Code

Extensions. New Gcode tools extension (Bug #654528).
[inkscape.git] / po / inkscape.pot
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5 #
6 #, fuzzy
7 msgid ""
8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: inkscape-devel@lists.sourceforge.net\n"
11 "POT-Creation-Date: 2010-10-08 12:37+0200\n"
12 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
13 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
14 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
20 #: ../share/extensions/addnodes.inx.h:1
21 msgid "Add Nodes"
22 msgstr ""
24 #: ../share/extensions/addnodes.inx.h:2
25 msgid "By max. segment length"
26 msgstr ""
28 #: ../share/extensions/addnodes.inx.h:3
29 msgid "By number of segments"
30 msgstr ""
32 #: ../share/extensions/addnodes.inx.h:4
33 msgid "Division method:"
34 msgstr ""
36 #: ../share/extensions/addnodes.inx.h:5
37 msgid "Maximum segment length (px):"
38 msgstr ""
40 #: ../share/extensions/addnodes.inx.h:6
41 #: ../share/extensions/convert2dashes.inx.h:2
42 #: ../share/extensions/edge3d.inx.h:6 ../share/extensions/flatten.inx.h:3
43 #: ../share/extensions/fractalize.inx.h:2
44 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:12
45 #: ../share/extensions/markers_strokepaint.inx.h:2
46 #: ../share/extensions/perspective.inx.h:1
47 #: ../share/extensions/pixelsnap.inx.h:1
48 #: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:5
49 #: ../share/extensions/rubberstretch.inx.h:3
50 #: ../share/extensions/straightseg.inx.h:2
51 #: ../share/extensions/summersnight.inx.h:2 ../share/extensions/whirl.inx.h:2
52 msgid "Modify Path"
53 msgstr ""
55 #: ../share/extensions/addnodes.inx.h:7
56 msgid "Number of segments:"
57 msgstr ""
59 #: ../share/extensions/ai_input.inx.h:1
60 msgid "AI 8.0 Input"
61 msgstr ""
63 #: ../share/extensions/ai_input.inx.h:2
64 msgid "Adobe Illustrator 8.0 and below (*.ai)"
65 msgstr ""
67 #: ../share/extensions/ai_input.inx.h:3
68 msgid "Open files saved with Adobe Illustrator 8.0 or older"
69 msgstr ""
71 #: ../share/extensions/aisvg.inx.h:1
72 msgid "AI SVG Input"
73 msgstr ""
75 #: ../share/extensions/aisvg.inx.h:2
76 msgid "Adobe Illustrator SVG (*.ai.svg)"
77 msgstr ""
79 #: ../share/extensions/aisvg.inx.h:3
80 msgid "Cleans the cruft out of Adobe Illustrator SVGs before opening"
81 msgstr ""
83 #: ../share/extensions/ccx_input.inx.h:1
84 msgid "Corel DRAW Compressed Exchange files (.ccx)"
85 msgstr ""
87 #: ../share/extensions/ccx_input.inx.h:2
88 msgid "Corel DRAW Compressed Exchange files input"
89 msgstr ""
91 #: ../share/extensions/ccx_input.inx.h:3
92 msgid "Open compressed exchange files saved in Corel DRAW"
93 msgstr ""
95 #: ../share/extensions/cdr_input.inx.h:1
96 msgid "Corel DRAW 7-X4 files (*.cdr)"
97 msgstr ""
99 #: ../share/extensions/cdr_input.inx.h:2
100 msgid "Corel DRAW Input"
101 msgstr ""
103 #: ../share/extensions/cdr_input.inx.h:3
104 msgid "Open files saved in Corel DRAW 7-X4"
105 msgstr ""
107 #: ../share/extensions/cdt_input.inx.h:1
108 msgid "Corel DRAW 7-13 template files (.cdt)"
109 msgstr ""
111 #: ../share/extensions/cdt_input.inx.h:2
112 msgid "Corel DRAW templates input"
113 msgstr ""
115 #: ../share/extensions/cdt_input.inx.h:3
116 msgid "Open files saved in Corel DRAW 7-13"
117 msgstr ""
119 #: ../share/extensions/cgm_input.inx.h:1
120 msgid "Computer Graphics Metafile files (.cgm)"
121 msgstr ""
123 #: ../share/extensions/cgm_input.inx.h:2
124 msgid "Computer Graphics Metafile files input"
125 msgstr ""
127 #: ../share/extensions/cgm_input.inx.h:3
128 msgid "Open Computer Graphics Metafile files"
129 msgstr ""
131 #: ../share/extensions/cmx_input.inx.h:1
132 msgid "Corel DRAW Presentation Exchange files (.cmx)"
133 msgstr ""
135 #: ../share/extensions/cmx_input.inx.h:2
136 msgid "Corel DRAW Presentation Exchange files input"
137 msgstr ""
139 #: ../share/extensions/cmx_input.inx.h:3
140 msgid "Open presentation exchange files saved in Corel DRAW"
141 msgstr ""
143 #: ../share/extensions/color_blackandwhite.inx.h:1
144 msgid "Black and White"
145 msgstr ""
147 #: ../share/extensions/color_blackandwhite.inx.h:2
148 #: ../share/extensions/color_brighter.inx.h:2
149 #: ../share/extensions/color_custom.inx.h:9
150 #: ../share/extensions/color_darker.inx.h:1
151 #: ../share/extensions/color_desaturate.inx.h:1
152 #: ../share/extensions/color_grayscale.inx.h:1
153 #: ../share/extensions/color_lesshue.inx.h:1
154 #: ../share/extensions/color_lesslight.inx.h:1
155 #: ../share/extensions/color_lesssaturation.inx.h:1
156 #: ../share/extensions/color_morehue.inx.h:1
157 #: ../share/extensions/color_morelight.inx.h:1
158 #: ../share/extensions/color_moresaturation.inx.h:1
159 #: ../share/extensions/color_negative.inx.h:1
160 #: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:1
161 #: ../share/extensions/color_removeblue.inx.h:1
162 #: ../share/extensions/color_removegreen.inx.h:1
163 #: ../share/extensions/color_removered.inx.h:1
164 #: ../share/extensions/color_replace.inx.h:2
165 #: ../share/extensions/color_rgbbarrel.inx.h:1
166 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:3 ../share/filters/filters.svg.h:31
167 #: ../share/filters/filters.svg.h:32 ../share/filters/filters.svg.h:33
168 #: ../share/filters/filters.svg.h:72 ../share/filters/filters.svg.h:91
169 #: ../share/filters/filters.svg.h:98 ../share/filters/filters.svg.h:99
170 #: ../share/filters/filters.svg.h:157 ../share/filters/filters.svg.h:174
171 #: ../share/filters/filters.svg.h:196 ../share/filters/filters.svg.h:205
172 #: ../share/filters/filters.svg.h:215 ../share/filters/filters.svg.h:218
173 #: ../share/filters/filters.svg.h:219 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2607
174 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2748
175 #: ../src/extension/internal/bitmap/colorize.cpp:51
176 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:160
177 msgid "Color"
178 msgstr ""
180 #: ../share/extensions/color_brighter.inx.h:1
181 msgid "Brighter"
182 msgstr ""
184 #: ../share/extensions/color_custom.inx.h:1
185 msgid ""
186 "Allows you to evaluate different functions for each channel.\n"
187 "r, g and b are the normalized values of the red, green and blue channels. "
188 "The resulting RGB values are automatically clamped.\n"
189 " \n"
190 "Example (half the red, swap green and blue):\n"
191 "  Red Function: r*0.5 \n"
192 "  Green Function: b \n"
193 "  Blue Function: g"
194 msgstr ""
196 #: ../share/extensions/color_custom.inx.h:8
197 msgid "Blue Function:"
198 msgstr ""
200 #: ../share/extensions/color_custom.inx.h:10 ../src/interface.cpp:834
201 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1418
202 msgid "Custom"
203 msgstr ""
205 #: ../share/extensions/color_custom.inx.h:11
206 msgid "Green Function:"
207 msgstr ""
209 #: ../share/extensions/color_custom.inx.h:12
210 #: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:3
211 #: ../share/extensions/dots.inx.h:3
212 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:20
213 #: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:10
214 #: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:9
215 #: ../share/extensions/generate_voronoi.inx.h:6
216 #: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:3
217 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:8
218 #: ../share/extensions/jessyInk_autoTexts.inx.h:3
219 #: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:7
220 #: ../share/extensions/jessyInk_export.inx.h:2
221 #: ../share/extensions/jessyInk_install.inx.h:1
222 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:7
223 #: ../share/extensions/jessyInk_masterSlide.inx.h:1
224 #: ../share/extensions/jessyInk_mouseHandler.inx.h:3
225 #: ../share/extensions/jessyInk_summary.inx.h:1
226 #: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:5
227 #: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:1
228 #: ../share/extensions/jessyInk_video.inx.h:1
229 #: ../share/extensions/jessyInk_view.inx.h:3
230 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:23
231 #: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:1 ../share/extensions/measure.inx.h:3
232 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:5
233 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:6
234 #: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:1 ../share/extensions/scour.inx.h:5
235 #: ../share/extensions/split.inx.h:1
236 #: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:5
237 #: ../share/extensions/webslicer_export.inx.h:5
238 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:4
239 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:4
240 #: ../src/ui/dialog/extension-editor.cpp:81
241 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:25
242 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:17
243 #: ../share/extensions/gcodetools_check_for_updates.inx.h:5
244 #: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:13
245 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:11
246 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:14
247 #: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx.h:5
248 #: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:11
249 #: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:3
250 msgid "Help"
251 msgstr ""
253 #: ../share/extensions/color_custom.inx.h:13
254 msgid "Input (r,g,b) Color Range"
255 msgstr ""
257 #. ## end option page
258 #: ../share/extensions/color_custom.inx.h:14
259 #: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:6
260 #: ../share/extensions/dots.inx.h:5 ../share/extensions/dxf_input.inx.h:12
261 #: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:10
262 #: ../share/extensions/generate_voronoi.inx.h:7
263 #: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:4
264 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:15
265 #: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:3
266 #: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:4
267 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:7
268 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:10
269 #: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:6 ../share/extensions/scour.inx.h:11
270 #: ../share/extensions/split.inx.h:2
271 #: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:7
272 #: ../share/extensions/webslicer_export.inx.h:6
273 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:6
274 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:6
275 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:617 ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:623
276 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:33
277 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:22
278 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:16
279 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:22
280 #: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:15
281 msgid "Options"
282 msgstr ""
284 #: ../share/extensions/color_custom.inx.h:15
285 msgid "Red Function:"
286 msgstr ""
288 #: ../share/extensions/color_darker.inx.h:2
289 msgid "Darker"
290 msgstr ""
292 #: ../share/extensions/color_desaturate.inx.h:2
293 #: ../share/filters/filters.svg.h:31
294 msgid "Desaturate"
295 msgstr ""
297 #: ../share/extensions/color_grayscale.inx.h:2
298 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:16
299 msgid "Grayscale"
300 msgstr ""
302 #: ../share/extensions/color_lesshue.inx.h:2
303 msgid "Less Hue"
304 msgstr ""
306 #: ../share/extensions/color_lesslight.inx.h:2
307 msgid "Less Light"
308 msgstr ""
310 #: ../share/extensions/color_lesssaturation.inx.h:2
311 msgid "Less Saturation"
312 msgstr ""
314 #: ../share/extensions/color_morehue.inx.h:2
315 msgid "More Hue"
316 msgstr ""
318 #: ../share/extensions/color_morelight.inx.h:2
319 msgid "More Light"
320 msgstr ""
322 #: ../share/extensions/color_moresaturation.inx.h:2
323 msgid "More Saturation"
324 msgstr ""
326 #: ../share/extensions/color_negative.inx.h:2
327 msgid "Negative"
328 msgstr ""
330 #: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:2
331 msgid ""
332 "Converts to HSL, randomizes hue and/or saturation and/or lightness and "
333 "converts it back to RGB."
334 msgstr ""
336 #: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:4 ../src/flood-context.cpp:250
337 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:236
338 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:237
339 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:431
340 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:432 ../src/widgets/toolbox.cpp:4427
341 msgid "Hue"
342 msgstr ""
344 #: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:5 ../src/flood-context.cpp:252
345 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:237
346 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:437
347 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:438 ../src/widgets/toolbox.cpp:4459
348 msgid "Lightness"
349 msgstr ""
351 #: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:7
352 msgid "Randomize"
353 msgstr ""
355 #: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:8
356 msgid "Randomize hue"
357 msgstr ""
359 #: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:9
360 msgid "Randomize lightness"
361 msgstr ""
363 #: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:10
364 msgid "Randomize saturation"
365 msgstr ""
367 #: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:11 ../src/flood-context.cpp:251
368 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:888
369 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:236
370 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:237
371 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:434
372 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:435 ../src/widgets/toolbox.cpp:4443
373 msgid "Saturation"
374 msgstr ""
376 #: ../share/extensions/color_removeblue.inx.h:2
377 msgid "Remove Blue"
378 msgstr ""
380 #: ../share/extensions/color_removegreen.inx.h:2
381 msgid "Remove Green"
382 msgstr ""
384 #: ../share/extensions/color_removered.inx.h:2
385 msgid "Remove Red"
386 msgstr ""
388 #: ../share/extensions/color_replace.inx.h:1
389 msgid "By color (RRGGBB hex):"
390 msgstr ""
392 #: ../share/extensions/color_replace.inx.h:3
393 msgid "Color to replace"
394 msgstr ""
396 #: ../share/extensions/color_replace.inx.h:4
397 msgid "New color"
398 msgstr ""
400 #: ../share/extensions/color_replace.inx.h:5
401 msgid "Replace color"
402 msgstr ""
404 #: ../share/extensions/color_replace.inx.h:6
405 msgid "Replace color (RRGGBB hex):"
406 msgstr ""
408 #: ../share/extensions/color_rgbbarrel.inx.h:2
409 msgid "RGB Barrel"
410 msgstr ""
412 #: ../share/extensions/convert2dashes.inx.h:1
413 msgid "Convert to Dashes"
414 msgstr ""
416 #: ../share/extensions/dia.inx.h:1
417 msgid "A diagram created with the program Dia"
418 msgstr ""
420 #: ../share/extensions/dia.inx.h:2
421 msgid "Dia Diagram (*.dia)"
422 msgstr ""
424 #: ../share/extensions/dia.inx.h:3
425 msgid "Dia Input"
426 msgstr ""
428 #: ../share/extensions/dia.inx.h:4
429 msgid ""
430 "In order to import Dia files, Dia itself must be installed.  You can get Dia "
431 "at http://live.gnome.org/Dia"
432 msgstr ""
434 #: ../share/extensions/dia.inx.h:5
435 msgid ""
436 "The dia2svg.sh script should be installed with your Inkscape distribution.  "
437 "If you do not have it, there is likely to be something wrong with your "
438 "Inkscape installation."
439 msgstr ""
441 #: ../share/extensions/dimension.inx.h:1
442 msgid "Bounding box type :"
443 msgstr ""
445 #: ../share/extensions/dimension.inx.h:2
446 msgid "Dimensions"
447 msgstr ""
449 #: ../share/extensions/dimension.inx.h:3
450 msgid "Geometric"
451 msgstr ""
453 #: ../share/extensions/dimension.inx.h:4
454 msgid "Visual"
455 msgstr ""
457 #: ../share/extensions/dimension.inx.h:5 ../share/extensions/dots.inx.h:13
458 #: ../share/extensions/handles.inx.h:2 ../share/extensions/measure.inx.h:20
459 msgid "Visualize Path"
460 msgstr ""
462 #: ../share/extensions/dimension.inx.h:6
463 msgid "X Offset:"
464 msgstr ""
466 #: ../share/extensions/dimension.inx.h:7
467 msgid "Y Offset:"
468 msgstr ""
470 #: ../share/extensions/dots.inx.h:1
471 msgid "Dot size:"
472 msgstr ""
474 #: ../share/extensions/dots.inx.h:2 ../src/widgets/font-selector.cpp:226
475 msgid "Font size:"
476 msgstr ""
478 #: ../share/extensions/dots.inx.h:4
479 msgid "Number Nodes"
480 msgstr ""
482 #: ../share/extensions/dots.inx.h:6
483 msgid "Starting dot number:"
484 msgstr ""
486 #: ../share/extensions/dots.inx.h:7
487 msgid "Step:"
488 msgstr ""
490 #: ../share/extensions/dots.inx.h:8
491 msgid ""
492 "This extension replaces the selection's nodes with numbered dots according "
493 "to the following options:\n"
494 "    * Font size: size of the node number labels (20px, 12pt...).\n"
495 "    * Dot size: diameter of the dots placed at path nodes (10px, 2mm...).\n"
496 "    * Starting dot number: first number in the sequence, assigned to the "
497 "first node of the path.\n"
498 "    * Step: numbering step between two nodes."
499 msgstr ""
501 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:1
502 msgid "Altitudes"
503 msgstr ""
505 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:2
506 msgid "Angle Bisectors"
507 msgstr ""
509 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:3
510 msgid "Centroid"
511 msgstr ""
513 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:4
514 msgid "Circumcentre"
515 msgstr ""
517 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:5
518 msgid "Circumcircle"
519 msgstr ""
521 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:6
522 msgid "Common Objects"
523 msgstr ""
525 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:7
526 msgid "Contact Triangle"
527 msgstr ""
529 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:8
530 msgid "Custom Point Specified By:"
531 msgstr ""
533 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:9
534 msgid "Custom Points and Options"
535 msgstr ""
537 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:10
538 msgid "Draw Circle Around This Point"
539 msgstr ""
541 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:11
542 msgid "Draw From Triangle"
543 msgstr ""
545 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:12
546 msgid "Draw Isogonal Conjugate"
547 msgstr ""
549 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:13
550 msgid "Draw Isotomic Conjugate"
551 msgstr ""
553 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:14
554 msgid "Draw Marker At This Point"
555 msgstr ""
557 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:15
558 msgid "Excentral Triangle"
559 msgstr ""
561 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:16
562 msgid "Excentres"
563 msgstr ""
565 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:17
566 msgid "Excircles"
567 msgstr ""
569 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:18
570 msgid "Extouch Triangle"
571 msgstr ""
573 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:19
574 msgid "Gergonne Point"
575 msgstr ""
577 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:21
578 msgid "Incentre"
579 msgstr ""
581 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:22
582 msgid "Incircle"
583 msgstr ""
585 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:23
586 msgid "Nagel Point"
587 msgstr ""
589 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:24
590 msgid "Nine-Point Centre"
591 msgstr ""
593 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:25
594 msgid "Nine-Point Circle"
595 msgstr ""
597 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:26
598 msgid "Orthic Triangle"
599 msgstr ""
601 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:27
602 msgid "Orthocentre"
603 msgstr ""
605 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:28
606 msgid "Point At:"
607 msgstr ""
609 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:29
610 #: ../share/extensions/wireframe_sphere.inx.h:4
611 msgid "Radius (px):"
612 msgstr ""
614 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:30
615 #: ../share/extensions/eqtexsvg.inx.h:4
616 #: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:6
617 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:14 ../share/extensions/gears.inx.h:5
618 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:15
619 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:20
620 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:17
621 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:31
622 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:9
623 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:17
624 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:31
625 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:14
626 #: ../share/extensions/render_alphabetsoup.inx.h:3
627 #: ../share/extensions/render_barcode.inx.h:5
628 #: ../share/extensions/rtree.inx.h:4 ../share/extensions/spirograph.inx.h:6
629 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:20
630 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:10
631 #: ../src/extension/internal/grid.cpp:206
632 #: ../share/extensions/render_barcode_datamatrix.inx.h:3
633 #: ../share/extensions/wireframe_sphere.inx.h:5
634 msgid "Render"
635 msgstr ""
637 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:31
638 msgid "Report this triangle's properties"
639 msgstr ""
641 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:32
642 msgid "Symmedial Triangle"
643 msgstr ""
645 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:33
646 msgid "Symmedian Point"
647 msgstr ""
649 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:34
650 msgid "Symmedians"
651 msgstr ""
653 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:35
654 msgid ""
655 "This extension draws constructions about a triangle defined by the first 3 "
656 "nodes of a selected path. You may select one of preset objects or create "
657 "your own ones.\n"
658 "            \n"
659 "All units are the Inkscape's pixel unit. Angles are all in radians.\n"
660 "You can specify a point by trilinear coordinates or by a triangle centre "
661 "function.\n"
662 "Enter as functions of the side length or angles.\n"
663 "Trilinear elements should be separated by a colon: ':'.\n"
664 "Side lengths are represented as 's_a', 's_b' and 's_c'.\n"
665 "Angles corresponding to these are 'a_a', 'a_b', and 'a_c'.\n"
666 "You can also use the semi-perimeter and area of the triangle as constants. "
667 "Write 'area' or 'semiperim' for these.\n"
668 "\n"
669 "You can use any standard Python math function:\n"
670 "ceil(x); fabs(x); floor(x); fmod(x,y); frexp(x); ldexp(x,i); \n"
671 "modf(x); exp(x); log(x [, base]); log10(x); pow(x,y); sqrt(x); \n"
672 "acos(x); asin(x); atan(x); atan2(y,x); hypot(x,y); \n"
673 "cos(x); sin(x); tan(x); degrees(x); radians(x); \n"
674 "cosh(x); sinh(x); tanh(x)\n"
675 "\n"
676 "Also available are the inverse trigonometric functions:\n"
677 "sec(x); csc(x); cot(x)\n"
678 "\n"
679 "You can specify the radius of a circle around a custom point using a "
680 "formula, which may also contain the side lengths, angles, etc. You can also "
681 "plot the isogonal and isotomic conjugate of the point. Be aware that this "
682 "may cause a divide-by-zero error for certain points.\n"
683 "            "
684 msgstr ""
686 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:57
687 msgid "Triangle Function"
688 msgstr ""
690 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:58
691 msgid "Trilinear Coordinates"
692 msgstr ""
694 #: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:1
695 msgid ""
696 "- AutoCAD Release 13 and newer.\n"
697 "- assume dxf drawing is in mm.\n"
698 "- assume svg drawing is in pixels, at 90 dpi.\n"
699 "- layers are preserved only on File->Open, not Import.\n"
700 "- limited support for BLOCKS, use AutoCAD Explode Blocks instead, if needed."
701 msgstr ""
703 #: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:6
704 msgid "AutoCAD DXF R13 (*.dxf)"
705 msgstr ""
707 #: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:7
708 msgid "Character Encoding"
709 msgstr ""
711 #: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:8
712 msgid "DXF Input"
713 msgstr ""
715 #: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:9
716 msgid "Gcodetools compatible point import"
717 msgstr ""
719 #: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:11
720 msgid "Import AutoCAD's Document Exchange Format"
721 msgstr ""
723 #: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:13
724 msgid "Or, use manual scale factor"
725 msgstr ""
727 #: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:14
728 msgid "Text Font"
729 msgstr ""
731 #: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:15
732 msgid "Use automatic scaling to size A4"
733 msgstr ""
735 #: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:1
736 msgid ""
737 "- AutoCAD Release 13 format.\n"
738 "- assume svg drawing is in pixels, at 90 dpi.\n"
739 "- assume dxf drawing is in mm.\n"
740 "- only line and spline elements are supported.\n"
741 "- ROBO-Master spline output is a specialized spline readable only by ROBO-"
742 "Master and AutoDesk viewers, not Inkscape.\n"
743 "- LWPOLYLINE output is a multiply-connected polyline, disable it to use a "
744 "legacy version of the LINE output."
745 msgstr ""
747 #: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:7
748 msgid "Desktop Cutting Plotter"
749 msgstr ""
751 #: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:8
752 msgid "Desktop Cutting Plotter (R13) (*.dxf)"
753 msgstr ""
755 #: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:11
756 msgid "use LWPOLYLINE type of line output"
757 msgstr ""
759 #: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:12
760 msgid "use ROBO-Master type of spline output"
761 msgstr ""
763 #: ../share/extensions/dxf_output.inx.h:1
764 msgid "AutoCAD DXF R12 (*.dxf)"
765 msgstr ""
767 #: ../share/extensions/dxf_output.inx.h:2
768 msgid "DXF Output"
769 msgstr ""
771 #: ../share/extensions/dxf_output.inx.h:3
772 msgid "DXF file written by pstoedit"
773 msgstr ""
775 #: ../share/extensions/dxf_output.inx.h:4
776 msgid "pstoedit must be installed to run; see http://www.pstoedit.net/pstoedit"
777 msgstr ""
779 #: ../share/extensions/edge3d.inx.h:1
780 msgid "Blur height:"
781 msgstr ""
783 #: ../share/extensions/edge3d.inx.h:2
784 msgid "Blur stdDeviation:"
785 msgstr ""
787 #: ../share/extensions/edge3d.inx.h:3
788 msgid "Blur width:"
789 msgstr ""
791 #: ../share/extensions/edge3d.inx.h:4
792 msgid "Edge 3D"
793 msgstr ""
795 #: ../share/extensions/edge3d.inx.h:5
796 msgid "Illumination Angle:"
797 msgstr ""
799 #: ../share/extensions/edge3d.inx.h:7
800 msgid "Only black and white:"
801 msgstr ""
803 #: ../share/extensions/edge3d.inx.h:8
804 msgid "Shades:"
805 msgstr ""
807 #: ../share/extensions/edge3d.inx.h:9
808 msgid "Stroke width:"
809 msgstr ""
811 #: ../share/extensions/embedimage.inx.h:1
812 msgid "Embed Images"
813 msgstr ""
815 #: ../share/extensions/embedimage.inx.h:2
816 msgid "Embed only selected images"
817 msgstr ""
819 #: ../share/extensions/embedimage.inx.h:3
820 #: ../share/extensions/extractimage.inx.h:4 ../src/dialogs/find.cpp:615
821 #: ../src/ui/dialog/find.cpp:81
822 msgid "Images"
823 msgstr ""
825 #: ../share/extensions/eps_input.inx.h:1
826 msgid "EPS Input"
827 msgstr ""
829 #: ../share/extensions/eps_input.inx.h:2
830 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:353
831 msgid "Encapsulated PostScript"
832 msgstr ""
834 #: ../share/extensions/eps_input.inx.h:3
835 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:371
836 msgid "Encapsulated PostScript (*.eps)"
837 msgstr ""
839 #: ../share/extensions/eqtexsvg.inx.h:1
840 msgid "Additional packages (comma-separated): "
841 msgstr ""
843 #: ../share/extensions/eqtexsvg.inx.h:2
844 msgid "LaTeX formula"
845 msgstr ""
847 #: ../share/extensions/eqtexsvg.inx.h:3
848 msgid "LaTeX formula: "
849 msgstr ""
851 #: ../share/extensions/export_gimp_palette.inx.h:1
852 msgid "Export as GIMP Palette"
853 msgstr ""
855 #: ../share/extensions/export_gimp_palette.inx.h:2
856 msgid "Exports the colors of this document as GIMP Palette"
857 msgstr ""
859 #: ../share/extensions/export_gimp_palette.inx.h:3
860 msgid "GIMP Palette (*.gpl)"
861 msgstr ""
863 #: ../share/extensions/extractimage.inx.h:1
864 msgid ""
865 "* Don't type the file extension, it is appended automatically.\n"
866 "* A relative path (or a filename without path) is relative to the user's "
867 "home directory."
868 msgstr ""
870 #: ../share/extensions/extractimage.inx.h:3
871 msgid "Extract Image"
872 msgstr ""
874 #: ../share/extensions/extractimage.inx.h:5
875 msgid "Path to save image:"
876 msgstr ""
878 #: ../share/extensions/extrude.inx.h:1 ../src/live_effects/effect.cpp:95
879 msgid "Extrude"
880 msgstr ""
882 #: ../share/extensions/extrude.inx.h:2
883 #: ../share/extensions/generate_voronoi.inx.h:5
884 #: ../share/extensions/interp.inx.h:3 ../share/extensions/motion.inx.h:2
885 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:4
886 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:5
887 #: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:141
888 msgid "Generate from Path"
889 msgstr ""
891 #: ../share/extensions/extrude.inx.h:3
892 msgid "Lines"
893 msgstr ""
895 #: ../share/extensions/extrude.inx.h:4 ../share/extensions/triangle.inx.h:9
896 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2171
897 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4017 ../src/widgets/toolbox.cpp:4395
898 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4662
899 msgid "Mode:"
900 msgstr ""
902 #: ../share/extensions/extrude.inx.h:5
903 msgid "Polygons"
904 msgstr ""
906 #: ../share/extensions/fig_input.inx.h:1
907 msgid "Open files saved with XFIG"
908 msgstr ""
910 #: ../share/extensions/fig_input.inx.h:2
911 msgid "XFIG Graphics File (*.fig)"
912 msgstr ""
914 #: ../share/extensions/fig_input.inx.h:3
915 msgid "XFIG Input"
916 msgstr ""
918 #: ../share/extensions/flatten.inx.h:1
919 msgid "Flatness:"
920 msgstr ""
922 #: ../share/extensions/flatten.inx.h:2
923 msgid "Flatten Beziers"
924 msgstr ""
926 #: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:1
927 msgid "Add Guide Lines"
928 msgstr ""
930 #: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:2
931 msgid "Depth:"
932 msgstr ""
934 #: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:3
935 msgid "Foldable Box"
936 msgstr ""
938 #: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:4
939 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:54
940 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:62
941 #: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:41
942 #: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:42
943 #: ../src/extension/internal/bitmap/sample.cpp:41
944 msgid "Height:"
945 msgstr ""
947 #: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:5
948 msgid "Paper Thickness:"
949 msgstr ""
951 #: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:7
952 msgid "Tab Proportion:"
953 msgstr ""
955 #: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:8
956 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:27
957 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:20
958 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:44 ../src/ui/dialog/guides.cpp:42
959 msgid "Unit:"
960 msgstr ""
962 #: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:9
963 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:53
964 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:61
965 #: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:40
966 #: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:41
967 #: ../src/extension/internal/bitmap/sample.cpp:40
968 #: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:136
969 #: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:56
970 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:64
971 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4269 ../src/widgets/toolbox.cpp:4589
972 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5089 ../src/widgets/toolbox.cpp:6112
973 msgid "Width:"
974 msgstr ""
976 #: ../share/extensions/fractalize.inx.h:1
977 msgid "Fractalize"
978 msgstr ""
980 #: ../share/extensions/fractalize.inx.h:3
981 msgid "Smoothness:"
982 msgstr ""
984 #: ../share/extensions/fractalize.inx.h:4
985 msgid "Subdivisions:"
986 msgstr ""
988 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:1
989 msgid "Add x-axis endpoints"
990 msgstr ""
992 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:2
993 msgid "Calculate first derivative numerically"
994 msgstr ""
996 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:3
997 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:1
998 msgid "Draw Axes"
999 msgstr ""
1001 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:4
1002 msgid "End X value:"
1003 msgstr ""
1005 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:5
1006 msgid "First derivative:"
1007 msgstr ""
1009 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:6
1010 msgid "Function Plotter"
1011 msgstr ""
1013 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:7
1014 msgid "Function:"
1015 msgstr ""
1017 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:8
1018 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:3
1019 msgid "Functions"
1020 msgstr ""
1022 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:9
1023 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:4
1024 msgid "Isotropic scaling"
1025 msgstr ""
1027 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:10
1028 msgid "Multiply X range by 2*pi"
1029 msgstr ""
1031 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:11
1032 msgid "Number of samples:"
1033 msgstr ""
1035 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:12
1036 msgid "Range and sampling"
1037 msgstr ""
1039 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:13
1040 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:8
1041 msgid "Remove rectangle"
1042 msgstr ""
1044 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:15
1045 msgid ""
1046 "Select a rectangle before calling the extension,\n"
1047 "it will determine X and Y scales. If you wish to fill the area, then add x-"
1048 "axis endpoints.\n"
1049 "\n"
1050 "With polar coordinates:\n"
1051 "   Start and end X values define the angle range in radians.\n"
1052 "   X scale is set so that left and right edges of rectangle are at +/-1.\n"
1053 "   Isotropic scaling is disabled.\n"
1054 "   First derivative is always determined numerically."
1055 msgstr ""
1057 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:23
1058 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:13
1059 msgid ""
1060 "Standard Python math functions are available:\n"
1061 "\n"
1062 "ceil(x); fabs(x); floor(x); fmod(x,y); frexp(x); ldexp(x,i); \n"
1063 "modf(x); exp(x); log(x [, base]); log10(x); pow(x,y); sqrt(x); \n"
1064 "acos(x); asin(x); atan(x); atan2(y,x); hypot(x,y); \n"
1065 "cos(x); sin(x); tan(x); degrees(x); radians(x); \n"
1066 "cosh(x); sinh(x); tanh(x).\n"
1067 "\n"
1068 "The constants pi and e are also available."
1069 msgstr ""
1071 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:32
1072 msgid "Start X value:"
1073 msgstr ""
1075 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:33
1076 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:23
1077 msgid "Use"
1078 msgstr ""
1080 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:34
1081 msgid "Use polar coordinates"
1082 msgstr ""
1084 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:35
1085 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:24
1086 msgid ""
1087 "When set, Isotropic scaling uses smallest of width/xrange or height/yrange"
1088 msgstr ""
1090 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:36
1091 msgid "Y value of rectangle's bottom:"
1092 msgstr ""
1094 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:37
1095 msgid "Y value of rectangle's top:"
1096 msgstr ""
1098 #: ../share/extensions/gears.inx.h:1
1099 msgid "Circular pitch (px):"
1100 msgstr ""
1102 #: ../share/extensions/gears.inx.h:2
1103 msgid "Gear"
1104 msgstr ""
1106 #: ../share/extensions/gears.inx.h:3
1107 msgid "Number of teeth:"
1108 msgstr ""
1110 #: ../share/extensions/gears.inx.h:4
1111 msgid "Pressure angle:"
1112 msgstr ""
1114 #: ../share/extensions/generate_voronoi.inx.h:1
1115 msgid "Average size of cell (px):"
1116 msgstr ""
1118 #: ../share/extensions/generate_voronoi.inx.h:2
1119 msgid ""
1120 "Generate a random pattern of Voronoi cells. The pattern will be accessible "
1121 "in the Fill and Stroke dialog. You must select an object or a group.\n"
1122 "\n"
1123 "If border is zero, the pattern will be discontinuous at the edges. Use a "
1124 "positive border, preferably greater than the cell size, to produce a smooth "
1125 "join of the pattern at the edges. Use a negative border to reduce the size "
1126 "of the pattern and get an empty border."
1127 msgstr ""
1129 #: ../share/extensions/generate_voronoi.inx.h:8
1130 msgid "Size of Border (px):"
1131 msgstr ""
1133 #: ../share/extensions/generate_voronoi.inx.h:9
1134 msgid "Voronoi Pattern"
1135 msgstr ""
1137 #: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:1
1138 msgid "GIMP XCF"
1139 msgstr ""
1141 #: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:2
1142 msgid "GIMP XCF maintaining layers (*.xcf)"
1143 msgstr ""
1145 #: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:5
1146 msgid "Save Background"
1147 msgstr ""
1149 #: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:6
1150 msgid "Save Grid"
1151 msgstr ""
1153 #: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:7
1154 msgid "Save Guides"
1155 msgstr ""
1157 #: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:8
1158 msgid ""
1159 "This extension exports the document to Gimp XCF format according to the "
1160 "following options:\n"
1161 "    * Save Guides: convert all guides to Gimp guides.\n"
1162 "    * Save Grid: convert the first rectangular grid to a Gimp grid (note "
1163 "that the default Inkscape grid is very narrow when shown in Gimp).\n"
1164 "    * Save Background: add the document background to each converted layer.\n"
1165 "\n"
1166 "Each first level layer is converted to a Gimp layer. Sublayers are "
1167 "concatenated and converted with their first level parent layer into a single "
1168 "Gimp layer."
1169 msgstr ""
1171 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:1
1172 msgid "Border Thickness (px):"
1173 msgstr ""
1175 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:2
1176 msgid "Cartesian Grid"
1177 msgstr ""
1179 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:3
1180 msgid "Halve X Subsubdiv. Frequency after 'n' Subdivs. (log only):"
1181 msgstr ""
1183 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:4
1184 msgid "Halve Y Subsubdiv. Frequency after 'n' Subdivs. (log only):"
1185 msgstr ""
1187 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:5
1188 msgid "Logarithmic X Subdiv. (Base given by entry above)"
1189 msgstr ""
1191 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:6
1192 msgid "Logarithmic Y Subdiv. (Base given by entry above)"
1193 msgstr ""
1195 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:7
1196 msgid "Major X Division Spacing (px):"
1197 msgstr ""
1199 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:8
1200 msgid "Major X Division Thickness (px):"
1201 msgstr ""
1203 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:9
1204 msgid "Major X Divisions:"
1205 msgstr ""
1207 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:10
1208 msgid "Major Y Division Spacing (px):"
1209 msgstr ""
1211 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:11
1212 msgid "Major Y Division Thickness (px):"
1213 msgstr ""
1215 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:12
1216 msgid "Major Y Divisions:"
1217 msgstr ""
1219 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:13
1220 msgid "Minor X Division Thickness (px):"
1221 msgstr ""
1223 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:14
1224 msgid "Minor Y Division Thickness (px):"
1225 msgstr ""
1227 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:16
1228 msgid "Subdivisions per Major X Division:"
1229 msgstr ""
1231 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:17
1232 msgid "Subdivisions per Major Y Division:"
1233 msgstr ""
1235 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:18
1236 msgid "Subminor X Division Thickness (px):"
1237 msgstr ""
1239 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:19
1240 msgid "Subminor Y Division Thickness (px):"
1241 msgstr ""
1243 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:20
1244 msgid "Subsubdivs. per X Subdivision:"
1245 msgstr ""
1247 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:21
1248 msgid "Subsubdivs. per Y Subdivision:"
1249 msgstr ""
1251 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:22
1252 msgid "X Axis"
1253 msgstr ""
1255 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:23
1256 msgid "Y Axis"
1257 msgstr ""
1259 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:1
1260 msgid "Angle Divisions at Centre:"
1261 msgstr ""
1263 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:2
1264 msgid "Angle Divisions:"
1265 msgstr ""
1267 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:3
1268 msgid "Angular Divisions"
1269 msgstr ""
1271 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:4
1272 msgid "Centre Dot Diameter (px):"
1273 msgstr ""
1275 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:5
1276 msgid "Circular Divisions"
1277 msgstr ""
1279 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:6
1280 msgid "Circumferential Label Outset (px):"
1281 msgstr ""
1283 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:7
1284 msgid "Circumferential Label Size (px):"
1285 msgstr ""
1287 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:8
1288 msgid "Circumferential Labels:"
1289 msgstr ""
1291 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:9
1292 msgid "Degrees"
1293 msgstr ""
1295 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:10
1296 msgid "Logarithmic Subdiv. (Base given by entry above)"
1297 msgstr ""
1299 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:11
1300 msgid "Major Angular Division Thickness (px):"
1301 msgstr ""
1303 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:12
1304 msgid "Major Circular Division Spacing (px):"
1305 msgstr ""
1307 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:13
1308 msgid "Major Circular Division Thickness (px):"
1309 msgstr ""
1311 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:14
1312 msgid "Major Circular Divisions:"
1313 msgstr ""
1315 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:15
1316 msgid "Minor Angle Division End 'n' Divs. Before Centre:"
1317 msgstr ""
1319 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:16
1320 msgid "Minor Angular Division Thickness (px):"
1321 msgstr ""
1323 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:17
1324 msgid "Minor Circular Division Thickness (px):"
1325 msgstr ""
1327 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:18
1328 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:15
1329 #: ../share/extensions/scour.inx.h:8 ../src/filter-enums.cpp:94
1330 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:34
1331 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:324
1332 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:474
1333 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:266
1334 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:429
1335 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:585
1336 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1213
1337 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1278
1338 #: ../src/ui/dialog/input.cpp:607 ../src/ui/dialog/input.cpp:608
1339 #: ../src/ui/dialog/input.cpp:1269 ../src/verbs.cpp:2222
1340 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:362 ../src/widgets/toolbox.cpp:4045
1341 msgid "None"
1342 msgstr ""
1344 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:19
1345 msgid "Polar Grid"
1346 msgstr ""
1348 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:21
1349 msgid "Subdivisions per Major Angular Division:"
1350 msgstr ""
1352 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:22
1353 msgid "Subdivisions per Major Circular Division:"
1354 msgstr ""
1356 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:1
1357 msgid "1/10"
1358 msgstr ""
1360 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:2
1361 msgid "1/2"
1362 msgstr ""
1364 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:3
1365 msgid "1/3"
1366 msgstr ""
1368 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:4
1369 msgid "1/4"
1370 msgstr ""
1372 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:5
1373 msgid "1/5"
1374 msgstr ""
1376 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:6
1377 msgid "1/6"
1378 msgstr ""
1380 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:7
1381 msgid "1/7"
1382 msgstr ""
1384 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:8
1385 msgid "1/8"
1386 msgstr ""
1388 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:9
1389 msgid "1/9"
1390 msgstr ""
1392 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:10
1393 msgid "Custom..."
1394 msgstr ""
1396 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:11
1397 msgid "Delete existing guides"
1398 msgstr ""
1400 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:12
1401 msgid "Golden ratio"
1402 msgstr ""
1404 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:13
1405 msgid "Guides creator"
1406 msgstr ""
1408 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:14
1409 msgid "Horizontal guide each:"
1410 msgstr ""
1412 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:16
1413 msgid "Preset:"
1414 msgstr ""
1416 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:18
1417 msgid "Rule-of-third"
1418 msgstr ""
1420 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:19
1421 msgid "Start from edges"
1422 msgstr ""
1424 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:20
1425 msgid "Vertical guide each:"
1426 msgstr ""
1428 #: ../share/extensions/guillotine.inx.h:1
1429 msgid "Directory to save images to"
1430 msgstr ""
1432 #: ../share/extensions/guillotine.inx.h:2
1433 msgid "Export"
1434 msgstr ""
1436 #: ../share/extensions/guillotine.inx.h:3
1437 msgid "Guillotine"
1438 msgstr ""
1440 #: ../share/extensions/guillotine.inx.h:4
1441 msgid "Ignore these settings and use export hints?"
1442 msgstr ""
1444 #: ../share/extensions/guillotine.inx.h:5
1445 msgid "Image name (without extension)"
1446 msgstr ""
1448 #: ../share/extensions/handles.inx.h:1
1449 msgid "Draw Handles"
1450 msgstr ""
1452 #: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:1
1453 msgid "Export to an HP Graphics Language file"
1454 msgstr ""
1456 #: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:2
1457 msgid "HP Graphics Language file (*.hpgl)"
1458 msgstr ""
1460 #: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:3
1461 msgid "HPGL Output"
1462 msgstr ""
1464 #: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:4
1465 msgid "Mirror Y-axis"
1466 msgstr ""
1468 #: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:5
1469 msgid "Pen number"
1470 msgstr ""
1472 #: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:6
1473 msgid "Plot invisible layers"
1474 msgstr ""
1476 #: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:7
1477 msgid "Resolution (dpi)"
1478 msgstr ""
1480 #: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:8
1481 msgid "X-origin (px)"
1482 msgstr ""
1484 #: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:9
1485 msgid "Y-origin (px)"
1486 msgstr ""
1488 #: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:10
1489 msgid "hpgl output flatness"
1490 msgstr ""
1492 #: ../share/extensions/inkscape_help_askaquestion.inx.h:1
1493 msgid "Ask Us a Question"
1494 msgstr ""
1496 #: ../share/extensions/inkscape_help_commandline.inx.h:1
1497 msgid "Command Line Options"
1498 msgstr ""
1500 #: ../share/extensions/inkscape_help_faq.inx.h:1
1501 msgid "FAQ"
1502 msgstr ""
1504 #: ../share/extensions/inkscape_help_keys.inx.h:1
1505 msgid "Keys and Mouse Reference"
1506 msgstr ""
1508 #: ../share/extensions/inkscape_help_keys.inx.h:2
1509 msgid "http://inkscape.org/doc/keys048.html"
1510 msgstr ""
1512 #: ../share/extensions/inkscape_help_manual.inx.h:1
1513 msgid "Inkscape Manual"
1514 msgstr ""
1516 #: ../share/extensions/inkscape_help_relnotes.inx.h:1
1517 msgid "New in This Version"
1518 msgstr ""
1520 #: ../share/extensions/inkscape_help_reportabug.inx.h:1
1521 msgid "Report a Bug"
1522 msgstr ""
1524 #: ../share/extensions/inkscape_help_svgspec.inx.h:1
1525 msgid "SVG 1.1 Specification"
1526 msgstr ""
1528 #: ../share/extensions/interp.inx.h:1
1529 msgid "Duplicate endpaths"
1530 msgstr ""
1532 #: ../share/extensions/interp.inx.h:2
1533 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2244
1534 msgid "Exponent:"
1535 msgstr ""
1537 #: ../share/extensions/interp.inx.h:4
1538 msgid "Interpolate"
1539 msgstr ""
1541 #: ../share/extensions/interp.inx.h:5
1542 msgid "Interpolate style"
1543 msgstr ""
1545 #: ../share/extensions/interp.inx.h:6
1546 msgid "Interpolation method:"
1547 msgstr ""
1549 #: ../share/extensions/interp.inx.h:7
1550 msgid "Interpolation steps:"
1551 msgstr ""
1553 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:1
1554 msgid "Apply to:"
1555 msgstr ""
1557 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:2
1558 msgid "Attribute to Interpolate:"
1559 msgstr ""
1561 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:4
1562 msgid "End Value:"
1563 msgstr ""
1565 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:5
1566 #: ../src/ui/dialog/fill-and-stroke.cpp:57
1567 msgid "Fill"
1568 msgstr ""
1570 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:6
1571 msgid "Float Number"
1572 msgstr ""
1574 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:7
1575 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:177 ../src/libgdl/gdl-dock.c:198
1576 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3270
1577 msgid "Height"
1578 msgstr ""
1580 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:9
1581 msgid ""
1582 "If you select \"Other\", you must know the SVG attributes to identify here "
1583 "this \"other\"."
1584 msgstr ""
1586 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:10
1587 msgid "Integer Number"
1588 msgstr ""
1590 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:11
1591 msgid "Interpolate Attribute in a group"
1592 msgstr ""
1594 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:13
1595 msgid "No Unit"
1596 msgstr ""
1598 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:14
1599 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2615 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2758
1600 #: ../src/extension/internal/bitmap/opacity.cpp:37
1601 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4475
1602 msgid "Opacity"
1603 msgstr ""
1605 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:16
1606 msgid "Other"
1607 msgstr ""
1609 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:17
1610 msgid "Other Attribute type:"
1611 msgstr ""
1613 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:18
1614 msgid "Other Attribute:"
1615 msgstr ""
1617 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:19
1618 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1655 ../src/seltrans.cpp:527
1619 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:748
1620 msgid "Scale"
1621 msgstr ""
1623 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:20
1624 msgid "Start Value:"
1625 msgstr ""
1627 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:21
1628 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:43
1629 msgid "Style"
1630 msgstr ""
1632 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:22
1633 msgid "Tag"
1634 msgstr ""
1636 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:23
1637 msgid ""
1638 "This effect applies a value for any interpolatable attribute for all "
1639 "elements inside the selected group or for all elements in a multiple "
1640 "selection."
1641 msgstr ""
1643 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:24
1644 msgid "Transformation"
1645 msgstr ""
1647 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:25
1648 msgid "Translate X"
1649 msgstr ""
1651 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:26
1652 msgid "Translate Y"
1653 msgstr ""
1655 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:28
1656 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:169 ../src/libgdl/gdl-dock.c:190
1657 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3253 ../src/widgets/toolbox.cpp:4269
1658 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4589
1659 msgid "Width"
1660 msgstr ""
1662 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:29
1663 msgid "••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••"
1664 msgstr ""
1666 #: ../share/extensions/jessyInk_autoTexts.inx.h:1
1667 msgid "Auto-Text:"
1668 msgstr ""
1670 #: ../share/extensions/jessyInk_autoTexts.inx.h:2
1671 msgid "Auto-texts"
1672 msgstr ""
1674 #: ../share/extensions/jessyInk_autoTexts.inx.h:4
1675 #: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:8
1676 #: ../share/extensions/jessyInk_install.inx.h:3
1677 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:10
1678 #: ../share/extensions/jessyInk_masterSlide.inx.h:3
1679 #: ../share/extensions/jessyInk_mouseHandler.inx.h:4
1680 #: ../share/extensions/jessyInk_summary.inx.h:2
1681 #: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:6
1682 #: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:2
1683 #: ../share/extensions/jessyInk_video.inx.h:2
1684 #: ../share/extensions/jessyInk_view.inx.h:4
1685 msgid "JessyInk"
1686 msgstr ""
1688 #: ../share/extensions/jessyInk_autoTexts.inx.h:5
1689 msgid "None (remove)"
1690 msgstr ""
1692 #: ../share/extensions/jessyInk_autoTexts.inx.h:6
1693 msgid "Number of slides"
1694 msgstr ""
1696 #: ../share/extensions/jessyInk_autoTexts.inx.h:7
1697 #: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:12
1698 #: ../share/extensions/jessyInk_export.inx.h:8
1699 #: ../share/extensions/jessyInk_masterSlide.inx.h:6
1700 #: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:9
1701 #: ../share/extensions/jessyInk_view.inx.h:7
1702 msgid "Settings"
1703 msgstr ""
1705 #: ../share/extensions/jessyInk_autoTexts.inx.h:8
1706 msgid "Slide number"
1707 msgstr ""
1709 #: ../share/extensions/jessyInk_autoTexts.inx.h:9
1710 msgid "Slide title"
1711 msgstr ""
1713 #: ../share/extensions/jessyInk_autoTexts.inx.h:10
1714 msgid ""
1715 "This extension allows you to install, update and remove auto-texts for a "
1716 "JessyInk presentation. Please see code.google.com/p/jessyink for more "
1717 "details."
1718 msgstr ""
1720 #: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:1
1721 #: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:1
1722 msgid "Appear"
1723 msgstr ""
1725 #: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:2
1726 msgid "Build-in effect"
1727 msgstr ""
1729 #: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:3
1730 msgid "Build-out effect"
1731 msgstr ""
1733 #: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:4
1734 #: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:3
1735 #: ../share/extensions/jessyInk_view.inx.h:2
1736 msgid "Duration in seconds:"
1737 msgstr ""
1739 #: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:5
1740 msgid "Effects"
1741 msgstr ""
1743 #: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:6
1744 #: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:4
1745 msgid "Fade"
1746 msgstr ""
1748 #: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:9
1749 msgid "None (default)"
1750 msgstr ""
1752 #: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:10
1753 #: ../share/extensions/jessyInk_view.inx.h:5
1754 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:26
1755 #: ../src/extension/internal/bitmap/reduceNoise.cpp:41
1756 msgid "Order:"
1757 msgstr ""
1759 #: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:11
1760 #: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:8
1761 msgid "Pop"
1762 msgstr ""
1764 #: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:13
1765 msgid ""
1766 "This extension allows you to install, update and remove object effects for a "
1767 "JessyInk presentation. Please see code.google.com/p/jessyink for more "
1768 "details."
1769 msgstr ""
1771 #. _settings->add_checkbutton(false, SP_ATTR_STITCHTILES, _("Stitch Tiles"), "stitch", "noStitch");
1772 #: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:14
1773 #: ../share/extensions/jessyInk_export.inx.h:10
1774 #: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:14
1775 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:40
1776 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:34
1777 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:46
1778 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2174
1779 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2253
1780 msgid "Type:"
1781 msgstr ""
1783 #: ../share/extensions/jessyInk_export.inx.h:1
1784 msgid ""
1785 "Creates a zip file containing pdfs or pngs of all slides of a JessyInk "
1786 "presentation."
1787 msgstr ""
1789 #: ../share/extensions/jessyInk_export.inx.h:3
1790 msgid "JessyInk zipped pdf or png output"
1791 msgstr ""
1793 #: ../share/extensions/jessyInk_export.inx.h:4
1794 msgid "JessyInk zipped pdf or png output (*.zip)"
1795 msgstr ""
1797 #: ../share/extensions/jessyInk_export.inx.h:5
1798 msgid "PDF"
1799 msgstr ""
1801 #: ../share/extensions/jessyInk_export.inx.h:6
1802 msgid "PNG"
1803 msgstr ""
1805 #: ../share/extensions/jessyInk_export.inx.h:7
1806 msgid "Resolution:"
1807 msgstr ""
1809 #: ../share/extensions/jessyInk_export.inx.h:9
1810 msgid ""
1811 "This extension allows you to export a JessyInk presentation once you created "
1812 "an export layer in your browser. Please see code.google.com/p/jessyink for "
1813 "more details."
1814 msgstr ""
1816 #: ../share/extensions/jessyInk_install.inx.h:2
1817 msgid "Install/update"
1818 msgstr ""
1820 #: ../share/extensions/jessyInk_install.inx.h:4
1821 msgid ""
1822 "This extension allows you to install or update the JessyInk script in order "
1823 "to turn your SVG file into a presentation. Please see code.google.com/p/"
1824 "jessyink for more details."
1825 msgstr ""
1827 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:1
1828 msgid "Add slide:"
1829 msgstr ""
1831 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:2
1832 msgid "Back (with effects):"
1833 msgstr ""
1835 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:3
1836 msgid "Back (without effects):"
1837 msgstr ""
1839 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:4
1840 msgid "Decrease number of columns:"
1841 msgstr ""
1843 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:5
1844 msgid "Drawing mode"
1845 msgstr ""
1847 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:6
1848 msgid "First slide:"
1849 msgstr ""
1851 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:8
1852 msgid "Increase number of columns:"
1853 msgstr ""
1855 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:9
1856 msgid "Index mode"
1857 msgstr ""
1859 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:11
1860 msgid "Key bindings"
1861 msgstr ""
1863 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:12
1864 msgid "Last slide:"
1865 msgstr ""
1867 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:13
1868 msgid "Next (with effects):"
1869 msgstr ""
1871 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:14
1872 msgid "Next (without effects):"
1873 msgstr ""
1875 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:15
1876 msgid "Next page:"
1877 msgstr ""
1879 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:16
1880 msgid "Previous page:"
1881 msgstr ""
1883 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:17
1884 msgid "Reset timer:"
1885 msgstr ""
1887 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:18
1888 msgid "Select the slide above:"
1889 msgstr ""
1891 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:19
1892 msgid "Select the slide below:"
1893 msgstr ""
1895 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:20
1896 msgid "Select the slide to the left:"
1897 msgstr ""
1899 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:21
1900 msgid "Select the slide to the right:"
1901 msgstr ""
1903 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:22
1904 msgid "Set duration:"
1905 msgstr ""
1907 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:23
1908 msgid "Set number of columns to default:"
1909 msgstr ""
1911 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:24
1912 msgid "Set path color to black:"
1913 msgstr ""
1915 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:25
1916 msgid "Set path color to blue:"
1917 msgstr ""
1919 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:26
1920 msgid "Set path color to cyan:"
1921 msgstr ""
1923 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:27
1924 msgid "Set path color to green:"
1925 msgstr ""
1927 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:28
1928 msgid "Set path color to magenta:"
1929 msgstr ""
1931 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:29
1932 msgid "Set path color to orange:"
1933 msgstr ""
1935 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:30
1936 msgid "Set path color to red:"
1937 msgstr ""
1939 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:31
1940 msgid "Set path color to white:"
1941 msgstr ""
1943 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:32
1944 msgid "Set path color to yellow:"
1945 msgstr ""
1947 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:33
1948 msgid "Set path width to 1:"
1949 msgstr ""
1951 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:34
1952 msgid "Set path width to 3:"
1953 msgstr ""
1955 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:35
1956 msgid "Set path width to 5:"
1957 msgstr ""
1959 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:36
1960 msgid "Set path width to 7:"
1961 msgstr ""
1963 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:37
1964 msgid "Set path width to 9:"
1965 msgstr ""
1967 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:38
1968 msgid "Set path width to default:"
1969 msgstr ""
1971 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:39
1972 msgid "Slide mode"
1973 msgstr ""
1975 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:40
1976 msgid "Switch to drawing mode:"
1977 msgstr ""
1979 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:41
1980 msgid "Switch to index mode:"
1981 msgstr ""
1983 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:42
1984 msgid "Switch to slide mode:"
1985 msgstr ""
1987 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:43
1988 msgid ""
1989 "This extension allows you customise the key bindings JessyInk uses. Please "
1990 "see code.google.com/p/jessyink for more details."
1991 msgstr ""
1993 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:44
1994 msgid "Toggle progress bar:"
1995 msgstr ""
1997 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:45
1998 msgid "Undo last path segment:"
1999 msgstr ""
2001 #: ../share/extensions/jessyInk_masterSlide.inx.h:2
2002 msgid "If no layer name is supplied, the master slide is unset."
2003 msgstr ""
2005 #: ../share/extensions/jessyInk_masterSlide.inx.h:4
2006 msgid "Master slide"
2007 msgstr ""
2009 #: ../share/extensions/jessyInk_masterSlide.inx.h:5
2010 #: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:7
2011 msgid "Name of layer:"
2012 msgstr ""
2014 #: ../share/extensions/jessyInk_masterSlide.inx.h:7
2015 msgid ""
2016 "This extension allows you to change the master slide JessyInk uses. Please "
2017 "see code.google.com/p/jessyink for more details."
2018 msgstr ""
2020 #. File
2021 #: ../share/extensions/jessyInk_mouseHandler.inx.h:1
2022 #: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:2 ../src/filter-enums.cpp:70
2023 #: ../src/interface.cpp:833 ../src/verbs.cpp:2225
2024 msgid "Default"
2025 msgstr ""
2027 #: ../share/extensions/jessyInk_mouseHandler.inx.h:2
2028 msgid "Dragging/zoom"
2029 msgstr ""
2031 #: ../share/extensions/jessyInk_mouseHandler.inx.h:5
2032 msgid "Mouse handler"
2033 msgstr ""
2035 #: ../share/extensions/jessyInk_mouseHandler.inx.h:6
2036 msgid "Mouse settings:"
2037 msgstr ""
2039 #: ../share/extensions/jessyInk_mouseHandler.inx.h:7
2040 msgid "No-click"
2041 msgstr ""
2043 #: ../share/extensions/jessyInk_mouseHandler.inx.h:8
2044 msgid ""
2045 "This extension allows you customise the mouse handler JessyInk uses. Please "
2046 "see code.google.com/p/jessyink for more details."
2047 msgstr ""
2049 #: ../share/extensions/jessyInk_summary.inx.h:3
2050 msgid "Summary"
2051 msgstr ""
2053 #: ../share/extensions/jessyInk_summary.inx.h:4
2054 msgid ""
2055 "This extension allows you to obtain information about the JessyInk script, "
2056 "effects and transitions contained in this SVG file. Please see code.google."
2057 "com/p/jessyink for more details."
2058 msgstr ""
2060 #: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:10
2061 msgid ""
2062 "This extension allows you to change the transition JessyInk uses for the "
2063 "selected layer. Please see code.google.com/p/jessyink for more details."
2064 msgstr ""
2066 #: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:11
2067 msgid "Transition in effect"
2068 msgstr ""
2070 #: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:12
2071 msgid "Transition out effect"
2072 msgstr ""
2074 #: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:13
2075 msgid "Transitions"
2076 msgstr ""
2078 #: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:4
2079 msgid "Please select the parts of JessyInk you want to uninstall/remove."
2080 msgstr ""
2082 #: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:5
2083 msgid "Remove auto-texts"
2084 msgstr ""
2086 #: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:6
2087 msgid "Remove effects"
2088 msgstr ""
2090 #: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:7
2091 msgid "Remove master slide assignment"
2092 msgstr ""
2094 #: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:8
2095 msgid "Remove script"
2096 msgstr ""
2098 #: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:9
2099 msgid "Remove transitions"
2100 msgstr ""
2102 #: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:10
2103 msgid "Remove views"
2104 msgstr ""
2106 #: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:11
2107 msgid ""
2108 "This extension allows you to uninstall the JessyInk script. Please see code."
2109 "google.com/p/jessyink for more details."
2110 msgstr ""
2112 #: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:12
2113 msgid "Uninstall/remove"
2114 msgstr ""
2116 #: ../share/extensions/jessyInk_video.inx.h:3
2117 msgid ""
2118 "This extension puts a JessyInk video element on the current slide (layer). "
2119 "This element allows you to integrate a video into your JessyInk "
2120 "presentation. Please see code.google.com/p/jessyink for more details."
2121 msgstr ""
2123 #: ../share/extensions/jessyInk_video.inx.h:4
2124 msgid "Video"
2125 msgstr ""
2127 #: ../share/extensions/jessyInk_view.inx.h:1
2128 msgid "Choose order number 0 to set the initial view of a slide."
2129 msgstr ""
2131 #: ../share/extensions/jessyInk_view.inx.h:6
2132 msgid "Remove view"
2133 msgstr ""
2135 #: ../share/extensions/jessyInk_view.inx.h:8
2136 msgid ""
2137 "This extension allows you to set, update and remove views for a JessyInk "
2138 "presentation. Please see code.google.com/p/jessyink for more details."
2139 msgstr ""
2141 #: ../share/extensions/jessyInk_view.inx.h:9
2142 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:52
2143 msgid "View"
2144 msgstr ""
2146 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:1
2147 msgid ""
2148 "\n"
2149 "The path is generated by applying the \n"
2150 "substitutions of Rules to the Axiom, \n"
2151 "Order times. The following commands are \n"
2152 "recognized in Axiom and Rules:\n"
2153 "\n"
2154 "Any of A,B,C,D,E,F: draw forward \n"
2155 "\n"
2156 "Any of G,H,I,J,K,L: move forward \n"
2157 "\n"
2158 "+: turn left\n"
2159 "\n"
2160 "-: turn right\n"
2161 "\n"
2162 "|: turn 180 degrees\n"
2163 "\n"
2164 "[: remember point\n"
2165 "\n"
2166 "]: return to remembered point\n"
2167 msgstr ""
2169 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:21
2170 msgid "Axiom and rules"
2171 msgstr ""
2173 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:22
2174 msgid "Axiom:"
2175 msgstr ""
2177 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:24
2178 msgid "L-system"
2179 msgstr ""
2181 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:25
2182 msgid "Left angle:"
2183 msgstr ""
2185 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:28
2186 #, no-c-format
2187 msgid "Randomize angle (%):"
2188 msgstr ""
2190 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:30
2191 #, no-c-format
2192 msgid "Randomize step (%):"
2193 msgstr ""
2195 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:32
2196 msgid "Right angle:"
2197 msgstr ""
2199 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:33
2200 msgid "Rules:"
2201 msgstr ""
2203 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:34
2204 msgid "Step length (px):"
2205 msgstr ""
2207 #: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:2
2208 msgid "Lorem ipsum"
2209 msgstr ""
2211 #: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:3
2212 msgid "Number of paragraphs:"
2213 msgstr ""
2215 #: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:5
2216 msgid "Paragraph length fluctuation (sentences):"
2217 msgstr ""
2219 #: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:6
2220 msgid "Sentences per paragraph:"
2221 msgstr ""
2223 #. LPETool
2224 #. commented out, because the LPETool is not finished yet.
2225 #. this->AddPage(_page_lpetool, _("LPE Tool"), iter_tools, PREFS_PAGE_TOOLS_LPETOOL);
2226 #. this->AddNewObjectsStyle(_page_lpetool, "/tools/lpetool");
2227 #. Text
2228 #: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:7
2229 #: ../share/extensions/replace_font.inx.h:10 ../share/extensions/split.inx.h:6
2230 #: ../share/extensions/text_braille.inx.h:2
2231 #: ../share/extensions/text_flipcase.inx.h:1
2232 #: ../share/extensions/text_lowercase.inx.h:1
2233 #: ../share/extensions/text_randomcase.inx.h:1
2234 #: ../share/extensions/text_replace.inx.h:4
2235 #: ../share/extensions/text_titlecase.inx.h:1
2236 #: ../share/extensions/text_uppercase.inx.h:1 ../src/dialogs/text-edit.cpp:375
2237 #: ../src/selection-describer.cpp:67
2238 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:548 ../src/verbs.cpp:2507
2239 #: ../share/extensions/text_sentencecase.inx.h:2
2240 msgid "Text"
2241 msgstr ""
2243 #: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:8
2244 msgid ""
2245 "This effect creates the standard \"Lorem Ipsum\" pseudolatin placeholder "
2246 "text. If a flowed text is selected, Lorem Ipsum is added to it; otherwise a "
2247 "new flowed text object, the size of the page, is created in a new layer."
2248 msgstr ""
2250 #: ../share/extensions/markers_strokepaint.inx.h:1
2251 msgid "Color Markers to Match Stroke"
2252 msgstr ""
2254 #: ../share/extensions/measure.inx.h:1
2255 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:8
2256 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:5
2257 msgid "Area"
2258 msgstr ""
2260 #: ../share/extensions/measure.inx.h:2
2261 msgid "Font size (px):"
2262 msgstr ""
2264 #: ../share/extensions/measure.inx.h:4
2265 msgid "Length"
2266 msgstr ""
2268 #. <param name="unit" type="string" _gui-text="Unit {km|m|cm|mm|in|px|pt}">mm</param>
2269 #: ../share/extensions/measure.inx.h:6
2270 msgid "Length Unit:"
2271 msgstr ""
2273 #: ../share/extensions/measure.inx.h:7
2274 msgid "Measure"
2275 msgstr ""
2277 #: ../share/extensions/measure.inx.h:8
2278 msgid "Measure Path"
2279 msgstr ""
2281 #: ../share/extensions/measure.inx.h:9
2282 msgid "Measurement Type: "
2283 msgstr ""
2285 #: ../share/extensions/measure.inx.h:10
2286 msgid "Offset (px):"
2287 msgstr ""
2289 #: ../share/extensions/measure.inx.h:11
2290 msgid "Precision:"
2291 msgstr ""
2293 #: ../share/extensions/measure.inx.h:12
2294 msgid "Scale Factor (Drawing:Real Length) = 1:"
2295 msgstr ""
2297 #: ../share/extensions/measure.inx.h:14
2298 #, no-c-format
2299 msgid ""
2300 "This effect measures the length, or area, of the selected path and adds it "
2301 "as a text-on-path object with the selected unit.\n"
2302 "            \n"
2303 "  * The number of significant digits can be controlled by the Precision "
2304 "field.\n"
2305 "  * The Offset field controls the distance from the text to the path.\n"
2306 "  * The Scale factor can be used to make measurements in scaled drawings. "
2307 "For example, if 1 cm in the drawing equals 2.5 m in the real world, Scale "
2308 "must be set to 250.\n"
2309 "  * When calculating area, the result should be precise for polygons and "
2310 "Bezier curves. If a circle is used, the area may be too high by as much as "
2311 "0.03%."
2312 msgstr ""
2314 #: ../share/extensions/motion.inx.h:1 ../share/extensions/restack.inx.h:1
2315 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5122
2316 msgid "Angle:"
2317 msgstr ""
2319 #: ../share/extensions/motion.inx.h:3
2320 msgid "Magnitude:"
2321 msgstr ""
2323 #: ../share/extensions/motion.inx.h:4
2324 msgid "Motion"
2325 msgstr ""
2327 #: ../share/extensions/outline2svg.inx.h:1
2328 msgid "ASCII Text with outline markup"
2329 msgstr ""
2331 #: ../share/extensions/outline2svg.inx.h:2
2332 msgid "Text Outline File (*.outline)"
2333 msgstr ""
2335 #: ../share/extensions/outline2svg.inx.h:3
2336 msgid "Text Outline Input"
2337 msgstr ""
2339 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:2
2340 msgid "End t-value:"
2341 msgstr ""
2343 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:5
2344 msgid "Multiply t-range by 2*pi:"
2345 msgstr ""
2347 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:6
2348 msgid "Parametric Curves"
2349 msgstr ""
2351 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:7
2352 msgid "Range and Sampling"
2353 msgstr ""
2355 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:10
2356 msgid "Samples:"
2357 msgstr ""
2359 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:11
2360 msgid ""
2361 "Select a rectangle before calling the extension, it will determine X and Y "
2362 "scales.\n"
2363 "First derivatives are always determined numerically."
2364 msgstr ""
2366 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:22
2367 msgid "Start t-value:"
2368 msgstr ""
2370 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:25
2371 msgid "x-Function:"
2372 msgstr ""
2374 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:26
2375 msgid "x-value of rectangle's left:"
2376 msgstr ""
2378 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:27
2379 msgid "x-value of rectangle's right:"
2380 msgstr ""
2382 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:28
2383 msgid "y-Function:"
2384 msgstr ""
2386 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:29
2387 msgid "y-value of rectangle's bottom:"
2388 msgstr ""
2390 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:30
2391 msgid "y-value of rectangle's top:"
2392 msgstr ""
2394 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:1
2395 msgid "Copies of the pattern:"
2396 msgstr ""
2398 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:2
2399 msgid "Deformation type:"
2400 msgstr ""
2402 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:3
2403 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:3
2404 msgid "Duplicate the pattern before deformation"
2405 msgstr ""
2407 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:6
2408 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:9
2409 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:72
2410 msgid "Normal offset:"
2411 msgstr ""
2413 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:8
2414 msgid "Pattern along Path"
2415 msgstr ""
2417 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:9
2418 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:12
2419 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:77
2420 msgid "Pattern is vertical"
2421 msgstr ""
2423 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:10
2424 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:54
2425 msgid "Repeated"
2426 msgstr ""
2428 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:11
2429 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:55
2430 msgid "Repeated, stretched"
2431 msgstr ""
2433 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:12
2434 msgid "Ribbon"
2435 msgstr ""
2437 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:13
2438 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:52
2439 msgid "Single"
2440 msgstr ""
2442 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:14
2443 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:53
2444 msgid "Single, stretched"
2445 msgstr ""
2447 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:15
2448 msgid "Snake"
2449 msgstr ""
2451 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:16
2452 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:17
2453 msgid "Space between copies:"
2454 msgstr ""
2456 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:17
2457 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:19
2458 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:73
2459 msgid "Tangential offset:"
2460 msgstr ""
2462 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:18
2463 msgid ""
2464 "This effect bends a pattern object along arbitrary \"skeleton\" paths. The "
2465 "pattern is the topmost object in the selection (groups of paths/shapes/"
2466 "clones... allowed)."
2467 msgstr ""
2469 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:1
2470 msgid "Cloned"
2471 msgstr ""
2473 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:2
2474 msgid "Copied"
2475 msgstr ""
2477 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:4
2478 msgid "Follow path orientation"
2479 msgstr ""
2481 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:7
2482 msgid "If pattern is a group, pick group members"
2483 msgstr ""
2485 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:8
2486 msgid "Moved"
2487 msgstr ""
2489 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:11
2490 msgid "Original pattern will be:"
2491 msgstr ""
2493 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:13
2494 msgid "Pick group members:"
2495 msgstr ""
2497 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:14
2498 msgid "Randomly"
2499 msgstr ""
2501 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:15 ../share/filters/filters.svg.h:55
2502 #: ../share/filters/filters.svg.h:77 ../share/filters/filters.svg.h:86
2503 msgid "Scatter"
2504 msgstr ""
2506 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:16
2507 msgid "Sequentially"
2508 msgstr ""
2510 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:18
2511 msgid "Stretch spaces to fit skeleton length"
2512 msgstr ""
2514 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:20
2515 msgid ""
2516 "This effect scatters a pattern along arbitrary \"skeleton\" paths. The "
2517 "pattern must be the topmost object in the selection. Groups of paths, "
2518 "shapes, clones are allowed."
2519 msgstr ""
2521 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:1
2522 msgid "Bleed (in):"
2523 msgstr ""
2525 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:2
2526 msgid "Bond Weight #"
2527 msgstr ""
2529 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:3
2530 msgid "Book Height (inches):"
2531 msgstr ""
2533 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:4
2534 msgid "Book Properties"
2535 msgstr ""
2537 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:5
2538 msgid "Book Width (inches):"
2539 msgstr ""
2541 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:6
2542 msgid "Caliper (inches)"
2543 msgstr ""
2545 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:7
2546 msgid "Cover"
2547 msgstr ""
2549 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:8
2550 msgid "Cover Thickness Measurement:"
2551 msgstr ""
2553 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:9
2554 msgid "Interior Pages"
2555 msgstr ""
2557 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:10
2558 msgid "Note: Bond Weight # calculations are a best-guess estimate."
2559 msgstr ""
2561 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:11
2562 msgid "Number of Pages:"
2563 msgstr ""
2565 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:12
2566 msgid "Pages Per Inch (PPI)"
2567 msgstr ""
2569 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:13
2570 msgid "Paper Thickness Measurement:"
2571 msgstr ""
2573 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:14
2574 msgid "Perfect-Bound Cover Template"
2575 msgstr ""
2577 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:15 ../src/helper/units.cpp:38
2578 msgid "Points"
2579 msgstr ""
2581 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:16
2582 msgid "Remove existing guides"
2583 msgstr ""
2585 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:18
2586 msgid "Specify Width"
2587 msgstr ""
2589 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:19
2590 msgid "Value:"
2591 msgstr ""
2593 #: ../share/extensions/perspective.inx.h:2
2594 msgid "Perspective"
2595 msgstr ""
2597 #: ../share/extensions/pixelsnap.inx.h:2
2598 msgid "PixelSnap"
2599 msgstr ""
2601 #: ../share/extensions/pixelsnap.inx.h:3
2602 msgid ""
2603 "Snap all paths in selection to pixels. Snaps borders to half-points and "
2604 "fills to full points."
2605 msgstr ""
2607 #: ../share/extensions/plt_input.inx.h:1
2608 msgid "AutoCAD Plot Input"
2609 msgstr ""
2611 #: ../share/extensions/plt_input.inx.h:2
2612 #: ../share/extensions/plt_output.inx.h:2
2613 msgid "HP Graphics Language Plot file [AutoCAD] (*.plt)"
2614 msgstr ""
2616 #: ../share/extensions/plt_input.inx.h:3
2617 msgid "Open HPGL plotter files"
2618 msgstr ""
2620 #: ../share/extensions/plt_output.inx.h:1
2621 msgid "AutoCAD Plot Output"
2622 msgstr ""
2624 #: ../share/extensions/plt_output.inx.h:3
2625 msgid "Save a file for plotters"
2626 msgstr ""
2628 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:1
2629 msgid "3D Polyhedron"
2630 msgstr ""
2632 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:2
2633 msgid "Clockwise wound object"
2634 msgstr ""
2636 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:3
2637 msgid "Cube"
2638 msgstr ""
2640 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:4
2641 msgid "Cuboctahedron"
2642 msgstr ""
2644 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:5
2645 msgid "Dodecahedron"
2646 msgstr ""
2648 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:6
2649 msgid "Draw back-facing polygons:"
2650 msgstr ""
2652 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:7
2653 msgid "Edge-Specified"
2654 msgstr ""
2656 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:8
2657 msgid "Edges"
2658 msgstr ""
2660 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:9
2661 msgid "Face-Specified"
2662 msgstr ""
2664 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:10
2665 msgid "Faces"
2666 msgstr ""
2668 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:11
2669 msgid "Filename:"
2670 msgstr ""
2672 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:12
2673 msgid "Fill color, Blue:"
2674 msgstr ""
2676 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:13
2677 msgid "Fill color, Green:"
2678 msgstr ""
2680 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:14
2681 msgid "Fill color, Red:"
2682 msgstr ""
2684 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:16
2685 #, no-c-format
2686 msgid "Fill opacity (%):"
2687 msgstr ""
2689 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:17
2690 msgid "Great Dodecahedron"
2691 msgstr ""
2693 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:18
2694 msgid "Great Stellated Dodecahedron"
2695 msgstr ""
2697 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:19
2698 msgid "Icosahedron"
2699 msgstr ""
2701 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:20
2702 msgid "Light X:"
2703 msgstr ""
2705 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:21
2706 msgid "Light Y:"
2707 msgstr ""
2709 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:22
2710 msgid "Light Z:"
2711 msgstr ""
2713 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:23
2714 msgid "Load from file"
2715 msgstr ""
2717 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:24
2718 msgid "Maximum"
2719 msgstr ""
2721 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:25
2722 msgid "Mean"
2723 msgstr ""
2725 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:26
2726 msgid "Minimum"
2727 msgstr ""
2729 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:27
2730 msgid "Model file"
2731 msgstr ""
2733 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:28
2734 msgid "Object Type:"
2735 msgstr ""
2737 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:29
2738 msgid "Object:"
2739 msgstr ""
2741 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:30
2742 msgid "Octahedron"
2743 msgstr ""
2745 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:32
2746 msgid "Rotate around:"
2747 msgstr ""
2749 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:33
2750 #: ../share/extensions/spirograph.inx.h:7
2751 #: ../share/extensions/wireframe_sphere.inx.h:6
2752 msgid "Rotation (deg):"
2753 msgstr ""
2755 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:34
2756 msgid "Scaling factor:"
2757 msgstr ""
2759 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:35
2760 msgid "Shading"
2761 msgstr ""
2763 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:36
2764 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:43
2765 msgid "Show:"
2766 msgstr ""
2768 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:37
2769 msgid "Small Triambic Icosahedron"
2770 msgstr ""
2772 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:38
2773 msgid "Snub Cube"
2774 msgstr ""
2776 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:39
2777 msgid "Snub Dodecahedron"
2778 msgstr ""
2780 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:41
2781 #, no-c-format
2782 msgid "Stroke opacity (%):"
2783 msgstr ""
2785 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:42
2786 msgid "Stroke width (px):"
2787 msgstr ""
2789 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:44
2790 msgid "Tetrahedron"
2791 msgstr ""
2793 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:45
2794 msgid "Then rotate around:"
2795 msgstr ""
2797 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:46
2798 msgid "Truncated Cube"
2799 msgstr ""
2801 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:47
2802 msgid "Truncated Dodecahedron"
2803 msgstr ""
2805 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:48
2806 msgid "Truncated Icosahedron"
2807 msgstr ""
2809 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:49
2810 msgid "Truncated Octahedron"
2811 msgstr ""
2813 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:50
2814 msgid "Truncated Tetrahedron"
2815 msgstr ""
2817 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:51
2818 msgid "Vertices"
2819 msgstr ""
2821 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:53
2822 msgid "X-Axis"
2823 msgstr ""
2825 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:54
2826 msgid "Y-Axis"
2827 msgstr ""
2829 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:55
2830 msgid "Z-Axis"
2831 msgstr ""
2833 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:56
2834 msgid "Z-sort faces by:"
2835 msgstr ""
2837 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:1
2838 msgid "Bleed Margin"
2839 msgstr ""
2841 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:2
2842 msgid "Bleed Marks"
2843 msgstr ""
2845 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:3
2846 msgid "Bottom:"
2847 msgstr ""
2849 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:4
2850 msgid "Canvas"
2851 msgstr ""
2853 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:5
2854 msgid "Color Bars"
2855 msgstr ""
2857 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:6
2858 msgid "Crop Marks"
2859 msgstr ""
2861 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:7
2862 msgid "Left:"
2863 msgstr ""
2865 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:8
2866 msgid "Marks"
2867 msgstr ""
2869 #. Label
2870 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:9
2871 #: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:42
2872 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:50 ../src/widgets/gradient-vector.cpp:821
2873 msgid "Offset:"
2874 msgstr ""
2876 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:10
2877 msgid "Page Information"
2878 msgstr ""
2880 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:11
2881 msgid "Positioning"
2882 msgstr ""
2884 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:12
2885 msgid "Printing Marks"
2886 msgstr ""
2888 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:13
2889 msgid "Registration Marks"
2890 msgstr ""
2892 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:15
2893 msgid "Right:"
2894 msgstr ""
2896 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:16
2897 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1031
2898 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1414
2899 #: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:230
2900 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1686
2901 msgid "Selection"
2902 msgstr ""
2904 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:17
2905 msgid "Set crop marks to:"
2906 msgstr ""
2908 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:18
2909 msgid "Star Target"
2910 msgstr ""
2912 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:19
2913 msgid "Top:"
2914 msgstr ""
2916 #: ../share/extensions/ps_input.inx.h:1
2917 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:315
2918 msgid "PostScript"
2919 msgstr ""
2921 #: ../share/extensions/ps_input.inx.h:2
2922 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:333
2923 msgid "PostScript (*.ps)"
2924 msgstr ""
2926 #: ../share/extensions/ps_input.inx.h:3
2927 msgid "PostScript Input"
2928 msgstr ""
2930 #: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:2
2931 msgid "Jitter nodes"
2932 msgstr ""
2934 #: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:3
2935 msgid "Maximum displacement in X (px):"
2936 msgstr ""
2938 #: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:4
2939 msgid "Maximum displacement in Y (px):"
2940 msgstr ""
2942 #: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:7
2943 msgid "Shift node handles"
2944 msgstr ""
2946 #: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:8
2947 msgid "Shift nodes"
2948 msgstr ""
2950 #: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:9
2951 msgid ""
2952 "This effect randomly shifts the nodes (and optionally node handles) of the "
2953 "selected path."
2954 msgstr ""
2956 #: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:10
2957 msgid "Use normal distribution"
2958 msgstr ""
2960 #: ../share/extensions/render_alphabetsoup.inx.h:1
2961 msgid "Alphabet Soup"
2962 msgstr ""
2964 #: ../share/extensions/render_alphabetsoup.inx.h:2
2965 msgid "Random Seed:"
2966 msgstr ""
2968 #: ../share/extensions/render_alphabetsoup.inx.h:4
2969 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:55
2970 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2215
2971 msgid "Scale:"
2972 msgstr ""
2974 #: ../share/extensions/render_alphabetsoup.inx.h:5
2975 #: ../share/extensions/render_barcode_datamatrix.inx.h:6
2976 msgid "Text:"
2977 msgstr ""
2979 #: ../share/extensions/render_barcode.inx.h:1
2980 msgid "Bar Height:"
2981 msgstr ""
2983 #: ../share/extensions/render_barcode.inx.h:2
2984 msgid "Barcode"
2985 msgstr ""
2987 #: ../share/extensions/render_barcode.inx.h:3
2988 msgid "Barcode Data:"
2989 msgstr ""
2991 #: ../share/extensions/render_barcode.inx.h:4
2992 msgid "Barcode Type:"
2993 msgstr ""
2995 #: ../share/extensions/replace_font.inx.h:1
2996 msgid "And replace with: "
2997 msgstr ""
2999 #: ../share/extensions/replace_font.inx.h:2
3000 msgid ""
3001 "Choose this tab if you would like to see a list of the fonts used/found."
3002 msgstr ""
3004 #: ../share/extensions/replace_font.inx.h:3
3005 msgid "Entire drawing"
3006 msgstr ""
3008 #: ../share/extensions/replace_font.inx.h:4
3009 msgid "Find and Replace font"
3010 msgstr ""
3012 #: ../share/extensions/replace_font.inx.h:5
3013 msgid "Find this font: "
3014 msgstr ""
3016 #: ../share/extensions/replace_font.inx.h:6
3017 msgid "List all fonts"
3018 msgstr ""
3020 #: ../share/extensions/replace_font.inx.h:7
3021 msgid "Replace all fonts with: "
3022 msgstr ""
3024 #: ../share/extensions/replace_font.inx.h:8
3025 msgid "Replace font"
3026 msgstr ""
3028 #: ../share/extensions/replace_font.inx.h:9
3029 msgid "Selected objects only"
3030 msgstr ""
3032 #: ../share/extensions/replace_font.inx.h:11
3033 msgid "Work on:"
3034 msgstr ""
3036 #: ../share/extensions/restack.inx.h:2
3037 msgid "Arbitrary Angle"
3038 msgstr ""
3040 #: ../share/extensions/restack.inx.h:3
3041 msgid "Arrange"
3042 msgstr ""
3044 #: ../share/extensions/restack.inx.h:4
3045 msgid "Bottom"
3046 msgstr ""
3048 #: ../share/extensions/restack.inx.h:5
3049 msgid "Bottom to Top (90)"
3050 msgstr ""
3052 #: ../share/extensions/restack.inx.h:6
3053 msgid "Horizontal Point:"
3054 msgstr ""
3056 #: ../share/extensions/restack.inx.h:7 ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:27
3057 msgid "Left"
3058 msgstr ""
3060 #: ../share/extensions/restack.inx.h:8
3061 msgid "Left to Right (0)"
3062 msgstr ""
3064 #: ../share/extensions/restack.inx.h:9
3065 msgid "Middle"
3066 msgstr ""
3068 #: ../share/extensions/restack.inx.h:10
3069 msgid "Radial Inward"
3070 msgstr ""
3072 #: ../share/extensions/restack.inx.h:11
3073 msgid "Radial Outward"
3074 msgstr ""
3076 #: ../share/extensions/restack.inx.h:12
3077 msgid "Restack"
3078 msgstr ""
3080 #: ../share/extensions/restack.inx.h:13
3081 msgid "Restack Direction:"
3082 msgstr ""
3084 #: ../share/extensions/restack.inx.h:14 ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:28
3085 msgid "Right"
3086 msgstr ""
3088 #: ../share/extensions/restack.inx.h:15
3089 msgid "Right to Left (180)"
3090 msgstr ""
3092 #: ../share/extensions/restack.inx.h:16
3093 msgid "Top"
3094 msgstr ""
3096 #: ../share/extensions/restack.inx.h:17
3097 msgid "Top to Bottom (270)"
3098 msgstr ""
3100 #: ../share/extensions/restack.inx.h:18
3101 msgid "Vertical Point:"
3102 msgstr ""
3104 #: ../share/extensions/rtree.inx.h:1
3105 msgid "Initial size:"
3106 msgstr ""
3108 #: ../share/extensions/rtree.inx.h:2
3109 msgid "Minimum size:"
3110 msgstr ""
3112 #: ../share/extensions/rtree.inx.h:3
3113 msgid "Random Tree"
3114 msgstr ""
3116 #: ../share/extensions/rubberstretch.inx.h:2
3117 #, no-c-format
3118 msgid "Curve (%):"
3119 msgstr ""
3121 #: ../share/extensions/rubberstretch.inx.h:4
3122 msgid "Rubber Stretch"
3123 msgstr ""
3125 #: ../share/extensions/rubberstretch.inx.h:6
3126 #, no-c-format
3127 msgid "Strength (%):"
3128 msgstr ""
3130 #: ../share/extensions/scour.inx.h:1
3131 msgid "Embed rasters"
3132 msgstr ""
3134 #: ../share/extensions/scour.inx.h:2
3135 msgid "Enable id stripping"
3136 msgstr ""
3138 #: ../share/extensions/scour.inx.h:3
3139 msgid "Enable viewboxing"
3140 msgstr ""
3142 #: ../share/extensions/scour.inx.h:4
3143 msgid "Group collapsing"
3144 msgstr ""
3146 #: ../share/extensions/scour.inx.h:6
3147 msgid "Indent"
3148 msgstr ""
3150 #: ../share/extensions/scour.inx.h:7
3151 msgid "Keep editor data"
3152 msgstr ""
3154 #: ../share/extensions/scour.inx.h:9
3155 msgid "Optimized SVG (*.svg)"
3156 msgstr ""
3158 #: ../share/extensions/scour.inx.h:10
3159 msgid "Optimized SVG Output"
3160 msgstr ""
3162 #: ../share/extensions/scour.inx.h:12
3163 msgid "Scalable Vector Graphics"
3164 msgstr ""
3166 #: ../share/extensions/scour.inx.h:13
3167 msgid "Set precision"
3168 msgstr ""
3170 #: ../share/extensions/scour.inx.h:14
3171 msgid "Simplify colors"
3172 msgstr ""
3174 #: ../share/extensions/scour.inx.h:15
3175 msgid "Space"
3176 msgstr ""
3178 #: ../share/extensions/scour.inx.h:16
3179 msgid "Strip xml prolog"
3180 msgstr ""
3182 #: ../share/extensions/scour.inx.h:17
3183 msgid "Style to xml"
3184 msgstr ""
3186 #: ../share/extensions/scour.inx.h:18
3187 msgid "Tab"
3188 msgstr ""
3190 #: ../share/extensions/scour.inx.h:20
3191 #, no-c-format
3192 msgid ""
3193 "This extension optimizes the SVG file according to the following options:\n"
3194 "    * Simplify colors: convert all colors to #RRGGBB format.\n"
3195 "    * Style to xml: convert styles into XML attributes.\n"
3196 "    * Group collapsing: collapse group elements.\n"
3197 "    * Enable id stripping: remove all un-referenced ID attributes.\n"
3198 "    * Embed rasters: embed rasters as base64-encoded data.\n"
3199 "    * Keep editor data: don't remove Inkscape, Sodipodi or Adobe Illustrator "
3200 "elements and attributes.\n"
3201 "    * Enable viewboxing: size image to 100%/100% and introduce a viewBox.\n"
3202 "    * Strip xml prolog: don't output the xml prolog.\n"
3203 "    * Set precision: set number of significant digits (default: 5).\n"
3204 "    * Indent: indentation of the output: none, space, tab (default: space)."
