
7296 msgid "Preferred width"
7297 msgstr ""
7299 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:330
7300 msgid "Preferred width for the dock item"
7301 msgstr ""
7303 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_TIP_HEIGHT.text
7304 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:336
7305 #, fuzzy
7306 msgid "Preferred height"
7307 msgstr "Ubuhagarike:"
7309 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:337
7310 msgid "Preferred height for the dock item"
7311 msgstr ""
7313 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:616
7314 #, c-format
7315 msgid ""
7316 "You can't add a dock object (%p of type %s) inside a %s. Use a GdlDock or "
7317 "some other compound dock object."
7318 msgstr ""
7320 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:623
7321 #, c-format
7322 msgid ""
7323 "Attempting to add a widget with type %s to a %s, but it can only contain one "
7324 "widget at a time; it already contains a widget of type %s"
7325 msgstr ""
7327 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:1345 ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:1390
7328 #, c-format
7329 msgid "Unsupported docking strategy %s in dock object of type %s"
7330 msgstr ""
7332 # 3625
7333 #. UnLock menuitem
7334 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:1479
7335 #, fuzzy
7336 msgid "UnLock"
7337 msgstr "Gifunze"
7339 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_HIDECURPAGE.text
7340 #. Hide menuitem.
7341 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:1486
7342 #, fuzzy
7343 msgid "Hide"
7344 msgstr "Gushisha"
7346 # 3625
7347 #. Lock menuitem
7348 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:1491
7349 #, fuzzy
7350 msgid "Lock"
7351 msgstr "Gifunze"
7353 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:1717
7354 #, c-format
7355 msgid "Attempt to bind an unbound item %p"
7356 msgstr ""
7358 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item-grip.c:395
7359 msgid "Iconify"
7360 msgstr ""
7362 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item-grip.c:395
7363 msgid "Iconify this dock"
7364 msgstr ""
7366 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7367 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
7368 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7369 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
7370 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7371 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
7372 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7373 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
7374 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item-grip.c:397
7375 #, fuzzy
7376 msgid "Close"
7377 msgstr "Gufunga"
7379 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item-grip.c:397
7380 msgid "Close this dock"
7381 msgstr ""
7383 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item-grip.c:706
7384 #: ../src/libgdl/gdl-dock-tablabel.c:128
7385 msgid "Controlling dock item"
7386 msgstr ""
7388 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item-grip.c:707
7389 msgid "Dockitem which 'owns' this grip"
7390 msgstr ""
7392 #: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:145
7393 msgid "Default title for newly created floating docks"
7394 msgstr ""
7396 #: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:152
7397 msgid ""
7398 "If is set to 1, all the dock items bound to the master are locked; if it's "
7399 "0, all are unlocked; -1 indicates inconsistency among the items"
7400 msgstr ""
7402 #: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:160 ../src/libgdl/gdl-switcher.c:707
7403 msgid "Switcher Style"
7404 msgstr ""
7406 #: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:161 ../src/libgdl/gdl-switcher.c:708
7407 #, fuzzy
7408 msgid "Switcher buttons style"
7409 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
7411 # sc/source\ui\drawfunc\objdraw.src:MN_TEXT_ATTR.RID_MN_FORMAT_LINESPACE.text
7412 #: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:168
7413 #, fuzzy
7414 msgid "Expand direction"
7415 msgstr "Itandukanyamirongo"
7417 #: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:169
7418 msgid ""
7419 "Allow the master's dock items to expand their container dock objects in the "
7420 "given direction"
7421 msgstr ""
7423 #: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:796
7424 #, c-format
7425 msgid ""
7426 "master %p: unable to add object %p[%s] to the hash.  There already is an "
7427 "item with that name (%p)."
7428 msgstr ""
7430 #: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:969
7431 #, c-format
7432 msgid ""
7433 "The new dock controller %p is automatic.  Only manual dock objects should be "
7434 "named controller."
7435 msgstr ""
7437 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_STR_PAGE.text
7438 #: ../src/libgdl/gdl-dock-notebook.c:134
7439 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:914
7440 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:119
7441 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1397
7442 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1562
7443 msgid "Page"
7444 msgstr "Ipaji"
7446 #: ../src/libgdl/gdl-dock-notebook.c:135
7447 #, fuzzy
7448 msgid "The index of the current page"
7449 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
7451 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:120 ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:216
7452 #, fuzzy
7453 msgid "Name"
7454 msgstr "Izina"
7456 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:121
7457 msgid "Unique name for identifying the dock object"
7458 msgstr ""
7460 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:128
7461 #, fuzzy
7462 msgid "Long name"
7463 msgstr "Izina:"
7465 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:129
7466 #, fuzzy
7467 msgid "Human readable name for the dock object"
7468 msgstr "Izina: kugirango i Igikoresho"
7470 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\DataAccess.xcs:....DataSettings.CharacterEmphasis.text
7471 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:135
7472 #, fuzzy
7473 msgid "Stock Icon"
7474 msgstr "star"
7476 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:136
7477 msgid "Stock icon for the dock object"
7478 msgstr ""
7480 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:142
7481 msgid "Pixbuf Icon"
7482 msgstr ""
7484 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:143
7485 msgid "Pixbuf icon for the dock object"
7486 msgstr ""
7488 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7489 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.And.ooInetCaseMatch..2.text
7490 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7491 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Or.ooInetCaseMatch..2.text
7492 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7493 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Exact.ooInetCaseMatch..2.text
7494 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:148
7495 #, fuzzy
7496 msgid "Dock master"
7497 msgstr "Ntoya"
7499 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:149
7500 msgid "Dock master this dock object is bound to"
7501 msgstr ""
7503 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:434
7504 #, c-format
7505 msgid ""
7506 "Call to gdl_dock_object_dock in a dock object %p (object type is %s) which "
7507 "hasn't implemented this method"
7508 msgstr ""
7510 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:563
7511 #, c-format
7512 msgid ""
7513 "Dock operation requested in a non-bound object %p. The application might "
7514 "crash"
7515 msgstr ""
7517 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:570
7518 #, c-format
7519 msgid "Cannot dock %p to %p because they belong to different masters"
7520 msgstr ""
7522 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:612
7523 #, c-format
7524 msgid ""
7525 "Attempt to bind to %p an already bound dock object %p (current master: %p)"
7526 msgstr ""
7528 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7529 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
7530 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7531 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
7532 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7533 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
7534 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7535 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
7536 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7537 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
7538 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7539 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
7540 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7541 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
7542 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7543 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
7544 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7545 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
7546 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7547 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
7548 #: ../src/libgdl/gdl-dock-paned.c:132
7549 #, fuzzy
7550 msgid "Position"
7551 msgstr "Ibirindiro"
7553 #: ../src/libgdl/gdl-dock-paned.c:133
7554 msgid "Position of the divider in pixels"
7555 msgstr ""
7557 # vcl/source\src\units.src:SV_FUNIT_STRINGS.10.text
7558 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:143
7559 #, fuzzy
7560 msgid "Sticky"
7561 msgstr "in"
7563 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:144
7564 msgid ""
7565 "Whether the placeholder will stick to its host or move up the hierarchy when "
7566 "the host is redocked"
7567 msgstr ""
7569 # svx/source\options\optinet2.src:RID_SVXPAGE_INET_SCRIPTING.LB_NETACCESS.3.text
7570 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:151
7571 #, fuzzy
7572 msgid "Host"
7573 msgstr "Ubuturo"
7575 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:152
7576 msgid "The dock object this placeholder is attached to"
7577 msgstr ""
7579 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:159
7580 #, fuzzy
7581 msgid "Next placement"
7582 msgstr "Ishyira mu mwanya"
7584 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:160
7585 msgid ""
7586 "The position an item will be docked to our host if a request is made to dock "
7587 "to us"
7588 msgstr ""
7590 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:170
7591 msgid "Width for the widget when it's attached to the placeholder"
7592 msgstr ""
7594 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:178
7595 msgid "Height for the widget when it's attached to the placeholder"
7596 msgstr ""
7598 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Filter.Graphic.Export.BMP.Resolution.text
7599 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:184
7600 #, fuzzy
7601 msgid "Floating Toplevel"
7602 msgstr "Imikemurire"
7604 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:185
7605 msgid "Whether the placeholder is standing in for a floating toplevel dock"
7606 msgstr ""
7608 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:191
7609 #, fuzzy
7610 msgid "X-Coordinate"
7611 msgstr "kugirango a Bihindagurika"
7613 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:192
7614 #, fuzzy
7615 msgid "X coordinate for dock when floating"
7616 msgstr "kugirango a Bihindagurika"
7618 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:198
7619 #, fuzzy
7620 msgid "Y-Coordinate"
7621 msgstr "kugirango a Bihindagurika"
7623 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:199
7624 #, fuzzy
7625 msgid "Y coordinate for dock when floating"
7626 msgstr "kugirango a Bihindagurika"
7628 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:494
7629 msgid "Attempt to dock a dock object to an unbound placeholder"
7630 msgstr ""
7632 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:618
7633 #, c-format
7634 msgid "Got a detach signal from an object (%p) who is not our host %p"
7635 msgstr ""
7637 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:643
7638 #, c-format
7639 msgid ""
7640 "Something weird happened while getting the child placement for %p from "
7641 "parent %p"
7642 msgstr ""
7644 #: ../src/libgdl/gdl-dock-tablabel.c:129
7645 msgid "Dockitem which 'owns' this tablabel"
7646 msgstr ""
7648 #: ../src/libnrtype/FontFactory.cpp:780
7649 msgid "Ignoring font without family that will crash Pango"
7650 msgstr ""
7652 #: ../src/live_effects/effect.cpp:85
7653 msgid "doEffect stack test"
7654 msgstr ""
7656 #: ../src/live_effects/effect.cpp:86
7657 msgid "Angle bisector"
7658 msgstr ""
7660 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7661 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
7662 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7663 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
7664 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7665 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
7666 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7667 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
7668 #: ../src/live_effects/effect.cpp:87
7669 #, fuzzy
7670 msgid "Boolops"
7671 msgstr "Gufunga"
7673 #: ../src/live_effects/effect.cpp:88
7674 msgid "Circle (by center and radius)"
7675 msgstr ""
7677 #: ../src/live_effects/effect.cpp:89
7678 msgid "Circle by 3 points"
7679 msgstr ""
7681 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
7682 #: ../src/live_effects/effect.cpp:90
7683 #, fuzzy
7684 msgid "Dynamic stroke"
7685 msgstr "Ishusho"
7687 #: ../src/live_effects/effect.cpp:91
7688 #, fuzzy
7689 msgid "Interpolate Sub-Paths"
7690 msgstr "IMISUSIRE"
7692 #: ../src/live_effects/effect.cpp:92
7693 #, fuzzy
7694 msgid "Lattice Deformation"
7695 msgstr "Iheruka Igikorwa"
7697 #: ../src/live_effects/effect.cpp:93
7698 #, fuzzy
7699 msgid "Line Segment"
7700 msgstr "Byahiswemo"
7702 #: ../src/live_effects/effect.cpp:94
7703 msgid "Mirror symmetry"
7704 msgstr ""
7706 #: ../src/live_effects/effect.cpp:96
7707 #, fuzzy
7708 msgid "Parallel"
7709 msgstr "Imirongo Itambitse"
7711 #: ../src/live_effects/effect.cpp:97
7712 #, fuzzy
7713 msgid "Path length"
7714 msgstr "IMISUSIRE"
7716 #: ../src/live_effects/effect.cpp:98
7717 msgid "Perpendicular bisector"
7718 msgstr ""
7720 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.3.RID_XINTERSECTIONY.text
7721 #: ../src/live_effects/effect.cpp:99
7722 #, fuzzy
7723 msgid "Perspective path"
7724 msgstr "Ihuriro"
7726 #: ../src/live_effects/effect.cpp:100
7727 #, fuzzy
7728 msgid "Rotate copies"
7729 msgstr "Dogere"
7731 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7732 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_BASICIDE_OBJECTBAR.SID_BASICIDE_MODULEDLG.text
7733 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7734 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TD_ORGANIZE.RID_TC_ORGANIZE.RID_TP_MOD.text
7735 #: ../src/live_effects/effect.cpp:101
7736 #, fuzzy
7737 msgid "Ruler"
7738 msgstr "Modire"
7740 # basctl/source\basicide\tbxctl.src:RID_TOOLBOX.SID_INSERT_SELECT.text
7741 #: ../src/live_effects/effect.cpp:102
7742 #, fuzzy
7743 msgid "Sketch"
7744 msgstr "Guhitamo"
7746 #: ../src/live_effects/effect.cpp:103
7747 #, fuzzy
7748 msgid "Tangent to curve"
7749 msgstr "Imirongo Ihagaze"
7751 #: ../src/live_effects/effect.cpp:104
7752 #, fuzzy
7753 msgid "Text label"
7754 msgstr "IMISUSIRE"
7756 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELB.text
7757 #. 0.46
7758 #: ../src/live_effects/effect.cpp:107
7759 #, fuzzy
7760 msgid "Bend"
7761 msgstr "Ubururu"
7763 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\DataAccess.xcs:....DataSettings.CharacterEmphasis.text
7764 #: ../src/live_effects/effect.cpp:108
7765 #, fuzzy
7766 msgid "Gears"
7767 msgstr "star"
7769 #: ../src/live_effects/effect.cpp:109
7770 #, fuzzy
7771 msgid "Pattern Along Path"
7772 msgstr "Igikoresho"
7774 #. for historic reasons, this effect is called skeletal(strokes) in Inkscape:SVG
7775 #: ../src/live_effects/effect.cpp:110
7776 msgid "Stitch Sub-Paths"
7777 msgstr ""
7779 #. 0.47
7780 #: ../src/live_effects/effect.cpp:112
7781 msgid "VonKoch"
7782 msgstr ""
7784 #: ../src/live_effects/effect.cpp:113
7785 msgid "Knot"
7786 msgstr ""
7788 #: ../src/live_effects/effect.cpp:114
7789 #, fuzzy
7790 msgid "Construct grid"
7791 msgstr "Santimetero"
7793 #: ../src/live_effects/effect.cpp:115
7794 msgid "Spiro spline"
7795 msgstr ""
7797 #: ../src/live_effects/effect.cpp:116
7798 #, fuzzy
7799 msgid "Envelope Deformation"
7800 msgstr "Ihindurwa"
7802 #: ../src/live_effects/effect.cpp:117
7803 msgid "Hatches (rough)"
7804 msgstr ""
7806 # 6488
7807 #: ../src/live_effects/effect.cpp:267
7808 #, fuzzy
7809 msgid "Is visible?"
7810 msgstr "kigaragara"
7812 #: ../src/live_effects/effect.cpp:267
7813 msgid ""
7814 "If unchecked, the effect remains applied to the object but is temporarily "
7815 "disabled on canvas"
7816 msgstr ""
7818 #: ../src/live_effects/effect.cpp:268
7819 msgid "Deactivate knotholder?"
7820 msgstr ""
7822 #: ../src/live_effects/effect.cpp:268
7823 msgid ""
7824 "Check this to deactivate knotholder handles (useful if they interfere with "
7825 "node handles during editing)"
7826 msgstr ""
7828 #: ../src/live_effects/effect.cpp:289
7829 #, fuzzy
7830 msgid "No effect"
7831 msgstr "Imirongo Itambitse"
7833 #: ../src/live_effects/effect.cpp:336
7834 #, c-format
7835 msgid "Please specify a parameter path for the LPE '%s' with %d mouse clicks"
7836 msgstr ""
7838 #: ../src/live_effects/effect.cpp:635
7839 #, fuzzy, c-format
7840 msgid "Editing parameter <b>%s</b>."
7841 msgstr "Urukiramende"
7843 #: ../src/live_effects/effect.cpp:640
7844 msgid "None of the applied path effect's parameters can be edited on-canvas."
7845 msgstr ""
7847 #: ../src/live_effects/lpe-angle_bisector.cpp:51
7848 #: ../src/live_effects/lpe-parallel.cpp:47
7849 #: ../src/live_effects/lpe-perp_bisector.cpp:103
7850 #: ../src/live_effects/lpe-tangent_to_curve.cpp:58
7851 msgid "Length left"
7852 msgstr ""
7854 #: ../src/live_effects/lpe-angle_bisector.cpp:51
7855 #: ../src/live_effects/lpe-perp_bisector.cpp:103
7856 msgid "Specifies the left end of the bisector"
7857 msgstr ""
7859 #: ../src/live_effects/lpe-angle_bisector.cpp:52
7860 #: ../src/live_effects/lpe-parallel.cpp:48
7861 #: ../src/live_effects/lpe-perp_bisector.cpp:104
7862 #: ../src/live_effects/lpe-tangent_to_curve.cpp:59
7863 #, fuzzy
7864 msgid "Length right"
7865 msgstr "Ubuhagarike"
7867 #: ../src/live_effects/lpe-angle_bisector.cpp:52
7868 #: ../src/live_effects/lpe-perp_bisector.cpp:104
7869 msgid "Specifies the right end of the bisector"
7870 msgstr ""
7872 #: ../src/live_effects/lpe-angle_bisector.cpp:59
7873 msgid "Adjust the \"left\" end of the bisector"
7874 msgstr ""
7876 #: ../src/live_effects/lpe-angle_bisector.cpp:60
7877 #, fuzzy
7878 msgid "Adjust the \"right\" of the bisector"
7879 msgstr "Igikoresho"
7881 #: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:55
7882 #, fuzzy
7883 msgid "Bend path"
7884 msgstr "Inzira"
7886 #: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:55
7887 msgid "Path along which to bend the original path"
7888 msgstr ""
7890 #: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:56
7891 #, fuzzy
7892 msgid "Width of the path"
7893 msgstr "Kugena urupapuro"
7895 #: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:57
7896 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:65
7897 #, fuzzy
7898 msgid "Width in units of length"
7899 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
7901 #: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:57
7902 #, fuzzy
7903 msgid "Scale the width of the path in units of its length"
7904 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
7906 #: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:58
7907 #, fuzzy
7908 msgid "Original path is vertical"
7909 msgstr "Igikoresho"
7911 #: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:58
7912 msgid "Rotates the original 90 degrees, before bending it along the bend path"
7913 msgstr ""
7915 #: ../src/live_effects/lpe-boolops.cpp:23
7916 msgid "Null"
7917 msgstr ""
7919 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.3.RID_XINTERSECTIONY.text
7920 #: ../src/live_effects/lpe-boolops.cpp:24
7921 #, fuzzy
7922 msgid "Intersect"
7923 msgstr "Ihuriro"
7925 #: ../src/live_effects/lpe-boolops.cpp:25
7926 msgid "Subtract A-B"
7927 msgstr ""
7929 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7930 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
7931 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7932 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
7933 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7934 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
7935 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7936 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
7937 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7938 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
7939 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7940 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
7941 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7942 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..2.text
7943 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7944 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..2.text
7945 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7946 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..2.text
7947 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7948 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..2.text
7949 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7950 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..2.text
7951 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7952 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..2.text
7953 #: ../src/live_effects/lpe-boolops.cpp:26
7954 #, fuzzy
7955 msgid "Identity A"
7956 msgstr "Santimetero"
7958 #: ../src/live_effects/lpe-boolops.cpp:27
7959 msgid "Subtract B-A"
7960 msgstr ""
7962 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7963 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
7964 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7965 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
7966 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7967 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
7968 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7969 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
7970 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7971 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
7972 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7973 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
7974 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7975 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..2.text
7976 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7977 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..2.text
7978 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7979 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..2.text
7980 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7981 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..2.text
7982 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7983 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..2.text
7984 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7985 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..2.text
7986 #: ../src/live_effects/lpe-boolops.cpp:28
7987 #, fuzzy
7988 msgid "Identity B"
7989 msgstr "Santimetero"
7991 #: ../src/live_effects/lpe-boolops.cpp:29 ../src/splivarot.cpp:96
7992 #, fuzzy
7993 msgid "Exclusion"
7994 msgstr "Umugereka"
7996 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.3.RID_XUNIONY.text
7997 #: ../src/live_effects/lpe-boolops.cpp:30 ../src/splivarot.cpp:66
7998 #: ../src/splivarot.cpp:72
7999 msgid "Union"
8000 msgstr "Ihuza"
8002 #: ../src/live_effects/lpe-boolops.cpp:36
8003 #, fuzzy
8004 msgid "2nd path"
8005 msgstr "Inzira"
8007 #: ../src/live_effects/lpe-boolops.cpp:36
8008 msgid "Path to which the original path will be boolop'ed."
8009 msgstr ""
8011 # svtools/source\filepicker\iodlg.src:DLG_SVT_EXPLORERFILE.FT_EXPLORERFILE_FILETYPE.text
8012 #: ../src/live_effects/lpe-boolops.cpp:37
8013 #, fuzzy
8014 msgid "Boolop type"
8015 msgstr "Ubwoko bw'idosiye"
8017 #: ../src/live_effects/lpe-boolops.cpp:37
8018 msgid "Determines which kind of boolop will be performed."
8019 msgstr ""
8021 #: ../src/live_effects/lpe-constructgrid.cpp:28
8022 msgid "Size X"
8023 msgstr ""
8025 #: ../src/live_effects/lpe-constructgrid.cpp:28
8026 msgid "The size of the grid in X direction."
8027 msgstr ""
8029 #: ../src/live_effects/lpe-constructgrid.cpp:29
8030 msgid "Size Y"
8031 msgstr ""
8033 #: ../src/live_effects/lpe-constructgrid.cpp:29
8034 msgid "The size of the grid in Y direction."
8035 msgstr ""
8037 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\DataAccess.xcs:....DataSettings.CharacterEmphasis.text
8038 #: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:47
8039 #, fuzzy
8040 msgid "Starting"
8041 msgstr "star"
8043 #: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:47
8044 msgid "Angle of the first copy"
8045 msgstr ""
8047 #: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:48
8048 #, fuzzy
8049 msgid "Rotation angle"
8050 msgstr "Kuzengurutsa"
8052 #: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:48
8053 msgid "Angle between two successive copies"
8054 msgstr ""
8056 # scp/source\draw\module_draw.lng:STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW_LOCALLY_CACHED.text
8057 #: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:49
8058 #, fuzzy
8059 msgid "Number of copies"
8060 msgstr "Gushushanya"
8062 #: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:49
8063 msgid "Number of copies of the original path"
8064 msgstr ""
8066 #: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:50
8067 msgid "Origin"
8068 msgstr ""
8070 #: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:50
8071 #, fuzzy
8072 msgid "Origin of the rotation"
8073 msgstr "Icyerekezo:"
8075 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
8076 #: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:61
8077 #, fuzzy
8078 msgid "Adjust the starting angle"
8079 msgstr "Ubwuzurane"
8081 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
8082 #: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:62
8083 #, fuzzy
8084 msgid "Adjust the rotation angle"
8085 msgstr "Ubwuzurane"
8087 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:42
8088 #, fuzzy
8089 msgid "Stitch path"
8090 msgstr "Amagenamiterere"
8092 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:42
8093 msgid "The path that will be used as stitch."
8094 msgstr ""
8096 # scp/source\draw\module_draw.lng:STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW_LOCALLY_CACHED.text
8097 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:43
8098 #, fuzzy
8099 msgid "Number of paths"
8100 msgstr "Gushushanya"
8102 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:43
8103 msgid "The number of paths that will be generated."
8104 msgstr ""
8106 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:44
8107 #, fuzzy
8108 msgid "Start edge variance"
8109 msgstr "Ibyahiswemo"
8111 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:44
8112 msgid ""
8113 "The amount of random jitter to move the start points of the stitches inside "
8114 "& outside the guide path"
8115 msgstr ""
8117 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
8118 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:45
8119 #, fuzzy
8120 msgid "Start spacing variance"
8121 msgstr "Ubwuzurane"
8123 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:45
8124 msgid ""
8125 "The amount of random shifting to move the start points of the stitches back "
8126 "& forth along the guide path"
8127 msgstr ""
8129 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:46
8130 msgid "End edge variance"
8131 msgstr ""
8133 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:46
8134 msgid ""
8135 "The amount of randomness that moves the end points of the stitches inside & "
8136 "outside the guide path"
8137 msgstr ""
8139 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
8140 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:47
8141 #, fuzzy
8142 msgid "End spacing variance"
8143 msgstr "Ubwuzurane"
8145 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:47
8146 msgid ""
8147 "The amount of random shifting to move the end points of the stitches back & "
8148 "forth along the guide path"
8149 msgstr ""
8151 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:48
8152 #, fuzzy
8153 msgid "Scale width"
8154 msgstr "IMISUSIRE"
8156 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:48
8157 #, fuzzy
8158 msgid "Scale the width of the stitch path"
8159 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
8161 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:49
8162 #, fuzzy
8163 msgid "Scale width relative to length"
8164 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
8166 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:49
8167 #, fuzzy
8168 msgid "Scale the width of the stitch path relative to its length"
8169 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
8171 #: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:60
8172 #, fuzzy
8173 msgid "Ellipitic Pen"
8174 msgstr "Ishushogi"
8176 #: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:61
8177 msgid "Thick-Thin strokes (fast)"
8178 msgstr ""
8180 #: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:62
8181 msgid "Thick-Thin strokes (slow)"
8182 msgstr ""
8184 #: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:67
8185 #, fuzzy
8186 msgid "Sharp"
8187 msgstr "Imisusire"
8189 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
8190 #: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:68
8191 #, fuzzy
8192 msgid "Round"
8193 msgstr "Umutuku:"
8195 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8196 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
8197 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8198 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
8199 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8200 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
8201 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8202 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
8203 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8204 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
8205 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8206 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
8207 #. initialise your parameters here:
8208 #: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:75
8209 #, fuzzy
8210 msgid "Method"
8211 msgstr "Metero"
8213 #: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:75
8214 msgid "Choose pen type"
8215 msgstr ""
8217 #: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:76
8218 #, fuzzy
8219 msgid "Pen width"
8220 msgstr "Ubugari"
8222 #: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:76
8223 #, fuzzy
8224 msgid "Maximal stroke width"
8225 msgstr "IMISUSIRE"
8227 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
8228 #: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:77
8229 #, fuzzy
8230 msgid "Pen roundness"
8231 msgstr "Umutuku:"
8233 #: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:77
8234 msgid "Min/Max width ratio"
8235 msgstr ""
8237 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
8238 #: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:78
8239 #, fuzzy
8240 msgid "angle"
8241 msgstr "Imfuruka"
8243 #: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:78
8244 msgid "direction of thickest strokes (opposite = thinest)"
8245 msgstr ""
8247 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\DataAccess.xcs:....DataSettings.CharacterEmphasis.text
8248 #. modulo_pi(_("modulo pi"), _("Give forward and backward moves in one direction the same thickness "), "modulo_pi", &wr, this, false),
8249 #: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:80
8250 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:35 ../src/widgets/toolbox.cpp:5161
8251 #, fuzzy
8252 msgid "Start"
8253 msgstr "star"
8255 #: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:80
8256 msgid "Choose start capping type"
8257 msgstr ""
8259 #: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:81
8260 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:36 ../src/widgets/toolbox.cpp:5174
8261 msgid "End"
8262 msgstr ""
8264 #: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:81
8265 msgid "Choose end capping type"
8266 msgstr ""
8268 #: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:82
8269 msgid "Grow for"
8270 msgstr ""
8272 #: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:82
8273 msgid "Make the stroke thiner near it's start"
8274 msgstr ""
8276 #: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:83
8277 msgid "Fade for"
8278 msgstr ""
8280 #: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:83
8281 msgid "Make the stroke thiner near it's end"
8282 msgstr ""
8284 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
8285 #: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:84
8286 #, fuzzy
8287 msgid "Round ends"
8288 msgstr "Umutuku:"
8290 #: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:84
8291 #, fuzzy
8292 msgid "Strokes end with a round end"
8293 msgstr "Ibyahiswemo"
8295 #: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:85
8296 msgid "Capping"
8297 msgstr ""
8299 #: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:85
8300 #, fuzzy
8301 msgid "left capping"
8302 msgstr "Urukiramende"
8304 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:33
8305 #, fuzzy
8306 msgid "Top bend path"
8307 msgstr "Inzira"
8309 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:33
8310 msgid "Top path along which to bend the original path"
8311 msgstr ""
8313 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:34
8314 #, fuzzy
8315 msgid "Right bend path"
8316 msgstr "Inzira"
8318 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:34
8319 msgid "Right path along which to bend the original path"
8320 msgstr ""
8322 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:35
8323 #, fuzzy
8324 msgid "Bottom bend path"
8325 msgstr "Inzira"
8327 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:35
8328 msgid "Bottom path along which to bend the original path"
8329 msgstr ""
8331 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:36
8332 #, fuzzy
8333 msgid "Left bend path"
8334 msgstr "Inzira"
8336 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:36
8337 msgid "Left path along which to bend the original path"
8338 msgstr ""
8340 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:37
8341 msgid "Enable left & right paths"
8342 msgstr ""
8344 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:37
8345 msgid "Enable the left and right deformation paths"
8346 msgstr ""
8348 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:38
8349 #, fuzzy
8350 msgid "Enable top & bottom paths"
8351 msgstr "Icika ku biyobora"
8353 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:38
8354 msgid "Enable the top and bottom deformation paths"
8355 msgstr ""
8357 #: ../src/live_effects/lpe-gears.cpp:212
8358 #, fuzzy
8359 msgid "Teeth"
8360 msgstr "Umwandiko"
8362 #: ../src/live_effects/lpe-gears.cpp:212
8363 msgid "The number of teeth"
8364 msgstr ""
8366 #: ../src/live_effects/lpe-gears.cpp:213
8367 msgid "Phi"
8368 msgstr ""
8370 #: ../src/live_effects/lpe-gears.cpp:213
8371 msgid ""
8372 "Tooth pressure angle (typically 20-25 deg).  The ratio of teeth not in "
8373 "contact."
8374 msgstr ""
8376 #: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:30
8377 #, fuzzy
8378 msgid "Trajectory"
8379 msgstr "Gutangira Ibara"
8381 #: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:30
8382 msgid "Path along which intermediate steps are created."
8383 msgstr ""
8385 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STYLE.2.text
8386 #: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:31
8387 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:235
8388 #, fuzzy
8389 msgid "Steps"
8390 msgstr "Umususire"
8392 #: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:31
8393 msgid "Determines the number of steps from start to end path."
8394 msgstr ""
8396 # sc/source\ui\drawfunc\objdraw.src:MN_TEXT_ATTR.RID_MN_FORMAT_LINESPACE.text
8397 #: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:32
8398 #, fuzzy
8399 msgid "Equidistant spacing"
8400 msgstr "Itandukanyamirongo"
8402 #: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:32
8403 msgid ""
8404 "If true, the spacing between intermediates is constant along the length of "
8405 "the path. If false, the distance depends on the location of the nodes of the "
8406 "trajectory path."
8407 msgstr ""
8409 #. initialise your parameters here:
8410 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:323
8411 #, fuzzy
8412 msgid "Interruption width"
8413 msgstr "Ishyika"
8415 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:323
8416 msgid "Size of hidden region of lower string"
8417 msgstr ""
8419 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:324
8420 #, fuzzy
8421 msgid "unit of stroke width"
8422 msgstr "IMISUSIRE"
8424 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:324
8425 msgid "Consider 'Interruption width' as a ratio of stroke width."
8426 msgstr ""
8428 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:325
8429 msgid "add stroke width to interruption size"
8430 msgstr ""
8432 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:325
8433 msgid "Add the stroke width to the interruption size."
8434 msgstr ""
8436 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:326
8437 msgid "add other's stroke width to interruption size"
8438 msgstr ""
8440 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:326
8441 msgid "Add crossed stroke width to the interruption size."
8442 msgstr ""
8444 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:327
8445 #, fuzzy
8446 msgid "Switcher size"
8447 msgstr "Ingano y'urupapuro:"
8449 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:327
8450 msgid "Orientation indicator/switcher size"
8451 msgstr ""
8453 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:328
8454 msgid "Crossing Signs"
8455 msgstr ""
8457 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:328
8458 msgid "Crossings signs"
8459 msgstr ""
8461 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:339
8462 msgid "Drag to select a crossing, click to flip it"
8463 msgstr ""
8465 #. initialise your parameters here:
8466 #: ../src/live_effects/lpe-lattice.cpp:47
8467 #, fuzzy
8468 msgid "Control handle 0"
8469 msgstr "Urukiramende"
8471 #: ../src/live_effects/lpe-lattice.cpp:48
8472 #, fuzzy
8473 msgid "Control handle 1"
8474 msgstr "Urukiramende"
8476 #: ../src/live_effects/lpe-lattice.cpp:49
8477 #, fuzzy
8478 msgid "Control handle 2"
8479 msgstr "Urukiramende"
8481 #: ../src/live_effects/lpe-lattice.cpp:50
8482 #, fuzzy
8483 msgid "Control handle 3"
8484 msgstr "Urukiramende"
8486 #: ../src/live_effects/lpe-lattice.cpp:51
8487 #, fuzzy
8488 msgid "Control handle 4"
8489 msgstr "Urukiramende"
8491 #: ../src/live_effects/lpe-lattice.cpp:52
8492 #, fuzzy
8493 msgid "Control handle 5"
8494 msgstr "Urukiramende"
8496 #: ../src/live_effects/lpe-lattice.cpp:53
8497 #, fuzzy
8498 msgid "Control handle 6"
8499 msgstr "Urukiramende"
8501 #: ../src/live_effects/lpe-lattice.cpp:54
8502 #, fuzzy
8503 msgid "Control handle 7"
8504 msgstr "Urukiramende"
8506 #: ../src/live_effects/lpe-lattice.cpp:55
8507 #, fuzzy
8508 msgid "Control handle 8"
8509 msgstr "Urukiramende"
8511 #: ../src/live_effects/lpe-lattice.cpp:56
8512 #, fuzzy
8513 msgid "Control handle 9"
8514 msgstr "Urukiramende"
8516 #: ../src/live_effects/lpe-lattice.cpp:57
8517 #, fuzzy
8518 msgid "Control handle 10"
8519 msgstr "Urukiramende"
8521 #: ../src/live_effects/lpe-lattice.cpp:58
8522 #, fuzzy
8523 msgid "Control handle 11"
8524 msgstr "Urukiramende"
8526 #: ../src/live_effects/lpe-lattice.cpp:59
8527 #, fuzzy
8528 msgid "Control handle 12"
8529 msgstr "Urukiramende"
8531 #: ../src/live_effects/lpe-lattice.cpp:60
8532 #, fuzzy
8533 msgid "Control handle 13"
8534 msgstr "Urukiramende"
8536 #: ../src/live_effects/lpe-lattice.cpp:61
8537 #, fuzzy
8538 msgid "Control handle 14"
8539 msgstr "Urukiramende"
8541 #: ../src/live_effects/lpe-lattice.cpp:62
8542 #, fuzzy
8543 msgid "Control handle 15"
8544 msgstr "Urukiramende"
8546 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8547 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
8548 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8549 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
8550 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8551 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
8552 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8553 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
8554 #: ../src/live_effects/lpe-line_segment.cpp:27 ../src/widgets/toolbox.cpp:5502
8555 #, fuzzy
8556 msgid "Closed"
8557 msgstr "Gufunga"
8559 # #-#-#-#-#  sfx2.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8560 # sfx2/source\accel\accel.src:STR_OPEN.text
8561 # #-#-#-#-#  sfx2.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8562 # sfx2/source\dialog\cfg.src:STR_OPEN.text
8563 # #-#-#-#-#  sfx2.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8564 # sfx2/source\dialog\versdlg.src:DLG_VERSIONS.PB_OPEN.text
8565 #: ../src/live_effects/lpe-line_segment.cpp:28 ../src/widgets/toolbox.cpp:5504
8566 #, fuzzy
8567 msgid "Open start"
8568 msgstr "Gufungura"
8570 # #-#-#-#-#  sfx2.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8571 # sfx2/source\accel\accel.src:STR_OPEN.text
8572 # #-#-#-#-#  sfx2.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8573 # sfx2/source\dialog\cfg.src:STR_OPEN.text
8574 # #-#-#-#-#  sfx2.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8575 # sfx2/source\dialog\versdlg.src:DLG_VERSIONS.PB_OPEN.text
8576 #: ../src/live_effects/lpe-line_segment.cpp:29 ../src/widgets/toolbox.cpp:5506
8577 #, fuzzy
8578 msgid "Open end"
8579 msgstr "Gufungura"
8581 #: ../src/live_effects/lpe-line_segment.cpp:30 ../src/widgets/toolbox.cpp:5508
8582 msgid "Open both"
8583 msgstr ""
8585 # svtools/source\filepicker\iodlg.src:DLG_SVT_EXPLORERFILE.FT_EXPLORERFILE_FILETYPE.text
8586 #: ../src/live_effects/lpe-line_segment.cpp:36
8587 #, fuzzy
8588 msgid "End type"
8589 msgstr "Ubwoko bw'idosiye"
8591 #: ../src/live_effects/lpe-line_segment.cpp:36
8592 msgid "Determines on which side the line or line segment is infinite."
8593 msgstr ""
8595 #: ../src/live_effects/lpe-mirror_symmetry.cpp:30
8596 msgid "Discard original path?"
8597 msgstr ""
8599 #: ../src/live_effects/lpe-mirror_symmetry.cpp:30
8600 msgid "Check this to only keep the mirrored part of the path"
8601 msgstr ""
8603 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8604 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPITYPE.FL_FRAME.text
8605 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8606 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPISERVICE.FL_FRAME.text
8607 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8608 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPIDATA.FL_FRAME.text
8609 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8610 # sc/source\ui\src\chartdlg.src:RID_SCDLG_CHARTRANGE.FL_1.text
8611 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8612 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCELL.FL_FRAME.text
8613 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8614 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCELL.FL_FRAME.text
8615 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8616 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCONT.FL_FRAME.text
8617 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8618 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCONT.FL_FRAME.text
8619 #: ../src/live_effects/lpe-mirror_symmetry.cpp:31
8620 #, fuzzy
8621 msgid "Reflection line"
8622 msgstr "Ihitamo"
8624 #: ../src/live_effects/lpe-mirror_symmetry.cpp:31
8625 msgid "Line which serves as 'mirror' for the reflection"
8626 msgstr ""
8628 #: ../src/live_effects/lpe-offset.cpp:30
8629 msgid "Handle to control the distance of the offset from the curve"
8630 msgstr ""
8632 #: ../src/live_effects/lpe-parallel.cpp:46
8633 #, fuzzy
8634 msgid "Adjust the offset"
8635 msgstr "Igikoresho"
8637 #: ../src/live_effects/lpe-parallel.cpp:47
8638 msgid "Specifies the left end of the parallel"
8639 msgstr ""
8641 #: ../src/live_effects/lpe-parallel.cpp:48
8642 msgid "Specifies the right end of the parallel"
8643 msgstr ""
8645 #: ../src/live_effects/lpe-parallel.cpp:56
8646 msgid "Adjust the \"left\" end of the parallel"
8647 msgstr ""
8649 #: ../src/live_effects/lpe-parallel.cpp:57
8650 msgid "Adjust the \"right\" end of the parallel"
8651 msgstr ""
8653 #: ../src/live_effects/lpe-path_length.cpp:25
8654 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:53 ../src/selection-chemistry.cpp:1512
8655 #: ../src/seltrans.cpp:481 ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2207
8656 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:738
8657 #: ../share/extensions/interp-att-g.inx.h:16
8658 msgid "Scale"
8659 msgstr "Gupima"
8661 #: ../src/live_effects/lpe-path_length.cpp:25
8662 #, fuzzy
8663 msgid "Scaling factor"
8664 msgstr "Gutangira Ibara"
8666 #: ../src/live_effects/lpe-path_length.cpp:28
8667 #, fuzzy
8668 msgid "Display unit"
8669 msgstr "Amagenamiterere"
8671 #: ../src/live_effects/lpe-path_length.cpp:28
8672 #, fuzzy
8673 msgid "Print unit after path length"
8674 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
8676 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
8677 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:52
8678 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:11
8679 #, fuzzy
8680 msgid "Single"
8681 msgstr "Imfuruka"
8683 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:53
8684 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:12
8685 msgid "Single, stretched"
8686 msgstr ""
8688 # sfx2/sdi\sfxslots.src:SID_REPEAT.text
8689 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:54
8690 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:8
8691 #, fuzzy
8692 msgid "Repeated"
8693 msgstr "Gusubiramo"
8695 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:55
8696 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:9
8697 msgid "Repeated, stretched"
8698 msgstr ""
8700 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
8701 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:61
8702 #, fuzzy
8703 msgid "Pattern source"
8704 msgstr "Ishusho"
8706 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:61
8707 msgid "Path to put along the skeleton path"
8708 msgstr ""
8710 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
8711 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:62
8712 #, fuzzy
8713 msgid "Pattern copies"
8714 msgstr "Ishusho"
8716 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:62
8717 msgid "How many pattern copies to place along the skeleton path"
8718 msgstr ""
8720 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:64
8721 #, fuzzy
8722 msgid "Width of the pattern"
8723 msgstr "Kugena urupapuro"
8725 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:66
8726 msgid "Scale the width of the pattern in units of its length"
8727 msgstr ""
8729 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:68
8730 #, fuzzy
8731 msgid "Spacing"
8732 msgstr "itandukanya:"
8734 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:70
8735 #, no-c-format
8736 msgid ""
8737 "Space between copies of the pattern. Negative values allowed, but are "
8738 "limited to -90% of pattern width."
8739 msgstr ""
8741 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:72
8742 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:5
8743 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:7
8744 #, fuzzy
8745 msgid "Normal offset"
8746 msgstr "Imirongo Itambitse"
8748 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:73
8749 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:15
8750 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:13
8751 #, fuzzy
8752 msgid "Tangential offset"
8753 msgstr "Imirongo Ihagaze"
8755 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:74
8756 #, fuzzy
8757 msgid "Offsets in unit of pattern size"
8758 msgstr "Ihindurwa"
8760 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:75
8761 msgid ""
8762 "Spacing, tangential and normal offset are expressed as a ratio of width/"
8763 "height"
8764 msgstr ""
8766 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:77
8767 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:7
8768 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:9
8769 #, fuzzy
8770 msgid "Pattern is vertical"
8771 msgstr "Igikoresho"
8773 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:77
8774 msgid "Rotate pattern 90 deg before applying"
8775 msgstr ""
8777 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:79
8778 msgid "Fuse nearby ends"
8779 msgstr ""
8781 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:79
8782 msgid "Fuse ends closer than this number. 0 means don't fuse."
8783 msgstr ""
8785 #: ../src/live_effects/lpe-perp_bisector.cpp:113
8786 msgid "Adjust the bisector's \"left\" end"
8787 msgstr ""
8789 #: ../src/live_effects/lpe-perp_bisector.cpp:114
8790 msgid "Adjust the bisector's \"right\" end"
8791 msgstr ""
8793 #. initialise your parameters here:
8794 #: ../src/live_effects/lpe-perspective_path.cpp:41
8795 #, fuzzy
8796 msgid "Scale x"
8797 msgstr "Gupima"
8799 #: ../src/live_effects/lpe-perspective_path.cpp:41
8800 msgid "Scale factor in x direction"
8801 msgstr ""
8803 #: ../src/live_effects/lpe-perspective_path.cpp:42
8804 #, fuzzy
8805 msgid "Scale y"
8806 msgstr "Gupima"
8808 #: ../src/live_effects/lpe-perspective_path.cpp:42
8809 msgid "Scale factor in y direction"
8810 msgstr ""
8812 #: ../src/live_effects/lpe-perspective_path.cpp:43
8813 #, fuzzy
8814 msgid "Offset x"
8815 msgstr "Inyuma"
8817 #: ../src/live_effects/lpe-perspective_path.cpp:43
8818 msgid "Offset in x direction"
8819 msgstr ""
8821 #: ../src/live_effects/lpe-perspective_path.cpp:44
8822 #, fuzzy
8823 msgid "Offset y"
8824 msgstr "Inyuma"
8826 #: ../src/live_effects/lpe-perspective_path.cpp:44
8827 msgid "Offset in y direction"
8828 msgstr ""
8830 #: ../src/live_effects/lpe-perspective_path.cpp:45
8831 msgid "Uses XY plane?"
8832 msgstr ""
8834 #: ../src/live_effects/lpe-perspective_path.cpp:45
8835 msgid ""
8836 "If true, put the path on the left side of an imaginary box, otherwise on the "
8837 "right side"
8838 msgstr ""
8840 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
8841 #: ../src/live_effects/lpe-perspective_path.cpp:54
8842 #, fuzzy
8843 msgid "Adjust the origin"
8844 msgstr "Ubwuzurane"
8846 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:225
8847 msgid "Hatches width and dir"
8848 msgstr ""
8850 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:225
8851 msgid "Defines hatches frequency and direction"
8852 msgstr ""
8854 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:226
8855 msgid "Frequency randomness"
8856 msgstr ""
8858 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:226
8859 msgid "Variation of dist between hatches, in %."
8860 msgstr ""
8862 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:227
8863 msgid "Growth"
8864 msgstr ""
8866 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:227
8867 msgid "Growth of distance between hatches."
8868 msgstr ""
8870 #. FIXME: top/bottom names are inverted in the UI/svg and in the code!!
8871 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:229
8872 msgid "Half turns smoothness: 1st side, in"
8873 msgstr ""
8875 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:229
8876 msgid ""
8877 "Set smoothness/sharpness of path when reaching a 'bottom' halfturn. 0=sharp, "
8878 "1=default"
8879 msgstr ""
8881 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:230
8882 msgid "1st side, out"
8883 msgstr ""
8885 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:230
8886 msgid ""
8887 "Set smoothness/sharpness of path when leaving a 'bottom' halfturn. 0=sharp, "
8888 "1=default"
8889 msgstr ""
8891 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:231
8892 msgid "2nd side, in "
8893 msgstr ""
8895 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:231
8896 msgid ""
8897 "Set smoothness/sharpness of path when reaching a 'top' halfturn. 0=sharp, "
8898 "1=default"
8899 msgstr ""
8901 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:232
8902 msgid "2nd side, out"
8903 msgstr ""
8905 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:232
8906 msgid ""
8907 "Set smoothness/sharpness of path when leaving a 'top' halfturn. 0=sharp, "
8908 "1=default"
8909 msgstr ""
8911 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:233
8912 msgid "variance: 1st side"
8913 msgstr ""
8915 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:233
8916 msgid "Randomness of 'bottom' halfturns smoothness"
8917 msgstr ""
8919 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:234
8920 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:237
8921 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:239
8922 msgid "2nd side"
8923 msgstr ""
8925 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:234
8926 msgid "Randomness of 'top' halfturns smoothness"
8927 msgstr ""
8929 #.
8930 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:236
8931 msgid "Magnitude jitter: 1st side"
8932 msgstr ""
8934 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:236
8935 msgid "Randomly moves 'bottom' halfsturns to produce magnitude variations."
8936 msgstr ""
8938 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:237
8939 msgid "Randomly moves 'top' halfsturns to produce magnitude variations."
8940 msgstr ""
8942 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:238
8943 msgid "Parallelism jitter: 1st side"
8944 msgstr ""
8946 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:238
8947 msgid ""
8948 "Add direction randomness by moving 'bottom' halfsturns tangentially to the "
8949 "boundary."
8950 msgstr ""
8952 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:239
8953 msgid ""
8954 "Add direction randomness by randomly moving 'top' halfsturns tangentially to "
8955 "the boundary."
8956 msgstr ""
8958 #.
8959 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:241
8960 #, fuzzy
8961 msgid "Bend hatches"
8962 msgstr "Inzira"
8964 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:241
8965 msgid "Add a global bend to the hatches (slower)"
8966 msgstr ""
8968 #. bender(_("Global bending"), _("Relative position to ref point defines global bending direction and amount"), "bender", &wr, this, NULL, Geom::Point(-5,0)),
8969 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:243
8970 msgid "Global bending"
8971 msgstr ""
8973 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:243
8974 msgid ""
8975 "Relative position to ref point defines global bending direction and amount"
8976 msgstr ""
8978 #.
8979 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:245
8980 #, fuzzy
8981 msgid "Generate thick/thin path"
8982 msgstr "Ihindurakerekezo"
8984 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:245
8985 msgid "Simulate a stroke of varrying width"
8986 msgstr ""
8988 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:246
8989 msgid "Thikness: at 1st side"
8990 msgstr ""
8992 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:246
8993 msgid "Width at 'bottom' half turns"
8994 msgstr ""
8996 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:247
8997 msgid "at 2nd side"
8998 msgstr ""
9000 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:247
9001 msgid "Width at 'top' halfturns"
9002 msgstr ""
9004 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:248
9005 msgid "from 2nd to 1st side"
9006 msgstr ""
9008 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:248
9009 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:249
9010 msgid "Width of paths from 'top' to 'bottom' halfturns"
9011 msgstr ""
9013 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:249
9014 msgid "from 1st to 2nd side"
9015 msgstr ""
9017 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:27 ../share/extensions/restack.inx.h:7
9018 msgid "Left"
9019 msgstr ""
9021 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:28 ../share/extensions/restack.inx.h:14
9022 #, fuzzy
9023 msgid "Right"
9024 msgstr "Ubuhagarike"
9026 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:29 ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:37
9027 #, fuzzy
9028 msgid "Both"
9029 msgstr "Ihindurangano"
9031 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:43
9032 #, fuzzy
9033 msgid "Mark distance"
9034 msgstr "Intera"
9036 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:43
9037 #, fuzzy
9038 msgid "Distance between successive ruler marks"
9039 msgstr "Imirongo Itambitse"
9041 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:44
9042 #, fuzzy
9043 msgid "Major length"
9044 msgstr "IMISUSIRE"
9046 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:44
9047 msgid "Length of major ruler marks"
9048 msgstr ""
9050 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.1.RID_XMINUSY.text
9051 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:45
9052 #, fuzzy
9053 msgid "Minor length"
9054 msgstr "Gukuramo"
9056 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:45
9057 msgid "Length of minor ruler marks"
9058 msgstr ""
9060 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:46
9061 msgid "Major steps"
9062 msgstr ""
9064 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:46
9065 msgid "Draw a major mark every ... steps"
9066 msgstr ""
9068 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:47
9069 #, fuzzy
9070 msgid "Shift marks by"
9071 msgstr "Kohereza Inyuma"
9073 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:47
9074 msgid "Shift marks by this many steps"
9075 msgstr ""
9077 # sc/source\ui\drawfunc\objdraw.src:MN_TEXT_ATTR.RID_MN_FORMAT_LINESPACE.text
9078 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:48
9079 #, fuzzy
9080 msgid "Mark direction"
9081 msgstr "Itandukanyamirongo"
9083 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:48
9084 msgid "Direction of marks (when viewing along the path from start to end)"
9085 msgstr ""
9087 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:49
9088 msgid "Offset of first mark"
9089 msgstr ""
9091 # svx/source\tbxctrls\tbcontrl.src:RID_SVXSTR_FRAME_COLOR.text
9092 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:50
9093 #, fuzzy
9094 msgid "Border marks"
9095 msgstr "Ibara ry'urubibi"
9097 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:50
9098 msgid "Choose whether to draw marks at the beginning and end of the path"
9099 msgstr ""
9101 #. initialise your parameters here:
9102 #: ../src/live_effects/lpe-skeleton.cpp:32
9103 #, fuzzy
9104 msgid "Float parameter"
9105 msgstr "Urukiramende"
9107 #: ../src/live_effects/lpe-skeleton.cpp:32
9108 msgid "just a real number like 1.4!"
9109 msgstr ""
9111 #. initialise your parameters here:
9112 #. testpointA(_("Test Point A"), _("Test A"), "ptA", &wr, this, Geom::Point(100,100)),
9113 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:34
9114 #, fuzzy
9115 msgid "Strokes"
9116 msgstr "IMISUSIRE"
9118 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:34
9119 msgid "Draw that many approximating strokes"
9120 msgstr ""
9122 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:35
9123 #, fuzzy
9124 msgid "Max stroke length"
9125 msgstr "IMISUSIRE"
9127 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:36
9128 msgid "Maximum length of approximating strokes"
9129 msgstr ""
9131 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:37
9132 #, fuzzy
9133 msgid "Stroke length variation"
9134 msgstr "Ibyahiswemo"
9136 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:38
9137 msgid "Random variation of stroke length (relative to maximum length)"
9138 msgstr ""
9140 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:39
9141 msgid "Max. overlap"
9142 msgstr ""
9144 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:40
9145 msgid "How much successive strokes should overlap (relative to maximum length)"
9146 msgstr ""
9148 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:41
9149 msgid "Overlap variation"
9150 msgstr ""
9152 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:42
9153 msgid "Random variation of overlap (relative to maximum overlap)"
9154 msgstr ""
9156 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:43
9157 msgid "Max. end tolerance"
9158 msgstr ""
9160 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:44
9161 msgid ""
9162 "Maximum distance between ends of original and approximating paths (relative "
9163 "to maximum length)"
9164 msgstr ""
9166 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:45
9167 #, fuzzy
9168 msgid "Parallel offset"
9169 msgstr "Imirongo Itambitse"
9171 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:46
9172 msgid "Average distance from approximating path to original path"
9173 msgstr ""
9175 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:47
9176 msgid "Max. tremble"
9177 msgstr ""
9179 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:48
9180 msgid "Maximum tremble magnitude"
9181 msgstr ""
9183 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:49
9184 msgid "Tremble frequency"
9185 msgstr ""
9187 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:50
9188 msgid "Average number of tremble periods in an approximating stroke"
9189 msgstr ""
9191 # 1246
9192 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:51
9193 #, fuzzy
9194 msgid "Construction lines"
9195 msgstr "kurema ibihuza"
9197 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:52
9198 msgid "How many construction lines (tangents) to draw"
9199 msgstr ""
9201 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:54
9202 msgid ""
9203 "Scale factor relating curvature and length of construction lines (try "
9204 "5*offset)"
9205 msgstr ""
9207 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:55
9208 msgid "Max. length"
9209 msgstr ""
9211 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:55
9212 msgid "Maximum length of construction lines"
9213 msgstr ""
9215 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
9216 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:56
9217 #, fuzzy
9218 msgid "Length variation"
9219 msgstr "Ubwuzurane"
9221 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:56
9222 msgid "Random variation of the length of construction lines"
9223 msgstr ""
9225 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
9226 #: ../src/live_effects/lpe-tangent_to_curve.cpp:56
9227 #: ../share/extensions/motion.inx.h:1 ../share/extensions/restack.inx.h:1
9228 msgid "Angle"
9229 msgstr "Imfuruka"
9231 #: ../src/live_effects/lpe-tangent_to_curve.cpp:56
9232 msgid "Additional angle between tangent and curve"
9233 msgstr ""
9235 #: ../src/live_effects/lpe-tangent_to_curve.cpp:57
9236 msgid "Location along curve"
9237 msgstr ""
9239 #: ../src/live_effects/lpe-tangent_to_curve.cpp:57
9240 msgid ""
9241 "Location of the point of attachment along the curve (between 0.0 and number-"
9242 "of-segments)"
9243 msgstr ""
9245 #: ../src/live_effects/lpe-tangent_to_curve.cpp:58
9246 msgid "Specifies the left end of the tangent"
9247 msgstr ""
9249 #: ../src/live_effects/lpe-tangent_to_curve.cpp:59
9250 msgid "Specifies the right end of the tangent"
9251 msgstr ""
9253 #: ../src/live_effects/lpe-tangent_to_curve.cpp:68
9254 msgid "Adjust the point of attachment of the tangent"
9255 msgstr ""
9257 #: ../src/live_effects/lpe-tangent_to_curve.cpp:69
9258 msgid "Adjust the \"left\" end of the tangent"
9259 msgstr ""
9261 #: ../src/live_effects/lpe-tangent_to_curve.cpp:70
9262 msgid "Adjust the \"right\" end of the tangent"
9263 msgstr ""
9265 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\DataAccess.xcs:....DataSettings.CharacterEmphasis.text
9266 #: ../src/live_effects/lpe-test-doEffect-stack.cpp:22
9267 #, fuzzy
9268 msgid "Stack step"
9269 msgstr "star"
9271 #: ../src/live_effects/lpe-test-doEffect-stack.cpp:23
9272 #, fuzzy
9273 msgid "point param"
9274 msgstr "Bitimapu"
9276 #: ../src/live_effects/lpe-test-doEffect-stack.cpp:24
9277 #, fuzzy
9278 msgid "path param"
9279 msgstr "Bitimapu"
9281 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9282 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.And.ooInetCaseMatch..2.text
9283 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9284 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Or.ooInetCaseMatch..2.text
9285 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9286 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Exact.ooInetCaseMatch..2.text
9287 #: ../src/live_effects/lpe-text_label.cpp:22
9288 #, fuzzy
9289 msgid "Label"
9290 msgstr "Ntoya"
9292 #: ../src/live_effects/lpe-text_label.cpp:22
9293 msgid "Text label attached to the path"
9294 msgstr ""
9296 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:47
9297 #, fuzzy
9298 msgid "Reference segment"
9299 msgstr "Byahiswemo"
9301 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:47
9302 msgid "The reference segment. Defaults to bbox diameter."
9303 msgstr ""
9305 #. refA(_("Ref Start"), _("Left side middle of the reference box"), "refA", &wr, this),
9306 #. refB(_("Ref End"), _("Right side middle of the reference box"), "refB", &wr, this),
9307 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:50
9308 #, fuzzy
9309 msgid "Generating path"
9310 msgstr "Ihindurakerekezo"
9312 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:50
9313 msgid "Path whose segments define the iterated transforms"
9314 msgstr ""
9316 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:51
9317 msgid "Use uniform transforms only"
9318 msgstr ""
9320 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:51
9321 msgid ""
9322 "2 consecutive segments are used to reverse/preserve orientation only "
9323 "(otherwise, they define a general transform)."
9324 msgstr ""
9326 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:52
9327 msgid "Nb of generations"
9328 msgstr ""
9330 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:52
9331 msgid "Depth of the recursion --- keep low!!"
9332 msgstr ""
9334 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:53
9335 msgid "Draw all generations"
9336 msgstr ""
9338 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:53
9339 msgid "If unchecked, draw only the last generation"
9340 msgstr ""
9342 #. FIXME: a path is used here instead of 2 points to work around path/point param incompatibility bug.
9343 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:55
9344 msgid "Max complexity"
9345 msgstr ""
9347 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:55
9348 msgid "Disable effect if the output is too complex"
9349 msgstr ""
9351 #: ../src/live_effects/parameter/bool.cpp:69
9352 #, fuzzy
9353 msgid "Change bool parameter"
9354 msgstr "Mugenga"
9356 #: ../src/live_effects/parameter/enum.h:50
9357 #, fuzzy
9358 msgid "Change enumeration parameter"
9359 msgstr "Ihindurwa"
9361 #: ../src/live_effects/parameter/parameter.cpp:138
9362 #, fuzzy
9363 msgid "Change scalar parameter"
9364 msgstr "Mugenga"
9366 #: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:158
9367 msgid "Edit on-canvas"
9368 msgstr ""
9370 #: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:168
9371 #, fuzzy
9372 msgid "Copy path"
9373 msgstr "Inzira"
9375 #: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:178
9376 #, fuzzy
9377 msgid "Paste path"
9378 msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
9380 #: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:188
9381 #, fuzzy
9382 msgid "Link to path"
9383 msgstr "Icika ku biyobora"
9385 #: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:409
9386 #, fuzzy
9387 msgid "Paste path parameter"
9388 msgstr "IMISUSIRE"
9390 #: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:441
9391 #, fuzzy
9392 msgid "Link path parameter to path"
9393 msgstr "IMISUSIRE"
9395 #: ../src/live_effects/parameter/point.cpp:90
9396 #, fuzzy
9397 msgid "Change point parameter"
9398 msgstr "Bitimapu"
9400 #: ../src/live_effects/parameter/random.cpp:137
9401 #, fuzzy
9402 msgid "Change random parameter"
9403 msgstr "Ihindurwa"
9405 #: ../src/live_effects/parameter/text.cpp:101
9406 #, fuzzy
9407 msgid "Change text parameter"
9408 msgstr "Bitimapu"
9410 #: ../src/live_effects/parameter/unit.cpp:77
9411 #, fuzzy
9412 msgid "Change unit parameter"
9413 msgstr "Bitimapu"
9415 #: ../src/lpe-tool-context.cpp:273
9416 msgid "Choose a construction tool from the toolbar."
9417 msgstr ""
9419 #: ../src/main-cmdlineact.cpp:49
9420 #, c-format
9421 msgid "Unable to find verb ID '%s' specified on the command line.\n"
9422 msgstr ""
9424 #: ../src/main-cmdlineact.cpp:61
9425 #, c-format
9426 msgid "Unable to find node ID: '%s'\n"
9427 msgstr ""
9429 #: ../src/main.cpp:264
9430 msgid "Print the Inkscape version number"
9431 msgstr ""
9433 #: ../src/main.cpp:269
9434 #, fuzzy
9435 msgid "Do not use X server (only process files from console)"
9436 msgstr "OYA Gukoresha Seriveri Idosiye Bivuye"
9438 #: ../src/main.cpp:274
9439 #, fuzzy
9440 msgid "Try to use X server (even if $DISPLAY is not set)"
9441 msgstr "Kuri Gukoresha Seriveri ATARIIGIHARWE NIBA ni OYA Gushyiraho"
9443 #: ../src/main.cpp:279
9444 #, fuzzy
9445 msgid "Open specified document(s) (option string may be excluded)"
9446 msgstr "Inyandiko S Ihitamo Ikurikiranyanyuguti Gicurasi"
9448 #: ../src/main.cpp:280 ../src/main.cpp:285 ../src/main.cpp:290
9449 #: ../src/main.cpp:357 ../src/main.cpp:362 ../src/main.cpp:367
9450 #: ../src/main.cpp:372 ../src/main.cpp:378
9451 #, fuzzy
9452 msgid "FILENAME"
9453 msgstr "Izina ry'idosiye"
9455 #: ../src/main.cpp:284
9456 #, fuzzy
9457 msgid "Print document(s) to specified output file (use '| program' for pipe)"
9458 msgstr "Inyandiko S Kuri Ibisohoka IDOSIYE Gukoresha kugirango"
9460 #: ../src/main.cpp:289
9461 #, fuzzy
9462 msgid "Export document to a PNG file"
9463 msgstr "Inyandiko Kuri png IDOSIYE"
9465 #: ../src/main.cpp:294
9466 #, fuzzy
9467 msgid "The resolution used for exporting SVG into bitmap (default 90)"
9468 msgstr "Imikemurire kugirango Guhindura.... Bitimapu Mburabuzi 0"
9470 #: ../src/main.cpp:295 ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:43
9471 msgid "DPI"
9472 msgstr ""
9474 #: ../src/main.cpp:299
9475 #, fuzzy
9476 msgid ""
9477 "Exported area in SVG user units (default is the canvas; 0,0 is lower-left "
9478 "corner)"
9479 msgstr ""
9480 "Ubuso in Milimetero Mburabuzi ni Inyandiko 0 0 ni Ntoya Ibumoso: Inguni"
9482 #: ../src/main.cpp:300
9483 msgid "x0:y0:x1:y1"
9484 msgstr ""
9486 #: ../src/main.cpp:304
9487 msgid "Exported area is the entire drawing (not canvas)"
9488 msgstr ""
9490 #: ../src/main.cpp:309
9491 msgid "Exported area is the entire canvas"
9492 msgstr ""
9494 #: ../src/main.cpp:314
9495 msgid ""
9496 "Snap the bitmap export area outwards to the nearest integer values (in SVG "
9497 "user units)"
9498 msgstr ""
9500 #: ../src/main.cpp:319
9501 #, fuzzy
9502 msgid "The width of exported bitmap in pixels (overrides export-dpi)"
9503 msgstr "Ubugari Bya Bitimapu in Pigiseli"
9505 #: ../src/main.cpp:320
9506 #, fuzzy
9507 msgid "WIDTH"
9508 msgstr "Ubugari"
9510 #: ../src/main.cpp:324
9511 #, fuzzy
9512 msgid "The height of exported bitmap in pixels (overrides export-dpi)"
9513 msgstr "Ubuhagarike Bya Bitimapu in Pigiseli"
9515 #: ../src/main.cpp:325
9516 #, fuzzy
9517 msgid "HEIGHT"
9518 msgstr "Ubuhagarike"
9520 #: ../src/main.cpp:329
9521 msgid "The ID of the object to export"
9522 msgstr ""
9524 # svtools/source\dialogs\addresstemplate.src:STR_FIELD_ID.text
9525 #: ../src/main.cpp:330 ../src/main.cpp:423
9526 msgid "ID"
9527 msgstr "ID"
9529 #. TRANSLATORS: this means: "Only export the object whose id is given in --export-id".
9530 #. See "man inkscape" for details.
9531 #: ../src/main.cpp:336
9532 msgid ""
9533 "Export just the object with export-id, hide all others (only with export-id)"
9534 msgstr ""
9536 #: ../src/main.cpp:341
9537 msgid "Use stored filename and DPI hints when exporting (only with export-id)"
9538 msgstr ""
9540 #: ../src/main.cpp:346
9541 #, fuzzy
9542 msgid "Background color of exported bitmap (any SVG-supported color string)"
9543 msgstr "Ibara Bya Bitimapu Ibara Ikurikiranyanyuguti"
9545 # goodies/source\filter.vcl\eps\dlgeps.src:DLG_EXPORT_EPS.RB_COLOR.text
9546 #: ../src/main.cpp:347
9547 #, fuzzy
9548 msgid "COLOR"
9549 msgstr "Ibara"
9551 #: ../src/main.cpp:351
9552 #, fuzzy
9553 msgid "Background opacity of exported bitmap (either 0.0 to 1.0, or 1 to 255)"
9554 msgstr "Ibara Bya Bitimapu Ibara Ikurikiranyanyuguti"
9556 #: ../src/main.cpp:352
9557 msgid "VALUE"
9558 msgstr ""
9560 #: ../src/main.cpp:356
9561 #, fuzzy
9562 msgid "Export document to plain SVG file (no sodipodi or inkscape namespaces)"
9563 msgstr "Inyandiko Kuri Byuzuye IDOSIYE Oya"
9565 #: ../src/main.cpp:361
9566 #, fuzzy
9567 msgid "Export document to a PS file"
9568 msgstr "Inyandiko Kuri png IDOSIYE"
9570 #: ../src/main.cpp:366
9571 #, fuzzy
9572 msgid "Export document to an EPS file"
9573 msgstr "Inyandiko Kuri png IDOSIYE"
9575 #: ../src/main.cpp:371
9576 #, fuzzy
9577 msgid "Export document to a PDF file"
9578 msgstr "Inyandiko Kuri png IDOSIYE"
9580 #: ../src/main.cpp:377
9581 #, fuzzy
9582 msgid "Export document to an Enhanced Metafile (EMF) File"
9583 msgstr "Inyandiko Kuri png IDOSIYE"
9585 #: ../src/main.cpp:383
9586 #, fuzzy
9587 msgid "Convert text object to paths on export (PS, EPS, PDF)"
9588 msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
9590 #: ../src/main.cpp:388
9591 msgid ""
9592 "Render filtered objects without filters, instead of rasterizing (PS, EPS, "
9593 "PDF)"
9594 msgstr ""
9596 #. TRANSLATORS: "--query-id" is an Inkscape command line option; see "inkscape --help"
9597 #: ../src/main.cpp:394
9598 msgid ""
9599 "Query the X coordinate of the drawing or, if specified, of the object with --"
9600 "query-id"
9601 msgstr ""
9603 #. TRANSLATORS: "--query-id" is an Inkscape command line option; see "inkscape --help"
9604 #: ../src/main.cpp:400
9605 msgid ""
9606 "Query the Y coordinate of the drawing or, if specified, of the object with --"
9607 "query-id"
9608 msgstr ""
9610 #. TRANSLATORS: "--query-id" is an Inkscape command line option; see "inkscape --help"
9611 #: ../src/main.cpp:406
9612 msgid ""
9613 "Query the width of the drawing or, if specified, of the object with --query-"
9614 "id"
9615 msgstr ""
9617 #. TRANSLATORS: "--query-id" is an Inkscape command line option; see "inkscape --help"
9618 #: ../src/main.cpp:412
9619 msgid ""
9620 "Query the height of the drawing or, if specified, of the object with --query-"
9621 "id"
9622 msgstr ""
9624 #: ../src/main.cpp:417
9625 msgid "List id,x,y,w,h for all objects"
9626 msgstr ""
9628 #: ../src/main.cpp:422
9629 msgid "The ID of the object whose dimensions are queried"
9630 msgstr ""
9632 #. TRANSLATORS: this option makes Inkscape print the name (path) of the extension directory
9633 #: ../src/main.cpp:428
9634 msgid "Print out the extension directory and exit"
9635 msgstr ""
9637 #: ../src/main.cpp:433
9638 msgid "Remove unused definitions from the defs section(s) of the document"
9639 msgstr ""
9641 #: ../src/main.cpp:438
9642 msgid "List the IDs of all the verbs in Inkscape"
9643 msgstr ""
9645 #: ../src/main.cpp:443
9646 msgid "Verb to call when Inkscape opens."
9647 msgstr ""
9649 #: ../src/main.cpp:444
9650 msgid "VERB-ID"
9651 msgstr ""
9653 #: ../src/main.cpp:448
9654 msgid "Object ID to select when Inkscape opens."
9655 msgstr ""
9657 #: ../src/main.cpp:449
9658 msgid "OBJECT-ID"
9659 msgstr ""
9661 #: ../src/main.cpp:453
9662 msgid "Start Inkscape in interative shell mode."
9663 msgstr ""
9665 #: ../src/main.cpp:756 ../src/main.cpp:1043
9666 msgid ""
9667 "[OPTIONS...] [FILE...]\n"
9668 "\n"
9669 "Available options:"
9670 msgstr ""
9672 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE.4.text
9673 #. ## Add a menu for clear()
9674 #: ../src/menus-skeleton.h:16 ../src/ui/dialog/debug.cpp:74
9675 #: ../src/ui/dialog/messages.cpp:52 ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:208
9676 #, fuzzy
9677 msgid "_File"
9678 msgstr "Idosiye"
9680 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_NEW.text
9681 #: ../src/menus-skeleton.h:17
9682 #, fuzzy
9683 msgid "_New"
9684 msgstr "Gishya"
9686 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9687 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9688 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9689 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9690 #. TODO look at some dynamic option for changing the menu tree:
9691 #. "       <verb verb-id=\"DialogInput2\" />\n"
9692 #: ../src/menus-skeleton.h:49 ../src/verbs.cpp:2488 ../src/verbs.cpp:2494
9693 #, fuzzy
9694 msgid "_Edit"
9695 msgstr "Kwandika"
9697 #: ../src/menus-skeleton.h:59 ../src/verbs.cpp:2288
9698 #, fuzzy
9699 msgid "Paste Si_ze"
9700 msgstr "Ingano y'urupapuro:"
9702 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9703 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
9704 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9705 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
9706 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9707 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
9708 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9709 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
9710 #: ../src/menus-skeleton.h:71
9711 #, fuzzy
9712 msgid "Clo_ne"
9713 msgstr "Gufunga"
9715 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9716 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.5.text
9717 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9718 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.3.text
9719 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9720 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS.2.text
9721 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9722 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.3.text
9723 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9724 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS.3.text
9725 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9726 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS.3.text
9727 #: ../src/menus-skeleton.h:91
9728 #, fuzzy
9729 msgid "_View"
9730 msgstr "Igaragaza"
9732 #: ../src/menus-skeleton.h:92
9733 #, fuzzy
9734 msgid "_Zoom"
9735 msgstr "Ihindurangano"
9737 # offmgr/source\offapp\dialog\optgdlg.src:OFA_TP_VIEW.GB_APPEARANCE.text
9738 #: ../src/menus-skeleton.h:108
9739 #, fuzzy
9740 msgid "_Display mode"
9741 msgstr "Kugaragaza"
9743 #: ../src/menus-skeleton.h:120
9744 #, fuzzy
9745 msgid "Show/Hide"
9746 msgstr "Ibiyobora"
9748 #. Not quite ready to be in the menus.
