Code

Translation 98 percent. German translation update.
[inkscape.git] / po / rw.po
1 # Translation of Inkscape to Kinyarwanda.
2 # Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the Inkscape package.
4 # Steve Murphy <murf@e-tools.com>, 2005.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: inkscape\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: inkscape-devel@lists.sourceforge.net\n"
10 "POT-Creation-Date: 2010-01-24 14:52+0100\n"
11 "PO-Revision-Date: 2006-11-05 18:09+0100\n"
12 "Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
13 "Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
19 #: ../share/extensions/addnodes.inx.h:1
20 msgid "Add Nodes"
21 msgstr ""
23 #: ../share/extensions/addnodes.inx.h:2
24 msgid "By max. segment length"
25 msgstr ""
27 # scp/source\draw\module_draw.lng:STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW_LOCALLY_CACHED.text
28 #: ../share/extensions/addnodes.inx.h:3
29 #, fuzzy
30 msgid "By number of segments"
31 msgstr "Gushushanya"
33 #: ../share/extensions/addnodes.inx.h:4
34 msgid "Division method"
35 msgstr ""
37 #: ../share/extensions/addnodes.inx.h:5
38 msgid "Maximum segment length (px)"
39 msgstr ""
41 #: ../share/extensions/addnodes.inx.h:6
42 #: ../share/extensions/convert2dashes.inx.h:2
43 #: ../share/extensions/edge3d.inx.h:6 ../share/extensions/flatten.inx.h:3
44 #: ../share/extensions/fractalize.inx.h:2
45 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:10
46 #: ../share/extensions/markers_strokepaint.inx.h:2
47 #: ../share/extensions/perspective.inx.h:1
48 #: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:4
49 #: ../share/extensions/rubberstretch.inx.h:3
50 #: ../share/extensions/straightseg.inx.h:2
51 #: ../share/extensions/summersnight.inx.h:2 ../share/extensions/whirl.inx.h:2
52 msgid "Modify Path"
53 msgstr ""
55 # scp/source\draw\module_draw.lng:STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW_LOCALLY_CACHED.text
56 #: ../share/extensions/addnodes.inx.h:7
57 #, fuzzy
58 msgid "Number of segments"
59 msgstr "Gushushanya"
61 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ENTERDATA.text
62 #: ../share/extensions/ai_input.inx.h:1
63 #, fuzzy
64 msgid "AI 8.0 Input"
65 msgstr "Iyinjiza"
67 #: ../share/extensions/ai_input.inx.h:2
68 msgid "Adobe Illustrator 8.0 and below (*.ai)"
69 msgstr ""
71 #: ../share/extensions/ai_input.inx.h:3
72 msgid "Open files saved with Adobe Illustrator 8.0 or older"
73 msgstr ""
75 #: ../share/extensions/aisvg.inx.h:1
76 msgid "AI SVG Input"
77 msgstr ""
79 #: ../share/extensions/aisvg.inx.h:2
80 msgid "Adobe Illustrator SVG (*.ai.svg)"
81 msgstr ""
83 #: ../share/extensions/aisvg.inx.h:3
84 msgid "Cleans the cruft out of Adobe Illustrator SVGs before opening"
85 msgstr ""
87 #: ../share/extensions/ccx_input.inx.h:1
88 msgid "Corel DRAW Compressed Exchange files (.ccx)"
89 msgstr ""
91 #: ../share/extensions/ccx_input.inx.h:2
92 msgid "Corel DRAW Compressed Exchange files input"
93 msgstr ""
95 #: ../share/extensions/ccx_input.inx.h:3
96 msgid "Open compressed exchange files saved in Corel DRAW"
97 msgstr ""
99 #: ../share/extensions/cdr_input.inx.h:1
100 msgid "Corel DRAW 7-X4 files (*.cdr)"
101 msgstr ""
103 #: ../share/extensions/cdr_input.inx.h:2
104 msgid "Corel DRAW Input"
105 msgstr ""
107 #: ../share/extensions/cdr_input.inx.h:3
108 msgid "Open files saved in Corel DRAW 7-X4"
109 msgstr ""
111 #: ../share/extensions/cdt_input.inx.h:1
112 msgid "Corel DRAW 7-13 template files (.cdt)"
113 msgstr ""
115 #: ../share/extensions/cdt_input.inx.h:2
116 msgid "Corel DRAW templates input"
117 msgstr ""
119 #: ../share/extensions/cdt_input.inx.h:3
120 msgid "Open files saved in Corel DRAW 7-13"
121 msgstr ""
123 #: ../share/extensions/cgm_input.inx.h:1
124 msgid "Computer Graphics Metafile files (.cgm)"
125 msgstr ""
127 #: ../share/extensions/cgm_input.inx.h:2
128 msgid "Computer Graphics Metafile files input"
129 msgstr ""
131 #: ../share/extensions/cgm_input.inx.h:3
132 msgid "Open Computer Graphics Metafile files"
133 msgstr ""
135 #: ../share/extensions/cmx_input.inx.h:1
136 msgid "Corel DRAW Presentation Exchange files (.cmx)"
137 msgstr ""
139 #: ../share/extensions/cmx_input.inx.h:2
140 msgid "Corel DRAW Presentation Exchange files input"
141 msgstr ""
143 #: ../share/extensions/cmx_input.inx.h:3
144 msgid "Open presentation exchange files saved in Corel DRAW"
145 msgstr ""
147 #: ../share/extensions/color_brighter.inx.h:1
148 msgid "Brighter"
149 msgstr ""
151 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
152 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
153 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
154 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
155 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
156 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
157 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
158 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
159 #: ../share/extensions/color_brighter.inx.h:2
160 #: ../share/extensions/color_custom.inx.h:2
161 #: ../share/extensions/color_darker.inx.h:1
162 #: ../share/extensions/color_desaturate.inx.h:1
163 #: ../share/extensions/color_grayscale.inx.h:1
164 #: ../share/extensions/color_lesshue.inx.h:1
165 #: ../share/extensions/color_lesslight.inx.h:1
166 #: ../share/extensions/color_lesssaturation.inx.h:1
167 #: ../share/extensions/color_morehue.inx.h:1
168 #: ../share/extensions/color_morelight.inx.h:1
169 #: ../share/extensions/color_moresaturation.inx.h:1
170 #: ../share/extensions/color_negative.inx.h:1
171 #: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:1
172 #: ../share/extensions/color_removeblue.inx.h:1
173 #: ../share/extensions/color_removegreen.inx.h:1
174 #: ../share/extensions/color_removered.inx.h:1
175 #: ../share/extensions/color_replace.inx.h:2
176 #: ../share/extensions/color_rgbbarrel.inx.h:1
177 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:2 ../share/filters/filters.svg.h:31
178 #: ../share/filters/filters.svg.h:32 ../share/filters/filters.svg.h:33
179 #: ../share/filters/filters.svg.h:72 ../share/filters/filters.svg.h:91
180 #: ../share/filters/filters.svg.h:98 ../share/filters/filters.svg.h:99
181 #: ../share/filters/filters.svg.h:157 ../share/filters/filters.svg.h:174
182 #: ../share/filters/filters.svg.h:196 ../share/filters/filters.svg.h:205
183 #: ../share/filters/filters.svg.h:215 ../share/filters/filters.svg.h:218
184 #: ../share/filters/filters.svg.h:219 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2607
185 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2754
186 #: ../src/extension/internal/bitmap/colorize.cpp:51
187 #, fuzzy
188 msgid "Color"
189 msgstr "Gufunga"
191 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.1.RID_XMINUSY.text
192 #: ../share/extensions/color_custom.inx.h:1
193 #, fuzzy
194 msgid "Blue Function"
195 msgstr "Gukuramo"
197 #: ../share/extensions/color_custom.inx.h:3
198 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1418
199 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:861
200 #, fuzzy
201 msgid "Custom"
202 msgstr "Guhanga"
204 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.1.RID_XMINUSY.text
205 #: ../share/extensions/color_custom.inx.h:4
206 #, fuzzy
207 msgid "Green Function"
208 msgstr "Gukuramo"
210 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.1.RID_XMINUSY.text
211 #: ../share/extensions/color_custom.inx.h:5
212 #, fuzzy
213 msgid "Red Function"
214 msgstr "Gukuramo"
216 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_PASTE.text
217 #: ../share/extensions/color_darker.inx.h:2
218 #, fuzzy
219 msgid "Darker"
220 msgstr "Komeka"
222 # svx/sdi\svxslots.src:SID_DISTRIBUTE_DLG.text
223 #: ../share/extensions/color_desaturate.inx.h:2
224 #: ../share/filters/filters.svg.h:31
225 #, fuzzy
226 msgid "Desaturate"
227 msgstr "Gukwirakwiza"
229 #: ../share/extensions/color_grayscale.inx.h:2
230 msgid "Grayscale"
231 msgstr ""
233 #: ../share/extensions/color_lesshue.inx.h:2
234 msgid "Less Hue"
235 msgstr ""
237 #: ../share/extensions/color_lesslight.inx.h:2
238 msgid "Less Light"
239 msgstr ""
241 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
242 #: ../share/extensions/color_lesssaturation.inx.h:2
243 #, fuzzy
244 msgid "Less Saturation"
245 msgstr "Ubwuzurane"
247 #: ../share/extensions/color_morehue.inx.h:2
248 #, fuzzy
249 msgid "More Hue"
250 msgstr "Ibiyobora"
252 #: ../share/extensions/color_morelight.inx.h:2
253 #, fuzzy
254 msgid "More Light"
255 msgstr "Ubuhagarike"
257 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
258 #: ../share/extensions/color_moresaturation.inx.h:2
259 #, fuzzy
260 msgid "More Saturation"
261 msgstr "Ubwuzurane"
263 #: ../share/extensions/color_negative.inx.h:2
264 msgid "Negative"
265 msgstr ""
267 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_HUE.text
268 #: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:2
269 #: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:41
270 #: ../src/flood-context.cpp:250 ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:236
271 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:237
272 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:438
273 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:439 ../src/widgets/toolbox.cpp:4382
274 #, fuzzy
275 msgid "Hue"
276 msgstr "Ibara"
278 #: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:3 ../src/flood-context.cpp:252
279 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:237
280 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:444
281 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:445 ../src/widgets/toolbox.cpp:4412
282 msgid "Lightness"
283 msgstr ""
285 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
286 # svx/source\dialog\test.src:RID_SVXPAGE_SLANT.FT_RADIUS.text
287 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
288 # svx/source\dialog\transfrm.src:RID_SVXPAGE_SLANT.FT_RADIUS.text
289 #: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:4
290 #, fuzzy
291 msgid "Randomize"
292 msgstr "Akarambararo"
294 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
295 #: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:5
296 #: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:42
297 #: ../src/flood-context.cpp:251 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:853
298 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:236
299 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:237
300 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:441
301 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:442 ../src/widgets/toolbox.cpp:4397
302 #, fuzzy
303 msgid "Saturation"
304 msgstr "Ubwuzurane"
306 #: ../share/extensions/color_removeblue.inx.h:2
307 #, fuzzy
308 msgid "Remove Blue"
309 msgstr "Ihuza"
311 #: ../share/extensions/color_removegreen.inx.h:2
312 #, fuzzy
313 msgid "Remove Green"
314 msgstr "Ihuza"
316 #: ../share/extensions/color_removered.inx.h:2
317 #, fuzzy
318 msgid "Remove Red"
319 msgstr "Ihuza"
321 #: ../share/extensions/color_replace.inx.h:1
322 msgid "By color (RRGGBB hex):"
323 msgstr ""
325 #: ../share/extensions/color_replace.inx.h:3
326 #, fuzzy
327 msgid "Replace color"
328 msgstr "Byahiswemo"
330 #: ../share/extensions/color_replace.inx.h:4
331 msgid "Replace color (RRGGBB hex):"
332 msgstr ""
334 #: ../share/extensions/color_rgbbarrel.inx.h:2
335 msgid "RGB Barrel"
336 msgstr ""
338 # svx/source\svdraw\svdstr.src:STR_EditConvToCurves.text
339 #: ../share/extensions/convert2dashes.inx.h:1
340 #, fuzzy
341 msgid "Convert to Dashes"
342 msgstr "Guhindura ku mirongo ihese"
344 #: ../share/extensions/dia.inx.h:1
345 msgid "A diagram created with the program Dia"
346 msgstr ""
348 #: ../share/extensions/dia.inx.h:2
349 msgid "Dia Diagram (*.dia)"
350 msgstr ""
352 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ENTERDATA.text
353 #: ../share/extensions/dia.inx.h:3
354 #, fuzzy
355 msgid "Dia Input"
356 msgstr "Iyinjiza"
358 #: ../share/extensions/dia.inx.h:4
359 msgid ""
360 "In order to import Dia files, Dia itself must be installed.  You can get Dia "
361 "at http://live.gnome.org/Dia"
362 msgstr ""
364 #: ../share/extensions/dia.inx.h:5
365 msgid ""
366 "The dia2svg.sh script should be installed with your Inkscape distribution.  "
367 "If you do not have it, there is likely to be something wrong with your "
368 "Inkscape installation."
369 msgstr ""
371 #: ../share/extensions/dimension.inx.h:1
372 msgid "Dimensions"
373 msgstr ""
375 #: ../share/extensions/dimension.inx.h:2 ../share/extensions/dots.inx.h:4
376 #: ../share/extensions/handles.inx.h:2 ../share/extensions/measure.inx.h:11
377 msgid "Visualize Path"
378 msgstr ""
380 #: ../share/extensions/dimension.inx.h:3
381 #, fuzzy
382 msgid "X Offset"
383 msgstr "Inyuma"
385 #: ../share/extensions/dimension.inx.h:4
386 #, fuzzy
387 msgid "Y Offset"
388 msgstr "Inyuma"
390 # #-#-#-#-#  starmath.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
391 # starmath/source\menu.src:RID_SMMENU.~Format.SID_FONTSIZE.text
392 # #-#-#-#-#  starmath.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
393 # starmath/source\menu.src:RID_SMPLUGINMENU.~Format.SID_FONTSIZE.text
394 #: ../share/extensions/dots.inx.h:1
395 #, fuzzy
396 msgid "Dot size"
397 msgstr "Ingano y'Imyandikire"
399 # #-#-#-#-#  starmath.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
400 # starmath/source\menu.src:RID_SMMENU.~Format.SID_FONTSIZE.text
401 # #-#-#-#-#  starmath.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
402 # starmath/source\menu.src:RID_SMPLUGINMENU.~Format.SID_FONTSIZE.text
403 #: ../share/extensions/dots.inx.h:2
404 #, fuzzy
405 msgid "Font size"
406 msgstr "Ingano y'Imyandikire"
408 #: ../share/extensions/dots.inx.h:3
409 msgid "Number Nodes"
410 msgstr ""
412 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:1
413 #, fuzzy
414 msgid "Altitudes"
415 msgstr "Ibintu"
417 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:2
418 msgid "Angle Bisectors"
419 msgstr ""
421 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
422 # svx/source\dialog\tabarea.src:RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.FT_TRGR_CENTER_X.text
423 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
424 # svx/source\dialog\tabarea.src:RID_SVXPAGE_GRADIENT.FT_CENTER_X.text
425 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:3
426 #, fuzzy
427 msgid "Centroid"
428 msgstr "X Hagati"
430 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_STR_DOC.text
431 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:4
432 #, fuzzy
433 msgid "Circumcentre"
434 msgstr "Inyandiko"
436 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE.4.text
437 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:5
438 #, fuzzy
439 msgid "Circumcircle"
440 msgstr "Idosiye"
442 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:6
443 #, fuzzy
444 msgid "Common Objects"
445 msgstr "Igikoresho"
447 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
448 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:7
449 #, fuzzy
450 msgid "Contact Triangle"
451 msgstr "Imfuruka"
453 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:8
454 msgid "Custom Point Specified By:"
455 msgstr ""
457 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:9
458 #, fuzzy
459 msgid "Custom Points and Options"
460 msgstr "Na"
462 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:10
463 msgid "Draw Circle Around This Point"
464 msgstr ""
466 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
467 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:11
468 #, fuzzy
469 msgid "Draw From Triangle"
470 msgstr "Imfuruka"
472 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:12
473 msgid "Draw Isogonal Conjugate"
474 msgstr ""
476 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:13
477 msgid "Draw Isotomic Conjugate"
478 msgstr ""
480 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:14
481 msgid "Draw Marker At This Point"
482 msgstr ""
484 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
485 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:15
486 #, fuzzy
487 msgid "Excentral Triangle"
488 msgstr "Imfuruka"
490 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:16
491 msgid "Excentres"
492 msgstr ""
494 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE.4.text
495 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:17
496 #, fuzzy
497 msgid "Excircles"
498 msgstr "Idosiye"
500 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
501 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:18
502 #, fuzzy
503 msgid "Extouch Triangle"
504 msgstr "Imfuruka"
506 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:19
507 #, fuzzy
508 msgid "Gergonne Point"
509 msgstr "Amagenamiterere"
511 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:20
512 #: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:9
513 #: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:8
514 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:23
515 #: ../share/extensions/measure.inx.h:2 ../share/extensions/scour.inx.h:5
516 #: ../src/ui/dialog/extension-editor.cpp:81
517 msgid "Help"
518 msgstr ""
520 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:21
521 msgid "Incentre"
522 msgstr ""
524 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE.4.text
525 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:22
526 #, fuzzy
527 msgid "Incircle"
528 msgstr "Idosiye"
530 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Math.xcs:....FontFormat.Weight..10.text
531 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:23
532 #, fuzzy
533 msgid "Nagel Point"
534 msgstr "umukara"
536 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:24
537 msgid "Nine-Point Centre"
538 msgstr ""
540 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:25
541 msgid "Nine-Point Circle"
542 msgstr ""
544 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
545 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:26
546 #, fuzzy
547 msgid "Orthic Triangle"
548 msgstr "Imfuruka"
550 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
551 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
552 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
553 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
554 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
555 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
556 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
557 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
558 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
559 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
560 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
561 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
562 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:27
563 #, fuzzy
564 msgid "Orthocentre"
565 msgstr "Metero"
567 # 4705
568 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:28
569 #, fuzzy
570 msgid "Point At"
571 msgstr "utubago"
573 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
574 # svx/source\dialog\test.src:RID_SVXPAGE_SLANT.FT_RADIUS.text
575 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
576 # svx/source\dialog\transfrm.src:RID_SVXPAGE_SLANT.FT_RADIUS.text
577 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:29
578 #, fuzzy
579 msgid "Radius / px"
580 msgstr "Akarambararo"
582 # Debug: Turn on gfx-rendered widgets
583 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:30
584 #: ../share/extensions/eqtexsvg.inx.h:3
585 #: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:6
586 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:13 ../share/extensions/gears.inx.h:5
587 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:15
588 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:18
589 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:17
590 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:31
591 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:9
592 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:17
593 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:31
594 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:14
595 #: ../share/extensions/render_alphabetsoup.inx.h:3
596 #: ../share/extensions/render_barcode.inx.h:5
597 #: ../share/extensions/rtree.inx.h:4 ../share/extensions/spirograph.inx.h:6
598 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:22
599 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:10
600 #: ../src/extension/internal/grid.cpp:202
601 #: ../share/extensions/render_barcode_datamatrix.inx.h:3
602 #: ../share/extensions/wireframe_sphere.inx.h:5
603 #, fuzzy
604 msgid "Render"
605 msgstr "Isubizwa"
607 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:31
608 #, fuzzy
609 msgid "Report this triangle's properties"
610 msgstr "Indangakintu..."
612 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
613 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:32
614 #, fuzzy
615 msgid "Symmedial Triangle"
616 msgstr "Imfuruka"
618 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:33
619 #, fuzzy
620 msgid "Symmedian Point"
621 msgstr "Imirongo Ihagaze"
623 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:34
624 msgid "Symmedians"
625 msgstr ""
627 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:35
628 msgid ""
629 "This extension draws constructions about a triangle defined by the first 3 "
630 "nodes of a selected path. You may select one of preset objects or create "
631 "your own ones.\n"
632 "            \n"
633 "All units are the Inkscape's pixel unit. Angles are all in radians.\n"
634 "You can specify a point by trilinear coordinates or by a triangle centre "
635 "function.\n"
636 "Enter as functions of the side length or angles.\n"
637 "Trilinear elements should be separated by a colon: ':'.\n"
638 "Side lengths are represented as 's_a', 's_b' and 's_c'.\n"
639 "Angles corresponding to these are 'a_a', 'a_b', and 'a_c'.\n"
640 "You can also use the semi-perimeter and area of the triangle as constants. "
641 "Write 'area' or 'semiperim' for these.\n"
642 "\n"
643 "You can use any standard Python math function:\n"
644 "ceil(x); fabs(x); floor(x); fmod(x,y); frexp(x); ldexp(x,i); \n"
645 "modf(x); exp(x); log(x [, base]); log10(x); pow(x,y); sqrt(x); \n"
646 "acos(x); asin(x); atan(x); atan2(y,x); hypot(x,y); \n"
647 "cos(x); sin(x); tan(x); degrees(x); radians(x); \n"
648 "cosh(x); sinh(x); tanh(x)\n"
649 "\n"
650 "Also available are the inverse trigonometric functions:\n"
651 "sec(x); csc(x); cot(x)\n"
652 "\n"
653 "You can specify the radius of a circle around a custom point using a "
654 "formula, which may also contain the side lengths, angles, etc. You can also "
655 "plot the isogonal and isotomic conjugate of the point. Be aware that this "
656 "may cause a divide-by-zero error for certain points.\n"
657 "            "
658 msgstr ""
660 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.1.RID_XMINUSY.text
661 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:57
662 #, fuzzy
663 msgid "Triangle Function"
664 msgstr "Gukuramo"
666 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:58
667 #, fuzzy
668 msgid "Trilinear Coordinates"
669 msgstr "kugirango a Bihindagurika"
671 #: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:1
672 msgid ""
673 "- AutoCAD Release 13 and newer.\n"
674 "- assume dxf drawing is in mm.\n"
675 "- assume svg drawing is in pixels, at 90 dpi.\n"
676 "- layers are preserved only on File->Open, not Import.\n"
677 "- limited support for BLOCKS, use AutoCAD Explode Blocks instead, if needed."
678 msgstr ""
680 #: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:6
681 msgid "AutoCAD DXF R13 (*.dxf)"
682 msgstr ""
684 #: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:7
685 #, fuzzy
686 msgid "Character Encoding"
687 msgstr "itandukanya:"
689 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ENTERDATA.text
690 #: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:8
691 #, fuzzy
692 msgid "DXF Input"
693 msgstr "Iyinjiza"
695 #: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:10
696 msgid "Import AutoCAD's Document Exchange Format"
697 msgstr ""
699 #. ## end option page
700 #: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:11
701 #: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:9 ../share/extensions/scour.inx.h:11
702 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:617 ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:623
703 msgid "Options"
704 msgstr ""
706 #: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:12
707 msgid "Or, use manual scale factor"
708 msgstr ""
710 #: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:13
711 msgid "Use automatic scaling to size A4"
712 msgstr ""
714 #: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:1
715 msgid ""
716 "- AutoCAD Release 13 format.\n"
717 "- assume svg drawing is in pixels, at 90 dpi.\n"
718 "- assume dxf drawing is in mm.\n"
719 "- only LWPOLYLINE and SPLINE elements are supported.\n"
720 "- ROBO-Master option is a specialized spline readable only by ROBO-Master "
721 "and AutoDesk viewers, not Inkscape."
722 msgstr ""
724 #: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:6
725 #, fuzzy
726 msgid "Desktop Cutting Plotter"
727 msgstr "Amagenamiterere"
729 #: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:7
730 #, fuzzy
731 msgid "Desktop Cutting Plotter (R13) (*.dxf)"
732 msgstr "Amagenamiterere"
734 #: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:10
735 msgid "enable ROBO-Master output"
736 msgstr ""
738 #: ../share/extensions/dxf_output.inx.h:1
739 msgid "AutoCAD DXF R12 (*.dxf)"
740 msgstr ""
742 #: ../share/extensions/dxf_output.inx.h:2
743 msgid "DXF Output"
744 msgstr ""
746 #: ../share/extensions/dxf_output.inx.h:3
747 msgid "DXF file written by pstoedit"
748 msgstr ""
750 #: ../share/extensions/dxf_output.inx.h:4
751 msgid "pstoedit must be installed to run; see http://www.pstoedit.net/pstoedit"
752 msgstr ""
754 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_TIP_HEIGHT.text
755 #: ../share/extensions/edge3d.inx.h:1
756 #, fuzzy
757 msgid "Blur height"
758 msgstr "Ubuhagarike:"
760 #: ../share/extensions/edge3d.inx.h:2
761 #, fuzzy
762 msgid "Blur stdDeviation"
763 msgstr "Ishyika"
765 #: ../share/extensions/edge3d.inx.h:3
766 #, fuzzy
767 msgid "Blur width"
768 msgstr "IMISUSIRE"
770 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
771 # goodies/source\filter.vcl\egif\dlgegif.src:DLG_EXPORT_GIF.GRP_MODE.text
772 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
773 # goodies/source\filter.vcl\eos2met\dlgeos2.src:DLG_EXPORT_EMET.GRP_MODE.text
774 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
775 # goodies/source\filter.vcl\epict\dlgepct.src:DLG_EXPORT_EPCT.GRP_MODE.text
776 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
777 # goodies/source\filter.vcl\epng\dlgepng.src:DLG_EXPORT_EPNG.GRP_COMPRESSION.text
778 #: ../share/extensions/edge3d.inx.h:4
779 #, fuzzy
780 msgid "Edge 3D"
781 msgstr "Ubwoko"
783 #: ../share/extensions/edge3d.inx.h:5
784 msgid "Illumination Angle"
785 msgstr ""
787 #: ../share/extensions/edge3d.inx.h:7
788 msgid "Only black and white"
789 msgstr ""
791 #: ../share/extensions/edge3d.inx.h:8
792 #, fuzzy
793 msgid "Shades"
794 msgstr "Imisusire"
796 #: ../share/extensions/edge3d.inx.h:9 ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:331
797 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1093
798 #, fuzzy
799 msgid "Stroke width"
800 msgstr "IMISUSIRE"
802 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
803 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.text
804 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
805 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Enable.text
806 #: ../share/extensions/embedimage.inx.h:1
807 #, fuzzy
808 msgid "Embed Images"
809 msgstr "Ishusho"
811 #: ../share/extensions/embedimage.inx.h:2
812 msgid "Embed only selected images"
813 msgstr ""
815 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
816 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.text
817 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
818 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Enable.text
819 #: ../share/extensions/embedimage.inx.h:3
820 #: ../share/extensions/extractimage.inx.h:2 ../src/dialogs/find.cpp:617
821 #: ../src/ui/dialog/find.cpp:83
822 #, fuzzy
823 msgid "Images"
824 msgstr "Ishusho"
826 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ENTERDATA.text
827 #: ../share/extensions/eps_input.inx.h:1
828 #, fuzzy
829 msgid "EPS Input"
830 msgstr "Iyinjiza"
832 #: ../share/extensions/eps_input.inx.h:2
833 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:311
834 msgid "Encapsulated PostScript"
835 msgstr ""
837 #: ../share/extensions/eps_input.inx.h:3
838 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:328
839 msgid "Encapsulated PostScript (*.eps)"
840 msgstr ""
842 #: ../share/extensions/eqtexsvg.inx.h:1
843 msgid "LaTeX formula"
844 msgstr ""
846 #: ../share/extensions/eqtexsvg.inx.h:2
847 msgid "LaTeX formula: "
848 msgstr ""
850 #: ../share/extensions/export_gimp_palette.inx.h:1
851 msgid "Export as GIMP Palette"
852 msgstr ""
854 #: ../share/extensions/export_gimp_palette.inx.h:2
855 msgid "Exports the colors of this document as GIMP Palette"
856 msgstr ""
858 #: ../share/extensions/export_gimp_palette.inx.h:3
859 msgid "GIMP Palette (*.gpl)"
860 msgstr ""
862 #: ../share/extensions/extractimage.inx.h:1
863 msgid "Extract Image"
864 msgstr ""
866 #: ../share/extensions/extractimage.inx.h:3
867 msgid "Note: The file extension is appended automatically."
868 msgstr ""
870 #: ../share/extensions/extractimage.inx.h:4
871 msgid "Path to save image"
872 msgstr ""
874 #: ../share/extensions/extrude.inx.h:1 ../src/live_effects/effect.cpp:94
875 msgid "Extrude"
876 msgstr ""
878 #: ../share/extensions/extrude.inx.h:2 ../share/extensions/interp.inx.h:3
879 #: ../share/extensions/motion.inx.h:2
880 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:4
881 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:5
882 #: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:141
883 msgid "Generate from Path"
884 msgstr ""
886 # offmgr/source\offapp\dialog\hyprlink.src:RID_SVXDLG_HYPERLINK.BTN_INSERT_BOOKMARK.text
887 #: ../share/extensions/extrude.inx.h:3
888 #, fuzzy
889 msgid "Lines"
890 msgstr "Ihuza"
892 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
893 # goodies/source\filter.vcl\egif\dlgegif.src:DLG_EXPORT_GIF.GRP_MODE.text
894 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
895 # goodies/source\filter.vcl\eos2met\dlgeos2.src:DLG_EXPORT_EMET.GRP_MODE.text
896 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
897 # goodies/source\filter.vcl\epict\dlgepct.src:DLG_EXPORT_EPCT.GRP_MODE.text
898 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
899 # goodies/source\filter.vcl\epng\dlgepng.src:DLG_EXPORT_EPNG.GRP_COMPRESSION.text
900 #: ../share/extensions/extrude.inx.h:4
901 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2165
902 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3962 ../src/widgets/toolbox.cpp:4351
903 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4609
904 #, fuzzy
905 msgid "Mode:"
906 msgstr "Ubwoko"
908 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
909 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
910 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
911 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
912 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
913 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
914 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
915 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
916 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
917 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
918 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
919 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
920 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
921 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
922 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
923 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
924 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
925 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
926 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
927 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
928 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
929 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
930 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
931 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
932 #: ../share/extensions/extrude.inx.h:5
933 #, fuzzy
934 msgid "Polygons"
935 msgstr "Akadomo"
937 #: ../share/extensions/fig_input.inx.h:1
938 msgid "Open files saved with XFIG"
939 msgstr ""
941 #: ../share/extensions/fig_input.inx.h:2
942 msgid "XFIG Graphics File (*.fig)"
943 msgstr ""
945 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ENTERDATA.text
946 #: ../share/extensions/fig_input.inx.h:3
947 #, fuzzy
948 msgid "XFIG Input"
949 msgstr "Iyinjiza"
951 # vcl/source\src\helptext.src:SV_HELPTEXT_SPLITFLOATING.text
952 #: ../share/extensions/flatten.inx.h:1
953 #, fuzzy
954 msgid "Flatness"
955 msgstr "Bihindagurika"
957 #: ../share/extensions/flatten.inx.h:2
958 #, fuzzy
959 msgid "Flatten Beziers"
960 msgstr "Igikoresho"
962 #: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:1
963 #, fuzzy
964 msgid "Add Guide Lines"
965 msgstr "Ibara"
967 #: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:2
968 #, fuzzy
969 msgid "Depth"
970 msgstr "Umwandiko"
972 #: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:3
973 msgid "Foldable Box"
974 msgstr ""
976 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_TIP_HEIGHT.text
977 #: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:4
978 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:6
979 #: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:41
980 #: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:42
981 #: ../src/extension/internal/bitmap/sample.cpp:41
982 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:177 ../src/libgdl/gdl-dock.c:198
983 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3212
984 #, fuzzy
985 msgid "Height"
986 msgstr "Ubuhagarike:"
988 #: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:5
989 msgid "Paper Thickness"
990 msgstr ""
992 #: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:7
993 msgid "Tab Proportion"
994 msgstr ""
996 #: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:8
997 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:24
998 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:19 ../src/helper/units.cpp:37
999 #: ../src/live_effects/lpe-path_length.cpp:27
1000 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:44
1001 #, fuzzy
1002 msgid "Unit"
1003 msgstr "Igice:"
1005 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_TIP_WIDTH.text
1006 #: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:9
1007 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:26
1008 #: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:40
1009 #: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:41
1010 #: ../src/extension/internal/bitmap/sample.cpp:40
1011 #: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:136
1012 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:169 ../src/libgdl/gdl-dock.c:190
1013 #: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:56
1014 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:64
1015 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3195 ../src/widgets/toolbox.cpp:4225
1016 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4539
1017 #, fuzzy
1018 msgid "Width"
1019 msgstr "Ubugari:"
1021 #: ../share/extensions/fractalize.inx.h:1
1022 msgid "Fractalize"
1023 msgstr ""
1025 #: ../share/extensions/fractalize.inx.h:3
1026 msgid "Smoothness"
1027 msgstr ""
1029 #: ../share/extensions/fractalize.inx.h:4
1030 msgid "Subdivisions"
1031 msgstr ""
1033 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:1
1034 msgid "Calculate first derivative numerically"
1035 msgstr ""
1037 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:2
1038 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:1
1039 msgid "Draw Axes"
1040 msgstr ""
1042 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:3
1043 msgid "End X value"
1044 msgstr ""
1046 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:4
1047 #, fuzzy
1048 msgid "First derivative"
1049 msgstr "Byahiswemo"
1051 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.1.RID_XMINUSY.text
1052 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:5
1053 #, fuzzy
1054 msgid "Function"
1055 msgstr "Gukuramo"
1057 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:6
1058 #, fuzzy
1059 msgid "Function Plotter"
1060 msgstr "Amagenamiterere"
1062 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.1.RID_XMINUSY.text
1063 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:7
1064 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:3
1065 #, fuzzy
1066 msgid "Functions"
1067 msgstr "Gukuramo"
1069 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:8
1070 msgid "Isotropic scaling (uses smallest of width/xrange or height/yrange)"
1071 msgstr ""
1073 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:9
1074 msgid "Multiply X range by 2*pi"
1075 msgstr ""
1077 # scp/source\draw\module_draw.lng:STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW_LOCALLY_CACHED.text
1078 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:10
1079 #, fuzzy
1080 msgid "Number of samples"
1081 msgstr "Gushushanya"
1083 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:11
1084 msgid "Range and sampling"
1085 msgstr ""
1087 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:12
1088 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:8
1089 #, fuzzy
1090 msgid "Remove rectangle"
1091 msgstr "Urukiramende"
1093 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:14
1094 msgid ""
1095 "Select a rectangle before calling the extension,\n"
1096 "it will determine X and Y scales.\n"
1097 "\n"
1098 "With polar coordinates:\n"
1099 "   Start and end X values define the angle range in radians.\n"
1100 "   X scale is set so that left and right edges of rectangle are at +/-1.\n"
1101 "   Isotropic scaling is disabled.\n"
1102 "   First derivative is always determined numerically."
1103 msgstr ""
1105 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:22
1106 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:15
1107 msgid ""
1108 "Standard Python math functions are available:\n"
1109 "\n"
1110 "ceil(x); fabs(x); floor(x); fmod(x,y); frexp(x); ldexp(x,i); \n"
1111 "modf(x); exp(x); log(x [, base]); log10(x); pow(x,y); sqrt(x); \n"
1112 "acos(x); asin(x); atan(x); atan2(y,x); hypot(x,y); \n"
1113 "cos(x); sin(x); tan(x); degrees(x); radians(x); \n"
1114 "cosh(x); sinh(x); tanh(x).\n"
1115 "\n"
1116 "The constants pi and e are also available."
1117 msgstr ""
1119 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:31
1120 #, fuzzy
1121 msgid "Start X value"
1122 msgstr "Agaciro"
1124 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1125 # svx/source\dialog\chardlg.src:RID_SVXSTR_COLOR_USER.text
1126 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1127 # svx/source\dialog\page.src:RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.13.text
1128 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1129 # svx/source\dialog\page.src:RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.16.text
1130 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:32
1131 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:25
1132 #, fuzzy
1133 msgid "Use"
1134 msgstr "Ukoresha"
1136 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:33
1137 msgid "Use polar coordinates"
1138 msgstr ""
1140 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:34
1141 #, fuzzy
1142 msgid "Y value of rectangle's bottom"
1143 msgstr "Urukiramende"
1145 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:35
1146 #, fuzzy
1147 msgid "Y value of rectangle's top"
1148 msgstr "Urukiramende"
1150 #: ../share/extensions/gears.inx.h:1
1151 msgid "Circular pitch, px"
1152 msgstr ""
1154 #: ../share/extensions/gears.inx.h:2
1155 msgid "Gear"
1156 msgstr ""
1158 #: ../share/extensions/gears.inx.h:3
1159 msgid "Number of teeth"
1160 msgstr ""
1162 #: ../share/extensions/gears.inx.h:4
1163 #, fuzzy
1164 msgid "Pressure angle"
1165 msgstr "Urukiramende"
1167 #: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:1
1168 msgid "GIMP XCF"
1169 msgstr ""
1171 #: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:2
1172 msgid "GIMP XCF maintaining layers (*.xcf)"
1173 msgstr ""
1175 #: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:3
1176 msgid "Save Grid:"
1177 msgstr ""
1179 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1180 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Line.Guide.text
1181 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1182 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Line.Guide.text
1183 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1184 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Line.Guide.text
1185 #: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:4
1186 #, fuzzy
1187 msgid "Save Guides:"
1188 msgstr "Ibiyobora"
1190 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:1
1191 msgid "Border Thickness [px]"
1192 msgstr ""
1194 # 1246
1195 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:2
1196 #, fuzzy
1197 msgid "Cartesian Grid"
1198 msgstr "kurema ibihuza"
1200 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:3
1201 msgid "Halve X Subsubdiv. Frequency after 'n' Subdivs. (log only)"
1202 msgstr ""
1204 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:4
1205 msgid "Halve Y Subsubdiv. Frequency after 'n' Subdivs. (log only)"
1206 msgstr ""
1208 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:5
1209 msgid "Logarithmic X Subdiv. (Base given by entry above)"
1210 msgstr ""
1212 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:6
1213 msgid "Logarithmic Y Subdiv. (Base given by entry above)"
1214 msgstr ""
1216 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:7
1217 #, fuzzy
1218 msgid "Major X Division Spacing [px]"
1219 msgstr "Imirongo Itambitse"
1221 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:8
1222 #, fuzzy
1223 msgid "Major X Division Thickness [px]"
1224 msgstr "Imirongo Itambitse"
1226 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:9
1227 msgid "Major X Divisions"
1228 msgstr ""
1230 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:10
1231 #, fuzzy
1232 msgid "Major Y Division Spacing [px]"
1233 msgstr "Imirongo Itambitse"
1235 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:11
1236 #, fuzzy
1237 msgid "Major Y Division Thickness [px]"
1238 msgstr "Imirongo Itambitse"
1240 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:12
1241 msgid "Major Y Divisions"
1242 msgstr ""
1244 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:13
1245 msgid "Minor X Division Thickness [px]"
1246 msgstr ""
1248 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:14
1249 #, fuzzy
1250 msgid "Minor Y Division Thickness [px]"
1251 msgstr "Imirongo Itambitse"
1253 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:16
1254 msgid "Subdivisions per Major X Division"
1255 msgstr ""
1257 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:17
1258 msgid "Subdivisions per Major Y Division"
1259 msgstr ""
1261 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:18
1262 msgid "Subminor X Division Thickness [px]"
1263 msgstr ""
1265 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:19
1266 msgid "Subminor Y Division Thickness [px]"
1267 msgstr ""
1269 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:20
1270 msgid "Subsubdivs. per X Subdivision"
1271 msgstr ""
1273 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:21
1274 msgid "Subsubdivs. per Y Subdivision"
1275 msgstr ""
1277 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:1
1278 msgid "Angle Divisions"
1279 msgstr ""
1281 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:2
1282 msgid "Angle Divisions at Centre"
1283 msgstr ""
1285 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:3
1286 msgid "Centre Dot Diameter [px]"
1287 msgstr ""
1289 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:4
1290 msgid "Circumferential Label Outset [px]"
1291 msgstr ""
1293 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:5
1294 msgid "Circumferential Label Size [px]"
1295 msgstr ""
1297 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:6
1298 msgid "Circumferential Labels"
1299 msgstr ""
1301 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1302 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
1303 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1304 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
1305 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:7
1306 #: ../src/extension/internal/bitmap/swirl.cpp:38
1307 #, fuzzy
1308 msgid "Degrees"
1309 msgstr "Gusiba"
1311 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:8
1312 msgid "Logarithmic Subdiv. (Base given by entry above)"
1313 msgstr ""
1315 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:9
1316 msgid "Major Angular Division Thickness [px]"
1317 msgstr ""
1319 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:10
1320 #, fuzzy
1321 msgid "Major Circular Division Spacing [px]"
1322 msgstr "Imirongo Itambitse"
1324 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:11
1325 msgid "Major Circular Division Thickness [px]"
1326 msgstr ""
1328 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:12
1329 msgid "Major Circular Divisions"
1330 msgstr ""
1332 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:13
1333 msgid "Minor Angle Division End 'n' Divs. Before Centre"
1334 msgstr ""
1336 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:14
1337 msgid "Minor Angular Division Thickness [px]"
1338 msgstr ""
1340 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:15
1341 msgid "Minor Circular Division Thickness [px]"
1342 msgstr ""
1344 # goodies/source\filter.vcl\eps\dlgeps.src:DLG_EXPORT_EPS.RB_COMPRESSION_NONE.text
1345 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:16
1346 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:15
1347 #: ../share/extensions/scour.inx.h:8 ../src/filter-enums.cpp:96
1348 #: ../src/flood-context.cpp:264 ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:34
1349 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:327
1350 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:468
1351 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:259
1352 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:422
1353 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:572
1354 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1180
1355 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1245 ../src/verbs.cpp:2192
1356 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:765 ../src/widgets/toolbox.cpp:3990
1357 msgid "None"
1358 msgstr "Nta na kimwe"
1360 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:17
1361 msgid "Polar Grid"
1362 msgstr ""
1364 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:19
1365 msgid "Subdivisions per Major Angular Division"
1366 msgstr ""
1368 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:20
1369 msgid "Subdivisions per Major Circular Division"
1370 msgstr ""
1372 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:1
1373 msgid "1/10"
1374 msgstr ""
1376 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:2
1377 msgid "1/2"
1378 msgstr ""
1380 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:3
1381 msgid "1/3"
1382 msgstr ""
1384 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:4
1385 msgid "1/4"
1386 msgstr ""
1388 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:5
1389 msgid "1/5"
1390 msgstr ""
1392 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:6
1393 msgid "1/6"
1394 msgstr ""
1396 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:7
1397 msgid "1/7"
1398 msgstr ""
1400 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:8
1401 msgid "1/8"
1402 msgstr ""
1404 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:9
1405 msgid "1/9"
1406 msgstr ""
1408 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:10
1409 #, fuzzy
1410 msgid "Custom..."
1411 msgstr "Guhanga"
1413 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:11
1414 #, fuzzy
1415 msgid "Delete existing guides"
1416 msgstr "Urukiramende"
1418 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
1419 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:12
1420 #, fuzzy
1421 msgid "Golden ratio"
1422 msgstr "Ubwuzurane"
1424 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:13
1425 #, fuzzy
1426 msgid "Guides creator"
1427 msgstr "Ibara"
1429 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:14
1430 #, fuzzy
1431 msgid "Horizontal guide each"
1432 msgstr "Imirongo Itambitse"
1434 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:16
1435 #, fuzzy
1436 msgid "Preset"
1437 msgstr "Umwandiko"
1439 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:18
1440 msgid "Rule-of-third"
1441 msgstr ""
1443 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:19
1444 #, fuzzy
1445 msgid "Start from edges"
1446 msgstr "Mucapyi"
1448 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:20
1449 #, fuzzy
1450 msgid "Vertical guide each"
1451 msgstr "Imirongo Ihagaze"
1453 #: ../share/extensions/handles.inx.h:1
1454 msgid "Draw Handles"
1455 msgstr ""
1457 #: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:1
1458 msgid "Export to an HP Graphics Language file"
1459 msgstr ""
1461 #: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:2
1462 msgid "HP Graphics Language file (*.hpgl)"
1463 msgstr ""
1465 #: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:3
1466 #, fuzzy
1467 msgid "HPGL Output"
1468 msgstr "Inyuma"
1470 #: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:4
1471 msgid "Mirror Y-axis"
1472 msgstr ""
1474 #: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:5
1475 #, fuzzy
1476 msgid "Plot invisible layers"
1477 msgstr "Nka Akugara"
1479 #: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:6
1480 msgid "X-origin (px)"
1481 msgstr ""
1483 #: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:7
1484 msgid "Y-origin (px)"
1485 msgstr ""
1487 #: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:8
1488 msgid "hpgl output flatness"
1489 msgstr ""
1491 #: ../share/extensions/inkscape_help_askaquestion.inx.h:1
1492 msgid "Ask Us a Question"
1493 msgstr ""
1495 #: ../share/extensions/inkscape_help_commandline.inx.h:1
1496 #, fuzzy
1497 msgid "Command Line Options"
1498 msgstr "Na"
1500 #: ../share/extensions/inkscape_help_faq.inx.h:1
1501 msgid "FAQ"
1502 msgstr ""
1504 #: ../share/extensions/inkscape_help_keys.inx.h:1
1505 msgid "Keys and Mouse Reference"
1506 msgstr ""
1508 #: ../share/extensions/inkscape_help_manual.inx.h:1
1509 #, fuzzy
1510 msgid "Inkscape Manual"
1511 msgstr "Imisusire Ibikoresho"
1513 #: ../share/extensions/inkscape_help_relnotes.inx.h:1
1514 msgid "New in This Version"
1515 msgstr ""
1517 #: ../share/extensions/inkscape_help_reportabug.inx.h:1
1518 msgid "Report a Bug"
1519 msgstr ""
1521 #: ../share/extensions/inkscape_help_svgspec.inx.h:1
1522 msgid "SVG 1.1 Specification"
1523 msgstr ""
1525 #: ../share/extensions/interp.inx.h:1
1526 #, fuzzy
1527 msgid "Duplicate endpaths"
1528 msgstr "Gusubiramo"
1530 # filter/source\pdf\impdialog.src:RID_PDF_EXPORT_DLG.BT_OK.text
1531 # filter/source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src:DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG.FL_EXPORT.text
1532 #: ../share/extensions/interp.inx.h:2
1533 #, fuzzy
1534 msgid "Exponent"
1535 msgstr "Kohereza"
1537 #: ../share/extensions/interp.inx.h:4
1538 msgid "Interpolate"
1539 msgstr ""
1541 #: ../share/extensions/interp.inx.h:5
1542 #, fuzzy
1543 msgid "Interpolate style"
1544 msgstr "IMISUSIRE"
1546 #: ../share/extensions/interp.inx.h:6
1547 msgid "Interpolation method"
1548 msgstr ""
1550 #: ../share/extensions/interp.inx.h:7
1551 msgid "Interpolation steps"
1552 msgstr ""
1554 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:1
1555 #, fuzzy
1556 msgid "Attribute to Interpolate"
1557 msgstr "Izina:"
1559 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:3
1560 #, fuzzy
1561 msgid "End Value"
1562 msgstr "Agaciro"
1564 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1565 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_AUTOFILL.text
1566 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1567 # sc/source\ui\src\menue.src:SCCFG_PLUGINMENU.SUBMENU_EDIT.SUBMENU_FILL.text
1568 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1569 # sc/source\ui\src\menue.src:SCCFG_MENUBAR.SUBMENU_EDIT.SUBMENU_FILL.text
1570 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:4
1571 #: ../src/ui/dialog/fill-and-stroke.cpp:48
1572 msgid "Fill"
1573 msgstr "Kuzuza"
1575 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:5
1576 #, fuzzy
1577 msgid "Float Number"
1578 msgstr "Urukiramende"
1580 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:7
1581 msgid ""
1582 "If you select \"Other\", you must know the SVG attributes to identify here "
1583 "this \"other\":"
1584 msgstr ""
1586 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:8
1587 msgid "Integer Number"
1588 msgstr ""
1590 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:9
1591 msgid "Interpolate Attribute in a group"
1592 msgstr ""
1594 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:11
1595 #, fuzzy
1596 msgid "No Unit"
1597 msgstr "Igice:"
1599 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:12
1600 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2615 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2764
1601 #: ../src/extension/internal/bitmap/opacity.cpp:37
1602 #: ../src/extension/internal/bitmap/opacity.cpp:39
1603 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4427
1604 msgid "Opacity"
1605 msgstr ""
1607 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1608 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
1609 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1610 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
1611 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1612 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
1613 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1614 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
1615 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1616 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
1617 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1618 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
1619 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:13
1620 #, fuzzy
1621 msgid "Other"
1622 msgstr "Metero"
1624 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:14
1625 #, fuzzy
1626 msgid "Other Attribute"
1627 msgstr "Ikiranga"
1629 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:15
1630 #, fuzzy
1631 msgid "Other Attribute type"
1632 msgstr "Izina:"
1634 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:16
1635 #: ../share/extensions/render_alphabetsoup.inx.h:4
1636 #: ../src/live_effects/lpe-path_length.cpp:25
1637 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:55 ../src/selection-chemistry.cpp:1640
1638 #: ../src/seltrans.cpp:531 ../src/ui/dialog/transformation.cpp:738
1639 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4678
1640 msgid "Scale"
1641 msgstr "Gupima"
1643 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:17
1644 #, fuzzy
1645 msgid "Start Value"
1646 msgstr "Agaciro"
1648 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STYLE.2.text
1649 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:18
1650 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:43
1651 msgid "Style"
1652 msgstr "Umususire"
1654 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:19
1655 #, fuzzy
1656 msgid "Tag"
1657 msgstr "Intego:"
1659 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:20
1660 msgid ""
1661 "This effect applies a value for any interpolatable attribute for all "
1662 "elements inside the selected group or for all elements in a multiple "
1663 "selection"
1664 msgstr ""
1666 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:21
1667 #, fuzzy
1668 msgid "Transformation"
1669 msgstr "Ihindurwa"
1671 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:22
1672 #, fuzzy
1673 msgid "Translate X"
1674 msgstr "Guhindura"
1676 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:23
1677 #, fuzzy
1678 msgid "Translate Y"
1679 msgstr "Guhindura"
1681 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:25
1682 msgid "Where to apply?"
1683 msgstr ""
1685 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:27
1686 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:28
1687 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:26
1688 msgid "••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••"
1689 msgstr ""
1691 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:1
1692 msgid ""
1693 "\n"
1694 "The path is generated by applying the \n"
1695 "substitutions of Rules to the Axiom, \n"
1696 "Order times. The following commands are \n"
1697 "recognized in Axiom and Rules:\n"
1698 "\n"
1699 "Any of A,B,C,D,E,F: draw forward \n"
1700 "\n"
1701 "Any of G,H,I,J,K,L: move forward \n"
1702 "\n"
1703 "+: turn left\n"
1704 "\n"
1705 "-: turn right\n"
1706 "\n"
1707 "|: turn 180 degrees\n"
1708 "\n"
1709 "[: remember point\n"
1710 "\n"
1711 "]: return to remembered point\n"
1712 msgstr ""
1714 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:21
1715 msgid "Axiom"
1716 msgstr ""
1718 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:22
1719 msgid "Axiom and rules"
1720 msgstr ""
1722 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:24
1723 msgid "L-system"
1724 msgstr ""
1726 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:25
1727 #, fuzzy
1728 msgid "Left angle"
1729 msgstr "Urukiramende"
1731 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:26
1732 #: ../src/extension/internal/bitmap/reduceNoise.cpp:41
1733 msgid "Order"
1734 msgstr ""
1736 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:28
1737 #, no-c-format
1738 msgid "Randomize angle (%)"
1739 msgstr ""
1741 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:30
1742 #, no-c-format
1743 msgid "Randomize step (%)"
1744 msgstr ""
1746 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:32
1747 #, fuzzy
1748 msgid "Right angle"
1749 msgstr "Urukiramende"
1751 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1752 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_BASICIDE_OBJECTBAR.SID_BASICIDE_MODULEDLG.text
1753 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1754 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TD_ORGANIZE.RID_TC_ORGANIZE.RID_TP_MOD.text
1755 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:33
1756 #, fuzzy
1757 msgid "Rules"
1758 msgstr "Modire"
1760 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:34
1761 msgid "Step length (px)"
1762 msgstr ""
1764 #: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:1
1765 msgid "Lorem ipsum"
1766 msgstr ""
1768 #: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:2
1769 msgid "Number of paragraphs"
1770 msgstr ""
1772 #: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:3
1773 msgid "Paragraph length fluctuation (sentences)"
1774 msgstr ""
1776 #: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:4
1777 msgid "Sentences per paragraph"
1778 msgstr ""
1780 #. Text
1781 #: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:5
1782 #: ../share/extensions/render_alphabetsoup.inx.h:5
1783 #: ../share/extensions/text_braille.inx.h:2
1784 #: ../share/extensions/text_flipcase.inx.h:1
1785 #: ../share/extensions/text_lowercase.inx.h:1
1786 #: ../share/extensions/text_randomcase.inx.h:1
1787 #: ../share/extensions/text_replace.inx.h:4
1788 #: ../share/extensions/text_sentencecase.inx.h:2
1789 #: ../share/extensions/text_titlecase.inx.h:1
1790 #: ../share/extensions/text_uppercase.inx.h:1 ../src/dialogs/text-edit.cpp:375
1791 #: ../src/selection-describer.cpp:69
1792 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:535 ../src/verbs.cpp:2477
1793 #: ../share/extensions/render_barcode_datamatrix.inx.h:6
1794 msgid "Text"
1795 msgstr "Umwandiko"
1797 #: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:6
1798 msgid ""
1799 "This effect creates the standard \"Lorem Ipsum\" pseudolatin placeholder "
1800 "text. If a flowed text is selected, Lorem Ipsum is added to it; otherwise a "
1801 "new flowed text object, the size of the page, is created in a new layer."
1802 msgstr ""
1804 #: ../share/extensions/markers_strokepaint.inx.h:1
1805 msgid "Color Markers to Match Stroke"
1806 msgstr ""
1808 # #-#-#-#-#  starmath.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1809 # starmath/source\menu.src:RID_SMMENU.~Format.SID_FONTSIZE.text
1810 # #-#-#-#-#  starmath.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1811 # starmath/source\menu.src:RID_SMPLUGINMENU.~Format.SID_FONTSIZE.text
1812 #: ../share/extensions/measure.inx.h:1
1813 #, fuzzy
1814 msgid "Font size [px]"
1815 msgstr "Ingano y'Imyandikire"
1817 #. <param name="unit" type="string" _gui-text="Unit {km|m|cm|mm|in|px|pt}">mm</param>
1818 #: ../share/extensions/measure.inx.h:4
1819 msgid "Length Unit: "
1820 msgstr ""
1822 #: ../share/extensions/measure.inx.h:5
1823 msgid "Measure"
1824 msgstr ""
1826 #: ../share/extensions/measure.inx.h:6
1827 msgid "Measure Path"
1828 msgstr ""
1830 #: ../share/extensions/measure.inx.h:7
1831 msgid "Offset [px]"
1832 msgstr ""
1834 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1835 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
1836 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1837 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
1838 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1839 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
1840 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1841 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
1842 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1843 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
1844 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1845 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
1846 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1847 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
1848 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1849 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
1850 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1851 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
1852 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1853 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
1854 #: ../share/extensions/measure.inx.h:8
1855 #, fuzzy
1856 msgid "Precision"
1857 msgstr "Ibirindiro"
1859 #: ../share/extensions/measure.inx.h:9
1860 msgid "Scale Factor (Drawing:Real Length) = 1:"
1861 msgstr ""
1863 #: ../share/extensions/measure.inx.h:10
1864 msgid ""
1865 "This effect measures the length of the selected path and adds it as a text-"
1866 "on-path object with the selected unit. The number of significant digits can "
1867 "be controlled by the Precision field. The Offset field controls the distance "
1868 "from the text to the path. The Scale factor can be used to make measurements "
1869 "in scaled drawings. For example, if 1 cm in the drawing equals 2.5 m in the "
1870 "real world, Scale must be set to 250."
1871 msgstr ""
1873 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
1874 #: ../share/extensions/motion.inx.h:1 ../share/extensions/restack.inx.h:1
1875 #: ../src/live_effects/lpe-tangent_to_curve.cpp:56
1876 msgid "Angle"
1877 msgstr "Imfuruka"
1879 #: ../share/extensions/motion.inx.h:3
1880 msgid "Magnitude"
1881 msgstr ""
1883 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1884 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
1885 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1886 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
1887 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1888 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
1889 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1890 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
1891 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1892 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
1893 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1894 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
1895 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1896 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
1897 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1898 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
1899 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1900 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
1901 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1902 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
1903 #: ../share/extensions/motion.inx.h:4
1904 #, fuzzy
1905 msgid "Motion"
1906 msgstr "Ibirindiro"
1908 #: ../share/extensions/outline2svg.inx.h:1
1909 msgid "ASCII Text with outline markup"
1910 msgstr ""
1912 #: ../share/extensions/outline2svg.inx.h:2
1913 msgid "Text Outline File (*.outline)"
1914 msgstr ""
1916 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ENTERDATA.text
1917 #: ../share/extensions/outline2svg.inx.h:3
1918 #, fuzzy
1919 msgid "Text Outline Input"
1920 msgstr "Iyinjiza"
1922 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:2
1923 #, fuzzy
1924 msgid "End t-value"
1925 msgstr "Agaciro"
1927 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:4
1928 msgid "Isotropic scaling (uses smallest: width/xrange or height/yrange)"
1929 msgstr ""
1931 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:5
1932 msgid "Multiply t-range by 2*pi"
1933 msgstr ""
1935 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:6
1936 msgid "Parametric Curves"
1937 msgstr ""
1939 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:7
1940 msgid "Range and Sampling"
1941 msgstr ""
1943 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:10
1944 #, fuzzy
1945 msgid "Samples"
1946 msgstr "Imisusire"
1948 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:11
1949 msgid ""
1950 "Select a rectangle before calling the extension,\n"
1951 "it will determine X and Y scales.\n"
1952 "\n"
1953 "First derivatives are always determined numerically."
1954 msgstr ""
1956 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:24
1957 #, fuzzy
1958 msgid "Start t-value"
1959 msgstr "Agaciro"
1961 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.1.RID_XMINUSY.text
1962 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:26
1963 #, fuzzy
1964 msgid "x-Function"
1965 msgstr "Gukuramo"
1967 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:27
1968 #, fuzzy
1969 msgid "x-value of rectangle's left"
1970 msgstr "Urukiramende"
1972 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:28
1973 #, fuzzy
1974 msgid "x-value of rectangle's right"
1975 msgstr "Urukiramende"
1977 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.1.RID_XMINUSY.text
1978 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:29
1979 #, fuzzy
1980 msgid "y-Function"
1981 msgstr "Gukuramo"
1983 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:30
1984 #, fuzzy
1985 msgid "y-value of rectangle's bottom"
1986 msgstr "Urukiramende"
1988 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:31
1989 #, fuzzy
1990 msgid "y-value of rectangle's top"
1991 msgstr "Urukiramende"
1993 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:1
1994 #, fuzzy
1995 msgid "Copies of the pattern:"
1996 msgstr "Ihindurwa"
1998 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:2
1999 #, fuzzy
2000 msgid "Deformation type:"
2001 msgstr "Ihindurwa"
2003 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:3
2004 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:3
2005 msgid "Duplicate the pattern before deformation"
2006 msgstr ""
2008 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:5
2009 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:7
2010 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:72
2011 #, fuzzy
2012 msgid "Normal offset"
2013 msgstr "Imirongo Itambitse"
2015 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:6
2016 #, fuzzy
2017 msgid "Pattern along Path"
2018 msgstr "Igikoresho"
2020 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:7
2021 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:9
2022 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:77
2023 #, fuzzy
2024 msgid "Pattern is vertical"
2025 msgstr "Igikoresho"
2027 # sfx2/sdi\sfxslots.src:SID_REPEAT.text
2028 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:8
2029 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:54
2030 #, fuzzy
2031 msgid "Repeated"
2032 msgstr "Gusubiramo"
2034 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:9
2035 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:55
2036 msgid "Repeated, stretched"
2037 msgstr ""
2039 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:10
2040 msgid "Ribbon"
2041 msgstr ""
2043 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
2044 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:11
2045 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:52
2046 #, fuzzy
2047 msgid "Single"
2048 msgstr "Imfuruka"
2050 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:12
2051 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:53
2052 msgid "Single, stretched"
2053 msgstr ""
2055 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\DataAccess.xcs:....DataSettings.CharacterEmphasis.text
2056 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:13
2057 #, fuzzy
2058 msgid "Snake"
2059 msgstr "star"
2061 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:14
2062 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:11
2063 msgid "Space between copies:"
2064 msgstr ""
2066 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:15
2067 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:13
2068 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:73
2069 #, fuzzy
2070 msgid "Tangential offset"
2071 msgstr "Imirongo Ihagaze"
2073 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:16
2074 msgid ""
2075 "This effect bends a pattern object along arbitrary \"skeleton\" paths. The "
2076 "pattern is the topmost object in the selection. (groups of paths/shapes/"
2077 "clones... allowed)"
2078 msgstr ""
2080 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2081 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
2082 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2083 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
2084 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2085 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
2086 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2087 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
2088 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:1
2089 #, fuzzy
2090 msgid "Cloned"
2091 msgstr "Gufunga"
2093 # offmgr/source\offapp\dialog\autocdlg.src:RID_OFADLG_PRCNT_SET.text
2094 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:2
2095 #, fuzzy
2096 msgid "Copied"
2097 msgstr "Kuvanga"
2099 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:4
2100 #, fuzzy
2101 msgid "Follow path orientation"
2102 msgstr "Icyerekezo:"
2104 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_MOVE.text
2105 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:6
2106 #, fuzzy
2107 msgid "Moved"
2108 msgstr "Kwimura"
2110 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:8
2111 #, fuzzy
2112 msgid "Original pattern will be:"
2113 msgstr "Igikoresho"
2115 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
2116 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:10 ../share/filters/filters.svg.h:55
2117 #: ../share/filters/filters.svg.h:77 ../share/filters/filters.svg.h:86
2118 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4571
2119 #, fuzzy
2120 msgid "Scatter"
2121 msgstr "Ishusho"
2123 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:12
2124 msgid "Stretch spaces to fit skeleton length"
2125 msgstr ""
2127 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:14
2128 msgid ""
2129 "This effect scatters a pattern along arbitrary \"skeleton\" paths. The "
2130 "pattern must be the topmost object in the selection. Groups of paths, "
2131 "shapes, clones are allowed."
2132 msgstr ""
2134 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:1
2135 msgid "Bleed (in)"
2136 msgstr ""
2138 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:2
2139 msgid "Bond Weight #"
2140 msgstr ""
2142 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:3
2143 msgid "Book Height (inches)"
2144 msgstr ""
2146 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:4
2147 #, fuzzy
2148 msgid "Book Properties"
2149 msgstr "Indangakintu z'ihuriro"
2151 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:5
2152 msgid "Book Width (inches)"
2153 msgstr ""
2155 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:6
2156 msgid "Caliper (inches)"
2157 msgstr ""
2159 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2160 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
2161 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2162 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
2163 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2164 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
2165 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2166 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
2167 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2168 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
2169 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2170 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
2171 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:7
2172 #, fuzzy
2173 msgid "Cover"
2174 msgstr "Metero"
2176 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:8
2177 msgid "Cover Thickness Measurement"
2178 msgstr ""
2180 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:9
2181 #, fuzzy
2182 msgid "Interior Pages"
2183 msgstr "Ihuza"
2185 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:10
2186 msgid "Note: Bond Weight # calculations are a best-guess estimate."
2187 msgstr ""
2189 # scp/source\draw\module_draw.lng:STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW_LOCALLY_CACHED.text
2190 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:11
2191 #, fuzzy
2192 msgid "Number of Pages"
2193 msgstr "Gushushanya"
2195 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:12
2196 msgid "Pages Per Inch (PPI)"
2197 msgstr ""
2199 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:13
2200 msgid "Paper Thickness Measurement"
2201 msgstr ""
2203 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:14
2204 msgid "Perfect-Bound Cover Template"
2205 msgstr ""
2207 # 4705
2208 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:15 ../src/helper/units.cpp:38
2209 msgid "Points"
2210 msgstr "utubago"
2212 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:16
2213 #, fuzzy
2214 msgid "Remove existing guides"
2215 msgstr "Urukiramende"
2217 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:18
2218 #, fuzzy
2219 msgid "Specify Width"
2220 msgstr "Ubugari"
2222 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:19
2223 #: ../src/widgets/sp-xmlview-attr-list.cpp:47
2224 msgid "Value"
2225 msgstr "Agaciro"
2227 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.3.RID_XINTERSECTIONY.text
2228 #: ../share/extensions/perspective.inx.h:2
2229 #, fuzzy
2230 msgid "Perspective"
2231 msgstr "Ihuriro"
2233 #: ../share/extensions/plt_input.inx.h:1
2234 msgid "AutoCAD Plot Input"
2235 msgstr ""
2237 #: ../share/extensions/plt_input.inx.h:2
2238 #: ../share/extensions/plt_output.inx.h:2
2239 msgid "HP Graphics Language Plot file [AutoCAD] (*.plt)"
2240 msgstr ""
2242 #: ../share/extensions/plt_input.inx.h:3
2243 #, fuzzy
2244 msgid "Open HPGL plotter files"
2245 msgstr "Ihuza"
2247 #: ../share/extensions/plt_output.inx.h:1
2248 msgid "AutoCAD Plot Output"
2249 msgstr ""
2251 #: ../share/extensions/plt_output.inx.h:3
2252 #, fuzzy
2253 msgid "Save a file for plotters"
2254 msgstr "IDOSIYE Kuri Kuzana"
2256 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:1
2257 msgid "3D Polyhedron"
2258 msgstr ""
2260 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:2
2261 #, fuzzy
2262 msgid "Clockwise wound object"
2263 msgstr "Ibintu"
2265 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:3
2266 msgid "Cube"
2267 msgstr ""
2269 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2270 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
2271 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2272 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
2273 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2274 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
2275 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2276 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
2277 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2278 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
2279 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2280 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
2281 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:4
2282 #, fuzzy
2283 msgid "Cuboctahedron"
2284 msgstr "Metero"
2286 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:5
2287 msgid "Dodecahedron"
2288 msgstr ""
2290 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:6
2291 #, fuzzy
2292 msgid "Draw back-facing polygons"
2293 msgstr "Inyenyeri Na Ibinyampande"
2295 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:7
2296 msgid "Edge-Specified"
2297 msgstr ""
2299 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2300 # goodies/source\filter.vcl\egif\dlgegif.src:DLG_EXPORT_GIF.GRP_MODE.text
2301 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2302 # goodies/source\filter.vcl\eos2met\dlgeos2.src:DLG_EXPORT_EMET.GRP_MODE.text
2303 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2304 # goodies/source\filter.vcl\epict\dlgepct.src:DLG_EXPORT_EPCT.GRP_MODE.text
2305 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2306 # goodies/source\filter.vcl\epng\dlgepng.src:DLG_EXPORT_EPNG.GRP_COMPRESSION.text
2307 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:8
2308 #, fuzzy
2309 msgid "Edges"
2310 msgstr "Ubwoko"
2312 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:9
2313 msgid "Face-Specified"
2314 msgstr ""
2316 # vcl/source\src\helptext.src:SV_HELPTEXT_SPLITFLOATING.text
2317 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:10
2318 #, fuzzy
2319 msgid "Faces"
2320 msgstr "Bihindagurika"
2322 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:11
2323 #, fuzzy
2324 msgid "Filename:"
2325 msgstr "Bika idosiye"
2327 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:12
2328 #, fuzzy
2329 msgid "Fill color, Blue"
2330 msgstr "Gutangira Ibara"
2332 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:13
2333 msgid "Fill color, Green"
2334 msgstr ""
2336 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:14
2337 #, fuzzy
2338 msgid "Fill color, Red"
2339 msgstr "Gutangira Ibara"
2341 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:16
2342 #, fuzzy, no-c-format
2343 msgid "Fill opacity, %"
2344 msgstr "Mugenga"
2346 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:17
2347 msgid "Great Dodecahedron"
2348 msgstr ""
2350 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:18
2351 msgid "Great Stellated Dodecahedron"
2352 msgstr ""
2354 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:19
2355 msgid "Icosahedron"
2356 msgstr ""
2358 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:20
2359 #, fuzzy
2360 msgid "Light X"
2361 msgstr "Ubuhagarike"
2363 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:21
2364 #, fuzzy
2365 msgid "Light Y"
2366 msgstr "Ubuhagarike"
2368 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:22
2369 #, fuzzy
2370 msgid "Light Z"
2371 msgstr "Ubuhagarike"
2373 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:23
2374 #, fuzzy
2375 msgid "Load from file"
2376 msgstr "Indangakintu z'ihuriro"
2378 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:24
2379 msgid "Maximum"
2380 msgstr ""
2382 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:25
2383 msgid "Mean"
2384 msgstr ""
2386 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:26
2387 #, fuzzy
2388 msgid "Minimum"
2389 msgstr "Ingano"
2391 # svtools/source\filepicker\iodlg.src:DLG_SVT_EXPLORERFILE.FT_EXPLORERFILE_FILETYPE.text
2392 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:27
2393 #, fuzzy
2394 msgid "Model file"
2395 msgstr "Ubwoko bw'idosiye"
2397 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:28
2398 #, fuzzy
2399 msgid "Object Type"
2400 msgstr "Igikoresho"
2402 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:29
2403 #, fuzzy
2404 msgid "Object:"
2405 msgstr "Igikoresho"
2407 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2408 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
2409 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2410 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
2411 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2412 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
2413 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2414 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
2415 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2416 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
2417 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2418 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
2419 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:30
2420 #, fuzzy
2421 msgid "Octahedron"
2422 msgstr "Metero"
2424 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:32
2425 #, fuzzy
2426 msgid "Rotate around:"
2427 msgstr "Dogere"
2429 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:33
2430 #, fuzzy
2431 msgid "Rotation, degrees"
2432 msgstr "Kuzengurutsa"
2434 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:34
2435 #: ../src/live_effects/lpe-path_length.cpp:25
2436 #, fuzzy
2437 msgid "Scaling factor"
2438 msgstr "Gutangira Ibara"
2440 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:35
2441 #, fuzzy
2442 msgid "Shading"
2443 msgstr "itandukanya:"
2445 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2446 # sc/source\ui\src\menue.src:SCCFG_PLUGINMENU.SUBMENU_EDIT.SUBMENU_CHANGES.FID_CHG_SHOW.text
2447 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2448 # sc/source\ui\src\menue.src:SCCFG_MENUBAR.SUBMENU_EDIT.SUBMENU_CHANGES.FID_CHG_SHOW.text
2449 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:36
2450 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:43
2451 #, fuzzy
2452 msgid "Show:"
2453 msgstr "Kwerekana..."
2455 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:37
2456 msgid "Small Triambic Icosahedron"
2457 msgstr ""
2459 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:38
2460 msgid "Snub Cube"
2461 msgstr ""
2463 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:39
2464 msgid "Snub Dodecahedron"
2465 msgstr ""
2467 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:41
2468 #, fuzzy, no-c-format
2469 msgid "Stroke opacity, %"
2470 msgstr "Amagenamiterere"
2472 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:42
2473 #, fuzzy
2474 msgid "Stroke width, px"
2475 msgstr "IMISUSIRE"
2477 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:44
2478 msgid "Tetrahedron"
2479 msgstr ""
2481 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
2482 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:45
2483 #, fuzzy
2484 msgid "Then rotate around:"
2485 msgstr "Umutuku:"
2487 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:46
2488 msgid "Truncated Cube"
2489 msgstr ""
2491 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:47
2492 msgid "Truncated Dodecahedron"
2493 msgstr ""
2495 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:48
2496 msgid "Truncated Icosahedron"
2497 msgstr ""
2499 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:49
2500 msgid "Truncated Octahedron"
2501 msgstr ""
2503 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:50
2504 msgid "Truncated Tetrahedron"
2505 msgstr ""
2507 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:51
2508 #, fuzzy
2509 msgid "Vertices"
2510 msgstr "Imirongo Ihagaze"
2512 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2513 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.5.text
2514 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2515 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.3.text
2516 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2517 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS.2.text
2518 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2519 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.3.text
2520 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2521 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS.3.text
2522 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2523 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS.3.text
2524 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:52
2525 #, fuzzy
2526 msgid "View"
2527 msgstr "Igaragaza"
2529 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:53
2530 msgid "X-Axis"
2531 msgstr ""
2533 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:54
2534 msgid "Y-Axis"
2535 msgstr ""
2537 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:55
2538 msgid "Z-Axis"
2539 msgstr ""
2541 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:56
2542 msgid "Z-sort faces by:"
2543 msgstr ""
2545 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:1
2546 msgid "Bleed Margin"
2547 msgstr ""
2549 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:2
2550 msgid "Bleed Marks"
2551 msgstr ""
2553 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:3
2554 #, fuzzy
2555 msgid "Bottom:"
2556 msgstr "Ihindurangano"
2558 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:4
2559 #, fuzzy
2560 msgid "Canvas"
2561 msgstr "Ubururu bukeye"
2563 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2564 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
2565 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2566 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
2567 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2568 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
2569 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2570 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
2571 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:5
2572 #, fuzzy
2573 msgid "Color Bars"
2574 msgstr "Gufunga"
2576 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:6
2577 msgid "Crop Marks"
2578 msgstr ""
2580 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:7
2581 msgid "Left:"
2582 msgstr ""
2584 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:8
2585 #, fuzzy
2586 msgid "Marks"
2587 msgstr "Mugenga"
2589 #. Label
2590 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:9
2591 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:830
2592 msgid "Offset:"
2593 msgstr ""
2595 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:10
2596 #, fuzzy
2597 msgid "Page Information"
2598 msgstr "Ihindurwa"
2600 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2601 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
2602 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2603 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
2604 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2605 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
2606 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2607 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
2608 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2609 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
2610 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2611 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
2612 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2613 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
2614 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2615 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
2616 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2617 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
2618 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2619 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
2620 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:11
2621 #, fuzzy
2622 msgid "Positioning"
2623 msgstr "Ibirindiro"
2625 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:12
2626 #, fuzzy
2627 msgid "Printing Marks"
2628 msgstr "ikoresha Mukoresha"
2630 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:13
2631 msgid "Registration Marks"
2632 msgstr ""
2634 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:15
2635 #, fuzzy
2636 msgid "Right:"
2637 msgstr "Ubuhagarike"
2639 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:16
2640 #, fuzzy
2641 msgid "Set crop marks to"
2642 msgstr "Kohereza Inyuma"
2644 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:17
2645 #, fuzzy
2646 msgid "Star Target"
2647 msgstr "Intego:"
2649 # sfx2/source\dialog\dinfdlg.src:TP_DOCINFODOC.FT_FILE_TYP.text
2650 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:18
2651 #, fuzzy
2652 msgid "Top:"
2653 msgstr "Ubwoko"
2655 #: ../share/extensions/ps_input.inx.h:1
2656 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:274
2657 msgid "PostScript"
2658 msgstr ""
2660 #: ../share/extensions/ps_input.inx.h:2
2661 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:291
2662 msgid "PostScript (*.ps)"
2663 msgstr ""
2665 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ENTERDATA.text
2666 #: ../share/extensions/ps_input.inx.h:3
2667 #, fuzzy
2668 msgid "PostScript Input"
2669 msgstr "Iyinjiza"
2671 #: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:1
2672 #, fuzzy
2673 msgid "Jitter nodes"
2674 msgstr "Dogere"
2676 #: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:2
2677 #, fuzzy
2678 msgid "Maximum displacement in X, px"
2679 msgstr "Ishyira mu mwanya"
2681 #: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:3
2682 #, fuzzy
2683 msgid "Maximum displacement in Y, px"
2684 msgstr "Ishyira mu mwanya"
2686 #: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:5
2687 msgid "Shift node handles"
2688 msgstr ""
2690 #: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:6
2691 #, fuzzy
2692 msgid "Shift nodes"
2693 msgstr "Ibintu"
2695 #: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:7
2696 msgid ""
2697 "This effect randomly shifts the nodes (and optionally node handles) of the "
2698 "selected path."
2699 msgstr ""
2701 #: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:8
2702 msgid "Use normal distribution"
2703 msgstr ""
2705 #: ../share/extensions/render_alphabetsoup.inx.h:1
2706 msgid "Alphabet Soup"
2707 msgstr ""
2709 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2710 # svx/source\dialog\test.src:RID_SVXPAGE_SLANT.FT_RADIUS.text
2711 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2712 # svx/source\dialog\transfrm.src:RID_SVXPAGE_SLANT.FT_RADIUS.text
2713 #: ../share/extensions/render_alphabetsoup.inx.h:2
2714 #, fuzzy
2715 msgid "Random Seed"
2716 msgstr "Akarambararo"
2718 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_TIP_HEIGHT.text
2719 #: ../share/extensions/render_barcode.inx.h:1
2720 #, fuzzy
2721 msgid "Bar Height:"
2722 msgstr "Ubuhagarike:"
2724 #: ../share/extensions/render_barcode.inx.h:2
2725 msgid "Barcode"
2726 msgstr ""
2728 #: ../share/extensions/render_barcode.inx.h:3
2729 msgid "Barcode Data:"
2730 msgstr ""
2732 # svtools/source\filepicker\iodlg.src:DLG_SVT_EXPLORERFILE.FT_EXPLORERFILE_FILETYPE.text
2733 #: ../share/extensions/render_barcode.inx.h:4
2734 #, fuzzy
2735 msgid "Barcode Type:"
2736 msgstr "Ubwoko bw'idosiye"
2738 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
2739 #: ../share/extensions/restack.inx.h:2
2740 #, fuzzy
2741 msgid "Arbitrary Angle:"
2742 msgstr "Imfuruka"
2744 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
2745 #: ../share/extensions/restack.inx.h:3
2746 #, fuzzy
2747 msgid "Arrange"
2748 msgstr "Imfuruka"
2750 #: ../share/extensions/restack.inx.h:4
2751 #, fuzzy
2752 msgid "Bottom"
2753 msgstr "Ihindurangano"
2755 #: ../share/extensions/restack.inx.h:5
2756 msgid "Bottom to Top (90)"
2757 msgstr ""
2759 #: ../share/extensions/restack.inx.h:6
2760 #, fuzzy
2761 msgid "Horizontal Point:"
2762 msgstr "Imirongo Itambitse"
2764 #: ../share/extensions/restack.inx.h:7 ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:27
2765 msgid "Left"
2766 msgstr ""
2768 #: ../share/extensions/restack.inx.h:8
2769 msgid "Left to Right (0)"
2770 msgstr ""
2772 # shell/source\win32\shlxthandler\shlxthdl.lng:%TITLE_COLON%.text
2773 #: ../share/extensions/restack.inx.h:9
2774 #, fuzzy
2775 msgid "Middle"
2776 msgstr "Umutwe:"
2778 #: ../share/extensions/restack.inx.h:10
2779 #, fuzzy
2780 msgid "Radial Inward"
2781 msgstr "Ikizamuko"
2783 #: ../share/extensions/restack.inx.h:11
2784 #, fuzzy
2785 msgid "Radial Outward"
2786 msgstr "Ikizamuko"
2788 #: ../share/extensions/restack.inx.h:12
2789 #, fuzzy
2790 msgid "Restack"
2791 msgstr "Umwandiko"
2793 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2794 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
2795 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2796 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
2797 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2798 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
2799 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2800 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
2801 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2802 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
2803 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2804 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
2805 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2806 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
2807 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2808 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
2809 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2810 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
2811 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2812 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
2813 #: ../share/extensions/restack.inx.h:13
2814 #, fuzzy
2815 msgid "Restack Direction:"
2816 msgstr "Ibirindiro"
2818 #: ../share/extensions/restack.inx.h:14 ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:28
2819 #, fuzzy
2820 msgid "Right"
2821 msgstr "Ubuhagarike"
2823 #: ../share/extensions/restack.inx.h:15
2824 msgid "Right to Left (180)"
2825 msgstr ""
2827 #: ../share/extensions/restack.inx.h:16
2828 msgid "Top"
2829 msgstr ""
2831 #: ../share/extensions/restack.inx.h:17
2832 msgid "Top to Bottom (270)"
2833 msgstr ""
2835 #: ../share/extensions/restack.inx.h:18
2836 #, fuzzy
2837 msgid "Vertical Point:"
2838 msgstr "Imirongo Ihagaze"
2840 #: ../share/extensions/rtree.inx.h:1
2841 #, fuzzy
2842 msgid "Initial size"
2843 msgstr "Ingano"
2845 #: ../share/extensions/rtree.inx.h:2
2846 #, fuzzy
2847 msgid "Minimum size"
2848 msgstr "Ingano"
2850 #: ../share/extensions/rtree.inx.h:3
2851 msgid "Random Tree"
2852 msgstr ""
2854 #: ../share/extensions/rubberstretch.inx.h:2
2855 #, no-c-format
2856 msgid "Curve (%):"
2857 msgstr ""
2859 #: ../share/extensions/rubberstretch.inx.h:4
2860 msgid "Rubber Stretch"
2861 msgstr ""
2863 #: ../share/extensions/rubberstretch.inx.h:6
2864 #, no-c-format
2865 msgid "Strength (%):"
2866 msgstr ""
2868 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2869 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.text
2870 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2871 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Enable.text
2872 #: ../share/extensions/scour.inx.h:1
2873 #, fuzzy
2874 msgid "Embed rasters"
2875 msgstr "Ishusho"
2877 # sc/source\ui\src\scstring.src:SCSTR_PREVIEWSHELL.text
2878 #: ../share/extensions/scour.inx.h:2
2879 #, fuzzy
2880 msgid "Enable id stripping"
2881 msgstr "Igaragazambere ryo Gucapa"
2883 # sc/source\ui\src\scstring.src:SCSTR_PREVIEWSHELL.text
2884 #: ../share/extensions/scour.inx.h:3
2885 #, fuzzy
2886 msgid "Enable viewboxing"
2887 msgstr "Igaragazambere ryo Gucapa"
2889 #: ../share/extensions/scour.inx.h:4
2890 msgid "Group collapsing"
2891 msgstr ""
2893 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2894 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
2895 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2896 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
2897 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2898 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
2899 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2900 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
2901 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2902 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
2903 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2904 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
2905 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2906 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
2907 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2908 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
2909 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2910 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
2911 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2912 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
2913 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2914 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
2915 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2916 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
2917 #: ../share/extensions/scour.inx.h:6
2918 #, fuzzy
2919 msgid "Indent"
2920 msgstr "Akadomo"
2922 #: ../share/extensions/scour.inx.h:7
2923 msgid "Keep editor data"
2924 msgstr ""
2926 # #-#-#-#-#  sw.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2927 # sw/sdi\swslots.src:FN_OPTIMIZE_TABLE.text
2928 # #-#-#-#-#  sw.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2929 # sw/source\ui\ribbar\tblctrl.src:RID_TBL_OPT_CTRL.text
2930 #: ../share/extensions/scour.inx.h:9
2931 #, fuzzy
2932 msgid "Optimized SVG (*.svg)"
2933 msgstr "Kugeza ku ndunduro"
2935 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ENTERDATA.text
2936 #: ../share/extensions/scour.inx.h:10
2937 #, fuzzy
2938 msgid "Optimized SVG Output"
2939 msgstr "Iyinjiza"
2941 #: ../share/extensions/scour.inx.h:12
2942 #, fuzzy
2943 msgid "Scalable Vector Graphics"
2944 msgstr "Imiterere"
2946 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2947 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
2948 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2949 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
2950 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2951 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
2952 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2953 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
2954 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2955 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
2956 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2957 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
2958 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2959 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
2960 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2961 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
2962 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2963 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
2964 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2965 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
2966 #: ../share/extensions/scour.inx.h:13
2967 #, fuzzy
2968 msgid "Set precision"
2969 msgstr "Ibirindiro"
2971 #: ../share/extensions/scour.inx.h:14
2972 #, fuzzy
2973 msgid "Simplify colors"
2974 msgstr "Impera Ibara"
2976 # basctl/source\basicide\tbxctl.src:RID_TOOLBOX.SID_INSERT_SELECT.text
2977 #: ../share/extensions/scour.inx.h:15
2978 #, fuzzy
2979 msgid "Space"
2980 msgstr "Guhitamo"
2982 #: ../share/extensions/scour.inx.h:16
2983 msgid "Strip xml prolog"
2984 msgstr ""
2986 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STYLE.2.text
2987 #: ../share/extensions/scour.inx.h:17
2988 #, fuzzy
2989 msgid "Style to xml"
2990 msgstr "Umususire"
2992 # shell/source\win32\shlxthandler\shlxthdl.lng:%TITLE_COLON%.text
2993 #: ../share/extensions/scour.inx.h:18
2994 #, fuzzy
2995 msgid "Tab"
2996 msgstr "Umutwe:"
2998 #: ../share/extensions/scour.inx.h:20
2999 #, no-c-format
3000 msgid ""
3001 "This extension optimize the SVG file according to the following options:\n"
3002 "    * Simplify colors: convert all colors to #RRGGBB format.\n"
3003 "    * Style to xml: convert styles into XML attributes.\n"
3004 "    * Group collapsing: collapse &lt;g&gt; elements.\n"
3005 "    * Enable id stripping: remove all un-referenced ID attributes.\n"
3006 "    * Embed rasters: embed rasters as base64-encoded data.\n"
3007 "    * Keep editor data: don't remove Inkscape, Sodipodi or Adobe Illustrator "
3008 "elements and attributes.\n"
3009 "    * Enable viewboxing: size image to 100%/100% and introduce a viewBox\n"
3010 "    * Strip xml prolog: don't output the xml prolog.\n"
3011 "    * Set precision: set number of significant digits (default: 5).\n"
3012 "    * Indent: indentation of the output: none, space, tab (default: space)."
3013 msgstr ""
3015 #: ../share/extensions/sk1_input.inx.h:1
3016 #, fuzzy
3017 msgid "Open files saved in sK1 vector graphics editor"
3018 msgstr "Imiterere"
3020 #: ../share/extensions/sk1_input.inx.h:2
3021 #: ../share/extensions/sk1_output.inx.h:2
3022 msgid "sK1 vector graphics files (.sk1)"
3023 msgstr ""
3025 #: ../share/extensions/sk1_input.inx.h:3
3026 msgid "sK1 vector graphics files input"
3027 msgstr ""
3029 #: ../share/extensions/sk1_output.inx.h:1
3030 #, fuzzy
3031 msgid "File format for use in sK1 vector graphics editor"
3032 msgstr "Imiterere"
3034 #: ../share/extensions/sk1_output.inx.h:3
3035 msgid "sK1 vector graphics files output"
3036 msgstr ""
3038 #: ../share/extensions/sk_input.inx.h:1
3039 msgid "A diagram created with the program Sketch"
3040 msgstr ""
3042 #: ../share/extensions/sk_input.inx.h:2
3043 msgid "Sketch Diagram (*.sk)"
3044 msgstr ""
3046 #: ../share/extensions/sk_input.inx.h:3
3047 msgid "Sketch Input"
3048 msgstr ""
3050 #: ../share/extensions/spirograph.inx.h:1
3051 #, fuzzy
3052 msgid "Gear Placement"
3053 msgstr "Ishyira mu mwanya"
3055 #: ../share/extensions/spirograph.inx.h:2
3056 msgid "Inside (Hypotrochoid)"
3057 msgstr ""
3059 #: ../share/extensions/spirograph.inx.h:3
3060 msgid "Outside (Epitrochoid)"
3061 msgstr ""
3063 #: ../share/extensions/spirograph.inx.h:4
3064 msgid "Quality (Default = 16)"
3065 msgstr ""
3067 #: ../share/extensions/spirograph.inx.h:5
3068 msgid "R - Ring Radius (px)"
3069 msgstr ""
3071 #: ../share/extensions/spirograph.inx.h:7
3072 #, fuzzy
3073 msgid "Rotation (deg)"
3074 msgstr "Kuzengurutsa"
3076 #: ../share/extensions/spirograph.inx.h:8
3077 #, fuzzy
3078 msgid "Spirograph"
3079 msgstr "Nyamwihinahine"
3081 #: ../share/extensions/spirograph.inx.h:9
3082 msgid "d - Pen Radius (px)"
3083 msgstr ""
3085 #: ../share/extensions/spirograph.inx.h:10
3086 msgid "r - Gear Radius (px)"
3087 msgstr ""
3089 #: ../share/extensions/straightseg.inx.h:1
3090 #, fuzzy
3091 msgid "Behavior"
3092 msgstr "imyitwarire"
3094 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3095 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Zoom.Type..0.text
3096 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3097 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Zoom.Type..0.text
3098 #. You can add new elements from this point forward
3099 #: ../share/extensions/straightseg.inx.h:3 ../src/helper/units.cpp:42
3100 msgid "Percent"
3101 msgstr "Ku ijana"
3103 #: ../share/extensions/straightseg.inx.h:4
3104 msgid "Straighten Segments"
3105 msgstr ""
3107 #: ../share/extensions/summersnight.inx.h:1
3108 msgid "Envelope"
3109 msgstr ""
3111 #: ../share/extensions/svg2xaml.inx.h:1 ../share/extensions/xaml2svg.inx.h:1
3112 msgid "Microsoft XAML (*.xaml)"
3113 msgstr ""
3115 #: ../share/extensions/svg2xaml.inx.h:2 ../share/extensions/xaml2svg.inx.h:2
3116 msgid "Microsoft's GUI definition format"
3117 msgstr ""
3119 #: ../share/extensions/svg2xaml.inx.h:3
3120 #, fuzzy
3121 msgid "XAML Output"
3122 msgstr "Inyuma"
3124 #: ../share/extensions/svg_and_media_zip_output.inx.h:1
3125 msgid "Compressed Inkscape SVG with media (*.zip)"
3126 msgstr ""
3128 #: ../share/extensions/svg_and_media_zip_output.inx.h:2
3129 msgid ""
3130 "Inkscape's native file format compressed with Zip and including all media "
3131 "files"
3132 msgstr ""
3134 #: ../share/extensions/svg_and_media_zip_output.inx.h:3
3135 msgid "ZIP Output"
3136 msgstr ""
3138 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:1
3139 msgid ""
3140 "(Select your system encoding. More information at http://docs.python.org/"
3141 "library/codecs.html#standard-encodings)"
3142 msgstr ""
3144 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:2
3145 msgid "(The day names list must start from Sunday)"
3146 msgstr ""
3148 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:3
3149 msgid "Automatically set size and position"
3150 msgstr ""
3152 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3153 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
3154 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3155 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
3156 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3157 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
3158 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3159 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
3160 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:4
3161 #, fuzzy
3162 msgid "Calendar"
3163 msgstr "Gufunga"
3165 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:5
3166 #, fuzzy
3167 msgid "Char Encoding"
3168 msgstr "itandukanya:"
3170 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3171 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
3172 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3173 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
3174 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3175 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
3176 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3177 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
3178 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:6
3179 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:515
3180 #, fuzzy
3181 msgid "Colors"
3182 msgstr "Gufunga"
3184 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:7
3185 #, fuzzy
3186 msgid "Configuration"
3187 msgstr "Ishyika"
3189 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:8
3190 #, fuzzy
3191 msgid "Day color"
3192 msgstr "Impera Ibara"
3194 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:9
3195 #, fuzzy
3196 msgid "Day names"
3197 msgstr "Izina:"
3199 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:10
3200 msgid "Fill empty day boxes with next month's days"
3201 msgstr ""
3203 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:11
3204 msgid ""
3205 "January February March April May June July August September October November "
3206 "December"
3207 msgstr ""
3209 # #-#-#-#-#  sch.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3210 # sch/source\core\glob.src:STR_LAYOUT.text
3211 # #-#-#-#-#  sch.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3212 # sch/source\ui\dlg\attrib.src:TAB_DATA_POINT.1.TP_LAYOUT.text
3213 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:12 ../src/dialogs/text-edit.cpp:221
3214 msgid "Layout"
3215 msgstr "Imigaragarire"
3217 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:13
3218 #, fuzzy
3219 msgid "Localization"
3220 msgstr "Kuzengurutsa"
3222 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3223 # goodies/source\filter.vcl\egif\dlgegif.src:DLG_EXPORT_GIF.GRP_MODE.text
3224 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3225 # goodies/source\filter.vcl\eos2met\dlgeos2.src:DLG_EXPORT_EMET.GRP_MODE.text
3226 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3227 # goodies/source\filter.vcl\epict\dlgepct.src:DLG_EXPORT_EPCT.GRP_MODE.text
3228 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3229 # goodies/source\filter.vcl\epng\dlgepng.src:DLG_EXPORT_EPNG.GRP_COMPRESSION.text
3230 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:14
3231 #, fuzzy
3232 msgid "Monday"
3233 msgstr "Ubwoko"
3235 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:15
3236 msgid "Month (0 for all)"
3237 msgstr ""
3239 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:16
3240 #, fuzzy
3241 msgid "Month Margin"
3242 msgstr "Impera Ibara"
3244 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:17
3245 #, fuzzy
3246 msgid "Month Width"
3247 msgstr "Ubugari"
3249 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:18
3250 #, fuzzy
3251 msgid "Month color"
3252 msgstr "Impera Ibara"
3254 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:19
3255 #, fuzzy
3256 msgid "Month names"
3257 msgstr "Izina:"
3259 # 1246
3260 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:20
3261 #, fuzzy
3262 msgid "Months per line"
3263 msgstr "kurema ibihuza"
3265 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:21
3266 msgid "Next month day color"
3267 msgstr ""
3269 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
3270 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:23
3271 #, fuzzy
3272 msgid "Saturday"
3273 msgstr "Ubwuzurane"
3275 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:24
3276 msgid "Saturday and Sunday"
3277 msgstr ""
3279 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:25
3280 msgid "Sun Mon Tue Wed Thu Fri Sat"
3281 msgstr ""
3283 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\DataAccess.xcs:....DataSettings.CharacterEmphasis.text
3284 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:26
3285 #, fuzzy
3286 msgid "Sunday"
3287 msgstr "star"
3289 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:27
3290 msgid "The options below have no influence when the above is checked."
3291 msgstr ""
3293 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:28
3294 msgid "Week start day"
3295 msgstr ""
3297 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:29
3298 #, fuzzy
3299 msgid "Weekday name color "
3300 msgstr "Byahiswemo"
3302 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:30
3303 msgid "Weekend"
3304 msgstr ""
3306 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:31
3307 #, fuzzy
3308 msgid "Weekend day color"
3309 msgstr "Byahiswemo"
3311 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:32
3312 msgid "Year (0 for current)"
3313 msgstr ""
3315 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:33
3316 #, fuzzy
3317 msgid "Year color"
3318 msgstr "Impera Ibara"
3320 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:34
3321 msgid "You may change the names for other languages:"
3322 msgstr ""
3324 # svx/source\svdraw\svdstr.src:STR_EditConvToCurves.text
3325 #: ../share/extensions/text_braille.inx.h:1
3326 #, fuzzy
3327 msgid "Convert to Braille"
3328 msgstr "Guhindura ku mirongo ihese"
3330 #: ../share/extensions/text_flipcase.inx.h:2
3331 msgid "fLIP cASE"
3332 msgstr ""
3334 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3335 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.And.ooInetCaseMatch..2.text
3336 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3337 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Or.ooInetCaseMatch..2.text
3338 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3339 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Exact.ooInetCaseMatch..2.text
3340 #: ../share/extensions/text_lowercase.inx.h:2
3341 #, fuzzy
3342 msgid "lowercase"
3343 msgstr "Ntoya"
3345 #: ../share/extensions/text_randomcase.inx.h:2
3346 msgid "rANdOm CasE"
3347 msgstr ""
3349 #: ../share/extensions/text_replace.inx.h:1
3350 msgid "By:"
3351 msgstr ""
3353 #: ../share/extensions/text_replace.inx.h:2
3354 #, fuzzy
3355 msgid "Replace text"
3356 msgstr "Ihindurakerekezo"
3358 #: ../share/extensions/text_replace.inx.h:3
3359 #, fuzzy
3360 msgid "Replace:"
3361 msgstr "Ihindurakerekezo"
3363 #: ../share/extensions/text_sentencecase.inx.h:1
3364 msgid "Sentence case"
3365 msgstr ""
3367 # shell/source\win32\shlxthandler\shlxthdl.lng:%TITLE_COLON%.text
3368 #: ../share/extensions/text_titlecase.inx.h:2
3369 #, fuzzy
3370 msgid "Title Case"
3371 msgstr "Umutwe:"
3373 #: ../share/extensions/text_uppercase.inx.h:2
3374 msgid "UPPERCASE"
3375 msgstr ""
3377 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
3378 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:1
3379 #, fuzzy
3380 msgid "Angle a / deg"
3381 msgstr "Imfuruka"
3383 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
3384 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:2
3385 #, fuzzy
3386 msgid "Angle b / deg"
3387 msgstr "Imfuruka"
3389 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
3390 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:3
3391 #, fuzzy
3392 msgid "Angle c / deg"
3393 msgstr "Imfuruka"
3395 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:4
3396 msgid "From Side a and Angles a, b"
3397 msgstr ""
3399 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:5
3400 msgid "From Side c and Angles a, b"
3401 msgstr ""
3403 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:6
3404 msgid "From Sides a, b and Angle a"
3405 msgstr ""
3407 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:7
3408 msgid "From Sides a, b and Angle c"
3409 msgstr ""
3411 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:8
3412 msgid "From Three Sides"
3413 msgstr ""
3415 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3416 # goodies/source\filter.vcl\egif\dlgegif.src:DLG_EXPORT_GIF.GRP_MODE.text
3417 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3418 # goodies/source\filter.vcl\eos2met\dlgeos2.src:DLG_EXPORT_EMET.GRP_MODE.text
3419 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3420 # goodies/source\filter.vcl\epict\dlgepct.src:DLG_EXPORT_EPCT.GRP_MODE.text
3421 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3422 # goodies/source\filter.vcl\epng\dlgepng.src:DLG_EXPORT_EPNG.GRP_COMPRESSION.text
3423 #. # end multiple scan
3424 #. ## end mode page
3425 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:9 ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:563
3426 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4350 ../src/widgets/toolbox.cpp:4608
3427 #, fuzzy
3428 msgid "Mode"
3429 msgstr "Ubwoko"
3431 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:11
3432 msgid "Side Length a / px"
3433 msgstr ""
3435 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:12
3436 msgid "Side Length b / px"
3437 msgstr ""
3439 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:13
3440 msgid "Side Length c / px"
3441 msgstr ""
3443 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
3444 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:14
3445 #, fuzzy
3446 msgid "Triangle"
3447 msgstr "Imfuruka"
3449 #: ../share/extensions/txt2svg.inx.h:1
3450 msgid "ASCII Text"
3451 msgstr ""
3453 #: ../share/extensions/txt2svg.inx.h:2
3454 msgid "Text File (*.txt)"
3455 msgstr ""
3457 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ENTERDATA.text
3458 #: ../share/extensions/txt2svg.inx.h:3
3459 #, fuzzy
3460 msgid "Text Input"
3461 msgstr "Iyinjiza"
3463 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:1
3464 msgid "All selected ones set an attribute in the last one"
3465 msgstr ""
3467 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:2
3468 #, fuzzy
3469 msgid "Attribute to set"
3470 msgstr "Izina:"
3472 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:3
3473 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:3
3474 msgid "Compatibility with previews code to this event"
3475 msgstr ""
3477 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:4
3478 msgid ""
3479 "If you want to set more than one attribute, you must separate this with a "
3480 "space, and only with a space."
3481 msgstr ""
3483 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:5
3484 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:5 ../src/interface.cpp:1599
3485 #, fuzzy
3486 msgid "Replace"
3487 msgstr "Ihindurakerekezo"
3489 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:6
3490 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:6
3491 msgid "Run it after"
3492 msgstr ""
3494 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:7
3495 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:7
3496 msgid "Run it before"
3497 msgstr ""
3499 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:8
3500 #, fuzzy
3501 msgid "Set Attributes"
3502 msgstr "Ikiranga"
3504 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:9
3505 msgid "Source and destination of setting"
3506 msgstr ""
3508 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:10
3509 msgid "The first selected sets an attribute in all others"
3510 msgstr ""
3512 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:11
3513 msgid "The list of values must have the same size as the attributes list."
3514 msgstr ""
3516 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:12
3517 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:10
3518 msgid "The next parameter is useful when you select more than two elements"
3519 msgstr ""
3521 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:13
3522 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:11
3523 msgid ""
3524 "This effect adds a feature visible (or usable) only on a SVG enabled web "
3525 "browser (like Firefox)."
3526 msgstr ""
3528 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:14
3529 msgid ""
3530 "This effect sets one or more attributes in the second selected element, when "
3531 "a defined event occurs on the first selected element."
3532 msgstr ""
3534 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:15
3535 #, fuzzy
3536 msgid "Value to set"
3537 msgstr "Agaciro"
3539 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:16
3540 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:14
3541 msgid "Web"
3542 msgstr ""
3544 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:17
3545 msgid "When should the set be done?"
3546 msgstr ""
3548 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:18
3549 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:16
3550 msgid "on activate"
3551 msgstr ""
3553 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:19
3554 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:17
3555 #, fuzzy
3556 msgid "on blur"
3557 msgstr "Ikiranga"
3559 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:20
3560 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:18
3561 msgid "on click"
3562 msgstr ""
3564 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:21
3565 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:19
3566 #, fuzzy
3567 msgid "on element loaded"
3568 msgstr "Ikigize:"
3570 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:22
3571 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:20
3572 msgid "on focus"
3573 msgstr ""
3575 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:23
3576 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:21
3577 msgid "on mouse down"
3578 msgstr ""
3580 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:24
3581 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:22
3582 msgid "on mouse move"
3583 msgstr ""
3585 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:25
3586 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:23
3587 #, fuzzy
3588 msgid "on mouse out"
3589 msgstr "in Igishushanyo"
3591 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:26
3592 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:24
3593 msgid "on mouse over"
3594 msgstr ""
3596 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:27
3597 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:25
3598 msgid "on mouse up"
3599 msgstr ""
3601 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:1
3602 #, fuzzy
3603 msgid "All selected ones transmit to the last one"
3604 msgstr "Byahiswemo Ibintu Mu buryo buhagaze"
3606 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:2
3607 #, fuzzy
3608 msgid "Attribute to transmit"
3609 msgstr "Izina:"
3611 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:4
3612 msgid ""
3613 "If you want to transmit more than one attribute, you should separate this "
3614 "with a space, and only with a space."
3615 msgstr ""
3617 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:8
3618 msgid "Source and destination of transmitting"
3619 msgstr ""
3621 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:9
3622 msgid "The first selected transmits to all others"
3623 msgstr ""
3625 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:12
3626 msgid ""
3627 "This effect transmits one or more attributes from the first selected element "
3628 "to the second when an event occurs."
3629 msgstr ""
3631 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:13
3632 #, fuzzy
3633 msgid "Transmit Attributes"
3634 msgstr "Ikiranga"
3636 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:15
3637 msgid "When to transmit"
3638 msgstr ""
3640 #: ../share/extensions/whirl.inx.h:1
3641 msgid "Amount of whirl"
3642 msgstr ""
3644 #: ../share/extensions/whirl.inx.h:3
3645 #, fuzzy
3646 msgid "Rotation is clockwise"
3647 msgstr "Igikoresho Dogere Mu cyerekezo cy'isaha"
3649 #: ../share/extensions/whirl.inx.h:4
3650 msgid "Whirl"
3651 msgstr ""
3653 #: ../share/extensions/wmf_input.inx.h:1
3654 #: ../share/extensions/wmf_output.inx.h:1
3655 msgid "A popular graphics file format for clipart"
3656 msgstr ""
3658 #: ../share/extensions/wmf_input.inx.h:2
3659 #: ../share/extensions/wmf_output.inx.h:2
3660 msgid "Windows Metafile (*.wmf)"
3661 msgstr ""
3663 #: ../share/extensions/wmf_input.inx.h:3
3664 #: ../share/extensions/wmf_output.inx.h:3
3665 msgid "Windows Metafile Input"
3666 msgstr ""
3668 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ENTERDATA.text
3669 #: ../share/extensions/xaml2svg.inx.h:3
3670 #, fuzzy
3671 msgid "XAML Input"
3672 msgstr "Iyinjiza"
3674 #: ../inkscape.desktop.in.h:1
3675 #, fuzzy
3676 msgid "Create and edit Scalable Vector Graphics images"
3677 msgstr "Imiterere"
3679 #: ../inkscape.desktop.in.h:2
3680 #, fuzzy
3681 msgid "Inkscape"
3682 msgstr "Imisusire Ibikoresho"
3684 #: ../inkscape.desktop.in.h:3
3685 #, fuzzy
3686 msgid "Inkscape Vector Graphics Editor"
3687 msgstr "Imiterere"
3689 #: ../inkscape.desktop.in.h:4
3690 #, fuzzy
3691 msgid "Vector Graphics Editor"
3692 msgstr "Imiterere"
3694 #: ../share/extensions/dimension.py:99
3695 msgid "Unable to process this object.  Try changing it into a path first."
3696 msgstr ""
3698 #. report to the Inkscape console using errormsg
3699 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:175
3700 msgid "Side Length 'a'/px: "
3701 msgstr ""
3703 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:176
3704 msgid "Side Length 'b'/px: "
3705 msgstr ""
3707 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:177
3708 msgid "Side Length 'c'/px: "
3709 msgstr ""
3711 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:178
3712 msgid "Angle 'A'/radians: "
3713 msgstr ""
3715 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:179
3716 msgid "Angle 'B'/radians: "
3717 msgstr ""
3719 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:180
3720 msgid "Angle 'C'/radians: "
3721 msgstr ""
3723 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:181
3724 msgid "Semiperimeter/px: "
3725 msgstr ""
3727 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:182
3728 msgid "Area /px^2: "
3729 msgstr ""
3731 #: ../share/extensions/dxf_outlines.py:33
3732 msgid ""
3733 "Failed to import the numpy or numpy.linalg modules. These modules are "
3734 "required by this extension. Please install them and try again."
3735 msgstr ""
3737 #: ../share/extensions/embedimage.py:75
3738 msgid ""
3739 "No xlink:href or sodipodi:absref attributes found, or they do not point to "
3740 "an existing file! Unable to embed image."
3741 msgstr ""
3743 #: ../share/extensions/embedimage.py:77
3744 #, python-format
3745 msgid "Sorry we could not locate %s"
3746 msgstr ""
3748 #: ../share/extensions/embedimage.py:102
3749 #, python-format
3750 msgid ""
3751 "%s is not of type image/png, image/jpeg, image/bmp, image/gif, image/tiff, "
3752 "or image/x-icon"
3753 msgstr ""
3755 #: ../share/extensions/export_gimp_palette.py:14
3756 msgid ""
3757 "The export_gpl.py module requires PyXML.  Please download the latest version "
3758 "from http://pyxml.sourceforge.net/."
3759 msgstr ""
3761 #: ../share/extensions/extractimage.py:66
3762 msgid "Unable to find image data."
3763 msgstr ""
3765 #: ../share/extensions/inkex.py:67
3766 msgid ""
3767 "The fantastic lxml wrapper for libxml2 is required by inkex.py and therefore "
3768 "this extension. Please download and install the latest version from http://"
3769 "cheeseshop.python.org/pypi/lxml/, or install it through your package manager "
3770 "by a command like: sudo apt-get install python-lxml"
3771 msgstr ""
3773 #: ../share/extensions/inkex.py:223
3774 #, python-format
3775 msgid "No matching node for expression: %s"
3776 msgstr ""
3778 #: ../share/extensions/markers_strokepaint.py:41
3779 #, python-format
3780 msgid "No style attribute found for id: %s"
3781 msgstr ""
3783 #: ../share/extensions/markers_strokepaint.py:56
3784 #, python-format
3785 msgid "unable to locate marker: %s"
3786 msgstr ""
3788 #: ../share/extensions/pathalongpath.py:197
3789 #: ../share/extensions/pathscatter.py:208
3790 #: ../share/extensions/perspective.py:61
3791 #, fuzzy
3792 msgid "This extension requires two selected paths."