3205 msgstr ""
3207 #: ../share/extensions/sk1_input.inx.h:1
3208 msgid "Open files saved in sK1 vector graphics editor"
3209 msgstr ""
3211 #: ../share/extensions/sk1_input.inx.h:2
3212 #: ../share/extensions/sk1_output.inx.h:2
3213 msgid "sK1 vector graphics files (.sk1)"
3214 msgstr ""
3216 #: ../share/extensions/sk1_input.inx.h:3
3217 msgid "sK1 vector graphics files input"
3218 msgstr ""
3220 #: ../share/extensions/sk1_output.inx.h:1
3221 msgid "File format for use in sK1 vector graphics editor"
3222 msgstr ""
3224 #: ../share/extensions/sk1_output.inx.h:3
3225 msgid "sK1 vector graphics files output"
3226 msgstr ""
3228 #: ../share/extensions/sk_input.inx.h:1
3229 msgid "A diagram created with the program Sketch"
3230 msgstr ""
3232 #: ../share/extensions/sk_input.inx.h:2
3233 msgid "Sketch Diagram (*.sk)"
3234 msgstr ""
3236 #: ../share/extensions/sk_input.inx.h:3
3237 msgid "Sketch Input"
3238 msgstr ""
3240 #: ../share/extensions/spirograph.inx.h:1
3241 msgid "Gear Placement:"
3242 msgstr ""
3244 #: ../share/extensions/spirograph.inx.h:2
3245 msgid "Inside (Hypotrochoid)"
3246 msgstr ""
3248 #: ../share/extensions/spirograph.inx.h:3
3249 msgid "Outside (Epitrochoid)"
3250 msgstr ""
3252 #: ../share/extensions/spirograph.inx.h:4
3253 msgid "Quality (Default = 16):"
3254 msgstr ""
3256 #: ../share/extensions/spirograph.inx.h:5
3257 msgid "R - Ring Radius (px):"
3258 msgstr ""
3260 #: ../share/extensions/spirograph.inx.h:8
3261 msgid "Spirograph"
3262 msgstr ""
3264 #: ../share/extensions/spirograph.inx.h:9
3265 msgid "d - Pen Radius (px):"
3266 msgstr ""
3268 #: ../share/extensions/spirograph.inx.h:10
3269 msgid "r - Gear Radius (px):"
3270 msgstr ""
3272 #: ../share/extensions/split.inx.h:3
3273 msgid "Preserve original text"
3274 msgstr ""
3276 #: ../share/extensions/split.inx.h:4
3277 msgid "Split text"
3278 msgstr ""
3280 #: ../share/extensions/split.inx.h:5
3281 msgid "Split:"
3282 msgstr ""
3284 #: ../share/extensions/split.inx.h:7
3285 msgid "This effect splits texts into different lines, words or letters."
3286 msgstr ""
3288 #: ../share/extensions/split.inx.h:8
3289 msgctxt "split"
3290 msgid "Letters"
3291 msgstr ""
3293 #: ../share/extensions/split.inx.h:9
3294 msgctxt "split"
3295 msgid "Lines"
3296 msgstr ""
3298 #: ../share/extensions/split.inx.h:10
3299 msgctxt "split"
3300 msgid "Words"
3301 msgstr ""
3303 #: ../share/extensions/straightseg.inx.h:1
3304 msgid "Behavior:"
3305 msgstr ""
3307 #: ../share/extensions/straightseg.inx.h:3
3308 msgid "Percent:"
3309 msgstr ""
3311 #: ../share/extensions/straightseg.inx.h:4
3312 msgid "Straighten Segments"
3313 msgstr ""
3315 #: ../share/extensions/summersnight.inx.h:1
3316 msgid "Envelope"
3317 msgstr ""
3319 #: ../share/extensions/svg2xaml.inx.h:1 ../share/extensions/xaml2svg.inx.h:1
3320 msgid "Microsoft XAML (*.xaml)"
3321 msgstr ""
3323 #: ../share/extensions/svg2xaml.inx.h:2 ../share/extensions/xaml2svg.inx.h:2
3324 msgid "Microsoft's GUI definition format"
3325 msgstr ""
3327 #: ../share/extensions/svg2xaml.inx.h:3
3328 msgid "XAML Output"
3329 msgstr ""
3331 #: ../share/extensions/svg_and_media_zip_output.inx.h:1
3332 msgid "Compressed Inkscape SVG with media (*.zip)"
3333 msgstr ""
3335 #: ../share/extensions/svg_and_media_zip_output.inx.h:2
3336 msgid ""
3337 "Inkscape's native file format compressed with Zip and including all media "
3338 "files"
3339 msgstr ""
3341 #: ../share/extensions/svg_and_media_zip_output.inx.h:3
3342 msgid "ZIP Output"
3343 msgstr ""
3345 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:1
3346 msgid "Automatically set size and position"
3347 msgstr ""
3349 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:2
3350 msgid "Calendar"
3351 msgstr ""
3353 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:3
3354 msgid "Char Encoding:"
3355 msgstr ""
3357 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:4
3358 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:515
3359 msgid "Colors"
3360 msgstr ""
3362 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:5 ../src/ui/dialog/input.cpp:583
3363 msgid "Configuration"
3364 msgstr ""
3366 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:6
3367 msgid "Day color:"
3368 msgstr ""
3370 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:7
3371 msgid "Day names:"
3372 msgstr ""
3374 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:8
3375 msgid "Fill empty day boxes with next month's days"
3376 msgstr ""
3378 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:9
3379 msgid ""
3380 "January February March April May June July August September October November "
3381 "December"
3382 msgstr ""
3384 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:10 ../src/dialogs/text-edit.cpp:221
3385 msgid "Layout"
3386 msgstr ""
3388 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:11
3389 msgid "Localization"
3390 msgstr ""
3392 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:12
3393 msgid "Monday"
3394 msgstr ""
3396 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:13
3397 msgid "Month (0 for all):"
3398 msgstr ""
3400 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:14
3401 msgid "Month Margin:"
3402 msgstr ""
3404 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:15
3405 msgid "Month Width:"
3406 msgstr ""
3408 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:16
3409 msgid "Month color:"
3410 msgstr ""
3412 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:17
3413 msgid "Month names:"
3414 msgstr ""
3416 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:18
3417 msgid "Months per line:"
3418 msgstr ""
3420 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:19
3421 msgid "Next month day color:"
3422 msgstr ""
3424 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:21
3425 msgid "Saturday"
3426 msgstr ""
3428 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:22
3429 msgid "Saturday and Sunday"
3430 msgstr ""
3432 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:23
3433 msgid ""
3434 "Select your system encoding. More information at http://docs.python.org/"
3435 "library/codecs.html#standard-encodings."
3436 msgstr ""
3438 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:24
3439 msgid "Sun Mon Tue Wed Thu Fri Sat"
3440 msgstr ""
3442 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:25
3443 msgid "Sunday"
3444 msgstr ""
3446 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:26
3447 msgid "The day names list must start from Sunday."
3448 msgstr ""
3450 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:27
3451 msgid "The options below have no influence when the above is checked."
3452 msgstr ""
3454 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:28
3455 msgid "Week start day"
3456 msgstr ""
3458 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:29
3459 msgid "Weekday name color:"
3460 msgstr ""
3462 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:30
3463 msgid "Weekend day color:"
3464 msgstr ""
3466 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:31
3467 msgid "Weekend:"
3468 msgstr ""
3470 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:32
3471 msgid "Year (0 for current):"
3472 msgstr ""
3474 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:33
3475 msgid "Year color:"
3476 msgstr ""
3478 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:34
3479 msgid "You may change the names for other languages:"
3480 msgstr ""
3482 #: ../share/extensions/text_braille.inx.h:1
3483 msgid "Convert to Braille"
3484 msgstr ""
3486 #: ../share/extensions/text_flipcase.inx.h:2
3487 msgid "fLIP cASE"
3488 msgstr ""
3490 #: ../share/extensions/text_lowercase.inx.h:2
3491 msgid "lowercase"
3492 msgstr ""
3494 #: ../share/extensions/text_randomcase.inx.h:2
3495 msgid "rANdOm CasE"
3496 msgstr ""
3498 #: ../share/extensions/text_replace.inx.h:1
3499 msgid "By:"
3500 msgstr ""
3502 #: ../share/extensions/text_replace.inx.h:2
3503 msgid "Replace text"
3504 msgstr ""
3506 #: ../share/extensions/text_replace.inx.h:3
3507 msgid "Replace:"
3508 msgstr ""
3510 #: ../share/extensions/text_titlecase.inx.h:2
3511 msgid "Title Case"
3512 msgstr ""
3514 #: ../share/extensions/text_uppercase.inx.h:2
3515 msgid "UPPERCASE"
3516 msgstr ""
3518 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:1
3519 msgid "Angle a (deg):"
3520 msgstr ""
3522 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:2
3523 msgid "Angle b (deg):"
3524 msgstr ""
3526 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:3
3527 msgid "Angle c (deg):"
3528 msgstr ""
3530 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:4
3531 msgid "From Side a and Angles a, b"
3532 msgstr ""
3534 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:5
3535 msgid "From Side c and Angles a, b"
3536 msgstr ""
3538 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:6
3539 msgid "From Sides a, b and Angle a"
3540 msgstr ""
3542 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:7
3543 msgid "From Sides a, b and Angle c"
3544 msgstr ""
3546 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:8
3547 msgid "From Three Sides"
3548 msgstr ""
3550 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:11
3551 msgid "Side Length a (px):"
3552 msgstr ""
3554 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:12
3555 msgid "Side Length b (px):"
3556 msgstr ""
3558 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:13
3559 msgid "Side Length c (px):"
3560 msgstr ""
3562 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:14
3563 msgid "Triangle"
3564 msgstr ""
3566 #: ../share/extensions/txt2svg.inx.h:1
3567 msgid "ASCII Text"
3568 msgstr ""
3570 #: ../share/extensions/txt2svg.inx.h:2
3571 msgid "Text File (*.txt)"
3572 msgstr ""
3574 #: ../share/extensions/txt2svg.inx.h:3
3575 msgid "Text Input"
3576 msgstr ""
3578 #: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:1
3579 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:2
3580 msgid "Background color:"
3581 msgstr ""
3583 #: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:2
3584 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:17
3585 msgid "HTML class attribute:"
3586 msgstr ""
3588 #: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:3
3589 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:18
3590 msgid "HTML id attribute:"
3591 msgstr ""
3593 #: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:4
3594 msgid "Height unit:"
3595 msgstr ""
3597 #: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:6
3598 msgid ""
3599 "Layout Group is only about to help a better code generation (if you need "
3600 "it). To use this, you must to select some \"Slicer rectangles\" first."
3601 msgstr ""
3603 #: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:8
3604 msgid "Percent (relative to parent size)"
3605 msgstr ""
3607 #: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:9
3608 msgid "Pixel (fixed)"
3609 msgstr ""
3611 #: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:10
3612 msgid "Set a layout group"
3613 msgstr ""
3615 #: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:11
3616 msgid "Slicer"
3617 msgstr ""
3619 #: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:12
3620 msgid "Undefined (relative to non-floating content size)"
3621 msgstr ""
3623 #: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:13
3624 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:41
3625 #: ../share/extensions/webslicer_export.inx.h:7
3626 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:18
3627 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:16
3628 msgid "Web"
3629 msgstr ""
3631 #: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:14
3632 msgid "Width unit:"
3633 msgstr ""
3635 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:1
3636 msgid ""
3637 "0 is the lowest image quality and highest compression, and 100 is the best "
3638 "quality but least effective compression"
3639 msgstr ""
3641 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:3
3642 msgid "Background â€” no repeat (on parent group)"
3643 msgstr ""
3645 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:4
3646 msgid "Background â€” repeat horizontally (on parent group)"
3647 msgstr ""
3649 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:5
3650 msgid "Background â€” repeat vertically (on parent group)"
3651 msgstr ""
3653 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:6
3654 msgid "Bottom and Center"
3655 msgstr ""
3657 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:7
3658 msgid "Bottom and Left"
3659 msgstr ""
3661 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:8
3662 msgid "Bottom and Right"
3663 msgstr ""
3665 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:9
3666 msgid "Create a slicer rectangle"
3667 msgstr ""
3669 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:10
3670 msgid "DPI:"
3671 msgstr ""
3673 #. i18n. Description duplicated in a fake value attribute in order to make it translatable
3674 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:12
3675 msgid "Force Dimension must be set as <width>x<height>"
3676 msgstr ""
3678 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:13
3679 msgid "Force Dimension:"
3680 msgstr ""
3682 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:14
3683 msgid "Format:"
3684 msgstr ""
3686 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:15
3687 msgid "GIF specific options"
3688 msgstr ""
3690 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:19
3691 msgid "If set, this will replace DPI."
3692 msgstr ""
3694 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:20
3695 msgid "JPG specific options"
3696 msgstr ""
3698 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:21
3699 msgid "Layout disposition:"
3700 msgstr ""
3702 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:22
3703 msgid "Left Floated Image"
3704 msgstr ""
3706 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:23
3707 msgid "Middle and Center"
3708 msgstr ""
3710 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:24
3711 msgid "Middle and Left"
3712 msgstr ""
3714 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:25
3715 msgid "Middle and Right"
3716 msgstr ""
3718 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:26
3719 #: ../src/extension/extension.cpp:740 ../src/ui/dialog/input.cpp:592
3720 msgid "Name:"
3721 msgstr ""
3723 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:27
3724 msgid "Non Positioned Image"
3725 msgstr ""
3727 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:28
3728 msgid "Options for HTML export"
3729 msgstr ""
3731 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:29
3732 msgid "Palette"
3733 msgstr ""
3735 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:30
3736 msgid "Palette size:"
3737 msgstr ""
3739 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:31
3740 msgid "Position anchor:"
3741 msgstr ""
3743 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:32
3744 msgid "Positioned Image"
3745 msgstr ""
3747 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:33
3748 msgid "Positioned html block element with the image as Background"
3749 msgstr ""
3751 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:34
3752 msgid "Quality:"
3753 msgstr ""
3755 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:35
3756 msgid "Right Floated Image"
3757 msgstr ""
3759 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:36
3760 msgid "Tiled Background (on parent group)"
3761 msgstr ""
3763 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:37
3764 msgid "Top and Center"
3765 msgstr ""
3767 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:38
3768 msgid "Top and Left"
3769 msgstr ""
3771 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:39
3772 msgid "Top and right"
3773 msgstr ""
3775 #: ../share/extensions/webslicer_export.inx.h:1
3776 msgid ""
3777 "All sliced images, and optionaly code, will be generated as you had "
3778 "configured and saved to one directory."
3779 msgstr ""
3781 #: ../share/extensions/webslicer_export.inx.h:2
3782 msgid "Create directory, if it does not exists"
3783 msgstr ""
3785 #: ../share/extensions/webslicer_export.inx.h:3
3786 msgid "Directory path to export:"
3787 msgstr ""
3789 #: ../share/extensions/webslicer_export.inx.h:4
3790 msgid "Export layout pieces and HTML+CSS code"
3791 msgstr ""
3793 #: ../share/extensions/webslicer_export.inx.h:8
3794 msgid "With HTML and CSS"
3795 msgstr ""
3797 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:1
3798 msgid "All selected ones set an attribute in the last one"
3799 msgstr ""
3801 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:2
3802 msgid "Attribute to set:"
3803 msgstr ""
3805 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:3
3806 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:3
3807 msgid "Compatibility with previews code to this event:"
3808 msgstr ""
3810 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:5
3811 msgid ""
3812 "If you want to set more than one attribute, you must separate this with a "
3813 "space, and only with a space."
3814 msgstr ""
3816 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:7
3817 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:7 ../src/interface.cpp:1555
3818 msgid "Replace"
3819 msgstr ""
3821 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:8
3822 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:8
3823 msgid "Run it after"
3824 msgstr ""
3826 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:9
3827 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:9
3828 msgid "Run it before"
3829 msgstr ""
3831 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:10
3832 msgid "Set Attributes"
3833 msgstr ""
3835 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:11
3836 msgid "Source and destination of setting:"
3837 msgstr ""
3839 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:12
3840 msgid "The first selected sets an attribute in all others"
3841 msgstr ""
3843 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:13
3844 msgid "The list of values must have the same size as the attributes list."
3845 msgstr ""
3847 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:14
3848 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:12
3849 msgid "The next parameter is useful when you select more than two elements"
3850 msgstr ""
3852 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:15
3853 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:13
3854 msgid ""
3855 "This effect adds a feature visible (or usable) only on a SVG enabled web "
3856 "browser (like Firefox)."
3857 msgstr ""
3859 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:16
3860 msgid ""
3861 "This effect sets one or more attributes in the second selected element, when "
3862 "a defined event occurs on the first selected element."
3863 msgstr ""
3865 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:17
3866 msgid "Value to set:"
3867 msgstr ""
3869 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:19
3870 msgid "When should the set be done:"
3871 msgstr ""
3873 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:20
3874 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:18
3875 msgid "on activate"
3876 msgstr ""
3878 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:21
3879 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:19
3880 msgid "on blur"
3881 msgstr ""
3883 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:22
3884 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:20
3885 msgid "on click"
3886 msgstr ""
3888 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:23
3889 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:21
3890 msgid "on element loaded"
3891 msgstr ""
3893 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:24
3894 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:22
3895 msgid "on focus"
3896 msgstr ""
3898 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:25
3899 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:23
3900 msgid "on mouse down"
3901 msgstr ""
3903 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:26
3904 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:24
3905 msgid "on mouse move"
3906 msgstr ""
3908 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:27
3909 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:25
3910 msgid "on mouse out"
3911 msgstr ""
3913 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:28
3914 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:26
3915 msgid "on mouse over"
3916 msgstr ""
3918 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:29
3919 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:27
3920 msgid "on mouse up"
3921 msgstr ""
3923 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:1
3924 msgid "All selected ones transmit to the last one"
3925 msgstr ""
3927 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:2
3928 msgid "Attribute to transmit:"
3929 msgstr ""
3931 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:5
3932 msgid ""
3933 "If you want to transmit more than one attribute, you should separate this "
3934 "with a space, and only with a space."
3935 msgstr ""
3937 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:10
3938 msgid "Source and destination of transmitting:"
3939 msgstr ""
3941 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:11
3942 msgid "The first selected transmits to all others"
3943 msgstr ""
3945 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:14
3946 msgid ""
3947 "This effect transmits one or more attributes from the first selected element "
3948 "to the second when an event occurs."
3949 msgstr ""
3951 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:15
3952 msgid "Transmit Attributes"
3953 msgstr ""
3955 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:17
3956 msgid "When to transmit:"
3957 msgstr ""
3959 #: ../share/extensions/whirl.inx.h:1
3960 msgid "Amount of whirl:"
3961 msgstr ""
3963 #: ../share/extensions/whirl.inx.h:3
3964 msgid "Rotation is clockwise"
3965 msgstr ""
3967 #: ../share/extensions/whirl.inx.h:4
3968 msgid "Whirl"
3969 msgstr ""
3971 #: ../share/extensions/wmf_input.inx.h:1
3972 #: ../share/extensions/wmf_output.inx.h:1
3973 msgid "A popular graphics file format for clipart"
3974 msgstr ""
3976 #: ../share/extensions/wmf_input.inx.h:2
3977 #: ../share/extensions/wmf_output.inx.h:2
3978 msgid "Windows Metafile (*.wmf)"
3979 msgstr ""
3981 #: ../share/extensions/wmf_input.inx.h:3
3982 #: ../share/extensions/wmf_output.inx.h:3
3983 msgid "Windows Metafile Input"
3984 msgstr ""
3986 #: ../share/extensions/xaml2svg.inx.h:3
3987 msgid "XAML Input"
3988 msgstr ""
3990 #: ../inkscape.desktop.in.h:1
3991 msgid "Create and edit Scalable Vector Graphics images"
3992 msgstr ""
3994 #: ../inkscape.desktop.in.h:2
3995 msgid "Inkscape"
3996 msgstr ""
3998 #: ../inkscape.desktop.in.h:3
3999 msgid "Inkscape Vector Graphics Editor"
4000 msgstr ""
4002 #: ../inkscape.desktop.in.h:4
4003 msgid "Vector Graphics Editor"
4004 msgstr ""
4006 #: ../share/extensions/dimension.py:105
4007 msgid "Please select an object."
4008 msgstr ""
4010 #: ../share/extensions/dimension.py:130
4011 msgid "Unable to process this object.  Try changing it into a path first."
4012 msgstr ""
4014 #. report to the Inkscape console using errormsg
4015 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:175
4016 msgid "Side Length 'a' (px): "
4017 msgstr ""
4019 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:176
4020 msgid "Side Length 'b' (px): "
4021 msgstr ""
4023 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:177
4024 msgid "Side Length 'c' (px): "
4025 msgstr ""
4027 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:178
4028 msgid "Angle 'A' (radians): "
4029 msgstr ""
4031 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:179
4032 msgid "Angle 'B' (radians): "
4033 msgstr ""
4035 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:180
4036 msgid "Angle 'C' (radians): "
4037 msgstr ""
4039 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:181
4040 msgid "Semiperimeter (px): "
4041 msgstr ""
4043 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:182
4044 msgid "Area (px^2): "
4045 msgstr ""
4047 #: ../share/extensions/dxf_outlines.py:36
4048 msgid ""
4049 "Failed to import the numpy or numpy.linalg modules. These modules are "
4050 "required by this extension. Please install them and try again."
4051 msgstr ""
4053 #: ../share/extensions/embedimage.py:75
4054 msgid ""
4055 "No xlink:href or sodipodi:absref attributes found, or they do not point to "
4056 "an existing file! Unable to embed image."
4057 msgstr ""
4059 #: ../share/extensions/embedimage.py:77
4060 #, python-format
4061 msgid "Sorry we could not locate %s"
4062 msgstr ""
4064 #: ../share/extensions/embedimage.py:102
4065 #, python-format
4066 msgid ""
4067 "%s is not of type image/png, image/jpeg, image/bmp, image/gif, image/tiff, "
4068 "or image/x-icon"
4069 msgstr ""
4071 #: ../share/extensions/export_gimp_palette.py:14
4072 msgid ""
4073 "The export_gpl.py module requires PyXML.  Please download the latest version "
4074 "from http://pyxml.sourceforge.net/."
4075 msgstr ""
4077 #: ../share/extensions/extractimage.py:65
4078 #, python-format
4079 msgid "Image extracted to: %s"
4080 msgstr ""
4082 #: ../share/extensions/extractimage.py:72
4083 msgid "Unable to find image data."
4084 msgstr ""
4086 #: ../share/extensions/gcodetools.py:3087
4087 msgid ""
4088 "Directory does not exist! Please specify existing directory at Preferences "
4089 "tab!"
4090 msgstr ""
4092 #: ../share/extensions/gcodetools.py:3112
4093 #, python-format
4094 msgid ""
4095 "Can not write to specified file!\n"
4096 "%s"
4097 msgstr ""
4099 #: ../share/extensions/gcodetools.py:3240
4100 #, python-format
4101 msgid ""
4102 "Orientation points for '%s' layer have not been found! Please add "
4103 "orientation points using Orientation tab!"
4104 msgstr ""
4106 #: ../share/extensions/gcodetools.py:3246
4107 #, python-format
4108 msgid "There are more than one orientation point groups in '%s' layer"
4109 msgstr ""
4111 #: ../share/extensions/gcodetools.py:3277
4112 #: ../share/extensions/gcodetools.py:3279
4113 msgid ""
4114 "Orientation points are wrong! (if there are two orientation points they "
4115 "sould not be the same. If there are three orientation points they should not "
4116 "be in a straight line.)"
4117 msgstr ""
4119 #: ../share/extensions/gcodetools.py:3398
4120 #, python-format
4121 msgid ""
4122 "Warning! Found bad orientation points in '%s' layer. Resulting Gcode could "
4123 "be corrupt!"
4124 msgstr ""
4126 #: ../share/extensions/gcodetools.py:3411
4127 msgid ""
4128 "This extension works with Paths and Dynamic Offsets and groups of them only! "
4129 "All other objects will be ignored!\n"
4130 "Solution 1: press Path->Object to path or Shift+Ctrl+C.\n"
4131 "Solution 2: Path->Dynamic offset or Ctrl+J.\n"
4132 "Solution 3: export all contours to PostScript level 2 (File->Save As->.ps) "
4133 "and File->Import this file."
4134 msgstr ""
4136 #: ../share/extensions/gcodetools.py:3468
4137 #, python-format
4138 msgid ""
4139 "Warning! Tool's and default tool's parameter's (%s) types are not the same "
4140 "( type('%s') != type('%s') )."
4141 msgstr ""
4143 #: ../share/extensions/gcodetools.py:3471
4144 #, python-format
4145 msgid "Warning! Tool has parameter that default tool has not ( '%s': '%s' )."
4146 msgstr ""
4148 #: ../share/extensions/gcodetools.py:3485
4149 #, python-format
4150 msgid "Layer '%s' contains more than one tool!"
4151 msgstr ""
4153 #: ../share/extensions/gcodetools.py:3488
4154 #, python-format
4155 msgid ""
4156 "Can not find tool for '%s' layer! Please add one with Tools library tab!"
4157 msgstr ""
4159 #: ../share/extensions/gcodetools.py:3591
4160 #: ../share/extensions/gcodetools.py:3672
4161 msgid "No paths are selected! Trying to work on all available paths."
4162 msgstr ""
4164 #: ../share/extensions/gcodetools.py:3610
4165 #: ../share/extensions/gcodetools.py:3681
4166 msgid ""
4167 "Warning: One or more paths dont have 'd' parameter, try to Ungroup (Ctrl"
4168 "+Shift+G) and Object to Path (Ctrl+Shift+C)!"
4169 msgstr ""
4171 #: ../share/extensions/gcodetools.py:3640
4172 msgid ""
4173 "Noting is selected. Please select something to convert to drill point "
4174 "(dxfpoint) or clear point sign."
4175 msgstr ""
4177 #: ../share/extensions/gcodetools.py:3713
4178 #: ../share/extensions/gcodetools.py:3807
4179 msgid "This extension requires at least one selected path."
4180 msgstr ""
4182 #: ../share/extensions/gcodetools.py:3719
4183 #, python-format
4184 msgid "Tool diameter must be > 0 but tool's diameter on '%s' layer is not!"
4185 msgstr ""
4187 #: ../share/extensions/gcodetools.py:3730
4188 msgid "Warning: omitting non-path"
4189 msgstr ""
4191 #: ../share/extensions/gcodetools.py:4062
4192 #, python-format
4193 msgid "Tool '%s' has no shape!"
4194 msgstr ""
4196 #: ../share/extensions/gcodetools.py:4072
4197 msgid "No need to engrave sharp angles."
4198 msgstr ""
4200 #: ../share/extensions/gcodetools.py:4085
4201 msgid ""
4202 "Active layer already has orientation points! Remove them or select another "
4203 "layer!"
4204 msgstr ""
4206 #: ../share/extensions/gcodetools.py:4133
4207 msgid "Active layer already has a tool! Remove it or select another layer!"
4208 msgstr ""
4210 #: ../share/extensions/gcodetools.py:4257
4211 msgid "Selection is empty! Will compute whole drawing."
4212 msgstr ""
4214 #: ../share/extensions/gcodetools.py:4317
4215 msgid ""
4216 "Tutorials, manuals and support can be found at\n"
4217 "English support forum:\n"
4218 "\thttp://www.cnc-club.ru/gcodetools\n"
4219 "and Russian support forum:\n"
4220 "\thttp://www.cnc-club.ru/gcodetoolsru"
4221 msgstr ""
4223 #: ../share/extensions/gcodetools.py:4362
4224 msgid "Lathe X and Z axis remap should be 'X', 'Y' or 'Z'. Exiting..."
4225 msgstr ""
4227 #: ../share/extensions/gcodetools.py:4365
4228 msgid "Lathe X and Z axis remap should be the same. Exiting..."
4229 msgstr ""
4231 #: ../share/extensions/gcodetools.py:4526
4232 msgid ""
4233 "Select one of the active tabs - Path to Gcode, Area, Engraving, DXF points, "
4234 "Orientation, Offset, Lathe or Tools library."
4235 msgstr ""
4237 #: ../share/extensions/gcodetools.py:4532
4238 msgid ""
4239 "Orientation points have not been defined! A default set of orientation "
4240 "points has been automatically added."
4241 msgstr ""
4243 #: ../share/extensions/gcodetools.py:4536
4244 msgid ""
4245 "Cutting tool has not been defined! A default tool has been automatically "
4246 "added."
4247 msgstr ""
4249 #: ../share/extensions/inkex.py:67
4250 #, python-format
4251 msgid ""
4252 "The fantastic lxml wrapper for libxml2 is required by inkex.py and therefore "
4253 "this extension. Please download and install the latest version from http://"
4254 "cheeseshop.python.org/pypi/lxml/, or install it through your package manager "
4255 "by a command like: sudo apt-get install python-lxml\n"
4256 "\n"
4257 "Technical details:\n"
4258 "%s"
4259 msgstr ""
4261 #: ../share/extensions/inkex.py:231
4262 #, python-format
4263 msgid "No matching node for expression: %s"
4264 msgstr ""
4266 #: ../share/extensions/markers_strokepaint.py:41
4267 #, python-format
4268 msgid "No style attribute found for id: %s"
4269 msgstr ""
4271 #: ../share/extensions/markers_strokepaint.py:56
4272 #, python-format
4273 msgid "unable to locate marker: %s"
4274 msgstr ""
4276 #: ../share/extensions/pathalongpath.py:201
4277 #: ../share/extensions/pathscatter.py:220
4278 #: ../share/extensions/perspective.py:61
4279 msgid "This extension requires two selected paths."
4280 msgstr ""
4282 #: ../share/extensions/pathalongpath.py:227
4283 msgid ""
4284 "The total length of the pattern is too small :\n"
4285 "Please choose a larger object or set 'Space between copies' > 0"
4286 msgstr ""
4288 #: ../share/extensions/pathmodifier.py:229
4289 #, python-format
4290 msgid "Please first convert objects to paths!  (Got [%s].)"
4291 msgstr ""
4293 #: ../share/extensions/perspective.py:29
4294 msgid ""
4295 "Failed to import the numpy or numpy.linalg modules. These modules are "
4296 "required by this extension. Please install them and try again.  On a Debian-"
4297 "like system this can be done with the command, sudo apt-get install python-"
4298 "numpy."
4299 msgstr ""
4301 #: ../share/extensions/perspective.py:68
4302 #: ../share/extensions/summersnight.py:43
4303 #, python-format
4304 msgid ""
4305 "The first selected object is of type '%s'.\n"
4306 "Try using the procedure Path->Object to Path."
4307 msgstr ""
4309 #: ../share/extensions/perspective.py:74
4310 #: ../share/extensions/summersnight.py:50
4311 msgid ""
4312 "This extension requires that the second selected path be four nodes long."
4313 msgstr ""
4315 #: ../share/extensions/perspective.py:99
4316 #: ../share/extensions/summersnight.py:82
4317 msgid ""
4318 "The second selected object is a group, not a path.\n"
4319 "Try using the procedure Object->Ungroup."
4320 msgstr ""
4322 #: ../share/extensions/perspective.py:101
4323 #: ../share/extensions/summersnight.py:84
4324 msgid ""
4325 "The second selected object is not a path.\n"
4326 "Try using the procedure Path->Object to Path."
4327 msgstr ""
4329 #: ../share/extensions/perspective.py:104
4330 #: ../share/extensions/summersnight.py:87
4331 msgid ""
4332 "The first selected object is not a path.\n"
4333 "Try using the procedure Path->Object to Path."
4334 msgstr ""
4336 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:60
4337 msgid ""
4338 "Failed to import the numpy module. This module is required by this "
4339 "extension. Please install it and try again.  On a Debian-like system this "
4340 "can be done with the command 'sudo apt-get install python-numpy'."
4341 msgstr ""
4343 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:331
4344 msgid "No face data found in specified file."
4345 msgstr ""
4347 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:332
4348 msgid "Try selecting \"Edge Specified\" in the Model File tab.\n"
4349 msgstr ""
4351 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:338
4352 msgid "No edge data found in specified file."
4353 msgstr ""
4355 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:339
4356 msgid "Try selecting \"Face Specified\" in the Model File tab.\n"
4357 msgstr ""
4359 #. we cannot generate a list of faces from the edges without a lot of computation
4360 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:514
4361 msgid ""
4362 "Face Data Not Found. Ensure file contains face data, and check the file is "
4363 "imported as \"Face-Specified\" under the \"Model File\" tab.\n"
4364 msgstr ""
4366 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:516
4367 msgid "Internal Error. No view type selected\n"
4368 msgstr ""
4370 #: ../share/extensions/summersnight.py:36
4371 msgid ""
4372 "This extension requires two selected paths. \n"
4373 "The second path must be exactly four nodes long."
4374 msgstr ""
4376 #: ../share/extensions/svg_and_media_zip_output.py:128
4377 #, python-format
4378 msgid "Could not locate file: %s"
4379 msgstr ""
4381 #: ../share/extensions/uniconv_output.py:120
4382 msgid "You need to install the UniConvertor software.\n"
4383 msgstr ""
4385 #: ../share/extensions/web-set-att.py:56
4386 #: ../share/extensions/web-transmit-att.py:52
4387 msgid "You must select at least two elements."
4388 msgstr ""
4390 #: ../share/filters/filters.svg.h:2
4391 msgid "Matte jelly"
4392 msgstr ""
4394 #: ../share/filters/filters.svg.h:2 ../share/filters/filters.svg.h:10
4395 #: ../share/filters/filters.svg.h:107 ../share/filters/filters.svg.h:109
4396 #: ../share/filters/filters.svg.h:115 ../share/filters/filters.svg.h:116
4397 #: ../share/filters/filters.svg.h:118 ../share/filters/filters.svg.h:122
4398 #: ../share/filters/filters.svg.h:167 ../share/filters/filters.svg.h:206
4399 msgid "ABCs"
4400 msgstr ""
4402 #: ../share/filters/filters.svg.h:2
4403 msgid "Bulging, matte jelly covering"
4404 msgstr ""
4406 #: ../share/filters/filters.svg.h:3
4407 msgid "Smart jelly"
4408 msgstr ""
4410 #: ../share/filters/filters.svg.h:3 ../share/filters/filters.svg.h:4
4411 #: ../share/filters/filters.svg.h:9 ../share/filters/filters.svg.h:14
4412 #: ../share/filters/filters.svg.h:15 ../share/filters/filters.svg.h:39
4413 #: ../share/filters/filters.svg.h:48 ../share/filters/filters.svg.h:49
4414 #: ../share/filters/filters.svg.h:50 ../share/filters/filters.svg.h:51
4415 #: ../share/filters/filters.svg.h:54 ../share/filters/filters.svg.h:56
4416 #: ../share/filters/filters.svg.h:69 ../share/filters/filters.svg.h:71
4417 #: ../share/filters/filters.svg.h:89 ../share/filters/filters.svg.h:101
4418 #: ../share/filters/filters.svg.h:102 ../share/filters/filters.svg.h:207
4419 #: ../share/filters/filters.svg.h:208 ../share/filters/filters.svg.h:209
4420 #: ../share/filters/filters.svg.h:210 ../share/filters/filters.svg.h:211
4421 msgid "Bevels"
4422 msgstr ""
4424 #: ../share/filters/filters.svg.h:3
4425 msgid "Same as Matte jelly but with more controls"
4426 msgstr ""
4428 #: ../share/filters/filters.svg.h:4
4429 msgid "Metal casting"
4430 msgstr ""
4432 #: ../share/filters/filters.svg.h:4
4433 msgid "Smooth drop-like bevel with metallic finish"
4434 msgstr ""
4436 #: ../share/filters/filters.svg.h:5
4437 msgid "Motion blur, horizontal"
4438 msgstr ""
4440 #: ../share/filters/filters.svg.h:5 ../share/filters/filters.svg.h:6
4441 #: ../share/filters/filters.svg.h:7 ../share/filters/filters.svg.h:57
4442 #: ../share/filters/filters.svg.h:94 ../share/filters/filters.svg.h:108
4443 #: ../share/filters/filters.svg.h:111 ../share/filters/filters.svg.h:159
4444 msgid "Blurs"
4445 msgstr ""
4447 #: ../share/filters/filters.svg.h:5
4448 msgid ""
4449 "Blur as if the object flies horizontally; adjust Standard Deviation to vary "
4450 "force"
4451 msgstr ""
4453 #: ../share/filters/filters.svg.h:6
4454 msgid "Motion blur, vertical"
4455 msgstr ""
4457 #: ../share/filters/filters.svg.h:6
4458 msgid ""
4459 "Blur as if the object flies vertically; adjust Standard Deviation to vary "
4460 "force"
4461 msgstr ""
4463 #: ../share/filters/filters.svg.h:7
4464 msgid "Apparition"
4465 msgstr ""
4467 #: ../share/filters/filters.svg.h:7
4468 msgid "Edges are partly feathered out"
4469 msgstr ""
4471 #: ../share/filters/filters.svg.h:8
4472 msgid "Cutout"
4473 msgstr ""
4475 #: ../share/filters/filters.svg.h:8 ../share/filters/filters.svg.h:40
4476 #: ../share/filters/filters.svg.h:85 ../share/filters/filters.svg.h:95
4477 #: ../share/filters/filters.svg.h:119 ../share/filters/filters.svg.h:169
4478 #: ../share/filters/filters.svg.h:170 ../share/filters/filters.svg.h:171
4479 #: ../share/filters/filters.svg.h:176 ../share/filters/filters.svg.h:214
4480 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:45
4481 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:105
4482 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:165
4483 msgid "Shadows and Glows"
4484 msgstr ""
4486 #: ../share/filters/filters.svg.h:8
4487 msgid "Drop shadow under the cut-out of the shape"
4488 msgstr ""
4490 #: ../share/filters/filters.svg.h:9
4491 msgid "Jigsaw piece"
4492 msgstr ""
4494 #: ../share/filters/filters.svg.h:9
4495 msgid "Low, sharp bevel"
4496 msgstr ""
4498 #: ../share/filters/filters.svg.h:10
4499 msgid "Roughen"
4500 msgstr ""
4502 #: ../share/filters/filters.svg.h:10
4503 msgid "Small-scale roughening to edges and content"
4504 msgstr ""
4506 #: ../share/filters/filters.svg.h:11
4507 msgid "Rubber stamp"
4508 msgstr ""
4510 #: ../share/filters/filters.svg.h:11 ../share/filters/filters.svg.h:17
4511 #: ../share/filters/filters.svg.h:18 ../share/filters/filters.svg.h:19
4512 #: ../share/filters/filters.svg.h:21 ../share/filters/filters.svg.h:22
4513 #: ../share/filters/filters.svg.h:36 ../share/filters/filters.svg.h:37
4514 #: ../share/filters/filters.svg.h:38 ../share/filters/filters.svg.h:90
4515 #: ../share/filters/filters.svg.h:113 ../share/filters/filters.svg.h:114
4516 #: ../share/filters/filters.svg.h:117 ../share/filters/filters.svg.h:150
4517 #: ../share/filters/filters.svg.h:154 ../share/filters/filters.svg.h:183
4518 #: ../share/filters/filters.svg.h:217
4519 msgid "Overlays"
4520 msgstr ""
4522 #: ../share/filters/filters.svg.h:11
4523 msgid "Random whiteouts inside"
4524 msgstr ""
4526 #: ../share/filters/filters.svg.h:12
4527 msgid "Ink bleed"
4528 msgstr ""
4530 #: ../share/filters/filters.svg.h:12 ../share/filters/filters.svg.h:13
4531 #: ../share/filters/filters.svg.h:41 ../share/filters/filters.svg.h:166
4532 msgid "Protrusions"
4533 msgstr ""
4535 #: ../share/filters/filters.svg.h:12
4536 msgid "Inky splotches underneath the object"
4537 msgstr ""
4539 #: ../share/filters/filters.svg.h:13
4540 msgid "Fire"
4541 msgstr ""
4543 #: ../share/filters/filters.svg.h:13
4544 msgid "Edges of object are on fire"
4545 msgstr ""
4547 #: ../share/filters/filters.svg.h:14
4548 msgid "Bloom"
4549 msgstr ""
4551 #: ../share/filters/filters.svg.h:14
4552 msgid "Soft, cushion-like bevel with matte highlights"
4553 msgstr ""
4555 #: ../share/filters/filters.svg.h:15
4556 msgid "Ridged border"
4557 msgstr ""
4559 #: ../share/filters/filters.svg.h:15
4560 msgid "Ridged border with inner bevel"
4561 msgstr ""
4563 #: ../share/filters/filters.svg.h:16
4564 msgid "Ripple"
4565 msgstr ""
4567 #: ../share/filters/filters.svg.h:16 ../share/filters/filters.svg.h:43
4568 #: ../share/filters/filters.svg.h:106 ../share/filters/filters.svg.h:110
4569 #: ../share/filters/filters.svg.h:112 ../share/filters/filters.svg.h:128
4570 #: ../share/filters/filters.svg.h:173 ../share/filters/filters.svg.h:194
4571 msgid "Distort"
4572 msgstr ""
4574 #: ../share/filters/filters.svg.h:16
4575 msgid "Horizontal rippling of edges"
4576 msgstr ""
4578 #: ../share/filters/filters.svg.h:17
4579 msgid "Speckle"
4580 msgstr ""
4582 #: ../share/filters/filters.svg.h:17
4583 msgid "Fill object with sparse translucent specks"
4584 msgstr ""
4586 #: ../share/filters/filters.svg.h:18
4587 msgid "Oil slick"
4588 msgstr ""
4590 #: ../share/filters/filters.svg.h:18
4591 msgid "Rainbow-colored semitransparent oily splotches"
4592 msgstr ""
4594 #: ../share/filters/filters.svg.h:19
4595 msgid "Frost"
4596 msgstr ""
4598 #: ../share/filters/filters.svg.h:19
4599 msgid "Flake-like white splotches"
4600 msgstr ""
4602 #: ../share/filters/filters.svg.h:20
4603 msgid "Leopard fur"
4604 msgstr ""
4606 #: ../share/filters/filters.svg.h:20 ../share/filters/filters.svg.h:58
4607 #: ../share/filters/filters.svg.h:59 ../share/filters/filters.svg.h:60
4608 #: ../share/filters/filters.svg.h:62 ../share/filters/filters.svg.h:67
4609 #: ../share/filters/filters.svg.h:78 ../share/filters/filters.svg.h:79
4610 #: ../share/filters/filters.svg.h:80 ../share/filters/filters.svg.h:82
4611 #: ../share/filters/filters.svg.h:136 ../share/filters/filters.svg.h:151
4612 #: ../share/filters/filters.svg.h:152 ../share/filters/filters.svg.h:153
4613 msgid "Materials"
4614 msgstr ""
4616 #: ../share/filters/filters.svg.h:20
4617 msgid "Leopard spots (loses object's own color)"
4618 msgstr ""
4620 #: ../share/filters/filters.svg.h:21
4621 msgid "Zebra"
4622 msgstr ""
4624 #: ../share/filters/filters.svg.h:21
4625 msgid "Irregular vertical dark stripes (loses object's own color)"
4626 msgstr ""
4628 #: ../share/filters/filters.svg.h:22
4629 msgid "Clouds"
4630 msgstr ""
4632 #: ../share/filters/filters.svg.h:22
4633 msgid "Airy, fluffy, sparse white clouds"
4634 msgstr ""
4636 #: ../share/filters/filters.svg.h:23
4637 #: ../src/extension/internal/bitmap/sharpen.cpp:37
4638 msgid "Sharpen"
4639 msgstr ""
4641 #: ../share/filters/filters.svg.h:23 ../share/filters/filters.svg.h:24
4642 #: ../share/filters/filters.svg.h:25 ../share/filters/filters.svg.h:26
4643 #: ../share/filters/filters.svg.h:27 ../share/filters/filters.svg.h:28
4644 #: ../share/filters/filters.svg.h:29 ../share/filters/filters.svg.h:30
4645 #: ../share/filters/filters.svg.h:34 ../share/filters/filters.svg.h:100
4646 #: ../share/filters/filters.svg.h:160 ../share/filters/filters.svg.h:162
4647 #: ../share/filters/filters.svg.h:175 ../share/filters/filters.svg.h:190
4648 msgid "Image effects"
4649 msgstr ""
4651 #: ../share/filters/filters.svg.h:23
4652 msgid "Sharpen edges and boundaries within the object, force=0.15"
4653 msgstr ""
4655 #: ../share/filters/filters.svg.h:24
4656 msgid "Sharpen more"
4657 msgstr ""
4659 #: ../share/filters/filters.svg.h:24
4660 msgid "Sharpen edges and boundaries within the object, force=0.3"
4661 msgstr ""
4663 #: ../share/filters/filters.svg.h:25
4664 msgid "Oil painting"
4665 msgstr ""
4667 #: ../share/filters/filters.svg.h:25
4668 msgid "Simulate oil painting style"
4669 msgstr ""
4671 #: ../share/filters/filters.svg.h:26
4672 msgid "Edge detect"
4673 msgstr ""
4675 #: ../share/filters/filters.svg.h:26
4676 msgid "Detect color edges in object"
4677 msgstr ""
4679 #: ../share/filters/filters.svg.h:27
4680 msgid "Horizontal edge detect"
4681 msgstr ""
4683 #: ../share/filters/filters.svg.h:27
4684 msgid "Detect horizontal color edges in object"
4685 msgstr ""
4687 #: ../share/filters/filters.svg.h:28
4688 msgid "Vertical edge detect"
4689 msgstr ""
4691 #: ../share/filters/filters.svg.h:28
4692 msgid "Detect vertical color edges in object"
4693 msgstr ""
4695 #. Pencil
4696 #: ../share/filters/filters.svg.h:29
4697 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:511 ../src/verbs.cpp:2501
4698 msgid "Pencil"
4699 msgstr ""
4701 #: ../share/filters/filters.svg.h:29
4702 msgid "Detect color edges and retrace them in grayscale"
4703 msgstr ""
4705 #: ../share/filters/filters.svg.h:30
4706 msgid "Blueprint"
4707 msgstr ""
4709 #: ../share/filters/filters.svg.h:30
4710 msgid "Detect color edges and retrace them in blue"
4711 msgstr ""
4713 #: ../share/filters/filters.svg.h:31
4714 msgid "Render in shades of gray by reducing saturation to zero"
4715 msgstr ""
4717 #: ../share/filters/filters.svg.h:32 ../src/ui/widget/selected-style.cpp:228
4718 msgid "Invert"
4719 msgstr ""
4721 #: ../share/filters/filters.svg.h:32
4722 msgid "Invert colors"
4723 msgstr ""
4725 #: ../share/filters/filters.svg.h:33
4726 msgid "Sepia"
4727 msgstr ""
4729 #: ../share/filters/filters.svg.h:33
4730 msgid "Render in warm sepia tones"
4731 msgstr ""
4733 #: ../share/filters/filters.svg.h:34
4734 msgid "Age"
4735 msgstr ""
4737 #: ../share/filters/filters.svg.h:34
4738 msgid "Imitate aged photograph"
4739 msgstr ""
4741 #: ../share/filters/filters.svg.h:35
4742 msgid "Organic"
4743 msgstr ""
4745 #: ../share/filters/filters.svg.h:35 ../share/filters/filters.svg.h:42
4746 #: ../share/filters/filters.svg.h:45 ../share/filters/filters.svg.h:61
4747 #: ../share/filters/filters.svg.h:63 ../share/filters/filters.svg.h:64
4748 #: ../share/filters/filters.svg.h:81 ../share/filters/filters.svg.h:83
4749 #: ../share/filters/filters.svg.h:84 ../share/filters/filters.svg.h:125
4750 #: ../share/filters/filters.svg.h:126 ../share/filters/filters.svg.h:127
4751 #: ../share/filters/filters.svg.h:130 ../share/filters/filters.svg.h:131
4752 #: ../share/filters/filters.svg.h:132 ../share/filters/filters.svg.h:133
4753 #: ../share/filters/filters.svg.h:134 ../share/filters/filters.svg.h:135
4754 #: ../share/filters/filters.svg.h:155 ../share/filters/filters.svg.h:172
4755 #: ../share/filters/filters.svg.h:181 ../share/filters/filters.svg.h:187
4756 #: ../share/filters/filters.svg.h:200
4757 msgid "Textures"
4758 msgstr ""
4760 #: ../share/filters/filters.svg.h:35
4761 msgid "Bulging, knotty, slick 3D surface"
4762 msgstr ""
4764 #: ../share/filters/filters.svg.h:36
4765 msgid "Barbed wire"
4766 msgstr ""
4768 #: ../share/filters/filters.svg.h:36
4769 msgid "Gray bevelled wires with drop shadows"
4770 msgstr ""
4772 #: ../share/filters/filters.svg.h:37
4773 msgid "Swiss cheese"
4774 msgstr ""
4776 #: ../share/filters/filters.svg.h:37
4777 msgid "Random inner-bevel holes"
4778 msgstr ""
4780 #: ../share/filters/filters.svg.h:38
4781 msgid "Blue cheese"
4782 msgstr ""
4784 #: ../share/filters/filters.svg.h:38
4785 msgid "Marble-like bluish speckles"
4786 msgstr ""
4788 #: ../share/filters/filters.svg.h:39
4789 msgid "Button"
4790 msgstr ""
4792 #: ../share/filters/filters.svg.h:39
4793 msgid "Soft bevel, slightly depressed middle"
4794 msgstr ""
4796 #: ../share/filters/filters.svg.h:40
4797 msgid "Inset"
4798 msgstr ""
4800 #: ../share/filters/filters.svg.h:40
4801 msgid "Shadowy outer bevel"
4802 msgstr ""
4804 #: ../share/filters/filters.svg.h:41
4805 msgid "Dripping"
4806 msgstr ""
4808 #: ../share/filters/filters.svg.h:41
4809 msgid "Random paint streaks downwards"
4810 msgstr ""
4812 #: ../share/filters/filters.svg.h:42
4813 msgid "Jam spread"
4814 msgstr ""
4816 #: ../share/filters/filters.svg.h:42
4817 msgid "Glossy clumpy jam spread"
4818 msgstr ""
4820 #: ../share/filters/filters.svg.h:43
4821 msgid "Pixel smear"
4822 msgstr ""
4824 #: ../share/filters/filters.svg.h:43
4825 msgid "Van Gogh painting effect for bitmaps"
4826 msgstr ""
4828 #: ../share/filters/filters.svg.h:44
4829 msgid "HSL Bumps"
4830 msgstr ""
4832 #: ../share/filters/filters.svg.h:44 ../share/filters/filters.svg.h:46
4833 #: ../share/filters/filters.svg.h:97 ../share/filters/filters.svg.h:120
4834 #: ../share/filters/filters.svg.h:121 ../share/filters/filters.svg.h:123
4835 #: ../share/filters/filters.svg.h:124 ../share/filters/filters.svg.h:161
4836 #: ../share/filters/filters.svg.h:163 ../share/filters/filters.svg.h:180
4837 #: ../share/filters/filters.svg.h:182 ../share/filters/filters.svg.h:184
4838 #: ../share/filters/filters.svg.h:185 ../share/filters/filters.svg.h:192
4839 #: ../share/filters/filters.svg.h:201 ../share/filters/filters.svg.h:202
4840 #: ../share/filters/filters.svg.h:203 ../share/filters/filters.svg.h:212
4841 #: ../share/filters/filters.svg.h:213 ../share/filters/filters.svg.h:216
4842 msgid "Bumps"
4843 msgstr ""
4845 #: ../share/filters/filters.svg.h:44
4846 msgid "Highly flexible bump combining diffuse and specular lightings"
4847 msgstr ""
4849 #: ../share/filters/filters.svg.h:45
4850 msgid "Cracked glass"
4851 msgstr ""
4853 #: ../share/filters/filters.svg.h:45
4854 msgid "Under a cracked glass"
4855 msgstr ""
4857 #: ../share/filters/filters.svg.h:46
4858 msgid "Bubbly Bumps"
4859 msgstr ""
4861 #: ../share/filters/filters.svg.h:46
4862 msgid "Flexible bubbles effect with some displacement"
4863 msgstr ""
4865 #: ../share/filters/filters.svg.h:47
4866 msgid "Glowing bubble"
4867 msgstr ""
4869 #: ../share/filters/filters.svg.h:47 ../share/filters/filters.svg.h:52
4870 #: ../share/filters/filters.svg.h:53 ../share/filters/filters.svg.h:65
4871 #: ../share/filters/filters.svg.h:66 ../share/filters/filters.svg.h:68
4872 #: ../share/filters/filters.svg.h:70
4873 msgid "Ridges"
4874 msgstr ""
4876 #: ../share/filters/filters.svg.h:47
4877 msgid "Bubble effect with refraction and glow"
4878 msgstr ""
4880 #: ../share/filters/filters.svg.h:48
4881 msgid "Neon"
4882 msgstr ""
4884 #: ../share/filters/filters.svg.h:48
4885 msgid "Neon light effect"
4886 msgstr ""
4888 #: ../share/filters/filters.svg.h:49
4889 msgid "Molten metal"
4890 msgstr ""
4892 #: ../share/filters/filters.svg.h:49
4893 msgid "Melting parts of object together, with a glossy bevel and a glow"
4894 msgstr ""
4896 #: ../share/filters/filters.svg.h:50
4897 msgid "Pressed steel"
4898 msgstr ""
4900 #: ../share/filters/filters.svg.h:50
4901 msgid "Pressed metal with a rolled edge"
4902 msgstr ""
4904 #: ../share/filters/filters.svg.h:51
4905 msgid "Matte bevel"
4906 msgstr ""
4908 #: ../share/filters/filters.svg.h:51
4909 msgid "Soft, pastel-colored, blurry bevel"
4910 msgstr ""
4912 #: ../share/filters/filters.svg.h:52
4913 msgid "Thin Membrane"
4914 msgstr ""
4916 #: ../share/filters/filters.svg.h:52
4917 msgid "Thin like a soap membrane"
4918 msgstr ""
4920 #: ../share/filters/filters.svg.h:53
4921 msgid "Matte ridge"
4922 msgstr ""
4924 #: ../share/filters/filters.svg.h:53
4925 msgid "Soft pastel ridge"
4926 msgstr ""
4928 #: ../share/filters/filters.svg.h:54
4929 msgid "Glowing metal"
4930 msgstr ""
4932 #: ../share/filters/filters.svg.h:54
4933 msgid "Glowing metal texture"
4934 msgstr ""
4936 #: ../share/filters/filters.svg.h:55
4937 msgid "Leaves"
4938 msgstr ""
4940 #: ../share/filters/filters.svg.h:55
4941 msgid "Leaves on the ground in Fall, or living foliage"
4942 msgstr ""
4944 #: ../share/filters/filters.svg.h:56
4945 msgid "Translucent"
4946 msgstr ""
4948 #: ../share/filters/filters.svg.h:56
4949 msgid "Illuminated translucent plastic or glass effect"
4950 msgstr ""
4952 #: ../share/filters/filters.svg.h:57
4953 msgid "Cross-smooth"
4954 msgstr ""
4956 #: ../share/filters/filters.svg.h:57
4957 msgid "Blur inner borders and intersections"
4958 msgstr ""
4960 #: ../share/filters/filters.svg.h:58
4961 msgid "Iridescent beeswax"
4962 msgstr ""
4964 #: ../share/filters/filters.svg.h:58
4965 msgid "Waxy texture which keeps its iridescence through color fill change"
4966 msgstr ""
4968 #: ../share/filters/filters.svg.h:59
4969 msgid "Eroded metal"
4970 msgstr ""
4972 #: ../share/filters/filters.svg.h:59
4973 msgid "Eroded metal texture with ridges, grooves, holes and bumps"
4974 msgstr ""
4976 #: ../share/filters/filters.svg.h:60
4977 msgid "Cracked Lava"
4978 msgstr ""
4980 #: ../share/filters/filters.svg.h:60
4981 msgid "A volcanic texture, a little like leather"
4982 msgstr ""
4984 #: ../share/filters/filters.svg.h:61
4985 msgid "Bark"
4986 msgstr ""
4988 #: ../share/filters/filters.svg.h:61
4989 msgid "Bark texture, vertical; use with deep colors"
4990 msgstr ""
4992 #: ../share/filters/filters.svg.h:62
4993 msgid "Lizard skin"
4994 msgstr ""
4996 #: ../share/filters/filters.svg.h:62
4997 msgid "Stylized reptile skin texture"
4998 msgstr ""
5000 #: ../share/filters/filters.svg.h:63
5001 msgid "Stone wall"
5002 msgstr ""
5004 #: ../share/filters/filters.svg.h:63
5005 msgid "Stone wall texture to use with not too saturated colors"
5006 msgstr ""
5008 #: ../share/filters/filters.svg.h:64
5009 msgid "Silk carpet"
5010 msgstr ""
5012 #: ../share/filters/filters.svg.h:64
5013 msgid "Silk carpet texture, horizontal stripes"
5014 msgstr ""
5016 #: ../share/filters/filters.svg.h:65
5017 msgid "Refractive gel A"
5018 msgstr ""
5020 #: ../share/filters/filters.svg.h:65
5021 msgid "Gel effect with light refraction"
5022 msgstr ""
5024 #: ../share/filters/filters.svg.h:66
5025 msgid "Refractive gel B"
5026 msgstr ""
5028 #: ../share/filters/filters.svg.h:66
5029 msgid "Gel effect with strong refraction"
5030 msgstr ""
5032 #: ../share/filters/filters.svg.h:67
5033 msgid "Metallized paint"
5034 msgstr ""
5036 #: ../share/filters/filters.svg.h:67
5037 msgid ""
5038 "Metallized effect with a soft lighting, slightly translucent at the edges"
5039 msgstr ""
5041 #: ../share/filters/filters.svg.h:68
5042 msgid "Dragee"
5043 msgstr ""
5045 #: ../share/filters/filters.svg.h:68
5046 msgid "Gel Ridge with a pearlescent look"
5047 msgstr ""
5049 #: ../share/filters/filters.svg.h:69
5050 msgid "Raised border"
5051 msgstr ""
5053 #: ../share/filters/filters.svg.h:69
5054 msgid "Strongly raised border around a flat surface"
5055 msgstr ""
5057 #: ../share/filters/filters.svg.h:70
5058 msgid "Metallized ridge"
5059 msgstr ""
5061 #: ../share/filters/filters.svg.h:70
5062 msgid "Gel Ridge metallized at its top"
5063 msgstr ""
5065 #: ../share/filters/filters.svg.h:71
5066 msgid "Fat oil"
5067 msgstr ""
5069 #: ../share/filters/filters.svg.h:71
5070 msgid "Fat oil with some adjustable turbulence"
5071 msgstr ""
5073 #: ../share/filters/filters.svg.h:72
5074 #: ../src/extension/internal/bitmap/colorize.cpp:49
5075 msgid "Colorize"
5076 msgstr ""
5078 #: ../share/filters/filters.svg.h:72
5079 msgid "Blend image or object with a flood color and set lightness and contrast"
5080 msgstr ""
5082 #: ../share/filters/filters.svg.h:73
5083 msgid "Parallel hollow"
5084 msgstr ""
5086 #: ../share/filters/filters.svg.h:73 ../share/filters/filters.svg.h:74
5087 #: ../share/filters/filters.svg.h:75 ../share/filters/filters.svg.h:76
5088 #: ../share/filters/filters.svg.h:87 ../share/filters/filters.svg.h:88
5089 #: ../share/filters/filters.svg.h:92 ../share/filters/filters.svg.h:93
5090 #: ../share/filters/filters.svg.h:96 ../share/filters/filters.svg.h:105
5091 #: ../share/filters/filters.svg.h:129 ../share/filters/filters.svg.h:168
5092 #: ../src/filter-enums.cpp:31
5093 msgid "Morphology"
5094 msgstr ""
5096 #: ../share/filters/filters.svg.h:73
5097 msgid "A blurry hollow going parallel to the edge on the inside"
5098 msgstr ""
5100 #: ../share/filters/filters.svg.h:74
5101 msgid "Hole"
5102 msgstr ""
5104 #: ../share/filters/filters.svg.h:74
5105 msgid "Opens a smooth hole inside the shape"
5106 msgstr ""
5108 #: ../share/filters/filters.svg.h:75
5109 msgid "Black hole"
5110 msgstr ""
5112 #: ../share/filters/filters.svg.h:75
5113 msgid "Creates a black light inside and outside"
5114 msgstr ""
5116 #: ../share/filters/filters.svg.h:76
5117 msgid "Smooth outline"
5118 msgstr ""
5120 #: ../share/filters/filters.svg.h:76
5121 msgid "Outlining the lines and smoothing their crossings"
5122 msgstr ""
5124 #: ../share/filters/filters.svg.h:77
5125 msgid "Cubes"
5126 msgstr ""
5128 #: ../share/filters/filters.svg.h:77
5129 msgid "Scattered cubes; adjust the Morphology primitive to vary size"
5130 msgstr ""
5132 #: ../share/filters/filters.svg.h:78
5133 msgid "Peel off"
5134 msgstr ""
5136 #: ../share/filters/filters.svg.h:78
5137 msgid "Peeling painting on a wall"
5138 msgstr ""
5140 #: ../share/filters/filters.svg.h:79
5141 msgid "Gold splatter"
5142 msgstr ""
5144 #: ../share/filters/filters.svg.h:79
5145 msgid "Splattered cast metal, with golden highlights"
5146 msgstr ""
5148 #: ../share/filters/filters.svg.h:80
5149 msgid "Gold paste"
5150 msgstr ""
5152 #: ../share/filters/filters.svg.h:80
5153 msgid "Fat pasted cast metal, with golden highlights"
5154 msgstr ""
5156 #: ../share/filters/filters.svg.h:81
5157 msgid "Crumpled plastic"
5158 msgstr ""
5160 #: ../share/filters/filters.svg.h:81
5161 msgid "Crumpled matte plastic, with melted edge"
5162 msgstr ""
5164 #: ../share/filters/filters.svg.h:82
5165 msgid "Enamel jewelry"
5166 msgstr ""
5168 #: ../share/filters/filters.svg.h:82
5169 msgid "Slightly cracked enameled texture"
5170 msgstr ""
5172 #: ../share/filters/filters.svg.h:83
5173 msgid "Rough paper"
5174 msgstr ""
5176 #: ../share/filters/filters.svg.h:83
5177 msgid "Aquarelle paper effect which can be used for pictures as for objects"
5178 msgstr ""
5180 #: ../share/filters/filters.svg.h:84
5181 msgid "Rough and glossy"
5182 msgstr ""
5184 #: ../share/filters/filters.svg.h:84
5185 msgid ""
5186 "Crumpled glossy paper effect which can be used for pictures as for objects"
5187 msgstr ""
5189 #: ../share/filters/filters.svg.h:85
5190 msgid "In and Out"
5191 msgstr ""
5193 #: ../share/filters/filters.svg.h:85
5194 msgid "Inner colorized shadow, outer black shadow"
5195 msgstr ""
5197 #: ../share/filters/filters.svg.h:86
5198 msgid "Air spray"
5199 msgstr ""
5201 #: ../share/filters/filters.svg.h:86
5202 msgid "Convert to small scattered particles with some thickness"
5203 msgstr ""
5205 #: ../share/filters/filters.svg.h:87
5206 msgid "Warm inside"
5207 msgstr ""
5209 #: ../share/filters/filters.svg.h:87
5210 msgid "Blurred colorized contour, filled inside"
5211 msgstr ""
5213 #: ../share/filters/filters.svg.h:88
5214 msgid "Cool outside"
5215 msgstr ""
5217 #: ../share/filters/filters.svg.h:88
5218 msgid "Blurred colorized contour, empty inside"
5219 msgstr ""
5221 #: ../share/filters/filters.svg.h:89
5222 msgid "Electronic microscopy"
5223 msgstr ""
5225 #: ../share/filters/filters.svg.h:89
5226 msgid ""
5227 "Bevel, crude light, discoloration and glow like in electronic microscopy"
5228 msgstr ""
5230 #: ../share/filters/filters.svg.h:90
5231 msgid "Tartan"
5232 msgstr ""
5234 #: ../share/filters/filters.svg.h:90
5235 msgid "Checkered tartan pattern"
5236 msgstr ""
5238 #: ../share/filters/filters.svg.h:91
5239 msgid "Invert hue"
5240 msgstr ""
5242 #: ../share/filters/filters.svg.h:91
5243 msgid "Invert hue, or rotate it"
5244 msgstr ""
5246 #: ../share/filters/filters.svg.h:92
5247 msgid "Inner outline"
5248 msgstr ""
5250 #: ../share/filters/filters.svg.h:92
5251 msgid "Draws an outline around"
5252 msgstr ""
5254 #: ../share/filters/filters.svg.h:93
5255 msgid "Outline, double"
5256 msgstr ""
5258 #: ../share/filters/filters.svg.h:93
5259 msgid "Draws a smooth line inside colorized with the color it overlays"
5260 msgstr ""
5262 #: ../share/filters/filters.svg.h:94
5263 msgid "Fancy blur"
5264 msgstr ""
5266 #: ../share/filters/filters.svg.h:94
5267 msgid "Smooth colorized contour which allows desaturation and hue rotation"
5268 msgstr ""
5270 #: ../share/filters/filters.svg.h:95
5271 msgid "Glow"
5272 msgstr ""
5274 #: ../share/filters/filters.svg.h:95
5275 msgid "Glow of object's own color at the edges"
5276 msgstr ""
5278 #: ../share/filters/filters.svg.h:96
5279 msgid "Outline"
5280 msgstr ""
5282 #: ../share/filters/filters.svg.h:96
5283 msgid "Adds a glowing blur and removes the shape"
5284 msgstr ""
5286 #: ../share/filters/filters.svg.h:97
5287 msgid "Color emboss"
5288 msgstr ""
5290 #: ../share/filters/filters.svg.h:97
5291 msgid "Classic or colorized emboss effect: grayscale, color and 3D relief"
5292 msgstr ""
5294 #: ../share/filters/filters.svg.h:98
5295 #: ../src/extension/internal/bitmap/solarize.cpp:38
5296 msgid "Solarize"
5297 msgstr ""
5299 #: ../share/filters/filters.svg.h:98
5300 msgid "Classical photographic solarization effect"
5301 msgstr ""
5303 #: ../share/filters/filters.svg.h:99
5304 msgid "Moonarize"
5305 msgstr ""
5307 #: ../share/filters/filters.svg.h:99
5308 msgid ""
5309 "An effect between solarize and invert which often preserves sky and water "
5310 "lights"
5311 msgstr ""
5313 #: ../share/filters/filters.svg.h:100
5314 msgid "Soft focus lens"
5315 msgstr ""
5317 #: ../share/filters/filters.svg.h:100
5318 msgid "Glowing image content without blurring it"
5319 msgstr ""
5321 #: ../share/filters/filters.svg.h:101
5322 msgid "Stained glass"
5323 msgstr ""
5325 #: ../share/filters/filters.svg.h:101
5326 msgid "Illuminated stained glass effect"
5327 msgstr ""
5329 #: ../share/filters/filters.svg.h:102
5330 msgid "Dark glass"
5331 msgstr ""
5333 #: ../share/filters/filters.svg.h:102
5334 msgid "Illuminated glass effect with light coming from beneath"
5335 msgstr ""
5337 #: ../share/filters/filters.svg.h:103
5338 msgid "HSL Bumps alpha"
5339 msgstr ""
5341 #: ../share/filters/filters.svg.h:103 ../share/filters/filters.svg.h:104
5342 #: ../share/filters/filters.svg.h:164 ../share/filters/filters.svg.h:165
5343 #: ../share/filters/filters.svg.h:177 ../share/filters/filters.svg.h:178
5344 #: ../share/filters/filters.svg.h:179 ../share/filters/filters.svg.h:186
5345 #: ../share/filters/filters.svg.h:188 ../share/filters/filters.svg.h:189
5346 #: ../share/filters/filters.svg.h:191 ../share/filters/filters.svg.h:193
5347 #: ../share/filters/filters.svg.h:204
5348 msgid "Image effects, transparent"
5349 msgstr ""
5351 #: ../share/filters/filters.svg.h:103
5352 msgid "Same as HSL Bumps but with transparent highlights"
5353 msgstr ""
5355 #: ../share/filters/filters.svg.h:104
5356 msgid "Bubbly Bumps alpha"
5357 msgstr ""
5359 #: ../share/filters/filters.svg.h:104
5360 msgid "Same as Bubbly Bumps but with transparent highlights"
5361 msgstr ""
5363 #: ../share/filters/filters.svg.h:105
5364 msgid "Smooth edges"
5365 msgstr ""
5367 #: ../share/filters/filters.svg.h:105
5368 msgid ""
5369 "Smooth the outside of shapes and pictures without altering their contents"
5370 msgstr ""
5372 #: ../share/filters/filters.svg.h:106 ../share/filters/filters.svg.h:128
5373 msgid "Torn edges"
5374 msgstr ""
5376 #: ../share/filters/filters.svg.h:106 ../share/filters/filters.svg.h:128
5377 msgid ""
5378 "Displace the outside of shapes and pictures without altering their content"
5379 msgstr ""
5381 #: ../share/filters/filters.svg.h:107
5382 msgid "Feather"
5383 msgstr ""
5385 #: ../share/filters/filters.svg.h:107
5386 msgid "Blurred mask on the edge without altering the contents"
5387 msgstr ""
5389 #: ../share/filters/filters.svg.h:108
5390 msgid "Blur content"
5391 msgstr ""
5393 #: ../share/filters/filters.svg.h:108
5394 msgid "Blur the contents of objects, preserving the outline"
5395 msgstr ""
5397 #: ../share/filters/filters.svg.h:109
5398 msgid "Specular light"
5399 msgstr ""
5401 #: ../share/filters/filters.svg.h:109 ../share/filters/filters.svg.h:211
5402 msgid "Basic specular bevel to use for building textures"
5403 msgstr ""
5405 #: ../share/filters/filters.svg.h:110
5406 msgid "Roughen inside"
5407 msgstr ""
5409 #: ../share/filters/filters.svg.h:110
5410 msgid "Roughen all inside shapes"
5411 msgstr ""
5413 #: ../share/filters/filters.svg.h:111
5414 msgid "Evanescent"
5415 msgstr ""
5417 #: ../share/filters/filters.svg.h:111
5418 msgid ""
5419 "Blur the contents of objects, preserving the outline and adding progressive "
5420 "transparency at edges"
5421 msgstr ""
5423 #: ../share/filters/filters.svg.h:112
5424 msgid "Chalk and sponge"
5425 msgstr ""
5427 #: ../share/filters/filters.svg.h:112
5428 msgid "Low turbulence gives sponge look and high turbulence chalk"
5429 msgstr ""
5431 #: ../share/filters/filters.svg.h:113
5432 msgid "People"
5433 msgstr ""
5435 #: ../share/filters/filters.svg.h:113
5436 msgid "Colorized blotches, like a crowd of people"
5437 msgstr ""
5439 #: ../share/filters/filters.svg.h:114
5440 msgid "Scotland"
5441 msgstr ""
5443 #: ../share/filters/filters.svg.h:114
5444 msgid "Colorized mountain tops out of the fog"
5445 msgstr ""
5447 #: ../share/filters/filters.svg.h:115
5448 msgid "Noise transparency"
5449 msgstr ""
5451 #: ../share/filters/filters.svg.h:115
5452 msgid "Basic noise transparency texture"
5453 msgstr ""
5455 #: ../share/filters/filters.svg.h:116
5456 msgid "Noise fill"
5457 msgstr ""
5459 #: ../share/filters/filters.svg.h:116
5460 msgid "Basic noise fill texture; adjust color in Flood"
5461 msgstr ""
5463 #: ../share/filters/filters.svg.h:117
5464 msgid "Garden of Delights"
5465 msgstr ""
5467 #: ../share/filters/filters.svg.h:117
5468 msgid ""
5469 "Phantasmagorical turbulent wisps, like Hieronymus Bosch's Garden of Delights"
5470 msgstr ""
5472 #: ../share/filters/filters.svg.h:118
5473 msgid "Diffuse light"
5474 msgstr ""
5476 #: ../share/filters/filters.svg.h:118
5477 msgid "Basic diffuse bevel to use for building textures"
5478 msgstr ""
5480 #: ../share/filters/filters.svg.h:119
5481 msgid "Cutout Glow"
5482 msgstr ""
5484 #: ../share/filters/filters.svg.h:119
5485 msgid "In and out glow with a possible offset and colorizable flood"
5486 msgstr ""
5488 #: ../share/filters/filters.svg.h:120
5489 msgid "HSL Bumps, matte"
5490 msgstr ""
5492 #: ../share/filters/filters.svg.h:120
5493 msgid ""
5494 "Same as HSL bumps but with a diffuse reflection instead of a specular one"
5495 msgstr ""
5497 #: ../share/filters/filters.svg.h:121
5498 msgid "Dark Emboss"
5499 msgstr ""
5501 #: ../share/filters/filters.svg.h:121
5502 msgid "Emboss effect : 3D relief where white is replaced by black"
5503 msgstr ""
5505 #: ../share/filters/filters.svg.h:122
5506 msgid "Simple blur"
5507 msgstr ""
5509 #: ../share/filters/filters.svg.h:122
5510 msgid "Simple Gaussian blur, same as the blur slider in Fill and Stroke dialog"
5511 msgstr ""
5513 #: ../share/filters/filters.svg.h:123
5514 msgid "Bubbly Bumps, matte"
5515 msgstr ""
5517 #: ../share/filters/filters.svg.h:123
5518 msgid "Same as Bubbly Bumps but with a diffuse light instead of a specular one"
5519 msgstr ""
5521 #: ../share/filters/filters.svg.h:124
5522 #: ../src/extension/internal/bitmap/emboss.cpp:37
5523 msgid "Emboss"
5524 msgstr ""
5526 #: ../share/filters/filters.svg.h:124
5527 msgid ""
5528 "Emboss effect : Colors of the original images are preserved or modified by "
5529 "Blend"
5530 msgstr ""
5532 #: ../share/filters/filters.svg.h:125
5533 msgid "Blotting paper"
5534 msgstr ""
5536 #: ../share/filters/filters.svg.h:125
5537 msgid "Inkblot on blotting paper"
5538 msgstr ""
5540 #: ../share/filters/filters.svg.h:126
5541 msgid "Wax print"
5542 msgstr ""
5544 #: ../share/filters/filters.svg.h:126
5545 msgid "Wax print on tissue texture"
5546 msgstr ""
5548 #: ../share/filters/filters.svg.h:127
5549 msgid "Inkblot"
5550 msgstr ""
5552 #: ../share/filters/filters.svg.h:127
5553 msgid "Inkblot on tissue or rough paper"
5554 msgstr ""
5556 #: ../share/filters/filters.svg.h:129
5557 msgid "Color outline, in"
5558 msgstr ""
5560 #: ../share/filters/filters.svg.h:129
5561 msgid "A colorizable inner outline with adjustable width and blur"
5562 msgstr ""
5564 #: ../share/filters/filters.svg.h:130
5565 msgid "Liquid"
5566 msgstr ""
5568 #: ../share/filters/filters.svg.h:130
5569 msgid "Colorizable filling with liquid transparency"
5570 msgstr ""
5572 #: ../share/filters/filters.svg.h:131
5573 msgid "Watercolor"
5574 msgstr ""
5576 #: ../share/filters/filters.svg.h:131
5577 msgid "Cloudy watercolor effect"
5578 msgstr ""
5580 #: ../share/filters/filters.svg.h:132
5581 msgid "Felt"
5582 msgstr ""
5584 #: ../share/filters/filters.svg.h:132
5585 msgid ""
5586 "Felt like texture with color turbulence and slightly darker at the edges"
5587 msgstr ""
5589 #: ../share/filters/filters.svg.h:133
5590 msgid "Ink paint"
5591 msgstr ""
5593 #: ../share/filters/filters.svg.h:133
5594 msgid "Ink paint on paper with some turbulent color shift"
5595 msgstr ""
5597 #: ../share/filters/filters.svg.h:134
5598 msgid "Tinted rainbow"
5599 msgstr ""
5601 #: ../share/filters/filters.svg.h:134
5602 msgid "Smooth rainbow colors melted along the edges and colorizable"
5603 msgstr ""
5605 #: ../share/filters/filters.svg.h:135
5606 msgid "Melted rainbow"
5607 msgstr ""
5609 #: ../share/filters/filters.svg.h:135
5610 msgid "Smooth rainbow colors slightly melted along the edges"
5611 msgstr ""
5613 #: ../share/filters/filters.svg.h:136
5614 msgid "Flex metal"
5615 msgstr ""
5617 #: ../share/filters/filters.svg.h:136
5618 msgid "Bright, polished uneven metal casting, colorizable"
5619 msgstr ""
5621 #: ../share/filters/filters.svg.h:137
5622 msgid "Comics draft"
5623 msgstr ""
5625 #: ../share/filters/filters.svg.h:137 ../share/filters/filters.svg.h:138
5626 #: ../share/filters/filters.svg.h:139 ../share/filters/filters.svg.h:140
5627 #: ../share/filters/filters.svg.h:141 ../share/filters/filters.svg.h:142
5628 #: ../share/filters/filters.svg.h:143 ../share/filters/filters.svg.h:144
5629 #: ../share/filters/filters.svg.h:145 ../share/filters/filters.svg.h:146
5630 #: ../share/filters/filters.svg.h:147 ../share/filters/filters.svg.h:148
5631 #: ../share/filters/filters.svg.h:149 ../share/filters/filters.svg.h:156
5632 msgid "Non realistic 3D shaders"
5633 msgstr ""
5635 #: ../share/filters/filters.svg.h:137
5636 msgid "Draft painted cartoon shading with a glassy look"
5637 msgstr ""
5639 #: ../share/filters/filters.svg.h:138
5640 msgid "Comics fading"
5641 msgstr ""
5643 #: ../share/filters/filters.svg.h:138
5644 msgid "Cartoon paint style with some fading at the edges"
5645 msgstr ""
5647 #: ../share/filters/filters.svg.h:139
5648 msgid "Smooth shader"
5649 msgstr ""
5651 #: ../share/filters/filters.svg.h:139
5652 msgid "Smooth shading with a graphite pencil grey"
5653 msgstr ""
5655 #: ../share/filters/filters.svg.h:140
5656 msgid "Emboss shader"
5657 msgstr ""
5659 #: ../share/filters/filters.svg.h:140
5660 msgid "Combination of smooth shading and embossing"
5661 msgstr ""
5663 #: ../share/filters/filters.svg.h:141
5664 msgid "Smooth shader dark"
5665 msgstr ""
5667 #: ../share/filters/filters.svg.h:141
5668 msgid "Dark version of non realistic smooth shading"
5669 msgstr ""
5671 #: ../share/filters/filters.svg.h:142
5672 msgid "Comics"
5673 msgstr ""
5675 #: ../share/filters/filters.svg.h:142
5676 msgid "Imitation of black and white cartoon shading"
5677 msgstr ""
5679 #: ../share/filters/filters.svg.h:143
5680 msgid "Satin"
5681 msgstr ""
5683 #: ../share/filters/filters.svg.h:143
5684 msgid "Silky close to mother of pearl shading"
5685 msgstr ""
5687 #: ../share/filters/filters.svg.h:144
5688 msgid "Frosted glass"
5689 msgstr ""
5691 #: ../share/filters/filters.svg.h:144
5692 msgid "Non realistic frosted glass imitation"
5693 msgstr ""
5695 #: ../share/filters/filters.svg.h:145
5696 msgid "Smooth shader contour"
5697 msgstr ""
5699 #: ../share/filters/filters.svg.h:145
5700 msgid "Contouring version of smooth shader"
5701 msgstr ""
5703 #: ../share/filters/filters.svg.h:146
5704 msgid "Aluminium"
5705 msgstr ""
5707 #: ../share/filters/filters.svg.h:146
5708 msgid "Brushed aluminium shader"
5709 msgstr ""
5711 #: ../share/filters/filters.svg.h:147
5712 msgid "Comics fluid"
5713 msgstr ""
5715 #: ../share/filters/filters.svg.h:147
5716 msgid "Fluid brushed cartoon drawing"
5717 msgstr ""
5719 #: ../share/filters/filters.svg.h:148
5720 msgid "Chrome"
5721 msgstr ""
5723 #: ../share/filters/filters.svg.h:148
5724 msgid "Non realistic chrome shader with strong speculars"
5725 msgstr ""
5727 #: ../share/filters/filters.svg.h:149
5728 msgid "Chrome dark"
5729 msgstr ""
5731 #: ../share/filters/filters.svg.h:149
5732 msgid "Dark version of chrome shading with a ground reflection simulation"
5733 msgstr ""
5735 #: ../share/filters/filters.svg.h:150
5736 msgid "Wavy tartan"
5737 msgstr ""
5739 #: ../share/filters/filters.svg.h:150
5740 msgid "Tartan pattern with a wavy displacement and bevel around the edges"
5741 msgstr ""
5743 #: ../share/filters/filters.svg.h:151
5744 msgid "3D marble"
5745 msgstr ""
5747 #: ../share/filters/filters.svg.h:151
5748 msgid "3D warped marble texture"
5749 msgstr ""
5751 #: ../share/filters/filters.svg.h:152
5752 msgid "3D wood"
5753 msgstr ""
5755 #: ../share/filters/filters.svg.h:152
5756 msgid "3D warped, fibered wood texture"
5757 msgstr ""
5759 #: ../share/filters/filters.svg.h:153
5760 msgid "3D mother of pearl"
5761 msgstr ""
5763 #: ../share/filters/filters.svg.h:153
5764 msgid "3D warped, iridescent pearly shell texture"
5765 msgstr ""
5767 #: ../share/filters/filters.svg.h:154
5768 msgid "Tiger fur"
5769 msgstr ""
5771 #: ../share/filters/filters.svg.h:154
5772 msgid "Tiger fur pattern with folds and bevel around the edges"
5773 msgstr ""
5775 #: ../share/filters/filters.svg.h:155
5776 msgid "Shaken liquid"
5777 msgstr ""
5779 #: ../share/filters/filters.svg.h:155
5780 msgid "Colorizable filling with flow inside like transparency"
5781 msgstr ""
5783 #: ../share/filters/filters.svg.h:156
5784 msgid "Comics cream"
5785 msgstr ""
5787 #: ../share/filters/filters.svg.h:156
5788 msgid "Comics shader with creamy waves transparency"
5789 msgstr ""
5791 #: ../share/filters/filters.svg.h:157
5792 msgid "Black Light"
5793 msgstr ""
5795 #: ../share/filters/filters.svg.h:157
5796 msgid "Light areas turn to black"
5797 msgstr ""
5799 #: ../share/filters/filters.svg.h:158
5800 msgid "Light eraser"
5801 msgstr ""
5803 #: ../share/filters/filters.svg.h:158 ../share/filters/filters.svg.h:195
5804 #: ../share/filters/filters.svg.h:197 ../share/filters/filters.svg.h:198
5805 #: ../share/filters/filters.svg.h:199
5806 msgid "Transparency utilities"
5807 msgstr ""
5809 #: ../share/filters/filters.svg.h:158
5810 msgid "Make the lightest parts of the object progressively transparent"
5811 msgstr ""
5813 #: ../share/filters/filters.svg.h:159
5814 msgid "Noisy blur"
5815 msgstr ""
5817 #: ../share/filters/filters.svg.h:159
5818 msgid "Small-scale roughening and blurring to edges and content"
5819 msgstr ""
5821 #: ../share/filters/filters.svg.h:160
5822 msgid "Film grain"
5823 msgstr ""
5825 #: ../share/filters/filters.svg.h:160
5826 msgid "Adds a small scale graininess"
5827 msgstr ""
5829 #: ../share/filters/filters.svg.h:161
5830 msgid "HSL Bumps, transparent"
5831 msgstr ""
5833 #: ../share/filters/filters.svg.h:161
5834 msgid "Highly flexible specular bump with transparency"
5835 msgstr ""
5837 #: ../share/filters/filters.svg.h:162
5838 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1030
5839 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1682
5840 msgid "Drawing"
5841 msgstr ""
5843 #: ../share/filters/filters.svg.h:162
5844 msgid ""
5845 "Give lead pencil or chromolithography or engraving or other effects to "
5846 "images and material filled objects"
5847 msgstr ""
5849 #: ../share/filters/filters.svg.h:163
5850 msgid "Velvet Bumps"
5851 msgstr ""
5853 #: ../share/filters/filters.svg.h:163
5854 msgid "Gives Smooth Bumps velvet like"
5855 msgstr ""
5857 #: ../share/filters/filters.svg.h:164
5858 msgid "Alpha draw"
5859 msgstr ""
5861 #: ../share/filters/filters.svg.h:164
5862 msgid "Gives a transparent drawing effect to bitmaps and materials"
5863 msgstr ""
5865 #: ../share/filters/filters.svg.h:165
5866 msgid "Alpha draw, color"
5867 msgstr ""
5869 #: ../share/filters/filters.svg.h:165
5870 msgid "Gives a transparent color fill effect to bitmaps and materials"
5871 msgstr ""
5873 #: ../share/filters/filters.svg.h:166
5874 msgid "Chewing gum"
5875 msgstr ""
5877 #: ../share/filters/filters.svg.h:166
5878 msgid ""
5879 "Creates colorizable blotches which smoothly flow over the edges of the lines "
5880 "at their crossings"
5881 msgstr ""
5883 #: ../share/filters/filters.svg.h:167
5884 msgid "Black outline"
5885 msgstr ""
5887 #: ../share/filters/filters.svg.h:167
5888 msgid "Draws a black outline around"
5889 msgstr ""
5891 #: ../share/filters/filters.svg.h:168
5892 msgid "Color outline"
5893 msgstr ""
5895 #: ../share/filters/filters.svg.h:168
5896 msgid "Draws a colored outline around"
5897 msgstr ""
5899 #: ../share/filters/filters.svg.h:169
5900 msgid "Inner Shadow"
5901 msgstr ""
5903 #: ../share/filters/filters.svg.h:169
5904 msgid "Adds a colorizable drop shadow inside"
5905 msgstr ""
5907 #: ../share/filters/filters.svg.h:170
5908 msgid "Dark and Glow"
5909 msgstr ""
5911 #: ../share/filters/filters.svg.h:170
5912 msgid "Darkens the edge with an inner blur and adds a flexible glow"
5913 msgstr ""
5915 #: ../share/filters/filters.svg.h:171
5916 msgid "Darken edges"
5917 msgstr ""
5919 #: ../share/filters/filters.svg.h:171
5920 msgid "Darken the edges with an inner blur"
5921 msgstr ""
5923 #: ../share/filters/filters.svg.h:172
5924 msgid "Warped rainbow"
5925 msgstr ""
5927 #: ../share/filters/filters.svg.h:172
5928 msgid "Smooth rainbow colors warped along the edges and colorizable"
5929 msgstr ""
5931 #: ../share/filters/filters.svg.h:173
5932 msgid "Rough and dilate"
5933 msgstr ""
5935 #: ../share/filters/filters.svg.h:173
5936 msgid "Create a turbulent contour around"
5937 msgstr ""
5939 #: ../share/filters/filters.svg.h:174
5940 msgid "Quadritone fantasy"
5941 msgstr ""
5943 #: ../share/filters/filters.svg.h:174
5944 msgid "Replace hue by two colors"
5945 msgstr ""
5947 #: ../share/filters/filters.svg.h:175
5948 msgid "Old postcard"
5949 msgstr ""
5951 #: ../share/filters/filters.svg.h:175
5952 msgid "Slightly posterize and draw edges like on old printed postcards"
5953 msgstr ""
5955 #: ../share/filters/filters.svg.h:176
5956 msgid "Fuzzy Glow"
5957 msgstr ""
5959 #: ../share/filters/filters.svg.h:176
5960 msgid "Overlays a semi-transparent shifted copy to a blurred one"
5961 msgstr ""
5963 #: ../share/filters/filters.svg.h:177
5964 msgid "Dots transparency"
5965 msgstr ""
5967 #: ../share/filters/filters.svg.h:177
5968 msgid "Gives a pointillist HSL sensitive transparency"
5969 msgstr ""
5971 #: ../share/filters/filters.svg.h:178
5972 msgid "Canvas transparency"
5973 msgstr ""
5975 #: ../share/filters/filters.svg.h:178
5976 msgid "Gives a canvas like HSL sensitive transparency"
5977 msgstr ""
5979 #: ../share/filters/filters.svg.h:179
5980 msgid "Smear transparency"
5981 msgstr ""
5983 #: ../share/filters/filters.svg.h:179
5984 msgid ""
5985 "Paint objects with a transparent turbulence which turns around color edges"
5986 msgstr ""
5988 #: ../share/filters/filters.svg.h:180
5989 msgid "Thick paint"
5990 msgstr ""
5992 #: ../share/filters/filters.svg.h:180
5993 msgid "Thick painting effect with turbulence"
5994 msgstr ""
5996 #: ../share/filters/filters.svg.h:181
5997 msgid "Burst"
5998 msgstr ""
6000 #: ../share/filters/filters.svg.h:181
6001 msgid "Burst balloon texture crumpled and with holes"
6002 msgstr ""
6004 #: ../share/filters/filters.svg.h:182
6005 msgid "Embossed leather"
6006 msgstr ""
6008 #: ../share/filters/filters.svg.h:182
6009 msgid ""
6010 "Combine a HSL edges detection bump with a leathery or woody and colorizable "
6011 "texture"
6012 msgstr ""
6014 #: ../share/filters/filters.svg.h:183
6015 msgid "Carnaval"
6016 msgstr ""
6018 #: ../share/filters/filters.svg.h:183
6019 msgid "White splotches evocating carnaval masks"
6020 msgstr ""
6022 #: ../share/filters/filters.svg.h:184
6023 msgid "Plastify"
6024 msgstr ""
6026 #: ../share/filters/filters.svg.h:184
6027 msgid ""
6028 "HSL edges detection bump with a wavy reflective surface effect and variable "
6029 "crumple"
6030 msgstr ""
6032 #: ../share/filters/filters.svg.h:185
6033 msgid "Plaster"
6034 msgstr ""
6036 #: ../share/filters/filters.svg.h:185
6037 msgid ""
6038 "Combine a HSL edges detection bump with a matte and crumpled surface effect"
6039 msgstr ""
6041 #: ../share/filters/filters.svg.h:186
6042 msgid "Rough transparency"
6043 msgstr ""
6045 #: ../share/filters/filters.svg.h:186
6046 msgid "Adds a turbulent transparency which displaces pixels at the same time"
6047 msgstr ""
6049 #: ../share/filters/filters.svg.h:187
6050 msgid "Gouache"
6051 msgstr ""
6053 #: ../share/filters/filters.svg.h:187
6054 msgid "Partly opaque water color effect with bleed"
6055 msgstr ""
6057 #: ../share/filters/filters.svg.h:188
6058 msgid "Alpha engraving"
6059 msgstr ""
6061 #: ../share/filters/filters.svg.h:188
6062 msgid "Gives a transparent engraving effect with rough line and filling"
6063 msgstr ""
6065 #: ../share/filters/filters.svg.h:189
6066 msgid "Alpha draw, liquid"
6067 msgstr ""
6069 #: ../share/filters/filters.svg.h:189
6070 msgid "Gives a transparent fluid drawing effect with rough line and filling"
6071 msgstr ""
6073 #: ../share/filters/filters.svg.h:190
6074 msgid "Liquid drawing"
6075 msgstr ""
6077 #: ../share/filters/filters.svg.h:190
6078 msgid "Gives a fluid and wavy expressionist drawing effect to images"
6079 msgstr ""
6081 #: ../share/filters/filters.svg.h:191
6082 msgid "Marbled ink"
6083 msgstr ""
6085 #: ../share/filters/filters.svg.h:191
6086 msgid "Marbled transparency effect which conforms to image detected edges"
6087 msgstr ""
6089 #: ../share/filters/filters.svg.h:192
6090 msgid "Thick acrylic"
6091 msgstr ""
6093 #: ../share/filters/filters.svg.h:192
6094 msgid "Thick acrylic paint texture with high texture depth"
6095 msgstr ""
6097 #: ../share/filters/filters.svg.h:193
6098 msgid "Alpha engraving B"
6099 msgstr ""
6101 #: ../share/filters/filters.svg.h:193
6102 msgid ""
6103 "Gives a controllable roughness engraving effect to bitmaps and materials"
6104 msgstr ""
6106 #: ../share/filters/filters.svg.h:194
6107 msgid "Lapping"
6108 msgstr ""
6110 #: ../share/filters/filters.svg.h:194
6111 msgid "Something like a water noise"
6112 msgstr ""
6114 #: ../share/filters/filters.svg.h:195
6115 msgid "Monochrome transparency"
6116 msgstr ""
6118 #: ../share/filters/filters.svg.h:195
6119 msgid "Convert to a colorizable transparent positive or negative"
6120 msgstr ""
6122 #: ../share/filters/filters.svg.h:196
6123 msgid "Duotone"
6124 msgstr ""
6126 #: ../share/filters/filters.svg.h:196
6127 msgid "Change colors to a duotone palette"
6128 msgstr ""
6130 #: ../share/filters/filters.svg.h:197
6131 msgid "Light eraser, negative"
6132 msgstr ""
6134 #: ../share/filters/filters.svg.h:197
6135 msgid "Like Light eraser but converts to negative"
6136 msgstr ""
6138 #: ../share/filters/filters.svg.h:198
6139 msgid "Alpha repaint"
6140 msgstr ""
6142 #: ../share/filters/filters.svg.h:198
6143 msgid "Repaint anything monochrome"
6144 msgstr ""
6146 #: ../share/filters/filters.svg.h:199
6147 msgid "Saturation map"
6148 msgstr ""
6150 #: ../share/filters/filters.svg.h:199
6151 msgid ""
6152 "Creates an approximative semi-transparent and colorizable image of the "
6153 "saturation levels"
6154 msgstr ""
6156 #: ../share/filters/filters.svg.h:200
6157 msgid "Riddled"
6158 msgstr ""
6160 #: ../share/filters/filters.svg.h:200
6161 msgid "Riddle the surface and add bump to images"
6162 msgstr ""
6164 #: ../share/filters/filters.svg.h:201
6165 msgid "Wrinkled varnish"
6166 msgstr ""
6168 #: ../share/filters/filters.svg.h:201
6169 msgid "Thick glossy and translucent paint texture with high depth"
6170 msgstr ""
6172 #: ../share/filters/filters.svg.h:202
6173 msgid "Canvas Bumps"
6174 msgstr ""
6176 #: ../share/filters/filters.svg.h:202
6177 msgid "Canvas texture with an HSL sensitive height map"
6178 msgstr ""
6180 #: ../share/filters/filters.svg.h:203
6181 msgid "Canvas Bumps, matte"
6182 msgstr ""
6184 #: ../share/filters/filters.svg.h:203
6185 msgid "Same as Canvas Bumps but with a diffuse light instead of a specular one"
6186 msgstr ""
6188 #: ../share/filters/filters.svg.h:204
6189 msgid "Canvas Bumps alpha"
6190 msgstr ""
6192 #: ../share/filters/filters.svg.h:204
6193 msgid "Same as Canvas Bumps but with transparent highlights"
6194 msgstr ""
6196 #: ../share/filters/filters.svg.h:205
6197 msgid "Lightness-Contrast"
6198 msgstr ""
6200 #: ../share/filters/filters.svg.h:205
6201 msgid "Increase or decrease lightness and contrast"
6202 msgstr ""
6204 #: ../share/filters/filters.svg.h:206
6205 msgid "Clean edges"
6206 msgstr ""
6208 #: ../share/filters/filters.svg.h:206
6209 msgid ""
6210 "Removes or decreases glows and jaggeries around objects edges after applying "
6211 "some filters"
6212 msgstr ""
6214 #: ../share/filters/filters.svg.h:207
6215 msgid "Bright metal"
6216 msgstr ""
6218 #: ../share/filters/filters.svg.h:207
6219 msgid "Bright metallic effect for any color"
6220 msgstr ""
6222 #: ../share/filters/filters.svg.h:208
6223 msgid "Deep colors plastic"
6224 msgstr ""
6226 #: ../share/filters/filters.svg.h:208
6227 msgid "Transparent plastic with deep colors"
6228 msgstr ""
6230 #: ../share/filters/filters.svg.h:209
6231 msgid "Melted jelly, matte"
6232 msgstr ""
6234 #: ../share/filters/filters.svg.h:209
6235 msgid "Matte bevel with blurred edges"
6236 msgstr ""
6238 #: ../share/filters/filters.svg.h:210
6239 msgid "Melted jelly"
6240 msgstr ""
6242 #: ../share/filters/filters.svg.h:210
6243 msgid "Glossy bevel with blurred edges"
6244 msgstr ""
6246 #: ../share/filters/filters.svg.h:211
6247 msgid "Combined lighting"
6248 msgstr ""
6250 #: ../share/filters/filters.svg.h:212
6251 msgid "Tinfoil"
6252 msgstr ""
6254 #: ../share/filters/filters.svg.h:212
6255 msgid "Metallic foil effect combining two lighting types and variable crumple"
6256 msgstr ""
6258 #: ../share/filters/filters.svg.h:213
6259 msgid "Copper and chocolate"
6260 msgstr ""
6262 #: ../share/filters/filters.svg.h:213
6263 msgid ""
6264 "Specular bump which can be easily converted from metallic to molded plastic "
6265 "effects"
6266 msgstr ""
6268 #: ../share/filters/filters.svg.h:214
6269 msgid "Inner Glow"
6270 msgstr ""
6272 #: ../share/filters/filters.svg.h:214
6273 msgid "Adds a colorizable glow inside"
6274 msgstr ""
6276 #: ../share/filters/filters.svg.h:215
6277 msgid "Soft colors"
6278 msgstr ""
6280 #: ../share/filters/filters.svg.h:215
6281 msgid "Adds a colorizable edges glow inside objects and pictures"
6282 msgstr ""
6284 #: ../share/filters/filters.svg.h:216
6285 msgid "Relief print"
6286 msgstr ""
6288 #: ../share/filters/filters.svg.h:216
6289 msgid "Bumps effect with a bevel, color flood and complex lighting"
6290 msgstr ""
6292 #: ../share/filters/filters.svg.h:217
6293 msgid "Growing cells"
6294 msgstr ""
6296 #: ../share/filters/filters.svg.h:217
6297 msgid "Random rounded living cells like fill"
6298 msgstr ""
6300 #: ../share/filters/filters.svg.h:218
6301 msgid "Fluorescence"
6302 msgstr ""
6304 #: ../share/filters/filters.svg.h:218
6305 msgid "Oversaturate colors which can be fluorescent in real world"
6306 msgstr ""
6308 #: ../share/filters/filters.svg.h:219
6309 msgid "Tritone"
6310 msgstr ""
6312 #: ../share/filters/filters.svg.h:219
6313 msgid "Create a tritone palette with hue selectable by flood"
6314 msgstr ""
6316 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:2
6317 msgid "Stripes 1:1"
6318 msgstr ""
6320 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:3
6321 msgid "Stripes 1:1 white"
6322 msgstr ""
6324 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:4
6325 msgid "Stripes 1:1.5"
6326 msgstr ""
6328 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:5
6329 msgid "Stripes 1:1.5 white"
6330 msgstr ""
6332 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:6
6333 msgid "Stripes 1:2"
6334 msgstr ""
6336 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:7
6337 msgid "Stripes 1:2 white"
6338 msgstr ""
6340 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:8
6341 msgid "Stripes 1:3"
6342 msgstr ""
6344 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:9
6345 msgid "Stripes 1:3 white"
6346 msgstr ""
6348 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:10
6349 msgid "Stripes 1:4"
6350 msgstr ""
6352 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:11
6353 msgid "Stripes 1:4 white"
6354 msgstr ""
6356 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:12
6357 msgid "Stripes 1:5"
6358 msgstr ""
6360 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:13
6361 msgid "Stripes 1:5 white"
6362 msgstr ""
6364 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:14
6365 msgid "Stripes 1:8"
6366 msgstr ""
6368 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:15
6369 msgid "Stripes 1:8 white"
6370 msgstr ""
6372 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:16
6373 msgid "Stripes 1:10"
6374 msgstr ""
6376 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:17
6377 msgid "Stripes 1:10 white"
6378 msgstr ""
6380 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:18
6381 msgid "Stripes 1:16"
6382 msgstr ""
6384 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:19
6385 msgid "Stripes 1:16 white"
6386 msgstr ""
6388 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:20
6389 msgid "Stripes 1:32"
6390 msgstr ""
6392 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:21
6393 msgid "Stripes 1:32 white"
6394 msgstr ""
6396 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:22
6397 msgid "Stripes 1:64"
6398 msgstr ""
6400 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:23
6401 msgid "Stripes 2:1"
6402 msgstr ""
6404 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:24
6405 msgid "Stripes 2:1 white"
6406 msgstr ""
6408 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:25
6409 msgid "Stripes 4:1"
6410 msgstr ""
6412 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:26
6413 msgid "Stripes 4:1 white"
6414 msgstr ""
6416 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:27
6417 msgid "Checkerboard"
6418 msgstr ""
6420 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:28
6421 msgid "Checkerboard white"
6422 msgstr ""
6424 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:29
6425 msgid "Packed circles"
6426 msgstr ""
6428 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:30
6429 msgid "Polka dots, small"
6430 msgstr ""
6432 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:31
6433 msgid "Polka dots, small white"
6434 msgstr ""
6436 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:32
6437 msgid "Polka dots, medium"
6438 msgstr ""
6440 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:33
6441 msgid "Polka dots, medium white"
6442 msgstr ""
6444 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:34
6445 msgid "Polka dots, large"
6446 msgstr ""
6448 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:35
6449 msgid "Polka dots, large white"
6450 msgstr ""
6452 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:36
6453 msgid "Wavy"
6454 msgstr ""
6456 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:37
6457 msgid "Wavy white"
6458 msgstr ""
6460 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:38
6461 msgid "Camouflage"
6462 msgstr ""
6464 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:39
6465 msgid "Ermine"
6466 msgstr ""
6468 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:40
6469 msgid "Sand (bitmap)"
6470 msgstr ""
6472 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:41
6473 msgid "Cloth (bitmap)"
6474 msgstr ""
6476 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:42
6477 msgid "Old paint (bitmap)"
6478 msgstr ""
6480 #: ../src/conn-avoid-ref.cpp:237
6481 msgid "Add a new connection point"
6482 msgstr ""
6484 #: ../src/conn-avoid-ref.cpp:262
6485 msgid "Move a connection point"
6486 msgstr ""
6488 #: ../src/conn-avoid-ref.cpp:282
6489 msgid "Remove a connection point"
6490 msgstr ""
6492 #: ../src/live_effects/lpe-extrude.cpp:28
6493 msgid "Direction"
6494 msgstr ""
6496 #: ../src/live_effects/lpe-extrude.cpp:28
6497 msgid "Defines the direction and magnitude of the extrusion"
6498 msgstr ""
6500 #: ../src/sp-flowtext.cpp:378 ../src/sp-text.cpp:427
6501 #: ../src/text-context.cpp:1628
6502 msgid " [truncated]"
6503 msgstr ""
6505 #: ../src/sp-flowtext.cpp:381
6506 #, c-format
6507 msgid "<b>Flowed text</b> (%d character%s)"
6508 msgid_plural "<b>Flowed text</b> (%d characters%s)"
6509 msgstr[0] ""
6510 msgstr[1] ""
6512 #: ../src/sp-flowtext.cpp:383
6513 #, c-format
6514 msgid "<b>Linked flowed text</b> (%d character%s)"
6515 msgid_plural "<b>Linked flowed text</b> (%d characters%s)"
6516 msgstr[0] ""
6517 msgstr[1] ""
6519 #: ../src/arc-context.cpp:327
6520 msgid ""
6521 "<b>Ctrl</b>: make circle or integer-ratio ellipse, snap arc/segment angle"
6522 msgstr ""
6524 #: ../src/arc-context.cpp:328 ../src/rect-context.cpp:373
6525 msgid "<b>Shift</b>: draw around the starting point"
6526 msgstr ""
6528 #: ../src/arc-context.cpp:479
6529 #, c-format
6530 msgid ""
6531 "<b>Ellipse</b>: %s &#215; %s (constrained to ratio %d:%d); with <b>Shift</b> "
6532 "to draw around the starting point"
6533 msgstr ""
6535 #: ../src/arc-context.cpp:481
6536 #, c-format
6537 msgid ""
6538 "<b>Ellipse</b>: %s &#215; %s; with <b>Ctrl</b> to make square or integer-"
6539 "ratio ellipse; with <b>Shift</b> to draw around the starting point"
6540 msgstr ""
6542 #: ../src/arc-context.cpp:507
6543 msgid "Create ellipse"
6544 msgstr ""
6546 #: ../src/box3d-context.cpp:440 ../src/box3d-context.cpp:447
6547 #: ../src/box3d-context.cpp:454 ../src/box3d-context.cpp:461
6548 #: ../src/box3d-context.cpp:468 ../src/box3d-context.cpp:475
6549 msgid "Change perspective (angle of PLs)"
6550 msgstr ""
6552 #. status text
6553 #: ../src/box3d-context.cpp:643
6554 msgid "<b>3D Box</b>; with <b>Shift</b> to extrude along the Z axis"
6555 msgstr ""
6557 #: ../src/box3d-context.cpp:671
6558 msgid "Create 3D box"
6559 msgstr ""
6561 #: ../src/box3d.cpp:327
6562 msgid "<b>3D Box</b>"
6563 msgstr ""
6565 #: ../src/connector-context.cpp:236
6566 msgid "<b>Connection point</b>: click or drag to create a new connector"
6567 msgstr ""
6569 #: ../src/connector-context.cpp:237
6570 msgid "<b>Connection point</b>: click to select, drag to move"
6571 msgstr ""
6573 #: ../src/connector-context.cpp:780
6574 msgid "Creating new connector"
6575 msgstr ""
6577 #: ../src/connector-context.cpp:1174
6578 msgid "Connector endpoint drag cancelled."
