Code

Dutch translation and pot update
[inkscape.git] / po / inkscape.pot
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5 #
6 #, fuzzy
7 msgid ""
8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: inkscape-devel@lists.sourceforge.net\n"
11 "POT-Creation-Date: 2010-10-25 11:54+0200\n"
12 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
13 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
14 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
20 #: ../share/extensions/addnodes.inx.h:1
21 msgid "Add Nodes"
22 msgstr ""
24 #: ../share/extensions/addnodes.inx.h:2
25 msgid "By max. segment length"
26 msgstr ""
28 #: ../share/extensions/addnodes.inx.h:3
29 msgid "By number of segments"
30 msgstr ""
32 #: ../share/extensions/addnodes.inx.h:4
33 msgid "Division method:"
34 msgstr ""
36 #: ../share/extensions/addnodes.inx.h:5
37 msgid "Maximum segment length (px):"
38 msgstr ""
40 #: ../share/extensions/addnodes.inx.h:6
41 #: ../share/extensions/convert2dashes.inx.h:2
42 #: ../share/extensions/edge3d.inx.h:6 ../share/extensions/flatten.inx.h:3
43 #: ../share/extensions/fractalize.inx.h:2
44 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:12
45 #: ../share/extensions/markers_strokepaint.inx.h:2
46 #: ../share/extensions/perspective.inx.h:1
47 #: ../share/extensions/pixelsnap.inx.h:1
48 #: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:5
49 #: ../share/extensions/rubberstretch.inx.h:3
50 #: ../share/extensions/straightseg.inx.h:2
51 #: ../share/extensions/summersnight.inx.h:2 ../share/extensions/whirl.inx.h:2
52 msgid "Modify Path"
53 msgstr ""
55 #: ../share/extensions/addnodes.inx.h:7
56 msgid "Number of segments:"
57 msgstr ""
59 #: ../share/extensions/ai_input.inx.h:1
60 msgid "AI 8.0 Input"
61 msgstr ""
63 #: ../share/extensions/ai_input.inx.h:2
64 msgid "Adobe Illustrator 8.0 and below (*.ai)"
65 msgstr ""
67 #: ../share/extensions/ai_input.inx.h:3
68 msgid "Open files saved with Adobe Illustrator 8.0 or older"
69 msgstr ""
71 #: ../share/extensions/aisvg.inx.h:1
72 msgid "AI SVG Input"
73 msgstr ""
75 #: ../share/extensions/aisvg.inx.h:2
76 msgid "Adobe Illustrator SVG (*.ai.svg)"
77 msgstr ""
79 #: ../share/extensions/aisvg.inx.h:3
80 msgid "Cleans the cruft out of Adobe Illustrator SVGs before opening"
81 msgstr ""
83 #: ../share/extensions/ccx_input.inx.h:1
84 msgid "Corel DRAW Compressed Exchange files (.ccx)"
85 msgstr ""
87 #: ../share/extensions/ccx_input.inx.h:2
88 msgid "Corel DRAW Compressed Exchange files input"
89 msgstr ""
91 #: ../share/extensions/ccx_input.inx.h:3
92 msgid "Open compressed exchange files saved in Corel DRAW"
93 msgstr ""
95 #: ../share/extensions/cdr_input.inx.h:1
96 msgid "Corel DRAW 7-X4 files (*.cdr)"
97 msgstr ""
99 #: ../share/extensions/cdr_input.inx.h:2
100 msgid "Corel DRAW Input"
101 msgstr ""
103 #: ../share/extensions/cdr_input.inx.h:3
104 msgid "Open files saved in Corel DRAW 7-X4"
105 msgstr ""
107 #: ../share/extensions/cdt_input.inx.h:1
108 msgid "Corel DRAW 7-13 template files (.cdt)"
109 msgstr ""
111 #: ../share/extensions/cdt_input.inx.h:2
112 msgid "Corel DRAW templates input"
113 msgstr ""
115 #: ../share/extensions/cdt_input.inx.h:3
116 msgid "Open files saved in Corel DRAW 7-13"
117 msgstr ""
119 #: ../share/extensions/cgm_input.inx.h:1
120 msgid "Computer Graphics Metafile files (.cgm)"
121 msgstr ""
123 #: ../share/extensions/cgm_input.inx.h:2
124 msgid "Computer Graphics Metafile files input"
125 msgstr ""
127 #: ../share/extensions/cgm_input.inx.h:3
128 msgid "Open Computer Graphics Metafile files"
129 msgstr ""
131 #: ../share/extensions/cmx_input.inx.h:1
132 msgid "Corel DRAW Presentation Exchange files (.cmx)"
133 msgstr ""
135 #: ../share/extensions/cmx_input.inx.h:2
136 msgid "Corel DRAW Presentation Exchange files input"
137 msgstr ""
139 #: ../share/extensions/cmx_input.inx.h:3
140 msgid "Open presentation exchange files saved in Corel DRAW"
141 msgstr ""
143 #: ../share/extensions/color_blackandwhite.inx.h:1
144 msgid "Black and White"
145 msgstr ""
147 #: ../share/extensions/color_blackandwhite.inx.h:2
148 #: ../share/extensions/color_brighter.inx.h:2
149 #: ../share/extensions/color_custom.inx.h:9
150 #: ../share/extensions/color_darker.inx.h:1
151 #: ../share/extensions/color_desaturate.inx.h:1
152 #: ../share/extensions/color_grayscale.inx.h:1
153 #: ../share/extensions/color_lesshue.inx.h:1
154 #: ../share/extensions/color_lesslight.inx.h:1
155 #: ../share/extensions/color_lesssaturation.inx.h:1
156 #: ../share/extensions/color_morehue.inx.h:1
157 #: ../share/extensions/color_morelight.inx.h:1
158 #: ../share/extensions/color_moresaturation.inx.h:1
159 #: ../share/extensions/color_negative.inx.h:1
160 #: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:1
161 #: ../share/extensions/color_removeblue.inx.h:1
162 #: ../share/extensions/color_removegreen.inx.h:1
163 #: ../share/extensions/color_removered.inx.h:1
164 #: ../share/extensions/color_replace.inx.h:2
165 #: ../share/extensions/color_rgbbarrel.inx.h:1
166 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:3 ../share/filters/filters.svg.h:31
167 #: ../share/filters/filters.svg.h:32 ../share/filters/filters.svg.h:33
168 #: ../share/filters/filters.svg.h:72 ../share/filters/filters.svg.h:91
169 #: ../share/filters/filters.svg.h:98 ../share/filters/filters.svg.h:99
170 #: ../share/filters/filters.svg.h:157 ../share/filters/filters.svg.h:174
171 #: ../share/filters/filters.svg.h:196 ../share/filters/filters.svg.h:205
172 #: ../share/filters/filters.svg.h:215 ../share/filters/filters.svg.h:218
173 #: ../share/filters/filters.svg.h:219 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2589
174 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2730
175 #: ../src/extension/internal/bitmap/colorize.cpp:51
176 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:160
177 msgid "Color"
178 msgstr ""
180 #: ../share/extensions/color_brighter.inx.h:1
181 msgid "Brighter"
182 msgstr ""
184 #: ../share/extensions/color_custom.inx.h:1
185 msgid ""
186 "Allows you to evaluate different functions for each channel.\n"
187 "r, g and b are the normalized values of the red, green and blue channels. "
188 "The resulting RGB values are automatically clamped.\n"
189 " \n"
190 "Example (half the red, swap green and blue):\n"
191 "  Red Function: r*0.5 \n"
192 "  Green Function: b \n"
193 "  Blue Function: g"
194 msgstr ""
196 #: ../share/extensions/color_custom.inx.h:8
197 msgid "Blue Function:"
198 msgstr ""
200 #: ../share/extensions/color_custom.inx.h:10 ../src/interface.cpp:834
201 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1418
202 msgid "Custom"
203 msgstr ""
205 #: ../share/extensions/color_custom.inx.h:11
206 msgid "Green Function:"
207 msgstr ""
209 #: ../share/extensions/color_custom.inx.h:12
210 #: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:3
211 #: ../share/extensions/dots.inx.h:3
212 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:20
213 #: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:10
214 #: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:9
215 #: ../share/extensions/generate_voronoi.inx.h:6
216 #: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:3
217 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:8
218 #: ../share/extensions/jessyInk_autoTexts.inx.h:3
219 #: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:7
220 #: ../share/extensions/jessyInk_export.inx.h:2
221 #: ../share/extensions/jessyInk_install.inx.h:1
222 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:7
223 #: ../share/extensions/jessyInk_masterSlide.inx.h:1
224 #: ../share/extensions/jessyInk_mouseHandler.inx.h:3
225 #: ../share/extensions/jessyInk_summary.inx.h:1
226 #: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:5
227 #: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:1
228 #: ../share/extensions/jessyInk_video.inx.h:1
229 #: ../share/extensions/jessyInk_view.inx.h:3
230 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:23
231 #: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:1 ../share/extensions/measure.inx.h:3
232 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:5
233 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:6
234 #: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:1 ../share/extensions/scour.inx.h:5
235 #: ../share/extensions/split.inx.h:1
236 #: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:5
237 #: ../share/extensions/webslicer_export.inx.h:5
238 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:4
239 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:4
240 #: ../src/ui/dialog/extension-editor.cpp:81
241 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:25
242 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:17
243 #: ../share/extensions/gcodetools_check_for_updates.inx.h:5
244 #: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:13
245 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:11
246 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:14
247 #: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx.h:5
248 #: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:11
249 #: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:3
250 msgid "Help"
251 msgstr ""
253 #: ../share/extensions/color_custom.inx.h:13
254 msgid "Input (r,g,b) Color Range:"
255 msgstr ""
257 #. ## end option page
258 #: ../share/extensions/color_custom.inx.h:14
259 #: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:6
260 #: ../share/extensions/dots.inx.h:5 ../share/extensions/dxf_input.inx.h:12
261 #: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:10
262 #: ../share/extensions/generate_voronoi.inx.h:7
263 #: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:4
264 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:15
265 #: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:3
266 #: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:4
267 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:7
268 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:10
269 #: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:6 ../share/extensions/scour.inx.h:11
270 #: ../share/extensions/split.inx.h:2
271 #: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:7
272 #: ../share/extensions/webslicer_export.inx.h:6
273 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:6
274 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:6
275 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:617 ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:623
276 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:33
277 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:22
278 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:16
279 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:22
280 #: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:15
281 msgid "Options"
282 msgstr ""
284 #: ../share/extensions/color_custom.inx.h:15
285 msgid "Red Function:"
286 msgstr ""
288 #: ../share/extensions/color_darker.inx.h:2
289 msgid "Darker"
290 msgstr ""
292 #: ../share/extensions/color_desaturate.inx.h:2
293 #: ../share/filters/filters.svg.h:31
294 msgid "Desaturate"
295 msgstr ""
297 #: ../share/extensions/color_grayscale.inx.h:2
298 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:16
299 msgid "Grayscale"
300 msgstr ""
302 #: ../share/extensions/color_lesshue.inx.h:2
303 msgid "Less Hue"
304 msgstr ""
306 #: ../share/extensions/color_lesslight.inx.h:2
307 msgid "Less Light"
308 msgstr ""
310 #: ../share/extensions/color_lesssaturation.inx.h:2
311 msgid "Less Saturation"
312 msgstr ""
314 #: ../share/extensions/color_morehue.inx.h:2
315 msgid "More Hue"
316 msgstr ""
318 #: ../share/extensions/color_morelight.inx.h:2
319 msgid "More Light"
320 msgstr ""
322 #: ../share/extensions/color_moresaturation.inx.h:2
323 msgid "More Saturation"
324 msgstr ""
326 #: ../share/extensions/color_negative.inx.h:2
327 msgid "Negative"
328 msgstr ""
330 #: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:2
331 msgid ""
332 "Converts to HSL, randomizes hue and/or saturation and/or lightness and "
333 "converts it back to RGB."
334 msgstr ""
336 #: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:4 ../src/flood-context.cpp:250
337 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:236
338 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:237
339 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:431
340 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:432 ../src/widgets/toolbox.cpp:4427
341 msgid "Hue"
342 msgstr ""
344 #: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:5 ../src/flood-context.cpp:252
345 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:237
346 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:437
347 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:438 ../src/widgets/toolbox.cpp:4459
348 msgid "Lightness"
349 msgstr ""
351 #: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:7
352 msgid "Randomize"
353 msgstr ""
355 #: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:8
356 msgid "Randomize hue"
357 msgstr ""
359 #: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:9
360 msgid "Randomize lightness"
361 msgstr ""
363 #: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:10
364 msgid "Randomize saturation"
365 msgstr ""
367 #: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:11 ../src/flood-context.cpp:251
368 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:888
369 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:236
370 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:237
371 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:434
372 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:435 ../src/widgets/toolbox.cpp:4443
373 msgid "Saturation"
374 msgstr ""
376 #: ../share/extensions/color_removeblue.inx.h:2
377 msgid "Remove Blue"
378 msgstr ""
380 #: ../share/extensions/color_removegreen.inx.h:2
381 msgid "Remove Green"
382 msgstr ""
384 #: ../share/extensions/color_removered.inx.h:2
385 msgid "Remove Red"
386 msgstr ""
388 #: ../share/extensions/color_replace.inx.h:1
389 msgid "By color (RRGGBB hex):"
390 msgstr ""
392 #: ../share/extensions/color_replace.inx.h:3
393 msgid "Color to replace"
394 msgstr ""
396 #: ../share/extensions/color_replace.inx.h:4
397 msgid "New color"
398 msgstr ""
400 #: ../share/extensions/color_replace.inx.h:5
401 msgid "Replace color"
402 msgstr ""
404 #: ../share/extensions/color_replace.inx.h:6
405 msgid "Replace color (RRGGBB hex):"
406 msgstr ""
408 #: ../share/extensions/color_rgbbarrel.inx.h:2
409 msgid "RGB Barrel"
410 msgstr ""
412 #: ../share/extensions/convert2dashes.inx.h:1
413 msgid "Convert to Dashes"
414 msgstr ""
416 #: ../share/extensions/dia.inx.h:1
417 msgid "A diagram created with the program Dia"
418 msgstr ""
420 #: ../share/extensions/dia.inx.h:2
421 msgid "Dia Diagram (*.dia)"
422 msgstr ""
424 #: ../share/extensions/dia.inx.h:3
425 msgid "Dia Input"
426 msgstr ""
428 #: ../share/extensions/dia.inx.h:4
429 msgid ""
430 "In order to import Dia files, Dia itself must be installed.  You can get Dia "
431 "at http://live.gnome.org/Dia"
432 msgstr ""
434 #: ../share/extensions/dia.inx.h:5
435 msgid ""
436 "The dia2svg.sh script should be installed with your Inkscape distribution.  "
437 "If you do not have it, there is likely to be something wrong with your "
438 "Inkscape installation."
439 msgstr ""
441 #: ../share/extensions/dimension.inx.h:1
442 msgid "Bounding box type :"
443 msgstr ""
445 #: ../share/extensions/dimension.inx.h:2
446 msgid "Dimensions"
447 msgstr ""
449 #: ../share/extensions/dimension.inx.h:3
450 msgid "Geometric"
451 msgstr ""
453 #: ../share/extensions/dimension.inx.h:4
454 msgid "Visual"
455 msgstr ""
457 #: ../share/extensions/dimension.inx.h:5 ../share/extensions/dots.inx.h:13
458 #: ../share/extensions/handles.inx.h:2 ../share/extensions/measure.inx.h:20
459 msgid "Visualize Path"
460 msgstr ""
462 #: ../share/extensions/dimension.inx.h:6
463 msgid "X Offset:"
464 msgstr ""
466 #: ../share/extensions/dimension.inx.h:7
467 msgid "Y Offset:"
468 msgstr ""
470 #: ../share/extensions/dots.inx.h:1
471 msgid "Dot size:"
472 msgstr ""
474 #: ../share/extensions/dots.inx.h:2 ../src/widgets/font-selector.cpp:226
475 msgid "Font size:"
476 msgstr ""
478 #: ../share/extensions/dots.inx.h:4
479 msgid "Number Nodes"
480 msgstr ""
482 #: ../share/extensions/dots.inx.h:6
483 msgid "Starting dot number:"
484 msgstr ""
486 #: ../share/extensions/dots.inx.h:7
487 msgid "Step:"
488 msgstr ""
490 #: ../share/extensions/dots.inx.h:8
491 msgid ""
492 "This extension replaces the selection's nodes with numbered dots according "
493 "to the following options:\n"
494 "    * Font size: size of the node number labels (20px, 12pt...).\n"
495 "    * Dot size: diameter of the dots placed at path nodes (10px, 2mm...).\n"
496 "    * Starting dot number: first number in the sequence, assigned to the "
497 "first node of the path.\n"
498 "    * Step: numbering step between two nodes."
499 msgstr ""
501 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:1
502 msgid "Altitudes"
503 msgstr ""
505 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:2
506 msgid "Angle Bisectors"
507 msgstr ""
509 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:3
510 msgid "Centroid"
511 msgstr ""
513 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:4
514 msgid "Circumcentre"
515 msgstr ""
517 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:5
518 msgid "Circumcircle"
519 msgstr ""
521 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:6
522 msgid "Common Objects"
523 msgstr ""
525 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:7
526 msgid "Contact Triangle"
527 msgstr ""
529 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:8
530 msgid "Custom Point Specified By:"
531 msgstr ""
533 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:9
534 msgid "Custom Points and Options"
535 msgstr ""
537 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:10
538 msgid "Draw Circle Around This Point"
539 msgstr ""
541 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:11
542 msgid "Draw From Triangle"
543 msgstr ""
545 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:12
546 msgid "Draw Isogonal Conjugate"
547 msgstr ""
549 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:13
550 msgid "Draw Isotomic Conjugate"
551 msgstr ""
553 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:14
554 msgid "Draw Marker At This Point"
555 msgstr ""
557 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:15
558 msgid "Excentral Triangle"
559 msgstr ""
561 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:16
562 msgid "Excentres"
563 msgstr ""
565 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:17
566 msgid "Excircles"
567 msgstr ""
569 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:18
570 msgid "Extouch Triangle"
571 msgstr ""
573 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:19
574 msgid "Gergonne Point"
575 msgstr ""
577 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:21
578 msgid "Incentre"
579 msgstr ""
581 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:22
582 msgid "Incircle"
583 msgstr ""
585 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:23
586 msgid "Nagel Point"
587 msgstr ""
589 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:24
590 msgid "Nine-Point Centre"
591 msgstr ""
593 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:25
594 msgid "Nine-Point Circle"
595 msgstr ""
597 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:26
598 msgid "Orthic Triangle"
599 msgstr ""
601 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:27
602 msgid "Orthocentre"
603 msgstr ""
605 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:28
606 msgid "Point At:"
607 msgstr ""
609 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:29
610 #: ../share/extensions/wireframe_sphere.inx.h:4
611 msgid "Radius (px):"
612 msgstr ""
614 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:30
615 #: ../share/extensions/eqtexsvg.inx.h:4
616 #: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:6
617 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:14 ../share/extensions/gears.inx.h:5
618 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:15
619 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:20
620 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:17
621 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:31
622 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:9
623 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:17
624 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:31
625 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:14
626 #: ../share/extensions/render_alphabetsoup.inx.h:3
627 #: ../share/extensions/render_barcode.inx.h:5
628 #: ../share/extensions/rtree.inx.h:4 ../share/extensions/spirograph.inx.h:6
629 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:20
630 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:10
631 #: ../src/extension/internal/grid.cpp:206
632 #: ../share/extensions/render_barcode_datamatrix.inx.h:3
633 #: ../share/extensions/wireframe_sphere.inx.h:5
634 msgid "Render"
635 msgstr ""
637 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:31
638 msgid "Report this triangle's properties"
639 msgstr ""
641 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:32
642 msgid "Symmedial Triangle"
643 msgstr ""
645 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:33
646 msgid "Symmedian Point"
647 msgstr ""
649 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:34
650 msgid "Symmedians"
651 msgstr ""
653 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:35
654 msgid ""
655 "This extension draws constructions about a triangle defined by the first 3 "
656 "nodes of a selected path. You may select one of preset objects or create "
657 "your own ones.\n"
658 "            \n"
659 "All units are the Inkscape's pixel unit. Angles are all in radians.\n"
660 "You can specify a point by trilinear coordinates or by a triangle centre "
661 "function.\n"
662 "Enter as functions of the side length or angles.\n"
663 "Trilinear elements should be separated by a colon: ':'.\n"
664 "Side lengths are represented as 's_a', 's_b' and 's_c'.\n"
665 "Angles corresponding to these are 'a_a', 'a_b', and 'a_c'.\n"
666 "You can also use the semi-perimeter and area of the triangle as constants. "
667 "Write 'area' or 'semiperim' for these.\n"
668 "\n"
669 "You can use any standard Python math function:\n"
670 "ceil(x); fabs(x); floor(x); fmod(x,y); frexp(x); ldexp(x,i); \n"
671 "modf(x); exp(x); log(x [, base]); log10(x); pow(x,y); sqrt(x); \n"
672 "acos(x); asin(x); atan(x); atan2(y,x); hypot(x,y); \n"
673 "cos(x); sin(x); tan(x); degrees(x); radians(x); \n"
674 "cosh(x); sinh(x); tanh(x)\n"
675 "\n"
676 "Also available are the inverse trigonometric functions:\n"
677 "sec(x); csc(x); cot(x)\n"
678 "\n"
679 "You can specify the radius of a circle around a custom point using a "
680 "formula, which may also contain the side lengths, angles, etc. You can also "
681 "plot the isogonal and isotomic conjugate of the point. Be aware that this "
682 "may cause a divide-by-zero error for certain points.\n"
683 "            "
684 msgstr ""
686 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:57
687 msgid "Triangle Function"
688 msgstr ""
690 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:58
691 msgid "Trilinear Coordinates"
692 msgstr ""
694 #: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:1
695 msgid ""
696 "- AutoCAD Release 13 and newer.\n"
697 "- assume dxf drawing is in mm.\n"
698 "- assume svg drawing is in pixels, at 90 dpi.\n"
699 "- layers are preserved only on File->Open, not Import.\n"
700 "- limited support for BLOCKS, use AutoCAD Explode Blocks instead, if needed."
701 msgstr ""
703 #: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:6
704 msgid "AutoCAD DXF R13 (*.dxf)"
705 msgstr ""
707 #: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:7
708 msgid "Character Encoding"
709 msgstr ""
711 #: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:8
712 msgid "DXF Input"
713 msgstr ""
715 #: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:9
716 msgid "Gcodetools compatible point import"
717 msgstr ""
719 #: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:11
720 msgid "Import AutoCAD's Document Exchange Format"
721 msgstr ""
723 #: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:13
724 msgid "Or, use manual scale factor"
725 msgstr ""
727 #: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:14
728 msgid "Text Font"
729 msgstr ""
731 #: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:15
732 msgid "Use automatic scaling to size A4"
733 msgstr ""
735 #: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:1
736 msgid ""
737 "- AutoCAD Release 13 format.\n"
738 "- assume svg drawing is in pixels, at 90 dpi.\n"
739 "- assume dxf drawing is in mm.\n"
740 "- only line and spline elements are supported.\n"
741 "- ROBO-Master spline output is a specialized spline readable only by ROBO-"
742 "Master and AutoDesk viewers, not Inkscape.\n"
743 "- LWPOLYLINE output is a multiply-connected polyline, disable it to use a "
744 "legacy version of the LINE output."
745 msgstr ""
747 #: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:7
748 msgid "Desktop Cutting Plotter"
749 msgstr ""
751 #: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:8
752 msgid "Desktop Cutting Plotter (R13) (*.dxf)"
753 msgstr ""
755 #: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:11
756 msgid "use LWPOLYLINE type of line output"
757 msgstr ""
759 #: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:12
760 msgid "use ROBO-Master type of spline output"
761 msgstr ""
763 #: ../share/extensions/dxf_output.inx.h:1
764 msgid "AutoCAD DXF R12 (*.dxf)"
765 msgstr ""
767 #: ../share/extensions/dxf_output.inx.h:2
768 msgid "DXF Output"
769 msgstr ""
771 #: ../share/extensions/dxf_output.inx.h:3
772 msgid "DXF file written by pstoedit"
773 msgstr ""
775 #: ../share/extensions/dxf_output.inx.h:4
776 msgid "pstoedit must be installed to run; see http://www.pstoedit.net/pstoedit"
777 msgstr ""
779 #: ../share/extensions/edge3d.inx.h:1
780 msgid "Blur height:"
781 msgstr ""
783 #: ../share/extensions/edge3d.inx.h:2
784 msgid "Blur stdDeviation:"
785 msgstr ""
787 #: ../share/extensions/edge3d.inx.h:3
788 msgid "Blur width:"
789 msgstr ""
791 #: ../share/extensions/edge3d.inx.h:4
792 msgid "Edge 3D"
793 msgstr ""
795 #: ../share/extensions/edge3d.inx.h:5
796 msgid "Illumination Angle:"
797 msgstr ""
799 #: ../share/extensions/edge3d.inx.h:7
800 msgid "Only black and white:"
801 msgstr ""
803 #: ../share/extensions/edge3d.inx.h:8
804 msgid "Shades:"
805 msgstr ""
807 #: ../share/extensions/edge3d.inx.h:9
808 msgid "Stroke width:"
809 msgstr ""
811 #: ../share/extensions/embedimage.inx.h:1
812 msgid "Embed Images"
813 msgstr ""
815 #: ../share/extensions/embedimage.inx.h:2
816 msgid "Embed only selected images"
817 msgstr ""
819 #: ../share/extensions/embedimage.inx.h:3
820 #: ../share/extensions/extractimage.inx.h:4 ../src/dialogs/find.cpp:615
821 #: ../src/ui/dialog/find.cpp:81
822 msgid "Images"
823 msgstr ""
825 #: ../share/extensions/eps_input.inx.h:1
826 msgid "EPS Input"
827 msgstr ""
829 #: ../share/extensions/eps_input.inx.h:2
830 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:353
831 msgid "Encapsulated PostScript"
832 msgstr ""
834 #: ../share/extensions/eps_input.inx.h:3
835 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:371
836 msgid "Encapsulated PostScript (*.eps)"
837 msgstr ""
839 #: ../share/extensions/eqtexsvg.inx.h:1
840 msgid "Additional packages (comma-separated): "
841 msgstr ""
843 #: ../share/extensions/eqtexsvg.inx.h:2
844 msgid "LaTeX formula"
845 msgstr ""
847 #: ../share/extensions/eqtexsvg.inx.h:3
848 msgid "LaTeX formula: "
849 msgstr ""
851 #: ../share/extensions/export_gimp_palette.inx.h:1
852 msgid "Export as GIMP Palette"
853 msgstr ""
855 #: ../share/extensions/export_gimp_palette.inx.h:2
856 msgid "Exports the colors of this document as GIMP Palette"
857 msgstr ""
859 #: ../share/extensions/export_gimp_palette.inx.h:3
860 msgid "GIMP Palette (*.gpl)"
861 msgstr ""
863 #: ../share/extensions/extractimage.inx.h:1
864 msgid ""
865 "* Don't type the file extension, it is appended automatically.\n"
866 "* A relative path (or a filename without path) is relative to the user's "
867 "home directory."
868 msgstr ""
870 #: ../share/extensions/extractimage.inx.h:3
871 msgid "Extract Image"
872 msgstr ""
874 #: ../share/extensions/extractimage.inx.h:5
875 msgid "Path to save image:"
876 msgstr ""
878 #: ../share/extensions/extrude.inx.h:1 ../src/live_effects/effect.cpp:95
879 msgid "Extrude"
880 msgstr ""
882 #: ../share/extensions/extrude.inx.h:2
883 #: ../share/extensions/generate_voronoi.inx.h:5
884 #: ../share/extensions/interp.inx.h:3 ../share/extensions/motion.inx.h:2
885 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:4
886 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:5
887 #: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:141
888 msgid "Generate from Path"
889 msgstr ""
891 #: ../share/extensions/extrude.inx.h:3
892 msgid "Lines"
893 msgstr ""
895 #: ../share/extensions/extrude.inx.h:4 ../share/extensions/triangle.inx.h:9
896 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2169
897 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4017 ../src/widgets/toolbox.cpp:4395
898 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4662
899 msgid "Mode:"
900 msgstr ""
902 #: ../share/extensions/extrude.inx.h:5
903 msgid "Polygons"
904 msgstr ""
906 #: ../share/extensions/fig_input.inx.h:1
907 msgid "Open files saved with XFIG"
908 msgstr ""
910 #: ../share/extensions/fig_input.inx.h:2
911 msgid "XFIG Graphics File (*.fig)"
912 msgstr ""
914 #: ../share/extensions/fig_input.inx.h:3
915 msgid "XFIG Input"
916 msgstr ""
918 #: ../share/extensions/flatten.inx.h:1
919 msgid "Flatness:"
920 msgstr ""
922 #: ../share/extensions/flatten.inx.h:2
923 msgid "Flatten Beziers"
924 msgstr ""
926 #: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:1
927 msgid "Add Guide Lines"
928 msgstr ""
930 #: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:2
931 msgid "Depth:"
932 msgstr ""
934 #: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:3
935 msgid "Foldable Box"
936 msgstr ""
938 #: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:4
939 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:54
940 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:62
941 #: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:41
942 #: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:42
943 #: ../src/extension/internal/bitmap/sample.cpp:41
944 msgid "Height:"
945 msgstr ""
947 #: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:5
948 msgid "Paper Thickness:"
949 msgstr ""
951 #: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:7
952 msgid "Tab Proportion:"
953 msgstr ""
955 #: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:8
956 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:27
957 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:20
958 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:44 ../src/ui/dialog/guides.cpp:42
959 msgid "Unit:"
960 msgstr ""
962 #: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:9
963 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:53
964 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:61
965 #: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:40
966 #: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:41
967 #: ../src/extension/internal/bitmap/sample.cpp:40
968 #: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:136
969 #: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:56
970 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:64
971 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4269 ../src/widgets/toolbox.cpp:4589
972 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5089 ../src/widgets/toolbox.cpp:6112
973 msgid "Width:"
974 msgstr ""
976 #: ../share/extensions/fractalize.inx.h:1
977 msgid "Fractalize"
978 msgstr ""
980 #: ../share/extensions/fractalize.inx.h:3
981 msgid "Smoothness:"
982 msgstr ""
984 #: ../share/extensions/fractalize.inx.h:4
985 msgid "Subdivisions:"
986 msgstr ""
988 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:1
989 msgid "Add x-axis endpoints"
990 msgstr ""
992 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:2
993 msgid "Calculate first derivative numerically"
994 msgstr ""
996 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:3
997 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:1
998 msgid "Draw Axes"
999 msgstr ""
1001 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:4
1002 msgid "End X value:"
1003 msgstr ""
1005 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:5
1006 msgid "First derivative:"
1007 msgstr ""
1009 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:6
1010 msgid "Function Plotter"
1011 msgstr ""
1013 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:7
1014 msgid "Function:"
1015 msgstr ""
1017 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:8
1018 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:3
1019 msgid "Functions"
1020 msgstr ""
1022 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:9
1023 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:4
1024 msgid "Isotropic scaling"
1025 msgstr ""
1027 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:10
1028 msgid "Multiply X range by 2*pi"
1029 msgstr ""
1031 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:11
1032 msgid "Number of samples:"
1033 msgstr ""
1035 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:12
1036 msgid "Range and sampling"
1037 msgstr ""
1039 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:13
1040 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:8
1041 msgid "Remove rectangle"
1042 msgstr ""
1044 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:15
1045 msgid ""
1046 "Select a rectangle before calling the extension,\n"
1047 "it will determine X and Y scales. If you wish to fill the area, then add x-"
1048 "axis endpoints.\n"
1049 "\n"
1050 "With polar coordinates:\n"
1051 "   Start and end X values define the angle range in radians.\n"
1052 "   X scale is set so that left and right edges of rectangle are at +/-1.\n"
1053 "   Isotropic scaling is disabled.\n"
1054 "   First derivative is always determined numerically."
1055 msgstr ""
1057 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:23
1058 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:13
1059 msgid ""
1060 "Standard Python math functions are available:\n"
1061 "\n"
1062 "ceil(x); fabs(x); floor(x); fmod(x,y); frexp(x); ldexp(x,i); \n"
1063 "modf(x); exp(x); log(x [, base]); log10(x); pow(x,y); sqrt(x); \n"
1064 "acos(x); asin(x); atan(x); atan2(y,x); hypot(x,y); \n"
1065 "cos(x); sin(x); tan(x); degrees(x); radians(x); \n"
1066 "cosh(x); sinh(x); tanh(x).\n"
1067 "\n"
1068 "The constants pi and e are also available."
1069 msgstr ""
1071 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:32
1072 msgid "Start X value:"
1073 msgstr ""
1075 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:33
1076 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:23
1077 msgid "Use"
1078 msgstr ""
1080 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:34
1081 msgid "Use polar coordinates"
1082 msgstr ""
1084 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:35
1085 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:24
1086 msgid ""
1087 "When set, Isotropic scaling uses smallest of width/xrange or height/yrange"
1088 msgstr ""
1090 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:36
1091 msgid "Y value of rectangle's bottom:"
1092 msgstr ""
1094 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:37
1095 msgid "Y value of rectangle's top:"
1096 msgstr ""
1098 #: ../share/extensions/gears.inx.h:1
1099 msgid "Circular pitch (px):"
1100 msgstr ""
1102 #: ../share/extensions/gears.inx.h:2
1103 msgid "Gear"
1104 msgstr ""
1106 #: ../share/extensions/gears.inx.h:3
1107 msgid "Number of teeth:"
1108 msgstr ""
1110 #: ../share/extensions/gears.inx.h:4
1111 msgid "Pressure angle:"
1112 msgstr ""
1114 #: ../share/extensions/generate_voronoi.inx.h:1
1115 msgid "Average size of cell (px):"
1116 msgstr ""
1118 #: ../share/extensions/generate_voronoi.inx.h:2
1119 msgid ""
1120 "Generate a random pattern of Voronoi cells. The pattern will be accessible "
1121 "in the Fill and Stroke dialog. You must select an object or a group.\n"
1122 "\n"
1123 "If border is zero, the pattern will be discontinuous at the edges. Use a "
1124 "positive border, preferably greater than the cell size, to produce a smooth "
1125 "join of the pattern at the edges. Use a negative border to reduce the size "
1126 "of the pattern and get an empty border."
1127 msgstr ""
1129 #: ../share/extensions/generate_voronoi.inx.h:8
1130 msgid "Size of Border (px):"
1131 msgstr ""
1133 #: ../share/extensions/generate_voronoi.inx.h:9
1134 msgid "Voronoi Pattern"
1135 msgstr ""
1137 #: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:1
1138 msgid "GIMP XCF"
1139 msgstr ""
1141 #: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:2
1142 msgid "GIMP XCF maintaining layers (*.xcf)"
1143 msgstr ""
1145 #: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:5
1146 msgid "Save Background"
1147 msgstr ""
1149 #: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:6
1150 msgid "Save Grid"
1151 msgstr ""
1153 #: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:7
1154 msgid "Save Guides"
1155 msgstr ""
1157 #: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:8
1158 msgid ""
1159 "This extension exports the document to Gimp XCF format according to the "
1160 "following options:\n"
1161 "    * Save Guides: convert all guides to Gimp guides.\n"
1162 "    * Save Grid: convert the first rectangular grid to a Gimp grid (note "
1163 "that the default Inkscape grid is very narrow when shown in Gimp).\n"
1164 "    * Save Background: add the document background to each converted layer.\n"
1165 "\n"
1166 "Each first level layer is converted to a Gimp layer. Sublayers are "
1167 "concatenated and converted with their first level parent layer into a single "
1168 "Gimp layer."
1169 msgstr ""
1171 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:1
1172 msgid "Border Thickness (px):"
1173 msgstr ""
1175 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:2
1176 msgid "Cartesian Grid"
1177 msgstr ""
1179 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:3
1180 msgid "Halve X Subsubdiv. Frequency after 'n' Subdivs. (log only):"
1181 msgstr ""
1183 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:4
1184 msgid "Halve Y Subsubdiv. Frequency after 'n' Subdivs. (log only):"
1185 msgstr ""
1187 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:5
1188 msgid "Logarithmic X Subdiv. (Base given by entry above)"
1189 msgstr ""
1191 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:6
1192 msgid "Logarithmic Y Subdiv. (Base given by entry above)"
1193 msgstr ""
1195 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:7
1196 msgid "Major X Division Spacing (px):"
1197 msgstr ""
1199 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:8
1200 msgid "Major X Division Thickness (px):"
1201 msgstr ""
1203 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:9
1204 msgid "Major X Divisions:"
1205 msgstr ""
1207 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:10
1208 msgid "Major Y Division Spacing (px):"
1209 msgstr ""
1211 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:11
1212 msgid "Major Y Division Thickness (px):"
1213 msgstr ""
1215 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:12
1216 msgid "Major Y Divisions:"
1217 msgstr ""
1219 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:13
1220 msgid "Minor X Division Thickness (px):"
1221 msgstr ""
1223 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:14
1224 msgid "Minor Y Division Thickness (px):"
1225 msgstr ""
1227 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:16
1228 msgid "Subdivisions per Major X Division:"
1229 msgstr ""
1231 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:17
1232 msgid "Subdivisions per Major Y Division:"
1233 msgstr ""
1235 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:18
1236 msgid "Subminor X Division Thickness (px):"
1237 msgstr ""
1239 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:19
1240 msgid "Subminor Y Division Thickness (px):"
1241 msgstr ""
1243 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:20
1244 msgid "Subsubdivs. per X Subdivision:"
1245 msgstr ""
1247 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:21
1248 msgid "Subsubdivs. per Y Subdivision:"
1249 msgstr ""
1251 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:22
1252 msgid "X Axis"
1253 msgstr ""
1255 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:23
1256 msgid "Y Axis"
1257 msgstr ""
1259 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:1
1260 msgid "Angle Divisions at Centre:"
1261 msgstr ""
1263 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:2
1264 msgid "Angle Divisions:"
1265 msgstr ""
1267 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:3
1268 msgid "Angular Divisions"
1269 msgstr ""
1271 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:4
1272 msgid "Centre Dot Diameter (px):"
1273 msgstr ""
1275 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:5
1276 msgid "Circular Divisions"
1277 msgstr ""
1279 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:6
1280 msgid "Circumferential Label Outset (px):"
1281 msgstr ""
1283 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:7
1284 msgid "Circumferential Label Size (px):"
1285 msgstr ""
1287 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:8
1288 msgid "Circumferential Labels:"
1289 msgstr ""
1291 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:9
1292 msgid "Degrees"
1293 msgstr ""
1295 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:10
1296 msgid "Logarithmic Subdiv. (Base given by entry above)"
1297 msgstr ""
1299 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:11
1300 msgid "Major Angular Division Thickness (px):"
1301 msgstr ""
1303 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:12
1304 msgid "Major Circular Division Spacing (px):"
1305 msgstr ""
1307 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:13
1308 msgid "Major Circular Division Thickness (px):"
1309 msgstr ""
1311 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:14
1312 msgid "Major Circular Divisions:"
1313 msgstr ""
1315 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:15
1316 msgid "Minor Angle Division End 'n' Divs. Before Centre:"
1317 msgstr ""
1319 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:16
1320 msgid "Minor Angular Division Thickness (px):"
1321 msgstr ""
1323 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:17
1324 msgid "Minor Circular Division Thickness (px):"
1325 msgstr ""
1327 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:18
1328 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:15
1329 #: ../share/extensions/scour.inx.h:8 ../src/filter-enums.cpp:94
1330 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:34
1331 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:324
1332 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:472
1333 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:266
1334 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:429
1335 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:585
1336 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1213
1337 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1278
1338 #: ../src/ui/dialog/input.cpp:607 ../src/ui/dialog/input.cpp:608
1339 #: ../src/ui/dialog/input.cpp:1269 ../src/verbs.cpp:2222
1340 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:362 ../src/widgets/toolbox.cpp:4045
1341 msgid "None"
1342 msgstr ""
1344 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:19
1345 msgid "Polar Grid"
1346 msgstr ""
1348 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:21
1349 msgid "Subdivisions per Major Angular Division:"
1350 msgstr ""
1352 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:22
1353 msgid "Subdivisions per Major Circular Division:"
1354 msgstr ""
1356 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:1
1357 msgid "1/10"
1358 msgstr ""
1360 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:2
1361 msgid "1/2"
1362 msgstr ""
1364 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:3
1365 msgid "1/3"
1366 msgstr ""
1368 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:4
1369 msgid "1/4"
1370 msgstr ""
1372 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:5
1373 msgid "1/5"
1374 msgstr ""
1376 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:6
1377 msgid "1/6"
1378 msgstr ""
1380 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:7
1381 msgid "1/7"
1382 msgstr ""
1384 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:8
1385 msgid "1/8"
1386 msgstr ""
1388 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:9
1389 msgid "1/9"
1390 msgstr ""
1392 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:10
1393 msgid "Custom..."
1394 msgstr ""
1396 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:11
1397 msgid "Delete existing guides"
1398 msgstr ""
1400 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:12
1401 msgid "Golden ratio"
1402 msgstr ""
1404 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:13
1405 msgid "Guides creator"
1406 msgstr ""
1408 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:14
1409 msgid "Horizontal guide each:"
1410 msgstr ""
1412 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:16
1413 msgid "Preset:"
1414 msgstr ""
1416 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:18
1417 msgid "Rule-of-third"
1418 msgstr ""
1420 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:19
1421 msgid "Start from edges"
1422 msgstr ""
1424 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:20
1425 msgid "Vertical guide each:"
1426 msgstr ""
1428 #: ../share/extensions/guillotine.inx.h:1
1429 msgid "Directory to save images to"
1430 msgstr ""
1432 #: ../share/extensions/guillotine.inx.h:2
1433 msgid "Export"
1434 msgstr ""
1436 #: ../share/extensions/guillotine.inx.h:3
1437 msgid "Guillotine"
1438 msgstr ""
1440 #: ../share/extensions/guillotine.inx.h:4
1441 msgid "Ignore these settings and use export hints?"
1442 msgstr ""
1444 #: ../share/extensions/guillotine.inx.h:5
1445 msgid "Image name (without extension)"
1446 msgstr ""
1448 #: ../share/extensions/handles.inx.h:1
1449 msgid "Draw Handles"
1450 msgstr ""
1452 #: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:1
1453 msgid "Export to an HP Graphics Language file"
1454 msgstr ""
1456 #: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:2
1457 msgid "HP Graphics Language file (*.hpgl)"
1458 msgstr ""
1460 #: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:3
1461 msgid "HPGL Output"
1462 msgstr ""
1464 #: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:4
1465 msgid "Mirror Y-axis"
1466 msgstr ""
1468 #: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:5
1469 msgid "Pen number"
1470 msgstr ""
1472 #: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:6
1473 msgid "Plot invisible layers"
1474 msgstr ""
1476 #: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:7
1477 msgid "Resolution (dpi)"
1478 msgstr ""
1480 #: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:8
1481 msgid "X-origin (px)"
1482 msgstr ""
1484 #: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:9
1485 msgid "Y-origin (px)"
1486 msgstr ""
1488 #: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:10
1489 msgid "hpgl output flatness"
1490 msgstr ""
1492 #: ../share/extensions/inkscape_help_askaquestion.inx.h:1
1493 msgid "Ask Us a Question"
1494 msgstr ""
1496 #: ../share/extensions/inkscape_help_commandline.inx.h:1
1497 msgid "Command Line Options"
1498 msgstr ""
1500 #: ../share/extensions/inkscape_help_faq.inx.h:1
1501 msgid "FAQ"
1502 msgstr ""
1504 #: ../share/extensions/inkscape_help_keys.inx.h:1
1505 msgid "Keys and Mouse Reference"
1506 msgstr ""
1508 #: ../share/extensions/inkscape_help_keys.inx.h:2
1509 msgid "http://inkscape.org/doc/keys048.html"
1510 msgstr ""
1512 #: ../share/extensions/inkscape_help_manual.inx.h:1
1513 msgid "Inkscape Manual"
1514 msgstr ""
1516 #: ../share/extensions/inkscape_help_relnotes.inx.h:1
1517 msgid "New in This Version"
1518 msgstr ""
1520 #: ../share/extensions/inkscape_help_reportabug.inx.h:1
1521 msgid "Report a Bug"
1522 msgstr ""
1524 #: ../share/extensions/inkscape_help_svgspec.inx.h:1
1525 msgid "SVG 1.1 Specification"
1526 msgstr ""
1528 #: ../share/extensions/interp.inx.h:1
1529 msgid "Duplicate endpaths"
1530 msgstr ""
1532 #: ../share/extensions/interp.inx.h:2
1533 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2242
1534 msgid "Exponent:"
1535 msgstr ""
1537 #: ../share/extensions/interp.inx.h:4
1538 msgid "Interpolate"
1539 msgstr ""
1541 #: ../share/extensions/interp.inx.h:5
1542 msgid "Interpolate style"
1543 msgstr ""
1545 #: ../share/extensions/interp.inx.h:6
1546 msgid "Interpolation method:"
1547 msgstr ""
1549 #: ../share/extensions/interp.inx.h:7
1550 msgid "Interpolation steps:"
1551 msgstr ""
1553 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:1
1554 msgid "Apply to:"
1555 msgstr ""
1557 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:2
1558 msgid "Attribute to Interpolate:"
1559 msgstr ""
1561 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:4
1562 msgid "End Value:"
1563 msgstr ""
1565 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:5
1566 #: ../src/ui/dialog/fill-and-stroke.cpp:57
1567 msgid "Fill"
1568 msgstr ""
1570 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:6
1571 msgid "Float Number"
1572 msgstr ""
1574 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:7
1575 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:177 ../src/libgdl/gdl-dock.c:198
1576 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3270
1577 msgid "Height"
1578 msgstr ""
1580 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:9
1581 msgid ""
1582 "If you select \"Other\", you must know the SVG attributes to identify here "
1583 "this \"other\"."
1584 msgstr ""
1586 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:10
1587 msgid "Integer Number"
1588 msgstr ""
1590 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:11
1591 msgid "Interpolate Attribute in a group"
1592 msgstr ""
1594 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:13
1595 msgid "No Unit"
1596 msgstr ""
1598 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:14
1599 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2597 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2740
1600 #: ../src/extension/internal/bitmap/opacity.cpp:37
1601 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4475
1602 msgid "Opacity"
1603 msgstr ""
1605 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:16
1606 msgid "Other"
1607 msgstr ""
1609 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:17
1610 msgid "Other Attribute type:"
1611 msgstr ""
1613 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:18
1614 msgid "Other Attribute:"
1615 msgstr ""
1617 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:19
1618 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1655 ../src/seltrans.cpp:527
1619 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:748
1620 msgid "Scale"
1621 msgstr ""
1623 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:20
1624 msgid "Start Value:"
1625 msgstr ""
1627 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:21
1628 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:43
1629 msgid "Style"
1630 msgstr ""
1632 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:22
1633 msgid "Tag"
1634 msgstr ""
1636 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:23
1637 msgid ""
1638 "This effect applies a value for any interpolatable attribute for all "
1639 "elements inside the selected group or for all elements in a multiple "
1640 "selection."
1641 msgstr ""
1643 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:24
1644 msgid "Transformation"
1645 msgstr ""
1647 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:25
1648 msgid "Translate X"
1649 msgstr ""
1651 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:26
1652 msgid "Translate Y"
1653 msgstr ""
1655 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:28
1656 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:169 ../src/libgdl/gdl-dock.c:190
1657 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3253 ../src/widgets/toolbox.cpp:4269
1658 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4589
1659 msgid "Width"
1660 msgstr ""
1662 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:29
1663 msgid "••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••"
1664 msgstr ""
1666 #: ../share/extensions/jessyInk_autoTexts.inx.h:1
1667 msgid "Auto-Text:"
1668 msgstr ""
1670 #: ../share/extensions/jessyInk_autoTexts.inx.h:2
1671 msgid "Auto-texts"
1672 msgstr ""
1674 #: ../share/extensions/jessyInk_autoTexts.inx.h:4
1675 #: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:8
1676 #: ../share/extensions/jessyInk_install.inx.h:3
1677 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:10
1678 #: ../share/extensions/jessyInk_masterSlide.inx.h:3
1679 #: ../share/extensions/jessyInk_mouseHandler.inx.h:4
1680 #: ../share/extensions/jessyInk_summary.inx.h:2
1681 #: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:6
1682 #: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:2
1683 #: ../share/extensions/jessyInk_video.inx.h:2
1684 #: ../share/extensions/jessyInk_view.inx.h:4
1685 msgid "JessyInk"
1686 msgstr ""
1688 #: ../share/extensions/jessyInk_autoTexts.inx.h:5
1689 msgid "None (remove)"
1690 msgstr ""
1692 #: ../share/extensions/jessyInk_autoTexts.inx.h:6
1693 msgid "Number of slides"
1694 msgstr ""
1696 #: ../share/extensions/jessyInk_autoTexts.inx.h:7
1697 #: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:12
1698 #: ../share/extensions/jessyInk_export.inx.h:8
1699 #: ../share/extensions/jessyInk_masterSlide.inx.h:6
1700 #: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:9
1701 #: ../share/extensions/jessyInk_view.inx.h:7
1702 msgid "Settings"
1703 msgstr ""
1705 #: ../share/extensions/jessyInk_autoTexts.inx.h:8
1706 msgid "Slide number"
1707 msgstr ""
1709 #: ../share/extensions/jessyInk_autoTexts.inx.h:9
1710 msgid "Slide title"
1711 msgstr ""
1713 #: ../share/extensions/jessyInk_autoTexts.inx.h:10
1714 msgid ""
1715 "This extension allows you to install, update and remove auto-texts for a "
1716 "JessyInk presentation. Please see code.google.com/p/jessyink for more "
1717 "details."
1718 msgstr ""
1720 #: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:1
1721 #: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:1
1722 msgid "Appear"
1723 msgstr ""
1725 #: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:2
1726 msgid "Build-in effect"
1727 msgstr ""
1729 #: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:3
1730 msgid "Build-out effect"
1731 msgstr ""
1733 #: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:4
1734 #: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:3
1735 #: ../share/extensions/jessyInk_view.inx.h:2
1736 msgid "Duration in seconds:"
1737 msgstr ""
1739 #: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:5
1740 msgid "Effects"
1741 msgstr ""
1743 #: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:6
1744 #: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:4
1745 msgid "Fade"
1746 msgstr ""
1748 #: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:9
1749 msgid "None (default)"
1750 msgstr ""
1752 #: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:10
1753 #: ../share/extensions/jessyInk_view.inx.h:5
1754 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:26
1755 #: ../src/extension/internal/bitmap/reduceNoise.cpp:41
1756 msgid "Order:"
1757 msgstr ""
1759 #: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:11
1760 #: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:8
1761 msgid "Pop"
1762 msgstr ""
1764 #: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:13
1765 msgid ""
1766 "This extension allows you to install, update and remove object effects for a "
1767 "JessyInk presentation. Please see code.google.com/p/jessyink for more "
1768 "details."
1769 msgstr ""
1771 #. _settings->add_checkbutton(false, SP_ATTR_STITCHTILES, _("Stitch Tiles"), "stitch", "noStitch");
1772 #: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:14
1773 #: ../share/extensions/jessyInk_export.inx.h:10
1774 #: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:14
1775 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:40
1776 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:34
1777 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:46 ../src/rdf.cpp:238
1778 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2172
1779 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2251
1780 msgid "Type:"
1781 msgstr ""
1783 #: ../share/extensions/jessyInk_export.inx.h:1
1784 msgid ""
1785 "Creates a zip file containing pdfs or pngs of all slides of a JessyInk "
1786 "presentation."
1787 msgstr ""
1789 #: ../share/extensions/jessyInk_export.inx.h:3
1790 msgid "JessyInk zipped pdf or png output"
1791 msgstr ""
1793 #: ../share/extensions/jessyInk_export.inx.h:4
1794 msgid "JessyInk zipped pdf or png output (*.zip)"
1795 msgstr ""
1797 #: ../share/extensions/jessyInk_export.inx.h:5
1798 msgid "PDF"
1799 msgstr ""
1801 #: ../share/extensions/jessyInk_export.inx.h:6
1802 msgid "PNG"
1803 msgstr ""
1805 #: ../share/extensions/jessyInk_export.inx.h:7
1806 msgid "Resolution:"
1807 msgstr ""
1809 #: ../share/extensions/jessyInk_export.inx.h:9
1810 msgid ""
1811 "This extension allows you to export a JessyInk presentation once you created "
1812 "an export layer in your browser. Please see code.google.com/p/jessyink for "
1813 "more details."
1814 msgstr ""
1816 #: ../share/extensions/jessyInk_install.inx.h:2
1817 msgid "Install/update"
1818 msgstr ""
1820 #: ../share/extensions/jessyInk_install.inx.h:4
1821 msgid ""
1822 "This extension allows you to install or update the JessyInk script in order "
1823 "to turn your SVG file into a presentation. Please see code.google.com/p/"
1824 "jessyink for more details."
1825 msgstr ""
1827 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:1
1828 msgid "Add slide:"
1829 msgstr ""
1831 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:2
1832 msgid "Back (with effects):"
1833 msgstr ""
1835 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:3
1836 msgid "Back (without effects):"
1837 msgstr ""
1839 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:4
1840 msgid "Decrease number of columns:"
1841 msgstr ""
1843 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:5
1844 msgid "Drawing mode"
1845 msgstr ""
1847 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:6
1848 msgid "First slide:"
1849 msgstr ""
1851 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:8
1852 msgid "Increase number of columns:"
1853 msgstr ""
1855 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:9
1856 msgid "Index mode"
1857 msgstr ""
1859 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:11
1860 msgid "Key bindings"
1861 msgstr ""
1863 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:12
1864 msgid "Last slide:"
1865 msgstr ""
1867 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:13
1868 msgid "Next (with effects):"
1869 msgstr ""
1871 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:14
1872 msgid "Next (without effects):"
1873 msgstr ""
1875 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:15
1876 msgid "Next page:"
1877 msgstr ""
1879 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:16
1880 msgid "Previous page:"
1881 msgstr ""
1883 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:17
1884 msgid "Reset timer:"
1885 msgstr ""
1887 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:18
1888 msgid "Select the slide above:"
1889 msgstr ""
1891 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:19
1892 msgid "Select the slide below:"
1893 msgstr ""
1895 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:20
1896 msgid "Select the slide to the left:"
1897 msgstr ""
1899 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:21
1900 msgid "Select the slide to the right:"
1901 msgstr ""
1903 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:22
1904 msgid "Set duration:"
1905 msgstr ""
1907 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:23
1908 msgid "Set number of columns to default:"
1909 msgstr ""
1911 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:24
1912 msgid "Set path color to black:"
1913 msgstr ""
1915 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:25
1916 msgid "Set path color to blue:"
1917 msgstr ""
1919 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:26
1920 msgid "Set path color to cyan:"
1921 msgstr ""
1923 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:27
1924 msgid "Set path color to green:"
1925 msgstr ""
1927 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:28
1928 msgid "Set path color to magenta:"
1929 msgstr ""
1931 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:29
1932 msgid "Set path color to orange:"
1933 msgstr ""
1935 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:30
1936 msgid "Set path color to red:"
1937 msgstr ""
1939 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:31
1940 msgid "Set path color to white:"
1941 msgstr ""
1943 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:32
1944 msgid "Set path color to yellow:"
1945 msgstr ""
1947 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:33
1948 msgid "Set path width to 1:"
1949 msgstr ""
1951 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:34
1952 msgid "Set path width to 3:"
1953 msgstr ""
1955 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:35
1956 msgid "Set path width to 5:"
1957 msgstr ""
1959 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:36
1960 msgid "Set path width to 7:"
1961 msgstr ""
1963 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:37
1964 msgid "Set path width to 9:"
1965 msgstr ""
1967 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:38
1968 msgid "Set path width to default:"
1969 msgstr ""
1971 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:39
1972 msgid "Slide mode"
1973 msgstr ""
1975 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:40
1976 msgid "Switch to drawing mode:"
1977 msgstr ""
1979 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:41
1980 msgid "Switch to index mode:"
1981 msgstr ""
1983 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:42
1984 msgid "Switch to slide mode:"
1985 msgstr ""
1987 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:43
1988 msgid ""
1989 "This extension allows you customise the key bindings JessyInk uses. Please "
1990 "see code.google.com/p/jessyink for more details."
1991 msgstr ""
1993 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:44
1994 msgid "Toggle progress bar:"
1995 msgstr ""
1997 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:45
1998 msgid "Undo last path segment:"
1999 msgstr ""
2001 #: ../share/extensions/jessyInk_masterSlide.inx.h:2
2002 msgid "If no layer name is supplied, the master slide is unset."
2003 msgstr ""
2005 #: ../share/extensions/jessyInk_masterSlide.inx.h:4
2006 msgid "Master slide"
2007 msgstr ""
2009 #: ../share/extensions/jessyInk_masterSlide.inx.h:5
2010 #: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:7
2011 msgid "Name of layer:"
2012 msgstr ""
2014 #: ../share/extensions/jessyInk_masterSlide.inx.h:7
2015 msgid ""
2016 "This extension allows you to change the master slide JessyInk uses. Please "
2017 "see code.google.com/p/jessyink for more details."
2018 msgstr ""
2020 #. File
2021 #: ../share/extensions/jessyInk_mouseHandler.inx.h:1
2022 #: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:2 ../src/filter-enums.cpp:70
2023 #: ../src/interface.cpp:833 ../src/verbs.cpp:2225
2024 msgid "Default"
2025 msgstr ""
2027 #: ../share/extensions/jessyInk_mouseHandler.inx.h:2
2028 msgid "Dragging/zoom"
2029 msgstr ""
2031 #: ../share/extensions/jessyInk_mouseHandler.inx.h:5
2032 msgid "Mouse handler"
2033 msgstr ""
2035 #: ../share/extensions/jessyInk_mouseHandler.inx.h:6
2036 msgid "Mouse settings:"
2037 msgstr ""
2039 #: ../share/extensions/jessyInk_mouseHandler.inx.h:7
2040 msgid "No-click"
2041 msgstr ""
2043 #: ../share/extensions/jessyInk_mouseHandler.inx.h:8
2044 msgid ""
2045 "This extension allows you customise the mouse handler JessyInk uses. Please "
2046 "see code.google.com/p/jessyink for more details."
2047 msgstr ""
2049 #: ../share/extensions/jessyInk_summary.inx.h:3
2050 msgid "Summary"
2051 msgstr ""
2053 #: ../share/extensions/jessyInk_summary.inx.h:4
2054 msgid ""
2055 "This extension allows you to obtain information about the JessyInk script, "
2056 "effects and transitions contained in this SVG file. Please see code.google."
2057 "com/p/jessyink for more details."
2058 msgstr ""
2060 #: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:10
2061 msgid ""
2062 "This extension allows you to change the transition JessyInk uses for the "
2063 "selected layer. Please see code.google.com/p/jessyink for more details."
2064 msgstr ""
2066 #: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:11
2067 msgid "Transition in effect"
2068 msgstr ""
2070 #: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:12
2071 msgid "Transition out effect"
2072 msgstr ""
2074 #: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:13
2075 msgid "Transitions"
2076 msgstr ""
2078 #: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:4
2079 msgid "Please select the parts of JessyInk you want to uninstall/remove."
2080 msgstr ""
2082 #: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:5
2083 msgid "Remove auto-texts"
2084 msgstr ""
2086 #: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:6
2087 msgid "Remove effects"
2088 msgstr ""
2090 #: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:7
2091 msgid "Remove master slide assignment"
2092 msgstr ""
2094 #: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:8
2095 msgid "Remove script"
2096 msgstr ""
2098 #: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:9
2099 msgid "Remove transitions"
2100 msgstr ""
2102 #: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:10
2103 msgid "Remove views"
2104 msgstr ""
2106 #: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:11
2107 msgid ""
2108 "This extension allows you to uninstall the JessyInk script. Please see code."
2109 "google.com/p/jessyink for more details."
2110 msgstr ""
2112 #: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:12
2113 msgid "Uninstall/remove"
2114 msgstr ""
2116 #: ../share/extensions/jessyInk_video.inx.h:3
2117 msgid ""
2118 "This extension puts a JessyInk video element on the current slide (layer). "
2119 "This element allows you to integrate a video into your JessyInk "
2120 "presentation. Please see code.google.com/p/jessyink for more details."
2121 msgstr ""
2123 #: ../share/extensions/jessyInk_video.inx.h:4
2124 msgid "Video"
2125 msgstr ""
2127 #: ../share/extensions/jessyInk_view.inx.h:1
2128 msgid "Choose order number 0 to set the initial view of a slide."
2129 msgstr ""
2131 #: ../share/extensions/jessyInk_view.inx.h:6
2132 msgid "Remove view"
2133 msgstr ""
2135 #: ../share/extensions/jessyInk_view.inx.h:8
2136 msgid ""
2137 "This extension allows you to set, update and remove views for a JessyInk "
2138 "presentation. Please see code.google.com/p/jessyink for more details."
2139 msgstr ""
2141 #: ../share/extensions/jessyInk_view.inx.h:9
2142 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:52
2143 msgid "View"
2144 msgstr ""
2146 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:1
2147 msgid ""
2148 "\n"
2149 "The path is generated by applying the \n"
2150 "substitutions of Rules to the Axiom, \n"
2151 "Order times. The following commands are \n"
2152 "recognized in Axiom and Rules:\n"
2153 "\n"
2154 "Any of A,B,C,D,E,F: draw forward \n"
2155 "\n"
2156 "Any of G,H,I,J,K,L: move forward \n"
2157 "\n"
2158 "+: turn left\n"
2159 "\n"
2160 "-: turn right\n"
2161 "\n"
2162 "|: turn 180 degrees\n"
2163 "\n"
2164 "[: remember point\n"
2165 "\n"
2166 "]: return to remembered point\n"
2167 msgstr ""
2169 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:21
2170 msgid "Axiom and rules"
2171 msgstr ""
2173 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:22
2174 msgid "Axiom:"
2175 msgstr ""
2177 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:24
2178 msgid "L-system"
2179 msgstr ""
2181 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:25
2182 msgid "Left angle:"
2183 msgstr ""
2185 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:28
2186 #, no-c-format
2187 msgid "Randomize angle (%):"
2188 msgstr ""
2190 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:30
2191 #, no-c-format
2192 msgid "Randomize step (%):"
2193 msgstr ""
2195 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:32
2196 msgid "Right angle:"
2197 msgstr ""
2199 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:33
2200 msgid "Rules:"
2201 msgstr ""
2203 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:34
2204 msgid "Step length (px):"
2205 msgstr ""
2207 #: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:2
2208 msgid "Lorem ipsum"
2209 msgstr ""
2211 #: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:3
2212 msgid "Number of paragraphs:"
2213 msgstr ""
2215 #: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:5
2216 msgid "Paragraph length fluctuation (sentences):"
2217 msgstr ""
2219 #: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:6
2220 msgid "Sentences per paragraph:"
2221 msgstr ""
2223 #. LPETool
2224 #. commented out, because the LPETool is not finished yet.
2225 #. this->AddPage(_page_lpetool, _("LPE Tool"), iter_tools, PREFS_PAGE_TOOLS_LPETOOL);
2226 #. this->AddNewObjectsStyle(_page_lpetool, "/tools/lpetool");
2227 #. Text
2228 #: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:7
2229 #: ../share/extensions/replace_font.inx.h:10 ../share/extensions/split.inx.h:6
2230 #: ../share/extensions/text_braille.inx.h:2
2231 #: ../share/extensions/text_flipcase.inx.h:1
2232 #: ../share/extensions/text_lowercase.inx.h:1
2233 #: ../share/extensions/text_randomcase.inx.h:1
2234 #: ../share/extensions/text_replace.inx.h:4
2235 #: ../share/extensions/text_titlecase.inx.h:1
2236 #: ../share/extensions/text_uppercase.inx.h:1 ../src/dialogs/text-edit.cpp:375
2237 #: ../src/selection-describer.cpp:67
2238 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:548 ../src/verbs.cpp:2507
2239 #: ../share/extensions/text_sentencecase.inx.h:2
2240 msgid "Text"
2241 msgstr ""
2243 #: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:8
2244 msgid ""
2245 "This effect creates the standard \"Lorem Ipsum\" pseudolatin placeholder "
2246 "text. If a flowed text is selected, Lorem Ipsum is added to it; otherwise a "
2247 "new flowed text object, the size of the page, is created in a new layer."
2248 msgstr ""
2250 #: ../share/extensions/markers_strokepaint.inx.h:1
2251 msgid "Color Markers to Match Stroke"
2252 msgstr ""
2254 #: ../share/extensions/measure.inx.h:1
2255 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:8
2256 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:5
2257 msgid "Area"
2258 msgstr ""
2260 #: ../share/extensions/measure.inx.h:2
2261 msgid "Font size (px):"
2262 msgstr ""
2264 #: ../share/extensions/measure.inx.h:4
2265 msgid "Length"
2266 msgstr ""
2268 #. <param name="unit" type="string" _gui-text="Unit {km|m|cm|mm|in|px|pt}">mm</param>
2269 #: ../share/extensions/measure.inx.h:6
2270 msgid "Length Unit:"
2271 msgstr ""
2273 #: ../share/extensions/measure.inx.h:7
2274 msgid "Measure"
2275 msgstr ""
2277 #: ../share/extensions/measure.inx.h:8
2278 msgid "Measure Path"
2279 msgstr ""
2281 #: ../share/extensions/measure.inx.h:9
2282 msgid "Measurement Type: "
2283 msgstr ""
2285 #: ../share/extensions/measure.inx.h:10
2286 msgid "Offset (px):"
2287 msgstr ""
2289 #: ../share/extensions/measure.inx.h:11
2290 msgid "Precision:"
2291 msgstr ""
2293 #: ../share/extensions/measure.inx.h:12
2294 msgid "Scale Factor (Drawing:Real Length) = 1:"
2295 msgstr ""
2297 #: ../share/extensions/measure.inx.h:14
2298 #, no-c-format
2299 msgid ""
2300 "This effect measures the length, or area, of the selected path and adds it "
2301 "as a text-on-path object with the selected unit.\n"
2302 "            \n"
2303 "  * The number of significant digits can be controlled by the Precision "
2304 "field.\n"
2305 "  * The Offset field controls the distance from the text to the path.\n"
2306 "  * The Scale factor can be used to make measurements in scaled drawings. "
2307 "For example, if 1 cm in the drawing equals 2.5 m in the real world, Scale "
2308 "must be set to 250.\n"
2309 "  * When calculating area, the result should be precise for polygons and "
2310 "Bezier curves. If a circle is used, the area may be too high by as much as "
2311 "0.03%."
2312 msgstr ""
2314 #: ../share/extensions/motion.inx.h:1 ../share/extensions/restack.inx.h:1
2315 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5122
2316 msgid "Angle:"
2317 msgstr ""
2319 #: ../share/extensions/motion.inx.h:3
2320 msgid "Magnitude:"
2321 msgstr ""
2323 #: ../share/extensions/motion.inx.h:4
2324 msgid "Motion"
2325 msgstr ""
2327 #: ../share/extensions/outline2svg.inx.h:1
2328 msgid "ASCII Text with outline markup"
2329 msgstr ""
2331 #: ../share/extensions/outline2svg.inx.h:2
2332 msgid "Text Outline File (*.outline)"
2333 msgstr ""
2335 #: ../share/extensions/outline2svg.inx.h:3
2336 msgid "Text Outline Input"
2337 msgstr ""
2339 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:2
2340 msgid "End t-value:"
2341 msgstr ""
2343 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:5
2344 msgid "Multiply t-range by 2*pi:"
2345 msgstr ""
2347 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:6
2348 msgid "Parametric Curves"
2349 msgstr ""
2351 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:7
2352 msgid "Range and Sampling"
2353 msgstr ""
2355 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:10
2356 msgid "Samples:"
2357 msgstr ""
2359 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:11
2360 msgid ""
2361 "Select a rectangle before calling the extension, it will determine X and Y "
2362 "scales.\n"
2363 "First derivatives are always determined numerically."
2364 msgstr ""
2366 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:22
2367 msgid "Start t-value:"
2368 msgstr ""
2370 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:25
2371 msgid "x-Function:"
2372 msgstr ""
2374 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:26
2375 msgid "x-value of rectangle's left:"
2376 msgstr ""
2378 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:27
2379 msgid "x-value of rectangle's right:"
2380 msgstr ""
2382 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:28
2383 msgid "y-Function:"
2384 msgstr ""
2386 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:29
2387 msgid "y-value of rectangle's bottom:"
2388 msgstr ""
2390 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:30
2391 msgid "y-value of rectangle's top:"
2392 msgstr ""
2394 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:1
2395 msgid "Copies of the pattern:"
2396 msgstr ""
2398 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:2
2399 msgid "Deformation type:"
2400 msgstr ""
2402 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:3
2403 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:3
2404 msgid "Duplicate the pattern before deformation"
2405 msgstr ""
2407 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:6
2408 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:9
2409 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:72
2410 msgid "Normal offset:"
2411 msgstr ""
2413 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:8
2414 msgid "Pattern along Path"
2415 msgstr ""
2417 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:9
2418 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:12
2419 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:77
2420 msgid "Pattern is vertical"
2421 msgstr ""
2423 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:10
2424 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:54
2425 msgid "Repeated"
2426 msgstr ""
2428 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:11
2429 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:55
2430 msgid "Repeated, stretched"
2431 msgstr ""
2433 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:12
2434 msgid "Ribbon"
2435 msgstr ""
2437 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:13
2438 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:52
2439 msgid "Single"
2440 msgstr ""
2442 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:14
2443 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:53
2444 msgid "Single, stretched"
2445 msgstr ""
2447 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:15
2448 msgid "Snake"
2449 msgstr ""
2451 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:16
2452 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:17
2453 msgid "Space between copies:"
2454 msgstr ""
2456 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:17
2457 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:19
2458 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:73
2459 msgid "Tangential offset:"
2460 msgstr ""
2462 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:18
2463 msgid ""
2464 "This effect bends a pattern object along arbitrary \"skeleton\" paths. The "
2465 "pattern is the topmost object in the selection (groups of paths/shapes/"
2466 "clones... allowed)."
2467 msgstr ""
2469 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:1
2470 msgid "Cloned"
2471 msgstr ""
2473 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:2
2474 msgid "Copied"
2475 msgstr ""
2477 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:4
2478 msgid "Follow path orientation"
2479 msgstr ""
2481 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:7
2482 msgid "If pattern is a group, pick group members"
2483 msgstr ""
2485 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:8
2486 msgid "Moved"
2487 msgstr ""
2489 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:11
2490 msgid "Original pattern will be:"
2491 msgstr ""
2493 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:13
2494 msgid "Pick group members:"
2495 msgstr ""
2497 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:14
2498 msgid "Randomly"
2499 msgstr ""
2501 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:15 ../share/filters/filters.svg.h:55
2502 #: ../share/filters/filters.svg.h:77 ../share/filters/filters.svg.h:86
2503 msgid "Scatter"
2504 msgstr ""
2506 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:16
2507 msgid "Sequentially"
2508 msgstr ""
2510 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:18
2511 msgid "Stretch spaces to fit skeleton length"
2512 msgstr ""
2514 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:20
2515 msgid ""
2516 "This effect scatters a pattern along arbitrary \"skeleton\" paths. The "
2517 "pattern must be the topmost object in the selection. Groups of paths, "
2518 "shapes, clones are allowed."
2519 msgstr ""
2521 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:1
2522 msgid "Bleed (in):"
2523 msgstr ""
2525 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:2
2526 msgid "Bond Weight #"
2527 msgstr ""
2529 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:3
2530 msgid "Book Height (inches):"
2531 msgstr ""
2533 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:4
2534 msgid "Book Properties"
2535 msgstr ""
2537 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:5
2538 msgid "Book Width (inches):"
2539 msgstr ""
2541 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:6
2542 msgid "Caliper (inches)"
2543 msgstr ""
2545 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:7
2546 msgid "Cover"
2547 msgstr ""
2549 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:8
2550 msgid "Cover Thickness Measurement:"
2551 msgstr ""
2553 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:9
2554 msgid "Interior Pages"
2555 msgstr ""
2557 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:10
2558 msgid "Note: Bond Weight # calculations are a best-guess estimate."
2559 msgstr ""
2561 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:11
2562 msgid "Number of Pages:"
2563 msgstr ""
2565 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:12
2566 msgid "Pages Per Inch (PPI)"
2567 msgstr ""
2569 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:13
2570 msgid "Paper Thickness Measurement:"
2571 msgstr ""
2573 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:14
2574 msgid "Perfect-Bound Cover Template"
2575 msgstr ""
2577 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:15 ../src/helper/units.cpp:38
2578 msgid "Points"
2579 msgstr ""
2581 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:16
2582 msgid "Remove existing guides"
2583 msgstr ""
2585 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:18
2586 msgid "Specify Width"
2587 msgstr ""
2589 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:19
2590 msgid "Value:"
2591 msgstr ""
2593 #: ../share/extensions/perspective.inx.h:2
2594 msgid "Perspective"
2595 msgstr ""
2597 #: ../share/extensions/pixelsnap.inx.h:2
2598 msgid "PixelSnap"
2599 msgstr ""
2601 #: ../share/extensions/pixelsnap.inx.h:3
2602 msgid ""
2603 "Snap all paths in selection to pixels. Snaps borders to half-points and "
2604 "fills to full points."
2605 msgstr ""
2607 #: ../share/extensions/plt_input.inx.h:1
2608 msgid "AutoCAD Plot Input"
2609 msgstr ""
2611 #: ../share/extensions/plt_input.inx.h:2
2612 #: ../share/extensions/plt_output.inx.h:2
2613 msgid "HP Graphics Language Plot file [AutoCAD] (*.plt)"
2614 msgstr ""
2616 #: ../share/extensions/plt_input.inx.h:3
2617 msgid "Open HPGL plotter files"
2618 msgstr ""
2620 #: ../share/extensions/plt_output.inx.h:1
2621 msgid "AutoCAD Plot Output"
2622 msgstr ""
2624 #: ../share/extensions/plt_output.inx.h:3
2625 msgid "Save a file for plotters"
2626 msgstr ""
2628 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:1
2629 msgid "3D Polyhedron"
2630 msgstr ""
2632 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:2
2633 msgid "Clockwise wound object"
2634 msgstr ""
2636 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:3
2637 msgid "Cube"
2638 msgstr ""
2640 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:4
2641 msgid "Cuboctahedron"
2642 msgstr ""
2644 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:5
2645 msgid "Dodecahedron"
2646 msgstr ""
2648 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:6
2649 msgid "Draw back-facing polygons"
2650 msgstr ""
2652 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:7
2653 msgid "Edge-Specified"
2654 msgstr ""
2656 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:8
2657 msgid "Edges"
2658 msgstr ""
2660 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:9
2661 msgid "Face-Specified"
2662 msgstr ""
2664 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:10
2665 msgid "Faces"
2666 msgstr ""
2668 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:11
2669 msgid "Filename:"
2670 msgstr ""
2672 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:12
2673 msgid "Fill color, Blue:"
2674 msgstr ""
2676 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:13
2677 msgid "Fill color, Green:"
2678 msgstr ""
2680 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:14
2681 msgid "Fill color, Red:"
2682 msgstr ""
2684 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:16
2685 #, no-c-format
2686 msgid "Fill opacity (%):"
2687 msgstr ""
2689 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:17
2690 msgid "Great Dodecahedron"
2691 msgstr ""
2693 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:18
2694 msgid "Great Stellated Dodecahedron"
2695 msgstr ""
2697 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:19
2698 msgid "Icosahedron"
2699 msgstr ""
2701 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:20
2702 msgid "Light X:"
2703 msgstr ""
2705 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:21
2706 msgid "Light Y:"
2707 msgstr ""
2709 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:22
2710 msgid "Light Z:"
2711 msgstr ""
2713 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:23
2714 msgid "Load from file"
2715 msgstr ""
2717 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:24
2718 msgid "Maximum"
2719 msgstr ""
2721 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:25
2722 msgid "Mean"
2723 msgstr ""
2725 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:26
2726 msgid "Minimum"
2727 msgstr ""
2729 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:27
2730 msgid "Model file"
2731 msgstr ""
2733 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:28
2734 msgid "Object Type:"
2735 msgstr ""
2737 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:29
2738 msgid "Object:"
2739 msgstr ""
2741 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:30
2742 msgid "Octahedron"
2743 msgstr ""
2745 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:32
2746 msgid "Rotate around:"
2747 msgstr ""
2749 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:33
2750 #: ../share/extensions/spirograph.inx.h:7
2751 #: ../share/extensions/wireframe_sphere.inx.h:6
2752 msgid "Rotation (deg):"
2753 msgstr ""
2755 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:34
2756 msgid "Scaling factor:"
2757 msgstr ""
2759 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:35
2760 msgid "Shading"
2761 msgstr ""
2763 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:36
2764 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:43
2765 msgid "Show:"
2766 msgstr ""
2768 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:37
2769 msgid "Small Triambic Icosahedron"
2770 msgstr ""
2772 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:38
2773 msgid "Snub Cube"
2774 msgstr ""
2776 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:39
2777 msgid "Snub Dodecahedron"
2778 msgstr ""
2780 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:41
2781 #, no-c-format
2782 msgid "Stroke opacity (%):"
2783 msgstr ""
2785 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:42
2786 msgid "Stroke width (px):"
2787 msgstr ""
2789 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:44
2790 msgid "Tetrahedron"
2791 msgstr ""
2793 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:45
2794 msgid "Then rotate around:"
2795 msgstr ""
2797 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:46
2798 msgid "Truncated Cube"
2799 msgstr ""
2801 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:47
2802 msgid "Truncated Dodecahedron"
2803 msgstr ""
2805 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:48
2806 msgid "Truncated Icosahedron"
2807 msgstr ""
2809 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:49
2810 msgid "Truncated Octahedron"
2811 msgstr ""
2813 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:50
2814 msgid "Truncated Tetrahedron"
2815 msgstr ""
2817 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:51
2818 msgid "Vertices"
2819 msgstr ""
2821 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:53
2822 msgid "X-Axis"
2823 msgstr ""
2825 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:54
2826 msgid "Y-Axis"
2827 msgstr ""
2829 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:55
2830 msgid "Z-Axis"
2831 msgstr ""
2833 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:56
2834 msgid "Z-sort faces by:"
2835 msgstr ""
2837 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:1
2838 msgid "Bleed Margin"
2839 msgstr ""
2841 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:2
2842 msgid "Bleed Marks"
2843 msgstr ""
2845 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:3
2846 msgid "Bottom:"
2847 msgstr ""
2849 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:4
2850 msgid "Canvas"
2851 msgstr ""
2853 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:5
2854 msgid "Color Bars"
2855 msgstr ""
2857 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:6
2858 msgid "Crop Marks"
2859 msgstr ""
2861 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:7
2862 msgid "Left:"
2863 msgstr ""
2865 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:8
2866 msgid "Marks"
2867 msgstr ""
2869 #. Label
2870 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:9
2871 #: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:42
2872 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:50 ../src/widgets/gradient-vector.cpp:821
2873 msgid "Offset:"
2874 msgstr ""
2876 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:10
2877 msgid "Page Information"
2878 msgstr ""
2880 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:11
2881 msgid "Positioning"
2882 msgstr ""
2884 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:12
2885 msgid "Printing Marks"
2886 msgstr ""
2888 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:13
2889 msgid "Registration Marks"
2890 msgstr ""
2892 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:15
2893 msgid "Right:"
2894 msgstr ""
2896 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:16
2897 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1031
2898 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1414
2899 #: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:230
2900 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1686
2901 msgid "Selection"
2902 msgstr ""
2904 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:17
2905 msgid "Set crop marks to:"
2906 msgstr ""
2908 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:18
2909 msgid "Star Target"
2910 msgstr ""
2912 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:19
2913 msgid "Top:"
2914 msgstr ""
2916 #: ../share/extensions/ps_input.inx.h:1
2917 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:315
2918 msgid "PostScript"
2919 msgstr ""
2921 #: ../share/extensions/ps_input.inx.h:2
2922 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:333
2923 msgid "PostScript (*.ps)"
2924 msgstr ""
2926 #: ../share/extensions/ps_input.inx.h:3
2927 msgid "PostScript Input"
2928 msgstr ""
2930 #: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:2
2931 msgid "Jitter nodes"
2932 msgstr ""
2934 #: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:3
2935 msgid "Maximum displacement in X (px):"
2936 msgstr ""
2938 #: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:4
2939 msgid "Maximum displacement in Y (px):"
2940 msgstr ""
2942 #: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:7
2943 msgid "Shift node handles"
2944 msgstr ""
2946 #: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:8
2947 msgid "Shift nodes"
2948 msgstr ""
2950 #: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:9
2951 msgid ""
2952 "This effect randomly shifts the nodes (and optionally node handles) of the "
2953 "selected path."
2954 msgstr ""
2956 #: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:10
2957 msgid "Use normal distribution"
2958 msgstr ""
2960 #: ../share/extensions/render_alphabetsoup.inx.h:1
2961 msgid "Alphabet Soup"
2962 msgstr ""
2964 #: ../share/extensions/render_alphabetsoup.inx.h:2
2965 msgid "Random Seed:"
2966 msgstr ""
2968 #: ../share/extensions/render_alphabetsoup.inx.h:4
2969 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:55
2970 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2213
2971 msgid "Scale:"
2972 msgstr ""
2974 #: ../share/extensions/render_alphabetsoup.inx.h:5
2975 #: ../share/extensions/render_barcode_datamatrix.inx.h:6
2976 msgid "Text:"
2977 msgstr ""
2979 #: ../share/extensions/render_barcode.inx.h:1
2980 msgid "Bar Height:"
2981 msgstr ""
2983 #: ../share/extensions/render_barcode.inx.h:2
2984 msgid "Barcode"
2985 msgstr ""
2987 #: ../share/extensions/render_barcode.inx.h:3
2988 msgid "Barcode Data:"
2989 msgstr ""
2991 #: ../share/extensions/render_barcode.inx.h:4
2992 msgid "Barcode Type:"
2993 msgstr ""
2995 #: ../share/extensions/replace_font.inx.h:1
2996 msgid "And replace with: "
2997 msgstr ""
2999 #: ../share/extensions/replace_font.inx.h:2
3000 msgid ""
3001 "Choose this tab if you would like to see a list of the fonts used/found."
3002 msgstr ""
3004 #: ../share/extensions/replace_font.inx.h:3
3005 msgid "Entire drawing"
3006 msgstr ""
3008 #: ../share/extensions/replace_font.inx.h:4
3009 msgid "Find and Replace font"
3010 msgstr ""
3012 #: ../share/extensions/replace_font.inx.h:5
3013 msgid "Find this font: "
3014 msgstr ""
3016 #: ../share/extensions/replace_font.inx.h:6
3017 msgid "List all fonts"
3018 msgstr ""
3020 #: ../share/extensions/replace_font.inx.h:7
3021 msgid "Replace all fonts with: "
3022 msgstr ""
3024 #: ../share/extensions/replace_font.inx.h:8
3025 msgid "Replace font"
3026 msgstr ""
3028 #: ../share/extensions/replace_font.inx.h:9
3029 msgid "Selected objects only"
3030 msgstr ""
3032 #: ../share/extensions/replace_font.inx.h:11
3033 msgid "Work on:"
3034 msgstr ""
3036 #: ../share/extensions/restack.inx.h:2
3037 msgid "Arbitrary Angle"
3038 msgstr ""
3040 #: ../share/extensions/restack.inx.h:3
3041 msgid "Arrange"
3042 msgstr ""
3044 #: ../share/extensions/restack.inx.h:4
3045 msgid "Bottom"
3046 msgstr ""
3048 #: ../share/extensions/restack.inx.h:5
3049 msgid "Bottom to Top (90)"
3050 msgstr ""
3052 #: ../share/extensions/restack.inx.h:6
3053 msgid "Horizontal Point:"
3054 msgstr ""
3056 #: ../share/extensions/restack.inx.h:7 ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:27
3057 msgid "Left"
3058 msgstr ""
3060 #: ../share/extensions/restack.inx.h:8
3061 msgid "Left to Right (0)"
3062 msgstr ""
3064 #: ../share/extensions/restack.inx.h:9
3065 msgid "Middle"
3066 msgstr ""
3068 #: ../share/extensions/restack.inx.h:10
3069 msgid "Radial Inward"
3070 msgstr ""
3072 #: ../share/extensions/restack.inx.h:11
3073 msgid "Radial Outward"
3074 msgstr ""
3076 #: ../share/extensions/restack.inx.h:12
3077 msgid "Restack"
3078 msgstr ""
3080 #: ../share/extensions/restack.inx.h:13
3081 msgid "Restack Direction:"
3082 msgstr ""
3084 #: ../share/extensions/restack.inx.h:14 ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:28
3085 msgid "Right"
3086 msgstr ""
3088 #: ../share/extensions/restack.inx.h:15
3089 msgid "Right to Left (180)"
3090 msgstr ""
3092 #: ../share/extensions/restack.inx.h:16
3093 msgid "Top"
3094 msgstr ""
3096 #: ../share/extensions/restack.inx.h:17
3097 msgid "Top to Bottom (270)"
3098 msgstr ""
3100 #: ../share/extensions/restack.inx.h:18
3101 msgid "Vertical Point:"
3102 msgstr ""
3104 #: ../share/extensions/rtree.inx.h:1
3105 msgid "Initial size:"
3106 msgstr ""
3108 #: ../share/extensions/rtree.inx.h:2
3109 msgid "Minimum size:"
3110 msgstr ""
3112 #: ../share/extensions/rtree.inx.h:3
3113 msgid "Random Tree"
3114 msgstr ""
3116 #: ../share/extensions/rubberstretch.inx.h:2
3117 #, no-c-format
3118 msgid "Curve (%):"
3119 msgstr ""
3121 #: ../share/extensions/rubberstretch.inx.h:4
3122 msgid "Rubber Stretch"
3123 msgstr ""
3125 #: ../share/extensions/rubberstretch.inx.h:6
3126 #, no-c-format
3127 msgid "Strength (%):"
3128 msgstr ""
3130 #: ../share/extensions/scour.inx.h:1
3131 msgid "Embed rasters"
3132 msgstr ""
3134 #: ../share/extensions/scour.inx.h:2
3135 msgid "Enable id stripping"
3136 msgstr ""
3138 #: ../share/extensions/scour.inx.h:3
3139 msgid "Enable viewboxing"
3140 msgstr ""
3142 #: ../share/extensions/scour.inx.h:4
3143 msgid "Group collapsing"
3144 msgstr ""
3146 #: ../share/extensions/scour.inx.h:6
3147 msgid "Indent"
3148 msgstr ""
3150 #: ../share/extensions/scour.inx.h:7
3151 msgid "Keep editor data"
3152 msgstr ""
3154 #: ../share/extensions/scour.inx.h:9
3155 msgid "Optimized SVG (*.svg)"
3156 msgstr ""
3158 #: ../share/extensions/scour.inx.h:10
3159 msgid "Optimized SVG Output"
3160 msgstr ""
3162 #: ../share/extensions/scour.inx.h:12
3163 msgid "Scalable Vector Graphics"
3164 msgstr ""
3166 #: ../share/extensions/scour.inx.h:13
3167 msgid "Set precision"
3168 msgstr ""
3170 #: ../share/extensions/scour.inx.h:14
3171 msgid "Simplify colors"
3172 msgstr ""
3174 #: ../share/extensions/scour.inx.h:15
3175 msgid "Space"
3176 msgstr ""
3178 #: ../share/extensions/scour.inx.h:16
3179 msgid "Strip xml prolog"
3180 msgstr ""
3182 #: ../share/extensions/scour.inx.h:17
3183 msgid "Style to xml"
3184 msgstr ""
3186 #: ../share/extensions/scour.inx.h:18
3187 msgid "Tab"
3188 msgstr ""
3190 #: ../share/extensions/scour.inx.h:20
3191 #, no-c-format
3192 msgid ""
3193 "This extension optimizes the SVG file according to the following options:\n"
3194 "    * Simplify colors: convert all colors to #RRGGBB format.\n"
3195 "    * Style to xml: convert styles into XML attributes.\n"
3196 "    * Group collapsing: collapse group elements.\n"
3197 "    * Enable id stripping: remove all un-referenced ID attributes.\n"
3198 "    * Embed rasters: embed rasters as base64-encoded data.\n"
3199 "    * Keep editor data: don't remove Inkscape, Sodipodi or Adobe Illustrator "
3200 "elements and attributes.\n"
3201 "    * Enable viewboxing: size image to 100%/100% and introduce a viewBox.\n"
3202 "    * Strip xml prolog: don't output the xml prolog.\n"
3203 "    * Set precision: set number of significant digits (default: 5).\n"
3204 "    * Indent: indentation of the output: none, space, tab (default: space)."