3793 msgstr "Ihuza Bya Byahiswemo Inzira"
3795 #: ../share/extensions/pathmodifier.py:229
3796 #, python-format
3797 msgid "Please first convert objects to paths!  (Got [%s].)"
3798 msgstr ""
3800 #: ../share/extensions/perspective.py:29
3801 msgid ""
3802 "Failed to import the numpy or numpy.linalg modules. These modules are "
3803 "required by this extension. Please install them and try again.  On a Debian-"
3804 "like system this can be done with the command, sudo apt-get install python-"
3805 "numpy."
3806 msgstr ""
3808 #: ../share/extensions/perspective.py:68
3809 #: ../share/extensions/summersnight.py:43
3810 #, python-format
3811 msgid ""
3812 "The first selected object is of type '%s'.\n"
3813 "Try using the procedure Path->Object to Path."
3814 msgstr ""
3816 #: ../share/extensions/perspective.py:74
3817 #: ../share/extensions/summersnight.py:50
3818 msgid ""
3819 "This extension requires that the second selected path be four nodes long."
3820 msgstr ""
3822 #: ../share/extensions/perspective.py:99
3823 #: ../share/extensions/summersnight.py:82
3824 msgid ""
3825 "The second selected object is a group, not a path.\n"
3826 "Try using the procedure Object->Ungroup."
3827 msgstr ""
3829 #: ../share/extensions/perspective.py:101
3830 #: ../share/extensions/summersnight.py:84
3831 msgid ""
3832 "The second selected object is not a path.\n"
3833 "Try using the procedure Path->Object to Path."
3834 msgstr ""
3836 #: ../share/extensions/perspective.py:104
3837 #: ../share/extensions/summersnight.py:87
3838 msgid ""
3839 "The first selected object is not a path.\n"
3840 "Try using the procedure Path->Object to Path."
3841 msgstr ""
3843 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:60
3844 msgid ""
3845 "Failed to import the numpy module. This module is required by this "
3846 "extension. Please install it and try again.  On a Debian-like system this "
3847 "can be done with the command 'sudo apt-get install python-numpy'."
3848 msgstr ""
3850 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:331
3851 msgid "No face data found in specified file."
3852 msgstr ""
3854 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:332
3855 msgid "Try selecting \"Edge Specified\" in the Model File tab.\n"
3856 msgstr ""
3858 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:338
3859 msgid "No edge data found in specified file."
3860 msgstr ""
3862 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:339
3863 msgid "Try selecting \"Face Specified\" in the Model File tab.\n"
3864 msgstr ""
3866 #. we cannot generate a list of faces from the edges without a lot of computation
3867 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:514
3868 msgid ""
3869 "Face Data Not Found. Ensure file contains face data, and check the file is "
3870 "imported as \"Face-Specified\" under the \"Model File\" tab.\n"
3871 msgstr ""
3873 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:516
3874 msgid "Internal Error. No view type selected\n"
3875 msgstr ""
3877 #: ../share/extensions/summersnight.py:36
3878 #, fuzzy
3879 msgid ""
3880 "This extension requires two selected paths. \n"
3881 "The second path must be exactly four nodes long."
3882 msgstr "Ihuza Bya Byahiswemo Inzira"
3884 #: ../share/extensions/svg_and_media_zip_output.py:125
3885 #, fuzzy, python-format
3886 msgid "Could not locate file: %s"
3887 msgstr "OYA Ibirimo Imigaragarire Ukoresha: IDOSIYE"
3889 #: ../share/extensions/uniconv_output.py:118
3890 msgid "You need to install the UniConvertor software.\n"
3891 msgstr ""
3893 #: ../share/extensions/web-set-att.py:52
3894 #: ../share/extensions/web-transmit-att.py:48
3895 msgid "You must select at least two elements."
3896 msgstr ""
3898 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
3899 #: ../share/filters/filters.svg.h:2
3900 #, fuzzy
3901 msgid "Matte jelly"
3902 msgstr "Ishusho"
3904 #: ../share/filters/filters.svg.h:2 ../share/filters/filters.svg.h:10
3905 #: ../share/filters/filters.svg.h:107 ../share/filters/filters.svg.h:109
3906 #: ../share/filters/filters.svg.h:115 ../share/filters/filters.svg.h:116
3907 #: ../share/filters/filters.svg.h:118 ../share/filters/filters.svg.h:122
3908 #: ../share/filters/filters.svg.h:167 ../share/filters/filters.svg.h:206
3909 msgid "ABCs"
3910 msgstr ""
3912 #: ../share/filters/filters.svg.h:2
3913 msgid "Bulging, matte jelly covering"
3914 msgstr ""
3916 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
3917 #: ../share/filters/filters.svg.h:3
3918 #, fuzzy
3919 msgid "Smart jelly"
3920 msgstr "Ishusho"
3922 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELG.text
3923 #: ../share/filters/filters.svg.h:3 ../share/filters/filters.svg.h:4
3924 #: ../share/filters/filters.svg.h:9 ../share/filters/filters.svg.h:14
3925 #: ../share/filters/filters.svg.h:15 ../share/filters/filters.svg.h:39
3926 #: ../share/filters/filters.svg.h:48 ../share/filters/filters.svg.h:49
3927 #: ../share/filters/filters.svg.h:50 ../share/filters/filters.svg.h:51
3928 #: ../share/filters/filters.svg.h:54 ../share/filters/filters.svg.h:56
3929 #: ../share/filters/filters.svg.h:69 ../share/filters/filters.svg.h:71
3930 #: ../share/filters/filters.svg.h:89 ../share/filters/filters.svg.h:101
3931 #: ../share/filters/filters.svg.h:102 ../share/filters/filters.svg.h:207
3932 #: ../share/filters/filters.svg.h:208 ../share/filters/filters.svg.h:209
3933 #: ../share/filters/filters.svg.h:210 ../share/filters/filters.svg.h:211
3934 #, fuzzy
3935 msgid "Bevels"
3936 msgstr "Icyatsi kibisi:"
3938 #: ../share/filters/filters.svg.h:3
3939 msgid "Same as Matte jelly but with more controls"
3940 msgstr ""
3942 #: ../share/filters/filters.svg.h:4
3943 #, fuzzy
3944 msgid "Metal casting"
3945 msgstr "Urukiramende"
3947 #: ../share/filters/filters.svg.h:4
3948 msgid "Smooth drop-like bevel with metallic finish"
3949 msgstr ""
3951 #: ../share/filters/filters.svg.h:5
3952 #, fuzzy
3953 msgid "Motion blur, horizontal"
3954 msgstr "Mu buryo Butambitse"
3956 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELB.text
3957 #: ../share/filters/filters.svg.h:5 ../share/filters/filters.svg.h:6
3958 #: ../share/filters/filters.svg.h:7 ../share/filters/filters.svg.h:57
3959 #: ../share/filters/filters.svg.h:94 ../share/filters/filters.svg.h:108
3960 #: ../share/filters/filters.svg.h:111 ../share/filters/filters.svg.h:159
3961 #, fuzzy
3962 msgid "Blurs"
3963 msgstr "Ubururu"
3965 #: ../share/filters/filters.svg.h:5
3966 #, fuzzy
3967 msgid ""
3968 "Blur as if the object flies horizontally; adjust Standard Deviation to vary "
3969 "force"
3970 msgstr "Byahiswemo Ibintu Mu buryo Butambitse"
3972 #: ../share/filters/filters.svg.h:6
3973 #, fuzzy
3974 msgid "Motion blur, vertical"
3975 msgstr "Mu buryo buhagaze"
3977 #: ../share/filters/filters.svg.h:6
3978 #, fuzzy
3979 msgid ""
3980 "Blur as if the object flies vertically; adjust Standard Deviation to vary "
3981 "force"
3982 msgstr "Byahiswemo Ibintu Mu buryo buhagaze"
3984 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
3985 #: ../share/filters/filters.svg.h:7
3986 #, fuzzy
3987 msgid "Apparition"
3988 msgstr "Ubwuzurane"
3990 #: ../share/filters/filters.svg.h:7
3991 msgid "Edges are partly feathered out"
3992 msgstr ""
3994 # svx/source\options\optinet2.src:RID_SVXPAGE_INET_SCRIPTING.LB_NETACCESS.3.text
3995 #: ../share/filters/filters.svg.h:8
3996 #, fuzzy
3997 msgid "Cutout"
3998 msgstr "Ubuturo"
4000 #: ../share/filters/filters.svg.h:8 ../share/filters/filters.svg.h:40
4001 #: ../share/filters/filters.svg.h:85 ../share/filters/filters.svg.h:95
4002 #: ../share/filters/filters.svg.h:119 ../share/filters/filters.svg.h:169
4003 #: ../share/filters/filters.svg.h:170 ../share/filters/filters.svg.h:171
4004 #: ../share/filters/filters.svg.h:176 ../share/filters/filters.svg.h:214
4005 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:45
4006 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:100
4007 #, fuzzy
4008 msgid "Shadows and Glows"
4009 msgstr "Ibiyobora"
4011 #: ../share/filters/filters.svg.h:8
4012 msgid "Drop shadow under the cut-out of the shape"
4013 msgstr ""
4015 #: ../share/filters/filters.svg.h:9
4016 msgid "Jigsaw piece"
4017 msgstr ""
4019 #: ../share/filters/filters.svg.h:9
4020 msgid "Low, sharp bevel"
4021 msgstr ""
4023 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
4024 #: ../share/filters/filters.svg.h:10
4025 #, fuzzy
4026 msgid "Roughen"
4027 msgstr "Umutuku:"
4029 #: ../share/filters/filters.svg.h:10
4030 #, fuzzy
4031 msgid "Small-scale roughening to edges and content"
4032 msgstr "Urukiramende Na kare Na: Bitari ngombwa Biburungushuye"
4034 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\DataAccess.xcs:....DataSettings.CharacterEmphasis.text
4035 #: ../share/filters/filters.svg.h:11
4036 #, fuzzy
4037 msgid "Rubber stamp"
4038 msgstr "star"
4040 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4041 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
4042 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4043 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
4044 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4045 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
4046 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4047 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
4048 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4049 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
4050 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4051 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
4052 #: ../share/filters/filters.svg.h:11 ../share/filters/filters.svg.h:17
4053 #: ../share/filters/filters.svg.h:18 ../share/filters/filters.svg.h:19
4054 #: ../share/filters/filters.svg.h:21 ../share/filters/filters.svg.h:22
4055 #: ../share/filters/filters.svg.h:36 ../share/filters/filters.svg.h:37
4056 #: ../share/filters/filters.svg.h:38 ../share/filters/filters.svg.h:90
4057 #: ../share/filters/filters.svg.h:113 ../share/filters/filters.svg.h:114
4058 #: ../share/filters/filters.svg.h:117 ../share/filters/filters.svg.h:150
4059 #: ../share/filters/filters.svg.h:154 ../share/filters/filters.svg.h:183
4060 #: ../share/filters/filters.svg.h:217
4061 #, fuzzy
4062 msgid "Overlays"
4063 msgstr "Metero"
4065 #: ../share/filters/filters.svg.h:11
4066 #, fuzzy
4067 msgid "Random whiteouts inside"
4068 msgstr "Na"
4070 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELB.text
4071 #: ../share/filters/filters.svg.h:12
4072 #, fuzzy
4073 msgid "Ink bleed"
4074 msgstr "Ubururu"
4076 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4077 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
4078 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4079 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
4080 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4081 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
4082 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4083 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
4084 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4085 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
4086 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4087 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
4088 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4089 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
4090 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4091 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
4092 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4093 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
4094 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4095 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
4096 #: ../share/filters/filters.svg.h:12 ../share/filters/filters.svg.h:13
4097 #: ../share/filters/filters.svg.h:41 ../share/filters/filters.svg.h:166
4098 #, fuzzy
4099 msgid "Protrusions"
4100 msgstr "Ibirindiro"
4102 #: ../share/filters/filters.svg.h:12
4103 msgid "Inky splotches underneath the object"
4104 msgstr ""
4106 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE.4.text
4107 #: ../share/filters/filters.svg.h:13
4108 #, fuzzy
4109 msgid "Fire"
4110 msgstr "Idosiye"
4112 #: ../share/filters/filters.svg.h:13
4113 msgid "Edges of object are on fire"
4114 msgstr ""
4116 #: ../share/filters/filters.svg.h:14
4117 #, fuzzy
4118 msgid "Bloom"
4119 msgstr "Ihindurangano"
4121 #: ../share/filters/filters.svg.h:14
4122 msgid "Soft, cushion-like bevel with matte highlights"
4123 msgstr ""
4125 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4126 # goodies/source\filter.vcl\egif\dlgegif.src:DLG_EXPORT_GIF.GRP_MODE.text
4127 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4128 # goodies/source\filter.vcl\eos2met\dlgeos2.src:DLG_EXPORT_EMET.GRP_MODE.text
4129 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4130 # goodies/source\filter.vcl\epict\dlgepct.src:DLG_EXPORT_EPCT.GRP_MODE.text
4131 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4132 # goodies/source\filter.vcl\epng\dlgepng.src:DLG_EXPORT_EPNG.GRP_COMPRESSION.text
4133 #: ../share/filters/filters.svg.h:15
4134 #, fuzzy
4135 msgid "Ridged border"
4136 msgstr "Ubwoko"
4138 #: ../share/filters/filters.svg.h:15
4139 msgid "Ridged border with inner bevel"
4140 msgstr ""
4142 #: ../share/filters/filters.svg.h:16
4143 #, fuzzy
4144 msgid "Ripple"
4145 msgstr "Ihindurakerekezo"
4147 # svx/sdi\svxslots.src:SID_DISTRIBUTE_DLG.text
4148 #: ../share/filters/filters.svg.h:16 ../share/filters/filters.svg.h:43
4149 #: ../share/filters/filters.svg.h:106 ../share/filters/filters.svg.h:110
4150 #: ../share/filters/filters.svg.h:112 ../share/filters/filters.svg.h:128
4151 #: ../share/filters/filters.svg.h:173 ../share/filters/filters.svg.h:194
4152 #, fuzzy
4153 msgid "Distort"
4154 msgstr "Gukwirakwiza"
4156 #: ../share/filters/filters.svg.h:16
4157 #, fuzzy
4158 msgid "Horizontal rippling of edges"
4159 msgstr "Imirongo Itambitse"
4161 # basctl/source\basicide\tbxctl.src:RID_TOOLBOX.SID_INSERT_SELECT.text
4162 #: ../share/filters/filters.svg.h:17
4163 #, fuzzy
4164 msgid "Speckle"
4165 msgstr "Guhitamo"
4167 #: ../share/filters/filters.svg.h:17
4168 msgid "Fill object with sparse translucent specks"
4169 msgstr ""
4171 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Math.xcs:....FontFormat.Weight..10.text
4172 #: ../share/filters/filters.svg.h:18
4173 #, fuzzy
4174 msgid "Oil slick"
4175 msgstr "umukara"
4177 #: ../share/filters/filters.svg.h:18
4178 msgid "Rainbow-colored semitransparent oily splotches"
4179 msgstr ""
4181 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4182 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
4183 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4184 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
4185 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4186 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
4187 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4188 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
4189 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4190 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
4191 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4192 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
4193 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4194 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
4195 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4196 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
4197 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4198 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
4199 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4200 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
4201 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4202 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
4203 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4204 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
4205 #: ../share/filters/filters.svg.h:19
4206 #, fuzzy
4207 msgid "Frost"
4208 msgstr "Akadomo"
4210 #: ../share/filters/filters.svg.h:19
4211 msgid "Flake-like white splotches"
4212 msgstr ""
4214 #: ../share/filters/filters.svg.h:20
4215 msgid "Leopard fur"
4216 msgstr ""
4218 #: ../share/filters/filters.svg.h:20 ../share/filters/filters.svg.h:58
4219 #: ../share/filters/filters.svg.h:59 ../share/filters/filters.svg.h:60
4220 #: ../share/filters/filters.svg.h:62 ../share/filters/filters.svg.h:67
4221 #: ../share/filters/filters.svg.h:78 ../share/filters/filters.svg.h:79
4222 #: ../share/filters/filters.svg.h:80 ../share/filters/filters.svg.h:82
4223 #: ../share/filters/filters.svg.h:136 ../share/filters/filters.svg.h:151
4224 #: ../share/filters/filters.svg.h:152 ../share/filters/filters.svg.h:153
4225 #, fuzzy
4226 msgid "Materials"
4227 msgstr "Mugenga"
4229 #: ../share/filters/filters.svg.h:20
4230 msgid "Leopard spots (loses object's own color)"
4231 msgstr ""
4233 #: ../share/filters/filters.svg.h:21
4234 msgid "Zebra"
4235 msgstr ""
4237 #: ../share/filters/filters.svg.h:21
4238 msgid "Irregular vertical dark stripes (loses object's own color)"
4239 msgstr ""
4241 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4242 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
4243 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4244 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
4245 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4246 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
4247 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4248 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
4249 #: ../share/filters/filters.svg.h:22
4250 #, fuzzy
4251 msgid "Clouds"
4252 msgstr "Gufunga"
4254 #: ../share/filters/filters.svg.h:22
4255 msgid "Airy, fluffy, sparse white clouds"
4256 msgstr ""
4258 #: ../share/filters/filters.svg.h:23
4259 #: ../src/extension/internal/bitmap/sharpen.cpp:37
4260 #, fuzzy
4261 msgid "Sharpen"
4262 msgstr "Imisusire"
4264 #: ../share/filters/filters.svg.h:23 ../share/filters/filters.svg.h:24
4265 #: ../share/filters/filters.svg.h:25 ../share/filters/filters.svg.h:26
4266 #: ../share/filters/filters.svg.h:27 ../share/filters/filters.svg.h:28
4267 #: ../share/filters/filters.svg.h:29 ../share/filters/filters.svg.h:30
4268 #: ../share/filters/filters.svg.h:34 ../share/filters/filters.svg.h:100
4269 #: ../share/filters/filters.svg.h:160 ../share/filters/filters.svg.h:162
4270 #: ../share/filters/filters.svg.h:175 ../share/filters/filters.svg.h:190
4271 #, fuzzy
4272 msgid "Image effects"
4273 msgstr "Nka Akugara"
4275 #: ../share/filters/filters.svg.h:23
4276 msgid "Sharpen edges and boundaries within the object, force=0.15"
4277 msgstr ""
4279 #: ../share/filters/filters.svg.h:24
4280 #, fuzzy
4281 msgid "Sharpen more"
4282 msgstr "Imisusire"
4284 #: ../share/filters/filters.svg.h:24
4285 msgid "Sharpen edges and boundaries within the object, force=0.3"
4286 msgstr ""
4288 #: ../share/filters/filters.svg.h:25
4289 #, fuzzy
4290 msgid "Oil painting"
4291 msgstr "Na"
4293 #: ../share/filters/filters.svg.h:25
4294 msgid "Simulate oil painting style"
4295 msgstr ""
4297 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4298 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPITYPE.FL_FRAME.text
4299 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4300 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPISERVICE.FL_FRAME.text
4301 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4302 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPIDATA.FL_FRAME.text
4303 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4304 # sc/source\ui\src\chartdlg.src:RID_SCDLG_CHARTRANGE.FL_1.text
4305 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4306 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCELL.FL_FRAME.text
4307 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4308 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCELL.FL_FRAME.text
4309 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4310 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCONT.FL_FRAME.text
4311 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4312 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCONT.FL_FRAME.text
4313 #: ../share/filters/filters.svg.h:26
4314 #, fuzzy
4315 msgid "Edge detect"
4316 msgstr "Ihitamo"
4318 #: ../share/filters/filters.svg.h:26
4319 msgid "Detect color edges in object"
4320 msgstr ""
4322 #: ../share/filters/filters.svg.h:27
4323 #, fuzzy
4324 msgid "Horizontal edge detect"
4325 msgstr "Imirongo Itambitse"
4327 #: ../share/filters/filters.svg.h:27
4328 #, fuzzy
4329 msgid "Detect horizontal color edges in object"
4330 msgstr "Imirongo Itambitse"
4332 #: ../share/filters/filters.svg.h:28
4333 #, fuzzy
4334 msgid "Vertical edge detect"
4335 msgstr "Imirongo Ihagaze"
4337 #: ../share/filters/filters.svg.h:28
4338 msgid "Detect vertical color edges in object"
4339 msgstr ""
4341 #. Pencil
4342 #: ../share/filters/filters.svg.h:29
4343 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:499 ../src/verbs.cpp:2471
4344 msgid "Pencil"
4345 msgstr ""
4347 #: ../share/filters/filters.svg.h:29
4348 msgid "Detect color edges and retrace them in grayscale"
4349 msgstr ""
4351 #: ../share/filters/filters.svg.h:30
4352 #, fuzzy
4353 msgid "Blueprint"
4354 msgstr "IMISUSIRE"
4356 #: ../share/filters/filters.svg.h:30
4357 msgid "Detect color edges and retrace them in blue"
4358 msgstr ""
4360 #: ../share/filters/filters.svg.h:31
4361 msgid "Render in shades of gray by reducing saturation to zero"
4362 msgstr ""
4364 #: ../share/filters/filters.svg.h:32 ../src/ui/widget/selected-style.cpp:228
4365 msgid "Invert"
4366 msgstr ""
4368 #: ../share/filters/filters.svg.h:32
4369 #, fuzzy
4370 msgid "Invert colors"
4371 msgstr "Byahiswemo Ibintu"
4373 #: ../share/filters/filters.svg.h:33
4374 #, fuzzy
4375 msgid "Sepia"
4376 msgstr "Nyamwihinahine"
4378 #: ../share/filters/filters.svg.h:33
4379 msgid "Render in warm sepia tones"
4380 msgstr ""
4382 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
4383 #: ../share/filters/filters.svg.h:34
4384 #, fuzzy
4385 msgid "Age"
4386 msgstr "Imfuruka"
4388 #: ../share/filters/filters.svg.h:34
4389 msgid "Imitate aged photograph"
4390 msgstr ""
4392 #: ../share/filters/filters.svg.h:35
4393 msgid "Organic"
4394 msgstr ""
4396 #: ../share/filters/filters.svg.h:35 ../share/filters/filters.svg.h:42
4397 #: ../share/filters/filters.svg.h:45 ../share/filters/filters.svg.h:61
4398 #: ../share/filters/filters.svg.h:63 ../share/filters/filters.svg.h:64
4399 #: ../share/filters/filters.svg.h:81 ../share/filters/filters.svg.h:83
4400 #: ../share/filters/filters.svg.h:84 ../share/filters/filters.svg.h:125
4401 #: ../share/filters/filters.svg.h:126 ../share/filters/filters.svg.h:127
4402 #: ../share/filters/filters.svg.h:130 ../share/filters/filters.svg.h:131
4403 #: ../share/filters/filters.svg.h:132 ../share/filters/filters.svg.h:133
4404 #: ../share/filters/filters.svg.h:134 ../share/filters/filters.svg.h:135
4405 #: ../share/filters/filters.svg.h:155 ../share/filters/filters.svg.h:172
4406 #: ../share/filters/filters.svg.h:181 ../share/filters/filters.svg.h:187
4407 #: ../share/filters/filters.svg.h:200
4408 #, fuzzy
4409 msgid "Textures"
4410 msgstr "Umwandiko"
4412 #: ../share/filters/filters.svg.h:35
4413 msgid "Bulging, knotty, slick 3D surface"
4414 msgstr ""
4416 #: ../share/filters/filters.svg.h:36
4417 msgid "Barbed wire"
4418 msgstr ""
4420 #: ../share/filters/filters.svg.h:36
4421 msgid "Gray bevelled wires with drop shadows"
4422 msgstr ""
4424 #: ../share/filters/filters.svg.h:37
4425 #, fuzzy
4426 msgid "Swiss cheese"
4427 msgstr "Ingano y'urupapuro:"
4429 #: ../share/filters/filters.svg.h:37
4430 msgid "Random inner-bevel holes"
4431 msgstr ""
4433 #: ../share/filters/filters.svg.h:38
4434 #, fuzzy
4435 msgid "Blue cheese"
4436 msgstr "Inzira"
4438 #: ../share/filters/filters.svg.h:38
4439 msgid "Marble-like bluish speckles"
4440 msgstr ""
4442 #: ../share/filters/filters.svg.h:39
4443 #, fuzzy
4444 msgid "Button"
4445 msgstr "Ihindurangano"
4447 #: ../share/filters/filters.svg.h:39
4448 msgid "Soft bevel, slightly depressed middle"
4449 msgstr ""
4451 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4452 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
4453 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4454 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
4455 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4456 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
4457 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4458 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
4459 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4460 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
4461 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4462 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
4463 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4464 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
4465 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4466 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
4467 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4468 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
4469 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4470 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
4471 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4472 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
4473 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4474 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
4475 #: ../share/filters/filters.svg.h:40
4476 #, fuzzy
4477 msgid "Inset"
4478 msgstr "Akadomo"
4480 #: ../share/filters/filters.svg.h:40
4481 msgid "Shadowy outer bevel"
4482 msgstr ""
4484 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4485 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
4486 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4487 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
4488 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4489 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
4490 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4491 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
4492 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4493 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
4494 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4495 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
4496 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4497 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
4498 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4499 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
4500 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4501 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
4502 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4503 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
4504 #: ../share/filters/filters.svg.h:41
4505 #, fuzzy
4506 msgid "Dripping"
4507 msgstr "Ibirindiro"
4509 #: ../share/filters/filters.svg.h:41
4510 msgid "Random paint streaks downwards"
4511 msgstr ""
4513 #: ../share/filters/filters.svg.h:42
4514 #, fuzzy
4515 msgid "Jam spread"
4516 msgstr "Nyamwihinahine"
4518 #: ../share/filters/filters.svg.h:42
4519 msgid "Glossy clumpy jam spread"
4520 msgstr ""
4522 # offmgr/source\offapp\dialog\optgdlg.src:OFA_TP_VIEW.FT_POINTLIMIT_UNIT.text
4523 #: ../share/filters/filters.svg.h:43
4524 #, fuzzy
4525 msgid "Pixel smear"
4526 msgstr "Pigiseli"
4528 #: ../share/filters/filters.svg.h:43
4529 #, fuzzy
4530 msgid "Van Gogh painting effect for bitmaps"
4531 msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
4533 #: ../share/filters/filters.svg.h:44
4534 #, fuzzy
4535 msgid "HSL Bumps"
4536 msgstr "Kohereza Inyuma"
4538 #: ../share/filters/filters.svg.h:44 ../share/filters/filters.svg.h:46
4539 #: ../share/filters/filters.svg.h:97 ../share/filters/filters.svg.h:120
4540 #: ../share/filters/filters.svg.h:121 ../share/filters/filters.svg.h:123
4541 #: ../share/filters/filters.svg.h:124 ../share/filters/filters.svg.h:161
4542 #: ../share/filters/filters.svg.h:163 ../share/filters/filters.svg.h:180
4543 #: ../share/filters/filters.svg.h:182 ../share/filters/filters.svg.h:184
4544 #: ../share/filters/filters.svg.h:185 ../share/filters/filters.svg.h:192
4545 #: ../share/filters/filters.svg.h:201 ../share/filters/filters.svg.h:202
4546 #: ../share/filters/filters.svg.h:203 ../share/filters/filters.svg.h:212
4547 #: ../share/filters/filters.svg.h:213 ../share/filters/filters.svg.h:216
4548 #, fuzzy
4549 msgid "Bumps"
4550 msgstr "Kohereza Inyuma"
4552 #: ../share/filters/filters.svg.h:44
4553 msgid "Highly flexible bump combining diffuse and specular lightings"
4554 msgstr ""
4556 #: ../share/filters/filters.svg.h:45
4557 msgid "Cracked glass"
4558 msgstr ""
4560 #: ../share/filters/filters.svg.h:45
4561 msgid "Under a cracked glass"
4562 msgstr ""
4564 #: ../share/filters/filters.svg.h:46
4565 msgid "Bubbly Bumps"
4566 msgstr ""
4568 #: ../share/filters/filters.svg.h:46
4569 msgid "Flexible bubbles effect with some displacement"
4570 msgstr ""
4572 #: ../share/filters/filters.svg.h:47
4573 msgid "Glowing bubble"
4574 msgstr ""
4576 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4577 # goodies/source\filter.vcl\egif\dlgegif.src:DLG_EXPORT_GIF.GRP_MODE.text
4578 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4579 # goodies/source\filter.vcl\eos2met\dlgeos2.src:DLG_EXPORT_EMET.GRP_MODE.text
4580 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4581 # goodies/source\filter.vcl\epict\dlgepct.src:DLG_EXPORT_EPCT.GRP_MODE.text
4582 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4583 # goodies/source\filter.vcl\epng\dlgepng.src:DLG_EXPORT_EPNG.GRP_COMPRESSION.text
4584 #: ../share/filters/filters.svg.h:47 ../share/filters/filters.svg.h:52
4585 #: ../share/filters/filters.svg.h:53 ../share/filters/filters.svg.h:65
4586 #: ../share/filters/filters.svg.h:66 ../share/filters/filters.svg.h:68
4587 #: ../share/filters/filters.svg.h:70
4588 #, fuzzy
4589 msgid "Ridges"
4590 msgstr "Ubwoko"
4592 #: ../share/filters/filters.svg.h:47
4593 msgid "Bubble effect with refraction and glow"
4594 msgstr ""
4596 # goodies/source\filter.vcl\eps\dlgeps.src:DLG_EXPORT_EPS.RB_COMPRESSION_NONE.text
4597 #: ../share/filters/filters.svg.h:48
4598 #, fuzzy
4599 msgid "Neon"
4600 msgstr "Nta na kimwe"
4602 #: ../share/filters/filters.svg.h:48
4603 #, fuzzy
4604 msgid "Neon light effect"
4605 msgstr "Imirongo Itambitse"
4607 #: ../share/filters/filters.svg.h:49
4608 #, fuzzy
4609 msgid "Molten metal"
4610 msgstr "Urukiramende"
4612 #: ../share/filters/filters.svg.h:49
4613 msgid "Melting parts of object together, with a glossy bevel and a glow"
4614 msgstr ""
4616 #: ../share/filters/filters.svg.h:50
4617 #, fuzzy
4618 msgid "Pressed steel"
4619 msgstr "Umwandiko"
4621 #: ../share/filters/filters.svg.h:50
4622 #, fuzzy
4623 msgid "Pressed metal with a rolled edge"
4624 msgstr "Ibyahiswemo"
4626 #: ../share/filters/filters.svg.h:51
4627 #, fuzzy
4628 msgid "Matte bevel"
4629 msgstr "Ingano y'urupapuro:"
4631 #: ../share/filters/filters.svg.h:51
4632 msgid "Soft, pastel-colored, blurry bevel"
4633 msgstr ""
4635 #: ../share/filters/filters.svg.h:52
4636 msgid "Thin Membrane"
4637 msgstr ""
4639 #: ../share/filters/filters.svg.h:52
4640 msgid "Thin like a soap membrane"
4641 msgstr ""
4643 #: ../share/filters/filters.svg.h:53
4644 #, fuzzy
4645 msgid "Matte ridge"
4646 msgstr "Ubuhagarike"
4648 #: ../share/filters/filters.svg.h:53
4649 #, fuzzy
4650 msgid "Soft pastel ridge"
4651 msgstr "Ingano y'urupapuro:"
4653 #: ../share/filters/filters.svg.h:54
4654 msgid "Glowing metal"
4655 msgstr ""
4657 #: ../share/filters/filters.svg.h:54
4658 #, fuzzy
4659 msgid "Glowing metal texture"
4660 msgstr "Imirongo Itambitse"
4662 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4663 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.And.ooInetCaseMatch..2.text
4664 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4665 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Or.ooInetCaseMatch..2.text
4666 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4667 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Exact.ooInetCaseMatch..2.text
4668 #: ../share/filters/filters.svg.h:55
4669 #, fuzzy
4670 msgid "Leaves"
4671 msgstr "Ntoya"
4673 #: ../share/filters/filters.svg.h:55
4674 msgid "Leaves on the ground in Fall, or living foliage"
4675 msgstr ""
4677 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
4678 #: ../share/filters/filters.svg.h:56
4679 #, fuzzy
4680 msgid "Translucent"
4681 msgstr "Imfuruka"
4683 #: ../share/filters/filters.svg.h:56
4684 msgid "Illuminated translucent plastic or glass effect"
4685 msgstr ""
4687 #: ../share/filters/filters.svg.h:57
4688 msgid "Cross-smooth"
4689 msgstr ""
4691 #: ../share/filters/filters.svg.h:57
4692 #, fuzzy
4693 msgid "Blur inner borders and intersections"
4694 msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
4696 #: ../share/filters/filters.svg.h:58
4697 msgid "Iridescent beeswax"
4698 msgstr ""
4700 #: ../share/filters/filters.svg.h:58
4701 msgid "Waxy texture which keeps its iridescence through color fill change"
4702 msgstr ""
4704 #: ../share/filters/filters.svg.h:59
4705 #, fuzzy
4706 msgid "Eroded metal"
4707 msgstr "Urukiramende"
4709 #: ../share/filters/filters.svg.h:59
4710 msgid "Eroded metal texture with ridges, grooves, holes and bumps"
4711 msgstr ""
4713 #: ../share/filters/filters.svg.h:60
4714 msgid "Cracked Lava"
4715 msgstr ""
4717 #: ../share/filters/filters.svg.h:60
4718 msgid "A volcanic texture, a little like leather"
4719 msgstr ""
4721 #: ../share/filters/filters.svg.h:61
4722 #, fuzzy
4723 msgid "Bark"
4724 msgstr "Mugenga"
4726 #: ../share/filters/filters.svg.h:61
4727 msgid "Bark texture, vertical; use with deep colors"
4728 msgstr ""
4730 #: ../share/filters/filters.svg.h:62
4731 msgid "Lizard skin"
4732 msgstr ""
4734 #: ../share/filters/filters.svg.h:62
4735 msgid "Stylized reptile skin texture"
4736 msgstr ""
4738 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4739 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
4740 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4741 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
4742 #: ../share/filters/filters.svg.h:63
4743 #, fuzzy
4744 msgid "Stone wall"
4745 msgstr "Gusiba"
4747 #: ../share/filters/filters.svg.h:63
4748 msgid "Stone wall texture to use with not too saturated colors"
4749 msgstr ""
4751 #: ../share/filters/filters.svg.h:64
4752 msgid "Silk carpet"
4753 msgstr ""
4755 #: ../share/filters/filters.svg.h:64
4756 msgid "Silk carpet texture, horizontal stripes"
4757 msgstr ""
4759 #: ../share/filters/filters.svg.h:65
4760 #, fuzzy
4761 msgid "Refractive gel A"
4762 msgstr "Urukiramende"
4764 #: ../share/filters/filters.svg.h:65
4765 msgid "Gel effect with light refraction"
4766 msgstr ""
4768 #: ../share/filters/filters.svg.h:66
4769 #, fuzzy
4770 msgid "Refractive gel B"
4771 msgstr "Urukiramende"
4773 #: ../share/filters/filters.svg.h:66
4774 msgid "Gel effect with strong refraction"
4775 msgstr ""
4777 #: ../share/filters/filters.svg.h:67
4778 #, fuzzy
4779 msgid "Metallized paint"
4780 msgstr "Urukiramende"
4782 #: ../share/filters/filters.svg.h:67
4783 msgid ""
4784 "Metallized effect with a soft lighting, slightly translucent at the edges"
4785 msgstr ""
4787 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4788 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Zoom.Type..0.text
4789 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4790 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Zoom.Type..0.text
4791 #: ../share/filters/filters.svg.h:68
4792 #, fuzzy
4793 msgid "Dragee"
4794 msgstr "Ku ijana"
4796 #: ../share/filters/filters.svg.h:68
4797 msgid "Gel Ridge with a pearlescent look"
4798 msgstr ""
4800 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4801 # goodies/source\filter.vcl\egif\dlgegif.src:DLG_EXPORT_GIF.GRP_MODE.text
4802 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4803 # goodies/source\filter.vcl\eos2met\dlgeos2.src:DLG_EXPORT_EMET.GRP_MODE.text
4804 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4805 # goodies/source\filter.vcl\epict\dlgepct.src:DLG_EXPORT_EPCT.GRP_MODE.text
4806 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4807 # goodies/source\filter.vcl\epng\dlgepng.src:DLG_EXPORT_EPNG.GRP_COMPRESSION.text
4808 #: ../share/filters/filters.svg.h:69
4809 #, fuzzy
4810 msgid "Raised border"
4811 msgstr "Ubwoko"
4813 #: ../share/filters/filters.svg.h:69
4814 msgid "Strongly raised border around a flat surface"
4815 msgstr ""
4817 #: ../share/filters/filters.svg.h:70
4818 msgid "Metallized ridge"
4819 msgstr ""
4821 #: ../share/filters/filters.svg.h:70
4822 msgid "Gel Ridge metallized at its top"
4823 msgstr ""
4825 #: ../share/filters/filters.svg.h:71
4826 #, fuzzy
4827 msgid "Fat oil"
4828 msgstr "Gutangira Ibara"
4830 #: ../share/filters/filters.svg.h:71
4831 msgid "Fat oil with some adjustable turbulence"
4832 msgstr ""
4834 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4835 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
4836 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4837 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
4838 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4839 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
4840 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4841 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
4842 #: ../share/filters/filters.svg.h:72
4843 #: ../src/extension/internal/bitmap/colorize.cpp:49
4844 #, fuzzy
4845 msgid "Colorize"
4846 msgstr "Gufunga"
4848 #: ../share/filters/filters.svg.h:72
4849 msgid "Blend image or object with a flood color and set lightness and contrast"
4850 msgstr ""
4852 #: ../share/filters/filters.svg.h:73
4853 #, fuzzy
4854 msgid "Parallel hollow"
4855 msgstr "Imirongo Itambitse"
4857 #: ../share/filters/filters.svg.h:73 ../share/filters/filters.svg.h:74
4858 #: ../share/filters/filters.svg.h:75 ../share/filters/filters.svg.h:76
4859 #: ../share/filters/filters.svg.h:87 ../share/filters/filters.svg.h:88
4860 #: ../share/filters/filters.svg.h:92 ../share/filters/filters.svg.h:93
4861 #: ../share/filters/filters.svg.h:96 ../share/filters/filters.svg.h:105
4862 #: ../share/filters/filters.svg.h:129 ../share/filters/filters.svg.h:168
4863 #: ../src/filter-enums.cpp:31
4864 msgid "Morphology"
4865 msgstr ""
4867 #: ../share/filters/filters.svg.h:73
4868 msgid "A blurry hollow going parallel to the edge on the inside"
4869 msgstr ""
4871 # VCARD_LDAP_ROLE
4872 # # @name VCARD_LDAP_ROLE
4873 # # @loc None
4874 #: ../share/filters/filters.svg.h:74
4875 #, fuzzy
4876 msgid "Hole"
4877 msgstr "Inshingano"
4879 #: ../share/filters/filters.svg.h:74
4880 msgid "Opens a smooth hole inside the shape"
4881 msgstr ""
4883 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
4884 #: ../share/filters/filters.svg.h:75
4885 #, fuzzy
4886 msgid "Black hole"
4887 msgstr "Ishusho"
4889 #: ../share/filters/filters.svg.h:75
4890 msgid "Creates a black light inside and outside"
4891 msgstr ""
4893 #: ../share/filters/filters.svg.h:76
4894 #, fuzzy
4895 msgid "Smooth outline"
4896 msgstr "Imbata"
4898 #: ../share/filters/filters.svg.h:76
4899 msgid "Outlining the lines and smoothing their crossings"
4900 msgstr ""
4902 # scp/source\draw\module_draw.lng:STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW_LOCALLY_CACHED.text
4903 #: ../share/filters/filters.svg.h:77
4904 #, fuzzy
4905 msgid "Cubes"
4906 msgstr "Gushushanya"
4908 #: ../share/filters/filters.svg.h:77
4909 msgid "Scattered cubes; adjust the Morphology primitive to vary size"
4910 msgstr ""
4912 #: ../share/filters/filters.svg.h:78
4913 #, fuzzy
4914 msgid "Peel off"
4915 msgstr "Imirongo Itambitse"
4917 #: ../share/filters/filters.svg.h:78
4918 msgid "Peeling painting on a wall"
4919 msgstr ""
4921 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
4922 #: ../share/filters/filters.svg.h:79
4923 #, fuzzy
4924 msgid "Gold splatter"
4925 msgstr "Ishusho"
4927 #: ../share/filters/filters.svg.h:79
4928 msgid "Splattered cast metal, with golden highlights"
4929 msgstr ""
4931 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
4932 #: ../share/filters/filters.svg.h:80
4933 #, fuzzy
4934 msgid "Gold paste"
4935 msgstr "Ubwuzurane"
4937 #: ../share/filters/filters.svg.h:80
4938 msgid "Fat pasted cast metal, with golden highlights"
4939 msgstr ""
4941 #: ../share/filters/filters.svg.h:81
4942 msgid "Crumpled plastic"
4943 msgstr ""
4945 #: ../share/filters/filters.svg.h:81
4946 msgid "Crumpled matte plastic, with melted edge"
4947 msgstr ""
4949 #: ../share/filters/filters.svg.h:82
4950 msgid "Enamel jewelry"
4951 msgstr ""
4953 #: ../share/filters/filters.svg.h:82
4954 msgid "Slightly cracked enameled texture"
4955 msgstr ""
4957 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
4958 #: ../share/filters/filters.svg.h:83
4959 #, fuzzy
4960 msgid "Rough paper"
4961 msgstr "Umutuku:"
4963 #: ../share/filters/filters.svg.h:83
4964 msgid "Aquarelle paper effect which can be used for pictures as for objects"
4965 msgstr ""
4967 #: ../share/filters/filters.svg.h:84
4968 msgid "Rough and glossy"
4969 msgstr ""
4971 #: ../share/filters/filters.svg.h:84
4972 msgid ""
4973 "Crumpled glossy paper effect which can be used for pictures as for objects"
4974 msgstr ""
4976 #: ../share/filters/filters.svg.h:85
4977 #, fuzzy
4978 msgid "In and Out"
4979 msgstr "Amagenamiterere"
4981 #: ../share/filters/filters.svg.h:85
4982 msgid "Inner colorized shadow, outer black shadow"
4983 msgstr ""
4985 #: ../share/filters/filters.svg.h:86
4986 msgid "Air spray"
4987 msgstr ""
4989 #: ../share/filters/filters.svg.h:86
4990 msgid "Convert to small scattered particles with some thickness"
4991 msgstr ""
4993 #: ../share/filters/filters.svg.h:87
4994 msgid "Warm inside"
4995 msgstr ""
4997 #: ../share/filters/filters.svg.h:87
4998 msgid "Blurred colorized contour, filled inside"
4999 msgstr ""
5001 #: ../share/filters/filters.svg.h:88
5002 #, fuzzy
5003 msgid "Cool outside"
5004 msgstr "Imbata"
5006 #: ../share/filters/filters.svg.h:88
5007 msgid "Blurred colorized contour, empty inside"
5008 msgstr ""
5010 #: ../share/filters/filters.svg.h:89
5011 msgid "Electronic microscopy"
5012 msgstr ""
5014 #: ../share/filters/filters.svg.h:89
5015 msgid ""
5016 "Bevel, crude light, discoloration and glow like in electronic microscopy"
5017 msgstr ""
5019 #: ../share/filters/filters.svg.h:90
5020 #, fuzzy
5021 msgid "Tartan"
5022 msgstr "Intego:"
5024 #: ../share/filters/filters.svg.h:90
5025 msgid "Checkered tartan pattern"
5026 msgstr ""
5028 #: ../share/filters/filters.svg.h:91
5029 #, fuzzy
5030 msgid "Invert hue"
5031 msgstr "Ihuza"
5033 #: ../share/filters/filters.svg.h:91
5034 msgid "Invert hue, or rotate it"
5035 msgstr ""
5037 #: ../share/filters/filters.svg.h:92
5038 #, fuzzy
5039 msgid "Inner outline"
5040 msgstr "Imbata"
5042 #: ../share/filters/filters.svg.h:92
5043 msgid "Draws an outline around"
5044 msgstr ""
5046 #: ../share/filters/filters.svg.h:93
5047 #, fuzzy
5048 msgid "Outline, double"
5049 msgstr "Imbata"
5051 #: ../share/filters/filters.svg.h:93
5052 msgid "Draws a smooth line inside colorized with the color it overlays"
5053 msgstr ""
5055 #: ../share/filters/filters.svg.h:94
5056 #, fuzzy
5057 msgid "Fancy blur"
5058 msgstr "Ikiranga"
5060 #: ../share/filters/filters.svg.h:94
5061 msgid "Smooth colorized contour which allows desaturation and hue rotation"
5062 msgstr ""
5064 #: ../share/filters/filters.svg.h:95
5065 #, fuzzy
5066 msgid "Glow"
5067 msgstr "Impera Ibara"
5069 #: ../share/filters/filters.svg.h:95
5070 msgid "Glow of object's own color at the edges"
5071 msgstr ""
5073 #: ../share/filters/filters.svg.h:96
5074 #, fuzzy
5075 msgid "Outline"
5076 msgstr "Imbata"
5078 #: ../share/filters/filters.svg.h:96
5079 msgid "Adds a glowing blur and removes the shape"
5080 msgstr ""
5082 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5083 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
5084 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5085 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
5086 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5087 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
5088 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5089 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
5090 #: ../share/filters/filters.svg.h:97
5091 #, fuzzy
5092 msgid "Color emboss"
5093 msgstr "Gufunga"
5095 #: ../share/filters/filters.svg.h:97
5096 msgid "Classic or colorized emboss effect: grayscale, color and 3D relief"
5097 msgstr ""
5099 #: ../share/filters/filters.svg.h:98
5100 #: ../src/extension/internal/bitmap/solarize.cpp:36
5101 #, fuzzy
5102 msgid "Solarize"
5103 msgstr "Intego:"
5105 #: ../share/filters/filters.svg.h:98
5106 msgid "Classical photographic solarization effect"
5107 msgstr ""
5109 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5110 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
5111 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5112 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
5113 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5114 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
5115 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5116 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
5117 #: ../share/filters/filters.svg.h:99
5118 #, fuzzy
5119 msgid "Moonarize"
5120 msgstr "Gufunga"
5122 #: ../share/filters/filters.svg.h:99
5123 msgid ""
5124 "An effect between solarize and invert which often preserves sky and water "
5125 "lights"
5126 msgstr ""
5128 #: ../share/filters/filters.svg.h:100
5129 msgid "Soft focus lens"
5130 msgstr ""
5132 #: ../share/filters/filters.svg.h:100
5133 msgid "Glowing image content without blurring it"
5134 msgstr ""
5136 #: ../share/filters/filters.svg.h:101
5137 msgid "Stained glass"
5138 msgstr ""
5140 #: ../share/filters/filters.svg.h:101
5141 msgid "Illuminated stained glass effect"
5142 msgstr ""
5144 #: ../share/filters/filters.svg.h:102
5145 msgid "Dark glass"
5146 msgstr ""
5148 #: ../share/filters/filters.svg.h:102
5149 msgid "Illuminated glass effect with light coming from beneath"
5150 msgstr ""
5152 #: ../share/filters/filters.svg.h:103
5153 #, fuzzy
5154 msgid "HSL Bumps alpha"
5155 msgstr "Kohereza Inyuma"
5157 #: ../share/filters/filters.svg.h:103 ../share/filters/filters.svg.h:104
5158 #: ../share/filters/filters.svg.h:164 ../share/filters/filters.svg.h:165
5159 #: ../share/filters/filters.svg.h:177 ../share/filters/filters.svg.h:178
5160 #: ../share/filters/filters.svg.h:179 ../share/filters/filters.svg.h:186
5161 #: ../share/filters/filters.svg.h:188 ../share/filters/filters.svg.h:189
5162 #: ../share/filters/filters.svg.h:191 ../share/filters/filters.svg.h:193
5163 #: ../share/filters/filters.svg.h:204
5164 #, fuzzy
5165 msgid "Image effects, transparent"
5166 msgstr "Nka Akugara"
5168 #: ../share/filters/filters.svg.h:103
5169 msgid "Same as HSL Bumps but with transparent highlights"
5170 msgstr ""
5172 #: ../share/filters/filters.svg.h:104
5173 msgid "Bubbly Bumps alpha"
5174 msgstr ""
5176 #: ../share/filters/filters.svg.h:104
5177 msgid "Same as Bubbly Bumps but with transparent highlights"
5178 msgstr ""
5180 #: ../share/filters/filters.svg.h:105
5181 #, fuzzy
5182 msgid "Smooth edges"
5183 msgstr "Ibintu"
5185 #: ../share/filters/filters.svg.h:105
5186 msgid ""
5187 "Smooth the outside of shapes and pictures without altering their contents"
5188 msgstr ""
5190 #: ../share/filters/filters.svg.h:106 ../share/filters/filters.svg.h:128
5191 #, fuzzy
5192 msgid "Torn edges"
5193 msgstr "Dogere"
5195 #: ../share/filters/filters.svg.h:106 ../share/filters/filters.svg.h:128
5196 msgid ""
5197 "Displace the outside of shapes and pictures without altering their content"
5198 msgstr ""
5200 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5201 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
5202 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5203 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
5204 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5205 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
5206 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5207 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
5208 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5209 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
5210 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5211 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
5212 #: ../share/filters/filters.svg.h:107
5213 #, fuzzy
5214 msgid "Feather"
5215 msgstr "Metero"
5217 #: ../share/filters/filters.svg.h:107
5218 msgid "Blurred mask on the edge without altering the contents"
5219 msgstr ""
5221 #: ../share/filters/filters.svg.h:108
5222 #, fuzzy
5223 msgid "Blur content"
5224 msgstr "Ihuza"
5226 #: ../share/filters/filters.svg.h:108
5227 msgid "Blur the contents of objects, preserving the outline"
5228 msgstr ""
5230 #: ../share/filters/filters.svg.h:109
5231 #, fuzzy
5232 msgid "Specular light"
5233 msgstr "Gutangira Ibara"
5235 #: ../share/filters/filters.svg.h:109 ../share/filters/filters.svg.h:211
5236 msgid "Basic specular bevel to use for building textures"
5237 msgstr ""
5239 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
5240 #: ../share/filters/filters.svg.h:110
5241 #, fuzzy
5242 msgid "Roughen inside"
5243 msgstr "Umutuku:"
5245 #: ../share/filters/filters.svg.h:110
5246 msgid "Roughen all inside shapes"
5247 msgstr ""
5249 #: ../share/filters/filters.svg.h:111
5250 msgid "Evanescent"
5251 msgstr ""
5253 #: ../share/filters/filters.svg.h:111
5254 msgid ""
5255 "Blur the contents of objects, preserving the outline and adding progressive "
5256 "transparency at edges"
5257 msgstr ""
5259 #: ../share/filters/filters.svg.h:112
5260 msgid "Chalk and sponge"
5261 msgstr ""
5263 #: ../share/filters/filters.svg.h:112
5264 msgid "Low turbulence gives sponge look and high turbulence chalk"
5265 msgstr ""
5267 #: ../share/filters/filters.svg.h:113
5268 #, fuzzy
5269 msgid "People"
5270 msgstr "Ihindurakerekezo"
5272 #: ../share/filters/filters.svg.h:113
5273 msgid "Colorized blotches, like a crowd of people"
5274 msgstr ""
5276 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Math.xcs:....FontFormat.Weight..10.text
5277 #: ../share/filters/filters.svg.h:114
5278 #, fuzzy
5279 msgid "Scotland"
5280 msgstr "umukara"
5282 #: ../share/filters/filters.svg.h:114
5283 msgid "Colorized mountain tops out of the fog"
5284 msgstr ""
5286 #: ../share/filters/filters.svg.h:115
5287 msgid "Noise transparency"
5288 msgstr ""
5290 #: ../share/filters/filters.svg.h:115
5291 msgid "Basic noise transparency texture"
5292 msgstr ""
5294 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5295 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
5296 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5297 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
5298 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5299 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
5300 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5301 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
5302 #: ../share/filters/filters.svg.h:116
5303 #, fuzzy
5304 msgid "Noise fill"
5305 msgstr "Gufunga"
5307 #: ../share/filters/filters.svg.h:116
5308 msgid "Basic noise fill texture; adjust color in Flood"
5309 msgstr ""
5311 #: ../share/filters/filters.svg.h:117
5312 msgid "Garden of Delights"
5313 msgstr ""
5315 #: ../share/filters/filters.svg.h:117
5316 msgid ""
5317 "Phantasmagorical turbulent wisps, like Hieronymus Bosch's Garden of Delights"
5318 msgstr ""
5320 # 6488
5321 #: ../share/filters/filters.svg.h:118
5322 #, fuzzy
5323 msgid "Diffuse light"
5324 msgstr "kigaragara"
5326 #: ../share/filters/filters.svg.h:118
5327 msgid "Basic diffuse bevel to use for building textures"
5328 msgstr ""
5330 # svx/source\options\optinet2.src:RID_SVXPAGE_INET_SCRIPTING.LB_NETACCESS.3.text
5331 #: ../share/filters/filters.svg.h:119
5332 #, fuzzy
5333 msgid "Cutout Glow"
5334 msgstr "Ubuturo"
5336 #: ../share/filters/filters.svg.h:119
5337 msgid "In and out glow with a possible offset and colorizable flood"
5338 msgstr ""
5340 #: ../share/filters/filters.svg.h:120
5341 #, fuzzy
5342 msgid "HSL Bumps, matte"
5343 msgstr "Kohereza Inyuma"
5345 #: ../share/filters/filters.svg.h:120
5346 msgid ""
5347 "Same as HSL bumps but with a diffuse reflection instead of a specular one"
5348 msgstr ""
5350 #: ../share/filters/filters.svg.h:121
5351 msgid "Dark Emboss"
5352 msgstr ""
5354 #: ../share/filters/filters.svg.h:121
5355 msgid "Emboss effect : 3D relief where white is replaced by black"
5356 msgstr ""
5358 #: ../share/filters/filters.svg.h:122
5359 msgid "Simple blur"
5360 msgstr ""
5362 #: ../share/filters/filters.svg.h:122
5363 msgid "Simple Gaussian blur, same as the blur slider in Fill and Stroke dialog"
5364 msgstr ""
5366 #: ../share/filters/filters.svg.h:123
5367 msgid "Bubbly Bumps, matte"
5368 msgstr ""
5370 #: ../share/filters/filters.svg.h:123
5371 msgid "Same as Bubbly Bumps but with a diffuse light instead of a specular one"
5372 msgstr ""
5374 #: ../share/filters/filters.svg.h:124
5375 #: ../src/extension/internal/bitmap/emboss.cpp:37
5376 msgid "Emboss"
5377 msgstr ""
5379 #: ../share/filters/filters.svg.h:124
5380 msgid ""
5381 "Emboss effect : Colors of the original images are preserved or modified by "
5382 "Blend"
5383 msgstr ""
5385 #: ../share/filters/filters.svg.h:125
5386 msgid "Blotting paper"
5387 msgstr ""
5389 #: ../share/filters/filters.svg.h:125
5390 msgid "Inkblot on blotting paper"
5391 msgstr ""
5393 #: ../share/filters/filters.svg.h:126
5394 msgid "Wax print"
5395 msgstr ""
5397 #: ../share/filters/filters.svg.h:126
5398 msgid "Wax print on tissue texture"
5399 msgstr ""
5401 #: ../share/filters/filters.svg.h:127
5402 msgid "Inkblot"
5403 msgstr ""
5405 #: ../share/filters/filters.svg.h:127
5406 msgid "Inkblot on tissue or rough paper"
5407 msgstr ""
5409 #: ../share/filters/filters.svg.h:129
5410 #, fuzzy
5411 msgid "Color outline, in"
5412 msgstr "Imbata"
5414 #: ../share/filters/filters.svg.h:129
5415 msgid "A colorizable inner outline with adjustable width and blur"
5416 msgstr ""
5418 #: ../share/filters/filters.svg.h:130
5419 msgid "Liquid"
5420 msgstr ""
5422 #: ../share/filters/filters.svg.h:130
5423 msgid "Colorizable filling with liquid transparency"
5424 msgstr ""
5426 #: ../share/filters/filters.svg.h:131
5427 #, fuzzy
5428 msgid "Watercolor"
5429 msgstr "Ibara"
5431 #: ../share/filters/filters.svg.h:131
5432 msgid "Cloudy watercolor effect"
5433 msgstr ""
5435 #: ../share/filters/filters.svg.h:132
5436 #, fuzzy
5437 msgid "Felt"
5438 msgstr "Umwandiko"
5440 #: ../share/filters/filters.svg.h:132
5441 msgid ""
5442 "Felt like texture with color turbulence and slightly darker at the edges"
5443 msgstr ""
5445 #: ../share/filters/filters.svg.h:133
5446 #, fuzzy
5447 msgid "Ink paint"
5448 msgstr "Amagenamiterere"
5450 #: ../share/filters/filters.svg.h:133
5451 msgid "Ink paint on paper with some turbulent color shift"
5452 msgstr ""
5454 #: ../share/filters/filters.svg.h:134
5455 msgid "Tinted rainbow"
5456 msgstr ""
5458 #: ../share/filters/filters.svg.h:134
5459 msgid "Smooth rainbow colors melted along the edges and colorizable"
5460 msgstr ""
5462 #: ../share/filters/filters.svg.h:135
5463 #, fuzzy
5464 msgid "Melted rainbow"
5465 msgstr "Urukiramende"
5467 #: ../share/filters/filters.svg.h:135
5468 msgid "Smooth rainbow colors slightly melted along the edges"
5469 msgstr ""
5471 #: ../share/filters/filters.svg.h:136
5472 msgid "Flex metal"
5473 msgstr ""
5475 #: ../share/filters/filters.svg.h:136
5476 msgid "Bright, polished uneven metal casting, colorizable"
5477 msgstr ""
5479 #: ../share/filters/filters.svg.h:137
5480 msgid "Comics draft"
5481 msgstr ""
5483 #: ../share/filters/filters.svg.h:137 ../share/filters/filters.svg.h:138
5484 #: ../share/filters/filters.svg.h:139 ../share/filters/filters.svg.h:140
5485 #: ../share/filters/filters.svg.h:141 ../share/filters/filters.svg.h:142
5486 #: ../share/filters/filters.svg.h:143 ../share/filters/filters.svg.h:144
5487 #: ../share/filters/filters.svg.h:145 ../share/filters/filters.svg.h:146
5488 #: ../share/filters/filters.svg.h:147 ../share/filters/filters.svg.h:148
5489 #: ../share/filters/filters.svg.h:149 ../share/filters/filters.svg.h:156
5490 msgid "Non realistic 3D shaders"
5491 msgstr ""
5493 #: ../share/filters/filters.svg.h:137
5494 msgid "Draft painted cartoon shading with a glassy look"
5495 msgstr ""
5497 #: ../share/filters/filters.svg.h:138
5498 msgid "Comics fading"
5499 msgstr ""
5501 #: ../share/filters/filters.svg.h:138
5502 msgid "Cartoon paint style with some fading at the edges"
5503 msgstr ""
5505 #: ../share/filters/filters.svg.h:139
5506 #, fuzzy
5507 msgid "Smooth shader"
5508 msgstr "Ibintu"
5510 #: ../share/filters/filters.svg.h:139
5511 msgid "Smooth shading with a graphite pencil grey"
5512 msgstr ""
5514 #: ../share/filters/filters.svg.h:140
5515 #, fuzzy
5516 msgid "Emboss shader"
5517 msgstr "Imirongo Itambitse"
5519 #: ../share/filters/filters.svg.h:140
5520 msgid "Combination of smooth shading and embossing"
5521 msgstr ""
5523 #: ../share/filters/filters.svg.h:141
5524 #, fuzzy
5525 msgid "Smooth shader dark"
5526 msgstr "Ibintu"
5528 #: ../share/filters/filters.svg.h:141
5529 msgid "Dark version of non realistic smooth shading"
5530 msgstr ""
5532 # offmgr/source\offapp\dialog\autocdlg.src:RID_OFADLG_PRCNT_SET.text
5533 #: ../share/filters/filters.svg.h:142
5534 #, fuzzy
5535 msgid "Comics"
5536 msgstr "Kuvanga"
5538 #: ../share/filters/filters.svg.h:142
5539 msgid "Imitation of black and white cartoon shading"
5540 msgstr ""
5542 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\DataAccess.xcs:....DataSettings.CharacterEmphasis.text
5543 #: ../share/filters/filters.svg.h:143
5544 #, fuzzy
5545 msgid "Satin"
5546 msgstr "star"
5548 #: ../share/filters/filters.svg.h:143
5549 msgid "Silky close to mother of pearl shading"
5550 msgstr ""
5552 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5553 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
5554 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5555 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
5556 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5557 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
5558 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5559 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
5560 #: ../share/filters/filters.svg.h:144
5561 #, fuzzy
5562 msgid "Frosted glass"
5563 msgstr "Gufunga"
5565 #: ../share/filters/filters.svg.h:144
5566 msgid "Non realistic frosted glass imitation"
5567 msgstr ""
5569 #: ../share/filters/filters.svg.h:145
5570 #, fuzzy
5571 msgid "Smooth shader contour"
5572 msgstr "Ibintu"
5574 #: ../share/filters/filters.svg.h:145
5575 msgid "Contouring version of smooth shader"
5576 msgstr ""
5578 #: ../share/filters/filters.svg.h:146
5579 #, fuzzy
5580 msgid "Aluminium"
5581 msgstr "Ingano"
5583 #: ../share/filters/filters.svg.h:146
5584 msgid "Brushed aluminium shader"
5585 msgstr ""
5587 #: ../share/filters/filters.svg.h:147
5588 msgid "Comics fluid"
5589 msgstr ""
5591 #: ../share/filters/filters.svg.h:147
5592 #, fuzzy
5593 msgid "Fluid brushed cartoon drawing"
5594 msgstr "i Ipaji Idirishya"
5596 # offmgr/source\offapp\dialog\autocdlg.src:RID_OFADLG_PRCNT_SET.text
5597 #: ../share/filters/filters.svg.h:148
5598 #, fuzzy
5599 msgid "Chrome"
5600 msgstr "Kuvanga"
5602 #: ../share/filters/filters.svg.h:148
5603 msgid "Non realistic chrome shader with strong speculars"
5604 msgstr ""
5606 #: ../share/filters/filters.svg.h:149
5607 msgid "Chrome dark"
5608 msgstr ""
5610 #: ../share/filters/filters.svg.h:149
5611 msgid "Dark version of chrome shading with a ground reflection simulation"
5612 msgstr ""
5614 #: ../share/filters/filters.svg.h:150
5615 msgid "Wavy tartan"
5616 msgstr ""
5618 #: ../share/filters/filters.svg.h:150
5619 msgid "Tartan pattern with a wavy displacement and bevel around the edges"
5620 msgstr ""
5622 #: ../share/filters/filters.svg.h:151
5623 msgid "3D marble"
5624 msgstr ""
5626 #: ../share/filters/filters.svg.h:151
5627 msgid "3D warped marble texture"
5628 msgstr ""
5630 #: ../share/filters/filters.svg.h:152
5631 msgid "3D wood"
5632 msgstr ""
5634 #: ../share/filters/filters.svg.h:152
5635 msgid "3D warped, fibered wood texture"
5636 msgstr ""
5638 #: ../share/filters/filters.svg.h:153
5639 #, fuzzy
5640 msgid "3D mother of pearl"
5641 msgstr "Kugena urupapuro"
5643 #: ../share/filters/filters.svg.h:153
5644 msgid "3D warped, iridescent pearly shell texture"
5645 msgstr ""
5647 #: ../share/filters/filters.svg.h:154
5648 msgid "Tiger fur"
5649 msgstr ""
5651 #: ../share/filters/filters.svg.h:154
5652 msgid "Tiger fur pattern with folds and bevel around the edges"
5653 msgstr ""
5655 #: ../share/filters/filters.svg.h:155
5656 msgid "Shaken liquid"
5657 msgstr ""
5659 #: ../share/filters/filters.svg.h:155
5660 msgid "Colorizable filling with flow inside like transparency"
5661 msgstr ""
5663 #: ../share/filters/filters.svg.h:156
5664 msgid "Comics cream"
5665 msgstr ""
5667 #: ../share/filters/filters.svg.h:156
5668 msgid "Comics shader with creamy waves transparency"
5669 msgstr ""
5671 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Math.xcs:....FontFormat.Weight..10.text
5672 #: ../share/filters/filters.svg.h:157
5673 #, fuzzy
5674 msgid "Black Light"
5675 msgstr "umukara"
5677 #: ../share/filters/filters.svg.h:157
5678 msgid "Light areas turn to black"
5679 msgstr ""
5681 #: ../share/filters/filters.svg.h:158
5682 #, fuzzy
5683 msgid "Light eraser"
5684 msgstr "Ubuhagarike"
5686 #: ../share/filters/filters.svg.h:158 ../share/filters/filters.svg.h:195
5687 #: ../share/filters/filters.svg.h:197 ../share/filters/filters.svg.h:198
5688 #: ../share/filters/filters.svg.h:199
5689 msgid "Transparency utilities"
5690 msgstr ""
5692 #: ../share/filters/filters.svg.h:158
5693 msgid "Make the lightest parts of the object progressively transparent"
5694 msgstr ""
5696 #: ../share/filters/filters.svg.h:159
5697 #, fuzzy
5698 msgid "Noisy blur"
5699 msgstr "Ikiranga"
5701 #: ../share/filters/filters.svg.h:159
5702 #, fuzzy
5703 msgid "Small-scale roughening and blurring to edges and content"
5704 msgstr "Urukiramende Na kare Na: Bitari ngombwa Biburungushuye"
5706 #: ../share/filters/filters.svg.h:160
5707 #, fuzzy
5708 msgid "Film grain"
5709 msgstr "Na"
5711 #: ../share/filters/filters.svg.h:160
5712 msgid "Adds a small scale graininess"
5713 msgstr ""
5715 #: ../share/filters/filters.svg.h:161
5716 msgid "HSL Bumps, transparent"
5717 msgstr ""
5719 #: ../share/filters/filters.svg.h:161
5720 msgid "Highly flexible specular bump with transparency"
5721 msgstr ""
5723 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5724 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Print.Content.Drawing.text
5725 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5726 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Enable.text
5727 #: ../share/filters/filters.svg.h:162
5728 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:926
5729 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1647
5730 msgid "Drawing"
5731 msgstr "Igishushanyo"
5733 #: ../share/filters/filters.svg.h:162
5734 msgid ""
5735 "Give lead pencil or chromolithography or engraving or other effects to "
5736 "images and material filled objects"
5737 msgstr ""
5739 #: ../share/filters/filters.svg.h:163
5740 msgid "Velvet Bumps"
5741 msgstr ""
5743 #: ../share/filters/filters.svg.h:163
5744 msgid "Gives Smooth Bumps velvet like"
5745 msgstr ""
5747 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5748 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE.4.text
5749 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5750 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TRIM_MEAN.4.text
5751 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5752 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL.4.text
5753 #: ../share/filters/filters.svg.h:164
5754 #, fuzzy
5755 msgid "Alpha draw"
5756 msgstr "Alufa"
5758 #: ../share/filters/filters.svg.h:164
5759 msgid "Gives a transparent drawing effect to bitmaps and materials"
5760 msgstr ""
5762 #: ../share/filters/filters.svg.h:165
5763 msgid "Alpha draw, color"
5764 msgstr ""
5766 #: ../share/filters/filters.svg.h:165
5767 msgid "Gives a transparent color fill effect to bitmaps and materials"
5768 msgstr ""
5770 #: ../share/filters/filters.svg.h:166
5771 msgid "Chewing gum"
5772 msgstr ""
5774 #: ../share/filters/filters.svg.h:166
5775 msgid ""
5776 "Creates colorizable blotches which smoothly flow over the edges of the lines "
5777 "at their crossings"
5778 msgstr ""
5780 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
5781 #: ../share/filters/filters.svg.h:167
5782 #, fuzzy
5783 msgid "Black outline"
5784 msgstr "Ishusho"
5786 #: ../share/filters/filters.svg.h:167
5787 msgid "Draws a black outline around"
5788 msgstr ""
5790 #: ../share/filters/filters.svg.h:168
5791 #, fuzzy
5792 msgid "Color outline"
5793 msgstr "Imbata"
5795 #: ../share/filters/filters.svg.h:168
5796 msgid "Draws a colored outline around"
5797 msgstr ""
5799 #: ../share/filters/filters.svg.h:169
5800 #, fuzzy
5801 msgid "Inner Shadow"
5802 msgstr "Akarambararo"
5804 #: ../share/filters/filters.svg.h:169
5805 msgid "Adds a colorizable drop shadow inside"
5806 msgstr ""
5808 #: ../share/filters/filters.svg.h:170
5809 #, fuzzy
5810 msgid "Dark and Glow"
5811 msgstr "Ibiyobora"
5813 #: ../share/filters/filters.svg.h:170
5814 msgid "Darkens the edge with an inner blur and adds a flexible glow"
5815 msgstr ""
5817 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_PASTE.text
5818 #: ../share/filters/filters.svg.h:171
5819 #, fuzzy
5820 msgid "Darken edges"
5821 msgstr "Komeka"
5823 #: ../share/filters/filters.svg.h:171
5824 msgid "Darken the edges with an inner blur"
5825 msgstr ""
5827 #: ../share/filters/filters.svg.h:172
5828 #, fuzzy
5829 msgid "Warped rainbow"
5830 msgstr "Urukiramende"
5832 #: ../share/filters/filters.svg.h:172
5833 msgid "Smooth rainbow colors warped along the edges and colorizable"
5834 msgstr ""
5836 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
5837 #: ../share/filters/filters.svg.h:173
5838 #, fuzzy
5839 msgid "Rough and dilate"
5840 msgstr "Umutuku:"
5842 #: ../share/filters/filters.svg.h:173
5843 msgid "Create a turbulent contour around"
5844 msgstr ""
5846 #: ../share/filters/filters.svg.h:174
5847 msgid "Quadritone fantasy"
5848 msgstr ""
5850 #: ../share/filters/filters.svg.h:174
5851 #, fuzzy
5852 msgid "Replace hue by two colors"
5853 msgstr "Byahiswemo"
5855 #: ../share/filters/filters.svg.h:175
5856 msgid "Old postcard"
5857 msgstr ""
5859 #: ../share/filters/filters.svg.h:175
5860 msgid "Slightly posterize and draw edges like on old printed postcards"
5861 msgstr ""
5863 #: ../share/filters/filters.svg.h:176
5864 msgid "Fuzzy Glow"
5865 msgstr ""
5867 #: ../share/filters/filters.svg.h:176
5868 msgid "Overlays a semi-transparent shifted copy to a blurred one"
5869 msgstr ""
5871 #: ../share/filters/filters.svg.h:177
5872 msgid "Dots transparency"
5873 msgstr ""
5875 #: ../share/filters/filters.svg.h:177
5876 msgid "Gives a pointillist HSL sensitive transparency"
5877 msgstr ""
5879 #: ../share/filters/filters.svg.h:178
5880 msgid "Canvas transparency"
5881 msgstr ""
5883 #: ../share/filters/filters.svg.h:178
5884 msgid "Gives a canvas like HSL sensitive transparency."
5885 msgstr ""
5887 #: ../share/filters/filters.svg.h:179
5888 msgid "Smear transparency"
5889 msgstr ""
5891 #: ../share/filters/filters.svg.h:179
5892 msgid ""
5893 "Paint objects with a transparent turbulence which turns around color edges"
5894 msgstr ""
5896 #: ../share/filters/filters.svg.h:180
5897 #, fuzzy
5898 msgid "Thick paint"
5899 msgstr "Amagenamiterere"
5901 #: ../share/filters/filters.svg.h:180
5902 msgid "Thick painting effect with turbulence"
5903 msgstr ""
5905 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELB.text
5906 #: ../share/filters/filters.svg.h:181
5907 #, fuzzy
5908 msgid "Burst"
5909 msgstr "Ubururu"
5911 #: ../share/filters/filters.svg.h:181
5912 msgid "Burst balloon texture crumpled and with holes"
5913 msgstr ""
5915 #: ../share/filters/filters.svg.h:182
5916 #, fuzzy
5917 msgid "Embossed leather"
5918 msgstr "Imirongo Itambitse"
5920 #: ../share/filters/filters.svg.h:182
5921 msgid ""
5922 "Combine a HSL edges detection bump with a leathery or woody and colorizable "
5923 "texture"
5924 msgstr ""
5926 #: ../share/filters/filters.svg.h:183
5927 #, fuzzy
5928 msgid "Carnaval"
5929 msgstr "Ubururu bukeye"
5931 #: ../share/filters/filters.svg.h:183
5932 msgid "White splotches evocating carnaval masks"
5933 msgstr ""
5935 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_PASTE.text
5936 #: ../share/filters/filters.svg.h:184
5937 #, fuzzy
5938 msgid "Plastify"
5939 msgstr "Komeka"
5941 #: ../share/filters/filters.svg.h:184
5942 msgid ""
5943 "HSL edges detection bump with a wavy reflective surface effect and variable "
5944 "crumple"
5945 msgstr ""
5947 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_PASTE.text
5948 #: ../share/filters/filters.svg.h:185
5949 #, fuzzy
5950 msgid "Plaster"
5951 msgstr "Komeka"
5953 #: ../share/filters/filters.svg.h:185
5954 msgid ""
5955 "Combine a HSL edges detection bump with a matte and crumpled surface effect"
5956 msgstr ""
5958 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
5959 #: ../share/filters/filters.svg.h:186
5960 #, fuzzy
5961 msgid "Rough transparency"
5962 msgstr "Umutuku:"
5964 #: ../share/filters/filters.svg.h:186
5965 msgid "Adds a turbulent transparency which displaces pixels at the same time"
5966 msgstr ""
5968 #: ../share/filters/filters.svg.h:187
5969 msgid "Gouache"
5970 msgstr ""
5972 #: ../share/filters/filters.svg.h:187
5973 msgid "Partly opaque water color effect with bleed"
5974 msgstr ""
5976 #: ../share/filters/filters.svg.h:188
5977 msgid "Alpha engraving"
5978 msgstr ""
5980 #: ../share/filters/filters.svg.h:188
5981 msgid "Gives a transparent engraving effect with rough line and filling"
5982 msgstr ""
5984 #: ../share/filters/filters.svg.h:189
5985 msgid "Alpha draw, liquid"
5986 msgstr ""
5988 #: ../share/filters/filters.svg.h:189
5989 msgid "Gives a transparent fluid drawing effect with rough line and filling"
5990 msgstr ""
5992 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5993 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Print.Content.Drawing.text
5994 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5995 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Enable.text
5996 #: ../share/filters/filters.svg.h:190
5997 #, fuzzy
5998 msgid "Liquid drawing"
5999 msgstr "Igishushanyo"
6001 #: ../share/filters/filters.svg.h:190
6002 msgid "Gives a fluid and wavy expressionist drawing effect to images"
6003 msgstr ""
6005 #: ../share/filters/filters.svg.h:191
6006 msgid "Marbled ink"
6007 msgstr ""
6009 #: ../share/filters/filters.svg.h:191
6010 msgid "Marbled transparency effect which conforms to image detected edges"
6011 msgstr ""
6013 #: ../share/filters/filters.svg.h:192
6014 msgid "Thick acrylic"
6015 msgstr ""
6017 #: ../share/filters/filters.svg.h:192
6018 msgid "Thick acrylic paint texture with high texture depth"
6019 msgstr ""
6021 #: ../share/filters/filters.svg.h:193
6022 msgid "Alpha engraving B"
6023 msgstr ""
6025 #: ../share/filters/filters.svg.h:193
6026 msgid ""
6027 "Gives a controllable roughness engraving effect to bitmaps and materials"
6028 msgstr ""
6030 #: ../share/filters/filters.svg.h:194
6031 #, fuzzy
6032 msgid "Lapping"
6033 msgstr "Icika ku biyobora"
6035 #: ../share/filters/filters.svg.h:194
6036 msgid "Something like a water noise"
6037 msgstr ""
6039 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
6040 #: ../share/filters/filters.svg.h:195
6041 #, fuzzy
6042 msgid "Monochrome transparency"
6043 msgstr "Umutuku:"
6045 #: ../share/filters/filters.svg.h:195
6046 msgid "Convert to a colorizable transparent positive or negative"
6047 msgstr ""
6049 #: ../share/filters/filters.svg.h:196
6050 #, fuzzy
6051 msgid "Duotone"
6052 msgstr "Ihindurangano"
6054 #: ../share/filters/filters.svg.h:196
6055 msgid "Change colors to a duotone palette"
6056 msgstr ""
6058 #: ../share/filters/filters.svg.h:197
6059 msgid "Light eraser, negative"
6060 msgstr ""
6062 #: ../share/filters/filters.svg.h:197
6063 msgid "Like Light eraser but converts to negative"
6064 msgstr ""
6066 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6067 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE.4.text
6068 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6069 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TRIM_MEAN.4.text
6070 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6071 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL.4.text
6072 #: ../share/filters/filters.svg.h:198
6073 #, fuzzy
6074 msgid "Alpha repaint"
6075 msgstr "Alufa"
6077 #: ../share/filters/filters.svg.h:198
6078 msgid "Repaint anything monochrome"
6079 msgstr ""
6081 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
6082 #: ../share/filters/filters.svg.h:199
6083 #, fuzzy
6084 msgid "Saturation map"
6085 msgstr "Ubwuzurane"
6087 #: ../share/filters/filters.svg.h:199
6088 msgid ""
6089 "Creates an approximative semi-transparent and colorizable image of the "
6090 "saturation levels"
6091 msgstr ""
6093 # shell/source\win32\shlxthandler\shlxthdl.lng:%TITLE_COLON%.text
6094 #: ../share/filters/filters.svg.h:200
6095 #, fuzzy
6096 msgid "Riddled"
6097 msgstr "Umutwe:"
6099 #: ../share/filters/filters.svg.h:200
6100 msgid "Riddle the surface and add bump to images"
6101 msgstr ""
6103 #: ../share/filters/filters.svg.h:201
6104 msgid "Wrinkled varnish"
6105 msgstr ""
6107 #: ../share/filters/filters.svg.h:201
6108 msgid "Thick glossy and translucent paint texture with high depth"
6109 msgstr ""
6111 #: ../share/filters/filters.svg.h:202
6112 #, fuzzy
6113 msgid "Canvas Bumps"
6114 msgstr "Ubururu bukeye"
6116 #: ../share/filters/filters.svg.h:202
6117 msgid "Canvas texture with an HSL sensitive height map"
6118 msgstr ""
6120 #: ../share/filters/filters.svg.h:203
6121 msgid "Canvas Bumps, matte"
6122 msgstr ""
6124 #: ../share/filters/filters.svg.h:203
6125 msgid "Same as Canvas Bumps but with a diffuse light instead of a specular one"
6126 msgstr ""
6128 #: ../share/filters/filters.svg.h:204
6129 msgid "Canvas Bumps alpha"
6130 msgstr ""
6132 #: ../share/filters/filters.svg.h:204
6133 msgid "Same as Canvas Bumps but with transparent highlights"
6134 msgstr ""
6136 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6137 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
6138 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6139 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
6140 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6141 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
6142 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6143 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
6144 #: ../share/filters/filters.svg.h:205
6145 #, fuzzy
6146 msgid "Lightness-Contrast"
6147 msgstr "Gufunga"
6149 #: ../share/filters/filters.svg.h:205
6150 msgid "Increase or decrease lightness and contrast"
6151 msgstr ""
6153 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_PASTE.text
6154 #: ../share/filters/filters.svg.h:206
6155 #, fuzzy
6156 msgid "Clean edges"
6157 msgstr "Komeka"
6159 #: ../share/filters/filters.svg.h:206
6160 msgid ""
6161 "Removes or decreases glows and jaggeries around objects edges after applying "
6162 "some filters"
6163 msgstr ""
6165 #: ../share/filters/filters.svg.h:207
6166 #, fuzzy
6167 msgid "Bright metal"
6168 msgstr "Indangakintu y'ishusho"
6170 #: ../share/filters/filters.svg.h:207
6171 msgid "Bright metallic effect for any color"
6172 msgstr ""
6174 #: ../share/filters/filters.svg.h:208
6175 msgid "Deep colors plastic"
6176 msgstr ""
6178 #: ../share/filters/filters.svg.h:208
6179 msgid "Transparent plastic with deep colors"
6180 msgstr ""
6182 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
6183 #: ../share/filters/filters.svg.h:209
6184 #, fuzzy
6185 msgid "Melted jelly, matte"
6186 msgstr "Ishusho"
6188 #: ../share/filters/filters.svg.h:209
6189 msgid "Matte bevel with blurred edges"
6190 msgstr ""
6192 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
6193 #: ../share/filters/filters.svg.h:210
6194 #, fuzzy
6195 msgid "Melted jelly"
6196 msgstr "Ishusho"
6198 #: ../share/filters/filters.svg.h:210
6199 #, fuzzy
6200 msgid "Glossy bevel with blurred edges"
6201 msgstr "Ibyahiswemo"
6203 # offmgr/source\offapp\dialog\autocdlg.src:RID_OFADLG_PRCNT_SET.text
6204 #: ../share/filters/filters.svg.h:211
6205 #, fuzzy
6206 msgid "Combined lighting"
6207 msgstr "Kuvanga"
6209 #: ../share/filters/filters.svg.h:212
6210 msgid "Tinfoil"
6211 msgstr ""
6213 #: ../share/filters/filters.svg.h:212
6214 msgid "Metallic foil effect combining two lighting types and variable crumple"
6215 msgstr ""
6217 #: ../share/filters/filters.svg.h:213
6218 msgid "Copper and chocolate"
6219 msgstr ""
6221 #: ../share/filters/filters.svg.h:213
6222 msgid ""
6223 "Specular bump which can be easily converted from metallic to molded plastic "
6224 "effects"
6225 msgstr ""
6227 #: ../share/filters/filters.svg.h:214
6228 #, fuzzy
6229 msgid "Inner Glow"
6230 msgstr "Akarambararo"
6232 #: ../share/filters/filters.svg.h:214
6233 msgid "Adds a colorizable glow inside"
6234 msgstr ""
6236 #: ../share/filters/filters.svg.h:215
6237 #, fuzzy
6238 msgid "Soft colors"
6239 msgstr "Impera Ibara"
6241 #: ../share/filters/filters.svg.h:215
6242 msgid "Adds a colorizable edges glow inside objects and pictures"
6243 msgstr ""
6245 #: ../share/filters/filters.svg.h:216
6246 #, fuzzy
6247 msgid "Relief print"
6248 msgstr "IMISUSIRE"
6250 #: ../share/filters/filters.svg.h:216
6251 msgid "Bumps effect with a bevel, color flood and complex lighting"
6252 msgstr ""
6254 # 1822
6255 #: ../share/filters/filters.svg.h:217
6256 #, fuzzy
6257 msgid "Growing cells"
6258 msgstr "Uburyo- Shushanya"
6260 #: ../share/filters/filters.svg.h:217
6261 msgid "Random rounded living cells like fill"
6262 msgstr ""
6264 #: ../share/filters/filters.svg.h:218
6265 msgid "Fluorescence"
6266 msgstr ""
6268 #: ../share/filters/filters.svg.h:218
6269 msgid "Oversaturate colors which can be fluorescent in real world"
6270 msgstr ""
6272 # shell/source\win32\shlxthandler\shlxthdl.lng:%TITLE_COLON%.text
6273 #: ../share/filters/filters.svg.h:219
6274 #, fuzzy
6275 msgid "Tritone"
6276 msgstr "Umutwe:"
6278 #: ../share/filters/filters.svg.h:219
6279 msgid "Create a tritone palette with hue selectable by flood"
6280 msgstr ""
6282 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:2
6283 msgid "Stripes 1:1"
6284 msgstr ""
6286 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:3
6287 msgid "Stripes 1:1 white"
6288 msgstr ""
6290 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:4
6291 msgid "Stripes 1:1.5"
6292 msgstr ""
6294 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:5
6295 msgid "Stripes 1:1.5 white"
6296 msgstr ""
6298 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:6
6299 msgid "Stripes 1:2"
6300 msgstr ""
6302 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:7
6303 msgid "Stripes 1:2 white"
6304 msgstr ""
6306 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:8
6307 msgid "Stripes 1:3"
6308 msgstr ""
6310 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:9
6311 msgid "Stripes 1:3 white"
6312 msgstr ""
6314 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:10
6315 msgid "Stripes 1:4"
6316 msgstr ""
6318 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:11
6319 msgid "Stripes 1:4 white"
6320 msgstr ""
6322 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:12
6323 msgid "Stripes 1:5"
6324 msgstr ""
6326 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:13
6327 msgid "Stripes 1:5 white"
6328 msgstr ""
6330 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:14
6331 msgid "Stripes 1:8"
6332 msgstr ""
6334 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:15
6335 msgid "Stripes 1:8 white"
6336 msgstr ""
6338 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:16
6339 msgid "Stripes 1:10"
6340 msgstr ""
6342 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:17
6343 msgid "Stripes 1:10 white"
6344 msgstr ""
6346 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:18
6347 msgid "Stripes 1:16"
6348 msgstr ""
6350 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:19
6351 msgid "Stripes 1:16 white"
6352 msgstr ""
6354 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:20
6355 msgid "Stripes 1:32"
6356 msgstr ""
6358 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:21
6359 msgid "Stripes 1:32 white"
6360 msgstr ""
6362 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:22
6363 msgid "Stripes 1:64"
6364 msgstr ""
6366 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:23
6367 msgid "Stripes 2:1"
6368 msgstr ""
6370 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:24
6371 msgid "Stripes 2:1 white"
6372 msgstr ""
6374 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:25
6375 msgid "Stripes 4:1"
6376 msgstr ""
6378 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:26
6379 msgid "Stripes 4:1 white"
6380 msgstr ""
6382 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:27
6383 msgid "Checkerboard"
6384 msgstr ""
6386 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:28
6387 msgid "Checkerboard white"
6388 msgstr ""
6390 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE.4.text
6391 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:29
6392 #, fuzzy
6393 msgid "Packed circles"
6394 msgstr "Idosiye"
6396 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:30
6397 msgid "Polka dots, small"
6398 msgstr ""
6400 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:31
6401 msgid "Polka dots, small white"
6402 msgstr ""
6404 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:32
6405 msgid "Polka dots, medium"
6406 msgstr ""
6408 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:33
6409 msgid "Polka dots, medium white"
6410 msgstr ""
6412 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:34
6413 msgid "Polka dots, large"
6414 msgstr ""
6416 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:35
6417 msgid "Polka dots, large white"
6418 msgstr ""
6420 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_STR_SAVE.text
6421 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:36
6422 #, fuzzy
6423 msgid "Wavy"
6424 msgstr "Kubika"
6426 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:37
6427 #, fuzzy
6428 msgid "Wavy white"
6429 msgstr "Ubugari"
6431 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:38
6432 msgid "Camouflage"
6433 msgstr ""
6435 # offmgr/source\offapp\dialog\autocdlg.src:RID_OFADLG_PRCNT_SET.text
6436 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:39
6437 #, fuzzy
6438 msgid "Ermine"
6439 msgstr "Kuvanga"
6441 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:40
6442 #, fuzzy
6443 msgid "Sand (bitmap)"
6444 msgstr "Bitimapu"
6446 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:41
6447 #, fuzzy
6448 msgid "Cloth (bitmap)"
6449 msgstr "Bitimapu"
6451 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:42
6452 #, fuzzy
6453 msgid "Old paint (bitmap)"
6454 msgstr "Nka Bitimapu"
6456 #: ../src/arc-context.cpp:317
6457 msgid ""
6458 "<b>Ctrl</b>: make circle or integer-ratio ellipse, snap arc/segment angle"
6459 msgstr ""
6461 #: ../src/arc-context.cpp:318 ../src/rect-context.cpp:362
6462 msgid "<b>Shift</b>: draw around the starting point"
6463 msgstr ""
6465 #: ../src/arc-context.cpp:469
6466 #, c-format
6467 msgid ""
6468 "<b>Ellipse</b>: %s &#215; %s (constrained to ratio %d:%d); with <b>Shift</b> "
6469 "to draw around the starting point"
6470 msgstr ""
6472 #: ../src/arc-context.cpp:471
6473 #, c-format
6474 msgid ""
6475 "<b>Ellipse</b>: %s &#215; %s; with <b>Ctrl</b> to make square or integer-"
6476 "ratio ellipse; with <b>Shift</b> to draw around the starting point"
6477 msgstr ""
6479 # 1246
6480 #: ../src/arc-context.cpp:497
6481 #, fuzzy
6482 msgid "Create ellipse"
6483 msgstr "kurema ibihuza"
6485 #: ../src/box3d-context.cpp:433 ../src/box3d-context.cpp:440
6486 #: ../src/box3d-context.cpp:447 ../src/box3d-context.cpp:454
6487 #: ../src/box3d-context.cpp:461 ../src/box3d-context.cpp:468
6488 #, fuzzy
6489 msgid "Change perspective (angle of PLs)"
6490 msgstr "Urukiramende"
6492 #. status text
6493 #: ../src/box3d-context.cpp:636
6494 msgid "<b>3D Box</b>; with <b>Shift</b> to extrude along the Z axis"
6495 msgstr ""
6497 # 1246
6498 #: ../src/box3d-context.cpp:664
6499 #, fuzzy
6500 msgid "Create 3D box"
6501 msgstr "kurema ibihuza"
6503 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
6504 #: ../src/box3d.cpp:327
6505 #, fuzzy
6506 msgid "<b>3D Box</b>"
6507 msgstr "Imfuruka"
6509 #: ../src/connector-context.cpp:765
6510 msgid "Creating new connector"
6511 msgstr ""
6513 #: ../src/connector-context.cpp:1140
6514 msgid "Connector endpoint drag cancelled."
6515 msgstr ""
6517 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6518 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPITYPE.FL_FRAME.text
6519 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6520 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPISERVICE.FL_FRAME.text
6521 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6522 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPIDATA.FL_FRAME.text
6523 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6524 # sc/source\ui\src\chartdlg.src:RID_SCDLG_CHARTRANGE.FL_1.text
6525 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6526 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCELL.FL_FRAME.text
6527 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6528 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCELL.FL_FRAME.text
6529 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6530 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCONT.FL_FRAME.text
6531 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6532 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCONT.FL_FRAME.text
6533 #: ../src/connector-context.cpp:1170
6534 #, fuzzy
6535 msgid "Connection point drag cancelled."
6536 msgstr "Ihitamo"
6538 #: ../src/connector-context.cpp:1283
6539 msgid "Reroute connector"
6540 msgstr ""
6542 #: ../src/connector-context.cpp:1450
6543 msgid "Create connector"
6544 msgstr ""
6546 #: ../src/connector-context.cpp:1473
6547 msgid "Finishing connector"
6548 msgstr ""
6550 #: ../src/connector-context.cpp:1760
6551 msgid "<b>Connector endpoint</b>: drag to reroute or connect to new shapes"
6552 msgstr ""
6554 #: ../src/connector-context.cpp:1901
6555 msgid "Select <b>at least one non-connector object</b>."
6556 msgstr ""
6558 #: ../src/connector-context.cpp:1906 ../src/widgets/toolbox.cpp:7557
6559 #, fuzzy
6560 msgid "Make connectors avoid selected objects"
6561 msgstr "Byahiswemo Ibintu"
6563 #: ../src/connector-context.cpp:1907 ../src/widgets/toolbox.cpp:7567
6564 #, fuzzy
6565 msgid "Make connectors ignore selected objects"
6566 msgstr "Byahiswemo Ibintu"
6568 #: ../src/context-fns.cpp:36 ../src/context-fns.cpp:65
6569 msgid "<b>Current layer is hidden</b>. Unhide it to be able to draw on it."
6570 msgstr ""
6572 #: ../src/context-fns.cpp:42 ../src/context-fns.cpp:71
6573 msgid "<b>Current layer is locked</b>. Unlock it to be able to draw on it."
6574 msgstr ""
6576 # 1246
6577 #: ../src/desktop-events.cpp:187
6578 #, fuzzy
6579 msgid "Create guide"
6580 msgstr "kurema ibihuza"
6582 #: ../src/desktop-events.cpp:391
6583 #, fuzzy
6584 msgid "Move guide"
6585 msgstr "Ibiyobora"
6587 #: ../src/desktop-events.cpp:398 ../src/desktop-events.cpp:445
6588 #: ../src/ui/dialog/guides.cpp:125
6589 #, fuzzy
6590 msgid "Delete guide"
6591 msgstr "Byahiswemo"
6593 #: ../src/desktop-events.cpp:425
6594 #, fuzzy, c-format
6595 msgid "<b>Guideline</b>: %s"
6596 msgstr "Ibara"
6598 #: ../src/desktop.cpp:843
6599 msgid "No previous zoom."
6600 msgstr ""
6602 #: ../src/desktop.cpp:868
6603 msgid "No next zoom."
6604 msgstr ""
6606 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:155
6607 msgid "<small>Nothing selected.</small>"
6608 msgstr ""
6610 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:161
6611 msgid "<small>More than one object selected.</small>"
6612 msgstr ""
6614 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:168
6615 #, c-format
6616 msgid "<small>Object has <b>%d</b> tiled clones.</small>"
6617 msgstr ""
6619 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:173
6620 msgid "<small>Object has no tiled clones.</small>"
6621 msgstr ""
6623 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:976
6624 msgid "Select <b>one object</b> whose tiled clones to unclump."
6625 msgstr ""
6627 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:998
6628 msgid "Unclump tiled clones"
6629 msgstr ""
6631 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1028
6632 msgid "Select <b>one object</b> whose tiled clones to remove."
6633 msgstr ""
6635 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1051
6636 #, fuzzy
6637 msgid "Delete tiled clones"
6638 msgstr "Byahiswemo"
6640 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1097 ../src/selection-chemistry.cpp:2006
6641 #, fuzzy
6642 msgid "Select an <b>object</b> to clone."
6643 msgstr "Byose Ibintu in Inyandiko"
6645 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1103
6646 msgid ""
6647 "If you want to clone several objects, <b>group</b> them and <b>clone the "
6648 "group</b>."
6649 msgstr ""
6651 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1112
6652 #, fuzzy
6653 msgid "<small>Creating tiled clones...</small>"
6654 msgstr "Ikizamuko Byahiswemo"
6656 # 1246
6657 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1515
6658 #, fuzzy
6659 msgid "Create tiled clones"
6660 msgstr "kurema ibihuza"
6662 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1706
6663 msgid "<small>Per row:</small>"
6664 msgstr ""
6666 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1719
6667 msgid "<small>Per column:</small>"
6668 msgstr ""
6670 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1727
6671 msgid "<small>Randomize:</small>"
6672 msgstr ""
6674 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1888
6675 msgid "_Symmetry"
6676 msgstr ""
6678 #. TRANSLATORS: For the following 17 symmetry groups, see
6679 #. * http://www.bib.ulb.ac.be/coursmath/doc/17.htm (visual examples);
6680 #. * http://www.clarku.edu/~djoyce/wallpaper/seventeen.html (English vocabulary); or
6681 #. * http://membres.lycos.fr/villemingerard/Geometri/Sym1D.htm (French vocabulary).
6682 #.
6683 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1896
6684 msgid "Select one of the 17 symmetry groups for the tiling"
6685 msgstr ""
6687 #. TRANSLATORS: "translation" means "shift" / "displacement" here.
6688 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1907
6689 msgid "<b>P1</b>: simple translation"
6690 msgstr ""
6692 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1908
6693 msgid "<b>P2</b>: 180&#176; rotation"
6694 msgstr ""
6696 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1909
6697 msgid "<b>PM</b>: reflection"
6698 msgstr ""
6700 #. TRANSLATORS: "glide reflection" is a reflection and a translation combined.
6701 #. For more info, see http://mathforum.org/sum95/suzanne/symsusan.html
6702 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1912
6703 msgid "<b>PG</b>: glide reflection"
6704 msgstr ""
6706 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1913
6707 msgid "<b>CM</b>: reflection + glide reflection"
6708 msgstr ""
6710 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1914
6711 msgid "<b>PMM</b>: reflection + reflection"
6712 msgstr ""
6714 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1915
6715 msgid "<b>PMG</b>: reflection + 180&#176; rotation"
6716 msgstr ""
6718 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1916
6719 msgid "<b>PGG</b>: glide reflection + 180&#176; rotation"
6720 msgstr ""
6722 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1917
6723 msgid "<b>CMM</b>: reflection + reflection + 180&#176; rotation"
6724 msgstr ""
6726 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1918
6727 msgid "<b>P4</b>: 90&#176; rotation"
6728 msgstr ""
6730 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1919
6731 msgid "<b>P4M</b>: 90&#176; rotation + 45&#176; reflection"
6732 msgstr ""
6734 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1920
6735 msgid "<b>P4G</b>: 90&#176; rotation + 90&#176; reflection"
6736 msgstr ""
6738 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1921
6739 msgid "<b>P3</b>: 120&#176; rotation"
6740 msgstr ""
6742 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1922
6743 msgid "<b>P31M</b>: reflection + 120&#176; rotation, dense"
6744 msgstr ""
6746 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1923
6747 msgid "<b>P3M1</b>: reflection + 120&#176; rotation, sparse"
6748 msgstr ""
6750 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1924
6751 msgid "<b>P6</b>: 60&#176; rotation"
6752 msgstr ""
6754 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1925
6755 msgid "<b>P6M</b>: reflection + 60&#176; rotation"
6756 msgstr ""
6758 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1953
6759 msgid "S_hift"
6760 msgstr ""
6762 #. TRANSLATORS: "shift" means: the tiles will be shifted (offset) horizontally by this amount
6763 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1963
6764 #, no-c-format
6765 msgid "<b>Shift X:</b>"
6766 msgstr ""
6768 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1971
6769 #, no-c-format
6770 msgid "Horizontal shift per row (in % of tile width)"
6771 msgstr ""
6773 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1979
6774 #, no-c-format
6775 msgid "Horizontal shift per column (in % of tile width)"
6776 msgstr ""
6778 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1986
6779 msgid "Randomize the horizontal shift by this percentage"
6780 msgstr ""
6782 #. TRANSLATORS: "shift" means: the tiles will be shifted (offset) vertically by this amount
6783 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1996
6784 #, no-c-format
6785 msgid "<b>Shift Y:</b>"
6786 msgstr ""
6788 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2004
6789 #, no-c-format
6790 msgid "Vertical shift per row (in % of tile height)"
6791 msgstr ""
6793 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2012
6794 #, no-c-format
6795 msgid "Vertical shift per column (in % of tile height)"
6796 msgstr ""
6798 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2019
6799 msgid "Randomize the vertical shift by this percentage"
6800 msgstr ""
6802 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2027 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2175
6803 msgid "<b>Exponent:</b>"
6804 msgstr ""
6806 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2034
6807 msgid "Whether rows are spaced evenly (1), converge (<1) or diverge (>1)"
6808 msgstr ""
6810 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2041
6811 msgid "Whether columns are spaced evenly (1), converge (<1) or diverge (>1)"
6812 msgstr ""
6814 #. TRANSLATORS: "Alternate" is a verb here
6815 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2049 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2219
6816 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2296 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2372
6817 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2421 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2552
6818 msgid "<small>Alternate:</small>"
6819 msgstr ""
6821 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2055
6822 msgid "Alternate the sign of shifts for each row"
6823 msgstr ""
6825 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2060
6826 msgid "Alternate the sign of shifts for each column"
6827 msgstr ""
6829 #. TRANSLATORS: "Cumulate" is a verb here
6830 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2067 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2237
6831 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2314
6832 msgid "<small>Cumulate:</small>"
6833 msgstr ""
6835 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2073
6836 msgid "Cumulate the shifts for each row"
6837 msgstr ""
6839 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2078
6840 msgid "Cumulate the shifts for each column"
6841 msgstr ""
6843 #. TRANSLATORS: "Cumulate" is a verb here
6844 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2085
6845 #, fuzzy
6846 msgid "<small>Exclude tile:</small>"
6847 msgstr "Ikizamuko Byahiswemo"
6849 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2091
6850 msgid "Exclude tile height in shift"
6851 msgstr ""
6853 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2096
6854 msgid "Exclude tile width in shift"
6855 msgstr ""
6857 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2105
6858 #, fuzzy
6859 msgid "Sc_ale"
6860 msgstr "Gupima"
6862 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2113
6863 msgid "<b>Scale X:</b>"
6864 msgstr ""
6866 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2121
6867 #, no-c-format
6868 msgid "Horizontal scale per row (in % of tile width)"
6869 msgstr ""
6871 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2129
6872 #, no-c-format
6873 msgid "Horizontal scale per column (in % of tile width)"
6874 msgstr ""
6876 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2136
6877 msgid "Randomize the horizontal scale by this percentage"
6878 msgstr ""
6880 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2144
6881 msgid "<b>Scale Y:</b>"
6882 msgstr ""
6884 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2152
6885 #, no-c-format
6886 msgid "Vertical scale per row (in % of tile height)"
6887 msgstr ""
6889 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2160
6890 #, no-c-format
6891 msgid "Vertical scale per column (in % of tile height)"
6892 msgstr ""
6894 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2167
6895 msgid "Randomize the vertical scale by this percentage"
6896 msgstr ""
6898 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2182
6899 msgid "Whether row scaling is uniform (1), converge (<1) or diverge (>1)"
6900 msgstr ""
6902 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2189
6903 msgid "Whether column scaling is uniform (1), converge (<1) or diverge (>1)"
6904 msgstr ""
6906 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
6907 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2197
6908 #, fuzzy
6909 msgid "<b>Base:</b>"
6910 msgstr "Imfuruka"
6912 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2204 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2211
6913 msgid ""
6914 "Base for a logarithmic spiral: not used (0), converge (<1), or diverge (>1)"
6915 msgstr ""
6917 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2225
6918 msgid "Alternate the sign of scales for each row"
6919 msgstr ""
6921 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2230
6922 msgid "Alternate the sign of scales for each column"
6923 msgstr ""
6925 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2243
6926 msgid "Cumulate the scales for each row"
6927 msgstr ""
6929 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2248
6930 msgid "Cumulate the scales for each column"
6931 msgstr ""
6933 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2257
6934 #, fuzzy
6935 msgid "_Rotation"
6936 msgstr "Kuzengurutsa"
6938 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
6939 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2265
6940 #, fuzzy
6941 msgid "<b>Angle:</b>"
6942 msgstr "Imfuruka"
6944 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2273
6945 #, no-c-format
6946 msgid "Rotate tiles by this angle for each row"
6947 msgstr ""
6949 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2281
6950 #, no-c-format
6951 msgid "Rotate tiles by this angle for each column"
6952 msgstr ""
6954 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2288
6955 msgid "Randomize the rotation angle by this percentage"
6956 msgstr ""
6958 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2302
6959 msgid "Alternate the rotation direction for each row"
6960 msgstr ""
6962 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2307
6963 msgid "Alternate the rotation direction for each column"
6964 msgstr ""
6966 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2320
6967 msgid "Cumulate the rotation for each row"
6968 msgstr ""
6970 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2325
6971 msgid "Cumulate the rotation for each column"
6972 msgstr ""
6974 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2334
6975 #, fuzzy
6976 msgid "_Blur & opacity"
6977 msgstr "Mugenga"
6979 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
6980 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2343
6981 #, fuzzy
6982 msgid "<b>Blur:</b>"
6983 msgstr "Imfuruka"
6985 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2350
6986 msgid "Blur tiles by this percentage for each row"
6987 msgstr ""
6989 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2357
6990 msgid "Blur tiles by this percentage for each column"
6991 msgstr ""
6993 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2364
6994 msgid "Randomize the tile blur by this percentage"
6995 msgstr ""
6997 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2378
6998 msgid "Alternate the sign of blur change for each row"
6999 msgstr ""
7001 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2383
7002 msgid "Alternate the sign of blur change for each column"
7003 msgstr ""
7005 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2392
7006 msgid "<b>Fade out:</b>"
7007 msgstr ""
7009 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2399
7010 msgid "Decrease tile opacity by this percentage for each row"
7011 msgstr ""
7013 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2406
7014 msgid "Decrease tile opacity by this percentage for each column"
7015 msgstr ""
7017 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2413
7018 msgid "Randomize the tile opacity by this percentage"
7019 msgstr ""
7021 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2427
7022 msgid "Alternate the sign of opacity change for each row"
7023 msgstr ""
7025 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2432
7026 msgid "Alternate the sign of opacity change for each column"
7027 msgstr ""
7029 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2440
7030 msgid "Co_lor"
7031 msgstr ""
7033 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_GRIDCOLOR.text
7034 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2445
7035 #, fuzzy
7036 msgid "Initial color: "
7037 msgstr "ibara ry'urusobe- tudirishya"
7039 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2449
7040 msgid "Initial color of tiled clones"
7041 msgstr ""
7043 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2449
7044 msgid ""
7045 "Initial color for clones (works only if the original has unset fill or "
7046 "stroke)"
7047 msgstr ""
7049 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2464
7050 msgid "<b>H:</b>"
7051 msgstr ""
7053 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2471
7054 msgid "Change the tile hue by this percentage for each row"
7055 msgstr ""
7057 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2478
7058 msgid "Change the tile hue by this percentage for each column"
7059 msgstr ""
7061 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2485
7062 msgid "Randomize the tile hue by this percentage"
7063 msgstr ""
7065 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2494
7066 msgid "<b>S:</b>"
7067 msgstr ""
7069 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2501
7070 msgid "Change the color saturation by this percentage for each row"
7071 msgstr ""
7073 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2508
7074 msgid "Change the color saturation by this percentage for each column"
7075 msgstr ""
7077 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2515
7078 msgid "Randomize the color saturation by this percentage"
7079 msgstr ""
7081 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2523
7082 msgid "<b>L:</b>"
7083 msgstr ""
7085 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2530
7086 msgid "Change the color lightness by this percentage for each row"
7087 msgstr ""
7089 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2537
7090 msgid "Change the color lightness by this percentage for each column"
7091 msgstr ""
7093 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2544
7094 msgid "Randomize the color lightness by this percentage"
7095 msgstr ""
7097 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2558
7098 msgid "Alternate the sign of color changes for each row"
7099 msgstr ""
7101 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2563
7102 msgid "Alternate the sign of color changes for each column"
7103 msgstr ""
7105 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2571
7106 msgid "_Trace"
7107 msgstr ""
7109 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2578
7110 msgid "Trace the drawing under the tiles"
7111 msgstr ""
7113 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2582
7114 msgid ""
7115 "For each clone, pick a value from the drawing in that clone's location and "
7116 "apply it to the clone"
7117 msgstr ""
7119 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2596
7120 msgid "1. Pick from the drawing:"
7121 msgstr ""
7123 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2608
7124 msgid "Pick the visible color and opacity"
7125 msgstr ""
7127 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2616
7128 msgid "Pick the total accumulated opacity"
7129 msgstr ""
7131 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2623
7132 msgid "R"
7133 msgstr ""
7135 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2624
7136 msgid "Pick the Red component of the color"
7137 msgstr ""
7139 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2631
7140 msgid "G"
7141 msgstr ""
7143 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2632
7144 msgid "Pick the Green component of the color"
7145 msgstr ""
7147 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2639
7148 msgid "B"
7149 msgstr ""
7151 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2640
7152 msgid "Pick the Blue component of the color"
7153 msgstr ""
7155 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
7156 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
7157 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2649
7158 msgid "clonetiler|H"
7159 msgstr ""
7161 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2650
7162 msgid "Pick the hue of the color"
7163 msgstr ""
7165 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
7166 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
7167 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2659
7168 msgid "clonetiler|S"
7169 msgstr ""
7171 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2660
7172 msgid "Pick the saturation of the color"
7173 msgstr ""
7175 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
7176 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
7177 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2669
7178 msgid "clonetiler|L"
7179 msgstr ""
7181 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2670
7182 msgid "Pick the lightness of the color"
7183 msgstr ""
7185 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2680
7186 msgid "2. Tweak the picked value:"
7187 msgstr ""
7189 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2690
7190 msgid "Gamma-correct:"
7191 msgstr ""
7193 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2695
7194 msgid "Shift the mid-range of the picked value upwards (>0) or downwards (<0)"
7195 msgstr ""
7197 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2702
7198 msgid "Randomize:"
7199 msgstr ""
7201 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2707
7202 msgid "Randomize the picked value by this percentage"
7203 msgstr ""
7205 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2714
7206 msgid "Invert:"
7207 msgstr ""
7209 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2718
7210 msgid "Invert the picked value"
7211 msgstr ""
7213 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2724
7214 msgid "3. Apply the value to the clones':"
7215 msgstr ""
7217 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2734
7218 msgid "Presence"
7219 msgstr ""
7221 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2737
7222 msgid ""
7223 "Each clone is created with the probability determined by the picked value in "
7224 "that point"
7225 msgstr ""
7227 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2744
7228 msgid "Size"
7229 msgstr ""
7231 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2747
7232 msgid "Each clone's size is determined by the picked value in that point"
7233 msgstr ""
7235 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2757
7236 msgid ""
7237 "Each clone is painted by the picked color (the original must have unset fill "
7238 "or stroke)"
7239 msgstr ""
7241 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2767
7242 msgid "Each clone's opacity is determined by the picked value in that point"
7243 msgstr ""
7245 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2794
7246 msgid "How many rows in the tiling"
7247 msgstr ""
7249 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2814
7250 msgid "How many columns in the tiling"
7251 msgstr ""
7253 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2844
7254 msgid "Width of the rectangle to be filled"
7255 msgstr ""
7257 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2869
7258 msgid "Height of the rectangle to be filled"
7259 msgstr ""
7261 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2884
7262 msgid "Rows, columns: "
7263 msgstr ""
7265 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2885
7266 msgid "Create the specified number of rows and columns"
7267 msgstr ""
7269 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2894
7270 msgid "Width, height: "
7271 msgstr ""
7273 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2895
7274 msgid "Fill the specified width and height with the tiling"
7275 msgstr ""
7277 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2911
7278 #, fuzzy
7279 msgid "Use saved size and position of the tile"
7280 msgstr "Ingano Na Ibirindiro"
7282 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2914
7283 msgid ""
7284 "Pretend that the size and position of the tile are the same as the last time "
7285 "you tiled it (if any), instead of using the current size"
7286 msgstr ""
7288 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2938
7289 msgid " <b>_Create</b> "
7290 msgstr ""
7292 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2940
7293 msgid "Create and tile the clones of the selection"
7294 msgstr ""
7296 #. TRANSLATORS: if a group of objects are "clumped" together, then they
7297 #. are unevenly spread in the given amount of space - as shown in the
7298 #. diagrams on the left in the following screenshot:
7299 #. http://www.inkscape.org/screenshots/gallery/inkscape-0.42-CVS-tiles-unclump.png
7300 #. So unclumping is the process of spreading a number of objects out more evenly.