6579 msgstr ""
6581 #: ../src/connector-context.cpp:1204
6582 msgid "Connection point drag cancelled."
6583 msgstr ""
6585 #: ../src/connector-context.cpp:1321
6586 msgid "Reroute connector"
6587 msgstr ""
6589 #: ../src/connector-context.cpp:1494
6590 msgid "Create connector"
6591 msgstr ""
6593 #: ../src/connector-context.cpp:1517
6594 msgid "Finishing connector"
6595 msgstr ""
6597 #: ../src/connector-context.cpp:1814
6598 msgid "<b>Connector endpoint</b>: drag to reroute or connect to new shapes"
6599 msgstr ""
6601 #: ../src/connector-context.cpp:1964
6602 msgid "Select <b>at least one non-connector object</b>."
6603 msgstr ""
6605 #: ../src/connector-context.cpp:1969 ../src/widgets/toolbox.cpp:8147
6606 msgid "Make connectors avoid selected objects"
6607 msgstr ""
6609 #: ../src/connector-context.cpp:1970 ../src/widgets/toolbox.cpp:8157
6610 msgid "Make connectors ignore selected objects"
6611 msgstr ""
6613 #: ../src/context-fns.cpp:36 ../src/context-fns.cpp:65
6614 msgid "<b>Current layer is hidden</b>. Unhide it to be able to draw on it."
6615 msgstr ""
6617 #: ../src/context-fns.cpp:42 ../src/context-fns.cpp:71
6618 msgid "<b>Current layer is locked</b>. Unlock it to be able to draw on it."
6619 msgstr ""
6621 #: ../src/desktop-events.cpp:191
6622 msgid "Create guide"
6623 msgstr ""
6625 #: ../src/desktop-events.cpp:404
6626 msgid "Move guide"
6627 msgstr ""
6629 #: ../src/desktop-events.cpp:411 ../src/desktop-events.cpp:457
6630 #: ../src/ui/dialog/guides.cpp:125
6631 msgid "Delete guide"
6632 msgstr ""
6634 #: ../src/desktop-events.cpp:437
6635 #, c-format
6636 msgid "<b>Guideline</b>: %s"
6637 msgstr ""
6639 #: ../src/desktop.cpp:849
6640 msgid "No previous zoom."
6641 msgstr ""
6643 #: ../src/desktop.cpp:874
6644 msgid "No next zoom."
6645 msgstr ""
6647 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:155
6648 msgid "<small>Nothing selected.</small>"
6649 msgstr ""
6651 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:161
6652 msgid "<small>More than one object selected.</small>"
6653 msgstr ""
6655 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:168
6656 #, c-format
6657 msgid "<small>Object has <b>%d</b> tiled clones.</small>"
6658 msgstr ""
6660 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:173
6661 msgid "<small>Object has no tiled clones.</small>"
6662 msgstr ""
6664 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:976
6665 msgid "Select <b>one object</b> whose tiled clones to unclump."
6666 msgstr ""
6668 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:998
6669 msgid "Unclump tiled clones"
6670 msgstr ""
6672 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1028
6673 msgid "Select <b>one object</b> whose tiled clones to remove."
6674 msgstr ""
6676 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1051
6677 msgid "Delete tiled clones"
6678 msgstr ""
6680 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1097 ../src/selection-chemistry.cpp:2021
6681 msgid "Select an <b>object</b> to clone."
6682 msgstr ""
6684 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1103
6685 msgid ""
6686 "If you want to clone several objects, <b>group</b> them and <b>clone the "
6687 "group</b>."
6688 msgstr ""
6690 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1112
6691 msgid "<small>Creating tiled clones...</small>"
6692 msgstr ""
6694 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1515
6695 msgid "Create tiled clones"
6696 msgstr ""
6698 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1706
6699 msgid "<small>Per row:</small>"
6700 msgstr ""
6702 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1719
6703 msgid "<small>Per column:</small>"
6704 msgstr ""
6706 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1727
6707 msgid "<small>Randomize:</small>"
6708 msgstr ""
6710 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1888
6711 msgid "_Symmetry"
6712 msgstr ""
6714 #. TRANSLATORS: For the following 17 symmetry groups, see
6715 #. * http://www.bib.ulb.ac.be/coursmath/doc/17.htm (visual examples);
6716 #. * http://www.clarku.edu/~djoyce/wallpaper/seventeen.html (English vocabulary); or
6717 #. * http://membres.lycos.fr/villemingerard/Geometri/Sym1D.htm (French vocabulary).
6718 #.
6719 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1896
6720 msgid "Select one of the 17 symmetry groups for the tiling"
6721 msgstr ""
6723 #. TRANSLATORS: "translation" means "shift" / "displacement" here.
6724 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1907
6725 msgid "<b>P1</b>: simple translation"
6726 msgstr ""
6728 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1908
6729 msgid "<b>P2</b>: 180&#176; rotation"
6730 msgstr ""
6732 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1909
6733 msgid "<b>PM</b>: reflection"
6734 msgstr ""
6736 #. TRANSLATORS: "glide reflection" is a reflection and a translation combined.
6737 #. For more info, see http://mathforum.org/sum95/suzanne/symsusan.html
6738 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1912
6739 msgid "<b>PG</b>: glide reflection"
6740 msgstr ""
6742 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1913
6743 msgid "<b>CM</b>: reflection + glide reflection"
6744 msgstr ""
6746 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1914
6747 msgid "<b>PMM</b>: reflection + reflection"
6748 msgstr ""
6750 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1915
6751 msgid "<b>PMG</b>: reflection + 180&#176; rotation"
6752 msgstr ""
6754 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1916
6755 msgid "<b>PGG</b>: glide reflection + 180&#176; rotation"
6756 msgstr ""
6758 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1917
6759 msgid "<b>CMM</b>: reflection + reflection + 180&#176; rotation"
6760 msgstr ""
6762 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1918
6763 msgid "<b>P4</b>: 90&#176; rotation"
6764 msgstr ""
6766 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1919
6767 msgid "<b>P4M</b>: 90&#176; rotation + 45&#176; reflection"
6768 msgstr ""
6770 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1920
6771 msgid "<b>P4G</b>: 90&#176; rotation + 90&#176; reflection"
6772 msgstr ""
6774 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1921
6775 msgid "<b>P3</b>: 120&#176; rotation"
6776 msgstr ""
6778 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1922
6779 msgid "<b>P31M</b>: reflection + 120&#176; rotation, dense"
6780 msgstr ""
6782 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1923
6783 msgid "<b>P3M1</b>: reflection + 120&#176; rotation, sparse"
6784 msgstr ""
6786 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1924
6787 msgid "<b>P6</b>: 60&#176; rotation"
6788 msgstr ""
6790 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1925
6791 msgid "<b>P6M</b>: reflection + 60&#176; rotation"
6792 msgstr ""
6794 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1953
6795 msgid "S_hift"
6796 msgstr ""
6798 #. TRANSLATORS: "shift" means: the tiles will be shifted (offset) horizontally by this amount
6799 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1963
6800 #, no-c-format
6801 msgid "<b>Shift X:</b>"
6802 msgstr ""
6804 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1971
6805 #, no-c-format
6806 msgid "Horizontal shift per row (in % of tile width)"
6807 msgstr ""
6809 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1979
6810 #, no-c-format
6811 msgid "Horizontal shift per column (in % of tile width)"
6812 msgstr ""
6814 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1986
6815 msgid "Randomize the horizontal shift by this percentage"
6816 msgstr ""
6818 #. TRANSLATORS: "shift" means: the tiles will be shifted (offset) vertically by this amount
6819 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1996
6820 #, no-c-format
6821 msgid "<b>Shift Y:</b>"
6822 msgstr ""
6824 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2004
6825 #, no-c-format
6826 msgid "Vertical shift per row (in % of tile height)"
6827 msgstr ""
6829 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2012
6830 #, no-c-format
6831 msgid "Vertical shift per column (in % of tile height)"
6832 msgstr ""
6834 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2019
6835 msgid "Randomize the vertical shift by this percentage"
6836 msgstr ""
6838 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2027 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2175
6839 msgid "<b>Exponent:</b>"
6840 msgstr ""
6842 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2034
6843 msgid "Whether rows are spaced evenly (1), converge (<1) or diverge (>1)"
6844 msgstr ""
6846 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2041
6847 msgid "Whether columns are spaced evenly (1), converge (<1) or diverge (>1)"
6848 msgstr ""
6850 #. TRANSLATORS: "Alternate" is a verb here
6851 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2049 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2219
6852 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2296 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2372
6853 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2421 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2552
6854 msgid "<small>Alternate:</small>"
6855 msgstr ""
6857 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2055
6858 msgid "Alternate the sign of shifts for each row"
6859 msgstr ""
6861 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2060
6862 msgid "Alternate the sign of shifts for each column"
6863 msgstr ""
6865 #. TRANSLATORS: "Cumulate" is a verb here
6866 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2067 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2237
6867 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2314
6868 msgid "<small>Cumulate:</small>"
6869 msgstr ""
6871 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2073
6872 msgid "Cumulate the shifts for each row"
6873 msgstr ""
6875 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2078
6876 msgid "Cumulate the shifts for each column"
6877 msgstr ""
6879 #. TRANSLATORS: "Cumulate" is a verb here
6880 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2085
6881 msgid "<small>Exclude tile:</small>"
6882 msgstr ""
6884 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2091
6885 msgid "Exclude tile height in shift"
6886 msgstr ""
6888 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2096
6889 msgid "Exclude tile width in shift"
6890 msgstr ""
6892 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2105
6893 msgid "Sc_ale"
6894 msgstr ""
6896 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2113
6897 msgid "<b>Scale X:</b>"
6898 msgstr ""
6900 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2121
6901 #, no-c-format
6902 msgid "Horizontal scale per row (in % of tile width)"
6903 msgstr ""
6905 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2129
6906 #, no-c-format
6907 msgid "Horizontal scale per column (in % of tile width)"
6908 msgstr ""
6910 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2136
6911 msgid "Randomize the horizontal scale by this percentage"
6912 msgstr ""
6914 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2144
6915 msgid "<b>Scale Y:</b>"
6916 msgstr ""
6918 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2152
6919 #, no-c-format
6920 msgid "Vertical scale per row (in % of tile height)"
6921 msgstr ""
6923 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2160
6924 #, no-c-format
6925 msgid "Vertical scale per column (in % of tile height)"
6926 msgstr ""
6928 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2167
6929 msgid "Randomize the vertical scale by this percentage"
6930 msgstr ""
6932 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2182
6933 msgid "Whether row scaling is uniform (1), converge (<1) or diverge (>1)"
6934 msgstr ""
6936 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2189
6937 msgid "Whether column scaling is uniform (1), converge (<1) or diverge (>1)"
6938 msgstr ""
6940 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2197
6941 msgid "<b>Base:</b>"
6942 msgstr ""
6944 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2204 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2211
6945 msgid ""
6946 "Base for a logarithmic spiral: not used (0), converge (<1), or diverge (>1)"
6947 msgstr ""
6949 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2225
6950 msgid "Alternate the sign of scales for each row"
6951 msgstr ""
6953 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2230
6954 msgid "Alternate the sign of scales for each column"
6955 msgstr ""
6957 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2243
6958 msgid "Cumulate the scales for each row"
6959 msgstr ""
6961 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2248
6962 msgid "Cumulate the scales for each column"
6963 msgstr ""
6965 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2257
6966 msgid "_Rotation"
6967 msgstr ""
6969 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2265
6970 msgid "<b>Angle:</b>"
6971 msgstr ""
6973 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2273
6974 #, no-c-format
6975 msgid "Rotate tiles by this angle for each row"
6976 msgstr ""
6978 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2281
6979 #, no-c-format
6980 msgid "Rotate tiles by this angle for each column"
6981 msgstr ""
6983 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2288
6984 msgid "Randomize the rotation angle by this percentage"
6985 msgstr ""
6987 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2302
6988 msgid "Alternate the rotation direction for each row"
6989 msgstr ""
6991 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2307
6992 msgid "Alternate the rotation direction for each column"
6993 msgstr ""
6995 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2320
6996 msgid "Cumulate the rotation for each row"
6997 msgstr ""
6999 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2325
7000 msgid "Cumulate the rotation for each column"
7001 msgstr ""
7003 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2334
7004 msgid "_Blur & opacity"
7005 msgstr ""
7007 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2343
7008 msgid "<b>Blur:</b>"
7009 msgstr ""
7011 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2350
7012 msgid "Blur tiles by this percentage for each row"
7013 msgstr ""
7015 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2357
7016 msgid "Blur tiles by this percentage for each column"
7017 msgstr ""
7019 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2364
7020 msgid "Randomize the tile blur by this percentage"
7021 msgstr ""
7023 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2378
7024 msgid "Alternate the sign of blur change for each row"
7025 msgstr ""
7027 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2383
7028 msgid "Alternate the sign of blur change for each column"
7029 msgstr ""
7031 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2392
7032 msgid "<b>Fade out:</b>"
7033 msgstr ""
7035 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2399
7036 msgid "Decrease tile opacity by this percentage for each row"
7037 msgstr ""
7039 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2406
7040 msgid "Decrease tile opacity by this percentage for each column"
7041 msgstr ""
7043 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2413
7044 msgid "Randomize the tile opacity by this percentage"
7045 msgstr ""
7047 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2427
7048 msgid "Alternate the sign of opacity change for each row"
7049 msgstr ""
7051 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2432
7052 msgid "Alternate the sign of opacity change for each column"
7053 msgstr ""
7055 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2440
7056 msgid "Co_lor"
7057 msgstr ""
7059 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2445
7060 msgid "Initial color: "
7061 msgstr ""
7063 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2449
7064 msgid "Initial color of tiled clones"
7065 msgstr ""
7067 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2449
7068 msgid ""
7069 "Initial color for clones (works only if the original has unset fill or "
7070 "stroke)"
7071 msgstr ""
7073 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2464
7074 msgid "<b>H:</b>"
7075 msgstr ""
7077 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2471
7078 msgid "Change the tile hue by this percentage for each row"
7079 msgstr ""
7081 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2478
7082 msgid "Change the tile hue by this percentage for each column"
7083 msgstr ""
7085 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2485
7086 msgid "Randomize the tile hue by this percentage"
7087 msgstr ""
7089 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2494
7090 msgid "<b>S:</b>"
7091 msgstr ""
7093 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2501
7094 msgid "Change the color saturation by this percentage for each row"
7095 msgstr ""
7097 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2508
7098 msgid "Change the color saturation by this percentage for each column"
7099 msgstr ""
7101 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2515
7102 msgid "Randomize the color saturation by this percentage"
7103 msgstr ""
7105 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2523
7106 msgid "<b>L:</b>"
7107 msgstr ""
7109 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2530
7110 msgid "Change the color lightness by this percentage for each row"
7111 msgstr ""
7113 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2537
7114 msgid "Change the color lightness by this percentage for each column"
7115 msgstr ""
7117 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2544
7118 msgid "Randomize the color lightness by this percentage"
7119 msgstr ""
7121 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2558
7122 msgid "Alternate the sign of color changes for each row"
7123 msgstr ""
7125 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2563
7126 msgid "Alternate the sign of color changes for each column"
7127 msgstr ""
7129 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2571
7130 msgid "_Trace"
7131 msgstr ""
7133 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2578
7134 msgid "Trace the drawing under the tiles"
7135 msgstr ""
7137 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2582
7138 msgid ""
7139 "For each clone, pick a value from the drawing in that clone's location and "
7140 "apply it to the clone"
7141 msgstr ""
7143 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2596
7144 msgid "1. Pick from the drawing:"
7145 msgstr ""
7147 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2608
7148 msgid "Pick the visible color and opacity"
7149 msgstr ""
7151 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2616
7152 msgid "Pick the total accumulated opacity"
7153 msgstr ""
7155 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2623
7156 msgid "R"
7157 msgstr ""
7159 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2624
7160 msgid "Pick the Red component of the color"
7161 msgstr ""
7163 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2631
7164 msgid "G"
7165 msgstr ""
7167 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2632
7168 msgid "Pick the Green component of the color"
7169 msgstr ""
7171 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2639
7172 msgid "B"
7173 msgstr ""
7175 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2640
7176 msgid "Pick the Blue component of the color"
7177 msgstr ""
7179 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2647
7180 msgctxt "Clonetiler color hue"
7181 msgid "H"
7182 msgstr ""
7184 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2648
7185 msgid "Pick the hue of the color"
7186 msgstr ""
7188 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2655
7189 msgctxt "Clonetiler color saturation"
7190 msgid "S"
7191 msgstr ""
7193 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2656
7194 msgid "Pick the saturation of the color"
7195 msgstr ""
7197 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2663
7198 msgctxt "Clonetiler color lightness"
7199 msgid "L"
7200 msgstr ""
7202 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2664
7203 msgid "Pick the lightness of the color"
7204 msgstr ""
7206 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2674
7207 msgid "2. Tweak the picked value:"
7208 msgstr ""
7210 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2684
7211 msgid "Gamma-correct:"
7212 msgstr ""
7214 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2689
7215 msgid "Shift the mid-range of the picked value upwards (>0) or downwards (<0)"
7216 msgstr ""
7218 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2696
7219 msgid "Randomize:"
7220 msgstr ""
7222 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2701
7223 msgid "Randomize the picked value by this percentage"
7224 msgstr ""
7226 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2708
7227 msgid "Invert:"
7228 msgstr ""
7230 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2712
7231 msgid "Invert the picked value"
7232 msgstr ""
7234 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2718
7235 msgid "3. Apply the value to the clones':"
7236 msgstr ""
7238 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2728
7239 msgid "Presence"
7240 msgstr ""
7242 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2731
7243 msgid ""
7244 "Each clone is created with the probability determined by the picked value in "
7245 "that point"
7246 msgstr ""
7248 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2738
7249 msgid "Size"
7250 msgstr ""
7252 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2741
7253 msgid "Each clone's size is determined by the picked value in that point"
7254 msgstr ""
7256 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2751
7257 msgid ""
7258 "Each clone is painted by the picked color (the original must have unset fill "
7259 "or stroke)"
7260 msgstr ""
7262 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2761
7263 msgid "Each clone's opacity is determined by the picked value in that point"
7264 msgstr ""
7266 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2788
7267 msgid "How many rows in the tiling"
7268 msgstr ""
7270 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2808
7271 msgid "How many columns in the tiling"
7272 msgstr ""
7274 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2838
7275 msgid "Width of the rectangle to be filled"
7276 msgstr ""
7278 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2863
7279 msgid "Height of the rectangle to be filled"
7280 msgstr ""
7282 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2878
7283 msgid "Rows, columns: "
7284 msgstr ""
7286 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2879
7287 msgid "Create the specified number of rows and columns"
7288 msgstr ""
7290 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2888
7291 msgid "Width, height: "
7292 msgstr ""
7294 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2889
7295 msgid "Fill the specified width and height with the tiling"
7296 msgstr ""
7298 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2905
7299 msgid "Use saved size and position of the tile"
7300 msgstr ""
7302 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2908
7303 msgid ""
7304 "Pretend that the size and position of the tile are the same as the last time "
7305 "you tiled it (if any), instead of using the current size"
7306 msgstr ""
7308 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2932
7309 msgid " <b>_Create</b> "
7310 msgstr ""
7312 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2934
7313 msgid "Create and tile the clones of the selection"
7314 msgstr ""
7316 #. TRANSLATORS: if a group of objects are "clumped" together, then they
7317 #. are unevenly spread in the given amount of space - as shown in the
7318 #. diagrams on the left in the following screenshot:
7319 #. http://www.inkscape.org/screenshots/gallery/inkscape-0.42-CVS-tiles-unclump.png
7320 #. So unclumping is the process of spreading a number of objects out more evenly.
7321 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2949
7322 msgid " _Unclump "
7323 msgstr ""
7325 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2950
7326 msgid "Spread out clones to reduce clumping; can be applied repeatedly"
7327 msgstr ""
7329 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2956
7330 msgid " Re_move "
7331 msgstr ""
7333 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2957
7334 msgid "Remove existing tiled clones of the selected object (siblings only)"
7335 msgstr ""
7337 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2973
7338 msgid " R_eset "
7339 msgstr ""
7341 #. TRANSLATORS: "change" is a noun here
7342 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2975
7343 msgid ""
7344 "Reset all shifts, scales, rotates, opacity and color changes in the dialog "
7345 "to zero"
7346 msgstr ""
7348 #: ../src/dialogs/export.cpp:146 ../src/verbs.cpp:2612
7349 msgid "_Page"
7350 msgstr ""
7352 #: ../src/dialogs/export.cpp:146 ../src/verbs.cpp:2616
7353 msgid "_Drawing"
7354 msgstr ""
7356 #: ../src/dialogs/export.cpp:146 ../src/verbs.cpp:2618
7357 msgid "_Selection"
7358 msgstr ""
7360 #: ../src/dialogs/export.cpp:146
7361 msgid "_Custom"
7362 msgstr ""
7364 #: ../src/dialogs/export.cpp:271
7365 msgid "<big><b>Export area</b></big>"
7366 msgstr ""
7368 #: ../src/dialogs/export.cpp:285
7369 msgid "Units:"
7370 msgstr ""
7372 #: ../src/dialogs/export.cpp:313
7373 msgid "_x0:"
7374 msgstr ""
7376 #: ../src/dialogs/export.cpp:318
7377 msgid "x_1:"
7378 msgstr ""
7380 #: ../src/dialogs/export.cpp:323
7381 msgid "Wid_th:"
7382 msgstr ""
7384 #: ../src/dialogs/export.cpp:329
7385 msgid "_y0:"
7386 msgstr ""
7388 #: ../src/dialogs/export.cpp:334
7389 msgid "y_1:"
7390 msgstr ""
7392 #: ../src/dialogs/export.cpp:339
7393 msgid "Hei_ght:"
7394 msgstr ""
7396 #: ../src/dialogs/export.cpp:471
7397 msgid "<big><b>Bitmap size</b></big>"
7398 msgstr ""
7400 #: ../src/dialogs/export.cpp:484 ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:231
7401 msgid "_Width:"
7402 msgstr ""
7404 #: ../src/dialogs/export.cpp:484 ../src/dialogs/export.cpp:498
7405 msgid "pixels at"
7406 msgstr ""
7408 #: ../src/dialogs/export.cpp:492
7409 msgid "dp_i"
7410 msgstr ""
7412 #: ../src/dialogs/export.cpp:498 ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:232
7413 msgid "_Height:"
7414 msgstr ""
7416 #: ../src/dialogs/export.cpp:509 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:826
7417 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1242
7418 msgid "dpi"
7419 msgstr ""
7421 #. true = has mnemonic
7422 #: ../src/dialogs/export.cpp:520
7423 msgid "<big><b>_Filename</b></big>"
7424 msgstr ""
7426 #: ../src/dialogs/export.cpp:590
7427 msgid "_Browse..."
7428 msgstr ""
7430 #: ../src/dialogs/export.cpp:619
7431 msgid "Batch export all selected objects"
7432 msgstr ""
7434 #: ../src/dialogs/export.cpp:623
7435 msgid ""
7436 "Export each selected object into its own PNG file, using export hints if any "
7437 "(caution, overwrites without asking!)"
7438 msgstr ""
7440 #: ../src/dialogs/export.cpp:631
7441 msgid "Hide all except selected"
7442 msgstr ""
7444 #: ../src/dialogs/export.cpp:635
7445 msgid "In the exported image, hide all objects except those that are selected"
7446 msgstr ""
7448 #: ../src/dialogs/export.cpp:652
7449 msgid "_Export"
7450 msgstr ""
7452 #: ../src/dialogs/export.cpp:656
7453 msgid "Export the bitmap file with these settings"
7454 msgstr ""
7456 #: ../src/dialogs/export.cpp:682
7457 #, c-format
7458 msgid "Batch export %d selected object"
7459 msgid_plural "Batch export %d selected objects"
7460 msgstr[0] ""
7461 msgstr[1] ""
7463 #: ../src/dialogs/export.cpp:1013
7464 msgid "Export in progress"
7465 msgstr ""
7467 #: ../src/dialogs/export.cpp:1101
7468 #, c-format
7469 msgid "Exporting %d files"
7470 msgstr ""
7472 #: ../src/dialogs/export.cpp:1145 ../src/dialogs/export.cpp:1222
7473 #, c-format
7474 msgid "Could not export to filename %s.\n"
7475 msgstr ""
7477 #: ../src/dialogs/export.cpp:1175
7478 msgid "You have to enter a filename"
7479 msgstr ""
7481 #: ../src/dialogs/export.cpp:1180
7482 msgid "The chosen area to be exported is invalid"
7483 msgstr ""
7485 #: ../src/dialogs/export.cpp:1195
7486 #, c-format
7487 msgid "Directory %s does not exist or is not a directory.\n"
7488 msgstr ""
7490 #: ../src/dialogs/export.cpp:1207
7491 #, c-format
7492 msgid "Exporting %s (%lu x %lu)"
7493 msgstr ""
7495 #: ../src/dialogs/export.cpp:1331 ../src/dialogs/export.cpp:1366
7496 msgid "Select a filename for exporting"
7497 msgstr ""
7499 #. TRANSLATORS: "%s" is replaced with "exact" or "partial" when this string is displayed
7500 #: ../src/dialogs/find.cpp:362 ../src/ui/dialog/find.cpp:435
7501 #, c-format
7502 msgid "<b>%d</b> object found (out of <b>%d</b>), %s match."
7503 msgid_plural "<b>%d</b> objects found (out of <b>%d</b>), %s match."
7504 msgstr[0] ""
7505 msgstr[1] ""
7507 #: ../src/dialogs/find.cpp:365 ../src/ui/dialog/find.cpp:438
7508 msgid "exact"
7509 msgstr ""
7511 #: ../src/dialogs/find.cpp:365 ../src/ui/dialog/find.cpp:438
7512 msgid "partial"
7513 msgstr ""
7515 #: ../src/dialogs/find.cpp:372 ../src/ui/dialog/find.cpp:445
7516 msgid "No objects found"
7517 msgstr ""
7519 #: ../src/dialogs/find.cpp:530
7520 msgid "T_ype: "
7521 msgstr ""
7523 #: ../src/dialogs/find.cpp:537 ../src/ui/dialog/find.cpp:69
7524 msgid "Search in all object types"
7525 msgstr ""
7527 #: ../src/dialogs/find.cpp:537 ../src/ui/dialog/find.cpp:69
7528 msgid "All types"
7529 msgstr ""
7531 #: ../src/dialogs/find.cpp:548 ../src/ui/dialog/find.cpp:70
7532 msgid "Search all shapes"
7533 msgstr ""
7535 #: ../src/dialogs/find.cpp:548 ../src/ui/dialog/find.cpp:70
7536 msgid "All shapes"
7537 msgstr ""
7539 #: ../src/dialogs/find.cpp:565 ../src/ui/dialog/find.cpp:71
7540 msgid "Search rectangles"
7541 msgstr ""
7543 #: ../src/dialogs/find.cpp:565 ../src/ui/dialog/find.cpp:71
7544 msgid "Rectangles"
7545 msgstr ""
7547 #: ../src/dialogs/find.cpp:570 ../src/ui/dialog/find.cpp:72
7548 msgid "Search ellipses, arcs, circles"
7549 msgstr ""
7551 #: ../src/dialogs/find.cpp:570 ../src/ui/dialog/find.cpp:72
7552 msgid "Ellipses"
7553 msgstr ""
7555 #: ../src/dialogs/find.cpp:575 ../src/ui/dialog/find.cpp:73
7556 msgid "Search stars and polygons"
7557 msgstr ""
7559 #: ../src/dialogs/find.cpp:575 ../src/ui/dialog/find.cpp:73
7560 msgid "Stars"
7561 msgstr ""
7563 #: ../src/dialogs/find.cpp:580 ../src/ui/dialog/find.cpp:74
7564 msgid "Search spirals"
7565 msgstr ""
7567 #: ../src/dialogs/find.cpp:580 ../src/ui/dialog/find.cpp:74
7568 msgid "Spirals"
7569 msgstr ""
7571 #. TRANSLATORS: polyline is a set of connected straight line segments
7572 #. http://www.w3.org/TR/SVG11/shapes.html#PolylineElement
7573 #: ../src/dialogs/find.cpp:593 ../src/ui/dialog/find.cpp:75
7574 msgid "Search paths, lines, polylines"
7575 msgstr ""
7577 #: ../src/dialogs/find.cpp:593 ../src/ui/dialog/find.cpp:75
7578 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2248
7579 msgid "Paths"
7580 msgstr ""
7582 #: ../src/dialogs/find.cpp:598 ../src/ui/dialog/find.cpp:76
7583 msgid "Search text objects"
7584 msgstr ""
7586 #: ../src/dialogs/find.cpp:598 ../src/ui/dialog/find.cpp:76
7587 msgid "Texts"
7588 msgstr ""
7590 #: ../src/dialogs/find.cpp:603 ../src/ui/dialog/find.cpp:77
7591 msgid "Search groups"
7592 msgstr ""
7594 #: ../src/dialogs/find.cpp:603 ../src/ui/dialog/find.cpp:77
7595 msgid "Groups"
7596 msgstr ""
7598 #: ../src/dialogs/find.cpp:608 ../src/ui/dialog/find.cpp:80
7599 msgid "Search clones"
7600 msgstr ""
7602 #. TRANSLATORS: "Clones" is a noun indicating type of object to find
7603 #: ../src/dialogs/find.cpp:610 ../src/ui/dialog/find.cpp:80
7604 msgctxt "Find dialog"
7605 msgid "Clones"
7606 msgstr ""
7608 #: ../src/dialogs/find.cpp:615 ../src/ui/dialog/find.cpp:81
7609 msgid "Search images"
7610 msgstr ""
7612 #: ../src/dialogs/find.cpp:620 ../src/ui/dialog/find.cpp:82
7613 msgid "Search offset objects"
7614 msgstr ""
7616 #: ../src/dialogs/find.cpp:620 ../src/ui/dialog/find.cpp:82
7617 msgid "Offsets"
7618 msgstr ""
7620 #: ../src/dialogs/find.cpp:685 ../src/ui/dialog/find.cpp:60
7621 msgid "_Text: "
7622 msgstr ""
7624 #: ../src/dialogs/find.cpp:685 ../src/ui/dialog/find.cpp:60
7625 msgid "Find objects by their text content (exact or partial match)"
7626 msgstr ""
7628 #: ../src/dialogs/find.cpp:686 ../src/ui/dialog/find.cpp:61
7629 msgid "_ID: "
7630 msgstr ""
7632 #: ../src/dialogs/find.cpp:686 ../src/ui/dialog/find.cpp:61
7633 msgid "Find objects by the value of the id attribute (exact or partial match)"
7634 msgstr ""
7636 #: ../src/dialogs/find.cpp:687 ../src/ui/dialog/find.cpp:62
7637 msgid "_Style: "
7638 msgstr ""
7640 #: ../src/dialogs/find.cpp:687 ../src/ui/dialog/find.cpp:62
7641 msgid ""
7642 "Find objects by the value of the style attribute (exact or partial match)"
7643 msgstr ""
7645 #: ../src/dialogs/find.cpp:688 ../src/ui/dialog/find.cpp:63
7646 msgid "_Attribute: "
7647 msgstr ""
7649 #: ../src/dialogs/find.cpp:688 ../src/ui/dialog/find.cpp:63
7650 msgid "Find objects by the name of an attribute (exact or partial match)"
7651 msgstr ""
7653 #: ../src/dialogs/find.cpp:702 ../src/ui/dialog/find.cpp:64
7654 msgid "Search in s_election"
7655 msgstr ""
7657 #: ../src/dialogs/find.cpp:706 ../src/ui/dialog/find.cpp:64
7658 msgid "Limit search to the current selection"
7659 msgstr ""
7661 #: ../src/dialogs/find.cpp:711 ../src/ui/dialog/find.cpp:65
7662 msgid "Search in current _layer"
7663 msgstr ""
7665 #: ../src/dialogs/find.cpp:715 ../src/ui/dialog/find.cpp:65
7666 msgid "Limit search to the current layer"
7667 msgstr ""
7669 #: ../src/dialogs/find.cpp:720 ../src/ui/dialog/find.cpp:66
7670 msgid "Include _hidden"
7671 msgstr ""
7673 #: ../src/dialogs/find.cpp:724 ../src/ui/dialog/find.cpp:66
7674 msgid "Include hidden objects in search"
7675 msgstr ""
7677 #: ../src/dialogs/find.cpp:729 ../src/ui/dialog/find.cpp:67
7678 msgid "Include l_ocked"
7679 msgstr ""
7681 #: ../src/dialogs/find.cpp:733 ../src/ui/dialog/find.cpp:67
7682 msgid "Include locked objects in search"
7683 msgstr ""
7685 #. TRANSLATORS: "Clear" is a verb here
7686 #: ../src/dialogs/find.cpp:744 ../src/ui/dialog/debug.cpp:75
7687 #: ../src/ui/dialog/find.cpp:84 ../src/ui/dialog/messages.cpp:53
7688 #: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:209
7689 msgid "_Clear"
7690 msgstr ""
7692 #: ../src/dialogs/find.cpp:744 ../src/ui/dialog/find.cpp:84
7693 msgid "Clear values"
7694 msgstr ""
7696 #: ../src/dialogs/find.cpp:745 ../src/ui/dialog/find.cpp:85
7697 msgid "_Find"
7698 msgstr ""
7700 #: ../src/dialogs/find.cpp:745 ../src/ui/dialog/find.cpp:85
7701 msgid "Select objects matching all of the fields you filled in"
7702 msgstr ""
7704 #. Create the label for the object id
7705 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:120
7706 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:334
7707 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:443
7708 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:450
7709 msgid "_Id"
7710 msgstr ""
7712 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:129
7713 msgid ""
7714 "The id= attribute (only letters, digits, and the characters .-_: allowed)"
7715 msgstr ""
7717 #. Button for setting the object's id, label, title and description.
7718 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:143 ../src/verbs.cpp:2469
7719 #: ../src/verbs.cpp:2475
7720 msgid "_Set"
7721 msgstr ""
7723 #. Create the label for the object label
7724 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:152
7725 msgid "_Label"
7726 msgstr ""
7728 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:161
7729 msgid "A freeform label for the object"
7730 msgstr ""
7732 #. Create the label for the object title
7733 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:173
7734 msgid "_Title"
7735 msgstr ""
7737 #. Create the frame for the object description
7738 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:191
7739 msgid "_Description"
7740 msgstr ""
7742 #. Hide
7743 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:222
7744 msgid "_Hide"
7745 msgstr ""
7747 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:223
7748 msgid "Check to make the object invisible"
7749 msgstr ""
7751 #. Lock
7752 #. TRANSLATORS: "Lock" is a verb here
7753 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:232
7754 msgid "L_ock"
7755 msgstr ""
7757 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:233
7758 msgid "Check to make the object insensitive (not selectable by mouse)"
7759 msgstr ""
7761 #. Create the frame for interactivity options
7762 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:243
7763 msgid "_Interactivity"
7764 msgstr ""
7766 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:317
7767 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:324
7768 msgid "Ref"
7769 msgstr ""
7771 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:402
7772 msgid "Lock object"
7773 msgstr ""
7775 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:402
7776 msgid "Unlock object"
7777 msgstr ""
7779 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:421
7780 msgid "Hide object"
7781 msgstr ""
7783 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:421
7784 msgid "Unhide object"
7785 msgstr ""
7787 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:445
7788 msgid "Id invalid! "
7789 msgstr ""
7791 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:447
7792 msgid "Id exists! "
7793 msgstr ""
7795 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:454
7796 msgid "Set object ID"
7797 msgstr ""
7799 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:469
7800 msgid "Set object label"
7801 msgstr ""
7803 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:477
7804 msgid "Set object title"
7805 msgstr ""
7807 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:487
7808 msgid "Set object description"
7809 msgstr ""
7811 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:32
7812 msgid "Href:"
7813 msgstr ""
7815 #. default x:
7816 #. default y:
7817 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:33
7818 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2198
7819 msgid "Target:"
7820 msgstr ""
7822 #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/linking.html#AElementXLinkRoleAttribute
7823 #. Identifies the type of the related resource with an absolute URI
7824 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:37
7825 msgid "Role:"
7826 msgstr ""
7828 #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/linking.html#AElementXLinkArcRoleAttribute
7829 #. For situations where the nature/role alone isn't enough, this offers an additional URI defining the purpose of the link.
7830 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:40
7831 msgid "Arcrole:"
7832 msgstr ""
7834 #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/linking.html#AElementXLinkTitleAttribute
7835 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:42
7836 msgid "Title:"
7837 msgstr ""
7839 #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/linking.html#AElementXLinkActuateAttribute
7840 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:45
7841 msgid "Actuate:"
7842 msgstr ""
7844 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:50
7845 msgid "URL:"
7846 msgstr ""
7848 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:51
7849 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:59 ../src/ui/dialog/guides.cpp:43
7850 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1074 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:509
7851 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1542
7852 msgid "X:"
7853 msgstr ""
7855 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:52
7856 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:60 ../src/ui/dialog/guides.cpp:44
7857 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1075 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:512
7858 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1560
7859 msgid "Y:"
7860 msgstr ""
7862 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:106
7863 #, c-format
7864 msgid "%s Properties"
7865 msgstr ""
7867 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:444
7868 #, c-format
7869 msgid "<b>Finished</b>, <b>%d</b> words added to dictionary"
7870 msgstr ""
7872 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:446
7873 #, c-format
7874 msgid "<b>Finished</b>, nothing suspicious found"
7875 msgstr ""
7877 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:559
7878 #, c-format
7879 msgid "Not in dictionary (%s): <b>%s</b>"
7880 msgstr ""
7882 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:711
7883 msgid "<i>Checking...</i>"
7884 msgstr ""
7886 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:781
7887 msgid "Fix spelling"
7888 msgstr ""
7890 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:955
7891 msgid "Suggestions:"
7892 msgstr ""
7894 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:967
7895 msgid "_Accept"
7896 msgstr ""
7898 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:967
7899 msgid "Accept the chosen suggestion"
7900 msgstr ""
7902 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:969
7903 msgid "_Ignore once"
7904 msgstr ""
7906 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:969
7907 msgid "Ignore this word only once"
7908 msgstr ""
7910 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:971
7911 msgid "_Ignore"
7912 msgstr ""
7914 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:971
7915 msgid "Ignore this word in this session"
7916 msgstr ""
7918 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:978
7919 msgid "A_dd to dictionary:"
7920 msgstr ""
7922 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:978
7923 msgid "Add this word to the chosen dictionary"
7924 msgstr ""
7926 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:1002
7927 msgid "_Stop"
7928 msgstr ""
7930 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:1002
7931 msgid "Stop the check"
7932 msgstr ""
7934 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:1004
7935 msgid "_Start"
7936 msgstr ""
7938 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:1004
7939 msgid "Start the check"
7940 msgstr ""
7942 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:198
7943 msgid "Font"
7944 msgstr ""
7946 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:235
7947 msgid "Align lines left"
7948 msgstr ""
7950 #. TRANSLATORS: `Center' here is a verb.
7951 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:250
7952 msgid "Center lines"
7953 msgstr ""
7955 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:264
7956 msgid "Align lines right"
7957 msgstr ""
7959 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:278
7960 msgid "Justify lines"
7961 msgstr ""
7963 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:300 ../src/widgets/toolbox.cpp:7604
7964 msgid "Horizontal text"
7965 msgstr ""
7967 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:314 ../src/widgets/toolbox.cpp:7611
7968 msgid "Vertical text"
7969 msgstr ""
7971 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:329
7972 msgid "Line spacing:"
7973 msgstr ""
7975 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:422
7976 msgid "Set as default"
7977 msgstr ""
7979 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:665 ../src/text-context.cpp:1524
7980 msgid "Set text style"
7981 msgstr ""
7983 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:152
7984 msgid "<b>Click</b> to select nodes, <b>drag</b> to rearrange."
7985 msgstr ""
7987 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:163
7988 msgid "<b>Click</b> attribute to edit."
7989 msgstr ""
7991 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:167
7992 #, c-format
7993 msgid ""
7994 "Attribute <b>%s</b> selected. Press <b>Ctrl+Enter</b> when done editing to "
7995 "commit changes."
7996 msgstr ""
7998 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:263
7999 msgid "Drag to reorder nodes"
8000 msgstr ""
8002 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:283
8003 msgid "New element node"
8004 msgstr ""
8006 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:305
8007 msgid "New text node"
8008 msgstr ""
8010 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:326 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1409
8011 msgid "Duplicate node"
8012 msgstr ""
8014 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:347
8015 msgid "nodeAsInXMLdialogTooltip|Delete node"
8016 msgstr ""
8018 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:363 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1571
8019 msgid "Unindent node"
8020 msgstr ""
8022 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:378 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1550
8023 msgid "Indent node"
8024 msgstr ""
8026 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:390 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1503
8027 msgid "Raise node"
8028 msgstr ""
8030 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:402 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1520
8031 msgid "Lower node"
8032 msgstr ""
8034 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:447 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1444
8035 msgid "Delete attribute"
8036 msgstr ""
8038 #. TRANSLATORS: "Attribute" is a noun here
8039 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:492
8040 msgid "Attribute name"
8041 msgstr ""
8043 #. TRANSLATORS: "Set" is a verb here
8044 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:512 ../src/widgets/sp-attribute-widget.cpp:158
8045 #: ../src/widgets/sp-attribute-widget.cpp:765
8046 msgid "Set attribute"
8047 msgstr ""
8049 #. TRANSLATORS: "Set" is a verb here
8050 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:514
8051 msgid "Set"
8052 msgstr ""
8054 #. TRANSLATORS: "Attribute" is a noun here
8055 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:537
8056 msgid "Attribute value"
8057 msgstr ""
8059 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:874
8060 msgid "Drag XML subtree"
8061 msgstr ""
8063 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1311
8064 msgid "New element node..."
8065 msgstr ""
8067 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1333
8068 msgid "Cancel"
8069 msgstr ""
8071 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1341
8072 msgid "Create"
8073 msgstr ""
8075 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1375
8076 msgid "Create new element node"
8077 msgstr ""
8079 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1391
8080 msgid "Create new text node"
8081 msgstr ""
8083 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1426
8084 msgid "nodeAsInXMLinHistoryDialog|Delete node"
8085 msgstr ""
8087 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1473
8088 msgid "Change attribute"
8089 msgstr ""
8091 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:396 ../src/display/canvas-grid.cpp:670
8092 msgid "Grid _units:"
8093 msgstr ""
8095 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:398 ../src/display/canvas-grid.cpp:672
8096 msgid "_Origin X:"
8097 msgstr ""
8099 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:398 ../src/display/canvas-grid.cpp:672
8100 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1036
8101 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1057
8102 msgid "X coordinate of grid origin"
8103 msgstr ""
8105 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:400 ../src/display/canvas-grid.cpp:674
8106 msgid "O_rigin Y:"
8107 msgstr ""
8109 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:400 ../src/display/canvas-grid.cpp:674
8110 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1037
8111 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1058
8112 msgid "Y coordinate of grid origin"
8113 msgstr ""
8115 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:402 ../src/display/canvas-grid.cpp:678
8116 msgid "Spacing _Y:"
8117 msgstr ""
8119 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:402
8120 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1060
8121 msgid "Base length of z-axis"
8122 msgstr ""
8124 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:404
8125 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1063
8126 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3584
8127 msgid "Angle X:"
8128 msgstr ""
8130 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:404
8131 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1063
8132 msgid "Angle of x-axis"
8133 msgstr ""
8135 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:406
8136 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1064
8137 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3663
8138 msgid "Angle Z:"
8139 msgstr ""
8141 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:406
8142 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1064
8143 msgid "Angle of z-axis"
8144 msgstr ""
8146 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:410 ../src/display/canvas-grid.cpp:682
8147 msgid "Grid line _color:"
8148 msgstr ""
8150 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:410 ../src/display/canvas-grid.cpp:682
8151 msgid "Grid line color"
8152 msgstr ""
8154 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:410 ../src/display/canvas-grid.cpp:682
8155 msgid "Color of grid lines"
8156 msgstr ""
8158 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:415 ../src/display/canvas-grid.cpp:687
8159 msgid "Ma_jor grid line color:"
8160 msgstr ""
8162 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:415 ../src/display/canvas-grid.cpp:687
8163 msgid "Major grid line color"
8164 msgstr ""
8166 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:416 ../src/display/canvas-grid.cpp:688
8167 msgid "Color of the major (highlighted) grid lines"
8168 msgstr ""
8170 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:420 ../src/display/canvas-grid.cpp:692
8171 msgid "_Major grid line every:"
8172 msgstr ""
8174 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:420 ../src/display/canvas-grid.cpp:692
8175 msgid "lines"
8176 msgstr ""
8178 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:39
8179 msgid "Rectangular grid"
8180 msgstr ""
8182 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:40
8183 msgid "Axonometric grid"
8184 msgstr ""
8186 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:258
8187 msgid "Create new grid"
8188 msgstr ""
8190 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:324
8191 msgid "_Enabled"
8192 msgstr ""
8194 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:325
8195 msgid ""
8196 "Determines whether to snap to this grid or not. Can be 'on' for invisible "
8197 "grids."
8198 msgstr ""
8200 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:329
8201 msgid "Snap to visible _grid lines only"
8202 msgstr ""
8204 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:330
8205 msgid ""
8206 "When zoomed out, not all grid lines will be displayed. Only the visible ones "
8207 "will be snapped to"
8208 msgstr ""
8210 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:334
8211 msgid "_Visible"
8212 msgstr ""
8214 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:335
8215 msgid ""
8216 "Determines whether the grid is displayed or not. Objects are still snapped "
8217 "to invisible grids."
8218 msgstr ""
8220 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:676
8221 msgid "Spacing _X:"
8222 msgstr ""
8224 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:676
8225 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1040
8226 msgid "Distance between vertical grid lines"
8227 msgstr ""
8229 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:678
8230 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1041
8231 msgid "Distance between horizontal grid lines"
8232 msgstr ""
8234 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:711
8235 msgid "_Show dots instead of lines"
8236 msgstr ""
8238 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:712
8239 msgid "If set, displays dots at gridpoints instead of gridlines"
8240 msgstr ""
8242 #. TRANSLATORS: undefined target for snapping
8243 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:70 ../src/display/snap-indicator.cpp:73
8244 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:161 ../src/display/snap-indicator.cpp:164
8245 msgid "UNDEFINED"
8246 msgstr ""
8248 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:76
8249 msgid "grid line"
8250 msgstr ""
8252 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:79
8253 msgid "grid intersection"
8254 msgstr ""
8256 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:82
8257 msgid "guide"
8258 msgstr ""
8260 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:85
8261 msgid "guide intersection"
8262 msgstr ""
8264 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:88
8265 msgid "guide origin"
8266 msgstr ""
8268 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:91
8269 msgid "grid-guide intersection"
8270 msgstr ""
8272 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:94
8273 msgid "cusp node"
8274 msgstr ""
8276 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:97
8277 msgid "smooth node"
8278 msgstr ""
8280 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:100
8281 msgid "path"
8282 msgstr ""
8284 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:103
8285 msgid "path intersection"
8286 msgstr ""
8288 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:106
8289 msgid "bounding box corner"
8290 msgstr ""
8292 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:109
8293 msgid "bounding box side"
8294 msgstr ""
8296 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:112
8297 msgid "page border"
8298 msgstr ""
8300 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:115
8301 msgid "line midpoint"
8302 msgstr ""
8304 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:118
8305 msgid "object midpoint"
8306 msgstr ""
8308 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:121
8309 msgid "object rotation center"
8310 msgstr ""
8312 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:124
8313 msgid "handle"
8314 msgstr ""
8316 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:127
8317 msgid "bounding box side midpoint"
8318 msgstr ""
8320 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:130
8321 msgid "bounding box midpoint"
8322 msgstr ""
8324 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:133
8325 msgid "page corner"
8326 msgstr ""
8328 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:136
8329 msgid "convex hull corner"
8330 msgstr ""
8332 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:139
8333 msgid "quadrant point"
8334 msgstr ""
8336 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:142
8337 msgid "center"
8338 msgstr ""
8340 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:145
8341 msgid "corner"
8342 msgstr ""
8344 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:148
8345 msgid "text baseline"
8346 msgstr ""
8348 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:151
8349 msgid "constrained angle"
8350 msgstr ""
8352 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:154
8353 msgid "constraint"
8354 msgstr ""
8356 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:167
8357 msgid "Bounding box corner"
8358 msgstr ""
8360 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:170
8361 msgid "Bounding box midpoint"
8362 msgstr ""
8364 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:173
8365 msgid "Bounding box side midpoint"
8366 msgstr ""
8368 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:176 ../src/ui/tool/node.cpp:1173
8369 msgid "Smooth node"
8370 msgstr ""
8372 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:179 ../src/ui/tool/node.cpp:1172
8373 msgid "Cusp node"
8374 msgstr ""
8376 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:182
8377 msgid "Line midpoint"
8378 msgstr ""
8380 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:185
8381 msgid "Object midpoint"
8382 msgstr ""
8384 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:188
8385 msgid "Object rotation center"
8386 msgstr ""
8388 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:192
8389 msgid "Handle"
8390 msgstr ""
8392 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:195
8393 msgid "Path intersection"
8394 msgstr ""
8396 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:198
8397 msgid "Guide"
8398 msgstr ""
8400 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:201
8401 msgid "Guide origin"
8402 msgstr ""
8404 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:204
8405 msgid "Convex hull corner"
8406 msgstr ""
8408 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:207
8409 msgid "Quadrant point"
8410 msgstr ""
8412 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:210
8413 msgid "Center"
8414 msgstr ""
8416 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:213
8417 msgid "Corner"
8418 msgstr ""
8420 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:216
8421 msgid "Text baseline"
8422 msgstr ""
8424 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:219
8425 msgid "Multiple of grid spacing"
8426 msgstr ""
8428 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:250
8429 msgid " to "
8430 msgstr ""
8432 #: ../src/document.cpp:477
8433 #, c-format
8434 msgid "New document %d"
8435 msgstr ""
8437 #: ../src/document.cpp:509
8438 #, c-format
8439 msgid "Memory document %d"
8440 msgstr ""
8442 #: ../src/document.cpp:739
8443 #, c-format
8444 msgid "Unnamed document %d"
8445 msgstr ""
8447 #. We hit green anchor, closing Green-Blue-Red
8448 #: ../src/draw-context.cpp:579
8449 msgid "Path is closed."
8450 msgstr ""
8452 #. We hit bot start and end of single curve, closing paths
8453 #: ../src/draw-context.cpp:594
8454 msgid "Closing path."
8455 msgstr ""
8457 #: ../src/draw-context.cpp:704
8458 msgid "Draw path"
8459 msgstr ""
8461 #: ../src/draw-context.cpp:864
8462 msgid "Creating single dot"
8463 msgstr ""
8465 #: ../src/draw-context.cpp:865
8466 msgid "Create single dot"
8467 msgstr ""
8469 #. alpha of color under cursor, to show in the statusbar
8470 #. locale-sensitive printf is OK, since this goes to the UI, not into SVG
8471 #: ../src/dropper-context.cpp:312
8472 #, c-format
8473 msgid " alpha %.3g"
8474 msgstr ""
8476 #. where the color is picked, to show in the statusbar
8477 #: ../src/dropper-context.cpp:314
8478 #, c-format
8479 msgid ", averaged with radius %d"
8480 msgstr ""
8482 #: ../src/dropper-context.cpp:314
8483 #, c-format
8484 msgid " under cursor"
8485 msgstr ""
8487 #. message, to show in the statusbar
8488 #: ../src/dropper-context.cpp:316
8489 msgid "<b>Release mouse</b> to set color."
8490 msgstr ""
8492 #: ../src/dropper-context.cpp:316 ../src/tools-switch.cpp:215
8493 msgid ""
8494 "<b>Click</b> to set fill, <b>Shift+click</b> to set stroke; <b>drag</b> to "
8495 "average color in area; with <b>Alt</b> to pick inverse color; <b>Ctrl+C</b> "
8496 "to copy the color under mouse to clipboard"
8497 msgstr ""
8499 #: ../src/dropper-context.cpp:354
8500 msgid "Set picked color"
8501 msgstr ""
8503 #: ../src/dyna-draw-context.cpp:615
8504 msgid ""
8505 "<b>Guide path selected</b>; start drawing along the guide with <b>Ctrl</b>"
8506 msgstr ""
8508 #: ../src/dyna-draw-context.cpp:617
8509 msgid "<b>Select a guide path</b> to track with <b>Ctrl</b>"
8510 msgstr ""
8512 #: ../src/dyna-draw-context.cpp:752
8513 msgid "Tracking: <b>connection to guide path lost!</b>"
8514 msgstr ""
8516 #: ../src/dyna-draw-context.cpp:752
8517 msgid "<b>Tracking</b> a guide path"
8518 msgstr ""
8520 #: ../src/dyna-draw-context.cpp:755
8521 msgid "<b>Drawing</b> a calligraphic stroke"
8522 msgstr ""
8524 #: ../src/dyna-draw-context.cpp:1044
8525 msgid "Draw calligraphic stroke"
8526 msgstr ""
8528 #: ../src/eraser-context.cpp:527
8529 msgid "<b>Drawing</b> an eraser stroke"
8530 msgstr ""
8532 #: ../src/eraser-context.cpp:830
8533 msgid "Draw eraser stroke"
8534 msgstr ""
8536 #: ../src/event-context.cpp:639
8537 msgid "<b>Space+mouse drag</b> to pan canvas"
8538 msgstr ""
8540 #: ../src/event-log.cpp:37
8541 msgid "[Unchanged]"
8542 msgstr ""
8544 #. Edit
8545 #: ../src/event-log.cpp:264 ../src/event-log.cpp:267 ../src/verbs.cpp:2259
8546 msgid "_Undo"
8547 msgstr ""
8549 #: ../src/event-log.cpp:274 ../src/event-log.cpp:278 ../src/verbs.cpp:2261
8550 msgid "_Redo"
8551 msgstr ""
8553 #: ../src/extension/dependency.cpp:246
8554 msgid "Dependency:"
8555 msgstr ""
8557 #: ../src/extension/dependency.cpp:247
8558 msgid "  type: "
8559 msgstr ""
8561 #: ../src/extension/dependency.cpp:248
8562 msgid "  location: "
8563 msgstr ""
8565 #: ../src/extension/dependency.cpp:249
8566 msgid "  string: "
8567 msgstr ""
8569 #: ../src/extension/dependency.cpp:252
8570 msgid "  description: "
8571 msgstr ""
8573 #: ../src/extension/effect.cpp:39
8574 msgid " (No preferences)"
8575 msgstr ""
8577 #. This is some filler text, needs to change before relase
8578 #: ../src/extension/error-file.cpp:53
8579 msgid ""
8580 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">One or more extensions failed to load</"
8581 "span>\n"
8582 "\n"
8583 "The failed extensions have been skipped.  Inkscape will continue to run "
8584 "normally but those extensions will be unavailable.  For details to "
8585 "troubleshoot this problem, please refer to the error log located at: "
8586 msgstr ""
8588 #: ../src/extension/error-file.cpp:63
8589 msgid "Show dialog on startup"
8590 msgstr ""
8592 #: ../src/extension/execution-env.cpp:134
8593 #, c-format
8594 msgid "'%s' working, please wait..."
8595 msgstr ""
8597 #. static int i = 0;
8598 #. std::cout << "Checking module[" << i++ << "]: " << name << std::endl;
8599 #: ../src/extension/extension.cpp:254
8600 msgid ""
8601 "  This is caused by an improper .inx file for this extension.  An improper ."
8602 "inx file could have been caused by a faulty installation of Inkscape."
8603 msgstr ""
8605 #: ../src/extension/extension.cpp:257
8606 msgid "an ID was not defined for it."
8607 msgstr ""
8609 #: ../src/extension/extension.cpp:261
8610 msgid "there was no name defined for it."
8611 msgstr ""
8613 #: ../src/extension/extension.cpp:265
8614 msgid "the XML description of it got lost."
8615 msgstr ""
8617 #: ../src/extension/extension.cpp:269
8618 msgid "no implementation was defined for the extension."
8619 msgstr ""
8621 #. std::cout << "Failed: " << *(_deps[i]) << std::endl;
8622 #: ../src/extension/extension.cpp:276
8623 msgid "a dependency was not met."
8624 msgstr ""
8626 #: ../src/extension/extension.cpp:296
8627 msgid "Extension \""
8628 msgstr ""
8630 #: ../src/extension/extension.cpp:296
8631 msgid "\" failed to load because "
8632 msgstr ""
8634 #: ../src/extension/extension.cpp:642
8635 #, c-format
8636 msgid "Could not create extension error log file '%s'"
8637 msgstr ""
8639 #: ../src/extension/extension.cpp:741
8640 msgid "ID:"
8641 msgstr ""
8643 #: ../src/extension/extension.cpp:742
8644 msgid "State:"
8645 msgstr ""
8647 #: ../src/extension/extension.cpp:742
8648 msgid "Loaded"
8649 msgstr ""
8651 #: ../src/extension/extension.cpp:742
8652 msgid "Unloaded"
8653 msgstr ""
8655 #: ../src/extension/extension.cpp:742
8656 msgid "Deactivated"
8657 msgstr ""
8659 #: ../src/extension/extension.cpp:773
8660 msgid ""
8661 "Currently there is no help available for this Extension.  Please look on the "
8662 "Inkscape website or ask on the mailing lists if you have questions regarding "
8663 "this extension."
8664 msgstr ""
8666 #: ../src/extension/implementation/script.cpp:989
8667 msgid ""
8668 "Inkscape has received additional data from the script executed.  The script "
8669 "did not return an error, but this may indicate the results will not be as "
8670 "expected."
8671 msgstr ""
8673 #: ../src/extension/init.cpp:281
8674 msgid "Null external module directory name.  Modules will not be loaded."
8675 msgstr ""
8677 #: ../src/extension/init.cpp:295
8678 #: ../src/extension/internal/filter/filter-file.cpp:56
8679 #, c-format
8680 msgid ""
8681 "Modules directory (%s) is unavailable.  External modules in that directory "
8682 "will not be loaded."
8683 msgstr ""
8685 #: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:38
8686 msgid "Adaptive Threshold"
8687 msgstr ""
8689 #: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:46
8690 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:57
8691 #: ../src/extension/internal/bitmap/blur.cpp:44
8692 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:63
8693 #: ../src/extension/internal/bitmap/charcoal.cpp:44
8694 #: ../src/extension/internal/bitmap/colorize.cpp:55
8695 #: ../src/extension/internal/bitmap/contrast.cpp:45
8696 #: ../src/extension/internal/bitmap/cycleColormap.cpp:42
8697 #: ../src/extension/internal/bitmap/despeckle.cpp:40
8698 #: ../src/extension/internal/bitmap/edge.cpp:42
8699 #: ../src/extension/internal/bitmap/emboss.cpp:44
8700 #: ../src/extension/internal/bitmap/enhance.cpp:39
8701 #: ../src/extension/internal/bitmap/equalize.cpp:39
8702 #: ../src/extension/internal/bitmap/gaussianBlur.cpp:44
8703 #: ../src/extension/internal/bitmap/implode.cpp:42
8704 #: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:48
8705 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:70
8706 #: ../src/extension/internal/bitmap/medianFilter.cpp:42
8707 #: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:47
8708 #: ../src/extension/internal/bitmap/negate.cpp:40
8709 #: ../src/extension/internal/bitmap/normalize.cpp:40
8710 #: ../src/extension/internal/bitmap/oilPaint.cpp:42
8711 #: ../src/extension/internal/bitmap/opacity.cpp:43
8712 #: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:47
8713 #: ../src/extension/internal/bitmap/reduceNoise.cpp:45
8714 #: ../src/extension/internal/bitmap/sample.cpp:45
8715 #: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:47
8716 #: ../src/extension/internal/bitmap/sharpen.cpp:44
8717 #: ../src/extension/internal/bitmap/solarize.cpp:44
8718 #: ../src/extension/internal/bitmap/spread.cpp:42
8719 #: ../src/extension/internal/bitmap/swirl.cpp:42
8720 #: ../src/extension/internal/bitmap/threshold.cpp:43
8721 #: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:49
8722 #: ../src/extension/internal/bitmap/wave.cpp:44
8723 msgid "Raster"
8724 msgstr ""
8726 #: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:48
8727 msgid "Apply adaptive thresholding to selected bitmap(s)"
8728 msgstr ""
8730 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:44
8731 msgid "Add Noise"
8732 msgstr ""
8734 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:47
8735 msgid "Uniform Noise"
8736 msgstr ""
8738 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:48
8739 msgid "Gaussian Noise"
8740 msgstr ""
8742 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:49
8743 msgid "Multiplicative Gaussian Noise"
8744 msgstr ""
8746 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:50
8747 msgid "Impulse Noise"
8748 msgstr ""
8750 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:51
8751 msgid "Laplacian Noise"
8752 msgstr ""
8754 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:52
8755 msgid "Poisson Noise"
8756 msgstr ""
8758 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:59
8759 msgid "Add random noise to selected bitmap(s)"
8760 msgstr ""
8762 #: ../src/extension/internal/bitmap/blur.cpp:37
8763 msgid "Blur"
8764 msgstr ""
8766 #: ../src/extension/internal/bitmap/blur.cpp:39
8767 #: ../src/extension/internal/bitmap/charcoal.cpp:39
8768 #: ../src/extension/internal/bitmap/edge.cpp:38
8769 #: ../src/extension/internal/bitmap/emboss.cpp:39
8770 #: ../src/extension/internal/bitmap/medianFilter.cpp:38
8771 #: ../src/extension/internal/bitmap/oilPaint.cpp:38
8772 #: ../src/extension/internal/bitmap/sharpen.cpp:39
8773 #: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:42
8774 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2231
8775 msgid "Radius:"
8776 msgstr ""
8778 #: ../src/extension/internal/bitmap/blur.cpp:40
8779 #: ../src/extension/internal/bitmap/charcoal.cpp:40
8780 #: ../src/extension/internal/bitmap/emboss.cpp:40
8781 #: ../src/extension/internal/bitmap/gaussianBlur.cpp:40
8782 #: ../src/extension/internal/bitmap/sharpen.cpp:40
8783 #: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:43
8784 msgid "Sigma:"
8785 msgstr ""
8787 #: ../src/extension/internal/bitmap/blur.cpp:46
8788 msgid "Blur selected bitmap(s)"
8789 msgstr ""
8791 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:47
8792 msgid "Channel"
8793 msgstr ""
8795 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:49
8796 msgid "Layer:"
8797 msgstr ""
8799 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:50
8800 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:54
8801 msgid "Red Channel"
8802 msgstr ""
8804 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:51
8805 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:55
8806 msgid "Green Channel"
8807 msgstr ""
8809 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:52
8810 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:56
8811 msgid "Blue Channel"
8812 msgstr ""
8814 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:53
8815 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:57
8816 msgid "Cyan Channel"
8817 msgstr ""
8819 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:54
8820 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:58
8821 msgid "Magenta Channel"
8822 msgstr ""
8824 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:55
8825 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:59
8826 msgid "Yellow Channel"
8827 msgstr ""
8829 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:56
8830 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:60
8831 msgid "Black Channel"
8832 msgstr ""
8834 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:57
8835 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:61
8836 msgid "Opacity Channel"
8837 msgstr ""
8839 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:58
8840 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:62
8841 msgid "Matte Channel"
8842 msgstr ""
8844 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:65
8845 msgid "Extract specific channel from image"
8846 msgstr ""
8848 #: ../src/extension/internal/bitmap/charcoal.cpp:37
8849 msgid "Charcoal"
8850 msgstr ""
8852 #: ../src/extension/internal/bitmap/charcoal.cpp:46
8853 msgid "Apply charcoal stylization to selected bitmap(s)"
8854 msgstr ""
8856 #: ../src/extension/internal/bitmap/colorize.cpp:57
8857 msgid "Colorize selected bitmap(s) with specified color, using given opacity"
8858 msgstr ""
8860 #: ../src/extension/internal/bitmap/contrast.cpp:39
8861 msgid "Contrast"
8862 msgstr ""
8864 #: ../src/extension/internal/bitmap/contrast.cpp:41
8865 msgid "Adjust:"
8866 msgstr ""
8868 #: ../src/extension/internal/bitmap/contrast.cpp:47
8869 msgid "Increase or decrease contrast in bitmap(s)"
8870 msgstr ""
8872 #: ../src/extension/internal/bitmap/cycleColormap.cpp:36
8873 msgid "Cycle Colormap"
8874 msgstr ""
8876 #: ../src/extension/internal/bitmap/cycleColormap.cpp:38
8877 #: ../src/extension/internal/bitmap/spread.cpp:38
8878 #: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:44
8879 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4684
8880 msgid "Amount:"
8881 msgstr ""
8883 #: ../src/extension/internal/bitmap/cycleColormap.cpp:44
8884 msgid "Cycle colormap(s) of selected bitmap(s)"
8885 msgstr ""
8887 #: ../src/extension/internal/bitmap/despeckle.cpp:35
8888 msgid "Despeckle"
8889 msgstr ""
8891 #: ../src/extension/internal/bitmap/despeckle.cpp:42
8892 msgid "Reduce speckle noise of selected bitmap(s)"
8893 msgstr ""
8895 #: ../src/extension/internal/bitmap/edge.cpp:36
8896 msgid "Edge"
8897 msgstr ""
8899 #: ../src/extension/internal/bitmap/edge.cpp:44
8900 msgid "Highlight edges of selected bitmap(s)"
8901 msgstr ""
8903 #: ../src/extension/internal/bitmap/emboss.cpp:46
8904 msgid "Emboss selected bitmap(s); highlight edges with 3D effect"
8905 msgstr ""
8907 #: ../src/extension/internal/bitmap/enhance.cpp:34
8908 msgid "Enhance"
8909 msgstr ""
8911 #: ../src/extension/internal/bitmap/enhance.cpp:41
8912 msgid "Enhance selected bitmap(s); minimize noise"
8913 msgstr ""
8915 #: ../src/extension/internal/bitmap/equalize.cpp:34
8916 msgid "Equalize"
8917 msgstr ""
8919 #: ../src/extension/internal/bitmap/equalize.cpp:41
8920 msgid "Equalize selected bitmap(s); histogram equalization"
8921 msgstr ""
8923 #: ../src/extension/internal/bitmap/gaussianBlur.cpp:37
8924 #: ../src/filter-enums.cpp:28
8925 msgid "Gaussian Blur"
8926 msgstr ""
8928 #: ../src/extension/internal/bitmap/gaussianBlur.cpp:39
8929 #: ../src/extension/internal/bitmap/implode.cpp:38
8930 #: ../src/extension/internal/bitmap/solarize.cpp:40
8931 msgid "Factor:"
8932 msgstr ""
8934 #: ../src/extension/internal/bitmap/gaussianBlur.cpp:46
8935 msgid "Gaussian blur selected bitmap(s)"
8936 msgstr ""
8938 #: ../src/extension/internal/bitmap/implode.cpp:36
8939 msgid "Implode"
8940 msgstr ""
8942 #: ../src/extension/internal/bitmap/implode.cpp:44
8943 msgid "Implode selected bitmap(s)"
8944 msgstr ""
8946 #: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:40
8947 msgid "Level"
8948 msgstr ""
8950 #: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:42
8951 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:64
8952 msgid "Black Point:"
8953 msgstr ""
8955 #: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:43
8956 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:65
8957 msgid "White Point:"
8958 msgstr ""
8960 #: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:44
8961 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:66
8962 msgid "Gamma Correction:"
8963 msgstr ""
8965 #: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:50
8966 msgid ""
8967 "Level selected bitmap(s) by scaling values falling between the given ranges "
8968 "to the full color range"
8969 msgstr ""
8971 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:51
8972 msgid "Level (with Channel)"
8973 msgstr ""
8975 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:53
8976 msgid "Channel:"
8977 msgstr ""
8979 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:72
8980 msgid ""
8981 "Level the specified channel of selected bitmap(s) by scaling values falling "
8982 "between the given ranges to the full color range"
8983 msgstr ""
8985 #: ../src/extension/internal/bitmap/medianFilter.cpp:36
8986 msgid "Median"
8987 msgstr ""
8989 #: ../src/extension/internal/bitmap/medianFilter.cpp:44
8990 msgid ""
8991 "Replace each pixel component with the median color in a circular neighborhood"
8992 msgstr ""
8994 #: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:39
8995 msgid "HSB Adjust"
8996 msgstr ""
8998 #: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:41
8999 msgid "Hue:"
9000 msgstr ""
9002 #: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:42
9003 msgid "Saturation:"
9004 msgstr ""
9006 #: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:43
9007 msgid "Brightness:"
9008 msgstr ""
9010 #: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:49
9011 msgid ""
9012 "Adjust the amount of hue, saturation, and brightness in selected bitmap(s)"
9013 msgstr ""
9015 #: ../src/extension/internal/bitmap/negate.cpp:35
9016 msgid "Negate"
9017 msgstr ""
9019 #: ../src/extension/internal/bitmap/negate.cpp:42
9020 msgid "Negate (take inverse) selected bitmap(s)"
9021 msgstr ""
9023 #: ../src/extension/internal/bitmap/normalize.cpp:35
9024 msgid "Normalize"
9025 msgstr ""
9027 #: ../src/extension/internal/bitmap/normalize.cpp:42
9028 msgid ""
9029 "Normalize selected bitmap(s), expanding color range to the full possible "
9030 "range of color"
9031 msgstr ""
9033 #: ../src/extension/internal/bitmap/oilPaint.cpp:36
9034 msgid "Oil Paint"
9035 msgstr ""
9037 #: ../src/extension/internal/bitmap/oilPaint.cpp:44
9038 msgid "Stylize selected bitmap(s) so that they appear to be painted with oils"
9039 msgstr ""
9041 #: ../src/extension/internal/bitmap/opacity.cpp:39
9042 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2221
9043 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5678
9044 msgid "Opacity:"
9045 msgstr ""
9047 #: ../src/extension/internal/bitmap/opacity.cpp:45
9048 msgid "Modify opacity channel(s) of selected bitmap(s)."
9049 msgstr ""
9051 #: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:39
9052 msgid "Raise"
9053 msgstr ""
9055 #: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:43
9056 msgid "Raised"
9057 msgstr ""
9059 #: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:49
9060 msgid ""
9061 "Alter lightness the edges of selected bitmap(s) to create a raised appearance"
9062 msgstr ""
9064 #: ../src/extension/internal/bitmap/reduceNoise.cpp:39
9065 msgid "Reduce Noise"
9066 msgstr ""
9068 #: ../src/extension/internal/bitmap/reduceNoise.cpp:47
9069 msgid ""
9070 "Reduce noise in selected bitmap(s) using a noise peak elimination filter"
9071 msgstr ""
9073 #: ../src/extension/internal/bitmap/sample.cpp:38
9074 msgid "Resample"
9075 msgstr ""
9077 #: ../src/extension/internal/bitmap/sample.cpp:47
9078 msgid ""
9079 "Alter the resolution of selected image by resizing it to the given pixel size"
9080 msgstr ""
9082 #: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:39
9083 msgid "Shade"
9084 msgstr ""
9086 #: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:41
9087 msgid "Azimuth:"
9088 msgstr ""
9090 #: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:42
9091 msgid "Elevation:"
9092 msgstr ""
9094 #: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:43
9095 msgid "Colored Shading"
9096 msgstr ""
9098 #: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:49
9099 msgid "Shade selected bitmap(s) simulating distant light source"
9100 msgstr ""
9102 #: ../src/extension/internal/bitmap/sharpen.cpp:46
9103 msgid "Sharpen selected bitmap(s)"
9104 msgstr ""
9106 #: ../src/extension/internal/bitmap/solarize.cpp:46
9107 msgid "Solarize selected bitmap(s), like overexposing photographic film"
9108 msgstr ""
9110 #: ../src/extension/internal/bitmap/spread.cpp:36
9111 msgid "Dither"
9112 msgstr ""
9114 #: ../src/extension/internal/bitmap/spread.cpp:44
9115 msgid ""
9116 "Randomly scatter pixels in selected bitmap(s), within the given radius of "
9117 "the original position"
9118 msgstr ""
9120 #: ../src/extension/internal/bitmap/swirl.cpp:36
9121 msgid "Swirl"
9122 msgstr ""
9124 #: ../src/extension/internal/bitmap/swirl.cpp:38
9125 msgid "Degrees:"
9126 msgstr ""
9128 #: ../src/extension/internal/bitmap/swirl.cpp:44
9129 msgid "Swirl selected bitmap(s) around center point"
9130 msgstr ""
9132 #. TRANSLATORS: see http://docs.gimp.org/en/gimp-tool-threshold.html
9133 #: ../src/extension/internal/bitmap/threshold.cpp:37
9134 msgid "Threshold"
9135 msgstr ""
9137 #: ../src/extension/internal/bitmap/threshold.cpp:39
9138 #: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:45
9139 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:211
9140 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:420 ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:453
9141 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:596 ../src/widgets/toolbox.cpp:8386
9142 msgid "Threshold:"
9143 msgstr ""
9145 #: ../src/extension/internal/bitmap/threshold.cpp:45
9146 msgid "Threshold selected bitmap(s)"
9147 msgstr ""
9149 #: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:40
9150 msgid "Unsharp Mask"
9151 msgstr ""
9153 #: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:51
9154 msgid "Sharpen selected bitmap(s) using unsharp mask algorithms"
9155 msgstr ""
9157 #: ../src/extension/internal/bitmap/wave.cpp:37
9158 msgid "Wave"
9159 msgstr ""
9161 #: ../src/extension/internal/bitmap/wave.cpp:39
9162 msgid "Amplitude:"
9163 msgstr ""
9165 #: ../src/extension/internal/bitmap/wave.cpp:40
9166 msgid "Wavelength:"
9167 msgstr ""
9169 #: ../src/extension/internal/bitmap/wave.cpp:46
9170 msgid "Alter selected bitmap(s) along sine wave"
9171 msgstr ""
9173 #: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:134
9174 msgid "Inset/Outset Halo"
9175 msgstr ""
9177 #: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:136
9178 msgid "Width in px of the halo"
9179 msgstr ""
9181 #: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:137
9182 msgid "Number of steps:"
9183 msgstr ""
9185 #: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:137
9186 msgid "Number of inset/outset copies of the object to make"
9187 msgstr ""
9189 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:317
9190 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:355
9191 msgid "Restrict to PS level:"
9192 msgstr ""
9194 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:318
9195 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:356
9196 msgid "PostScript level 3"
9197 msgstr ""
9199 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:320
9200 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:358
9201 msgid "PostScript level 2"
9202 msgstr ""
9204 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:323
9205 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:361
9206 #: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:242
9207 #: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2432
9208 msgid "Convert texts to paths"
9209 msgstr ""
9211 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:324
9212 msgid "PS+LaTeX: Omit text in PS, and create LaTeX file"
9213 msgstr ""
9215 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:325
9216 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:363
9217 #: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:244
9218 msgid "Rasterize filter effects"
9219 msgstr ""
9221 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:326
9222 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:364
9223 #: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:245
9224 msgid "Resolution for rasterization (dpi):"
9225 msgstr ""
9227 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:327
9228 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:365
9229 #: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:246
9230 msgid "Export area is drawing"
9231 msgstr ""
9233 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:328
9234 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:366
9235 #: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:247
9236 msgid "Export area is page"
9237 msgstr ""
9239 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:329
9240 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:367
9241 #: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:248
9242 msgid "Limit export to the object with ID:"
9243 msgstr ""
9245 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:334
9246 msgid "PostScript File"
9247 msgstr ""
9249 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:362
9250 msgid "EPS+LaTeX: Omit text in EPS, and create LaTeX file"
9251 msgstr ""
9253 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:372
9254 msgid "Encapsulated PostScript File"
9255 msgstr ""
9257 #: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:239
9258 msgid "Restrict to PDF version:"
9259 msgstr ""
9261 #: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:240
9262 msgid "PDF 1.4"
9263 msgstr ""
9265 #: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:243
9266 msgid "PDF+LaTeX: Omit text in PDF, and create LaTeX file"
9267 msgstr ""
9269 #: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2402
9270 msgid "EMF Input"
9271 msgstr ""
9273 #: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2407
9274 msgid "Enhanced Metafiles (*.emf)"
9275 msgstr ""
9277 #: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2408
9278 msgid "Enhanced Metafiles"
9279 msgstr ""
9281 #: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2416
9282 msgid "WMF Input"
9283 msgstr ""
9285 #: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2421
9286 msgid "Windows Metafiles (*.wmf)"
9287 msgstr ""
9289 #: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2422
9290 msgid "Windows Metafiles"
9291 msgstr ""
9293 #: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2430
9294 msgid "EMF Output"
9295 msgstr ""
9297 #: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2436
9298 msgid "Enhanced Metafile (*.emf)"
9299 msgstr ""
9301 #: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2437
9302 msgid "Enhanced Metafile"
9303 msgstr ""
9305 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:35
9306 msgid "Drop Shadow"
9307 msgstr ""
9309 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:37
9310 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:97
9311 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:157
9312 msgid "Blur radius (px):"
9313 msgstr ""
9315 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:38
9316 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:98
9317 msgid "Opacity (%):"
9318 msgstr ""
9320 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:39
9321 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:99
9322 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:158
9323 msgid "Horizontal offset (px):"
9324 msgstr ""
9326 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:40
9327 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:100
9328 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:159
9329 msgid "Vertical offset (px):"
9330 msgstr ""
9332 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:44
9333 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:104
9334 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:164
9335 #: ../src/extension/internal/filter/filter-file.cpp:148
9336 #: ../src/extension/internal/filter/filter.cpp:216
9337 #: ../src/extension/internal/filter/snow.h:38
9338 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:791
9339 msgid "Filters"
9340 msgstr ""
9342 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:48
9343 msgid "Black, blurred drop shadow"
9344 msgstr ""
9346 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:95
9347 msgid "Drop Glow"
9348 msgstr ""
9350 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:108
9351 msgid "White, blurred drop glow"
9352 msgstr ""
9354 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:155
9355 msgid "Drop shadow, color -EXP-"
9356 msgstr ""
9358 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:168
9359 msgid "Colorizable Drop shadow"
9360 msgstr ""
9362 #: ../src/extension/internal/filter/filter-file.cpp:32
9363 msgid "Bundled"
9364 msgstr ""
9366 #: ../src/extension/internal/filter/filter-file.cpp:33
9367 msgid "Personal"
9368 msgstr ""
9370 #: ../src/extension/internal/filter/filter-file.cpp:44
9371 msgid "Null external module directory name.  Filters will not be loaded."