9749 #. "       <verb verb-id=\"FocusToggle\" />\n"
9750 #: ../src/menus-skeleton.h:139
9751 msgid "_Layer"
9752 msgstr ""
9754 #: ../src/menus-skeleton.h:159
9755 #, fuzzy
9756 msgid "_Object"
9757 msgstr "Igikoresho"
9759 #: ../src/menus-skeleton.h:166
9760 msgid "Cli_p"
9761 msgstr ""
9763 #: ../src/menus-skeleton.h:170
9764 msgid "Mas_k"
9765 msgstr ""
9767 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
9768 #: ../src/menus-skeleton.h:174
9769 #, fuzzy
9770 msgid "Patter_n"
9771 msgstr "Ishusho"
9773 #: ../src/menus-skeleton.h:198
9774 #, fuzzy
9775 msgid "_Path"
9776 msgstr "Inzira"
9778 #: ../src/menus-skeleton.h:225
9779 #, fuzzy
9780 msgid "_Text"
9781 msgstr "Umwandiko"
9783 # vcl/source\src\helptext.src:SV_HELPTEXT_SPLITFLOATING.text
9784 #: ../src/menus-skeleton.h:244
9785 #, fuzzy
9786 msgid "Filter_s"
9787 msgstr "Bihindagurika"
9789 #: ../src/menus-skeleton.h:250
9790 #, fuzzy
9791 msgid "Exte_nsions"
9792 msgstr "Umugereka"
9794 #: ../src/menus-skeleton.h:257
9795 msgid "Whiteboa_rd"
9796 msgstr ""
9798 #: ../src/menus-skeleton.h:261
9799 msgid "_Help"
9800 msgstr ""
9802 #: ../src/menus-skeleton.h:265
9803 msgid "Tutorials"
9804 msgstr ""
9806 #: ../src/node-context.cpp:223
9807 msgid ""
9808 "<b>Ctrl</b>: toggle node type, snap handle angle, move hor/vert; <b>Ctrl"
9809 "+Alt</b>: move along handles"
9810 msgstr ""
9812 #: ../src/node-context.cpp:224
9813 msgid ""
9814 "<b>Shift</b>: toggle node selection, disable snapping, rotate both handles"
9815 msgstr ""
9817 #: ../src/node-context.cpp:225
9818 msgid "<b>Alt</b>: lock handle length; <b>Ctrl+Alt</b>: move along handles"
9819 msgstr ""
9821 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\DataAccess.xcs:....DataSettings.CharacterEmphasis.text
9822 #: ../src/nodepath.cpp:753 ../src/seltrans.cpp:574
9823 #, fuzzy
9824 msgid "Stamp"
9825 msgstr "star"
9827 #: ../src/nodepath.cpp:1659 ../src/nodepath.cpp:1685
9828 #, fuzzy
9829 msgid "Move nodes vertically"
9830 msgstr "Mu buryo buhagaze"
9832 #: ../src/nodepath.cpp:1661 ../src/nodepath.cpp:1687
9833 #, fuzzy
9834 msgid "Move nodes horizontally"
9835 msgstr "Mu buryo Butambitse"
9837 #: ../src/nodepath.cpp:1663 ../src/nodepath.cpp:1689 ../src/nodepath.cpp:1704
9838 #: ../src/nodepath.cpp:3615
9839 msgid "Move nodes"
9840 msgstr ""
9842 #: ../src/nodepath.cpp:1742
9843 msgid ""
9844 "<b>Node handle</b>: drag to shape the curve; with <b>Ctrl</b> to snap angle; "
9845 "with <b>Alt</b> to lock length; with <b>Shift</b> to rotate both handles"
9846 msgstr ""
9848 #: ../src/nodepath.cpp:1912
9849 #, fuzzy
9850 msgid "Align nodes"
9851 msgstr "Ibintu"
9853 # svx/sdi\svxslots.src:SID_DISTRIBUTE_DLG.text
9854 #: ../src/nodepath.cpp:1974
9855 #, fuzzy
9856 msgid "Distribute nodes"
9857 msgstr "Gukwirakwiza"
9859 #: ../src/nodepath.cpp:2012
9860 msgid "Add nodes"
9861 msgstr ""
9863 #: ../src/nodepath.cpp:2014 ../src/nodepath.cpp:2116
9864 msgid "Add node"
9865 msgstr ""
9867 #: ../src/nodepath.cpp:2208
9868 msgid "Break path"
9869 msgstr ""
9871 #: ../src/nodepath.cpp:2264
9872 msgid "Close subpath"
9873 msgstr ""
9875 #: ../src/nodepath.cpp:2325
9876 msgid "Join nodes"
9877 msgstr ""
9879 #: ../src/nodepath.cpp:2352
9880 msgid "Close subpath by segment"
9881 msgstr ""
9883 #: ../src/nodepath.cpp:2406
9884 msgid "Join nodes by segment"
9885 msgstr ""
9887 #: ../src/nodepath.cpp:2419 ../src/nodepath.cpp:2434
9888 msgid "To join, you must have <b>two endnodes</b> selected."
9889 msgstr ""
9891 #: ../src/nodepath.cpp:2591 ../src/nodepath.cpp:2627 ../src/nodepath.cpp:2631
9892 #, fuzzy
9893 msgid "Delete nodes"
9894 msgstr "Byahiswemo"
9896 #: ../src/nodepath.cpp:2593
9897 msgid "Delete nodes preserving shape"
9898 msgstr ""
9900 #: ../src/nodepath.cpp:2650 ../src/nodepath.cpp:2664
9901 msgid ""
9902 "Select <b>two non-endpoint nodes</b> on a path between which to delete "
9903 "segments."
9904 msgstr ""
9906 #: ../src/nodepath.cpp:2760
9907 msgid "Cannot find path between nodes."
9908 msgstr ""
9910 #: ../src/nodepath.cpp:2792 ../src/widgets/toolbox.cpp:1343
9911 #, fuzzy
9912 msgid "Delete segment"
9913 msgstr "Byahiswemo"
9915 #: ../src/nodepath.cpp:2813
9916 msgid "Change segment type"
9917 msgstr ""
9919 #: ../src/nodepath.cpp:2830 ../src/nodepath.cpp:3567
9920 msgid "Change node type"
9921 msgstr ""
9923 #: ../src/nodepath.cpp:3861
9924 #, fuzzy
9925 msgid "Retract handle"
9926 msgstr "Urukiramende"
9928 #: ../src/nodepath.cpp:3916
9929 msgid "Move node handle"
9930 msgstr ""
9932 #: ../src/nodepath.cpp:4101
9933 #, c-format
9934 msgid ""
9935 "<b>Node handle</b>: angle %0.2f&#176;, length %s; with <b>Ctrl</b> to snap "
9936 "angle; with <b>Alt</b> to lock length; with <b>Shift</b> to rotate both "
9937 "handles"
9938 msgstr ""
9940 #: ../src/nodepath.cpp:4295
9941 #, fuzzy
9942 msgid "Rotate nodes"
9943 msgstr "Dogere"
9945 #: ../src/nodepath.cpp:4410
9946 msgid "Cannot scale nodes when all are at the same location."
9947 msgstr ""
9949 #: ../src/nodepath.cpp:4436
9950 #, fuzzy
9951 msgid "Scale nodes"
9952 msgstr "Gupima"
9954 #: ../src/nodepath.cpp:4480
9955 msgid "Flip nodes"
9956 msgstr ""
9958 #: ../src/nodepath.cpp:4649
9959 msgid ""
9960 "<b>Node</b>: drag to edit the path; with <b>Ctrl</b> to snap to horizontal/"
9961 "vertical; with <b>Ctrl+Alt</b> to snap to handles' directions"
9962 msgstr ""
9964 #. TRANSLATORS: "end" is an adjective here (NOT a verb)
9965 #: ../src/nodepath.cpp:4882
9966 msgid "end node"
9967 msgstr ""
9969 #. TRANSLATORS: "cusp" means "sharp" (cusp node); see also the Advanced Tutorial
9970 #: ../src/nodepath.cpp:4887
9971 msgid "cusp"
9972 msgstr ""
9974 #. TRANSLATORS: "smooth" is an adjective here
9975 #: ../src/nodepath.cpp:4890
9976 msgid "smooth"
9977 msgstr ""
9979 # #-#-#-#-#  sch.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9980 # sch/source\core\glob.src:STR_LAYOUT.text
9981 # #-#-#-#-#  sch.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9982 # sch/source\ui\dlg\attrib.src:TAB_DATA_POINT.1.TP_LAYOUT.text
9983 #: ../src/nodepath.cpp:4892
9984 #, fuzzy
9985 msgid "auto"
9986 msgstr "Imigaragarire"
9988 #: ../src/nodepath.cpp:4894
9989 msgid "symmetric"
9990 msgstr ""
9992 #. TRANSLATORS: "end" is an adjective here (NOT a verb)
9993 #: ../src/nodepath.cpp:4900
9994 msgid "end node, handle retracted (drag with <b>Shift</b> to extend)"
9995 msgstr ""
9997 #: ../src/nodepath.cpp:4902
9998 msgid "one handle retracted (drag with <b>Shift</b> to extend)"
9999 msgstr ""
10001 #: ../src/nodepath.cpp:4905
10002 msgid "both handles retracted (drag with <b>Shift</b> to extend)"
10003 msgstr ""
10005 #: ../src/nodepath.cpp:4917
10006 msgid ""
10007 "<b>Drag</b> nodes or node handles; <b>Alt+drag</b> nodes to sculpt; "
10008 "<b>arrow</b> keys to move nodes, <b>&lt; &gt;</b> to scale, <b>[ ]</b> to "
10009 "rotate"
10010 msgstr ""
10012 #: ../src/nodepath.cpp:4918
10013 msgid "<b>Drag</b> the node or its handles; <b>arrow</b> keys to move the node"
10014 msgstr ""
10016 #: ../src/nodepath.cpp:4944 ../src/nodepath.cpp:4956
10017 msgid "Select a single object to edit its nodes or handles."
10018 msgstr ""
10020 #: ../src/nodepath.cpp:4948
10021 #, c-format
10022 msgid ""
10023 "<b>0</b> out of <b>%i</b> node selected. <b>Click</b>, <b>Shift+click</b>, "
10024 "or <b>drag around</b> nodes to select."
10025 msgid_plural ""
10026 "<b>0</b> out of <b>%i</b> nodes selected. <b>Click</b>, <b>Shift+click</b>, "
10027 "or <b>drag around</b> nodes to select."
10028 msgstr[0] ""
10029 msgstr[1] ""
10031 #: ../src/nodepath.cpp:4954
10032 msgid "Drag the handles of the object to modify it."
10033 msgstr ""
10035 #: ../src/nodepath.cpp:4962
10036 #, c-format
10037 msgid "<b>%i</b> of <b>%i</b> node selected; %s. %s."
10038 msgid_plural "<b>%i</b> of <b>%i</b> nodes selected; %s. %s."
10039 msgstr[0] ""
10040 msgstr[1] ""
10042 #: ../src/nodepath.cpp:4969
10043 #, c-format
10044 msgid ""
10045 "<b>%i</b> of <b>%i</b> node selected in <b>%i</b> of <b>%i</b> subpaths. %s."
10046 msgid_plural ""
10047 "<b>%i</b> of <b>%i</b> nodes selected in <b>%i</b> of <b>%i</b> subpaths. %s."
10048 msgstr[0] ""
10049 msgstr[1] ""
10051 #: ../src/nodepath.cpp:4975
10052 #, c-format
10053 msgid "<b>%i</b> of <b>%i</b> node selected. %s."
10054 msgid_plural "<b>%i</b> of <b>%i</b> nodes selected. %s."
10055 msgstr[0] ""
10056 msgstr[1] ""
10058 #: ../src/object-edit.cpp:439
10059 msgid ""
10060 "Adjust the <b>horizontal rounding</b> radius; with <b>Ctrl</b> to make the "
10061 "vertical radius the same"
10062 msgstr ""
10064 #: ../src/object-edit.cpp:443
10065 msgid ""
10066 "Adjust the <b>vertical rounding</b> radius; with <b>Ctrl</b> to make the "
10067 "horizontal radius the same"
10068 msgstr ""
10070 #: ../src/object-edit.cpp:447 ../src/object-edit.cpp:451
10071 msgid ""
10072 "Adjust the <b>width and height</b> of the rectangle; with <b>Ctrl</b> to "
10073 "lock ratio or stretch in one dimension only"
10074 msgstr ""
10076 #: ../src/object-edit.cpp:685 ../src/object-edit.cpp:688
10077 #: ../src/object-edit.cpp:691 ../src/object-edit.cpp:694
10078 msgid ""
10079 "Resize box in X/Y direction; with <b>Shift</b> along the Z axis; with "
10080 "<b>Ctrl</b> to constrain to the directions of edges or diagonals"
10081 msgstr ""
10083 #: ../src/object-edit.cpp:697 ../src/object-edit.cpp:700
10084 #: ../src/object-edit.cpp:703 ../src/object-edit.cpp:706
10085 msgid ""
10086 "Resize box along the Z axis; with <b>Shift</b> in X/Y direction; with "
10087 "<b>Ctrl</b> to constrain to the directions of edges or diagonals"
10088 msgstr ""
10090 #: ../src/object-edit.cpp:709
10091 msgid "Move the box in perspective"
10092 msgstr ""
10094 #: ../src/object-edit.cpp:927
10095 msgid "Adjust ellipse <b>width</b>, with <b>Ctrl</b> to make circle"
10096 msgstr ""
10098 #: ../src/object-edit.cpp:930
10099 msgid "Adjust ellipse <b>height</b>, with <b>Ctrl</b> to make circle"
10100 msgstr ""
10102 #: ../src/object-edit.cpp:933
10103 msgid ""
10104 "Position the <b>start point</b> of the arc or segment; with <b>Ctrl</b>to "
10105 "snap angle; drag <b>inside</b> the ellipse for arc, <b>outside</b> for "
10106 "segment"
10107 msgstr ""
10109 #: ../src/object-edit.cpp:937
10110 msgid ""
10111 "Position the <b>end point</b> of the arc or segment; with <b>Ctrl</b> to "
10112 "snap angle; drag <b>inside</b> the ellipse for arc, <b>outside</b> for "
10113 "segment"
10114 msgstr ""
10116 #: ../src/object-edit.cpp:1076
10117 msgid ""
10118 "Adjust the <b>tip radius</b> of the star or polygon; with <b>Shift</b> to "
10119 "round; with <b>Alt</b> to randomize"
10120 msgstr ""
10122 #: ../src/object-edit.cpp:1083
10123 msgid ""
10124 "Adjust the <b>base radius</b> of the star; with <b>Ctrl</b> to keep star "
10125 "rays radial (no skew); with <b>Shift</b> to round; with <b>Alt</b> to "
10126 "randomize"
10127 msgstr ""
10129 #: ../src/object-edit.cpp:1266
10130 msgid ""
10131 "Roll/unroll the spiral from <b>inside</b>; with <b>Ctrl</b> to snap angle; "
10132 "with <b>Alt</b> to converge/diverge"
10133 msgstr ""
10135 #: ../src/object-edit.cpp:1269
10136 msgid ""
10137 "Roll/unroll the spiral from <b>outside</b>; with <b>Ctrl</b> to snap angle; "
10138 "with <b>Shift</b> to scale/rotate"
10139 msgstr ""
10141 #: ../src/object-edit.cpp:1313
10142 msgid "Adjust the <b>offset distance</b>"
10143 msgstr ""
10145 #: ../src/object-edit.cpp:1349
10146 msgid "Drag to resize the <b>flowed text frame</b>"
10147 msgstr ""
10149 #: ../src/path-chemistry.cpp:49
10150 #, fuzzy
10151 msgid "Select <b>object(s)</b> to combine."
10152 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Ububikokoporora"
10154 #: ../src/path-chemistry.cpp:53
10155 #, fuzzy
10156 msgid "Combining paths..."
10157 msgstr "Igikubo Inzira"
10159 # offmgr/source\offapp\dialog\autocdlg.src:RID_OFADLG_PRCNT_SET.text
10160 #: ../src/path-chemistry.cpp:161
10161 msgid "Combine"
10162 msgstr "Kuvanga"
10164 #: ../src/path-chemistry.cpp:168
10165 #, fuzzy
10166 msgid "<b>No path(s)</b> to combine in the selection."
10167 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hasi:"
10169 #: ../src/path-chemistry.cpp:180
10170 msgid "Select <b>path(s)</b> to break apart."
10171 msgstr ""
10173 #: ../src/path-chemistry.cpp:184
10174 msgid "Breaking apart paths..."
10175 msgstr ""
10177 #: ../src/path-chemistry.cpp:271
10178 msgid "Break apart"
10179 msgstr ""
10181 #: ../src/path-chemistry.cpp:273
10182 msgid "<b>No path(s)</b> to break apart in the selection."
10183 msgstr ""
10185 #: ../src/path-chemistry.cpp:285
10186 msgid "Select <b>object(s)</b> to convert to path."
10187 msgstr ""
10189 #: ../src/path-chemistry.cpp:291
10190 #, fuzzy
10191 msgid "Converting objects to paths..."
10192 msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
10194 #: ../src/path-chemistry.cpp:313
10195 #, fuzzy
10196 msgid "Object to path"
10197 msgstr "Ihindurwa"
10199 #: ../src/path-chemistry.cpp:315
10200 msgid "<b>No objects</b> to convert to path in the selection."
10201 msgstr ""
10203 #: ../src/path-chemistry.cpp:552
10204 msgid "Select <b>path(s)</b> to reverse."
10205 msgstr ""
10207 #: ../src/path-chemistry.cpp:561
10208 #, fuzzy
10209 msgid "Reversing paths..."
10210 msgstr "Ihindurakerekezo"
10212 #: ../src/path-chemistry.cpp:588
10213 #, fuzzy
10214 msgid "Reverse path"
10215 msgstr "Ihindurakerekezo"
10217 #: ../src/path-chemistry.cpp:590
10218 msgid "<b>No paths</b> to reverse in the selection."
10219 msgstr ""
10221 #: ../src/pencil-context.cpp:262 ../src/pen-context.cpp:495
10222 #, fuzzy
10223 msgid "Continuing selected path"
10224 msgstr "Ihuza Bya Byahiswemo Inzira"
10226 #: ../src/pencil-context.cpp:270 ../src/pen-context.cpp:505
10227 msgid "Creating new path"
10228 msgstr ""
10230 #: ../src/pencil-context.cpp:273 ../src/pen-context.cpp:507
10231 #, fuzzy
10232 msgid "Appending to selected path"
10233 msgstr "Ihuza Bya Byahiswemo Inzira"
10235 #: ../src/pencil-context.cpp:374
10236 msgid "<b>Release</b> here to close and finish the path."
10237 msgstr ""
10239 #: ../src/pencil-context.cpp:380
10240 msgid "Drawing a freehand path"
10241 msgstr ""
10243 #: ../src/pencil-context.cpp:385
10244 msgid "<b>Drag</b> to continue the path from this point."
10245 msgstr ""
10247 #. Write curves to object
10248 #: ../src/pencil-context.cpp:458
10249 msgid "Finishing freehand"
10250 msgstr ""
10252 # 1822
10253 #: ../src/pencil-context.cpp:515 ../src/pen-context.cpp:253
10254 #, fuzzy
10255 msgid "Drawing cancelled"
10256 msgstr "Uburyo- Shushanya"
10258 #: ../src/pencil-context.cpp:565
10259 msgid ""
10260 "<b>Sketch mode</b>: holding <b>Alt</b> interpolates between sketched paths. "
10261 "Release <b>Alt</b> to finalize."
10262 msgstr ""
10264 #: ../src/pencil-context.cpp:593
10265 msgid "Finishing freehand sketch"
10266 msgstr ""
10268 #: ../src/pen-context.cpp:667
10269 msgid "<b>Click</b> or <b>click and drag</b> to close and finish the path."
10270 msgstr ""
10272 #: ../src/pen-context.cpp:677
10273 msgid ""
10274 "<b>Click</b> or <b>click and drag</b> to continue the path from this point."
10275 msgstr ""
10277 #: ../src/pen-context.cpp:1270
10278 #, c-format
10279 msgid ""
10280 "<b>Curve segment</b>: angle %3.2f&#176;, distance %s; with <b>Ctrl</b> to "
10281 "snap angle, <b>Enter</b> to finish the path"
10282 msgstr ""
10284 #: ../src/pen-context.cpp:1271
10285 #, c-format
10286 msgid ""
10287 "<b>Line segment</b>: angle %3.2f&#176;, distance %s; with <b>Ctrl</b> to "
10288 "snap angle, <b>Enter</b> to finish the path"
10289 msgstr ""
10291 #: ../src/pen-context.cpp:1289
10292 #, c-format
10293 msgid ""
10294 "<b>Curve handle</b>: angle %3.2f&#176;, length %s; with <b>Ctrl</b> to snap "
10295 "angle"
10296 msgstr ""
10298 #: ../src/pen-context.cpp:1311
10299 #, c-format
10300 msgid ""
10301 "<b>Curve handle, symmetric</b>: angle %3.2f&#176;, length %s; with <b>Ctrl</"
10302 "b> to snap angle, with <b>Shift</b> to move this handle only"
10303 msgstr ""
10305 #: ../src/pen-context.cpp:1312
10306 #, c-format
10307 msgid ""
10308 "<b>Curve handle</b>: angle %3.2f&#176;, length %s; with <b>Ctrl</b> to snap "
10309 "angle, with <b>Shift</b> to move this handle only"
10310 msgstr ""
10312 # 1822
10313 #: ../src/pen-context.cpp:1359
10314 #, fuzzy
10315 msgid "Drawing finished"
10316 msgstr "Uburyo- Shushanya"
10318 #: ../src/persp3d.cpp:335
10319 msgid "Toggle vanishing point"
10320 msgstr ""
10322 #: ../src/persp3d.cpp:346
10323 msgid "Toggle multiple vanishing points"
10324 msgstr ""
10326 #: ../src/preferences.cpp:104
10327 msgid ""
10328 "Inkscape will run with default settings, and new settings will not be saved. "
10329 msgstr ""
10331 #. the creation failed
10332 #. _errorDialog(Glib::ustring::compose(_("Cannot create profile directory %1."),
10333 #. Glib::filename_to_utf8(_prefs_dir)), not_saved);
10334 #: ../src/preferences.cpp:122
10335 #, c-format
10336 msgid "Cannot create profile directory %s."
10337 msgstr ""
10339 #. The profile dir is not actually a directory
10340 #. _errorDialog(Glib::ustring::compose(_("%1 is not a valid directory."),
10341 #. Glib::filename_to_utf8(_prefs_dir)), not_saved);
10342 #: ../src/preferences.cpp:140
10343 #, c-format
10344 msgid "%s is not a valid directory."
10345 msgstr ""
10347 #. The write failed.
10348 #. _errorDialog(Glib::ustring::compose(_("Failed to create the preferences file %1."),
10349 #. Glib::filename_to_utf8(_prefs_filename)), not_saved);
10350 #: ../src/preferences.cpp:151
10351 #, c-format
10352 msgid "Failed to create the preferences file %s."
10353 msgstr ""
10355 #. _errorDialog(Glib::ustring::compose(_("The preferences file %1 is not a regular file."),
10356 #. Glib::filename_to_utf8(_prefs_filename)), not_saved);
10357 #: ../src/preferences.cpp:169
10358 #, c-format
10359 msgid "The preferences file %s is not a regular file."
10360 msgstr ""
10362 #. _errorDialog(Glib::ustring::compose(_("The preferences file %1 could not be read."),
10363 #. Glib::filename_to_utf8(_prefs_filename)), not_saved);
10364 #: ../src/preferences.cpp:181
10365 #, c-format
10366 msgid "The preferences file %s could not be read."
10367 msgstr ""
10369 #. _errorDialog(Glib::ustring::compose(_("The preferences file %1 is not a valid XML document."),
10370 #. Glib::filename_to_utf8(_prefs_filename)), not_saved);
10371 #: ../src/preferences.cpp:193
10372 #, c-format
10373 msgid "The preferences file %s is not a valid XML document."
10374 msgstr ""
10376 #. _errorDialog(Glib::ustring::compose(_("The file %1 is not a valid Inkscape preferences file."),
10377 #. Glib::filename_to_utf8(_prefs_filename)), not_saved);
10378 #: ../src/preferences.cpp:203
10379 #, c-format
10380 msgid "The file %s is not a valid Inkscape preferences file."
10381 msgstr ""
10383 #: ../src/rdf.cpp:172
10384 #, fuzzy
10385 msgid "CC Attribution"
10386 msgstr "Ikiranga"
10388 #: ../src/rdf.cpp:177
10389 msgid "CC Attribution-ShareAlike"
10390 msgstr ""
10392 #: ../src/rdf.cpp:182
10393 msgid "CC Attribution-NoDerivs"
10394 msgstr ""
10396 #: ../src/rdf.cpp:187
10397 msgid "CC Attribution-NonCommercial"
10398 msgstr ""
10400 #: ../src/rdf.cpp:192
10401 msgid "CC Attribution-NonCommercial-ShareAlike"
10402 msgstr ""
10404 #: ../src/rdf.cpp:197
10405 msgid "CC Attribution-NonCommercial-NoDerivs"
10406 msgstr ""
10408 #: ../src/rdf.cpp:202
10409 msgid "Public Domain"
10410 msgstr ""
10412 #: ../src/rdf.cpp:207
10413 msgid "FreeArt"
10414 msgstr ""
10416 #: ../src/rdf.cpp:212
10417 msgid "Open Font License"
10418 msgstr ""
10420 # shell/source\win32\shlxthandler\shlxthdl.lng:%TITLE_COLON%.text
10421 #: ../src/rdf.cpp:229
10422 #, fuzzy
10423 msgid "Title"
10424 msgstr "Umutwe:"
10426 #: ../src/rdf.cpp:230
10427 msgid "Name by which this document is formally known."
10428 msgstr ""
10430 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_PASTE.text
10431 #: ../src/rdf.cpp:232
10432 #, fuzzy
10433 msgid "Date"
10434 msgstr "Komeka"
10436 #: ../src/rdf.cpp:233
10437 msgid "Date associated with the creation of this document (YYYY-MM-DD)."
10438 msgstr ""
10440 #: ../src/rdf.cpp:235
10441 msgid "Format"
10442 msgstr ""
10444 #: ../src/rdf.cpp:236
10445 msgid "The physical or digital manifestation of this document (MIME type)."
10446 msgstr ""
10448 #: ../src/rdf.cpp:239
10449 msgid "Type of document (DCMI Type)."
10450 msgstr ""
10452 # sch/source\ui\dlg\dlggraut.src:DLG_CHART_WIZ.PB_EXECUTE.text
10453 #: ../src/rdf.cpp:242
10454 #, fuzzy
10455 msgid "Creator"
10456 msgstr "Kurema"
10458 #: ../src/rdf.cpp:243
10459 msgid ""
10460 "Name of entity primarily responsible for making the content of this document."
10461 msgstr ""
10463 #: ../src/rdf.cpp:245
10464 #, fuzzy
10465 msgid "Rights"
10466 msgstr "Ubuhagarike"
10468 #: ../src/rdf.cpp:246
10469 msgid ""
10470 "Name of entity with rights to the Intellectual Property of this document."
10471 msgstr ""
10473 #: ../src/rdf.cpp:248
10474 msgid "Publisher"
10475 msgstr ""
10477 #: ../src/rdf.cpp:249
10478 msgid "Name of entity responsible for making this document available."
10479 msgstr ""
10481 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10482 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
10483 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10484 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
10485 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10486 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
10487 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10488 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
10489 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10490 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
10491 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10492 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
10493 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10494 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..2.text
10495 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10496 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..2.text
10497 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10498 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..2.text
10499 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10500 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..2.text
10501 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10502 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..2.text
10503 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10504 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..2.text
10505 #: ../src/rdf.cpp:252
10506 #, fuzzy
10507 msgid "Identifier"
10508 msgstr "Santimetero"
10510 #: ../src/rdf.cpp:253
10511 msgid "Unique URI to reference this document."
10512 msgstr ""
10514 #: ../src/rdf.cpp:255 ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1425
10515 msgid "Source"
10516 msgstr ""
10518 #: ../src/rdf.cpp:256
10519 msgid "Unique URI to reference the source of this document."
10520 msgstr ""
10522 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Filter.Graphic.Export.BMP.Resolution.text
10523 #: ../src/rdf.cpp:258
10524 #, fuzzy
10525 msgid "Relation"
10526 msgstr "Imikemurire"
10528 #: ../src/rdf.cpp:259
10529 #, fuzzy
10530 msgid "Unique URI to a related document."
10531 msgstr "Inyandiko"
10533 #: ../src/rdf.cpp:261
10534 msgid "Language"
10535 msgstr ""
10537 #: ../src/rdf.cpp:262
10538 msgid ""
10539 "Two-letter language tag with optional subtags for the language of this "
10540 "document.  (e.g. 'en-GB')"
10541 msgstr ""
10543 #: ../src/rdf.cpp:264
10544 msgid "Keywords"
10545 msgstr ""
10547 #: ../src/rdf.cpp:265
10548 msgid ""
10549 "The topic of this document as comma-separated key words, phrases, or "
10550 "classifications."
10551 msgstr ""
10553 #. TRANSLATORS: "Coverage": the spatial or temporal characteristics of the content.
10554 #. For info, see Appendix D of http://www.w3.org/TR/1998/WD-rdf-schema-19980409/
10555 #: ../src/rdf.cpp:269
10556 msgid "Coverage"
10557 msgstr ""
10559 #: ../src/rdf.cpp:270
10560 msgid "Extent or scope of this document."
10561 msgstr ""
10563 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10564 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
10565 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10566 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
10567 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10568 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
10569 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10570 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
10571 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10572 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
10573 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10574 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
10575 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10576 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
10577 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10578 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
10579 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10580 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
10581 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10582 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
10583 #: ../src/rdf.cpp:273 ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:218
10584 #, fuzzy
10585 msgid "Description"
10586 msgstr "Ibirindiro"
10588 #: ../src/rdf.cpp:274
10589 msgid "A short account of the content of this document."
10590 msgstr ""
10592 #. FIXME: need to handle 1 agent per line of input
10593 #: ../src/rdf.cpp:278
10594 #, fuzzy
10595 msgid "Contributors"
10596 msgstr "Santimetero"
10598 #: ../src/rdf.cpp:279
10599 msgid ""
10600 "Names of entities responsible for making contributions to the content of "
10601 "this document."
10602 msgstr ""
10604 #. TRANSLATORS: URL to a page that defines the license for the document
10605 #: ../src/rdf.cpp:283
10606 msgid "URI"
10607 msgstr ""
10609 #. TRANSLATORS: this is where you put a URL to a page that defines the license
10610 #: ../src/rdf.cpp:285
10611 msgid "URI to this document's license's namespace definition."
10612 msgstr ""
10614 #. TRANSLATORS: fragment of XML representing the license of the document
10615 #: ../src/rdf.cpp:289
10616 #, fuzzy
10617 msgid "Fragment"
10618 msgstr "Umutuku werurutse"
10620 #: ../src/rdf.cpp:290
10621 msgid "XML fragment for the RDF 'License' section."
10622 msgstr ""
10624 #: ../src/rect-context.cpp:344
10625 msgid ""
10626 "<b>Ctrl</b>: make square or integer-ratio rect, lock a rounded corner "
10627 "circular"
10628 msgstr ""
10630 #: ../src/rect-context.cpp:486
10631 #, c-format
10632 msgid ""
10633 "<b>Rectangle</b>: %s &#215; %s (constrained to ratio %d:%d); with <b>Shift</"
10634 "b> to draw around the starting point"
10635 msgstr ""
10637 #: ../src/rect-context.cpp:489
10638 #, c-format
10639 msgid ""
10640 "<b>Rectangle</b>: %s &#215; %s (constrained to golden ratio 1.618 : 1); with "
10641 "<b>Shift</b> to draw around the starting point"
10642 msgstr ""
10644 #: ../src/rect-context.cpp:491
10645 #, c-format
10646 msgid ""
10647 "<b>Rectangle</b>: %s &#215; %s (constrained to golden ratio 1 : 1.618); with "
10648 "<b>Shift</b> to draw around the starting point"
10649 msgstr ""
10651 #: ../src/rect-context.cpp:495
10652 #, c-format
10653 msgid ""
10654 "<b>Rectangle</b>: %s &#215; %s; with <b>Ctrl</b> to make square or integer-"
10655 "ratio rectangle; with <b>Shift</b> to draw around the starting point"
10656 msgstr ""
10658 #: ../src/rect-context.cpp:516
10659 #, fuzzy
10660 msgid "Create rectangle"
10661 msgstr "Urukiramende"
10663 #: ../src/select-context.cpp:233
10664 msgid "Move canceled."
10665 msgstr ""
10667 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10668 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPITYPE.FL_FRAME.text
10669 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10670 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPISERVICE.FL_FRAME.text
10671 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10672 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPIDATA.FL_FRAME.text
10673 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10674 # sc/source\ui\src\chartdlg.src:RID_SCDLG_CHARTRANGE.FL_1.text
10675 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10676 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCELL.FL_FRAME.text
10677 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10678 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCELL.FL_FRAME.text
10679 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10680 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCONT.FL_FRAME.text
10681 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10682 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCONT.FL_FRAME.text
10683 #: ../src/select-context.cpp:241
10684 #, fuzzy
10685 msgid "Selection canceled."
10686 msgstr "Ihitamo"
10688 #: ../src/select-context.cpp:561
10689 msgid ""
10690 "<b>Draw over</b> objects to select them; release <b>Alt</b> to switch to "
10691 "rubberband selection"
10692 msgstr ""
10694 #: ../src/select-context.cpp:563
10695 msgid ""
10696 "<b>Drag around</b> objects to select them; press <b>Alt</b> to switch to "
10697 "touch selection"
10698 msgstr ""
10700 #: ../src/select-context.cpp:726
10701 msgid "<b>Ctrl</b>: click to select in groups; drag to move hor/vert"
10702 msgstr ""
10704 #: ../src/select-context.cpp:727
10705 msgid "<b>Shift</b>: click to toggle select; drag for rubberband selection"
10706 msgstr ""
10708 #: ../src/select-context.cpp:728
10709 msgid ""
10710 "<b>Alt</b>: click to select under; drag to move selected or select by touch"
10711 msgstr ""
10713 #: ../src/select-context.cpp:899
10714 msgid "Selected object is not a group. Cannot enter."
10715 msgstr ""
10717 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10718 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
10719 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10720 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
10721 #: ../src/selection-chemistry.cpp:193
10722 #, fuzzy
10723 msgid "Delete text"
10724 msgstr "Gusiba"
10726 #: ../src/selection-chemistry.cpp:201
10727 msgid "<b>Nothing</b> was deleted."
10728 msgstr ""
10730 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10731 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
10732 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10733 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
10734 #: ../src/selection-chemistry.cpp:219 ../src/text-context.cpp:998
10735 #: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:466 ../src/widgets/toolbox.cpp:1304
10736 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5745
10737 msgid "Delete"
10738 msgstr "Gusiba"
10740 #: ../src/selection-chemistry.cpp:247
10741 msgid "Select <b>object(s)</b> to duplicate."
10742 msgstr ""
10744 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10745 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
10746 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10747 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
10748 #: ../src/selection-chemistry.cpp:339
10749 #, fuzzy
10750 msgid "Delete all"
10751 msgstr "Gusiba"
10753 #: ../src/selection-chemistry.cpp:462
10754 #, fuzzy
10755 msgid "Select <b>some objects</b> to group."
10756 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Ububikokoporora"
10758 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10759 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_MAKEOUTLINE.text
10760 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10761 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_GROUP.text
10762 #: ../src/selection-chemistry.cpp:535 ../src/selection-describer.cpp:51
10763 msgid "Group"
10764 msgstr "Itsinda"
10766 #: ../src/selection-chemistry.cpp:549
10767 msgid "Select a <b>group</b> to ungroup."
10768 msgstr ""
10770 #: ../src/selection-chemistry.cpp:590
10771 msgid "<b>No groups</b> to ungroup in the selection."
10772 msgstr ""
10774 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_REMAKEOUTLINE.text
10775 #: ../src/selection-chemistry.cpp:596 ../src/sp-item-group.cpp:497
10776 msgid "Ungroup"
10777 msgstr "kuvana mu itsinda"
10779 #: ../src/selection-chemistry.cpp:686
10780 msgid "Select <b>object(s)</b> to raise."
10781 msgstr ""
10783 #: ../src/selection-chemistry.cpp:692 ../src/selection-chemistry.cpp:752
10784 #: ../src/selection-chemistry.cpp:786 ../src/selection-chemistry.cpp:850
10785 msgid ""
10786 "You cannot raise/lower objects from <b>different groups</b> or <b>layers</b>."
10787 msgstr ""
10789 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.1.RID_XMINUSY.text
10790 #. TRANSLATORS: Only put the word "Raise" in the translation. Means "to raise an object" in the undo history
10791 #: ../src/selection-chemistry.cpp:732
10792 #, fuzzy
10793 msgid "undo_action|Raise"
10794 msgstr "Gukuramo"
10796 #: ../src/selection-chemistry.cpp:744
10797 msgid "Select <b>object(s)</b> to raise to top."
10798 msgstr ""
10800 #: ../src/selection-chemistry.cpp:767
10801 msgid "Raise to top"
10802 msgstr ""
10804 #: ../src/selection-chemistry.cpp:780
10805 #, fuzzy
10806 msgid "Select <b>object(s)</b> to lower."
10807 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Ububikokoporora"
10809 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10810 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.And.ooInetCaseMatch..2.text
10811 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10812 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Or.ooInetCaseMatch..2.text
10813 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10814 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Exact.ooInetCaseMatch..2.text
10815 #: ../src/selection-chemistry.cpp:830
10816 msgid "Lower"
10817 msgstr "Ntoya"
10819 #: ../src/selection-chemistry.cpp:842
10820 #, fuzzy
10821 msgid "Select <b>object(s)</b> to lower to bottom."
10822 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hasi:"
10824 #: ../src/selection-chemistry.cpp:877
10825 #, fuzzy
10826 msgid "Lower to bottom"
10827 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hasi:"
10829 #: ../src/selection-chemistry.cpp:884
10830 msgid "Nothing to undo."
10831 msgstr ""
10833 # svx/source\dialog\imapdlg.src:RID_SVXMN_IMAP.MN_POSITION.MN_FRAME_TO_TOP.text
10834 #: ../src/selection-chemistry.cpp:891
10835 #, fuzzy
10836 msgid "Nothing to redo."
10837 msgstr "Kuzana Imbere"
10839 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_PASTE.text
10840 #: ../src/selection-chemistry.cpp:951
10841 msgid "Paste"
10842 msgstr "Komeka"
10844 #: ../src/selection-chemistry.cpp:958
10845 #, fuzzy
10846 msgid "Paste style"
10847 msgstr "IMISUSIRE"
10849 #: ../src/selection-chemistry.cpp:967
10850 msgid "Paste live path effect"
10851 msgstr ""
10853 #: ../src/selection-chemistry.cpp:987
10854 #, fuzzy
10855 msgid "Select <b>object(s)</b> to remove live path effects from."
10856 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hasi:"
10858 #: ../src/selection-chemistry.cpp:999
10859 #, fuzzy
10860 msgid "Remove live path effect"
10861 msgstr "Ihuza"
10863 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1010
10864 #, fuzzy
10865 msgid "Select <b>object(s)</b> to remove filters from."
10866 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hasi:"
10868 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1020
10869 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1334
10870 #, fuzzy
10871 msgid "Remove filter"
10872 msgstr "Ihuza"
10874 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1029
10875 #, fuzzy
10876 msgid "Paste size"
10877 msgstr "Ingano y'urupapuro:"
10879 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1037
10880 msgid "Paste size separately"
10881 msgstr ""
10883 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1046
10884 msgid "Select <b>object(s)</b> to move to the layer above."
10885 msgstr ""
10887 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1072
10888 msgid "Raise to next layer"
10889 msgstr ""
10891 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1079
10892 msgid "No more layers above."
10893 msgstr ""
10895 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1091
10896 msgid "Select <b>object(s)</b> to move to the layer below."
10897 msgstr ""
10899 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1117
10900 msgid "Lower to previous layer"
10901 msgstr ""
10903 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1124
10904 msgid "No more layers below."
10905 msgstr ""
10907 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1311
10908 #, fuzzy
10909 msgid "Remove transform"
10910 msgstr "Ihindurwa"
10912 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1414
10913 msgid "Rotate 90&#176; CCW"
10914 msgstr ""
10916 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1414
10917 msgid "Rotate 90&#176; CW"
10918 msgstr ""
10920 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1435 ../src/seltrans.cpp:484
10921 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:760
10922 msgid "Rotate"
10923 msgstr "Kuzengurutsa"
10925 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1482
10926 #, fuzzy
10927 msgid "Rotate by pixels"
10928 msgstr "Dogere"
10930 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1537
10931 msgid "Scale by whole factor"
10932 msgstr ""
10934 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1552
10935 #, fuzzy
10936 msgid "Move vertically"
10937 msgstr "Mu buryo buhagaze"
10939 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1555
10940 #, fuzzy
10941 msgid "Move horizontally"
10942 msgstr "Mu buryo Butambitse"
10944 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_MOVE.text
10945 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1558 ../src/selection-chemistry.cpp:1584
10946 #: ../src/seltrans.cpp:478 ../src/ui/dialog/transformation.cpp:681
10947 msgid "Move"
10948 msgstr "Kwimura"
10950 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1578
10951 #, fuzzy
10952 msgid "Move vertically by pixels"
10953 msgstr "Mu buryo buhagaze"
10955 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1581
10956 #, fuzzy
10957 msgid "Move horizontally by pixels"
10958 msgstr "Mu buryo Butambitse"
10960 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1709
10961 #, fuzzy
10962 msgid "The selection has no applied path effect."
10963 msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
10965 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1756
10966 #, fuzzy
10967 msgid "The selection has no applied clip path."
10968 msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
10970 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1758
10971 #, fuzzy
10972 msgid "The selection has no applied mask."
10973 msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
10975 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1915
10976 msgid "action|Clone"
10977 msgstr ""
10979 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1931
10980 #, fuzzy
10981 msgid "Select <b>clones</b> to relink."
10982 msgstr "Byose Ibintu in Inyandiko"
10984 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1938
10985 #, fuzzy
10986 msgid "Copy an <b>object</b> to clipboard to relink clones to."
10987 msgstr "Byose Ibintu in Inyandiko"
10989 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1962
10990 #, fuzzy
10991 msgid "<b>No clones to relink</b> in the selection."
10992 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hasi:"
10994 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10995 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPITYPE.FL_FRAME.text
10996 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10997 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPISERVICE.FL_FRAME.text
10998 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10999 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPIDATA.FL_FRAME.text
11000 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11001 # sc/source\ui\src\chartdlg.src:RID_SCDLG_CHARTRANGE.FL_1.text
11002 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11003 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCELL.FL_FRAME.text
11004 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11005 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCELL.FL_FRAME.text
11006 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11007 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCONT.FL_FRAME.text
11008 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11009 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCONT.FL_FRAME.text
11010 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1965
11011 #, fuzzy
11012 msgid "Relink clone"
11013 msgstr "Ihitamo"
11015 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1979
11016 #, fuzzy
11017 msgid "Select <b>clones</b> to unlink."
11018 msgstr "Byose Ibintu in Inyandiko"
11020 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2028
11021 msgid "<b>No clones to unlink</b> in the selection."
11022 msgstr ""
11024 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2032
11025 msgid "Unlink clone"
11026 msgstr ""
11028 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2045
11029 msgid ""
11030 "Select a <b>clone</b> to go to its original. Select a <b>linked offset</b> "
11031 "to go to its source. Select a <b>text on path</b> to go to the path. Select "
11032 "a <b>flowed text</b> to go to its frame."
11033 msgstr ""
11035 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2068
11036 msgid ""
11037 "<b>Cannot find</b> the object to select (orphaned clone, offset, textpath, "
11038 "flowed text?)"
11039 msgstr ""
11041 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2074
11042 msgid ""
11043 "The object you're trying to select is <b>not visible</b> (it is in &lt;"
11044 "defs&gt;)"
11045 msgstr ""
11047 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2120
11048 #, fuzzy
11049 msgid "Select <b>object(s)</b> to convert to marker."
11050 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hasi:"
11052 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2188
11053 #, fuzzy
11054 msgid "Objects to marker"
11055 msgstr "Ihindurwa"
11057 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2216
11058 #, fuzzy
11059 msgid "Select <b>object(s)</b> to convert to guides."
11060 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hasi:"
11062 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2228
11063 #, fuzzy
11064 msgid "Objects to guides"
11065 msgstr "Ihindurwa"
11067 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2244
11068 msgid "Select <b>object(s)</b> to convert to pattern."
11069 msgstr ""
11071 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2332
11072 #, fuzzy
11073 msgid "Objects to pattern"
11074 msgstr "Ihindurwa"
11076 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2348
11077 msgid "Select an <b>object with pattern fill</b> to extract objects from."
11078 msgstr ""
11080 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2401
11081 msgid "<b>No pattern fills</b> in the selection."
11082 msgstr ""
11084 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2404
11085 #, fuzzy
11086 msgid "Pattern to objects"
11087 msgstr "Igikoresho"
11089 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2489
11090 msgid "Select <b>object(s)</b> to make a bitmap copy."
11091 msgstr ""
11093 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2493
11094 #, fuzzy
11095 msgid "Rendering bitmap..."
11096 msgstr "Ihindurakerekezo"
11098 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2665
11099 #, fuzzy
11100 msgid "Create bitmap"
11101 msgstr "Bitimapu"
11103 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2697
11104 msgid "Select <b>object(s)</b> to create clippath or mask from."
11105 msgstr ""
11107 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2700
11108 msgid "Select mask object and <b>object(s)</b> to apply clippath or mask to."
11109 msgstr ""
11111 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2807
11112 msgid "Set clipping path"
11113 msgstr ""
11115 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2809
11116 #, fuzzy
11117 msgid "Set mask"
11118 msgstr "Kohereza Inyuma"
11120 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2822
11121 msgid "Select <b>object(s)</b> to remove clippath or mask from."
11122 msgstr ""
11124 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2895
11125 msgid "Release clipping path"
11126 msgstr ""
11128 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2897
11129 msgid "Release mask"
11130 msgstr ""
11132 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2913
11133 #, fuzzy
11134 msgid "Select <b>object(s)</b> to fit canvas to."
11135 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Ububikokoporora"
11137 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11138 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPITYPE.FL_FRAME.text
11139 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11140 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPISERVICE.FL_FRAME.text
11141 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11142 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPIDATA.FL_FRAME.text
11143 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11144 # sc/source\ui\src\chartdlg.src:RID_SCDLG_CHARTRANGE.FL_1.text
11145 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11146 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCELL.FL_FRAME.text
11147 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11148 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCELL.FL_FRAME.text
11149 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11150 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCONT.FL_FRAME.text
11151 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11152 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCONT.FL_FRAME.text
11153 #. Fit Page
11154 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2933 ../src/verbs.cpp:2723
11155 #, fuzzy
11156 msgid "Fit Page to Selection"
11157 msgstr "Ihitamo"
11159 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2958 ../src/verbs.cpp:2725
11160 msgid "Fit Page to Drawing"
11161 msgstr ""
11163 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2974 ../src/verbs.cpp:2727
11164 #, fuzzy
11165 msgid "Fit Page to Selection or Drawing"
11166 msgstr "i Ihitamo Idirishya"
11168 # offmgr/source\offapp\dialog\hyprlink.src:RID_SVXDLG_HYPERLINK.BTN_INSERT_BOOKMARK.text
11169 #. TRANSLATORS: only translate and put "Link" in the translation. It means internet link (anchor)
11170 #: ../src/selection-describer.cpp:43
11171 #, fuzzy
11172 msgid "web|Link"
11173 msgstr "Ihuza"
11175 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE.4.text
11176 #: ../src/selection-describer.cpp:45
11177 #, fuzzy
11178 msgid "Circle"
11179 msgstr "Idosiye"
11181 #. ellipse
11182 #: ../src/selection-describer.cpp:47 ../src/selection-describer.cpp:73
11183 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:467 ../src/verbs.cpp:2510
11184 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3883
11185 msgid "Ellipse"
11186 msgstr "Ishushogi"
11188 #: ../src/selection-describer.cpp:49
11189 msgid "Flowed text"
11190 msgstr ""
11192 # offmgr/source\offapp\dialog\hyprlink.src:RID_SVXDLG_HYPERLINK.BTN_INSERT_BOOKMARK.text
11193 #: ../src/selection-describer.cpp:55
11194 #, fuzzy
11195 msgid "Line"
11196 msgstr "Ihuza"
11198 #: ../src/selection-describer.cpp:57
11199 msgid "Path"
11200 msgstr "Inzira"
11202 #: ../src/selection-describer.cpp:59 ../src/widgets/toolbox.cpp:2719
11203 msgid "Polygon"
11204 msgstr ""
11206 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11207 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
11208 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11209 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
11210 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11211 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
11212 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11213 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
11214 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11215 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
11216 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11217 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
11218 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11219 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
11220 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11221 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
11222 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11223 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
11224 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11225 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
11226 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11227 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
11228 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11229 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
11230 #: ../src/selection-describer.cpp:61
11231 #, fuzzy
11232 msgid "Polyline"
11233 msgstr "Akadomo"
11235 #. Rectangle
11236 #: ../src/selection-describer.cpp:63
11237 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:457 ../src/verbs.cpp:2506
11238 msgid "Rectangle"
11239 msgstr "Urukiramende"
11241 #. 3D box
11242 #: ../src/selection-describer.cpp:65
11243 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:462 ../src/verbs.cpp:2508
11244 msgid "3D Box"
11245 msgstr ""
11247 #: ../src/selection-describer.cpp:71
11248 msgid "object|Clone"
11249 msgstr ""
11251 #: ../src/selection-describer.cpp:75
11252 msgid "Offset path"
11253 msgstr ""
11255 #. spiral
11256 #: ../src/selection-describer.cpp:77
11257 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:475 ../src/verbs.cpp:2514
11258 msgid "Spiral"
11259 msgstr "Nyamwihinahine"
11261 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\DataAccess.xcs:....DataSettings.CharacterEmphasis.text
11262 #. star
11263 #: ../src/selection-describer.cpp:79
11264 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:471 ../src/verbs.cpp:2512
11265 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2726
11266 #, fuzzy
11267 msgid "Star"
11268 msgstr "star"
11270 #: ../src/selection-describer.cpp:125
11271 msgid "Click selection to toggle scale/rotation handles"
11272 msgstr ""
11274 #. no items
11275 #: ../src/selection-describer.cpp:127
11276 msgid ""
11277 "No objects selected. Click, Shift+click, or drag around objects to select."
11278 msgstr ""
11280 #: ../src/selection-describer.cpp:136
11281 msgid "root"
11282 msgstr ""
11284 #: ../src/selection-describer.cpp:148
11285 #, c-format
11286 msgid "layer <b>%s</b>"
11287 msgstr ""
11289 #: ../src/selection-describer.cpp:150
11290 #, c-format
11291 msgid "layer <b><i>%s</i></b>"
11292 msgstr ""
11294 #: ../src/selection-describer.cpp:159
11295 #, c-format
11296 msgid "<i>%s</i>"
11297 msgstr ""
11299 # sw/source\ui\wrtsh\wrtsh.src:STR_DDEERROR_LINK1.text
11300 #: ../src/selection-describer.cpp:168
11301 #, fuzzy, c-format
11302 msgid " in %s"
11303 msgstr "Guhuza na["
11305 #: ../src/selection-describer.cpp:170
11306 #, c-format
11307 msgid " in group %s (%s)"
11308 msgstr ""
11310 #: ../src/selection-describer.cpp:172
11311 #, c-format
11312 msgid " in <b>%i</b> parents (%s)"
11313 msgid_plural " in <b>%i</b> parents (%s)"
11314 msgstr[0] ""
11315 msgstr[1] ""
11317 #: ../src/selection-describer.cpp:175
11318 #, c-format
11319 msgid " in <b>%i</b> layers"
11320 msgid_plural " in <b>%i</b> layers"
11321 msgstr[0] ""
11322 msgstr[1] ""
11324 #: ../src/selection-describer.cpp:185
11325 msgid "Use <b>Shift+D</b> to look up original"
11326 msgstr ""
11328 #: ../src/selection-describer.cpp:189
11329 msgid "Use <b>Shift+D</b> to look up path"
11330 msgstr ""
11332 #: ../src/selection-describer.cpp:193
11333 msgid "Use <b>Shift+D</b> to look up frame"
11334 msgstr ""
11336 #. this is only used with 2 or more objects
11337 #: ../src/selection-describer.cpp:208 ../src/tweak-context.cpp:202
11338 #, c-format
11339 msgid "<b>%i</b> object selected"
11340 msgid_plural "<b>%i</b> objects selected"
11341 msgstr[0] ""
11342 msgstr[1] ""
11344 #. this is only used with 2 or more objects
11345 #: ../src/selection-describer.cpp:213
11346 #, c-format
11347 msgid "<b>%i</b> object of type <b>%s</b>"
11348 msgid_plural "<b>%i</b> objects of type <b>%s</b>"
11349 msgstr[0] ""
11350 msgstr[1] ""
11352 #. this is only used with 2 or more objects
11353 #: ../src/selection-describer.cpp:218
11354 #, c-format
11355 msgid "<b>%i</b> object of types <b>%s</b>, <b>%s</b>"
11356 msgid_plural "<b>%i</b> objects of types <b>%s</b>, <b>%s</b>"
11357 msgstr[0] ""
11358 msgstr[1] ""
11360 #. this is only used with 2 or more objects
11361 #: ../src/selection-describer.cpp:223
11362 #, c-format
11363 msgid "<b>%i</b> object of types <b>%s</b>, <b>%s</b>, <b>%s</b>"
11364 msgid_plural "<b>%i</b> objects of types <b>%s</b>, <b>%s</b>, <b>%s</b>"
11365 msgstr[0] ""
11366 msgstr[1] ""
11368 #. this is only used with 2 or more objects
11369 #: ../src/selection-describer.cpp:228
11370 #, c-format
11371 msgid "<b>%i</b> object of <b>%i</b> types"
11372 msgid_plural "<b>%i</b> objects of <b>%i</b> types"
11373 msgstr[0] ""
11374 msgstr[1] ""
11376 #: ../src/selection-describer.cpp:233
11377 #, c-format
11378 msgid "%s%s. %s."
11379 msgstr ""
11381 #: ../src/seltrans.cpp:487 ../src/ui/dialog/transformation.cpp:819
11382 msgid "Skew"
11383 msgstr ""
11385 #: ../src/seltrans.cpp:499
11386 #, fuzzy
11387 msgid "Set center"
11388 msgstr "Mucapyi"
11390 #: ../src/seltrans.cpp:596
11391 msgid ""
11392 "<b>Center</b> of rotation and skewing: drag to reposition; scaling with "
11393 "Shift also uses this center"
11394 msgstr ""
11396 #: ../src/seltrans.cpp:623
11397 msgid ""
11398 "<b>Squeeze or stretch</b> selection; with <b>Ctrl</b> to scale uniformly; "
11399 "with <b>Shift</b> to scale around rotation center"
11400 msgstr ""
11402 #: ../src/seltrans.cpp:624
11403 msgid ""
11404 "<b>Scale</b> selection; with <b>Ctrl</b> to scale uniformly; with <b>Shift</"
11405 "b> to scale around rotation center"
11406 msgstr ""
11408 #: ../src/seltrans.cpp:628
11409 msgid ""
11410 "<b>Skew</b> selection; with <b>Ctrl</b> to snap angle; with <b>Shift</b> to "
11411 "skew around the opposite side"
11412 msgstr ""
11414 #: ../src/seltrans.cpp:629
11415 msgid ""
11416 "<b>Rotate</b> selection; with <b>Ctrl</b> to snap angle; with <b>Shift</b> "
11417 "to rotate around the opposite corner"
11418 msgstr ""
11420 #: ../src/seltrans.cpp:763
11421 #, fuzzy
11422 msgid "Reset center"
11423 msgstr "Mucapyi"
11425 #: ../src/seltrans.cpp:1008 ../src/seltrans.cpp:1107
11426 #, c-format
11427 msgid "<b>Scale</b>: %0.2f%% x %0.2f%%; with <b>Ctrl</b> to lock ratio"
11428 msgstr ""
11430 #. TRANSLATORS: don't modify the first ";"
11431 #. (it will NOT be displayed as ";" - only the second one will be)
11432 #: ../src/seltrans.cpp:1219
11433 #, c-format
11434 msgid "<b>Skew</b>: %0.2f&#176;; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
11435 msgstr ""
11437 #. TRANSLATORS: don't modify the first ";"
11438 #. (it will NOT be displayed as ";" - only the second one will be)
11439 #: ../src/seltrans.cpp:1279
11440 #, c-format
11441 msgid "<b>Rotate</b>: %0.2f&#176;; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
11442 msgstr ""
11444 #: ../src/seltrans.cpp:1321
11445 #, c-format
11446 msgid "Move <b>center</b> to %s, %s"
11447 msgstr ""
11449 #: ../src/seltrans.cpp:1485
11450 #, c-format
11451 msgid ""
11452 "<b>Move</b> by %s, %s; with <b>Ctrl</b> to restrict to horizontal/vertical; "
11453 "with <b>Shift</b> to disable snapping"
11454 msgstr ""
11456 #: ../src/shape-editor.cpp:468
11457 msgid "Drag curve"
11458 msgstr ""
11460 # sw/source\ui\wrtsh\wrtsh.src:STR_DDEERROR_LINK1.text
11461 #: ../src/sp-anchor.cpp:178
11462 #, fuzzy, c-format
11463 msgid "<b>Link</b> to %s"
11464 msgstr "Guhuza na["
11466 #: ../src/sp-anchor.cpp:182
11467 msgid "<b>Link</b> without URI"
11468 msgstr ""
11470 #: ../src/sp-ellipse.cpp:489 ../src/sp-ellipse.cpp:868
11471 #, fuzzy
11472 msgid "<b>Ellipse</b>"
11473 msgstr "Ishushogi"
11475 #: ../src/sp-ellipse.cpp:630
11476 msgid "<b>Circle</b>"
11477 msgstr ""
11479 #: ../src/sp-ellipse.cpp:863
11480 msgid "<b>Segment</b>"
11481 msgstr ""
11483 #: ../src/sp-ellipse.cpp:865
11484 msgid "<b>Arc</b>"
11485 msgstr ""
11487 #. TRANSLATORS: "Flow region" is an area where text is allowed to flow
11488 #: ../src/sp-flowregion.cpp:270
11489 #, fuzzy, c-format
11490 msgid "Flow region"
11491 msgstr "Ihuza"
11493 #. TRANSLATORS: A region "cut out of" a flow region; text is not allowed to flow inside the
11494 #. * flow excluded region.  flowRegionExclude in SVG 1.2: see
11495 #. * http://www.w3.org/TR/2004/WD-SVG12-20041027/flow.html#flowRegion-elem and
11496 #. * http://www.w3.org/TR/2004/WD-SVG12-20041027/flow.html#flowRegionExclude-elem.
11497 #: ../src/sp-flowregion.cpp:487
11498 #, c-format
11499 msgid "Flow excluded region"
11500 msgstr ""
11502 #: ../src/sp-flowtext.cpp:376
11503 #, c-format
11504 msgid "<b>Flowed text</b> (%d character)"
11505 msgid_plural "<b>Flowed text</b> (%d characters)"
11506 msgstr[0] ""
11507 msgstr[1] ""
11509 #: ../src/sp-flowtext.cpp:378
11510 #, c-format
11511 msgid "<b>Linked flowed text</b> (%d character)"
11512 msgid_plural "<b>Linked flowed text</b> (%d characters)"
11513 msgstr[0] ""
11514 msgstr[1] ""
11516 #: ../src/sp-guide.cpp:287
11517 msgid "Guides around page"
11518 msgstr ""
11520 #: ../src/sp-guide.cpp:420
11521 #, fuzzy, c-format
11522 msgid "vertical, at %s"
11523 msgstr "Imirongo Ihagaze"
11525 #: ../src/sp-guide.cpp:423
11526 #, fuzzy, c-format
11527 msgid "horizontal, at %s"
11528 msgstr "Imirongo Itambitse"
11530 #: ../src/sp-guide.cpp:428
11531 #, c-format
11532 msgid "at %d degrees, through (%s,%s); <b>Ctrl</b>+click to delete"
11533 msgstr ""
11535 #: ../src/sp-image.cpp:1110
11536 msgid "embedded"
11537 msgstr ""
11539 #: ../src/sp-image.cpp:1118
11540 #, fuzzy, c-format
11541 msgid "<b>Image with bad reference</b>: %s"
11542 msgstr "Na: Indango"
11544 #: ../src/sp-image.cpp:1119
11545 #, c-format
11546 msgid "<b>Image</b> %d &#215; %d: %s"
11547 msgstr ""
11549 #: ../src/spiral-context.cpp:303
11550 msgid "<b>Ctrl</b>: snap angle"
11551 msgstr ""
11553 #: ../src/spiral-context.cpp:305
11554 msgid "<b>Alt</b>: lock spiral radius"
11555 msgstr ""
11557 #: ../src/spiral-context.cpp:432
11558 #, c-format
11559 msgid ""
11560 "<b>Spiral</b>: radius %s, angle %5g&#176;; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
11561 msgstr ""
11563 #: ../src/spiral-context.cpp:453
11564 #, fuzzy
11565 msgid "Create spiral"
11566 msgstr "Bitimapu"
11568 #: ../src/sp-item.cpp:1029
11569 msgid "Object"
11570 msgstr "Igikoresho"
11572 #: ../src/sp-item.cpp:1046
11573 #, c-format
11574 msgid "%s; <i>clipped</i>"
11575 msgstr ""
11577 #: ../src/sp-item.cpp:1051
11578 #, c-format
11579 msgid "%s; <i>masked</i>"
11580 msgstr ""
11582 #: ../src/sp-item.cpp:1059
11583 #, c-format
11584 msgid "%s; <i>filtered (%s)</i>"
11585 msgstr ""
11587 #: ../src/sp-item.cpp:1061
11588 #, c-format
11589 msgid "%s; <i>filtered</i>"
11590 msgstr ""
11592 #: ../src/sp-item-group.cpp:742
11593 #, fuzzy, c-format
11594 msgid "<b>Group</b> of <b>%d</b> object"
11595 msgid_plural "<b>Group</b> of <b>%d</b> objects"
11596 msgstr[0] "Bya Ibintu"
11597 msgstr[1] "Bya Ibintu"
11599 #: ../src/sp-line.cpp:190
11600 msgid "<b>Line</b>"
11601 msgstr ""
11603 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.3.RID_XINTERSECTIONY.text
11604 #: ../src/splivarot.cpp:78
11605 msgid "Intersection"
11606 msgstr "Ihuriro"
11608 #: ../src/splivarot.cpp:84 ../src/splivarot.cpp:90
11609 msgid "Difference"
11610 msgstr ""
11612 #: ../src/splivarot.cpp:101
11613 msgid "Division"
11614 msgstr ""
11616 #: ../src/splivarot.cpp:106
11617 #, fuzzy
11618 msgid "Cut path"
11619 msgstr "Inzira"
11621 #: ../src/splivarot.cpp:121
11622 msgid "Select <b>at least 2 paths</b> to perform a boolean operation."
11623 msgstr ""
11625 #: ../src/splivarot.cpp:125
11626 msgid "Select <b>at least 1 path</b> to perform a boolean union."
11627 msgstr ""
11629 #: ../src/splivarot.cpp:131
11630 msgid ""
11631 "Select <b>exactly 2 paths</b> to perform difference, division, or path cut."
11632 msgstr ""
11634 #: ../src/splivarot.cpp:147 ../src/splivarot.cpp:162
11635 msgid ""
11636 "Unable to determine the <b>z-order</b> of the objects selected for "
11637 "difference, XOR, division, or path cut."
11638 msgstr ""
11640 #: ../src/splivarot.cpp:192
11641 msgid ""
11642 "One of the objects is <b>not a path</b>, cannot perform boolean operation."
11643 msgstr ""
11645 #: ../src/splivarot.cpp:633
11646 #, fuzzy
11647 msgid "Select <b>stroked path(s)</b> to convert stroke to path."
11648 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hasi:"
11650 #: ../src/splivarot.cpp:954
11651 #, fuzzy
11652 msgid "Convert stroke to path"
11653 msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
11655 #. TRANSLATORS: "to outline" means "to convert stroke to path"
11656 #: ../src/splivarot.cpp:957
11657 msgid "<b>No stroked paths</b> in the selection."
11658 msgstr ""
11660 #: ../src/splivarot.cpp:1040
11661 msgid "Selected object is <b>not a path</b>, cannot inset/outset."
11662 msgstr ""
11664 # 1246
11665 #: ../src/splivarot.cpp:1159 ../src/splivarot.cpp:1228
11666 #, fuzzy
11667 msgid "Create linked offset"
11668 msgstr "kurema ibihuza"
11670 #: ../src/splivarot.cpp:1160 ../src/splivarot.cpp:1229
11671 #, fuzzy
11672 msgid "Create dynamic offset"
11673 msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
11675 #: ../src/splivarot.cpp:1254
11676 msgid "Select <b>path(s)</b> to inset/outset."
11677 msgstr ""
11679 #: ../src/splivarot.cpp:1472
11680 #, fuzzy
11681 msgid "Outset path"
11682 msgstr "Inzira"
11684 #: ../src/splivarot.cpp:1472
11685 #, fuzzy
11686 msgid "Inset path"
11687 msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
11689 #: ../src/splivarot.cpp:1474
11690 msgid "<b>No paths</b> to inset/outset in the selection."
11691 msgstr ""
11693 #: ../src/splivarot.cpp:1652
11694 msgid "Simplifying paths (separately):"
11695 msgstr ""
11697 #: ../src/splivarot.cpp:1654
11698 msgid "Simplifying paths:"
11699 msgstr ""
11701 #: ../src/splivarot.cpp:1691
11702 #, c-format
11703 msgid "%s <b>%d</b> of <b>%d</b> paths simplified..."
11704 msgstr ""
11706 #: ../src/splivarot.cpp:1703
11707 #, c-format
11708 msgid "<b>%d</b> paths simplified."
11709 msgstr ""
11711 #: ../src/splivarot.cpp:1717
11712 msgid "Select <b>path(s)</b> to simplify."
11713 msgstr ""
11715 #: ../src/splivarot.cpp:1731
11716 msgid "Simplify"
11717 msgstr ""
11719 #: ../src/splivarot.cpp:1733
11720 msgid "<b>No paths</b> to simplify in the selection."
11721 msgstr ""
11723 #: ../src/sp-lpe-item.cpp:346
11724 msgid "An exception occurred during execution of the Path Effect."
11725 msgstr ""
11727 #. TRANSLATORS COMMENT: %s is either "outset" or "inset" depending on sign
11728 #: ../src/sp-offset.cpp:426
11729 #, c-format
11730 msgid "<b>Linked offset</b>, %s by %f pt"
11731 msgstr ""
11733 # svx/source\options\optinet2.src:RID_SVXPAGE_INET_SCRIPTING.LB_NETACCESS.3.text
11734 #: ../src/sp-offset.cpp:427 ../src/sp-offset.cpp:431
11735 #, fuzzy
11736 msgid "outset"
11737 msgstr "Ubuturo"
11739 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11740 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
11741 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11742 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
11743 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11744 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
11745 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11746 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
11747 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11748 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
11749 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11750 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
11751 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11752 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
11753 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11754 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
11755 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11756 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
11757 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11758 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
11759 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11760 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
11761 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11762 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
11763 #: ../src/sp-offset.cpp:427 ../src/sp-offset.cpp:431
11764 #, fuzzy
11765 msgid "inset"
11766 msgstr "Akadomo"
11768 #. TRANSLATORS COMMENT: %s is either "outset" or "inset" depending on sign
11769 #: ../src/sp-offset.cpp:430
11770 #, c-format
11771 msgid "<b>Dynamic offset</b>, %s by %f pt"
11772 msgstr ""
11774 #: ../src/sp-path.cpp:156
11775 #, c-format
11776 msgid "<b>Path</b> (%i node, path effect: %s)"
11777 msgid_plural "<b>Path</b> (%i nodes, path effect: %s)"
11778 msgstr[0] ""
11779 msgstr[1] ""
11781 #: ../src/sp-path.cpp:159
11782 #, c-format
11783 msgid "<b>Path</b> (%i node)"
11784 msgid_plural "<b>Path</b> (%i nodes)"
11785 msgstr[0] ""
11786 msgstr[1] ""
11788 #: ../src/sp-polygon.cpp:226
11789 msgid "<b>Polygon</b>"
11790 msgstr ""
11792 #: ../src/sp-polyline.cpp:177
11793 msgid "<b>Polyline</b>"
11794 msgstr ""
11796 #: ../src/sp-rect.cpp:223
11797 #, fuzzy
11798 msgid "<b>Rectangle</b>"
11799 msgstr "Urukiramende"
11801 #. TRANSLATORS: since turn count isn't an integer, please adjust the
11802 #. string as needed to deal with an localized plural forms.
11803 #: ../src/sp-spiral.cpp:324
11804 #, c-format
11805 msgid "<b>Spiral</b> with %3f turns"
11806 msgstr ""
11808 #: ../src/sp-star.cpp:307
11809 #, c-format
11810 msgid "<b>Star</b> with %d vertex"
11811 msgid_plural "<b>Star</b> with %d vertices"
11812 msgstr[0] ""
11813 msgstr[1] ""
11815 #: ../src/sp-star.cpp:311
11816 #, c-format
11817 msgid "<b>Polygon</b> with %d vertex"
11818 msgid_plural "<b>Polygon</b> with %d vertices"
11819 msgstr[0] ""
11820 msgstr[1] ""
11822 #: ../src/sp-switch.cpp:100
11823 #, c-format
11824 msgid "<b>Conditional group</b> of <b>%d</b> object"
11825 msgid_plural "<b>Conditional group</b> of <b>%d</b> objects"
11826 msgstr[0] ""
11827 msgstr[1] ""
11829 #. TRANSLATORS: For description of font with no name.
11830 #: ../src/sp-text.cpp:419
11831 msgid "&lt;no name found&gt;"
11832 msgstr ""
11834 #: ../src/sp-text.cpp:425
11835 #, c-format
11836 msgid "<b>Text on path</b> (%s, %s)"
11837 msgstr ""
11839 #: ../src/sp-text.cpp:426
11840 #, c-format
11841 msgid "<b>Text</b> (%s, %s)"
11842 msgstr ""
11844 #: ../src/sp-tref.cpp:368
11845 #, c-format
11846 msgid "<b>Cloned character data</b>%s%s"
11847 msgstr ""
11849 #: ../src/sp-tref.cpp:369
11850 msgid " from "
11851 msgstr ""
11853 #: ../src/sp-tref.cpp:374
11854 msgid "<b>Orphaned cloned character data</b>"
11855 msgstr ""
11857 #: ../src/sp-tspan.cpp:284
11858 #, fuzzy
11859 msgid "<b>Text span</b>"
11860 msgstr "Urukiramende"
11862 # sfx2/source\appl\minbox.src:RID_MAIL_INBOX.BTN_MAILINBOX_OPEN.text
11863 #. TRANSLATORS: Used for statusbar description for long <use> chains:
11864 #. * "Clone of: Clone of: ... in Layer 1".