7301 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2955
7302 msgid " _Unclump "
7303 msgstr ""
7305 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2956
7306 msgid "Spread out clones to reduce clumping; can be applied repeatedly"
7307 msgstr ""
7309 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2962
7310 #, fuzzy
7311 msgid " Re_move "
7312 msgstr "Ihuza"
7314 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2963
7315 msgid "Remove existing tiled clones of the selected object (siblings only)"
7316 msgstr ""
7318 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2979
7319 msgid " R_eset "
7320 msgstr ""
7322 #. TRANSLATORS: "change" is a noun here
7323 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2981
7324 msgid ""
7325 "Reset all shifts, scales, rotates, opacity and color changes in the dialog "
7326 "to zero"
7327 msgstr ""
7329 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_STR_PAGE.text
7330 #: ../src/dialogs/export.cpp:146 ../src/verbs.cpp:2582
7331 #, fuzzy
7332 msgid "_Page"
7333 msgstr "Ipaji"
7335 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7336 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Print.Content.Drawing.text
7337 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7338 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Enable.text
7339 #: ../src/dialogs/export.cpp:146 ../src/verbs.cpp:2586
7340 #, fuzzy
7341 msgid "_Drawing"
7342 msgstr "Igishushanyo"
7344 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7345 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPITYPE.FL_FRAME.text
7346 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7347 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPISERVICE.FL_FRAME.text
7348 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7349 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPIDATA.FL_FRAME.text
7350 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7351 # sc/source\ui\src\chartdlg.src:RID_SCDLG_CHARTRANGE.FL_1.text
7352 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7353 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCELL.FL_FRAME.text
7354 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7355 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCELL.FL_FRAME.text
7356 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7357 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCONT.FL_FRAME.text
7358 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7359 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCONT.FL_FRAME.text
7360 #: ../src/dialogs/export.cpp:146 ../src/verbs.cpp:2588
7361 #, fuzzy
7362 msgid "_Selection"
7363 msgstr "Ihitamo"
7365 #: ../src/dialogs/export.cpp:146
7366 #, fuzzy
7367 msgid "_Custom"
7368 msgstr "Guhanga"
7370 #: ../src/dialogs/export.cpp:271
7371 msgid "<big><b>Export area</b></big>"
7372 msgstr ""
7374 #: ../src/dialogs/export.cpp:285
7375 msgid "Units:"
7376 msgstr ""
7378 #: ../src/dialogs/export.cpp:313
7379 msgid "_x0:"
7380 msgstr ""
7382 #: ../src/dialogs/export.cpp:318
7383 msgid "x_1:"
7384 msgstr ""
7386 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_TIP_WIDTH.text
7387 #: ../src/dialogs/export.cpp:323
7388 #, fuzzy
7389 msgid "Wid_th:"
7390 msgstr "Ubugari:"
7392 #: ../src/dialogs/export.cpp:329
7393 msgid "_y0:"
7394 msgstr ""
7396 #: ../src/dialogs/export.cpp:334
7397 msgid "y_1:"
7398 msgstr ""
7400 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_TIP_HEIGHT.text
7401 #: ../src/dialogs/export.cpp:339
7402 #, fuzzy
7403 msgid "Hei_ght:"
7404 msgstr "Ubuhagarike:"
7406 #: ../src/dialogs/export.cpp:471
7407 msgid "<big><b>Bitmap size</b></big>"
7408 msgstr ""
7410 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_TIP_WIDTH.text
7411 #: ../src/dialogs/export.cpp:484 ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:230
7412 #, fuzzy
7413 msgid "_Width:"
7414 msgstr "Ubugari:"
7416 #: ../src/dialogs/export.cpp:484 ../src/dialogs/export.cpp:498
7417 #, fuzzy
7418 msgid "pixels at"
7419 msgstr "pigiseli"
7421 #: ../src/dialogs/export.cpp:492
7422 msgid "dp_i"
7423 msgstr ""
7425 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_TIP_HEIGHT.text
7426 #: ../src/dialogs/export.cpp:498 ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:231
7427 #, fuzzy
7428 msgid "_Height:"
7429 msgstr "Ubuhagarike:"
7431 #: ../src/dialogs/export.cpp:509 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:791
7432 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1209
7433 msgid "dpi"
7434 msgstr ""
7436 #. true = has mnemonic
7437 #: ../src/dialogs/export.cpp:520
7438 msgid "<big><b>_Filename</b></big>"
7439 msgstr ""
7441 #: ../src/dialogs/export.cpp:590
7442 msgid "_Browse..."
7443 msgstr ""
7445 #: ../src/dialogs/export.cpp:619
7446 #, fuzzy
7447 msgid "Batch export all selected objects"
7448 msgstr "Byahiswemo Ibintu"
7450 #: ../src/dialogs/export.cpp:623
7451 msgid ""
7452 "Export each selected object into its own PNG file, using export hints if any "
7453 "(caution, overwrites without asking!)"
7454 msgstr ""
7456 #: ../src/dialogs/export.cpp:631
7457 #, fuzzy
7458 msgid "Hide all except selected"
7459 msgstr "Byahiswemo"
7461 #: ../src/dialogs/export.cpp:635
7462 msgid "In the exported image, hide all objects except those that are selected"
7463 msgstr ""
7465 # filter/source\pdf\impdialog.src:RID_PDF_EXPORT_DLG.BT_OK.text
7466 # filter/source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src:DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG.FL_EXPORT.text
7467 #: ../src/dialogs/export.cpp:652
7468 #, fuzzy
7469 msgid "_Export"
7470 msgstr "Kohereza"
7472 #: ../src/dialogs/export.cpp:656
7473 msgid "Export the bitmap file with these settings"
7474 msgstr ""
7476 #: ../src/dialogs/export.cpp:682
7477 #, fuzzy, c-format
7478 msgid "Batch export %d selected object"
7479 msgid_plural "Batch export %d selected objects"
7480 msgstr[0] "Byahiswemo Ibintu"
7481 msgstr[1] "Byahiswemo Ibintu"
7483 #: ../src/dialogs/export.cpp:1013
7484 #, fuzzy
7485 msgid "Export in progress"
7486 msgstr "in Aho bigeze"
7488 #: ../src/dialogs/export.cpp:1101
7489 #, fuzzy, c-format
7490 msgid "Exporting %d files"
7491 msgstr "png IDOSIYE"
7493 #: ../src/dialogs/export.cpp:1145 ../src/dialogs/export.cpp:1222
7494 #, c-format
7495 msgid "Could not export to filename %s.\n"
7496 msgstr ""
7498 #: ../src/dialogs/export.cpp:1175
7499 msgid "You have to enter a filename"
7500 msgstr ""
7502 #: ../src/dialogs/export.cpp:1180
7503 msgid "The chosen area to be exported is invalid"
7504 msgstr ""
7506 #: ../src/dialogs/export.cpp:1195
7507 #, c-format
7508 msgid "Directory %s does not exist or is not a directory.\n"
7509 msgstr ""
7511 #: ../src/dialogs/export.cpp:1207
7512 #, fuzzy, c-format
7513 msgid "Exporting %s (%lu x %lu)"
7514 msgstr "X"
7516 #: ../src/dialogs/export.cpp:1331 ../src/dialogs/export.cpp:1366
7517 #, fuzzy
7518 msgid "Select a filename for exporting"
7519 msgstr "IDOSIYE Kuri Kuzana"
7521 #. TRANSLATORS: "%s" is replaced with "exact" or "partial" when this string is displayed
7522 #: ../src/dialogs/find.cpp:362 ../src/ui/dialog/find.cpp:437
7523 #, c-format
7524 msgid "<b>%d</b> object found (out of <b>%d</b>), %s match."
7525 msgid_plural "<b>%d</b> objects found (out of <b>%d</b>), %s match."
7526 msgstr[0] ""
7527 msgstr[1] ""
7529 #: ../src/dialogs/find.cpp:365 ../src/ui/dialog/find.cpp:440
7530 #, fuzzy
7531 msgid "exact"
7532 msgstr "Umwandiko"
7534 #: ../src/dialogs/find.cpp:365 ../src/ui/dialog/find.cpp:440
7535 #, fuzzy
7536 msgid "partial"
7537 msgstr "Nyamwihinahine"
7539 #: ../src/dialogs/find.cpp:372 ../src/ui/dialog/find.cpp:447
7540 #, fuzzy
7541 msgid "No objects found"
7542 msgstr "Ibintu"
7544 # sfx2/source\dialog\dinfdlg.src:TP_DOCINFODOC.FT_FILE_TYP.text
7545 #: ../src/dialogs/find.cpp:530
7546 #, fuzzy
7547 msgid "T_ype: "
7548 msgstr "Ubwoko"
7550 #: ../src/dialogs/find.cpp:537 ../src/ui/dialog/find.cpp:69
7551 msgid "Search in all object types"
7552 msgstr ""
7554 # svtools/source\filepicker\iodlg.src:DLG_SVT_EXPLORERFILE.FT_EXPLORERFILE_FILETYPE.text
7555 #: ../src/dialogs/find.cpp:537 ../src/ui/dialog/find.cpp:69
7556 #, fuzzy
7557 msgid "All types"
7558 msgstr "Ubwoko bw'idosiye"
7560 #: ../src/dialogs/find.cpp:548 ../src/ui/dialog/find.cpp:70
7561 msgid "Search all shapes"
7562 msgstr ""
7564 #: ../src/dialogs/find.cpp:548 ../src/ui/dialog/find.cpp:70
7565 #, fuzzy
7566 msgid "All shapes"
7567 msgstr "Imisusire Ibikoresho"
7569 #: ../src/dialogs/find.cpp:565 ../src/ui/dialog/find.cpp:71
7570 #, fuzzy
7571 msgid "Search rectangles"
7572 msgstr "Urukiramende"
7574 #: ../src/dialogs/find.cpp:565 ../src/ui/dialog/find.cpp:71
7575 #, fuzzy
7576 msgid "Rectangles"
7577 msgstr "Urukiramende"
7579 #: ../src/dialogs/find.cpp:570 ../src/ui/dialog/find.cpp:72
7580 #, fuzzy
7581 msgid "Search ellipses, arcs, circles"
7582 msgstr "Inziga Amashushogi Na Uduheto"
7584 #: ../src/dialogs/find.cpp:570 ../src/ui/dialog/find.cpp:72
7585 #, fuzzy
7586 msgid "Ellipses"
7587 msgstr "Ishushogi"
7589 #: ../src/dialogs/find.cpp:575 ../src/ui/dialog/find.cpp:73
7590 #, fuzzy
7591 msgid "Search stars and polygons"
7592 msgstr "Inyenyeri Na Ibinyampande"
7594 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\DataAccess.xcs:....DataSettings.CharacterEmphasis.text
7595 #: ../src/dialogs/find.cpp:575 ../src/ui/dialog/find.cpp:73
7596 #, fuzzy
7597 msgid "Stars"
7598 msgstr "star"
7600 #: ../src/dialogs/find.cpp:580 ../src/ui/dialog/find.cpp:74
7601 #, fuzzy
7602 msgid "Search spirals"
7603 msgstr "Nyamwihinahine"
7605 #: ../src/dialogs/find.cpp:580 ../src/ui/dialog/find.cpp:74
7606 #, fuzzy
7607 msgid "Spirals"
7608 msgstr "Nyamwihinahine"
7610 #. TRANSLATORS: polyline is a set of connected straight line segments
7611 #. http://www.w3.org/TR/SVG11/shapes.html#PolylineElement
7612 #: ../src/dialogs/find.cpp:593 ../src/ui/dialog/find.cpp:75
7613 msgid "Search paths, lines, polylines"
7614 msgstr ""
7616 #: ../src/dialogs/find.cpp:593 ../src/ui/dialog/find.cpp:75
7617 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2193
7618 #, fuzzy
7619 msgid "Paths"
7620 msgstr "Inzira"
7622 #: ../src/dialogs/find.cpp:598 ../src/ui/dialog/find.cpp:76
7623 #, fuzzy
7624 msgid "Search text objects"
7625 msgstr "Ibintu"
7627 #: ../src/dialogs/find.cpp:598 ../src/ui/dialog/find.cpp:76
7628 #, fuzzy
7629 msgid "Texts"
7630 msgstr "Umwandiko"
7632 #: ../src/dialogs/find.cpp:603 ../src/ui/dialog/find.cpp:77
7633 msgid "Search groups"
7634 msgstr ""
7636 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7637 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_MAKEOUTLINE.text
7638 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7639 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_GROUP.text
7640 #: ../src/dialogs/find.cpp:603 ../src/ui/dialog/find.cpp:77
7641 #, fuzzy
7642 msgid "Groups"
7643 msgstr "Itsinda"
7645 #: ../src/dialogs/find.cpp:608 ../src/ui/dialog/find.cpp:82
7646 msgid "Search clones"
7647 msgstr ""
7649 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7650 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
7651 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7652 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
7653 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7654 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
7655 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7656 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
7657 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
7658 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
7659 #. "Clones" is a noun indicating type of object to find
7660 #: ../src/dialogs/find.cpp:612 ../src/ui/dialog/find.cpp:82
7661 #, fuzzy
7662 msgid "find|Clones"
7663 msgstr "Gufunga"
7665 #: ../src/dialogs/find.cpp:617 ../src/ui/dialog/find.cpp:83
7666 msgid "Search images"
7667 msgstr ""
7669 #: ../src/dialogs/find.cpp:622 ../src/ui/dialog/find.cpp:84
7670 #, fuzzy
7671 msgid "Search offset objects"
7672 msgstr "Ibintu"
7674 #: ../src/dialogs/find.cpp:622 ../src/ui/dialog/find.cpp:84
7675 msgid "Offsets"
7676 msgstr ""
7678 #: ../src/dialogs/find.cpp:687 ../src/ui/dialog/find.cpp:60
7679 #, fuzzy
7680 msgid "_Text: "
7681 msgstr "Umwandiko"
7683 #: ../src/dialogs/find.cpp:687 ../src/ui/dialog/find.cpp:60
7684 msgid "Find objects by their text content (exact or partial match)"
7685 msgstr ""
7687 #: ../src/dialogs/find.cpp:688 ../src/ui/dialog/find.cpp:61
7688 msgid "_ID: "
7689 msgstr ""
7691 #: ../src/dialogs/find.cpp:688 ../src/ui/dialog/find.cpp:61
7692 msgid "Find objects by the value of the id attribute (exact or partial match)"
7693 msgstr ""
7695 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STYLE.2.text
7696 #: ../src/dialogs/find.cpp:689 ../src/ui/dialog/find.cpp:62
7697 #, fuzzy
7698 msgid "_Style: "
7699 msgstr "Umususire"
7701 #: ../src/dialogs/find.cpp:689 ../src/ui/dialog/find.cpp:62
7702 msgid ""
7703 "Find objects by the value of the style attribute (exact or partial match)"
7704 msgstr ""
7706 #: ../src/dialogs/find.cpp:690 ../src/ui/dialog/find.cpp:63
7707 #, fuzzy
7708 msgid "_Attribute: "
7709 msgstr "Ikiranga"
7711 #: ../src/dialogs/find.cpp:690 ../src/ui/dialog/find.cpp:63
7712 msgid "Find objects by the name of an attribute (exact or partial match)"
7713 msgstr ""
7715 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7716 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPITYPE.FL_FRAME.text
7717 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7718 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPISERVICE.FL_FRAME.text
7719 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7720 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPIDATA.FL_FRAME.text
7721 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7722 # sc/source\ui\src\chartdlg.src:RID_SCDLG_CHARTRANGE.FL_1.text
7723 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7724 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCELL.FL_FRAME.text
7725 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7726 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCELL.FL_FRAME.text
7727 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7728 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCONT.FL_FRAME.text
7729 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7730 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCONT.FL_FRAME.text
7731 #: ../src/dialogs/find.cpp:704 ../src/ui/dialog/find.cpp:64
7732 #, fuzzy
7733 msgid "Search in s_election"
7734 msgstr "Ihitamo"
7736 #: ../src/dialogs/find.cpp:708 ../src/ui/dialog/find.cpp:64
7737 msgid "Limit search to the current selection"
7738 msgstr ""
7740 #: ../src/dialogs/find.cpp:713 ../src/ui/dialog/find.cpp:65
7741 msgid "Search in current _layer"
7742 msgstr ""
7744 #: ../src/dialogs/find.cpp:717 ../src/ui/dialog/find.cpp:65
7745 #, fuzzy
7746 msgid "Limit search to the current layer"
7747 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
7749 #: ../src/dialogs/find.cpp:722 ../src/ui/dialog/find.cpp:66
7750 msgid "Include _hidden"
7751 msgstr ""
7753 #: ../src/dialogs/find.cpp:726 ../src/ui/dialog/find.cpp:66
7754 msgid "Include hidden objects in search"
7755 msgstr ""
7757 #: ../src/dialogs/find.cpp:731 ../src/ui/dialog/find.cpp:67
7758 msgid "Include l_ocked"
7759 msgstr ""
7761 #: ../src/dialogs/find.cpp:735 ../src/ui/dialog/find.cpp:67
7762 msgid "Include locked objects in search"
7763 msgstr ""
7765 #. TRANSLATORS: "Clear" is a verb here
7766 #: ../src/dialogs/find.cpp:746 ../src/ui/dialog/debug.cpp:75
7767 #: ../src/ui/dialog/find.cpp:86 ../src/ui/dialog/messages.cpp:53
7768 #: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:209
7769 msgid "_Clear"
7770 msgstr ""
7772 #: ../src/dialogs/find.cpp:746 ../src/ui/dialog/find.cpp:86
7773 msgid "Clear values"
7774 msgstr ""
7776 #: ../src/dialogs/find.cpp:747 ../src/ui/dialog/find.cpp:87
7777 msgid "_Find"
7778 msgstr ""
7780 #: ../src/dialogs/find.cpp:747 ../src/ui/dialog/find.cpp:87
7781 msgid "Select objects matching all of the fields you filled in"
7782 msgstr ""
7784 #. Create the label for the object id
7785 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:120
7786 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:334
7787 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:443
7788 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:450
7789 msgid "_Id"
7790 msgstr ""
7792 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:129
7793 msgid ""
7794 "The id= attribute (only letters, digits, and the characters .-_: allowed)"
7795 msgstr ""
7797 # basctl/source\basicide\tbxctl.src:RID_TOOLBOX.SID_INSERT_SELECT.text
7798 #. Button for setting the object's id, label, title and description.
7799 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:143 ../src/verbs.cpp:2439
7800 #: ../src/verbs.cpp:2445
7801 #, fuzzy
7802 msgid "_Set"
7803 msgstr "Guhitamo"
7805 #. Create the label for the object label
7806 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:152
7807 msgid "_Label"
7808 msgstr ""
7810 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:161
7811 #, fuzzy
7812 msgid "A freeform label for the object"
7813 msgstr "Izina: kugirango i Igikoresho"
7815 # shell/source\win32\shlxthandler\shlxthdl.lng:%TITLE_COLON%.text
7816 #. Create the label for the object title
7817 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:173
7818 #, fuzzy
7819 msgid "_Title"
7820 msgstr "Umutwe:"
7822 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7823 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
7824 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7825 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
7826 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7827 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
7828 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7829 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
7830 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7831 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
7832 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7833 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
7834 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7835 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
7836 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7837 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
7838 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7839 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
7840 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7841 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
7842 #. Create the frame for the object description
7843 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:191
7844 #, fuzzy
7845 msgid "_Description"
7846 msgstr "Ibirindiro"
7848 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_HIDECURPAGE.text
7849 #. Hide
7850 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:222
7851 #, fuzzy
7852 msgid "_Hide"
7853 msgstr "Gushisha"
7855 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:223
7856 msgid "Check to make the object invisible"
7857 msgstr ""
7859 # 3625
7860 #. Lock
7861 #. TRANSLATORS: "Lock" is a verb here
7862 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:232
7863 #, fuzzy
7864 msgid "L_ock"
7865 msgstr "Gifunze"
7867 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:233
7868 msgid "Check to make the object insensitive (not selectable by mouse)"
7869 msgstr ""
7871 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.3.RID_XINTERSECTIONY.text
7872 #. Create the frame for interactivity options
7873 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:243
7874 #, fuzzy
7875 msgid "_Interactivity"
7876 msgstr "Ihuriro"
7878 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDIRECT.2.text
7879 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:317
7880 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:324
7881 #, fuzzy
7882 msgid "Ref"
7883 msgstr "indango"
7885 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:402
7886 #, fuzzy
7887 msgid "Lock object"
7888 msgstr "Ibintu"
7890 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:402
7891 #, fuzzy
7892 msgid "Unlock object"
7893 msgstr "Ibintu"
7895 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:421
7896 #, fuzzy
7897 msgid "Hide object"
7898 msgstr "Ibintu"
7900 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:421
7901 #, fuzzy
7902 msgid "Unhide object"
7903 msgstr "Ibintu"
7905 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:445
7906 #, fuzzy
7907 msgid "Id invalid! "
7908 msgstr "Sibyo"
7910 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:447
7911 msgid "Id exists! "
7912 msgstr ""
7914 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:454
7915 #, fuzzy
7916 msgid "Set object ID"
7917 msgstr "Ibintu"
7919 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:469
7920 #, fuzzy
7921 msgid "Set object label"
7922 msgstr "IMISUSIRE"
7924 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:477
7925 #, fuzzy
7926 msgid "Set object title"
7927 msgstr "IMISUSIRE"
7929 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7930 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
7931 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7932 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
7933 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7934 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
7935 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7936 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
7937 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7938 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
7939 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7940 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
7941 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7942 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
7943 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7944 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
7945 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7946 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
7947 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7948 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
7949 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:487
7950 #, fuzzy
7951 msgid "Set object description"
7952 msgstr "Ibirindiro"
7954 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:32
7955 msgid "Href:"
7956 msgstr ""
7958 #. default x:
7959 #. default y:
7960 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:33
7961 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2191
7962 msgid "Target:"
7963 msgstr "Intego:"
7965 # sfx2/source\dialog\dinfdlg.src:TP_DOCINFODOC.FT_FILE_TYP.text
7966 #. _settings->add_checkbutton(false, SP_ATTR_STITCHTILES, _("Stitch Tiles"), "stitch", "noStitch");
7967 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:34
7968 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2168
7969 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2246
7970 msgid "Type:"
7971 msgstr "Ubwoko"
7973 # VCARD_LDAP_ROLE
7974 # # @name VCARD_LDAP_ROLE
7975 # # @loc None
7976 #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/linking.html#AElementXLinkRoleAttribute
7977 #. Identifies the type of the related resource with an absolute URI
7978 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:37
7979 #, fuzzy
7980 msgid "Role:"
7981 msgstr "Inshingano"
7983 #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/linking.html#AElementXLinkArcRoleAttribute
7984 #. For situations where the nature/role alone isn't enough, this offers an additional URI defining the purpose of the link.
7985 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:40
7986 msgid "Arcrole:"
7987 msgstr ""
7989 # shell/source\win32\shlxthandler\shlxthdl.lng:%TITLE_COLON%.text
7990 #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/linking.html#AElementXLinkTitleAttribute
7991 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:42
7992 msgid "Title:"
7993 msgstr "Umutwe:"
7995 #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/linking.html#AElementXLinkActuateAttribute
7996 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:45
7997 msgid "Actuate:"
7998 msgstr ""
8000 # offmgr/source\offapp\dialog\hyprlink.src:RID_SVXDLG_HYPERLINK.FT_URL.text
8001 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:50
8002 msgid "URL:"
8003 msgstr "URL:"
8005 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Font.Strikeout..6.text
8006 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:51
8007 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:59 ../src/ui/dialog/guides.cpp:43
8008 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1074 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:508
8009 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1496
8010 #, fuzzy
8011 msgid "X:"
8012 msgstr "X"
8014 # svx/source\engine3d\float3d.src:RID_SVXFLOAT3D_FIX_Y.text
8015 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:52
8016 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:60 ../src/ui/dialog/guides.cpp:44
8017 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1075 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:511
8018 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1514
8019 #, fuzzy
8020 msgid "Y:"
8021 msgstr "Y"
8023 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_TIP_WIDTH.text
8024 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:53
8025 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:61 ../src/widgets/toolbox.cpp:4225
8026 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4539 ../src/widgets/toolbox.cpp:5038
8027 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6057
8028 msgid "Width:"
8029 msgstr "Ubugari:"
8031 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_TIP_HEIGHT.text
8032 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:54
8033 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:62
8034 msgid "Height:"
8035 msgstr "Ubuhagarike:"
8037 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:106
8038 #, fuzzy, c-format
8039 msgid "%s Properties"
8040 msgstr "Indangakintu z'ihuriro"
8042 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:444
8043 #, c-format
8044 msgid "<b>Finished</b>, <b>%d</b> words added to dictionary"
8045 msgstr ""
8047 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:446
8048 #, c-format
8049 msgid "<b>Finished</b>, nothing suspicious found"
8050 msgstr ""
8052 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:559
8053 #, c-format
8054 msgid "Not in dictionary (%s): <b>%s</b>"
8055 msgstr ""
8057 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:711
8058 msgid "<i>Checking...</i>"
8059 msgstr ""
8061 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:781
8062 msgid "Fix spelling"
8063 msgstr ""
8065 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Filter.Graphic.Export.BMP.Resolution.text
8066 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:955
8067 #, fuzzy
8068 msgid "Suggestions:"
8069 msgstr "Imikemurire"
8071 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:967
8072 msgid "_Accept"
8073 msgstr ""
8075 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:967
8076 msgid "Accept the chosen suggestion"
8077 msgstr ""
8079 # goodies/source\filter.vcl\eps\dlgeps.src:DLG_EXPORT_EPS.RB_COMPRESSION_NONE.text
8080 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:969
8081 #, fuzzy
8082 msgid "_Ignore once"
8083 msgstr "Nta na kimwe"
8085 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:969
8086 msgid "Ignore this word only once"
8087 msgstr ""
8089 # goodies/source\filter.vcl\eps\dlgeps.src:DLG_EXPORT_EPS.RB_COMPRESSION_NONE.text
8090 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:971
8091 #, fuzzy
8092 msgid "_Ignore"
8093 msgstr "Nta na kimwe"
8095 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:971
8096 msgid "Ignore this word in this session"
8097 msgstr ""
8099 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:978
8100 msgid "A_dd to dictionary:"
8101 msgstr ""
8103 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:978
8104 msgid "Add this word to the chosen dictionary"
8105 msgstr ""
8107 # basctl/source\basicide\tbxctl.src:RID_TOOLBOX.SID_INSERT_SELECT.text
8108 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:1002
8109 #, fuzzy
8110 msgid "_Stop"
8111 msgstr "Guhitamo"
8113 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:1002
8114 msgid "Stop the check"
8115 msgstr ""
8117 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\DataAccess.xcs:....DataSettings.CharacterEmphasis.text
8118 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:1004
8119 #, fuzzy
8120 msgid "_Start"
8121 msgstr "star"
8123 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:1004
8124 msgid "Start the check"
8125 msgstr ""
8127 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8128 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
8129 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8130 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
8131 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8132 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
8133 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8134 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
8135 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8136 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
8137 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8138 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
8139 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8140 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
8141 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8142 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
8143 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8144 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
8145 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8146 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
8147 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8148 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
8149 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8150 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
8151 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:198
8152 #, fuzzy
8153 msgid "Font"
8154 msgstr "Akadomo"
8156 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:235
8157 msgid "Align lines left"
8158 msgstr ""
8160 # 1246
8161 #. TRANSLATORS: `Center' here is a verb.
8162 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:250
8163 #, fuzzy
8164 msgid "Center lines"
8165 msgstr "kurema ibihuza"
8167 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:264
8168 msgid "Align lines right"
8169 msgstr ""
8171 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:278
8172 msgid "Justify lines"
8173 msgstr ""
8175 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:300 ../src/widgets/toolbox.cpp:7211
8176 #, fuzzy
8177 msgid "Horizontal text"
8178 msgstr "Imirongo Itambitse"
8180 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:314 ../src/widgets/toolbox.cpp:7223
8181 #, fuzzy
8182 msgid "Vertical text"
8183 msgstr "Imirongo Ihagaze"
8185 # sc/source\ui\drawfunc\objdraw.src:MN_TEXT_ATTR.RID_MN_FORMAT_LINESPACE.text
8186 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:329
8187 #, fuzzy
8188 msgid "Line spacing:"
8189 msgstr "Itandukanyamirongo"
8191 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:422
8192 #, fuzzy
8193 msgid "Set as default"
8194 msgstr "Shyiraho nka Mburabuzi."
8196 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:665 ../src/text-context.cpp:1500
8197 #, fuzzy
8198 msgid "Set text style"
8199 msgstr "IMISUSIRE"
8201 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:152
8202 msgid "<b>Click</b> to select nodes, <b>drag</b> to rearrange."
8203 msgstr ""
8205 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:163
8206 msgid "<b>Click</b> attribute to edit."
8207 msgstr ""
8209 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:167
8210 #, c-format
8211 msgid ""
8212 "Attribute <b>%s</b> selected. Press <b>Ctrl+Enter</b> when done editing to "
8213 "commit changes."
8214 msgstr ""
8216 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:263
8217 #, fuzzy
8218 msgid "Drag to reorder nodes"
8219 msgstr "Kuri Kwongera gupanga"
8221 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:283
8222 #, fuzzy
8223 msgid "New element node"
8224 msgstr "Ikigize:"
8226 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:305
8227 #, fuzzy
8228 msgid "New text node"
8229 msgstr "Umwandiko"
8231 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:326 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1409
8232 msgid "Duplicate node"
8233 msgstr ""
8235 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:347
8236 msgid "nodeAsInXMLdialogTooltip|Delete node"
8237 msgstr ""
8239 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:363 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1571
8240 msgid "Unindent node"
8241 msgstr ""
8243 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:378 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1550
8244 msgid "Indent node"
8245 msgstr ""
8247 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:390 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1503
8248 msgid "Raise node"
8249 msgstr ""
8251 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:402 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1520
8252 msgid "Lower node"
8253 msgstr ""
8255 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:447 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1444
8256 #, fuzzy
8257 msgid "Delete attribute"
8258 msgstr "Gusiba Ikiranga"
8260 #. TRANSLATORS: "Attribute" is a noun here
8261 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:492
8262 #, fuzzy
8263 msgid "Attribute name"
8264 msgstr "Izina:"
8266 #. TRANSLATORS: "Set" is a verb here
8267 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:512 ../src/widgets/sp-attribute-widget.cpp:158
8268 #: ../src/widgets/sp-attribute-widget.cpp:765
8269 #, fuzzy
8270 msgid "Set attribute"
8271 msgstr "Ikiranga"
8273 # basctl/source\basicide\tbxctl.src:RID_TOOLBOX.SID_INSERT_SELECT.text
8274 #. TRANSLATORS: "Set" is a verb here
8275 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:514
8276 #, fuzzy
8277 msgid "Set"
8278 msgstr "Guhitamo"
8280 #. TRANSLATORS: "Attribute" is a noun here
8281 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:537
8282 #, fuzzy
8283 msgid "Attribute value"
8284 msgstr "Agaciro"
8286 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:874
8287 msgid "Drag XML subtree"
8288 msgstr ""
8290 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1311
8291 #, fuzzy
8292 msgid "New element node..."
8293 msgstr "Ikigize:"
8295 # crashrep/source\all\crashrep.lng:%CANCEL_BUTTON%.text
8296 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1333
8297 #: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:119
8298 #: ../src/ui/dialog/whiteboard-sharewithchat.cpp:104
8299 msgid "Cancel"
8300 msgstr "Kureka"
8302 # sch/source\ui\dlg\dlggraut.src:DLG_CHART_WIZ.PB_EXECUTE.text
8303 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1341
8304 msgid "Create"
8305 msgstr "Kurema"
8307 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1375
8308 #, fuzzy
8309 msgid "Create new element node"
8310 msgstr "Ikigize:"
8312 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1391
8313 #, fuzzy
8314 msgid "Create new text node"
8315 msgstr "Umwandiko"
8317 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1426
8318 msgid "nodeAsInXMLinHistoryDialog|Delete node"
8319 msgstr ""
8321 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1473
8322 #, fuzzy
8323 msgid "Change attribute"
8324 msgstr "Ikiranga"
8326 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:396 ../src/display/canvas-grid.cpp:670
8327 msgid "Grid _units:"
8328 msgstr ""
8330 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:398 ../src/display/canvas-grid.cpp:672
8331 msgid "_Origin X:"
8332 msgstr ""
8334 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:398 ../src/display/canvas-grid.cpp:672
8335 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1001
8336 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1022
8337 #, fuzzy
8338 msgid "X coordinate of grid origin"
8339 msgstr "kugirango a Bihindagurika"
8341 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:400 ../src/display/canvas-grid.cpp:674
8342 msgid "O_rigin Y:"
8343 msgstr ""
8345 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:400 ../src/display/canvas-grid.cpp:674
8346 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1002
8347 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1023
8348 #, fuzzy
8349 msgid "Y coordinate of grid origin"
8350 msgstr "kugirango a Bihindagurika"
8352 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:402 ../src/display/canvas-grid.cpp:678
8353 #, fuzzy
8354 msgid "Spacing _Y:"
8355 msgstr "itandukanya:"
8357 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:402
8358 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1025
8359 msgid "Base length of z-axis"
8360 msgstr ""
8362 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
8363 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:404
8364 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1028
8365 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3525
8366 #, fuzzy
8367 msgid "Angle X:"
8368 msgstr "Imfuruka"
8370 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:404
8371 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1028
8372 msgid "Angle of x-axis"
8373 msgstr ""
8375 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
8376 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:406
8377 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1029
8378 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3604
8379 #, fuzzy
8380 msgid "Angle Z:"
8381 msgstr "Imfuruka"
8383 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:406
8384 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1029
8385 msgid "Angle of z-axis"
8386 msgstr ""
8388 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:410 ../src/display/canvas-grid.cpp:682
8389 #, fuzzy
8390 msgid "Grid line _color:"
8391 msgstr "Ibara"
8393 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:410 ../src/display/canvas-grid.cpp:682
8394 #, fuzzy
8395 msgid "Grid line color"
8396 msgstr "Ibara"
8398 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:410 ../src/display/canvas-grid.cpp:682
8399 msgid "Color of grid lines"
8400 msgstr ""
8402 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:415 ../src/display/canvas-grid.cpp:687
8403 #, fuzzy
8404 msgid "Ma_jor grid line color:"
8405 msgstr "Ibara"
8407 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:415 ../src/display/canvas-grid.cpp:687
8408 #, fuzzy
8409 msgid "Major grid line color"
8410 msgstr "Ibara"
8412 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:416 ../src/display/canvas-grid.cpp:688
8413 msgid "Color of the major (highlighted) grid lines"
8414 msgstr ""
8416 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:420 ../src/display/canvas-grid.cpp:692
8417 msgid "_Major grid line every:"
8418 msgstr ""
8420 # Align menu items
8421 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:420 ../src/display/canvas-grid.cpp:692
8422 #, fuzzy
8423 msgid "lines"
8424 msgstr "Itunganya"
8426 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:39
8427 #, fuzzy
8428 msgid "Rectangular grid"
8429 msgstr "Urukiramende"
8431 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:40
8432 msgid "Axonometric grid"
8433 msgstr ""
8435 # 1246
8436 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:258
8437 #, fuzzy
8438 msgid "Create new grid"
8439 msgstr "kurema ibihuza"
8441 # shell/source\win32\shlxthandler\shlxthdl.lng:%TITLE_COLON%.text
8442 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:324
8443 #, fuzzy
8444 msgid "_Enabled"
8445 msgstr "Umutwe:"
8447 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:325
8448 msgid ""
8449 "Determines whether to snap to this grid or not. Can be 'on' for invisible "
8450 "grids."
8451 msgstr ""
8453 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:329
8454 msgid "Snap to visible _grid lines only"
8455 msgstr ""
8457 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:330
8458 msgid ""
8459 "When zoomed out, not all grid lines will be displayed. Only the visible ones "
8460 "will be snapped to"
8461 msgstr ""
8463 # 6488
8464 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:334
8465 #, fuzzy
8466 msgid "_Visible"
8467 msgstr "kigaragara"
8469 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:335
8470 msgid ""
8471 "Determines whether the grid is displayed or not. Objects are still snapped "
8472 "to invisible grids."
8473 msgstr ""
8475 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:676
8476 #, fuzzy
8477 msgid "Spacing _X:"
8478 msgstr "itandukanya:"
8480 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:676
8481 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1005
8482 #, fuzzy
8483 msgid "Distance between vertical grid lines"
8484 msgstr "Imirongo Itambitse"
8486 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:678
8487 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1006
8488 #, fuzzy
8489 msgid "Distance between horizontal grid lines"
8490 msgstr "Imirongo Itambitse"
8492 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:711
8493 msgid "_Show dots instead of lines"
8494 msgstr ""
8496 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:712
8497 msgid "If set, displays dots at gridpoints instead of gridlines"
8498 msgstr ""
8500 #. TRANSLATORS: undefined target for snapping
8501 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:62 ../src/display/snap-indicator.cpp:65
8502 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:150 ../src/display/snap-indicator.cpp:153
8503 msgid "UNDEFINED"
8504 msgstr ""
8506 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:68
8507 #, fuzzy
8508 msgid "grid line"
8509 msgstr "Ibara"
8511 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.3.RID_XINTERSECTIONY.text
8512 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:71
8513 #, fuzzy
8514 msgid "grid intersection"
8515 msgstr "Ihuriro"
8517 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8518 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Line.Guide.text
8519 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8520 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Line.Guide.text
8521 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8522 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Line.Guide.text
8523 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:74
8524 #, fuzzy
8525 msgid "guide"
8526 msgstr "Ibiyobora"
8528 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.3.RID_XINTERSECTIONY.text
8529 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:77
8530 #, fuzzy
8531 msgid "guide intersection"
8532 msgstr "Ihuriro"
8534 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:80
8535 #, fuzzy
8536 msgid "guide origin"
8537 msgstr "Ibara"
8539 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.3.RID_XINTERSECTIONY.text
8540 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:83
8541 #, fuzzy
8542 msgid "grid-guide intersection"
8543 msgstr "Ihuriro"
8545 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:86
8546 #, fuzzy
8547 msgid "cusp node"
8548 msgstr "Icika ku biyobora"
8550 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:89
8551 #, fuzzy
8552 msgid "smooth node"
8553 msgstr "Ibintu"
8555 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:92
8556 #, fuzzy
8557 msgid "path"
8558 msgstr "Inzira"
8560 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.3.RID_XINTERSECTIONY.text
8561 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:95
8562 #, fuzzy
8563 msgid "path intersection"
8564 msgstr "Ihuriro"
8566 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:98
8567 #, fuzzy
8568 msgid "bounding box corner"
8569 msgstr "Icika ku biyobora"
8571 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:101
8572 #, fuzzy
8573 msgid "bounding box side"
8574 msgstr "Icika ku biyobora"
8576 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:104
8577 #, fuzzy
8578 msgid "page border"
8579 msgstr "Imbibi Ibara"
8581 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:107
8582 #, fuzzy
8583 msgid "line midpoint"
8584 msgstr "Ubugari"
8586 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:110
8587 #, fuzzy
8588 msgid "object midpoint"
8589 msgstr "Igikoresho"
8591 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:113
8592 #, fuzzy
8593 msgid "object rotation center"
8594 msgstr "Byose Ibintu in Inyandiko"
8596 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:116
8597 #, fuzzy
8598 msgid "handle"
8599 msgstr "Imisusire"
8601 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:119
8602 #, fuzzy
8603 msgid "bounding box side midpoint"
8604 msgstr "Icika ku biyobora"
8606 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:122
8607 #, fuzzy
8608 msgid "bounding box midpoint"
8609 msgstr "Icika ku biyobora"
8611 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:125
8612 #, fuzzy
8613 msgid "page corner"
8614 msgstr "Imbibi Ibara"
8616 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:128
8617 msgid "convex hull corner"
8618 msgstr ""
8620 # sc/source\ui\drawfunc\objdraw.src:MN_TEXT_ATTR.RID_MN_FORMAT_LINESPACE.text
8621 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:131
8622 #, fuzzy
8623 msgid "quadrant point"
8624 msgstr "Itandukanyamirongo"
8626 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8627 # svx/source\dialog\tabarea.src:RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.FT_TRGR_CENTER_X.text
8628 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8629 # svx/source\dialog\tabarea.src:RID_SVXPAGE_GRADIENT.FT_CENTER_X.text
8630 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:134
8631 #, fuzzy
8632 msgid "center"
8633 msgstr "X Hagati"
8635 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8636 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
8637 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8638 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
8639 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8640 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
8641 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8642 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
8643 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:137
8644 #, fuzzy
8645 msgid "corner"
8646 msgstr "Gufunga"
8648 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:140
8649 #, fuzzy
8650 msgid "text baseline"
8651 msgstr "Ibintu"
8653 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:143
8654 #, fuzzy
8655 msgid "constrained angle"
8656 msgstr "Kuzengurutsa"
8658 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:156
8659 #, fuzzy
8660 msgid "Bounding box corner"
8661 msgstr "Icika ku biyobora"
8663 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:159
8664 #, fuzzy
8665 msgid "Bounding box midpoint"
8666 msgstr "Icika ku biyobora"
8668 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:162
8669 #, fuzzy
8670 msgid "Bounding box side midpoint"
8671 msgstr "Icika ku biyobora"
8673 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:165 ../src/ui/tool/node.cpp:985
8674 #, fuzzy
8675 msgid "Smooth node"
8676 msgstr "Ibintu"
8678 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:168 ../src/ui/tool/node.cpp:984
8679 #, fuzzy
8680 msgid "Cusp node"
8681 msgstr "Icika ku biyobora"
8683 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:171
8684 #, fuzzy
8685 msgid "Line midpoint"
8686 msgstr "Ubugari"
8688 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:174
8689 #, fuzzy
8690 msgid "Object midpoint"
8691 msgstr "Igikoresho"
8693 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:177
8694 #, fuzzy
8695 msgid "Object rotation center"
8696 msgstr "Ihindurwa"
8698 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
8699 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:181
8700 #, fuzzy
8701 msgid "Handle"
8702 msgstr "Imfuruka"
8704 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.3.RID_XINTERSECTIONY.text
8705 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:184
8706 #, fuzzy
8707 msgid "Path intersection"
8708 msgstr "Ihuriro"
8710 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8711 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Line.Guide.text
8712 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8713 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Line.Guide.text
8714 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8715 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Line.Guide.text
8716 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:187
8717 #, fuzzy
8718 msgid "Guide"
8719 msgstr "Ibiyobora"
8721 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:190
8722 #, fuzzy
8723 msgid "Guide origin"
8724 msgstr "Ibara"
8726 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:193
8727 msgid "Convex hull corner"
8728 msgstr ""
8730 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:196
8731 msgid "Quadrant point"
8732 msgstr ""
8734 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8735 # svx/source\dialog\tabarea.src:RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.FT_TRGR_CENTER_X.text
8736 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8737 # svx/source\dialog\tabarea.src:RID_SVXPAGE_GRADIENT.FT_CENTER_X.text
8738 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:199 ../src/widgets/toolbox.cpp:7141
8739 #, fuzzy
8740 msgid "Center"
8741 msgstr "X Hagati"
8743 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8744 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
8745 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8746 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
8747 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8748 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
8749 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8750 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
8751 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:202
8752 #, fuzzy
8753 msgid "Corner"
8754 msgstr "Gufunga"
8756 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:205
8757 #, fuzzy
8758 msgid "Text baseline"
8759 msgstr "Ibintu"
8761 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:244
8762 msgid " to "
8763 msgstr ""
8765 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_DOCUMENT_CREATE_NEW.text
8766 #: ../src/document.cpp:478
8767 #, fuzzy, c-format
8768 msgid "New document %d"
8769 msgstr "Inyandiko Nshya"
8771 #: ../src/document.cpp:510
8772 #, fuzzy, c-format
8773 msgid "Memory document %d"
8774 msgstr "Inyandiko"
8776 #: ../src/document.cpp:740
8777 #, fuzzy, c-format
8778 msgid "Unnamed document %d"
8779 msgstr "Inyandiko"
8781 #. We hit green anchor, closing Green-Blue-Red
8782 #: ../src/draw-context.cpp:577
8783 msgid "Path is closed."
8784 msgstr ""
8786 #. We hit bot start and end of single curve, closing paths
8787 #: ../src/draw-context.cpp:592
8788 msgid "Closing path."
8789 msgstr ""
8791 # scp/source\draw\module_draw.lng:STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW_LOCALLY_CACHED.text
8792 #: ../src/draw-context.cpp:702
8793 #, fuzzy
8794 msgid "Draw path"
8795 msgstr "Gushushanya"
8797 #: ../src/draw-context.cpp:863
8798 #, fuzzy
8799 msgid "Creating single dot"
8800 msgstr "Ikizamuko"
8802 # 1246
8803 #: ../src/draw-context.cpp:864
8804 #, fuzzy
8805 msgid "Create single dot"
8806 msgstr "kurema ibihuza"
8808 #. alpha of color under cursor, to show in the statusbar
8809 #. locale-sensitive printf is OK, since this goes to the UI, not into SVG
8810 #: ../src/dropper-context.cpp:312
8811 #, c-format
8812 msgid " alpha %.3g"
8813 msgstr ""
8815 #. where the color is picked, to show in the statusbar
8816 #: ../src/dropper-context.cpp:314
8817 #, c-format
8818 msgid ", averaged with radius %d"
8819 msgstr ""
8821 #: ../src/dropper-context.cpp:314
8822 #, c-format
8823 msgid " under cursor"
8824 msgstr ""
8826 #. message, to show in the statusbar
8827 #: ../src/dropper-context.cpp:316
8828 msgid "<b>Release mouse</b> to set color."
8829 msgstr ""
8831 #: ../src/dropper-context.cpp:316 ../src/tools-switch.cpp:215
8832 msgid ""
8833 "<b>Click</b> to set fill, <b>Shift+click</b> to set stroke; <b>drag</b> to "
8834 "average color in area; with <b>Alt</b> to pick inverse color; <b>Ctrl+C</b> "
8835 "to copy the color under mouse to clipboard"
8836 msgstr ""
8838 #: ../src/dropper-context.cpp:354
8839 #, fuzzy
8840 msgid "Set picked color"
8841 msgstr "Byahiswemo"
8843 #: ../src/dyna-draw-context.cpp:615
8844 msgid ""
8845 "<b>Guide path selected</b>; start drawing along the guide with <b>Ctrl</b>"
8846 msgstr ""
8848 #: ../src/dyna-draw-context.cpp:617
8849 msgid "<b>Select a guide path</b> to track with <b>Ctrl</b>"
8850 msgstr ""
8852 #: ../src/dyna-draw-context.cpp:752
8853 msgid "Tracking: <b>connection to guide path lost!</b>"
8854 msgstr ""
8856 #: ../src/dyna-draw-context.cpp:752
8857 msgid "<b>Tracking</b> a guide path"
8858 msgstr ""
8860 #: ../src/dyna-draw-context.cpp:755
8861 #, fuzzy
8862 msgid "<b>Drawing</b> a calligraphic stroke"
8863 msgstr "Imirongo"
8865 #: ../src/dyna-draw-context.cpp:1044
8866 #, fuzzy
8867 msgid "Draw calligraphic stroke"
8868 msgstr "Imirongo"
8870 #: ../src/eraser-context.cpp:527
8871 #, fuzzy
8872 msgid "<b>Drawing</b> an eraser stroke"
8873 msgstr "Imirongo"
8875 #: ../src/eraser-context.cpp:830
8876 #, fuzzy
8877 msgid "Draw eraser stroke"
8878 msgstr "Imirongo"
8880 #: ../src/event-context.cpp:610
8881 msgid "<b>Space+mouse drag</b> to pan canvas"
8882 msgstr ""
8884 #: ../src/event-log.cpp:37
8885 msgid "[Unchanged]"
8886 msgstr ""
8888 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8889 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_UNDO.text
8890 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8891 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8892 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8893 #. Edit
8894 #: ../src/event-log.cpp:264 ../src/event-log.cpp:267 ../src/verbs.cpp:2229
8895 #, fuzzy
8896 msgid "_Undo"
8897 msgstr "Isubiranyuma"
8899 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8900 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_REDO.text
8901 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8902 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8903 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8904 #: ../src/event-log.cpp:274 ../src/event-log.cpp:278 ../src/verbs.cpp:2231
8905 #, fuzzy
8906 msgid "_Redo"
8907 msgstr "Isubiramo"
8909 #: ../src/extension/dependency.cpp:246
8910 msgid "Dependency:"
8911 msgstr ""
8913 # svtools/source\filepicker\iodlg.src:DLG_SVT_EXPLORERFILE.FT_EXPLORERFILE_FILETYPE.text
8914 #: ../src/extension/dependency.cpp:247
8915 #, fuzzy
8916 msgid "  type: "
8917 msgstr "Ubwoko bw'idosiye"
8919 # vcl/source\src\helptext.src:SV_HELPTEXT_SPLITFLOATING.text
8920 #: ../src/extension/dependency.cpp:248
8921 #, fuzzy
8922 msgid "  location: "
8923 msgstr "Bihindagurika"
8925 #: ../src/extension/dependency.cpp:249
8926 msgid "  string: "
8927 msgstr ""
8929 #: ../src/extension/dependency.cpp:252
8930 msgid "  description: "
8931 msgstr ""
8933 #: ../src/extension/effect.cpp:39
8934 #, fuzzy
8935 msgid " (No preferences)"
8936 msgstr "Ibyahiswemo"
8938 #. This is some filler text, needs to change before relase
8939 #: ../src/extension/error-file.cpp:53
8940 msgid ""
8941 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">One or more extensions failed to load</"
8942 "span>\n"
8943 "\n"
8944 "The failed extensions have been skipped.  Inkscape will continue to run "
8945 "normally but those extensions will be unavailable.  For details to "
8946 "troubleshoot this problem, please refer to the error log located at: "
8947 msgstr ""
8949 #: ../src/extension/error-file.cpp:63
8950 msgid "Show dialog on startup"
8951 msgstr ""
8953 #: ../src/extension/execution-env.cpp:134
8954 #, c-format
8955 msgid "'%s' working, please wait..."
8956 msgstr ""
8958 #. static int i = 0;
8959 #. std::cout << "Checking module[" << i++ << "]: " << name << std::endl;
8960 #: ../src/extension/extension.cpp:252
8961 msgid ""
8962 "  This is caused by an improper .inx file for this extension.  An improper ."
8963 "inx file could have been caused by a faulty installation of Inkscape."
8964 msgstr ""
8966 #: ../src/extension/extension.cpp:255
8967 msgid "an ID was not defined for it."
8968 msgstr ""
8970 #: ../src/extension/extension.cpp:259
8971 msgid "there was no name defined for it."
8972 msgstr ""
8974 #: ../src/extension/extension.cpp:263
8975 msgid "the XML description of it got lost."
8976 msgstr ""
8978 #: ../src/extension/extension.cpp:267
8979 msgid "no implementation was defined for the extension."
8980 msgstr ""
8982 #. std::cout << "Failed: " << *(_deps[i]) << std::endl;
8983 #: ../src/extension/extension.cpp:274
8984 msgid "a dependency was not met."
8985 msgstr ""
8987 #: ../src/extension/extension.cpp:294
8988 #, fuzzy
8989 msgid "Extension \""
8990 msgstr "Umugereka"
8992 #: ../src/extension/extension.cpp:294
8993 msgid "\" failed to load because "
8994 msgstr ""
8996 #: ../src/extension/extension.cpp:625
8997 #, fuzzy, c-format
8998 msgid "Could not create extension error log file '%s'"
8999 msgstr "OYA Ibirimo Imigaragarire Ukoresha: IDOSIYE"
9001 #: ../src/extension/extension.cpp:723
9002 #, fuzzy
9003 msgid "Name:"
9004 msgstr "Izina"
9006 # svtools/source\dialogs\addresstemplate.src:STR_FIELD_ID.text
9007 #: ../src/extension/extension.cpp:724
9008 #, fuzzy
9009 msgid "ID:"
9010 msgstr "ID"
9012 #: ../src/extension/extension.cpp:725
9013 #, fuzzy
9014 msgid "State:"
9015 msgstr "Kuzengurutsa"
9017 # 3625
9018 #: ../src/extension/extension.cpp:725
9019 #, fuzzy
9020 msgid "Loaded"
9021 msgstr "Gifunze"
9023 # filter/source\xsltdialog\xmlfilterdialogstrings.src:STR_DEFAULT_UI_NAME.text
9024 #: ../src/extension/extension.cpp:725
9025 #, fuzzy
9026 msgid "Unloaded"
9027 msgstr "Nta mutwe"
9029 #: ../src/extension/extension.cpp:725
9030 msgid "Deactivated"
9031 msgstr ""
9033 #: ../src/extension/extension.cpp:756
9034 msgid ""
9035 "Currently there is no help available for this Extension.  Please look on the "
9036 "Inkscape website or ask on the mailing lists if you have questions regarding "
9037 "this extension."
9038 msgstr ""
9040 #: ../src/extension/implementation/script.cpp:1060
9041 msgid ""
9042 "Inkscape has received additional data from the script executed.  The script "
9043 "did not return an error, but this may indicate the results will not be as "
9044 "expected."
9045 msgstr ""
9047 #: ../src/extension/init.cpp:274
9048 msgid "Null external module directory name.  Modules will not be loaded."
9049 msgstr ""
9051 #: ../src/extension/init.cpp:288
9052 #: ../src/extension/internal/filter/filter-file.cpp:56
9053 #, c-format
9054 msgid ""
9055 "Modules directory (%s) is unavailable.  External modules in that directory "
9056 "will not be loaded."
9057 msgstr ""
9059 #: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:38
9060 msgid "Adaptive Threshold"
9061 msgstr ""
9063 #. initialise your parameters here:
9064 #: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:42
9065 #: ../src/filter-enums.cpp:32 ../src/live_effects/effect.cpp:98
9066 #: ../src/live_effects/lpe-offset.cpp:30
9067 #: ../src/live_effects/lpe-parallel.cpp:46
9068 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:50
9069 #, fuzzy
9070 msgid "Offset"
9071 msgstr "Inyuma"
9073 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_PASTE.text
9074 #: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:46
9075 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:57
9076 #: ../src/extension/internal/bitmap/blur.cpp:44
9077 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:63
9078 #: ../src/extension/internal/bitmap/charcoal.cpp:44
9079 #: ../src/extension/internal/bitmap/colorize.cpp:55
9080 #: ../src/extension/internal/bitmap/contrast.cpp:45
9081 #: ../src/extension/internal/bitmap/cycleColormap.cpp:42
9082 #: ../src/extension/internal/bitmap/despeckle.cpp:40
9083 #: ../src/extension/internal/bitmap/edge.cpp:42
9084 #: ../src/extension/internal/bitmap/emboss.cpp:44
9085 #: ../src/extension/internal/bitmap/enhance.cpp:39
9086 #: ../src/extension/internal/bitmap/equalize.cpp:39
9087 #: ../src/extension/internal/bitmap/gaussianBlur.cpp:44
9088 #: ../src/extension/internal/bitmap/implode.cpp:42
9089 #: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:48
9090 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:70
9091 #: ../src/extension/internal/bitmap/medianFilter.cpp:42
9092 #: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:47
9093 #: ../src/extension/internal/bitmap/negate.cpp:40
9094 #: ../src/extension/internal/bitmap/normalize.cpp:40
9095 #: ../src/extension/internal/bitmap/oilPaint.cpp:42
9096 #: ../src/extension/internal/bitmap/opacity.cpp:43
9097 #: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:47
9098 #: ../src/extension/internal/bitmap/reduceNoise.cpp:45
9099 #: ../src/extension/internal/bitmap/sample.cpp:45
9100 #: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:47
9101 #: ../src/extension/internal/bitmap/sharpen.cpp:44
9102 #: ../src/extension/internal/bitmap/solarize.cpp:42
9103 #: ../src/extension/internal/bitmap/spread.cpp:42
9104 #: ../src/extension/internal/bitmap/swirl.cpp:42
9105 #: ../src/extension/internal/bitmap/threshold.cpp:43
9106 #: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:49
9107 #: ../src/extension/internal/bitmap/wave.cpp:44
9108 #, fuzzy
9109 msgid "Raster"
9110 msgstr "Komeka"
9112 #: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:48
9113 msgid "Apply adaptive thresholding to selected bitmap(s)."
9114 msgstr ""
9116 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:44
9117 #, fuzzy
9118 msgid "Add Noise"
9119 msgstr "Nka Akugara"
9121 # sfx2/source\dialog\dinfdlg.src:TP_DOCINFODOC.FT_FILE_TYP.text
9122 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:46 ../src/rdf.cpp:238
9123 #, fuzzy
9124 msgid "Type"
9125 msgstr "Ubwoko"
9127 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:47
9128 msgid "Uniform Noise"
9129 msgstr ""
9131 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:48
9132 msgid "Gaussian Noise"
9133 msgstr ""
9135 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:49
9136 msgid "Multiplicative Gaussian Noise"
9137 msgstr ""
9139 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:50
9140 msgid "Impulse Noise"
9141 msgstr ""
9143 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:51
9144 msgid "Laplacian Noise"
9145 msgstr ""
9147 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:52
9148 msgid "Poisson Noise"
9149 msgstr ""
9151 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:59
9152 msgid "Add random noise to selected bitmap(s)."
9153 msgstr ""
9155 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELB.text
9156 #: ../src/extension/internal/bitmap/blur.cpp:37
9157 #, fuzzy
9158 msgid "Blur"
9159 msgstr "Ubururu"
9161 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9162 # svx/source\dialog\test.src:RID_SVXPAGE_SLANT.FT_RADIUS.text
9163 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9164 # svx/source\dialog\transfrm.src:RID_SVXPAGE_SLANT.FT_RADIUS.text
9165 #: ../src/extension/internal/bitmap/blur.cpp:39
9166 #: ../src/extension/internal/bitmap/charcoal.cpp:39
9167 #: ../src/extension/internal/bitmap/edge.cpp:38
9168 #: ../src/extension/internal/bitmap/emboss.cpp:39
9169 #: ../src/extension/internal/bitmap/medianFilter.cpp:38
9170 #: ../src/extension/internal/bitmap/oilPaint.cpp:38
9171 #: ../src/extension/internal/bitmap/sharpen.cpp:39
9172 #: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:42
9173 #, fuzzy
9174 msgid "Radius"
9175 msgstr "Akarambararo"
9177 #: ../src/extension/internal/bitmap/blur.cpp:40
9178 #: ../src/extension/internal/bitmap/charcoal.cpp:40
9179 #: ../src/extension/internal/bitmap/emboss.cpp:40
9180 #: ../src/extension/internal/bitmap/gaussianBlur.cpp:40
9181 #: ../src/extension/internal/bitmap/sharpen.cpp:40
9182 #: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:43
9183 #, fuzzy
9184 msgid "Sigma"
9185 msgstr "Gupima"
9187 #: ../src/extension/internal/bitmap/blur.cpp:46
9188 #, fuzzy
9189 msgid "Blur selected bitmap(s)"
9190 msgstr "Byahiswemo Ibintu"
9192 # crashrep/source\all\crashrep.lng:%CANCEL_BUTTON%.text
9193 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:47
9194 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:53
9195 #, fuzzy
9196 msgid "Channel"
9197 msgstr "Kureka"
9199 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9200 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.And.ooInetCaseMatch..2.text
9201 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9202 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Or.ooInetCaseMatch..2.text
9203 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9204 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Exact.ooInetCaseMatch..2.text
9205 #. TODO: find an unused layer number, forming name from _("Layer ") + "%d"
9206 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:49
9207 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:178
9208 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:200
9209 #, fuzzy
9210 msgid "Layer"
9211 msgstr "Ntoya"
9213 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:50
9214 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:54
9215 msgid "Red Channel"
9216 msgstr ""
9218 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:51
9219 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:55
9220 msgid "Green Channel"
9221 msgstr ""
9223 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:52
9224 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:56
9225 msgid "Blue Channel"
9226 msgstr ""
9228 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:53
9229 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:57
9230 #, fuzzy
9231 msgid "Cyan Channel"
9232 msgstr "Urukiramende"
9234 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:54
9235 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:58
9236 #, fuzzy
9237 msgid "Magenta Channel"
9238 msgstr "Umutuku werurutse"
9240 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:55
9241 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:59
9242 #, fuzzy
9243 msgid "Yellow Channel"
9244 msgstr "Umuhondo"
9246 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Math.xcs:....FontFormat.Weight..10.text
9247 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:56
9248 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:60
9249 #, fuzzy
9250 msgid "Black Channel"
9251 msgstr "umukara"
9253 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:57
9254 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:61
9255 #, fuzzy
9256 msgid "Opacity Channel"
9257 msgstr "Mugenga"
9259 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:58
9260 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:62
9261 msgid "Matte Channel"
9262 msgstr ""
9264 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:65
9265 msgid "Extract specific channel from image."
9266 msgstr ""
9268 #: ../src/extension/internal/bitmap/charcoal.cpp:37
9269 msgid "Charcoal"
9270 msgstr ""
9272 #: ../src/extension/internal/bitmap/charcoal.cpp:46
9273 #, fuzzy
9274 msgid "Apply charcoal stylization to selected bitmap(s)."
9275 msgstr "Ihindurwa"
9277 #: ../src/extension/internal/bitmap/colorize.cpp:57
9278 msgid "Colorize selected bitmap(s) with specified color, using given opacity."
9279 msgstr ""
9281 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9282 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
9283 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9284 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
9285 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9286 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
9287 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9288 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
9289 #: ../src/extension/internal/bitmap/contrast.cpp:39
9290 #, fuzzy
9291 msgid "Contrast"
9292 msgstr "Gufunga"
9294 #: ../src/extension/internal/bitmap/contrast.cpp:41
9295 msgid "Adjust"
9296 msgstr ""
9298 #: ../src/extension/internal/bitmap/contrast.cpp:47
9299 msgid "Increase or decrease contrast in bitmap(s)"
9300 msgstr ""
9302 #: ../src/extension/internal/bitmap/cycleColormap.cpp:36
9303 msgid "Cycle Colormap"
9304 msgstr ""
9306 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9307 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
9308 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9309 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
9310 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9311 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
9312 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9313 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
9314 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9315 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
9316 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9317 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
9318 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9319 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
9320 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9321 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
9322 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9323 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
9324 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9325 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
9326 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9327 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
9328 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9329 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
9330 #: ../src/extension/internal/bitmap/cycleColormap.cpp:38
9331 #: ../src/extension/internal/bitmap/spread.cpp:38
9332 #: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:44
9333 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4631
9334 #, fuzzy
9335 msgid "Amount"
9336 msgstr "Akadomo"
9338 #: ../src/extension/internal/bitmap/cycleColormap.cpp:44
9339 msgid "Cycle colormap(s) of selected bitmap(s)."
9340 msgstr ""
9342 # basctl/source\basicide\tbxctl.src:RID_TOOLBOX.SID_INSERT_SELECT.text
9343 #: ../src/extension/internal/bitmap/despeckle.cpp:35
9344 #, fuzzy
9345 msgid "Despeckle"
9346 msgstr "Guhitamo"
9348 #: ../src/extension/internal/bitmap/despeckle.cpp:42
9349 msgid "Reduce speckle noise of selected bitmap(s)."
9350 msgstr ""
9352 #: ../src/extension/internal/bitmap/edge.cpp:36
9353 msgid "Edge"
9354 msgstr ""
9356 #: ../src/extension/internal/bitmap/edge.cpp:44
9357 #, fuzzy
9358 msgid "Highlight edges of selected bitmap(s)."
9359 msgstr "Byahiswemo"
9361 #: ../src/extension/internal/bitmap/emboss.cpp:46
9362 msgid "Emboss selected bitmap(s) -- highlight edges with 3D effect."
9363 msgstr ""
9365 # crashrep/source\all\crashrep.lng:%CANCEL_BUTTON%.text
9366 #: ../src/extension/internal/bitmap/enhance.cpp:34
9367 #, fuzzy
9368 msgid "Enhance"
9369 msgstr "Kureka"
9371 #: ../src/extension/internal/bitmap/enhance.cpp:41
9372 msgid "Enhance selected bitmap(s) -- minimize noise."
9373 msgstr ""
9375 #: ../src/extension/internal/bitmap/equalize.cpp:34
9376 msgid "Equalize"
9377 msgstr ""
9379 #: ../src/extension/internal/bitmap/equalize.cpp:41
9380 msgid "Equalize selected bitmap(s) -- histogram equalization."
9381 msgstr ""
9383 #: ../src/extension/internal/bitmap/gaussianBlur.cpp:37
9384 #: ../src/filter-enums.cpp:28
9385 msgid "Gaussian Blur"
9386 msgstr ""
9388 #: ../src/extension/internal/bitmap/gaussianBlur.cpp:39
9389 #: ../src/extension/internal/bitmap/implode.cpp:38
9390 #: ../src/extension/internal/bitmap/solarize.cpp:38
9391 #, fuzzy
9392 msgid "Factor"
9393 msgstr "Gutangira Ibara"
9395 #: ../src/extension/internal/bitmap/gaussianBlur.cpp:46
9396 msgid "Gaussian blur selected bitmap(s)."
9397 msgstr ""
9399 # filter/source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src:DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG.FL_IMPORT.text
9400 #: ../src/extension/internal/bitmap/implode.cpp:36
9401 #, fuzzy
9402 msgid "Implode"
9403 msgstr "Kuzana"
9405 #: ../src/extension/internal/bitmap/implode.cpp:44
9406 #, fuzzy
9407 msgid "Implode selected bitmap(s)."
9408 msgstr "Byahiswemo"
9410 #: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:40
9411 msgid "Level"
9412 msgstr ""
9414 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Math.xcs:....FontFormat.Weight..10.text
9415 #: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:42
9416 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:64
9417 #, fuzzy
9418 msgid "Black Point"
9419 msgstr "umukara"
9421 #: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:43
9422 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:65
9423 #, fuzzy
9424 msgid "White Point"
9425 msgstr "Ubugari"
9427 #: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:44
9428 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:66
9429 msgid "Gamma Correction"
9430 msgstr ""
9432 #: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:50
9433 msgid ""
9434 "Level selected bitmap(s) by scaling values falling between the given ranges "
9435 "to the full color range."
9436 msgstr ""
9438 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:51
9439 msgid "Level (with Channel)"
9440 msgstr ""
9442 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:72
9443 msgid ""
9444 "Level the specified channel of selected bitmap(s) by scaling values falling "
9445 "between the given ranges to the full color range."
9446 msgstr ""
9448 #: ../src/extension/internal/bitmap/medianFilter.cpp:36
9449 #, fuzzy
9450 msgid "Median"
9451 msgstr "Nka Akugara"
9453 #: ../src/extension/internal/bitmap/medianFilter.cpp:44
9454 msgid ""
9455 "Replace each pixel component with the median color in a circular "
9456 "neighborhood."
9457 msgstr ""
9459 #: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:39
9460 msgid "HSB Adjust"
9461 msgstr ""
9463 #: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:43
9464 #, fuzzy
9465 msgid "Brightness"
9466 msgstr "Indangakintu y'ishusho"
9468 #: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:49
9469 msgid ""
9470 "Adjust the amount of hue, saturation, and brightness in selected bitmap(s)"
9471 msgstr ""
9473 # sch/source\ui\dlg\dlggraut.src:DLG_CHART_WIZ.PB_EXECUTE.text
9474 #: ../src/extension/internal/bitmap/negate.cpp:35
9475 #, fuzzy
9476 msgid "Negate"
9477 msgstr "Kurema"
9479 #: ../src/extension/internal/bitmap/negate.cpp:42
9480 msgid "Negate (take inverse) selected bitmap(s)."
9481 msgstr ""
9483 #: ../src/extension/internal/bitmap/normalize.cpp:35
9484 #, fuzzy
9485 msgid "Normalize"
9486 msgstr "Imirongo Itambitse"
9488 #: ../src/extension/internal/bitmap/normalize.cpp:42
9489 msgid ""
9490 "Normalize selected bitmap(s), expanding color range to the full possible "
9491 "range of color."
9492 msgstr ""
9494 #: ../src/extension/internal/bitmap/oilPaint.cpp:36
9495 msgid "Oil Paint"
9496 msgstr ""
9498 #: ../src/extension/internal/bitmap/oilPaint.cpp:44
9499 msgid "Stylize selected bitmap(s) so that they appear to be painted with oils."
9500 msgstr ""
9502 #: ../src/extension/internal/bitmap/opacity.cpp:45
9503 msgid "Modify opacity channel(s) of selected bitmap(s)."
9504 msgstr ""
9506 #: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:39
9507 msgid "Raise"
9508 msgstr ""
9510 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9511 # svx/source\dialog\test.src:RID_SVXPAGE_SLANT.FT_RADIUS.text
9512 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9513 # svx/source\dialog\transfrm.src:RID_SVXPAGE_SLANT.FT_RADIUS.text
9514 #: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:43
9515 #, fuzzy
9516 msgid "Raised"
9517 msgstr "Akarambararo"
9519 #: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:49
9520 msgid ""
9521 "Alter lightness the edges of selected bitmap(s) to create a raised "
9522 "appearance."
9523 msgstr ""
9525 #: ../src/extension/internal/bitmap/reduceNoise.cpp:39
9526 msgid "Reduce Noise"
9527 msgstr ""
9529 #: ../src/extension/internal/bitmap/reduceNoise.cpp:47
9530 msgid ""
9531 "Reduce noise in selected bitmap(s) using a noise peak elimination filter."
9532 msgstr ""
9534 #: ../src/extension/internal/bitmap/sample.cpp:38
9535 #, fuzzy
9536 msgid "Resample"
9537 msgstr "Imisusire"
9539 #: ../src/extension/internal/bitmap/sample.cpp:47
9540 msgid ""
9541 "Alter the resolution of selected image by resizing it to the given pixel size"
9542 msgstr ""
9544 #: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:39
9545 #, fuzzy
9546 msgid "Shade"
9547 msgstr "Imisusire"
9549 #: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:41
9550 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:955
9551 msgid "Azimuth"
9552 msgstr ""
9554 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Filter.Graphic.Export.BMP.Resolution.text
9555 #: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:42
9556 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:956
9557 #, fuzzy
9558 msgid "Elevation"
9559 msgstr "Imikemurire"
9561 #: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:43
9562 msgid "Colored Shading"
9563 msgstr ""
9565 #: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:49
9566 msgid "Shade selected bitmap(s) simulating distant light source."
9567 msgstr ""
9569 #: ../src/extension/internal/bitmap/sharpen.cpp:46
9570 #, fuzzy
9571 msgid "Sharpen selected bitmap(s)."
9572 msgstr "Byahiswemo Ibintu"
9574 #: ../src/extension/internal/bitmap/solarize.cpp:44
9575 msgid "Solarize selected bitmap(s), like overexposing photographic film."
9576 msgstr ""
9578 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9579 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
9580 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9581 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
9582 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9583 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
9584 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9585 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
9586 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9587 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
9588 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9589 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
9590 #: ../src/extension/internal/bitmap/spread.cpp:36
9591 #, fuzzy
9592 msgid "Dither"
9593 msgstr "Metero"
9595 #: ../src/extension/internal/bitmap/spread.cpp:44
9596 msgid ""
9597 "Randomly scatter pixels in selected bitmap(s), within the given radius of "
9598 "the original position"
9599 msgstr ""
9601 #: ../src/extension/internal/bitmap/swirl.cpp:36
9602 #, fuzzy
9603 msgid "Swirl"
9604 msgstr "Nyamwihinahine"
9606 #: ../src/extension/internal/bitmap/swirl.cpp:44
9607 msgid "Swirl selected bitmap(s) around center point."
9608 msgstr ""
9610 #. TRANSLATORS: see http://docs.gimp.org/en/gimp-tool-threshold.html
9611 #: ../src/extension/internal/bitmap/threshold.cpp:37
9612 #: ../src/extension/internal/bitmap/threshold.cpp:39
9613 #: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:45
9614 msgid "Threshold"
9615 msgstr ""
9617 #: ../src/extension/internal/bitmap/threshold.cpp:45
9618 msgid "Threshold selected bitmap(s)."
9619 msgstr ""
9621 #: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:40
9622 msgid "Unsharp Mask"
9623 msgstr ""
9625 #: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:51
9626 msgid "Sharpen selected bitmap(s) using unsharp mask algorithms."
9627 msgstr ""
9629 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_STR_SAVE.text
9630 #: ../src/extension/internal/bitmap/wave.cpp:37
9631 #, fuzzy
9632 msgid "Wave"
9633 msgstr "Kubika"
9635 #: ../src/extension/internal/bitmap/wave.cpp:39
9636 msgid "Amplitude"
9637 msgstr ""
9639 #: ../src/extension/internal/bitmap/wave.cpp:40
9640 msgid "Wavelength"
9641 msgstr ""
9643 #: ../src/extension/internal/bitmap/wave.cpp:46
9644 msgid "Alter selected bitmap(s) along sine wave."
9645 msgstr ""
9647 #: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:134
9648 #, fuzzy
9649 msgid "Inset/Outset Halo"
9650 msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
9652 #: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:136
9653 #, fuzzy
9654 msgid "Width in px of the halo"
9655 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
9657 #: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:137
9658 msgid "Number of steps"
9659 msgstr ""
9661 #: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:137
9662 msgid "Number of inset/outset copies of the object to make"
9663 msgstr ""
9665 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:276
9666 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:313
9667 msgid "Restrict to PS level"
9668 msgstr ""
9670 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:277
9671 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:314
9672 msgid "PostScript level 3"
9673 msgstr ""
9675 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:279
9676 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:316
9677 msgid "PostScript level 2"
9678 msgstr ""
9680 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:282
9681 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:319
9682 #: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:219
9683 #: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2431
9684 #, fuzzy
9685 msgid "Convert texts to paths"
9686 msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
9688 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:283
9689 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:320
9690 #: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:220
9691 msgid "Rasterize filter effects"
9692 msgstr ""
9694 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:284
9695 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:321
9696 #: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:221
9697 #, fuzzy
9698 msgid "Resolution for rasterization (dpi)"
9699 msgstr "Imikemurire Utudomo Inci Bya Bitimapu"
9701 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:285
9702 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:322
9703 #: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:222
9704 #, fuzzy
9705 msgid "Export area is drawing"
9706 msgstr "i Ipaji Idirishya"
9708 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:286
9709 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:323
9710 #: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:223
9711 #, fuzzy
9712 msgid "Export area is page"
9713 msgstr "i Ipaji Idirishya"
9715 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:287
9716 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:324
9717 #: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:224
9718 msgid "Limit export to the object with ID"
9719 msgstr ""
9721 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:292
9722 msgid "PostScript File"
9723 msgstr ""
9725 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:329
9726 msgid "Encapsulated PostScript File"
9727 msgstr ""
9729 #: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:216
9730 msgid "Restrict to PDF version"
9731 msgstr ""
9733 #: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:217
9734 msgid "PDF 1.4"
9735 msgstr ""
9737 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ENTERDATA.text
9738 #: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2401
9739 #, fuzzy
9740 msgid "EMF Input"
9741 msgstr "Iyinjiza"
9743 #: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2406
9744 msgid "Enhanced Metafiles (*.emf)"
9745 msgstr ""
9747 #: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2407
9748 msgid "Enhanced Metafiles"
9749 msgstr ""
9751 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ENTERDATA.text
9752 #: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2415
9753 #, fuzzy
9754 msgid "WMF Input"
9755 msgstr "Iyinjiza"
9757 #: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2420
9758 msgid "Windows Metafiles (*.wmf)"
9759 msgstr ""
9761 #: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2421
9762 msgid "Windows Metafiles"
9763 msgstr ""
9765 #: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2429
9766 #, fuzzy
9767 msgid "EMF Output"
9768 msgstr "Inyuma"
9770 #: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2435
9771 msgid "Enhanced Metafile (*.emf)"
9772 msgstr ""
9774 #: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2436
9775 #, fuzzy
9776 msgid "Enhanced Metafile"
9777 msgstr "Urukiramende"
9779 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:35
9780 msgid "Drop Shadow"
9781 msgstr ""
9783 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:37
9784 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:92
9785 msgid "Blur radius, px"
9786 msgstr ""
9788 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:38
9789 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:93
9790 #: ../src/ui/widget/object-composite-settings.cpp:62
9791 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1033
9792 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1034
9793 #, fuzzy
9794 msgid "Opacity, %"
9795 msgstr "Mugenga"
9797 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:39
9798 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:94
9799 #, fuzzy
9800 msgid "Horizontal offset, px"
9801 msgstr "Imirongo Itambitse"
9803 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:40
9804 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:95
9805 #, fuzzy
9806 msgid "Vertical offset, px"
9807 msgstr "Imirongo Ihagaze"
9809 # vcl/source\src\helptext.src:SV_HELPTEXT_SPLITFLOATING.text
9810 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:44
9811 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:99
9812 #: ../src/extension/internal/filter/filter-file.cpp:148
9813 #: ../src/extension/internal/filter/filter.cpp:216
9814 #: ../src/extension/internal/filter/snow.h:38
9815 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:756
9816 #, fuzzy
9817 msgid "Filters"
9818 msgstr "Bihindagurika"
9820 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:48
9821 msgid "Black, blurred drop shadow"
9822 msgstr ""
9824 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:90
9825 #, fuzzy
9826 msgid "Drop Glow"
9827 msgstr "Impera Ibara"
9829 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:103
9830 msgid "White, blurred drop glow"
9831 msgstr ""
9833 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
9834 #: ../src/extension/internal/filter/filter-file.cpp:32
9835 #, fuzzy
9836 msgid "Bundled"
9837 msgstr "Umutuku:"
9839 #: ../src/extension/internal/filter/filter-file.cpp:33
9840 msgid "Personal"
9841 msgstr ""
9843 #: ../src/extension/internal/filter/filter-file.cpp:44
9844 msgid "Null external module directory name.  Filters will not be loaded."
9845 msgstr ""
9847 # sc/source\ui\src\scstring.src:SCSTR_PREVIEWSHELL.text
9848 #: ../src/extension/internal/filter/snow.h:32
9849 #, fuzzy
9850 msgid "Snow crest"
9851 msgstr "Igaragazambere ryo Gucapa"
9853 # #-#-#-#-#  starmath.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9854 # starmath/source\menu.src:RID_SMMENU.~Format.SID_FONTSIZE.text
9855 # #-#-#-#-#  starmath.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9856 # starmath/source\menu.src:RID_SMPLUGINMENU.~Format.SID_FONTSIZE.text
9857 #: ../src/extension/internal/filter/snow.h:34
9858 #, fuzzy
9859 msgid "Drift Size"
9860 msgstr "Ingano y'Imyandikire"
9862 #: ../src/extension/internal/filter/snow.h:42
9863 #, fuzzy
9864 msgid "Snow has fallen on object"
9865 msgstr "Igikoresho"
9867 #: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:127
9868 #, c-format
9869 msgid "%s GDK pixbuf Input"
9870 msgstr ""
9872 #: ../src/extension/internal/gimpgrad.cpp:274
9873 msgid "GIMP Gradients"
9874 msgstr ""
9876 #: ../src/extension/internal/gimpgrad.cpp:279
9877 msgid "GIMP Gradient (*.ggr)"
9878 msgstr ""
9880 #: ../src/extension/internal/gimpgrad.cpp:280
9881 msgid "Gradients used in GIMP"
9882 msgstr ""
9884 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9885 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.5.text
9886 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9887 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS.4.text
9888 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9889 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.8.text
9890 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9891 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS.4.text
9892 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9893 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS.4.text
9894 #: ../src/extension/internal/grid.cpp:192 ../src/ui/widget/panel.cpp:112
9895 msgid "Grid"
9896 msgstr "Urusobetudirishya"
9898 #: ../src/extension/internal/grid.cpp:194
9899 #, fuzzy
9900 msgid "Line Width"
9901 msgstr "Ubugari"
9903 #: ../src/extension/internal/grid.cpp:195
9904 #, fuzzy
9905 msgid "Horizontal Spacing"
9906 msgstr "Imirongo Itambitse"
9908 #: ../src/extension/internal/grid.cpp:196
9909 #, fuzzy
9910 msgid "Vertical Spacing"
9911 msgstr "Imirongo Ihagaze"
9913 #: ../src/extension/internal/grid.cpp:197
9914 #, fuzzy
9915 msgid "Horizontal Offset"
9916 msgstr "Imirongo Itambitse"
9918 #: ../src/extension/internal/grid.cpp:198
9919 #, fuzzy
9920 msgid "Vertical Offset"
9921 msgstr "Imirongo Ihagaze"
9923 #: ../src/extension/internal/grid.cpp:204
9924 msgid "Draw a path which is a grid"
9925 msgstr ""
9927 #: ../src/extension/internal/javafx-out.cpp:965
9928 #, fuzzy
9929 msgid "JavaFX Output"
9930 msgstr "Inyuma"
9932 #: ../src/extension/internal/javafx-out.cpp:970
9933 msgid "JavaFX (*.fx)"
9934 msgstr ""
9936 #: ../src/extension/internal/javafx-out.cpp:971
9937 msgid "JavaFX Raytracer File"
9938 msgstr ""
9940 #: ../src/extension/internal/latex-pstricks-out.cpp:105
9941 msgid "LaTeX Output"
9942 msgstr ""
9944 #: ../src/extension/internal/latex-pstricks-out.cpp:110
9945 msgid "LaTeX With PSTricks macros (*.tex)"
9946 msgstr ""
9948 #: ../src/extension/internal/latex-pstricks-out.cpp:111
9949 msgid "LaTeX PSTricks File"
9950 msgstr ""
9952 #: ../src/extension/internal/latex-pstricks.cpp:337
9953 msgid "LaTeX Print"
9954 msgstr ""
9956 #: ../src/extension/internal/odf.cpp:2417
9957 msgid "OpenDocument Drawing Output"
9958 msgstr ""
9960 #: ../src/extension/internal/odf.cpp:2422
9961 msgid "OpenDocument drawing (*.odg)"
9962 msgstr ""
9964 #: ../src/extension/internal/odf.cpp:2423
9965 #, fuzzy
9966 msgid "OpenDocument drawing file"
9967 msgstr "Inyandiko Kuri png IDOSIYE"
9969 #. TRANSLATORS: The following are document crop settings for PDF import
9970 #. more info: http://www.acrobatusers.com/tech_corners/javascript_corner/tips/2006/page_bounds/
9971 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:56
9972 msgid "media box"
9973 msgstr ""
9975 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:57
9976 msgid "crop box"
9977 msgstr ""
9979 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:58
9980 msgid "trim box"
9981 msgstr ""
9983 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:59
9984 msgid "bleed box"
9985 msgstr ""
9987 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:60
9988 msgid "art box"
9989 msgstr ""
9991 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9992 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
9993 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9994 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
9995 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:72
9996 #, fuzzy
9997 msgid "Select page:"
9998 msgstr "Gusiba"
10000 #. Display total number of pages
10001 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:86
10002 #, c-format
10003 msgid "out of %i"
10004 msgstr ""
10006 #. Crop settings
10007 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:92
10008 msgid "Clip to:"
10009 msgstr ""
10011 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:104
10012 #, fuzzy
10013 msgid "Page settings"
10014 msgstr "Amagenamiterere"
10016 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:106
10017 msgid "Precision of approximating gradient meshes:"
10018 msgstr ""
10020 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:107
10021 msgid ""
10022 "<b>Note</b>: setting the precision too high may result in a large SVG file "
10023 "and slow performance."
10024 msgstr ""
10026 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10027 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_MAKEOUTLINE.text
10028 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10029 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_GROUP.text
10030 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:112
10031 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:393
10032 #, fuzzy
10033 msgid "rough"
10034 msgstr "Itsinda"
10036 # sc/source\ui\drawfunc\objdraw.src:MN_TEXT_ATTR.RID_MN_FORMAT_LINESPACE.text
10037 #. Text options
10038 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:116
10039 #, fuzzy
10040 msgid "Text handling:"
10041 msgstr "Itandukanyamirongo"
10043 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:118
10044 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:119
10045 #, fuzzy
10046 msgid "Import text as text"
10047 msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
10049 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:120
10050 msgid "Replace PDF fonts by closest-named installed fonts"
10051 msgstr ""
10053 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:123
10054 msgid "Embed images"
10055 msgstr ""
10057 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:126
10058 #, fuzzy
10059 msgid "Import settings"
10060 msgstr "Amagenamiterere"
10062 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:248
10063 msgid "PDF Import Settings"
10064 msgstr ""
10066 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
10067 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
10068 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:396
10069 msgid "pdfinput|medium"
10070 msgstr ""
10072 # offmgr/source\offapp\dialog\hyprlink.src:RID_SVXDLG_HYPERLINK.BTN_INSERT_BOOKMARK.text
10073 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:397
10074 #, fuzzy
10075 msgid "fine"
10076 msgstr "Ihuza"
10078 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:398
10079 #, fuzzy
10080 msgid "very fine"
10081 msgstr "Ihuza"
10083 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ENTERDATA.text
10084 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:754
10085 #, fuzzy
10086 msgid "PDF Input"
10087 msgstr "Iyinjiza"
10089 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:759
10090 msgid "Adobe PDF (*.pdf)"
10091 msgstr ""
10093 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:760
10094 msgid "Adobe Portable Document Format"
10095 msgstr ""
10097 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ENTERDATA.text
10098 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:767
10099 #, fuzzy
10100 msgid "AI Input"
10101 msgstr "Iyinjiza"
10103 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:772
10104 msgid "Adobe Illustrator 9.0 and above (*.ai)"
10105 msgstr ""
10107 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:773
10108 msgid "Open files saved in Adobe Illustrator 9.0 and newer versions"
10109 msgstr ""
10111 #: ../src/extension/internal/pov-out.cpp:700
10112 msgid "PovRay Output"
10113 msgstr ""
10115 #: ../src/extension/internal/pov-out.cpp:705
10116 msgid "PovRay (*.pov) (paths and shapes only)"
10117 msgstr ""
10119 #: ../src/extension/internal/pov-out.cpp:706
10120 msgid "PovRay Raytracer File"
10121 msgstr ""
10123 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ENTERDATA.text
10124 #: ../src/extension/internal/svg.cpp:87
10125 #, fuzzy
10126 msgid "SVG Input"
10127 msgstr "Iyinjiza"
10129 #: ../src/extension/internal/svg.cpp:92
10130 #, fuzzy
10131 msgid "Scalable Vector Graphic (*.svg)"
10132 msgstr "Imiterere"
10134 #: ../src/extension/internal/svg.cpp:93
10135 #, fuzzy
10136 msgid "Inkscape native file format and W3C standard"
10137 msgstr "IDOSIYE Imiterere Na Bisanzwe"
10139 #: ../src/extension/internal/svg.cpp:101
10140 msgid "SVG Output Inkscape"
10141 msgstr ""
10143 #: ../src/extension/internal/svg.cpp:106
10144 msgid "Inkscape SVG (*.svg)"
10145 msgstr ""
10147 #: ../src/extension/internal/svg.cpp:107
10148 #, fuzzy
10149 msgid "SVG format with Inkscape extensions"
10150 msgstr "Imiterere Na: Umigereka"
10152 #: ../src/extension/internal/svg.cpp:115
10153 msgid "SVG Output"
10154 msgstr ""
10156 #: ../src/extension/internal/svg.cpp:120
10157 msgid "Plain SVG (*.svg)"
10158 msgstr ""
10160 #: ../src/extension/internal/svg.cpp:121
10161 #, fuzzy
10162 msgid "Scalable Vector Graphics format as defined by the W3C"
10163 msgstr "Imiterere"
10165 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ENTERDATA.text
10166 #: ../src/extension/internal/svgz.cpp:47
10167 #, fuzzy
10168 msgid "SVGZ Input"
10169 msgstr "Iyinjiza"
10171 #: ../src/extension/internal/svgz.cpp:53 ../src/extension/internal/svgz.cpp:67
10172 msgid "Compressed Inkscape SVG (*.svgz)"
10173 msgstr ""
10175 #: ../src/extension/internal/svgz.cpp:54
10176 msgid "SVG file format compressed with GZip"
10177 msgstr ""
10179 #: ../src/extension/internal/svgz.cpp:62 ../src/extension/internal/svgz.cpp:76
10180 msgid "SVGZ Output"
10181 msgstr ""
10183 #: ../src/extension/internal/svgz.cpp:68
10184 msgid "Inkscape's native file format compressed with GZip"
10185 msgstr ""
10187 #: ../src/extension/internal/svgz.cpp:81
10188 msgid "Compressed plain SVG (*.svgz)"
10189 msgstr ""
10191 #: ../src/extension/internal/svgz.cpp:82
10192 #, fuzzy
10193 msgid "Scalable Vector Graphics format compressed with GZip"
10194 msgstr "Imiterere"
10196 #: ../src/extension/internal/win32.cpp:485
10197 msgid "Windows 32-bit Print"
10198 msgstr ""
10200 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ENTERDATA.text
10201 #: ../src/extension/internal/wpg-input.cpp:102
10202 #, fuzzy
10203 msgid "WPG Input"
10204 msgstr "Iyinjiza"
10206 #: ../src/extension/internal/wpg-input.cpp:107
10207 #, fuzzy
10208 msgid "WordPerfect Graphics (*.wpg)"
10209 msgstr "Imiterere"
10211 #: ../src/extension/internal/wpg-input.cpp:108
10212 #, fuzzy
10213 msgid "Vector graphics format used by Corel WordPerfect"
10214 msgstr "Imiterere"
10216 # sc/source\ui\src\scstring.src:SCSTR_PREVIEWSHELL.text
10217 #: ../src/extension/prefdialog.cpp:236
10218 #, fuzzy
10219 msgid "Live preview"
10220 msgstr "Igaragazambere ryo Gucapa"
10222 #: ../src/extension/prefdialog.cpp:236
10223 msgid "Is the effect previewed live on canvas?"
10224 msgstr ""
10226 #. We can't call sp_ui_error_dialog because we may be
10227 #. running from the console, in which case calling sp_ui
10228 #. routines will cause a segfault.  See bug 1000350 - bryce
10229 #. sp_ui_error_dialog(_("Format autodetect failed. The file is being opened as SVG."));
10230 #: ../src/extension/system.cpp:107
10231 msgid "Format autodetect failed. The file is being opened as SVG."
10232 msgstr ""
10234 #: ../src/file.cpp:147
10235 msgid "default.svg"
10236 msgstr ""
10238 #: ../src/file.cpp:265 ../src/file.cpp:1071
10239 #, c-format
10240 msgid "Failed to load the requested file %s"
10241 msgstr ""
10243 #: ../src/file.cpp:290
10244 msgid "Document not saved yet.  Cannot revert."
10245 msgstr ""
10247 #: ../src/file.cpp:296
10248 #, c-format
10249 msgid "Changes will be lost!  Are you sure you want to reload document %s?"
10250 msgstr ""
10252 #: ../src/file.cpp:325
10253 #, fuzzy
10254 msgid "Document reverted."
10255 msgstr "Inyandiko Byahiswemo"
10257 #: ../src/file.cpp:327
10258 #, fuzzy
10259 msgid "Document not reverted."
10260 msgstr "Inyandiko Byahiswemo"
10262 #: ../src/file.cpp:477
10263 #, fuzzy
10264 msgid "Select file to open"
10265 msgstr "IDOSIYE Kuri Gufungura"
10267 #: ../src/file.cpp:564
10268 msgid "Vacuum &lt;defs&gt;"
10269 msgstr ""
10271 #: ../src/file.cpp:569
10272 #, c-format
10273 msgid "Removed <b>%i</b> unused definition in &lt;defs&gt;."
10274 msgid_plural "Removed <b>%i</b> unused definitions in &lt;defs&gt;."
10275 msgstr[0] ""
10276 msgstr[1] ""
10278 #: ../src/file.cpp:574
10279 msgid "No unused definitions in &lt;defs&gt;."
10280 msgstr ""
10282 #: ../src/file.cpp:605
10283 #, c-format
10284 msgid ""
10285 "No Inkscape extension found to save document (%s).  This may have been "
10286 "caused by an unknown filename extension."
10287 msgstr ""
10289 #: ../src/file.cpp:606 ../src/file.cpp:614 ../src/file.cpp:622
10290 #: ../src/file.cpp:628 ../src/file.cpp:633
10291 #, fuzzy
10292 msgid "Document not saved."
10293 msgstr "Amagenamiterere"
10295 #: ../src/file.cpp:613
10296 #, c-format
10297 msgid ""
10298 "File %s is write protected. Please remove write protection and try again."
10299 msgstr ""
10301 #: ../src/file.cpp:621
10302 #, c-format
10303 msgid "File %s could not be saved."
10304 msgstr ""
10306 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_STR_DOC.text
10307 #: ../src/file.cpp:638
10308 #, fuzzy
10309 msgid "Document saved."
10310 msgstr "Inyandiko"
10312 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10313 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Print.Content.Drawing.text
10314 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10315 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Enable.text
10316 #. We are saving for the first time; create a unique default filename
10317 #: ../src/file.cpp:770 ../src/file.cpp:1208
10318 #, fuzzy, c-format
10319 msgid "drawing%s"
10320 msgstr "Igishushanyo"
10322 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10323 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Print.Content.Drawing.text
10324 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10325 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Enable.text
10326 #: ../src/file.cpp:776
10327 #, fuzzy, c-format
10328 msgid "drawing-%d%s"
10329 msgstr "Igishushanyo"
10331 # #-#-#-#-#  starmath.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10332 # starmath/source\smres.src:RID_DISTANCEDIALOG.1.text
10333 # #-#-#-#-#  starmath.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10334 # starmath/source\smres.src:RID_DISTANCEDIALOG.2.text
10335 # #-#-#-#-#  starmath.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10336 # starmath/source\smres.src:RID_DISTANCEDIALOG.3.text
10337 #: ../src/file.cpp:780
10338 #, fuzzy, c-format
10339 msgid "%s"
10340 msgstr "%"
10342 #: ../src/file.cpp:795
10343 #, fuzzy
10344 msgid "Select file to save a copy to"
10345 msgstr "IDOSIYE Kuri Gufungura"
10347 #: ../src/file.cpp:797
10348 #, fuzzy
10349 msgid "Select file to save to"
10350 msgstr "IDOSIYE Kuri Gufungura"
10352 #: ../src/file.cpp:892
10353 msgid "No changes need to be saved."
10354 msgstr ""
10356 # sch/source\ui\app\strings.src:STR_SAVE_DOCUMENT.text
10357 #: ../src/file.cpp:909
10358 #, fuzzy
10359 msgid "Saving document..."
10360 msgstr "Kubika inyandiko"
10362 # filter/source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src:DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG.FL_IMPORT.text
10363 #: ../src/file.cpp:1068
10364 #, fuzzy
10365 msgid "Import"
10366 msgstr "Kuzana"
10368 #: ../src/file.cpp:1118
10369 #, fuzzy
10370 msgid "Select file to import"
10371 msgstr "IDOSIYE Kuri Kuzana"
10373 #: ../src/file.cpp:1230
10374 #, fuzzy
10375 msgid "Select file to export to"
10376 msgstr "IDOSIYE Kuri Kuzana"
10378 #: ../src/file.cpp:1473 ../src/verbs.cpp:2218
10379 msgid "Import From Open Clip Art Library"
10380 msgstr ""
10382 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELB.text
10383 #: ../src/filter-enums.cpp:20
10384 #, fuzzy
10385 msgid "Blend"
10386 msgstr "Ubururu"
10388 #: ../src/filter-enums.cpp:21
10389 #, fuzzy
10390 msgid "Color Matrix"
10391 msgstr "Mugenga"
10393 #: ../src/filter-enums.cpp:22
10394 msgid "Component Transfer"
10395 msgstr ""
10397 # offmgr/source\offapp\dialog\autocdlg.src:RID_OFADLG_PRCNT_SET.text
10398 #: ../src/filter-enums.cpp:23
10399 #, fuzzy
10400 msgid "Composite"
10401 msgstr "Kuvanga"
10403 #: ../src/filter-enums.cpp:24
10404 msgid "Convolve Matrix"
10405 msgstr ""
10407 #: ../src/filter-enums.cpp:25
10408 msgid "Diffuse Lighting"
10409 msgstr ""
10411 #: ../src/filter-enums.cpp:26
10412 msgid "Displacement Map"
10413 msgstr ""
10415 #: ../src/filter-enums.cpp:27
10416 msgid "Flood"
10417 msgstr ""
10419 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10420 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.text
10421 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10422 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Enable.text
10423 #: ../src/filter-enums.cpp:29 ../src/selection-describer.cpp:55
10424 msgid "Image"
10425 msgstr "Ishusho"
10427 #: ../src/filter-enums.cpp:30
10428 #, fuzzy
10429 msgid "Merge"
10430 msgstr "Intego:"
10432 #: ../src/filter-enums.cpp:33
10433 msgid "Specular Lighting"
10434 msgstr ""
10436 # shell/source\win32\shlxthandler\shlxthdl.lng:%TITLE_COLON%.text
10437 #: ../src/filter-enums.cpp:34
10438 #, fuzzy
10439 msgid "Tile"
10440 msgstr "Umutwe:"
10442 #: ../src/filter-enums.cpp:35 ../src/filter-enums.cpp:119
10443 msgid "Turbulence"
10444 msgstr ""
10446 #: ../src/filter-enums.cpp:40
10447 #, fuzzy
10448 msgid "Source Graphic"
10449 msgstr "Ubuhagarike"
10451 #: ../src/filter-enums.cpp:41
10452 #, fuzzy
10453 msgid "Source Alpha"
10454 msgstr "Nka Akugara"
10456 #: ../src/filter-enums.cpp:42
10457 #, fuzzy
10458 msgid "Background Image"
10459 msgstr "Ibara rya mbuganyuma"
10461 #: ../src/filter-enums.cpp:43
10462 #, fuzzy
10463 msgid "Background Alpha"
10464 msgstr "Ibara rya mbuganyuma"
10466 #: ../src/filter-enums.cpp:44
10467 #, fuzzy
10468 msgid "Fill Paint"
10469 msgstr "Na"
10471 #: ../src/filter-enums.cpp:45
10472 #, fuzzy
10473 msgid "Stroke Paint"
10474 msgstr "Amagenamiterere"
10476 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
10477 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
10478 #: ../src/filter-enums.cpp:53
10479 msgid "filterBlendMode|Normal"
10480 msgstr ""
10482 #: ../src/filter-enums.cpp:54
10483 #, fuzzy
10484 msgid "Multiply"
10485 msgstr "Imisusire"
10487 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELG.text
10488 #: ../src/filter-enums.cpp:55
10489 #, fuzzy
10490 msgid "Screen"
10491 msgstr "Icyatsi kibisi:"
10493 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_PASTE.text
10494 #: ../src/filter-enums.cpp:56
10495 #, fuzzy
10496 msgid "Darken"
10497 msgstr "Komeka"
10499 #: ../src/filter-enums.cpp:57
10500 #, fuzzy
10501 msgid "Lighten"
10502 msgstr "Ubuhagarike"
10504 #: ../src/filter-enums.cpp:63
10505 #, fuzzy
10506 msgid "Matrix"
10507 msgstr "Mugenga"
10509 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
10510 #: ../src/filter-enums.cpp:64
10511 #, fuzzy
10512 msgid "Saturate"
10513 msgstr "Ubwuzurane"
10515 #: ../src/filter-enums.cpp:65
10516 #, fuzzy
10517 msgid "Hue Rotate"
10518 msgstr "Kuzengurutsa"
10520 #: ../src/filter-enums.cpp:66
10521 msgid "Luminance to Alpha"
10522 msgstr ""
10524 #. File
10525 #: ../src/filter-enums.cpp:72 ../src/verbs.cpp:2195
10526 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:855
10527 #, fuzzy
10528 msgid "Default"
10529 msgstr "Umutwe"
10531 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10532 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
10533 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10534 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
10535 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10536 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
10537 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10538 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
10539 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10540 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
10541 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10542 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
10543 #: ../src/filter-enums.cpp:73
10544 #, fuzzy
10545 msgid "Over"
10546 msgstr "Metero"
10548 #: ../src/filter-enums.cpp:74
10549 msgid "In"
10550 msgstr "Imbere"
10552 #: ../src/filter-enums.cpp:75
10553 #, fuzzy
10554 msgid "Out"
10555 msgstr "Inyuma"
10557 #: ../src/filter-enums.cpp:76
10558 msgid "Atop"
10559 msgstr ""
10561 #: ../src/filter-enums.cpp:77
10562 msgid "XOR"
10563 msgstr ""
10565 #: ../src/filter-enums.cpp:78
10566 msgid "Arithmetic"
10567 msgstr ""
10569 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10570 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
10571 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10572 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
10573 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10574 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
10575 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10576 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
10577 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10578 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
10579 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10580 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
10581 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10582 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..2.text
10583 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10584 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..2.text
10585 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10586 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..2.text
10587 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10588 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..2.text
10589 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10590 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..2.text
10591 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10592 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..2.text
10593 #: ../src/filter-enums.cpp:84
10594 #, fuzzy
10595 msgid "Identity"
10596 msgstr "Santimetero"
10598 # shell/source\win32\shlxthandler\shlxthdl.lng:%TITLE_COLON%.text
10599 #: ../src/filter-enums.cpp:85
10600 #, fuzzy
10601 msgid "Table"
10602 msgstr "Umutwe:"
10604 # svx/sdi\svxslots.src:SID_DISTRIBUTE_DLG.text
10605 #: ../src/filter-enums.cpp:86
10606 #, fuzzy
10607 msgid "Discrete"
10608 msgstr "Gukwirakwiza"
10610 # offmgr/source\offapp\dialog\hyprlink.src:RID_SVXDLG_HYPERLINK.BTN_INSERT_BOOKMARK.text
10611 #: ../src/filter-enums.cpp:87
10612 #, fuzzy
10613 msgid "Linear"
10614 msgstr "Ihuza"
10616 #: ../src/filter-enums.cpp:88
10617 msgid "Gamma"
10618 msgstr ""
10620 #: ../src/filter-enums.cpp:94 ../src/selection-chemistry.cpp:418
10621 #: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:139
10622 msgid "Duplicate"
10623 msgstr "Gusubiramo"
10625 #: ../src/filter-enums.cpp:95
10626 msgid "Wrap"
10627 msgstr ""
10629 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
10630 #: ../src/filter-enums.cpp:102 ../src/flood-context.cpp:247
10631 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:234
10632 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:412
10633 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:413
10634 #, fuzzy
10635 msgid "Red"
10636 msgstr "Umutuku:"
10638 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELG.text
10639 #: ../src/filter-enums.cpp:103 ../src/flood-context.cpp:248
10640 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:234
10641 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:415
10642 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:416
10643 #, fuzzy
10644 msgid "Green"
10645 msgstr "Icyatsi kibisi:"
10647 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELB.text
10648 #: ../src/filter-enums.cpp:104 ../src/flood-context.cpp:249
10649 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:234
10650 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:418
10651 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:419
10652 #, fuzzy
10653 msgid "Blue"
10654 msgstr "Ubururu"
10656 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10657 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE.4.text
10658 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10659 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TRIM_MEAN.4.text
10660 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10661 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL.4.text
10662 #: ../src/filter-enums.cpp:105 ../src/flood-context.cpp:253
10663 #, fuzzy
10664 msgid "Alpha"
10665 msgstr "Alufa"
10667 # goodies/source\filter.vcl\eps\dlgeps.src:DLG_EXPORT_EPS.RB_COMPRESSION_NONE.text
10668 #: ../src/filter-enums.cpp:111
10669 #, fuzzy
10670 msgid "Erode"
10671 msgstr "Nta na kimwe"
10673 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_PASTE.text
10674 #: ../src/filter-enums.cpp:112
10675 #, fuzzy
10676 msgid "Dilate"
10677 msgstr "Komeka"
10679 #: ../src/filter-enums.cpp:118
10680 msgid "Fractal Noise"
10681 msgstr ""
10683 #: ../src/filter-enums.cpp:125
10684 msgid "Distant Light"
10685 msgstr ""
10687 #: ../src/filter-enums.cpp:126
10688 #, fuzzy
10689 msgid "Point Light"
10690 msgstr "Ubuhagarike"
10692 #: ../src/filter-enums.cpp:127
10693 #, fuzzy
10694 msgid "Spot Light"
10695 msgstr "Ubuhagarike"
10697 # 6488
10698 #: ../src/flood-context.cpp:246
10699 #, fuzzy
10700 msgid "Visible Colors"
10701 msgstr "kigaragara"
10703 #: ../src/flood-context.cpp:265 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1095
10704 #, fuzzy
10705 msgid "Small"
10706 msgstr "Gupima"
10708 #: ../src/flood-context.cpp:266
10709 msgid "Medium"
10710 msgstr ""
10712 #: ../src/flood-context.cpp:267 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1095
10713 #, fuzzy
10714 msgid "Large"
10715 msgstr "Intego:"
10717 #: ../src/flood-context.cpp:469
10718 msgid "<b>Too much inset</b>, the result is empty."