9372 msgstr ""
9374 #: ../src/extension/internal/filter/snow.h:32
9375 msgid "Snow crest"
9376 msgstr ""
9378 #: ../src/extension/internal/filter/snow.h:34
9379 msgid "Drift Size:"
9380 msgstr ""
9382 #: ../src/extension/internal/filter/snow.h:42
9383 msgid "Snow has fallen on object"
9384 msgstr ""
9386 #: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:147
9387 #, c-format
9388 msgid "%s GDK pixbuf Input"
9389 msgstr ""
9391 #: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:152
9392 msgid "Link or embed image:"
9393 msgstr ""
9395 #: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:153
9396 msgid "embed"
9397 msgstr ""
9399 #: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:154
9400 msgid "link"
9401 msgstr ""
9403 #: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:156
9404 msgid ""
9405 "Embed results in stand-alone, larger SVG files. Link references a file "
9406 "outside this SVG document and all files must be moved together."
9407 msgstr ""
9409 #: ../src/extension/internal/gimpgrad.cpp:274
9410 msgid "GIMP Gradients"
9411 msgstr ""
9413 #: ../src/extension/internal/gimpgrad.cpp:279
9414 msgid "GIMP Gradient (*.ggr)"
9415 msgstr ""
9417 #: ../src/extension/internal/gimpgrad.cpp:280
9418 msgid "Gradients used in GIMP"
9419 msgstr ""
9421 #: ../src/extension/internal/grid.cpp:196 ../src/ui/widget/panel.cpp:112
9422 msgid "Grid"
9423 msgstr ""
9425 #: ../src/extension/internal/grid.cpp:198
9426 msgid "Line Width:"
9427 msgstr ""
9429 #: ../src/extension/internal/grid.cpp:199
9430 msgid "Horizontal Spacing:"
9431 msgstr ""
9433 #: ../src/extension/internal/grid.cpp:200
9434 msgid "Vertical Spacing:"
9435 msgstr ""
9437 #: ../src/extension/internal/grid.cpp:201
9438 msgid "Horizontal Offset:"
9439 msgstr ""
9441 #: ../src/extension/internal/grid.cpp:202
9442 msgid "Vertical Offset:"
9443 msgstr ""
9445 #: ../src/extension/internal/grid.cpp:208
9446 msgid "Draw a path which is a grid"
9447 msgstr ""
9449 #: ../src/extension/internal/javafx-out.cpp:966
9450 msgid "JavaFX Output"
9451 msgstr ""
9453 #: ../src/extension/internal/javafx-out.cpp:971
9454 msgid "JavaFX (*.fx)"
9455 msgstr ""
9457 #: ../src/extension/internal/javafx-out.cpp:972
9458 msgid "JavaFX Raytracer File"
9459 msgstr ""
9461 #: ../src/extension/internal/latex-pstricks-out.cpp:105
9462 msgid "LaTeX Output"
9463 msgstr ""
9465 #: ../src/extension/internal/latex-pstricks-out.cpp:110
9466 msgid "LaTeX With PSTricks macros (*.tex)"
9467 msgstr ""
9469 #: ../src/extension/internal/latex-pstricks-out.cpp:111
9470 msgid "LaTeX PSTricks File"
9471 msgstr ""
9473 #: ../src/extension/internal/latex-pstricks.cpp:349
9474 msgid "LaTeX Print"
9475 msgstr ""
9477 #: ../src/extension/internal/odf.cpp:2417
9478 msgid "OpenDocument Drawing Output"
9479 msgstr ""
9481 #: ../src/extension/internal/odf.cpp:2422
9482 msgid "OpenDocument drawing (*.odg)"
9483 msgstr ""
9485 #: ../src/extension/internal/odf.cpp:2423
9486 msgid "OpenDocument drawing file"
9487 msgstr ""
9489 #. TRANSLATORS: The following are document crop settings for PDF import
9490 #. more info: http://www.acrobatusers.com/tech_corners/javascript_corner/tips/2006/page_bounds/
9491 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:56
9492 msgid "media box"
9493 msgstr ""
9495 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:57
9496 msgid "crop box"
9497 msgstr ""
9499 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:58
9500 msgid "trim box"
9501 msgstr ""
9503 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:59
9504 msgid "bleed box"
9505 msgstr ""
9507 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:60
9508 msgid "art box"
9509 msgstr ""
9511 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:72
9512 msgid "Select page:"
9513 msgstr ""
9515 #. Display total number of pages
9516 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:86
9517 #, c-format
9518 msgid "out of %i"
9519 msgstr ""
9521 #. Crop settings
9522 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:92
9523 msgid "Clip to:"
9524 msgstr ""
9526 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:104
9527 msgid "Page settings"
9528 msgstr ""
9530 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:106
9531 msgid "Precision of approximating gradient meshes:"
9532 msgstr ""
9534 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:107
9535 msgid ""
9536 "<b>Note</b>: setting the precision too high may result in a large SVG file "
9537 "and slow performance."
9538 msgstr ""
9540 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:112
9541 msgid "rough"
9542 msgstr ""
9544 #. Text options
9545 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:116
9546 msgid "Text handling:"
9547 msgstr ""
9549 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:118
9550 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:119
9551 msgid "Import text as text"
9552 msgstr ""
9554 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:120
9555 msgid "Replace PDF fonts by closest-named installed fonts"
9556 msgstr ""
9558 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:123
9559 msgid "Embed images"
9560 msgstr ""
9562 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:126
9563 msgid "Import settings"
9564 msgstr ""
9566 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:248
9567 msgid "PDF Import Settings"
9568 msgstr ""
9570 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:393
9571 msgctxt "PDF input precision"
9572 msgid "rough"
9573 msgstr ""
9575 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:394
9576 msgctxt "PDF input precision"
9577 msgid "medium"
9578 msgstr ""
9580 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:395
9581 msgctxt "PDF input precision"
9582 msgid "fine"
9583 msgstr ""
9585 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:396
9586 msgctxt "PDF input precision"
9587 msgid "very fine"
9588 msgstr ""
9590 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:752
9591 msgid "PDF Input"
9592 msgstr ""
9594 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:757
9595 msgid "Adobe PDF (*.pdf)"
9596 msgstr ""
9598 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:758
9599 msgid "Adobe Portable Document Format"
9600 msgstr ""
9602 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:765
9603 msgid "AI Input"
9604 msgstr ""
9606 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:770
9607 msgid "Adobe Illustrator 9.0 and above (*.ai)"
9608 msgstr ""
9610 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:771
9611 msgid "Open files saved in Adobe Illustrator 9.0 and newer versions"
9612 msgstr ""
9614 #: ../src/extension/internal/pov-out.cpp:700
9615 msgid "PovRay Output"
9616 msgstr ""
9618 #: ../src/extension/internal/pov-out.cpp:705
9619 msgid "PovRay (*.pov) (paths and shapes only)"
9620 msgstr ""
9622 #: ../src/extension/internal/pov-out.cpp:706
9623 msgid "PovRay Raytracer File"
9624 msgstr ""
9626 #: ../src/extension/internal/svg.cpp:87
9627 msgid "SVG Input"
9628 msgstr ""
9630 #: ../src/extension/internal/svg.cpp:92
9631 msgid "Scalable Vector Graphic (*.svg)"
9632 msgstr ""
9634 #: ../src/extension/internal/svg.cpp:93
9635 msgid "Inkscape native file format and W3C standard"
9636 msgstr ""
9638 #: ../src/extension/internal/svg.cpp:101
9639 msgid "SVG Output Inkscape"
9640 msgstr ""
9642 #: ../src/extension/internal/svg.cpp:106
9643 msgid "Inkscape SVG (*.svg)"
9644 msgstr ""
9646 #: ../src/extension/internal/svg.cpp:107
9647 msgid "SVG format with Inkscape extensions"
9648 msgstr ""
9650 #: ../src/extension/internal/svg.cpp:115
9651 msgid "SVG Output"
9652 msgstr ""
9654 #: ../src/extension/internal/svg.cpp:120
9655 msgid "Plain SVG (*.svg)"
9656 msgstr ""
9658 #: ../src/extension/internal/svg.cpp:121
9659 msgid "Scalable Vector Graphics format as defined by the W3C"
9660 msgstr ""
9662 #: ../src/extension/internal/svgz.cpp:47
9663 msgid "SVGZ Input"
9664 msgstr ""
9666 #: ../src/extension/internal/svgz.cpp:53 ../src/extension/internal/svgz.cpp:67
9667 msgid "Compressed Inkscape SVG (*.svgz)"
9668 msgstr ""
9670 #: ../src/extension/internal/svgz.cpp:54
9671 msgid "SVG file format compressed with GZip"
9672 msgstr ""
9674 #: ../src/extension/internal/svgz.cpp:62 ../src/extension/internal/svgz.cpp:76
9675 msgid "SVGZ Output"
9676 msgstr ""
9678 #: ../src/extension/internal/svgz.cpp:68
9679 msgid "Inkscape's native file format compressed with GZip"
9680 msgstr ""
9682 #: ../src/extension/internal/svgz.cpp:81
9683 msgid "Compressed plain SVG (*.svgz)"
9684 msgstr ""
9686 #: ../src/extension/internal/svgz.cpp:82
9687 msgid "Scalable Vector Graphics format compressed with GZip"
9688 msgstr ""
9690 #: ../src/extension/internal/win32.cpp:485
9691 msgid "Windows 32-bit Print"
9692 msgstr ""
9694 #: ../src/extension/internal/wpg-input.cpp:102
9695 msgid "WPG Input"
9696 msgstr ""
9698 #: ../src/extension/internal/wpg-input.cpp:107
9699 msgid "WordPerfect Graphics (*.wpg)"
9700 msgstr ""
9702 #: ../src/extension/internal/wpg-input.cpp:108
9703 msgid "Vector graphics format used by Corel WordPerfect"
9704 msgstr ""
9706 #: ../src/extension/prefdialog.cpp:236
9707 msgid "Live preview"
9708 msgstr ""
9710 #: ../src/extension/prefdialog.cpp:236
9711 msgid "Is the effect previewed live on canvas?"
9712 msgstr ""
9714 #. We can't call sp_ui_error_dialog because we may be
9715 #. running from the console, in which case calling sp_ui
9716 #. routines will cause a segfault.  See bug 1000350 - bryce
9717 #. sp_ui_error_dialog(_("Format autodetect failed. The file is being opened as SVG."));
9718 #: ../src/extension/system.cpp:107
9719 msgid "Format autodetect failed. The file is being opened as SVG."
9720 msgstr ""
9722 #: ../src/file.cpp:156
9723 msgid "default.svg"
9724 msgstr ""
9726 #: ../src/file.cpp:274 ../src/file.cpp:1080
9727 #, c-format
9728 msgid "Failed to load the requested file %s"
9729 msgstr ""
9731 #: ../src/file.cpp:299
9732 msgid "Document not saved yet.  Cannot revert."
9733 msgstr ""
9735 #: ../src/file.cpp:305
9736 #, c-format
9737 msgid "Changes will be lost!  Are you sure you want to reload document %s?"
9738 msgstr ""
9740 #: ../src/file.cpp:334
9741 msgid "Document reverted."
9742 msgstr ""
9744 #: ../src/file.cpp:336
9745 msgid "Document not reverted."
9746 msgstr ""
9748 #: ../src/file.cpp:486
9749 msgid "Select file to open"
9750 msgstr ""
9752 #: ../src/file.cpp:573
9753 msgid "Vacuum &lt;defs&gt;"
9754 msgstr ""
9756 #: ../src/file.cpp:578
9757 #, c-format
9758 msgid "Removed <b>%i</b> unused definition in &lt;defs&gt;."
9759 msgid_plural "Removed <b>%i</b> unused definitions in &lt;defs&gt;."
9760 msgstr[0] ""
9761 msgstr[1] ""
9763 #: ../src/file.cpp:583
9764 msgid "No unused definitions in &lt;defs&gt;."
9765 msgstr ""
9767 #: ../src/file.cpp:614
9768 #, c-format
9769 msgid ""
9770 "No Inkscape extension found to save document (%s).  This may have been "
9771 "caused by an unknown filename extension."
9772 msgstr ""
9774 #: ../src/file.cpp:615 ../src/file.cpp:623 ../src/file.cpp:631
9775 #: ../src/file.cpp:637 ../src/file.cpp:642
9776 msgid "Document not saved."
9777 msgstr ""
9779 #: ../src/file.cpp:622
9780 #, c-format
9781 msgid ""
9782 "File %s is write protected. Please remove write protection and try again."
9783 msgstr ""
9785 #: ../src/file.cpp:630
9786 #, c-format
9787 msgid "File %s could not be saved."
9788 msgstr ""
9790 #: ../src/file.cpp:647
9791 msgid "Document saved."
9792 msgstr ""
9794 #. We are saving for the first time; create a unique default filename
9795 #: ../src/file.cpp:779 ../src/file.cpp:1217
9796 #, c-format
9797 msgid "drawing%s"
9798 msgstr ""
9800 #: ../src/file.cpp:785
9801 #, c-format
9802 msgid "drawing-%d%s"
9803 msgstr ""
9805 #: ../src/file.cpp:789
9806 #, c-format
9807 msgid "%s"
9808 msgstr ""
9810 #: ../src/file.cpp:804
9811 msgid "Select file to save a copy to"
9812 msgstr ""
9814 #: ../src/file.cpp:806
9815 msgid "Select file to save to"
9816 msgstr ""
9818 #: ../src/file.cpp:901
9819 msgid "No changes need to be saved."
9820 msgstr ""
9822 #: ../src/file.cpp:918
9823 msgid "Saving document..."
9824 msgstr ""
9826 #: ../src/file.cpp:1077
9827 msgid "Import"
9828 msgstr ""
9830 #: ../src/file.cpp:1127
9831 msgid "Select file to import"
9832 msgstr ""
9834 #: ../src/file.cpp:1239
9835 msgid "Select file to export to"
9836 msgstr ""
9838 #: ../src/file.cpp:1482 ../src/verbs.cpp:2248
9839 msgid "Import From Open Clip Art Library"
9840 msgstr ""
9842 #: ../src/filter-enums.cpp:20
9843 msgid "Blend"
9844 msgstr ""
9846 #: ../src/filter-enums.cpp:21
9847 msgid "Color Matrix"
9848 msgstr ""
9850 #: ../src/filter-enums.cpp:22
9851 msgid "Component Transfer"
9852 msgstr ""
9854 #: ../src/filter-enums.cpp:23
9855 msgid "Composite"
9856 msgstr ""
9858 #: ../src/filter-enums.cpp:24
9859 msgid "Convolve Matrix"
9860 msgstr ""
9862 #: ../src/filter-enums.cpp:25
9863 msgid "Diffuse Lighting"
9864 msgstr ""
9866 #: ../src/filter-enums.cpp:26
9867 msgid "Displacement Map"
9868 msgstr ""
9870 #: ../src/filter-enums.cpp:27
9871 msgid "Flood"
9872 msgstr ""
9874 #: ../src/filter-enums.cpp:29 ../src/selection-describer.cpp:53
9875 msgid "Image"
9876 msgstr ""
9878 #: ../src/filter-enums.cpp:30
9879 msgid "Merge"
9880 msgstr ""
9882 #: ../src/filter-enums.cpp:32 ../src/live_effects/effect.cpp:99
9883 msgid "Offset"
9884 msgstr ""
9886 #: ../src/filter-enums.cpp:33
9887 msgid "Specular Lighting"
9888 msgstr ""
9890 #: ../src/filter-enums.cpp:34
9891 msgid "Tile"
9892 msgstr ""
9894 #: ../src/filter-enums.cpp:35 ../src/filter-enums.cpp:117
9895 msgid "Turbulence"
9896 msgstr ""
9898 #: ../src/filter-enums.cpp:40
9899 msgid "Source Graphic"
9900 msgstr ""
9902 #: ../src/filter-enums.cpp:41
9903 msgid "Source Alpha"
9904 msgstr ""
9906 #: ../src/filter-enums.cpp:42
9907 msgid "Background Image"
9908 msgstr ""
9910 #: ../src/filter-enums.cpp:43
9911 msgid "Background Alpha"
9912 msgstr ""
9914 #: ../src/filter-enums.cpp:44
9915 msgid "Fill Paint"
9916 msgstr ""
9918 #: ../src/filter-enums.cpp:45
9919 msgid "Stroke Paint"
9920 msgstr ""
9922 #: ../src/filter-enums.cpp:51
9923 msgctxt "Filter blend mode"
9924 msgid "Normal"
9925 msgstr ""
9927 #: ../src/filter-enums.cpp:52
9928 msgctxt "Filter blend mode"
9929 msgid "Multiply"
9930 msgstr ""
9932 #: ../src/filter-enums.cpp:53
9933 msgctxt "Filter blend mode"
9934 msgid "Screen"
9935 msgstr ""
9937 #: ../src/filter-enums.cpp:54
9938 msgctxt "Filter blend mode"
9939 msgid "Darken"
9940 msgstr ""
9942 #: ../src/filter-enums.cpp:55
9943 msgctxt "Filter blend mode"
9944 msgid "Lighten"
9945 msgstr ""
9947 #: ../src/filter-enums.cpp:61
9948 msgid "Matrix"
9949 msgstr ""
9951 #: ../src/filter-enums.cpp:62
9952 msgid "Saturate"
9953 msgstr ""
9955 #: ../src/filter-enums.cpp:63
9956 msgid "Hue Rotate"
9957 msgstr ""
9959 #: ../src/filter-enums.cpp:64
9960 msgid "Luminance to Alpha"
9961 msgstr ""
9963 #: ../src/filter-enums.cpp:71
9964 msgid "Over"
9965 msgstr ""
9967 #: ../src/filter-enums.cpp:72
9968 msgid "In"
9969 msgstr ""
9971 #: ../src/filter-enums.cpp:73
9972 msgid "Out"
9973 msgstr ""
9975 #: ../src/filter-enums.cpp:74
9976 msgid "Atop"
9977 msgstr ""
9979 #: ../src/filter-enums.cpp:75
9980 msgid "XOR"
9981 msgstr ""
9983 #: ../src/filter-enums.cpp:76
9984 msgid "Arithmetic"
9985 msgstr ""
9987 #: ../src/filter-enums.cpp:82
9988 msgid "Identity"
9989 msgstr ""
9991 #: ../src/filter-enums.cpp:83
9992 msgid "Table"
9993 msgstr ""
9995 #: ../src/filter-enums.cpp:84
9996 msgid "Discrete"
9997 msgstr ""
9999 #: ../src/filter-enums.cpp:85
10000 msgid "Linear"
10001 msgstr ""
10003 #: ../src/filter-enums.cpp:86
10004 msgid "Gamma"
10005 msgstr ""
10007 #: ../src/filter-enums.cpp:92 ../src/selection-chemistry.cpp:425
10008 #: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:142
10009 msgid "Duplicate"
10010 msgstr ""
10012 #: ../src/filter-enums.cpp:93
10013 msgid "Wrap"
10014 msgstr ""
10016 #: ../src/filter-enums.cpp:100 ../src/flood-context.cpp:247
10017 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:234
10018 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:405
10019 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:406
10020 msgid "Red"
10021 msgstr ""
10023 #: ../src/filter-enums.cpp:101 ../src/flood-context.cpp:248
10024 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:234
10025 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:408
10026 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:409
10027 msgid "Green"
10028 msgstr ""
10030 #: ../src/filter-enums.cpp:102 ../src/flood-context.cpp:249
10031 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:234
10032 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:411
10033 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:412
10034 msgid "Blue"
10035 msgstr ""
10037 #: ../src/filter-enums.cpp:103 ../src/flood-context.cpp:253
10038 msgid "Alpha"
10039 msgstr ""
10041 #: ../src/filter-enums.cpp:109
10042 msgid "Erode"
10043 msgstr ""
10045 #: ../src/filter-enums.cpp:110
10046 msgid "Dilate"
10047 msgstr ""
10049 #: ../src/filter-enums.cpp:116
10050 msgid "Fractal Noise"
10051 msgstr ""
10053 #: ../src/filter-enums.cpp:123
10054 msgid "Distant Light"
10055 msgstr ""
10057 #: ../src/filter-enums.cpp:124
10058 msgid "Point Light"
10059 msgstr ""
10061 #: ../src/filter-enums.cpp:125
10062 msgid "Spot Light"
10063 msgstr ""
10065 #: ../src/flood-context.cpp:246
10066 msgid "Visible Colors"
10067 msgstr ""
10069 #: ../src/flood-context.cpp:264
10070 msgctxt "Flood autogap"
10071 msgid "None"
10072 msgstr ""
10074 #: ../src/flood-context.cpp:265
10075 msgctxt "Flood autogap"
10076 msgid "Small"
10077 msgstr ""
10079 #: ../src/flood-context.cpp:266
10080 msgctxt "Flood autogap"
10081 msgid "Medium"
10082 msgstr ""
10084 #: ../src/flood-context.cpp:267
10085 msgctxt "Flood autogap"
10086 msgid "Large"
10087 msgstr ""
10089 #: ../src/flood-context.cpp:469
10090 msgid "<b>Too much inset</b>, the result is empty."
10091 msgstr ""
10093 #: ../src/flood-context.cpp:509
10094 #, c-format
10095 msgid ""
10096 "Area filled, path with <b>%d</b> node created and unioned with selection."
10097 msgid_plural ""
10098 "Area filled, path with <b>%d</b> nodes created and unioned with selection."
10099 msgstr[0] ""
10100 msgstr[1] ""
10102 #: ../src/flood-context.cpp:513
10103 #, c-format
10104 msgid "Area filled, path with <b>%d</b> node created."
10105 msgid_plural "Area filled, path with <b>%d</b> nodes created."
10106 msgstr[0] ""
10107 msgstr[1] ""
10109 #: ../src/flood-context.cpp:785 ../src/flood-context.cpp:1099
10110 msgid "<b>Area is not bounded</b>, cannot fill."
10111 msgstr ""
10113 #: ../src/flood-context.cpp:1104
10114 msgid ""
10115 "<b>Only the visible part of the bounded area was filled.</b> If you want to "
10116 "fill all of the area, undo, zoom out, and fill again."
10117 msgstr ""
10119 #: ../src/flood-context.cpp:1122 ../src/flood-context.cpp:1282
10120 msgid "Fill bounded area"
10121 msgstr ""
10123 #: ../src/flood-context.cpp:1142
10124 msgid "Set style on object"
10125 msgstr ""
10127 #: ../src/flood-context.cpp:1201
10128 msgid "<b>Draw over</b> areas to add to fill, hold <b>Alt</b> for touch fill"
10129 msgstr ""
10131 #: ../src/gradient-context.cpp:130 ../src/gradient-drag.cpp:74
10132 msgid "Linear gradient <b>start</b>"
10133 msgstr ""
10135 #. POINT_LG_BEGIN
10136 #: ../src/gradient-context.cpp:131 ../src/gradient-drag.cpp:75
10137 msgid "Linear gradient <b>end</b>"
10138 msgstr ""
10140 #: ../src/gradient-context.cpp:132 ../src/gradient-drag.cpp:76
10141 msgid "Linear gradient <b>mid stop</b>"
10142 msgstr ""
10144 #: ../src/gradient-context.cpp:133 ../src/gradient-drag.cpp:77
10145 msgid "Radial gradient <b>center</b>"
10146 msgstr ""
10148 #: ../src/gradient-context.cpp:134 ../src/gradient-context.cpp:135
10149 #: ../src/gradient-drag.cpp:78 ../src/gradient-drag.cpp:79
10150 msgid "Radial gradient <b>radius</b>"
10151 msgstr ""
10153 #: ../src/gradient-context.cpp:136 ../src/gradient-drag.cpp:80
10154 msgid "Radial gradient <b>focus</b>"
10155 msgstr ""
10157 #. POINT_RG_FOCUS
10158 #: ../src/gradient-context.cpp:137 ../src/gradient-context.cpp:138
10159 #: ../src/gradient-drag.cpp:81 ../src/gradient-drag.cpp:82
10160 msgid "Radial gradient <b>mid stop</b>"
10161 msgstr ""
10163 #. TRANSLATORS: %s will be substituted with the point name (see previous messages); This is part of a compound message
10164 #: ../src/gradient-context.cpp:163
10165 #, c-format
10166 msgid "%s selected"
10167 msgstr ""
10169 #. TRANSLATORS: Mind the space in front. This is part of a compound message
10170 #: ../src/gradient-context.cpp:165 ../src/gradient-context.cpp:174
10171 #, c-format
10172 msgid " out of %d gradient handle"
10173 msgid_plural " out of %d gradient handles"
10174 msgstr[0] ""
10175 msgstr[1] ""
10177 #. TRANSLATORS: Mind the space in front. (Refers to gradient handles selected). This is part of a compound message
10178 #: ../src/gradient-context.cpp:166 ../src/gradient-context.cpp:175
10179 #: ../src/gradient-context.cpp:182
10180 #, c-format
10181 msgid " on %d selected object"
10182 msgid_plural " on %d selected objects"
10183 msgstr[0] ""
10184 msgstr[1] ""
10186 #. TRANSLATORS: This is a part of a compound message (out of two more indicating: grandint handle count & object count)
10187 #: ../src/gradient-context.cpp:172
10188 #, c-format
10189 msgid ""
10190 "One handle merging %d stop (drag with <b>Shift</b> to separate) selected"
10191 msgid_plural ""
10192 "One handle merging %d stops (drag with <b>Shift</b> to separate) selected"
10193 msgstr[0] ""
10194 msgstr[1] ""
10196 #. TRANSLATORS: The plural refers to number of selected gradient handles. This is part of a compound message (part two indicates selected object count)
10197 #: ../src/gradient-context.cpp:180
10198 #, c-format
10199 msgid "<b>%d</b> gradient handle selected out of %d"
10200 msgid_plural "<b>%d</b> gradient handles selected out of %d"
10201 msgstr[0] ""
10202 msgstr[1] ""
10204 #. TRANSLATORS: The plural refers to number of selected objects
10205 #: ../src/gradient-context.cpp:187
10206 #, c-format
10207 msgid "<b>No</b> gradient handles selected out of %d on %d selected object"
10208 msgid_plural ""
10209 "<b>No</b> gradient handles selected out of %d on %d selected objects"
10210 msgstr[0] ""
10211 msgstr[1] ""
10213 #: ../src/gradient-context.cpp:387 ../src/gradient-context.cpp:480
10214 #: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:186 ../src/widgets/gradient-vector.cpp:737
10215 msgid "Add gradient stop"
10216 msgstr ""
10218 #: ../src/gradient-context.cpp:455
10219 msgid "Simplify gradient"
10220 msgstr ""
10222 #: ../src/gradient-context.cpp:532
10223 msgid "Create default gradient"
10224 msgstr ""
10226 #: ../src/gradient-context.cpp:587
10227 msgid "<b>Draw around</b> handles to select them"
10228 msgstr ""
10230 #: ../src/gradient-context.cpp:696
10231 msgid "<b>Ctrl</b>: snap gradient angle"
10232 msgstr ""
10234 #: ../src/gradient-context.cpp:697
10235 msgid "<b>Shift</b>: draw gradient around the starting point"
10236 msgstr ""
10238 #: ../src/gradient-context.cpp:817
10239 msgid "Invert gradient"
10240 msgstr ""
10242 #: ../src/gradient-context.cpp:934
10243 #, c-format
10244 msgid "<b>Gradient</b> for %d object; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
10245 msgid_plural "<b>Gradient</b> for %d objects; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
10246 msgstr[0] ""
10247 msgstr[1] ""
10249 #: ../src/gradient-context.cpp:938
10250 msgid "Select <b>objects</b> on which to create gradient."
10251 msgstr ""
10253 #: ../src/gradient-drag.cpp:642
10254 msgid "Merge gradient handles"
10255 msgstr ""
10257 #: ../src/gradient-drag.cpp:945
10258 msgid "Move gradient handle"
10259 msgstr ""
10261 #: ../src/gradient-drag.cpp:998 ../src/widgets/gradient-vector.cpp:768
10262 msgid "Delete gradient stop"
10263 msgstr ""
10265 #: ../src/gradient-drag.cpp:1162
10266 #, c-format
10267 msgid ""
10268 "%s %d for: %s%s; drag with <b>Ctrl</b> to snap offset; click with <b>Ctrl"
10269 "+Alt</b> to delete stop"
10270 msgstr ""
10272 #: ../src/gradient-drag.cpp:1166 ../src/gradient-drag.cpp:1173
10273 msgid " (stroke)"
10274 msgstr ""
10276 #: ../src/gradient-drag.cpp:1170
10277 #, c-format
10278 msgid ""
10279 "%s for: %s%s; drag with <b>Ctrl</b> to snap angle, with <b>Ctrl+Alt</b> to "
10280 "preserve angle, with <b>Ctrl+Shift</b> to scale around center"
10281 msgstr ""
10283 #: ../src/gradient-drag.cpp:1178
10284 #, c-format
10285 msgid ""
10286 "Radial gradient <b>center</b> and <b>focus</b>; drag with <b>Shift</b> to "
10287 "separate focus"
10288 msgstr ""
10290 #: ../src/gradient-drag.cpp:1181
10291 #, c-format
10292 msgid ""
10293 "Gradient point shared by <b>%d</b> gradient; drag with <b>Shift</b> to "
10294 "separate"
10295 msgid_plural ""
10296 "Gradient point shared by <b>%d</b> gradients; drag with <b>Shift</b> to "
10297 "separate"
10298 msgstr[0] ""
10299 msgstr[1] ""
10301 #: ../src/gradient-drag.cpp:1881
10302 msgid "Move gradient handle(s)"
10303 msgstr ""
10305 #: ../src/gradient-drag.cpp:1917
10306 msgid "Move gradient mid stop(s)"
10307 msgstr ""
10309 #: ../src/gradient-drag.cpp:2205
10310 msgid "Delete gradient stop(s)"
10311 msgstr ""
10313 #: ../src/helper/units.cpp:37 ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:44
10314 msgid "Unit"
10315 msgstr ""
10317 #. Add the units menu.
10318 #: ../src/helper/units.cpp:37 ../src/widgets/select-toolbar.cpp:496
10319 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1574 ../src/widgets/toolbox.cpp:3314
10320 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6038 ../src/widgets/toolbox.cpp:8405
10321 msgid "Units"
10322 msgstr ""
10324 #: ../src/helper/units.cpp:38
10325 msgid "Point"
10326 msgstr ""
10328 #: ../src/helper/units.cpp:38 ../src/ui/widget/selected-style.cpp:293
10329 msgid "pt"
10330 msgstr ""
10332 #: ../src/helper/units.cpp:38
10333 msgid "Pt"
10334 msgstr ""
10336 #: ../src/helper/units.cpp:39
10337 msgid "Pica"
10338 msgstr ""
10340 #: ../src/helper/units.cpp:39
10341 msgid "pc"
10342 msgstr ""
10344 #: ../src/helper/units.cpp:39
10345 msgid "Picas"
10346 msgstr ""
10348 #: ../src/helper/units.cpp:39
10349 msgid "Pc"
10350 msgstr ""
10352 #: ../src/helper/units.cpp:40
10353 msgid "Pixel"
10354 msgstr ""
10356 #: ../src/helper/units.cpp:40 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:253
10357 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:257
10358 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:260
10359 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:289
10360 msgid "px"
10361 msgstr ""
10363 #: ../src/helper/units.cpp:40
10364 msgid "Pixels"
10365 msgstr ""
10367 #: ../src/helper/units.cpp:40
10368 msgid "Px"
10369 msgstr ""
10371 #. You can add new elements from this point forward
10372 #: ../src/helper/units.cpp:42
10373 msgid "Percent"
10374 msgstr ""
10376 #: ../src/helper/units.cpp:42 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:273
10377 msgid "%"
10378 msgstr ""
10380 #: ../src/helper/units.cpp:42
10381 msgid "Percents"
10382 msgstr ""
10384 #: ../src/helper/units.cpp:43
10385 msgid "Millimeter"
10386 msgstr ""
10388 #: ../src/helper/units.cpp:43 ../src/ui/widget/selected-style.cpp:297
10389 msgid "mm"
10390 msgstr ""
10392 #: ../src/helper/units.cpp:43
10393 msgid "Millimeters"
10394 msgstr ""
10396 #: ../src/helper/units.cpp:44
10397 msgid "Centimeter"
10398 msgstr ""
10400 #: ../src/helper/units.cpp:44
10401 msgid "cm"
10402 msgstr ""
10404 #: ../src/helper/units.cpp:44
10405 msgid "Centimeters"
10406 msgstr ""
10408 #: ../src/helper/units.cpp:45
10409 msgid "Meter"
10410 msgstr ""
10412 #: ../src/helper/units.cpp:45
10413 msgid "m"
10414 msgstr ""
10416 #: ../src/helper/units.cpp:45
10417 msgid "Meters"
10418 msgstr ""
10420 #. no svg_unit
10421 #: ../src/helper/units.cpp:46
10422 msgid "Inch"
10423 msgstr ""
10425 #: ../src/helper/units.cpp:46
10426 msgid "in"
10427 msgstr ""
10429 #: ../src/helper/units.cpp:46
10430 msgid "Inches"
10431 msgstr ""
10433 #: ../src/helper/units.cpp:47
10434 msgid "Foot"
10435 msgstr ""
10437 #: ../src/helper/units.cpp:47
10438 msgid "ft"
10439 msgstr ""
10441 #: ../src/helper/units.cpp:47
10442 msgid "Feet"
10443 msgstr ""
10445 #. Volatiles do not have default, so there are none here
10446 #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/REC-CSS2/syndata.html#length-units
10447 #: ../src/helper/units.cpp:50
10448 msgid "Em square"
10449 msgstr ""
10451 #: ../src/helper/units.cpp:50
10452 msgid "em"
10453 msgstr ""
10455 #: ../src/helper/units.cpp:50
10456 msgid "Em squares"
10457 msgstr ""
10459 #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/REC-CSS2/syndata.html#length-units
10460 #: ../src/helper/units.cpp:52
10461 msgid "Ex square"
10462 msgstr ""
10464 #: ../src/helper/units.cpp:52
10465 msgid "ex"
10466 msgstr ""
10468 #: ../src/helper/units.cpp:52
10469 msgid "Ex squares"
10470 msgstr ""
10472 #: ../src/inkscape.cpp:328
10473 msgid "Autosaving documents..."
10474 msgstr ""
10476 #: ../src/inkscape.cpp:399
10477 msgid "Autosave failed! Could not find inkscape extension to save document."
10478 msgstr ""
10480 #: ../src/inkscape.cpp:402 ../src/inkscape.cpp:409
10481 #, c-format
10482 msgid "Autosave failed! File %s could not be saved."
10483 msgstr ""
10485 #: ../src/inkscape.cpp:424
10486 msgid "Autosave complete."
10487 msgstr ""
10489 #: ../src/inkscape.cpp:665
10490 msgid "Untitled document"
10491 msgstr ""
10493 #. Show nice dialog box
10494 #: ../src/inkscape.cpp:697
10495 msgid "Inkscape encountered an internal error and will close now.\n"
10496 msgstr ""
10498 #: ../src/inkscape.cpp:698
10499 msgid ""
10500 "Automatic backups of unsaved documents were done to the following "
10501 "locations:\n"
10502 msgstr ""
10504 #: ../src/inkscape.cpp:699
10505 msgid "Automatic backup of the following documents failed:\n"
10506 msgstr ""
10508 #. sp_ui_menu_append_check_item_from_verb(m, view, _("_Menu"), _("Show or hide the menu bar"), "menu",
10509 #. checkitem_toggled, checkitem_update, 0);
10510 #: ../src/interface.cpp:811
10511 msgid "Commands Bar"
10512 msgstr ""
10514 #: ../src/interface.cpp:811
10515 msgid "Show or hide the Commands bar (under the menu)"
10516 msgstr ""
10518 #: ../src/interface.cpp:813
10519 msgid "Snap Controls Bar"
10520 msgstr ""
10522 #: ../src/interface.cpp:813
10523 msgid "Show or hide the snapping controls"
10524 msgstr ""
10526 #: ../src/interface.cpp:815
10527 msgid "Tool Controls Bar"
10528 msgstr ""
10530 #: ../src/interface.cpp:815
10531 msgid "Show or hide the Tool Controls bar"
10532 msgstr ""
10534 #: ../src/interface.cpp:817
10535 msgid "_Toolbox"
10536 msgstr ""
10538 #: ../src/interface.cpp:817
10539 msgid "Show or hide the main toolbox (on the left)"
10540 msgstr ""
10542 #: ../src/interface.cpp:823
10543 msgid "_Palette"
10544 msgstr ""
10546 #: ../src/interface.cpp:823
10547 msgid "Show or hide the color palette"
10548 msgstr ""
10550 #: ../src/interface.cpp:825
10551 msgid "_Statusbar"
10552 msgstr ""
10554 #: ../src/interface.cpp:825
10555 msgid "Show or hide the statusbar (at the bottom of the window)"
10556 msgstr ""
10558 #: ../src/interface.cpp:833
10559 msgid "Default interface setup"
10560 msgstr ""
10562 #: ../src/interface.cpp:834
10563 msgid "Set the custom task"
10564 msgstr ""
10566 #: ../src/interface.cpp:835
10567 msgid "Wide"
10568 msgstr ""
10570 #: ../src/interface.cpp:835
10571 msgid "Setup for widescreen work"
10572 msgstr ""
10574 #: ../src/interface.cpp:932
10575 #, c-format
10576 msgid "Verb \"%s\" Unknown"
10577 msgstr ""
10579 #: ../src/interface.cpp:974
10580 msgid "Open _Recent"
10581 msgstr ""
10583 #. TRANSLATORS: #%s is the id of the group e.g. <g id="#g7">, not a number.
10584 #: ../src/interface.cpp:1079
10585 #, c-format
10586 msgid "Enter group #%s"
10587 msgstr ""
10589 #: ../src/interface.cpp:1090
10590 msgid "Go to parent"
10591 msgstr ""
10593 #: ../src/interface.cpp:1181 ../src/interface.cpp:1267
10594 #: ../src/interface.cpp:1370 ../src/ui/widget/selected-style.cpp:468
10595 msgid "Drop color"
10596 msgstr ""
10598 #: ../src/interface.cpp:1220 ../src/interface.cpp:1330
10599 msgid "Drop color on gradient"
10600 msgstr ""
10602 #: ../src/interface.cpp:1383
10603 msgid "Could not parse SVG data"
10604 msgstr ""
10606 #: ../src/interface.cpp:1422
10607 msgid "Drop SVG"
10608 msgstr ""
10610 #: ../src/interface.cpp:1456
10611 msgid "Drop bitmap image"
10612 msgstr ""
10614 #: ../src/interface.cpp:1548
10615 #, c-format
10616 msgid ""
10617 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">A file named \"%s\" already exists. Do "
10618 "you want to replace it?</span>\n"
10619 "\n"
10620 "The file already exists in \"%s\". Replacing it will overwrite its contents."
10621 msgstr ""
10623 #: ../src/knot.cpp:431
10624 msgid "Node or handle drag canceled."
10625 msgstr ""
10627 #: ../src/knotholder.cpp:150
10628 msgid "Change handle"
10629 msgstr ""
10631 #: ../src/knotholder.cpp:229
10632 msgid "Move handle"
10633 msgstr ""
10635 #. TRANSLATORS: This refers to the pattern that's inside the object
10636 #: ../src/knotholder.cpp:250
10637 msgid "<b>Move</b> the pattern fill inside the object"
10638 msgstr ""
10640 #: ../src/knotholder.cpp:253
10641 msgid "<b>Scale</b> the pattern fill; uniformly if with <b>Ctrl</b>"
10642 msgstr ""
10644 #: ../src/knotholder.cpp:256
10645 msgid "<b>Rotate</b> the pattern fill; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
10646 msgstr ""
10648 #: ../src/libgdl/gdl-dock-bar.c:108
10649 msgid "Master"
10650 msgstr ""
10652 #: ../src/libgdl/gdl-dock-bar.c:109
10653 msgid "GdlDockMaster object which the dockbar widget is attached to"
10654 msgstr ""
10656 #: ../src/libgdl/gdl-dock-bar.c:116
10657 msgid "Dockbar style"
10658 msgstr ""
10660 #: ../src/libgdl/gdl-dock-bar.c:117
10661 msgid "Dockbar style to show items on it"
10662 msgstr ""
10664 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item-grip.c:395
10665 msgid "Iconify"
10666 msgstr ""
10668 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item-grip.c:395
10669 msgid "Iconify this dock"
10670 msgstr ""
10672 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item-grip.c:397
10673 msgid "Close"
10674 msgstr ""
10676 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item-grip.c:397
10677 msgid "Close this dock"
10678 msgstr ""
10680 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item-grip.c:706
10681 #: ../src/libgdl/gdl-dock-tablabel.c:128
10682 msgid "Controlling dock item"
10683 msgstr ""
10685 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item-grip.c:707
10686 msgid "Dockitem which 'owns' this grip"
10687 msgstr ""
10689 #. Name
10690 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:287 ../src/widgets/toolbox.cpp:7616
10691 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:34
10692 #: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx.h:6
10693 msgid "Orientation"
10694 msgstr ""
10696 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:288
10697 msgid "Orientation of the docking item"
10698 msgstr ""
10700 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:303
10701 msgid "Resizable"
10702 msgstr ""
10704 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:304
10705 msgid "If set, the dock item can be resized when docked in a panel"
10706 msgstr ""
10708 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:311
10709 msgid "Item behavior"
10710 msgstr ""
10712 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:312
10713 msgid ""
10714 "General behavior for the dock item (i.e. whether it can float, if it's "
10715 "locked, etc.)"
10716 msgstr ""
10718 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:320 ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:151
10719 msgid "Locked"
10720 msgstr ""
10722 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:321
10723 msgid ""
10724 "If set, the dock item cannot be dragged around and it doesn't show a grip"
10725 msgstr ""
10727 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:329
10728 msgid "Preferred width"
10729 msgstr ""
10731 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:330
10732 msgid "Preferred width for the dock item"
10733 msgstr ""
10735 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:336
10736 msgid "Preferred height"
10737 msgstr ""
10739 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:337
10740 msgid "Preferred height for the dock item"
10741 msgstr ""
10743 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:616
10744 #, c-format
10745 msgid ""
10746 "You can't add a dock object (%p of type %s) inside a %s. Use a GdlDock or "
10747 "some other compound dock object."
10748 msgstr ""
10750 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:623
10751 #, c-format
10752 msgid ""
10753 "Attempting to add a widget with type %s to a %s, but it can only contain one "
10754 "widget at a time; it already contains a widget of type %s"
10755 msgstr ""
10757 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:1345 ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:1390
10758 #, c-format
10759 msgid "Unsupported docking strategy %s in dock object of type %s"
10760 msgstr ""
10762 #. UnLock menuitem
10763 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:1479
10764 msgid "UnLock"
10765 msgstr ""
10767 #. Hide menuitem.
10768 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:1486
10769 msgid "Hide"
10770 msgstr ""
10772 #. Lock menuitem
10773 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:1491
10774 msgid "Lock"
10775 msgstr ""
10777 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:1717
10778 #, c-format
10779 msgid "Attempt to bind an unbound item %p"
10780 msgstr ""
10782 #: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:144 ../src/libgdl/gdl-dock.c:183
10783 msgid "Default title"
10784 msgstr ""
10786 #: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:145
10787 msgid "Default title for newly created floating docks"
10788 msgstr ""
10790 #: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:152
10791 msgid ""
10792 "If is set to 1, all the dock items bound to the master are locked; if it's "
10793 "0, all are unlocked; -1 indicates inconsistency among the items"
10794 msgstr ""
10796 #: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:160 ../src/libgdl/gdl-switcher.c:706
10797 msgid "Switcher Style"
10798 msgstr ""
10800 #: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:161 ../src/libgdl/gdl-switcher.c:707
10801 msgid "Switcher buttons style"
10802 msgstr ""
10804 #: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:168
10805 msgid "Expand direction"
10806 msgstr ""
10808 #: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:169
10809 msgid ""
10810 "Allow the master's dock items to expand their container dock objects in the "
10811 "given direction"
10812 msgstr ""
10814 #: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:796
10815 #, c-format
10816 msgid ""
10817 "master %p: unable to add object %p[%s] to the hash.  There already is an "
10818 "item with that name (%p)."
10819 msgstr ""
10821 #: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:969
10822 #, c-format
10823 msgid ""
10824 "The new dock controller %p is automatic.  Only manual dock objects should be "
10825 "named controller."
10826 msgstr ""
10828 #: ../src/libgdl/gdl-dock-notebook.c:134
10829 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1029
10830 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:115
10831 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1410
10832 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1678
10833 msgid "Page"
10834 msgstr ""
10836 #: ../src/libgdl/gdl-dock-notebook.c:135
10837 msgid "The index of the current page"
10838 msgstr ""
10840 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:120 ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:243
10841 msgid "Name"
10842 msgstr ""
10844 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:121
10845 msgid "Unique name for identifying the dock object"
10846 msgstr ""
10848 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:128
10849 msgid "Long name"
10850 msgstr ""
10852 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:129
10853 msgid "Human readable name for the dock object"
10854 msgstr ""
10856 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:135
10857 msgid "Stock Icon"
10858 msgstr ""
10860 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:136
10861 msgid "Stock icon for the dock object"
10862 msgstr ""
10864 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:142
10865 msgid "Pixbuf Icon"
10866 msgstr ""
10868 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:143
10869 msgid "Pixbuf icon for the dock object"
10870 msgstr ""
10872 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:148
10873 msgid "Dock master"
10874 msgstr ""
10876 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:149
10877 msgid "Dock master this dock object is bound to"
10878 msgstr ""
10880 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:434
10881 #, c-format
10882 msgid ""
10883 "Call to gdl_dock_object_dock in a dock object %p (object type is %s) which "
10884 "hasn't implemented this method"
10885 msgstr ""
10887 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:563
10888 #, c-format
10889 msgid ""
10890 "Dock operation requested in a non-bound object %p. The application might "
10891 "crash"
10892 msgstr ""
10894 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:570
10895 #, c-format
10896 msgid "Cannot dock %p to %p because they belong to different masters"
10897 msgstr ""
10899 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:612
10900 #, c-format
10901 msgid ""
10902 "Attempt to bind to %p an already bound dock object %p (current master: %p)"
10903 msgstr ""
10905 #: ../src/libgdl/gdl-dock-paned.c:132
10906 msgid "Position"
10907 msgstr ""
10909 #: ../src/libgdl/gdl-dock-paned.c:133
10910 msgid "Position of the divider in pixels"
10911 msgstr ""
10913 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:143
10914 msgid "Sticky"
10915 msgstr ""
10917 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:144
10918 msgid ""
10919 "Whether the placeholder will stick to its host or move up the hierarchy when "
10920 "the host is redocked"
10921 msgstr ""
10923 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:151
10924 msgid "Host"
10925 msgstr ""
10927 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:152
10928 msgid "The dock object this placeholder is attached to"
10929 msgstr ""
10931 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:159
10932 msgid "Next placement"
10933 msgstr ""
10935 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:160
10936 msgid ""
10937 "The position an item will be docked to our host if a request is made to dock "
10938 "to us"
10939 msgstr ""
10941 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:170
10942 msgid "Width for the widget when it's attached to the placeholder"
10943 msgstr ""
10945 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:178
10946 msgid "Height for the widget when it's attached to the placeholder"
10947 msgstr ""
10949 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:184
10950 msgid "Floating Toplevel"
10951 msgstr ""
10953 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:185
10954 msgid "Whether the placeholder is standing in for a floating toplevel dock"
10955 msgstr ""
10957 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:191
10958 msgid "X-Coordinate"
10959 msgstr ""
10961 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:192
10962 msgid "X coordinate for dock when floating"
10963 msgstr ""
10965 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:198
10966 msgid "Y-Coordinate"
10967 msgstr ""
10969 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:199
10970 msgid "Y coordinate for dock when floating"
10971 msgstr ""
10973 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:494
10974 msgid "Attempt to dock a dock object to an unbound placeholder"
10975 msgstr ""
10977 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:618
10978 #, c-format
10979 msgid "Got a detach signal from an object (%p) who is not our host %p"
10980 msgstr ""
10982 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:643
10983 #, c-format
10984 msgid ""
10985 "Something weird happened while getting the child placement for %p from "
10986 "parent %p"
10987 msgstr ""
10989 #: ../src/libgdl/gdl-dock-tablabel.c:129
10990 msgid "Dockitem which 'owns' this tablabel"
10991 msgstr ""
10993 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:175 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:580
10994 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:601
10995 msgid "Floating"
10996 msgstr ""
10998 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:176
10999 msgid "Whether the dock is floating in its own window"
11000 msgstr ""
11002 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:184
11003 msgid "Default title for the newly created floating docks"
11004 msgstr ""
11006 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:191
11007 msgid "Width for the dock when it's of floating type"
11008 msgstr ""
11010 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:199
11011 msgid "Height for the dock when it's of floating type"
11012 msgstr ""
11014 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:206
11015 msgid "Float X"
11016 msgstr ""
11018 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:207
11019 msgid "X coordinate for a floating dock"
11020 msgstr ""
11022 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:214
11023 msgid "Float Y"
11024 msgstr ""
11026 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:215
11027 msgid "Y coordinate for a floating dock"
11028 msgstr ""
11030 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:499
11031 #, c-format
11032 msgid "Dock #%d"
11033 msgstr ""
11035 #: ../src/libnrtype/FontFactory.cpp:897
11036 msgid "Ignoring font without family that will crash Pango"
11037 msgstr ""
11039 #: ../src/live_effects/effect.cpp:88
11040 msgid "doEffect stack test"
11041 msgstr ""
11043 #: ../src/live_effects/effect.cpp:89
11044 msgid "Angle bisector"
11045 msgstr ""
11047 #. TRANSLATORS: boolean operations
11048 #: ../src/live_effects/effect.cpp:91
11049 msgid "Boolops"
11050 msgstr ""
11052 #: ../src/live_effects/effect.cpp:92
11053 msgid "Circle (by center and radius)"
11054 msgstr ""
11056 #: ../src/live_effects/effect.cpp:93
11057 msgid "Circle by 3 points"
11058 msgstr ""
11060 #: ../src/live_effects/effect.cpp:94
11061 msgid "Dynamic stroke"
11062 msgstr ""
11064 #: ../src/live_effects/effect.cpp:96
11065 msgid "Lattice Deformation"
11066 msgstr ""
11068 #: ../src/live_effects/effect.cpp:97
11069 msgid "Line Segment"
11070 msgstr ""
11072 #: ../src/live_effects/effect.cpp:98
11073 msgid "Mirror symmetry"
11074 msgstr ""
11076 #: ../src/live_effects/effect.cpp:100
11077 msgid "Parallel"
11078 msgstr ""
11080 #: ../src/live_effects/effect.cpp:101
11081 msgid "Path length"
11082 msgstr ""
11084 #: ../src/live_effects/effect.cpp:102
11085 msgid "Perpendicular bisector"
11086 msgstr ""
11088 #: ../src/live_effects/effect.cpp:103
11089 msgid "Perspective path"
11090 msgstr ""
11092 #: ../src/live_effects/effect.cpp:104
11093 msgid "Power stroke"
11094 msgstr ""
11096 #: ../src/live_effects/effect.cpp:105
11097 msgid "Rotate copies"
11098 msgstr ""
11100 #: ../src/live_effects/effect.cpp:106
11101 msgid "Recursive skeleton"
11102 msgstr ""
11104 #: ../src/live_effects/effect.cpp:107
11105 msgid "Tangent to curve"
11106 msgstr ""
11108 #: ../src/live_effects/effect.cpp:108
11109 msgid "Text label"
11110 msgstr ""
11112 #. 0.46
11113 #: ../src/live_effects/effect.cpp:111
11114 msgid "Bend"
11115 msgstr ""
11117 #: ../src/live_effects/effect.cpp:112
11118 msgid "Gears"
11119 msgstr ""
11121 #: ../src/live_effects/effect.cpp:113
11122 msgid "Pattern Along Path"
11123 msgstr ""
11125 #. for historic reasons, this effect is called skeletal(strokes) in Inkscape:SVG
11126 #: ../src/live_effects/effect.cpp:114
11127 msgid "Stitch Sub-Paths"
11128 msgstr ""
11130 #. 0.47
11131 #: ../src/live_effects/effect.cpp:116
11132 msgid "VonKoch"
11133 msgstr ""
11135 #: ../src/live_effects/effect.cpp:117
11136 msgid "Knot"
11137 msgstr ""
11139 #: ../src/live_effects/effect.cpp:118
11140 msgid "Construct grid"
11141 msgstr ""
11143 #: ../src/live_effects/effect.cpp:119
11144 msgid "Spiro spline"
11145 msgstr ""
11147 #: ../src/live_effects/effect.cpp:120
11148 msgid "Envelope Deformation"
11149 msgstr ""
11151 #: ../src/live_effects/effect.cpp:121
11152 msgid "Interpolate Sub-Paths"
11153 msgstr ""
11155 #: ../src/live_effects/effect.cpp:122
11156 msgid "Hatches (rough)"
11157 msgstr ""
11159 #: ../src/live_effects/effect.cpp:123
11160 msgid "Sketch"
11161 msgstr ""
11163 #: ../src/live_effects/effect.cpp:124
11164 msgid "Ruler"
11165 msgstr ""
11167 #: ../src/live_effects/effect.cpp:284
11168 msgid "Is visible?"
11169 msgstr ""
11171 #: ../src/live_effects/effect.cpp:284
11172 msgid ""
11173 "If unchecked, the effect remains applied to the object but is temporarily "
11174 "disabled on canvas"
11175 msgstr ""
11177 #: ../src/live_effects/effect.cpp:305
11178 msgid "No effect"
11179 msgstr ""
11181 #: ../src/live_effects/effect.cpp:352
11182 #, c-format
11183 msgid "Please specify a parameter path for the LPE '%s' with %d mouse clicks"
11184 msgstr ""
11186 #: ../src/live_effects/effect.cpp:650
11187 #, c-format
11188 msgid "Editing parameter <b>%s</b>."
11189 msgstr ""
11191 #: ../src/live_effects/effect.cpp:655
11192 msgid "None of the applied path effect's parameters can be edited on-canvas."
11193 msgstr ""
11195 #: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:55
11196 msgid "Bend path:"
11197 msgstr ""
11199 #: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:55
11200 msgid "Path along which to bend the original path"
11201 msgstr ""
11203 #: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:56
11204 msgid "Width of the path"
11205 msgstr ""
11207 #: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:57
11208 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:65
11209 msgid "Width in units of length"
11210 msgstr ""
11212 #: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:57
11213 msgid "Scale the width of the path in units of its length"
11214 msgstr ""
11216 #: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:58
11217 msgid "Original path is vertical"
11218 msgstr ""
11220 #: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:58
11221 msgid "Rotates the original 90 degrees, before bending it along the bend path"
11222 msgstr ""
11224 #: ../src/live_effects/lpe-constructgrid.cpp:26
11225 msgid "Size X:"
11226 msgstr ""
11228 #: ../src/live_effects/lpe-constructgrid.cpp:26
11229 msgid "The size of the grid in X direction."
11230 msgstr ""
11232 #: ../src/live_effects/lpe-constructgrid.cpp:27
11233 msgid "Size Y:"
11234 msgstr ""
11236 #: ../src/live_effects/lpe-constructgrid.cpp:27
11237 msgid "The size of the grid in Y direction."
11238 msgstr ""
11240 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:42
11241 msgid "Stitch path:"
11242 msgstr ""
11244 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:42
11245 msgid "The path that will be used as stitch."
11246 msgstr ""
11248 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:43
11249 msgid "Number of paths:"
11250 msgstr ""
11252 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:43
11253 msgid "The number of paths that will be generated."
11254 msgstr ""
11256 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:44
11257 msgid "Start edge variance:"
11258 msgstr ""
11260 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:44
11261 msgid ""
11262 "The amount of random jitter to move the start points of the stitches inside "
11263 "& outside the guide path"
11264 msgstr ""
11266 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:45
11267 msgid "Start spacing variance:"
11268 msgstr ""
11270 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:45
11271 msgid ""
11272 "The amount of random shifting to move the start points of the stitches back "
11273 "& forth along the guide path"
11274 msgstr ""
11276 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:46
11277 msgid "End edge variance:"
11278 msgstr ""
11280 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:46
11281 msgid ""
11282 "The amount of randomness that moves the end points of the stitches inside & "
11283 "outside the guide path"
11284 msgstr ""
11286 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:47
11287 msgid "End spacing variance:"
11288 msgstr ""
11290 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:47
11291 msgid ""
11292 "The amount of random shifting to move the end points of the stitches back & "
11293 "forth along the guide path"
11294 msgstr ""
11296 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:48
11297 msgid "Scale width:"
11298 msgstr ""
11300 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:48
11301 msgid "Scale the width of the stitch path"
11302 msgstr ""
11304 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:49
11305 msgid "Scale width relative to length"
11306 msgstr ""
11308 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:49
11309 msgid "Scale the width of the stitch path relative to its length"
11310 msgstr ""
11312 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:33
11313 msgid "Top bend path:"
11314 msgstr ""
11316 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:33
11317 msgid "Top path along which to bend the original path"
11318 msgstr ""
11320 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:34
11321 msgid "Right bend path:"
11322 msgstr ""
11324 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:34
11325 msgid "Right path along which to bend the original path"
11326 msgstr ""
11328 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:35
11329 msgid "Bottom bend path:"
11330 msgstr ""
11332 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:35
11333 msgid "Bottom path along which to bend the original path"
11334 msgstr ""
11336 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:36
11337 msgid "Left bend path:"
11338 msgstr ""
11340 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:36
11341 msgid "Left path along which to bend the original path"
11342 msgstr ""
11344 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:37
11345 msgid "Enable left & right paths"
11346 msgstr ""
11348 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:37
11349 msgid "Enable the left and right deformation paths"
11350 msgstr ""
11352 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:38
11353 msgid "Enable top & bottom paths"
11354 msgstr ""
11356 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:38
11357 msgid "Enable the top and bottom deformation paths"
11358 msgstr ""
11360 #: ../src/live_effects/lpe-gears.cpp:212
11361 msgid "Teeth:"
11362 msgstr ""
11364 #: ../src/live_effects/lpe-gears.cpp:212
11365 msgid "The number of teeth"
11366 msgstr ""
11368 #: ../src/live_effects/lpe-gears.cpp:213
11369 msgid "Phi:"
11370 msgstr ""
11372 #: ../src/live_effects/lpe-gears.cpp:213
11373 msgid ""
11374 "Tooth pressure angle (typically 20-25 deg).  The ratio of teeth not in "
11375 "contact."
11376 msgstr ""
11378 #: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:30
11379 msgid "Trajectory:"
11380 msgstr ""
11382 #: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:30
11383 msgid "Path along which intermediate steps are created."
11384 msgstr ""
11386 #: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:31
11387 msgid "Steps:"
11388 msgstr ""
11390 #: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:31
11391 msgid "Determines the number of steps from start to end path."
11392 msgstr ""
11394 #: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:32
11395 msgid "Equidistant spacing"
11396 msgstr ""
11398 #: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:32
11399 msgid ""
11400 "If true, the spacing between intermediates is constant along the length of "
11401 "the path. If false, the distance depends on the location of the nodes of the "
11402 "trajectory path."
11403 msgstr ""
11405 #. initialise your parameters here:
11406 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:331
11407 msgid "Fixed width:"
11408 msgstr ""
11410 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:331
11411 msgid "Size of hidden region of lower string"
11412 msgstr ""
11414 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:332
11415 msgid "In units of stroke width"
11416 msgstr ""
11418 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:332
11419 msgid "Consider 'Interruption width' as a ratio of stroke width"
11420 msgstr ""
11422 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:333 ../src/widgets/stroke-style.cpp:688
11423 msgid "Stroke width"
11424 msgstr ""
11426 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:333
11427 msgid "Add the stroke width to the interruption size"
11428 msgstr ""
11430 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:334
11431 msgid "Crossing path stroke width"
11432 msgstr ""
11434 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:334
11435 msgid "Add crossed stroke width to the interruption size"
11436 msgstr ""
11438 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:335
11439 msgid "Switcher size:"
11440 msgstr ""
11442 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:335
11443 msgid "Orientation indicator/switcher size"
11444 msgstr ""
11446 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:336
11447 msgid "Crossing Signs"
11448 msgstr ""
11450 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:336
11451 msgid "Crossings signs"
11452 msgstr ""
11454 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:347
11455 msgid "Drag to select a crossing, click to flip it"
11456 msgstr ""
11458 #. / @todo Is this the right verb?
11459 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:640
11460 msgid "Change knot crossing"
11461 msgstr ""
11463 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:61
11464 msgid "Pattern source:"
11465 msgstr ""
11467 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:61
11468 msgid "Path to put along the skeleton path"
11469 msgstr ""
11471 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:62
11472 msgid "Pattern copies:"
11473 msgstr ""
11475 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:62
11476 msgid "How many pattern copies to place along the skeleton path"
11477 msgstr ""
11479 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:64
11480 msgid "Width of the pattern"
11481 msgstr ""
11483 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:66
11484 msgid "Scale the width of the pattern in units of its length"
11485 msgstr ""
11487 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:68
11488 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8193
11489 msgid "Spacing:"
11490 msgstr ""
11492 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:70
11493 #, no-c-format
11494 msgid ""
11495 "Space between copies of the pattern. Negative values allowed, but are "
11496 "limited to -90% of pattern width."
11497 msgstr ""
11499 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:74
11500 msgid "Offsets in unit of pattern size"
11501 msgstr ""
11503 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:75
11504 msgid ""
11505 "Spacing, tangential and normal offset are expressed as a ratio of width/"
11506 "height"
11507 msgstr ""
11509 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:77
11510 msgid "Rotate pattern 90 deg before applying"
11511 msgstr ""
11513 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:79
11514 msgid "Fuse nearby ends:"
11515 msgstr ""
11517 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:79
11518 msgid "Fuse ends closer than this number. 0 means don't fuse."
11519 msgstr ""
11521 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:226
11522 msgid "Frequency randomness:"
11523 msgstr ""
11525 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:226
11526 msgid "Variation of distance between hatches, in %."
11527 msgstr ""
11529 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:227
11530 msgid "Growth:"
11531 msgstr ""
11533 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:227
11534 msgid "Growth of distance between hatches."
11535 msgstr ""
11537 #. FIXME: top/bottom names are inverted in the UI/svg and in the code!!
11538 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:229
11539 msgid "Half-turns smoothness: 1st side, in:"
11540 msgstr ""
11542 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:229
11543 msgid ""
11544 "Set smoothness/sharpness of path when reaching a 'bottom' half-turn. "
11545 "0=sharp, 1=default"
11546 msgstr ""
11548 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:230
11549 msgid "1st side, out:"
11550 msgstr ""
11552 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:230
11553 msgid ""
11554 "Set smoothness/sharpness of path when leaving a 'bottom' half-turn. 0=sharp, "
11555 "1=default"
11556 msgstr ""
11558 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:231
11559 msgid "2nd side, in:"
11560 msgstr ""
11562 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:231
11563 msgid ""
11564 "Set smoothness/sharpness of path when reaching a 'top' half-turn. 0=sharp, "
11565 "1=default"
11566 msgstr ""
11568 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:232
11569 msgid "2nd side, out:"
11570 msgstr ""
11572 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:232
11573 msgid ""
11574 "Set smoothness/sharpness of path when leaving a 'top' half-turn. 0=sharp, "
11575 "1=default"
11576 msgstr ""
11578 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:233
11579 msgid "Magnitude jitter: 1st side:"
11580 msgstr ""
11582 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:233
11583 msgid "Randomly moves 'bottom' half-turns to produce magnitude variations."
11584 msgstr ""
11586 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:234
11587 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:236
11588 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:238
11589 msgid "2nd side:"
11590 msgstr ""
11592 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:234
11593 msgid "Randomly moves 'top' half-turns to produce magnitude variations."
11594 msgstr ""
11596 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:235
11597 msgid "Parallelism jitter: 1st side:"
11598 msgstr ""
11600 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:235
11601 msgid ""
11602 "Add direction randomness by moving 'bottom' half-turns tangentially to the "
11603 "boundary."
11604 msgstr ""
11606 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:236
11607 msgid ""
11608 "Add direction randomness by randomly moving 'top' half-turns tangentially to "
11609 "the boundary."
11610 msgstr ""
11612 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:237
11613 msgid "Variance: 1st side:"
11614 msgstr ""
11616 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:237
11617 msgid "Randomness of 'bottom' half-turns smoothness"
11618 msgstr ""
11620 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:238
11621 msgid "Randomness of 'top' half-turns smoothness"
11622 msgstr ""
11625 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:240
11626 msgid "Generate thick/thin path"
11627 msgstr ""
11629 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:240
11630 msgid "Simulate a stroke of varying width"
11631 msgstr ""
11633 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:241
11634 msgid "Bend hatches"
11635 msgstr ""
11637 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:241
11638 msgid "Add a global bend to the hatches (slower)"
11639 msgstr ""
11641 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:242
11642 msgid "Thickness: at 1st side:"
11643 msgstr ""
11645 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:242
11646 msgid "Width at 'bottom' half-turns"
11647 msgstr ""
11649 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:243
11650 msgid "at 2nd side:"
11651 msgstr ""
11653 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:243
11654 msgid "Width at 'top' half-turns"
11655 msgstr ""
11658 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:245
11659 msgid "from 2nd to 1st side:"
11660 msgstr ""
11662 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:245
11663 msgid "Width from 'top' to 'bottom'"
11664 msgstr ""
11666 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:246
11667 msgid "from 1st to 2nd side:"
11668 msgstr ""
11670 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:246
11671 msgid "Width from 'bottom' to 'top'"
11672 msgstr ""
11674 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:248
11675 msgid "Hatches width and dir"
11676 msgstr ""
11678 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:248
11679 msgid "Defines hatches frequency and direction"
11680 msgstr ""
11683 #. bender(_("Global bending"), _("Relative position to a reference point defines global bending direction and amount"), "bender", &wr, this, NULL, Geom::Point(-5,0)),
11684 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:251
11685 msgid "Global bending"
11686 msgstr ""
11688 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:251
11689 msgid ""
11690 "Relative position to a reference point defines global bending direction and "
11691 "amount"
11692 msgstr ""
11694 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:29 ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:37
11695 msgid "Both"
11696 msgstr ""
11698 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:35 ../src/widgets/toolbox.cpp:5545
11699 msgid "Start"
11700 msgstr ""
11702 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:36 ../src/widgets/toolbox.cpp:5558
11703 msgid "End"
11704 msgstr ""
11706 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:43
11707 msgid "Mark distance:"
11708 msgstr ""
11710 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:43
11711 msgid "Distance between successive ruler marks"
11712 msgstr ""
11714 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:45
11715 msgid "Major length:"
11716 msgstr ""
11718 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:45
11719 msgid "Length of major ruler marks"
11720 msgstr ""
11722 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:46
11723 msgid "Minor length:"
11724 msgstr ""
11726 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:46
11727 msgid "Length of minor ruler marks"
11728 msgstr ""
11730 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:47
11731 msgid "Major steps:"
11732 msgstr ""
11734 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:47
11735 msgid "Draw a major mark every ... steps"
11736 msgstr ""
11738 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:48
11739 msgid "Shift marks by:"
11740 msgstr ""
11742 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:48
11743 msgid "Shift marks by this many steps"
11744 msgstr ""
11746 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:49
11747 msgid "Mark direction:"
11748 msgstr ""
11750 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:49
11751 msgid "Direction of marks (when viewing along the path from start to end)"
11752 msgstr ""
11754 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:50
11755 msgid "Offset of first mark"
11756 msgstr ""
11758 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:51
11759 msgid "Border marks:"
11760 msgstr ""
11762 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:51
11763 msgid "Choose whether to draw marks at the beginning and end of the path"
11764 msgstr ""
11766 #. initialise your parameters here:
11767 #. testpointA(_("Test Point A"), _("Test A"), "ptA", &wr, this, Geom::Point(100,100)),
11768 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:35
11769 msgid "Strokes:"
11770 msgstr ""
11772 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:35
11773 msgid "Draw that many approximating strokes"
11774 msgstr ""
11776 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:36
11777 msgid "Max stroke length:"
11778 msgstr ""
11780 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:37
11781 msgid "Maximum length of approximating strokes"
11782 msgstr ""
11784 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:38
11785 msgid "Stroke length variation:"
11786 msgstr ""
11788 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:39
11789 msgid "Random variation of stroke length (relative to maximum length)"
11790 msgstr ""
11792 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:40
11793 msgid "Max. overlap:"
11794 msgstr ""
11796 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:41
11797 msgid "How much successive strokes should overlap (relative to maximum length)"
11798 msgstr ""
11800 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:42
11801 msgid "Overlap variation:"
11802 msgstr ""
11804 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:43
11805 msgid "Random variation of overlap (relative to maximum overlap)"
11806 msgstr ""
11808 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:44
11809 msgid "Max. end tolerance:"
11810 msgstr ""
11812 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:45
11813 msgid ""
11814 "Maximum distance between ends of original and approximating paths (relative "
11815 "to maximum length)"
11816 msgstr ""
11818 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:46
11819 msgid "Average offset:"
11820 msgstr ""
11822 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:47
11823 msgid "Average distance each stroke is away from the original path"
11824 msgstr ""
11826 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:48
11827 msgid "Max. tremble:"
11828 msgstr ""
11830 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:49
11831 msgid "Maximum tremble magnitude"
11832 msgstr ""
11834 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:50
11835 msgid "Tremble frequency:"
11836 msgstr ""
11838 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:51
11839 msgid "Average number of tremble periods in a stroke"
11840 msgstr ""
11842 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:53
11843 msgid "Construction lines:"
11844 msgstr ""
11846 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:54
11847 msgid "How many construction lines (tangents) to draw"
11848 msgstr ""
11850 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:56
11851 msgid ""
11852 "Scale factor relating curvature and length of construction lines (try "
11853 "5*offset)"
11854 msgstr ""
11856 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:57
11857 msgid "Max. length:"
11858 msgstr ""
11860 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:57
11861 msgid "Maximum length of construction lines"
11862 msgstr ""
11864 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:58
11865 msgid "Length variation:"
11866 msgstr ""
11868 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:58
11869 msgid "Random variation of the length of construction lines"
11870 msgstr ""
11872 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:59
11873 msgid "Placement randomness:"
11874 msgstr ""
11876 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:59
11877 msgid "0: evenly distributed construction lines, 1: purely random placement"
11878 msgstr ""
11880 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:61
11881 msgid "k_min:"
11882 msgstr ""
11884 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:61
11885 msgid "min curvature"
11886 msgstr ""
11888 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:62
11889 msgid "k_max:"
11890 msgstr ""
11892 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:62
11893 msgid "max curvature"
11894 msgstr ""
11896 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:46
11897 msgid "Nb of generations:"
11898 msgstr ""
11900 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:46
11901 msgid "Depth of the recursion --- keep low!!"
11902 msgstr ""
11904 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:47
11905 msgid "Generating path:"
11906 msgstr ""
11908 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:47
11909 msgid "Path whose segments define the iterated transforms"
11910 msgstr ""
11912 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:48
11913 msgid "Use uniform transforms only"
11914 msgstr ""
11916 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:48
11917 msgid ""
11918 "2 consecutive segments are used to reverse/preserve orientation only "
11919 "(otherwise, they define a general transform)."
11920 msgstr ""
11922 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:49
11923 msgid "Draw all generations"
11924 msgstr ""
11926 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:49
11927 msgid "If unchecked, draw only the last generation"
11928 msgstr ""
11930 #. ,draw_boxes(_("Display boxes"), _("Display boxes instead of paths only"), "draw_boxes", &wr, this, true)
11931 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:51
11932 msgid "Reference segment:"
11933 msgstr ""
11935 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:51
11936 msgid "The reference segment. Defaults to the horizontal midline of the bbox."
11937 msgstr ""
11939 #. refA(_("Ref Start"), _("Left side middle of the reference box"), "refA", &wr, this),
11940 #. refB(_("Ref End"), _("Right side middle of the reference box"), "refB", &wr, this),
11941 #. FIXME: a path is used here instead of 2 points to work around path/point param incompatibility bug.
11942 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:55
11943 msgid "Max complexity:"
11944 msgstr ""
11946 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:55
11947 msgid "Disable effect if the output is too complex"
11948 msgstr ""
11950 #: ../src/live_effects/parameter/bool.cpp:69
11951 msgid "Change bool parameter"
11952 msgstr ""
11954 #: ../src/live_effects/parameter/enum.h:50
11955 msgid "Change enumeration parameter"
11956 msgstr ""
11958 #: ../src/live_effects/parameter/parameter.cpp:139
11959 msgid "Change scalar parameter"
11960 msgstr ""
11962 #: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:160
11963 msgid "Edit on-canvas"
11964 msgstr ""
11966 #: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:170
11967 msgid "Copy path"
11968 msgstr ""
11970 #: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:180
11971 msgid "Paste path"
11972 msgstr ""
11974 #: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:190
11975 msgid "Link to path"
11976 msgstr ""
11978 #: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:418
11979 msgid "Paste path parameter"
11980 msgstr ""
11982 #: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:450
11983 msgid "Link path parameter to path"
11984 msgstr ""
11986 #: ../src/live_effects/parameter/point.cpp:91
11987 msgid "Change point parameter"
11988 msgstr ""
11990 #: ../src/live_effects/parameter/random.cpp:137
11991 msgid "Change random parameter"
11992 msgstr ""
11994 #: ../src/live_effects/parameter/text.cpp:101
11995 msgid "Change text parameter"
11996 msgstr ""
11998 #: ../src/live_effects/parameter/unit.cpp:77
11999 msgid "Change unit parameter"
12000 msgstr ""
12002 #: ../src/live_effects/parameter/vector.cpp:96
12003 msgid "Change vector parameter"
12004 msgstr ""
12006 #: ../src/main-cmdlineact.cpp:49
12007 #, c-format
12008 msgid "Unable to find verb ID '%s' specified on the command line.\n"
12009 msgstr ""
12011 #: ../src/main-cmdlineact.cpp:61
12012 #, c-format
12013 msgid "Unable to find node ID: '%s'\n"
12014 msgstr ""
12016 #: ../src/main.cpp:269
12017 msgid "Print the Inkscape version number"
12018 msgstr ""
12020 #: ../src/main.cpp:274
12021 msgid "Do not use X server (only process files from console)"
12022 msgstr ""
12024 #: ../src/main.cpp:279
12025 msgid "Try to use X server (even if $DISPLAY is not set)"
12026 msgstr ""
12028 #: ../src/main.cpp:284
12029 msgid "Open specified document(s) (option string may be excluded)"
12030 msgstr ""
12032 #: ../src/main.cpp:285 ../src/main.cpp:290 ../src/main.cpp:295
12033 #: ../src/main.cpp:362 ../src/main.cpp:367 ../src/main.cpp:372
12034 #: ../src/main.cpp:377 ../src/main.cpp:388
12035 msgid "FILENAME"
12036 msgstr ""
12038 #: ../src/main.cpp:289
12039 msgid "Print document(s) to specified output file (use '| program' for pipe)"
12040 msgstr ""
12042 #: ../src/main.cpp:294
12043 msgid "Export document to a PNG file"
12044 msgstr ""
12046 #: ../src/main.cpp:299
12047 msgid ""
12048 "Resolution for exporting to bitmap and for rasterization of filters in PS/"
12049 "EPS/PDF (default 90)"
12050 msgstr ""
12052 #: ../src/main.cpp:300 ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:43
12053 msgid "DPI"
12054 msgstr ""
12056 #: ../src/main.cpp:304
12057 msgid ""
12058 "Exported area in SVG user units (default is the page; 0,0 is lower-left "
12059 "corner)"
12060 msgstr ""
12062 #: ../src/main.cpp:305
12063 msgid "x0:y0:x1:y1"
12064 msgstr ""
12066 #: ../src/main.cpp:309
12067 msgid "Exported area is the entire drawing (not page)"
12068 msgstr ""
12070 #: ../src/main.cpp:314
12071 msgid "Exported area is the entire page"
12072 msgstr ""
12074 #: ../src/main.cpp:319
12075 msgid ""
12076 "Snap the bitmap export area outwards to the nearest integer values (in SVG "
12077 "user units)"
12078 msgstr ""
12080 #: ../src/main.cpp:324
12081 msgid "The width of exported bitmap in pixels (overrides export-dpi)"
12082 msgstr ""
12084 #: ../src/main.cpp:325
12085 msgid "WIDTH"
12086 msgstr ""
12088 #: ../src/main.cpp:329
12089 msgid "The height of exported bitmap in pixels (overrides export-dpi)"
12090 msgstr ""
12092 #: ../src/main.cpp:330
12093 msgid "HEIGHT"
12094 msgstr ""
12096 #: ../src/main.cpp:334
12097 msgid "The ID of the object to export"
12098 msgstr ""
12100 #: ../src/main.cpp:335 ../src/main.cpp:433
12101 msgid "ID"
12102 msgstr ""
12104 #. TRANSLATORS: this means: "Only export the object whose id is given in --export-id".
12105 #. See "man inkscape" for details.
12106 #: ../src/main.cpp:341
12107 msgid ""
12108 "Export just the object with export-id, hide all others (only with export-id)"
12109 msgstr ""
12111 #: ../src/main.cpp:346
12112 msgid "Use stored filename and DPI hints when exporting (only with export-id)"
12113 msgstr ""
12115 #: ../src/main.cpp:351
12116 msgid "Background color of exported bitmap (any SVG-supported color string)"
12117 msgstr ""
12119 #: ../src/main.cpp:352
12120 msgid "COLOR"
12121 msgstr ""
12123 #: ../src/main.cpp:356
12124 msgid "Background opacity of exported bitmap (either 0.0 to 1.0, or 1 to 255)"
12125 msgstr ""
12127 #: ../src/main.cpp:357
12128 msgid "VALUE"
12129 msgstr ""
12131 #: ../src/main.cpp:361
12132 msgid "Export document to plain SVG file (no sodipodi or inkscape namespaces)"
12133 msgstr ""
12135 #: ../src/main.cpp:366
12136 msgid "Export document to a PS file"
12137 msgstr ""
12139 #: ../src/main.cpp:371
12140 msgid "Export document to an EPS file"
12141 msgstr ""
12143 #: ../src/main.cpp:376
12144 msgid "Export document to a PDF file"
12145 msgstr ""
12147 #: ../src/main.cpp:381
12148 msgid ""
12149 "Export PDF/PS/EPS without text. Besides the PDF/PS/EPS, a LaTeX file is "
12150 "exported, putting the text on top of the PDF/PS/EPS file. Include the result "
12151 "in LaTeX like: \\input{latexfile.tex}"
12152 msgstr ""
12154 #: ../src/main.cpp:387
12155 msgid "Export document to an Enhanced Metafile (EMF) File"
12156 msgstr ""
12158 #: ../src/main.cpp:393
12159 msgid "Convert text object to paths on export (PS, EPS, PDF)"
12160 msgstr ""
12162 #: ../src/main.cpp:398
12163 msgid ""
12164 "Render filtered objects without filters, instead of rasterizing (PS, EPS, "
12165 "PDF)"
12166 msgstr ""
12168 #. TRANSLATORS: "--query-id" is an Inkscape command line option; see "inkscape --help"
12169 #: ../src/main.cpp:404
12170 msgid ""
12171 "Query the X coordinate of the drawing or, if specified, of the object with --"
12172 "query-id"
12173 msgstr ""
12175 #. TRANSLATORS: "--query-id" is an Inkscape command line option; see "inkscape --help"
12176 #: ../src/main.cpp:410
12177 msgid ""
12178 "Query the Y coordinate of the drawing or, if specified, of the object with --"
12179 "query-id"
12180 msgstr ""
12182 #. TRANSLATORS: "--query-id" is an Inkscape command line option; see "inkscape --help"
12183 #: ../src/main.cpp:416
12184 msgid ""
12185 "Query the width of the drawing or, if specified, of the object with --query-"
12186 "id"
12187 msgstr ""
12189 #. TRANSLATORS: "--query-id" is an Inkscape command line option; see "inkscape --help"
12190 #: ../src/main.cpp:422
12191 msgid ""
12192 "Query the height of the drawing or, if specified, of the object with --query-"
12193 "id"
12194 msgstr ""
12196 #: ../src/main.cpp:427
12197 msgid "List id,x,y,w,h for all objects"
12198 msgstr ""
12200 #: ../src/main.cpp:432
12201 msgid "The ID of the object whose dimensions are queried"
12202 msgstr ""
12204 #. TRANSLATORS: this option makes Inkscape print the name (path) of the extension directory
12205 #: ../src/main.cpp:438
12206 msgid "Print out the extension directory and exit"
12207 msgstr ""
12209 #: ../src/main.cpp:443
12210 msgid "Remove unused definitions from the defs section(s) of the document"
12211 msgstr ""
12213 #: ../src/main.cpp:448
12214 msgid "List the IDs of all the verbs in Inkscape"
12215 msgstr ""
12217 #: ../src/main.cpp:453
12218 msgid "Verb to call when Inkscape opens."
12219 msgstr ""
12221 #: ../src/main.cpp:454
12222 msgid "VERB-ID"
12223 msgstr ""
12225 #: ../src/main.cpp:458
12226 msgid "Object ID to select when Inkscape opens."
12227 msgstr ""
12229 #: ../src/main.cpp:459
12230 msgid "OBJECT-ID"
12231 msgstr ""
12233 #: ../src/main.cpp:463
12234 msgid "Start Inkscape in interactive shell mode."
12235 msgstr ""
12237 #: ../src/main.cpp:796 ../src/main.cpp:1122
12238 msgid ""
12239 "[OPTIONS...] [FILE...]\n"
12240 "\n"
12241 "Available options:"
12242 msgstr ""
12244 #. ## Add a menu for clear()
12245 #: ../src/menus-skeleton.h:16 ../src/ui/dialog/debug.cpp:74
12246 #: ../src/ui/dialog/messages.cpp:52 ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:208
12247 msgid "_File"
12248 msgstr ""
12250 #: ../src/menus-skeleton.h:17
12251 msgid "_New"
12252 msgstr ""
12254 #: ../src/menus-skeleton.h:47 ../src/verbs.cpp:2471 ../src/verbs.cpp:2477
12255 msgid "_Edit"
12256 msgstr ""
12258 #: ../src/menus-skeleton.h:57 ../src/verbs.cpp:2271
12259 msgid "Paste Si_ze"
12260 msgstr ""
12262 #: ../src/menus-skeleton.h:69
12263 msgid "Clo_ne"
12264 msgstr ""
12266 #: ../src/menus-skeleton.h:89
12267 msgid "_View"
12268 msgstr ""
12270 #: ../src/menus-skeleton.h:90
12271 msgid "_Zoom"
12272 msgstr ""
12274 #: ../src/menus-skeleton.h:106
12275 msgid "_Display mode"
12276 msgstr ""
12278 #. Better location in menu needs to be found
12279 #. "         <verb verb-id=\"ViewModePrintColorsPreview\" radio=\"yes\"/>\n"
12280 #. "         <verb verb-id=\"DialogPrintColorsPreview\" />\n"
12281 #: ../src/menus-skeleton.h:121
12282 msgid "Show/Hide"
12283 msgstr ""
12285 #. "       <verb verb-id=\"DialogScript\" />\n"
12286 #. Not quite ready to be in the menus.