11865 #: ../src/sp-use.cpp:327
11866 #, fuzzy
11867 msgid "..."
11868 msgstr "Gufungura..."
11870 #: ../src/sp-use.cpp:335
11871 #, c-format
11872 msgid "<b>Clone</b> of: %s"
11873 msgstr ""
11875 #: ../src/sp-use.cpp:339
11876 msgid "<b>Orphaned clone</b>"
11877 msgstr ""
11879 #: ../src/star-context.cpp:315
11880 msgid "<b>Ctrl</b>: snap angle; keep rays radial"
11881 msgstr ""
11883 #: ../src/star-context.cpp:442
11884 #, c-format
11885 msgid ""
11886 "<b>Polygon</b>: radius %s, angle %5g&#176;; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
11887 msgstr ""
11889 #: ../src/star-context.cpp:443
11890 #, c-format
11891 msgid "<b>Star</b>: radius %s, angle %5g&#176;; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
11892 msgstr ""
11894 #: ../src/star-context.cpp:466
11895 #, fuzzy
11896 msgid "Create star"
11897 msgstr "Bitimapu"
11899 #: ../src/text-chemistry.cpp:104
11900 msgid "Select <b>a text and a path</b> to put text on path."
11901 msgstr ""
11903 #: ../src/text-chemistry.cpp:109
11904 msgid ""
11905 "This text object is <b>already put on a path</b>. Remove it from the path "
11906 "first. Use <b>Shift+D</b> to look up its path."
11907 msgstr ""
11909 #. rect is the only SPShape which is not <path> yet, and thus SVG forbids us from putting text on it
11910 #: ../src/text-chemistry.cpp:115
11911 msgid ""
11912 "You cannot put text on a rectangle in this version. Convert rectangle to "
11913 "path first."
11914 msgstr ""
11916 #: ../src/text-chemistry.cpp:125
11917 msgid "The flowed text(s) must be <b>visible</b> in order to be put on a path."
11918 msgstr ""
11920 #: ../src/text-chemistry.cpp:192 ../src/verbs.cpp:2364
11921 msgid "Put text on path"
11922 msgstr ""
11924 #: ../src/text-chemistry.cpp:204
11925 msgid "Select <b>a text on path</b> to remove it from path."
11926 msgstr ""
11928 #: ../src/text-chemistry.cpp:226
11929 msgid "<b>No texts-on-paths</b> in the selection."
11930 msgstr ""
11932 #: ../src/text-chemistry.cpp:229 ../src/verbs.cpp:2366
11933 msgid "Remove text from path"
11934 msgstr ""
11936 #: ../src/text-chemistry.cpp:269 ../src/text-chemistry.cpp:290
11937 msgid "Select <b>text(s)</b> to remove kerns from."
11938 msgstr ""
11940 #: ../src/text-chemistry.cpp:293
11941 #, fuzzy
11942 msgid "Remove manual kerns"
11943 msgstr "Ihuza"
11945 #: ../src/text-chemistry.cpp:313
11946 msgid ""
11947 "Select <b>a text</b> and one or more <b>paths or shapes</b> to flow text "
11948 "into frame."
11949 msgstr ""
11951 #: ../src/text-chemistry.cpp:381
11952 #, fuzzy
11953 msgid "Flow text into shape"
11954 msgstr "Umwandiko"
11956 #: ../src/text-chemistry.cpp:403
11957 msgid "Select <b>a flowed text</b> to unflow it."
11958 msgstr ""
11960 #: ../src/text-chemistry.cpp:477
11961 msgid "Unflow flowed text"
11962 msgstr ""
11964 #: ../src/text-chemistry.cpp:489
11965 #, fuzzy
11966 msgid "Select <b>flowed text(s)</b> to convert."
11967 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Ububikokoporora"
11969 #: ../src/text-chemistry.cpp:507
11970 msgid "The flowed text(s) must be <b>visible</b> in order to be converted."
11971 msgstr ""
11973 #: ../src/text-chemistry.cpp:535
11974 #, fuzzy
11975 msgid "Convert flowed text to text"
11976 msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
11978 #: ../src/text-chemistry.cpp:540
11979 #, fuzzy
11980 msgid "<b>No flowed text(s)</b> to convert in the selection."
11981 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hasi:"
11983 #: ../src/text-context.cpp:444
11984 msgid "<b>Click</b> to edit the text, <b>drag</b> to select part of the text."
11985 msgstr ""
11987 #: ../src/text-context.cpp:446
11988 msgid ""
11989 "<b>Click</b> to edit the flowed text, <b>drag</b> to select part of the text."
11990 msgstr ""
11992 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11993 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
11994 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11995 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
11996 #: ../src/text-context.cpp:501
11997 #, fuzzy
11998 msgid "Create text"
11999 msgstr "Gusiba"
12001 #: ../src/text-context.cpp:525
12002 msgid "Non-printable character"
12003 msgstr ""
12005 #: ../src/text-context.cpp:540
12006 msgid "Insert Unicode character"
12007 msgstr ""
12009 #: ../src/text-context.cpp:575
12010 #, c-format
12011 msgid "Unicode (<b>Enter</b> to finish): %s: %s"
12012 msgstr ""
12014 #: ../src/text-context.cpp:577 ../src/text-context.cpp:852
12015 msgid "Unicode (<b>Enter</b> to finish): "
12016 msgstr ""
12018 #: ../src/text-context.cpp:652
12019 #, c-format
12020 msgid "<b>Flowed text frame</b>: %s &#215; %s"
12021 msgstr ""
12023 #: ../src/text-context.cpp:684
12024 msgid "Type text; <b>Enter</b> to start new line."
12025 msgstr ""
12027 #: ../src/text-context.cpp:697
12028 msgid "Flowed text is created."
12029 msgstr ""
12031 # 1246
12032 #: ../src/text-context.cpp:699
12033 #, fuzzy
12034 msgid "Create flowed text"
12035 msgstr "kurema ibihuza"
12037 #: ../src/text-context.cpp:701
12038 msgid ""
12039 "The frame is <b>too small</b> for the current font size. Flowed text not "
12040 "created."
12041 msgstr ""
12043 #: ../src/text-context.cpp:837
12044 msgid "No-break space"
12045 msgstr ""
12047 #: ../src/text-context.cpp:839
12048 msgid "Insert no-break space"
12049 msgstr ""
12051 #: ../src/text-context.cpp:876
12052 msgid "Make bold"
12053 msgstr ""
12055 #: ../src/text-context.cpp:894
12056 msgid "Make italic"
12057 msgstr ""
12059 # Align menu items
12060 #: ../src/text-context.cpp:933
12061 #, fuzzy
12062 msgid "New line"
12063 msgstr "Itunganya"
12065 #: ../src/text-context.cpp:967
12066 msgid "Backspace"
12067 msgstr ""
12069 #: ../src/text-context.cpp:1015
12070 msgid "Kern to the left"
12071 msgstr ""
12073 #: ../src/text-context.cpp:1040
12074 msgid "Kern to the right"
12075 msgstr ""
12077 #: ../src/text-context.cpp:1065
12078 msgid "Kern up"
12079 msgstr ""
12081 #: ../src/text-context.cpp:1091
12082 msgid "Kern down"
12083 msgstr ""
12085 #: ../src/text-context.cpp:1168
12086 #, fuzzy
12087 msgid "Rotate counterclockwise"
12088 msgstr "Igikoresho Dogere Mu cyerekezo cy'isaha"
12090 #: ../src/text-context.cpp:1189
12091 #, fuzzy
12092 msgid "Rotate clockwise"
12093 msgstr "Igikoresho Dogere Mu cyerekezo cy'isaha"
12095 # sc/source\ui\drawfunc\objdraw.src:MN_TEXT_ATTR.RID_MN_FORMAT_LINESPACE.text
12096 #: ../src/text-context.cpp:1206
12097 #, fuzzy
12098 msgid "Contract line spacing"
12099 msgstr "Itandukanyamirongo"
12101 #: ../src/text-context.cpp:1214
12102 msgid "Contract letter spacing"
12103 msgstr ""
12105 # sc/source\ui\drawfunc\objdraw.src:MN_TEXT_ATTR.RID_MN_FORMAT_LINESPACE.text
12106 #: ../src/text-context.cpp:1233
12107 #, fuzzy
12108 msgid "Expand line spacing"
12109 msgstr "Itandukanyamirongo"
12111 # sc/source\ui\drawfunc\objdraw.src:MN_TEXT_ATTR.RID_MN_FORMAT_LINESPACE.text
12112 #: ../src/text-context.cpp:1241
12113 #, fuzzy
12114 msgid "Expand letter spacing"
12115 msgstr "Itandukanyamirongo"
12117 #: ../src/text-context.cpp:1368
12118 #, fuzzy
12119 msgid "Paste text"
12120 msgstr "IMISUSIRE"
12122 #: ../src/text-context.cpp:1602
12123 #, c-format
12124 msgid ""
12125 "Type or edit flowed text (%d characters); <b>Enter</b> to start new "
12126 "paragraph."
12127 msgstr ""
12129 #: ../src/text-context.cpp:1604
12130 #, c-format
12131 msgid "Type or edit text (%d characters); <b>Enter</b> to start new line."
12132 msgstr ""
12134 #: ../src/text-context.cpp:1612 ../src/tools-switch.cpp:190
12135 msgid ""
12136 "<b>Click</b> to select or create text, <b>drag</b> to create flowed text; "
12137 "then type."
12138 msgstr ""
12140 # sfx2/source\dialog\dinfdlg.src:TP_DOCINFODOC.FT_FILE_TYP.text
12141 #: ../src/text-context.cpp:1722
12142 #, fuzzy
12143 msgid "Type text"
12144 msgstr "Ubwoko"
12146 #: ../src/text-editing.cpp:40
12147 msgid "You cannot edit <b>cloned character data</b>."
12148 msgstr ""
12150 #: ../src/tools-switch.cpp:130
12151 msgid ""
12152 "To edit a path, <b>click</b>, <b>Shift+click</b>, or <b>drag around</b> "
12153 "nodes to select them, then <b>drag</b> nodes and handles. <b>Click</b> on an "
12154 "object to select."
12155 msgstr ""
12157 #: ../src/tools-switch.cpp:136
12158 msgid "To tweak a path by pushing, select it and drag over it."
12159 msgstr ""
12161 #: ../src/tools-switch.cpp:142
12162 msgid ""
12163 "<b>Drag</b> to create a rectangle. <b>Drag controls</b> to round corners and "
12164 "resize. <b>Click</b> to select."
12165 msgstr ""
12167 #: ../src/tools-switch.cpp:148
12168 msgid ""
12169 "<b>Drag</b> to create a 3D box. <b>Drag controls</b> to resize in "
12170 "perspective. <b>Click</b> to select (with <b>Ctrl+Alt</b> for single faces)."
12171 msgstr ""
12173 #: ../src/tools-switch.cpp:154
12174 msgid ""
12175 "<b>Drag</b> to create an ellipse. <b>Drag controls</b> to make an arc or "
12176 "segment. <b>Click</b> to select."
12177 msgstr ""
12179 #: ../src/tools-switch.cpp:160
12180 msgid ""
12181 "<b>Drag</b> to create a star. <b>Drag controls</b> to edit the star shape. "
12182 "<b>Click</b> to select."
12183 msgstr ""
12185 #: ../src/tools-switch.cpp:166
12186 msgid ""
12187 "<b>Drag</b> to create a spiral. <b>Drag controls</b> to edit the spiral "
12188 "shape. <b>Click</b> to select."
12189 msgstr ""
12191 #: ../src/tools-switch.cpp:172
12192 msgid ""
12193 "<b>Drag</b> to create a freehand line. Start drawing with <b>Shift</b> to "
12194 "append to selected path."
12195 msgstr ""
12197 #: ../src/tools-switch.cpp:178
12198 msgid ""
12199 "<b>Click</b> or <b>click and drag</b> to start a path; with <b>Shift</b> to "
12200 "append to selected path. <b>Ctrl+click</b> to create single dots (straight "
12201 "line modes only)."
12202 msgstr ""
12204 #: ../src/tools-switch.cpp:184
12205 msgid ""
12206 "<b>Drag</b> to draw a calligraphic stroke; with <b>Ctrl</b> to track a guide "
12207 "path. <b>Arrow keys</b> adjust width (left/right) and angle (up/down)."
12208 msgstr ""
12210 #: ../src/tools-switch.cpp:196
12211 msgid ""
12212 "<b>Drag</b> or <b>double click</b> to create a gradient on selected objects, "
12213 "<b>drag handles</b> to adjust gradients."
12214 msgstr ""
12216 #: ../src/tools-switch.cpp:202
12217 msgid ""
12218 "<b>Click</b> or <b>drag around an area</b> to zoom in, <b>Shift+click</b> to "
12219 "zoom out."
12220 msgstr ""
12222 #: ../src/tools-switch.cpp:214
12223 msgid "<b>Click and drag</b> between shapes to create a connector."
12224 msgstr ""
12226 #: ../src/tools-switch.cpp:220
12227 msgid ""
12228 "<b>Click</b> to paint a bounded area, <b>Shift+click</b> to union the new "
12229 "fill with the current selection, <b>Ctrl+click</b> to change the clicked "
12230 "object's fill and stroke to the current setting."
12231 msgstr ""
12233 # sw/source\ui\wrtsh\wrtsh.src:STR_DDEERROR_LINK1.text
12234 #: ../src/tools-switch.cpp:226
12235 #, fuzzy
12236 msgid "<b>Drag</b> to erase."
12237 msgstr "Guhuza na["
12239 #: ../src/tools-switch.cpp:232
12240 msgid "Choose a subtool from the toolbar"
12241 msgstr ""
12243 #: ../src/trace/potrace/inkscape-potrace.cpp:524
12244 #: ../src/trace/potrace/inkscape-potrace.cpp:598
12245 #, c-format
12246 msgid "Trace: %d.  %ld nodes"
12247 msgstr ""
12249 #: ../src/trace/trace.cpp:71 ../src/trace/trace.cpp:136
12250 #: ../src/trace/trace.cpp:144 ../src/trace/trace.cpp:243
12251 msgid "Select an <b>image</b> to trace"
12252 msgstr ""
12254 #: ../src/trace/trace.cpp:106
12255 msgid "Select only one <b>image</b> to trace"
12256 msgstr ""
12258 #: ../src/trace/trace.cpp:124
12259 msgid "Select one image and one or more shapes above it"
12260 msgstr ""
12262 #: ../src/trace/trace.cpp:234
12263 #, fuzzy
12264 msgid "Trace: No active desktop"
12265 msgstr "Gikora"
12267 #: ../src/trace/trace.cpp:334
12268 msgid "Invalid SIOX result"
12269 msgstr ""
12271 # sch/source\ui\app\strings.src:STR_SAVE_DOCUMENT.text
12272 #: ../src/trace/trace.cpp:439
12273 #, fuzzy
12274 msgid "Trace: No active document"
12275 msgstr "Kubika inyandiko"
12277 #: ../src/trace/trace.cpp:462
12278 msgid "Trace: Image has no bitmap data"
12279 msgstr ""
12281 #: ../src/trace/trace.cpp:469
12282 msgid "Trace: Starting trace..."
12283 msgstr ""
12285 #. ## inform the document, so we can undo
12286 #: ../src/trace/trace.cpp:571
12287 #, fuzzy
12288 msgid "Trace bitmap"
12289 msgstr "Bitimapu"
12291 #: ../src/trace/trace.cpp:575
12292 #, c-format
12293 msgid "Trace: Done. %ld nodes created"
12294 msgstr ""
12296 #: ../src/tweak-context.cpp:204
12297 #, fuzzy, c-format
12298 msgid "<b>Nothing</b> selected"
12299 msgstr "Ikizamuko Byahiswemo"
12301 #: ../src/tweak-context.cpp:210
12302 #, c-format
12303 msgid "%s. Drag to <b>move</b>."
12304 msgstr ""
12306 #: ../src/tweak-context.cpp:215
12307 #, c-format
12308 msgid "%s. Drag or click to <b>move in</b>; with Shift to <b>move out</b>."
12309 msgstr ""
12311 #: ../src/tweak-context.cpp:218
12312 #, c-format
12313 msgid "%s. Drag or click to <b>move randomly</b>."
12314 msgstr ""
12316 #: ../src/tweak-context.cpp:221
12317 #, c-format
12318 msgid "%s. Drag or click to <b>scale down</b>; with Shift to <b>scale up</b>."
12319 msgstr ""
12321 #: ../src/tweak-context.cpp:224
12322 #, c-format
12323 msgid ""
12324 "%s. Drag or click to <b>rotate clockwise</b>; with Shift, "
12325 "<b>counterclockwise</b>."
12326 msgstr ""
12328 #: ../src/tweak-context.cpp:227
12329 #, c-format
12330 msgid "%s. Drag or click to <b>duplicate</b>; with Shift, <b>delete</b>."
12331 msgstr ""
12333 #: ../src/tweak-context.cpp:230
12334 #, c-format
12335 msgid "%s. Drag to <b>push paths</b>."
12336 msgstr ""
12338 #: ../src/tweak-context.cpp:234
12339 #, c-format
12340 msgid "%s. Drag or click to <b>inset paths</b>; with Shift to <b>outset</b>."
12341 msgstr ""
12343 #: ../src/tweak-context.cpp:242
12344 #, c-format
12345 msgid "%s. Drag or click to <b>attract paths</b>; with Shift to <b>repel</b>."
12346 msgstr ""
12348 #: ../src/tweak-context.cpp:250
12349 #, c-format
12350 msgid "%s. Drag or click to <b>roughen paths</b>."
12351 msgstr ""
12353 #: ../src/tweak-context.cpp:254
12354 #, c-format
12355 msgid "%s. Drag or click to <b>paint objects</b> with color."
12356 msgstr ""
12358 #: ../src/tweak-context.cpp:257
12359 #, c-format
12360 msgid "%s. Drag or click to <b>randomize colors</b>."
12361 msgstr ""
12363 #: ../src/tweak-context.cpp:261
12364 #, c-format
12365 msgid ""
12366 "%s. Drag or click to <b>increase blur</b>; with Shift to <b>decrease</b>."
12367 msgstr ""
12369 #: ../src/tweak-context.cpp:1218
12370 msgid "<b>Nothing selected!</b> Select objects to tweak."
12371 msgstr ""
12373 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_MOVE.text
12374 #: ../src/tweak-context.cpp:1254
12375 #, fuzzy
12376 msgid "Move tweak"
12377 msgstr "Kwimura"
12379 #: ../src/tweak-context.cpp:1258
12380 msgid "Move in/out tweak"
12381 msgstr ""
12383 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
12384 #: ../src/tweak-context.cpp:1262
12385 #, fuzzy
12386 msgid "Move jitter tweak"
12387 msgstr "Ishusho"
12389 #: ../src/tweak-context.cpp:1266
12390 #, fuzzy
12391 msgid "Scale tweak"
12392 msgstr "Gupima"
12394 #: ../src/tweak-context.cpp:1270
12395 #, fuzzy
12396 msgid "Rotate tweak"
12397 msgstr "Dogere"
12399 #: ../src/tweak-context.cpp:1274
12400 #, fuzzy
12401 msgid "Duplicate/delete tweak"
12402 msgstr "Byahiswemo Ibintu"
12404 #: ../src/tweak-context.cpp:1278
12405 msgid "Push path tweak"
12406 msgstr ""
12408 #: ../src/tweak-context.cpp:1282
12409 msgid "Shrink/grow path tweak"
12410 msgstr ""
12412 #: ../src/tweak-context.cpp:1286
12413 msgid "Attract/repel path tweak"
12414 msgstr ""
12416 #: ../src/tweak-context.cpp:1290
12417 #, fuzzy
12418 msgid "Roughen path tweak"
12419 msgstr "Inzira"
12421 #: ../src/tweak-context.cpp:1294
12422 msgid "Color paint tweak"
12423 msgstr ""
12425 #: ../src/tweak-context.cpp:1298
12426 msgid "Color jitter tweak"
12427 msgstr ""
12429 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
12430 #: ../src/tweak-context.cpp:1302
12431 #, fuzzy
12432 msgid "Blur tweak"
12433 msgstr "Ishusho"
12435 #. check whether something is selected
12436 #: ../src/ui/clipboard.cpp:255
12437 msgid "Nothing was copied."
12438 msgstr ""
12440 #: ../src/ui/clipboard.cpp:316 ../src/ui/clipboard.cpp:518
12441 #: ../src/ui/clipboard.cpp:542
12442 msgid "Nothing on the clipboard."
12443 msgstr ""
12445 #: ../src/ui/clipboard.cpp:372
12446 msgid "Select <b>object(s)</b> to paste style to."
12447 msgstr ""
12449 # svx/source\dialog\imapdlg.src:RID_SVXMN_IMAP.MN_POSITION.MN_FRAME_TO_TOP.text
12450 #: ../src/ui/clipboard.cpp:383 ../src/ui/clipboard.cpp:401
12451 #, fuzzy
12452 msgid "No style on the clipboard."
12453 msgstr "Kuzana Imbere"
12455 #: ../src/ui/clipboard.cpp:423
12456 msgid "Select <b>object(s)</b> to paste size to."
12457 msgstr ""
12459 # svx/source\dialog\imapdlg.src:RID_SVXMN_IMAP.MN_POSITION.MN_FRAME_TO_TOP.text
12460 #: ../src/ui/clipboard.cpp:430
12461 #, fuzzy
12462 msgid "No size on the clipboard."
12463 msgstr "Kuzana Imbere"
12465 #: ../src/ui/clipboard.cpp:481
12466 #, fuzzy
12467 msgid "Select <b>object(s)</b> to paste live path effect to."
12468 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hasi:"
12470 # svx/source\dialog\imapdlg.src:RID_SVXMN_IMAP.MN_POSITION.MN_FRAME_TO_TOP.text
12471 #. no_effect:
12472 #: ../src/ui/clipboard.cpp:505
12473 #, fuzzy
12474 msgid "No effect on the clipboard."
12475 msgstr "Kuzana Imbere"
12477 #: ../src/ui/clipboard.cpp:525 ../src/ui/clipboard.cpp:552
12478 msgid "Clipboard does not contain a path."
12479 msgstr ""
12481 #. Item dialog
12482 #: ../src/ui/context-menu.cpp:105
12483 #, fuzzy
12484 msgid "Object _Properties"
12485 msgstr "Indangakintu..."
12487 #. Select item
12488 #: ../src/ui/context-menu.cpp:115
12489 #, fuzzy
12490 msgid "_Select This"
12491 msgstr "iyi"
12493 # 1246
12494 #. Create link
12495 #: ../src/ui/context-menu.cpp:125
12496 #, fuzzy
12497 msgid "_Create Link"
12498 msgstr "kurema ibihuza"
12500 #. Set mask
12501 #: ../src/ui/context-menu.cpp:132
12502 #, fuzzy
12503 msgid "Set Mask"
12504 msgstr "Kohereza Inyuma"
12506 #. Release mask
12507 #: ../src/ui/context-menu.cpp:143
12508 #, fuzzy
12509 msgid "Release Mask"
12510 msgstr "Ihindurakerekezo"
12512 #. Set Clip
12513 #: ../src/ui/context-menu.cpp:154
12514 #, fuzzy
12515 msgid "Set Clip"
12516 msgstr "Ihuza"
12518 #. Release Clip
12519 #: ../src/ui/context-menu.cpp:165
12520 #, fuzzy
12521 msgid "Release Clip"
12522 msgstr "Ihindurakerekezo"
12524 # 1246
12525 #: ../src/ui/context-menu.cpp:288
12526 #, fuzzy
12527 msgid "Create link"
12528 msgstr "kurema ibihuza"
12530 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_REMAKEOUTLINE.text
12531 #. "Ungroup"
12532 #: ../src/ui/context-menu.cpp:306 ../src/verbs.cpp:2360
12533 #, fuzzy
12534 msgid "_Ungroup"
12535 msgstr "kuvana mu itsinda"
12537 #. Link dialog
12538 #: ../src/ui/context-menu.cpp:346
12539 #, fuzzy
12540 msgid "Link _Properties"
12541 msgstr "Indangakintu z'ihuriro"
12543 #. Select item
12544 #: ../src/ui/context-menu.cpp:352
12545 #, fuzzy
12546 msgid "_Follow Link"
12547 msgstr "Ihuza"
12549 #. Reset transformations
12550 #: ../src/ui/context-menu.cpp:357
12551 #, fuzzy
12552 msgid "_Remove Link"
12553 msgstr "Ihuza"
12555 #. Link dialog
12556 #: ../src/ui/context-menu.cpp:405
12557 #, fuzzy
12558 msgid "Image _Properties"
12559 msgstr "Indangakintu y'ishusho"
12561 #: ../src/ui/context-menu.cpp:411
12562 msgid "Edit Externally..."
12563 msgstr ""
12565 #. Item dialog
12566 #: ../src/ui/context-menu.cpp:504
12567 #, fuzzy
12568 msgid "_Fill and Stroke"
12569 msgstr "Na"
12571 #. *
12572 #. * Constructor
12574 #: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:77
12575 msgid "About Inkscape"
12576 msgstr ""
12578 #: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:88
12579 msgid "_Splash"
12580 msgstr ""
12582 #: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:92
12583 msgid "_Authors"
12584 msgstr ""
12586 #: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:94
12587 #, fuzzy
12588 msgid "_Translators"
12589 msgstr "Guhindura"
12591 #: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:96
12592 msgid "_License"
12593 msgstr ""
12595 #. TRANSLATORS: This is the filename of the `About Inkscape' picture in
12596 #. the `screens' directory.  Thus the translation of "about.svg" should be
12597 #. the filename of its translated version, e.g. about.zh.svg for Chinese.
12599 #. N.B. about.svg changes once per release.  (We should probably rename
12600 #. the original to about-0.40.svg etc. as soon as we have a translation.
12601 #. If we do so, then add an item to release-checklist saying that the
12602 #. string here should be changed.)
12603 #. FIXME? INKSCAPE_SCREENSDIR and "about.svg" are in UTF-8, not the
12604 #. native filename encoding... and the filename passed to sp_document_new
12605 #. should be in UTF-*8..
12606 #: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:149
12607 msgid "about.svg"
12608 msgstr ""
12610 #. TRANSLATORS: Put here your name (and other national contributors')
12611 #. one per line in the form of: name surname (email). Use \n for newline.
12612 #: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:370
12613 #, fuzzy
12614 msgid "translator-credits"
12615 msgstr "Guhindura"
12617 # Align menu items
12618 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:238
12619 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:785
12620 msgid "Align"
12621 msgstr "Itunganya"
12623 # svx/sdi\svxslots.src:SID_DISTRIBUTE_DLG.text
12624 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:397
12625 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:786
12626 msgid "Distribute"
12627 msgstr "Gukwirakwiza"
12629 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:466
12630 msgid "Minimum horizontal gap (in px units) between bounding boxes"
12631 msgstr ""
12633 #. TRANSLATORS: Horizontal gap. Only put "H:" equivalent in the translation
12634 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:468
12635 msgid "gap|H:"
12636 msgstr ""
12638 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:476
12639 msgid "Minimum vertical gap (in px units) between bounding boxes"
12640 msgstr ""
12642 #. TRANSLATORS: Vertical gap
12643 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:478
12644 msgid "V:"
12645 msgstr ""
12647 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:507
12648 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:787
12649 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7031
12650 #, fuzzy
12651 msgid "Remove overlaps"
12652 msgstr "Ihuza"
12654 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:538
12655 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6896
12656 msgid "Arrange connector network"
12657 msgstr ""
12659 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:569
12660 msgid "Unclump"
12661 msgstr ""
12663 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:640
12664 #, fuzzy
12665 msgid "Randomize positions"
12666 msgstr "Na"
12668 # svx/sdi\svxslots.src:SID_DISTRIBUTE_DLG.text
12669 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:737
12670 #, fuzzy
12671 msgid "Distribute text baselines"
12672 msgstr "Gukwirakwiza"
12674 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:757
12675 #, fuzzy
12676 msgid "Align text baselines"
12677 msgstr "Ibintu"
12679 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:788
12680 msgid "Connector network layout"
12681 msgstr ""
12683 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:789
12684 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2078
12685 msgid "Nodes"
12686 msgstr ""
12688 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:795
12689 msgid "Relative to: "
12690 msgstr ""
12692 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:796
12693 #, fuzzy
12694 msgid "Treat selection as group: "
12695 msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
12697 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:802
12698 #, fuzzy
12699 msgid "Align right edges of objects to the left edge of the anchor"
12700 msgstr "Bya Ibintu Kuri Ibumoso: Bya Agafashi"
12702 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:805
12703 #, fuzzy
12704 msgid "Align left edges"
12705 msgstr "Ibintu"
12707 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:808
12708 #, fuzzy
12709 msgid "Center objects horizontally"
12710 msgstr "Byahiswemo Ibintu Mu buryo Butambitse"
12712 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:811
12713 msgid "Align right sides"
12714 msgstr ""
12716 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:814
12717 #, fuzzy
12718 msgid "Align left edges of objects to the right edge of the anchor"
12719 msgstr "Bya Ibintu Kuri Iburyo: Bya Agafashi"
12721 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:817
12722 #, fuzzy
12723 msgid "Align bottom edges of objects to the top edge of the anchor"
12724 msgstr "Bya Ibintu Kuri Hejuru: Bya Agafashi"
12726 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:820
12727 #, fuzzy
12728 msgid "Align top edges"
12729 msgstr "Ibintu"
12731 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:823
12732 #, fuzzy
12733 msgid "Center on horizontal axis"
12734 msgstr "Mu buryo Butambitse"
12736 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:826
12737 #, fuzzy
12738 msgid "Align bottom edges"
12739 msgstr "Ibintu"
12741 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:829
12742 #, fuzzy
12743 msgid "Align top edges of objects to the bottom edge of the anchor"
12744 msgstr "Bya Ibintu Kuri Hasi: Bya Agafashi"
12746 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:834
12747 #, fuzzy
12748 msgid "Align baseline anchors of texts horizontally"
12749 msgstr "Byahiswemo Ibintu Mu buryo Butambitse"
12751 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:837
12752 #, fuzzy
12753 msgid "Align baselines of texts"
12754 msgstr "Byahiswemo Ibintu Mu buryo buhagaze"
12756 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:842
12757 #, fuzzy
12758 msgid "Make horizontal gaps between objects equal"
12759 msgstr "Gitambitse Intera hagati Ibintu"
12761 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:846
12762 #, fuzzy
12763 msgid "Distribute left edges equidistantly"
12764 msgstr "Ibumoso: Bya Ibintu ku ATARIIGIHARWE"
12766 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:849
12767 #, fuzzy
12768 msgid "Distribute centers equidistantly horizontally"
12769 msgstr "Bya Ibintu ku ATARIIGIHARWE Mu buryo Butambitse"
12771 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:852
12772 #, fuzzy
12773 msgid "Distribute right edges equidistantly"
12774 msgstr "Iburyo: Bya Ibintu ku ATARIIGIHARWE"
12776 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:856
12777 #, fuzzy
12778 msgid "Make vertical gaps between objects equal"
12779 msgstr "Bihagaritse Intera hagati Ibintu"
12781 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:860
12782 #, fuzzy
12783 msgid "Distribute top edges equidistantly"
12784 msgstr "Ibumoso: Bya Ibintu ku ATARIIGIHARWE"
12786 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:863
12787 #, fuzzy
12788 msgid "Distribute centers equidistantly vertically"
12789 msgstr "Bya Ibintu ku ATARIIGIHARWE Mu buryo buhagaze"
12791 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:866
12792 #, fuzzy
12793 msgid "Distribute bottom edges equidistantly"
12794 msgstr "Hasi: Bya Ibintu ku ATARIIGIHARWE"
12796 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:871
12797 #, fuzzy
12798 msgid "Distribute baseline anchors of texts horizontally"
12799 msgstr "Bya Ibintu ku ATARIIGIHARWE Mu buryo Butambitse"
12801 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:874
12802 #, fuzzy
12803 msgid "Distribute baselines of texts vertically"
12804 msgstr "Bya Ibintu ku ATARIIGIHARWE Mu buryo buhagaze"
12806 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:879
12807 msgid "Randomize centers in both dimensions"
12808 msgstr ""
12810 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:882
12811 msgid "Unclump objects: try to equalize edge-to-edge distances"
12812 msgstr ""
12814 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:887
12815 msgid ""
12816 "Move objects as little as possible so that their bounding boxes do not "
12817 "overlap"
12818 msgstr ""
12820 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:891
12821 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6994
12822 msgid "Nicely arrange selected connector network"
12823 msgstr ""
12825 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:896
12826 #, fuzzy
12827 msgid "Align selected nodes horizontally"
12828 msgstr "Byahiswemo Ibintu Mu buryo Butambitse"
12830 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:899
12831 #, fuzzy
12832 msgid "Align selected nodes vertically"
12833 msgstr "Byahiswemo Ibintu Mu buryo buhagaze"
12835 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:902
12836 #, fuzzy
12837 msgid "Distribute selected nodes horizontally"
12838 msgstr "Byahiswemo Ibintu Mu buryo Butambitse"
12840 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:905
12841 #, fuzzy
12842 msgid "Distribute selected nodes vertically"
12843 msgstr "Byahiswemo Ibintu Mu buryo buhagaze"
12845 #. Rest of the widgetry
12846 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:910
12847 #, fuzzy
12848 msgid "Last selected"
12849 msgstr "Byahiswemo"
12851 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:911
12852 #, fuzzy
12853 msgid "First selected"
12854 msgstr "Byahiswemo"
12856 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:912
12857 #, fuzzy
12858 msgid "Biggest object"
12859 msgstr "Ibintu"
12861 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:913
12862 #, fuzzy
12863 msgid "Smallest object"
12864 msgstr "Ibintu"
12866 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12867 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Print.Content.Drawing.text
12868 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12869 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Enable.text
12870 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:915
12871 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1566
12872 msgid "Drawing"
12873 msgstr "Igishushanyo"
12875 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12876 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPITYPE.FL_FRAME.text
12877 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12878 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPISERVICE.FL_FRAME.text
12879 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12880 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPIDATA.FL_FRAME.text
12881 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12882 # sc/source\ui\src\chartdlg.src:RID_SCDLG_CHARTRANGE.FL_1.text
12883 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12884 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCELL.FL_FRAME.text
12885 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12886 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCELL.FL_FRAME.text
12887 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12888 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCONT.FL_FRAME.text
12889 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12890 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCONT.FL_FRAME.text
12891 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:916
12892 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1401
12893 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1570
12894 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:16
12895 msgid "Selection"
12896 msgstr "Ihitamo"
12898 #: ../src/ui/dialog/calligraphic-profile-rename.cpp:38
12899 #, fuzzy
12900 msgid "Profile name:"
12901 msgstr "Bika idosiye"
12903 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_STR_SAVE.text
12904 #: ../src/ui/dialog/calligraphic-profile-rename.cpp:52
12905 #, fuzzy
12906 msgid "Save"
12907 msgstr "Kubika"
12909 #: ../src/ui/dialog/debug.cpp:68
12910 msgid "Messages"
12911 msgstr ""
12913 #: ../src/ui/dialog/debug.cpp:77 ../src/ui/dialog/messages.cpp:55
12914 msgid "Capture log messages"
12915 msgstr ""
12917 #: ../src/ui/dialog/debug.cpp:79 ../src/ui/dialog/messages.cpp:57
12918 msgid "Release log messages"
12919 msgstr ""
12921 #: ../src/ui/dialog/document-metadata.cpp:73
12922 msgid "Metadata"
12923 msgstr ""
12925 #: ../src/ui/dialog/document-metadata.cpp:74
12926 msgid "License"
12927 msgstr ""
12929 #: ../src/ui/dialog/document-metadata.cpp:154
12930 msgid "<b>Dublin Core Entities</b>"
12931 msgstr ""
12933 #: ../src/ui/dialog/document-metadata.cpp:176
12934 msgid "<b>License</b>"
12935 msgstr ""
12937 #. ---------------------------------------------------------------
12938 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:93
12939 #, fuzzy
12940 msgid "Show page _border"
12941 msgstr "Imbibi"
12943 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:93
12944 msgid "If set, rectangular page border is shown"
12945 msgstr ""
12947 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:94
12948 #, fuzzy
12949 msgid "Border on _top of drawing"
12950 msgstr "ku Hejuru: Bya Igishushanyo"
12952 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:94
12953 #, fuzzy
12954 msgid "If set, border is always on top of the drawing"
12955 msgstr "ku Hejuru: Bya Igishushanyo"
12957 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:95
12958 #, fuzzy
12959 msgid "_Show border shadow"
12960 msgstr "Imbibi"
12962 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:95
12963 msgid "If set, page border shows a shadow on its right and lower side"
12964 msgstr ""
12966 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:96
12967 #, fuzzy
12968 msgid "Back_ground:"
12969 msgstr "Mbuganyuma"
12971 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:96
12972 msgid "Background color"
12973 msgstr "Ibara rya mbuganyuma"
12975 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:96
12976 msgid ""
12977 "Color and transparency of the page background (also used for bitmap export)"
12978 msgstr ""
12980 # svx/source\tbxctrls\tbcontrl.src:RID_SVXSTR_FRAME_COLOR.text
12981 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:97
12982 #, fuzzy
12983 msgid "Border _color:"
12984 msgstr "Ibara ry'urubibi"
12986 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:97
12987 #, fuzzy
12988 msgid "Page border color"
12989 msgstr "Imbibi Ibara"
12991 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:97
12992 msgid "Color of the page border"
12993 msgstr ""
12995 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:98
12996 #, fuzzy
12997 msgid "Default _units:"
12998 msgstr "Umutwe"
13000 #. ---------------------------------------------------------------
13001 #. General snap options
13002 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:102
13003 #, fuzzy
13004 msgid "Show _guides"
13005 msgstr "Ibiyobora"
13007 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:102
13008 #, fuzzy
13009 msgid "Show or hide guides"
13010 msgstr "Ibiyobora"
13012 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:103
13013 msgid "_Snap guides while dragging"
13014 msgstr ""
13016 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:103
13017 msgid ""
13018 "While dragging a guide, snap to object nodes or bounding box corners ('Snap "
13019 "to nodes' or 'snap to bounding box corners' must be enabled; only a small "
13020 "part of the guide near the cursor will snap)"
13021 msgstr ""
13023 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:105
13024 #, fuzzy
13025 msgid "Guide co_lor:"
13026 msgstr "Ibara"
13028 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:105
13029 #, fuzzy
13030 msgid "Guideline color"
13031 msgstr "Ibara"
13033 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:105
13034 msgid "Color of guidelines"
13035 msgstr ""
13037 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:106
13038 #, fuzzy
13039 msgid "_Highlight color:"
13040 msgstr "Garagaza ibara"
13042 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:106
13043 #, fuzzy
13044 msgid "Highlighted guideline color"
13045 msgstr "Ibara"
13047 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:106
13048 msgid "Color of a guideline when it is under mouse"
13049 msgstr ""
13051 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13052 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.5.text
13053 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13054 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS.4.text
13055 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13056 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.8.text
13057 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13058 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS.4.text
13059 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13060 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS.4.text
13061 #. TRANSLATORS: In Grid|_New translate only the word _New. It ref to grid
13062 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:110
13063 #, fuzzy
13064 msgid "Grid|_New"
13065 msgstr "Urusobetudirishya"
13067 # 1246
13068 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:110
13069 #, fuzzy
13070 msgid "Create new grid."
13071 msgstr "kurema ibihuza"
13073 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:111
13074 #, fuzzy
13075 msgid "_Remove"
13076 msgstr "Ihuza"
13078 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:111
13079 #, fuzzy
13080 msgid "Remove selected grid."
13081 msgstr "Byahiswemo"
13083 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13084 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Line.Guide.text
13085 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13086 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Line.Guide.text
13087 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13088 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Line.Guide.text
13089 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:120
13090 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2167
13091 #, fuzzy
13092 msgid "Guides"
13093 msgstr "Ibiyobora"
13095 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13096 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.5.text
13097 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13098 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS.4.text
13099 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13100 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.8.text
13101 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13102 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS.4.text
13103 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13104 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS.4.text
13105 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:121
13106 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1007
13107 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2158
13108 #, fuzzy
13109 msgid "Grids"
13110 msgstr "Urusobetudirishya"
13112 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\DataAccess.xcs:....DataSettings.CharacterEmphasis.text
13113 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:122 ../src/verbs.cpp:2587
13114 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2023
13115 #, fuzzy
13116 msgid "Snap"
13117 msgstr "star"
13119 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:123
13120 #, fuzzy
13121 msgid "Color Management"
13122 msgstr "Mugenga"
13124 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13125 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
13126 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13127 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
13128 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13129 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
13130 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13131 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
13132 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13133 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
13134 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13135 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
13136 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13137 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
13138 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13139 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
13140 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13141 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
13142 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13143 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
13144 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:124
13145 #, fuzzy
13146 msgid "Scripting"
13147 msgstr "Ibirindiro"
13149 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:222
13150 msgid "<b>General</b>"
13151 msgstr ""
13153 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:224
13154 msgid "<b>Border</b>"
13155 msgstr ""
13157 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:226
13158 msgid "<b>Format</b>"
13159 msgstr ""
13161 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13162 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Line.Guide.text
13163 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13164 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Line.Guide.text
13165 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13166 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Line.Guide.text
13167 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:254
13168 #, fuzzy
13169 msgid "<b>Guides</b>"
13170 msgstr "Ibiyobora"
13172 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:273
13173 #, fuzzy
13174 msgid "Snap _distance"
13175 msgstr "Intera"
13177 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:273
13178 msgid "Snap only when _closer than:"
13179 msgstr ""
13181 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:273
13182 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:279
13183 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:285
13184 msgid "Always snap"
13185 msgstr ""
13187 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:274
13188 msgid "Snapping distance, in screen pixels, for snapping to objects"
13189 msgstr ""
13191 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:274
13192 msgid "Always snap to objects, regardless of their distance"
13193 msgstr ""
13195 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:275
13196 msgid ""
13197 "If set, objects only snap to another object when it's within the range "
13198 "specified below"
13199 msgstr ""
13201 #. Options for snapping to grids
13202 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:279
13203 #, fuzzy
13204 msgid "Snap d_istance"
13205 msgstr "Intera"
13207 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:279
13208 msgid "Snap only when c_loser than:"
13209 msgstr ""
13211 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:280
13212 msgid "Snapping distance, in screen pixels, for snapping to grid"
13213 msgstr ""
13215 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:280
13216 msgid "Always snap to grids, regardless of the distance"
13217 msgstr ""
13219 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:281
13220 msgid ""
13221 "If set, objects only snap to a grid line when it's within the range "
13222 "specified below"
13223 msgstr ""
13225 #. Options for snapping to guides
13226 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:285
13227 #, fuzzy
13228 msgid "Snap dist_ance"
13229 msgstr "Intera"
13231 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:285
13232 msgid "Snap only when close_r than:"
13233 msgstr ""
13235 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:286
13236 msgid "Snapping distance, in screen pixels, for snapping to guides"
13237 msgstr ""
13239 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:286
13240 msgid "Always snap to guides, regardless of the distance"
13241 msgstr ""
13243 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:287
13244 msgid ""
13245 "If set, objects only snap to a guide when it's within the range specified "
13246 "below"
13247 msgstr ""
13249 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:291
13250 #, fuzzy
13251 msgid "<b>Snap to objects</b>"
13252 msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
13254 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13255 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Line.Guide.text
13256 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13257 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Line.Guide.text
13258 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13259 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Line.Guide.text
13260 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:293
13261 #, fuzzy
13262 msgid "<b>Snap to grids</b>"
13263 msgstr "Ibiyobora"
13265 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:295
13266 #, fuzzy
13267 msgid "<b>Snap to guides</b>"
13268 msgstr "Icika ku biyobora"
13270 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:324
13271 msgid "(invalid UTF-8 string)"
13272 msgstr ""
13274 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:350
13275 #, c-format
13276 msgid "Color profiles directory (%s) is unavailable."
13277 msgstr ""
13279 #. TODO check if this next line was sometimes needed. It being there caused an assertion.
13280 #. Inkscape::GC::release(defsRepr);
13281 #. inform the document, so we can undo
13282 #. Color Management
13283 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:417 ../src/verbs.cpp:2739
13284 #, fuzzy
13285 msgid "Link Color Profile"
13286 msgstr "Amabara Bivuye Ishusho"
13288 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:490
13289 msgid "Remove linked color profile"
13290 msgstr ""
13292 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13293 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Line.Guide.text
13294 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13295 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Line.Guide.text
13296 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13297 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Line.Guide.text
13298 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:504
13299 #, fuzzy
13300 msgid "<b>Linked Color Profiles:</b>"
13301 msgstr "Ibiyobora"
13303 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:506
13304 msgid "<b>Available Color Profiles:</b>"
13305 msgstr ""
13307 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:508
13308 #, fuzzy
13309 msgid "Link Profile"
13310 msgstr "Indangakintu z'ihuriro"
13312 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:539
13313 #, fuzzy
13314 msgid "Profile Name"
13315 msgstr "Bika idosiye"
13317 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:570
13318 #, fuzzy
13319 msgid "<b>External script files:</b>"
13320 msgstr "Icika ku biyobora"
13322 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13323 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_COL_OPT.FT_LABEL.text
13324 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13325 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_ROW_OPT.FT_LABEL.text
13326 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13327 # sc/source\ui\src\scstring.src:STR_OPT_ROWHEIGHT.text
13328 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13329 # sc/source\ui\src\scstring.src:STR_OPT_COLWIDTH.text
13330 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:572
13331 #: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:458
13332 #, fuzzy
13333 msgid "Add"
13334 msgstr "Kongera"
13336 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:595
13337 #, fuzzy
13338 msgid "Filename"
13339 msgstr "Bika idosiye"
13341 #. inform the document, so we can undo
13342 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:635
13343 msgid "Add external script..."
13344 msgstr ""
13346 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:659
13347 #, fuzzy
13348 msgid "Remove external script"
13349 msgstr "Ihindurwa"
13351 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
13352 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:736
13353 #, fuzzy
13354 msgid "<b>Creation</b>"
13355 msgstr "Imfuruka"
13357 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13358 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Line.Guide.text
13359 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13360 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Line.Guide.text
13361 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13362 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Line.Guide.text
13363 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:737
13364 #, fuzzy
13365 msgid "<b>Defined grids</b>"
13366 msgstr "Ibiyobora"
13368 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:947
13369 #, fuzzy
13370 msgid "Remove grid"
13371 msgstr "Ihuza"
13373 #: ../src/ui/dialog/extension-editor.cpp:80
13374 #, fuzzy
13375 msgid "Information"
13376 msgstr "Ihindurwa"
13378 #: ../src/ui/dialog/extension-editor.cpp:81
13379 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:20
13380 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:3 ../share/extensions/measure.inx.h:2
13381 msgid "Help"
13382 msgstr ""
13384 #: ../src/ui/dialog/extension-editor.cpp:82
13385 msgid "Parameters"
13386 msgstr ""
13388 # sc/source\ui\src\scstring.src:SCSTR_PREVIEWSHELL.text
13389 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:383
13390 #, fuzzy
13391 msgid "No preview"
13392 msgstr "Igaragazambere ryo Gucapa"
13394 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:489
13395 msgid "too large for preview"
13396 msgstr ""
13398 # sc/source\ui\src\scstring.src:SCSTR_PREVIEWSHELL.text
13399 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:577
13400 #, fuzzy
13401 msgid "Enable preview"
13402 msgstr "Igaragazambere ryo Gucapa"
13404 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:711
13405 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:712
13406 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:197
13407 #, fuzzy
13408 msgid "All Inkscape Files"
13409 msgstr "Imisusire Ibikoresho"
13411 # svtools/source\filepicker\iodlg.src:DLG_SVT_EXPLORERFILE.FT_EXPLORERFILE_FILETYPE.text
13412 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:716
13413 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:717
13414 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:196
13415 #, fuzzy
13416 msgid "All Files"
13417 msgstr "Ubwoko bw'idosiye"
13419 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13420 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.text
13421 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13422 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Enable.text
13423 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:722
13424 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:723
13425 #, fuzzy
13426 msgid "All Images"
13427 msgstr "Ishusho"
13429 # basctl/source\basicide\tbxctl.src:RID_TOOLBOX.SID_INSERT_SELECT.text
13430 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:727
13431 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:728
13432 #, fuzzy
13433 msgid "All Vectors"
13434 msgstr "Guhitamo"
13436 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:732
13437 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:733
13438 #, fuzzy
13439 msgid "All Bitmaps"
13440 msgstr "Kohereza Inyuma"
13442 #. ###### File options
13443 #. ###### Do we want the .xxx extension automatically added?
13444 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:924
13445 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1462
13446 msgid "Append filename extension automatically"
13447 msgstr ""
13449 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1078
13450 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1326
13451 #, fuzzy
13452 msgid "Guess from extension"
13453 msgstr "Ihitamo"
13455 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1347
13456 msgid "Left edge of source"
13457 msgstr ""
13459 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1348
13460 msgid "Top edge of source"
13461 msgstr ""
13463 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1349
13464 msgid "Right edge of source"
13465 msgstr ""
13467 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1350
13468 msgid "Bottom edge of source"
13469 msgstr ""
13471 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1351
13472 #, fuzzy
13473 msgid "Source width"
13474 msgstr "IMISUSIRE"
13476 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_TIP_HEIGHT.text
13477 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1352
13478 #, fuzzy
13479 msgid "Source height"
13480 msgstr "Ubuhagarike:"
13482 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1353
13483 #, fuzzy
13484 msgid "Destination width"
13485 msgstr "Ishyika"
13487 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1354
13488 #, fuzzy
13489 msgid "Destination height"
13490 msgstr "Ishyika"
13492 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1355
13493 #, fuzzy
13494 msgid "Resolution (dots per inch)"
13495 msgstr "Imikemurire Utudomo Inci Bya Bitimapu"
13497 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_STR_DOC.text
13498 #. #########################################
13499 #. ## EXTRA WIDGET -- SOURCE SIDE
13500 #. #########################################
13501 #. ##### Export options buttons/spinners, etc
13502 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1393
13503 #, fuzzy
13504 msgid "Document"
13505 msgstr "Inyandiko"
13507 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1405
13508 #: ../share/extensions/color_custom.inx.h:3
13509 #, fuzzy
13510 msgid "Custom"
13511 msgstr "Guhanga"
13513 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1445
13514 msgid "Cairo"
13515 msgstr ""
13517 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1448
13518 msgid "Antialias"
13519 msgstr ""
13521 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1451
13522 #, fuzzy
13523 msgid "Background"
13524 msgstr "Mbuganyuma"
13526 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1474
13527 #, fuzzy
13528 msgid "Destination"
13529 msgstr "Ishyika"
13531 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13532 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.text
13533 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13534 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Enable.text
13535 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:198
13536 #, fuzzy
13537 msgid "All Image Files"
13538 msgstr "Ishusho"
13540 # sc/source\ui\src\scstring.src:SCSTR_PREVIEWSHELL.text
13541 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:427
13542 #, fuzzy
13543 msgid "Show Preview"
13544 msgstr "Igaragazambere ryo Gucapa"
13546 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:563
13547 #, fuzzy
13548 msgid "No file selected"
13549 msgstr "Inyandiko Byahiswemo"
13551 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13552 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_AUTOFILL.text
13553 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13554 # sc/source\ui\src\menue.src:SCCFG_PLUGINMENU.SUBMENU_EDIT.SUBMENU_FILL.text
13555 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13556 # sc/source\ui\src\menue.src:SCCFG_MENUBAR.SUBMENU_EDIT.SUBMENU_FILL.text
13557 #: ../src/ui/dialog/fill-and-stroke.cpp:48
13558 #: ../share/extensions/interp-att-g.inx.h:4
13559 msgid "Fill"
13560 msgstr "Kuzuza"
13562 #: ../src/ui/dialog/fill-and-stroke.cpp:49
13563 #, fuzzy
13564 msgid "Stroke _paint"
13565 msgstr "Amagenamiterere"
13567 #: ../src/ui/dialog/fill-and-stroke.cpp:50
13568 #, fuzzy
13569 msgid "Stroke st_yle"
13570 msgstr "IMISUSIRE"
13572 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:464
13573 msgid ""
13574 "This matrix determines a linear transform on colour space. Each line affects "
13575 "one of the color components. Each column determines how much of each color "
13576 "component from the input is passed to the output. The last column does not "
13577 "depend on input colors, so can be used to adjust a constant component value."
13578 msgstr ""
13580 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13581 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.text
13582 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13583 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Enable.text
13584 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:574
13585 #, fuzzy
13586 msgid "Image File"
13587 msgstr "Ishusho"
13589 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:577
13590 #, fuzzy
13591 msgid "Selected SVG Element"
13592 msgstr "Byahiswemo"
13594 #. TODO: any image, not justy svg
13595 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:647
13596 msgid "Select an image to be used as feImage input"
13597 msgstr ""
13599 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:739
13600 msgid "This SVG filter effect does not require any parameters."
13601 msgstr ""
13603 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:745
13604 msgid "This SVG filter effect is not yet implemented in Inkscape."
13605 msgstr ""
13607 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:936
13608 msgid "Light Source:"
13609 msgstr ""
13611 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:953
13612 msgid "Direction angle for the light source on the XY plane, in degrees"
13613 msgstr ""
13615 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:954
13616 msgid "Direction angle for the light source on the YZ plane, in degrees"
13617 msgstr ""
13619 #. default x:
13620 #. default y:
13621 #. default z:
13622 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:957
13623 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:960
13624 #, fuzzy
13625 msgid "Location"
13626 msgstr "Kuzengurutsa"
13628 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:957
13629 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:960
13630 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:963
13631 #, fuzzy
13632 msgid "X coordinate"
13633 msgstr "kugirango a Bihindagurika"
13635 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:957
13636 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:960
13637 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:963
13638 #, fuzzy
13639 msgid "Y coordinate"
13640 msgstr "kugirango a Bihindagurika"
13642 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:957
13643 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:960
13644 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:963
13645 #, fuzzy
13646 msgid "Z coordinate"
13647 msgstr "kugirango a Bihindagurika"
13649 # 4705
13650 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:963
13651 #, fuzzy
13652 msgid "Points At"
13653 msgstr "utubago"
13655 # filter/source\pdf\impdialog.src:RID_PDF_EXPORT_DLG.BT_OK.text
13656 # filter/source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src:DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG.FL_EXPORT.text
13657 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:964
13658 #, fuzzy
13659 msgid "Specular Exponent"
13660 msgstr "Kohereza"
13662 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:964
13663 msgid "Exponent value controlling the focus for the light source"
13664 msgstr ""
13666 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
13667 #. TODO: here I have used 100 degrees as default value. But spec says that if not specified, no limiting cone is applied. So, there should be a way for the user to set a "no limiting cone" option.
13668 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:966
13669 #, fuzzy
13670 msgid "Cone Angle"
13671 msgstr "Imfuruka"
13673 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:966
13674 msgid ""
13675 "This is the angle between the spot light axis (i.e. the axis between the "
13676 "light source and the point to which it is pointing at) and the spot light "
13677 "cone. No light is projected outside this cone."
13678 msgstr ""
13680 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1027
13681 msgid "New light source"
13682 msgstr ""
13684 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1068
13685 #, fuzzy
13686 msgid "_Duplicate"
13687 msgstr "Gusubiramo"
13689 # vcl/source\src\helptext.src:SV_HELPTEXT_SPLITFLOATING.text
13690 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1094
13691 #, fuzzy
13692 msgid "_Filter"
13693 msgstr "Bihindagurika"
13695 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1108
13696 #, fuzzy
13697 msgid "R_ename"
13698 msgstr "Nka Akugara"
13700 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1211
13701 #, fuzzy
13702 msgid "Rename filter"
13703 msgstr "Ihuza"
13705 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1247
13706 #, fuzzy
13707 msgid "Apply filter"
13708 msgstr "Nka Akugara"
13710 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1323
13711 #, fuzzy
13712 msgid "Add filter"
13713 msgstr "Nka Akugara"
13715 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1349
13716 #, fuzzy
13717 msgid "Duplicate filter"
13718 msgstr "Gusubiramo"
13720 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1416
13721 msgid "_Effect"
13722 msgstr ""
13724 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.1.RID_XMINUSY.text
13725 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1424
13726 #, fuzzy
13727 msgid "Connections"
13728 msgstr "Gukuramo"
13730 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1540
13731 msgid "Remove filter primitive"
13732 msgstr ""
13734 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1912
13735 #, fuzzy
13736 msgid "Remove merge node"
13737 msgstr "Ihuza"
13739 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2028
13740 msgid "Reorder filter primitive"
13741 msgstr ""
13743 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2062
13744 msgid "Add Effect:"
13745 msgstr ""
13747 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2063
13748 #, fuzzy
13749 msgid "No effect selected"
13750 msgstr "Inyandiko Byahiswemo"
13752 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2064
13753 #, fuzzy
13754 msgid "No filter selected"
13755 msgstr "Inyandiko Byahiswemo"
13757 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2102
13758 #, fuzzy
13759 msgid "Effect parameters"
13760 msgstr "Urukiramende"
13762 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2103
13763 msgid "Filter General Settings"
13764 msgstr ""
13766 #. default x:
13767 #. default y:
13768 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2159
13769 #, fuzzy
13770 msgid "Coordinates"
13771 msgstr "kugirango a Bihindagurika"
13773 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2159
13774 msgid "X coordinate of the left corners of filter effects region"
13775 msgstr ""
13777 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2159
13778 msgid "Y coordinate of the upper corners of filter effects region"
13779 msgstr ""
13781 #. default width:
13782 #. default height:
13783 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2160
13784 #: ../share/extensions/dimension.inx.h:1
13785 msgid "Dimensions"
13786 msgstr ""
13788 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2160
13789 #, fuzzy
13790 msgid "Width of filter effects region"
13791 msgstr "Kugena urupapuro"
13793 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2160
13794 msgid "Height of filter effects region"
13795 msgstr ""
13797 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13798 # goodies/source\filter.vcl\egif\dlgegif.src:DLG_EXPORT_GIF.GRP_MODE.text
13799 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13800 # goodies/source\filter.vcl\eos2met\dlgeos2.src:DLG_EXPORT_EMET.GRP_MODE.text
13801 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13802 # goodies/source\filter.vcl\epict\dlgepct.src:DLG_EXPORT_EPCT.GRP_MODE.text
13803 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13804 # goodies/source\filter.vcl\epng\dlgepng.src:DLG_EXPORT_EPNG.GRP_COMPRESSION.text
13805 #. # end multiple scan
13806 #. ## end mode page
13807 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2163
13808 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:563 ../src/widgets/toolbox.cpp:4242
13809 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:9
13810 #, fuzzy
13811 msgid "Mode"
13812 msgstr "Ubwoko"
13814 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2166
13815 msgid ""
13816 "Indicates the type of matrix operation. The keyword 'matrix' indicates that "
13817 "a full 5x4 matrix of values will be provided. The other keywords represent "
13818 "convenience shortcuts to allow commonly used color operations to be "
13819 "performed without specifying a complete matrix."
13820 msgstr ""
13822 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2167
13823 #, fuzzy
13824 msgid "Value(s)"
13825 msgstr "Agaciro"
13827 # sch/source\ui\dlg\dlggraut.src:DLG_CHART_WIZ.PB_EXECUTE.text
13828 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2181
13829 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2222
13830 #, fuzzy
13831 msgid "Operator"
13832 msgstr "Kurema"
13834 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2182
13835 msgid "K1"
13836 msgstr ""
13838 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2182
13839 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2183
13840 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2184
13841 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2185
13842 msgid ""
13843 "If the arithmetic operation is chosen, each result pixel is computed using "
13844 "the formula k1*i1*i2 + k2*i1 + k3*i2 + k4 where i1 and i2 are the pixel "
13845 "values of the first and second inputs respectively."
13846 msgstr ""
13848 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2183
13849 msgid "K2"
13850 msgstr ""
13852 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2184
13853 msgid "K3"
13854 msgstr ""
13856 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2185
13857 msgid "K4"
13858 msgstr ""
13860 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2188
13861 #, fuzzy
13862 msgid "width of the convolve matrix"
13863 msgstr "Kugena urupapuro"
13865 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2188
13866 msgid "height of the convolve matrix"
13867 msgstr ""
13869 #. default x:
13870 #. default y:
13871 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2189
13872 #, fuzzy
13873 msgid "Target"
13874 msgstr "Intego:"
13876 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2189
13877 msgid ""
13878 "X coordinate of the target point in the convolve matrix. The convolution is "
13879 "applied to pixels around this point."
13880 msgstr ""
13882 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2189
13883 msgid ""
13884 "Y coordinate of the target point in the convolve matrix. The convolution is "
13885 "applied to pixels around this point."
13886 msgstr ""
13888 #. TRANSLATORS: for info on "Kernel", see http://en.wikipedia.org/wiki/Kernel_(matrix)
13889 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2191
13890 msgid "Kernel"
13891 msgstr ""
13893 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2191
13894 msgid ""
13895 "This matrix describes the convolve operation that is applied to the input "
13896 "image in order to calculate the pixel colors at the output. Different "
13897 "arrangements of values in this matrix result in various possible visual "
13898 "effects. An identity matrix would lead to a motion blur effect (parallel to "
13899 "the matrix diagonal) while a matrix filled with a constant non-zero value "
13900 "would lead to a common blur effect."
13901 msgstr ""
13903 #. TODO: svg spec: The default value is the sum of all values in kernelMatrix, with the exception that if the sum is zero, then the divisor is set to 1.
13904 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2194
13905 msgid "Divisor"
13906 msgstr ""
13908 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2194
13909 msgid ""
13910 "After applying the kernelMatrix to the input image to yield a number, that "
13911 "number is divided by divisor to yield the final destination color value. A "
13912 "divisor that is the sum of all the matrix values tends to have an evening "
13913 "effect on the overall color intensity of the result."
13914 msgstr ""
13916 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2195
13917 msgid "Bias"
13918 msgstr ""
13920 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2195
13921 msgid ""
13922 "This value is added to each component. This is useful to define a constant "
13923 "value as the zero response of the filter."
13924 msgstr ""
13926 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13927 # goodies/source\filter.vcl\egif\dlgegif.src:DLG_EXPORT_GIF.GRP_MODE.text
13928 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13929 # goodies/source\filter.vcl\eos2met\dlgeos2.src:DLG_EXPORT_EMET.GRP_MODE.text
13930 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13931 # goodies/source\filter.vcl\epict\dlgepct.src:DLG_EXPORT_EPCT.GRP_MODE.text
13932 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13933 # goodies/source\filter.vcl\epng\dlgepng.src:DLG_EXPORT_EPNG.GRP_COMPRESSION.text
13934 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2196
13935 #, fuzzy
13936 msgid "Edge Mode"
13937 msgstr "Ubwoko"
13939 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2196
13940 msgid ""
13941 "Determines how to extend the input image as necessary with color values so "
13942 "that the matrix operations can be applied when the kernel is positioned at "
13943 "or near the edge of the input image."
13944 msgstr ""
13946 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2197
13947 msgid "Preserve Alpha"
13948 msgstr ""
13950 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2197
13951 msgid "If set, the alpha channel won't be altered by this filter primitive."
13952 msgstr ""
13954 # 6488
13955 #. default: white
13956 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2200
13957 #, fuzzy
13958 msgid "Diffuse Color"
13959 msgstr "kigaragara"
13961 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2200
13962 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2233
13963 msgid "Defines the color of the light source"
13964 msgstr ""
13966 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2201
13967 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2234
13968 msgid "Surface Scale"
13969 msgstr ""
13971 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2201
13972 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2234
13973 msgid ""
13974 "This value amplifies the heights of the bump map defined by the input alpha "
13975 "channel"
13976 msgstr ""
13978 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2202
13979 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2235
13980 msgid "Constant"
13981 msgstr ""
13983 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2202
13984 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2235
13985 msgid "This constant affects the Phong lighting model."
13986 msgstr ""
13988 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2203
13989 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2237
13990 msgid "Kernel Unit Length"
13991 msgstr ""
13993 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2207
13994 msgid "This defines the intensity of the displacement effect."
13995 msgstr ""
13997 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2208
13998 #, fuzzy
13999 msgid "X displacement"
14000 msgstr "Ishyira mu mwanya"
14002 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2208
14003 msgid "Color component that controls the displacement in the X direction"
14004 msgstr ""
14006 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2209
14007 #, fuzzy
14008 msgid "Y displacement"
14009 msgstr "Ishyira mu mwanya"
14011 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2209
14012 msgid "Color component that controls the displacement in the Y direction"
14013 msgstr ""
14015 #. default: black
14016 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2212
14017 #, fuzzy
14018 msgid "Flood Color"
14019 msgstr "Gutangira Ibara"
14021 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2212
14022 msgid "The whole filter region will be filled with this color."
14023 msgstr ""
14025 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2216
14026 msgid "Standard Deviation"
14027 msgstr ""
14029 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2216
14030 msgid "The standard deviation for the blur operation."
14031 msgstr ""
14033 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2222
14034 msgid ""
14035 "Erode: performs \"thinning\" of input image.\n"
14036 "Dilate: performs \"fattenning\" of input image."
14037 msgstr ""
14039 # scp/source\draw\module_draw.lng:STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW_LOCALLY_CACHED.text
14040 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2226
14041 #, fuzzy
14042 msgid "Source of Image"
14043 msgstr "Gushushanya"
14045 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14046 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
14047 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14048 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
14049 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2229
14050 #, fuzzy
14051 msgid "Delta X"
14052 msgstr "Gusiba"
14054 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2229
14055 msgid "This is how far the input image gets shifted to the right"
14056 msgstr ""
14058 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14059 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
14060 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14061 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
14062 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2230
14063 #, fuzzy
14064 msgid "Delta Y"
14065 msgstr "Gusiba"
14067 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2230
14068 msgid "This is how far the input image gets shifted downwards"
14069 msgstr ""
14071 #. default: white
14072 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2233
14073 #, fuzzy
14074 msgid "Specular Color"
14075 msgstr "Gutangira Ibara"
14077 # filter/source\pdf\impdialog.src:RID_PDF_EXPORT_DLG.BT_OK.text
14078 # filter/source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src:DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG.FL_EXPORT.text
14079 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2236
14080 #: ../share/extensions/interp.inx.h:2
14081 #, fuzzy
14082 msgid "Exponent"
14083 msgstr "Kohereza"
14085 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2236
14086 msgid "Exponent for specular term, larger is more \"shiny\"."
14087 msgstr ""
14089 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2245
14090 msgid ""
14091 "Indicates whether the filter primitive should perform a noise or turbulence "
14092 "function."
14093 msgstr ""
14095 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2246
14096 msgid "Base Frequency"
14097 msgstr ""
14099 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14100 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_BRKPROPS.RID_ACTIV.text
14101 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14102 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_CHKB_ACTIVE.text
14103 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2247
14104 #, fuzzy
14105 msgid "Octaves"
14106 msgstr "Gikora"
14108 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
14109 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2248
14110 #, fuzzy
14111 msgid "Seed"
14112 msgstr "Umutuku:"
14114 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2248
14115 msgid "The starting number for the pseudo random number generator."
14116 msgstr ""
14118 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2260
14119 msgid "Add filter primitive"
14120 msgstr ""
14122 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2277
14123 msgid ""
14124 "The <b>feBlend</b> filter primitive provides 4 image blending modes: screen, "
14125 "multiply, darken and lighten."
14126 msgstr ""
14128 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2281
14129 msgid ""
14130 "The <b>feColorMatrix</b> filter primitive applies a matrix transformation to "
14131 "colour of each rendered pixel. This allows for effects like turning object "
14132 "to grayscale, modifying colour saturation and changing colour hue."
14133 msgstr ""
14135 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2285
14136 msgid ""
14137 "The <b>feComponentTransfer</b> filter primitive manipulates the input's "
14138 "color components (red, green, blue, and alpha) according to particular "
14139 "transfer functions, allowing operations like brightness and contrast "
14140 "adjustment, color balance, and thresholding."
14141 msgstr ""
14143 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2289
14144 msgid ""
14145 "The <b>feComposite</b> filter primitive composites two images using one of "
14146 "the Porter-Duff blending modes or the aritmetic mode described in SVG "
14147 "standard. Porter-Duff blending modes are essentially logical operations "
14148 "between the corresponding pixel values of the images."
14149 msgstr ""
14151 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2293
14152 msgid ""
14153 "The <b>feConvolveMatrix</b> lets you specify a Convolution to be applied on "
14154 "the image. Common effects created using convolution matrices are blur, "
14155 "sharpening, embossing and edge detection. Note that while gaussian blur can "
14156 "be created using this filter primitive, the special gaussian blur primitive "
14157 "is faster and resolution-independent."
14158 msgstr ""
14160 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2297
14161 msgid ""
14162 "The <b>feDiffuseLighting</b> and feSpecularLighting filter primitives create "
14163 "\"embossed\" shadings.  The input's alpha channel is used to provide depth "
14164 "information: higher opacity areas are raised toward the viewer and lower "
14165 "opacity areas recede away from the viewer."
14166 msgstr ""
14168 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2301
14169 msgid ""
14170 "The <b>feDisplacementMap</b> filter primitive displaces the pixels in the "
14171 "first input using the second input as a displacement map, that shows from "
14172 "how far the pixel should come from. Classical examples are whirl and pinch "
14173 "effects."
14174 msgstr ""
14176 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2305
14177 msgid ""
14178 "The <b>feFlood</b> filter primitive fills the region with a given color and "
14179 "opacity.  It is usually used as an input to other filters to apply color to "
14180 "a graphic."
14181 msgstr ""
14183 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2309
14184 msgid ""
14185 "The <b>feGaussianBlur</b> filter primitive uniformly blurs its input.  It is "
14186 "commonly used together with feOffset to create a drop shadow effect."
14187 msgstr ""
14189 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2313
14190 msgid ""
14191 "The <b>feImage</b> filter primitive fills the region with an external image "
14192 "or another part of the document."
14193 msgstr ""
14195 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2317
14196 msgid ""
14197 "The <b>feMerge</b> filter primitive composites several temporary images "
14198 "inside the filter primitive to a single image. It uses normal alpha "
14199 "compositing for this. This is equivalent to using several feBlend primitives "
14200 "in 'normal' mode or several feComposite primitives in 'over' mode."
14201 msgstr ""
14203 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2321
14204 msgid ""
14205 "The <b>feMorphology</b> filter primitive provides erode and dilate effects. "
14206 "For single-colour objects erode makes the object thinner and dilate makes it "
14207 "thicker."
14208 msgstr ""
14210 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2325
14211 msgid ""
14212 "The <b>feOffset</b> filter primitive offsets the image by an user-defined "
14213 "amount. For example, this is useful for drop shadows, where the shadow is in "
14214 "a slightly different position than the actual object."
14215 msgstr ""
14217 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2329
14218 msgid ""
14219 "The feDiffuseLighting and <b>feSpecularLighting</b> filter primitives create "
14220 "\"embossed\" shadings.  The input's alpha channel is used to provide depth "
14221 "information: higher opacity areas are raised toward the viewer and lower "
14222 "opacity areas recede away from the viewer."