10719 msgstr ""
10721 #: ../src/flood-context.cpp:509
10722 #, c-format
10723 msgid ""
10724 "Area filled, path with <b>%d</b> node created and unioned with selection."
10725 msgid_plural ""
10726 "Area filled, path with <b>%d</b> nodes created and unioned with selection."
10727 msgstr[0] ""
10728 msgstr[1] ""
10730 #: ../src/flood-context.cpp:513
10731 #, c-format
10732 msgid "Area filled, path with <b>%d</b> node created."
10733 msgid_plural "Area filled, path with <b>%d</b> nodes created."
10734 msgstr[0] ""
10735 msgstr[1] ""
10737 #: ../src/flood-context.cpp:785 ../src/flood-context.cpp:1099
10738 msgid "<b>Area is not bounded</b>, cannot fill."
10739 msgstr ""
10741 #: ../src/flood-context.cpp:1104
10742 msgid ""
10743 "<b>Only the visible part of the bounded area was filled.</b> If you want to "
10744 "fill all of the area, undo, zoom out, and fill again."
10745 msgstr ""
10747 #: ../src/flood-context.cpp:1122 ../src/flood-context.cpp:1282
10748 #, fuzzy
10749 msgid "Fill bounded area"
10750 msgstr "Na"
10752 #: ../src/flood-context.cpp:1142
10753 #, fuzzy
10754 msgid "Set style on object"
10755 msgstr "Igikoresho"
10757 #: ../src/flood-context.cpp:1201
10758 msgid "<b>Draw over</b> areas to add to fill, hold <b>Alt</b> for touch fill"
10759 msgstr ""
10761 #: ../src/gradient-context.cpp:132 ../src/gradient-drag.cpp:75
10762 #, fuzzy
10763 msgid "Linear gradient <b>start</b>"
10764 msgstr "Ikizamuko"
10766 #. POINT_LG_BEGIN
10767 #: ../src/gradient-context.cpp:133 ../src/gradient-drag.cpp:76
10768 #, fuzzy
10769 msgid "Linear gradient <b>end</b>"
10770 msgstr "Ikizamuko"
10772 #: ../src/gradient-context.cpp:134 ../src/gradient-drag.cpp:77
10773 #, fuzzy
10774 msgid "Linear gradient <b>mid stop</b>"
10775 msgstr "Ikizamuko"
10777 #: ../src/gradient-context.cpp:135 ../src/gradient-drag.cpp:78
10778 #, fuzzy
10779 msgid "Radial gradient <b>center</b>"
10780 msgstr "Ikizamuko"
10782 #: ../src/gradient-context.cpp:136 ../src/gradient-context.cpp:137
10783 #: ../src/gradient-drag.cpp:79 ../src/gradient-drag.cpp:80
10784 #, fuzzy
10785 msgid "Radial gradient <b>radius</b>"
10786 msgstr "Ikizamuko"
10788 #: ../src/gradient-context.cpp:138 ../src/gradient-drag.cpp:81
10789 #, fuzzy
10790 msgid "Radial gradient <b>focus</b>"
10791 msgstr "Ikizamuko"
10793 #. POINT_RG_FOCUS
10794 #: ../src/gradient-context.cpp:139 ../src/gradient-context.cpp:140
10795 #: ../src/gradient-drag.cpp:82 ../src/gradient-drag.cpp:83
10796 #, fuzzy
10797 msgid "Radial gradient <b>mid stop</b>"
10798 msgstr "Ikizamuko"
10800 #. TRANSLATORS: %s will be substituted with the point name (see previous messages); This is part of a compound message
10801 #: ../src/gradient-context.cpp:165
10802 #, fuzzy, c-format
10803 msgid "%s selected"
10804 msgstr "Byahiswemo"
10806 #. TRANSLATORS: Mind the space in front. This is part of a compound message
10807 #: ../src/gradient-context.cpp:167 ../src/gradient-context.cpp:176
10808 #, fuzzy, c-format
10809 msgid " out of %d gradient handle"
10810 msgid_plural " out of %d gradient handles"
10811 msgstr[0] "Ikizamuko Byahiswemo"
10812 msgstr[1] "Ikizamuko Byahiswemo"
10814 #. TRANSLATORS: Mind the space in front. (Refers to gradient handles selected). This is part of a compound message
10815 #: ../src/gradient-context.cpp:168 ../src/gradient-context.cpp:177
10816 #: ../src/gradient-context.cpp:184
10817 #, fuzzy, c-format
10818 msgid " on %d selected object"
10819 msgid_plural " on %d selected objects"
10820 msgstr[0] "Byahiswemo Ibintu"
10821 msgstr[1] "Byahiswemo Ibintu"
10823 #. TRANSLATORS: This is a part of a compound message (out of two more indicating: grandint handle count & object count)
10824 #: ../src/gradient-context.cpp:174
10825 #, c-format
10826 msgid ""
10827 "One handle merging %d stop (drag with <b>Shift</b> to separate) selected"
10828 msgid_plural ""
10829 "One handle merging %d stops (drag with <b>Shift</b> to separate) selected"
10830 msgstr[0] ""
10831 msgstr[1] ""
10833 #. TRANSLATORS: The plural refers to number of selected gradient handles. This is part of a compound message (part two indicates selected object count)
10834 #: ../src/gradient-context.cpp:182
10835 #, c-format
10836 msgid "<b>%d</b> gradient handle selected out of %d"
10837 msgid_plural "<b>%d</b> gradient handles selected out of %d"
10838 msgstr[0] ""
10839 msgstr[1] ""
10841 #. TRANSLATORS: The plural refers to number of selected objects
10842 #: ../src/gradient-context.cpp:189
10843 #, c-format
10844 msgid "<b>No</b> gradient handles selected out of %d on %d selected object"
10845 msgid_plural ""
10846 "<b>No</b> gradient handles selected out of %d on %d selected objects"
10847 msgstr[0] ""
10848 msgstr[1] ""
10850 #: ../src/gradient-context.cpp:389 ../src/gradient-context.cpp:482
10851 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:744
10852 #, fuzzy
10853 msgid "Add gradient stop"
10854 msgstr "Ikizamuko"
10856 #: ../src/gradient-context.cpp:457
10857 #, fuzzy
10858 msgid "Simplify gradient"
10859 msgstr "Ikizamuko"
10861 #: ../src/gradient-context.cpp:534
10862 #, fuzzy
10863 msgid "Create default gradient"
10864 msgstr "Ikizamuko"
10866 #: ../src/gradient-context.cpp:588
10867 msgid "<b>Draw around</b> handles to select them"
10868 msgstr ""
10870 #: ../src/gradient-context.cpp:686
10871 msgid "<b>Ctrl</b>: snap gradient angle"
10872 msgstr ""
10874 #: ../src/gradient-context.cpp:687
10875 msgid "<b>Shift</b>: draw gradient around the starting point"
10876 msgstr ""
10878 #: ../src/gradient-context.cpp:807
10879 #, fuzzy
10880 msgid "Invert gradient"
10881 msgstr "Ikizamuko"
10883 #: ../src/gradient-context.cpp:924
10884 #, c-format
10885 msgid "<b>Gradient</b> for %d object; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
10886 msgid_plural "<b>Gradient</b> for %d objects; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
10887 msgstr[0] ""
10888 msgstr[1] ""
10890 #: ../src/gradient-context.cpp:928
10891 msgid "Select <b>objects</b> on which to create gradient."
10892 msgstr ""
10894 #: ../src/gradient-drag.cpp:591
10895 #, fuzzy
10896 msgid "Merge gradient handles"
10897 msgstr "Ikizamuko"
10899 #: ../src/gradient-drag.cpp:884
10900 #, fuzzy
10901 msgid "Move gradient handle"
10902 msgstr "Ikizamuko Byahiswemo"
10904 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10905 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
10906 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10907 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
10908 #: ../src/gradient-drag.cpp:937 ../src/widgets/gradient-vector.cpp:776
10909 #, fuzzy
10910 msgid "Delete gradient stop"
10911 msgstr "Gusiba"
10913 #: ../src/gradient-drag.cpp:1101
10914 #, c-format
10915 msgid ""
10916 "%s %d for: %s%s; drag with <b>Ctrl</b> to snap offset; click with <b>Ctrl"
10917 "+Alt</b> to delete stop"
10918 msgstr ""
10920 #: ../src/gradient-drag.cpp:1105 ../src/gradient-drag.cpp:1112
10921 msgid " (stroke)"
10922 msgstr ""
10924 #: ../src/gradient-drag.cpp:1109
10925 #, c-format
10926 msgid ""
10927 "%s for: %s%s; drag with <b>Ctrl</b> to snap angle, with <b>Ctrl+Alt</b> to "
10928 "preserve angle, with <b>Ctrl+Shift</b> to scale around center"
10929 msgstr ""
10931 #: ../src/gradient-drag.cpp:1117
10932 #, c-format
10933 msgid ""
10934 "Radial gradient <b>center</b> and <b>focus</b>; drag with <b>Shift</b> to "
10935 "separate focus"
10936 msgstr ""
10938 #: ../src/gradient-drag.cpp:1120
10939 #, c-format
10940 msgid ""
10941 "Gradient point shared by <b>%d</b> gradient; drag with <b>Shift</b> to "
10942 "separate"
10943 msgid_plural ""
10944 "Gradient point shared by <b>%d</b> gradients; drag with <b>Shift</b> to "
10945 "separate"
10946 msgstr[0] ""
10947 msgstr[1] ""
10949 #: ../src/gradient-drag.cpp:1795
10950 #, fuzzy
10951 msgid "Move gradient handle(s)"
10952 msgstr "Ikizamuko Byahiswemo"
10954 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10955 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
10956 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10957 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
10958 #: ../src/gradient-drag.cpp:1831
10959 #, fuzzy
10960 msgid "Move gradient mid stop(s)"
10961 msgstr "Gusiba"
10963 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10964 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
10965 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10966 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
10967 #: ../src/gradient-drag.cpp:2119
10968 #, fuzzy
10969 msgid "Delete gradient stop(s)"
10970 msgstr "Gusiba"
10972 #. Add the units menu.
10973 #: ../src/helper/units.cpp:37 ../src/widgets/select-toolbar.cpp:504
10974 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1528 ../src/widgets/toolbox.cpp:3256
10975 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5983 ../src/widgets/toolbox.cpp:7815
10976 msgid "Units"
10977 msgstr ""
10979 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10980 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
10981 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10982 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
10983 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10984 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
10985 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10986 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
10987 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10988 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
10989 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10990 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
10991 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10992 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
10993 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10994 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
10995 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10996 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
10997 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10998 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
10999 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11000 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
11001 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11002 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
11003 #: ../src/helper/units.cpp:38
11004 msgid "Point"
11005 msgstr "Akadomo"
11007 # vcl/source\src\units.src:SV_FUNIT_STRINGS.7.text
11008 #: ../src/helper/units.cpp:38 ../src/ui/widget/selected-style.cpp:293
11009 msgid "pt"
11010 msgstr "pt"
11012 # vcl/source\src\units.src:SV_FUNIT_STRINGS.7.text
11013 #: ../src/helper/units.cpp:38
11014 #, fuzzy
11015 msgid "Pt"
11016 msgstr "pt"
11018 #: ../src/helper/units.cpp:39
11019 msgid "Pica"
11020 msgstr ""
11022 #: ../src/helper/units.cpp:39
11023 msgid "pc"
11024 msgstr ""
11026 #: ../src/helper/units.cpp:39
11027 #, fuzzy
11028 msgid "Picas"
11029 msgstr "Inzira"
11031 #: ../src/helper/units.cpp:39
11032 msgid "Pc"
11033 msgstr ""
11035 #: ../src/helper/units.cpp:40
11036 msgid "Pixel"
11037 msgstr ""
11039 #: ../src/helper/units.cpp:40 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:246
11040 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:250
11041 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:253
11042 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:289
11043 msgid "px"
11044 msgstr ""
11046 # offmgr/source\offapp\dialog\optgdlg.src:OFA_TP_VIEW.FT_POINTLIMIT_UNIT.text
11047 #: ../src/helper/units.cpp:40
11048 msgid "Pixels"
11049 msgstr "Pigiseli"
11051 #: ../src/helper/units.cpp:40
11052 msgid "Px"
11053 msgstr ""
11055 # #-#-#-#-#  starmath.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11056 # starmath/source\smres.src:RID_DISTANCEDIALOG.1.text
11057 # #-#-#-#-#  starmath.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11058 # starmath/source\smres.src:RID_DISTANCEDIALOG.2.text
11059 # #-#-#-#-#  starmath.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11060 # starmath/source\smres.src:RID_DISTANCEDIALOG.3.text
11061 #: ../src/helper/units.cpp:42 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:266
11062 msgid "%"
11063 msgstr "%"
11065 #: ../src/helper/units.cpp:42
11066 msgid "Percents"
11067 msgstr ""
11069 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11070 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..1.text
11071 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11072 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..1.text
11073 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11074 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..1.text
11075 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11076 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..1.text
11077 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11078 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..1.text
11079 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11080 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..1.text
11081 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11082 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..1.text
11083 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11084 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..1.text
11085 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11086 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..1.text
11087 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11088 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..1.text
11089 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11090 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..1.text
11091 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11092 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..1.text
11093 #: ../src/helper/units.cpp:43
11094 msgid "Millimeter"
11095 msgstr "Milimetero"
11097 # vcl/source\src\units.src:SV_FUNIT_STRINGS.1.text
11098 #: ../src/helper/units.cpp:43 ../src/ui/widget/selected-style.cpp:297
11099 msgid "mm"
11100 msgstr "mm"
11102 #: ../src/helper/units.cpp:43
11103 #, fuzzy
11104 msgid "Millimeters"
11105 msgstr "Milimetero"
11107 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11108 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
11109 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11110 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
11111 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11112 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
11113 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11114 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
11115 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11116 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
11117 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11118 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
11119 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11120 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..2.text
11121 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11122 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..2.text
11123 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11124 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..2.text
11125 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11126 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..2.text
11127 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11128 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..2.text
11129 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11130 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..2.text
11131 #: ../src/helper/units.cpp:44
11132 msgid "Centimeter"
11133 msgstr "Santimetero"
11135 # vcl/source\src\units.src:SV_FUNIT_STRINGS.2.text
11136 #: ../src/helper/units.cpp:44
11137 msgid "cm"
11138 msgstr "cm"
11140 #: ../src/helper/units.cpp:44
11141 #, fuzzy
11142 msgid "Centimeters"
11143 msgstr "Santimetero"
11145 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11146 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
11147 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11148 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
11149 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11150 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
11151 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11152 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
11153 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11154 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
11155 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11156 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
11157 #: ../src/helper/units.cpp:45
11158 msgid "Meter"
11159 msgstr "Metero"
11161 # vcl/source\src\units.src:SV_FUNIT_STRINGS.3.text
11162 #: ../src/helper/units.cpp:45
11163 msgid "m"
11164 msgstr "m"
11166 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11167 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
11168 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11169 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
11170 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11171 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
11172 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11173 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
11174 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11175 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
11176 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11177 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
11178 #: ../src/helper/units.cpp:45
11179 #, fuzzy
11180 msgid "Meters"
11181 msgstr "Metero"
11183 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11184 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..8.text
11185 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11186 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..8.text
11187 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11188 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..8.text
11189 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11190 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..8.text
11191 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11192 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..8.text
11193 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11194 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..8.text
11195 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11196 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..8.text
11197 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11198 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..8.text
11199 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11200 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..8.text
11201 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11202 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..8.text
11203 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11204 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..8.text
11205 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11206 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..8.text
11207 #. no svg_unit
11208 #: ../src/helper/units.cpp:46
11209 msgid "Inch"
11210 msgstr "Inci"
11212 # vcl/source\src\units.src:SV_FUNIT_STRINGS.10.text
11213 #: ../src/helper/units.cpp:46
11214 msgid "in"
11215 msgstr "in"
11217 #: ../src/helper/units.cpp:46
11218 #, fuzzy
11219 msgid "Inches"
11220 msgstr "inci"
11222 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11223 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
11224 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11225 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
11226 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11227 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
11228 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11229 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
11230 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11231 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
11232 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11233 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
11234 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11235 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
11236 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11237 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
11238 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11239 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
11240 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11241 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
11242 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11243 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
11244 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11245 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
11246 #: ../src/helper/units.cpp:47
11247 #, fuzzy
11248 msgid "Foot"
11249 msgstr "Akadomo"
11251 #: ../src/helper/units.cpp:47
11252 msgid "ft"
11253 msgstr ""
11255 #: ../src/helper/units.cpp:47
11256 #, fuzzy
11257 msgid "Feet"
11258 msgstr "Umwandiko"
11260 #. Volatiles do not have default, so there are none here
11261 #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/REC-CSS2/syndata.html#length-units
11262 #: ../src/helper/units.cpp:50
11263 #, fuzzy
11264 msgid "Em square"
11265 msgstr "kare"
11267 #: ../src/helper/units.cpp:50
11268 msgid "em"
11269 msgstr ""
11271 #: ../src/helper/units.cpp:50
11272 #, fuzzy
11273 msgid "Em squares"
11274 msgstr "kare"
11276 #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/REC-CSS2/syndata.html#length-units
11277 #: ../src/helper/units.cpp:52
11278 #, fuzzy
11279 msgid "Ex square"
11280 msgstr "kare"
11282 #: ../src/helper/units.cpp:52
11283 msgid "ex"
11284 msgstr ""
11286 #: ../src/helper/units.cpp:52
11287 #, fuzzy
11288 msgid "Ex squares"
11289 msgstr "kare"
11291 # sch/source\ui\app\strings.src:STR_SAVE_DOCUMENT.text
11292 #: ../src/inkscape.cpp:328
11293 #, fuzzy
11294 msgid "Autosaving documents..."
11295 msgstr "Kubika inyandiko"
11297 #: ../src/inkscape.cpp:399
11298 msgid "Autosave failed! Could not find inkscape extension to save document."
11299 msgstr ""
11301 #: ../src/inkscape.cpp:402 ../src/inkscape.cpp:409
11302 #, c-format
11303 msgid "Autosave failed! File %s could not be saved."
11304 msgstr ""
11306 #: ../src/inkscape.cpp:424
11307 msgid "Autosave complete."
11308 msgstr ""
11310 #: ../src/inkscape.cpp:661
11311 #, fuzzy
11312 msgid "Untitled document"
11313 msgstr "Inyandiko"
11315 #. Show nice dialog box
11316 #: ../src/inkscape.cpp:691
11317 #, fuzzy
11318 msgid "Inkscape encountered an internal error and will close now.\n"
11319 msgstr "By'imbere Ikosa Na Gufunga NONEAHA"
11321 #: ../src/inkscape.cpp:692
11322 #, fuzzy
11323 msgid ""
11324 "Automatic backups of unsaved documents were done to the following "
11325 "locations:\n"
11326 msgstr "Ibyashyinguwe Bya Inyandiko Byakozwe Kuri"
11328 #: ../src/inkscape.cpp:693
11329 #, fuzzy
11330 msgid "Automatic backup of the following documents failed:\n"
11331 msgstr "Inyibutsa Bya Inyandiko Byanze"
11333 #. sp_ui_menu_append_check_item_from_verb(m, view, _("_Menu"), _("Show or hide the menu bar"), "menu",
11334 #. checkitem_toggled, checkitem_update, 0);
11335 #: ../src/interface.cpp:870
11336 msgid "Commands Bar"
11337 msgstr ""
11339 #: ../src/interface.cpp:870
11340 msgid "Show or hide the Commands bar (under the menu)"
11341 msgstr ""
11343 #: ../src/interface.cpp:872
11344 #, fuzzy
11345 msgid "Snap Controls Bar"
11346 msgstr "Amahitamo"
11348 #: ../src/interface.cpp:872
11349 #, fuzzy
11350 msgid "Show or hide the snapping controls"
11351 msgstr "Imbibi"
11353 #: ../src/interface.cpp:874
11354 #, fuzzy
11355 msgid "Tool Controls Bar"
11356 msgstr "Amahitamo"
11358 #: ../src/interface.cpp:874
11359 msgid "Show or hide the Tool Controls bar"
11360 msgstr ""
11362 #: ../src/interface.cpp:876
11363 msgid "_Toolbox"
11364 msgstr ""
11366 #: ../src/interface.cpp:876
11367 msgid "Show or hide the main toolbox (on the left)"
11368 msgstr ""
11370 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
11371 #: ../src/interface.cpp:882
11372 #, fuzzy
11373 msgid "_Palette"
11374 msgstr "Ishusho"
11376 #: ../src/interface.cpp:882
11377 msgid "Show or hide the color palette"
11378 msgstr ""
11380 #: ../src/interface.cpp:884
11381 msgid "_Statusbar"
11382 msgstr ""
11384 #: ../src/interface.cpp:884
11385 msgid "Show or hide the statusbar (at the bottom of the window)"
11386 msgstr ""
11388 #: ../src/interface.cpp:958
11389 #, c-format
11390 msgid "Verb \"%s\" Unknown"
11391 msgstr ""
11393 #: ../src/interface.cpp:1000
11394 msgid "Open _Recent"
11395 msgstr ""
11397 #. TRANSLATORS: #%s is the id of the group e.g. <g id="#g7">, not a number.
11398 #: ../src/interface.cpp:1101
11399 #, c-format
11400 msgid "Enter group #%s"
11401 msgstr ""
11403 #: ../src/interface.cpp:1112
11404 msgid "Go to parent"
11405 msgstr ""
11407 #: ../src/interface.cpp:1203 ../src/interface.cpp:1289
11408 #: ../src/interface.cpp:1392 ../src/ui/widget/selected-style.cpp:468
11409 #, fuzzy
11410 msgid "Drop color"
11411 msgstr "Impera Ibara"
11413 #: ../src/interface.cpp:1242 ../src/interface.cpp:1352
11414 #, fuzzy
11415 msgid "Drop color on gradient"
11416 msgstr "Ikizamuko"
11418 #: ../src/interface.cpp:1405
11419 msgid "Could not parse SVG data"
11420 msgstr ""
11422 #: ../src/interface.cpp:1444
11423 msgid "Drop SVG"
11424 msgstr ""
11426 #: ../src/interface.cpp:1500
11427 #, fuzzy
11428 msgid "Drop bitmap image"
11429 msgstr "Bitimapu Cyangwa Ishusho Inyandiko"
11431 #: ../src/interface.cpp:1592
11432 #, c-format
11433 msgid ""
11434 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">A file named \"%s\" already exists. Do "
11435 "you want to replace it?</span>\n"
11436 "\n"
11437 "The file already exists in \"%s\". Replacing it will overwrite its contents."
11438 msgstr ""
11440 #: ../src/io/sys.cpp:446 ../src/io/sys.cpp:454
11441 #, c-format
11442 msgid "Failed to read from child pipe (%s)"
11443 msgstr ""
11445 #: ../src/io/sys.cpp:478
11446 #, c-format
11447 msgid "Failed to change to directory '%s' (%s)"
11448 msgstr ""
11450 #: ../src/io/sys.cpp:484 ../src/io/sys.cpp:710
11451 #, c-format
11452 msgid "Failed to execute child process (%s)"
11453 msgstr ""
11455 #: ../src/io/sys.cpp:657
11456 #, c-format
11457 msgid "Invalid program name: %s"
11458 msgstr ""
11460 #: ../src/io/sys.cpp:667 ../src/io/sys.cpp:956
11461 #, c-format
11462 msgid "Invalid string in argument vector at %d: %s"
11463 msgstr ""
11465 #: ../src/io/sys.cpp:678 ../src/io/sys.cpp:971
11466 #, c-format
11467 msgid "Invalid string in environment: %s"
11468 msgstr ""
11470 #: ../src/io/sys.cpp:739
11471 #, c-format
11472 msgid "Failed to create pipe for communicating with child process (%s)"
11473 msgstr ""
11475 #: ../src/io/sys.cpp:952
11476 #, c-format
11477 msgid "Invalid working directory: %s"
11478 msgstr ""
11480 #: ../src/io/sys.cpp:1020
11481 #, c-format
11482 msgid "Failed to execute helper program (%s)"
11483 msgstr ""
11485 #: ../src/jabber_whiteboard/invitation-confirm-dialog.cpp:26
11486 #: ../src/jabber_whiteboard/session-file-selector.cpp:24
11487 #, fuzzy
11488 msgid "_Write session file:"
11489 msgstr "Ihuza"
11491 #: ../src/jabber_whiteboard/pedrogui.cpp:2630
11492 msgid "Shared SVG whiteboard tool."
11493 msgstr ""
11495 #: ../src/jabber_whiteboard/pedrogui.cpp:2631
11496 msgid "Based on the Pedro XMPP client"
11497 msgstr ""
11499 #: ../src/jabber_whiteboard/session-file-selector.cpp:60
11500 #, fuzzy
11501 msgid "Select a location and filename"
11502 msgstr "Byose Ibintu in Inyandiko"
11504 #: ../src/jabber_whiteboard/session-file-selector.cpp:62
11505 #, fuzzy
11506 msgid "Set filename"
11507 msgstr "Bika idosiye"
11509 #: ../src/jabber_whiteboard/session-manager.cpp:308
11510 msgid "<b>%1</b> has invited you to a whiteboard session."
11511 msgstr ""
11513 #: ../src/jabber_whiteboard/session-manager.cpp:310
11514 msgid "Do you wish to accept <b>%1</b>'s whiteboard session invitation?"
11515 msgstr ""
11517 #: ../src/jabber_whiteboard/session-manager.cpp:314
11518 #, fuzzy
11519 msgid "Accept invitation"
11520 msgstr "Icyerekezo"
11522 #: ../src/jabber_whiteboard/session-manager.cpp:315
11523 #, fuzzy
11524 msgid "Decline invitation"
11525 msgstr "Icyerekezo"
11527 #: ../src/jabber_whiteboard/session-manager.cpp:370
11528 msgid "Inkboard session (%1 to %2)"
11529 msgstr ""
11531 #: ../src/knot.cpp:431
11532 msgid "Node or handle drag canceled."
11533 msgstr ""
11535 #: ../src/knotholder.cpp:135
11536 #, fuzzy
11537 msgid "Change handle"
11538 msgstr "Urukiramende"
11540 #: ../src/knotholder.cpp:214
11541 #, fuzzy
11542 msgid "Move handle"
11543 msgstr "Ikizamuko Byahiswemo"
11545 #. TRANSLATORS: This refers to the pattern that's inside the object
11546 #: ../src/knotholder.cpp:235
11547 msgid "<b>Move</b> the pattern fill inside the object"
11548 msgstr ""
11550 #: ../src/knotholder.cpp:238
11551 msgid "<b>Scale</b> the pattern fill; uniformly if with <b>Ctrl</b>"
11552 msgstr ""
11554 #: ../src/knotholder.cpp:241
11555 msgid "<b>Rotate</b> the pattern fill; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
11556 msgstr ""
11558 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_PASTE.text
11559 #: ../src/libgdl/gdl-dock-bar.c:108
11560 #, fuzzy
11561 msgid "Master"
11562 msgstr "Komeka"
11564 #: ../src/libgdl/gdl-dock-bar.c:109
11565 msgid "GdlDockMaster object which the dockbar widget is attached to"
11566 msgstr ""
11568 #: ../src/libgdl/gdl-dock-bar.c:116
11569 #, fuzzy
11570 msgid "Dockbar style"
11571 msgstr "Mugenga"
11573 #: ../src/libgdl/gdl-dock-bar.c:117
11574 msgid "Dockbar style to show items on it"
11575 msgstr ""
11577 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item-grip.c:395
11578 msgid "Iconify"
11579 msgstr ""
11581 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item-grip.c:395
11582 msgid "Iconify this dock"
11583 msgstr ""
11585 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11586 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
11587 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11588 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
11589 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11590 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
11591 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11592 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
11593 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item-grip.c:397
11594 #, fuzzy
11595 msgid "Close"
11596 msgstr "Gufunga"
11598 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item-grip.c:397
11599 msgid "Close this dock"
11600 msgstr ""
11602 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item-grip.c:706
11603 #: ../src/libgdl/gdl-dock-tablabel.c:128
11604 msgid "Controlling dock item"
11605 msgstr ""
11607 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item-grip.c:707
11608 msgid "Dockitem which 'owns' this grip"
11609 msgstr ""
11611 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:287
11612 #, fuzzy
11613 msgid "Orientation"
11614 msgstr "Icyerekezo:"
11616 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:288
11617 msgid "Orientation of the docking item"
11618 msgstr ""
11620 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:303
11621 msgid "Resizable"
11622 msgstr ""
11624 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:304
11625 msgid "If set, the dock item can be resized when docked in a panel"
11626 msgstr ""
11628 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:311
11629 #, fuzzy
11630 msgid "Item behavior"
11631 msgstr "imyitwarire"
11633 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:312
11634 msgid ""
11635 "General behavior for the dock item (i.e. whether it can float, if it's "
11636 "locked, etc.)"
11637 msgstr ""
11639 # 3625
11640 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:320 ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:151
11641 #, fuzzy
11642 msgid "Locked"
11643 msgstr "Gifunze"
11645 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:321
11646 msgid ""
11647 "If set, the dock item cannot be dragged around and it doesn't show a grip"
11648 msgstr ""
11650 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:329
11651 msgid "Preferred width"
11652 msgstr ""
11654 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:330
11655 msgid "Preferred width for the dock item"
11656 msgstr ""
11658 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_TIP_HEIGHT.text
11659 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:336
11660 #, fuzzy
11661 msgid "Preferred height"
11662 msgstr "Ubuhagarike:"
11664 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:337
11665 msgid "Preferred height for the dock item"
11666 msgstr ""
11668 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:616
11669 #, c-format
11670 msgid ""
11671 "You can't add a dock object (%p of type %s) inside a %s. Use a GdlDock or "
11672 "some other compound dock object."
11673 msgstr ""
11675 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:623
11676 #, c-format
11677 msgid ""
11678 "Attempting to add a widget with type %s to a %s, but it can only contain one "
11679 "widget at a time; it already contains a widget of type %s"
11680 msgstr ""
11682 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:1345 ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:1390
11683 #, c-format
11684 msgid "Unsupported docking strategy %s in dock object of type %s"
11685 msgstr ""
11687 # 3625
11688 #. UnLock menuitem
11689 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:1479
11690 #, fuzzy
11691 msgid "UnLock"
11692 msgstr "Gifunze"
11694 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_HIDECURPAGE.text
11695 #. Hide menuitem.
11696 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:1486
11697 #, fuzzy
11698 msgid "Hide"
11699 msgstr "Gushisha"
11701 # 3625
11702 #. Lock menuitem
11703 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:1491
11704 #, fuzzy
11705 msgid "Lock"
11706 msgstr "Gifunze"
11708 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:1717
11709 #, c-format
11710 msgid "Attempt to bind an unbound item %p"
11711 msgstr ""
11713 #: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:144 ../src/libgdl/gdl-dock.c:183
11714 #, fuzzy
11715 msgid "Default title"
11716 msgstr "Umutwe"
11718 #: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:145
11719 msgid "Default title for newly created floating docks"
11720 msgstr ""
11722 #: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:152
11723 msgid ""
11724 "If is set to 1, all the dock items bound to the master are locked; if it's "
11725 "0, all are unlocked; -1 indicates inconsistency among the items"
11726 msgstr ""
11728 #: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:160 ../src/libgdl/gdl-switcher.c:706
11729 msgid "Switcher Style"
11730 msgstr ""
11732 #: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:161 ../src/libgdl/gdl-switcher.c:707
11733 #, fuzzy
11734 msgid "Switcher buttons style"
11735 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
11737 # sc/source\ui\drawfunc\objdraw.src:MN_TEXT_ATTR.RID_MN_FORMAT_LINESPACE.text
11738 #: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:168
11739 #, fuzzy
11740 msgid "Expand direction"
11741 msgstr "Itandukanyamirongo"
11743 #: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:169
11744 msgid ""
11745 "Allow the master's dock items to expand their container dock objects in the "
11746 "given direction"
11747 msgstr ""
11749 #: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:796
11750 #, c-format
11751 msgid ""
11752 "master %p: unable to add object %p[%s] to the hash.  There already is an "
11753 "item with that name (%p)."
11754 msgstr ""
11756 #: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:969
11757 #, c-format
11758 msgid ""
11759 "The new dock controller %p is automatic.  Only manual dock objects should be "
11760 "named controller."
11761 msgstr ""
11763 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_STR_PAGE.text
11764 #: ../src/libgdl/gdl-dock-notebook.c:134
11765 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:925
11766 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:118
11767 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1410
11768 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1643
11769 msgid "Page"
11770 msgstr "Ipaji"
11772 #: ../src/libgdl/gdl-dock-notebook.c:135
11773 #, fuzzy
11774 msgid "The index of the current page"
11775 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
11777 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:120 ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:242
11778 #, fuzzy
11779 msgid "Name"
11780 msgstr "Izina"
11782 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:121
11783 msgid "Unique name for identifying the dock object"
11784 msgstr ""
11786 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:128
11787 #, fuzzy
11788 msgid "Long name"
11789 msgstr "Izina:"
11791 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:129
11792 #, fuzzy
11793 msgid "Human readable name for the dock object"
11794 msgstr "Izina: kugirango i Igikoresho"
11796 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\DataAccess.xcs:....DataSettings.CharacterEmphasis.text
11797 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:135
11798 #, fuzzy
11799 msgid "Stock Icon"
11800 msgstr "star"
11802 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:136
11803 msgid "Stock icon for the dock object"
11804 msgstr ""
11806 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:142
11807 msgid "Pixbuf Icon"
11808 msgstr ""
11810 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:143
11811 msgid "Pixbuf icon for the dock object"
11812 msgstr ""
11814 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11815 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.And.ooInetCaseMatch..2.text
11816 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11817 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Or.ooInetCaseMatch..2.text
11818 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11819 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Exact.ooInetCaseMatch..2.text
11820 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:148
11821 #, fuzzy
11822 msgid "Dock master"
11823 msgstr "Ntoya"
11825 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:149
11826 msgid "Dock master this dock object is bound to"
11827 msgstr ""
11829 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:434
11830 #, c-format
11831 msgid ""
11832 "Call to gdl_dock_object_dock in a dock object %p (object type is %s) which "
11833 "hasn't implemented this method"
11834 msgstr ""
11836 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:563
11837 #, c-format
11838 msgid ""
11839 "Dock operation requested in a non-bound object %p. The application might "
11840 "crash"
11841 msgstr ""
11843 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:570
11844 #, c-format
11845 msgid "Cannot dock %p to %p because they belong to different masters"
11846 msgstr ""
11848 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:612
11849 #, c-format
11850 msgid ""
11851 "Attempt to bind to %p an already bound dock object %p (current master: %p)"
11852 msgstr ""
11854 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11855 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
11856 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11857 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
11858 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11859 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
11860 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11861 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
11862 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11863 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
11864 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11865 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
11866 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11867 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
11868 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11869 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
11870 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11871 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
11872 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11873 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
11874 #: ../src/libgdl/gdl-dock-paned.c:132
11875 #, fuzzy
11876 msgid "Position"
11877 msgstr "Ibirindiro"
11879 #: ../src/libgdl/gdl-dock-paned.c:133
11880 msgid "Position of the divider in pixels"
11881 msgstr ""
11883 # vcl/source\src\units.src:SV_FUNIT_STRINGS.10.text
11884 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:143
11885 #, fuzzy
11886 msgid "Sticky"
11887 msgstr "in"
11889 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:144
11890 msgid ""
11891 "Whether the placeholder will stick to its host or move up the hierarchy when "
11892 "the host is redocked"
11893 msgstr ""
11895 # svx/source\options\optinet2.src:RID_SVXPAGE_INET_SCRIPTING.LB_NETACCESS.3.text
11896 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:151
11897 #, fuzzy
11898 msgid "Host"
11899 msgstr "Ubuturo"
11901 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:152
11902 msgid "The dock object this placeholder is attached to"
11903 msgstr ""
11905 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:159
11906 #, fuzzy
11907 msgid "Next placement"
11908 msgstr "Ishyira mu mwanya"
11910 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:160
11911 msgid ""
11912 "The position an item will be docked to our host if a request is made to dock "
11913 "to us"
11914 msgstr ""
11916 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:170
11917 msgid "Width for the widget when it's attached to the placeholder"
11918 msgstr ""
11920 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:178
11921 msgid "Height for the widget when it's attached to the placeholder"
11922 msgstr ""
11924 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Filter.Graphic.Export.BMP.Resolution.text
11925 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:184
11926 #, fuzzy
11927 msgid "Floating Toplevel"
11928 msgstr "Imikemurire"
11930 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:185
11931 msgid "Whether the placeholder is standing in for a floating toplevel dock"
11932 msgstr ""
11934 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:191
11935 #, fuzzy
11936 msgid "X-Coordinate"
11937 msgstr "kugirango a Bihindagurika"
11939 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:192
11940 #, fuzzy
11941 msgid "X coordinate for dock when floating"
11942 msgstr "kugirango a Bihindagurika"
11944 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:198
11945 #, fuzzy
11946 msgid "Y-Coordinate"
11947 msgstr "kugirango a Bihindagurika"
11949 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:199
11950 #, fuzzy
11951 msgid "Y coordinate for dock when floating"
11952 msgstr "kugirango a Bihindagurika"
11954 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:494
11955 msgid "Attempt to dock a dock object to an unbound placeholder"
11956 msgstr ""
11958 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:618
11959 #, c-format
11960 msgid "Got a detach signal from an object (%p) who is not our host %p"
11961 msgstr ""
11963 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:643
11964 #, c-format
11965 msgid ""
11966 "Something weird happened while getting the child placement for %p from "
11967 "parent %p"
11968 msgstr ""
11970 #: ../src/libgdl/gdl-dock-tablabel.c:129
11971 msgid "Dockitem which 'owns' this tablabel"
11972 msgstr ""
11974 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Filter.Graphic.Export.BMP.Resolution.text
11975 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:175 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:567
11976 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:588
11977 #, fuzzy
11978 msgid "Floating"
11979 msgstr "Imikemurire"
11981 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:176
11982 msgid "Whether the dock is floating in its own window"
11983 msgstr ""
11985 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:184
11986 msgid "Default title for the newly created floating docks"
11987 msgstr ""
11989 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:191
11990 msgid "Width for the dock when it's of floating type"
11991 msgstr ""
11993 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:199
11994 msgid "Height for the dock when it's of floating type"
11995 msgstr ""
11997 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Filter.Graphic.Export.BMP.Resolution.text
11998 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:206
11999 #, fuzzy
12000 msgid "Float X"
12001 msgstr "Imikemurire"
12003 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:207
12004 #, fuzzy
12005 msgid "X coordinate for a floating dock"
12006 msgstr "kugirango a Bihindagurika"
12008 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Filter.Graphic.Export.BMP.Resolution.text
12009 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:214
12010 #, fuzzy
12011 msgid "Float Y"
12012 msgstr "Imikemurire"
12014 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:215
12015 #, fuzzy
12016 msgid "Y coordinate for a floating dock"
12017 msgstr "kugirango a Bihindagurika"
12019 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:499
12020 #, c-format
12021 msgid "Dock #%d"
12022 msgstr ""
12024 #: ../src/libnrtype/FontFactory.cpp:821
12025 msgid "Ignoring font without family that will crash Pango"
12026 msgstr ""
12028 #: ../src/live_effects/effect.cpp:87
12029 msgid "doEffect stack test"
12030 msgstr ""
12032 #: ../src/live_effects/effect.cpp:88
12033 msgid "Angle bisector"
12034 msgstr ""
12036 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12037 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
12038 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12039 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
12040 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12041 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
12042 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12043 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
12044 #. TRANSLATORS: boolean operations
12045 #: ../src/live_effects/effect.cpp:90
12046 #, fuzzy
12047 msgid "Boolops"
12048 msgstr "Gufunga"
12050 #: ../src/live_effects/effect.cpp:91
12051 msgid "Circle (by center and radius)"
12052 msgstr ""
12054 #: ../src/live_effects/effect.cpp:92
12055 msgid "Circle by 3 points"
12056 msgstr ""
12058 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
12059 #: ../src/live_effects/effect.cpp:93
12060 #, fuzzy
12061 msgid "Dynamic stroke"
12062 msgstr "Ishusho"
12064 #: ../src/live_effects/effect.cpp:95
12065 #, fuzzy
12066 msgid "Lattice Deformation"
12067 msgstr "Iheruka Igikorwa"
12069 #: ../src/live_effects/effect.cpp:96
12070 #, fuzzy
12071 msgid "Line Segment"
12072 msgstr "Byahiswemo"
12074 #: ../src/live_effects/effect.cpp:97
12075 msgid "Mirror symmetry"
12076 msgstr ""
12078 #: ../src/live_effects/effect.cpp:99
12079 #, fuzzy
12080 msgid "Parallel"
12081 msgstr "Imirongo Itambitse"
12083 #: ../src/live_effects/effect.cpp:100
12084 #, fuzzy
12085 msgid "Path length"
12086 msgstr "IMISUSIRE"
12088 #: ../src/live_effects/effect.cpp:101
12089 msgid "Perpendicular bisector"
12090 msgstr ""
12092 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.3.RID_XINTERSECTIONY.text
12093 #: ../src/live_effects/effect.cpp:102
12094 #, fuzzy
12095 msgid "Perspective path"
12096 msgstr "Ihuriro"
12098 #: ../src/live_effects/effect.cpp:103
12099 #, fuzzy
12100 msgid "Rotate copies"
12101 msgstr "Dogere"
12103 #: ../src/live_effects/effect.cpp:104
12104 #, fuzzy
12105 msgid "Recursive skeleton"
12106 msgstr "Ihitamo"
12108 #: ../src/live_effects/effect.cpp:105
12109 #, fuzzy
12110 msgid "Tangent to curve"
12111 msgstr "Imirongo Ihagaze"
12113 #: ../src/live_effects/effect.cpp:106
12114 #, fuzzy
12115 msgid "Text label"
12116 msgstr "IMISUSIRE"
12118 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELB.text
12119 #. 0.46
12120 #: ../src/live_effects/effect.cpp:109
12121 #, fuzzy
12122 msgid "Bend"
12123 msgstr "Ubururu"
12125 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\DataAccess.xcs:....DataSettings.CharacterEmphasis.text
12126 #: ../src/live_effects/effect.cpp:110
12127 #, fuzzy
12128 msgid "Gears"
12129 msgstr "star"
12131 #: ../src/live_effects/effect.cpp:111
12132 #, fuzzy
12133 msgid "Pattern Along Path"
12134 msgstr "Igikoresho"
12136 #. for historic reasons, this effect is called skeletal(strokes) in Inkscape:SVG
12137 #: ../src/live_effects/effect.cpp:112
12138 msgid "Stitch Sub-Paths"
12139 msgstr ""
12141 #. 0.47
12142 #: ../src/live_effects/effect.cpp:114
12143 msgid "VonKoch"
12144 msgstr ""
12146 #: ../src/live_effects/effect.cpp:115
12147 msgid "Knot"
12148 msgstr ""
12150 #: ../src/live_effects/effect.cpp:116
12151 #, fuzzy
12152 msgid "Construct grid"
12153 msgstr "Santimetero"
12155 #: ../src/live_effects/effect.cpp:117
12156 msgid "Spiro spline"
12157 msgstr ""
12159 #: ../src/live_effects/effect.cpp:118
12160 #, fuzzy
12161 msgid "Envelope Deformation"
12162 msgstr "Ihindurwa"
12164 #: ../src/live_effects/effect.cpp:119
12165 #, fuzzy
12166 msgid "Interpolate Sub-Paths"
12167 msgstr "IMISUSIRE"
12169 #: ../src/live_effects/effect.cpp:120
12170 msgid "Hatches (rough)"
12171 msgstr ""
12173 # basctl/source\basicide\tbxctl.src:RID_TOOLBOX.SID_INSERT_SELECT.text
12174 #: ../src/live_effects/effect.cpp:121
12175 #, fuzzy
12176 msgid "Sketch"
12177 msgstr "Guhitamo"
12179 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12180 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_BASICIDE_OBJECTBAR.SID_BASICIDE_MODULEDLG.text
12181 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12182 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TD_ORGANIZE.RID_TC_ORGANIZE.RID_TP_MOD.text
12183 #: ../src/live_effects/effect.cpp:122
12184 #, fuzzy
12185 msgid "Ruler"
12186 msgstr "Modire"
12188 # 6488
12189 #: ../src/live_effects/effect.cpp:278
12190 #, fuzzy
12191 msgid "Is visible?"
12192 msgstr "kigaragara"
12194 #: ../src/live_effects/effect.cpp:278
12195 msgid ""
12196 "If unchecked, the effect remains applied to the object but is temporarily "
12197 "disabled on canvas"
12198 msgstr ""
12200 #: ../src/live_effects/effect.cpp:299
12201 #, fuzzy
12202 msgid "No effect"
12203 msgstr "Imirongo Itambitse"
12205 #: ../src/live_effects/effect.cpp:346
12206 #, c-format
12207 msgid "Please specify a parameter path for the LPE '%s' with %d mouse clicks"
12208 msgstr ""
12210 #: ../src/live_effects/effect.cpp:644
12211 #, fuzzy, c-format
12212 msgid "Editing parameter <b>%s</b>."
12213 msgstr "Urukiramende"
12215 #: ../src/live_effects/effect.cpp:649
12216 msgid "None of the applied path effect's parameters can be edited on-canvas."
12217 msgstr ""
12219 #: ../src/live_effects/lpe-angle_bisector.cpp:51
12220 #: ../src/live_effects/lpe-parallel.cpp:47
12221 #: ../src/live_effects/lpe-perp_bisector.cpp:103
12222 #: ../src/live_effects/lpe-tangent_to_curve.cpp:58
12223 #, fuzzy
12224 msgid "Length left"
12225 msgstr "Ubuhagarike"
12227 #: ../src/live_effects/lpe-angle_bisector.cpp:51
12228 #: ../src/live_effects/lpe-perp_bisector.cpp:103
12229 #, fuzzy
12230 msgid "Specifies the left end of the bisector"
12231 msgstr "Igikoresho"
12233 #: ../src/live_effects/lpe-angle_bisector.cpp:52
12234 #: ../src/live_effects/lpe-parallel.cpp:48
12235 #: ../src/live_effects/lpe-perp_bisector.cpp:104
12236 #: ../src/live_effects/lpe-tangent_to_curve.cpp:59
12237 #, fuzzy
12238 msgid "Length right"
12239 msgstr "Ubuhagarike"
12241 #: ../src/live_effects/lpe-angle_bisector.cpp:52
12242 #: ../src/live_effects/lpe-perp_bisector.cpp:104
12243 #, fuzzy
12244 msgid "Specifies the right end of the bisector"
12245 msgstr "Igikoresho"
12247 #: ../src/live_effects/lpe-angle_bisector.cpp:59
12248 #, fuzzy
12249 msgid "Adjust the \"left\" end of the bisector"
12250 msgstr "Igikoresho"
12252 #: ../src/live_effects/lpe-angle_bisector.cpp:60
12253 #, fuzzy
12254 msgid "Adjust the \"right\" of the bisector"
12255 msgstr "Igikoresho"
12257 #: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:55
12258 #, fuzzy
12259 msgid "Bend path"
12260 msgstr "Inzira"
12262 #: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:55
12263 msgid "Path along which to bend the original path"
12264 msgstr ""
12266 #: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:56
12267 #, fuzzy
12268 msgid "Width of the path"
12269 msgstr "Kugena urupapuro"
12271 #: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:57
12272 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:65
12273 #, fuzzy
12274 msgid "Width in units of length"
12275 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
12277 #: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:57
12278 #, fuzzy
12279 msgid "Scale the width of the path in units of its length"
12280 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
12282 #: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:58
12283 #, fuzzy
12284 msgid "Original path is vertical"
12285 msgstr "Igikoresho"
12287 #: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:58
12288 msgid "Rotates the original 90 degrees, before bending it along the bend path"
12289 msgstr ""
12291 #: ../src/live_effects/lpe-boolops.cpp:23
12292 msgid "Null"
12293 msgstr ""
12295 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.3.RID_XINTERSECTIONY.text
12296 #: ../src/live_effects/lpe-boolops.cpp:24
12297 #, fuzzy
12298 msgid "Intersect"
12299 msgstr "Ihuriro"
12301 #: ../src/live_effects/lpe-boolops.cpp:25
12302 msgid "Subtract A-B"
12303 msgstr ""
12305 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12306 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
12307 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12308 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
12309 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12310 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
12311 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12312 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
12313 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12314 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
12315 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12316 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
12317 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12318 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..2.text
12319 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12320 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..2.text
12321 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12322 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..2.text
12323 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12324 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..2.text
12325 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12326 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..2.text
12327 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12328 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..2.text
12329 #: ../src/live_effects/lpe-boolops.cpp:26
12330 #, fuzzy
12331 msgid "Identity A"
12332 msgstr "Santimetero"
12334 #: ../src/live_effects/lpe-boolops.cpp:27
12335 msgid "Subtract B-A"
12336 msgstr ""
12338 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12339 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
12340 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12341 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
12342 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12343 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
12344 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12345 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
12346 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12347 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
12348 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12349 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
12350 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12351 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..2.text
12352 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12353 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..2.text
12354 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12355 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..2.text
12356 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12357 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..2.text
12358 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12359 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..2.text
12360 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12361 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..2.text
12362 #: ../src/live_effects/lpe-boolops.cpp:28
12363 #, fuzzy
12364 msgid "Identity B"
12365 msgstr "Santimetero"
12367 #: ../src/live_effects/lpe-boolops.cpp:29 ../src/splivarot.cpp:96
12368 #, fuzzy
12369 msgid "Exclusion"
12370 msgstr "Umugereka"
12372 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.3.RID_XUNIONY.text
12373 #: ../src/live_effects/lpe-boolops.cpp:30 ../src/splivarot.cpp:66
12374 #: ../src/splivarot.cpp:72
12375 msgid "Union"
12376 msgstr "Ihuza"
12378 #: ../src/live_effects/lpe-boolops.cpp:36
12379 #, fuzzy
12380 msgid "2nd path"
12381 msgstr "Inzira"
12383 #: ../src/live_effects/lpe-boolops.cpp:36
12384 msgid "Path to which the original path will be boolop'ed."
12385 msgstr ""
12387 # svtools/source\filepicker\iodlg.src:DLG_SVT_EXPLORERFILE.FT_EXPLORERFILE_FILETYPE.text
12388 #: ../src/live_effects/lpe-boolops.cpp:37
12389 #, fuzzy
12390 msgid "Boolop type"
12391 msgstr "Ubwoko bw'idosiye"
12393 #: ../src/live_effects/lpe-boolops.cpp:37
12394 msgid "Determines which kind of boolop will be performed."
12395 msgstr ""
12397 #: ../src/live_effects/lpe-constructgrid.cpp:26
12398 msgid "Size X"
12399 msgstr ""
12401 #: ../src/live_effects/lpe-constructgrid.cpp:26
12402 msgid "The size of the grid in X direction."
12403 msgstr ""
12405 #: ../src/live_effects/lpe-constructgrid.cpp:27
12406 msgid "Size Y"
12407 msgstr ""
12409 #: ../src/live_effects/lpe-constructgrid.cpp:27
12410 msgid "The size of the grid in Y direction."
12411 msgstr ""
12413 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\DataAccess.xcs:....DataSettings.CharacterEmphasis.text
12414 #: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:47
12415 #, fuzzy
12416 msgid "Starting"
12417 msgstr "star"
12419 #: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:47
12420 msgid "Angle of the first copy"
12421 msgstr ""
12423 #: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:48
12424 #, fuzzy
12425 msgid "Rotation angle"
12426 msgstr "Kuzengurutsa"
12428 #: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:48
12429 #, fuzzy
12430 msgid "Angle between two successive copies"
12431 msgstr "Imirongo Itambitse"
12433 # scp/source\draw\module_draw.lng:STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW_LOCALLY_CACHED.text
12434 #: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:49
12435 #, fuzzy
12436 msgid "Number of copies"
12437 msgstr "Gushushanya"
12439 # scp/source\draw\module_draw.lng:STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW_LOCALLY_CACHED.text
12440 #: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:49
12441 #, fuzzy
12442 msgid "Number of copies of the original path"
12443 msgstr "Gushushanya"
12445 #: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:50
12446 msgid "Origin"
12447 msgstr ""
12449 #: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:50
12450 #, fuzzy
12451 msgid "Origin of the rotation"
12452 msgstr "Icyerekezo:"
12454 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
12455 #: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:61
12456 #, fuzzy
12457 msgid "Adjust the starting angle"
12458 msgstr "Ubwuzurane"
12460 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
12461 #: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:62
12462 #, fuzzy
12463 msgid "Adjust the rotation angle"
12464 msgstr "Ubwuzurane"
12466 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:42
12467 #, fuzzy
12468 msgid "Stitch path"
12469 msgstr "Amagenamiterere"
12471 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:42
12472 msgid "The path that will be used as stitch."
12473 msgstr ""
12475 # scp/source\draw\module_draw.lng:STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW_LOCALLY_CACHED.text
12476 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:43
12477 #, fuzzy
12478 msgid "Number of paths"
12479 msgstr "Gushushanya"
12481 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:43
12482 msgid "The number of paths that will be generated."
12483 msgstr ""
12485 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:44
12486 #, fuzzy
12487 msgid "Start edge variance"
12488 msgstr "Ibyahiswemo"
12490 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:44
12491 msgid ""
12492 "The amount of random jitter to move the start points of the stitches inside "
12493 "& outside the guide path"
12494 msgstr ""
12496 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
12497 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:45
12498 #, fuzzy
12499 msgid "Start spacing variance"
12500 msgstr "Ubwuzurane"
12502 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:45
12503 msgid ""
12504 "The amount of random shifting to move the start points of the stitches back "
12505 "& forth along the guide path"
12506 msgstr ""
12508 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:46
12509 msgid "End edge variance"
12510 msgstr ""
12512 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:46
12513 msgid ""
12514 "The amount of randomness that moves the end points of the stitches inside & "
12515 "outside the guide path"
12516 msgstr ""
12518 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
12519 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:47
12520 #, fuzzy
12521 msgid "End spacing variance"
12522 msgstr "Ubwuzurane"
12524 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:47
12525 msgid ""
12526 "The amount of random shifting to move the end points of the stitches back & "
12527 "forth along the guide path"
12528 msgstr ""
12530 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:48
12531 #, fuzzy
12532 msgid "Scale width"
12533 msgstr "IMISUSIRE"
12535 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:48
12536 #, fuzzy
12537 msgid "Scale the width of the stitch path"
12538 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
12540 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:49
12541 #, fuzzy
12542 msgid "Scale width relative to length"
12543 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
12545 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:49
12546 #, fuzzy
12547 msgid "Scale the width of the stitch path relative to its length"
12548 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
12550 #: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:60
12551 #, fuzzy
12552 msgid "Elliptic Pen"
12553 msgstr "Ishushogi"
12555 #: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:61
12556 msgid "Thick-Thin strokes (fast)"
12557 msgstr ""
12559 #: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:62
12560 msgid "Thick-Thin strokes (slow)"
12561 msgstr ""
12563 #: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:67
12564 #, fuzzy
12565 msgid "Sharp"
12566 msgstr "Imisusire"
12568 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
12569 #: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:68
12570 #, fuzzy
12571 msgid "Round"
12572 msgstr "Umutuku:"
12574 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12575 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
12576 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12577 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
12578 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12579 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
12580 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12581 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
12582 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12583 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
12584 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12585 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
12586 #. initialise your parameters here:
12587 #: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:75
12588 #, fuzzy
12589 msgid "Method"
12590 msgstr "Metero"
12592 # sc/source\ui\src\scstring.src:SCSTR_PREVIEWSHELL.text
12593 #: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:75
12594 #, fuzzy
12595 msgid "Choose pen type"
12596 msgstr "Igaragazambere ryo Gucapa"
12598 #: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:76
12599 #, fuzzy
12600 msgid "Pen width"
12601 msgstr "Ubugari"
12603 #: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:76
12604 #, fuzzy
12605 msgid "Maximal stroke width"
12606 msgstr "IMISUSIRE"
12608 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
12609 #: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:77
12610 #, fuzzy
12611 msgid "Pen roundness"
12612 msgstr "Umutuku:"
12614 #: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:77
12615 msgid "Min/Max width ratio"
12616 msgstr ""
12618 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
12619 #: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:78
12620 #, fuzzy
12621 msgid "angle"
12622 msgstr "Imfuruka"
12624 #: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:78
12625 msgid "direction of thickest strokes (opposite = thinest)"
12626 msgstr ""
12628 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\DataAccess.xcs:....DataSettings.CharacterEmphasis.text
12629 #. modulo_pi(_("modulo pi"), _("Give forward and backward moves in one direction the same thickness "), "modulo_pi", &wr, this, false),
12630 #: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:80
12631 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:35 ../src/widgets/toolbox.cpp:5491
12632 #, fuzzy
12633 msgid "Start"
12634 msgstr "star"
12636 #: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:80
12637 msgid "Choose start capping type"
12638 msgstr ""
12640 #: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:81
12641 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:36 ../src/widgets/toolbox.cpp:5504
12642 msgid "End"
12643 msgstr ""
12645 #: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:81
12646 msgid "Choose end capping type"
12647 msgstr ""
12649 #: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:82
12650 msgid "Grow for"
12651 msgstr ""
12653 #: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:82
12654 msgid "Make the stroke thiner near it's start"
12655 msgstr ""
12657 #: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:83
12658 msgid "Fade for"
12659 msgstr ""
12661 #: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:83
12662 msgid "Make the stroke thiner near it's end"
12663 msgstr ""
12665 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
12666 #: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:84
12667 #, fuzzy
12668 msgid "Round ends"
12669 msgstr "Umutuku:"
12671 #: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:84
12672 #, fuzzy
12673 msgid "Strokes end with a round end"
12674 msgstr "Ibyahiswemo"
12676 #: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:85
12677 #, fuzzy
12678 msgid "Capping"
12679 msgstr "Icika ku biyobora"
12681 #: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:85
12682 #, fuzzy
12683 msgid "left capping"
12684 msgstr "Urukiramende"
12686 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:33
12687 #, fuzzy
12688 msgid "Top bend path"
12689 msgstr "Inzira"
12691 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:33
12692 msgid "Top path along which to bend the original path"
12693 msgstr ""
12695 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:34
12696 #, fuzzy
12697 msgid "Right bend path"
12698 msgstr "Inzira"
12700 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:34
12701 msgid "Right path along which to bend the original path"
12702 msgstr ""
12704 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:35
12705 #, fuzzy
12706 msgid "Bottom bend path"
12707 msgstr "Inzira"
12709 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:35
12710 msgid "Bottom path along which to bend the original path"
12711 msgstr ""
12713 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:36
12714 #, fuzzy
12715 msgid "Left bend path"
12716 msgstr "Inzira"
12718 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:36
12719 msgid "Left path along which to bend the original path"
12720 msgstr ""
12722 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:37
12723 msgid "Enable left & right paths"
12724 msgstr ""
12726 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:37
12727 msgid "Enable the left and right deformation paths"
12728 msgstr ""
12730 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:38
12731 #, fuzzy
12732 msgid "Enable top & bottom paths"
12733 msgstr "Icika ku biyobora"
12735 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:38
12736 msgid "Enable the top and bottom deformation paths"
12737 msgstr ""
12739 #: ../src/live_effects/lpe-gears.cpp:210
12740 #, fuzzy
12741 msgid "Teeth"
12742 msgstr "Umwandiko"
12744 #: ../src/live_effects/lpe-gears.cpp:210
12745 msgid "The number of teeth"
12746 msgstr ""
12748 #: ../src/live_effects/lpe-gears.cpp:211
12749 msgid "Phi"
12750 msgstr ""
12752 #: ../src/live_effects/lpe-gears.cpp:211
12753 msgid ""
12754 "Tooth pressure angle (typically 20-25 deg).  The ratio of teeth not in "
12755 "contact."
12756 msgstr ""
12758 #: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:30
12759 #, fuzzy
12760 msgid "Trajectory"
12761 msgstr "Gutangira Ibara"
12763 #: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:30
12764 msgid "Path along which intermediate steps are created."
12765 msgstr ""
12767 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STYLE.2.text
12768 #: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:31
12769 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:242
12770 #, fuzzy
12771 msgid "Steps"
12772 msgstr "Umususire"
12774 #: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:31
12775 msgid "Determines the number of steps from start to end path."
12776 msgstr ""
12778 # sc/source\ui\drawfunc\objdraw.src:MN_TEXT_ATTR.RID_MN_FORMAT_LINESPACE.text
12779 #: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:32
12780 #, fuzzy
12781 msgid "Equidistant spacing"
12782 msgstr "Itandukanyamirongo"
12784 #: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:32
12785 msgid ""
12786 "If true, the spacing between intermediates is constant along the length of "
12787 "the path. If false, the distance depends on the location of the nodes of the "
12788 "trajectory path."
12789 msgstr ""
12791 #. initialise your parameters here:
12792 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:329
12793 #, fuzzy
12794 msgid "Fixed width"
12795 msgstr "Ubugari"
12797 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:329
12798 msgid "Size of hidden region of lower string"
12799 msgstr ""
12801 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:330
12802 #, fuzzy
12803 msgid "In units of stroke width"
12804 msgstr "IMISUSIRE"
12806 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:330
12807 msgid "Consider 'Interruption width' as a ratio of stroke width"
12808 msgstr ""
12810 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:331
12811 msgid "Add the stroke width to the interruption size"
12812 msgstr ""
12814 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:332
12815 #, fuzzy
12816 msgid "Crossing path stroke width"
12817 msgstr "IMISUSIRE"
12819 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:332
12820 msgid "Add crossed stroke width to the interruption size"
12821 msgstr ""
12823 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:333
12824 #, fuzzy
12825 msgid "Switcher size"
12826 msgstr "Ingano y'urupapuro:"
12828 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:333
12829 msgid "Orientation indicator/switcher size"
12830 msgstr ""
12832 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:334
12833 msgid "Crossing Signs"
12834 msgstr ""
12836 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:334
12837 msgid "Crossings signs"
12838 msgstr ""
12840 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:345
12841 msgid "Drag to select a crossing, click to flip it"
12842 msgstr ""
12844 #. / @todo Is this the right verb?
12845 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:638
12846 #, fuzzy
12847 msgid "Change knot crossing"
12848 msgstr "Mugenga"
12850 #. initialise your parameters here:
12851 #: ../src/live_effects/lpe-lattice.cpp:46
12852 #, fuzzy
12853 msgid "Control handle 0"
12854 msgstr "Urukiramende"
12856 #: ../src/live_effects/lpe-lattice.cpp:47
12857 #, fuzzy
12858 msgid "Control handle 1"
12859 msgstr "Urukiramende"
12861 #: ../src/live_effects/lpe-lattice.cpp:48
12862 #, fuzzy
12863 msgid "Control handle 2"
12864 msgstr "Urukiramende"
12866 #: ../src/live_effects/lpe-lattice.cpp:49
12867 #, fuzzy
12868 msgid "Control handle 3"
12869 msgstr "Urukiramende"
12871 #: ../src/live_effects/lpe-lattice.cpp:50
12872 #, fuzzy
12873 msgid "Control handle 4"
12874 msgstr "Urukiramende"
12876 #: ../src/live_effects/lpe-lattice.cpp:51
12877 #, fuzzy
12878 msgid "Control handle 5"
12879 msgstr "Urukiramende"
12881 #: ../src/live_effects/lpe-lattice.cpp:52
12882 #, fuzzy
12883 msgid "Control handle 6"
12884 msgstr "Urukiramende"
12886 #: ../src/live_effects/lpe-lattice.cpp:53
12887 #, fuzzy
12888 msgid "Control handle 7"
12889 msgstr "Urukiramende"
12891 #: ../src/live_effects/lpe-lattice.cpp:54
12892 #, fuzzy
12893 msgid "Control handle 8"
12894 msgstr "Urukiramende"
12896 #: ../src/live_effects/lpe-lattice.cpp:55
12897 #, fuzzy
12898 msgid "Control handle 9"
12899 msgstr "Urukiramende"
12901 #: ../src/live_effects/lpe-lattice.cpp:56
12902 #, fuzzy
12903 msgid "Control handle 10"
12904 msgstr "Urukiramende"
12906 #: ../src/live_effects/lpe-lattice.cpp:57
12907 #, fuzzy
12908 msgid "Control handle 11"
12909 msgstr "Urukiramende"
12911 #: ../src/live_effects/lpe-lattice.cpp:58
12912 #, fuzzy
12913 msgid "Control handle 12"
12914 msgstr "Urukiramende"
12916 #: ../src/live_effects/lpe-lattice.cpp:59
12917 #, fuzzy
12918 msgid "Control handle 13"
12919 msgstr "Urukiramende"
12921 #: ../src/live_effects/lpe-lattice.cpp:60
12922 #, fuzzy
12923 msgid "Control handle 14"
12924 msgstr "Urukiramende"
12926 #: ../src/live_effects/lpe-lattice.cpp:61
12927 #, fuzzy
12928 msgid "Control handle 15"
12929 msgstr "Urukiramende"
12931 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12932 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
12933 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12934 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
12935 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12936 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
12937 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12938 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
12939 #: ../src/live_effects/lpe-line_segment.cpp:27 ../src/widgets/toolbox.cpp:5832
12940 #, fuzzy
12941 msgid "Closed"
12942 msgstr "Gufunga"
12944 # #-#-#-#-#  sfx2.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12945 # sfx2/source\accel\accel.src:STR_OPEN.text
12946 # #-#-#-#-#  sfx2.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12947 # sfx2/source\dialog\cfg.src:STR_OPEN.text
12948 # #-#-#-#-#  sfx2.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12949 # sfx2/source\dialog\versdlg.src:DLG_VERSIONS.PB_OPEN.text
12950 #: ../src/live_effects/lpe-line_segment.cpp:28 ../src/widgets/toolbox.cpp:5834
12951 #, fuzzy
12952 msgid "Open start"
12953 msgstr "Gufungura"
12955 # #-#-#-#-#  sfx2.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12956 # sfx2/source\accel\accel.src:STR_OPEN.text
12957 # #-#-#-#-#  sfx2.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12958 # sfx2/source\dialog\cfg.src:STR_OPEN.text
12959 # #-#-#-#-#  sfx2.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12960 # sfx2/source\dialog\versdlg.src:DLG_VERSIONS.PB_OPEN.text
12961 #: ../src/live_effects/lpe-line_segment.cpp:29 ../src/widgets/toolbox.cpp:5836
12962 #, fuzzy
12963 msgid "Open end"
12964 msgstr "Gufungura"
12966 #: ../src/live_effects/lpe-line_segment.cpp:30 ../src/widgets/toolbox.cpp:5838
12967 msgid "Open both"
12968 msgstr ""
12970 # svtools/source\filepicker\iodlg.src:DLG_SVT_EXPLORERFILE.FT_EXPLORERFILE_FILETYPE.text
12971 #: ../src/live_effects/lpe-line_segment.cpp:36
12972 #, fuzzy
12973 msgid "End type"
12974 msgstr "Ubwoko bw'idosiye"
12976 #: ../src/live_effects/lpe-line_segment.cpp:36
12977 msgid "Determines on which side the line or line segment is infinite."
12978 msgstr ""
12980 #: ../src/live_effects/lpe-mirror_symmetry.cpp:30
12981 msgid "Discard original path?"
12982 msgstr ""
12984 #: ../src/live_effects/lpe-mirror_symmetry.cpp:30
12985 msgid "Check this to only keep the mirrored part of the path"
12986 msgstr ""
12988 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12989 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPITYPE.FL_FRAME.text
12990 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12991 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPISERVICE.FL_FRAME.text
12992 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12993 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPIDATA.FL_FRAME.text
12994 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12995 # sc/source\ui\src\chartdlg.src:RID_SCDLG_CHARTRANGE.FL_1.text
12996 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12997 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCELL.FL_FRAME.text
12998 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12999 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCELL.FL_FRAME.text
13000 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13001 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCONT.FL_FRAME.text
13002 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13003 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCONT.FL_FRAME.text
13004 #: ../src/live_effects/lpe-mirror_symmetry.cpp:31
13005 #, fuzzy
13006 msgid "Reflection line"
13007 msgstr "Ihitamo"
13009 #: ../src/live_effects/lpe-mirror_symmetry.cpp:31
13010 msgid "Line which serves as 'mirror' for the reflection"
13011 msgstr ""
13013 #: ../src/live_effects/lpe-offset.cpp:30
13014 msgid "Handle to control the distance of the offset from the curve"
13015 msgstr ""
13017 #: ../src/live_effects/lpe-parallel.cpp:46
13018 #, fuzzy
13019 msgid "Adjust the offset"
13020 msgstr "Igikoresho"
13022 #: ../src/live_effects/lpe-parallel.cpp:47
13023 msgid "Specifies the left end of the parallel"
13024 msgstr ""
13026 #: ../src/live_effects/lpe-parallel.cpp:48
13027 msgid "Specifies the right end of the parallel"
13028 msgstr ""
13030 #: ../src/live_effects/lpe-parallel.cpp:56
13031 #, fuzzy
13032 msgid "Adjust the \"left\" end of the parallel"
13033 msgstr "Igikoresho"
13035 #: ../src/live_effects/lpe-parallel.cpp:57
13036 #, fuzzy
13037 msgid "Adjust the \"right\" end of the parallel"
13038 msgstr "Igikoresho"
13040 #: ../src/live_effects/lpe-path_length.cpp:28
13041 #, fuzzy
13042 msgid "Display unit"
13043 msgstr "Amagenamiterere"
13045 #: ../src/live_effects/lpe-path_length.cpp:28
13046 #, fuzzy
13047 msgid "Print unit after path length"
13048 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
13050 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
13051 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:61
13052 #, fuzzy
13053 msgid "Pattern source"
13054 msgstr "Ishusho"
13056 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:61
13057 msgid "Path to put along the skeleton path"
13058 msgstr ""
13060 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
13061 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:62
13062 #, fuzzy
13063 msgid "Pattern copies"
13064 msgstr "Ishusho"
13066 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:62
13067 msgid "How many pattern copies to place along the skeleton path"
13068 msgstr ""
13070 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:64
13071 #, fuzzy
13072 msgid "Width of the pattern"
13073 msgstr "Kugena urupapuro"
13075 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:66
13076 msgid "Scale the width of the pattern in units of its length"
13077 msgstr ""
13079 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:68
13080 #, fuzzy
13081 msgid "Spacing"
13082 msgstr "itandukanya:"
13084 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:70
13085 #, no-c-format
13086 msgid ""
13087 "Space between copies of the pattern. Negative values allowed, but are "
13088 "limited to -90% of pattern width."
13089 msgstr ""
13091 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:74
13092 #, fuzzy
13093 msgid "Offsets in unit of pattern size"
13094 msgstr "Ihindurwa"
13096 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:75
13097 msgid ""
13098 "Spacing, tangential and normal offset are expressed as a ratio of width/"
13099 "height"
13100 msgstr ""
13102 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:77
13103 msgid "Rotate pattern 90 deg before applying"
13104 msgstr ""
13106 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:79
13107 msgid "Fuse nearby ends"
13108 msgstr ""
13110 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:79
13111 msgid "Fuse ends closer than this number. 0 means don't fuse."
13112 msgstr ""
13114 #: ../src/live_effects/lpe-perp_bisector.cpp:113
13115 #, fuzzy
13116 msgid "Adjust the bisector's \"left\" end"
13117 msgstr "Igikoresho"
13119 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
13120 #: ../src/live_effects/lpe-perp_bisector.cpp:114
13121 #, fuzzy
13122 msgid "Adjust the bisector's \"right\" end"
13123 msgstr "Ubwuzurane"
13125 #. initialise your parameters here:
13126 #: ../src/live_effects/lpe-perspective_path.cpp:42
13127 #, fuzzy
13128 msgid "Scale x"
13129 msgstr "Gupima"
13131 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13132 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
13133 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13134 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
13135 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13136 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
13137 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13138 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
13139 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13140 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
13141 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13142 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
13143 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13144 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
13145 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13146 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
13147 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13148 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
13149 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13150 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
13151 #: ../src/live_effects/lpe-perspective_path.cpp:42
13152 #, fuzzy
13153 msgid "Scale factor in x direction"
13154 msgstr "Ibirindiro"
13156 #: ../src/live_effects/lpe-perspective_path.cpp:43
13157 #, fuzzy
13158 msgid "Scale y"
13159 msgstr "Gupima"
13161 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13162 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
13163 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13164 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
13165 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13166 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
13167 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13168 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
13169 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13170 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
13171 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13172 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
13173 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13174 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
13175 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13176 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
13177 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13178 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
13179 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13180 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
13181 #: ../src/live_effects/lpe-perspective_path.cpp:43
13182 #, fuzzy
13183 msgid "Scale factor in y direction"
13184 msgstr "Ibirindiro"
13186 #: ../src/live_effects/lpe-perspective_path.cpp:44
13187 #, fuzzy
13188 msgid "Offset x"
13189 msgstr "Inyuma"
13191 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13192 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
13193 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13194 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
13195 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13196 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
13197 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13198 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
13199 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13200 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
13201 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13202 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
13203 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13204 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
13205 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13206 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
13207 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13208 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
13209 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13210 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
13211 #: ../src/live_effects/lpe-perspective_path.cpp:44
13212 #, fuzzy
13213 msgid "Offset in x direction"
13214 msgstr "Ibirindiro"
13216 #: ../src/live_effects/lpe-perspective_path.cpp:45
13217 #, fuzzy
13218 msgid "Offset y"
13219 msgstr "Inyuma"
13221 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13222 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
13223 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13224 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
13225 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13226 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
13227 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13228 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
13229 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13230 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
13231 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13232 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
13233 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13234 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
13235 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13236 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
13237 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13238 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
13239 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13240 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
13241 #: ../src/live_effects/lpe-perspective_path.cpp:45
13242 #, fuzzy
13243 msgid "Offset in y direction"
13244 msgstr "Ibirindiro"
13246 #: ../src/live_effects/lpe-perspective_path.cpp:46
13247 msgid "Uses XY plane?"
13248 msgstr ""
13250 #: ../src/live_effects/lpe-perspective_path.cpp:46
13251 msgid ""
13252 "If true, put the path on the left side of an imaginary box, otherwise on the "
13253 "right side"
13254 msgstr ""
13256 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
13257 #: ../src/live_effects/lpe-perspective_path.cpp:55
13258 #, fuzzy
13259 msgid "Adjust the origin"
13260 msgstr "Ubwuzurane"
13262 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.3.RID_XINTERSECTIONY.text
13263 #: ../src/live_effects/lpe-recursiveskeleton.cpp:30
13264 #, fuzzy
13265 msgid "Iterations"
13266 msgstr "Ihuriro"
13268 #: ../src/live_effects/lpe-recursiveskeleton.cpp:30
13269 msgid "recursivity"
13270 msgstr ""
13272 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:226
13273 msgid "Frequency randomness"
13274 msgstr ""
13276 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:226
13277 msgid "Variation of distance between hatches, in %."
13278 msgstr ""
13280 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:227
13281 msgid "Growth"
13282 msgstr ""
13284 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:227
13285 msgid "Growth of distance between hatches."
13286 msgstr ""
13288 #. FIXME: top/bottom names are inverted in the UI/svg and in the code!!
13289 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:229
13290 msgid "Half-turns smoothness: 1st side, in"
13291 msgstr ""
13293 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:229
13294 msgid ""
13295 "Set smoothness/sharpness of path when reaching a 'bottom' half-turn. "
13296 "0=sharp, 1=default"
13297 msgstr ""
13299 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:230
13300 msgid "1st side, out"
13301 msgstr ""
13303 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:230
13304 msgid ""
13305 "Set smoothness/sharpness of path when leaving a 'bottom' half-turn. 0=sharp, "
13306 "1=default"
13307 msgstr ""
13309 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:231
13310 msgid "2nd side, in"
13311 msgstr ""
13313 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:231
13314 msgid ""
13315 "Set smoothness/sharpness of path when reaching a 'top' half-turn. 0=sharp, "
13316 "1=default"
13317 msgstr ""
13319 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:232
13320 msgid "2nd side, out"
13321 msgstr ""
13323 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:232
13324 msgid ""
13325 "Set smoothness/sharpness of path when leaving a 'top' half-turn. 0=sharp, "
13326 "1=default"
13327 msgstr ""
13329 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:233
13330 msgid "Magnitude jitter: 1st side"
13331 msgstr ""
13333 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:233
13334 msgid "Randomly moves 'bottom' half-turns to produce magnitude variations."
13335 msgstr ""
13337 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:234
13338 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:236
13339 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:238
13340 msgid "2nd side"
13341 msgstr ""
13343 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:234
13344 msgid "Randomly moves 'top' half-turns to produce magnitude variations."
13345 msgstr ""
13347 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:235
13348 msgid "Parallelism jitter: 1st side"
13349 msgstr ""
13351 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:235
13352 msgid ""
13353 "Add direction randomness by moving 'bottom' half-turns tangentially to the "
13354 "boundary."
13355 msgstr ""
13357 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:236
13358 msgid ""
13359 "Add direction randomness by randomly moving 'top' half-turns tangentially to "
13360 "the boundary."
13361 msgstr ""
13363 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:237
13364 msgid "Variance: 1st side"
13365 msgstr ""
13367 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:237
13368 msgid "Randomness of 'bottom' half-turns smoothness"
13369 msgstr ""
13371 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:238
13372 msgid "Randomness of 'top' half-turns smoothness"
13373 msgstr ""
13376 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:240
13377 #, fuzzy
13378 msgid "Generate thick/thin path"
13379 msgstr "Ihindurakerekezo"
13381 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:240
13382 msgid "Simulate a stroke of varying width"
13383 msgstr ""
13385 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:241
13386 #, fuzzy
13387 msgid "Bend hatches"
13388 msgstr "Inzira"
13390 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:241
13391 msgid "Add a global bend to the hatches (slower)"
13392 msgstr ""
13394 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:242
13395 msgid "Thickness: at 1st side"
13396 msgstr ""
13398 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:242
13399 msgid "Width at 'bottom' half-turns"
13400 msgstr ""
13402 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:243
13403 msgid "at 2nd side"
13404 msgstr ""
13406 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:243
13407 msgid "Width at 'top' half-turns"
13408 msgstr ""
13411 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:245
13412 msgid "from 2nd to 1st side"
13413 msgstr ""
13415 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:245
13416 msgid "Width from 'top' to 'bottom'"
13417 msgstr ""
13419 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:246
13420 msgid "from 1st to 2nd side"
13421 msgstr ""
13423 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:246
13424 msgid "Width from 'bottom' to 'top'"
13425 msgstr ""
13427 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:248
13428 msgid "Hatches width and dir"
13429 msgstr ""
13431 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:248
13432 msgid "Defines hatches frequency and direction"
13433 msgstr ""
13436 #. bender(_("Global bending"), _("Relative position to a reference point defines global bending direction and amount"), "bender", &wr, this, NULL, Geom::Point(-5,0)),
13437 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:251
13438 msgid "Global bending"
13439 msgstr ""
13441 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:251
13442 msgid ""
13443 "Relative position to a reference point defines global bending direction and "
13444 "amount"
13445 msgstr ""
13447 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:29 ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:37
13448 #, fuzzy
13449 msgid "Both"
13450 msgstr "Ihindurangano"
13452 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:43
13453 #, fuzzy
13454 msgid "Mark distance"
13455 msgstr "Intera"
13457 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:43
13458 #, fuzzy
13459 msgid "Distance between successive ruler marks"
13460 msgstr "Imirongo Itambitse"
13462 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:45
13463 #, fuzzy
13464 msgid "Major length"
13465 msgstr "IMISUSIRE"
13467 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:45
13468 msgid "Length of major ruler marks"
13469 msgstr ""
13471 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.1.RID_XMINUSY.text
13472 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:46
13473 #, fuzzy
13474 msgid "Minor length"
13475 msgstr "Gukuramo"
13477 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:46
13478 msgid "Length of minor ruler marks"
13479 msgstr ""
13481 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:47
13482 msgid "Major steps"
13483 msgstr ""
13485 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:47
13486 msgid "Draw a major mark every ... steps"
13487 msgstr ""
13489 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:48
13490 #, fuzzy
13491 msgid "Shift marks by"
13492 msgstr "Kohereza Inyuma"
13494 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:48
13495 msgid "Shift marks by this many steps"
13496 msgstr ""
13498 # sc/source\ui\drawfunc\objdraw.src:MN_TEXT_ATTR.RID_MN_FORMAT_LINESPACE.text
13499 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:49
13500 #, fuzzy
13501 msgid "Mark direction"
13502 msgstr "Itandukanyamirongo"
13504 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:49
13505 msgid "Direction of marks (when viewing along the path from start to end)"
13506 msgstr ""
13508 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:50
13509 msgid "Offset of first mark"
13510 msgstr ""
13512 # svx/source\tbxctrls\tbcontrl.src:RID_SVXSTR_FRAME_COLOR.text
13513 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:51
13514 #, fuzzy
13515 msgid "Border marks"
13516 msgstr "Ibara ry'urubibi"
13518 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:51
13519 msgid "Choose whether to draw marks at the beginning and end of the path"
13520 msgstr ""
13522 #. initialise your parameters here:
13523 #: ../src/live_effects/lpe-skeleton.cpp:32
13524 #, fuzzy
13525 msgid "Float parameter"
13526 msgstr "Urukiramende"
13528 #: ../src/live_effects/lpe-skeleton.cpp:32
13529 msgid "just a real number like 1.4!"
13530 msgstr ""
13532 #. initialise your parameters here:
13533 #. testpointA(_("Test Point A"), _("Test A"), "ptA", &wr, this, Geom::Point(100,100)),
13534 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:35
13535 #, fuzzy
13536 msgid "Strokes"
13537 msgstr "IMISUSIRE"
13539 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:35
13540 msgid "Draw that many approximating strokes"
13541 msgstr ""
13543 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:36
13544 #, fuzzy
13545 msgid "Max stroke length"
13546 msgstr "IMISUSIRE"
13548 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:37
13549 msgid "Maximum length of approximating strokes"
13550 msgstr ""
13552 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:38
13553 #, fuzzy
13554 msgid "Stroke length variation"
13555 msgstr "Ibyahiswemo"
13557 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:39
13558 msgid "Random variation of stroke length (relative to maximum length)"
13559 msgstr ""
13561 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:40
13562 msgid "Max. overlap"
13563 msgstr ""
13565 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:41
13566 msgid "How much successive strokes should overlap (relative to maximum length)"
13567 msgstr ""
13569 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:42
13570 msgid "Overlap variation"
13571 msgstr ""
13573 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:43
13574 msgid "Random variation of overlap (relative to maximum overlap)"
13575 msgstr ""
13577 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:44
13578 msgid "Max. end tolerance"
13579 msgstr ""
13581 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:45
13582 msgid ""
13583 "Maximum distance between ends of original and approximating paths (relative "
13584 "to maximum length)"
13585 msgstr ""
13587 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:46
13588 #, fuzzy
13589 msgid "Average offset"
13590 msgstr "Imirongo Itambitse"
13592 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:47
13593 msgid "Average distance each stroke is away from the original path"
13594 msgstr ""
13596 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:48
13597 msgid "Max. tremble"
13598 msgstr ""
13600 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:49
13601 msgid "Maximum tremble magnitude"
13602 msgstr ""
13604 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:50
13605 msgid "Tremble frequency"
13606 msgstr ""
13608 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:51
13609 msgid "Average number of tremble periods in a stroke"
13610 msgstr ""
13612 # 1246
13613 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:53
13614 #, fuzzy
13615 msgid "Construction lines"
13616 msgstr "kurema ibihuza"
13618 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:54
13619 msgid "How many construction lines (tangents) to draw"
13620 msgstr ""
13622 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:56
13623 msgid ""
13624 "Scale factor relating curvature and length of construction lines (try "
13625 "5*offset)"
13626 msgstr ""
13628 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:57
13629 msgid "Max. length"
13630 msgstr ""
13632 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:57
13633 msgid "Maximum length of construction lines"
13634 msgstr ""
13636 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
13637 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:58
13638 #, fuzzy
13639 msgid "Length variation"
13640 msgstr "Ubwuzurane"
13642 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:58
13643 msgid "Random variation of the length of construction lines"
13644 msgstr ""
13646 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
13647 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:59
13648 #, fuzzy
13649 msgid "Placement randomness"
13650 msgstr "Umutuku:"
13652 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:59
13653 msgid "0: evenly distributed construction lines, 1: purely random placement"
13654 msgstr ""
13656 # offmgr/source\offapp\dialog\autocdlg.src:RID_OFADLG_PRCNT_SET.text
13657 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:61
13658 #, fuzzy
13659 msgid "k_min"
13660 msgstr "Kuvanga"
13662 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:61
13663 msgid "min curvature"
13664 msgstr ""
13666 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:62
13667 msgid "k_max"
13668 msgstr ""
13670 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:62
13671 msgid "max curvature"
13672 msgstr ""
13674 #: ../src/live_effects/lpe-tangent_to_curve.cpp:56
13675 msgid "Additional angle between tangent and curve"
13676 msgstr ""
13678 #: ../src/live_effects/lpe-tangent_to_curve.cpp:57
13679 #, fuzzy
13680 msgid "Location along curve"
13681 msgstr "Kuzengurutsa"
13683 #: ../src/live_effects/lpe-tangent_to_curve.cpp:57
13684 msgid ""
13685 "Location of the point of attachment along the curve (between 0.0 and number-"
13686 "of-segments)"
13687 msgstr ""
13689 #: ../src/live_effects/lpe-tangent_to_curve.cpp:58
13690 msgid "Specifies the left end of the tangent"
13691 msgstr ""
13693 #: ../src/live_effects/lpe-tangent_to_curve.cpp:59
13694 msgid "Specifies the right end of the tangent"
13695 msgstr ""
13697 #: ../src/live_effects/lpe-tangent_to_curve.cpp:68
13698 #, fuzzy
13699 msgid "Adjust the point of attachment of the tangent"
13700 msgstr "Igikoresho"
13702 #: ../src/live_effects/lpe-tangent_to_curve.cpp:69
13703 #, fuzzy
13704 msgid "Adjust the \"left\" end of the tangent"
13705 msgstr "Igikoresho"
13707 #: ../src/live_effects/lpe-tangent_to_curve.cpp:70
13708 #, fuzzy
13709 msgid "Adjust the \"right\" end of the tangent"
13710 msgstr "Igikoresho"
13712 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\DataAccess.xcs:....DataSettings.CharacterEmphasis.text
13713 #: ../src/live_effects/lpe-test-doEffect-stack.cpp:22
13714 #, fuzzy
13715 msgid "Stack step"
13716 msgstr "star"
13718 #: ../src/live_effects/lpe-test-doEffect-stack.cpp:23
13719 #, fuzzy
13720 msgid "point param"
13721 msgstr "Bitimapu"
13723 #: ../src/live_effects/lpe-test-doEffect-stack.cpp:24
13724 #, fuzzy
13725 msgid "path param"
13726 msgstr "Bitimapu"
13728 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13729 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.And.ooInetCaseMatch..2.text
13730 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13731 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Or.ooInetCaseMatch..2.text
13732 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13733 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Exact.ooInetCaseMatch..2.text
13734 #: ../src/live_effects/lpe-text_label.cpp:22
13735 #, fuzzy
13736 msgid "Label"
13737 msgstr "Ntoya"
13739 #: ../src/live_effects/lpe-text_label.cpp:22
13740 msgid "Text label attached to the path"
13741 msgstr ""
13743 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:46
13744 msgid "Nb of generations"
13745 msgstr ""
13747 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:46
13748 msgid "Depth of the recursion --- keep low!!"
13749 msgstr ""
13751 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:47
13752 #, fuzzy
13753 msgid "Generating path"
13754 msgstr "Ihindurakerekezo"
13756 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:47
13757 msgid "Path whose segments define the iterated transforms"
13758 msgstr ""
13760 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:48
13761 msgid "Use uniform transforms only"
13762 msgstr ""
13764 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:48
13765 msgid ""
13766 "2 consecutive segments are used to reverse/preserve orientation only "
13767 "(otherwise, they define a general transform)."
13768 msgstr ""
13770 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:49
13771 msgid "Draw all generations"
13772 msgstr ""
13774 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:49
13775 msgid "If unchecked, draw only the last generation"
13776 msgstr ""
13778 #. ,draw_boxes(_("Display boxes"), _("Display boxes instead of paths only"), "draw_boxes", &wr, this, true)
13779 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:51
13780 #, fuzzy
13781 msgid "Reference segment"
13782 msgstr "Byahiswemo"
13784 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:51
13785 msgid "The reference segment. Defaults to the horizontal midline of the bbox."
13786 msgstr ""
13788 #. refA(_("Ref Start"), _("Left side middle of the reference box"), "refA", &wr, this),
13789 #. refB(_("Ref End"), _("Right side middle of the reference box"), "refB", &wr, this),
13790 #. FIXME: a path is used here instead of 2 points to work around path/point param incompatibility bug.
13791 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:55
13792 msgid "Max complexity"
13793 msgstr ""
13795 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:55
13796 msgid "Disable effect if the output is too complex"
13797 msgstr ""
13799 #: ../src/live_effects/parameter/bool.cpp:69
13800 #, fuzzy
13801 msgid "Change bool parameter"
13802 msgstr "Mugenga"
13804 #: ../src/live_effects/parameter/enum.h:50
13805 #, fuzzy
13806 msgid "Change enumeration parameter"
13807 msgstr "Ihindurwa"
13809 #: ../src/live_effects/parameter/parameter.cpp:139
13810 #, fuzzy
13811 msgid "Change scalar parameter"
13812 msgstr "Mugenga"
13814 #: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:160
13815 msgid "Edit on-canvas"
13816 msgstr ""
13818 #: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:170
13819 #, fuzzy
13820 msgid "Copy path"
13821 msgstr "Inzira"
13823 #: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:180
13824 #, fuzzy
13825 msgid "Paste path"
13826 msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
13828 #: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:190
13829 #, fuzzy
13830 msgid "Link to path"
13831 msgstr "Icika ku biyobora"
13833 #: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:418
13834 #, fuzzy
13835 msgid "Paste path parameter"
13836 msgstr "IMISUSIRE"
13838 #: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:450
13839 #, fuzzy
13840 msgid "Link path parameter to path"
13841 msgstr "IMISUSIRE"
13843 #: ../src/live_effects/parameter/point.cpp:91
13844 #, fuzzy
13845 msgid "Change point parameter"
13846 msgstr "Bitimapu"
13848 #: ../src/live_effects/parameter/random.cpp:137
13849 #, fuzzy
13850 msgid "Change random parameter"
13851 msgstr "Ihindurwa"
13853 #: ../src/live_effects/parameter/text.cpp:101
13854 #, fuzzy
13855 msgid "Change text parameter"
13856 msgstr "Bitimapu"
13858 #: ../src/live_effects/parameter/unit.cpp:77
13859 #, fuzzy
13860 msgid "Change unit parameter"
13861 msgstr "Bitimapu"
13863 #: ../src/lpe-tool-context.cpp:267
13864 msgid "Choose a construction tool from the toolbar."
13865 msgstr ""
13867 #: ../src/main-cmdlineact.cpp:49
13868 #, c-format
13869 msgid "Unable to find verb ID '%s' specified on the command line.\n"
13870 msgstr ""
13872 #: ../src/main-cmdlineact.cpp:61
13873 #, c-format
13874 msgid "Unable to find node ID: '%s'\n"
13875 msgstr ""
13877 #: ../src/main.cpp:265
13878 msgid "Print the Inkscape version number"
13879 msgstr ""
13881 #: ../src/main.cpp:270
13882 #, fuzzy
13883 msgid "Do not use X server (only process files from console)"
13884 msgstr "OYA Gukoresha Seriveri Idosiye Bivuye"
13886 #: ../src/main.cpp:275
13887 #, fuzzy
13888 msgid "Try to use X server (even if $DISPLAY is not set)"
13889 msgstr "Kuri Gukoresha Seriveri ATARIIGIHARWE NIBA ni OYA Gushyiraho"
13891 #: ../src/main.cpp:280
13892 #, fuzzy
13893 msgid "Open specified document(s) (option string may be excluded)"
13894 msgstr "Inyandiko S Ihitamo Ikurikiranyanyuguti Gicurasi"
13896 #: ../src/main.cpp:281 ../src/main.cpp:286 ../src/main.cpp:291
13897 #: ../src/main.cpp:358 ../src/main.cpp:363 ../src/main.cpp:368
13898 #: ../src/main.cpp:373 ../src/main.cpp:379
13899 #, fuzzy
13900 msgid "FILENAME"
13901 msgstr "Izina ry'idosiye"
13903 #: ../src/main.cpp:285
13904 #, fuzzy
13905 msgid "Print document(s) to specified output file (use '| program' for pipe)"
13906 msgstr "Inyandiko S Kuri Ibisohoka IDOSIYE Gukoresha kugirango"
13908 #: ../src/main.cpp:290
13909 #, fuzzy
13910 msgid "Export document to a PNG file"
13911 msgstr "Inyandiko Kuri png IDOSIYE"
13913 #: ../src/main.cpp:295
13914 msgid ""
13915 "Resolution for exporting to bitmap and for rasterization of filters in PS/"
13916 "EPS/PDF (default 90)"
13917 msgstr ""
13919 #: ../src/main.cpp:296 ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:43
13920 msgid "DPI"
13921 msgstr ""
13923 #: ../src/main.cpp:300
13924 #, fuzzy
13925 msgid ""
13926 "Exported area in SVG user units (default is the page; 0,0 is lower-left "
13927 "corner)"
13928 msgstr ""
13929 "Ubuso in Milimetero Mburabuzi ni Inyandiko 0 0 ni Ntoya Ibumoso: Inguni"
13931 #: ../src/main.cpp:301
13932 msgid "x0:y0:x1:y1"
13933 msgstr ""
13935 #: ../src/main.cpp:305
13936 #, fuzzy
13937 msgid "Exported area is the entire drawing (not page)"
13938 msgstr "in Aho bigeze"
13940 #: ../src/main.cpp:310
13941 #, fuzzy
13942 msgid "Exported area is the entire page"
13943 msgstr "i Ipaji Idirishya"
13945 #: ../src/main.cpp:315
13946 msgid ""
13947 "Snap the bitmap export area outwards to the nearest integer values (in SVG "
13948 "user units)"
13949 msgstr ""
13951 #: ../src/main.cpp:320
13952 #, fuzzy
13953 msgid "The width of exported bitmap in pixels (overrides export-dpi)"
13954 msgstr "Ubugari Bya Bitimapu in Pigiseli"
13956 #: ../src/main.cpp:321
13957 #, fuzzy
13958 msgid "WIDTH"
13959 msgstr "Ubugari"
13961 #: ../src/main.cpp:325
13962 #, fuzzy
13963 msgid "The height of exported bitmap in pixels (overrides export-dpi)"
13964 msgstr "Ubuhagarike Bya Bitimapu in Pigiseli"
13966 #: ../src/main.cpp:326
13967 #, fuzzy
13968 msgid "HEIGHT"
13969 msgstr "Ubuhagarike"
13971 #: ../src/main.cpp:330
13972 msgid "The ID of the object to export"
13973 msgstr ""
13975 # svtools/source\dialogs\addresstemplate.src:STR_FIELD_ID.text
13976 #: ../src/main.cpp:331 ../src/main.cpp:424
13977 msgid "ID"
13978 msgstr "ID"
13980 #. TRANSLATORS: this means: "Only export the object whose id is given in --export-id".
13981 #. See "man inkscape" for details.
13982 #: ../src/main.cpp:337
13983 msgid ""
13984 "Export just the object with export-id, hide all others (only with export-id)"
13985 msgstr ""
13987 #: ../src/main.cpp:342
13988 msgid "Use stored filename and DPI hints when exporting (only with export-id)"
13989 msgstr ""
13991 #: ../src/main.cpp:347
13992 #, fuzzy
13993 msgid "Background color of exported bitmap (any SVG-supported color string)"
13994 msgstr "Ibara Bya Bitimapu Ibara Ikurikiranyanyuguti"
13996 # goodies/source\filter.vcl\eps\dlgeps.src:DLG_EXPORT_EPS.RB_COLOR.text
13997 #: ../src/main.cpp:348
13998 #, fuzzy
13999 msgid "COLOR"
14000 msgstr "Ibara"
14002 #: ../src/main.cpp:352
14003 #, fuzzy
14004 msgid "Background opacity of exported bitmap (either 0.0 to 1.0, or 1 to 255)"
14005 msgstr "Ibara Bya Bitimapu Ibara Ikurikiranyanyuguti"
14007 #: ../src/main.cpp:353
14008 msgid "VALUE"
14009 msgstr ""
14011 #: ../src/main.cpp:357
14012 #, fuzzy
14013 msgid "Export document to plain SVG file (no sodipodi or inkscape namespaces)"
14014 msgstr "Inyandiko Kuri Byuzuye IDOSIYE Oya"
14016 #: ../src/main.cpp:362
14017 #, fuzzy
14018 msgid "Export document to a PS file"
14019 msgstr "Inyandiko Kuri png IDOSIYE"
14021 #: ../src/main.cpp:367
14022 #, fuzzy
14023 msgid "Export document to an EPS file"
14024 msgstr "Inyandiko Kuri png IDOSIYE"
14026 #: ../src/main.cpp:372
14027 #, fuzzy
14028 msgid "Export document to a PDF file"
14029 msgstr "Inyandiko Kuri png IDOSIYE"
14031 #: ../src/main.cpp:378
14032 #, fuzzy
14033 msgid "Export document to an Enhanced Metafile (EMF) File"
14034 msgstr "Inyandiko Kuri png IDOSIYE"
14036 #: ../src/main.cpp:384
14037 #, fuzzy
14038 msgid "Convert text object to paths on export (PS, EPS, PDF)"
14039 msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
14041 #: ../src/main.cpp:389
14042 msgid ""
14043 "Render filtered objects without filters, instead of rasterizing (PS, EPS, "
14044 "PDF)"
14045 msgstr ""
14047 #. TRANSLATORS: "--query-id" is an Inkscape command line option; see "inkscape --help"
14048 #: ../src/main.cpp:395
14049 msgid ""
14050 "Query the X coordinate of the drawing or, if specified, of the object with --"
14051 "query-id"
14052 msgstr ""
14054 #. TRANSLATORS: "--query-id" is an Inkscape command line option; see "inkscape --help"
14055 #: ../src/main.cpp:401
14056 msgid ""
14057 "Query the Y coordinate of the drawing or, if specified, of the object with --"
14058 "query-id"
14059 msgstr ""
14061 #. TRANSLATORS: "--query-id" is an Inkscape command line option; see "inkscape --help"
14062 #: ../src/main.cpp:407
14063 msgid ""
14064 "Query the width of the drawing or, if specified, of the object with --query-"
14065 "id"
14066 msgstr ""
14068 #. TRANSLATORS: "--query-id" is an Inkscape command line option; see "inkscape --help"
14069 #: ../src/main.cpp:413
14070 msgid ""
14071 "Query the height of the drawing or, if specified, of the object with --query-"
14072 "id"
14073 msgstr ""
14075 #: ../src/main.cpp:418
14076 msgid "List id,x,y,w,h for all objects"
14077 msgstr ""
14079 #: ../src/main.cpp:423
14080 msgid "The ID of the object whose dimensions are queried"
14081 msgstr ""
14083 #. TRANSLATORS: this option makes Inkscape print the name (path) of the extension directory
14084 #: ../src/main.cpp:429
14085 msgid "Print out the extension directory and exit"
14086 msgstr ""
14088 #: ../src/main.cpp:434
14089 msgid "Remove unused definitions from the defs section(s) of the document"
14090 msgstr ""
14092 #: ../src/main.cpp:439
14093 msgid "List the IDs of all the verbs in Inkscape"
14094 msgstr ""
14096 #: ../src/main.cpp:444
14097 msgid "Verb to call when Inkscape opens."
14098 msgstr ""
14100 #: ../src/main.cpp:445
14101 msgid "VERB-ID"
14102 msgstr ""
14104 #: ../src/main.cpp:449
14105 msgid "Object ID to select when Inkscape opens."
14106 msgstr ""
14108 #: ../src/main.cpp:450
14109 msgid "OBJECT-ID"
14110 msgstr ""
14112 #: ../src/main.cpp:454
14113 msgid "Start Inkscape in interactive shell mode."
14114 msgstr ""
14116 #: ../src/main.cpp:766 ../src/main.cpp:1092
14117 msgid ""
14118 "[OPTIONS...] [FILE...]\n"
14119 "\n"
14120 "Available options:"
14121 msgstr ""
14123 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE.4.text
14124 #. ## Add a menu for clear()
14125 #: ../src/menus-skeleton.h:16 ../src/ui/dialog/debug.cpp:74
14126 #: ../src/ui/dialog/messages.cpp:52 ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:208
14127 #, fuzzy
14128 msgid "_File"
14129 msgstr "Idosiye"
14131 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_NEW.text
14132 #: ../src/menus-skeleton.h:17
14133 #, fuzzy
14134 msgid "_New"
14135 msgstr "Gishya"
14137 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14138 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14139 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14140 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14141 #: ../src/menus-skeleton.h:48 ../src/verbs.cpp:2441 ../src/verbs.cpp:2447
14142 #, fuzzy
14143 msgid "_Edit"
14144 msgstr "Kwandika"
14146 #: ../src/menus-skeleton.h:58 ../src/verbs.cpp:2241
14147 #, fuzzy
14148 msgid "Paste Si_ze"
14149 msgstr "Ingano y'urupapuro:"
14151 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14152 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
14153 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14154 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
14155 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14156 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
14157 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14158 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
14159 #: ../src/menus-skeleton.h:70
14160 #, fuzzy
14161 msgid "Clo_ne"
14162 msgstr "Gufunga"
14164 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14165 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.5.text
14166 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14167 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.3.text
14168 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14169 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS.2.text
14170 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14171 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.3.text
14172 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14173 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS.3.text
14174 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14175 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS.3.text
14176 #: ../src/menus-skeleton.h:90
14177 #, fuzzy
14178 msgid "_View"
14179 msgstr "Igaragaza"
14181 #: ../src/menus-skeleton.h:91
14182 #, fuzzy
14183 msgid "_Zoom"
14184 msgstr "Ihindurangano"
14186 # offmgr/source\offapp\dialog\optgdlg.src:OFA_TP_VIEW.GB_APPEARANCE.text
14187 #: ../src/menus-skeleton.h:107
14188 #, fuzzy
14189 msgid "_Display mode"
14190 msgstr "Kugaragaza"
14192 #: ../src/menus-skeleton.h:121
14193 #, fuzzy
14194 msgid "Show/Hide"
14195 msgstr "Ibiyobora"
14197 #. "       <verb verb-id=\"DialogScript\" />\n"
14198 #. Not quite ready to be in the menus.
14199 #. "       <verb verb-id=\"FocusToggle\" />\n"
14200 #: ../src/menus-skeleton.h:140
14201 msgid "_Layer"
14202 msgstr ""
14204 #: ../src/menus-skeleton.h:160
14205 #, fuzzy
14206 msgid "_Object"
14207 msgstr "Igikoresho"
14209 #: ../src/menus-skeleton.h:167
14210 msgid "Cli_p"
14211 msgstr ""
14213 #: ../src/menus-skeleton.h:171
14214 msgid "Mas_k"
14215 msgstr ""
14217 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
14218 #: ../src/menus-skeleton.h:175
14219 #, fuzzy
14220 msgid "Patter_n"
14221 msgstr "Ishusho"
14223 #: ../src/menus-skeleton.h:199
14224 #, fuzzy
14225 msgid "_Path"
14226 msgstr "Inzira"
14228 #: ../src/menus-skeleton.h:226
14229 #, fuzzy
14230 msgid "_Text"
14231 msgstr "Umwandiko"
14233 # vcl/source\src\helptext.src:SV_HELPTEXT_SPLITFLOATING.text
14234 #: ../src/menus-skeleton.h:245
14235 #, fuzzy
14236 msgid "Filter_s"
14237 msgstr "Bihindagurika"
14239 #: ../src/menus-skeleton.h:251
14240 #, fuzzy
14241 msgid "Exte_nsions"
14242 msgstr "Umugereka"
14244 #: ../src/menus-skeleton.h:258
14245 msgid "Whiteboa_rd"
14246 msgstr ""
14248 #: ../src/menus-skeleton.h:262
14249 msgid "_Help"
14250 msgstr ""
14252 #: ../src/menus-skeleton.h:266
14253 msgid "Tutorials"
14254 msgstr ""
14256 #: ../src/object-edit.cpp:439
14257 msgid ""
14258 "Adjust the <b>horizontal rounding</b> radius; with <b>Ctrl</b> to make the "
14259 "vertical radius the same"
14260 msgstr ""
14262 #: ../src/object-edit.cpp:443
14263 msgid ""
14264 "Adjust the <b>vertical rounding</b> radius; with <b>Ctrl</b> to make the "
14265 "horizontal radius the same"
14266 msgstr ""
14268 #: ../src/object-edit.cpp:447 ../src/object-edit.cpp:451
14269 msgid ""
14270 "Adjust the <b>width and height</b> of the rectangle; with <b>Ctrl</b> to "
14271 "lock ratio or stretch in one dimension only"
14272 msgstr ""
14274 #: ../src/object-edit.cpp:685 ../src/object-edit.cpp:688
14275 #: ../src/object-edit.cpp:691 ../src/object-edit.cpp:694
14276 msgid ""
14277 "Resize box in X/Y direction; with <b>Shift</b> along the Z axis; with "
14278 "<b>Ctrl</b> to constrain to the directions of edges or diagonals"
14279 msgstr ""
14281 #: ../src/object-edit.cpp:697 ../src/object-edit.cpp:700
14282 #: ../src/object-edit.cpp:703 ../src/object-edit.cpp:706
14283 msgid ""
14284 "Resize box along the Z axis; with <b>Shift</b> in X/Y direction; with "
14285 "<b>Ctrl</b> to constrain to the directions of edges or diagonals"
14286 msgstr ""
14288 #: ../src/object-edit.cpp:709
14289 msgid "Move the box in perspective"
14290 msgstr ""
14292 #: ../src/object-edit.cpp:927
14293 msgid "Adjust ellipse <b>width</b>, with <b>Ctrl</b> to make circle"
14294 msgstr ""
14296 #: ../src/object-edit.cpp:930
14297 msgid "Adjust ellipse <b>height</b>, with <b>Ctrl</b> to make circle"
14298 msgstr ""
14300 #: ../src/object-edit.cpp:933
14301 msgid ""
14302 "Position the <b>start point</b> of the arc or segment; with <b>Ctrl</b> to "
14303 "snap angle; drag <b>inside</b> the ellipse for arc, <b>outside</b> for "
14304 "segment"
14305 msgstr ""
14307 #: ../src/object-edit.cpp:937
14308 msgid ""
14309 "Position the <b>end point</b> of the arc or segment; with <b>Ctrl</b> to "
14310 "snap angle; drag <b>inside</b> the ellipse for arc, <b>outside</b> for "
14311 "segment"
14312 msgstr ""
14314 #: ../src/object-edit.cpp:1076
14315 msgid ""
14316 "Adjust the <b>tip radius</b> of the star or polygon; with <b>Shift</b> to "
14317 "round; with <b>Alt</b> to randomize"
14318 msgstr ""
14320 #: ../src/object-edit.cpp:1083
14321 msgid ""
14322 "Adjust the <b>base radius</b> of the star; with <b>Ctrl</b> to keep star "
14323 "rays radial (no skew); with <b>Shift</b> to round; with <b>Alt</b> to "
14324 "randomize"
14325 msgstr ""
14327 #: ../src/object-edit.cpp:1272
14328 msgid ""
14329 "Roll/unroll the spiral from <b>inside</b>; with <b>Ctrl</b> to snap angle; "
14330 "with <b>Alt</b> to converge/diverge"
14331 msgstr ""
14333 #: ../src/object-edit.cpp:1275
14334 msgid ""
14335 "Roll/unroll the spiral from <b>outside</b>; with <b>Ctrl</b> to snap angle; "
14336 "with <b>Shift</b> to scale/rotate"
14337 msgstr ""
14339 #: ../src/object-edit.cpp:1319
14340 msgid "Adjust the <b>offset distance</b>"
14341 msgstr ""
14343 #: ../src/object-edit.cpp:1355
14344 msgid "Drag to resize the <b>flowed text frame</b>"
14345 msgstr ""
14347 #: ../src/path-chemistry.cpp:49
14348 #, fuzzy
14349 msgid "Select <b>object(s)</b> to combine."