12287 #. "       <verb verb-id=\"FocusToggle\" />\n"
12288 #: ../src/menus-skeleton.h:142
12289 msgid "_Layer"
12290 msgstr ""
12292 #: ../src/menus-skeleton.h:162
12293 msgid "_Object"
12294 msgstr ""
12296 #: ../src/menus-skeleton.h:169
12297 msgid "Cli_p"
12298 msgstr ""
12300 #: ../src/menus-skeleton.h:173
12301 msgid "Mas_k"
12302 msgstr ""
12304 #: ../src/menus-skeleton.h:177
12305 msgid "Patter_n"
12306 msgstr ""
12308 #: ../src/menus-skeleton.h:201
12309 msgid "_Path"
12310 msgstr ""
12312 #: ../src/menus-skeleton.h:228
12313 msgid "_Text"
12314 msgstr ""
12316 #: ../src/menus-skeleton.h:248
12317 msgid "Filter_s"
12318 msgstr ""
12320 #: ../src/menus-skeleton.h:254
12321 msgid "Exte_nsions"
12322 msgstr ""
12324 #: ../src/menus-skeleton.h:261
12325 msgid "Whiteboa_rd"
12326 msgstr ""
12328 #: ../src/menus-skeleton.h:265
12329 msgid "_Help"
12330 msgstr ""
12332 #: ../src/menus-skeleton.h:269
12333 msgid "Tutorials"
12334 msgstr ""
12336 #: ../src/object-edit.cpp:439
12337 msgid ""
12338 "Adjust the <b>horizontal rounding</b> radius; with <b>Ctrl</b> to make the "
12339 "vertical radius the same"
12340 msgstr ""
12342 #: ../src/object-edit.cpp:443
12343 msgid ""
12344 "Adjust the <b>vertical rounding</b> radius; with <b>Ctrl</b> to make the "
12345 "horizontal radius the same"
12346 msgstr ""
12348 #: ../src/object-edit.cpp:447 ../src/object-edit.cpp:451
12349 msgid ""
12350 "Adjust the <b>width and height</b> of the rectangle; with <b>Ctrl</b> to "
12351 "lock ratio or stretch in one dimension only"
12352 msgstr ""
12354 #: ../src/object-edit.cpp:685 ../src/object-edit.cpp:688
12355 #: ../src/object-edit.cpp:691 ../src/object-edit.cpp:694
12356 msgid ""
12357 "Resize box in X/Y direction; with <b>Shift</b> along the Z axis; with "
12358 "<b>Ctrl</b> to constrain to the directions of edges or diagonals"
12359 msgstr ""
12361 #: ../src/object-edit.cpp:697 ../src/object-edit.cpp:700
12362 #: ../src/object-edit.cpp:703 ../src/object-edit.cpp:706
12363 msgid ""
12364 "Resize box along the Z axis; with <b>Shift</b> in X/Y direction; with "
12365 "<b>Ctrl</b> to constrain to the directions of edges or diagonals"
12366 msgstr ""
12368 #: ../src/object-edit.cpp:709
12369 msgid "Move the box in perspective"
12370 msgstr ""
12372 #: ../src/object-edit.cpp:927
12373 msgid "Adjust ellipse <b>width</b>, with <b>Ctrl</b> to make circle"
12374 msgstr ""
12376 #: ../src/object-edit.cpp:930
12377 msgid "Adjust ellipse <b>height</b>, with <b>Ctrl</b> to make circle"
12378 msgstr ""
12380 #: ../src/object-edit.cpp:933
12381 msgid ""
12382 "Position the <b>start point</b> of the arc or segment; with <b>Ctrl</b> to "
12383 "snap angle; drag <b>inside</b> the ellipse for arc, <b>outside</b> for "
12384 "segment"
12385 msgstr ""
12387 #: ../src/object-edit.cpp:937
12388 msgid ""
12389 "Position the <b>end point</b> of the arc or segment; with <b>Ctrl</b> to "
12390 "snap angle; drag <b>inside</b> the ellipse for arc, <b>outside</b> for "
12391 "segment"
12392 msgstr ""
12394 #: ../src/object-edit.cpp:1076
12395 msgid ""
12396 "Adjust the <b>tip radius</b> of the star or polygon; with <b>Shift</b> to "
12397 "round; with <b>Alt</b> to randomize"
12398 msgstr ""
12400 #: ../src/object-edit.cpp:1083
12401 msgid ""
12402 "Adjust the <b>base radius</b> of the star; with <b>Ctrl</b> to keep star "
12403 "rays radial (no skew); with <b>Shift</b> to round; with <b>Alt</b> to "
12404 "randomize"
12405 msgstr ""
12407 #: ../src/object-edit.cpp:1272
12408 msgid ""
12409 "Roll/unroll the spiral from <b>inside</b>; with <b>Ctrl</b> to snap angle; "
12410 "with <b>Alt</b> to converge/diverge"
12411 msgstr ""
12413 #: ../src/object-edit.cpp:1275
12414 msgid ""
12415 "Roll/unroll the spiral from <b>outside</b>; with <b>Ctrl</b> to snap angle; "
12416 "with <b>Shift</b> to scale/rotate"
12417 msgstr ""
12419 #: ../src/object-edit.cpp:1319
12420 msgid "Adjust the <b>offset distance</b>"
12421 msgstr ""
12423 #: ../src/object-edit.cpp:1355
12424 msgid "Drag to resize the <b>flowed text frame</b>"
12425 msgstr ""
12427 #: ../src/path-chemistry.cpp:49
12428 msgid "Select <b>object(s)</b> to combine."
12429 msgstr ""
12431 #: ../src/path-chemistry.cpp:53
12432 msgid "Combining paths..."
12433 msgstr ""
12435 #: ../src/path-chemistry.cpp:166
12436 msgid "Combine"
12437 msgstr ""
12439 #: ../src/path-chemistry.cpp:173
12440 msgid "<b>No path(s)</b> to combine in the selection."
12441 msgstr ""
12443 #: ../src/path-chemistry.cpp:185
12444 msgid "Select <b>path(s)</b> to break apart."
12445 msgstr ""
12447 #: ../src/path-chemistry.cpp:189
12448 msgid "Breaking apart paths..."
12449 msgstr ""
12451 #: ../src/path-chemistry.cpp:276
12452 msgid "Break apart"
12453 msgstr ""
12455 #: ../src/path-chemistry.cpp:278
12456 msgid "<b>No path(s)</b> to break apart in the selection."
12457 msgstr ""
12459 #: ../src/path-chemistry.cpp:290
12460 msgid "Select <b>object(s)</b> to convert to path."
12461 msgstr ""
12463 #: ../src/path-chemistry.cpp:296
12464 msgid "Converting objects to paths..."
12465 msgstr ""
12467 #: ../src/path-chemistry.cpp:318
12468 msgid "Object to path"
12469 msgstr ""
12471 #: ../src/path-chemistry.cpp:320
12472 msgid "<b>No objects</b> to convert to path in the selection."
12473 msgstr ""
12475 #: ../src/path-chemistry.cpp:588
12476 msgid "Select <b>path(s)</b> to reverse."
12477 msgstr ""
12479 #: ../src/path-chemistry.cpp:597
12480 msgid "Reversing paths..."
12481 msgstr ""
12483 #: ../src/path-chemistry.cpp:631
12484 msgid "Reverse path"
12485 msgstr ""
12487 #: ../src/path-chemistry.cpp:633
12488 msgid "<b>No paths</b> to reverse in the selection."
12489 msgstr ""
12491 #: ../src/pen-context.cpp:253 ../src/pencil-context.cpp:554
12492 msgid "Drawing cancelled"
12493 msgstr ""
12495 #: ../src/pen-context.cpp:495 ../src/pencil-context.cpp:279
12496 msgid "Continuing selected path"
12497 msgstr ""
12499 #: ../src/pen-context.cpp:505 ../src/pencil-context.cpp:287
12500 msgid "Creating new path"
12501 msgstr ""
12503 #: ../src/pen-context.cpp:507 ../src/pencil-context.cpp:290
12504 msgid "Appending to selected path"
12505 msgstr ""
12507 #: ../src/pen-context.cpp:668
12508 msgid "<b>Click</b> or <b>click and drag</b> to close and finish the path."
12509 msgstr ""
12511 #: ../src/pen-context.cpp:678
12512 msgid ""
12513 "<b>Click</b> or <b>click and drag</b> to continue the path from this point."
12514 msgstr ""
12516 #: ../src/pen-context.cpp:1289
12517 #, c-format
12518 msgid ""
12519 "<b>Curve segment</b>: angle %3.2f&#176;, distance %s; with <b>Ctrl</b> to "
12520 "snap angle, <b>Enter</b> to finish the path"
12521 msgstr ""
12523 #: ../src/pen-context.cpp:1290
12524 #, c-format
12525 msgid ""
12526 "<b>Line segment</b>: angle %3.2f&#176;, distance %s; with <b>Ctrl</b> to "
12527 "snap angle, <b>Enter</b> to finish the path"
12528 msgstr ""
12530 #: ../src/pen-context.cpp:1308
12531 #, c-format
12532 msgid ""
12533 "<b>Curve handle</b>: angle %3.2f&#176;, length %s; with <b>Ctrl</b> to snap "
12534 "angle"
12535 msgstr ""
12537 #: ../src/pen-context.cpp:1330
12538 #, c-format
12539 msgid ""
12540 "<b>Curve handle, symmetric</b>: angle %3.2f&#176;, length %s; with <b>Ctrl</"
12541 "b> to snap angle, with <b>Shift</b> to move this handle only"
12542 msgstr ""
12544 #: ../src/pen-context.cpp:1331
12545 #, c-format
12546 msgid ""
12547 "<b>Curve handle</b>: angle %3.2f&#176;, length %s; with <b>Ctrl</b> to snap "
12548 "angle, with <b>Shift</b> to move this handle only"
12549 msgstr ""
12551 #: ../src/pen-context.cpp:1379
12552 msgid "Drawing finished"
12553 msgstr ""
12555 #: ../src/pencil-context.cpp:395
12556 msgid "<b>Release</b> here to close and finish the path."
12557 msgstr ""
12559 #: ../src/pencil-context.cpp:401
12560 msgid "Drawing a freehand path"
12561 msgstr ""
12563 #: ../src/pencil-context.cpp:406
12564 msgid "<b>Drag</b> to continue the path from this point."
12565 msgstr ""
12567 #. Write curves to object
12568 #: ../src/pencil-context.cpp:498
12569 msgid "Finishing freehand"
12570 msgstr ""
12572 #: ../src/pencil-context.cpp:604
12573 msgid ""
12574 "<b>Sketch mode</b>: holding <b>Alt</b> interpolates between sketched paths. "
12575 "Release <b>Alt</b> to finalize."
12576 msgstr ""
12578 #: ../src/pencil-context.cpp:632
12579 msgid "Finishing freehand sketch"
12580 msgstr ""
12582 #: ../src/persp3d.cpp:345
12583 msgid "Toggle vanishing point"
12584 msgstr ""
12586 #: ../src/persp3d.cpp:356
12587 msgid "Toggle multiple vanishing points"
12588 msgstr ""
12590 #: ../src/preferences-skeleton.h:101
12591 msgid "Dip pen"
12592 msgstr ""
12594 #: ../src/preferences-skeleton.h:102
12595 msgid "Marker"
12596 msgstr ""
12598 #: ../src/preferences-skeleton.h:103
12599 msgid "Brush"
12600 msgstr ""
12602 #: ../src/preferences-skeleton.h:104
12603 msgid "Wiggly"
12604 msgstr ""
12606 #: ../src/preferences-skeleton.h:105
12607 msgid "Splotchy"
12608 msgstr ""
12610 #: ../src/preferences-skeleton.h:106
12611 msgid "Tracing"
12612 msgstr ""
12614 #: ../src/preferences.cpp:130
12615 msgid ""
12616 "Inkscape will run with default settings, and new settings will not be saved. "
12617 msgstr ""
12619 #. the creation failed
12620 #. _reportError(Glib::ustring::compose(_("Cannot create profile directory %1."),
12621 #. Glib::filename_to_utf8(_prefs_dir)), not_saved);
12622 #: ../src/preferences.cpp:145
12623 #, c-format
12624 msgid "Cannot create profile directory %s."
12625 msgstr ""
12627 #. The profile dir is not actually a directory
12628 #. _reportError(Glib::ustring::compose(_("%1 is not a valid directory."),
12629 #. Glib::filename_to_utf8(_prefs_dir)), not_saved);
12630 #: ../src/preferences.cpp:163
12631 #, c-format
12632 msgid "%s is not a valid directory."
12633 msgstr ""
12635 #. The write failed.
12636 #. _reportError(Glib::ustring::compose(_("Failed to create the preferences file %1."),
12637 #. Glib::filename_to_utf8(_prefs_filename)), not_saved);
12638 #: ../src/preferences.cpp:174
12639 #, c-format
12640 msgid "Failed to create the preferences file %s."
12641 msgstr ""
12643 #: ../src/preferences.cpp:210
12644 #, c-format
12645 msgid "The preferences file %s is not a regular file."
12646 msgstr ""
12648 #: ../src/preferences.cpp:220
12649 #, c-format
12650 msgid "The preferences file %s could not be read."
12651 msgstr ""
12653 #: ../src/preferences.cpp:231
12654 #, c-format
12655 msgid "The preferences file %s is not a valid XML document."
12656 msgstr ""
12658 #: ../src/preferences.cpp:240
12659 #, c-format
12660 msgid "The file %s is not a valid Inkscape preferences file."
12661 msgstr ""
12663 #: ../src/rdf.cpp:172
12664 msgid "CC Attribution"
12665 msgstr ""
12667 #: ../src/rdf.cpp:177
12668 msgid "CC Attribution-ShareAlike"
12669 msgstr ""
12671 #: ../src/rdf.cpp:182
12672 msgid "CC Attribution-NoDerivs"
12673 msgstr ""
12675 #: ../src/rdf.cpp:187
12676 msgid "CC Attribution-NonCommercial"
12677 msgstr ""
12679 #: ../src/rdf.cpp:192
12680 msgid "CC Attribution-NonCommercial-ShareAlike"
12681 msgstr ""
12683 #: ../src/rdf.cpp:197
12684 msgid "CC Attribution-NonCommercial-NoDerivs"
12685 msgstr ""
12687 #: ../src/rdf.cpp:202
12688 msgid "Public Domain"
12689 msgstr ""
12691 #: ../src/rdf.cpp:207
12692 msgid "FreeArt"
12693 msgstr ""
12695 #: ../src/rdf.cpp:212
12696 msgid "Open Font License"
12697 msgstr ""
12699 #: ../src/rdf.cpp:229
12700 msgid "Title"
12701 msgstr ""
12703 #: ../src/rdf.cpp:230
12704 msgid "Name by which this document is formally known."
12705 msgstr ""
12707 #: ../src/rdf.cpp:232
12708 msgid "Date"
12709 msgstr ""
12711 #: ../src/rdf.cpp:233
12712 msgid "Date associated with the creation of this document (YYYY-MM-DD)."
12713 msgstr ""
12715 #: ../src/rdf.cpp:235
12716 msgid "Format"
12717 msgstr ""
12719 #: ../src/rdf.cpp:236
12720 msgid "The physical or digital manifestation of this document (MIME type)."
12721 msgstr ""
12723 #: ../src/rdf.cpp:238
12724 msgid "Type"
12725 msgstr ""
12727 #: ../src/rdf.cpp:239
12728 msgid "Type of document (DCMI Type)."
12729 msgstr ""
12731 #: ../src/rdf.cpp:242
12732 msgid "Creator"
12733 msgstr ""
12735 #: ../src/rdf.cpp:243
12736 msgid ""
12737 "Name of entity primarily responsible for making the content of this document."
12738 msgstr ""
12740 #: ../src/rdf.cpp:245
12741 msgid "Rights"
12742 msgstr ""
12744 #: ../src/rdf.cpp:246
12745 msgid ""
12746 "Name of entity with rights to the Intellectual Property of this document."
12747 msgstr ""
12749 #: ../src/rdf.cpp:248
12750 msgid "Publisher"
12751 msgstr ""
12753 #: ../src/rdf.cpp:249
12754 msgid "Name of entity responsible for making this document available."
12755 msgstr ""
12757 #: ../src/rdf.cpp:252
12758 msgid "Identifier"
12759 msgstr ""
12761 #: ../src/rdf.cpp:253
12762 msgid "Unique URI to reference this document."
12763 msgstr ""
12765 #: ../src/rdf.cpp:255 ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1438
12766 msgid "Source"
12767 msgstr ""
12769 #: ../src/rdf.cpp:256
12770 msgid "Unique URI to reference the source of this document."
12771 msgstr ""
12773 #: ../src/rdf.cpp:258
12774 msgid "Relation"
12775 msgstr ""
12777 #: ../src/rdf.cpp:259
12778 msgid "Unique URI to a related document."
12779 msgstr ""
12781 #: ../src/rdf.cpp:261
12782 msgid "Language"
12783 msgstr ""
12785 #: ../src/rdf.cpp:262
12786 msgid ""
12787 "Two-letter language tag with optional subtags for the language of this "
12788 "document.  (e.g. 'en-GB')"
12789 msgstr ""
12791 #: ../src/rdf.cpp:264
12792 msgid "Keywords"
12793 msgstr ""
12795 #: ../src/rdf.cpp:265
12796 msgid ""
12797 "The topic of this document as comma-separated key words, phrases, or "
12798 "classifications."
12799 msgstr ""
12801 #. TRANSLATORS: "Coverage": the spatial or temporal characteristics of the content.
12802 #. For info, see Appendix D of http://www.w3.org/TR/1998/WD-rdf-schema-19980409/
12803 #: ../src/rdf.cpp:269
12804 msgid "Coverage"
12805 msgstr ""
12807 #: ../src/rdf.cpp:270
12808 msgid "Extent or scope of this document."
12809 msgstr ""
12811 #: ../src/rdf.cpp:273 ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:245
12812 msgid "Description"
12813 msgstr ""
12815 #: ../src/rdf.cpp:274
12816 msgid "A short account of the content of this document."
12817 msgstr ""
12819 #. FIXME: need to handle 1 agent per line of input
12820 #: ../src/rdf.cpp:278
12821 msgid "Contributors"
12822 msgstr ""
12824 #: ../src/rdf.cpp:279
12825 msgid ""
12826 "Names of entities responsible for making contributions to the content of "
12827 "this document."
12828 msgstr ""
12830 #. TRANSLATORS: URL to a page that defines the license for the document
12831 #: ../src/rdf.cpp:283
12832 msgid "URI"
12833 msgstr ""
12835 #. TRANSLATORS: this is where you put a URL to a page that defines the license
12836 #: ../src/rdf.cpp:285
12837 msgid "URI to this document's license's namespace definition."
12838 msgstr ""
12840 #. TRANSLATORS: fragment of XML representing the license of the document
12841 #: ../src/rdf.cpp:289
12842 msgid "Fragment"
12843 msgstr ""
12845 #: ../src/rdf.cpp:290
12846 msgid "XML fragment for the RDF 'License' section."
12847 msgstr ""
12849 #: ../src/rect-context.cpp:372
12850 msgid ""
12851 "<b>Ctrl</b>: make square or integer-ratio rect, lock a rounded corner "
12852 "circular"
12853 msgstr ""
12855 #: ../src/rect-context.cpp:519
12856 #, c-format
12857 msgid ""
12858 "<b>Rectangle</b>: %s &#215; %s (constrained to ratio %d:%d); with <b>Shift</"
12859 "b> to draw around the starting point"
12860 msgstr ""
12862 #: ../src/rect-context.cpp:522
12863 #, c-format
12864 msgid ""
12865 "<b>Rectangle</b>: %s &#215; %s (constrained to golden ratio 1.618 : 1); with "
12866 "<b>Shift</b> to draw around the starting point"
12867 msgstr ""
12869 #: ../src/rect-context.cpp:524
12870 #, c-format
12871 msgid ""
12872 "<b>Rectangle</b>: %s &#215; %s (constrained to golden ratio 1 : 1.618); with "
12873 "<b>Shift</b> to draw around the starting point"
12874 msgstr ""
12876 #: ../src/rect-context.cpp:528
12877 #, c-format
12878 msgid ""
12879 "<b>Rectangle</b>: %s &#215; %s; with <b>Ctrl</b> to make square or integer-"
12880 "ratio rectangle; with <b>Shift</b> to draw around the starting point"
12881 msgstr ""
12883 #: ../src/rect-context.cpp:553
12884 msgid "Create rectangle"
12885 msgstr ""
12887 #: ../src/select-context.cpp:177
12888 msgid "Click selection to toggle scale/rotation handles"
12889 msgstr ""
12891 #: ../src/select-context.cpp:178
12892 msgid ""
12893 "No objects selected. Click, Shift+click, or drag around objects to select."
12894 msgstr ""
12896 #: ../src/select-context.cpp:237
12897 msgid "Move canceled."
12898 msgstr ""
12900 #: ../src/select-context.cpp:245
12901 msgid "Selection canceled."
12902 msgstr ""
12904 #: ../src/select-context.cpp:560
12905 msgid ""
12906 "<b>Draw over</b> objects to select them; release <b>Alt</b> to switch to "
12907 "rubberband selection"
12908 msgstr ""
12910 #: ../src/select-context.cpp:562
12911 msgid ""
12912 "<b>Drag around</b> objects to select them; press <b>Alt</b> to switch to "
12913 "touch selection"
12914 msgstr ""
12916 #: ../src/select-context.cpp:727
12917 msgid "<b>Ctrl</b>: click to select in groups; drag to move hor/vert"
12918 msgstr ""
12920 #: ../src/select-context.cpp:728
12921 msgid "<b>Shift</b>: click to toggle select; drag for rubberband selection"
12922 msgstr ""
12924 #: ../src/select-context.cpp:729
12925 msgid ""
12926 "<b>Alt</b>: click to select under; drag to move selected or select by touch"
12927 msgstr ""
12929 #: ../src/select-context.cpp:902
12930 msgid "Selected object is not a group. Cannot enter."
12931 msgstr ""
12933 #: ../src/selection-chemistry.cpp:304
12934 msgid "Delete text"
12935 msgstr ""
12937 #: ../src/selection-chemistry.cpp:312
12938 msgid "<b>Nothing</b> was deleted."
12939 msgstr ""
12941 #: ../src/selection-chemistry.cpp:330 ../src/text-context.cpp:1026
12942 #: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:208 ../src/ui/dialog/swatches.cpp:271
12943 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1362 ../src/widgets/toolbox.cpp:6130
12944 msgid "Delete"
12945 msgstr ""
12947 #: ../src/selection-chemistry.cpp:358
12948 msgid "Select <b>object(s)</b> to duplicate."
12949 msgstr ""
12951 #: ../src/selection-chemistry.cpp:450
12952 msgid "Delete all"
12953 msgstr ""
12955 #: ../src/selection-chemistry.cpp:636
12956 msgid "Select <b>some objects</b> to group."
12957 msgstr ""
12959 #: ../src/selection-chemistry.cpp:651 ../src/selection-describer.cpp:51
12960 msgid "Group"
12961 msgstr ""
12963 #: ../src/selection-chemistry.cpp:665
12964 msgid "Select a <b>group</b> to ungroup."
12965 msgstr ""
12967 #: ../src/selection-chemistry.cpp:706
12968 msgid "<b>No groups</b> to ungroup in the selection."
12969 msgstr ""
12971 #: ../src/selection-chemistry.cpp:712 ../src/sp-item-group.cpp:500
12972 msgid "Ungroup"
12973 msgstr ""
12975 #: ../src/selection-chemistry.cpp:802
12976 msgid "Select <b>object(s)</b> to raise."
12977 msgstr ""
12979 #: ../src/selection-chemistry.cpp:808 ../src/selection-chemistry.cpp:868
12980 #: ../src/selection-chemistry.cpp:902 ../src/selection-chemistry.cpp:966
12981 msgid ""
12982 "You cannot raise/lower objects from <b>different groups</b> or <b>layers</b>."
12983 msgstr ""
12985 #. TRANSLATORS: "Raise" means "to raise an object" in the undo history
12986 #: ../src/selection-chemistry.cpp:848
12987 msgctxt "Undo action"
12988 msgid "Raise"
12989 msgstr ""
12991 #: ../src/selection-chemistry.cpp:860
12992 msgid "Select <b>object(s)</b> to raise to top."
12993 msgstr ""
12995 #: ../src/selection-chemistry.cpp:883
12996 msgid "Raise to top"
12997 msgstr ""
12999 #: ../src/selection-chemistry.cpp:896
13000 msgid "Select <b>object(s)</b> to lower."
13001 msgstr ""
13003 #: ../src/selection-chemistry.cpp:946
13004 msgid "Lower"
13005 msgstr ""
13007 #: ../src/selection-chemistry.cpp:958
13008 msgid "Select <b>object(s)</b> to lower to bottom."
13009 msgstr ""
13011 #: ../src/selection-chemistry.cpp:993
13012 msgid "Lower to bottom"
13013 msgstr ""
13015 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1000
13016 msgid "Nothing to undo."
13017 msgstr ""
13019 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1007
13020 msgid "Nothing to redo."
13021 msgstr ""
13023 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1067
13024 msgid "Paste"
13025 msgstr ""
13027 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1075
13028 msgid "Paste style"
13029 msgstr ""
13031 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1085
13032 msgid "Paste live path effect"
13033 msgstr ""
13035 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1106
13036 msgid "Select <b>object(s)</b> to remove live path effects from."
13037 msgstr ""
13039 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1118
13040 msgid "Remove live path effect"
13041 msgstr ""
13043 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1129
13044 msgid "Select <b>object(s)</b> to remove filters from."
13045 msgstr ""
13047 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1139
13048 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1342
13049 msgid "Remove filter"
13050 msgstr ""
13052 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1148
13053 msgid "Paste size"
13054 msgstr ""
13056 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1157
13057 msgid "Paste size separately"
13058 msgstr ""
13060 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1167
13061 msgid "Select <b>object(s)</b> to move to the layer above."
13062 msgstr ""
13064 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1193
13065 msgid "Raise to next layer"
13066 msgstr ""
13068 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1200
13069 msgid "No more layers above."
13070 msgstr ""
13072 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1212
13073 msgid "Select <b>object(s)</b> to move to the layer below."
13074 msgstr ""
13076 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1238
13077 msgid "Lower to previous layer"
13078 msgstr ""
13080 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1245
13081 msgid "No more layers below."
13082 msgstr ""
13084 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1454
13085 msgid "Remove transform"
13086 msgstr ""
13088 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1557
13089 msgid "Rotate 90&#176; CCW"
13090 msgstr ""
13092 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1557
13093 msgid "Rotate 90&#176; CW"
13094 msgstr ""
13096 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1578 ../src/seltrans.cpp:530
13097 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:770
13098 msgid "Rotate"
13099 msgstr ""
13101 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1625
13102 msgid "Rotate by pixels"
13103 msgstr ""
13105 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1680
13106 msgid "Scale by whole factor"
13107 msgstr ""
13109 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1695
13110 msgid "Move vertically"
13111 msgstr ""
13113 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1698
13114 msgid "Move horizontally"
13115 msgstr ""
13117 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1701 ../src/selection-chemistry.cpp:1727
13118 #: ../src/seltrans.cpp:524 ../src/ui/dialog/transformation.cpp:691
13119 msgid "Move"
13120 msgstr ""
13122 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1721
13123 msgid "Move vertically by pixels"
13124 msgstr ""
13126 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1724
13127 msgid "Move horizontally by pixels"
13128 msgstr ""
13130 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1852
13131 msgid "The selection has no applied path effect."
13132 msgstr ""
13134 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2055
13135 msgctxt "Action"
13136 msgid "Clone"
13137 msgstr ""
13139 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2071
13140 msgid "Select <b>clones</b> to relink."
13141 msgstr ""
13143 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2078
13144 msgid "Copy an <b>object</b> to clipboard to relink clones to."
13145 msgstr ""
13147 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2102
13148 msgid "<b>No clones to relink</b> in the selection."
13149 msgstr ""
13151 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2105
13152 msgid "Relink clone"
13153 msgstr ""
13155 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2119
13156 msgid "Select <b>clones</b> to unlink."
13157 msgstr ""
13159 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2168
13160 msgid "<b>No clones to unlink</b> in the selection."
13161 msgstr ""
13163 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2172
13164 msgid "Unlink clone"
13165 msgstr ""
13167 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2185
13168 msgid ""
13169 "Select a <b>clone</b> to go to its original. Select a <b>linked offset</b> "
13170 "to go to its source. Select a <b>text on path</b> to go to the path. Select "
13171 "a <b>flowed text</b> to go to its frame."
13172 msgstr ""
13174 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2208
13175 msgid ""
13176 "<b>Cannot find</b> the object to select (orphaned clone, offset, textpath, "
13177 "flowed text?)"
13178 msgstr ""
13180 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2214
13181 msgid ""
13182 "The object you're trying to select is <b>not visible</b> (it is in &lt;"
13183 "defs&gt;)"
13184 msgstr ""
13186 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2260
13187 msgid "Select <b>object(s)</b> to convert to marker."
13188 msgstr ""
13190 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2328
13191 msgid "Objects to marker"
13192 msgstr ""
13194 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2356
13195 msgid "Select <b>object(s)</b> to convert to guides."
13196 msgstr ""
13198 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2368
13199 msgid "Objects to guides"
13200 msgstr ""
13202 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2384
13203 msgid "Select <b>object(s)</b> to convert to pattern."
13204 msgstr ""
13206 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2472
13207 msgid "Objects to pattern"
13208 msgstr ""
13210 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2488
13211 msgid "Select an <b>object with pattern fill</b> to extract objects from."
13212 msgstr ""
13214 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2541
13215 msgid "<b>No pattern fills</b> in the selection."
13216 msgstr ""
13218 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2544
13219 msgid "Pattern to objects"
13220 msgstr ""
13222 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2629
13223 msgid "Select <b>object(s)</b> to make a bitmap copy."
13224 msgstr ""
13226 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2633
13227 msgid "Rendering bitmap..."
13228 msgstr ""
13230 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2807
13231 msgid "Create bitmap"
13232 msgstr ""
13234 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2839
13235 msgid "Select <b>object(s)</b> to create clippath or mask from."
13236 msgstr ""
13238 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2842
13239 msgid "Select mask object and <b>object(s)</b> to apply clippath or mask to."
13240 msgstr ""
13242 #: ../src/selection-chemistry.cpp:3023
13243 msgid "Set clipping path"
13244 msgstr ""
13246 #: ../src/selection-chemistry.cpp:3025
13247 msgid "Set mask"
13248 msgstr ""
13250 #: ../src/selection-chemistry.cpp:3038
13251 msgid "Select <b>object(s)</b> to remove clippath or mask from."
13252 msgstr ""
13254 #: ../src/selection-chemistry.cpp:3149
13255 msgid "Release clipping path"
13256 msgstr ""
13258 #: ../src/selection-chemistry.cpp:3151
13259 msgid "Release mask"
13260 msgstr ""
13262 #: ../src/selection-chemistry.cpp:3169
13263 msgid "Select <b>object(s)</b> to fit canvas to."
13264 msgstr ""
13266 #. Fit Page
13267 #: ../src/selection-chemistry.cpp:3189 ../src/verbs.cpp:2718
13268 msgid "Fit Page to Selection"
13269 msgstr ""
13271 #: ../src/selection-chemistry.cpp:3218 ../src/verbs.cpp:2720
13272 msgid "Fit Page to Drawing"
13273 msgstr ""
13275 #: ../src/selection-chemistry.cpp:3239 ../src/verbs.cpp:2722
13276 msgid "Fit Page to Selection or Drawing"
13277 msgstr ""
13279 #. TRANSLATORS: "Link" means internet link (anchor)
13280 #: ../src/selection-describer.cpp:43
13281 msgctxt "Web"
13282 msgid "Link"
13283 msgstr ""
13285 #: ../src/selection-describer.cpp:45
13286 msgid "Circle"
13287 msgstr ""
13289 #. Ellipse
13290 #: ../src/selection-describer.cpp:47 ../src/selection-describer.cpp:72
13291 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:499 ../src/verbs.cpp:2495
13292 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4048
13293 msgid "Ellipse"
13294 msgstr ""
13296 #: ../src/selection-describer.cpp:49
13297 msgid "Flowed text"
13298 msgstr ""
13300 #: ../src/selection-describer.cpp:55
13301 msgid "Line"
13302 msgstr ""
13304 #: ../src/selection-describer.cpp:57
13305 msgid "Path"
13306 msgstr ""
13308 #: ../src/selection-describer.cpp:59 ../src/widgets/toolbox.cpp:2891
13309 msgid "Polygon"
13310 msgstr ""
13312 #: ../src/selection-describer.cpp:61
13313 msgid "Polyline"
13314 msgstr ""
13316 #. Rectangle
13317 #: ../src/selection-describer.cpp:63
13318 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:489 ../src/verbs.cpp:2491
13319 msgid "Rectangle"
13320 msgstr ""
13322 #. 3D box
13323 #: ../src/selection-describer.cpp:65
13324 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:494 ../src/verbs.cpp:2493
13325 msgid "3D Box"
13326 msgstr ""
13328 #. TRANSLATORS: "Clone" is a noun, type of object
13329 #: ../src/selection-describer.cpp:70
13330 msgctxt "Object"
13331 msgid "Clone"
13332 msgstr ""
13334 #: ../src/selection-describer.cpp:74
13335 msgid "Offset path"
13336 msgstr ""
13338 #. Spiral
13339 #: ../src/selection-describer.cpp:76
13340 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:507 ../src/verbs.cpp:2499
13341 msgid "Spiral"
13342 msgstr ""
13344 #. Star
13345 #: ../src/selection-describer.cpp:78
13346 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:503 ../src/verbs.cpp:2497
13347 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2898
13348 msgid "Star"
13349 msgstr ""
13351 #: ../src/selection-describer.cpp:136
13352 msgid "root"
13353 msgstr ""
13355 #: ../src/selection-describer.cpp:148
13356 #, c-format
13357 msgid "layer <b>%s</b>"
13358 msgstr ""
13360 #: ../src/selection-describer.cpp:150
13361 #, c-format
13362 msgid "layer <b><i>%s</i></b>"
13363 msgstr ""
13365 #: ../src/selection-describer.cpp:159
13366 #, c-format
13367 msgid "<i>%s</i>"
13368 msgstr ""
13370 #: ../src/selection-describer.cpp:168
13371 #, c-format
13372 msgid " in %s"
13373 msgstr ""
13375 #: ../src/selection-describer.cpp:170
13376 #, c-format
13377 msgid " in group %s (%s)"
13378 msgstr ""
13380 #: ../src/selection-describer.cpp:172
13381 #, c-format
13382 msgid " in <b>%i</b> parents (%s)"
13383 msgid_plural " in <b>%i</b> parents (%s)"
13384 msgstr[0] ""
13385 msgstr[1] ""
13387 #: ../src/selection-describer.cpp:175
13388 #, c-format
13389 msgid " in <b>%i</b> layers"
13390 msgid_plural " in <b>%i</b> layers"
13391 msgstr[0] ""
13392 msgstr[1] ""
13394 #: ../src/selection-describer.cpp:185
13395 msgid "Use <b>Shift+D</b> to look up original"
13396 msgstr ""
13398 #: ../src/selection-describer.cpp:189
13399 msgid "Use <b>Shift+D</b> to look up path"
13400 msgstr ""
13402 #: ../src/selection-describer.cpp:193
13403 msgid "Use <b>Shift+D</b> to look up frame"
13404 msgstr ""
13406 #. this is only used with 2 or more objects
13407 #: ../src/selection-describer.cpp:208 ../src/spray-context.cpp:241
13408 #: ../src/tweak-context.cpp:201
13409 #, c-format
13410 msgid "<b>%i</b> object selected"
13411 msgid_plural "<b>%i</b> objects selected"
13412 msgstr[0] ""
13413 msgstr[1] ""
13415 #. this is only used with 2 or more objects
13416 #: ../src/selection-describer.cpp:213
13417 #, c-format
13418 msgid "<b>%i</b> object of type <b>%s</b>"
13419 msgid_plural "<b>%i</b> objects of type <b>%s</b>"
13420 msgstr[0] ""
13421 msgstr[1] ""
13423 #. this is only used with 2 or more objects
13424 #: ../src/selection-describer.cpp:218
13425 #, c-format
13426 msgid "<b>%i</b> object of types <b>%s</b>, <b>%s</b>"
13427 msgid_plural "<b>%i</b> objects of types <b>%s</b>, <b>%s</b>"
13428 msgstr[0] ""
13429 msgstr[1] ""
13431 #. this is only used with 2 or more objects
13432 #: ../src/selection-describer.cpp:223
13433 #, c-format
13434 msgid "<b>%i</b> object of types <b>%s</b>, <b>%s</b>, <b>%s</b>"
13435 msgid_plural "<b>%i</b> objects of types <b>%s</b>, <b>%s</b>, <b>%s</b>"
13436 msgstr[0] ""
13437 msgstr[1] ""
13439 #. this is only used with 2 or more objects
13440 #: ../src/selection-describer.cpp:228
13441 #, c-format
13442 msgid "<b>%i</b> object of <b>%i</b> types"
13443 msgid_plural "<b>%i</b> objects of <b>%i</b> types"
13444 msgstr[0] ""
13445 msgstr[1] ""
13447 #: ../src/selection-describer.cpp:233
13448 #, c-format
13449 msgid "%s%s. %s."
13450 msgstr ""
13452 #: ../src/seltrans.cpp:533 ../src/ui/dialog/transformation.cpp:829
13453 msgid "Skew"
13454 msgstr ""
13456 #: ../src/seltrans.cpp:545
13457 msgid "Set center"
13458 msgstr ""
13460 #: ../src/seltrans.cpp:620
13461 msgid "Stamp"
13462 msgstr ""
13464 #: ../src/seltrans.cpp:642
13465 msgid ""
13466 "<b>Center</b> of rotation and skewing: drag to reposition; scaling with "
13467 "Shift also uses this center"
13468 msgstr ""
13470 #: ../src/seltrans.cpp:669
13471 msgid ""
13472 "<b>Squeeze or stretch</b> selection; with <b>Ctrl</b> to scale uniformly; "
13473 "with <b>Shift</b> to scale around rotation center"
13474 msgstr ""
13476 #: ../src/seltrans.cpp:670
13477 msgid ""
13478 "<b>Scale</b> selection; with <b>Ctrl</b> to scale uniformly; with <b>Shift</"
13479 "b> to scale around rotation center"
13480 msgstr ""
13482 #: ../src/seltrans.cpp:674
13483 msgid ""
13484 "<b>Skew</b> selection; with <b>Ctrl</b> to snap angle; with <b>Shift</b> to "
13485 "skew around the opposite side"
13486 msgstr ""
13488 #: ../src/seltrans.cpp:675
13489 msgid ""
13490 "<b>Rotate</b> selection; with <b>Ctrl</b> to snap angle; with <b>Shift</b> "
13491 "to rotate around the opposite corner"
13492 msgstr ""
13494 #: ../src/seltrans.cpp:809
13495 msgid "Reset center"
13496 msgstr ""
13498 #: ../src/seltrans.cpp:1047 ../src/seltrans.cpp:1144
13499 #, c-format
13500 msgid "<b>Scale</b>: %0.2f%% x %0.2f%%; with <b>Ctrl</b> to lock ratio"
13501 msgstr ""
13503 #. TRANSLATORS: don't modify the first ";"
13504 #. (it will NOT be displayed as ";" - only the second one will be)
13505 #: ../src/seltrans.cpp:1258
13506 #, c-format
13507 msgid "<b>Skew</b>: %0.2f&#176;; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
13508 msgstr ""
13510 #. TRANSLATORS: don't modify the first ";"
13511 #. (it will NOT be displayed as ";" - only the second one will be)
13512 #: ../src/seltrans.cpp:1333
13513 #, c-format
13514 msgid "<b>Rotate</b>: %0.2f&#176;; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
13515 msgstr ""
13517 #: ../src/seltrans.cpp:1364
13518 #, c-format
13519 msgid "Move <b>center</b> to %s, %s"
13520 msgstr ""
13522 #: ../src/seltrans.cpp:1539
13523 #, c-format
13524 msgid ""
13525 "<b>Move</b> by %s, %s; with <b>Ctrl</b> to restrict to horizontal/vertical; "
13526 "with <b>Shift</b> to disable snapping"
13527 msgstr ""
13529 #: ../src/sp-anchor.cpp:178
13530 #, c-format
13531 msgid "<b>Link</b> to %s"
13532 msgstr ""
13534 #: ../src/sp-anchor.cpp:182
13535 msgid "<b>Link</b> without URI"
13536 msgstr ""
13538 #: ../src/sp-ellipse.cpp:501 ../src/sp-ellipse.cpp:878
13539 msgid "<b>Ellipse</b>"
13540 msgstr ""
13542 #: ../src/sp-ellipse.cpp:642
13543 msgid "<b>Circle</b>"
13544 msgstr ""
13546 #: ../src/sp-ellipse.cpp:873
13547 msgid "<b>Segment</b>"
13548 msgstr ""
13550 #: ../src/sp-ellipse.cpp:875
13551 msgid "<b>Arc</b>"
13552 msgstr ""
13554 #. TRANSLATORS: "Flow region" is an area where text is allowed to flow
13555 #: ../src/sp-flowregion.cpp:270
13556 #, c-format
13557 msgid "Flow region"
13558 msgstr ""
13560 #. TRANSLATORS: A region "cut out of" a flow region; text is not allowed to flow inside the
13561 #. * flow excluded region.  flowRegionExclude in SVG 1.2: see
13562 #. * http://www.w3.org/TR/2004/WD-SVG12-20041027/flow.html#flowRegion-elem and
13563 #. * http://www.w3.org/TR/2004/WD-SVG12-20041027/flow.html#flowRegionExclude-elem.
13564 #: ../src/sp-flowregion.cpp:487
13565 #, c-format
13566 msgid "Flow excluded region"
13567 msgstr ""
13569 #: ../src/sp-guide.cpp:287
13570 msgid "Guides Around Page"
13571 msgstr ""
13573 #: ../src/sp-guide.cpp:421
13574 msgid ""
13575 "<b>Shift+drag</b> to rotate, <b>Ctrl+drag</b> to move origin, <b>Del</b> to "
13576 "delete"
13577 msgstr ""
13579 #: ../src/sp-guide.cpp:426
13580 #, c-format
13581 msgid "vertical, at %s"
13582 msgstr ""
13584 #: ../src/sp-guide.cpp:429
13585 #, c-format
13586 msgid "horizontal, at %s"
13587 msgstr ""
13589 #: ../src/sp-guide.cpp:434
13590 #, c-format
13591 msgid "at %d degrees, through (%s,%s)"
13592 msgstr ""
13594 #: ../src/sp-image.cpp:1134
13595 msgid "embedded"
13596 msgstr ""
13598 #: ../src/sp-image.cpp:1142
13599 #, c-format
13600 msgid "<b>Image with bad reference</b>: %s"
13601 msgstr ""
13603 #: ../src/sp-image.cpp:1143
13604 #, c-format
13605 msgid "<b>Image</b> %d &#215; %d: %s"
13606 msgstr ""
13608 #: ../src/sp-item-group.cpp:745
13609 #, c-format
13610 msgid "<b>Group</b> of <b>%d</b> object"
13611 msgid_plural "<b>Group</b> of <b>%d</b> objects"
13612 msgstr[0] ""
13613 msgstr[1] ""
13615 #: ../src/sp-item.cpp:1046
13616 msgid "Object"
13617 msgstr ""
13619 #: ../src/sp-item.cpp:1063
13620 #, c-format
13621 msgid "%s; <i>clipped</i>"
13622 msgstr ""
13624 #: ../src/sp-item.cpp:1068
13625 #, c-format
13626 msgid "%s; <i>masked</i>"
13627 msgstr ""
13629 #: ../src/sp-item.cpp:1076
13630 #, c-format
13631 msgid "%s; <i>filtered (%s)</i>"
13632 msgstr ""
13634 #: ../src/sp-item.cpp:1078
13635 #, c-format
13636 msgid "%s; <i>filtered</i>"
13637 msgstr ""
13639 #: ../src/sp-line.cpp:194
13640 msgid "<b>Line</b>"
13641 msgstr ""
13643 #: ../src/sp-lpe-item.cpp:351
13644 msgid "An exception occurred during execution of the Path Effect."
13645 msgstr ""
13647 #. TRANSLATORS COMMENT: %s is either "outset" or "inset" depending on sign
13648 #: ../src/sp-offset.cpp:426
13649 #, c-format
13650 msgid "<b>Linked offset</b>, %s by %f pt"
13651 msgstr ""
13653 #: ../src/sp-offset.cpp:427 ../src/sp-offset.cpp:431
13654 msgid "outset"
13655 msgstr ""
13657 #: ../src/sp-offset.cpp:427 ../src/sp-offset.cpp:431
13658 msgid "inset"
13659 msgstr ""
13661 #. TRANSLATORS COMMENT: %s is either "outset" or "inset" depending on sign
13662 #: ../src/sp-offset.cpp:430
13663 #, c-format
13664 msgid "<b>Dynamic offset</b>, %s by %f pt"
13665 msgstr ""
13667 #: ../src/sp-path.cpp:156
13668 #, c-format
13669 msgid "<b>Path</b> (%i node, path effect: %s)"
13670 msgid_plural "<b>Path</b> (%i nodes, path effect: %s)"
13671 msgstr[0] ""
13672 msgstr[1] ""
13674 #: ../src/sp-path.cpp:159
13675 #, c-format
13676 msgid "<b>Path</b> (%i node)"
13677 msgid_plural "<b>Path</b> (%i nodes)"
13678 msgstr[0] ""
13679 msgstr[1] ""
13681 #: ../src/sp-polygon.cpp:226
13682 msgid "<b>Polygon</b>"
13683 msgstr ""
13685 #: ../src/sp-polyline.cpp:177
13686 msgid "<b>Polyline</b>"
13687 msgstr ""
13689 #: ../src/sp-rect.cpp:223
13690 msgid "<b>Rectangle</b>"
13691 msgstr ""
13693 #. TRANSLATORS: since turn count isn't an integer, please adjust the
13694 #. string as needed to deal with an localized plural forms.
13695 #: ../src/sp-spiral.cpp:325
13696 #, c-format
13697 msgid "<b>Spiral</b> with %3f turns"
13698 msgstr ""
13700 #: ../src/sp-star.cpp:309
13701 #, c-format
13702 msgid "<b>Star</b> with %d vertex"
13703 msgid_plural "<b>Star</b> with %d vertices"
13704 msgstr[0] ""
13705 msgstr[1] ""
13707 #: ../src/sp-star.cpp:313
13708 #, c-format
13709 msgid "<b>Polygon</b> with %d vertex"
13710 msgid_plural "<b>Polygon</b> with %d vertices"
13711 msgstr[0] ""
13712 msgstr[1] ""
13714 #. TRANSLATORS: For description of font with no name.
13715 #: ../src/sp-text.cpp:419
13716 msgid "&lt;no name found&gt;"
13717 msgstr ""
13719 #: ../src/sp-text.cpp:431
13720 #, c-format
13721 msgid "<b>Text on path</b>%s (%s, %s)"
13722 msgstr ""
13724 #: ../src/sp-text.cpp:432
13725 #, c-format
13726 msgid "<b>Text</b>%s (%s, %s)"
13727 msgstr ""
13729 #: ../src/sp-tref.cpp:368
13730 #, c-format
13731 msgid "<b>Cloned character data</b>%s%s"
13732 msgstr ""
13734 #: ../src/sp-tref.cpp:369
13735 msgid " from "
13736 msgstr ""
13738 #: ../src/sp-tref.cpp:374
13739 msgid "<b>Orphaned cloned character data</b>"
13740 msgstr ""
13742 #: ../src/sp-tspan.cpp:284
13743 msgid "<b>Text span</b>"
13744 msgstr ""
13746 #. TRANSLATORS: Used for statusbar description for long <use> chains:
13747 #. * "Clone of: Clone of: ... in Layer 1".
13748 #: ../src/sp-use.cpp:334
13749 msgid "..."
13750 msgstr ""
13752 #: ../src/sp-use.cpp:342
13753 #, c-format
13754 msgid "<b>Clone</b> of: %s"
13755 msgstr ""
13757 #: ../src/sp-use.cpp:346
13758 msgid "<b>Orphaned clone</b>"
13759 msgstr ""
13761 #: ../src/spiral-context.cpp:325
13762 msgid "<b>Ctrl</b>: snap angle"
13763 msgstr ""
13765 #: ../src/spiral-context.cpp:327
13766 msgid "<b>Alt</b>: lock spiral radius"
13767 msgstr ""
13769 #: ../src/spiral-context.cpp:459
13770 #, c-format
13771 msgid ""
13772 "<b>Spiral</b>: radius %s, angle %5g&#176;; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
13773 msgstr ""
13775 #: ../src/spiral-context.cpp:485
13776 msgid "Create spiral"
13777 msgstr ""
13779 #: ../src/splivarot.cpp:66 ../src/splivarot.cpp:72
13780 msgid "Union"
13781 msgstr ""
13783 #: ../src/splivarot.cpp:78
13784 msgid "Intersection"
13785 msgstr ""
13787 #: ../src/splivarot.cpp:84 ../src/splivarot.cpp:90
13788 msgid "Difference"
13789 msgstr ""
13791 #: ../src/splivarot.cpp:96
13792 msgid "Exclusion"
13793 msgstr ""
13795 #: ../src/splivarot.cpp:101
13796 msgid "Division"
13797 msgstr ""
13799 #: ../src/splivarot.cpp:106
13800 msgid "Cut path"
13801 msgstr ""
13803 #: ../src/splivarot.cpp:121
13804 msgid "Select <b>at least 2 paths</b> to perform a boolean operation."
13805 msgstr ""
13807 #: ../src/splivarot.cpp:125
13808 msgid "Select <b>at least 1 path</b> to perform a boolean union."
13809 msgstr ""
13811 #: ../src/splivarot.cpp:131
13812 msgid ""
13813 "Select <b>exactly 2 paths</b> to perform difference, division, or path cut."
13814 msgstr ""
13816 #: ../src/splivarot.cpp:147 ../src/splivarot.cpp:162
13817 msgid ""
13818 "Unable to determine the <b>z-order</b> of the objects selected for "
13819 "difference, XOR, division, or path cut."
13820 msgstr ""
13822 #: ../src/splivarot.cpp:192
13823 msgid ""
13824 "One of the objects is <b>not a path</b>, cannot perform boolean operation."
13825 msgstr ""
13827 #: ../src/splivarot.cpp:876
13828 msgid "Select <b>stroked path(s)</b> to convert stroke to path."
13829 msgstr ""
13831 #: ../src/splivarot.cpp:1219
13832 msgid "Convert stroke to path"
13833 msgstr ""
13835 #. TRANSLATORS: "to outline" means "to convert stroke to path"
13836 #: ../src/splivarot.cpp:1222
13837 msgid "<b>No stroked paths</b> in the selection."
13838 msgstr ""
13840 #: ../src/splivarot.cpp:1305
13841 msgid "Selected object is <b>not a path</b>, cannot inset/outset."
13842 msgstr ""
13844 #: ../src/splivarot.cpp:1424 ../src/splivarot.cpp:1493
13845 msgid "Create linked offset"
13846 msgstr ""
13848 #: ../src/splivarot.cpp:1425 ../src/splivarot.cpp:1494
13849 msgid "Create dynamic offset"
13850 msgstr ""
13852 #: ../src/splivarot.cpp:1519
13853 msgid "Select <b>path(s)</b> to inset/outset."
13854 msgstr ""
13856 #: ../src/splivarot.cpp:1737
13857 msgid "Outset path"
13858 msgstr ""
13860 #: ../src/splivarot.cpp:1737
13861 msgid "Inset path"
13862 msgstr ""
13864 #: ../src/splivarot.cpp:1739
13865 msgid "<b>No paths</b> to inset/outset in the selection."
13866 msgstr ""
13868 #: ../src/splivarot.cpp:1917
13869 msgid "Simplifying paths (separately):"
13870 msgstr ""
13872 #: ../src/splivarot.cpp:1919
13873 msgid "Simplifying paths:"
13874 msgstr ""
13876 #: ../src/splivarot.cpp:1956
13877 #, c-format
13878 msgid "%s <b>%d</b> of <b>%d</b> paths simplified..."
13879 msgstr ""
13881 #: ../src/splivarot.cpp:1968
13882 #, c-format
13883 msgid "<b>%d</b> paths simplified."
13884 msgstr ""
13886 #: ../src/splivarot.cpp:1982
13887 msgid "Select <b>path(s)</b> to simplify."
13888 msgstr ""
13890 #: ../src/splivarot.cpp:1996
13891 msgid "Simplify"
13892 msgstr ""
13894 #: ../src/splivarot.cpp:1998
13895 msgid "<b>No paths</b> to simplify in the selection."
13896 msgstr ""
13898 #: ../src/spray-context.cpp:243 ../src/tweak-context.cpp:203
13899 #, c-format
13900 msgid "<b>Nothing</b> selected"
13901 msgstr ""
13903 #: ../src/spray-context.cpp:249
13904 #, c-format
13905 msgid ""
13906 "%s. Drag, click or scroll to spray <b>copies</b> of the initial selection"
13907 msgstr ""
13909 #: ../src/spray-context.cpp:252
13910 #, c-format
13911 msgid ""
13912 "%s. Drag, click or scroll to spray <b>clones</b> of the initial selection"
13913 msgstr ""
13915 #: ../src/spray-context.cpp:255
13916 #, c-format
13917 msgid ""
13918 "%s. Drag, click or scroll to spray in a <b>single path</b> of the initial "
13919 "selection"
13920 msgstr ""
13922 #: ../src/spray-context.cpp:773
13923 msgid "<b>Nothing selected!</b> Select objects to spray."
13924 msgstr ""
13926 #: ../src/spray-context.cpp:881 ../src/widgets/toolbox.cpp:4642
13927 msgid "Spray with copies"
13928 msgstr ""
13930 #: ../src/spray-context.cpp:885 ../src/widgets/toolbox.cpp:4649
13931 msgid "Spray with clones"
13932 msgstr ""
13934 #: ../src/spray-context.cpp:889
13935 msgid "Spray in single path"
13936 msgstr ""
13938 #: ../src/star-context.cpp:341
13939 msgid "<b>Ctrl</b>: snap angle; keep rays radial"
13940 msgstr ""
13942 #: ../src/star-context.cpp:472
13943 #, c-format
13944 msgid ""
13945 "<b>Polygon</b>: radius %s, angle %5g&#176;; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
13946 msgstr ""
13948 #: ../src/star-context.cpp:473
13949 #, c-format
13950 msgid "<b>Star</b>: radius %s, angle %5g&#176;; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
13951 msgstr ""
13953 #: ../src/star-context.cpp:506
13954 msgid "Create star"
13955 msgstr ""
13957 #: ../src/text-chemistry.cpp:104
13958 msgid "Select <b>a text and a path</b> to put text on path."
13959 msgstr ""
13961 #: ../src/text-chemistry.cpp:109
13962 msgid ""
13963 "This text object is <b>already put on a path</b>. Remove it from the path "
13964 "first. Use <b>Shift+D</b> to look up its path."
13965 msgstr ""
13967 #. rect is the only SPShape which is not <path> yet, and thus SVG forbids us from putting text on it
13968 #: ../src/text-chemistry.cpp:115
13969 msgid ""
13970 "You cannot put text on a rectangle in this version. Convert rectangle to "
13971 "path first."
13972 msgstr ""
13974 #: ../src/text-chemistry.cpp:125
13975 msgid "The flowed text(s) must be <b>visible</b> in order to be put on a path."
13976 msgstr ""
13978 #: ../src/text-chemistry.cpp:192 ../src/verbs.cpp:2347
13979 msgid "Put text on path"
13980 msgstr ""
13982 #: ../src/text-chemistry.cpp:204
13983 msgid "Select <b>a text on path</b> to remove it from path."
13984 msgstr ""
13986 #: ../src/text-chemistry.cpp:226
13987 msgid "<b>No texts-on-paths</b> in the selection."
13988 msgstr ""
13990 #: ../src/text-chemistry.cpp:229 ../src/verbs.cpp:2349
13991 msgid "Remove text from path"
13992 msgstr ""
13994 #: ../src/text-chemistry.cpp:269 ../src/text-chemistry.cpp:290
13995 msgid "Select <b>text(s)</b> to remove kerns from."
13996 msgstr ""
13998 #: ../src/text-chemistry.cpp:293
13999 msgid "Remove manual kerns"
14000 msgstr ""
14002 #: ../src/text-chemistry.cpp:313
14003 msgid ""
14004 "Select <b>a text</b> and one or more <b>paths or shapes</b> to flow text "
14005 "into frame."
14006 msgstr ""
14008 #: ../src/text-chemistry.cpp:381
14009 msgid "Flow text into shape"
14010 msgstr ""
14012 #: ../src/text-chemistry.cpp:403
14013 msgid "Select <b>a flowed text</b> to unflow it."
14014 msgstr ""
14016 #: ../src/text-chemistry.cpp:477
14017 msgid "Unflow flowed text"
14018 msgstr ""
14020 #: ../src/text-chemistry.cpp:489
14021 msgid "Select <b>flowed text(s)</b> to convert."
14022 msgstr ""
14024 #: ../src/text-chemistry.cpp:507
14025 msgid "The flowed text(s) must be <b>visible</b> in order to be converted."
14026 msgstr ""
14028 #: ../src/text-chemistry.cpp:535
14029 msgid "Convert flowed text to text"
14030 msgstr ""
14032 #: ../src/text-chemistry.cpp:540
14033 msgid "<b>No flowed text(s)</b> to convert in the selection."
14034 msgstr ""
14036 #: ../src/text-context.cpp:448
14037 msgid "<b>Click</b> to edit the text, <b>drag</b> to select part of the text."
14038 msgstr ""
14040 #: ../src/text-context.cpp:450
14041 msgid ""
14042 "<b>Click</b> to edit the flowed text, <b>drag</b> to select part of the text."
14043 msgstr ""
14045 #: ../src/text-context.cpp:505
14046 msgid "Create text"
14047 msgstr ""
14049 #: ../src/text-context.cpp:529
14050 msgid "Non-printable character"
14051 msgstr ""
14053 #: ../src/text-context.cpp:544
14054 msgid "Insert Unicode character"
14055 msgstr ""
14057 #: ../src/text-context.cpp:579
14058 #, c-format
14059 msgid "Unicode (<b>Enter</b> to finish): %s: %s"
14060 msgstr ""
14062 #: ../src/text-context.cpp:581 ../src/text-context.cpp:880
14063 msgid "Unicode (<b>Enter</b> to finish): "
14064 msgstr ""
14066 #: ../src/text-context.cpp:668
14067 #, c-format
14068 msgid "<b>Flowed text frame</b>: %s &#215; %s"
14069 msgstr ""
14071 #: ../src/text-context.cpp:714
14072 msgid "Type text; <b>Enter</b> to start new line."
14073 msgstr ""
14075 #: ../src/text-context.cpp:725
14076 msgid "Flowed text is created."
14077 msgstr ""
14079 #: ../src/text-context.cpp:727
14080 msgid "Create flowed text"
14081 msgstr ""
14083 #: ../src/text-context.cpp:729
14084 msgid ""
14085 "The frame is <b>too small</b> for the current font size. Flowed text not "
14086 "created."
14087 msgstr ""
14089 #: ../src/text-context.cpp:865
14090 msgid "No-break space"
14091 msgstr ""
14093 #: ../src/text-context.cpp:867
14094 msgid "Insert no-break space"
14095 msgstr ""
14097 #: ../src/text-context.cpp:904
14098 msgid "Make bold"
14099 msgstr ""
14101 #: ../src/text-context.cpp:922
14102 msgid "Make italic"
14103 msgstr ""
14105 #: ../src/text-context.cpp:961
14106 msgid "New line"
14107 msgstr ""
14109 #: ../src/text-context.cpp:995
14110 msgid "Backspace"
14111 msgstr ""
14113 #: ../src/text-context.cpp:1043
14114 msgid "Kern to the left"
14115 msgstr ""
14117 #: ../src/text-context.cpp:1068
14118 msgid "Kern to the right"
14119 msgstr ""
14121 #: ../src/text-context.cpp:1093
14122 msgid "Kern up"
14123 msgstr ""
14125 #: ../src/text-context.cpp:1119
14126 msgid "Kern down"
14127 msgstr ""
14129 #: ../src/text-context.cpp:1196
14130 msgid "Rotate counterclockwise"
14131 msgstr ""
14133 #: ../src/text-context.cpp:1217
14134 msgid "Rotate clockwise"
14135 msgstr ""
14137 #: ../src/text-context.cpp:1234
14138 msgid "Contract line spacing"
14139 msgstr ""
14141 #: ../src/text-context.cpp:1242
14142 msgid "Contract letter spacing"
14143 msgstr ""
14145 #: ../src/text-context.cpp:1261
14146 msgid "Expand line spacing"
14147 msgstr ""
14149 #: ../src/text-context.cpp:1269
14150 msgid "Expand letter spacing"
14151 msgstr ""
14153 #: ../src/text-context.cpp:1399
14154 msgid "Paste text"
14155 msgstr ""
14157 #: ../src/text-context.cpp:1645
14158 #, c-format
14159 msgid ""
14160 "Type or edit flowed text (%d characters%s); <b>Enter</b> to start new "
14161 "paragraph."
14162 msgstr ""
14164 #: ../src/text-context.cpp:1647
14165 #, c-format
14166 msgid "Type or edit text (%d characters%s); <b>Enter</b> to start new line."
14167 msgstr ""
14169 #: ../src/text-context.cpp:1655 ../src/tools-switch.cpp:197
14170 msgid ""
14171 "<b>Click</b> to select or create text, <b>drag</b> to create flowed text; "
14172 "then type."
14173 msgstr ""
14175 #: ../src/text-context.cpp:1765
14176 msgid "Type text"
14177 msgstr ""
14179 #: ../src/text-editing.cpp:40
14180 msgid "You cannot edit <b>cloned character data</b>."
14181 msgstr ""
14183 #: ../src/tools-switch.cpp:137
14184 msgid "To tweak a path by pushing, select it and drag over it."
14185 msgstr ""
14187 #: ../src/tools-switch.cpp:143
14188 msgid "To spray a path by pushing, select it and drag over it."
14189 msgstr ""
14191 #: ../src/tools-switch.cpp:149
14192 msgid ""
14193 "<b>Drag</b> to create a rectangle. <b>Drag controls</b> to round corners and "
14194 "resize. <b>Click</b> to select."
14195 msgstr ""
14197 #: ../src/tools-switch.cpp:155
14198 msgid ""
14199 "<b>Drag</b> to create a 3D box. <b>Drag controls</b> to resize in "
14200 "perspective. <b>Click</b> to select (with <b>Ctrl+Alt</b> for single faces)."
14201 msgstr ""
14203 #: ../src/tools-switch.cpp:161
14204 msgid ""
14205 "<b>Drag</b> to create an ellipse. <b>Drag controls</b> to make an arc or "
14206 "segment. <b>Click</b> to select."
14207 msgstr ""
14209 #: ../src/tools-switch.cpp:167
14210 msgid ""
14211 "<b>Drag</b> to create a star. <b>Drag controls</b> to edit the star shape. "
14212 "<b>Click</b> to select."
14213 msgstr ""
14215 #: ../src/tools-switch.cpp:173
14216 msgid ""
14217 "<b>Drag</b> to create a spiral. <b>Drag controls</b> to edit the spiral "
14218 "shape. <b>Click</b> to select."
14219 msgstr ""
14221 #: ../src/tools-switch.cpp:179
14222 msgid ""
14223 "<b>Drag</b> to create a freehand line. <b>Shift</b> appends to selected "
14224 "path, <b>Alt</b> activates sketch mode."
14225 msgstr ""
14227 #: ../src/tools-switch.cpp:185
14228 msgid ""
14229 "<b>Click</b> or <b>click and drag</b> to start a path; with <b>Shift</b> to "
14230 "append to selected path. <b>Ctrl+click</b> to create single dots (straight "
14231 "line modes only)."
14232 msgstr ""
14234 #: ../src/tools-switch.cpp:191
14235 msgid ""
14236 "<b>Drag</b> to draw a calligraphic stroke; with <b>Ctrl</b> to track a guide "
14237 "path. <b>Arrow keys</b> adjust width (left/right) and angle (up/down)."
14238 msgstr ""
14240 #: ../src/tools-switch.cpp:203
14241 msgid ""
14242 "<b>Drag</b> or <b>double click</b> to create a gradient on selected objects, "
14243 "<b>drag handles</b> to adjust gradients."
14244 msgstr ""
14246 #: ../src/tools-switch.cpp:209
14247 msgid ""
14248 "<b>Click</b> or <b>drag around an area</b> to zoom in, <b>Shift+click</b> to "
14249 "zoom out."
14250 msgstr ""
14252 #: ../src/tools-switch.cpp:221
14253 msgid "<b>Click and drag</b> between shapes to create a connector."
14254 msgstr ""
14256 #: ../src/tools-switch.cpp:227
14257 msgid ""
14258 "<b>Click</b> to paint a bounded area, <b>Shift+click</b> to union the new "
14259 "fill with the current selection, <b>Ctrl+click</b> to change the clicked "
14260 "object's fill and stroke to the current setting."
14261 msgstr ""
14263 #: ../src/tools-switch.cpp:233
14264 msgid "<b>Drag</b> to erase."
14265 msgstr ""
14267 #: ../src/tools-switch.cpp:239
14268 msgid "Choose a subtool from the toolbar"
14269 msgstr ""
14271 #: ../src/trace/potrace/inkscape-potrace.cpp:524
14272 #: ../src/trace/potrace/inkscape-potrace.cpp:598
14273 #, c-format
14274 msgid "Trace: %d.  %ld nodes"
14275 msgstr ""
14277 #: ../src/trace/trace.cpp:71 ../src/trace/trace.cpp:136
14278 #: ../src/trace/trace.cpp:144 ../src/trace/trace.cpp:243
14279 msgid "Select an <b>image</b> to trace"
14280 msgstr ""
14282 #: ../src/trace/trace.cpp:106
14283 msgid "Select only one <b>image</b> to trace"
14284 msgstr ""
14286 #: ../src/trace/trace.cpp:124
14287 msgid "Select one image and one or more shapes above it"
14288 msgstr ""
14290 #: ../src/trace/trace.cpp:234
14291 msgid "Trace: No active desktop"
14292 msgstr ""
14294 #: ../src/trace/trace.cpp:334
14295 msgid "Invalid SIOX result"
14296 msgstr ""
14298 #: ../src/trace/trace.cpp:439
14299 msgid "Trace: No active document"
14300 msgstr ""
14302 #: ../src/trace/trace.cpp:462
14303 msgid "Trace: Image has no bitmap data"
14304 msgstr ""
14306 #: ../src/trace/trace.cpp:469
14307 msgid "Trace: Starting trace..."
14308 msgstr ""
14310 #. ## inform the document, so we can undo
14311 #: ../src/trace/trace.cpp:571
14312 msgid "Trace bitmap"
14313 msgstr ""
14315 #: ../src/trace/trace.cpp:575
14316 #, c-format
14317 msgid "Trace: Done. %ld nodes created"
14318 msgstr ""
14320 #: ../src/tweak-context.cpp:209
14321 #, c-format
14322 msgid "%s. Drag to <b>move</b>."
14323 msgstr ""
14325 #: ../src/tweak-context.cpp:213
14326 #, c-format
14327 msgid "%s. Drag or click to <b>move in</b>; with Shift to <b>move out</b>."
14328 msgstr ""
14330 #: ../src/tweak-context.cpp:217
14331 #, c-format
14332 msgid "%s. Drag or click to <b>move randomly</b>."
14333 msgstr ""
14335 #: ../src/tweak-context.cpp:221
14336 #, c-format
14337 msgid "%s. Drag or click to <b>scale down</b>; with Shift to <b>scale up</b>."
14338 msgstr ""
14340 #: ../src/tweak-context.cpp:225
14341 #, c-format
14342 msgid ""
14343 "%s. Drag or click to <b>rotate clockwise</b>; with Shift, "
14344 "<b>counterclockwise</b>."
14345 msgstr ""
14347 #: ../src/tweak-context.cpp:229
14348 #, c-format
14349 msgid "%s. Drag or click to <b>duplicate</b>; with Shift, <b>delete</b>."
14350 msgstr ""
14352 #: ../src/tweak-context.cpp:233
14353 #, c-format
14354 msgid "%s. Drag to <b>push paths</b>."
14355 msgstr ""
14357 #: ../src/tweak-context.cpp:237
14358 #, c-format
14359 msgid "%s. Drag or click to <b>inset paths</b>; with Shift to <b>outset</b>."
14360 msgstr ""
14362 #: ../src/tweak-context.cpp:245
14363 #, c-format
14364 msgid "%s. Drag or click to <b>attract paths</b>; with Shift to <b>repel</b>."
14365 msgstr ""
14367 #: ../src/tweak-context.cpp:253
14368 #, c-format
14369 msgid "%s. Drag or click to <b>roughen paths</b>."
14370 msgstr ""
14372 #: ../src/tweak-context.cpp:257
14373 #, c-format
14374 msgid "%s. Drag or click to <b>paint objects</b> with color."
14375 msgstr ""
14377 #: ../src/tweak-context.cpp:261
14378 #, c-format
14379 msgid "%s. Drag or click to <b>randomize colors</b>."
14380 msgstr ""
14382 #: ../src/tweak-context.cpp:265
14383 #, c-format
14384 msgid ""
14385 "%s. Drag or click to <b>increase blur</b>; with Shift to <b>decrease</b>."
14386 msgstr ""
14388 #: ../src/tweak-context.cpp:1226
14389 msgid "<b>Nothing selected!</b> Select objects to tweak."
14390 msgstr ""
14392 #: ../src/tweak-context.cpp:1262
14393 msgid "Move tweak"
14394 msgstr ""
14396 #: ../src/tweak-context.cpp:1266
14397 msgid "Move in/out tweak"
14398 msgstr ""
14400 #: ../src/tweak-context.cpp:1270
14401 msgid "Move jitter tweak"
14402 msgstr ""
14404 #: ../src/tweak-context.cpp:1274
14405 msgid "Scale tweak"
14406 msgstr ""
14408 #: ../src/tweak-context.cpp:1278
14409 msgid "Rotate tweak"
14410 msgstr ""
14412 #: ../src/tweak-context.cpp:1282
14413 msgid "Duplicate/delete tweak"
14414 msgstr ""
14416 #: ../src/tweak-context.cpp:1286
14417 msgid "Push path tweak"
14418 msgstr ""
14420 #: ../src/tweak-context.cpp:1290
14421 msgid "Shrink/grow path tweak"
14422 msgstr ""
14424 #: ../src/tweak-context.cpp:1294
14425 msgid "Attract/repel path tweak"
14426 msgstr ""
14428 #: ../src/tweak-context.cpp:1298
14429 msgid "Roughen path tweak"
14430 msgstr ""
14432 #: ../src/tweak-context.cpp:1302
14433 msgid "Color paint tweak"
14434 msgstr ""
14436 #: ../src/tweak-context.cpp:1306
14437 msgid "Color jitter tweak"
14438 msgstr ""
14440 #: ../src/tweak-context.cpp:1310
14441 msgid "Blur tweak"
14442 msgstr ""
14444 #. check whether something is selected
14445 #: ../src/ui/clipboard.cpp:261
14446 msgid "Nothing was copied."
14447 msgstr ""
14449 #: ../src/ui/clipboard.cpp:333 ../src/ui/clipboard.cpp:544
14450 #: ../src/ui/clipboard.cpp:568
14451 msgid "Nothing on the clipboard."
14452 msgstr ""
14454 #: ../src/ui/clipboard.cpp:392
14455 msgid "Select <b>object(s)</b> to paste style to."
14456 msgstr ""
14458 #: ../src/ui/clipboard.cpp:403 ../src/ui/clipboard.cpp:421
14459 msgid "No style on the clipboard."
14460 msgstr ""
14462 #: ../src/ui/clipboard.cpp:446
14463 msgid "Select <b>object(s)</b> to paste size to."
14464 msgstr ""
14466 #: ../src/ui/clipboard.cpp:453
14467 msgid "No size on the clipboard."
14468 msgstr ""
14470 #: ../src/ui/clipboard.cpp:506
14471 msgid "Select <b>object(s)</b> to paste live path effect to."
14472 msgstr ""
14474 #. no_effect:
14475 #: ../src/ui/clipboard.cpp:531
14476 msgid "No effect on the clipboard."
14477 msgstr ""
14479 #: ../src/ui/clipboard.cpp:551 ../src/ui/clipboard.cpp:579
14480 msgid "Clipboard does not contain a path."
14481 msgstr ""
14483 #. Item dialog
14484 #: ../src/ui/context-menu.cpp:105
14485 msgid "Object _Properties"
14486 msgstr ""
14488 #. Select item
14489 #: ../src/ui/context-menu.cpp:115
14490 msgid "_Select This"
14491 msgstr ""
14493 #. Create link
14494 #: ../src/ui/context-menu.cpp:125
14495 msgid "_Create Link"
14496 msgstr ""
14498 #. Set mask
14499 #: ../src/ui/context-menu.cpp:132
14500 msgid "Set Mask"
14501 msgstr ""
14503 #. Release mask
14504 #: ../src/ui/context-menu.cpp:143
14505 msgid "Release Mask"
14506 msgstr ""
14508 #. Set Clip
14509 #: ../src/ui/context-menu.cpp:154
14510 msgid "Set Clip"
14511 msgstr ""
14513 #. Release Clip
14514 #: ../src/ui/context-menu.cpp:165
14515 msgid "Release Clip"
14516 msgstr ""
14518 #: ../src/ui/context-menu.cpp:288
14519 msgid "Create link"
14520 msgstr ""
14522 #. "Ungroup"
14523 #: ../src/ui/context-menu.cpp:306 ../src/verbs.cpp:2343
14524 msgid "_Ungroup"
14525 msgstr ""
14527 #. Link dialog
14528 #: ../src/ui/context-menu.cpp:346
14529 msgid "Link _Properties"
14530 msgstr ""
14532 #. Select item
14533 #: ../src/ui/context-menu.cpp:352
14534 msgid "_Follow Link"
14535 msgstr ""
14537 #. Reset transformations
14538 #: ../src/ui/context-menu.cpp:357
14539 msgid "_Remove Link"
14540 msgstr ""
14542 #. Link dialog
14543 #: ../src/ui/context-menu.cpp:405
14544 msgid "Image _Properties"
14545 msgstr ""
14547 #: ../src/ui/context-menu.cpp:411
14548 msgid "Edit Externally..."
14549 msgstr ""
14551 #. Item dialog
14552 #: ../src/ui/context-menu.cpp:504
14553 msgid "_Fill and Stroke"
14554 msgstr ""
14556 #. *
14557 #. * Constructor
14559 #: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:77
14560 msgid "About Inkscape"
14561 msgstr ""
14563 #: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:88
14564 msgid "_Splash"
14565 msgstr ""
14567 #: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:92
14568 msgid "_Authors"
14569 msgstr ""
14571 #: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:94
14572 msgid "_Translators"
14573 msgstr ""
14575 #: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:96
14576 msgid "_License"
14577 msgstr ""
14579 #. TRANSLATORS: This is the filename of the `About Inkscape' picture in
14580 #. the `screens' directory.  Thus the translation of "about.svg" should be
14581 #. the filename of its translated version, e.g. about.zh.svg for Chinese.
14583 #. N.B. about.svg changes once per release.  (We should probably rename
14584 #. the original to about-0.40.svg etc. as soon as we have a translation.
14585 #. If we do so, then add an item to release-checklist saying that the
14586 #. string here should be changed.)
14587 #. FIXME? INKSCAPE_SCREENSDIR and "about.svg" are in UTF-8, not the
14588 #. native filename encoding... and the filename passed to sp_document_new
14589 #. should be in UTF-*8..
14590 #: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:149
14591 msgid "about.svg"
14592 msgstr ""
14594 #. TRANSLATORS: Put here your name (and other national contributors')
14595 #. one per line in the form of: name surname (email). Use \n for newline.
14596 #: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:383
14597 msgid "translator-credits"
14598 msgstr ""
14600 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:238
14601 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:886
14602 msgid "Align"
14603 msgstr ""
14605 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:397
14606 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:887
14607 msgid "Distribute"
14608 msgstr ""
14610 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:467
14611 msgid "Minimum horizontal gap (in px units) between bounding boxes"
14612 msgstr ""
14614 #. TRANSLATORS: "H:" stands for horizontal gap
14615 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:469
14616 msgctxt "Gap"
14617 msgid "H:"
14618 msgstr ""
14620 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:477
14621 msgid "Minimum vertical gap (in px units) between bounding boxes"
14622 msgstr ""
14624 #. TRANSLATORS: Vertical gap
14625 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:479
14626 msgctxt "Gap"
14627 msgid "V:"
14628 msgstr ""
14630 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:508
14631 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:889
14632 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8244
14633 msgid "Remove overlaps"
14634 msgstr ""
14636 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:539
14637 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8033
14638 msgid "Arrange connector network"
14639 msgstr ""
14641 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:632
14642 msgid "Exchange Positions"
14643 msgstr ""
14645 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:665
14646 msgid "Unclump"
14647 msgstr ""
14649 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:736
14650 msgid "Randomize positions"
14651 msgstr ""
14653 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:835
14654 msgid "Distribute text baselines"
14655 msgstr ""
14657 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:858
14658 msgid "Align text baselines"
14659 msgstr ""
14661 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:888
14662 msgid "Rearrange"
14663 msgstr ""
14665 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:890
14666 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2240
14667 msgid "Nodes"
14668 msgstr ""
14670 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:896
14671 msgid "Relative to: "
14672 msgstr ""
14674 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:897
14675 msgid "Treat selection as group: "
14676 msgstr ""
14678 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:903
14679 msgid "Align right edges of objects to the left edge of the anchor"
14680 msgstr ""
14682 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:906
14683 msgid "Align left edges"
14684 msgstr ""
14686 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:909
14687 msgid "Center on vertical axis"
14688 msgstr ""
14690 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:912
14691 msgid "Align right sides"
14692 msgstr ""
14694 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:915
14695 msgid "Align left edges of objects to the right edge of the anchor"
14696 msgstr ""
14698 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:918
14699 msgid "Align bottom edges of objects to the top edge of the anchor"
14700 msgstr ""
14702 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:921
14703 msgid "Align top edges"
14704 msgstr ""
14706 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:924
14707 msgid "Center on horizontal axis"
14708 msgstr ""
14710 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:927
14711 msgid "Align bottom edges"
14712 msgstr ""
14714 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:930
14715 msgid "Align top edges of objects to the bottom edge of the anchor"
14716 msgstr ""
14718 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:935
14719 msgid "Align baseline anchors of texts horizontally"
14720 msgstr ""
14722 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:938
14723 msgid "Align baselines of texts"
14724 msgstr ""
14726 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:943
14727 msgid "Make horizontal gaps between objects equal"
14728 msgstr ""
14730 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:947
14731 msgid "Distribute left edges equidistantly"
14732 msgstr ""
14734 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:950
14735 msgid "Distribute centers equidistantly horizontally"
14736 msgstr ""
14738 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:953
14739 msgid "Distribute right edges equidistantly"
14740 msgstr ""
14742 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:957
14743 msgid "Make vertical gaps between objects equal"
14744 msgstr ""
14746 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:961
14747 msgid "Distribute top edges equidistantly"
14748 msgstr ""
14750 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:964
14751 msgid "Distribute centers equidistantly vertically"
14752 msgstr ""
14754 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:967
14755 msgid "Distribute bottom edges equidistantly"
14756 msgstr ""
14758 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:972
14759 msgid "Distribute baseline anchors of texts horizontally"
14760 msgstr ""
14762 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:975
14763 msgid "Distribute baselines of texts vertically"
14764 msgstr ""
14766 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:981
14767 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8206
14768 msgid "Nicely arrange selected connector network"
14769 msgstr ""
14771 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:984
14772 msgid "Exchange positions of selected objects - selection order"
14773 msgstr ""
14775 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:987
14776 msgid "Exchange positions of selected objects - stacking order"
14777 msgstr ""
14779 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:990
14780 msgid "Exchange positions of selected objects - clockwise rotate"
14781 msgstr ""
14783 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:995
14784 msgid "Randomize centers in both dimensions"
14785 msgstr ""
14787 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:998
14788 msgid "Unclump objects: try to equalize edge-to-edge distances"
14789 msgstr ""
14791 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1003
14792 msgid ""
14793 "Move objects as little as possible so that their bounding boxes do not "
14794 "overlap"
14795 msgstr ""
14797 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1011
14798 msgid "Align selected nodes to a common horizontal line"
14799 msgstr ""
14801 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1014
14802 msgid "Align selected nodes to a common vertical line"
14803 msgstr ""
14805 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1017
14806 msgid "Distribute selected nodes horizontally"
14807 msgstr ""
14809 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1020
14810 msgid "Distribute selected nodes vertically"
14811 msgstr ""
14813 #. Rest of the widgetry
14814 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1025
14815 msgid "Last selected"
14816 msgstr ""
14818 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1026
14819 msgid "First selected"
14820 msgstr ""
14822 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1027
14823 msgid "Biggest object"
14824 msgstr ""
14826 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1028
14827 msgid "Smallest object"
14828 msgstr ""
14830 #: ../src/ui/dialog/calligraphic-profile-rename.cpp:38
14831 msgid "Profile name:"
14832 msgstr ""
14834 #. When changing the interval or enabling/disabling the autosave function,
14835 #. * update our running configuration
14836 #. *
14837 #. * FIXME!
14838 #. * the inkscape_autosave_init should be called AFTER the values have been changed
14839 #. * (which cannot be guaranteed from here) - use a PrefObserver somewhere
14842 #. _autosave_autosave_enable.signal_toggled().connect( sigc::ptr_fun(inkscape_autosave_init), TRUE );
14843 #. _autosave_autosave_interval.signal_changed().connect( sigc::ptr_fun(inkscape_autosave_init), TRUE );
14845 #. -----------
14846 #: ../src/ui/dialog/calligraphic-profile-rename.cpp:52
14847 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1207
14848 #: ../src/ui/dialog/input.cpp:881
14849 msgid "Save"
14850 msgstr ""
14852 #: ../src/ui/dialog/color-item.cpp:116
14853 #, c-format
14854 msgid ""
14855 "Color: <b>%s</b>; <b>Click</b> to set fill, <b>Shift+click</b> to set stroke"
14856 msgstr ""
14858 #: ../src/ui/dialog/color-item.cpp:490
14859 msgid "Change color definition"
14860 msgstr ""
14862 #: ../src/ui/dialog/color-item.cpp:695
14863 msgid "Remove stroke color"
14864 msgstr ""
14866 #: ../src/ui/dialog/color-item.cpp:695
14867 msgid "Remove fill color"
14868 msgstr ""
14870 #: ../src/ui/dialog/color-item.cpp:700
14871 msgid "Set stroke color to none"
14872 msgstr ""
14874 #: ../src/ui/dialog/color-item.cpp:700
14875 msgid "Set fill color to none"
14876 msgstr ""
14878 #: ../src/ui/dialog/color-item.cpp:716
14879 msgid "Set stroke color from swatch"
14880 msgstr ""
14882 #: ../src/ui/dialog/color-item.cpp:716
14883 msgid "Set fill color from swatch"
14884 msgstr ""
14886 #: ../src/ui/dialog/debug.cpp:68
14887 msgid "Messages"
14888 msgstr ""
14890 #: ../src/ui/dialog/debug.cpp:77 ../src/ui/dialog/messages.cpp:55
14891 msgid "Capture log messages"
14892 msgstr ""
14894 #: ../src/ui/dialog/debug.cpp:79 ../src/ui/dialog/messages.cpp:57
14895 msgid "Release log messages"
14896 msgstr ""
14898 #: ../src/ui/dialog/document-metadata.cpp:73
14899 msgid "Metadata"
14900 msgstr ""
14902 #: ../src/ui/dialog/document-metadata.cpp:74
14903 msgid "License"
14904 msgstr ""
14906 #: ../src/ui/dialog/document-metadata.cpp:156
14907 msgid "<b>Dublin Core Entities</b>"
14908 msgstr ""
14910 #: ../src/ui/dialog/document-metadata.cpp:178
14911 msgid "<b>License</b>"
14912 msgstr ""
14914 #. ---------------------------------------------------------------
14915 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:90
14916 msgid "Show page _border"
14917 msgstr ""
14919 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:90
14920 msgid "If set, rectangular page border is shown"
14921 msgstr ""
14923 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:91
14924 msgid "Border on _top of drawing"
14925 msgstr ""
14927 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:91
14928 msgid "If set, border is always on top of the drawing"
14929 msgstr ""
14931 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:92
14932 msgid "_Show border shadow"
14933 msgstr ""
14935 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:92
14936 msgid "If set, page border shows a shadow on its right and lower side"
14937 msgstr ""
14939 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:93
14940 msgid "Back_ground:"
14941 msgstr ""
14943 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:93
14944 msgid "Background color"
14945 msgstr ""
14947 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:93
14948 msgid ""
14949 "Color and transparency of the page background (also used for bitmap export)"
14950 msgstr ""
14952 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:94
14953 msgid "Border _color:"
14954 msgstr ""
14956 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:94
14957 msgid "Page border color"
14958 msgstr ""
14960 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:94
14961 msgid "Color of the page border"
14962 msgstr ""
14964 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:95
14965 msgid "Default _units:"
14966 msgstr ""
14968 #. ---------------------------------------------------------------
14969 #. General snap options
14970 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:99
14971 msgid "Show _guides"
14972 msgstr ""
14974 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:99
14975 msgid "Show or hide guides"
14976 msgstr ""
14978 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:100
14979 msgid "_Snap guides while dragging"
14980 msgstr ""
14982 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:100
14983 msgid ""
14984 "While dragging a guide, snap to object nodes or bounding box corners ('Snap "
14985 "to nodes' or 'snap to bounding box corners' must be enabled; only a small "
14986 "part of the guide near the cursor will snap)"
14987 msgstr ""
14989 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:102
14990 msgid "Guide co_lor:"
14991 msgstr ""
14993 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:102
14994 msgid "Guideline color"
14995 msgstr ""
14997 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:102
14998 msgid "Color of guidelines"
14999 msgstr ""
15001 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:103
15002 msgid "_Highlight color:"
15003 msgstr ""
15005 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:103
15006 msgid "Highlighted guideline color"
15007 msgstr ""
15009 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:103
15010 msgid "Color of a guideline when it is under mouse"
15011 msgstr ""
15013 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:106
15014 msgctxt "Grid"
15015 msgid "_New"
15016 msgstr ""
15018 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:106
15019 msgid "Create new grid."
15020 msgstr ""
15022 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:107
15023 msgctxt "Grid"
15024 msgid "_Remove"
15025 msgstr ""
15027 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:107
15028 msgid "Remove selected grid."
15029 msgstr ""
15031 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:116
15032 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2329
15033 msgid "Guides"
15034 msgstr ""
15036 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:117
15037 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1072
15038 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2320
15039 msgid "Grids"
15040 msgstr ""
15042 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:118 ../src/verbs.cpp:2574
15043 msgid "Snap"
15044 msgstr ""
15046 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:119
15047 msgid "Color Management"
15048 msgstr ""
15050 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:120
15051 msgid "Scripting"
15052 msgstr ""
15054 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:218
15055 msgid "<b>General</b>"
15056 msgstr ""
15058 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:220
15059 msgid "<b>Border</b>"
15060 msgstr ""
15062 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:222
15063 msgid "<b>Page Size</b>"
15064 msgstr ""
15066 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:250
15067 msgid "<b>Guides</b>"
15068 msgstr ""
15070 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:269
15071 msgid "Snap _distance"
15072 msgstr ""
15074 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:269
15075 msgid "Snap only when _closer than:"
15076 msgstr ""
15078 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:269
15079 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:275
15080 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:281
15081 msgid "Always snap"
15082 msgstr ""
15084 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:270
15085 msgid "Snapping distance, in screen pixels, for snapping to objects"
15086 msgstr ""
15088 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:270
15089 msgid "Always snap to objects, regardless of their distance"
15090 msgstr ""
15092 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:271
15093 msgid ""
15094 "If set, objects only snap to another object when it's within the range "
15095 "specified below"
15096 msgstr ""
15098 #. Options for snapping to grids
15099 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:275
15100 msgid "Snap d_istance"
15101 msgstr ""
15103 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:275
15104 msgid "Snap only when c_loser than:"
15105 msgstr ""
15107 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:276
15108 msgid "Snapping distance, in screen pixels, for snapping to grid"
15109 msgstr ""
15111 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:276
15112 msgid "Always snap to grids, regardless of the distance"
15113 msgstr ""
15115 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:277
15116 msgid ""
15117 "If set, objects only snap to a grid line when it's within the range "
15118 "specified below"
15119 msgstr ""
15121 #. Options for snapping to guides
15122 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:281
15123 msgid "Snap dist_ance"
15124 msgstr ""
15126 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:281
15127 msgid "Snap only when close_r than:"
15128 msgstr ""
15130 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:282
15131 msgid "Snapping distance, in screen pixels, for snapping to guides"
15132 msgstr ""
15134 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:282
15135 msgid "Always snap to guides, regardless of the distance"
15136 msgstr ""
15138 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:283
15139 msgid ""
15140 "If set, objects only snap to a guide when it's within the range specified "
15141 "below"
15142 msgstr ""
15144 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:287
15145 msgid "<b>Snap to objects</b>"
15146 msgstr ""
15148 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:289
15149 msgid "<b>Snap to grids</b>"
15150 msgstr ""
15152 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:291
15153 msgid "<b>Snap to guides</b>"
15154 msgstr ""
15156 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:320
15157 msgid "(invalid UTF-8 string)"
15158 msgstr ""
15160 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:346
15161 #, c-format
15162 msgid "Color profiles directory (%s) is unavailable."
15163 msgstr ""
15165 #. TODO check if this next line was sometimes needed. It being there caused an assertion.
15166 #. Inkscape::GC::release(defsRepr);
15167 #. inform the document, so we can undo
15168 #. Color Management
15169 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:450 ../src/verbs.cpp:2734
15170 msgid "Link Color Profile"
15171 msgstr ""
15173 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:523
15174 msgid "Remove linked color profile"
15175 msgstr ""
15177 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:537
15178 msgid "<b>Linked Color Profiles:</b>"
15179 msgstr ""
15181 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:539
15182 msgid "<b>Available Color Profiles:</b>"
15183 msgstr ""
15185 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:541
15186 msgid "Link Profile"
15187 msgstr ""
15189 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:572
15190 msgid "Profile Name"
15191 msgstr ""
15193 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:603
15194 msgid "<b>External script files:</b>"
15195 msgstr ""
15197 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:605
15198 msgid "Add"
15199 msgstr ""
15201 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:628
15202 msgid "Filename"
15203 msgstr ""
15205 #. inform the document, so we can undo
15206 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:668
15207 msgid "Add external script..."
15208 msgstr ""
15210 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:692
15211 msgid "Remove external script"
15212 msgstr ""
15214 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:773
15215 msgid "<b>Creation</b>"
15216 msgstr ""
15218 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:774
15219 msgid "<b>Defined grids</b>"
15220 msgstr ""
15222 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:985
15223 msgid "Remove grid"
15224 msgstr ""
15226 #: ../src/ui/dialog/extension-editor.cpp:80
15227 msgid "Information"
15228 msgstr ""
15230 #: ../src/ui/dialog/extension-editor.cpp:82
15231 msgid "Parameters"
15232 msgstr ""
15234 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:383
15235 msgid "No preview"
15236 msgstr ""
15238 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:489
15239 msgid "too large for preview"
15240 msgstr ""
15242 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:577
15243 msgid "Enable preview"
15244 msgstr ""
15246 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:711
15247 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:712
15248 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:216
15249 msgid "All Inkscape Files"
15250 msgstr ""
15252 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:716
15253 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:717
15254 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:215
15255 msgid "All Files"
15256 msgstr ""
15258 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:722
15259 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:723
15260 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:217
15261 msgid "All Images"
15262 msgstr ""
15264 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:727
15265 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:728
15266 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:218
15267 msgid "All Vectors"
15268 msgstr ""
15270 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:732
15271 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:733
15272 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:219
15273 msgid "All Bitmaps"
15274 msgstr ""
15276 #. ###### File options
15277 #. ###### Do we want the .xxx extension automatically added?