3205 msgstr ""
3207 #: ../share/extensions/sk1_input.inx.h:1
3208 msgid "Open files saved in sK1 vector graphics editor"
3209 msgstr ""
3211 #: ../share/extensions/sk1_input.inx.h:2
3212 #: ../share/extensions/sk1_output.inx.h:2
3213 msgid "sK1 vector graphics files (.sk1)"
3214 msgstr ""
3216 #: ../share/extensions/sk1_input.inx.h:3
3217 msgid "sK1 vector graphics files input"
3218 msgstr ""
3220 #: ../share/extensions/sk1_output.inx.h:1
3221 msgid "File format for use in sK1 vector graphics editor"
3222 msgstr ""
3224 #: ../share/extensions/sk1_output.inx.h:3
3225 msgid "sK1 vector graphics files output"
3226 msgstr ""
3228 #: ../share/extensions/sk_input.inx.h:1
3229 msgid "A diagram created with the program Sketch"
3230 msgstr ""
3232 #: ../share/extensions/sk_input.inx.h:2
3233 msgid "Sketch Diagram (*.sk)"
3234 msgstr ""
3236 #: ../share/extensions/sk_input.inx.h:3
3237 msgid "Sketch Input"
3238 msgstr ""
3240 #: ../share/extensions/spirograph.inx.h:1
3241 msgid "Gear Placement:"
3242 msgstr ""
3244 #: ../share/extensions/spirograph.inx.h:2
3245 msgid "Inside (Hypotrochoid)"
3246 msgstr ""
3248 #: ../share/extensions/spirograph.inx.h:3
3249 msgid "Outside (Epitrochoid)"
3250 msgstr ""
3252 #: ../share/extensions/spirograph.inx.h:4
3253 msgid "Quality (Default = 16):"
3254 msgstr ""
3256 #: ../share/extensions/spirograph.inx.h:5
3257 msgid "R - Ring Radius (px):"
3258 msgstr ""
3260 #: ../share/extensions/spirograph.inx.h:8
3261 msgid "Spirograph"
3262 msgstr ""
3264 #: ../share/extensions/spirograph.inx.h:9
3265 msgid "d - Pen Radius (px):"
3266 msgstr ""
3268 #: ../share/extensions/spirograph.inx.h:10
3269 msgid "r - Gear Radius (px):"
3270 msgstr ""
3272 #: ../share/extensions/split.inx.h:3
3273 msgid "Preserve original text"
3274 msgstr ""
3276 #: ../share/extensions/split.inx.h:4
3277 msgid "Split text"
3278 msgstr ""
3280 #: ../share/extensions/split.inx.h:5
3281 msgid "Split:"
3282 msgstr ""
3284 #: ../share/extensions/split.inx.h:7
3285 msgid "This effect splits texts into different lines, words or letters."
3286 msgstr ""
3288 #: ../share/extensions/split.inx.h:8
3289 msgctxt "split"
3290 msgid "Letters"
3291 msgstr ""
3293 #: ../share/extensions/split.inx.h:9
3294 msgctxt "split"
3295 msgid "Lines"
3296 msgstr ""
3298 #: ../share/extensions/split.inx.h:10
3299 msgctxt "split"
3300 msgid "Words"
3301 msgstr ""
3303 #: ../share/extensions/straightseg.inx.h:1
3304 msgid "Behavior:"
3305 msgstr ""
3307 #: ../share/extensions/straightseg.inx.h:3
3308 msgid "Percent:"
3309 msgstr ""
3311 #: ../share/extensions/straightseg.inx.h:4
3312 msgid "Straighten Segments"
3313 msgstr ""
3315 #: ../share/extensions/summersnight.inx.h:1
3316 msgid "Envelope"
3317 msgstr ""
3319 #: ../share/extensions/svg2xaml.inx.h:1 ../share/extensions/xaml2svg.inx.h:1
3320 msgid "Microsoft XAML (*.xaml)"
3321 msgstr ""
3323 #: ../share/extensions/svg2xaml.inx.h:2 ../share/extensions/xaml2svg.inx.h:2
3324 msgid "Microsoft's GUI definition format"
3325 msgstr ""
3327 #: ../share/extensions/svg2xaml.inx.h:3
3328 msgid "XAML Output"
3329 msgstr ""
3331 #: ../share/extensions/svg_and_media_zip_output.inx.h:1
3332 msgid "Compressed Inkscape SVG with media (*.zip)"
3333 msgstr ""
3335 #: ../share/extensions/svg_and_media_zip_output.inx.h:2
3336 msgid ""
3337 "Inkscape's native file format compressed with Zip and including all media "
3338 "files"
3339 msgstr ""
3341 #: ../share/extensions/svg_and_media_zip_output.inx.h:3
3342 msgid "ZIP Output"
3343 msgstr ""
3345 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:1
3346 msgid "Automatically set size and position"
3347 msgstr ""
3349 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:2
3350 msgid "Calendar"
3351 msgstr ""
3353 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:3
3354 msgid "Char Encoding:"
3355 msgstr ""
3357 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:4
3358 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:515
3359 msgid "Colors"
3360 msgstr ""
3362 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:5 ../src/ui/dialog/input.cpp:583
3363 msgid "Configuration"
3364 msgstr ""
3366 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:6
3367 msgid "Day color:"
3368 msgstr ""
3370 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:7
3371 msgid "Day names:"
3372 msgstr ""
3374 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:8
3375 msgid "Fill empty day boxes with next month's days"
3376 msgstr ""
3378 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:9
3379 msgid ""
3380 "January February March April May June July August September October November "
3381 "December"
3382 msgstr ""
3384 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:10 ../src/dialogs/text-edit.cpp:221
3385 msgid "Layout"
3386 msgstr ""
3388 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:11
3389 msgid "Localization"
3390 msgstr ""
3392 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:12
3393 msgid "Monday"
3394 msgstr ""
3396 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:13
3397 msgid "Month (0 for all):"
3398 msgstr ""
3400 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:14
3401 msgid "Month Margin:"
3402 msgstr ""
3404 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:15
3405 msgid "Month Width:"
3406 msgstr ""
3408 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:16
3409 msgid "Month color:"
3410 msgstr ""
3412 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:17
3413 msgid "Month names:"
3414 msgstr ""
3416 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:18
3417 msgid "Months per line:"
3418 msgstr ""
3420 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:19
3421 msgid "Next month day color:"
3422 msgstr ""
3424 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:21
3425 msgid "Saturday"
3426 msgstr ""
3428 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:22
3429 msgid "Saturday and Sunday"
3430 msgstr ""
3432 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:23
3433 msgid ""
3434 "Select your system encoding. More information at http://docs.python.org/"
3435 "library/codecs.html#standard-encodings."
3436 msgstr ""
3438 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:24
3439 msgid "Sun Mon Tue Wed Thu Fri Sat"
3440 msgstr ""
3442 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:25
3443 msgid "Sunday"
3444 msgstr ""
3446 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:26
3447 msgid "The day names list must start from Sunday."
3448 msgstr ""
3450 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:27
3451 msgid "The options below have no influence when the above is checked."
3452 msgstr ""
3454 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:28
3455 msgid "Week start day"
3456 msgstr ""
3458 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:29
3459 msgid "Weekday name color:"
3460 msgstr ""
3462 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:30
3463 msgid "Weekend day color:"
3464 msgstr ""
3466 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:31
3467 msgid "Weekend:"
3468 msgstr ""
3470 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:32
3471 msgid "Year (0 for current):"
3472 msgstr ""
3474 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:33
3475 msgid "Year color:"
3476 msgstr ""
3478 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:34
3479 msgid "You may change the names for other languages:"
3480 msgstr ""
3482 #: ../share/extensions/text_braille.inx.h:1
3483 msgid "Convert to Braille"
3484 msgstr ""
3486 #: ../share/extensions/text_flipcase.inx.h:2
3487 msgid "fLIP cASE"
3488 msgstr ""
3490 #: ../share/extensions/text_lowercase.inx.h:2
3491 msgid "lowercase"
3492 msgstr ""
3494 #: ../share/extensions/text_randomcase.inx.h:2
3495 msgid "rANdOm CasE"
3496 msgstr ""
3498 #: ../share/extensions/text_replace.inx.h:1
3499 msgid "By:"
3500 msgstr ""
3502 #: ../share/extensions/text_replace.inx.h:2
3503 msgid "Replace text"
3504 msgstr ""
3506 #: ../share/extensions/text_replace.inx.h:3
3507 msgid "Replace:"
3508 msgstr ""
3510 #: ../share/extensions/text_titlecase.inx.h:2
3511 msgid "Title Case"
3512 msgstr ""
3514 #: ../share/extensions/text_uppercase.inx.h:2
3515 msgid "UPPERCASE"
3516 msgstr ""
3518 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:1
3519 msgid "Angle a (deg):"
3520 msgstr ""
3522 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:2
3523 msgid "Angle b (deg):"
3524 msgstr ""
3526 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:3
3527 msgid "Angle c (deg):"
3528 msgstr ""
3530 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:4
3531 msgid "From Side a and Angles a, b"
3532 msgstr ""
3534 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:5
3535 msgid "From Side c and Angles a, b"
3536 msgstr ""
3538 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:6
3539 msgid "From Sides a, b and Angle a"
3540 msgstr ""
3542 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:7
3543 msgid "From Sides a, b and Angle c"
3544 msgstr ""
3546 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:8
3547 msgid "From Three Sides"
3548 msgstr ""
3550 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:11
3551 msgid "Side Length a (px):"
3552 msgstr ""
3554 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:12
3555 msgid "Side Length b (px):"
3556 msgstr ""
3558 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:13
3559 msgid "Side Length c (px):"
3560 msgstr ""
3562 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:14
3563 msgid "Triangle"
3564 msgstr ""
3566 #: ../share/extensions/txt2svg.inx.h:1
3567 msgid "ASCII Text"
3568 msgstr ""
3570 #: ../share/extensions/txt2svg.inx.h:2
3571 msgid "Text File (*.txt)"
3572 msgstr ""
3574 #: ../share/extensions/txt2svg.inx.h:3
3575 msgid "Text Input"
3576 msgstr ""
3578 #: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:1
3579 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:2
3580 msgid "Background color:"
3581 msgstr ""
3583 #: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:2
3584 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:17
3585 msgid "HTML class attribute:"
3586 msgstr ""
3588 #: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:3
3589 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:18
3590 msgid "HTML id attribute:"
3591 msgstr ""
3593 #: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:4
3594 msgid "Height unit:"
3595 msgstr ""
3597 #: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:6
3598 msgid ""
3599 "Layout Group is only about to help a better code generation (if you need "
3600 "it). To use this, you must to select some \"Slicer rectangles\" first."
3601 msgstr ""
3603 #: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:8
3604 msgid "Percent (relative to parent size)"
3605 msgstr ""
3607 #: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:9
3608 msgid "Pixel (fixed)"
3609 msgstr ""
3611 #: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:10
3612 msgid "Set a layout group"
3613 msgstr ""
3615 #: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:11
3616 msgid "Slicer"
3617 msgstr ""
3619 #: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:12
3620 msgid "Undefined (relative to non-floating content size)"
3621 msgstr ""
3623 #: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:13
3624 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:41
3625 #: ../share/extensions/webslicer_export.inx.h:7
3626 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:18
3627 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:16
3628 msgid "Web"
3629 msgstr ""
3631 #: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:14
3632 msgid "Width unit:"
3633 msgstr ""
3635 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:1
3636 msgid ""
3637 "0 is the lowest image quality and highest compression, and 100 is the best "
3638 "quality but least effective compression"
3639 msgstr ""
3641 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:3
3642 msgid "Background â€” no repeat (on parent group)"
3643 msgstr ""
3645 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:4
3646 msgid "Background â€” repeat horizontally (on parent group)"
3647 msgstr ""
3649 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:5
3650 msgid "Background â€” repeat vertically (on parent group)"
3651 msgstr ""
3653 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:6
3654 msgid "Bottom and Center"
3655 msgstr ""
3657 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:7
3658 msgid "Bottom and Left"
3659 msgstr ""
3661 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:8
3662 msgid "Bottom and Right"
3663 msgstr ""
3665 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:9
3666 msgid "Create a slicer rectangle"
3667 msgstr ""
3669 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:10
3670 msgid "DPI:"
3671 msgstr ""
3673 #. i18n. Description duplicated in a fake value attribute in order to make it translatable
3674 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:12
3675 msgid "Force Dimension must be set as <width>x<height>"
3676 msgstr ""
3678 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:13
3679 msgid "Force Dimension:"
3680 msgstr ""
3682 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:14 ../src/rdf.cpp:235
3683 msgid "Format:"
3684 msgstr ""
3686 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:15
3687 msgid "GIF specific options"
3688 msgstr ""
3690 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:19
3691 msgid "If set, this will replace DPI."
3692 msgstr ""
3694 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:20
3695 msgid "JPG specific options"
3696 msgstr ""
3698 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:21
3699 msgid "Layout disposition:"
3700 msgstr ""
3702 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:22
3703 msgid "Left Floated Image"
3704 msgstr ""
3706 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:23
3707 msgid "Middle and Center"
3708 msgstr ""
3710 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:24
3711 msgid "Middle and Left"
3712 msgstr ""
3714 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:25
3715 msgid "Middle and Right"
3716 msgstr ""
3718 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:26
3719 #: ../src/extension/extension.cpp:740 ../src/ui/dialog/input.cpp:592
3720 msgid "Name:"
3721 msgstr ""
3723 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:27
3724 msgid "Non Positioned Image"
3725 msgstr ""
3727 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:28
3728 msgid "Options for HTML export"
3729 msgstr ""
3731 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:29
3732 msgid "Palette"
3733 msgstr ""
3735 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:30
3736 msgid "Palette size:"
3737 msgstr ""
3739 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:31
3740 msgid "Position anchor:"
3741 msgstr ""
3743 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:32
3744 msgid "Positioned Image"
3745 msgstr ""
3747 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:33
3748 msgid "Positioned html block element with the image as Background"
3749 msgstr ""
3751 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:34
3752 msgid "Quality:"
3753 msgstr ""
3755 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:35
3756 msgid "Right Floated Image"
3757 msgstr ""
3759 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:36
3760 msgid "Tiled Background (on parent group)"
3761 msgstr ""
3763 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:37
3764 msgid "Top and Center"
3765 msgstr ""
3767 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:38
3768 msgid "Top and Left"
3769 msgstr ""
3771 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:39
3772 msgid "Top and right"
3773 msgstr ""
3775 #: ../share/extensions/webslicer_export.inx.h:1
3776 msgid ""
3777 "All sliced images, and optionaly code, will be generated as you had "
3778 "configured and saved to one directory."
3779 msgstr ""
3781 #: ../share/extensions/webslicer_export.inx.h:2
3782 msgid "Create directory, if it does not exists"
3783 msgstr ""
3785 #: ../share/extensions/webslicer_export.inx.h:3
3786 msgid "Directory path to export:"
3787 msgstr ""
3789 #: ../share/extensions/webslicer_export.inx.h:4
3790 msgid "Export layout pieces and HTML+CSS code"
3791 msgstr ""
3793 #: ../share/extensions/webslicer_export.inx.h:8
3794 msgid "With HTML and CSS"
3795 msgstr ""
3797 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:1
3798 msgid "All selected ones set an attribute in the last one"
3799 msgstr ""
3801 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:2
3802 msgid "Attribute to set:"
3803 msgstr ""
3805 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:3
3806 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:3
3807 msgid "Compatibility with previews code to this event:"
3808 msgstr ""
3810 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:5
3811 msgid ""
3812 "If you want to set more than one attribute, you must separate this with a "
3813 "space, and only with a space."
3814 msgstr ""
3816 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:7
3817 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:7 ../src/interface.cpp:1555
3818 msgid "Replace"
3819 msgstr ""
3821 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:8
3822 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:8
3823 msgid "Run it after"
3824 msgstr ""
3826 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:9
3827 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:9
3828 msgid "Run it before"
3829 msgstr ""
3831 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:10
3832 msgid "Set Attributes"
3833 msgstr ""
3835 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:11
3836 msgid "Source and destination of setting:"
3837 msgstr ""
3839 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:12
3840 msgid "The first selected sets an attribute in all others"
3841 msgstr ""
3843 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:13
3844 msgid "The list of values must have the same size as the attributes list."
3845 msgstr ""
3847 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:14
3848 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:12
3849 msgid "The next parameter is useful when you select more than two elements"
3850 msgstr ""
3852 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:15
3853 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:13
3854 msgid ""
3855 "This effect adds a feature visible (or usable) only on a SVG enabled web "
3856 "browser (like Firefox)."
3857 msgstr ""
3859 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:16
3860 msgid ""
3861 "This effect sets one or more attributes in the second selected element, when "
3862 "a defined event occurs on the first selected element."
3863 msgstr ""
3865 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:17
3866 msgid "Value to set:"
3867 msgstr ""
3869 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:19
3870 msgid "When should the set be done:"
3871 msgstr ""
3873 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:20
3874 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:18
3875 msgid "on activate"
3876 msgstr ""
3878 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:21
3879 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:19
3880 msgid "on blur"
3881 msgstr ""
3883 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:22
3884 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:20
3885 msgid "on click"
3886 msgstr ""
3888 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:23
3889 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:21
3890 msgid "on element loaded"
3891 msgstr ""
3893 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:24
3894 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:22
3895 msgid "on focus"
3896 msgstr ""
3898 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:25
3899 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:23
3900 msgid "on mouse down"
3901 msgstr ""
3903 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:26
3904 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:24
3905 msgid "on mouse move"
3906 msgstr ""
3908 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:27
3909 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:25
3910 msgid "on mouse out"
3911 msgstr ""
3913 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:28
3914 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:26
3915 msgid "on mouse over"
3916 msgstr ""
3918 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:29
3919 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:27
3920 msgid "on mouse up"
3921 msgstr ""
3923 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:1
3924 msgid "All selected ones transmit to the last one"
3925 msgstr ""
3927 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:2
3928 msgid "Attribute to transmit:"
3929 msgstr ""
3931 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:5
3932 msgid ""
3933 "If you want to transmit more than one attribute, you should separate this "
3934 "with a space, and only with a space."
3935 msgstr ""
3937 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:10
3938 msgid "Source and destination of transmitting:"
3939 msgstr ""
3941 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:11
3942 msgid "The first selected transmits to all others"
3943 msgstr ""
3945 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:14
3946 msgid ""
3947 "This effect transmits one or more attributes from the first selected element "
3948 "to the second when an event occurs."
3949 msgstr ""
3951 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:15
3952 msgid "Transmit Attributes"
3953 msgstr ""
3955 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:17
3956 msgid "When to transmit:"
3957 msgstr ""
3959 #: ../share/extensions/whirl.inx.h:1
3960 msgid "Amount of whirl:"
3961 msgstr ""
3963 #: ../share/extensions/whirl.inx.h:3
3964 msgid "Rotation is clockwise"
3965 msgstr ""
3967 #: ../share/extensions/whirl.inx.h:4
3968 msgid "Whirl"
3969 msgstr ""
3971 #: ../share/extensions/wmf_input.inx.h:1
3972 #: ../share/extensions/wmf_output.inx.h:1
3973 msgid "A popular graphics file format for clipart"
3974 msgstr ""
3976 #: ../share/extensions/wmf_input.inx.h:2
3977 #: ../share/extensions/wmf_output.inx.h:2
3978 msgid "Windows Metafile (*.wmf)"
3979 msgstr ""
3981 #: ../share/extensions/wmf_input.inx.h:3
3982 #: ../share/extensions/wmf_output.inx.h:3
3983 msgid "Windows Metafile Input"
3984 msgstr ""
3986 #: ../share/extensions/xaml2svg.inx.h:3
3987 msgid "XAML Input"
3988 msgstr ""
3990 #: ../inkscape.desktop.in.h:1
3991 msgid "Create and edit Scalable Vector Graphics images"
3992 msgstr ""
3994 #: ../inkscape.desktop.in.h:2
3995 msgid "Inkscape"
3996 msgstr ""
3998 #: ../inkscape.desktop.in.h:3
3999 msgid "Inkscape Vector Graphics Editor"
4000 msgstr ""
4002 #: ../inkscape.desktop.in.h:4
4003 msgid "Vector Graphics Editor"
4004 msgstr ""
4006 #: ../share/extensions/dimension.py:105
4007 msgid "Please select an object."
4008 msgstr ""
4010 #: ../share/extensions/dimension.py:130
4011 msgid "Unable to process this object.  Try changing it into a path first."
4012 msgstr ""
4014 #. report to the Inkscape console using errormsg
4015 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:175
4016 msgid "Side Length 'a' (px): "
4017 msgstr ""
4019 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:176
4020 msgid "Side Length 'b' (px): "
4021 msgstr ""
4023 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:177
4024 msgid "Side Length 'c' (px): "
4025 msgstr ""
4027 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:178
4028 msgid "Angle 'A' (radians): "
4029 msgstr ""
4031 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:179
4032 msgid "Angle 'B' (radians): "
4033 msgstr ""
4035 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:180
4036 msgid "Angle 'C' (radians): "
4037 msgstr ""
4039 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:181
4040 msgid "Semiperimeter (px): "
4041 msgstr ""
4043 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:182
4044 msgid "Area (px^2): "
4045 msgstr ""
4047 #: ../share/extensions/dxf_outlines.py:36
4048 msgid ""
4049 "Failed to import the numpy or numpy.linalg modules. These modules are "
4050 "required by this extension. Please install them and try again."
4051 msgstr ""
4053 #: ../share/extensions/embedimage.py:75
4054 msgid ""
4055 "No xlink:href or sodipodi:absref attributes found, or they do not point to "
4056 "an existing file! Unable to embed image."
4057 msgstr ""
4059 #: ../share/extensions/embedimage.py:77
4060 #, python-format
4061 msgid "Sorry we could not locate %s"
4062 msgstr ""
4064 #: ../share/extensions/embedimage.py:102
4065 #, python-format
4066 msgid ""
4067 "%s is not of type image/png, image/jpeg, image/bmp, image/gif, image/tiff, "
4068 "or image/x-icon"
4069 msgstr ""
4071 #: ../share/extensions/export_gimp_palette.py:14
4072 msgid ""
4073 "The export_gpl.py module requires PyXML.  Please download the latest version "
4074 "from http://pyxml.sourceforge.net/."
4075 msgstr ""
4077 #: ../share/extensions/extractimage.py:65
4078 #, python-format
4079 msgid "Image extracted to: %s"
4080 msgstr ""
4082 #: ../share/extensions/extractimage.py:72
4083 msgid "Unable to find image data."
4084 msgstr ""
4086 #: ../share/extensions/gcodetools.py:3087
4087 msgid ""
4088 "Directory does not exist! Please specify existing directory at Preferences "
4089 "tab!"
4090 msgstr ""
4092 #: ../share/extensions/gcodetools.py:3112
4093 #, python-format
4094 msgid ""
4095 "Can not write to specified file!\n"
4096 "%s"
4097 msgstr ""
4099 #: ../share/extensions/gcodetools.py:3240
4100 #, python-format
4101 msgid ""
4102 "Orientation points for '%s' layer have not been found! Please add "
4103 "orientation points using Orientation tab!"
4104 msgstr ""
4106 #: ../share/extensions/gcodetools.py:3246
4107 #, python-format
4108 msgid "There are more than one orientation point groups in '%s' layer"
4109 msgstr ""
4111 #: ../share/extensions/gcodetools.py:3277
4112 #: ../share/extensions/gcodetools.py:3279
4113 msgid ""
4114 "Orientation points are wrong! (if there are two orientation points they "
4115 "sould not be the same. If there are three orientation points they should not "
4116 "be in a straight line.)"
4117 msgstr ""
4119 #: ../share/extensions/gcodetools.py:3398
4120 #, python-format
4121 msgid ""
4122 "Warning! Found bad orientation points in '%s' layer. Resulting Gcode could "
4123 "be corrupt!"
4124 msgstr ""
4126 #. xgettext:no-pango-format
4127 #: ../share/extensions/gcodetools.py:3412
4128 msgid ""
4129 "This extension works with Paths and Dynamic Offsets and groups of them only! "
4130 "All other objects will be ignored!\n"
4131 "Solution 1: press Path->Object to path or Shift+Ctrl+C.\n"
4132 "Solution 2: Path->Dynamic offset or Ctrl+J.\n"
4133 "Solution 3: export all contours to PostScript level 2 (File->Save As->.ps) "
4134 "and File->Import this file."
4135 msgstr ""
4137 #: ../share/extensions/gcodetools.py:3469
4138 #, python-format
4139 msgid ""
4140 "Warning! Tool's and default tool's parameter's (%s) types are not the same "
4141 "( type('%s') != type('%s') )."
4142 msgstr ""
4144 #: ../share/extensions/gcodetools.py:3472
4145 #, python-format
4146 msgid "Warning! Tool has parameter that default tool has not ( '%s': '%s' )."
4147 msgstr ""
4149 #: ../share/extensions/gcodetools.py:3486
4150 #, python-format
4151 msgid "Layer '%s' contains more than one tool!"
4152 msgstr ""
4154 #: ../share/extensions/gcodetools.py:3489
4155 #, python-format
4156 msgid ""
4157 "Can not find tool for '%s' layer! Please add one with Tools library tab!"
4158 msgstr ""
4160 #: ../share/extensions/gcodetools.py:3592
4161 #: ../share/extensions/gcodetools.py:3673
4162 msgid "No paths are selected! Trying to work on all available paths."
4163 msgstr ""
4165 #: ../share/extensions/gcodetools.py:3611
4166 #: ../share/extensions/gcodetools.py:3682
4167 msgid ""
4168 "Warning: One or more paths dont have 'd' parameter, try to Ungroup (Ctrl"
4169 "+Shift+G) and Object to Path (Ctrl+Shift+C)!"
4170 msgstr ""
4172 #: ../share/extensions/gcodetools.py:3641
4173 msgid ""
4174 "Noting is selected. Please select something to convert to drill point "
4175 "(dxfpoint) or clear point sign."
4176 msgstr ""
4178 #: ../share/extensions/gcodetools.py:3714
4179 #: ../share/extensions/gcodetools.py:3808
4180 msgid "This extension requires at least one selected path."
4181 msgstr ""
4183 #: ../share/extensions/gcodetools.py:3720
4184 #, python-format
4185 msgid "Tool diameter must be > 0 but tool's diameter on '%s' layer is not!"
4186 msgstr ""
4188 #: ../share/extensions/gcodetools.py:3731
4189 msgid "Warning: omitting non-path"
4190 msgstr ""
4192 #: ../share/extensions/gcodetools.py:4063
4193 #, python-format
4194 msgid "Tool '%s' has no shape!"
4195 msgstr ""
4197 #: ../share/extensions/gcodetools.py:4073
4198 msgid "No need to engrave sharp angles."
4199 msgstr ""
4201 #: ../share/extensions/gcodetools.py:4086
4202 msgid ""
4203 "Active layer already has orientation points! Remove them or select another "
4204 "layer!"
4205 msgstr ""
4207 #: ../share/extensions/gcodetools.py:4134
4208 msgid "Active layer already has a tool! Remove it or select another layer!"
4209 msgstr ""
4211 #: ../share/extensions/gcodetools.py:4258
4212 msgid "Selection is empty! Will compute whole drawing."
4213 msgstr ""
4215 #: ../share/extensions/gcodetools.py:4318
4216 msgid ""
4217 "Tutorials, manuals and support can be found at\n"
4218 "English support forum:\n"
4219 "\thttp://www.cnc-club.ru/gcodetools\n"
4220 "and Russian support forum:\n"
4221 "\thttp://www.cnc-club.ru/gcodetoolsru"
4222 msgstr ""
4224 #: ../share/extensions/gcodetools.py:4363
4225 msgid "Lathe X and Z axis remap should be 'X', 'Y' or 'Z'. Exiting..."
4226 msgstr ""
4228 #: ../share/extensions/gcodetools.py:4366
4229 msgid "Lathe X and Z axis remap should be the same. Exiting..."
4230 msgstr ""
4232 #: ../share/extensions/gcodetools.py:4527
4233 msgid ""
4234 "Select one of the active tabs - Path to Gcode, Area, Engraving, DXF points, "
4235 "Orientation, Offset, Lathe or Tools library."
4236 msgstr ""
4238 #: ../share/extensions/gcodetools.py:4533
4239 msgid ""
4240 "Orientation points have not been defined! A default set of orientation "
4241 "points has been automatically added."
4242 msgstr ""
4244 #: ../share/extensions/gcodetools.py:4537
4245 msgid ""
4246 "Cutting tool has not been defined! A default tool has been automatically "
4247 "added."
4248 msgstr ""
4250 #: ../share/extensions/inkex.py:67
4251 #, python-format
4252 msgid ""
4253 "The fantastic lxml wrapper for libxml2 is required by inkex.py and therefore "
4254 "this extension. Please download and install the latest version from http://"
4255 "cheeseshop.python.org/pypi/lxml/, or install it through your package manager "
4256 "by a command like: sudo apt-get install python-lxml\n"
4257 "\n"
4258 "Technical details:\n"
4259 "%s"
4260 msgstr ""
4262 #: ../share/extensions/inkex.py:231
4263 #, python-format
4264 msgid "No matching node for expression: %s"
4265 msgstr ""
4267 #: ../share/extensions/markers_strokepaint.py:41
4268 #, python-format
4269 msgid "No style attribute found for id: %s"
4270 msgstr ""
4272 #: ../share/extensions/markers_strokepaint.py:56
4273 #, python-format
4274 msgid "unable to locate marker: %s"
4275 msgstr ""
4277 #: ../share/extensions/pathalongpath.py:201
4278 #: ../share/extensions/pathscatter.py:220
4279 #: ../share/extensions/perspective.py:61
4280 msgid "This extension requires two selected paths."
4281 msgstr ""
4283 #: ../share/extensions/pathalongpath.py:227
4284 msgid ""
4285 "The total length of the pattern is too small :\n"
4286 "Please choose a larger object or set 'Space between copies' > 0"
4287 msgstr ""
4289 #: ../share/extensions/pathmodifier.py:229
4290 #, python-format
4291 msgid "Please first convert objects to paths!  (Got [%s].)"
4292 msgstr ""
4294 #: ../share/extensions/perspective.py:29
4295 msgid ""
4296 "Failed to import the numpy or numpy.linalg modules. These modules are "
4297 "required by this extension. Please install them and try again.  On a Debian-"
4298 "like system this can be done with the command, sudo apt-get install python-"
4299 "numpy."
4300 msgstr ""
4302 #: ../share/extensions/perspective.py:68
4303 #: ../share/extensions/summersnight.py:43
4304 #, python-format
4305 msgid ""
4306 "The first selected object is of type '%s'.\n"
4307 "Try using the procedure Path->Object to Path."
4308 msgstr ""
4310 #: ../share/extensions/perspective.py:74
4311 #: ../share/extensions/summersnight.py:50
4312 msgid ""
4313 "This extension requires that the second selected path be four nodes long."
4314 msgstr ""
4316 #: ../share/extensions/perspective.py:99
4317 #: ../share/extensions/summersnight.py:82
4318 msgid ""
4319 "The second selected object is a group, not a path.\n"
4320 "Try using the procedure Object->Ungroup."
4321 msgstr ""
4323 #: ../share/extensions/perspective.py:101
4324 #: ../share/extensions/summersnight.py:84
4325 msgid ""
4326 "The second selected object is not a path.\n"
4327 "Try using the procedure Path->Object to Path."
4328 msgstr ""
4330 #: ../share/extensions/perspective.py:104
4331 #: ../share/extensions/summersnight.py:87
4332 msgid ""
4333 "The first selected object is not a path.\n"
4334 "Try using the procedure Path->Object to Path."
4335 msgstr ""
4337 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:60
4338 msgid ""
4339 "Failed to import the numpy module. This module is required by this "
4340 "extension. Please install it and try again.  On a Debian-like system this "
4341 "can be done with the command 'sudo apt-get install python-numpy'."
4342 msgstr ""
4344 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:331
4345 msgid "No face data found in specified file."
4346 msgstr ""
4348 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:332
4349 msgid "Try selecting \"Edge Specified\" in the Model File tab.\n"
4350 msgstr ""
4352 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:338
4353 msgid "No edge data found in specified file."
4354 msgstr ""
4356 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:339
4357 msgid "Try selecting \"Face Specified\" in the Model File tab.\n"
4358 msgstr ""
4360 #. we cannot generate a list of faces from the edges without a lot of computation
4361 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:514
4362 msgid ""
4363 "Face Data Not Found. Ensure file contains face data, and check the file is "
4364 "imported as \"Face-Specified\" under the \"Model File\" tab.\n"
4365 msgstr ""
4367 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:516
4368 msgid "Internal Error. No view type selected\n"
4369 msgstr ""
4371 #: ../share/extensions/summersnight.py:36
4372 msgid ""
4373 "This extension requires two selected paths. \n"
4374 "The second path must be exactly four nodes long."
4375 msgstr ""
4377 #: ../share/extensions/svg_and_media_zip_output.py:128
4378 #, python-format
4379 msgid "Could not locate file: %s"
4380 msgstr ""
4382 #: ../share/extensions/uniconv_output.py:120
4383 msgid "You need to install the UniConvertor software.\n"
4384 msgstr ""
4386 #: ../share/extensions/web-set-att.py:56
4387 #: ../share/extensions/web-transmit-att.py:52
4388 msgid "You must select at least two elements."
4389 msgstr ""
4391 #: ../share/filters/filters.svg.h:2
4392 msgid "Matte jelly"
4393 msgstr ""
4395 #: ../share/filters/filters.svg.h:2 ../share/filters/filters.svg.h:10
4396 #: ../share/filters/filters.svg.h:107 ../share/filters/filters.svg.h:109
4397 #: ../share/filters/filters.svg.h:115 ../share/filters/filters.svg.h:116
4398 #: ../share/filters/filters.svg.h:118 ../share/filters/filters.svg.h:122
4399 #: ../share/filters/filters.svg.h:167 ../share/filters/filters.svg.h:206
4400 msgid "ABCs"
4401 msgstr ""
4403 #: ../share/filters/filters.svg.h:2
4404 msgid "Bulging, matte jelly covering"
4405 msgstr ""
4407 #: ../share/filters/filters.svg.h:3
4408 msgid "Smart jelly"
4409 msgstr ""
4411 #: ../share/filters/filters.svg.h:3 ../share/filters/filters.svg.h:4
4412 #: ../share/filters/filters.svg.h:9 ../share/filters/filters.svg.h:14
4413 #: ../share/filters/filters.svg.h:15 ../share/filters/filters.svg.h:39
4414 #: ../share/filters/filters.svg.h:48 ../share/filters/filters.svg.h:49
4415 #: ../share/filters/filters.svg.h:50 ../share/filters/filters.svg.h:51
4416 #: ../share/filters/filters.svg.h:54 ../share/filters/filters.svg.h:56
4417 #: ../share/filters/filters.svg.h:69 ../share/filters/filters.svg.h:71
4418 #: ../share/filters/filters.svg.h:89 ../share/filters/filters.svg.h:101
4419 #: ../share/filters/filters.svg.h:102 ../share/filters/filters.svg.h:207
4420 #: ../share/filters/filters.svg.h:208 ../share/filters/filters.svg.h:209
4421 #: ../share/filters/filters.svg.h:210 ../share/filters/filters.svg.h:211
4422 msgid "Bevels"
4423 msgstr ""
4425 #: ../share/filters/filters.svg.h:3
4426 msgid "Same as Matte jelly but with more controls"
4427 msgstr ""
4429 #: ../share/filters/filters.svg.h:4
4430 msgid "Metal casting"
4431 msgstr ""
4433 #: ../share/filters/filters.svg.h:4
4434 msgid "Smooth drop-like bevel with metallic finish"
4435 msgstr ""
4437 #: ../share/filters/filters.svg.h:5
4438 msgid "Motion blur, horizontal"
4439 msgstr ""
4441 #: ../share/filters/filters.svg.h:5 ../share/filters/filters.svg.h:6
4442 #: ../share/filters/filters.svg.h:7 ../share/filters/filters.svg.h:57
4443 #: ../share/filters/filters.svg.h:94 ../share/filters/filters.svg.h:108
4444 #: ../share/filters/filters.svg.h:111 ../share/filters/filters.svg.h:159
4445 msgid "Blurs"
4446 msgstr ""
4448 #: ../share/filters/filters.svg.h:5
4449 msgid ""
4450 "Blur as if the object flies horizontally; adjust Standard Deviation to vary "
4451 "force"
4452 msgstr ""
4454 #: ../share/filters/filters.svg.h:6
4455 msgid "Motion blur, vertical"
4456 msgstr ""
4458 #: ../share/filters/filters.svg.h:6
4459 msgid ""
4460 "Blur as if the object flies vertically; adjust Standard Deviation to vary "
4461 "force"
4462 msgstr ""
4464 #: ../share/filters/filters.svg.h:7
4465 msgid "Apparition"
4466 msgstr ""
4468 #: ../share/filters/filters.svg.h:7
4469 msgid "Edges are partly feathered out"
4470 msgstr ""
4472 #: ../share/filters/filters.svg.h:8
4473 msgid "Cutout"
4474 msgstr ""
4476 #: ../share/filters/filters.svg.h:8 ../share/filters/filters.svg.h:40
4477 #: ../share/filters/filters.svg.h:85 ../share/filters/filters.svg.h:95
4478 #: ../share/filters/filters.svg.h:119 ../share/filters/filters.svg.h:169
4479 #: ../share/filters/filters.svg.h:170 ../share/filters/filters.svg.h:171
4480 #: ../share/filters/filters.svg.h:176 ../share/filters/filters.svg.h:214
4481 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:45
4482 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:105
4483 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:165
4484 msgid "Shadows and Glows"
4485 msgstr ""
4487 #: ../share/filters/filters.svg.h:8
4488 msgid "Drop shadow under the cut-out of the shape"
4489 msgstr ""
4491 #: ../share/filters/filters.svg.h:9
4492 msgid "Jigsaw piece"
4493 msgstr ""
4495 #: ../share/filters/filters.svg.h:9
4496 msgid "Low, sharp bevel"
4497 msgstr ""
4499 #: ../share/filters/filters.svg.h:10
4500 msgid "Roughen"
4501 msgstr ""
4503 #: ../share/filters/filters.svg.h:10
4504 msgid "Small-scale roughening to edges and content"
4505 msgstr ""
4507 #: ../share/filters/filters.svg.h:11
4508 msgid "Rubber stamp"
4509 msgstr ""
4511 #: ../share/filters/filters.svg.h:11 ../share/filters/filters.svg.h:17
4512 #: ../share/filters/filters.svg.h:18 ../share/filters/filters.svg.h:19
4513 #: ../share/filters/filters.svg.h:21 ../share/filters/filters.svg.h:22
4514 #: ../share/filters/filters.svg.h:36 ../share/filters/filters.svg.h:37
4515 #: ../share/filters/filters.svg.h:38 ../share/filters/filters.svg.h:90
4516 #: ../share/filters/filters.svg.h:113 ../share/filters/filters.svg.h:114
4517 #: ../share/filters/filters.svg.h:117 ../share/filters/filters.svg.h:150
4518 #: ../share/filters/filters.svg.h:154 ../share/filters/filters.svg.h:183
4519 #: ../share/filters/filters.svg.h:217
4520 msgid "Overlays"
4521 msgstr ""
4523 #: ../share/filters/filters.svg.h:11
4524 msgid "Random whiteouts inside"
4525 msgstr ""
4527 #: ../share/filters/filters.svg.h:12
4528 msgid "Ink bleed"
4529 msgstr ""
4531 #: ../share/filters/filters.svg.h:12 ../share/filters/filters.svg.h:13
4532 #: ../share/filters/filters.svg.h:41 ../share/filters/filters.svg.h:166
4533 msgid "Protrusions"
4534 msgstr ""
4536 #: ../share/filters/filters.svg.h:12
4537 msgid "Inky splotches underneath the object"
4538 msgstr ""
4540 #: ../share/filters/filters.svg.h:13
4541 msgid "Fire"
4542 msgstr ""
4544 #: ../share/filters/filters.svg.h:13
4545 msgid "Edges of object are on fire"
4546 msgstr ""
4548 #: ../share/filters/filters.svg.h:14
4549 msgid "Bloom"
4550 msgstr ""
4552 #: ../share/filters/filters.svg.h:14
4553 msgid "Soft, cushion-like bevel with matte highlights"
4554 msgstr ""
4556 #: ../share/filters/filters.svg.h:15
4557 msgid "Ridged border"
4558 msgstr ""
4560 #: ../share/filters/filters.svg.h:15
4561 msgid "Ridged border with inner bevel"
4562 msgstr ""
4564 #: ../share/filters/filters.svg.h:16
4565 msgid "Ripple"
4566 msgstr ""
4568 #: ../share/filters/filters.svg.h:16 ../share/filters/filters.svg.h:43
4569 #: ../share/filters/filters.svg.h:106 ../share/filters/filters.svg.h:110
4570 #: ../share/filters/filters.svg.h:112 ../share/filters/filters.svg.h:128
4571 #: ../share/filters/filters.svg.h:173 ../share/filters/filters.svg.h:194
4572 msgid "Distort"
4573 msgstr ""
4575 #: ../share/filters/filters.svg.h:16
4576 msgid "Horizontal rippling of edges"
4577 msgstr ""
4579 #: ../share/filters/filters.svg.h:17
4580 msgid "Speckle"
4581 msgstr ""
4583 #: ../share/filters/filters.svg.h:17
4584 msgid "Fill object with sparse translucent specks"
4585 msgstr ""
4587 #: ../share/filters/filters.svg.h:18
4588 msgid "Oil slick"
4589 msgstr ""
4591 #: ../share/filters/filters.svg.h:18
4592 msgid "Rainbow-colored semitransparent oily splotches"
4593 msgstr ""
4595 #: ../share/filters/filters.svg.h:19
4596 msgid "Frost"
4597 msgstr ""
4599 #: ../share/filters/filters.svg.h:19
4600 msgid "Flake-like white splotches"
4601 msgstr ""
4603 #: ../share/filters/filters.svg.h:20
4604 msgid "Leopard fur"
4605 msgstr ""
4607 #: ../share/filters/filters.svg.h:20 ../share/filters/filters.svg.h:58
4608 #: ../share/filters/filters.svg.h:59 ../share/filters/filters.svg.h:60
4609 #: ../share/filters/filters.svg.h:62 ../share/filters/filters.svg.h:67
4610 #: ../share/filters/filters.svg.h:78 ../share/filters/filters.svg.h:79
4611 #: ../share/filters/filters.svg.h:80 ../share/filters/filters.svg.h:82
4612 #: ../share/filters/filters.svg.h:136 ../share/filters/filters.svg.h:151
4613 #: ../share/filters/filters.svg.h:152 ../share/filters/filters.svg.h:153
4614 msgid "Materials"
4615 msgstr ""
4617 #: ../share/filters/filters.svg.h:20
4618 msgid "Leopard spots (loses object's own color)"
4619 msgstr ""
4621 #: ../share/filters/filters.svg.h:21
4622 msgid "Zebra"
4623 msgstr ""
4625 #: ../share/filters/filters.svg.h:21
4626 msgid "Irregular vertical dark stripes (loses object's own color)"
4627 msgstr ""
4629 #: ../share/filters/filters.svg.h:22
4630 msgid "Clouds"
4631 msgstr ""
4633 #: ../share/filters/filters.svg.h:22
4634 msgid "Airy, fluffy, sparse white clouds"
4635 msgstr ""
4637 #: ../share/filters/filters.svg.h:23
4638 #: ../src/extension/internal/bitmap/sharpen.cpp:37
4639 msgid "Sharpen"
4640 msgstr ""
4642 #: ../share/filters/filters.svg.h:23 ../share/filters/filters.svg.h:24
4643 #: ../share/filters/filters.svg.h:25 ../share/filters/filters.svg.h:26
4644 #: ../share/filters/filters.svg.h:27 ../share/filters/filters.svg.h:28
4645 #: ../share/filters/filters.svg.h:29 ../share/filters/filters.svg.h:30
4646 #: ../share/filters/filters.svg.h:34 ../share/filters/filters.svg.h:100
4647 #: ../share/filters/filters.svg.h:160 ../share/filters/filters.svg.h:162
4648 #: ../share/filters/filters.svg.h:175 ../share/filters/filters.svg.h:190
4649 msgid "Image effects"
4650 msgstr ""
4652 #: ../share/filters/filters.svg.h:23
4653 msgid "Sharpen edges and boundaries within the object, force=0.15"
4654 msgstr ""
4656 #: ../share/filters/filters.svg.h:24
4657 msgid "Sharpen more"
4658 msgstr ""
4660 #: ../share/filters/filters.svg.h:24
4661 msgid "Sharpen edges and boundaries within the object, force=0.3"
4662 msgstr ""
4664 #: ../share/filters/filters.svg.h:25
4665 msgid "Oil painting"
4666 msgstr ""
4668 #: ../share/filters/filters.svg.h:25
4669 msgid "Simulate oil painting style"
4670 msgstr ""
4672 #: ../share/filters/filters.svg.h:26
4673 msgid "Edge detect"
4674 msgstr ""
4676 #: ../share/filters/filters.svg.h:26
4677 msgid "Detect color edges in object"
4678 msgstr ""
4680 #: ../share/filters/filters.svg.h:27
4681 msgid "Horizontal edge detect"
4682 msgstr ""
4684 #: ../share/filters/filters.svg.h:27
4685 msgid "Detect horizontal color edges in object"
4686 msgstr ""
4688 #: ../share/filters/filters.svg.h:28
4689 msgid "Vertical edge detect"
4690 msgstr ""
4692 #: ../share/filters/filters.svg.h:28
4693 msgid "Detect vertical color edges in object"
4694 msgstr ""
4696 #. Pencil
4697 #: ../share/filters/filters.svg.h:29
4698 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:511 ../src/verbs.cpp:2501
4699 msgid "Pencil"
4700 msgstr ""
4702 #: ../share/filters/filters.svg.h:29
4703 msgid "Detect color edges and retrace them in grayscale"
4704 msgstr ""
4706 #: ../share/filters/filters.svg.h:30
4707 msgid "Blueprint"
4708 msgstr ""
4710 #: ../share/filters/filters.svg.h:30
4711 msgid "Detect color edges and retrace them in blue"
4712 msgstr ""
4714 #: ../share/filters/filters.svg.h:31
4715 msgid "Render in shades of gray by reducing saturation to zero"
4716 msgstr ""
4718 #: ../share/filters/filters.svg.h:32 ../src/ui/widget/selected-style.cpp:228
4719 msgid "Invert"
4720 msgstr ""
4722 #: ../share/filters/filters.svg.h:32
4723 msgid "Invert colors"
4724 msgstr ""
4726 #: ../share/filters/filters.svg.h:33
4727 msgid "Sepia"
4728 msgstr ""
4730 #: ../share/filters/filters.svg.h:33
4731 msgid "Render in warm sepia tones"
4732 msgstr ""
4734 #: ../share/filters/filters.svg.h:34
4735 msgid "Age"
4736 msgstr ""
4738 #: ../share/filters/filters.svg.h:34
4739 msgid "Imitate aged photograph"
4740 msgstr ""
4742 #: ../share/filters/filters.svg.h:35
4743 msgid "Organic"
4744 msgstr ""
4746 #: ../share/filters/filters.svg.h:35 ../share/filters/filters.svg.h:42
4747 #: ../share/filters/filters.svg.h:45 ../share/filters/filters.svg.h:61
4748 #: ../share/filters/filters.svg.h:63 ../share/filters/filters.svg.h:64
4749 #: ../share/filters/filters.svg.h:81 ../share/filters/filters.svg.h:83
4750 #: ../share/filters/filters.svg.h:84 ../share/filters/filters.svg.h:125
4751 #: ../share/filters/filters.svg.h:126 ../share/filters/filters.svg.h:127
4752 #: ../share/filters/filters.svg.h:130 ../share/filters/filters.svg.h:131
4753 #: ../share/filters/filters.svg.h:132 ../share/filters/filters.svg.h:133
4754 #: ../share/filters/filters.svg.h:134 ../share/filters/filters.svg.h:135
4755 #: ../share/filters/filters.svg.h:155 ../share/filters/filters.svg.h:172
4756 #: ../share/filters/filters.svg.h:181 ../share/filters/filters.svg.h:187
4757 #: ../share/filters/filters.svg.h:200
4758 msgid "Textures"
4759 msgstr ""
4761 #: ../share/filters/filters.svg.h:35
4762 msgid "Bulging, knotty, slick 3D surface"
4763 msgstr ""
4765 #: ../share/filters/filters.svg.h:36
4766 msgid "Barbed wire"
4767 msgstr ""
4769 #: ../share/filters/filters.svg.h:36
4770 msgid "Gray bevelled wires with drop shadows"
4771 msgstr ""
4773 #: ../share/filters/filters.svg.h:37
4774 msgid "Swiss cheese"
4775 msgstr ""
4777 #: ../share/filters/filters.svg.h:37
4778 msgid "Random inner-bevel holes"
4779 msgstr ""
4781 #: ../share/filters/filters.svg.h:38
4782 msgid "Blue cheese"
4783 msgstr ""
4785 #: ../share/filters/filters.svg.h:38
4786 msgid "Marble-like bluish speckles"
4787 msgstr ""
4789 #: ../share/filters/filters.svg.h:39
4790 msgid "Button"
4791 msgstr ""
4793 #: ../share/filters/filters.svg.h:39
4794 msgid "Soft bevel, slightly depressed middle"
4795 msgstr ""
4797 #: ../share/filters/filters.svg.h:40
4798 msgid "Inset"
4799 msgstr ""
4801 #: ../share/filters/filters.svg.h:40
4802 msgid "Shadowy outer bevel"
4803 msgstr ""
4805 #: ../share/filters/filters.svg.h:41
4806 msgid "Dripping"
4807 msgstr ""
4809 #: ../share/filters/filters.svg.h:41
4810 msgid "Random paint streaks downwards"
4811 msgstr ""
4813 #: ../share/filters/filters.svg.h:42
4814 msgid "Jam spread"
4815 msgstr ""
4817 #: ../share/filters/filters.svg.h:42
4818 msgid "Glossy clumpy jam spread"
4819 msgstr ""
4821 #: ../share/filters/filters.svg.h:43
4822 msgid "Pixel smear"
4823 msgstr ""
4825 #: ../share/filters/filters.svg.h:43
4826 msgid "Van Gogh painting effect for bitmaps"
4827 msgstr ""
4829 #: ../share/filters/filters.svg.h:44
4830 msgid "HSL Bumps"
4831 msgstr ""
4833 #: ../share/filters/filters.svg.h:44 ../share/filters/filters.svg.h:46
4834 #: ../share/filters/filters.svg.h:97 ../share/filters/filters.svg.h:120
4835 #: ../share/filters/filters.svg.h:121 ../share/filters/filters.svg.h:123
4836 #: ../share/filters/filters.svg.h:124 ../share/filters/filters.svg.h:161
4837 #: ../share/filters/filters.svg.h:163 ../share/filters/filters.svg.h:180
4838 #: ../share/filters/filters.svg.h:182 ../share/filters/filters.svg.h:184
4839 #: ../share/filters/filters.svg.h:185 ../share/filters/filters.svg.h:192
4840 #: ../share/filters/filters.svg.h:201 ../share/filters/filters.svg.h:202
4841 #: ../share/filters/filters.svg.h:203 ../share/filters/filters.svg.h:212
4842 #: ../share/filters/filters.svg.h:213 ../share/filters/filters.svg.h:216
4843 msgid "Bumps"
4844 msgstr ""
4846 #: ../share/filters/filters.svg.h:44
4847 msgid "Highly flexible bump combining diffuse and specular lightings"
4848 msgstr ""
4850 #: ../share/filters/filters.svg.h:45
4851 msgid "Cracked glass"
4852 msgstr ""
4854 #: ../share/filters/filters.svg.h:45
4855 msgid "Under a cracked glass"
4856 msgstr ""
4858 #: ../share/filters/filters.svg.h:46
4859 msgid "Bubbly Bumps"
4860 msgstr ""
4862 #: ../share/filters/filters.svg.h:46
4863 msgid "Flexible bubbles effect with some displacement"
4864 msgstr ""
4866 #: ../share/filters/filters.svg.h:47
4867 msgid "Glowing bubble"
4868 msgstr ""
4870 #: ../share/filters/filters.svg.h:47 ../share/filters/filters.svg.h:52
4871 #: ../share/filters/filters.svg.h:53 ../share/filters/filters.svg.h:65
4872 #: ../share/filters/filters.svg.h:66 ../share/filters/filters.svg.h:68
4873 #: ../share/filters/filters.svg.h:70
4874 msgid "Ridges"
4875 msgstr ""
4877 #: ../share/filters/filters.svg.h:47
4878 msgid "Bubble effect with refraction and glow"
4879 msgstr ""
4881 #: ../share/filters/filters.svg.h:48
4882 msgid "Neon"
4883 msgstr ""
4885 #: ../share/filters/filters.svg.h:48
4886 msgid "Neon light effect"
4887 msgstr ""
4889 #: ../share/filters/filters.svg.h:49
4890 msgid "Molten metal"
4891 msgstr ""
4893 #: ../share/filters/filters.svg.h:49
4894 msgid "Melting parts of object together, with a glossy bevel and a glow"
4895 msgstr ""
4897 #: ../share/filters/filters.svg.h:50
4898 msgid "Pressed steel"
4899 msgstr ""
4901 #: ../share/filters/filters.svg.h:50
4902 msgid "Pressed metal with a rolled edge"
4903 msgstr ""
4905 #: ../share/filters/filters.svg.h:51
4906 msgid "Matte bevel"
4907 msgstr ""
4909 #: ../share/filters/filters.svg.h:51
4910 msgid "Soft, pastel-colored, blurry bevel"
4911 msgstr ""
4913 #: ../share/filters/filters.svg.h:52
4914 msgid "Thin Membrane"
4915 msgstr ""
4917 #: ../share/filters/filters.svg.h:52
4918 msgid "Thin like a soap membrane"
4919 msgstr ""
4921 #: ../share/filters/filters.svg.h:53
4922 msgid "Matte ridge"
4923 msgstr ""
4925 #: ../share/filters/filters.svg.h:53
4926 msgid "Soft pastel ridge"
4927 msgstr ""
4929 #: ../share/filters/filters.svg.h:54
4930 msgid "Glowing metal"
4931 msgstr ""
4933 #: ../share/filters/filters.svg.h:54
4934 msgid "Glowing metal texture"
4935 msgstr ""
4937 #: ../share/filters/filters.svg.h:55
4938 msgid "Leaves"
4939 msgstr ""
4941 #: ../share/filters/filters.svg.h:55
4942 msgid "Leaves on the ground in Fall, or living foliage"
4943 msgstr ""
4945 #: ../share/filters/filters.svg.h:56
4946 msgid "Translucent"
4947 msgstr ""
4949 #: ../share/filters/filters.svg.h:56
4950 msgid "Illuminated translucent plastic or glass effect"
4951 msgstr ""
4953 #: ../share/filters/filters.svg.h:57
4954 msgid "Cross-smooth"
4955 msgstr ""
4957 #: ../share/filters/filters.svg.h:57
4958 msgid "Blur inner borders and intersections"
4959 msgstr ""
4961 #: ../share/filters/filters.svg.h:58
4962 msgid "Iridescent beeswax"
4963 msgstr ""
4965 #: ../share/filters/filters.svg.h:58
4966 msgid "Waxy texture which keeps its iridescence through color fill change"
4967 msgstr ""
4969 #: ../share/filters/filters.svg.h:59
4970 msgid "Eroded metal"
4971 msgstr ""
4973 #: ../share/filters/filters.svg.h:59
4974 msgid "Eroded metal texture with ridges, grooves, holes and bumps"
4975 msgstr ""
4977 #: ../share/filters/filters.svg.h:60
4978 msgid "Cracked Lava"
4979 msgstr ""
4981 #: ../share/filters/filters.svg.h:60
4982 msgid "A volcanic texture, a little like leather"
4983 msgstr ""
4985 #: ../share/filters/filters.svg.h:61
4986 msgid "Bark"
4987 msgstr ""
4989 #: ../share/filters/filters.svg.h:61
4990 msgid "Bark texture, vertical; use with deep colors"
4991 msgstr ""
4993 #: ../share/filters/filters.svg.h:62
4994 msgid "Lizard skin"
4995 msgstr ""
4997 #: ../share/filters/filters.svg.h:62
4998 msgid "Stylized reptile skin texture"
4999 msgstr ""
5001 #: ../share/filters/filters.svg.h:63
5002 msgid "Stone wall"
5003 msgstr ""
5005 #: ../share/filters/filters.svg.h:63
5006 msgid "Stone wall texture to use with not too saturated colors"
5007 msgstr ""
5009 #: ../share/filters/filters.svg.h:64
5010 msgid "Silk carpet"
5011 msgstr ""
5013 #: ../share/filters/filters.svg.h:64
5014 msgid "Silk carpet texture, horizontal stripes"
5015 msgstr ""
5017 #: ../share/filters/filters.svg.h:65
5018 msgid "Refractive gel A"
5019 msgstr ""
5021 #: ../share/filters/filters.svg.h:65
5022 msgid "Gel effect with light refraction"
5023 msgstr ""
5025 #: ../share/filters/filters.svg.h:66
5026 msgid "Refractive gel B"
5027 msgstr ""
5029 #: ../share/filters/filters.svg.h:66
5030 msgid "Gel effect with strong refraction"
5031 msgstr ""
5033 #: ../share/filters/filters.svg.h:67
5034 msgid "Metallized paint"
5035 msgstr ""
5037 #: ../share/filters/filters.svg.h:67
5038 msgid ""
5039 "Metallized effect with a soft lighting, slightly translucent at the edges"
5040 msgstr ""
5042 #: ../share/filters/filters.svg.h:68
5043 msgid "Dragee"
5044 msgstr ""
5046 #: ../share/filters/filters.svg.h:68
5047 msgid "Gel Ridge with a pearlescent look"
5048 msgstr ""
5050 #: ../share/filters/filters.svg.h:69
5051 msgid "Raised border"
5052 msgstr ""
5054 #: ../share/filters/filters.svg.h:69
5055 msgid "Strongly raised border around a flat surface"
5056 msgstr ""
5058 #: ../share/filters/filters.svg.h:70
5059 msgid "Metallized ridge"
5060 msgstr ""
5062 #: ../share/filters/filters.svg.h:70
5063 msgid "Gel Ridge metallized at its top"
5064 msgstr ""
5066 #: ../share/filters/filters.svg.h:71
5067 msgid "Fat oil"
5068 msgstr ""
5070 #: ../share/filters/filters.svg.h:71
5071 msgid "Fat oil with some adjustable turbulence"
5072 msgstr ""
5074 #: ../share/filters/filters.svg.h:72
5075 #: ../src/extension/internal/bitmap/colorize.cpp:49
5076 msgid "Colorize"
5077 msgstr ""
5079 #: ../share/filters/filters.svg.h:72
5080 msgid "Blend image or object with a flood color and set lightness and contrast"
5081 msgstr ""
5083 #: ../share/filters/filters.svg.h:73
5084 msgid "Parallel hollow"
5085 msgstr ""
5087 #: ../share/filters/filters.svg.h:73 ../share/filters/filters.svg.h:74
5088 #: ../share/filters/filters.svg.h:75 ../share/filters/filters.svg.h:76
5089 #: ../share/filters/filters.svg.h:87 ../share/filters/filters.svg.h:88
5090 #: ../share/filters/filters.svg.h:92 ../share/filters/filters.svg.h:93
5091 #: ../share/filters/filters.svg.h:96 ../share/filters/filters.svg.h:105
5092 #: ../share/filters/filters.svg.h:129 ../share/filters/filters.svg.h:168
5093 #: ../src/filter-enums.cpp:31
5094 msgid "Morphology"
5095 msgstr ""
5097 #: ../share/filters/filters.svg.h:73
5098 msgid "A blurry hollow going parallel to the edge on the inside"
5099 msgstr ""
5101 #: ../share/filters/filters.svg.h:74
5102 msgid "Hole"
5103 msgstr ""
5105 #: ../share/filters/filters.svg.h:74
5106 msgid "Opens a smooth hole inside the shape"
5107 msgstr ""
5109 #: ../share/filters/filters.svg.h:75
5110 msgid "Black hole"
5111 msgstr ""
5113 #: ../share/filters/filters.svg.h:75
5114 msgid "Creates a black light inside and outside"
5115 msgstr ""
5117 #: ../share/filters/filters.svg.h:76
5118 msgid "Smooth outline"
5119 msgstr ""
5121 #: ../share/filters/filters.svg.h:76
5122 msgid "Outlining the lines and smoothing their crossings"
5123 msgstr ""
5125 #: ../share/filters/filters.svg.h:77
5126 msgid "Cubes"
5127 msgstr ""
5129 #: ../share/filters/filters.svg.h:77
5130 msgid "Scattered cubes; adjust the Morphology primitive to vary size"
5131 msgstr ""
5133 #: ../share/filters/filters.svg.h:78
5134 msgid "Peel off"
5135 msgstr ""
5137 #: ../share/filters/filters.svg.h:78
5138 msgid "Peeling painting on a wall"
5139 msgstr ""
5141 #: ../share/filters/filters.svg.h:79
5142 msgid "Gold splatter"
5143 msgstr ""
5145 #: ../share/filters/filters.svg.h:79
5146 msgid "Splattered cast metal, with golden highlights"
5147 msgstr ""
5149 #: ../share/filters/filters.svg.h:80
5150 msgid "Gold paste"
5151 msgstr ""
5153 #: ../share/filters/filters.svg.h:80
5154 msgid "Fat pasted cast metal, with golden highlights"
5155 msgstr ""
5157 #: ../share/filters/filters.svg.h:81
5158 msgid "Crumpled plastic"
5159 msgstr ""
5161 #: ../share/filters/filters.svg.h:81
5162 msgid "Crumpled matte plastic, with melted edge"
5163 msgstr ""
5165 #: ../share/filters/filters.svg.h:82
5166 msgid "Enamel jewelry"
5167 msgstr ""
5169 #: ../share/filters/filters.svg.h:82
5170 msgid "Slightly cracked enameled texture"
5171 msgstr ""
5173 #: ../share/filters/filters.svg.h:83
5174 msgid "Rough paper"
5175 msgstr ""
5177 #: ../share/filters/filters.svg.h:83
5178 msgid "Aquarelle paper effect which can be used for pictures as for objects"
5179 msgstr ""
5181 #: ../share/filters/filters.svg.h:84
5182 msgid "Rough and glossy"
5183 msgstr ""
5185 #: ../share/filters/filters.svg.h:84
5186 msgid ""
5187 "Crumpled glossy paper effect which can be used for pictures as for objects"
5188 msgstr ""
5190 #: ../share/filters/filters.svg.h:85
5191 msgid "In and Out"
5192 msgstr ""
5194 #: ../share/filters/filters.svg.h:85
5195 msgid "Inner colorized shadow, outer black shadow"
5196 msgstr ""
5198 #: ../share/filters/filters.svg.h:86
5199 msgid "Air spray"
5200 msgstr ""
5202 #: ../share/filters/filters.svg.h:86
5203 msgid "Convert to small scattered particles with some thickness"
5204 msgstr ""
5206 #: ../share/filters/filters.svg.h:87
5207 msgid "Warm inside"
5208 msgstr ""
5210 #: ../share/filters/filters.svg.h:87
5211 msgid "Blurred colorized contour, filled inside"
5212 msgstr ""
5214 #: ../share/filters/filters.svg.h:88
5215 msgid "Cool outside"
5216 msgstr ""
5218 #: ../share/filters/filters.svg.h:88
5219 msgid "Blurred colorized contour, empty inside"
5220 msgstr ""
5222 #: ../share/filters/filters.svg.h:89
5223 msgid "Electronic microscopy"
5224 msgstr ""
5226 #: ../share/filters/filters.svg.h:89
5227 msgid ""
5228 "Bevel, crude light, discoloration and glow like in electronic microscopy"
5229 msgstr ""
5231 #: ../share/filters/filters.svg.h:90
5232 msgid "Tartan"
5233 msgstr ""
5235 #: ../share/filters/filters.svg.h:90
5236 msgid "Checkered tartan pattern"
5237 msgstr ""
5239 #: ../share/filters/filters.svg.h:91
5240 msgid "Invert hue"
5241 msgstr ""
5243 #: ../share/filters/filters.svg.h:91
5244 msgid "Invert hue, or rotate it"
5245 msgstr ""
5247 #: ../share/filters/filters.svg.h:92
5248 msgid "Inner outline"
5249 msgstr ""
5251 #: ../share/filters/filters.svg.h:92
5252 msgid "Draws an outline around"
5253 msgstr ""
5255 #: ../share/filters/filters.svg.h:93
5256 msgid "Outline, double"
5257 msgstr ""
5259 #: ../share/filters/filters.svg.h:93
5260 msgid "Draws a smooth line inside colorized with the color it overlays"
5261 msgstr ""
5263 #: ../share/filters/filters.svg.h:94
5264 msgid "Fancy blur"
5265 msgstr ""
5267 #: ../share/filters/filters.svg.h:94
5268 msgid "Smooth colorized contour which allows desaturation and hue rotation"
5269 msgstr ""
5271 #: ../share/filters/filters.svg.h:95
5272 msgid "Glow"
5273 msgstr ""
5275 #: ../share/filters/filters.svg.h:95
5276 msgid "Glow of object's own color at the edges"
5277 msgstr ""
5279 #: ../share/filters/filters.svg.h:96
5280 msgid "Outline"
5281 msgstr ""
5283 #: ../share/filters/filters.svg.h:96
5284 msgid "Adds a glowing blur and removes the shape"
5285 msgstr ""
5287 #: ../share/filters/filters.svg.h:97
5288 msgid "Color emboss"
5289 msgstr ""
5291 #: ../share/filters/filters.svg.h:97
5292 msgid "Classic or colorized emboss effect: grayscale, color and 3D relief"
5293 msgstr ""
5295 #: ../share/filters/filters.svg.h:98
5296 #: ../src/extension/internal/bitmap/solarize.cpp:38
5297 msgid "Solarize"
5298 msgstr ""
5300 #: ../share/filters/filters.svg.h:98
5301 msgid "Classical photographic solarization effect"
5302 msgstr ""
5304 #: ../share/filters/filters.svg.h:99
5305 msgid "Moonarize"
5306 msgstr ""
5308 #: ../share/filters/filters.svg.h:99
5309 msgid ""
5310 "An effect between solarize and invert which often preserves sky and water "
5311 "lights"
5312 msgstr ""
5314 #: ../share/filters/filters.svg.h:100
5315 msgid "Soft focus lens"
5316 msgstr ""
5318 #: ../share/filters/filters.svg.h:100
5319 msgid "Glowing image content without blurring it"
5320 msgstr ""
5322 #: ../share/filters/filters.svg.h:101
5323 msgid "Stained glass"
5324 msgstr ""
5326 #: ../share/filters/filters.svg.h:101
5327 msgid "Illuminated stained glass effect"
5328 msgstr ""
5330 #: ../share/filters/filters.svg.h:102
5331 msgid "Dark glass"
5332 msgstr ""
5334 #: ../share/filters/filters.svg.h:102
5335 msgid "Illuminated glass effect with light coming from beneath"
5336 msgstr ""
5338 #: ../share/filters/filters.svg.h:103
5339 msgid "HSL Bumps alpha"
5340 msgstr ""
5342 #: ../share/filters/filters.svg.h:103 ../share/filters/filters.svg.h:104
5343 #: ../share/filters/filters.svg.h:164 ../share/filters/filters.svg.h:165
5344 #: ../share/filters/filters.svg.h:177 ../share/filters/filters.svg.h:178
5345 #: ../share/filters/filters.svg.h:179 ../share/filters/filters.svg.h:186
5346 #: ../share/filters/filters.svg.h:188 ../share/filters/filters.svg.h:189
5347 #: ../share/filters/filters.svg.h:191 ../share/filters/filters.svg.h:193
5348 #: ../share/filters/filters.svg.h:204
5349 msgid "Image effects, transparent"
5350 msgstr ""
5352 #: ../share/filters/filters.svg.h:103
5353 msgid "Same as HSL Bumps but with transparent highlights"
5354 msgstr ""
5356 #: ../share/filters/filters.svg.h:104
5357 msgid "Bubbly Bumps alpha"
5358 msgstr ""
5360 #: ../share/filters/filters.svg.h:104
5361 msgid "Same as Bubbly Bumps but with transparent highlights"
5362 msgstr ""
5364 #: ../share/filters/filters.svg.h:105
5365 msgid "Smooth edges"
5366 msgstr ""
5368 #: ../share/filters/filters.svg.h:105
5369 msgid ""
5370 "Smooth the outside of shapes and pictures without altering their contents"
5371 msgstr ""
5373 #: ../share/filters/filters.svg.h:106 ../share/filters/filters.svg.h:128
5374 msgid "Torn edges"
5375 msgstr ""
5377 #: ../share/filters/filters.svg.h:106 ../share/filters/filters.svg.h:128
5378 msgid ""
5379 "Displace the outside of shapes and pictures without altering their content"
5380 msgstr ""
5382 #: ../share/filters/filters.svg.h:107
5383 msgid "Feather"
5384 msgstr ""
5386 #: ../share/filters/filters.svg.h:107
5387 msgid "Blurred mask on the edge without altering the contents"
5388 msgstr ""
5390 #: ../share/filters/filters.svg.h:108
5391 msgid "Blur content"
5392 msgstr ""
5394 #: ../share/filters/filters.svg.h:108
5395 msgid "Blur the contents of objects, preserving the outline"
5396 msgstr ""
5398 #: ../share/filters/filters.svg.h:109
5399 msgid "Specular light"
5400 msgstr ""
5402 #: ../share/filters/filters.svg.h:109 ../share/filters/filters.svg.h:211
5403 msgid "Basic specular bevel to use for building textures"
5404 msgstr ""
5406 #: ../share/filters/filters.svg.h:110
5407 msgid "Roughen inside"
5408 msgstr ""
5410 #: ../share/filters/filters.svg.h:110
5411 msgid "Roughen all inside shapes"
5412 msgstr ""
5414 #: ../share/filters/filters.svg.h:111
5415 msgid "Evanescent"
5416 msgstr ""
5418 #: ../share/filters/filters.svg.h:111
5419 msgid ""
5420 "Blur the contents of objects, preserving the outline and adding progressive "
5421 "transparency at edges"
5422 msgstr ""
5424 #: ../share/filters/filters.svg.h:112
5425 msgid "Chalk and sponge"
5426 msgstr ""
5428 #: ../share/filters/filters.svg.h:112
5429 msgid "Low turbulence gives sponge look and high turbulence chalk"
5430 msgstr ""
5432 #: ../share/filters/filters.svg.h:113
5433 msgid "People"
5434 msgstr ""
5436 #: ../share/filters/filters.svg.h:113
5437 msgid "Colorized blotches, like a crowd of people"
5438 msgstr ""
5440 #: ../share/filters/filters.svg.h:114
5441 msgid "Scotland"
5442 msgstr ""
5444 #: ../share/filters/filters.svg.h:114
5445 msgid "Colorized mountain tops out of the fog"
5446 msgstr ""
5448 #: ../share/filters/filters.svg.h:115
5449 msgid "Noise transparency"
5450 msgstr ""
5452 #: ../share/filters/filters.svg.h:115
5453 msgid "Basic noise transparency texture"
5454 msgstr ""
5456 #: ../share/filters/filters.svg.h:116
5457 msgid "Noise fill"
5458 msgstr ""
5460 #: ../share/filters/filters.svg.h:116
5461 msgid "Basic noise fill texture; adjust color in Flood"
5462 msgstr ""
5464 #: ../share/filters/filters.svg.h:117
5465 msgid "Garden of Delights"
5466 msgstr ""
5468 #: ../share/filters/filters.svg.h:117
5469 msgid ""
5470 "Phantasmagorical turbulent wisps, like Hieronymus Bosch's Garden of Delights"
5471 msgstr ""
5473 #: ../share/filters/filters.svg.h:118
5474 msgid "Diffuse light"
5475 msgstr ""
5477 #: ../share/filters/filters.svg.h:118
5478 msgid "Basic diffuse bevel to use for building textures"
5479 msgstr ""
5481 #: ../share/filters/filters.svg.h:119
5482 msgid "Cutout Glow"
5483 msgstr ""
5485 #: ../share/filters/filters.svg.h:119
5486 msgid "In and out glow with a possible offset and colorizable flood"
5487 msgstr ""
5489 #: ../share/filters/filters.svg.h:120
5490 msgid "HSL Bumps, matte"
5491 msgstr ""
5493 #: ../share/filters/filters.svg.h:120
5494 msgid ""
5495 "Same as HSL bumps but with a diffuse reflection instead of a specular one"
5496 msgstr ""
5498 #: ../share/filters/filters.svg.h:121
5499 msgid "Dark Emboss"
5500 msgstr ""
5502 #: ../share/filters/filters.svg.h:121
5503 msgid "Emboss effect : 3D relief where white is replaced by black"
5504 msgstr ""
5506 #: ../share/filters/filters.svg.h:122
5507 msgid "Simple blur"
5508 msgstr ""
5510 #: ../share/filters/filters.svg.h:122
5511 msgid "Simple Gaussian blur, same as the blur slider in Fill and Stroke dialog"
5512 msgstr ""
5514 #: ../share/filters/filters.svg.h:123
5515 msgid "Bubbly Bumps, matte"
5516 msgstr ""
5518 #: ../share/filters/filters.svg.h:123
5519 msgid "Same as Bubbly Bumps but with a diffuse light instead of a specular one"
5520 msgstr ""
5522 #: ../share/filters/filters.svg.h:124
5523 #: ../src/extension/internal/bitmap/emboss.cpp:37
5524 msgid "Emboss"
5525 msgstr ""
5527 #: ../share/filters/filters.svg.h:124
5528 msgid ""
5529 "Emboss effect : Colors of the original images are preserved or modified by "
5530 "Blend"
5531 msgstr ""
5533 #: ../share/filters/filters.svg.h:125
5534 msgid "Blotting paper"
5535 msgstr ""
5537 #: ../share/filters/filters.svg.h:125
5538 msgid "Inkblot on blotting paper"
5539 msgstr ""
5541 #: ../share/filters/filters.svg.h:126
5542 msgid "Wax print"
5543 msgstr ""
5545 #: ../share/filters/filters.svg.h:126
5546 msgid "Wax print on tissue texture"
5547 msgstr ""
5549 #: ../share/filters/filters.svg.h:127
5550 msgid "Inkblot"
5551 msgstr ""
5553 #: ../share/filters/filters.svg.h:127
5554 msgid "Inkblot on tissue or rough paper"
5555 msgstr ""
5557 #: ../share/filters/filters.svg.h:129
5558 msgid "Color outline, in"
5559 msgstr ""
5561 #: ../share/filters/filters.svg.h:129
5562 msgid "A colorizable inner outline with adjustable width and blur"
5563 msgstr ""
5565 #: ../share/filters/filters.svg.h:130
5566 msgid "Liquid"
5567 msgstr ""
5569 #: ../share/filters/filters.svg.h:130
5570 msgid "Colorizable filling with liquid transparency"
5571 msgstr ""
5573 #: ../share/filters/filters.svg.h:131
5574 msgid "Watercolor"
5575 msgstr ""
5577 #: ../share/filters/filters.svg.h:131
5578 msgid "Cloudy watercolor effect"
5579 msgstr ""
5581 #: ../share/filters/filters.svg.h:132
5582 msgid "Felt"
5583 msgstr ""
5585 #: ../share/filters/filters.svg.h:132
5586 msgid ""
5587 "Felt like texture with color turbulence and slightly darker at the edges"
5588 msgstr ""
5590 #: ../share/filters/filters.svg.h:133
5591 msgid "Ink paint"
5592 msgstr ""
5594 #: ../share/filters/filters.svg.h:133
5595 msgid "Ink paint on paper with some turbulent color shift"
5596 msgstr ""
5598 #: ../share/filters/filters.svg.h:134
5599 msgid "Tinted rainbow"
5600 msgstr ""
5602 #: ../share/filters/filters.svg.h:134
5603 msgid "Smooth rainbow colors melted along the edges and colorizable"
5604 msgstr ""
5606 #: ../share/filters/filters.svg.h:135
5607 msgid "Melted rainbow"
5608 msgstr ""
5610 #: ../share/filters/filters.svg.h:135
5611 msgid "Smooth rainbow colors slightly melted along the edges"
5612 msgstr ""
5614 #: ../share/filters/filters.svg.h:136
5615 msgid "Flex metal"
5616 msgstr ""
5618 #: ../share/filters/filters.svg.h:136
5619 msgid "Bright, polished uneven metal casting, colorizable"
5620 msgstr ""
5622 #: ../share/filters/filters.svg.h:137
5623 msgid "Comics draft"
5624 msgstr ""
5626 #: ../share/filters/filters.svg.h:137 ../share/filters/filters.svg.h:138
5627 #: ../share/filters/filters.svg.h:139 ../share/filters/filters.svg.h:140
5628 #: ../share/filters/filters.svg.h:141 ../share/filters/filters.svg.h:142
5629 #: ../share/filters/filters.svg.h:143 ../share/filters/filters.svg.h:144
5630 #: ../share/filters/filters.svg.h:145 ../share/filters/filters.svg.h:146
5631 #: ../share/filters/filters.svg.h:147 ../share/filters/filters.svg.h:148
5632 #: ../share/filters/filters.svg.h:149 ../share/filters/filters.svg.h:156
5633 msgid "Non realistic 3D shaders"
5634 msgstr ""
5636 #: ../share/filters/filters.svg.h:137
5637 msgid "Draft painted cartoon shading with a glassy look"
5638 msgstr ""
5640 #: ../share/filters/filters.svg.h:138
5641 msgid "Comics fading"
5642 msgstr ""
5644 #: ../share/filters/filters.svg.h:138
5645 msgid "Cartoon paint style with some fading at the edges"
5646 msgstr ""
5648 #: ../share/filters/filters.svg.h:139
5649 msgid "Smooth shader"
5650 msgstr ""
5652 #: ../share/filters/filters.svg.h:139
5653 msgid "Smooth shading with a graphite pencil grey"
5654 msgstr ""
5656 #: ../share/filters/filters.svg.h:140
5657 msgid "Emboss shader"
5658 msgstr ""
5660 #: ../share/filters/filters.svg.h:140
5661 msgid "Combination of smooth shading and embossing"
5662 msgstr ""
5664 #: ../share/filters/filters.svg.h:141
5665 msgid "Smooth shader dark"
5666 msgstr ""
5668 #: ../share/filters/filters.svg.h:141
5669 msgid "Dark version of non realistic smooth shading"
5670 msgstr ""
5672 #: ../share/filters/filters.svg.h:142
5673 msgid "Comics"
5674 msgstr ""
5676 #: ../share/filters/filters.svg.h:142
5677 msgid "Imitation of black and white cartoon shading"
5678 msgstr ""
5680 #: ../share/filters/filters.svg.h:143
5681 msgid "Satin"
5682 msgstr ""
5684 #: ../share/filters/filters.svg.h:143
5685 msgid "Silky close to mother of pearl shading"
5686 msgstr ""
5688 #: ../share/filters/filters.svg.h:144
5689 msgid "Frosted glass"
5690 msgstr ""
5692 #: ../share/filters/filters.svg.h:144
5693 msgid "Non realistic frosted glass imitation"
5694 msgstr ""
5696 #: ../share/filters/filters.svg.h:145
5697 msgid "Smooth shader contour"
5698 msgstr ""
5700 #: ../share/filters/filters.svg.h:145
5701 msgid "Contouring version of smooth shader"
5702 msgstr ""
5704 #: ../share/filters/filters.svg.h:146
5705 msgid "Aluminium"
5706 msgstr ""
5708 #: ../share/filters/filters.svg.h:146
5709 msgid "Brushed aluminium shader"
5710 msgstr ""
5712 #: ../share/filters/filters.svg.h:147
5713 msgid "Comics fluid"
5714 msgstr ""
5716 #: ../share/filters/filters.svg.h:147
5717 msgid "Fluid brushed cartoon drawing"
5718 msgstr ""
5720 #: ../share/filters/filters.svg.h:148
5721 msgid "Chrome"
5722 msgstr ""
5724 #: ../share/filters/filters.svg.h:148
5725 msgid "Non realistic chrome shader with strong speculars"
5726 msgstr ""
5728 #: ../share/filters/filters.svg.h:149
5729 msgid "Chrome dark"
5730 msgstr ""
5732 #: ../share/filters/filters.svg.h:149
5733 msgid "Dark version of chrome shading with a ground reflection simulation"
5734 msgstr ""
5736 #: ../share/filters/filters.svg.h:150
5737 msgid "Wavy tartan"
5738 msgstr ""
5740 #: ../share/filters/filters.svg.h:150
5741 msgid "Tartan pattern with a wavy displacement and bevel around the edges"
5742 msgstr ""
5744 #: ../share/filters/filters.svg.h:151
5745 msgid "3D marble"
5746 msgstr ""
5748 #: ../share/filters/filters.svg.h:151
5749 msgid "3D warped marble texture"
5750 msgstr ""
5752 #: ../share/filters/filters.svg.h:152
5753 msgid "3D wood"
5754 msgstr ""
5756 #: ../share/filters/filters.svg.h:152
5757 msgid "3D warped, fibered wood texture"
5758 msgstr ""
5760 #: ../share/filters/filters.svg.h:153
5761 msgid "3D mother of pearl"
5762 msgstr ""
5764 #: ../share/filters/filters.svg.h:153
5765 msgid "3D warped, iridescent pearly shell texture"
5766 msgstr ""
5768 #: ../share/filters/filters.svg.h:154
5769 msgid "Tiger fur"
5770 msgstr ""
5772 #: ../share/filters/filters.svg.h:154
5773 msgid "Tiger fur pattern with folds and bevel around the edges"
5774 msgstr ""
5776 #: ../share/filters/filters.svg.h:155
5777 msgid "Shaken liquid"
5778 msgstr ""
5780 #: ../share/filters/filters.svg.h:155
5781 msgid "Colorizable filling with flow inside like transparency"
5782 msgstr ""
5784 #: ../share/filters/filters.svg.h:156
5785 msgid "Comics cream"
5786 msgstr ""
5788 #: ../share/filters/filters.svg.h:156
5789 msgid "Comics shader with creamy waves transparency"
5790 msgstr ""
5792 #: ../share/filters/filters.svg.h:157
5793 msgid "Black Light"
5794 msgstr ""
5796 #: ../share/filters/filters.svg.h:157
5797 msgid "Light areas turn to black"
5798 msgstr ""
5800 #: ../share/filters/filters.svg.h:158
5801 msgid "Light eraser"
5802 msgstr ""
5804 #: ../share/filters/filters.svg.h:158 ../share/filters/filters.svg.h:195
5805 #: ../share/filters/filters.svg.h:197 ../share/filters/filters.svg.h:198
5806 #: ../share/filters/filters.svg.h:199
5807 msgid "Transparency utilities"
5808 msgstr ""
5810 #: ../share/filters/filters.svg.h:158
5811 msgid "Make the lightest parts of the object progressively transparent"
5812 msgstr ""
5814 #: ../share/filters/filters.svg.h:159
5815 msgid "Noisy blur"
5816 msgstr ""
5818 #: ../share/filters/filters.svg.h:159
5819 msgid "Small-scale roughening and blurring to edges and content"
5820 msgstr ""
5822 #: ../share/filters/filters.svg.h:160
5823 msgid "Film grain"
5824 msgstr ""
5826 #: ../share/filters/filters.svg.h:160
5827 msgid "Adds a small scale graininess"
5828 msgstr ""
5830 #: ../share/filters/filters.svg.h:161
5831 msgid "HSL Bumps, transparent"
5832 msgstr ""
5834 #: ../share/filters/filters.svg.h:161
5835 msgid "Highly flexible specular bump with transparency"
5836 msgstr ""
5838 #: ../share/filters/filters.svg.h:162
5839 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1030
5840 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1682
5841 msgid "Drawing"
5842 msgstr ""
5844 #: ../share/filters/filters.svg.h:162
5845 msgid ""
5846 "Give lead pencil or chromolithography or engraving or other effects to "
5847 "images and material filled objects"
5848 msgstr ""
5850 #: ../share/filters/filters.svg.h:163
5851 msgid "Velvet Bumps"
5852 msgstr ""
5854 #: ../share/filters/filters.svg.h:163
5855 msgid "Gives Smooth Bumps velvet like"
5856 msgstr ""
5858 #: ../share/filters/filters.svg.h:164
5859 msgid "Alpha draw"
5860 msgstr ""
5862 #: ../share/filters/filters.svg.h:164
5863 msgid "Gives a transparent drawing effect to bitmaps and materials"
5864 msgstr ""
5866 #: ../share/filters/filters.svg.h:165
5867 msgid "Alpha draw, color"
5868 msgstr ""
5870 #: ../share/filters/filters.svg.h:165
5871 msgid "Gives a transparent color fill effect to bitmaps and materials"
5872 msgstr ""
5874 #: ../share/filters/filters.svg.h:166
5875 msgid "Chewing gum"
5876 msgstr ""
5878 #: ../share/filters/filters.svg.h:166
5879 msgid ""
5880 "Creates colorizable blotches which smoothly flow over the edges of the lines "
5881 "at their crossings"
5882 msgstr ""
5884 #: ../share/filters/filters.svg.h:167
5885 msgid "Black outline"
5886 msgstr ""
5888 #: ../share/filters/filters.svg.h:167
5889 msgid "Draws a black outline around"
5890 msgstr ""
5892 #: ../share/filters/filters.svg.h:168
5893 msgid "Color outline"
5894 msgstr ""
5896 #: ../share/filters/filters.svg.h:168
5897 msgid "Draws a colored outline around"
5898 msgstr ""
5900 #: ../share/filters/filters.svg.h:169
5901 msgid "Inner Shadow"
5902 msgstr ""
5904 #: ../share/filters/filters.svg.h:169
5905 msgid "Adds a colorizable drop shadow inside"
5906 msgstr ""
5908 #: ../share/filters/filters.svg.h:170
5909 msgid "Dark and Glow"
5910 msgstr ""
5912 #: ../share/filters/filters.svg.h:170
5913 msgid "Darkens the edge with an inner blur and adds a flexible glow"
5914 msgstr ""
5916 #: ../share/filters/filters.svg.h:171
5917 msgid "Darken edges"
5918 msgstr ""
5920 #: ../share/filters/filters.svg.h:171
5921 msgid "Darken the edges with an inner blur"
5922 msgstr ""
5924 #: ../share/filters/filters.svg.h:172
5925 msgid "Warped rainbow"
5926 msgstr ""
5928 #: ../share/filters/filters.svg.h:172
5929 msgid "Smooth rainbow colors warped along the edges and colorizable"
5930 msgstr ""
5932 #: ../share/filters/filters.svg.h:173
5933 msgid "Rough and dilate"
5934 msgstr ""
5936 #: ../share/filters/filters.svg.h:173
5937 msgid "Create a turbulent contour around"
5938 msgstr ""
5940 #: ../share/filters/filters.svg.h:174
5941 msgid "Quadritone fantasy"
5942 msgstr ""
5944 #: ../share/filters/filters.svg.h:174
5945 msgid "Replace hue by two colors"
5946 msgstr ""
5948 #: ../share/filters/filters.svg.h:175
5949 msgid "Old postcard"
5950 msgstr ""
5952 #: ../share/filters/filters.svg.h:175
5953 msgid "Slightly posterize and draw edges like on old printed postcards"
5954 msgstr ""
5956 #: ../share/filters/filters.svg.h:176
5957 msgid "Fuzzy Glow"
5958 msgstr ""
5960 #: ../share/filters/filters.svg.h:176
5961 msgid "Overlays a semi-transparent shifted copy to a blurred one"
5962 msgstr ""
5964 #: ../share/filters/filters.svg.h:177
5965 msgid "Dots transparency"
5966 msgstr ""
5968 #: ../share/filters/filters.svg.h:177
5969 msgid "Gives a pointillist HSL sensitive transparency"
5970 msgstr ""
5972 #: ../share/filters/filters.svg.h:178
5973 msgid "Canvas transparency"
5974 msgstr ""
5976 #: ../share/filters/filters.svg.h:178
5977 msgid "Gives a canvas like HSL sensitive transparency"
5978 msgstr ""
5980 #: ../share/filters/filters.svg.h:179
5981 msgid "Smear transparency"
5982 msgstr ""
5984 #: ../share/filters/filters.svg.h:179
5985 msgid ""
5986 "Paint objects with a transparent turbulence which turns around color edges"
5987 msgstr ""
5989 #: ../share/filters/filters.svg.h:180
5990 msgid "Thick paint"
5991 msgstr ""
5993 #: ../share/filters/filters.svg.h:180
5994 msgid "Thick painting effect with turbulence"
5995 msgstr ""
5997 #: ../share/filters/filters.svg.h:181
5998 msgid "Burst"
5999 msgstr ""
6001 #: ../share/filters/filters.svg.h:181
6002 msgid "Burst balloon texture crumpled and with holes"
6003 msgstr ""
6005 #: ../share/filters/filters.svg.h:182
6006 msgid "Embossed leather"
6007 msgstr ""
6009 #: ../share/filters/filters.svg.h:182
6010 msgid ""
6011 "Combine a HSL edges detection bump with a leathery or woody and colorizable "
6012 "texture"
6013 msgstr ""
6015 #: ../share/filters/filters.svg.h:183
6016 msgid "Carnaval"
6017 msgstr ""
6019 #: ../share/filters/filters.svg.h:183
6020 msgid "White splotches evocating carnaval masks"
6021 msgstr ""
6023 #: ../share/filters/filters.svg.h:184
6024 msgid "Plastify"
6025 msgstr ""
6027 #: ../share/filters/filters.svg.h:184
6028 msgid ""
6029 "HSL edges detection bump with a wavy reflective surface effect and variable "
6030 "crumple"
6031 msgstr ""
6033 #: ../share/filters/filters.svg.h:185
6034 msgid "Plaster"
6035 msgstr ""
6037 #: ../share/filters/filters.svg.h:185
6038 msgid ""
6039 "Combine a HSL edges detection bump with a matte and crumpled surface effect"
6040 msgstr ""
6042 #: ../share/filters/filters.svg.h:186
6043 msgid "Rough transparency"
6044 msgstr ""
6046 #: ../share/filters/filters.svg.h:186
6047 msgid "Adds a turbulent transparency which displaces pixels at the same time"
6048 msgstr ""
6050 #: ../share/filters/filters.svg.h:187
6051 msgid "Gouache"
6052 msgstr ""
6054 #: ../share/filters/filters.svg.h:187
6055 msgid "Partly opaque water color effect with bleed"
6056 msgstr ""
6058 #: ../share/filters/filters.svg.h:188
6059 msgid "Alpha engraving"
6060 msgstr ""
6062 #: ../share/filters/filters.svg.h:188
6063 msgid "Gives a transparent engraving effect with rough line and filling"
6064 msgstr ""
6066 #: ../share/filters/filters.svg.h:189
6067 msgid "Alpha draw, liquid"
6068 msgstr ""
6070 #: ../share/filters/filters.svg.h:189
6071 msgid "Gives a transparent fluid drawing effect with rough line and filling"
6072 msgstr ""
6074 #: ../share/filters/filters.svg.h:190
6075 msgid "Liquid drawing"
6076 msgstr ""
6078 #: ../share/filters/filters.svg.h:190
6079 msgid "Gives a fluid and wavy expressionist drawing effect to images"
6080 msgstr ""
6082 #: ../share/filters/filters.svg.h:191
6083 msgid "Marbled ink"
6084 msgstr ""
6086 #: ../share/filters/filters.svg.h:191
6087 msgid "Marbled transparency effect which conforms to image detected edges"
6088 msgstr ""
6090 #: ../share/filters/filters.svg.h:192
6091 msgid "Thick acrylic"
6092 msgstr ""
6094 #: ../share/filters/filters.svg.h:192
6095 msgid "Thick acrylic paint texture with high texture depth"
6096 msgstr ""
6098 #: ../share/filters/filters.svg.h:193
6099 msgid "Alpha engraving B"
6100 msgstr ""
6102 #: ../share/filters/filters.svg.h:193
6103 msgid ""
6104 "Gives a controllable roughness engraving effect to bitmaps and materials"
6105 msgstr ""
6107 #: ../share/filters/filters.svg.h:194
6108 msgid "Lapping"
6109 msgstr ""
6111 #: ../share/filters/filters.svg.h:194
6112 msgid "Something like a water noise"
6113 msgstr ""
6115 #: ../share/filters/filters.svg.h:195
6116 msgid "Monochrome transparency"
6117 msgstr ""
6119 #: ../share/filters/filters.svg.h:195
6120 msgid "Convert to a colorizable transparent positive or negative"
6121 msgstr ""
6123 #: ../share/filters/filters.svg.h:196
6124 msgid "Duotone"
6125 msgstr ""
6127 #: ../share/filters/filters.svg.h:196
6128 msgid "Change colors to a duotone palette"
6129 msgstr ""
6131 #: ../share/filters/filters.svg.h:197
6132 msgid "Light eraser, negative"
6133 msgstr ""
6135 #: ../share/filters/filters.svg.h:197
6136 msgid "Like Light eraser but converts to negative"
6137 msgstr ""
6139 #: ../share/filters/filters.svg.h:198
6140 msgid "Alpha repaint"
6141 msgstr ""
6143 #: ../share/filters/filters.svg.h:198
6144 msgid "Repaint anything monochrome"
6145 msgstr ""
6147 #: ../share/filters/filters.svg.h:199
6148 msgid "Saturation map"
6149 msgstr ""
6151 #: ../share/filters/filters.svg.h:199
6152 msgid ""
6153 "Creates an approximative semi-transparent and colorizable image of the "
6154 "saturation levels"
6155 msgstr ""
6157 #: ../share/filters/filters.svg.h:200
6158 msgid "Riddled"
6159 msgstr ""
6161 #: ../share/filters/filters.svg.h:200
6162 msgid "Riddle the surface and add bump to images"
6163 msgstr ""
6165 #: ../share/filters/filters.svg.h:201
6166 msgid "Wrinkled varnish"
6167 msgstr ""
6169 #: ../share/filters/filters.svg.h:201
6170 msgid "Thick glossy and translucent paint texture with high depth"
6171 msgstr ""
6173 #: ../share/filters/filters.svg.h:202
6174 msgid "Canvas Bumps"
6175 msgstr ""
6177 #: ../share/filters/filters.svg.h:202
6178 msgid "Canvas texture with an HSL sensitive height map"
6179 msgstr ""
6181 #: ../share/filters/filters.svg.h:203
6182 msgid "Canvas Bumps, matte"
6183 msgstr ""
6185 #: ../share/filters/filters.svg.h:203
6186 msgid "Same as Canvas Bumps but with a diffuse light instead of a specular one"
6187 msgstr ""
6189 #: ../share/filters/filters.svg.h:204
6190 msgid "Canvas Bumps alpha"
6191 msgstr ""
6193 #: ../share/filters/filters.svg.h:204
6194 msgid "Same as Canvas Bumps but with transparent highlights"
6195 msgstr ""
6197 #: ../share/filters/filters.svg.h:205
6198 msgid "Lightness-Contrast"
6199 msgstr ""
6201 #: ../share/filters/filters.svg.h:205
6202 msgid "Increase or decrease lightness and contrast"
6203 msgstr ""
6205 #: ../share/filters/filters.svg.h:206
6206 msgid "Clean edges"
6207 msgstr ""
6209 #: ../share/filters/filters.svg.h:206
6210 msgid ""
6211 "Removes or decreases glows and jaggeries around objects edges after applying "
6212 "some filters"
6213 msgstr ""
6215 #: ../share/filters/filters.svg.h:207
6216 msgid "Bright metal"
6217 msgstr ""
6219 #: ../share/filters/filters.svg.h:207
6220 msgid "Bright metallic effect for any color"
6221 msgstr ""
6223 #: ../share/filters/filters.svg.h:208
6224 msgid "Deep colors plastic"
6225 msgstr ""
6227 #: ../share/filters/filters.svg.h:208
6228 msgid "Transparent plastic with deep colors"
6229 msgstr ""
6231 #: ../share/filters/filters.svg.h:209
6232 msgid "Melted jelly, matte"
6233 msgstr ""
6235 #: ../share/filters/filters.svg.h:209
6236 msgid "Matte bevel with blurred edges"
6237 msgstr ""
6239 #: ../share/filters/filters.svg.h:210
6240 msgid "Melted jelly"
6241 msgstr ""
6243 #: ../share/filters/filters.svg.h:210
6244 msgid "Glossy bevel with blurred edges"
6245 msgstr ""
6247 #: ../share/filters/filters.svg.h:211
6248 msgid "Combined lighting"
6249 msgstr ""
6251 #: ../share/filters/filters.svg.h:212
6252 msgid "Tinfoil"
6253 msgstr ""
6255 #: ../share/filters/filters.svg.h:212
6256 msgid "Metallic foil effect combining two lighting types and variable crumple"
6257 msgstr ""
6259 #: ../share/filters/filters.svg.h:213
6260 msgid "Copper and chocolate"
6261 msgstr ""
6263 #: ../share/filters/filters.svg.h:213
6264 msgid ""
6265 "Specular bump which can be easily converted from metallic to molded plastic "
6266 "effects"
6267 msgstr ""
6269 #: ../share/filters/filters.svg.h:214
6270 msgid "Inner Glow"
6271 msgstr ""
6273 #: ../share/filters/filters.svg.h:214
6274 msgid "Adds a colorizable glow inside"
6275 msgstr ""
6277 #: ../share/filters/filters.svg.h:215
6278 msgid "Soft colors"
6279 msgstr ""
6281 #: ../share/filters/filters.svg.h:215
6282 msgid "Adds a colorizable edges glow inside objects and pictures"
6283 msgstr ""
6285 #: ../share/filters/filters.svg.h:216
6286 msgid "Relief print"
6287 msgstr ""
6289 #: ../share/filters/filters.svg.h:216
6290 msgid "Bumps effect with a bevel, color flood and complex lighting"
6291 msgstr ""
6293 #: ../share/filters/filters.svg.h:217
6294 msgid "Growing cells"
6295 msgstr ""
6297 #: ../share/filters/filters.svg.h:217
6298 msgid "Random rounded living cells like fill"
6299 msgstr ""
6301 #: ../share/filters/filters.svg.h:218
6302 msgid "Fluorescence"
6303 msgstr ""
6305 #: ../share/filters/filters.svg.h:218
6306 msgid "Oversaturate colors which can be fluorescent in real world"
6307 msgstr ""
6309 #: ../share/filters/filters.svg.h:219
6310 msgid "Tritone"
6311 msgstr ""
6313 #: ../share/filters/filters.svg.h:219
6314 msgid "Create a tritone palette with hue selectable by flood"
6315 msgstr ""
6317 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:2
6318 msgid "Stripes 1:1"
6319 msgstr ""
6321 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:3
6322 msgid "Stripes 1:1 white"
6323 msgstr ""
6325 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:4
6326 msgid "Stripes 1:1.5"
6327 msgstr ""
6329 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:5
6330 msgid "Stripes 1:1.5 white"
6331 msgstr ""
6333 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:6
6334 msgid "Stripes 1:2"
6335 msgstr ""
6337 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:7
6338 msgid "Stripes 1:2 white"
6339 msgstr ""
6341 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:8
6342 msgid "Stripes 1:3"
6343 msgstr ""
6345 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:9
6346 msgid "Stripes 1:3 white"
6347 msgstr ""
6349 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:10
6350 msgid "Stripes 1:4"
6351 msgstr ""
6353 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:11
6354 msgid "Stripes 1:4 white"
6355 msgstr ""
6357 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:12
6358 msgid "Stripes 1:5"
6359 msgstr ""
6361 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:13
6362 msgid "Stripes 1:5 white"
6363 msgstr ""
6365 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:14
6366 msgid "Stripes 1:8"
6367 msgstr ""
6369 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:15
6370 msgid "Stripes 1:8 white"
6371 msgstr ""
6373 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:16
6374 msgid "Stripes 1:10"
6375 msgstr ""
6377 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:17
6378 msgid "Stripes 1:10 white"
6379 msgstr ""
6381 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:18
6382 msgid "Stripes 1:16"
6383 msgstr ""
6385 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:19
6386 msgid "Stripes 1:16 white"
6387 msgstr ""
6389 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:20
6390 msgid "Stripes 1:32"
6391 msgstr ""
6393 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:21
6394 msgid "Stripes 1:32 white"
6395 msgstr ""
6397 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:22
6398 msgid "Stripes 1:64"
6399 msgstr ""
6401 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:23
6402 msgid "Stripes 2:1"
6403 msgstr ""
6405 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:24
6406 msgid "Stripes 2:1 white"
6407 msgstr ""
6409 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:25
6410 msgid "Stripes 4:1"
6411 msgstr ""
6413 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:26
6414 msgid "Stripes 4:1 white"
6415 msgstr ""
6417 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:27
6418 msgid "Checkerboard"
6419 msgstr ""
6421 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:28
6422 msgid "Checkerboard white"
6423 msgstr ""
6425 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:29
6426 msgid "Packed circles"
6427 msgstr ""
6429 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:30
6430 msgid "Polka dots, small"
6431 msgstr ""
6433 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:31
6434 msgid "Polka dots, small white"
6435 msgstr ""
6437 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:32
6438 msgid "Polka dots, medium"
6439 msgstr ""
6441 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:33
6442 msgid "Polka dots, medium white"
6443 msgstr ""
6445 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:34
6446 msgid "Polka dots, large"
6447 msgstr ""
6449 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:35
6450 msgid "Polka dots, large white"
6451 msgstr ""
6453 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:36
6454 msgid "Wavy"
6455 msgstr ""
6457 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:37
6458 msgid "Wavy white"
6459 msgstr ""
6461 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:38
6462 msgid "Camouflage"
6463 msgstr ""
6465 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:39
6466 msgid "Ermine"
6467 msgstr ""
6469 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:40
6470 msgid "Sand (bitmap)"
6471 msgstr ""
6473 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:41
6474 msgid "Cloth (bitmap)"
6475 msgstr ""
6477 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:42
6478 msgid "Old paint (bitmap)"
6479 msgstr ""
6481 #: ../src/conn-avoid-ref.cpp:237
6482 msgid "Add a new connection point"
6483 msgstr ""
6485 #: ../src/conn-avoid-ref.cpp:262
6486 msgid "Move a connection point"
6487 msgstr ""
6489 #: ../src/conn-avoid-ref.cpp:282
6490 msgid "Remove a connection point"
6491 msgstr ""
6493 #: ../src/live_effects/lpe-extrude.cpp:28
6494 msgid "Direction"
6495 msgstr ""
6497 #: ../src/live_effects/lpe-extrude.cpp:28
6498 msgid "Defines the direction and magnitude of the extrusion"
6499 msgstr ""
6501 #: ../src/sp-flowtext.cpp:378 ../src/sp-text.cpp:427
6502 #: ../src/text-context.cpp:1628
6503 msgid " [truncated]"
6504 msgstr ""
6506 #: ../src/sp-flowtext.cpp:381
6507 #, c-format
6508 msgid "<b>Flowed text</b> (%d character%s)"
6509 msgid_plural "<b>Flowed text</b> (%d characters%s)"
6510 msgstr[0] ""
6511 msgstr[1] ""
6513 #: ../src/sp-flowtext.cpp:383
6514 #, c-format
6515 msgid "<b>Linked flowed text</b> (%d character%s)"
6516 msgid_plural "<b>Linked flowed text</b> (%d characters%s)"
6517 msgstr[0] ""
6518 msgstr[1] ""
6520 #: ../src/arc-context.cpp:327
6521 msgid ""
6522 "<b>Ctrl</b>: make circle or integer-ratio ellipse, snap arc/segment angle"
6523 msgstr ""
6525 #: ../src/arc-context.cpp:328 ../src/rect-context.cpp:373
6526 msgid "<b>Shift</b>: draw around the starting point"
6527 msgstr ""
6529 #: ../src/arc-context.cpp:479
6530 #, c-format
6531 msgid ""
6532 "<b>Ellipse</b>: %s &#215; %s (constrained to ratio %d:%d); with <b>Shift</b> "
6533 "to draw around the starting point"
6534 msgstr ""
6536 #: ../src/arc-context.cpp:481
6537 #, c-format
6538 msgid ""
6539 "<b>Ellipse</b>: %s &#215; %s; with <b>Ctrl</b> to make square or integer-"
6540 "ratio ellipse; with <b>Shift</b> to draw around the starting point"
6541 msgstr ""
6543 #: ../src/arc-context.cpp:507
6544 msgid "Create ellipse"
6545 msgstr ""
6547 #: ../src/box3d-context.cpp:440 ../src/box3d-context.cpp:447
6548 #: ../src/box3d-context.cpp:454 ../src/box3d-context.cpp:461
6549 #: ../src/box3d-context.cpp:468 ../src/box3d-context.cpp:475
6550 msgid "Change perspective (angle of PLs)"
6551 msgstr ""
6553 #. status text
6554 #: ../src/box3d-context.cpp:643
6555 msgid "<b>3D Box</b>; with <b>Shift</b> to extrude along the Z axis"
6556 msgstr ""
6558 #: ../src/box3d-context.cpp:671
6559 msgid "Create 3D box"
6560 msgstr ""
6562 #: ../src/box3d.cpp:327
6563 msgid "<b>3D Box</b>"
6564 msgstr ""
6566 #: ../src/connector-context.cpp:236
6567 msgid "<b>Connection point</b>: click or drag to create a new connector"
6568 msgstr ""
6570 #: ../src/connector-context.cpp:237
6571 msgid "<b>Connection point</b>: click to select, drag to move"
6572 msgstr ""
6574 #: ../src/connector-context.cpp:780
6575 msgid "Creating new connector"
6576 msgstr ""
6578 #: ../src/connector-context.cpp:1174
6579 msgid "Connector endpoint drag cancelled."