14350 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Ububikokoporora"
14352 #: ../src/path-chemistry.cpp:53
14353 #, fuzzy
14354 msgid "Combining paths..."
14355 msgstr "Igikubo Inzira"
14357 # offmgr/source\offapp\dialog\autocdlg.src:RID_OFADLG_PRCNT_SET.text
14358 #: ../src/path-chemistry.cpp:166
14359 msgid "Combine"
14360 msgstr "Kuvanga"
14362 #: ../src/path-chemistry.cpp:173
14363 #, fuzzy
14364 msgid "<b>No path(s)</b> to combine in the selection."
14365 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hasi:"
14367 #: ../src/path-chemistry.cpp:185
14368 msgid "Select <b>path(s)</b> to break apart."
14369 msgstr ""
14371 #: ../src/path-chemistry.cpp:189
14372 msgid "Breaking apart paths..."
14373 msgstr ""
14375 #: ../src/path-chemistry.cpp:276
14376 msgid "Break apart"
14377 msgstr ""
14379 #: ../src/path-chemistry.cpp:278
14380 msgid "<b>No path(s)</b> to break apart in the selection."
14381 msgstr ""
14383 #: ../src/path-chemistry.cpp:290
14384 msgid "Select <b>object(s)</b> to convert to path."
14385 msgstr ""
14387 #: ../src/path-chemistry.cpp:296
14388 #, fuzzy
14389 msgid "Converting objects to paths..."
14390 msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
14392 #: ../src/path-chemistry.cpp:318
14393 #, fuzzy
14394 msgid "Object to path"
14395 msgstr "Ihindurwa"
14397 #: ../src/path-chemistry.cpp:320
14398 msgid "<b>No objects</b> to convert to path in the selection."
14399 msgstr ""
14401 #: ../src/path-chemistry.cpp:556
14402 msgid "Select <b>path(s)</b> to reverse."
14403 msgstr ""
14405 #: ../src/path-chemistry.cpp:565
14406 #, fuzzy
14407 msgid "Reversing paths..."
14408 msgstr "Ihindurakerekezo"
14410 #: ../src/path-chemistry.cpp:599
14411 #, fuzzy
14412 msgid "Reverse path"
14413 msgstr "Ihindurakerekezo"
14415 #: ../src/path-chemistry.cpp:601
14416 msgid "<b>No paths</b> to reverse in the selection."
14417 msgstr ""
14419 # 1822
14420 #: ../src/pen-context.cpp:253 ../src/pencil-context.cpp:522
14421 #, fuzzy
14422 msgid "Drawing cancelled"
14423 msgstr "Uburyo- Shushanya"
14425 #: ../src/pen-context.cpp:493 ../src/pencil-context.cpp:269
14426 #, fuzzy
14427 msgid "Continuing selected path"
14428 msgstr "Ihuza Bya Byahiswemo Inzira"
14430 #: ../src/pen-context.cpp:503 ../src/pencil-context.cpp:277
14431 msgid "Creating new path"
14432 msgstr ""
14434 #: ../src/pen-context.cpp:505 ../src/pencil-context.cpp:280
14435 #, fuzzy
14436 msgid "Appending to selected path"
14437 msgstr "Ihuza Bya Byahiswemo Inzira"
14439 #: ../src/pen-context.cpp:664
14440 msgid "<b>Click</b> or <b>click and drag</b> to close and finish the path."
14441 msgstr ""
14443 #: ../src/pen-context.cpp:674
14444 msgid ""
14445 "<b>Click</b> or <b>click and drag</b> to continue the path from this point."
14446 msgstr ""
14448 #: ../src/pen-context.cpp:1268
14449 #, c-format
14450 msgid ""
14451 "<b>Curve segment</b>: angle %3.2f&#176;, distance %s; with <b>Ctrl</b> to "
14452 "snap angle, <b>Enter</b> to finish the path"
14453 msgstr ""
14455 #: ../src/pen-context.cpp:1269
14456 #, c-format
14457 msgid ""
14458 "<b>Line segment</b>: angle %3.2f&#176;, distance %s; with <b>Ctrl</b> to "
14459 "snap angle, <b>Enter</b> to finish the path"
14460 msgstr ""
14462 #: ../src/pen-context.cpp:1287
14463 #, c-format
14464 msgid ""
14465 "<b>Curve handle</b>: angle %3.2f&#176;, length %s; with <b>Ctrl</b> to snap "
14466 "angle"
14467 msgstr ""
14469 #: ../src/pen-context.cpp:1309
14470 #, c-format
14471 msgid ""
14472 "<b>Curve handle, symmetric</b>: angle %3.2f&#176;, length %s; with <b>Ctrl</"
14473 "b> to snap angle, with <b>Shift</b> to move this handle only"
14474 msgstr ""
14476 #: ../src/pen-context.cpp:1310
14477 #, c-format
14478 msgid ""
14479 "<b>Curve handle</b>: angle %3.2f&#176;, length %s; with <b>Ctrl</b> to snap "
14480 "angle, with <b>Shift</b> to move this handle only"
14481 msgstr ""
14483 # 1822
14484 #: ../src/pen-context.cpp:1357
14485 #, fuzzy
14486 msgid "Drawing finished"
14487 msgstr "Uburyo- Shushanya"
14489 #: ../src/pencil-context.cpp:381
14490 msgid "<b>Release</b> here to close and finish the path."
14491 msgstr ""
14493 #: ../src/pencil-context.cpp:387
14494 msgid "Drawing a freehand path"
14495 msgstr ""
14497 #: ../src/pencil-context.cpp:392
14498 msgid "<b>Drag</b> to continue the path from this point."
14499 msgstr ""
14501 #. Write curves to object
14502 #: ../src/pencil-context.cpp:466
14503 msgid "Finishing freehand"
14504 msgstr ""
14506 #: ../src/pencil-context.cpp:572
14507 msgid ""
14508 "<b>Sketch mode</b>: holding <b>Alt</b> interpolates between sketched paths. "
14509 "Release <b>Alt</b> to finalize."
14510 msgstr ""
14512 #: ../src/pencil-context.cpp:600
14513 msgid "Finishing freehand sketch"
14514 msgstr ""
14516 #: ../src/persp3d.cpp:345
14517 msgid "Toggle vanishing point"
14518 msgstr ""
14520 #: ../src/persp3d.cpp:356
14521 msgid "Toggle multiple vanishing points"
14522 msgstr ""
14524 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14525 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
14526 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14527 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
14528 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14529 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
14530 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14531 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
14532 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14533 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
14534 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14535 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
14536 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14537 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
14538 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14539 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
14540 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14541 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
14542 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14543 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
14544 #: ../src/preferences-skeleton.h:98
14545 #, fuzzy
14546 msgid "Dip pen"
14547 msgstr "Ibirindiro"
14549 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_PASTE.text
14550 #: ../src/preferences-skeleton.h:99
14551 #, fuzzy
14552 msgid "Marker"
14553 msgstr "Komeka"
14555 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELB.text
14556 #: ../src/preferences-skeleton.h:100
14557 #, fuzzy
14558 msgid "Brush"
14559 msgstr "Ubururu"
14561 # shell/source\win32\shlxthandler\shlxthdl.lng:%TITLE_COLON%.text
14562 #: ../src/preferences-skeleton.h:101
14563 #, fuzzy
14564 msgid "Wiggly"
14565 msgstr "Umutwe:"
14567 #: ../src/preferences-skeleton.h:102
14568 msgid "Splotchy"
14569 msgstr ""
14571 #: ../src/preferences-skeleton.h:103
14572 #, fuzzy
14573 msgid "Tracing"
14574 msgstr "itandukanya:"
14576 #: ../src/preferences.cpp:130
14577 msgid ""
14578 "Inkscape will run with default settings, and new settings will not be saved. "
14579 msgstr ""
14581 #. the creation failed
14582 #. _reportError(Glib::ustring::compose(_("Cannot create profile directory %1."),
14583 #. Glib::filename_to_utf8(_prefs_dir)), not_saved);
14584 #: ../src/preferences.cpp:145
14585 #, c-format
14586 msgid "Cannot create profile directory %s."
14587 msgstr ""
14589 #. The profile dir is not actually a directory
14590 #. _reportError(Glib::ustring::compose(_("%1 is not a valid directory."),
14591 #. Glib::filename_to_utf8(_prefs_dir)), not_saved);
14592 #: ../src/preferences.cpp:163
14593 #, c-format
14594 msgid "%s is not a valid directory."
14595 msgstr ""
14597 #. The write failed.
14598 #. _reportError(Glib::ustring::compose(_("Failed to create the preferences file %1."),
14599 #. Glib::filename_to_utf8(_prefs_filename)), not_saved);
14600 #: ../src/preferences.cpp:174
14601 #, c-format
14602 msgid "Failed to create the preferences file %s."
14603 msgstr ""
14605 #: ../src/preferences.cpp:210
14606 #, c-format
14607 msgid "The preferences file %s is not a regular file."
14608 msgstr ""
14610 #: ../src/preferences.cpp:220
14611 #, c-format
14612 msgid "The preferences file %s could not be read."
14613 msgstr ""
14615 #: ../src/preferences.cpp:231
14616 #, c-format
14617 msgid "The preferences file %s is not a valid XML document."
14618 msgstr ""
14620 #: ../src/preferences.cpp:240
14621 #, c-format
14622 msgid "The file %s is not a valid Inkscape preferences file."
14623 msgstr ""
14625 #: ../src/rdf.cpp:172
14626 #, fuzzy
14627 msgid "CC Attribution"
14628 msgstr "Ikiranga"
14630 #: ../src/rdf.cpp:177
14631 msgid "CC Attribution-ShareAlike"
14632 msgstr ""
14634 #: ../src/rdf.cpp:182
14635 msgid "CC Attribution-NoDerivs"
14636 msgstr ""
14638 #: ../src/rdf.cpp:187
14639 msgid "CC Attribution-NonCommercial"
14640 msgstr ""
14642 #: ../src/rdf.cpp:192
14643 msgid "CC Attribution-NonCommercial-ShareAlike"
14644 msgstr ""
14646 #: ../src/rdf.cpp:197
14647 msgid "CC Attribution-NonCommercial-NoDerivs"
14648 msgstr ""
14650 #: ../src/rdf.cpp:202
14651 msgid "Public Domain"
14652 msgstr ""
14654 #: ../src/rdf.cpp:207
14655 msgid "FreeArt"
14656 msgstr ""
14658 #: ../src/rdf.cpp:212
14659 msgid "Open Font License"
14660 msgstr ""
14662 # shell/source\win32\shlxthandler\shlxthdl.lng:%TITLE_COLON%.text
14663 #: ../src/rdf.cpp:229
14664 #, fuzzy
14665 msgid "Title"
14666 msgstr "Umutwe:"
14668 #: ../src/rdf.cpp:230
14669 msgid "Name by which this document is formally known."
14670 msgstr ""
14672 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_PASTE.text
14673 #: ../src/rdf.cpp:232
14674 #, fuzzy
14675 msgid "Date"
14676 msgstr "Komeka"
14678 #: ../src/rdf.cpp:233
14679 msgid "Date associated with the creation of this document (YYYY-MM-DD)."
14680 msgstr ""
14682 #: ../src/rdf.cpp:235
14683 msgid "Format"
14684 msgstr ""
14686 #: ../src/rdf.cpp:236
14687 msgid "The physical or digital manifestation of this document (MIME type)."
14688 msgstr ""
14690 #: ../src/rdf.cpp:239
14691 msgid "Type of document (DCMI Type)."
14692 msgstr ""
14694 # sch/source\ui\dlg\dlggraut.src:DLG_CHART_WIZ.PB_EXECUTE.text
14695 #: ../src/rdf.cpp:242
14696 #, fuzzy
14697 msgid "Creator"
14698 msgstr "Kurema"
14700 #: ../src/rdf.cpp:243
14701 msgid ""
14702 "Name of entity primarily responsible for making the content of this document."
14703 msgstr ""
14705 #: ../src/rdf.cpp:245
14706 #, fuzzy
14707 msgid "Rights"
14708 msgstr "Ubuhagarike"
14710 #: ../src/rdf.cpp:246
14711 msgid ""
14712 "Name of entity with rights to the Intellectual Property of this document."
14713 msgstr ""
14715 #: ../src/rdf.cpp:248
14716 msgid "Publisher"
14717 msgstr ""
14719 #: ../src/rdf.cpp:249
14720 msgid "Name of entity responsible for making this document available."
14721 msgstr ""
14723 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14724 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
14725 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14726 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
14727 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14728 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
14729 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14730 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
14731 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14732 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
14733 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14734 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
14735 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14736 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..2.text
14737 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14738 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..2.text
14739 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14740 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..2.text
14741 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14742 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..2.text
14743 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14744 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..2.text
14745 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14746 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..2.text
14747 #: ../src/rdf.cpp:252
14748 #, fuzzy
14749 msgid "Identifier"
14750 msgstr "Santimetero"
14752 #: ../src/rdf.cpp:253
14753 msgid "Unique URI to reference this document."
14754 msgstr ""
14756 #: ../src/rdf.cpp:255 ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1438
14757 msgid "Source"
14758 msgstr ""
14760 #: ../src/rdf.cpp:256
14761 msgid "Unique URI to reference the source of this document."
14762 msgstr ""
14764 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Filter.Graphic.Export.BMP.Resolution.text
14765 #: ../src/rdf.cpp:258
14766 #, fuzzy
14767 msgid "Relation"
14768 msgstr "Imikemurire"
14770 #: ../src/rdf.cpp:259
14771 #, fuzzy
14772 msgid "Unique URI to a related document."
14773 msgstr "Inyandiko"
14775 #: ../src/rdf.cpp:261
14776 msgid "Language"
14777 msgstr ""
14779 #: ../src/rdf.cpp:262
14780 msgid ""
14781 "Two-letter language tag with optional subtags for the language of this "
14782 "document.  (e.g. 'en-GB')"
14783 msgstr ""
14785 #: ../src/rdf.cpp:264
14786 msgid "Keywords"
14787 msgstr ""
14789 #: ../src/rdf.cpp:265
14790 msgid ""
14791 "The topic of this document as comma-separated key words, phrases, or "
14792 "classifications."
14793 msgstr ""
14795 #. TRANSLATORS: "Coverage": the spatial or temporal characteristics of the content.
14796 #. For info, see Appendix D of http://www.w3.org/TR/1998/WD-rdf-schema-19980409/
14797 #: ../src/rdf.cpp:269
14798 msgid "Coverage"
14799 msgstr ""
14801 #: ../src/rdf.cpp:270
14802 msgid "Extent or scope of this document."
14803 msgstr ""
14805 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14806 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
14807 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14808 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
14809 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14810 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
14811 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14812 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
14813 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14814 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
14815 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14816 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
14817 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14818 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
14819 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14820 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
14821 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14822 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
14823 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14824 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
14825 #: ../src/rdf.cpp:273 ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:244
14826 #, fuzzy
14827 msgid "Description"
14828 msgstr "Ibirindiro"
14830 #: ../src/rdf.cpp:274
14831 msgid "A short account of the content of this document."
14832 msgstr ""
14834 #. FIXME: need to handle 1 agent per line of input
14835 #: ../src/rdf.cpp:278
14836 #, fuzzy
14837 msgid "Contributors"
14838 msgstr "Santimetero"
14840 #: ../src/rdf.cpp:279
14841 msgid ""
14842 "Names of entities responsible for making contributions to the content of "
14843 "this document."
14844 msgstr ""
14846 #. TRANSLATORS: URL to a page that defines the license for the document
14847 #: ../src/rdf.cpp:283
14848 msgid "URI"
14849 msgstr ""
14851 #. TRANSLATORS: this is where you put a URL to a page that defines the license
14852 #: ../src/rdf.cpp:285
14853 msgid "URI to this document's license's namespace definition."
14854 msgstr ""
14856 #. TRANSLATORS: fragment of XML representing the license of the document
14857 #: ../src/rdf.cpp:289
14858 #, fuzzy
14859 msgid "Fragment"
14860 msgstr "Umutuku werurutse"
14862 #: ../src/rdf.cpp:290
14863 msgid "XML fragment for the RDF 'License' section."
14864 msgstr ""
14866 #: ../src/rect-context.cpp:361
14867 msgid ""
14868 "<b>Ctrl</b>: make square or integer-ratio rect, lock a rounded corner "
14869 "circular"
14870 msgstr ""
14872 #: ../src/rect-context.cpp:508
14873 #, c-format
14874 msgid ""
14875 "<b>Rectangle</b>: %s &#215; %s (constrained to ratio %d:%d); with <b>Shift</"
14876 "b> to draw around the starting point"
14877 msgstr ""
14879 #: ../src/rect-context.cpp:511
14880 #, c-format
14881 msgid ""
14882 "<b>Rectangle</b>: %s &#215; %s (constrained to golden ratio 1.618 : 1); with "
14883 "<b>Shift</b> to draw around the starting point"
14884 msgstr ""
14886 #: ../src/rect-context.cpp:513
14887 #, c-format
14888 msgid ""
14889 "<b>Rectangle</b>: %s &#215; %s (constrained to golden ratio 1 : 1.618); with "
14890 "<b>Shift</b> to draw around the starting point"
14891 msgstr ""
14893 #: ../src/rect-context.cpp:517
14894 #, c-format
14895 msgid ""
14896 "<b>Rectangle</b>: %s &#215; %s; with <b>Ctrl</b> to make square or integer-"
14897 "ratio rectangle; with <b>Shift</b> to draw around the starting point"
14898 msgstr ""
14900 #: ../src/rect-context.cpp:542
14901 #, fuzzy
14902 msgid "Create rectangle"
14903 msgstr "Urukiramende"
14905 #: ../src/select-context.cpp:233
14906 msgid "Move canceled."
14907 msgstr ""
14909 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14910 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPITYPE.FL_FRAME.text
14911 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14912 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPISERVICE.FL_FRAME.text
14913 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14914 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPIDATA.FL_FRAME.text
14915 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14916 # sc/source\ui\src\chartdlg.src:RID_SCDLG_CHARTRANGE.FL_1.text
14917 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14918 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCELL.FL_FRAME.text
14919 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14920 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCELL.FL_FRAME.text
14921 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14922 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCONT.FL_FRAME.text
14923 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14924 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCONT.FL_FRAME.text
14925 #: ../src/select-context.cpp:241
14926 #, fuzzy
14927 msgid "Selection canceled."
14928 msgstr "Ihitamo"
14930 #: ../src/select-context.cpp:555
14931 msgid ""
14932 "<b>Draw over</b> objects to select them; release <b>Alt</b> to switch to "
14933 "rubberband selection"
14934 msgstr ""
14936 #: ../src/select-context.cpp:557
14937 msgid ""
14938 "<b>Drag around</b> objects to select them; press <b>Alt</b> to switch to "
14939 "touch selection"
14940 msgstr ""
14942 #: ../src/select-context.cpp:721
14943 msgid "<b>Ctrl</b>: click to select in groups; drag to move hor/vert"
14944 msgstr ""
14946 #: ../src/select-context.cpp:722
14947 msgid "<b>Shift</b>: click to toggle select; drag for rubberband selection"
14948 msgstr ""
14950 #: ../src/select-context.cpp:723
14951 msgid ""
14952 "<b>Alt</b>: click to select under; drag to move selected or select by touch"
14953 msgstr ""
14955 #: ../src/select-context.cpp:898
14956 msgid "Selected object is not a group. Cannot enter."
14957 msgstr ""
14959 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14960 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
14961 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14962 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
14963 #: ../src/selection-chemistry.cpp:297
14964 #, fuzzy
14965 msgid "Delete text"
14966 msgstr "Gusiba"
14968 #: ../src/selection-chemistry.cpp:305
14969 msgid "<b>Nothing</b> was deleted."
14970 msgstr ""
14972 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14973 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
14974 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14975 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
14976 #: ../src/selection-chemistry.cpp:323 ../src/text-context.cpp:1002
14977 #: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:471 ../src/widgets/toolbox.cpp:1317
14978 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6075
14979 msgid "Delete"
14980 msgstr "Gusiba"
14982 #: ../src/selection-chemistry.cpp:351
14983 msgid "Select <b>object(s)</b> to duplicate."
14984 msgstr ""
14986 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14987 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
14988 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14989 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
14990 #: ../src/selection-chemistry.cpp:443
14991 #, fuzzy
14992 msgid "Delete all"
14993 msgstr "Gusiba"
14995 #: ../src/selection-chemistry.cpp:566
14996 #, fuzzy
14997 msgid "Select <b>some objects</b> to group."
14998 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Ububikokoporora"
15000 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15001 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_MAKEOUTLINE.text
15002 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15003 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_GROUP.text
15004 #: ../src/selection-chemistry.cpp:639 ../src/selection-describer.cpp:53
15005 msgid "Group"
15006 msgstr "Itsinda"
15008 #: ../src/selection-chemistry.cpp:653
15009 msgid "Select a <b>group</b> to ungroup."
15010 msgstr ""
15012 #: ../src/selection-chemistry.cpp:694
15013 msgid "<b>No groups</b> to ungroup in the selection."
15014 msgstr ""
15016 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_REMAKEOUTLINE.text
15017 #: ../src/selection-chemistry.cpp:700 ../src/sp-item-group.cpp:496
15018 msgid "Ungroup"
15019 msgstr "kuvana mu itsinda"
15021 #: ../src/selection-chemistry.cpp:790
15022 msgid "Select <b>object(s)</b> to raise."
15023 msgstr ""
15025 #: ../src/selection-chemistry.cpp:796 ../src/selection-chemistry.cpp:858
15026 #: ../src/selection-chemistry.cpp:892 ../src/selection-chemistry.cpp:956
15027 msgid ""
15028 "You cannot raise/lower objects from <b>different groups</b> or <b>layers</b>."
15029 msgstr ""
15031 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.1.RID_XMINUSY.text
15032 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
15033 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
15034 #. "Raise" means "to raise an object" in the undo history
15035 #: ../src/selection-chemistry.cpp:838
15036 #, fuzzy
15037 msgid "undo_action|Raise"
15038 msgstr "Gukuramo"
15040 #: ../src/selection-chemistry.cpp:850
15041 msgid "Select <b>object(s)</b> to raise to top."
15042 msgstr ""
15044 #: ../src/selection-chemistry.cpp:873
15045 msgid "Raise to top"
15046 msgstr ""
15048 #: ../src/selection-chemistry.cpp:886
15049 #, fuzzy
15050 msgid "Select <b>object(s)</b> to lower."
15051 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Ububikokoporora"
15053 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15054 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.And.ooInetCaseMatch..2.text
15055 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15056 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Or.ooInetCaseMatch..2.text
15057 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15058 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Exact.ooInetCaseMatch..2.text
15059 #: ../src/selection-chemistry.cpp:936
15060 msgid "Lower"
15061 msgstr "Ntoya"
15063 #: ../src/selection-chemistry.cpp:948
15064 #, fuzzy
15065 msgid "Select <b>object(s)</b> to lower to bottom."
15066 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hasi:"
15068 #: ../src/selection-chemistry.cpp:983
15069 #, fuzzy
15070 msgid "Lower to bottom"
15071 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hasi:"
15073 #: ../src/selection-chemistry.cpp:990
15074 msgid "Nothing to undo."
15075 msgstr ""
15077 # svx/source\dialog\imapdlg.src:RID_SVXMN_IMAP.MN_POSITION.MN_FRAME_TO_TOP.text
15078 #: ../src/selection-chemistry.cpp:997
15079 #, fuzzy
15080 msgid "Nothing to redo."
15081 msgstr "Kuzana Imbere"
15083 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_PASTE.text
15084 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1057
15085 msgid "Paste"
15086 msgstr "Komeka"
15088 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1064
15089 #, fuzzy
15090 msgid "Paste style"
15091 msgstr "IMISUSIRE"
15093 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1073
15094 msgid "Paste live path effect"
15095 msgstr ""
15097 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1093
15098 #, fuzzy
15099 msgid "Select <b>object(s)</b> to remove live path effects from."
15100 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hasi:"
15102 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1105
15103 #, fuzzy
15104 msgid "Remove live path effect"
15105 msgstr "Ihuza"
15107 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1116
15108 #, fuzzy
15109 msgid "Select <b>object(s)</b> to remove filters from."
15110 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hasi:"
15112 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1126
15113 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1336
15114 #, fuzzy
15115 msgid "Remove filter"
15116 msgstr "Ihuza"
15118 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1135
15119 #, fuzzy
15120 msgid "Paste size"
15121 msgstr "Ingano y'urupapuro:"
15123 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1143
15124 msgid "Paste size separately"
15125 msgstr ""
15127 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1152
15128 msgid "Select <b>object(s)</b> to move to the layer above."
15129 msgstr ""
15131 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1178
15132 msgid "Raise to next layer"
15133 msgstr ""
15135 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1185
15136 msgid "No more layers above."
15137 msgstr ""
15139 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1197
15140 msgid "Select <b>object(s)</b> to move to the layer below."
15141 msgstr ""
15143 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1223
15144 msgid "Lower to previous layer"
15145 msgstr ""
15147 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1230
15148 msgid "No more layers below."
15149 msgstr ""
15151 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1439
15152 #, fuzzy
15153 msgid "Remove transform"
15154 msgstr "Ihindurwa"
15156 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1542
15157 msgid "Rotate 90&#176; CCW"
15158 msgstr ""
15160 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1542
15161 msgid "Rotate 90&#176; CW"
15162 msgstr ""
15164 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1563 ../src/seltrans.cpp:534
15165 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:760
15166 msgid "Rotate"
15167 msgstr "Kuzengurutsa"
15169 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1610
15170 #, fuzzy
15171 msgid "Rotate by pixels"
15172 msgstr "Dogere"
15174 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1665
15175 msgid "Scale by whole factor"
15176 msgstr ""
15178 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1680
15179 #, fuzzy
15180 msgid "Move vertically"
15181 msgstr "Mu buryo buhagaze"
15183 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1683
15184 #, fuzzy
15185 msgid "Move horizontally"
15186 msgstr "Mu buryo Butambitse"
15188 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_MOVE.text
15189 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1686 ../src/selection-chemistry.cpp:1712
15190 #: ../src/seltrans.cpp:528 ../src/ui/dialog/transformation.cpp:681
15191 msgid "Move"
15192 msgstr "Kwimura"
15194 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1706
15195 #, fuzzy
15196 msgid "Move vertically by pixels"
15197 msgstr "Mu buryo buhagaze"
15199 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1709
15200 #, fuzzy
15201 msgid "Move horizontally by pixels"
15202 msgstr "Mu buryo Butambitse"
15204 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1837
15205 #, fuzzy
15206 msgid "The selection has no applied path effect."
15207 msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
15209 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2042
15210 msgid "action|Clone"
15211 msgstr ""
15213 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2058
15214 #, fuzzy
15215 msgid "Select <b>clones</b> to relink."
15216 msgstr "Byose Ibintu in Inyandiko"
15218 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2065
15219 #, fuzzy
15220 msgid "Copy an <b>object</b> to clipboard to relink clones to."
15221 msgstr "Byose Ibintu in Inyandiko"
15223 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2089
15224 #, fuzzy
15225 msgid "<b>No clones to relink</b> in the selection."
15226 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hasi:"
15228 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15229 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPITYPE.FL_FRAME.text
15230 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15231 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPISERVICE.FL_FRAME.text
15232 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15233 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPIDATA.FL_FRAME.text
15234 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15235 # sc/source\ui\src\chartdlg.src:RID_SCDLG_CHARTRANGE.FL_1.text
15236 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15237 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCELL.FL_FRAME.text
15238 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15239 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCELL.FL_FRAME.text
15240 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15241 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCONT.FL_FRAME.text
15242 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15243 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCONT.FL_FRAME.text
15244 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2092
15245 #, fuzzy
15246 msgid "Relink clone"
15247 msgstr "Ihitamo"
15249 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2106
15250 #, fuzzy
15251 msgid "Select <b>clones</b> to unlink."
15252 msgstr "Byose Ibintu in Inyandiko"
15254 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2155
15255 msgid "<b>No clones to unlink</b> in the selection."
15256 msgstr ""
15258 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2159
15259 msgid "Unlink clone"
15260 msgstr ""
15262 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2172
15263 msgid ""
15264 "Select a <b>clone</b> to go to its original. Select a <b>linked offset</b> "
15265 "to go to its source. Select a <b>text on path</b> to go to the path. Select "
15266 "a <b>flowed text</b> to go to its frame."
15267 msgstr ""
15269 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2195
15270 msgid ""
15271 "<b>Cannot find</b> the object to select (orphaned clone, offset, textpath, "
15272 "flowed text?)"
15273 msgstr ""
15275 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2201
15276 msgid ""
15277 "The object you're trying to select is <b>not visible</b> (it is in &lt;"
15278 "defs&gt;)"
15279 msgstr ""
15281 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2247
15282 #, fuzzy
15283 msgid "Select <b>object(s)</b> to convert to marker."
15284 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hasi:"
15286 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2315
15287 #, fuzzy
15288 msgid "Objects to marker"
15289 msgstr "Ihindurwa"
15291 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2343
15292 #, fuzzy
15293 msgid "Select <b>object(s)</b> to convert to guides."
15294 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hasi:"
15296 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2355
15297 #, fuzzy
15298 msgid "Objects to guides"
15299 msgstr "Ihindurwa"
15301 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2371
15302 msgid "Select <b>object(s)</b> to convert to pattern."
15303 msgstr ""
15305 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2459
15306 #, fuzzy
15307 msgid "Objects to pattern"
15308 msgstr "Ihindurwa"
15310 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2475
15311 msgid "Select an <b>object with pattern fill</b> to extract objects from."
15312 msgstr ""
15314 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2528
15315 msgid "<b>No pattern fills</b> in the selection."
15316 msgstr ""
15318 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2531
15319 #, fuzzy
15320 msgid "Pattern to objects"
15321 msgstr "Igikoresho"
15323 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2616
15324 msgid "Select <b>object(s)</b> to make a bitmap copy."
15325 msgstr ""
15327 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2620
15328 #, fuzzy
15329 msgid "Rendering bitmap..."
15330 msgstr "Ihindurakerekezo"
15332 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2799
15333 #, fuzzy
15334 msgid "Create bitmap"
15335 msgstr "Bitimapu"
15337 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2831
15338 msgid "Select <b>object(s)</b> to create clippath or mask from."
15339 msgstr ""
15341 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2834
15342 msgid "Select mask object and <b>object(s)</b> to apply clippath or mask to."
15343 msgstr ""
15345 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2941
15346 msgid "Set clipping path"
15347 msgstr ""
15349 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2943
15350 #, fuzzy
15351 msgid "Set mask"
15352 msgstr "Kohereza Inyuma"
15354 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2956
15355 msgid "Select <b>object(s)</b> to remove clippath or mask from."
15356 msgstr ""
15358 #: ../src/selection-chemistry.cpp:3029
15359 msgid "Release clipping path"
15360 msgstr ""
15362 #: ../src/selection-chemistry.cpp:3031
15363 msgid "Release mask"
15364 msgstr ""
15366 #: ../src/selection-chemistry.cpp:3049
15367 #, fuzzy
15368 msgid "Select <b>object(s)</b> to fit canvas to."
15369 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Ububikokoporora"
15371 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15372 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPITYPE.FL_FRAME.text
15373 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15374 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPISERVICE.FL_FRAME.text
15375 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15376 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPIDATA.FL_FRAME.text
15377 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15378 # sc/source\ui\src\chartdlg.src:RID_SCDLG_CHARTRANGE.FL_1.text
15379 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15380 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCELL.FL_FRAME.text
15381 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15382 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCELL.FL_FRAME.text
15383 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15384 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCONT.FL_FRAME.text
15385 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15386 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCONT.FL_FRAME.text
15387 #. Fit Page
15388 #: ../src/selection-chemistry.cpp:3069 ../src/verbs.cpp:2688
15389 #, fuzzy
15390 msgid "Fit Page to Selection"
15391 msgstr "Ihitamo"
15393 #: ../src/selection-chemistry.cpp:3098 ../src/verbs.cpp:2690
15394 msgid "Fit Page to Drawing"
15395 msgstr ""
15397 #: ../src/selection-chemistry.cpp:3119 ../src/verbs.cpp:2692
15398 #, fuzzy
15399 msgid "Fit Page to Selection or Drawing"
15400 msgstr "i Ihitamo Idirishya"
15402 # offmgr/source\offapp\dialog\hyprlink.src:RID_SVXDLG_HYPERLINK.BTN_INSERT_BOOKMARK.text
15403 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
15404 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
15405 #. "Link" means internet link (anchor)
15406 #: ../src/selection-describer.cpp:45
15407 #, fuzzy
15408 msgid "web|Link"
15409 msgstr "Ihuza"
15411 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE.4.text
15412 #: ../src/selection-describer.cpp:47
15413 #, fuzzy
15414 msgid "Circle"
15415 msgstr "Idosiye"
15417 #. Ellipse
15418 #: ../src/selection-describer.cpp:49 ../src/selection-describer.cpp:76
15419 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:487 ../src/verbs.cpp:2465
15420 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3993
15421 msgid "Ellipse"
15422 msgstr "Ishushogi"
15424 #: ../src/selection-describer.cpp:51
15425 msgid "Flowed text"
15426 msgstr ""
15428 # offmgr/source\offapp\dialog\hyprlink.src:RID_SVXDLG_HYPERLINK.BTN_INSERT_BOOKMARK.text
15429 #: ../src/selection-describer.cpp:57
15430 #, fuzzy
15431 msgid "Line"
15432 msgstr "Ihuza"
15434 #: ../src/selection-describer.cpp:59
15435 msgid "Path"
15436 msgstr "Inzira"
15438 #: ../src/selection-describer.cpp:61 ../src/widgets/toolbox.cpp:2826
15439 msgid "Polygon"
15440 msgstr ""
15442 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15443 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
15444 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15445 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
15446 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15447 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
15448 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15449 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
15450 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15451 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
15452 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15453 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
15454 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15455 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
15456 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15457 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
15458 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15459 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
15460 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15461 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
15462 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15463 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
15464 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15465 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
15466 #: ../src/selection-describer.cpp:63
15467 #, fuzzy
15468 msgid "Polyline"
15469 msgstr "Akadomo"
15471 #. Rectangle
15472 #: ../src/selection-describer.cpp:65
15473 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:477 ../src/verbs.cpp:2461
15474 msgid "Rectangle"
15475 msgstr "Urukiramende"
15477 #. 3D box
15478 #: ../src/selection-describer.cpp:67
15479 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:482 ../src/verbs.cpp:2463
15480 msgid "3D Box"
15481 msgstr ""
15483 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
15484 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
15485 #. "Clone" is a noun, type of object
15486 #: ../src/selection-describer.cpp:74
15487 msgid "object|Clone"
15488 msgstr ""
15490 #: ../src/selection-describer.cpp:78
15491 msgid "Offset path"
15492 msgstr ""
15494 #. Spiral
15495 #: ../src/selection-describer.cpp:80
15496 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:495 ../src/verbs.cpp:2469
15497 msgid "Spiral"
15498 msgstr "Nyamwihinahine"
15500 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\DataAccess.xcs:....DataSettings.CharacterEmphasis.text
15501 #. Star
15502 #: ../src/selection-describer.cpp:82
15503 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:491 ../src/verbs.cpp:2467
15504 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2833
15505 #, fuzzy
15506 msgid "Star"
15507 msgstr "star"
15509 #: ../src/selection-describer.cpp:128
15510 msgid "Click selection to toggle scale/rotation handles"
15511 msgstr ""
15513 #. no items
15514 #: ../src/selection-describer.cpp:130
15515 msgid ""
15516 "No objects selected. Click, Shift+click, or drag around objects to select."
15517 msgstr ""
15519 #: ../src/selection-describer.cpp:139
15520 msgid "root"
15521 msgstr ""
15523 #: ../src/selection-describer.cpp:151
15524 #, c-format
15525 msgid "layer <b>%s</b>"
15526 msgstr ""
15528 #: ../src/selection-describer.cpp:153
15529 #, c-format
15530 msgid "layer <b><i>%s</i></b>"
15531 msgstr ""
15533 #: ../src/selection-describer.cpp:162
15534 #, c-format
15535 msgid "<i>%s</i>"
15536 msgstr ""
15538 # sw/source\ui\wrtsh\wrtsh.src:STR_DDEERROR_LINK1.text
15539 #: ../src/selection-describer.cpp:171
15540 #, fuzzy, c-format
15541 msgid " in %s"
15542 msgstr "Guhuza na["
15544 #: ../src/selection-describer.cpp:173
15545 #, c-format
15546 msgid " in group %s (%s)"
15547 msgstr ""
15549 #: ../src/selection-describer.cpp:175
15550 #, c-format
15551 msgid " in <b>%i</b> parents (%s)"
15552 msgid_plural " in <b>%i</b> parents (%s)"
15553 msgstr[0] ""
15554 msgstr[1] ""
15556 #: ../src/selection-describer.cpp:178
15557 #, c-format
15558 msgid " in <b>%i</b> layers"
15559 msgid_plural " in <b>%i</b> layers"
15560 msgstr[0] ""
15561 msgstr[1] ""
15563 #: ../src/selection-describer.cpp:188
15564 msgid "Use <b>Shift+D</b> to look up original"
15565 msgstr ""
15567 #: ../src/selection-describer.cpp:192
15568 msgid "Use <b>Shift+D</b> to look up path"
15569 msgstr ""
15571 #: ../src/selection-describer.cpp:196
15572 msgid "Use <b>Shift+D</b> to look up frame"
15573 msgstr ""
15575 #. this is only used with 2 or more objects
15576 #: ../src/selection-describer.cpp:211 ../src/spray-context.cpp:242
15577 #: ../src/tweak-context.cpp:202
15578 #, c-format
15579 msgid "<b>%i</b> object selected"
15580 msgid_plural "<b>%i</b> objects selected"
15581 msgstr[0] ""
15582 msgstr[1] ""
15584 #. this is only used with 2 or more objects
15585 #: ../src/selection-describer.cpp:216
15586 #, c-format
15587 msgid "<b>%i</b> object of type <b>%s</b>"
15588 msgid_plural "<b>%i</b> objects of type <b>%s</b>"
15589 msgstr[0] ""
15590 msgstr[1] ""
15592 #. this is only used with 2 or more objects
15593 #: ../src/selection-describer.cpp:221
15594 #, c-format
15595 msgid "<b>%i</b> object of types <b>%s</b>, <b>%s</b>"
15596 msgid_plural "<b>%i</b> objects of types <b>%s</b>, <b>%s</b>"
15597 msgstr[0] ""
15598 msgstr[1] ""
15600 #. this is only used with 2 or more objects
15601 #: ../src/selection-describer.cpp:226
15602 #, c-format
15603 msgid "<b>%i</b> object of types <b>%s</b>, <b>%s</b>, <b>%s</b>"
15604 msgid_plural "<b>%i</b> objects of types <b>%s</b>, <b>%s</b>, <b>%s</b>"
15605 msgstr[0] ""
15606 msgstr[1] ""
15608 #. this is only used with 2 or more objects
15609 #: ../src/selection-describer.cpp:231
15610 #, c-format
15611 msgid "<b>%i</b> object of <b>%i</b> types"
15612 msgid_plural "<b>%i</b> objects of <b>%i</b> types"
15613 msgstr[0] ""
15614 msgstr[1] ""
15616 #: ../src/selection-describer.cpp:236
15617 #, c-format
15618 msgid "%s%s. %s."
15619 msgstr ""
15621 #: ../src/seltrans.cpp:537 ../src/ui/dialog/transformation.cpp:819
15622 msgid "Skew"
15623 msgstr ""
15625 #: ../src/seltrans.cpp:549
15626 #, fuzzy
15627 msgid "Set center"
15628 msgstr "Mucapyi"
15630 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\DataAccess.xcs:....DataSettings.CharacterEmphasis.text
15631 #: ../src/seltrans.cpp:624
15632 #, fuzzy
15633 msgid "Stamp"
15634 msgstr "star"
15636 #: ../src/seltrans.cpp:646
15637 msgid ""
15638 "<b>Center</b> of rotation and skewing: drag to reposition; scaling with "
15639 "Shift also uses this center"
15640 msgstr ""
15642 #: ../src/seltrans.cpp:673
15643 msgid ""
15644 "<b>Squeeze or stretch</b> selection; with <b>Ctrl</b> to scale uniformly; "
15645 "with <b>Shift</b> to scale around rotation center"
15646 msgstr ""
15648 #: ../src/seltrans.cpp:674
15649 msgid ""
15650 "<b>Scale</b> selection; with <b>Ctrl</b> to scale uniformly; with <b>Shift</"
15651 "b> to scale around rotation center"
15652 msgstr ""
15654 #: ../src/seltrans.cpp:678
15655 msgid ""
15656 "<b>Skew</b> selection; with <b>Ctrl</b> to snap angle; with <b>Shift</b> to "
15657 "skew around the opposite side"
15658 msgstr ""
15660 #: ../src/seltrans.cpp:679
15661 msgid ""
15662 "<b>Rotate</b> selection; with <b>Ctrl</b> to snap angle; with <b>Shift</b> "
15663 "to rotate around the opposite corner"
15664 msgstr ""
15666 #: ../src/seltrans.cpp:813
15667 #, fuzzy
15668 msgid "Reset center"
15669 msgstr "Mucapyi"
15671 #: ../src/seltrans.cpp:1058 ../src/seltrans.cpp:1157
15672 #, c-format
15673 msgid "<b>Scale</b>: %0.2f%% x %0.2f%%; with <b>Ctrl</b> to lock ratio"
15674 msgstr ""
15676 #. TRANSLATORS: don't modify the first ";"
15677 #. (it will NOT be displayed as ";" - only the second one will be)
15678 #: ../src/seltrans.cpp:1269
15679 #, c-format
15680 msgid "<b>Skew</b>: %0.2f&#176;; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
15681 msgstr ""
15683 #. TRANSLATORS: don't modify the first ";"
15684 #. (it will NOT be displayed as ";" - only the second one will be)
15685 #: ../src/seltrans.cpp:1329
15686 #, c-format
15687 msgid "<b>Rotate</b>: %0.2f&#176;; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
15688 msgstr ""
15690 #: ../src/seltrans.cpp:1371
15691 #, c-format
15692 msgid "Move <b>center</b> to %s, %s"
15693 msgstr ""
15695 #: ../src/seltrans.cpp:1540
15696 #, c-format
15697 msgid ""
15698 "<b>Move</b> by %s, %s; with <b>Ctrl</b> to restrict to horizontal/vertical; "
15699 "with <b>Shift</b> to disable snapping"
15700 msgstr ""
15702 # sw/source\ui\wrtsh\wrtsh.src:STR_DDEERROR_LINK1.text
15703 #: ../src/sp-anchor.cpp:178
15704 #, fuzzy, c-format
15705 msgid "<b>Link</b> to %s"
15706 msgstr "Guhuza na["
15708 #: ../src/sp-anchor.cpp:182
15709 msgid "<b>Link</b> without URI"
15710 msgstr ""
15712 #: ../src/sp-ellipse.cpp:501 ../src/sp-ellipse.cpp:878
15713 #, fuzzy
15714 msgid "<b>Ellipse</b>"
15715 msgstr "Ishushogi"
15717 #: ../src/sp-ellipse.cpp:642
15718 msgid "<b>Circle</b>"
15719 msgstr ""
15721 #: ../src/sp-ellipse.cpp:873
15722 msgid "<b>Segment</b>"
15723 msgstr ""
15725 #: ../src/sp-ellipse.cpp:875
15726 msgid "<b>Arc</b>"
15727 msgstr ""
15729 #. TRANSLATORS: "Flow region" is an area where text is allowed to flow
15730 #: ../src/sp-flowregion.cpp:270
15731 #, fuzzy, c-format
15732 msgid "Flow region"
15733 msgstr "Ihuza"
15735 #. TRANSLATORS: A region "cut out of" a flow region; text is not allowed to flow inside the
15736 #. * flow excluded region.  flowRegionExclude in SVG 1.2: see
15737 #. * http://www.w3.org/TR/2004/WD-SVG12-20041027/flow.html#flowRegion-elem and
15738 #. * http://www.w3.org/TR/2004/WD-SVG12-20041027/flow.html#flowRegionExclude-elem.
15739 #: ../src/sp-flowregion.cpp:487
15740 #, c-format
15741 msgid "Flow excluded region"
15742 msgstr ""
15744 #: ../src/sp-guide.cpp:287
15745 msgid "Guides Around Page"
15746 msgstr ""
15748 #: ../src/sp-guide.cpp:421
15749 msgid ""
15750 "<b>Shift+drag</b> to rotate, <b>Ctrl+drag</b> to move origin, <b>Del</b> to "
15751 "delete"
15752 msgstr ""
15754 #: ../src/sp-guide.cpp:426
15755 #, fuzzy, c-format
15756 msgid "vertical, at %s"
15757 msgstr "Imirongo Ihagaze"
15759 #: ../src/sp-guide.cpp:429
15760 #, fuzzy, c-format
15761 msgid "horizontal, at %s"
15762 msgstr "Imirongo Itambitse"
15764 #: ../src/sp-guide.cpp:434
15765 #, c-format
15766 msgid "at %d degrees, through (%s,%s)"
15767 msgstr ""
15769 #: ../src/sp-image.cpp:1135
15770 msgid "embedded"
15771 msgstr ""
15773 #: ../src/sp-image.cpp:1143
15774 #, fuzzy, c-format
15775 msgid "<b>Image with bad reference</b>: %s"
15776 msgstr "Na: Indango"
15778 #: ../src/sp-image.cpp:1144
15779 #, c-format
15780 msgid "<b>Image</b> %d &#215; %d: %s"
15781 msgstr ""
15783 #: ../src/sp-item-group.cpp:741
15784 #, fuzzy, c-format
15785 msgid "<b>Group</b> of <b>%d</b> object"
15786 msgid_plural "<b>Group</b> of <b>%d</b> objects"
15787 msgstr[0] "Bya Ibintu"
15788 msgstr[1] "Bya Ibintu"
15790 #: ../src/sp-item.cpp:1038
15791 msgid "Object"
15792 msgstr "Igikoresho"
15794 #: ../src/sp-item.cpp:1055
15795 #, c-format
15796 msgid "%s; <i>clipped</i>"
15797 msgstr ""
15799 #: ../src/sp-item.cpp:1060
15800 #, c-format
15801 msgid "%s; <i>masked</i>"
15802 msgstr ""
15804 #: ../src/sp-item.cpp:1068
15805 #, c-format
15806 msgid "%s; <i>filtered (%s)</i>"
15807 msgstr ""
15809 #: ../src/sp-item.cpp:1070
15810 #, c-format
15811 msgid "%s; <i>filtered</i>"
15812 msgstr ""
15814 #: ../src/sp-line.cpp:194
15815 msgid "<b>Line</b>"
15816 msgstr ""
15818 #: ../src/sp-lpe-item.cpp:351
15819 msgid "An exception occurred during execution of the Path Effect."
15820 msgstr ""
15822 #. TRANSLATORS COMMENT: %s is either "outset" or "inset" depending on sign
15823 #: ../src/sp-offset.cpp:426
15824 #, c-format
15825 msgid "<b>Linked offset</b>, %s by %f pt"
15826 msgstr ""
15828 # svx/source\options\optinet2.src:RID_SVXPAGE_INET_SCRIPTING.LB_NETACCESS.3.text
15829 #: ../src/sp-offset.cpp:427 ../src/sp-offset.cpp:431
15830 #, fuzzy
15831 msgid "outset"
15832 msgstr "Ubuturo"
15834 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15835 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
15836 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15837 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
15838 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15839 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
15840 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15841 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
15842 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15843 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
15844 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15845 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
15846 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15847 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
15848 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15849 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
15850 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15851 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
15852 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15853 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
15854 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15855 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
15856 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15857 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
15858 #: ../src/sp-offset.cpp:427 ../src/sp-offset.cpp:431
15859 #, fuzzy
15860 msgid "inset"
15861 msgstr "Akadomo"
15863 #. TRANSLATORS COMMENT: %s is either "outset" or "inset" depending on sign
15864 #: ../src/sp-offset.cpp:430
15865 #, c-format
15866 msgid "<b>Dynamic offset</b>, %s by %f pt"
15867 msgstr ""
15869 #: ../src/sp-polygon.cpp:226
15870 msgid "<b>Polygon</b>"
15871 msgstr ""
15873 #: ../src/sp-polyline.cpp:177
15874 msgid "<b>Polyline</b>"
15875 msgstr ""
15877 #: ../src/sp-rect.cpp:223
15878 #, fuzzy
15879 msgid "<b>Rectangle</b>"
15880 msgstr "Urukiramende"
15882 #. TRANSLATORS: since turn count isn't an integer, please adjust the
15883 #. string as needed to deal with an localized plural forms.
15884 #: ../src/sp-spiral.cpp:325
15885 #, c-format
15886 msgid "<b>Spiral</b> with %3f turns"
15887 msgstr ""
15889 #. TRANSLATORS: For description of font with no name.
15890 #: ../src/sp-text.cpp:419
15891 msgid "&lt;no name found&gt;"
15892 msgstr ""
15894 #: ../src/sp-text.cpp:427 ../src/text-context.cpp:1604
15895 msgid " [truncated]"
15896 msgstr ""
15898 #: ../src/sp-text.cpp:431
15899 #, fuzzy, c-format
15900 msgid "<b>Text on path</b>%s (%s, %s)"
15901 msgstr "Urukiramende"
15903 #: ../src/sp-text.cpp:432
15904 #, c-format
15905 msgid "<b>Text</b>%s (%s, %s)"
15906 msgstr ""
15908 #: ../src/sp-tref.cpp:368
15909 #, c-format
15910 msgid "<b>Cloned character data</b>%s%s"
15911 msgstr ""
15913 #: ../src/sp-tref.cpp:369
15914 msgid " from "
15915 msgstr ""
15917 #: ../src/sp-tref.cpp:374
15918 msgid "<b>Orphaned cloned character data</b>"
15919 msgstr ""
15921 #: ../src/sp-tspan.cpp:284
15922 #, fuzzy
15923 msgid "<b>Text span</b>"
15924 msgstr "Urukiramende"
15926 # sfx2/source\appl\minbox.src:RID_MAIL_INBOX.BTN_MAILINBOX_OPEN.text
15927 #. TRANSLATORS: Used for statusbar description for long <use> chains:
15928 #. * "Clone of: Clone of: ... in Layer 1".
15929 #: ../src/sp-use.cpp:327
15930 #, fuzzy
15931 msgid "..."
15932 msgstr "Gufungura..."
15934 #: ../src/sp-use.cpp:335
15935 #, c-format
15936 msgid "<b>Clone</b> of: %s"
15937 msgstr ""
15939 #: ../src/sp-use.cpp:339
15940 msgid "<b>Orphaned clone</b>"
15941 msgstr ""
15943 #: ../src/spiral-context.cpp:317
15944 msgid "<b>Ctrl</b>: snap angle"
15945 msgstr ""
15947 #: ../src/spiral-context.cpp:319
15948 msgid "<b>Alt</b>: lock spiral radius"
15949 msgstr ""
15951 #: ../src/spiral-context.cpp:451
15952 #, c-format
15953 msgid ""
15954 "<b>Spiral</b>: radius %s, angle %5g&#176;; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
15955 msgstr ""
15957 #: ../src/spiral-context.cpp:477
15958 #, fuzzy
15959 msgid "Create spiral"
15960 msgstr "Bitimapu"
15962 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.3.RID_XINTERSECTIONY.text
15963 #: ../src/splivarot.cpp:78
15964 msgid "Intersection"
15965 msgstr "Ihuriro"
15967 #: ../src/splivarot.cpp:84 ../src/splivarot.cpp:90
15968 msgid "Difference"
15969 msgstr ""
15971 #: ../src/splivarot.cpp:101
15972 msgid "Division"
15973 msgstr ""
15975 #: ../src/splivarot.cpp:106
15976 #, fuzzy
15977 msgid "Cut path"
15978 msgstr "Inzira"
15980 #: ../src/splivarot.cpp:121
15981 msgid "Select <b>at least 2 paths</b> to perform a boolean operation."
15982 msgstr ""
15984 #: ../src/splivarot.cpp:125
15985 msgid "Select <b>at least 1 path</b> to perform a boolean union."
15986 msgstr ""
15988 #: ../src/splivarot.cpp:131
15989 msgid ""
15990 "Select <b>exactly 2 paths</b> to perform difference, division, or path cut."
15991 msgstr ""
15993 #: ../src/splivarot.cpp:147 ../src/splivarot.cpp:162
15994 msgid ""
15995 "Unable to determine the <b>z-order</b> of the objects selected for "
15996 "difference, XOR, division, or path cut."
15997 msgstr ""
15999 #: ../src/splivarot.cpp:192
16000 msgid ""
16001 "One of the objects is <b>not a path</b>, cannot perform boolean operation."
16002 msgstr ""
16004 #: ../src/splivarot.cpp:633
16005 #, fuzzy
16006 msgid "Select <b>stroked path(s)</b> to convert stroke to path."
16007 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hasi:"
16009 #: ../src/splivarot.cpp:976
16010 #, fuzzy
16011 msgid "Convert stroke to path"
16012 msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
16014 #. TRANSLATORS: "to outline" means "to convert stroke to path"
16015 #: ../src/splivarot.cpp:979
16016 msgid "<b>No stroked paths</b> in the selection."
16017 msgstr ""
16019 #: ../src/splivarot.cpp:1062
16020 msgid "Selected object is <b>not a path</b>, cannot inset/outset."
16021 msgstr ""
16023 # 1246
16024 #: ../src/splivarot.cpp:1181 ../src/splivarot.cpp:1250
16025 #, fuzzy
16026 msgid "Create linked offset"
16027 msgstr "kurema ibihuza"
16029 #: ../src/splivarot.cpp:1182 ../src/splivarot.cpp:1251
16030 #, fuzzy
16031 msgid "Create dynamic offset"
16032 msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
16034 #: ../src/splivarot.cpp:1276
16035 msgid "Select <b>path(s)</b> to inset/outset."
16036 msgstr ""
16038 #: ../src/splivarot.cpp:1494
16039 #, fuzzy
16040 msgid "Outset path"
16041 msgstr "Inzira"
16043 #: ../src/splivarot.cpp:1494
16044 #, fuzzy
16045 msgid "Inset path"
16046 msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
16048 #: ../src/splivarot.cpp:1496
16049 msgid "<b>No paths</b> to inset/outset in the selection."
16050 msgstr ""
16052 #: ../src/splivarot.cpp:1674
16053 msgid "Simplifying paths (separately):"
16054 msgstr ""
16056 #: ../src/splivarot.cpp:1676
16057 msgid "Simplifying paths:"
16058 msgstr ""
16060 #: ../src/splivarot.cpp:1713
16061 #, c-format
16062 msgid "%s <b>%d</b> of <b>%d</b> paths simplified..."
16063 msgstr ""
16065 #: ../src/splivarot.cpp:1725
16066 #, c-format
16067 msgid "<b>%d</b> paths simplified."
16068 msgstr ""
16070 #: ../src/splivarot.cpp:1739
16071 msgid "Select <b>path(s)</b> to simplify."
16072 msgstr ""
16074 #: ../src/splivarot.cpp:1753
16075 msgid "Simplify"
16076 msgstr ""
16078 #: ../src/splivarot.cpp:1755
16079 msgid "<b>No paths</b> to simplify in the selection."
16080 msgstr ""
16082 #: ../src/spray-context.cpp:244 ../src/tweak-context.cpp:204
16083 #, fuzzy, c-format
16084 msgid "<b>Nothing</b> selected"
16085 msgstr "Ikizamuko Byahiswemo"
16087 #: ../src/spray-context.cpp:250
16088 #, c-format
16089 msgid ""
16090 "%s. Drag, click or scroll to spray <b>copies</b> of the initial selection"
16091 msgstr ""
16093 #: ../src/spray-context.cpp:253
16094 #, c-format
16095 msgid ""
16096 "%s. Drag, click or scroll to spray <b>clones</b> of the initial selection"
16097 msgstr ""
16099 #: ../src/spray-context.cpp:256
16100 #, c-format
16101 msgid ""
16102 "%s. Drag, click or scroll to spray in a <b>single path</b> of the initial "
16103 "selection"
16104 msgstr ""
16106 #: ../src/spray-context.cpp:774
16107 #, fuzzy
16108 msgid "<b>Nothing selected!</b> Select objects to spray."
16109 msgstr "Byahiswemo Ibintu"
16111 #: ../src/spray-context.cpp:882 ../src/widgets/toolbox.cpp:4589
16112 #, fuzzy
16113 msgid "Spray with copies"
16114 msgstr "Dogere"
16116 # 1246
16117 #: ../src/spray-context.cpp:886 ../src/widgets/toolbox.cpp:4596
16118 #, fuzzy
16119 msgid "Spray with clones"
16120 msgstr "kurema ibihuza"
16122 #: ../src/spray-context.cpp:890
16123 #, fuzzy
16124 msgid "Spray in single path"
16125 msgstr "Ikizamuko"
16127 #: ../src/star-context.cpp:331
16128 msgid "<b>Ctrl</b>: snap angle; keep rays radial"
16129 msgstr ""
16131 #: ../src/star-context.cpp:462
16132 #, c-format
16133 msgid ""
16134 "<b>Polygon</b>: radius %s, angle %5g&#176;; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
16135 msgstr ""
16137 #: ../src/star-context.cpp:463
16138 #, c-format
16139 msgid "<b>Star</b>: radius %s, angle %5g&#176;; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
16140 msgstr ""
16142 #: ../src/star-context.cpp:492
16143 #, fuzzy
16144 msgid "Create star"
16145 msgstr "Bitimapu"
16147 #: ../src/text-chemistry.cpp:104
16148 msgid "Select <b>a text and a path</b> to put text on path."
16149 msgstr ""
16151 #: ../src/text-chemistry.cpp:109
16152 msgid ""
16153 "This text object is <b>already put on a path</b>. Remove it from the path "
16154 "first. Use <b>Shift+D</b> to look up its path."
16155 msgstr ""
16157 #. rect is the only SPShape which is not <path> yet, and thus SVG forbids us from putting text on it
16158 #: ../src/text-chemistry.cpp:115
16159 msgid ""
16160 "You cannot put text on a rectangle in this version. Convert rectangle to "
16161 "path first."
16162 msgstr ""
16164 #: ../src/text-chemistry.cpp:125
16165 msgid "The flowed text(s) must be <b>visible</b> in order to be put on a path."
16166 msgstr ""
16168 #: ../src/text-chemistry.cpp:192 ../src/verbs.cpp:2317
16169 msgid "Put text on path"
16170 msgstr ""
16172 #: ../src/text-chemistry.cpp:204
16173 msgid "Select <b>a text on path</b> to remove it from path."
16174 msgstr ""
16176 #: ../src/text-chemistry.cpp:226
16177 msgid "<b>No texts-on-paths</b> in the selection."
16178 msgstr ""
16180 #: ../src/text-chemistry.cpp:229 ../src/verbs.cpp:2319
16181 msgid "Remove text from path"
16182 msgstr ""
16184 #: ../src/text-chemistry.cpp:269 ../src/text-chemistry.cpp:290
16185 msgid "Select <b>text(s)</b> to remove kerns from."
16186 msgstr ""
16188 #: ../src/text-chemistry.cpp:293
16189 #, fuzzy
16190 msgid "Remove manual kerns"
16191 msgstr "Ihuza"
16193 #: ../src/text-chemistry.cpp:313
16194 msgid ""
16195 "Select <b>a text</b> and one or more <b>paths or shapes</b> to flow text "
16196 "into frame."
16197 msgstr ""
16199 #: ../src/text-chemistry.cpp:381
16200 #, fuzzy
16201 msgid "Flow text into shape"
16202 msgstr "Umwandiko"
16204 #: ../src/text-chemistry.cpp:403
16205 msgid "Select <b>a flowed text</b> to unflow it."
16206 msgstr ""
16208 #: ../src/text-chemistry.cpp:477
16209 msgid "Unflow flowed text"
16210 msgstr ""
16212 #: ../src/text-chemistry.cpp:489
16213 #, fuzzy
16214 msgid "Select <b>flowed text(s)</b> to convert."
16215 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Ububikokoporora"
16217 #: ../src/text-chemistry.cpp:507
16218 msgid "The flowed text(s) must be <b>visible</b> in order to be converted."
16219 msgstr ""
16221 #: ../src/text-chemistry.cpp:535
16222 #, fuzzy
16223 msgid "Convert flowed text to text"
16224 msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
16226 #: ../src/text-chemistry.cpp:540
16227 #, fuzzy
16228 msgid "<b>No flowed text(s)</b> to convert in the selection."
16229 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hasi:"
16231 #: ../src/text-context.cpp:448
16232 msgid "<b>Click</b> to edit the text, <b>drag</b> to select part of the text."
16233 msgstr ""
16235 #: ../src/text-context.cpp:450
16236 msgid ""
16237 "<b>Click</b> to edit the flowed text, <b>drag</b> to select part of the text."
16238 msgstr ""
16240 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16241 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
16242 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16243 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
16244 #: ../src/text-context.cpp:505
16245 #, fuzzy
16246 msgid "Create text"
16247 msgstr "Gusiba"
16249 #: ../src/text-context.cpp:529
16250 msgid "Non-printable character"
16251 msgstr ""
16253 #: ../src/text-context.cpp:544
16254 msgid "Insert Unicode character"
16255 msgstr ""
16257 #: ../src/text-context.cpp:579
16258 #, c-format
16259 msgid "Unicode (<b>Enter</b> to finish): %s: %s"
16260 msgstr ""
16262 #: ../src/text-context.cpp:581 ../src/text-context.cpp:856
16263 msgid "Unicode (<b>Enter</b> to finish): "
16264 msgstr ""
16266 #: ../src/text-context.cpp:656
16267 #, c-format
16268 msgid "<b>Flowed text frame</b>: %s &#215; %s"
16269 msgstr ""
16271 #: ../src/text-context.cpp:688
16272 msgid "Type text; <b>Enter</b> to start new line."
16273 msgstr ""
16275 #: ../src/text-context.cpp:701
16276 msgid "Flowed text is created."
16277 msgstr ""
16279 # 1246
16280 #: ../src/text-context.cpp:703
16281 #, fuzzy
16282 msgid "Create flowed text"
16283 msgstr "kurema ibihuza"
16285 #: ../src/text-context.cpp:705
16286 msgid ""
16287 "The frame is <b>too small</b> for the current font size. Flowed text not "
16288 "created."
16289 msgstr ""
16291 #: ../src/text-context.cpp:841
16292 msgid "No-break space"
16293 msgstr ""
16295 #: ../src/text-context.cpp:843
16296 msgid "Insert no-break space"
16297 msgstr ""
16299 #: ../src/text-context.cpp:880
16300 msgid "Make bold"
16301 msgstr ""
16303 #: ../src/text-context.cpp:898
16304 msgid "Make italic"
16305 msgstr ""
16307 # Align menu items
16308 #: ../src/text-context.cpp:937
16309 #, fuzzy
16310 msgid "New line"
16311 msgstr "Itunganya"
16313 #: ../src/text-context.cpp:971
16314 msgid "Backspace"
16315 msgstr ""
16317 #: ../src/text-context.cpp:1019
16318 msgid "Kern to the left"
16319 msgstr ""
16321 #: ../src/text-context.cpp:1044
16322 msgid "Kern to the right"
16323 msgstr ""
16325 #: ../src/text-context.cpp:1069
16326 msgid "Kern up"
16327 msgstr ""
16329 #: ../src/text-context.cpp:1095
16330 msgid "Kern down"
16331 msgstr ""
16333 #: ../src/text-context.cpp:1172
16334 #, fuzzy
16335 msgid "Rotate counterclockwise"
16336 msgstr "Igikoresho Dogere Mu cyerekezo cy'isaha"
16338 #: ../src/text-context.cpp:1193
16339 #, fuzzy
16340 msgid "Rotate clockwise"
16341 msgstr "Igikoresho Dogere Mu cyerekezo cy'isaha"
16343 # sc/source\ui\drawfunc\objdraw.src:MN_TEXT_ATTR.RID_MN_FORMAT_LINESPACE.text
16344 #: ../src/text-context.cpp:1210
16345 #, fuzzy
16346 msgid "Contract line spacing"
16347 msgstr "Itandukanyamirongo"
16349 #: ../src/text-context.cpp:1218
16350 msgid "Contract letter spacing"
16351 msgstr ""
16353 # sc/source\ui\drawfunc\objdraw.src:MN_TEXT_ATTR.RID_MN_FORMAT_LINESPACE.text
16354 #: ../src/text-context.cpp:1237
16355 #, fuzzy
16356 msgid "Expand line spacing"
16357 msgstr "Itandukanyamirongo"
16359 # sc/source\ui\drawfunc\objdraw.src:MN_TEXT_ATTR.RID_MN_FORMAT_LINESPACE.text
16360 #: ../src/text-context.cpp:1245
16361 #, fuzzy
16362 msgid "Expand letter spacing"
16363 msgstr "Itandukanyamirongo"
16365 #: ../src/text-context.cpp:1375
16366 #, fuzzy
16367 msgid "Paste text"
16368 msgstr "IMISUSIRE"
16370 #: ../src/text-context.cpp:1621
16371 #, c-format
16372 msgid ""
16373 "Type or edit flowed text (%d characters%s); <b>Enter</b> to start new "
16374 "paragraph."
16375 msgstr ""
16377 #: ../src/text-context.cpp:1623
16378 #, c-format
16379 msgid "Type or edit text (%d characters%s); <b>Enter</b> to start new line."
16380 msgstr ""
16382 #: ../src/text-context.cpp:1631 ../src/tools-switch.cpp:197
16383 msgid ""
16384 "<b>Click</b> to select or create text, <b>drag</b> to create flowed text; "
16385 "then type."
16386 msgstr ""
16388 # sfx2/source\dialog\dinfdlg.src:TP_DOCINFODOC.FT_FILE_TYP.text
16389 #: ../src/text-context.cpp:1741
16390 #, fuzzy
16391 msgid "Type text"
16392 msgstr "Ubwoko"
16394 #: ../src/text-editing.cpp:40
16395 msgid "You cannot edit <b>cloned character data</b>."
16396 msgstr ""
16398 #: ../src/tools-switch.cpp:137
16399 msgid "To tweak a path by pushing, select it and drag over it."
16400 msgstr ""
16402 #: ../src/tools-switch.cpp:143
16403 msgid "To spray a path by pushing, select it and drag over it."
16404 msgstr ""
16406 #: ../src/tools-switch.cpp:149
16407 msgid ""
16408 "<b>Drag</b> to create a rectangle. <b>Drag controls</b> to round corners and "
16409 "resize. <b>Click</b> to select."
16410 msgstr ""
16412 #: ../src/tools-switch.cpp:155
16413 msgid ""
16414 "<b>Drag</b> to create a 3D box. <b>Drag controls</b> to resize in "
16415 "perspective. <b>Click</b> to select (with <b>Ctrl+Alt</b> for single faces)."
16416 msgstr ""
16418 #: ../src/tools-switch.cpp:161
16419 msgid ""
16420 "<b>Drag</b> to create an ellipse. <b>Drag controls</b> to make an arc or "
16421 "segment. <b>Click</b> to select."
16422 msgstr ""
16424 #: ../src/tools-switch.cpp:167
16425 msgid ""
16426 "<b>Drag</b> to create a star. <b>Drag controls</b> to edit the star shape. "
16427 "<b>Click</b> to select."
16428 msgstr ""
16430 #: ../src/tools-switch.cpp:173
16431 msgid ""
16432 "<b>Drag</b> to create a spiral. <b>Drag controls</b> to edit the spiral "
16433 "shape. <b>Click</b> to select."
16434 msgstr ""
16436 #: ../src/tools-switch.cpp:179
16437 msgid ""
16438 "<b>Drag</b> to create a freehand line. <b>Shift</b> appends to selected "
16439 "path, <b>Alt</b> activates sketch mode."
16440 msgstr ""
16442 #: ../src/tools-switch.cpp:185
16443 msgid ""
16444 "<b>Click</b> or <b>click and drag</b> to start a path; with <b>Shift</b> to "
16445 "append to selected path. <b>Ctrl+click</b> to create single dots (straight "
16446 "line modes only)."
16447 msgstr ""
16449 #: ../src/tools-switch.cpp:191
16450 msgid ""
16451 "<b>Drag</b> to draw a calligraphic stroke; with <b>Ctrl</b> to track a guide "
16452 "path. <b>Arrow keys</b> adjust width (left/right) and angle (up/down)."
16453 msgstr ""
16455 #: ../src/tools-switch.cpp:203
16456 msgid ""
16457 "<b>Drag</b> or <b>double click</b> to create a gradient on selected objects, "
16458 "<b>drag handles</b> to adjust gradients."
16459 msgstr ""
16461 #: ../src/tools-switch.cpp:209
16462 msgid ""
16463 "<b>Click</b> or <b>drag around an area</b> to zoom in, <b>Shift+click</b> to "
16464 "zoom out."
16465 msgstr ""
16467 #: ../src/tools-switch.cpp:221
16468 msgid "<b>Click and drag</b> between shapes to create a connector."
16469 msgstr ""
16471 #: ../src/tools-switch.cpp:227
16472 msgid ""
16473 "<b>Click</b> to paint a bounded area, <b>Shift+click</b> to union the new "
16474 "fill with the current selection, <b>Ctrl+click</b> to change the clicked "
16475 "object's fill and stroke to the current setting."
16476 msgstr ""
16478 # sw/source\ui\wrtsh\wrtsh.src:STR_DDEERROR_LINK1.text
16479 #: ../src/tools-switch.cpp:233
16480 #, fuzzy
16481 msgid "<b>Drag</b> to erase."
16482 msgstr "Guhuza na["
16484 #: ../src/tools-switch.cpp:239
16485 msgid "Choose a subtool from the toolbar"
16486 msgstr ""
16488 #: ../src/trace/potrace/inkscape-potrace.cpp:524
16489 #: ../src/trace/potrace/inkscape-potrace.cpp:598
16490 #, c-format
16491 msgid "Trace: %d.  %ld nodes"
16492 msgstr ""
16494 #: ../src/trace/trace.cpp:71 ../src/trace/trace.cpp:136
16495 #: ../src/trace/trace.cpp:144 ../src/trace/trace.cpp:243
16496 msgid "Select an <b>image</b> to trace"
16497 msgstr ""
16499 #: ../src/trace/trace.cpp:106
16500 msgid "Select only one <b>image</b> to trace"
16501 msgstr ""
16503 #: ../src/trace/trace.cpp:124
16504 msgid "Select one image and one or more shapes above it"
16505 msgstr ""
16507 #: ../src/trace/trace.cpp:234
16508 #, fuzzy
16509 msgid "Trace: No active desktop"
16510 msgstr "Gikora"
16512 #: ../src/trace/trace.cpp:334
16513 msgid "Invalid SIOX result"
16514 msgstr ""
16516 # sch/source\ui\app\strings.src:STR_SAVE_DOCUMENT.text
16517 #: ../src/trace/trace.cpp:439
16518 #, fuzzy
16519 msgid "Trace: No active document"
16520 msgstr "Kubika inyandiko"
16522 #: ../src/trace/trace.cpp:462
16523 msgid "Trace: Image has no bitmap data"
16524 msgstr ""
16526 #: ../src/trace/trace.cpp:469
16527 msgid "Trace: Starting trace..."
16528 msgstr ""
16530 #. ## inform the document, so we can undo
16531 #: ../src/trace/trace.cpp:571
16532 #, fuzzy
16533 msgid "Trace bitmap"
16534 msgstr "Bitimapu"
16536 #: ../src/trace/trace.cpp:575
16537 #, c-format
16538 msgid "Trace: Done. %ld nodes created"
16539 msgstr ""
16541 #: ../src/tweak-context.cpp:210
16542 #, c-format
16543 msgid "%s. Drag to <b>move</b>."
16544 msgstr ""
16546 #: ../src/tweak-context.cpp:214
16547 #, c-format
16548 msgid "%s. Drag or click to <b>move in</b>; with Shift to <b>move out</b>."
16549 msgstr ""
16551 #: ../src/tweak-context.cpp:218
16552 #, c-format
16553 msgid "%s. Drag or click to <b>move randomly</b>."
16554 msgstr ""
16556 #: ../src/tweak-context.cpp:222
16557 #, c-format
16558 msgid "%s. Drag or click to <b>scale down</b>; with Shift to <b>scale up</b>."
16559 msgstr ""
16561 #: ../src/tweak-context.cpp:226
16562 #, c-format
16563 msgid ""
16564 "%s. Drag or click to <b>rotate clockwise</b>; with Shift, "
16565 "<b>counterclockwise</b>."
16566 msgstr ""
16568 #: ../src/tweak-context.cpp:230
16569 #, c-format
16570 msgid "%s. Drag or click to <b>duplicate</b>; with Shift, <b>delete</b>."
16571 msgstr ""
16573 #: ../src/tweak-context.cpp:234
16574 #, c-format
16575 msgid "%s. Drag to <b>push paths</b>."
16576 msgstr ""
16578 #: ../src/tweak-context.cpp:238
16579 #, c-format
16580 msgid "%s. Drag or click to <b>inset paths</b>; with Shift to <b>outset</b>."
16581 msgstr ""
16583 #: ../src/tweak-context.cpp:246
16584 #, c-format
16585 msgid "%s. Drag or click to <b>attract paths</b>; with Shift to <b>repel</b>."
16586 msgstr ""
16588 #: ../src/tweak-context.cpp:254
16589 #, c-format
16590 msgid "%s. Drag or click to <b>roughen paths</b>."
16591 msgstr ""
16593 #: ../src/tweak-context.cpp:258
16594 #, c-format
16595 msgid "%s. Drag or click to <b>paint objects</b> with color."
16596 msgstr ""
16598 #: ../src/tweak-context.cpp:262
16599 #, c-format
16600 msgid "%s. Drag or click to <b>randomize colors</b>."
16601 msgstr ""
16603 #: ../src/tweak-context.cpp:266
16604 #, c-format
16605 msgid ""
16606 "%s. Drag or click to <b>increase blur</b>; with Shift to <b>decrease</b>."
16607 msgstr ""
16609 #: ../src/tweak-context.cpp:1223
16610 msgid "<b>Nothing selected!</b> Select objects to tweak."
16611 msgstr ""
16613 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_MOVE.text
16614 #: ../src/tweak-context.cpp:1259
16615 #, fuzzy
16616 msgid "Move tweak"
16617 msgstr "Kwimura"
16619 #: ../src/tweak-context.cpp:1263
16620 msgid "Move in/out tweak"
16621 msgstr ""
16623 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
16624 #: ../src/tweak-context.cpp:1267
16625 #, fuzzy
16626 msgid "Move jitter tweak"
16627 msgstr "Ishusho"
16629 #: ../src/tweak-context.cpp:1271
16630 #, fuzzy
16631 msgid "Scale tweak"
16632 msgstr "Gupima"
16634 #: ../src/tweak-context.cpp:1275
16635 #, fuzzy
16636 msgid "Rotate tweak"
16637 msgstr "Dogere"
16639 #: ../src/tweak-context.cpp:1279
16640 #, fuzzy
16641 msgid "Duplicate/delete tweak"
16642 msgstr "Byahiswemo Ibintu"
16644 #: ../src/tweak-context.cpp:1283
16645 msgid "Push path tweak"
16646 msgstr ""
16648 #: ../src/tweak-context.cpp:1287
16649 msgid "Shrink/grow path tweak"
16650 msgstr ""
16652 #: ../src/tweak-context.cpp:1291
16653 msgid "Attract/repel path tweak"
16654 msgstr ""
16656 #: ../src/tweak-context.cpp:1295
16657 #, fuzzy
16658 msgid "Roughen path tweak"
16659 msgstr "Inzira"
16661 #: ../src/tweak-context.cpp:1299
16662 msgid "Color paint tweak"
16663 msgstr ""
16665 #: ../src/tweak-context.cpp:1303
16666 msgid "Color jitter tweak"
16667 msgstr ""
16669 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
16670 #: ../src/tweak-context.cpp:1307
16671 #, fuzzy
16672 msgid "Blur tweak"
16673 msgstr "Ishusho"
16675 #. check whether something is selected
16676 #: ../src/ui/clipboard.cpp:257
16677 msgid "Nothing was copied."
16678 msgstr ""
16680 #: ../src/ui/clipboard.cpp:318 ../src/ui/clipboard.cpp:520
16681 #: ../src/ui/clipboard.cpp:544
16682 msgid "Nothing on the clipboard."
16683 msgstr ""
16685 #: ../src/ui/clipboard.cpp:374
16686 msgid "Select <b>object(s)</b> to paste style to."
16687 msgstr ""
16689 # svx/source\dialog\imapdlg.src:RID_SVXMN_IMAP.MN_POSITION.MN_FRAME_TO_TOP.text
16690 #: ../src/ui/clipboard.cpp:385 ../src/ui/clipboard.cpp:403
16691 #, fuzzy
16692 msgid "No style on the clipboard."
16693 msgstr "Kuzana Imbere"
16695 #: ../src/ui/clipboard.cpp:425
16696 msgid "Select <b>object(s)</b> to paste size to."
16697 msgstr ""
16699 # svx/source\dialog\imapdlg.src:RID_SVXMN_IMAP.MN_POSITION.MN_FRAME_TO_TOP.text
16700 #: ../src/ui/clipboard.cpp:432
16701 #, fuzzy
16702 msgid "No size on the clipboard."
16703 msgstr "Kuzana Imbere"
16705 #: ../src/ui/clipboard.cpp:483
16706 #, fuzzy
16707 msgid "Select <b>object(s)</b> to paste live path effect to."
16708 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hasi:"
16710 # svx/source\dialog\imapdlg.src:RID_SVXMN_IMAP.MN_POSITION.MN_FRAME_TO_TOP.text
16711 #. no_effect:
16712 #: ../src/ui/clipboard.cpp:507
16713 #, fuzzy
16714 msgid "No effect on the clipboard."
16715 msgstr "Kuzana Imbere"
16717 #: ../src/ui/clipboard.cpp:527 ../src/ui/clipboard.cpp:554
16718 msgid "Clipboard does not contain a path."
16719 msgstr ""
16721 #. Item dialog
16722 #: ../src/ui/context-menu.cpp:105
16723 #, fuzzy
16724 msgid "Object _Properties"
16725 msgstr "Indangakintu..."
16727 #. Select item
16728 #: ../src/ui/context-menu.cpp:115
16729 #, fuzzy
16730 msgid "_Select This"
16731 msgstr "iyi"
16733 # 1246
16734 #. Create link
16735 #: ../src/ui/context-menu.cpp:125
16736 #, fuzzy
16737 msgid "_Create Link"
16738 msgstr "kurema ibihuza"
16740 #. Set mask
16741 #: ../src/ui/context-menu.cpp:132
16742 #, fuzzy
16743 msgid "Set Mask"
16744 msgstr "Kohereza Inyuma"
16746 #. Release mask
16747 #: ../src/ui/context-menu.cpp:143
16748 #, fuzzy
16749 msgid "Release Mask"
16750 msgstr "Ihindurakerekezo"
16752 #. Set Clip
16753 #: ../src/ui/context-menu.cpp:154
16754 #, fuzzy
16755 msgid "Set Clip"
16756 msgstr "Ihuza"
16758 #. Release Clip
16759 #: ../src/ui/context-menu.cpp:165
16760 #, fuzzy
16761 msgid "Release Clip"
16762 msgstr "Ihindurakerekezo"
16764 # 1246
16765 #: ../src/ui/context-menu.cpp:288
16766 #, fuzzy
16767 msgid "Create link"
16768 msgstr "kurema ibihuza"
16770 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_REMAKEOUTLINE.text
16771 #. "Ungroup"
16772 #: ../src/ui/context-menu.cpp:306 ../src/verbs.cpp:2313
16773 #, fuzzy
16774 msgid "_Ungroup"
16775 msgstr "kuvana mu itsinda"
16777 #. Link dialog
16778 #: ../src/ui/context-menu.cpp:346
16779 #, fuzzy
16780 msgid "Link _Properties"
16781 msgstr "Indangakintu z'ihuriro"
16783 #. Select item
16784 #: ../src/ui/context-menu.cpp:352
16785 #, fuzzy
16786 msgid "_Follow Link"
16787 msgstr "Ihuza"
16789 #. Reset transformations
16790 #: ../src/ui/context-menu.cpp:357
16791 #, fuzzy
16792 msgid "_Remove Link"
16793 msgstr "Ihuza"
16795 #. Link dialog
16796 #: ../src/ui/context-menu.cpp:405
16797 #, fuzzy
16798 msgid "Image _Properties"
16799 msgstr "Indangakintu y'ishusho"
16801 #: ../src/ui/context-menu.cpp:411
16802 msgid "Edit Externally..."
16803 msgstr ""
16805 #. Item dialog
16806 #: ../src/ui/context-menu.cpp:504
16807 #, fuzzy
16808 msgid "_Fill and Stroke"
16809 msgstr "Na"
16811 #. *
16812 #. * Constructor
16814 #: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:77
16815 msgid "About Inkscape"
16816 msgstr ""
16818 #: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:88
16819 msgid "_Splash"
16820 msgstr ""
16822 #: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:92
16823 msgid "_Authors"
16824 msgstr ""
16826 #: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:94
16827 #, fuzzy
16828 msgid "_Translators"
16829 msgstr "Guhindura"
16831 #: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:96
16832 msgid "_License"
16833 msgstr ""
16835 #. TRANSLATORS: This is the filename of the `About Inkscape' picture in
16836 #. the `screens' directory.  Thus the translation of "about.svg" should be
16837 #. the filename of its translated version, e.g. about.zh.svg for Chinese.
16839 #. N.B. about.svg changes once per release.  (We should probably rename
16840 #. the original to about-0.40.svg etc. as soon as we have a translation.
16841 #. If we do so, then add an item to release-checklist saying that the
16842 #. string here should be changed.)
16843 #. FIXME? INKSCAPE_SCREENSDIR and "about.svg" are in UTF-8, not the
16844 #. native filename encoding... and the filename passed to sp_document_new
16845 #. should be in UTF-*8..
16846 #: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:149
16847 msgid "about.svg"
16848 msgstr ""
16850 #. TRANSLATORS: Put here your name (and other national contributors')
16851 #. one per line in the form of: name surname (email). Use \n for newline.
16852 #: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:371
16853 #, fuzzy
16854 msgid "translator-credits"
16855 msgstr "Guhindura"
16857 # Align menu items
16858 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:238
16859 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:793
16860 msgid "Align"
16861 msgstr "Itunganya"
16863 # svx/sdi\svxslots.src:SID_DISTRIBUTE_DLG.text
16864 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:397
16865 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:794
16866 msgid "Distribute"
16867 msgstr "Gukwirakwiza"
16869 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:467
16870 msgid "Minimum horizontal gap (in px units) between bounding boxes"
16871 msgstr ""
16873 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
16874 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
16875 #. "H:" stands for horizontal gap
16876 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:471
16877 msgid "gap|H:"
16878 msgstr ""
16880 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:479
16881 msgid "Minimum vertical gap (in px units) between bounding boxes"
16882 msgstr ""
16884 #. TRANSLATORS: Vertical gap
16885 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:481
16886 msgid "V:"
16887 msgstr ""
16889 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:510
16890 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:795
16891 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7655
16892 #, fuzzy
16893 msgid "Remove overlaps"
16894 msgstr "Ihuza"
16896 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:541
16897 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7445
16898 msgid "Arrange connector network"
16899 msgstr ""
16901 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:572
16902 msgid "Unclump"
16903 msgstr ""
16905 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:643
16906 #, fuzzy
16907 msgid "Randomize positions"
16908 msgstr "Na"
16910 # svx/sdi\svxslots.src:SID_DISTRIBUTE_DLG.text
16911 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:742
16912 #, fuzzy
16913 msgid "Distribute text baselines"
16914 msgstr "Gukwirakwiza"
16916 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:765
16917 #, fuzzy
16918 msgid "Align text baselines"
16919 msgstr "Ibintu"
16921 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:796
16922 msgid "Connector network layout"
16923 msgstr ""
16925 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:797
16926 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2185
16927 msgid "Nodes"
16928 msgstr ""
16930 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:803
16931 msgid "Relative to: "
16932 msgstr ""
16934 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:804
16935 #, fuzzy
16936 msgid "Treat selection as group: "
16937 msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
16939 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:810
16940 #, fuzzy
16941 msgid "Align right edges of objects to the left edge of the anchor"
16942 msgstr "Bya Ibintu Kuri Ibumoso: Bya Agafashi"
16944 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:813
16945 #, fuzzy
16946 msgid "Align left edges"
16947 msgstr "Ibintu"
16949 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:816
16950 #, fuzzy
16951 msgid "Center on vertical axis"
16952 msgstr "Mu buryo buhagaze"
16954 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:819
16955 msgid "Align right sides"
16956 msgstr ""
16958 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:822
16959 #, fuzzy
16960 msgid "Align left edges of objects to the right edge of the anchor"
16961 msgstr "Bya Ibintu Kuri Iburyo: Bya Agafashi"
16963 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:825
16964 #, fuzzy
16965 msgid "Align bottom edges of objects to the top edge of the anchor"
16966 msgstr "Bya Ibintu Kuri Hejuru: Bya Agafashi"
16968 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:828
16969 #, fuzzy
16970 msgid "Align top edges"
16971 msgstr "Ibintu"
16973 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:831
16974 #, fuzzy
16975 msgid "Center on horizontal axis"
16976 msgstr "Mu buryo Butambitse"
16978 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:834
16979 #, fuzzy
16980 msgid "Align bottom edges"
16981 msgstr "Ibintu"
16983 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:837
16984 #, fuzzy
16985 msgid "Align top edges of objects to the bottom edge of the anchor"
16986 msgstr "Bya Ibintu Kuri Hasi: Bya Agafashi"
16988 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:842
16989 #, fuzzy
16990 msgid "Align baseline anchors of texts horizontally"
16991 msgstr "Byahiswemo Ibintu Mu buryo Butambitse"
16993 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:845
16994 #, fuzzy
16995 msgid "Align baselines of texts"
16996 msgstr "Byahiswemo Ibintu Mu buryo buhagaze"
16998 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:850
16999 #, fuzzy
17000 msgid "Make horizontal gaps between objects equal"
17001 msgstr "Gitambitse Intera hagati Ibintu"
17003 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:854
17004 #, fuzzy
17005 msgid "Distribute left edges equidistantly"
17006 msgstr "Ibumoso: Bya Ibintu ku ATARIIGIHARWE"
17008 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:857
17009 #, fuzzy
17010 msgid "Distribute centers equidistantly horizontally"
17011 msgstr "Bya Ibintu ku ATARIIGIHARWE Mu buryo Butambitse"
17013 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:860
17014 #, fuzzy
17015 msgid "Distribute right edges equidistantly"
17016 msgstr "Iburyo: Bya Ibintu ku ATARIIGIHARWE"
17018 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:864
17019 #, fuzzy
17020 msgid "Make vertical gaps between objects equal"
17021 msgstr "Bihagaritse Intera hagati Ibintu"
17023 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:868
17024 #, fuzzy
17025 msgid "Distribute top edges equidistantly"
17026 msgstr "Ibumoso: Bya Ibintu ku ATARIIGIHARWE"
17028 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:871
17029 #, fuzzy
17030 msgid "Distribute centers equidistantly vertically"
17031 msgstr "Bya Ibintu ku ATARIIGIHARWE Mu buryo buhagaze"
17033 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:874
17034 #, fuzzy
17035 msgid "Distribute bottom edges equidistantly"
17036 msgstr "Hasi: Bya Ibintu ku ATARIIGIHARWE"
17038 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:879
17039 #, fuzzy
17040 msgid "Distribute baseline anchors of texts horizontally"
17041 msgstr "Bya Ibintu ku ATARIIGIHARWE Mu buryo Butambitse"
17043 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:882
17044 #, fuzzy
17045 msgid "Distribute baselines of texts vertically"
17046 msgstr "Bya Ibintu ku ATARIIGIHARWE Mu buryo buhagaze"
17048 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:887
17049 msgid "Randomize centers in both dimensions"
17050 msgstr ""
17052 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:890
17053 msgid "Unclump objects: try to equalize edge-to-edge distances"
17054 msgstr ""
17056 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:895
17057 msgid ""
17058 "Move objects as little as possible so that their bounding boxes do not "
17059 "overlap"
17060 msgstr ""
17062 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:899
17063 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7616
17064 msgid "Nicely arrange selected connector network"
17065 msgstr ""
17067 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:907
17068 #, fuzzy
17069 msgid "Align selected nodes to a common horizontal line"
17070 msgstr "Byahiswemo Ibintu Mu buryo Butambitse"
17072 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:910
17073 #, fuzzy
17074 msgid "Align selected nodes to a common vertical line"
17075 msgstr "Byahiswemo Ibintu Mu buryo buhagaze"
17077 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:913
17078 #, fuzzy
17079 msgid "Distribute selected nodes horizontally"
17080 msgstr "Byahiswemo Ibintu Mu buryo Butambitse"
17082 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:916
17083 #, fuzzy
17084 msgid "Distribute selected nodes vertically"
17085 msgstr "Byahiswemo Ibintu Mu buryo buhagaze"
17087 #. Rest of the widgetry
17088 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:921
17089 #, fuzzy
17090 msgid "Last selected"
17091 msgstr "Byahiswemo"
17093 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:922
17094 #, fuzzy
17095 msgid "First selected"
17096 msgstr "Byahiswemo"
17098 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:923
17099 #, fuzzy
17100 msgid "Biggest object"
17101 msgstr "Ibintu"
17103 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:924
17104 #, fuzzy
17105 msgid "Smallest object"
17106 msgstr "Ibintu"
17108 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17109 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPITYPE.FL_FRAME.text
17110 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17111 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPISERVICE.FL_FRAME.text
17112 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17113 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPIDATA.FL_FRAME.text
17114 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17115 # sc/source\ui\src\chartdlg.src:RID_SCDLG_CHARTRANGE.FL_1.text
17116 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17117 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCELL.FL_FRAME.text
17118 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17119 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCELL.FL_FRAME.text
17120 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17121 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCONT.FL_FRAME.text
17122 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17123 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCONT.FL_FRAME.text
17124 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:927
17125 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1414
17126 #: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:178
17127 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1651
17128 msgid "Selection"
17129 msgstr "Ihitamo"
17131 #: ../src/ui/dialog/calligraphic-profile-rename.cpp:38
17132 #, fuzzy
17133 msgid "Profile name:"
17134 msgstr "Bika idosiye"
17136 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_STR_SAVE.text
17137 #. When changing the interval or enabling/disabling the autosave function,
17138 #. * update our running configuration
17139 #. *
17140 #. * FIXME!
17141 #. * the inkscape_autosave_init should be called AFTER the values have been changed
17142 #. * (which cannot be guaranteed from here) - use a PrefObserver somewhere
17145 #. _autosave_autosave_enable.signal_toggled().connect( sigc::ptr_fun(inkscape_autosave_init), TRUE );
17146 #. _autosave_autosave_interval.signal_changed().connect( sigc::ptr_fun(inkscape_autosave_init), TRUE );
17148 #. -----------
17149 #: ../src/ui/dialog/calligraphic-profile-rename.cpp:52
17150 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1174
17151 #, fuzzy
17152 msgid "Save"
17153 msgstr "Kubika"
17155 #: ../src/ui/dialog/debug.cpp:68
17156 msgid "Messages"
17157 msgstr ""
17159 #: ../src/ui/dialog/debug.cpp:77 ../src/ui/dialog/messages.cpp:55
17160 msgid "Capture log messages"
17161 msgstr ""
17163 #: ../src/ui/dialog/debug.cpp:79 ../src/ui/dialog/messages.cpp:57
17164 msgid "Release log messages"
17165 msgstr ""
17167 #: ../src/ui/dialog/document-metadata.cpp:73
17168 msgid "Metadata"
17169 msgstr ""
17171 #: ../src/ui/dialog/document-metadata.cpp:74
17172 msgid "License"
17173 msgstr ""
17175 #: ../src/ui/dialog/document-metadata.cpp:154
17176 msgid "<b>Dublin Core Entities</b>"
17177 msgstr ""
17179 #: ../src/ui/dialog/document-metadata.cpp:176
17180 msgid "<b>License</b>"
17181 msgstr ""
17183 #. ---------------------------------------------------------------
17184 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:90
17185 #, fuzzy
17186 msgid "Show page _border"
17187 msgstr "Imbibi"
17189 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:90
17190 msgid "If set, rectangular page border is shown"
17191 msgstr ""
17193 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:91
17194 #, fuzzy
17195 msgid "Border on _top of drawing"
17196 msgstr "ku Hejuru: Bya Igishushanyo"
17198 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:91
17199 #, fuzzy
17200 msgid "If set, border is always on top of the drawing"
17201 msgstr "ku Hejuru: Bya Igishushanyo"
17203 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:92
17204 #, fuzzy
17205 msgid "_Show border shadow"
17206 msgstr "Imbibi"
17208 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:92
17209 msgid "If set, page border shows a shadow on its right and lower side"
17210 msgstr ""
17212 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:93
17213 #, fuzzy
17214 msgid "Back_ground:"
17215 msgstr "Mbuganyuma"
17217 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:93
17218 msgid "Background color"
17219 msgstr "Ibara rya mbuganyuma"
17221 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:93
17222 msgid ""
17223 "Color and transparency of the page background (also used for bitmap export)"
17224 msgstr ""
17226 # svx/source\tbxctrls\tbcontrl.src:RID_SVXSTR_FRAME_COLOR.text
17227 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:94
17228 #, fuzzy
17229 msgid "Border _color:"
17230 msgstr "Ibara ry'urubibi"
17232 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:94
17233 #, fuzzy
17234 msgid "Page border color"
17235 msgstr "Imbibi Ibara"
17237 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:94
17238 msgid "Color of the page border"
17239 msgstr ""
17241 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:95
17242 #, fuzzy
17243 msgid "Default _units:"
17244 msgstr "Umutwe"
17246 #. ---------------------------------------------------------------
17247 #. General snap options
17248 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:99
17249 #, fuzzy
17250 msgid "Show _guides"
17251 msgstr "Ibiyobora"
17253 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:99
17254 #, fuzzy
17255 msgid "Show or hide guides"
17256 msgstr "Ibiyobora"
17258 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:100
17259 msgid "_Snap guides while dragging"
17260 msgstr ""
17262 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:100
17263 msgid ""
17264 "While dragging a guide, snap to object nodes or bounding box corners ('Snap "
17265 "to nodes' or 'snap to bounding box corners' must be enabled; only a small "
17266 "part of the guide near the cursor will snap)"
17267 msgstr ""
17269 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:102
17270 #, fuzzy
17271 msgid "Guide co_lor:"
17272 msgstr "Ibara"
17274 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:102
17275 #, fuzzy
17276 msgid "Guideline color"
17277 msgstr "Ibara"
17279 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:102
17280 msgid "Color of guidelines"
17281 msgstr ""
17283 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:103
17284 #, fuzzy
17285 msgid "_Highlight color:"
17286 msgstr "Garagaza ibara"
17288 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:103
17289 #, fuzzy
17290 msgid "Highlighted guideline color"
17291 msgstr "Ibara"
17293 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:103
17294 msgid "Color of a guideline when it is under mouse"
17295 msgstr ""
17297 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17298 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.5.text
17299 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17300 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS.4.text
17301 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17302 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.8.text
17303 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17304 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS.4.text
17305 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17306 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS.4.text
17307 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
17308 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
17309 #. "New" refers to grid
17310 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:109
17311 #, fuzzy
17312 msgid "Grid|_New"
17313 msgstr "Urusobetudirishya"
17315 # 1246
17316 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:109
17317 #, fuzzy
17318 msgid "Create new grid."
17319 msgstr "kurema ibihuza"
17321 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:110
17322 #, fuzzy
17323 msgid "_Remove"
17324 msgstr "Ihuza"
17326 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:110
17327 #, fuzzy
17328 msgid "Remove selected grid."
17329 msgstr "Byahiswemo"
17331 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17332 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Line.Guide.text
17333 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17334 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Line.Guide.text
17335 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17336 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Line.Guide.text
17337 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:119
17338 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2274
17339 #, fuzzy
17340 msgid "Guides"
17341 msgstr "Ibiyobora"
17343 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17344 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.5.text
17345 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17346 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS.4.text
17347 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17348 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.8.text
17349 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17350 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS.4.text
17351 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17352 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS.4.text
17353 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:120
17354 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1037
17355 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2265
17356 #, fuzzy
17357 msgid "Grids"
17358 msgstr "Urusobetudirishya"
17360 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\DataAccess.xcs:....DataSettings.CharacterEmphasis.text
17361 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:121 ../src/verbs.cpp:2544
17362 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2130
17363 #, fuzzy
17364 msgid "Snap"
17365 msgstr "star"
17367 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:122
17368 #, fuzzy
17369 msgid "Color Management"
17370 msgstr "Mugenga"
17372 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17373 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
17374 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17375 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
17376 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17377 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
17378 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17379 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
17380 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17381 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
17382 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17383 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
17384 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17385 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
17386 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17387 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
17388 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17389 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
17390 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17391 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
17392 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:123
17393 #, fuzzy
17394 msgid "Scripting"
17395 msgstr "Ibirindiro"
17397 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:221
17398 msgid "<b>General</b>"
17399 msgstr ""
17401 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:223
17402 msgid "<b>Border</b>"
17403 msgstr ""
17405 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
17406 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:225
17407 #, fuzzy
17408 msgid "<b>Page Size</b>"
17409 msgstr "Imfuruka"
17411 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17412 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Line.Guide.text
17413 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17414 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Line.Guide.text
17415 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17416 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Line.Guide.text
17417 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:253
17418 #, fuzzy
17419 msgid "<b>Guides</b>"
17420 msgstr "Ibiyobora"
17422 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:272
17423 #, fuzzy
17424 msgid "Snap _distance"
17425 msgstr "Intera"
17427 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:272
17428 msgid "Snap only when _closer than:"
17429 msgstr ""
17431 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:272
17432 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:278
17433 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:284
17434 msgid "Always snap"
17435 msgstr ""
17437 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:273
17438 msgid "Snapping distance, in screen pixels, for snapping to objects"
17439 msgstr ""
17441 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:273
17442 msgid "Always snap to objects, regardless of their distance"
17443 msgstr ""
17445 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:274
17446 msgid ""
17447 "If set, objects only snap to another object when it's within the range "
17448 "specified below"
17449 msgstr ""
17451 #. Options for snapping to grids
17452 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:278
17453 #, fuzzy
17454 msgid "Snap d_istance"
17455 msgstr "Intera"
17457 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:278
17458 msgid "Snap only when c_loser than:"
17459 msgstr ""
17461 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:279
17462 msgid "Snapping distance, in screen pixels, for snapping to grid"
17463 msgstr ""
17465 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:279
17466 msgid "Always snap to grids, regardless of the distance"
17467 msgstr ""
17469 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:280
17470 msgid ""
17471 "If set, objects only snap to a grid line when it's within the range "
17472 "specified below"
17473 msgstr ""
17475 #. Options for snapping to guides
17476 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:284
17477 #, fuzzy
17478 msgid "Snap dist_ance"
17479 msgstr "Intera"
17481 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:284
17482 msgid "Snap only when close_r than:"
17483 msgstr ""
17485 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:285
17486 msgid "Snapping distance, in screen pixels, for snapping to guides"
17487 msgstr ""
17489 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:285
17490 msgid "Always snap to guides, regardless of the distance"
17491 msgstr ""
17493 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:286
17494 msgid ""
17495 "If set, objects only snap to a guide when it's within the range specified "
17496 "below"
17497 msgstr ""
17499 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:290
17500 #, fuzzy
17501 msgid "<b>Snap to objects</b>"
17502 msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
17504 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17505 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Line.Guide.text
17506 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17507 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Line.Guide.text
17508 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17509 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Line.Guide.text
17510 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:292
17511 #, fuzzy
17512 msgid "<b>Snap to grids</b>"
17513 msgstr "Ibiyobora"
17515 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:294
17516 #, fuzzy
17517 msgid "<b>Snap to guides</b>"
17518 msgstr "Icika ku biyobora"
17520 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:323
17521 msgid "(invalid UTF-8 string)"
17522 msgstr ""
17524 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:349
17525 #, c-format
17526 msgid "Color profiles directory (%s) is unavailable."
17527 msgstr ""
17529 #. TODO check if this next line was sometimes needed. It being there caused an assertion.
17530 #. Inkscape::GC::release(defsRepr);
17531 #. inform the document, so we can undo
17532 #. Color Management
17533 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:453 ../src/verbs.cpp:2704
17534 #, fuzzy
17535 msgid "Link Color Profile"
17536 msgstr "Amabara Bivuye Ishusho"
17538 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:526
17539 msgid "Remove linked color profile"
17540 msgstr ""
17542 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17543 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Line.Guide.text
17544 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17545 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Line.Guide.text
17546 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17547 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Line.Guide.text
17548 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:540
17549 #, fuzzy
17550 msgid "<b>Linked Color Profiles:</b>"
17551 msgstr "Ibiyobora"
17553 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:542
17554 msgid "<b>Available Color Profiles:</b>"
17555 msgstr ""
17557 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:544
17558 #, fuzzy
17559 msgid "Link Profile"
17560 msgstr "Indangakintu z'ihuriro"
17562 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:575
17563 #, fuzzy
17564 msgid "Profile Name"
17565 msgstr "Bika idosiye"
17567 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:606
17568 #, fuzzy
17569 msgid "<b>External script files:</b>"
17570 msgstr "Icika ku biyobora"
17572 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17573 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_COL_OPT.FT_LABEL.text
17574 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17575 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_ROW_OPT.FT_LABEL.text
17576 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17577 # sc/source\ui\src\scstring.src:STR_OPT_ROWHEIGHT.text
17578 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17579 # sc/source\ui\src\scstring.src:STR_OPT_COLWIDTH.text
17580 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:608
17581 #: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:463
17582 #, fuzzy
17583 msgid "Add"
17584 msgstr "Kongera"
17586 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:631
17587 #, fuzzy
17588 msgid "Filename"
17589 msgstr "Bika idosiye"
17591 #. inform the document, so we can undo
17592 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:671
17593 msgid "Add external script..."
17594 msgstr ""
17596 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:695
17597 #, fuzzy
17598 msgid "Remove external script"
17599 msgstr "Ihindurwa"
17601 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
17602 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:776
17603 #, fuzzy
17604 msgid "<b>Creation</b>"
17605 msgstr "Imfuruka"
17607 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17608 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Line.Guide.text
17609 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17610 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Line.Guide.text
17611 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17612 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Line.Guide.text
17613 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:777
17614 #, fuzzy
17615 msgid "<b>Defined grids</b>"
17616 msgstr "Ibiyobora"
17618 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:987
17619 #, fuzzy
17620 msgid "Remove grid"
17621 msgstr "Ihuza"
17623 #: ../src/ui/dialog/extension-editor.cpp:80
17624 #, fuzzy
17625 msgid "Information"
17626 msgstr "Ihindurwa"
17628 #: ../src/ui/dialog/extension-editor.cpp:82
17629 msgid "Parameters"
17630 msgstr ""
17632 # sc/source\ui\src\scstring.src:SCSTR_PREVIEWSHELL.text
17633 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:383
17634 #, fuzzy
17635 msgid "No preview"
17636 msgstr "Igaragazambere ryo Gucapa"
17638 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:489
17639 msgid "too large for preview"
17640 msgstr ""
17642 # sc/source\ui\src\scstring.src:SCSTR_PREVIEWSHELL.text
17643 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:577
17644 #, fuzzy
17645 msgid "Enable preview"
17646 msgstr "Igaragazambere ryo Gucapa"
17648 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:711
17649 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:712
17650 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:197
17651 #, fuzzy
17652 msgid "All Inkscape Files"
17653 msgstr "Imisusire Ibikoresho"
17655 # svtools/source\filepicker\iodlg.src:DLG_SVT_EXPLORERFILE.FT_EXPLORERFILE_FILETYPE.text
17656 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:716
17657 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:717
17658 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:196
17659 #, fuzzy
17660 msgid "All Files"
17661 msgstr "Ubwoko bw'idosiye"
17663 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17664 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.text
17665 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17666 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Enable.text
17667 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:722
17668 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:723
17669 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:198
17670 #, fuzzy
17671 msgid "All Images"
17672 msgstr "Ishusho"
17674 # basctl/source\basicide\tbxctl.src:RID_TOOLBOX.SID_INSERT_SELECT.text
17675 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:727
17676 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:728
17677 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:199
17678 #, fuzzy
17679 msgid "All Vectors"
17680 msgstr "Guhitamo"
17682 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:732
17683 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:733
17684 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:200
17685 #, fuzzy
17686 msgid "All Bitmaps"
17687 msgstr "Kohereza Inyuma"
17689 #. ###### File options
17690 #. ###### Do we want the .xxx extension automatically added?
17691 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:927
17692 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1475
17693 msgid "Append filename extension automatically"
17694 msgstr ""
17696 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1085
17697 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1339
17698 #, fuzzy
17699 msgid "Guess from extension"
17700 msgstr "Ihitamo"
17702 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1360
17703 msgid "Left edge of source"
17704 msgstr ""
17706 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1361
17707 msgid "Top edge of source"
17708 msgstr ""
17710 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1362
17711 msgid "Right edge of source"
17712 msgstr ""
17714 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1363
17715 msgid "Bottom edge of source"
17716 msgstr ""
17718 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1364
17719 #, fuzzy
17720 msgid "Source width"
17721 msgstr "IMISUSIRE"
17723 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_TIP_HEIGHT.text
17724 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1365
17725 #, fuzzy
17726 msgid "Source height"
17727 msgstr "Ubuhagarike:"
17729 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1366
17730 #, fuzzy
17731 msgid "Destination width"
17732 msgstr "Ishyika"
17734 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1367
17735 #, fuzzy
17736 msgid "Destination height"
17737 msgstr "Ishyika"
17739 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1368
17740 #, fuzzy
17741 msgid "Resolution (dots per inch)"
17742 msgstr "Imikemurire Utudomo Inci Bya Bitimapu"
17744 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_STR_DOC.text
17745 #. #########################################
17746 #. ## EXTRA WIDGET -- SOURCE SIDE
17747 #. #########################################
17748 #. ##### Export options buttons/spinners, etc
17749 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1406
17750 #, fuzzy
17751 msgid "Document"
17752 msgstr "Inyandiko"
17754 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1458
17755 msgid "Cairo"
17756 msgstr ""
17758 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1461
17759 msgid "Antialias"
17760 msgstr ""
17762 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1464
17763 #, fuzzy
17764 msgid "Background"
17765 msgstr "Mbuganyuma"
17767 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1487
17768 #, fuzzy
17769 msgid "Destination"
17770 msgstr "Ishyika"
17772 # sc/source\ui\src\scstring.src:SCSTR_PREVIEWSHELL.text
17773 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:476
17774 #, fuzzy
17775 msgid "Show Preview"
17776 msgstr "Igaragazambere ryo Gucapa"
17778 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:611
17779 #, fuzzy
17780 msgid "No file selected"
17781 msgstr "Inyandiko Byahiswemo"
17783 #: ../src/ui/dialog/fill-and-stroke.cpp:49
17784 #, fuzzy
17785 msgid "Stroke _paint"
17786 msgstr "Amagenamiterere"
17788 #: ../src/ui/dialog/fill-and-stroke.cpp:50
17789 #, fuzzy
17790 msgid "Stroke st_yle"
17791 msgstr "IMISUSIRE"
17793 #. TRANSLATORS: this dialog is accessible via menu Filters - Filter editor
17794 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:465
17795 msgid ""
17796 "This matrix determines a linear transform on color space. Each line affects "
17797 "one of the color components. Each column determines how much of each color "
17798 "component from the input is passed to the output. The last column does not "
17799 "depend on input colors, so can be used to adjust a constant component value."