14223 msgstr ""
14225 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2333
14226 msgid ""
14227 "The <b>feTile</b> filter primitive tiles a region with its input graphic"
14228 msgstr ""
14230 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2337
14231 msgid ""
14232 "The <b>feTurbulence</b> filter primitive renders Perlin noise. This kind of "
14233 "noise is useful in simulating several nature phenomena like clouds, fire and "
14234 "smoke and in generating complex textures like marble or granite."
14235 msgstr ""
14237 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2356
14238 msgid "Duplicate filter primitive"
14239 msgstr ""
14241 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2409
14242 #, fuzzy
14243 msgid "Set filter primitive attribute"
14244 msgstr "Gusiba Ikiranga"
14246 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14247 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_BASICIDE_OBJECTBAR.SID_BASICIDE_MODULEDLG.text
14248 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14249 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TD_ORGANIZE.RID_TC_ORGANIZE.RID_TP_MOD.text
14250 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:166
14251 #, fuzzy
14252 msgid "Mouse"
14253 msgstr "Modire"
14255 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:168
14256 msgid "Grab sensitivity:"
14257 msgstr ""
14259 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:168
14260 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:171
14261 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:187
14262 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:191
14263 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:201
14264 msgid "pixels"
14265 msgstr "pigiseli"
14267 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:169
14268 msgid ""
14269 "How close on the screen you need to be to an object to be able to grab it "
14270 "with mouse (in screen pixels)"
14271 msgstr ""
14273 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:171
14274 msgid "Click/drag threshold:"
14275 msgstr ""
14277 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:172
14278 msgid ""
14279 "Maximum mouse drag (in screen pixels) which is considered a click, not a drag"
14280 msgstr ""
14282 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:174
14283 msgid "Use pressure-sensitive tablet (requires restart)"
14284 msgstr ""
14286 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:176
14287 msgid ""
14288 "Use the capabilities of a tablet or other pressure-sensitive device. Disable "
14289 "this only if you have problems with the tablet (you can still use it as a "
14290 "mouse)"
14291 msgstr ""
14293 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:178
14294 msgid "Switch tool based on tablet device (requires restart)"
14295 msgstr ""
14297 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:180
14298 msgid ""
14299 "Change tool as different devices are used on the tablet (pen, eraser, mouse)"
14300 msgstr ""
14302 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:185
14303 msgid "Scrolling"
14304 msgstr ""
14306 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:187
14307 msgid "Mouse wheel scrolls by:"
14308 msgstr ""
14310 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:188
14311 msgid ""
14312 "One mouse wheel notch scrolls by this distance in screen pixels "
14313 "(horizontally with Shift)"
14314 msgstr ""
14316 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:189
14317 msgid "Ctrl+arrows"
14318 msgstr ""
14320 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:191
14321 msgid "Scroll by:"
14322 msgstr ""
14324 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:192
14325 msgid "Pressing Ctrl+arrow key scrolls by this distance (in screen pixels)"
14326 msgstr ""
14328 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14329 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPITYPE.FL_FRAME.text
14330 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14331 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPISERVICE.FL_FRAME.text
14332 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14333 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPIDATA.FL_FRAME.text
14334 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14335 # sc/source\ui\src\chartdlg.src:RID_SCDLG_CHARTRANGE.FL_1.text
14336 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14337 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCELL.FL_FRAME.text
14338 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14339 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCELL.FL_FRAME.text
14340 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14341 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCONT.FL_FRAME.text
14342 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14343 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCONT.FL_FRAME.text
14344 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:194
14345 #, fuzzy
14346 msgid "Acceleration:"
14347 msgstr "Ihitamo"
14349 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:195
14350 msgid ""
14351 "Pressing and holding Ctrl+arrow will gradually speed up scrolling (0 for no "
14352 "acceleration)"
14353 msgstr ""
14355 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:196
14356 msgid "Autoscrolling"
14357 msgstr ""
14359 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
14360 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:198
14361 #, fuzzy
14362 msgid "Speed:"
14363 msgstr "Umutuku:"
14365 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:199
14366 msgid ""
14367 "How fast the canvas autoscrolls when you drag beyond canvas edge (0 to turn "
14368 "autoscroll off)"
14369 msgstr ""
14371 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:201
14372 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:420 ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:453
14373 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:596 ../src/widgets/toolbox.cpp:7148
14374 msgid "Threshold:"
14375 msgstr ""
14377 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:202
14378 msgid ""
14379 "How far (in screen pixels) you need to be from the canvas edge to trigger "
14380 "autoscroll; positive is outside the canvas, negative is within the canvas"
14381 msgstr ""
14383 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:203
14384 msgid "Left mouse button pans when Space is pressed"
14385 msgstr ""
14387 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:205
14388 msgid ""
14389 "When on, pressing and holding Space and dragging with left mouse button pans "
14390 "canvas (as in Adobe Illustrator). When off, Space temporarily switches to "
14391 "Selector tool (default)."
14392 msgstr ""
14394 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:206
14395 msgid "Mouse wheel zooms by default"
14396 msgstr ""
14398 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:208
14399 msgid ""
14400 "When on, mouse wheel zooms without Ctrl and scrolls canvas with Ctrl; when "
14401 "off, it zooms with Ctrl and scrolls without Ctrl."
14402 msgstr ""
14404 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:214
14405 msgid "Enable snap indicator"
14406 msgstr ""
14408 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:216
14409 msgid "After snapping, a symbol is drawn at the point that has snapped"
14410 msgstr ""
14412 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:219
14413 msgid "Delay (in msec):"
14414 msgstr ""
14416 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:220
14417 msgid ""
14418 "Postpone snapping as long as the mouse is moving, and then wait an "
14419 "additional fraction of a second. This additional delay is specified here. "
14420 "When set to zero or to a very small number, snapping will be immediate"
14421 msgstr ""
14423 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:222
14424 msgid "Only snap the node closest to the pointer"
14425 msgstr ""
14427 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:224
14428 msgid "Only try to snap the node that is initialy closest to the mouse pointer"
14429 msgstr ""
14431 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:227
14432 msgid "Weight factor:"
14433 msgstr ""
14435 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:228
14436 msgid ""
14437 "When multiple snap solutions are found, then Inkscape can either prefer the "
14438 "closest transformation (when set to 0), or prefer the node that was "
14439 "initially the closest to the pointer (when set to 1)"
14440 msgstr ""
14442 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:230
14443 #, fuzzy
14444 msgid "Snapping"
14445 msgstr "Icika ku biyobora"
14447 #. nudgedistance is limited to 1000 in select-context.cpp: use the same limit here
14448 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:239
14449 msgid "Arrow keys move by:"
14450 msgstr ""
14452 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:240
14453 msgid ""
14454 "Pressing an arrow key moves selected object(s) or node(s) by this distance "
14455 "(in px units)"
14456 msgstr ""
14458 #. defaultscale is limited to 1000 in select-context.cpp: use the same limit here
14459 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:243
14460 msgid "> and < scale by:"
14461 msgstr ""
14463 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:244
14464 msgid ""
14465 "Pressing > or < scales selection up or down by this increment (in px units)"
14466 msgstr ""
14468 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:246
14469 msgid "Inset/Outset by:"
14470 msgstr ""
14472 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:247
14473 msgid ""
14474 "Inset and Outset commands displace the path by this distance (in px units)"
14475 msgstr ""
14477 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:248
14478 msgid "Compass-like display of angles"
14479 msgstr ""
14481 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:250
14482 msgid ""
14483 "When on, angles are displayed with 0 at north, 0 to 360 range, positive "
14484 "clockwise; otherwise with 0 at east, -180 to 180 range, positive "
14485 "counterclockwise"
14486 msgstr ""
14488 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:256
14489 msgid "Rotation snaps every:"
14490 msgstr ""
14492 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:256
14493 msgid "degrees"
14494 msgstr ""
14496 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:257
14497 msgid ""
14498 "Rotating with Ctrl pressed snaps every that much degrees; also, pressing "
14499 "[ or ] rotates by this amount"
14500 msgstr ""
14502 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:259
14503 msgid "Zoom in/out by:"
14504 msgstr ""
14506 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:260
14507 msgid ""
14508 "Zoom tool click, +/- keys, and middle click zoom in and out by this "
14509 "multiplier"
14510 msgstr ""
14512 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14513 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPITYPE.FL_FRAME.text
14514 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14515 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPISERVICE.FL_FRAME.text
14516 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14517 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPIDATA.FL_FRAME.text
14518 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14519 # sc/source\ui\src\chartdlg.src:RID_SCDLG_CHARTRANGE.FL_1.text
14520 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14521 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCELL.FL_FRAME.text
14522 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14523 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCELL.FL_FRAME.text
14524 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14525 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCONT.FL_FRAME.text
14526 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14527 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCONT.FL_FRAME.text
14528 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:266
14529 #, fuzzy
14530 msgid "Show selection cue"
14531 msgstr "Ihitamo"
14533 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:267
14534 msgid ""
14535 "Whether selected objects display a selection cue (the same as in selector)"
14536 msgstr ""
14538 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:273
14539 msgid "Enable gradient editing"
14540 msgstr ""
14542 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:274
14543 msgid "Whether selected objects display gradient editing controls"
14544 msgstr ""
14546 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:279
14547 msgid "Conversion to guides uses edges instead of bounding box"
14548 msgstr ""
14550 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:280
14551 msgid ""
14552 "Converting an object to guides places these along the object's true edges "
14553 "(imitating the object's shape), not along the bounding box."
14554 msgstr ""
14556 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:287
14557 msgid "Ctrl+click dot size:"
14558 msgstr ""
14560 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:287
14561 #, fuzzy
14562 msgid "times current stroke width"
14563 msgstr "IMISUSIRE"
14565 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:288
14566 msgid "Size of dots created with Ctrl+click (relative to current stroke width)"
14567 msgstr ""
14569 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:303
14570 msgid "<b>No objects selected</b> to take the style from."
14571 msgstr ""
14573 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:312
14574 msgid ""
14575 "<b>More than one object selected.</b>  Cannot take style from multiple "
14576 "objects."
14577 msgstr ""
14579 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:345
14580 #, fuzzy
14581 msgid "Create new objects with:"
14582 msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
14584 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:347
14585 #, fuzzy
14586 msgid "Last used style"
14587 msgstr "Byahiswemo"
14589 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:349
14590 msgid "Apply the style you last set on an object"
14591 msgstr ""
14593 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:354
14594 msgid "This tool's own style:"
14595 msgstr ""
14597 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:358
14598 msgid ""
14599 "Each tool may store its own style to apply to the newly created objects. Use "
14600 "the button below to set it."
14601 msgstr ""
14603 #. style swatch
14604 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:362
14605 #, fuzzy
14606 msgid "Take from selection"
14607 msgstr "Ihitamo"
14609 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:367
14610 msgid "This tool's style of new objects"
14611 msgstr ""
14613 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:374
14614 msgid "Remember the style of the (first) selected object as this tool's style"
14615 msgstr ""
14617 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:379
14618 msgid "Tools"
14619 msgstr ""
14621 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:382
14622 #, fuzzy
14623 msgid "Bounding box to use:"
14624 msgstr "Icika ku biyobora"
14626 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:383
14627 msgid "Visual bounding box"
14628 msgstr ""
14630 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:385
14631 msgid "This bounding box includes stroke width, markers, filter margins, etc."
14632 msgstr ""
14634 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:386
14635 msgid "Geometric bounding box"
14636 msgstr ""
14638 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:388
14639 msgid "This bounding box includes only the bare path"
14640 msgstr ""
14642 # svx/source\svdraw\svdstr.src:STR_EditConvToCurves.text
14643 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:390
14644 #, fuzzy
14645 msgid "Conversion to guides:"
14646 msgstr "Guhindura ku mirongo ihese"
14648 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:391
14649 #, fuzzy
14650 msgid "Keep objects after conversion to guides"
14651 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hasi:"
14653 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:393
14654 msgid ""
14655 "When converting an object to guides, don't delete the object after the "
14656 "conversion."
14657 msgstr ""
14659 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:394
14660 #, fuzzy
14661 msgid "Treat groups as a single object"
14662 msgstr "Ikizamuko"
14664 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:396
14665 msgid ""
14666 "Treat groups as a single object during conversion to guides rather than "
14667 "converting each child separately."
14668 msgstr ""
14670 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:398
14671 msgid "Average all sketches"
14672 msgstr ""
14674 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:399
14675 msgid "Width is in absolute units"
14676 msgstr ""
14678 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14679 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
14680 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14681 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
14682 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:400
14683 #, fuzzy
14684 msgid "Select new path"
14685 msgstr "Gusiba"
14687 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:401
14688 msgid "Don't attach connectors to text objects"
14689 msgstr ""
14691 # basctl/source\basicide\tbxctl.src:RID_TOOLBOX.SID_INSERT_SELECT.text
14692 #. Selector
14693 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:404
14694 #, fuzzy
14695 msgid "Selector"
14696 msgstr "Guhitamo"
14698 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:407
14699 msgid "When transforming, show:"
14700 msgstr ""
14702 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:408
14703 #, fuzzy
14704 msgid "Objects"
14705 msgstr "Igikoresho"
14707 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:410
14708 msgid "Show the actual objects when moving or transforming"
14709 msgstr ""
14711 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:411
14712 #, fuzzy
14713 msgid "Box outline"
14714 msgstr "Imbata"
14716 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:413
14717 msgid "Show only a box outline of the objects when moving or transforming"
14718 msgstr ""
14720 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:414
14721 msgid "Per-object selection cue:"
14722 msgstr ""
14724 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:417
14725 msgid "No per-object selection indication"
14726 msgstr ""
14728 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:418
14729 #, fuzzy
14730 msgid "Mark"
14731 msgstr "Mugenga"
14733 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:420
14734 msgid "Each selected object has a diamond mark in the top left corner"
14735 msgstr ""
14737 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:421
14738 msgid "Box"
14739 msgstr ""
14741 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:423
14742 #, fuzzy
14743 msgid "Each selected object displays its bounding box"
14744 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hejuru:"
14746 # goodies/source\filter.vcl\eps\dlgeps.src:DLG_EXPORT_EPS.RB_COMPRESSION_NONE.text
14747 #. Node
14748 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:426
14749 #, fuzzy
14750 msgid "Node"
14751 msgstr "Nta na kimwe"
14753 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:429
14754 #, fuzzy
14755 msgid "Path outline:"
14756 msgstr "Imbata"
14758 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:430
14759 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:431
14760 #, fuzzy
14761 msgid "Path outline color"
14762 msgstr "Ibara"
14764 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:431
14765 msgid "Selects the color used for showing the path outline."
14766 msgstr ""
14768 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:432
14769 msgid "Path outline flash on mouse-over"
14770 msgstr ""
14772 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:433
14773 msgid "When hovering over a path, briefly flash its outline."
14774 msgstr ""
14776 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:434
14777 msgid "Suppress path outline flash when one path selected"
14778 msgstr ""
14780 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:435
14781 msgid "If a path is selected, do not continue flashing path outlines."
14782 msgstr ""
14784 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:437
14785 msgid "Flash time"
14786 msgstr ""
14788 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:437
14789 msgid ""
14790 "Specifies how long the path outline will be visible after a mouse-over (in "
14791 "milliseconds). Specify 0 to have the outline shown until mouse leaves the "
14792 "path."
14793 msgstr ""
14795 #. Tweak
14796 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:440 ../src/verbs.cpp:2504
14797 msgid "Tweak"
14798 msgstr ""
14800 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:441
14801 #, fuzzy
14802 msgid "Paint objects with:"
14803 msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
14805 #. Zoom
14806 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:446
14807 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1062 ../src/verbs.cpp:2526
14808 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:481
14809 #: ../share/extensions/render_alphabetsoup.inx.h:5
14810 msgid "Zoom"
14811 msgstr "Ihindurangano"
14813 #. Shapes
14814 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:451
14815 #, fuzzy
14816 msgid "Shapes"
14817 msgstr "Imisusire"
14819 # basctl/source\basicide\tbxctl.src:RID_TOOLBOX.SID_INSERT_SELECT.text
14820 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:483
14821 #, fuzzy
14822 msgid "Sketch mode"
14823 msgstr "Guhitamo"
14825 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:485
14826 msgid ""
14827 "If on, the sketch result will be the normal average of all sketches made, "
14828 "instead of averaging the old result with the new sketch."
14829 msgstr ""
14831 # 4635
14832 #. Pen
14833 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:488 ../src/verbs.cpp:2518
14834 msgid "Pen"
14835 msgstr "ikaramu"
14837 #. Calligraphy
14838 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:494 ../src/verbs.cpp:2520
14839 msgid "Calligraphy"
14840 msgstr ""
14842 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:498
14843 msgid ""
14844 "If on, pen width is in absolute units (px) independent of zoom; otherwise "
14845 "pen width depends on zoom so that it looks the same at any zoom"
14846 msgstr ""
14848 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:500
14849 msgid ""
14850 "If on, each newly created object will be selected (deselecting previous "
14851 "selection)"
14852 msgstr ""
14854 # sfx2/source\appl\app.src:STR_EVENT_PRINTDOC.text
14855 #. Paint Bucket
14856 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:502 ../src/verbs.cpp:2532
14857 #, fuzzy
14858 msgid "Paint Bucket"
14859 msgstr "Gucapa Inyandiko"
14861 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_PASTE.text
14862 #. Eraser
14863 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:507 ../src/verbs.cpp:2536
14864 #, fuzzy
14865 msgid "Eraser"
14866 msgstr "Komeka"
14868 #. LPETool
14869 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:511 ../src/verbs.cpp:2538
14870 msgid "LPE Tool"
14871 msgstr ""
14873 #. Gradient
14874 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:521 ../src/verbs.cpp:2524
14875 #, fuzzy
14876 msgid "Gradient"
14877 msgstr "Ikizamuko"
14879 #. Connector
14880 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:525 ../src/verbs.cpp:2530
14881 msgid "Connector"
14882 msgstr ""
14884 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:528
14885 msgid "If on, connector attachment points will not be shown for text objects"
14886 msgstr ""
14888 #. Dropper
14889 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:530 ../src/verbs.cpp:2528
14890 msgid "Dropper"
14891 msgstr ""
14893 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:537
14894 msgid "Save and restore window geometry for each document"
14895 msgstr ""
14897 # sch/source\ui\app\strings.src:STR_SAVE_DOCUMENT.text
14898 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:538
14899 #, fuzzy
14900 msgid "Remember and use last window's geometry"
14901 msgstr "Kubika inyandiko"
14903 # sch/source\ui\app\strings.src:STR_SAVE_DOCUMENT.text
14904 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:539
14905 #, fuzzy
14906 msgid "Don't save window geometry"
14907 msgstr "Kubika inyandiko"
14909 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:541
14910 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:561
14911 #, fuzzy
14912 msgid "Dockable"
14913 msgstr "Mugenga"
14915 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:544
14916 msgid "Dialogs are hidden in taskbar"
14917 msgstr ""
14919 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:545
14920 #, fuzzy
14921 msgid "Zoom when window is resized"
14922 msgstr "Igishushanyo NIBA Idirishya Ingano Amahinduka"
14924 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:546
14925 msgid "Show close button on dialogs"
14926 msgstr ""
14928 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:548
14929 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1065
14930 msgid "Normal"
14931 msgstr ""
14933 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:549
14934 msgid "Aggressive"
14935 msgstr ""
14937 # sch/source\ui\app\strings.src:STR_SAVE_DOCUMENT.text
14938 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:551
14939 #, fuzzy
14940 msgid "Saving window geometry (size and position):"
14941 msgstr "Kubika inyandiko"
14943 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:553
14944 msgid "Let the window manager determine placement of all windows"
14945 msgstr ""
14947 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:555
14948 msgid ""
14949 "Remember and use the last window's geometry (saves geometry to user "
14950 "preferences)"
14951 msgstr ""
14953 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:557
14954 msgid ""
14955 "Save and restore window geometry for each document (saves geometry in the "
14956 "document)"
14957 msgstr ""
14959 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:559
14960 msgid "Dialog behavior (requires restart):"
14961 msgstr ""
14963 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:566
14964 #, fuzzy
14965 msgid "Dialogs on top:"
14966 msgstr "Ibiganiro"
14968 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:569
14969 msgid "Dialogs are treated as regular windows"
14970 msgstr ""
14972 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:571
14973 msgid "Dialogs stay on top of document windows"
14974 msgstr ""
14976 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:573
14977 msgid "Same as Normal but may work better with some window managers"
14978 msgstr ""
14980 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:577
14981 msgid "Dialog Transparency:"
14982 msgstr ""
14984 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:579
14985 #, fuzzy
14986 msgid "Opacity when focused:"
14987 msgstr "Mugenga"
14989 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:581
14990 #, fuzzy
14991 msgid "Opacity when unfocused:"
14992 msgstr "Mugenga"
14994 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:583
14995 msgid "Time of opacity change animation:"
14996 msgstr ""
14998 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:586
14999 msgid "Miscellaneous:"
15000 msgstr ""
15002 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:589
15003 msgid "Whether dialog windows are to be hidden in the window manager taskbar"
15004 msgstr ""
15006 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:592
15007 msgid ""
15008 "Zoom drawing when document window is resized, to keep the same area visible "
15009 "(this is the default which can be changed in any window using the button "
15010 "above the right scrollbar)"
15011 msgstr ""
15013 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:594
15014 msgid "Whether dialog windows have a close button (requires restart)"
15015 msgstr ""
15017 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:595
15018 msgid "Windows"
15019 msgstr ""
15021 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:600
15022 msgid "Move in parallel"
15023 msgstr ""
15025 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:602
15026 msgid "Stay unmoved"
15027 msgstr ""
15029 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:604
15030 msgid "Move according to transform"
15031 msgstr ""
15033 # 1246
15034 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:606
15035 #, fuzzy
15036 msgid "Are unlinked"
15037 msgstr "kurema ibihuza"
15039 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:608
15040 #, fuzzy
15041 msgid "Are deleted"
15042 msgstr "Byahiswemo"
15044 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:611
15045 msgid "When the original moves, its clones and linked offsets:"
15046 msgstr ""
15048 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:613
15049 msgid "Clones are translated by the same vector as their original."
15050 msgstr ""
15052 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:615
15053 msgid "Clones preserve their positions when their original is moved."
15054 msgstr ""
15056 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:617
15057 msgid ""
15058 "Each clone moves according to the value of its transform= attribute. For "
15059 "example, a rotated clone will move in a different direction than its "
15060 "original."
15061 msgstr ""
15063 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:618
15064 msgid "When the original is deleted, its clones:"
15065 msgstr ""
15067 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:620
15068 msgid "Orphaned clones are converted to regular objects."
15069 msgstr ""
15071 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:622
15072 msgid "Orphaned clones are deleted along with their original."
15073 msgstr ""
15075 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:624
15076 msgid "When duplicating original+clones:"
15077 msgstr ""
15079 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:626
15080 #, fuzzy
15081 msgid "Relink duplicated clones"
15082 msgstr "Byahiswemo"
15084 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:628
15085 msgid ""
15086 "When duplicating a selection containing both a clone and its original "
15087 "(possibly in groups), relink the duplicated clone to the duplicated original "
15088 "instead of the old original"
15089 msgstr ""
15091 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15092 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
15093 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15094 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
15095 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15096 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
15097 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15098 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
15099 #. TRANSLATORS: Heading for the Inkscape Preferences "Clones" Page
15100 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:631
15101 #, fuzzy
15102 msgid "Clones"
15103 msgstr "Gufunga"
15105 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:636
15106 msgid "When applying, use the topmost selected object as clippath/mask"
15107 msgstr ""
15109 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:638
15110 msgid ""
15111 "Uncheck this to use the bottom selected object as the clipping path or mask"
15112 msgstr ""
15114 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:639
15115 msgid "Remove clippath/mask object after applying"
15116 msgstr ""
15118 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:641
15119 msgid ""
15120 "After applying, remove the object used as the clipping path or mask from the "
15121 "drawing"
15122 msgstr ""
15124 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:642
15125 msgid "Clippaths and masks"
15126 msgstr ""
15128 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:647
15129 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:542
15130 msgid "Scale stroke width"
15131 msgstr ""
15133 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:648
15134 msgid "Scale rounded corners in rectangles"
15135 msgstr ""
15137 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:649
15138 #, fuzzy
15139 msgid "Transform gradients"
15140 msgstr "Matirise"
15142 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:650
15143 #, fuzzy
15144 msgid "Transform patterns"
15145 msgstr "Guhindura"
15147 # #-#-#-#-#  sw.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15148 # sw/sdi\swslots.src:FN_OPTIMIZE_TABLE.text
15149 # #-#-#-#-#  sw.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15150 # sw/source\ui\ribbar\tblctrl.src:RID_TBL_OPT_CTRL.text
15151 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:651
15152 #, fuzzy
15153 msgid "Optimized"
15154 msgstr "Kugeza ku ndunduro"
15156 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:652
15157 msgid "Preserved"
15158 msgstr ""
15160 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:655
15161 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:543
15162 msgid "When scaling objects, scale the stroke width by the same proportion"
15163 msgstr ""
15165 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:657
15166 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:554
15167 #, fuzzy
15168 msgid "When scaling rectangles, scale the radii of rounded corners"
15169 msgstr "Urukiramende Na kare Na: Bitari ngombwa Biburungushuye"
15171 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:659
15172 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:565
15173 msgid "Move gradients (in fill or stroke) along with the objects"
15174 msgstr ""
15176 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:661
15177 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:576
15178 msgid "Move patterns (in fill or stroke) along with the objects"
15179 msgstr ""
15181 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:662
15182 #, fuzzy
15183 msgid "Store transformation:"
15184 msgstr "Ihindurwa"
15186 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:664
15187 msgid ""
15188 "If possible, apply transformation to objects without adding a transform= "
15189 "attribute"
15190 msgstr ""
15192 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:666
15193 msgid "Always store transformation as a transform= attribute on objects"
15194 msgstr ""
15196 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:668
15197 #, fuzzy
15198 msgid "Transforms"
15199 msgstr "Guhindura"
15201 #. blur quality
15202 #. filter quality
15203 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:674
15204 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:698
15205 msgid "Best quality (slowest)"
15206 msgstr ""
15208 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:676
15209 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:700
15210 msgid "Better quality (slower)"
15211 msgstr ""
15213 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:678
15214 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:702
15215 msgid "Average quality"
15216 msgstr ""
15218 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15219 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.And.ooInetCaseMatch..2.text
15220 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15221 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Or.ooInetCaseMatch..2.text
15222 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15223 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Exact.ooInetCaseMatch..2.text
15224 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:680
15225 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:704
15226 #, fuzzy
15227 msgid "Lower quality (faster)"
15228 msgstr "Ntoya"
15230 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:682
15231 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:706
15232 msgid "Lowest quality (fastest)"
15233 msgstr ""
15235 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:685
15236 msgid "Gaussian blur quality for display:"
15237 msgstr ""
15239 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:687
15240 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:711
15241 msgid ""
15242 "Best quality, but display may be very slow at high zooms (bitmap export "
15243 "always uses best quality)"
15244 msgstr ""
15246 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:689
15247 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:713
15248 msgid "Better quality, but slower display"
15249 msgstr ""
15251 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:691
15252 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:715
15253 msgid "Average quality, acceptable display speed"
15254 msgstr ""
15256 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:693
15257 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:717
15258 msgid "Lower quality (some artifacts), but display is faster"
15259 msgstr ""
15261 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:695
15262 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:719
15263 msgid "Lowest quality (considerable artifacts), but display is fastest"
15264 msgstr ""
15266 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:709
15267 msgid "Filter effects quality for display:"
15268 msgstr ""
15270 #. show infobox
15271 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:722
15272 #, fuzzy
15273 msgid "Show filter primitives infobox"
15274 msgstr "Gusiba Ikiranga"
15276 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:724
15277 msgid ""
15278 "Show icons and descriptions for the filter primitives available at the "
15279 "filter effects dialog."
15280 msgstr ""
15282 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:732
15283 #, fuzzy
15284 msgid "Select in all layers"
15285 msgstr "Nka Akugara"
15287 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:733
15288 msgid "Select only within current layer"
15289 msgstr ""
15291 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:734
15292 msgid "Select in current layer and sublayers"
15293 msgstr ""
15295 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:735
15296 #, fuzzy
15297 msgid "Ignore hidden objects and layers"
15298 msgstr "Nka Akugara"
15300 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:736
15301 #, fuzzy
15302 msgid "Ignore locked objects and layers"
15303 msgstr "Ibintu"
15305 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:737
15306 msgid "Deselect upon layer change"
15307 msgstr ""
15309 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:739
15310 msgid "Ctrl+A, Tab, Shift+Tab:"
15311 msgstr ""
15313 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:741
15314 msgid "Make keyboard selection commands work on objects in all layers"
15315 msgstr ""
15317 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:743
15318 msgid "Make keyboard selection commands work on objects in current layer only"
15319 msgstr ""
15321 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:745
15322 msgid ""
15323 "Make keyboard selection commands work on objects in current layer and all "
15324 "its sublayers"
15325 msgstr ""
15327 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:747
15328 msgid ""
15329 "Uncheck this to be able to select objects that are hidden (either by "
15330 "themselves or by being in a hidden layer)"
15331 msgstr ""
15333 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:749
15334 msgid ""
15335 "Uncheck this to be able to select objects that are locked (either by "
15336 "themselves or by being in a locked layer)"
15337 msgstr ""
15339 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:752
15340 msgid ""
15341 "Uncheck this to be able to keep the current objects selected when the "
15342 "current layer changes"
15343 msgstr ""
15345 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15346 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPITYPE.FL_FRAME.text
15347 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15348 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPISERVICE.FL_FRAME.text
15349 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15350 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPIDATA.FL_FRAME.text
15351 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15352 # sc/source\ui\src\chartdlg.src:RID_SCDLG_CHARTRANGE.FL_1.text
15353 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15354 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCELL.FL_FRAME.text
15355 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15356 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCELL.FL_FRAME.text
15357 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15358 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCONT.FL_FRAME.text
15359 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15360 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCONT.FL_FRAME.text
15361 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:754
15362 #, fuzzy
15363 msgid "Selecting"
15364 msgstr "Ihitamo"
15366 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:761
15367 msgid "Default export resolution:"
15368 msgstr ""
15370 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:762
15371 #, fuzzy
15372 msgid "Default bitmap resolution (in dots per inch) in the Export dialog"
15373 msgstr "Imikemurire Utudomo Inci Bya Bitimapu"
15375 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:764
15376 msgid "Open Clip Art Library Server Name:"
15377 msgstr ""
15379 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:765
15380 msgid ""
15381 "The server name of the Open Clip Art Library webdav server. It's used by the "
15382 "Import and Export to OCAL function."
15383 msgstr ""
15385 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:767
15386 msgid "Open Clip Art Library Username:"
15387 msgstr ""
15389 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:768
15390 msgid "The username used to log into Open Clip Art Library."
15391 msgstr ""
15393 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:770
15394 msgid "Open Clip Art Library Password:"
15395 msgstr ""
15397 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:771
15398 msgid "The password used to log into Open Clip Art Library."
15399 msgstr ""
15401 # filter/source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src:DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG.FL_IMPORT.text
15402 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:773
15403 #, fuzzy
15404 msgid "Import/Export"
15405 msgstr "Kuzana"
15407 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15408 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Zoom.Type..0.text
15409 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15410 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Zoom.Type..0.text
15411 #. TRANSLATORS: see http://www.newsandtech.com/issues/2004/03-04/pt/03-04_rendering.htm
15412 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:823
15413 #, fuzzy
15414 msgid "Perceptual"
15415 msgstr "Ku ijana"
15417 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:823
15418 msgid "Relative Colorimetric"
15419 msgstr ""
15421 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:823
15422 msgid "Absolute Colorimetric"
15423 msgstr ""
15425 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:827
15426 msgid "(Note: Color management has been disabled in this build)"
15427 msgstr ""
15429 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:831
15430 #, fuzzy
15431 msgid "Display adjustment"
15432 msgstr "Amagenamiterere"
15434 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:841
15435 #, c-format
15436 msgid ""
15437 "The ICC profile to use to calibrate display output.\n"
15438 "Searched directories:%s"
15439 msgstr ""
15441 # offmgr/source\offapp\dialog\optgdlg.src:OFA_TP_VIEW.GB_APPEARANCE.text
15442 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:842
15443 #, fuzzy
15444 msgid "Display profile:"
15445 msgstr "Kugaragaza"
15447 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:847
15448 msgid "Retrieve profile from display"
15449 msgstr ""
15451 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:850
15452 msgid "Retrieve profiles from those attached to displays via XICC."
15453 msgstr ""
15455 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:852
15456 msgid "Retrieve profiles from those attached to displays."
15457 msgstr ""
15459 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:857
15460 #, fuzzy
15461 msgid "Display rendering intent:"
15462 msgstr "Amagenamiterere"
15464 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:858
15465 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:881
15466 msgid "The rendering intent to use to calibrate display output."
15467 msgstr ""
15469 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15470 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
15471 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15472 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
15473 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15474 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
15475 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15476 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
15477 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15478 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
15479 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15480 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
15481 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15482 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
15483 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15484 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
15485 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15486 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
15487 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15488 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
15489 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15490 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
15491 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15492 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
15493 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:860
15494 #, fuzzy
15495 msgid "Proofing"
15496 msgstr "Akadomo"
15498 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:862
15499 msgid "Simulate output on screen"
15500 msgstr ""
15502 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:864
15503 msgid "Simulates output of target device."
15504 msgstr ""
15506 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:866
15507 msgid "Mark out of gamut colors"
15508 msgstr ""
15510 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:868
15511 msgid "Highlights colors that are out of gamut for the target device."
15512 msgstr ""
15514 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:873
15515 msgid "Out of gamut warning color:"
15516 msgstr ""
15518 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:874
15519 msgid "Selects the color used for out of gamut warning."
15520 msgstr ""
15522 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:876
15523 msgid "Device profile:"
15524 msgstr ""
15526 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:877
15527 msgid "The ICC profile to use to simulate device output."
15528 msgstr ""
15530 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:880
15531 msgid "Device rendering intent:"
15532 msgstr ""
15534 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:883
15535 #, fuzzy
15536 msgid "Black point compensation"
15537 msgstr "Ishyika"
15539 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:885
15540 msgid "Enables black point compensation."
15541 msgstr ""
15543 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:887
15544 msgid "Preserve black"
15545 msgstr ""
15547 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:892
15548 msgid "(LittleCMS 1.15 or later required)"
15549 msgstr ""
15551 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:894
15552 msgid "Preserve K channel in CMYK -> CMYK transforms"
15553 msgstr ""
15555 # goodies/source\filter.vcl\eps\dlgeps.src:DLG_EXPORT_EPS.RB_COMPRESSION_NONE.text
15556 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:907
15557 #, fuzzy
15558 msgid "<none>"
15559 msgstr "Nta na kimwe"
15561 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:952
15562 msgid "Color management"
15563 msgstr ""
15565 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:957
15566 #, fuzzy
15567 msgid "Major grid line emphasizing"
15568 msgstr "Ibara"
15570 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:959
15571 msgid "Don't emphasize gridlines when zoomed out"
15572 msgstr ""
15574 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:960
15575 msgid ""
15576 "If set and zoomed out, the gridlines will be shown in normal color instead "
15577 "of major grid line color."
15578 msgstr ""
15580 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:962
15581 #, fuzzy
15582 msgid "Default grid settings"
15583 msgstr "Amagenamiterere"
15585 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15586 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.5.text
15587 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15588 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS.4.text
15589 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15590 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.8.text
15591 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15592 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS.4.text
15593 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15594 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS.4.text
15595 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:968
15596 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:989
15597 #, fuzzy
15598 msgid "Grid units:"
15599 msgstr "Urusobetudirishya"
15601 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:971
15602 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:992
15603 msgid "Origin X:"
15604 msgstr ""
15606 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:972
15607 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:993
15608 msgid "Origin Y:"
15609 msgstr ""
15611 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:975
15612 #, fuzzy
15613 msgid "Spacing X:"
15614 msgstr "itandukanya:"
15616 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:976
15617 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:995
15618 #, fuzzy
15619 msgid "Spacing Y:"
15620 msgstr "itandukanya:"
15622 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:978
15623 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:979
15624 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1000
15625 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1001
15626 #, fuzzy
15627 msgid "Grid line color:"
15628 msgstr "Ibara"
15630 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:979
15631 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1001
15632 msgid "Color used for normal grid lines"
15633 msgstr ""
15635 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:980
15636 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:981
15637 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1002
15638 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1003
15639 #, fuzzy
15640 msgid "Major grid line color:"
15641 msgstr "Ibara"
15643 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:981
15644 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1003
15645 msgid "Color used for major (highlighted) grid lines"
15646 msgstr ""
15648 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:983
15649 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1005
15650 #, fuzzy
15651 msgid "Major grid line every:"
15652 msgstr "Ibara"
15654 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:984
15655 msgid "Show dots instead of lines"
15656 msgstr ""
15658 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:985
15659 msgid "If set, display dots at gridpoints instead of gridlines"
15660 msgstr ""
15662 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1012
15663 #, fuzzy
15664 msgid "Use named colors"
15665 msgstr "Byahiswemo"
15667 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1013
15668 msgid ""
15669 "If set, write the CSS name of the color when available (e.g. 'red' or "
15670 "'magenta') instead of the numeric value"
15671 msgstr ""
15673 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1015
15674 #, fuzzy
15675 msgid "XML formatting"
15676 msgstr "Ihindurwa"
15678 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1017
15679 #, fuzzy
15680 msgid "Inline attributes"
15681 msgstr "Ikiranga"
15683 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1018
15684 msgid "Put attributes on the same line as the element tag"
15685 msgstr ""
15687 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1021
15688 #, fuzzy
15689 msgid "Indent, spaces:"
15690 msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
15692 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1021
15693 msgid ""
15694 "The number of spaces to use for indenting nested elements; set to 0 for no "
15695 "indentation"
15696 msgstr ""
15698 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1023
15699 #, fuzzy
15700 msgid "Path data"
15701 msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
15703 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1025
15704 msgid "Allow relative coordinates"
15705 msgstr ""
15707 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1026
15708 msgid "If set, relative coordinates may be used in path data"
15709 msgstr ""
15711 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1028
15712 msgid "Force repeat commands"
15713 msgstr ""
15715 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1029
15716 msgid ""
15717 "Force repeating of the same path command (for example, 'L 1,2 L 3,4' instead "
15718 "of 'L 1,2 3,4')"
15719 msgstr ""
15721 # scp/source\draw\module_draw.lng:STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW_LOCALLY_CACHED.text
15722 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1031
15723 #, fuzzy
15724 msgid "Numbers"
15725 msgstr "Gushushanya"
15727 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15728 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
15729 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15730 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
15731 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15732 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
15733 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15734 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
15735 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15736 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
15737 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15738 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
15739 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15740 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
15741 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15742 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
15743 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15744 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
15745 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15746 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
15747 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1034
15748 #, fuzzy
15749 msgid "Numeric precision:"
15750 msgstr "Ibirindiro"
15752 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1034
15753 msgid "How many digits to write after the decimal dot"
15754 msgstr ""
15756 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1037
15757 #, fuzzy
15758 msgid "Minimum exponent:"
15759 msgstr "Ingano"
15761 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1037
15762 msgid ""
15763 "The smallest number written to SVG is 10 to the power of this exponent; "
15764 "anything smaller is written as zero."
15765 msgstr ""
15767 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ENTERDATA.text
15768 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1039
15769 #, fuzzy
15770 msgid "SVG output"
15771 msgstr "Iyinjiza"
15773 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1044
15774 #, fuzzy
15775 msgid "System default"
15776 msgstr "Shyiraho nka Mburabuzi."
15778 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1044
15779 msgid "Albanian (sq)"
15780 msgstr ""
15782 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1044
15783 msgid "Amharic (am)"
15784 msgstr ""
15786 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1044
15787 msgid "Arabic (ar)"
15788 msgstr ""
15790 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1044
15791 msgid "Armenian (hy)"
15792 msgstr ""
15794 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1044
15795 msgid "Azerbaijani (az)"
15796 msgstr ""
15798 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1044
15799 msgid "Basque (eu)"
15800 msgstr ""
15802 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1044
15803 msgid "Belarusian (be)"
15804 msgstr ""
15806 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1045
15807 msgid "Bulgarian (bg)"
15808 msgstr ""
15810 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1045
15811 msgid "Bengali (bn)"
15812 msgstr ""
15814 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1045
15815 msgid "Breton (br)"
15816 msgstr ""
15818 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1045
15819 msgid "Catalan (ca)"
15820 msgstr ""
15822 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1045
15823 msgid "Valencian Catalan (ca@valencia)"
15824 msgstr ""
15826 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1045
15827 msgid "Chinese/China (zh_CN)"
15828 msgstr ""
15830 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1046
15831 msgid "Chinese/Taiwan (zh_TW)"
15832 msgstr ""
15834 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1046
15835 msgid "Croatian (hr)"
15836 msgstr ""
15838 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1046
15839 msgid "Czech (cs)"
15840 msgstr ""
15842 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1047
15843 msgid "Danish (da)"
15844 msgstr ""
15846 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1047
15847 msgid "Dutch (nl)"
15848 msgstr ""
15850 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1047
15851 msgid "Dzongkha (dz)"
15852 msgstr ""
15854 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1047
15855 msgid "German (de)"
15856 msgstr ""
15858 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1047
15859 msgid "Greek (el)"
15860 msgstr ""
15862 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
15863 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1047
15864 #, fuzzy
15865 msgid "English (en)"
15866 msgstr "Imfuruka"
15868 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1047
15869 msgid "English/Australia (en_AU)"
15870 msgstr ""
15872 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1048
15873 msgid "English/Canada (en_CA)"
15874 msgstr ""
15876 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1048
15877 msgid "English/Great Britain (en_GB)"
15878 msgstr ""
15880 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1048
15881 msgid "Pig Latin (en_US@piglatin)"
15882 msgstr ""
15884 # sch/source\ui\dlg\dlggraut.src:DLG_CHART_WIZ.PB_EXECUTE.text
15885 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1049
15886 #, fuzzy
15887 msgid "Esperanto (eo)"
15888 msgstr "Kurema"
15890 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1049
15891 msgid "Estonian (et)"
15892 msgstr ""
15894 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1049
15895 msgid "Finnish (fi)"
15896 msgstr ""
15898 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1050
15899 msgid "French (fr)"
15900 msgstr ""
15902 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1050
15903 msgid "Irish (ga)"
15904 msgstr ""
15906 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1050
15907 msgid "Galician (gl)"
15908 msgstr ""
15910 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1050
15911 msgid "Hebrew (he)"
15912 msgstr ""
15914 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1050
15915 msgid "Hungarian (hu)"
15916 msgstr ""
15918 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1051
15919 msgid "Indonesian (id)"
15920 msgstr ""
15922 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1051
15923 msgid "Italian (it)"
15924 msgstr ""
15926 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1051
15927 msgid "Japanese (ja)"
15928 msgstr ""
15930 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1051
15931 msgid "Khmer (km)"
15932 msgstr ""
15934 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1051
15935 msgid "Kinyarwanda (rw)"
15936 msgstr ""
15938 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1051
15939 msgid "Korean (ko)"
15940 msgstr ""
15942 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1051
15943 msgid "Lithuanian (lt)"
15944 msgstr ""
15946 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1051
15947 msgid "Macedonian (mk)"
15948 msgstr ""
15950 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1052
15951 msgid "Mongolian (mn)"
15952 msgstr ""
15954 # Align menu items
15955 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1052
15956 #, fuzzy
15957 msgid "Nepali (ne)"
15958 msgstr "Itunganya"
15960 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1052
15961 msgid "Norwegian BokmÃ¥l (nb)"
15962 msgstr ""
15964 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1052
15965 msgid "Norwegian Nynorsk (nn)"
15966 msgstr ""
15968 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1052
15969 msgid "Panjabi (pa)"
15970 msgstr ""
15972 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1053
15973 msgid "Polish (pl)"
15974 msgstr ""
15976 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1053
15977 msgid "Portuguese (pt)"
15978 msgstr ""
15980 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1053
15981 msgid "Portuguese/Brazil (pt_BR)"
15982 msgstr ""
15984 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1053
15985 msgid "Romanian (ro)"
15986 msgstr ""
15988 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1053
15989 msgid "Russian (ru)"
15990 msgstr ""
15992 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1054
15993 msgid "Serbian (sr)"
15994 msgstr ""
15996 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1054
15997 msgid "Serbian in Latin script (sr@latin)"
15998 msgstr ""
16000 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1054
16001 msgid "Slovak (sk)"
16002 msgstr ""
16004 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1054
16005 msgid "Slovenian (sl)"
16006 msgstr ""
16008 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1054
16009 msgid "Spanish (es)"
16010 msgstr ""
16012 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1054
16013 msgid "Spanish/Mexico (es_MX)"
16014 msgstr ""
16016 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1055
16017 msgid "Swedish (sv)"
16018 msgstr ""
16020 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1055
16021 msgid "Thai (th)"
16022 msgstr ""
16024 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1055
16025 msgid "Turkish (tr)"
16026 msgstr ""
16028 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1055
16029 msgid "Ukrainian (uk)"
16030 msgstr ""
16032 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1055
16033 msgid "Vietnamese (vi)"
16034 msgstr ""
16036 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1062
16037 msgid "Language (requires restart):"
16038 msgstr ""
16040 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1063
16041 msgid "Set the language for menus and number formats"
16042 msgstr ""
16044 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1069
16045 #, fuzzy
16046 msgid "Toolbox icon size"
16047 msgstr "Amahitamo"
16049 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1070
16050 msgid "Set the size for the tool icons (requires restart)"
16051 msgstr ""
16053 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1073
16054 #, fuzzy
16055 msgid "Control bar icon size"
16056 msgstr "Amahitamo"
16058 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1074
16059 msgid ""
16060 "Set the size for the icons in tools' control bars to use (requires restart)"
16061 msgstr ""
16063 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1077
16064 #, fuzzy
16065 msgid "Secondary toolbar icon size"
16066 msgstr "Amahitamo"
16068 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1078
16069 msgid ""
16070 "Set the size for the icons in secondary toolbars to use (requires restart)"
16071 msgstr ""
16073 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1081
16074 msgid "Work-around color sliders not drawing."
16075 msgstr ""
16077 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1083
16078 msgid ""
16079 "When on, will attempt to work around bugs in certain GTK themes drawing "
16080 "color sliders."
16081 msgstr ""
16083 # sfx2/sdi\sfxslots.src:SID_SELECTALL.text
16084 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1089
16085 #, fuzzy
16086 msgid "Clear list"
16087 msgstr "Guhitamo Byose"
16089 # sfx2/source\appl\app.src:STR_EVENT_PRINTDOC.text
16090 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1094
16091 #, fuzzy
16092 msgid "Maximum documents in Open Recent:"
16093 msgstr "Gucapa Inyandiko"
16095 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1095
16096 msgid ""
16097 "Set the maximum length of the Open Recent list in the File menu, or clear "
16098 "the list"
16099 msgstr ""
16101 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1098
16102 msgid "Zoom correction factor (in %):"
16103 msgstr ""
16105 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1099
16106 msgid ""
16107 "Adjust the slider until the length of the ruler on your screen matches its "
16108 "real length. This information is used when zooming to 1:1, 1:2, etc., to "
16109 "display objects in their true sizes"
16110 msgstr ""
16112 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.3.RID_XINTERSECTIONY.text
16113 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1101
16114 #, fuzzy
16115 msgid "Interface"
16116 msgstr "Ihuriro"
16118 # sch/source\ui\app\strings.src:STR_SAVE_DOCUMENT.text
16119 #. Autosave options
16120 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1108
16121 #, fuzzy
16122 msgid "Enable autosave (requires restart)"
16123 msgstr "Kubika inyandiko"
16125 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1109
16126 msgid ""
16127 "Automatically save the current document(s) at a given interval, thus "
16128 "minimizing loss in case of a crash"
16129 msgstr ""
16131 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1111
16132 msgid "Interval (in minutes):"
16133 msgstr ""
16135 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1111
16136 msgid "Interval (in minutes) at which document will be autosaved"
16137 msgstr ""
16139 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1113
16140 #, fuzzy
16141 msgid "Path:"
16142 msgstr "Inzira"
16144 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1113
16145 msgid "The directory where autosaves will be written"
16146 msgstr ""
16148 # sfx2/source\appl\app.src:STR_EVENT_PRINTDOC.text
16149 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1115
16150 #, fuzzy
16151 msgid "Maximum number of autosaves:"
16152 msgstr "Gucapa Inyandiko"
16154 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1115
16155 msgid ""
16156 "Maximum number of autosaved files; use this to limit the storage space used"
16157 msgstr ""
16159 #. When changing the interval or enabling/disabling the autosave function,
16160 #. * update our running configuration
16161 #. *
16162 #. * FIXME!
16163 #. * the inkscape_autosave_init should be called AFTER the values have been changed
16164 #. * (which cannot be guaranteed from here) - use a PrefObserver somewhere
16167 #. _autosave_autosave_enable.signal_toggled().connect( sigc::ptr_fun(inkscape_autosave_init), TRUE );
16168 #. _autosave_autosave_interval.signal_changed().connect( sigc::ptr_fun(inkscape_autosave_init), TRUE );
16170 #. -----------
16171 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1131
16172 msgid "Autosave"
16173 msgstr ""
16175 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1137
16176 msgid "2x2"
16177 msgstr ""
16179 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1137
16180 msgid "4x4"
16181 msgstr ""
16183 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1137
16184 msgid "8x8"
16185 msgstr ""
16187 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1137
16188 msgid "16x16"
16189 msgstr ""
16191 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1141
16192 #, fuzzy
16193 msgid "Oversample bitmaps:"
16194 msgstr "Bitimapu"
16196 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1144
16197 msgid "Automatically reload bitmaps"
16198 msgstr ""
16200 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1146
16201 msgid "Automatically reload linked images when file is changed on disk"
16202 msgstr ""
16204 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1160
16205 msgid "Bitmap editor:"
16206 msgstr ""
16208 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1166
16209 msgid "Resolution for Create Bitmap Copy:"
16210 msgstr ""
16212 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1167
16213 msgid "Resolution used by the Create Bitmap Copy command"
16214 msgstr ""
16216 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1169
16217 #, fuzzy
16218 msgid "Bitmaps"
16219 msgstr "Kohereza Inyuma"
16221 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1221
16222 #, fuzzy
16223 msgid "Language:"
16224 msgstr "Izina:"
16226 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1222
16227 msgid "Set the main spell check language"
16228 msgstr ""
16230 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1225
16231 #, fuzzy
16232 msgid "Second language:"
16233 msgstr "Izina:"
16235 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1226
16236 msgid ""
16237 "Set the second spell check language; checking will only stop on words "
16238 "unknown in ALL chosen languages"
16239 msgstr ""
16241 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1229
16242 #, fuzzy
16243 msgid "Third language:"
16244 msgstr "Izina:"
16246 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1230
16247 msgid ""
16248 "Set the third spell check language; checking will only stop on words unknown "
16249 "in ALL chosen languages"
16250 msgstr ""
16252 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1232
16253 msgid "Ignore words with digits"
16254 msgstr ""
16256 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1234
16257 msgid "Ignore words containing digits, such as \"R2D2\""
16258 msgstr ""
16260 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1236
16261 msgid "Ignore words in ALL CAPITALS"
16262 msgstr ""
16264 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1238
16265 msgid "Ignore words in all capitals, such as \"IUPAC\""
16266 msgstr ""
16268 # basctl/source\basicide\tbxctl.src:RID_TOOLBOX.SID_INSERT_SELECT.text
16269 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1240
16270 #, fuzzy
16271 msgid "Spellcheck"
16272 msgstr "Guhitamo"
16274 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1248
16275 msgid "Add label comments to printing output"
16276 msgstr ""
16278 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1250
16279 msgid ""
16280 "When on, a comment will be added to the raw print output, marking the "
16281 "rendered output for an object with its label"
16282 msgstr ""
16284 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1252
16285 msgid "Prevent sharing of gradient definitions"
16286 msgstr ""
16288 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1254
16289 msgid ""
16290 "When on, shared gradient definitions are automatically forked on change; "
16291 "uncheck to allow sharing of gradient definitions so that editing one object "
16292 "may affect other objects using the same gradient"
16293 msgstr ""
16295 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1257
16296 msgid "Simplification threshold:"
16297 msgstr ""
16299 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1258
16300 msgid ""
16301 "How strong is the Simplify command by default. If you invoke this command "
16302 "several times in quick succession, it will act more and more aggressively; "
16303 "invoking it again after a pause restores the default threshold."
16304 msgstr ""
16306 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1261
16307 msgid "Latency skew:"
16308 msgstr ""
16310 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1261
16311 msgid "(requires restart)"
16312 msgstr ""
16314 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1262
16315 msgid ""
16316 "Factor by which the event clock is skewed from the actual time (0.9766 on "
16317 "some systems)."
16318 msgstr ""
16320 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1264
16321 msgid "Pre-render named icons"
16322 msgstr ""
16324 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1266
16325 msgid ""
16326 "When on, named icons will be rendered before displaying the ui. This is for "
16327 "working around bugs in GTK+ named icon notification"
16328 msgstr ""
16330 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1268
16331 msgid "Misc"
16332 msgstr ""
16334 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:41
16335 #, fuzzy
16336 msgid "Layer name:"
16337 msgstr "Izina:"
16339 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:109
16340 #, fuzzy
16341 msgid "Add layer"
16342 msgstr "Nka Akugara"
16344 # sch/source\ui\app\strings.src:STR_SAVE_DOCUMENT.text
16345 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:147
16346 #, fuzzy
16347 msgid "Above current"
16348 msgstr "Kubika inyandiko"
16350 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:151
16351 msgid "Below current"
16352 msgstr ""
16354 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:154
16355 msgid "As sublayer of current"
16356 msgstr ""
16358 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16359 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
16360 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16361 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
16362 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16363 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
16364 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16365 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
16366 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16367 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
16368 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16369 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
16370 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16371 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
16372 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16373 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
16374 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16375 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
16376 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16377 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
16378 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:158
16379 #, fuzzy
16380 msgid "Position:"
16381 msgstr "Ibirindiro"
16383 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:176
16384 msgid "Rename Layer"
16385 msgstr ""
16387 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:179
16388 msgid "_Rename"
16389 msgstr ""
16391 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:192
16392 #, fuzzy
16393 msgid "Rename layer"
16394 msgstr "Nka Akugara"
16396 #. TRANSLATORS: This means "The layer has been renamed"
16397 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:194
16398 #, fuzzy
16399 msgid "Renamed layer"
16400 msgstr "Nka Akugara"
16402 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:198
16403 msgid "Add Layer"
16404 msgstr ""
16406 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16407 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_COL_OPT.FT_LABEL.text
16408 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16409 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_ROW_OPT.FT_LABEL.text
16410 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16411 # sc/source\ui\src\scstring.src:STR_OPT_ROWHEIGHT.text
16412 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16413 # sc/source\ui\src\scstring.src:STR_OPT_COLWIDTH.text
16414 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:201
16415 #, fuzzy
16416 msgid "_Add"
16417 msgstr "Kongera"
16419 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:225
16420 msgid "New layer created."
16421 msgstr ""
16423 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:77
16424 msgid "Apply new effect"
16425 msgstr ""
16427 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:78
16428 #, fuzzy
16429 msgid "Current effect"
16430 msgstr "Nka Akugara"
16432 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:79
16433 msgid "Effect list"
16434 msgstr ""
16436 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:268
16437 msgid "Unknown effect is applied"
16438 msgstr ""
16440 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:271
16441 msgid "No effect applied"
16442 msgstr ""
16444 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:275
16445 msgid "Item is not a path or shape"
16446 msgstr ""
16448 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:279
16449 msgid "Only one item can be selected"
16450 msgstr ""
16452 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:283
16453 #, fuzzy
16454 msgid "Empty selection"
16455 msgstr "Byahiswemo"
16457 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:373
16458 #, fuzzy
16459 msgid "Create and apply path effect"
16460 msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
16462 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:390
16463 #, fuzzy
16464 msgid "Remove path effect"
16465 msgstr "Ihuza"
16467 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:406
16468 #, fuzzy
16469 msgid "Move path effect up"
16470 msgstr "Ihuza"
16472 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:422
16473 #, fuzzy
16474 msgid "Move path effect down"
16475 msgstr "Ihuza"
16477 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:461
16478 #, fuzzy
16479 msgid "Activate path effect"
16480 msgstr "Ihuza"
16482 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:461
16483 #, fuzzy
16484 msgid "Deactivate path effect"
16485 msgstr "Ihuza"
16487 #: ../src/ui/dialog/memory.cpp:94
16488 msgid "Heap"
16489 msgstr ""
16491 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16492 # svx/source\dialog\chardlg.src:RID_SVXSTR_COLOR_USER.text
16493 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16494 # svx/source\dialog\page.src:RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.13.text
16495 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16496 # svx/source\dialog\page.src:RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.16.text
16497 #: ../src/ui/dialog/memory.cpp:95
16498 #, fuzzy
16499 msgid "In Use"
16500 msgstr "Ukoresha"
16502 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Math.xcs:....FontFormat.Weight..10.text
16503 #. TRANSLATORS: "Slack" refers to memory which is in the heap but currently unused.
16504 #. More typical usage is to call this memory "free" rather than "slack".
16505 #: ../src/ui/dialog/memory.cpp:98
16506 #, fuzzy
16507 msgid "Slack"
16508 msgstr "umukara"
16510 #: ../src/ui/dialog/memory.cpp:99
16511 msgid "Total"
16512 msgstr ""
16514 # filter/source\xsltdialog\xmlfilterdialogstrings.src:STR_UNKNOWN_APPLICATION.text
16515 #: ../src/ui/dialog/memory.cpp:139 ../src/ui/dialog/memory.cpp:145
16516 #: ../src/ui/dialog/memory.cpp:152 ../src/ui/dialog/memory.cpp:184
16517 msgid "Unknown"
16518 msgstr "Kitazwi"
16520 # offmgr/source\offapp\dialog\autocdlg.src:RID_OFADLG_PRCNT_SET.text
16521 #: ../src/ui/dialog/memory.cpp:165
16522 #, fuzzy
16523 msgid "Combined"
16524 msgstr "Kuvanga"
16526 #: ../src/ui/dialog/memory.cpp:207
16527 #, fuzzy
16528 msgid "Recalculate"
16529 msgstr "Urukiramende"
16531 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
16532 #: ../src/ui/dialog/messages.cpp:73
16533 #, fuzzy
16534 msgid "Ready."
16535 msgstr "Umutuku:"
16537 #: ../src/ui/dialog/messages.cpp:74
16538 msgid ""
16539 "Enable log display by setting dialogs.debug 'redirect' attribute to 1 in "
16540 "preferences.xml"
16541 msgstr ""
16543 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE.4.text
16544 #: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:78
16545 #, fuzzy
16546 msgid "File"
16547 msgstr "Idosiye"
16549 #: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:176
16550 #, fuzzy
16551 msgid "Username:"
16552 msgstr "Izina:"
16554 #: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:177
16555 msgid "Password:"
16556 msgstr ""
16558 #: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:404
16559 msgid "Error while reading the Open Clip Art RSS feed"
16560 msgstr ""
16562 #: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:443
16563 msgid ""
16564 "Failed to receive the Open Clip Art Library RSS feed. Verify if the server "
16565 "name is correct in Configuration->Import/Export (e.g.: openclipart.org)"
16566 msgstr ""
16568 #: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:457
16569 msgid "Server supplied malformed Clip Art feed"
16570 msgstr ""
16572 #: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:548
16573 #, fuzzy
16574 msgid "Search for:"
16575 msgstr "Nyamwihinahine"
16577 #: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:549
16578 msgid "No files matched your search"
16579 msgstr ""
16581 #: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:560
16582 #, fuzzy
16583 msgid "Search"
16584 msgstr "Nyamwihinahine"
16586 #: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:577
16587 msgid "Files found"
16588 msgstr ""
16590 #: ../src/ui/dialog/print.cpp:142
16591 msgid "Could not open temporary PNG for bitmap printing"
16592 msgstr ""
16594 #: ../src/ui/dialog/print.cpp:177
16595 msgid "Could not set up Document"
16596 msgstr ""
16598 #: ../src/ui/dialog/print.cpp:181
16599 msgid "Failed to set CairoRenderContext"
16600 msgstr ""
16602 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_STR_DOC.text
16603 #. set up dialog title, based on document name
16604 #: ../src/ui/dialog/print.cpp:221
16605 #, fuzzy
16606 msgid "SVG Document"
16607 msgstr "Inyandiko"
16609 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16610 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
16611 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16612 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
16613 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16614 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
16615 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16616 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
16617 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16618 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
16619 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16620 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
16621 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16622 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
16623 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16624 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
16625 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16626 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
16627 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16628 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
16629 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16630 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
16631 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16632 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
16633 #: ../src/ui/dialog/print.cpp:222
16634 #, fuzzy
16635 msgid "Print"
16636 msgstr "Akadomo"
16638 # Debug: Turn on gfx-rendered widgets
16639 #. build custom preferences tab
16640 #: ../src/ui/dialog/print.cpp:249
16641 #, fuzzy
16642 msgid "Rendering"
16643 msgstr "Isubizwa"
16645 #: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:211
16646 msgid "_Execute Javascript"
16647 msgstr ""
16649 #: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:213
16650 msgid "_Execute Python"
16651 msgstr ""
16653 #: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:215
16654 msgid "_Execute Ruby"
16655 msgstr ""
16657 #: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:224
16658 msgid "Script"
16659 msgstr ""
16661 #: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:234
16662 #, fuzzy
16663 msgid "Output"
16664 msgstr "Inyuma"
16666 #: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:244
16667 msgid "Errors"
16668 msgstr ""
16670 #. Dialog organization
16671 #: ../src/ui/dialog/session-player.cpp:70
16672 #, fuzzy
16673 msgid "Session file"
16674 msgstr "Ihuza"
16676 #: ../src/ui/dialog/session-player.cpp:71
16677 msgid "Playback controls"
16678 msgstr ""
16680 #: ../src/ui/dialog/session-player.cpp:72
16681 #, fuzzy
16682 msgid "Message information"
16683 msgstr "Ihindurwa"
16685 #. Active session file display
16686 #. fixme: Does this mean the active file for the session, or the file for the active session?
16687 #. Please indicate which with a TRANSLATORS comment.
16688 #: ../src/ui/dialog/session-player.cpp:82
16689 msgid "Active session file:"
16690 msgstr ""
16692 #: ../src/ui/dialog/session-player.cpp:83
16693 msgid "Delay (milliseconds):"
16694 msgstr ""
16696 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16697 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
16698 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16699 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
16700 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16701 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
16702 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16703 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
16704 #. Unload/load buttons
16705 #: ../src/ui/dialog/session-player.cpp:91
16706 #, fuzzy
16707 msgid "Close file"
16708 msgstr "Gufunga"
16710 #: ../src/ui/dialog/session-player.cpp:92
16711 #, fuzzy
16712 msgid "Open new file"
16713 msgstr "Ihuza"
16715 #: ../src/ui/dialog/session-player.cpp:93
16716 #, fuzzy
16717 msgid "Set delay"
16718 msgstr "Nka Akugara"
16720 # Debug: Turn on gfx-rendered widgets
16721 #: ../src/ui/dialog/session-player.cpp:127
16722 #, fuzzy
16723 msgid "Rewind"
16724 msgstr "Isubizwa"
16726 #: ../src/ui/dialog/session-player.cpp:128
16727 msgid "Go back one change"
16728 msgstr ""
16730 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_PASTE.text
16731 #: ../src/ui/dialog/session-player.cpp:129
16732 #, fuzzy
16733 msgid "Pause"
16734 msgstr "Komeka"
16736 #: ../src/ui/dialog/session-player.cpp:130
16737 msgid "Go forward one change"
16738 msgstr ""
16740 #: ../src/ui/dialog/session-player.cpp:131
16741 msgid "Play"
16742 msgstr ""
16744 #: ../src/ui/dialog/session-player.cpp:166
16745 msgid "Open session file"
16746 msgstr ""
16748 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:121
16749 #, fuzzy
16750 msgid "Set SVG Font attribute"
16751 msgstr "Ikiranga"
16753 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:174
16754 msgid "Adjust kerning value"
16755 msgstr ""
16757 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:364
16758 #, fuzzy
16759 msgid "Family Name:"
16760 msgstr "Bika idosiye"
16762 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:374
16763 #, fuzzy
16764 msgid "Set width:"
16765 msgstr "IMISUSIRE"
16767 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16768 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE.4.text
16769 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16770 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TRIM_MEAN.4.text
16771 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16772 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL.4.text
16773 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:433
16774 #, fuzzy
16775 msgid "glyph"
16776 msgstr "Alufa"
16778 #. SPGlyph* glyph =
16779 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:465
16780 #, fuzzy
16781 msgid "Add glyph"
16782 msgstr "Nka Akugara"
16784 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:481
16785 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:525
16786 #, fuzzy
16787 msgid "Select a <b>path</b> to define the curves of a glyph"
16788 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hasi:"
16790 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:489
16791 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:533
16792 msgid "The selected object does not have a <b>path</b> description."
16793 msgstr ""
16795 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:504
16796 msgid "No glyph selected in the SVGFonts dialog."
16797 msgstr ""
16799 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:509
16800 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:551
16801 msgid "Set glyph curves"
16802 msgstr ""
16804 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:566
16805 msgid "Edit glyph name"
16806 msgstr ""
16808 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:579
16809 msgid "Set glyph unicode"
16810 msgstr ""
16812 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:589
16813 #, fuzzy
16814 msgid "Remove font"
16815 msgstr "Ihuza"
16817 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:604
16818 #, fuzzy
16819 msgid "Remove glyph"
16820 msgstr "Ihuza"
16822 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:619
16823 #, fuzzy
16824 msgid "Remove kerning pair"
16825 msgstr "Urukiramende"
16827 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:629
16828 msgid "Missing Glyph:"
16829 msgstr ""
16831 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:632
16832 #, fuzzy
16833 msgid "From selection..."
16834 msgstr "Ihitamo"
16836 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:642
16837 msgid "Glyph Name"
16838 msgstr ""
16840 # filter/source\xsltdialog\xmlfilterdialogstrings.src:STR_DEFAULT_UI_NAME.text
16841 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:643
16842 #, fuzzy
16843 msgid "Unicode"
16844 msgstr "Nta mutwe"
16846 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:646
16847 #, fuzzy
16848 msgid "Add Glyph"
16849 msgstr "Nka Akugara"
16851 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:653
16852 #, fuzzy
16853 msgid "Get curves from selection..."
16854 msgstr "Ihitamo"
16856 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:703
16857 msgid "Add kerning pair"
16858 msgstr ""
16860 #. Kerning Setup:
16861 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:711
16862 msgid "Kerning Setup:"
16863 msgstr ""
16865 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:713
16866 msgid "1st Glyph:"
16867 msgstr ""
16869 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:715
16870 msgid "2nd Glyph:"
16871 msgstr ""
16873 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:718
16874 #, fuzzy
16875 msgid "Add pair"
16876 msgstr "Nka Akugara"
16878 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:730
16879 #, fuzzy
16880 msgid "First Unicode range"
16881 msgstr "Byahiswemo"
16883 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:731
16884 msgid "Second Unicode range"
16885 msgstr ""
16887 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:738
16888 msgid "Kerning value:"
16889 msgstr ""
16891 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:796
16892 #, fuzzy
16893 msgid "Set font family"
16894 msgstr "Na Intego- nyuguti"
16896 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16897 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
16898 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16899 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
16900 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16901 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
16902 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16903 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
16904 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16905 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
16906 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16907 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
16908 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16909 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
16910 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16911 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
16912 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16913 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
16914 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16915 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
16916 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16917 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
16918 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16919 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
16920 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:805
16921 #, fuzzy
16922 msgid "font"
16923 msgstr "Akadomo"
16925 #. select_font(font);
16926 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:819
16927 #, fuzzy
16928 msgid "Add font"
16929 msgstr "Nka Akugara"
16931 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16932 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
16933 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16934 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
16935 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16936 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
16937 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16938 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
16939 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16940 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
16941 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16942 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
16943 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16944 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
16945 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16946 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
16947 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16948 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
16949 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16950 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
16951 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16952 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
16953 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16954 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
16955 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:839
16956 #, fuzzy
16957 msgid "_Font"
16958 msgstr "Akadomo"
16960 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:847
16961 #, fuzzy
16962 msgid "_Global Settings"
16963 msgstr "Amagenamiterere"
16965 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:848
16966 msgid "_Glyphs"
16967 msgstr ""
16969 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16970 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Print.Content.Drawing.text
16971 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16972 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Enable.text
16973 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:849
16974 #, fuzzy
16975 msgid "_Kerning"
16976 msgstr "Igishushanyo"
16978 # sc/source\ui\src\scstring.src:SCSTR_PREVIEWSHELL.text
16979 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:861
16980 #, fuzzy
16981 msgid "Preview Text:"
16982 msgstr "Igaragazambere ryo Gucapa"
16984 #: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:329
16985 #, c-format
16986 msgid ""
16987 "Color: <b>%s</b>; <b>Click</b> to set fill, <b>Shift+click</b> to set stroke"
16988 msgstr ""
16990 #. TRANSLATORS: An item in context menu on a colour in the swatches
16991 #: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:438
16992 #, fuzzy
16993 msgid "Set fill"
16994 msgstr "Ihuza"
16996 #. TRANSLATORS: An item in context menu on a colour in the swatches
16997 #: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:446
16998 #, fuzzy
16999 msgid "Set stroke"
17000 msgstr "Ihuza"
17002 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17003 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17004 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17005 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17006 #: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:471 ../src/widgets/gradient-selector.cpp:144
17007 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:466
17008 #, fuzzy
17009 msgid "Edit..."
17010 msgstr "Kwandika"
17012 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17013 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
17014 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17015 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
17016 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17017 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
17018 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17019 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
17020 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17021 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
17022 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17023 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
17024 #: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:483
17025 #, fuzzy
17026 msgid "Convert"
17027 msgstr "Metero"
17029 #: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:645
17030 #, fuzzy
17031 msgid "Change color definition"
17032 msgstr "Icyerekezo:"
17034 #: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:846
17035 #, fuzzy
17036 msgid "Remove stroke color"
17037 msgstr "Ihuza"
17039 #: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:846
17040 #, fuzzy
17041 msgid "Remove fill color"
17042 msgstr "Ihuza"
17044 #: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:851
17045 #, fuzzy
17046 msgid "Set stroke color to none"
17047 msgstr "Byahiswemo"
17049 #: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:851
17050 #, fuzzy
17051 msgid "Set fill color to none"
17052 msgstr "Byahiswemo"
17054 #: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:868
17055 #, fuzzy
17056 msgid "Set stroke color from swatch"
17057 msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
17059 #: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:868
17060 msgid "Set fill color from swatch"
17061 msgstr ""
17063 #: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:1192
17064 #, c-format
17065 msgid "Palettes directory (%s) is unavailable."
17066 msgstr ""
17068 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:346
17069 msgid "Arrange in a grid"
17070 msgstr ""
17072 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17073 # sc/source\ui\src\menue.src:SCCFG_PLUGINMENU.SUBMENU_EDIT.SUBMENU_CHANGES.FID_CHG_SHOW.text
17074 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17075 # sc/source\ui\src\menue.src:SCCFG_MENUBAR.SUBMENU_EDIT.SUBMENU_CHANGES.FID_CHG_SHOW.text
17076 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:652
17077 #, fuzzy
17078 msgid "Rows:"
17079 msgstr "Kwerekana..."