6580 msgstr ""
6582 #: ../src/connector-context.cpp:1204
6583 msgid "Connection point drag cancelled."
6584 msgstr ""
6586 #: ../src/connector-context.cpp:1321
6587 msgid "Reroute connector"
6588 msgstr ""
6590 #: ../src/connector-context.cpp:1494
6591 msgid "Create connector"
6592 msgstr ""
6594 #: ../src/connector-context.cpp:1517
6595 msgid "Finishing connector"
6596 msgstr ""
6598 #: ../src/connector-context.cpp:1814
6599 msgid "<b>Connector endpoint</b>: drag to reroute or connect to new shapes"
6600 msgstr ""
6602 #: ../src/connector-context.cpp:1964
6603 msgid "Select <b>at least one non-connector object</b>."
6604 msgstr ""
6606 #: ../src/connector-context.cpp:1969 ../src/widgets/toolbox.cpp:8147
6607 msgid "Make connectors avoid selected objects"
6608 msgstr ""
6610 #: ../src/connector-context.cpp:1970 ../src/widgets/toolbox.cpp:8157
6611 msgid "Make connectors ignore selected objects"
6612 msgstr ""
6614 #: ../src/context-fns.cpp:36 ../src/context-fns.cpp:65
6615 msgid "<b>Current layer is hidden</b>. Unhide it to be able to draw on it."
6616 msgstr ""
6618 #: ../src/context-fns.cpp:42 ../src/context-fns.cpp:71
6619 msgid "<b>Current layer is locked</b>. Unlock it to be able to draw on it."
6620 msgstr ""
6622 #: ../src/desktop-events.cpp:191
6623 msgid "Create guide"
6624 msgstr ""
6626 #: ../src/desktop-events.cpp:404
6627 msgid "Move guide"
6628 msgstr ""
6630 #: ../src/desktop-events.cpp:411 ../src/desktop-events.cpp:457
6631 #: ../src/ui/dialog/guides.cpp:125
6632 msgid "Delete guide"
6633 msgstr ""
6635 #: ../src/desktop-events.cpp:437
6636 #, c-format
6637 msgid "<b>Guideline</b>: %s"
6638 msgstr ""
6640 #: ../src/desktop.cpp:849
6641 msgid "No previous zoom."
6642 msgstr ""
6644 #: ../src/desktop.cpp:874
6645 msgid "No next zoom."
6646 msgstr ""
6648 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:145
6649 msgid "<small>Nothing selected.</small>"
6650 msgstr ""
6652 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:151
6653 msgid "<small>More than one object selected.</small>"
6654 msgstr ""
6656 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:158
6657 #, c-format
6658 msgid "<small>Object has <b>%d</b> tiled clones.</small>"
6659 msgstr ""
6661 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:163
6662 msgid "<small>Object has no tiled clones.</small>"
6663 msgstr ""
6665 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:966
6666 msgid "Select <b>one object</b> whose tiled clones to unclump."
6667 msgstr ""
6669 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:988
6670 msgid "Unclump tiled clones"
6671 msgstr ""
6673 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1018
6674 msgid "Select <b>one object</b> whose tiled clones to remove."
6675 msgstr ""
6677 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1041
6678 msgid "Delete tiled clones"
6679 msgstr ""
6681 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1087 ../src/selection-chemistry.cpp:2021
6682 msgid "Select an <b>object</b> to clone."
6683 msgstr ""
6685 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1093
6686 msgid ""
6687 "If you want to clone several objects, <b>group</b> them and <b>clone the "
6688 "group</b>."
6689 msgstr ""
6691 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1102
6692 msgid "<small>Creating tiled clones...</small>"
6693 msgstr ""
6695 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1505
6696 msgid "Create tiled clones"
6697 msgstr ""
6699 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1696
6700 msgid "<small>Per row:</small>"
6701 msgstr ""
6703 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1709
6704 msgid "<small>Per column:</small>"
6705 msgstr ""
6707 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1717
6708 msgid "<small>Randomize:</small>"
6709 msgstr ""
6711 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1870
6712 msgid "_Symmetry"
6713 msgstr ""
6715 #. TRANSLATORS: For the following 17 symmetry groups, see
6716 #. * http://www.bib.ulb.ac.be/coursmath/doc/17.htm (visual examples);
6717 #. * http://www.clarku.edu/~djoyce/wallpaper/seventeen.html (English vocabulary); or
6718 #. * http://membres.lycos.fr/villemingerard/Geometri/Sym1D.htm (French vocabulary).
6719 #.
6720 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1878
6721 msgid "Select one of the 17 symmetry groups for the tiling"
6722 msgstr ""
6724 #. TRANSLATORS: "translation" means "shift" / "displacement" here.
6725 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1889
6726 msgid "<b>P1</b>: simple translation"
6727 msgstr ""
6729 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1890
6730 msgid "<b>P2</b>: 180&#176; rotation"
6731 msgstr ""
6733 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1891
6734 msgid "<b>PM</b>: reflection"
6735 msgstr ""
6737 #. TRANSLATORS: "glide reflection" is a reflection and a translation combined.
6738 #. For more info, see http://mathforum.org/sum95/suzanne/symsusan.html
6739 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1894
6740 msgid "<b>PG</b>: glide reflection"
6741 msgstr ""
6743 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1895
6744 msgid "<b>CM</b>: reflection + glide reflection"
6745 msgstr ""
6747 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1896
6748 msgid "<b>PMM</b>: reflection + reflection"
6749 msgstr ""
6751 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1897
6752 msgid "<b>PMG</b>: reflection + 180&#176; rotation"
6753 msgstr ""
6755 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1898
6756 msgid "<b>PGG</b>: glide reflection + 180&#176; rotation"
6757 msgstr ""
6759 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1899
6760 msgid "<b>CMM</b>: reflection + reflection + 180&#176; rotation"
6761 msgstr ""
6763 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1900
6764 msgid "<b>P4</b>: 90&#176; rotation"
6765 msgstr ""
6767 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1901
6768 msgid "<b>P4M</b>: 90&#176; rotation + 45&#176; reflection"
6769 msgstr ""
6771 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1902
6772 msgid "<b>P4G</b>: 90&#176; rotation + 90&#176; reflection"
6773 msgstr ""
6775 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1903
6776 msgid "<b>P3</b>: 120&#176; rotation"
6777 msgstr ""
6779 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1904
6780 msgid "<b>P31M</b>: reflection + 120&#176; rotation, dense"
6781 msgstr ""
6783 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1905
6784 msgid "<b>P3M1</b>: reflection + 120&#176; rotation, sparse"
6785 msgstr ""
6787 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1906
6788 msgid "<b>P6</b>: 60&#176; rotation"
6789 msgstr ""
6791 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1907
6792 msgid "<b>P6M</b>: reflection + 60&#176; rotation"
6793 msgstr ""
6795 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1935
6796 msgid "S_hift"
6797 msgstr ""
6799 #. TRANSLATORS: "shift" means: the tiles will be shifted (offset) horizontally by this amount
6800 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1945
6801 #, no-c-format
6802 msgid "<b>Shift X:</b>"
6803 msgstr ""
6805 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1953
6806 #, no-c-format
6807 msgid "Horizontal shift per row (in % of tile width)"
6808 msgstr ""
6810 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1961
6811 #, no-c-format
6812 msgid "Horizontal shift per column (in % of tile width)"
6813 msgstr ""
6815 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1968
6816 msgid "Randomize the horizontal shift by this percentage"
6817 msgstr ""
6819 #. TRANSLATORS: "shift" means: the tiles will be shifted (offset) vertically by this amount
6820 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1978
6821 #, no-c-format
6822 msgid "<b>Shift Y:</b>"
6823 msgstr ""
6825 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1986
6826 #, no-c-format
6827 msgid "Vertical shift per row (in % of tile height)"
6828 msgstr ""
6830 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1994
6831 #, no-c-format
6832 msgid "Vertical shift per column (in % of tile height)"
6833 msgstr ""
6835 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2001
6836 msgid "Randomize the vertical shift by this percentage"
6837 msgstr ""
6839 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2009 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2157
6840 msgid "<b>Exponent:</b>"
6841 msgstr ""
6843 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2016
6844 msgid "Whether rows are spaced evenly (1), converge (<1) or diverge (>1)"
6845 msgstr ""
6847 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2023
6848 msgid "Whether columns are spaced evenly (1), converge (<1) or diverge (>1)"
6849 msgstr ""
6851 #. TRANSLATORS: "Alternate" is a verb here
6852 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2031 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2201
6853 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2278 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2354
6854 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2403 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2534
6855 msgid "<small>Alternate:</small>"
6856 msgstr ""
6858 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2037
6859 msgid "Alternate the sign of shifts for each row"
6860 msgstr ""
6862 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2042
6863 msgid "Alternate the sign of shifts for each column"
6864 msgstr ""
6866 #. TRANSLATORS: "Cumulate" is a verb here
6867 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2049 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2219
6868 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2296
6869 msgid "<small>Cumulate:</small>"
6870 msgstr ""
6872 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2055
6873 msgid "Cumulate the shifts for each row"
6874 msgstr ""
6876 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2060
6877 msgid "Cumulate the shifts for each column"
6878 msgstr ""
6880 #. TRANSLATORS: "Cumulate" is a verb here
6881 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2067
6882 msgid "<small>Exclude tile:</small>"
6883 msgstr ""
6885 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2073
6886 msgid "Exclude tile height in shift"
6887 msgstr ""
6889 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2078
6890 msgid "Exclude tile width in shift"
6891 msgstr ""
6893 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2087
6894 msgid "Sc_ale"
6895 msgstr ""
6897 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2095
6898 msgid "<b>Scale X:</b>"
6899 msgstr ""
6901 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2103
6902 #, no-c-format
6903 msgid "Horizontal scale per row (in % of tile width)"
6904 msgstr ""
6906 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2111
6907 #, no-c-format
6908 msgid "Horizontal scale per column (in % of tile width)"
6909 msgstr ""
6911 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2118
6912 msgid "Randomize the horizontal scale by this percentage"
6913 msgstr ""
6915 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2126
6916 msgid "<b>Scale Y:</b>"
6917 msgstr ""
6919 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2134
6920 #, no-c-format
6921 msgid "Vertical scale per row (in % of tile height)"
6922 msgstr ""
6924 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2142
6925 #, no-c-format
6926 msgid "Vertical scale per column (in % of tile height)"
6927 msgstr ""
6929 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2149
6930 msgid "Randomize the vertical scale by this percentage"
6931 msgstr ""
6933 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2164
6934 msgid "Whether row scaling is uniform (1), converge (<1) or diverge (>1)"
6935 msgstr ""
6937 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2171
6938 msgid "Whether column scaling is uniform (1), converge (<1) or diverge (>1)"
6939 msgstr ""
6941 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2179
6942 msgid "<b>Base:</b>"
6943 msgstr ""
6945 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2186 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2193
6946 msgid ""
6947 "Base for a logarithmic spiral: not used (0), converge (<1), or diverge (>1)"
6948 msgstr ""
6950 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2207
6951 msgid "Alternate the sign of scales for each row"
6952 msgstr ""
6954 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2212
6955 msgid "Alternate the sign of scales for each column"
6956 msgstr ""
6958 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2225
6959 msgid "Cumulate the scales for each row"
6960 msgstr ""
6962 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2230
6963 msgid "Cumulate the scales for each column"
6964 msgstr ""
6966 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2239
6967 msgid "_Rotation"
6968 msgstr ""
6970 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2247
6971 msgid "<b>Angle:</b>"
6972 msgstr ""
6974 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2255
6975 #, no-c-format
6976 msgid "Rotate tiles by this angle for each row"
6977 msgstr ""
6979 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2263
6980 #, no-c-format
6981 msgid "Rotate tiles by this angle for each column"
6982 msgstr ""
6984 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2270
6985 msgid "Randomize the rotation angle by this percentage"
6986 msgstr ""
6988 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2284
6989 msgid "Alternate the rotation direction for each row"
6990 msgstr ""
6992 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2289
6993 msgid "Alternate the rotation direction for each column"
6994 msgstr ""
6996 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2302
6997 msgid "Cumulate the rotation for each row"
6998 msgstr ""
7000 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2307
7001 msgid "Cumulate the rotation for each column"
7002 msgstr ""
7004 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2316
7005 msgid "_Blur & opacity"
7006 msgstr ""
7008 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2325
7009 msgid "<b>Blur:</b>"
7010 msgstr ""
7012 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2332
7013 msgid "Blur tiles by this percentage for each row"
7014 msgstr ""
7016 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2339
7017 msgid "Blur tiles by this percentage for each column"
7018 msgstr ""
7020 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2346
7021 msgid "Randomize the tile blur by this percentage"
7022 msgstr ""
7024 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2360
7025 msgid "Alternate the sign of blur change for each row"
7026 msgstr ""
7028 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2365
7029 msgid "Alternate the sign of blur change for each column"
7030 msgstr ""
7032 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2374
7033 msgid "<b>Fade out:</b>"
7034 msgstr ""
7036 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2381
7037 msgid "Decrease tile opacity by this percentage for each row"
7038 msgstr ""
7040 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2388
7041 msgid "Decrease tile opacity by this percentage for each column"
7042 msgstr ""
7044 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2395
7045 msgid "Randomize the tile opacity by this percentage"
7046 msgstr ""
7048 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2409
7049 msgid "Alternate the sign of opacity change for each row"
7050 msgstr ""
7052 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2414
7053 msgid "Alternate the sign of opacity change for each column"
7054 msgstr ""
7056 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2422
7057 msgid "Co_lor"
7058 msgstr ""
7060 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2427
7061 msgid "Initial color: "
7062 msgstr ""
7064 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2431
7065 msgid "Initial color of tiled clones"
7066 msgstr ""
7068 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2431
7069 msgid ""
7070 "Initial color for clones (works only if the original has unset fill or "
7071 "stroke)"
7072 msgstr ""
7074 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2446
7075 msgid "<b>H:</b>"
7076 msgstr ""
7078 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2453
7079 msgid "Change the tile hue by this percentage for each row"
7080 msgstr ""
7082 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2460
7083 msgid "Change the tile hue by this percentage for each column"
7084 msgstr ""
7086 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2467
7087 msgid "Randomize the tile hue by this percentage"
7088 msgstr ""
7090 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2476
7091 msgid "<b>S:</b>"
7092 msgstr ""
7094 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2483
7095 msgid "Change the color saturation by this percentage for each row"
7096 msgstr ""
7098 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2490
7099 msgid "Change the color saturation by this percentage for each column"
7100 msgstr ""
7102 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2497
7103 msgid "Randomize the color saturation by this percentage"
7104 msgstr ""
7106 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2505
7107 msgid "<b>L:</b>"
7108 msgstr ""
7110 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2512
7111 msgid "Change the color lightness by this percentage for each row"
7112 msgstr ""
7114 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2519
7115 msgid "Change the color lightness by this percentage for each column"
7116 msgstr ""
7118 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2526
7119 msgid "Randomize the color lightness by this percentage"
7120 msgstr ""
7122 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2540
7123 msgid "Alternate the sign of color changes for each row"
7124 msgstr ""
7126 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2545
7127 msgid "Alternate the sign of color changes for each column"
7128 msgstr ""
7130 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2553
7131 msgid "_Trace"
7132 msgstr ""
7134 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2560
7135 msgid "Trace the drawing under the tiles"
7136 msgstr ""
7138 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2564
7139 msgid ""
7140 "For each clone, pick a value from the drawing in that clone's location and "
7141 "apply it to the clone"
7142 msgstr ""
7144 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2578
7145 msgid "1. Pick from the drawing:"
7146 msgstr ""
7148 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2590
7149 msgid "Pick the visible color and opacity"
7150 msgstr ""
7152 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2598
7153 msgid "Pick the total accumulated opacity"
7154 msgstr ""
7156 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2605
7157 msgid "R"
7158 msgstr ""
7160 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2606
7161 msgid "Pick the Red component of the color"
7162 msgstr ""
7164 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2613
7165 msgid "G"
7166 msgstr ""
7168 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2614
7169 msgid "Pick the Green component of the color"
7170 msgstr ""
7172 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2621
7173 msgid "B"
7174 msgstr ""
7176 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2622
7177 msgid "Pick the Blue component of the color"
7178 msgstr ""
7180 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2629
7181 msgctxt "Clonetiler color hue"
7182 msgid "H"
7183 msgstr ""
7185 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2630
7186 msgid "Pick the hue of the color"
7187 msgstr ""
7189 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2637
7190 msgctxt "Clonetiler color saturation"
7191 msgid "S"
7192 msgstr ""
7194 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2638
7195 msgid "Pick the saturation of the color"
7196 msgstr ""
7198 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2645
7199 msgctxt "Clonetiler color lightness"
7200 msgid "L"
7201 msgstr ""
7203 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2646
7204 msgid "Pick the lightness of the color"
7205 msgstr ""
7207 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2656
7208 msgid "2. Tweak the picked value:"
7209 msgstr ""
7211 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2666
7212 msgid "Gamma-correct:"
7213 msgstr ""
7215 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2671
7216 msgid "Shift the mid-range of the picked value upwards (>0) or downwards (<0)"
7217 msgstr ""
7219 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2678
7220 msgid "Randomize:"
7221 msgstr ""
7223 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2683
7224 msgid "Randomize the picked value by this percentage"
7225 msgstr ""
7227 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2690
7228 msgid "Invert:"
7229 msgstr ""
7231 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2694
7232 msgid "Invert the picked value"
7233 msgstr ""
7235 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2700
7236 msgid "3. Apply the value to the clones':"
7237 msgstr ""
7239 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2710
7240 msgid "Presence"
7241 msgstr ""
7243 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2713
7244 msgid ""
7245 "Each clone is created with the probability determined by the picked value in "
7246 "that point"
7247 msgstr ""
7249 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2720
7250 msgid "Size"
7251 msgstr ""
7253 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2723
7254 msgid "Each clone's size is determined by the picked value in that point"
7255 msgstr ""
7257 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2733
7258 msgid ""
7259 "Each clone is painted by the picked color (the original must have unset fill "
7260 "or stroke)"
7261 msgstr ""
7263 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2743
7264 msgid "Each clone's opacity is determined by the picked value in that point"
7265 msgstr ""
7267 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2770
7268 msgid "How many rows in the tiling"
7269 msgstr ""
7271 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2790
7272 msgid "How many columns in the tiling"
7273 msgstr ""
7275 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2820
7276 msgid "Width of the rectangle to be filled"
7277 msgstr ""
7279 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2845
7280 msgid "Height of the rectangle to be filled"
7281 msgstr ""
7283 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2860
7284 msgid "Rows, columns: "
7285 msgstr ""
7287 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2861
7288 msgid "Create the specified number of rows and columns"
7289 msgstr ""
7291 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2870
7292 msgid "Width, height: "
7293 msgstr ""
7295 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2871
7296 msgid "Fill the specified width and height with the tiling"
7297 msgstr ""
7299 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2887
7300 msgid "Use saved size and position of the tile"
7301 msgstr ""
7303 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2890
7304 msgid ""
7305 "Pretend that the size and position of the tile are the same as the last time "
7306 "you tiled it (if any), instead of using the current size"
7307 msgstr ""
7309 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2914
7310 msgid " <b>_Create</b> "
7311 msgstr ""
7313 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2916
7314 msgid "Create and tile the clones of the selection"
7315 msgstr ""
7317 #. TRANSLATORS: if a group of objects are "clumped" together, then they
7318 #. are unevenly spread in the given amount of space - as shown in the
7319 #. diagrams on the left in the following screenshot:
7320 #. http://www.inkscape.org/screenshots/gallery/inkscape-0.42-CVS-tiles-unclump.png
7321 #. So unclumping is the process of spreading a number of objects out more evenly.
7322 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2931
7323 msgid " _Unclump "
7324 msgstr ""
7326 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2932
7327 msgid "Spread out clones to reduce clumping; can be applied repeatedly"
7328 msgstr ""
7330 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2938
7331 msgid " Re_move "
7332 msgstr ""
7334 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2939
7335 msgid "Remove existing tiled clones of the selected object (siblings only)"
7336 msgstr ""
7338 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2955
7339 msgid " R_eset "
7340 msgstr ""
7342 #. TRANSLATORS: "change" is a noun here
7343 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2957
7344 msgid ""
7345 "Reset all shifts, scales, rotates, opacity and color changes in the dialog "
7346 "to zero"
7347 msgstr ""
7349 #: ../src/dialogs/export.cpp:146 ../src/verbs.cpp:2612
7350 msgid "_Page"
7351 msgstr ""
7353 #: ../src/dialogs/export.cpp:146 ../src/verbs.cpp:2616
7354 msgid "_Drawing"
7355 msgstr ""
7357 #: ../src/dialogs/export.cpp:146 ../src/verbs.cpp:2618
7358 msgid "_Selection"
7359 msgstr ""
7361 #: ../src/dialogs/export.cpp:146
7362 msgid "_Custom"
7363 msgstr ""
7365 #: ../src/dialogs/export.cpp:271
7366 msgid "<big><b>Export area</b></big>"
7367 msgstr ""
7369 #: ../src/dialogs/export.cpp:285
7370 msgid "Units:"
7371 msgstr ""
7373 #: ../src/dialogs/export.cpp:313
7374 msgid "_x0:"
7375 msgstr ""
7377 #: ../src/dialogs/export.cpp:318
7378 msgid "x_1:"
7379 msgstr ""
7381 #: ../src/dialogs/export.cpp:323
7382 msgid "Wid_th:"
7383 msgstr ""
7385 #: ../src/dialogs/export.cpp:329
7386 msgid "_y0:"
7387 msgstr ""
7389 #: ../src/dialogs/export.cpp:334
7390 msgid "y_1:"
7391 msgstr ""
7393 #: ../src/dialogs/export.cpp:339
7394 msgid "Hei_ght:"
7395 msgstr ""
7397 #: ../src/dialogs/export.cpp:471
7398 msgid "<big><b>Bitmap size</b></big>"
7399 msgstr ""
7401 #: ../src/dialogs/export.cpp:484 ../src/ui/dialog/transformation.cpp:87
7402 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:231
7403 msgid "_Width:"
7404 msgstr ""
7406 #: ../src/dialogs/export.cpp:484 ../src/dialogs/export.cpp:498
7407 msgid "pixels at"
7408 msgstr ""
7410 #: ../src/dialogs/export.cpp:492
7411 msgid "dp_i"
7412 msgstr ""
7414 #: ../src/dialogs/export.cpp:498 ../src/ui/dialog/transformation.cpp:89
7415 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:232
7416 msgid "_Height:"
7417 msgstr ""
7419 #: ../src/dialogs/export.cpp:509 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:826
7420 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1242
7421 msgid "dpi"
7422 msgstr ""
7424 #. true = has mnemonic
7425 #: ../src/dialogs/export.cpp:520
7426 msgid "<big><b>_Filename</b></big>"
7427 msgstr ""
7429 #: ../src/dialogs/export.cpp:590
7430 msgid "_Browse..."
7431 msgstr ""
7433 #: ../src/dialogs/export.cpp:619
7434 msgid "Batch export all selected objects"
7435 msgstr ""
7437 #: ../src/dialogs/export.cpp:623
7438 msgid ""
7439 "Export each selected object into its own PNG file, using export hints if any "
7440 "(caution, overwrites without asking!)"
7441 msgstr ""
7443 #: ../src/dialogs/export.cpp:631
7444 msgid "Hide all except selected"
7445 msgstr ""
7447 #: ../src/dialogs/export.cpp:635
7448 msgid "In the exported image, hide all objects except those that are selected"
7449 msgstr ""
7451 #: ../src/dialogs/export.cpp:652
7452 msgid "_Export"
7453 msgstr ""
7455 #: ../src/dialogs/export.cpp:656
7456 msgid "Export the bitmap file with these settings"
7457 msgstr ""
7459 #: ../src/dialogs/export.cpp:682
7460 #, c-format
7461 msgid "Batch export %d selected object"
7462 msgid_plural "Batch export %d selected objects"
7463 msgstr[0] ""
7464 msgstr[1] ""
7466 #: ../src/dialogs/export.cpp:1013
7467 msgid "Export in progress"
7468 msgstr ""
7470 #: ../src/dialogs/export.cpp:1101
7471 #, c-format
7472 msgid "Exporting %d files"
7473 msgstr ""
7475 #: ../src/dialogs/export.cpp:1145 ../src/dialogs/export.cpp:1222
7476 #, c-format
7477 msgid "Could not export to filename %s.\n"
7478 msgstr ""
7480 #: ../src/dialogs/export.cpp:1175
7481 msgid "You have to enter a filename"
7482 msgstr ""
7484 #: ../src/dialogs/export.cpp:1180
7485 msgid "The chosen area to be exported is invalid"
7486 msgstr ""
7488 #: ../src/dialogs/export.cpp:1195
7489 #, c-format
7490 msgid "Directory %s does not exist or is not a directory.\n"
7491 msgstr ""
7493 #: ../src/dialogs/export.cpp:1207
7494 #, c-format
7495 msgid "Exporting %s (%lu x %lu)"
7496 msgstr ""
7498 #: ../src/dialogs/export.cpp:1331 ../src/dialogs/export.cpp:1366
7499 msgid "Select a filename for exporting"
7500 msgstr ""
7502 #. TRANSLATORS: "%s" is replaced with "exact" or "partial" when this string is displayed
7503 #: ../src/dialogs/find.cpp:362 ../src/ui/dialog/find.cpp:435
7504 #, c-format
7505 msgid "<b>%d</b> object found (out of <b>%d</b>), %s match."
7506 msgid_plural "<b>%d</b> objects found (out of <b>%d</b>), %s match."
7507 msgstr[0] ""
7508 msgstr[1] ""
7510 #: ../src/dialogs/find.cpp:365 ../src/ui/dialog/find.cpp:438
7511 msgid "exact"
7512 msgstr ""
7514 #: ../src/dialogs/find.cpp:365 ../src/ui/dialog/find.cpp:438
7515 msgid "partial"
7516 msgstr ""
7518 #: ../src/dialogs/find.cpp:372 ../src/ui/dialog/find.cpp:445
7519 msgid "No objects found"
7520 msgstr ""
7522 #: ../src/dialogs/find.cpp:530
7523 msgid "T_ype: "
7524 msgstr ""
7526 #: ../src/dialogs/find.cpp:537 ../src/ui/dialog/find.cpp:69
7527 msgid "Search in all object types"
7528 msgstr ""
7530 #: ../src/dialogs/find.cpp:537 ../src/ui/dialog/find.cpp:69
7531 msgid "All types"
7532 msgstr ""
7534 #: ../src/dialogs/find.cpp:548 ../src/ui/dialog/find.cpp:70
7535 msgid "Search all shapes"
7536 msgstr ""
7538 #: ../src/dialogs/find.cpp:548 ../src/ui/dialog/find.cpp:70
7539 msgid "All shapes"
7540 msgstr ""
7542 #: ../src/dialogs/find.cpp:565 ../src/ui/dialog/find.cpp:71
7543 msgid "Search rectangles"
7544 msgstr ""
7546 #: ../src/dialogs/find.cpp:565 ../src/ui/dialog/find.cpp:71
7547 msgid "Rectangles"
7548 msgstr ""
7550 #: ../src/dialogs/find.cpp:570 ../src/ui/dialog/find.cpp:72
7551 msgid "Search ellipses, arcs, circles"
7552 msgstr ""
7554 #: ../src/dialogs/find.cpp:570 ../src/ui/dialog/find.cpp:72
7555 msgid "Ellipses"
7556 msgstr ""
7558 #: ../src/dialogs/find.cpp:575 ../src/ui/dialog/find.cpp:73
7559 msgid "Search stars and polygons"
7560 msgstr ""
7562 #: ../src/dialogs/find.cpp:575 ../src/ui/dialog/find.cpp:73
7563 msgid "Stars"
7564 msgstr ""
7566 #: ../src/dialogs/find.cpp:580 ../src/ui/dialog/find.cpp:74
7567 msgid "Search spirals"
7568 msgstr ""
7570 #: ../src/dialogs/find.cpp:580 ../src/ui/dialog/find.cpp:74
7571 msgid "Spirals"
7572 msgstr ""
7574 #. TRANSLATORS: polyline is a set of connected straight line segments
7575 #. http://www.w3.org/TR/SVG11/shapes.html#PolylineElement
7576 #: ../src/dialogs/find.cpp:593 ../src/ui/dialog/find.cpp:75
7577 msgid "Search paths, lines, polylines"
7578 msgstr ""
7580 #: ../src/dialogs/find.cpp:593 ../src/ui/dialog/find.cpp:75
7581 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2248
7582 msgid "Paths"
7583 msgstr ""
7585 #: ../src/dialogs/find.cpp:598 ../src/ui/dialog/find.cpp:76
7586 msgid "Search text objects"
7587 msgstr ""
7589 #: ../src/dialogs/find.cpp:598 ../src/ui/dialog/find.cpp:76
7590 msgid "Texts"
7591 msgstr ""
7593 #: ../src/dialogs/find.cpp:603 ../src/ui/dialog/find.cpp:77
7594 msgid "Search groups"
7595 msgstr ""
7597 #: ../src/dialogs/find.cpp:603 ../src/ui/dialog/find.cpp:77
7598 msgid "Groups"
7599 msgstr ""
7601 #: ../src/dialogs/find.cpp:608 ../src/ui/dialog/find.cpp:80
7602 msgid "Search clones"
7603 msgstr ""
7605 #. TRANSLATORS: "Clones" is a noun indicating type of object to find
7606 #: ../src/dialogs/find.cpp:610 ../src/ui/dialog/find.cpp:80
7607 msgctxt "Find dialog"
7608 msgid "Clones"
7609 msgstr ""
7611 #: ../src/dialogs/find.cpp:615 ../src/ui/dialog/find.cpp:81
7612 msgid "Search images"
7613 msgstr ""
7615 #: ../src/dialogs/find.cpp:620 ../src/ui/dialog/find.cpp:82
7616 msgid "Search offset objects"
7617 msgstr ""
7619 #: ../src/dialogs/find.cpp:620 ../src/ui/dialog/find.cpp:82
7620 msgid "Offsets"
7621 msgstr ""
7623 #: ../src/dialogs/find.cpp:685 ../src/ui/dialog/find.cpp:60
7624 msgid "_Text:"
7625 msgstr ""
7627 #: ../src/dialogs/find.cpp:685 ../src/ui/dialog/find.cpp:60
7628 msgid "Find objects by their text content (exact or partial match)"
7629 msgstr ""
7631 #. Create the label for the object id
7632 #: ../src/dialogs/find.cpp:686 ../src/dialogs/item-properties.cpp:120
7633 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:334
7634 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:443
7635 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:450 ../src/ui/dialog/find.cpp:61
7636 msgid "_ID:"
7637 msgstr ""
7639 #: ../src/dialogs/find.cpp:686 ../src/ui/dialog/find.cpp:61
7640 msgid "Find objects by the value of the id attribute (exact or partial match)"
7641 msgstr ""
7643 #: ../src/dialogs/find.cpp:687 ../src/ui/dialog/find.cpp:62
7644 msgid "_Style:"
7645 msgstr ""
7647 #: ../src/dialogs/find.cpp:687 ../src/ui/dialog/find.cpp:62
7648 msgid ""
7649 "Find objects by the value of the style attribute (exact or partial match)"
7650 msgstr ""
7652 #: ../src/dialogs/find.cpp:688 ../src/ui/dialog/find.cpp:63
7653 msgid "_Attribute:"
7654 msgstr ""
7656 #: ../src/dialogs/find.cpp:688 ../src/ui/dialog/find.cpp:63
7657 msgid "Find objects by the name of an attribute (exact or partial match)"
7658 msgstr ""
7660 #: ../src/dialogs/find.cpp:702 ../src/ui/dialog/find.cpp:64
7661 msgid "Search in s_election"
7662 msgstr ""
7664 #: ../src/dialogs/find.cpp:706 ../src/ui/dialog/find.cpp:64
7665 msgid "Limit search to the current selection"
7666 msgstr ""
7668 #: ../src/dialogs/find.cpp:711 ../src/ui/dialog/find.cpp:65
7669 msgid "Search in current _layer"
7670 msgstr ""
7672 #: ../src/dialogs/find.cpp:715 ../src/ui/dialog/find.cpp:65
7673 msgid "Limit search to the current layer"
7674 msgstr ""
7676 #: ../src/dialogs/find.cpp:720 ../src/ui/dialog/find.cpp:66
7677 msgid "Include _hidden"
7678 msgstr ""
7680 #: ../src/dialogs/find.cpp:724 ../src/ui/dialog/find.cpp:66
7681 msgid "Include hidden objects in search"
7682 msgstr ""
7684 #: ../src/dialogs/find.cpp:729 ../src/ui/dialog/find.cpp:67
7685 msgid "Include l_ocked"
7686 msgstr ""
7688 #: ../src/dialogs/find.cpp:733 ../src/ui/dialog/find.cpp:67
7689 msgid "Include locked objects in search"
7690 msgstr ""
7692 #. TRANSLATORS: "Clear" is a verb here
7693 #: ../src/dialogs/find.cpp:744 ../src/ui/dialog/debug.cpp:75
7694 #: ../src/ui/dialog/find.cpp:84 ../src/ui/dialog/messages.cpp:53
7695 #: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:209
7696 msgid "_Clear"
7697 msgstr ""
7699 #: ../src/dialogs/find.cpp:744 ../src/ui/dialog/find.cpp:84
7700 msgid "Clear values"
7701 msgstr ""
7703 #: ../src/dialogs/find.cpp:745 ../src/ui/dialog/find.cpp:85
7704 msgid "_Find"
7705 msgstr ""
7707 #: ../src/dialogs/find.cpp:745 ../src/ui/dialog/find.cpp:85
7708 msgid "Select objects matching all of the fields you filled in"
7709 msgstr ""
7711 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:129
7712 msgid ""
7713 "The id= attribute (only letters, digits, and the characters .-_: allowed)"
7714 msgstr ""
7716 #. Button for setting the object's id, label, title and description.
7717 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:143 ../src/verbs.cpp:2469
7718 #: ../src/verbs.cpp:2475
7719 msgid "_Set"
7720 msgstr ""
7722 #. Create the label for the object label
7723 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:152
7724 msgid "_Label:"
7725 msgstr ""
7727 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:161
7728 msgid "A freeform label for the object"
7729 msgstr ""
7731 #. Create the label for the object title
7732 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:173
7733 msgid "_Title:"
7734 msgstr ""
7736 #. Create the frame for the object description
7737 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:191
7738 msgid "_Description"
7739 msgstr ""
7741 #. Hide
7742 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:222
7743 msgid "_Hide"
7744 msgstr ""
7746 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:223
7747 msgid "Check to make the object invisible"
7748 msgstr ""
7750 #. Lock
7751 #. TRANSLATORS: "Lock" is a verb here
7752 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:232
7753 msgid "L_ock"
7754 msgstr ""
7756 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:233
7757 msgid "Check to make the object insensitive (not selectable by mouse)"
7758 msgstr ""
7760 #. Create the frame for interactivity options
7761 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:243
7762 msgid "_Interactivity"
7763 msgstr ""
7765 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:317
7766 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:324
7767 msgid "Ref"
7768 msgstr ""
7770 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:402
7771 msgid "Lock object"
7772 msgstr ""
7774 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:402
7775 msgid "Unlock object"
7776 msgstr ""
7778 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:421
7779 msgid "Hide object"
7780 msgstr ""
7782 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:421
7783 msgid "Unhide object"
7784 msgstr ""
7786 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:445
7787 msgid "Id invalid! "
7788 msgstr ""
7790 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:447
7791 msgid "Id exists! "
7792 msgstr ""
7794 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:454
7795 msgid "Set object ID"
7796 msgstr ""
7798 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:469
7799 msgid "Set object label"
7800 msgstr ""
7802 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:477
7803 msgid "Set object title"
7804 msgstr ""
7806 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:487
7807 msgid "Set object description"
7808 msgstr ""
7810 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:32
7811 msgid "Href:"
7812 msgstr ""
7814 #. default x:
7815 #. default y:
7816 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:33
7817 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2196
7818 msgid "Target:"
7819 msgstr ""
7821 #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/linking.html#AElementXLinkRoleAttribute
7822 #. Identifies the type of the related resource with an absolute URI
7823 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:37
7824 msgid "Role:"
7825 msgstr ""
7827 #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/linking.html#AElementXLinkArcRoleAttribute
7828 #. For situations where the nature/role alone isn't enough, this offers an additional URI defining the purpose of the link.
7829 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:40
7830 msgid "Arcrole:"
7831 msgstr ""
7833 #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/linking.html#AElementXLinkTitleAttribute
7834 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:42 ../src/rdf.cpp:229
7835 msgid "Title:"
7836 msgstr ""
7838 #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/linking.html#AElementXLinkActuateAttribute
7839 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:45
7840 msgid "Actuate:"
7841 msgstr ""
7843 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:50
7844 msgid "URL:"
7845 msgstr ""
7847 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:51
7848 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:59 ../src/ui/dialog/guides.cpp:43
7849 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:509 ../src/widgets/toolbox.cpp:1542
7850 msgid "X:"
7851 msgstr ""
7853 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:52
7854 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:60 ../src/ui/dialog/guides.cpp:44
7855 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:512 ../src/widgets/toolbox.cpp:1560
7856 msgid "Y:"
7857 msgstr ""
7859 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:107
7860 #, c-format
7861 msgid "Link Properties"
7862 msgstr ""
7864 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:109
7865 #, c-format
7866 msgid "Image Properties"
7867 msgstr ""
7869 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:111
7870 #, c-format
7871 msgid "%s Properties"
7872 msgstr ""
7874 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:444
7875 #, c-format
7876 msgid "<b>Finished</b>, <b>%d</b> words added to dictionary"
7877 msgstr ""
7879 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:446
7880 #, c-format
7881 msgid "<b>Finished</b>, nothing suspicious found"
7882 msgstr ""
7884 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:559
7885 #, c-format
7886 msgid "Not in dictionary (%s): <b>%s</b>"
7887 msgstr ""
7889 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:711
7890 msgid "<i>Checking...</i>"
7891 msgstr ""
7893 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:781
7894 msgid "Fix spelling"
7895 msgstr ""
7897 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:955
7898 msgid "Suggestions:"
7899 msgstr ""
7901 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:967
7902 msgid "_Accept"
7903 msgstr ""
7905 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:967
7906 msgid "Accept the chosen suggestion"
7907 msgstr ""
7909 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:969
7910 msgid "_Ignore once"
7911 msgstr ""
7913 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:969
7914 msgid "Ignore this word only once"
7915 msgstr ""
7917 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:971
7918 msgid "_Ignore"
7919 msgstr ""
7921 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:971
7922 msgid "Ignore this word in this session"
7923 msgstr ""
7925 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:978
7926 msgid "A_dd to dictionary:"
7927 msgstr ""
7929 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:978
7930 msgid "Add this word to the chosen dictionary"
7931 msgstr ""
7933 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:1002
7934 msgid "_Stop"
7935 msgstr ""
7937 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:1002
7938 msgid "Stop the check"
7939 msgstr ""
7941 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:1004
7942 msgid "_Start"
7943 msgstr ""
7945 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:1004
7946 msgid "Start the check"
7947 msgstr ""
7949 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:198
7950 msgid "Font"
7951 msgstr ""
7953 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:235
7954 msgid "Align lines left"
7955 msgstr ""
7957 #. TRANSLATORS: `Center' here is a verb.
7958 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:250
7959 msgid "Center lines"
7960 msgstr ""
7962 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:264
7963 msgid "Align lines right"
7964 msgstr ""
7966 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:278
7967 msgid "Justify lines"
7968 msgstr ""
7970 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:300 ../src/widgets/toolbox.cpp:7604
7971 msgid "Horizontal text"
7972 msgstr ""
7974 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:314 ../src/widgets/toolbox.cpp:7611
7975 msgid "Vertical text"
7976 msgstr ""
7978 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:329
7979 msgid "Line spacing:"
7980 msgstr ""
7982 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:422
7983 msgid "Set as default"
7984 msgstr ""
7986 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:665 ../src/text-context.cpp:1524
7987 msgid "Set text style"
7988 msgstr ""
7990 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:152
7991 msgid "<b>Click</b> to select nodes, <b>drag</b> to rearrange."
7992 msgstr ""
7994 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:163
7995 msgid "<b>Click</b> attribute to edit."
7996 msgstr ""
7998 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:167
7999 #, c-format
8000 msgid ""
8001 "Attribute <b>%s</b> selected. Press <b>Ctrl+Enter</b> when done editing to "
8002 "commit changes."
8003 msgstr ""
8005 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:263
8006 msgid "Drag to reorder nodes"
8007 msgstr ""
8009 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:283
8010 msgid "New element node"
8011 msgstr ""
8013 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:305
8014 msgid "New text node"
8015 msgstr ""
8017 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:326 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1409
8018 msgid "Duplicate node"
8019 msgstr ""
8021 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:347
8022 msgid "nodeAsInXMLdialogTooltip|Delete node"
8023 msgstr ""
8025 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:363 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1571
8026 msgid "Unindent node"
8027 msgstr ""
8029 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:378 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1550
8030 msgid "Indent node"
8031 msgstr ""
8033 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:390 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1503
8034 msgid "Raise node"
8035 msgstr ""
8037 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:402 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1520
8038 msgid "Lower node"
8039 msgstr ""
8041 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:447 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1444
8042 msgid "Delete attribute"
8043 msgstr ""
8045 #. TRANSLATORS: "Attribute" is a noun here
8046 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:492
8047 msgid "Attribute name"
8048 msgstr ""
8050 #. TRANSLATORS: "Set" is a verb here
8051 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:512 ../src/widgets/sp-attribute-widget.cpp:158
8052 #: ../src/widgets/sp-attribute-widget.cpp:765
8053 msgid "Set attribute"
8054 msgstr ""
8056 #. TRANSLATORS: "Set" is a verb here
8057 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:514
8058 msgid "Set"
8059 msgstr ""
8061 #. TRANSLATORS: "Attribute" is a noun here
8062 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:537
8063 msgid "Attribute value"
8064 msgstr ""
8066 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:874
8067 msgid "Drag XML subtree"
8068 msgstr ""
8070 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1311
8071 msgid "New element node..."
8072 msgstr ""
8074 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1333
8075 msgid "Cancel"
8076 msgstr ""
8078 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1341
8079 msgid "Create"
8080 msgstr ""
8082 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1375
8083 msgid "Create new element node"
8084 msgstr ""
8086 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1391
8087 msgid "Create new text node"
8088 msgstr ""
8090 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1426
8091 msgid "nodeAsInXMLinHistoryDialog|Delete node"
8092 msgstr ""
8094 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1473
8095 msgid "Change attribute"
8096 msgstr ""
8098 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:396 ../src/display/canvas-grid.cpp:670
8099 msgid "Grid _units:"
8100 msgstr ""
8102 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:398 ../src/display/canvas-grid.cpp:672
8103 msgid "_Origin X:"
8104 msgstr ""
8106 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:398 ../src/display/canvas-grid.cpp:672
8107 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1036
8108 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1057
8109 msgid "X coordinate of grid origin"
8110 msgstr ""
8112 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:400 ../src/display/canvas-grid.cpp:674
8113 msgid "O_rigin Y:"
8114 msgstr ""
8116 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:400 ../src/display/canvas-grid.cpp:674
8117 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1037
8118 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1058
8119 msgid "Y coordinate of grid origin"
8120 msgstr ""
8122 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:402 ../src/display/canvas-grid.cpp:678
8123 msgid "Spacing _Y:"
8124 msgstr ""
8126 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:402
8127 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1060
8128 msgid "Base length of z-axis"
8129 msgstr ""
8131 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:404
8132 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1063
8133 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3584
8134 msgid "Angle X:"
8135 msgstr ""
8137 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:404
8138 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1063
8139 msgid "Angle of x-axis"
8140 msgstr ""
8142 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:406
8143 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1064
8144 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3663
8145 msgid "Angle Z:"
8146 msgstr ""
8148 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:406
8149 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1064
8150 msgid "Angle of z-axis"
8151 msgstr ""
8153 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:410 ../src/display/canvas-grid.cpp:682
8154 msgid "Grid line _color:"
8155 msgstr ""
8157 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:410 ../src/display/canvas-grid.cpp:682
8158 msgid "Grid line color"
8159 msgstr ""
8161 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:410 ../src/display/canvas-grid.cpp:682
8162 msgid "Color of grid lines"
8163 msgstr ""
8165 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:415 ../src/display/canvas-grid.cpp:687
8166 msgid "Ma_jor grid line color:"
8167 msgstr ""
8169 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:415 ../src/display/canvas-grid.cpp:687
8170 msgid "Major grid line color"
8171 msgstr ""
8173 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:416 ../src/display/canvas-grid.cpp:688
8174 msgid "Color of the major (highlighted) grid lines"
8175 msgstr ""
8177 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:420 ../src/display/canvas-grid.cpp:692
8178 msgid "_Major grid line every:"
8179 msgstr ""
8181 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:420 ../src/display/canvas-grid.cpp:692
8182 msgid "lines"
8183 msgstr ""
8185 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:39
8186 msgid "Rectangular grid"
8187 msgstr ""
8189 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:40
8190 msgid "Axonometric grid"
8191 msgstr ""
8193 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:258
8194 msgid "Create new grid"
8195 msgstr ""
8197 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:324
8198 msgid "_Enabled"
8199 msgstr ""
8201 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:325
8202 msgid ""
8203 "Determines whether to snap to this grid or not. Can be 'on' for invisible "
8204 "grids."
8205 msgstr ""
8207 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:329
8208 msgid "Snap to visible _grid lines only"
8209 msgstr ""
8211 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:330
8212 msgid ""
8213 "When zoomed out, not all grid lines will be displayed. Only the visible ones "
8214 "will be snapped to"
8215 msgstr ""
8217 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:334
8218 msgid "_Visible"
8219 msgstr ""
8221 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:335
8222 msgid ""
8223 "Determines whether the grid is displayed or not. Objects are still snapped "
8224 "to invisible grids."
8225 msgstr ""
8227 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:676
8228 msgid "Spacing _X:"
8229 msgstr ""
8231 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:676
8232 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1040
8233 msgid "Distance between vertical grid lines"
8234 msgstr ""
8236 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:678
8237 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1041
8238 msgid "Distance between horizontal grid lines"
8239 msgstr ""
8241 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:711
8242 msgid "_Show dots instead of lines"
8243 msgstr ""
8245 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:712
8246 msgid "If set, displays dots at gridpoints instead of gridlines"
8247 msgstr ""
8249 #. TRANSLATORS: undefined target for snapping
8250 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:70 ../src/display/snap-indicator.cpp:73
8251 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:161 ../src/display/snap-indicator.cpp:164
8252 msgid "UNDEFINED"
8253 msgstr ""
8255 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:76
8256 msgid "grid line"
8257 msgstr ""
8259 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:79
8260 msgid "grid intersection"
8261 msgstr ""
8263 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:82
8264 msgid "guide"
8265 msgstr ""
8267 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:85
8268 msgid "guide intersection"
8269 msgstr ""
8271 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:88
8272 msgid "guide origin"
8273 msgstr ""
8275 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:91
8276 msgid "grid-guide intersection"
8277 msgstr ""
8279 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:94
8280 msgid "cusp node"
8281 msgstr ""
8283 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:97
8284 msgid "smooth node"
8285 msgstr ""
8287 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:100
8288 msgid "path"
8289 msgstr ""
8291 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:103
8292 msgid "path intersection"
8293 msgstr ""
8295 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:106
8296 msgid "bounding box corner"
8297 msgstr ""
8299 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:109
8300 msgid "bounding box side"
8301 msgstr ""
8303 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:112
8304 msgid "page border"
8305 msgstr ""
8307 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:115
8308 msgid "line midpoint"
8309 msgstr ""
8311 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:118
8312 msgid "object midpoint"
8313 msgstr ""
8315 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:121
8316 msgid "object rotation center"
8317 msgstr ""
8319 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:124
8320 msgid "handle"
8321 msgstr ""
8323 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:127
8324 msgid "bounding box side midpoint"
8325 msgstr ""
8327 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:130
8328 msgid "bounding box midpoint"
8329 msgstr ""
8331 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:133
8332 msgid "page corner"
8333 msgstr ""
8335 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:136
8336 msgid "convex hull corner"
8337 msgstr ""
8339 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:139
8340 msgid "quadrant point"
8341 msgstr ""
8343 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:142
8344 msgid "center"
8345 msgstr ""
8347 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:145
8348 msgid "corner"
8349 msgstr ""
8351 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:148
8352 msgid "text baseline"
8353 msgstr ""
8355 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:151
8356 msgid "constrained angle"
8357 msgstr ""
8359 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:154
8360 msgid "constraint"
8361 msgstr ""
8363 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:167
8364 msgid "Bounding box corner"
8365 msgstr ""
8367 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:170
8368 msgid "Bounding box midpoint"
8369 msgstr ""
8371 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:173
8372 msgid "Bounding box side midpoint"
8373 msgstr ""
8375 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:176 ../src/ui/tool/node.cpp:1178
8376 msgid "Smooth node"
8377 msgstr ""
8379 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:179 ../src/ui/tool/node.cpp:1177
8380 msgid "Cusp node"
8381 msgstr ""
8383 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:182
8384 msgid "Line midpoint"
8385 msgstr ""
8387 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:185
8388 msgid "Object midpoint"
8389 msgstr ""
8391 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:188
8392 msgid "Object rotation center"
8393 msgstr ""
8395 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:192
8396 msgid "Handle"
8397 msgstr ""
8399 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:195
8400 msgid "Path intersection"
8401 msgstr ""
8403 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:198
8404 msgid "Guide"
8405 msgstr ""
8407 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:201
8408 msgid "Guide origin"
8409 msgstr ""
8411 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:204
8412 msgid "Convex hull corner"
8413 msgstr ""
8415 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:207
8416 msgid "Quadrant point"
8417 msgstr ""
8419 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:210
8420 msgid "Center"
8421 msgstr ""
8423 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:213
8424 msgid "Corner"
8425 msgstr ""
8427 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:216
8428 msgid "Text baseline"
8429 msgstr ""
8431 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:219
8432 msgid "Multiple of grid spacing"
8433 msgstr ""
8435 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:250
8436 msgid " to "
8437 msgstr ""
8439 #: ../src/document.cpp:469
8440 #, c-format
8441 msgid "New document %d"
8442 msgstr ""
8444 #: ../src/document.cpp:501
8445 #, c-format
8446 msgid "Memory document %d"
8447 msgstr ""
8449 #: ../src/document.cpp:731
8450 #, c-format
8451 msgid "Unnamed document %d"
8452 msgstr ""
8454 #. We hit green anchor, closing Green-Blue-Red
8455 #: ../src/draw-context.cpp:579
8456 msgid "Path is closed."
8457 msgstr ""
8459 #. We hit bot start and end of single curve, closing paths
8460 #: ../src/draw-context.cpp:594
8461 msgid "Closing path."
8462 msgstr ""
8464 #: ../src/draw-context.cpp:704
8465 msgid "Draw path"
8466 msgstr ""
8468 #: ../src/draw-context.cpp:864
8469 msgid "Creating single dot"
8470 msgstr ""
8472 #: ../src/draw-context.cpp:865
8473 msgid "Create single dot"
8474 msgstr ""
8476 #. alpha of color under cursor, to show in the statusbar
8477 #. locale-sensitive printf is OK, since this goes to the UI, not into SVG
8478 #: ../src/dropper-context.cpp:312
8479 #, c-format
8480 msgid " alpha %.3g"
8481 msgstr ""
8483 #. where the color is picked, to show in the statusbar
8484 #: ../src/dropper-context.cpp:314
8485 #, c-format
8486 msgid ", averaged with radius %d"
8487 msgstr ""
8489 #: ../src/dropper-context.cpp:314
8490 #, c-format
8491 msgid " under cursor"
8492 msgstr ""
8494 #. message, to show in the statusbar
8495 #: ../src/dropper-context.cpp:316
8496 msgid "<b>Release mouse</b> to set color."
8497 msgstr ""
8499 #: ../src/dropper-context.cpp:316 ../src/tools-switch.cpp:215
8500 msgid ""
8501 "<b>Click</b> to set fill, <b>Shift+click</b> to set stroke; <b>drag</b> to "
8502 "average color in area; with <b>Alt</b> to pick inverse color; <b>Ctrl+C</b> "
8503 "to copy the color under mouse to clipboard"
8504 msgstr ""
8506 #: ../src/dropper-context.cpp:354
8507 msgid "Set picked color"
8508 msgstr ""
8510 #: ../src/dyna-draw-context.cpp:615
8511 msgid ""
8512 "<b>Guide path selected</b>; start drawing along the guide with <b>Ctrl</b>"
8513 msgstr ""
8515 #: ../src/dyna-draw-context.cpp:617
8516 msgid "<b>Select a guide path</b> to track with <b>Ctrl</b>"
8517 msgstr ""
8519 #: ../src/dyna-draw-context.cpp:752
8520 msgid "Tracking: <b>connection to guide path lost!</b>"
8521 msgstr ""
8523 #: ../src/dyna-draw-context.cpp:752
8524 msgid "<b>Tracking</b> a guide path"
8525 msgstr ""
8527 #: ../src/dyna-draw-context.cpp:755
8528 msgid "<b>Drawing</b> a calligraphic stroke"
8529 msgstr ""
8531 #: ../src/dyna-draw-context.cpp:1044
8532 msgid "Draw calligraphic stroke"
8533 msgstr ""
8535 #: ../src/eraser-context.cpp:527
8536 msgid "<b>Drawing</b> an eraser stroke"
8537 msgstr ""
8539 #: ../src/eraser-context.cpp:830
8540 msgid "Draw eraser stroke"
8541 msgstr ""
8543 #: ../src/event-context.cpp:639
8544 msgid "<b>Space+mouse drag</b> to pan canvas"
8545 msgstr ""
8547 #: ../src/event-log.cpp:37
8548 msgid "[Unchanged]"
8549 msgstr ""
8551 #. Edit
8552 #: ../src/event-log.cpp:264 ../src/event-log.cpp:267 ../src/verbs.cpp:2259
8553 msgid "_Undo"
8554 msgstr ""
8556 #: ../src/event-log.cpp:274 ../src/event-log.cpp:278 ../src/verbs.cpp:2261
8557 msgid "_Redo"
8558 msgstr ""
8560 #: ../src/extension/dependency.cpp:246
8561 msgid "Dependency:"
8562 msgstr ""
8564 #: ../src/extension/dependency.cpp:247
8565 msgid "  type: "
8566 msgstr ""
8568 #: ../src/extension/dependency.cpp:248
8569 msgid "  location: "
8570 msgstr ""
8572 #: ../src/extension/dependency.cpp:249
8573 msgid "  string: "
8574 msgstr ""
8576 #: ../src/extension/dependency.cpp:252
8577 msgid "  description: "
8578 msgstr ""
8580 #: ../src/extension/effect.cpp:39
8581 msgid " (No preferences)"
8582 msgstr ""
8584 #. This is some filler text, needs to change before relase
8585 #: ../src/extension/error-file.cpp:53
8586 msgid ""
8587 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">One or more extensions failed to load</"
8588 "span>\n"
8589 "\n"
8590 "The failed extensions have been skipped.  Inkscape will continue to run "
8591 "normally but those extensions will be unavailable.  For details to "
8592 "troubleshoot this problem, please refer to the error log located at: "
8593 msgstr ""
8595 #: ../src/extension/error-file.cpp:63
8596 msgid "Show dialog on startup"
8597 msgstr ""
8599 #: ../src/extension/execution-env.cpp:134
8600 #, c-format
8601 msgid "'%s' working, please wait..."
8602 msgstr ""
8604 #. static int i = 0;
8605 #. std::cout << "Checking module[" << i++ << "]: " << name << std::endl;
8606 #: ../src/extension/extension.cpp:254
8607 msgid ""
8608 "  This is caused by an improper .inx file for this extension.  An improper ."
8609 "inx file could have been caused by a faulty installation of Inkscape."
8610 msgstr ""
8612 #: ../src/extension/extension.cpp:257
8613 msgid "an ID was not defined for it."
8614 msgstr ""
8616 #: ../src/extension/extension.cpp:261
8617 msgid "there was no name defined for it."
8618 msgstr ""
8620 #: ../src/extension/extension.cpp:265
8621 msgid "the XML description of it got lost."
8622 msgstr ""
8624 #: ../src/extension/extension.cpp:269
8625 msgid "no implementation was defined for the extension."
8626 msgstr ""
8628 #. std::cout << "Failed: " << *(_deps[i]) << std::endl;
8629 #: ../src/extension/extension.cpp:276
8630 msgid "a dependency was not met."
8631 msgstr ""
8633 #: ../src/extension/extension.cpp:296
8634 msgid "Extension \""
8635 msgstr ""
8637 #: ../src/extension/extension.cpp:296
8638 msgid "\" failed to load because "
8639 msgstr ""
8641 #: ../src/extension/extension.cpp:642
8642 #, c-format
8643 msgid "Could not create extension error log file '%s'"
8644 msgstr ""
8646 #: ../src/extension/extension.cpp:741
8647 msgid "ID:"
8648 msgstr ""
8650 #: ../src/extension/extension.cpp:742
8651 msgid "State:"
8652 msgstr ""
8654 #: ../src/extension/extension.cpp:742
8655 msgid "Loaded"
8656 msgstr ""
8658 #: ../src/extension/extension.cpp:742
8659 msgid "Unloaded"
8660 msgstr ""
8662 #: ../src/extension/extension.cpp:742
8663 msgid "Deactivated"
8664 msgstr ""
8666 #: ../src/extension/extension.cpp:773
8667 msgid ""
8668 "Currently there is no help available for this Extension.  Please look on the "
8669 "Inkscape website or ask on the mailing lists if you have questions regarding "
8670 "this extension."
8671 msgstr ""
8673 #: ../src/extension/implementation/script.cpp:989
8674 msgid ""
8675 "Inkscape has received additional data from the script executed.  The script "
8676 "did not return an error, but this may indicate the results will not be as "
8677 "expected."
8678 msgstr ""
8680 #: ../src/extension/init.cpp:281
8681 msgid "Null external module directory name.  Modules will not be loaded."
8682 msgstr ""
8684 #: ../src/extension/init.cpp:295
8685 #: ../src/extension/internal/filter/filter-file.cpp:56
8686 #, c-format
8687 msgid ""
8688 "Modules directory (%s) is unavailable.  External modules in that directory "
8689 "will not be loaded."
8690 msgstr ""
8692 #: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:38
8693 msgid "Adaptive Threshold"
8694 msgstr ""
8696 #: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:46
8697 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:57
8698 #: ../src/extension/internal/bitmap/blur.cpp:44
8699 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:63
8700 #: ../src/extension/internal/bitmap/charcoal.cpp:44
8701 #: ../src/extension/internal/bitmap/colorize.cpp:55
8702 #: ../src/extension/internal/bitmap/contrast.cpp:45
8703 #: ../src/extension/internal/bitmap/cycleColormap.cpp:42
8704 #: ../src/extension/internal/bitmap/despeckle.cpp:40
8705 #: ../src/extension/internal/bitmap/edge.cpp:42
8706 #: ../src/extension/internal/bitmap/emboss.cpp:44
8707 #: ../src/extension/internal/bitmap/enhance.cpp:39
8708 #: ../src/extension/internal/bitmap/equalize.cpp:39
8709 #: ../src/extension/internal/bitmap/gaussianBlur.cpp:44
8710 #: ../src/extension/internal/bitmap/implode.cpp:42
8711 #: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:48
8712 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:70
8713 #: ../src/extension/internal/bitmap/medianFilter.cpp:42
8714 #: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:47
8715 #: ../src/extension/internal/bitmap/negate.cpp:40
8716 #: ../src/extension/internal/bitmap/normalize.cpp:40
8717 #: ../src/extension/internal/bitmap/oilPaint.cpp:42
8718 #: ../src/extension/internal/bitmap/opacity.cpp:43
8719 #: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:47
8720 #: ../src/extension/internal/bitmap/reduceNoise.cpp:45
8721 #: ../src/extension/internal/bitmap/sample.cpp:45
8722 #: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:47
8723 #: ../src/extension/internal/bitmap/sharpen.cpp:44
8724 #: ../src/extension/internal/bitmap/solarize.cpp:44
8725 #: ../src/extension/internal/bitmap/spread.cpp:42
8726 #: ../src/extension/internal/bitmap/swirl.cpp:42
8727 #: ../src/extension/internal/bitmap/threshold.cpp:43
8728 #: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:49
8729 #: ../src/extension/internal/bitmap/wave.cpp:44
8730 msgid "Raster"
8731 msgstr ""
8733 #: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:48
8734 msgid "Apply adaptive thresholding to selected bitmap(s)"
8735 msgstr ""
8737 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:44
8738 msgid "Add Noise"
8739 msgstr ""
8741 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:47
8742 msgid "Uniform Noise"
8743 msgstr ""
8745 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:48
8746 msgid "Gaussian Noise"
8747 msgstr ""
8749 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:49
8750 msgid "Multiplicative Gaussian Noise"
8751 msgstr ""
8753 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:50
8754 msgid "Impulse Noise"
8755 msgstr ""
8757 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:51
8758 msgid "Laplacian Noise"
8759 msgstr ""
8761 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:52
8762 msgid "Poisson Noise"
8763 msgstr ""
8765 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:59
8766 msgid "Add random noise to selected bitmap(s)"
8767 msgstr ""
8769 #: ../src/extension/internal/bitmap/blur.cpp:37
8770 msgid "Blur"
8771 msgstr ""
8773 #: ../src/extension/internal/bitmap/blur.cpp:39
8774 #: ../src/extension/internal/bitmap/charcoal.cpp:39
8775 #: ../src/extension/internal/bitmap/edge.cpp:38
8776 #: ../src/extension/internal/bitmap/emboss.cpp:39
8777 #: ../src/extension/internal/bitmap/medianFilter.cpp:38
8778 #: ../src/extension/internal/bitmap/oilPaint.cpp:38
8779 #: ../src/extension/internal/bitmap/sharpen.cpp:39
8780 #: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:42
8781 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2229
8782 msgid "Radius:"
8783 msgstr ""
8785 #: ../src/extension/internal/bitmap/blur.cpp:40
8786 #: ../src/extension/internal/bitmap/charcoal.cpp:40
8787 #: ../src/extension/internal/bitmap/emboss.cpp:40
8788 #: ../src/extension/internal/bitmap/gaussianBlur.cpp:40
8789 #: ../src/extension/internal/bitmap/sharpen.cpp:40
8790 #: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:43
8791 msgid "Sigma:"
8792 msgstr ""
8794 #: ../src/extension/internal/bitmap/blur.cpp:46
8795 msgid "Blur selected bitmap(s)"
8796 msgstr ""
8798 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:47
8799 msgid "Channel"
8800 msgstr ""
8802 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:49
8803 msgid "Layer:"
8804 msgstr ""
8806 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:50
8807 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:54
8808 msgid "Red Channel"
8809 msgstr ""
8811 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:51
8812 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:55
8813 msgid "Green Channel"
8814 msgstr ""
8816 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:52
8817 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:56
8818 msgid "Blue Channel"
8819 msgstr ""
8821 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:53
8822 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:57
8823 msgid "Cyan Channel"
8824 msgstr ""
8826 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:54
8827 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:58
8828 msgid "Magenta Channel"
8829 msgstr ""
8831 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:55
8832 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:59
8833 msgid "Yellow Channel"
8834 msgstr ""
8836 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:56
8837 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:60
8838 msgid "Black Channel"
8839 msgstr ""
8841 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:57
8842 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:61
8843 msgid "Opacity Channel"
8844 msgstr ""
8846 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:58
8847 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:62
8848 msgid "Matte Channel"
8849 msgstr ""
8851 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:65
8852 msgid "Extract specific channel from image"
8853 msgstr ""
8855 #: ../src/extension/internal/bitmap/charcoal.cpp:37
8856 msgid "Charcoal"
8857 msgstr ""
8859 #: ../src/extension/internal/bitmap/charcoal.cpp:46
8860 msgid "Apply charcoal stylization to selected bitmap(s)"
8861 msgstr ""
8863 #: ../src/extension/internal/bitmap/colorize.cpp:57
8864 msgid "Colorize selected bitmap(s) with specified color, using given opacity"
8865 msgstr ""
8867 #: ../src/extension/internal/bitmap/contrast.cpp:39
8868 msgid "Contrast"
8869 msgstr ""
8871 #: ../src/extension/internal/bitmap/contrast.cpp:41
8872 msgid "Adjust:"
8873 msgstr ""
8875 #: ../src/extension/internal/bitmap/contrast.cpp:47
8876 msgid "Increase or decrease contrast in bitmap(s)"
8877 msgstr ""
8879 #: ../src/extension/internal/bitmap/cycleColormap.cpp:36
8880 msgid "Cycle Colormap"
8881 msgstr ""
8883 #: ../src/extension/internal/bitmap/cycleColormap.cpp:38
8884 #: ../src/extension/internal/bitmap/spread.cpp:38
8885 #: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:44
8886 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4684
8887 msgid "Amount:"
8888 msgstr ""
8890 #: ../src/extension/internal/bitmap/cycleColormap.cpp:44
8891 msgid "Cycle colormap(s) of selected bitmap(s)"
8892 msgstr ""
8894 #: ../src/extension/internal/bitmap/despeckle.cpp:35
8895 msgid "Despeckle"
8896 msgstr ""
8898 #: ../src/extension/internal/bitmap/despeckle.cpp:42
8899 msgid "Reduce speckle noise of selected bitmap(s)"
8900 msgstr ""
8902 #: ../src/extension/internal/bitmap/edge.cpp:36
8903 msgid "Edge"
8904 msgstr ""
8906 #: ../src/extension/internal/bitmap/edge.cpp:44
8907 msgid "Highlight edges of selected bitmap(s)"
8908 msgstr ""
8910 #: ../src/extension/internal/bitmap/emboss.cpp:46
8911 msgid "Emboss selected bitmap(s); highlight edges with 3D effect"
8912 msgstr ""
8914 #: ../src/extension/internal/bitmap/enhance.cpp:34
8915 msgid "Enhance"
8916 msgstr ""
8918 #: ../src/extension/internal/bitmap/enhance.cpp:41
8919 msgid "Enhance selected bitmap(s); minimize noise"
8920 msgstr ""
8922 #: ../src/extension/internal/bitmap/equalize.cpp:34
8923 msgid "Equalize"
8924 msgstr ""
8926 #: ../src/extension/internal/bitmap/equalize.cpp:41
8927 msgid "Equalize selected bitmap(s); histogram equalization"
8928 msgstr ""
8930 #: ../src/extension/internal/bitmap/gaussianBlur.cpp:37
8931 #: ../src/filter-enums.cpp:28
8932 msgid "Gaussian Blur"
8933 msgstr ""
8935 #: ../src/extension/internal/bitmap/gaussianBlur.cpp:39
8936 #: ../src/extension/internal/bitmap/implode.cpp:38
8937 #: ../src/extension/internal/bitmap/solarize.cpp:40
8938 msgid "Factor:"
8939 msgstr ""
8941 #: ../src/extension/internal/bitmap/gaussianBlur.cpp:46
8942 msgid "Gaussian blur selected bitmap(s)"
8943 msgstr ""
8945 #: ../src/extension/internal/bitmap/implode.cpp:36
8946 msgid "Implode"
8947 msgstr ""
8949 #: ../src/extension/internal/bitmap/implode.cpp:44
8950 msgid "Implode selected bitmap(s)"
8951 msgstr ""
8953 #: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:40
8954 msgid "Level"
8955 msgstr ""
8957 #: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:42
8958 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:64
8959 msgid "Black Point:"
8960 msgstr ""
8962 #: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:43
8963 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:65
8964 msgid "White Point:"
8965 msgstr ""
8967 #: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:44
8968 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:66
8969 msgid "Gamma Correction:"
8970 msgstr ""
8972 #: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:50
8973 msgid ""
8974 "Level selected bitmap(s) by scaling values falling between the given ranges "
8975 "to the full color range"
8976 msgstr ""
8978 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:51
8979 msgid "Level (with Channel)"
8980 msgstr ""
8982 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:53
8983 msgid "Channel:"
8984 msgstr ""
8986 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:72
8987 msgid ""
8988 "Level the specified channel of selected bitmap(s) by scaling values falling "
8989 "between the given ranges to the full color range"
8990 msgstr ""
8992 #: ../src/extension/internal/bitmap/medianFilter.cpp:36
8993 msgid "Median"
8994 msgstr ""
8996 #: ../src/extension/internal/bitmap/medianFilter.cpp:44
8997 msgid ""
8998 "Replace each pixel component with the median color in a circular neighborhood"
8999 msgstr ""
9001 #: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:39
9002 msgid "HSB Adjust"
9003 msgstr ""
9005 #: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:41
9006 msgid "Hue:"
9007 msgstr ""
9009 #: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:42
9010 msgid "Saturation:"
9011 msgstr ""
9013 #: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:43
9014 msgid "Brightness:"
9015 msgstr ""
9017 #: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:49
9018 msgid ""
9019 "Adjust the amount of hue, saturation, and brightness in selected bitmap(s)"
9020 msgstr ""
9022 #: ../src/extension/internal/bitmap/negate.cpp:35
9023 msgid "Negate"
9024 msgstr ""
9026 #: ../src/extension/internal/bitmap/negate.cpp:42
9027 msgid "Negate (take inverse) selected bitmap(s)"
9028 msgstr ""
9030 #: ../src/extension/internal/bitmap/normalize.cpp:35
9031 msgid "Normalize"
9032 msgstr ""
9034 #: ../src/extension/internal/bitmap/normalize.cpp:42
9035 msgid ""
9036 "Normalize selected bitmap(s), expanding color range to the full possible "
9037 "range of color"
9038 msgstr ""
9040 #: ../src/extension/internal/bitmap/oilPaint.cpp:36
9041 msgid "Oil Paint"
9042 msgstr ""
9044 #: ../src/extension/internal/bitmap/oilPaint.cpp:44
9045 msgid "Stylize selected bitmap(s) so that they appear to be painted with oils"
9046 msgstr ""
9048 #: ../src/extension/internal/bitmap/opacity.cpp:39
9049 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2219
9050 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5678
9051 msgid "Opacity:"
9052 msgstr ""
9054 #: ../src/extension/internal/bitmap/opacity.cpp:45
9055 msgid "Modify opacity channel(s) of selected bitmap(s)."