15278 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:927
15279 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1475
15280 msgid "Append filename extension automatically"
15281 msgstr ""
15283 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1085
15284 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1339
15285 msgid "Guess from extension"
15286 msgstr ""
15288 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1360
15289 msgid "Left edge of source"
15290 msgstr ""
15292 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1361
15293 msgid "Top edge of source"
15294 msgstr ""
15296 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1362
15297 msgid "Right edge of source"
15298 msgstr ""
15300 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1363
15301 msgid "Bottom edge of source"
15302 msgstr ""
15304 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1364
15305 msgid "Source width"
15306 msgstr ""
15308 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1365
15309 msgid "Source height"
15310 msgstr ""
15312 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1366
15313 msgid "Destination width"
15314 msgstr ""
15316 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1367
15317 msgid "Destination height"
15318 msgstr ""
15320 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1368
15321 msgid "Resolution (dots per inch)"
15322 msgstr ""
15324 #. #########################################
15325 #. ## EXTRA WIDGET -- SOURCE SIDE
15326 #. #########################################
15327 #. ##### Export options buttons/spinners, etc
15328 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1406
15329 msgid "Document"
15330 msgstr ""
15332 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1458
15333 msgid "Cairo"
15334 msgstr ""
15336 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1461
15337 msgid "Antialias"
15338 msgstr ""
15340 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1464
15341 msgid "Background"
15342 msgstr ""
15344 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1487
15345 msgid "Destination"
15346 msgstr ""
15348 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:495
15349 msgid "Show Preview"
15350 msgstr ""
15352 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:630
15353 msgid "No file selected"
15354 msgstr ""
15356 #: ../src/ui/dialog/fill-and-stroke.cpp:58
15357 msgid "Stroke _paint"
15358 msgstr ""
15360 #: ../src/ui/dialog/fill-and-stroke.cpp:59
15361 msgid "Stroke st_yle"
15362 msgstr ""
15364 #. TRANSLATORS: this dialog is accessible via menu Filters - Filter editor
15365 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:471
15366 msgid ""
15367 "This matrix determines a linear transform on color space. Each line affects "
15368 "one of the color components. Each column determines how much of each color "
15369 "component from the input is passed to the output. The last column does not "
15370 "depend on input colors, so can be used to adjust a constant component value."
15371 msgstr ""
15373 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:581
15374 msgid "Image File"
15375 msgstr ""
15377 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:584
15378 msgid "Selected SVG Element"
15379 msgstr ""
15381 #. TODO: any image, not just svg
15382 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:654
15383 msgid "Select an image to be used as feImage input"
15384 msgstr ""
15386 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:746
15387 msgid "This SVG filter effect does not require any parameters."
15388 msgstr ""
15390 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:752
15391 msgid "This SVG filter effect is not yet implemented in Inkscape."
15392 msgstr ""
15394 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:944
15395 msgid "Light Source:"
15396 msgstr ""
15398 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:961
15399 msgid "Azimuth"
15400 msgstr ""
15402 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:961
15403 msgid "Direction angle for the light source on the XY plane, in degrees"
15404 msgstr ""
15406 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:962
15407 msgid "Elevation"
15408 msgstr ""
15410 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:962
15411 msgid "Direction angle for the light source on the YZ plane, in degrees"
15412 msgstr ""
15414 #. default x:
15415 #. default y:
15416 #. default z:
15417 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:965
15418 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:968
15419 msgid "Location"
15420 msgstr ""
15422 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:965
15423 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:968
15424 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:971
15425 msgid "X coordinate"
15426 msgstr ""
15428 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:965
15429 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:968
15430 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:971
15431 msgid "Y coordinate"
15432 msgstr ""
15434 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:965
15435 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:968
15436 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:971
15437 msgid "Z coordinate"
15438 msgstr ""
15440 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:971
15441 msgid "Points At"
15442 msgstr ""
15444 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:972
15445 msgid "Specular Exponent"
15446 msgstr ""
15448 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:972
15449 msgid "Exponent value controlling the focus for the light source"
15450 msgstr ""
15452 #. TODO: here I have used 100 degrees as default value. But spec says that if not specified, no limiting cone is applied. So, there should be a way for the user to set a "no limiting cone" option.
15453 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:974
15454 msgid "Cone Angle"
15455 msgstr ""
15457 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:974
15458 msgid ""
15459 "This is the angle between the spot light axis (i.e. the axis between the "
15460 "light source and the point to which it is pointing at) and the spot light "
15461 "cone. No light is projected outside this cone."
15462 msgstr ""
15464 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1035
15465 msgid "New light source"
15466 msgstr ""
15468 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1076
15469 msgid "_Duplicate"
15470 msgstr ""
15472 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1102
15473 msgid "_Filter"
15474 msgstr ""
15476 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1116
15477 msgid "R_ename"
15478 msgstr ""
15480 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1219
15481 msgid "Rename filter"
15482 msgstr ""
15484 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1255
15485 msgid "Apply filter"
15486 msgstr ""
15488 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1324
15489 msgid "filter"
15490 msgstr ""
15492 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1331
15493 msgid "Add filter"
15494 msgstr ""
15496 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1357
15497 msgid "Duplicate filter"
15498 msgstr ""
15500 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1424
15501 msgid "_Effect"
15502 msgstr ""
15504 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1432
15505 msgid "Connections"
15506 msgstr ""
15508 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1548
15509 msgid "Remove filter primitive"
15510 msgstr ""
15512 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1920
15513 msgid "Remove merge node"
15514 msgstr ""
15516 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2036
15517 msgid "Reorder filter primitive"
15518 msgstr ""
15520 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2070
15521 msgid "Add Effect:"
15522 msgstr ""
15524 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2071
15525 msgid "No effect selected"
15526 msgstr ""
15528 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2072
15529 msgid "No filter selected"
15530 msgstr ""
15532 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2110
15533 msgid "Effect parameters"
15534 msgstr ""
15536 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2111
15537 msgid "Filter General Settings"
15538 msgstr ""
15540 #. default x:
15541 #. default y:
15542 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2167
15543 msgid "Coordinates:"
15544 msgstr ""
15546 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2167
15547 msgid "X coordinate of the left corners of filter effects region"
15548 msgstr ""
15550 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2167
15551 msgid "Y coordinate of the upper corners of filter effects region"
15552 msgstr ""
15554 #. default width:
15555 #. default height:
15556 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2168
15557 msgid "Dimensions:"
15558 msgstr ""
15560 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2168
15561 msgid "Width of filter effects region"
15562 msgstr ""
15564 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2168
15565 msgid "Height of filter effects region"
15566 msgstr ""
15568 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2174
15569 msgid ""
15570 "Indicates the type of matrix operation. The keyword 'matrix' indicates that "
15571 "a full 5x4 matrix of values will be provided. The other keywords represent "
15572 "convenience shortcuts to allow commonly used color operations to be "
15573 "performed without specifying a complete matrix."
15574 msgstr ""
15576 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2175
15577 msgid "Value(s):"
15578 msgstr ""
15580 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2190
15581 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2230
15582 msgid "Operator:"
15583 msgstr ""
15585 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2191
15586 msgid "K1:"
15587 msgstr ""
15589 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2191
15590 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2192
15591 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2193
15592 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2194
15593 msgid ""
15594 "If the arithmetic operation is chosen, each result pixel is computed using "
15595 "the formula k1*i1*i2 + k2*i1 + k3*i2 + k4 where i1 and i2 are the pixel "
15596 "values of the first and second inputs respectively."
15597 msgstr ""
15599 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2192
15600 msgid "K2:"
15601 msgstr ""
15603 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2193
15604 msgid "K3:"
15605 msgstr ""
15607 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2194
15608 msgid "K4:"
15609 msgstr ""
15611 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2197
15612 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:581
15613 msgid "Size:"
15614 msgstr ""
15616 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2197
15617 msgid "width of the convolve matrix"
15618 msgstr ""
15620 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2197
15621 msgid "height of the convolve matrix"
15622 msgstr ""
15624 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2198
15625 msgid ""
15626 "X coordinate of the target point in the convolve matrix. The convolution is "
15627 "applied to pixels around this point."
15628 msgstr ""
15630 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2198
15631 msgid ""
15632 "Y coordinate of the target point in the convolve matrix. The convolution is "
15633 "applied to pixels around this point."
15634 msgstr ""
15636 #. TRANSLATORS: for info on "Kernel", see http://en.wikipedia.org/wiki/Kernel_(matrix)
15637 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2200
15638 msgid "Kernel:"
15639 msgstr ""
15641 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2200
15642 msgid ""
15643 "This matrix describes the convolve operation that is applied to the input "
15644 "image in order to calculate the pixel colors at the output. Different "
15645 "arrangements of values in this matrix result in various possible visual "
15646 "effects. An identity matrix would lead to a motion blur effect (parallel to "
15647 "the matrix diagonal) while a matrix filled with a constant non-zero value "
15648 "would lead to a common blur effect."
15649 msgstr ""
15651 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2202
15652 msgid "Divisor:"
15653 msgstr ""
15655 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2202
15656 msgid ""
15657 "After applying the kernelMatrix to the input image to yield a number, that "
15658 "number is divided by divisor to yield the final destination color value. A "
15659 "divisor that is the sum of all the matrix values tends to have an evening "
15660 "effect on the overall color intensity of the result."
15661 msgstr ""
15663 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2203
15664 msgid "Bias:"
15665 msgstr ""
15667 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2203
15668 msgid ""
15669 "This value is added to each component. This is useful to define a constant "
15670 "value as the zero response of the filter."
15671 msgstr ""
15673 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2204
15674 msgid "Edge Mode:"
15675 msgstr ""
15677 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2204
15678 msgid ""
15679 "Determines how to extend the input image as necessary with color values so "
15680 "that the matrix operations can be applied when the kernel is positioned at "
15681 "or near the edge of the input image."
15682 msgstr ""
15684 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2205
15685 msgid "Preserve Alpha"
15686 msgstr ""
15688 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2205
15689 msgid "If set, the alpha channel won't be altered by this filter primitive."
15690 msgstr ""
15692 #. default: white
15693 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2208
15694 msgid "Diffuse Color:"
15695 msgstr ""
15697 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2208
15698 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2241
15699 msgid "Defines the color of the light source"
15700 msgstr ""
15702 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2209
15703 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2242
15704 msgid "Surface Scale:"
15705 msgstr ""
15707 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2209
15708 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2242
15709 msgid ""
15710 "This value amplifies the heights of the bump map defined by the input alpha "
15711 "channel"
15712 msgstr ""
15714 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2210
15715 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2243
15716 msgid "Constant:"
15717 msgstr ""
15719 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2210
15720 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2243
15721 msgid "This constant affects the Phong lighting model."
15722 msgstr ""
15724 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2211
15725 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2245
15726 msgid "Kernel Unit Length:"
15727 msgstr ""
15729 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2215
15730 msgid "This defines the intensity of the displacement effect."
15731 msgstr ""
15733 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2216
15734 msgid "X displacement:"
15735 msgstr ""
15737 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2216
15738 msgid "Color component that controls the displacement in the X direction"
15739 msgstr ""
15741 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2217
15742 msgid "Y displacement:"
15743 msgstr ""
15745 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2217
15746 msgid "Color component that controls the displacement in the Y direction"
15747 msgstr ""
15749 #. default: black
15750 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2220
15751 msgid "Flood Color:"
15752 msgstr ""
15754 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2220
15755 msgid "The whole filter region will be filled with this color."
15756 msgstr ""
15758 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2224
15759 msgid "Standard Deviation:"
15760 msgstr ""
15762 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2224
15763 msgid "The standard deviation for the blur operation."
15764 msgstr ""
15766 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2230
15767 msgid ""
15768 "Erode: performs \"thinning\" of input image.\n"
15769 "Dilate: performs \"fattenning\" of input image."
15770 msgstr ""
15772 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2234
15773 msgid "Source of Image:"
15774 msgstr ""
15776 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2237
15777 msgid "Delta X:"
15778 msgstr ""
15780 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2237
15781 msgid "This is how far the input image gets shifted to the right"
15782 msgstr ""
15784 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2238
15785 msgid "Delta Y:"
15786 msgstr ""
15788 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2238
15789 msgid "This is how far the input image gets shifted downwards"
15790 msgstr ""
15792 #. default: white
15793 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2241
15794 msgid "Specular Color:"
15795 msgstr ""
15797 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2244
15798 msgid "Exponent for specular term, larger is more \"shiny\"."
15799 msgstr ""
15801 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2253
15802 msgid ""
15803 "Indicates whether the filter primitive should perform a noise or turbulence "
15804 "function."
15805 msgstr ""
15807 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2254
15808 msgid "Base Frequency:"
15809 msgstr ""
15811 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2255
15812 msgid "Octaves:"
15813 msgstr ""
15815 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2256
15816 msgid "Seed:"
15817 msgstr ""
15819 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2256
15820 msgid "The starting number for the pseudo random number generator."
15821 msgstr ""
15823 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2268
15824 msgid "Add filter primitive"
15825 msgstr ""
15827 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2285
15828 msgid ""
15829 "The <b>feBlend</b> filter primitive provides 4 image blending modes: screen, "
15830 "multiply, darken and lighten."
15831 msgstr ""
15833 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2289
15834 msgid ""
15835 "The <b>feColorMatrix</b> filter primitive applies a matrix transformation to "
15836 "color of each rendered pixel. This allows for effects like turning object to "
15837 "grayscale, modifying color saturation and changing color hue."
15838 msgstr ""
15840 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2293
15841 msgid ""
15842 "The <b>feComponentTransfer</b> filter primitive manipulates the input's "
15843 "color components (red, green, blue, and alpha) according to particular "
15844 "transfer functions, allowing operations like brightness and contrast "
15845 "adjustment, color balance, and thresholding."
15846 msgstr ""
15848 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2297
15849 msgid ""
15850 "The <b>feComposite</b> filter primitive composites two images using one of "
15851 "the Porter-Duff blending modes or the arithmetic mode described in SVG "
15852 "standard. Porter-Duff blending modes are essentially logical operations "
15853 "between the corresponding pixel values of the images."
15854 msgstr ""
15856 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2301
15857 msgid ""
15858 "The <b>feConvolveMatrix</b> lets you specify a Convolution to be applied on "
15859 "the image. Common effects created using convolution matrices are blur, "
15860 "sharpening, embossing and edge detection. Note that while gaussian blur can "
15861 "be created using this filter primitive, the special gaussian blur primitive "
15862 "is faster and resolution-independent."
15863 msgstr ""
15865 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2305
15866 msgid ""
15867 "The <b>feDiffuseLighting</b> and feSpecularLighting filter primitives create "
15868 "\"embossed\" shadings.  The input's alpha channel is used to provide depth "
15869 "information: higher opacity areas are raised toward the viewer and lower "
15870 "opacity areas recede away from the viewer."
15871 msgstr ""
15873 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2309
15874 msgid ""
15875 "The <b>feDisplacementMap</b> filter primitive displaces the pixels in the "
15876 "first input using the second input as a displacement map, that shows from "
15877 "how far the pixel should come from. Classical examples are whirl and pinch "
15878 "effects."
15879 msgstr ""
15881 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2313
15882 msgid ""
15883 "The <b>feFlood</b> filter primitive fills the region with a given color and "
15884 "opacity.  It is usually used as an input to other filters to apply color to "
15885 "a graphic."
15886 msgstr ""
15888 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2317
15889 msgid ""
15890 "The <b>feGaussianBlur</b> filter primitive uniformly blurs its input.  It is "
15891 "commonly used together with feOffset to create a drop shadow effect."
15892 msgstr ""
15894 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2321
15895 msgid ""
15896 "The <b>feImage</b> filter primitive fills the region with an external image "
15897 "or another part of the document."
15898 msgstr ""
15900 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2325
15901 msgid ""
15902 "The <b>feMerge</b> filter primitive composites several temporary images "
15903 "inside the filter primitive to a single image. It uses normal alpha "
15904 "compositing for this. This is equivalent to using several feBlend primitives "
15905 "in 'normal' mode or several feComposite primitives in 'over' mode."
15906 msgstr ""
15908 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2329
15909 msgid ""
15910 "The <b>feMorphology</b> filter primitive provides erode and dilate effects. "
15911 "For single-color objects erode makes the object thinner and dilate makes it "
15912 "thicker."
15913 msgstr ""
15915 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2333
15916 msgid ""
15917 "The <b>feOffset</b> filter primitive offsets the image by an user-defined "
15918 "amount. For example, this is useful for drop shadows, where the shadow is in "
15919 "a slightly different position than the actual object."
15920 msgstr ""
15922 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2337
15923 msgid ""
15924 "The feDiffuseLighting and <b>feSpecularLighting</b> filter primitives create "
15925 "\"embossed\" shadings.  The input's alpha channel is used to provide depth "
15926 "information: higher opacity areas are raised toward the viewer and lower "
15927 "opacity areas recede away from the viewer."
15928 msgstr ""
15930 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2341
15931 msgid ""
15932 "The <b>feTile</b> filter primitive tiles a region with its input graphic"
15933 msgstr ""
15935 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2345
15936 msgid ""
15937 "The <b>feTurbulence</b> filter primitive renders Perlin noise. This kind of "
15938 "noise is useful in simulating several nature phenomena like clouds, fire and "
15939 "smoke and in generating complex textures like marble or granite."
15940 msgstr ""
15942 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2364
15943 msgid "Duplicate filter primitive"
15944 msgstr ""
15946 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2417
15947 msgid "Set filter primitive attribute"
15948 msgstr ""
15950 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:57 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:153
15951 msgid "all"
15952 msgstr ""
15954 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:58
15955 msgid "common"
15956 msgstr ""
15958 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:59
15959 msgid "inherited"
15960 msgstr ""
15962 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:60 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:166
15963 msgid "Arabic"
15964 msgstr ""
15966 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:61 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:164
15967 msgid "Armenian"
15968 msgstr ""
15970 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:62 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:173
15971 msgid "Bengali"
15972 msgstr ""
15974 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:63 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:255
15975 msgid "Bopomofo"
15976 msgstr ""
15978 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:64 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:190
15979 msgid "Cherokee"
15980 msgstr ""
15982 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:65 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:243
15983 msgid "Coptic"
15984 msgstr ""
15986 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:66 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:162
15987 msgid "Cyrillic"
15988 msgstr ""
15990 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:67
15991 msgid "Deseret"
15992 msgstr ""
15994 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:68 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:172
15995 msgid "Devanagari"
15996 msgstr ""
15998 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:69 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:188
15999 msgid "Ethiopic"
16000 msgstr ""
16002 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:70 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:186
16003 msgid "Georgian"
16004 msgstr ""
16006 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:71
16007 msgid "Gothic"
16008 msgstr ""
16010 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:72
16011 msgid "Greek"
16012 msgstr ""
16014 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:73 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:175
16015 msgid "Gujarati"
16016 msgstr ""
16018 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:74 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:174
16019 msgid "Gurmukhi"
16020 msgstr ""
16022 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:75
16023 msgid "Han"
16024 msgstr ""
16026 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:76
16027 msgid "Hangul"
16028 msgstr ""
16030 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:77 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:165
16031 msgid "Hebrew"
16032 msgstr ""
16034 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:78 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:253
16035 msgid "Hiragana"
16036 msgstr ""
16038 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:79 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:179
16039 msgid "Kannada"
16040 msgstr ""
16042 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:80 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:254
16043 msgid "Katakana"
16044 msgstr ""
16046 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:81 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:198
16047 msgid "Khmer"
16048 msgstr ""
16050 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:82 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:183
16051 msgid "Lao"
16052 msgstr ""
16054 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:83
16055 msgid "Latin"
16056 msgstr ""
16058 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:84 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:180
16059 msgid "Malayalam"
16060 msgstr ""
16062 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:85 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:199
16063 msgid "Mongolian"
16064 msgstr ""
16066 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:86 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:185
16067 msgid "Myanmar"
16068 msgstr ""
16070 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:87 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:192
16071 msgid "Ogham"
16072 msgstr ""
16074 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:88
16075 msgid "Old Italic"
16076 msgstr ""
16078 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:89 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:176
16079 msgid "Oriya"
16080 msgstr ""
16082 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:90 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:193
16083 msgid "Runic"
16084 msgstr ""
16086 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:91 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:181
16087 msgid "Sinhala"
16088 msgstr ""
16090 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:92 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:167
16091 msgid "Syriac"
16092 msgstr ""
16094 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:93 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:177
16095 msgid "Tamil"
16096 msgstr ""
16098 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:94 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:178
16099 msgid "Telugu"
16100 msgstr ""
16102 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:95 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:169
16103 msgid "Thaana"
16104 msgstr ""
16106 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:96 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:182
16107 msgid "Thai"
16108 msgstr ""
16110 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:97 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:184
16111 msgid "Tibetan"
16112 msgstr ""
16114 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:98
16115 msgid "Canadian Aboriginal"
16116 msgstr ""
16118 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:99
16119 msgid "Yi"
16120 msgstr ""
16122 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:100 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:194
16123 msgid "Tagalog"
16124 msgstr ""
16126 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:101 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:195
16127 msgid "Hanunoo"
16128 msgstr ""
16130 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:102 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:196
16131 msgid "Buhid"
16132 msgstr ""
16134 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:103 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:197
16135 msgid "Tagbanwa"
16136 msgstr ""
16138 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:104
16139 msgid "Braille"
16140 msgstr ""
16142 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:105
16143 msgid "Cypriot"
16144 msgstr ""
16146 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:106 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:201
16147 msgid "Limbu"
16148 msgstr ""
16150 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:107
16151 msgid "Osmanya"
16152 msgstr ""
16154 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:108
16155 msgid "Shavian"
16156 msgstr ""
16158 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:109
16159 msgid "Linear B"
16160 msgstr ""
16162 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:110 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:202
16163 msgid "Tai Le"
16164 msgstr ""
16166 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:111
16167 msgid "Ugaritic"
16168 msgstr ""
16170 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:112 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:203
16171 msgid "New Tai Lue"
16172 msgstr ""
16174 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:113 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:205
16175 msgid "Buginese"
16176 msgstr ""
16178 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:114 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:241
16179 msgid "Glagolitic"
16180 msgstr ""
16182 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:115 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:245
16183 msgid "Tifinagh"
16184 msgstr ""
16186 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:116 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:274
16187 msgid "Syloti Nagri"
16188 msgstr ""
16190 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:117
16191 msgid "Old Persian"
16192 msgstr ""
16194 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:118
16195 msgid "Kharoshthi"
16196 msgstr ""
16198 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:119
16199 msgid "unassigned"
16200 msgstr ""
16202 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:120 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:207
16203 msgid "Balinese"
16204 msgstr ""
16206 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:121
16207 msgid "Cuneiform"
16208 msgstr ""
16210 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:122
16211 msgid "Phoenician"
16212 msgstr ""
16214 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:123 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:276
16215 msgid "Phags-pa"
16216 msgstr ""
16218 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:124
16219 msgid "N'Ko"
16220 msgstr ""
16222 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:127 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:279
16223 msgid "Kayah Li"
16224 msgstr ""
16226 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:128 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:209
16227 msgid "Lepcha"
16228 msgstr ""
16230 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:129 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:280
16231 msgid "Rejang"
16232 msgstr ""
16234 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:130 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:208
16235 msgid "Sundanese"
16236 msgstr ""
16238 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:131 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:277
16239 msgid "Saurashtra"
16240 msgstr ""
16242 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:132 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:283
16243 msgid "Cham"
16244 msgstr ""
16246 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:133 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:210
16247 msgid "Ol Chiki"
16248 msgstr ""
16250 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:134 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:269
16251 msgid "Vai"
16252 msgstr ""
16254 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:135
16255 msgid "Carian"
16256 msgstr ""
16258 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:136
16259 msgid "Lycian"
16260 msgstr ""
16262 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:137
16263 msgid "Lydian"
16264 msgstr ""
16266 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:154
16267 msgid "Basic Latin"
16268 msgstr ""
16270 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:155
16271 msgid "Latin-1 Supplement"
16272 msgstr ""
16274 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:156
16275 msgid "Latin Extended-A"
16276 msgstr ""
16278 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:157
16279 msgid "Latin Extended-B"
16280 msgstr ""
16282 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:158
16283 msgid "IPA Extensions"
16284 msgstr ""
16286 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:159
16287 msgid "Spacing Modifier Letters"
16288 msgstr ""
16290 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:160
16291 msgid "Combining Diacritical Marks"
16292 msgstr ""
16294 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:161
16295 msgid "Greek and Coptic"
16296 msgstr ""
16298 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:163
16299 msgid "Cyrillic Supplement"
16300 msgstr ""
16302 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:168
16303 msgid "Arabic Supplement"
16304 msgstr ""
16306 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:170
16307 msgid "NKo"
16308 msgstr ""
16310 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:171
16311 msgid "Samaritan"
16312 msgstr ""
16314 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:187
16315 msgid "Hangul Jamo"
16316 msgstr ""
16318 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:189
16319 msgid "Ethiopic Supplement"
16320 msgstr ""
16322 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:191
16323 msgid "Unified Canadian Aboriginal Syllabics"
16324 msgstr ""
16326 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:200
16327 msgid "Unified Canadian Aboriginal Syllabics Extended"
16328 msgstr ""
16330 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:204
16331 msgid "Khmer Symbols"
16332 msgstr ""
16334 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:206
16335 msgid "Tai Tham"
16336 msgstr ""
16338 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:211
16339 msgid "Vedic Extensions"
16340 msgstr ""
16342 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:212
16343 msgid "Phonetic Extensions"
16344 msgstr ""
16346 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:213
16347 msgid "Phonetic Extensions Supplement"
16348 msgstr ""
16350 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:214
16351 msgid "Combining Diacritical Marks Supplement"
16352 msgstr ""
16354 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:215
16355 msgid "Latin Extended Additional"
16356 msgstr ""
16358 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:216
16359 msgid "Greek Extended"
16360 msgstr ""
16362 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:217
16363 msgid "General Punctuation"
16364 msgstr ""
16366 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:218
16367 msgid "Superscripts and Subscripts"
16368 msgstr ""
16370 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:219
16371 msgid "Currency Symbols"
16372 msgstr ""
16374 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:220
16375 msgid "Combining Diacritical Marks for Symbols"
16376 msgstr ""
16378 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:221
16379 msgid "Letterlike Symbols"
16380 msgstr ""
16382 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:222
16383 msgid "Number Forms"
16384 msgstr ""
16386 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:223
16387 msgid "Arrows"
16388 msgstr ""
16390 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:224
16391 msgid "Mathematical Operators"
16392 msgstr ""
16394 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:225
16395 msgid "Miscellaneous Technical"
16396 msgstr ""
16398 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:226
16399 msgid "Control Pictures"
16400 msgstr ""
16402 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:227
16403 msgid "Optical Character Recognition"
16404 msgstr ""
16406 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:228
16407 msgid "Enclosed Alphanumerics"
16408 msgstr ""
16410 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:229
16411 msgid "Box Drawing"
16412 msgstr ""
16414 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:230
16415 msgid "Block Elements"
16416 msgstr ""
16418 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:231
16419 msgid "Geometric Shapes"
16420 msgstr ""
16422 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:232
16423 msgid "Miscellaneous Symbols"
16424 msgstr ""
16426 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:233
16427 msgid "Dingbats"
16428 msgstr ""
16430 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:234
16431 msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
16432 msgstr ""
16434 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:235
16435 msgid "Supplemental Arrows-A"
16436 msgstr ""
16438 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:236
16439 msgid "Braille Patterns"
16440 msgstr ""
16442 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:237
16443 msgid "Supplemental Arrows-B"
16444 msgstr ""
16446 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:238
16447 msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"
16448 msgstr ""
16450 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:239
16451 msgid "Supplemental Mathematical Operators"
16452 msgstr ""
16454 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:240
16455 msgid "Miscellaneous Symbols and Arrows"
16456 msgstr ""
16458 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:242
16459 msgid "Latin Extended-C"
16460 msgstr ""
16462 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:244
16463 msgid "Georgian Supplement"
16464 msgstr ""
16466 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:246
16467 msgid "Ethiopic Extended"
16468 msgstr ""
16470 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:247
16471 msgid "Cyrillic Extended-A"
16472 msgstr ""
16474 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:248
16475 msgid "Supplemental Punctuation"
16476 msgstr ""
16478 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:249
16479 msgid "CJK Radicals Supplement"
16480 msgstr ""
16482 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:250
16483 msgid "Kangxi Radicals"
16484 msgstr ""
16486 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:251
16487 msgid "Ideographic Description Characters"
16488 msgstr ""
16490 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:252
16491 msgid "CJK Symbols and Punctuation"
16492 msgstr ""
16494 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:256
16495 msgid "Hangul Compatibility Jamo"
16496 msgstr ""
16498 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:257
16499 msgid "Kanbun"
16500 msgstr ""
16502 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:258
16503 msgid "Bopomofo Extended"
16504 msgstr ""
16506 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:259
16507 msgid "CJK Strokes"
16508 msgstr ""
16510 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:260
16511 msgid "Katakana Phonetic Extensions"
16512 msgstr ""
16514 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:261
16515 msgid "Enclosed CJK Letters and Months"
16516 msgstr ""
16518 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:262
16519 msgid "CJK Compatibility"
16520 msgstr ""
16522 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:263
16523 msgid "CJK Unified Ideographs Extension A"
16524 msgstr ""
16526 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:264
16527 msgid "Yijing Hexagram Symbols"
16528 msgstr ""
16530 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:265
16531 msgid "CJK Unified Ideographs"
16532 msgstr ""
16534 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:266
16535 msgid "Yi Syllables"
16536 msgstr ""
16538 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:267
16539 msgid "Yi Radicals"
16540 msgstr ""
16542 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:268
16543 msgid "Lisu"
16544 msgstr ""
16546 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:270
16547 msgid "Cyrillic Extended-B"
16548 msgstr ""
16550 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:271
16551 msgid "Bamum"
16552 msgstr ""
16554 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:272
16555 msgid "Modifier Tone Letters"
16556 msgstr ""
16558 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:273
16559 msgid "Latin Extended-D"
16560 msgstr ""
16562 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:275
16563 msgid "Common Indic Number Forms"
16564 msgstr ""
16566 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:278
16567 msgid "Devanagari Extended"
16568 msgstr ""
16570 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:281
16571 msgid "Hangul Jamo Extended-A"
16572 msgstr ""
16574 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:282
16575 msgid "Javanese"
16576 msgstr ""
16578 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:284
16579 msgid "Myanmar Extended-A"
16580 msgstr ""
16582 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:285
16583 msgid "Tai Viet"
16584 msgstr ""
16586 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:286
16587 msgid "Meetei Mayek"
16588 msgstr ""
16590 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:287
16591 msgid "Hangul Syllables"
16592 msgstr ""
16594 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:288
16595 msgid "Hangul Jamo Extended-B"
16596 msgstr ""
16598 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:289
16599 msgid "High Surrogates"
16600 msgstr ""
16602 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:290
16603 msgid "High Private Use Surrogates"
16604 msgstr ""
16606 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:291
16607 msgid "Low Surrogates"
16608 msgstr ""
16610 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:292
16611 msgid "Private Use Area"
16612 msgstr ""
16614 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:293
16615 msgid "CJK Compatibility Ideographs"
16616 msgstr ""
16618 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:294
16619 msgid "Alphabetic Presentation Forms"
16620 msgstr ""
16622 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:295
16623 msgid "Arabic Presentation Forms-A"
16624 msgstr ""
16626 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:296
16627 msgid "Variation Selectors"
16628 msgstr ""
16630 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:297
16631 msgid "Vertical Forms"
16632 msgstr ""
16634 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:298
16635 msgid "Combining Half Marks"
16636 msgstr ""
16638 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:299
16639 msgid "CJK Compatibility Forms"
16640 msgstr ""
16642 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:300
16643 msgid "Small Form Variants"
16644 msgstr ""
16646 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:301
16647 msgid "Arabic Presentation Forms-B"
16648 msgstr ""
16650 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:302
16651 msgid "Halfwidth and Fullwidth Forms"
16652 msgstr ""
16654 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:303
16655 msgid "Specials"
16656 msgstr ""
16658 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:370
16659 msgid "Script: "
16660 msgstr ""
16662 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:398
16663 msgid "Range: "
16664 msgstr ""
16666 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:463
16667 msgid "Append"
16668 msgstr ""
16670 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:574
16671 msgid "Append text"
16672 msgstr ""
16674 #: ../src/ui/dialog/guides.cpp:45
16675 msgid "Angle (degrees):"
16676 msgstr ""
16678 #: ../src/ui/dialog/guides.cpp:46
16679 msgid "Rela_tive change"
16680 msgstr ""
16682 #: ../src/ui/dialog/guides.cpp:46
16683 msgid "Move and/or rotate the guide relative to current settings"
16684 msgstr ""
16686 #: ../src/ui/dialog/guides.cpp:112
16687 msgid "Set guide properties"
16688 msgstr ""
16690 #: ../src/ui/dialog/guides.cpp:151
16691 msgid "Guideline"
16692 msgstr ""
16694 #: ../src/ui/dialog/guides.cpp:239
16695 #, c-format
16696 msgid "Guideline ID: %s"
16697 msgstr ""
16699 #: ../src/ui/dialog/guides.cpp:245
16700 #, c-format
16701 msgid "Current: %s"
16702 msgstr ""
16704 #: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:145
16705 #, c-format
16706 msgid "%d x %d"
16707 msgstr ""
16709 #: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:157
16710 msgid "Magnified:"
16711 msgstr ""
16713 #: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:225
16714 msgid "Actual Size:"
16715 msgstr ""
16717 #: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:232
16718 msgid "Selection only or whole document"
16719 msgstr ""
16721 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:176
16722 msgid "Mouse"
16723 msgstr ""
16725 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:178
16726 msgid "Grab sensitivity:"
16727 msgstr ""
16729 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:178
16730 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:181
16731 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:197
16732 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:201
16733 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:211
16734 msgid "pixels"
16735 msgstr ""
16737 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:179
16738 msgid ""
16739 "How close on the screen you need to be to an object to be able to grab it "
16740 "with mouse (in screen pixels)"
16741 msgstr ""
16743 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:181
16744 msgid "Click/drag threshold:"
16745 msgstr ""
16747 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:182
16748 msgid ""
16749 "Maximum mouse drag (in screen pixels) which is considered a click, not a drag"
16750 msgstr ""
16752 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:184
16753 #: ../src/ui/dialog/input.cpp:880
16754 msgid "Use pressure-sensitive tablet (requires restart)"
16755 msgstr ""
16757 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:186
16758 msgid ""
16759 "Use the capabilities of a tablet or other pressure-sensitive device. Disable "
16760 "this only if you have problems with the tablet (you can still use it as a "
16761 "mouse)"
16762 msgstr ""
16764 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:188
16765 msgid "Switch tool based on tablet device (requires restart)"
16766 msgstr ""
16768 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:190
16769 msgid ""
16770 "Change tool as different devices are used on the tablet (pen, eraser, mouse)"
16771 msgstr ""
16773 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:195
16774 msgid "Scrolling"
16775 msgstr ""
16777 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:197
16778 msgid "Mouse wheel scrolls by:"
16779 msgstr ""
16781 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:198
16782 msgid ""
16783 "One mouse wheel notch scrolls by this distance in screen pixels "
16784 "(horizontally with Shift)"
16785 msgstr ""
16787 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:199
16788 msgid "Ctrl+arrows"
16789 msgstr ""
16791 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:201
16792 msgid "Scroll by:"
16793 msgstr ""
16795 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:202
16796 msgid "Pressing Ctrl+arrow key scrolls by this distance (in screen pixels)"
16797 msgstr ""
16799 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:204
16800 msgid "Acceleration:"
16801 msgstr ""
16803 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:205
16804 msgid ""
16805 "Pressing and holding Ctrl+arrow will gradually speed up scrolling (0 for no "
16806 "acceleration)"
16807 msgstr ""
16809 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:206
16810 msgid "Autoscrolling"
16811 msgstr ""
16813 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:208
16814 msgid "Speed:"
16815 msgstr ""
16817 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:209
16818 msgid ""
16819 "How fast the canvas autoscrolls when you drag beyond canvas edge (0 to turn "
16820 "autoscroll off)"
16821 msgstr ""
16823 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:212
16824 msgid ""
16825 "How far (in screen pixels) you need to be from the canvas edge to trigger "
16826 "autoscroll; positive is outside the canvas, negative is within the canvas"
16827 msgstr ""
16829 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:213
16830 msgid "Left mouse button pans when Space is pressed"
16831 msgstr ""
16833 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:215
16834 msgid ""
16835 "When on, pressing and holding Space and dragging with left mouse button pans "
16836 "canvas (as in Adobe Illustrator); when off, Space temporarily switches to "
16837 "Selector tool (default)"
16838 msgstr ""
16840 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:216
16841 msgid "Mouse wheel zooms by default"
16842 msgstr ""
16844 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:218
16845 msgid ""
16846 "When on, mouse wheel zooms without Ctrl and scrolls canvas with Ctrl; when "
16847 "off, it zooms with Ctrl and scrolls without Ctrl"
16848 msgstr ""
16850 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:224
16851 msgid "Enable snap indicator"
16852 msgstr ""
16854 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:226
16855 msgid "After snapping, a symbol is drawn at the point that has snapped"
16856 msgstr ""
16858 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:229
16859 msgid "Delay (in ms):"
16860 msgstr ""
16862 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:230
16863 msgid ""
16864 "Postpone snapping as long as the mouse is moving, and then wait an "
16865 "additional fraction of a second. This additional delay is specified here. "
16866 "When set to zero or to a very small number, snapping will be immediate."
16867 msgstr ""
16869 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:232
16870 msgid "Only snap the node closest to the pointer"
16871 msgstr ""
16873 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:234
16874 msgid ""
16875 "Only try to snap the node that is initially closest to the mouse pointer"
16876 msgstr ""
16878 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:237
16879 msgid "Weight factor:"
16880 msgstr ""
16882 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:238
16883 msgid ""
16884 "When multiple snap solutions are found, then Inkscape can either prefer the "
16885 "closest transformation (when set to 0), or prefer the node that was "
16886 "initially the closest to the pointer (when set to 1)"
16887 msgstr ""
16889 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:240
16890 msgid "Snap the mouse pointer when dragging a constrained knot"
16891 msgstr ""
16893 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:242
16894 msgid ""
16895 "When dragging a knot along a constraint line, then snap the position of the "
16896 "mouse pointer instead of snapping the projection of the knot onto the "
16897 "constraint line"
16898 msgstr ""
16900 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:244
16901 msgid "Snapping"
16902 msgstr ""
16904 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:249
16905 msgid "Steps"
16906 msgstr ""
16908 #. nudgedistance is limited to 1000 in select-context.cpp: use the same limit here
16909 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:253
16910 msgid "Arrow keys move by:"
16911 msgstr ""
16913 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:254
16914 msgid ""
16915 "Pressing an arrow key moves selected object(s) or node(s) by this distance "
16916 "(in px units)"
16917 msgstr ""
16919 #. defaultscale is limited to 1000 in select-context.cpp: use the same limit here
16920 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:257
16921 msgid "> and < scale by:"
16922 msgstr ""
16924 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:258
16925 msgid ""
16926 "Pressing > or < scales selection up or down by this increment (in px units)"
16927 msgstr ""
16929 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:260
16930 msgid "Inset/Outset by:"
16931 msgstr ""
16933 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:261
16934 msgid ""
16935 "Inset and Outset commands displace the path by this distance (in px units)"
16936 msgstr ""
16938 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:262
16939 msgid "Compass-like display of angles"
16940 msgstr ""
16942 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:264
16943 msgid ""
16944 "When on, angles are displayed with 0 at north, 0 to 360 range, positive "
16945 "clockwise; otherwise with 0 at east, -180 to 180 range, positive "
16946 "counterclockwise"
16947 msgstr ""
16949 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:270
16950 msgid "Rotation snaps every:"
16951 msgstr ""
16953 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:270
16954 msgid "degrees"
16955 msgstr ""
16957 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:271
16958 msgid ""
16959 "Rotating with Ctrl pressed snaps every that much degrees; also, pressing "
16960 "[ or ] rotates by this amount"
16961 msgstr ""
16963 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:273
16964 msgid "Zoom in/out by:"
16965 msgstr ""
16967 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:274
16968 msgid ""
16969 "Zoom tool click, +/- keys, and middle click zoom in and out by this "
16970 "multiplier"
16971 msgstr ""
16973 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:280
16974 msgid "Show selection cue"
16975 msgstr ""
16977 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:281
16978 msgid ""
16979 "Whether selected objects display a selection cue (the same as in selector)"
16980 msgstr ""
16982 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:287
16983 msgid "Enable gradient editing"
16984 msgstr ""
16986 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:288
16987 msgid "Whether selected objects display gradient editing controls"
16988 msgstr ""
16990 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:293
16991 msgid "Conversion to guides uses edges instead of bounding box"
16992 msgstr ""
16994 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:294
16995 msgid ""
16996 "Converting an object to guides places these along the object's true edges "
16997 "(imitating the object's shape), not along the bounding box"
16998 msgstr ""
17000 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:301
17001 msgid "Ctrl+click dot size:"
17002 msgstr ""
17004 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:301
17005 msgid "times current stroke width"
17006 msgstr ""
17008 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:302
17009 msgid "Size of dots created with Ctrl+click (relative to current stroke width)"
17010 msgstr ""
17012 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:317
17013 msgid "<b>No objects selected</b> to take the style from."
17014 msgstr ""
17016 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:326
17017 msgid ""
17018 "<b>More than one object selected.</b>  Cannot take style from multiple "
17019 "objects."
17020 msgstr ""
17022 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:359
17023 msgid "Create new objects with:"
17024 msgstr ""
17026 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:361
17027 msgid "Last used style"
17028 msgstr ""
17030 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:363
17031 msgid "Apply the style you last set on an object"
17032 msgstr ""
17034 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:368
17035 msgid "This tool's own style:"
17036 msgstr ""
17038 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:372
17039 msgid ""
17040 "Each tool may store its own style to apply to the newly created objects. Use "
17041 "the button below to set it."
17042 msgstr ""
17044 #. style swatch
17045 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:376
17046 msgid "Take from selection"
17047 msgstr ""
17049 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:381
17050 msgid "This tool's style of new objects"
17051 msgstr ""
17053 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:388
17054 msgid "Remember the style of the (first) selected object as this tool's style"
17055 msgstr ""
17057 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:393
17058 msgid "Tools"
17059 msgstr ""
17061 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:396
17062 msgid "Bounding box to use:"
17063 msgstr ""
17065 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:397
17066 msgid "Visual bounding box"
17067 msgstr ""
17069 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:399
17070 msgid "This bounding box includes stroke width, markers, filter margins, etc."
17071 msgstr ""
17073 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:400
17074 msgid "Geometric bounding box"
17075 msgstr ""
17077 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:402
17078 msgid "This bounding box includes only the bare path"
17079 msgstr ""
17081 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:404
17082 msgid "Conversion to guides:"
17083 msgstr ""
17085 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:405
17086 msgid "Keep objects after conversion to guides"
17087 msgstr ""
17089 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:407
17090 msgid ""
17091 "When converting an object to guides, don't delete the object after the "
17092 "conversion"
17093 msgstr ""
17095 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:408
17096 msgid "Treat groups as a single object"
17097 msgstr ""
17099 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:410
17100 msgid ""
17101 "Treat groups as a single object during conversion to guides rather than "
17102 "converting each child separately"
17103 msgstr ""
17105 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:412
17106 msgid "Average all sketches"
17107 msgstr ""
17109 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:413
17110 msgid "Width is in absolute units"
17111 msgstr ""
17113 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:414
17114 msgid "Select new path"
17115 msgstr ""
17117 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:415
17118 msgid "Don't attach connectors to text objects"
17119 msgstr ""
17121 #. Selector
17122 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:418
17123 msgid "Selector"
17124 msgstr ""
17126 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:421
17127 msgid "When transforming, show:"
17128 msgstr ""
17130 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:422
17131 msgid "Objects"
17132 msgstr ""
17134 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:424
17135 msgid "Show the actual objects when moving or transforming"
17136 msgstr ""
17138 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:425
17139 msgid "Box outline"
17140 msgstr ""
17142 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:427
17143 msgid "Show only a box outline of the objects when moving or transforming"
17144 msgstr ""
17146 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:428
17147 msgid "Per-object selection cue:"
17148 msgstr ""
17150 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:431
17151 msgid "No per-object selection indication"
17152 msgstr ""
17154 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:432
17155 msgid "Mark"
17156 msgstr ""
17158 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:434
17159 msgid "Each selected object has a diamond mark in the top left corner"
17160 msgstr ""
17162 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:435
17163 msgid "Box"
17164 msgstr ""
17166 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:437
17167 msgid "Each selected object displays its bounding box"
17168 msgstr ""
17170 #. Node
17171 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:440
17172 msgid "Node"
17173 msgstr ""
17175 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:443
17176 msgid "Path outline"
17177 msgstr ""
17179 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:444
17180 msgid "Path outline color"
17181 msgstr ""
17183 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:445
17184 msgid "Selects the color used for showing the path outline"
17185 msgstr ""
17187 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:446
17188 msgid "Always show outline"
17189 msgstr ""
17191 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:447
17192 msgid "Show outlines for all paths, not only invisible paths"
17193 msgstr ""
17195 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:448
17196 msgid "Update outline when dragging nodes"
17197 msgstr ""
17199 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:449
17200 msgid ""
17201 "Update the outline when dragging or transforming nodes; if this is off, the "
17202 "outline will only update when completing a drag"
17203 msgstr ""
17205 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:450
17206 msgid "Update paths when dragging nodes"
17207 msgstr ""
17209 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:451
17210 msgid ""
17211 "Update paths when dragging or transforming nodes; if this is off, paths will "
17212 "only be updated when completing a drag"
17213 msgstr ""
17215 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:452
17216 msgid "Show path direction on outlines"
17217 msgstr ""
17219 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:453
17220 msgid ""
17221 "Visualize the direction of selected paths by drawing small arrows in the "
17222 "middle of each outline segment"
17223 msgstr ""
17225 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:454
17226 msgid "Show temporary path outline"
17227 msgstr ""
17229 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:455
17230 msgid "When hovering over a path, briefly flash its outline"
17231 msgstr ""
17233 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:456
17234 msgid "Show temporary outline for selected paths"
17235 msgstr ""
17237 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:457
17238 msgid "Show temporary outline even when a path is selected for editing"
17239 msgstr ""
17241 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:459
17242 msgid "Flash time"
17243 msgstr ""
17245 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:459
17246 msgid ""
17247 "Specifies how long the path outline will be visible after a mouse-over (in "
17248 "milliseconds); specify 0 to have the outline shown until mouse leaves the "
17249 "path"
17250 msgstr ""
17252 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:460
17253 msgid "Editing preferences"
17254 msgstr ""
17256 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:461
17257 msgid "Show transform handles for single nodes"
17258 msgstr ""
17260 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:462
17261 msgid "Show transform handles even when only a single node is selected"
17262 msgstr ""
17264 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:463
17265 msgid "Deleting nodes preserves shape"
17266 msgstr ""
17268 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:464
17269 msgid ""
17270 "Move handles next to deleted nodes to resemble original shape; hold Ctrl to "
17271 "get the other behavior"
17272 msgstr ""
17274 #. Tweak
17275 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:467 ../src/verbs.cpp:2487
17276 msgid "Tweak"
17277 msgstr ""
17279 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:468
17280 msgid "Paint objects with:"
17281 msgstr ""
17283 #. Spray
17284 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:473 ../src/verbs.cpp:2489
17285 msgid "Spray"
17286 msgstr ""
17288 #. Zoom
17289 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:478
17290 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1062 ../src/verbs.cpp:2511
17291 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:488
17292 msgid "Zoom"
17293 msgstr ""
17295 #. Shapes
17296 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:483
17297 msgid "Shapes"
17298 msgstr ""
17300 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:515
17301 msgid "Sketch mode"
17302 msgstr ""
17304 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:517
17305 msgid ""
17306 "If on, the sketch result will be the normal average of all sketches made, "
17307 "instead of averaging the old result with the new sketch"
17308 msgstr ""
17310 #. Pen
17311 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:520
17312 #: ../src/ui/dialog/input.cpp:1184 ../src/verbs.cpp:2503
17313 msgid "Pen"
17314 msgstr ""
17316 #. Calligraphy
17317 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:526 ../src/verbs.cpp:2505
17318 msgid "Calligraphy"
17319 msgstr ""
17321 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:530
17322 msgid ""
17323 "If on, pen width is in absolute units (px) independent of zoom; otherwise "
17324 "pen width depends on zoom so that it looks the same at any zoom"
17325 msgstr ""
17327 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:532
17328 msgid ""
17329 "If on, each newly created object will be selected (deselecting previous "
17330 "selection)"
17331 msgstr ""
17333 #. Paint Bucket
17334 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:534 ../src/verbs.cpp:2517
17335 msgid "Paint Bucket"
17336 msgstr ""
17338 #. Eraser
17339 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:539 ../src/verbs.cpp:2521
17340 msgid "Eraser"
17341 msgstr ""
17343 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:553
17344 msgid "Show font samples in the drop-down list"
17345 msgstr ""
17347 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:554
17348 msgid ""
17349 "Show font samples alongside font names in the drop-down list in Text bar"
17350 msgstr ""
17352 #. Gradient
17353 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:559 ../src/verbs.cpp:2509
17354 msgid "Gradient"
17355 msgstr ""
17357 #. Connector
17358 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:563 ../src/verbs.cpp:2515
17359 msgid "Connector"
17360 msgstr ""
17362 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:566
17363 msgid "If on, connector attachment points will not be shown for text objects"
17364 msgstr ""
17366 #. Dropper
17367 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:568 ../src/verbs.cpp:2513
17368 msgid "Dropper"
17369 msgstr ""
17371 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:575
17372 msgid "Save and restore window geometry for each document"
17373 msgstr ""
17375 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:576
17376 msgid "Remember and use last window's geometry"
17377 msgstr ""
17379 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:577
17380 msgid "Don't save window geometry"
17381 msgstr ""
17383 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:579
17384 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:599
17385 msgid "Dockable"
17386 msgstr ""
17388 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:582
17389 msgid "Dialogs are hidden in taskbar"
17390 msgstr ""
17392 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:583
17393 msgid "Zoom when window is resized"
17394 msgstr ""
17396 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:584
17397 msgid "Show close button on dialogs"
17398 msgstr ""
17400 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:586
17401 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7640 ../src/widgets/toolbox.cpp:7671
17402 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7702
17403 msgid "Normal"
17404 msgstr ""
17406 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:587
17407 msgid "Aggressive"
17408 msgstr ""
17410 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:589
17411 msgid "Saving window geometry (size and position):"
17412 msgstr ""
17414 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:591
17415 msgid "Let the window manager determine placement of all windows"
17416 msgstr ""
17418 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:593
17419 msgid ""
17420 "Remember and use the last window's geometry (saves geometry to user "
17421 "preferences)"
17422 msgstr ""
17424 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:595
17425 msgid ""
17426 "Save and restore window geometry for each document (saves geometry in the "
17427 "document)"
17428 msgstr ""
17430 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:597
17431 msgid "Dialog behavior (requires restart):"
17432 msgstr ""
17434 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:604
17435 msgid "Dialogs on top:"
17436 msgstr ""
17438 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:607
17439 msgid "Dialogs are treated as regular windows"
17440 msgstr ""
17442 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:609
17443 msgid "Dialogs stay on top of document windows"
17444 msgstr ""
17446 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:611
17447 msgid "Same as Normal but may work better with some window managers"
17448 msgstr ""
17450 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:615
17451 msgid "Dialog Transparency:"
17452 msgstr ""
17454 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:617
17455 msgid "Opacity when focused:"
17456 msgstr ""
17458 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:619
17459 msgid "Opacity when unfocused:"
17460 msgstr ""
17462 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:621
17463 msgid "Time of opacity change animation:"
17464 msgstr ""
17466 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:624
17467 msgid "Miscellaneous:"
17468 msgstr ""
17470 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:627
17471 msgid "Whether dialog windows are to be hidden in the window manager taskbar"
17472 msgstr ""
17474 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:630
17475 msgid ""
17476 "Zoom drawing when document window is resized, to keep the same area visible "
17477 "(this is the default which can be changed in any window using the button "
17478 "above the right scrollbar)"
17479 msgstr ""
17481 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:632
17482 msgid "Whether dialog windows have a close button (requires restart)"
17483 msgstr ""
17485 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:633
17486 msgid "Windows"
17487 msgstr ""
17489 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:638
17490 msgid "Move in parallel"
17491 msgstr ""
17493 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:640
17494 msgid "Stay unmoved"
17495 msgstr ""
17497 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:642
17498 msgid "Move according to transform"
17499 msgstr ""
17501 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:644
17502 msgid "Are unlinked"
17503 msgstr ""
17505 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:646
17506 msgid "Are deleted"
17507 msgstr ""
17509 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:649
17510 msgid "When the original moves, its clones and linked offsets:"
17511 msgstr ""
17513 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:651
17514 msgid "Clones are translated by the same vector as their original"
17515 msgstr ""
17517 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:653
17518 msgid "Clones preserve their positions when their original is moved"
17519 msgstr ""
17521 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:655
17522 msgid ""
17523 "Each clone moves according to the value of its transform= attribute; for "
17524 "example, a rotated clone will move in a different direction than its original"
17525 msgstr ""
17527 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:656
17528 msgid "When the original is deleted, its clones:"
17529 msgstr ""
17531 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:658
17532 msgid "Orphaned clones are converted to regular objects"
17533 msgstr ""
17535 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:660
17536 msgid "Orphaned clones are deleted along with their original"
17537 msgstr ""
17539 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:662
17540 msgid "When duplicating original+clones:"
17541 msgstr ""
17543 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:664
17544 msgid "Relink duplicated clones"
17545 msgstr ""
17547 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:666
17548 msgid ""
17549 "When duplicating a selection containing both a clone and its original "
17550 "(possibly in groups), relink the duplicated clone to the duplicated original "
17551 "instead of the old original"
17552 msgstr ""
17554 #. TRANSLATORS: Heading for the Inkscape Preferences "Clones" Page
17555 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:669
17556 msgid "Clones"
17557 msgstr ""
17559 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:674
17560 msgid "When applying, use the topmost selected object as clippath/mask"
17561 msgstr ""
17563 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:676
17564 msgid ""
17565 "Uncheck this to use the bottom selected object as the clipping path or mask"
17566 msgstr ""
17568 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:677
17569 msgid "Remove clippath/mask object after applying"
17570 msgstr ""
17572 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:679
17573 msgid ""
17574 "After applying, remove the object used as the clipping path or mask from the "
17575 "drawing"
17576 msgstr ""
17578 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:681
17579 msgid "Before applying clippath/mask:"
17580 msgstr ""
17582 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:683
17583 msgid "Do not group clipped/masked objects"
17584 msgstr ""
17586 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:684
17587 msgid "Enclose every clipped/masked object in its own group"
17588 msgstr ""
17590 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:685
17591 msgid "Put all clipped/masked objects into one group"
17592 msgstr ""
17594 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:688
17595 msgid "Apply clippath/mask to every object"
17596 msgstr ""
17598 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:691
17599 msgid "Apply clippath/mask to groups containing single object"
17600 msgstr ""
17602 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:694
17603 msgid "Apply clippath/mask to group containing all objects"
17604 msgstr ""
17606 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:696
17607 msgid "After releasing clippath/mask:"
17608 msgstr ""
17610 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:698
17611 msgid "Ungroup automatically created groups"
17612 msgstr ""
17614 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:700
17615 msgid "Ungroup groups created when setting clip/mask"
17616 msgstr ""
17618 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:702
17619 msgid "Clippaths and masks"
17620 msgstr ""
17622 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:707
17623 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:536
17624 msgid "Scale stroke width"
17625 msgstr ""
17627 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:708
17628 msgid "Scale rounded corners in rectangles"
17629 msgstr ""
17631 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:709
17632 msgid "Transform gradients"
17633 msgstr ""
17635 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:710
17636 msgid "Transform patterns"
17637 msgstr ""
17639 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:711
17640 msgid "Optimized"
17641 msgstr ""
17643 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:712
17644 msgid "Preserved"
17645 msgstr ""
17647 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:715
17648 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:537
17649 msgid "When scaling objects, scale the stroke width by the same proportion"
17650 msgstr ""
17652 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:717
17653 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:548
17654 msgid "When scaling rectangles, scale the radii of rounded corners"
17655 msgstr ""
17657 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:719
17658 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:559
17659 msgid "Move gradients (in fill or stroke) along with the objects"
17660 msgstr ""
17662 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:721
17663 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:570
17664 msgid "Move patterns (in fill or stroke) along with the objects"
17665 msgstr ""
17667 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:722
17668 msgid "Store transformation:"
17669 msgstr ""
17671 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:724
17672 msgid ""
17673 "If possible, apply transformation to objects without adding a transform= "
17674 "attribute"
17675 msgstr ""
17677 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:726
17678 msgid "Always store transformation as a transform= attribute on objects"
17679 msgstr ""
17681 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:728
17682 msgid "Transforms"
17683 msgstr ""
17685 #. blur quality
17686 #. filter quality
17687 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:734
17688 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:758
17689 msgid "Best quality (slowest)"
17690 msgstr ""
17692 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:736
17693 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:760
17694 msgid "Better quality (slower)"
17695 msgstr ""
17697 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:738
17698 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:762
17699 msgid "Average quality"
17700 msgstr ""
17702 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:740
17703 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:764
17704 msgid "Lower quality (faster)"
17705 msgstr ""
17707 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:742
17708 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:766
17709 msgid "Lowest quality (fastest)"
17710 msgstr ""
17712 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:745
17713 msgid "Gaussian blur quality for display:"
17714 msgstr ""
17716 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:747
17717 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:771
17718 msgid ""
17719 "Best quality, but display may be very slow at high zooms (bitmap export "
17720 "always uses best quality)"
17721 msgstr ""
17723 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:749
17724 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:773
17725 msgid "Better quality, but slower display"
17726 msgstr ""
17728 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:751
17729 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:775
17730 msgid "Average quality, acceptable display speed"
17731 msgstr ""
17733 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:753
17734 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:777
17735 msgid "Lower quality (some artifacts), but display is faster"
17736 msgstr ""
17738 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:755
17739 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:779
17740 msgid "Lowest quality (considerable artifacts), but display is fastest"
17741 msgstr ""
17743 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:769
17744 msgid "Filter effects quality for display:"
17745 msgstr ""
17747 #. show infobox
17748 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:782
17749 msgid "Show filter primitives infobox"
17750 msgstr ""
17752 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:784
17753 msgid ""
17754 "Show icons and descriptions for the filter primitives available at the "
17755 "filter effects dialog"
17756 msgstr ""
17758 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:788
17759 msgid "Number of Threads:"
17760 msgstr ""
17762 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:788
17763 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1348
17764 msgid "(requires restart)"
17765 msgstr ""
17767 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:789
17768 msgid ""
17769 "Configure number of processors/threads to use with rendering of gaussian blur"
17770 msgstr ""
17772 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:797
17773 msgid "Select in all layers"
17774 msgstr ""
17776 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:798
17777 msgid "Select only within current layer"
17778 msgstr ""
17780 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:799
17781 msgid "Select in current layer and sublayers"
17782 msgstr ""
17784 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:800
17785 msgid "Ignore hidden objects and layers"
17786 msgstr ""
17788 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:801
17789 msgid "Ignore locked objects and layers"
17790 msgstr ""
17792 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:802
17793 msgid "Deselect upon layer change"
17794 msgstr ""
17796 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:804
17797 msgid "Ctrl+A, Tab, Shift+Tab:"
17798 msgstr ""
17800 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:806
17801 msgid "Make keyboard selection commands work on objects in all layers"
17802 msgstr ""
17804 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:808
17805 msgid "Make keyboard selection commands work on objects in current layer only"
17806 msgstr ""
17808 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:810
17809 msgid ""
17810 "Make keyboard selection commands work on objects in current layer and all "
17811 "its sublayers"
17812 msgstr ""
17814 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:812
17815 msgid ""
17816 "Uncheck this to be able to select objects that are hidden (either by "
17817 "themselves or by being in a hidden layer)"
17818 msgstr ""
17820 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:814
17821 msgid ""
17822 "Uncheck this to be able to select objects that are locked (either by "
17823 "themselves or by being in a locked layer)"
17824 msgstr ""
17826 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:817
17827 msgid ""
17828 "Uncheck this to be able to keep the current objects selected when the "
17829 "current layer changes"
17830 msgstr ""
17832 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:819
17833 msgid "Selecting"
17834 msgstr ""
17836 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:826
17837 msgid "Default export resolution:"
17838 msgstr ""
17840 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:827
17841 msgid "Default bitmap resolution (in dots per inch) in the Export dialog"
17842 msgstr ""
17844 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:829
17845 msgid "Open Clip Art Library Server Name:"
17846 msgstr ""
17848 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:830
17849 msgid ""
17850 "The server name of the Open Clip Art Library webdav server; it's used by the "
17851 "Import and Export to OCAL function"
17852 msgstr ""
17854 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:832
17855 msgid "Open Clip Art Library Username:"
17856 msgstr ""
17858 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:833
17859 msgid "The username used to log into Open Clip Art Library"
17860 msgstr ""
17862 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:835
17863 msgid "Open Clip Art Library Password:"
17864 msgstr ""
17866 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:836
17867 msgid "The password used to log into Open Clip Art Library"
17868 msgstr ""
17870 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:838
17871 msgid "Import/Export"
17872 msgstr ""
17874 #. TRANSLATORS: see http://www.newsandtech.com/issues/2004/03-04/pt/03-04_rendering.htm
17875 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:888
17876 msgid "Perceptual"
17877 msgstr ""
17879 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:888
17880 msgid "Relative Colorimetric"
17881 msgstr ""
17883 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:888
17884 msgid "Absolute Colorimetric"
17885 msgstr ""
17887 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:892
17888 msgid "(Note: Color management has been disabled in this build)"
17889 msgstr ""
17891 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:896
17892 msgid "Display adjustment"
17893 msgstr ""
17895 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:906
17896 #, c-format
17897 msgid ""
17898 "The ICC profile to use to calibrate display output.\n"
17899 "Searched directories:%s"
17900 msgstr ""
17902 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:907
17903 msgid "Display profile:"
17904 msgstr ""
17906 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:912
17907 msgid "Retrieve profile from display"
17908 msgstr ""
17910 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:915
17911 msgid "Retrieve profiles from those attached to displays via XICC"
17912 msgstr ""
17914 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:917
17915 msgid "Retrieve profiles from those attached to displays"
17916 msgstr ""
17918 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:922
17919 msgid "Display rendering intent:"
17920 msgstr ""
17922 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:923
17923 msgid "The rendering intent to use to calibrate display output"
17924 msgstr ""
17926 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:925
17927 msgid "Proofing"
17928 msgstr ""
17930 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:927
17931 msgid "Simulate output on screen"
17932 msgstr ""
17934 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:929
17935 msgid "Simulates output of target device"
17936 msgstr ""
17938 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:931
17939 msgid "Mark out of gamut colors"
17940 msgstr ""
17942 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:933
17943 msgid "Highlights colors that are out of gamut for the target device"
17944 msgstr ""
17946 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:938
17947 msgid "Out of gamut warning color:"
17948 msgstr ""
17950 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:939
17951 msgid "Selects the color used for out of gamut warning"
17952 msgstr ""
17954 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:941
17955 msgid "Device profile:"
17956 msgstr ""
17958 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:942
17959 msgid "The ICC profile to use to simulate device output"
17960 msgstr ""
17962 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:945
17963 msgid "Device rendering intent:"
17964 msgstr ""
17966 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:946
17967 msgid "The rendering intent to use to calibrate device output"
17968 msgstr ""
17970 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:948
17971 msgid "Black point compensation"
17972 msgstr ""
17974 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:950
17975 msgid "Enables black point compensation"
17976 msgstr ""
17978 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:952
17979 msgid "Preserve black"
17980 msgstr ""
17982 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:957
17983 msgid "(LittleCMS 1.15 or later required)"
17984 msgstr ""
17986 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:959
17987 msgid "Preserve K channel in CMYK -> CMYK transforms"
17988 msgstr ""
17990 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:972
17991 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:306
17992 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:579
17993 msgid "<none>"
17994 msgstr ""
17996 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1017
17997 msgid "Color management"
17998 msgstr ""
18000 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1022
18001 msgid "Major grid line emphasizing"
18002 msgstr ""
18004 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1024
18005 msgid "Don't emphasize gridlines when zoomed out"
18006 msgstr ""
18008 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1025
18009 msgid ""
18010 "If set and zoomed out, the gridlines will be shown in normal color instead "
18011 "of major grid line color"
18012 msgstr ""
18014 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1027
18015 msgid "Default grid settings"
18016 msgstr ""
18018 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1033
18019 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1054
18020 msgid "Grid units:"
18021 msgstr ""
18023 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1036
18024 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1057
18025 msgid "Origin X:"
18026 msgstr ""
18028 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1037
18029 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1058
18030 msgid "Origin Y:"
18031 msgstr ""
18033 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1040
18034 msgid "Spacing X:"
18035 msgstr ""
18037 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1041
18038 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1060
18039 msgid "Spacing Y:"
18040 msgstr ""
18042 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1043
18043 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1044
18044 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1065
18045 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1066
18046 msgid "Grid line color:"
18047 msgstr ""
18049 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1044
18050 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1066
18051 msgid "Color used for normal grid lines"
18052 msgstr ""
18054 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1045
18055 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1046
18056 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1067
18057 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1068
18058 msgid "Major grid line color:"
18059 msgstr ""
18061 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1046
18062 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1068
18063 msgid "Color used for major (highlighted) grid lines"
18064 msgstr ""
18066 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1048
18067 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1070
18068 msgid "Major grid line every:"
18069 msgstr ""
18071 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1049
18072 msgid "Show dots instead of lines"
18073 msgstr ""
18075 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1050
18076 msgid "If set, display dots at gridpoints instead of gridlines"
18077 msgstr ""
18079 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1077
18080 msgid "Use named colors"
18081 msgstr ""
18083 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1078
18084 msgid ""
18085 "If set, write the CSS name of the color when available (e.g. 'red' or "
18086 "'magenta') instead of the numeric value"
18087 msgstr ""
18089 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1080
18090 msgid "XML formatting"
18091 msgstr ""
18093 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1082
18094 msgid "Inline attributes"
18095 msgstr ""
18097 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1083
18098 msgid "Put attributes on the same line as the element tag"
18099 msgstr ""
18101 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1086
18102 msgid "Indent, spaces:"
18103 msgstr ""
18105 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1086
18106 msgid ""
18107 "The number of spaces to use for indenting nested elements; set to 0 for no "
18108 "indentation"
18109 msgstr ""
18111 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1088
18112 msgid "Path data"
18113 msgstr ""
18115 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1090
18116 msgid "Allow relative coordinates"
18117 msgstr ""
18119 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1091
18120 msgid "If set, relative coordinates may be used in path data"
18121 msgstr ""
18123 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1093
18124 msgid "Force repeat commands"
18125 msgstr ""
18127 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1094
18128 msgid ""
18129 "Force repeating of the same path command (for example, 'L 1,2 L 3,4' instead "
18130 "of 'L 1,2 3,4')"
18131 msgstr ""
18133 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1096
18134 msgid "Numbers"
18135 msgstr ""
18137 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1099
18138 msgid "Numeric precision:"
18139 msgstr ""
18141 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1099
18142 msgid "Significant figures of the values written to the SVG file"
18143 msgstr ""
18145 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1102
18146 msgid "Minimum exponent:"
18147 msgstr ""
18149 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1102
18150 msgid ""
18151 "The smallest number written to SVG is 10 to the power of this exponent; "
18152 "anything smaller is written as zero"
18153 msgstr ""
18155 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1104
18156 msgid "SVG output"
18157 msgstr ""
18159 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1109
18160 msgid "System default"
18161 msgstr ""
18163 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1109
18164 msgid "Albanian (sq)"
18165 msgstr ""
18167 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1109
18168 msgid "Amharic (am)"
18169 msgstr ""
18171 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1109
18172 msgid "Arabic (ar)"
18173 msgstr ""
18175 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1109
18176 msgid "Armenian (hy)"
18177 msgstr ""
18179 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1109
18180 msgid "Azerbaijani (az)"
18181 msgstr ""
18183 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1109
18184 msgid "Basque (eu)"
18185 msgstr ""
18187 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1109
18188 msgid "Belarusian (be)"
18189 msgstr ""
18191 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1110
18192 msgid "Bulgarian (bg)"
18193 msgstr ""
18195 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1110
18196 msgid "Bengali (bn)"
18197 msgstr ""
18199 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1110
18200 msgid "Breton (br)"
18201 msgstr ""
18203 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1110
18204 msgid "Catalan (ca)"
18205 msgstr ""
18207 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1110
18208 msgid "Valencian Catalan (ca@valencia)"
18209 msgstr ""
18211 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1110
18212 msgid "Chinese/China (zh_CN)"
18213 msgstr ""
18215 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1111
18216 msgid "Chinese/Taiwan (zh_TW)"
18217 msgstr ""
18219 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1111
18220 msgid "Croatian (hr)"
18221 msgstr ""
18223 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1111
18224 msgid "Czech (cs)"
18225 msgstr ""
18227 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1112
18228 msgid "Danish (da)"
18229 msgstr ""
18231 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1112
18232 msgid "Dutch (nl)"
18233 msgstr ""
18235 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1112
18236 msgid "Dzongkha (dz)"
18237 msgstr ""
18239 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1112
18240 msgid "German (de)"
18241 msgstr ""
18243 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1112
18244 msgid "Greek (el)"
18245 msgstr ""
18247 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1112
18248 msgid "English (en)"
18249 msgstr ""
18251 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1112
18252 msgid "English/Australia (en_AU)"
18253 msgstr ""
18255 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1113
18256 msgid "English/Canada (en_CA)"
18257 msgstr ""
18259 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1113
18260 msgid "English/Great Britain (en_GB)"
18261 msgstr ""
18263 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1113
18264 msgid "Pig Latin (en_US@piglatin)"
18265 msgstr ""
18267 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1114
18268 msgid "Esperanto (eo)"
18269 msgstr ""
18271 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1114
18272 msgid "Estonian (et)"
18273 msgstr ""
18275 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1114
18276 msgid "Farsi (fa)"
18277 msgstr ""
18279 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1114
18280 msgid "Finnish (fi)"
18281 msgstr ""
18283 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1115
18284 msgid "French (fr)"
18285 msgstr ""
18287 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1115
18288 msgid "Irish (ga)"
18289 msgstr ""
18291 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1115
18292 msgid "Galician (gl)"
18293 msgstr ""
18295 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1115
18296 msgid "Hebrew (he)"
18297 msgstr ""
18299 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1115
18300 msgid "Hungarian (hu)"
18301 msgstr ""
18303 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1116
18304 msgid "Indonesian (id)"
18305 msgstr ""
18307 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1116
18308 msgid "Italian (it)"
18309 msgstr ""
18311 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1116
18312 msgid "Japanese (ja)"
18313 msgstr ""
18315 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1116
18316 msgid "Khmer (km)"
18317 msgstr ""
18319 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1116
18320 msgid "Kinyarwanda (rw)"
18321 msgstr ""
18323 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1116
18324 msgid "Korean (ko)"
18325 msgstr ""
18327 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1116
18328 msgid "Lithuanian (lt)"
18329 msgstr ""
18331 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1116
18332 msgid "Macedonian (mk)"
18333 msgstr ""
18335 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1117
18336 msgid "Mongolian (mn)"
18337 msgstr ""
18339 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1117
18340 msgid "Nepali (ne)"
18341 msgstr ""
18343 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1117
18344 msgid "Norwegian BokmÃ¥l (nb)"
18345 msgstr ""
18347 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1117
18348 msgid "Norwegian Nynorsk (nn)"
18349 msgstr ""
18351 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1117
18352 msgid "Panjabi (pa)"
18353 msgstr ""
18355 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1118
18356 msgid "Polish (pl)"
18357 msgstr ""
18359 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1118
18360 msgid "Portuguese (pt)"
18361 msgstr ""
18363 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1118
18364 msgid "Portuguese/Brazil (pt_BR)"
18365 msgstr ""
18367 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1118
18368 msgid "Romanian (ro)"
18369 msgstr ""
18371 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1118
18372 msgid "Russian (ru)"
18373 msgstr ""
18375 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1119
18376 msgid "Serbian (sr)"
18377 msgstr ""
18379 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1119
18380 msgid "Serbian in Latin script (sr@latin)"
18381 msgstr ""
18383 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1119
18384 msgid "Slovak (sk)"
18385 msgstr ""
18387 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1119
18388 msgid "Slovenian (sl)"
18389 msgstr ""
18391 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1119
18392 msgid "Spanish (es)"
18393 msgstr ""
18395 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1119
18396 msgid "Spanish/Mexico (es_MX)"
18397 msgstr ""
18399 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1120
18400 msgid "Swedish (sv)"
18401 msgstr ""
18403 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1120
18404 msgid "Telugu (te_IN)"
18405 msgstr ""
18407 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1120
18408 msgid "Thai (th)"
18409 msgstr ""
18411 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1120
18412 msgid "Turkish (tr)"
18413 msgstr ""
18415 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1120
18416 msgid "Ukrainian (uk)"
18417 msgstr ""
18419 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1120
18420 msgid "Vietnamese (vi)"
18421 msgstr ""
18423 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1127
18424 msgid "Language (requires restart):"
18425 msgstr ""
18427 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1128
18428 msgid "Set the language for menus and number formats"
18429 msgstr ""
18431 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1130
18432 msgid "Large"
18433 msgstr ""
18435 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1130
18436 msgid "Small"
18437 msgstr ""
18439 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1130
18440 msgid "Smaller"
18441 msgstr ""
18443 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1134
18444 msgid "Toolbox icon size:"
18445 msgstr ""
18447 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1135
18448 msgid "Set the size for the tool icons (requires restart)"
18449 msgstr ""
18451 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1138
18452 msgid "Control bar icon size:"
18453 msgstr ""
18455 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1139
18456 msgid ""
18457 "Set the size for the icons in tools' control bars to use (requires restart)"
18458 msgstr ""
18460 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1142
18461 msgid "Secondary toolbar icon size:"
18462 msgstr ""
18464 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1143
18465 msgid ""
18466 "Set the size for the icons in secondary toolbars to use (requires restart)"
18467 msgstr ""
18469 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1146
18470 msgid "Work-around color sliders not drawing"
18471 msgstr ""
18473 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1148
18474 msgid ""
18475 "When on, will attempt to work around bugs in certain GTK themes drawing "
18476 "color sliders"
18477 msgstr ""
18479 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1154
18480 msgid "Clear list"
18481 msgstr ""
18483 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1159
18484 msgid "Maximum documents in Open Recent:"
18485 msgstr ""
18487 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1160
18488 msgid ""
18489 "Set the maximum length of the Open Recent list in the File menu, or clear "
18490 "the list"
18491 msgstr ""
18493 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1163
18494 msgid "Zoom correction factor (in %):"
18495 msgstr ""
18497 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1164
18498 msgid ""
18499 "Adjust the slider until the length of the ruler on your screen matches its "
18500 "real length. This information is used when zooming to 1:1, 1:2, etc., to "
18501 "display objects in their true sizes"
18502 msgstr ""
18504 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1167
18505 msgid "Enable dynamic relayout for incomplete sections"
18506 msgstr ""
18508 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1169
18509 msgid ""
18510 "When on, will allow dynamic layout of components that are not completely "
18511 "finished being refactored"
18512 msgstr ""
18514 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1172
18515 msgid "Interface"
18516 msgstr ""
18518 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1178
18519 msgid "Use current directory for \"Save As ...\""
18520 msgstr ""
18522 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1180
18523 msgid ""
18524 "When this option is on, the \"Save as...\" dialog will always open in the "
18525 "directory where the currently open document is; when it's off, it will open "
18526 "in the directory where you last saved a file using that dialog"
18527 msgstr ""
18529 #. Autosave options
18530 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1184
18531 msgid "Enable autosave (requires restart)"
18532 msgstr ""
18534 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1185
18535 msgid ""
18536 "Automatically save the current document(s) at a given interval, thus "
18537 "minimizing loss in case of a crash"
18538 msgstr ""
18540 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1187
18541 msgid "Interval (in minutes):"
18542 msgstr ""
18544 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1187
18545 msgid "Interval (in minutes) at which document will be autosaved"
18546 msgstr ""
18548 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1189
18549 msgctxt "Filesystem"
18550 msgid "Path:"
18551 msgstr ""
18553 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1189
18554 msgid "The directory where autosaves will be written"
18555 msgstr ""
18557 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1191
18558 msgid "Maximum number of autosaves:"
18559 msgstr ""
18561 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1191
18562 msgid ""
18563 "Maximum number of autosaved files; use this to limit the storage space used"
18564 msgstr ""
18566 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1213
18567 msgid "2x2"
18568 msgstr ""
18570 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1213
18571 msgid "4x4"
18572 msgstr ""
18574 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1213
18575 msgid "8x8"
18576 msgstr ""
18578 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1213
18579 msgid "16x16"
18580 msgstr ""
18582 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1217
18583 msgid "Oversample bitmaps:"
18584 msgstr ""
18586 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1220
18587 msgid "Automatically reload bitmaps"
18588 msgstr ""
18590 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1222
18591 msgid "Automatically reload linked images when file is changed on disk"
18592 msgstr ""
18594 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1236
18595 msgid "Bitmap editor:"
18596 msgstr ""
18598 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1242
18599 msgid "Resolution for Create Bitmap Copy:"
18600 msgstr ""
18602 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1243
18603 msgid "Resolution used by the Create Bitmap Copy command"
18604 msgstr ""
18606 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1245
18607 msgid "Bitmaps"
18608 msgstr ""
18610 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1297
18611 msgid "Language:"
18612 msgstr ""
18614 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1298
18615 msgid "Set the main spell check language"
18616 msgstr ""
18618 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1301
18619 msgid "Second language:"
18620 msgstr ""
18622 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1302
18623 msgid ""
18624 "Set the second spell check language; checking will only stop on words "
18625 "unknown in ALL chosen languages"
18626 msgstr ""
18628 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1305
18629 msgid "Third language:"
18630 msgstr ""
18632 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1306
18633 msgid ""
18634 "Set the third spell check language; checking will only stop on words unknown "
18635 "in ALL chosen languages"
18636 msgstr ""
18638 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1308
18639 msgid "Ignore words with digits"
18640 msgstr ""
18642 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1310
18643 msgid "Ignore words containing digits, such as \"R2D2\""
18644 msgstr ""
18646 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1312
18647 msgid "Ignore words in ALL CAPITALS"
18648 msgstr ""
18650 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1314
18651 msgid "Ignore words in all capitals, such as \"IUPAC\""
18652 msgstr ""
18654 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1316
18655 msgid "Spellcheck"
18656 msgstr ""
18658 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1335
18659 msgid "Add label comments to printing output"
18660 msgstr ""
18662 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1337
18663 msgid ""
18664 "When on, a comment will be added to the raw print output, marking the "
18665 "rendered output for an object with its label"
18666 msgstr ""
18668 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1339
18669 msgid "Prevent sharing of gradient definitions"
18670 msgstr ""
18672 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1341
18673 msgid ""
18674 "When on, shared gradient definitions are automatically forked on change; "
18675 "uncheck to allow sharing of gradient definitions so that editing one object "
18676 "may affect other objects using the same gradient"
18677 msgstr ""
18679 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1344
18680 msgid "Simplification threshold:"
18681 msgstr ""
18683 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1345
18684 msgid ""
18685 "How strong is the Node tool's Simplify command by default. If you invoke "
18686 "this command several times in quick succession, it will act more and more "
18687 "aggressively; invoking it again after a pause restores the default threshold."
18688 msgstr ""
18690 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1348
18691 msgid "Latency skew:"
18692 msgstr ""
18694 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1349
18695 msgid ""
18696 "Factor by which the event clock is skewed from the actual time (0.9766 on "
18697 "some systems)"
18698 msgstr ""
18700 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1351
18701 msgid "Pre-render named icons"
18702 msgstr ""
18704 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1353
18705 msgid ""
18706 "When on, named icons will be rendered before displaying the ui. This is for "
18707 "working around bugs in GTK+ named icon notification"
18708 msgstr ""
18710 #. TRANSLATORS: following strings are paths in Inkscape preferences - Misc - System info
18711 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1359
18712 msgid "User config: "
18713 msgstr ""
18715 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1363
18716 msgid "User data: "
18717 msgstr ""
18719 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1367
18720 msgid "User cache: "
18721 msgstr ""
18723 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1371
18724 msgid "System config: "
18725 msgstr ""
18727 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1374
18728 msgid "System data: "
18729 msgstr ""
18731 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1377
18732 msgid "PIXMAP: "
18733 msgstr ""
18735 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1381
18736 msgid "DATA: "
18737 msgstr ""
18739 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1385
18740 msgid "UI: "
18741 msgstr ""
18743 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1394
18744 msgid "Icon theme: "
18745 msgstr ""
18747 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1409
18748 msgid "System info"
18749 msgstr ""
18751 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1409
18752 msgid "General system information"
18753 msgstr ""
18755 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1411
18756 msgid "Misc"
18757 msgstr ""
18759 #: ../src/ui/dialog/input.cpp:349 ../src/ui/dialog/input.cpp:361
18760 msgid "Disabled"
18761 msgstr ""
18763 #: ../src/ui/dialog/input.cpp:350 ../src/ui/dialog/input.cpp:362
18764 msgid "Screen"
18765 msgstr ""
18767 #: ../src/ui/dialog/input.cpp:351 ../src/ui/dialog/input.cpp:363
18768 msgid "Window"
18769 msgstr ""
18771 #: ../src/ui/dialog/input.cpp:530
18772 msgid "Test Area"
18773 msgstr ""
18775 #: ../src/ui/dialog/input.cpp:584 ../src/ui/dialog/input.cpp:772
18776 msgid "Hardware"
18777 msgstr ""
18779 #: ../src/ui/dialog/input.cpp:602
18780 msgid "Link:"
18781 msgstr ""
18783 #: ../src/ui/dialog/input.cpp:617
18784 msgid "Axes count:"
18785 msgstr ""
18787 #: ../src/ui/dialog/input.cpp:640
18788 msgid "axis:"
18789 msgstr ""
18791 #: ../src/ui/dialog/input.cpp:652
18792 msgid "Button count:"
18793 msgstr ""
18795 #: ../src/ui/dialog/input.cpp:810
18796 msgid "Tablet"
18797 msgstr ""
18799 #: ../src/ui/dialog/input.cpp:839 ../src/ui/dialog/input.cpp:1572
18800 msgid "pad"
18801 msgstr ""
18803 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:41
18804 msgid "Layer name:"
18805 msgstr ""
18807 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:109
18808 msgid "Add layer"
18809 msgstr ""
18811 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:147
18812 msgid "Above current"
18813 msgstr ""
18815 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:151
18816 msgid "Below current"
18817 msgstr ""
18819 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:154
18820 msgid "As sublayer of current"
18821 msgstr ""
18823 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:158
18824 msgid "Position:"
18825 msgstr ""
18827 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:176
18828 msgid "Rename Layer"
18829 msgstr ""
18831 #. TODO: find an unused layer number, forming name from _("Layer ") + "%d"
18832 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:178
18833 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:200
18834 msgid "Layer"
18835 msgstr ""
18837 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:179
18838 msgid "_Rename"
18839 msgstr ""
18841 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:192
18842 msgid "Rename layer"
18843 msgstr ""
18845 #. TRANSLATORS: This means "The layer has been renamed"
18846 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:194
18847 msgid "Renamed layer"
18848 msgstr ""
18850 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:198
18851 msgid "Add Layer"
18852 msgstr ""
18854 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:201
18855 msgid "_Add"
18856 msgstr ""
18858 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:225
18859 msgid "New layer created."
18860 msgstr ""
18862 #: ../src/ui/dialog/layers.cpp:472 ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:595
18863 msgid "Unhide layer"
18864 msgstr ""
18866 #: ../src/ui/dialog/layers.cpp:472 ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:595
18867 msgid "Hide layer"
18868 msgstr ""
18870 #: ../src/ui/dialog/layers.cpp:483 ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:587
18871 msgid "Lock layer"
18872 msgstr ""
18874 #: ../src/ui/dialog/layers.cpp:483 ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:587
18875 msgid "Unlock layer"
18876 msgstr ""
18878 #: ../src/ui/dialog/layers.cpp:634
18879 msgctxt "Layers"
18880 msgid "New"
18881 msgstr ""
18883 #: ../src/ui/dialog/layers.cpp:639
18884 msgctxt "Layers"
18885 msgid "Top"
18886 msgstr ""
18888 #: ../src/ui/dialog/layers.cpp:645
18889 msgctxt "Layers"
18890 msgid "Up"
18891 msgstr ""
18893 #: ../src/ui/dialog/layers.cpp:651
18894 msgctxt "Layers"
18895 msgid "Dn"
18896 msgstr ""
18898 #: ../src/ui/dialog/layers.cpp:657
18899 msgctxt "Layers"
18900 msgid "Bot"
18901 msgstr ""
18903 #: ../src/ui/dialog/layers.cpp:667
18904 msgid "X"
18905 msgstr ""
18907 #. TRANSLATORS: this dialog is accessible via menu Path - Path Effect Editor...
18908 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:79
18909 msgid "Apply new effect"
18910 msgstr ""
18912 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:80
18913 msgid "Current effect"
18914 msgstr ""
18916 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:81
18917 msgid "Effect list"
18918 msgstr ""
18920 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:270
18921 msgid "Unknown effect is applied"
18922 msgstr ""
18924 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:273
18925 msgid "No effect applied"
18926 msgstr ""
18928 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:277
18929 msgid "Item is not a path or shape"
18930 msgstr ""
18932 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:281
18933 msgid "Only one item can be selected"
18934 msgstr ""
18936 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:285
18937 msgid "Empty selection"
18938 msgstr ""
18940 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:313
18941 msgid "Unknown effect"
18942 msgstr ""
18944 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:380
18945 msgid "Create and apply path effect"
18946 msgstr ""
18948 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:398
18949 msgid "Remove path effect"
18950 msgstr ""
18952 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:414
18953 msgid "Move path effect up"
18954 msgstr ""
18956 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:430
18957 msgid "Move path effect down"
18958 msgstr ""
18960 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:469
18961 msgid "Activate path effect"
18962 msgstr ""
18964 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:469
18965 msgid "Deactivate path effect"
18966 msgstr ""
18968 #: ../src/ui/dialog/memory.cpp:94
18969 msgid "Heap"
18970 msgstr ""
18972 #: ../src/ui/dialog/memory.cpp:95
18973 msgid "In Use"
18974 msgstr ""
18976 #. TRANSLATORS: "Slack" refers to memory which is in the heap but currently unused.
18977 #. More typical usage is to call this memory "free" rather than "slack".
18978 #: ../src/ui/dialog/memory.cpp:98
18979 msgid "Slack"
18980 msgstr ""
18982 #: ../src/ui/dialog/memory.cpp:99
18983 msgid "Total"
18984 msgstr ""
18986 #: ../src/ui/dialog/memory.cpp:139 ../src/ui/dialog/memory.cpp:145
18987 #: ../src/ui/dialog/memory.cpp:152 ../src/ui/dialog/memory.cpp:184
18988 msgid "Unknown"
18989 msgstr ""
18991 #: ../src/ui/dialog/memory.cpp:165
18992 msgid "Combined"
18993 msgstr ""
18995 #: ../src/ui/dialog/memory.cpp:207
18996 msgid "Recalculate"
18997 msgstr ""
18999 #: ../src/ui/dialog/messages.cpp:73
19000 msgid "Ready."