17800 msgstr ""
17802 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17803 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.text
17804 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17805 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Enable.text
17806 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:575
17807 #, fuzzy
17808 msgid "Image File"
17809 msgstr "Ishusho"
17811 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:578
17812 #, fuzzy
17813 msgid "Selected SVG Element"
17814 msgstr "Byahiswemo"
17816 #. TODO: any image, not just svg
17817 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:648
17818 msgid "Select an image to be used as feImage input"
17819 msgstr ""
17821 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:740
17822 msgid "This SVG filter effect does not require any parameters."
17823 msgstr ""
17825 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:746
17826 msgid "This SVG filter effect is not yet implemented in Inkscape."
17827 msgstr ""
17829 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:938
17830 msgid "Light Source:"
17831 msgstr ""
17833 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:955
17834 msgid "Direction angle for the light source on the XY plane, in degrees"
17835 msgstr ""
17837 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:956
17838 msgid "Direction angle for the light source on the YZ plane, in degrees"
17839 msgstr ""
17841 #. default x:
17842 #. default y:
17843 #. default z:
17844 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:959
17845 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:962
17846 #, fuzzy
17847 msgid "Location"
17848 msgstr "Kuzengurutsa"
17850 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:959
17851 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:962
17852 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:965
17853 #, fuzzy
17854 msgid "X coordinate"
17855 msgstr "kugirango a Bihindagurika"
17857 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:959
17858 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:962
17859 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:965
17860 #, fuzzy
17861 msgid "Y coordinate"
17862 msgstr "kugirango a Bihindagurika"
17864 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:959
17865 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:962
17866 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:965
17867 #, fuzzy
17868 msgid "Z coordinate"
17869 msgstr "kugirango a Bihindagurika"
17871 # 4705
17872 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:965
17873 #, fuzzy
17874 msgid "Points At"
17875 msgstr "utubago"
17877 # filter/source\pdf\impdialog.src:RID_PDF_EXPORT_DLG.BT_OK.text
17878 # filter/source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src:DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG.FL_EXPORT.text
17879 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:966
17880 #, fuzzy
17881 msgid "Specular Exponent"
17882 msgstr "Kohereza"
17884 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:966
17885 msgid "Exponent value controlling the focus for the light source"
17886 msgstr ""
17888 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
17889 #. TODO: here I have used 100 degrees as default value. But spec says that if not specified, no limiting cone is applied. So, there should be a way for the user to set a "no limiting cone" option.
17890 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:968
17891 #, fuzzy
17892 msgid "Cone Angle"
17893 msgstr "Imfuruka"
17895 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:968
17896 msgid ""
17897 "This is the angle between the spot light axis (i.e. the axis between the "
17898 "light source and the point to which it is pointing at) and the spot light "
17899 "cone. No light is projected outside this cone."
17900 msgstr ""
17902 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1029
17903 msgid "New light source"
17904 msgstr ""
17906 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1070
17907 #, fuzzy
17908 msgid "_Duplicate"
17909 msgstr "Gusubiramo"
17911 # vcl/source\src\helptext.src:SV_HELPTEXT_SPLITFLOATING.text
17912 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1096
17913 #, fuzzy
17914 msgid "_Filter"
17915 msgstr "Bihindagurika"
17917 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1110
17918 #, fuzzy
17919 msgid "R_ename"
17920 msgstr "Nka Akugara"
17922 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1213
17923 #, fuzzy
17924 msgid "Rename filter"
17925 msgstr "Ihuza"
17927 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1249
17928 #, fuzzy
17929 msgid "Apply filter"
17930 msgstr "Nka Akugara"
17932 # vcl/source\src\helptext.src:SV_HELPTEXT_SPLITFLOATING.text
17933 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1318
17934 #, fuzzy
17935 msgid "filter"
17936 msgstr "Bihindagurika"
17938 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1325
17939 #, fuzzy
17940 msgid "Add filter"
17941 msgstr "Nka Akugara"
17943 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1351
17944 #, fuzzy
17945 msgid "Duplicate filter"
17946 msgstr "Gusubiramo"
17948 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1418
17949 msgid "_Effect"
17950 msgstr ""
17952 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.1.RID_XMINUSY.text
17953 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1426
17954 #, fuzzy
17955 msgid "Connections"
17956 msgstr "Gukuramo"
17958 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1542
17959 msgid "Remove filter primitive"
17960 msgstr ""
17962 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1914
17963 #, fuzzy
17964 msgid "Remove merge node"
17965 msgstr "Ihuza"
17967 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2030
17968 msgid "Reorder filter primitive"
17969 msgstr ""
17971 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2064
17972 msgid "Add Effect:"
17973 msgstr ""
17975 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2065
17976 #, fuzzy
17977 msgid "No effect selected"
17978 msgstr "Inyandiko Byahiswemo"
17980 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2066
17981 #, fuzzy
17982 msgid "No filter selected"
17983 msgstr "Inyandiko Byahiswemo"
17985 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2104
17986 #, fuzzy
17987 msgid "Effect parameters"
17988 msgstr "Urukiramende"
17990 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2105
17991 msgid "Filter General Settings"
17992 msgstr ""
17994 #. default x:
17995 #. default y:
17996 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2161
17997 #, fuzzy
17998 msgid "Coordinates:"
17999 msgstr "kugirango a Bihindagurika"
18001 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2161
18002 msgid "X coordinate of the left corners of filter effects region"
18003 msgstr ""
18005 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2161
18006 msgid "Y coordinate of the upper corners of filter effects region"
18007 msgstr ""
18009 #. default width:
18010 #. default height:
18011 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2162
18012 #, fuzzy
18013 msgid "Dimensions:"
18014 msgstr "Umugereka"
18016 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2162
18017 #, fuzzy
18018 msgid "Width of filter effects region"
18019 msgstr "Kugena urupapuro"
18021 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2162
18022 msgid "Height of filter effects region"
18023 msgstr ""
18025 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2168
18026 msgid ""
18027 "Indicates the type of matrix operation. The keyword 'matrix' indicates that "
18028 "a full 5x4 matrix of values will be provided. The other keywords represent "
18029 "convenience shortcuts to allow commonly used color operations to be "
18030 "performed without specifying a complete matrix."
18031 msgstr ""
18033 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2169
18034 #, fuzzy
18035 msgid "Value(s):"
18036 msgstr "Agaciro"
18038 # sch/source\ui\dlg\dlggraut.src:DLG_CHART_WIZ.PB_EXECUTE.text
18039 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2183
18040 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2223
18041 #, fuzzy
18042 msgid "Operator:"
18043 msgstr "Kurema"
18045 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2184
18046 msgid "K1:"
18047 msgstr ""
18049 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2184
18050 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2185
18051 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2186
18052 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2187
18053 msgid ""
18054 "If the arithmetic operation is chosen, each result pixel is computed using "
18055 "the formula k1*i1*i2 + k2*i1 + k3*i2 + k4 where i1 and i2 are the pixel "
18056 "values of the first and second inputs respectively."
18057 msgstr ""
18059 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2185
18060 msgid "K2:"
18061 msgstr ""
18063 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2186
18064 msgid "K3:"
18065 msgstr ""
18067 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2187
18068 msgid "K4:"
18069 msgstr ""
18071 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2190
18072 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:581
18073 msgid "Size:"
18074 msgstr ""
18076 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2190
18077 #, fuzzy
18078 msgid "width of the convolve matrix"
18079 msgstr "Kugena urupapuro"
18081 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2190
18082 msgid "height of the convolve matrix"
18083 msgstr ""
18085 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2191
18086 msgid ""
18087 "X coordinate of the target point in the convolve matrix. The convolution is "
18088 "applied to pixels around this point."
18089 msgstr ""
18091 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2191
18092 msgid ""
18093 "Y coordinate of the target point in the convolve matrix. The convolution is "
18094 "applied to pixels around this point."
18095 msgstr ""
18097 #. TRANSLATORS: for info on "Kernel", see http://en.wikipedia.org/wiki/Kernel_(matrix)
18098 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2193
18099 #, fuzzy
18100 msgid "Kernel:"
18101 msgstr "Izina:"
18103 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2193
18104 msgid ""
18105 "This matrix describes the convolve operation that is applied to the input "
18106 "image in order to calculate the pixel colors at the output. Different "
18107 "arrangements of values in this matrix result in various possible visual "
18108 "effects. An identity matrix would lead to a motion blur effect (parallel to "
18109 "the matrix diagonal) while a matrix filled with a constant non-zero value "
18110 "would lead to a common blur effect."
18111 msgstr ""
18113 # svx/sdi\svxslots.src:SID_DISTRIBUTE_DLG.text
18114 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2195
18115 #, fuzzy
18116 msgid "Divisor:"
18117 msgstr "Gukwirakwiza"
18119 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2195
18120 msgid ""
18121 "After applying the kernelMatrix to the input image to yield a number, that "
18122 "number is divided by divisor to yield the final destination color value. A "
18123 "divisor that is the sum of all the matrix values tends to have an evening "
18124 "effect on the overall color intensity of the result."
18125 msgstr ""
18127 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2196
18128 #, fuzzy
18129 msgid "Bias:"
18130 msgstr "Kohereza Inyuma"
18132 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2196
18133 msgid ""
18134 "This value is added to each component. This is useful to define a constant "
18135 "value as the zero response of the filter."
18136 msgstr ""
18138 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18139 # goodies/source\filter.vcl\egif\dlgegif.src:DLG_EXPORT_GIF.GRP_MODE.text
18140 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18141 # goodies/source\filter.vcl\eos2met\dlgeos2.src:DLG_EXPORT_EMET.GRP_MODE.text
18142 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18143 # goodies/source\filter.vcl\epict\dlgepct.src:DLG_EXPORT_EPCT.GRP_MODE.text
18144 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18145 # goodies/source\filter.vcl\epng\dlgepng.src:DLG_EXPORT_EPNG.GRP_COMPRESSION.text
18146 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2197
18147 #, fuzzy
18148 msgid "Edge Mode:"
18149 msgstr "Ubwoko"
18151 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2197
18152 msgid ""
18153 "Determines how to extend the input image as necessary with color values so "
18154 "that the matrix operations can be applied when the kernel is positioned at "
18155 "or near the edge of the input image."
18156 msgstr ""
18158 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2198
18159 msgid "Preserve Alpha"
18160 msgstr ""
18162 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2198
18163 msgid "If set, the alpha channel won't be altered by this filter primitive."
18164 msgstr ""
18166 # 6488
18167 #. default: white
18168 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2201
18169 #, fuzzy
18170 msgid "Diffuse Color:"
18171 msgstr "kigaragara"
18173 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2201
18174 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2234
18175 msgid "Defines the color of the light source"
18176 msgstr ""
18178 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2202
18179 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2235
18180 msgid "Surface Scale:"
18181 msgstr ""
18183 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2202
18184 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2235
18185 msgid ""
18186 "This value amplifies the heights of the bump map defined by the input alpha "
18187 "channel"
18188 msgstr ""
18190 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18191 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
18192 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18193 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
18194 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18195 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
18196 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18197 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
18198 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2203
18199 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2236
18200 #, fuzzy
18201 msgid "Constant:"
18202 msgstr "Gufunga"
18204 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2203
18205 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2236
18206 msgid "This constant affects the Phong lighting model."
18207 msgstr ""
18209 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2204
18210 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2238
18211 msgid "Kernel Unit Length:"
18212 msgstr ""
18214 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2208
18215 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4678
18216 #, fuzzy
18217 msgid "Scale:"
18218 msgstr "Gupima"
18220 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2208
18221 msgid "This defines the intensity of the displacement effect."
18222 msgstr ""
18224 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2209
18225 #, fuzzy
18226 msgid "X displacement:"
18227 msgstr "Ishyira mu mwanya"
18229 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2209
18230 msgid "Color component that controls the displacement in the X direction"
18231 msgstr ""
18233 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2210
18234 #, fuzzy
18235 msgid "Y displacement:"
18236 msgstr "Ishyira mu mwanya"
18238 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2210
18239 msgid "Color component that controls the displacement in the Y direction"
18240 msgstr ""
18242 #. default: black
18243 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2213
18244 #, fuzzy
18245 msgid "Flood Color:"
18246 msgstr "Gutangira Ibara"
18248 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2213
18249 msgid "The whole filter region will be filled with this color."
18250 msgstr ""
18252 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2214
18253 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5622
18254 #, fuzzy
18255 msgid "Opacity:"
18256 msgstr "Mugenga"
18258 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2217
18259 #, fuzzy
18260 msgid "Standard Deviation:"
18261 msgstr "Ishyika"
18263 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2217
18264 msgid "The standard deviation for the blur operation."
18265 msgstr ""
18267 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2223
18268 msgid ""
18269 "Erode: performs \"thinning\" of input image.\n"
18270 "Dilate: performs \"fattenning\" of input image."
18271 msgstr ""
18273 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18274 # svx/source\dialog\test.src:RID_SVXPAGE_SLANT.FT_RADIUS.text
18275 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18276 # svx/source\dialog\transfrm.src:RID_SVXPAGE_SLANT.FT_RADIUS.text
18277 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2224
18278 #, fuzzy
18279 msgid "Radius:"
18280 msgstr "Akarambararo"
18282 # scp/source\draw\module_draw.lng:STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW_LOCALLY_CACHED.text
18283 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2227
18284 #, fuzzy
18285 msgid "Source of Image:"
18286 msgstr "Gushushanya"
18288 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18289 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
18290 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18291 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
18292 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2230
18293 #, fuzzy
18294 msgid "Delta X:"
18295 msgstr "Gusiba"
18297 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2230
18298 msgid "This is how far the input image gets shifted to the right"
18299 msgstr ""
18301 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18302 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
18303 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18304 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
18305 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2231
18306 #, fuzzy
18307 msgid "Delta Y:"
18308 msgstr "Gusiba"
18310 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2231
18311 msgid "This is how far the input image gets shifted downwards"
18312 msgstr ""
18314 #. default: white
18315 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2234
18316 #, fuzzy
18317 msgid "Specular Color:"
18318 msgstr "Gutangira Ibara"
18320 # filter/source\pdf\impdialog.src:RID_PDF_EXPORT_DLG.BT_OK.text
18321 # filter/source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src:DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG.FL_EXPORT.text
18322 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2237
18323 #, fuzzy
18324 msgid "Exponent:"
18325 msgstr "Kohereza"
18327 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2237
18328 msgid "Exponent for specular term, larger is more \"shiny\"."
18329 msgstr ""
18331 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2246
18332 msgid ""
18333 "Indicates whether the filter primitive should perform a noise or turbulence "
18334 "function."
18335 msgstr ""
18337 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2247
18338 msgid "Base Frequency:"
18339 msgstr ""
18341 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18342 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_BRKPROPS.RID_ACTIV.text
18343 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18344 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_CHKB_ACTIVE.text
18345 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2248
18346 #, fuzzy
18347 msgid "Octaves:"
18348 msgstr "Gikora"
18350 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
18351 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2249
18352 #, fuzzy
18353 msgid "Seed:"
18354 msgstr "Umutuku:"
18356 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2249
18357 msgid "The starting number for the pseudo random number generator."
18358 msgstr ""
18360 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2261
18361 msgid "Add filter primitive"
18362 msgstr ""
18364 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2278
18365 msgid ""
18366 "The <b>feBlend</b> filter primitive provides 4 image blending modes: screen, "
18367 "multiply, darken and lighten."
18368 msgstr ""
18370 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2282
18371 msgid ""
18372 "The <b>feColorMatrix</b> filter primitive applies a matrix transformation to "
18373 "color of each rendered pixel. This allows for effects like turning object to "
18374 "grayscale, modifying color saturation and changing color hue."
18375 msgstr ""
18377 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2286
18378 msgid ""
18379 "The <b>feComponentTransfer</b> filter primitive manipulates the input's "
18380 "color components (red, green, blue, and alpha) according to particular "
18381 "transfer functions, allowing operations like brightness and contrast "
18382 "adjustment, color balance, and thresholding."
18383 msgstr ""
18385 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2290
18386 msgid ""
18387 "The <b>feComposite</b> filter primitive composites two images using one of "
18388 "the Porter-Duff blending modes or the arithmetic mode described in SVG "
18389 "standard. Porter-Duff blending modes are essentially logical operations "
18390 "between the corresponding pixel values of the images."
18391 msgstr ""
18393 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2294
18394 msgid ""
18395 "The <b>feConvolveMatrix</b> lets you specify a Convolution to be applied on "
18396 "the image. Common effects created using convolution matrices are blur, "
18397 "sharpening, embossing and edge detection. Note that while gaussian blur can "
18398 "be created using this filter primitive, the special gaussian blur primitive "
18399 "is faster and resolution-independent."
18400 msgstr ""
18402 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2298
18403 msgid ""
18404 "The <b>feDiffuseLighting</b> and feSpecularLighting filter primitives create "
18405 "\"embossed\" shadings.  The input's alpha channel is used to provide depth "
18406 "information: higher opacity areas are raised toward the viewer and lower "
18407 "opacity areas recede away from the viewer."
18408 msgstr ""
18410 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2302
18411 msgid ""
18412 "The <b>feDisplacementMap</b> filter primitive displaces the pixels in the "
18413 "first input using the second input as a displacement map, that shows from "
18414 "how far the pixel should come from. Classical examples are whirl and pinch "
18415 "effects."
18416 msgstr ""
18418 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2306
18419 msgid ""
18420 "The <b>feFlood</b> filter primitive fills the region with a given color and "
18421 "opacity.  It is usually used as an input to other filters to apply color to "
18422 "a graphic."
18423 msgstr ""
18425 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2310
18426 msgid ""
18427 "The <b>feGaussianBlur</b> filter primitive uniformly blurs its input.  It is "
18428 "commonly used together with feOffset to create a drop shadow effect."
18429 msgstr ""
18431 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2314
18432 msgid ""
18433 "The <b>feImage</b> filter primitive fills the region with an external image "
18434 "or another part of the document."
18435 msgstr ""
18437 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2318
18438 msgid ""
18439 "The <b>feMerge</b> filter primitive composites several temporary images "
18440 "inside the filter primitive to a single image. It uses normal alpha "
18441 "compositing for this. This is equivalent to using several feBlend primitives "
18442 "in 'normal' mode or several feComposite primitives in 'over' mode."
18443 msgstr ""
18445 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2322
18446 msgid ""
18447 "The <b>feMorphology</b> filter primitive provides erode and dilate effects. "
18448 "For single-color objects erode makes the object thinner and dilate makes it "
18449 "thicker."
18450 msgstr ""
18452 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2326
18453 msgid ""
18454 "The <b>feOffset</b> filter primitive offsets the image by an user-defined "
18455 "amount. For example, this is useful for drop shadows, where the shadow is in "
18456 "a slightly different position than the actual object."
18457 msgstr ""
18459 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2330
18460 msgid ""
18461 "The feDiffuseLighting and <b>feSpecularLighting</b> filter primitives create "
18462 "\"embossed\" shadings.  The input's alpha channel is used to provide depth "
18463 "information: higher opacity areas are raised toward the viewer and lower "
18464 "opacity areas recede away from the viewer."
18465 msgstr ""
18467 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2334
18468 msgid ""
18469 "The <b>feTile</b> filter primitive tiles a region with its input graphic"
18470 msgstr ""
18472 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2338
18473 msgid ""
18474 "The <b>feTurbulence</b> filter primitive renders Perlin noise. This kind of "
18475 "noise is useful in simulating several nature phenomena like clouds, fire and "
18476 "smoke and in generating complex textures like marble or granite."
18477 msgstr ""
18479 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2357
18480 msgid "Duplicate filter primitive"
18481 msgstr ""
18483 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2410
18484 #, fuzzy
18485 msgid "Set filter primitive attribute"
18486 msgstr "Gusiba Ikiranga"
18488 #: ../src/ui/dialog/guides.cpp:42
18489 #, fuzzy
18490 msgid "Unit:"
18491 msgstr "Igice:"
18493 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
18494 #: ../src/ui/dialog/guides.cpp:45
18495 #, fuzzy
18496 msgid "Angle (degrees):"
18497 msgstr "Imfuruka"
18499 #: ../src/ui/dialog/guides.cpp:46
18500 #, fuzzy
18501 msgid "Rela_tive change"
18502 msgstr "Urukiramende"
18504 #: ../src/ui/dialog/guides.cpp:46
18505 msgid "Move and/or rotate the guide relative to current settings"
18506 msgstr ""
18508 #: ../src/ui/dialog/guides.cpp:112
18509 #, fuzzy
18510 msgid "Set guide properties"
18511 msgstr "Indangakintu..."
18513 #: ../src/ui/dialog/guides.cpp:151
18514 #, fuzzy
18515 msgid "Guideline"
18516 msgstr "Ibara"
18518 #: ../src/ui/dialog/guides.cpp:239
18519 #, fuzzy, c-format
18520 msgid "Guideline ID: %s"
18521 msgstr "Ibara"
18523 #: ../src/ui/dialog/guides.cpp:245
18524 #, fuzzy, c-format
18525 msgid "Current: %s"
18526 msgstr "Amagenamiterere"
18528 #: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:130
18529 #, c-format
18530 msgid "%d x %d"
18531 msgstr ""
18533 #: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:180
18534 #, fuzzy
18535 msgid "Selection only or whole document"
18536 msgstr "Byose Ibintu in Inyandiko"
18538 #: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:188
18539 msgid "Refresh the icons"
18540 msgstr ""
18542 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18543 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_BASICIDE_OBJECTBAR.SID_BASICIDE_MODULEDLG.text
18544 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18545 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TD_ORGANIZE.RID_TC_ORGANIZE.RID_TP_MOD.text
18546 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:169
18547 #, fuzzy
18548 msgid "Mouse"
18549 msgstr "Modire"
18551 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:171
18552 msgid "Grab sensitivity:"
18553 msgstr ""
18555 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:171
18556 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:174
18557 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:190
18558 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:194
18559 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:204
18560 msgid "pixels"
18561 msgstr "pigiseli"
18563 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:172
18564 msgid ""
18565 "How close on the screen you need to be to an object to be able to grab it "
18566 "with mouse (in screen pixels)"
18567 msgstr ""
18569 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:174
18570 msgid "Click/drag threshold:"
18571 msgstr ""
18573 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:175
18574 msgid ""
18575 "Maximum mouse drag (in screen pixels) which is considered a click, not a drag"
18576 msgstr ""
18578 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:177
18579 msgid "Use pressure-sensitive tablet (requires restart)"
18580 msgstr ""
18582 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:179
18583 msgid ""
18584 "Use the capabilities of a tablet or other pressure-sensitive device. Disable "
18585 "this only if you have problems with the tablet (you can still use it as a "
18586 "mouse)"
18587 msgstr ""
18589 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:181
18590 msgid "Switch tool based on tablet device (requires restart)"
18591 msgstr ""
18593 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:183
18594 msgid ""
18595 "Change tool as different devices are used on the tablet (pen, eraser, mouse)"
18596 msgstr ""
18598 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:188
18599 msgid "Scrolling"
18600 msgstr ""
18602 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:190
18603 msgid "Mouse wheel scrolls by:"
18604 msgstr ""
18606 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:191
18607 msgid ""
18608 "One mouse wheel notch scrolls by this distance in screen pixels "
18609 "(horizontally with Shift)"
18610 msgstr ""
18612 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:192
18613 msgid "Ctrl+arrows"
18614 msgstr ""
18616 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:194
18617 msgid "Scroll by:"
18618 msgstr ""
18620 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:195
18621 msgid "Pressing Ctrl+arrow key scrolls by this distance (in screen pixels)"
18622 msgstr ""
18624 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18625 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPITYPE.FL_FRAME.text
18626 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18627 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPISERVICE.FL_FRAME.text
18628 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18629 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPIDATA.FL_FRAME.text
18630 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18631 # sc/source\ui\src\chartdlg.src:RID_SCDLG_CHARTRANGE.FL_1.text
18632 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18633 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCELL.FL_FRAME.text
18634 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18635 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCELL.FL_FRAME.text
18636 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18637 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCONT.FL_FRAME.text
18638 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18639 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCONT.FL_FRAME.text
18640 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:197
18641 #, fuzzy
18642 msgid "Acceleration:"
18643 msgstr "Ihitamo"
18645 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:198
18646 msgid ""
18647 "Pressing and holding Ctrl+arrow will gradually speed up scrolling (0 for no "
18648 "acceleration)"
18649 msgstr ""
18651 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:199
18652 msgid "Autoscrolling"
18653 msgstr ""
18655 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
18656 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:201
18657 #, fuzzy
18658 msgid "Speed:"
18659 msgstr "Umutuku:"
18661 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:202
18662 msgid ""
18663 "How fast the canvas autoscrolls when you drag beyond canvas edge (0 to turn "
18664 "autoscroll off)"
18665 msgstr ""
18667 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:204
18668 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:420 ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:453
18669 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:596 ../src/widgets/toolbox.cpp:7797
18670 msgid "Threshold:"
18671 msgstr ""
18673 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:205
18674 msgid ""
18675 "How far (in screen pixels) you need to be from the canvas edge to trigger "
18676 "autoscroll; positive is outside the canvas, negative is within the canvas"
18677 msgstr ""
18679 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:206
18680 msgid "Left mouse button pans when Space is pressed"
18681 msgstr ""
18683 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:208
18684 msgid ""
18685 "When on, pressing and holding Space and dragging with left mouse button pans "
18686 "canvas (as in Adobe Illustrator). When off, Space temporarily switches to "
18687 "Selector tool (default)."
18688 msgstr ""
18690 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:209
18691 msgid "Mouse wheel zooms by default"
18692 msgstr ""
18694 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:211
18695 msgid ""
18696 "When on, mouse wheel zooms without Ctrl and scrolls canvas with Ctrl; when "
18697 "off, it zooms with Ctrl and scrolls without Ctrl."
18698 msgstr ""
18700 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:217
18701 msgid "Enable snap indicator"
18702 msgstr ""
18704 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:219
18705 msgid "After snapping, a symbol is drawn at the point that has snapped"
18706 msgstr ""
18708 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:222
18709 #, fuzzy
18710 msgid "Delay (in ms):"
18711 msgstr "Izina:"
18713 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:223
18714 msgid ""
18715 "Postpone snapping as long as the mouse is moving, and then wait an "
18716 "additional fraction of a second. This additional delay is specified here. "
18717 "When set to zero or to a very small number, snapping will be immediate."
18718 msgstr ""
18720 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:225
18721 msgid "Only snap the node closest to the pointer"
18722 msgstr ""
18724 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:227
18725 msgid ""
18726 "Only try to snap the node that is initially closest to the mouse pointer"
18727 msgstr ""
18729 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:230
18730 msgid "Weight factor:"
18731 msgstr ""
18733 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:231
18734 msgid ""
18735 "When multiple snap solutions are found, then Inkscape can either prefer the "
18736 "closest transformation (when set to 0), or prefer the node that was "
18737 "initially the closest to the pointer (when set to 1)"
18738 msgstr ""
18740 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:233
18741 msgid "Snap the mouse pointer when dragging a constrained knot"
18742 msgstr ""
18744 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:235
18745 msgid ""
18746 "When dragging a knot along a constraint line, then snap the position of the "
18747 "mouse pointer instead of snapping the projection of the knot onto the "
18748 "constraint line"
18749 msgstr ""
18751 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:237
18752 #, fuzzy
18753 msgid "Snapping"
18754 msgstr "Icika ku biyobora"
18756 #. nudgedistance is limited to 1000 in select-context.cpp: use the same limit here
18757 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:246
18758 msgid "Arrow keys move by:"
18759 msgstr ""
18761 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:247
18762 msgid ""
18763 "Pressing an arrow key moves selected object(s) or node(s) by this distance "
18764 "(in px units)"
18765 msgstr ""
18767 #. defaultscale is limited to 1000 in select-context.cpp: use the same limit here
18768 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:250
18769 msgid "> and < scale by:"
18770 msgstr ""
18772 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:251
18773 msgid ""
18774 "Pressing > or < scales selection up or down by this increment (in px units)"
18775 msgstr ""
18777 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:253
18778 msgid "Inset/Outset by:"
18779 msgstr ""
18781 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:254
18782 msgid ""
18783 "Inset and Outset commands displace the path by this distance (in px units)"
18784 msgstr ""
18786 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:255
18787 msgid "Compass-like display of angles"
18788 msgstr ""
18790 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:257
18791 msgid ""
18792 "When on, angles are displayed with 0 at north, 0 to 360 range, positive "
18793 "clockwise; otherwise with 0 at east, -180 to 180 range, positive "
18794 "counterclockwise"
18795 msgstr ""
18797 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:263
18798 msgid "Rotation snaps every:"
18799 msgstr ""
18801 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:263
18802 msgid "degrees"
18803 msgstr ""
18805 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:264
18806 msgid ""
18807 "Rotating with Ctrl pressed snaps every that much degrees; also, pressing "
18808 "[ or ] rotates by this amount"
18809 msgstr ""
18811 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:266
18812 msgid "Zoom in/out by:"
18813 msgstr ""
18815 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:267
18816 msgid ""
18817 "Zoom tool click, +/- keys, and middle click zoom in and out by this "
18818 "multiplier"
18819 msgstr ""
18821 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18822 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPITYPE.FL_FRAME.text
18823 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18824 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPISERVICE.FL_FRAME.text
18825 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18826 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPIDATA.FL_FRAME.text
18827 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18828 # sc/source\ui\src\chartdlg.src:RID_SCDLG_CHARTRANGE.FL_1.text
18829 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18830 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCELL.FL_FRAME.text
18831 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18832 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCELL.FL_FRAME.text
18833 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18834 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCONT.FL_FRAME.text
18835 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18836 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCONT.FL_FRAME.text
18837 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:273
18838 #, fuzzy
18839 msgid "Show selection cue"
18840 msgstr "Ihitamo"
18842 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:274
18843 msgid ""
18844 "Whether selected objects display a selection cue (the same as in selector)"
18845 msgstr ""
18847 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:280
18848 msgid "Enable gradient editing"
18849 msgstr ""
18851 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:281
18852 msgid "Whether selected objects display gradient editing controls"
18853 msgstr ""
18855 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:286
18856 msgid "Conversion to guides uses edges instead of bounding box"
18857 msgstr ""
18859 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:287
18860 msgid ""
18861 "Converting an object to guides places these along the object's true edges "
18862 "(imitating the object's shape), not along the bounding box."
18863 msgstr ""
18865 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:294
18866 msgid "Ctrl+click dot size:"
18867 msgstr ""
18869 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:294
18870 #, fuzzy
18871 msgid "times current stroke width"
18872 msgstr "IMISUSIRE"
18874 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:295
18875 msgid "Size of dots created with Ctrl+click (relative to current stroke width)"
18876 msgstr ""
18878 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:310
18879 msgid "<b>No objects selected</b> to take the style from."
18880 msgstr ""
18882 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:319
18883 msgid ""
18884 "<b>More than one object selected.</b>  Cannot take style from multiple "
18885 "objects."
18886 msgstr ""
18888 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:352
18889 #, fuzzy
18890 msgid "Create new objects with:"
18891 msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
18893 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:354
18894 #, fuzzy
18895 msgid "Last used style"
18896 msgstr "Byahiswemo"
18898 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:356
18899 msgid "Apply the style you last set on an object"
18900 msgstr ""
18902 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:361
18903 msgid "This tool's own style:"
18904 msgstr ""
18906 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:365
18907 msgid ""
18908 "Each tool may store its own style to apply to the newly created objects. Use "
18909 "the button below to set it."
18910 msgstr ""
18912 #. style swatch
18913 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:369
18914 #, fuzzy
18915 msgid "Take from selection"
18916 msgstr "Ihitamo"
18918 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:374
18919 msgid "This tool's style of new objects"
18920 msgstr ""
18922 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:381
18923 msgid "Remember the style of the (first) selected object as this tool's style"
18924 msgstr ""
18926 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:386
18927 msgid "Tools"
18928 msgstr ""
18930 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:389
18931 #, fuzzy
18932 msgid "Bounding box to use:"
18933 msgstr "Icika ku biyobora"
18935 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:390
18936 msgid "Visual bounding box"
18937 msgstr ""
18939 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:392
18940 msgid "This bounding box includes stroke width, markers, filter margins, etc."
18941 msgstr ""
18943 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:393
18944 msgid "Geometric bounding box"
18945 msgstr ""
18947 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:395
18948 msgid "This bounding box includes only the bare path"
18949 msgstr ""
18951 # svx/source\svdraw\svdstr.src:STR_EditConvToCurves.text
18952 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:397
18953 #, fuzzy
18954 msgid "Conversion to guides:"
18955 msgstr "Guhindura ku mirongo ihese"
18957 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:398
18958 #, fuzzy
18959 msgid "Keep objects after conversion to guides"
18960 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hasi:"
18962 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:400
18963 msgid ""
18964 "When converting an object to guides, don't delete the object after the "
18965 "conversion."
18966 msgstr ""
18968 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:401
18969 #, fuzzy
18970 msgid "Treat groups as a single object"
18971 msgstr "Ikizamuko"
18973 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:403
18974 msgid ""
18975 "Treat groups as a single object during conversion to guides rather than "
18976 "converting each child separately."
18977 msgstr ""
18979 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:405
18980 msgid "Average all sketches"
18981 msgstr ""
18983 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:406
18984 msgid "Width is in absolute units"
18985 msgstr ""
18987 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18988 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
18989 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18990 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
18991 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:407
18992 #, fuzzy
18993 msgid "Select new path"
18994 msgstr "Gusiba"
18996 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:408
18997 msgid "Don't attach connectors to text objects"
18998 msgstr ""
19000 # basctl/source\basicide\tbxctl.src:RID_TOOLBOX.SID_INSERT_SELECT.text
19001 #. Selector
19002 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:411
19003 #, fuzzy
19004 msgid "Selector"
19005 msgstr "Guhitamo"
19007 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:414
19008 msgid "When transforming, show:"
19009 msgstr ""
19011 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:415
19012 #, fuzzy
19013 msgid "Objects"
19014 msgstr "Igikoresho"
19016 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:417
19017 msgid "Show the actual objects when moving or transforming"
19018 msgstr ""
19020 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:418
19021 #, fuzzy
19022 msgid "Box outline"
19023 msgstr "Imbata"
19025 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:420
19026 msgid "Show only a box outline of the objects when moving or transforming"
19027 msgstr ""
19029 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:421
19030 msgid "Per-object selection cue:"
19031 msgstr ""
19033 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:424
19034 msgid "No per-object selection indication"
19035 msgstr ""
19037 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:425
19038 #, fuzzy
19039 msgid "Mark"
19040 msgstr "Mugenga"
19042 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:427
19043 msgid "Each selected object has a diamond mark in the top left corner"
19044 msgstr ""
19046 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:428
19047 msgid "Box"
19048 msgstr ""
19050 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:430
19051 #, fuzzy
19052 msgid "Each selected object displays its bounding box"
19053 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hejuru:"
19055 # goodies/source\filter.vcl\eps\dlgeps.src:DLG_EXPORT_EPS.RB_COMPRESSION_NONE.text
19056 #. Node
19057 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:433
19058 #, fuzzy
19059 msgid "Node"
19060 msgstr "Nta na kimwe"
19062 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:436
19063 #, fuzzy
19064 msgid "Path outline:"
19065 msgstr "Imbata"
19067 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:437
19068 #, fuzzy
19069 msgid "Path outline color"
19070 msgstr "Ibara"
19072 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:438
19073 msgid "Selects the color used for showing the path outline."
19074 msgstr ""
19076 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:439
19077 #, fuzzy
19078 msgid "Always show outline"
19079 msgstr "Imbata"
19081 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:440
19082 msgid "Show outlines for all paths, not only invisible paths"
19083 msgstr ""
19085 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:441
19086 msgid "Show path direction on outlines"
19087 msgstr ""
19089 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:442
19090 msgid ""
19091 "Visualize the direction of selected paths by drawing small arrows in the "
19092 "middle of each outline segment"
19093 msgstr ""
19095 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:443
19096 #, fuzzy
19097 msgid "Show temporary path outline"
19098 msgstr "Imbata"
19100 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:444
19101 msgid "When hovering over a path, briefly flash its outline."
19102 msgstr ""
19104 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:445
19105 #, fuzzy
19106 msgid "Show temporary outline for selected paths"
19107 msgstr "Kugena urupapuro"
19109 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:446
19110 msgid "Show temporary outline even when a path is selected for editing"
19111 msgstr ""
19113 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:448
19114 msgid "Flash time"
19115 msgstr ""
19117 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:448
19118 msgid ""
19119 "Specifies how long the path outline will be visible after a mouse-over (in "
19120 "milliseconds). Specify 0 to have the outline shown until mouse leaves the "
19121 "path."
19122 msgstr ""
19124 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:449
19125 #, fuzzy
19126 msgid "Transform Handles:"
19127 msgstr "Matirise"
19129 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:450
19130 #, fuzzy
19131 msgid "Show transform handles for single nodes"
19132 msgstr "Imirongo ku Byahiswemo"
19134 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:451
19135 msgid "Show transform handles even when only a single node is selected."
19136 msgstr ""
19138 #. Tweak
19139 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:454 ../src/verbs.cpp:2457
19140 msgid "Tweak"
19141 msgstr ""
19143 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:455
19144 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:461
19145 #, fuzzy
19146 msgid "Paint objects with:"
19147 msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
19149 #. Spray
19150 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:460 ../src/verbs.cpp:2459
19151 #, fuzzy
19152 msgid "Spray"
19153 msgstr "Nyamwihinahine"
19155 #. Zoom
19156 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:466
19157 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1062 ../src/verbs.cpp:2481
19158 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:487
19159 msgid "Zoom"
19160 msgstr "Ihindurangano"
19162 #. Shapes
19163 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:471
19164 #, fuzzy
19165 msgid "Shapes"
19166 msgstr "Imisusire"
19168 # basctl/source\basicide\tbxctl.src:RID_TOOLBOX.SID_INSERT_SELECT.text
19169 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:503
19170 #, fuzzy
19171 msgid "Sketch mode"
19172 msgstr "Guhitamo"
19174 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:505
19175 msgid ""
19176 "If on, the sketch result will be the normal average of all sketches made, "
19177 "instead of averaging the old result with the new sketch."
19178 msgstr ""
19180 # 4635
19181 #. Pen
19182 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:508 ../src/verbs.cpp:2473
19183 msgid "Pen"
19184 msgstr "ikaramu"
19186 #. Calligraphy
19187 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:514 ../src/verbs.cpp:2475
19188 msgid "Calligraphy"
19189 msgstr ""
19191 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:518
19192 msgid ""
19193 "If on, pen width is in absolute units (px) independent of zoom; otherwise "
19194 "pen width depends on zoom so that it looks the same at any zoom"
19195 msgstr ""
19197 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:520
19198 msgid ""
19199 "If on, each newly created object will be selected (deselecting previous "
19200 "selection)"
19201 msgstr ""
19203 # sfx2/source\appl\app.src:STR_EVENT_PRINTDOC.text
19204 #. Paint Bucket
19205 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:522 ../src/verbs.cpp:2487
19206 #, fuzzy
19207 msgid "Paint Bucket"
19208 msgstr "Gucapa Inyandiko"
19210 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_PASTE.text
19211 #. Eraser
19212 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:527 ../src/verbs.cpp:2491
19213 #, fuzzy
19214 msgid "Eraser"
19215 msgstr "Komeka"
19217 #. LPETool
19218 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:531 ../src/verbs.cpp:2493
19219 msgid "LPE Tool"
19220 msgstr ""
19222 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:540
19223 msgid "Show font samples in the drop-down list"
19224 msgstr ""
19226 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:541
19227 msgid ""
19228 "Show font samples alongside font names in the drop-down list in Text bar"
19229 msgstr ""
19231 #. Gradient
19232 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:546 ../src/verbs.cpp:2479
19233 #, fuzzy
19234 msgid "Gradient"
19235 msgstr "Ikizamuko"
19237 #. Connector
19238 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:550 ../src/verbs.cpp:2485
19239 msgid "Connector"
19240 msgstr ""
19242 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:553
19243 msgid "If on, connector attachment points will not be shown for text objects"
19244 msgstr ""
19246 #. Dropper
19247 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:555 ../src/verbs.cpp:2483
19248 msgid "Dropper"
19249 msgstr ""
19251 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:562
19252 msgid "Save and restore window geometry for each document"
19253 msgstr ""
19255 # sch/source\ui\app\strings.src:STR_SAVE_DOCUMENT.text
19256 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:563
19257 #, fuzzy
19258 msgid "Remember and use last window's geometry"
19259 msgstr "Kubika inyandiko"
19261 # sch/source\ui\app\strings.src:STR_SAVE_DOCUMENT.text
19262 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:564
19263 #, fuzzy
19264 msgid "Don't save window geometry"
19265 msgstr "Kubika inyandiko"
19267 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:566
19268 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:586
19269 #, fuzzy
19270 msgid "Dockable"
19271 msgstr "Mugenga"
19273 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:569
19274 msgid "Dialogs are hidden in taskbar"
19275 msgstr ""
19277 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:570
19278 #, fuzzy
19279 msgid "Zoom when window is resized"
19280 msgstr "Igishushanyo NIBA Idirishya Ingano Amahinduka"
19282 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:571
19283 msgid "Show close button on dialogs"
19284 msgstr ""
19286 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:573
19287 msgid "Normal"
19288 msgstr ""
19290 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:574
19291 msgid "Aggressive"
19292 msgstr ""
19294 # sch/source\ui\app\strings.src:STR_SAVE_DOCUMENT.text
19295 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:576
19296 #, fuzzy
19297 msgid "Saving window geometry (size and position):"
19298 msgstr "Kubika inyandiko"
19300 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:578
19301 msgid "Let the window manager determine placement of all windows"
19302 msgstr ""
19304 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:580
19305 msgid ""
19306 "Remember and use the last window's geometry (saves geometry to user "
19307 "preferences)"
19308 msgstr ""
19310 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:582
19311 msgid ""
19312 "Save and restore window geometry for each document (saves geometry in the "
19313 "document)"
19314 msgstr ""
19316 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:584
19317 msgid "Dialog behavior (requires restart):"
19318 msgstr ""
19320 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:591
19321 #, fuzzy
19322 msgid "Dialogs on top:"
19323 msgstr "Ibiganiro"
19325 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:594
19326 msgid "Dialogs are treated as regular windows"
19327 msgstr ""
19329 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:596
19330 msgid "Dialogs stay on top of document windows"
19331 msgstr ""
19333 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:598
19334 msgid "Same as Normal but may work better with some window managers"
19335 msgstr ""
19337 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:602
19338 msgid "Dialog Transparency:"
19339 msgstr ""
19341 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:604
19342 #, fuzzy
19343 msgid "Opacity when focused:"
19344 msgstr "Mugenga"
19346 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:606
19347 #, fuzzy
19348 msgid "Opacity when unfocused:"
19349 msgstr "Mugenga"
19351 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:608
19352 msgid "Time of opacity change animation:"
19353 msgstr ""
19355 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:611
19356 msgid "Miscellaneous:"
19357 msgstr ""
19359 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:614
19360 msgid "Whether dialog windows are to be hidden in the window manager taskbar"
19361 msgstr ""
19363 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:617
19364 msgid ""
19365 "Zoom drawing when document window is resized, to keep the same area visible "
19366 "(this is the default which can be changed in any window using the button "
19367 "above the right scrollbar)"
19368 msgstr ""
19370 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:619
19371 msgid "Whether dialog windows have a close button (requires restart)"
19372 msgstr ""
19374 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:620
19375 msgid "Windows"
19376 msgstr ""
19378 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:625
19379 msgid "Move in parallel"
19380 msgstr ""
19382 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:627
19383 msgid "Stay unmoved"
19384 msgstr ""
19386 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:629
19387 msgid "Move according to transform"
19388 msgstr ""
19390 # 1246
19391 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:631
19392 #, fuzzy
19393 msgid "Are unlinked"
19394 msgstr "kurema ibihuza"
19396 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:633
19397 #, fuzzy
19398 msgid "Are deleted"
19399 msgstr "Byahiswemo"
19401 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:636
19402 msgid "When the original moves, its clones and linked offsets:"
19403 msgstr ""
19405 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:638
19406 msgid "Clones are translated by the same vector as their original."
19407 msgstr ""
19409 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:640
19410 msgid "Clones preserve their positions when their original is moved."
19411 msgstr ""
19413 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:642
19414 msgid ""
19415 "Each clone moves according to the value of its transform= attribute. For "
19416 "example, a rotated clone will move in a different direction than its "
19417 "original."
19418 msgstr ""
19420 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:643
19421 msgid "When the original is deleted, its clones:"
19422 msgstr ""
19424 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:645
19425 msgid "Orphaned clones are converted to regular objects."
19426 msgstr ""
19428 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:647
19429 msgid "Orphaned clones are deleted along with their original."
19430 msgstr ""
19432 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:649
19433 msgid "When duplicating original+clones:"
19434 msgstr ""
19436 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:651
19437 #, fuzzy
19438 msgid "Relink duplicated clones"
19439 msgstr "Byahiswemo"
19441 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:653
19442 msgid ""
19443 "When duplicating a selection containing both a clone and its original "
19444 "(possibly in groups), relink the duplicated clone to the duplicated original "
19445 "instead of the old original"
19446 msgstr ""
19448 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19449 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
19450 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19451 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
19452 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19453 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
19454 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19455 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
19456 #. TRANSLATORS: Heading for the Inkscape Preferences "Clones" Page
19457 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:656
19458 #, fuzzy
19459 msgid "Clones"
19460 msgstr "Gufunga"
19462 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:661
19463 msgid "When applying, use the topmost selected object as clippath/mask"
19464 msgstr ""
19466 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:663
19467 msgid ""
19468 "Uncheck this to use the bottom selected object as the clipping path or mask"
19469 msgstr ""
19471 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:664
19472 msgid "Remove clippath/mask object after applying"
19473 msgstr ""
19475 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:666
19476 msgid ""
19477 "After applying, remove the object used as the clipping path or mask from the "
19478 "drawing"
19479 msgstr ""
19481 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:667
19482 msgid "Clippaths and masks"
19483 msgstr ""
19485 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:672
19486 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:544
19487 msgid "Scale stroke width"
19488 msgstr ""
19490 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:673
19491 msgid "Scale rounded corners in rectangles"
19492 msgstr ""
19494 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:674
19495 #, fuzzy
19496 msgid "Transform gradients"
19497 msgstr "Matirise"
19499 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:675
19500 #, fuzzy
19501 msgid "Transform patterns"
19502 msgstr "Guhindura"
19504 # #-#-#-#-#  sw.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19505 # sw/sdi\swslots.src:FN_OPTIMIZE_TABLE.text
19506 # #-#-#-#-#  sw.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19507 # sw/source\ui\ribbar\tblctrl.src:RID_TBL_OPT_CTRL.text
19508 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:676
19509 #, fuzzy
19510 msgid "Optimized"
19511 msgstr "Kugeza ku ndunduro"
19513 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:677
19514 msgid "Preserved"
19515 msgstr ""
19517 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:680
19518 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:545
19519 msgid "When scaling objects, scale the stroke width by the same proportion"
19520 msgstr ""
19522 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:682
19523 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:556
19524 #, fuzzy
19525 msgid "When scaling rectangles, scale the radii of rounded corners"
19526 msgstr "Urukiramende Na kare Na: Bitari ngombwa Biburungushuye"
19528 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:684
19529 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:567
19530 msgid "Move gradients (in fill or stroke) along with the objects"
19531 msgstr ""
19533 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:686
19534 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:578
19535 msgid "Move patterns (in fill or stroke) along with the objects"
19536 msgstr ""
19538 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:687
19539 #, fuzzy
19540 msgid "Store transformation:"
19541 msgstr "Ihindurwa"
19543 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:689
19544 msgid ""
19545 "If possible, apply transformation to objects without adding a transform= "
19546 "attribute"
19547 msgstr ""
19549 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:691
19550 msgid "Always store transformation as a transform= attribute on objects"
19551 msgstr ""
19553 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:693
19554 #, fuzzy
19555 msgid "Transforms"
19556 msgstr "Guhindura"
19558 #. blur quality
19559 #. filter quality
19560 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:699
19561 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:723
19562 msgid "Best quality (slowest)"
19563 msgstr ""
19565 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:701
19566 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:725
19567 msgid "Better quality (slower)"
19568 msgstr ""
19570 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:703
19571 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:727
19572 msgid "Average quality"
19573 msgstr ""
19575 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19576 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.And.ooInetCaseMatch..2.text
19577 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19578 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Or.ooInetCaseMatch..2.text
19579 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19580 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Exact.ooInetCaseMatch..2.text
19581 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:705
19582 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:729
19583 #, fuzzy
19584 msgid "Lower quality (faster)"
19585 msgstr "Ntoya"
19587 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:707
19588 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:731
19589 msgid "Lowest quality (fastest)"
19590 msgstr ""
19592 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:710
19593 msgid "Gaussian blur quality for display:"
19594 msgstr ""
19596 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:712
19597 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:736
19598 msgid ""
19599 "Best quality, but display may be very slow at high zooms (bitmap export "
19600 "always uses best quality)"
19601 msgstr ""
19603 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:714
19604 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:738
19605 msgid "Better quality, but slower display"
19606 msgstr ""
19608 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:716
19609 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:740
19610 msgid "Average quality, acceptable display speed"
19611 msgstr ""
19613 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:718
19614 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:742
19615 msgid "Lower quality (some artifacts), but display is faster"
19616 msgstr ""
19618 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:720
19619 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:744
19620 msgid "Lowest quality (considerable artifacts), but display is fastest"
19621 msgstr ""
19623 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:734
19624 msgid "Filter effects quality for display:"
19625 msgstr ""
19627 #. show infobox
19628 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:747
19629 #, fuzzy
19630 msgid "Show filter primitives infobox"
19631 msgstr "Gusiba Ikiranga"
19633 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:749
19634 msgid ""
19635 "Show icons and descriptions for the filter primitives available at the "
19636 "filter effects dialog."
19637 msgstr ""
19639 # scp/source\draw\module_draw.lng:STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW_LOCALLY_CACHED.text
19640 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:753
19641 #, fuzzy
19642 msgid "Number of Threads:"
19643 msgstr "Gushushanya"
19645 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:753
19646 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1315
19647 msgid "(requires restart)"
19648 msgstr ""
19650 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:754
19651 msgid ""
19652 "Configure number of processors/threads to use with rendering of gaussian "
19653 "blur."
19654 msgstr ""
19656 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:762
19657 #, fuzzy
19658 msgid "Select in all layers"
19659 msgstr "Nka Akugara"
19661 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:763
19662 msgid "Select only within current layer"
19663 msgstr ""
19665 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:764
19666 msgid "Select in current layer and sublayers"
19667 msgstr ""
19669 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:765
19670 #, fuzzy
19671 msgid "Ignore hidden objects and layers"
19672 msgstr "Nka Akugara"
19674 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:766
19675 #, fuzzy
19676 msgid "Ignore locked objects and layers"
19677 msgstr "Ibintu"
19679 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:767
19680 msgid "Deselect upon layer change"
19681 msgstr ""
19683 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:769
19684 msgid "Ctrl+A, Tab, Shift+Tab:"
19685 msgstr ""
19687 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:771
19688 msgid "Make keyboard selection commands work on objects in all layers"
19689 msgstr ""
19691 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:773
19692 msgid "Make keyboard selection commands work on objects in current layer only"
19693 msgstr ""
19695 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:775
19696 msgid ""
19697 "Make keyboard selection commands work on objects in current layer and all "
19698 "its sublayers"
19699 msgstr ""
19701 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:777
19702 msgid ""
19703 "Uncheck this to be able to select objects that are hidden (either by "
19704 "themselves or by being in a hidden layer)"
19705 msgstr ""
19707 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:779
19708 msgid ""
19709 "Uncheck this to be able to select objects that are locked (either by "
19710 "themselves or by being in a locked layer)"
19711 msgstr ""
19713 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:782
19714 msgid ""
19715 "Uncheck this to be able to keep the current objects selected when the "
19716 "current layer changes"
19717 msgstr ""
19719 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19720 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPITYPE.FL_FRAME.text
19721 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19722 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPISERVICE.FL_FRAME.text
19723 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19724 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPIDATA.FL_FRAME.text
19725 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19726 # sc/source\ui\src\chartdlg.src:RID_SCDLG_CHARTRANGE.FL_1.text
19727 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19728 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCELL.FL_FRAME.text
19729 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19730 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCELL.FL_FRAME.text
19731 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19732 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCONT.FL_FRAME.text
19733 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19734 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCONT.FL_FRAME.text
19735 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:784
19736 #, fuzzy
19737 msgid "Selecting"
19738 msgstr "Ihitamo"
19740 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:791
19741 msgid "Default export resolution:"
19742 msgstr ""
19744 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:792
19745 #, fuzzy
19746 msgid "Default bitmap resolution (in dots per inch) in the Export dialog"
19747 msgstr "Imikemurire Utudomo Inci Bya Bitimapu"
19749 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:794
19750 msgid "Open Clip Art Library Server Name:"
19751 msgstr ""
19753 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:795
19754 msgid ""
19755 "The server name of the Open Clip Art Library webdav server. It's used by the "
19756 "Import and Export to OCAL function."
19757 msgstr ""
19759 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:797
19760 msgid "Open Clip Art Library Username:"
19761 msgstr ""
19763 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:798
19764 msgid "The username used to log into Open Clip Art Library."
19765 msgstr ""
19767 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:800
19768 msgid "Open Clip Art Library Password:"
19769 msgstr ""
19771 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:801
19772 msgid "The password used to log into Open Clip Art Library."
19773 msgstr ""
19775 # filter/source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src:DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG.FL_IMPORT.text
19776 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:803
19777 #, fuzzy
19778 msgid "Import/Export"
19779 msgstr "Kuzana"
19781 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19782 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Zoom.Type..0.text
19783 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19784 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Zoom.Type..0.text
19785 #. TRANSLATORS: see http://www.newsandtech.com/issues/2004/03-04/pt/03-04_rendering.htm
19786 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:853
19787 #, fuzzy
19788 msgid "Perceptual"
19789 msgstr "Ku ijana"
19791 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:853
19792 msgid "Relative Colorimetric"
19793 msgstr ""
19795 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:853
19796 msgid "Absolute Colorimetric"
19797 msgstr ""
19799 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:857
19800 msgid "(Note: Color management has been disabled in this build)"
19801 msgstr ""
19803 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:861
19804 #, fuzzy
19805 msgid "Display adjustment"
19806 msgstr "Amagenamiterere"
19808 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:871
19809 #, c-format
19810 msgid ""
19811 "The ICC profile to use to calibrate display output.\n"
19812 "Searched directories:%s"
19813 msgstr ""
19815 # offmgr/source\offapp\dialog\optgdlg.src:OFA_TP_VIEW.GB_APPEARANCE.text
19816 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:872
19817 #, fuzzy
19818 msgid "Display profile:"
19819 msgstr "Kugaragaza"
19821 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:877
19822 msgid "Retrieve profile from display"
19823 msgstr ""
19825 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:880
19826 msgid "Retrieve profiles from those attached to displays via XICC."
19827 msgstr ""
19829 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:882
19830 msgid "Retrieve profiles from those attached to displays."
19831 msgstr ""
19833 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:887
19834 #, fuzzy
19835 msgid "Display rendering intent:"
19836 msgstr "Amagenamiterere"
19838 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:888
19839 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:911
19840 msgid "The rendering intent to use to calibrate display output."
19841 msgstr ""
19843 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19844 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
19845 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19846 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
19847 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19848 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
19849 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19850 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
19851 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19852 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
19853 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19854 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
19855 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19856 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
19857 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19858 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
19859 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19860 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
19861 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19862 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
19863 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19864 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
19865 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19866 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
19867 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:890
19868 #, fuzzy
19869 msgid "Proofing"
19870 msgstr "Akadomo"
19872 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:892
19873 msgid "Simulate output on screen"
19874 msgstr ""
19876 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:894
19877 msgid "Simulates output of target device."
19878 msgstr ""
19880 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:896
19881 msgid "Mark out of gamut colors"
19882 msgstr ""
19884 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:898
19885 msgid "Highlights colors that are out of gamut for the target device."
19886 msgstr ""
19888 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:903
19889 msgid "Out of gamut warning color:"
19890 msgstr ""
19892 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:904
19893 msgid "Selects the color used for out of gamut warning."
19894 msgstr ""
19896 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:906
19897 msgid "Device profile:"
19898 msgstr ""
19900 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:907
19901 msgid "The ICC profile to use to simulate device output."
19902 msgstr ""
19904 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:910
19905 msgid "Device rendering intent:"
19906 msgstr ""
19908 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:913
19909 #, fuzzy
19910 msgid "Black point compensation"
19911 msgstr "Ishyika"
19913 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:915
19914 msgid "Enables black point compensation."
19915 msgstr ""
19917 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:917
19918 msgid "Preserve black"
19919 msgstr ""
19921 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:922
19922 msgid "(LittleCMS 1.15 or later required)"
19923 msgstr ""
19925 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:924
19926 msgid "Preserve K channel in CMYK -> CMYK transforms"
19927 msgstr ""
19929 # goodies/source\filter.vcl\eps\dlgeps.src:DLG_EXPORT_EPS.RB_COMPRESSION_NONE.text
19930 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:937
19931 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:306
19932 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:579
19933 #, fuzzy
19934 msgid "<none>"
19935 msgstr "Nta na kimwe"
19937 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:982
19938 msgid "Color management"
19939 msgstr ""
19941 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:987
19942 #, fuzzy
19943 msgid "Major grid line emphasizing"
19944 msgstr "Ibara"
19946 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:989
19947 msgid "Don't emphasize gridlines when zoomed out"
19948 msgstr ""
19950 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:990
19951 msgid ""
19952 "If set and zoomed out, the gridlines will be shown in normal color instead "
19953 "of major grid line color."
19954 msgstr ""
19956 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:992
19957 #, fuzzy
19958 msgid "Default grid settings"
19959 msgstr "Amagenamiterere"
19961 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19962 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.5.text
19963 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19964 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS.4.text
19965 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19966 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.8.text
19967 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19968 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS.4.text
19969 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19970 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS.4.text
19971 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:998
19972 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1019
19973 #, fuzzy
19974 msgid "Grid units:"
19975 msgstr "Urusobetudirishya"
19977 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1001
19978 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1022
19979 msgid "Origin X:"
19980 msgstr ""
19982 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1002
19983 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1023
19984 msgid "Origin Y:"
19985 msgstr ""
19987 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1005
19988 #, fuzzy
19989 msgid "Spacing X:"
19990 msgstr "itandukanya:"
19992 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1006
19993 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1025
19994 #, fuzzy
19995 msgid "Spacing Y:"
19996 msgstr "itandukanya:"
19998 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1008
19999 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1009
20000 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1030
20001 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1031
20002 #, fuzzy
20003 msgid "Grid line color:"
20004 msgstr "Ibara"
20006 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1009
20007 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1031
20008 msgid "Color used for normal grid lines"
20009 msgstr ""
20011 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1010
20012 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1011
20013 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1032
20014 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1033
20015 #, fuzzy
20016 msgid "Major grid line color:"
20017 msgstr "Ibara"
20019 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1011
20020 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1033
20021 msgid "Color used for major (highlighted) grid lines"
20022 msgstr ""
20024 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1013
20025 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1035
20026 #, fuzzy
20027 msgid "Major grid line every:"
20028 msgstr "Ibara"
20030 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1014
20031 msgid "Show dots instead of lines"
20032 msgstr ""
20034 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1015
20035 msgid "If set, display dots at gridpoints instead of gridlines"
20036 msgstr ""
20038 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1042
20039 #, fuzzy
20040 msgid "Use named colors"
20041 msgstr "Byahiswemo"
20043 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1043
20044 msgid ""
20045 "If set, write the CSS name of the color when available (e.g. 'red' or "
20046 "'magenta') instead of the numeric value"
20047 msgstr ""
20049 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1045
20050 #, fuzzy
20051 msgid "XML formatting"
20052 msgstr "Ihindurwa"
20054 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1047
20055 #, fuzzy
20056 msgid "Inline attributes"
20057 msgstr "Ikiranga"
20059 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1048
20060 msgid "Put attributes on the same line as the element tag"
20061 msgstr ""
20063 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1051
20064 #, fuzzy
20065 msgid "Indent, spaces:"
20066 msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
20068 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1051
20069 msgid ""
20070 "The number of spaces to use for indenting nested elements; set to 0 for no "
20071 "indentation"
20072 msgstr ""
20074 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1053
20075 #, fuzzy
20076 msgid "Path data"
20077 msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
20079 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1055
20080 msgid "Allow relative coordinates"
20081 msgstr ""
20083 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1056
20084 msgid "If set, relative coordinates may be used in path data"
20085 msgstr ""
20087 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1058
20088 msgid "Force repeat commands"
20089 msgstr ""
20091 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1059
20092 msgid ""
20093 "Force repeating of the same path command (for example, 'L 1,2 L 3,4' instead "
20094 "of 'L 1,2 3,4')"
20095 msgstr ""
20097 # scp/source\draw\module_draw.lng:STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW_LOCALLY_CACHED.text
20098 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1061
20099 #, fuzzy
20100 msgid "Numbers"
20101 msgstr "Gushushanya"
20103 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20104 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
20105 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20106 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
20107 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20108 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
20109 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20110 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
20111 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20112 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
20113 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20114 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
20115 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20116 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
20117 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20118 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
20119 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20120 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
20121 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20122 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
20123 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1064
20124 #, fuzzy
20125 msgid "Numeric precision:"
20126 msgstr "Ibirindiro"
20128 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1064
20129 msgid "How many digits to write after the decimal dot"
20130 msgstr ""
20132 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1067
20133 #, fuzzy
20134 msgid "Minimum exponent:"
20135 msgstr "Ingano"
20137 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1067
20138 msgid ""
20139 "The smallest number written to SVG is 10 to the power of this exponent; "
20140 "anything smaller is written as zero."
20141 msgstr ""
20143 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ENTERDATA.text
20144 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1069
20145 #, fuzzy
20146 msgid "SVG output"
20147 msgstr "Iyinjiza"
20149 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1074
20150 #, fuzzy
20151 msgid "System default"
20152 msgstr "Shyiraho nka Mburabuzi."
20154 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1074
20155 msgid "Albanian (sq)"
20156 msgstr ""
20158 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1074
20159 msgid "Amharic (am)"
20160 msgstr ""
20162 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1074
20163 msgid "Arabic (ar)"
20164 msgstr ""
20166 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1074
20167 msgid "Armenian (hy)"
20168 msgstr ""
20170 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1074
20171 msgid "Azerbaijani (az)"
20172 msgstr ""
20174 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1074
20175 msgid "Basque (eu)"
20176 msgstr ""
20178 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1074
20179 msgid "Belarusian (be)"
20180 msgstr ""
20182 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1075
20183 msgid "Bulgarian (bg)"
20184 msgstr ""
20186 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1075
20187 msgid "Bengali (bn)"
20188 msgstr ""
20190 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1075
20191 msgid "Breton (br)"
20192 msgstr ""
20194 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1075
20195 msgid "Catalan (ca)"
20196 msgstr ""
20198 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1075
20199 msgid "Valencian Catalan (ca@valencia)"
20200 msgstr ""
20202 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1075
20203 msgid "Chinese/China (zh_CN)"
20204 msgstr ""
20206 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1076
20207 msgid "Chinese/Taiwan (zh_TW)"
20208 msgstr ""
20210 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1076
20211 msgid "Croatian (hr)"
20212 msgstr ""
20214 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1076
20215 msgid "Czech (cs)"
20216 msgstr ""
20218 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1077
20219 msgid "Danish (da)"
20220 msgstr ""
20222 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1077
20223 msgid "Dutch (nl)"
20224 msgstr ""
20226 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1077
20227 msgid "Dzongkha (dz)"
20228 msgstr ""
20230 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1077
20231 msgid "German (de)"
20232 msgstr ""
20234 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1077
20235 msgid "Greek (el)"
20236 msgstr ""
20238 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
20239 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1077
20240 #, fuzzy
20241 msgid "English (en)"
20242 msgstr "Imfuruka"
20244 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1077
20245 msgid "English/Australia (en_AU)"
20246 msgstr ""
20248 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1078
20249 msgid "English/Canada (en_CA)"
20250 msgstr ""
20252 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1078
20253 msgid "English/Great Britain (en_GB)"
20254 msgstr ""
20256 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1078
20257 msgid "Pig Latin (en_US@piglatin)"
20258 msgstr ""
20260 # sch/source\ui\dlg\dlggraut.src:DLG_CHART_WIZ.PB_EXECUTE.text
20261 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1079
20262 #, fuzzy
20263 msgid "Esperanto (eo)"
20264 msgstr "Kurema"
20266 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1079
20267 msgid "Estonian (et)"
20268 msgstr ""
20270 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1079
20271 msgid "Finnish (fi)"
20272 msgstr ""
20274 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1080
20275 msgid "French (fr)"
20276 msgstr ""
20278 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1080
20279 msgid "Irish (ga)"
20280 msgstr ""
20282 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1080
20283 msgid "Galician (gl)"
20284 msgstr ""
20286 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1080
20287 msgid "Hebrew (he)"
20288 msgstr ""
20290 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1080
20291 msgid "Hungarian (hu)"
20292 msgstr ""
20294 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1081
20295 msgid "Indonesian (id)"
20296 msgstr ""
20298 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1081
20299 msgid "Italian (it)"
20300 msgstr ""
20302 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1081
20303 msgid "Japanese (ja)"
20304 msgstr ""
20306 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1081
20307 msgid "Khmer (km)"
20308 msgstr ""
20310 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1081
20311 msgid "Kinyarwanda (rw)"
20312 msgstr ""
20314 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1081
20315 msgid "Korean (ko)"
20316 msgstr ""
20318 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1081
20319 msgid "Lithuanian (lt)"
20320 msgstr ""
20322 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1081
20323 msgid "Macedonian (mk)"
20324 msgstr ""
20326 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1082
20327 msgid "Mongolian (mn)"
20328 msgstr ""
20330 # Align menu items
20331 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1082
20332 #, fuzzy
20333 msgid "Nepali (ne)"
20334 msgstr "Itunganya"
20336 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1082
20337 msgid "Norwegian BokmÃ¥l (nb)"
20338 msgstr ""
20340 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1082
20341 msgid "Norwegian Nynorsk (nn)"
20342 msgstr ""
20344 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1082
20345 msgid "Panjabi (pa)"
20346 msgstr ""
20348 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1083
20349 msgid "Polish (pl)"
20350 msgstr ""
20352 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1083
20353 msgid "Portuguese (pt)"
20354 msgstr ""
20356 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1083
20357 msgid "Portuguese/Brazil (pt_BR)"
20358 msgstr ""
20360 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1083
20361 msgid "Romanian (ro)"
20362 msgstr ""
20364 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1083
20365 msgid "Russian (ru)"
20366 msgstr ""
20368 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1084
20369 msgid "Serbian (sr)"
20370 msgstr ""
20372 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1084
20373 msgid "Serbian in Latin script (sr@latin)"
20374 msgstr ""
20376 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1084
20377 msgid "Slovak (sk)"
20378 msgstr ""
20380 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1084
20381 msgid "Slovenian (sl)"
20382 msgstr ""
20384 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1084
20385 msgid "Spanish (es)"
20386 msgstr ""
20388 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1084
20389 msgid "Spanish/Mexico (es_MX)"
20390 msgstr ""
20392 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1085
20393 msgid "Swedish (sv)"
20394 msgstr ""
20396 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1085
20397 msgid "Thai (th)"
20398 msgstr ""
20400 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1085
20401 msgid "Turkish (tr)"
20402 msgstr ""
20404 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1085
20405 msgid "Ukrainian (uk)"
20406 msgstr ""
20408 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1085
20409 msgid "Vietnamese (vi)"
20410 msgstr ""
20412 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1092
20413 msgid "Language (requires restart):"
20414 msgstr ""
20416 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1093
20417 msgid "Set the language for menus and number formats"
20418 msgstr ""
20420 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1095
20421 #, fuzzy
20422 msgid "Smaller"
20423 msgstr "Gupima"
20425 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1099
20426 #, fuzzy
20427 msgid "Toolbox icon size"
20428 msgstr "Amahitamo"
20430 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1100
20431 msgid "Set the size for the tool icons (requires restart)"
20432 msgstr ""
20434 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1103
20435 #, fuzzy
20436 msgid "Control bar icon size"
20437 msgstr "Amahitamo"
20439 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1104
20440 msgid ""
20441 "Set the size for the icons in tools' control bars to use (requires restart)"
20442 msgstr ""
20444 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1107
20445 #, fuzzy
20446 msgid "Secondary toolbar icon size"
20447 msgstr "Amahitamo"
20449 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1108
20450 msgid ""
20451 "Set the size for the icons in secondary toolbars to use (requires restart)"
20452 msgstr ""
20454 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1111
20455 msgid "Work-around color sliders not drawing."
20456 msgstr ""
20458 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1113
20459 msgid ""
20460 "When on, will attempt to work around bugs in certain GTK themes drawing "
20461 "color sliders."
20462 msgstr ""
20464 # sfx2/sdi\sfxslots.src:SID_SELECTALL.text
20465 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1119
20466 #, fuzzy
20467 msgid "Clear list"
20468 msgstr "Guhitamo Byose"
20470 # sfx2/source\appl\app.src:STR_EVENT_PRINTDOC.text
20471 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1124
20472 #, fuzzy
20473 msgid "Maximum documents in Open Recent:"
20474 msgstr "Gucapa Inyandiko"
20476 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1125
20477 msgid ""
20478 "Set the maximum length of the Open Recent list in the File menu, or clear "
20479 "the list"
20480 msgstr ""
20482 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1128
20483 msgid "Zoom correction factor (in %):"
20484 msgstr ""
20486 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1129
20487 msgid ""
20488 "Adjust the slider until the length of the ruler on your screen matches its "
20489 "real length. This information is used when zooming to 1:1, 1:2, etc., to "
20490 "display objects in their true sizes"
20491 msgstr ""
20493 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1132
20494 msgid "Enable dynamic relayout for incomplete sections."
20495 msgstr ""
20497 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1134
20498 msgid ""
20499 "When on, will allow dynamic layout of components that are not completely "
20500 "finished being refactored."
20501 msgstr ""
20503 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.3.RID_XINTERSECTIONY.text
20504 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1137
20505 #, fuzzy
20506 msgid "Interface"
20507 msgstr "Ihuriro"
20509 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1143
20510 msgid "Use current directory for \"Save As ...\""
20511 msgstr ""
20513 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1145
20514 msgid ""
20515 "When this option is on, the \"Save as...\" dialog will always open in the "
20516 "directory where the currently open document is. When it's off, it will open "
20517 "in the directory where you last saved a file using that dialog."
20518 msgstr ""
20520 # sch/source\ui\app\strings.src:STR_SAVE_DOCUMENT.text
20521 #. Autosave options
20522 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1149
20523 #, fuzzy
20524 msgid "Enable autosave (requires restart)"
20525 msgstr "Kubika inyandiko"
20527 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1150
20528 msgid ""
20529 "Automatically save the current document(s) at a given interval, thus "
20530 "minimizing loss in case of a crash"
20531 msgstr ""
20533 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1152
20534 msgid "Interval (in minutes):"
20535 msgstr ""
20537 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1152
20538 msgid "Interval (in minutes) at which document will be autosaved"
20539 msgstr ""
20541 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
20542 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
20543 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1156
20544 msgid "filesystem|Path:"
20545 msgstr ""
20547 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1156
20548 msgid "The directory where autosaves will be written"
20549 msgstr ""
20551 # sfx2/source\appl\app.src:STR_EVENT_PRINTDOC.text
20552 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1158
20553 #, fuzzy
20554 msgid "Maximum number of autosaves:"
20555 msgstr "Gucapa Inyandiko"
20557 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1158
20558 msgid ""
20559 "Maximum number of autosaved files; use this to limit the storage space used"
20560 msgstr ""
20562 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1180
20563 msgid "2x2"
20564 msgstr ""
20566 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1180
20567 msgid "4x4"
20568 msgstr ""
20570 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1180
20571 msgid "8x8"
20572 msgstr ""
20574 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1180
20575 msgid "16x16"
20576 msgstr ""
20578 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1184
20579 #, fuzzy
20580 msgid "Oversample bitmaps:"
20581 msgstr "Bitimapu"
20583 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1187
20584 msgid "Automatically reload bitmaps"
20585 msgstr ""
20587 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1189
20588 msgid "Automatically reload linked images when file is changed on disk"
20589 msgstr ""
20591 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1203
20592 msgid "Bitmap editor:"
20593 msgstr ""
20595 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1209
20596 msgid "Resolution for Create Bitmap Copy:"
20597 msgstr ""
20599 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1210
20600 msgid "Resolution used by the Create Bitmap Copy command"
20601 msgstr ""
20603 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1212
20604 #, fuzzy
20605 msgid "Bitmaps"
20606 msgstr "Kohereza Inyuma"
20608 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1264
20609 #, fuzzy
20610 msgid "Language:"
20611 msgstr "Izina:"
20613 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1265
20614 msgid "Set the main spell check language"
20615 msgstr ""
20617 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1268
20618 #, fuzzy
20619 msgid "Second language:"
20620 msgstr "Izina:"
20622 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1269
20623 msgid ""
20624 "Set the second spell check language; checking will only stop on words "
20625 "unknown in ALL chosen languages"
20626 msgstr ""
20628 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1272
20629 #, fuzzy
20630 msgid "Third language:"
20631 msgstr "Izina:"
20633 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1273
20634 msgid ""
20635 "Set the third spell check language; checking will only stop on words unknown "
20636 "in ALL chosen languages"
20637 msgstr ""
20639 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1275
20640 msgid "Ignore words with digits"
20641 msgstr ""
20643 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1277
20644 msgid "Ignore words containing digits, such as \"R2D2\""
20645 msgstr ""
20647 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1279
20648 msgid "Ignore words in ALL CAPITALS"
20649 msgstr ""
20651 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1281
20652 msgid "Ignore words in all capitals, such as \"IUPAC\""
20653 msgstr ""
20655 # basctl/source\basicide\tbxctl.src:RID_TOOLBOX.SID_INSERT_SELECT.text
20656 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1283
20657 #, fuzzy
20658 msgid "Spellcheck"
20659 msgstr "Guhitamo"
20661 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1302
20662 msgid "Add label comments to printing output"
20663 msgstr ""
20665 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1304
20666 msgid ""
20667 "When on, a comment will be added to the raw print output, marking the "
20668 "rendered output for an object with its label"
20669 msgstr ""
20671 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1306
20672 msgid "Prevent sharing of gradient definitions"
20673 msgstr ""
20675 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1308
20676 msgid ""
20677 "When on, shared gradient definitions are automatically forked on change; "
20678 "uncheck to allow sharing of gradient definitions so that editing one object "
20679 "may affect other objects using the same gradient"
20680 msgstr ""
20682 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1311
20683 msgid "Simplification threshold:"
20684 msgstr ""
20686 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1312
20687 msgid ""
20688 "How strong is the Node tool's Simplify command by default. If you invoke "
20689 "this command several times in quick succession, it will act more and more "
20690 "aggressively; invoking it again after a pause restores the default threshold."
20691 msgstr ""
20693 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1315
20694 msgid "Latency skew:"
20695 msgstr ""
20697 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1316
20698 msgid ""
20699 "Factor by which the event clock is skewed from the actual time (0.9766 on "
20700 "some systems)."
20701 msgstr ""
20703 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1318
20704 msgid "Pre-render named icons"
20705 msgstr ""
20707 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1320
20708 msgid ""
20709 "When on, named icons will be rendered before displaying the ui. This is for "
20710 "working around bugs in GTK+ named icon notification"
20711 msgstr ""
20713 #. TRANSLATORS: following strings are paths in Inkscape preferences - Misc - System info
20714 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1326
20715 msgid "User config: "
20716 msgstr ""
20718 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1330
20719 #, fuzzy
20720 msgid "User data: "
20721 msgstr "Izina:"
20723 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1334
20724 #, fuzzy
20725 msgid "User cache: "
20726 msgstr "Izina:"
20728 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1338
20729 msgid "System config: "
20730 msgstr ""
20732 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1341
20733 #, fuzzy
20734 msgid "System data: "
20735 msgstr "Shyiraho nka Mburabuzi."
20737 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1344
20738 msgid "PIXMAP: "
20739 msgstr ""
20741 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1348
20742 msgid "DATA: "
20743 msgstr ""
20745 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1352
20746 msgid "UI: "
20747 msgstr ""
20749 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1361
20750 msgid "Icon theme: "
20751 msgstr ""
20753 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1376
20754 #, fuzzy
20755 msgid "System info"
20756 msgstr "Ikintu"
20758 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1376
20759 #, fuzzy
20760 msgid "General system information"
20761 msgstr "Ihindurwa"
20763 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1378
20764 msgid "Misc"
20765 msgstr ""
20767 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:41
20768 #, fuzzy
20769 msgid "Layer name:"
20770 msgstr "Izina:"
20772 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:109
20773 #, fuzzy
20774 msgid "Add layer"
20775 msgstr "Nka Akugara"
20777 # sch/source\ui\app\strings.src:STR_SAVE_DOCUMENT.text
20778 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:147
20779 #, fuzzy
20780 msgid "Above current"
20781 msgstr "Kubika inyandiko"
20783 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:151
20784 msgid "Below current"
20785 msgstr ""
20787 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:154
20788 msgid "As sublayer of current"
20789 msgstr ""
20791 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20792 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
20793 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20794 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
20795 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20796 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
20797 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20798 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
20799 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20800 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
20801 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20802 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
20803 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20804 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
20805 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20806 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
20807 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20808 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
20809 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20810 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
20811 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:158
20812 #, fuzzy
20813 msgid "Position:"
20814 msgstr "Ibirindiro"
20816 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:176
20817 msgid "Rename Layer"
20818 msgstr ""
20820 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:179
20821 msgid "_Rename"
20822 msgstr ""
20824 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:192
20825 #, fuzzy
20826 msgid "Rename layer"
20827 msgstr "Nka Akugara"
20829 #. TRANSLATORS: This means "The layer has been renamed"
20830 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:194
20831 #, fuzzy
20832 msgid "Renamed layer"
20833 msgstr "Nka Akugara"
20835 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:198
20836 msgid "Add Layer"
20837 msgstr ""
20839 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20840 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_COL_OPT.FT_LABEL.text
20841 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20842 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_ROW_OPT.FT_LABEL.text
20843 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20844 # sc/source\ui\src\scstring.src:STR_OPT_ROWHEIGHT.text
20845 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20846 # sc/source\ui\src\scstring.src:STR_OPT_COLWIDTH.text
20847 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:201
20848 #, fuzzy
20849 msgid "_Add"
20850 msgstr "Kongera"
20852 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:225
20853 msgid "New layer created."
20854 msgstr ""
20856 #: ../src/ui/dialog/layers.cpp:495 ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:595
20857 #, fuzzy
20858 msgid "Unhide layer"
20859 msgstr "Nka Akugara"
20861 #: ../src/ui/dialog/layers.cpp:495 ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:595
20862 #, fuzzy
20863 msgid "Hide layer"
20864 msgstr "Nka Akugara"
20866 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20867 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.And.ooInetCaseMatch..2.text
20868 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20869 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Or.ooInetCaseMatch..2.text
20870 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20871 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Exact.ooInetCaseMatch..2.text
20872 #: ../src/ui/dialog/layers.cpp:506 ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:587
20873 #, fuzzy
20874 msgid "Lock layer"
20875 msgstr "Ntoya"
20877 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20878 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.And.ooInetCaseMatch..2.text
20879 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20880 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Or.ooInetCaseMatch..2.text
20881 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20882 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Exact.ooInetCaseMatch..2.text
20883 #: ../src/ui/dialog/layers.cpp:506 ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:587
20884 #, fuzzy
20885 msgid "Unlock layer"
20886 msgstr "Ntoya"
20888 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_NEW.text
20889 #: ../src/ui/dialog/layers.cpp:656
20890 msgid "New"
20891 msgstr "Gishya"
20893 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20894 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.And.ooInetCaseMatch..2.text
20895 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20896 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Or.ooInetCaseMatch..2.text
20897 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20898 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Exact.ooInetCaseMatch..2.text
20899 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
20900 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
20901 #: ../src/ui/dialog/layers.cpp:663
20902 #, fuzzy
20903 msgid "layers|Top"
20904 msgstr "Ntoya"
20906 #: ../src/ui/dialog/layers.cpp:669
20907 msgid "Up"
20908 msgstr ""
20910 #: ../src/ui/dialog/layers.cpp:675
20911 msgid "Dn"
20912 msgstr ""
20914 #: ../src/ui/dialog/layers.cpp:681
20915 #, fuzzy
20916 msgid "Bot"
20917 msgstr "Ihindurangano"
20919 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Font.Strikeout..6.text
20920 #: ../src/ui/dialog/layers.cpp:691
20921 #, fuzzy
20922 msgid "X"
20923 msgstr "X"
20925 #. TRANSLATORS: this dialog is accessible via menu Path - Path Effect Editor...
20926 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:78
20927 msgid "Apply new effect"
20928 msgstr ""
20930 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:79
20931 #, fuzzy
20932 msgid "Current effect"
20933 msgstr "Nka Akugara"
20935 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:80
20936 msgid "Effect list"
20937 msgstr ""
20939 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:269
20940 msgid "Unknown effect is applied"
20941 msgstr ""
20943 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:272
20944 msgid "No effect applied"
20945 msgstr ""
20947 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:276
20948 msgid "Item is not a path or shape"
20949 msgstr ""
20951 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:280
20952 msgid "Only one item can be selected"
20953 msgstr ""
20955 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:284
20956 #, fuzzy
20957 msgid "Empty selection"
20958 msgstr "Byahiswemo"
20960 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:308
20961 #, fuzzy
20962 msgid "Unknown effect"
20963 msgstr "Imirongo Itambitse"
20965 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:374
20966 #, fuzzy
20967 msgid "Create and apply path effect"
20968 msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
20970 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:391
20971 #, fuzzy
20972 msgid "Remove path effect"
20973 msgstr "Ihuza"
20975 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:407
20976 #, fuzzy
20977 msgid "Move path effect up"
20978 msgstr "Ihuza"
20980 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:423
20981 #, fuzzy
20982 msgid "Move path effect down"
20983 msgstr "Ihuza"
20985 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:462
20986 #, fuzzy
20987 msgid "Activate path effect"
20988 msgstr "Ihuza"
20990 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:462
20991 #, fuzzy
20992 msgid "Deactivate path effect"
20993 msgstr "Ihuza"
20995 #: ../src/ui/dialog/memory.cpp:94
20996 msgid "Heap"
20997 msgstr ""
20999 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21000 # svx/source\dialog\chardlg.src:RID_SVXSTR_COLOR_USER.text
21001 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21002 # svx/source\dialog\page.src:RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.13.text
21003 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21004 # svx/source\dialog\page.src:RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.16.text
21005 #: ../src/ui/dialog/memory.cpp:95
21006 #, fuzzy
21007 msgid "In Use"
21008 msgstr "Ukoresha"
21010 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Math.xcs:....FontFormat.Weight..10.text
21011 #. TRANSLATORS: "Slack" refers to memory which is in the heap but currently unused.
21012 #. More typical usage is to call this memory "free" rather than "slack".
21013 #: ../src/ui/dialog/memory.cpp:98
21014 #, fuzzy
21015 msgid "Slack"
21016 msgstr "umukara"
21018 #: ../src/ui/dialog/memory.cpp:99
21019 msgid "Total"
21020 msgstr ""
21022 # filter/source\xsltdialog\xmlfilterdialogstrings.src:STR_UNKNOWN_APPLICATION.text
21023 #: ../src/ui/dialog/memory.cpp:139 ../src/ui/dialog/memory.cpp:145
21024 #: ../src/ui/dialog/memory.cpp:152 ../src/ui/dialog/memory.cpp:184
21025 msgid "Unknown"
21026 msgstr "Kitazwi"
21028 # offmgr/source\offapp\dialog\autocdlg.src:RID_OFADLG_PRCNT_SET.text
21029 #: ../src/ui/dialog/memory.cpp:165
21030 #, fuzzy
21031 msgid "Combined"
21032 msgstr "Kuvanga"
21034 #: ../src/ui/dialog/memory.cpp:207
21035 #, fuzzy
21036 msgid "Recalculate"
21037 msgstr "Urukiramende"
21039 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
21040 #: ../src/ui/dialog/messages.cpp:73
21041 #, fuzzy
21042 msgid "Ready."
21043 msgstr "Umutuku:"
21045 #: ../src/ui/dialog/messages.cpp:74
21046 msgid ""
21047 "Enable log display by setting dialogs.debug 'redirect' attribute to 1 in "
21048 "preferences.xml"
21049 msgstr ""
21051 #: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:422
21052 msgid "Error while reading the Open Clip Art RSS feed"
21053 msgstr ""
21055 #: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:461
21056 msgid ""
21057 "Failed to receive the Open Clip Art Library RSS feed. Verify if the server "
21058 "name is correct in Configuration->Import/Export (e.g.: openclipart.org)"
21059 msgstr ""
21061 #: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:475
21062 msgid "Server supplied malformed Clip Art feed"
21063 msgstr ""
21065 #: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:566
21066 #, fuzzy
21067 msgid "Search for:"
21068 msgstr "Nyamwihinahine"
21070 #: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:567
21071 msgid "No files matched your search"
21072 msgstr ""
21074 #: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:578
21075 #, fuzzy
21076 msgid "Search"
21077 msgstr "Nyamwihinahine"
21079 #: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:595
21080 msgid "Files found"
21081 msgstr ""
21083 #: ../src/ui/dialog/print.cpp:97
21084 msgid "Could not open temporary PNG for bitmap printing"
21085 msgstr ""
21087 #: ../src/ui/dialog/print.cpp:140
21088 msgid "Could not set up Document"
21089 msgstr ""
21091 #: ../src/ui/dialog/print.cpp:144
21092 msgid "Failed to set CairoRenderContext"
21093 msgstr ""
21095 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_STR_DOC.text
21096 #. set up dialog title, based on document name
21097 #: ../src/ui/dialog/print.cpp:184
21098 #, fuzzy
21099 msgid "SVG Document"
21100 msgstr "Inyandiko"
21102 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21103 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
21104 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21105 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
21106 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21107 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
21108 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21109 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
21110 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21111 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
21112 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21113 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
21114 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21115 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
21116 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21117 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
21118 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21119 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
21120 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21121 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
21122 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21123 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
21124 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21125 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
21126 #: ../src/ui/dialog/print.cpp:185
21127 #, fuzzy
21128 msgid "Print"
21129 msgstr "Akadomo"
21131 # Debug: Turn on gfx-rendered widgets
21132 #. build custom preferences tab
21133 #: ../src/ui/dialog/print.cpp:219
21134 #, fuzzy
21135 msgid "Rendering"
21136 msgstr "Isubizwa"
21138 #: ../src/ui/dialog/print-colors-preview-dialog.cpp:61
21139 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:238
21140 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:239
21141 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:466
21142 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:467
21143 #, fuzzy
21144 msgid "Cyan"
21145 msgstr "Ubururu bukeye"
21147 #: ../src/ui/dialog/print-colors-preview-dialog.cpp:66
21148 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:238
21149 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:239
21150 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:469
21151 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:470
21152 #, fuzzy
21153 msgid "Magenta"
21154 msgstr "Umutuku werurutse"
21156 #: ../src/ui/dialog/print-colors-preview-dialog.cpp:71
21157 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:238
21158 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:239
21159 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:472
21160 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:473
21161 #, fuzzy
21162 msgid "Yellow"
21163 msgstr "Umuhondo"
21165 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Math.xcs:....FontFormat.Weight..10.text
21166 #: ../src/ui/dialog/print-colors-preview-dialog.cpp:76
21167 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:236
21168 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:238
21169 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:475
21170 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:476
21171 #, fuzzy
21172 msgid "Black"
21173 msgstr "umukara"
21175 #: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:211
21176 msgid "_Execute Javascript"
21177 msgstr ""
21179 #: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:213
21180 msgid "_Execute Python"
21181 msgstr ""
21183 #: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:215
21184 msgid "_Execute Ruby"
21185 msgstr ""
21187 #: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:224
21188 msgid "Script"
21189 msgstr ""
21191 #: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:234
21192 #, fuzzy
21193 msgid "Output"
21194 msgstr "Inyuma"
21196 #: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:244
21197 msgid "Errors"
21198 msgstr ""
21200 #. Dialog organization
21201 #: ../src/ui/dialog/session-player.cpp:70
21202 #, fuzzy
21203 msgid "Session file"
21204 msgstr "Ihuza"
21206 #: ../src/ui/dialog/session-player.cpp:71
21207 msgid "Playback controls"
21208 msgstr ""
21210 #: ../src/ui/dialog/session-player.cpp:72
21211 #, fuzzy
21212 msgid "Message information"
21213 msgstr "Ihindurwa"
21215 #. Active session file display
21216 #. fixme: Does this mean the active file for the session, or the file for the active session?
21217 #. Please indicate which with a TRANSLATORS comment.
21218 #: ../src/ui/dialog/session-player.cpp:82
21219 #, fuzzy
21220 msgid "Active session file:"
21221 msgstr "Ihuza"
21223 #: ../src/ui/dialog/session-player.cpp:83
21224 #, fuzzy
21225 msgid "Delay (milliseconds):"
21226 msgstr "Izina:"
21228 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21229 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
21230 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21231 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
21232 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21233 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
21234 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21235 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
21236 #. Unload/load buttons
21237 #: ../src/ui/dialog/session-player.cpp:91
21238 #, fuzzy
21239 msgid "Close file"
21240 msgstr "Gufunga"
21242 #: ../src/ui/dialog/session-player.cpp:92
21243 #, fuzzy
21244 msgid "Open new file"
21245 msgstr "Ihuza"
21247 #: ../src/ui/dialog/session-player.cpp:93
21248 #, fuzzy
21249 msgid "Set delay"
21250 msgstr "Nka Akugara"
21252 # Debug: Turn on gfx-rendered widgets
21253 #: ../src/ui/dialog/session-player.cpp:127
21254 #, fuzzy
21255 msgid "Rewind"
21256 msgstr "Isubizwa"
21258 #: ../src/ui/dialog/session-player.cpp:128
21259 msgid "Go back one change"
21260 msgstr ""
21262 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_PASTE.text
21263 #: ../src/ui/dialog/session-player.cpp:129
21264 #, fuzzy
21265 msgid "Pause"
21266 msgstr "Komeka"
21268 #: ../src/ui/dialog/session-player.cpp:130
21269 msgid "Go forward one change"
21270 msgstr ""
21272 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_PASTE.text
21273 #: ../src/ui/dialog/session-player.cpp:131
21274 #, fuzzy
21275 msgid "Play"
21276 msgstr "Komeka"
21278 #: ../src/ui/dialog/session-player.cpp:166
21279 #, fuzzy
21280 msgid "Open session file"
21281 msgstr "Ihuza"
21283 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:121
21284 #, fuzzy
21285 msgid "Set SVG Font attribute"
21286 msgstr "Ikiranga"
21288 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:174
21289 msgid "Adjust kerning value"
21290 msgstr ""
21292 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:364
21293 #, fuzzy
21294 msgid "Family Name:"
21295 msgstr "Bika idosiye"
21297 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:374
21298 #, fuzzy
21299 msgid "Set width:"
21300 msgstr "IMISUSIRE"
21302 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21303 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE.4.text
21304 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21305 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TRIM_MEAN.4.text
21306 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21307 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL.4.text
21308 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:433
21309 #, fuzzy
21310 msgid "glyph"
21311 msgstr "Alufa"
21313 #. SPGlyph* glyph =
21314 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:465
21315 #, fuzzy
21316 msgid "Add glyph"
21317 msgstr "Nka Akugara"
21319 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:481
21320 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:525
21321 #, fuzzy
21322 msgid "Select a <b>path</b> to define the curves of a glyph"
21323 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hasi:"
21325 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:489
21326 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:533
21327 msgid "The selected object does not have a <b>path</b> description."
21328 msgstr ""
21330 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:504
21331 msgid "No glyph selected in the SVGFonts dialog."
21332 msgstr ""
21334 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:509
21335 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:551
21336 msgid "Set glyph curves"
21337 msgstr ""
21339 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:570
21340 msgid "Reset missing-glyph"
21341 msgstr ""
21343 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:585
21344 msgid "Edit glyph name"
21345 msgstr ""
21347 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:598
21348 msgid "Set glyph unicode"
21349 msgstr ""
21351 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:608
21352 #, fuzzy
21353 msgid "Remove font"
21354 msgstr "Ihuza"
21356 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:623
21357 #, fuzzy
21358 msgid "Remove glyph"
21359 msgstr "Ihuza"
21361 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:638
21362 #, fuzzy
21363 msgid "Remove kerning pair"
21364 msgstr "Urukiramende"
21366 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:648
21367 msgid "Missing Glyph:"
21368 msgstr ""
21370 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:652
21371 #, fuzzy
21372 msgid "From selection..."
21373 msgstr "Ihitamo"
21375 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:654
21376 #: ../src/ui/widget/preferences-widget.cpp:590
21377 #, fuzzy
21378 msgid "Reset"
21379 msgstr "Umwandiko"
21381 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:665
21382 #, fuzzy
21383 msgid "Glyph name"
21384 msgstr "Izina:"
21386 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:666
21387 #, fuzzy
21388 msgid "Matching string"
21389 msgstr "Amagenamiterere"
21391 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:669
21392 #, fuzzy
21393 msgid "Add Glyph"
21394 msgstr "Nka Akugara"
21396 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:676
21397 #, fuzzy
21398 msgid "Get curves from selection..."
21399 msgstr "Ihitamo"
21401 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:726
21402 msgid "Add kerning pair"
21403 msgstr ""
21405 #. Kerning Setup:
21406 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:734
21407 msgid "Kerning Setup:"
21408 msgstr ""
21410 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:736
21411 msgid "1st Glyph:"
21412 msgstr ""
21414 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:738
21415 msgid "2nd Glyph:"
21416 msgstr ""
21418 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:741
21419 #, fuzzy
21420 msgid "Add pair"
21421 msgstr "Nka Akugara"
21423 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:753
21424 #, fuzzy
21425 msgid "First Unicode range"
21426 msgstr "Byahiswemo"
21428 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:754
21429 msgid "Second Unicode range"
21430 msgstr ""
21432 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:761
21433 msgid "Kerning value:"
21434 msgstr ""
21436 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:819
21437 #, fuzzy
21438 msgid "Set font family"
21439 msgstr "Na Intego- nyuguti"
21441 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21442 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
21443 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21444 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
21445 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21446 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
21447 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21448 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
21449 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21450 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
21451 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21452 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
21453 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21454 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
21455 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21456 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
21457 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21458 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
21459 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21460 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
21461 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21462 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
21463 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21464 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
21465 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:828
21466 #, fuzzy
21467 msgid "font"
21468 msgstr "Akadomo"
21470 #. select_font(font);
21471 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:842
21472 #, fuzzy
21473 msgid "Add font"
21474 msgstr "Nka Akugara"
21476 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21477 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
21478 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21479 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
21480 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21481 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
21482 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21483 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
21484 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21485 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
21486 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21487 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
21488 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21489 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
21490 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21491 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
21492 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21493 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
21494 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21495 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
21496 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21497 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
21498 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21499 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
21500 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:862
21501 #, fuzzy
21502 msgid "_Font"
21503 msgstr "Akadomo"
21505 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:870
21506 #, fuzzy
21507 msgid "_Global Settings"
21508 msgstr "Amagenamiterere"
21510 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:871
21511 msgid "_Glyphs"
21512 msgstr ""
21514 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21515 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Print.Content.Drawing.text
21516 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21517 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Enable.text
21518 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:872
21519 #, fuzzy
21520 msgid "_Kerning"
21521 msgstr "Igishushanyo"
21523 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:879
21524 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:880
21525 #, fuzzy
21526 msgid "Sample Text"
21527 msgstr "Gupima"
21529 # sc/source\ui\src\scstring.src:SCSTR_PREVIEWSHELL.text
21530 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:884
21531 #, fuzzy
21532 msgid "Preview Text:"
21533 msgstr "Igaragazambere ryo Gucapa"
21535 #: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:331
21536 #, c-format
21537 msgid ""
21538 "Color: <b>%s</b>; <b>Click</b> to set fill, <b>Shift+click</b> to set stroke"
21539 msgstr ""
21541 #. TRANSLATORS: An item in context menu on a colour in the swatches
21542 #: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:442
21543 #, fuzzy
21544 msgid "Set fill"
21545 msgstr "Ihuza"
21547 #. TRANSLATORS: An item in context menu on a colour in the swatches
21548 #: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:450
21549 #, fuzzy
21550 msgid "Set stroke"
21551 msgstr "Ihuza"
21553 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21554 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21555 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21556 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21557 #: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:476 ../src/widgets/gradient-selector.cpp:144
21558 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:466
21559 #, fuzzy
21560 msgid "Edit..."
21561 msgstr "Kwandika"
21563 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21564 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
21565 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21566 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
21567 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21568 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
21569 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21570 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
21571 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21572 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
21573 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21574 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
21575 #: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:488
21576 #, fuzzy
21577 msgid "Convert"
21578 msgstr "Metero"
21580 #: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:651
21581 #, fuzzy
21582 msgid "Change color definition"
21583 msgstr "Icyerekezo:"
21585 #: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:852
21586 #, fuzzy
21587 msgid "Remove stroke color"
21588 msgstr "Ihuza"
21590 #: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:852
21591 #, fuzzy
21592 msgid "Remove fill color"
21593 msgstr "Ihuza"
21595 #: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:857
21596 #, fuzzy
21597 msgid "Set stroke color to none"
21598 msgstr "Byahiswemo"
21600 #: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:857
21601 #, fuzzy
21602 msgid "Set fill color to none"
21603 msgstr "Byahiswemo"
21605 #: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:874
21606 #, fuzzy
21607 msgid "Set stroke color from swatch"
21608 msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
21610 #: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:874
21611 msgid "Set fill color from swatch"
21612 msgstr ""
21614 #: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:1198
21615 #, c-format
21616 msgid "Palettes directory (%s) is unavailable."
21617 msgstr ""
21619 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:346
21620 msgid "Arrange in a grid"
21621 msgstr ""
21623 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21624 # sc/source\ui\src\menue.src:SCCFG_PLUGINMENU.SUBMENU_EDIT.SUBMENU_CHANGES.FID_CHG_SHOW.text
21625 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21626 # sc/source\ui\src\menue.src:SCCFG_MENUBAR.SUBMENU_EDIT.SUBMENU_CHANGES.FID_CHG_SHOW.text
21627 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:652
21628 #, fuzzy
21629 msgid "Rows:"
21630 msgstr "Kwerekana..."
21632 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:660
21633 msgid "Number of rows"
21634 msgstr ""
21636 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:664
21637 msgid "Equal height"
21638 msgstr ""
21640 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:674
21641 msgid "If not set, each row has the height of the tallest object in it"
21642 msgstr ""
21644 # Align menu items
21645 #. #### Radio buttons to control vertical alignment ####
21646 #. #### Radio buttons to control horizontal alignment ####
21647 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:680 ../src/ui/dialog/tile.cpp:750
21648 #, fuzzy
21649 msgid "Align:"
21650 msgstr "Itunganya"
21652 #. #### Number of columns ####
21653 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:722
21654 msgid "Columns:"
21655 msgstr ""
21657 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:730
21658 msgid "Number of columns"
21659 msgstr ""
21661 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:734
21662 msgid "Equal width"
21663 msgstr ""
21665 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:743
21666 msgid "If not set, each column has the width of the widest object in it"
21667 msgstr ""
21669 #. #### Radio buttons to control spacing manually or to fit selection bbox ####
21670 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:789
21671 #, fuzzy
21672 msgid "Fit into selection box"
21673 msgstr "i Ihitamo Idirishya"
21675 # sc/source\ui\drawfunc\objdraw.src:MN_TEXT_ATTR.RID_MN_FORMAT_LINESPACE.text
21676 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:795
21677 #, fuzzy
21678 msgid "Set spacing:"
21679 msgstr "Itandukanyamirongo"
21681 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:815
21682 msgid "Vertical spacing between rows (px units)"
21683 msgstr ""
21685 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:840
21686 msgid "Horizontal spacing between columns (px units)"
21687 msgstr ""
21689 #. ## The OK button
21690 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:863
21691 msgid "tileClonesDialog|Arrange"
21692 msgstr ""
21694 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:864
21695 #, fuzzy
21696 msgid "Arrange selected objects"
21697 msgstr "Byahiswemo Ibintu"
21699 #. #### begin left panel
21700 #. ### begin notebook
21701 #. ## begin mode page
21702 #. # begin single scan
21703 #. brightness
21704 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:406
21705 #, fuzzy
21706 msgid "Brightness cutoff"
21707 msgstr "Indangakintu y'ishusho"
21709 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:410
21710 msgid "Trace by a given brightness level"
21711 msgstr ""
21713 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:418
21714 msgid "Brightness cutoff for black/white"
21715 msgstr ""
21717 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:425
21718 msgid "Single scan: creates a path"
21719 msgstr ""
21721 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21722 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPITYPE.FL_FRAME.text
21723 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21724 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPISERVICE.FL_FRAME.text
21725 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21726 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPIDATA.FL_FRAME.text
21727 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21728 # sc/source\ui\src\chartdlg.src:RID_SCDLG_CHARTRANGE.FL_1.text
21729 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21730 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCELL.FL_FRAME.text
21731 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21732 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCELL.FL_FRAME.text
21733 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21734 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCONT.FL_FRAME.text
21735 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21736 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCONT.FL_FRAME.text
21737 #. canny edge detection
21738 #. TRANSLATORS: "Canny" is the name of the inventor of this edge detection method
21739 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:430
21740 #, fuzzy
21741 msgid "Edge detection"
21742 msgstr "Ihitamo"
21744 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:434
21745 msgid "Trace with optimal edge detection by J. Canny's algorithm"
21746 msgstr ""
21748 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:451
21749 msgid "Brightness cutoff for adjacent pixels (determines edge thickness)"
21750 msgstr ""
21752 #. quantization
21753 #. TRANSLATORS: Color Quantization: the process of reducing the number
21754 #. of colors in an image by selecting an optimized set of representative
21755 #. colors and then re-applying this reduced set to the original image.