9056 msgstr ""
9058 #: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:39
9059 msgid "Raise"
9060 msgstr ""
9062 #: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:43
9063 msgid "Raised"
9064 msgstr ""
9066 #: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:49
9067 msgid ""
9068 "Alter lightness the edges of selected bitmap(s) to create a raised appearance"
9069 msgstr ""
9071 #: ../src/extension/internal/bitmap/reduceNoise.cpp:39
9072 msgid "Reduce Noise"
9073 msgstr ""
9075 #: ../src/extension/internal/bitmap/reduceNoise.cpp:47
9076 msgid ""
9077 "Reduce noise in selected bitmap(s) using a noise peak elimination filter"
9078 msgstr ""
9080 #: ../src/extension/internal/bitmap/sample.cpp:38
9081 msgid "Resample"
9082 msgstr ""
9084 #: ../src/extension/internal/bitmap/sample.cpp:47
9085 msgid ""
9086 "Alter the resolution of selected image by resizing it to the given pixel size"
9087 msgstr ""
9089 #: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:39
9090 msgid "Shade"
9091 msgstr ""
9093 #: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:41
9094 msgid "Azimuth:"
9095 msgstr ""
9097 #: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:42
9098 msgid "Elevation:"
9099 msgstr ""
9101 #: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:43
9102 msgid "Colored Shading"
9103 msgstr ""
9105 #: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:49
9106 msgid "Shade selected bitmap(s) simulating distant light source"
9107 msgstr ""
9109 #: ../src/extension/internal/bitmap/sharpen.cpp:46
9110 msgid "Sharpen selected bitmap(s)"
9111 msgstr ""
9113 #: ../src/extension/internal/bitmap/solarize.cpp:46
9114 msgid "Solarize selected bitmap(s), like overexposing photographic film"
9115 msgstr ""
9117 #: ../src/extension/internal/bitmap/spread.cpp:36
9118 msgid "Dither"
9119 msgstr ""
9121 #: ../src/extension/internal/bitmap/spread.cpp:44
9122 msgid ""
9123 "Randomly scatter pixels in selected bitmap(s), within the given radius of "
9124 "the original position"
9125 msgstr ""
9127 #: ../src/extension/internal/bitmap/swirl.cpp:36
9128 msgid "Swirl"
9129 msgstr ""
9131 #: ../src/extension/internal/bitmap/swirl.cpp:38
9132 msgid "Degrees:"
9133 msgstr ""
9135 #: ../src/extension/internal/bitmap/swirl.cpp:44
9136 msgid "Swirl selected bitmap(s) around center point"
9137 msgstr ""
9139 #. TRANSLATORS: see http://docs.gimp.org/en/gimp-tool-threshold.html
9140 #: ../src/extension/internal/bitmap/threshold.cpp:37
9141 msgid "Threshold"
9142 msgstr ""
9144 #: ../src/extension/internal/bitmap/threshold.cpp:39
9145 #: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:45
9146 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:211
9147 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:420 ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:453
9148 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:596 ../src/widgets/toolbox.cpp:8386
9149 msgid "Threshold:"
9150 msgstr ""
9152 #: ../src/extension/internal/bitmap/threshold.cpp:45
9153 msgid "Threshold selected bitmap(s)"
9154 msgstr ""
9156 #: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:40
9157 msgid "Unsharp Mask"
9158 msgstr ""
9160 #: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:51
9161 msgid "Sharpen selected bitmap(s) using unsharp mask algorithms"
9162 msgstr ""
9164 #: ../src/extension/internal/bitmap/wave.cpp:37
9165 msgid "Wave"
9166 msgstr ""
9168 #: ../src/extension/internal/bitmap/wave.cpp:39
9169 msgid "Amplitude:"
9170 msgstr ""
9172 #: ../src/extension/internal/bitmap/wave.cpp:40
9173 msgid "Wavelength:"
9174 msgstr ""
9176 #: ../src/extension/internal/bitmap/wave.cpp:46
9177 msgid "Alter selected bitmap(s) along sine wave"
9178 msgstr ""
9180 #: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:134
9181 msgid "Inset/Outset Halo"
9182 msgstr ""
9184 #: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:136
9185 msgid "Width in px of the halo"
9186 msgstr ""
9188 #: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:137
9189 msgid "Number of steps:"
9190 msgstr ""
9192 #: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:137
9193 msgid "Number of inset/outset copies of the object to make"
9194 msgstr ""
9196 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:317
9197 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:355
9198 msgid "Restrict to PS level:"
9199 msgstr ""
9201 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:318
9202 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:356
9203 msgid "PostScript level 3"
9204 msgstr ""
9206 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:320
9207 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:358
9208 msgid "PostScript level 2"
9209 msgstr ""
9211 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:323
9212 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:361
9213 #: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:245
9214 #: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2432
9215 msgid "Convert texts to paths"
9216 msgstr ""
9218 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:324
9219 msgid "PS+LaTeX: Omit text in PS, and create LaTeX file"
9220 msgstr ""
9222 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:325
9223 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:363
9224 #: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:247
9225 msgid "Rasterize filter effects"
9226 msgstr ""
9228 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:326
9229 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:364
9230 #: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:248
9231 msgid "Resolution for rasterization (dpi):"
9232 msgstr ""
9234 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:327
9235 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:365
9236 #: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:249
9237 msgid "Export area is drawing"
9238 msgstr ""
9240 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:328
9241 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:366
9242 #: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:250
9243 msgid "Export area is page"
9244 msgstr ""
9246 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:329
9247 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:367
9248 #: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:251
9249 msgid "Limit export to the object with ID:"
9250 msgstr ""
9252 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:334
9253 msgid "PostScript File"
9254 msgstr ""
9256 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:362
9257 msgid "EPS+LaTeX: Omit text in EPS, and create LaTeX file"
9258 msgstr ""
9260 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:372
9261 msgid "Encapsulated PostScript File"
9262 msgstr ""
9264 #: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:239
9265 msgid "Restrict to PDF version:"
9266 msgstr ""
9268 #: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:241
9269 msgid "PDF 1.5"
9270 msgstr ""
9272 #: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:243
9273 msgid "PDF 1.4"
9274 msgstr ""
9276 #: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:246
9277 msgid "PDF+LaTeX: Omit text in PDF, and create LaTeX file"
9278 msgstr ""
9280 #: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2402
9281 msgid "EMF Input"
9282 msgstr ""
9284 #: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2407
9285 msgid "Enhanced Metafiles (*.emf)"
9286 msgstr ""
9288 #: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2408
9289 msgid "Enhanced Metafiles"
9290 msgstr ""
9292 #: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2416
9293 msgid "WMF Input"
9294 msgstr ""
9296 #: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2421
9297 msgid "Windows Metafiles (*.wmf)"
9298 msgstr ""
9300 #: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2422
9301 msgid "Windows Metafiles"
9302 msgstr ""
9304 #: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2430
9305 msgid "EMF Output"
9306 msgstr ""
9308 #: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2436
9309 msgid "Enhanced Metafile (*.emf)"
9310 msgstr ""
9312 #: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2437
9313 msgid "Enhanced Metafile"
9314 msgstr ""
9316 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:35
9317 msgid "Drop Shadow"
9318 msgstr ""
9320 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:37
9321 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:97
9322 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:157
9323 msgid "Blur radius (px):"
9324 msgstr ""
9326 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:38
9327 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:98
9328 #: ../src/ui/widget/object-composite-settings.cpp:62
9329 msgid "Opacity (%):"
9330 msgstr ""
9332 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:39
9333 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:99
9334 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:158
9335 msgid "Horizontal offset (px):"
9336 msgstr ""
9338 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:40
9339 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:100
9340 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:159
9341 msgid "Vertical offset (px):"
9342 msgstr ""
9344 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:44
9345 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:104
9346 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:164
9347 #: ../src/extension/internal/filter/filter-file.cpp:148
9348 #: ../src/extension/internal/filter/filter.cpp:216
9349 #: ../src/extension/internal/filter/snow.h:38
9350 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:791
9351 msgid "Filters"
9352 msgstr ""
9354 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:48
9355 msgid "Black, blurred drop shadow"
9356 msgstr ""
9358 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:95
9359 msgid "Drop Glow"
9360 msgstr ""
9362 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:108
9363 msgid "White, blurred drop glow"
9364 msgstr ""
9366 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:155
9367 msgid "Drop shadow, color -EXP-"
9368 msgstr ""
9370 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:168
9371 msgid "Colorizable Drop shadow"
9372 msgstr ""
9374 #: ../src/extension/internal/filter/filter-file.cpp:32
9375 msgid "Bundled"
9376 msgstr ""
9378 #: ../src/extension/internal/filter/filter-file.cpp:33
9379 msgid "Personal"
9380 msgstr ""
9382 #: ../src/extension/internal/filter/filter-file.cpp:44
9383 msgid "Null external module directory name.  Filters will not be loaded."
9384 msgstr ""
9386 #: ../src/extension/internal/filter/snow.h:32
9387 msgid "Snow crest"
9388 msgstr ""
9390 #: ../src/extension/internal/filter/snow.h:34
9391 msgid "Drift Size:"
9392 msgstr ""
9394 #: ../src/extension/internal/filter/snow.h:42
9395 msgid "Snow has fallen on object"
9396 msgstr ""
9398 #: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:147
9399 #, c-format
9400 msgid "%s GDK pixbuf Input"
9401 msgstr ""
9403 #: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:152
9404 msgid "Link or embed image:"
9405 msgstr ""
9407 #: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:153
9408 msgid "embed"
9409 msgstr ""
9411 #: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:154
9412 msgid "link"
9413 msgstr ""
9415 #: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:156
9416 msgid ""
9417 "Embed results in stand-alone, larger SVG files. Link references a file "
9418 "outside this SVG document and all files must be moved together."
9419 msgstr ""
9421 #: ../src/extension/internal/gimpgrad.cpp:274
9422 msgid "GIMP Gradients"
9423 msgstr ""
9425 #: ../src/extension/internal/gimpgrad.cpp:279
9426 msgid "GIMP Gradient (*.ggr)"
9427 msgstr ""
9429 #: ../src/extension/internal/gimpgrad.cpp:280
9430 msgid "Gradients used in GIMP"
9431 msgstr ""
9433 #: ../src/extension/internal/grid.cpp:196 ../src/ui/widget/panel.cpp:112
9434 msgid "Grid"
9435 msgstr ""
9437 #: ../src/extension/internal/grid.cpp:198
9438 msgid "Line Width:"
9439 msgstr ""
9441 #: ../src/extension/internal/grid.cpp:199
9442 msgid "Horizontal Spacing:"
9443 msgstr ""
9445 #: ../src/extension/internal/grid.cpp:200
9446 msgid "Vertical Spacing:"
9447 msgstr ""
9449 #: ../src/extension/internal/grid.cpp:201
9450 msgid "Horizontal Offset:"
9451 msgstr ""
9453 #: ../src/extension/internal/grid.cpp:202
9454 msgid "Vertical Offset:"
9455 msgstr ""
9457 #: ../src/extension/internal/grid.cpp:208
9458 msgid "Draw a path which is a grid"
9459 msgstr ""
9461 #: ../src/extension/internal/javafx-out.cpp:966
9462 msgid "JavaFX Output"
9463 msgstr ""
9465 #: ../src/extension/internal/javafx-out.cpp:971
9466 msgid "JavaFX (*.fx)"
9467 msgstr ""
9469 #: ../src/extension/internal/javafx-out.cpp:972
9470 msgid "JavaFX Raytracer File"
9471 msgstr ""
9473 #: ../src/extension/internal/latex-pstricks-out.cpp:105
9474 msgid "LaTeX Output"
9475 msgstr ""
9477 #: ../src/extension/internal/latex-pstricks-out.cpp:110
9478 msgid "LaTeX With PSTricks macros (*.tex)"
9479 msgstr ""
9481 #: ../src/extension/internal/latex-pstricks-out.cpp:111
9482 msgid "LaTeX PSTricks File"
9483 msgstr ""
9485 #: ../src/extension/internal/latex-pstricks.cpp:349
9486 msgid "LaTeX Print"
9487 msgstr ""
9489 #: ../src/extension/internal/odf.cpp:2417
9490 msgid "OpenDocument Drawing Output"
9491 msgstr ""
9493 #: ../src/extension/internal/odf.cpp:2422
9494 msgid "OpenDocument drawing (*.odg)"
9495 msgstr ""
9497 #: ../src/extension/internal/odf.cpp:2423
9498 msgid "OpenDocument drawing file"
9499 msgstr ""
9501 #. TRANSLATORS: The following are document crop settings for PDF import
9502 #. more info: http://www.acrobatusers.com/tech_corners/javascript_corner/tips/2006/page_bounds/
9503 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:56
9504 msgid "media box"
9505 msgstr ""
9507 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:57
9508 msgid "crop box"
9509 msgstr ""
9511 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:58
9512 msgid "trim box"
9513 msgstr ""
9515 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:59
9516 msgid "bleed box"
9517 msgstr ""
9519 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:60
9520 msgid "art box"
9521 msgstr ""
9523 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:72
9524 msgid "Select page:"
9525 msgstr ""
9527 #. Display total number of pages
9528 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:86
9529 #, c-format
9530 msgid "out of %i"
9531 msgstr ""
9533 #. Crop settings
9534 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:92
9535 msgid "Clip to:"
9536 msgstr ""
9538 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:104
9539 msgid "Page settings"
9540 msgstr ""
9542 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:106
9543 msgid "Precision of approximating gradient meshes:"
9544 msgstr ""
9546 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:107
9547 msgid ""
9548 "<b>Note</b>: setting the precision too high may result in a large SVG file "
9549 "and slow performance."
9550 msgstr ""
9552 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:112
9553 msgid "rough"
9554 msgstr ""
9556 #. Text options
9557 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:116
9558 msgid "Text handling:"
9559 msgstr ""
9561 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:118
9562 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:119
9563 msgid "Import text as text"
9564 msgstr ""
9566 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:120
9567 msgid "Replace PDF fonts by closest-named installed fonts"
9568 msgstr ""
9570 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:123
9571 msgid "Embed images"
9572 msgstr ""
9574 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:126
9575 msgid "Import settings"
9576 msgstr ""
9578 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:248
9579 msgid "PDF Import Settings"
9580 msgstr ""
9582 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:393
9583 msgctxt "PDF input precision"
9584 msgid "rough"
9585 msgstr ""
9587 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:394
9588 msgctxt "PDF input precision"
9589 msgid "medium"
9590 msgstr ""
9592 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:395
9593 msgctxt "PDF input precision"
9594 msgid "fine"
9595 msgstr ""
9597 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:396
9598 msgctxt "PDF input precision"
9599 msgid "very fine"
9600 msgstr ""
9602 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:752
9603 msgid "PDF Input"
9604 msgstr ""
9606 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:757
9607 msgid "Adobe PDF (*.pdf)"
9608 msgstr ""
9610 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:758
9611 msgid "Adobe Portable Document Format"
9612 msgstr ""
9614 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:765
9615 msgid "AI Input"
9616 msgstr ""
9618 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:770
9619 msgid "Adobe Illustrator 9.0 and above (*.ai)"
9620 msgstr ""
9622 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:771
9623 msgid "Open files saved in Adobe Illustrator 9.0 and newer versions"
9624 msgstr ""
9626 #: ../src/extension/internal/pov-out.cpp:700
9627 msgid "PovRay Output"
9628 msgstr ""
9630 #: ../src/extension/internal/pov-out.cpp:705
9631 msgid "PovRay (*.pov) (paths and shapes only)"
9632 msgstr ""
9634 #: ../src/extension/internal/pov-out.cpp:706
9635 msgid "PovRay Raytracer File"
9636 msgstr ""
9638 #: ../src/extension/internal/svg.cpp:87
9639 msgid "SVG Input"
9640 msgstr ""
9642 #: ../src/extension/internal/svg.cpp:92
9643 msgid "Scalable Vector Graphic (*.svg)"
9644 msgstr ""
9646 #: ../src/extension/internal/svg.cpp:93
9647 msgid "Inkscape native file format and W3C standard"
9648 msgstr ""
9650 #: ../src/extension/internal/svg.cpp:101
9651 msgid "SVG Output Inkscape"
9652 msgstr ""
9654 #: ../src/extension/internal/svg.cpp:106
9655 msgid "Inkscape SVG (*.svg)"
9656 msgstr ""
9658 #: ../src/extension/internal/svg.cpp:107
9659 msgid "SVG format with Inkscape extensions"
9660 msgstr ""
9662 #: ../src/extension/internal/svg.cpp:115
9663 msgid "SVG Output"
9664 msgstr ""
9666 #: ../src/extension/internal/svg.cpp:120
9667 msgid "Plain SVG (*.svg)"
9668 msgstr ""
9670 #: ../src/extension/internal/svg.cpp:121
9671 msgid "Scalable Vector Graphics format as defined by the W3C"
9672 msgstr ""
9674 #: ../src/extension/internal/svgz.cpp:47
9675 msgid "SVGZ Input"
9676 msgstr ""
9678 #: ../src/extension/internal/svgz.cpp:53 ../src/extension/internal/svgz.cpp:67
9679 msgid "Compressed Inkscape SVG (*.svgz)"
9680 msgstr ""
9682 #: ../src/extension/internal/svgz.cpp:54
9683 msgid "SVG file format compressed with GZip"
9684 msgstr ""
9686 #: ../src/extension/internal/svgz.cpp:62 ../src/extension/internal/svgz.cpp:76
9687 msgid "SVGZ Output"
9688 msgstr ""
9690 #: ../src/extension/internal/svgz.cpp:68
9691 msgid "Inkscape's native file format compressed with GZip"
9692 msgstr ""
9694 #: ../src/extension/internal/svgz.cpp:81
9695 msgid "Compressed plain SVG (*.svgz)"
9696 msgstr ""
9698 #: ../src/extension/internal/svgz.cpp:82
9699 msgid "Scalable Vector Graphics format compressed with GZip"
9700 msgstr ""
9702 #: ../src/extension/internal/win32.cpp:485
9703 msgid "Windows 32-bit Print"
9704 msgstr ""
9706 #: ../src/extension/internal/wpg-input.cpp:102
9707 msgid "WPG Input"
9708 msgstr ""
9710 #: ../src/extension/internal/wpg-input.cpp:107
9711 msgid "WordPerfect Graphics (*.wpg)"
9712 msgstr ""
9714 #: ../src/extension/internal/wpg-input.cpp:108
9715 msgid "Vector graphics format used by Corel WordPerfect"
9716 msgstr ""
9718 #: ../src/extension/prefdialog.cpp:236
9719 msgid "Live preview"
9720 msgstr ""
9722 #: ../src/extension/prefdialog.cpp:236
9723 msgid "Is the effect previewed live on canvas?"
9724 msgstr ""
9726 #. We can't call sp_ui_error_dialog because we may be
9727 #. running from the console, in which case calling sp_ui
9728 #. routines will cause a segfault.  See bug 1000350 - bryce
9729 #. sp_ui_error_dialog(_("Format autodetect failed. The file is being opened as SVG."));
9730 #: ../src/extension/system.cpp:107
9731 msgid "Format autodetect failed. The file is being opened as SVG."
9732 msgstr ""
9734 #: ../src/file.cpp:149
9735 msgid "default.svg"
9736 msgstr ""
9738 #: ../src/file.cpp:263 ../src/file.cpp:1069
9739 #, c-format
9740 msgid "Failed to load the requested file %s"
9741 msgstr ""
9743 #: ../src/file.cpp:288
9744 msgid "Document not saved yet.  Cannot revert."
9745 msgstr ""
9747 #: ../src/file.cpp:294
9748 #, c-format
9749 msgid "Changes will be lost!  Are you sure you want to reload document %s?"
9750 msgstr ""
9752 #: ../src/file.cpp:323
9753 msgid "Document reverted."
9754 msgstr ""
9756 #: ../src/file.cpp:325
9757 msgid "Document not reverted."
9758 msgstr ""
9760 #: ../src/file.cpp:475
9761 msgid "Select file to open"
9762 msgstr ""
9764 #: ../src/file.cpp:562
9765 msgid "Vacuum &lt;defs&gt;"
9766 msgstr ""
9768 #: ../src/file.cpp:567
9769 #, c-format
9770 msgid "Removed <b>%i</b> unused definition in &lt;defs&gt;."
9771 msgid_plural "Removed <b>%i</b> unused definitions in &lt;defs&gt;."
9772 msgstr[0] ""
9773 msgstr[1] ""
9775 #: ../src/file.cpp:572
9776 msgid "No unused definitions in &lt;defs&gt;."
9777 msgstr ""
9779 #: ../src/file.cpp:603
9780 #, c-format
9781 msgid ""
9782 "No Inkscape extension found to save document (%s).  This may have been "
9783 "caused by an unknown filename extension."
9784 msgstr ""
9786 #: ../src/file.cpp:604 ../src/file.cpp:612 ../src/file.cpp:620
9787 #: ../src/file.cpp:626 ../src/file.cpp:631
9788 msgid "Document not saved."
9789 msgstr ""
9791 #: ../src/file.cpp:611
9792 #, c-format
9793 msgid ""
9794 "File %s is write protected. Please remove write protection and try again."
9795 msgstr ""
9797 #: ../src/file.cpp:619
9798 #, c-format
9799 msgid "File %s could not be saved."
9800 msgstr ""
9802 #: ../src/file.cpp:636
9803 msgid "Document saved."
9804 msgstr ""
9806 #. We are saving for the first time; create a unique default filename
9807 #: ../src/file.cpp:768 ../src/file.cpp:1206
9808 #, c-format
9809 msgid "drawing%s"
9810 msgstr ""
9812 #: ../src/file.cpp:774
9813 #, c-format
9814 msgid "drawing-%d%s"
9815 msgstr ""
9817 #: ../src/file.cpp:778
9818 #, c-format
9819 msgid "%s"
9820 msgstr ""
9822 #: ../src/file.cpp:793
9823 msgid "Select file to save a copy to"
9824 msgstr ""
9826 #: ../src/file.cpp:795
9827 msgid "Select file to save to"
9828 msgstr ""
9830 #: ../src/file.cpp:890
9831 msgid "No changes need to be saved."
9832 msgstr ""
9834 #: ../src/file.cpp:907
9835 msgid "Saving document..."
9836 msgstr ""
9838 #: ../src/file.cpp:1066
9839 msgid "Import"
9840 msgstr ""
9842 #: ../src/file.cpp:1116
9843 msgid "Select file to import"
9844 msgstr ""
9846 #: ../src/file.cpp:1228
9847 msgid "Select file to export to"
9848 msgstr ""
9850 #: ../src/file.cpp:1471 ../src/verbs.cpp:2248
9851 msgid "Import From Open Clip Art Library"
9852 msgstr ""
9854 #: ../src/filter-enums.cpp:20
9855 msgid "Blend"
9856 msgstr ""
9858 #: ../src/filter-enums.cpp:21
9859 msgid "Color Matrix"
9860 msgstr ""
9862 #: ../src/filter-enums.cpp:22
9863 msgid "Component Transfer"
9864 msgstr ""
9866 #: ../src/filter-enums.cpp:23
9867 msgid "Composite"
9868 msgstr ""
9870 #: ../src/filter-enums.cpp:24
9871 msgid "Convolve Matrix"
9872 msgstr ""
9874 #: ../src/filter-enums.cpp:25
9875 msgid "Diffuse Lighting"
9876 msgstr ""
9878 #: ../src/filter-enums.cpp:26
9879 msgid "Displacement Map"
9880 msgstr ""
9882 #: ../src/filter-enums.cpp:27
9883 msgid "Flood"
9884 msgstr ""
9886 #: ../src/filter-enums.cpp:29 ../src/selection-describer.cpp:53
9887 msgid "Image"
9888 msgstr ""
9890 #: ../src/filter-enums.cpp:30
9891 msgid "Merge"
9892 msgstr ""
9894 #: ../src/filter-enums.cpp:32 ../src/live_effects/effect.cpp:99
9895 msgid "Offset"
9896 msgstr ""
9898 #: ../src/filter-enums.cpp:33
9899 msgid "Specular Lighting"
9900 msgstr ""
9902 #: ../src/filter-enums.cpp:34
9903 msgid "Tile"
9904 msgstr ""
9906 #: ../src/filter-enums.cpp:35 ../src/filter-enums.cpp:117
9907 msgid "Turbulence"
9908 msgstr ""
9910 #: ../src/filter-enums.cpp:40
9911 msgid "Source Graphic"
9912 msgstr ""
9914 #: ../src/filter-enums.cpp:41
9915 msgid "Source Alpha"
9916 msgstr ""
9918 #: ../src/filter-enums.cpp:42
9919 msgid "Background Image"
9920 msgstr ""
9922 #: ../src/filter-enums.cpp:43
9923 msgid "Background Alpha"
9924 msgstr ""
9926 #: ../src/filter-enums.cpp:44
9927 msgid "Fill Paint"
9928 msgstr ""
9930 #: ../src/filter-enums.cpp:45
9931 msgid "Stroke Paint"
9932 msgstr ""
9934 #: ../src/filter-enums.cpp:51
9935 msgctxt "Filter blend mode"
9936 msgid "Normal"
9937 msgstr ""
9939 #: ../src/filter-enums.cpp:52
9940 msgctxt "Filter blend mode"
9941 msgid "Multiply"
9942 msgstr ""
9944 #: ../src/filter-enums.cpp:53
9945 msgctxt "Filter blend mode"
9946 msgid "Screen"
9947 msgstr ""
9949 #: ../src/filter-enums.cpp:54
9950 msgctxt "Filter blend mode"
9951 msgid "Darken"
9952 msgstr ""
9954 #: ../src/filter-enums.cpp:55
9955 msgctxt "Filter blend mode"
9956 msgid "Lighten"
9957 msgstr ""
9959 #: ../src/filter-enums.cpp:61
9960 msgid "Matrix"
9961 msgstr ""
9963 #: ../src/filter-enums.cpp:62
9964 msgid "Saturate"
9965 msgstr ""
9967 #: ../src/filter-enums.cpp:63
9968 msgid "Hue Rotate"
9969 msgstr ""
9971 #: ../src/filter-enums.cpp:64
9972 msgid "Luminance to Alpha"
9973 msgstr ""
9975 #: ../src/filter-enums.cpp:71
9976 msgid "Over"
9977 msgstr ""
9979 #: ../src/filter-enums.cpp:72
9980 msgid "In"
9981 msgstr ""
9983 #: ../src/filter-enums.cpp:73
9984 msgid "Out"
9985 msgstr ""
9987 #: ../src/filter-enums.cpp:74
9988 msgid "Atop"
9989 msgstr ""
9991 #: ../src/filter-enums.cpp:75
9992 msgid "XOR"
9993 msgstr ""
9995 #: ../src/filter-enums.cpp:76
9996 msgid "Arithmetic"
9997 msgstr ""
9999 #: ../src/filter-enums.cpp:82
10000 msgid "Identity"
10001 msgstr ""
10003 #: ../src/filter-enums.cpp:83
10004 msgid "Table"
10005 msgstr ""
10007 #: ../src/filter-enums.cpp:84
10008 msgid "Discrete"
10009 msgstr ""
10011 #: ../src/filter-enums.cpp:85
10012 msgid "Linear"
10013 msgstr ""
10015 #: ../src/filter-enums.cpp:86
10016 msgid "Gamma"
10017 msgstr ""
10019 #: ../src/filter-enums.cpp:92 ../src/selection-chemistry.cpp:425
10020 #: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:142
10021 msgid "Duplicate"
10022 msgstr ""
10024 #: ../src/filter-enums.cpp:93
10025 msgid "Wrap"
10026 msgstr ""
10028 #: ../src/filter-enums.cpp:100 ../src/flood-context.cpp:247
10029 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:234
10030 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:405
10031 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:406
10032 msgid "Red"
10033 msgstr ""
10035 #: ../src/filter-enums.cpp:101 ../src/flood-context.cpp:248
10036 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:234
10037 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:408
10038 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:409
10039 msgid "Green"
10040 msgstr ""
10042 #: ../src/filter-enums.cpp:102 ../src/flood-context.cpp:249
10043 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:234
10044 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:411
10045 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:412
10046 msgid "Blue"
10047 msgstr ""
10049 #: ../src/filter-enums.cpp:103 ../src/flood-context.cpp:253
10050 msgid "Alpha"
10051 msgstr ""
10053 #: ../src/filter-enums.cpp:109
10054 msgid "Erode"
10055 msgstr ""
10057 #: ../src/filter-enums.cpp:110
10058 msgid "Dilate"
10059 msgstr ""
10061 #: ../src/filter-enums.cpp:116
10062 msgid "Fractal Noise"
10063 msgstr ""
10065 #: ../src/filter-enums.cpp:123
10066 msgid "Distant Light"
10067 msgstr ""
10069 #: ../src/filter-enums.cpp:124
10070 msgid "Point Light"
10071 msgstr ""
10073 #: ../src/filter-enums.cpp:125
10074 msgid "Spot Light"
10075 msgstr ""
10077 #: ../src/flood-context.cpp:246
10078 msgid "Visible Colors"
10079 msgstr ""
10081 #: ../src/flood-context.cpp:264
10082 msgctxt "Flood autogap"
10083 msgid "None"
10084 msgstr ""
10086 #: ../src/flood-context.cpp:265
10087 msgctxt "Flood autogap"
10088 msgid "Small"
10089 msgstr ""
10091 #: ../src/flood-context.cpp:266
10092 msgctxt "Flood autogap"
10093 msgid "Medium"
10094 msgstr ""
10096 #: ../src/flood-context.cpp:267
10097 msgctxt "Flood autogap"
10098 msgid "Large"
10099 msgstr ""
10101 #: ../src/flood-context.cpp:469
10102 msgid "<b>Too much inset</b>, the result is empty."
10103 msgstr ""
10105 #: ../src/flood-context.cpp:509
10106 #, c-format
10107 msgid ""
10108 "Area filled, path with <b>%d</b> node created and unioned with selection."
10109 msgid_plural ""
10110 "Area filled, path with <b>%d</b> nodes created and unioned with selection."
10111 msgstr[0] ""
10112 msgstr[1] ""
10114 #: ../src/flood-context.cpp:513
10115 #, c-format
10116 msgid "Area filled, path with <b>%d</b> node created."
10117 msgid_plural "Area filled, path with <b>%d</b> nodes created."
10118 msgstr[0] ""
10119 msgstr[1] ""
10121 #: ../src/flood-context.cpp:785 ../src/flood-context.cpp:1099
10122 msgid "<b>Area is not bounded</b>, cannot fill."
10123 msgstr ""
10125 #: ../src/flood-context.cpp:1104
10126 msgid ""
10127 "<b>Only the visible part of the bounded area was filled.</b> If you want to "
10128 "fill all of the area, undo, zoom out, and fill again."
10129 msgstr ""
10131 #: ../src/flood-context.cpp:1122 ../src/flood-context.cpp:1282
10132 msgid "Fill bounded area"
10133 msgstr ""
10135 #: ../src/flood-context.cpp:1142
10136 msgid "Set style on object"
10137 msgstr ""
10139 #: ../src/flood-context.cpp:1201
10140 msgid "<b>Draw over</b> areas to add to fill, hold <b>Alt</b> for touch fill"
10141 msgstr ""
10143 #: ../src/gradient-context.cpp:130 ../src/gradient-drag.cpp:74
10144 msgid "Linear gradient <b>start</b>"
10145 msgstr ""
10147 #. POINT_LG_BEGIN
10148 #: ../src/gradient-context.cpp:131 ../src/gradient-drag.cpp:75
10149 msgid "Linear gradient <b>end</b>"
10150 msgstr ""
10152 #: ../src/gradient-context.cpp:132 ../src/gradient-drag.cpp:76
10153 msgid "Linear gradient <b>mid stop</b>"
10154 msgstr ""
10156 #: ../src/gradient-context.cpp:133 ../src/gradient-drag.cpp:77
10157 msgid "Radial gradient <b>center</b>"
10158 msgstr ""
10160 #: ../src/gradient-context.cpp:134 ../src/gradient-context.cpp:135
10161 #: ../src/gradient-drag.cpp:78 ../src/gradient-drag.cpp:79
10162 msgid "Radial gradient <b>radius</b>"
10163 msgstr ""
10165 #: ../src/gradient-context.cpp:136 ../src/gradient-drag.cpp:80
10166 msgid "Radial gradient <b>focus</b>"
10167 msgstr ""
10169 #. POINT_RG_FOCUS
10170 #: ../src/gradient-context.cpp:137 ../src/gradient-context.cpp:138
10171 #: ../src/gradient-drag.cpp:81 ../src/gradient-drag.cpp:82
10172 msgid "Radial gradient <b>mid stop</b>"
10173 msgstr ""
10175 #. TRANSLATORS: %s will be substituted with the point name (see previous messages); This is part of a compound message
10176 #: ../src/gradient-context.cpp:163
10177 #, c-format
10178 msgid "%s selected"
10179 msgstr ""
10181 #. TRANSLATORS: Mind the space in front. This is part of a compound message
10182 #: ../src/gradient-context.cpp:165 ../src/gradient-context.cpp:174
10183 #, c-format
10184 msgid " out of %d gradient handle"
10185 msgid_plural " out of %d gradient handles"
10186 msgstr[0] ""
10187 msgstr[1] ""
10189 #. TRANSLATORS: Mind the space in front. (Refers to gradient handles selected). This is part of a compound message
10190 #: ../src/gradient-context.cpp:166 ../src/gradient-context.cpp:175
10191 #: ../src/gradient-context.cpp:182
10192 #, c-format
10193 msgid " on %d selected object"
10194 msgid_plural " on %d selected objects"
10195 msgstr[0] ""
10196 msgstr[1] ""
10198 #. TRANSLATORS: This is a part of a compound message (out of two more indicating: grandint handle count & object count)
10199 #: ../src/gradient-context.cpp:172
10200 #, c-format
10201 msgid ""
10202 "One handle merging %d stop (drag with <b>Shift</b> to separate) selected"
10203 msgid_plural ""
10204 "One handle merging %d stops (drag with <b>Shift</b> to separate) selected"
10205 msgstr[0] ""
10206 msgstr[1] ""
10208 #. TRANSLATORS: The plural refers to number of selected gradient handles. This is part of a compound message (part two indicates selected object count)
10209 #: ../src/gradient-context.cpp:180
10210 #, c-format
10211 msgid "<b>%d</b> gradient handle selected out of %d"
10212 msgid_plural "<b>%d</b> gradient handles selected out of %d"
10213 msgstr[0] ""
10214 msgstr[1] ""
10216 #. TRANSLATORS: The plural refers to number of selected objects
10217 #: ../src/gradient-context.cpp:187
10218 #, c-format
10219 msgid "<b>No</b> gradient handles selected out of %d on %d selected object"
10220 msgid_plural ""
10221 "<b>No</b> gradient handles selected out of %d on %d selected objects"
10222 msgstr[0] ""
10223 msgstr[1] ""
10225 #: ../src/gradient-context.cpp:387 ../src/gradient-context.cpp:480
10226 #: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:186 ../src/widgets/gradient-vector.cpp:737
10227 msgid "Add gradient stop"
10228 msgstr ""
10230 #: ../src/gradient-context.cpp:455
10231 msgid "Simplify gradient"
10232 msgstr ""
10234 #: ../src/gradient-context.cpp:532
10235 msgid "Create default gradient"
10236 msgstr ""
10238 #: ../src/gradient-context.cpp:587
10239 msgid "<b>Draw around</b> handles to select them"
10240 msgstr ""
10242 #: ../src/gradient-context.cpp:696
10243 msgid "<b>Ctrl</b>: snap gradient angle"
10244 msgstr ""
10246 #: ../src/gradient-context.cpp:697
10247 msgid "<b>Shift</b>: draw gradient around the starting point"
10248 msgstr ""
10250 #: ../src/gradient-context.cpp:817
10251 msgid "Invert gradient"
10252 msgstr ""
10254 #: ../src/gradient-context.cpp:934
10255 #, c-format
10256 msgid "<b>Gradient</b> for %d object; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
10257 msgid_plural "<b>Gradient</b> for %d objects; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
10258 msgstr[0] ""
10259 msgstr[1] ""
10261 #: ../src/gradient-context.cpp:938
10262 msgid "Select <b>objects</b> on which to create gradient."
10263 msgstr ""
10265 #: ../src/gradient-drag.cpp:642
10266 msgid "Merge gradient handles"
10267 msgstr ""
10269 #: ../src/gradient-drag.cpp:945
10270 msgid "Move gradient handle"
10271 msgstr ""
10273 #: ../src/gradient-drag.cpp:998 ../src/widgets/gradient-vector.cpp:768
10274 msgid "Delete gradient stop"
10275 msgstr ""
10277 #: ../src/gradient-drag.cpp:1162
10278 #, c-format
10279 msgid ""
10280 "%s %d for: %s%s; drag with <b>Ctrl</b> to snap offset; click with <b>Ctrl"
10281 "+Alt</b> to delete stop"
10282 msgstr ""
10284 #: ../src/gradient-drag.cpp:1166 ../src/gradient-drag.cpp:1173
10285 msgid " (stroke)"
10286 msgstr ""
10288 #: ../src/gradient-drag.cpp:1170
10289 #, c-format
10290 msgid ""
10291 "%s for: %s%s; drag with <b>Ctrl</b> to snap angle, with <b>Ctrl+Alt</b> to "
10292 "preserve angle, with <b>Ctrl+Shift</b> to scale around center"
10293 msgstr ""
10295 #: ../src/gradient-drag.cpp:1178
10296 #, c-format
10297 msgid ""
10298 "Radial gradient <b>center</b> and <b>focus</b>; drag with <b>Shift</b> to "
10299 "separate focus"
10300 msgstr ""
10302 #: ../src/gradient-drag.cpp:1181
10303 #, c-format
10304 msgid ""
10305 "Gradient point shared by <b>%d</b> gradient; drag with <b>Shift</b> to "
10306 "separate"
10307 msgid_plural ""
10308 "Gradient point shared by <b>%d</b> gradients; drag with <b>Shift</b> to "
10309 "separate"
10310 msgstr[0] ""
10311 msgstr[1] ""
10313 #: ../src/gradient-drag.cpp:1881
10314 msgid "Move gradient handle(s)"
10315 msgstr ""
10317 #: ../src/gradient-drag.cpp:1917
10318 msgid "Move gradient mid stop(s)"
10319 msgstr ""
10321 #: ../src/gradient-drag.cpp:2205
10322 msgid "Delete gradient stop(s)"
10323 msgstr ""
10325 #: ../src/helper/units.cpp:37 ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:44
10326 msgid "Unit"
10327 msgstr ""
10329 #. Add the units menu.
10330 #: ../src/helper/units.cpp:37 ../src/widgets/select-toolbar.cpp:496
10331 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1574 ../src/widgets/toolbox.cpp:3314
10332 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6038 ../src/widgets/toolbox.cpp:8405
10333 msgid "Units"
10334 msgstr ""
10336 #: ../src/helper/units.cpp:38
10337 msgid "Point"
10338 msgstr ""
10340 #: ../src/helper/units.cpp:38 ../src/ui/widget/selected-style.cpp:293
10341 msgid "pt"
10342 msgstr ""
10344 #: ../src/helper/units.cpp:38
10345 msgid "Pt"
10346 msgstr ""
10348 #: ../src/helper/units.cpp:39
10349 msgid "Pica"
10350 msgstr ""
10352 #: ../src/helper/units.cpp:39
10353 msgid "pc"
10354 msgstr ""
10356 #: ../src/helper/units.cpp:39
10357 msgid "Picas"
10358 msgstr ""
10360 #: ../src/helper/units.cpp:39
10361 msgid "Pc"
10362 msgstr ""
10364 #: ../src/helper/units.cpp:40
10365 msgid "Pixel"
10366 msgstr ""
10368 #: ../src/helper/units.cpp:40 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:253
10369 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:257
10370 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:260
10371 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:289
10372 msgid "px"
10373 msgstr ""
10375 #: ../src/helper/units.cpp:40
10376 msgid "Pixels"
10377 msgstr ""
10379 #: ../src/helper/units.cpp:40
10380 msgid "Px"
10381 msgstr ""
10383 #. You can add new elements from this point forward
10384 #: ../src/helper/units.cpp:42
10385 msgid "Percent"
10386 msgstr ""
10388 #: ../src/helper/units.cpp:42 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:273
10389 msgid "%"
10390 msgstr ""
10392 #: ../src/helper/units.cpp:42
10393 msgid "Percents"
10394 msgstr ""
10396 #: ../src/helper/units.cpp:43
10397 msgid "Millimeter"
10398 msgstr ""
10400 #: ../src/helper/units.cpp:43 ../src/ui/widget/selected-style.cpp:297
10401 msgid "mm"
10402 msgstr ""
10404 #: ../src/helper/units.cpp:43
10405 msgid "Millimeters"
10406 msgstr ""
10408 #: ../src/helper/units.cpp:44
10409 msgid "Centimeter"
10410 msgstr ""
10412 #: ../src/helper/units.cpp:44
10413 msgid "cm"
10414 msgstr ""
10416 #: ../src/helper/units.cpp:44
10417 msgid "Centimeters"
10418 msgstr ""
10420 #: ../src/helper/units.cpp:45
10421 msgid "Meter"
10422 msgstr ""
10424 #: ../src/helper/units.cpp:45
10425 msgid "m"
10426 msgstr ""
10428 #: ../src/helper/units.cpp:45
10429 msgid "Meters"
10430 msgstr ""
10432 #. no svg_unit
10433 #: ../src/helper/units.cpp:46
10434 msgid "Inch"
10435 msgstr ""
10437 #: ../src/helper/units.cpp:46
10438 msgid "in"
10439 msgstr ""
10441 #: ../src/helper/units.cpp:46
10442 msgid "Inches"
10443 msgstr ""
10445 #: ../src/helper/units.cpp:47
10446 msgid "Foot"
10447 msgstr ""
10449 #: ../src/helper/units.cpp:47
10450 msgid "ft"
10451 msgstr ""
10453 #: ../src/helper/units.cpp:47
10454 msgid "Feet"
10455 msgstr ""
10457 #. Volatiles do not have default, so there are none here
10458 #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/REC-CSS2/syndata.html#length-units
10459 #: ../src/helper/units.cpp:50
10460 msgid "Em square"
10461 msgstr ""
10463 #: ../src/helper/units.cpp:50
10464 msgid "em"
10465 msgstr ""
10467 #: ../src/helper/units.cpp:50
10468 msgid "Em squares"
10469 msgstr ""
10471 #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/REC-CSS2/syndata.html#length-units
10472 #: ../src/helper/units.cpp:52
10473 msgid "Ex square"
10474 msgstr ""
10476 #: ../src/helper/units.cpp:52
10477 msgid "ex"
10478 msgstr ""
10480 #: ../src/helper/units.cpp:52
10481 msgid "Ex squares"
10482 msgstr ""
10484 #: ../src/inkscape.cpp:324
10485 msgid "Autosaving documents..."
10486 msgstr ""
10488 #: ../src/inkscape.cpp:395
10489 msgid "Autosave failed! Could not find inkscape extension to save document."
10490 msgstr ""
10492 #: ../src/inkscape.cpp:398 ../src/inkscape.cpp:405
10493 #, c-format
10494 msgid "Autosave failed! File %s could not be saved."
10495 msgstr ""
10497 #: ../src/inkscape.cpp:420
10498 msgid "Autosave complete."
10499 msgstr ""
10501 #: ../src/inkscape.cpp:661
10502 msgid "Untitled document"
10503 msgstr ""
10505 #. Show nice dialog box
10506 #: ../src/inkscape.cpp:693
10507 msgid "Inkscape encountered an internal error and will close now.\n"
10508 msgstr ""
10510 #: ../src/inkscape.cpp:694
10511 msgid ""
10512 "Automatic backups of unsaved documents were done to the following "
10513 "locations:\n"
10514 msgstr ""
10516 #: ../src/inkscape.cpp:695
10517 msgid "Automatic backup of the following documents failed:\n"
10518 msgstr ""
10520 #. sp_ui_menu_append_check_item_from_verb(m, view, _("_Menu"), _("Show or hide the menu bar"), "menu",
10521 #. checkitem_toggled, checkitem_update, 0);
10522 #: ../src/interface.cpp:811
10523 msgid "Commands Bar"
10524 msgstr ""
10526 #: ../src/interface.cpp:811
10527 msgid "Show or hide the Commands bar (under the menu)"
10528 msgstr ""
10530 #: ../src/interface.cpp:813
10531 msgid "Snap Controls Bar"
10532 msgstr ""
10534 #: ../src/interface.cpp:813
10535 msgid "Show or hide the snapping controls"
10536 msgstr ""
10538 #: ../src/interface.cpp:815
10539 msgid "Tool Controls Bar"
10540 msgstr ""
10542 #: ../src/interface.cpp:815
10543 msgid "Show or hide the Tool Controls bar"
10544 msgstr ""
10546 #: ../src/interface.cpp:817
10547 msgid "_Toolbox"
10548 msgstr ""
10550 #: ../src/interface.cpp:817
10551 msgid "Show or hide the main toolbox (on the left)"
10552 msgstr ""
10554 #: ../src/interface.cpp:823
10555 msgid "_Palette"
10556 msgstr ""
10558 #: ../src/interface.cpp:823
10559 msgid "Show or hide the color palette"
10560 msgstr ""
10562 #: ../src/interface.cpp:825
10563 msgid "_Statusbar"
10564 msgstr ""
10566 #: ../src/interface.cpp:825
10567 msgid "Show or hide the statusbar (at the bottom of the window)"
10568 msgstr ""
10570 #: ../src/interface.cpp:833
10571 msgid "Default interface setup"
10572 msgstr ""
10574 #: ../src/interface.cpp:834
10575 msgid "Set the custom task"
10576 msgstr ""
10578 #: ../src/interface.cpp:835
10579 msgid "Wide"
10580 msgstr ""
10582 #: ../src/interface.cpp:835
10583 msgid "Setup for widescreen work"
10584 msgstr ""
10586 #: ../src/interface.cpp:932
10587 #, c-format
10588 msgid "Verb \"%s\" Unknown"
10589 msgstr ""
10591 #: ../src/interface.cpp:974
10592 msgid "Open _Recent"
10593 msgstr ""
10595 #. TRANSLATORS: #%s is the id of the group e.g. <g id="#g7">, not a number.
10596 #: ../src/interface.cpp:1079
10597 #, c-format
10598 msgid "Enter group #%s"
10599 msgstr ""
10601 #: ../src/interface.cpp:1090
10602 msgid "Go to parent"
10603 msgstr ""
10605 #: ../src/interface.cpp:1181 ../src/interface.cpp:1267
10606 #: ../src/interface.cpp:1370 ../src/ui/widget/selected-style.cpp:468
10607 msgid "Drop color"
10608 msgstr ""
10610 #: ../src/interface.cpp:1220 ../src/interface.cpp:1330
10611 msgid "Drop color on gradient"
10612 msgstr ""
10614 #: ../src/interface.cpp:1383
10615 msgid "Could not parse SVG data"
10616 msgstr ""
10618 #: ../src/interface.cpp:1422
10619 msgid "Drop SVG"
10620 msgstr ""
10622 #: ../src/interface.cpp:1456
10623 msgid "Drop bitmap image"
10624 msgstr ""
10626 #: ../src/interface.cpp:1548
10627 #, c-format
10628 msgid ""
10629 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">A file named \"%s\" already exists. Do "
10630 "you want to replace it?</span>\n"
10631 "\n"
10632 "The file already exists in \"%s\". Replacing it will overwrite its contents."
10633 msgstr ""
10635 #: ../src/knot.cpp:431
10636 msgid "Node or handle drag canceled."
10637 msgstr ""
10639 #: ../src/knotholder.cpp:150
10640 msgid "Change handle"
10641 msgstr ""
10643 #: ../src/knotholder.cpp:229
10644 msgid "Move handle"
10645 msgstr ""
10647 #. TRANSLATORS: This refers to the pattern that's inside the object
10648 #: ../src/knotholder.cpp:250
10649 msgid "<b>Move</b> the pattern fill inside the object"
10650 msgstr ""
10652 #: ../src/knotholder.cpp:253
10653 msgid "<b>Scale</b> the pattern fill; uniformly if with <b>Ctrl</b>"
10654 msgstr ""
10656 #: ../src/knotholder.cpp:256
10657 msgid "<b>Rotate</b> the pattern fill; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
10658 msgstr ""
10660 #: ../src/libgdl/gdl-dock-bar.c:108
10661 msgid "Master"
10662 msgstr ""
10664 #: ../src/libgdl/gdl-dock-bar.c:109
10665 msgid "GdlDockMaster object which the dockbar widget is attached to"
10666 msgstr ""
10668 #: ../src/libgdl/gdl-dock-bar.c:116
10669 msgid "Dockbar style"
10670 msgstr ""
10672 #: ../src/libgdl/gdl-dock-bar.c:117
10673 msgid "Dockbar style to show items on it"
10674 msgstr ""
10676 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item-grip.c:395
10677 msgid "Iconify"
10678 msgstr ""
10680 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item-grip.c:395
10681 msgid "Iconify this dock"
10682 msgstr ""
10684 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item-grip.c:397
10685 msgid "Close"
10686 msgstr ""
10688 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item-grip.c:397
10689 msgid "Close this dock"
10690 msgstr ""
10692 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item-grip.c:706
10693 #: ../src/libgdl/gdl-dock-tablabel.c:128
10694 msgid "Controlling dock item"
10695 msgstr ""
10697 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item-grip.c:707
10698 msgid "Dockitem which 'owns' this grip"
10699 msgstr ""
10701 #. Name
10702 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:287 ../src/widgets/toolbox.cpp:7616
10703 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:34
10704 #: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx.h:6
10705 msgid "Orientation"
10706 msgstr ""
10708 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:288
10709 msgid "Orientation of the docking item"
10710 msgstr ""
10712 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:303
10713 msgid "Resizable"
10714 msgstr ""
10716 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:304
10717 msgid "If set, the dock item can be resized when docked in a panel"
10718 msgstr ""
10720 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:311
10721 msgid "Item behavior"
10722 msgstr ""
10724 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:312
10725 msgid ""
10726 "General behavior for the dock item (i.e. whether it can float, if it's "
10727 "locked, etc.)"
10728 msgstr ""
10730 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:320 ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:151
10731 msgid "Locked"
10732 msgstr ""
10734 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:321
10735 msgid ""
10736 "If set, the dock item cannot be dragged around and it doesn't show a grip"
10737 msgstr ""
10739 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:329
10740 msgid "Preferred width"
10741 msgstr ""
10743 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:330
10744 msgid "Preferred width for the dock item"
10745 msgstr ""
10747 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:336
10748 msgid "Preferred height"
10749 msgstr ""
10751 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:337
10752 msgid "Preferred height for the dock item"
10753 msgstr ""
10755 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:616
10756 #, c-format
10757 msgid ""
10758 "You can't add a dock object (%p of type %s) inside a %s. Use a GdlDock or "
10759 "some other compound dock object."
10760 msgstr ""
10762 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:623
10763 #, c-format
10764 msgid ""
10765 "Attempting to add a widget with type %s to a %s, but it can only contain one "
10766 "widget at a time; it already contains a widget of type %s"
10767 msgstr ""
10769 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:1345 ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:1390
10770 #, c-format
10771 msgid "Unsupported docking strategy %s in dock object of type %s"
10772 msgstr ""
10774 #. UnLock menuitem
10775 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:1479
10776 msgid "UnLock"
10777 msgstr ""
10779 #. Hide menuitem.
10780 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:1486
10781 msgid "Hide"
10782 msgstr ""
10784 #. Lock menuitem
10785 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:1491
10786 msgid "Lock"
10787 msgstr ""
10789 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:1717
10790 #, c-format
10791 msgid "Attempt to bind an unbound item %p"
10792 msgstr ""
10794 #: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:144 ../src/libgdl/gdl-dock.c:183
10795 msgid "Default title"
10796 msgstr ""
10798 #: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:145
10799 msgid "Default title for newly created floating docks"
10800 msgstr ""
10802 #: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:152
10803 msgid ""
10804 "If is set to 1, all the dock items bound to the master are locked; if it's "
10805 "0, all are unlocked; -1 indicates inconsistency among the items"
10806 msgstr ""
10808 #: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:160 ../src/libgdl/gdl-switcher.c:706
10809 msgid "Switcher Style"
10810 msgstr ""
10812 #: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:161 ../src/libgdl/gdl-switcher.c:707
10813 msgid "Switcher buttons style"
10814 msgstr ""
10816 #: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:168
10817 msgid "Expand direction"
10818 msgstr ""
10820 #: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:169
10821 msgid ""
10822 "Allow the master's dock items to expand their container dock objects in the "
10823 "given direction"
10824 msgstr ""
10826 #: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:796
10827 #, c-format
10828 msgid ""
10829 "master %p: unable to add object %p[%s] to the hash.  There already is an "
10830 "item with that name (%p)."
10831 msgstr ""
10833 #: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:969
10834 #, c-format
10835 msgid ""
10836 "The new dock controller %p is automatic.  Only manual dock objects should be "
10837 "named controller."
10838 msgstr ""
10840 #: ../src/libgdl/gdl-dock-notebook.c:134
10841 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1029
10842 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:115
10843 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1410
10844 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1678
10845 msgid "Page"
10846 msgstr ""
10848 #: ../src/libgdl/gdl-dock-notebook.c:135
10849 msgid "The index of the current page"
10850 msgstr ""
10852 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:120 ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:243
10853 msgid "Name"
10854 msgstr ""
10856 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:121
10857 msgid "Unique name for identifying the dock object"
10858 msgstr ""
10860 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:128
10861 msgid "Long name"
10862 msgstr ""
10864 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:129
10865 msgid "Human readable name for the dock object"
10866 msgstr ""
10868 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:135
10869 msgid "Stock Icon"
10870 msgstr ""
10872 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:136
10873 msgid "Stock icon for the dock object"
10874 msgstr ""
10876 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:142
10877 msgid "Pixbuf Icon"
10878 msgstr ""
10880 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:143
10881 msgid "Pixbuf icon for the dock object"
10882 msgstr ""
10884 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:148
10885 msgid "Dock master"
10886 msgstr ""
10888 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:149
10889 msgid "Dock master this dock object is bound to"
10890 msgstr ""
10892 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:434
10893 #, c-format
10894 msgid ""
10895 "Call to gdl_dock_object_dock in a dock object %p (object type is %s) which "
10896 "hasn't implemented this method"
10897 msgstr ""
10899 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:563
10900 #, c-format
10901 msgid ""
10902 "Dock operation requested in a non-bound object %p. The application might "
10903 "crash"
10904 msgstr ""
10906 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:570
10907 #, c-format
10908 msgid "Cannot dock %p to %p because they belong to different masters"
10909 msgstr ""
10911 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:612
10912 #, c-format
10913 msgid ""
10914 "Attempt to bind to %p an already bound dock object %p (current master: %p)"
10915 msgstr ""
10917 #: ../src/libgdl/gdl-dock-paned.c:132
10918 msgid "Position"
10919 msgstr ""
10921 #: ../src/libgdl/gdl-dock-paned.c:133
10922 msgid "Position of the divider in pixels"
10923 msgstr ""
10925 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:143
10926 msgid "Sticky"
10927 msgstr ""
10929 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:144
10930 msgid ""
10931 "Whether the placeholder will stick to its host or move up the hierarchy when "
10932 "the host is redocked"
10933 msgstr ""
10935 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:151
10936 msgid "Host"
10937 msgstr ""
10939 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:152
10940 msgid "The dock object this placeholder is attached to"
10941 msgstr ""
10943 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:159
10944 msgid "Next placement"
10945 msgstr ""
10947 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:160
10948 msgid ""
10949 "The position an item will be docked to our host if a request is made to dock "
10950 "to us"
10951 msgstr ""
10953 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:170
10954 msgid "Width for the widget when it's attached to the placeholder"
10955 msgstr ""
10957 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:178
10958 msgid "Height for the widget when it's attached to the placeholder"
10959 msgstr ""
10961 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:184
10962 msgid "Floating Toplevel"
10963 msgstr ""
10965 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:185
10966 msgid "Whether the placeholder is standing in for a floating toplevel dock"
10967 msgstr ""
10969 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:191
10970 msgid "X-Coordinate"
10971 msgstr ""
10973 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:192
10974 msgid "X coordinate for dock when floating"
10975 msgstr ""
10977 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:198
10978 msgid "Y-Coordinate"
10979 msgstr ""
10981 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:199
10982 msgid "Y coordinate for dock when floating"
10983 msgstr ""
10985 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:494
10986 msgid "Attempt to dock a dock object to an unbound placeholder"
10987 msgstr ""
10989 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:618
10990 #, c-format
10991 msgid "Got a detach signal from an object (%p) who is not our host %p"
10992 msgstr ""
10994 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:643
10995 #, c-format
10996 msgid ""
10997 "Something weird happened while getting the child placement for %p from "
10998 "parent %p"
10999 msgstr ""
11001 #: ../src/libgdl/gdl-dock-tablabel.c:129
11002 msgid "Dockitem which 'owns' this tablabel"
11003 msgstr ""
11005 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:175 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:580
11006 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:601
11007 msgid "Floating"
11008 msgstr ""
11010 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:176
11011 msgid "Whether the dock is floating in its own window"
11012 msgstr ""
11014 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:184
11015 msgid "Default title for the newly created floating docks"
11016 msgstr ""
11018 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:191
11019 msgid "Width for the dock when it's of floating type"
11020 msgstr ""
11022 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:199
11023 msgid "Height for the dock when it's of floating type"
11024 msgstr ""
11026 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:206
11027 msgid "Float X"
11028 msgstr ""
11030 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:207
11031 msgid "X coordinate for a floating dock"
11032 msgstr ""
11034 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:214
11035 msgid "Float Y"
11036 msgstr ""
11038 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:215
11039 msgid "Y coordinate for a floating dock"
11040 msgstr ""
11042 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:499
11043 #, c-format
11044 msgid "Dock #%d"
11045 msgstr ""
11047 #: ../src/libnrtype/FontFactory.cpp:897
11048 msgid "Ignoring font without family that will crash Pango"
11049 msgstr ""
11051 #: ../src/live_effects/effect.cpp:88
11052 msgid "doEffect stack test"
11053 msgstr ""
11055 #: ../src/live_effects/effect.cpp:89
11056 msgid "Angle bisector"
11057 msgstr ""
11059 #. TRANSLATORS: boolean operations
11060 #: ../src/live_effects/effect.cpp:91
11061 msgid "Boolops"
11062 msgstr ""
11064 #: ../src/live_effects/effect.cpp:92
11065 msgid "Circle (by center and radius)"
11066 msgstr ""
11068 #: ../src/live_effects/effect.cpp:93
11069 msgid "Circle by 3 points"
11070 msgstr ""
11072 #: ../src/live_effects/effect.cpp:94
11073 msgid "Dynamic stroke"
11074 msgstr ""
11076 #: ../src/live_effects/effect.cpp:96
11077 msgid "Lattice Deformation"
11078 msgstr ""
11080 #: ../src/live_effects/effect.cpp:97
11081 msgid "Line Segment"
11082 msgstr ""
11084 #: ../src/live_effects/effect.cpp:98
11085 msgid "Mirror symmetry"
11086 msgstr ""
11088 #: ../src/live_effects/effect.cpp:100
11089 msgid "Parallel"
11090 msgstr ""
11092 #: ../src/live_effects/effect.cpp:101
11093 msgid "Path length"
11094 msgstr ""
11096 #: ../src/live_effects/effect.cpp:102
11097 msgid "Perpendicular bisector"
11098 msgstr ""
11100 #: ../src/live_effects/effect.cpp:103
11101 msgid "Perspective path"
11102 msgstr ""
11104 #: ../src/live_effects/effect.cpp:104
11105 msgid "Power stroke"
11106 msgstr ""
11108 #: ../src/live_effects/effect.cpp:105
11109 msgid "Rotate copies"
11110 msgstr ""
11112 #: ../src/live_effects/effect.cpp:106
11113 msgid "Recursive skeleton"
11114 msgstr ""
11116 #: ../src/live_effects/effect.cpp:107
11117 msgid "Tangent to curve"
11118 msgstr ""
11120 #: ../src/live_effects/effect.cpp:108
11121 msgid "Text label"
11122 msgstr ""
11124 #. 0.46
11125 #: ../src/live_effects/effect.cpp:111
11126 msgid "Bend"
11127 msgstr ""
11129 #: ../src/live_effects/effect.cpp:112
11130 msgid "Gears"
11131 msgstr ""
11133 #: ../src/live_effects/effect.cpp:113
11134 msgid "Pattern Along Path"
11135 msgstr ""
11137 #. for historic reasons, this effect is called skeletal(strokes) in Inkscape:SVG
11138 #: ../src/live_effects/effect.cpp:114
11139 msgid "Stitch Sub-Paths"
11140 msgstr ""
11142 #. 0.47
11143 #: ../src/live_effects/effect.cpp:116
11144 msgid "VonKoch"
11145 msgstr ""
11147 #: ../src/live_effects/effect.cpp:117
11148 msgid "Knot"
11149 msgstr ""
11151 #: ../src/live_effects/effect.cpp:118
11152 msgid "Construct grid"
11153 msgstr ""
11155 #: ../src/live_effects/effect.cpp:119
11156 msgid "Spiro spline"
11157 msgstr ""
11159 #: ../src/live_effects/effect.cpp:120
11160 msgid "Envelope Deformation"
11161 msgstr ""
11163 #: ../src/live_effects/effect.cpp:121
11164 msgid "Interpolate Sub-Paths"
11165 msgstr ""
11167 #: ../src/live_effects/effect.cpp:122
11168 msgid "Hatches (rough)"
11169 msgstr ""
11171 #: ../src/live_effects/effect.cpp:123
11172 msgid "Sketch"
11173 msgstr ""
11175 #: ../src/live_effects/effect.cpp:124
11176 msgid "Ruler"
11177 msgstr ""
11179 #: ../src/live_effects/effect.cpp:284
11180 msgid "Is visible?"
11181 msgstr ""
11183 #: ../src/live_effects/effect.cpp:284
11184 msgid ""
11185 "If unchecked, the effect remains applied to the object but is temporarily "
11186 "disabled on canvas"
11187 msgstr ""
11189 #: ../src/live_effects/effect.cpp:305
11190 msgid "No effect"
11191 msgstr ""
11193 #: ../src/live_effects/effect.cpp:352
11194 #, c-format
11195 msgid "Please specify a parameter path for the LPE '%s' with %d mouse clicks"
11196 msgstr ""
11198 #: ../src/live_effects/effect.cpp:650
11199 #, c-format
11200 msgid "Editing parameter <b>%s</b>."
11201 msgstr ""
11203 #: ../src/live_effects/effect.cpp:655
11204 msgid "None of the applied path effect's parameters can be edited on-canvas."
11205 msgstr ""
11207 #: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:55
11208 msgid "Bend path:"
11209 msgstr ""
11211 #: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:55
11212 msgid "Path along which to bend the original path"
11213 msgstr ""
11215 #: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:56
11216 msgid "Width of the path"
11217 msgstr ""
11219 #: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:57
11220 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:65
11221 msgid "Width in units of length"
11222 msgstr ""
11224 #: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:57
11225 msgid "Scale the width of the path in units of its length"
11226 msgstr ""
11228 #: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:58
11229 msgid "Original path is vertical"
11230 msgstr ""
11232 #: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:58
11233 msgid "Rotates the original 90 degrees, before bending it along the bend path"
11234 msgstr ""
11236 #: ../src/live_effects/lpe-constructgrid.cpp:26
11237 msgid "Size X:"
11238 msgstr ""
11240 #: ../src/live_effects/lpe-constructgrid.cpp:26
11241 msgid "The size of the grid in X direction."
11242 msgstr ""
11244 #: ../src/live_effects/lpe-constructgrid.cpp:27
11245 msgid "Size Y:"
11246 msgstr ""
11248 #: ../src/live_effects/lpe-constructgrid.cpp:27
11249 msgid "The size of the grid in Y direction."
11250 msgstr ""
11252 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:42
11253 msgid "Stitch path:"
11254 msgstr ""
11256 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:42
11257 msgid "The path that will be used as stitch."
11258 msgstr ""
11260 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:43
11261 msgid "Number of paths:"
11262 msgstr ""
11264 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:43
11265 msgid "The number of paths that will be generated."
11266 msgstr ""
11268 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:44
11269 msgid "Start edge variance:"
11270 msgstr ""
11272 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:44
11273 msgid ""
11274 "The amount of random jitter to move the start points of the stitches inside "
11275 "& outside the guide path"
11276 msgstr ""
11278 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:45
11279 msgid "Start spacing variance:"
11280 msgstr ""
11282 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:45
11283 msgid ""
11284 "The amount of random shifting to move the start points of the stitches back "
11285 "& forth along the guide path"
11286 msgstr ""
11288 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:46
11289 msgid "End edge variance:"
11290 msgstr ""
11292 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:46
11293 msgid ""
11294 "The amount of randomness that moves the end points of the stitches inside & "
11295 "outside the guide path"
11296 msgstr ""
11298 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:47
11299 msgid "End spacing variance:"
11300 msgstr ""
11302 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:47
11303 msgid ""
11304 "The amount of random shifting to move the end points of the stitches back & "
11305 "forth along the guide path"
11306 msgstr ""
11308 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:48
11309 msgid "Scale width:"
11310 msgstr ""
11312 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:48
11313 msgid "Scale the width of the stitch path"
11314 msgstr ""
11316 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:49
11317 msgid "Scale width relative to length"
11318 msgstr ""
11320 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:49
11321 msgid "Scale the width of the stitch path relative to its length"
11322 msgstr ""
11324 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:33
11325 msgid "Top bend path:"
11326 msgstr ""
11328 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:33
11329 msgid "Top path along which to bend the original path"
11330 msgstr ""
11332 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:34
11333 msgid "Right bend path:"
11334 msgstr ""
11336 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:34
11337 msgid "Right path along which to bend the original path"
11338 msgstr ""
11340 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:35
11341 msgid "Bottom bend path:"
11342 msgstr ""
11344 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:35
11345 msgid "Bottom path along which to bend the original path"
11346 msgstr ""
11348 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:36
11349 msgid "Left bend path:"
11350 msgstr ""
11352 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:36
11353 msgid "Left path along which to bend the original path"
11354 msgstr ""
11356 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:37
11357 msgid "Enable left & right paths"
11358 msgstr ""
11360 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:37
11361 msgid "Enable the left and right deformation paths"
11362 msgstr ""
11364 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:38
11365 msgid "Enable top & bottom paths"
11366 msgstr ""
11368 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:38
11369 msgid "Enable the top and bottom deformation paths"
11370 msgstr ""
11372 #: ../src/live_effects/lpe-gears.cpp:212
11373 msgid "Teeth:"
11374 msgstr ""
11376 #: ../src/live_effects/lpe-gears.cpp:212
11377 msgid "The number of teeth"
11378 msgstr ""
11380 #: ../src/live_effects/lpe-gears.cpp:213
11381 msgid "Phi:"
11382 msgstr ""
11384 #: ../src/live_effects/lpe-gears.cpp:213
11385 msgid ""
11386 "Tooth pressure angle (typically 20-25 deg).  The ratio of teeth not in "
11387 "contact."
11388 msgstr ""
11390 #: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:30
11391 msgid "Trajectory:"
11392 msgstr ""
11394 #: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:30
11395 msgid "Path along which intermediate steps are created."
11396 msgstr ""
11398 #: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:31
11399 msgid "Steps:"
11400 msgstr ""
11402 #: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:31
11403 msgid "Determines the number of steps from start to end path."
11404 msgstr ""
11406 #: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:32
11407 msgid "Equidistant spacing"
11408 msgstr ""
11410 #: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:32
11411 msgid ""
11412 "If true, the spacing between intermediates is constant along the length of "
11413 "the path. If false, the distance depends on the location of the nodes of the "
11414 "trajectory path."
11415 msgstr ""
11417 #. initialise your parameters here:
11418 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:331
11419 msgid "Fixed width:"
11420 msgstr ""
11422 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:331
11423 msgid "Size of hidden region of lower string"
11424 msgstr ""
11426 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:332
11427 msgid "In units of stroke width"
11428 msgstr ""
11430 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:332
11431 msgid "Consider 'Interruption width' as a ratio of stroke width"
11432 msgstr ""
11434 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:333 ../src/widgets/stroke-style.cpp:688
11435 msgid "Stroke width"
11436 msgstr ""
11438 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:333
11439 msgid "Add the stroke width to the interruption size"
11440 msgstr ""
11442 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:334
11443 msgid "Crossing path stroke width"
11444 msgstr ""
11446 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:334
11447 msgid "Add crossed stroke width to the interruption size"
11448 msgstr ""
11450 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:335
11451 msgid "Switcher size:"
11452 msgstr ""
11454 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:335
11455 msgid "Orientation indicator/switcher size"
11456 msgstr ""
11458 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:336
11459 msgid "Crossing Signs"
11460 msgstr ""
11462 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:336
11463 msgid "Crossings signs"
11464 msgstr ""
11466 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:347
11467 msgid "Drag to select a crossing, click to flip it"
11468 msgstr ""
11470 #. / @todo Is this the right verb?
11471 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:640
11472 msgid "Change knot crossing"
11473 msgstr ""
11475 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:61
11476 msgid "Pattern source:"
11477 msgstr ""
11479 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:61
11480 msgid "Path to put along the skeleton path"
11481 msgstr ""
11483 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:62
11484 msgid "Pattern copies:"
11485 msgstr ""
11487 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:62
11488 msgid "How many pattern copies to place along the skeleton path"
11489 msgstr ""
11491 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:64
11492 msgid "Width of the pattern"
11493 msgstr ""
11495 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:66
11496 msgid "Scale the width of the pattern in units of its length"
11497 msgstr ""
11499 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:68
11500 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8193
11501 msgid "Spacing:"
11502 msgstr ""
11504 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:70
11505 #, no-c-format
11506 msgid ""
11507 "Space between copies of the pattern. Negative values allowed, but are "
11508 "limited to -90% of pattern width."
11509 msgstr ""
11511 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:74
11512 msgid "Offsets in unit of pattern size"
11513 msgstr ""
11515 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:75
11516 msgid ""
11517 "Spacing, tangential and normal offset are expressed as a ratio of width/"
11518 "height"
11519 msgstr ""
11521 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:77
11522 msgid "Rotate pattern 90 deg before applying"
11523 msgstr ""
11525 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:79
11526 msgid "Fuse nearby ends:"
11527 msgstr ""
11529 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:79
11530 msgid "Fuse ends closer than this number. 0 means don't fuse."
11531 msgstr ""
11533 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:226
11534 msgid "Frequency randomness:"
11535 msgstr ""
11537 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:226
11538 msgid "Variation of distance between hatches, in %."
11539 msgstr ""
11541 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:227
11542 msgid "Growth:"
11543 msgstr ""
11545 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:227
11546 msgid "Growth of distance between hatches."
11547 msgstr ""
11549 #. FIXME: top/bottom names are inverted in the UI/svg and in the code!!
11550 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:229
11551 msgid "Half-turns smoothness: 1st side, in:"
11552 msgstr ""
11554 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:229
11555 msgid ""
11556 "Set smoothness/sharpness of path when reaching a 'bottom' half-turn. "
11557 "0=sharp, 1=default"
11558 msgstr ""
11560 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:230
11561 msgid "1st side, out:"
11562 msgstr ""
11564 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:230
11565 msgid ""
11566 "Set smoothness/sharpness of path when leaving a 'bottom' half-turn. 0=sharp, "
11567 "1=default"
11568 msgstr ""
11570 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:231
11571 msgid "2nd side, in:"
11572 msgstr ""
11574 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:231
11575 msgid ""
11576 "Set smoothness/sharpness of path when reaching a 'top' half-turn. 0=sharp, "
11577 "1=default"
11578 msgstr ""
11580 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:232
11581 msgid "2nd side, out:"
11582 msgstr ""
11584 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:232
11585 msgid ""
11586 "Set smoothness/sharpness of path when leaving a 'top' half-turn. 0=sharp, "
11587 "1=default"
11588 msgstr ""
11590 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:233
11591 msgid "Magnitude jitter: 1st side:"
11592 msgstr ""
11594 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:233
11595 msgid "Randomly moves 'bottom' half-turns to produce magnitude variations."
11596 msgstr ""
11598 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:234
11599 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:236
11600 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:238
11601 msgid "2nd side:"
11602 msgstr ""
11604 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:234
11605 msgid "Randomly moves 'top' half-turns to produce magnitude variations."
11606 msgstr ""
11608 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:235
11609 msgid "Parallelism jitter: 1st side:"
11610 msgstr ""
11612 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:235
11613 msgid ""
11614 "Add direction randomness by moving 'bottom' half-turns tangentially to the "
11615 "boundary."
11616 msgstr ""
11618 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:236
11619 msgid ""
11620 "Add direction randomness by randomly moving 'top' half-turns tangentially to "
11621 "the boundary."
11622 msgstr ""
11624 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:237
11625 msgid "Variance: 1st side:"
11626 msgstr ""
11628 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:237
11629 msgid "Randomness of 'bottom' half-turns smoothness"
11630 msgstr ""
11632 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:238
11633 msgid "Randomness of 'top' half-turns smoothness"
11634 msgstr ""
11637 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:240
11638 msgid "Generate thick/thin path"
11639 msgstr ""
11641 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:240
11642 msgid "Simulate a stroke of varying width"
11643 msgstr ""
11645 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:241
11646 msgid "Bend hatches"
11647 msgstr ""
11649 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:241
11650 msgid "Add a global bend to the hatches (slower)"
11651 msgstr ""
11653 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:242
11654 msgid "Thickness: at 1st side:"
11655 msgstr ""
11657 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:242
11658 msgid "Width at 'bottom' half-turns"
11659 msgstr ""
11661 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:243
11662 msgid "at 2nd side:"
11663 msgstr ""
11665 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:243
11666 msgid "Width at 'top' half-turns"
11667 msgstr ""
11670 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:245
11671 msgid "from 2nd to 1st side:"
11672 msgstr ""
11674 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:245
11675 msgid "Width from 'top' to 'bottom'"
11676 msgstr ""
11678 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:246
11679 msgid "from 1st to 2nd side:"
11680 msgstr ""
11682 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:246
11683 msgid "Width from 'bottom' to 'top'"
11684 msgstr ""
11686 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:248
11687 msgid "Hatches width and dir"
11688 msgstr ""
11690 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:248
11691 msgid "Defines hatches frequency and direction"
11692 msgstr ""
11695 #. bender(_("Global bending"), _("Relative position to a reference point defines global bending direction and amount"), "bender", &wr, this, NULL, Geom::Point(-5,0)),
11696 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:251
11697 msgid "Global bending"
11698 msgstr ""
11700 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:251
11701 msgid ""
11702 "Relative position to a reference point defines global bending direction and "
11703 "amount"
11704 msgstr ""
11706 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:29 ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:37
11707 msgid "Both"
11708 msgstr ""
11710 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:35 ../src/widgets/toolbox.cpp:5545
11711 msgid "Start"
11712 msgstr ""
11714 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:36 ../src/widgets/toolbox.cpp:5558
11715 msgid "End"
11716 msgstr ""
11718 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:43
11719 msgid "Mark distance:"
11720 msgstr ""
11722 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:43
11723 msgid "Distance between successive ruler marks"
11724 msgstr ""
11726 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:45
11727 msgid "Major length:"
11728 msgstr ""
11730 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:45
11731 msgid "Length of major ruler marks"
11732 msgstr ""
11734 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:46
11735 msgid "Minor length:"
11736 msgstr ""
11738 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:46
11739 msgid "Length of minor ruler marks"
11740 msgstr ""
11742 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:47
11743 msgid "Major steps:"
11744 msgstr ""
11746 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:47
11747 msgid "Draw a major mark every ... steps"
11748 msgstr ""
11750 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:48
11751 msgid "Shift marks by:"
11752 msgstr ""
11754 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:48
11755 msgid "Shift marks by this many steps"
11756 msgstr ""
11758 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:49
11759 msgid "Mark direction:"
11760 msgstr ""
11762 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:49
11763 msgid "Direction of marks (when viewing along the path from start to end)"
11764 msgstr ""
11766 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:50
11767 msgid "Offset of first mark"
11768 msgstr ""
11770 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:51
11771 msgid "Border marks:"
11772 msgstr ""
11774 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:51
11775 msgid "Choose whether to draw marks at the beginning and end of the path"
11776 msgstr ""
11778 #. initialise your parameters here:
11779 #. testpointA(_("Test Point A"), _("Test A"), "ptA", &wr, this, Geom::Point(100,100)),
11780 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:35
11781 msgid "Strokes:"
11782 msgstr ""
11784 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:35
11785 msgid "Draw that many approximating strokes"
11786 msgstr ""
11788 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:36
11789 msgid "Max stroke length:"
11790 msgstr ""
11792 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:37
11793 msgid "Maximum length of approximating strokes"
11794 msgstr ""
11796 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:38
11797 msgid "Stroke length variation:"
11798 msgstr ""
11800 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:39
11801 msgid "Random variation of stroke length (relative to maximum length)"
11802 msgstr ""
11804 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:40
11805 msgid "Max. overlap:"
11806 msgstr ""
11808 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:41
11809 msgid "How much successive strokes should overlap (relative to maximum length)"
11810 msgstr ""
11812 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:42
11813 msgid "Overlap variation:"
11814 msgstr ""
11816 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:43
11817 msgid "Random variation of overlap (relative to maximum overlap)"
11818 msgstr ""
11820 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:44
11821 msgid "Max. end tolerance:"
11822 msgstr ""
11824 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:45
11825 msgid ""
11826 "Maximum distance between ends of original and approximating paths (relative "
11827 "to maximum length)"
11828 msgstr ""
11830 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:46
11831 msgid "Average offset:"
11832 msgstr ""
11834 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:47
11835 msgid "Average distance each stroke is away from the original path"
11836 msgstr ""
11838 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:48
11839 msgid "Max. tremble:"
11840 msgstr ""
11842 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:49
11843 msgid "Maximum tremble magnitude"
11844 msgstr ""
11846 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:50
11847 msgid "Tremble frequency:"
11848 msgstr ""
11850 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:51
11851 msgid "Average number of tremble periods in a stroke"
11852 msgstr ""
11854 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:53
11855 msgid "Construction lines:"
11856 msgstr ""
11858 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:54
11859 msgid "How many construction lines (tangents) to draw"
11860 msgstr ""
11862 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:56
11863 msgid ""
11864 "Scale factor relating curvature and length of construction lines (try "
11865 "5*offset)"
11866 msgstr ""
11868 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:57
11869 msgid "Max. length:"
11870 msgstr ""
11872 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:57
11873 msgid "Maximum length of construction lines"
11874 msgstr ""
11876 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:58
11877 msgid "Length variation:"
11878 msgstr ""
11880 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:58
11881 msgid "Random variation of the length of construction lines"
11882 msgstr ""
11884 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:59
11885 msgid "Placement randomness:"
11886 msgstr ""
11888 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:59
11889 msgid "0: evenly distributed construction lines, 1: purely random placement"
11890 msgstr ""
11892 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:61
11893 msgid "k_min:"
11894 msgstr ""
11896 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:61
11897 msgid "min curvature"
11898 msgstr ""
11900 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:62
11901 msgid "k_max:"
11902 msgstr ""
11904 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:62
11905 msgid "max curvature"
11906 msgstr ""
11908 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:46
11909 msgid "Nb of generations:"
11910 msgstr ""
11912 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:46
11913 msgid "Depth of the recursion --- keep low!!"
11914 msgstr ""
11916 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:47
11917 msgid "Generating path:"
11918 msgstr ""
11920 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:47
11921 msgid "Path whose segments define the iterated transforms"
11922 msgstr ""
11924 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:48
11925 msgid "Use uniform transforms only"
11926 msgstr ""
11928 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:48
11929 msgid ""
11930 "2 consecutive segments are used to reverse/preserve orientation only "
11931 "(otherwise, they define a general transform)."
11932 msgstr ""
11934 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:49
11935 msgid "Draw all generations"
11936 msgstr ""
11938 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:49
11939 msgid "If unchecked, draw only the last generation"
11940 msgstr ""
11942 #. ,draw_boxes(_("Display boxes"), _("Display boxes instead of paths only"), "draw_boxes", &wr, this, true)
11943 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:51
11944 msgid "Reference segment:"
11945 msgstr ""
11947 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:51
11948 msgid "The reference segment. Defaults to the horizontal midline of the bbox."
11949 msgstr ""
11951 #. refA(_("Ref Start"), _("Left side middle of the reference box"), "refA", &wr, this),
11952 #. refB(_("Ref End"), _("Right side middle of the reference box"), "refB", &wr, this),
11953 #. FIXME: a path is used here instead of 2 points to work around path/point param incompatibility bug.
11954 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:55
11955 msgid "Max complexity:"
11956 msgstr ""
11958 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:55
11959 msgid "Disable effect if the output is too complex"
11960 msgstr ""
11962 #: ../src/live_effects/parameter/bool.cpp:69
11963 msgid "Change bool parameter"
11964 msgstr ""
11966 #: ../src/live_effects/parameter/enum.h:50
11967 msgid "Change enumeration parameter"
11968 msgstr ""
11970 #: ../src/live_effects/parameter/parameter.cpp:139
11971 msgid "Change scalar parameter"
11972 msgstr ""
11974 #: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:160
11975 msgid "Edit on-canvas"
11976 msgstr ""
11978 #: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:170
11979 msgid "Copy path"
11980 msgstr ""
11982 #: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:180
11983 msgid "Paste path"
11984 msgstr ""
11986 #: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:190
11987 msgid "Link to path"
11988 msgstr ""
11990 #: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:418
11991 msgid "Paste path parameter"
11992 msgstr ""
11994 #: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:450
11995 msgid "Link path parameter to path"
11996 msgstr ""
11998 #: ../src/live_effects/parameter/point.cpp:91
11999 msgid "Change point parameter"
12000 msgstr ""
12002 #: ../src/live_effects/parameter/random.cpp:137
12003 msgid "Change random parameter"
12004 msgstr ""
12006 #: ../src/live_effects/parameter/text.cpp:101
12007 msgid "Change text parameter"
12008 msgstr ""
12010 #: ../src/live_effects/parameter/unit.cpp:77
12011 msgid "Change unit parameter"
12012 msgstr ""
12014 #: ../src/live_effects/parameter/vector.cpp:96
12015 msgid "Change vector parameter"
12016 msgstr ""
12018 #: ../src/main-cmdlineact.cpp:49
12019 #, c-format
12020 msgid "Unable to find verb ID '%s' specified on the command line.\n"
12021 msgstr ""
12023 #: ../src/main-cmdlineact.cpp:61
12024 #, c-format
12025 msgid "Unable to find node ID: '%s'\n"
12026 msgstr ""
12028 #: ../src/main.cpp:267
12029 msgid "Print the Inkscape version number"
12030 msgstr ""
12032 #: ../src/main.cpp:272
12033 msgid "Do not use X server (only process files from console)"
12034 msgstr ""
12036 #: ../src/main.cpp:277
12037 msgid "Try to use X server (even if $DISPLAY is not set)"
12038 msgstr ""
12040 #: ../src/main.cpp:282
12041 msgid "Open specified document(s) (option string may be excluded)"
12042 msgstr ""
12044 #: ../src/main.cpp:283 ../src/main.cpp:288 ../src/main.cpp:293
12045 #: ../src/main.cpp:360 ../src/main.cpp:365 ../src/main.cpp:370
12046 #: ../src/main.cpp:375 ../src/main.cpp:386
12047 msgid "FILENAME"
12048 msgstr ""
12050 #: ../src/main.cpp:287
12051 msgid "Print document(s) to specified output file (use '| program' for pipe)"
12052 msgstr ""
12054 #: ../src/main.cpp:292
12055 msgid "Export document to a PNG file"
12056 msgstr ""
12058 #: ../src/main.cpp:297
12059 msgid ""
12060 "Resolution for exporting to bitmap and for rasterization of filters in PS/"
12061 "EPS/PDF (default 90)"
12062 msgstr ""
12064 #: ../src/main.cpp:298 ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:43
12065 msgid "DPI"
12066 msgstr ""
12068 #: ../src/main.cpp:302
12069 msgid ""
12070 "Exported area in SVG user units (default is the page; 0,0 is lower-left "
12071 "corner)"
12072 msgstr ""
12074 #: ../src/main.cpp:303
12075 msgid "x0:y0:x1:y1"
12076 msgstr ""
12078 #: ../src/main.cpp:307
12079 msgid "Exported area is the entire drawing (not page)"
12080 msgstr ""
12082 #: ../src/main.cpp:312
12083 msgid "Exported area is the entire page"
12084 msgstr ""
12086 #: ../src/main.cpp:317
12087 msgid ""
12088 "Snap the bitmap export area outwards to the nearest integer values (in SVG "
12089 "user units)"
12090 msgstr ""
12092 #: ../src/main.cpp:322
12093 msgid "The width of exported bitmap in pixels (overrides export-dpi)"
12094 msgstr ""
12096 #: ../src/main.cpp:323
12097 msgid "WIDTH"
12098 msgstr ""
12100 #: ../src/main.cpp:327
12101 msgid "The height of exported bitmap in pixels (overrides export-dpi)"
12102 msgstr ""
12104 #: ../src/main.cpp:328
12105 msgid "HEIGHT"
12106 msgstr ""
12108 #: ../src/main.cpp:332
12109 msgid "The ID of the object to export"
12110 msgstr ""
12112 #: ../src/main.cpp:333 ../src/main.cpp:431
12113 msgid "ID"
12114 msgstr ""
12116 #. TRANSLATORS: this means: "Only export the object whose id is given in --export-id".
12117 #. See "man inkscape" for details.