17081 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:660
17082 msgid "Number of rows"
17083 msgstr ""
17085 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:664
17086 msgid "Equal height"
17087 msgstr ""
17089 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:674
17090 msgid "If not set, each row has the height of the tallest object in it"
17091 msgstr ""
17093 # Align menu items
17094 #. #### Radio buttons to control vertical alignment ####
17095 #. #### Radio buttons to control horizontal alignment ####
17096 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:680 ../src/ui/dialog/tile.cpp:750
17097 #, fuzzy
17098 msgid "Align:"
17099 msgstr "Itunganya"
17101 #. #### Number of columns ####
17102 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:722
17103 msgid "Columns:"
17104 msgstr ""
17106 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:730
17107 msgid "Number of columns"
17108 msgstr ""
17110 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:734
17111 msgid "Equal width"
17112 msgstr ""
17114 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:743
17115 msgid "If not set, each column has the width of the widest object in it"
17116 msgstr ""
17118 #. #### Radio buttons to control spacing manually or to fit selection bbox ####
17119 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:789
17120 #, fuzzy
17121 msgid "Fit into selection box"
17122 msgstr "i Ihitamo Idirishya"
17124 # sc/source\ui\drawfunc\objdraw.src:MN_TEXT_ATTR.RID_MN_FORMAT_LINESPACE.text
17125 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:795
17126 #, fuzzy
17127 msgid "Set spacing:"
17128 msgstr "Itandukanyamirongo"
17130 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:815
17131 msgid "Vertical spacing between rows (px units)"
17132 msgstr ""
17134 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:840
17135 msgid "Horizontal spacing between columns (px units)"
17136 msgstr ""
17138 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
17139 #. ## The OK button
17140 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:863 ../share/extensions/restack.inx.h:3
17141 #, fuzzy
17142 msgid "Arrange"
17143 msgstr "Imfuruka"
17145 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:864
17146 #, fuzzy
17147 msgid "Arrange selected objects"
17148 msgstr "Byahiswemo Ibintu"
17150 #. #### begin left panel
17151 #. ### begin notebook
17152 #. ## begin mode page
17153 #. # begin single scan
17154 #. brightness
17155 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:406
17156 #, fuzzy
17157 msgid "Brightness cutoff"
17158 msgstr "Indangakintu y'ishusho"
17160 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:410
17161 msgid "Trace by a given brightness level"
17162 msgstr ""
17164 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:418
17165 msgid "Brightness cutoff for black/white"
17166 msgstr ""
17168 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:425
17169 msgid "Single scan: creates a path"
17170 msgstr ""
17172 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17173 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPITYPE.FL_FRAME.text
17174 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17175 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPISERVICE.FL_FRAME.text
17176 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17177 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPIDATA.FL_FRAME.text
17178 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17179 # sc/source\ui\src\chartdlg.src:RID_SCDLG_CHARTRANGE.FL_1.text
17180 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17181 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCELL.FL_FRAME.text
17182 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17183 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCELL.FL_FRAME.text
17184 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17185 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCONT.FL_FRAME.text
17186 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17187 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCONT.FL_FRAME.text
17188 #. canny edge detection
17189 #. TRANSLATORS: "Canny" is the name of the inventor of this edge detection method
17190 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:430
17191 #, fuzzy
17192 msgid "Edge detection"
17193 msgstr "Ihitamo"
17195 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:434
17196 msgid "Trace with optimal edge detection by J. Canny's algorithm"
17197 msgstr ""
17199 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:451
17200 msgid "Brightness cutoff for adjacent pixels (determines edge thickness)"
17201 msgstr ""
17203 #. quantization
17204 #. TRANSLATORS: Color Quantization: the process of reducing the number
17205 #. of colors in an image by selecting an optimized set of representative
17206 #. colors and then re-applying this reduced set to the original image.
17207 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:463
17208 msgid "Color quantization"
17209 msgstr ""
17211 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:467
17212 msgid "Trace along the boundaries of reduced colors"
17213 msgstr ""
17215 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:475
17216 msgid "The number of reduced colors"
17217 msgstr ""
17219 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17220 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
17221 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17222 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
17223 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17224 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
17225 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17226 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
17227 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:477
17228 #, fuzzy
17229 msgid "Colors:"
17230 msgstr "Gufunga"
17232 #. swap black and white
17233 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:483
17234 #, fuzzy
17235 msgid "Invert image"
17236 msgstr "Ihuza"
17238 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:488
17239 msgid "Invert black and white regions"
17240 msgstr ""
17242 #. # end single scan
17243 #. # begin multiple scan
17244 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:497
17245 #, fuzzy
17246 msgid "Brightness steps"
17247 msgstr "Indangakintu y'ishusho"
17249 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:501
17250 msgid "Trace the given number of brightness levels"
17251 msgstr ""
17253 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:508
17254 msgid "Scans:"
17255 msgstr ""
17257 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:511
17258 msgid "The desired number of scans"
17259 msgstr ""
17261 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17262 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
17263 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17264 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
17265 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17266 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
17267 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17268 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
17269 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:515
17270 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:5
17271 #, fuzzy
17272 msgid "Colors"
17273 msgstr "Gufunga"
17275 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:519
17276 msgid "Trace the given number of reduced colors"
17277 msgstr ""
17279 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:523
17280 msgid "Grays"
17281 msgstr ""
17283 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:527
17284 msgid "Same as Colors, but the result is converted to grayscale"
17285 msgstr ""
17287 #. TRANSLATORS: "Smooth" is a verb here
17288 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:532
17289 msgid "Smooth"
17290 msgstr ""
17292 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:536
17293 msgid "Apply Gaussian blur to the bitmap before tracing"
17294 msgstr ""
17296 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\DataAccess.xcs:....DataSettings.CharacterEmphasis.text
17297 #. TRANSLATORS: "Stack" is a verb here
17298 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:539
17299 #, fuzzy
17300 msgid "Stack scans"
17301 msgstr "star"
17303 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:542
17304 msgid ""
17305 "Stack scans on top of one another (no gaps) instead of tiling (usually with "
17306 "gaps)"
17307 msgstr ""
17309 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:545
17310 #, fuzzy
17311 msgid "Remove background"
17312 msgstr "Mbuganyuma"
17314 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:550
17315 msgid "Remove bottom (background) layer when done"
17316 msgstr ""
17318 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:554
17319 msgid "Multiple scans: creates a group of paths"
17320 msgstr ""
17322 #. ## begin option page
17323 #. # potrace parameters
17324 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:569
17325 msgid "Suppress speckles"
17326 msgstr ""
17328 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:571
17329 msgid "Ignore small spots (speckles) in the bitmap"
17330 msgstr ""
17332 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:579
17333 msgid "Speckles of up to this many pixels will be suppressed"
17334 msgstr ""
17336 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:581
17337 msgid "Size:"
17338 msgstr ""
17340 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:584
17341 msgid "Smooth corners"
17342 msgstr ""
17344 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:586
17345 msgid "Smooth out sharp corners of the trace"
17346 msgstr ""
17348 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:595
17349 msgid "Increase this to smooth corners more"
17350 msgstr ""
17352 # #-#-#-#-#  sw.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17353 # sw/sdi\swslots.src:FN_OPTIMIZE_TABLE.text
17354 # #-#-#-#-#  sw.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17355 # sw/source\ui\ribbar\tblctrl.src:RID_TBL_OPT_CTRL.text
17356 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:599
17357 #, fuzzy
17358 msgid "Optimize paths"
17359 msgstr "Kugeza ku ndunduro"
17361 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:602
17362 msgid "Try to optimize paths by joining adjacent Bezier curve segments"
17363 msgstr ""
17365 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:610
17366 msgid ""
17367 "Increase this to reduce the number of nodes in the trace by more aggressive "
17368 "optimization"
17369 msgstr ""
17371 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:611
17372 msgid "Tolerance:"
17373 msgstr ""
17375 #. ## end option page
17376 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:617 ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:623
17377 msgid "Options"
17378 msgstr ""
17380 #. ### credits
17381 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:627
17382 msgid ""
17383 "Inkscape bitmap tracing\n"
17384 "is based on Potrace,\n"
17385 "created by Peter Selinger\n"
17386 "\n"
17387 "http://potrace.sourceforge.net"
17388 msgstr ""
17390 # sch/source\ui\dlg\dlggraut.src:DLG_CHART_WIZ.PB_EXECUTE.text
17391 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:630
17392 #, fuzzy
17393 msgid "Credits"
17394 msgstr "Kurema"
17396 #. #### begin right panel
17397 #. ## SIOX
17398 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:644
17399 msgid "SIOX foreground selection"
17400 msgstr ""
17402 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:647
17403 msgid "Cover the area you want to select as the foreground"
17404 msgstr ""
17406 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_PASTE.text
17407 #. ## preview
17408 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:652
17409 #, fuzzy
17410 msgid "Update"
17411 msgstr "Komeka"
17413 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:658
17414 msgid ""
17415 "Preview the intermediate bitmap with the current settings, without actual "
17416 "tracing"
17417 msgstr ""
17419 # sc/source\ui\src\scstring.src:SCSTR_PREVIEWSHELL.text
17420 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:662
17421 #, fuzzy
17422 msgid "Preview"
17423 msgstr "Igaragazambere ryo Gucapa"
17425 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:679
17426 #, fuzzy
17427 msgid "Abort a trace in progress"
17428 msgstr "in Aho bigeze"
17430 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:683
17431 msgid "Execute the trace"
17432 msgstr ""
17434 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:82
17435 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:92
17436 #, fuzzy
17437 msgid "_Horizontal"
17438 msgstr "Imirongo Itambitse"
17440 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:82
17441 msgid "Horizontal displacement (relative) or position (absolute)"
17442 msgstr ""
17444 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:84
17445 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:94
17446 #, fuzzy
17447 msgid "_Vertical"
17448 msgstr "Imirongo Ihagaze"
17450 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:84
17451 msgid "Vertical displacement (relative) or position (absolute)"
17452 msgstr ""
17454 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:86
17455 #, fuzzy
17456 msgid "_Width"
17457 msgstr "Ubugari"
17459 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:86
17460 msgid "Horizontal size (absolute or percentage of current)"
17461 msgstr ""
17463 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:88
17464 #, fuzzy
17465 msgid "_Height"
17466 msgstr "Ubuhagarike"
17468 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:88
17469 msgid "Vertical size (absolute or percentage of current)"
17470 msgstr ""
17472 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
17473 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:90
17474 #, fuzzy
17475 msgid "A_ngle"
17476 msgstr "Imfuruka"
17478 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:90
17479 msgid "Rotation angle (positive = counterclockwise)"
17480 msgstr ""
17482 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:92
17483 msgid ""
17484 "Horizontal skew angle (positive = counterclockwise), or absolute "
17485 "displacement, or percentage displacement"
17486 msgstr ""
17488 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:94
17489 msgid ""
17490 "Vertical skew angle (positive = counterclockwise), or absolute displacement, "
17491 "or percentage displacement"
17492 msgstr ""
17494 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:97
17495 #, fuzzy
17496 msgid "Transformation matrix element A"
17497 msgstr "Matirise"
17499 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:98
17500 #, fuzzy
17501 msgid "Transformation matrix element B"
17502 msgstr "Matirise"
17504 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:99
17505 #, fuzzy
17506 msgid "Transformation matrix element C"
17507 msgstr "Matirise"
17509 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:100
17510 #, fuzzy
17511 msgid "Transformation matrix element D"
17512 msgstr "Matirise"
17514 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:101
17515 #, fuzzy
17516 msgid "Transformation matrix element E"
17517 msgstr "Matirise"
17519 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:102
17520 #, fuzzy
17521 msgid "Transformation matrix element F"
17522 msgstr "Matirise"
17524 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:104
17525 msgid "Rela_tive move"
17526 msgstr ""
17528 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:104
17529 msgid ""
17530 "Add the specified relative displacement to the current position; otherwise, "
17531 "edit the current absolute position directly"
17532 msgstr ""
17534 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:105
17535 msgid "Scale proportionally"
17536 msgstr ""
17538 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:105
17539 msgid "Preserve the width/height ratio of the scaled objects"
17540 msgstr ""
17542 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:106
17543 msgid "Apply to each _object separately"
17544 msgstr ""
17546 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:106
17547 msgid ""
17548 "Apply the scale/rotate/skew to each selected object separately; otherwise, "
17549 "transform the selection as a whole"
17550 msgstr ""
17552 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:107
17553 msgid "Edit c_urrent matrix"
17554 msgstr ""
17556 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:107
17557 msgid ""
17558 "Edit the current transform= matrix; otherwise, post-multiply transform= by "
17559 "this matrix"
17560 msgstr ""
17562 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_MOVE.text
17563 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:117
17564 #, fuzzy
17565 msgid "_Move"
17566 msgstr "Kwimura"
17568 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:120
17569 #, fuzzy
17570 msgid "_Scale"
17571 msgstr "Gupima"
17573 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:123
17574 #, fuzzy
17575 msgid "_Rotate"
17576 msgstr "Kuzengurutsa"
17578 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:126
17579 msgid "Ske_w"
17580 msgstr ""
17582 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:129
17583 #, fuzzy
17584 msgid "Matri_x"
17585 msgstr "Mugenga"
17587 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:153
17588 msgid "Reset the values on the current tab to defaults"
17589 msgstr ""
17591 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:160
17592 #, fuzzy
17593 msgid "Apply transformation to selection"
17594 msgstr "Ihindurwa"
17596 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:846
17597 #, fuzzy
17598 msgid "Edit transformation matrix"
17599 msgstr "Matirise"
17601 #: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:47
17602 msgid "_Use SSL"
17603 msgstr ""
17605 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_PASTE.text
17606 #: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:47
17607 #, fuzzy
17608 msgid "_Register"
17609 msgstr "Komeka"
17611 #. Construct dialog interface
17612 #: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:78
17613 #, fuzzy
17614 msgid "_Server:"
17615 msgstr "Ihindurakerekezo"
17617 #: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:79
17618 #, fuzzy
17619 msgid "_Username:"
17620 msgstr "Izina:"
17622 #: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:80
17623 msgid "_Password:"
17624 msgstr ""
17626 # filter/source\pdf\impdialog.src:RID_PDF_EXPORT_DLG.BT_OK.text
17627 # filter/source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src:DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG.FL_EXPORT.text
17628 #: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:81
17629 #, fuzzy
17630 msgid "P_ort:"
17631 msgstr "Kohereza"
17633 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.1.RID_XMINUSY.text
17634 #. Buttons
17635 #: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:118
17636 #, fuzzy
17637 msgid "Connect"
17638 msgstr "Gukuramo"
17640 #: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:149
17641 msgid "Establishing connection to Jabber server <b>%1</b>"
17642 msgstr ""
17644 #: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:176
17645 #: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:222
17646 #: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:260
17647 msgid "Failed to establish connection to Jabber server <b>%1</b>"
17648 msgstr ""
17650 #: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:215
17651 msgid "Establishing connection to Jabber server <b>%1</b> as user <b>%2</b>"
17652 msgstr ""
17654 #: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:227
17655 msgid "Authentication failed on Jabber server <b>%1</b> as <b>%2</b>"
17656 msgstr ""
17658 #: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:232
17659 #: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:270
17660 msgid "SSL initialization failed when connecting to Jabber server <b>%1</b>"
17661 msgstr ""
17663 #: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:238
17664 #: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:276
17665 msgid "Connected to Jabber server <b>%1</b> as <b>%2</b>"
17666 msgstr ""
17668 #: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:265
17669 msgid "Registration failed on Jabber server <b>%1</b> as <b>%2</b>"
17670 msgstr ""
17672 #. Construct labels
17673 #: ../src/ui/dialog/whiteboard-sharewithchat.cpp:76
17674 #, fuzzy
17675 msgid "Chatroom _name:"
17676 msgstr "Izina:"
17678 #: ../src/ui/dialog/whiteboard-sharewithchat.cpp:77
17679 msgid "Chatroom _server:"
17680 msgstr ""
17682 #: ../src/ui/dialog/whiteboard-sharewithchat.cpp:78
17683 msgid "Chatroom _password:"
17684 msgstr ""
17686 #: ../src/ui/dialog/whiteboard-sharewithchat.cpp:79
17687 #, fuzzy
17688 msgid "Chatroom _handle:"
17689 msgstr "Urukiramende"
17691 #. Button setup and callback registration
17692 #: ../src/ui/dialog/whiteboard-sharewithchat.cpp:103
17693 msgid "Connect to chatroom"
17694 msgstr ""
17696 #: ../src/ui/dialog/whiteboard-sharewithchat.cpp:138
17697 msgid "Synchronizing with chatroom <b>%1@%2</b> using the handle <b>%3</b>"
17698 msgstr ""
17700 #. Construct dialog interface
17701 #: ../src/ui/dialog/whiteboard-sharewithuser.cpp:76
17702 msgid "_User's Jabber ID:"
17703 msgstr ""
17705 #. Buttons
17706 #: ../src/ui/dialog/whiteboard-sharewithuser.cpp:80
17707 msgid "_Invite user"
17708 msgstr ""
17710 # crashrep/source\all\crashrep.lng:%CANCEL_BUTTON%.text
17711 #: ../src/ui/dialog/whiteboard-sharewithuser.cpp:81
17712 #, fuzzy
17713 msgid "_Cancel"
17714 msgstr "Kureka"
17716 #: ../src/ui/dialog/whiteboard-sharewithuser.cpp:92
17717 msgid "Buddy List"
17718 msgstr ""
17720 #: ../src/ui/dialog/whiteboard-sharewithuser.cpp:181
17721 msgid "Sending whiteboard invitation to <b>%1</b>"
17722 msgstr ""
17724 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:330 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:335
17725 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:343 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:348
17726 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:353 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:368
17727 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:381 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:386
17728 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:400 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:404
17729 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:412 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:416
17730 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:420 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:756
17731 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:761 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:867
17732 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:871 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:992
17733 msgid "PLACEHOLDER, do not translate"
17734 msgstr ""
17736 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1051 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:378
17737 #, fuzzy
17738 msgid "Zoom drawing if window size changes"
17739 msgstr "Igishushanyo NIBA Idirishya Ingano Amahinduka"
17741 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1072 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:501
17742 msgid "Cursor coordinates"
17743 msgstr ""
17745 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1089
17746 msgid ""
17747 "<b>Welcome to Inkscape!</b> Use shape or drawing tools to create objects; "
17748 "use selector (arrow) to move or transform them."
17749 msgstr ""
17751 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1200 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:836
17752 #, c-format
17753 msgid ""
17754 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Save changes to document \"%s\" before "
17755 "closing?</span>\n"
17756 "\n"
17757 "If you close without saving, your changes will be discarded."
17758 msgstr ""
17760 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1211 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1258
17761 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:843 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:899
17762 msgid "Close _without saving"
17763 msgstr ""
17765 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1246 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:891
17766 #, c-format
17767 msgid ""
17768 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">The file \"%s\" was saved with a "
17769 "format (%s) that may cause data loss!</span>\n"
17770 "\n"
17771 "Do you want to save this file as an Inkscape SVG?"
17772 msgstr ""
17774 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1261 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:902
17775 msgid "_Save as SVG"
17776 msgstr ""
17778 #: ../src/ui/widget/filter-effect-chooser.cpp:25
17779 msgid "_Blend mode:"
17780 msgstr ""
17782 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELB.text
17783 #: ../src/ui/widget/filter-effect-chooser.cpp:26
17784 #, fuzzy
17785 msgid "B_lur:"
17786 msgstr "Ubururu"
17788 #: ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:114
17789 msgid "Toggle current layer visibility"
17790 msgstr ""
17792 #: ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:135
17793 msgid "Lock or unlock current layer"
17794 msgstr ""
17796 #: ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:138
17797 #, fuzzy
17798 msgid "Current layer"
17799 msgstr "Nka Akugara"
17801 #: ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:566
17802 msgid "(root)"
17803 msgstr ""
17805 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17806 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.And.ooInetCaseMatch..2.text
17807 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17808 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Or.ooInetCaseMatch..2.text
17809 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17810 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Exact.ooInetCaseMatch..2.text
17811 #: ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:587
17812 #, fuzzy
17813 msgid "Lock layer"
17814 msgstr "Ntoya"
17816 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17817 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.And.ooInetCaseMatch..2.text
17818 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17819 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Or.ooInetCaseMatch..2.text
17820 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17821 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Exact.ooInetCaseMatch..2.text
17822 #: ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:587
17823 #, fuzzy
17824 msgid "Unlock layer"
17825 msgstr "Ntoya"
17827 #: ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:595
17828 #, fuzzy
17829 msgid "Hide layer"
17830 msgstr "Nka Akugara"
17832 #: ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:595
17833 #, fuzzy
17834 msgid "Unhide layer"
17835 msgstr "Nka Akugara"
17837 #: ../src/ui/widget/licensor.cpp:35
17838 msgid "Proprietary"
17839 msgstr ""
17841 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17842 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
17843 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17844 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
17845 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17846 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
17847 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17848 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
17849 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17850 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
17851 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17852 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
17853 #: ../src/ui/widget/licensor.cpp:38 ../share/extensions/interp-att-g.inx.h:13
17854 #, fuzzy
17855 msgid "Other"
17856 msgstr "Metero"
17858 #: ../src/ui/widget/object-composite-settings.cpp:172
17859 #, fuzzy
17860 msgid "Change blur"
17861 msgstr "Ikiranga"
17863 #: ../src/ui/widget/object-composite-settings.cpp:212
17864 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:857
17865 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1151
17866 #, fuzzy
17867 msgid "Change opacity"
17868 msgstr "Mugenga"
17870 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:208
17871 #, fuzzy
17872 msgid "U_nits:"
17873 msgstr "Igice:"
17875 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:209
17876 #, fuzzy
17877 msgid "Width of paper"
17878 msgstr "Kugena urupapuro"
17880 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:210
17881 msgid "Height of paper"
17882 msgstr ""
17884 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:256
17885 #, fuzzy
17886 msgid "P_age size:"
17887 msgstr "Ingano y'urupapuro:"
17889 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:264
17890 #, fuzzy
17891 msgid "Page orientation:"
17892 msgstr "Icyerekezo:"
17894 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:267
17895 msgid "_Landscape"
17896 msgstr ""
17898 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:272
17899 msgid "_Portrait"
17900 msgstr ""
17902 #. ## Set up custom size frame
17903 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:279
17904 #, fuzzy
17905 msgid "Custom size"
17906 msgstr "Guhanga"
17908 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:292
17909 msgid "_Fit page to selection"
17910 msgstr ""
17912 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:293
17913 msgid ""
17914 "Resize the page to fit the current selection, or the entire drawing if there "
17915 "is no selection"
17916 msgstr ""
17918 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:351
17919 #, fuzzy
17920 msgid "Set page size"
17921 msgstr "Ingano y'urupapuro:"
17923 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:111
17924 msgid "List"
17925 msgstr ""
17927 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:134
17928 #, fuzzy
17929 msgid "swatches|Size"
17930 msgstr "Ingano y'urupapuro:"
17932 # vcl/source\src\units.src:SV_FUNIT_STRINGS.10.text
17933 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:138
17934 #, fuzzy
17935 msgid "tiny"
17936 msgstr "in"
17938 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:139
17939 msgid "small"
17940 msgstr ""
17942 #. TRANSLATORS: Translate only the word "medium". Indicates size of colour swatches
17943 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:141
17944 msgid "swatchesHeight|medium"
17945 msgstr ""
17947 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:142
17948 #, fuzzy
17949 msgid "large"
17950 msgstr "Intego:"
17952 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:143
17953 msgid "huge"
17954 msgstr ""
17956 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:165
17957 msgid "swatches|Width"
17958 msgstr ""
17960 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17961 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.And.ooInetCaseMatch..2.text
17962 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17963 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Or.ooInetCaseMatch..2.text
17964 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17965 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Exact.ooInetCaseMatch..2.text
17966 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:169
17967 #, fuzzy
17968 msgid "narrower"
17969 msgstr "Ntoya"
17971 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:170
17972 msgid "narrow"
17973 msgstr ""
17975 #. TRANSLATORS: Translate only the word "medium". Indicates width of colour swatches
17976 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:172
17977 msgid "swatchesWidth|medium"
17978 msgstr ""
17980 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_HIDECURPAGE.text
17981 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:173
17982 #, fuzzy
17983 msgid "wide"
17984 msgstr "Gushisha"
17986 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_HIDECURPAGE.text
17987 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:174
17988 #, fuzzy
17989 msgid "wider"
17990 msgstr "Gushisha"
17992 #. TRANSLATORS: Translate only the word "Wrap". Indicates how colour swatches are displayed
17993 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:205
17994 msgid "swatches|Wrap"
17995 msgstr ""
17997 #: ../src/ui/widget/preferences-widget.cpp:590
17998 #, fuzzy
17999 msgid "Reset"
18000 msgstr "Umwandiko"
18002 #: ../src/ui/widget/random.cpp:123
18003 msgid ""
18004 "Reseed the random number generator; this creates a different sequence of "
18005 "random numbers."
18006 msgstr ""
18008 #: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:39
18009 #, fuzzy
18010 msgid "Backend"
18011 msgstr "Mbuganyuma"
18013 # basctl/source\basicide\tbxctl.src:RID_TOOLBOX.SID_INSERT_SELECT.text
18014 #: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:40
18015 #, fuzzy
18016 msgid "Vector"
18017 msgstr "Guhitamo"
18019 #: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:41
18020 msgid "Bitmap"
18021 msgstr ""
18023 #: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:42
18024 msgid "Bitmap options"
18025 msgstr ""
18027 #: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:44
18028 #, fuzzy
18029 msgid "Preferred resolution of rendering, in dots per inch."
18030 msgstr "Imikemurire Utudomo Inci Bya Bitimapu"
18032 #: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:52
18033 #, fuzzy
18034 msgid ""
18035 "Render using Cairo vector operations.  The resulting image is usually "
18036 "smaller in file size and can be arbitrarily scaled, but some filter effects "
18037 "will not be correctly rendered."
18038 msgstr "Mukoresha Ishusho Gitoya Na Gipimye Alufa Ibonerana Na"
18040 #: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:57
18041 #, fuzzy
18042 msgid ""
18043 "Render everything as bitmap.  The resulting image is usually larger in file "
18044 "size and cannot be arbitrarily scaled without quality loss, but all objects "
18045 "will be rendered exactly as displayed."
18046 msgstr ""
18047 "Nka Bitimapu Ishusho Kinini Na Ubwiza ku Ihindurangano Umubarwa Byose "
18048 "Ibishushanyo birasa Kuri Kugaragaza"
18050 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18051 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_AUTOFILL.text
18052 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18053 # sc/source\ui\src\menue.src:SCCFG_PLUGINMENU.SUBMENU_EDIT.SUBMENU_FILL.text
18054 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18055 # sc/source\ui\src\menue.src:SCCFG_MENUBAR.SUBMENU_EDIT.SUBMENU_FILL.text
18056 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:112
18057 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:117
18058 #, fuzzy
18059 msgid "Fill:"
18060 msgstr "Kuzuza"
18062 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:113
18063 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:118
18064 #, fuzzy
18065 msgid "Stroke:"
18066 msgstr "IMISUSIRE"
18068 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:114
18069 msgid "O:"
18070 msgstr ""
18072 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:156
18073 msgid "N/A"
18074 msgstr ""
18076 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:159
18077 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1026
18078 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1027
18079 #, fuzzy
18080 msgid "Nothing selected"
18081 msgstr "Ikizamuko Byahiswemo"
18083 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:161
18084 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:296
18085 msgid "<i>None</i>"
18086 msgstr ""
18088 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:164
18089 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:298
18090 msgid "No fill"
18091 msgstr ""
18093 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:164
18094 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:298
18095 msgid "No stroke"
18096 msgstr ""
18098 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
18099 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:166
18100 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:277 ../src/widgets/paint-selector.cpp:189
18101 #, fuzzy
18102 msgid "Pattern"
18103 msgstr "Ishusho"
18105 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
18106 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:169
18107 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:279 ../src/widgets/paint-selector.cpp:997
18108 #, fuzzy
18109 msgid "Pattern fill"
18110 msgstr "Ishusho"
18112 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
18113 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:169
18114 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:279
18115 #, fuzzy
18116 msgid "Pattern stroke"
18117 msgstr "Ishusho"
18119 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
18120 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:171
18121 #, fuzzy
18122 msgid "<b>L</b>"
18123 msgstr "Imfuruka"
18125 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:174
18126 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:271
18127 #, fuzzy
18128 msgid "Linear gradient fill"
18129 msgstr "Ikizamuko"
18131 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:174
18132 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:271
18133 #, fuzzy
18134 msgid "Linear gradient stroke"
18135 msgstr "Ikizamuko"
18137 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
18138 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:181
18139 #, fuzzy
18140 msgid "<b>R</b>"
18141 msgstr "Imfuruka"
18143 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:184
18144 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:275
18145 #, fuzzy
18146 msgid "Radial gradient fill"
18147 msgstr "Ikizamuko"
18149 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:184
18150 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:275
18151 #, fuzzy
18152 msgid "Radial gradient stroke"
18153 msgstr "Ikizamuko"
18155 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18156 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Zoom.Type..0.text
18157 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18158 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Zoom.Type..0.text
18159 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:191
18160 #, fuzzy
18161 msgid "Different"
18162 msgstr "Ku ijana"
18164 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:194
18165 msgid "Different fills"
18166 msgstr ""
18168 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:194
18169 msgid "Different strokes"
18170 msgstr ""
18172 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
18173 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:196
18174 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:301
18175 #, fuzzy
18176 msgid "<b>Unset</b>"
18177 msgstr "Imfuruka"
18179 #. TRANSLATORS COMMENT: unset is a verb here
18180 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:199
18181 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:257
18182 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:499
18183 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:303 ../src/widgets/fill-style.cpp:528
18184 msgid "Unset fill"
18185 msgstr ""
18187 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:199
18188 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:257
18189 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:515
18190 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:303 ../src/widgets/stroke-style.cpp:462
18191 msgid "Unset stroke"
18192 msgstr ""
18194 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:202
18195 #, fuzzy
18196 msgid "Flat color fill"
18197 msgstr "Gutangira Ibara"
18199 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:202
18200 msgid "Flat color stroke"
18201 msgstr ""
18203 #. TRANSLATOR COMMENT: A means "Averaged"
18204 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:205
18205 msgid "<b>a</b>"
18206 msgstr ""
18208 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:208
18209 #, fuzzy
18210 msgid "Fill is averaged over selected objects"
18211 msgstr "Byahiswemo Ibintu"
18213 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:208
18214 #, fuzzy
18215 msgid "Stroke is averaged over selected objects"
18216 msgstr "Byahiswemo Ibintu"
18218 #. TRANSLATOR COMMENT: M means "Multiple"
18219 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:211
18220 msgid "<b>m</b>"
18221 msgstr ""
18223 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:214
18224 #, fuzzy
18225 msgid "Multiple selected objects have the same fill"
18226 msgstr "Byahiswemo Ibintu Mu buryo buhagaze"
18228 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:214
18229 #, fuzzy
18230 msgid "Multiple selected objects have the same stroke"
18231 msgstr "Byahiswemo Ibintu Mu buryo buhagaze"
18233 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:216
18234 msgid "Edit fill..."
18235 msgstr ""
18237 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:216
18238 msgid "Edit stroke..."
18239 msgstr ""
18241 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:220
18242 #, fuzzy
18243 msgid "Last set color"
18244 msgstr "Ibara"
18246 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:224
18247 #, fuzzy
18248 msgid "Last selected color"
18249 msgstr "Byahiswemo"
18251 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:232
18252 #, fuzzy
18253 msgid "White"
18254 msgstr "Ubugari"
18256 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Math.xcs:....FontFormat.Weight..10.text
18257 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:236
18258 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:238
18259 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:463
18260 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:464
18261 #, fuzzy
18262 msgid "Black"
18263 msgstr "umukara"
18265 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:240
18266 #, fuzzy
18267 msgid "Copy color"
18268 msgstr "Impera Ibara"
18270 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:244
18271 #, fuzzy
18272 msgid "Paste color"
18273 msgstr "Ibara"
18275 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:248
18276 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:782
18277 #, fuzzy
18278 msgid "Swap fill and stroke"
18279 msgstr "Na"
18281 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:252
18282 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:524
18283 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:533
18284 msgid "Make fill opaque"
18285 msgstr ""
18287 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:252
18288 msgid "Make stroke opaque"
18289 msgstr ""
18291 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:261
18292 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:481 ../src/widgets/fill-style.cpp:385
18293 #, fuzzy
18294 msgid "Remove fill"
18295 msgstr "Ihuza"
18297 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:261
18298 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:490 ../src/widgets/stroke-style.cpp:336
18299 #, fuzzy
18300 msgid "Remove stroke"
18301 msgstr "Ihuza"
18303 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:314
18304 #, fuzzy
18305 msgid "Remove"
18306 msgstr "Ihuza"
18308 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:545
18309 #, fuzzy
18310 msgid "Apply last set color to fill"
18311 msgstr "Gutangira Ibara"
18313 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:557
18314 msgid "Apply last set color to stroke"
18315 msgstr ""
18317 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:568
18318 #, fuzzy
18319 msgid "Apply last selected color to fill"
18320 msgstr "Byahiswemo"
18322 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:579
18323 #, fuzzy
18324 msgid "Apply last selected color to stroke"
18325 msgstr "Byahiswemo"
18327 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:599
18328 #, fuzzy
18329 msgid "Invert fill"
18330 msgstr "Ihuza"
18332 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:619
18333 #, fuzzy
18334 msgid "Invert stroke"
18335 msgstr "Ihuza"
18337 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:631
18338 #, fuzzy
18339 msgid "White fill"
18340 msgstr "Ubugari"
18342 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
18343 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:643
18344 #, fuzzy
18345 msgid "White stroke"
18346 msgstr "Ishusho"
18348 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Math.xcs:....FontFormat.Weight..10.text
18349 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:655
18350 #, fuzzy
18351 msgid "Black fill"
18352 msgstr "umukara"
18354 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
18355 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:667
18356 #, fuzzy
18357 msgid "Black stroke"
18358 msgstr "Ishusho"
18360 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
18361 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:710
18362 #, fuzzy
18363 msgid "Paste fill"
18364 msgstr "Ishusho"
18366 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
18367 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:728
18368 #, fuzzy
18369 msgid "Paste stroke"
18370 msgstr "Ishusho"
18372 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:892
18373 #, fuzzy
18374 msgid "Change stroke width"
18375 msgstr "IMISUSIRE"
18377 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:987
18378 msgid ", drag to adjust"
18379 msgstr ""
18381 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1068
18382 #, c-format
18383 msgid "Stroke width: %.5g%s%s"
18384 msgstr ""
18386 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1072
18387 msgid " (averaged)"
18388 msgstr ""
18390 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1100
18391 msgid "0 (transparent)"
18392 msgstr ""
18394 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1124
18395 msgid "100% (opaque)"
18396 msgstr ""
18398 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
18399 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1277
18400 #, fuzzy
18401 msgid "Adjust saturation"
18402 msgstr "Ubwuzurane"
18404 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1279
18405 #, c-format
18406 msgid ""
18407 "Adjusting <b>saturation</b>: was %.3g, now <b>%.3g</b> (diff %.3g); with "
18408 "<b>Ctrl</b> to adjust lightness, without modifiers to adjust hue"
18409 msgstr ""
18411 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1283
18412 #, fuzzy
18413 msgid "Adjust lightness"
18414 msgstr "Indangakintu y'ishusho"
18416 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1285
18417 #, c-format
18418 msgid ""
18419 "Adjusting <b>lightness</b>: was %.3g, now <b>%.3g</b> (diff %.3g); with "
18420 "<b>Shift</b> to adjust saturation, without modifiers to adjust hue"
18421 msgstr ""
18423 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1289
18424 msgid "Adjust hue"
18425 msgstr ""
18427 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1291
18428 #, c-format
18429 msgid ""
18430 "Adjusting <b>hue</b>: was %.3g, now <b>%.3g</b> (diff %.3g); with <b>Shift</"
18431 "b> to adjust saturation, with <b>Ctrl</b> to adjust lightness"
18432 msgstr ""
18434 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1400
18435 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1414
18436 #, fuzzy
18437 msgid "Adjust stroke width"
18438 msgstr "IMISUSIRE"
18440 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1401
18441 #, c-format
18442 msgid "Adjusting <b>stroke width</b>: was %.3g, now <b>%.3g</b> (diff %.3g)"
18443 msgstr ""
18445 #. TRANSLATORS: Only translate the word "Link" - means to _link_ two sliders together
18446 #: ../src/ui/widget/spin-slider.cpp:118
18447 msgid "sliders|Link"
18448 msgstr ""
18450 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:269
18451 #, fuzzy
18452 msgid "L Gradient"
18453 msgstr "Ikizamuko"
18455 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:273
18456 #, fuzzy
18457 msgid "R Gradient"
18458 msgstr "Ikizamuko"
18460 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:289
18461 #, c-format
18462 msgid "Fill: %06x/%.3g"
18463 msgstr ""
18465 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:291
18466 #, c-format
18467 msgid "Stroke: %06x/%.3g"
18468 msgstr ""
18470 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:323
18471 #, c-format
18472 msgid "Stroke width: %.5g%s"
18473 msgstr ""
18475 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:339
18476 #, c-format
18477 msgid "O:%.3g"
18478 msgstr ""
18480 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:341
18481 #, c-format
18482 msgid "O:.%d"
18483 msgstr ""
18485 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:346
18486 #, c-format
18487 msgid "Opacity: %.3g"
18488 msgstr ""
18490 #: ../src/vanishing-point.cpp:123
18491 msgid "Split vanishing points"
18492 msgstr ""
18494 #: ../src/vanishing-point.cpp:168
18495 msgid "Merge vanishing points"
18496 msgstr ""
18498 #: ../src/vanishing-point.cpp:224
18499 msgid "3D box: Move vanishing point"
18500 msgstr ""
18502 #: ../src/vanishing-point.cpp:305
18503 #, c-format
18504 msgid "<b>Finite</b> vanishing point shared by <b>%d</b> box"
18505 msgid_plural ""
18506 "<b>Finite</b> vanishing point shared by <b>%d</b> boxes; drag with <b>Shift</"
18507 "b> to separate selected box(es)"
18508 msgstr[0] ""
18509 msgstr[1] ""
18511 #. This won't make sense any more when infinite VPs are not shown on the canvas,
18512 #. but currently we update the status message anyway
18513 #: ../src/vanishing-point.cpp:312
18514 #, c-format
18515 msgid "<b>Infinite</b> vanishing point shared by <b>%d</b> box"
18516 msgid_plural ""
18517 "<b>Infinite</b> vanishing point shared by <b>%d</b> boxes; drag with "
18518 "<b>Shift</b> to separate selected box(es)"
18519 msgstr[0] ""
18520 msgstr[1] ""
18522 #: ../src/vanishing-point.cpp:320
18523 #, c-format
18524 msgid ""
18525 "shared by <b>%d</b> box; drag with <b>Shift</b> to separate selected box(es)"
18526 msgid_plural ""
18527 "shared by <b>%d</b> boxes; drag with <b>Shift</b> to separate selected box"
18528 "(es)"
18529 msgstr[0] ""
18530 msgstr[1] ""
18532 #: ../src/verbs.cpp:1140
18533 #, fuzzy
18534 msgid "Switch to next layer"
18535 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
18537 #: ../src/verbs.cpp:1141
18538 #, fuzzy
18539 msgid "Switched to next layer."
18540 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
18542 #: ../src/verbs.cpp:1143
18543 msgid "Cannot go past last layer."
18544 msgstr ""
18546 #: ../src/verbs.cpp:1152
18547 msgid "Switch to previous layer"
18548 msgstr ""
18550 #: ../src/verbs.cpp:1153
18551 msgid "Switched to previous layer."
18552 msgstr ""
18554 #: ../src/verbs.cpp:1155
18555 msgid "Cannot go before first layer."
18556 msgstr ""
18558 #: ../src/verbs.cpp:1172 ../src/verbs.cpp:1268 ../src/verbs.cpp:1300
18559 #: ../src/verbs.cpp:1306
18560 msgid "No current layer."
18561 msgstr ""
18563 #: ../src/verbs.cpp:1201 ../src/verbs.cpp:1205
18564 #, c-format
18565 msgid "Raised layer <b>%s</b>."
18566 msgstr ""
18568 #: ../src/verbs.cpp:1202
18569 #, fuzzy
18570 msgid "Layer to top"
18571 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hasi:"
18573 #: ../src/verbs.cpp:1206
18574 #, fuzzy
18575 msgid "Raise layer"
18576 msgstr "Nka Akugara"
18578 #: ../src/verbs.cpp:1209 ../src/verbs.cpp:1213
18579 #, c-format
18580 msgid "Lowered layer <b>%s</b>."
18581 msgstr ""
18583 #: ../src/verbs.cpp:1210
18584 #, fuzzy
18585 msgid "Layer to bottom"
18586 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hasi:"
18588 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18589 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.And.ooInetCaseMatch..2.text
18590 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18591 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Or.ooInetCaseMatch..2.text
18592 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18593 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Exact.ooInetCaseMatch..2.text
18594 #: ../src/verbs.cpp:1214
18595 #, fuzzy
18596 msgid "Lower layer"
18597 msgstr "Ntoya"
18599 #: ../src/verbs.cpp:1223
18600 msgid "Cannot move layer any further."
18601 msgstr ""
18603 #: ../src/verbs.cpp:1237 ../src/verbs.cpp:1255
18604 #, c-format
18605 msgid "%s copy"
18606 msgstr ""
18608 #: ../src/verbs.cpp:1263
18609 #, fuzzy
18610 msgid "Duplicate layer"
18611 msgstr "Gusubiramo"
18613 #. TRANSLATORS: this means "The layer has been duplicated."
18614 #: ../src/verbs.cpp:1266
18615 #, fuzzy
18616 msgid "Duplicated layer."
18617 msgstr "Gusubiramo"
18619 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18620 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
18621 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18622 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
18623 #: ../src/verbs.cpp:1295
18624 #, fuzzy
18625 msgid "Delete layer"
18626 msgstr "Gusiba"
18628 #. TRANSLATORS: this means "The layer has been deleted."
18629 #: ../src/verbs.cpp:1298
18630 #, fuzzy
18631 msgid "Deleted layer."
18632 msgstr "Nka Akugara"
18634 #: ../src/verbs.cpp:1309
18635 msgid "Toggle layer solo"
18636 msgstr ""
18638 # sw/sdi\swslots.src:FN_FLIP_VERT_GRAFIC.text
18639 #: ../src/verbs.cpp:1389
18640 #, fuzzy
18641 msgid "Flip horizontally"
18642 msgstr "Guhindukiza intambike"
18644 # sc/sdi\scslots.src:SID_MIRROR_VERTICAL.text
18645 #: ../src/verbs.cpp:1404
18646 #, fuzzy
18647 msgid "Flip vertically"
18648 msgstr "Guhindukiza mu Buhagarike"
18650 #. TRANSLATORS: If you have translated the tutorial-basic.svg file to your language,
18651 #. then translate this string as "tutorial-basic.LANG.svg" (where LANG is your language
18652 #. code); otherwise leave as "tutorial-basic.svg".
18653 #: ../src/verbs.cpp:1912
18654 msgid "tutorial-basic.svg"
18655 msgstr ""
18657 #. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
18658 #: ../src/verbs.cpp:1916
18659 msgid "tutorial-shapes.svg"
18660 msgstr ""
18662 #. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
18663 #: ../src/verbs.cpp:1920
18664 msgid "tutorial-advanced.svg"
18665 msgstr ""
18667 #. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
18668 #: ../src/verbs.cpp:1924
18669 msgid "tutorial-tracing.svg"
18670 msgstr ""
18672 #. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
18673 #: ../src/verbs.cpp:1928
18674 msgid "tutorial-calligraphy.svg"
18675 msgstr ""
18677 #. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
18678 #: ../src/verbs.cpp:1932
18679 msgid "tutorial-elements.svg"
18680 msgstr ""
18682 #. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
18683 #: ../src/verbs.cpp:1936
18684 msgid "tutorial-tips.svg"
18685 msgstr ""
18687 #: ../src/verbs.cpp:2212 ../src/verbs.cpp:2731
18688 #, fuzzy
18689 msgid "Unlock all objects in the current layer"
18690 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
18692 #: ../src/verbs.cpp:2216 ../src/verbs.cpp:2733
18693 #, fuzzy
18694 msgid "Unlock all objects in all layers"
18695 msgstr "Byose Ibintu in Inyandiko"
18697 #: ../src/verbs.cpp:2220 ../src/verbs.cpp:2735
18698 #, fuzzy
18699 msgid "Unhide all objects in the current layer"
18700 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
18702 #: ../src/verbs.cpp:2224 ../src/verbs.cpp:2737
18703 #, fuzzy
18704 msgid "Unhide all objects in all layers"
18705 msgstr "Nka Akugara"
18707 #: ../src/verbs.cpp:2239
18708 msgid "Does nothing"
18709 msgstr ""
18711 #: ../src/verbs.cpp:2242
18712 msgid "Create new document from the default template"
18713 msgstr ""
18715 # sfx2/source\appl\minbox.src:RID_MAIL_INBOX.BTN_MAILINBOX_OPEN.text
18716 #: ../src/verbs.cpp:2244
18717 #, fuzzy
18718 msgid "_Open..."
18719 msgstr "Gufungura..."
18721 #: ../src/verbs.cpp:2245
18722 #, fuzzy
18723 msgid "Open an existing document"
18724 msgstr "Inyandiko"
18726 #: ../src/verbs.cpp:2246
18727 #, fuzzy
18728 msgid "Re_vert"
18729 msgstr "Ihindurakerekezo"
18731 #: ../src/verbs.cpp:2247
18732 msgid "Revert to the last saved version of document (changes will be lost)"
18733 msgstr ""
18735 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_STR_SAVE.text
18736 #: ../src/verbs.cpp:2248
18737 #, fuzzy
18738 msgid "_Save"
18739 msgstr "Kubika"
18741 # sch/source\ui\app\strings.src:STR_SAVE_DOCUMENT.text
18742 #: ../src/verbs.cpp:2248
18743 msgid "Save document"
18744 msgstr "Kubika inyandiko"
18746 #: ../src/verbs.cpp:2250
18747 #, fuzzy
18748 msgid "Save _As..."
18749 msgstr "Bika nka..."
18751 #: ../src/verbs.cpp:2251
18752 #, fuzzy
18753 msgid "Save document under a new name"
18754 msgstr "Kubika Inyandiko Gishya Izina:"
18756 #: ../src/verbs.cpp:2252
18757 #, fuzzy
18758 msgid "Save a Cop_y..."
18759 msgstr "Bika nka..."
18761 #: ../src/verbs.cpp:2253
18762 #, fuzzy
18763 msgid "Save a copy of the document under a new name"
18764 msgstr "Kubika Inyandiko Gishya Izina:"
18766 # sfx2/source\appl\newhelp.src:STR_HELP_BUTTON_PRINT.text
18767 #: ../src/verbs.cpp:2254
18768 #, fuzzy
18769 msgid "_Print..."
18770 msgstr "Gucapa..."
18772 # sfx2/source\appl\app.src:STR_EVENT_PRINTDOC.text
18773 #: ../src/verbs.cpp:2254
18774 #, fuzzy
18775 msgid "Print document"
18776 msgstr "Gucapa Inyandiko"
18778 #. TRANSLATORS: "Vacuum Defs" means "Clean up defs" (so as to remove unused definitions)
18779 #: ../src/verbs.cpp:2257
18780 msgid "Vac_uum Defs"
18781 msgstr ""
18783 #: ../src/verbs.cpp:2257
18784 msgid ""
18785 "Remove unused definitions (such as gradients or clipping paths) from the &lt;"
18786 "defs&gt; of the document"
18787 msgstr ""
18789 # sc/source\ui\src\scstring.src:SCSTR_PREVIEWSHELL.text
18790 #: ../src/verbs.cpp:2259
18791 #, fuzzy
18792 msgid "Print Previe_w"
18793 msgstr "Igaragazambere ryo Gucapa"
18795 #: ../src/verbs.cpp:2260
18796 #, fuzzy
18797 msgid "Preview document printout"
18798 msgstr "Inyandiko"
18800 # filter/source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src:DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG.FL_IMPORT.text
18801 #: ../src/verbs.cpp:2261
18802 #, fuzzy
18803 msgid "_Import..."
18804 msgstr "Kuzana"
18806 #: ../src/verbs.cpp:2262
18807 #, fuzzy
18808 msgid "Import a bitmap or SVG image into this document"
18809 msgstr "Bitimapu Cyangwa Ishusho Inyandiko"
18811 #: ../src/verbs.cpp:2263
18812 #, fuzzy
18813 msgid "_Export Bitmap..."
18814 msgstr "Bitimapu"
18816 #: ../src/verbs.cpp:2264
18817 #, fuzzy
18818 msgid "Export this document or a selection as a bitmap image"
18819 msgstr "Inyandiko Nka Bitimapu"
18821 #: ../src/verbs.cpp:2265
18822 msgid "Import a document from Open Clip Art Library"
18823 msgstr ""
18825 #: ../src/verbs.cpp:2266
18826 msgid "Export To Open Clip Art Library"
18827 msgstr ""
18829 #: ../src/verbs.cpp:2266
18830 #, fuzzy
18831 msgid "Export this document to Open Clip Art Library"
18832 msgstr "Inyandiko Nka Bitimapu"
18834 #: ../src/verbs.cpp:2267
18835 msgid "N_ext Window"
18836 msgstr ""
18838 #: ../src/verbs.cpp:2268
18839 msgid "Switch to the next document window"
18840 msgstr ""
18842 #: ../src/verbs.cpp:2269
18843 msgid "P_revious Window"
18844 msgstr ""
18846 #: ../src/verbs.cpp:2270
18847 msgid "Switch to the previous document window"
18848 msgstr ""
18850 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18851 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
18852 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18853 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
18854 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18855 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
18856 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18857 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
18858 #: ../src/verbs.cpp:2271
18859 #, fuzzy
18860 msgid "_Close"
18861 msgstr "Gufunga"
18863 #: ../src/verbs.cpp:2272
18864 msgid "Close this document window"
18865 msgstr ""
18867 #: ../src/verbs.cpp:2273
18868 msgid "_Quit"
18869 msgstr ""
18871 #: ../src/verbs.cpp:2273
18872 msgid "Quit Inkscape"
18873 msgstr ""
18875 #: ../src/verbs.cpp:2276
18876 #, fuzzy
18877 msgid "Undo last action"
18878 msgstr "Iheruka Igikorwa"
18880 #: ../src/verbs.cpp:2279
18881 #, fuzzy
18882 msgid "Do again the last undone action"
18883 msgstr "Igikorwa"
18885 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_CUT.text
18886 #: ../src/verbs.cpp:2280
18887 #, fuzzy
18888 msgid "Cu_t"
18889 msgstr "Gukata"
18891 #: ../src/verbs.cpp:2281
18892 #, fuzzy
18893 msgid "Cut selection to clipboard"
18894 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Ububikokoporora"
18896 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_COPY.text
18897 #: ../src/verbs.cpp:2282
18898 #, fuzzy
18899 msgid "_Copy"
18900 msgstr "Gukoporora"
18902 #: ../src/verbs.cpp:2283
18903 #, fuzzy
18904 msgid "Copy selection to clipboard"
18905 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Ububikokoporora"
18907 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_PASTE.text
18908 #: ../src/verbs.cpp:2284
18909 #, fuzzy
18910 msgid "_Paste"
18911 msgstr "Komeka"
18913 #: ../src/verbs.cpp:2285
18914 #, fuzzy
18915 msgid "Paste objects from clipboard to mouse point, or paste text"
18916 msgstr "Ibintu Bivuye Ububikokoporora"
18918 #: ../src/verbs.cpp:2286
18919 msgid "Paste _Style"
18920 msgstr ""
18922 #: ../src/verbs.cpp:2287
18923 msgid "Apply the style of the copied object to selection"
18924 msgstr ""
18926 #: ../src/verbs.cpp:2289
18927 msgid "Scale selection to match the size of the copied object"
18928 msgstr ""
18930 #: ../src/verbs.cpp:2290
18931 msgid "Paste _Width"
18932 msgstr ""
18934 #: ../src/verbs.cpp:2291
18935 msgid "Scale selection horizontally to match the width of the copied object"
18936 msgstr ""
18938 #: ../src/verbs.cpp:2292
18939 #, fuzzy
18940 msgid "Paste _Height"
18941 msgstr "Ubuhagarike"
18943 #: ../src/verbs.cpp:2293
18944 msgid "Scale selection vertically to match the height of the copied object"
18945 msgstr ""
18947 #: ../src/verbs.cpp:2294
18948 msgid "Paste Size Separately"
18949 msgstr ""
18951 #: ../src/verbs.cpp:2295
18952 msgid "Scale each selected object to match the size of the copied object"
18953 msgstr ""
18955 #: ../src/verbs.cpp:2296
18956 msgid "Paste Width Separately"
18957 msgstr ""
18959 #: ../src/verbs.cpp:2297
18960 msgid ""
18961 "Scale each selected object horizontally to match the width of the copied "
18962 "object"
18963 msgstr ""
18965 #: ../src/verbs.cpp:2298
18966 msgid "Paste Height Separately"
18967 msgstr ""
18969 #: ../src/verbs.cpp:2299
18970 msgid ""
18971 "Scale each selected object vertically to match the height of the copied "
18972 "object"
18973 msgstr ""
18975 #: ../src/verbs.cpp:2300
18976 msgid "Paste _In Place"
18977 msgstr ""
18979 #: ../src/verbs.cpp:2301
18980 #, fuzzy
18981 msgid "Paste objects from clipboard to the original location"
18982 msgstr "Ibintu Bivuye Ububikokoporora"
18984 #: ../src/verbs.cpp:2302
18985 #, fuzzy
18986 msgid "Paste Path _Effect"
18987 msgstr "IMISUSIRE"
18989 #: ../src/verbs.cpp:2303
18990 #, fuzzy
18991 msgid "Apply the path effect of the copied object to selection"
18992 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
18994 #: ../src/verbs.cpp:2304
18995 #, fuzzy
18996 msgid "Remove Path _Effect"
18997 msgstr "Ihuza"
18999 #: ../src/verbs.cpp:2305
19000 #, fuzzy
19001 msgid "Remove any path effects from selected objects"
19002 msgstr "Ihitamo"
19004 #: ../src/verbs.cpp:2306
19005 #, fuzzy
19006 msgid "Remove Filters"
19007 msgstr "Ihuza"
19009 #: ../src/verbs.cpp:2307
19010 #, fuzzy
19011 msgid "Remove any filters from selected objects"
19012 msgstr "Ihitamo"
19014 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19015 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
19016 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19017 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
19018 #: ../src/verbs.cpp:2308
19019 #, fuzzy
19020 msgid "_Delete"
19021 msgstr "Gusiba"
19023 #: ../src/verbs.cpp:2309
19024 #, fuzzy
19025 msgid "Delete selection"
19026 msgstr "Byahiswemo"
19028 #: ../src/verbs.cpp:2310
19029 #, fuzzy
19030 msgid "Duplic_ate"
19031 msgstr "Gusubiramo"
19033 #: ../src/verbs.cpp:2311
19034 #, fuzzy
19035 msgid "Duplicate selected objects"
19036 msgstr "Byahiswemo Ibintu"
19038 # 1246
19039 #: ../src/verbs.cpp:2312
19040 #, fuzzy
19041 msgid "Create Clo_ne"
19042 msgstr "kurema ibihuza"
19044 #: ../src/verbs.cpp:2313
19045 msgid "Create a clone (a copy linked to the original) of selected object"
19046 msgstr ""
19048 #: ../src/verbs.cpp:2314
19049 msgid "Unlin_k Clone"
19050 msgstr ""
19052 #: ../src/verbs.cpp:2315
19053 msgid ""
19054 "Cut the selected clones' links to the originals, turning them into "
19055 "standalone objects"
19056 msgstr ""
19058 #: ../src/verbs.cpp:2316
19059 msgid "Relink to Copied"
19060 msgstr ""
19062 #: ../src/verbs.cpp:2317
19063 msgid "Relink the selected clones to the object currently on the clipboard"
19064 msgstr ""
19066 #: ../src/verbs.cpp:2318
19067 #, fuzzy
19068 msgid "Select _Original"
19069 msgstr "Mucapyi"
19071 #: ../src/verbs.cpp:2319
19072 msgid "Select the object to which the selected clone is linked"
19073 msgstr ""
19075 #: ../src/verbs.cpp:2320
19076 #, fuzzy
19077 msgid "Objects to _Marker"
19078 msgstr "Ihindurwa"
19080 #: ../src/verbs.cpp:2321
19081 #, fuzzy
19082 msgid "Convert selection to a line marker"
19083 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Ububikokoporora"
19085 #: ../src/verbs.cpp:2322
19086 #, fuzzy
19087 msgid "Objects to Gu_ides"
19088 msgstr "Ihindurwa"
19090 #: ../src/verbs.cpp:2323
19091 msgid ""
19092 "Convert selected objects to a collection of guidelines aligned with their "
19093 "edges"
19094 msgstr ""
19096 #: ../src/verbs.cpp:2324
19097 #, fuzzy
19098 msgid "Objects to Patter_n"
19099 msgstr "Ihindurwa"
19101 #: ../src/verbs.cpp:2325
19102 msgid "Convert selection to a rectangle with tiled pattern fill"
19103 msgstr ""
19105 #: ../src/verbs.cpp:2326
19106 #, fuzzy
19107 msgid "Pattern to _Objects"
19108 msgstr "Igikoresho"
19110 #: ../src/verbs.cpp:2327
19111 msgid "Extract objects from a tiled pattern fill"
19112 msgstr ""
19114 # sfx2/sdi\sfxslots.src:SID_SELECTALL.text
19115 #: ../src/verbs.cpp:2328
19116 #, fuzzy
19117 msgid "Clea_r All"
19118 msgstr "Guhitamo Byose"
19120 #: ../src/verbs.cpp:2329
19121 #, fuzzy
19122 msgid "Delete all objects from document"
19123 msgstr "Byose Ibintu Bivuye Inyandiko"
19125 # sfx2/sdi\sfxslots.src:SID_SELECTALL.text
19126 #: ../src/verbs.cpp:2330
19127 #, fuzzy
19128 msgid "Select Al_l"
19129 msgstr "Guhitamo Byose"
19131 #: ../src/verbs.cpp:2331
19132 #, fuzzy
19133 msgid "Select all objects or all nodes"
19134 msgstr "Byose Ibintu in Inyandiko"
19136 #: ../src/verbs.cpp:2332
19137 msgid "Select All in All La_yers"
19138 msgstr ""
19140 #: ../src/verbs.cpp:2333
19141 #, fuzzy
19142 msgid "Select all objects in all visible and unlocked layers"
19143 msgstr "Byose Ibintu in Inyandiko"
19145 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19146 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPITYPE.FL_FRAME.text
19147 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19148 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPISERVICE.FL_FRAME.text
19149 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19150 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPIDATA.FL_FRAME.text
19151 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19152 # sc/source\ui\src\chartdlg.src:RID_SCDLG_CHARTRANGE.FL_1.text
19153 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19154 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCELL.FL_FRAME.text
19155 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19156 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCELL.FL_FRAME.text
19157 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19158 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCONT.FL_FRAME.text
19159 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19160 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCONT.FL_FRAME.text
19161 #: ../src/verbs.cpp:2334
19162 #, fuzzy
19163 msgid "In_vert Selection"
19164 msgstr "Ihitamo"
19166 #: ../src/verbs.cpp:2335
19167 msgid "Invert selection (unselect what is selected and select everything else)"
19168 msgstr ""
19170 #: ../src/verbs.cpp:2336
19171 msgid "Invert in All Layers"
19172 msgstr ""
19174 #: ../src/verbs.cpp:2337
19175 msgid "Invert selection in all visible and unlocked layers"
19176 msgstr ""
19178 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19179 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
19180 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19181 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
19182 #: ../src/verbs.cpp:2338
19183 #, fuzzy
19184 msgid "Select Next"
19185 msgstr "Gusiba"
19187 #: ../src/verbs.cpp:2339
19188 #, fuzzy
19189 msgid "Select next object or node"
19190 msgstr "Byose Ibintu in Inyandiko"
19192 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19193 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPITYPE.FL_FRAME.text
19194 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19195 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPISERVICE.FL_FRAME.text
19196 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19197 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPIDATA.FL_FRAME.text
19198 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19199 # sc/source\ui\src\chartdlg.src:RID_SCDLG_CHARTRANGE.FL_1.text
19200 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19201 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCELL.FL_FRAME.text
19202 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19203 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCELL.FL_FRAME.text
19204 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19205 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCONT.FL_FRAME.text
19206 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19207 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCONT.FL_FRAME.text
19208 #: ../src/verbs.cpp:2340
19209 #, fuzzy
19210 msgid "Select Previous"
19211 msgstr "Ihitamo"
19213 #: ../src/verbs.cpp:2341
19214 #, fuzzy
19215 msgid "Select previous object or node"
19216 msgstr "Byose Ibintu in Inyandiko"
19218 # basctl/source\basicide\tbxctl.src:RID_TOOLBOX.SID_INSERT_SELECT.text
19219 #: ../src/verbs.cpp:2342
19220 #, fuzzy
19221 msgid "D_eselect"
19222 msgstr "Guhitamo"
19224 #: ../src/verbs.cpp:2343
19225 #, fuzzy
19226 msgid "Deselect any selected objects or nodes"
19227 msgstr "Byahiswemo Ibintu"
19229 #: ../src/verbs.cpp:2344
19230 msgid "_Guides around page"
19231 msgstr ""
19233 #: ../src/verbs.cpp:2345
19234 msgid "Create four guides aligned with the page borders"
19235 msgstr ""
19237 #: ../src/verbs.cpp:2346
19238 #, fuzzy
19239 msgid "Next Path Effect Parameter"
19240 msgstr "IMISUSIRE"
19242 #: ../src/verbs.cpp:2347
19243 msgid "Show next Path Effect parameter for editing"
19244 msgstr ""
19246 #. Selection
19247 #: ../src/verbs.cpp:2350
19248 msgid "Raise to _Top"
19249 msgstr ""
19251 #: ../src/verbs.cpp:2351
19252 #, fuzzy
19253 msgid "Raise selection to top"
19254 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hejuru:"
19256 #: ../src/verbs.cpp:2352
19257 msgid "Lower to _Bottom"
19258 msgstr ""
19260 #: ../src/verbs.cpp:2353
19261 #, fuzzy
19262 msgid "Lower selection to bottom"
19263 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hasi:"
19265 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19266 # svx/source\dialog\test.src:RID_SVXPAGE_SLANT.FT_RADIUS.text
19267 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19268 # svx/source\dialog\transfrm.src:RID_SVXPAGE_SLANT.FT_RADIUS.text
19269 #: ../src/verbs.cpp:2354
19270 #, fuzzy
19271 msgid "_Raise"
19272 msgstr "Akarambararo"
19274 #: ../src/verbs.cpp:2355
19275 #, fuzzy
19276 msgid "Raise selection one step"
19277 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hejuru:"
19279 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19280 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.And.ooInetCaseMatch..2.text
19281 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19282 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Or.ooInetCaseMatch..2.text
19283 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19284 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Exact.ooInetCaseMatch..2.text
19285 #: ../src/verbs.cpp:2356
19286 #, fuzzy
19287 msgid "_Lower"
19288 msgstr "Ntoya"
19290 #: ../src/verbs.cpp:2357
19291 #, fuzzy
19292 msgid "Lower selection one step"
19293 msgstr "Byahiswemo Ibintu Ibirindiro"
19295 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19296 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_MAKEOUTLINE.text
19297 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19298 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_GROUP.text
19299 #: ../src/verbs.cpp:2358
19300 #, fuzzy
19301 msgid "_Group"
19302 msgstr "Itsinda"
19304 #: ../src/verbs.cpp:2359
19305 #, fuzzy
19306 msgid "Group selected objects"
19307 msgstr "Byahiswemo Ibintu"
19309 #: ../src/verbs.cpp:2361
19310 #, fuzzy
19311 msgid "Ungroup selected groups"
19312 msgstr "Byahiswemo Itsinda"
19314 #: ../src/verbs.cpp:2363
19315 msgid "_Put on Path"
19316 msgstr ""
19318 #: ../src/verbs.cpp:2365
19319 msgid "_Remove from Path"
19320 msgstr ""
19322 #: ../src/verbs.cpp:2367
19323 msgid "Remove Manual _Kerns"
19324 msgstr ""
19326 #. TRANSLATORS: "glyph": An image used in the visual representation of characters;
19327 #. roughly speaking, how a character looks. A font is a set of glyphs.
19328 #: ../src/verbs.cpp:2370
19329 #, fuzzy
19330 msgid "Remove all manual kerns and glyph rotations from a text object"
19331 msgstr "Bivuye Igikoresho"
19333 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.3.RID_XUNIONY.text
19334 #: ../src/verbs.cpp:2372
19335 #, fuzzy
19336 msgid "_Union"
19337 msgstr "Ihuza"
19339 #: ../src/verbs.cpp:2373
19340 #, fuzzy
19341 msgid "Create union of selected paths"
19342 msgstr "Ihuza Bya Byahiswemo Inzira"
19344 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.3.RID_XINTERSECTIONY.text
19345 #: ../src/verbs.cpp:2374
19346 #, fuzzy
19347 msgid "_Intersection"
19348 msgstr "Ihuriro"
19350 #: ../src/verbs.cpp:2375
19351 #, fuzzy
19352 msgid "Create intersection of selected paths"
19353 msgstr "Ihuriro Bya Byahiswemo Inzira"
19355 #: ../src/verbs.cpp:2376
19356 msgid "_Difference"
19357 msgstr ""
19359 #: ../src/verbs.cpp:2377
19360 msgid "Create difference of selected paths (bottom minus top)"
19361 msgstr ""
19363 #: ../src/verbs.cpp:2378
19364 #, fuzzy
19365 msgid "E_xclusion"
19366 msgstr "Umugereka"
19368 #: ../src/verbs.cpp:2379
19369 msgid ""
19370 "Create exclusive OR of selected paths (those parts that belong to only one "
19371 "path)"
19372 msgstr ""
19374 #: ../src/verbs.cpp:2380
19375 msgid "Di_vision"
19376 msgstr ""
19378 #: ../src/verbs.cpp:2381
19379 msgid "Cut the bottom path into pieces"
19380 msgstr ""
19382 #. TRANSLATORS: "to cut a path" is not the same as "to break a path apart" - see the
19383 #. Advanced tutorial for more info
19384 #: ../src/verbs.cpp:2384
19385 #, fuzzy
19386 msgid "Cut _Path"
19387 msgstr "Inzira"
19389 #: ../src/verbs.cpp:2385
19390 msgid "Cut the bottom path's stroke into pieces, removing fill"
19391 msgstr ""
19393 #. TRANSLATORS: "outset": expand a shape by offsetting the object's path,
19394 #. i.e. by displacing it perpendicular to the path in each point.
19395 #. See also the Advanced Tutorial for explanation.
19396 #: ../src/verbs.cpp:2389
19397 #, fuzzy
19398 msgid "Outs_et"
19399 msgstr "Inyuma"
19401 #: ../src/verbs.cpp:2390
19402 #, fuzzy
19403 msgid "Outset selected paths"
19404 msgstr "Ihuza Bya Byahiswemo Inzira"
19406 #: ../src/verbs.cpp:2392
19407 msgid "O_utset Path by 1 px"
19408 msgstr ""
19410 #: ../src/verbs.cpp:2393
19411 #, fuzzy
19412 msgid "Outset selected paths by 1 px"
19413 msgstr "Byahiswemo Inzira Kuri"
19415 #: ../src/verbs.cpp:2395
19416 msgid "O_utset Path by 10 px"
19417 msgstr ""
19419 #: ../src/verbs.cpp:2396
19420 msgid "Outset selected paths by 10 px"
19421 msgstr ""
19423 #. TRANSLATORS: "inset": contract a shape by offsetting the object's path,
19424 #. i.e. by displacing it perpendicular to the path in each point.
19425 #. See also the Advanced Tutorial for explanation.
19426 #: ../src/verbs.cpp:2400
19427 msgid "I_nset"
19428 msgstr ""
19430 #: ../src/verbs.cpp:2401
19431 #, fuzzy
19432 msgid "Inset selected paths"
19433 msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
19435 #: ../src/verbs.cpp:2403
19436 msgid "I_nset Path by 1 px"
19437 msgstr ""
19439 #: ../src/verbs.cpp:2404
19440 #, fuzzy
19441 msgid "Inset selected paths by 1 px"
19442 msgstr "Byahiswemo Inzira Kuri"
19444 #: ../src/verbs.cpp:2406
19445 msgid "I_nset Path by 10 px"
19446 msgstr ""
19448 #: ../src/verbs.cpp:2407
19449 #, fuzzy
19450 msgid "Inset selected paths by 10 px"
19451 msgstr "Byahiswemo Inzira Kuri"
19453 #: ../src/verbs.cpp:2409
19454 msgid "D_ynamic Offset"
19455 msgstr ""
19457 #: ../src/verbs.cpp:2409
19458 #, fuzzy
19459 msgid "Create a dynamic offset object"
19460 msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
19462 #: ../src/verbs.cpp:2411
19463 msgid "_Linked Offset"
19464 msgstr ""
19466 #: ../src/verbs.cpp:2412
19467 msgid "Create a dynamic offset object linked to the original path"
19468 msgstr ""
19470 #: ../src/verbs.cpp:2414
19471 #, fuzzy
19472 msgid "_Stroke to Path"
19473 msgstr "Amagenamiterere"
19475 #: ../src/verbs.cpp:2415
19476 #, fuzzy
19477 msgid "Convert selected object's stroke to paths"
19478 msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
19480 #: ../src/verbs.cpp:2416
19481 msgid "Si_mplify"
19482 msgstr ""
19484 #: ../src/verbs.cpp:2417
19485 msgid "Simplify selected paths (remove extra nodes)"
19486 msgstr ""
19488 #: ../src/verbs.cpp:2418
19489 #, fuzzy
19490 msgid "_Reverse"
19491 msgstr "Ihindurakerekezo"
19493 #: ../src/verbs.cpp:2419
19494 msgid "Reverse the direction of selected paths (useful for flipping markers)"
19495 msgstr ""
19497 #. TRANSLATORS: "to trace" means "to convert a bitmap to vector graphics" (to vectorize)
19498 #: ../src/verbs.cpp:2421
19499 msgid "_Trace Bitmap..."
19500 msgstr ""
19502 #: ../src/verbs.cpp:2422
19503 msgid "Create one or more paths from a bitmap by tracing it"
19504 msgstr ""
19506 #: ../src/verbs.cpp:2423
19507 msgid "_Make a Bitmap Copy"
19508 msgstr ""
19510 #: ../src/verbs.cpp:2424
19511 #, fuzzy
19512 msgid "Export selection to a bitmap and insert it into document"
19513 msgstr "Bitimapu Cyangwa Ishusho Inyandiko"
19515 # offmgr/source\offapp\dialog\autocdlg.src:RID_OFADLG_PRCNT_SET.text
19516 #: ../src/verbs.cpp:2425
19517 #, fuzzy
19518 msgid "_Combine"
19519 msgstr "Kuvanga"
19521 #: ../src/verbs.cpp:2426
19522 msgid "Combine several paths into one"
19523 msgstr ""
19525 #. TRANSLATORS: "to cut a path" is not the same as "to break a path apart" - see the
19526 #. Advanced tutorial for more info
19527 #: ../src/verbs.cpp:2429
19528 msgid "Break _Apart"
19529 msgstr ""
19531 #: ../src/verbs.cpp:2430
19532 #, fuzzy
19533 msgid "Break selected paths into subpaths"
19534 msgstr "Byahiswemo Inzira Kuri"
19536 #: ../src/verbs.cpp:2431
19537 msgid "Rows and Columns..."