21756 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:463
21757 msgid "Color quantization"
21758 msgstr ""
21760 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:467
21761 msgid "Trace along the boundaries of reduced colors"
21762 msgstr ""
21764 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:475
21765 msgid "The number of reduced colors"
21766 msgstr ""
21768 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21769 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
21770 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21771 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
21772 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21773 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
21774 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21775 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
21776 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:477
21777 #, fuzzy
21778 msgid "Colors:"
21779 msgstr "Gufunga"
21781 #. swap black and white
21782 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:483
21783 #, fuzzy
21784 msgid "Invert image"
21785 msgstr "Ihuza"
21787 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:488
21788 msgid "Invert black and white regions"
21789 msgstr ""
21791 #. # end single scan
21792 #. # begin multiple scan
21793 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:497
21794 #, fuzzy
21795 msgid "Brightness steps"
21796 msgstr "Indangakintu y'ishusho"
21798 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:501
21799 msgid "Trace the given number of brightness levels"
21800 msgstr ""
21802 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:508
21803 msgid "Scans:"
21804 msgstr ""
21806 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:511
21807 msgid "The desired number of scans"
21808 msgstr ""
21810 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:519
21811 msgid "Trace the given number of reduced colors"
21812 msgstr ""
21814 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:523
21815 msgid "Grays"
21816 msgstr ""
21818 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:527
21819 msgid "Same as Colors, but the result is converted to grayscale"
21820 msgstr ""
21822 #. TRANSLATORS: "Smooth" is a verb here
21823 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:532
21824 msgid "Smooth"
21825 msgstr ""
21827 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:536
21828 msgid "Apply Gaussian blur to the bitmap before tracing"
21829 msgstr ""
21831 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\DataAccess.xcs:....DataSettings.CharacterEmphasis.text
21832 #. TRANSLATORS: "Stack" is a verb here
21833 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:539
21834 #, fuzzy
21835 msgid "Stack scans"
21836 msgstr "star"
21838 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:542
21839 msgid ""
21840 "Stack scans on top of one another (no gaps) instead of tiling (usually with "
21841 "gaps)"
21842 msgstr ""
21844 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:545
21845 #, fuzzy
21846 msgid "Remove background"
21847 msgstr "Mbuganyuma"
21849 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:550
21850 msgid "Remove bottom (background) layer when done"
21851 msgstr ""
21853 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:554
21854 msgid "Multiple scans: creates a group of paths"
21855 msgstr ""
21857 #. ## begin option page
21858 #. # potrace parameters
21859 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:569
21860 msgid "Suppress speckles"
21861 msgstr ""
21863 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:571
21864 msgid "Ignore small spots (speckles) in the bitmap"
21865 msgstr ""
21867 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:579
21868 msgid "Speckles of up to this many pixels will be suppressed"
21869 msgstr ""
21871 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:584
21872 msgid "Smooth corners"
21873 msgstr ""
21875 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:586
21876 msgid "Smooth out sharp corners of the trace"
21877 msgstr ""
21879 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:595
21880 msgid "Increase this to smooth corners more"
21881 msgstr ""
21883 # #-#-#-#-#  sw.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21884 # sw/sdi\swslots.src:FN_OPTIMIZE_TABLE.text
21885 # #-#-#-#-#  sw.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21886 # sw/source\ui\ribbar\tblctrl.src:RID_TBL_OPT_CTRL.text
21887 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:599
21888 #, fuzzy
21889 msgid "Optimize paths"
21890 msgstr "Kugeza ku ndunduro"
21892 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:602
21893 msgid "Try to optimize paths by joining adjacent Bezier curve segments"
21894 msgstr ""
21896 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:610
21897 msgid ""
21898 "Increase this to reduce the number of nodes in the trace by more aggressive "
21899 "optimization"
21900 msgstr ""
21902 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:611
21903 msgid "Tolerance:"
21904 msgstr ""
21906 #. ### credits
21907 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:627
21908 msgid ""
21909 "Inkscape bitmap tracing\n"
21910 "is based on Potrace,\n"
21911 "created by Peter Selinger\n"
21912 "\n"
21913 "http://potrace.sourceforge.net"
21914 msgstr ""
21916 # sch/source\ui\dlg\dlggraut.src:DLG_CHART_WIZ.PB_EXECUTE.text
21917 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:630
21918 #, fuzzy
21919 msgid "Credits"
21920 msgstr "Kurema"
21922 #. #### begin right panel
21923 #. ## SIOX
21924 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:644
21925 msgid "SIOX foreground selection"
21926 msgstr ""
21928 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:647
21929 msgid "Cover the area you want to select as the foreground"
21930 msgstr ""
21932 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_PASTE.text
21933 #. ## preview
21934 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:652
21935 #, fuzzy
21936 msgid "Update"
21937 msgstr "Komeka"
21939 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:658
21940 msgid ""
21941 "Preview the intermediate bitmap with the current settings, without actual "
21942 "tracing"
21943 msgstr ""
21945 # sc/source\ui\src\scstring.src:SCSTR_PREVIEWSHELL.text
21946 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:662
21947 #, fuzzy
21948 msgid "Preview"
21949 msgstr "Igaragazambere ryo Gucapa"
21951 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:679
21952 #, fuzzy
21953 msgid "Abort a trace in progress"
21954 msgstr "in Aho bigeze"
21956 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:683
21957 msgid "Execute the trace"
21958 msgstr ""
21960 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:82
21961 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:92
21962 #, fuzzy
21963 msgid "_Horizontal"
21964 msgstr "Imirongo Itambitse"
21966 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:82
21967 msgid "Horizontal displacement (relative) or position (absolute)"
21968 msgstr ""
21970 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:84
21971 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:94
21972 #, fuzzy
21973 msgid "_Vertical"
21974 msgstr "Imirongo Ihagaze"
21976 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:84
21977 msgid "Vertical displacement (relative) or position (absolute)"
21978 msgstr ""
21980 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:86
21981 #, fuzzy
21982 msgid "_Width"
21983 msgstr "Ubugari"
21985 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:86
21986 msgid "Horizontal size (absolute or percentage of current)"
21987 msgstr ""
21989 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:88
21990 #, fuzzy
21991 msgid "_Height"
21992 msgstr "Ubuhagarike"
21994 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:88
21995 msgid "Vertical size (absolute or percentage of current)"
21996 msgstr ""
21998 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
21999 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:90
22000 #, fuzzy
22001 msgid "A_ngle"
22002 msgstr "Imfuruka"
22004 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:90
22005 msgid "Rotation angle (positive = counterclockwise)"
22006 msgstr ""
22008 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:92
22009 msgid ""
22010 "Horizontal skew angle (positive = counterclockwise), or absolute "
22011 "displacement, or percentage displacement"
22012 msgstr ""
22014 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:94
22015 msgid ""
22016 "Vertical skew angle (positive = counterclockwise), or absolute displacement, "
22017 "or percentage displacement"
22018 msgstr ""
22020 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:97
22021 #, fuzzy
22022 msgid "Transformation matrix element A"
22023 msgstr "Matirise"
22025 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:98
22026 #, fuzzy
22027 msgid "Transformation matrix element B"
22028 msgstr "Matirise"
22030 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:99
22031 #, fuzzy
22032 msgid "Transformation matrix element C"
22033 msgstr "Matirise"
22035 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:100
22036 #, fuzzy
22037 msgid "Transformation matrix element D"
22038 msgstr "Matirise"
22040 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:101
22041 #, fuzzy
22042 msgid "Transformation matrix element E"
22043 msgstr "Matirise"
22045 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:102
22046 #, fuzzy
22047 msgid "Transformation matrix element F"
22048 msgstr "Matirise"
22050 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:104
22051 msgid "Rela_tive move"
22052 msgstr ""
22054 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:104
22055 msgid ""
22056 "Add the specified relative displacement to the current position; otherwise, "
22057 "edit the current absolute position directly"
22058 msgstr ""
22060 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:105
22061 msgid "Scale proportionally"
22062 msgstr ""
22064 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:105
22065 msgid "Preserve the width/height ratio of the scaled objects"
22066 msgstr ""
22068 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:106
22069 msgid "Apply to each _object separately"
22070 msgstr ""
22072 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:106
22073 msgid ""
22074 "Apply the scale/rotate/skew to each selected object separately; otherwise, "
22075 "transform the selection as a whole"
22076 msgstr ""
22078 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:107
22079 msgid "Edit c_urrent matrix"
22080 msgstr ""
22082 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:107
22083 msgid ""
22084 "Edit the current transform= matrix; otherwise, post-multiply transform= by "
22085 "this matrix"
22086 msgstr ""
22088 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_MOVE.text
22089 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:117
22090 #, fuzzy
22091 msgid "_Move"
22092 msgstr "Kwimura"
22094 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:120
22095 #, fuzzy
22096 msgid "_Scale"
22097 msgstr "Gupima"
22099 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:123
22100 #, fuzzy
22101 msgid "_Rotate"
22102 msgstr "Kuzengurutsa"
22104 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:126
22105 msgid "Ske_w"
22106 msgstr ""
22108 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:129
22109 #, fuzzy
22110 msgid "Matri_x"
22111 msgstr "Mugenga"
22113 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:153
22114 msgid "Reset the values on the current tab to defaults"
22115 msgstr ""
22117 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:160
22118 #, fuzzy
22119 msgid "Apply transformation to selection"
22120 msgstr "Ihindurwa"
22122 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:846
22123 #, fuzzy
22124 msgid "Edit transformation matrix"
22125 msgstr "Matirise"
22127 #: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:47
22128 msgid "_Use SSL"
22129 msgstr ""
22131 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_PASTE.text
22132 #: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:47
22133 #, fuzzy
22134 msgid "_Register"
22135 msgstr "Komeka"
22137 #. Construct dialog interface
22138 #: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:78
22139 #, fuzzy
22140 msgid "_Server:"
22141 msgstr "Ihindurakerekezo"
22143 #: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:79
22144 #, fuzzy
22145 msgid "_Username:"
22146 msgstr "Izina:"
22148 #: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:80
22149 msgid "_Password:"
22150 msgstr ""
22152 # filter/source\pdf\impdialog.src:RID_PDF_EXPORT_DLG.BT_OK.text
22153 # filter/source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src:DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG.FL_EXPORT.text
22154 #: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:81
22155 #, fuzzy
22156 msgid "P_ort:"
22157 msgstr "Kohereza"
22159 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.1.RID_XMINUSY.text
22160 #. Buttons
22161 #: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:118
22162 #, fuzzy
22163 msgid "Connect"
22164 msgstr "Gukuramo"
22166 #: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:149
22167 msgid "Establishing connection to Jabber server <b>%1</b>"
22168 msgstr ""
22170 #: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:176
22171 #: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:222
22172 #: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:260
22173 msgid "Failed to establish connection to Jabber server <b>%1</b>"
22174 msgstr ""
22176 #: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:215
22177 msgid "Establishing connection to Jabber server <b>%1</b> as user <b>%2</b>"
22178 msgstr ""
22180 #: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:227
22181 msgid "Authentication failed on Jabber server <b>%1</b> as <b>%2</b>"
22182 msgstr ""
22184 #: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:232
22185 #: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:270
22186 msgid "SSL initialization failed when connecting to Jabber server <b>%1</b>"
22187 msgstr ""
22189 #: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:238
22190 #: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:276
22191 msgid "Connected to Jabber server <b>%1</b> as <b>%2</b>"
22192 msgstr ""
22194 #: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:265
22195 msgid "Registration failed on Jabber server <b>%1</b> as <b>%2</b>"
22196 msgstr ""
22198 #. Construct labels
22199 #: ../src/ui/dialog/whiteboard-sharewithchat.cpp:76
22200 #, fuzzy
22201 msgid "Chatroom _name:"
22202 msgstr "Izina:"
22204 #: ../src/ui/dialog/whiteboard-sharewithchat.cpp:77
22205 #, fuzzy
22206 msgid "Chatroom _server:"
22207 msgstr "Izina:"
22209 #: ../src/ui/dialog/whiteboard-sharewithchat.cpp:78
22210 #, fuzzy
22211 msgid "Chatroom _password:"
22212 msgstr "Urukiramende"
22214 #: ../src/ui/dialog/whiteboard-sharewithchat.cpp:79
22215 #, fuzzy
22216 msgid "Chatroom _handle:"
22217 msgstr "Urukiramende"
22219 #. Button setup and callback registration
22220 #: ../src/ui/dialog/whiteboard-sharewithchat.cpp:103
22221 msgid "Connect to chatroom"
22222 msgstr ""
22224 #: ../src/ui/dialog/whiteboard-sharewithchat.cpp:138
22225 msgid "Synchronizing with chatroom <b>%1@%2</b> using the handle <b>%3</b>"
22226 msgstr ""
22228 #. Construct dialog interface
22229 #: ../src/ui/dialog/whiteboard-sharewithuser.cpp:76
22230 msgid "_User's Jabber ID:"
22231 msgstr ""
22233 #. Buttons
22234 #: ../src/ui/dialog/whiteboard-sharewithuser.cpp:80
22235 #, fuzzy
22236 msgid "_Invite user"
22237 msgstr "Ihuza"
22239 # crashrep/source\all\crashrep.lng:%CANCEL_BUTTON%.text
22240 #: ../src/ui/dialog/whiteboard-sharewithuser.cpp:81
22241 #, fuzzy
22242 msgid "_Cancel"
22243 msgstr "Kureka"
22245 #: ../src/ui/dialog/whiteboard-sharewithuser.cpp:92
22246 msgid "Buddy List"
22247 msgstr ""
22249 #: ../src/ui/dialog/whiteboard-sharewithuser.cpp:181
22250 msgid "Sending whiteboard invitation to <b>%1</b>"
22251 msgstr ""
22253 #: ../src/ui/tool/curve-drag-point.cpp:107
22254 msgid "Drag curve"
22255 msgstr ""
22257 #: ../src/ui/tool/curve-drag-point.cpp:164
22258 msgid "Add node"
22259 msgstr ""
22261 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:207
22262 msgid "Change node type"
22263 msgstr ""
22265 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:215
22266 #, fuzzy
22267 msgid "Straighten segments"
22268 msgstr "Byahiswemo"
22270 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:217
22271 #, fuzzy
22272 msgid "Make segments curves"
22273 msgstr "Byahiswemo Ingeri Imirongo Ihese"
22275 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:224
22276 msgid "Add nodes"
22277 msgstr ""
22279 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:289
22280 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1324
22281 msgid "Join nodes"
22282 msgstr ""
22284 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:296
22285 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1335
22286 #, fuzzy
22287 msgid "Break nodes"
22288 msgstr "Gupima"
22290 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:303
22291 #, fuzzy
22292 msgid "Delete nodes"
22293 msgstr "Byahiswemo"
22295 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:517
22296 msgid "Move nodes"
22297 msgstr ""
22299 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:520
22300 #, fuzzy
22301 msgid "Move nodes horizontally"
22302 msgstr "Mu buryo Butambitse"
22304 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:524
22305 #, fuzzy
22306 msgid "Move nodes vertically"
22307 msgstr "Mu buryo buhagaze"
22309 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:528
22310 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:531
22311 #, fuzzy
22312 msgid "Rotate nodes"
22313 msgstr "Dogere"
22315 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:535
22316 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:541
22317 #, fuzzy
22318 msgid "Scale nodes uniformly"
22319 msgstr "Gupima"
22321 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:538
22322 #, fuzzy
22323 msgid "Scale nodes"
22324 msgstr "Gupima"
22326 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:545
22327 #, fuzzy
22328 msgid "Scale nodes horizontally"
22329 msgstr "Mu buryo Butambitse"
22331 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:549
22332 #, fuzzy
22333 msgid "Scale nodes vertically"
22334 msgstr "Mu buryo buhagaze"
22336 # sw/sdi\swslots.src:FN_FLIP_VERT_GRAFIC.text
22337 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:553
22338 #, fuzzy
22339 msgid "Flip nodes horizontally"
22340 msgstr "Guhindukiza intambike"
22342 # sc/sdi\scslots.src:SID_MIRROR_VERTICAL.text
22343 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:556
22344 #, fuzzy
22345 msgid "Flip nodes vertically"
22346 msgstr "Guhindukiza mu Buhagarike"
22348 #: ../src/ui/tool/node.cpp:227
22349 #, fuzzy
22350 msgid "Cusp node handle"
22351 msgstr "Icika ku biyobora"
22353 #: ../src/ui/tool/node.cpp:228
22354 #, fuzzy
22355 msgid "Smooth node handle"
22356 msgstr "Ibintu"
22358 #: ../src/ui/tool/node.cpp:229
22359 #, fuzzy
22360 msgid "Symmetric node handle"
22361 msgstr "Urukiramende"
22363 #: ../src/ui/tool/node.cpp:230
22364 #, fuzzy
22365 msgid "Auto-smooth node handle"
22366 msgstr "Ibintu"
22368 #: ../src/ui/tool/node.cpp:986
22369 #, fuzzy
22370 msgid "Symmetric node"
22371 msgstr "Ibintu"
22373 #: ../src/ui/tool/node.cpp:987
22374 #, fuzzy
22375 msgid "Auto-smooth node"
22376 msgstr "Ibintu"
22378 #. We need to call MPM's method because it could have been our last node
22379 #: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:1202 ../src/widgets/toolbox.cpp:1313
22380 msgid "Delete node"
22381 msgstr ""
22383 #: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:1217
22384 #, fuzzy
22385 msgid "Cycle node type"
22386 msgstr "Gupima"
22388 #: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:1231
22389 #, fuzzy
22390 msgid "Drag handle"
22391 msgstr "Urukiramende"
22393 #: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:1240
22394 #, fuzzy
22395 msgid "Retract handle"
22396 msgstr "Urukiramende"
22398 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:330 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:335
22399 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:343 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:348
22400 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:353 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:368
22401 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:381 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:386
22402 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:400 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:404
22403 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:412 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:416
22404 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:420 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:756
22405 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:761 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:867
22406 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:871 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:992
22407 msgid "PLACEHOLDER, do not translate"
22408 msgstr ""
22410 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1051 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:383
22411 #, fuzzy
22412 msgid "Zoom drawing if window size changes"
22413 msgstr "Igishushanyo NIBA Idirishya Ingano Amahinduka"
22415 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1072 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:507
22416 msgid "Cursor coordinates"
22417 msgstr ""
22419 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1082 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:522
22420 msgid "Z:"
22421 msgstr ""
22423 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1089
22424 msgid ""
22425 "<b>Welcome to Inkscape!</b> Use shape or drawing tools to create objects; "
22426 "use selector (arrow) to move or transform them."
22427 msgstr ""
22429 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1200 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:858
22430 #, c-format
22431 msgid ""
22432 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Save changes to document \"%s\" before "
22433 "closing?</span>\n"
22434 "\n"
22435 "If you close without saving, your changes will be discarded."
22436 msgstr ""
22438 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1211 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1259
22439 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:865 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:922
22440 msgid "Close _without saving"
22441 msgstr ""
22443 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1247
22444 #, c-format
22445 msgid ""
22446 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">The file \"%s\" was saved with a "
22447 "format (%s) that may cause data loss!</span>\n"
22448 "\n"
22449 "Do you want to save this file as an Inkscape SVG?"
22450 msgstr ""
22452 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1262 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:925
22453 msgid "_Save as SVG"
22454 msgstr ""
22456 #: ../src/ui/widget/filter-effect-chooser.cpp:25
22457 msgid "_Blend mode:"
22458 msgstr ""
22460 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELB.text
22461 #: ../src/ui/widget/filter-effect-chooser.cpp:26
22462 #, fuzzy
22463 msgid "B_lur:"
22464 msgstr "Ubururu"
22466 #: ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:114
22467 msgid "Toggle current layer visibility"
22468 msgstr ""
22470 #: ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:135
22471 msgid "Lock or unlock current layer"
22472 msgstr ""
22474 #: ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:138
22475 #, fuzzy
22476 msgid "Current layer"
22477 msgstr "Nka Akugara"
22479 #: ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:566
22480 msgid "(root)"
22481 msgstr ""
22483 #: ../src/ui/widget/licensor.cpp:35
22484 msgid "Proprietary"
22485 msgstr ""
22487 #: ../src/ui/widget/licensor.cpp:38
22488 msgid "MetadataLicence|Other"
22489 msgstr ""
22491 #: ../src/ui/widget/object-composite-settings.cpp:172
22492 #, fuzzy
22493 msgid "Change blur"
22494 msgstr "Ikiranga"
22496 #: ../src/ui/widget/object-composite-settings.cpp:212
22497 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:857
22498 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1151
22499 #, fuzzy
22500 msgid "Change opacity"
22501 msgstr "Mugenga"
22503 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:229
22504 #, fuzzy
22505 msgid "U_nits:"
22506 msgstr "Igice:"
22508 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:230
22509 #, fuzzy
22510 msgid "Width of paper"
22511 msgstr "Kugena urupapuro"
22513 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:231
22514 msgid "Height of paper"
22515 msgstr ""
22517 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:232
22518 msgid "T_op margin:"
22519 msgstr ""
22521 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:232
22522 #, fuzzy
22523 msgid "Top margin"
22524 msgstr "Impera Ibara"
22526 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:233
22527 #, fuzzy
22528 msgid "L_eft:"
22529 msgstr "Umwandiko"
22531 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:233
22532 #, fuzzy
22533 msgid "Left margin"
22534 msgstr "Urukiramende"
22536 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:234
22537 #, fuzzy
22538 msgid "Ri_ght:"
22539 msgstr "Ubuhagarike"
22541 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:234
22542 #, fuzzy
22543 msgid "Right margin"
22544 msgstr "Urukiramende"
22546 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:235
22547 #, fuzzy
22548 msgid "Botto_m:"
22549 msgstr "Ihindurangano"
22551 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:235
22552 #, fuzzy
22553 msgid "Bottom margin"
22554 msgstr "Impera Ibara"
22556 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:285
22557 #, fuzzy
22558 msgid "Orientation:"
22559 msgstr "Icyerekezo:"
22561 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:288
22562 msgid "_Landscape"
22563 msgstr ""
22565 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:293
22566 msgid "_Portrait"
22567 msgstr ""
22569 #. ## Set up custom size frame
22570 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:300
22571 #, fuzzy
22572 msgid "Custom size"
22573 msgstr "Guhanga"
22575 #. ## Set up fit page expander
22576 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:314
22577 msgid "Resi_ze page to content..."
22578 msgstr ""
22580 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:341
22581 #, fuzzy
22582 msgid "_Resize page to drawing or selection"
22583 msgstr "i Ihitamo Idirishya"
22585 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:342
22586 msgid ""
22587 "Resize the page to fit the current selection, or the entire drawing if there "
22588 "is no selection"
22589 msgstr ""
22591 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:406
22592 #, fuzzy
22593 msgid "Set page size"
22594 msgstr "Ingano y'urupapuro:"
22596 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:111
22597 msgid "List"
22598 msgstr ""
22600 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
22601 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
22602 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:136
22603 #, fuzzy
22604 msgid "swatches|Size"
22605 msgstr "Ingano y'urupapuro:"
22607 # vcl/source\src\units.src:SV_FUNIT_STRINGS.10.text
22608 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:140
22609 #, fuzzy
22610 msgid "tiny"
22611 msgstr "in"
22613 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:141
22614 msgid "small"
22615 msgstr ""
22617 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
22618 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
22619 #. "medium" indicates size of colour swatches
22620 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:145
22621 msgid "swatchesHeight|medium"
22622 msgstr ""
22624 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:146
22625 #, fuzzy
22626 msgid "large"
22627 msgstr "Intego:"
22629 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:147
22630 msgid "huge"
22631 msgstr ""
22633 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
22634 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
22635 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:171
22636 msgid "swatches|Width"
22637 msgstr ""
22639 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22640 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.And.ooInetCaseMatch..2.text
22641 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22642 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Or.ooInetCaseMatch..2.text
22643 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22644 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Exact.ooInetCaseMatch..2.text
22645 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:175
22646 #, fuzzy
22647 msgid "narrower"
22648 msgstr "Ntoya"
22650 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:176
22651 msgid "narrow"
22652 msgstr ""
22654 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
22655 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
22656 #. "medium" indicates width of colour swatches
22657 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:180
22658 msgid "swatchesWidth|medium"
22659 msgstr ""
22661 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_HIDECURPAGE.text
22662 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:181
22663 #, fuzzy
22664 msgid "wide"
22665 msgstr "Gushisha"
22667 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_HIDECURPAGE.text
22668 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:182
22669 #, fuzzy
22670 msgid "wider"
22671 msgstr "Gushisha"
22673 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
22674 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
22675 #. "Wrap" indicates how colour swatches are displayed
22676 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:215
22677 msgid "swatches|Wrap"
22678 msgstr ""
22680 #: ../src/ui/widget/random.cpp:123
22681 msgid ""
22682 "Reseed the random number generator; this creates a different sequence of "
22683 "random numbers."
22684 msgstr ""
22686 #: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:39
22687 #, fuzzy
22688 msgid "Backend"
22689 msgstr "Mbuganyuma"
22691 # basctl/source\basicide\tbxctl.src:RID_TOOLBOX.SID_INSERT_SELECT.text
22692 #: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:40
22693 #, fuzzy
22694 msgid "Vector"
22695 msgstr "Guhitamo"
22697 #: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:41
22698 msgid "Bitmap"
22699 msgstr ""
22701 #: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:42
22702 msgid "Bitmap options"
22703 msgstr ""
22705 #: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:44
22706 #, fuzzy
22707 msgid "Preferred resolution of rendering, in dots per inch."
22708 msgstr "Imikemurire Utudomo Inci Bya Bitimapu"
22710 #: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:52
22711 #, fuzzy
22712 msgid ""
22713 "Render using Cairo vector operations.  The resulting image is usually "
22714 "smaller in file size and can be arbitrarily scaled, but some filter effects "
22715 "will not be correctly rendered."
22716 msgstr "Mukoresha Ishusho Gitoya Na Gipimye Alufa Ibonerana Na"
22718 #: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:57
22719 #, fuzzy
22720 msgid ""
22721 "Render everything as bitmap.  The resulting image is usually larger in file "
22722 "size and cannot be arbitrarily scaled without quality loss, but all objects "
22723 "will be rendered exactly as displayed."
22724 msgstr ""
22725 "Nka Bitimapu Ishusho Kinini Na Ubwiza ku Ihindurangano Umubarwa Byose "
22726 "Ibishushanyo birasa Kuri Kugaragaza"
22728 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22729 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_AUTOFILL.text
22730 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22731 # sc/source\ui\src\menue.src:SCCFG_PLUGINMENU.SUBMENU_EDIT.SUBMENU_FILL.text
22732 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22733 # sc/source\ui\src\menue.src:SCCFG_MENUBAR.SUBMENU_EDIT.SUBMENU_FILL.text
22734 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:112
22735 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:117
22736 #, fuzzy
22737 msgid "Fill:"
22738 msgstr "Kuzuza"
22740 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:113
22741 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:118
22742 #, fuzzy
22743 msgid "Stroke:"
22744 msgstr "IMISUSIRE"
22746 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:114
22747 msgid "O:"
22748 msgstr ""
22750 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:156
22751 msgid "N/A"
22752 msgstr ""
22754 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:159
22755 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1026
22756 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1027
22757 #, fuzzy
22758 msgid "Nothing selected"
22759 msgstr "Ikizamuko Byahiswemo"
22761 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:161
22762 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:296
22763 msgid "<i>None</i>"
22764 msgstr ""
22766 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:164
22767 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:298
22768 msgid "No fill"
22769 msgstr ""
22771 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:164
22772 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:298
22773 msgid "No stroke"
22774 msgstr ""
22776 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
22777 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:166
22778 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:277 ../src/widgets/paint-selector.cpp:189
22779 #, fuzzy
22780 msgid "Pattern"
22781 msgstr "Ishusho"
22783 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
22784 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:169
22785 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:279 ../src/widgets/paint-selector.cpp:997
22786 #, fuzzy
22787 msgid "Pattern fill"
22788 msgstr "Ishusho"
22790 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
22791 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:169
22792 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:279
22793 #, fuzzy
22794 msgid "Pattern stroke"
22795 msgstr "Ishusho"
22797 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
22798 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:171
22799 #, fuzzy
22800 msgid "<b>L</b>"
22801 msgstr "Imfuruka"
22803 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:174
22804 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:271
22805 #, fuzzy
22806 msgid "Linear gradient fill"
22807 msgstr "Ikizamuko"
22809 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:174
22810 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:271
22811 #, fuzzy
22812 msgid "Linear gradient stroke"
22813 msgstr "Ikizamuko"
22815 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
22816 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:181
22817 #, fuzzy
22818 msgid "<b>R</b>"
22819 msgstr "Imfuruka"
22821 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:184
22822 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:275
22823 #, fuzzy
22824 msgid "Radial gradient fill"
22825 msgstr "Ikizamuko"
22827 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:184
22828 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:275
22829 #, fuzzy
22830 msgid "Radial gradient stroke"
22831 msgstr "Ikizamuko"
22833 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22834 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Zoom.Type..0.text
22835 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22836 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Zoom.Type..0.text
22837 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:191
22838 #, fuzzy
22839 msgid "Different"
22840 msgstr "Ku ijana"
22842 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:194
22843 msgid "Different fills"
22844 msgstr ""
22846 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:194
22847 msgid "Different strokes"
22848 msgstr ""
22850 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
22851 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:196
22852 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:301
22853 #, fuzzy
22854 msgid "<b>Unset</b>"
22855 msgstr "Imfuruka"
22857 #. TRANSLATORS COMMENT: unset is a verb here
22858 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:199
22859 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:257
22860 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:499
22861 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:303 ../src/widgets/fill-style.cpp:528
22862 msgid "Unset fill"
22863 msgstr ""
22865 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:199
22866 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:257
22867 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:515
22868 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:303 ../src/widgets/stroke-style.cpp:462
22869 msgid "Unset stroke"
22870 msgstr ""
22872 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:202
22873 #, fuzzy
22874 msgid "Flat color fill"
22875 msgstr "Gutangira Ibara"
22877 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:202
22878 msgid "Flat color stroke"
22879 msgstr ""
22881 #. TRANSLATOR COMMENT: A means "Averaged"
22882 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:205
22883 msgid "<b>a</b>"
22884 msgstr ""
22886 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:208
22887 #, fuzzy
22888 msgid "Fill is averaged over selected objects"
22889 msgstr "Byahiswemo Ibintu"
22891 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:208
22892 #, fuzzy
22893 msgid "Stroke is averaged over selected objects"
22894 msgstr "Byahiswemo Ibintu"
22896 #. TRANSLATOR COMMENT: M means "Multiple"
22897 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:211
22898 msgid "<b>m</b>"
22899 msgstr ""
22901 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:214
22902 #, fuzzy
22903 msgid "Multiple selected objects have the same fill"
22904 msgstr "Byahiswemo Ibintu Mu buryo buhagaze"
22906 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:214
22907 #, fuzzy
22908 msgid "Multiple selected objects have the same stroke"
22909 msgstr "Byahiswemo Ibintu Mu buryo buhagaze"
22911 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:216
22912 msgid "Edit fill..."
22913 msgstr ""
22915 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:216
22916 msgid "Edit stroke..."
22917 msgstr ""
22919 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:220
22920 #, fuzzy
22921 msgid "Last set color"
22922 msgstr "Ibara"
22924 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:224
22925 #, fuzzy
22926 msgid "Last selected color"
22927 msgstr "Byahiswemo"
22929 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:232
22930 #, fuzzy
22931 msgid "White"
22932 msgstr "Ubugari"
22934 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:240
22935 #, fuzzy
22936 msgid "Copy color"
22937 msgstr "Impera Ibara"
22939 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:244
22940 #, fuzzy
22941 msgid "Paste color"
22942 msgstr "Ibara"
22944 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:248
22945 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:782
22946 #, fuzzy
22947 msgid "Swap fill and stroke"
22948 msgstr "Na"
22950 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:252
22951 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:524
22952 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:533
22953 msgid "Make fill opaque"
22954 msgstr ""
22956 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:252
22957 msgid "Make stroke opaque"
22958 msgstr ""
22960 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:261
22961 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:481 ../src/widgets/fill-style.cpp:385
22962 #, fuzzy
22963 msgid "Remove fill"
22964 msgstr "Ihuza"
22966 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:261
22967 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:490 ../src/widgets/stroke-style.cpp:336
22968 #, fuzzy
22969 msgid "Remove stroke"
22970 msgstr "Ihuza"
22972 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:314
22973 #, fuzzy
22974 msgid "Remove"
22975 msgstr "Ihuza"
22977 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:545
22978 #, fuzzy
22979 msgid "Apply last set color to fill"
22980 msgstr "Gutangira Ibara"
22982 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:557
22983 msgid "Apply last set color to stroke"
22984 msgstr ""
22986 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:568
22987 #, fuzzy
22988 msgid "Apply last selected color to fill"
22989 msgstr "Byahiswemo"
22991 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:579
22992 #, fuzzy
22993 msgid "Apply last selected color to stroke"
22994 msgstr "Byahiswemo"
22996 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:599
22997 #, fuzzy
22998 msgid "Invert fill"
22999 msgstr "Ihuza"
23001 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:619
23002 #, fuzzy
23003 msgid "Invert stroke"
23004 msgstr "Ihuza"
23006 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:631
23007 #, fuzzy
23008 msgid "White fill"
23009 msgstr "Ubugari"
23011 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
23012 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:643
23013 #, fuzzy
23014 msgid "White stroke"
23015 msgstr "Ishusho"
23017 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Math.xcs:....FontFormat.Weight..10.text
23018 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:655
23019 #, fuzzy
23020 msgid "Black fill"
23021 msgstr "umukara"
23023 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
23024 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:667
23025 #, fuzzy
23026 msgid "Black stroke"
23027 msgstr "Ishusho"
23029 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
23030 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:710
23031 #, fuzzy
23032 msgid "Paste fill"
23033 msgstr "Ishusho"
23035 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
23036 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:728
23037 #, fuzzy
23038 msgid "Paste stroke"
23039 msgstr "Ishusho"
23041 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:892
23042 #, fuzzy
23043 msgid "Change stroke width"
23044 msgstr "IMISUSIRE"
23046 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:987
23047 msgid ", drag to adjust"
23048 msgstr ""
23050 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1068
23051 #, c-format
23052 msgid "Stroke width: %.5g%s%s"
23053 msgstr ""
23055 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1072
23056 msgid " (averaged)"
23057 msgstr ""
23059 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1100
23060 msgid "0 (transparent)"
23061 msgstr ""
23063 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1124
23064 msgid "100% (opaque)"
23065 msgstr ""
23067 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
23068 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1278
23069 #, fuzzy
23070 msgid "Adjust saturation"
23071 msgstr "Ubwuzurane"
23073 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1280
23074 #, c-format
23075 msgid ""
23076 "Adjusting <b>saturation</b>: was %.3g, now <b>%.3g</b> (diff %.3g); with "
23077 "<b>Ctrl</b> to adjust lightness, without modifiers to adjust hue"
23078 msgstr ""
23080 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1284
23081 #, fuzzy
23082 msgid "Adjust lightness"
23083 msgstr "Indangakintu y'ishusho"
23085 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1286
23086 #, c-format
23087 msgid ""
23088 "Adjusting <b>lightness</b>: was %.3g, now <b>%.3g</b> (diff %.3g); with "
23089 "<b>Shift</b> to adjust saturation, without modifiers to adjust hue"
23090 msgstr ""
23092 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1290
23093 msgid "Adjust hue"
23094 msgstr ""
23096 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1292
23097 #, c-format
23098 msgid ""
23099 "Adjusting <b>hue</b>: was %.3g, now <b>%.3g</b> (diff %.3g); with <b>Shift</"
23100 "b> to adjust saturation, with <b>Ctrl</b> to adjust lightness"
23101 msgstr ""
23103 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1401
23104 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1415
23105 #, fuzzy
23106 msgid "Adjust stroke width"
23107 msgstr "IMISUSIRE"
23109 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1402
23110 #, c-format
23111 msgid "Adjusting <b>stroke width</b>: was %.3g, now <b>%.3g</b> (diff %.3g)"
23112 msgstr ""
23114 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
23115 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
23116 #. "Link" means to _link_ two sliders together
23117 #: ../src/ui/widget/spin-slider.cpp:120
23118 msgid "sliders|Link"
23119 msgstr ""
23121 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:269
23122 #, fuzzy
23123 msgid "L Gradient"
23124 msgstr "Ikizamuko"
23126 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:273
23127 #, fuzzy
23128 msgid "R Gradient"
23129 msgstr "Ikizamuko"
23131 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:289
23132 #, c-format
23133 msgid "Fill: %06x/%.3g"
23134 msgstr ""
23136 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:291
23137 #, c-format
23138 msgid "Stroke: %06x/%.3g"
23139 msgstr ""
23141 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:323
23142 #, c-format
23143 msgid "Stroke width: %.5g%s"
23144 msgstr ""
23146 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:339
23147 #, c-format
23148 msgid "O:%.3g"
23149 msgstr ""
23151 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:341
23152 #, c-format
23153 msgid "O:.%d"
23154 msgstr ""
23156 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:346
23157 #, c-format
23158 msgid "Opacity: %.3g"
23159 msgstr ""
23161 #: ../src/vanishing-point.cpp:123
23162 msgid "Split vanishing points"
23163 msgstr ""
23165 #: ../src/vanishing-point.cpp:168
23166 msgid "Merge vanishing points"
23167 msgstr ""
23169 #: ../src/vanishing-point.cpp:224
23170 msgid "3D box: Move vanishing point"
23171 msgstr ""
23173 #: ../src/vanishing-point.cpp:305
23174 #, c-format
23175 msgid "<b>Finite</b> vanishing point shared by <b>%d</b> box"
23176 msgid_plural ""
23177 "<b>Finite</b> vanishing point shared by <b>%d</b> boxes; drag with <b>Shift</"
23178 "b> to separate selected box(es)"
23179 msgstr[0] ""
23180 msgstr[1] ""
23182 #. This won't make sense any more when infinite VPs are not shown on the canvas,
23183 #. but currently we update the status message anyway
23184 #: ../src/vanishing-point.cpp:312
23185 #, c-format
23186 msgid "<b>Infinite</b> vanishing point shared by <b>%d</b> box"
23187 msgid_plural ""
23188 "<b>Infinite</b> vanishing point shared by <b>%d</b> boxes; drag with "
23189 "<b>Shift</b> to separate selected box(es)"
23190 msgstr[0] ""
23191 msgstr[1] ""
23193 #: ../src/vanishing-point.cpp:320
23194 #, c-format
23195 msgid ""
23196 "shared by <b>%d</b> box; drag with <b>Shift</b> to separate selected box(es)"
23197 msgid_plural ""
23198 "shared by <b>%d</b> boxes; drag with <b>Shift</b> to separate selected box"
23199 "(es)"
23200 msgstr[0] ""
23201 msgstr[1] ""
23203 #: ../src/verbs.cpp:1102
23204 #, fuzzy
23205 msgid "Switch to next layer"
23206 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
23208 #: ../src/verbs.cpp:1103
23209 #, fuzzy
23210 msgid "Switched to next layer."
23211 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
23213 #: ../src/verbs.cpp:1105
23214 msgid "Cannot go past last layer."
23215 msgstr ""
23217 #: ../src/verbs.cpp:1114
23218 msgid "Switch to previous layer"
23219 msgstr ""
23221 #: ../src/verbs.cpp:1115
23222 msgid "Switched to previous layer."
23223 msgstr ""
23225 #: ../src/verbs.cpp:1117
23226 msgid "Cannot go before first layer."
23227 msgstr ""
23229 #: ../src/verbs.cpp:1134 ../src/verbs.cpp:1230 ../src/verbs.cpp:1262
23230 #: ../src/verbs.cpp:1268
23231 msgid "No current layer."
23232 msgstr ""
23234 #: ../src/verbs.cpp:1163 ../src/verbs.cpp:1167
23235 #, c-format
23236 msgid "Raised layer <b>%s</b>."
23237 msgstr ""
23239 #: ../src/verbs.cpp:1164
23240 #, fuzzy
23241 msgid "Layer to top"
23242 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hasi:"
23244 #: ../src/verbs.cpp:1168
23245 #, fuzzy
23246 msgid "Raise layer"
23247 msgstr "Nka Akugara"
23249 #: ../src/verbs.cpp:1171 ../src/verbs.cpp:1175
23250 #, c-format
23251 msgid "Lowered layer <b>%s</b>."
23252 msgstr ""
23254 #: ../src/verbs.cpp:1172
23255 #, fuzzy
23256 msgid "Layer to bottom"
23257 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hasi:"
23259 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23260 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.And.ooInetCaseMatch..2.text
23261 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23262 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Or.ooInetCaseMatch..2.text
23263 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23264 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Exact.ooInetCaseMatch..2.text
23265 #: ../src/verbs.cpp:1176
23266 #, fuzzy
23267 msgid "Lower layer"
23268 msgstr "Ntoya"
23270 #: ../src/verbs.cpp:1185
23271 msgid "Cannot move layer any further."
23272 msgstr ""
23274 #: ../src/verbs.cpp:1199 ../src/verbs.cpp:1217
23275 #, c-format
23276 msgid "%s copy"
23277 msgstr ""
23279 #: ../src/verbs.cpp:1225
23280 #, fuzzy
23281 msgid "Duplicate layer"
23282 msgstr "Gusubiramo"
23284 #. TRANSLATORS: this means "The layer has been duplicated."
23285 #: ../src/verbs.cpp:1228
23286 #, fuzzy
23287 msgid "Duplicated layer."
23288 msgstr "Gusubiramo"
23290 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23291 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
23292 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23293 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
23294 #: ../src/verbs.cpp:1257
23295 #, fuzzy
23296 msgid "Delete layer"
23297 msgstr "Gusiba"
23299 #. TRANSLATORS: this means "The layer has been deleted."
23300 #: ../src/verbs.cpp:1260
23301 #, fuzzy
23302 msgid "Deleted layer."
23303 msgstr "Nka Akugara"
23305 #: ../src/verbs.cpp:1271
23306 msgid "Toggle layer solo"
23307 msgstr ""
23309 # sw/sdi\swslots.src:FN_FLIP_VERT_GRAFIC.text
23310 #: ../src/verbs.cpp:1332
23311 #, fuzzy
23312 msgid "Flip horizontally"
23313 msgstr "Guhindukiza intambike"
23315 # sc/sdi\scslots.src:SID_MIRROR_VERTICAL.text
23316 #: ../src/verbs.cpp:1337
23317 #, fuzzy
23318 msgid "Flip vertically"
23319 msgstr "Guhindukiza mu Buhagarike"
23321 #. TRANSLATORS: If you have translated the tutorial-basic.en.svgz file to your language,
23322 #. then translate this string as "tutorial-basic.LANG.svgz" (where LANG is your language
23323 #. code); otherwise leave as "tutorial-basic.svg".
23324 #: ../src/verbs.cpp:1861
23325 msgid "tutorial-basic.svg"
23326 msgstr ""
23328 #. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
23329 #: ../src/verbs.cpp:1865
23330 msgid "tutorial-shapes.svg"
23331 msgstr ""
23333 #. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
23334 #: ../src/verbs.cpp:1869
23335 msgid "tutorial-advanced.svg"
23336 msgstr ""
23338 #. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
23339 #: ../src/verbs.cpp:1873
23340 msgid "tutorial-tracing.svg"
23341 msgstr ""
23343 #. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
23344 #: ../src/verbs.cpp:1877
23345 msgid "tutorial-calligraphy.svg"
23346 msgstr ""
23348 #. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
23349 #: ../src/verbs.cpp:1881
23350 msgid "tutorial-interpolate.svg"
23351 msgstr ""
23353 #. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
23354 #: ../src/verbs.cpp:1885
23355 msgid "tutorial-elements.svg"
23356 msgstr ""
23358 #. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
23359 #: ../src/verbs.cpp:1889
23360 msgid "tutorial-tips.svg"
23361 msgstr ""
23363 #: ../src/verbs.cpp:2165 ../src/verbs.cpp:2696
23364 #, fuzzy
23365 msgid "Unlock all objects in the current layer"
23366 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
23368 #: ../src/verbs.cpp:2169 ../src/verbs.cpp:2698
23369 #, fuzzy
23370 msgid "Unlock all objects in all layers"
23371 msgstr "Byose Ibintu in Inyandiko"
23373 #: ../src/verbs.cpp:2173 ../src/verbs.cpp:2700
23374 #, fuzzy
23375 msgid "Unhide all objects in the current layer"
23376 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
23378 #: ../src/verbs.cpp:2177 ../src/verbs.cpp:2702
23379 #, fuzzy
23380 msgid "Unhide all objects in all layers"
23381 msgstr "Nka Akugara"
23383 #: ../src/verbs.cpp:2192
23384 msgid "Does nothing"
23385 msgstr ""
23387 #: ../src/verbs.cpp:2195
23388 msgid "Create new document from the default template"
23389 msgstr ""
23391 # sfx2/source\appl\minbox.src:RID_MAIL_INBOX.BTN_MAILINBOX_OPEN.text
23392 #: ../src/verbs.cpp:2197
23393 #, fuzzy
23394 msgid "_Open..."
23395 msgstr "Gufungura..."
23397 #: ../src/verbs.cpp:2198
23398 #, fuzzy
23399 msgid "Open an existing document"
23400 msgstr "Inyandiko"
23402 #: ../src/verbs.cpp:2199
23403 #, fuzzy
23404 msgid "Re_vert"
23405 msgstr "Ihindurakerekezo"
23407 #: ../src/verbs.cpp:2200
23408 msgid "Revert to the last saved version of document (changes will be lost)"
23409 msgstr ""
23411 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_STR_SAVE.text
23412 #: ../src/verbs.cpp:2201
23413 #, fuzzy
23414 msgid "_Save"
23415 msgstr "Kubika"
23417 # sch/source\ui\app\strings.src:STR_SAVE_DOCUMENT.text
23418 #: ../src/verbs.cpp:2201
23419 msgid "Save document"
23420 msgstr "Kubika inyandiko"
23422 #: ../src/verbs.cpp:2203
23423 #, fuzzy
23424 msgid "Save _As..."
23425 msgstr "Bika nka..."
23427 #: ../src/verbs.cpp:2204
23428 #, fuzzy
23429 msgid "Save document under a new name"
23430 msgstr "Kubika Inyandiko Gishya Izina:"
23432 #: ../src/verbs.cpp:2205
23433 #, fuzzy
23434 msgid "Save a Cop_y..."
23435 msgstr "Bika nka..."
23437 #: ../src/verbs.cpp:2206
23438 #, fuzzy
23439 msgid "Save a copy of the document under a new name"
23440 msgstr "Kubika Inyandiko Gishya Izina:"
23442 # sfx2/source\appl\newhelp.src:STR_HELP_BUTTON_PRINT.text
23443 #: ../src/verbs.cpp:2207
23444 #, fuzzy
23445 msgid "_Print..."
23446 msgstr "Gucapa..."
23448 # sfx2/source\appl\app.src:STR_EVENT_PRINTDOC.text
23449 #: ../src/verbs.cpp:2207
23450 #, fuzzy
23451 msgid "Print document"
23452 msgstr "Gucapa Inyandiko"
23454 #. TRANSLATORS: "Vacuum Defs" means "Clean up defs" (so as to remove unused definitions)
23455 #: ../src/verbs.cpp:2210
23456 msgid "Vac_uum Defs"
23457 msgstr ""
23459 #: ../src/verbs.cpp:2210
23460 msgid ""
23461 "Remove unused definitions (such as gradients or clipping paths) from the &lt;"
23462 "defs&gt; of the document"
23463 msgstr ""
23465 # sc/source\ui\src\scstring.src:SCSTR_PREVIEWSHELL.text
23466 #: ../src/verbs.cpp:2212
23467 #, fuzzy
23468 msgid "Print Previe_w"
23469 msgstr "Igaragazambere ryo Gucapa"
23471 #: ../src/verbs.cpp:2213
23472 #, fuzzy
23473 msgid "Preview document printout"
23474 msgstr "Inyandiko"
23476 # filter/source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src:DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG.FL_IMPORT.text
23477 #: ../src/verbs.cpp:2214
23478 #, fuzzy
23479 msgid "_Import..."
23480 msgstr "Kuzana"
23482 #: ../src/verbs.cpp:2215
23483 #, fuzzy
23484 msgid "Import a bitmap or SVG image into this document"
23485 msgstr "Bitimapu Cyangwa Ishusho Inyandiko"
23487 #: ../src/verbs.cpp:2216
23488 #, fuzzy
23489 msgid "_Export Bitmap..."
23490 msgstr "Bitimapu"
23492 #: ../src/verbs.cpp:2217
23493 #, fuzzy
23494 msgid "Export this document or a selection as a bitmap image"
23495 msgstr "Inyandiko Nka Bitimapu"
23497 #: ../src/verbs.cpp:2218
23498 msgid "Import a document from Open Clip Art Library"
23499 msgstr ""
23501 #. new FileVerb(SP_VERB_FILE_EXPORT_TO_OCAL, "FileExportToOCAL", N_("Export To Open Clip Art Library"), N_("Export this document to Open Clip Art Library"), INKSCAPE_ICON_DOCUMENT_EXPORT_OCAL),
23502 #: ../src/verbs.cpp:2220
23503 msgid "N_ext Window"
23504 msgstr ""
23506 #: ../src/verbs.cpp:2221
23507 msgid "Switch to the next document window"
23508 msgstr ""
23510 #: ../src/verbs.cpp:2222
23511 msgid "P_revious Window"
23512 msgstr ""
23514 #: ../src/verbs.cpp:2223
23515 msgid "Switch to the previous document window"
23516 msgstr ""
23518 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23519 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
23520 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23521 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
23522 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23523 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
23524 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23525 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
23526 #: ../src/verbs.cpp:2224
23527 #, fuzzy
23528 msgid "_Close"
23529 msgstr "Gufunga"
23531 #: ../src/verbs.cpp:2225
23532 msgid "Close this document window"
23533 msgstr ""
23535 #: ../src/verbs.cpp:2226
23536 msgid "_Quit"
23537 msgstr ""
23539 #: ../src/verbs.cpp:2226
23540 msgid "Quit Inkscape"
23541 msgstr ""
23543 #: ../src/verbs.cpp:2229
23544 #, fuzzy
23545 msgid "Undo last action"
23546 msgstr "Iheruka Igikorwa"
23548 #: ../src/verbs.cpp:2232
23549 #, fuzzy
23550 msgid "Do again the last undone action"
23551 msgstr "Igikorwa"
23553 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_CUT.text
23554 #: ../src/verbs.cpp:2233
23555 #, fuzzy
23556 msgid "Cu_t"
23557 msgstr "Gukata"
23559 #: ../src/verbs.cpp:2234
23560 #, fuzzy
23561 msgid "Cut selection to clipboard"
23562 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Ububikokoporora"
23564 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_COPY.text
23565 #: ../src/verbs.cpp:2235
23566 #, fuzzy
23567 msgid "_Copy"
23568 msgstr "Gukoporora"
23570 #: ../src/verbs.cpp:2236
23571 #, fuzzy
23572 msgid "Copy selection to clipboard"
23573 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Ububikokoporora"
23575 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_PASTE.text
23576 #: ../src/verbs.cpp:2237
23577 #, fuzzy
23578 msgid "_Paste"
23579 msgstr "Komeka"
23581 #: ../src/verbs.cpp:2238
23582 #, fuzzy
23583 msgid "Paste objects from clipboard to mouse point, or paste text"
23584 msgstr "Ibintu Bivuye Ububikokoporora"
23586 #: ../src/verbs.cpp:2239
23587 msgid "Paste _Style"
23588 msgstr ""
23590 #: ../src/verbs.cpp:2240
23591 msgid "Apply the style of the copied object to selection"
23592 msgstr ""
23594 #: ../src/verbs.cpp:2242
23595 msgid "Scale selection to match the size of the copied object"
23596 msgstr ""
23598 #: ../src/verbs.cpp:2243
23599 msgid "Paste _Width"
23600 msgstr ""
23602 #: ../src/verbs.cpp:2244
23603 msgid "Scale selection horizontally to match the width of the copied object"
23604 msgstr ""
23606 #: ../src/verbs.cpp:2245
23607 #, fuzzy
23608 msgid "Paste _Height"
23609 msgstr "Ubuhagarike"
23611 #: ../src/verbs.cpp:2246
23612 msgid "Scale selection vertically to match the height of the copied object"
23613 msgstr ""
23615 #: ../src/verbs.cpp:2247
23616 msgid "Paste Size Separately"
23617 msgstr ""
23619 #: ../src/verbs.cpp:2248
23620 msgid "Scale each selected object to match the size of the copied object"
23621 msgstr ""
23623 #: ../src/verbs.cpp:2249
23624 msgid "Paste Width Separately"
23625 msgstr ""
23627 #: ../src/verbs.cpp:2250
23628 msgid ""
23629 "Scale each selected object horizontally to match the width of the copied "
23630 "object"
23631 msgstr ""
23633 #: ../src/verbs.cpp:2251
23634 msgid "Paste Height Separately"
23635 msgstr ""
23637 #: ../src/verbs.cpp:2252
23638 msgid ""
23639 "Scale each selected object vertically to match the height of the copied "
23640 "object"
23641 msgstr ""
23643 #: ../src/verbs.cpp:2253
23644 msgid "Paste _In Place"
23645 msgstr ""
23647 #: ../src/verbs.cpp:2254
23648 #, fuzzy
23649 msgid "Paste objects from clipboard to the original location"
23650 msgstr "Ibintu Bivuye Ububikokoporora"
23652 #: ../src/verbs.cpp:2255
23653 #, fuzzy
23654 msgid "Paste Path _Effect"
23655 msgstr "IMISUSIRE"
23657 #: ../src/verbs.cpp:2256
23658 #, fuzzy
23659 msgid "Apply the path effect of the copied object to selection"
23660 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
23662 #: ../src/verbs.cpp:2257
23663 #, fuzzy
23664 msgid "Remove Path _Effect"
23665 msgstr "Ihuza"
23667 #: ../src/verbs.cpp:2258
23668 #, fuzzy
23669 msgid "Remove any path effects from selected objects"
23670 msgstr "Ihitamo"
23672 #: ../src/verbs.cpp:2259
23673 #, fuzzy
23674 msgid "Remove Filters"
23675 msgstr "Ihuza"
23677 #: ../src/verbs.cpp:2260
23678 #, fuzzy
23679 msgid "Remove any filters from selected objects"
23680 msgstr "Ihitamo"
23682 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23683 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
23684 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23685 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
23686 #: ../src/verbs.cpp:2261
23687 #, fuzzy
23688 msgid "_Delete"
23689 msgstr "Gusiba"
23691 #: ../src/verbs.cpp:2262
23692 #, fuzzy
23693 msgid "Delete selection"
23694 msgstr "Byahiswemo"
23696 #: ../src/verbs.cpp:2263
23697 #, fuzzy
23698 msgid "Duplic_ate"
23699 msgstr "Gusubiramo"
23701 #: ../src/verbs.cpp:2264
23702 #, fuzzy
23703 msgid "Duplicate selected objects"
23704 msgstr "Byahiswemo Ibintu"
23706 # 1246
23707 #: ../src/verbs.cpp:2265
23708 #, fuzzy
23709 msgid "Create Clo_ne"
23710 msgstr "kurema ibihuza"
23712 #: ../src/verbs.cpp:2266
23713 msgid "Create a clone (a copy linked to the original) of selected object"
23714 msgstr ""
23716 #: ../src/verbs.cpp:2267
23717 msgid "Unlin_k Clone"
23718 msgstr ""
23720 #: ../src/verbs.cpp:2268
23721 msgid ""
23722 "Cut the selected clones' links to the originals, turning them into "
23723 "standalone objects"
23724 msgstr ""
23726 #: ../src/verbs.cpp:2269
23727 msgid "Relink to Copied"
23728 msgstr ""
23730 #: ../src/verbs.cpp:2270
23731 msgid "Relink the selected clones to the object currently on the clipboard"
23732 msgstr ""
23734 #: ../src/verbs.cpp:2271
23735 #, fuzzy
23736 msgid "Select _Original"
23737 msgstr "Mucapyi"
23739 #: ../src/verbs.cpp:2272
23740 msgid "Select the object to which the selected clone is linked"
23741 msgstr ""
23743 #: ../src/verbs.cpp:2273
23744 #, fuzzy
23745 msgid "Objects to _Marker"
23746 msgstr "Ihindurwa"
23748 #: ../src/verbs.cpp:2274
23749 #, fuzzy
23750 msgid "Convert selection to a line marker"
23751 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Ububikokoporora"
23753 #: ../src/verbs.cpp:2275
23754 #, fuzzy
23755 msgid "Objects to Gu_ides"
23756 msgstr "Ihindurwa"
23758 #: ../src/verbs.cpp:2276
23759 msgid ""
23760 "Convert selected objects to a collection of guidelines aligned with their "
23761 "edges"
23762 msgstr ""
23764 #: ../src/verbs.cpp:2277
23765 #, fuzzy
23766 msgid "Objects to Patter_n"
23767 msgstr "Ihindurwa"
23769 #: ../src/verbs.cpp:2278
23770 msgid "Convert selection to a rectangle with tiled pattern fill"
23771 msgstr ""
23773 #: ../src/verbs.cpp:2279
23774 #, fuzzy
23775 msgid "Pattern to _Objects"
23776 msgstr "Igikoresho"
23778 #: ../src/verbs.cpp:2280
23779 msgid "Extract objects from a tiled pattern fill"
23780 msgstr ""
23782 # sfx2/sdi\sfxslots.src:SID_SELECTALL.text
23783 #: ../src/verbs.cpp:2281
23784 #, fuzzy
23785 msgid "Clea_r All"
23786 msgstr "Guhitamo Byose"
23788 #: ../src/verbs.cpp:2282
23789 #, fuzzy
23790 msgid "Delete all objects from document"
23791 msgstr "Byose Ibintu Bivuye Inyandiko"
23793 # sfx2/sdi\sfxslots.src:SID_SELECTALL.text
23794 #: ../src/verbs.cpp:2283
23795 #, fuzzy
23796 msgid "Select Al_l"
23797 msgstr "Guhitamo Byose"
23799 #: ../src/verbs.cpp:2284
23800 #, fuzzy
23801 msgid "Select all objects or all nodes"
23802 msgstr "Byose Ibintu in Inyandiko"
23804 #: ../src/verbs.cpp:2285
23805 msgid "Select All in All La_yers"
23806 msgstr ""
23808 #: ../src/verbs.cpp:2286
23809 #, fuzzy
23810 msgid "Select all objects in all visible and unlocked layers"
23811 msgstr "Byose Ibintu in Inyandiko"
23813 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23814 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPITYPE.FL_FRAME.text
23815 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23816 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPISERVICE.FL_FRAME.text
23817 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23818 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPIDATA.FL_FRAME.text
23819 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23820 # sc/source\ui\src\chartdlg.src:RID_SCDLG_CHARTRANGE.FL_1.text
23821 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23822 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCELL.FL_FRAME.text
23823 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23824 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCELL.FL_FRAME.text
23825 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23826 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCONT.FL_FRAME.text
23827 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23828 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCONT.FL_FRAME.text
23829 #: ../src/verbs.cpp:2287
23830 #, fuzzy
23831 msgid "In_vert Selection"
23832 msgstr "Ihitamo"
23834 #: ../src/verbs.cpp:2288
23835 msgid "Invert selection (unselect what is selected and select everything else)"
23836 msgstr ""
23838 #: ../src/verbs.cpp:2289
23839 msgid "Invert in All Layers"
23840 msgstr ""
23842 #: ../src/verbs.cpp:2290
23843 msgid "Invert selection in all visible and unlocked layers"
23844 msgstr ""
23846 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23847 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
23848 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23849 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
23850 #: ../src/verbs.cpp:2291
23851 #, fuzzy
23852 msgid "Select Next"
23853 msgstr "Gusiba"
23855 #: ../src/verbs.cpp:2292
23856 #, fuzzy
23857 msgid "Select next object or node"
23858 msgstr "Byose Ibintu in Inyandiko"
23860 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23861 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPITYPE.FL_FRAME.text
23862 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23863 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPISERVICE.FL_FRAME.text
23864 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23865 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPIDATA.FL_FRAME.text
23866 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23867 # sc/source\ui\src\chartdlg.src:RID_SCDLG_CHARTRANGE.FL_1.text
23868 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23869 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCELL.FL_FRAME.text
23870 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23871 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCELL.FL_FRAME.text
23872 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23873 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCONT.FL_FRAME.text
23874 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23875 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCONT.FL_FRAME.text
23876 #: ../src/verbs.cpp:2293
23877 #, fuzzy
23878 msgid "Select Previous"
23879 msgstr "Ihitamo"
23881 #: ../src/verbs.cpp:2294
23882 #, fuzzy
23883 msgid "Select previous object or node"
23884 msgstr "Byose Ibintu in Inyandiko"
23886 # basctl/source\basicide\tbxctl.src:RID_TOOLBOX.SID_INSERT_SELECT.text
23887 #: ../src/verbs.cpp:2295
23888 #, fuzzy
23889 msgid "D_eselect"
23890 msgstr "Guhitamo"
23892 #: ../src/verbs.cpp:2296
23893 #, fuzzy
23894 msgid "Deselect any selected objects or nodes"
23895 msgstr "Byahiswemo Ibintu"
23897 #: ../src/verbs.cpp:2297
23898 msgid "_Guides Around Page"
23899 msgstr ""
23901 #: ../src/verbs.cpp:2298
23902 msgid "Create four guides aligned with the page borders"
23903 msgstr ""
23905 #: ../src/verbs.cpp:2299
23906 #, fuzzy
23907 msgid "Next Path Effect Parameter"
23908 msgstr "IMISUSIRE"
23910 #: ../src/verbs.cpp:2300
23911 msgid "Show next Path Effect parameter for editing"
23912 msgstr ""
23914 #. Selection
23915 #: ../src/verbs.cpp:2303
23916 msgid "Raise to _Top"
23917 msgstr ""
23919 #: ../src/verbs.cpp:2304
23920 #, fuzzy
23921 msgid "Raise selection to top"
23922 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hejuru:"
23924 #: ../src/verbs.cpp:2305
23925 msgid "Lower to _Bottom"
23926 msgstr ""
23928 #: ../src/verbs.cpp:2306
23929 #, fuzzy
23930 msgid "Lower selection to bottom"
23931 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hasi:"
23933 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23934 # svx/source\dialog\test.src:RID_SVXPAGE_SLANT.FT_RADIUS.text
23935 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23936 # svx/source\dialog\transfrm.src:RID_SVXPAGE_SLANT.FT_RADIUS.text
23937 #: ../src/verbs.cpp:2307
23938 #, fuzzy
23939 msgid "_Raise"
23940 msgstr "Akarambararo"
23942 #: ../src/verbs.cpp:2308
23943 #, fuzzy
23944 msgid "Raise selection one step"
23945 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hejuru:"
23947 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23948 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.And.ooInetCaseMatch..2.text
23949 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23950 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Or.ooInetCaseMatch..2.text
23951 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23952 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Exact.ooInetCaseMatch..2.text
23953 #: ../src/verbs.cpp:2309
23954 #, fuzzy
23955 msgid "_Lower"
23956 msgstr "Ntoya"
23958 #: ../src/verbs.cpp:2310
23959 #, fuzzy
23960 msgid "Lower selection one step"
23961 msgstr "Byahiswemo Ibintu Ibirindiro"
23963 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23964 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_MAKEOUTLINE.text
23965 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23966 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_GROUP.text
23967 #: ../src/verbs.cpp:2311
23968 #, fuzzy
23969 msgid "_Group"
23970 msgstr "Itsinda"
23972 #: ../src/verbs.cpp:2312
23973 #, fuzzy
23974 msgid "Group selected objects"
23975 msgstr "Byahiswemo Ibintu"
23977 #: ../src/verbs.cpp:2314
23978 #, fuzzy
23979 msgid "Ungroup selected groups"
23980 msgstr "Byahiswemo Itsinda"
23982 #: ../src/verbs.cpp:2316
23983 msgid "_Put on Path"
23984 msgstr ""
23986 #: ../src/verbs.cpp:2318
23987 msgid "_Remove from Path"
23988 msgstr ""
23990 #: ../src/verbs.cpp:2320
23991 msgid "Remove Manual _Kerns"
23992 msgstr ""
23994 #. TRANSLATORS: "glyph": An image used in the visual representation of characters;
23995 #. roughly speaking, how a character looks. A font is a set of glyphs.
23996 #: ../src/verbs.cpp:2323
23997 #, fuzzy
23998 msgid "Remove all manual kerns and glyph rotations from a text object"
23999 msgstr "Bivuye Igikoresho"
24001 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.3.RID_XUNIONY.text
24002 #: ../src/verbs.cpp:2325
24003 #, fuzzy
24004 msgid "_Union"
24005 msgstr "Ihuza"
24007 #: ../src/verbs.cpp:2326
24008 #, fuzzy
24009 msgid "Create union of selected paths"
24010 msgstr "Ihuza Bya Byahiswemo Inzira"
24012 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.3.RID_XINTERSECTIONY.text
24013 #: ../src/verbs.cpp:2327
24014 #, fuzzy
24015 msgid "_Intersection"
24016 msgstr "Ihuriro"
24018 #: ../src/verbs.cpp:2328
24019 #, fuzzy
24020 msgid "Create intersection of selected paths"
24021 msgstr "Ihuriro Bya Byahiswemo Inzira"
24023 #: ../src/verbs.cpp:2329
24024 msgid "_Difference"
24025 msgstr ""
24027 #: ../src/verbs.cpp:2330
24028 msgid "Create difference of selected paths (bottom minus top)"
24029 msgstr ""
24031 #: ../src/verbs.cpp:2331
24032 #, fuzzy
24033 msgid "E_xclusion"
24034 msgstr "Umugereka"
24036 #: ../src/verbs.cpp:2332
24037 msgid ""
24038 "Create exclusive OR of selected paths (those parts that belong to only one "
24039 "path)"
24040 msgstr ""
24042 #: ../src/verbs.cpp:2333
24043 msgid "Di_vision"
24044 msgstr ""
24046 #: ../src/verbs.cpp:2334
24047 msgid "Cut the bottom path into pieces"
24048 msgstr ""
24050 #. TRANSLATORS: "to cut a path" is not the same as "to break a path apart" - see the
24051 #. Advanced tutorial for more info
24052 #: ../src/verbs.cpp:2337
24053 #, fuzzy
24054 msgid "Cut _Path"
24055 msgstr "Inzira"
24057 #: ../src/verbs.cpp:2338
24058 msgid "Cut the bottom path's stroke into pieces, removing fill"
24059 msgstr ""
24061 #. TRANSLATORS: "outset": expand a shape by offsetting the object's path,
24062 #. i.e. by displacing it perpendicular to the path in each point.
24063 #. See also the Advanced Tutorial for explanation.
24064 #: ../src/verbs.cpp:2342
24065 #, fuzzy
24066 msgid "Outs_et"
24067 msgstr "Inyuma"
24069 #: ../src/verbs.cpp:2343
24070 #, fuzzy
24071 msgid "Outset selected paths"
24072 msgstr "Ihuza Bya Byahiswemo Inzira"
24074 #: ../src/verbs.cpp:2345
24075 msgid "O_utset Path by 1 px"
24076 msgstr ""
24078 #: ../src/verbs.cpp:2346
24079 #, fuzzy
24080 msgid "Outset selected paths by 1 px"
24081 msgstr "Byahiswemo Inzira Kuri"
24083 #: ../src/verbs.cpp:2348
24084 msgid "O_utset Path by 10 px"
24085 msgstr ""
24087 #: ../src/verbs.cpp:2349
24088 msgid "Outset selected paths by 10 px"
24089 msgstr ""
24091 #. TRANSLATORS: "inset": contract a shape by offsetting the object's path,
24092 #. i.e. by displacing it perpendicular to the path in each point.
24093 #. See also the Advanced Tutorial for explanation.
24094 #: ../src/verbs.cpp:2353
24095 msgid "I_nset"
24096 msgstr ""
24098 #: ../src/verbs.cpp:2354
24099 #, fuzzy
24100 msgid "Inset selected paths"
24101 msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
24103 #: ../src/verbs.cpp:2356
24104 msgid "I_nset Path by 1 px"
24105 msgstr ""
24107 #: ../src/verbs.cpp:2357
24108 #, fuzzy
24109 msgid "Inset selected paths by 1 px"
24110 msgstr "Byahiswemo Inzira Kuri"
24112 #: ../src/verbs.cpp:2359
24113 msgid "I_nset Path by 10 px"
24114 msgstr ""
24116 #: ../src/verbs.cpp:2360
24117 #, fuzzy
24118 msgid "Inset selected paths by 10 px"
24119 msgstr "Byahiswemo Inzira Kuri"
24121 #: ../src/verbs.cpp:2362
24122 msgid "D_ynamic Offset"
24123 msgstr ""
24125 #: ../src/verbs.cpp:2362
24126 #, fuzzy
24127 msgid "Create a dynamic offset object"
24128 msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
24130 #: ../src/verbs.cpp:2364
24131 msgid "_Linked Offset"
24132 msgstr ""
24134 #: ../src/verbs.cpp:2365
24135 msgid "Create a dynamic offset object linked to the original path"
24136 msgstr ""
24138 #: ../src/verbs.cpp:2367
24139 #, fuzzy
24140 msgid "_Stroke to Path"
24141 msgstr "Amagenamiterere"
24143 #: ../src/verbs.cpp:2368
24144 #, fuzzy
24145 msgid "Convert selected object's stroke to paths"
24146 msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
24148 #: ../src/verbs.cpp:2369
24149 msgid "Si_mplify"
24150 msgstr ""
24152 #: ../src/verbs.cpp:2370
24153 msgid "Simplify selected paths (remove extra nodes)"
24154 msgstr ""
24156 #: ../src/verbs.cpp:2371
24157 #, fuzzy
24158 msgid "_Reverse"
24159 msgstr "Ihindurakerekezo"
24161 #: ../src/verbs.cpp:2372
24162 msgid "Reverse the direction of selected paths (useful for flipping markers)"
24163 msgstr ""
24165 #. TRANSLATORS: "to trace" means "to convert a bitmap to vector graphics" (to vectorize)
24166 #: ../src/verbs.cpp:2374
24167 msgid "_Trace Bitmap..."
24168 msgstr ""
24170 #: ../src/verbs.cpp:2375
24171 msgid "Create one or more paths from a bitmap by tracing it"
24172 msgstr ""
24174 #: ../src/verbs.cpp:2376
24175 msgid "_Make a Bitmap Copy"
24176 msgstr ""
24178 #: ../src/verbs.cpp:2377
24179 #, fuzzy
24180 msgid "Export selection to a bitmap and insert it into document"
24181 msgstr "Bitimapu Cyangwa Ishusho Inyandiko"
24183 # offmgr/source\offapp\dialog\autocdlg.src:RID_OFADLG_PRCNT_SET.text
24184 #: ../src/verbs.cpp:2378
24185 #, fuzzy
24186 msgid "_Combine"
24187 msgstr "Kuvanga"
24189 #: ../src/verbs.cpp:2379
24190 msgid "Combine several paths into one"
24191 msgstr ""
24193 #. TRANSLATORS: "to cut a path" is not the same as "to break a path apart" - see the
24194 #. Advanced tutorial for more info
24195 #: ../src/verbs.cpp:2382
24196 msgid "Break _Apart"
24197 msgstr ""
24199 #: ../src/verbs.cpp:2383
24200 #, fuzzy
24201 msgid "Break selected paths into subpaths"
24202 msgstr "Byahiswemo Inzira Kuri"
24204 #: ../src/verbs.cpp:2384
24205 msgid "Rows and Columns..."
24206 msgstr ""
24208 #: ../src/verbs.cpp:2385
24209 #, fuzzy
24210 msgid "Arrange selected objects in a table"
24211 msgstr "Byahiswemo Ibintu Ibirindiro"
24213 #. Layer
24214 #: ../src/verbs.cpp:2387
24215 msgid "_Add Layer..."
24216 msgstr ""
24218 #: ../src/verbs.cpp:2388
24219 #, fuzzy
24220 msgid "Create a new layer"
24221 msgstr "Nka Akugara"
24223 #: ../src/verbs.cpp:2389
24224 msgid "Re_name Layer..."
24225 msgstr ""
24227 #: ../src/verbs.cpp:2390
24228 #, fuzzy
24229 msgid "Rename the current layer"
24230 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
24232 #: ../src/verbs.cpp:2391
24233 msgid "Switch to Layer Abov_e"
24234 msgstr ""
24236 #: ../src/verbs.cpp:2392
24237 msgid "Switch to the layer above the current"
24238 msgstr ""
24240 #: ../src/verbs.cpp:2393
24241 msgid "Switch to Layer Belo_w"
24242 msgstr ""
24244 #: ../src/verbs.cpp:2394
24245 msgid "Switch to the layer below the current"
24246 msgstr ""
24248 #: ../src/verbs.cpp:2395
24249 msgid "Move Selection to Layer Abo_ve"
24250 msgstr ""
24252 #: ../src/verbs.cpp:2396
24253 msgid "Move selection to the layer above the current"
24254 msgstr ""
24256 #: ../src/verbs.cpp:2397
24257 msgid "Move Selection to Layer Bel_ow"
24258 msgstr ""
24260 #: ../src/verbs.cpp:2398
24261 msgid "Move selection to the layer below the current"
24262 msgstr ""
24264 #: ../src/verbs.cpp:2399
24265 msgid "Layer to _Top"
24266 msgstr ""
24268 #: ../src/verbs.cpp:2400
24269 msgid "Raise the current layer to the top"
24270 msgstr ""
24272 #: ../src/verbs.cpp:2401
24273 msgid "Layer to _Bottom"
24274 msgstr ""
24276 #: ../src/verbs.cpp:2402
24277 #, fuzzy
24278 msgid "Lower the current layer to the bottom"
24279 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hasi:"
24281 #: ../src/verbs.cpp:2403
24282 msgid "_Raise Layer"
24283 msgstr ""
24285 #: ../src/verbs.cpp:2404
24286 #, fuzzy
24287 msgid "Raise the current layer"
24288 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
24290 #: ../src/verbs.cpp:2405
24291 msgid "_Lower Layer"
24292 msgstr ""
24294 #: ../src/verbs.cpp:2406
24295 #, fuzzy
24296 msgid "Lower the current layer"
24297 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
24299 #: ../src/verbs.cpp:2407
24300 #, fuzzy
24301 msgid "Duplicate Current Layer"
24302 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
24304 #: ../src/verbs.cpp:2408
24305 #, fuzzy
24306 msgid "Duplicate an existing layer"
24307 msgstr "Gusubiramo"
24309 #: ../src/verbs.cpp:2409
24310 msgid "_Delete Current Layer"
24311 msgstr ""
24313 #: ../src/verbs.cpp:2410
24314 #, fuzzy
24315 msgid "Delete the current layer"
24316 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
24318 #: ../src/verbs.cpp:2411
24319 #, fuzzy
24320 msgid "_Show/hide other layers"
24321 msgstr "Imbibi"
24323 #: ../src/verbs.cpp:2412
24324 #, fuzzy
24325 msgid "Solo the current layer"
24326 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
24328 #. Object
24329 #: ../src/verbs.cpp:2415
24330 msgid "Rotate _90&#176; CW"
24331 msgstr ""
24333 #. This is shared between tooltips and statusbar, so they
24334 #. must use UTF-8, not HTML entities for special characters.
24335 #: ../src/verbs.cpp:2418
24336 #, fuzzy
24337 msgid "Rotate selection 90° clockwise"
24338 msgstr "Igikoresho Dogere Mu cyerekezo cy'isaha"
24340 #: ../src/verbs.cpp:2419
24341 msgid "Rotate 9_0&#176; CCW"
24342 msgstr ""
24344 #. This is shared between tooltips and statusbar, so they
24345 #. must use UTF-8, not HTML entities for special characters.
24346 #: ../src/verbs.cpp:2422
24347 #, fuzzy
24348 msgid "Rotate selection 90° counter-clockwise"
24349 msgstr "Igikoresho Dogere Mu cyerekezo cy'isaha"
24351 #: ../src/verbs.cpp:2423
24352 #, fuzzy
24353 msgid "Remove _Transformations"
24354 msgstr "Ihindurwa"
24356 #: ../src/verbs.cpp:2424
24357 #, fuzzy
24358 msgid "Remove transformations from object"
24359 msgstr "Bivuye Igikoresho"
24361 #: ../src/verbs.cpp:2425
24362 #, fuzzy
24363 msgid "_Object to Path"
24364 msgstr "Ihindurwa"
24366 #: ../src/verbs.cpp:2426
24367 #, fuzzy
24368 msgid "Convert selected object to path"
24369 msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
24371 #: ../src/verbs.cpp:2427
24372 msgid "_Flow into Frame"
24373 msgstr ""
24375 #: ../src/verbs.cpp:2428
24376 msgid ""
24377 "Put text into a frame (path or shape), creating a flowed text linked to the "
24378 "frame object"
24379 msgstr ""
24381 #: ../src/verbs.cpp:2429
24382 msgid "_Unflow"
24383 msgstr ""
24385 #: ../src/verbs.cpp:2430
24386 msgid "Remove text from frame (creates a single-line text object)"
24387 msgstr ""
24389 # svx/source\svdraw\svdstr.src:STR_EditConvToCurves.text
24390 #: ../src/verbs.cpp:2431
24391 #, fuzzy
24392 msgid "_Convert to Text"
24393 msgstr "Guhindura ku mirongo ihese"
24395 #: ../src/verbs.cpp:2432
24396 msgid "Convert flowed text to regular text object (preserves appearance)"
24397 msgstr ""
24399 # sw/sdi\swslots.src:FN_FLIP_VERT_GRAFIC.text
24400 #: ../src/verbs.cpp:2434
24401 #, fuzzy
24402 msgid "Flip _Horizontal"
24403 msgstr "Guhindukiza intambike"
24405 #: ../src/verbs.cpp:2434
24406 #, fuzzy
24407 msgid "Flip selected objects horizontally"
24408 msgstr "Byahiswemo Ibintu Mu buryo Butambitse"
24410 # sc/sdi\scslots.src:SID_MIRROR_VERTICAL.text
24411 #: ../src/verbs.cpp:2437
24412 #, fuzzy
24413 msgid "Flip _Vertical"
24414 msgstr "Guhindukiza mu Buhagarike"
24416 #: ../src/verbs.cpp:2437
24417 #, fuzzy
24418 msgid "Flip selected objects vertically"
24419 msgstr "Byahiswemo Ibintu Mu buryo buhagaze"
24421 #: ../src/verbs.cpp:2440
24422 msgid "Apply mask to selection (using the topmost object as mask)"
24423 msgstr ""
24425 #: ../src/verbs.cpp:2442
24426 #, fuzzy
24427 msgid "Edit mask"
24428 msgstr "Kohereza Inyuma"
24430 #: ../src/verbs.cpp:2443 ../src/verbs.cpp:2449
24431 #, fuzzy
24432 msgid "_Release"
24433 msgstr "Ihindurakerekezo"
24435 #: ../src/verbs.cpp:2444
24436 #, fuzzy
24437 msgid "Remove mask from selection"
24438 msgstr "Ihitamo"
24440 #: ../src/verbs.cpp:2446
24441 msgid ""
24442 "Apply clipping path to selection (using the topmost object as clipping path)"
24443 msgstr ""
24445 #: ../src/verbs.cpp:2448
24446 #, fuzzy
24447 msgid "Edit clipping path"
24448 msgstr "Igikoresho"
24450 #: ../src/verbs.cpp:2450
24451 msgid "Remove clipping path from selection"
24452 msgstr ""
24454 # basctl/source\basicide\tbxctl.src:RID_TOOLBOX.SID_INSERT_SELECT.text
24455 #. Tools
24456 #: ../src/verbs.cpp:2453
24457 msgid "Select"
24458 msgstr "Guhitamo"
24460 #: ../src/verbs.cpp:2454
24461 #, fuzzy
24462 msgid "Select and transform objects"
24463 msgstr "Na Guhinduramo Ibintu"
24465 #: ../src/verbs.cpp:2455
24466 #, fuzzy
24467 msgid "Node Edit"
24468 msgstr "Guhindura"
24470 #: ../src/verbs.cpp:2456
24471 msgid "Edit paths by nodes"
24472 msgstr ""
24474 #: ../src/verbs.cpp:2458
24475 msgid "Tweak objects by sculpting or painting"
24476 msgstr ""
24478 #: ../src/verbs.cpp:2460
24479 msgid "Spray objects by sculpting or painting"
24480 msgstr ""
24482 #: ../src/verbs.cpp:2462
24483 #, fuzzy
24484 msgid "Create rectangles and squares"
24485 msgstr "Urukiramende Na kare Na: Bitari ngombwa Biburungushuye"
24487 # 1246
24488 #: ../src/verbs.cpp:2464
24489 #, fuzzy
24490 msgid "Create 3D boxes"
24491 msgstr "kurema ibihuza"
24493 #: ../src/verbs.cpp:2466
24494 #, fuzzy
24495 msgid "Create circles, ellipses, and arcs"
24496 msgstr "Inziga Amashushogi Na Uduheto"
24498 #: ../src/verbs.cpp:2468
24499 #, fuzzy
24500 msgid "Create stars and polygons"
24501 msgstr "Inyenyeri Na Ibinyampande"
24503 #: ../src/verbs.cpp:2470
24504 msgid "Create spirals"
24505 msgstr ""
24507 #: ../src/verbs.cpp:2472
24508 #, fuzzy
24509 msgid "Draw freehand lines"
24510 msgstr "Imirongo Ihese Na Imirongo"
24512 #: ../src/verbs.cpp:2474
24513 #, fuzzy
24514 msgid "Draw Bezier curves and straight lines"
24515 msgstr "Imirongo Ihese Na Imirongo"
24517 #: ../src/verbs.cpp:2476
24518 #, fuzzy
24519 msgid "Draw calligraphic or brush strokes"
24520 msgstr "Imirongo"
24522 #: ../src/verbs.cpp:2478
24523 #, fuzzy
24524 msgid "Create and edit text objects"
24525 msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
24527 #: ../src/verbs.cpp:2480
24528 #, fuzzy
24529 msgid "Create and edit gradients"
24530 msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
24532 #: ../src/verbs.cpp:2482
24533 #, fuzzy
24534 msgid "Zoom in or out"
24535 msgstr "in Igishushanyo"
24537 #: ../src/verbs.cpp:2484
24538 #, fuzzy
24539 msgid "Pick colors from image"
24540 msgstr "Amabara Bivuye Ishusho"
24542 # 1246
24543 #: ../src/verbs.cpp:2486
24544 #, fuzzy
24545 msgid "Create diagram connectors"
24546 msgstr "kurema ibihuza"
24548 #: ../src/verbs.cpp:2488
24549 msgid "Fill bounded areas"
24550 msgstr ""
24552 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24553 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24554 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24555 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24556 #: ../src/verbs.cpp:2489
24557 #, fuzzy
24558 msgid "LPE Edit"
24559 msgstr "Kwandika"
24561 #: ../src/verbs.cpp:2490
24562 #, fuzzy
24563 msgid "Edit Path Effect parameters"
24564 msgstr "IMISUSIRE"
24566 #: ../src/verbs.cpp:2492
24567 #, fuzzy
24568 msgid "Erase existing paths"
24569 msgstr "Ihindurakerekezo"
24571 #: ../src/verbs.cpp:2494
24572 msgid "Do geometric constructions"
24573 msgstr ""
24575 #. Tool prefs
24576 #: ../src/verbs.cpp:2496
24577 msgid "Selector Preferences"
24578 msgstr ""
24580 #: ../src/verbs.cpp:2497
24581 msgid "Open Preferences for the Selector tool"
24582 msgstr ""
24584 #: ../src/verbs.cpp:2498
24585 #, fuzzy
24586 msgid "Node Tool Preferences"
24587 msgstr "Ibyahiswemo"
24589 #: ../src/verbs.cpp:2499
24590 msgid "Open Preferences for the Node tool"
24591 msgstr ""
24593 #: ../src/verbs.cpp:2500
24594 #, fuzzy
24595 msgid "Tweak Tool Preferences"
24596 msgstr "Ibyahiswemo"
24598 #: ../src/verbs.cpp:2501
24599 msgid "Open Preferences for the Tweak tool"
24600 msgstr ""
24602 #: ../src/verbs.cpp:2502
24603 #, fuzzy
24604 msgid "Spray Tool Preferences"
24605 msgstr "Ibyahiswemo"
24607 #: ../src/verbs.cpp:2503
24608 msgid "Open Preferences for the Spray tool"
24609 msgstr ""
24611 #: ../src/verbs.cpp:2504
24612 #, fuzzy
24613 msgid "Rectangle Preferences"
24614 msgstr "Ibyahiswemo"
24616 #: ../src/verbs.cpp:2505
24617 msgid "Open Preferences for the Rectangle tool"
24618 msgstr ""
24620 #: ../src/verbs.cpp:2506
24621 #, fuzzy
24622 msgid "3D Box Preferences"
24623 msgstr "Indangakintu..."
24625 #: ../src/verbs.cpp:2507
24626 msgid "Open Preferences for the 3D Box tool"
24627 msgstr ""
24629 #: ../src/verbs.cpp:2508
24630 #, fuzzy
24631 msgid "Ellipse Preferences"
24632 msgstr "Ibyahiswemo"
24634 #: ../src/verbs.cpp:2509
24635 msgid "Open Preferences for the Ellipse tool"
24636 msgstr ""
24638 #: ../src/verbs.cpp:2510
24639 #, fuzzy
24640 msgid "Star Preferences"
24641 msgstr "Ibyahiswemo"
24643 #: ../src/verbs.cpp:2511
24644 msgid "Open Preferences for the Star tool"
24645 msgstr ""
24647 #: ../src/verbs.cpp:2512
24648 #, fuzzy
24649 msgid "Spiral Preferences"
24650 msgstr "Ibyahiswemo"
24652 #: ../src/verbs.cpp:2513
24653 msgid "Open Preferences for the Spiral tool"
24654 msgstr ""
24656 #: ../src/verbs.cpp:2514
24657 #, fuzzy
24658 msgid "Pencil Preferences"
24659 msgstr "Ibyahiswemo"
24661 #: ../src/verbs.cpp:2515
24662 msgid "Open Preferences for the Pencil tool"
24663 msgstr ""
24665 #: ../src/verbs.cpp:2516
24666 #, fuzzy
24667 msgid "Pen Preferences"
24668 msgstr "Ibyahiswemo"
24670 #: ../src/verbs.cpp:2517
24671 msgid "Open Preferences for the Pen tool"
24672 msgstr ""
24674 #: ../src/verbs.cpp:2518
24675 #, fuzzy
24676 msgid "Calligraphic Preferences"
24677 msgstr "Umurongo"
24679 #: ../src/verbs.cpp:2519
24680 msgid "Open Preferences for the Calligraphy tool"
24681 msgstr ""
24683 #: ../src/verbs.cpp:2520
24684 #, fuzzy
24685 msgid "Text Preferences"
24686 msgstr "Indangakintu..."
24688 #: ../src/verbs.cpp:2521
24689 msgid "Open Preferences for the Text tool"
24690 msgstr ""
24692 #: ../src/verbs.cpp:2522
24693 #, fuzzy
24694 msgid "Gradient Preferences"
24695 msgstr "Ibyahiswemo"
24697 #: ../src/verbs.cpp:2523
24698 msgid "Open Preferences for the Gradient tool"
24699 msgstr ""
24701 #: ../src/verbs.cpp:2524
24702 #, fuzzy
24703 msgid "Zoom Preferences"
24704 msgstr "Ibyahiswemo"
24706 #: ../src/verbs.cpp:2525
24707 msgid "Open Preferences for the Zoom tool"
24708 msgstr ""
24710 #: ../src/verbs.cpp:2526
24711 msgid "Dropper Preferences"
24712 msgstr ""
24714 #: ../src/verbs.cpp:2527
24715 msgid "Open Preferences for the Dropper tool"
24716 msgstr ""
24718 #: ../src/verbs.cpp:2528
24719 #, fuzzy
24720 msgid "Connector Preferences"
24721 msgstr "Ibyahiswemo"
24723 #: ../src/verbs.cpp:2529
24724 msgid "Open Preferences for the Connector tool"
24725 msgstr ""
24727 #: ../src/verbs.cpp:2530
24728 #, fuzzy
24729 msgid "Paint Bucket Preferences"
24730 msgstr "Ibyahiswemo"
24732 #: ../src/verbs.cpp:2531
24733 msgid "Open Preferences for the Paint Bucket tool"
24734 msgstr ""
24736 #: ../src/verbs.cpp:2532
24737 #, fuzzy
24738 msgid "Eraser Preferences"
24739 msgstr "Ibyahiswemo"
24741 #: ../src/verbs.cpp:2533
24742 msgid "Open Preferences for the Eraser tool"
24743 msgstr ""
24745 #: ../src/verbs.cpp:2534
24746 #, fuzzy
24747 msgid "LPE Tool Preferences"
24748 msgstr "Ibyahiswemo"
24750 #: ../src/verbs.cpp:2535
24751 msgid "Open Preferences for the LPETool tool"
24752 msgstr ""
24754 #. Zoom/View
24755 #: ../src/verbs.cpp:2538
24756 #, fuzzy
24757 msgid "Zoom In"
24758 msgstr "Ihindurangano"
24760 #: ../src/verbs.cpp:2538
24761 #, fuzzy
24762 msgid "Zoom in"
24763 msgstr "Ihindurangano"
24765 #: ../src/verbs.cpp:2539
24766 #, fuzzy
24767 msgid "Zoom Out"
24768 msgstr "Ihindurangano"
24770 #: ../src/verbs.cpp:2539
24771 #, fuzzy
24772 msgid "Zoom out"
24773 msgstr "Inyuma Igishushanyo"
24775 #: ../src/verbs.cpp:2540
24776 msgid "_Rulers"
24777 msgstr ""
24779 #: ../src/verbs.cpp:2540
24780 msgid "Show or hide the canvas rulers"
24781 msgstr ""
24783 #: ../src/verbs.cpp:2541
24784 msgid "Scroll_bars"
24785 msgstr ""
24787 #: ../src/verbs.cpp:2541
24788 msgid "Show or hide the canvas scrollbars"
24789 msgstr ""
24791 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24792 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.5.text
24793 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24794 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS.4.text
24795 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24796 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.8.text
24797 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24798 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS.4.text
24799 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24800 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS.4.text
24801 #: ../src/verbs.cpp:2542
24802 #, fuzzy
24803 msgid "_Grid"
24804 msgstr "Urusobetudirishya"
24806 #: ../src/verbs.cpp:2542
24807 #, fuzzy
24808 msgid "Show or hide the grid"
24809 msgstr "Imbibi"
24811 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24812 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Line.Guide.text
24813 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24814 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Line.Guide.text
24815 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24816 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Line.Guide.text
24817 #: ../src/verbs.cpp:2543
24818 #, fuzzy
24819 msgid "G_uides"
24820 msgstr "Ibiyobora"
24822 #: ../src/verbs.cpp:2543
24823 msgid "Show or hide guides (drag from a ruler to create a guide)"
24824 msgstr ""
24826 #: ../src/verbs.cpp:2544
24827 msgid "Toggle snapping on or off"
24828 msgstr ""
24830 #: ../src/verbs.cpp:2545
24831 msgid "Nex_t Zoom"
24832 msgstr ""
24834 #: ../src/verbs.cpp:2545
24835 msgid "Next zoom (from the history of zooms)"
24836 msgstr ""
24838 #: ../src/verbs.cpp:2547
24839 msgid "Pre_vious Zoom"
24840 msgstr ""
24842 #: ../src/verbs.cpp:2547
24843 msgid "Previous zoom (from the history of zooms)"
24844 msgstr ""
24846 #: ../src/verbs.cpp:2549
24847 #, fuzzy
24848 msgid "Zoom 1:_1"
24849 msgstr "Ihindurangano"
24851 #: ../src/verbs.cpp:2549
24852 #, fuzzy
24853 msgid "Zoom to 1:1"
24854 msgstr "Ihindurangano Umubarwa Kuri 1. 1."
24856 #: ../src/verbs.cpp:2551
24857 #, fuzzy
24858 msgid "Zoom 1:_2"
24859 msgstr "Ihindurangano"
24861 #: ../src/verbs.cpp:2551
24862 #, fuzzy
24863 msgid "Zoom to 1:2"
24864 msgstr "Ihindurangano Umubarwa Kuri 1. 2."
24866 #: ../src/verbs.cpp:2553
24867 #, fuzzy
24868 msgid "_Zoom 2:1"
24869 msgstr "Ihindurangano"
24871 #: ../src/verbs.cpp:2553
24872 #, fuzzy
24873 msgid "Zoom to 2:1"
24874 msgstr "Ihindurangano Umubarwa Kuri 2. 1."
24876 #: ../src/verbs.cpp:2556
24877 msgid "_Fullscreen"
24878 msgstr ""
24880 #: ../src/verbs.cpp:2556
24881 msgid "Stretch this document window to full screen"
24882 msgstr ""
24884 #: ../src/verbs.cpp:2559
24885 msgid "Toggle _Focus Mode"
24886 msgstr ""
24888 #: ../src/verbs.cpp:2559
24889 msgid "Remove excess toolbars to focus on drawing"
24890 msgstr ""
24892 #: ../src/verbs.cpp:2561
24893 #, fuzzy
24894 msgid "Duplic_ate Window"
24895 msgstr "Gusubiramo"
24897 #: ../src/verbs.cpp:2561
24898 msgid "Open a new window with the same document"
24899 msgstr ""
24901 # sc/source\ui\src\scstring.src:SCSTR_PREVIEWSHELL.text
24902 #: ../src/verbs.cpp:2563
24903 #, fuzzy
24904 msgid "_New View Preview"
24905 msgstr "Igaragazambere ryo Gucapa"
24907 # sc/source\ui\src\scstring.src:SCSTR_PREVIEWSHELL.text
24908 #: ../src/verbs.cpp:2564
24909 #, fuzzy
24910 msgid "New View Preview"
24911 msgstr "Igaragazambere ryo Gucapa"
24913 #. "view_new_preview"
24914 #: ../src/verbs.cpp:2566
24915 msgid "_Normal"
24916 msgstr ""
24918 #: ../src/verbs.cpp:2567
24919 msgid "Switch to normal display mode"
24920 msgstr ""
24922 # vcl/source\src\helptext.src:SV_HELPTEXT_SPLITFLOATING.text
24923 #: ../src/verbs.cpp:2568
24924 #, fuzzy
24925 msgid "No _Filters"
24926 msgstr "Bihindagurika"
24928 #: ../src/verbs.cpp:2569
24929 msgid "Switch to normal display without filters"
24930 msgstr ""
24932 #: ../src/verbs.cpp:2570
24933 #, fuzzy
24934 msgid "_Outline"
24935 msgstr "Imbata"
24937 #: ../src/verbs.cpp:2571
24938 msgid "Switch to outline (wireframe) display mode"
24939 msgstr ""
24941 # sc/source\ui\src\scstring.src:SCSTR_PREVIEWSHELL.text
24942 #: ../src/verbs.cpp:2572
24943 #, fuzzy
24944 msgid "_Print Colors Preview"
24945 msgstr "Igaragazambere ryo Gucapa"
24947 #: ../src/verbs.cpp:2573
24948 msgid "Switch to print colors preview mode"
24949 msgstr ""
24951 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
24952 #: ../src/verbs.cpp:2574
24953 #, fuzzy
24954 msgid "_Toggle"
24955 msgstr "Imfuruka"
24957 #: ../src/verbs.cpp:2575
24958 msgid "Toggle between normal and outline display modes"
24959 msgstr ""
24961 #: ../src/verbs.cpp:2577
24962 msgid "Color-managed view"
24963 msgstr ""
24965 #: ../src/verbs.cpp:2578
24966 msgid "Toggle color-managed display for this document window"
24967 msgstr ""
24969 # sc/source\ui\src\scstring.src:SCSTR_PREVIEWSHELL.text
24970 #: ../src/verbs.cpp:2580
24971 #, fuzzy
24972 msgid "Ico_n Preview..."
24973 msgstr "Igaragazambere ryo Gucapa"
24975 #: ../src/verbs.cpp:2581
24976 msgid "Open a window to preview objects at different icon resolutions"
24977 msgstr ""
24979 #: ../src/verbs.cpp:2583
24980 #, fuzzy
24981 msgid "Zoom to fit page in window"
24982 msgstr "i Ipaji Idirishya"
24984 #: ../src/verbs.cpp:2584
24985 #, fuzzy
24986 msgid "Page _Width"
24987 msgstr "Ubugari"
24989 #: ../src/verbs.cpp:2585
24990 msgid "Zoom to fit page width in window"
24991 msgstr ""
24993 #: ../src/verbs.cpp:2587
24994 #, fuzzy
24995 msgid "Zoom to fit drawing in window"
24996 msgstr "i Igishushanyo Idirishya"
24998 #: ../src/verbs.cpp:2589
24999 #, fuzzy
25000 msgid "Zoom to fit selection in window"
25001 msgstr "i Ihitamo Idirishya"
25003 #. Dialogs
25004 #: ../src/verbs.cpp:2592
25005 msgid "In_kscape Preferences..."
25006 msgstr ""
25008 #: ../src/verbs.cpp:2593
25009 msgid "Edit global Inkscape preferences"
25010 msgstr ""
25012 #: ../src/verbs.cpp:2594
25013 #, fuzzy
25014 msgid "_Document Properties..."
25015 msgstr "Indangakintu y'ishusho"
25017 #: ../src/verbs.cpp:2595
25018 msgid "Edit properties of this document (to be saved with the document)"
25019 msgstr ""
25021 #: ../src/verbs.cpp:2596
25022 #, fuzzy
25023 msgid "Document _Metadata..."
25024 msgstr "Amagenamiterere"
25026 #: ../src/verbs.cpp:2597
25027 msgid "Edit document metadata (to be saved with the document)"
25028 msgstr ""
25030 #: ../src/verbs.cpp:2598
25031 #, fuzzy
25032 msgid "_Fill and Stroke..."
25033 msgstr "Na"
25035 #: ../src/verbs.cpp:2599
25036 msgid ""
25037 "Edit objects' colors, gradients, stroke width, arrowheads, dash patterns..."
25038 msgstr ""
25040 #. TRANSLATORS: "Swatches" means: color samples
25041 #: ../src/verbs.cpp:2601
25042 #, fuzzy
25043 msgid "S_watches..."
25044 msgstr "Bika nka..."
25046 #: ../src/verbs.cpp:2602
25047 msgid "Select colors from a swatches palette"
25048 msgstr ""
25050 #: ../src/verbs.cpp:2603
25051 #, fuzzy
25052 msgid "Transfor_m..."
25053 msgstr "Guhindura"
25055 #: ../src/verbs.cpp:2604
25056 #, fuzzy
25057 msgid "Precisely control objects' transformations"
25058 msgstr "Ihindurwa"
25060 #: ../src/verbs.cpp:2605
25061 #, fuzzy
25062 msgid "_Align and Distribute..."
25063 msgstr "Na"
25065 #: ../src/verbs.cpp:2606
25066 #, fuzzy
25067 msgid "Align and distribute objects"
25068 msgstr "Na Gukwirakwiza"
25070 #: ../src/verbs.cpp:2607
25071 msgid "_Spray options..."
25072 msgstr ""
25074 #: ../src/verbs.cpp:2608
25075 #, fuzzy
25076 msgid "Some options for the spray"
25077 msgstr "Kugena urupapuro"
25079 #: ../src/verbs.cpp:2609
25080 msgid "Undo _History..."
25081 msgstr ""
25083 #: ../src/verbs.cpp:2610
25084 msgid "Undo History"
25085 msgstr ""
25087 #: ../src/verbs.cpp:2611
25088 #, fuzzy
25089 msgid "_Text and Font..."
25090 msgstr "Na"
25092 #: ../src/verbs.cpp:2612
25093 msgid "View and select font family, font size and other text properties"
25094 msgstr ""
25096 #: ../src/verbs.cpp:2613
25097 msgid "_XML Editor..."
25098 msgstr ""
25100 #: ../src/verbs.cpp:2614
25101 msgid "View and edit the XML tree of the document"
25102 msgstr ""
25104 # sfx2/source\appl\newhelp.src:STR_HELP_BUTTON_PRINT.text
25105 #: ../src/verbs.cpp:2615
25106 #, fuzzy
25107 msgid "_Find..."
25108 msgstr "Gucapa..."
25110 #: ../src/verbs.cpp:2616
25111 #, fuzzy
25112 msgid "Find objects in document"
25113 msgstr "Byose Ibintu in Inyandiko"
25115 #: ../src/verbs.cpp:2617
25116 msgid "Find and _Replace Text..."
25117 msgstr ""
25119 #: ../src/verbs.cpp:2618
25120 #, fuzzy
25121 msgid "Find and replace text in document"
25122 msgstr "Byose Ibintu in Inyandiko"
25124 #: ../src/verbs.cpp:2619
25125 msgid "Check Spellin_g..."
25126 msgstr ""
25128 #: ../src/verbs.cpp:2620
25129 #, fuzzy
25130 msgid "Check spelling of text in document"
25131 msgstr "Inyandiko"
25133 #: ../src/verbs.cpp:2621
25134 msgid "_Messages..."
25135 msgstr ""
25137 #: ../src/verbs.cpp:2622
25138 msgid "View debug messages"
25139 msgstr ""
25141 # sfx2/source\appl\newhelp.src:STR_HELP_BUTTON_PRINT.text
25142 #: ../src/verbs.cpp:2623
25143 #, fuzzy
25144 msgid "S_cripts..."
25145 msgstr "Gucapa..."
25147 #: ../src/verbs.cpp:2624
25148 msgid "Run scripts"
25149 msgstr ""
25151 #: ../src/verbs.cpp:2625
25152 msgid "Show/Hide D_ialogs"
25153 msgstr ""
25155 #: ../src/verbs.cpp:2626
25156 msgid "Show or hide all open dialogs"
25157 msgstr ""
25159 #: ../src/verbs.cpp:2627
25160 msgid "Create Tiled Clones..."
25161 msgstr ""
25163 #: ../src/verbs.cpp:2628
25164 msgid ""
25165 "Create multiple clones of selected object, arranging them into a pattern or "
25166 "scattering"
25167 msgstr ""
25169 #: ../src/verbs.cpp:2629
25170 #, fuzzy
25171 msgid "_Object Properties..."
25172 msgstr "Indangakintu..."
25174 #: ../src/verbs.cpp:2630
25175 msgid "Edit the ID, locked and visible status, and other object properties"
25176 msgstr ""
25178 #. #ifdef WITH_INKBOARD
25179 #. new DialogVerb(SP_VERB_XMPP_CLIENT, "DialogXmppClient",
25180 #. N_("_Instant Messaging..."), N_("Jabber Instant Messaging Client"), NULL),
25181 #. #endif
25182 #: ../src/verbs.cpp:2635
25183 msgid "_Input Devices..."
25184 msgstr ""
25186 #: ../src/verbs.cpp:2636 ../src/verbs.cpp:2638
25187 msgid "Configure extended input devices, such as a graphics tablet"
25188 msgstr ""
25190 #: ../src/verbs.cpp:2637
25191 msgid "_Input Devices (new)..."
25192 msgstr ""
25194 #: ../src/verbs.cpp:2639
25195 #, fuzzy
25196 msgid "_Extensions..."
25197 msgstr "Umugereka"
25199 #: ../src/verbs.cpp:2640
25200 msgid "Query information about extensions"
25201 msgstr ""
25203 #: ../src/verbs.cpp:2641
25204 #, fuzzy
25205 msgid "Layer_s..."
25206 msgstr "Bika nka..."
25208 #: ../src/verbs.cpp:2642
25209 msgid "View Layers"
25210 msgstr ""
25212 #: ../src/verbs.cpp:2643
25213 #, fuzzy
25214 msgid "Path Effect Editor..."
25215 msgstr "IMISUSIRE"
25217 #: ../src/verbs.cpp:2644
25218 #, fuzzy
25219 msgid "Manage, edit, and apply path effects"
25220 msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
25222 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25223 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25224 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25225 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25226 #: ../src/verbs.cpp:2645
25227 #, fuzzy
25228 msgid "Filter Editor..."
25229 msgstr "Kwandika"
25231 #: ../src/verbs.cpp:2646
25232 msgid "Manage, edit, and apply SVG filters"
25233 msgstr ""
25235 #: ../src/verbs.cpp:2647
25236 msgid "SVG Font Editor..."
25237 msgstr ""
25239 #: ../src/verbs.cpp:2648
25240 msgid "Edit SVG fonts"
25241 msgstr ""
25243 # sfx2/source\appl\newhelp.src:STR_HELP_BUTTON_PRINT.text
25244 #: ../src/verbs.cpp:2649
25245 #, fuzzy
25246 msgid "Print Colors..."
25247 msgstr "Gucapa..."
25249 #: ../src/verbs.cpp:2650
25250 msgid ""
25251 "Select which color separations to render in Print Colors Preview rendermode"
25252 msgstr ""
25254 #. Help
25255 #: ../src/verbs.cpp:2653
25256 #, fuzzy
25257 msgid "About E_xtensions"
25258 msgstr "Umugereka"
25260 #: ../src/verbs.cpp:2654
25261 msgid "Information on Inkscape extensions"
25262 msgstr ""
25264 #: ../src/verbs.cpp:2655
25265 msgid "About _Memory"
25266 msgstr ""
25268 #: ../src/verbs.cpp:2656
25269 #, fuzzy
25270 msgid "Memory usage information"
25271 msgstr "Ihindurwa"
25273 #: ../src/verbs.cpp:2657
25274 msgid "_About Inkscape"
25275 msgstr ""
25277 #: ../src/verbs.cpp:2658
25278 msgid "Inkscape version, authors, license"
25279 msgstr ""
25281 #. new HelpVerb(SP_VERB_SHOW_LICENSE, "ShowLicense", N_("_License"),
25282 #. N_("Distribution terms"), /*"show_license"*/"inkscape_options"),
25283 #. Tutorials
25284 #: ../src/verbs.cpp:2663
25285 msgid "Inkscape: _Basic"
25286 msgstr ""
25288 #: ../src/verbs.cpp:2664
25289 msgid "Getting started with Inkscape"
25290 msgstr ""
25292 #. "tutorial_basic"
25293 #: ../src/verbs.cpp:2665
25294 msgid "Inkscape: _Shapes"
25295 msgstr ""
25297 #: ../src/verbs.cpp:2666
25298 msgid "Using shape tools to create and edit shapes"
25299 msgstr ""
25301 #: ../src/verbs.cpp:2667
25302 msgid "Inkscape: _Advanced"
25303 msgstr ""
25305 #: ../src/verbs.cpp:2668
25306 msgid "Advanced Inkscape topics"
25307 msgstr ""
25309 #. "tutorial_advanced"
25310 #. TRANSLATORS: "to trace" means "to convert a bitmap to vector graphics" (to vectorize)
25311 #: ../src/verbs.cpp:2670
25312 msgid "Inkscape: T_racing"
25313 msgstr ""
25315 #: ../src/verbs.cpp:2671
25316 msgid "Using bitmap tracing"
25317 msgstr ""
25319 #. "tutorial_tracing"
25320 #: ../src/verbs.cpp:2672
25321 msgid "Inkscape: _Calligraphy"
25322 msgstr ""
25324 #: ../src/verbs.cpp:2673
25325 msgid "Using the Calligraphy pen tool"
25326 msgstr ""
25328 #: ../src/verbs.cpp:2674
25329 msgid "Inkscape: _Interpolate"
25330 msgstr ""
25332 #: ../src/verbs.cpp:2675
25333 msgid "Using the interpolate extension"
25334 msgstr ""
25336 #. "tutorial_interpolate"
25337 #: ../src/verbs.cpp:2676
25338 msgid "_Elements of Design"
25339 msgstr ""
25341 #: ../src/verbs.cpp:2677
25342 msgid "Principles of design in the tutorial form"
25343 msgstr ""
25345 #. "tutorial_design"
25346 #: ../src/verbs.cpp:2678
25347 msgid "_Tips and Tricks"
25348 msgstr ""
25350 #: ../src/verbs.cpp:2679
25351 msgid "Miscellaneous tips and tricks"
25352 msgstr ""
25354 #. "tutorial_tips"
25355 #. Effect -- renamed Extension
25356 #: ../src/verbs.cpp:2682
25357 #, fuzzy
25358 msgid "Previous Extension"
25359 msgstr "Umugereka"
25361 #: ../src/verbs.cpp:2683
25362 msgid "Repeat the last extension with the same settings"
25363 msgstr ""
25365 #: ../src/verbs.cpp:2684
25366 msgid "Previous Extension Settings..."
25367 msgstr ""
25369 #: ../src/verbs.cpp:2685
25370 msgid "Repeat the last extension with new settings"
25371 msgstr ""
25373 #: ../src/verbs.cpp:2689
25374 #, fuzzy
25375 msgid "Fit the page to the current selection"
25376 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
25378 #: ../src/verbs.cpp:2691
25379 #, fuzzy
25380 msgid "Fit the page to the drawing"
25381 msgstr "i Ipaji Idirishya"
25383 #: ../src/verbs.cpp:2693
25384 msgid ""
25385 "Fit the page to the current selection or the drawing if there is no selection"
25386 msgstr ""
25388 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25389 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.And.ooInetCaseMatch..2.text
25390 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25391 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Or.ooInetCaseMatch..2.text
25392 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25393 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Exact.ooInetCaseMatch..2.text
25394 #. LockAndHide
25395 #: ../src/verbs.cpp:2695
25396 #, fuzzy
25397 msgid "Unlock All"
25398 msgstr "Ntoya"
25400 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25401 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.And.ooInetCaseMatch..2.text
25402 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25403 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Or.ooInetCaseMatch..2.text
25404 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25405 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Exact.ooInetCaseMatch..2.text
25406 #: ../src/verbs.cpp:2697
25407 #, fuzzy
25408 msgid "Unlock All in All Layers"
25409 msgstr "Ntoya"
25411 #: ../src/verbs.cpp:2699
25412 #, fuzzy
25413 msgid "Unhide All"
25414 msgstr "Nka Akugara"
25416 #: ../src/verbs.cpp:2701
25417 #, fuzzy
25418 msgid "Unhide All in All Layers"
25419 msgstr "Nka Akugara"
25421 #: ../src/verbs.cpp:2705
25422 msgid "Link an ICC color profile"
25423 msgstr ""
25425 #: ../src/verbs.cpp:2706
25426 #, fuzzy
25427 msgid "Remove Color Profile"
25428 msgstr "Ihuza"
25430 #: ../src/verbs.cpp:2707
25431 msgid "Remove a linked ICC color profile"
25432 msgstr ""
25434 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
25435 #: ../src/widgets/dash-selector.cpp:62
25436 #, fuzzy
25437 msgid "Dash pattern"
25438 msgstr "Ishusho"
25440 #: ../src/widgets/dash-selector.cpp:77
25441 #, fuzzy
25442 msgid "Pattern offset"
25443 msgstr "Igikoresho"
25445 #. display the initial welcome message in the statusbar
25446 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:557
25447 msgid ""
25448 "<b>Welcome to Inkscape!</b> Use shape or freehand tools to create objects; "
25449 "use selector (arrow) to move or transform them."
25450 msgstr ""
25452 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:623
25453 #, c-format
25454 msgid "%s: %d (outline) - Inkscape"
25455 msgstr ""
25457 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:625
25458 #, c-format
25459 msgid "%s: %d (no filters) - Inkscape"
25460 msgstr ""
25462 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:627
25463 #, c-format
25464 msgid "%s: %d (print colors preview) - Inkscape"
25465 msgstr ""
25467 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:629
25468 #, c-format
25469 msgid "%s: %d - Inkscape"
25470 msgstr ""
25472 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:633
25473 #, c-format
25474 msgid "%s (outline) - Inkscape"
25475 msgstr ""
25477 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:635
25478 #, c-format
25479 msgid "%s (no filters) - Inkscape"
25480 msgstr ""
25482 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:637
25483 #, c-format
25484 msgid "%s (print colors preview) - Inkscape"
25485 msgstr ""
25487 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:639
25488 #, c-format
25489 msgid "%s - Inkscape"
25490 msgstr ""
25492 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:801
25493 msgid "Color-managed display is <b>enabled</b> in this window"
25494 msgstr ""
25496 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:803
25497 msgid "Color-managed display is <b>disabled</b> in this window"
25498 msgstr ""
25500 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:914
25501 #, c-format
25502 msgid ""
25503 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">The file \"%s\" was saved with a "
25504 "format (%s) that may cause data loss!</span>\n"
25505 "\n"
25506 "Do you want to save this file as Inkscape SVG?"