12118 #: ../src/main.cpp:339
12119 msgid ""
12120 "Export just the object with export-id, hide all others (only with export-id)"
12121 msgstr ""
12123 #: ../src/main.cpp:344
12124 msgid "Use stored filename and DPI hints when exporting (only with export-id)"
12125 msgstr ""
12127 #: ../src/main.cpp:349
12128 msgid "Background color of exported bitmap (any SVG-supported color string)"
12129 msgstr ""
12131 #: ../src/main.cpp:350
12132 msgid "COLOR"
12133 msgstr ""
12135 #: ../src/main.cpp:354
12136 msgid "Background opacity of exported bitmap (either 0.0 to 1.0, or 1 to 255)"
12137 msgstr ""
12139 #: ../src/main.cpp:355
12140 msgid "VALUE"
12141 msgstr ""
12143 #: ../src/main.cpp:359
12144 msgid "Export document to plain SVG file (no sodipodi or inkscape namespaces)"
12145 msgstr ""
12147 #: ../src/main.cpp:364
12148 msgid "Export document to a PS file"
12149 msgstr ""
12151 #: ../src/main.cpp:369
12152 msgid "Export document to an EPS file"
12153 msgstr ""
12155 #: ../src/main.cpp:374
12156 msgid "Export document to a PDF file"
12157 msgstr ""
12159 #: ../src/main.cpp:379
12160 msgid ""
12161 "Export PDF/PS/EPS without text. Besides the PDF/PS/EPS, a LaTeX file is "
12162 "exported, putting the text on top of the PDF/PS/EPS file. Include the result "
12163 "in LaTeX like: \\input{latexfile.tex}"
12164 msgstr ""
12166 #: ../src/main.cpp:385
12167 msgid "Export document to an Enhanced Metafile (EMF) File"
12168 msgstr ""
12170 #: ../src/main.cpp:391
12171 msgid "Convert text object to paths on export (PS, EPS, PDF)"
12172 msgstr ""
12174 #: ../src/main.cpp:396
12175 msgid ""
12176 "Render filtered objects without filters, instead of rasterizing (PS, EPS, "
12177 "PDF)"
12178 msgstr ""
12180 #. TRANSLATORS: "--query-id" is an Inkscape command line option; see "inkscape --help"
12181 #: ../src/main.cpp:402
12182 msgid ""
12183 "Query the X coordinate of the drawing or, if specified, of the object with --"
12184 "query-id"
12185 msgstr ""
12187 #. TRANSLATORS: "--query-id" is an Inkscape command line option; see "inkscape --help"
12188 #: ../src/main.cpp:408
12189 msgid ""
12190 "Query the Y coordinate of the drawing or, if specified, of the object with --"
12191 "query-id"
12192 msgstr ""
12194 #. TRANSLATORS: "--query-id" is an Inkscape command line option; see "inkscape --help"
12195 #: ../src/main.cpp:414
12196 msgid ""
12197 "Query the width of the drawing or, if specified, of the object with --query-"
12198 "id"
12199 msgstr ""
12201 #. TRANSLATORS: "--query-id" is an Inkscape command line option; see "inkscape --help"
12202 #: ../src/main.cpp:420
12203 msgid ""
12204 "Query the height of the drawing or, if specified, of the object with --query-"
12205 "id"
12206 msgstr ""
12208 #: ../src/main.cpp:425
12209 msgid "List id,x,y,w,h for all objects"
12210 msgstr ""
12212 #: ../src/main.cpp:430
12213 msgid "The ID of the object whose dimensions are queried"
12214 msgstr ""
12216 #. TRANSLATORS: this option makes Inkscape print the name (path) of the extension directory
12217 #: ../src/main.cpp:436
12218 msgid "Print out the extension directory and exit"
12219 msgstr ""
12221 #: ../src/main.cpp:441
12222 msgid "Remove unused definitions from the defs section(s) of the document"
12223 msgstr ""
12225 #: ../src/main.cpp:446
12226 msgid "List the IDs of all the verbs in Inkscape"
12227 msgstr ""
12229 #: ../src/main.cpp:451
12230 msgid "Verb to call when Inkscape opens."
12231 msgstr ""
12233 #: ../src/main.cpp:452
12234 msgid "VERB-ID"
12235 msgstr ""
12237 #: ../src/main.cpp:456
12238 msgid "Object ID to select when Inkscape opens."
12239 msgstr ""
12241 #: ../src/main.cpp:457
12242 msgid "OBJECT-ID"
12243 msgstr ""
12245 #: ../src/main.cpp:461
12246 msgid "Start Inkscape in interactive shell mode."
12247 msgstr ""
12249 #: ../src/main.cpp:799 ../src/main.cpp:1125
12250 msgid ""
12251 "[OPTIONS...] [FILE...]\n"
12252 "\n"
12253 "Available options:"
12254 msgstr ""
12256 #. ## Add a menu for clear()
12257 #: ../src/menus-skeleton.h:16 ../src/ui/dialog/debug.cpp:74
12258 #: ../src/ui/dialog/messages.cpp:52 ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:208
12259 msgid "_File"
12260 msgstr ""
12262 #: ../src/menus-skeleton.h:17
12263 msgid "_New"
12264 msgstr ""
12266 #: ../src/menus-skeleton.h:47 ../src/verbs.cpp:2471 ../src/verbs.cpp:2477
12267 msgid "_Edit"
12268 msgstr ""
12270 #: ../src/menus-skeleton.h:57 ../src/verbs.cpp:2271
12271 msgid "Paste Si_ze"
12272 msgstr ""
12274 #: ../src/menus-skeleton.h:69
12275 msgid "Clo_ne"
12276 msgstr ""
12278 #: ../src/menus-skeleton.h:89
12279 msgid "_View"
12280 msgstr ""
12282 #: ../src/menus-skeleton.h:90
12283 msgid "_Zoom"
12284 msgstr ""
12286 #: ../src/menus-skeleton.h:106
12287 msgid "_Display mode"
12288 msgstr ""
12290 #. Better location in menu needs to be found
12291 #. "         <verb verb-id=\"ViewModePrintColorsPreview\" radio=\"yes\"/>\n"
12292 #. "         <verb verb-id=\"DialogPrintColorsPreview\" />\n"
12293 #: ../src/menus-skeleton.h:121
12294 msgid "Show/Hide"
12295 msgstr ""
12297 #. "       <verb verb-id=\"DialogScript\" />\n"
12298 #. Not quite ready to be in the menus.
12299 #. "       <verb verb-id=\"FocusToggle\" />\n"
12300 #: ../src/menus-skeleton.h:142
12301 msgid "_Layer"
12302 msgstr ""
12304 #: ../src/menus-skeleton.h:162
12305 msgid "_Object"
12306 msgstr ""
12308 #: ../src/menus-skeleton.h:169
12309 msgid "Cli_p"
12310 msgstr ""
12312 #: ../src/menus-skeleton.h:173
12313 msgid "Mas_k"
12314 msgstr ""
12316 #: ../src/menus-skeleton.h:177
12317 msgid "Patter_n"
12318 msgstr ""
12320 #: ../src/menus-skeleton.h:201
12321 msgid "_Path"
12322 msgstr ""
12324 #: ../src/menus-skeleton.h:228
12325 msgid "_Text"
12326 msgstr ""
12328 #: ../src/menus-skeleton.h:248
12329 msgid "Filter_s"
12330 msgstr ""
12332 #: ../src/menus-skeleton.h:254
12333 msgid "Exte_nsions"
12334 msgstr ""
12336 #: ../src/menus-skeleton.h:261
12337 msgid "Whiteboa_rd"
12338 msgstr ""
12340 #: ../src/menus-skeleton.h:265
12341 msgid "_Help"
12342 msgstr ""
12344 #: ../src/menus-skeleton.h:269
12345 msgid "Tutorials"
12346 msgstr ""
12348 #: ../src/object-edit.cpp:439
12349 msgid ""
12350 "Adjust the <b>horizontal rounding</b> radius; with <b>Ctrl</b> to make the "
12351 "vertical radius the same"
12352 msgstr ""
12354 #: ../src/object-edit.cpp:443
12355 msgid ""
12356 "Adjust the <b>vertical rounding</b> radius; with <b>Ctrl</b> to make the "
12357 "horizontal radius the same"
12358 msgstr ""
12360 #: ../src/object-edit.cpp:447 ../src/object-edit.cpp:451
12361 msgid ""
12362 "Adjust the <b>width and height</b> of the rectangle; with <b>Ctrl</b> to "
12363 "lock ratio or stretch in one dimension only"
12364 msgstr ""
12366 #: ../src/object-edit.cpp:685 ../src/object-edit.cpp:688
12367 #: ../src/object-edit.cpp:691 ../src/object-edit.cpp:694
12368 msgid ""
12369 "Resize box in X/Y direction; with <b>Shift</b> along the Z axis; with "
12370 "<b>Ctrl</b> to constrain to the directions of edges or diagonals"
12371 msgstr ""
12373 #: ../src/object-edit.cpp:697 ../src/object-edit.cpp:700
12374 #: ../src/object-edit.cpp:703 ../src/object-edit.cpp:706
12375 msgid ""
12376 "Resize box along the Z axis; with <b>Shift</b> in X/Y direction; with "
12377 "<b>Ctrl</b> to constrain to the directions of edges or diagonals"
12378 msgstr ""
12380 #: ../src/object-edit.cpp:709
12381 msgid "Move the box in perspective"
12382 msgstr ""
12384 #: ../src/object-edit.cpp:927
12385 msgid "Adjust ellipse <b>width</b>, with <b>Ctrl</b> to make circle"
12386 msgstr ""
12388 #: ../src/object-edit.cpp:930
12389 msgid "Adjust ellipse <b>height</b>, with <b>Ctrl</b> to make circle"
12390 msgstr ""
12392 #: ../src/object-edit.cpp:933
12393 msgid ""
12394 "Position the <b>start point</b> of the arc or segment; with <b>Ctrl</b> to "
12395 "snap angle; drag <b>inside</b> the ellipse for arc, <b>outside</b> for "
12396 "segment"
12397 msgstr ""
12399 #: ../src/object-edit.cpp:937
12400 msgid ""
12401 "Position the <b>end point</b> of the arc or segment; with <b>Ctrl</b> to "
12402 "snap angle; drag <b>inside</b> the ellipse for arc, <b>outside</b> for "
12403 "segment"
12404 msgstr ""
12406 #: ../src/object-edit.cpp:1076
12407 msgid ""
12408 "Adjust the <b>tip radius</b> of the star or polygon; with <b>Shift</b> to "
12409 "round; with <b>Alt</b> to randomize"
12410 msgstr ""
12412 #: ../src/object-edit.cpp:1083
12413 msgid ""
12414 "Adjust the <b>base radius</b> of the star; with <b>Ctrl</b> to keep star "
12415 "rays radial (no skew); with <b>Shift</b> to round; with <b>Alt</b> to "
12416 "randomize"
12417 msgstr ""
12419 #: ../src/object-edit.cpp:1272
12420 msgid ""
12421 "Roll/unroll the spiral from <b>inside</b>; with <b>Ctrl</b> to snap angle; "
12422 "with <b>Alt</b> to converge/diverge"
12423 msgstr ""
12425 #: ../src/object-edit.cpp:1275
12426 msgid ""
12427 "Roll/unroll the spiral from <b>outside</b>; with <b>Ctrl</b> to snap angle; "
12428 "with <b>Shift</b> to scale/rotate"
12429 msgstr ""
12431 #: ../src/object-edit.cpp:1319
12432 msgid "Adjust the <b>offset distance</b>"
12433 msgstr ""
12435 #: ../src/object-edit.cpp:1355
12436 msgid "Drag to resize the <b>flowed text frame</b>"
12437 msgstr ""
12439 #: ../src/path-chemistry.cpp:49
12440 msgid "Select <b>object(s)</b> to combine."
12441 msgstr ""
12443 #: ../src/path-chemistry.cpp:53
12444 msgid "Combining paths..."
12445 msgstr ""
12447 #: ../src/path-chemistry.cpp:166
12448 msgid "Combine"
12449 msgstr ""
12451 #: ../src/path-chemistry.cpp:173
12452 msgid "<b>No path(s)</b> to combine in the selection."
12453 msgstr ""
12455 #: ../src/path-chemistry.cpp:185
12456 msgid "Select <b>path(s)</b> to break apart."
12457 msgstr ""
12459 #: ../src/path-chemistry.cpp:189
12460 msgid "Breaking apart paths..."
12461 msgstr ""
12463 #: ../src/path-chemistry.cpp:276
12464 msgid "Break apart"
12465 msgstr ""
12467 #: ../src/path-chemistry.cpp:278
12468 msgid "<b>No path(s)</b> to break apart in the selection."
12469 msgstr ""
12471 #: ../src/path-chemistry.cpp:290
12472 msgid "Select <b>object(s)</b> to convert to path."
12473 msgstr ""
12475 #: ../src/path-chemistry.cpp:296
12476 msgid "Converting objects to paths..."
12477 msgstr ""
12479 #: ../src/path-chemistry.cpp:318
12480 msgid "Object to path"
12481 msgstr ""
12483 #: ../src/path-chemistry.cpp:320
12484 msgid "<b>No objects</b> to convert to path in the selection."
12485 msgstr ""
12487 #: ../src/path-chemistry.cpp:588
12488 msgid "Select <b>path(s)</b> to reverse."
12489 msgstr ""
12491 #: ../src/path-chemistry.cpp:597
12492 msgid "Reversing paths..."
12493 msgstr ""
12495 #: ../src/path-chemistry.cpp:631
12496 msgid "Reverse path"
12497 msgstr ""
12499 #: ../src/path-chemistry.cpp:633
12500 msgid "<b>No paths</b> to reverse in the selection."
12501 msgstr ""
12503 #: ../src/pen-context.cpp:253 ../src/pencil-context.cpp:554
12504 msgid "Drawing cancelled"
12505 msgstr ""
12507 #: ../src/pen-context.cpp:495 ../src/pencil-context.cpp:279
12508 msgid "Continuing selected path"
12509 msgstr ""
12511 #: ../src/pen-context.cpp:505 ../src/pencil-context.cpp:287
12512 msgid "Creating new path"
12513 msgstr ""
12515 #: ../src/pen-context.cpp:507 ../src/pencil-context.cpp:290
12516 msgid "Appending to selected path"
12517 msgstr ""
12519 #: ../src/pen-context.cpp:668
12520 msgid "<b>Click</b> or <b>click and drag</b> to close and finish the path."
12521 msgstr ""
12523 #: ../src/pen-context.cpp:678
12524 msgid ""
12525 "<b>Click</b> or <b>click and drag</b> to continue the path from this point."
12526 msgstr ""
12528 #: ../src/pen-context.cpp:1289
12529 #, c-format
12530 msgid ""
12531 "<b>Curve segment</b>: angle %3.2f&#176;, distance %s; with <b>Ctrl</b> to "
12532 "snap angle, <b>Enter</b> to finish the path"
12533 msgstr ""
12535 #: ../src/pen-context.cpp:1290
12536 #, c-format
12537 msgid ""
12538 "<b>Line segment</b>: angle %3.2f&#176;, distance %s; with <b>Ctrl</b> to "
12539 "snap angle, <b>Enter</b> to finish the path"
12540 msgstr ""
12542 #: ../src/pen-context.cpp:1308
12543 #, c-format
12544 msgid ""
12545 "<b>Curve handle</b>: angle %3.2f&#176;, length %s; with <b>Ctrl</b> to snap "
12546 "angle"
12547 msgstr ""
12549 #: ../src/pen-context.cpp:1330
12550 #, c-format
12551 msgid ""
12552 "<b>Curve handle, symmetric</b>: angle %3.2f&#176;, length %s; with <b>Ctrl</"
12553 "b> to snap angle, with <b>Shift</b> to move this handle only"
12554 msgstr ""
12556 #: ../src/pen-context.cpp:1331
12557 #, c-format
12558 msgid ""
12559 "<b>Curve handle</b>: angle %3.2f&#176;, length %s; with <b>Ctrl</b> to snap "
12560 "angle, with <b>Shift</b> to move this handle only"
12561 msgstr ""
12563 #: ../src/pen-context.cpp:1379
12564 msgid "Drawing finished"
12565 msgstr ""
12567 #: ../src/pencil-context.cpp:395
12568 msgid "<b>Release</b> here to close and finish the path."
12569 msgstr ""
12571 #: ../src/pencil-context.cpp:401
12572 msgid "Drawing a freehand path"
12573 msgstr ""
12575 #: ../src/pencil-context.cpp:406
12576 msgid "<b>Drag</b> to continue the path from this point."
12577 msgstr ""
12579 #. Write curves to object
12580 #: ../src/pencil-context.cpp:498
12581 msgid "Finishing freehand"
12582 msgstr ""
12584 #: ../src/pencil-context.cpp:604
12585 msgid ""
12586 "<b>Sketch mode</b>: holding <b>Alt</b> interpolates between sketched paths. "
12587 "Release <b>Alt</b> to finalize."
12588 msgstr ""
12590 #: ../src/pencil-context.cpp:632
12591 msgid "Finishing freehand sketch"
12592 msgstr ""
12594 #: ../src/persp3d.cpp:345
12595 msgid "Toggle vanishing point"
12596 msgstr ""
12598 #: ../src/persp3d.cpp:356
12599 msgid "Toggle multiple vanishing points"
12600 msgstr ""
12602 #: ../src/preferences-skeleton.h:101
12603 msgid "Dip pen"
12604 msgstr ""
12606 #: ../src/preferences-skeleton.h:102
12607 msgid "Marker"
12608 msgstr ""
12610 #: ../src/preferences-skeleton.h:103
12611 msgid "Brush"
12612 msgstr ""
12614 #: ../src/preferences-skeleton.h:104
12615 msgid "Wiggly"
12616 msgstr ""
12618 #: ../src/preferences-skeleton.h:105
12619 msgid "Splotchy"
12620 msgstr ""
12622 #: ../src/preferences-skeleton.h:106
12623 msgid "Tracing"
12624 msgstr ""
12626 #: ../src/preferences.cpp:130
12627 msgid ""
12628 "Inkscape will run with default settings, and new settings will not be saved. "
12629 msgstr ""
12631 #. the creation failed
12632 #. _reportError(Glib::ustring::compose(_("Cannot create profile directory %1."),
12633 #. Glib::filename_to_utf8(_prefs_dir)), not_saved);
12634 #: ../src/preferences.cpp:145
12635 #, c-format
12636 msgid "Cannot create profile directory %s."
12637 msgstr ""
12639 #. The profile dir is not actually a directory
12640 #. _reportError(Glib::ustring::compose(_("%1 is not a valid directory."),
12641 #. Glib::filename_to_utf8(_prefs_dir)), not_saved);
12642 #: ../src/preferences.cpp:163
12643 #, c-format
12644 msgid "%s is not a valid directory."
12645 msgstr ""
12647 #. The write failed.
12648 #. _reportError(Glib::ustring::compose(_("Failed to create the preferences file %1."),
12649 #. Glib::filename_to_utf8(_prefs_filename)), not_saved);
12650 #: ../src/preferences.cpp:174
12651 #, c-format
12652 msgid "Failed to create the preferences file %s."
12653 msgstr ""
12655 #: ../src/preferences.cpp:210
12656 #, c-format
12657 msgid "The preferences file %s is not a regular file."
12658 msgstr ""
12660 #: ../src/preferences.cpp:220
12661 #, c-format
12662 msgid "The preferences file %s could not be read."
12663 msgstr ""
12665 #: ../src/preferences.cpp:231
12666 #, c-format
12667 msgid "The preferences file %s is not a valid XML document."
12668 msgstr ""
12670 #: ../src/preferences.cpp:240
12671 #, c-format
12672 msgid "The file %s is not a valid Inkscape preferences file."
12673 msgstr ""
12675 #: ../src/rdf.cpp:172
12676 msgid "CC Attribution"
12677 msgstr ""
12679 #: ../src/rdf.cpp:177
12680 msgid "CC Attribution-ShareAlike"
12681 msgstr ""
12683 #: ../src/rdf.cpp:182
12684 msgid "CC Attribution-NoDerivs"
12685 msgstr ""
12687 #: ../src/rdf.cpp:187
12688 msgid "CC Attribution-NonCommercial"
12689 msgstr ""
12691 #: ../src/rdf.cpp:192
12692 msgid "CC Attribution-NonCommercial-ShareAlike"
12693 msgstr ""
12695 #: ../src/rdf.cpp:197
12696 msgid "CC Attribution-NonCommercial-NoDerivs"
12697 msgstr ""
12699 #: ../src/rdf.cpp:202
12700 msgid "Public Domain"
12701 msgstr ""
12703 #: ../src/rdf.cpp:207
12704 msgid "FreeArt"
12705 msgstr ""
12707 #: ../src/rdf.cpp:212
12708 msgid "Open Font License"
12709 msgstr ""
12711 #: ../src/rdf.cpp:230
12712 msgid "Name by which this document is formally known"
12713 msgstr ""
12715 #: ../src/rdf.cpp:232
12716 msgid "Date:"
12717 msgstr ""
12719 #: ../src/rdf.cpp:233
12720 msgid "Date associated with the creation of this document (YYYY-MM-DD)"
12721 msgstr ""
12723 #: ../src/rdf.cpp:236
12724 msgid "The physical or digital manifestation of this document (MIME type)"
12725 msgstr ""
12727 #: ../src/rdf.cpp:239
12728 msgid "Type of document (DCMI Type)"
12729 msgstr ""
12731 #: ../src/rdf.cpp:242
12732 msgid "Creator:"
12733 msgstr ""
12735 #: ../src/rdf.cpp:243
12736 msgid ""
12737 "Name of entity primarily responsible for making the content of this document"
12738 msgstr ""
12740 #: ../src/rdf.cpp:245
12741 msgid "Rights:"
12742 msgstr ""
12744 #: ../src/rdf.cpp:246
12745 msgid ""
12746 "Name of entity with rights to the Intellectual Property of this document"
12747 msgstr ""
12749 #: ../src/rdf.cpp:248
12750 msgid "Publisher:"
12751 msgstr ""
12753 #: ../src/rdf.cpp:249
12754 msgid "Name of entity responsible for making this document available"
12755 msgstr ""
12757 #: ../src/rdf.cpp:252
12758 msgid "Identifier:"
12759 msgstr ""
12761 #: ../src/rdf.cpp:253
12762 msgid "Unique URI to reference this document"
12763 msgstr ""
12765 #: ../src/rdf.cpp:255
12766 msgid "Source:"
12767 msgstr ""
12769 #: ../src/rdf.cpp:256
12770 msgid "Unique URI to reference the source of this document"
12771 msgstr ""
12773 #: ../src/rdf.cpp:258
12774 msgid "Relation:"
12775 msgstr ""
12777 #: ../src/rdf.cpp:259
12778 msgid "Unique URI to a related document"
12779 msgstr ""
12781 #: ../src/rdf.cpp:261 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1297
12782 msgid "Language:"
12783 msgstr ""
12785 #: ../src/rdf.cpp:262
12786 msgid ""
12787 "Two-letter language tag with optional subtags for the language of this "
12788 "document (e.g. 'en-GB')"
12789 msgstr ""
12791 #: ../src/rdf.cpp:264
12792 msgid "Keywords:"
12793 msgstr ""
12795 #: ../src/rdf.cpp:265
12796 msgid ""
12797 "The topic of this document as comma-separated key words, phrases, or "
12798 "classifications"
12799 msgstr ""
12801 #. TRANSLATORS: "Coverage": the spatial or temporal characteristics of the content.
12802 #. For info, see Appendix D of http://www.w3.org/TR/1998/WD-rdf-schema-19980409/
12803 #: ../src/rdf.cpp:269
12804 msgid "Coverage:"
12805 msgstr ""
12807 #: ../src/rdf.cpp:270
12808 msgid "Extent or scope of this document"
12809 msgstr ""
12811 #: ../src/rdf.cpp:273
12812 msgid "Description:"
12813 msgstr ""
12815 #: ../src/rdf.cpp:274
12816 msgid "A short account of the content of this document"
12817 msgstr ""
12819 #. FIXME: need to handle 1 agent per line of input
12820 #: ../src/rdf.cpp:278
12821 msgid "Contributors:"
12822 msgstr ""
12824 #: ../src/rdf.cpp:279
12825 msgid ""
12826 "Names of entities responsible for making contributions to the content of "
12827 "this document"
12828 msgstr ""
12830 #. TRANSLATORS: URL to a page that defines the license for the document
12831 #: ../src/rdf.cpp:283
12832 msgid "URI:"
12833 msgstr ""
12835 #. TRANSLATORS: this is where you put a URL to a page that defines the license
12836 #: ../src/rdf.cpp:285
12837 msgid "URI to this document's license's namespace definition"
12838 msgstr ""
12840 #. TRANSLATORS: fragment of XML representing the license of the document
12841 #: ../src/rdf.cpp:289
12842 msgid "Fragment:"
12843 msgstr ""
12845 #: ../src/rdf.cpp:290
12846 msgid "XML fragment for the RDF 'License' section"
12847 msgstr ""
12849 #: ../src/rect-context.cpp:372
12850 msgid ""
12851 "<b>Ctrl</b>: make square or integer-ratio rect, lock a rounded corner "
12852 "circular"
12853 msgstr ""
12855 #: ../src/rect-context.cpp:519
12856 #, c-format
12857 msgid ""
12858 "<b>Rectangle</b>: %s &#215; %s (constrained to ratio %d:%d); with <b>Shift</"
12859 "b> to draw around the starting point"
12860 msgstr ""
12862 #: ../src/rect-context.cpp:522
12863 #, c-format
12864 msgid ""
12865 "<b>Rectangle</b>: %s &#215; %s (constrained to golden ratio 1.618 : 1); with "
12866 "<b>Shift</b> to draw around the starting point"
12867 msgstr ""
12869 #: ../src/rect-context.cpp:524
12870 #, c-format
12871 msgid ""
12872 "<b>Rectangle</b>: %s &#215; %s (constrained to golden ratio 1 : 1.618); with "
12873 "<b>Shift</b> to draw around the starting point"
12874 msgstr ""
12876 #: ../src/rect-context.cpp:528
12877 #, c-format
12878 msgid ""
12879 "<b>Rectangle</b>: %s &#215; %s; with <b>Ctrl</b> to make square or integer-"
12880 "ratio rectangle; with <b>Shift</b> to draw around the starting point"
12881 msgstr ""
12883 #: ../src/rect-context.cpp:553
12884 msgid "Create rectangle"
12885 msgstr ""
12887 #: ../src/select-context.cpp:177
12888 msgid "Click selection to toggle scale/rotation handles"
12889 msgstr ""
12891 #: ../src/select-context.cpp:178
12892 msgid ""
12893 "No objects selected. Click, Shift+click, or drag around objects to select."
12894 msgstr ""
12896 #: ../src/select-context.cpp:237
12897 msgid "Move canceled."
12898 msgstr ""
12900 #: ../src/select-context.cpp:245
12901 msgid "Selection canceled."
12902 msgstr ""
12904 #: ../src/select-context.cpp:560
12905 msgid ""
12906 "<b>Draw over</b> objects to select them; release <b>Alt</b> to switch to "
12907 "rubberband selection"
12908 msgstr ""
12910 #: ../src/select-context.cpp:562
12911 msgid ""
12912 "<b>Drag around</b> objects to select them; press <b>Alt</b> to switch to "
12913 "touch selection"
12914 msgstr ""
12916 #: ../src/select-context.cpp:727
12917 msgid "<b>Ctrl</b>: click to select in groups; drag to move hor/vert"
12918 msgstr ""
12920 #: ../src/select-context.cpp:728
12921 msgid "<b>Shift</b>: click to toggle select; drag for rubberband selection"
12922 msgstr ""
12924 #: ../src/select-context.cpp:729
12925 msgid ""
12926 "<b>Alt</b>: click to select under; drag to move selected or select by touch"
12927 msgstr ""
12929 #: ../src/select-context.cpp:902
12930 msgid "Selected object is not a group. Cannot enter."
12931 msgstr ""
12933 #: ../src/selection-chemistry.cpp:304
12934 msgid "Delete text"
12935 msgstr ""
12937 #: ../src/selection-chemistry.cpp:312
12938 msgid "<b>Nothing</b> was deleted."
12939 msgstr ""
12941 #: ../src/selection-chemistry.cpp:330 ../src/text-context.cpp:1026
12942 #: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:208 ../src/ui/dialog/swatches.cpp:271
12943 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1362 ../src/widgets/toolbox.cpp:6130
12944 msgid "Delete"
12945 msgstr ""
12947 #: ../src/selection-chemistry.cpp:358
12948 msgid "Select <b>object(s)</b> to duplicate."
12949 msgstr ""
12951 #: ../src/selection-chemistry.cpp:450
12952 msgid "Delete all"
12953 msgstr ""
12955 #: ../src/selection-chemistry.cpp:636
12956 msgid "Select <b>some objects</b> to group."
12957 msgstr ""
12959 #: ../src/selection-chemistry.cpp:651 ../src/selection-describer.cpp:51
12960 msgid "Group"
12961 msgstr ""
12963 #: ../src/selection-chemistry.cpp:665
12964 msgid "Select a <b>group</b> to ungroup."
12965 msgstr ""
12967 #: ../src/selection-chemistry.cpp:706
12968 msgid "<b>No groups</b> to ungroup in the selection."
12969 msgstr ""
12971 #: ../src/selection-chemistry.cpp:712 ../src/sp-item-group.cpp:500
12972 msgid "Ungroup"
12973 msgstr ""
12975 #: ../src/selection-chemistry.cpp:802
12976 msgid "Select <b>object(s)</b> to raise."
12977 msgstr ""
12979 #: ../src/selection-chemistry.cpp:808 ../src/selection-chemistry.cpp:868
12980 #: ../src/selection-chemistry.cpp:902 ../src/selection-chemistry.cpp:966
12981 msgid ""
12982 "You cannot raise/lower objects from <b>different groups</b> or <b>layers</b>."
12983 msgstr ""
12985 #. TRANSLATORS: "Raise" means "to raise an object" in the undo history
12986 #: ../src/selection-chemistry.cpp:848
12987 msgctxt "Undo action"
12988 msgid "Raise"
12989 msgstr ""
12991 #: ../src/selection-chemistry.cpp:860
12992 msgid "Select <b>object(s)</b> to raise to top."
12993 msgstr ""
12995 #: ../src/selection-chemistry.cpp:883
12996 msgid "Raise to top"
12997 msgstr ""
12999 #: ../src/selection-chemistry.cpp:896
13000 msgid "Select <b>object(s)</b> to lower."
13001 msgstr ""
13003 #: ../src/selection-chemistry.cpp:946
13004 msgid "Lower"
13005 msgstr ""
13007 #: ../src/selection-chemistry.cpp:958
13008 msgid "Select <b>object(s)</b> to lower to bottom."
13009 msgstr ""
13011 #: ../src/selection-chemistry.cpp:993
13012 msgid "Lower to bottom"
13013 msgstr ""
13015 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1000
13016 msgid "Nothing to undo."
13017 msgstr ""
13019 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1007
13020 msgid "Nothing to redo."
13021 msgstr ""
13023 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1067
13024 msgid "Paste"
13025 msgstr ""
13027 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1075
13028 msgid "Paste style"
13029 msgstr ""
13031 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1085
13032 msgid "Paste live path effect"
13033 msgstr ""
13035 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1106
13036 msgid "Select <b>object(s)</b> to remove live path effects from."
13037 msgstr ""
13039 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1118
13040 msgid "Remove live path effect"
13041 msgstr ""
13043 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1129
13044 msgid "Select <b>object(s)</b> to remove filters from."
13045 msgstr ""
13047 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1139
13048 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1340
13049 msgid "Remove filter"
13050 msgstr ""
13052 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1148
13053 msgid "Paste size"
13054 msgstr ""
13056 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1157
13057 msgid "Paste size separately"
13058 msgstr ""
13060 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1167
13061 msgid "Select <b>object(s)</b> to move to the layer above."
13062 msgstr ""
13064 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1193
13065 msgid "Raise to next layer"
13066 msgstr ""
13068 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1200
13069 msgid "No more layers above."
13070 msgstr ""
13072 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1212
13073 msgid "Select <b>object(s)</b> to move to the layer below."
13074 msgstr ""
13076 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1238
13077 msgid "Lower to previous layer"
13078 msgstr ""
13080 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1245
13081 msgid "No more layers below."
13082 msgstr ""
13084 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1454
13085 msgid "Remove transform"
13086 msgstr ""
13088 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1557
13089 msgid "Rotate 90&#176; CCW"
13090 msgstr ""
13092 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1557
13093 msgid "Rotate 90&#176; CW"
13094 msgstr ""
13096 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1578 ../src/seltrans.cpp:530
13097 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:770
13098 msgid "Rotate"
13099 msgstr ""
13101 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1625
13102 msgid "Rotate by pixels"
13103 msgstr ""
13105 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1680
13106 msgid "Scale by whole factor"
13107 msgstr ""
13109 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1695
13110 msgid "Move vertically"
13111 msgstr ""
13113 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1698
13114 msgid "Move horizontally"
13115 msgstr ""
13117 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1701 ../src/selection-chemistry.cpp:1727
13118 #: ../src/seltrans.cpp:524 ../src/ui/dialog/transformation.cpp:691
13119 msgid "Move"
13120 msgstr ""
13122 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1721
13123 msgid "Move vertically by pixels"
13124 msgstr ""
13126 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1724
13127 msgid "Move horizontally by pixels"
13128 msgstr ""
13130 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1852
13131 msgid "The selection has no applied path effect."
13132 msgstr ""
13134 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2055
13135 msgctxt "Action"
13136 msgid "Clone"
13137 msgstr ""
13139 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2071
13140 msgid "Select <b>clones</b> to relink."
13141 msgstr ""
13143 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2078
13144 msgid "Copy an <b>object</b> to clipboard to relink clones to."
13145 msgstr ""
13147 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2102
13148 msgid "<b>No clones to relink</b> in the selection."
13149 msgstr ""
13151 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2105
13152 msgid "Relink clone"
13153 msgstr ""
13155 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2119
13156 msgid "Select <b>clones</b> to unlink."
13157 msgstr ""
13159 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2168
13160 msgid "<b>No clones to unlink</b> in the selection."
13161 msgstr ""
13163 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2172
13164 msgid "Unlink clone"
13165 msgstr ""
13167 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2185
13168 msgid ""
13169 "Select a <b>clone</b> to go to its original. Select a <b>linked offset</b> "
13170 "to go to its source. Select a <b>text on path</b> to go to the path. Select "
13171 "a <b>flowed text</b> to go to its frame."
13172 msgstr ""
13174 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2208
13175 msgid ""
13176 "<b>Cannot find</b> the object to select (orphaned clone, offset, textpath, "
13177 "flowed text?)"
13178 msgstr ""
13180 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2214
13181 msgid ""
13182 "The object you're trying to select is <b>not visible</b> (it is in &lt;"
13183 "defs&gt;)"
13184 msgstr ""
13186 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2260
13187 msgid "Select <b>object(s)</b> to convert to marker."
13188 msgstr ""
13190 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2328
13191 msgid "Objects to marker"
13192 msgstr ""
13194 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2356
13195 msgid "Select <b>object(s)</b> to convert to guides."
13196 msgstr ""
13198 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2368
13199 msgid "Objects to guides"
13200 msgstr ""
13202 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2384
13203 msgid "Select <b>object(s)</b> to convert to pattern."
13204 msgstr ""
13206 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2472
13207 msgid "Objects to pattern"
13208 msgstr ""
13210 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2488
13211 msgid "Select an <b>object with pattern fill</b> to extract objects from."
13212 msgstr ""
13214 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2541
13215 msgid "<b>No pattern fills</b> in the selection."
13216 msgstr ""
13218 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2544
13219 msgid "Pattern to objects"
13220 msgstr ""
13222 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2629
13223 msgid "Select <b>object(s)</b> to make a bitmap copy."
13224 msgstr ""
13226 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2633
13227 msgid "Rendering bitmap..."
13228 msgstr ""
13230 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2807
13231 msgid "Create bitmap"
13232 msgstr ""
13234 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2839
13235 msgid "Select <b>object(s)</b> to create clippath or mask from."
13236 msgstr ""
13238 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2842
13239 msgid "Select mask object and <b>object(s)</b> to apply clippath or mask to."
13240 msgstr ""
13242 #: ../src/selection-chemistry.cpp:3023
13243 msgid "Set clipping path"
13244 msgstr ""
13246 #: ../src/selection-chemistry.cpp:3025
13247 msgid "Set mask"
13248 msgstr ""
13250 #: ../src/selection-chemistry.cpp:3038
13251 msgid "Select <b>object(s)</b> to remove clippath or mask from."
13252 msgstr ""
13254 #: ../src/selection-chemistry.cpp:3149
13255 msgid "Release clipping path"
13256 msgstr ""
13258 #: ../src/selection-chemistry.cpp:3151
13259 msgid "Release mask"
13260 msgstr ""
13262 #: ../src/selection-chemistry.cpp:3169
13263 msgid "Select <b>object(s)</b> to fit canvas to."
13264 msgstr ""
13266 #. Fit Page
13267 #: ../src/selection-chemistry.cpp:3189 ../src/verbs.cpp:2718
13268 msgid "Fit Page to Selection"
13269 msgstr ""
13271 #: ../src/selection-chemistry.cpp:3218 ../src/verbs.cpp:2720
13272 msgid "Fit Page to Drawing"
13273 msgstr ""
13275 #: ../src/selection-chemistry.cpp:3239 ../src/verbs.cpp:2722
13276 msgid "Fit Page to Selection or Drawing"
13277 msgstr ""
13279 #. TRANSLATORS: "Link" means internet link (anchor)
13280 #: ../src/selection-describer.cpp:43
13281 msgctxt "Web"
13282 msgid "Link"
13283 msgstr ""
13285 #: ../src/selection-describer.cpp:45
13286 msgid "Circle"
13287 msgstr ""
13289 #. Ellipse
13290 #: ../src/selection-describer.cpp:47 ../src/selection-describer.cpp:72
13291 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:499 ../src/verbs.cpp:2495
13292 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4048
13293 msgid "Ellipse"
13294 msgstr ""
13296 #: ../src/selection-describer.cpp:49
13297 msgid "Flowed text"
13298 msgstr ""
13300 #: ../src/selection-describer.cpp:55
13301 msgid "Line"
13302 msgstr ""
13304 #: ../src/selection-describer.cpp:57
13305 msgid "Path"
13306 msgstr ""
13308 #: ../src/selection-describer.cpp:59 ../src/widgets/toolbox.cpp:2891
13309 msgid "Polygon"
13310 msgstr ""
13312 #: ../src/selection-describer.cpp:61
13313 msgid "Polyline"
13314 msgstr ""
13316 #. Rectangle
13317 #: ../src/selection-describer.cpp:63
13318 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:489 ../src/verbs.cpp:2491
13319 msgid "Rectangle"
13320 msgstr ""
13322 #. 3D box
13323 #: ../src/selection-describer.cpp:65
13324 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:494 ../src/verbs.cpp:2493
13325 msgid "3D Box"
13326 msgstr ""
13328 #. TRANSLATORS: "Clone" is a noun, type of object
13329 #: ../src/selection-describer.cpp:70
13330 msgctxt "Object"
13331 msgid "Clone"
13332 msgstr ""
13334 #: ../src/selection-describer.cpp:74
13335 msgid "Offset path"
13336 msgstr ""
13338 #. Spiral
13339 #: ../src/selection-describer.cpp:76
13340 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:507 ../src/verbs.cpp:2499
13341 msgid "Spiral"
13342 msgstr ""
13344 #. Star
13345 #: ../src/selection-describer.cpp:78
13346 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:503 ../src/verbs.cpp:2497
13347 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2898
13348 msgid "Star"
13349 msgstr ""
13351 #: ../src/selection-describer.cpp:136
13352 msgid "root"
13353 msgstr ""
13355 #: ../src/selection-describer.cpp:148
13356 #, c-format
13357 msgid "layer <b>%s</b>"
13358 msgstr ""
13360 #: ../src/selection-describer.cpp:150
13361 #, c-format
13362 msgid "layer <b><i>%s</i></b>"
13363 msgstr ""
13365 #: ../src/selection-describer.cpp:159
13366 #, c-format
13367 msgid "<i>%s</i>"
13368 msgstr ""
13370 #: ../src/selection-describer.cpp:168
13371 #, c-format
13372 msgid " in %s"
13373 msgstr ""
13375 #: ../src/selection-describer.cpp:170
13376 #, c-format
13377 msgid " in group %s (%s)"
13378 msgstr ""
13380 #: ../src/selection-describer.cpp:172
13381 #, c-format
13382 msgid " in <b>%i</b> parents (%s)"
13383 msgid_plural " in <b>%i</b> parents (%s)"
13384 msgstr[0] ""
13385 msgstr[1] ""
13387 #: ../src/selection-describer.cpp:175
13388 #, c-format
13389 msgid " in <b>%i</b> layers"
13390 msgid_plural " in <b>%i</b> layers"
13391 msgstr[0] ""
13392 msgstr[1] ""
13394 #: ../src/selection-describer.cpp:185
13395 msgid "Use <b>Shift+D</b> to look up original"
13396 msgstr ""
13398 #: ../src/selection-describer.cpp:189
13399 msgid "Use <b>Shift+D</b> to look up path"
13400 msgstr ""
13402 #: ../src/selection-describer.cpp:193
13403 msgid "Use <b>Shift+D</b> to look up frame"
13404 msgstr ""
13406 #. this is only used with 2 or more objects
13407 #: ../src/selection-describer.cpp:208 ../src/spray-context.cpp:241
13408 #: ../src/tweak-context.cpp:201
13409 #, c-format
13410 msgid "<b>%i</b> object selected"
13411 msgid_plural "<b>%i</b> objects selected"
13412 msgstr[0] ""
13413 msgstr[1] ""
13415 #. this is only used with 2 or more objects
13416 #: ../src/selection-describer.cpp:213
13417 #, c-format
13418 msgid "<b>%i</b> object of type <b>%s</b>"
13419 msgid_plural "<b>%i</b> objects of type <b>%s</b>"
13420 msgstr[0] ""
13421 msgstr[1] ""
13423 #. this is only used with 2 or more objects
13424 #: ../src/selection-describer.cpp:218
13425 #, c-format
13426 msgid "<b>%i</b> object of types <b>%s</b>, <b>%s</b>"
13427 msgid_plural "<b>%i</b> objects of types <b>%s</b>, <b>%s</b>"
13428 msgstr[0] ""
13429 msgstr[1] ""
13431 #. this is only used with 2 or more objects
13432 #: ../src/selection-describer.cpp:223
13433 #, c-format
13434 msgid "<b>%i</b> object of types <b>%s</b>, <b>%s</b>, <b>%s</b>"
13435 msgid_plural "<b>%i</b> objects of types <b>%s</b>, <b>%s</b>, <b>%s</b>"
13436 msgstr[0] ""
13437 msgstr[1] ""
13439 #. this is only used with 2 or more objects
13440 #: ../src/selection-describer.cpp:228
13441 #, c-format
13442 msgid "<b>%i</b> object of <b>%i</b> types"
13443 msgid_plural "<b>%i</b> objects of <b>%i</b> types"
13444 msgstr[0] ""
13445 msgstr[1] ""
13447 #: ../src/selection-describer.cpp:233
13448 #, c-format
13449 msgid "%s%s. %s."
13450 msgstr ""
13452 #: ../src/seltrans.cpp:533 ../src/ui/dialog/transformation.cpp:829
13453 msgid "Skew"
13454 msgstr ""
13456 #: ../src/seltrans.cpp:545
13457 msgid "Set center"
13458 msgstr ""
13460 #: ../src/seltrans.cpp:620
13461 msgid "Stamp"
13462 msgstr ""
13464 #: ../src/seltrans.cpp:642
13465 msgid ""
13466 "<b>Center</b> of rotation and skewing: drag to reposition; scaling with "
13467 "Shift also uses this center"
13468 msgstr ""
13470 #: ../src/seltrans.cpp:669
13471 msgid ""
13472 "<b>Squeeze or stretch</b> selection; with <b>Ctrl</b> to scale uniformly; "
13473 "with <b>Shift</b> to scale around rotation center"
13474 msgstr ""
13476 #: ../src/seltrans.cpp:670
13477 msgid ""
13478 "<b>Scale</b> selection; with <b>Ctrl</b> to scale uniformly; with <b>Shift</"
13479 "b> to scale around rotation center"
13480 msgstr ""
13482 #: ../src/seltrans.cpp:674
13483 msgid ""
13484 "<b>Skew</b> selection; with <b>Ctrl</b> to snap angle; with <b>Shift</b> to "
13485 "skew around the opposite side"
13486 msgstr ""
13488 #: ../src/seltrans.cpp:675
13489 msgid ""
13490 "<b>Rotate</b> selection; with <b>Ctrl</b> to snap angle; with <b>Shift</b> "
13491 "to rotate around the opposite corner"
13492 msgstr ""
13494 #: ../src/seltrans.cpp:809
13495 msgid "Reset center"
13496 msgstr ""
13498 #: ../src/seltrans.cpp:1047 ../src/seltrans.cpp:1144
13499 #, c-format
13500 msgid "<b>Scale</b>: %0.2f%% x %0.2f%%; with <b>Ctrl</b> to lock ratio"
13501 msgstr ""
13503 #. TRANSLATORS: don't modify the first ";"
13504 #. (it will NOT be displayed as ";" - only the second one will be)
13505 #: ../src/seltrans.cpp:1258
13506 #, c-format
13507 msgid "<b>Skew</b>: %0.2f&#176;; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
13508 msgstr ""
13510 #. TRANSLATORS: don't modify the first ";"
13511 #. (it will NOT be displayed as ";" - only the second one will be)
13512 #: ../src/seltrans.cpp:1333
13513 #, c-format
13514 msgid "<b>Rotate</b>: %0.2f&#176;; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
13515 msgstr ""
13517 #: ../src/seltrans.cpp:1364
13518 #, c-format
13519 msgid "Move <b>center</b> to %s, %s"
13520 msgstr ""
13522 #: ../src/seltrans.cpp:1539
13523 #, c-format
13524 msgid ""
13525 "<b>Move</b> by %s, %s; with <b>Ctrl</b> to restrict to horizontal/vertical; "
13526 "with <b>Shift</b> to disable snapping"
13527 msgstr ""
13529 #: ../src/sp-anchor.cpp:178
13530 #, c-format
13531 msgid "<b>Link</b> to %s"
13532 msgstr ""
13534 #: ../src/sp-anchor.cpp:182
13535 msgid "<b>Link</b> without URI"
13536 msgstr ""
13538 #: ../src/sp-ellipse.cpp:503 ../src/sp-ellipse.cpp:880
13539 msgid "<b>Ellipse</b>"
13540 msgstr ""
13542 #: ../src/sp-ellipse.cpp:644
13543 msgid "<b>Circle</b>"
13544 msgstr ""
13546 #: ../src/sp-ellipse.cpp:875
13547 msgid "<b>Segment</b>"
13548 msgstr ""
13550 #: ../src/sp-ellipse.cpp:877
13551 msgid "<b>Arc</b>"
13552 msgstr ""
13554 #. TRANSLATORS: "Flow region" is an area where text is allowed to flow
13555 #: ../src/sp-flowregion.cpp:270
13556 #, c-format
13557 msgid "Flow region"
13558 msgstr ""
13560 #. TRANSLATORS: A region "cut out of" a flow region; text is not allowed to flow inside the
13561 #. * flow excluded region.  flowRegionExclude in SVG 1.2: see
13562 #. * http://www.w3.org/TR/2004/WD-SVG12-20041027/flow.html#flowRegion-elem and
13563 #. * http://www.w3.org/TR/2004/WD-SVG12-20041027/flow.html#flowRegionExclude-elem.
13564 #: ../src/sp-flowregion.cpp:487
13565 #, c-format
13566 msgid "Flow excluded region"
13567 msgstr ""
13569 #: ../src/sp-guide.cpp:287
13570 msgid "Guides Around Page"
13571 msgstr ""
13573 #: ../src/sp-guide.cpp:421
13574 msgid ""
13575 "<b>Shift+drag</b> to rotate, <b>Ctrl+drag</b> to move origin, <b>Del</b> to "
13576 "delete"
13577 msgstr ""
13579 #: ../src/sp-guide.cpp:426
13580 #, c-format
13581 msgid "vertical, at %s"
13582 msgstr ""
13584 #: ../src/sp-guide.cpp:429
13585 #, c-format
13586 msgid "horizontal, at %s"
13587 msgstr ""
13589 #: ../src/sp-guide.cpp:434
13590 #, c-format
13591 msgid "at %d degrees, through (%s,%s)"
13592 msgstr ""
13594 #: ../src/sp-image.cpp:1134
13595 msgid "embedded"
13596 msgstr ""
13598 #: ../src/sp-image.cpp:1142
13599 #, c-format
13600 msgid "<b>Image with bad reference</b>: %s"
13601 msgstr ""
13603 #: ../src/sp-image.cpp:1143
13604 #, c-format
13605 msgid "<b>Image</b> %d &#215; %d: %s"
13606 msgstr ""
13608 #: ../src/sp-item-group.cpp:745
13609 #, c-format
13610 msgid "<b>Group</b> of <b>%d</b> object"
13611 msgid_plural "<b>Group</b> of <b>%d</b> objects"
13612 msgstr[0] ""
13613 msgstr[1] ""
13615 #: ../src/sp-item.cpp:1046
13616 msgid "Object"
13617 msgstr ""
13619 #: ../src/sp-item.cpp:1063
13620 #, c-format
13621 msgid "%s; <i>clipped</i>"
13622 msgstr ""
13624 #: ../src/sp-item.cpp:1068
13625 #, c-format
13626 msgid "%s; <i>masked</i>"
13627 msgstr ""
13629 #: ../src/sp-item.cpp:1076
13630 #, c-format
13631 msgid "%s; <i>filtered (%s)</i>"
13632 msgstr ""
13634 #: ../src/sp-item.cpp:1078
13635 #, c-format
13636 msgid "%s; <i>filtered</i>"
13637 msgstr ""
13639 #: ../src/sp-line.cpp:194
13640 msgid "<b>Line</b>"
13641 msgstr ""
13643 #: ../src/sp-lpe-item.cpp:351
13644 msgid "An exception occurred during execution of the Path Effect."
13645 msgstr ""
13647 #. TRANSLATORS COMMENT: %s is either "outset" or "inset" depending on sign
13648 #: ../src/sp-offset.cpp:426
13649 #, c-format
13650 msgid "<b>Linked offset</b>, %s by %f pt"
13651 msgstr ""
13653 #: ../src/sp-offset.cpp:427 ../src/sp-offset.cpp:431
13654 msgid "outset"
13655 msgstr ""
13657 #: ../src/sp-offset.cpp:427 ../src/sp-offset.cpp:431
13658 msgid "inset"
13659 msgstr ""
13661 #. TRANSLATORS COMMENT: %s is either "outset" or "inset" depending on sign
13662 #: ../src/sp-offset.cpp:430
13663 #, c-format
13664 msgid "<b>Dynamic offset</b>, %s by %f pt"
13665 msgstr ""
13667 #: ../src/sp-path.cpp:156
13668 #, c-format
13669 msgid "<b>Path</b> (%i node, path effect: %s)"
13670 msgid_plural "<b>Path</b> (%i nodes, path effect: %s)"
13671 msgstr[0] ""
13672 msgstr[1] ""
13674 #: ../src/sp-path.cpp:159
13675 #, c-format
13676 msgid "<b>Path</b> (%i node)"
13677 msgid_plural "<b>Path</b> (%i nodes)"
13678 msgstr[0] ""
13679 msgstr[1] ""
13681 #: ../src/sp-polygon.cpp:226
13682 msgid "<b>Polygon</b>"
13683 msgstr ""
13685 #: ../src/sp-polyline.cpp:177
13686 msgid "<b>Polyline</b>"
13687 msgstr ""
13689 #: ../src/sp-rect.cpp:223
13690 msgid "<b>Rectangle</b>"
13691 msgstr ""
13693 #. TRANSLATORS: since turn count isn't an integer, please adjust the
13694 #. string as needed to deal with an localized plural forms.
13695 #: ../src/sp-spiral.cpp:325
13696 #, c-format
13697 msgid "<b>Spiral</b> with %3f turns"
13698 msgstr ""
13700 #: ../src/sp-star.cpp:309
13701 #, c-format
13702 msgid "<b>Star</b> with %d vertex"
13703 msgid_plural "<b>Star</b> with %d vertices"
13704 msgstr[0] ""
13705 msgstr[1] ""
13707 #: ../src/sp-star.cpp:313
13708 #, c-format
13709 msgid "<b>Polygon</b> with %d vertex"
13710 msgid_plural "<b>Polygon</b> with %d vertices"
13711 msgstr[0] ""
13712 msgstr[1] ""
13714 #. TRANSLATORS: For description of font with no name.
13715 #: ../src/sp-text.cpp:419
13716 msgid "&lt;no name found&gt;"
13717 msgstr ""
13719 #: ../src/sp-text.cpp:431
13720 #, c-format
13721 msgid "<b>Text on path</b>%s (%s, %s)"
13722 msgstr ""
13724 #: ../src/sp-text.cpp:432
13725 #, c-format
13726 msgid "<b>Text</b>%s (%s, %s)"
13727 msgstr ""
13729 #: ../src/sp-tref.cpp:368
13730 #, c-format
13731 msgid "<b>Cloned character data</b>%s%s"
13732 msgstr ""
13734 #: ../src/sp-tref.cpp:369
13735 msgid " from "
13736 msgstr ""
13738 #: ../src/sp-tref.cpp:374
13739 msgid "<b>Orphaned cloned character data</b>"
13740 msgstr ""
13742 #: ../src/sp-tspan.cpp:284
13743 msgid "<b>Text span</b>"
13744 msgstr ""
13746 #. TRANSLATORS: Used for statusbar description for long <use> chains:
13747 #. * "Clone of: Clone of: ... in Layer 1".
13748 #: ../src/sp-use.cpp:334
13749 msgid "..."
13750 msgstr ""
13752 #: ../src/sp-use.cpp:342
13753 #, c-format
13754 msgid "<b>Clone</b> of: %s"
13755 msgstr ""
13757 #: ../src/sp-use.cpp:346
13758 msgid "<b>Orphaned clone</b>"
13759 msgstr ""
13761 #: ../src/spiral-context.cpp:325
13762 msgid "<b>Ctrl</b>: snap angle"
13763 msgstr ""
13765 #: ../src/spiral-context.cpp:327
13766 msgid "<b>Alt</b>: lock spiral radius"
13767 msgstr ""
13769 #: ../src/spiral-context.cpp:459
13770 #, c-format
13771 msgid ""
13772 "<b>Spiral</b>: radius %s, angle %5g&#176;; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
13773 msgstr ""
13775 #: ../src/spiral-context.cpp:485
13776 msgid "Create spiral"
13777 msgstr ""
13779 #: ../src/splivarot.cpp:66 ../src/splivarot.cpp:72
13780 msgid "Union"
13781 msgstr ""
13783 #: ../src/splivarot.cpp:78
13784 msgid "Intersection"
13785 msgstr ""
13787 #: ../src/splivarot.cpp:84 ../src/splivarot.cpp:90
13788 msgid "Difference"
13789 msgstr ""
13791 #: ../src/splivarot.cpp:96
13792 msgid "Exclusion"
13793 msgstr ""
13795 #: ../src/splivarot.cpp:101
13796 msgid "Division"
13797 msgstr ""
13799 #: ../src/splivarot.cpp:106
13800 msgid "Cut path"
13801 msgstr ""
13803 #: ../src/splivarot.cpp:121
13804 msgid "Select <b>at least 2 paths</b> to perform a boolean operation."
13805 msgstr ""
13807 #: ../src/splivarot.cpp:125
13808 msgid "Select <b>at least 1 path</b> to perform a boolean union."
13809 msgstr ""
13811 #: ../src/splivarot.cpp:131
13812 msgid ""
13813 "Select <b>exactly 2 paths</b> to perform difference, division, or path cut."
13814 msgstr ""
13816 #: ../src/splivarot.cpp:147 ../src/splivarot.cpp:162
13817 msgid ""
13818 "Unable to determine the <b>z-order</b> of the objects selected for "
13819 "difference, XOR, division, or path cut."
13820 msgstr ""
13822 #: ../src/splivarot.cpp:192
13823 msgid ""
13824 "One of the objects is <b>not a path</b>, cannot perform boolean operation."
13825 msgstr ""
13827 #: ../src/splivarot.cpp:880
13828 msgid "Select <b>stroked path(s)</b> to convert stroke to path."
13829 msgstr ""
13831 #: ../src/splivarot.cpp:1227
13832 msgid "Convert stroke to path"
13833 msgstr ""
13835 #. TRANSLATORS: "to outline" means "to convert stroke to path"
13836 #: ../src/splivarot.cpp:1230
13837 msgid "<b>No stroked paths</b> in the selection."
13838 msgstr ""
13840 #: ../src/splivarot.cpp:1313
13841 msgid "Selected object is <b>not a path</b>, cannot inset/outset."
13842 msgstr ""
13844 #: ../src/splivarot.cpp:1432 ../src/splivarot.cpp:1501
13845 msgid "Create linked offset"
13846 msgstr ""
13848 #: ../src/splivarot.cpp:1433 ../src/splivarot.cpp:1502
13849 msgid "Create dynamic offset"
13850 msgstr ""
13852 #: ../src/splivarot.cpp:1527
13853 msgid "Select <b>path(s)</b> to inset/outset."
13854 msgstr ""
13856 #: ../src/splivarot.cpp:1745
13857 msgid "Outset path"
13858 msgstr ""
13860 #: ../src/splivarot.cpp:1745
13861 msgid "Inset path"
13862 msgstr ""
13864 #: ../src/splivarot.cpp:1747
13865 msgid "<b>No paths</b> to inset/outset in the selection."
13866 msgstr ""
13868 #: ../src/splivarot.cpp:1925
13869 msgid "Simplifying paths (separately):"
13870 msgstr ""
13872 #: ../src/splivarot.cpp:1927
13873 msgid "Simplifying paths:"
13874 msgstr ""
13876 #: ../src/splivarot.cpp:1964
13877 #, c-format
13878 msgid "%s <b>%d</b> of <b>%d</b> paths simplified..."
13879 msgstr ""
13881 #: ../src/splivarot.cpp:1976
13882 #, c-format
13883 msgid "<b>%d</b> paths simplified."
13884 msgstr ""
13886 #: ../src/splivarot.cpp:1990
13887 msgid "Select <b>path(s)</b> to simplify."
13888 msgstr ""
13890 #: ../src/splivarot.cpp:2004
13891 msgid "Simplify"
13892 msgstr ""
13894 #: ../src/splivarot.cpp:2006
13895 msgid "<b>No paths</b> to simplify in the selection."
13896 msgstr ""
13898 #: ../src/spray-context.cpp:243 ../src/tweak-context.cpp:203
13899 #, c-format
13900 msgid "<b>Nothing</b> selected"
13901 msgstr ""
13903 #: ../src/spray-context.cpp:249
13904 #, c-format
13905 msgid ""
13906 "%s. Drag, click or scroll to spray <b>copies</b> of the initial selection"
13907 msgstr ""
13909 #: ../src/spray-context.cpp:252
13910 #, c-format
13911 msgid ""
13912 "%s. Drag, click or scroll to spray <b>clones</b> of the initial selection"
13913 msgstr ""
13915 #: ../src/spray-context.cpp:255
13916 #, c-format
13917 msgid ""
13918 "%s. Drag, click or scroll to spray in a <b>single path</b> of the initial "
13919 "selection"
13920 msgstr ""
13922 #: ../src/spray-context.cpp:773
13923 msgid "<b>Nothing selected!</b> Select objects to spray."
13924 msgstr ""
13926 #: ../src/spray-context.cpp:881 ../src/widgets/toolbox.cpp:4642
13927 msgid "Spray with copies"
13928 msgstr ""
13930 #: ../src/spray-context.cpp:885 ../src/widgets/toolbox.cpp:4649
13931 msgid "Spray with clones"
13932 msgstr ""
13934 #: ../src/spray-context.cpp:889
13935 msgid "Spray in single path"
13936 msgstr ""
13938 #: ../src/star-context.cpp:341
13939 msgid "<b>Ctrl</b>: snap angle; keep rays radial"
13940 msgstr ""
13942 #: ../src/star-context.cpp:472
13943 #, c-format
13944 msgid ""
13945 "<b>Polygon</b>: radius %s, angle %5g&#176;; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
13946 msgstr ""
13948 #: ../src/star-context.cpp:473
13949 #, c-format
13950 msgid "<b>Star</b>: radius %s, angle %5g&#176;; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
13951 msgstr ""
13953 #: ../src/star-context.cpp:506
13954 msgid "Create star"
13955 msgstr ""
13957 #: ../src/text-chemistry.cpp:104
13958 msgid "Select <b>a text and a path</b> to put text on path."
13959 msgstr ""
13961 #: ../src/text-chemistry.cpp:109
13962 msgid ""
13963 "This text object is <b>already put on a path</b>. Remove it from the path "
13964 "first. Use <b>Shift+D</b> to look up its path."
13965 msgstr ""
13967 #. rect is the only SPShape which is not <path> yet, and thus SVG forbids us from putting text on it
13968 #: ../src/text-chemistry.cpp:115
13969 msgid ""
13970 "You cannot put text on a rectangle in this version. Convert rectangle to "
13971 "path first."
13972 msgstr ""
13974 #: ../src/text-chemistry.cpp:125
13975 msgid "The flowed text(s) must be <b>visible</b> in order to be put on a path."
13976 msgstr ""
13978 #: ../src/text-chemistry.cpp:192 ../src/verbs.cpp:2347
13979 msgid "Put text on path"
13980 msgstr ""
13982 #: ../src/text-chemistry.cpp:204
13983 msgid "Select <b>a text on path</b> to remove it from path."
13984 msgstr ""
13986 #: ../src/text-chemistry.cpp:226
13987 msgid "<b>No texts-on-paths</b> in the selection."
13988 msgstr ""
13990 #: ../src/text-chemistry.cpp:229 ../src/verbs.cpp:2349
13991 msgid "Remove text from path"
13992 msgstr ""
13994 #: ../src/text-chemistry.cpp:269 ../src/text-chemistry.cpp:290
13995 msgid "Select <b>text(s)</b> to remove kerns from."
13996 msgstr ""
13998 #: ../src/text-chemistry.cpp:293
13999 msgid "Remove manual kerns"
14000 msgstr ""
14002 #: ../src/text-chemistry.cpp:313
14003 msgid ""
14004 "Select <b>a text</b> and one or more <b>paths or shapes</b> to flow text "
14005 "into frame."
14006 msgstr ""
14008 #: ../src/text-chemistry.cpp:381
14009 msgid "Flow text into shape"
14010 msgstr ""
14012 #: ../src/text-chemistry.cpp:403
14013 msgid "Select <b>a flowed text</b> to unflow it."
14014 msgstr ""
14016 #: ../src/text-chemistry.cpp:477
14017 msgid "Unflow flowed text"
14018 msgstr ""
14020 #: ../src/text-chemistry.cpp:489
14021 msgid "Select <b>flowed text(s)</b> to convert."
14022 msgstr ""
14024 #: ../src/text-chemistry.cpp:507
14025 msgid "The flowed text(s) must be <b>visible</b> in order to be converted."
14026 msgstr ""
14028 #: ../src/text-chemistry.cpp:535
14029 msgid "Convert flowed text to text"
14030 msgstr ""
14032 #: ../src/text-chemistry.cpp:540
14033 msgid "<b>No flowed text(s)</b> to convert in the selection."
14034 msgstr ""
14036 #: ../src/text-context.cpp:448
14037 msgid "<b>Click</b> to edit the text, <b>drag</b> to select part of the text."
14038 msgstr ""
14040 #: ../src/text-context.cpp:450
14041 msgid ""
14042 "<b>Click</b> to edit the flowed text, <b>drag</b> to select part of the text."
14043 msgstr ""
14045 #: ../src/text-context.cpp:505
14046 msgid "Create text"
14047 msgstr ""
14049 #: ../src/text-context.cpp:529
14050 msgid "Non-printable character"
14051 msgstr ""
14053 #: ../src/text-context.cpp:544
14054 msgid "Insert Unicode character"
14055 msgstr ""
14057 #: ../src/text-context.cpp:579
14058 #, c-format
14059 msgid "Unicode (<b>Enter</b> to finish): %s: %s"
14060 msgstr ""
14062 #: ../src/text-context.cpp:581 ../src/text-context.cpp:880
14063 msgid "Unicode (<b>Enter</b> to finish): "
14064 msgstr ""
14066 #: ../src/text-context.cpp:668
14067 #, c-format
14068 msgid "<b>Flowed text frame</b>: %s &#215; %s"
14069 msgstr ""
14071 #: ../src/text-context.cpp:714
14072 msgid "Type text; <b>Enter</b> to start new line."
14073 msgstr ""
14075 #: ../src/text-context.cpp:725
14076 msgid "Flowed text is created."
14077 msgstr ""
14079 #: ../src/text-context.cpp:727
14080 msgid "Create flowed text"
14081 msgstr ""
14083 #: ../src/text-context.cpp:729
14084 msgid ""
14085 "The frame is <b>too small</b> for the current font size. Flowed text not "
14086 "created."
14087 msgstr ""
14089 #: ../src/text-context.cpp:865
14090 msgid "No-break space"
14091 msgstr ""
14093 #: ../src/text-context.cpp:867
14094 msgid "Insert no-break space"
14095 msgstr ""
14097 #: ../src/text-context.cpp:904
14098 msgid "Make bold"
14099 msgstr ""
14101 #: ../src/text-context.cpp:922
14102 msgid "Make italic"
14103 msgstr ""
14105 #: ../src/text-context.cpp:961
14106 msgid "New line"
14107 msgstr ""
14109 #: ../src/text-context.cpp:995
14110 msgid "Backspace"
14111 msgstr ""
14113 #: ../src/text-context.cpp:1043
14114 msgid "Kern to the left"
14115 msgstr ""
14117 #: ../src/text-context.cpp:1068
14118 msgid "Kern to the right"
14119 msgstr ""
14121 #: ../src/text-context.cpp:1093
14122 msgid "Kern up"
14123 msgstr ""
14125 #: ../src/text-context.cpp:1119
14126 msgid "Kern down"
14127 msgstr ""
14129 #: ../src/text-context.cpp:1196
14130 msgid "Rotate counterclockwise"
14131 msgstr ""
14133 #: ../src/text-context.cpp:1217
14134 msgid "Rotate clockwise"
14135 msgstr ""
14137 #: ../src/text-context.cpp:1234
14138 msgid "Contract line spacing"
14139 msgstr ""
14141 #: ../src/text-context.cpp:1242
14142 msgid "Contract letter spacing"
14143 msgstr ""
14145 #: ../src/text-context.cpp:1261
14146 msgid "Expand line spacing"
14147 msgstr ""
14149 #: ../src/text-context.cpp:1269
14150 msgid "Expand letter spacing"
14151 msgstr ""
14153 #: ../src/text-context.cpp:1399
14154 msgid "Paste text"
14155 msgstr ""
14157 #: ../src/text-context.cpp:1645
14158 #, c-format
14159 msgid ""
14160 "Type or edit flowed text (%d characters%s); <b>Enter</b> to start new "
14161 "paragraph."
14162 msgstr ""
14164 #: ../src/text-context.cpp:1647
14165 #, c-format
14166 msgid "Type or edit text (%d characters%s); <b>Enter</b> to start new line."
14167 msgstr ""
14169 #: ../src/text-context.cpp:1655 ../src/tools-switch.cpp:197
14170 msgid ""
14171 "<b>Click</b> to select or create text, <b>drag</b> to create flowed text; "
14172 "then type."
14173 msgstr ""
14175 #: ../src/text-context.cpp:1765
14176 msgid "Type text"
14177 msgstr ""
14179 #: ../src/text-editing.cpp:40
14180 msgid "You cannot edit <b>cloned character data</b>."
14181 msgstr ""
14183 #: ../src/tools-switch.cpp:137
14184 msgid "To tweak a path by pushing, select it and drag over it."
14185 msgstr ""
14187 #: ../src/tools-switch.cpp:143
14188 msgid "To spray a path by pushing, select it and drag over it."
14189 msgstr ""
14191 #: ../src/tools-switch.cpp:149
14192 msgid ""
14193 "<b>Drag</b> to create a rectangle. <b>Drag controls</b> to round corners and "
14194 "resize. <b>Click</b> to select."
14195 msgstr ""
14197 #: ../src/tools-switch.cpp:155
14198 msgid ""
14199 "<b>Drag</b> to create a 3D box. <b>Drag controls</b> to resize in "
14200 "perspective. <b>Click</b> to select (with <b>Ctrl+Alt</b> for single faces)."
14201 msgstr ""
14203 #: ../src/tools-switch.cpp:161
14204 msgid ""
14205 "<b>Drag</b> to create an ellipse. <b>Drag controls</b> to make an arc or "
14206 "segment. <b>Click</b> to select."
14207 msgstr ""
14209 #: ../src/tools-switch.cpp:167
14210 msgid ""
14211 "<b>Drag</b> to create a star. <b>Drag controls</b> to edit the star shape. "
14212 "<b>Click</b> to select."
14213 msgstr ""
14215 #: ../src/tools-switch.cpp:173
14216 msgid ""
14217 "<b>Drag</b> to create a spiral. <b>Drag controls</b> to edit the spiral "
14218 "shape. <b>Click</b> to select."
14219 msgstr ""
14221 #: ../src/tools-switch.cpp:179
14222 msgid ""
14223 "<b>Drag</b> to create a freehand line. <b>Shift</b> appends to selected "
14224 "path, <b>Alt</b> activates sketch mode."
14225 msgstr ""
14227 #: ../src/tools-switch.cpp:185
14228 msgid ""
14229 "<b>Click</b> or <b>click and drag</b> to start a path; with <b>Shift</b> to "
14230 "append to selected path. <b>Ctrl+click</b> to create single dots (straight "
14231 "line modes only)."
14232 msgstr ""
14234 #: ../src/tools-switch.cpp:191
14235 msgid ""
14236 "<b>Drag</b> to draw a calligraphic stroke; with <b>Ctrl</b> to track a guide "
14237 "path. <b>Arrow keys</b> adjust width (left/right) and angle (up/down)."
14238 msgstr ""
14240 #: ../src/tools-switch.cpp:203
14241 msgid ""
14242 "<b>Drag</b> or <b>double click</b> to create a gradient on selected objects, "
14243 "<b>drag handles</b> to adjust gradients."
14244 msgstr ""
14246 #: ../src/tools-switch.cpp:209
14247 msgid ""
14248 "<b>Click</b> or <b>drag around an area</b> to zoom in, <b>Shift+click</b> to "
14249 "zoom out."
14250 msgstr ""
14252 #: ../src/tools-switch.cpp:221
14253 msgid "<b>Click and drag</b> between shapes to create a connector."
14254 msgstr ""
14256 #: ../src/tools-switch.cpp:227
14257 msgid ""
14258 "<b>Click</b> to paint a bounded area, <b>Shift+click</b> to union the new "
14259 "fill with the current selection, <b>Ctrl+click</b> to change the clicked "
14260 "object's fill and stroke to the current setting."
14261 msgstr ""
14263 #: ../src/tools-switch.cpp:233
14264 msgid "<b>Drag</b> to erase."
14265 msgstr ""
14267 #: ../src/tools-switch.cpp:239
14268 msgid "Choose a subtool from the toolbar"
14269 msgstr ""
14271 #: ../src/trace/potrace/inkscape-potrace.cpp:524
14272 #: ../src/trace/potrace/inkscape-potrace.cpp:598
14273 #, c-format
14274 msgid "Trace: %d.  %ld nodes"
14275 msgstr ""
14277 #: ../src/trace/trace.cpp:71 ../src/trace/trace.cpp:136
14278 #: ../src/trace/trace.cpp:144 ../src/trace/trace.cpp:243
14279 msgid "Select an <b>image</b> to trace"
14280 msgstr ""
14282 #: ../src/trace/trace.cpp:106
14283 msgid "Select only one <b>image</b> to trace"
14284 msgstr ""
14286 #: ../src/trace/trace.cpp:124
14287 msgid "Select one image and one or more shapes above it"
14288 msgstr ""
14290 #: ../src/trace/trace.cpp:234
14291 msgid "Trace: No active desktop"
14292 msgstr ""
14294 #: ../src/trace/trace.cpp:334
14295 msgid "Invalid SIOX result"
14296 msgstr ""
14298 #: ../src/trace/trace.cpp:439
14299 msgid "Trace: No active document"
14300 msgstr ""
14302 #: ../src/trace/trace.cpp:462
14303 msgid "Trace: Image has no bitmap data"
14304 msgstr ""
14306 #: ../src/trace/trace.cpp:469
14307 msgid "Trace: Starting trace..."
14308 msgstr ""
14310 #. ## inform the document, so we can undo
14311 #: ../src/trace/trace.cpp:571
14312 msgid "Trace bitmap"
14313 msgstr ""
14315 #: ../src/trace/trace.cpp:575
14316 #, c-format
14317 msgid "Trace: Done. %ld nodes created"
14318 msgstr ""
14320 #: ../src/tweak-context.cpp:209
14321 #, c-format
14322 msgid "%s. Drag to <b>move</b>."
14323 msgstr ""
14325 #: ../src/tweak-context.cpp:213
14326 #, c-format
14327 msgid "%s. Drag or click to <b>move in</b>; with Shift to <b>move out</b>."
14328 msgstr ""
14330 #: ../src/tweak-context.cpp:217
14331 #, c-format
14332 msgid "%s. Drag or click to <b>move randomly</b>."
14333 msgstr ""
14335 #: ../src/tweak-context.cpp:221
14336 #, c-format
14337 msgid "%s. Drag or click to <b>scale down</b>; with Shift to <b>scale up</b>."
14338 msgstr ""
14340 #: ../src/tweak-context.cpp:225
14341 #, c-format
14342 msgid ""
14343 "%s. Drag or click to <b>rotate clockwise</b>; with Shift, "
14344 "<b>counterclockwise</b>."
14345 msgstr ""
14347 #: ../src/tweak-context.cpp:229
14348 #, c-format
14349 msgid "%s. Drag or click to <b>duplicate</b>; with Shift, <b>delete</b>."
14350 msgstr ""
14352 #: ../src/tweak-context.cpp:233
14353 #, c-format
14354 msgid "%s. Drag to <b>push paths</b>."
14355 msgstr ""
14357 #: ../src/tweak-context.cpp:237
14358 #, c-format
14359 msgid "%s. Drag or click to <b>inset paths</b>; with Shift to <b>outset</b>."
14360 msgstr ""
14362 #: ../src/tweak-context.cpp:245
14363 #, c-format
14364 msgid "%s. Drag or click to <b>attract paths</b>; with Shift to <b>repel</b>."
14365 msgstr ""
14367 #: ../src/tweak-context.cpp:253
14368 #, c-format
14369 msgid "%s. Drag or click to <b>roughen paths</b>."
14370 msgstr ""
14372 #: ../src/tweak-context.cpp:257
14373 #, c-format
14374 msgid "%s. Drag or click to <b>paint objects</b> with color."
14375 msgstr ""
14377 #: ../src/tweak-context.cpp:261
14378 #, c-format
14379 msgid "%s. Drag or click to <b>randomize colors</b>."
14380 msgstr ""
14382 #: ../src/tweak-context.cpp:265
14383 #, c-format
14384 msgid ""
14385 "%s. Drag or click to <b>increase blur</b>; with Shift to <b>decrease</b>."
14386 msgstr ""
14388 #: ../src/tweak-context.cpp:1226
14389 msgid "<b>Nothing selected!</b> Select objects to tweak."
14390 msgstr ""
14392 #: ../src/tweak-context.cpp:1262
14393 msgid "Move tweak"
14394 msgstr ""
14396 #: ../src/tweak-context.cpp:1266
14397 msgid "Move in/out tweak"
14398 msgstr ""
14400 #: ../src/tweak-context.cpp:1270
14401 msgid "Move jitter tweak"
14402 msgstr ""
14404 #: ../src/tweak-context.cpp:1274
14405 msgid "Scale tweak"
14406 msgstr ""
14408 #: ../src/tweak-context.cpp:1278
14409 msgid "Rotate tweak"
14410 msgstr ""
14412 #: ../src/tweak-context.cpp:1282
14413 msgid "Duplicate/delete tweak"
14414 msgstr ""
14416 #: ../src/tweak-context.cpp:1286
14417 msgid "Push path tweak"
14418 msgstr ""
14420 #: ../src/tweak-context.cpp:1290
14421 msgid "Shrink/grow path tweak"
14422 msgstr ""
14424 #: ../src/tweak-context.cpp:1294
14425 msgid "Attract/repel path tweak"
14426 msgstr ""
14428 #: ../src/tweak-context.cpp:1298
14429 msgid "Roughen path tweak"
14430 msgstr ""
14432 #: ../src/tweak-context.cpp:1302
14433 msgid "Color paint tweak"
14434 msgstr ""
14436 #: ../src/tweak-context.cpp:1306
14437 msgid "Color jitter tweak"
14438 msgstr ""
14440 #: ../src/tweak-context.cpp:1310
14441 msgid "Blur tweak"
14442 msgstr ""
14444 #. check whether something is selected
14445 #: ../src/ui/clipboard.cpp:261
14446 msgid "Nothing was copied."
14447 msgstr ""
14449 #: ../src/ui/clipboard.cpp:333 ../src/ui/clipboard.cpp:544
14450 #: ../src/ui/clipboard.cpp:568
14451 msgid "Nothing on the clipboard."
14452 msgstr ""
14454 #: ../src/ui/clipboard.cpp:392
14455 msgid "Select <b>object(s)</b> to paste style to."
14456 msgstr ""
14458 #: ../src/ui/clipboard.cpp:403 ../src/ui/clipboard.cpp:421
14459 msgid "No style on the clipboard."
14460 msgstr ""
14462 #: ../src/ui/clipboard.cpp:446
14463 msgid "Select <b>object(s)</b> to paste size to."
14464 msgstr ""
14466 #: ../src/ui/clipboard.cpp:453
14467 msgid "No size on the clipboard."
14468 msgstr ""
14470 #: ../src/ui/clipboard.cpp:506
14471 msgid "Select <b>object(s)</b> to paste live path effect to."
14472 msgstr ""
14474 #. no_effect:
14475 #: ../src/ui/clipboard.cpp:531
14476 msgid "No effect on the clipboard."
14477 msgstr ""
14479 #: ../src/ui/clipboard.cpp:551 ../src/ui/clipboard.cpp:579
14480 msgid "Clipboard does not contain a path."
14481 msgstr ""
14483 #. Item dialog
14484 #: ../src/ui/context-menu.cpp:110 ../src/verbs.cpp:2661
14485 msgid "_Object Properties..."
14486 msgstr ""
14488 #. Select item
14489 #: ../src/ui/context-menu.cpp:120
14490 msgid "_Select This"
14491 msgstr ""
14493 #. Create link
14494 #: ../src/ui/context-menu.cpp:130
14495 msgid "_Create Link"
14496 msgstr ""
14498 #. Set mask
14499 #: ../src/ui/context-menu.cpp:137
14500 msgid "Set Mask"
14501 msgstr ""
14503 #. Release mask
14504 #: ../src/ui/context-menu.cpp:148
14505 msgid "Release Mask"
14506 msgstr ""
14508 #. Set Clip
14509 #: ../src/ui/context-menu.cpp:159
14510 msgid "Set _Clip"
14511 msgstr ""
14513 #. Release Clip
14514 #: ../src/ui/context-menu.cpp:170
14515 msgid "Release C_lip"
14516 msgstr ""
14518 #: ../src/ui/context-menu.cpp:293
14519 msgid "Create link"
14520 msgstr ""
14522 #. "Ungroup"
14523 #: ../src/ui/context-menu.cpp:311 ../src/verbs.cpp:2343
14524 msgid "_Ungroup"
14525 msgstr ""
14527 #. Link dialog
14528 #: ../src/ui/context-menu.cpp:351
14529 msgid "Link _Properties..."
14530 msgstr ""
14532 #. Select item
14533 #: ../src/ui/context-menu.cpp:357
14534 msgid "_Follow Link"
14535 msgstr ""
14537 #. Reset transformations
14538 #: ../src/ui/context-menu.cpp:362
14539 msgid "_Remove Link"
14540 msgstr ""
14542 #. Link dialog
14543 #: ../src/ui/context-menu.cpp:410
14544 msgid "Image _Properties..."
14545 msgstr ""
14547 #: ../src/ui/context-menu.cpp:416
14548 msgid "Edit Externally..."
14549 msgstr ""
14551 #. Item dialog
14552 #. Fill and Stroke dialog
14553 #: ../src/ui/context-menu.cpp:511 ../src/ui/context-menu.cpp:567
14554 #: ../src/verbs.cpp:2628
14555 msgid "_Fill and Stroke..."
14556 msgstr ""
14558 #. Edit Text dialog
14559 #: ../src/ui/context-menu.cpp:574 ../src/verbs.cpp:2643
14560 msgid "_Text and Font..."
14561 msgstr ""
14563 #. Spellcheck dialog
14564 #: ../src/ui/context-menu.cpp:581 ../src/verbs.cpp:2651
14565 msgid "Check Spellin_g..."
14566 msgstr ""
14568 #. *
14569 #. * Constructor
14571 #: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:77
14572 msgid "About Inkscape"
14573 msgstr ""
14575 #: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:88
14576 msgid "_Splash"
14577 msgstr ""
14579 #: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:92
14580 msgid "_Authors"
14581 msgstr ""
14583 #: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:94
14584 msgid "_Translators"
14585 msgstr ""
14587 #: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:96
14588 msgid "_License"
14589 msgstr ""
14591 #. TRANSLATORS: This is the filename of the `About Inkscape' picture in
14592 #. the `screens' directory.  Thus the translation of "about.svg" should be
14593 #. the filename of its translated version, e.g. about.zh.svg for Chinese.
14595 #. N.B. about.svg changes once per release.  (We should probably rename
14596 #. the original to about-0.40.svg etc. as soon as we have a translation.
14597 #. If we do so, then add an item to release-checklist saying that the
14598 #. string here should be changed.)
14599 #. FIXME? INKSCAPE_SCREENSDIR and "about.svg" are in UTF-8, not the
14600 #. native filename encoding... and the filename passed to sp_document_new
14601 #. should be in UTF-*8..
14602 #: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:149
14603 msgid "about.svg"
14604 msgstr ""
14606 #. TRANSLATORS: Put here your name (and other national contributors')
14607 #. one per line in the form of: name surname (email). Use \n for newline.
14608 #: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:383
14609 msgid "translator-credits"
14610 msgstr ""
14612 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:238
14613 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:886
14614 msgid "Align"
14615 msgstr ""
14617 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:397
14618 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:887
14619 msgid "Distribute"
14620 msgstr ""
14622 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:467
14623 msgid "Minimum horizontal gap (in px units) between bounding boxes"
14624 msgstr ""
14626 #. TRANSLATORS: "H:" stands for horizontal gap
14627 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:469
14628 msgctxt "Gap"
14629 msgid "H:"
14630 msgstr ""
14632 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:477
14633 msgid "Minimum vertical gap (in px units) between bounding boxes"
14634 msgstr ""
14636 #. TRANSLATORS: Vertical gap
14637 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:479
14638 msgctxt "Gap"
14639 msgid "V:"
14640 msgstr ""
14642 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:508
14643 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:889
14644 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8244
14645 msgid "Remove overlaps"
14646 msgstr ""
14648 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:539
14649 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8033
14650 msgid "Arrange connector network"
14651 msgstr ""
14653 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:632
14654 msgid "Exchange Positions"
14655 msgstr ""
14657 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:665
14658 msgid "Unclump"
14659 msgstr ""
14661 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:736
14662 msgid "Randomize positions"
14663 msgstr ""
14665 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:835
14666 msgid "Distribute text baselines"
14667 msgstr ""
14669 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:858
14670 msgid "Align text baselines"
14671 msgstr ""
14673 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:888
14674 msgid "Rearrange"
14675 msgstr ""
14677 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:890
14678 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2240
14679 msgid "Nodes"
14680 msgstr ""
14682 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:896
14683 msgid "Relative to: "
14684 msgstr ""
14686 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:897
14687 msgid "Treat selection as group: "
14688 msgstr ""
14690 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:903
14691 msgid "Align right edges of objects to the left edge of the anchor"
14692 msgstr ""
14694 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:906
14695 msgid "Align left edges"
14696 msgstr ""
14698 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:909
14699 msgid "Center on vertical axis"
14700 msgstr ""
14702 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:912
14703 msgid "Align right sides"
14704 msgstr ""
14706 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:915
14707 msgid "Align left edges of objects to the right edge of the anchor"
14708 msgstr ""
14710 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:918
14711 msgid "Align bottom edges of objects to the top edge of the anchor"
14712 msgstr ""
14714 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:921
14715 msgid "Align top edges"
14716 msgstr ""
14718 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:924
14719 msgid "Center on horizontal axis"
14720 msgstr ""
14722 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:927
14723 msgid "Align bottom edges"
14724 msgstr ""
14726 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:930
14727 msgid "Align top edges of objects to the bottom edge of the anchor"
14728 msgstr ""
14730 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:935
14731 msgid "Align baseline anchors of texts horizontally"
14732 msgstr ""
14734 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:938
14735 msgid "Align baselines of texts"
14736 msgstr ""
14738 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:943
14739 msgid "Make horizontal gaps between objects equal"
14740 msgstr ""
14742 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:947
14743 msgid "Distribute left edges equidistantly"
14744 msgstr ""
14746 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:950
14747 msgid "Distribute centers equidistantly horizontally"
14748 msgstr ""
14750 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:953
14751 msgid "Distribute right edges equidistantly"
14752 msgstr ""
14754 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:957
14755 msgid "Make vertical gaps between objects equal"
14756 msgstr ""
14758 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:961
14759 msgid "Distribute top edges equidistantly"
14760 msgstr ""
14762 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:964
14763 msgid "Distribute centers equidistantly vertically"
14764 msgstr ""
14766 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:967
14767 msgid "Distribute bottom edges equidistantly"
14768 msgstr ""
14770 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:972
14771 msgid "Distribute baseline anchors of texts horizontally"
14772 msgstr ""
14774 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:975
14775 msgid "Distribute baselines of texts vertically"
14776 msgstr ""
14778 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:981
14779 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8206
14780 msgid "Nicely arrange selected connector network"
14781 msgstr ""
14783 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:984
14784 msgid "Exchange positions of selected objects - selection order"
14785 msgstr ""
14787 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:987
14788 msgid "Exchange positions of selected objects - stacking order"
14789 msgstr ""
14791 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:990
14792 msgid "Exchange positions of selected objects - clockwise rotate"
14793 msgstr ""
14795 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:995
14796 msgid "Randomize centers in both dimensions"
14797 msgstr ""
14799 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:998
14800 msgid "Unclump objects: try to equalize edge-to-edge distances"
14801 msgstr ""
14803 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1003
14804 msgid ""
14805 "Move objects as little as possible so that their bounding boxes do not "
14806 "overlap"
14807 msgstr ""
14809 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1011
14810 msgid "Align selected nodes to a common horizontal line"
14811 msgstr ""
14813 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1014
14814 msgid "Align selected nodes to a common vertical line"
14815 msgstr ""
14817 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1017
14818 msgid "Distribute selected nodes horizontally"
14819 msgstr ""
14821 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1020
14822 msgid "Distribute selected nodes vertically"
14823 msgstr ""
14825 #. Rest of the widgetry
14826 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1025
14827 msgid "Last selected"
14828 msgstr ""
14830 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1026
14831 msgid "First selected"
14832 msgstr ""
14834 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1027
14835 msgid "Biggest object"
14836 msgstr ""
14838 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1028
14839 msgid "Smallest object"
14840 msgstr ""
14842 #: ../src/ui/dialog/calligraphic-profile-rename.cpp:38
14843 msgid "Profile name:"
14844 msgstr ""
14846 #. When changing the interval or enabling/disabling the autosave function,
14847 #. * update our running configuration
14848 #. *
14849 #. * FIXME!