19001 msgstr ""
19003 #: ../src/ui/dialog/messages.cpp:74
19004 msgid ""
19005 "Enable log display by setting dialogs.debug 'redirect' attribute to 1 in "
19006 "preferences.xml"
19007 msgstr ""
19009 #: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:422
19010 msgid "Error while reading the Open Clip Art RSS feed"
19011 msgstr ""
19013 #: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:461
19014 msgid ""
19015 "Failed to receive the Open Clip Art Library RSS feed. Verify if the server "
19016 "name is correct in Configuration->Import/Export (e.g.: openclipart.org)"
19017 msgstr ""
19019 #: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:475
19020 msgid "Server supplied malformed Clip Art feed"
19021 msgstr ""
19023 #: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:566
19024 msgid "Search for:"
19025 msgstr ""
19027 #: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:567
19028 msgid "No files matched your search"
19029 msgstr ""
19031 #: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:578
19032 msgid "Search"
19033 msgstr ""
19035 #: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:595
19036 msgid "Files found"
19037 msgstr ""
19039 #: ../src/ui/dialog/print.cpp:97
19040 msgid "Could not open temporary PNG for bitmap printing"
19041 msgstr ""
19043 #: ../src/ui/dialog/print.cpp:140
19044 msgid "Could not set up Document"
19045 msgstr ""
19047 #: ../src/ui/dialog/print.cpp:144
19048 msgid "Failed to set CairoRenderContext"
19049 msgstr ""
19051 #. set up dialog title, based on document name
19052 #: ../src/ui/dialog/print.cpp:184
19053 msgid "SVG Document"
19054 msgstr ""
19056 #: ../src/ui/dialog/print.cpp:185
19057 msgid "Print"
19058 msgstr ""
19060 #. build custom preferences tab
19061 #: ../src/ui/dialog/print.cpp:219
19062 msgid "Rendering"
19063 msgstr ""
19065 #: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:211
19066 msgid "_Execute Javascript"
19067 msgstr ""
19069 #: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:213
19070 msgid "_Execute Python"
19071 msgstr ""
19073 #: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:215
19074 msgid "_Execute Ruby"
19075 msgstr ""
19077 #: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:224
19078 msgid "Script"
19079 msgstr ""
19081 #: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:234
19082 msgid "Output"
19083 msgstr ""
19085 #: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:244
19086 msgid "Errors"
19087 msgstr ""
19089 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:121
19090 msgid "Set SVG Font attribute"
19091 msgstr ""
19093 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:174
19094 msgid "Adjust kerning value"
19095 msgstr ""
19097 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:364
19098 msgid "Family Name:"
19099 msgstr ""
19101 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:374
19102 msgid "Set width:"
19103 msgstr ""
19105 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:433
19106 msgid "glyph"
19107 msgstr ""
19109 #. SPGlyph* glyph =
19110 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:465
19111 msgid "Add glyph"
19112 msgstr ""
19114 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:481
19115 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:525
19116 msgid "Select a <b>path</b> to define the curves of a glyph"
19117 msgstr ""
19119 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:489
19120 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:533
19121 msgid "The selected object does not have a <b>path</b> description."
19122 msgstr ""
19124 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:504
19125 msgid "No glyph selected in the SVGFonts dialog."
19126 msgstr ""
19128 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:509
19129 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:551
19130 msgid "Set glyph curves"
19131 msgstr ""
19133 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:570
19134 msgid "Reset missing-glyph"
19135 msgstr ""
19137 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:585
19138 msgid "Edit glyph name"
19139 msgstr ""
19141 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:598
19142 msgid "Set glyph unicode"
19143 msgstr ""
19145 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:609
19146 msgid "Remove font"
19147 msgstr ""
19149 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:624
19150 msgid "Remove glyph"
19151 msgstr ""
19153 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:639
19154 msgid "Remove kerning pair"
19155 msgstr ""
19157 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:649
19158 msgid "Missing Glyph:"
19159 msgstr ""
19161 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:653
19162 msgid "From selection..."
19163 msgstr ""
19165 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:655
19166 #: ../src/ui/widget/preferences-widget.cpp:590
19167 msgid "Reset"
19168 msgstr ""
19170 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:666
19171 msgid "Glyph name"
19172 msgstr ""
19174 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:667
19175 msgid "Matching string"
19176 msgstr ""
19178 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:670
19179 msgid "Add Glyph"
19180 msgstr ""
19182 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:677
19183 msgid "Get curves from selection..."
19184 msgstr ""
19186 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:727
19187 msgid "Add kerning pair"
19188 msgstr ""
19190 #. Kerning Setup:
19191 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:735
19192 msgid "Kerning Setup"
19193 msgstr ""
19195 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:737
19196 msgid "1st Glyph:"
19197 msgstr ""
19199 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:739
19200 msgid "2nd Glyph:"
19201 msgstr ""
19203 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:742
19204 msgid "Add pair"
19205 msgstr ""
19207 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:754
19208 msgid "First Unicode range"
19209 msgstr ""
19211 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:755
19212 msgid "Second Unicode range"
19213 msgstr ""
19215 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:762
19216 msgid "Kerning value:"
19217 msgstr ""
19219 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:820
19220 msgid "Set font family"
19221 msgstr ""
19223 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:829
19224 msgid "font"
19225 msgstr ""
19227 #. select_font(font);
19228 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:843
19229 msgid "Add font"
19230 msgstr ""
19232 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:863
19233 msgid "_Font"
19234 msgstr ""
19236 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:871
19237 msgid "_Global Settings"
19238 msgstr ""
19240 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:872
19241 msgid "_Glyphs"
19242 msgstr ""
19244 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:873
19245 msgid "_Kerning"
19246 msgstr ""
19248 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:880
19249 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:881
19250 msgid "Sample Text"
19251 msgstr ""
19253 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:885
19254 msgid "Preview Text:"
19255 msgstr ""
19257 #. TRANSLATORS: An item in context menu on a colour in the swatches
19258 #: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:251
19259 msgid "Set fill"
19260 msgstr ""
19262 #. TRANSLATORS: An item in context menu on a colour in the swatches
19263 #: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:259
19264 msgid "Set stroke"
19265 msgstr ""
19267 #: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:280 ../src/widgets/gradient-selector.cpp:148
19268 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:484
19269 msgid "Edit..."
19270 msgstr ""
19272 #: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:292
19273 msgid "Convert"
19274 msgstr ""
19276 #: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:527
19277 #, c-format
19278 msgid "Palettes directory (%s) is unavailable."
19279 msgstr ""
19281 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:348
19282 msgid "Arrange in a grid"
19283 msgstr ""
19285 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:658
19286 #: ../share/extensions/render_barcode_datamatrix.inx.h:4
19287 msgid "Rows:"
19288 msgstr ""
19290 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:666
19291 msgid "Number of rows"
19292 msgstr ""
19294 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:670
19295 msgid "Equal height"
19296 msgstr ""
19298 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:680
19299 msgid "If not set, each row has the height of the tallest object in it"
19300 msgstr ""
19302 #. #### Radio buttons to control vertical alignment ####
19303 #. #### Radio buttons to control horizontal alignment ####
19304 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:686 ../src/ui/dialog/tile.cpp:756
19305 msgid "Align:"
19306 msgstr ""
19308 #. #### Number of columns ####
19309 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:728
19310 msgid "Columns:"
19311 msgstr ""
19313 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:736
19314 msgid "Number of columns"
19315 msgstr ""
19317 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:740
19318 msgid "Equal width"
19319 msgstr ""
19321 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:749
19322 msgid "If not set, each column has the width of the widest object in it"
19323 msgstr ""
19325 #. #### Radio buttons to control spacing manually or to fit selection bbox ####
19326 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:795
19327 msgid "Fit into selection box"
19328 msgstr ""
19330 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:801
19331 msgid "Set spacing:"
19332 msgstr ""
19334 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:821
19335 msgid "Vertical spacing between rows (px units)"
19336 msgstr ""
19338 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:846
19339 msgid "Horizontal spacing between columns (px units)"
19340 msgstr ""
19342 #. ## The OK button
19343 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:869
19344 msgid "tileClonesDialog|Arrange"
19345 msgstr ""
19347 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:870
19348 msgid "Arrange selected objects"
19349 msgstr ""
19351 #. #### begin left panel
19352 #. ### begin notebook
19353 #. ## begin mode page
19354 #. # begin single scan
19355 #. brightness
19356 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:406
19357 msgid "Brightness cutoff"
19358 msgstr ""
19360 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:410
19361 msgid "Trace by a given brightness level"
19362 msgstr ""
19364 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:418
19365 msgid "Brightness cutoff for black/white"
19366 msgstr ""
19368 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:425
19369 msgid "Single scan: creates a path"
19370 msgstr ""
19372 #. canny edge detection
19373 #. TRANSLATORS: "Canny" is the name of the inventor of this edge detection method
19374 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:430
19375 msgid "Edge detection"
19376 msgstr ""
19378 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:434
19379 msgid "Trace with optimal edge detection by J. Canny's algorithm"
19380 msgstr ""
19382 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:451
19383 msgid "Brightness cutoff for adjacent pixels (determines edge thickness)"
19384 msgstr ""
19386 #. quantization
19387 #. TRANSLATORS: Color Quantization: the process of reducing the number
19388 #. of colors in an image by selecting an optimized set of representative
19389 #. colors and then re-applying this reduced set to the original image.
19390 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:463
19391 msgid "Color quantization"
19392 msgstr ""
19394 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:467
19395 msgid "Trace along the boundaries of reduced colors"
19396 msgstr ""
19398 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:475
19399 msgid "The number of reduced colors"
19400 msgstr ""
19402 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:477
19403 msgid "Colors:"
19404 msgstr ""
19406 #. swap black and white
19407 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:483
19408 msgid "Invert image"
19409 msgstr ""
19411 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:488
19412 msgid "Invert black and white regions"
19413 msgstr ""
19415 #. # end single scan
19416 #. # begin multiple scan
19417 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:497
19418 msgid "Brightness steps"
19419 msgstr ""
19421 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:501
19422 msgid "Trace the given number of brightness levels"
19423 msgstr ""
19425 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:508
19426 msgid "Scans:"
19427 msgstr ""
19429 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:511
19430 msgid "The desired number of scans"
19431 msgstr ""
19433 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:519
19434 msgid "Trace the given number of reduced colors"
19435 msgstr ""
19437 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:523
19438 msgid "Grays"
19439 msgstr ""
19441 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:527
19442 msgid "Same as Colors, but the result is converted to grayscale"
19443 msgstr ""
19445 #. TRANSLATORS: "Smooth" is a verb here
19446 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:532
19447 msgid "Smooth"
19448 msgstr ""
19450 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:536
19451 msgid "Apply Gaussian blur to the bitmap before tracing"
19452 msgstr ""
19454 #. TRANSLATORS: "Stack" is a verb here
19455 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:539
19456 msgid "Stack scans"
19457 msgstr ""
19459 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:542
19460 msgid ""
19461 "Stack scans on top of one another (no gaps) instead of tiling (usually with "
19462 "gaps)"
19463 msgstr ""
19465 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:545
19466 msgid "Remove background"
19467 msgstr ""
19469 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:550
19470 msgid "Remove bottom (background) layer when done"
19471 msgstr ""
19473 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:554
19474 msgid "Multiple scans: creates a group of paths"
19475 msgstr ""
19477 #. # end multiple scan
19478 #. ## end mode page
19479 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:563 ../src/widgets/toolbox.cpp:4394
19480 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4661
19481 msgid "Mode"
19482 msgstr ""
19484 #. ## begin option page
19485 #. # potrace parameters
19486 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:569
19487 msgid "Suppress speckles"
19488 msgstr ""
19490 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:571
19491 msgid "Ignore small spots (speckles) in the bitmap"
19492 msgstr ""
19494 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:579
19495 msgid "Speckles of up to this many pixels will be suppressed"
19496 msgstr ""
19498 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:584
19499 msgid "Smooth corners"
19500 msgstr ""
19502 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:586
19503 msgid "Smooth out sharp corners of the trace"
19504 msgstr ""
19506 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:595
19507 msgid "Increase this to smooth corners more"
19508 msgstr ""
19510 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:599
19511 msgid "Optimize paths"
19512 msgstr ""
19514 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:602
19515 msgid "Try to optimize paths by joining adjacent Bezier curve segments"
19516 msgstr ""
19518 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:610
19519 msgid ""
19520 "Increase this to reduce the number of nodes in the trace by more aggressive "
19521 "optimization"
19522 msgstr ""
19524 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:611
19525 msgid "Tolerance:"
19526 msgstr ""
19528 #. ### credits
19529 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:627
19530 msgid ""
19531 "Inkscape bitmap tracing\n"
19532 "is based on Potrace,\n"
19533 "created by Peter Selinger\n"
19534 "\n"
19535 "http://potrace.sourceforge.net"
19536 msgstr ""
19538 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:630
19539 msgid "Credits"
19540 msgstr ""
19542 #. #### begin right panel
19543 #. ## SIOX
19544 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:644
19545 msgid "SIOX foreground selection"
19546 msgstr ""
19548 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:647
19549 msgid "Cover the area you want to select as the foreground"
19550 msgstr ""
19552 #. ## preview
19553 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:652
19554 msgid "Update"
19555 msgstr ""
19557 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:658
19558 msgid ""
19559 "Preview the intermediate bitmap with the current settings, without actual "
19560 "tracing"
19561 msgstr ""
19563 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:662
19564 msgid "Preview"
19565 msgstr ""
19567 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:679
19568 msgid "Abort a trace in progress"
19569 msgstr ""
19571 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:683
19572 msgid "Execute the trace"
19573 msgstr ""
19575 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:83
19576 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:93
19577 msgid "_Horizontal"
19578 msgstr ""
19580 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:83
19581 msgid "Horizontal displacement (relative) or position (absolute)"
19582 msgstr ""
19584 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:85
19585 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:95
19586 msgid "_Vertical"
19587 msgstr ""
19589 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:85
19590 msgid "Vertical displacement (relative) or position (absolute)"
19591 msgstr ""
19593 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:87
19594 msgid "_Width"
19595 msgstr ""
19597 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:87
19598 msgid "Horizontal size (absolute or percentage of current)"
19599 msgstr ""
19601 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:89
19602 msgid "_Height"
19603 msgstr ""
19605 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:89
19606 msgid "Vertical size (absolute or percentage of current)"
19607 msgstr ""
19609 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:91
19610 msgid "A_ngle"
19611 msgstr ""
19613 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:91
19614 msgid "Rotation angle (positive = counterclockwise)"
19615 msgstr ""
19617 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:93
19618 msgid ""
19619 "Horizontal skew angle (positive = counterclockwise), or absolute "
19620 "displacement, or percentage displacement"
19621 msgstr ""
19623 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:95
19624 msgid ""
19625 "Vertical skew angle (positive = counterclockwise), or absolute displacement, "
19626 "or percentage displacement"
19627 msgstr ""
19629 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:98
19630 msgid "Transformation matrix element A"
19631 msgstr ""
19633 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:99
19634 msgid "Transformation matrix element B"
19635 msgstr ""
19637 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:100
19638 msgid "Transformation matrix element C"
19639 msgstr ""
19641 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:101
19642 msgid "Transformation matrix element D"
19643 msgstr ""
19645 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:102
19646 msgid "Transformation matrix element E"
19647 msgstr ""
19649 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:103
19650 msgid "Transformation matrix element F"
19651 msgstr ""
19653 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:105
19654 msgid "Rela_tive move"
19655 msgstr ""
19657 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:105
19658 msgid ""
19659 "Add the specified relative displacement to the current position; otherwise, "
19660 "edit the current absolute position directly"
19661 msgstr ""
19663 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:106
19664 msgid "Scale proportionally"
19665 msgstr ""
19667 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:106
19668 msgid "Preserve the width/height ratio of the scaled objects"
19669 msgstr ""
19671 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:107
19672 msgid "Apply to each _object separately"
19673 msgstr ""
19675 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:107
19676 msgid ""
19677 "Apply the scale/rotate/skew to each selected object separately; otherwise, "
19678 "transform the selection as a whole"
19679 msgstr ""
19681 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:108
19682 msgid "Edit c_urrent matrix"
19683 msgstr ""
19685 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:108
19686 msgid ""
19687 "Edit the current transform= matrix; otherwise, post-multiply transform= by "
19688 "this matrix"
19689 msgstr ""
19691 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:118
19692 msgid "_Move"
19693 msgstr ""
19695 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:121
19696 msgid "_Scale"
19697 msgstr ""
19699 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:124
19700 msgid "_Rotate"
19701 msgstr ""
19703 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:127
19704 msgid "Ske_w"
19705 msgstr ""
19707 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:130
19708 msgid "Matri_x"
19709 msgstr ""
19711 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:154
19712 msgid "Reset the values on the current tab to defaults"
19713 msgstr ""
19715 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:161
19716 msgid "Apply transformation to selection"
19717 msgstr ""
19719 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:856
19720 msgid "Edit transformation matrix"
19721 msgstr ""
19723 #: ../src/ui/tool/curve-drag-point.cpp:100
19724 msgid "Drag curve"
19725 msgstr ""
19727 #: ../src/ui/tool/curve-drag-point.cpp:157
19728 msgid "Add node"
19729 msgstr ""
19731 #: ../src/ui/tool/curve-drag-point.cpp:167
19732 msgctxt "Path segment tip"
19733 msgid "<b>Shift</b>: click to toggle segment selection"
19734 msgstr ""
19736 #: ../src/ui/tool/curve-drag-point.cpp:171
19737 msgctxt "Path segment tip"
19738 msgid "<b>Ctrl+Alt</b>: click to insert a node"
19739 msgstr ""
19741 #: ../src/ui/tool/curve-drag-point.cpp:175
19742 msgctxt "Path segment tip"
19743 msgid ""
19744 "<b>Linear segment</b>: drag to convert to a Bezier segment, doubleclick to "
19745 "insert node, click to select (more: Shift, Ctrl+Alt)"
19746 msgstr ""
19748 #: ../src/ui/tool/curve-drag-point.cpp:179
19749 msgctxt "Path segment tip"
19750 msgid ""
19751 "<b>Bezier segment</b>: drag to shape the segment, doubleclick to insert "
19752 "node, click to select (more: Shift, Ctrl+Alt)"
19753 msgstr ""
19755 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:227
19756 msgid "Change node type"
19757 msgstr ""
19759 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:235
19760 msgid "Straighten segments"
19761 msgstr ""
19763 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:237
19764 msgid "Make segments curves"
19765 msgstr ""
19767 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:244
19768 msgid "Add nodes"
19769 msgstr ""
19771 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:306
19772 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1369
19773 msgid "Join nodes"
19774 msgstr ""
19776 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:313
19777 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1380
19778 msgid "Break nodes"
19779 msgstr ""
19781 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:320
19782 msgid "Delete nodes"
19783 msgstr ""
19785 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:618
19786 msgid "Move nodes"
19787 msgstr ""
19789 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:621
19790 msgid "Move nodes horizontally"
19791 msgstr ""
19793 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:625
19794 msgid "Move nodes vertically"
19795 msgstr ""
19797 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:629
19798 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:632
19799 msgid "Rotate nodes"
19800 msgstr ""
19802 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:636
19803 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:642
19804 msgid "Scale nodes uniformly"
19805 msgstr ""
19807 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:639
19808 msgid "Scale nodes"
19809 msgstr ""
19811 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:646
19812 msgid "Scale nodes horizontally"
19813 msgstr ""
19815 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:650
19816 msgid "Scale nodes vertically"
19817 msgstr ""
19819 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:654
19820 msgid "Flip nodes horizontally"
19821 msgstr ""
19823 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:657
19824 msgid "Flip nodes vertically"
19825 msgstr ""
19827 #: ../src/ui/tool/node-tool.cpp:537
19828 msgctxt "Node tool tip"
19829 msgid ""
19830 "<b>Shift</b>: drag to add nodes to the selection, click to toggle object "
19831 "selection"
19832 msgstr ""
19834 #: ../src/ui/tool/node-tool.cpp:541
19835 msgctxt "Node tool tip"
19836 msgid "<b>Shift</b>: drag to add nodes to the selection"
19837 msgstr ""
19839 #: ../src/ui/tool/node-tool.cpp:551
19840 #, c-format
19841 msgctxt "Node tool tip"
19842 msgid ""
19843 "<b>%u of %u nodes</b> selected. Drag to select nodes, click to edit only "
19844 "this object (more: Shift)"
19845 msgstr ""
19847 #: ../src/ui/tool/node-tool.cpp:557
19848 #, c-format
19849 msgctxt "Node tool tip"
19850 msgid ""
19851 "<b>%u of %u nodes</b> selected. Drag to select nodes, click clear the "
19852 "selection"
19853 msgstr ""
19855 #: ../src/ui/tool/node-tool.cpp:565
19856 msgctxt "Node tool tip"
19857 msgid "Drag to select nodes, click to edit only this object"
19858 msgstr ""
19860 #: ../src/ui/tool/node-tool.cpp:568
19861 msgctxt "Node tool tip"
19862 msgid "Drag to select nodes, click to clear the selection"
19863 msgstr ""
19865 #: ../src/ui/tool/node-tool.cpp:573
19866 msgctxt "Node tool tip"
19867 msgid "Drag to select objects to edit, click to edit this object (more: Shift)"
19868 msgstr ""
19870 #: ../src/ui/tool/node-tool.cpp:576
19871 msgctxt "Node tool tip"
19872 msgid "Drag to select objects to edit"
19873 msgstr ""
19875 #: ../src/ui/tool/node.cpp:207
19876 msgid "Cusp node handle"
19877 msgstr ""
19879 #: ../src/ui/tool/node.cpp:208
19880 msgid "Smooth node handle"
19881 msgstr ""
19883 #: ../src/ui/tool/node.cpp:209
19884 msgid "Symmetric node handle"
19885 msgstr ""
19887 #: ../src/ui/tool/node.cpp:210
19888 msgid "Auto-smooth node handle"
19889 msgstr ""
19891 #: ../src/ui/tool/node.cpp:341
19892 msgctxt "Path handle tip"
19893 msgid "more: Shift, Ctrl, Alt"
19894 msgstr ""
19896 #: ../src/ui/tool/node.cpp:343
19897 msgctxt "Path handle tip"
19898 msgid "more: Ctrl, Alt"
19899 msgstr ""
19901 #: ../src/ui/tool/node.cpp:349
19902 #, c-format
19903 msgctxt "Path handle tip"
19904 msgid ""
19905 "<b>Shift+Ctrl+Alt</b>: preserve length and snap rotation angle to %g° "
19906 "increments while rotating both handles"
19907 msgstr ""
19909 #: ../src/ui/tool/node.cpp:354
19910 #, c-format
19911 msgctxt "Path handle tip"
19912 msgid ""
19913 "<b>Ctrl+Alt</b>: preserve length and snap rotation angle to %g° increments"
19914 msgstr ""
19916 #: ../src/ui/tool/node.cpp:360
19917 msgctxt "Path handle tip"
19918 msgid "<b>Shift+Alt</b>: preserve handle length and rotate both handles"
19919 msgstr ""
19921 #: ../src/ui/tool/node.cpp:363
19922 msgctxt "Path handle tip"
19923 msgid "<b>Alt</b>: preserve handle length while dragging"
19924 msgstr ""
19926 #: ../src/ui/tool/node.cpp:370
19927 #, c-format
19928 msgctxt "Path handle tip"
19929 msgid ""
19930 "<b>Shift+Ctrl</b>: snap rotation angle to %g° increments and rotate both "
19931 "handles"
19932 msgstr ""
19934 #: ../src/ui/tool/node.cpp:374
19935 #, c-format
19936 msgctxt "Path handle tip"
19937 msgid "<b>Ctrl</b>: snap rotation angle to %g° increments, click to retract"
19938 msgstr ""
19940 #: ../src/ui/tool/node.cpp:379
19941 msgctxt "Path hande tip"
19942 msgid "<b>Shift</b>: rotate both handles by the same angle"
19943 msgstr ""
19945 #: ../src/ui/tool/node.cpp:386
19946 #, c-format
19947 msgctxt "Path handle tip"
19948 msgid "<b>Auto node handle</b>: drag to convert to smooth node (%s)"
19949 msgstr ""
19951 #: ../src/ui/tool/node.cpp:389
19952 #, c-format
19953 msgctxt "Path handle tip"
19954 msgid "<b>%s</b>: drag to shape the segment (%s)"
19955 msgstr ""
19957 #: ../src/ui/tool/node.cpp:405
19958 #, c-format
19959 msgctxt "Path handle tip"
19960 msgid "Move handle by %s, %s; angle %.2f°, length %s"
19961 msgstr ""
19963 #: ../src/ui/tool/node.cpp:1126
19964 msgctxt "Path node tip"
19965 msgid "<b>Shift</b>: drag out a handle, click to toggle selection"
19966 msgstr ""
19968 #: ../src/ui/tool/node.cpp:1128
19969 msgctxt "Path node tip"
19970 msgid "<b>Shift</b>: click to toggle selection"
19971 msgstr ""
19973 #: ../src/ui/tool/node.cpp:1133
19974 msgctxt "Path node tip"
19975 msgid "<b>Ctrl+Alt</b>: move along handle lines, click to delete node"
19976 msgstr ""
19978 #: ../src/ui/tool/node.cpp:1136
19979 msgctxt "Path node tip"
19980 msgid "<b>Ctrl</b>: move along axes, click to change node type"
19981 msgstr ""
19983 #: ../src/ui/tool/node.cpp:1140
19984 msgctxt "Path node tip"
19985 msgid "<b>Alt</b>: sculpt nodes"
19986 msgstr ""
19988 #: ../src/ui/tool/node.cpp:1148
19989 #, c-format
19990 msgctxt "Path node tip"
19991 msgid "<b>%s</b>: drag to shape the path (more: Shift, Ctrl, Alt)"
19992 msgstr ""
19994 #: ../src/ui/tool/node.cpp:1151
19995 #, c-format
19996 msgctxt "Path node tip"
19997 msgid ""
19998 "<b>%s</b>: drag to shape the path, click to toggle scale/rotation handles "
19999 "(more: Shift, Ctrl, Alt)"
20000 msgstr ""
20002 #: ../src/ui/tool/node.cpp:1154
20003 #, c-format
20004 msgctxt "Path node tip"
20005 msgid ""
20006 "<b>%s</b>: drag to shape the path, click to select only this node (more: "
20007 "Shift, Ctrl, Alt)"
20008 msgstr ""
20010 #: ../src/ui/tool/node.cpp:1162
20011 #, c-format
20012 msgctxt "Path node tip"
20013 msgid "Move node by %s, %s"
20014 msgstr ""
20016 #: ../src/ui/tool/node.cpp:1174
20017 msgid "Symmetric node"
20018 msgstr ""
20020 #: ../src/ui/tool/node.cpp:1175
20021 msgid "Auto-smooth node"
20022 msgstr ""
20024 #: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:763
20025 msgid "Scale handle"
20026 msgstr ""
20028 #: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:787
20029 msgid "Rotate handle"
20030 msgstr ""
20032 #. We need to call MPM's method because it could have been our last node
20033 #: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:1290 ../src/widgets/toolbox.cpp:1358
20034 msgid "Delete node"
20035 msgstr ""
20037 #: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:1305
20038 msgid "Cycle node type"
20039 msgstr ""
20041 #: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:1319
20042 msgid "Drag handle"
20043 msgstr ""
20045 #: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:1328
20046 msgid "Retract handle"
20047 msgstr ""
20049 #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:137
20050 msgctxt "Transform handle tip"
20051 msgid "<b>Shift+Ctrl</b>: scale uniformly about the rotation center"
20052 msgstr ""
20054 #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:139
20055 msgctxt "Transform handle tip"
20056 msgid "<b>Ctrl:</b> scale uniformly"
20057 msgstr ""
20059 #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:144
20060 msgctxt "Transform handle tip"
20061 msgid ""
20062 "<b>Shift+Alt</b>: scale using an integer ratio about the rotation center"
20063 msgstr ""
20065 #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:146
20066 msgctxt "Transform handle tip"
20067 msgid "<b>Shift</b>: scale from the rotation center"
20068 msgstr ""
20070 #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:149
20071 msgctxt "Transform handle tip"
20072 msgid "<b>Alt</b>: scale using an integer ratio"
20073 msgstr ""
20075 #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:151
20076 msgctxt "Transform handle tip"
20077 msgid "<b>Scale handle</b>: drag to scale the selection"
20078 msgstr ""
20080 #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:156
20081 #, c-format
20082 msgctxt "Transform handle tip"
20083 msgid "Scale by %.2f%% x %.2f%%"
20084 msgstr ""
20086 #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:311
20087 #, c-format
20088 msgctxt "Transform handle tip"
20089 msgid ""
20090 "<b>Shift+Ctrl</b>: rotate around the opposite corner and snap angle to %f° "
20091 "increments"
20092 msgstr ""
20094 #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:314
20095 msgctxt "Transform handle tip"
20096 msgid "<b>Shift</b>: rotate around the opposite corner"
20097 msgstr ""
20099 #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:318
20100 #, c-format
20101 msgctxt "Transform handle tip"
20102 msgid "<b>Ctrl</b>: snap angle to %f° increments"
20103 msgstr ""
20105 #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:320
20106 msgctxt "Transform handle tip"
20107 msgid ""
20108 "<b>Rotation handle</b>: drag to rotate the selection around the rotation "
20109 "center"
20110 msgstr ""
20112 #. event
20113 #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:325
20114 #, c-format
20115 msgctxt "Transform handle tip"
20116 msgid "Rotate by %.2f°"
20117 msgstr ""
20119 #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:419
20120 #, c-format
20121 msgctxt "Transform handle tip"
20122 msgid ""
20123 "<b>Shift+Ctrl</b>: skew about the rotation center with snapping to %f° "
20124 "increments"
20125 msgstr ""
20127 #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:422
20128 msgctxt "Transform handle tip"
20129 msgid "<b>Shift</b>: skew about the rotation center"
20130 msgstr ""
20132 #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:426
20133 #, c-format
20134 msgctxt "Transform handle tip"
20135 msgid "<b>Ctrl</b>: snap skew angle to %f° increments"
20136 msgstr ""
20138 #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:429
20139 msgctxt "Transform handle tip"
20140 msgid ""
20141 "<b>Skew handle</b>: drag to skew (shear) selection about the opposite handle"
20142 msgstr ""
20144 #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:435
20145 #, c-format
20146 msgctxt "Transform handle tip"
20147 msgid "Skew horizontally by %.2f°"
20148 msgstr ""
20150 #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:438
20151 #, c-format
20152 msgctxt "Transform handle tip"
20153 msgid "Skew vertically by %.2f°"
20154 msgstr ""
20156 #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:479
20157 msgctxt "Transform handle tip"
20158 msgid "<b>Rotation center</b>: drag to change the origin of transforms"
20159 msgstr ""
20161 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:330 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:335
20162 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:343 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:348
20163 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:353 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:368
20164 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:381 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:386
20165 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:400 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:404
20166 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:412 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:416
20167 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:420 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:756
20168 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:761 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:867
20169 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:871 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:992
20170 msgid "PLACEHOLDER, do not translate"
20171 msgstr ""
20173 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1051 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:384
20174 msgid "Zoom drawing if window size changes"
20175 msgstr ""
20177 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1072 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:508
20178 msgid "Cursor coordinates"
20179 msgstr ""
20181 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1082 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:523
20182 msgid "Z:"
20183 msgstr ""
20185 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1089
20186 msgid ""
20187 "<b>Welcome to Inkscape!</b> Use shape or drawing tools to create objects; "
20188 "use selector (arrow) to move or transform them."
20189 msgstr ""
20191 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1200 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:859
20192 #, c-format
20193 msgid ""
20194 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Save changes to document \"%s\" before "
20195 "closing?</span>\n"
20196 "\n"
20197 "If you close without saving, your changes will be discarded."
20198 msgstr ""
20200 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1211 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1259
20201 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:866 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:923
20202 msgid "Close _without saving"
20203 msgstr ""
20205 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1247
20206 #, c-format
20207 msgid ""
20208 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">The file \"%s\" was saved with a "
20209 "format (%s) that may cause data loss!</span>\n"
20210 "\n"
20211 "Do you want to save this file as an Inkscape SVG?"
20212 msgstr ""
20214 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1262 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:926
20215 msgid "_Save as SVG"
20216 msgstr ""
20218 #: ../src/ui/widget/filter-effect-chooser.cpp:25
20219 msgid "_Blend mode:"
20220 msgstr ""
20222 #: ../src/ui/widget/filter-effect-chooser.cpp:26
20223 msgid "B_lur:"
20224 msgstr ""
20226 #: ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:114
20227 msgid "Toggle current layer visibility"
20228 msgstr ""
20230 #: ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:135
20231 msgid "Lock or unlock current layer"
20232 msgstr ""
20234 #: ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:138
20235 msgid "Current layer"
20236 msgstr ""
20238 #: ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:566
20239 msgid "(root)"
20240 msgstr ""
20242 #: ../src/ui/widget/licensor.cpp:35
20243 msgid "Proprietary"
20244 msgstr ""
20246 #: ../src/ui/widget/licensor.cpp:38
20247 msgid "MetadataLicence|Other"
20248 msgstr ""
20250 #: ../src/ui/widget/object-composite-settings.cpp:62
20251 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1033
20252 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1034
20253 msgid "Opacity, %"
20254 msgstr ""
20256 #: ../src/ui/widget/object-composite-settings.cpp:172
20257 msgid "Change blur"
20258 msgstr ""
20260 #: ../src/ui/widget/object-composite-settings.cpp:212
20261 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:857
20262 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1151
20263 msgid "Change opacity"
20264 msgstr ""
20266 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:230
20267 msgid "U_nits:"
20268 msgstr ""
20270 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:231
20271 msgid "Width of paper"
20272 msgstr ""
20274 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:232
20275 msgid "Height of paper"
20276 msgstr ""
20278 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:233
20279 msgid "T_op margin:"
20280 msgstr ""
20282 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:233
20283 msgid "Top margin"
20284 msgstr ""
20286 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:234
20287 msgid "L_eft:"
20288 msgstr ""
20290 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:234
20291 msgid "Left margin"
20292 msgstr ""
20294 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:235
20295 msgid "Ri_ght:"
20296 msgstr ""
20298 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:235
20299 msgid "Right margin"
20300 msgstr ""
20302 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:236
20303 msgid "Botto_m:"
20304 msgstr ""
20306 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:236
20307 msgid "Bottom margin"
20308 msgstr ""
20310 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:286
20311 msgid "Orientation:"
20312 msgstr ""
20314 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:289
20315 msgid "_Landscape"
20316 msgstr ""
20318 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:294
20319 msgid "_Portrait"
20320 msgstr ""
20322 #. ## Set up custom size frame
20323 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:310
20324 msgid "Custom size"
20325 msgstr ""
20327 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:333
20328 msgid "Resi_ze page to content..."
20329 msgstr ""
20331 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:359
20332 msgid "_Resize page to drawing or selection"
20333 msgstr ""
20335 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:360
20336 msgid ""
20337 "Resize the page to fit the current selection, or the entire drawing if there "
20338 "is no selection"
20339 msgstr ""
20341 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:425
20342 msgid "Set page size"
20343 msgstr ""
20345 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:111
20346 msgid "List"
20347 msgstr ""
20349 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:134
20350 msgctxt "Swatches"
20351 msgid "Size"
20352 msgstr ""
20354 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:138
20355 msgctxt "Swatches height"
20356 msgid "Tiny"
20357 msgstr ""
20359 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:139
20360 msgctxt "Swatches height"
20361 msgid "Small"
20362 msgstr ""
20364 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:140
20365 msgctxt "Swatches height"
20366 msgid "Medium"
20367 msgstr ""
20369 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:141
20370 msgctxt "Swatches height"
20371 msgid "Large"
20372 msgstr ""
20374 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:142
20375 msgctxt "Swatches height"
20376 msgid "Huge"
20377 msgstr ""
20379 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:164
20380 msgctxt "Swatches"
20381 msgid "Width"
20382 msgstr ""
20384 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:168
20385 msgctxt "Swatches width"
20386 msgid "Narrower"
20387 msgstr ""
20389 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:169
20390 msgctxt "Swatches width"
20391 msgid "Narrow"
20392 msgstr ""
20394 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:170
20395 msgctxt "Swatches width"
20396 msgid "Medium"
20397 msgstr ""
20399 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:171
20400 msgctxt "Swatches width"
20401 msgid "Wide"
20402 msgstr ""
20404 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:172
20405 msgctxt "Swatches width"
20406 msgid "Wider"
20407 msgstr ""
20409 #. TRANSLATORS: "Wrap" indicates how colour swatches are displayed
20410 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:203
20411 msgctxt "Swatches"
20412 msgid "Wrap"
20413 msgstr ""
20415 #: ../src/ui/widget/random.cpp:123
20416 msgid ""
20417 "Reseed the random number generator; this creates a different sequence of "
20418 "random numbers."
20419 msgstr ""
20421 #: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:39
20422 msgid "Backend"
20423 msgstr ""
20425 #: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:40
20426 msgid "Vector"
20427 msgstr ""
20429 #: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:41
20430 msgid "Bitmap"
20431 msgstr ""
20433 #: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:42
20434 msgid "Bitmap options"
20435 msgstr ""
20437 #: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:44
20438 msgid "Preferred resolution of rendering, in dots per inch."
20439 msgstr ""
20441 #: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:52
20442 msgid ""
20443 "Render using Cairo vector operations.  The resulting image is usually "
20444 "smaller in file size and can be arbitrarily scaled, but some filter effects "
20445 "will not be correctly rendered."
20446 msgstr ""
20448 #: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:57
20449 msgid ""
20450 "Render everything as bitmap.  The resulting image is usually larger in file "
20451 "size and cannot be arbitrarily scaled without quality loss, but all objects "
20452 "will be rendered exactly as displayed."
20453 msgstr ""
20455 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:112
20456 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:117
20457 msgid "Fill:"
20458 msgstr ""
20460 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:113
20461 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:118
20462 msgid "Stroke:"
20463 msgstr ""
20465 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:114
20466 msgid "O:"
20467 msgstr ""
20469 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:156
20470 msgid "N/A"
20471 msgstr ""
20473 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:159
20474 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1026
20475 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1027
20476 msgid "Nothing selected"
20477 msgstr ""
20479 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:161
20480 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:296
20481 msgid "<i>None</i>"
20482 msgstr ""
20484 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:164
20485 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:298
20486 msgid "No fill"
20487 msgstr ""
20489 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:164
20490 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:298
20491 msgid "No stroke"
20492 msgstr ""
20494 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:166
20495 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:277 ../src/widgets/paint-selector.cpp:239
20496 msgid "Pattern"
20497 msgstr ""
20499 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:169
20500 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:279
20501 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:1027
20502 msgid "Pattern fill"
20503 msgstr ""
20505 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:169
20506 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:279
20507 msgid "Pattern stroke"
20508 msgstr ""
20510 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:171
20511 msgid "<b>L</b>"
20512 msgstr ""
20514 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:174
20515 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:271
20516 msgid "Linear gradient fill"
20517 msgstr ""
20519 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:174
20520 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:271
20521 msgid "Linear gradient stroke"
20522 msgstr ""
20524 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:181
20525 msgid "<b>R</b>"
20526 msgstr ""
20528 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:184
20529 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:275
20530 msgid "Radial gradient fill"
20531 msgstr ""
20533 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:184
20534 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:275
20535 msgid "Radial gradient stroke"
20536 msgstr ""
20538 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:191
20539 msgid "Different"
20540 msgstr ""
20542 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:194
20543 msgid "Different fills"
20544 msgstr ""
20546 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:194
20547 msgid "Different strokes"
20548 msgstr ""
20550 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:196
20551 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:301
20552 msgid "<b>Unset</b>"
20553 msgstr ""
20555 #. TRANSLATORS COMMENT: unset is a verb here
20556 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:199
20557 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:257
20558 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:499
20559 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:303 ../src/widgets/fill-style.cpp:682
20560 msgid "Unset fill"
20561 msgstr ""
20563 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:199
20564 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:257
20565 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:515
20566 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:303 ../src/widgets/fill-style.cpp:682
20567 msgid "Unset stroke"
20568 msgstr ""
20570 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:202
20571 msgid "Flat color fill"
20572 msgstr ""
20574 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:202
20575 msgid "Flat color stroke"
20576 msgstr ""
20578 #. TRANSLATOR COMMENT: A means "Averaged"
20579 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:205
20580 msgid "<b>a</b>"
20581 msgstr ""
20583 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:208
20584 msgid "Fill is averaged over selected objects"
20585 msgstr ""
20587 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:208
20588 msgid "Stroke is averaged over selected objects"
20589 msgstr ""
20591 #. TRANSLATOR COMMENT: M means "Multiple"
20592 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:211
20593 msgid "<b>m</b>"
20594 msgstr ""
20596 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:214
20597 msgid "Multiple selected objects have the same fill"
20598 msgstr ""
20600 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:214
20601 msgid "Multiple selected objects have the same stroke"
20602 msgstr ""
20604 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:216
20605 msgid "Edit fill..."
20606 msgstr ""
20608 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:216
20609 msgid "Edit stroke..."
20610 msgstr ""
20612 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:220
20613 msgid "Last set color"
20614 msgstr ""
20616 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:224
20617 msgid "Last selected color"
20618 msgstr ""
20620 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:232
20621 msgid "White"
20622 msgstr ""
20624 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:236
20625 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:238
20626 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:468
20627 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:469
20628 msgid "Black"
20629 msgstr ""
20631 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:240
20632 msgid "Copy color"
20633 msgstr ""
20635 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:244
20636 msgid "Paste color"
20637 msgstr ""
20639 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:248
20640 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:782
20641 msgid "Swap fill and stroke"
20642 msgstr ""
20644 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:252
20645 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:524
20646 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:533
20647 msgid "Make fill opaque"
20648 msgstr ""
20650 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:252
20651 msgid "Make stroke opaque"
20652 msgstr ""
20654 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:261
20655 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:481 ../src/widgets/fill-style.cpp:484
20656 msgid "Remove fill"
20657 msgstr ""
20659 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:261
20660 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:490 ../src/widgets/fill-style.cpp:484
20661 msgid "Remove stroke"
20662 msgstr ""
20664 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:314
20665 msgid "Remove"
20666 msgstr ""
20668 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:545
20669 msgid "Apply last set color to fill"
20670 msgstr ""
20672 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:557
20673 msgid "Apply last set color to stroke"
20674 msgstr ""
20676 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:568
20677 msgid "Apply last selected color to fill"
20678 msgstr ""
20680 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:579
20681 msgid "Apply last selected color to stroke"
20682 msgstr ""
20684 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:599
20685 msgid "Invert fill"
20686 msgstr ""
20688 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:619
20689 msgid "Invert stroke"
20690 msgstr ""
20692 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:631
20693 msgid "White fill"
20694 msgstr ""
20696 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:643
20697 msgid "White stroke"
20698 msgstr ""
20700 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:655
20701 msgid "Black fill"
20702 msgstr ""
20704 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:667
20705 msgid "Black stroke"
20706 msgstr ""
20708 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:710
20709 msgid "Paste fill"
20710 msgstr ""
20712 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:728
20713 msgid "Paste stroke"
20714 msgstr ""
20716 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:892
20717 msgid "Change stroke width"
20718 msgstr ""
20720 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:987
20721 msgid ", drag to adjust"
20722 msgstr ""
20724 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1068
20725 #, c-format
20726 msgid "Stroke width: %.5g%s%s"
20727 msgstr ""
20729 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1072
20730 msgid " (averaged)"
20731 msgstr ""
20733 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1100
20734 msgid "0 (transparent)"
20735 msgstr ""
20737 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1124
20738 msgid "100% (opaque)"
20739 msgstr ""
20741 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1278
20742 msgid "Adjust saturation"
20743 msgstr ""
20745 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1280
20746 #, c-format
20747 msgid ""
20748 "Adjusting <b>saturation</b>: was %.3g, now <b>%.3g</b> (diff %.3g); with "
20749 "<b>Ctrl</b> to adjust lightness, without modifiers to adjust hue"
20750 msgstr ""
20752 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1284
20753 msgid "Adjust lightness"
20754 msgstr ""
20756 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1286
20757 #, c-format
20758 msgid ""
20759 "Adjusting <b>lightness</b>: was %.3g, now <b>%.3g</b> (diff %.3g); with "
20760 "<b>Shift</b> to adjust saturation, without modifiers to adjust hue"
20761 msgstr ""
20763 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1290
20764 msgid "Adjust hue"
20765 msgstr ""
20767 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1292
20768 #, c-format
20769 msgid ""
20770 "Adjusting <b>hue</b>: was %.3g, now <b>%.3g</b> (diff %.3g); with <b>Shift</"
20771 "b> to adjust saturation, with <b>Ctrl</b> to adjust lightness"
20772 msgstr ""
20774 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1401
20775 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1415
20776 msgid "Adjust stroke width"
20777 msgstr ""
20779 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1402
20780 #, c-format
20781 msgid "Adjusting <b>stroke width</b>: was %.3g, now <b>%.3g</b> (diff %.3g)"
20782 msgstr ""
20784 #. TRANSLATORS: "Link" means to _link_ two sliders together
20785 #: ../src/ui/widget/spin-slider.cpp:118
20786 msgctxt "Sliders"
20787 msgid "Link"
20788 msgstr ""
20790 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:269
20791 msgid "L Gradient"
20792 msgstr ""
20794 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:273
20795 msgid "R Gradient"
20796 msgstr ""
20798 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:289
20799 #, c-format
20800 msgid "Fill: %06x/%.3g"
20801 msgstr ""
20803 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:291
20804 #, c-format
20805 msgid "Stroke: %06x/%.3g"
20806 msgstr ""
20808 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:323
20809 #, c-format
20810 msgid "Stroke width: %.5g%s"
20811 msgstr ""
20813 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:339
20814 #, c-format
20815 msgid "O:%.3g"
20816 msgstr ""
20818 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:341
20819 #, c-format
20820 msgid "O:.%d"
20821 msgstr ""
20823 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:346
20824 #, c-format
20825 msgid "Opacity: %.3g"
20826 msgstr ""
20828 #: ../src/vanishing-point.cpp:125
20829 msgid "Split vanishing points"
20830 msgstr ""
20832 #: ../src/vanishing-point.cpp:170
20833 msgid "Merge vanishing points"
20834 msgstr ""
20836 #: ../src/vanishing-point.cpp:236
20837 msgid "3D box: Move vanishing point"
20838 msgstr ""
20840 #: ../src/vanishing-point.cpp:317
20841 #, c-format
20842 msgid "<b>Finite</b> vanishing point shared by <b>%d</b> box"
20843 msgid_plural ""
20844 "<b>Finite</b> vanishing point shared by <b>%d</b> boxes; drag with <b>Shift</"
20845 "b> to separate selected box(es)"
20846 msgstr[0] ""
20847 msgstr[1] ""
20849 #. This won't make sense any more when infinite VPs are not shown on the canvas,
20850 #. but currently we update the status message anyway
20851 #: ../src/vanishing-point.cpp:324
20852 #, c-format
20853 msgid "<b>Infinite</b> vanishing point shared by <b>%d</b> box"
20854 msgid_plural ""
20855 "<b>Infinite</b> vanishing point shared by <b>%d</b> boxes; drag with "
20856 "<b>Shift</b> to separate selected box(es)"
20857 msgstr[0] ""
20858 msgstr[1] ""
20860 #: ../src/vanishing-point.cpp:332
20861 #, c-format
20862 msgid ""
20863 "shared by <b>%d</b> box; drag with <b>Shift</b> to separate selected box(es)"
20864 msgid_plural ""
20865 "shared by <b>%d</b> boxes; drag with <b>Shift</b> to separate selected box"
20866 "(es)"
20867 msgstr[0] ""
20868 msgstr[1] ""
20870 #: ../src/verbs.cpp:1132
20871 msgid "Switch to next layer"
20872 msgstr ""
20874 #: ../src/verbs.cpp:1133
20875 msgid "Switched to next layer."
20876 msgstr ""
20878 #: ../src/verbs.cpp:1135
20879 msgid "Cannot go past last layer."
20880 msgstr ""
20882 #: ../src/verbs.cpp:1144
20883 msgid "Switch to previous layer"
20884 msgstr ""
20886 #: ../src/verbs.cpp:1145
20887 msgid "Switched to previous layer."
20888 msgstr ""
20890 #: ../src/verbs.cpp:1147
20891 msgid "Cannot go before first layer."
20892 msgstr ""
20894 #: ../src/verbs.cpp:1164 ../src/verbs.cpp:1260 ../src/verbs.cpp:1292
20895 #: ../src/verbs.cpp:1298
20896 msgid "No current layer."
20897 msgstr ""
20899 #: ../src/verbs.cpp:1193 ../src/verbs.cpp:1197
20900 #, c-format
20901 msgid "Raised layer <b>%s</b>."
20902 msgstr ""
20904 #: ../src/verbs.cpp:1194
20905 msgid "Layer to top"
20906 msgstr ""
20908 #: ../src/verbs.cpp:1198
20909 msgid "Raise layer"
20910 msgstr ""
20912 #: ../src/verbs.cpp:1201 ../src/verbs.cpp:1205
20913 #, c-format
20914 msgid "Lowered layer <b>%s</b>."
20915 msgstr ""
20917 #: ../src/verbs.cpp:1202
20918 msgid "Layer to bottom"
20919 msgstr ""
20921 #: ../src/verbs.cpp:1206
20922 msgid "Lower layer"
20923 msgstr ""
20925 #: ../src/verbs.cpp:1215
20926 msgid "Cannot move layer any further."
20927 msgstr ""
20929 #: ../src/verbs.cpp:1229 ../src/verbs.cpp:1247
20930 #, c-format
20931 msgid "%s copy"
20932 msgstr ""
20934 #: ../src/verbs.cpp:1255
20935 msgid "Duplicate layer"
20936 msgstr ""
20938 #. TRANSLATORS: this means "The layer has been duplicated."
20939 #: ../src/verbs.cpp:1258
20940 msgid "Duplicated layer."
20941 msgstr ""
20943 #: ../src/verbs.cpp:1287
20944 msgid "Delete layer"
20945 msgstr ""
20947 #. TRANSLATORS: this means "The layer has been deleted."
20948 #: ../src/verbs.cpp:1290
20949 msgid "Deleted layer."
20950 msgstr ""
20952 #: ../src/verbs.cpp:1301
20953 msgid "Toggle layer solo"
20954 msgstr ""
20956 #: ../src/verbs.cpp:1362
20957 msgid "Flip horizontally"
20958 msgstr ""
20960 #: ../src/verbs.cpp:1367
20961 msgid "Flip vertically"
20962 msgstr ""
20964 #. TRANSLATORS: If you have translated the tutorial-basic.en.svgz file to your language,
20965 #. then translate this string as "tutorial-basic.LANG.svgz" (where LANG is your language
20966 #. code); otherwise leave as "tutorial-basic.svg".
20967 #: ../src/verbs.cpp:1891
20968 msgid "tutorial-basic.svg"
20969 msgstr ""
20971 #. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
20972 #: ../src/verbs.cpp:1895
20973 msgid "tutorial-shapes.svg"
20974 msgstr ""
20976 #. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
20977 #: ../src/verbs.cpp:1899
20978 msgid "tutorial-advanced.svg"
20979 msgstr ""
20981 #. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
20982 #: ../src/verbs.cpp:1903
20983 msgid "tutorial-tracing.svg"
20984 msgstr ""
20986 #. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
20987 #: ../src/verbs.cpp:1907
20988 msgid "tutorial-calligraphy.svg"
20989 msgstr ""
20991 #. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
20992 #: ../src/verbs.cpp:1911
20993 msgid "tutorial-interpolate.svg"
20994 msgstr ""
20996 #. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
20997 #: ../src/verbs.cpp:1915
20998 msgid "tutorial-elements.svg"
20999 msgstr ""
21001 #. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
21002 #: ../src/verbs.cpp:1919
21003 msgid "tutorial-tips.svg"
21004 msgstr ""
21006 #: ../src/verbs.cpp:2195 ../src/verbs.cpp:2726
21007 msgid "Unlock all objects in the current layer"
21008 msgstr ""
21010 #: ../src/verbs.cpp:2199 ../src/verbs.cpp:2728
21011 msgid "Unlock all objects in all layers"
21012 msgstr ""
21014 #: ../src/verbs.cpp:2203 ../src/verbs.cpp:2730
21015 msgid "Unhide all objects in the current layer"
21016 msgstr ""
21018 #: ../src/verbs.cpp:2207 ../src/verbs.cpp:2732
21019 msgid "Unhide all objects in all layers"
21020 msgstr ""
21022 #: ../src/verbs.cpp:2222
21023 msgid "Does nothing"
21024 msgstr ""
21026 #: ../src/verbs.cpp:2225
21027 msgid "Create new document from the default template"
21028 msgstr ""
21030 #: ../src/verbs.cpp:2227
21031 msgid "_Open..."
21032 msgstr ""
21034 #: ../src/verbs.cpp:2228
21035 msgid "Open an existing document"
21036 msgstr ""
21038 #: ../src/verbs.cpp:2229
21039 msgid "Re_vert"
21040 msgstr ""
21042 #: ../src/verbs.cpp:2230
21043 msgid "Revert to the last saved version of document (changes will be lost)"
21044 msgstr ""
21046 #: ../src/verbs.cpp:2231
21047 msgid "_Save"
21048 msgstr ""
21050 #: ../src/verbs.cpp:2231
21051 msgid "Save document"
21052 msgstr ""
21054 #: ../src/verbs.cpp:2233
21055 msgid "Save _As..."
21056 msgstr ""
21058 #: ../src/verbs.cpp:2234
21059 msgid "Save document under a new name"
21060 msgstr ""
21062 #: ../src/verbs.cpp:2235
21063 msgid "Save a Cop_y..."
21064 msgstr ""
21066 #: ../src/verbs.cpp:2236
21067 msgid "Save a copy of the document under a new name"
21068 msgstr ""
21070 #: ../src/verbs.cpp:2237
21071 msgid "_Print..."
21072 msgstr ""
21074 #: ../src/verbs.cpp:2237
21075 msgid "Print document"
21076 msgstr ""
21078 #. TRANSLATORS: "Vacuum Defs" means "Clean up defs" (so as to remove unused definitions)
21079 #: ../src/verbs.cpp:2240
21080 msgid "Vac_uum Defs"
21081 msgstr ""
21083 #: ../src/verbs.cpp:2240
21084 msgid ""
21085 "Remove unused definitions (such as gradients or clipping paths) from the &lt;"
21086 "defs&gt; of the document"
21087 msgstr ""
21089 #: ../src/verbs.cpp:2242
21090 msgid "Print Previe_w"
21091 msgstr ""
21093 #: ../src/verbs.cpp:2243
21094 msgid "Preview document printout"
21095 msgstr ""
21097 #: ../src/verbs.cpp:2244
21098 msgid "_Import..."
21099 msgstr ""
21101 #: ../src/verbs.cpp:2245
21102 msgid "Import a bitmap or SVG image into this document"
21103 msgstr ""
21105 #: ../src/verbs.cpp:2246
21106 msgid "_Export Bitmap..."
21107 msgstr ""
21109 #: ../src/verbs.cpp:2247
21110 msgid "Export this document or a selection as a bitmap image"
21111 msgstr ""
21113 #: ../src/verbs.cpp:2248
21114 msgid "Import a document from Open Clip Art Library"
21115 msgstr ""
21117 #. new FileVerb(SP_VERB_FILE_EXPORT_TO_OCAL, "FileExportToOCAL", N_("Export To Open Clip Art Library"), N_("Export this document to Open Clip Art Library"), INKSCAPE_ICON_DOCUMENT_EXPORT_OCAL),
21118 #: ../src/verbs.cpp:2250
21119 msgid "N_ext Window"
21120 msgstr ""
21122 #: ../src/verbs.cpp:2251
21123 msgid "Switch to the next document window"
21124 msgstr ""
21126 #: ../src/verbs.cpp:2252
21127 msgid "P_revious Window"
21128 msgstr ""
21130 #: ../src/verbs.cpp:2253
21131 msgid "Switch to the previous document window"
21132 msgstr ""
21134 #: ../src/verbs.cpp:2254
21135 msgid "_Close"
21136 msgstr ""
21138 #: ../src/verbs.cpp:2255
21139 msgid "Close this document window"
21140 msgstr ""
21142 #: ../src/verbs.cpp:2256
21143 msgid "_Quit"
21144 msgstr ""
21146 #: ../src/verbs.cpp:2256
21147 msgid "Quit Inkscape"
21148 msgstr ""
21150 #: ../src/verbs.cpp:2259
21151 msgid "Undo last action"
21152 msgstr ""
21154 #: ../src/verbs.cpp:2262
21155 msgid "Do again the last undone action"
21156 msgstr ""
21158 #: ../src/verbs.cpp:2263
21159 msgid "Cu_t"
21160 msgstr ""
21162 #: ../src/verbs.cpp:2264
21163 msgid "Cut selection to clipboard"
21164 msgstr ""
21166 #: ../src/verbs.cpp:2265
21167 msgid "_Copy"
21168 msgstr ""
21170 #: ../src/verbs.cpp:2266
21171 msgid "Copy selection to clipboard"
21172 msgstr ""
21174 #: ../src/verbs.cpp:2267
21175 msgid "_Paste"
21176 msgstr ""
21178 #: ../src/verbs.cpp:2268
21179 msgid "Paste objects from clipboard to mouse point, or paste text"
21180 msgstr ""
21182 #: ../src/verbs.cpp:2269
21183 msgid "Paste _Style"
21184 msgstr ""
21186 #: ../src/verbs.cpp:2270
21187 msgid "Apply the style of the copied object to selection"
21188 msgstr ""
21190 #: ../src/verbs.cpp:2272
21191 msgid "Scale selection to match the size of the copied object"
21192 msgstr ""
21194 #: ../src/verbs.cpp:2273
21195 msgid "Paste _Width"
21196 msgstr ""
21198 #: ../src/verbs.cpp:2274
21199 msgid "Scale selection horizontally to match the width of the copied object"
21200 msgstr ""
21202 #: ../src/verbs.cpp:2275
21203 msgid "Paste _Height"
21204 msgstr ""
21206 #: ../src/verbs.cpp:2276
21207 msgid "Scale selection vertically to match the height of the copied object"
21208 msgstr ""
21210 #: ../src/verbs.cpp:2277
21211 msgid "Paste Size Separately"
21212 msgstr ""
21214 #: ../src/verbs.cpp:2278
21215 msgid "Scale each selected object to match the size of the copied object"
21216 msgstr ""
21218 #: ../src/verbs.cpp:2279
21219 msgid "Paste Width Separately"
21220 msgstr ""
21222 #: ../src/verbs.cpp:2280
21223 msgid ""
21224 "Scale each selected object horizontally to match the width of the copied "
21225 "object"
21226 msgstr ""
21228 #: ../src/verbs.cpp:2281
21229 msgid "Paste Height Separately"
21230 msgstr ""
21232 #: ../src/verbs.cpp:2282
21233 msgid ""
21234 "Scale each selected object vertically to match the height of the copied "
21235 "object"
21236 msgstr ""
21238 #: ../src/verbs.cpp:2283
21239 msgid "Paste _In Place"
21240 msgstr ""
21242 #: ../src/verbs.cpp:2284
21243 msgid "Paste objects from clipboard to the original location"
21244 msgstr ""
21246 #: ../src/verbs.cpp:2285
21247 msgid "Paste Path _Effect"
21248 msgstr ""
21250 #: ../src/verbs.cpp:2286
21251 msgid "Apply the path effect of the copied object to selection"
21252 msgstr ""
21254 #: ../src/verbs.cpp:2287
21255 msgid "Remove Path _Effect"
21256 msgstr ""
21258 #: ../src/verbs.cpp:2288
21259 msgid "Remove any path effects from selected objects"
21260 msgstr ""
21262 #: ../src/verbs.cpp:2289
21263 msgid "Remove Filters"
21264 msgstr ""
21266 #: ../src/verbs.cpp:2290
21267 msgid "Remove any filters from selected objects"
21268 msgstr ""
21270 #: ../src/verbs.cpp:2291
21271 msgid "_Delete"
21272 msgstr ""
21274 #: ../src/verbs.cpp:2292
21275 msgid "Delete selection"
21276 msgstr ""
21278 #: ../src/verbs.cpp:2293
21279 msgid "Duplic_ate"
21280 msgstr ""
21282 #: ../src/verbs.cpp:2294
21283 msgid "Duplicate selected objects"
21284 msgstr ""
21286 #: ../src/verbs.cpp:2295
21287 msgid "Create Clo_ne"
21288 msgstr ""
21290 #: ../src/verbs.cpp:2296
21291 msgid "Create a clone (a copy linked to the original) of selected object"
21292 msgstr ""
21294 #: ../src/verbs.cpp:2297
21295 msgid "Unlin_k Clone"
21296 msgstr ""
21298 #: ../src/verbs.cpp:2298
21299 msgid ""
21300 "Cut the selected clones' links to the originals, turning them into "
21301 "standalone objects"
21302 msgstr ""
21304 #: ../src/verbs.cpp:2299
21305 msgid "Relink to Copied"
21306 msgstr ""
21308 #: ../src/verbs.cpp:2300
21309 msgid "Relink the selected clones to the object currently on the clipboard"
21310 msgstr ""
21312 #: ../src/verbs.cpp:2301
21313 msgid "Select _Original"
21314 msgstr ""
21316 #: ../src/verbs.cpp:2302
21317 msgid "Select the object to which the selected clone is linked"
21318 msgstr ""
21320 #: ../src/verbs.cpp:2303
21321 msgid "Objects to _Marker"
21322 msgstr ""
21324 #: ../src/verbs.cpp:2304
21325 msgid "Convert selection to a line marker"
21326 msgstr ""
21328 #: ../src/verbs.cpp:2305
21329 msgid "Objects to Gu_ides"
21330 msgstr ""
21332 #: ../src/verbs.cpp:2306
21333 msgid ""
21334 "Convert selected objects to a collection of guidelines aligned with their "
21335 "edges"
21336 msgstr ""
21338 #: ../src/verbs.cpp:2307
21339 msgid "Objects to Patter_n"
21340 msgstr ""
21342 #: ../src/verbs.cpp:2308
21343 msgid "Convert selection to a rectangle with tiled pattern fill"
21344 msgstr ""
21346 #: ../src/verbs.cpp:2309
21347 msgid "Pattern to _Objects"
21348 msgstr ""
21350 #: ../src/verbs.cpp:2310
21351 msgid "Extract objects from a tiled pattern fill"
21352 msgstr ""
21354 #: ../src/verbs.cpp:2311
21355 msgid "Clea_r All"
21356 msgstr ""
21358 #: ../src/verbs.cpp:2312
21359 msgid "Delete all objects from document"
21360 msgstr ""
21362 #: ../src/verbs.cpp:2313
21363 msgid "Select Al_l"
21364 msgstr ""
21366 #: ../src/verbs.cpp:2314
21367 msgid "Select all objects or all nodes"
21368 msgstr ""
21370 #: ../src/verbs.cpp:2315
21371 msgid "Select All in All La_yers"
21372 msgstr ""
21374 #: ../src/verbs.cpp:2316
21375 msgid "Select all objects in all visible and unlocked layers"
21376 msgstr ""
21378 #: ../src/verbs.cpp:2317
21379 msgid "In_vert Selection"
21380 msgstr ""
21382 #: ../src/verbs.cpp:2318
21383 msgid "Invert selection (unselect what is selected and select everything else)"
21384 msgstr ""
21386 #: ../src/verbs.cpp:2319
21387 msgid "Invert in All Layers"
21388 msgstr ""
21390 #: ../src/verbs.cpp:2320
21391 msgid "Invert selection in all visible and unlocked layers"
21392 msgstr ""
21394 #: ../src/verbs.cpp:2321
21395 msgid "Select Next"
21396 msgstr ""
21398 #: ../src/verbs.cpp:2322
21399 msgid "Select next object or node"
21400 msgstr ""
21402 #: ../src/verbs.cpp:2323
21403 msgid "Select Previous"
21404 msgstr ""
21406 #: ../src/verbs.cpp:2324
21407 msgid "Select previous object or node"
21408 msgstr ""
21410 #: ../src/verbs.cpp:2325
21411 msgid "D_eselect"
21412 msgstr ""
21414 #: ../src/verbs.cpp:2326
21415 msgid "Deselect any selected objects or nodes"
21416 msgstr ""
21418 #: ../src/verbs.cpp:2327
21419 msgid "_Guides Around Page"
21420 msgstr ""
21422 #: ../src/verbs.cpp:2328
21423 msgid "Create four guides aligned with the page borders"
21424 msgstr ""
21426 #: ../src/verbs.cpp:2329
21427 msgid "Next path effect parameter"
21428 msgstr ""
21430 #: ../src/verbs.cpp:2330
21431 msgid "Show next editable path effect parameter"
21432 msgstr ""
21434 #. Selection
21435 #: ../src/verbs.cpp:2333
21436 msgid "Raise to _Top"
21437 msgstr ""
21439 #: ../src/verbs.cpp:2334
21440 msgid "Raise selection to top"
21441 msgstr ""
21443 #: ../src/verbs.cpp:2335
21444 msgid "Lower to _Bottom"
21445 msgstr ""
21447 #: ../src/verbs.cpp:2336
21448 msgid "Lower selection to bottom"
21449 msgstr ""
21451 #: ../src/verbs.cpp:2337
21452 msgid "_Raise"
21453 msgstr ""
21455 #: ../src/verbs.cpp:2338
21456 msgid "Raise selection one step"
21457 msgstr ""
21459 #: ../src/verbs.cpp:2339
21460 msgid "_Lower"
21461 msgstr ""
21463 #: ../src/verbs.cpp:2340
21464 msgid "Lower selection one step"
21465 msgstr ""
21467 #: ../src/verbs.cpp:2341
21468 msgid "_Group"
21469 msgstr ""
21471 #: ../src/verbs.cpp:2342
21472 msgid "Group selected objects"
21473 msgstr ""
21475 #: ../src/verbs.cpp:2344
21476 msgid "Ungroup selected groups"
21477 msgstr ""
21479 #: ../src/verbs.cpp:2346
21480 msgid "_Put on Path"
21481 msgstr ""
21483 #: ../src/verbs.cpp:2348
21484 msgid "_Remove from Path"
21485 msgstr ""
21487 #: ../src/verbs.cpp:2350
21488 msgid "Remove Manual _Kerns"
21489 msgstr ""
21491 #. TRANSLATORS: "glyph": An image used in the visual representation of characters;
21492 #. roughly speaking, how a character looks. A font is a set of glyphs.
21493 #: ../src/verbs.cpp:2353
21494 msgid "Remove all manual kerns and glyph rotations from a text object"
21495 msgstr ""
21497 #: ../src/verbs.cpp:2355
21498 msgid "_Union"
21499 msgstr ""
21501 #: ../src/verbs.cpp:2356
21502 msgid "Create union of selected paths"
21503 msgstr ""
21505 #: ../src/verbs.cpp:2357
21506 msgid "_Intersection"
21507 msgstr ""
21509 #: ../src/verbs.cpp:2358
21510 msgid "Create intersection of selected paths"
21511 msgstr ""
21513 #: ../src/verbs.cpp:2359
21514 msgid "_Difference"
21515 msgstr ""
21517 #: ../src/verbs.cpp:2360
21518 msgid "Create difference of selected paths (bottom minus top)"
21519 msgstr ""
21521 #: ../src/verbs.cpp:2361
21522 msgid "E_xclusion"
21523 msgstr ""
21525 #: ../src/verbs.cpp:2362
21526 msgid ""
21527 "Create exclusive OR of selected paths (those parts that belong to only one "
21528 "path)"
21529 msgstr ""
21531 #: ../src/verbs.cpp:2363
21532 msgid "Di_vision"
21533 msgstr ""
21535 #: ../src/verbs.cpp:2364
21536 msgid "Cut the bottom path into pieces"
21537 msgstr ""
21539 #. TRANSLATORS: "to cut a path" is not the same as "to break a path apart" - see the
21540 #. Advanced tutorial for more info
21541 #: ../src/verbs.cpp:2367
21542 msgid "Cut _Path"
21543 msgstr ""
21545 #: ../src/verbs.cpp:2368
21546 msgid "Cut the bottom path's stroke into pieces, removing fill"
21547 msgstr ""
21549 #. TRANSLATORS: "outset": expand a shape by offsetting the object's path,
21550 #. i.e. by displacing it perpendicular to the path in each point.
21551 #. See also the Advanced Tutorial for explanation.
21552 #: ../src/verbs.cpp:2372
21553 msgid "Outs_et"
21554 msgstr ""
21556 #: ../src/verbs.cpp:2373
21557 msgid "Outset selected paths"
21558 msgstr ""
21560 #: ../src/verbs.cpp:2375
21561 msgid "O_utset Path by 1 px"
21562 msgstr ""
21564 #: ../src/verbs.cpp:2376
21565 msgid "Outset selected paths by 1 px"
21566 msgstr ""
21568 #: ../src/verbs.cpp:2378
21569 msgid "O_utset Path by 10 px"
21570 msgstr ""
21572 #: ../src/verbs.cpp:2379
21573 msgid "Outset selected paths by 10 px"
21574 msgstr ""
21576 #. TRANSLATORS: "inset": contract a shape by offsetting the object's path,
21577 #. i.e. by displacing it perpendicular to the path in each point.
21578 #. See also the Advanced Tutorial for explanation.
21579 #: ../src/verbs.cpp:2383
21580 msgid "I_nset"
21581 msgstr ""
21583 #: ../src/verbs.cpp:2384
21584 msgid "Inset selected paths"
21585 msgstr ""
21587 #: ../src/verbs.cpp:2386
21588 msgid "I_nset Path by 1 px"
21589 msgstr ""
21591 #: ../src/verbs.cpp:2387
21592 msgid "Inset selected paths by 1 px"
21593 msgstr ""
21595 #: ../src/verbs.cpp:2389
21596 msgid "I_nset Path by 10 px"
21597 msgstr ""
21599 #: ../src/verbs.cpp:2390
21600 msgid "Inset selected paths by 10 px"
21601 msgstr ""
21603 #: ../src/verbs.cpp:2392
21604 msgid "D_ynamic Offset"
21605 msgstr ""
21607 #: ../src/verbs.cpp:2392
21608 msgid "Create a dynamic offset object"
21609 msgstr ""
21611 #: ../src/verbs.cpp:2394
21612 msgid "_Linked Offset"
21613 msgstr ""
21615 #: ../src/verbs.cpp:2395
21616 msgid "Create a dynamic offset object linked to the original path"
21617 msgstr ""
21619 #: ../src/verbs.cpp:2397
21620 msgid "_Stroke to Path"
21621 msgstr ""
21623 #: ../src/verbs.cpp:2398
21624 msgid "Convert selected object's stroke to paths"
21625 msgstr ""
21627 #: ../src/verbs.cpp:2399
21628 msgid "Si_mplify"
21629 msgstr ""
21631 #: ../src/verbs.cpp:2400
21632 msgid "Simplify selected paths (remove extra nodes)"
21633 msgstr ""
21635 #: ../src/verbs.cpp:2401
21636 msgid "_Reverse"
21637 msgstr ""
21639 #: ../src/verbs.cpp:2402
21640 msgid "Reverse the direction of selected paths (useful for flipping markers)"
21641 msgstr ""
21643 #. TRANSLATORS: "to trace" means "to convert a bitmap to vector graphics" (to vectorize)
21644 #: ../src/verbs.cpp:2404
21645 msgid "_Trace Bitmap..."
21646 msgstr ""
21648 #: ../src/verbs.cpp:2405
21649 msgid "Create one or more paths from a bitmap by tracing it"
21650 msgstr ""
21652 #: ../src/verbs.cpp:2406
21653 msgid "_Make a Bitmap Copy"
21654 msgstr ""
21656 #: ../src/verbs.cpp:2407
21657 msgid "Export selection to a bitmap and insert it into document"
21658 msgstr ""
21660 #: ../src/verbs.cpp:2408
21661 msgid "_Combine"
21662 msgstr ""
21664 #: ../src/verbs.cpp:2409
21665 msgid "Combine several paths into one"
21666 msgstr ""
21668 #. TRANSLATORS: "to cut a path" is not the same as "to break a path apart" - see the
21669 #. Advanced tutorial for more info
21670 #: ../src/verbs.cpp:2412
21671 msgid "Break _Apart"
21672 msgstr ""
21674 #: ../src/verbs.cpp:2413
21675 msgid "Break selected paths into subpaths"
21676 msgstr ""
21678 #: ../src/verbs.cpp:2414
21679 msgid "Rows and Columns..."
21680 msgstr ""
21682 #: ../src/verbs.cpp:2415
21683 msgid "Arrange selected objects in a table"
21684 msgstr ""
21686 #. Layer
21687 #: ../src/verbs.cpp:2417
21688 msgid "_Add Layer..."
21689 msgstr ""
21691 #: ../src/verbs.cpp:2418
21692 msgid "Create a new layer"
21693 msgstr ""
21695 #: ../src/verbs.cpp:2419
21696 msgid "Re_name Layer..."
21697 msgstr ""
21699 #: ../src/verbs.cpp:2420
21700 msgid "Rename the current layer"
21701 msgstr ""
21703 #: ../src/verbs.cpp:2421
21704 msgid "Switch to Layer Abov_e"
21705 msgstr ""
21707 #: ../src/verbs.cpp:2422
21708 msgid "Switch to the layer above the current"
21709 msgstr ""
21711 #: ../src/verbs.cpp:2423
21712 msgid "Switch to Layer Belo_w"
21713 msgstr ""
21715 #: ../src/verbs.cpp:2424
21716 msgid "Switch to the layer below the current"
21717 msgstr ""
21719 #: ../src/verbs.cpp:2425
21720 msgid "Move Selection to Layer Abo_ve"
21721 msgstr ""
21723 #: ../src/verbs.cpp:2426
21724 msgid "Move selection to the layer above the current"
21725 msgstr ""
21727 #: ../src/verbs.cpp:2427
21728 msgid "Move Selection to Layer Bel_ow"
21729 msgstr ""
21731 #: ../src/verbs.cpp:2428
21732 msgid "Move selection to the layer below the current"
21733 msgstr ""
21735 #: ../src/verbs.cpp:2429
21736 msgid "Layer to _Top"
21737 msgstr ""
21739 #: ../src/verbs.cpp:2430
21740 msgid "Raise the current layer to the top"
21741 msgstr ""
21743 #: ../src/verbs.cpp:2431
21744 msgid "Layer to _Bottom"
21745 msgstr ""
21747 #: ../src/verbs.cpp:2432
21748 msgid "Lower the current layer to the bottom"
21749 msgstr ""
21751 #: ../src/verbs.cpp:2433
21752 msgid "_Raise Layer"
21753 msgstr ""
21755 #: ../src/verbs.cpp:2434
21756 msgid "Raise the current layer"
21757 msgstr ""
21759 #: ../src/verbs.cpp:2435
21760 msgid "_Lower Layer"
21761 msgstr ""
21763 #: ../src/verbs.cpp:2436
21764 msgid "Lower the current layer"
21765 msgstr ""
21767 #: ../src/verbs.cpp:2437
21768 msgid "Duplicate Current Layer"
21769 msgstr ""
21771 #: ../src/verbs.cpp:2438
21772 msgid "Duplicate an existing layer"
21773 msgstr ""
21775 #: ../src/verbs.cpp:2439
21776 msgid "_Delete Current Layer"
21777 msgstr ""
21779 #: ../src/verbs.cpp:2440
21780 msgid "Delete the current layer"
21781 msgstr ""
21783 #: ../src/verbs.cpp:2441
21784 msgid "_Show/hide other layers"
21785 msgstr ""
21787 #: ../src/verbs.cpp:2442
21788 msgid "Solo the current layer"
21789 msgstr ""
21791 #. Object
21792 #: ../src/verbs.cpp:2445
21793 msgid "Rotate _90&#176; CW"
21794 msgstr ""
21796 #. This is shared between tooltips and statusbar, so they
21797 #. must use UTF-8, not HTML entities for special characters.
21798 #: ../src/verbs.cpp:2448
21799 msgid "Rotate selection 90° clockwise"
21800 msgstr ""
21802 #: ../src/verbs.cpp:2449
21803 msgid "Rotate 9_0&#176; CCW"
21804 msgstr ""
21806 #. This is shared between tooltips and statusbar, so they
21807 #. must use UTF-8, not HTML entities for special characters.
21808 #: ../src/verbs.cpp:2452
21809 msgid "Rotate selection 90° counter-clockwise"
21810 msgstr ""
21812 #: ../src/verbs.cpp:2453
21813 msgid "Remove _Transformations"
21814 msgstr ""
21816 #: ../src/verbs.cpp:2454
21817 msgid "Remove transformations from object"
21818 msgstr ""
21820 #: ../src/verbs.cpp:2455
21821 msgid "_Object to Path"
21822 msgstr ""
21824 #: ../src/verbs.cpp:2456
21825 msgid "Convert selected object to path"
21826 msgstr ""
21828 #: ../src/verbs.cpp:2457
21829 msgid "_Flow into Frame"
21830 msgstr ""
21832 #: ../src/verbs.cpp:2458
21833 msgid ""
21834 "Put text into a frame (path or shape), creating a flowed text linked to the "
21835 "frame object"
21836 msgstr ""
21838 #: ../src/verbs.cpp:2459
21839 msgid "_Unflow"
21840 msgstr ""
21842 #: ../src/verbs.cpp:2460
21843 msgid "Remove text from frame (creates a single-line text object)"
21844 msgstr ""
21846 #: ../src/verbs.cpp:2461
21847 msgid "_Convert to Text"
21848 msgstr ""
21850 #: ../src/verbs.cpp:2462
21851 msgid "Convert flowed text to regular text object (preserves appearance)"
21852 msgstr ""
21854 #: ../src/verbs.cpp:2464
21855 msgid "Flip _Horizontal"
21856 msgstr ""
21858 #: ../src/verbs.cpp:2464
21859 msgid "Flip selected objects horizontally"
21860 msgstr ""
21862 #: ../src/verbs.cpp:2467
21863 msgid "Flip _Vertical"
21864 msgstr ""
21866 #: ../src/verbs.cpp:2467
21867 msgid "Flip selected objects vertically"
21868 msgstr ""
21870 #: ../src/verbs.cpp:2470
21871 msgid "Apply mask to selection (using the topmost object as mask)"
21872 msgstr ""
21874 #: ../src/verbs.cpp:2472
21875 msgid "Edit mask"
21876 msgstr ""
21878 #: ../src/verbs.cpp:2473 ../src/verbs.cpp:2479
21879 msgid "_Release"
21880 msgstr ""
21882 #: ../src/verbs.cpp:2474
21883 msgid "Remove mask from selection"
21884 msgstr ""
21886 #: ../src/verbs.cpp:2476
21887 msgid ""
21888 "Apply clipping path to selection (using the topmost object as clipping path)"
21889 msgstr ""
21891 #: ../src/verbs.cpp:2478
21892 msgid "Edit clipping path"
21893 msgstr ""
21895 #: ../src/verbs.cpp:2480
21896 msgid "Remove clipping path from selection"
21897 msgstr ""
21899 #. Tools
21900 #: ../src/verbs.cpp:2483
21901 msgid "Select"
21902 msgstr ""
21904 #: ../src/verbs.cpp:2484
21905 msgid "Select and transform objects"
21906 msgstr ""
21908 #: ../src/verbs.cpp:2485
21909 msgid "Node Edit"
21910 msgstr ""
21912 #: ../src/verbs.cpp:2486
21913 msgid "Edit paths by nodes"
21914 msgstr ""
21916 #: ../src/verbs.cpp:2488
21917 msgid "Tweak objects by sculpting or painting"
21918 msgstr ""
21920 #: ../src/verbs.cpp:2490
21921 msgid "Spray objects by sculpting or painting"
21922 msgstr ""
21924 #: ../src/verbs.cpp:2492
21925 msgid "Create rectangles and squares"
21926 msgstr ""
21928 #: ../src/verbs.cpp:2494
21929 msgid "Create 3D boxes"
21930 msgstr ""
21932 #: ../src/verbs.cpp:2496
21933 msgid "Create circles, ellipses, and arcs"
21934 msgstr ""
21936 #: ../src/verbs.cpp:2498
21937 msgid "Create stars and polygons"
21938 msgstr ""
21940 #: ../src/verbs.cpp:2500
21941 msgid "Create spirals"
21942 msgstr ""
21944 #: ../src/verbs.cpp:2502
21945 msgid "Draw freehand lines"
21946 msgstr ""
21948 #: ../src/verbs.cpp:2504
21949 msgid "Draw Bezier curves and straight lines"
21950 msgstr ""
21952 #: ../src/verbs.cpp:2506
21953 msgid "Draw calligraphic or brush strokes"
21954 msgstr ""
21956 #: ../src/verbs.cpp:2508
21957 msgid "Create and edit text objects"
21958 msgstr ""
21960 #: ../src/verbs.cpp:2510
21961 msgid "Create and edit gradients"
21962 msgstr ""
21964 #: ../src/verbs.cpp:2512
21965 msgid "Zoom in or out"
21966 msgstr ""
21968 #: ../src/verbs.cpp:2514
21969 msgid "Pick colors from image"
21970 msgstr ""
21972 #: ../src/verbs.cpp:2516
21973 msgid "Create diagram connectors"
21974 msgstr ""
21976 #: ../src/verbs.cpp:2518
21977 msgid "Fill bounded areas"
21978 msgstr ""
21980 #: ../src/verbs.cpp:2519
21981 msgid "LPE Edit"
21982 msgstr ""
21984 #: ../src/verbs.cpp:2520
21985 msgid "Edit Path Effect parameters"
21986 msgstr ""
21988 #: ../src/verbs.cpp:2522
21989 msgid "Erase existing paths"
21990 msgstr ""
21992 #: ../src/verbs.cpp:2523
21993 msgid "LPE Tool"
21994 msgstr ""
21996 #: ../src/verbs.cpp:2524
21997 msgid "Do geometric constructions"
21998 msgstr ""
22000 #. Tool prefs
22001 #: ../src/verbs.cpp:2526
22002 msgid "Selector Preferences"
22003 msgstr ""
22005 #: ../src/verbs.cpp:2527
22006 msgid "Open Preferences for the Selector tool"
22007 msgstr ""
22009 #: ../src/verbs.cpp:2528
22010 msgid "Node Tool Preferences"
22011 msgstr ""
22013 #: ../src/verbs.cpp:2529
22014 msgid "Open Preferences for the Node tool"
22015 msgstr ""
22017 #: ../src/verbs.cpp:2530
22018 msgid "Tweak Tool Preferences"
22019 msgstr ""
22021 #: ../src/verbs.cpp:2531
22022 msgid "Open Preferences for the Tweak tool"
22023 msgstr ""
22025 #: ../src/verbs.cpp:2532
22026 msgid "Spray Tool Preferences"
22027 msgstr ""
22029 #: ../src/verbs.cpp:2533
22030 msgid "Open Preferences for the Spray tool"
22031 msgstr ""
22033 #: ../src/verbs.cpp:2534
22034 msgid "Rectangle Preferences"
22035 msgstr ""
22037 #: ../src/verbs.cpp:2535
22038 msgid "Open Preferences for the Rectangle tool"
22039 msgstr ""
22041 #: ../src/verbs.cpp:2536
22042 msgid "3D Box Preferences"
22043 msgstr ""
22045 #: ../src/verbs.cpp:2537
22046 msgid "Open Preferences for the 3D Box tool"
22047 msgstr ""
22049 #: ../src/verbs.cpp:2538
22050 msgid "Ellipse Preferences"
22051 msgstr ""
22053 #: ../src/verbs.cpp:2539
22054 msgid "Open Preferences for the Ellipse tool"
22055 msgstr ""
22057 #: ../src/verbs.cpp:2540
22058 msgid "Star Preferences"
22059 msgstr ""
22061 #: ../src/verbs.cpp:2541
22062 msgid "Open Preferences for the Star tool"
22063 msgstr ""
22065 #: ../src/verbs.cpp:2542
22066 msgid "Spiral Preferences"
22067 msgstr ""
22069 #: ../src/verbs.cpp:2543
22070 msgid "Open Preferences for the Spiral tool"
22071 msgstr ""
22073 #: ../src/verbs.cpp:2544
22074 msgid "Pencil Preferences"
22075 msgstr ""
22077 #: ../src/verbs.cpp:2545
22078 msgid "Open Preferences for the Pencil tool"
22079 msgstr ""
22081 #: ../src/verbs.cpp:2546
22082 msgid "Pen Preferences"
22083 msgstr ""
22085 #: ../src/verbs.cpp:2547
22086 msgid "Open Preferences for the Pen tool"
22087 msgstr ""
22089 #: ../src/verbs.cpp:2548
22090 msgid "Calligraphic Preferences"
22091 msgstr ""
22093 #: ../src/verbs.cpp:2549
22094 msgid "Open Preferences for the Calligraphy tool"
22095 msgstr ""
22097 #: ../src/verbs.cpp:2550
22098 msgid "Text Preferences"
22099 msgstr ""
22101 #: ../src/verbs.cpp:2551
22102 msgid "Open Preferences for the Text tool"
22103 msgstr ""
22105 #: ../src/verbs.cpp:2552
22106 msgid "Gradient Preferences"
22107 msgstr ""
22109 #: ../src/verbs.cpp:2553
22110 msgid "Open Preferences for the Gradient tool"
22111 msgstr ""
22113 #: ../src/verbs.cpp:2554
22114 msgid "Zoom Preferences"
22115 msgstr ""
22117 #: ../src/verbs.cpp:2555
22118 msgid "Open Preferences for the Zoom tool"
22119 msgstr ""
22121 #: ../src/verbs.cpp:2556
22122 msgid "Dropper Preferences"
22123 msgstr ""
22125 #: ../src/verbs.cpp:2557
22126 msgid "Open Preferences for the Dropper tool"
22127 msgstr ""
22129 #: ../src/verbs.cpp:2558
22130 msgid "Connector Preferences"
22131 msgstr ""
22133 #: ../src/verbs.cpp:2559
22134 msgid "Open Preferences for the Connector tool"
22135 msgstr ""
22137 #: ../src/verbs.cpp:2560
22138 msgid "Paint Bucket Preferences"
22139 msgstr ""
22141 #: ../src/verbs.cpp:2561
22142 msgid "Open Preferences for the Paint Bucket tool"
22143 msgstr ""
22145 #: ../src/verbs.cpp:2562
22146 msgid "Eraser Preferences"
22147 msgstr ""
22149 #: ../src/verbs.cpp:2563
22150 msgid "Open Preferences for the Eraser tool"
22151 msgstr ""
22153 #: ../src/verbs.cpp:2564
22154 msgid "LPE Tool Preferences"
22155 msgstr ""
22157 #: ../src/verbs.cpp:2565
22158 msgid "Open Preferences for the LPETool tool"
22159 msgstr ""
22161 #. Zoom/View
22162 #: ../src/verbs.cpp:2568
22163 msgid "Zoom In"
22164 msgstr ""
22166 #: ../src/verbs.cpp:2568
22167 msgid "Zoom in"
22168 msgstr ""
22170 #: ../src/verbs.cpp:2569
22171 msgid "Zoom Out"
22172 msgstr ""
22174 #: ../src/verbs.cpp:2569
22175 msgid "Zoom out"
22176 msgstr ""
22178 #: ../src/verbs.cpp:2570
22179 msgid "_Rulers"
22180 msgstr ""
22182 #: ../src/verbs.cpp:2570
22183 msgid "Show or hide the canvas rulers"
22184 msgstr ""
22186 #: ../src/verbs.cpp:2571
22187 msgid "Scroll_bars"
22188 msgstr ""
22190 #: ../src/verbs.cpp:2571
22191 msgid "Show or hide the canvas scrollbars"
22192 msgstr ""
22194 #: ../src/verbs.cpp:2572
22195 msgid "_Grid"
22196 msgstr ""
22198 #: ../src/verbs.cpp:2572
22199 msgid "Show or hide the grid"
22200 msgstr ""
22202 #: ../src/verbs.cpp:2573
22203 msgid "G_uides"
22204 msgstr ""
22206 #: ../src/verbs.cpp:2573
22207 msgid "Show or hide guides (drag from a ruler to create a guide)"
22208 msgstr ""
22210 #: ../src/verbs.cpp:2574
22211 msgid "Enable snapping"
22212 msgstr ""
22214 #: ../src/verbs.cpp:2575
22215 msgid "Nex_t Zoom"
22216 msgstr ""
22218 #: ../src/verbs.cpp:2575
22219 msgid "Next zoom (from the history of zooms)"
22220 msgstr ""
22222 #: ../src/verbs.cpp:2577
22223 msgid "Pre_vious Zoom"
22224 msgstr ""
22226 #: ../src/verbs.cpp:2577
22227 msgid "Previous zoom (from the history of zooms)"
22228 msgstr ""
22230 #: ../src/verbs.cpp:2579
22231 msgid "Zoom 1:_1"
22232 msgstr ""
22234 #: ../src/verbs.cpp:2579
22235 msgid "Zoom to 1:1"
22236 msgstr ""
22238 #: ../src/verbs.cpp:2581
22239 msgid "Zoom 1:_2"
22240 msgstr ""
22242 #: ../src/verbs.cpp:2581
22243 msgid "Zoom to 1:2"
22244 msgstr ""
22246 #: ../src/verbs.cpp:2583
22247 msgid "_Zoom 2:1"
22248 msgstr ""
22250 #: ../src/verbs.cpp:2583
22251 msgid "Zoom to 2:1"
22252 msgstr ""
22254 #: ../src/verbs.cpp:2586
22255 msgid "_Fullscreen"
22256 msgstr ""
22258 #: ../src/verbs.cpp:2586
22259 msgid "Stretch this document window to full screen"
22260 msgstr ""
22262 #: ../src/verbs.cpp:2589
22263 msgid "Toggle _Focus Mode"
22264 msgstr ""
22266 #: ../src/verbs.cpp:2589
22267 msgid "Remove excess toolbars to focus on drawing"
22268 msgstr ""
22270 #: ../src/verbs.cpp:2591
22271 msgid "Duplic_ate Window"
22272 msgstr ""
22274 #: ../src/verbs.cpp:2591
22275 msgid "Open a new window with the same document"
22276 msgstr ""
22278 #: ../src/verbs.cpp:2593
22279 msgid "_New View Preview"
22280 msgstr ""
22282 #: ../src/verbs.cpp:2594
22283 msgid "New View Preview"
22284 msgstr ""
22286 #. "view_new_preview"
22287 #: ../src/verbs.cpp:2596
22288 msgid "_Normal"
22289 msgstr ""
22291 #: ../src/verbs.cpp:2597
22292 msgid "Switch to normal display mode"
22293 msgstr ""
22295 #: ../src/verbs.cpp:2598
22296 msgid "No _Filters"
22297 msgstr ""
22299 #: ../src/verbs.cpp:2599
22300 msgid "Switch to normal display without filters"
22301 msgstr ""
22303 #: ../src/verbs.cpp:2600
22304 msgid "_Outline"
22305 msgstr ""
22307 #: ../src/verbs.cpp:2601
22308 msgid "Switch to outline (wireframe) display mode"
22309 msgstr ""
22311 #. new ZoomVerb(SP_VERB_VIEW_MODE_PRINT_COLORS_PREVIEW, "ViewModePrintColorsPreview", N_("_Print Colors Preview"),
22312 #. N_("Switch to print colors preview mode"), NULL),
22313 #: ../src/verbs.cpp:2604
22314 msgid "_Toggle"
22315 msgstr ""
22317 #: ../src/verbs.cpp:2605
22318 msgid "Toggle between normal and outline display modes"
22319 msgstr ""
22321 #: ../src/verbs.cpp:2607
22322 msgid "Color-managed view"
22323 msgstr ""
22325 #: ../src/verbs.cpp:2608
22326 msgid "Toggle color-managed display for this document window"
22327 msgstr ""
22329 #: ../src/verbs.cpp:2610
22330 msgid "Ico_n Preview..."