19538 msgstr ""
19540 #: ../src/verbs.cpp:2432
19541 #, fuzzy
19542 msgid "Arrange selected objects in a table"
19543 msgstr "Byahiswemo Ibintu Ibirindiro"
19545 #. Layer
19546 #: ../src/verbs.cpp:2434
19547 msgid "_Add Layer..."
19548 msgstr ""
19550 #: ../src/verbs.cpp:2435
19551 #, fuzzy
19552 msgid "Create a new layer"
19553 msgstr "Nka Akugara"
19555 #: ../src/verbs.cpp:2436
19556 msgid "Re_name Layer..."
19557 msgstr ""
19559 #: ../src/verbs.cpp:2437
19560 #, fuzzy
19561 msgid "Rename the current layer"
19562 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
19564 #: ../src/verbs.cpp:2438
19565 msgid "Switch to Layer Abov_e"
19566 msgstr ""
19568 #: ../src/verbs.cpp:2439
19569 msgid "Switch to the layer above the current"
19570 msgstr ""
19572 #: ../src/verbs.cpp:2440
19573 msgid "Switch to Layer Belo_w"
19574 msgstr ""
19576 #: ../src/verbs.cpp:2441
19577 msgid "Switch to the layer below the current"
19578 msgstr ""
19580 #: ../src/verbs.cpp:2442
19581 msgid "Move Selection to Layer Abo_ve"
19582 msgstr ""
19584 #: ../src/verbs.cpp:2443
19585 msgid "Move selection to the layer above the current"
19586 msgstr ""
19588 #: ../src/verbs.cpp:2444
19589 msgid "Move Selection to Layer Bel_ow"
19590 msgstr ""
19592 #: ../src/verbs.cpp:2445
19593 msgid "Move selection to the layer below the current"
19594 msgstr ""
19596 #: ../src/verbs.cpp:2446
19597 msgid "Layer to _Top"
19598 msgstr ""
19600 #: ../src/verbs.cpp:2447
19601 msgid "Raise the current layer to the top"
19602 msgstr ""
19604 #: ../src/verbs.cpp:2448
19605 msgid "Layer to _Bottom"
19606 msgstr ""
19608 #: ../src/verbs.cpp:2449
19609 #, fuzzy
19610 msgid "Lower the current layer to the bottom"
19611 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hasi:"
19613 #: ../src/verbs.cpp:2450
19614 msgid "_Raise Layer"
19615 msgstr ""
19617 #: ../src/verbs.cpp:2451
19618 #, fuzzy
19619 msgid "Raise the current layer"
19620 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
19622 #: ../src/verbs.cpp:2452
19623 msgid "_Lower Layer"
19624 msgstr ""
19626 #: ../src/verbs.cpp:2453
19627 #, fuzzy
19628 msgid "Lower the current layer"
19629 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
19631 #: ../src/verbs.cpp:2454
19632 #, fuzzy
19633 msgid "Duplicate Current Layer..."
19634 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
19636 #: ../src/verbs.cpp:2455
19637 #, fuzzy
19638 msgid "Duplicate an existing layer"
19639 msgstr "Gusubiramo"
19641 #: ../src/verbs.cpp:2456
19642 msgid "_Delete Current Layer"
19643 msgstr ""
19645 #: ../src/verbs.cpp:2457
19646 #, fuzzy
19647 msgid "Delete the current layer"
19648 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
19650 #: ../src/verbs.cpp:2458
19651 #, fuzzy
19652 msgid "_Show/hide other layers"
19653 msgstr "Imbibi"
19655 #: ../src/verbs.cpp:2459
19656 #, fuzzy
19657 msgid "Solo the current layer"
19658 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
19660 #. Object
19661 #: ../src/verbs.cpp:2462
19662 msgid "Rotate _90&#176; CW"
19663 msgstr ""
19665 #. This is shared between tooltips and statusbar, so they
19666 #. must use UTF-8, not HTML entities for special characters.
19667 #: ../src/verbs.cpp:2465
19668 #, fuzzy
19669 msgid "Rotate selection 90° clockwise"
19670 msgstr "Igikoresho Dogere Mu cyerekezo cy'isaha"
19672 #: ../src/verbs.cpp:2466
19673 msgid "Rotate 9_0&#176; CCW"
19674 msgstr ""
19676 #. This is shared between tooltips and statusbar, so they
19677 #. must use UTF-8, not HTML entities for special characters.
19678 #: ../src/verbs.cpp:2469
19679 #, fuzzy
19680 msgid "Rotate selection 90° counter-clockwise"
19681 msgstr "Igikoresho Dogere Mu cyerekezo cy'isaha"
19683 #: ../src/verbs.cpp:2470
19684 #, fuzzy
19685 msgid "Remove _Transformations"
19686 msgstr "Ihindurwa"
19688 #: ../src/verbs.cpp:2471
19689 #, fuzzy
19690 msgid "Remove transformations from object"
19691 msgstr "Bivuye Igikoresho"
19693 #: ../src/verbs.cpp:2472
19694 #, fuzzy
19695 msgid "_Object to Path"
19696 msgstr "Ihindurwa"
19698 #: ../src/verbs.cpp:2473
19699 #, fuzzy
19700 msgid "Convert selected object to path"
19701 msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
19703 #: ../src/verbs.cpp:2474
19704 msgid "_Flow into Frame"
19705 msgstr ""
19707 #: ../src/verbs.cpp:2475
19708 msgid ""
19709 "Put text into a frame (path or shape), creating a flowed text linked to the "
19710 "frame object"
19711 msgstr ""
19713 #: ../src/verbs.cpp:2476
19714 msgid "_Unflow"
19715 msgstr ""
19717 #: ../src/verbs.cpp:2477
19718 msgid "Remove text from frame (creates a single-line text object)"
19719 msgstr ""
19721 # svx/source\svdraw\svdstr.src:STR_EditConvToCurves.text
19722 #: ../src/verbs.cpp:2478
19723 #, fuzzy
19724 msgid "_Convert to Text"
19725 msgstr "Guhindura ku mirongo ihese"
19727 #: ../src/verbs.cpp:2479
19728 msgid "Convert flowed text to regular text object (preserves appearance)"
19729 msgstr ""
19731 # sw/sdi\swslots.src:FN_FLIP_VERT_GRAFIC.text
19732 #: ../src/verbs.cpp:2481
19733 #, fuzzy
19734 msgid "Flip _Horizontal"
19735 msgstr "Guhindukiza intambike"
19737 #: ../src/verbs.cpp:2481
19738 #, fuzzy
19739 msgid "Flip selected objects horizontally"
19740 msgstr "Byahiswemo Ibintu Mu buryo Butambitse"
19742 # sc/sdi\scslots.src:SID_MIRROR_VERTICAL.text
19743 #: ../src/verbs.cpp:2484
19744 #, fuzzy
19745 msgid "Flip _Vertical"
19746 msgstr "Guhindukiza mu Buhagarike"
19748 #: ../src/verbs.cpp:2484
19749 #, fuzzy
19750 msgid "Flip selected objects vertically"
19751 msgstr "Byahiswemo Ibintu Mu buryo buhagaze"
19753 #: ../src/verbs.cpp:2487
19754 msgid "Apply mask to selection (using the topmost object as mask)"
19755 msgstr ""
19757 #: ../src/verbs.cpp:2489
19758 #, fuzzy
19759 msgid "Edit mask"
19760 msgstr "Kohereza Inyuma"
19762 #: ../src/verbs.cpp:2490 ../src/verbs.cpp:2496
19763 #, fuzzy
19764 msgid "_Release"
19765 msgstr "Ihindurakerekezo"
19767 #: ../src/verbs.cpp:2491
19768 #, fuzzy
19769 msgid "Remove mask from selection"
19770 msgstr "Ihitamo"
19772 #: ../src/verbs.cpp:2493
19773 msgid ""
19774 "Apply clipping path to selection (using the topmost object as clipping path)"
19775 msgstr ""
19777 #: ../src/verbs.cpp:2495 ../src/widgets/toolbox.cpp:1446
19778 #, fuzzy
19779 msgid "Edit clipping path"
19780 msgstr "Igikoresho"
19782 #: ../src/verbs.cpp:2497
19783 msgid "Remove clipping path from selection"
19784 msgstr ""
19786 # basctl/source\basicide\tbxctl.src:RID_TOOLBOX.SID_INSERT_SELECT.text
19787 #. Tools
19788 #: ../src/verbs.cpp:2500
19789 msgid "Select"
19790 msgstr "Guhitamo"
19792 #: ../src/verbs.cpp:2501
19793 #, fuzzy
19794 msgid "Select and transform objects"
19795 msgstr "Na Guhinduramo Ibintu"
19797 #: ../src/verbs.cpp:2502
19798 #, fuzzy
19799 msgid "Node Edit"
19800 msgstr "Guhindura"
19802 #: ../src/verbs.cpp:2503
19803 msgid "Edit paths by nodes"
19804 msgstr ""
19806 #: ../src/verbs.cpp:2505
19807 msgid "Tweak objects by sculpting or painting"
19808 msgstr ""
19810 #: ../src/verbs.cpp:2507
19811 #, fuzzy
19812 msgid "Create rectangles and squares"
19813 msgstr "Urukiramende Na kare Na: Bitari ngombwa Biburungushuye"
19815 # 1246
19816 #: ../src/verbs.cpp:2509
19817 #, fuzzy
19818 msgid "Create 3D boxes"
19819 msgstr "kurema ibihuza"
19821 #: ../src/verbs.cpp:2511
19822 #, fuzzy
19823 msgid "Create circles, ellipses, and arcs"
19824 msgstr "Inziga Amashushogi Na Uduheto"
19826 #: ../src/verbs.cpp:2513
19827 #, fuzzy
19828 msgid "Create stars and polygons"
19829 msgstr "Inyenyeri Na Ibinyampande"
19831 #: ../src/verbs.cpp:2515
19832 msgid "Create spirals"
19833 msgstr ""
19835 #: ../src/verbs.cpp:2517
19836 #, fuzzy
19837 msgid "Draw freehand lines"
19838 msgstr "Imirongo Ihese Na Imirongo"
19840 #: ../src/verbs.cpp:2519
19841 #, fuzzy
19842 msgid "Draw Bezier curves and straight lines"
19843 msgstr "Imirongo Ihese Na Imirongo"
19845 #: ../src/verbs.cpp:2521
19846 #, fuzzy
19847 msgid "Draw calligraphic or brush strokes"
19848 msgstr "Imirongo"
19850 #: ../src/verbs.cpp:2523
19851 #, fuzzy
19852 msgid "Create and edit text objects"
19853 msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
19855 #: ../src/verbs.cpp:2525
19856 #, fuzzy
19857 msgid "Create and edit gradients"
19858 msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
19860 #: ../src/verbs.cpp:2527
19861 #, fuzzy
19862 msgid "Zoom in or out"
19863 msgstr "in Igishushanyo"
19865 #: ../src/verbs.cpp:2529
19866 #, fuzzy
19867 msgid "Pick colors from image"
19868 msgstr "Amabara Bivuye Ishusho"
19870 # 1246
19871 #: ../src/verbs.cpp:2531
19872 #, fuzzy
19873 msgid "Create diagram connectors"
19874 msgstr "kurema ibihuza"
19876 #: ../src/verbs.cpp:2533
19877 msgid "Fill bounded areas"
19878 msgstr ""
19880 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19881 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19882 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19883 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19884 #: ../src/verbs.cpp:2534
19885 #, fuzzy
19886 msgid "LPE Edit"
19887 msgstr "Kwandika"
19889 #: ../src/verbs.cpp:2535
19890 #, fuzzy
19891 msgid "Edit Path Effect parameters"
19892 msgstr "IMISUSIRE"
19894 #: ../src/verbs.cpp:2537
19895 #, fuzzy
19896 msgid "Erase existing paths"
19897 msgstr "Ihindurakerekezo"
19899 #: ../src/verbs.cpp:2539
19900 msgid "Do geometric constructions"
19901 msgstr ""
19903 #. Tool prefs
19904 #: ../src/verbs.cpp:2541
19905 msgid "Selector Preferences"
19906 msgstr ""
19908 #: ../src/verbs.cpp:2542
19909 msgid "Open Preferences for the Selector tool"
19910 msgstr ""
19912 #: ../src/verbs.cpp:2543
19913 #, fuzzy
19914 msgid "Node Tool Preferences"
19915 msgstr "Ibyahiswemo"
19917 #: ../src/verbs.cpp:2544
19918 msgid "Open Preferences for the Node tool"
19919 msgstr ""
19921 #: ../src/verbs.cpp:2545
19922 #, fuzzy
19923 msgid "Tweak Tool Preferences"
19924 msgstr "Ibyahiswemo"
19926 #: ../src/verbs.cpp:2546
19927 msgid "Open Preferences for the Tweak tool"
19928 msgstr ""
19930 #: ../src/verbs.cpp:2547
19931 #, fuzzy
19932 msgid "Rectangle Preferences"
19933 msgstr "Ibyahiswemo"
19935 #: ../src/verbs.cpp:2548
19936 msgid "Open Preferences for the Rectangle tool"
19937 msgstr ""
19939 #: ../src/verbs.cpp:2549
19940 #, fuzzy
19941 msgid "3D Box Preferences"
19942 msgstr "Indangakintu..."
19944 #: ../src/verbs.cpp:2550
19945 msgid "Open Preferences for the 3D Box tool"
19946 msgstr ""
19948 #: ../src/verbs.cpp:2551
19949 #, fuzzy
19950 msgid "Ellipse Preferences"
19951 msgstr "Ibyahiswemo"
19953 #: ../src/verbs.cpp:2552
19954 msgid "Open Preferences for the Ellipse tool"
19955 msgstr ""
19957 #: ../src/verbs.cpp:2553
19958 #, fuzzy
19959 msgid "Star Preferences"
19960 msgstr "Ibyahiswemo"
19962 #: ../src/verbs.cpp:2554
19963 msgid "Open Preferences for the Star tool"
19964 msgstr ""
19966 #: ../src/verbs.cpp:2555
19967 #, fuzzy
19968 msgid "Spiral Preferences"
19969 msgstr "Ibyahiswemo"
19971 #: ../src/verbs.cpp:2556
19972 msgid "Open Preferences for the Spiral tool"
19973 msgstr ""
19975 #: ../src/verbs.cpp:2557
19976 #, fuzzy
19977 msgid "Pencil Preferences"
19978 msgstr "Ibyahiswemo"
19980 #: ../src/verbs.cpp:2558
19981 msgid "Open Preferences for the Pencil tool"
19982 msgstr ""
19984 #: ../src/verbs.cpp:2559
19985 #, fuzzy
19986 msgid "Pen Preferences"
19987 msgstr "Ibyahiswemo"
19989 #: ../src/verbs.cpp:2560
19990 msgid "Open Preferences for the Pen tool"
19991 msgstr ""
19993 #: ../src/verbs.cpp:2561
19994 #, fuzzy
19995 msgid "Calligraphic Preferences"
19996 msgstr "Umurongo"
19998 #: ../src/verbs.cpp:2562
19999 msgid "Open Preferences for the Calligraphy tool"
20000 msgstr ""
20002 #: ../src/verbs.cpp:2563
20003 #, fuzzy
20004 msgid "Text Preferences"
20005 msgstr "Indangakintu..."
20007 #: ../src/verbs.cpp:2564
20008 msgid "Open Preferences for the Text tool"
20009 msgstr ""
20011 #: ../src/verbs.cpp:2565
20012 #, fuzzy
20013 msgid "Gradient Preferences"
20014 msgstr "Ibyahiswemo"
20016 #: ../src/verbs.cpp:2566
20017 msgid "Open Preferences for the Gradient tool"
20018 msgstr ""
20020 #: ../src/verbs.cpp:2567
20021 #, fuzzy
20022 msgid "Zoom Preferences"
20023 msgstr "Ibyahiswemo"
20025 #: ../src/verbs.cpp:2568
20026 msgid "Open Preferences for the Zoom tool"
20027 msgstr ""
20029 #: ../src/verbs.cpp:2569
20030 msgid "Dropper Preferences"
20031 msgstr ""
20033 #: ../src/verbs.cpp:2570
20034 msgid "Open Preferences for the Dropper tool"
20035 msgstr ""
20037 #: ../src/verbs.cpp:2571
20038 #, fuzzy
20039 msgid "Connector Preferences"
20040 msgstr "Ibyahiswemo"
20042 #: ../src/verbs.cpp:2572
20043 msgid "Open Preferences for the Connector tool"
20044 msgstr ""
20046 #: ../src/verbs.cpp:2573
20047 #, fuzzy
20048 msgid "Paint Bucket Preferences"
20049 msgstr "Ibyahiswemo"
20051 #: ../src/verbs.cpp:2574
20052 msgid "Open Preferences for the Paint Bucket tool"
20053 msgstr ""
20055 #: ../src/verbs.cpp:2575
20056 #, fuzzy
20057 msgid "Eraser Preferences"
20058 msgstr "Ibyahiswemo"
20060 #: ../src/verbs.cpp:2576
20061 msgid "Open Preferences for the Eraser tool"
20062 msgstr ""
20064 #: ../src/verbs.cpp:2577
20065 #, fuzzy
20066 msgid "LPE Tool Preferences"
20067 msgstr "Ibyahiswemo"
20069 #: ../src/verbs.cpp:2578
20070 msgid "Open Preferences for the LPETool tool"
20071 msgstr ""
20073 #. Zoom/View
20074 #: ../src/verbs.cpp:2581
20075 #, fuzzy
20076 msgid "Zoom In"
20077 msgstr "Ihindurangano"
20079 #: ../src/verbs.cpp:2581
20080 #, fuzzy
20081 msgid "Zoom in"
20082 msgstr "Ihindurangano"
20084 #: ../src/verbs.cpp:2582
20085 #, fuzzy
20086 msgid "Zoom Out"
20087 msgstr "Ihindurangano"
20089 #: ../src/verbs.cpp:2582
20090 #, fuzzy
20091 msgid "Zoom out"
20092 msgstr "Inyuma Igishushanyo"
20094 #: ../src/verbs.cpp:2583
20095 msgid "_Rulers"
20096 msgstr ""
20098 #: ../src/verbs.cpp:2583
20099 msgid "Show or hide the canvas rulers"
20100 msgstr ""
20102 #: ../src/verbs.cpp:2584
20103 msgid "Scroll_bars"
20104 msgstr ""
20106 #: ../src/verbs.cpp:2584
20107 msgid "Show or hide the canvas scrollbars"
20108 msgstr ""
20110 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20111 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.5.text
20112 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20113 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS.4.text
20114 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20115 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.8.text
20116 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20117 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS.4.text
20118 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20119 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS.4.text
20120 #: ../src/verbs.cpp:2585
20121 #, fuzzy
20122 msgid "_Grid"
20123 msgstr "Urusobetudirishya"
20125 #: ../src/verbs.cpp:2585
20126 #, fuzzy
20127 msgid "Show or hide the grid"
20128 msgstr "Imbibi"
20130 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20131 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Line.Guide.text
20132 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20133 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Line.Guide.text
20134 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20135 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Line.Guide.text
20136 #: ../src/verbs.cpp:2586
20137 #, fuzzy
20138 msgid "G_uides"
20139 msgstr "Ibiyobora"
20141 #: ../src/verbs.cpp:2586
20142 msgid "Show or hide guides (drag from a ruler to create a guide)"
20143 msgstr ""
20145 #: ../src/verbs.cpp:2587
20146 msgid "Toggle snapping on or off"
20147 msgstr ""
20149 #: ../src/verbs.cpp:2588
20150 msgid "Nex_t Zoom"
20151 msgstr ""
20153 #: ../src/verbs.cpp:2588
20154 msgid "Next zoom (from the history of zooms)"
20155 msgstr ""
20157 #: ../src/verbs.cpp:2590
20158 msgid "Pre_vious Zoom"
20159 msgstr ""
20161 #: ../src/verbs.cpp:2590
20162 msgid "Previous zoom (from the history of zooms)"
20163 msgstr ""
20165 #: ../src/verbs.cpp:2592
20166 #, fuzzy
20167 msgid "Zoom 1:_1"
20168 msgstr "Ihindurangano"
20170 #: ../src/verbs.cpp:2592
20171 #, fuzzy
20172 msgid "Zoom to 1:1"
20173 msgstr "Ihindurangano Umubarwa Kuri 1. 1."
20175 #: ../src/verbs.cpp:2594
20176 #, fuzzy
20177 msgid "Zoom 1:_2"
20178 msgstr "Ihindurangano"
20180 #: ../src/verbs.cpp:2594
20181 #, fuzzy
20182 msgid "Zoom to 1:2"
20183 msgstr "Ihindurangano Umubarwa Kuri 1. 2."
20185 #: ../src/verbs.cpp:2596
20186 #, fuzzy
20187 msgid "_Zoom 2:1"
20188 msgstr "Ihindurangano"
20190 #: ../src/verbs.cpp:2596
20191 #, fuzzy
20192 msgid "Zoom to 2:1"
20193 msgstr "Ihindurangano Umubarwa Kuri 2. 1."
20195 #: ../src/verbs.cpp:2599
20196 msgid "_Fullscreen"
20197 msgstr ""
20199 #: ../src/verbs.cpp:2599
20200 msgid "Stretch this document window to full screen"
20201 msgstr ""
20203 #: ../src/verbs.cpp:2602
20204 msgid "Toggle _Focus Mode"
20205 msgstr ""
20207 #: ../src/verbs.cpp:2602
20208 msgid "Remove excess toolbars to focus on drawing"
20209 msgstr ""
20211 #: ../src/verbs.cpp:2604
20212 #, fuzzy
20213 msgid "Duplic_ate Window"
20214 msgstr "Gusubiramo"
20216 #: ../src/verbs.cpp:2604
20217 msgid "Open a new window with the same document"
20218 msgstr ""
20220 # sc/source\ui\src\scstring.src:SCSTR_PREVIEWSHELL.text
20221 #: ../src/verbs.cpp:2606
20222 #, fuzzy
20223 msgid "_New View Preview"
20224 msgstr "Igaragazambere ryo Gucapa"
20226 # sc/source\ui\src\scstring.src:SCSTR_PREVIEWSHELL.text
20227 #: ../src/verbs.cpp:2607
20228 #, fuzzy
20229 msgid "New View Preview"
20230 msgstr "Igaragazambere ryo Gucapa"
20232 #. "view_new_preview"
20233 #: ../src/verbs.cpp:2609
20234 msgid "_Normal"
20235 msgstr ""
20237 #: ../src/verbs.cpp:2610
20238 msgid "Switch to normal display mode"
20239 msgstr ""
20241 # vcl/source\src\helptext.src:SV_HELPTEXT_SPLITFLOATING.text
20242 #: ../src/verbs.cpp:2611
20243 #, fuzzy
20244 msgid "No _Filters"
20245 msgstr "Bihindagurika"
20247 #: ../src/verbs.cpp:2612
20248 msgid "Switch to normal display without filters"
20249 msgstr ""
20251 #: ../src/verbs.cpp:2613
20252 #, fuzzy
20253 msgid "_Outline"
20254 msgstr "Imbata"
20256 #: ../src/verbs.cpp:2614
20257 msgid "Switch to outline (wireframe) display mode"
20258 msgstr ""
20260 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
20261 #: ../src/verbs.cpp:2615
20262 #, fuzzy
20263 msgid "_Toggle"
20264 msgstr "Imfuruka"
20266 #: ../src/verbs.cpp:2616
20267 msgid "Toggle between normal and outline display modes"
20268 msgstr ""
20270 #: ../src/verbs.cpp:2618
20271 msgid "Color-managed view"
20272 msgstr ""
20274 #: ../src/verbs.cpp:2619
20275 msgid "Toggle color-managed display for this document window"
20276 msgstr ""
20278 # sc/source\ui\src\scstring.src:SCSTR_PREVIEWSHELL.text
20279 #: ../src/verbs.cpp:2621
20280 #, fuzzy
20281 msgid "Ico_n Preview..."
20282 msgstr "Igaragazambere ryo Gucapa"
20284 #: ../src/verbs.cpp:2622
20285 msgid "Open a window to preview objects at different icon resolutions"
20286 msgstr ""
20288 #: ../src/verbs.cpp:2624
20289 #, fuzzy
20290 msgid "Zoom to fit page in window"
20291 msgstr "i Ipaji Idirishya"
20293 #: ../src/verbs.cpp:2625
20294 #, fuzzy
20295 msgid "Page _Width"
20296 msgstr "Ubugari"
20298 #: ../src/verbs.cpp:2626
20299 msgid "Zoom to fit page width in window"
20300 msgstr ""
20302 #: ../src/verbs.cpp:2628
20303 #, fuzzy
20304 msgid "Zoom to fit drawing in window"
20305 msgstr "i Igishushanyo Idirishya"
20307 #: ../src/verbs.cpp:2630
20308 #, fuzzy
20309 msgid "Zoom to fit selection in window"
20310 msgstr "i Ihitamo Idirishya"
20312 #. Dialogs
20313 #: ../src/verbs.cpp:2633
20314 msgid "In_kscape Preferences..."
20315 msgstr ""
20317 #: ../src/verbs.cpp:2634
20318 msgid "Edit global Inkscape preferences"
20319 msgstr ""
20321 #: ../src/verbs.cpp:2635
20322 #, fuzzy
20323 msgid "_Document Properties..."
20324 msgstr "Indangakintu y'ishusho"
20326 #: ../src/verbs.cpp:2636
20327 msgid "Edit properties of this document (to be saved with the document)"
20328 msgstr ""
20330 #: ../src/verbs.cpp:2637
20331 #, fuzzy
20332 msgid "Document _Metadata..."
20333 msgstr "Amagenamiterere"
20335 #: ../src/verbs.cpp:2638
20336 msgid "Edit document metadata (to be saved with the document)"
20337 msgstr ""
20339 #: ../src/verbs.cpp:2639
20340 #, fuzzy
20341 msgid "_Fill and Stroke..."
20342 msgstr "Na"
20344 #: ../src/verbs.cpp:2640
20345 msgid ""
20346 "Edit objects' colors, gradients, stroke width, arrowheads, dash patterns..."
20347 msgstr ""
20349 #. TRANSLATORS: "Swatches" means: color samples
20350 #: ../src/verbs.cpp:2642
20351 #, fuzzy
20352 msgid "S_watches..."
20353 msgstr "Bika nka..."
20355 #: ../src/verbs.cpp:2643
20356 msgid "Select colors from a swatches palette"
20357 msgstr ""
20359 #: ../src/verbs.cpp:2644
20360 #, fuzzy
20361 msgid "Transfor_m..."
20362 msgstr "Guhindura"
20364 #: ../src/verbs.cpp:2645
20365 #, fuzzy
20366 msgid "Precisely control objects' transformations"
20367 msgstr "Ihindurwa"
20369 #: ../src/verbs.cpp:2646
20370 #, fuzzy
20371 msgid "_Align and Distribute..."
20372 msgstr "Na"
20374 #: ../src/verbs.cpp:2647
20375 #, fuzzy
20376 msgid "Align and distribute objects"
20377 msgstr "Na Gukwirakwiza"
20379 #: ../src/verbs.cpp:2648
20380 msgid "Undo _History..."
20381 msgstr ""
20383 #: ../src/verbs.cpp:2649
20384 msgid "Undo History"
20385 msgstr ""
20387 #: ../src/verbs.cpp:2650
20388 #, fuzzy
20389 msgid "_Text and Font..."
20390 msgstr "Na"
20392 #: ../src/verbs.cpp:2651
20393 msgid "View and select font family, font size and other text properties"
20394 msgstr ""
20396 #: ../src/verbs.cpp:2652
20397 msgid "_XML Editor..."
20398 msgstr ""
20400 #: ../src/verbs.cpp:2653
20401 msgid "View and edit the XML tree of the document"
20402 msgstr ""
20404 # sfx2/source\appl\newhelp.src:STR_HELP_BUTTON_PRINT.text
20405 #: ../src/verbs.cpp:2654
20406 #, fuzzy
20407 msgid "_Find..."
20408 msgstr "Gucapa..."
20410 #: ../src/verbs.cpp:2655
20411 #, fuzzy
20412 msgid "Find objects in document"
20413 msgstr "Byose Ibintu in Inyandiko"
20415 #: ../src/verbs.cpp:2656
20416 msgid "Find and _Replace Text..."
20417 msgstr ""
20419 #: ../src/verbs.cpp:2657
20420 #, fuzzy
20421 msgid "Find and replace text in document"
20422 msgstr "Byose Ibintu in Inyandiko"
20424 #: ../src/verbs.cpp:2658
20425 msgid "Check Spellin_g..."
20426 msgstr ""
20428 #: ../src/verbs.cpp:2659
20429 #, fuzzy
20430 msgid "Check spelling of text in document"
20431 msgstr "Inyandiko"
20433 #: ../src/verbs.cpp:2660
20434 msgid "_Messages..."
20435 msgstr ""
20437 #: ../src/verbs.cpp:2661
20438 msgid "View debug messages"
20439 msgstr ""
20441 # sfx2/source\appl\newhelp.src:STR_HELP_BUTTON_PRINT.text
20442 #: ../src/verbs.cpp:2662
20443 #, fuzzy
20444 msgid "S_cripts..."
20445 msgstr "Gucapa..."
20447 #: ../src/verbs.cpp:2663
20448 msgid "Run scripts"
20449 msgstr ""
20451 #: ../src/verbs.cpp:2664
20452 msgid "Show/Hide D_ialogs"
20453 msgstr ""
20455 #: ../src/verbs.cpp:2665
20456 msgid "Show or hide all open dialogs"
20457 msgstr ""
20459 #: ../src/verbs.cpp:2666
20460 msgid "Create Tiled Clones..."
20461 msgstr ""
20463 #: ../src/verbs.cpp:2667
20464 msgid ""
20465 "Create multiple clones of selected object, arranging them into a pattern or "
20466 "scattering"
20467 msgstr ""
20469 #: ../src/verbs.cpp:2668
20470 #, fuzzy
20471 msgid "_Object Properties..."
20472 msgstr "Indangakintu..."
20474 #: ../src/verbs.cpp:2669
20475 msgid "Edit the ID, locked and visible status, and other object properties"
20476 msgstr ""
20478 #: ../src/verbs.cpp:2672
20479 msgid "_Instant Messaging..."
20480 msgstr ""
20482 #: ../src/verbs.cpp:2672
20483 msgid "Jabber Instant Messaging Client"
20484 msgstr ""
20486 #: ../src/verbs.cpp:2674
20487 msgid "_Input Devices..."
20488 msgstr ""
20490 #: ../src/verbs.cpp:2675 ../src/verbs.cpp:2677
20491 msgid "Configure extended input devices, such as a graphics tablet"
20492 msgstr ""
20494 #: ../src/verbs.cpp:2676
20495 msgid "_Input Devices (new)..."
20496 msgstr ""
20498 #: ../src/verbs.cpp:2678
20499 #, fuzzy
20500 msgid "_Extensions..."
20501 msgstr "Umugereka"
20503 #: ../src/verbs.cpp:2679
20504 msgid "Query information about extensions"
20505 msgstr ""
20507 #: ../src/verbs.cpp:2680
20508 #, fuzzy
20509 msgid "Layer_s..."
20510 msgstr "Bika nka..."
20512 #: ../src/verbs.cpp:2681
20513 msgid "View Layers"
20514 msgstr ""
20516 #: ../src/verbs.cpp:2682
20517 #, fuzzy
20518 msgid "Path Effect Editor..."
20519 msgstr "IMISUSIRE"
20521 #: ../src/verbs.cpp:2683
20522 #, fuzzy
20523 msgid "Manage, edit, and apply path effects"
20524 msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
20526 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20527 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20528 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20529 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20530 #: ../src/verbs.cpp:2684
20531 #, fuzzy
20532 msgid "Filter Editor..."
20533 msgstr "Kwandika"
20535 #: ../src/verbs.cpp:2685
20536 msgid "Manage, edit, and apply SVG filters"
20537 msgstr ""
20539 #: ../src/verbs.cpp:2686
20540 msgid "SVG Font Editor..."
20541 msgstr ""
20543 #: ../src/verbs.cpp:2687
20544 msgid "Edit SVG fonts"
20545 msgstr ""
20547 #. Help
20548 #: ../src/verbs.cpp:2690
20549 #, fuzzy
20550 msgid "About E_xtensions"
20551 msgstr "Umugereka"
20553 #: ../src/verbs.cpp:2691
20554 msgid "Information on Inkscape extensions"
20555 msgstr ""
20557 #: ../src/verbs.cpp:2692
20558 msgid "About _Memory"
20559 msgstr ""
20561 #: ../src/verbs.cpp:2693
20562 #, fuzzy
20563 msgid "Memory usage information"
20564 msgstr "Ihindurwa"
20566 #: ../src/verbs.cpp:2694
20567 msgid "_About Inkscape"
20568 msgstr ""
20570 #: ../src/verbs.cpp:2695
20571 msgid "Inkscape version, authors, license"
20572 msgstr ""
20574 #. new HelpVerb(SP_VERB_SHOW_LICENSE, "ShowLicense", N_("_License"),
20575 #. N_("Distribution terms"), /*"show_license"*/"inkscape_options"),
20576 #. Tutorials
20577 #: ../src/verbs.cpp:2700
20578 msgid "Inkscape: _Basic"
20579 msgstr ""
20581 #: ../src/verbs.cpp:2701
20582 msgid "Getting started with Inkscape"
20583 msgstr ""
20585 #. "tutorial_basic"
20586 #: ../src/verbs.cpp:2702
20587 msgid "Inkscape: _Shapes"
20588 msgstr ""
20590 #: ../src/verbs.cpp:2703
20591 msgid "Using shape tools to create and edit shapes"
20592 msgstr ""
20594 #: ../src/verbs.cpp:2704
20595 msgid "Inkscape: _Advanced"
20596 msgstr ""
20598 #: ../src/verbs.cpp:2705
20599 msgid "Advanced Inkscape topics"
20600 msgstr ""
20602 #. "tutorial_advanced"
20603 #. TRANSLATORS: "to trace" means "to convert a bitmap to vector graphics" (to vectorize)
20604 #: ../src/verbs.cpp:2707
20605 msgid "Inkscape: T_racing"
20606 msgstr ""
20608 #: ../src/verbs.cpp:2708
20609 msgid "Using bitmap tracing"
20610 msgstr ""
20612 #. "tutorial_tracing"
20613 #: ../src/verbs.cpp:2709
20614 msgid "Inkscape: _Calligraphy"
20615 msgstr ""
20617 #: ../src/verbs.cpp:2710
20618 msgid "Using the Calligraphy pen tool"
20619 msgstr ""
20621 #: ../src/verbs.cpp:2711
20622 msgid "_Elements of Design"
20623 msgstr ""
20625 #: ../src/verbs.cpp:2712
20626 msgid "Principles of design in the tutorial form"
20627 msgstr ""
20629 #. "tutorial_design"
20630 #: ../src/verbs.cpp:2713
20631 msgid "_Tips and Tricks"
20632 msgstr ""
20634 #: ../src/verbs.cpp:2714
20635 msgid "Miscellaneous tips and tricks"
20636 msgstr ""
20638 #. "tutorial_tips"
20639 #. Effect
20640 #: ../src/verbs.cpp:2717
20641 msgid "Previous Effect"
20642 msgstr ""
20644 #: ../src/verbs.cpp:2718
20645 msgid "Repeat the last effect with the same settings"
20646 msgstr ""
20648 #: ../src/verbs.cpp:2719
20649 msgid "Previous Effect Settings..."
20650 msgstr ""
20652 #: ../src/verbs.cpp:2720
20653 msgid "Repeat the last effect with new settings"
20654 msgstr ""
20656 #: ../src/verbs.cpp:2724
20657 #, fuzzy
20658 msgid "Fit the page to the current selection"
20659 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
20661 #: ../src/verbs.cpp:2726
20662 #, fuzzy
20663 msgid "Fit the page to the drawing"
20664 msgstr "i Ipaji Idirishya"
20666 #: ../src/verbs.cpp:2728
20667 msgid ""
20668 "Fit the page to the current selection or the drawing if there is no selection"
20669 msgstr ""
20671 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20672 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.And.ooInetCaseMatch..2.text
20673 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20674 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Or.ooInetCaseMatch..2.text
20675 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20676 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Exact.ooInetCaseMatch..2.text
20677 #. LockAndHide
20678 #: ../src/verbs.cpp:2730
20679 #, fuzzy
20680 msgid "Unlock All"
20681 msgstr "Ntoya"
20683 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20684 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.And.ooInetCaseMatch..2.text
20685 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20686 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Or.ooInetCaseMatch..2.text
20687 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20688 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Exact.ooInetCaseMatch..2.text
20689 #: ../src/verbs.cpp:2732
20690 #, fuzzy
20691 msgid "Unlock All in All Layers"
20692 msgstr "Ntoya"
20694 #: ../src/verbs.cpp:2734
20695 #, fuzzy
20696 msgid "Unhide All"
20697 msgstr "Nka Akugara"
20699 #: ../src/verbs.cpp:2736
20700 #, fuzzy
20701 msgid "Unhide All in All Layers"
20702 msgstr "Nka Akugara"
20704 #: ../src/verbs.cpp:2740
20705 msgid "Link an ICC color profile"
20706 msgstr ""
20708 #: ../src/verbs.cpp:2741
20709 #, fuzzy
20710 msgid "Remove Color Profile"
20711 msgstr "Ihuza"
20713 #: ../src/verbs.cpp:2742
20714 msgid "Remove a linked ICC color profile"
20715 msgstr ""
20717 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
20718 #: ../src/widgets/dash-selector.cpp:62
20719 #, fuzzy
20720 msgid "Dash pattern"
20721 msgstr "Ishusho"
20723 #: ../src/widgets/dash-selector.cpp:77
20724 #, fuzzy
20725 msgid "Pattern offset"
20726 msgstr "Igikoresho"
20728 #. display the initial welcome message in the statusbar
20729 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:549
20730 msgid ""
20731 "<b>Welcome to Inkscape!</b> Use shape or freehand tools to create objects; "
20732 "use selector (arrow) to move or transform them."
20733 msgstr ""
20735 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:611
20736 #, c-format
20737 msgid "%s: %d (outline) - Inkscape"
20738 msgstr ""
20740 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:613
20741 #, c-format
20742 msgid "%s: %d - Inkscape"
20743 msgstr ""
20745 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:617
20746 #, c-format
20747 msgid "%s (outline) - Inkscape"
20748 msgstr ""
20750 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:619
20751 #, c-format
20752 msgid "%s - Inkscape"
20753 msgstr ""
20755 # goodies/source\filter.vcl\eps\dlgeps.src:DLG_EXPORT_EPS.RB_COMPRESSION_NONE.text
20756 #: ../src/widgets/ege-paint-def.cpp:69 ../src/widgets/ege-paint-def.cpp:91
20757 #: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:167
20758 #, fuzzy
20759 msgid "none"
20760 msgstr "Nta na kimwe"
20762 #: ../src/widgets/ege-paint-def.cpp:88
20763 #, fuzzy
20764 msgid "remove"
20765 msgstr "Ihuza"
20767 #: ../src/widgets/fill-style.cpp:283
20768 msgid "Change fill rule"
20769 msgstr ""
20771 #: ../src/widgets/fill-style.cpp:323 ../src/widgets/fill-style.cpp:397
20772 #, fuzzy
20773 msgid "Set fill color"
20774 msgstr "Byahiswemo"
20776 #: ../src/widgets/fill-style.cpp:466
20777 #, fuzzy
20778 msgid "Set gradient on fill"
20779 msgstr "Ikizamuko"
20781 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
20782 #: ../src/widgets/fill-style.cpp:513
20783 #, fuzzy
20784 msgid "Set pattern on fill"
20785 msgstr "Ishusho"
20787 #. Family frame
20788 #: ../src/widgets/font-selector.cpp:157
20789 msgid "Font family"
20790 msgstr ""
20792 #. Style frame
20793 #: ../src/widgets/font-selector.cpp:188
20794 msgid "fontselector|Style"
20795 msgstr ""
20797 # #-#-#-#-#  starmath.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20798 # starmath/source\menu.src:RID_SMMENU.~Format.SID_FONTSIZE.text
20799 # #-#-#-#-#  starmath.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20800 # starmath/source\menu.src:RID_SMPLUGINMENU.~Format.SID_FONTSIZE.text
20801 #: ../src/widgets/font-selector.cpp:226
20802 #, fuzzy
20803 msgid "Font size:"
20804 msgstr "Ingano y'Imyandikire"
20806 #. TRANSLATORS: Test string used in text and font dialog (when no
20807 #. * text has been entered) to get a preview of the font.  Choose
20808 #. * some representative characters that users of your locale will be
20809 #. * interested in.
20810 #: ../src/widgets/font-selector.cpp:639 ../src/widgets/toolbox.cpp:6544
20811 msgid "AaBbCcIiPpQq12369$€¢?.;/()"
20812 msgstr ""
20814 #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/pservers.html#LinearGradientSpreadMethodAttribute
20815 #: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:161
20816 msgid ""
20817 "Whether to fill with flat color beyond the ends of the gradient vector "
20818 "(spreadMethod=\"pad\"), or repeat the gradient in the same direction "
20819 "(spreadMethod=\"repeat\"), or repeat the gradient in alternating opposite "
20820 "directions (spreadMethod=\"reflect\")"
20821 msgstr ""
20823 #: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:171
20824 #, fuzzy
20825 msgid "reflected"
20826 msgstr "Byahiswemo"
20828 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20829 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20830 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20831 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20832 #: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:175
20833 #, fuzzy
20834 msgid "direct"
20835 msgstr "Kwandika"
20837 # sfx2/sdi\sfxslots.src:SID_REPEAT.text
20838 #: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:183
20839 #, fuzzy
20840 msgid "Repeat:"
20841 msgstr "Gusubiramo"
20843 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:155
20844 #, fuzzy
20845 msgid "Assign gradient to object"
20846 msgstr "Na Gukwirakwiza"
20848 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:189
20849 msgid "<small>No gradients</small>"
20850 msgstr ""
20852 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:198
20853 msgid "<small>Nothing selected</small>"
20854 msgstr ""
20856 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:209
20857 #, fuzzy
20858 msgid "<small>No gradients in selection</small>"
20859 msgstr "Ikizamuko Byahiswemo"
20861 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:219
20862 msgid "<small>Multiple gradients</small>"
20863 msgstr ""
20865 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:467
20866 msgid "Edit the stops of the gradient"
20867 msgstr ""
20869 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:527 ../src/widgets/toolbox.cpp:2623
20870 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2701 ../src/widgets/toolbox.cpp:3032
20871 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3070 ../src/widgets/toolbox.cpp:3685
20872 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3709 ../src/widgets/toolbox.cpp:5123
20873 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5152
20874 msgid "<b>New:</b>"
20875 msgstr ""
20877 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:540
20878 #, fuzzy
20879 msgid "Create linear gradient"
20880 msgstr "Ikizamuko"
20882 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:554
20883 msgid "Create radial (elliptic or circular) gradient"
20884 msgstr ""
20886 # goodies/source\filter.vcl\eps\dlgeps.src:DLG_EXPORT_EPS.RB_COMPRESSION_NONE.text
20887 #. TODO replace aux_toolbox_space(tbl, AUX_SPACING);
20888 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:569
20889 #, fuzzy
20890 msgid "on"
20891 msgstr "Nta na kimwe"
20893 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:582
20894 msgid "Create gradient in the fill"
20895 msgstr ""
20897 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:596
20898 msgid "Create gradient in the stroke"
20899 msgstr ""
20901 #. FIXME: implement averaging of all parameters for multiple selected
20902 #. gtk_label_set_markup(GTK_LABEL(l), _("<b>Average:</b>"));
20903 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:610 ../src/widgets/toolbox.cpp:2625
20904 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3040 ../src/widgets/toolbox.cpp:3058
20905 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3687 ../src/widgets/toolbox.cpp:3698
20906 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5126 ../src/widgets/toolbox.cpp:5137
20907 msgid "<b>Change:</b>"
20908 msgstr ""
20910 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:270
20911 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:885 ../src/widgets/stroke-style.cpp:820
20912 #, fuzzy
20913 msgid "No document selected"
20914 msgstr "Inyandiko Byahiswemo"
20916 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:276
20917 #, fuzzy
20918 msgid "No gradients in document"
20919 msgstr "Ibizamuko in Inyandiko"
20921 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:282
20922 #, fuzzy
20923 msgid "No gradient selected"
20924 msgstr "Ikizamuko Byahiswemo"
20926 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:547
20927 #, fuzzy
20928 msgid "No stops in gradient"
20929 msgstr "Ikizamuko"
20931 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:670
20932 #, fuzzy
20933 msgid "Change gradient stop offset"
20934 msgstr "Ikizamuko"
20936 #. TRANSLATORS: "Stop" means: a "phase" of a gradient
20937 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:812
20938 msgid "Add stop"
20939 msgstr ""
20941 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:815
20942 msgid "Add another control stop to gradient"
20943 msgstr ""
20945 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20946 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
20947 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20948 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
20949 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:817
20950 #, fuzzy
20951 msgid "Delete stop"
20952 msgstr "Gusiba"
20954 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:820
20955 msgid "Delete current control stop from gradient"
20956 msgstr ""
20958 #. Label
20959 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:831
20960 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:9
20961 msgid "Offset:"
20962 msgstr ""
20964 #. TRANSLATORS: "Stop" means: a "phase" of a gradient
20965 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:876
20966 #, fuzzy
20967 msgid "Stop Color"
20968 msgstr "Gutangira Ibara"
20970 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:906
20971 msgid "Gradient editor"
20972 msgstr ""
20974 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:1182
20975 #, fuzzy
20976 msgid "Change gradient stop color"
20977 msgstr "Ikizamuko"
20979 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:181 ../src/widgets/paint-selector.cpp:564
20980 msgid "No paint"
20981 msgstr ""
20983 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:183 ../src/widgets/paint-selector.cpp:636
20984 #, fuzzy
20985 msgid "Flat color"
20986 msgstr "Gutangira Ibara"
20988 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:185 ../src/widgets/paint-selector.cpp:707
20989 #, fuzzy
20990 msgid "Linear gradient"
20991 msgstr "Ikizamuko"
20993 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:187 ../src/widgets/paint-selector.cpp:710
20994 #, fuzzy
20995 msgid "Radial gradient"
20996 msgstr "Ikizamuko"
20998 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:191
20999 msgid "Unset paint (make it undefined so it can be inherited)"
21000 msgstr ""
21002 #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/painting.html#FillRuleProperty
21003 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:203
21004 msgid ""
21005 "Any path self-intersections or subpaths create holes in the fill (fill-rule: "
21006 "evenodd)"
21007 msgstr ""
21009 #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/painting.html#FillRuleProperty
21010 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:214
21011 msgid ""
21012 "Fill is solid unless a subpath is counterdirectional (fill-rule: nonzero)"
21013 msgstr ""
21015 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:531
21016 #, fuzzy
21017 msgid "No objects"
21018 msgstr "Ibintu"
21020 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:542
21021 #, fuzzy
21022 msgid "Multiple styles"
21023 msgstr "Imisusire"
21025 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:553
21026 msgid "Paint is undefined"
21027 msgstr ""
21029 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:984
21030 msgid ""
21031 "Use the <b>Node tool</b> to adjust position, scale, and rotation of the "
21032 "pattern on canvas. Use <b>Object &gt; Pattern &gt; Objects to Pattern</b> to "
21033 "create a new pattern from selection."
21034 msgstr ""
21036 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:247
21037 #, fuzzy
21038 msgid "Transform by toolbar"
21039 msgstr "Guhindura"
21041 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:304
21042 msgid "Now <b>stroke width</b> is <b>scaled</b> when objects are scaled."
21043 msgstr ""
21045 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:306
21046 msgid "Now <b>stroke width</b> is <b>not scaled</b> when objects are scaled."
21047 msgstr ""
21049 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:317
21050 msgid ""
21051 "Now <b>rounded rectangle corners</b> are <b>scaled</b> when rectangles are "
21052 "scaled."
21053 msgstr ""
21055 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:319
21056 msgid ""
21057 "Now <b>rounded rectangle corners</b> are <b>not scaled</b> when rectangles "
21058 "are scaled."
21059 msgstr ""
21061 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:330
21062 msgid ""
21063 "Now <b>gradients</b> are <b>transformed</b> along with their objects when "
21064 "those are transformed (moved, scaled, rotated, or skewed)."
21065 msgstr ""
21067 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:332
21068 msgid ""
21069 "Now <b>gradients</b> remain <b>fixed</b> when objects are transformed "
21070 "(moved, scaled, rotated, or skewed)."
21071 msgstr ""
21073 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:343
21074 msgid ""
21075 "Now <b>patterns</b> are <b>transformed</b> along with their objects when "
21076 "those are transformed (moved, scaled, rotated, or skewed)."
21077 msgstr ""
21079 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:345
21080 msgid ""
21081 "Now <b>patterns</b> remain <b>fixed</b> when objects are transformed (moved, "
21082 "scaled, rotated, or skewed)."
21083 msgstr ""
21085 #. four spinbuttons
21086 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
21087 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
21088 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:458
21089 msgid "select_toolbar|X position"
21090 msgstr ""
21092 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:458
21093 msgid "select_toolbar|X"
21094 msgstr ""
21096 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:460
21097 #, fuzzy
21098 msgid "Horizontal coordinate of selection"
21099 msgstr "Imirongo Itambitse"
21101 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
21102 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
21103 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:466
21104 msgid "select_toolbar|Y position"
21105 msgstr ""
21107 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:466
21108 msgid "select_toolbar|Y"
21109 msgstr ""
21111 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:468
21112 msgid "Vertical coordinate of selection"
21113 msgstr ""
21115 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
21116 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
21117 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:474
21118 msgid "select_toolbar|Width"
21119 msgstr ""
21121 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:474
21122 msgid "select_toolbar|W"
21123 msgstr ""
21125 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:476
21126 msgid "Width of selection"
21127 msgstr ""
21129 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:483
21130 msgid "Lock width and height"
21131 msgstr ""
21133 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:484
21134 msgid "When locked, change both width and height by the same proportion"
21135 msgstr ""
21137 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
21138 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
21139 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:495
21140 msgid "select_toolbar|Height"
21141 msgstr ""
21143 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:495
21144 msgid "select_toolbar|H"
21145 msgstr ""
21147 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:497
21148 msgid "Height of selection"
21149 msgstr ""
21151 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:534
21152 msgid "Affect:"
21153 msgstr ""
21155 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:553
21156 #, fuzzy
21157 msgid "Scale rounded corners"
21158 msgstr "Urukiramende Na kare Na: Bitari ngombwa Biburungushuye"
21160 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:564
21161 #, fuzzy
21162 msgid "Move gradients"
21163 msgstr "Ikizamuko Byahiswemo"
21165 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
21166 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:575
21167 #, fuzzy
21168 msgid "Move patterns"
21169 msgstr "Ishusho"
21171 #: ../src/widgets/sp-color-gtkselector.cpp:50
21172 #, fuzzy
21173 msgid "System"
21174 msgstr "Ikintu"
21176 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:111
21177 msgid "CMS"
21178 msgstr ""
21180 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:220
21181 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:399
21182 msgid "_R"
21183 msgstr ""
21185 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:220
21186 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:221
21187 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:402
21188 msgid "_G"
21189 msgstr ""
21191 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:220
21192 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:405
21193 msgid "_B"
21194 msgstr ""
21196 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:222
21197 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:223
21198 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:425
21199 msgid "_H"
21200 msgstr ""
21202 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:222
21203 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:223
21204 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:428
21205 msgid "_S"
21206 msgstr ""
21208 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:223
21209 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:431
21210 msgid "_L"
21211 msgstr ""
21213 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:224
21214 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:225
21215 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:453
21216 msgid "_C"
21217 msgstr ""
21219 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:224
21220 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:225
21221 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:456
21222 msgid "_M"
21223 msgstr ""
21225 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:224
21226 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:225
21227 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:459
21228 msgid "_Y"
21229 msgstr ""
21231 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:224
21232 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:462
21233 msgid "_K"
21234 msgstr ""
21236 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21237 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_MAKEOUTLINE.text
21238 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21239 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_GROUP.text
21240 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:235
21241 #, fuzzy
21242 msgid "Gray"
21243 msgstr "Itsinda"
21245 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:238
21246 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:239
21247 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:454
21248 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:455
21249 #, fuzzy
21250 msgid "Cyan"
21251 msgstr "Ubururu bukeye"
21253 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:238
21254 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:239
21255 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:457
21256 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:458
21257 #, fuzzy
21258 msgid "Magenta"
21259 msgstr "Umutuku werurutse"
21261 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:238
21262 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:239
21263 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:460
21264 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:461
21265 #, fuzzy
21266 msgid "Yellow"
21267 msgstr "Umuhondo"
21269 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:296
21270 msgid "Fix"
21271 msgstr ""
21273 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:299
21274 msgid "Fix RGB fallback to match icc-color() value."
21275 msgstr ""
21277 #. Label
21278 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:380
21279 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:408
21280 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:434
21281 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:465
21282 #: ../src/widgets/sp-color-wheel-selector.cpp:134
21283 msgid "_A"
21284 msgstr ""
21286 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:390
21287 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:402
21288 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:409
21289 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:410
21290 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:435
21291 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:436
21292 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:466
21293 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:467
21294 #: ../src/widgets/sp-color-wheel-selector.cpp:144
21295 #: ../src/widgets/sp-color-wheel-selector.cpp:156
21296 msgid "Alpha (opacity)"
21297 msgstr ""
21299 # svx/source\dialog\tabarea.src:RID_SVXPAGE_COLOR.LB_COLORMODEL.1.text
21300 #: ../src/widgets/sp-color-notebook.cpp:330
21301 #, fuzzy
21302 msgid "RGBA_:"
21303 msgstr "UmutukuIcyatsiUbururu"
21305 #: ../src/widgets/sp-color-notebook.cpp:338
21306 msgid "Hexadecimal RGBA value of the color"
21307 msgstr ""
21309 # svx/source\dialog\tabarea.src:RID_SVXPAGE_COLOR.LB_COLORMODEL.1.text
21310 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:79
21311 msgid "RGB"
21312 msgstr "UmutukuIcyatsiUbururu"
21314 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:79
21315 msgid "HSL"
21316 msgstr ""
21318 # svx/source\dialog\tabarea.src:RID_SVXPAGE_COLOR.LB_COLORMODEL.2.text
21319 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:79
21320 msgid "CMYK"
21321 msgstr "CMYK"
21323 #: ../src/widgets/sp-color-selector.cpp:64
21324 #, fuzzy
21325 msgid "Unnamed"
21326 msgstr "Izina:"
21328 #: ../src/widgets/sp-color-wheel-selector.cpp:61
21329 msgid "Wheel"
21330 msgstr ""
21332 #: ../src/widgets/sp-xmlview-attr-list.cpp:46
21333 msgid "Attribute"
21334 msgstr "Ikiranga"
21336 #: ../src/widgets/sp-xmlview-attr-list.cpp:47
21337 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:19
21338 msgid "Value"
21339 msgstr "Agaciro"
21341 #: ../src/widgets/sp-xmlview-content.cpp:169
21342 msgid "Type text in a text node"
21343 msgstr ""
21345 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:286 ../src/widgets/stroke-style.cpp:345
21346 #, fuzzy
21347 msgid "Set stroke color"
21348 msgstr "Byahiswemo"
21350 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:397
21351 #, fuzzy
21352 msgid "Set gradient on stroke"
21353 msgstr "Ikizamuko"
21355 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
21356 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:441
21357 #, fuzzy
21358 msgid "Set pattern on stroke"
21359 msgstr "Ishusho"
21361 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:904
21362 #, fuzzy
21363 msgid "Set markers"
21364 msgstr "Kohereza Inyuma"
21366 #. Stroke width
21367 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1077
21368 #, fuzzy
21369 msgid "StrokeWidth|Width:"
21370 msgstr "IMISUSIRE"
21372 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1091 ../share/extensions/edge3d.inx.h:9
21373 #, fuzzy
21374 msgid "Stroke width"
21375 msgstr "IMISUSIRE"
21377 #. Join type
21378 #. TRANSLATORS: The line join style specifies the shape to be used at the
21379 #. corners of paths. It can be "miter", "round" or "bevel".
21380 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1115
21381 msgid "Join:"
21382 msgstr ""
21384 #. TRANSLATORS: Miter join: joining lines with a sharp (pointed) corner.
21385 #. For an example, draw a triangle with a large stroke width and modify the
21386 #. "Join" option (in the Fill and Stroke dialog).
21387 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1127
21388 msgid "Miter join"
21389 msgstr ""
21391 #. TRANSLATORS: Round join: joining lines with a rounded corner.
21392 #. For an example, draw a triangle with a large stroke width and modify the
21393 #. "Join" option (in the Fill and Stroke dialog).
21394 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1135
21395 msgid "Round join"
21396 msgstr ""
21398 #. TRANSLATORS: Bevel join: joining lines with a blunted (flattened) corner.
21399 #. For an example, draw a triangle with a large stroke width and modify the
21400 #. "Join" option (in the Fill and Stroke dialog).
21401 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1143
21402 msgid "Bevel join"
21403 msgstr ""
21405 #. Miterlimit
21406 #. TRANSLATORS: Miter limit: only for "miter join", this limits the length
21407 #. of the sharp "spike" when the lines connect at too sharp an angle.
21408 #. When two line segments meet at a sharp angle, a miter join results in a
21409 #. spike that extends well beyond the connection point. The purpose of the
21410 #. miter limit is to cut off such spikes (i.e. convert them into bevels)
21411 #. when they become too long.
21412 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1154
21413 msgid "Miter limit:"
21414 msgstr ""
21416 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1162
21417 msgid "Maximum length of the miter (in units of stroke width)"
21418 msgstr ""
21420 #. Cap type
21421 #. TRANSLATORS: cap type specifies the shape for the ends of lines
21422 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1174
21423 msgid "Cap:"
21424 msgstr ""
21426 #. TRANSLATORS: Butt cap: the line shape does not extend beyond the end point
21427 #. of the line; the ends of the line are square
21428 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1185
21429 msgid "Butt cap"
21430 msgstr ""
21432 #. TRANSLATORS: Round cap: the line shape extends beyond the end point of the
21433 #. line; the ends of the line are rounded
21434 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1192
21435 msgid "Round cap"
21436 msgstr ""
21438 #. TRANSLATORS: Square cap: the line shape extends beyond the end point of the
21439 #. line; the ends of the line are square
21440 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1199
21441 msgid "Square cap"
21442 msgstr ""
21444 #. Dash
21445 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1205
21446 msgid "Dashes:"
21447 msgstr ""
21449 #. TRANSLATORS: Path markers are an SVG feature that allows you to attach arbitrary shapes
21450 #. (arrowheads, bullets, faces, whatever) to the start, end, or middle nodes of a path.
21451 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1222
21452 msgid "Start Markers:"
21453 msgstr ""
21455 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1224
21456 msgid "Start Markers are drawn on the first node of a path or shape"
21457 msgstr ""
21459 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1233
21460 msgid "Mid Markers:"
21461 msgstr ""
21463 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1235
21464 msgid ""
21465 "Mid Markers are drawn on every node of a path or shape except the first and "
21466 "last nodes"
21467 msgstr ""
21469 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1244
21470 msgid "End Markers:"
21471 msgstr ""
21473 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1246
21474 msgid "End Markers are drawn on the last node of a path or shape"
21475 msgstr ""
21477 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1569 ../src/widgets/stroke-style.cpp:1665
21478 #, fuzzy
21479 msgid "Set stroke style"
21480 msgstr "IMISUSIRE"
21482 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:183
21483 msgid "Color/opacity used for color tweaking"
21484 msgstr ""
21486 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:187
21487 msgid "Style of new stars"
21488 msgstr ""
21490 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:189
21491 #, fuzzy
21492 msgid "Style of new rectangles"
21493 msgstr "Urukiramende"
21495 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:191
21496 #, fuzzy
21497 msgid "Style of new 3D boxes"
21498 msgstr "Urukiramende"
21500 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:193
21501 msgid "Style of new ellipses"
21502 msgstr ""
21504 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:195
21505 msgid "Style of new spirals"
21506 msgstr ""
21508 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:197
21509 msgid "Style of new paths created by Pencil"
21510 msgstr ""
21512 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:199
21513 msgid "Style of new paths created by Pen"
21514 msgstr ""
21516 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:201
21517 #, fuzzy
21518 msgid "Style of new calligraphic strokes"
21519 msgstr "Imirongo"
21521 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:203 ../src/widgets/toolbox.cpp:205
21522 msgid "TBD"
21523 msgstr ""
21525 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:215
21526 msgid "Style of Paint Bucket fill objects"
21527 msgstr ""
21529 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21530 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
21531 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21532 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
21533 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21534 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
21535 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21536 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
21537 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21538 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
21539 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21540 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
21541 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21542 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
21543 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21544 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
21545 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21546 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
21547 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21548 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
21549 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21550 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
21551 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21552 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
21553 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1289
21554 #, fuzzy
21555 msgid "Insert node"
21556 msgstr "Akadomo"
21558 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1290
21559 #, fuzzy
21560 msgid "Insert new nodes into selected segments"
21561 msgstr "Gishya Byahiswemo Ingeri"
21563 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21564 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
21565 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21566 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
21567 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21568 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
21569 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21570 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
21571 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21572 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
21573 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21574 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
21575 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21576 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
21577 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21578 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
21579 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21580 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
21581 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21582 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
21583 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21584 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
21585 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21586 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
21587 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1293
21588 #, fuzzy
21589 msgid "Insert"
21590 msgstr "Akadomo"
21592 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1301
21593 #, fuzzy
21594 msgid "Delete selected nodes"
21595 msgstr "Byahiswemo"
21597 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1311
21598 #, fuzzy
21599 msgid "Join endnodes"
21600 msgstr "Imirongo ku Byahiswemo"
21602 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1312
21603 #, fuzzy
21604 msgid "Join selected endnodes"
21605 msgstr "Imirongo ku Byahiswemo"
21607 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21608 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
21609 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21610 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
21611 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21612 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
21613 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21614 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
21615 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21616 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
21617 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21618 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
21619 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21620 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
21621 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21622 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
21623 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21624 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
21625 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21626 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
21627 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21628 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
21629 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21630 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
21631 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1315
21632 #, fuzzy
21633 msgid "Join"
21634 msgstr "Akadomo"
21636 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1322
21637 #, fuzzy
21638 msgid "Break nodes"
21639 msgstr "Gupima"
21641 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1323
21642 #, fuzzy
21643 msgid "Break path at selected nodes"
21644 msgstr "Umurongo ku Byahiswemo"
21646 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1333
21647 #, fuzzy
21648 msgid "Join with segment"
21649 msgstr "Byahiswemo"
21651 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1334
21652 #, fuzzy
21653 msgid "Join selected endnodes with a new segment"
21654 msgstr "Imirongo ku Byahiswemo Na: Gishya"
21656 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1344
21657 msgid "Delete segment between two non-endpoint nodes"
21658 msgstr ""
21660 # goodies/source\filter.vcl\eps\dlgeps.src:DLG_EXPORT_EPS.RB_COMPRESSION_NONE.text
21661 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1353
21662 #, fuzzy
21663 msgid "Node Cusp"
21664 msgstr "Nta na kimwe"
21666 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1354
21667 #, fuzzy
21668 msgid "Make selected nodes corner"
21669 msgstr "Byahiswemo Inguni"
21671 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1363
21672 #, fuzzy
21673 msgid "Node Smooth"
21674 msgstr "Guhindura"
21676 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1364
21677 #, fuzzy
21678 msgid "Make selected nodes smooth"
21679 msgstr "Byahiswemo Cyorohereye"
21681 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1373
21682 msgid "Node Symmetric"
21683 msgstr ""
21685 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1374
21686 #, fuzzy
21687 msgid "Make selected nodes symmetric"
21688 msgstr "Byahiswemo Cyorohereye"
21690 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1383
21691 #, fuzzy
21692 msgid "Node Auto"
21693 msgstr "Guhindura"
21695 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1384
21696 #, fuzzy
21697 msgid "Make selected nodes auto-smooth"
21698 msgstr "Byahiswemo Cyorohereye"
21700 # Align menu items
21701 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1393
21702 #, fuzzy
21703 msgid "Node Line"
21704 msgstr "Itunganya"
21706 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1394
21707 #, fuzzy
21708 msgid "Make selected segments lines"
21709 msgstr "Byahiswemo Ingeri Imirongo"
21711 # sc/source\ui\src\scstring.src:SCSTR_PREVIEWSHELL.text
21712 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1403
21713 #, fuzzy
21714 msgid "Node Curve"
21715 msgstr "Igaragazambere ryo Gucapa"
21717 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1404
21718 #, fuzzy
21719 msgid "Make selected segments curves"
21720 msgstr "Byahiswemo Ingeri Imirongo Ihese"
21722 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1413
21723 #, fuzzy
21724 msgid "Show Handles"
21725 msgstr "Ibiyobora"
21727 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1414
21728 #, fuzzy
21729 msgid "Show the Bezier handles of selected nodes"
21730 msgstr "Imirongo ku Byahiswemo"
21732 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1424
21733 #, fuzzy
21734 msgid "Show Outline"
21735 msgstr "Imbata"
21737 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1425
21738 #, fuzzy
21739 msgid "Show the outline of the path"
21740 msgstr "Kugena urupapuro"
21742 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1435
21743 #, fuzzy
21744 msgid "Next path effect parameter"
21745 msgstr "IMISUSIRE"
21747 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1436
21748 #, fuzzy
21749 msgid "Show next path effect parameter for editing"
21750 msgstr "IMISUSIRE"
21752 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1447
21753 #, fuzzy
21754 msgid "Edit the clipping path of the object"
21755 msgstr "Igikoresho"
21757 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1457
21758 #, fuzzy
21759 msgid "Edit mask path"
21760 msgstr "Kohereza Inyuma"
21762 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1458
21763 #, fuzzy
21764 msgid "Edit the mask of the object"
21765 msgstr "Byahiswemo Ibintu"
21767 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1472
21768 #, fuzzy
21769 msgid "X coordinate:"
21770 msgstr "kugirango a Bihindagurika"
21772 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1472
21773 #, fuzzy
21774 msgid "X coordinate of selected node(s)"
21775 msgstr "Imirongo Itambitse"
21777 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1490
21778 #, fuzzy
21779 msgid "Y coordinate:"
21780 msgstr "kugirango a Bihindagurika"
21782 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1490
21783 #, fuzzy
21784 msgid "Y coordinate of selected node(s)"
21785 msgstr "Imirongo Itambitse"
21787 # sc/source\ui\src\scstring.src:SCSTR_PREVIEWSHELL.text
21788 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2023
21789 #, fuzzy
21790 msgid "Enable snapping"
21791 msgstr "Igaragazambere ryo Gucapa"
21793 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2032
21794 #, fuzzy
21795 msgid "Bounding box"
21796 msgstr "Icika ku biyobora"
21798 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2032
21799 #, fuzzy
21800 msgid "Snap bounding box corners"
21801 msgstr "Icika ku biyobora"
21803 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2041
21804 #, fuzzy
21805 msgid "Bounding box edges"
21806 msgstr "Icika ku biyobora"
21808 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21809 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
21810 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21811 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
21812 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21813 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
21814 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21815 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
21816 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21817 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
21818 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2041
21819 #, fuzzy
21820 msgid "Snap to edges of a bounding box"
21821 msgstr "Gucika ku rusobe-tudirishya"
21823 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2050
21824 #, fuzzy
21825 msgid "Bounding box corners"
21826 msgstr "Icika ku biyobora"
21828 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2050
21829 #, fuzzy
21830 msgid "Snap to bounding box corners"
21831 msgstr "Icika ku biyobora"
21833 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2059
21834 msgid "BBox Edge Midpoints"
21835 msgstr ""
21837 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21838 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
21839 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21840 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
21841 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21842 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
21843 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21844 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
21845 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21846 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
21847 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2059
21848 #, fuzzy
21849 msgid "Snap from and to midpoints of bounding box edges"
21850 msgstr "Gucika ku rusobe-tudirishya"
21852 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21853 # svx/source\dialog\tabarea.src:RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.FT_TRGR_CENTER_X.text
21854 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21855 # svx/source\dialog\tabarea.src:RID_SVXPAGE_GRADIENT.FT_CENTER_X.text
21856 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2069
21857 #, fuzzy
21858 msgid "BBox Centers"
21859 msgstr "X Hagati"
21861 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21862 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
21863 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21864 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
21865 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21866 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
21867 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21868 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
21869 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21870 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
21871 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2069
21872 #, fuzzy
21873 msgid "Snapping from and to centers of bounding boxes"
21874 msgstr "Gucika ku rusobe-tudirishya"
21876 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2078
21877 #, fuzzy
21878 msgid "Snap nodes or handles"
21879 msgstr "Icika ku biyobora"
21881 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2086
21882 #, fuzzy
21883 msgid "Snap to paths"
21884 msgstr "Icika ku biyobora"
21886 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.3.RID_XINTERSECTIONY.text
21887 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2095
21888 #, fuzzy
21889 msgid "Path intersections"
21890 msgstr "Ihuriro"
21892 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2095
21893 #, fuzzy
21894 msgid "Snap to path intersections"
21895 msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
21897 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2104
21898 #, fuzzy
21899 msgid "To nodes"
21900 msgstr "Dogere"
21902 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2104
21903 #, fuzzy
21904 msgid "Snap to cusp nodes"
21905 msgstr "Icika ku biyobora"
21907 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2113
21908 #, fuzzy
21909 msgid "Smooth nodes"
21910 msgstr "Ibintu"
21912 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2113
21913 #, fuzzy
21914 msgid "Snap to smooth nodes"
21915 msgstr "Icika ku biyobora"
21917 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2122
21918 #, fuzzy
21919 msgid "Line Midpoints"
21920 msgstr "Ubugari"
21922 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2122
21923 msgid "Snap from and to midpoints of line segments"
21924 msgstr ""
21926 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2131
21927 #, fuzzy
21928 msgid "Object Centers"
21929 msgstr "Indangakintu..."