14850 #. * the inkscape_autosave_init should be called AFTER the values have been changed
14851 #. * (which cannot be guaranteed from here) - use a PrefObserver somewhere
14854 #. _autosave_autosave_enable.signal_toggled().connect( sigc::ptr_fun(inkscape_autosave_init), TRUE );
14855 #. _autosave_autosave_interval.signal_changed().connect( sigc::ptr_fun(inkscape_autosave_init), TRUE );
14857 #. -----------
14858 #: ../src/ui/dialog/calligraphic-profile-rename.cpp:52
14859 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1207
14860 #: ../src/ui/dialog/input.cpp:881
14861 msgid "Save"
14862 msgstr ""
14864 #: ../src/ui/dialog/color-item.cpp:116
14865 #, c-format
14866 msgid ""
14867 "Color: <b>%s</b>; <b>Click</b> to set fill, <b>Shift+click</b> to set stroke"
14868 msgstr ""
14870 #: ../src/ui/dialog/color-item.cpp:490
14871 msgid "Change color definition"
14872 msgstr ""
14874 #: ../src/ui/dialog/color-item.cpp:695
14875 msgid "Remove stroke color"
14876 msgstr ""
14878 #: ../src/ui/dialog/color-item.cpp:695
14879 msgid "Remove fill color"
14880 msgstr ""
14882 #: ../src/ui/dialog/color-item.cpp:700
14883 msgid "Set stroke color to none"
14884 msgstr ""
14886 #: ../src/ui/dialog/color-item.cpp:700
14887 msgid "Set fill color to none"
14888 msgstr ""
14890 #: ../src/ui/dialog/color-item.cpp:716
14891 msgid "Set stroke color from swatch"
14892 msgstr ""
14894 #: ../src/ui/dialog/color-item.cpp:716
14895 msgid "Set fill color from swatch"
14896 msgstr ""
14898 #: ../src/ui/dialog/debug.cpp:68
14899 msgid "Messages"
14900 msgstr ""
14902 #: ../src/ui/dialog/debug.cpp:77 ../src/ui/dialog/messages.cpp:55
14903 msgid "Capture log messages"
14904 msgstr ""
14906 #: ../src/ui/dialog/debug.cpp:79 ../src/ui/dialog/messages.cpp:57
14907 msgid "Release log messages"
14908 msgstr ""
14910 #: ../src/ui/dialog/document-metadata.cpp:73
14911 msgid "Metadata"
14912 msgstr ""
14914 #: ../src/ui/dialog/document-metadata.cpp:74
14915 msgid "License"
14916 msgstr ""
14918 #: ../src/ui/dialog/document-metadata.cpp:156
14919 msgid "<b>Dublin Core Entities</b>"
14920 msgstr ""
14922 #: ../src/ui/dialog/document-metadata.cpp:178
14923 msgid "<b>License</b>"
14924 msgstr ""
14926 #. ---------------------------------------------------------------
14927 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:90
14928 msgid "Show page _border"
14929 msgstr ""
14931 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:90
14932 msgid "If set, rectangular page border is shown"
14933 msgstr ""
14935 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:91
14936 msgid "Border on _top of drawing"
14937 msgstr ""
14939 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:91
14940 msgid "If set, border is always on top of the drawing"
14941 msgstr ""
14943 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:92
14944 msgid "_Show border shadow"
14945 msgstr ""
14947 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:92
14948 msgid "If set, page border shows a shadow on its right and lower side"
14949 msgstr ""
14951 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:93
14952 msgid "Back_ground:"
14953 msgstr ""
14955 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:93
14956 msgid "Background color"
14957 msgstr ""
14959 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:93
14960 msgid ""
14961 "Color and transparency of the page background (also used for bitmap export)"
14962 msgstr ""
14964 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:94
14965 msgid "Border _color:"
14966 msgstr ""
14968 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:94
14969 msgid "Page border color"
14970 msgstr ""
14972 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:94
14973 msgid "Color of the page border"
14974 msgstr ""
14976 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:95
14977 msgid "Default _units:"
14978 msgstr ""
14980 #. ---------------------------------------------------------------
14981 #. General snap options
14982 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:99
14983 msgid "Show _guides"
14984 msgstr ""
14986 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:99
14987 msgid "Show or hide guides"
14988 msgstr ""
14990 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:100
14991 msgid "_Snap guides while dragging"
14992 msgstr ""
14994 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:100
14995 msgid ""
14996 "While dragging a guide, snap to object nodes or bounding box corners ('Snap "
14997 "to nodes' or 'snap to bounding box corners' must be enabled; only a small "
14998 "part of the guide near the cursor will snap)"
14999 msgstr ""
15001 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:102
15002 msgid "Guide co_lor:"
15003 msgstr ""
15005 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:102
15006 msgid "Guideline color"
15007 msgstr ""
15009 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:102
15010 msgid "Color of guidelines"
15011 msgstr ""
15013 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:103
15014 msgid "_Highlight color:"
15015 msgstr ""
15017 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:103
15018 msgid "Highlighted guideline color"
15019 msgstr ""
15021 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:103
15022 msgid "Color of a guideline when it is under mouse"
15023 msgstr ""
15025 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:106
15026 msgctxt "Grid"
15027 msgid "_New"
15028 msgstr ""
15030 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:106
15031 msgid "Create new grid."
15032 msgstr ""
15034 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:107
15035 msgctxt "Grid"
15036 msgid "_Remove"
15037 msgstr ""
15039 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:107
15040 msgid "Remove selected grid."
15041 msgstr ""
15043 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:116
15044 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2329
15045 msgid "Guides"
15046 msgstr ""
15048 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:117
15049 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1072
15050 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2320
15051 msgid "Grids"
15052 msgstr ""
15054 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:118 ../src/verbs.cpp:2574
15055 msgid "Snap"
15056 msgstr ""
15058 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:119
15059 msgid "Color Management"
15060 msgstr ""
15062 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:120
15063 msgid "Scripting"
15064 msgstr ""
15066 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:218
15067 msgid "<b>General</b>"
15068 msgstr ""
15070 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:220
15071 msgid "<b>Border</b>"
15072 msgstr ""
15074 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:222
15075 msgid "<b>Page Size</b>"
15076 msgstr ""
15078 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:250
15079 msgid "<b>Guides</b>"
15080 msgstr ""
15082 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:269
15083 msgid "Snap _distance"
15084 msgstr ""
15086 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:269
15087 msgid "Snap only when _closer than:"
15088 msgstr ""
15090 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:269
15091 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:275
15092 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:281
15093 msgid "Always snap"
15094 msgstr ""
15096 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:270
15097 msgid "Snapping distance, in screen pixels, for snapping to objects"
15098 msgstr ""
15100 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:270
15101 msgid "Always snap to objects, regardless of their distance"
15102 msgstr ""
15104 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:271
15105 msgid ""
15106 "If set, objects only snap to another object when it's within the range "
15107 "specified below"
15108 msgstr ""
15110 #. Options for snapping to grids
15111 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:275
15112 msgid "Snap d_istance"
15113 msgstr ""
15115 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:275
15116 msgid "Snap only when c_loser than:"
15117 msgstr ""
15119 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:276
15120 msgid "Snapping distance, in screen pixels, for snapping to grid"
15121 msgstr ""
15123 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:276
15124 msgid "Always snap to grids, regardless of the distance"
15125 msgstr ""
15127 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:277
15128 msgid ""
15129 "If set, objects only snap to a grid line when it's within the range "
15130 "specified below"
15131 msgstr ""
15133 #. Options for snapping to guides
15134 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:281
15135 msgid "Snap dist_ance"
15136 msgstr ""
15138 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:281
15139 msgid "Snap only when close_r than:"
15140 msgstr ""
15142 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:282
15143 msgid "Snapping distance, in screen pixels, for snapping to guides"
15144 msgstr ""
15146 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:282
15147 msgid "Always snap to guides, regardless of the distance"
15148 msgstr ""
15150 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:283
15151 msgid ""
15152 "If set, objects only snap to a guide when it's within the range specified "
15153 "below"
15154 msgstr ""
15156 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:287
15157 msgid "<b>Snap to objects</b>"
15158 msgstr ""
15160 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:289
15161 msgid "<b>Snap to grids</b>"
15162 msgstr ""
15164 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:291
15165 msgid "<b>Snap to guides</b>"
15166 msgstr ""
15168 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:320
15169 msgid "(invalid UTF-8 string)"
15170 msgstr ""
15172 #. TODO check if this next line was sometimes needed. It being there caused an assertion.
15173 #. Inkscape::GC::release(defsRepr);
15174 #. inform the document, so we can undo
15175 #. Color Management
15176 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:429 ../src/verbs.cpp:2734
15177 msgid "Link Color Profile"
15178 msgstr ""
15180 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:502
15181 msgid "Remove linked color profile"
15182 msgstr ""
15184 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:516
15185 msgid "<b>Linked Color Profiles:</b>"
15186 msgstr ""
15188 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:518
15189 msgid "<b>Available Color Profiles:</b>"
15190 msgstr ""
15192 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:520
15193 msgid "Link Profile"
15194 msgstr ""
15196 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:551
15197 msgid "Profile Name"
15198 msgstr ""
15200 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:582
15201 msgid "<b>External script files:</b>"
15202 msgstr ""
15204 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:584
15205 msgid "Add"
15206 msgstr ""
15208 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:607
15209 msgid "Filename"
15210 msgstr ""
15212 #. inform the document, so we can undo
15213 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:647
15214 msgid "Add external script..."
15215 msgstr ""
15217 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:671
15218 msgid "Remove external script"
15219 msgstr ""
15221 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:752
15222 msgid "<b>Creation</b>"
15223 msgstr ""
15225 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:753
15226 msgid "<b>Defined grids</b>"
15227 msgstr ""
15229 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:964
15230 msgid "Remove grid"
15231 msgstr ""
15233 #: ../src/ui/dialog/extension-editor.cpp:80
15234 msgid "Information"
15235 msgstr ""
15237 #: ../src/ui/dialog/extension-editor.cpp:82
15238 msgid "Parameters"
15239 msgstr ""
15241 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:383
15242 msgid "No preview"
15243 msgstr ""
15245 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:489
15246 msgid "too large for preview"
15247 msgstr ""
15249 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:577
15250 msgid "Enable preview"
15251 msgstr ""
15253 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:711
15254 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:712
15255 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:216
15256 msgid "All Inkscape Files"
15257 msgstr ""
15259 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:716
15260 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:717
15261 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:215
15262 msgid "All Files"
15263 msgstr ""
15265 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:722
15266 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:723
15267 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:217
15268 msgid "All Images"
15269 msgstr ""
15271 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:727
15272 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:728
15273 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:218
15274 msgid "All Vectors"
15275 msgstr ""
15277 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:732
15278 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:733
15279 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:219
15280 msgid "All Bitmaps"
15281 msgstr ""
15283 #. ###### File options
15284 #. ###### Do we want the .xxx extension automatically added?
15285 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:927
15286 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1475
15287 msgid "Append filename extension automatically"
15288 msgstr ""
15290 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1085
15291 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1339
15292 msgid "Guess from extension"
15293 msgstr ""
15295 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1360
15296 msgid "Left edge of source"
15297 msgstr ""
15299 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1361
15300 msgid "Top edge of source"
15301 msgstr ""
15303 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1362
15304 msgid "Right edge of source"
15305 msgstr ""
15307 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1363
15308 msgid "Bottom edge of source"
15309 msgstr ""
15311 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1364
15312 msgid "Source width"
15313 msgstr ""
15315 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1365
15316 msgid "Source height"
15317 msgstr ""
15319 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1366
15320 msgid "Destination width"
15321 msgstr ""
15323 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1367
15324 msgid "Destination height"
15325 msgstr ""
15327 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1368
15328 msgid "Resolution (dots per inch)"
15329 msgstr ""
15331 #. #########################################
15332 #. ## EXTRA WIDGET -- SOURCE SIDE
15333 #. #########################################
15334 #. ##### Export options buttons/spinners, etc
15335 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1406
15336 msgid "Document"
15337 msgstr ""
15339 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1438
15340 msgid "Source"
15341 msgstr ""
15343 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1458
15344 msgid "Cairo"
15345 msgstr ""
15347 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1461
15348 msgid "Antialias"
15349 msgstr ""
15351 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1464
15352 msgid "Background"
15353 msgstr ""
15355 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1487
15356 msgid "Destination"
15357 msgstr ""
15359 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:495
15360 msgid "Show Preview"
15361 msgstr ""
15363 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:630
15364 msgid "No file selected"
15365 msgstr ""
15367 #: ../src/ui/dialog/fill-and-stroke.cpp:58
15368 msgid "Stroke _paint"
15369 msgstr ""
15371 #: ../src/ui/dialog/fill-and-stroke.cpp:59
15372 msgid "Stroke st_yle"
15373 msgstr ""
15375 #. TRANSLATORS: this dialog is accessible via menu Filters - Filter editor
15376 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:469
15377 msgid ""
15378 "This matrix determines a linear transform on color space. Each line affects "
15379 "one of the color components. Each column determines how much of each color "
15380 "component from the input is passed to the output. The last column does not "
15381 "depend on input colors, so can be used to adjust a constant component value."
15382 msgstr ""
15384 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:579
15385 msgid "Image File"
15386 msgstr ""
15388 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:582
15389 msgid "Selected SVG Element"
15390 msgstr ""
15392 #. TODO: any image, not just svg
15393 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:652
15394 msgid "Select an image to be used as feImage input"
15395 msgstr ""
15397 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:744
15398 msgid "This SVG filter effect does not require any parameters."
15399 msgstr ""
15401 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:750
15402 msgid "This SVG filter effect is not yet implemented in Inkscape."
15403 msgstr ""
15405 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:942
15406 msgid "Light Source:"
15407 msgstr ""
15409 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:959
15410 msgid "Azimuth"
15411 msgstr ""
15413 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:959
15414 msgid "Direction angle for the light source on the XY plane, in degrees"
15415 msgstr ""
15417 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:960
15418 msgid "Elevation"
15419 msgstr ""
15421 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:960
15422 msgid "Direction angle for the light source on the YZ plane, in degrees"
15423 msgstr ""
15425 #. default x:
15426 #. default y:
15427 #. default z:
15428 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:963
15429 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:966
15430 msgid "Location"
15431 msgstr ""
15433 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:963
15434 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:966
15435 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:969
15436 msgid "X coordinate"
15437 msgstr ""
15439 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:963
15440 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:966
15441 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:969
15442 msgid "Y coordinate"
15443 msgstr ""
15445 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:963
15446 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:966
15447 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:969
15448 msgid "Z coordinate"
15449 msgstr ""
15451 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:969
15452 msgid "Points At"
15453 msgstr ""
15455 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:970
15456 msgid "Specular Exponent"
15457 msgstr ""
15459 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:970
15460 msgid "Exponent value controlling the focus for the light source"
15461 msgstr ""
15463 #. TODO: here I have used 100 degrees as default value. But spec says that if not specified, no limiting cone is applied. So, there should be a way for the user to set a "no limiting cone" option.
15464 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:972
15465 msgid "Cone Angle"
15466 msgstr ""
15468 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:972
15469 msgid ""
15470 "This is the angle between the spot light axis (i.e. the axis between the "
15471 "light source and the point to which it is pointing at) and the spot light "
15472 "cone. No light is projected outside this cone."
15473 msgstr ""
15475 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1033
15476 msgid "New light source"
15477 msgstr ""
15479 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1074
15480 msgid "_Duplicate"
15481 msgstr ""
15483 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1100
15484 msgid "_Filter"
15485 msgstr ""
15487 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1114
15488 msgid "R_ename"
15489 msgstr ""
15491 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1217
15492 msgid "Rename filter"
15493 msgstr ""
15495 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1253
15496 msgid "Apply filter"
15497 msgstr ""
15499 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1322
15500 msgid "filter"
15501 msgstr ""
15503 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1329
15504 msgid "Add filter"
15505 msgstr ""
15507 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1355
15508 msgid "Duplicate filter"
15509 msgstr ""
15511 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1422
15512 msgid "_Effect"
15513 msgstr ""
15515 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1430
15516 msgid "Connections"
15517 msgstr ""
15519 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1546
15520 msgid "Remove filter primitive"
15521 msgstr ""
15523 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1918
15524 msgid "Remove merge node"
15525 msgstr ""
15527 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2034
15528 msgid "Reorder filter primitive"
15529 msgstr ""
15531 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2068
15532 msgid "Add Effect:"
15533 msgstr ""
15535 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2069
15536 msgid "No effect selected"
15537 msgstr ""
15539 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2070
15540 msgid "No filter selected"
15541 msgstr ""
15543 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2108
15544 msgid "Effect parameters"
15545 msgstr ""
15547 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2109
15548 msgid "Filter General Settings"
15549 msgstr ""
15551 #. default x:
15552 #. default y:
15553 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2165
15554 msgid "Coordinates:"
15555 msgstr ""
15557 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2165
15558 msgid "X coordinate of the left corners of filter effects region"
15559 msgstr ""
15561 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2165
15562 msgid "Y coordinate of the upper corners of filter effects region"
15563 msgstr ""
15565 #. default width:
15566 #. default height:
15567 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2166
15568 msgid "Dimensions:"
15569 msgstr ""
15571 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2166
15572 msgid "Width of filter effects region"
15573 msgstr ""
15575 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2166
15576 msgid "Height of filter effects region"
15577 msgstr ""
15579 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2172
15580 msgid ""
15581 "Indicates the type of matrix operation. The keyword 'matrix' indicates that "
15582 "a full 5x4 matrix of values will be provided. The other keywords represent "
15583 "convenience shortcuts to allow commonly used color operations to be "
15584 "performed without specifying a complete matrix."
15585 msgstr ""
15587 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2173
15588 msgid "Value(s):"
15589 msgstr ""
15591 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2188
15592 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2228
15593 msgid "Operator:"
15594 msgstr ""
15596 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2189
15597 msgid "K1:"
15598 msgstr ""
15600 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2189
15601 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2190
15602 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2191
15603 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2192
15604 msgid ""
15605 "If the arithmetic operation is chosen, each result pixel is computed using "
15606 "the formula k1*i1*i2 + k2*i1 + k3*i2 + k4 where i1 and i2 are the pixel "
15607 "values of the first and second inputs respectively."
15608 msgstr ""
15610 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2190
15611 msgid "K2:"
15612 msgstr ""
15614 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2191
15615 msgid "K3:"
15616 msgstr ""
15618 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2192
15619 msgid "K4:"
15620 msgstr ""
15622 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2195
15623 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:581
15624 msgid "Size:"
15625 msgstr ""
15627 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2195
15628 msgid "width of the convolve matrix"
15629 msgstr ""
15631 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2195
15632 msgid "height of the convolve matrix"
15633 msgstr ""
15635 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2196
15636 msgid ""
15637 "X coordinate of the target point in the convolve matrix. The convolution is "
15638 "applied to pixels around this point."
15639 msgstr ""
15641 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2196
15642 msgid ""
15643 "Y coordinate of the target point in the convolve matrix. The convolution is "
15644 "applied to pixels around this point."
15645 msgstr ""
15647 #. TRANSLATORS: for info on "Kernel", see http://en.wikipedia.org/wiki/Kernel_(matrix)
15648 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2198
15649 msgid "Kernel:"
15650 msgstr ""
15652 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2198
15653 msgid ""
15654 "This matrix describes the convolve operation that is applied to the input "
15655 "image in order to calculate the pixel colors at the output. Different "
15656 "arrangements of values in this matrix result in various possible visual "
15657 "effects. An identity matrix would lead to a motion blur effect (parallel to "
15658 "the matrix diagonal) while a matrix filled with a constant non-zero value "
15659 "would lead to a common blur effect."
15660 msgstr ""
15662 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2200
15663 msgid "Divisor:"
15664 msgstr ""
15666 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2200
15667 msgid ""
15668 "After applying the kernelMatrix to the input image to yield a number, that "
15669 "number is divided by divisor to yield the final destination color value. A "
15670 "divisor that is the sum of all the matrix values tends to have an evening "
15671 "effect on the overall color intensity of the result."
15672 msgstr ""
15674 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2201
15675 msgid "Bias:"
15676 msgstr ""
15678 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2201
15679 msgid ""
15680 "This value is added to each component. This is useful to define a constant "
15681 "value as the zero response of the filter."
15682 msgstr ""
15684 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2202
15685 msgid "Edge Mode:"
15686 msgstr ""
15688 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2202
15689 msgid ""
15690 "Determines how to extend the input image as necessary with color values so "
15691 "that the matrix operations can be applied when the kernel is positioned at "
15692 "or near the edge of the input image."
15693 msgstr ""
15695 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2203
15696 msgid "Preserve Alpha"
15697 msgstr ""
15699 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2203
15700 msgid "If set, the alpha channel won't be altered by this filter primitive."
15701 msgstr ""
15703 #. default: white
15704 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2206
15705 msgid "Diffuse Color:"
15706 msgstr ""
15708 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2206
15709 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2239
15710 msgid "Defines the color of the light source"
15711 msgstr ""
15713 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2207
15714 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2240
15715 msgid "Surface Scale:"
15716 msgstr ""
15718 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2207
15719 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2240
15720 msgid ""
15721 "This value amplifies the heights of the bump map defined by the input alpha "
15722 "channel"
15723 msgstr ""
15725 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2208
15726 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2241
15727 msgid "Constant:"
15728 msgstr ""
15730 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2208
15731 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2241
15732 msgid "This constant affects the Phong lighting model."
15733 msgstr ""
15735 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2209
15736 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2243
15737 msgid "Kernel Unit Length:"
15738 msgstr ""
15740 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2213
15741 msgid "This defines the intensity of the displacement effect."
15742 msgstr ""
15744 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2214
15745 msgid "X displacement:"
15746 msgstr ""
15748 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2214
15749 msgid "Color component that controls the displacement in the X direction"
15750 msgstr ""
15752 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2215
15753 msgid "Y displacement:"
15754 msgstr ""
15756 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2215
15757 msgid "Color component that controls the displacement in the Y direction"
15758 msgstr ""
15760 #. default: black
15761 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2218
15762 msgid "Flood Color:"
15763 msgstr ""
15765 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2218
15766 msgid "The whole filter region will be filled with this color."
15767 msgstr ""
15769 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2222
15770 msgid "Standard Deviation:"
15771 msgstr ""
15773 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2222
15774 msgid "The standard deviation for the blur operation."
15775 msgstr ""
15777 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2228
15778 msgid ""
15779 "Erode: performs \"thinning\" of input image.\n"
15780 "Dilate: performs \"fattenning\" of input image."
15781 msgstr ""
15783 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2232
15784 msgid "Source of Image:"
15785 msgstr ""
15787 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2235
15788 msgid "Delta X:"
15789 msgstr ""
15791 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2235
15792 msgid "This is how far the input image gets shifted to the right"
15793 msgstr ""
15795 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2236
15796 msgid "Delta Y:"
15797 msgstr ""
15799 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2236
15800 msgid "This is how far the input image gets shifted downwards"
15801 msgstr ""
15803 #. default: white
15804 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2239
15805 msgid "Specular Color:"
15806 msgstr ""
15808 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2242
15809 msgid "Exponent for specular term, larger is more \"shiny\"."
15810 msgstr ""
15812 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2251
15813 msgid ""
15814 "Indicates whether the filter primitive should perform a noise or turbulence "
15815 "function."
15816 msgstr ""
15818 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2252
15819 msgid "Base Frequency:"
15820 msgstr ""
15822 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2253
15823 msgid "Octaves:"
15824 msgstr ""
15826 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2254
15827 msgid "Seed:"
15828 msgstr ""
15830 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2254
15831 msgid "The starting number for the pseudo random number generator."
15832 msgstr ""
15834 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2266
15835 msgid "Add filter primitive"
15836 msgstr ""
15838 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2283
15839 msgid ""
15840 "The <b>feBlend</b> filter primitive provides 4 image blending modes: screen, "
15841 "multiply, darken and lighten."
15842 msgstr ""
15844 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2287
15845 msgid ""
15846 "The <b>feColorMatrix</b> filter primitive applies a matrix transformation to "
15847 "color of each rendered pixel. This allows for effects like turning object to "
15848 "grayscale, modifying color saturation and changing color hue."
15849 msgstr ""
15851 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2291
15852 msgid ""
15853 "The <b>feComponentTransfer</b> filter primitive manipulates the input's "
15854 "color components (red, green, blue, and alpha) according to particular "
15855 "transfer functions, allowing operations like brightness and contrast "
15856 "adjustment, color balance, and thresholding."
15857 msgstr ""
15859 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2295
15860 msgid ""
15861 "The <b>feComposite</b> filter primitive composites two images using one of "
15862 "the Porter-Duff blending modes or the arithmetic mode described in SVG "
15863 "standard. Porter-Duff blending modes are essentially logical operations "
15864 "between the corresponding pixel values of the images."
15865 msgstr ""
15867 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2299
15868 msgid ""
15869 "The <b>feConvolveMatrix</b> lets you specify a Convolution to be applied on "
15870 "the image. Common effects created using convolution matrices are blur, "
15871 "sharpening, embossing and edge detection. Note that while gaussian blur can "
15872 "be created using this filter primitive, the special gaussian blur primitive "
15873 "is faster and resolution-independent."
15874 msgstr ""
15876 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2303
15877 msgid ""
15878 "The <b>feDiffuseLighting</b> and feSpecularLighting filter primitives create "
15879 "\"embossed\" shadings.  The input's alpha channel is used to provide depth "
15880 "information: higher opacity areas are raised toward the viewer and lower "
15881 "opacity areas recede away from the viewer."
15882 msgstr ""
15884 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2307
15885 msgid ""
15886 "The <b>feDisplacementMap</b> filter primitive displaces the pixels in the "
15887 "first input using the second input as a displacement map, that shows from "
15888 "how far the pixel should come from. Classical examples are whirl and pinch "
15889 "effects."
15890 msgstr ""
15892 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2311
15893 msgid ""
15894 "The <b>feFlood</b> filter primitive fills the region with a given color and "
15895 "opacity.  It is usually used as an input to other filters to apply color to "
15896 "a graphic."
15897 msgstr ""
15899 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2315
15900 msgid ""
15901 "The <b>feGaussianBlur</b> filter primitive uniformly blurs its input.  It is "
15902 "commonly used together with feOffset to create a drop shadow effect."
15903 msgstr ""
15905 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2319
15906 msgid ""
15907 "The <b>feImage</b> filter primitive fills the region with an external image "
15908 "or another part of the document."
15909 msgstr ""
15911 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2323
15912 msgid ""
15913 "The <b>feMerge</b> filter primitive composites several temporary images "
15914 "inside the filter primitive to a single image. It uses normal alpha "
15915 "compositing for this. This is equivalent to using several feBlend primitives "
15916 "in 'normal' mode or several feComposite primitives in 'over' mode."
15917 msgstr ""
15919 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2327
15920 msgid ""
15921 "The <b>feMorphology</b> filter primitive provides erode and dilate effects. "
15922 "For single-color objects erode makes the object thinner and dilate makes it "
15923 "thicker."
15924 msgstr ""
15926 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2331
15927 msgid ""
15928 "The <b>feOffset</b> filter primitive offsets the image by an user-defined "
15929 "amount. For example, this is useful for drop shadows, where the shadow is in "
15930 "a slightly different position than the actual object."
15931 msgstr ""
15933 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2335
15934 msgid ""
15935 "The feDiffuseLighting and <b>feSpecularLighting</b> filter primitives create "
15936 "\"embossed\" shadings.  The input's alpha channel is used to provide depth "
15937 "information: higher opacity areas are raised toward the viewer and lower "
15938 "opacity areas recede away from the viewer."
15939 msgstr ""
15941 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2339
15942 msgid ""
15943 "The <b>feTile</b> filter primitive tiles a region with its input graphic"
15944 msgstr ""
15946 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2343
15947 msgid ""
15948 "The <b>feTurbulence</b> filter primitive renders Perlin noise. This kind of "
15949 "noise is useful in simulating several nature phenomena like clouds, fire and "
15950 "smoke and in generating complex textures like marble or granite."
15951 msgstr ""
15953 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2362
15954 msgid "Duplicate filter primitive"
15955 msgstr ""
15957 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2415
15958 msgid "Set filter primitive attribute"
15959 msgstr ""
15961 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:57 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:153
15962 msgid "all"
15963 msgstr ""
15965 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:58
15966 msgid "common"
15967 msgstr ""
15969 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:59
15970 msgid "inherited"
15971 msgstr ""
15973 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:60 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:166
15974 msgid "Arabic"
15975 msgstr ""
15977 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:61 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:164
15978 msgid "Armenian"
15979 msgstr ""
15981 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:62 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:173
15982 msgid "Bengali"
15983 msgstr ""
15985 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:63 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:255
15986 msgid "Bopomofo"
15987 msgstr ""
15989 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:64 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:190
15990 msgid "Cherokee"
15991 msgstr ""
15993 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:65 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:243
15994 msgid "Coptic"
15995 msgstr ""
15997 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:66 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:162
15998 msgid "Cyrillic"
15999 msgstr ""
16001 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:67
16002 msgid "Deseret"
16003 msgstr ""
16005 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:68 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:172
16006 msgid "Devanagari"
16007 msgstr ""
16009 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:69 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:188
16010 msgid "Ethiopic"
16011 msgstr ""
16013 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:70 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:186
16014 msgid "Georgian"
16015 msgstr ""
16017 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:71
16018 msgid "Gothic"
16019 msgstr ""
16021 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:72
16022 msgid "Greek"
16023 msgstr ""
16025 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:73 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:175
16026 msgid "Gujarati"
16027 msgstr ""
16029 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:74 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:174
16030 msgid "Gurmukhi"
16031 msgstr ""
16033 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:75
16034 msgid "Han"
16035 msgstr ""
16037 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:76
16038 msgid "Hangul"
16039 msgstr ""
16041 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:77 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:165
16042 msgid "Hebrew"
16043 msgstr ""
16045 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:78 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:253
16046 msgid "Hiragana"
16047 msgstr ""
16049 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:79 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:179
16050 msgid "Kannada"
16051 msgstr ""
16053 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:80 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:254
16054 msgid "Katakana"
16055 msgstr ""
16057 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:81 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:198
16058 msgid "Khmer"
16059 msgstr ""
16061 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:82 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:183
16062 msgid "Lao"
16063 msgstr ""
16065 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:83
16066 msgid "Latin"
16067 msgstr ""
16069 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:84 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:180
16070 msgid "Malayalam"
16071 msgstr ""
16073 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:85 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:199
16074 msgid "Mongolian"
16075 msgstr ""
16077 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:86 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:185
16078 msgid "Myanmar"
16079 msgstr ""
16081 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:87 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:192
16082 msgid "Ogham"
16083 msgstr ""
16085 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:88
16086 msgid "Old Italic"
16087 msgstr ""
16089 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:89 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:176
16090 msgid "Oriya"
16091 msgstr ""
16093 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:90 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:193
16094 msgid "Runic"
16095 msgstr ""
16097 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:91 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:181
16098 msgid "Sinhala"
16099 msgstr ""
16101 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:92 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:167
16102 msgid "Syriac"
16103 msgstr ""
16105 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:93 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:177
16106 msgid "Tamil"
16107 msgstr ""
16109 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:94 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:178
16110 msgid "Telugu"
16111 msgstr ""
16113 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:95 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:169
16114 msgid "Thaana"
16115 msgstr ""
16117 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:96 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:182
16118 msgid "Thai"
16119 msgstr ""
16121 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:97 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:184
16122 msgid "Tibetan"
16123 msgstr ""
16125 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:98
16126 msgid "Canadian Aboriginal"
16127 msgstr ""
16129 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:99
16130 msgid "Yi"
16131 msgstr ""
16133 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:100 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:194
16134 msgid "Tagalog"
16135 msgstr ""
16137 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:101 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:195
16138 msgid "Hanunoo"
16139 msgstr ""
16141 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:102 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:196
16142 msgid "Buhid"
16143 msgstr ""
16145 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:103 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:197
16146 msgid "Tagbanwa"
16147 msgstr ""
16149 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:104
16150 msgid "Braille"
16151 msgstr ""
16153 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:105
16154 msgid "Cypriot"
16155 msgstr ""
16157 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:106 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:201
16158 msgid "Limbu"
16159 msgstr ""
16161 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:107
16162 msgid "Osmanya"
16163 msgstr ""
16165 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:108
16166 msgid "Shavian"
16167 msgstr ""
16169 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:109
16170 msgid "Linear B"
16171 msgstr ""
16173 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:110 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:202
16174 msgid "Tai Le"
16175 msgstr ""
16177 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:111
16178 msgid "Ugaritic"
16179 msgstr ""
16181 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:112 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:203
16182 msgid "New Tai Lue"
16183 msgstr ""
16185 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:113 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:205
16186 msgid "Buginese"
16187 msgstr ""
16189 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:114 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:241
16190 msgid "Glagolitic"
16191 msgstr ""
16193 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:115 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:245
16194 msgid "Tifinagh"
16195 msgstr ""
16197 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:116 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:274
16198 msgid "Syloti Nagri"
16199 msgstr ""
16201 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:117
16202 msgid "Old Persian"
16203 msgstr ""
16205 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:118
16206 msgid "Kharoshthi"
16207 msgstr ""
16209 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:119
16210 msgid "unassigned"
16211 msgstr ""
16213 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:120 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:207
16214 msgid "Balinese"
16215 msgstr ""
16217 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:121
16218 msgid "Cuneiform"
16219 msgstr ""
16221 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:122
16222 msgid "Phoenician"
16223 msgstr ""
16225 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:123 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:276
16226 msgid "Phags-pa"
16227 msgstr ""
16229 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:124
16230 msgid "N'Ko"
16231 msgstr ""
16233 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:127 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:279
16234 msgid "Kayah Li"
16235 msgstr ""
16237 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:128 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:209
16238 msgid "Lepcha"
16239 msgstr ""
16241 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:129 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:280
16242 msgid "Rejang"
16243 msgstr ""
16245 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:130 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:208
16246 msgid "Sundanese"
16247 msgstr ""
16249 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:131 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:277
16250 msgid "Saurashtra"
16251 msgstr ""
16253 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:132 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:283
16254 msgid "Cham"
16255 msgstr ""
16257 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:133 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:210
16258 msgid "Ol Chiki"
16259 msgstr ""
16261 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:134 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:269
16262 msgid "Vai"
16263 msgstr ""
16265 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:135
16266 msgid "Carian"
16267 msgstr ""
16269 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:136
16270 msgid "Lycian"
16271 msgstr ""
16273 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:137
16274 msgid "Lydian"
16275 msgstr ""
16277 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:154
16278 msgid "Basic Latin"
16279 msgstr ""
16281 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:155
16282 msgid "Latin-1 Supplement"
16283 msgstr ""
16285 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:156
16286 msgid "Latin Extended-A"
16287 msgstr ""
16289 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:157
16290 msgid "Latin Extended-B"
16291 msgstr ""
16293 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:158
16294 msgid "IPA Extensions"
16295 msgstr ""
16297 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:159
16298 msgid "Spacing Modifier Letters"
16299 msgstr ""
16301 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:160
16302 msgid "Combining Diacritical Marks"
16303 msgstr ""
16305 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:161
16306 msgid "Greek and Coptic"
16307 msgstr ""
16309 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:163
16310 msgid "Cyrillic Supplement"
16311 msgstr ""
16313 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:168
16314 msgid "Arabic Supplement"
16315 msgstr ""
16317 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:170
16318 msgid "NKo"
16319 msgstr ""
16321 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:171
16322 msgid "Samaritan"
16323 msgstr ""
16325 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:187
16326 msgid "Hangul Jamo"
16327 msgstr ""
16329 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:189
16330 msgid "Ethiopic Supplement"
16331 msgstr ""
16333 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:191
16334 msgid "Unified Canadian Aboriginal Syllabics"
16335 msgstr ""
16337 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:200
16338 msgid "Unified Canadian Aboriginal Syllabics Extended"
16339 msgstr ""
16341 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:204
16342 msgid "Khmer Symbols"
16343 msgstr ""
16345 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:206
16346 msgid "Tai Tham"
16347 msgstr ""
16349 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:211
16350 msgid "Vedic Extensions"
16351 msgstr ""
16353 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:212
16354 msgid "Phonetic Extensions"
16355 msgstr ""
16357 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:213
16358 msgid "Phonetic Extensions Supplement"
16359 msgstr ""
16361 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:214
16362 msgid "Combining Diacritical Marks Supplement"
16363 msgstr ""
16365 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:215
16366 msgid "Latin Extended Additional"
16367 msgstr ""
16369 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:216
16370 msgid "Greek Extended"
16371 msgstr ""
16373 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:217
16374 msgid "General Punctuation"
16375 msgstr ""
16377 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:218
16378 msgid "Superscripts and Subscripts"
16379 msgstr ""
16381 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:219
16382 msgid "Currency Symbols"
16383 msgstr ""
16385 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:220
16386 msgid "Combining Diacritical Marks for Symbols"
16387 msgstr ""
16389 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:221
16390 msgid "Letterlike Symbols"
16391 msgstr ""
16393 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:222
16394 msgid "Number Forms"
16395 msgstr ""
16397 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:223
16398 msgid "Arrows"
16399 msgstr ""
16401 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:224
16402 msgid "Mathematical Operators"
16403 msgstr ""
16405 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:225
16406 msgid "Miscellaneous Technical"
16407 msgstr ""
16409 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:226
16410 msgid "Control Pictures"
16411 msgstr ""
16413 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:227
16414 msgid "Optical Character Recognition"
16415 msgstr ""
16417 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:228
16418 msgid "Enclosed Alphanumerics"
16419 msgstr ""
16421 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:229
16422 msgid "Box Drawing"
16423 msgstr ""
16425 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:230
16426 msgid "Block Elements"
16427 msgstr ""
16429 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:231
16430 msgid "Geometric Shapes"
16431 msgstr ""
16433 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:232
16434 msgid "Miscellaneous Symbols"
16435 msgstr ""
16437 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:233
16438 msgid "Dingbats"
16439 msgstr ""
16441 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:234
16442 msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
16443 msgstr ""
16445 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:235
16446 msgid "Supplemental Arrows-A"
16447 msgstr ""
16449 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:236
16450 msgid "Braille Patterns"
16451 msgstr ""
16453 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:237
16454 msgid "Supplemental Arrows-B"
16455 msgstr ""
16457 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:238
16458 msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"
16459 msgstr ""
16461 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:239
16462 msgid "Supplemental Mathematical Operators"
16463 msgstr ""
16465 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:240
16466 msgid "Miscellaneous Symbols and Arrows"
16467 msgstr ""
16469 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:242
16470 msgid "Latin Extended-C"
16471 msgstr ""
16473 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:244
16474 msgid "Georgian Supplement"
16475 msgstr ""
16477 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:246
16478 msgid "Ethiopic Extended"
16479 msgstr ""
16481 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:247
16482 msgid "Cyrillic Extended-A"
16483 msgstr ""
16485 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:248
16486 msgid "Supplemental Punctuation"
16487 msgstr ""
16489 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:249
16490 msgid "CJK Radicals Supplement"
16491 msgstr ""
16493 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:250
16494 msgid "Kangxi Radicals"
16495 msgstr ""
16497 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:251
16498 msgid "Ideographic Description Characters"
16499 msgstr ""
16501 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:252
16502 msgid "CJK Symbols and Punctuation"
16503 msgstr ""
16505 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:256
16506 msgid "Hangul Compatibility Jamo"
16507 msgstr ""
16509 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:257
16510 msgid "Kanbun"
16511 msgstr ""
16513 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:258
16514 msgid "Bopomofo Extended"
16515 msgstr ""
16517 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:259
16518 msgid "CJK Strokes"
16519 msgstr ""
16521 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:260
16522 msgid "Katakana Phonetic Extensions"
16523 msgstr ""
16525 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:261
16526 msgid "Enclosed CJK Letters and Months"
16527 msgstr ""
16529 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:262
16530 msgid "CJK Compatibility"
16531 msgstr ""
16533 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:263
16534 msgid "CJK Unified Ideographs Extension A"
16535 msgstr ""
16537 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:264
16538 msgid "Yijing Hexagram Symbols"
16539 msgstr ""
16541 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:265
16542 msgid "CJK Unified Ideographs"
16543 msgstr ""
16545 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:266
16546 msgid "Yi Syllables"
16547 msgstr ""
16549 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:267
16550 msgid "Yi Radicals"
16551 msgstr ""
16553 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:268
16554 msgid "Lisu"
16555 msgstr ""
16557 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:270
16558 msgid "Cyrillic Extended-B"
16559 msgstr ""
16561 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:271
16562 msgid "Bamum"
16563 msgstr ""
16565 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:272
16566 msgid "Modifier Tone Letters"
16567 msgstr ""
16569 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:273
16570 msgid "Latin Extended-D"
16571 msgstr ""
16573 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:275
16574 msgid "Common Indic Number Forms"
16575 msgstr ""
16577 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:278
16578 msgid "Devanagari Extended"
16579 msgstr ""
16581 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:281
16582 msgid "Hangul Jamo Extended-A"
16583 msgstr ""
16585 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:282
16586 msgid "Javanese"
16587 msgstr ""
16589 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:284
16590 msgid "Myanmar Extended-A"
16591 msgstr ""
16593 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:285
16594 msgid "Tai Viet"
16595 msgstr ""
16597 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:286
16598 msgid "Meetei Mayek"
16599 msgstr ""
16601 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:287
16602 msgid "Hangul Syllables"
16603 msgstr ""
16605 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:288
16606 msgid "Hangul Jamo Extended-B"
16607 msgstr ""
16609 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:289
16610 msgid "High Surrogates"
16611 msgstr ""
16613 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:290
16614 msgid "High Private Use Surrogates"
16615 msgstr ""
16617 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:291
16618 msgid "Low Surrogates"
16619 msgstr ""
16621 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:292
16622 msgid "Private Use Area"
16623 msgstr ""
16625 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:293
16626 msgid "CJK Compatibility Ideographs"
16627 msgstr ""
16629 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:294
16630 msgid "Alphabetic Presentation Forms"
16631 msgstr ""
16633 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:295
16634 msgid "Arabic Presentation Forms-A"
16635 msgstr ""
16637 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:296
16638 msgid "Variation Selectors"
16639 msgstr ""
16641 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:297
16642 msgid "Vertical Forms"
16643 msgstr ""
16645 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:298
16646 msgid "Combining Half Marks"
16647 msgstr ""
16649 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:299
16650 msgid "CJK Compatibility Forms"
16651 msgstr ""
16653 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:300
16654 msgid "Small Form Variants"
16655 msgstr ""
16657 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:301
16658 msgid "Arabic Presentation Forms-B"
16659 msgstr ""
16661 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:302
16662 msgid "Halfwidth and Fullwidth Forms"
16663 msgstr ""
16665 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:303
16666 msgid "Specials"
16667 msgstr ""
16669 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:370
16670 msgid "Script: "
16671 msgstr ""
16673 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:398
16674 msgid "Range: "
16675 msgstr ""
16677 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:463
16678 msgid "Append"
16679 msgstr ""
16681 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:574
16682 msgid "Append text"
16683 msgstr ""
16685 #: ../src/ui/dialog/guides.cpp:45
16686 msgid "Angle (degrees):"
16687 msgstr ""
16689 #: ../src/ui/dialog/guides.cpp:46
16690 msgid "Rela_tive change"
16691 msgstr ""
16693 #: ../src/ui/dialog/guides.cpp:46
16694 msgid "Move and/or rotate the guide relative to current settings"
16695 msgstr ""
16697 #: ../src/ui/dialog/guides.cpp:112
16698 msgid "Set guide properties"
16699 msgstr ""
16701 #: ../src/ui/dialog/guides.cpp:151
16702 msgid "Guideline"
16703 msgstr ""
16705 #: ../src/ui/dialog/guides.cpp:239
16706 #, c-format
16707 msgid "Guideline ID: %s"
16708 msgstr ""
16710 #: ../src/ui/dialog/guides.cpp:245
16711 #, c-format
16712 msgid "Current: %s"
16713 msgstr ""
16715 #: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:145
16716 #, c-format
16717 msgid "%d x %d"
16718 msgstr ""
16720 #: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:157
16721 msgid "Magnified:"
16722 msgstr ""
16724 #: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:225
16725 msgid "Actual Size:"
16726 msgstr ""
16728 #: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:232
16729 msgid "Selection only or whole document"
16730 msgstr ""
16732 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:176
16733 msgid "Mouse"
16734 msgstr ""
16736 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:178
16737 msgid "Grab sensitivity:"
16738 msgstr ""
16740 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:178
16741 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:181
16742 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:197
16743 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:201
16744 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:211
16745 msgid "pixels"
16746 msgstr ""
16748 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:179
16749 msgid ""
16750 "How close on the screen you need to be to an object to be able to grab it "
16751 "with mouse (in screen pixels)"
16752 msgstr ""
16754 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:181
16755 msgid "Click/drag threshold:"
16756 msgstr ""
16758 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:182
16759 msgid ""
16760 "Maximum mouse drag (in screen pixels) which is considered a click, not a drag"
16761 msgstr ""
16763 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:184
16764 #: ../src/ui/dialog/input.cpp:880
16765 msgid "Use pressure-sensitive tablet (requires restart)"
16766 msgstr ""
16768 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:186
16769 msgid ""
16770 "Use the capabilities of a tablet or other pressure-sensitive device. Disable "
16771 "this only if you have problems with the tablet (you can still use it as a "
16772 "mouse)"
16773 msgstr ""
16775 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:188
16776 msgid "Switch tool based on tablet device (requires restart)"
16777 msgstr ""
16779 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:190
16780 msgid ""
16781 "Change tool as different devices are used on the tablet (pen, eraser, mouse)"
16782 msgstr ""
16784 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:195
16785 msgid "Scrolling"
16786 msgstr ""
16788 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:197
16789 msgid "Mouse wheel scrolls by:"
16790 msgstr ""
16792 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:198
16793 msgid ""
16794 "One mouse wheel notch scrolls by this distance in screen pixels "
16795 "(horizontally with Shift)"
16796 msgstr ""
16798 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:199
16799 msgid "Ctrl+arrows"
16800 msgstr ""
16802 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:201
16803 msgid "Scroll by:"
16804 msgstr ""
16806 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:202
16807 msgid "Pressing Ctrl+arrow key scrolls by this distance (in screen pixels)"
16808 msgstr ""
16810 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:204
16811 msgid "Acceleration:"
16812 msgstr ""
16814 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:205
16815 msgid ""
16816 "Pressing and holding Ctrl+arrow will gradually speed up scrolling (0 for no "
16817 "acceleration)"
16818 msgstr ""
16820 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:206
16821 msgid "Autoscrolling"
16822 msgstr ""
16824 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:208
16825 msgid "Speed:"
16826 msgstr ""
16828 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:209
16829 msgid ""
16830 "How fast the canvas autoscrolls when you drag beyond canvas edge (0 to turn "
16831 "autoscroll off)"
16832 msgstr ""
16834 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:212
16835 msgid ""
16836 "How far (in screen pixels) you need to be from the canvas edge to trigger "
16837 "autoscroll; positive is outside the canvas, negative is within the canvas"
16838 msgstr ""
16840 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:213
16841 msgid "Left mouse button pans when Space is pressed"
16842 msgstr ""
16844 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:215
16845 msgid ""
16846 "When on, pressing and holding Space and dragging with left mouse button pans "
16847 "canvas (as in Adobe Illustrator); when off, Space temporarily switches to "
16848 "Selector tool (default)"
16849 msgstr ""
16851 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:216
16852 msgid "Mouse wheel zooms by default"
16853 msgstr ""
16855 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:218
16856 msgid ""
16857 "When on, mouse wheel zooms without Ctrl and scrolls canvas with Ctrl; when "
16858 "off, it zooms with Ctrl and scrolls without Ctrl"
16859 msgstr ""
16861 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:224
16862 msgid "Enable snap indicator"
16863 msgstr ""
16865 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:226
16866 msgid "After snapping, a symbol is drawn at the point that has snapped"
16867 msgstr ""
16869 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:229
16870 msgid "Delay (in ms):"
16871 msgstr ""
16873 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:230
16874 msgid ""
16875 "Postpone snapping as long as the mouse is moving, and then wait an "
16876 "additional fraction of a second. This additional delay is specified here. "
16877 "When set to zero or to a very small number, snapping will be immediate."
16878 msgstr ""
16880 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:232
16881 msgid "Only snap the node closest to the pointer"
16882 msgstr ""
16884 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:234
16885 msgid ""
16886 "Only try to snap the node that is initially closest to the mouse pointer"
16887 msgstr ""
16889 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:237
16890 msgid "Weight factor:"
16891 msgstr ""
16893 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:238
16894 msgid ""
16895 "When multiple snap solutions are found, then Inkscape can either prefer the "
16896 "closest transformation (when set to 0), or prefer the node that was "
16897 "initially the closest to the pointer (when set to 1)"
16898 msgstr ""
16900 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:240
16901 msgid "Snap the mouse pointer when dragging a constrained knot"
16902 msgstr ""
16904 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:242
16905 msgid ""
16906 "When dragging a knot along a constraint line, then snap the position of the "
16907 "mouse pointer instead of snapping the projection of the knot onto the "
16908 "constraint line"
16909 msgstr ""
16911 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:244
16912 msgid "Snapping"
16913 msgstr ""
16915 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:249
16916 msgid "Steps"
16917 msgstr ""
16919 #. nudgedistance is limited to 1000 in select-context.cpp: use the same limit here
16920 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:253
16921 msgid "Arrow keys move by:"
16922 msgstr ""
16924 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:254
16925 msgid ""
16926 "Pressing an arrow key moves selected object(s) or node(s) by this distance "
16927 "(in px units)"
16928 msgstr ""
16930 #. defaultscale is limited to 1000 in select-context.cpp: use the same limit here
16931 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:257
16932 msgid "> and < scale by:"
16933 msgstr ""
16935 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:258
16936 msgid ""
16937 "Pressing > or < scales selection up or down by this increment (in px units)"
16938 msgstr ""
16940 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:260
16941 msgid "Inset/Outset by:"
16942 msgstr ""
16944 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:261
16945 msgid ""
16946 "Inset and Outset commands displace the path by this distance (in px units)"
16947 msgstr ""
16949 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:262
16950 msgid "Compass-like display of angles"
16951 msgstr ""
16953 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:264
16954 msgid ""
16955 "When on, angles are displayed with 0 at north, 0 to 360 range, positive "
16956 "clockwise; otherwise with 0 at east, -180 to 180 range, positive "
16957 "counterclockwise"
16958 msgstr ""
16960 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:270
16961 msgid "Rotation snaps every:"
16962 msgstr ""
16964 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:270
16965 msgid "degrees"
16966 msgstr ""
16968 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:271
16969 msgid ""
16970 "Rotating with Ctrl pressed snaps every that much degrees; also, pressing "
16971 "[ or ] rotates by this amount"
16972 msgstr ""
16974 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:273
16975 msgid "Zoom in/out by:"
16976 msgstr ""
16978 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:274
16979 msgid ""
16980 "Zoom tool click, +/- keys, and middle click zoom in and out by this "
16981 "multiplier"
16982 msgstr ""
16984 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:280
16985 msgid "Show selection cue"
16986 msgstr ""
16988 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:281
16989 msgid ""
16990 "Whether selected objects display a selection cue (the same as in selector)"
16991 msgstr ""
16993 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:287
16994 msgid "Enable gradient editing"
16995 msgstr ""
16997 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:288
16998 msgid "Whether selected objects display gradient editing controls"
16999 msgstr ""
17001 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:293
17002 msgid "Conversion to guides uses edges instead of bounding box"
17003 msgstr ""
17005 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:294
17006 msgid ""
17007 "Converting an object to guides places these along the object's true edges "
17008 "(imitating the object's shape), not along the bounding box"
17009 msgstr ""
17011 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:301
17012 msgid "Ctrl+click dot size:"
17013 msgstr ""
17015 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:301
17016 msgid "times current stroke width"
17017 msgstr ""
17019 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:302
17020 msgid "Size of dots created with Ctrl+click (relative to current stroke width)"
17021 msgstr ""
17023 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:317
17024 msgid "<b>No objects selected</b> to take the style from."
17025 msgstr ""
17027 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:326
17028 msgid ""
17029 "<b>More than one object selected.</b>  Cannot take style from multiple "
17030 "objects."
17031 msgstr ""
17033 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:359
17034 msgid "Create new objects with:"
17035 msgstr ""
17037 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:361
17038 msgid "Last used style"
17039 msgstr ""
17041 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:363
17042 msgid "Apply the style you last set on an object"
17043 msgstr ""
17045 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:368
17046 msgid "This tool's own style:"
17047 msgstr ""
17049 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:372
17050 msgid ""
17051 "Each tool may store its own style to apply to the newly created objects. Use "
17052 "the button below to set it."
17053 msgstr ""
17055 #. style swatch
17056 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:376
17057 msgid "Take from selection"
17058 msgstr ""
17060 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:381
17061 msgid "This tool's style of new objects"
17062 msgstr ""
17064 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:388
17065 msgid "Remember the style of the (first) selected object as this tool's style"
17066 msgstr ""
17068 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:393
17069 msgid "Tools"
17070 msgstr ""
17072 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:396
17073 msgid "Bounding box to use:"
17074 msgstr ""
17076 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:397
17077 msgid "Visual bounding box"
17078 msgstr ""
17080 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:399
17081 msgid "This bounding box includes stroke width, markers, filter margins, etc."
17082 msgstr ""
17084 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:400
17085 msgid "Geometric bounding box"
17086 msgstr ""
17088 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:402
17089 msgid "This bounding box includes only the bare path"
17090 msgstr ""
17092 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:404
17093 msgid "Conversion to guides:"
17094 msgstr ""
17096 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:405
17097 msgid "Keep objects after conversion to guides"
17098 msgstr ""
17100 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:407
17101 msgid ""
17102 "When converting an object to guides, don't delete the object after the "
17103 "conversion"
17104 msgstr ""
17106 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:408
17107 msgid "Treat groups as a single object"
17108 msgstr ""
17110 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:410
17111 msgid ""
17112 "Treat groups as a single object during conversion to guides rather than "
17113 "converting each child separately"
17114 msgstr ""
17116 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:412
17117 msgid "Average all sketches"
17118 msgstr ""
17120 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:413
17121 msgid "Width is in absolute units"
17122 msgstr ""
17124 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:414
17125 msgid "Select new path"
17126 msgstr ""
17128 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:415
17129 msgid "Don't attach connectors to text objects"
17130 msgstr ""
17132 #. Selector
17133 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:418
17134 msgid "Selector"
17135 msgstr ""
17137 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:421
17138 msgid "When transforming, show:"
17139 msgstr ""
17141 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:422
17142 msgid "Objects"
17143 msgstr ""
17145 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:424
17146 msgid "Show the actual objects when moving or transforming"
17147 msgstr ""
17149 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:425
17150 msgid "Box outline"
17151 msgstr ""
17153 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:427
17154 msgid "Show only a box outline of the objects when moving or transforming"
17155 msgstr ""
17157 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:428
17158 msgid "Per-object selection cue:"
17159 msgstr ""
17161 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:431
17162 msgid "No per-object selection indication"
17163 msgstr ""
17165 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:432
17166 msgid "Mark"
17167 msgstr ""
17169 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:434
17170 msgid "Each selected object has a diamond mark in the top left corner"
17171 msgstr ""
17173 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:435
17174 msgid "Box"
17175 msgstr ""
17177 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:437
17178 msgid "Each selected object displays its bounding box"
17179 msgstr ""
17181 #. Node
17182 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:440
17183 msgid "Node"
17184 msgstr ""
17186 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:443
17187 msgid "Path outline"
17188 msgstr ""
17190 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:444
17191 msgid "Path outline color"
17192 msgstr ""
17194 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:445
17195 msgid "Selects the color used for showing the path outline"
17196 msgstr ""
17198 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:446
17199 msgid "Always show outline"
17200 msgstr ""
17202 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:447
17203 msgid "Show outlines for all paths, not only invisible paths"
17204 msgstr ""
17206 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:448
17207 msgid "Update outline when dragging nodes"
17208 msgstr ""
17210 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:449
17211 msgid ""
17212 "Update the outline when dragging or transforming nodes; if this is off, the "
17213 "outline will only update when completing a drag"
17214 msgstr ""
17216 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:450
17217 msgid "Update paths when dragging nodes"
17218 msgstr ""
17220 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:451
17221 msgid ""
17222 "Update paths when dragging or transforming nodes; if this is off, paths will "
17223 "only be updated when completing a drag"
17224 msgstr ""
17226 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:452
17227 msgid "Show path direction on outlines"
17228 msgstr ""
17230 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:453
17231 msgid ""
17232 "Visualize the direction of selected paths by drawing small arrows in the "
17233 "middle of each outline segment"
17234 msgstr ""
17236 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:454
17237 msgid "Show temporary path outline"
17238 msgstr ""
17240 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:455
17241 msgid "When hovering over a path, briefly flash its outline"
17242 msgstr ""
17244 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:456
17245 msgid "Show temporary outline for selected paths"
17246 msgstr ""
17248 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:457
17249 msgid "Show temporary outline even when a path is selected for editing"
17250 msgstr ""
17252 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:459
17253 msgid "Flash time"
17254 msgstr ""
17256 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:459
17257 msgid ""
17258 "Specifies how long the path outline will be visible after a mouse-over (in "
17259 "milliseconds); specify 0 to have the outline shown until mouse leaves the "
17260 "path"
17261 msgstr ""
17263 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:460
17264 msgid "Editing preferences"
17265 msgstr ""
17267 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:461
17268 msgid "Show transform handles for single nodes"
17269 msgstr ""
17271 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:462
17272 msgid "Show transform handles even when only a single node is selected"
17273 msgstr ""
17275 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:463
17276 msgid "Deleting nodes preserves shape"
17277 msgstr ""
17279 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:464
17280 msgid ""
17281 "Move handles next to deleted nodes to resemble original shape; hold Ctrl to "
17282 "get the other behavior"
17283 msgstr ""
17285 #. Tweak
17286 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:467 ../src/verbs.cpp:2487
17287 msgid "Tweak"
17288 msgstr ""
17290 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:468
17291 msgid "Paint objects with:"
17292 msgstr ""
17294 #. Spray
17295 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:473 ../src/verbs.cpp:2489
17296 msgid "Spray"
17297 msgstr ""
17299 #. Zoom
17300 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:478 ../src/verbs.cpp:2511
17301 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:488
17302 msgid "Zoom"
17303 msgstr ""
17305 #. Shapes
17306 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:483
17307 msgid "Shapes"
17308 msgstr ""
17310 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:515
17311 msgid "Sketch mode"
17312 msgstr ""
17314 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:517
17315 msgid ""
17316 "If on, the sketch result will be the normal average of all sketches made, "
17317 "instead of averaging the old result with the new sketch"
17318 msgstr ""
17320 #. Pen
17321 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:520
17322 #: ../src/ui/dialog/input.cpp:1184 ../src/verbs.cpp:2503
17323 msgid "Pen"
17324 msgstr ""
17326 #. Calligraphy
17327 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:526 ../src/verbs.cpp:2505
17328 msgid "Calligraphy"
17329 msgstr ""
17331 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:530
17332 msgid ""
17333 "If on, pen width is in absolute units (px) independent of zoom; otherwise "
17334 "pen width depends on zoom so that it looks the same at any zoom"
17335 msgstr ""
17337 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:532
17338 msgid ""
17339 "If on, each newly created object will be selected (deselecting previous "
17340 "selection)"
17341 msgstr ""
17343 #. Paint Bucket
17344 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:534 ../src/verbs.cpp:2517
17345 msgid "Paint Bucket"
17346 msgstr ""
17348 #. Eraser
17349 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:539 ../src/verbs.cpp:2521
17350 msgid "Eraser"
17351 msgstr ""
17353 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:553
17354 msgid "Show font samples in the drop-down list"
17355 msgstr ""
17357 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:554
17358 msgid ""
17359 "Show font samples alongside font names in the drop-down list in Text bar"
17360 msgstr ""
17362 #. Gradient
17363 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:559 ../src/verbs.cpp:2509
17364 msgid "Gradient"
17365 msgstr ""
17367 #. Connector
17368 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:563 ../src/verbs.cpp:2515
17369 msgid "Connector"
17370 msgstr ""
17372 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:566
17373 msgid "If on, connector attachment points will not be shown for text objects"
17374 msgstr ""
17376 #. Dropper
17377 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:568 ../src/verbs.cpp:2513
17378 msgid "Dropper"
17379 msgstr ""
17381 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:575
17382 msgid "Save and restore window geometry for each document"
17383 msgstr ""
17385 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:576
17386 msgid "Remember and use last window's geometry"
17387 msgstr ""
17389 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:577
17390 msgid "Don't save window geometry"
17391 msgstr ""
17393 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:579
17394 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:599
17395 msgid "Dockable"
17396 msgstr ""
17398 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:582
17399 msgid "Dialogs are hidden in taskbar"
17400 msgstr ""
17402 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:583
17403 msgid "Zoom when window is resized"
17404 msgstr ""
17406 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:584
17407 msgid "Show close button on dialogs"
17408 msgstr ""
17410 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:586
17411 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7640 ../src/widgets/toolbox.cpp:7671
17412 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7702
17413 msgid "Normal"
17414 msgstr ""
17416 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:587
17417 msgid "Aggressive"
17418 msgstr ""
17420 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:589
17421 msgid "Saving window geometry (size and position):"
17422 msgstr ""
17424 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:591
17425 msgid "Let the window manager determine placement of all windows"
17426 msgstr ""
17428 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:593
17429 msgid ""
17430 "Remember and use the last window's geometry (saves geometry to user "
17431 "preferences)"
17432 msgstr ""
17434 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:595
17435 msgid ""
17436 "Save and restore window geometry for each document (saves geometry in the "
17437 "document)"
17438 msgstr ""
17440 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:597
17441 msgid "Dialog behavior (requires restart):"
17442 msgstr ""
17444 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:604
17445 msgid "Dialogs on top:"
17446 msgstr ""
17448 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:607
17449 msgid "Dialogs are treated as regular windows"
17450 msgstr ""
17452 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:609
17453 msgid "Dialogs stay on top of document windows"
17454 msgstr ""
17456 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:611
17457 msgid "Same as Normal but may work better with some window managers"
17458 msgstr ""
17460 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:615
17461 msgid "Dialog Transparency:"
17462 msgstr ""
17464 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:617
17465 msgid "Opacity when focused:"
17466 msgstr ""
17468 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:619
17469 msgid "Opacity when unfocused:"
17470 msgstr ""
17472 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:621
17473 msgid "Time of opacity change animation:"
17474 msgstr ""
17476 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:624
17477 msgid "Miscellaneous:"
17478 msgstr ""
17480 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:627
17481 msgid "Whether dialog windows are to be hidden in the window manager taskbar"
17482 msgstr ""
17484 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:630
17485 msgid ""
17486 "Zoom drawing when document window is resized, to keep the same area visible "
17487 "(this is the default which can be changed in any window using the button "
17488 "above the right scrollbar)"
17489 msgstr ""
17491 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:632
17492 msgid "Whether dialog windows have a close button (requires restart)"
17493 msgstr ""
17495 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:633
17496 msgid "Windows"
17497 msgstr ""
17499 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:638
17500 msgid "Move in parallel"
17501 msgstr ""
17503 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:640
17504 msgid "Stay unmoved"
17505 msgstr ""
17507 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:642
17508 msgid "Move according to transform"
17509 msgstr ""
17511 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:644
17512 msgid "Are unlinked"
17513 msgstr ""
17515 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:646
17516 msgid "Are deleted"
17517 msgstr ""
17519 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:649
17520 msgid "When the original moves, its clones and linked offsets:"
17521 msgstr ""
17523 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:651
17524 msgid "Clones are translated by the same vector as their original"
17525 msgstr ""
17527 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:653
17528 msgid "Clones preserve their positions when their original is moved"
17529 msgstr ""
17531 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:655
17532 msgid ""
17533 "Each clone moves according to the value of its transform= attribute; for "
17534 "example, a rotated clone will move in a different direction than its original"
17535 msgstr ""
17537 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:656
17538 msgid "When the original is deleted, its clones:"
17539 msgstr ""
17541 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:658
17542 msgid "Orphaned clones are converted to regular objects"
17543 msgstr ""
17545 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:660
17546 msgid "Orphaned clones are deleted along with their original"
17547 msgstr ""
17549 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:662
17550 msgid "When duplicating original+clones:"
17551 msgstr ""
17553 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:664
17554 msgid "Relink duplicated clones"
17555 msgstr ""
17557 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:666
17558 msgid ""
17559 "When duplicating a selection containing both a clone and its original "
17560 "(possibly in groups), relink the duplicated clone to the duplicated original "
17561 "instead of the old original"
17562 msgstr ""
17564 #. TRANSLATORS: Heading for the Inkscape Preferences "Clones" Page
17565 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:669
17566 msgid "Clones"
17567 msgstr ""
17569 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:674
17570 msgid "When applying, use the topmost selected object as clippath/mask"
17571 msgstr ""
17573 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:676
17574 msgid ""
17575 "Uncheck this to use the bottom selected object as the clipping path or mask"
17576 msgstr ""
17578 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:677
17579 msgid "Remove clippath/mask object after applying"
17580 msgstr ""
17582 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:679
17583 msgid ""
17584 "After applying, remove the object used as the clipping path or mask from the "
17585 "drawing"
17586 msgstr ""
17588 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:681
17589 msgid "Before applying clippath/mask:"
17590 msgstr ""
17592 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:683
17593 msgid "Do not group clipped/masked objects"
17594 msgstr ""
17596 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:684
17597 msgid "Enclose every clipped/masked object in its own group"
17598 msgstr ""
17600 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:685
17601 msgid "Put all clipped/masked objects into one group"
17602 msgstr ""
17604 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:688
17605 msgid "Apply clippath/mask to every object"
17606 msgstr ""
17608 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:691
17609 msgid "Apply clippath/mask to groups containing single object"
17610 msgstr ""
17612 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:694
17613 msgid "Apply clippath/mask to group containing all objects"
17614 msgstr ""
17616 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:696
17617 msgid "After releasing clippath/mask:"
17618 msgstr ""
17620 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:698
17621 msgid "Ungroup automatically created groups"
17622 msgstr ""
17624 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:700
17625 msgid "Ungroup groups created when setting clip/mask"
17626 msgstr ""
17628 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:702
17629 msgid "Clippaths and masks"
17630 msgstr ""
17632 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:707
17633 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:536
17634 msgid "Scale stroke width"
17635 msgstr ""
17637 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:708
17638 msgid "Scale rounded corners in rectangles"
17639 msgstr ""
17641 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:709
17642 msgid "Transform gradients"
17643 msgstr ""
17645 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:710
17646 msgid "Transform patterns"
17647 msgstr ""
17649 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:711
17650 msgid "Optimized"
17651 msgstr ""
17653 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:712
17654 msgid "Preserved"
17655 msgstr ""
17657 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:715
17658 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:537
17659 msgid "When scaling objects, scale the stroke width by the same proportion"
17660 msgstr ""
17662 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:717
17663 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:548
17664 msgid "When scaling rectangles, scale the radii of rounded corners"
17665 msgstr ""
17667 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:719
17668 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:559
17669 msgid "Move gradients (in fill or stroke) along with the objects"
17670 msgstr ""
17672 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:721
17673 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:570
17674 msgid "Move patterns (in fill or stroke) along with the objects"
17675 msgstr ""
17677 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:722
17678 msgid "Store transformation:"
17679 msgstr ""
17681 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:724
17682 msgid ""
17683 "If possible, apply transformation to objects without adding a transform= "
17684 "attribute"
17685 msgstr ""
17687 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:726
17688 msgid "Always store transformation as a transform= attribute on objects"
17689 msgstr ""
17691 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:728
17692 msgid "Transforms"
17693 msgstr ""
17695 #. blur quality
17696 #. filter quality
17697 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:734
17698 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:758
17699 msgid "Best quality (slowest)"
17700 msgstr ""
17702 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:736
17703 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:760
17704 msgid "Better quality (slower)"
17705 msgstr ""
17707 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:738
17708 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:762
17709 msgid "Average quality"
17710 msgstr ""
17712 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:740
17713 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:764
17714 msgid "Lower quality (faster)"
17715 msgstr ""
17717 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:742
17718 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:766
17719 msgid "Lowest quality (fastest)"
17720 msgstr ""
17722 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:745
17723 msgid "Gaussian blur quality for display:"
17724 msgstr ""
17726 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:747
17727 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:771
17728 msgid ""
17729 "Best quality, but display may be very slow at high zooms (bitmap export "
17730 "always uses best quality)"
17731 msgstr ""
17733 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:749
17734 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:773
17735 msgid "Better quality, but slower display"
17736 msgstr ""
17738 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:751
17739 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:775
17740 msgid "Average quality, acceptable display speed"
17741 msgstr ""
17743 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:753
17744 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:777
17745 msgid "Lower quality (some artifacts), but display is faster"
17746 msgstr ""
17748 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:755
17749 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:779
17750 msgid "Lowest quality (considerable artifacts), but display is fastest"
17751 msgstr ""
17753 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:769
17754 msgid "Filter effects quality for display:"
17755 msgstr ""
17757 #. show infobox
17758 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:782
17759 msgid "Show filter primitives infobox"
17760 msgstr ""
17762 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:784
17763 msgid ""
17764 "Show icons and descriptions for the filter primitives available at the "
17765 "filter effects dialog"
17766 msgstr ""
17768 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:788
17769 msgid "Number of Threads:"
17770 msgstr ""
17772 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:788
17773 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1348
17774 msgid "(requires restart)"
17775 msgstr ""
17777 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:789
17778 msgid ""
17779 "Configure number of processors/threads to use with rendering of gaussian blur"
17780 msgstr ""
17782 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:797
17783 msgid "Select in all layers"
17784 msgstr ""
17786 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:798
17787 msgid "Select only within current layer"
17788 msgstr ""
17790 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:799
17791 msgid "Select in current layer and sublayers"
17792 msgstr ""
17794 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:800
17795 msgid "Ignore hidden objects and layers"
17796 msgstr ""
17798 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:801
17799 msgid "Ignore locked objects and layers"
17800 msgstr ""
17802 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:802
17803 msgid "Deselect upon layer change"
17804 msgstr ""
17806 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:804
17807 msgid "Ctrl+A, Tab, Shift+Tab:"
17808 msgstr ""
17810 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:806
17811 msgid "Make keyboard selection commands work on objects in all layers"
17812 msgstr ""
17814 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:808
17815 msgid "Make keyboard selection commands work on objects in current layer only"
17816 msgstr ""
17818 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:810
17819 msgid ""
17820 "Make keyboard selection commands work on objects in current layer and all "
17821 "its sublayers"
17822 msgstr ""
17824 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:812
17825 msgid ""
17826 "Uncheck this to be able to select objects that are hidden (either by "
17827 "themselves or by being in a hidden layer)"
17828 msgstr ""
17830 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:814
17831 msgid ""
17832 "Uncheck this to be able to select objects that are locked (either by "
17833 "themselves or by being in a locked layer)"
17834 msgstr ""
17836 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:817
17837 msgid ""
17838 "Uncheck this to be able to keep the current objects selected when the "
17839 "current layer changes"
17840 msgstr ""
17842 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:819
17843 msgid "Selecting"
17844 msgstr ""
17846 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:826
17847 msgid "Default export resolution:"
17848 msgstr ""
17850 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:827
17851 msgid "Default bitmap resolution (in dots per inch) in the Export dialog"
17852 msgstr ""
17854 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:829
17855 msgid "Open Clip Art Library Server Name:"
17856 msgstr ""
17858 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:830
17859 msgid ""
17860 "The server name of the Open Clip Art Library webdav server; it's used by the "
17861 "Import and Export to OCAL function"
17862 msgstr ""
17864 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:832
17865 msgid "Open Clip Art Library Username:"
17866 msgstr ""
17868 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:833
17869 msgid "The username used to log into Open Clip Art Library"
17870 msgstr ""
17872 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:835
17873 msgid "Open Clip Art Library Password:"
17874 msgstr ""
17876 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:836
17877 msgid "The password used to log into Open Clip Art Library"
17878 msgstr ""
17880 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:838
17881 msgid "Import/Export"
17882 msgstr ""
17884 #. TRANSLATORS: see http://www.newsandtech.com/issues/2004/03-04/pt/03-04_rendering.htm
17885 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:888
17886 msgid "Perceptual"
17887 msgstr ""
17889 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:888
17890 msgid "Relative Colorimetric"
17891 msgstr ""
17893 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:888
17894 msgid "Absolute Colorimetric"
17895 msgstr ""
17897 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:892
17898 msgid "(Note: Color management has been disabled in this build)"
17899 msgstr ""
17901 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:896
17902 msgid "Display adjustment"
17903 msgstr ""
17905 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:906
17906 #, c-format
17907 msgid ""
17908 "The ICC profile to use to calibrate display output.\n"
17909 "Searched directories:%s"
17910 msgstr ""
17912 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:907
17913 msgid "Display profile:"
17914 msgstr ""
17916 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:912
17917 msgid "Retrieve profile from display"
17918 msgstr ""
17920 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:915
17921 msgid "Retrieve profiles from those attached to displays via XICC"
17922 msgstr ""
17924 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:917
17925 msgid "Retrieve profiles from those attached to displays"
17926 msgstr ""
17928 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:922
17929 msgid "Display rendering intent:"
17930 msgstr ""
17932 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:923
17933 msgid "The rendering intent to use to calibrate display output"
17934 msgstr ""
17936 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:925
17937 msgid "Proofing"
17938 msgstr ""
17940 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:927
17941 msgid "Simulate output on screen"
17942 msgstr ""
17944 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:929
17945 msgid "Simulates output of target device"
17946 msgstr ""
17948 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:931
17949 msgid "Mark out of gamut colors"
17950 msgstr ""
17952 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:933
17953 msgid "Highlights colors that are out of gamut for the target device"
17954 msgstr ""
17956 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:938
17957 msgid "Out of gamut warning color:"
17958 msgstr ""
17960 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:939
17961 msgid "Selects the color used for out of gamut warning"
17962 msgstr ""
17964 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:941
17965 msgid "Device profile:"
17966 msgstr ""
17968 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:942
17969 msgid "The ICC profile to use to simulate device output"
17970 msgstr ""
17972 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:945
17973 msgid "Device rendering intent:"
17974 msgstr ""
17976 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:946
17977 msgid "The rendering intent to use to calibrate device output"
17978 msgstr ""
17980 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:948
17981 msgid "Black point compensation"
17982 msgstr ""
17984 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:950
17985 msgid "Enables black point compensation"
17986 msgstr ""
17988 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:952
17989 msgid "Preserve black"
17990 msgstr ""
17992 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:957
17993 msgid "(LittleCMS 1.15 or later required)"
17994 msgstr ""
17996 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:959
17997 msgid "Preserve K channel in CMYK -> CMYK transforms"
17998 msgstr ""
18000 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:972
18001 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:306
18002 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:579
18003 msgid "<none>"
18004 msgstr ""
18006 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1017
18007 msgid "Color management"
18008 msgstr ""
18010 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1022
18011 msgid "Major grid line emphasizing"
18012 msgstr ""
18014 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1024
18015 msgid "Don't emphasize gridlines when zoomed out"
18016 msgstr ""
18018 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1025
18019 msgid ""
18020 "If set and zoomed out, the gridlines will be shown in normal color instead "
18021 "of major grid line color"
18022 msgstr ""
18024 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1027
18025 msgid "Default grid settings"
18026 msgstr ""
18028 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1033
18029 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1054
18030 msgid "Grid units:"
18031 msgstr ""
18033 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1036
18034 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1057
18035 msgid "Origin X:"
18036 msgstr ""
18038 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1037
18039 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1058
18040 msgid "Origin Y:"
18041 msgstr ""
18043 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1040
18044 msgid "Spacing X:"
18045 msgstr ""
18047 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1041
18048 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1060
18049 msgid "Spacing Y:"
18050 msgstr ""
18052 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1043
18053 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1044
18054 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1065
18055 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1066
18056 msgid "Grid line color:"
18057 msgstr ""
18059 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1044
18060 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1066
18061 msgid "Color used for normal grid lines"
18062 msgstr ""
18064 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1045
18065 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1046
18066 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1067
18067 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1068
18068 msgid "Major grid line color:"
18069 msgstr ""
18071 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1046
18072 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1068
18073 msgid "Color used for major (highlighted) grid lines"
18074 msgstr ""
18076 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1048
18077 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1070
18078 msgid "Major grid line every:"
18079 msgstr ""
18081 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1049
18082 msgid "Show dots instead of lines"
18083 msgstr ""
18085 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1050
18086 msgid "If set, display dots at gridpoints instead of gridlines"
18087 msgstr ""
18089 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1077
18090 msgid "Use named colors"
18091 msgstr ""
18093 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1078
18094 msgid ""
18095 "If set, write the CSS name of the color when available (e.g. 'red' or "
18096 "'magenta') instead of the numeric value"
18097 msgstr ""
18099 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1080
18100 msgid "XML formatting"
18101 msgstr ""
18103 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1082
18104 msgid "Inline attributes"
18105 msgstr ""
18107 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1083
18108 msgid "Put attributes on the same line as the element tag"
18109 msgstr ""
18111 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1086
18112 msgid "Indent, spaces:"
18113 msgstr ""
18115 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1086
18116 msgid ""
18117 "The number of spaces to use for indenting nested elements; set to 0 for no "
18118 "indentation"
18119 msgstr ""
18121 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1088
18122 msgid "Path data"
18123 msgstr ""
18125 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1090
18126 msgid "Allow relative coordinates"
18127 msgstr ""
18129 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1091
18130 msgid "If set, relative coordinates may be used in path data"
18131 msgstr ""
18133 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1093
18134 msgid "Force repeat commands"
18135 msgstr ""
18137 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1094
18138 msgid ""
18139 "Force repeating of the same path command (for example, 'L 1,2 L 3,4' instead "
18140 "of 'L 1,2 3,4')"
18141 msgstr ""
18143 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1096
18144 msgid "Numbers"
18145 msgstr ""
18147 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1099
18148 msgid "Numeric precision:"
18149 msgstr ""
18151 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1099
18152 msgid "Significant figures of the values written to the SVG file"
18153 msgstr ""
18155 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1102
18156 msgid "Minimum exponent:"
18157 msgstr ""
18159 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1102
18160 msgid ""
18161 "The smallest number written to SVG is 10 to the power of this exponent; "
18162 "anything smaller is written as zero"
18163 msgstr ""
18165 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1104
18166 msgid "SVG output"
18167 msgstr ""
18169 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1109
18170 msgid "System default"
18171 msgstr ""
18173 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1109
18174 msgid "Albanian (sq)"
18175 msgstr ""
18177 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1109
18178 msgid "Amharic (am)"
18179 msgstr ""
18181 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1109
18182 msgid "Arabic (ar)"
18183 msgstr ""
18185 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1109
18186 msgid "Armenian (hy)"
18187 msgstr ""
18189 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1109
18190 msgid "Azerbaijani (az)"
18191 msgstr ""
18193 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1109
18194 msgid "Basque (eu)"
18195 msgstr ""
18197 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1109
18198 msgid "Belarusian (be)"
18199 msgstr ""
18201 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1110
18202 msgid "Bulgarian (bg)"
18203 msgstr ""
18205 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1110
18206 msgid "Bengali (bn)"
18207 msgstr ""
18209 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1110
18210 msgid "Breton (br)"
18211 msgstr ""
18213 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1110
18214 msgid "Catalan (ca)"
18215 msgstr ""
18217 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1110
18218 msgid "Valencian Catalan (ca@valencia)"
18219 msgstr ""
18221 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1110
18222 msgid "Chinese/China (zh_CN)"
18223 msgstr ""
18225 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1111
18226 msgid "Chinese/Taiwan (zh_TW)"
18227 msgstr ""
18229 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1111
18230 msgid "Croatian (hr)"
18231 msgstr ""
18233 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1111
18234 msgid "Czech (cs)"
18235 msgstr ""
18237 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1112
18238 msgid "Danish (da)"
18239 msgstr ""
18241 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1112
18242 msgid "Dutch (nl)"
18243 msgstr ""
18245 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1112
18246 msgid "Dzongkha (dz)"
18247 msgstr ""
18249 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1112
18250 msgid "German (de)"
18251 msgstr ""
18253 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1112
18254 msgid "Greek (el)"
18255 msgstr ""
18257 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1112
18258 msgid "English (en)"
18259 msgstr ""
18261 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1112
18262 msgid "English/Australia (en_AU)"
18263 msgstr ""
18265 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1113
18266 msgid "English/Canada (en_CA)"
18267 msgstr ""
18269 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1113
18270 msgid "English/Great Britain (en_GB)"
18271 msgstr ""
18273 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1113
18274 msgid "Pig Latin (en_US@piglatin)"
18275 msgstr ""
18277 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1114
18278 msgid "Esperanto (eo)"
18279 msgstr ""
18281 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1114
18282 msgid "Estonian (et)"
18283 msgstr ""
18285 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1114
18286 msgid "Farsi (fa)"
18287 msgstr ""
18289 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1114
18290 msgid "Finnish (fi)"
18291 msgstr ""
18293 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1115
18294 msgid "French (fr)"
18295 msgstr ""
18297 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1115
18298 msgid "Irish (ga)"
18299 msgstr ""
18301 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1115
18302 msgid "Galician (gl)"
18303 msgstr ""
18305 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1115
18306 msgid "Hebrew (he)"
18307 msgstr ""
18309 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1115
18310 msgid "Hungarian (hu)"
18311 msgstr ""
18313 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1116
18314 msgid "Indonesian (id)"
18315 msgstr ""
18317 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1116
18318 msgid "Italian (it)"
18319 msgstr ""
18321 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1116
18322 msgid "Japanese (ja)"
18323 msgstr ""
18325 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1116
18326 msgid "Khmer (km)"
18327 msgstr ""
18329 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1116
18330 msgid "Kinyarwanda (rw)"
18331 msgstr ""
18333 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1116
18334 msgid "Korean (ko)"
18335 msgstr ""
18337 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1116
18338 msgid "Lithuanian (lt)"
18339 msgstr ""
18341 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1116
18342 msgid "Macedonian (mk)"
18343 msgstr ""
18345 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1117
18346 msgid "Mongolian (mn)"
18347 msgstr ""
18349 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1117
18350 msgid "Nepali (ne)"
18351 msgstr ""
18353 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1117
18354 msgid "Norwegian BokmÃ¥l (nb)"
18355 msgstr ""
18357 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1117
18358 msgid "Norwegian Nynorsk (nn)"
18359 msgstr ""
18361 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1117
18362 msgid "Panjabi (pa)"
18363 msgstr ""
18365 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1118
18366 msgid "Polish (pl)"
18367 msgstr ""
18369 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1118
18370 msgid "Portuguese (pt)"
18371 msgstr ""
18373 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1118
18374 msgid "Portuguese/Brazil (pt_BR)"
18375 msgstr ""
18377 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1118
18378 msgid "Romanian (ro)"
18379 msgstr ""
18381 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1118
18382 msgid "Russian (ru)"
18383 msgstr ""
18385 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1119
18386 msgid "Serbian (sr)"
18387 msgstr ""
18389 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1119
18390 msgid "Serbian in Latin script (sr@latin)"
18391 msgstr ""
18393 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1119
18394 msgid "Slovak (sk)"
18395 msgstr ""
18397 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1119
18398 msgid "Slovenian (sl)"
18399 msgstr ""
18401 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1119
18402 msgid "Spanish (es)"
18403 msgstr ""
18405 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1119
18406 msgid "Spanish/Mexico (es_MX)"
18407 msgstr ""
18409 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1120
18410 msgid "Swedish (sv)"
18411 msgstr ""
18413 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1120
18414 msgid "Telugu (te_IN)"
18415 msgstr ""
18417 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1120
18418 msgid "Thai (th)"
18419 msgstr ""
18421 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1120
18422 msgid "Turkish (tr)"
18423 msgstr ""
18425 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1120
18426 msgid "Ukrainian (uk)"
18427 msgstr ""
18429 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1120
18430 msgid "Vietnamese (vi)"
18431 msgstr ""
18433 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1127
18434 msgid "Language (requires restart):"
18435 msgstr ""
18437 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1128
18438 msgid "Set the language for menus and number formats"
18439 msgstr ""
18441 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1130
18442 msgid "Large"
18443 msgstr ""
18445 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1130
18446 msgid "Small"
18447 msgstr ""
18449 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1130
18450 msgid "Smaller"
18451 msgstr ""
18453 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1134
18454 msgid "Toolbox icon size:"
18455 msgstr ""
18457 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1135
18458 msgid "Set the size for the tool icons (requires restart)"
18459 msgstr ""
18461 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1138
18462 msgid "Control bar icon size:"
18463 msgstr ""
18465 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1139
18466 msgid ""
18467 "Set the size for the icons in tools' control bars to use (requires restart)"
18468 msgstr ""
18470 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1142
18471 msgid "Secondary toolbar icon size:"
18472 msgstr ""
18474 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1143
18475 msgid ""
18476 "Set the size for the icons in secondary toolbars to use (requires restart)"
18477 msgstr ""
18479 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1146
18480 msgid "Work-around color sliders not drawing"
18481 msgstr ""
18483 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1148
18484 msgid ""
18485 "When on, will attempt to work around bugs in certain GTK themes drawing "
18486 "color sliders"
18487 msgstr ""
18489 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1154
18490 msgid "Clear list"
18491 msgstr ""
18493 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1159
18494 msgid "Maximum documents in Open Recent:"
18495 msgstr ""
18497 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1160
18498 msgid ""
18499 "Set the maximum length of the Open Recent list in the File menu, or clear "
18500 "the list"
18501 msgstr ""
18503 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1163
18504 msgid "Zoom correction factor (in %):"
18505 msgstr ""
18507 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1164
18508 msgid ""
18509 "Adjust the slider until the length of the ruler on your screen matches its "
18510 "real length. This information is used when zooming to 1:1, 1:2, etc., to "
18511 "display objects in their true sizes"
18512 msgstr ""
18514 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1167
18515 msgid "Enable dynamic relayout for incomplete sections"
18516 msgstr ""
18518 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1169
18519 msgid ""
18520 "When on, will allow dynamic layout of components that are not completely "
18521 "finished being refactored"
18522 msgstr ""
18524 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1172
18525 msgid "Interface"
18526 msgstr ""
18528 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1178
18529 msgid "Use current directory for \"Save As ...\""
18530 msgstr ""
18532 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1180
18533 msgid ""
18534 "When this option is on, the \"Save as...\" dialog will always open in the "
18535 "directory where the currently open document is; when it's off, it will open "
18536 "in the directory where you last saved a file using that dialog"
18537 msgstr ""
18539 #. Autosave options
18540 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1184
18541 msgid "Enable autosave (requires restart)"
18542 msgstr ""
18544 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1185
18545 msgid ""
18546 "Automatically save the current document(s) at a given interval, thus "
18547 "minimizing loss in case of a crash"
18548 msgstr ""
18550 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1187
18551 msgid "Interval (in minutes):"
18552 msgstr ""
18554 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1187
18555 msgid "Interval (in minutes) at which document will be autosaved"
18556 msgstr ""
18558 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1189
18559 msgctxt "Filesystem"
18560 msgid "Path:"
18561 msgstr ""
18563 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1189
18564 msgid "The directory where autosaves will be written"
18565 msgstr ""
18567 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1191
18568 msgid "Maximum number of autosaves:"
18569 msgstr ""
18571 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1191
18572 msgid ""
18573 "Maximum number of autosaved files; use this to limit the storage space used"
18574 msgstr ""
18576 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1213
18577 msgid "2x2"
18578 msgstr ""
18580 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1213
18581 msgid "4x4"
18582 msgstr ""
18584 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1213
18585 msgid "8x8"
18586 msgstr ""
18588 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1213
18589 msgid "16x16"
18590 msgstr ""
18592 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1217
18593 msgid "Oversample bitmaps:"
18594 msgstr ""
18596 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1220
18597 msgid "Automatically reload bitmaps"
18598 msgstr ""
18600 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1222
18601 msgid "Automatically reload linked images when file is changed on disk"
18602 msgstr ""
18604 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1236
18605 msgid "Bitmap editor:"
18606 msgstr ""
18608 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1242
18609 msgid "Resolution for Create Bitmap Copy:"
18610 msgstr ""
18612 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1243
18613 msgid "Resolution used by the Create Bitmap Copy command"
18614 msgstr ""
18616 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1245
18617 msgid "Bitmaps"
18618 msgstr ""
18620 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1298
18621 msgid "Set the main spell check language"
18622 msgstr ""
18624 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1301
18625 msgid "Second language:"
18626 msgstr ""
18628 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1302
18629 msgid ""
18630 "Set the second spell check language; checking will only stop on words "
18631 "unknown in ALL chosen languages"
18632 msgstr ""
18634 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1305
18635 msgid "Third language:"
18636 msgstr ""
18638 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1306
18639 msgid ""
18640 "Set the third spell check language; checking will only stop on words unknown "
18641 "in ALL chosen languages"
18642 msgstr ""
18644 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1308
18645 msgid "Ignore words with digits"
18646 msgstr ""
18648 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1310
18649 msgid "Ignore words containing digits, such as \"R2D2\""
18650 msgstr ""
18652 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1312
18653 msgid "Ignore words in ALL CAPITALS"
18654 msgstr ""
18656 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1314
18657 msgid "Ignore words in all capitals, such as \"IUPAC\""
18658 msgstr ""
18660 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1316
18661 msgid "Spellcheck"
18662 msgstr ""
18664 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1335
18665 msgid "Add label comments to printing output"
18666 msgstr ""
18668 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1337
18669 msgid ""
18670 "When on, a comment will be added to the raw print output, marking the "
18671 "rendered output for an object with its label"
18672 msgstr ""
18674 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1339
18675 msgid "Prevent sharing of gradient definitions"
18676 msgstr ""
18678 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1341
18679 msgid ""
18680 "When on, shared gradient definitions are automatically forked on change; "
18681 "uncheck to allow sharing of gradient definitions so that editing one object "
18682 "may affect other objects using the same gradient"
18683 msgstr ""
18685 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1344
18686 msgid "Simplification threshold:"
18687 msgstr ""
18689 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1345
18690 msgid ""
18691 "How strong is the Node tool's Simplify command by default. If you invoke "
18692 "this command several times in quick succession, it will act more and more "
18693 "aggressively; invoking it again after a pause restores the default threshold."