25507 msgstr ""
25509 # goodies/source\filter.vcl\eps\dlgeps.src:DLG_EXPORT_EPS.RB_COMPRESSION_NONE.text
25510 #: ../src/widgets/ege-paint-def.cpp:70 ../src/widgets/ege-paint-def.cpp:92
25511 #: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:167
25512 #, fuzzy
25513 msgid "none"
25514 msgstr "Nta na kimwe"
25516 #: ../src/widgets/ege-paint-def.cpp:89
25517 #, fuzzy
25518 msgid "remove"
25519 msgstr "Ihuza"
25521 #: ../src/widgets/fill-style.cpp:283
25522 msgid "Change fill rule"
25523 msgstr ""
25525 #: ../src/widgets/fill-style.cpp:323 ../src/widgets/fill-style.cpp:397
25526 #, fuzzy
25527 msgid "Set fill color"
25528 msgstr "Byahiswemo"
25530 #: ../src/widgets/fill-style.cpp:466
25531 #, fuzzy
25532 msgid "Set gradient on fill"
25533 msgstr "Ikizamuko"
25535 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
25536 #: ../src/widgets/fill-style.cpp:513
25537 #, fuzzy
25538 msgid "Set pattern on fill"
25539 msgstr "Ishusho"
25541 #. Family frame
25542 #: ../src/widgets/font-selector.cpp:157
25543 msgid "Font family"
25544 msgstr ""
25546 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
25547 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
25548 #. Style frame
25549 #: ../src/widgets/font-selector.cpp:190
25550 msgid "fontselector|Style"
25551 msgstr ""
25553 # #-#-#-#-#  starmath.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25554 # starmath/source\menu.src:RID_SMMENU.~Format.SID_FONTSIZE.text
25555 # #-#-#-#-#  starmath.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25556 # starmath/source\menu.src:RID_SMPLUGINMENU.~Format.SID_FONTSIZE.text
25557 #: ../src/widgets/font-selector.cpp:228
25558 #, fuzzy
25559 msgid "Font size:"
25560 msgstr "Ingano y'Imyandikire"
25562 #. TRANSLATORS: Test string used in text and font dialog (when no
25563 #. * text has been entered) to get a preview of the font.  Choose
25564 #. * some representative characters that users of your locale will be
25565 #. * interested in.
25566 #: ../src/widgets/font-selector.cpp:641
25567 msgid "AaBbCcIiPpQq12369$€¢?.;/()"
25568 msgstr ""
25570 #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/pservers.html#LinearGradientSpreadMethodAttribute
25571 #: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:161
25572 msgid ""
25573 "Whether to fill with flat color beyond the ends of the gradient vector "
25574 "(spreadMethod=\"pad\"), or repeat the gradient in the same direction "
25575 "(spreadMethod=\"repeat\"), or repeat the gradient in alternating opposite "
25576 "directions (spreadMethod=\"reflect\")"
25577 msgstr ""
25579 #: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:171
25580 #, fuzzy
25581 msgid "reflected"
25582 msgstr "Byahiswemo"
25584 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25585 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25586 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25587 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25588 #: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:175
25589 #, fuzzy
25590 msgid "direct"
25591 msgstr "Kwandika"
25593 # sfx2/sdi\sfxslots.src:SID_REPEAT.text
25594 #: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:183
25595 #, fuzzy
25596 msgid "Repeat:"
25597 msgstr "Gusubiramo"
25599 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:155
25600 #, fuzzy
25601 msgid "Assign gradient to object"
25602 msgstr "Na Gukwirakwiza"
25604 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:189
25605 msgid "<small>No gradients</small>"
25606 msgstr ""
25608 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:198
25609 msgid "<small>Nothing selected</small>"
25610 msgstr ""
25612 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:209
25613 #, fuzzy
25614 msgid "<small>No gradients in selection</small>"
25615 msgstr "Ikizamuko Byahiswemo"
25617 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:219
25618 msgid "<small>Multiple gradients</small>"
25619 msgstr ""
25621 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:467
25622 msgid "Edit the stops of the gradient"
25623 msgstr ""
25625 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:527 ../src/widgets/toolbox.cpp:2730
25626 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2808 ../src/widgets/toolbox.cpp:3139
25627 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3177 ../src/widgets/toolbox.cpp:3795
25628 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3819 ../src/widgets/toolbox.cpp:5453
25629 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5482
25630 msgid "<b>New:</b>"
25631 msgstr ""
25633 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:540
25634 #, fuzzy
25635 msgid "Create linear gradient"
25636 msgstr "Ikizamuko"
25638 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:554
25639 msgid "Create radial (elliptic or circular) gradient"
25640 msgstr ""
25642 # goodies/source\filter.vcl\eps\dlgeps.src:DLG_EXPORT_EPS.RB_COMPRESSION_NONE.text
25643 #. TODO replace aux_toolbox_space(tbl, AUX_SPACING);
25644 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:569
25645 #, fuzzy
25646 msgid "on"
25647 msgstr "Nta na kimwe"
25649 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:582
25650 msgid "Create gradient in the fill"
25651 msgstr ""
25653 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:596
25654 msgid "Create gradient in the stroke"
25655 msgstr ""
25657 #. FIXME: implement averaging of all parameters for multiple selected
25658 #. gtk_label_set_markup(GTK_LABEL(l), _("<b>Average:</b>"));
25659 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:610 ../src/widgets/toolbox.cpp:2732
25660 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3147 ../src/widgets/toolbox.cpp:3165
25661 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3797 ../src/widgets/toolbox.cpp:3808
25662 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5456 ../src/widgets/toolbox.cpp:5467
25663 msgid "<b>Change:</b>"
25664 msgstr ""
25666 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:270
25667 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:885 ../src/widgets/stroke-style.cpp:820
25668 #, fuzzy
25669 msgid "No document selected"
25670 msgstr "Inyandiko Byahiswemo"
25672 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:276
25673 #, fuzzy
25674 msgid "No gradients in document"
25675 msgstr "Ibizamuko in Inyandiko"
25677 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:282
25678 #, fuzzy
25679 msgid "No gradient selected"
25680 msgstr "Ikizamuko Byahiswemo"
25682 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:547
25683 #, fuzzy
25684 msgid "No stops in gradient"
25685 msgstr "Ikizamuko"
25687 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:670
25688 #, fuzzy
25689 msgid "Change gradient stop offset"
25690 msgstr "Ikizamuko"
25692 #. TRANSLATORS: "Stop" means: a "phase" of a gradient
25693 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:811
25694 msgid "Add stop"
25695 msgstr ""
25697 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:814
25698 msgid "Add another control stop to gradient"
25699 msgstr ""
25701 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25702 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
25703 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25704 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
25705 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:816
25706 #, fuzzy
25707 msgid "Delete stop"
25708 msgstr "Gusiba"
25710 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:819
25711 msgid "Delete current control stop from gradient"
25712 msgstr ""
25714 #. TRANSLATORS: "Stop" means: a "phase" of a gradient
25715 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:875
25716 #, fuzzy
25717 msgid "Stop Color"
25718 msgstr "Gutangira Ibara"
25720 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:905
25721 msgid "Gradient editor"
25722 msgstr ""
25724 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:1192
25725 #, fuzzy
25726 msgid "Change gradient stop color"
25727 msgstr "Ikizamuko"
25729 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:181 ../src/widgets/paint-selector.cpp:564
25730 msgid "No paint"
25731 msgstr ""
25733 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:183 ../src/widgets/paint-selector.cpp:636
25734 #, fuzzy
25735 msgid "Flat color"
25736 msgstr "Gutangira Ibara"
25738 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:185 ../src/widgets/paint-selector.cpp:707
25739 #, fuzzy
25740 msgid "Linear gradient"
25741 msgstr "Ikizamuko"
25743 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:187 ../src/widgets/paint-selector.cpp:710
25744 #, fuzzy
25745 msgid "Radial gradient"
25746 msgstr "Ikizamuko"
25748 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:191
25749 msgid "Unset paint (make it undefined so it can be inherited)"
25750 msgstr ""
25752 #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/painting.html#FillRuleProperty
25753 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:203
25754 msgid ""
25755 "Any path self-intersections or subpaths create holes in the fill (fill-rule: "
25756 "evenodd)"
25757 msgstr ""
25759 #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/painting.html#FillRuleProperty
25760 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:214
25761 msgid ""
25762 "Fill is solid unless a subpath is counterdirectional (fill-rule: nonzero)"
25763 msgstr ""
25765 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:531
25766 #, fuzzy
25767 msgid "No objects"
25768 msgstr "Ibintu"
25770 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:542
25771 #, fuzzy
25772 msgid "Multiple styles"
25773 msgstr "Imisusire"
25775 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:553
25776 msgid "Paint is undefined"
25777 msgstr ""
25779 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:984
25780 msgid ""
25781 "Use the <b>Node tool</b> to adjust position, scale, and rotation of the "
25782 "pattern on canvas. Use <b>Object &gt; Pattern &gt; Objects to Pattern</b> to "
25783 "create a new pattern from selection."
25784 msgstr ""
25786 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:247
25787 #, fuzzy
25788 msgid "Transform by toolbar"
25789 msgstr "Guhindura"
25791 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:304
25792 msgid "Now <b>stroke width</b> is <b>scaled</b> when objects are scaled."
25793 msgstr ""
25795 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:306
25796 msgid "Now <b>stroke width</b> is <b>not scaled</b> when objects are scaled."
25797 msgstr ""
25799 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:317
25800 msgid ""
25801 "Now <b>rounded rectangle corners</b> are <b>scaled</b> when rectangles are "
25802 "scaled."
25803 msgstr ""
25805 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:319
25806 msgid ""
25807 "Now <b>rounded rectangle corners</b> are <b>not scaled</b> when rectangles "
25808 "are scaled."
25809 msgstr ""
25811 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:330
25812 msgid ""
25813 "Now <b>gradients</b> are <b>transformed</b> along with their objects when "
25814 "those are transformed (moved, scaled, rotated, or skewed)."
25815 msgstr ""
25817 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:332
25818 msgid ""
25819 "Now <b>gradients</b> remain <b>fixed</b> when objects are transformed "
25820 "(moved, scaled, rotated, or skewed)."
25821 msgstr ""
25823 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:343
25824 msgid ""
25825 "Now <b>patterns</b> are <b>transformed</b> along with their objects when "
25826 "those are transformed (moved, scaled, rotated, or skewed)."
25827 msgstr ""
25829 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:345
25830 msgid ""
25831 "Now <b>patterns</b> remain <b>fixed</b> when objects are transformed (moved, "
25832 "scaled, rotated, or skewed)."
25833 msgstr ""
25835 #. four spinbuttons
25836 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
25837 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
25838 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:460
25839 msgid "select_toolbar|X position"
25840 msgstr ""
25842 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:460
25843 msgid "select_toolbar|X"
25844 msgstr ""
25846 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:462
25847 #, fuzzy
25848 msgid "Horizontal coordinate of selection"
25849 msgstr "Imirongo Itambitse"
25851 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
25852 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
25853 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:468
25854 msgid "select_toolbar|Y position"
25855 msgstr ""
25857 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:468
25858 msgid "select_toolbar|Y"
25859 msgstr ""
25861 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:470
25862 msgid "Vertical coordinate of selection"
25863 msgstr ""
25865 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
25866 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
25867 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:476
25868 msgid "select_toolbar|Width"
25869 msgstr ""
25871 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:476
25872 msgid "select_toolbar|W"
25873 msgstr ""
25875 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:478
25876 msgid "Width of selection"
25877 msgstr ""
25879 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:485
25880 msgid "Lock width and height"
25881 msgstr ""
25883 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:486
25884 msgid "When locked, change both width and height by the same proportion"
25885 msgstr ""
25887 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
25888 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
25889 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:497
25890 msgid "select_toolbar|Height"
25891 msgstr ""
25893 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:497
25894 msgid "select_toolbar|H"
25895 msgstr ""
25897 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:499
25898 msgid "Height of selection"
25899 msgstr ""
25901 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:536
25902 msgid "Affect:"
25903 msgstr ""
25905 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:536
25906 msgid ""
25907 "Control whether or not to scale stroke widths, scale rectangle corners, "
25908 "transform gradient fills, and transform pattern fills with the object"
25909 msgstr ""
25911 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:555
25912 #, fuzzy
25913 msgid "Scale rounded corners"
25914 msgstr "Urukiramende Na kare Na: Bitari ngombwa Biburungushuye"
25916 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:566
25917 #, fuzzy
25918 msgid "Move gradients"
25919 msgstr "Ikizamuko Byahiswemo"
25921 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
25922 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:577
25923 #, fuzzy
25924 msgid "Move patterns"
25925 msgstr "Ishusho"
25927 #: ../src/widgets/sp-color-gtkselector.cpp:50
25928 #, fuzzy
25929 msgid "System"
25930 msgstr "Ikintu"
25932 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:111
25933 msgid "CMS"
25934 msgstr ""
25936 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:220
25937 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:411
25938 msgid "_R"
25939 msgstr ""
25941 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:220
25942 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:221
25943 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:414
25944 msgid "_G"
25945 msgstr ""
25947 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:220
25948 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:417
25949 msgid "_B"
25950 msgstr ""
25952 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:222
25953 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:223
25954 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:437
25955 msgid "_H"
25956 msgstr ""
25958 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:222
25959 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:223
25960 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:440
25961 msgid "_S"
25962 msgstr ""
25964 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:223
25965 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:443
25966 msgid "_L"
25967 msgstr ""
25969 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:224
25970 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:225
25971 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:465
25972 msgid "_C"
25973 msgstr ""
25975 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:224
25976 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:225
25977 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:468
25978 msgid "_M"
25979 msgstr ""
25981 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:224
25982 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:225
25983 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:471
25984 msgid "_Y"
25985 msgstr ""
25987 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:224
25988 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:474
25989 msgid "_K"
25990 msgstr ""
25992 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25993 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_MAKEOUTLINE.text
25994 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25995 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_GROUP.text
25996 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:235
25997 #, fuzzy
25998 msgid "Gray"
25999 msgstr "Itsinda"
26001 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:296
26002 msgid "Fix"
26003 msgstr ""
26005 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:299
26006 msgid "Fix RGB fallback to match icc-color() value."
26007 msgstr ""
26009 #. Label
26010 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:380
26011 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:420
26012 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:446
26013 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:477
26014 #: ../src/widgets/sp-color-wheel-selector.cpp:135
26015 msgid "_A"
26016 msgstr ""
26018 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:390
26019 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:402
26020 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:421
26021 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:422
26022 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:447
26023 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:448
26024 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:478
26025 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:479
26026 #: ../src/widgets/sp-color-wheel-selector.cpp:145
26027 #: ../src/widgets/sp-color-wheel-selector.cpp:157
26028 msgid "Alpha (opacity)"
26029 msgstr ""
26031 #: ../src/widgets/sp-color-notebook.cpp:339
26032 #, fuzzy
26033 msgid "Color Managed"
26034 msgstr "Mugenga"
26036 #: ../src/widgets/sp-color-notebook.cpp:347
26037 msgid "Out of gamut!"
26038 msgstr ""
26040 #: ../src/widgets/sp-color-notebook.cpp:355
26041 #, fuzzy
26042 msgid "Too much ink!"
26043 msgstr "Ihindurangano"
26045 # svx/source\dialog\tabarea.src:RID_SVXPAGE_COLOR.LB_COLORMODEL.1.text
26046 #. Create RGBA entry and color preview
26047 #: ../src/widgets/sp-color-notebook.cpp:362
26048 #, fuzzy
26049 msgid "RGBA_:"
26050 msgstr "UmutukuIcyatsiUbururu"
26052 #: ../src/widgets/sp-color-notebook.cpp:370
26053 msgid "Hexadecimal RGBA value of the color"
26054 msgstr ""
26056 # svx/source\dialog\tabarea.src:RID_SVXPAGE_COLOR.LB_COLORMODEL.1.text
26057 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:81
26058 msgid "RGB"
26059 msgstr "UmutukuIcyatsiUbururu"
26061 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:81
26062 msgid "HSL"
26063 msgstr ""
26065 # svx/source\dialog\tabarea.src:RID_SVXPAGE_COLOR.LB_COLORMODEL.2.text
26066 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:81
26067 msgid "CMYK"
26068 msgstr "CMYK"
26070 #: ../src/widgets/sp-color-selector.cpp:64
26071 #, fuzzy
26072 msgid "Unnamed"
26073 msgstr "Izina:"
26075 #: ../src/widgets/sp-color-wheel-selector.cpp:62
26076 msgid "Wheel"
26077 msgstr ""
26079 #: ../src/widgets/sp-xmlview-attr-list.cpp:46
26080 msgid "Attribute"
26081 msgstr "Ikiranga"
26083 #: ../src/widgets/sp-xmlview-content.cpp:169
26084 msgid "Type text in a text node"
26085 msgstr ""
26087 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:286 ../src/widgets/stroke-style.cpp:345
26088 #, fuzzy
26089 msgid "Set stroke color"
26090 msgstr "Byahiswemo"
26092 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:397
26093 #, fuzzy
26094 msgid "Set gradient on stroke"
26095 msgstr "Ikizamuko"
26097 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
26098 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:441
26099 #, fuzzy
26100 msgid "Set pattern on stroke"
26101 msgstr "Ishusho"
26103 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:904
26104 #, fuzzy
26105 msgid "Set markers"
26106 msgstr "Kohereza Inyuma"
26108 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
26109 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
26110 #. Stroke width
26111 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1079
26112 #, fuzzy
26113 msgid "StrokeWidth|Width:"
26114 msgstr "IMISUSIRE"
26116 #. Join type
26117 #. TRANSLATORS: The line join style specifies the shape to be used at the
26118 #. corners of paths. It can be "miter", "round" or "bevel".
26119 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1117
26120 msgid "Join:"
26121 msgstr ""
26123 #. TRANSLATORS: Miter join: joining lines with a sharp (pointed) corner.
26124 #. For an example, draw a triangle with a large stroke width and modify the
26125 #. "Join" option (in the Fill and Stroke dialog).
26126 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1129
26127 msgid "Miter join"
26128 msgstr ""
26130 #. TRANSLATORS: Round join: joining lines with a rounded corner.
26131 #. For an example, draw a triangle with a large stroke width and modify the
26132 #. "Join" option (in the Fill and Stroke dialog).
26133 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1139
26134 msgid "Round join"
26135 msgstr ""
26137 #. TRANSLATORS: Bevel join: joining lines with a blunted (flattened) corner.
26138 #. For an example, draw a triangle with a large stroke width and modify the
26139 #. "Join" option (in the Fill and Stroke dialog).
26140 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1149
26141 msgid "Bevel join"
26142 msgstr ""
26144 #. Miterlimit
26145 #. TRANSLATORS: Miter limit: only for "miter join", this limits the length
26146 #. of the sharp "spike" when the lines connect at too sharp an angle.
26147 #. When two line segments meet at a sharp angle, a miter join results in a
26148 #. spike that extends well beyond the connection point. The purpose of the
26149 #. miter limit is to cut off such spikes (i.e. convert them into bevels)
26150 #. when they become too long.
26151 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1161
26152 msgid "Miter limit:"
26153 msgstr ""
26155 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1169
26156 msgid "Maximum length of the miter (in units of stroke width)"
26157 msgstr ""
26159 #. Cap type
26160 #. TRANSLATORS: cap type specifies the shape for the ends of lines
26161 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1181
26162 msgid "Cap:"
26163 msgstr ""
26165 #. TRANSLATORS: Butt cap: the line shape does not extend beyond the end point
26166 #. of the line; the ends of the line are square
26167 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1193
26168 msgid "Butt cap"
26169 msgstr ""
26171 #. TRANSLATORS: Round cap: the line shape extends beyond the end point of the
26172 #. line; the ends of the line are rounded
26173 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1201
26174 msgid "Round cap"
26175 msgstr ""
26177 #. TRANSLATORS: Square cap: the line shape extends beyond the end point of the
26178 #. line; the ends of the line are square
26179 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1209
26180 msgid "Square cap"
26181 msgstr ""
26183 #. Dash
26184 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1215
26185 msgid "Dashes:"
26186 msgstr ""
26188 #. TRANSLATORS: Path markers are an SVG feature that allows you to attach arbitrary shapes
26189 #. (arrowheads, bullets, faces, whatever) to the start, end, or middle nodes of a path.
26190 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1232
26191 msgid "Start Markers:"
26192 msgstr ""
26194 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1234
26195 msgid "Start Markers are drawn on the first node of a path or shape"
26196 msgstr ""
26198 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1243
26199 msgid "Mid Markers:"
26200 msgstr ""
26202 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1245
26203 msgid ""
26204 "Mid Markers are drawn on every node of a path or shape except the first and "
26205 "last nodes"
26206 msgstr ""
26208 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1254
26209 msgid "End Markers:"
26210 msgstr ""
26212 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1256
26213 msgid "End Markers are drawn on the last node of a path or shape"
26214 msgstr ""
26216 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1605 ../src/widgets/stroke-style.cpp:1701
26217 #, fuzzy
26218 msgid "Set stroke style"
26219 msgstr "IMISUSIRE"
26221 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:213
26222 msgid "Color/opacity used for color tweaking"
26223 msgstr ""
26225 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:215
26226 msgid "Color/opacity used for color spraying"
26227 msgstr ""
26229 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:219
26230 msgid "Style of new stars"
26231 msgstr ""
26233 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:221
26234 #, fuzzy
26235 msgid "Style of new rectangles"
26236 msgstr "Urukiramende"
26238 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:223
26239 #, fuzzy
26240 msgid "Style of new 3D boxes"
26241 msgstr "Urukiramende"
26243 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:225
26244 msgid "Style of new ellipses"
26245 msgstr ""
26247 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:227
26248 msgid "Style of new spirals"
26249 msgstr ""
26251 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:229
26252 msgid "Style of new paths created by Pencil"
26253 msgstr ""
26255 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:231
26256 msgid "Style of new paths created by Pen"
26257 msgstr ""
26259 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:233
26260 #, fuzzy
26261 msgid "Style of new calligraphic strokes"
26262 msgstr "Imirongo"
26264 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:235 ../src/widgets/toolbox.cpp:237
26265 msgid "TBD"
26266 msgstr ""
26268 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:247
26269 msgid "Style of Paint Bucket fill objects"
26270 msgstr ""
26272 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:856
26273 #, fuzzy
26274 msgid "Default interface setup"
26275 msgstr "Umutwe"
26277 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:862
26278 msgid "Set the custom task"
26279 msgstr ""
26281 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_HIDECURPAGE.text
26282 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:867
26283 #, fuzzy
26284 msgid "Wide"
26285 msgstr "Gushisha"
26287 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:868
26288 msgid "Setup for widescreen work"
26289 msgstr ""
26291 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:871
26292 msgid "Task"
26293 msgstr ""
26295 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:872
26296 #, fuzzy
26297 msgid "Task:"
26298 msgstr "Kohereza Inyuma"
26300 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26301 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
26302 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26303 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
26304 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26305 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
26306 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26307 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
26308 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26309 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
26310 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26311 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
26312 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26313 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
26314 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26315 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
26316 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26317 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
26318 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26319 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
26320 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26321 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
26322 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26323 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
26324 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1302
26325 #, fuzzy
26326 msgid "Insert node"
26327 msgstr "Akadomo"
26329 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1303
26330 #, fuzzy
26331 msgid "Insert new nodes into selected segments"
26332 msgstr "Gishya Byahiswemo Ingeri"
26334 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26335 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
26336 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26337 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
26338 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26339 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
26340 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26341 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
26342 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26343 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
26344 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26345 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
26346 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26347 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
26348 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26349 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
26350 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26351 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
26352 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26353 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
26354 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26355 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
26356 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26357 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
26358 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1306
26359 #, fuzzy
26360 msgid "Insert"
26361 msgstr "Akadomo"
26363 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1314
26364 #, fuzzy
26365 msgid "Delete selected nodes"
26366 msgstr "Byahiswemo"
26368 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1325
26369 #, fuzzy
26370 msgid "Join selected nodes"
26371 msgstr "Imirongo ku Byahiswemo"
26373 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26374 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
26375 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26376 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
26377 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26378 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
26379 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26380 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
26381 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26382 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
26383 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26384 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
26385 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26386 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
26387 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26388 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
26389 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26390 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
26391 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26392 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
26393 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26394 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
26395 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26396 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
26397 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1328
26398 #, fuzzy
26399 msgid "Join"
26400 msgstr "Akadomo"
26402 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1336
26403 #, fuzzy
26404 msgid "Break path at selected nodes"
26405 msgstr "Umurongo ku Byahiswemo"
26407 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1346
26408 #, fuzzy
26409 msgid "Join with segment"
26410 msgstr "Byahiswemo"
26412 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1347
26413 #, fuzzy
26414 msgid "Join selected endnodes with a new segment"
26415 msgstr "Imirongo ku Byahiswemo Na: Gishya"
26417 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1356
26418 #, fuzzy
26419 msgid "Delete segment"
26420 msgstr "Byahiswemo"
26422 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1357
26423 msgid "Delete segment between two non-endpoint nodes"
26424 msgstr ""
26426 # goodies/source\filter.vcl\eps\dlgeps.src:DLG_EXPORT_EPS.RB_COMPRESSION_NONE.text
26427 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1366
26428 #, fuzzy
26429 msgid "Node Cusp"
26430 msgstr "Nta na kimwe"
26432 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1367
26433 #, fuzzy
26434 msgid "Make selected nodes corner"
26435 msgstr "Byahiswemo Inguni"
26437 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1376
26438 #, fuzzy
26439 msgid "Node Smooth"
26440 msgstr "Guhindura"
26442 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1377
26443 #, fuzzy
26444 msgid "Make selected nodes smooth"
26445 msgstr "Byahiswemo Cyorohereye"
26447 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1386
26448 msgid "Node Symmetric"
26449 msgstr ""
26451 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1387
26452 #, fuzzy
26453 msgid "Make selected nodes symmetric"
26454 msgstr "Byahiswemo Cyorohereye"
26456 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1396
26457 #, fuzzy
26458 msgid "Node Auto"
26459 msgstr "Guhindura"
26461 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1397
26462 #, fuzzy
26463 msgid "Make selected nodes auto-smooth"
26464 msgstr "Byahiswemo Cyorohereye"
26466 # Align menu items
26467 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1406
26468 #, fuzzy
26469 msgid "Node Line"
26470 msgstr "Itunganya"
26472 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1407
26473 #, fuzzy
26474 msgid "Make selected segments lines"
26475 msgstr "Byahiswemo Ingeri Imirongo"
26477 # sc/source\ui\src\scstring.src:SCSTR_PREVIEWSHELL.text
26478 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1416
26479 #, fuzzy
26480 msgid "Node Curve"
26481 msgstr "Igaragazambere ryo Gucapa"
26483 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1417
26484 #, fuzzy
26485 msgid "Make selected segments curves"
26486 msgstr "Byahiswemo Ingeri Imirongo Ihese"
26488 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1426
26489 #, fuzzy
26490 msgid "Show Transform Handles"
26491 msgstr "Ibiyobora"
26493 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1427
26494 #, fuzzy
26495 msgid "Show node transformation handles"
26496 msgstr "Ihindurwa"
26498 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1437
26499 #, fuzzy
26500 msgid "Show Handles"
26501 msgstr "Ibiyobora"
26503 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1438
26504 #, fuzzy
26505 msgid "Show the Bezier handles of selected nodes"
26506 msgstr "Imirongo ku Byahiswemo"
26508 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1448
26509 #, fuzzy
26510 msgid "Show Outline"
26511 msgstr "Imbata"
26513 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1449
26514 #, fuzzy
26515 msgid "Show the outline of the path"
26516 msgstr "Kugena urupapuro"
26518 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1459
26519 #, fuzzy
26520 msgid "Next path effect parameter"
26521 msgstr "IMISUSIRE"
26523 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1460
26524 #, fuzzy
26525 msgid "Show next path effect parameter for editing"
26526 msgstr "IMISUSIRE"
26528 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1470
26529 #, fuzzy
26530 msgid "Edit clipping paths"
26531 msgstr "Igikoresho"
26533 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1471
26534 #, fuzzy
26535 msgid "Show editing controls for clipping paths of selected objects"
26536 msgstr "Igikoresho"
26538 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1481
26539 #, fuzzy
26540 msgid "Edit masks"
26541 msgstr "Kohereza Inyuma"
26543 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1482
26544 #, fuzzy
26545 msgid "Show editing controls for masks of selected objects"
26546 msgstr "Byahiswemo Ibintu"
26548 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1496
26549 #, fuzzy
26550 msgid "X coordinate:"
26551 msgstr "kugirango a Bihindagurika"
26553 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1496
26554 #, fuzzy
26555 msgid "X coordinate of selected node(s)"
26556 msgstr "Imirongo Itambitse"
26558 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1514
26559 #, fuzzy
26560 msgid "Y coordinate:"
26561 msgstr "kugirango a Bihindagurika"
26563 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1514
26564 #, fuzzy
26565 msgid "Y coordinate of selected node(s)"
26566 msgstr "Imirongo Itambitse"
26568 # sc/source\ui\src\scstring.src:SCSTR_PREVIEWSHELL.text
26569 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2130
26570 #, fuzzy
26571 msgid "Enable snapping"
26572 msgstr "Igaragazambere ryo Gucapa"
26574 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2139
26575 #, fuzzy
26576 msgid "Bounding box"
26577 msgstr "Icika ku biyobora"
26579 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2139
26580 #, fuzzy
26581 msgid "Snap bounding box corners"
26582 msgstr "Icika ku biyobora"
26584 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2148
26585 #, fuzzy
26586 msgid "Bounding box edges"
26587 msgstr "Icika ku biyobora"
26589 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26590 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
26591 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26592 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
26593 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26594 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
26595 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26596 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
26597 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26598 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
26599 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2148
26600 #, fuzzy
26601 msgid "Snap to edges of a bounding box"
26602 msgstr "Gucika ku rusobe-tudirishya"
26604 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2157
26605 #, fuzzy
26606 msgid "Bounding box corners"
26607 msgstr "Icika ku biyobora"
26609 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2157
26610 #, fuzzy
26611 msgid "Snap to bounding box corners"
26612 msgstr "Icika ku biyobora"
26614 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2166
26615 msgid "BBox Edge Midpoints"
26616 msgstr ""
26618 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26619 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
26620 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26621 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
26622 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26623 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
26624 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26625 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
26626 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26627 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
26628 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2166
26629 #, fuzzy
26630 msgid "Snap from and to midpoints of bounding box edges"
26631 msgstr "Gucika ku rusobe-tudirishya"
26633 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26634 # svx/source\dialog\tabarea.src:RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.FT_TRGR_CENTER_X.text
26635 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26636 # svx/source\dialog\tabarea.src:RID_SVXPAGE_GRADIENT.FT_CENTER_X.text
26637 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2176
26638 #, fuzzy
26639 msgid "BBox Centers"
26640 msgstr "X Hagati"
26642 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26643 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
26644 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26645 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
26646 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26647 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
26648 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26649 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
26650 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26651 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
26652 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2176
26653 #, fuzzy
26654 msgid "Snapping from and to centers of bounding boxes"
26655 msgstr "Gucika ku rusobe-tudirishya"
26657 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2185
26658 #, fuzzy
26659 msgid "Snap nodes or handles"
26660 msgstr "Icika ku biyobora"
26662 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2193
26663 #, fuzzy
26664 msgid "Snap to paths"
26665 msgstr "Icika ku biyobora"
26667 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.3.RID_XINTERSECTIONY.text
26668 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2202
26669 #, fuzzy
26670 msgid "Path intersections"
26671 msgstr "Ihuriro"
26673 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2202
26674 #, fuzzy
26675 msgid "Snap to path intersections"
26676 msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
26678 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2211
26679 #, fuzzy
26680 msgid "To nodes"
26681 msgstr "Dogere"
26683 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2211
26684 #, fuzzy
26685 msgid "Snap to cusp nodes"
26686 msgstr "Icika ku biyobora"
26688 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2220
26689 #, fuzzy
26690 msgid "Smooth nodes"
26691 msgstr "Ibintu"
26693 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2220
26694 #, fuzzy
26695 msgid "Snap to smooth nodes"
26696 msgstr "Icika ku biyobora"
26698 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2229
26699 #, fuzzy
26700 msgid "Line Midpoints"
26701 msgstr "Ubugari"
26703 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2229
26704 msgid "Snap from and to midpoints of line segments"
26705 msgstr ""
26707 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2238
26708 #, fuzzy
26709 msgid "Object Centers"
26710 msgstr "Indangakintu..."
26712 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2238
26713 #, fuzzy
26714 msgid "Snap from and to centers of objects"
26715 msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
26717 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2247
26718 #, fuzzy
26719 msgid "Rotation Centers"
26720 msgstr "Kuzengurutsa"
26722 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2247
26723 msgid "Snap from and to an item's rotation center"
26724 msgstr ""
26726 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2256
26727 #, fuzzy
26728 msgid "Page border"
26729 msgstr "Imbibi Ibara"
26731 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2256
26732 #, fuzzy
26733 msgid "Snap to the page border"
26734 msgstr "Imbibi"
26736 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26737 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Line.Guide.text
26738 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26739 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Line.Guide.text
26740 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26741 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Line.Guide.text
26742 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2265
26743 #, fuzzy
26744 msgid "Snap to grids"
26745 msgstr "Ibiyobora"
26747 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2274
26748 #, fuzzy
26749 msgid "Snap to guides"
26750 msgstr "Icika ku biyobora"
26752 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2477
26753 msgid "Star: Change number of corners"
26754 msgstr ""
26756 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2522
26757 #, fuzzy
26758 msgid "Star: Change spoke ratio"
26759 msgstr "Ihindurwa"
26761 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2565
26762 msgid "Make polygon"
26763 msgstr ""
26765 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2565
26766 #, fuzzy
26767 msgid "Make star"
26768 msgstr "Bitimapu"
26770 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2601
26771 msgid "Star: Change rounding"
26772 msgstr ""
26774 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2636
26775 #, fuzzy
26776 msgid "Star: Change randomization"
26777 msgstr "Ihindurwa"
26779 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2827
26780 msgid "Regular polygon (with one handle) instead of a star"
26781 msgstr ""
26783 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2834
26784 msgid "Star instead of a regular polygon (with one handle)"
26785 msgstr ""
26787 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2855
26788 msgid "triangle/tri-star"
26789 msgstr ""
26791 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2855
26792 msgid "square/quad-star"
26793 msgstr ""
26795 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2855
26796 msgid "pentagon/five-pointed star"
26797 msgstr ""
26799 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2855
26800 msgid "hexagon/six-pointed star"
26801 msgstr ""
26803 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26804 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
26805 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26806 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
26807 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26808 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
26809 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26810 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
26811 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2858
26812 #, fuzzy
26813 msgid "Corners"
26814 msgstr "Gufunga"
26816 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2858
26817 msgid "Corners:"
26818 msgstr ""
26820 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2858
26821 msgid "Number of corners of a polygon or star"
26822 msgstr ""
26824 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2871
26825 msgid "thin-ray star"
26826 msgstr ""
26828 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2871
26829 msgid "pentagram"
26830 msgstr ""
26832 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2871
26833 msgid "hexagram"
26834 msgstr ""
26836 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2871
26837 msgid "heptagram"
26838 msgstr ""
26840 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2871
26841 msgid "octagram"
26842 msgstr ""
26844 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2871
26845 #, fuzzy
26846 msgid "regular polygon"
26847 msgstr "Inyenyeri Na Ibinyampande"
26849 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
26850 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2874
26851 #, fuzzy
26852 msgid "Spoke ratio"
26853 msgstr "Ubwuzurane"
26855 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
26856 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2874
26857 #, fuzzy
26858 msgid "Spoke ratio:"
26859 msgstr "Ubwuzurane"
26861 #. TRANSLATORS: Tip radius of a star is the distance from the center to the farthest handle.
26862 #. Base radius is the same for the closest handle.
26863 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2877
26864 msgid "Base radius to tip radius ratio"
26865 msgstr ""
26867 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2895
26868 msgid "stretched"
26869 msgstr ""
26871 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2895
26872 msgid "twisted"
26873 msgstr ""
26875 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2895
26876 msgid "slightly pinched"
26877 msgstr ""
26879 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
26880 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2895
26881 #, fuzzy
26882 msgid "NOT rounded"
26883 msgstr "Umutuku:"
26885 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2895
26886 msgid "slightly rounded"
26887 msgstr ""
26889 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2895
26890 msgid "visibly rounded"
26891 msgstr ""
26893 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2895
26894 #, fuzzy
26895 msgid "well rounded"
26896 msgstr "Na"
26898 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2895
26899 msgid "amply rounded"
26900 msgstr ""
26902 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2895 ../src/widgets/toolbox.cpp:2910
26903 msgid "blown up"
26904 msgstr ""
26906 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
26907 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2898
26908 #, fuzzy
26909 msgid "Rounded"
26910 msgstr "Umutuku:"
26912 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
26913 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2898
26914 #, fuzzy
26915 msgid "Rounded:"
26916 msgstr "Umutuku:"
26918 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2898
26919 msgid "How much rounded are the corners (0 for sharp)"
26920 msgstr ""
26922 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2910
26923 msgid "NOT randomized"
26924 msgstr ""
26926 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2910
26927 msgid "slightly irregular"
26928 msgstr ""
26930 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2910
26931 msgid "visibly randomized"
26932 msgstr ""
26934 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2910
26935 msgid "strongly randomized"
26936 msgstr ""
26938 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26939 # svx/source\dialog\test.src:RID_SVXPAGE_SLANT.FT_RADIUS.text
26940 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26941 # svx/source\dialog\transfrm.src:RID_SVXPAGE_SLANT.FT_RADIUS.text
26942 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2913
26943 #, fuzzy
26944 msgid "Randomized"
26945 msgstr "Akarambararo"
26947 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2913
26948 msgid "Randomized:"
26949 msgstr ""
26951 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2913
26952 msgid "Scatter randomly the corners and angles"
26953 msgstr ""
26955 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2928 ../src/widgets/toolbox.cpp:3870
26956 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4128 ../src/widgets/toolbox.cpp:7861
26957 msgid "Defaults"
26958 msgstr ""
26960 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2929 ../src/widgets/toolbox.cpp:3871
26961 msgid ""
26962 "Reset shape parameters to defaults (use Inkscape Preferences > Tools to "
26963 "change defaults)"
26964 msgstr ""
26966 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3002
26967 #, fuzzy
26968 msgid "Change rectangle"
26969 msgstr "Urukiramende"
26971 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3195
26972 msgid "W:"
26973 msgstr ""
26975 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3195
26976 msgid "Width of rectangle"
26977 msgstr ""
26979 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_HUE.text
26980 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3212
26981 #, fuzzy
26982 msgid "H:"
26983 msgstr "Ibara"
26985 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3212
26986 msgid "Height of rectangle"
26987 msgstr ""
26989 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
26990 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3226 ../src/widgets/toolbox.cpp:3241
26991 #, fuzzy
26992 msgid "not rounded"
26993 msgstr "Umutuku:"
26995 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3229
26996 #, fuzzy
26997 msgid "Horizontal radius"
26998 msgstr "Imirongo Itambitse"
27000 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3229
27001 msgid "Rx:"
27002 msgstr ""
27004 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3229
27005 msgid "Horizontal radius of rounded corners"
27006 msgstr ""
27008 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3244
27009 #, fuzzy
27010 msgid "Vertical radius"
27011 msgstr "Imirongo Ihagaze"
27013 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3244
27014 msgid "Ry:"
27015 msgstr ""
27017 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3244
27018 #, fuzzy
27019 msgid "Vertical radius of rounded corners"
27020 msgstr "Urukiramende Na kare Na: Bitari ngombwa Biburungushuye"
27022 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3263
27023 msgid "Not rounded"
27024 msgstr ""
27026 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3264
27027 msgid "Make corners sharp"
27028 msgstr ""
27030 #. TODO: use the correct axis here, too
27031 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3455
27032 msgid "3D Box: Change perspective (angle of infinite axis)"
27033 msgstr ""
27035 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3525
27036 msgid "Angle in X direction"
27037 msgstr ""
27039 #. Translators: PL is short for 'perspective line'
27040 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3527
27041 msgid "Angle of PLs in X direction"
27042 msgstr ""
27044 #. Translators: VP is short for 'vanishing point'
27045 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3549
27046 msgid "State of VP in X direction"
27047 msgstr ""
27049 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3550
27050 msgid "Toggle VP in X direction between 'finite' and 'infinite' (=parallel)"
27051 msgstr ""
27053 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3565
27054 msgid "Angle in Y direction"
27055 msgstr ""
27057 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
27058 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3565
27059 #, fuzzy
27060 msgid "Angle Y:"
27061 msgstr "Imfuruka"
27063 #. Translators: PL is short for 'perspective line'
27064 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3567
27065 msgid "Angle of PLs in Y direction"
27066 msgstr ""
27068 #. Translators: VP is short for 'vanishing point'
27069 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3588
27070 msgid "State of VP in Y direction"
27071 msgstr ""
27073 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3589
27074 msgid "Toggle VP in Y direction between 'finite' and 'infinite' (=parallel)"
27075 msgstr ""
27077 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3604
27078 msgid "Angle in Z direction"
27079 msgstr ""
27081 #. Translators: PL is short for 'perspective line'
27082 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3606
27083 msgid "Angle of PLs in Z direction"
27084 msgstr ""
27086 #. Translators: VP is short for 'vanishing point'
27087 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3627
27088 msgid "State of VP in Z direction"
27089 msgstr ""
27091 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3628
27092 msgid "Toggle VP in Z direction between 'finite' and 'infinite' (=parallel)"
27093 msgstr ""
27095 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3686
27096 #, fuzzy
27097 msgid "Change spiral"
27098 msgstr "Bitimapu"
27100 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3827
27101 msgid "just a curve"
27102 msgstr ""
27104 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3827
27105 msgid "one full revolution"
27106 msgstr ""
27108 # scp/source\draw\module_draw.lng:STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW_LOCALLY_CACHED.text
27109 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3830
27110 #, fuzzy
27111 msgid "Number of turns"
27112 msgstr "Gushushanya"
27114 # sch/source\ui\app\strings.src:STR_UNDO_TRANSFORM.text
27115 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3830
27116 #, fuzzy
27117 msgid "Turns:"
27118 msgstr "Guhinduramo"
27120 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3830
27121 msgid "Number of revolutions"
27122 msgstr ""
27124 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE.4.text
27125 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3841
27126 #, fuzzy
27127 msgid "circle"
27128 msgstr "Idosiye"
27130 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3841
27131 msgid "edge is much denser"
27132 msgstr ""
27134 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3841
27135 msgid "edge is denser"
27136 msgstr ""
27138 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELG.text
27139 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3841
27140 #, fuzzy
27141 msgid "even"
27142 msgstr "Icyatsi kibisi:"
27144 # 1246
27145 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3841
27146 #, fuzzy
27147 msgid "center is denser"
27148 msgstr "kurema ibihuza"
27150 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3841
27151 msgid "center is much denser"
27152 msgstr ""
27154 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27155 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Zoom.Type..0.text
27156 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27157 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Zoom.Type..0.text
27158 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3844
27159 #, fuzzy
27160 msgid "Divergence"
27161 msgstr "Ku ijana"
27163 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3844
27164 msgid "Divergence:"
27165 msgstr ""
27167 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3844
27168 msgid "How much denser/sparser are outer revolutions; 1 = uniform"
27169 msgstr ""
27171 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3855
27172 #, fuzzy
27173 msgid "starts from center"
27174 msgstr "Mucapyi"
27176 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3855
27177 msgid "starts mid-way"
27178 msgstr ""
27180 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3855
27181 msgid "starts near edge"
27182 msgstr ""
27184 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3858
27185 #, fuzzy
27186 msgid "Inner radius"
27187 msgstr "Akarambararo"
27189 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3858
27190 #, fuzzy
27191 msgid "Inner radius:"
27192 msgstr "Akarambararo"
27194 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3858
27195 msgid "Radius of the innermost revolution (relative to the spiral size)"
27196 msgstr ""
27198 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3931
27199 msgid "Bezier"
27200 msgstr ""
27202 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3932
27203 msgid "Create regular Bezier path"
27204 msgstr ""
27206 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3938
27207 #, fuzzy
27208 msgid "Spiro"
27209 msgstr "Nyamwihinahine"
27211 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3939
27212 #, fuzzy
27213 msgid "Create Spiro path"
27214 msgstr "Bitimapu"
27216 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3946
27217 msgid "Zigzag"
27218 msgstr ""
27220 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3947
27221 msgid "Create a sequence of straight line segments"
27222 msgstr ""
27224 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3953
27225 #, fuzzy
27226 msgid "Paraxial"
27227 msgstr "Nyamwihinahine"
27229 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3954
27230 msgid "Create a sequence of paraxial line segments"
27231 msgstr ""
27233 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3962
27234 msgid "Mode of new lines drawn by this tool"
27235 msgstr ""
27237 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
27238 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3991
27239 #, fuzzy
27240 msgid "Triangle in"
27241 msgstr "Imfuruka"
27243 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
27244 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3992
27245 #, fuzzy
27246 msgid "Triangle out"
27247 msgstr "Imfuruka"
27249 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3994
27250 msgid "From clipboard"
27251 msgstr ""
27253 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4019 ../src/widgets/toolbox.cpp:4020
27254 #, fuzzy
27255 msgid "Shape:"
27256 msgstr "Imisusire"
27258 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4019
27259 msgid "Shape of new paths drawn by this tool"
27260 msgstr ""
27262 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4105
27263 msgid "(many nodes, rough)"
27264 msgstr ""
27266 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4105 ../src/widgets/toolbox.cpp:4222
27267 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4239 ../src/widgets/toolbox.cpp:4442
27268 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4536 ../src/widgets/toolbox.cpp:4552
27269 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4568 ../src/widgets/toolbox.cpp:4628
27270 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4657 ../src/widgets/toolbox.cpp:4675
27271 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5035 ../src/widgets/toolbox.cpp:5068
27272 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6054
27273 #, fuzzy
27274 msgid "(default)"
27275 msgstr "Umutwe"
27277 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4105
27278 #, fuzzy
27279 msgid "(few nodes, smooth)"
27280 msgstr "Byahiswemo Cyorohereye"
27282 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4108
27283 msgid "Smoothing:"
27284 msgstr ""
27286 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4108
27287 msgid "Smoothing: "
27288 msgstr ""
27290 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4109
27291 msgid "How much smoothing (simplifying) is applied to the line"
27292 msgstr ""
27294 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4129
27295 msgid ""
27296 "Reset pencil parameters to defaults (use Inkscape Preferences > Tools to "
27297 "change defaults)"
27298 msgstr ""
27300 #. Width
27301 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4222
27302 msgid "(pinch tweak)"
27303 msgstr ""
27305 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
27306 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4222
27307 #, fuzzy
27308 msgid "(broad tweak)"
27309 msgstr "Ishusho"
27311 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4225
27312 msgid "The width of the tweak area (relative to the visible canvas area)"
27313 msgstr ""
27315 #. Force
27316 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4239
27317 msgid "(minimum force)"
27318 msgstr ""
27320 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4239
27321 msgid "(maximum force)"
27322 msgstr ""
27324 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4242
27325 #, fuzzy
27326 msgid "Force"
27327 msgstr "Kuzengurutsa"
27329 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4242
27330 #, fuzzy
27331 msgid "Force:"
27332 msgstr "Kuzengurutsa"
27334 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4242
27335 msgid "The force of the tweak action"
27336 msgstr ""
27338 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4260
27339 #, fuzzy
27340 msgid "Move mode"
27341 msgstr "Ibiyobora"
27343 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27344 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
27345 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27346 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
27347 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27348 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
27349 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27350 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
27351 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27352 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
27353 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27354 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
27355 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27356 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
27357 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27358 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
27359 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27360 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
27361 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27362 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
27363 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4261
27364 #, fuzzy
27365 msgid "Move objects in any direction"
27366 msgstr "Ibirindiro"
27368 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4267
27369 #, fuzzy
27370 msgid "Move in/out mode"
27371 msgstr "Ibiyobora"
27373 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4268
27374 msgid "Move objects towards cursor; with Shift from cursor"
27375 msgstr ""
27377 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4274
27378 #, fuzzy
27379 msgid "Move jitter mode"
27380 msgstr "Dogere"
27382 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4275
27383 msgid "Move objects in random directions"
27384 msgstr ""
27386 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4281
27387 #, fuzzy
27388 msgid "Scale mode"
27389 msgstr "Gupima"
27391 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4282
27392 #, fuzzy
27393 msgid "Shrink objects, with Shift enlarge"
27394 msgstr "IMISUSIRE"
27396 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4288
27397 #, fuzzy
27398 msgid "Rotate mode"
27399 msgstr "Dogere"
27401 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4289
27402 #, fuzzy
27403 msgid "Rotate objects, with Shift counterclockwise"
27404 msgstr "Igikoresho Dogere Mu cyerekezo cy'isaha"
27406 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4295
27407 #, fuzzy
27408 msgid "Duplicate/delete mode"
27409 msgstr "Byahiswemo Ibintu"
27411 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4296
27412 msgid "Duplicate objects, with Shift delete"
27413 msgstr ""
27415 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4302
27416 msgid "Push mode"
27417 msgstr ""
27419 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4303
27420 msgid "Push parts of paths in any direction"
27421 msgstr ""
27423 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4309
27424 #, fuzzy
27425 msgid "Shrink/grow mode"
27426 msgstr "Ibintu"
27428 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4310
27429 #, fuzzy
27430 msgid "Shrink (inset) parts of paths; with Shift grow (outset)"
27431 msgstr "Byahiswemo Inzira Kuri"
27433 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4316
27434 #, fuzzy
27435 msgid "Attract/repel mode"
27436 msgstr "Izina:"
27438 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4317
27439 msgid "Attract parts of paths towards cursor; with Shift from cursor"
27440 msgstr ""
27442 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
27443 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4323
27444 #, fuzzy
27445 msgid "Roughen mode"
27446 msgstr "Umutuku:"
27448 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4324
27449 msgid "Roughen parts of paths"
27450 msgstr ""
27452 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4330
27453 msgid "Color paint mode"
27454 msgstr ""
27456 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4331
27457 #, fuzzy
27458 msgid "Paint the tool's color upon selected objects"
27459 msgstr "Byahiswemo Ibintu"
27461 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4337
27462 #, fuzzy
27463 msgid "Color jitter mode"
27464 msgstr "Dogere"
27466 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4338
27467 #, fuzzy
27468 msgid "Jitter the colors of selected objects"
27469 msgstr "Byahiswemo Ibintu"
27471 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4344
27472 #, fuzzy
27473 msgid "Blur mode"
27474 msgstr "Ihuza"
27476 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4345
27477 #, fuzzy
27478 msgid "Blur selected objects more; with Shift, blur less"
27479 msgstr "Byahiswemo Ibintu Mu buryo Butambitse"
27481 # crashrep/source\all\crashrep.lng:%CANCEL_BUTTON%.text
27482 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4372
27483 #, fuzzy
27484 msgid "Channels:"
27485 msgstr "Kureka"
27487 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4383
27488 msgid "In color mode, act on objects' hue"
27489 msgstr ""
27491 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_HUE.text
27492 #. TRANSLATORS:  "H" here stands for hue
27493 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4387
27494 #, fuzzy
27495 msgid "H"
27496 msgstr "Ibara"
27498 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4398
27499 msgid "In color mode, act on objects' saturation"
27500 msgstr ""
27502 #. TRANSLATORS: "S" here stands for Saturation
27503 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4402
27504 msgid "S"
27505 msgstr ""
27507 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4413
27508 msgid "In color mode, act on objects' lightness"
27509 msgstr ""
27511 #. TRANSLATORS: "L" here stands for Lightness
27512 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4417
27513 msgid "L"
27514 msgstr ""
27516 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4428
27517 msgid "In color mode, act on objects' opacity"
27518 msgstr ""
27520 #. TRANSLATORS: "O" here stands for Opacity
27521 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4432
27522 msgid "O"
27523 msgstr ""
27525 #. Fidelity
27526 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4442
27527 msgid "(rough, simplified)"
27528 msgstr ""
27530 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4442
27531 msgid "(fine, but many nodes)"
27532 msgstr ""
27534 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27535 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
27536 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27537 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
27538 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27539 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
27540 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27541 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
27542 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27543 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
27544 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27545 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
27546 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27547 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..2.text
27548 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27549 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..2.text
27550 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27551 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..2.text
27552 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27553 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..2.text
27554 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27555 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..2.text
27556 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27557 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..2.text
27558 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4445
27559 #, fuzzy
27560 msgid "Fidelity"
27561 msgstr "Santimetero"
27563 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4445
27564 msgid "Fidelity:"
27565 msgstr ""
27567 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4446
27568 msgid ""
27569 "Low fidelity simplifies paths; high fidelity preserves path features but may "
27570 "generate a lot of new nodes"
27571 msgstr ""
27573 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4463 ../src/widgets/toolbox.cpp:4647
27574 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5186
27575 msgid "Pressure"
27576 msgstr ""
27578 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4464
27579 msgid "Use the pressure of the input device to alter the force of tweak action"
27580 msgstr ""
27582 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27583 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.And.ooInetCaseMatch..2.text
27584 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27585 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Or.ooInetCaseMatch..2.text
27586 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27587 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Exact.ooInetCaseMatch..2.text
27588 #. Width
27589 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4536
27590 #, fuzzy
27591 msgid "(narrow spray)"
27592 msgstr "Ntoya"
27594 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
27595 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4536
27596 #, fuzzy
27597 msgid "(broad spray)"
27598 msgstr "Ishusho"
27600 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4539
27601 #, fuzzy
27602 msgid "The width of the spray area (relative to the visible canvas area)"
27603 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
27605 #. Mean
27606 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4552
27607 #, fuzzy
27608 msgid "(minimum mean)"
27609 msgstr "Ingano"
27611 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4552
27612 msgid "(maximum mean)"
27613 msgstr ""
27615 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27616 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
27617 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27618 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
27619 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27620 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
27621 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27622 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
27623 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27624 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
27625 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27626 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
27627 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27628 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
27629 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27630 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
27631 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27632 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
27633 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27634 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
27635 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27636 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
27637 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27638 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
27639 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4555
27640 #, fuzzy
27641 msgid "Focus"
27642 msgstr "Akadomo"
27644 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4555
27645 #, fuzzy
27646 msgid "Focus:"
27647 msgstr "Kuzengurutsa"
27649 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4555
27650 msgid "0 to spray a spot. Increase to enlarge the ring radius."
27651 msgstr ""
27653 #. Standard_deviation
27654 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4568
27655 #, fuzzy
27656 msgid "(minimum scatter)"
27657 msgstr "Ingano"
27659 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4568
27660 msgid "(maximum scatter)"
27661 msgstr ""
27663 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
27664 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4571
27665 #, fuzzy
27666 msgid "Scatter:"
27667 msgstr "Ishusho"
27669 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4571
27670 msgid "Increase to scatter sprayed objects."
27671 msgstr ""
27673 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4590
27674 #, fuzzy
27675 msgid "Spray copies of the initial selection"
27676 msgstr "Ihindurwa"
27678 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4597
27679 #, fuzzy
27680 msgid "Spray clones of the initial selection"
27681 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hasi:"
27683 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4603
27684 #, fuzzy
27685 msgid "Spray single path"
27686 msgstr "Ihindurakerekezo"
27688 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4604
27689 msgid "Spray objects in a single path"
27690 msgstr ""
27692 #. Population
27693 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4628
27694 msgid "(low population)"
27695 msgstr ""
27697 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4628
27698 #, fuzzy
27699 msgid "(high population)"
27700 msgstr "Ishyika"
27702 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27703 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
27704 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27705 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
27706 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27707 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
27708 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27709 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
27710 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27711 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
27712 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27713 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
27714 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27715 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
27716 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27717 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
27718 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27719 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
27720 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27721 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
27722 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27723 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
27724 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27725 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
27726 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4631
27727 #, fuzzy
27728 msgid "Amount:"
27729 msgstr "Akadomo"
27731 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4632
27732 msgid "Adjusts the number of items sprayed per clic."
27733 msgstr ""
27735 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4648
27736 msgid ""
27737 "Use the pressure of the input device to alter the amount of sprayed objects."
27738 msgstr ""
27740 #. Rotation
27741 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4657
27742 msgid "(low rotation variation)"
27743 msgstr ""
27745 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4657
27746 #, fuzzy
27747 msgid "(high rotation variation)"
27748 msgstr "Ishyika"
27750 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4660
27751 #, fuzzy
27752 msgid "Rotation"
27753 msgstr "Kuzengurutsa"
27755 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4660
27756 #, fuzzy
27757 msgid "Rotation:"
27758 msgstr "Kuzengurutsa"
27760 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4662
27761 #, no-c-format
27762 msgid ""
27763 "Variation of the rotation of the sprayed objects. 0% for the same rotation "
27764 "than the original object."
27765 msgstr ""
27767 #. Scale
27768 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4675
27769 #, fuzzy
27770 msgid "(low scale variation)"
27771 msgstr "Ibyahiswemo"
27773 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4675
27774 #, fuzzy
27775 msgid "(high scale variation)"
27776 msgstr "Ishyika"
27778 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4680
27779 #, no-c-format
27780 msgid ""
27781 "Variation in the scale of the sprayed objects. 0% for the same scale than "
27782 "the original object."
27783 msgstr ""
27785 # sc/source\ui\src\scstring.src:SCSTR_PREVIEWSHELL.text
27786 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4866
27787 #, fuzzy
27788 msgid "No preset"
27789 msgstr "Igaragazambere ryo Gucapa"
27791 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4884
27792 #, fuzzy
27793 msgid "Save..."
27794 msgstr "Bika nka..."
27796 #. Width
27797 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5035 ../src/widgets/toolbox.cpp:6054
27798 msgid "(hairline)"
27799 msgstr ""
27801 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
27802 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5035 ../src/widgets/toolbox.cpp:6054
27803 #, fuzzy
27804 msgid "(broad stroke)"
27805 msgstr "Ishusho"
27807 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5038 ../src/widgets/toolbox.cpp:6057
27808 #, fuzzy
27809 msgid "Pen Width"
27810 msgstr "Ubugari"
27812 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5039
27813 msgid "The width of the calligraphic pen (relative to the visible canvas area)"
27814 msgstr ""
27816 #. Thinning
27817 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5052
27818 msgid "(speed blows up stroke)"
27819 msgstr ""
27821 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5052
27822 msgid "(slight widening)"
27823 msgstr ""
27825 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5052
27826 msgid "(constant width)"
27827 msgstr ""
27829 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5052
27830 msgid "(slight thinning, default)"
27831 msgstr ""
27833 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5052
27834 msgid "(speed deflates stroke)"
27835 msgstr ""
27837 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5055
27838 #, fuzzy
27839 msgid "Stroke Thinning"
27840 msgstr "Amagenamiterere"
27842 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5055
27843 msgid "Thinning:"
27844 msgstr ""
27846 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5056
27847 msgid ""
27848 "How much velocity thins the stroke (> 0 makes fast strokes thinner, < 0 "
27849 "makes them broader, 0 makes width independent of velocity)"
27850 msgstr ""
27852 #. Angle
27853 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5068
27854 msgid "(left edge up)"
27855 msgstr ""
27857 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5068
27858 #, fuzzy
27859 msgid "(horizontal)"
27860 msgstr "Imirongo Itambitse"
27862 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5068
27863 msgid "(right edge up)"
27864 msgstr ""
27866 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
27867 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5071
27868 #, fuzzy
27869 msgid "Pen Angle"
27870 msgstr "Imfuruka"
27872 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
27873 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5071
27874 #, fuzzy
27875 msgid "Angle:"
27876 msgstr "Imfuruka"
27878 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5072
27879 msgid ""
27880 "The angle of the pen's nib (in degrees; 0 = horizontal; has no effect if "
27881 "fixation = 0)"
27882 msgstr ""
27884 #. Fixation
27885 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5086
27886 msgid "(perpendicular to stroke, \"brush\")"
27887 msgstr ""
27889 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5086
27890 msgid "(almost fixed, default)"
27891 msgstr ""
27893 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5086
27894 msgid "(fixed by Angle, \"pen\")"
27895 msgstr ""
27897 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5089
27898 #, fuzzy
27899 msgid "Fixation"
27900 msgstr "Icyerekezo:"
27902 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5089
27903 #, fuzzy
27904 msgid "Fixation:"
27905 msgstr "Icyerekezo:"
27907 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5090
27908 msgid ""
27909 "Angle behavior (0 = nib always perpendicular to stroke direction, 100 = "
27910 "fixed angle)"
27911 msgstr ""
27913 #. Cap Rounding
27914 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5102
27915 #, fuzzy
27916 msgid "(blunt caps, default)"
27917 msgstr "Shyiraho nka Mburabuzi."
27919 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5102
27920 msgid "(slightly bulging)"
27921 msgstr ""
27923 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5102
27924 msgid "(approximately round)"
27925 msgstr ""
27927 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5102
27928 msgid "(long protruding caps)"
27929 msgstr ""
27931 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5106
27932 msgid "Cap rounding"
27933 msgstr ""
27935 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5106
27936 msgid "Caps:"
27937 msgstr ""
27939 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5107
27940 msgid ""
27941 "Increase to make caps at the ends of strokes protrude more (0 = no caps, 1 = "
27942 "round caps)"
27943 msgstr ""
27945 #. Tremor
27946 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5119
27947 msgid "(smooth line)"
27948 msgstr ""
27950 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5119
27951 msgid "(slight tremor)"
27952 msgstr ""
27954 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5119
27955 msgid "(noticeable tremor)"
27956 msgstr ""
27958 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5119
27959 msgid "(maximum tremor)"
27960 msgstr ""
27962 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5122
27963 #, fuzzy
27964 msgid "Stroke Tremor"
27965 msgstr "Byahiswemo"
27967 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5122
27968 msgid "Tremor:"
27969 msgstr ""
27971 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5123
27972 msgid "Increase to make strokes rugged and trembling"
27973 msgstr ""
27975 #. Wiggle
27976 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5137
27977 msgid "(no wiggle)"
27978 msgstr ""
27980 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5137
27981 #, fuzzy
27982 msgid "(slight deviation)"
27983 msgstr "Ishyika"
27985 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5137
27986 msgid "(wild waves and curls)"
27987 msgstr ""
27989 # shell/source\win32\shlxthandler\shlxthdl.lng:%TITLE_COLON%.text
27990 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5140
27991 #, fuzzy
27992 msgid "Pen Wiggle"
27993 msgstr "Umutwe:"
27995 # shell/source\win32\shlxthandler\shlxthdl.lng:%TITLE_COLON%.text
27996 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5140
27997 #, fuzzy
27998 msgid "Wiggle:"
27999 msgstr "Umutwe:"
28001 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5141
28002 msgid "Increase to make the pen waver and wiggle"
28003 msgstr ""
28005 #. Mass
28006 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5154
28007 msgid "(no inertia)"
28008 msgstr ""
28010 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5154
28011 msgid "(slight smoothing, default)"
28012 msgstr ""
28014 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5154
28015 msgid "(noticeable lagging)"
28016 msgstr ""
28018 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5154
28019 msgid "(maximum inertia)"
28020 msgstr ""
28022 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5157
28023 msgid "Pen Mass"
28024 msgstr ""
28026 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5157
28027 msgid "Mass:"
28028 msgstr ""
28030 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5158
28031 msgid "Increase to make the pen drag behind, as if slowed by inertia"
28032 msgstr ""
28034 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5173
28035 #, fuzzy
28036 msgid "Trace Background"
28037 msgstr "Ibara rya mbuganyuma"
28039 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5174
28040 msgid ""
28041 "Trace the lightness of the background by the width of the pen (white - "
28042 "minimum width, black - maximum width)"
28043 msgstr ""
28045 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5187
28046 msgid "Use the pressure of the input device to alter the width of the pen"
28047 msgstr ""
28049 # shell/source\win32\shlxthandler\shlxthdl.lng:%TITLE_COLON%.text
28050 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5199
28051 #, fuzzy
28052 msgid "Tilt"
28053 msgstr "Umutwe:"
28055 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5200
28056 msgid "Use the tilt of the input device to alter the angle of the pen's nib"
28057 msgstr ""
28059 # sc/source\ui\src\scstring.src:SCSTR_PREVIEWSHELL.text
28060 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5213
28061 #, fuzzy
28062 msgid "Choose a preset"
28063 msgstr "Igaragazambere ryo Gucapa"
28065 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5301
28066 msgid "Arc: Change start/end"
28067 msgstr ""
28069 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5365
28070 msgid "Arc: Change open/closed"
28071 msgstr ""
28073 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\DataAccess.xcs:....DataSettings.CharacterEmphasis.text
28074 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5491
28075 #, fuzzy
28076 msgid "Start:"
28077 msgstr "star"
28079 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5492
28080 msgid "The angle (in degrees) from the horizontal to the arc's start point"
28081 msgstr ""
28083 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5504
28084 msgid "End:"
28085 msgstr ""
28087 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5505
28088 msgid "The angle (in degrees) from the horizontal to the arc's end point"
28089 msgstr ""
28091 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28092 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
28093 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28094 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
28095 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28096 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
28097 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28098 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
28099 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5521
28100 #, fuzzy
28101 msgid "Closed arc"
28102 msgstr "Gufunga"
28104 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5522
28105 msgid "Switch to segment (closed shape with two radii)"
28106 msgstr ""
28108 # #-#-#-#-#  sfx2.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28109 # sfx2/source\accel\accel.src:STR_OPEN.text
28110 # #-#-#-#-#  sfx2.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28111 # sfx2/source\dialog\cfg.src:STR_OPEN.text
28112 # #-#-#-#-#  sfx2.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28113 # sfx2/source\dialog\versdlg.src:DLG_VERSIONS.PB_OPEN.text
28114 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5528
28115 #, fuzzy
28116 msgid "Open Arc"
28117 msgstr "Gufungura"
28119 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5529
28120 msgid "Switch to arc (unclosed shape)"
28121 msgstr ""
28123 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5552
28124 msgid "Make whole"
28125 msgstr ""
28127 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5553
28128 msgid "Make the shape a whole ellipse, not arc or segment"
28129 msgstr ""
28131 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5629
28132 #, fuzzy
28133 msgid "Pick opacity"
28134 msgstr "Mugenga"
28136 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5630
28137 msgid ""
28138 "Pick both the color and the alpha (transparency) under cursor; otherwise, "
28139 "pick only the visible color premultiplied by alpha"
28140 msgstr ""
28142 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5633
28143 #, fuzzy
28144 msgid "Pick"
28145 msgstr "Inzira"
28147 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5642
28148 #, fuzzy
28149 msgid "Assign opacity"
28150 msgstr "Mugenga"
28152 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5643
28153 msgid ""
28154 "If alpha was picked, assign it to selection as fill or stroke transparency"
28155 msgstr ""
28157 # Align menu items
28158 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5646
28159 #, fuzzy
28160 msgid "Assign"
28161 msgstr "Itunganya"
28163 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5897
28164 msgid "All inactive"
28165 msgstr ""
28167 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5898
28168 msgid "No geometric tool is active"
28169 msgstr ""
28171 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5931
28172 #, fuzzy
28173 msgid "Show limiting bounding box"
28174 msgstr "Gusiba Ikiranga"
28176 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5932
28177 msgid "Show bounding box (used to cut infinite lines)"
28178 msgstr ""
28180 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5943
28181 msgid "Get limiting bounding box from selection"
28182 msgstr ""
28184 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28185 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
28186 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28187 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
28188 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28189 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
28190 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28191 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
28192 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28193 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
28194 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5944
28195 #, fuzzy
28196 msgid ""
28197 "Set limiting bounding box (used to cut infinite lines) to the bounding box "
28198 "of current selection"
28199 msgstr "Gucika ku rusobe-tudirishya"
28201 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5956
28202 msgid "Choose a line segment type"
28203 msgstr ""
28205 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5972
28206 #, fuzzy
28207 msgid "Display measuring info"
28208 msgstr "Amagenamiterere"
28210 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5973
28211 msgid "Display measuring info for selected items"
28212 msgstr ""
28214 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5993
28215 msgid "Open LPE dialog"
28216 msgstr ""
28218 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5994
28219 msgid "Open LPE dialog (to adapt parameters numerically)"
28220 msgstr ""
28222 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6058
28223 msgid "The width of the eraser pen (relative to the visible canvas area)"
28224 msgstr ""
28226 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6076
28227 msgid "Delete objects touched by the eraser"
28228 msgstr ""
28230 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_CUT.text
28231 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6082
28232 #, fuzzy
28233 msgid "Cut"
28234 msgstr "Gukata"
28236 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6083
28237 #, fuzzy
28238 msgid "Cut out from objects"
28239 msgstr "Igikoresho"
28241 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6427
28242 #, fuzzy
28243 msgid "Text: Change font family"
28244 msgstr "Na Intego- nyuguti"
28246 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6574
28247 msgid "Text: Change alignment"
28248 msgstr ""
28250 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6678
28251 #, fuzzy
28252 msgid "Text: Change font style"
28253 msgstr "Na Intego- nyuguti"
28255 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6725
28256 #, fuzzy
28257 msgid "Text: Change orientation"
28258 msgstr "Icyerekezo:"
28260 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6839
28261 #, fuzzy
28262 msgid "Text: Change font size"
28263 msgstr "Na Intego- nyuguti"
28265 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7057
28266 msgid "Select font family (Alt+X to access)"
28267 msgstr ""
28269 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7094
28270 msgid ""
28271 "This font is currently not installed on your system. Inkscape will use the "
28272 "default font instead."
28273 msgstr ""
28275 # #-#-#-#-#  starmath.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28276 # starmath/source\menu.src:RID_SMMENU.~Format.SID_ALIGN.text
28277 # #-#-#-#-#  starmath.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28278 # starmath/source\menu.src:RID_SMPLUGINMENU.~Format.SID_ALIGN.text
28279 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7130
28280 #, fuzzy
28281 msgid "Align left"
28282 msgstr "Itondekanya"
28284 # Align menu items
28285 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7152
28286 #, fuzzy
28287 msgid "Align right"
28288 msgstr "Itunganya"
28290 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7163
28291 msgid "Justify"
28292 msgstr ""
28294 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7178
28295 msgid "Bold"
28296 msgstr ""
28298 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7189
28299 msgid "Italic"
28300 msgstr ""
28302 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7328
28303 msgid "Set connector type: orthogonal"
28304 msgstr ""
28306 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7328
28307 msgid "Set connector type: polyline"
28308 msgstr ""
28310 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7378
28311 #, fuzzy
28312 msgid "Change connector curvature"
28313 msgstr "Mugenga"
28315 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7427
28316 #, fuzzy
28317 msgid "Change connector spacing"
28318 msgstr "Mugenga"
28320 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28321 # goodies/source\filter.vcl\egif\dlgegif.src:DLG_EXPORT_GIF.GRP_MODE.text
28322 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28323 # goodies/source\filter.vcl\eos2met\dlgeos2.src:DLG_EXPORT_EMET.GRP_MODE.text
28324 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28325 # goodies/source\filter.vcl\epict\dlgepct.src:DLG_EXPORT_EPCT.GRP_MODE.text
28326 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28327 # goodies/source\filter.vcl\epng\dlgepng.src:DLG_EXPORT_EPNG.GRP_COMPRESSION.text
28328 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7541
28329 #, fuzzy
28330 msgid "EditMode"
28331 msgstr "Ubwoko"
28333 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7542
28334 msgid "Switch between connection point editing and connector drawing mode"
28335 msgstr ""
28337 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7556
28338 msgid "Avoid"
28339 msgstr ""
28341 # goodies/source\filter.vcl\eps\dlgeps.src:DLG_EXPORT_EPS.RB_COMPRESSION_NONE.text
28342 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7566
28343 #, fuzzy
28344 msgid "Ignore"
28345 msgstr "Nta na kimwe"
28347 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7577
28348 msgid "Orthogonal"
28349 msgstr ""
28351 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7578
28352 msgid "Make connector orthogonal or polyline"
28353 msgstr ""
28355 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7592
28356 #, fuzzy
28357 msgid "Connector Curvature"
28358 msgstr "Ibyahiswemo"
28360 # sch/source\ui\dlg\dlggraut.src:DLG_CHART_WIZ.PB_EXECUTE.text
28361 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7592
28362 #, fuzzy
28363 msgid "Curvature:"
28364 msgstr "Kurema"
28366 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7593
28367 msgid "The amount of connectors curvature"
28368 msgstr ""
28370 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7603
28371 #, fuzzy
28372 msgid "Connector Spacing"
28373 msgstr "Mugenga"
28375 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7603
28376 msgid "Spacing:"
28377 msgstr "itandukanya:"
28379 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7604
28380 msgid "The amount of space left around objects by auto-routing connectors"
28381 msgstr ""
28383 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28384 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_MAKEOUTLINE.text
28385 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28386 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_GROUP.text
28387 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7615
28388 #, fuzzy
28389 msgid "Graph"
28390 msgstr "Itsinda"
28392 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.1.RID_XMINUSY.text
28393 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7625
28394 #, fuzzy
28395 msgid "Connector Length"
28396 msgstr "Gukuramo"
28398 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7625
28399 msgid "Length:"
28400 msgstr ""
28402 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7626
28403 msgid "Ideal length for connectors when layout is applied"
28404 msgstr ""
28406 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7638
28407 msgid "Downwards"
28408 msgstr ""
28410 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7639
28411 msgid "Make connectors with end-markers (arrows) point downwards"
28412 msgstr ""
28414 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7656
28415 msgid "Do not allow overlapping shapes"
28416 msgstr ""
28418 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7671
28419 #, fuzzy
28420 msgid "New connection point"
28421 msgstr "Mugenga"
28423 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7672
28424 msgid "Add a new connection point to the currently selected item"
28425 msgstr ""
28427 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7683
28428 #, fuzzy
28429 msgid "Remove connection point"
28430 msgstr "Urukiramende"
28432 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7684
28433 msgid "Remove the currently selected connection point"
28434 msgstr ""
28436 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28437 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_AUTOFILL.text
28438 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28439 # sc/source\ui\src\menue.src:SCCFG_PLUGINMENU.SUBMENU_EDIT.SUBMENU_FILL.text
28440 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28441 # sc/source\ui\src\menue.src:SCCFG_MENUBAR.SUBMENU_EDIT.SUBMENU_FILL.text
28442 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7784
28443 #, fuzzy
28444 msgid "Fill by"
28445 msgstr "Kuzuza"
28447 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28448 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_AUTOFILL.text
28449 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28450 # sc/source\ui\src\menue.src:SCCFG_PLUGINMENU.SUBMENU_EDIT.SUBMENU_FILL.text
28451 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28452 # sc/source\ui\src\menue.src:SCCFG_MENUBAR.SUBMENU_EDIT.SUBMENU_FILL.text
28453 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7785
28454 #, fuzzy
28455 msgid "Fill by:"
28456 msgstr "Kuzuza"
28458 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7797
28459 msgid "Fill Threshold"
28460 msgstr ""
28462 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7798
28463 msgid ""
28464 "The maximum allowed difference between the clicked pixel and the neighboring "
28465 "pixels to be counted in the fill"
28466 msgstr ""
28468 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7823
28469 msgid "Grow/shrink by"
28470 msgstr ""
28472 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7823
28473 msgid "Grow/shrink by:"
28474 msgstr ""
28476 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7824
28477 msgid ""
28478 "The amount to grow (positive) or shrink (negative) the created fill path"
28479 msgstr ""
28481 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28482 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
28483 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28484 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
28485 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28486 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
28487 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28488 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
28489 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7849
28490 #, fuzzy
28491 msgid "Close gaps"
28492 msgstr "Gufunga"
28494 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28495 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
28496 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28497 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
28498 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28499 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
28500 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28501 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
28502 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7850
28503 #, fuzzy
28504 msgid "Close gaps:"
28505 msgstr "Gufunga"
28507 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7862
28508 msgid ""
28509 "Reset paint bucket parameters to defaults (use Inkscape Preferences > Tools "
28510 "to change defaults)"
28511 msgstr ""
28514 #. Local Variables:
28515 #. mode:c++
28516 #. c-file-style:"stroustrup"
28517 #. c-file-offsets:((innamespace . 0)(inline-open . 0)(case-label . +))
28518 #. indent-tabs-mode:nil
28519 #. fill-column:99
28520 #. End:
28522 #. vim: filetype=cpp:expandtab:shiftwidth=4:tabstop=8:softtabstop=4:encoding=utf-8:textwidth=99 :
28523 #: ../share/extensions/render_barcode_datamatrix.inx.h:1
28524 msgid "Barcode - Datamatrix"
28525 msgstr ""
28527 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28528 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
28529 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28530 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
28531 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28532 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
28533 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28534 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
28535 #: ../share/extensions/render_barcode_datamatrix.inx.h:2
28536 #, fuzzy
28537 msgid "Cols"
28538 msgstr "Gufunga"
28540 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28541 # sc/source\ui\src\menue.src:SCCFG_PLUGINMENU.SUBMENU_EDIT.SUBMENU_CHANGES.FID_CHG_SHOW.text
28542 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28543 # sc/source\ui\src\menue.src:SCCFG_MENUBAR.SUBMENU_EDIT.SUBMENU_CHANGES.FID_CHG_SHOW.text
28544 #: ../share/extensions/render_barcode_datamatrix.inx.h:4
28545 #, fuzzy
28546 msgid "Rows"
28547 msgstr "Kwerekana..."
28549 #: ../share/extensions/render_barcode_datamatrix.inx.h:5
28550 msgid "Square Size / px"
28551 msgstr ""
28553 #: ../share/extensions/wireframe_sphere.inx.h:1
28554 msgid "Hide lines behind the sphere"
28555 msgstr ""
28557 #: ../share/extensions/wireframe_sphere.inx.h:2
28558 msgid "Lines of latitude"
28559 msgstr ""
28561 #: ../share/extensions/wireframe_sphere.inx.h:3
28562 msgid "Lines of longitude"
28563 msgstr ""
28565 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28566 # svx/source\dialog\test.src:RID_SVXPAGE_SLANT.FT_RADIUS.text
28567 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28568 # svx/source\dialog\transfrm.src:RID_SVXPAGE_SLANT.FT_RADIUS.text
28569 #: ../share/extensions/wireframe_sphere.inx.h:4
28570 #, fuzzy
28571 msgid "Radius [px]"
28572 msgstr "Akarambararo"
28574 #: ../share/extensions/wireframe_sphere.inx.h:6
28575 #, fuzzy
28576 msgid "Rotation [deg]"
28577 msgstr "Kuzengurutsa"
28579 #: ../share/extensions/wireframe_sphere.inx.h:7
28580 msgid "Tilt [deg]"
28581 msgstr ""
28583 #: ../share/extensions/wireframe_sphere.inx.h:8
28584 msgid "Wireframe Sphere"
28585 msgstr ""
28587 #, fuzzy
28588 #~ msgid "bounding box"
28589 #~ msgstr "Icika ku biyobora"
28591 #, fuzzy
28592 #~ msgid "Align nodes"
28593 #~ msgstr "Ibintu"
28595 # svx/sdi\svxslots.src:SID_DISTRIBUTE_DLG.text
28596 #, fuzzy
28597 #~ msgid "Distribute nodes"
28598 #~ msgstr "Gukwirakwiza"
28600 # #-#-#-#-#  sch.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28601 # sch/source\core\glob.src:STR_LAYOUT.text
28602 # #-#-#-#-#  sch.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28603 # sch/source\ui\dlg\attrib.src:TAB_DATA_POINT.1.TP_LAYOUT.text
28604 #, fuzzy
28605 #~ msgid "auto"
28606 #~ msgstr "Imigaragarire"
28608 #, fuzzy
28609 #~ msgid "The selection has no applied clip path."
28610 #~ msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
28612 #, fuzzy
28613 #~ msgid "The selection has no applied mask."
28614 #~ msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
28616 #, fuzzy
28617 #~ msgid "Center objects horizontally"
28618 #~ msgstr "Byahiswemo Ibintu Mu buryo Butambitse"
28620 #, fuzzy
28621 #~ msgid "P_age size:"
28622 #~ msgstr "Ingano y'urupapuro:"
28624 #, fuzzy
28625 #~ msgid "Page orientation:"
28626 #~ msgstr "Icyerekezo:"
28628 #, fuzzy
28629 #~ msgid "Join endnodes"
28630 #~ msgstr "Imirongo ku Byahiswemo"
28632 #, fuzzy
28633 #~ msgid "Edit mask path"
28634 #~ msgstr "Kohereza Inyuma"
28636 #, fuzzy
28637 #~ msgid "Edit the mask of the object"
28638 #~ msgstr "Byahiswemo Ibintu"
28640 #, fuzzy
28641 #~ msgid "Document exported..."
28642 #~ msgstr "Inyandiko Byahiswemo"
28644 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE.4.text
28645 #, fuzzy
28646 #~ msgid "File"
28647 #~ msgstr "Idosiye"
28649 #, fuzzy
28650 #~ msgid "Username:"
28651 #~ msgstr "Izina:"
28653 #, fuzzy
28654 #~ msgid "Export this document to Open Clip Art Library"
28655 #~ msgstr "Inyandiko Nka Bitimapu"
28657 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28658 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
28659 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28660 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
28661 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28662 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
28663 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28664 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
28665 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28666 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
28667 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28668 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
28669 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28670 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
28671 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28672 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
28673 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28674 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
28675 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28676 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
28677 #, fuzzy
28678 #~ msgid "Light x-Position"
28679 #~ msgstr "Ibirindiro"
28681 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28682 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
28683 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28684 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
28685 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28686 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
28687 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28688 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
28689 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28690 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
28691 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28692 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
28693 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28694 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
28695 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28696 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
28697 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28698 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
28699 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28700 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
28701 #, fuzzy
28702 #~ msgid "Light y-Position"
28703 #~ msgstr "Ibirindiro"
28705 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28706 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
28707 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28708 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
28709 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28710 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
28711 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28712 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
28713 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28714 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
28715 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28716 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
28717 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28718 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
28719 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28720 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
28721 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28722 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
28723 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28724 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
28725 #, fuzzy
28726 #~ msgid "Light z-Position"
28727 #~ msgstr "Ibirindiro"
28729 #, fuzzy
28730 #~ msgid "Scaling Factor"
28731 #~ msgstr "Gutangira Ibara"
28733 #, fuzzy
28734 #~ msgid "restack|Bottom"
28735 #~ msgstr "Ihindurangano"
28737 #, fuzzy
28738 #~ msgid "restack|Left"
28739 #~ msgstr "Umwandiko"
28741 # shell/source\win32\shlxthandler\shlxthdl.lng:%TITLE_COLON%.text
28742 #, fuzzy
28743 #~ msgid "restack|Middle"
28744 #~ msgstr "Umutwe:"
28746 #, fuzzy
28747 #~ msgid "restack|Right"
28748 #~ msgstr "Umwandiko"
28750 #, fuzzy
28751 #~ msgid "restack|Top"
28752 #~ msgstr "Umwandiko"
28754 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Filter.Graphic.Export.BMP.Resolution.text
28755 #, fuzzy
28756 #~ msgid "Gelatine"
28757 #~ msgstr "Imikemurire"
28759 # sfx2/sdi\sfxslots.src:SID_REPEAT.text
28760 #, fuzzy
28761 #~ msgid "Repaint"
28762 #~ msgstr "Gusubiramo"
28764 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
28765 #, fuzzy
28766 #~ msgid "Punch hole"
28767 #~ msgstr "Ishusho"
28769 #, fuzzy
28770 #~ msgid "Burnt edges"
28771 #~ msgstr "Icika ku biyobora"
28773 #, fuzzy
28774 #~ msgid "Interruption width"
28775 #~ msgstr "Ishyika"
28777 #, fuzzy
28778 #~ msgid "AI 8.0 Output"
28779 #~ msgstr "Inyuma"
28781 # filter/source\pdf\impdialog.src:RID_PDF_EXPORT_DLG.BT_OK.text
28782 # filter/source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src:DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG.FL_EXPORT.text
28783 #, fuzzy
28784 #~ msgid "Export area is whole canvas"
28785 #~ msgstr "Kohereza"
28787 # filter/source\pdf\impdialog.src:RID_PDF_EXPORT_DLG.BT_OK.text
28788 # filter/source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src:DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG.FL_EXPORT.text
28789 #, fuzzy
28790 #~ msgid "Export canvas"
28791 #~ msgstr "Kohereza"
28793 #, fuzzy
28794 #~ msgid "Open files saved for plotters"
28795 #~ msgstr "Imiterere"
28797 #, fuzzy
28798 #~ msgid "Glossy painting effect for bitmaps"
28799 #~ msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
28801 #, fuzzy
28802 #~ msgid "Melt and glow"
28803 #~ msgstr "Urukiramende"
28805 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_STR_PAGE.text
28806 #, fuzzy
28807 #~ msgid "Badge"
28808 #~ msgstr "Ipaji"
28810 #, fuzzy
28811 #~ msgid "Ghost outline"
28812 #~ msgstr "Imbata"
28814 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
28815 #, fuzzy
28816 #~ msgid "Flow inside"
28817 #~ msgstr "Umutuku:"
28819 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28820 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.text
28821 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28822 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Enable.text
28823 #, fuzzy
28824 #~ msgid "All Image Files"
28825 #~ msgstr "Ishusho"
28827 #, fuzzy
28828 #~ msgid "Target"
28829 #~ msgstr "Intego:"
28831 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
28832 #, fuzzy
28833 #~ msgid "Seed"
28834 #~ msgstr "Umutuku:"
28836 #, fuzzy
28837 #~ msgid "Path:"
28838 #~ msgstr "Inzira"
28840 #, fuzzy
28841 #~ msgid "Organization"
28842 #~ msgstr "Icyerekezo:"
28844 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
28845 #, fuzzy
28846 #~ msgid "Comics rounded"
28847 #~ msgstr "Umutuku:"
28849 #, fuzzy
28850 #~ msgid "Preferred resolution (DPI) of bitmaps"
28851 #~ msgstr "Imikemurire Utudomo Inci Bya Bitimapu"
28853 #, fuzzy
28854 #~ msgid "The resolution used for exporting SVG into bitmap (default 90)"
28855 #~ msgstr "Imikemurire kugirango Guhindura.... Bitimapu Mburabuzi 0"
28857 # filter/source\xsltdialog\xmlfilterdialogstrings.src:STR_DEFAULT_UI_NAME.text
28858 #, fuzzy
28859 #~ msgid "Unicode"
28860 #~ msgstr "Nta mutwe"
28862 #, fuzzy
28863 #~ msgid "gradient level"
28864 #~ msgstr "Ikizamuko Byahiswemo"
28866 # filter/source\pdf\impdialog.src:RID_PDF_EXPORT_DLG.BT_OK.text
28867 # filter/source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src:DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG.FL_EXPORT.text
28868 #, fuzzy
28869 #~ msgid "Specular bump"
28870 #~ msgstr "Kohereza"
28872 #, fuzzy
28873 #~ msgid "Under glass effect for bitmaps"
28874 #~ msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
28876 #, fuzzy
28877 #~ msgid "HSL-sensitive Bubbles effect for bitmaps"
28878 #~ msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
28880 # shell/source\win32\shlxthandler\shlxthdl.lng:%TITLE_COLON%.text
28881 #, fuzzy
28882 #~ msgid "Kilt"
28883 #~ msgstr "Umutwe:"
28885 #, fuzzy
28886 #~ msgid "Bump for bitmaps"
28887 #~ msgstr "Kohereza Inyuma"
28889 #, fuzzy
28890 #~ msgid "Path Effects"
28891 #~ msgstr "IMISUSIRE"
28893 #, fuzzy
28894 #~ msgid "Biggest item"
28895 #~ msgstr "Ikintu"
28897 #, fuzzy
28898 #~ msgid "Smallest item"
28899 #~ msgstr "Ikintu"
28901 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELG.text
28902 #, fuzzy
28903 #~ msgid "el Greek"
28904 #~ msgstr "Icyatsi kibisi:"
28906 #, fuzzy
28907 #~ msgid "Commands bar icon size"
28908 #~ msgstr "Na"
28910 #, fuzzy
28911 #~ msgid "Snap to intersections of a grid with a guide"
28912 #~ msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
28914 #, fuzzy
28915 #~ msgid "Major Y Division Spacing"
28916 #~ msgstr "Imirongo Itambitse"
28918 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28919 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
28920 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28921 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
28922 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28923 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
28924 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28925 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
28926 #, fuzzy
28927 #~ msgid "Convolve"
28928 #~ msgstr "Gufunga"
28930 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28931 # goodies/source\filter.vcl\egif\dlgegif.src:DLG_EXPORT_GIF.GRP_MODE.text
28932 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28933 # goodies/source\filter.vcl\eos2met\dlgeos2.src:DLG_EXPORT_EMET.GRP_MODE.text
28934 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28935 # goodies/source\filter.vcl\epict\dlgepct.src:DLG_EXPORT_EPCT.GRP_MODE.text
28936 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28937 # goodies/source\filter.vcl\epng\dlgepng.src:DLG_EXPORT_EPNG.GRP_COMPRESSION.text
28938 #, fuzzy
28939 #~ msgid "Modulate"
28940 #~ msgstr "Ubwoko"
28942 #, fuzzy
28943 #~ msgid "Cairo PDF Output"
28944 #~ msgstr "Inyuma"
28946 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE.4.text
28947 #, fuzzy
28948 #~ msgid "PDF File"
28949 #~ msgstr "Idosiye"
28951 #, fuzzy
28952 #~ msgid "Cairo PS Output"
28953 #~ msgstr "Inyuma"
28955 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28956 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
28957 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28958 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
28959 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28960 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
28961 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28962 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
28963 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28964 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
28965 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28966 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
28967 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28968 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
28969 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28970 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
28971 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28972 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
28973 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28974 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
28975 #, fuzzy
28976 #~ msgid "Yes, more descriptions"
28977 #~ msgstr "Ibirindiro"
28979 #, fuzzy
28980 #~ msgid "Artist text"
28981 #~ msgstr "Imirongo Ihagaze"
28983 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28984 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
28985 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28986 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
28987 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28988 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
28989 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28990 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
28991 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28992 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
28993 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28994 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
28995 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28996 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
28997 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28998 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
28999 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29000 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
29001 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29002 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
29003 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29004 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
29005 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29006 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
29007 #, fuzzy
29008 #~ msgid "Amount of Blur"
29009 #~ msgstr "Akadomo"
29011 #, fuzzy
29012 #~ msgid "I hate text"
29013 #~ msgstr "IMISUSIRE"
29015 #, fuzzy
29016 #~ msgid "Metal"
29017 #~ msgstr "Umutuku werurutse"
29019 #, fuzzy
29020 #~ msgid "Iron Man vector objects"
29021 #~ msgstr "Byahiswemo Ibintu"
29023 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
29024 #, fuzzy
29025 #~ msgid "PatternedGlass"
29026 #~ msgstr "Ishusho"
29028 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29029 # sc/source\ui\src\menue.src:SCCFG_PLUGINMENU.SUBMENU_EDIT.SUBMENU_CHANGES.FID_CHG_SHOW.text
29030 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29031 # sc/source\ui\src\menue.src:SCCFG_MENUBAR.SUBMENU_EDIT.SUBMENU_CHANGES.FID_CHG_SHOW.text
29032 #, fuzzy
29033 #~ msgid "Snow"
29034 #~ msgstr "Kwerekana..."
29036 #, fuzzy
29037 #~ msgid "Print Destination"
29038 #~ msgstr "Ishyika"
29040 #, fuzzy
29041 #~ msgid "Print properties"
29042 #~ msgstr "Indangakintu..."
29044 #, fuzzy
29045 #~ msgid ""
29046 #~ "Use PDF vector operators. The resulting image is usually smaller in file "
29047 #~ "size and can be arbitrarily scaled, but patterns will be lost."
29048 #~ msgstr "Mukoresha Ishusho Gitoya Na Gipimye Alufa Ibonerana Na"
29050 #, fuzzy
29051 #~ msgid ""
29052 #~ "Print everything as bitmap. The resulting image is usually larger in file "
29053 #~ "size and cannot be arbitrarily scaled without quality loss, but all "
29054 #~ "objects will be rendered exactly as displayed."
29055 #~ msgstr ""
29056 #~ "Nka Bitimapu Ishusho Kinini Na Ubwiza ku Ihindurangano Umubarwa Byose "
29057 #~ "Ibishushanyo birasa Kuri Kugaragaza"
29059 #, fuzzy
29060 #~ msgid "Preferred resolution (dots per inch) of bitmap"
29061 #~ msgstr "Imikemurire Utudomo Inci Bya Bitimapu"
29063 #, fuzzy
29064 #~ msgid "Print destination"
29065 #~ msgstr "Ishyika"
29067 #, fuzzy
29068 #~ msgid ""
29069 #~ "Printer name (as given by lpstat -p);\n"
29070 #~ "leave empty to use the system default printer.\n"
29071 #~ "Use '> filename' to print to file.\n"
29072 #~ "Use '| prog arg...' to pipe to a program."
29073 #~ msgstr "Ishyika Umurongo Kuri Gucapa Kuri IDOSIYE Kuri Kuri Porogaramu"
29075 #, fuzzy
29076 #~ msgid "Print using PostScript operators"
29077 #~ msgstr "ikoresha Mukoresha"
29079 #, fuzzy
29080 #~ msgid ""
29081 #~ "Use PostScript vector operators. The resulting image is usually smaller "
29082 #~ "in file size and can be arbitrarily scaled, but alpha transparency and "
29083 #~ "patterns will be lost."
29084 #~ msgstr "Mukoresha Ishusho Gitoya Na Gipimye Alufa Ibonerana Na"
29086 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29087 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPITYPE.FL_FRAME.text
29088 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29089 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPISERVICE.FL_FRAME.text
29090 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29091 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPIDATA.FL_FRAME.text
29092 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29093 # sc/source\ui\src\chartdlg.src:RID_SCDLG_CHARTRANGE.FL_1.text
29094 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29095 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCELL.FL_FRAME.text
29096 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29097 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCELL.FL_FRAME.text
29098 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29099 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCONT.FL_FRAME.text
29100 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29101 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCONT.FL_FRAME.text
29102 #, fuzzy
29103 #~ msgid "Mirror reflection"
29104 #~ msgstr "Ihitamo"
29106 #, fuzzy
29107 #~ msgid "Gap width"
29108 #~ msgstr "IMISUSIRE"
29110 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29111 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
29112 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29113 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
29114 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29115 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
29116 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29117 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
29118 #, fuzzy
29119 #~ msgid "Lolo"
29120 #~ msgstr "Gufunga"
29122 #, fuzzy
29123 #~ msgid "Reference"
29124 #~ msgstr "Ibyahiswemo"
29126 #, fuzzy
29127 #~ msgid "Change LPE point parameter"
29128 #~ msgstr "Bitimapu"
29130 #, fuzzy
29131 #~ msgid "<b>Pushing %d</b> selected object"
29132 #~ msgid_plural "<b>Pushing %d</b> selected objects"
29133 #~ msgstr[0] "Byahiswemo Ibintu"
29134 #~ msgstr[1] "Byahiswemo Ibintu"
29136 #, fuzzy
29137 #~ msgid "<b>Shrinking %d</b> selected object"
29138 #~ msgid_plural "<b>Shrinking %d</b> selected objects"
29139 #~ msgstr[0] "Byahiswemo Ibintu"
29140 #~ msgstr[1] "Byahiswemo Ibintu"
29142 #, fuzzy
29143 #~ msgid "<b>Growing %d</b> selected object"
29144 #~ msgid_plural "<b>Growing %d</b> selected objects"
29145 #~ msgstr[0] "Byahiswemo Ibintu"
29146 #~ msgstr[1] "Byahiswemo Ibintu"
29148 #, fuzzy
29149 #~ msgid "<b>Attracting %d</b> selected object"
29150 #~ msgid_plural "<b>Attracting %d</b> selected objects"
29151 #~ msgstr[0] "Byahiswemo Ibintu"
29152 #~ msgstr[1] "Byahiswemo Ibintu"
29154 #, fuzzy
29155 #~ msgid "<b>Repelling %d</b> selected object"
29156 #~ msgid_plural "<b>Repelling %d</b> selected objects"
29157 #~ msgstr[0] "Byahiswemo Ibintu"
29158 #~ msgstr[1] "Byahiswemo Ibintu"
29160 #, fuzzy
29161 #~ msgid "<b>Painting %d</b> selected object"
29162 #~ msgid_plural "<b>Painting %d</b> selected objects"
29163 #~ msgstr[0] "Byahiswemo Ibintu"
29164 #~ msgstr[1] "Byahiswemo Ibintu"
29166 #, fuzzy
29167 #~ msgid "<b>Jittering colors in %d</b> selected object"
29168 #~ msgid_plural "<b>Jittering colors in %d</b> selected objects"
29169 #~ msgstr[0] "Byahiswemo Ibintu"
29170 #~ msgstr[1] "Byahiswemo Ibintu"
29172 # goodies/source\filter.vcl\eps\dlgeps.src:DLG_EXPORT_EPS.RB_COMPRESSION_NONE.text
29173 #, fuzzy
29174 #~ msgid "_Nodes"
29175 #~ msgstr "Nta na kimwe"
29177 #, fuzzy
29178 #~ msgid "Snap nodes to object paths"
29179 #~ msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
29181 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29182 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
29183 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29184 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
29185 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29186 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
29187 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29188 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
29189 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29190 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
29191 #, fuzzy
29192 #~ msgid "Snap bounding box corners and nodes to the page border"
29193 #~ msgstr "Gucika ku rusobe-tudirishya"
29195 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29196 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Line.Guide.text
29197 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29198 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Line.Guide.text
29199 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29200 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Line.Guide.text
29201 #, fuzzy
29202 #~ msgid "_Grid with guides"
29203 #~ msgstr "Ibiyobora"
29205 #, fuzzy
29206 #~ msgid "<b>Snapping</b>"
29207 #~ msgstr "Imisusire"
29209 #, fuzzy
29210 #~ msgid "<b>What snaps</b>"
29211 #~ msgstr "Urukiramende"
29213 #, fuzzy
29214 #~ msgid "<b>Special points to consider</b>"
29215 #~ msgstr "Icika ku biyobora"
29217 # filter/source\pdf\impdialog.src:RID_PDF_EXPORT_DLG.BT_OK.text
29218 # filter/source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src:DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG.FL_EXPORT.text
29219 #~ msgid "Export"
29220 #~ msgstr "Kohereza"
29222 #, fuzzy
29223 #~ msgid "Spacing X"
29224 #~ msgstr "itandukanya:"
29226 #, fuzzy
29227 #~ msgid "Spacing Y"
29228 #~ msgstr "itandukanya:"
29230 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
29231 #, fuzzy
29232 #~ msgid "Angle X"
29233 #~ msgstr "Imfuruka"
29235 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
29236 #, fuzzy
29237 #~ msgid "Angle Z"
29238 #~ msgstr "Imfuruka"
29240 #, fuzzy
29241 #~ msgid "Inline the XML attributes"
29242 #~ msgstr "Gusiba Ikiranga"
29244 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
29245 #, fuzzy
29246 #~ msgid "<b>Mode:</b>"
29247 #~ msgstr "Imfuruka"
29249 #, fuzzy
29250 #~ msgid "Spiro splines mode"
29251 #~ msgstr "Ibintu"
29253 #, fuzzy
29254 #~ msgid "Change calligraphic profile"
29255 #~ msgstr "Imirongo"
29257 #, fuzzy
29258 #~ msgid "Save current settings as new profile"
29259 #~ msgstr "Kubika Inyandiko Gishya Izina:"
29261 #, fuzzy
29262 #~ msgid "Report Normal Vector Information"
29263 #~ msgstr "Ihindurwa"
29265 #, fuzzy
29266 #~ msgid "Bend Path"
29267 #~ msgstr "Inzira"
29269 #, fuzzy
29270 #~ msgid "Space between copies of the pattern"
29271 #~ msgstr "Ihindurwa"
29273 #, fuzzy
29274 #~ msgid "<b>Snapping to special nodes</b>"
29275 #~ msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
29277 # sw/source\ui\frmdlg\column.src:DLG_COLUMN.FT_APPLY_TO.text
29278 #, fuzzy
29279 #~ msgid "_Apply"
29280 #~ msgstr "Gukoresha ku"
29282 # shell/source\win32\shlxthandler\shlxthdl.lng:%TITLE_COLON%.text
29283 #, fuzzy
29284 #~ msgid "Tall"
29285 #~ msgstr "Umutwe:"
29287 #, fuzzy
29288 #~ msgid "Square"
29289 #~ msgstr "kare"
29291 #, fuzzy
29292 #~ msgid "Delete Segment"
29293 #~ msgstr "Byahiswemo"
29295 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29296 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPITYPE.FL_FRAME.text
29297 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29298 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPISERVICE.FL_FRAME.text
29299 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29300 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPIDATA.FL_FRAME.text
29301 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29302 # sc/source\ui\src\chartdlg.src:RID_SCDLG_CHARTRANGE.FL_1.text
29303 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29304 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCELL.FL_FRAME.text
29305 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29306 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCELL.FL_FRAME.text
29307 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29308 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCONT.FL_FRAME.text
29309 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29310 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCONT.FL_FRAME.text
29311 #, fuzzy
29312 #~ msgid "Select option: "
29313 #~ msgstr "Ihitamo"
29315 #, fuzzy
29316 #~ msgid "Select second option: "
29317 #~ msgstr "IDOSIYE Kuri Gufungura"
29319 #, fuzzy
29320 #~ msgid "Random Position"
29321 #~ msgstr "Na"
29323 # crashrep/source\all\crashrep.lng:%CANCEL_BUTTON%.text
29324 #, fuzzy
29325 #~ msgid "X Channel"
29326 #~ msgstr "Kureka"
29328 # crashrep/source\all\crashrep.lng:%CANCEL_BUTTON%.text
29329 #, fuzzy
29330 #~ msgid "Y Channel"
29331 #~ msgstr "Kureka"
29333 #, fuzzy
29334 #~ msgid "Preferred resolution (dpi) of bitmaps"
29335 #~ msgstr "Imikemurire Utudomo Inci Bya Bitimapu"
29337 #, fuzzy
29338 #~ msgid "Search Tag"
29339 #~ msgstr "Urukiramende"
29341 #, fuzzy
29342 #~ msgid "Measure unit:"
29343 #~ msgstr "Umutwe"
29345 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29346 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
29347 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29348 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
29349 #, fuzzy
29350 #~ msgid "Degrees:"
29351 #~ msgstr "Gusiba"
29353 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
29354 #, fuzzy
29355 #~ msgid "Start point jitter"
29356 #~ msgstr "Ubwuzurane"
29358 #, fuzzy
29359 #~ msgid "Slope"
29360 #~ msgstr "Gupima"
29362 #, fuzzy
29363 #~ msgid "Snap at specified d_istance"
29364 #~ msgstr "Intera"
29366 #, fuzzy
29367 #~ msgid "Snap di_stance"
29368 #~ msgstr "Intera"
29370 #, fuzzy
29371 #~ msgid "Snap at specified dis_tance"
29372 #~ msgstr "Intera"
29374 #, fuzzy
29375 #~ msgid "Snap at specified distan_ce"
29376 #~ msgstr "Intera"
29378 #, fuzzy
29379 #~ msgid "<b>Miscellaneous</b>"
29380 #~ msgstr "Urukiramende"
29382 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_PASTE.text
29383 #, fuzzy
29384 #~ msgid "Date:"
29385 #~ msgstr "Komeka"
29387 #, fuzzy
29388 #~ msgid "Format:"
29389 #~ msgstr "Kuzengurutsa"
29391 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29392 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
29393 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29394 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
29395 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29396 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
29397 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29398 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
29399 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29400 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
29401 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29402 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
29403 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29404 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..2.text
29405 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29406 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..2.text
29407 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29408 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..2.text
29409 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29410 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..2.text
29411 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29412 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..2.text
29413 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29414 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..2.text
29415 #, fuzzy
29416 #~ msgid "Identifier:"
29417 #~ msgstr "Santimetero"
29419 #, fuzzy
29420 #~ msgid "Source:"
29421 #~ msgstr "Kuzengurutsa"
29423 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Filter.Graphic.Export.BMP.Resolution.text
29424 #, fuzzy
29425 #~ msgid "Relation:"
29426 #~ msgstr "Imikemurire"
29428 #, fuzzy
29429 #~ msgid "Subject:"
29430 #~ msgstr "Igikoresho"
29432 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29433 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
29434 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29435 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
29436 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29437 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
29438 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29439 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
29440 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29441 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
29442 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29443 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
29444 #, fuzzy
29445 #~ msgid "Coverage:"
29446 #~ msgstr "Metero"
29448 #, fuzzy
29449 #~ msgid "Contributor:"
29450 #~ msgstr "Santimetero"
29452 #, fuzzy
29453 #~ msgid "Default Metadata"
29454 #~ msgstr "Amagenamiterere"
29456 #, fuzzy
29457 #~ msgid "Creative Commons: Attribution"
29458 #~ msgstr "Ikiranga"
29460 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
29461 #, fuzzy
29462 #~ msgid "Angle Y"
29463 #~ msgstr "Imfuruka"
29465 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_MOVE.text
29466 #, fuzzy
29467 #~ msgid "Move by:"
29468 #~ msgstr "Kwimura"
29470 #, fuzzy
29471 #~ msgid "Change layer opacity"
29472 #~ msgstr "Mugenga"
29474 #, fuzzy
29475 #~ msgid "Pattern along path"
29476 #~ msgstr "Igikoresho"
29478 # filter/source\xsltdialog\xmlfilterdialogstrings.src:STR_UNKNOWN_APPLICATION.text
29479 #, fuzzy
29480 #~ msgid "unknown error"
29481 #~ msgstr "Kitazwi"
29483 # sc/source\ui\src\scstring.src:SCSTR_PREVIEWSHELL.text
29484 #, fuzzy
29485 #~ msgid "Print Preview not available"
29486 #~ msgstr "Igaragazambere ryo Gucapa"
29488 #, fuzzy
29489 #~ msgid "Snap details"
29490 #~ msgstr "Icika ku biyobora"
29492 # svtools/source\filepicker\iodlg.src:DLG_SVT_EXPLORERFILE.FT_EXPLORERFILE_FILETYPE.text
29493 #, fuzzy
29494 #~ msgid "Gridtype"
29495 #~ msgstr "Ubwoko bw'idosiye"
29497 #, fuzzy
29498 #~ msgid "Display Calibration"
29499 #~ msgstr "Amagenamiterere"
29501 #, fuzzy
29502 #~ msgid "Print _Direct"
29503 #~ msgstr "Indangakintu..."
29505 #, fuzzy
29506 #~ msgid "Print directly without prompting to a file or pipe"
29507 #~ msgstr "Kuri IDOSIYE Cyangwa"
29509 #, fuzzy
29510 #~ msgid "Gradients"
29511 #~ msgstr "Ikizamuko"
29513 #, fuzzy
29514 #~ msgid "Horizontal kerning"
29515 #~ msgstr "Imirongo Itambitse"
29517 #, fuzzy
29518 #~ msgid "Vertical kerning"
29519 #~ msgstr "Imirongo Ihagaze"