21931 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2131
21932 #, fuzzy
21933 msgid "Snap from and to centers of objects"
21934 msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
21936 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2140
21937 #, fuzzy
21938 msgid "Rotation Centers"
21939 msgstr "Kuzengurutsa"
21941 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2140
21942 msgid "Snap from and to an item's rotation center"
21943 msgstr ""
21945 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2149
21946 #, fuzzy
21947 msgid "Page border"
21948 msgstr "Imbibi Ibara"
21950 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2149
21951 #, fuzzy
21952 msgid "Snap to the page border"
21953 msgstr "Imbibi"
21955 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21956 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Line.Guide.text
21957 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21958 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Line.Guide.text
21959 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21960 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Line.Guide.text
21961 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2158
21962 #, fuzzy
21963 msgid "Snap to grids"
21964 msgstr "Ibiyobora"
21966 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2167
21967 #, fuzzy
21968 msgid "Snap to guides"
21969 msgstr "Icika ku biyobora"
21971 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2372
21972 msgid "Star: Change number of corners"
21973 msgstr ""
21975 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2415
21976 #, fuzzy
21977 msgid "Star: Change spoke ratio"
21978 msgstr "Ihindurwa"
21980 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2458
21981 msgid "Make polygon"
21982 msgstr ""
21984 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2458
21985 #, fuzzy
21986 msgid "Make star"
21987 msgstr "Bitimapu"
21989 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2494
21990 msgid "Star: Change rounding"
21991 msgstr ""
21993 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2529
21994 #, fuzzy
21995 msgid "Star: Change randomization"
21996 msgstr "Ihindurwa"
21998 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2720
21999 msgid "Regular polygon (with one handle) instead of a star"
22000 msgstr ""
22002 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2727
22003 msgid "Star instead of a regular polygon (with one handle)"
22004 msgstr ""
22006 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2748
22007 msgid "triangle/tri-star"
22008 msgstr ""
22010 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2748
22011 msgid "square/quad-star"
22012 msgstr ""
22014 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2748
22015 msgid "pentagon/five-pointed star"
22016 msgstr ""
22018 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2748
22019 msgid "hexagon/six-pointed star"
22020 msgstr ""
22022 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22023 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
22024 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22025 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
22026 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22027 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
22028 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22029 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
22030 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2751
22031 #, fuzzy
22032 msgid "Corners"
22033 msgstr "Gufunga"
22035 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2751
22036 msgid "Corners:"
22037 msgstr ""
22039 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2751
22040 msgid "Number of corners of a polygon or star"
22041 msgstr ""
22043 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2764
22044 msgid "thin-ray star"
22045 msgstr ""
22047 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2764
22048 msgid "pentagram"
22049 msgstr ""
22051 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2764
22052 msgid "hexagram"
22053 msgstr ""
22055 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2764
22056 msgid "heptagram"
22057 msgstr ""
22059 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2764
22060 msgid "octagram"
22061 msgstr ""
22063 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2764
22064 #, fuzzy
22065 msgid "regular polygon"
22066 msgstr "Inyenyeri Na Ibinyampande"
22068 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
22069 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2767
22070 #, fuzzy
22071 msgid "Spoke ratio"
22072 msgstr "Ubwuzurane"
22074 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
22075 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2767
22076 #, fuzzy
22077 msgid "Spoke ratio:"
22078 msgstr "Ubwuzurane"
22080 #. TRANSLATORS: Tip radius of a star is the distance from the center to the farthest handle.
22081 #. Base radius is the same for the closest handle.
22082 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2770
22083 msgid "Base radius to tip radius ratio"
22084 msgstr ""
22086 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2788
22087 msgid "stretched"
22088 msgstr ""
22090 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2788
22091 msgid "twisted"
22092 msgstr ""
22094 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2788
22095 msgid "slightly pinched"
22096 msgstr ""
22098 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
22099 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2788
22100 #, fuzzy
22101 msgid "NOT rounded"
22102 msgstr "Umutuku:"
22104 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2788
22105 msgid "slightly rounded"
22106 msgstr ""
22108 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2788
22109 msgid "visibly rounded"
22110 msgstr ""
22112 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2788
22113 #, fuzzy
22114 msgid "well rounded"
22115 msgstr "Na"
22117 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2788
22118 msgid "amply rounded"
22119 msgstr ""
22121 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2788 ../src/widgets/toolbox.cpp:2803
22122 msgid "blown up"
22123 msgstr ""
22125 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
22126 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2791
22127 #, fuzzy
22128 msgid "Rounded"
22129 msgstr "Umutuku:"
22131 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
22132 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2791
22133 #, fuzzy
22134 msgid "Rounded:"
22135 msgstr "Umutuku:"
22137 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2791
22138 msgid "How much rounded are the corners (0 for sharp)"
22139 msgstr ""
22141 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2803
22142 msgid "NOT randomized"
22143 msgstr ""
22145 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2803
22146 msgid "slightly irregular"
22147 msgstr ""
22149 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2803
22150 msgid "visibly randomized"
22151 msgstr ""
22153 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2803
22154 msgid "strongly randomized"
22155 msgstr ""
22157 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22158 # svx/source\dialog\test.src:RID_SVXPAGE_SLANT.FT_RADIUS.text
22159 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22160 # svx/source\dialog\transfrm.src:RID_SVXPAGE_SLANT.FT_RADIUS.text
22161 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2806
22162 #, fuzzy
22163 msgid "Randomized"
22164 msgstr "Akarambararo"
22166 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2806
22167 msgid "Randomized:"
22168 msgstr ""
22170 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2806
22171 msgid "Scatter randomly the corners and angles"
22172 msgstr ""
22174 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2821 ../src/widgets/toolbox.cpp:3760
22175 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4020 ../src/widgets/toolbox.cpp:7212
22176 msgid "Defaults"
22177 msgstr ""
22179 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2822 ../src/widgets/toolbox.cpp:3761
22180 msgid ""
22181 "Reset shape parameters to defaults (use Inkscape Preferences > Tools to "
22182 "change defaults)"
22183 msgstr ""
22185 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2895
22186 #, fuzzy
22187 msgid "Change rectangle"
22188 msgstr "Urukiramende"
22190 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3088
22191 msgid "W:"
22192 msgstr ""
22194 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3088
22195 msgid "Width of rectangle"
22196 msgstr ""
22198 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_HUE.text
22199 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3105
22200 #, fuzzy
22201 msgid "H:"
22202 msgstr "Ibara"
22204 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3105
22205 msgid "Height of rectangle"
22206 msgstr ""
22208 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
22209 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3119 ../src/widgets/toolbox.cpp:3134
22210 #, fuzzy
22211 msgid "not rounded"
22212 msgstr "Umutuku:"
22214 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3122
22215 #, fuzzy
22216 msgid "Horizontal radius"
22217 msgstr "Imirongo Itambitse"
22219 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3122
22220 msgid "Rx:"
22221 msgstr ""
22223 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3122
22224 msgid "Horizontal radius of rounded corners"
22225 msgstr ""
22227 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3137
22228 #, fuzzy
22229 msgid "Vertical radius"
22230 msgstr "Imirongo Ihagaze"
22232 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3137
22233 msgid "Ry:"
22234 msgstr ""
22236 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3137
22237 #, fuzzy
22238 msgid "Vertical radius of rounded corners"
22239 msgstr "Urukiramende Na kare Na: Bitari ngombwa Biburungushuye"
22241 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3156
22242 msgid "Not rounded"
22243 msgstr ""
22245 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3157
22246 msgid "Make corners sharp"
22247 msgstr ""
22249 #. TODO: use the correct axis here, too
22250 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3345
22251 msgid "3D Box: Change perspective (angle of infinite axis)"
22252 msgstr ""
22254 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3415
22255 msgid "Angle in X direction"
22256 msgstr ""
22258 #. Translators: PL is short for 'perspective line'
22259 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3417
22260 msgid "Angle of PLs in X direction"
22261 msgstr ""
22263 #. Translators: VP is short for 'vanishing point'
22264 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3439
22265 msgid "State of VP in X direction"
22266 msgstr ""
22268 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3440
22269 msgid "Toggle VP in X direction between 'finite' and 'infinite' (=parallel)"
22270 msgstr ""
22272 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3455
22273 msgid "Angle in Y direction"
22274 msgstr ""
22276 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
22277 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3455
22278 #, fuzzy
22279 msgid "Angle Y:"
22280 msgstr "Imfuruka"
22282 #. Translators: PL is short for 'perspective line'
22283 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3457
22284 msgid "Angle of PLs in Y direction"
22285 msgstr ""
22287 #. Translators: VP is short for 'vanishing point'
22288 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3478
22289 msgid "State of VP in Y direction"
22290 msgstr ""
22292 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3479
22293 msgid "Toggle VP in Y direction between 'finite' and 'infinite' (=parallel)"
22294 msgstr ""
22296 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3494
22297 msgid "Angle in Z direction"
22298 msgstr ""
22300 #. Translators: PL is short for 'perspective line'
22301 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3496
22302 msgid "Angle of PLs in Z direction"
22303 msgstr ""
22305 #. Translators: VP is short for 'vanishing point'
22306 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3517
22307 msgid "State of VP in Z direction"
22308 msgstr ""
22310 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3518
22311 msgid "Toggle VP in Z direction between 'finite' and 'infinite' (=parallel)"
22312 msgstr ""
22314 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3576
22315 #, fuzzy
22316 msgid "Change spiral"
22317 msgstr "Bitimapu"
22319 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3717
22320 msgid "just a curve"
22321 msgstr ""
22323 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3717
22324 msgid "one full revolution"
22325 msgstr ""
22327 # scp/source\draw\module_draw.lng:STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW_LOCALLY_CACHED.text
22328 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3720
22329 #, fuzzy
22330 msgid "Number of turns"
22331 msgstr "Gushushanya"
22333 # sch/source\ui\app\strings.src:STR_UNDO_TRANSFORM.text
22334 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3720
22335 #, fuzzy
22336 msgid "Turns:"
22337 msgstr "Guhinduramo"
22339 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3720
22340 msgid "Number of revolutions"
22341 msgstr ""
22343 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE.4.text
22344 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3731
22345 #, fuzzy
22346 msgid "circle"
22347 msgstr "Idosiye"
22349 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3731
22350 msgid "edge is much denser"
22351 msgstr ""
22353 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3731
22354 msgid "edge is denser"
22355 msgstr ""
22357 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELG.text
22358 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3731
22359 #, fuzzy
22360 msgid "even"
22361 msgstr "Icyatsi kibisi:"
22363 # 1246
22364 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3731
22365 #, fuzzy
22366 msgid "center is denser"
22367 msgstr "kurema ibihuza"
22369 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3731
22370 msgid "center is much denser"
22371 msgstr ""
22373 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22374 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Zoom.Type..0.text
22375 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22376 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Zoom.Type..0.text
22377 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3734
22378 #, fuzzy
22379 msgid "Divergence"
22380 msgstr "Ku ijana"
22382 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3734
22383 msgid "Divergence:"
22384 msgstr ""
22386 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3734
22387 msgid "How much denser/sparser are outer revolutions; 1 = uniform"
22388 msgstr ""
22390 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3745
22391 #, fuzzy
22392 msgid "starts from center"
22393 msgstr "Mucapyi"
22395 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3745
22396 msgid "starts mid-way"
22397 msgstr ""
22399 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3745
22400 msgid "starts near edge"
22401 msgstr ""
22403 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3748
22404 #, fuzzy
22405 msgid "Inner radius"
22406 msgstr "Akarambararo"
22408 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3748
22409 #, fuzzy
22410 msgid "Inner radius:"
22411 msgstr "Akarambararo"
22413 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3748
22414 msgid "Radius of the innermost revolution (relative to the spiral size)"
22415 msgstr ""
22417 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3821
22418 msgid "Bezier"
22419 msgstr ""
22421 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3822
22422 msgid "Create regular Bezier path"
22423 msgstr ""
22425 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3828
22426 #, fuzzy
22427 msgid "Spiro"
22428 msgstr "Nyamwihinahine"
22430 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3829
22431 #, fuzzy
22432 msgid "Create Spiro path"
22433 msgstr "Bitimapu"
22435 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3836
22436 msgid "Zigzag"
22437 msgstr ""
22439 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3837
22440 msgid "Create a sequence of straight line segments"
22441 msgstr ""
22443 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3843
22444 #, fuzzy
22445 msgid "Paraxial"
22446 msgstr "Nyamwihinahine"
22448 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3844
22449 msgid "Create a sequence of paraxial line segments"
22450 msgstr ""
22452 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22453 # goodies/source\filter.vcl\egif\dlgegif.src:DLG_EXPORT_GIF.GRP_MODE.text
22454 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22455 # goodies/source\filter.vcl\eos2met\dlgeos2.src:DLG_EXPORT_EMET.GRP_MODE.text
22456 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22457 # goodies/source\filter.vcl\epict\dlgepct.src:DLG_EXPORT_EPCT.GRP_MODE.text
22458 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22459 # goodies/source\filter.vcl\epng\dlgepng.src:DLG_EXPORT_EPNG.GRP_COMPRESSION.text
22460 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3852 ../src/widgets/toolbox.cpp:4243
22461 #: ../share/extensions/extrude.inx.h:3
22462 #, fuzzy
22463 msgid "Mode:"
22464 msgstr "Ubwoko"
22466 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
22467 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3881
22468 #, fuzzy
22469 msgid "Triangle in"
22470 msgstr "Imfuruka"
22472 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
22473 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3882
22474 #, fuzzy
22475 msgid "Triangle out"
22476 msgstr "Imfuruka"
22478 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3884
22479 msgid "From clipboard"
22480 msgstr ""
22482 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3909 ../src/widgets/toolbox.cpp:3910
22483 #, fuzzy
22484 msgid "Shape:"
22485 msgstr "Imisusire"
22487 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3994
22488 msgid "(many nodes, rough)"
22489 msgstr ""
22491 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3994 ../src/widgets/toolbox.cpp:4114
22492 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4131 ../src/widgets/toolbox.cpp:4334
22493 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4705 ../src/widgets/toolbox.cpp:4738
22494 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5724
22495 #, fuzzy
22496 msgid "(default)"
22497 msgstr "Umutwe"
22499 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3994
22500 #, fuzzy
22501 msgid "(few nodes, smooth)"
22502 msgstr "Byahiswemo Cyorohereye"
22504 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3997
22505 msgid "Smoothing:"
22506 msgstr ""
22508 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3997
22509 msgid "Smoothing: "
22510 msgstr ""
22512 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3998
22513 msgid "How much smoothing (simplifying) is applied to the line"
22514 msgstr ""
22516 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4021
22517 msgid ""
22518 "Reset pencil parameters to defaults (use Inkscape Preferences > Tools to "
22519 "change defaults)"
22520 msgstr ""
22522 #. Width
22523 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4114
22524 msgid "(pinch tweak)"
22525 msgstr ""
22527 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
22528 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4114
22529 #, fuzzy
22530 msgid "(broad tweak)"
22531 msgstr "Ishusho"
22533 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4117
22534 msgid "The width of the tweak area (relative to the visible canvas area)"
22535 msgstr ""
22537 #. Force
22538 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4131
22539 msgid "(minimum force)"
22540 msgstr ""
22542 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4131
22543 msgid "(maximum force)"
22544 msgstr ""
22546 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4134
22547 #, fuzzy
22548 msgid "Force"
22549 msgstr "Kuzengurutsa"
22551 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4134
22552 #, fuzzy
22553 msgid "Force:"
22554 msgstr "Kuzengurutsa"
22556 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4134
22557 msgid "The force of the tweak action"
22558 msgstr ""
22560 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4152
22561 #, fuzzy
22562 msgid "Move mode"
22563 msgstr "Ibiyobora"
22565 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22566 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
22567 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22568 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
22569 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22570 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
22571 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22572 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
22573 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22574 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
22575 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22576 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
22577 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22578 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
22579 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22580 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
22581 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22582 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
22583 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22584 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
22585 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4153
22586 #, fuzzy
22587 msgid "Move objects in any direction"
22588 msgstr "Ibirindiro"
22590 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4159
22591 #, fuzzy
22592 msgid "Move in/out mode"
22593 msgstr "Ibiyobora"
22595 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4160
22596 msgid "Move objects towards cursor; with Shift from cursor"
22597 msgstr ""
22599 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4166
22600 #, fuzzy
22601 msgid "Move jitter mode"
22602 msgstr "Dogere"
22604 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4167
22605 msgid "Move objects in random directions"
22606 msgstr ""
22608 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4173
22609 #, fuzzy
22610 msgid "Scale mode"
22611 msgstr "Gupima"
22613 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4174
22614 #, fuzzy
22615 msgid "Shrink objects, with Shift enlarge"
22616 msgstr "IMISUSIRE"
22618 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4180
22619 #, fuzzy
22620 msgid "Rotate mode"
22621 msgstr "Dogere"
22623 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4181
22624 #, fuzzy
22625 msgid "Rotate objects, with Shift counterclockwise"
22626 msgstr "Igikoresho Dogere Mu cyerekezo cy'isaha"
22628 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4187
22629 #, fuzzy
22630 msgid "Duplicate/delete mode"
22631 msgstr "Byahiswemo Ibintu"
22633 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4188
22634 msgid "Duplicate objects, with Shift delete"
22635 msgstr ""
22637 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4194
22638 msgid "Push mode"
22639 msgstr ""
22641 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4195
22642 msgid "Push parts of paths in any direction"
22643 msgstr ""
22645 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4201
22646 #, fuzzy
22647 msgid "Shrink/grow mode"
22648 msgstr "Ibintu"
22650 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4202
22651 #, fuzzy
22652 msgid "Shrink (inset) parts of paths; with Shift grow (outset)"
22653 msgstr "Byahiswemo Inzira Kuri"
22655 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4208
22656 #, fuzzy
22657 msgid "Attract/repel mode"
22658 msgstr "Izina:"
22660 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4209
22661 msgid "Attract parts of paths towards cursor; with Shift from cursor"
22662 msgstr ""
22664 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
22665 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4215
22666 #, fuzzy
22667 msgid "Roughen mode"
22668 msgstr "Umutuku:"
22670 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4216
22671 msgid "Roughen parts of paths"
22672 msgstr ""
22674 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4222
22675 msgid "Color paint mode"
22676 msgstr ""
22678 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4223
22679 #, fuzzy
22680 msgid "Paint the tool's color upon selected objects"
22681 msgstr "Byahiswemo Ibintu"
22683 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4229
22684 #, fuzzy
22685 msgid "Color jitter mode"
22686 msgstr "Dogere"
22688 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4230
22689 #, fuzzy
22690 msgid "Jitter the colors of selected objects"
22691 msgstr "Byahiswemo Ibintu"
22693 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4236
22694 #, fuzzy
22695 msgid "Blur mode"
22696 msgstr "Ihuza"
22698 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4237
22699 #, fuzzy
22700 msgid "Blur selected objects more; with Shift, blur less"
22701 msgstr "Byahiswemo Ibintu Mu buryo Butambitse"
22703 # crashrep/source\all\crashrep.lng:%CANCEL_BUTTON%.text
22704 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4264
22705 #, fuzzy
22706 msgid "Channels:"
22707 msgstr "Kureka"
22709 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4275
22710 msgid "In color mode, act on objects' hue"
22711 msgstr ""
22713 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_HUE.text
22714 #. TRANSLATORS:  "H" here stands for hue
22715 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4279
22716 #, fuzzy
22717 msgid "H"
22718 msgstr "Ibara"
22720 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4290
22721 msgid "In color mode, act on objects' saturation"
22722 msgstr ""
22724 #. TRANSLATORS: "S" here stands for Saturation
22725 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4294
22726 msgid "S"
22727 msgstr ""
22729 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4305
22730 msgid "In color mode, act on objects' lightness"
22731 msgstr ""
22733 #. TRANSLATORS: "L" here stands for Lightness
22734 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4309
22735 msgid "L"
22736 msgstr ""
22738 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4320
22739 msgid "In color mode, act on objects' opacity"
22740 msgstr ""
22742 #. TRANSLATORS: "O" here stands for Opacity
22743 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4324
22744 msgid "O"
22745 msgstr ""
22747 #. Fidelity
22748 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4334
22749 msgid "(rough, simplified)"
22750 msgstr ""
22752 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4334
22753 msgid "(fine, but many nodes)"
22754 msgstr ""
22756 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22757 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
22758 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22759 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
22760 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22761 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
22762 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22763 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
22764 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22765 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
22766 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22767 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
22768 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22769 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..2.text
22770 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22771 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..2.text
22772 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22773 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..2.text
22774 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22775 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..2.text
22776 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22777 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..2.text
22778 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22779 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..2.text
22780 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4337
22781 #, fuzzy
22782 msgid "Fidelity"
22783 msgstr "Santimetero"
22785 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4337
22786 msgid "Fidelity:"
22787 msgstr ""
22789 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4338
22790 msgid ""
22791 "Low fidelity simplifies paths; high fidelity preserves path features but may "
22792 "generate a lot of new nodes"
22793 msgstr ""
22795 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4355 ../src/widgets/toolbox.cpp:4856
22796 msgid "Pressure"
22797 msgstr ""
22799 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4356
22800 msgid "Use the pressure of the input device to alter the force of tweak action"
22801 msgstr ""
22803 # sc/source\ui\src\scstring.src:SCSTR_PREVIEWSHELL.text
22804 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4536
22805 #, fuzzy
22806 msgid "No preset"
22807 msgstr "Igaragazambere ryo Gucapa"
22809 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4554
22810 #, fuzzy
22811 msgid "Save..."
22812 msgstr "Bika nka..."
22814 #. Width
22815 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4705 ../src/widgets/toolbox.cpp:5724
22816 msgid "(hairline)"
22817 msgstr ""
22819 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
22820 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4705 ../src/widgets/toolbox.cpp:5724
22821 #, fuzzy
22822 msgid "(broad stroke)"
22823 msgstr "Ishusho"
22825 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4708 ../src/widgets/toolbox.cpp:5727
22826 #, fuzzy
22827 msgid "Pen Width"
22828 msgstr "Ubugari"
22830 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4709
22831 msgid "The width of the calligraphic pen (relative to the visible canvas area)"
22832 msgstr ""
22834 #. Thinning
22835 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4722
22836 msgid "(speed blows up stroke)"
22837 msgstr ""
22839 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4722
22840 msgid "(slight widening)"
22841 msgstr ""
22843 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4722
22844 msgid "(constant width)"
22845 msgstr ""
22847 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4722
22848 msgid "(slight thinning, default)"
22849 msgstr ""
22851 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4722
22852 msgid "(speed deflates stroke)"
22853 msgstr ""
22855 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4725
22856 #, fuzzy
22857 msgid "Stroke Thinning"
22858 msgstr "Amagenamiterere"
22860 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4725
22861 msgid "Thinning:"
22862 msgstr ""
22864 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4726
22865 msgid ""
22866 "How much velocity thins the stroke (> 0 makes fast strokes thinner, < 0 "
22867 "makes them broader, 0 makes width independent of velocity)"
22868 msgstr ""
22870 #. Angle
22871 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4738
22872 msgid "(left edge up)"
22873 msgstr ""
22875 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4738
22876 #, fuzzy
22877 msgid "(horizontal)"
22878 msgstr "Imirongo Itambitse"
22880 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4738
22881 msgid "(right edge up)"
22882 msgstr ""
22884 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
22885 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4741
22886 #, fuzzy
22887 msgid "Pen Angle"
22888 msgstr "Imfuruka"
22890 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
22891 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4741
22892 #, fuzzy
22893 msgid "Angle:"
22894 msgstr "Imfuruka"
22896 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4742
22897 msgid ""
22898 "The angle of the pen's nib (in degrees; 0 = horizontal; has no effect if "
22899 "fixation = 0)"
22900 msgstr ""
22902 #. Fixation
22903 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4756
22904 msgid "(perpendicular to stroke, \"brush\")"
22905 msgstr ""
22907 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4756
22908 msgid "(almost fixed, default)"
22909 msgstr ""
22911 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4756
22912 msgid "(fixed by Angle, \"pen\")"
22913 msgstr ""
22915 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4759
22916 #, fuzzy
22917 msgid "Fixation"
22918 msgstr "Icyerekezo:"
22920 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4759
22921 #, fuzzy
22922 msgid "Fixation:"
22923 msgstr "Icyerekezo:"
22925 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4760
22926 msgid ""
22927 "Angle behavior (0 = nib always perpendicular to stroke direction, 100 = "
22928 "fixed angle)"
22929 msgstr ""
22931 #. Cap Rounding
22932 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4772
22933 #, fuzzy
22934 msgid "(blunt caps, default)"
22935 msgstr "Shyiraho nka Mburabuzi."
22937 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4772
22938 msgid "(slightly bulging)"
22939 msgstr ""
22941 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4772
22942 msgid "(approximately round)"
22943 msgstr ""
22945 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4772
22946 msgid "(long protruding caps)"
22947 msgstr ""
22949 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4776
22950 msgid "Cap rounding"
22951 msgstr ""
22953 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4776
22954 msgid "Caps:"
22955 msgstr ""
22957 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4777
22958 msgid ""
22959 "Increase to make caps at the ends of strokes protrude more (0 = no caps, 1 = "
22960 "round caps)"
22961 msgstr ""
22963 #. Tremor
22964 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4789
22965 msgid "(smooth line)"
22966 msgstr ""
22968 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4789
22969 msgid "(slight tremor)"
22970 msgstr ""
22972 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4789
22973 msgid "(noticeable tremor)"
22974 msgstr ""
22976 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4789
22977 msgid "(maximum tremor)"
22978 msgstr ""
22980 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4792
22981 #, fuzzy
22982 msgid "Stroke Tremor"
22983 msgstr "Byahiswemo"
22985 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4792
22986 msgid "Tremor:"
22987 msgstr ""
22989 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4793
22990 msgid "Increase to make strokes rugged and trembling"
22991 msgstr ""
22993 #. Wiggle
22994 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4807
22995 msgid "(no wiggle)"
22996 msgstr ""
22998 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4807
22999 #, fuzzy
23000 msgid "(slight deviation)"
23001 msgstr "Ishyika"
23003 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4807
23004 msgid "(wild waves and curls)"
23005 msgstr ""
23007 # shell/source\win32\shlxthandler\shlxthdl.lng:%TITLE_COLON%.text
23008 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4810
23009 #, fuzzy
23010 msgid "Pen Wiggle"
23011 msgstr "Umutwe:"
23013 # shell/source\win32\shlxthandler\shlxthdl.lng:%TITLE_COLON%.text
23014 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4810
23015 #, fuzzy
23016 msgid "Wiggle:"
23017 msgstr "Umutwe:"
23019 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4811
23020 msgid "Increase to make the pen waver and wiggle"
23021 msgstr ""
23023 #. Mass
23024 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4824
23025 msgid "(no inertia)"
23026 msgstr ""
23028 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4824
23029 msgid "(slight smoothing, default)"
23030 msgstr ""
23032 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4824
23033 msgid "(noticeable lagging)"
23034 msgstr ""
23036 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4824
23037 msgid "(maximum inertia)"
23038 msgstr ""
23040 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4827
23041 msgid "Pen Mass"
23042 msgstr ""
23044 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4827
23045 msgid "Mass:"
23046 msgstr ""
23048 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4828
23049 msgid "Increase to make the pen drag behind, as if slowed by inertia"
23050 msgstr ""
23052 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4843
23053 #, fuzzy
23054 msgid "Trace Background"
23055 msgstr "Ibara rya mbuganyuma"
23057 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4844
23058 msgid ""
23059 "Trace the lightness of the background by the width of the pen (white - "
23060 "minimum width, black - maximum width)"
23061 msgstr ""
23063 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4857
23064 msgid "Use the pressure of the input device to alter the width of the pen"
23065 msgstr ""
23067 # shell/source\win32\shlxthandler\shlxthdl.lng:%TITLE_COLON%.text
23068 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4869
23069 #, fuzzy
23070 msgid "Tilt"
23071 msgstr "Umutwe:"
23073 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4870
23074 msgid "Use the tilt of the input device to alter the angle of the pen's nib"
23075 msgstr ""
23077 # sc/source\ui\src\scstring.src:SCSTR_PREVIEWSHELL.text
23078 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4883
23079 #, fuzzy
23080 msgid "Choose a preset"
23081 msgstr "Igaragazambere ryo Gucapa"
23083 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4971
23084 msgid "Arc: Change start/end"
23085 msgstr ""
23087 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5035
23088 msgid "Arc: Change open/closed"
23089 msgstr ""
23091 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\DataAccess.xcs:....DataSettings.CharacterEmphasis.text
23092 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5161
23093 #, fuzzy
23094 msgid "Start:"
23095 msgstr "star"
23097 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5162
23098 msgid "The angle (in degrees) from the horizontal to the arc's start point"
23099 msgstr ""
23101 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5174
23102 msgid "End:"
23103 msgstr ""
23105 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5175
23106 msgid "The angle (in degrees) from the horizontal to the arc's end point"
23107 msgstr ""
23109 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23110 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
23111 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23112 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
23113 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23114 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
23115 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23116 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
23117 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5191
23118 #, fuzzy
23119 msgid "Closed arc"
23120 msgstr "Gufunga"
23122 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5192
23123 msgid "Switch to segment (closed shape with two radii)"
23124 msgstr ""
23126 # #-#-#-#-#  sfx2.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23127 # sfx2/source\accel\accel.src:STR_OPEN.text
23128 # #-#-#-#-#  sfx2.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23129 # sfx2/source\dialog\cfg.src:STR_OPEN.text
23130 # #-#-#-#-#  sfx2.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23131 # sfx2/source\dialog\versdlg.src:DLG_VERSIONS.PB_OPEN.text
23132 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5198
23133 #, fuzzy
23134 msgid "Open Arc"
23135 msgstr "Gufungura"
23137 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5199
23138 msgid "Switch to arc (unclosed shape)"
23139 msgstr ""
23141 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5222
23142 msgid "Make whole"
23143 msgstr ""
23145 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5223
23146 msgid "Make the shape a whole ellipse, not arc or segment"
23147 msgstr ""
23149 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5292
23150 #, fuzzy
23151 msgid "Opacity:"
23152 msgstr "Mugenga"
23154 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5299
23155 #, fuzzy
23156 msgid "Pick opacity"
23157 msgstr "Mugenga"
23159 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5300
23160 msgid ""
23161 "Pick both the color and the alpha (transparency) under cursor; otherwise, "
23162 "pick only the visible color premultiplied by alpha"
23163 msgstr ""
23165 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5303
23166 #, fuzzy
23167 msgid "Pick"
23168 msgstr "Inzira"
23170 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5312
23171 #, fuzzy
23172 msgid "Assign opacity"
23173 msgstr "Mugenga"
23175 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5313
23176 msgid ""
23177 "If alpha was picked, assign it to selection as fill or stroke transparency"
23178 msgstr ""
23180 # Align menu items
23181 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5316
23182 #, fuzzy
23183 msgid "Assign"
23184 msgstr "Itunganya"
23186 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5567
23187 msgid "All inactive"
23188 msgstr ""
23190 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5568
23191 msgid "No geometric tool is active"
23192 msgstr ""
23194 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5569
23195 msgid "all_inactive"
23196 msgstr ""
23198 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5601
23199 #, fuzzy
23200 msgid "Show limiting bounding box"
23201 msgstr "Gusiba Ikiranga"
23203 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5602
23204 msgid "Show bounding box (used to cut infinite lines)"
23205 msgstr ""
23207 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5613
23208 msgid "Get limiting bounding box from selection"
23209 msgstr ""
23211 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23212 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
23213 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23214 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
23215 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23216 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
23217 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23218 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
23219 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23220 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
23221 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5614
23222 #, fuzzy
23223 msgid ""
23224 "Set limiting bounding box (used to cut infinite lines) to the bounding box "
23225 "of current selection"
23226 msgstr "Gucika ku rusobe-tudirishya"
23228 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5626
23229 msgid "Choose a line segment type"
23230 msgstr ""
23232 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5642
23233 #, fuzzy
23234 msgid "Display measuring info"
23235 msgstr "Amagenamiterere"
23237 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5643
23238 msgid "Display measuring info for selected items"
23239 msgstr ""
23241 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5663
23242 msgid "Open LPE dialog"
23243 msgstr ""
23245 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5664
23246 msgid "Open LPE dialog (to adapt parameters numerically)"
23247 msgstr ""
23249 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5728
23250 msgid "The width of the eraser pen (relative to the visible canvas area)"
23251 msgstr ""
23253 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5746
23254 msgid "Delete objects touched by the eraser"
23255 msgstr ""
23257 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_CUT.text
23258 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5752
23259 #, fuzzy
23260 msgid "Cut"
23261 msgstr "Gukata"
23263 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5753
23264 #, fuzzy
23265 msgid "Cut out from objects"
23266 msgstr "Igikoresho"
23268 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6094
23269 #, fuzzy
23270 msgid "Text: Change font family"
23271 msgstr "Na Intego- nyuguti"
23273 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6183
23274 msgid "Text: Change alignment"
23275 msgstr ""
23277 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6262
23278 #, fuzzy
23279 msgid "Text: Change font style"
23280 msgstr "Na Intego- nyuguti"
23282 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6310
23283 #, fuzzy
23284 msgid "Text: Change orientation"
23285 msgstr "Icyerekezo:"
23287 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6413
23288 #, fuzzy
23289 msgid "Text: Change font size"
23290 msgstr "Na Intego- nyuguti"
23292 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6648
23293 msgid ""
23294 "This font is currently not installed on your system. Inkscape will use the "
23295 "default font instead."
23296 msgstr ""
23298 # #-#-#-#-#  starmath.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23299 # starmath/source\menu.src:RID_SMMENU.~Format.SID_ALIGN.text
23300 # #-#-#-#-#  starmath.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23301 # starmath/source\menu.src:RID_SMPLUGINMENU.~Format.SID_ALIGN.text
23302 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6684
23303 #, fuzzy
23304 msgid "Align left"
23305 msgstr "Itondekanya"
23307 # Align menu items
23308 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6706
23309 #, fuzzy
23310 msgid "Align right"
23311 msgstr "Itunganya"
23313 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6717
23314 msgid "Justify"
23315 msgstr ""
23317 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6732
23318 msgid "Bold"
23319 msgstr ""
23321 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6743
23322 msgid "Italic"
23323 msgstr ""
23325 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6876
23326 #, fuzzy
23327 msgid "Change connector spacing"
23328 msgstr "Mugenga"
23330 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6959
23331 msgid "Avoid"
23332 msgstr ""
23334 # goodies/source\filter.vcl\eps\dlgeps.src:DLG_EXPORT_EPS.RB_COMPRESSION_NONE.text
23335 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6969
23336 #, fuzzy
23337 msgid "Ignore"
23338 msgstr "Nta na kimwe"
23340 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6981
23341 #, fuzzy
23342 msgid "Connector Spacing"
23343 msgstr "Mugenga"
23345 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6981
23346 msgid "Spacing:"
23347 msgstr "itandukanya:"
23349 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6982
23350 msgid "The amount of space left around objects by auto-routing connectors"
23351 msgstr ""
23353 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23354 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_MAKEOUTLINE.text
23355 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23356 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_GROUP.text
23357 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6993
23358 #, fuzzy
23359 msgid "Graph"
23360 msgstr "Itsinda"
23362 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.1.RID_XMINUSY.text
23363 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7003
23364 #, fuzzy
23365 msgid "Connector Length"
23366 msgstr "Gukuramo"
23368 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7003
23369 msgid "Length:"
23370 msgstr ""
23372 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7004
23373 msgid "Ideal length for connectors when layout is applied"
23374 msgstr ""
23376 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7016
23377 msgid "Downwards"
23378 msgstr ""
23380 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7017
23381 msgid "Make connectors with end-markers (arrows) point downwards"
23382 msgstr ""
23384 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7032
23385 msgid "Do not allow overlapping shapes"
23386 msgstr ""
23388 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23389 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_AUTOFILL.text
23390 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23391 # sc/source\ui\src\menue.src:SCCFG_PLUGINMENU.SUBMENU_EDIT.SUBMENU_FILL.text
23392 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23393 # sc/source\ui\src\menue.src:SCCFG_MENUBAR.SUBMENU_EDIT.SUBMENU_FILL.text
23394 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7135
23395 #, fuzzy
23396 msgid "Fill by"
23397 msgstr "Kuzuza"
23399 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23400 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_AUTOFILL.text
23401 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23402 # sc/source\ui\src\menue.src:SCCFG_PLUGINMENU.SUBMENU_EDIT.SUBMENU_FILL.text
23403 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23404 # sc/source\ui\src\menue.src:SCCFG_MENUBAR.SUBMENU_EDIT.SUBMENU_FILL.text
23405 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7136
23406 #, fuzzy
23407 msgid "Fill by:"
23408 msgstr "Kuzuza"
23410 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7148
23411 msgid "Fill Threshold"
23412 msgstr ""
23414 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7149
23415 msgid ""
23416 "The maximum allowed difference between the clicked pixel and the neighboring "
23417 "pixels to be counted in the fill"
23418 msgstr ""
23420 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7174
23421 msgid "Grow/shrink by"
23422 msgstr ""
23424 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7174
23425 msgid "Grow/shrink by:"
23426 msgstr ""
23428 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7175
23429 msgid ""
23430 "The amount to grow (positive) or shrink (negative) the created fill path"
23431 msgstr ""
23433 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23434 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
23435 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23436 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
23437 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23438 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
23439 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23440 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
23441 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7200
23442 #, fuzzy
23443 msgid "Close gaps"
23444 msgstr "Gufunga"
23446 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23447 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
23448 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23449 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
23450 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23451 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
23452 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23453 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
23454 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7201
23455 #, fuzzy
23456 msgid "Close gaps:"
23457 msgstr "Gufunga"
23459 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7213
23460 msgid ""
23461 "Reset paint bucket parameters to defaults (use Inkscape Preferences > Tools "
23462 "to change defaults)"
23463 msgstr ""
23465 #: ../share/extensions/dimension.py:99
23466 msgid "Unable to process this object.  Try changing it into a path first."
23467 msgstr ""
23469 #. report to the Inkscape console using errormsg
23470 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:175
23471 msgid "Side Length 'a'/px: "
23472 msgstr ""
23474 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:176
23475 msgid "Side Length 'b'/px: "
23476 msgstr ""
23478 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:177
23479 msgid "Side Length 'c'/px: "
23480 msgstr ""
23482 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:178
23483 msgid "Angle 'A'/radians:"
23484 msgstr ""
23486 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:179
23487 msgid "Angle 'B'/radians: "
23488 msgstr ""
23490 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:180
23491 msgid "Angle 'C'/radians: "
23492 msgstr ""
23494 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:181
23495 msgid "Semiperimeter/px: "
23496 msgstr ""
23498 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:182
23499 msgid "Area /px^2: "
23500 msgstr ""
23502 #: ../share/extensions/dxf_outlines.py:33
23503 msgid ""
23504 "Failed to import the numpy or numpy.linalg modules. These modules are "
23505 "required by this extension. Please install them and try again."
23506 msgstr ""
23508 #: ../share/extensions/embedimage.py:74
23509 msgid ""
23510 "No xlink:href or sodipodi:absref attributes found, or they do not point to "
23511 "an existing file! Unable to embed image."
23512 msgstr ""
23514 #: ../share/extensions/embedimage.py:76
23515 #, python-format
23516 msgid "Sorry we could not locate %s"
23517 msgstr ""
23519 #: ../share/extensions/embedimage.py:101
23520 #, python-format
23521 msgid ""
23522 "%s is not of type image/png, image/jpeg, image/bmp, image/gif, image/tiff, "
23523 "or image/x-icon"
23524 msgstr ""
23526 #: ../share/extensions/export_gimp_palette.py:14
23527 msgid ""
23528 "The export_gpl.py module requires PyXML.  Please download the latest version "
23529 "from http://pyxml.sourceforge.net/."
23530 msgstr ""
23532 #: ../share/extensions/extractimage.py:66
23533 msgid "Difficulty finding the image data."
23534 msgstr ""
23536 #: ../share/extensions/inkex.py:66
23537 msgid ""
23538 "The fantastic lxml wrapper for libxml2 is required by inkex.py and therefore "
23539 "this extension. Please download and install the latest version from http://"
23540 "cheeseshop.python.org/pypi/lxml/, or install it through your package manager "
23541 "by a command like: sudo apt-get install python-lxml"
23542 msgstr ""
23544 #: ../share/extensions/inkex.py:213
23545 #, python-format
23546 msgid "No matching node for expression: %s"
23547 msgstr ""
23549 #: ../share/extensions/markers_strokepaint.py:41
23550 #, python-format
23551 msgid "No style attribute found for id: %s"
23552 msgstr ""
23554 #: ../share/extensions/markers_strokepaint.py:56
23555 #, python-format
23556 msgid "unable to locate marker: %s"
23557 msgstr ""
23559 #: ../share/extensions/pathalongpath.py:197
23560 #: ../share/extensions/pathscatter.py:208
23561 #: ../share/extensions/perspective.py:55
23562 #: ../share/extensions/summersnight.py:30
23563 #, fuzzy
23564 msgid "This extension requires two selected paths."
23565 msgstr "Ihuza Bya Byahiswemo Inzira"
23567 #: ../share/extensions/pathmodifier.py:229
23568 #, python-format
23569 msgid "Please first convert objects to paths!  (Got [%s].)"
23570 msgstr ""
23572 #: ../share/extensions/perspective.py:29
23573 msgid ""
23574 "Failed to import the numpy or numpy.linalg modules. These modules are "
23575 "required by this extension. Please install them and try again.  On a Debian-"
23576 "like system this can be done with the command, sudo apt-get install python-"
23577 "numpy."
23578 msgstr ""
23580 #: ../share/extensions/perspective.py:62
23581 #: ../share/extensions/summersnight.py:39
23582 #, python-format
23583 msgid ""
23584 "The first selected object is of type '%s'.\n"
23585 "Try using the procedure Path | Object to Path."
23586 msgstr ""
23588 #: ../share/extensions/perspective.py:68
23589 #: ../share/extensions/summersnight.py:46
23590 msgid ""
23591 "This extension requires that the second selected path be four nodes long."
23592 msgstr ""
23594 #: ../share/extensions/perspective.py:87
23595 #: ../share/extensions/summersnight.py:72
23596 msgid ""
23597 "The second selected object is a group, not a path.\n"
23598 "Try using the procedure Object | Ungroup."
23599 msgstr ""
23601 #: ../share/extensions/perspective.py:89
23602 #: ../share/extensions/summersnight.py:74
23603 msgid ""
23604 "The second selected object is not a path.\n"
23605 "Try using the procedure Path | Object to Path."
23606 msgstr ""
23608 #: ../share/extensions/perspective.py:92
23609 #: ../share/extensions/summersnight.py:77
23610 msgid ""
23611 "The first selected object is not a path.\n"
23612 "Try using the procedure Path | Object to Path."
23613 msgstr ""
23615 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:58
23616 msgid ""
23617 "Failed to import the numpy module. This module is required by this "
23618 "extension. Please install them and try again.  On a Debian-like system this "
23619 "can be done with the command, sudo apt-get install python-numpy."
23620 msgstr ""
23622 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:329
23623 msgid "No face data found in specified file\n"
23624 msgstr ""
23626 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:335
23627 msgid "No edge data found in specified file\n"
23628 msgstr ""
23630 #. we cannot generate a list of faces from the edges without a lot of computation
23631 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:510
23632 msgid ""
23633 "Face Data Not Found. Ensure file contains face data, and check the file is "
23634 "imported as \"Face-Specifed\" under the \"Model File\" tab.\n"
23635 msgstr ""
23637 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:512
23638 msgid "Internal Error. No view type selected\n"
23639 msgstr ""
23641 #: ../share/extensions/summersnight.py:32
23642 msgid "The second path must be exactly four nodes long."
23643 msgstr ""
23645 #: ../share/extensions/svg_and_media_zip_output.py:102
23646 #, fuzzy, python-format
23647 msgid "Could not locate file: %s"
23648 msgstr "OYA Ibirimo Imigaragarire Ukoresha: IDOSIYE"
23650 #. vim: expandtab shiftwidth=4 tabstop=8 softtabstop=4 encoding=utf-8 textwidth=99
23651 #: ../share/extensions/addnodes.inx.h:1
23652 msgid "Add Nodes"
23653 msgstr ""
23655 #: ../share/extensions/addnodes.inx.h:2
23656 msgid "By max. segment length"
23657 msgstr ""
23659 # scp/source\draw\module_draw.lng:STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW_LOCALLY_CACHED.text
23660 #: ../share/extensions/addnodes.inx.h:3
23661 #, fuzzy
23662 msgid "By number of segments"
23663 msgstr "Gushushanya"
23665 #: ../share/extensions/addnodes.inx.h:4
23666 msgid "Division method"
23667 msgstr ""
23669 #: ../share/extensions/addnodes.inx.h:5
23670 msgid "Maximum segment length (px)"
23671 msgstr ""
23673 #: ../share/extensions/addnodes.inx.h:6 ../share/extensions/edge3d.inx.h:6
23674 #: ../share/extensions/flatten.inx.h:3 ../share/extensions/fractalize.inx.h:2
23675 #: ../share/extensions/interp-att-g.inx.h:10
23676 #: ../share/extensions/markers_strokepaint.inx.h:2
23677 #: ../share/extensions/perspective.inx.h:1
23678 #: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:4
23679 #: ../share/extensions/rubberstretch.inx.h:3
23680 #: ../share/extensions/straightseg.inx.h:2
23681 #: ../share/extensions/summersnight.inx.h:2 ../share/extensions/whirl.inx.h:2
23682 msgid "Modify Path"
23683 msgstr ""
23685 # scp/source\draw\module_draw.lng:STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW_LOCALLY_CACHED.text
23686 #: ../share/extensions/addnodes.inx.h:7
23687 #, fuzzy
23688 msgid "Number of segments"
23689 msgstr "Gushushanya"
23691 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ENTERDATA.text
23692 #: ../share/extensions/ai_input.inx.h:1
23693 #, fuzzy
23694 msgid "AI 8.0 Input"
23695 msgstr "Iyinjiza"
23697 #: ../share/extensions/ai_input.inx.h:2
23698 msgid "Adobe Illustrator 8.0 and below (*.ai)"
23699 msgstr ""
23701 #: ../share/extensions/ai_input.inx.h:3
23702 msgid "Open files saved with Adobe Illustrator 8.0 or older"
23703 msgstr ""
23705 #: ../share/extensions/ai_output.inx.h:1
23706 #, fuzzy
23707 msgid "AI 8.0 Output"
23708 msgstr "Inyuma"
23710 #: ../share/extensions/ai_output.inx.h:2
23711 msgid "Adobe Illustrator 8.0 (*.ai)"
23712 msgstr ""
23714 #: ../share/extensions/ai_output.inx.h:3
23715 msgid "Write Adobe Illustrator 8.0 (Postscript-based)"
23716 msgstr ""
23718 #: ../share/extensions/aisvg.inx.h:1
23719 msgid "AI SVG Input"
23720 msgstr ""
23722 #: ../share/extensions/aisvg.inx.h:2
23723 msgid "Adobe Illustrator SVG (*.ai.svg)"
23724 msgstr ""
23726 #: ../share/extensions/aisvg.inx.h:3
23727 msgid "Cleans the cruft out of Adobe Illustrator SVGs before opening"
23728 msgstr ""
23730 #: ../share/extensions/ccx_input.inx.h:1
23731 msgid "Corel DRAW Compressed Exchange files (.ccx)"
23732 msgstr ""
23734 #: ../share/extensions/ccx_input.inx.h:2
23735 msgid "Corel DRAW Compressed Exchange files input"
23736 msgstr ""
23738 #: ../share/extensions/ccx_input.inx.h:3
23739 msgid "Open compressed exchange files saved in Corel DRAW"
23740 msgstr ""
23742 #: ../share/extensions/cdr_input.inx.h:1
23743 msgid "Corel DRAW 7-X4 files (*.cdr)"
23744 msgstr ""
23746 #: ../share/extensions/cdr_input.inx.h:2
23747 msgid "Corel DRAW Input"
23748 msgstr ""
23750 #: ../share/extensions/cdr_input.inx.h:3
23751 msgid "Open files saved in Corel DRAW 7-X4"
23752 msgstr ""
23754 #: ../share/extensions/cdt_input.inx.h:1
23755 msgid "Corel DRAW 7-13 template files (.cdt)"
23756 msgstr ""
23758 #: ../share/extensions/cdt_input.inx.h:2
23759 msgid "Corel DRAW templates input"
23760 msgstr ""
23762 #: ../share/extensions/cdt_input.inx.h:3
23763 msgid "Open files saved in Corel DRAW 7-13"
23764 msgstr ""
23766 #: ../share/extensions/cgm_input.inx.h:1
23767 msgid "Computer Graphics Metafile files (.cgm)"
23768 msgstr ""
23770 #: ../share/extensions/cgm_input.inx.h:2
23771 msgid "Computer Graphics Metafile files input"
23772 msgstr ""
23774 #: ../share/extensions/cgm_input.inx.h:3
23775 msgid "Open Computer Graphics Metafile files"
23776 msgstr ""
23778 #: ../share/extensions/cmx_input.inx.h:1
23779 msgid "Corel DRAW Presentation Exchange files (.cmx)"
23780 msgstr ""
23782 #: ../share/extensions/cmx_input.inx.h:2
23783 msgid "Corel DRAW Presentation Exchange files input"
23784 msgstr ""
23786 #: ../share/extensions/cmx_input.inx.h:3
23787 msgid "Open presentation exchange files saved in Corel DRAW"
23788 msgstr ""
23790 #: ../share/extensions/color_brighter.inx.h:1
23791 msgid "Brighter"
23792 msgstr ""
23794 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.1.RID_XMINUSY.text
23795 #: ../share/extensions/color_custom.inx.h:1
23796 #, fuzzy
23797 msgid "Blue Function"
23798 msgstr "Gukuramo"
23800 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.1.RID_XMINUSY.text
23801 #: ../share/extensions/color_custom.inx.h:4
23802 #, fuzzy
23803 msgid "Green Function"
23804 msgstr "Gukuramo"
23806 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.1.RID_XMINUSY.text
23807 #: ../share/extensions/color_custom.inx.h:5
23808 #, fuzzy
23809 msgid "Red Function"
23810 msgstr "Gukuramo"
23812 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_PASTE.text
23813 #: ../share/extensions/color_darker.inx.h:2
23814 #, fuzzy
23815 msgid "Darker"
23816 msgstr "Komeka"
23818 #: ../share/extensions/color_grayscale.inx.h:2
23819 msgid "Grayscale"
23820 msgstr ""
23822 #: ../share/extensions/color_lesshue.inx.h:2
23823 msgid "Less Hue"
23824 msgstr ""
23826 #: ../share/extensions/color_lesslight.inx.h:2
23827 msgid "Less Light"
23828 msgstr ""
23830 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
23831 #: ../share/extensions/color_lesssaturation.inx.h:2
23832 #, fuzzy
23833 msgid "Less Saturation"
23834 msgstr "Ubwuzurane"
23836 #: ../share/extensions/color_morehue.inx.h:2
23837 #, fuzzy
23838 msgid "More Hue"
23839 msgstr "Ibiyobora"
23841 #: ../share/extensions/color_morelight.inx.h:2
23842 #, fuzzy
23843 msgid "More Light"
23844 msgstr "Ubuhagarike"
23846 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
23847 #: ../share/extensions/color_moresaturation.inx.h:2
23848 #, fuzzy
23849 msgid "More Saturation"
23850 msgstr "Ubwuzurane"
23852 #: ../share/extensions/color_negative.inx.h:2
23853 msgid "Negative"
23854 msgstr ""
23856 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23857 # svx/source\dialog\test.src:RID_SVXPAGE_SLANT.FT_RADIUS.text
23858 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23859 # svx/source\dialog\transfrm.src:RID_SVXPAGE_SLANT.FT_RADIUS.text
23860 #: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:4
23861 #, fuzzy
23862 msgid "Randomize"
23863 msgstr "Akarambararo"
23865 #: ../share/extensions/color_removeblue.inx.h:2
23866 #, fuzzy
23867 msgid "Remove Blue"
23868 msgstr "Ihuza"
23870 #: ../share/extensions/color_removegreen.inx.h:2
23871 #, fuzzy
23872 msgid "Remove Green"
23873 msgstr "Ihuza"
23875 #: ../share/extensions/color_removered.inx.h:2
23876 #, fuzzy
23877 msgid "Remove Red"
23878 msgstr "Ihuza"
23880 #: ../share/extensions/color_replace.inx.h:1
23881 msgid "By color (RRGGBB hex):"
23882 msgstr ""
23884 #: ../share/extensions/color_replace.inx.h:3
23885 #, fuzzy
23886 msgid "Replace color"
23887 msgstr "Byahiswemo"
23889 #: ../share/extensions/color_replace.inx.h:4
23890 msgid "Replace color (RRGGBB hex):"
23891 msgstr ""
23893 #: ../share/extensions/color_rgbbarrel.inx.h:2
23894 msgid "RGB Barrel"
23895 msgstr ""
23897 #: ../share/extensions/dia.inx.h:1
23898 msgid "A diagram created with the program Dia"
23899 msgstr ""
23901 #: ../share/extensions/dia.inx.h:2
23902 msgid "Dia Diagram (*.dia)"
23903 msgstr ""
23905 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ENTERDATA.text
23906 #: ../share/extensions/dia.inx.h:3
23907 #, fuzzy
23908 msgid "Dia Input"
23909 msgstr "Iyinjiza"
23911 #: ../share/extensions/dia.inx.h:4
23912 msgid ""
23913 "In order to import Dia files, Dia itself must be installed.  You can get Dia "
23914 "at http://live.gnome.org/Dia"
23915 msgstr ""
23917 #: ../share/extensions/dia.inx.h:5
23918 msgid ""
23919 "The dia2svg.sh script should be installed with your Inkscape distribution.  "
23920 "If you do not have it, there is likely to be something wrong with your "
23921 "Inkscape installation."
23922 msgstr ""
23924 #: ../share/extensions/dimension.inx.h:2 ../share/extensions/dots.inx.h:4
23925 #: ../share/extensions/handles.inx.h:2 ../share/extensions/measure.inx.h:11
23926 msgid "Visualize Path"
23927 msgstr ""
23929 #: ../share/extensions/dimension.inx.h:3
23930 #, fuzzy
23931 msgid "X Offset"
23932 msgstr "Inyuma"
23934 #: ../share/extensions/dimension.inx.h:4
23935 #, fuzzy
23936 msgid "Y Offset"
23937 msgstr "Inyuma"
23939 # #-#-#-#-#  starmath.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23940 # starmath/source\menu.src:RID_SMMENU.~Format.SID_FONTSIZE.text
23941 # #-#-#-#-#  starmath.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23942 # starmath/source\menu.src:RID_SMPLUGINMENU.~Format.SID_FONTSIZE.text
23943 #: ../share/extensions/dots.inx.h:1
23944 #, fuzzy
23945 msgid "Dot size"
23946 msgstr "Ingano y'Imyandikire"
23948 # #-#-#-#-#  starmath.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23949 # starmath/source\menu.src:RID_SMMENU.~Format.SID_FONTSIZE.text
23950 # #-#-#-#-#  starmath.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23951 # starmath/source\menu.src:RID_SMPLUGINMENU.~Format.SID_FONTSIZE.text
23952 #: ../share/extensions/dots.inx.h:2
23953 #, fuzzy
23954 msgid "Font size"
23955 msgstr "Ingano y'Imyandikire"
23957 #: ../share/extensions/dots.inx.h:3
23958 msgid "Number Nodes"
23959 msgstr ""
23961 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:1
23962 #, fuzzy
23963 msgid "Altitudes"
23964 msgstr "Ibintu"
23966 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:2
23967 msgid "Angle Bisectors"
23968 msgstr ""
23970 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23971 # svx/source\dialog\tabarea.src:RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.FT_TRGR_CENTER_X.text
23972 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23973 # svx/source\dialog\tabarea.src:RID_SVXPAGE_GRADIENT.FT_CENTER_X.text
23974 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:3
23975 #, fuzzy
23976 msgid "Centroid"
23977 msgstr "X Hagati"
23979 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_STR_DOC.text
23980 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:4
23981 #, fuzzy
23982 msgid "Circumcentre"
23983 msgstr "Inyandiko"
23985 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE.4.text
23986 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:5
23987 #, fuzzy
23988 msgid "Circumcircle"
23989 msgstr "Idosiye"
23991 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:6
23992 #, fuzzy
23993 msgid "Common Objects"
23994 msgstr "Igikoresho"
23996 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
23997 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:7
23998 #, fuzzy
23999 msgid "Contact Triangle"
24000 msgstr "Imfuruka"
24002 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:8
24003 msgid "Custom Point Specified By:"
24004 msgstr ""
24006 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:9
24007 #, fuzzy
24008 msgid "Custom Points and Options"
24009 msgstr "Na"
24011 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:10
24012 msgid "Draw Circle About This Point"
24013 msgstr ""
24015 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
24016 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:11
24017 #, fuzzy
24018 msgid "Draw From Triangle"
24019 msgstr "Imfuruka"
24021 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:12
24022 msgid "Draw Isogonal Conjugate"
24023 msgstr ""
24025 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:13
24026 msgid "Draw Isotomic Conjugate"
24027 msgstr ""
24029 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:14
24030 msgid "Draw Marker At This Point"
24031 msgstr ""
24033 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
24034 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:15
24035 #, fuzzy
24036 msgid "Excentral Triangle"
24037 msgstr "Imfuruka"
24039 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:16
24040 msgid "Excentres"
24041 msgstr ""
24043 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE.4.text
24044 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:17
24045 #, fuzzy
24046 msgid "Excircles"
24047 msgstr "Idosiye"
24049 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
24050 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:18
24051 #, fuzzy
24052 msgid "Extouch Triangle"
24053 msgstr "Imfuruka"
24055 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:19
24056 #, fuzzy
24057 msgid "Gergonne Point"
24058 msgstr "Amagenamiterere"
24060 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:21
24061 msgid "Incentre"
24062 msgstr ""
24064 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE.4.text
24065 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:22
24066 #, fuzzy
24067 msgid "Incircle"
24068 msgstr "Idosiye"
24070 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Math.xcs:....FontFormat.Weight..10.text
24071 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:23
24072 #, fuzzy
24073 msgid "Nagel Point"
24074 msgstr "umukara"
24076 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:24
24077 msgid "Nine-Point Centre"
24078 msgstr ""
24080 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:25
24081 msgid "Nine-Point Circle"
24082 msgstr ""
24084 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
24085 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:26
24086 #, fuzzy
24087 msgid "Orthic Triangle"
24088 msgstr "Imfuruka"
24090 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24091 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
24092 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24093 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
24094 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24095 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
24096 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24097 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
24098 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24099 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
24100 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24101 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
24102 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:27
24103 #, fuzzy
24104 msgid "Orthocentre"
24105 msgstr "Metero"
24107 # 4705
24108 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:28
24109 #, fuzzy
24110 msgid "Point At"
24111 msgstr "utubago"
24113 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24114 # svx/source\dialog\test.src:RID_SVXPAGE_SLANT.FT_RADIUS.text
24115 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24116 # svx/source\dialog\transfrm.src:RID_SVXPAGE_SLANT.FT_RADIUS.text
24117 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:29
24118 #, fuzzy
24119 msgid "Radius / px"
24120 msgstr "Akarambararo"
24122 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:31
24123 #, fuzzy
24124 msgid "Report this triangle's properties"
24125 msgstr "Indangakintu..."
24127 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
24128 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:32
24129 #, fuzzy
24130 msgid "Symmedial Triangle"
24131 msgstr "Imfuruka"
24133 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:33
24134 #, fuzzy
24135 msgid "Symmedian Point"
24136 msgstr "Imirongo Ihagaze"
24138 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:34
24139 msgid "Symmedians"
24140 msgstr ""
24142 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.1.RID_XMINUSY.text
24143 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:35
24144 #, fuzzy
24145 msgid "Triangle Function"
24146 msgstr "Gukuramo"
24148 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:36
24149 #, fuzzy
24150 msgid "Trilinear Coordinates"
24151 msgstr "kugirango a Bihindagurika"
24153 #: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:1
24154 #: ../share/extensions/dxf_output.inx.h:1
24155 msgid "AutoCAD DXF (*.dxf)"
24156 msgstr ""
24158 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ENTERDATA.text
24159 #: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:2
24160 #, fuzzy
24161 msgid "DXF Input"
24162 msgstr "Iyinjiza"
24164 #: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:3
24165 msgid "Import AutoCAD's Document Exchange Format"
24166 msgstr ""
24168 #: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:1
24169 #, fuzzy
24170 msgid "Desktop Cutting Plotter"
24171 msgstr "Amagenamiterere"
24173 #: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:2
24174 msgid "Desktop Cutting Plotter (*.DXF)"
24175 msgstr ""
24177 #: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:3
24178 msgid "ROBO-Master output"
24179 msgstr ""
24181 #: ../share/extensions/dxf_output.inx.h:2
24182 msgid "DXF Output"
24183 msgstr ""
24185 #: ../share/extensions/dxf_output.inx.h:3
24186 msgid "DXF file written by pstoedit"
24187 msgstr ""
24189 #: ../share/extensions/dxf_output.inx.h:4
24190 msgid "pstoedit must be installed to run; see http://www.pstoedit.net/pstoedit"
24191 msgstr ""
24193 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_TIP_HEIGHT.text
24194 #: ../share/extensions/edge3d.inx.h:1
24195 #, fuzzy
24196 msgid "Blur height"
24197 msgstr "Ubuhagarike:"
24199 #: ../share/extensions/edge3d.inx.h:2
24200 #, fuzzy
24201 msgid "Blur stdDeviation"
24202 msgstr "Ishyika"
24204 #: ../share/extensions/edge3d.inx.h:3
24205 #, fuzzy
24206 msgid "Blur width"
24207 msgstr "IMISUSIRE"
24209 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24210 # goodies/source\filter.vcl\egif\dlgegif.src:DLG_EXPORT_GIF.GRP_MODE.text
24211 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24212 # goodies/source\filter.vcl\eos2met\dlgeos2.src:DLG_EXPORT_EMET.GRP_MODE.text
24213 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24214 # goodies/source\filter.vcl\epict\dlgepct.src:DLG_EXPORT_EPCT.GRP_MODE.text
24215 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24216 # goodies/source\filter.vcl\epng\dlgepng.src:DLG_EXPORT_EPNG.GRP_COMPRESSION.text
24217 #: ../share/extensions/edge3d.inx.h:4
24218 #, fuzzy
24219 msgid "Edge 3D"
24220 msgstr "Ubwoko"
24222 #: ../share/extensions/edge3d.inx.h:5
24223 msgid "Illumination Angle"
24224 msgstr ""
24226 #: ../share/extensions/edge3d.inx.h:7
24227 msgid "Only black and white"
24228 msgstr ""
24230 #: ../share/extensions/edge3d.inx.h:8
24231 #, fuzzy
24232 msgid "Shades"
24233 msgstr "Imisusire"
24235 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24236 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.text
24237 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24238 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Enable.text
24239 #: ../share/extensions/embedimage.inx.h:1
24240 #, fuzzy
24241 msgid "Embed Images"
24242 msgstr "Ishusho"
24244 #: ../share/extensions/embedimage.inx.h:2
24245 msgid "Embed only selected images"
24246 msgstr ""
24248 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ENTERDATA.text
24249 #: ../share/extensions/eps_input.inx.h:1
24250 #, fuzzy
24251 msgid "EPS Input"
24252 msgstr "Iyinjiza"
24254 #: ../share/extensions/epsi_output.inx.h:1
24255 msgid "EPSI Output"
24256 msgstr ""
24258 #: ../share/extensions/epsi_output.inx.h:2
24259 msgid "Encapsulated Postscript Interchange (*.epsi)"
24260 msgstr ""
24262 #: ../share/extensions/epsi_output.inx.h:3
24263 msgid "Encapsulated Postscript with a thumbnail"
24264 msgstr ""
24266 #: ../share/extensions/eqtexsvg.inx.h:1
24267 msgid "LaTeX formula"
24268 msgstr ""
24270 #: ../share/extensions/eqtexsvg.inx.h:2
24271 msgid "LaTeX formula: "
24272 msgstr ""
24274 #: ../share/extensions/export_gimp_palette.inx.h:1
24275 msgid "Export as GIMP Palette"
24276 msgstr ""
24278 #: ../share/extensions/export_gimp_palette.inx.h:2
24279 msgid "Exports the colors of this document as GIMP Palette"
24280 msgstr ""
24282 #: ../share/extensions/export_gimp_palette.inx.h:3
24283 msgid "GIMP Palette (*.gpl)"
24284 msgstr ""
24286 #: ../share/extensions/extractimage.inx.h:1
24287 msgid "Extract Image"
24288 msgstr ""
24290 #: ../share/extensions/extractimage.inx.h:3
24291 msgid "Note: The file extension is appended automatically."
24292 msgstr ""
24294 #: ../share/extensions/extractimage.inx.h:4
24295 msgid "Path to save image"
24296 msgstr ""
24298 #: ../share/extensions/extrude.inx.h:1
24299 msgid "Extrude"
24300 msgstr ""
24302 #: ../share/extensions/fig_input.inx.h:1
24303 msgid "Open files saved with XFIG"
24304 msgstr ""
24306 #: ../share/extensions/fig_input.inx.h:2
24307 msgid "XFIG Graphics File (*.fig)"
24308 msgstr ""
24310 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ENTERDATA.text
24311 #: ../share/extensions/fig_input.inx.h:3
24312 #, fuzzy
24313 msgid "XFIG Input"
24314 msgstr "Iyinjiza"
24316 # vcl/source\src\helptext.src:SV_HELPTEXT_SPLITFLOATING.text
24317 #: ../share/extensions/flatten.inx.h:1
24318 #, fuzzy
24319 msgid "Flatness"
24320 msgstr "Bihindagurika"
24322 #: ../share/extensions/flatten.inx.h:2
24323 #, fuzzy
24324 msgid "Flatten Beziers"
24325 msgstr "Igikoresho"
24327 #: ../share/extensions/foldable-box.inx.h:1
24328 #, fuzzy
24329 msgid "Add Guide Lines"
24330 msgstr "Ibara"
24332 #: ../share/extensions/foldable-box.inx.h:2
24333 #, fuzzy
24334 msgid "Depth"
24335 msgstr "Umwandiko"
24337 #: ../share/extensions/foldable-box.inx.h:3
24338 msgid "Foldable Box"
24339 msgstr ""
24341 #: ../share/extensions/foldable-box.inx.h:5
24342 msgid "Paper Thickness"
24343 msgstr ""
24345 #: ../share/extensions/foldable-box.inx.h:7
24346 msgid "Tab Proportion"
24347 msgstr ""
24349 #: ../share/extensions/fractalize.inx.h:1
24350 msgid "Fractalize"
24351 msgstr ""
24353 #: ../share/extensions/fractalize.inx.h:3
24354 msgid "Smoothness"
24355 msgstr ""
24357 #: ../share/extensions/fractalize.inx.h:4
24358 msgid "Subdivisions"
24359 msgstr ""
24361 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:1
24362 msgid "Calculate first derivative numerically"
24363 msgstr ""
24365 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:2
24366 msgid "Draw Axes"
24367 msgstr ""
24369 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:3
24370 msgid "End X value"
24371 msgstr ""
24373 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:4
24374 #, fuzzy
24375 msgid "First derivative"
24376 msgstr "Byahiswemo"
24378 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.1.RID_XMINUSY.text
24379 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:5
24380 #, fuzzy
24381 msgid "Function"
24382 msgstr "Gukuramo"
24384 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:6
24385 #, fuzzy
24386 msgid "Function Plotter"
24387 msgstr "Amagenamiterere"
24389 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.1.RID_XMINUSY.text
24390 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:7
24391 #, fuzzy
24392 msgid "Functions"
24393 msgstr "Gukuramo"
24395 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:8
24396 msgid "Isotropic scaling (uses smallest of width/xrange or height/yrange)"
24397 msgstr ""
24399 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:9
24400 msgid "Multiply X range by 2*pi"
24401 msgstr ""
24403 # scp/source\draw\module_draw.lng:STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW_LOCALLY_CACHED.text
24404 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:10
24405 #, fuzzy
24406 msgid "Number of samples"
24407 msgstr "Gushushanya"
24409 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:11
24410 msgid "Range and sampling"
24411 msgstr ""
24413 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:12
24414 #, fuzzy
24415 msgid "Remove rectangle"
24416 msgstr "Urukiramende"
24418 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:14
24419 msgid ""
24420 "Select a rectangle before calling the extension, it will determine X and Y "
24421 "scales. With polar coordinates: Start and end X values define the angle "
24422 "range in radians. X scale is set so that left and right edges of rectangle "
24423 "are at +/-1. Isotropic scaling is disabled. First derivative is always "
24424 "determined numerically."
24425 msgstr ""
24427 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:15
24428 msgid ""
24429 "Standard Python math functions are available: ceil(x); fabs(x); floor(x); "
24430 "fmod(x,y); frexp(x); ldexp(x,i); modf(x); exp(x); log(x [, base]); log10(x); "
24431 "pow(x,y); sqrt(x); acos(x); asin(x); atan(x); atan2(y,x); hypot(x,y); cos"
24432 "(x); sin(x); tan(x); degrees(x); radians(x); cosh(x); sinh(x); tanh(x). The "
24433 "constants pi and e are also available."
24434 msgstr ""
24436 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:16
24437 #, fuzzy
24438 msgid "Start X value"
24439 msgstr "Agaciro"
24441 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24442 # svx/source\dialog\chardlg.src:RID_SVXSTR_COLOR_USER.text
24443 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24444 # svx/source\dialog\page.src:RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.13.text
24445 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24446 # svx/source\dialog\page.src:RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.16.text
24447 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:17
24448 #, fuzzy
24449 msgid "Use"
24450 msgstr "Ukoresha"
24452 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:18
24453 msgid "Use polar coordinates"
24454 msgstr ""
24456 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:19
24457 #, fuzzy
24458 msgid "Y value of rectangle's bottom"
24459 msgstr "Urukiramende"
24461 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:20
24462 #, fuzzy
24463 msgid "Y value of rectangle's top"
24464 msgstr "Urukiramende"
24466 #: ../share/extensions/gears.inx.h:1
24467 msgid "Circular pitch, px"
24468 msgstr ""
24470 #: ../share/extensions/gears.inx.h:2
24471 msgid "Gear"
24472 msgstr ""
24474 #: ../share/extensions/gears.inx.h:3
24475 msgid "Number of teeth"
24476 msgstr ""
24478 #: ../share/extensions/gears.inx.h:4
24479 #, fuzzy
24480 msgid "Pressure angle"
24481 msgstr "Urukiramende"
24483 #: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:1
24484 msgid "GIMP XCF"
24485 msgstr ""
24487 #: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:2
24488 msgid "GIMP XCF maintaining layers (*.XCF)"
24489 msgstr ""
24491 #: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:3
24492 msgid "Save Grid:"
24493 msgstr ""
24495 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24496 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Line.Guide.text
24497 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24498 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Line.Guide.text
24499 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24500 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Line.Guide.text
24501 #: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:4
24502 #, fuzzy
24503 msgid "Save Guides:"
24504 msgstr "Ibiyobora"
24506 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:1
24507 msgid "Border Thickness [px]"
24508 msgstr ""
24510 # 1246
24511 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:2
24512 #, fuzzy
24513 msgid "Cartesian Grid"
24514 msgstr "kurema ibihuza"
24516 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:3
24517 msgid "Halve X Subsubdiv. Frequency after 'n' Subdivs. (log only)"
24518 msgstr ""
24520 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:4
24521 msgid "Halve Y Subsubdiv. Frequency after 'n' Subdivs. (log only)"
24522 msgstr ""
24524 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:5
24525 msgid "Logarithmic X Subdiv. (Base given by entry above)"
24526 msgstr ""
24528 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:6
24529 msgid "Logarithmic Y Subdiv. (Base given by entry above)"
24530 msgstr ""
24532 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:7
24533 #, fuzzy
24534 msgid "Major X Division Spacing [px]"
24535 msgstr "Imirongo Itambitse"
24537 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:8
24538 #, fuzzy
24539 msgid "Major X Division Thickness [px]"
24540 msgstr "Imirongo Itambitse"
24542 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:9
24543 msgid "Major X Divisions"
24544 msgstr ""
24546 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:10
24547 #, fuzzy
24548 msgid "Major Y Division Spacing [px]"
24549 msgstr "Imirongo Itambitse"
24551 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:11
24552 #, fuzzy
24553 msgid "Major Y Division Thickness [px]"
24554 msgstr "Imirongo Itambitse"
24556 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:12
24557 msgid "Major Y Divisions"
24558 msgstr ""
24560 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:13
24561 msgid "Minor X Division Thickness [px]"
24562 msgstr ""
24564 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:14
24565 #, fuzzy
24566 msgid "Minor Y Division Thickness [px]"
24567 msgstr "Imirongo Itambitse"
24569 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:16
24570 msgid "Subdivisions per Major X Division"
24571 msgstr ""
24573 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:17
24574 msgid "Subdivisions per Major Y Division"
24575 msgstr ""
24577 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:18
24578 msgid "Subminor X Division Thickness [px]"
24579 msgstr ""
24581 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:19
24582 msgid "Subminor Y Division Thickness [px]"
24583 msgstr ""
24585 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:20
24586 msgid "Subsubdivs. per X Subdivision"
24587 msgstr ""
24589 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:21
24590 msgid "Subsubdivs. per Y Subdivision"
24591 msgstr ""
24593 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:1
24594 msgid "Angle Divisions"
24595 msgstr ""
24597 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:2
24598 msgid "Angle Divisions at Centre"
24599 msgstr ""
24601 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:3
24602 msgid "Centre Dot Diameter [px]"
24603 msgstr ""
24605 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:4
24606 msgid "Circumferential Label Outset [px]"
24607 msgstr ""
24609 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:5
24610 msgid "Circumferential Label Size [px]"
24611 msgstr ""
24613 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:6
24614 msgid "Circumferential Labels"
24615 msgstr ""
24617 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:8
24618 msgid "Logarithmic Subdiv. (Base given by entry above)"
24619 msgstr ""
24621 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:9
24622 msgid "Major Angular Division Thickness [px]"
24623 msgstr ""
24625 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:10
24626 #, fuzzy
24627 msgid "Major Circular Division Spacing [px]"
24628 msgstr "Imirongo Itambitse"
24630 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:11
24631 msgid "Major Circular Division Thickness [px]"
24632 msgstr ""
24634 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:12
24635 msgid "Major Circular Divisions"
24636 msgstr ""
24638 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:13
24639 msgid "Minor Angle Division End 'n' Divs. Before Centre"
24640 msgstr ""
24642 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:14
24643 msgid "Minor Angular Division Thickness [px]"
24644 msgstr ""
24646 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:15
24647 msgid "Minor Circular Division Thickness [px]"
24648 msgstr ""
24650 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:17
24651 msgid "Polar Grid"
24652 msgstr ""
24654 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:19
24655 msgid "Subdivisions per Major Angular Division"
24656 msgstr ""
24658 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:20
24659 msgid "Subdivisions per Major Circular Division"
24660 msgstr ""
24662 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:1
24663 msgid "1/10"
24664 msgstr ""
24666 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:2
24667 msgid "1/2"
24668 msgstr ""
24670 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:3
24671 msgid "1/3"
24672 msgstr ""
24674 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:4
24675 msgid "1/4"
24676 msgstr ""
24678 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:5
24679 msgid "1/5"
24680 msgstr ""
24682 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:6
24683 msgid "1/6"
24684 msgstr ""
24686 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:7
24687 msgid "1/7"
24688 msgstr ""
24690 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:8
24691 msgid "1/8"
24692 msgstr ""
24694 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:9
24695 msgid "1/9"
24696 msgstr ""
24698 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:10
24699 #, fuzzy
24700 msgid "Custom..."