18694 msgstr ""
18696 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1348
18697 msgid "Latency skew:"
18698 msgstr ""
18700 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1349
18701 msgid ""
18702 "Factor by which the event clock is skewed from the actual time (0.9766 on "
18703 "some systems)"
18704 msgstr ""
18706 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1351
18707 msgid "Pre-render named icons"
18708 msgstr ""
18710 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1353
18711 msgid ""
18712 "When on, named icons will be rendered before displaying the ui. This is for "
18713 "working around bugs in GTK+ named icon notification"
18714 msgstr ""
18716 #. TRANSLATORS: following strings are paths in Inkscape preferences - Misc - System info
18717 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1359
18718 msgid "User config: "
18719 msgstr ""
18721 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1363
18722 msgid "User data: "
18723 msgstr ""
18725 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1367
18726 msgid "User cache: "
18727 msgstr ""
18729 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1371
18730 msgid "System config: "
18731 msgstr ""
18733 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1374
18734 msgid "System data: "
18735 msgstr ""
18737 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1377
18738 msgid "PIXMAP: "
18739 msgstr ""
18741 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1381
18742 msgid "DATA: "
18743 msgstr ""
18745 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1385
18746 msgid "UI: "
18747 msgstr ""
18749 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1394
18750 msgid "Icon theme: "
18751 msgstr ""
18753 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1409
18754 msgid "System info"
18755 msgstr ""
18757 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1409
18758 msgid "General system information"
18759 msgstr ""
18761 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1411
18762 msgid "Misc"
18763 msgstr ""
18765 #: ../src/ui/dialog/input.cpp:349 ../src/ui/dialog/input.cpp:361
18766 msgid "Disabled"
18767 msgstr ""
18769 #: ../src/ui/dialog/input.cpp:350 ../src/ui/dialog/input.cpp:362
18770 msgid "Screen"
18771 msgstr ""
18773 #: ../src/ui/dialog/input.cpp:351 ../src/ui/dialog/input.cpp:363
18774 msgid "Window"
18775 msgstr ""
18777 #: ../src/ui/dialog/input.cpp:530
18778 msgid "Test Area"
18779 msgstr ""
18781 #: ../src/ui/dialog/input.cpp:584 ../src/ui/dialog/input.cpp:772
18782 msgid "Hardware"
18783 msgstr ""
18785 #: ../src/ui/dialog/input.cpp:602
18786 msgid "Link:"
18787 msgstr ""
18789 #: ../src/ui/dialog/input.cpp:617
18790 msgid "Axes count:"
18791 msgstr ""
18793 #: ../src/ui/dialog/input.cpp:640
18794 msgid "axis:"
18795 msgstr ""
18797 #: ../src/ui/dialog/input.cpp:652
18798 msgid "Button count:"
18799 msgstr ""
18801 #: ../src/ui/dialog/input.cpp:810
18802 msgid "Tablet"
18803 msgstr ""
18805 #: ../src/ui/dialog/input.cpp:839 ../src/ui/dialog/input.cpp:1572
18806 msgid "pad"
18807 msgstr ""
18809 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:41
18810 msgid "Layer name:"
18811 msgstr ""
18813 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:109
18814 msgid "Add layer"
18815 msgstr ""
18817 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:147
18818 msgid "Above current"
18819 msgstr ""
18821 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:151
18822 msgid "Below current"
18823 msgstr ""
18825 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:154
18826 msgid "As sublayer of current"
18827 msgstr ""
18829 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:158
18830 msgid "Position:"
18831 msgstr ""
18833 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:176
18834 msgid "Rename Layer"
18835 msgstr ""
18837 #. TODO: find an unused layer number, forming name from _("Layer ") + "%d"
18838 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:178
18839 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:200
18840 msgid "Layer"
18841 msgstr ""
18843 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:179
18844 msgid "_Rename"
18845 msgstr ""
18847 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:192
18848 msgid "Rename layer"
18849 msgstr ""
18851 #. TRANSLATORS: This means "The layer has been renamed"
18852 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:194
18853 msgid "Renamed layer"
18854 msgstr ""
18856 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:198
18857 msgid "Add Layer"
18858 msgstr ""
18860 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:201
18861 msgid "_Add"
18862 msgstr ""
18864 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:225
18865 msgid "New layer created."
18866 msgstr ""
18868 #: ../src/ui/dialog/layers.cpp:472 ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:595
18869 msgid "Unhide layer"
18870 msgstr ""
18872 #: ../src/ui/dialog/layers.cpp:472 ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:595
18873 msgid "Hide layer"
18874 msgstr ""
18876 #: ../src/ui/dialog/layers.cpp:483 ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:587
18877 msgid "Lock layer"
18878 msgstr ""
18880 #: ../src/ui/dialog/layers.cpp:483 ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:587
18881 msgid "Unlock layer"
18882 msgstr ""
18884 #: ../src/ui/dialog/layers.cpp:634
18885 msgctxt "Layers"
18886 msgid "New"
18887 msgstr ""
18889 #: ../src/ui/dialog/layers.cpp:639
18890 msgctxt "Layers"
18891 msgid "Top"
18892 msgstr ""
18894 #: ../src/ui/dialog/layers.cpp:645
18895 msgctxt "Layers"
18896 msgid "Up"
18897 msgstr ""
18899 #: ../src/ui/dialog/layers.cpp:651
18900 msgctxt "Layers"
18901 msgid "Dn"
18902 msgstr ""
18904 #: ../src/ui/dialog/layers.cpp:657
18905 msgctxt "Layers"
18906 msgid "Bot"
18907 msgstr ""
18909 #: ../src/ui/dialog/layers.cpp:667
18910 msgid "X"
18911 msgstr ""
18913 #. TRANSLATORS: this dialog is accessible via menu Path - Path Effect Editor...
18914 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:79
18915 msgid "Apply new effect"
18916 msgstr ""
18918 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:80
18919 msgid "Current effect"
18920 msgstr ""
18922 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:81
18923 msgid "Effect list"
18924 msgstr ""
18926 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:270
18927 msgid "Unknown effect is applied"
18928 msgstr ""
18930 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:273
18931 msgid "No effect applied"
18932 msgstr ""
18934 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:277
18935 msgid "Item is not a path or shape"
18936 msgstr ""
18938 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:281
18939 msgid "Only one item can be selected"
18940 msgstr ""
18942 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:285
18943 msgid "Empty selection"
18944 msgstr ""
18946 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:313
18947 msgid "Unknown effect"
18948 msgstr ""
18950 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:380
18951 msgid "Create and apply path effect"
18952 msgstr ""
18954 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:398
18955 msgid "Remove path effect"
18956 msgstr ""
18958 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:414
18959 msgid "Move path effect up"
18960 msgstr ""
18962 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:430
18963 msgid "Move path effect down"
18964 msgstr ""
18966 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:469
18967 msgid "Activate path effect"
18968 msgstr ""
18970 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:469
18971 msgid "Deactivate path effect"
18972 msgstr ""
18974 #: ../src/ui/dialog/memory.cpp:94
18975 msgid "Heap"
18976 msgstr ""
18978 #: ../src/ui/dialog/memory.cpp:95
18979 msgid "In Use"
18980 msgstr ""
18982 #. TRANSLATORS: "Slack" refers to memory which is in the heap but currently unused.
18983 #. More typical usage is to call this memory "free" rather than "slack".
18984 #: ../src/ui/dialog/memory.cpp:98
18985 msgid "Slack"
18986 msgstr ""
18988 #: ../src/ui/dialog/memory.cpp:99
18989 msgid "Total"
18990 msgstr ""
18992 #: ../src/ui/dialog/memory.cpp:139 ../src/ui/dialog/memory.cpp:145
18993 #: ../src/ui/dialog/memory.cpp:152 ../src/ui/dialog/memory.cpp:184
18994 msgid "Unknown"
18995 msgstr ""
18997 #: ../src/ui/dialog/memory.cpp:165
18998 msgid "Combined"
18999 msgstr ""
19001 #: ../src/ui/dialog/memory.cpp:207
19002 msgid "Recalculate"
19003 msgstr ""
19005 #: ../src/ui/dialog/messages.cpp:73
19006 msgid "Ready."
19007 msgstr ""
19009 #: ../src/ui/dialog/messages.cpp:74
19010 msgid ""
19011 "Enable log display by setting dialogs.debug 'redirect' attribute to 1 in "
19012 "preferences.xml"
19013 msgstr ""
19015 #: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:422
19016 msgid "Error while reading the Open Clip Art RSS feed"
19017 msgstr ""
19019 #: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:461
19020 msgid ""
19021 "Failed to receive the Open Clip Art Library RSS feed. Verify if the server "
19022 "name is correct in Configuration->Import/Export (e.g.: openclipart.org)"
19023 msgstr ""
19025 #: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:475
19026 msgid "Server supplied malformed Clip Art feed"
19027 msgstr ""
19029 #: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:566
19030 msgid "Search for:"
19031 msgstr ""
19033 #: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:567
19034 msgid "No files matched your search"
19035 msgstr ""
19037 #: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:578
19038 msgid "Search"
19039 msgstr ""
19041 #: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:595
19042 msgid "Files found"
19043 msgstr ""
19045 #: ../src/ui/dialog/print.cpp:97
19046 msgid "Could not open temporary PNG for bitmap printing"
19047 msgstr ""
19049 #: ../src/ui/dialog/print.cpp:140
19050 msgid "Could not set up Document"
19051 msgstr ""
19053 #: ../src/ui/dialog/print.cpp:144
19054 msgid "Failed to set CairoRenderContext"
19055 msgstr ""
19057 #. set up dialog title, based on document name
19058 #: ../src/ui/dialog/print.cpp:184
19059 msgid "SVG Document"
19060 msgstr ""
19062 #: ../src/ui/dialog/print.cpp:185
19063 msgid "Print"
19064 msgstr ""
19066 #. build custom preferences tab
19067 #: ../src/ui/dialog/print.cpp:219
19068 msgid "Rendering"
19069 msgstr ""
19071 #: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:211
19072 msgid "_Execute Javascript"
19073 msgstr ""
19075 #: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:213
19076 msgid "_Execute Python"
19077 msgstr ""
19079 #: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:215
19080 msgid "_Execute Ruby"
19081 msgstr ""
19083 #: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:224
19084 msgid "Script"
19085 msgstr ""
19087 #: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:234
19088 msgid "Output"
19089 msgstr ""
19091 #: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:244
19092 msgid "Errors"
19093 msgstr ""
19095 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:121
19096 msgid "Set SVG Font attribute"
19097 msgstr ""
19099 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:174
19100 msgid "Adjust kerning value"
19101 msgstr ""
19103 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:364
19104 msgid "Family Name:"
19105 msgstr ""
19107 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:374
19108 msgid "Set width:"
19109 msgstr ""
19111 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:433
19112 msgid "glyph"
19113 msgstr ""
19115 #. SPGlyph* glyph =
19116 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:465
19117 msgid "Add glyph"
19118 msgstr ""
19120 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:481
19121 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:525
19122 msgid "Select a <b>path</b> to define the curves of a glyph"
19123 msgstr ""
19125 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:489
19126 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:533
19127 msgid "The selected object does not have a <b>path</b> description."
19128 msgstr ""
19130 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:504
19131 msgid "No glyph selected in the SVGFonts dialog."
19132 msgstr ""
19134 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:509
19135 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:551
19136 msgid "Set glyph curves"
19137 msgstr ""
19139 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:570
19140 msgid "Reset missing-glyph"
19141 msgstr ""
19143 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:585
19144 msgid "Edit glyph name"
19145 msgstr ""
19147 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:598
19148 msgid "Set glyph unicode"
19149 msgstr ""
19151 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:609
19152 msgid "Remove font"
19153 msgstr ""
19155 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:624
19156 msgid "Remove glyph"
19157 msgstr ""
19159 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:639
19160 msgid "Remove kerning pair"
19161 msgstr ""
19163 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:649
19164 msgid "Missing Glyph:"
19165 msgstr ""
19167 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:653
19168 msgid "From selection..."
19169 msgstr ""
19171 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:655
19172 #: ../src/ui/widget/preferences-widget.cpp:590
19173 msgid "Reset"
19174 msgstr ""
19176 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:666
19177 msgid "Glyph name"
19178 msgstr ""
19180 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:667
19181 msgid "Matching string"
19182 msgstr ""
19184 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:670
19185 msgid "Add Glyph"
19186 msgstr ""
19188 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:677
19189 msgid "Get curves from selection..."
19190 msgstr ""
19192 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:727
19193 msgid "Add kerning pair"
19194 msgstr ""
19196 #. Kerning Setup:
19197 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:735
19198 msgid "Kerning Setup"
19199 msgstr ""
19201 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:737
19202 msgid "1st Glyph:"
19203 msgstr ""
19205 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:739
19206 msgid "2nd Glyph:"
19207 msgstr ""
19209 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:742
19210 msgid "Add pair"
19211 msgstr ""
19213 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:754
19214 msgid "First Unicode range"
19215 msgstr ""
19217 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:755
19218 msgid "Second Unicode range"
19219 msgstr ""
19221 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:762
19222 msgid "Kerning value:"
19223 msgstr ""
19225 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:820
19226 msgid "Set font family"
19227 msgstr ""
19229 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:829
19230 msgid "font"
19231 msgstr ""
19233 #. select_font(font);
19234 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:843
19235 msgid "Add font"
19236 msgstr ""
19238 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:863
19239 msgid "_Font"
19240 msgstr ""
19242 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:871
19243 msgid "_Global Settings"
19244 msgstr ""
19246 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:872
19247 msgid "_Glyphs"
19248 msgstr ""
19250 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:873
19251 msgid "_Kerning"
19252 msgstr ""
19254 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:880
19255 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:881
19256 msgid "Sample Text"
19257 msgstr ""
19259 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:885
19260 msgid "Preview Text:"
19261 msgstr ""
19263 #. TRANSLATORS: An item in context menu on a colour in the swatches
19264 #: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:251
19265 msgid "Set fill"
19266 msgstr ""
19268 #. TRANSLATORS: An item in context menu on a colour in the swatches
19269 #: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:259
19270 msgid "Set stroke"
19271 msgstr ""
19273 #: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:280 ../src/widgets/gradient-selector.cpp:148
19274 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:484
19275 msgid "Edit..."
19276 msgstr ""
19278 #: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:292
19279 msgid "Convert"
19280 msgstr ""
19282 #: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:527
19283 #, c-format
19284 msgid "Palettes directory (%s) is unavailable."
19285 msgstr ""
19287 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:348
19288 msgid "Arrange in a grid"
19289 msgstr ""
19291 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:658
19292 #: ../share/extensions/render_barcode_datamatrix.inx.h:4
19293 msgid "Rows:"
19294 msgstr ""
19296 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:666
19297 msgid "Number of rows"
19298 msgstr ""
19300 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:670
19301 msgid "Equal height"
19302 msgstr ""
19304 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:680
19305 msgid "If not set, each row has the height of the tallest object in it"
19306 msgstr ""
19308 #. #### Radio buttons to control vertical alignment ####
19309 #. #### Radio buttons to control horizontal alignment ####
19310 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:686 ../src/ui/dialog/tile.cpp:756
19311 msgid "Align:"
19312 msgstr ""
19314 #. #### Number of columns ####
19315 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:728
19316 msgid "Columns:"
19317 msgstr ""
19319 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:736
19320 msgid "Number of columns"
19321 msgstr ""
19323 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:740
19324 msgid "Equal width"
19325 msgstr ""
19327 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:749
19328 msgid "If not set, each column has the width of the widest object in it"
19329 msgstr ""
19331 #. #### Radio buttons to control spacing manually or to fit selection bbox ####
19332 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:795
19333 msgid "Fit into selection box"
19334 msgstr ""
19336 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:801
19337 msgid "Set spacing:"
19338 msgstr ""
19340 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:821
19341 msgid "Vertical spacing between rows (px units)"
19342 msgstr ""
19344 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:846
19345 msgid "Horizontal spacing between columns (px units)"
19346 msgstr ""
19348 #. ## The OK button
19349 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:869
19350 msgid "tileClonesDialog|Arrange"
19351 msgstr ""
19353 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:870
19354 msgid "Arrange selected objects"
19355 msgstr ""
19357 #. #### begin left panel
19358 #. ### begin notebook
19359 #. ## begin mode page
19360 #. # begin single scan
19361 #. brightness
19362 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:406
19363 msgid "Brightness cutoff"
19364 msgstr ""
19366 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:410
19367 msgid "Trace by a given brightness level"
19368 msgstr ""
19370 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:418
19371 msgid "Brightness cutoff for black/white"
19372 msgstr ""
19374 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:425
19375 msgid "Single scan: creates a path"
19376 msgstr ""
19378 #. canny edge detection
19379 #. TRANSLATORS: "Canny" is the name of the inventor of this edge detection method
19380 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:430
19381 msgid "Edge detection"
19382 msgstr ""
19384 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:434
19385 msgid "Trace with optimal edge detection by J. Canny's algorithm"
19386 msgstr ""
19388 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:451
19389 msgid "Brightness cutoff for adjacent pixels (determines edge thickness)"
19390 msgstr ""
19392 #. quantization
19393 #. TRANSLATORS: Color Quantization: the process of reducing the number
19394 #. of colors in an image by selecting an optimized set of representative
19395 #. colors and then re-applying this reduced set to the original image.
19396 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:463
19397 msgid "Color quantization"
19398 msgstr ""
19400 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:467
19401 msgid "Trace along the boundaries of reduced colors"
19402 msgstr ""
19404 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:475
19405 msgid "The number of reduced colors"
19406 msgstr ""
19408 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:477
19409 msgid "Colors:"
19410 msgstr ""
19412 #. swap black and white
19413 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:483
19414 msgid "Invert image"
19415 msgstr ""
19417 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:488
19418 msgid "Invert black and white regions"
19419 msgstr ""
19421 #. # end single scan
19422 #. # begin multiple scan
19423 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:497
19424 msgid "Brightness steps"
19425 msgstr ""
19427 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:501
19428 msgid "Trace the given number of brightness levels"
19429 msgstr ""
19431 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:508
19432 msgid "Scans:"
19433 msgstr ""
19435 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:511
19436 msgid "The desired number of scans"
19437 msgstr ""
19439 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:519
19440 msgid "Trace the given number of reduced colors"
19441 msgstr ""
19443 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:523
19444 msgid "Grays"
19445 msgstr ""
19447 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:527
19448 msgid "Same as Colors, but the result is converted to grayscale"
19449 msgstr ""
19451 #. TRANSLATORS: "Smooth" is a verb here
19452 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:532
19453 msgid "Smooth"
19454 msgstr ""
19456 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:536
19457 msgid "Apply Gaussian blur to the bitmap before tracing"
19458 msgstr ""
19460 #. TRANSLATORS: "Stack" is a verb here
19461 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:539
19462 msgid "Stack scans"
19463 msgstr ""
19465 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:542
19466 msgid ""
19467 "Stack scans on top of one another (no gaps) instead of tiling (usually with "
19468 "gaps)"
19469 msgstr ""
19471 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:545
19472 msgid "Remove background"
19473 msgstr ""
19475 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:550
19476 msgid "Remove bottom (background) layer when done"
19477 msgstr ""
19479 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:554
19480 msgid "Multiple scans: creates a group of paths"
19481 msgstr ""
19483 #. # end multiple scan
19484 #. ## end mode page
19485 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:563 ../src/widgets/toolbox.cpp:4394
19486 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4661
19487 msgid "Mode"
19488 msgstr ""
19490 #. ## begin option page
19491 #. # potrace parameters
19492 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:569
19493 msgid "Suppress speckles"
19494 msgstr ""
19496 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:571
19497 msgid "Ignore small spots (speckles) in the bitmap"
19498 msgstr ""
19500 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:579
19501 msgid "Speckles of up to this many pixels will be suppressed"
19502 msgstr ""
19504 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:584
19505 msgid "Smooth corners"
19506 msgstr ""
19508 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:586
19509 msgid "Smooth out sharp corners of the trace"
19510 msgstr ""
19512 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:595
19513 msgid "Increase this to smooth corners more"
19514 msgstr ""
19516 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:599
19517 msgid "Optimize paths"
19518 msgstr ""
19520 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:602
19521 msgid "Try to optimize paths by joining adjacent Bezier curve segments"
19522 msgstr ""
19524 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:610
19525 msgid ""
19526 "Increase this to reduce the number of nodes in the trace by more aggressive "
19527 "optimization"
19528 msgstr ""
19530 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:611
19531 msgid "Tolerance:"
19532 msgstr ""
19534 #. ### credits
19535 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:627
19536 msgid ""
19537 "Inkscape bitmap tracing\n"
19538 "is based on Potrace,\n"
19539 "created by Peter Selinger\n"
19540 "\n"
19541 "http://potrace.sourceforge.net"
19542 msgstr ""
19544 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:630
19545 msgid "Credits"
19546 msgstr ""
19548 #. #### begin right panel
19549 #. ## SIOX
19550 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:644
19551 msgid "SIOX foreground selection"
19552 msgstr ""
19554 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:647
19555 msgid "Cover the area you want to select as the foreground"
19556 msgstr ""
19558 #. ## preview
19559 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:652
19560 msgid "Update"
19561 msgstr ""
19563 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:658
19564 msgid ""
19565 "Preview the intermediate bitmap with the current settings, without actual "
19566 "tracing"
19567 msgstr ""
19569 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:662
19570 msgid "Preview"
19571 msgstr ""
19573 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:679
19574 msgid "Abort a trace in progress"
19575 msgstr ""
19577 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:683
19578 msgid "Execute the trace"
19579 msgstr ""
19581 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:83
19582 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:93
19583 msgid "_Horizontal:"
19584 msgstr ""
19586 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:83
19587 msgid "Horizontal displacement (relative) or position (absolute)"
19588 msgstr ""
19590 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:85
19591 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:95
19592 msgid "_Vertical:"
19593 msgstr ""
19595 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:85
19596 msgid "Vertical displacement (relative) or position (absolute)"
19597 msgstr ""
19599 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:87
19600 msgid "Horizontal size (absolute or percentage of current)"
19601 msgstr ""
19603 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:89
19604 msgid "Vertical size (absolute or percentage of current)"
19605 msgstr ""
19607 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:91
19608 msgid "A_ngle:"
19609 msgstr ""
19611 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:91
19612 msgid "Rotation angle (positive = counterclockwise)"
19613 msgstr ""
19615 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:93
19616 msgid ""
19617 "Horizontal skew angle (positive = counterclockwise), or absolute "
19618 "displacement, or percentage displacement"
19619 msgstr ""
19621 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:95
19622 msgid ""
19623 "Vertical skew angle (positive = counterclockwise), or absolute displacement, "
19624 "or percentage displacement"
19625 msgstr ""
19627 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:98
19628 msgid "Transformation matrix element A"
19629 msgstr ""
19631 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:99
19632 msgid "Transformation matrix element B"
19633 msgstr ""
19635 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:100
19636 msgid "Transformation matrix element C"
19637 msgstr ""
19639 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:101
19640 msgid "Transformation matrix element D"
19641 msgstr ""
19643 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:102
19644 msgid "Transformation matrix element E"
19645 msgstr ""
19647 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:103
19648 msgid "Transformation matrix element F"
19649 msgstr ""
19651 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:105
19652 msgid "Rela_tive move"
19653 msgstr ""
19655 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:105
19656 msgid ""
19657 "Add the specified relative displacement to the current position; otherwise, "
19658 "edit the current absolute position directly"
19659 msgstr ""
19661 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:106
19662 msgid "Scale proportionally"
19663 msgstr ""
19665 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:106
19666 msgid "Preserve the width/height ratio of the scaled objects"
19667 msgstr ""
19669 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:107
19670 msgid "Apply to each _object separately"
19671 msgstr ""
19673 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:107
19674 msgid ""
19675 "Apply the scale/rotate/skew to each selected object separately; otherwise, "
19676 "transform the selection as a whole"
19677 msgstr ""
19679 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:108
19680 msgid "Edit c_urrent matrix"
19681 msgstr ""
19683 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:108
19684 msgid ""
19685 "Edit the current transform= matrix; otherwise, post-multiply transform= by "
19686 "this matrix"
19687 msgstr ""
19689 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:118
19690 msgid "_Move"
19691 msgstr ""
19693 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:121
19694 msgid "_Scale"
19695 msgstr ""
19697 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:124
19698 msgid "_Rotate"
19699 msgstr ""
19701 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:127
19702 msgid "Ske_w"
19703 msgstr ""
19705 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:130
19706 msgid "Matri_x"
19707 msgstr ""
19709 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:154
19710 msgid "Reset the values on the current tab to defaults"
19711 msgstr ""
19713 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:161
19714 msgid "Apply transformation to selection"
19715 msgstr ""
19717 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:856
19718 msgid "Edit transformation matrix"
19719 msgstr ""
19721 #: ../src/ui/tool/curve-drag-point.cpp:100
19722 msgid "Drag curve"
19723 msgstr ""
19725 #: ../src/ui/tool/curve-drag-point.cpp:157
19726 msgid "Add node"
19727 msgstr ""
19729 #: ../src/ui/tool/curve-drag-point.cpp:167
19730 msgctxt "Path segment tip"
19731 msgid "<b>Shift</b>: click to toggle segment selection"
19732 msgstr ""
19734 #: ../src/ui/tool/curve-drag-point.cpp:171
19735 msgctxt "Path segment tip"
19736 msgid "<b>Ctrl+Alt</b>: click to insert a node"
19737 msgstr ""
19739 #: ../src/ui/tool/curve-drag-point.cpp:175
19740 msgctxt "Path segment tip"
19741 msgid ""
19742 "<b>Linear segment</b>: drag to convert to a Bezier segment, doubleclick to "
19743 "insert node, click to select (more: Shift, Ctrl+Alt)"
19744 msgstr ""
19746 #: ../src/ui/tool/curve-drag-point.cpp:179
19747 msgctxt "Path segment tip"
19748 msgid ""
19749 "<b>Bezier segment</b>: drag to shape the segment, doubleclick to insert "
19750 "node, click to select (more: Shift, Ctrl+Alt)"
19751 msgstr ""
19753 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:227
19754 msgid "Change node type"
19755 msgstr ""
19757 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:235
19758 msgid "Straighten segments"
19759 msgstr ""
19761 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:237
19762 msgid "Make segments curves"
19763 msgstr ""
19765 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:244
19766 msgid "Add nodes"
19767 msgstr ""
19769 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:250
19770 msgid "Duplicate nodes"
19771 msgstr ""
19773 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:312
19774 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1369
19775 msgid "Join nodes"
19776 msgstr ""
19778 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:319
19779 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1380
19780 msgid "Break nodes"
19781 msgstr ""
19783 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:326
19784 msgid "Delete nodes"
19785 msgstr ""
19787 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:630
19788 msgid "Move nodes"
19789 msgstr ""
19791 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:633
19792 msgid "Move nodes horizontally"
19793 msgstr ""
19795 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:637
19796 msgid "Move nodes vertically"
19797 msgstr ""
19799 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:641
19800 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:644
19801 msgid "Rotate nodes"
19802 msgstr ""
19804 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:648
19805 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:654
19806 msgid "Scale nodes uniformly"
19807 msgstr ""
19809 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:651
19810 msgid "Scale nodes"
19811 msgstr ""
19813 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:658
19814 msgid "Scale nodes horizontally"
19815 msgstr ""
19817 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:662
19818 msgid "Scale nodes vertically"
19819 msgstr ""
19821 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:666
19822 msgid "Flip nodes horizontally"
19823 msgstr ""
19825 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:669
19826 msgid "Flip nodes vertically"
19827 msgstr ""
19829 #: ../src/ui/tool/node-tool.cpp:537
19830 msgctxt "Node tool tip"
19831 msgid ""
19832 "<b>Shift</b>: drag to add nodes to the selection, click to toggle object "
19833 "selection"
19834 msgstr ""
19836 #: ../src/ui/tool/node-tool.cpp:541
19837 msgctxt "Node tool tip"
19838 msgid "<b>Shift</b>: drag to add nodes to the selection"
19839 msgstr ""
19841 #: ../src/ui/tool/node-tool.cpp:551
19842 #, c-format
19843 msgctxt "Node tool tip"
19844 msgid ""
19845 "<b>%u of %u nodes</b> selected. Drag to select nodes, click to edit only "
19846 "this object (more: Shift)"
19847 msgstr ""
19849 #: ../src/ui/tool/node-tool.cpp:557
19850 #, c-format
19851 msgctxt "Node tool tip"
19852 msgid ""
19853 "<b>%u of %u nodes</b> selected. Drag to select nodes, click clear the "
19854 "selection"
19855 msgstr ""
19857 #: ../src/ui/tool/node-tool.cpp:565
19858 msgctxt "Node tool tip"
19859 msgid "Drag to select nodes, click to edit only this object"
19860 msgstr ""
19862 #: ../src/ui/tool/node-tool.cpp:568
19863 msgctxt "Node tool tip"
19864 msgid "Drag to select nodes, click to clear the selection"
19865 msgstr ""
19867 #: ../src/ui/tool/node-tool.cpp:573
19868 msgctxt "Node tool tip"
19869 msgid "Drag to select objects to edit, click to edit this object (more: Shift)"
19870 msgstr ""
19872 #: ../src/ui/tool/node-tool.cpp:576
19873 msgctxt "Node tool tip"
19874 msgid "Drag to select objects to edit"
19875 msgstr ""
19877 #: ../src/ui/tool/node.cpp:207
19878 msgid "Cusp node handle"
19879 msgstr ""
19881 #: ../src/ui/tool/node.cpp:208
19882 msgid "Smooth node handle"
19883 msgstr ""
19885 #: ../src/ui/tool/node.cpp:209
19886 msgid "Symmetric node handle"
19887 msgstr ""
19889 #: ../src/ui/tool/node.cpp:210
19890 msgid "Auto-smooth node handle"
19891 msgstr ""
19893 #: ../src/ui/tool/node.cpp:341
19894 msgctxt "Path handle tip"
19895 msgid "more: Shift, Ctrl, Alt"
19896 msgstr ""
19898 #: ../src/ui/tool/node.cpp:343
19899 msgctxt "Path handle tip"
19900 msgid "more: Ctrl, Alt"
19901 msgstr ""
19903 #: ../src/ui/tool/node.cpp:349
19904 #, c-format
19905 msgctxt "Path handle tip"
19906 msgid ""
19907 "<b>Shift+Ctrl+Alt</b>: preserve length and snap rotation angle to %g° "
19908 "increments while rotating both handles"
19909 msgstr ""
19911 #: ../src/ui/tool/node.cpp:354
19912 #, c-format
19913 msgctxt "Path handle tip"
19914 msgid ""
19915 "<b>Ctrl+Alt</b>: preserve length and snap rotation angle to %g° increments"
19916 msgstr ""
19918 #: ../src/ui/tool/node.cpp:360
19919 msgctxt "Path handle tip"
19920 msgid "<b>Shift+Alt</b>: preserve handle length and rotate both handles"
19921 msgstr ""
19923 #: ../src/ui/tool/node.cpp:363
19924 msgctxt "Path handle tip"
19925 msgid "<b>Alt</b>: preserve handle length while dragging"
19926 msgstr ""
19928 #: ../src/ui/tool/node.cpp:370
19929 #, c-format
19930 msgctxt "Path handle tip"
19931 msgid ""
19932 "<b>Shift+Ctrl</b>: snap rotation angle to %g° increments and rotate both "
19933 "handles"
19934 msgstr ""
19936 #: ../src/ui/tool/node.cpp:374
19937 #, c-format
19938 msgctxt "Path handle tip"
19939 msgid "<b>Ctrl</b>: snap rotation angle to %g° increments, click to retract"
19940 msgstr ""
19942 #: ../src/ui/tool/node.cpp:379
19943 msgctxt "Path hande tip"
19944 msgid "<b>Shift</b>: rotate both handles by the same angle"
19945 msgstr ""
19947 #: ../src/ui/tool/node.cpp:386
19948 #, c-format
19949 msgctxt "Path handle tip"
19950 msgid "<b>Auto node handle</b>: drag to convert to smooth node (%s)"
19951 msgstr ""
19953 #: ../src/ui/tool/node.cpp:389
19954 #, c-format
19955 msgctxt "Path handle tip"
19956 msgid "<b>%s</b>: drag to shape the segment (%s)"
19957 msgstr ""
19959 #: ../src/ui/tool/node.cpp:405
19960 #, c-format
19961 msgctxt "Path handle tip"
19962 msgid "Move handle by %s, %s; angle %.2f°, length %s"
19963 msgstr ""
19965 #: ../src/ui/tool/node.cpp:1131
19966 msgctxt "Path node tip"
19967 msgid "<b>Shift</b>: drag out a handle, click to toggle selection"
19968 msgstr ""
19970 #: ../src/ui/tool/node.cpp:1133
19971 msgctxt "Path node tip"
19972 msgid "<b>Shift</b>: click to toggle selection"
19973 msgstr ""
19975 #: ../src/ui/tool/node.cpp:1138
19976 msgctxt "Path node tip"
19977 msgid "<b>Ctrl+Alt</b>: move along handle lines, click to delete node"
19978 msgstr ""
19980 #: ../src/ui/tool/node.cpp:1141
19981 msgctxt "Path node tip"
19982 msgid "<b>Ctrl</b>: move along axes, click to change node type"
19983 msgstr ""
19985 #: ../src/ui/tool/node.cpp:1145
19986 msgctxt "Path node tip"
19987 msgid "<b>Alt</b>: sculpt nodes"
19988 msgstr ""
19990 #: ../src/ui/tool/node.cpp:1153
19991 #, c-format
19992 msgctxt "Path node tip"
19993 msgid "<b>%s</b>: drag to shape the path (more: Shift, Ctrl, Alt)"
19994 msgstr ""
19996 #: ../src/ui/tool/node.cpp:1156
19997 #, c-format
19998 msgctxt "Path node tip"
19999 msgid ""
20000 "<b>%s</b>: drag to shape the path, click to toggle scale/rotation handles "
20001 "(more: Shift, Ctrl, Alt)"
20002 msgstr ""
20004 #: ../src/ui/tool/node.cpp:1159
20005 #, c-format
20006 msgctxt "Path node tip"
20007 msgid ""
20008 "<b>%s</b>: drag to shape the path, click to select only this node (more: "
20009 "Shift, Ctrl, Alt)"
20010 msgstr ""
20012 #: ../src/ui/tool/node.cpp:1167
20013 #, c-format
20014 msgctxt "Path node tip"
20015 msgid "Move node by %s, %s"
20016 msgstr ""
20018 #: ../src/ui/tool/node.cpp:1179
20019 msgid "Symmetric node"
20020 msgstr ""
20022 #: ../src/ui/tool/node.cpp:1180
20023 msgid "Auto-smooth node"
20024 msgstr ""
20026 #: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:796
20027 msgid "Scale handle"
20028 msgstr ""
20030 #: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:820
20031 msgid "Rotate handle"
20032 msgstr ""
20034 #. We need to call MPM's method because it could have been our last node
20035 #: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:1323 ../src/widgets/toolbox.cpp:1358
20036 msgid "Delete node"
20037 msgstr ""
20039 #: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:1331
20040 msgid "Cycle node type"
20041 msgstr ""
20043 #: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:1346
20044 msgid "Drag handle"
20045 msgstr ""
20047 #: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:1355
20048 msgid "Retract handle"
20049 msgstr ""
20051 #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:137
20052 msgctxt "Transform handle tip"
20053 msgid "<b>Shift+Ctrl</b>: scale uniformly about the rotation center"
20054 msgstr ""
20056 #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:139
20057 msgctxt "Transform handle tip"
20058 msgid "<b>Ctrl:</b> scale uniformly"
20059 msgstr ""
20061 #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:144
20062 msgctxt "Transform handle tip"
20063 msgid ""
20064 "<b>Shift+Alt</b>: scale using an integer ratio about the rotation center"
20065 msgstr ""
20067 #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:146
20068 msgctxt "Transform handle tip"
20069 msgid "<b>Shift</b>: scale from the rotation center"
20070 msgstr ""
20072 #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:149
20073 msgctxt "Transform handle tip"
20074 msgid "<b>Alt</b>: scale using an integer ratio"
20075 msgstr ""
20077 #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:151
20078 msgctxt "Transform handle tip"
20079 msgid "<b>Scale handle</b>: drag to scale the selection"
20080 msgstr ""
20082 #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:156
20083 #, c-format
20084 msgctxt "Transform handle tip"
20085 msgid "Scale by %.2f%% x %.2f%%"
20086 msgstr ""
20088 #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:311
20089 #, c-format
20090 msgctxt "Transform handle tip"
20091 msgid ""
20092 "<b>Shift+Ctrl</b>: rotate around the opposite corner and snap angle to %f° "
20093 "increments"
20094 msgstr ""
20096 #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:314
20097 msgctxt "Transform handle tip"
20098 msgid "<b>Shift</b>: rotate around the opposite corner"
20099 msgstr ""
20101 #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:318
20102 #, c-format
20103 msgctxt "Transform handle tip"
20104 msgid "<b>Ctrl</b>: snap angle to %f° increments"
20105 msgstr ""
20107 #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:320
20108 msgctxt "Transform handle tip"
20109 msgid ""
20110 "<b>Rotation handle</b>: drag to rotate the selection around the rotation "
20111 "center"
20112 msgstr ""
20114 #. event
20115 #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:325
20116 #, c-format
20117 msgctxt "Transform handle tip"
20118 msgid "Rotate by %.2f°"
20119 msgstr ""
20121 #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:419
20122 #, c-format
20123 msgctxt "Transform handle tip"
20124 msgid ""
20125 "<b>Shift+Ctrl</b>: skew about the rotation center with snapping to %f° "
20126 "increments"
20127 msgstr ""
20129 #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:422
20130 msgctxt "Transform handle tip"
20131 msgid "<b>Shift</b>: skew about the rotation center"
20132 msgstr ""
20134 #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:426
20135 #, c-format
20136 msgctxt "Transform handle tip"
20137 msgid "<b>Ctrl</b>: snap skew angle to %f° increments"
20138 msgstr ""
20140 #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:429
20141 msgctxt "Transform handle tip"
20142 msgid ""
20143 "<b>Skew handle</b>: drag to skew (shear) selection about the opposite handle"
20144 msgstr ""
20146 #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:435
20147 #, c-format
20148 msgctxt "Transform handle tip"
20149 msgid "Skew horizontally by %.2f°"
20150 msgstr ""
20152 #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:438
20153 #, c-format
20154 msgctxt "Transform handle tip"
20155 msgid "Skew vertically by %.2f°"
20156 msgstr ""
20158 #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:479
20159 msgctxt "Transform handle tip"
20160 msgid "<b>Rotation center</b>: drag to change the origin of transforms"
20161 msgstr ""
20163 #: ../src/ui/widget/filter-effect-chooser.cpp:25
20164 msgid "_Blend mode:"
20165 msgstr ""
20167 #: ../src/ui/widget/filter-effect-chooser.cpp:26
20168 msgid "Blur:"
20169 msgstr ""
20171 #: ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:114
20172 msgid "Toggle current layer visibility"
20173 msgstr ""
20175 #: ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:135
20176 msgid "Lock or unlock current layer"
20177 msgstr ""
20179 #: ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:138
20180 msgid "Current layer"
20181 msgstr ""
20183 #: ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:566
20184 msgid "(root)"
20185 msgstr ""
20187 #: ../src/ui/widget/licensor.cpp:35
20188 msgid "Proprietary"
20189 msgstr ""
20191 #: ../src/ui/widget/licensor.cpp:38
20192 msgid "MetadataLicence|Other"
20193 msgstr ""
20195 #: ../src/ui/widget/object-composite-settings.cpp:172
20196 msgid "Change blur"
20197 msgstr ""
20199 #: ../src/ui/widget/object-composite-settings.cpp:212
20200 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:857
20201 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1151
20202 msgid "Change opacity"
20203 msgstr ""
20205 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:230
20206 msgid "U_nits:"
20207 msgstr ""
20209 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:231
20210 msgid "Width of paper"
20211 msgstr ""
20213 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:232
20214 msgid "Height of paper"
20215 msgstr ""
20217 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:233
20218 msgid "T_op margin:"
20219 msgstr ""
20221 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:233
20222 msgid "Top margin"
20223 msgstr ""
20225 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:234
20226 msgid "L_eft:"
20227 msgstr ""
20229 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:234
20230 msgid "Left margin"
20231 msgstr ""
20233 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:235
20234 msgid "Ri_ght:"
20235 msgstr ""
20237 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:235
20238 msgid "Right margin"
20239 msgstr ""
20241 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:236
20242 msgid "Botto_m:"
20243 msgstr ""
20245 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:236
20246 msgid "Bottom margin"
20247 msgstr ""
20249 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:245
20250 msgid "Description"
20251 msgstr ""
20253 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:286
20254 msgid "Orientation:"
20255 msgstr ""
20257 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:289
20258 msgid "_Landscape"
20259 msgstr ""
20261 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:294
20262 msgid "_Portrait"
20263 msgstr ""
20265 #. ## Set up custom size frame
20266 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:310
20267 msgid "Custom size"
20268 msgstr ""
20270 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:333
20271 msgid "Resi_ze page to content..."
20272 msgstr ""
20274 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:359
20275 msgid "_Resize page to drawing or selection"
20276 msgstr ""
20278 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:360
20279 msgid ""
20280 "Resize the page to fit the current selection, or the entire drawing if there "
20281 "is no selection"
20282 msgstr ""
20284 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:425
20285 msgid "Set page size"
20286 msgstr ""
20288 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:111
20289 msgid "List"
20290 msgstr ""
20292 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:134
20293 msgctxt "Swatches"
20294 msgid "Size"
20295 msgstr ""
20297 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:138
20298 msgctxt "Swatches height"
20299 msgid "Tiny"
20300 msgstr ""
20302 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:139
20303 msgctxt "Swatches height"
20304 msgid "Small"
20305 msgstr ""
20307 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:140
20308 msgctxt "Swatches height"
20309 msgid "Medium"
20310 msgstr ""
20312 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:141
20313 msgctxt "Swatches height"
20314 msgid "Large"
20315 msgstr ""
20317 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:142
20318 msgctxt "Swatches height"
20319 msgid "Huge"
20320 msgstr ""
20322 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:164
20323 msgctxt "Swatches"
20324 msgid "Width"
20325 msgstr ""
20327 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:168
20328 msgctxt "Swatches width"
20329 msgid "Narrower"
20330 msgstr ""
20332 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:169
20333 msgctxt "Swatches width"
20334 msgid "Narrow"
20335 msgstr ""
20337 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:170
20338 msgctxt "Swatches width"
20339 msgid "Medium"
20340 msgstr ""
20342 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:171
20343 msgctxt "Swatches width"
20344 msgid "Wide"
20345 msgstr ""
20347 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:172
20348 msgctxt "Swatches width"
20349 msgid "Wider"
20350 msgstr ""
20352 #. TRANSLATORS: "Wrap" indicates how colour swatches are displayed
20353 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:203
20354 msgctxt "Swatches"
20355 msgid "Wrap"
20356 msgstr ""
20358 #: ../src/ui/widget/random.cpp:123
20359 msgid ""
20360 "Reseed the random number generator; this creates a different sequence of "
20361 "random numbers."
20362 msgstr ""
20364 #: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:39
20365 msgid "Backend"
20366 msgstr ""
20368 #: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:40
20369 msgid "Vector"
20370 msgstr ""
20372 #: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:41
20373 msgid "Bitmap"
20374 msgstr ""
20376 #: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:42
20377 msgid "Bitmap options"
20378 msgstr ""
20380 #: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:44
20381 msgid "Preferred resolution of rendering, in dots per inch."
20382 msgstr ""
20384 #: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:52
20385 msgid ""
20386 "Render using Cairo vector operations.  The resulting image is usually "
20387 "smaller in file size and can be arbitrarily scaled, but some filter effects "
20388 "will not be correctly rendered."
20389 msgstr ""
20391 #: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:57
20392 msgid ""
20393 "Render everything as bitmap.  The resulting image is usually larger in file "
20394 "size and cannot be arbitrarily scaled without quality loss, but all objects "
20395 "will be rendered exactly as displayed."
20396 msgstr ""
20398 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:112
20399 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:117
20400 msgid "Fill:"
20401 msgstr ""
20403 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:113
20404 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:118
20405 msgid "Stroke:"
20406 msgstr ""
20408 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:114
20409 msgid "O:"
20410 msgstr ""
20412 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:156
20413 msgid "N/A"
20414 msgstr ""
20416 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:159
20417 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1026
20418 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1027
20419 msgid "Nothing selected"
20420 msgstr ""
20422 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:161
20423 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:296
20424 msgid "<i>None</i>"
20425 msgstr ""
20427 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:164
20428 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:298
20429 msgid "No fill"
20430 msgstr ""
20432 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:164
20433 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:298
20434 msgid "No stroke"
20435 msgstr ""
20437 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:166
20438 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:277 ../src/widgets/paint-selector.cpp:239
20439 msgid "Pattern"
20440 msgstr ""
20442 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:169
20443 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:279
20444 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:1027
20445 msgid "Pattern fill"
20446 msgstr ""
20448 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:169
20449 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:279
20450 msgid "Pattern stroke"
20451 msgstr ""
20453 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:171
20454 msgid "<b>L</b>"
20455 msgstr ""
20457 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:174
20458 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:271
20459 msgid "Linear gradient fill"
20460 msgstr ""
20462 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:174
20463 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:271
20464 msgid "Linear gradient stroke"
20465 msgstr ""
20467 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:181
20468 msgid "<b>R</b>"
20469 msgstr ""
20471 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:184
20472 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:275
20473 msgid "Radial gradient fill"
20474 msgstr ""
20476 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:184
20477 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:275
20478 msgid "Radial gradient stroke"
20479 msgstr ""
20481 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:191
20482 msgid "Different"
20483 msgstr ""
20485 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:194
20486 msgid "Different fills"
20487 msgstr ""
20489 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:194
20490 msgid "Different strokes"
20491 msgstr ""
20493 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:196
20494 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:301
20495 msgid "<b>Unset</b>"
20496 msgstr ""
20498 #. TRANSLATORS COMMENT: unset is a verb here
20499 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:199
20500 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:257
20501 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:499
20502 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:303 ../src/widgets/fill-style.cpp:682
20503 msgid "Unset fill"
20504 msgstr ""
20506 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:199
20507 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:257
20508 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:515
20509 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:303 ../src/widgets/fill-style.cpp:682
20510 msgid "Unset stroke"
20511 msgstr ""
20513 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:202
20514 msgid "Flat color fill"
20515 msgstr ""
20517 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:202
20518 msgid "Flat color stroke"
20519 msgstr ""
20521 #. TRANSLATOR COMMENT: A means "Averaged"
20522 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:205
20523 msgid "<b>a</b>"
20524 msgstr ""
20526 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:208
20527 msgid "Fill is averaged over selected objects"
20528 msgstr ""
20530 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:208
20531 msgid "Stroke is averaged over selected objects"
20532 msgstr ""
20534 #. TRANSLATOR COMMENT: M means "Multiple"
20535 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:211
20536 msgid "<b>m</b>"
20537 msgstr ""
20539 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:214
20540 msgid "Multiple selected objects have the same fill"
20541 msgstr ""
20543 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:214
20544 msgid "Multiple selected objects have the same stroke"
20545 msgstr ""
20547 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:216
20548 msgid "Edit fill..."
20549 msgstr ""
20551 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:216
20552 msgid "Edit stroke..."
20553 msgstr ""
20555 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:220
20556 msgid "Last set color"
20557 msgstr ""
20559 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:224
20560 msgid "Last selected color"
20561 msgstr ""
20563 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:232
20564 msgid "White"
20565 msgstr ""
20567 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:236
20568 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:238
20569 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:468
20570 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:469
20571 msgid "Black"
20572 msgstr ""
20574 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:240
20575 msgid "Copy color"
20576 msgstr ""
20578 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:244
20579 msgid "Paste color"
20580 msgstr ""
20582 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:248
20583 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:782
20584 msgid "Swap fill and stroke"
20585 msgstr ""
20587 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:252
20588 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:524
20589 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:533
20590 msgid "Make fill opaque"
20591 msgstr ""
20593 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:252
20594 msgid "Make stroke opaque"
20595 msgstr ""
20597 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:261
20598 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:481 ../src/widgets/fill-style.cpp:484
20599 msgid "Remove fill"
20600 msgstr ""
20602 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:261
20603 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:490 ../src/widgets/fill-style.cpp:484
20604 msgid "Remove stroke"
20605 msgstr ""
20607 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:314
20608 msgid "Remove"
20609 msgstr ""
20611 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:545
20612 msgid "Apply last set color to fill"
20613 msgstr ""
20615 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:557
20616 msgid "Apply last set color to stroke"
20617 msgstr ""
20619 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:568
20620 msgid "Apply last selected color to fill"
20621 msgstr ""
20623 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:579
20624 msgid "Apply last selected color to stroke"
20625 msgstr ""
20627 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:599
20628 msgid "Invert fill"
20629 msgstr ""
20631 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:619
20632 msgid "Invert stroke"
20633 msgstr ""
20635 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:631
20636 msgid "White fill"
20637 msgstr ""
20639 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:643
20640 msgid "White stroke"
20641 msgstr ""
20643 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:655
20644 msgid "Black fill"
20645 msgstr ""
20647 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:667
20648 msgid "Black stroke"
20649 msgstr ""
20651 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:710
20652 msgid "Paste fill"
20653 msgstr ""
20655 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:728
20656 msgid "Paste stroke"
20657 msgstr ""
20659 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:892
20660 msgid "Change stroke width"
20661 msgstr ""
20663 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:987
20664 msgid ", drag to adjust"
20665 msgstr ""
20667 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1033
20668 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1034
20669 msgid "Opacity (%)"
20670 msgstr ""
20672 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1068
20673 #, c-format
20674 msgid "Stroke width: %.5g%s%s"
20675 msgstr ""
20677 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1072
20678 msgid " (averaged)"
20679 msgstr ""
20681 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1100
20682 msgid "0 (transparent)"
20683 msgstr ""
20685 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1124
20686 msgid "100% (opaque)"
20687 msgstr ""
20689 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1278
20690 msgid "Adjust saturation"
20691 msgstr ""
20693 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1280
20694 #, c-format
20695 msgid ""
20696 "Adjusting <b>saturation</b>: was %.3g, now <b>%.3g</b> (diff %.3g); with "
20697 "<b>Ctrl</b> to adjust lightness, without modifiers to adjust hue"
20698 msgstr ""
20700 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1284
20701 msgid "Adjust lightness"
20702 msgstr ""
20704 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1286
20705 #, c-format
20706 msgid ""
20707 "Adjusting <b>lightness</b>: was %.3g, now <b>%.3g</b> (diff %.3g); with "
20708 "<b>Shift</b> to adjust saturation, without modifiers to adjust hue"
20709 msgstr ""
20711 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1290
20712 msgid "Adjust hue"
20713 msgstr ""
20715 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1292
20716 #, c-format
20717 msgid ""
20718 "Adjusting <b>hue</b>: was %.3g, now <b>%.3g</b> (diff %.3g); with <b>Shift</"
20719 "b> to adjust saturation, with <b>Ctrl</b> to adjust lightness"
20720 msgstr ""
20722 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1401
20723 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1415
20724 msgid "Adjust stroke width"
20725 msgstr ""
20727 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1402
20728 #, c-format
20729 msgid "Adjusting <b>stroke width</b>: was %.3g, now <b>%.3g</b> (diff %.3g)"
20730 msgstr ""
20732 #. TRANSLATORS: "Link" means to _link_ two sliders together
20733 #: ../src/ui/widget/spin-slider.cpp:118
20734 msgctxt "Sliders"
20735 msgid "Link"
20736 msgstr ""
20738 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:269
20739 msgid "L Gradient"
20740 msgstr ""
20742 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:273
20743 msgid "R Gradient"
20744 msgstr ""
20746 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:289
20747 #, c-format
20748 msgid "Fill: %06x/%.3g"
20749 msgstr ""
20751 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:291
20752 #, c-format
20753 msgid "Stroke: %06x/%.3g"
20754 msgstr ""
20756 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:323
20757 #, c-format
20758 msgid "Stroke width: %.5g%s"
20759 msgstr ""
20761 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:339
20762 #, c-format
20763 msgid "O:%.3g"
20764 msgstr ""
20766 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:341
20767 #, c-format
20768 msgid "O:.%d"
20769 msgstr ""
20771 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:346
20772 #, c-format
20773 msgid "Opacity: %.3g"
20774 msgstr ""
20776 #: ../src/vanishing-point.cpp:125
20777 msgid "Split vanishing points"
20778 msgstr ""
20780 #: ../src/vanishing-point.cpp:170
20781 msgid "Merge vanishing points"
20782 msgstr ""
20784 #: ../src/vanishing-point.cpp:236
20785 msgid "3D box: Move vanishing point"
20786 msgstr ""
20788 #: ../src/vanishing-point.cpp:317
20789 #, c-format
20790 msgid "<b>Finite</b> vanishing point shared by <b>%d</b> box"
20791 msgid_plural ""
20792 "<b>Finite</b> vanishing point shared by <b>%d</b> boxes; drag with <b>Shift</"
20793 "b> to separate selected box(es)"
20794 msgstr[0] ""
20795 msgstr[1] ""
20797 #. This won't make sense any more when infinite VPs are not shown on the canvas,
20798 #. but currently we update the status message anyway
20799 #: ../src/vanishing-point.cpp:324
20800 #, c-format
20801 msgid "<b>Infinite</b> vanishing point shared by <b>%d</b> box"
20802 msgid_plural ""
20803 "<b>Infinite</b> vanishing point shared by <b>%d</b> boxes; drag with "
20804 "<b>Shift</b> to separate selected box(es)"
20805 msgstr[0] ""
20806 msgstr[1] ""
20808 #: ../src/vanishing-point.cpp:332
20809 #, c-format
20810 msgid ""
20811 "shared by <b>%d</b> box; drag with <b>Shift</b> to separate selected box(es)"
20812 msgid_plural ""
20813 "shared by <b>%d</b> boxes; drag with <b>Shift</b> to separate selected box"
20814 "(es)"
20815 msgstr[0] ""
20816 msgstr[1] ""
20818 #: ../src/verbs.cpp:1132
20819 msgid "Switch to next layer"
20820 msgstr ""
20822 #: ../src/verbs.cpp:1133
20823 msgid "Switched to next layer."
20824 msgstr ""
20826 #: ../src/verbs.cpp:1135
20827 msgid "Cannot go past last layer."
20828 msgstr ""
20830 #: ../src/verbs.cpp:1144
20831 msgid "Switch to previous layer"
20832 msgstr ""
20834 #: ../src/verbs.cpp:1145
20835 msgid "Switched to previous layer."
20836 msgstr ""
20838 #: ../src/verbs.cpp:1147
20839 msgid "Cannot go before first layer."
20840 msgstr ""
20842 #: ../src/verbs.cpp:1164 ../src/verbs.cpp:1260 ../src/verbs.cpp:1292
20843 #: ../src/verbs.cpp:1298
20844 msgid "No current layer."
20845 msgstr ""
20847 #: ../src/verbs.cpp:1193 ../src/verbs.cpp:1197
20848 #, c-format
20849 msgid "Raised layer <b>%s</b>."
20850 msgstr ""
20852 #: ../src/verbs.cpp:1194
20853 msgid "Layer to top"
20854 msgstr ""
20856 #: ../src/verbs.cpp:1198
20857 msgid "Raise layer"
20858 msgstr ""
20860 #: ../src/verbs.cpp:1201 ../src/verbs.cpp:1205
20861 #, c-format
20862 msgid "Lowered layer <b>%s</b>."
20863 msgstr ""
20865 #: ../src/verbs.cpp:1202
20866 msgid "Layer to bottom"
20867 msgstr ""
20869 #: ../src/verbs.cpp:1206
20870 msgid "Lower layer"
20871 msgstr ""
20873 #: ../src/verbs.cpp:1215
20874 msgid "Cannot move layer any further."
20875 msgstr ""
20877 #: ../src/verbs.cpp:1229 ../src/verbs.cpp:1247
20878 #, c-format
20879 msgid "%s copy"
20880 msgstr ""
20882 #: ../src/verbs.cpp:1255
20883 msgid "Duplicate layer"
20884 msgstr ""
20886 #. TRANSLATORS: this means "The layer has been duplicated."
20887 #: ../src/verbs.cpp:1258
20888 msgid "Duplicated layer."
20889 msgstr ""
20891 #: ../src/verbs.cpp:1287
20892 msgid "Delete layer"
20893 msgstr ""
20895 #. TRANSLATORS: this means "The layer has been deleted."
20896 #: ../src/verbs.cpp:1290
20897 msgid "Deleted layer."
20898 msgstr ""
20900 #: ../src/verbs.cpp:1301
20901 msgid "Toggle layer solo"
20902 msgstr ""
20904 #: ../src/verbs.cpp:1362
20905 msgid "Flip horizontally"
20906 msgstr ""
20908 #: ../src/verbs.cpp:1367
20909 msgid "Flip vertically"
20910 msgstr ""
20912 #. TRANSLATORS: If you have translated the tutorial-basic.en.svgz file to your language,
20913 #. then translate this string as "tutorial-basic.LANG.svgz" (where LANG is your language
20914 #. code); otherwise leave as "tutorial-basic.svg".
20915 #: ../src/verbs.cpp:1891
20916 msgid "tutorial-basic.svg"
20917 msgstr ""
20919 #. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
20920 #: ../src/verbs.cpp:1895
20921 msgid "tutorial-shapes.svg"
20922 msgstr ""
20924 #. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
20925 #: ../src/verbs.cpp:1899
20926 msgid "tutorial-advanced.svg"
20927 msgstr ""
20929 #. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
20930 #: ../src/verbs.cpp:1903
20931 msgid "tutorial-tracing.svg"
20932 msgstr ""
20934 #. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
20935 #: ../src/verbs.cpp:1907
20936 msgid "tutorial-calligraphy.svg"
20937 msgstr ""
20939 #. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
20940 #: ../src/verbs.cpp:1911
20941 msgid "tutorial-interpolate.svg"
20942 msgstr ""
20944 #. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
20945 #: ../src/verbs.cpp:1915
20946 msgid "tutorial-elements.svg"
20947 msgstr ""
20949 #. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
20950 #: ../src/verbs.cpp:1919
20951 msgid "tutorial-tips.svg"
20952 msgstr ""
20954 #: ../src/verbs.cpp:2195 ../src/verbs.cpp:2726
20955 msgid "Unlock all objects in the current layer"
20956 msgstr ""
20958 #: ../src/verbs.cpp:2199 ../src/verbs.cpp:2728
20959 msgid "Unlock all objects in all layers"
20960 msgstr ""
20962 #: ../src/verbs.cpp:2203 ../src/verbs.cpp:2730
20963 msgid "Unhide all objects in the current layer"
20964 msgstr ""
20966 #: ../src/verbs.cpp:2207 ../src/verbs.cpp:2732
20967 msgid "Unhide all objects in all layers"
20968 msgstr ""
20970 #: ../src/verbs.cpp:2222
20971 msgid "Does nothing"
20972 msgstr ""
20974 #: ../src/verbs.cpp:2225
20975 msgid "Create new document from the default template"
20976 msgstr ""
20978 #: ../src/verbs.cpp:2227
20979 msgid "_Open..."
20980 msgstr ""
20982 #: ../src/verbs.cpp:2228
20983 msgid "Open an existing document"
20984 msgstr ""
20986 #: ../src/verbs.cpp:2229
20987 msgid "Re_vert"
20988 msgstr ""
20990 #: ../src/verbs.cpp:2230
20991 msgid "Revert to the last saved version of document (changes will be lost)"
20992 msgstr ""
20994 #: ../src/verbs.cpp:2231
20995 msgid "_Save"
20996 msgstr ""
20998 #: ../src/verbs.cpp:2231
20999 msgid "Save document"
21000 msgstr ""
21002 #: ../src/verbs.cpp:2233
21003 msgid "Save _As..."
21004 msgstr ""
21006 #: ../src/verbs.cpp:2234
21007 msgid "Save document under a new name"
21008 msgstr ""
21010 #: ../src/verbs.cpp:2235
21011 msgid "Save a Cop_y..."
21012 msgstr ""
21014 #: ../src/verbs.cpp:2236
21015 msgid "Save a copy of the document under a new name"
21016 msgstr ""
21018 #: ../src/verbs.cpp:2237
21019 msgid "_Print..."
21020 msgstr ""
21022 #: ../src/verbs.cpp:2237
21023 msgid "Print document"
21024 msgstr ""
21026 #. TRANSLATORS: "Vacuum Defs" means "Clean up defs" (so as to remove unused definitions)
21027 #: ../src/verbs.cpp:2240
21028 msgid "Vac_uum Defs"
21029 msgstr ""
21031 #: ../src/verbs.cpp:2240
21032 msgid ""
21033 "Remove unused definitions (such as gradients or clipping paths) from the &lt;"
21034 "defs&gt; of the document"
21035 msgstr ""
21037 #: ../src/verbs.cpp:2242
21038 msgid "Print Previe_w"
21039 msgstr ""
21041 #: ../src/verbs.cpp:2243
21042 msgid "Preview document printout"
21043 msgstr ""
21045 #: ../src/verbs.cpp:2244
21046 msgid "_Import..."
21047 msgstr ""
21049 #: ../src/verbs.cpp:2245
21050 msgid "Import a bitmap or SVG image into this document"
21051 msgstr ""
21053 #: ../src/verbs.cpp:2246
21054 msgid "_Export Bitmap..."
21055 msgstr ""
21057 #: ../src/verbs.cpp:2247
21058 msgid "Export this document or a selection as a bitmap image"
21059 msgstr ""
21061 #: ../src/verbs.cpp:2248
21062 msgid "Import a document from Open Clip Art Library"
21063 msgstr ""
21065 #. new FileVerb(SP_VERB_FILE_EXPORT_TO_OCAL, "FileExportToOCAL", N_("Export To Open Clip Art Library"), N_("Export this document to Open Clip Art Library"), INKSCAPE_ICON_DOCUMENT_EXPORT_OCAL),
21066 #: ../src/verbs.cpp:2250
21067 msgid "N_ext Window"
21068 msgstr ""
21070 #: ../src/verbs.cpp:2251
21071 msgid "Switch to the next document window"
21072 msgstr ""
21074 #: ../src/verbs.cpp:2252
21075 msgid "P_revious Window"
21076 msgstr ""
21078 #: ../src/verbs.cpp:2253
21079 msgid "Switch to the previous document window"
21080 msgstr ""
21082 #: ../src/verbs.cpp:2254
21083 msgid "_Close"
21084 msgstr ""
21086 #: ../src/verbs.cpp:2255
21087 msgid "Close this document window"
21088 msgstr ""
21090 #: ../src/verbs.cpp:2256
21091 msgid "_Quit"
21092 msgstr ""
21094 #: ../src/verbs.cpp:2256
21095 msgid "Quit Inkscape"
21096 msgstr ""
21098 #: ../src/verbs.cpp:2259
21099 msgid "Undo last action"
21100 msgstr ""
21102 #: ../src/verbs.cpp:2262
21103 msgid "Do again the last undone action"
21104 msgstr ""
21106 #: ../src/verbs.cpp:2263
21107 msgid "Cu_t"
21108 msgstr ""
21110 #: ../src/verbs.cpp:2264
21111 msgid "Cut selection to clipboard"
21112 msgstr ""
21114 #: ../src/verbs.cpp:2265
21115 msgid "_Copy"
21116 msgstr ""
21118 #: ../src/verbs.cpp:2266
21119 msgid "Copy selection to clipboard"
21120 msgstr ""
21122 #: ../src/verbs.cpp:2267
21123 msgid "_Paste"
21124 msgstr ""
21126 #: ../src/verbs.cpp:2268
21127 msgid "Paste objects from clipboard to mouse point, or paste text"
21128 msgstr ""
21130 #: ../src/verbs.cpp:2269
21131 msgid "Paste _Style"
21132 msgstr ""
21134 #: ../src/verbs.cpp:2270
21135 msgid "Apply the style of the copied object to selection"
21136 msgstr ""
21138 #: ../src/verbs.cpp:2272
21139 msgid "Scale selection to match the size of the copied object"
21140 msgstr ""
21142 #: ../src/verbs.cpp:2273
21143 msgid "Paste _Width"
21144 msgstr ""
21146 #: ../src/verbs.cpp:2274
21147 msgid "Scale selection horizontally to match the width of the copied object"
21148 msgstr ""
21150 #: ../src/verbs.cpp:2275
21151 msgid "Paste _Height"
21152 msgstr ""
21154 #: ../src/verbs.cpp:2276
21155 msgid "Scale selection vertically to match the height of the copied object"
21156 msgstr ""
21158 #: ../src/verbs.cpp:2277
21159 msgid "Paste Size Separately"
21160 msgstr ""
21162 #: ../src/verbs.cpp:2278
21163 msgid "Scale each selected object to match the size of the copied object"
21164 msgstr ""
21166 #: ../src/verbs.cpp:2279
21167 msgid "Paste Width Separately"
21168 msgstr ""
21170 #: ../src/verbs.cpp:2280
21171 msgid ""
21172 "Scale each selected object horizontally to match the width of the copied "
21173 "object"
21174 msgstr ""
21176 #: ../src/verbs.cpp:2281
21177 msgid "Paste Height Separately"
21178 msgstr ""
21180 #: ../src/verbs.cpp:2282
21181 msgid ""
21182 "Scale each selected object vertically to match the height of the copied "
21183 "object"
21184 msgstr ""
21186 #: ../src/verbs.cpp:2283
21187 msgid "Paste _In Place"
21188 msgstr ""
21190 #: ../src/verbs.cpp:2284
21191 msgid "Paste objects from clipboard to the original location"
21192 msgstr ""
21194 #: ../src/verbs.cpp:2285
21195 msgid "Paste Path _Effect"
21196 msgstr ""
21198 #: ../src/verbs.cpp:2286
21199 msgid "Apply the path effect of the copied object to selection"
21200 msgstr ""
21202 #: ../src/verbs.cpp:2287
21203 msgid "Remove Path _Effect"
21204 msgstr ""
21206 #: ../src/verbs.cpp:2288
21207 msgid "Remove any path effects from selected objects"
21208 msgstr ""
21210 #: ../src/verbs.cpp:2289
21211 msgid "Remove Filters"
21212 msgstr ""
21214 #: ../src/verbs.cpp:2290
21215 msgid "Remove any filters from selected objects"
21216 msgstr ""
21218 #: ../src/verbs.cpp:2291
21219 msgid "_Delete"
21220 msgstr ""
21222 #: ../src/verbs.cpp:2292
21223 msgid "Delete selection"
21224 msgstr ""
21226 #: ../src/verbs.cpp:2293
21227 msgid "Duplic_ate"
21228 msgstr ""
21230 #: ../src/verbs.cpp:2294
21231 msgid "Duplicate selected objects"
21232 msgstr ""
21234 #: ../src/verbs.cpp:2295
21235 msgid "Create Clo_ne"
21236 msgstr ""
21238 #: ../src/verbs.cpp:2296
21239 msgid "Create a clone (a copy linked to the original) of selected object"
21240 msgstr ""
21242 #: ../src/verbs.cpp:2297
21243 msgid "Unlin_k Clone"
21244 msgstr ""
21246 #: ../src/verbs.cpp:2298
21247 msgid ""
21248 "Cut the selected clones' links to the originals, turning them into "
21249 "standalone objects"
21250 msgstr ""
21252 #: ../src/verbs.cpp:2299
21253 msgid "Relink to Copied"
21254 msgstr ""
21256 #: ../src/verbs.cpp:2300
21257 msgid "Relink the selected clones to the object currently on the clipboard"
21258 msgstr ""
21260 #: ../src/verbs.cpp:2301
21261 msgid "Select _Original"
21262 msgstr ""
21264 #: ../src/verbs.cpp:2302
21265 msgid "Select the object to which the selected clone is linked"
21266 msgstr ""
21268 #: ../src/verbs.cpp:2303
21269 msgid "Objects to _Marker"
21270 msgstr ""
21272 #: ../src/verbs.cpp:2304
21273 msgid "Convert selection to a line marker"
21274 msgstr ""
21276 #: ../src/verbs.cpp:2305
21277 msgid "Objects to Gu_ides"
21278 msgstr ""
21280 #: ../src/verbs.cpp:2306
21281 msgid ""
21282 "Convert selected objects to a collection of guidelines aligned with their "
21283 "edges"
21284 msgstr ""
21286 #: ../src/verbs.cpp:2307
21287 msgid "Objects to Patter_n"
21288 msgstr ""
21290 #: ../src/verbs.cpp:2308
21291 msgid "Convert selection to a rectangle with tiled pattern fill"
21292 msgstr ""
21294 #: ../src/verbs.cpp:2309
21295 msgid "Pattern to _Objects"
21296 msgstr ""
21298 #: ../src/verbs.cpp:2310
21299 msgid "Extract objects from a tiled pattern fill"
21300 msgstr ""
21302 #: ../src/verbs.cpp:2311
21303 msgid "Clea_r All"
21304 msgstr ""
21306 #: ../src/verbs.cpp:2312
21307 msgid "Delete all objects from document"
21308 msgstr ""
21310 #: ../src/verbs.cpp:2313
21311 msgid "Select Al_l"
21312 msgstr ""
21314 #: ../src/verbs.cpp:2314
21315 msgid "Select all objects or all nodes"
21316 msgstr ""
21318 #: ../src/verbs.cpp:2315
21319 msgid "Select All in All La_yers"
21320 msgstr ""
21322 #: ../src/verbs.cpp:2316
21323 msgid "Select all objects in all visible and unlocked layers"
21324 msgstr ""
21326 #: ../src/verbs.cpp:2317
21327 msgid "In_vert Selection"
21328 msgstr ""
21330 #: ../src/verbs.cpp:2318
21331 msgid "Invert selection (unselect what is selected and select everything else)"
21332 msgstr ""
21334 #: ../src/verbs.cpp:2319
21335 msgid "Invert in All Layers"
21336 msgstr ""
21338 #: ../src/verbs.cpp:2320
21339 msgid "Invert selection in all visible and unlocked layers"
21340 msgstr ""
21342 #: ../src/verbs.cpp:2321
21343 msgid "Select Next"
21344 msgstr ""
21346 #: ../src/verbs.cpp:2322
21347 msgid "Select next object or node"
21348 msgstr ""
21350 #: ../src/verbs.cpp:2323
21351 msgid "Select Previous"
21352 msgstr ""
21354 #: ../src/verbs.cpp:2324
21355 msgid "Select previous object or node"
21356 msgstr ""
21358 #: ../src/verbs.cpp:2325
21359 msgid "D_eselect"
21360 msgstr ""
21362 #: ../src/verbs.cpp:2326
21363 msgid "Deselect any selected objects or nodes"
21364 msgstr ""
21366 #: ../src/verbs.cpp:2327
21367 msgid "_Guides Around Page"
21368 msgstr ""
21370 #: ../src/verbs.cpp:2328
21371 msgid "Create four guides aligned with the page borders"
21372 msgstr ""
21374 #: ../src/verbs.cpp:2329
21375 msgid "Next path effect parameter"
21376 msgstr ""
21378 #: ../src/verbs.cpp:2330
21379 msgid "Show next editable path effect parameter"
21380 msgstr ""
21382 #. Selection
21383 #: ../src/verbs.cpp:2333
21384 msgid "Raise to _Top"
21385 msgstr ""
21387 #: ../src/verbs.cpp:2334
21388 msgid "Raise selection to top"
21389 msgstr ""
21391 #: ../src/verbs.cpp:2335
21392 msgid "Lower to _Bottom"
21393 msgstr ""
21395 #: ../src/verbs.cpp:2336
21396 msgid "Lower selection to bottom"
21397 msgstr ""
21399 #: ../src/verbs.cpp:2337
21400 msgid "_Raise"
21401 msgstr ""
21403 #: ../src/verbs.cpp:2338
21404 msgid "Raise selection one step"
21405 msgstr ""
21407 #: ../src/verbs.cpp:2339
21408 msgid "_Lower"
21409 msgstr ""
21411 #: ../src/verbs.cpp:2340
21412 msgid "Lower selection one step"
21413 msgstr ""
21415 #: ../src/verbs.cpp:2341
21416 msgid "_Group"
21417 msgstr ""
21419 #: ../src/verbs.cpp:2342
21420 msgid "Group selected objects"
21421 msgstr ""
21423 #: ../src/verbs.cpp:2344
21424 msgid "Ungroup selected groups"
21425 msgstr ""
21427 #: ../src/verbs.cpp:2346
21428 msgid "_Put on Path"
21429 msgstr ""
21431 #: ../src/verbs.cpp:2348
21432 msgid "_Remove from Path"
21433 msgstr ""
21435 #: ../src/verbs.cpp:2350
21436 msgid "Remove Manual _Kerns"
21437 msgstr ""
21439 #. TRANSLATORS: "glyph": An image used in the visual representation of characters;
21440 #. roughly speaking, how a character looks. A font is a set of glyphs.
21441 #: ../src/verbs.cpp:2353
21442 msgid "Remove all manual kerns and glyph rotations from a text object"
21443 msgstr ""
21445 #: ../src/verbs.cpp:2355
21446 msgid "_Union"
21447 msgstr ""
21449 #: ../src/verbs.cpp:2356
21450 msgid "Create union of selected paths"
21451 msgstr ""
21453 #: ../src/verbs.cpp:2357
21454 msgid "_Intersection"
21455 msgstr ""
21457 #: ../src/verbs.cpp:2358
21458 msgid "Create intersection of selected paths"
21459 msgstr ""
21461 #: ../src/verbs.cpp:2359
21462 msgid "_Difference"
21463 msgstr ""
21465 #: ../src/verbs.cpp:2360
21466 msgid "Create difference of selected paths (bottom minus top)"
21467 msgstr ""
21469 #: ../src/verbs.cpp:2361
21470 msgid "E_xclusion"
21471 msgstr ""
21473 #: ../src/verbs.cpp:2362
21474 msgid ""
21475 "Create exclusive OR of selected paths (those parts that belong to only one "
21476 "path)"
21477 msgstr ""
21479 #: ../src/verbs.cpp:2363
21480 msgid "Di_vision"
21481 msgstr ""
21483 #: ../src/verbs.cpp:2364
21484 msgid "Cut the bottom path into pieces"
21485 msgstr ""
21487 #. TRANSLATORS: "to cut a path" is not the same as "to break a path apart" - see the
21488 #. Advanced tutorial for more info
21489 #: ../src/verbs.cpp:2367
21490 msgid "Cut _Path"
21491 msgstr ""
21493 #: ../src/verbs.cpp:2368
21494 msgid "Cut the bottom path's stroke into pieces, removing fill"
21495 msgstr ""
21497 #. TRANSLATORS: "outset": expand a shape by offsetting the object's path,
21498 #. i.e. by displacing it perpendicular to the path in each point.
21499 #. See also the Advanced Tutorial for explanation.
21500 #: ../src/verbs.cpp:2372
21501 msgid "Outs_et"
21502 msgstr ""
21504 #: ../src/verbs.cpp:2373
21505 msgid "Outset selected paths"
21506 msgstr ""
21508 #: ../src/verbs.cpp:2375
21509 msgid "O_utset Path by 1 px"
21510 msgstr ""
21512 #: ../src/verbs.cpp:2376
21513 msgid "Outset selected paths by 1 px"
21514 msgstr ""
21516 #: ../src/verbs.cpp:2378
21517 msgid "O_utset Path by 10 px"
21518 msgstr ""
21520 #: ../src/verbs.cpp:2379
21521 msgid "Outset selected paths by 10 px"
21522 msgstr ""
21524 #. TRANSLATORS: "inset": contract a shape by offsetting the object's path,
21525 #. i.e. by displacing it perpendicular to the path in each point.
21526 #. See also the Advanced Tutorial for explanation.
21527 #: ../src/verbs.cpp:2383
21528 msgid "I_nset"
21529 msgstr ""
21531 #: ../src/verbs.cpp:2384
21532 msgid "Inset selected paths"
21533 msgstr ""
21535 #: ../src/verbs.cpp:2386
21536 msgid "I_nset Path by 1 px"
21537 msgstr ""
21539 #: ../src/verbs.cpp:2387
21540 msgid "Inset selected paths by 1 px"
21541 msgstr ""
21543 #: ../src/verbs.cpp:2389
21544 msgid "I_nset Path by 10 px"
21545 msgstr ""
21547 #: ../src/verbs.cpp:2390
21548 msgid "Inset selected paths by 10 px"
21549 msgstr ""
21551 #: ../src/verbs.cpp:2392
21552 msgid "D_ynamic Offset"
21553 msgstr ""
21555 #: ../src/verbs.cpp:2392
21556 msgid "Create a dynamic offset object"
21557 msgstr ""
21559 #: ../src/verbs.cpp:2394
21560 msgid "_Linked Offset"
21561 msgstr ""
21563 #: ../src/verbs.cpp:2395
21564 msgid "Create a dynamic offset object linked to the original path"
21565 msgstr ""
21567 #: ../src/verbs.cpp:2397
21568 msgid "_Stroke to Path"
21569 msgstr ""
21571 #: ../src/verbs.cpp:2398
21572 msgid "Convert selected object's stroke to paths"
21573 msgstr ""
21575 #: ../src/verbs.cpp:2399
21576 msgid "Si_mplify"
21577 msgstr ""
21579 #: ../src/verbs.cpp:2400
21580 msgid "Simplify selected paths (remove extra nodes)"
21581 msgstr ""
21583 #: ../src/verbs.cpp:2401
21584 msgid "_Reverse"
21585 msgstr ""
21587 #: ../src/verbs.cpp:2402
21588 msgid "Reverse the direction of selected paths (useful for flipping markers)"
21589 msgstr ""
21591 #. TRANSLATORS: "to trace" means "to convert a bitmap to vector graphics" (to vectorize)
21592 #: ../src/verbs.cpp:2404
21593 msgid "_Trace Bitmap..."
21594 msgstr ""
21596 #: ../src/verbs.cpp:2405
21597 msgid "Create one or more paths from a bitmap by tracing it"
21598 msgstr ""
21600 #: ../src/verbs.cpp:2406
21601 msgid "_Make a Bitmap Copy"
21602 msgstr ""
21604 #: ../src/verbs.cpp:2407
21605 msgid "Export selection to a bitmap and insert it into document"
21606 msgstr ""
21608 #: ../src/verbs.cpp:2408
21609 msgid "_Combine"
21610 msgstr ""
21612 #: ../src/verbs.cpp:2409
21613 msgid "Combine several paths into one"
21614 msgstr ""
21616 #. TRANSLATORS: "to cut a path" is not the same as "to break a path apart" - see the
21617 #. Advanced tutorial for more info
21618 #: ../src/verbs.cpp:2412
21619 msgid "Break _Apart"
21620 msgstr ""
21622 #: ../src/verbs.cpp:2413
21623 msgid "Break selected paths into subpaths"
21624 msgstr ""
21626 #: ../src/verbs.cpp:2414
21627 msgid "Rows and Columns..."
21628 msgstr ""
21630 #: ../src/verbs.cpp:2415
21631 msgid "Arrange selected objects in a table"
21632 msgstr ""
21634 #. Layer
21635 #: ../src/verbs.cpp:2417
21636 msgid "_Add Layer..."
21637 msgstr ""
21639 #: ../src/verbs.cpp:2418
21640 msgid "Create a new layer"
21641 msgstr ""
21643 #: ../src/verbs.cpp:2419
21644 msgid "Re_name Layer..."
21645 msgstr ""
21647 #: ../src/verbs.cpp:2420
21648 msgid "Rename the current layer"
21649 msgstr ""
21651 #: ../src/verbs.cpp:2421
21652 msgid "Switch to Layer Abov_e"
21653 msgstr ""
21655 #: ../src/verbs.cpp:2422
21656 msgid "Switch to the layer above the current"
21657 msgstr ""
21659 #: ../src/verbs.cpp:2423
21660 msgid "Switch to Layer Belo_w"
21661 msgstr ""
21663 #: ../src/verbs.cpp:2424
21664 msgid "Switch to the layer below the current"
21665 msgstr ""
21667 #: ../src/verbs.cpp:2425
21668 msgid "Move Selection to Layer Abo_ve"
21669 msgstr ""
21671 #: ../src/verbs.cpp:2426
21672 msgid "Move selection to the layer above the current"
21673 msgstr ""
21675 #: ../src/verbs.cpp:2427
21676 msgid "Move Selection to Layer Bel_ow"
21677 msgstr ""
21679 #: ../src/verbs.cpp:2428
21680 msgid "Move selection to the layer below the current"
21681 msgstr ""
21683 #: ../src/verbs.cpp:2429
21684 msgid "Layer to _Top"
21685 msgstr ""
21687 #: ../src/verbs.cpp:2430
21688 msgid "Raise the current layer to the top"
21689 msgstr ""
21691 #: ../src/verbs.cpp:2431
21692 msgid "Layer to _Bottom"
21693 msgstr ""
21695 #: ../src/verbs.cpp:2432
21696 msgid "Lower the current layer to the bottom"
21697 msgstr ""
21699 #: ../src/verbs.cpp:2433
21700 msgid "_Raise Layer"
21701 msgstr ""
21703 #: ../src/verbs.cpp:2434
21704 msgid "Raise the current layer"
21705 msgstr ""
21707 #: ../src/verbs.cpp:2435
21708 msgid "_Lower Layer"
21709 msgstr ""
21711 #: ../src/verbs.cpp:2436
21712 msgid "Lower the current layer"
21713 msgstr ""
21715 #: ../src/verbs.cpp:2437
21716 msgid "Duplicate Current Layer"
21717 msgstr ""
21719 #: ../src/verbs.cpp:2438
21720 msgid "Duplicate an existing layer"
21721 msgstr ""
21723 #: ../src/verbs.cpp:2439
21724 msgid "_Delete Current Layer"
21725 msgstr ""
21727 #: ../src/verbs.cpp:2440
21728 msgid "Delete the current layer"
21729 msgstr ""
21731 #: ../src/verbs.cpp:2441
21732 msgid "_Show/hide other layers"
21733 msgstr ""
21735 #: ../src/verbs.cpp:2442
21736 msgid "Solo the current layer"
21737 msgstr ""
21739 #. Object
21740 #: ../src/verbs.cpp:2445
21741 msgid "Rotate _90&#176; CW"
21742 msgstr ""
21744 #. This is shared between tooltips and statusbar, so they
21745 #. must use UTF-8, not HTML entities for special characters.
21746 #: ../src/verbs.cpp:2448
21747 msgid "Rotate selection 90° clockwise"
21748 msgstr ""
21750 #: ../src/verbs.cpp:2449
21751 msgid "Rotate 9_0&#176; CCW"
21752 msgstr ""
21754 #. This is shared between tooltips and statusbar, so they
21755 #. must use UTF-8, not HTML entities for special characters.