22331 msgstr ""
22333 #: ../src/verbs.cpp:2611
22334 msgid "Open a window to preview objects at different icon resolutions"
22335 msgstr ""
22337 #: ../src/verbs.cpp:2613
22338 msgid "Zoom to fit page in window"
22339 msgstr ""
22341 #: ../src/verbs.cpp:2614
22342 msgid "Page _Width"
22343 msgstr ""
22345 #: ../src/verbs.cpp:2615
22346 msgid "Zoom to fit page width in window"
22347 msgstr ""
22349 #: ../src/verbs.cpp:2617
22350 msgid "Zoom to fit drawing in window"
22351 msgstr ""
22353 #: ../src/verbs.cpp:2619
22354 msgid "Zoom to fit selection in window"
22355 msgstr ""
22357 #. Dialogs
22358 #: ../src/verbs.cpp:2622
22359 msgid "In_kscape Preferences..."
22360 msgstr ""
22362 #: ../src/verbs.cpp:2623
22363 msgid "Edit global Inkscape preferences"
22364 msgstr ""
22366 #: ../src/verbs.cpp:2624
22367 msgid "_Document Properties..."
22368 msgstr ""
22370 #: ../src/verbs.cpp:2625
22371 msgid "Edit properties of this document (to be saved with the document)"
22372 msgstr ""
22374 #: ../src/verbs.cpp:2626
22375 msgid "Document _Metadata..."
22376 msgstr ""
22378 #: ../src/verbs.cpp:2627
22379 msgid "Edit document metadata (to be saved with the document)"
22380 msgstr ""
22382 #: ../src/verbs.cpp:2628
22383 msgid "_Fill and Stroke..."
22384 msgstr ""
22386 #: ../src/verbs.cpp:2629
22387 msgid ""
22388 "Edit objects' colors, gradients, arrowheads, and other fill and stroke "
22389 "properties..."
22390 msgstr ""
22392 #: ../src/verbs.cpp:2630
22393 msgid "Glyphs..."
22394 msgstr ""
22396 #: ../src/verbs.cpp:2631
22397 msgid "Select characters from a glyphs palette"
22398 msgstr ""
22400 #. TRANSLATORS: "Swatches" means: color samples
22401 #: ../src/verbs.cpp:2633
22402 msgid "S_watches..."
22403 msgstr ""
22405 #: ../src/verbs.cpp:2634
22406 msgid "Select colors from a swatches palette"
22407 msgstr ""
22409 #: ../src/verbs.cpp:2635
22410 msgid "Transfor_m..."
22411 msgstr ""
22413 #: ../src/verbs.cpp:2636
22414 msgid "Precisely control objects' transformations"
22415 msgstr ""
22417 #: ../src/verbs.cpp:2637
22418 msgid "_Align and Distribute..."
22419 msgstr ""
22421 #: ../src/verbs.cpp:2638
22422 msgid "Align and distribute objects"
22423 msgstr ""
22425 #: ../src/verbs.cpp:2639
22426 msgid "_Spray options..."
22427 msgstr ""
22429 #: ../src/verbs.cpp:2640
22430 msgid "Some options for the spray"
22431 msgstr ""
22433 #: ../src/verbs.cpp:2641
22434 msgid "Undo _History..."
22435 msgstr ""
22437 #: ../src/verbs.cpp:2642
22438 msgid "Undo History"
22439 msgstr ""
22441 #: ../src/verbs.cpp:2643
22442 msgid "_Text and Font..."
22443 msgstr ""
22445 #: ../src/verbs.cpp:2644
22446 msgid "View and select font family, font size and other text properties"
22447 msgstr ""
22449 #: ../src/verbs.cpp:2645
22450 msgid "_XML Editor..."
22451 msgstr ""
22453 #: ../src/verbs.cpp:2646
22454 msgid "View and edit the XML tree of the document"
22455 msgstr ""
22457 #: ../src/verbs.cpp:2647
22458 msgid "_Find..."
22459 msgstr ""
22461 #: ../src/verbs.cpp:2648
22462 msgid "Find objects in document"
22463 msgstr ""
22465 #: ../src/verbs.cpp:2649
22466 msgid "Find and _Replace Text..."
22467 msgstr ""
22469 #: ../src/verbs.cpp:2650
22470 msgid "Find and replace text in document"
22471 msgstr ""
22473 #: ../src/verbs.cpp:2651
22474 msgid "Check Spellin_g..."
22475 msgstr ""
22477 #: ../src/verbs.cpp:2652
22478 msgid "Check spelling of text in document"
22479 msgstr ""
22481 #: ../src/verbs.cpp:2653
22482 msgid "_Messages..."
22483 msgstr ""
22485 #: ../src/verbs.cpp:2654
22486 msgid "View debug messages"
22487 msgstr ""
22489 #: ../src/verbs.cpp:2655
22490 msgid "S_cripts..."
22491 msgstr ""
22493 #: ../src/verbs.cpp:2656
22494 msgid "Run scripts"
22495 msgstr ""
22497 #: ../src/verbs.cpp:2657
22498 msgid "Show/Hide D_ialogs"
22499 msgstr ""
22501 #: ../src/verbs.cpp:2658
22502 msgid "Show or hide all open dialogs"
22503 msgstr ""
22505 #: ../src/verbs.cpp:2659
22506 msgid "Create Tiled Clones..."
22507 msgstr ""
22509 #: ../src/verbs.cpp:2660
22510 msgid ""
22511 "Create multiple clones of selected object, arranging them into a pattern or "
22512 "scattering"
22513 msgstr ""
22515 #: ../src/verbs.cpp:2661
22516 msgid "_Object Properties..."
22517 msgstr ""
22519 #: ../src/verbs.cpp:2662
22520 msgid "Edit the ID, locked and visible status, and other object properties"
22521 msgstr ""
22523 #. #ifdef WITH_INKBOARD
22524 #. new DialogVerb(SP_VERB_XMPP_CLIENT, "DialogXmppClient",
22525 #. N_("_Instant Messaging..."), N_("Jabber Instant Messaging Client"), NULL),
22526 #. #endif
22527 #: ../src/verbs.cpp:2667
22528 msgid "_Input Devices..."
22529 msgstr ""
22531 #: ../src/verbs.cpp:2668
22532 msgid "Configure extended input devices, such as a graphics tablet"
22533 msgstr ""
22535 #: ../src/verbs.cpp:2669
22536 msgid "_Extensions..."
22537 msgstr ""
22539 #: ../src/verbs.cpp:2670
22540 msgid "Query information about extensions"
22541 msgstr ""
22543 #: ../src/verbs.cpp:2671
22544 msgid "Layer_s..."
22545 msgstr ""
22547 #: ../src/verbs.cpp:2672
22548 msgid "View Layers"
22549 msgstr ""
22551 #: ../src/verbs.cpp:2673
22552 msgid "Path Effect Editor..."
22553 msgstr ""
22555 #: ../src/verbs.cpp:2674
22556 msgid "Manage, edit, and apply path effects"
22557 msgstr ""
22559 #: ../src/verbs.cpp:2675
22560 msgid "Filter Editor..."
22561 msgstr ""
22563 #: ../src/verbs.cpp:2676
22564 msgid "Manage, edit, and apply SVG filters"
22565 msgstr ""
22567 #: ../src/verbs.cpp:2677
22568 msgid "SVG Font Editor..."
22569 msgstr ""
22571 #: ../src/verbs.cpp:2678
22572 msgid "Edit SVG fonts"
22573 msgstr ""
22575 #: ../src/verbs.cpp:2679
22576 msgid "Print Colors..."
22577 msgstr ""
22579 #: ../src/verbs.cpp:2680
22580 msgid ""
22581 "Select which color separations to render in Print Colors Preview rendermode"
22582 msgstr ""
22584 #. Help
22585 #: ../src/verbs.cpp:2683
22586 msgid "About E_xtensions"
22587 msgstr ""
22589 #: ../src/verbs.cpp:2684
22590 msgid "Information on Inkscape extensions"
22591 msgstr ""
22593 #: ../src/verbs.cpp:2685
22594 msgid "About _Memory"
22595 msgstr ""
22597 #: ../src/verbs.cpp:2686
22598 msgid "Memory usage information"
22599 msgstr ""
22601 #: ../src/verbs.cpp:2687
22602 msgid "_About Inkscape"
22603 msgstr ""
22605 #: ../src/verbs.cpp:2688
22606 msgid "Inkscape version, authors, license"
22607 msgstr ""
22609 #. new HelpVerb(SP_VERB_SHOW_LICENSE, "ShowLicense", N_("_License"),
22610 #. N_("Distribution terms"), /*"show_license"*/"inkscape_options"),
22611 #. Tutorials
22612 #: ../src/verbs.cpp:2693
22613 msgid "Inkscape: _Basic"
22614 msgstr ""
22616 #: ../src/verbs.cpp:2694
22617 msgid "Getting started with Inkscape"
22618 msgstr ""
22620 #. "tutorial_basic"
22621 #: ../src/verbs.cpp:2695
22622 msgid "Inkscape: _Shapes"
22623 msgstr ""
22625 #: ../src/verbs.cpp:2696
22626 msgid "Using shape tools to create and edit shapes"
22627 msgstr ""
22629 #: ../src/verbs.cpp:2697
22630 msgid "Inkscape: _Advanced"
22631 msgstr ""
22633 #: ../src/verbs.cpp:2698
22634 msgid "Advanced Inkscape topics"
22635 msgstr ""
22637 #. "tutorial_advanced"
22638 #. TRANSLATORS: "to trace" means "to convert a bitmap to vector graphics" (to vectorize)
22639 #: ../src/verbs.cpp:2700
22640 msgid "Inkscape: T_racing"
22641 msgstr ""
22643 #: ../src/verbs.cpp:2701
22644 msgid "Using bitmap tracing"
22645 msgstr ""
22647 #. "tutorial_tracing"
22648 #: ../src/verbs.cpp:2702
22649 msgid "Inkscape: _Calligraphy"
22650 msgstr ""
22652 #: ../src/verbs.cpp:2703
22653 msgid "Using the Calligraphy pen tool"
22654 msgstr ""
22656 #: ../src/verbs.cpp:2704
22657 msgid "Inkscape: _Interpolate"
22658 msgstr ""
22660 #: ../src/verbs.cpp:2705
22661 msgid "Using the interpolate extension"
22662 msgstr ""
22664 #. "tutorial_interpolate"
22665 #: ../src/verbs.cpp:2706
22666 msgid "_Elements of Design"
22667 msgstr ""
22669 #: ../src/verbs.cpp:2707
22670 msgid "Principles of design in the tutorial form"
22671 msgstr ""
22673 #. "tutorial_design"
22674 #: ../src/verbs.cpp:2708
22675 msgid "_Tips and Tricks"
22676 msgstr ""
22678 #: ../src/verbs.cpp:2709
22679 msgid "Miscellaneous tips and tricks"
22680 msgstr ""
22682 #. "tutorial_tips"
22683 #. Effect -- renamed Extension
22684 #: ../src/verbs.cpp:2712
22685 msgid "Previous Extension"
22686 msgstr ""
22688 #: ../src/verbs.cpp:2713
22689 msgid "Repeat the last extension with the same settings"
22690 msgstr ""
22692 #: ../src/verbs.cpp:2714
22693 msgid "Previous Extension Settings..."
22694 msgstr ""
22696 #: ../src/verbs.cpp:2715
22697 msgid "Repeat the last extension with new settings"
22698 msgstr ""
22700 #: ../src/verbs.cpp:2719
22701 msgid "Fit the page to the current selection"
22702 msgstr ""
22704 #: ../src/verbs.cpp:2721
22705 msgid "Fit the page to the drawing"
22706 msgstr ""
22708 #: ../src/verbs.cpp:2723
22709 msgid ""
22710 "Fit the page to the current selection or the drawing if there is no selection"
22711 msgstr ""
22713 #. LockAndHide
22714 #: ../src/verbs.cpp:2725
22715 msgid "Unlock All"
22716 msgstr ""
22718 #: ../src/verbs.cpp:2727
22719 msgid "Unlock All in All Layers"
22720 msgstr ""
22722 #: ../src/verbs.cpp:2729
22723 msgid "Unhide All"
22724 msgstr ""
22726 #: ../src/verbs.cpp:2731
22727 msgid "Unhide All in All Layers"
22728 msgstr ""
22730 #: ../src/verbs.cpp:2735
22731 msgid "Link an ICC color profile"
22732 msgstr ""
22734 #: ../src/verbs.cpp:2736
22735 msgid "Remove Color Profile"
22736 msgstr ""
22738 #: ../src/verbs.cpp:2737
22739 msgid "Remove a linked ICC color profile"
22740 msgstr ""
22742 #: ../src/widgets/dash-selector.cpp:62
22743 msgid "Dash pattern"
22744 msgstr ""
22746 #: ../src/widgets/dash-selector.cpp:77
22747 msgid "Pattern offset"
22748 msgstr ""
22750 #. display the initial welcome message in the statusbar
22751 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:558
22752 msgid ""
22753 "<b>Welcome to Inkscape!</b> Use shape or freehand tools to create objects; "
22754 "use selector (arrow) to move or transform them."
22755 msgstr ""
22757 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:624
22758 #, c-format
22759 msgid "%s: %d (outline) - Inkscape"
22760 msgstr ""
22762 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:626
22763 #, c-format
22764 msgid "%s: %d (no filters) - Inkscape"
22765 msgstr ""
22767 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:628
22768 #, c-format
22769 msgid "%s: %d (print colors preview) - Inkscape"
22770 msgstr ""
22772 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:630
22773 #, c-format
22774 msgid "%s: %d - Inkscape"
22775 msgstr ""
22777 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:634
22778 #, c-format
22779 msgid "%s (outline) - Inkscape"
22780 msgstr ""
22782 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:636
22783 #, c-format
22784 msgid "%s (no filters) - Inkscape"
22785 msgstr ""
22787 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:638
22788 #, c-format
22789 msgid "%s (print colors preview) - Inkscape"
22790 msgstr ""
22792 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:640
22793 #, c-format
22794 msgid "%s - Inkscape"
22795 msgstr ""
22797 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:802
22798 msgid "Color-managed display is <b>enabled</b> in this window"
22799 msgstr ""
22801 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:804
22802 msgid "Color-managed display is <b>disabled</b> in this window"
22803 msgstr ""
22805 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:915
22806 #, c-format
22807 msgid ""
22808 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">The file \"%s\" was saved with a "
22809 "format (%s) that may cause data loss!</span>\n"
22810 "\n"
22811 "Do you want to save this file as Inkscape SVG?"
22812 msgstr ""
22814 #: ../src/widgets/ege-paint-def.cpp:70 ../src/widgets/ege-paint-def.cpp:92
22815 #: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:174
22816 msgid "none"
22817 msgstr ""
22819 #: ../src/widgets/ege-paint-def.cpp:89
22820 msgid "remove"
22821 msgstr ""
22823 #: ../src/widgets/fill-style.cpp:336
22824 msgid "Change fill rule"
22825 msgstr ""
22827 #: ../src/widgets/fill-style.cpp:421 ../src/widgets/fill-style.cpp:500
22828 msgid "Set fill color"
22829 msgstr ""
22831 #: ../src/widgets/fill-style.cpp:421 ../src/widgets/fill-style.cpp:500
22832 msgid "Set stroke color"
22833 msgstr ""
22835 #: ../src/widgets/fill-style.cpp:595
22836 msgid "Set gradient on fill"
22837 msgstr ""
22839 #: ../src/widgets/fill-style.cpp:595
22840 msgid "Set gradient on stroke"
22841 msgstr ""
22843 #: ../src/widgets/fill-style.cpp:655
22844 msgid "Set pattern on fill"
22845 msgstr ""
22847 #: ../src/widgets/fill-style.cpp:656
22848 msgid "Set pattern on stroke"
22849 msgstr ""
22851 #. Family frame
22852 #: ../src/widgets/font-selector.cpp:157
22853 msgid "Font family"
22854 msgstr ""
22856 #. Style frame
22857 #: ../src/widgets/font-selector.cpp:188
22858 msgctxt "Font selector"
22859 msgid "Style"
22860 msgstr ""
22862 #. TRANSLATORS: Test string used in text and font dialog (when no
22863 #. * text has been entered) to get a preview of the font.  Choose
22864 #. * some representative characters that users of your locale will be
22865 #. * interested in.
22866 #: ../src/widgets/font-selector.cpp:639
22867 msgid "AaBbCcIiPpQq12369$€¢?.;/()"
22868 msgstr ""
22870 #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/pservers.html#LinearGradientSpreadMethodAttribute
22871 #: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:168
22872 msgid ""
22873 "Whether to fill with flat color beyond the ends of the gradient vector "
22874 "(spreadMethod=\"pad\"), or repeat the gradient in the same direction "
22875 "(spreadMethod=\"repeat\"), or repeat the gradient in alternating opposite "
22876 "directions (spreadMethod=\"reflect\")"
22877 msgstr ""
22879 #: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:178
22880 msgid "reflected"
22881 msgstr ""
22883 #: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:182
22884 msgid "direct"
22885 msgstr ""
22887 #: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:190
22888 msgid "Repeat:"
22889 msgstr ""
22891 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:154
22892 msgid "Assign gradient to object"
22893 msgstr ""
22895 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:189
22896 msgid "<small>No gradients</small>"
22897 msgstr ""
22899 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:199
22900 msgid "<small>Nothing selected</small>"
22901 msgstr ""
22903 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:210
22904 msgid "<small>No gradients in selection</small>"
22905 msgstr ""
22907 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:220
22908 msgid "<small>Multiple gradients</small>"
22909 msgstr ""
22911 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:485
22912 msgid "Edit the stops of the gradient"
22913 msgstr ""
22915 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:545 ../src/widgets/toolbox.cpp:2793
22916 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2873 ../src/widgets/toolbox.cpp:3197
22917 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3235 ../src/widgets/toolbox.cpp:3851
22918 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3875 ../src/widgets/toolbox.cpp:5507
22919 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5536
22920 msgid "<b>New:</b>"
22921 msgstr ""
22923 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:558
22924 msgid "Create linear gradient"
22925 msgstr ""
22927 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:572
22928 msgid "Create radial (elliptic or circular) gradient"
22929 msgstr ""
22931 #. TODO replace aux_toolbox_space(tbl, AUX_SPACING);
22932 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:587
22933 msgid "on"
22934 msgstr ""
22936 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:600
22937 msgid "Create gradient in the fill"
22938 msgstr ""
22940 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:614
22941 msgid "Create gradient in the stroke"
22942 msgstr ""
22944 #. FIXME: implement averaging of all parameters for multiple selected
22945 #. gtk_label_set_markup(GTK_LABEL(l), _("<b>Average:</b>"));
22946 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:628 ../src/widgets/toolbox.cpp:2795
22947 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3205 ../src/widgets/toolbox.cpp:3223
22948 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3853 ../src/widgets/toolbox.cpp:3864
22949 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5510 ../src/widgets/toolbox.cpp:5521
22950 msgid "<b>Change:</b>"
22951 msgstr ""
22953 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:271
22954 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:914 ../src/widgets/stroke-style.cpp:417
22955 msgid "No document selected"
22956 msgstr ""
22958 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:277
22959 msgid "No gradients in document"
22960 msgstr ""
22962 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:283
22963 msgid "No gradient selected"
22964 msgstr ""
22966 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:548
22967 msgid "No stops in gradient"
22968 msgstr ""
22970 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:662
22971 msgid "Change gradient stop offset"
22972 msgstr ""
22974 #. TRANSLATORS: "Stop" means: a "phase" of a gradient
22975 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:802
22976 msgid "Add stop"
22977 msgstr ""
22979 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:805
22980 msgid "Add another control stop to gradient"
22981 msgstr ""
22983 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:807
22984 msgid "Delete stop"
22985 msgstr ""
22987 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:810
22988 msgid "Delete current control stop from gradient"
22989 msgstr ""
22991 #. TRANSLATORS: "Stop" means: a "phase" of a gradient
22992 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:866
22993 msgid "Stop Color"
22994 msgstr ""
22996 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:896
22997 msgid "Gradient editor"
22998 msgstr ""
23000 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:1186
23001 msgid "Change gradient stop color"
23002 msgstr ""
23004 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:231 ../src/widgets/paint-selector.cpp:614
23005 msgid "No paint"
23006 msgstr ""
23008 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:233 ../src/widgets/paint-selector.cpp:678
23009 msgid "Flat color"
23010 msgstr ""
23012 #. sp_gradient_selector_set_mode(SP_GRADIENT_SELECTOR(gsel), SP_GRADIENT_SELECTOR_MODE_LINEAR);
23013 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:235 ../src/widgets/paint-selector.cpp:741
23014 msgid "Linear gradient"
23015 msgstr ""
23017 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:237 ../src/widgets/paint-selector.cpp:744
23018 msgid "Radial gradient"
23019 msgstr ""
23021 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:241
23022 msgid "Swatch"
23023 msgstr ""
23025 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:243
23026 msgid "Unset paint (make it undefined so it can be inherited)"
23027 msgstr ""
23029 #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/painting.html#FillRuleProperty
23030 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:255
23031 msgid ""
23032 "Any path self-intersections or subpaths create holes in the fill (fill-rule: "
23033 "evenodd)"
23034 msgstr ""
23036 #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/painting.html#FillRuleProperty
23037 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:266
23038 msgid ""
23039 "Fill is solid unless a subpath is counterdirectional (fill-rule: nonzero)"
23040 msgstr ""
23042 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:581
23043 msgid "No objects"
23044 msgstr ""
23046 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:592
23047 msgid "Multiple styles"
23048 msgstr ""
23050 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:603
23051 msgid "Paint is undefined"
23052 msgstr ""
23054 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:1014
23055 msgid ""
23056 "Use the <b>Node tool</b> to adjust position, scale, and rotation of the "
23057 "pattern on canvas. Use <b>Object &gt; Pattern &gt; Objects to Pattern</b> to "
23058 "create a new pattern from selection."
23059 msgstr ""
23061 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:1102
23062 msgid "Swatch fill"
23063 msgstr ""
23065 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:247
23066 msgid "Transform by toolbar"
23067 msgstr ""
23069 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:304
23070 msgid "Now <b>stroke width</b> is <b>scaled</b> when objects are scaled."
23071 msgstr ""
23073 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:306
23074 msgid "Now <b>stroke width</b> is <b>not scaled</b> when objects are scaled."
23075 msgstr ""
23077 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:317
23078 msgid ""
23079 "Now <b>rounded rectangle corners</b> are <b>scaled</b> when rectangles are "
23080 "scaled."
23081 msgstr ""
23083 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:319
23084 msgid ""
23085 "Now <b>rounded rectangle corners</b> are <b>not scaled</b> when rectangles "
23086 "are scaled."
23087 msgstr ""
23089 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:330
23090 msgid ""
23091 "Now <b>gradients</b> are <b>transformed</b> along with their objects when "
23092 "those are transformed (moved, scaled, rotated, or skewed)."
23093 msgstr ""
23095 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:332
23096 msgid ""
23097 "Now <b>gradients</b> remain <b>fixed</b> when objects are transformed "
23098 "(moved, scaled, rotated, or skewed)."
23099 msgstr ""
23101 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:343
23102 msgid ""
23103 "Now <b>patterns</b> are <b>transformed</b> along with their objects when "
23104 "those are transformed (moved, scaled, rotated, or skewed)."
23105 msgstr ""
23107 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:345
23108 msgid ""
23109 "Now <b>patterns</b> remain <b>fixed</b> when objects are transformed (moved, "
23110 "scaled, rotated, or skewed)."
23111 msgstr ""
23113 #. four spinbuttons
23114 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:458
23115 msgctxt "Select toolbar"
23116 msgid "X position"
23117 msgstr ""
23119 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:458
23120 msgctxt "Select toolbar"
23121 msgid "X:"
23122 msgstr ""
23124 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:460
23125 msgid "Horizontal coordinate of selection"
23126 msgstr ""
23128 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:464
23129 msgctxt "Select toolbar"
23130 msgid "Y position"
23131 msgstr ""
23133 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:464
23134 msgctxt "Select toolbar"
23135 msgid "Y:"
23136 msgstr ""
23138 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:466
23139 msgid "Vertical coordinate of selection"
23140 msgstr ""
23142 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:470
23143 msgctxt "Select toolbar"
23144 msgid "Width"
23145 msgstr ""
23147 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:470
23148 msgctxt "Select toolbar"
23149 msgid "W:"
23150 msgstr ""
23152 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:472
23153 msgid "Width of selection"
23154 msgstr ""
23156 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:479
23157 msgid "Lock width and height"
23158 msgstr ""
23160 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:480
23161 msgid "When locked, change both width and height by the same proportion"
23162 msgstr ""
23164 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:489
23165 msgctxt "Select toolbar"
23166 msgid "Height"
23167 msgstr ""
23169 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:489
23170 msgctxt "Select toolbar"
23171 msgid "H:"
23172 msgstr ""
23174 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:491
23175 msgid "Height of selection"
23176 msgstr ""
23178 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:528
23179 msgid "Affect:"
23180 msgstr ""
23182 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:528
23183 msgid ""
23184 "Control whether or not to scale stroke widths, scale rectangle corners, "
23185 "transform gradient fills, and transform pattern fills with the object"
23186 msgstr ""
23188 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:547
23189 msgid "Scale rounded corners"
23190 msgstr ""
23192 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:558
23193 msgid "Move gradients"
23194 msgstr ""
23196 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:569
23197 msgid "Move patterns"
23198 msgstr ""
23200 #: ../src/widgets/sp-color-gtkselector.cpp:50
23201 msgid "System"
23202 msgstr ""
23204 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:111
23205 msgid "CMS"
23206 msgstr ""
23208 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:220
23209 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:404
23210 msgid "_R"
23211 msgstr ""
23213 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:220
23214 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:221
23215 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:407
23216 msgid "_G"
23217 msgstr ""
23219 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:220
23220 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:410
23221 msgid "_B"
23222 msgstr ""
23224 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:222
23225 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:223
23226 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:430
23227 msgid "_H"
23228 msgstr ""
23230 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:222
23231 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:223
23232 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:433
23233 msgid "_S"
23234 msgstr ""
23236 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:223
23237 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:436
23238 msgid "_L"
23239 msgstr ""
23241 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:224
23242 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:225
23243 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:458
23244 msgid "_C"
23245 msgstr ""
23247 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:224
23248 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:225
23249 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:461
23250 msgid "_M"
23251 msgstr ""
23253 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:224
23254 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:225
23255 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:464
23256 msgid "_Y"
23257 msgstr ""
23259 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:224
23260 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:467
23261 msgid "_K"
23262 msgstr ""
23264 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:235
23265 msgid "Gray"
23266 msgstr ""
23268 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:238
23269 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:239
23270 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:459
23271 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:460
23272 msgid "Cyan"
23273 msgstr ""
23275 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:238
23276 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:239
23277 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:462
23278 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:463
23279 msgid "Magenta"
23280 msgstr ""
23282 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:238
23283 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:239
23284 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:465
23285 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:466
23286 msgid "Yellow"
23287 msgstr ""
23289 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:296
23290 msgid "Fix"
23291 msgstr ""
23293 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:299
23294 msgid "Fix RGB fallback to match icc-color() value."
23295 msgstr ""
23297 #. Label
23298 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:380
23299 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:413
23300 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:439
23301 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:470
23302 #: ../src/widgets/sp-color-wheel-selector.cpp:135
23303 msgid "_A"
23304 msgstr ""
23306 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:390
23307 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:402
23308 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:414
23309 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:415
23310 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:440
23311 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:441
23312 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:471
23313 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:472
23314 #: ../src/widgets/sp-color-wheel-selector.cpp:145
23315 #: ../src/widgets/sp-color-wheel-selector.cpp:157
23316 msgid "Alpha (opacity)"
23317 msgstr ""
23319 #: ../src/widgets/sp-color-notebook.cpp:339
23320 msgid "Color Managed"
23321 msgstr ""
23323 #: ../src/widgets/sp-color-notebook.cpp:347
23324 msgid "Out of gamut!"
23325 msgstr ""
23327 #: ../src/widgets/sp-color-notebook.cpp:355
23328 msgid "Too much ink!"
23329 msgstr ""
23331 #. Create RGBA entry and color preview
23332 #: ../src/widgets/sp-color-notebook.cpp:362
23333 msgid "RGBA_:"
23334 msgstr ""
23336 #: ../src/widgets/sp-color-notebook.cpp:370
23337 msgid "Hexadecimal RGBA value of the color"
23338 msgstr ""
23340 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:80
23341 msgid "RGB"
23342 msgstr ""
23344 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:80
23345 msgid "HSL"
23346 msgstr ""
23348 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:80
23349 msgid "CMYK"
23350 msgstr ""
23352 #: ../src/widgets/sp-color-selector.cpp:64
23353 msgid "Unnamed"
23354 msgstr ""
23356 #: ../src/widgets/sp-color-wheel-selector.cpp:62
23357 msgid "Wheel"
23358 msgstr ""
23360 #: ../src/widgets/sp-xmlview-attr-list.cpp:46
23361 msgid "Attribute"
23362 msgstr ""
23364 #: ../src/widgets/sp-xmlview-attr-list.cpp:47
23365 msgid "Value"
23366 msgstr ""
23368 #: ../src/widgets/sp-xmlview-content.cpp:169
23369 msgid "Type text in a text node"
23370 msgstr ""
23372 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:502
23373 msgid "Set markers"
23374 msgstr ""
23376 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:674
23377 msgctxt "Stroke width"
23378 msgid "Width:"
23379 msgstr ""
23381 #. Join type
23382 #. TRANSLATORS: The line join style specifies the shape to be used at the
23383 #. corners of paths. It can be "miter", "round" or "bevel".
23384 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:712
23385 msgid "Join:"
23386 msgstr ""
23388 #. TRANSLATORS: Miter join: joining lines with a sharp (pointed) corner.
23389 #. For an example, draw a triangle with a large stroke width and modify the
23390 #. "Join" option (in the Fill and Stroke dialog).
23391 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:724
23392 msgid "Miter join"
23393 msgstr ""
23395 #. TRANSLATORS: Round join: joining lines with a rounded corner.
23396 #. For an example, draw a triangle with a large stroke width and modify the
23397 #. "Join" option (in the Fill and Stroke dialog).
23398 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:734
23399 msgid "Round join"
23400 msgstr ""
23402 #. TRANSLATORS: Bevel join: joining lines with a blunted (flattened) corner.
23403 #. For an example, draw a triangle with a large stroke width and modify the
23404 #. "Join" option (in the Fill and Stroke dialog).
23405 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:744
23406 msgid "Bevel join"
23407 msgstr ""
23409 #. Miterlimit
23410 #. TRANSLATORS: Miter limit: only for "miter join", this limits the length
23411 #. of the sharp "spike" when the lines connect at too sharp an angle.
23412 #. When two line segments meet at a sharp angle, a miter join results in a
23413 #. spike that extends well beyond the connection point. The purpose of the
23414 #. miter limit is to cut off such spikes (i.e. convert them into bevels)
23415 #. when they become too long.
23416 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:756
23417 msgid "Miter limit:"
23418 msgstr ""
23420 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:764
23421 msgid "Maximum length of the miter (in units of stroke width)"
23422 msgstr ""
23424 #. Cap type
23425 #. TRANSLATORS: cap type specifies the shape for the ends of lines
23426 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:776
23427 msgid "Cap:"
23428 msgstr ""
23430 #. TRANSLATORS: Butt cap: the line shape does not extend beyond the end point
23431 #. of the line; the ends of the line are square
23432 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:788
23433 msgid "Butt cap"
23434 msgstr ""
23436 #. TRANSLATORS: Round cap: the line shape extends beyond the end point of the
23437 #. line; the ends of the line are rounded
23438 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:796
23439 msgid "Round cap"
23440 msgstr ""
23442 #. TRANSLATORS: Square cap: the line shape extends beyond the end point of the
23443 #. line; the ends of the line are square
23444 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:804
23445 msgid "Square cap"
23446 msgstr ""
23448 #. Dash
23449 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:810
23450 msgid "Dashes:"
23451 msgstr ""
23453 #. TRANSLATORS: Path markers are an SVG feature that allows you to attach arbitrary shapes
23454 #. (arrowheads, bullets, faces, whatever) to the start, end, or middle nodes of a path.
23455 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:827
23456 msgid "Start Markers:"
23457 msgstr ""
23459 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:829
23460 msgid "Start Markers are drawn on the first node of a path or shape"
23461 msgstr ""
23463 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:838
23464 msgid "Mid Markers:"
23465 msgstr ""
23467 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:840
23468 msgid ""
23469 "Mid Markers are drawn on every node of a path or shape except the first and "
23470 "last nodes"
23471 msgstr ""
23473 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:849
23474 msgid "End Markers:"
23475 msgstr ""
23477 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:851
23478 msgid "End Markers are drawn on the last node of a path or shape"
23479 msgstr ""
23481 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1204 ../src/widgets/stroke-style.cpp:1301
23482 msgid "Set stroke style"
23483 msgstr ""
23485 #: ../src/widgets/swatch-selector.cpp:139
23486 msgid "Change swatch color"
23487 msgstr ""
23489 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:207
23490 msgid "Color/opacity used for color tweaking"
23491 msgstr ""
23493 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:213
23494 msgid "Style of new stars"
23495 msgstr ""
23497 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:215
23498 msgid "Style of new rectangles"
23499 msgstr ""
23501 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:217
23502 msgid "Style of new 3D boxes"
23503 msgstr ""
23505 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:219
23506 msgid "Style of new ellipses"
23507 msgstr ""
23509 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:221
23510 msgid "Style of new spirals"
23511 msgstr ""
23513 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:223
23514 msgid "Style of new paths created by Pencil"
23515 msgstr ""
23517 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:225
23518 msgid "Style of new paths created by Pen"
23519 msgstr ""
23521 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:227
23522 msgid "Style of new calligraphic strokes"
23523 msgstr ""
23525 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:229 ../src/widgets/toolbox.cpp:231
23526 msgid "TBD"
23527 msgstr ""
23529 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:241
23530 msgid "Style of Paint Bucket fill objects"
23531 msgstr ""
23533 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1347
23534 msgid "Insert node"
23535 msgstr ""
23537 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1348
23538 msgid "Insert new nodes into selected segments"
23539 msgstr ""
23541 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1351
23542 msgid "Insert"
23543 msgstr ""
23545 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1359
23546 msgid "Delete selected nodes"
23547 msgstr ""
23549 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1370
23550 msgid "Join selected nodes"
23551 msgstr ""
23553 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1373
23554 msgid "Join"
23555 msgstr ""
23557 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1381
23558 msgid "Break path at selected nodes"
23559 msgstr ""
23561 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1391
23562 msgid "Join with segment"
23563 msgstr ""
23565 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1392
23566 msgid "Join selected endnodes with a new segment"
23567 msgstr ""
23569 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1401
23570 msgid "Delete segment"
23571 msgstr ""
23573 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1402
23574 msgid "Delete segment between two non-endpoint nodes"
23575 msgstr ""
23577 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1411
23578 msgid "Node Cusp"
23579 msgstr ""
23581 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1412
23582 msgid "Make selected nodes corner"
23583 msgstr ""
23585 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1421
23586 msgid "Node Smooth"
23587 msgstr ""
23589 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1422
23590 msgid "Make selected nodes smooth"
23591 msgstr ""
23593 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1431
23594 msgid "Node Symmetric"
23595 msgstr ""
23597 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1432
23598 msgid "Make selected nodes symmetric"
23599 msgstr ""
23601 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1441
23602 msgid "Node Auto"
23603 msgstr ""
23605 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1442
23606 msgid "Make selected nodes auto-smooth"
23607 msgstr ""
23609 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1451
23610 msgid "Node Line"
23611 msgstr ""
23613 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1452
23614 msgid "Make selected segments lines"
23615 msgstr ""
23617 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1461
23618 msgid "Node Curve"
23619 msgstr ""
23621 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1462
23622 msgid "Make selected segments curves"
23623 msgstr ""
23625 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1471
23626 msgid "Show Transform Handles"
23627 msgstr ""
23629 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1472
23630 msgid "Show transformation handles for selected nodes"
23631 msgstr ""
23633 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1482
23634 msgid "Show Handles"
23635 msgstr ""
23637 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1483
23638 msgid "Show Bezier handles of selected nodes"
23639 msgstr ""
23641 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1493
23642 msgid "Show Outline"
23643 msgstr ""
23645 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1494
23646 msgid "Show path outline (without path effects)"
23647 msgstr ""
23649 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1516
23650 msgid "Edit clipping paths"
23651 msgstr ""
23653 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1517
23654 msgid "Show clipping path(s) of selected object(s)"
23655 msgstr ""
23657 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1527
23658 msgid "Edit masks"
23659 msgstr ""
23661 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1528
23662 msgid "Show mask(s) of selected object(s)"
23663 msgstr ""
23665 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1542
23666 msgid "X coordinate:"
23667 msgstr ""
23669 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1542
23670 msgid "X coordinate of selected node(s)"
23671 msgstr ""
23673 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1560
23674 msgid "Y coordinate:"
23675 msgstr ""
23677 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1560
23678 msgid "Y coordinate of selected node(s)"
23679 msgstr ""
23681 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2194
23682 msgid "Bounding box"
23683 msgstr ""
23685 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2194
23686 msgid "Snap bounding box corners"
23687 msgstr ""
23689 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2203
23690 msgid "Bounding box edges"
23691 msgstr ""
23693 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2203
23694 msgid "Snap to edges of a bounding box"
23695 msgstr ""
23697 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2212
23698 msgid "Bounding box corners"
23699 msgstr ""
23701 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2212
23702 msgid "Snap to bounding box corners"
23703 msgstr ""
23705 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2221
23706 msgid "BBox Edge Midpoints"
23707 msgstr ""
23709 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2221
23710 msgid "Snap from and to midpoints of bounding box edges"
23711 msgstr ""
23713 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2231
23714 msgid "BBox Centers"
23715 msgstr ""
23717 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2231
23718 msgid "Snapping from and to centers of bounding boxes"
23719 msgstr ""
23721 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2240
23722 msgid "Snap nodes or handles"
23723 msgstr ""
23725 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2248
23726 msgid "Snap to paths"
23727 msgstr ""
23729 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2257
23730 msgid "Path intersections"
23731 msgstr ""
23733 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2257
23734 msgid "Snap to path intersections"
23735 msgstr ""
23737 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2266
23738 msgid "To nodes"
23739 msgstr ""
23741 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2266
23742 msgid "Snap to cusp nodes"
23743 msgstr ""
23745 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2275
23746 msgid "Smooth nodes"
23747 msgstr ""
23749 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2275
23750 msgid "Snap to smooth nodes"
23751 msgstr ""
23753 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2284
23754 msgid "Line Midpoints"
23755 msgstr ""
23757 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2284
23758 msgid "Snap from and to midpoints of line segments"
23759 msgstr ""
23761 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2293
23762 msgid "Object Centers"
23763 msgstr ""
23765 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2293
23766 msgid "Snap from and to centers of objects"
23767 msgstr ""
23769 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2302
23770 msgid "Rotation Centers"
23771 msgstr ""
23773 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2302
23774 msgid "Snap from and to an item's rotation center"
23775 msgstr ""
23777 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2311
23778 msgid "Page border"
23779 msgstr ""
23781 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2311
23782 msgid "Snap to the page border"
23783 msgstr ""
23785 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2320
23786 msgid "Snap to grids"
23787 msgstr ""
23789 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2329
23790 msgid "Snap to guides"
23791 msgstr ""
23793 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2533
23794 msgid "Star: Change number of corners"
23795 msgstr ""
23797 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2580
23798 msgid "Star: Change spoke ratio"
23799 msgstr ""
23801 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2624
23802 msgid "Make polygon"
23803 msgstr ""
23805 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2624
23806 msgid "Make star"
23807 msgstr ""
23809 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2661
23810 msgid "Star: Change rounding"
23811 msgstr ""
23813 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2698
23814 msgid "Star: Change randomization"
23815 msgstr ""
23817 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2892
23818 msgid "Regular polygon (with one handle) instead of a star"
23819 msgstr ""
23821 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2899
23822 msgid "Star instead of a regular polygon (with one handle)"
23823 msgstr ""
23825 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2920
23826 msgid "triangle/tri-star"
23827 msgstr ""
23829 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2920
23830 msgid "square/quad-star"
23831 msgstr ""
23833 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2920
23834 msgid "pentagon/five-pointed star"
23835 msgstr ""
23837 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2920
23838 msgid "hexagon/six-pointed star"
23839 msgstr ""
23841 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2923
23842 msgid "Corners"
23843 msgstr ""
23845 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2923
23846 msgid "Corners:"
23847 msgstr ""
23849 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2923
23850 msgid "Number of corners of a polygon or star"
23851 msgstr ""
23853 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2936
23854 msgid "thin-ray star"
23855 msgstr ""
23857 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2936
23858 msgid "pentagram"
23859 msgstr ""
23861 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2936
23862 msgid "hexagram"
23863 msgstr ""
23865 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2936
23866 msgid "heptagram"
23867 msgstr ""
23869 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2936
23870 msgid "octagram"
23871 msgstr ""
23873 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2936
23874 msgid "regular polygon"
23875 msgstr ""
23877 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2939
23878 msgid "Spoke ratio"
23879 msgstr ""
23881 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2939
23882 msgid "Spoke ratio:"
23883 msgstr ""
23885 #. TRANSLATORS: Tip radius of a star is the distance from the center to the farthest handle.
23886 #. Base radius is the same for the closest handle.
23887 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2942
23888 msgid "Base radius to tip radius ratio"
23889 msgstr ""
23891 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2960
23892 msgid "stretched"
23893 msgstr ""
23895 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2960
23896 msgid "twisted"
23897 msgstr ""
23899 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2960
23900 msgid "slightly pinched"
23901 msgstr ""
23903 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2960
23904 msgid "NOT rounded"
23905 msgstr ""
23907 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2960
23908 msgid "slightly rounded"
23909 msgstr ""
23911 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2960
23912 msgid "visibly rounded"
23913 msgstr ""
23915 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2960
23916 msgid "well rounded"
23917 msgstr ""
23919 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2960
23920 msgid "amply rounded"
23921 msgstr ""
23923 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2960 ../src/widgets/toolbox.cpp:2975
23924 msgid "blown up"
23925 msgstr ""
23927 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2963
23928 msgid "Rounded"
23929 msgstr ""
23931 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2963
23932 msgid "Rounded:"
23933 msgstr ""
23935 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2963
23936 msgid "How much rounded are the corners (0 for sharp)"
23937 msgstr ""
23939 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2975
23940 msgid "NOT randomized"
23941 msgstr ""
23943 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2975
23944 msgid "slightly irregular"
23945 msgstr ""
23947 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2975
23948 msgid "visibly randomized"
23949 msgstr ""
23951 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2975
23952 msgid "strongly randomized"
23953 msgstr ""
23955 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2978
23956 msgid "Randomized"
23957 msgstr ""
23959 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2978
23960 msgid "Randomized:"
23961 msgstr ""
23963 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2978
23964 msgid "Scatter randomly the corners and angles"
23965 msgstr ""
23967 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2993 ../src/widgets/toolbox.cpp:3926
23968 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4181 ../src/widgets/toolbox.cpp:8451
23969 msgid "Defaults"
23970 msgstr ""
23972 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2994 ../src/widgets/toolbox.cpp:3927
23973 msgid ""
23974 "Reset shape parameters to defaults (use Inkscape Preferences > Tools to "
23975 "change defaults)"
23976 msgstr ""
23978 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3066
23979 msgid "Change rectangle"
23980 msgstr ""
23982 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3253
23983 msgid "W:"
23984 msgstr ""
23986 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3253
23987 msgid "Width of rectangle"
23988 msgstr ""
23990 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3270
23991 msgid "H:"
23992 msgstr ""
23994 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3270
23995 msgid "Height of rectangle"
23996 msgstr ""
23998 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3284 ../src/widgets/toolbox.cpp:3299
23999 msgid "not rounded"
24000 msgstr ""
24002 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3287
24003 msgid "Horizontal radius"
24004 msgstr ""
24006 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3287
24007 msgid "Rx:"
24008 msgstr ""
24010 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3287
24011 msgid "Horizontal radius of rounded corners"
24012 msgstr ""
24014 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3302
24015 msgid "Vertical radius"
24016 msgstr ""
24018 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3302
24019 msgid "Ry:"
24020 msgstr ""
24022 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3302
24023 msgid "Vertical radius of rounded corners"
24024 msgstr ""
24026 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3321
24027 msgid "Not rounded"
24028 msgstr ""
24030 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3322
24031 msgid "Make corners sharp"
24032 msgstr ""
24034 #. TODO: use the correct axis here, too
24035 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3517
24036 msgid "3D Box: Change perspective (angle of infinite axis)"
24037 msgstr ""
24039 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3584
24040 msgid "Angle in X direction"
24041 msgstr ""
24043 #. Translators: PL is short for 'perspective line'
24044 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3586
24045 msgid "Angle of PLs in X direction"
24046 msgstr ""
24048 #. Translators: VP is short for 'vanishing point'
24049 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3608
24050 msgid "State of VP in X direction"
24051 msgstr ""
24053 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3609
24054 msgid "Toggle VP in X direction between 'finite' and 'infinite' (=parallel)"
24055 msgstr ""
24057 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3624
24058 msgid "Angle in Y direction"
24059 msgstr ""
24061 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3624
24062 msgid "Angle Y:"
24063 msgstr ""
24065 #. Translators: PL is short for 'perspective line'
24066 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3626
24067 msgid "Angle of PLs in Y direction"
24068 msgstr ""
24070 #. Translators: VP is short for 'vanishing point'
24071 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3647
24072 msgid "State of VP in Y direction"
24073 msgstr ""
24075 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3648
24076 msgid "Toggle VP in Y direction between 'finite' and 'infinite' (=parallel)"
24077 msgstr ""
24079 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3663
24080 msgid "Angle in Z direction"
24081 msgstr ""
24083 #. Translators: PL is short for 'perspective line'
24084 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3665
24085 msgid "Angle of PLs in Z direction"
24086 msgstr ""
24088 #. Translators: VP is short for 'vanishing point'
24089 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3686
24090 msgid "State of VP in Z direction"
24091 msgstr ""
24093 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3687
24094 msgid "Toggle VP in Z direction between 'finite' and 'infinite' (=parallel)"
24095 msgstr ""
24097 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3744
24098 msgid "Change spiral"
24099 msgstr ""
24101 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3883
24102 msgid "just a curve"
24103 msgstr ""
24105 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3883
24106 msgid "one full revolution"
24107 msgstr ""
24109 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3886
24110 msgid "Number of turns"
24111 msgstr ""
24113 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3886
24114 msgid "Turns:"
24115 msgstr ""
24117 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3886
24118 msgid "Number of revolutions"
24119 msgstr ""
24121 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3897
24122 msgid "circle"
24123 msgstr ""
24125 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3897
24126 msgid "edge is much denser"
24127 msgstr ""
24129 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3897
24130 msgid "edge is denser"
24131 msgstr ""
24133 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3897
24134 msgid "even"
24135 msgstr ""
24137 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3897
24138 msgid "center is denser"
24139 msgstr ""
24141 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3897
24142 msgid "center is much denser"
24143 msgstr ""
24145 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3900
24146 msgid "Divergence"
24147 msgstr ""
24149 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3900
24150 msgid "Divergence:"
24151 msgstr ""
24153 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3900
24154 msgid "How much denser/sparser are outer revolutions; 1 = uniform"
24155 msgstr ""
24157 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3911
24158 msgid "starts from center"
24159 msgstr ""
24161 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3911
24162 msgid "starts mid-way"
24163 msgstr ""
24165 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3911
24166 msgid "starts near edge"
24167 msgstr ""
24169 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3914
24170 msgid "Inner radius"
24171 msgstr ""
24173 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3914
24174 msgid "Inner radius:"
24175 msgstr ""
24177 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3914
24178 msgid "Radius of the innermost revolution (relative to the spiral size)"
24179 msgstr ""
24181 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3986
24182 msgid "Bezier"
24183 msgstr ""
24185 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3987
24186 msgid "Create regular Bezier path"
24187 msgstr ""
24189 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3993
24190 msgid "Spiro"
24191 msgstr ""
24193 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3994
24194 msgid "Create Spiro path"
24195 msgstr ""
24197 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4001
24198 msgid "Zigzag"
24199 msgstr ""
24201 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4002
24202 msgid "Create a sequence of straight line segments"
24203 msgstr ""
24205 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4008
24206 msgid "Paraxial"
24207 msgstr ""
24209 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4009
24210 msgid "Create a sequence of paraxial line segments"
24211 msgstr ""
24213 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4017
24214 msgid "Mode of new lines drawn by this tool"
24215 msgstr ""
24217 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4046
24218 msgid "Triangle in"
24219 msgstr ""
24221 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4047
24222 msgid "Triangle out"
24223 msgstr ""
24225 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4049
24226 msgid "From clipboard"
24227 msgstr ""
24229 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4074 ../src/widgets/toolbox.cpp:4075
24230 msgid "Shape:"
24231 msgstr ""
24233 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4074
24234 msgid "Shape of new paths drawn by this tool"
24235 msgstr ""
24237 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4158
24238 msgid "(many nodes, rough)"
24239 msgstr ""
24241 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4158 ../src/widgets/toolbox.cpp:4266
24242 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4283 ../src/widgets/toolbox.cpp:4491
24243 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4586 ../src/widgets/toolbox.cpp:4602
24244 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4618 ../src/widgets/toolbox.cpp:4681
24245 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4710 ../src/widgets/toolbox.cpp:4728
24246 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5086 ../src/widgets/toolbox.cpp:5119
24247 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6109
24248 msgid "(default)"
24249 msgstr ""
24251 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4158
24252 msgid "(few nodes, smooth)"
24253 msgstr ""
24255 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4161
24256 msgid "Smoothing:"
24257 msgstr ""
24259 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4161
24260 msgid "Smoothing: "
24261 msgstr ""
24263 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4162
24264 msgid "How much smoothing (simplifying) is applied to the line"
24265 msgstr ""
24267 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4182
24268 msgid ""
24269 "Reset pencil parameters to defaults (use Inkscape Preferences > Tools to "
24270 "change defaults)"
24271 msgstr ""
24273 #. Width
24274 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4266
24275 msgid "(pinch tweak)"
24276 msgstr ""
24278 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4266
24279 msgid "(broad tweak)"
24280 msgstr ""
24282 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4269
24283 msgid "The width of the tweak area (relative to the visible canvas area)"
24284 msgstr ""
24286 #. Force
24287 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4283
24288 msgid "(minimum force)"
24289 msgstr ""
24291 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4283
24292 msgid "(maximum force)"
24293 msgstr ""
24295 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4286
24296 msgid "Force"
24297 msgstr ""
24299 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4286
24300 msgid "Force:"
24301 msgstr ""
24303 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4286
24304 msgid "The force of the tweak action"
24305 msgstr ""
24307 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4304
24308 msgid "Move mode"
24309 msgstr ""
24311 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4305
24312 msgid "Move objects in any direction"
24313 msgstr ""
24315 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4311
24316 msgid "Move in/out mode"
24317 msgstr ""
24319 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4312
24320 msgid "Move objects towards cursor; with Shift from cursor"
24321 msgstr ""
24323 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4318
24324 msgid "Move jitter mode"
24325 msgstr ""
24327 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4319
24328 msgid "Move objects in random directions"
24329 msgstr ""
24331 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4325
24332 msgid "Scale mode"
24333 msgstr ""
24335 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4326
24336 msgid "Shrink objects, with Shift enlarge"
24337 msgstr ""
24339 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4332
24340 msgid "Rotate mode"
24341 msgstr ""
24343 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4333
24344 msgid "Rotate objects, with Shift counterclockwise"
24345 msgstr ""
24347 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4339
24348 msgid "Duplicate/delete mode"
24349 msgstr ""
24351 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4340
24352 msgid "Duplicate objects, with Shift delete"
24353 msgstr ""
24355 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4346
24356 msgid "Push mode"
24357 msgstr ""
24359 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4347
24360 msgid "Push parts of paths in any direction"
24361 msgstr ""
24363 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4353
24364 msgid "Shrink/grow mode"
24365 msgstr ""
24367 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4354
24368 msgid "Shrink (inset) parts of paths; with Shift grow (outset)"
24369 msgstr ""
24371 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4360
24372 msgid "Attract/repel mode"
24373 msgstr ""
24375 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4361
24376 msgid "Attract parts of paths towards cursor; with Shift from cursor"
24377 msgstr ""
24379 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4367
24380 msgid "Roughen mode"
24381 msgstr ""
24383 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4368
24384 msgid "Roughen parts of paths"
24385 msgstr ""
24387 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4374
24388 msgid "Color paint mode"
24389 msgstr ""
24391 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4375
24392 msgid "Paint the tool's color upon selected objects"
24393 msgstr ""
24395 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4381
24396 msgid "Color jitter mode"
24397 msgstr ""
24399 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4382
24400 msgid "Jitter the colors of selected objects"
24401 msgstr ""
24403 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4388
24404 msgid "Blur mode"
24405 msgstr ""
24407 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4389
24408 msgid "Blur selected objects more; with Shift, blur less"
24409 msgstr ""
24411 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4416
24412 msgid "Channels:"
24413 msgstr ""
24415 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4428
24416 msgid "In color mode, act on objects' hue"
24417 msgstr ""
24419 #. TRANSLATORS:  "H" here stands for hue
24420 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4432
24421 msgid "H"
24422 msgstr ""
24424 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4444
24425 msgid "In color mode, act on objects' saturation"
24426 msgstr ""
24428 #. TRANSLATORS: "S" here stands for Saturation
24429 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4448
24430 msgid "S"
24431 msgstr ""
24433 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4460
24434 msgid "In color mode, act on objects' lightness"
24435 msgstr ""
24437 #. TRANSLATORS: "L" here stands for Lightness
24438 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4464
24439 msgid "L"
24440 msgstr ""
24442 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4476
24443 msgid "In color mode, act on objects' opacity"
24444 msgstr ""
24446 #. TRANSLATORS: "O" here stands for Opacity
24447 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4480
24448 msgid "O"
24449 msgstr ""
24451 #. Fidelity
24452 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4491
24453 msgid "(rough, simplified)"
24454 msgstr ""
24456 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4491
24457 msgid "(fine, but many nodes)"
24458 msgstr ""
24460 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4494
24461 msgid "Fidelity"
24462 msgstr ""
24464 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4494
24465 msgid "Fidelity:"
24466 msgstr ""
24468 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4495
24469 msgid ""
24470 "Low fidelity simplifies paths; high fidelity preserves path features but may "
24471 "generate a lot of new nodes"
24472 msgstr ""
24474 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4513 ../src/widgets/toolbox.cpp:4700
24475 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5237
24476 msgid "Pressure"
24477 msgstr ""
24479 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4514
24480 msgid "Use the pressure of the input device to alter the force of tweak action"
24481 msgstr ""
24483 #. Width
24484 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4586
24485 msgid "(narrow spray)"
24486 msgstr ""
24488 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4586
24489 msgid "(broad spray)"
24490 msgstr ""
24492 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4589
24493 msgid "The width of the spray area (relative to the visible canvas area)"
24494 msgstr ""
24496 #. Mean
24497 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4602
24498 msgid "(minimum mean)"
24499 msgstr ""
24501 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4602
24502 msgid "(maximum mean)"
24503 msgstr ""
24505 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4605
24506 msgid "Focus"
24507 msgstr ""
24509 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4605
24510 msgid "Focus:"
24511 msgstr ""
24513 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4605
24514 msgid "0 to spray a spot. Increase to enlarge the ring radius."
24515 msgstr ""
24517 #. Standard_deviation
24518 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4618
24519 msgid "(minimum scatter)"
24520 msgstr ""
24522 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4618
24523 msgid "(maximum scatter)"
24524 msgstr ""
24526 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4624
24527 msgid "Toolbox|Scatter"
24528 msgstr ""
24530 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4624
24531 msgid "Toolbox|Scatter:"
24532 msgstr ""
24534 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4624
24535 msgid "Increase to scatter sprayed objects."
24536 msgstr ""
24538 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4643
24539 msgid "Spray copies of the initial selection"
24540 msgstr ""
24542 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4650
24543 msgid "Spray clones of the initial selection"
24544 msgstr ""
24546 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4656
24547 msgid "Spray single path"
24548 msgstr ""
24550 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4657
24551 msgid "Spray objects in a single path"
24552 msgstr ""
24554 #. Population
24555 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4681
24556 msgid "(low population)"
24557 msgstr ""
24559 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4681
24560 msgid "(high population)"
24561 msgstr ""
24563 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4684
24564 msgid "Amount"
24565 msgstr ""
24567 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4685
24568 msgid "Adjusts the number of items sprayed per clic."
24569 msgstr ""
24571 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4701
24572 msgid ""
24573 "Use the pressure of the input device to alter the amount of sprayed objects."
24574 msgstr ""
24576 #. Rotation
24577 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4710
24578 msgid "(low rotation variation)"
24579 msgstr ""
24581 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4710
24582 msgid "(high rotation variation)"
24583 msgstr ""
24585 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4713
24586 msgid "Rotation"
24587 msgstr ""
24589 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4713
24590 msgid "Rotation:"
24591 msgstr ""
24593 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4715
24594 #, no-c-format
24595 msgid ""
24596 "Variation of the rotation of the sprayed objects. 0% for the same rotation "
24597 "than the original object."
24598 msgstr ""
24600 #. Scale
24601 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4728
24602 msgid "(low scale variation)"
24603 msgstr ""
24605 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4728
24606 msgid "(high scale variation)"
24607 msgstr ""
24609 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4734
24610 msgid "Toolbox|Scale"
24611 msgstr ""
24613 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4734
24614 msgid "Toolbox|Scale:"
24615 msgstr ""
24617 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4736
24618 #, no-c-format
24619 msgid ""
24620 "Variation in the scale of the sprayed objects. 0% for the same scale than "
24621 "the original object."
24622 msgstr ""
24624 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4910
24625 msgid "No preset"
24626 msgstr ""
24628 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4928
24629 msgid "Save..."
24630 msgstr ""
24632 #. Width
24633 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5086 ../src/widgets/toolbox.cpp:6109
24634 msgid "(hairline)"
24635 msgstr ""
24637 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5086 ../src/widgets/toolbox.cpp:6109
24638 msgid "(broad stroke)"
24639 msgstr ""
24641 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5089 ../src/widgets/toolbox.cpp:6112
24642 msgid "Pen Width"
24643 msgstr ""
24645 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5090
24646 msgid "The width of the calligraphic pen (relative to the visible canvas area)"
24647 msgstr ""
24649 #. Thinning
24650 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5103
24651 msgid "(speed blows up stroke)"
24652 msgstr ""
24654 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5103
24655 msgid "(slight widening)"
24656 msgstr ""
24658 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5103
24659 msgid "(constant width)"
24660 msgstr ""
24662 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5103
24663 msgid "(slight thinning, default)"
24664 msgstr ""
24666 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5103
24667 msgid "(speed deflates stroke)"
24668 msgstr ""
24670 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5106
24671 msgid "Stroke Thinning"
24672 msgstr ""
24674 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5106
24675 msgid "Thinning:"
24676 msgstr ""
24678 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5107
24679 msgid ""
24680 "How much velocity thins the stroke (> 0 makes fast strokes thinner, < 0 "
24681 "makes them broader, 0 makes width independent of velocity)"
24682 msgstr ""
24684 #. Angle
24685 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5119
24686 msgid "(left edge up)"
24687 msgstr ""
24689 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5119
24690 msgid "(horizontal)"
24691 msgstr ""
24693 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5119
24694 msgid "(right edge up)"
24695 msgstr ""
24697 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5122
24698 msgid "Pen Angle"
24699 msgstr ""
24701 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5123
24702 msgid ""
24703 "The angle of the pen's nib (in degrees; 0 = horizontal; has no effect if "
24704 "fixation = 0)"
24705 msgstr ""
24707 #. Fixation
24708 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5137
24709 msgid "(perpendicular to stroke, \"brush\")"
24710 msgstr ""
24712 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5137
24713 msgid "(almost fixed, default)"
24714 msgstr ""
24716 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5137
24717 msgid "(fixed by Angle, \"pen\")"
24718 msgstr ""
24720 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5140
24721 msgid "Fixation"
24722 msgstr ""
24724 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5140
24725 msgid "Fixation:"
24726 msgstr ""
24728 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5141
24729 msgid ""
24730 "Angle behavior (0 = nib always perpendicular to stroke direction, 100 = "
24731 "fixed angle)"
24732 msgstr ""
24734 #. Cap Rounding
24735 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5153
24736 msgid "(blunt caps, default)"
24737 msgstr ""
24739 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5153
24740 msgid "(slightly bulging)"
24741 msgstr ""
24743 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5153
24744 msgid "(approximately round)"
24745 msgstr ""
24747 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5153
24748 msgid "(long protruding caps)"
24749 msgstr ""
24751 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5157
24752 msgid "Cap rounding"
24753 msgstr ""
24755 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5157
24756 msgid "Caps:"
24757 msgstr ""
24759 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5158
24760 msgid ""
24761 "Increase to make caps at the ends of strokes protrude more (0 = no caps, 1 = "
24762 "round caps)"
24763 msgstr ""
24765 #. Tremor
24766 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5170
24767 msgid "(smooth line)"
24768 msgstr ""
24770 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5170
24771 msgid "(slight tremor)"
24772 msgstr ""
24774 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5170
24775 msgid "(noticeable tremor)"
24776 msgstr ""
24778 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5170
24779 msgid "(maximum tremor)"
24780 msgstr ""
24782 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5173
24783 msgid "Stroke Tremor"
24784 msgstr ""
24786 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5173
24787 msgid "Tremor:"
24788 msgstr ""
24790 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5174
24791 msgid "Increase to make strokes rugged and trembling"
24792 msgstr ""
24794 #. Wiggle
24795 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5188
24796 msgid "(no wiggle)"
24797 msgstr ""
24799 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5188
24800 msgid "(slight deviation)"
24801 msgstr ""
24803 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5188
24804 msgid "(wild waves and curls)"
24805 msgstr ""
24807 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5191
24808 msgid "Pen Wiggle"
24809 msgstr ""
24811 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5191
24812 msgid "Wiggle:"
24813 msgstr ""
24815 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5192
24816 msgid "Increase to make the pen waver and wiggle"
24817 msgstr ""
24819 #. Mass
24820 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5205
24821 msgid "(no inertia)"
24822 msgstr ""
24824 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5205
24825 msgid "(slight smoothing, default)"
24826 msgstr ""
24828 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5205
24829 msgid "(noticeable lagging)"
24830 msgstr ""
24832 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5205
24833 msgid "(maximum inertia)"
24834 msgstr ""
24836 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5208
24837 msgid "Pen Mass"
24838 msgstr ""
24840 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5208
24841 msgid "Mass:"
24842 msgstr ""
24844 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5209
24845 msgid "Increase to make the pen drag behind, as if slowed by inertia"
24846 msgstr ""
24848 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5224
24849 msgid "Trace Background"
24850 msgstr ""
24852 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5225
24853 msgid ""
24854 "Trace the lightness of the background by the width of the pen (white - "
24855 "minimum width, black - maximum width)"
24856 msgstr ""
24858 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5238
24859 msgid "Use the pressure of the input device to alter the width of the pen"
24860 msgstr ""
24862 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5250
24863 msgid "Tilt"
24864 msgstr ""
24866 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5251
24867 msgid "Use the tilt of the input device to alter the angle of the pen's nib"
24868 msgstr ""
24870 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5266
24871 msgid "Choose a preset"
24872 msgstr ""
24874 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5355
24875 msgid "Arc: Change start/end"
24876 msgstr ""
24878 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5419
24879 msgid "Arc: Change open/closed"
24880 msgstr ""
24882 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5545
24883 msgid "Start:"
24884 msgstr ""
24886 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5546
24887 msgid "The angle (in degrees) from the horizontal to the arc's start point"
24888 msgstr ""
24890 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5558
24891 msgid "End:"
24892 msgstr ""
24894 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5559
24895 msgid "The angle (in degrees) from the horizontal to the arc's end point"
24896 msgstr ""
24898 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5575
24899 msgid "Closed arc"
24900 msgstr ""
24902 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5576
24903 msgid "Switch to segment (closed shape with two radii)"
24904 msgstr ""
24906 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5582
24907 msgid "Open Arc"
24908 msgstr ""
24910 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5583
24911 msgid "Switch to arc (unclosed shape)"
24912 msgstr ""
24914 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5606
24915 msgid "Make whole"
24916 msgstr ""
24918 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5607
24919 msgid "Make the shape a whole ellipse, not arc or segment"
24920 msgstr ""
24922 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5685
24923 msgid "Pick opacity"
24924 msgstr ""
24926 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5686
24927 msgid ""
24928 "Pick both the color and the alpha (transparency) under cursor; otherwise, "
24929 "pick only the visible color premultiplied by alpha"
24930 msgstr ""
24932 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5689
24933 msgid "Pick"
24934 msgstr ""
24936 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5698
24937 msgid "Assign opacity"
24938 msgstr ""
24940 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5699
24941 msgid ""
24942 "If alpha was picked, assign it to selection as fill or stroke transparency"
24943 msgstr ""
24945 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5702
24946 msgid "Assign"
24947 msgstr ""
24949 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5887
24950 msgid "Closed"
24951 msgstr ""
24953 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5889
24954 msgid "Open start"
24955 msgstr ""
24957 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5891
24958 msgid "Open end"
24959 msgstr ""
24961 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5893
24962 msgid "Open both"
24963 msgstr ""
24965 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5952
24966 msgid "All inactive"
24967 msgstr ""
24969 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5953
24970 msgid "No geometric tool is active"
24971 msgstr ""
24973 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5986
24974 msgid "Show limiting bounding box"
24975 msgstr ""
24977 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5987
24978 msgid "Show bounding box (used to cut infinite lines)"
24979 msgstr ""
24981 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5998
24982 msgid "Get limiting bounding box from selection"
24983 msgstr ""
24985 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5999
24986 msgid ""
24987 "Set limiting bounding box (used to cut infinite lines) to the bounding box "
24988 "of current selection"
24989 msgstr ""
24991 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6011
24992 msgid "Choose a line segment type"
24993 msgstr ""
24995 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6027
24996 msgid "Display measuring info"
24997 msgstr ""
24999 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6028
25000 msgid "Display measuring info for selected items"
25001 msgstr ""
25003 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6048
25004 msgid "Open LPE dialog"
25005 msgstr ""
25007 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6049
25008 msgid "Open LPE dialog (to adapt parameters numerically)"
25009 msgstr ""
25011 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6113
25012 msgid "The width of the eraser pen (relative to the visible canvas area)"
25013 msgstr ""
25015 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6131
25016 msgid "Delete objects touched by the eraser"
25017 msgstr ""
25019 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6137
25020 msgid "Cut"
25021 msgstr ""
25023 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6138
25024 msgid "Cut out from objects"
25025 msgstr ""
25027 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6387
25028 msgid "Text: Change font family"
25029 msgstr ""
25031 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6434
25032 msgid "Text: Change font size"
25033 msgstr ""
25035 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6580
25036 msgid "Text: Change font style"
25037 msgstr ""
25039 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6657
25040 msgid "Text: Change superscript or subscript"
25041 msgstr ""
25043 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6801
25044 msgid "Text: Change alignment"
25045 msgstr ""
25047 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6840
25048 msgid "Text: Change line-height"
25049 msgstr ""
25051 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6879
25052 msgid "Text: Change word-spacing"
25053 msgstr ""
25055 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6918
25056 msgid "Text: Change letter-spacing"
25057 msgstr ""
25059 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6963
25060 msgid "Text: Change dx (kern)"
25061 msgstr ""
25063 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6994
25064 msgid "Text: Change dy"
25065 msgstr ""
25067 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7025
25068 msgid "Text: Change rotate"
25069 msgstr ""
25071 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7070
25072 msgid "Text: Change orientation"
25073 msgstr ""
25075 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7434
25076 msgid "Font Family"
25077 msgstr ""
25079 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7435
25080 msgid "Select Font Family (Alt-X to access)"
25081 msgstr ""
25083 #. Entry width
25084 #. Extra list width
25085 #. Cell layout
25086 #. Enable entry completion
25087 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7442
25088 msgid "Font not found on system"
25089 msgstr ""
25091 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7474
25092 msgid "Font Size"
25093 msgstr ""
25095 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7475
25096 msgid "Font size (px)"
25097 msgstr ""
25099 #. Name
25100 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7487
25101 msgid "Toggle Bold"
25102 msgstr ""
25104 #. Label
25105 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7488
25106 msgid "Toggle bold or normal weight"
25107 msgstr ""
25109 #. Name
25110 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7500
25111 msgid "Toggle Italic/Oblique"
25112 msgstr ""
25114 #. Label
25115 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7501
25116 msgid "Toggle italic/oblique style"
25117 msgstr ""
25119 #. Name
25120 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7513
25121 msgid "Toggle Superscript"
25122 msgstr ""
25124 #. Label
25125 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7514
25126 msgid "Toggle superscript"
25127 msgstr ""
25129 #. Name
25130 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7526
25131 msgid "Toggle Subscript"
25132 msgstr ""
25134 #. Label
25135 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7527
25136 msgid "Toggle subscript"
25137 msgstr ""
25139 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7544 ../src/widgets/toolbox.cpp:7545
25140 msgid "Align left"
25141 msgstr ""
25143 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7552 ../src/widgets/toolbox.cpp:7553
25144 msgid "Align center"
25145 msgstr ""
25147 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7560 ../src/widgets/toolbox.cpp:7561
25148 msgid "Align right"
25149 msgstr ""
25151 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7568
25152 msgid "Justify"
25153 msgstr ""
25155 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7569
25156 msgid "Justify (only flowed text)"
25157 msgstr ""
25159 #. Name
25160 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7575
25161 msgid "Alignment"
25162 msgstr ""
25164 #. Label
25165 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7576
25166 msgid "Text alignment"
25167 msgstr ""
25169 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7603
25170 msgid "Horizontal"
25171 msgstr ""
25173 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7610
25174 msgid "Vertical"
25175 msgstr ""
25177 #. Label
25178 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7617
25179 msgid "Text orientation"
25180 msgstr ""
25182 #. Drop down menu
25183 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7640
25184 msgid "Smaller spacing"
25185 msgstr ""
25187 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7640
25188 msgid "Larger spacing"
25189 msgstr ""
25191 #. name
25192 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7645
25193 msgid "Line Height"
25194 msgstr ""
25196 #. label
25197 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7646
25198 msgid "Line:"
25199 msgstr ""
25201 #. short label
25202 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7647
25203 msgid "Spacing between lines (times font size)"
25204 msgstr ""
25206 #. Drop down menu
25207 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7671 ../src/widgets/toolbox.cpp:7702
25208 msgid "Negative spacing"
25209 msgstr ""
25211 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7671 ../src/widgets/toolbox.cpp:7702
25212 msgid "Positive spacing"
25213 msgstr ""
25215 #. name
25216 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7676
25217 msgid "Word spacing"
25218 msgstr ""
25220 #. label
25221 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7677
25222 msgid "Word:"
25223 msgstr ""
25225 #. short label
25226 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7678
25227 msgid "Spacing between words (px)"
25228 msgstr ""
25230 #. name
25231 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7707
25232 msgid "Letter spacing"
25233 msgstr ""
25235 #. label
25236 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7708
25237 msgid "Letter:"
25238 msgstr ""
25240 #. short label
25241 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7709
25242 msgid "Spacing between letters (px)"
25243 msgstr ""
25245 #. name
25246 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7738
25247 msgid "Kerning"
25248 msgstr ""
25250 #. label
25251 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7739
25252 msgid "Kern:"
25253 msgstr ""
25255 #. short label
25256 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7740
25257 msgid "Horizontal kerning (px)"
25258 msgstr ""
25260 #. name
25261 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7769
25262 msgid "Vertical Shift"
25263 msgstr ""
25265 #. label
25266 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7770
25267 msgid "Vert:"
25268 msgstr ""
25270 #. short label
25271 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7771
25272 msgid "Vertical shift (px)"
25273 msgstr ""
25275 #. name
25276 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7800
25277 msgid "Letter rotation"
25278 msgstr ""
25280 #. label
25281 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7801
25282 msgid "Rot:"
25283 msgstr ""
25285 #. short label
25286 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7802
25287 msgid "Character rotation (degrees)"
25288 msgstr ""
25290 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7917
25291 msgid "Set connector type: orthogonal"
25292 msgstr ""
25294 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7917
25295 msgid "Set connector type: polyline"
25296 msgstr ""
25298 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7965
25299 msgid "Change connector curvature"
25300 msgstr ""
25302 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8013
25303 msgid "Change connector spacing"
25304 msgstr ""
25306 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8131
25307 msgid "EditMode"
25308 msgstr ""
25310 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8132
25311 msgid "Switch between connection point editing and connector drawing mode"
25312 msgstr ""
25314 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8146
25315 msgid "Avoid"
25316 msgstr ""
25318 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8156
25319 msgid "Ignore"
25320 msgstr ""
25322 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8167
25323 msgid "Orthogonal"
25324 msgstr ""
25326 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8168
25327 msgid "Make connector orthogonal or polyline"
25328 msgstr ""
25330 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8182
25331 msgid "Connector Curvature"
25332 msgstr ""
25334 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8182
25335 msgid "Curvature:"
25336 msgstr ""
25338 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8183
25339 msgid "The amount of connectors curvature"
25340 msgstr ""
25342 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8193
25343 msgid "Connector Spacing"
25344 msgstr ""
25346 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8194
25347 msgid "The amount of space left around objects by auto-routing connectors"
25348 msgstr ""
25350 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8205
25351 msgid "Graph"
25352 msgstr ""
25354 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8215
25355 msgid "Connector Length"
25356 msgstr ""
25358 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8215
25359 msgid "Length:"
25360 msgstr ""
25362 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8216
25363 msgid "Ideal length for connectors when layout is applied"
25364 msgstr ""
25366 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8228
25367 msgid "Downwards"
25368 msgstr ""
25370 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8229
25371 msgid "Make connectors with end-markers (arrows) point downwards"
25372 msgstr ""
25374 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8245
25375 msgid "Do not allow overlapping shapes"
25376 msgstr ""
25378 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8260
25379 msgid "New connection point"
25380 msgstr ""
25382 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8261
25383 msgid "Add a new connection point to the currently selected item"
25384 msgstr ""
25386 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8272
25387 msgid "Remove connection point"
25388 msgstr ""
25390 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8273
25391 msgid "Remove the currently selected connection point"
25392 msgstr ""
25394 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8373
25395 msgid "Fill by"
25396 msgstr ""
25398 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8374
25399 msgid "Fill by:"
25400 msgstr ""
25402 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8386
25403 msgid "Fill Threshold"
25404 msgstr ""
25406 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8387
25407 msgid ""
25408 "The maximum allowed difference between the clicked pixel and the neighboring "
25409 "pixels to be counted in the fill"
25410 msgstr ""
25412 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8413
25413 msgid "Grow/shrink by"
25414 msgstr ""
25416 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8413
25417 msgid "Grow/shrink by:"
25418 msgstr ""
25420 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8414
25421 msgid ""
25422 "The amount to grow (positive) or shrink (negative) the created fill path"
25423 msgstr ""
25425 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8439
25426 msgid "Close gaps"
25427 msgstr ""
25429 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8440
25430 msgid "Close gaps:"
25431 msgstr ""
25433 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8452
25434 msgid ""
25435 "Reset paint bucket parameters to defaults (use Inkscape Preferences > Tools "
25436 "to change defaults)"
25437 msgstr ""
25440 #. Local Variables:
25441 #. mode:c++
25442 #. c-file-style:"stroustrup"
25443 #. c-file-offsets:((innamespace . 0)(inline-open . 0)(case-label . +))
25444 #. indent-tabs-mode:nil
25445 #. fill-column:99
25446 #. End:
25448 #. vim: filetype=cpp:expandtab:shiftwidth=4:tabstop=8:softtabstop=4:encoding=utf-8:textwidth=99 :
25449 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:1
25450 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:1
25451 msgid ""
25452 "\"Create area offset\": creates several Inkscape path offsets to fill "
25453 "original path's area up to \"Area radius\" value. Outlines start from \"1/2 D"
25454 "\" up to \"Area width\" total width with \"D\" steps where D is taken from "
25455 "the nearest tool definition (\"Tool diameter\" value). Only one offset will "
25456 "be created if the \"Area width\" is equal to \"1/2 D\"."
25457 msgstr ""
25459 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:2
25460 #: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx.h:1
25461 msgid "2-points mode (move and rotate, maintained aspect ratio X/Y)"
25462 msgstr ""
25464 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:3
25465 #: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx.h:2
25466 msgid "3-points mode (move, rotate and mirror, different X/Y scale)"
25467 msgstr ""
25469 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:4
25470 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:2
25471 msgid "Action:"
25472 msgstr ""
25474 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:5
25475 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:3
25476 #: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:1
25477 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:1
25478 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:1
25479 #: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:1
25480 msgid "Add numeric suffix to filename"
25481 msgstr ""
25483 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:6
25484 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:4
25485 #: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:2
25486 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:2
25487 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:2
25488 #: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:2
25489 msgid "Additional post-processor:"
25490 msgstr ""
25492 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:7
25493 msgid "All in one"
25494 msgstr ""
25496 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:9
25497 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:6
25498 msgid "Area artefacts"
25499 msgstr ""
25501 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:10
25502 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:7
25503 msgid "Area width:"
25504 msgstr ""
25506 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:11
25507 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:8
25508 msgid "Artefact diameter:"
25509 msgstr ""
25511 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:12
25512 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:9
25513 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:3
25514 #: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:3
25515 msgid ""
25516 "Biarc interpolation tolerance is the maximum distance between path and its "
25517 "approximation. The segment will be split into two segments if the distance "
25518 "between path's segment and it's approximation exceeds biarc interpolation "
25519 "tolerance."
25520 msgstr ""
25522 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:13
25523 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:10
25524 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:4
25525 #: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:4
25526 msgid "Biarc interpolation tolerance:"
25527 msgstr ""
25529 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:14
25530 #: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:3
25531 msgid ""
25532 "Convert selected objects to drill points (as dxf_import plugin does). Also "
25533 "you can save original shape. Only the start point of each curve will be "
25534 "used. Also you can manually select object, open XML editor (Shift+Ctrl+X) "
25535 "and add or remove XML tag 'dxfpoint' with any value."
25536 msgstr ""
25538 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:15
25539 #: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:4
25540 msgid "Convert selection:"
25541 msgstr ""
25543 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:16
25544 #: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:6
25545 msgid "DXF points"
25546 msgstr ""
25548 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:17
25549 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:11
25550 #: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:7
25551 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:3
25552 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:6
25553 #: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:5
25554 msgid "Directory:"
25555 msgstr ""
25557 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:18
25558 msgid "Draw additional graphics to debug engraving path:"
25559 msgstr ""
25561 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:19
25562 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:5
25563 msgid "Engraving"
25564 msgstr ""
25566 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:20
25567 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:12
25568 #: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:8
25569 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:6
25570 #: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:6
25571 msgid "File:"
25572 msgstr ""
25574 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:21
25575 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:13
25576 #: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:9
25577 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:7
25578 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:10
25579 #: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:7
25580 msgid "Full path to log file:"
25581 msgstr ""
25583 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:22
25584 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:14
25585 #: ../share/extensions/gcodetools_check_for_updates.inx.h:3
25586 #: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:10
25587 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:8
25588 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:11
25589 #: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx.h:3
25590 #: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:8
25591 #: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:1
25592 msgid "Gcodetools"
25593 msgstr ""
25595 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:23
25596 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:15
25597 #: ../share/extensions/gcodetools_check_for_updates.inx.h:4
25598 #: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:11
25599 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:9
25600 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:12
25601 #: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx.h:4
25602 #: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:9
25603 #: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:2
25604 msgid ""
25605 "Gcodetools plug-in: converts paths to Gcode (using circular interpolation), "
25606 "makes offset paths and engraves sharp corners using cone cutters. This plug-"
25607 "in calculates Gcode for paths using circular interpolation or linear motion "
25608 "when needed. Tutorials, manuals and support can be found at English support "
25609 "forum: http://www.cnc-club.ru/gcodetools and Russian support forum: http://"
25610 "www.cnc-club.ru/gcodetoolsru Credits: Nick Drobchenko, Vladimir Kalyaev, "
25611 "John Brooker, Henry Nicolas. Gcodetools ver. 1.6.01"
25612 msgstr ""
25614 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:24
25615 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:16
25616 #: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:12
25617 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:10
25618 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:13
25619 #: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:10
25620 msgid "Generate log file"
25621 msgstr ""
25623 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:26
25624 #: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:4
25625 msgid "Just check tools"
25626 msgstr ""
25628 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:27
25629 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:18
25630 msgid "Maximum area cutting curves:"
25631 msgstr ""
25633 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:28
25634 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:12
25635 msgid "Maximum distance for engraving:"
25636 msgstr ""
25638 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:29
25639 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:19
25640 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:19
25641 #: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:12
25642 msgid "Maximum splitting depth:"
25643 msgstr ""
25645 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:30
25646 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:20
25647 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:13
25648 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:20
25649 #: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:13
25650 msgid "Minimum arc radius:"
25651 msgstr ""
25653 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:31
25654 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:14
25655 msgid "Number of sample points used to calculate distance:"
25656 msgstr ""
25658 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:32
25659 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:21
25660 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:15
25661 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:21
25662 #: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:14
25663 msgid "Offset along Z axis:"
25664 msgstr ""
25666 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:35
25667 #: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx.h:8
25668 msgid ""
25669 "Orientation points are used to calculate transformation (offset,scale,mirror,"
25670 "rotation in XY plane) of the path. 3-points mode only: do not put all three "
25671 "into one line (use 2-points mode instead). You can modify Z surface, Z depth "
25672 "values later using text tool (3rd coordinates). If there are no orientation "
25673 "points inside current layer they are taken from the upper layer. Do not "
25674 "ungroup orientation points! You can select them using double click to enter "
25675 "the group or by Ctrl+Click. Now press apply to create control points "
25676 "(independent set for each layer)."
25677 msgstr ""
25679 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:36
25680 #: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx.h:9
25681 msgid "Orientation type:"
25682 msgstr ""
25684 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:37
25685 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:23
25686 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:23
25687 #: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:16
25688 msgid "Path to Gcode"
25689 msgstr ""
25691 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:38
25692 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:24
25693 #: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:14
25694 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:17
25695 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:24
25696 #: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:17
25697 msgid "Post-processor:"
25698 msgstr ""
25700 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:39
25701 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:25
25702 #: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:15
25703 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:18
25704 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:25
25705 #: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:18
25706 msgid "Preferences"
25707 msgstr ""
25709 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:40
25710 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:26
25711 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:19
25712 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:26
25713 #: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:19
25714 msgid "Scale along Z axis:"
25715 msgstr ""
25717 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:41
25718 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:27
25719 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:20
25720 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:27
25721 #: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:20
25722 msgid "Select all paths if nothing is selected"
25723 msgstr ""
25725 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:42
25726 #: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:5
25727 msgid ""
25728 "Selected tool type fills appropriate default values. You can change these "
25729 "values using the Text tool later on. The topmost (z order) tool in the "
25730 "active layer is used. If there is no tool inside the current layer it is "
25731 "taken from the upper layer. Press Apply to create new tool."
25732 msgstr ""
25734 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:43
25735 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:21
25736 msgid "Sharp angle tolerance:"
25737 msgstr ""
25739 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:44
25740 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:22
25741 msgid ""
25742 "This function creates path to engrave sharp angles. Cutter's shape function "
25743 "is defined by the tool. Some simple shapes: cone....(45 degrees)...........: "
25744 "w cone....(height/diameter=10/3).: 10/3 w sphere..(\"r\" diameter).........: "
25745 "math.sqrt(max(0,r**2-w**2)) ellipse.(R1=r and R2=r*4r).....: math.sqrt(max(0,"
25746 "r**2-w**2))*4"
25747 msgstr ""
25749 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:45
25750 #: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:6
25751 msgid "Tools library"
25752 msgstr ""
25754 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:46
25755 #: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:7
25756 msgid "Tools type:"
25757 msgstr ""
25759 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:47
25760 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:28
25761 #: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:16
25762 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:23
25763 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:28
25764 #: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx.h:10
25765 #: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:21
25766 msgid "Units (mm or in):"
25767 msgstr ""
25769 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:48
25770 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:29
25771 msgid ""
25772 "Usage: 1. Select all Area Offsets (gray outlines) 2. Object/Ungroup (Shift"
25773 "+Ctrl+G) 3. Press Apply Suspected small objects will be marked out by "
25774 "colored arrows."
25775 msgstr ""
25777 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:49
25778 #: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx.h:11
25779 msgid "Z depth:"
25780 msgstr ""
25782 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:50
25783 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:30
25784 #: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:17
25785 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:24
25786 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:29
25787 #: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:22
25788 msgid "Z safe height for G00 move over blank:"
25789 msgstr ""
25791 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:51
25792 #: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx.h:12
25793 msgid "Z surface:"
25794 msgstr ""
25796 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:52
25797 #: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:18
25798 msgid "clear dxfpoint sign"
25799 msgstr ""
25801 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:53
25802 #: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:8
25803 msgid "cone"
25804 msgstr ""
25806 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:54
25807 #: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:9
25808 msgid "cylinder"
25809 msgstr ""
25811 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:55
25812 #: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:10
25813 msgid "default"
25814 msgstr ""
25816 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:56
25817 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:31
25818 msgid "delete"
25819 msgstr ""
25821 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:57
25822 #: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:11
25823 msgid "lathe cutter"
25824 msgstr ""
25826 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:58
25827 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:32
25828 msgid "mark with an arrow"
25829 msgstr ""
25831 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:59
25832 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:33
25833 msgid "mark with style"
25834 msgstr ""
25836 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:60
25837 #: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:12
25838 msgid "plasma"
25839 msgstr ""
25841 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:61
25842 #: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:19
25843 msgid "set as dxfpoint and draw arrow"
25844 msgstr ""
25846 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:62
25847 #: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:20
25848 msgid "set as dxfpoint and save shape"
25849 msgstr ""
25851 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:63
25852 #: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:13
25853 msgid "tangent knife"
25854 msgstr ""
25856 #: ../share/extensions/gcodetools_check_for_updates.inx.h:1
25857 msgid "Check for Gcodetools latest stable version and try to get the updates."
25858 msgstr ""
25860 #: ../share/extensions/gcodetools_check_for_updates.inx.h:2
25861 msgid "Check for updates"
25862 msgstr ""
25864 #: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:5
25865 msgid "DXF Points"
25866 msgstr ""
25868 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:4
25869 msgid "Draw additional graphics to debug engraving path"
25870 msgstr ""
25872 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:5
25873 msgid "Create fine cut using:"
25874 msgstr ""
25876 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:7
25877 msgid "File"
25878 msgstr ""
25880 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:8
25881 msgid "Fine cut count:"
25882 msgstr ""
25884 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:9
25885 msgid "Fine cut width:"
25886 msgstr ""
25888 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:15
25889 msgid "Lathe"
25890 msgstr ""
25892 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:16
25893 msgid "Lathe X axis remap:"
25894 msgstr ""
25896 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:17
25897 msgid "Lathe Z axis remap:"
25898 msgstr ""
25900 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:18
25901 msgid "Lathe width:"
25902 msgstr ""
25904 #: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx.h:7
25905 msgid "Orientation points"
25906 msgstr ""
25908 #: ../share/extensions/render_barcode_datamatrix.inx.h:1
25909 msgid "Barcode - Datamatrix"
25910 msgstr ""
25912 #: ../share/extensions/render_barcode_datamatrix.inx.h:2
25913 msgid "Cols:"
25914 msgstr ""
25916 #: ../share/extensions/render_barcode_datamatrix.inx.h:5
25917 msgid "Square Size (px):"
25918 msgstr ""
25920 #: ../share/extensions/text_sentencecase.inx.h:1
25921 msgid "Sentence case"
25922 msgstr ""
25924 #: ../share/extensions/wireframe_sphere.inx.h:1
25925 msgid "Hide lines behind the sphere"
25926 msgstr ""
25928 #: ../share/extensions/wireframe_sphere.inx.h:2
25929 msgid "Lines of latitude:"
25930 msgstr ""
25932 #: ../share/extensions/wireframe_sphere.inx.h:3
25933 msgid "Lines of longitude:"
25934 msgstr ""
25936 #: ../share/extensions/wireframe_sphere.inx.h:7
25937 msgid "Tilt (deg):"
25938 msgstr ""
25940 #: ../share/extensions/wireframe_sphere.inx.h:8
25941 msgid "Wireframe Sphere"
25942 msgstr ""