24701 msgstr "Guhanga"
24703 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:11
24704 #, fuzzy
24705 msgid "Delete existing guides"
24706 msgstr "Urukiramende"
24708 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
24709 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:12
24710 #, fuzzy
24711 msgid "Golden ratio"
24712 msgstr "Ubwuzurane"
24714 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:13
24715 #, fuzzy
24716 msgid "Guides creator"
24717 msgstr "Ibara"
24719 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:14
24720 #, fuzzy
24721 msgid "Horizontal guide each"
24722 msgstr "Imirongo Itambitse"
24724 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:16
24725 #, fuzzy
24726 msgid "Preset"
24727 msgstr "Umwandiko"
24729 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:18
24730 msgid "Rule-of-third"
24731 msgstr ""
24733 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:19
24734 #, fuzzy
24735 msgid "Start from edges"
24736 msgstr "Mucapyi"
24738 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:20
24739 #, fuzzy
24740 msgid "Vertical guide each"
24741 msgstr "Imirongo Ihagaze"
24743 #: ../share/extensions/handles.inx.h:1
24744 msgid "Draw Handles"
24745 msgstr ""
24747 #: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:1
24748 msgid "Export to an HP Graphics Language file"
24749 msgstr ""
24751 #: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:2
24752 msgid "HP Graphics Language file (*.hpgl)"
24753 msgstr ""
24755 #: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:3
24756 #, fuzzy
24757 msgid "HPGL Output"
24758 msgstr "Inyuma"
24760 #: ../share/extensions/inkscape_help_askaquestion.inx.h:1
24761 msgid "Ask Us a Question"
24762 msgstr ""
24764 #: ../share/extensions/inkscape_help_commandline.inx.h:1
24765 #, fuzzy
24766 msgid "Command Line Options"
24767 msgstr "Na"
24769 #: ../share/extensions/inkscape_help_faq.inx.h:1
24770 msgid "FAQ"
24771 msgstr ""
24773 #: ../share/extensions/inkscape_help_keys.inx.h:1
24774 msgid "Keys and Mouse Reference"
24775 msgstr ""
24777 #: ../share/extensions/inkscape_help_manual.inx.h:1
24778 #, fuzzy
24779 msgid "Inkscape Manual"
24780 msgstr "Imisusire Ibikoresho"
24782 #: ../share/extensions/inkscape_help_relnotes.inx.h:1
24783 msgid "New in This Version"
24784 msgstr ""
24786 #: ../share/extensions/inkscape_help_reportabug.inx.h:1
24787 msgid "Report a Bug"
24788 msgstr ""
24790 #: ../share/extensions/inkscape_help_svgspec.inx.h:1
24791 msgid "SVG 1.1 Specification"
24792 msgstr ""
24794 #: ../share/extensions/interp.inx.h:1
24795 #, fuzzy
24796 msgid "Duplicate endpaths"
24797 msgstr "Gusubiramo"
24799 #: ../share/extensions/interp.inx.h:4
24800 msgid "Interpolate"
24801 msgstr ""
24803 #: ../share/extensions/interp.inx.h:5
24804 #, fuzzy
24805 msgid "Interpolate style"
24806 msgstr "IMISUSIRE"
24808 #: ../share/extensions/interp.inx.h:6
24809 msgid "Interpolation method"
24810 msgstr ""
24812 #: ../share/extensions/interp.inx.h:7
24813 msgid "Interpolation steps"
24814 msgstr ""
24816 #: ../share/extensions/interp-att-g.inx.h:1
24817 #, fuzzy
24818 msgid "Attribute to Interpolate"
24819 msgstr "Izina:"
24821 #: ../share/extensions/interp-att-g.inx.h:3
24822 #, fuzzy
24823 msgid "End Value"
24824 msgstr "Agaciro"
24826 #: ../share/extensions/interp-att-g.inx.h:5
24827 #, fuzzy
24828 msgid "Float Number"
24829 msgstr "Urukiramende"
24831 #: ../share/extensions/interp-att-g.inx.h:7
24832 msgid ""
24833 "If you select \"Other\", you must know the SVG attributes to identify here "
24834 "this \"other\":"
24835 msgstr ""
24837 #: ../share/extensions/interp-att-g.inx.h:8
24838 msgid "Integer Number"
24839 msgstr ""
24841 #: ../share/extensions/interp-att-g.inx.h:9
24842 msgid "Interpolate Attribute in a group"
24843 msgstr ""
24845 #: ../share/extensions/interp-att-g.inx.h:11
24846 #, fuzzy
24847 msgid "No Unit"
24848 msgstr "Igice:"
24850 #: ../share/extensions/interp-att-g.inx.h:14
24851 #, fuzzy
24852 msgid "Other Attribute"
24853 msgstr "Ikiranga"
24855 #: ../share/extensions/interp-att-g.inx.h:15
24856 #, fuzzy
24857 msgid "Other Attribute type"
24858 msgstr "Izina:"
24860 #: ../share/extensions/interp-att-g.inx.h:17
24861 #, fuzzy
24862 msgid "Start Value"
24863 msgstr "Agaciro"
24865 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STYLE.2.text
24866 #: ../share/extensions/interp-att-g.inx.h:18
24867 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:43
24868 msgid "Style"
24869 msgstr "Umususire"
24871 #: ../share/extensions/interp-att-g.inx.h:19
24872 #, fuzzy
24873 msgid "Tag"
24874 msgstr "Intego:"
24876 #: ../share/extensions/interp-att-g.inx.h:20
24877 msgid ""
24878 "This effect applies a value for any interpolatable attribute for all "
24879 "elements inside the selected group or for all elements in a multiple "
24880 "selection"
24881 msgstr ""
24883 #: ../share/extensions/interp-att-g.inx.h:21
24884 #, fuzzy
24885 msgid "Transformation"
24886 msgstr "Ihindurwa"
24888 #: ../share/extensions/interp-att-g.inx.h:22
24889 #, fuzzy
24890 msgid "Translate X"
24891 msgstr "Guhindura"
24893 #: ../share/extensions/interp-att-g.inx.h:23
24894 #, fuzzy
24895 msgid "Translate Y"
24896 msgstr "Guhindura"
24898 #: ../share/extensions/interp-att-g.inx.h:25
24899 msgid "Where to apply?"
24900 msgstr ""
24902 #: ../share/extensions/interp-att-g.inx.h:27
24903 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:24
24904 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:22
24905 msgid "••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••"
24906 msgstr ""
24908 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:1
24909 msgid "Axiom"
24910 msgstr ""
24912 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:2
24913 msgid "Axiom and rules"
24914 msgstr ""
24916 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:4
24917 msgid "L-system"
24918 msgstr ""
24920 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:5
24921 #, fuzzy
24922 msgid "Left angle"
24923 msgstr "Urukiramende"
24925 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:8
24926 #, no-c-format
24927 msgid "Randomize angle (%)"
24928 msgstr ""
24930 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:10
24931 #, no-c-format
24932 msgid "Randomize step (%)"
24933 msgstr ""
24935 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:12
24936 #, fuzzy
24937 msgid "Right angle"
24938 msgstr "Urukiramende"
24940 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24941 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_BASICIDE_OBJECTBAR.SID_BASICIDE_MODULEDLG.text
24942 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24943 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TD_ORGANIZE.RID_TC_ORGANIZE.RID_TP_MOD.text
24944 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:13
24945 #, fuzzy
24946 msgid "Rules"
24947 msgstr "Modire"
24949 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:14
24950 msgid "Step length (px)"
24951 msgstr ""
24953 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:15
24954 msgid ""
24955 "The path is generated by applying the substitutions of Rules to the Axiom, "
24956 "Order times. The following commands are recognized in Axiom and Rules: Any "
24957 "of A,B,C,D,E,F: draw forward Any of G,H,I,J,K,L: move forward +: turn left "
24958 "-: turn right |: turn 180 degrees [: remember point ]: return to remembered "
24959 "point"
24960 msgstr ""
24962 #: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:1
24963 msgid "Lorem ipsum"
24964 msgstr ""
24966 #: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:2
24967 msgid "Number of paragraphs"
24968 msgstr ""
24970 #: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:3
24971 msgid "Paragraph length fluctuation (sentences)"
24972 msgstr ""
24974 #: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:4
24975 msgid "Sentences per paragraph"
24976 msgstr ""
24978 #: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:6
24979 msgid ""
24980 "This effect creates the standard \"Lorem Ipsum\" pseudolatin placeholder "
24981 "text. If a flowed text is selected, Lorem Ipsum is added to it; otherwise a "
24982 "new flowed text object, the size of the page, is created in a new layer."
24983 msgstr ""
24985 #: ../share/extensions/markers_strokepaint.inx.h:1
24986 msgid "Color Markers to Match Stroke"
24987 msgstr ""
24989 # #-#-#-#-#  starmath.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24990 # starmath/source\menu.src:RID_SMMENU.~Format.SID_FONTSIZE.text
24991 # #-#-#-#-#  starmath.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24992 # starmath/source\menu.src:RID_SMPLUGINMENU.~Format.SID_FONTSIZE.text
24993 #: ../share/extensions/measure.inx.h:1
24994 #, fuzzy
24995 msgid "Font size [px]"
24996 msgstr "Ingano y'Imyandikire"
24998 #. <param name="unit" type="string" _gui-text="Unit {km|m|cm|mm|in|px|pt}">mm</param>
24999 #: ../share/extensions/measure.inx.h:4
25000 msgid "Length Unit: "
25001 msgstr ""
25003 #: ../share/extensions/measure.inx.h:5
25004 msgid "Measure"
25005 msgstr ""
25007 #: ../share/extensions/measure.inx.h:6
25008 msgid "Measure Path"
25009 msgstr ""
25011 #: ../share/extensions/measure.inx.h:7
25012 msgid "Offset [px]"
25013 msgstr ""
25015 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25016 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
25017 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25018 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
25019 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25020 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
25021 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25022 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
25023 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25024 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
25025 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25026 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
25027 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25028 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
25029 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25030 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
25031 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25032 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
25033 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25034 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
25035 #: ../share/extensions/measure.inx.h:8
25036 #, fuzzy
25037 msgid "Precision"
25038 msgstr "Ibirindiro"
25040 #: ../share/extensions/measure.inx.h:9
25041 msgid "Scale Factor (Drawing:Real Length) = 1:"
25042 msgstr ""
25044 #: ../share/extensions/measure.inx.h:10
25045 msgid ""
25046 "This effect measures the length of the selected path and adds it as a text-"
25047 "on-path object with the selected unit. The number of significant digits can "
25048 "be controlled by the Precision field. The Offset field controls the distance "
25049 "from the text to the path. The Scale factor can be used to make measurements "
25050 "in scaled drawings. For example, if 1 cm in the drawing equals 2.5 m in the "
25051 "real world, Scale must be set to 250."
25052 msgstr ""
25054 #: ../share/extensions/motion.inx.h:3
25055 msgid "Magnitude"
25056 msgstr ""
25058 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25059 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
25060 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25061 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
25062 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25063 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
25064 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25065 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
25066 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25067 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
25068 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25069 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
25070 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25071 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
25072 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25073 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
25074 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25075 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
25076 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25077 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
25078 #: ../share/extensions/motion.inx.h:4
25079 #, fuzzy
25080 msgid "Motion"
25081 msgstr "Ibirindiro"
25083 #: ../share/extensions/outline2svg.inx.h:1
25084 msgid "ASCII Text with outline markup"
25085 msgstr ""
25087 #: ../share/extensions/outline2svg.inx.h:2
25088 msgid "Text Outline File (*.outline)"
25089 msgstr ""
25091 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ENTERDATA.text
25092 #: ../share/extensions/outline2svg.inx.h:3
25093 #, fuzzy
25094 msgid "Text Outline Input"
25095 msgstr "Iyinjiza"
25097 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:1
25098 #, fuzzy
25099 msgid "Copies of the pattern:"
25100 msgstr "Ihindurwa"
25102 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:2
25103 #, fuzzy
25104 msgid "Deformation type:"
25105 msgstr "Ihindurwa"
25107 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:3
25108 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:3
25109 msgid "Duplicate the pattern before deformation"
25110 msgstr ""
25112 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:6
25113 #, fuzzy
25114 msgid "Pattern along Path"
25115 msgstr "Igikoresho"
25117 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:10
25118 msgid "Ribbon"
25119 msgstr ""
25121 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\DataAccess.xcs:....DataSettings.CharacterEmphasis.text
25122 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:13
25123 #, fuzzy
25124 msgid "Snake"
25125 msgstr "star"
25127 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:14
25128 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:11
25129 msgid "Space between copies:"
25130 msgstr ""
25132 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:16
25133 msgid ""
25134 "This effect bends a pattern object along arbitrary \"skeleton\" paths. The "
25135 "pattern is the top most object in the selection. (groups of paths/shapes/"
25136 "clones... allowed)"
25137 msgstr ""
25139 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25140 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
25141 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25142 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
25143 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25144 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
25145 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25146 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
25147 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:1
25148 #, fuzzy
25149 msgid "Cloned"
25150 msgstr "Gufunga"
25152 # offmgr/source\offapp\dialog\autocdlg.src:RID_OFADLG_PRCNT_SET.text
25153 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:2
25154 #, fuzzy
25155 msgid "Copied"
25156 msgstr "Kuvanga"
25158 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:4
25159 #, fuzzy
25160 msgid "Follow path orientation"
25161 msgstr "Icyerekezo:"
25163 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_MOVE.text
25164 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:6
25165 #, fuzzy
25166 msgid "Moved"
25167 msgstr "Kwimura"
25169 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:8
25170 #, fuzzy
25171 msgid "Original pattern will be:"
25172 msgstr "Igikoresho"
25174 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:12
25175 msgid "Stretch spaces to fit skeleton length"
25176 msgstr ""
25178 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:14
25179 msgid ""
25180 "This effect scatters a pattern along arbitrary \"skeleton\" paths. The "
25181 "pattern is the top most object in the selection. (groups of paths/shapes/"
25182 "clones... allowed)"
25183 msgstr ""
25185 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:1
25186 msgid "Bleed (in)"
25187 msgstr ""
25189 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:2
25190 msgid "Bond Weight #"
25191 msgstr ""
25193 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:3
25194 msgid "Book Height (inches)"
25195 msgstr ""
25197 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:4
25198 #, fuzzy
25199 msgid "Book Properties"
25200 msgstr "Indangakintu z'ihuriro"
25202 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:5
25203 msgid "Book Width (inches)"
25204 msgstr ""
25206 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:6
25207 msgid "Caliper (inches)"
25208 msgstr ""
25210 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25211 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
25212 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25213 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
25214 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25215 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
25216 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25217 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
25218 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25219 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
25220 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25221 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
25222 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:7
25223 #, fuzzy
25224 msgid "Cover"
25225 msgstr "Metero"
25227 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:8
25228 msgid "Cover Thickness Measurement"
25229 msgstr ""
25231 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:9
25232 #, fuzzy
25233 msgid "Interior Pages"
25234 msgstr "Ihuza"
25236 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:10
25237 msgid "Note: Bond Weight # calculations are a best-guess estimate."
25238 msgstr ""
25240 # scp/source\draw\module_draw.lng:STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW_LOCALLY_CACHED.text
25241 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:11
25242 #, fuzzy
25243 msgid "Number of Pages"
25244 msgstr "Gushushanya"
25246 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:12
25247 msgid "Pages Per Inch (PPI)"
25248 msgstr ""
25250 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:13
25251 msgid "Paper Thickness Measurement"
25252 msgstr ""
25254 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:14
25255 msgid "Perfect-Bound Cover Template"
25256 msgstr ""
25258 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:16
25259 #, fuzzy
25260 msgid "Remove existing guides"
25261 msgstr "Urukiramende"
25263 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:18
25264 #, fuzzy
25265 msgid "Specify Width"
25266 msgstr "Ubugari"
25268 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.3.RID_XINTERSECTIONY.text
25269 #: ../share/extensions/perspective.inx.h:2
25270 #, fuzzy
25271 msgid "Perspective"
25272 msgstr "Ihuriro"
25274 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:1
25275 msgid "3D Polyhedron"
25276 msgstr ""
25278 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:2
25279 #, fuzzy
25280 msgid "Clockwise Wound Object"
25281 msgstr "Ibintu"
25283 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:3
25284 msgid "Cube"
25285 msgstr ""
25287 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:4
25288 msgid "Cuboctohedron"
25289 msgstr ""
25291 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:5
25292 msgid "Dodecahedron"
25293 msgstr ""
25295 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:6
25296 msgid "Draw Back-Facing Polygons"
25297 msgstr ""
25299 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:7
25300 msgid "Edge-Specified"
25301 msgstr ""
25303 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25304 # goodies/source\filter.vcl\egif\dlgegif.src:DLG_EXPORT_GIF.GRP_MODE.text
25305 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25306 # goodies/source\filter.vcl\eos2met\dlgeos2.src:DLG_EXPORT_EMET.GRP_MODE.text
25307 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25308 # goodies/source\filter.vcl\epict\dlgepct.src:DLG_EXPORT_EPCT.GRP_MODE.text
25309 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25310 # goodies/source\filter.vcl\epng\dlgepng.src:DLG_EXPORT_EPNG.GRP_COMPRESSION.text
25311 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:8
25312 #, fuzzy
25313 msgid "Edges"
25314 msgstr "Ubwoko"
25316 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:9
25317 msgid "Face-Specified"
25318 msgstr ""
25320 # vcl/source\src\helptext.src:SV_HELPTEXT_SPLITFLOATING.text
25321 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:10
25322 #, fuzzy
25323 msgid "Faces"
25324 msgstr "Bihindagurika"
25326 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:11
25327 #, fuzzy
25328 msgid "Filename:"
25329 msgstr "Bika idosiye"
25331 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:12
25332 msgid "Fill Colour (Blue)"
25333 msgstr ""
25335 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:13
25336 msgid "Fill Colour (Green)"
25337 msgstr ""
25339 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:14
25340 msgid "Fill Colour (Red)"
25341 msgstr ""
25343 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:16
25344 #, fuzzy, no-c-format
25345 msgid "Fill Opacity/ %"
25346 msgstr "Mugenga"
25348 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:17
25349 msgid "Great Dodecahedron"
25350 msgstr ""
25352 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:18
25353 msgid "Great Stellated Dodecahedron"
25354 msgstr ""
25356 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:19
25357 msgid "Icosahedron"
25358 msgstr ""
25360 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25361 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
25362 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25363 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
25364 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25365 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
25366 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25367 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
25368 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25369 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
25370 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25371 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
25372 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25373 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
25374 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25375 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
25376 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25377 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
25378 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25379 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
25380 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:20
25381 #, fuzzy
25382 msgid "Light x-Position"
25383 msgstr "Ibirindiro"
25385 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25386 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
25387 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25388 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
25389 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25390 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
25391 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25392 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
25393 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25394 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
25395 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25396 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
25397 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25398 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
25399 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25400 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
25401 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25402 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
25403 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25404 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
25405 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:21
25406 #, fuzzy
25407 msgid "Light y-Position"
25408 msgstr "Ibirindiro"
25410 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25411 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
25412 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25413 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
25414 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25415 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
25416 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25417 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
25418 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25419 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
25420 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25421 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
25422 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25423 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
25424 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25425 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
25426 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25427 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
25428 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25429 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
25430 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:22
25431 #, fuzzy
25432 msgid "Light z-Position"
25433 msgstr "Ibirindiro"
25435 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:23
25436 msgid "Line Thickness / px"
25437 msgstr ""
25439 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:24
25440 msgid "Load From File"
25441 msgstr ""
25443 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:25
25444 msgid "Maximum"
25445 msgstr ""
25447 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:26
25448 msgid "Mean"
25449 msgstr ""
25451 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:27
25452 #, fuzzy
25453 msgid "Minimum"
25454 msgstr "Ingano"
25456 # svtools/source\filepicker\iodlg.src:DLG_SVT_EXPLORERFILE.FT_EXPLORERFILE_FILETYPE.text
25457 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:28
25458 #, fuzzy
25459 msgid "Model File"
25460 msgstr "Ubwoko bw'idosiye"
25462 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:29
25463 #, fuzzy
25464 msgid "Object Type"
25465 msgstr "Igikoresho"
25467 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:30
25468 #, fuzzy
25469 msgid "Object:"
25470 msgstr "Igikoresho"
25472 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25473 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
25474 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25475 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
25476 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25477 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
25478 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25479 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
25480 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25481 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
25482 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25483 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
25484 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:31
25485 #, fuzzy
25486 msgid "Octahedron"
25487 msgstr "Metero"
25489 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:33
25490 #, fuzzy
25491 msgid "Rotate Around:"
25492 msgstr "Dogere"
25494 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:34
25495 #, fuzzy
25496 msgid "Rotation / Degrees"
25497 msgstr "Kuzengurutsa"
25499 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:35
25500 #, fuzzy
25501 msgid "Scaling Factor"
25502 msgstr "Gutangira Ibara"
25504 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:36
25505 #, fuzzy
25506 msgid "Shading"
25507 msgstr "itandukanya:"
25509 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:38
25510 msgid "Small Triambic Icosahedron"
25511 msgstr ""
25513 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:39
25514 msgid "Snub Cube"
25515 msgstr ""
25517 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:40
25518 msgid "Snub Dodecahedron"
25519 msgstr ""
25521 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:42
25522 #, fuzzy, no-c-format
25523 msgid "Stroke Opacity/ %"
25524 msgstr "Amagenamiterere"
25526 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:44
25527 msgid "Tetrahedron"
25528 msgstr ""
25530 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
25531 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:45
25532 #, fuzzy
25533 msgid "Then Rotate Around:"
25534 msgstr "Umutuku:"
25536 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:46
25537 msgid "Truncated Cube"
25538 msgstr ""
25540 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:47
25541 msgid "Truncated Dodecahedron"
25542 msgstr ""
25544 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:48
25545 msgid "Truncated Icosahedron"
25546 msgstr ""
25548 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:49
25549 msgid "Truncated Octahedron"
25550 msgstr ""
25552 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:50
25553 msgid "Truncated Tetrahedron"
25554 msgstr ""
25556 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:51
25557 #, fuzzy
25558 msgid "Vertices"
25559 msgstr "Imirongo Ihagaze"
25561 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25562 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.5.text
25563 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25564 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.3.text
25565 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25566 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS.2.text
25567 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25568 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.3.text
25569 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25570 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS.3.text
25571 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25572 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS.3.text
25573 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:52
25574 #, fuzzy
25575 msgid "View"
25576 msgstr "Igaragaza"
25578 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:53
25579 msgid "X-Axis"
25580 msgstr ""
25582 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:54
25583 msgid "Y-Axis"
25584 msgstr ""
25586 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:55
25587 msgid "Z-Axis"
25588 msgstr ""
25590 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:56
25591 msgid "Z-Sort Faces By:"
25592 msgstr ""
25594 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:1
25595 msgid "Bleed Margin"
25596 msgstr ""
25598 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:2
25599 msgid "Bleed Marks"
25600 msgstr ""
25602 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:3
25603 #, fuzzy
25604 msgid "Bottom:"
25605 msgstr "Ihindurangano"
25607 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:4
25608 #, fuzzy
25609 msgid "Canvas"
25610 msgstr "Ubururu bukeye"
25612 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25613 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
25614 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25615 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
25616 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25617 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
25618 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25619 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
25620 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:5
25621 #, fuzzy
25622 msgid "Colour Bars"
25623 msgstr "Gufunga"
25625 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:6
25626 msgid "Crop Marks"
25627 msgstr ""
25629 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:7
25630 msgid "Left:"
25631 msgstr ""
25633 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:8
25634 #, fuzzy
25635 msgid "Marks"
25636 msgstr "Mugenga"
25638 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:10
25639 #, fuzzy
25640 msgid "Page Information"
25641 msgstr "Ihindurwa"
25643 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25644 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
25645 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25646 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
25647 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25648 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
25649 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25650 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
25651 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25652 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
25653 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25654 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
25655 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25656 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
25657 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25658 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
25659 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25660 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
25661 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25662 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
25663 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:11
25664 #, fuzzy
25665 msgid "Positioning"
25666 msgstr "Ibirindiro"
25668 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:12
25669 #, fuzzy
25670 msgid "Printing Marks"
25671 msgstr "ikoresha Mukoresha"
25673 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:13
25674 msgid "Registration Marks"
25675 msgstr ""
25677 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:15
25678 #, fuzzy
25679 msgid "Right:"
25680 msgstr "Ubuhagarike"
25682 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:17
25683 #, fuzzy
25684 msgid "Set crop marks to"
25685 msgstr "Kohereza Inyuma"
25687 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:18
25688 #, fuzzy
25689 msgid "Star Target"
25690 msgstr "Intego:"
25692 # sfx2/source\dialog\dinfdlg.src:TP_DOCINFODOC.FT_FILE_TYP.text
25693 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:19
25694 #, fuzzy
25695 msgid "Top:"
25696 msgstr "Ubwoko"
25698 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ENTERDATA.text
25699 #: ../share/extensions/ps_input.inx.h:3
25700 #, fuzzy
25701 msgid "PostScript Input"
25702 msgstr "Iyinjiza"
25704 #: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:1
25705 #, fuzzy
25706 msgid "Jitter nodes"
25707 msgstr "Dogere"
25709 #: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:2
25710 #, fuzzy
25711 msgid "Maximum displacement in X, px"
25712 msgstr "Ishyira mu mwanya"
25714 #: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:3
25715 #, fuzzy
25716 msgid "Maximum displacement in Y, px"
25717 msgstr "Ishyira mu mwanya"
25719 #: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:5
25720 msgid "Shift node handles"
25721 msgstr ""
25723 #: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:6
25724 #, fuzzy
25725 msgid "Shift nodes"
25726 msgstr "Ibintu"
25728 #: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:7
25729 msgid ""
25730 "This effect randomly shifts the nodes (and optionally node handles) of the "
25731 "selected path."
25732 msgstr ""
25734 #: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:8
25735 msgid "Use normal distribution"
25736 msgstr ""
25738 #: ../share/extensions/render_alphabetsoup.inx.h:1
25739 msgid "Alphabet Soup"
25740 msgstr ""
25742 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25743 # svx/source\dialog\test.src:RID_SVXPAGE_SLANT.FT_RADIUS.text
25744 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25745 # svx/source\dialog\transfrm.src:RID_SVXPAGE_SLANT.FT_RADIUS.text
25746 #: ../share/extensions/render_alphabetsoup.inx.h:2
25747 #, fuzzy
25748 msgid "Random Seed"
25749 msgstr "Akarambararo"
25751 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_TIP_HEIGHT.text
25752 #: ../share/extensions/render_barcode.inx.h:1
25753 #, fuzzy
25754 msgid "Bar Height:"
25755 msgstr "Ubuhagarike:"
25757 #: ../share/extensions/render_barcode.inx.h:2
25758 msgid "Barcode"
25759 msgstr ""
25761 #: ../share/extensions/render_barcode.inx.h:3
25762 msgid "Barcode Data:"
25763 msgstr ""
25765 # svtools/source\filepicker\iodlg.src:DLG_SVT_EXPLORERFILE.FT_EXPLORERFILE_FILETYPE.text
25766 #: ../share/extensions/render_barcode.inx.h:4
25767 #, fuzzy
25768 msgid "Barcode Type:"
25769 msgstr "Ubwoko bw'idosiye"
25771 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
25772 #: ../share/extensions/restack.inx.h:2
25773 #, fuzzy
25774 msgid "Arbitrary Angle:"
25775 msgstr "Imfuruka"
25777 #: ../share/extensions/restack.inx.h:4
25778 #, fuzzy
25779 msgid "Bottom"
25780 msgstr "Ihindurangano"
25782 #: ../share/extensions/restack.inx.h:5
25783 msgid "Bottom to Top (90)"
25784 msgstr ""
25786 #: ../share/extensions/restack.inx.h:6
25787 #, fuzzy
25788 msgid "Horizontal Point:"
25789 msgstr "Imirongo Itambitse"
25791 #: ../share/extensions/restack.inx.h:8
25792 msgid "Left to Right (0)"
25793 msgstr ""
25795 # shell/source\win32\shlxthandler\shlxthdl.lng:%TITLE_COLON%.text
25796 #: ../share/extensions/restack.inx.h:9
25797 #, fuzzy
25798 msgid "Middle"
25799 msgstr "Umutwe:"
25801 #: ../share/extensions/restack.inx.h:10
25802 #, fuzzy
25803 msgid "Radial Inward"
25804 msgstr "Ikizamuko"
25806 #: ../share/extensions/restack.inx.h:11
25807 #, fuzzy
25808 msgid "Radial Outward"
25809 msgstr "Ikizamuko"
25811 #: ../share/extensions/restack.inx.h:12
25812 #, fuzzy
25813 msgid "Restack"
25814 msgstr "Umwandiko"
25816 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25817 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
25818 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25819 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
25820 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25821 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
25822 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25823 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
25824 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25825 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
25826 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25827 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
25828 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25829 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
25830 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25831 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
25832 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25833 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
25834 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25835 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
25836 #: ../share/extensions/restack.inx.h:13
25837 #, fuzzy
25838 msgid "Restack Direction:"
25839 msgstr "Ibirindiro"
25841 #: ../share/extensions/restack.inx.h:15
25842 msgid "Right to Left (180)"
25843 msgstr ""
25845 #: ../share/extensions/restack.inx.h:16
25846 msgid "Top"
25847 msgstr ""
25849 #: ../share/extensions/restack.inx.h:17
25850 msgid "Top to Bottom (270)"
25851 msgstr ""
25853 #: ../share/extensions/restack.inx.h:18
25854 #, fuzzy
25855 msgid "Vertical Point:"
25856 msgstr "Imirongo Ihagaze"
25858 #: ../share/extensions/rtree.inx.h:1
25859 #, fuzzy
25860 msgid "Initial size"
25861 msgstr "Ingano"
25863 #: ../share/extensions/rtree.inx.h:2
25864 #, fuzzy
25865 msgid "Minimum size"
25866 msgstr "Ingano"
25868 #: ../share/extensions/rtree.inx.h:3
25869 msgid "Random Tree"
25870 msgstr ""
25872 #: ../share/extensions/rubberstretch.inx.h:2
25873 #, no-c-format
25874 msgid "Curve (%):"
25875 msgstr ""
25877 #: ../share/extensions/rubberstretch.inx.h:4
25878 msgid "Rubber Stretch"
25879 msgstr ""
25881 #: ../share/extensions/rubberstretch.inx.h:6
25882 #, no-c-format
25883 msgid "Strength (%):"
25884 msgstr ""
25886 #: ../share/extensions/sk1_input.inx.h:1
25887 #, fuzzy
25888 msgid "Open files saved in sK1 vector graphics editor"
25889 msgstr "Imiterere"
25891 #: ../share/extensions/sk1_input.inx.h:2
25892 msgid "sK1 vector graphics files (.sk1)"
25893 msgstr ""
25895 #: ../share/extensions/sk1_input.inx.h:3
25896 msgid "sK1 vector graphics files input"
25897 msgstr ""
25899 #: ../share/extensions/sk_input.inx.h:1
25900 msgid "A diagram created with the program Sketch"
25901 msgstr ""
25903 #: ../share/extensions/sk_input.inx.h:2
25904 msgid "Sketch Diagram (*.sk)"
25905 msgstr ""
25907 #: ../share/extensions/sk_input.inx.h:3
25908 msgid "Sketch Input"
25909 msgstr ""
25911 #: ../share/extensions/spirograph.inx.h:1
25912 #, fuzzy
25913 msgid "Gear Placement"
25914 msgstr "Ishyira mu mwanya"
25916 #: ../share/extensions/spirograph.inx.h:2
25917 msgid "Inside (Hypotrochoid)"
25918 msgstr ""
25920 #: ../share/extensions/spirograph.inx.h:3
25921 msgid "Outside (Epitrochoid)"
25922 msgstr ""
25924 #: ../share/extensions/spirograph.inx.h:4
25925 msgid "Quality (Default = 16)"
25926 msgstr ""
25928 #: ../share/extensions/spirograph.inx.h:5
25929 msgid "R - Ring Radius (px)"
25930 msgstr ""
25932 #: ../share/extensions/spirograph.inx.h:7
25933 #, fuzzy
25934 msgid "Rotation (deg)"
25935 msgstr "Kuzengurutsa"
25937 #: ../share/extensions/spirograph.inx.h:8
25938 #, fuzzy
25939 msgid "Spirograph"
25940 msgstr "Nyamwihinahine"
25942 #: ../share/extensions/spirograph.inx.h:9
25943 msgid "d - Pen Radius (px)"
25944 msgstr ""
25946 #: ../share/extensions/spirograph.inx.h:10
25947 msgid "r - Gear Radius (px)"
25948 msgstr ""
25950 #: ../share/extensions/straightseg.inx.h:1
25951 #, fuzzy
25952 msgid "Behavior"
25953 msgstr "imyitwarire"
25955 #: ../share/extensions/straightseg.inx.h:4
25956 msgid "Straighten Segments"
25957 msgstr ""
25959 #: ../share/extensions/summersnight.inx.h:1
25960 msgid "Envelope"
25961 msgstr ""
25963 #: ../share/extensions/svg2xaml.inx.h:1 ../share/extensions/xaml2svg.inx.h:1
25964 msgid "Microsoft XAML (*.xaml)"
25965 msgstr ""
25967 #: ../share/extensions/svg2xaml.inx.h:2 ../share/extensions/xaml2svg.inx.h:2
25968 msgid "Microsoft's GUI definition format"
25969 msgstr ""
25971 #: ../share/extensions/svg2xaml.inx.h:3
25972 #, fuzzy
25973 msgid "XAML Output"
25974 msgstr "Inyuma"
25976 #: ../share/extensions/svg_and_media_zip_output.inx.h:1
25977 msgid "Compressed Inkscape SVG with media (*.zip)"
25978 msgstr ""
25980 #: ../share/extensions/svg_and_media_zip_output.inx.h:2
25981 msgid ""
25982 "Inkscape's native file format compressed with Zip and including all media "
25983 "files"
25984 msgstr ""
25986 #: ../share/extensions/svg_and_media_zip_output.inx.h:3
25987 msgid "ZIP Output"
25988 msgstr ""
25990 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:1
25991 msgid ""
25992 "(Select your system encoding. More information at http://docs.python.org/"
25993 "library/codecs.html#standard-encodings)"
25994 msgstr ""
25996 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:2
25997 msgid "(The day names list must start from Sunday)"
25998 msgstr ""
26000 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26001 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
26002 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26003 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
26004 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26005 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
26006 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26007 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
26008 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:3
26009 #, fuzzy
26010 msgid "Calendar"
26011 msgstr "Gufunga"
26013 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:4
26014 #, fuzzy
26015 msgid "Char Encoding"
26016 msgstr "itandukanya:"
26018 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:6
26019 #, fuzzy
26020 msgid "Configuration"
26021 msgstr "Ishyika"
26023 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:7
26024 #, fuzzy
26025 msgid "Day color"
26026 msgstr "Impera Ibara"
26028 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:8
26029 #, fuzzy
26030 msgid "Day names"
26031 msgstr "Izina:"
26033 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:9
26034 msgid "Fill empty day boxes with next month's days"
26035 msgstr ""
26037 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:10
26038 msgid ""
26039 "January February March April May June July August September October November "
26040 "December"
26041 msgstr ""
26043 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:11
26044 #, fuzzy
26045 msgid "Localization"
26046 msgstr "Kuzengurutsa"
26048 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26049 # goodies/source\filter.vcl\egif\dlgegif.src:DLG_EXPORT_GIF.GRP_MODE.text
26050 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26051 # goodies/source\filter.vcl\eos2met\dlgeos2.src:DLG_EXPORT_EMET.GRP_MODE.text
26052 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26053 # goodies/source\filter.vcl\epict\dlgepct.src:DLG_EXPORT_EPCT.GRP_MODE.text
26054 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26055 # goodies/source\filter.vcl\epng\dlgepng.src:DLG_EXPORT_EPNG.GRP_COMPRESSION.text
26056 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:12
26057 #, fuzzy
26058 msgid "Monday"
26059 msgstr "Ubwoko"
26061 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:13
26062 msgid "Month (0 for all)"
26063 msgstr ""
26065 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:14
26066 #, fuzzy
26067 msgid "Month color"
26068 msgstr "Impera Ibara"
26070 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:15
26071 #, fuzzy
26072 msgid "Month names"
26073 msgstr "Izina:"
26075 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:16
26076 msgid "Next month day color"
26077 msgstr ""
26079 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
26080 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:18
26081 #, fuzzy
26082 msgid "Saturday"
26083 msgstr "Ubwuzurane"
26085 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:19
26086 msgid "Saturday and Sunday"
26087 msgstr ""
26089 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:20
26090 msgid "Sun Mon Tue Wed Thu Fri Sat"
26091 msgstr ""
26093 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\DataAccess.xcs:....DataSettings.CharacterEmphasis.text
26094 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:21
26095 #, fuzzy
26096 msgid "Sunday"
26097 msgstr "star"
26099 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:22
26100 msgid "Week start day"
26101 msgstr ""
26103 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:23
26104 #, fuzzy
26105 msgid "Weekday name color "
26106 msgstr "Byahiswemo"
26108 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:24
26109 msgid "Weekend"
26110 msgstr ""
26112 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:25
26113 #, fuzzy
26114 msgid "Weekend day color"
26115 msgstr "Byahiswemo"
26117 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:26
26118 msgid "Year (0 for current)"
26119 msgstr ""
26121 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:27
26122 #, fuzzy
26123 msgid "Year color"
26124 msgstr "Impera Ibara"
26126 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:28
26127 msgid "You may change the names for other languages:"
26128 msgstr ""
26130 # svx/source\svdraw\svdstr.src:STR_EditConvToCurves.text
26131 #: ../share/extensions/text_braille.inx.h:1
26132 #, fuzzy
26133 msgid "Convert to Braille"
26134 msgstr "Guhindura ku mirongo ihese"
26136 #: ../share/extensions/text_flipcase.inx.h:2
26137 msgid "fLIP cASE"
26138 msgstr ""
26140 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26141 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.And.ooInetCaseMatch..2.text
26142 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26143 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Or.ooInetCaseMatch..2.text
26144 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26145 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Exact.ooInetCaseMatch..2.text
26146 #: ../share/extensions/text_lowercase.inx.h:2
26147 #, fuzzy
26148 msgid "lowercase"
26149 msgstr "Ntoya"
26151 #: ../share/extensions/text_randomcase.inx.h:2
26152 msgid "rANdOm CasE"
26153 msgstr ""
26155 #: ../share/extensions/text_replace.inx.h:1
26156 msgid "By:"
26157 msgstr ""
26159 #: ../share/extensions/text_replace.inx.h:2
26160 #, fuzzy
26161 msgid "Replace text"
26162 msgstr "Ihindurakerekezo"
26164 #: ../share/extensions/text_replace.inx.h:3
26165 #, fuzzy
26166 msgid "Replace:"
26167 msgstr "Ihindurakerekezo"
26169 #: ../share/extensions/text_sentencecase.inx.h:1
26170 msgid "Sentence case"
26171 msgstr ""
26173 # shell/source\win32\shlxthandler\shlxthdl.lng:%TITLE_COLON%.text
26174 #: ../share/extensions/text_titlecase.inx.h:2
26175 #, fuzzy
26176 msgid "Title Case"
26177 msgstr "Umutwe:"
26179 #: ../share/extensions/text_uppercase.inx.h:2
26180 msgid "UPPERCASE"
26181 msgstr ""
26183 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
26184 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:1
26185 #, fuzzy
26186 msgid "Angle a / deg"
26187 msgstr "Imfuruka"
26189 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
26190 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:2
26191 #, fuzzy
26192 msgid "Angle b / deg"
26193 msgstr "Imfuruka"
26195 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
26196 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:3
26197 #, fuzzy
26198 msgid "Angle c / deg"
26199 msgstr "Imfuruka"
26201 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:4
26202 msgid "From Side a and Angles a, b"
26203 msgstr ""
26205 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:5
26206 msgid "From Side c and Angles a, b"
26207 msgstr ""
26209 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:6
26210 msgid "From Sides a, b and Angle a"
26211 msgstr ""
26213 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:7
26214 msgid "From Sides a, b and Angle c"
26215 msgstr ""
26217 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:8
26218 msgid "From Three Sides"
26219 msgstr ""
26221 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:11
26222 msgid "Side Length a / px"
26223 msgstr ""
26225 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:12
26226 msgid "Side Length b / px"
26227 msgstr ""
26229 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:13
26230 msgid "Side Length c / px"
26231 msgstr ""
26233 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
26234 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:14
26235 #, fuzzy
26236 msgid "Triangle"
26237 msgstr "Imfuruka"
26239 #: ../share/extensions/txt2svg.inx.h:1
26240 msgid "ASCII Text"
26241 msgstr ""
26243 #: ../share/extensions/txt2svg.inx.h:2
26244 msgid "Text File (*.txt)"
26245 msgstr ""
26247 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ENTERDATA.text
26248 #: ../share/extensions/txt2svg.inx.h:3
26249 #, fuzzy
26250 msgid "Text Input"
26251 msgstr "Iyinjiza"
26253 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:1
26254 #, fuzzy
26255 msgid "Attribute to set"
26256 msgstr "Izina:"
26258 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:2
26259 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:2
26260 msgid "Compatibility with previews code to this event"
26261 msgstr ""
26263 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:3
26264 msgid ""
26265 "If you want to set more then one attribute, you must separate this with a "
26266 "space, and only with a space."
26267 msgstr ""
26269 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:5
26270 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:5
26271 msgid "Run it after"
26272 msgstr ""
26274 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:6
26275 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:6
26276 msgid "Run it before"
26277 msgstr ""
26279 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:7
26280 #, fuzzy
26281 msgid "Set Atributes"
26282 msgstr "Ikiranga"
26284 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:8
26285 msgid "The list of values must have the same size of the attributes list."
26286 msgstr ""
26288 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:9
26289 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:7
26290 msgid ""
26291 "This effect adds a feature visible (or usable) only on a SVG enabled web "
26292 "browser (like Firefox)."
26293 msgstr ""
26295 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:10
26296 msgid ""
26297 "This effect sets one or more attributes in the second selected element, when "
26298 "a defined event occurs on the first selected element."
26299 msgstr ""
26301 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:11
26302 #, fuzzy
26303 msgid "Value to set"
26304 msgstr "Agaciro"
26306 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:12
26307 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:10
26308 msgid "Web"
26309 msgstr ""
26311 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:13
26312 msgid "When the set must be done?"
26313 msgstr ""
26315 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:14
26316 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:12
26317 msgid "on activate"
26318 msgstr ""
26320 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:15
26321 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:13
26322 #, fuzzy
26323 msgid "on blur"
26324 msgstr "Ikiranga"
26326 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:16
26327 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:14
26328 msgid "on click"
26329 msgstr ""
26331 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:17
26332 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:15
26333 #, fuzzy
26334 msgid "on element loaded"
26335 msgstr "Ikigize:"
26337 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:18
26338 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:16
26339 msgid "on focus"
26340 msgstr ""
26342 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:19
26343 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:17
26344 msgid "on mouse down"
26345 msgstr ""
26347 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:20
26348 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:18
26349 msgid "on mouse move"
26350 msgstr ""
26352 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:21
26353 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:19
26354 #, fuzzy
26355 msgid "on mouse out"
26356 msgstr "in Igishushanyo"
26358 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:22
26359 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:20
26360 msgid "on mouse over"
26361 msgstr ""
26363 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:23
26364 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:21
26365 msgid "on mouse up"
26366 msgstr ""
26368 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:1
26369 #, fuzzy
26370 msgid "Attribute to transmit"
26371 msgstr "Izina:"
26373 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:3
26374 msgid ""
26375 "If you want to transmit more then one attribute, you must separate this with "
26376 "a space, and only with a space."
26377 msgstr ""
26379 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:8
26380 msgid ""
26381 "This effect transmit one or more attributes from the first selected element "
26382 "to the second when a event occurs."
26383 msgstr ""
26385 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:9
26386 #, fuzzy
26387 msgid "Transmit Atributes"
26388 msgstr "Ikiranga"
26390 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:11
26391 msgid "When to transmit"
26392 msgstr ""
26394 #: ../share/extensions/whirl.inx.h:1
26395 msgid "Amount of whirl"
26396 msgstr ""
26398 #: ../share/extensions/whirl.inx.h:3
26399 #, fuzzy
26400 msgid "Rotation is clockwise"
26401 msgstr "Igikoresho Dogere Mu cyerekezo cy'isaha"
26403 #: ../share/extensions/whirl.inx.h:4
26404 msgid "Whirl"
26405 msgstr ""
26407 #: ../share/extensions/wmf_input.inx.h:1
26408 msgid "A popular graphics file format for clipart"
26409 msgstr ""
26411 #: ../share/extensions/wmf_input.inx.h:2
26412 msgid "Windows Metafile (*.wmf)"
26413 msgstr ""
26415 #: ../share/extensions/wmf_input.inx.h:3
26416 msgid "Windows Metafile Input"
26417 msgstr ""
26419 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ENTERDATA.text
26420 #: ../share/extensions/xaml2svg.inx.h:3
26421 #, fuzzy
26422 msgid "XAML Input"
26423 msgstr "Iyinjiza"
26425 # filter/source\pdf\impdialog.src:RID_PDF_EXPORT_DLG.BT_OK.text
26426 # filter/source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src:DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG.FL_EXPORT.text
26427 #, fuzzy
26428 #~ msgid "Specular bump"
26429 #~ msgstr "Kohereza"
26431 #, fuzzy
26432 #~ msgid "Under glass effect for bitmaps"
26433 #~ msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
26435 #, fuzzy
26436 #~ msgid "HSL-sensitive Bubbles effect for bitmaps"
26437 #~ msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
26439 # shell/source\win32\shlxthandler\shlxthdl.lng:%TITLE_COLON%.text
26440 #, fuzzy
26441 #~ msgid "Kilt"
26442 #~ msgstr "Umutwe:"
26444 #, fuzzy
26445 #~ msgid "Bump for bitmaps"
26446 #~ msgstr "Kohereza Inyuma"
26448 #, fuzzy
26449 #~ msgid "Path Effects"
26450 #~ msgstr "IMISUSIRE"
26452 #, fuzzy
26453 #~ msgid "Biggest item"
26454 #~ msgstr "Ikintu"
26456 #, fuzzy
26457 #~ msgid "Smallest item"
26458 #~ msgstr "Ikintu"
26460 #, fuzzy
26461 #~ msgid "Unit:"
26462 #~ msgstr "Igice:"
26464 #, fuzzy
26465 #~ msgid "Set guide properties"
26466 #~ msgstr "Indangakintu..."
26468 #, fuzzy
26469 #~ msgid "Guideline ID: %s"
26470 #~ msgstr "Ibara"
26472 #, fuzzy
26473 #~ msgid "Current: %s"
26474 #~ msgstr "Amagenamiterere"
26476 #, fuzzy
26477 #~ msgid "Selection only or whole document"
26478 #~ msgstr "Byose Ibintu in Inyandiko"
26480 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_NEW.text
26481 #~ msgid "New"
26482 #~ msgstr "Gishya"
26484 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Font.Strikeout..6.text
26485 #, fuzzy
26486 #~ msgid "X"
26487 #~ msgstr "X"
26489 #, fuzzy
26490 #~ msgid "Center on vertical axis"
26491 #~ msgstr "Mu buryo buhagaze"
26493 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELG.text
26494 #, fuzzy
26495 #~ msgid "el Greek"
26496 #~ msgstr "Icyatsi kibisi:"
26498 #, fuzzy
26499 #~ msgid "Commands bar icon size"
26500 #~ msgstr "Na"
26502 #, fuzzy
26503 #~ msgid "Snap to intersections of a grid with a guide"
26504 #~ msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
26506 #, fuzzy
26507 #~ msgid "Major Y Division Spacing"
26508 #~ msgstr "Imirongo Itambitse"
26510 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26511 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
26512 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26513 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
26514 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26515 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
26516 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26517 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
26518 #, fuzzy
26519 #~ msgid "Convolve"
26520 #~ msgstr "Gufunga"
26522 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26523 # goodies/source\filter.vcl\egif\dlgegif.src:DLG_EXPORT_GIF.GRP_MODE.text
26524 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26525 # goodies/source\filter.vcl\eos2met\dlgeos2.src:DLG_EXPORT_EMET.GRP_MODE.text
26526 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26527 # goodies/source\filter.vcl\epict\dlgepct.src:DLG_EXPORT_EPCT.GRP_MODE.text
26528 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26529 # goodies/source\filter.vcl\epng\dlgepng.src:DLG_EXPORT_EPNG.GRP_COMPRESSION.text
26530 #, fuzzy
26531 #~ msgid "Modulate"
26532 #~ msgstr "Ubwoko"
26534 #, fuzzy
26535 #~ msgid "Cairo PDF Output"
26536 #~ msgstr "Inyuma"
26538 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE.4.text
26539 #, fuzzy
26540 #~ msgid "PDF File"
26541 #~ msgstr "Idosiye"
26543 #, fuzzy
26544 #~ msgid "Cairo PS Output"
26545 #~ msgstr "Inyuma"
26547 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26548 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
26549 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26550 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
26551 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26552 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
26553 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26554 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
26555 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26556 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
26557 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26558 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
26559 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26560 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
26561 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26562 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
26563 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26564 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
26565 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26566 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
26567 #, fuzzy
26568 #~ msgid "Yes, more descriptions"
26569 #~ msgstr "Ibirindiro"
26571 #, fuzzy
26572 #~ msgid "Artist text"
26573 #~ msgstr "Imirongo Ihagaze"
26575 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26576 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
26577 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26578 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
26579 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26580 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
26581 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26582 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
26583 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26584 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
26585 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26586 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
26587 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26588 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
26589 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26590 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
26591 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26592 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
26593 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26594 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
26595 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26596 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
26597 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26598 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
26599 #, fuzzy
26600 #~ msgid "Amount of Blur"
26601 #~ msgstr "Akadomo"
26603 # vcl/source\src\helptext.src:SV_HELPTEXT_SPLITFLOATING.text
26604 #, fuzzy
26605 #~ msgid "Filter"
26606 #~ msgstr "Bihindagurika"
26608 #, fuzzy
26609 #~ msgid "I hate text"
26610 #~ msgstr "IMISUSIRE"
26612 #, fuzzy
26613 #~ msgid "Emboss effect"
26614 #~ msgstr "Imirongo Itambitse"
26616 #, fuzzy
26617 #~ msgid "Metal"
26618 #~ msgstr "Umutuku werurutse"
26620 #, fuzzy
26621 #~ msgid "Iron Man vector objects"
26622 #~ msgstr "Byahiswemo Ibintu"
26624 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
26625 #, fuzzy
26626 #~ msgid "PatternedGlass"
26627 #~ msgstr "Ishusho"
26629 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26630 # sc/source\ui\src\menue.src:SCCFG_PLUGINMENU.SUBMENU_EDIT.SUBMENU_CHANGES.FID_CHG_SHOW.text
26631 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26632 # sc/source\ui\src\menue.src:SCCFG_MENUBAR.SUBMENU_EDIT.SUBMENU_CHANGES.FID_CHG_SHOW.text
26633 #, fuzzy
26634 #~ msgid "Snow"
26635 #~ msgstr "Kwerekana..."
26637 #, fuzzy
26638 #~ msgid "Print Destination"
26639 #~ msgstr "Ishyika"
26641 #, fuzzy
26642 #~ msgid "Print properties"
26643 #~ msgstr "Indangakintu..."
26645 #, fuzzy
26646 #~ msgid ""
26647 #~ "Use PDF vector operators. The resulting image is usually smaller in file "
26648 #~ "size and can be arbitrarily scaled, but patterns will be lost."
26649 #~ msgstr "Mukoresha Ishusho Gitoya Na Gipimye Alufa Ibonerana Na"
26651 #, fuzzy
26652 #~ msgid "Print as bitmap"
26653 #~ msgstr "Nka Bitimapu"
26655 #, fuzzy
26656 #~ msgid ""
26657 #~ "Print everything as bitmap. The resulting image is usually larger in file "
26658 #~ "size and cannot be arbitrarily scaled without quality loss, but all "
26659 #~ "objects will be rendered exactly as displayed."
26660 #~ msgstr ""
26661 #~ "Nka Bitimapu Ishusho Kinini Na Ubwiza ku Ihindurangano Umubarwa Byose "
26662 #~ "Ibishushanyo birasa Kuri Kugaragaza"
26664 #, fuzzy
26665 #~ msgid "Preferred resolution (dots per inch) of bitmap"
26666 #~ msgstr "Imikemurire Utudomo Inci Bya Bitimapu"
26668 #, fuzzy
26669 #~ msgid "Print destination"
26670 #~ msgstr "Ishyika"
26672 #, fuzzy
26673 #~ msgid ""
26674 #~ "Printer name (as given by lpstat -p);\n"
26675 #~ "leave empty to use the system default printer.\n"
26676 #~ "Use '> filename' to print to file.\n"
26677 #~ "Use '| prog arg...' to pipe to a program."
26678 #~ msgstr "Ishyika Umurongo Kuri Gucapa Kuri IDOSIYE Kuri Kuri Porogaramu"
26680 #, fuzzy
26681 #~ msgid "Print using PostScript operators"
26682 #~ msgstr "ikoresha Mukoresha"
26684 #, fuzzy
26685 #~ msgid ""
26686 #~ "Use PostScript vector operators. The resulting image is usually smaller "
26687 #~ "in file size and can be arbitrarily scaled, but alpha transparency and "
26688 #~ "patterns will be lost."
26689 #~ msgstr "Mukoresha Ishusho Gitoya Na Gipimye Alufa Ibonerana Na"
26691 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26692 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPITYPE.FL_FRAME.text
26693 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26694 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPISERVICE.FL_FRAME.text
26695 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26696 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPIDATA.FL_FRAME.text
26697 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26698 # sc/source\ui\src\chartdlg.src:RID_SCDLG_CHARTRANGE.FL_1.text
26699 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26700 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCELL.FL_FRAME.text
26701 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26702 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCELL.FL_FRAME.text
26703 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26704 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCONT.FL_FRAME.text
26705 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26706 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCONT.FL_FRAME.text
26707 #, fuzzy
26708 #~ msgid "Mirror reflection"
26709 #~ msgstr "Ihitamo"
26711 #, fuzzy
26712 #~ msgid "Gap width"
26713 #~ msgstr "IMISUSIRE"
26715 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26716 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
26717 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26718 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
26719 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26720 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
26721 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26722 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
26723 #, fuzzy
26724 #~ msgid "Lolo"
26725 #~ msgstr "Gufunga"
26727 #, fuzzy
26728 #~ msgid "Last gen. segment"
26729 #~ msgstr "Byahiswemo"
26731 #, fuzzy
26732 #~ msgid "Reference"
26733 #~ msgstr "Ibyahiswemo"
26735 #, fuzzy
26736 #~ msgid "Change LPE point parameter"
26737 #~ msgstr "Bitimapu"
26739 #, fuzzy
26740 #~ msgid "Fit page to selection"
26741 #~ msgstr "i Ihitamo Idirishya"
26743 #, fuzzy
26744 #~ msgid "<b>Pushing %d</b> selected object"
26745 #~ msgid_plural "<b>Pushing %d</b> selected objects"
26746 #~ msgstr[0] "Byahiswemo Ibintu"
26747 #~ msgstr[1] "Byahiswemo Ibintu"
26749 #, fuzzy
26750 #~ msgid "<b>Shrinking %d</b> selected object"
26751 #~ msgid_plural "<b>Shrinking %d</b> selected objects"
26752 #~ msgstr[0] "Byahiswemo Ibintu"
26753 #~ msgstr[1] "Byahiswemo Ibintu"
26755 #, fuzzy
26756 #~ msgid "<b>Growing %d</b> selected object"
26757 #~ msgid_plural "<b>Growing %d</b> selected objects"
26758 #~ msgstr[0] "Byahiswemo Ibintu"
26759 #~ msgstr[1] "Byahiswemo Ibintu"
26761 #, fuzzy
26762 #~ msgid "<b>Attracting %d</b> selected object"
26763 #~ msgid_plural "<b>Attracting %d</b> selected objects"
26764 #~ msgstr[0] "Byahiswemo Ibintu"
26765 #~ msgstr[1] "Byahiswemo Ibintu"
26767 #, fuzzy
26768 #~ msgid "<b>Repelling %d</b> selected object"
26769 #~ msgid_plural "<b>Repelling %d</b> selected objects"
26770 #~ msgstr[0] "Byahiswemo Ibintu"
26771 #~ msgstr[1] "Byahiswemo Ibintu"
26773 #, fuzzy
26774 #~ msgid "<b>Roughening %d</b> selected object"
26775 #~ msgid_plural "<b>Roughening %d</b> selected objects"
26776 #~ msgstr[0] "Byahiswemo Ibintu"
26777 #~ msgstr[1] "Byahiswemo Ibintu"
26779 #, fuzzy
26780 #~ msgid "<b>Painting %d</b> selected object"
26781 #~ msgid_plural "<b>Painting %d</b> selected objects"
26782 #~ msgstr[0] "Byahiswemo Ibintu"
26783 #~ msgstr[1] "Byahiswemo Ibintu"
26785 #, fuzzy
26786 #~ msgid "<b>Jittering colors in %d</b> selected object"
26787 #~ msgid_plural "<b>Jittering colors in %d</b> selected objects"
26788 #~ msgstr[0] "Byahiswemo Ibintu"
26789 #~ msgstr[1] "Byahiswemo Ibintu"
26791 # goodies/source\filter.vcl\eps\dlgeps.src:DLG_EXPORT_EPS.RB_COMPRESSION_NONE.text
26792 #, fuzzy
26793 #~ msgid "_Nodes"
26794 #~ msgstr "Nta na kimwe"
26796 #, fuzzy
26797 #~ msgid "Snap nodes to object paths"
26798 #~ msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
26800 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26801 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
26802 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26803 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
26804 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26805 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
26806 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26807 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
26808 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26809 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
26810 #, fuzzy
26811 #~ msgid "Snap bounding box corners and nodes to the page border"
26812 #~ msgstr "Gucika ku rusobe-tudirishya"
26814 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26815 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Line.Guide.text
26816 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26817 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Line.Guide.text
26818 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26819 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Line.Guide.text
26820 #, fuzzy
26821 #~ msgid "_Grid with guides"
26822 #~ msgstr "Ibiyobora"
26824 #, fuzzy
26825 #~ msgid "<b>Snapping</b>"
26826 #~ msgstr "Imisusire"
26828 #, fuzzy
26829 #~ msgid "<b>What snaps</b>"
26830 #~ msgstr "Urukiramende"
26832 #, fuzzy
26833 #~ msgid "<b>Special points to consider</b>"
26834 #~ msgstr "Icika ku biyobora"
26836 # filter/source\pdf\impdialog.src:RID_PDF_EXPORT_DLG.BT_OK.text
26837 # filter/source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src:DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG.FL_EXPORT.text
26838 #~ msgid "Export"
26839 #~ msgstr "Kohereza"
26841 #, fuzzy
26842 #~ msgid "Spacing X"
26843 #~ msgstr "itandukanya:"
26845 #, fuzzy
26846 #~ msgid "Spacing Y"
26847 #~ msgstr "itandukanya:"
26849 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
26850 #, fuzzy
26851 #~ msgid "Angle X"
26852 #~ msgstr "Imfuruka"
26854 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
26855 #, fuzzy
26856 #~ msgid "Angle Z"
26857 #~ msgstr "Imfuruka"
26859 #, fuzzy
26860 #~ msgid "Inline the XML attributes"
26861 #~ msgstr "Gusiba Ikiranga"
26863 #, fuzzy
26864 #~ msgid "Path string"
26865 #~ msgstr "Amagenamiterere"
26867 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
26868 #, fuzzy
26869 #~ msgid "<b>Mode:</b>"
26870 #~ msgstr "Imfuruka"
26872 #, fuzzy
26873 #~ msgid "Spiro splines mode"
26874 #~ msgstr "Ibintu"
26876 #, fuzzy
26877 #~ msgid "Change calligraphic profile"
26878 #~ msgstr "Imirongo"
26880 #, fuzzy
26881 #~ msgid "Save current settings as new profile"
26882 #~ msgstr "Kubika Inyandiko Gishya Izina:"
26884 #, fuzzy
26885 #~ msgid "Samples"
26886 #~ msgstr "Imisusire"
26888 #, fuzzy
26889 #~ msgid "Report Normal Vector Information"
26890 #~ msgstr "Ihindurwa"
26892 #, fuzzy
26893 #~ msgid "Bend Path"
26894 #~ msgstr "Inzira"
26896 #, fuzzy
26897 #~ msgid "Space between copies of the pattern"
26898 #~ msgstr "Ihindurwa"
26900 #, fuzzy
26901 #~ msgid "<b>Snapping to special nodes</b>"
26902 #~ msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
26904 # sw/source\ui\frmdlg\column.src:DLG_COLUMN.FT_APPLY_TO.text
26905 #, fuzzy
26906 #~ msgid "_Apply"
26907 #~ msgstr "Gukoresha ku"
26909 #, fuzzy
26910 #~ msgid "Apply chosen effect to selection"
26911 #~ msgstr "Ihindurwa"
26913 # shell/source\win32\shlxthandler\shlxthdl.lng:%TITLE_COLON%.text
26914 #, fuzzy
26915 #~ msgid "Tall"
26916 #~ msgstr "Umutwe:"
26918 #, fuzzy
26919 #~ msgid "Square"
26920 #~ msgstr "kare"
26922 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_HIDECURPAGE.text
26923 #, fuzzy
26924 #~ msgid "Wide"
26925 #~ msgstr "Gushisha"
26927 #, fuzzy
26928 #~ msgid "Delete Segment"
26929 #~ msgstr "Byahiswemo"
26931 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26932 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPITYPE.FL_FRAME.text
26933 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26934 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPISERVICE.FL_FRAME.text
26935 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26936 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPIDATA.FL_FRAME.text
26937 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26938 # sc/source\ui\src\chartdlg.src:RID_SCDLG_CHARTRANGE.FL_1.text
26939 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26940 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCELL.FL_FRAME.text
26941 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26942 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCELL.FL_FRAME.text
26943 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26944 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCONT.FL_FRAME.text
26945 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26946 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCONT.FL_FRAME.text
26947 #, fuzzy
26948 #~ msgid "Select option: "
26949 #~ msgstr "Ihitamo"
26951 #, fuzzy
26952 #~ msgid "Select second option: "
26953 #~ msgstr "IDOSIYE Kuri Gufungura"
26955 #, fuzzy
26956 #~ msgid "Random Position"
26957 #~ msgstr "Na"
26959 # crashrep/source\all\crashrep.lng:%CANCEL_BUTTON%.text
26960 #, fuzzy
26961 #~ msgid "X Channel"
26962 #~ msgstr "Kureka"
26964 # crashrep/source\all\crashrep.lng:%CANCEL_BUTTON%.text
26965 #, fuzzy
26966 #~ msgid "Y Channel"
26967 #~ msgstr "Kureka"
26969 #, fuzzy
26970 #~ msgid "Preferred resolution (dpi) of bitmaps"
26971 #~ msgstr "Imikemurire Utudomo Inci Bya Bitimapu"
26973 #, fuzzy
26974 #~ msgid "Search Tag"
26975 #~ msgstr "Urukiramende"
26977 #, fuzzy
26978 #~ msgid "Measure unit:"
26979 #~ msgstr "Umutwe"
26981 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26982 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
26983 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26984 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
26985 #, fuzzy
26986 #~ msgid "Degrees:"
26987 #~ msgstr "Gusiba"
26989 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
26990 #, fuzzy
26991 #~ msgid "Start point jitter"
26992 #~ msgstr "Ubwuzurane"
26994 #, fuzzy
26995 #~ msgid "Slope"
26996 #~ msgstr "Gupima"
26998 #, fuzzy
26999 #~ msgid "Snap at specified d_istance"
27000 #~ msgstr "Intera"
27002 #, fuzzy
27003 #~ msgid "Snap di_stance"
27004 #~ msgstr "Intera"
27006 #, fuzzy
27007 #~ msgid "Snap at specified dis_tance"
27008 #~ msgstr "Intera"
27010 #, fuzzy
27011 #~ msgid "Snap at specified distan_ce"
27012 #~ msgstr "Intera"
27014 #, fuzzy
27015 #~ msgid "<b>Miscellaneous</b>"
27016 #~ msgstr "Urukiramende"
27018 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_PASTE.text
27019 #, fuzzy
27020 #~ msgid "Date:"
27021 #~ msgstr "Komeka"
27023 #, fuzzy
27024 #~ msgid "Format:"
27025 #~ msgstr "Kuzengurutsa"
27027 # sch/source\ui\dlg\dlggraut.src:DLG_CHART_WIZ.PB_EXECUTE.text
27028 #, fuzzy
27029 #~ msgid "Creator:"
27030 #~ msgstr "Kurema"
27032 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27033 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
27034 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27035 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
27036 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27037 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
27038 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27039 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
27040 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27041 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
27042 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27043 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
27044 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27045 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..2.text
27046 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27047 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..2.text
27048 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27049 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..2.text
27050 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27051 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..2.text
27052 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27053 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..2.text
27054 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27055 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..2.text
27056 #, fuzzy
27057 #~ msgid "Identifier:"
27058 #~ msgstr "Santimetero"
27060 #, fuzzy
27061 #~ msgid "Source:"
27062 #~ msgstr "Kuzengurutsa"
27064 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Filter.Graphic.Export.BMP.Resolution.text
27065 #, fuzzy
27066 #~ msgid "Relation:"
27067 #~ msgstr "Imikemurire"
27069 #, fuzzy
27070 #~ msgid "Subject:"
27071 #~ msgstr "Igikoresho"
27073 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27074 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
27075 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27076 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
27077 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27078 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
27079 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27080 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
27081 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27082 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
27083 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27084 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
27085 #, fuzzy
27086 #~ msgid "Coverage:"
27087 #~ msgstr "Metero"
27089 #, fuzzy
27090 #~ msgid "Contributor:"
27091 #~ msgstr "Santimetero"
27093 #, fuzzy
27094 #~ msgid "Default Metadata"
27095 #~ msgstr "Amagenamiterere"
27097 #, fuzzy
27098 #~ msgid "Creative Commons: Attribution"
27099 #~ msgstr "Ikiranga"
27101 #, fuzzy
27102 #~ msgid "Default License"
27103 #~ msgstr "Umutwe"
27105 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
27106 #, fuzzy
27107 #~ msgid "Angle Y"
27108 #~ msgstr "Imfuruka"
27110 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_MOVE.text
27111 #, fuzzy
27112 #~ msgid "Move by:"
27113 #~ msgstr "Kwimura"
27115 #, fuzzy
27116 #~ msgid "Change layer opacity"
27117 #~ msgstr "Mugenga"
27119 #, fuzzy
27120 #~ msgid "Pattern along path"
27121 #~ msgstr "Igikoresho"
27123 # filter/source\xsltdialog\xmlfilterdialogstrings.src:STR_UNKNOWN_APPLICATION.text
27124 #, fuzzy
27125 #~ msgid "unknown error"
27126 #~ msgstr "Kitazwi"
27128 # sc/source\ui\src\scstring.src:SCSTR_PREVIEWSHELL.text
27129 #, fuzzy
27130 #~ msgid "Print Preview not available"
27131 #~ msgstr "Igaragazambere ryo Gucapa"
27133 #, fuzzy
27134 #~ msgid "Snap details"
27135 #~ msgstr "Icika ku biyobora"
27137 # svtools/source\filepicker\iodlg.src:DLG_SVT_EXPLORERFILE.FT_EXPLORERFILE_FILETYPE.text
27138 #, fuzzy
27139 #~ msgid "Gridtype"
27140 #~ msgstr "Ubwoko bw'idosiye"
27142 #, fuzzy
27143 #~ msgid "Display Calibration"
27144 #~ msgstr "Amagenamiterere"
27146 #, fuzzy
27147 #~ msgid "Print _Direct"
27148 #~ msgstr "Indangakintu..."
27150 #, fuzzy
27151 #~ msgid "Print directly without prompting to a file or pipe"
27152 #~ msgstr "Kuri IDOSIYE Cyangwa"
27154 #, fuzzy
27155 #~ msgid "Gradients"
27156 #~ msgstr "Ikizamuko"
27158 #, fuzzy
27159 #~ msgid "Horizontal kerning"
27160 #~ msgstr "Imirongo Itambitse"
27162 #, fuzzy
27163 #~ msgid "Vertical kerning"
27164 #~ msgstr "Imirongo Ihagaze"