21756 #: ../src/verbs.cpp:2452
21757 msgid "Rotate selection 90° counter-clockwise"
21758 msgstr ""
21760 #: ../src/verbs.cpp:2453
21761 msgid "Remove _Transformations"
21762 msgstr ""
21764 #: ../src/verbs.cpp:2454
21765 msgid "Remove transformations from object"
21766 msgstr ""
21768 #: ../src/verbs.cpp:2455
21769 msgid "_Object to Path"
21770 msgstr ""
21772 #: ../src/verbs.cpp:2456
21773 msgid "Convert selected object to path"
21774 msgstr ""
21776 #: ../src/verbs.cpp:2457
21777 msgid "_Flow into Frame"
21778 msgstr ""
21780 #: ../src/verbs.cpp:2458
21781 msgid ""
21782 "Put text into a frame (path or shape), creating a flowed text linked to the "
21783 "frame object"
21784 msgstr ""
21786 #: ../src/verbs.cpp:2459
21787 msgid "_Unflow"
21788 msgstr ""
21790 #: ../src/verbs.cpp:2460
21791 msgid "Remove text from frame (creates a single-line text object)"
21792 msgstr ""
21794 #: ../src/verbs.cpp:2461
21795 msgid "_Convert to Text"
21796 msgstr ""
21798 #: ../src/verbs.cpp:2462
21799 msgid "Convert flowed text to regular text object (preserves appearance)"
21800 msgstr ""
21802 #: ../src/verbs.cpp:2464
21803 msgid "Flip _Horizontal"
21804 msgstr ""
21806 #: ../src/verbs.cpp:2464
21807 msgid "Flip selected objects horizontally"
21808 msgstr ""
21810 #: ../src/verbs.cpp:2467
21811 msgid "Flip _Vertical"
21812 msgstr ""
21814 #: ../src/verbs.cpp:2467
21815 msgid "Flip selected objects vertically"
21816 msgstr ""
21818 #: ../src/verbs.cpp:2470
21819 msgid "Apply mask to selection (using the topmost object as mask)"
21820 msgstr ""
21822 #: ../src/verbs.cpp:2472
21823 msgid "Edit mask"
21824 msgstr ""
21826 #: ../src/verbs.cpp:2473 ../src/verbs.cpp:2479
21827 msgid "_Release"
21828 msgstr ""
21830 #: ../src/verbs.cpp:2474
21831 msgid "Remove mask from selection"
21832 msgstr ""
21834 #: ../src/verbs.cpp:2476
21835 msgid ""
21836 "Apply clipping path to selection (using the topmost object as clipping path)"
21837 msgstr ""
21839 #: ../src/verbs.cpp:2478
21840 msgid "Edit clipping path"
21841 msgstr ""
21843 #: ../src/verbs.cpp:2480
21844 msgid "Remove clipping path from selection"
21845 msgstr ""
21847 #. Tools
21848 #: ../src/verbs.cpp:2483
21849 msgid "Select"
21850 msgstr ""
21852 #: ../src/verbs.cpp:2484
21853 msgid "Select and transform objects"
21854 msgstr ""
21856 #: ../src/verbs.cpp:2485
21857 msgid "Node Edit"
21858 msgstr ""
21860 #: ../src/verbs.cpp:2486
21861 msgid "Edit paths by nodes"
21862 msgstr ""
21864 #: ../src/verbs.cpp:2488
21865 msgid "Tweak objects by sculpting or painting"
21866 msgstr ""
21868 #: ../src/verbs.cpp:2490
21869 msgid "Spray objects by sculpting or painting"
21870 msgstr ""
21872 #: ../src/verbs.cpp:2492
21873 msgid "Create rectangles and squares"
21874 msgstr ""
21876 #: ../src/verbs.cpp:2494
21877 msgid "Create 3D boxes"
21878 msgstr ""
21880 #: ../src/verbs.cpp:2496
21881 msgid "Create circles, ellipses, and arcs"
21882 msgstr ""
21884 #: ../src/verbs.cpp:2498
21885 msgid "Create stars and polygons"
21886 msgstr ""
21888 #: ../src/verbs.cpp:2500
21889 msgid "Create spirals"
21890 msgstr ""
21892 #: ../src/verbs.cpp:2502
21893 msgid "Draw freehand lines"
21894 msgstr ""
21896 #: ../src/verbs.cpp:2504
21897 msgid "Draw Bezier curves and straight lines"
21898 msgstr ""
21900 #: ../src/verbs.cpp:2506
21901 msgid "Draw calligraphic or brush strokes"
21902 msgstr ""
21904 #: ../src/verbs.cpp:2508
21905 msgid "Create and edit text objects"
21906 msgstr ""
21908 #: ../src/verbs.cpp:2510
21909 msgid "Create and edit gradients"
21910 msgstr ""
21912 #: ../src/verbs.cpp:2512
21913 msgid "Zoom in or out"
21914 msgstr ""
21916 #: ../src/verbs.cpp:2514
21917 msgid "Pick colors from image"
21918 msgstr ""
21920 #: ../src/verbs.cpp:2516
21921 msgid "Create diagram connectors"
21922 msgstr ""
21924 #: ../src/verbs.cpp:2518
21925 msgid "Fill bounded areas"
21926 msgstr ""
21928 #: ../src/verbs.cpp:2519
21929 msgid "LPE Edit"
21930 msgstr ""
21932 #: ../src/verbs.cpp:2520
21933 msgid "Edit Path Effect parameters"
21934 msgstr ""
21936 #: ../src/verbs.cpp:2522
21937 msgid "Erase existing paths"
21938 msgstr ""
21940 #: ../src/verbs.cpp:2523
21941 msgid "LPE Tool"
21942 msgstr ""
21944 #: ../src/verbs.cpp:2524
21945 msgid "Do geometric constructions"
21946 msgstr ""
21948 #. Tool prefs
21949 #: ../src/verbs.cpp:2526
21950 msgid "Selector Preferences"
21951 msgstr ""
21953 #: ../src/verbs.cpp:2527
21954 msgid "Open Preferences for the Selector tool"
21955 msgstr ""
21957 #: ../src/verbs.cpp:2528
21958 msgid "Node Tool Preferences"
21959 msgstr ""
21961 #: ../src/verbs.cpp:2529
21962 msgid "Open Preferences for the Node tool"
21963 msgstr ""
21965 #: ../src/verbs.cpp:2530
21966 msgid "Tweak Tool Preferences"
21967 msgstr ""
21969 #: ../src/verbs.cpp:2531
21970 msgid "Open Preferences for the Tweak tool"
21971 msgstr ""
21973 #: ../src/verbs.cpp:2532
21974 msgid "Spray Tool Preferences"
21975 msgstr ""
21977 #: ../src/verbs.cpp:2533
21978 msgid "Open Preferences for the Spray tool"
21979 msgstr ""
21981 #: ../src/verbs.cpp:2534
21982 msgid "Rectangle Preferences"
21983 msgstr ""
21985 #: ../src/verbs.cpp:2535
21986 msgid "Open Preferences for the Rectangle tool"
21987 msgstr ""
21989 #: ../src/verbs.cpp:2536
21990 msgid "3D Box Preferences"
21991 msgstr ""
21993 #: ../src/verbs.cpp:2537
21994 msgid "Open Preferences for the 3D Box tool"
21995 msgstr ""
21997 #: ../src/verbs.cpp:2538
21998 msgid "Ellipse Preferences"
21999 msgstr ""
22001 #: ../src/verbs.cpp:2539
22002 msgid "Open Preferences for the Ellipse tool"
22003 msgstr ""
22005 #: ../src/verbs.cpp:2540
22006 msgid "Star Preferences"
22007 msgstr ""
22009 #: ../src/verbs.cpp:2541
22010 msgid "Open Preferences for the Star tool"
22011 msgstr ""
22013 #: ../src/verbs.cpp:2542
22014 msgid "Spiral Preferences"
22015 msgstr ""
22017 #: ../src/verbs.cpp:2543
22018 msgid "Open Preferences for the Spiral tool"
22019 msgstr ""
22021 #: ../src/verbs.cpp:2544
22022 msgid "Pencil Preferences"
22023 msgstr ""
22025 #: ../src/verbs.cpp:2545
22026 msgid "Open Preferences for the Pencil tool"
22027 msgstr ""
22029 #: ../src/verbs.cpp:2546
22030 msgid "Pen Preferences"
22031 msgstr ""
22033 #: ../src/verbs.cpp:2547
22034 msgid "Open Preferences for the Pen tool"
22035 msgstr ""
22037 #: ../src/verbs.cpp:2548
22038 msgid "Calligraphic Preferences"
22039 msgstr ""
22041 #: ../src/verbs.cpp:2549
22042 msgid "Open Preferences for the Calligraphy tool"
22043 msgstr ""
22045 #: ../src/verbs.cpp:2550
22046 msgid "Text Preferences"
22047 msgstr ""
22049 #: ../src/verbs.cpp:2551
22050 msgid "Open Preferences for the Text tool"
22051 msgstr ""
22053 #: ../src/verbs.cpp:2552
22054 msgid "Gradient Preferences"
22055 msgstr ""
22057 #: ../src/verbs.cpp:2553
22058 msgid "Open Preferences for the Gradient tool"
22059 msgstr ""
22061 #: ../src/verbs.cpp:2554
22062 msgid "Zoom Preferences"
22063 msgstr ""
22065 #: ../src/verbs.cpp:2555
22066 msgid "Open Preferences for the Zoom tool"
22067 msgstr ""
22069 #: ../src/verbs.cpp:2556
22070 msgid "Dropper Preferences"
22071 msgstr ""
22073 #: ../src/verbs.cpp:2557
22074 msgid "Open Preferences for the Dropper tool"
22075 msgstr ""
22077 #: ../src/verbs.cpp:2558
22078 msgid "Connector Preferences"
22079 msgstr ""
22081 #: ../src/verbs.cpp:2559
22082 msgid "Open Preferences for the Connector tool"
22083 msgstr ""
22085 #: ../src/verbs.cpp:2560
22086 msgid "Paint Bucket Preferences"
22087 msgstr ""
22089 #: ../src/verbs.cpp:2561
22090 msgid "Open Preferences for the Paint Bucket tool"
22091 msgstr ""
22093 #: ../src/verbs.cpp:2562
22094 msgid "Eraser Preferences"
22095 msgstr ""
22097 #: ../src/verbs.cpp:2563
22098 msgid "Open Preferences for the Eraser tool"
22099 msgstr ""
22101 #: ../src/verbs.cpp:2564
22102 msgid "LPE Tool Preferences"
22103 msgstr ""
22105 #: ../src/verbs.cpp:2565
22106 msgid "Open Preferences for the LPETool tool"
22107 msgstr ""
22109 #. Zoom/View
22110 #: ../src/verbs.cpp:2568
22111 msgid "Zoom In"
22112 msgstr ""
22114 #: ../src/verbs.cpp:2568
22115 msgid "Zoom in"
22116 msgstr ""
22118 #: ../src/verbs.cpp:2569
22119 msgid "Zoom Out"
22120 msgstr ""
22122 #: ../src/verbs.cpp:2569
22123 msgid "Zoom out"
22124 msgstr ""
22126 #: ../src/verbs.cpp:2570
22127 msgid "_Rulers"
22128 msgstr ""
22130 #: ../src/verbs.cpp:2570
22131 msgid "Show or hide the canvas rulers"
22132 msgstr ""
22134 #: ../src/verbs.cpp:2571
22135 msgid "Scroll_bars"
22136 msgstr ""
22138 #: ../src/verbs.cpp:2571
22139 msgid "Show or hide the canvas scrollbars"
22140 msgstr ""
22142 #: ../src/verbs.cpp:2572
22143 msgid "_Grid"
22144 msgstr ""
22146 #: ../src/verbs.cpp:2572
22147 msgid "Show or hide the grid"
22148 msgstr ""
22150 #: ../src/verbs.cpp:2573
22151 msgid "G_uides"
22152 msgstr ""
22154 #: ../src/verbs.cpp:2573
22155 msgid "Show or hide guides (drag from a ruler to create a guide)"
22156 msgstr ""
22158 #: ../src/verbs.cpp:2574
22159 msgid "Enable snapping"
22160 msgstr ""
22162 #: ../src/verbs.cpp:2575
22163 msgid "Nex_t Zoom"
22164 msgstr ""
22166 #: ../src/verbs.cpp:2575
22167 msgid "Next zoom (from the history of zooms)"
22168 msgstr ""
22170 #: ../src/verbs.cpp:2577
22171 msgid "Pre_vious Zoom"
22172 msgstr ""
22174 #: ../src/verbs.cpp:2577
22175 msgid "Previous zoom (from the history of zooms)"
22176 msgstr ""
22178 #: ../src/verbs.cpp:2579
22179 msgid "Zoom 1:_1"
22180 msgstr ""
22182 #: ../src/verbs.cpp:2579
22183 msgid "Zoom to 1:1"
22184 msgstr ""
22186 #: ../src/verbs.cpp:2581
22187 msgid "Zoom 1:_2"
22188 msgstr ""
22190 #: ../src/verbs.cpp:2581
22191 msgid "Zoom to 1:2"
22192 msgstr ""
22194 #: ../src/verbs.cpp:2583
22195 msgid "_Zoom 2:1"
22196 msgstr ""
22198 #: ../src/verbs.cpp:2583
22199 msgid "Zoom to 2:1"
22200 msgstr ""
22202 #: ../src/verbs.cpp:2586
22203 msgid "_Fullscreen"
22204 msgstr ""
22206 #: ../src/verbs.cpp:2586
22207 msgid "Stretch this document window to full screen"
22208 msgstr ""
22210 #: ../src/verbs.cpp:2589
22211 msgid "Toggle _Focus Mode"
22212 msgstr ""
22214 #: ../src/verbs.cpp:2589
22215 msgid "Remove excess toolbars to focus on drawing"
22216 msgstr ""
22218 #: ../src/verbs.cpp:2591
22219 msgid "Duplic_ate Window"
22220 msgstr ""
22222 #: ../src/verbs.cpp:2591
22223 msgid "Open a new window with the same document"
22224 msgstr ""
22226 #: ../src/verbs.cpp:2593
22227 msgid "_New View Preview"
22228 msgstr ""
22230 #: ../src/verbs.cpp:2594
22231 msgid "New View Preview"
22232 msgstr ""
22234 #. "view_new_preview"
22235 #: ../src/verbs.cpp:2596
22236 msgid "_Normal"
22237 msgstr ""
22239 #: ../src/verbs.cpp:2597
22240 msgid "Switch to normal display mode"
22241 msgstr ""
22243 #: ../src/verbs.cpp:2598
22244 msgid "No _Filters"
22245 msgstr ""
22247 #: ../src/verbs.cpp:2599
22248 msgid "Switch to normal display without filters"
22249 msgstr ""
22251 #: ../src/verbs.cpp:2600
22252 msgid "_Outline"
22253 msgstr ""
22255 #: ../src/verbs.cpp:2601
22256 msgid "Switch to outline (wireframe) display mode"
22257 msgstr ""
22259 #. new ZoomVerb(SP_VERB_VIEW_MODE_PRINT_COLORS_PREVIEW, "ViewModePrintColorsPreview", N_("_Print Colors Preview"),
22260 #. N_("Switch to print colors preview mode"), NULL),
22261 #: ../src/verbs.cpp:2604
22262 msgid "_Toggle"
22263 msgstr ""
22265 #: ../src/verbs.cpp:2605
22266 msgid "Toggle between normal and outline display modes"
22267 msgstr ""
22269 #: ../src/verbs.cpp:2607
22270 msgid "Color-managed view"
22271 msgstr ""
22273 #: ../src/verbs.cpp:2608
22274 msgid "Toggle color-managed display for this document window"
22275 msgstr ""
22277 #: ../src/verbs.cpp:2610
22278 msgid "Ico_n Preview..."
22279 msgstr ""
22281 #: ../src/verbs.cpp:2611
22282 msgid "Open a window to preview objects at different icon resolutions"
22283 msgstr ""
22285 #: ../src/verbs.cpp:2613
22286 msgid "Zoom to fit page in window"
22287 msgstr ""
22289 #: ../src/verbs.cpp:2614
22290 msgid "Page _Width"
22291 msgstr ""
22293 #: ../src/verbs.cpp:2615
22294 msgid "Zoom to fit page width in window"
22295 msgstr ""
22297 #: ../src/verbs.cpp:2617
22298 msgid "Zoom to fit drawing in window"
22299 msgstr ""
22301 #: ../src/verbs.cpp:2619
22302 msgid "Zoom to fit selection in window"
22303 msgstr ""
22305 #. Dialogs
22306 #: ../src/verbs.cpp:2622
22307 msgid "In_kscape Preferences..."
22308 msgstr ""
22310 #: ../src/verbs.cpp:2623
22311 msgid "Edit global Inkscape preferences"
22312 msgstr ""
22314 #: ../src/verbs.cpp:2624
22315 msgid "_Document Properties..."
22316 msgstr ""
22318 #: ../src/verbs.cpp:2625
22319 msgid "Edit properties of this document (to be saved with the document)"
22320 msgstr ""
22322 #: ../src/verbs.cpp:2626
22323 msgid "Document _Metadata..."
22324 msgstr ""
22326 #: ../src/verbs.cpp:2627
22327 msgid "Edit document metadata (to be saved with the document)"
22328 msgstr ""
22330 #: ../src/verbs.cpp:2629
22331 msgid ""
22332 "Edit objects' colors, gradients, arrowheads, and other fill and stroke "
22333 "properties..."
22334 msgstr ""
22336 #: ../src/verbs.cpp:2630
22337 msgid "Glyphs..."
22338 msgstr ""
22340 #: ../src/verbs.cpp:2631
22341 msgid "Select characters from a glyphs palette"
22342 msgstr ""
22344 #. TRANSLATORS: "Swatches" means: color samples
22345 #: ../src/verbs.cpp:2633
22346 msgid "S_watches..."
22347 msgstr ""
22349 #: ../src/verbs.cpp:2634
22350 msgid "Select colors from a swatches palette"
22351 msgstr ""
22353 #: ../src/verbs.cpp:2635
22354 msgid "Transfor_m..."
22355 msgstr ""
22357 #: ../src/verbs.cpp:2636
22358 msgid "Precisely control objects' transformations"
22359 msgstr ""
22361 #: ../src/verbs.cpp:2637
22362 msgid "_Align and Distribute..."
22363 msgstr ""
22365 #: ../src/verbs.cpp:2638
22366 msgid "Align and distribute objects"
22367 msgstr ""
22369 #: ../src/verbs.cpp:2639
22370 msgid "_Spray options..."
22371 msgstr ""
22373 #: ../src/verbs.cpp:2640
22374 msgid "Some options for the spray"
22375 msgstr ""
22377 #: ../src/verbs.cpp:2641
22378 msgid "Undo _History..."
22379 msgstr ""
22381 #: ../src/verbs.cpp:2642
22382 msgid "Undo History"
22383 msgstr ""
22385 #: ../src/verbs.cpp:2644
22386 msgid "View and select font family, font size and other text properties"
22387 msgstr ""
22389 #: ../src/verbs.cpp:2645
22390 msgid "_XML Editor..."
22391 msgstr ""
22393 #: ../src/verbs.cpp:2646
22394 msgid "View and edit the XML tree of the document"
22395 msgstr ""
22397 #: ../src/verbs.cpp:2647
22398 msgid "_Find..."
22399 msgstr ""
22401 #: ../src/verbs.cpp:2648
22402 msgid "Find objects in document"
22403 msgstr ""
22405 #: ../src/verbs.cpp:2649
22406 msgid "Find and _Replace Text..."
22407 msgstr ""
22409 #: ../src/verbs.cpp:2650
22410 msgid "Find and replace text in document"
22411 msgstr ""
22413 #: ../src/verbs.cpp:2652
22414 msgid "Check spelling of text in document"
22415 msgstr ""
22417 #: ../src/verbs.cpp:2653
22418 msgid "_Messages..."
22419 msgstr ""
22421 #: ../src/verbs.cpp:2654
22422 msgid "View debug messages"
22423 msgstr ""
22425 #: ../src/verbs.cpp:2655
22426 msgid "S_cripts..."
22427 msgstr ""
22429 #: ../src/verbs.cpp:2656
22430 msgid "Run scripts"
22431 msgstr ""
22433 #: ../src/verbs.cpp:2657
22434 msgid "Show/Hide D_ialogs"
22435 msgstr ""
22437 #: ../src/verbs.cpp:2658
22438 msgid "Show or hide all open dialogs"
22439 msgstr ""
22441 #: ../src/verbs.cpp:2659
22442 msgid "Create Tiled Clones..."
22443 msgstr ""
22445 #: ../src/verbs.cpp:2660
22446 msgid ""
22447 "Create multiple clones of selected object, arranging them into a pattern or "
22448 "scattering"
22449 msgstr ""
22451 #: ../src/verbs.cpp:2662
22452 msgid "Edit the ID, locked and visible status, and other object properties"
22453 msgstr ""
22455 #. #ifdef WITH_INKBOARD
22456 #. new DialogVerb(SP_VERB_XMPP_CLIENT, "DialogXmppClient",
22457 #. N_("_Instant Messaging..."), N_("Jabber Instant Messaging Client"), NULL),
22458 #. #endif
22459 #: ../src/verbs.cpp:2667
22460 msgid "_Input Devices..."
22461 msgstr ""
22463 #: ../src/verbs.cpp:2668
22464 msgid "Configure extended input devices, such as a graphics tablet"
22465 msgstr ""
22467 #: ../src/verbs.cpp:2669
22468 msgid "_Extensions..."
22469 msgstr ""
22471 #: ../src/verbs.cpp:2670
22472 msgid "Query information about extensions"
22473 msgstr ""
22475 #: ../src/verbs.cpp:2671
22476 msgid "Layer_s..."
22477 msgstr ""
22479 #: ../src/verbs.cpp:2672
22480 msgid "View Layers"
22481 msgstr ""
22483 #: ../src/verbs.cpp:2673
22484 msgid "Path Effect Editor..."
22485 msgstr ""
22487 #: ../src/verbs.cpp:2674
22488 msgid "Manage, edit, and apply path effects"
22489 msgstr ""
22491 #: ../src/verbs.cpp:2675
22492 msgid "Filter Editor..."
22493 msgstr ""
22495 #: ../src/verbs.cpp:2676
22496 msgid "Manage, edit, and apply SVG filters"
22497 msgstr ""
22499 #: ../src/verbs.cpp:2677
22500 msgid "SVG Font Editor..."
22501 msgstr ""
22503 #: ../src/verbs.cpp:2678
22504 msgid "Edit SVG fonts"
22505 msgstr ""
22507 #: ../src/verbs.cpp:2679
22508 msgid "Print Colors..."
22509 msgstr ""
22511 #: ../src/verbs.cpp:2680
22512 msgid ""
22513 "Select which color separations to render in Print Colors Preview rendermode"
22514 msgstr ""
22516 #. Help
22517 #: ../src/verbs.cpp:2683
22518 msgid "About E_xtensions"
22519 msgstr ""
22521 #: ../src/verbs.cpp:2684
22522 msgid "Information on Inkscape extensions"
22523 msgstr ""
22525 #: ../src/verbs.cpp:2685
22526 msgid "About _Memory"
22527 msgstr ""
22529 #: ../src/verbs.cpp:2686
22530 msgid "Memory usage information"
22531 msgstr ""
22533 #: ../src/verbs.cpp:2687
22534 msgid "_About Inkscape"
22535 msgstr ""
22537 #: ../src/verbs.cpp:2688
22538 msgid "Inkscape version, authors, license"
22539 msgstr ""
22541 #. new HelpVerb(SP_VERB_SHOW_LICENSE, "ShowLicense", N_("_License"),
22542 #. N_("Distribution terms"), /*"show_license"*/"inkscape_options"),
22543 #. Tutorials
22544 #: ../src/verbs.cpp:2693
22545 msgid "Inkscape: _Basic"
22546 msgstr ""
22548 #: ../src/verbs.cpp:2694
22549 msgid "Getting started with Inkscape"
22550 msgstr ""
22552 #. "tutorial_basic"
22553 #: ../src/verbs.cpp:2695
22554 msgid "Inkscape: _Shapes"
22555 msgstr ""
22557 #: ../src/verbs.cpp:2696
22558 msgid "Using shape tools to create and edit shapes"
22559 msgstr ""
22561 #: ../src/verbs.cpp:2697
22562 msgid "Inkscape: _Advanced"
22563 msgstr ""
22565 #: ../src/verbs.cpp:2698
22566 msgid "Advanced Inkscape topics"
22567 msgstr ""
22569 #. "tutorial_advanced"
22570 #. TRANSLATORS: "to trace" means "to convert a bitmap to vector graphics" (to vectorize)
22571 #: ../src/verbs.cpp:2700
22572 msgid "Inkscape: T_racing"
22573 msgstr ""
22575 #: ../src/verbs.cpp:2701
22576 msgid "Using bitmap tracing"
22577 msgstr ""
22579 #. "tutorial_tracing"
22580 #: ../src/verbs.cpp:2702
22581 msgid "Inkscape: _Calligraphy"
22582 msgstr ""
22584 #: ../src/verbs.cpp:2703
22585 msgid "Using the Calligraphy pen tool"
22586 msgstr ""
22588 #: ../src/verbs.cpp:2704
22589 msgid "Inkscape: _Interpolate"
22590 msgstr ""
22592 #: ../src/verbs.cpp:2705
22593 msgid "Using the interpolate extension"
22594 msgstr ""
22596 #. "tutorial_interpolate"
22597 #: ../src/verbs.cpp:2706
22598 msgid "_Elements of Design"
22599 msgstr ""
22601 #: ../src/verbs.cpp:2707
22602 msgid "Principles of design in the tutorial form"
22603 msgstr ""
22605 #. "tutorial_design"
22606 #: ../src/verbs.cpp:2708
22607 msgid "_Tips and Tricks"
22608 msgstr ""
22610 #: ../src/verbs.cpp:2709
22611 msgid "Miscellaneous tips and tricks"
22612 msgstr ""
22614 #. "tutorial_tips"
22615 #. Effect -- renamed Extension
22616 #: ../src/verbs.cpp:2712
22617 msgid "Previous Extension"
22618 msgstr ""
22620 #: ../src/verbs.cpp:2713
22621 msgid "Repeat the last extension with the same settings"
22622 msgstr ""
22624 #: ../src/verbs.cpp:2714
22625 msgid "Previous Extension Settings..."
22626 msgstr ""
22628 #: ../src/verbs.cpp:2715
22629 msgid "Repeat the last extension with new settings"
22630 msgstr ""
22632 #: ../src/verbs.cpp:2719
22633 msgid "Fit the page to the current selection"
22634 msgstr ""
22636 #: ../src/verbs.cpp:2721
22637 msgid "Fit the page to the drawing"
22638 msgstr ""
22640 #: ../src/verbs.cpp:2723
22641 msgid ""
22642 "Fit the page to the current selection or the drawing if there is no selection"
22643 msgstr ""
22645 #. LockAndHide
22646 #: ../src/verbs.cpp:2725
22647 msgid "Unlock All"
22648 msgstr ""
22650 #: ../src/verbs.cpp:2727
22651 msgid "Unlock All in All Layers"
22652 msgstr ""
22654 #: ../src/verbs.cpp:2729
22655 msgid "Unhide All"
22656 msgstr ""
22658 #: ../src/verbs.cpp:2731
22659 msgid "Unhide All in All Layers"
22660 msgstr ""
22662 #: ../src/verbs.cpp:2735
22663 msgid "Link an ICC color profile"
22664 msgstr ""
22666 #: ../src/verbs.cpp:2736
22667 msgid "Remove Color Profile"
22668 msgstr ""
22670 #: ../src/verbs.cpp:2737
22671 msgid "Remove a linked ICC color profile"
22672 msgstr ""
22674 #: ../src/widgets/dash-selector.cpp:62
22675 msgid "Dash pattern"
22676 msgstr ""
22678 #: ../src/widgets/dash-selector.cpp:77
22679 msgid "Pattern offset"
22680 msgstr ""
22682 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:384
22683 msgid "Zoom drawing if window size changes"
22684 msgstr ""
22686 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:508
22687 msgid "Cursor coordinates"
22688 msgstr ""
22690 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:523
22691 msgid "Z:"
22692 msgstr ""
22694 #. display the initial welcome message in the statusbar
22695 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:558
22696 msgid ""
22697 "<b>Welcome to Inkscape!</b> Use shape or freehand tools to create objects; "
22698 "use selector (arrow) to move or transform them."
22699 msgstr ""
22701 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:624
22702 #, c-format
22703 msgid "%s: %d (outline) - Inkscape"
22704 msgstr ""
22706 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:626
22707 #, c-format
22708 msgid "%s: %d (no filters) - Inkscape"
22709 msgstr ""
22711 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:628
22712 #, c-format
22713 msgid "%s: %d (print colors preview) - Inkscape"
22714 msgstr ""
22716 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:630
22717 #, c-format
22718 msgid "%s: %d - Inkscape"
22719 msgstr ""
22721 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:634
22722 #, c-format
22723 msgid "%s (outline) - Inkscape"
22724 msgstr ""
22726 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:636
22727 #, c-format
22728 msgid "%s (no filters) - Inkscape"
22729 msgstr ""
22731 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:638
22732 #, c-format
22733 msgid "%s (print colors preview) - Inkscape"
22734 msgstr ""
22736 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:640
22737 #, c-format
22738 msgid "%s - Inkscape"
22739 msgstr ""
22741 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:802
22742 msgid "Color-managed display is <b>enabled</b> in this window"
22743 msgstr ""
22745 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:804
22746 msgid "Color-managed display is <b>disabled</b> in this window"
22747 msgstr ""
22749 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:859
22750 #, c-format
22751 msgid ""
22752 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Save changes to document \"%s\" before "
22753 "closing?</span>\n"
22754 "\n"
22755 "If you close without saving, your changes will be discarded."
22756 msgstr ""
22758 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:866 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:923
22759 msgid "Close _without saving"
22760 msgstr ""
22762 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:915
22763 #, c-format
22764 msgid ""
22765 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">The file \"%s\" was saved with a "
22766 "format (%s) that may cause data loss!</span>\n"
22767 "\n"
22768 "Do you want to save this file as Inkscape SVG?"
22769 msgstr ""
22771 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:926
22772 msgid "_Save as SVG"
22773 msgstr ""
22775 #: ../src/widgets/ege-paint-def.cpp:70 ../src/widgets/ege-paint-def.cpp:92
22776 #: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:174
22777 msgid "none"
22778 msgstr ""
22780 #: ../src/widgets/ege-paint-def.cpp:89
22781 msgid "remove"
22782 msgstr ""
22784 #: ../src/widgets/fill-style.cpp:336
22785 msgid "Change fill rule"
22786 msgstr ""
22788 #: ../src/widgets/fill-style.cpp:421 ../src/widgets/fill-style.cpp:500
22789 msgid "Set fill color"
22790 msgstr ""
22792 #: ../src/widgets/fill-style.cpp:421 ../src/widgets/fill-style.cpp:500
22793 msgid "Set stroke color"
22794 msgstr ""
22796 #: ../src/widgets/fill-style.cpp:595
22797 msgid "Set gradient on fill"
22798 msgstr ""
22800 #: ../src/widgets/fill-style.cpp:595
22801 msgid "Set gradient on stroke"
22802 msgstr ""
22804 #: ../src/widgets/fill-style.cpp:655
22805 msgid "Set pattern on fill"
22806 msgstr ""
22808 #: ../src/widgets/fill-style.cpp:656
22809 msgid "Set pattern on stroke"
22810 msgstr ""
22812 #. Family frame
22813 #: ../src/widgets/font-selector.cpp:157
22814 msgid "Font family"
22815 msgstr ""
22817 #. Style frame
22818 #: ../src/widgets/font-selector.cpp:188
22819 msgctxt "Font selector"
22820 msgid "Style"
22821 msgstr ""
22823 #. TRANSLATORS: Test string used in text and font dialog (when no
22824 #. * text has been entered) to get a preview of the font.  Choose
22825 #. * some representative characters that users of your locale will be
22826 #. * interested in.
22827 #: ../src/widgets/font-selector.cpp:639
22828 msgid "AaBbCcIiPpQq12369$€¢?.;/()"
22829 msgstr ""
22831 #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/pservers.html#LinearGradientSpreadMethodAttribute
22832 #: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:168
22833 msgid ""
22834 "Whether to fill with flat color beyond the ends of the gradient vector "
22835 "(spreadMethod=\"pad\"), or repeat the gradient in the same direction "
22836 "(spreadMethod=\"repeat\"), or repeat the gradient in alternating opposite "
22837 "directions (spreadMethod=\"reflect\")"
22838 msgstr ""
22840 #: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:178
22841 msgid "reflected"
22842 msgstr ""
22844 #: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:182
22845 msgid "direct"
22846 msgstr ""
22848 #: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:190
22849 msgid "Repeat:"
22850 msgstr ""
22852 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:154
22853 msgid "Assign gradient to object"
22854 msgstr ""
22856 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:189
22857 msgid "<small>No gradients</small>"
22858 msgstr ""
22860 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:199
22861 msgid "<small>Nothing selected</small>"
22862 msgstr ""
22864 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:210
22865 msgid "<small>No gradients in selection</small>"
22866 msgstr ""
22868 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:220
22869 msgid "<small>Multiple gradients</small>"
22870 msgstr ""
22872 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:485
22873 msgid "Edit the stops of the gradient"
22874 msgstr ""
22876 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:545 ../src/widgets/toolbox.cpp:2793
22877 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2873 ../src/widgets/toolbox.cpp:3197
22878 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3235 ../src/widgets/toolbox.cpp:3851
22879 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3875 ../src/widgets/toolbox.cpp:5507
22880 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5536
22881 msgid "<b>New:</b>"
22882 msgstr ""
22884 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:558
22885 msgid "Create linear gradient"
22886 msgstr ""
22888 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:572
22889 msgid "Create radial (elliptic or circular) gradient"
22890 msgstr ""
22892 #. TODO replace aux_toolbox_space(tbl, AUX_SPACING);
22893 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:587
22894 msgid "on"
22895 msgstr ""
22897 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:600
22898 msgid "Create gradient in the fill"
22899 msgstr ""
22901 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:614
22902 msgid "Create gradient in the stroke"
22903 msgstr ""
22905 #. FIXME: implement averaging of all parameters for multiple selected
22906 #. gtk_label_set_markup(GTK_LABEL(l), _("<b>Average:</b>"));
22907 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:628 ../src/widgets/toolbox.cpp:2795
22908 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3205 ../src/widgets/toolbox.cpp:3223
22909 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3853 ../src/widgets/toolbox.cpp:3864
22910 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5510 ../src/widgets/toolbox.cpp:5521
22911 msgid "<b>Change:</b>"
22912 msgstr ""
22914 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:271
22915 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:914 ../src/widgets/stroke-style.cpp:417
22916 msgid "No document selected"
22917 msgstr ""
22919 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:277
22920 msgid "No gradients in document"
22921 msgstr ""
22923 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:283
22924 msgid "No gradient selected"
22925 msgstr ""
22927 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:548
22928 msgid "No stops in gradient"
22929 msgstr ""
22931 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:662
22932 msgid "Change gradient stop offset"
22933 msgstr ""
22935 #. TRANSLATORS: "Stop" means: a "phase" of a gradient
22936 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:802
22937 msgid "Add stop"
22938 msgstr ""
22940 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:805
22941 msgid "Add another control stop to gradient"
22942 msgstr ""
22944 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:807
22945 msgid "Delete stop"
22946 msgstr ""
22948 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:810
22949 msgid "Delete current control stop from gradient"
22950 msgstr ""
22952 #. TRANSLATORS: "Stop" means: a "phase" of a gradient
22953 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:866
22954 msgid "Stop Color"
22955 msgstr ""
22957 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:896
22958 msgid "Gradient editor"
22959 msgstr ""
22961 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:1186
22962 msgid "Change gradient stop color"
22963 msgstr ""
22965 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:231 ../src/widgets/paint-selector.cpp:614
22966 msgid "No paint"
22967 msgstr ""
22969 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:233 ../src/widgets/paint-selector.cpp:678
22970 msgid "Flat color"
22971 msgstr ""
22973 #. sp_gradient_selector_set_mode(SP_GRADIENT_SELECTOR(gsel), SP_GRADIENT_SELECTOR_MODE_LINEAR);
22974 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:235 ../src/widgets/paint-selector.cpp:741
22975 msgid "Linear gradient"
22976 msgstr ""
22978 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:237 ../src/widgets/paint-selector.cpp:744
22979 msgid "Radial gradient"
22980 msgstr ""
22982 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:241
22983 msgid "Swatch"
22984 msgstr ""
22986 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:243
22987 msgid "Unset paint (make it undefined so it can be inherited)"
22988 msgstr ""
22990 #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/painting.html#FillRuleProperty
22991 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:255
22992 msgid ""
22993 "Any path self-intersections or subpaths create holes in the fill (fill-rule: "
22994 "evenodd)"
22995 msgstr ""
22997 #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/painting.html#FillRuleProperty
22998 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:266
22999 msgid ""
23000 "Fill is solid unless a subpath is counterdirectional (fill-rule: nonzero)"
23001 msgstr ""
23003 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:581
23004 msgid "No objects"
23005 msgstr ""
23007 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:592
23008 msgid "Multiple styles"
23009 msgstr ""
23011 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:603
23012 msgid "Paint is undefined"
23013 msgstr ""
23015 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:1014
23016 msgid ""
23017 "Use the <b>Node tool</b> to adjust position, scale, and rotation of the "
23018 "pattern on canvas. Use <b>Object &gt; Pattern &gt; Objects to Pattern</b> to "
23019 "create a new pattern from selection."
23020 msgstr ""
23022 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:1102
23023 msgid "Swatch fill"
23024 msgstr ""
23026 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:247
23027 msgid "Transform by toolbar"
23028 msgstr ""
23030 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:304
23031 msgid "Now <b>stroke width</b> is <b>scaled</b> when objects are scaled."
23032 msgstr ""
23034 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:306
23035 msgid "Now <b>stroke width</b> is <b>not scaled</b> when objects are scaled."
23036 msgstr ""
23038 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:317
23039 msgid ""
23040 "Now <b>rounded rectangle corners</b> are <b>scaled</b> when rectangles are "
23041 "scaled."
23042 msgstr ""
23044 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:319
23045 msgid ""
23046 "Now <b>rounded rectangle corners</b> are <b>not scaled</b> when rectangles "
23047 "are scaled."
23048 msgstr ""
23050 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:330
23051 msgid ""
23052 "Now <b>gradients</b> are <b>transformed</b> along with their objects when "
23053 "those are transformed (moved, scaled, rotated, or skewed)."
23054 msgstr ""
23056 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:332
23057 msgid ""
23058 "Now <b>gradients</b> remain <b>fixed</b> when objects are transformed "
23059 "(moved, scaled, rotated, or skewed)."
23060 msgstr ""
23062 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:343
23063 msgid ""
23064 "Now <b>patterns</b> are <b>transformed</b> along with their objects when "
23065 "those are transformed (moved, scaled, rotated, or skewed)."
23066 msgstr ""
23068 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:345
23069 msgid ""
23070 "Now <b>patterns</b> remain <b>fixed</b> when objects are transformed (moved, "
23071 "scaled, rotated, or skewed)."
23072 msgstr ""
23074 #. four spinbuttons
23075 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:458
23076 msgctxt "Select toolbar"
23077 msgid "X position"
23078 msgstr ""
23080 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:458
23081 msgctxt "Select toolbar"
23082 msgid "X:"
23083 msgstr ""
23085 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:460
23086 msgid "Horizontal coordinate of selection"
23087 msgstr ""
23089 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:464
23090 msgctxt "Select toolbar"
23091 msgid "Y position"
23092 msgstr ""
23094 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:464
23095 msgctxt "Select toolbar"
23096 msgid "Y:"
23097 msgstr ""
23099 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:466
23100 msgid "Vertical coordinate of selection"
23101 msgstr ""
23103 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:470
23104 msgctxt "Select toolbar"
23105 msgid "Width"
23106 msgstr ""
23108 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:470
23109 msgctxt "Select toolbar"
23110 msgid "W:"
23111 msgstr ""
23113 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:472
23114 msgid "Width of selection"
23115 msgstr ""
23117 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:479
23118 msgid "Lock width and height"
23119 msgstr ""
23121 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:480
23122 msgid "When locked, change both width and height by the same proportion"
23123 msgstr ""
23125 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:489
23126 msgctxt "Select toolbar"
23127 msgid "Height"
23128 msgstr ""
23130 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:489
23131 msgctxt "Select toolbar"
23132 msgid "H:"
23133 msgstr ""
23135 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:491
23136 msgid "Height of selection"
23137 msgstr ""
23139 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:528
23140 msgid "Affect:"
23141 msgstr ""
23143 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:528
23144 msgid ""
23145 "Control whether or not to scale stroke widths, scale rectangle corners, "
23146 "transform gradient fills, and transform pattern fills with the object"
23147 msgstr ""
23149 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:547
23150 msgid "Scale rounded corners"
23151 msgstr ""
23153 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:558
23154 msgid "Move gradients"
23155 msgstr ""
23157 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:569
23158 msgid "Move patterns"
23159 msgstr ""
23161 #: ../src/widgets/sp-color-gtkselector.cpp:50
23162 msgid "System"
23163 msgstr ""
23165 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:111
23166 msgid "CMS"
23167 msgstr ""
23169 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:220
23170 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:404
23171 msgid "_R:"
23172 msgstr ""
23174 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:220
23175 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:221
23176 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:407
23177 msgid "_G:"
23178 msgstr ""
23180 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:220
23181 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:410
23182 msgid "_B:"
23183 msgstr ""
23185 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:222
23186 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:223
23187 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:430
23188 msgid "_H:"
23189 msgstr ""
23191 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:222
23192 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:223
23193 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:433
23194 msgid "_S:"
23195 msgstr ""
23197 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:223
23198 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:436
23199 msgid "_L:"
23200 msgstr ""
23202 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:224
23203 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:225
23204 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:458
23205 msgid "_C:"
23206 msgstr ""
23208 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:224
23209 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:225
23210 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:461
23211 msgid "_M:"
23212 msgstr ""
23214 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:224
23215 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:225
23216 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:464
23217 msgid "_Y:"
23218 msgstr ""
23220 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:224
23221 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:467
23222 msgid "_K:"
23223 msgstr ""
23225 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:235
23226 msgid "Gray"
23227 msgstr ""
23229 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:238
23230 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:239
23231 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:459
23232 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:460
23233 msgid "Cyan"
23234 msgstr ""
23236 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:238
23237 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:239
23238 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:462
23239 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:463
23240 msgid "Magenta"
23241 msgstr ""
23243 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:238
23244 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:239
23245 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:465
23246 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:466
23247 msgid "Yellow"
23248 msgstr ""
23250 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:296
23251 msgid "Fix"
23252 msgstr ""
23254 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:299
23255 msgid "Fix RGB fallback to match icc-color() value."
23256 msgstr ""
23258 #. Label
23259 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:380
23260 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:413
23261 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:439
23262 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:470
23263 #: ../src/widgets/sp-color-wheel-selector.cpp:135
23264 msgid "_A:"
23265 msgstr ""
23267 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:390
23268 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:402
23269 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:414
23270 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:415
23271 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:440
23272 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:441
23273 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:471
23274 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:472
23275 #: ../src/widgets/sp-color-wheel-selector.cpp:145
23276 #: ../src/widgets/sp-color-wheel-selector.cpp:157
23277 msgid "Alpha (opacity)"
23278 msgstr ""
23280 #: ../src/widgets/sp-color-notebook.cpp:339
23281 msgid "Color Managed"
23282 msgstr ""
23284 #: ../src/widgets/sp-color-notebook.cpp:347
23285 msgid "Out of gamut!"
23286 msgstr ""
23288 #: ../src/widgets/sp-color-notebook.cpp:355
23289 msgid "Too much ink!"
23290 msgstr ""
23292 #. Create RGBA entry and color preview
23293 #: ../src/widgets/sp-color-notebook.cpp:362
23294 msgid "RGBA_:"
23295 msgstr ""
23297 #: ../src/widgets/sp-color-notebook.cpp:370
23298 msgid "Hexadecimal RGBA value of the color"
23299 msgstr ""
23301 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:80
23302 msgid "RGB"
23303 msgstr ""
23305 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:80
23306 msgid "HSL"
23307 msgstr ""
23309 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:80
23310 msgid "CMYK"
23311 msgstr ""
23313 #: ../src/widgets/sp-color-selector.cpp:64
23314 msgid "Unnamed"
23315 msgstr ""
23317 #: ../src/widgets/sp-color-wheel-selector.cpp:62
23318 msgid "Wheel"
23319 msgstr ""
23321 #: ../src/widgets/sp-xmlview-attr-list.cpp:46
23322 msgid "Attribute"
23323 msgstr ""
23325 #: ../src/widgets/sp-xmlview-attr-list.cpp:47
23326 msgid "Value"
23327 msgstr ""
23329 #: ../src/widgets/sp-xmlview-content.cpp:169
23330 msgid "Type text in a text node"
23331 msgstr ""
23333 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:502
23334 msgid "Set markers"
23335 msgstr ""
23337 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:674
23338 msgctxt "Stroke width"
23339 msgid "Width:"
23340 msgstr ""
23342 #. Join type
23343 #. TRANSLATORS: The line join style specifies the shape to be used at the
23344 #. corners of paths. It can be "miter", "round" or "bevel".
23345 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:712
23346 msgid "Join:"
23347 msgstr ""
23349 #. TRANSLATORS: Miter join: joining lines with a sharp (pointed) corner.
23350 #. For an example, draw a triangle with a large stroke width and modify the
23351 #. "Join" option (in the Fill and Stroke dialog).
23352 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:724
23353 msgid "Miter join"
23354 msgstr ""
23356 #. TRANSLATORS: Round join: joining lines with a rounded corner.
23357 #. For an example, draw a triangle with a large stroke width and modify the
23358 #. "Join" option (in the Fill and Stroke dialog).
23359 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:734
23360 msgid "Round join"
23361 msgstr ""
23363 #. TRANSLATORS: Bevel join: joining lines with a blunted (flattened) corner.
23364 #. For an example, draw a triangle with a large stroke width and modify the
23365 #. "Join" option (in the Fill and Stroke dialog).
23366 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:744
23367 msgid "Bevel join"
23368 msgstr ""
23370 #. Miterlimit
23371 #. TRANSLATORS: Miter limit: only for "miter join", this limits the length
23372 #. of the sharp "spike" when the lines connect at too sharp an angle.
23373 #. When two line segments meet at a sharp angle, a miter join results in a
23374 #. spike that extends well beyond the connection point. The purpose of the
23375 #. miter limit is to cut off such spikes (i.e. convert them into bevels)
23376 #. when they become too long.
23377 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:756
23378 msgid "Miter limit:"
23379 msgstr ""
23381 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:764
23382 msgid "Maximum length of the miter (in units of stroke width)"
23383 msgstr ""
23385 #. Cap type
23386 #. TRANSLATORS: cap type specifies the shape for the ends of lines
23387 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:776
23388 msgid "Cap:"
23389 msgstr ""
23391 #. TRANSLATORS: Butt cap: the line shape does not extend beyond the end point
23392 #. of the line; the ends of the line are square
23393 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:788
23394 msgid "Butt cap"
23395 msgstr ""
23397 #. TRANSLATORS: Round cap: the line shape extends beyond the end point of the
23398 #. line; the ends of the line are rounded
23399 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:796
23400 msgid "Round cap"
23401 msgstr ""
23403 #. TRANSLATORS: Square cap: the line shape extends beyond the end point of the
23404 #. line; the ends of the line are square
23405 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:804
23406 msgid "Square cap"
23407 msgstr ""
23409 #. Dash
23410 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:810
23411 msgid "Dashes:"
23412 msgstr ""
23414 #. TRANSLATORS: Path markers are an SVG feature that allows you to attach arbitrary shapes
23415 #. (arrowheads, bullets, faces, whatever) to the start, end, or middle nodes of a path.
23416 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:827
23417 msgid "Start Markers:"
23418 msgstr ""
23420 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:829
23421 msgid "Start Markers are drawn on the first node of a path or shape"
23422 msgstr ""
23424 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:838
23425 msgid "Mid Markers:"
23426 msgstr ""
23428 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:840
23429 msgid ""
23430 "Mid Markers are drawn on every node of a path or shape except the first and "
23431 "last nodes"
23432 msgstr ""
23434 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:849
23435 msgid "End Markers:"
23436 msgstr ""
23438 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:851
23439 msgid "End Markers are drawn on the last node of a path or shape"
23440 msgstr ""
23442 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1204 ../src/widgets/stroke-style.cpp:1301
23443 msgid "Set stroke style"
23444 msgstr ""
23446 #: ../src/widgets/swatch-selector.cpp:139
23447 msgid "Change swatch color"
23448 msgstr ""
23450 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:207
23451 msgid "Color/opacity used for color tweaking"
23452 msgstr ""
23454 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:213
23455 msgid "Style of new stars"
23456 msgstr ""
23458 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:215
23459 msgid "Style of new rectangles"
23460 msgstr ""
23462 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:217
23463 msgid "Style of new 3D boxes"
23464 msgstr ""
23466 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:219
23467 msgid "Style of new ellipses"
23468 msgstr ""
23470 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:221
23471 msgid "Style of new spirals"
23472 msgstr ""
23474 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:223
23475 msgid "Style of new paths created by Pencil"
23476 msgstr ""
23478 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:225
23479 msgid "Style of new paths created by Pen"
23480 msgstr ""
23482 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:227
23483 msgid "Style of new calligraphic strokes"
23484 msgstr ""
23486 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:229 ../src/widgets/toolbox.cpp:231
23487 msgid "TBD"
23488 msgstr ""
23490 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:241
23491 msgid "Style of Paint Bucket fill objects"
23492 msgstr ""
23494 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1347
23495 msgid "Insert node"
23496 msgstr ""
23498 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1348
23499 msgid "Insert new nodes into selected segments"
23500 msgstr ""
23502 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1351
23503 msgid "Insert"
23504 msgstr ""
23506 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1359
23507 msgid "Delete selected nodes"
23508 msgstr ""
23510 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1370
23511 msgid "Join selected nodes"
23512 msgstr ""
23514 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1373
23515 msgid "Join"
23516 msgstr ""
23518 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1381
23519 msgid "Break path at selected nodes"
23520 msgstr ""
23522 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1391
23523 msgid "Join with segment"
23524 msgstr ""
23526 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1392
23527 msgid "Join selected endnodes with a new segment"
23528 msgstr ""
23530 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1401
23531 msgid "Delete segment"
23532 msgstr ""
23534 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1402
23535 msgid "Delete segment between two non-endpoint nodes"
23536 msgstr ""
23538 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1411
23539 msgid "Node Cusp"
23540 msgstr ""
23542 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1412
23543 msgid "Make selected nodes corner"
23544 msgstr ""
23546 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1421
23547 msgid "Node Smooth"
23548 msgstr ""
23550 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1422
23551 msgid "Make selected nodes smooth"
23552 msgstr ""
23554 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1431
23555 msgid "Node Symmetric"
23556 msgstr ""
23558 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1432
23559 msgid "Make selected nodes symmetric"
23560 msgstr ""
23562 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1441
23563 msgid "Node Auto"
23564 msgstr ""
23566 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1442
23567 msgid "Make selected nodes auto-smooth"
23568 msgstr ""
23570 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1451
23571 msgid "Node Line"
23572 msgstr ""
23574 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1452
23575 msgid "Make selected segments lines"
23576 msgstr ""
23578 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1461
23579 msgid "Node Curve"
23580 msgstr ""
23582 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1462
23583 msgid "Make selected segments curves"
23584 msgstr ""
23586 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1471
23587 msgid "Show Transform Handles"
23588 msgstr ""
23590 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1472
23591 msgid "Show transformation handles for selected nodes"
23592 msgstr ""
23594 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1482
23595 msgid "Show Handles"
23596 msgstr ""
23598 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1483
23599 msgid "Show Bezier handles of selected nodes"
23600 msgstr ""
23602 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1493
23603 msgid "Show Outline"
23604 msgstr ""
23606 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1494
23607 msgid "Show path outline (without path effects)"
23608 msgstr ""
23610 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1516
23611 msgid "Edit clipping paths"
23612 msgstr ""
23614 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1517
23615 msgid "Show clipping path(s) of selected object(s)"
23616 msgstr ""
23618 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1527
23619 msgid "Edit masks"
23620 msgstr ""
23622 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1528
23623 msgid "Show mask(s) of selected object(s)"
23624 msgstr ""
23626 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1542
23627 msgid "X coordinate:"
23628 msgstr ""
23630 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1542
23631 msgid "X coordinate of selected node(s)"
23632 msgstr ""
23634 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1560
23635 msgid "Y coordinate:"
23636 msgstr ""
23638 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1560
23639 msgid "Y coordinate of selected node(s)"
23640 msgstr ""
23642 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2194
23643 msgid "Bounding box"
23644 msgstr ""
23646 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2194
23647 msgid "Snap bounding box corners"
23648 msgstr ""
23650 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2203
23651 msgid "Bounding box edges"
23652 msgstr ""
23654 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2203
23655 msgid "Snap to edges of a bounding box"
23656 msgstr ""
23658 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2212
23659 msgid "Bounding box corners"
23660 msgstr ""
23662 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2212
23663 msgid "Snap to bounding box corners"
23664 msgstr ""
23666 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2221
23667 msgid "BBox Edge Midpoints"
23668 msgstr ""
23670 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2221
23671 msgid "Snap from and to midpoints of bounding box edges"
23672 msgstr ""
23674 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2231
23675 msgid "BBox Centers"
23676 msgstr ""
23678 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2231
23679 msgid "Snapping from and to centers of bounding boxes"
23680 msgstr ""
23682 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2240
23683 msgid "Snap nodes or handles"
23684 msgstr ""
23686 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2248
23687 msgid "Snap to paths"
23688 msgstr ""
23690 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2257
23691 msgid "Path intersections"
23692 msgstr ""
23694 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2257
23695 msgid "Snap to path intersections"
23696 msgstr ""
23698 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2266
23699 msgid "To nodes"
23700 msgstr ""
23702 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2266
23703 msgid "Snap to cusp nodes"
23704 msgstr ""
23706 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2275
23707 msgid "Smooth nodes"
23708 msgstr ""
23710 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2275
23711 msgid "Snap to smooth nodes"
23712 msgstr ""
23714 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2284
23715 msgid "Line Midpoints"
23716 msgstr ""
23718 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2284
23719 msgid "Snap from and to midpoints of line segments"
23720 msgstr ""
23722 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2293
23723 msgid "Object Centers"
23724 msgstr ""
23726 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2293
23727 msgid "Snap from and to centers of objects"
23728 msgstr ""
23730 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2302
23731 msgid "Rotation Centers"
23732 msgstr ""
23734 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2302
23735 msgid "Snap from and to an item's rotation center"
23736 msgstr ""
23738 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2311
23739 msgid "Page border"
23740 msgstr ""
23742 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2311
23743 msgid "Snap to the page border"
23744 msgstr ""
23746 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2320
23747 msgid "Snap to grids"
23748 msgstr ""
23750 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2329
23751 msgid "Snap to guides"
23752 msgstr ""
23754 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2533
23755 msgid "Star: Change number of corners"
23756 msgstr ""
23758 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2580
23759 msgid "Star: Change spoke ratio"
23760 msgstr ""
23762 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2624
23763 msgid "Make polygon"
23764 msgstr ""
23766 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2624
23767 msgid "Make star"
23768 msgstr ""
23770 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2661
23771 msgid "Star: Change rounding"
23772 msgstr ""
23774 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2698
23775 msgid "Star: Change randomization"
23776 msgstr ""
23778 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2892
23779 msgid "Regular polygon (with one handle) instead of a star"
23780 msgstr ""
23782 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2899
23783 msgid "Star instead of a regular polygon (with one handle)"
23784 msgstr ""
23786 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2920
23787 msgid "triangle/tri-star"
23788 msgstr ""
23790 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2920
23791 msgid "square/quad-star"
23792 msgstr ""
23794 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2920
23795 msgid "pentagon/five-pointed star"
23796 msgstr ""
23798 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2920
23799 msgid "hexagon/six-pointed star"
23800 msgstr ""
23802 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2923
23803 msgid "Corners"
23804 msgstr ""
23806 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2923
23807 msgid "Corners:"
23808 msgstr ""
23810 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2923
23811 msgid "Number of corners of a polygon or star"
23812 msgstr ""
23814 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2936
23815 msgid "thin-ray star"
23816 msgstr ""
23818 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2936
23819 msgid "pentagram"
23820 msgstr ""
23822 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2936
23823 msgid "hexagram"
23824 msgstr ""
23826 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2936
23827 msgid "heptagram"
23828 msgstr ""
23830 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2936
23831 msgid "octagram"
23832 msgstr ""
23834 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2936
23835 msgid "regular polygon"
23836 msgstr ""
23838 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2939
23839 msgid "Spoke ratio"
23840 msgstr ""
23842 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2939
23843 msgid "Spoke ratio:"
23844 msgstr ""
23846 #. TRANSLATORS: Tip radius of a star is the distance from the center to the farthest handle.
23847 #. Base radius is the same for the closest handle.
23848 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2942
23849 msgid "Base radius to tip radius ratio"
23850 msgstr ""
23852 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2960
23853 msgid "stretched"
23854 msgstr ""
23856 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2960
23857 msgid "twisted"
23858 msgstr ""
23860 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2960
23861 msgid "slightly pinched"
23862 msgstr ""
23864 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2960
23865 msgid "NOT rounded"
23866 msgstr ""
23868 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2960
23869 msgid "slightly rounded"
23870 msgstr ""
23872 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2960
23873 msgid "visibly rounded"
23874 msgstr ""
23876 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2960
23877 msgid "well rounded"
23878 msgstr ""
23880 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2960
23881 msgid "amply rounded"
23882 msgstr ""
23884 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2960 ../src/widgets/toolbox.cpp:2975
23885 msgid "blown up"
23886 msgstr ""
23888 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2963
23889 msgid "Rounded"
23890 msgstr ""
23892 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2963
23893 msgid "Rounded:"
23894 msgstr ""
23896 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2963
23897 msgid "How much rounded are the corners (0 for sharp)"
23898 msgstr ""
23900 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2975
23901 msgid "NOT randomized"
23902 msgstr ""
23904 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2975
23905 msgid "slightly irregular"
23906 msgstr ""
23908 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2975
23909 msgid "visibly randomized"
23910 msgstr ""
23912 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2975
23913 msgid "strongly randomized"
23914 msgstr ""
23916 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2978
23917 msgid "Randomized"
23918 msgstr ""
23920 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2978
23921 msgid "Randomized:"
23922 msgstr ""
23924 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2978
23925 msgid "Scatter randomly the corners and angles"
23926 msgstr ""
23928 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2993 ../src/widgets/toolbox.cpp:3926
23929 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4181 ../src/widgets/toolbox.cpp:8451
23930 msgid "Defaults"
23931 msgstr ""
23933 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2994 ../src/widgets/toolbox.cpp:3927
23934 msgid ""
23935 "Reset shape parameters to defaults (use Inkscape Preferences > Tools to "
23936 "change defaults)"
23937 msgstr ""
23939 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3066
23940 msgid "Change rectangle"
23941 msgstr ""
23943 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3253
23944 msgid "W:"
23945 msgstr ""
23947 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3253
23948 msgid "Width of rectangle"
23949 msgstr ""
23951 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3270
23952 msgid "H:"
23953 msgstr ""
23955 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3270
23956 msgid "Height of rectangle"
23957 msgstr ""
23959 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3284 ../src/widgets/toolbox.cpp:3299
23960 msgid "not rounded"
23961 msgstr ""
23963 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3287
23964 msgid "Horizontal radius"
23965 msgstr ""
23967 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3287
23968 msgid "Rx:"
23969 msgstr ""
23971 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3287
23972 msgid "Horizontal radius of rounded corners"
23973 msgstr ""
23975 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3302
23976 msgid "Vertical radius"
23977 msgstr ""
23979 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3302
23980 msgid "Ry:"
23981 msgstr ""
23983 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3302
23984 msgid "Vertical radius of rounded corners"
23985 msgstr ""
23987 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3321
23988 msgid "Not rounded"
23989 msgstr ""
23991 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3322
23992 msgid "Make corners sharp"
23993 msgstr ""
23995 #. TODO: use the correct axis here, too
23996 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3517
23997 msgid "3D Box: Change perspective (angle of infinite axis)"
23998 msgstr ""
24000 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3584
24001 msgid "Angle in X direction"
24002 msgstr ""
24004 #. Translators: PL is short for 'perspective line'
24005 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3586
24006 msgid "Angle of PLs in X direction"
24007 msgstr ""
24009 #. Translators: VP is short for 'vanishing point'
24010 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3608
24011 msgid "State of VP in X direction"
24012 msgstr ""
24014 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3609
24015 msgid "Toggle VP in X direction between 'finite' and 'infinite' (=parallel)"
24016 msgstr ""
24018 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3624
24019 msgid "Angle in Y direction"
24020 msgstr ""
24022 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3624
24023 msgid "Angle Y:"
24024 msgstr ""
24026 #. Translators: PL is short for 'perspective line'
24027 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3626
24028 msgid "Angle of PLs in Y direction"
24029 msgstr ""
24031 #. Translators: VP is short for 'vanishing point'
24032 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3647
24033 msgid "State of VP in Y direction"
24034 msgstr ""
24036 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3648
24037 msgid "Toggle VP in Y direction between 'finite' and 'infinite' (=parallel)"
24038 msgstr ""
24040 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3663
24041 msgid "Angle in Z direction"
24042 msgstr ""
24044 #. Translators: PL is short for 'perspective line'
24045 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3665
24046 msgid "Angle of PLs in Z direction"
24047 msgstr ""
24049 #. Translators: VP is short for 'vanishing point'
24050 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3686
24051 msgid "State of VP in Z direction"
24052 msgstr ""
24054 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3687
24055 msgid "Toggle VP in Z direction between 'finite' and 'infinite' (=parallel)"
24056 msgstr ""
24058 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3744
24059 msgid "Change spiral"
24060 msgstr ""
24062 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3883
24063 msgid "just a curve"
24064 msgstr ""
24066 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3883
24067 msgid "one full revolution"
24068 msgstr ""
24070 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3886
24071 msgid "Number of turns"
24072 msgstr ""
24074 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3886
24075 msgid "Turns:"
24076 msgstr ""
24078 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3886
24079 msgid "Number of revolutions"
24080 msgstr ""
24082 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3897
24083 msgid "circle"
24084 msgstr ""
24086 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3897
24087 msgid "edge is much denser"
24088 msgstr ""
24090 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3897
24091 msgid "edge is denser"
24092 msgstr ""
24094 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3897
24095 msgid "even"
24096 msgstr ""
24098 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3897
24099 msgid "center is denser"
24100 msgstr ""
24102 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3897
24103 msgid "center is much denser"
24104 msgstr ""
24106 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3900
24107 msgid "Divergence"
24108 msgstr ""
24110 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3900
24111 msgid "Divergence:"
24112 msgstr ""
24114 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3900
24115 msgid "How much denser/sparser are outer revolutions; 1 = uniform"
24116 msgstr ""
24118 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3911
24119 msgid "starts from center"
24120 msgstr ""
24122 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3911
24123 msgid "starts mid-way"
24124 msgstr ""
24126 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3911
24127 msgid "starts near edge"
24128 msgstr ""
24130 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3914
24131 msgid "Inner radius"
24132 msgstr ""
24134 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3914
24135 msgid "Inner radius:"
24136 msgstr ""
24138 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3914
24139 msgid "Radius of the innermost revolution (relative to the spiral size)"
24140 msgstr ""
24142 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3986
24143 msgid "Bezier"
24144 msgstr ""
24146 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3987
24147 msgid "Create regular Bezier path"
24148 msgstr ""
24150 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3993
24151 msgid "Spiro"
24152 msgstr ""
24154 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3994
24155 msgid "Create Spiro path"
24156 msgstr ""
24158 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4001
24159 msgid "Zigzag"
24160 msgstr ""
24162 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4002
24163 msgid "Create a sequence of straight line segments"
24164 msgstr ""
24166 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4008
24167 msgid "Paraxial"
24168 msgstr ""
24170 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4009
24171 msgid "Create a sequence of paraxial line segments"
24172 msgstr ""
24174 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4017
24175 msgid "Mode of new lines drawn by this tool"
24176 msgstr ""
24178 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4046
24179 msgid "Triangle in"
24180 msgstr ""
24182 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4047
24183 msgid "Triangle out"
24184 msgstr ""
24186 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4049
24187 msgid "From clipboard"
24188 msgstr ""
24190 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4074 ../src/widgets/toolbox.cpp:4075
24191 msgid "Shape:"
24192 msgstr ""
24194 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4074
24195 msgid "Shape of new paths drawn by this tool"
24196 msgstr ""
24198 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4158
24199 msgid "(many nodes, rough)"
24200 msgstr ""
24202 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4158 ../src/widgets/toolbox.cpp:4266
24203 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4283 ../src/widgets/toolbox.cpp:4491
24204 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4586 ../src/widgets/toolbox.cpp:4602
24205 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4618 ../src/widgets/toolbox.cpp:4681
24206 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4710 ../src/widgets/toolbox.cpp:4728
24207 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5086 ../src/widgets/toolbox.cpp:5119
24208 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6109
24209 msgid "(default)"
24210 msgstr ""
24212 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4158
24213 msgid "(few nodes, smooth)"
24214 msgstr ""
24216 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4161
24217 msgid "Smoothing:"
24218 msgstr ""
24220 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4161
24221 msgid "Smoothing: "
24222 msgstr ""
24224 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4162
24225 msgid "How much smoothing (simplifying) is applied to the line"
24226 msgstr ""
24228 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4182
24229 msgid ""
24230 "Reset pencil parameters to defaults (use Inkscape Preferences > Tools to "
24231 "change defaults)"
24232 msgstr ""
24234 #. Width
24235 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4266
24236 msgid "(pinch tweak)"
24237 msgstr ""
24239 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4266
24240 msgid "(broad tweak)"
24241 msgstr ""
24243 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4269
24244 msgid "The width of the tweak area (relative to the visible canvas area)"
24245 msgstr ""
24247 #. Force
24248 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4283
24249 msgid "(minimum force)"
24250 msgstr ""
24252 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4283
24253 msgid "(maximum force)"
24254 msgstr ""
24256 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4286
24257 msgid "Force"
24258 msgstr ""
24260 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4286
24261 msgid "Force:"
24262 msgstr ""
24264 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4286
24265 msgid "The force of the tweak action"
24266 msgstr ""
24268 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4304
24269 msgid "Move mode"
24270 msgstr ""
24272 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4305
24273 msgid "Move objects in any direction"
24274 msgstr ""
24276 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4311
24277 msgid "Move in/out mode"
24278 msgstr ""
24280 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4312
24281 msgid "Move objects towards cursor; with Shift from cursor"
24282 msgstr ""
24284 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4318
24285 msgid "Move jitter mode"
24286 msgstr ""
24288 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4319
24289 msgid "Move objects in random directions"
24290 msgstr ""
24292 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4325
24293 msgid "Scale mode"
24294 msgstr ""
24296 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4326
24297 msgid "Shrink objects, with Shift enlarge"
24298 msgstr ""
24300 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4332
24301 msgid "Rotate mode"
24302 msgstr ""
24304 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4333
24305 msgid "Rotate objects, with Shift counterclockwise"
24306 msgstr ""
24308 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4339
24309 msgid "Duplicate/delete mode"
24310 msgstr ""
24312 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4340
24313 msgid "Duplicate objects, with Shift delete"
24314 msgstr ""
24316 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4346
24317 msgid "Push mode"
24318 msgstr ""
24320 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4347
24321 msgid "Push parts of paths in any direction"
24322 msgstr ""
24324 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4353
24325 msgid "Shrink/grow mode"
24326 msgstr ""
24328 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4354
24329 msgid "Shrink (inset) parts of paths; with Shift grow (outset)"
24330 msgstr ""
24332 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4360
24333 msgid "Attract/repel mode"
24334 msgstr ""
24336 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4361
24337 msgid "Attract parts of paths towards cursor; with Shift from cursor"
24338 msgstr ""
24340 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4367
24341 msgid "Roughen mode"
24342 msgstr ""
24344 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4368
24345 msgid "Roughen parts of paths"
24346 msgstr ""
24348 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4374
24349 msgid "Color paint mode"
24350 msgstr ""
24352 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4375
24353 msgid "Paint the tool's color upon selected objects"
24354 msgstr ""
24356 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4381
24357 msgid "Color jitter mode"
24358 msgstr ""
24360 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4382
24361 msgid "Jitter the colors of selected objects"
24362 msgstr ""
24364 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4388
24365 msgid "Blur mode"
24366 msgstr ""
24368 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4389
24369 msgid "Blur selected objects more; with Shift, blur less"
24370 msgstr ""
24372 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4416
24373 msgid "Channels:"
24374 msgstr ""
24376 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4428
24377 msgid "In color mode, act on objects' hue"
24378 msgstr ""
24380 #. TRANSLATORS:  "H" here stands for hue
24381 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4432
24382 msgid "H"
24383 msgstr ""
24385 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4444
24386 msgid "In color mode, act on objects' saturation"
24387 msgstr ""
24389 #. TRANSLATORS: "S" here stands for Saturation
24390 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4448
24391 msgid "S"
24392 msgstr ""
24394 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4460
24395 msgid "In color mode, act on objects' lightness"
24396 msgstr ""
24398 #. TRANSLATORS: "L" here stands for Lightness
24399 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4464
24400 msgid "L"
24401 msgstr ""
24403 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4476
24404 msgid "In color mode, act on objects' opacity"
24405 msgstr ""
24407 #. TRANSLATORS: "O" here stands for Opacity
24408 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4480
24409 msgid "O"
24410 msgstr ""
24412 #. Fidelity
24413 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4491
24414 msgid "(rough, simplified)"
24415 msgstr ""
24417 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4491
24418 msgid "(fine, but many nodes)"
24419 msgstr ""
24421 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4494
24422 msgid "Fidelity"
24423 msgstr ""
24425 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4494
24426 msgid "Fidelity:"
24427 msgstr ""
24429 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4495
24430 msgid ""
24431 "Low fidelity simplifies paths; high fidelity preserves path features but may "
24432 "generate a lot of new nodes"
24433 msgstr ""
24435 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4513 ../src/widgets/toolbox.cpp:4700
24436 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5237
24437 msgid "Pressure"
24438 msgstr ""
24440 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4514
24441 msgid "Use the pressure of the input device to alter the force of tweak action"
24442 msgstr ""
24444 #. Width
24445 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4586
24446 msgid "(narrow spray)"
24447 msgstr ""
24449 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4586
24450 msgid "(broad spray)"
24451 msgstr ""
24453 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4589
24454 msgid "The width of the spray area (relative to the visible canvas area)"
24455 msgstr ""
24457 #. Mean
24458 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4602
24459 msgid "(minimum mean)"
24460 msgstr ""
24462 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4602
24463 msgid "(maximum mean)"
24464 msgstr ""
24466 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4605
24467 msgid "Focus"
24468 msgstr ""
24470 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4605
24471 msgid "Focus:"
24472 msgstr ""
24474 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4605
24475 msgid "0 to spray a spot. Increase to enlarge the ring radius."
24476 msgstr ""
24478 #. Standard_deviation
24479 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4618
24480 msgid "(minimum scatter)"
24481 msgstr ""
24483 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4618
24484 msgid "(maximum scatter)"
24485 msgstr ""
24487 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4624
24488 msgid "Toolbox|Scatter"
24489 msgstr ""
24491 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4624
24492 msgid "Toolbox|Scatter:"
24493 msgstr ""
24495 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4624
24496 msgid "Increase to scatter sprayed objects."
24497 msgstr ""
24499 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4643
24500 msgid "Spray copies of the initial selection"
24501 msgstr ""
24503 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4650
24504 msgid "Spray clones of the initial selection"
24505 msgstr ""
24507 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4656
24508 msgid "Spray single path"
24509 msgstr ""
24511 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4657
24512 msgid "Spray objects in a single path"
24513 msgstr ""
24515 #. Population
24516 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4681
24517 msgid "(low population)"
24518 msgstr ""
24520 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4681
24521 msgid "(high population)"
24522 msgstr ""
24524 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4684
24525 msgid "Amount"
24526 msgstr ""
24528 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4685
24529 msgid "Adjusts the number of items sprayed per clic."
24530 msgstr ""
24532 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4701
24533 msgid ""
24534 "Use the pressure of the input device to alter the amount of sprayed objects."
24535 msgstr ""
24537 #. Rotation
24538 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4710
24539 msgid "(low rotation variation)"
24540 msgstr ""
24542 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4710
24543 msgid "(high rotation variation)"
24544 msgstr ""
24546 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4713
24547 msgid "Rotation"
24548 msgstr ""
24550 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4713
24551 msgid "Rotation:"
24552 msgstr ""
24554 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4715
24555 #, no-c-format
24556 msgid ""
24557 "Variation of the rotation of the sprayed objects. 0% for the same rotation "
24558 "than the original object."
24559 msgstr ""
24561 #. Scale
24562 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4728
24563 msgid "(low scale variation)"
24564 msgstr ""
24566 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4728
24567 msgid "(high scale variation)"
24568 msgstr ""
24570 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4734
24571 msgid "Toolbox|Scale"
24572 msgstr ""
24574 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4734
24575 msgid "Toolbox|Scale:"
24576 msgstr ""
24578 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4736
24579 #, no-c-format
24580 msgid ""
24581 "Variation in the scale of the sprayed objects. 0% for the same scale than "
24582 "the original object."
24583 msgstr ""
24585 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4910
24586 msgid "No preset"
24587 msgstr ""
24589 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4928
24590 msgid "Save..."
24591 msgstr ""
24593 #. Width
24594 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5086 ../src/widgets/toolbox.cpp:6109
24595 msgid "(hairline)"
24596 msgstr ""
24598 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5086 ../src/widgets/toolbox.cpp:6109
24599 msgid "(broad stroke)"
24600 msgstr ""
24602 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5089 ../src/widgets/toolbox.cpp:6112
24603 msgid "Pen Width"
24604 msgstr ""
24606 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5090
24607 msgid "The width of the calligraphic pen (relative to the visible canvas area)"
24608 msgstr ""
24610 #. Thinning
24611 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5103
24612 msgid "(speed blows up stroke)"
24613 msgstr ""
24615 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5103
24616 msgid "(slight widening)"
24617 msgstr ""
24619 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5103
24620 msgid "(constant width)"
24621 msgstr ""
24623 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5103
24624 msgid "(slight thinning, default)"
24625 msgstr ""
24627 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5103
24628 msgid "(speed deflates stroke)"
24629 msgstr ""
24631 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5106
24632 msgid "Stroke Thinning"
24633 msgstr ""
24635 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5106
24636 msgid "Thinning:"
24637 msgstr ""
24639 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5107
24640 msgid ""
24641 "How much velocity thins the stroke (> 0 makes fast strokes thinner, < 0 "
24642 "makes them broader, 0 makes width independent of velocity)"
24643 msgstr ""
24645 #. Angle
24646 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5119
24647 msgid "(left edge up)"
24648 msgstr ""
24650 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5119
24651 msgid "(horizontal)"
24652 msgstr ""
24654 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5119
24655 msgid "(right edge up)"
24656 msgstr ""
24658 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5122
24659 msgid "Pen Angle"
24660 msgstr ""
24662 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5123
24663 msgid ""
24664 "The angle of the pen's nib (in degrees; 0 = horizontal; has no effect if "
24665 "fixation = 0)"
24666 msgstr ""
24668 #. Fixation
24669 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5137
24670 msgid "(perpendicular to stroke, \"brush\")"
24671 msgstr ""
24673 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5137
24674 msgid "(almost fixed, default)"
24675 msgstr ""
24677 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5137
24678 msgid "(fixed by Angle, \"pen\")"
24679 msgstr ""
24681 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5140
24682 msgid "Fixation"
24683 msgstr ""
24685 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5140
24686 msgid "Fixation:"
24687 msgstr ""
24689 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5141
24690 msgid ""
24691 "Angle behavior (0 = nib always perpendicular to stroke direction, 100 = "
24692 "fixed angle)"
24693 msgstr ""
24695 #. Cap Rounding
24696 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5153
24697 msgid "(blunt caps, default)"
24698 msgstr ""
24700 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5153
24701 msgid "(slightly bulging)"
24702 msgstr ""
24704 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5153
24705 msgid "(approximately round)"
24706 msgstr ""
24708 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5153
24709 msgid "(long protruding caps)"
24710 msgstr ""
24712 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5157
24713 msgid "Cap rounding"
24714 msgstr ""
24716 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5157
24717 msgid "Caps:"
24718 msgstr ""
24720 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5158
24721 msgid ""
24722 "Increase to make caps at the ends of strokes protrude more (0 = no caps, 1 = "
24723 "round caps)"
24724 msgstr ""
24726 #. Tremor
24727 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5170
24728 msgid "(smooth line)"
24729 msgstr ""
24731 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5170
24732 msgid "(slight tremor)"
24733 msgstr ""
24735 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5170
24736 msgid "(noticeable tremor)"
24737 msgstr ""
24739 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5170
24740 msgid "(maximum tremor)"
24741 msgstr ""
24743 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5173
24744 msgid "Stroke Tremor"
24745 msgstr ""
24747 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5173
24748 msgid "Tremor:"
24749 msgstr ""
24751 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5174
24752 msgid "Increase to make strokes rugged and trembling"
24753 msgstr ""
24755 #. Wiggle
24756 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5188
24757 msgid "(no wiggle)"
24758 msgstr ""
24760 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5188
24761 msgid "(slight deviation)"
24762 msgstr ""
24764 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5188
24765 msgid "(wild waves and curls)"
24766 msgstr ""
24768 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5191
24769 msgid "Pen Wiggle"
24770 msgstr ""
24772 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5191
24773 msgid "Wiggle:"
24774 msgstr ""
24776 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5192
24777 msgid "Increase to make the pen waver and wiggle"
24778 msgstr ""
24780 #. Mass
24781 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5205
24782 msgid "(no inertia)"
24783 msgstr ""
24785 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5205
24786 msgid "(slight smoothing, default)"
24787 msgstr ""
24789 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5205
24790 msgid "(noticeable lagging)"
24791 msgstr ""
24793 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5205
24794 msgid "(maximum inertia)"
24795 msgstr ""
24797 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5208
24798 msgid "Pen Mass"
24799 msgstr ""
24801 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5208
24802 msgid "Mass:"
24803 msgstr ""
24805 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5209
24806 msgid "Increase to make the pen drag behind, as if slowed by inertia"
24807 msgstr ""
24809 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5224
24810 msgid "Trace Background"
24811 msgstr ""
24813 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5225
24814 msgid ""
24815 "Trace the lightness of the background by the width of the pen (white - "
24816 "minimum width, black - maximum width)"
24817 msgstr ""
24819 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5238
24820 msgid "Use the pressure of the input device to alter the width of the pen"
24821 msgstr ""
24823 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5250
24824 msgid "Tilt"
24825 msgstr ""
24827 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5251
24828 msgid "Use the tilt of the input device to alter the angle of the pen's nib"
24829 msgstr ""
24831 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5266
24832 msgid "Choose a preset"
24833 msgstr ""
24835 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5355
24836 msgid "Arc: Change start/end"
24837 msgstr ""
24839 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5419
24840 msgid "Arc: Change open/closed"
24841 msgstr ""
24843 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5545
24844 msgid "Start:"
24845 msgstr ""
24847 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5546
24848 msgid "The angle (in degrees) from the horizontal to the arc's start point"
24849 msgstr ""
24851 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5558
24852 msgid "End:"
24853 msgstr ""
24855 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5559
24856 msgid "The angle (in degrees) from the horizontal to the arc's end point"
24857 msgstr ""
24859 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5575
24860 msgid "Closed arc"
24861 msgstr ""
24863 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5576
24864 msgid "Switch to segment (closed shape with two radii)"
24865 msgstr ""
24867 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5582
24868 msgid "Open Arc"
24869 msgstr ""
24871 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5583
24872 msgid "Switch to arc (unclosed shape)"
24873 msgstr ""
24875 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5606
24876 msgid "Make whole"
24877 msgstr ""
24879 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5607
24880 msgid "Make the shape a whole ellipse, not arc or segment"
24881 msgstr ""
24883 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5685
24884 msgid "Pick opacity"
24885 msgstr ""
24887 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5686
24888 msgid ""
24889 "Pick both the color and the alpha (transparency) under cursor; otherwise, "
24890 "pick only the visible color premultiplied by alpha"
24891 msgstr ""
24893 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5689
24894 msgid "Pick"
24895 msgstr ""
24897 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5698
24898 msgid "Assign opacity"
24899 msgstr ""
24901 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5699
24902 msgid ""
24903 "If alpha was picked, assign it to selection as fill or stroke transparency"
24904 msgstr ""
24906 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5702
24907 msgid "Assign"
24908 msgstr ""
24910 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5887
24911 msgid "Closed"
24912 msgstr ""
24914 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5889
24915 msgid "Open start"
24916 msgstr ""
24918 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5891
24919 msgid "Open end"
24920 msgstr ""
24922 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5893
24923 msgid "Open both"
24924 msgstr ""
24926 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5952
24927 msgid "All inactive"
24928 msgstr ""
24930 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5953
24931 msgid "No geometric tool is active"
24932 msgstr ""
24934 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5986
24935 msgid "Show limiting bounding box"
24936 msgstr ""
24938 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5987
24939 msgid "Show bounding box (used to cut infinite lines)"
24940 msgstr ""
24942 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5998
24943 msgid "Get limiting bounding box from selection"
24944 msgstr ""
24946 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5999
24947 msgid ""
24948 "Set limiting bounding box (used to cut infinite lines) to the bounding box "
24949 "of current selection"
24950 msgstr ""
24952 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6011
24953 msgid "Choose a line segment type"
24954 msgstr ""
24956 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6027
24957 msgid "Display measuring info"
24958 msgstr ""
24960 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6028
24961 msgid "Display measuring info for selected items"
24962 msgstr ""
24964 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6048
24965 msgid "Open LPE dialog"
24966 msgstr ""
24968 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6049
24969 msgid "Open LPE dialog (to adapt parameters numerically)"
24970 msgstr ""
24972 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6113
24973 msgid "The width of the eraser pen (relative to the visible canvas area)"
24974 msgstr ""
24976 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6131
24977 msgid "Delete objects touched by the eraser"
24978 msgstr ""
24980 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6137
24981 msgid "Cut"
24982 msgstr ""
24984 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6138
24985 msgid "Cut out from objects"
24986 msgstr ""
24988 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6387
24989 msgid "Text: Change font family"
24990 msgstr ""
24992 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6434
24993 msgid "Text: Change font size"
24994 msgstr ""
24996 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6580
24997 msgid "Text: Change font style"
24998 msgstr ""
25000 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6657
25001 msgid "Text: Change superscript or subscript"
25002 msgstr ""
25004 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6801
25005 msgid "Text: Change alignment"
25006 msgstr ""
25008 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6840
25009 msgid "Text: Change line-height"
25010 msgstr ""
25012 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6879
25013 msgid "Text: Change word-spacing"
25014 msgstr ""
25016 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6918
25017 msgid "Text: Change letter-spacing"
25018 msgstr ""
25020 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6963
25021 msgid "Text: Change dx (kern)"
25022 msgstr ""
25024 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6994
25025 msgid "Text: Change dy"
25026 msgstr ""
25028 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7025
25029 msgid "Text: Change rotate"
25030 msgstr ""
25032 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7070
25033 msgid "Text: Change orientation"
25034 msgstr ""
25036 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7434
25037 msgid "Font Family"
25038 msgstr ""
25040 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7435
25041 msgid "Select Font Family (Alt-X to access)"
25042 msgstr ""
25044 #. Entry width
25045 #. Extra list width
25046 #. Cell layout
25047 #. Enable entry completion
25048 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7442
25049 msgid "Font not found on system"
25050 msgstr ""
25052 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7474
25053 msgid "Font Size"
25054 msgstr ""
25056 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7475
25057 msgid "Font size (px)"
25058 msgstr ""
25060 #. Name
25061 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7487
25062 msgid "Toggle Bold"
25063 msgstr ""
25065 #. Label
25066 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7488
25067 msgid "Toggle bold or normal weight"
25068 msgstr ""
25070 #. Name
25071 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7500
25072 msgid "Toggle Italic/Oblique"
25073 msgstr ""
25075 #. Label
25076 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7501
25077 msgid "Toggle italic/oblique style"
25078 msgstr ""
25080 #. Name
25081 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7513
25082 msgid "Toggle Superscript"
25083 msgstr ""
25085 #. Label
25086 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7514
25087 msgid "Toggle superscript"
25088 msgstr ""
25090 #. Name
25091 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7526
25092 msgid "Toggle Subscript"
25093 msgstr ""
25095 #. Label
25096 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7527
25097 msgid "Toggle subscript"
25098 msgstr ""
25100 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7544 ../src/widgets/toolbox.cpp:7545
25101 msgid "Align left"
25102 msgstr ""
25104 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7552 ../src/widgets/toolbox.cpp:7553
25105 msgid "Align center"
25106 msgstr ""
25108 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7560 ../src/widgets/toolbox.cpp:7561
25109 msgid "Align right"
25110 msgstr ""
25112 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7568
25113 msgid "Justify"
25114 msgstr ""
25116 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7569
25117 msgid "Justify (only flowed text)"
25118 msgstr ""
25120 #. Name
25121 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7575
25122 msgid "Alignment"
25123 msgstr ""
25125 #. Label
25126 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7576
25127 msgid "Text alignment"
25128 msgstr ""
25130 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7603
25131 msgid "Horizontal"
25132 msgstr ""
25134 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7610
25135 msgid "Vertical"
25136 msgstr ""
25138 #. Label
25139 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7617
25140 msgid "Text orientation"
25141 msgstr ""
25143 #. Drop down menu
25144 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7640
25145 msgid "Smaller spacing"
25146 msgstr ""
25148 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7640
25149 msgid "Larger spacing"
25150 msgstr ""
25152 #. name
25153 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7645
25154 msgid "Line Height"
25155 msgstr ""
25157 #. label
25158 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7646
25159 msgid "Line:"
25160 msgstr ""
25162 #. short label
25163 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7647
25164 msgid "Spacing between lines (times font size)"
25165 msgstr ""
25167 #. Drop down menu
25168 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7671 ../src/widgets/toolbox.cpp:7702
25169 msgid "Negative spacing"
25170 msgstr ""
25172 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7671 ../src/widgets/toolbox.cpp:7702
25173 msgid "Positive spacing"
25174 msgstr ""
25176 #. name
25177 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7676
25178 msgid "Word spacing"
25179 msgstr ""
25181 #. label
25182 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7677
25183 msgid "Word:"
25184 msgstr ""
25186 #. short label
25187 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7678
25188 msgid "Spacing between words (px)"
25189 msgstr ""
25191 #. name
25192 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7707
25193 msgid "Letter spacing"
25194 msgstr ""
25196 #. label
25197 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7708
25198 msgid "Letter:"
25199 msgstr ""
25201 #. short label
25202 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7709
25203 msgid "Spacing between letters (px)"
25204 msgstr ""
25206 #. name
25207 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7738
25208 msgid "Kerning"
25209 msgstr ""
25211 #. label
25212 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7739
25213 msgid "Kern:"
25214 msgstr ""
25216 #. short label
25217 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7740
25218 msgid "Horizontal kerning (px)"
25219 msgstr ""
25221 #. name
25222 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7769
25223 msgid "Vertical Shift"
25224 msgstr ""
25226 #. label
25227 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7770
25228 msgid "Vert:"
25229 msgstr ""
25231 #. short label
25232 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7771
25233 msgid "Vertical shift (px)"
25234 msgstr ""
25236 #. name
25237 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7800
25238 msgid "Letter rotation"
25239 msgstr ""
25241 #. label
25242 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7801
25243 msgid "Rot:"
25244 msgstr ""
25246 #. short label
25247 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7802
25248 msgid "Character rotation (degrees)"
25249 msgstr ""
25251 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7917
25252 msgid "Set connector type: orthogonal"
25253 msgstr ""
25255 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7917
25256 msgid "Set connector type: polyline"
25257 msgstr ""
25259 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7965
25260 msgid "Change connector curvature"
25261 msgstr ""
25263 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8013
25264 msgid "Change connector spacing"
25265 msgstr ""
25267 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8131
25268 msgid "EditMode"
25269 msgstr ""
25271 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8132
25272 msgid "Switch between connection point editing and connector drawing mode"
25273 msgstr ""
25275 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8146
25276 msgid "Avoid"
25277 msgstr ""
25279 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8156
25280 msgid "Ignore"
25281 msgstr ""
25283 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8167
25284 msgid "Orthogonal"
25285 msgstr ""
25287 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8168
25288 msgid "Make connector orthogonal or polyline"
25289 msgstr ""
25291 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8182
25292 msgid "Connector Curvature"
25293 msgstr ""
25295 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8182
25296 msgid "Curvature:"
25297 msgstr ""
25299 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8183
25300 msgid "The amount of connectors curvature"
25301 msgstr ""
25303 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8193
25304 msgid "Connector Spacing"
25305 msgstr ""
25307 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8194
25308 msgid "The amount of space left around objects by auto-routing connectors"
25309 msgstr ""
25311 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8205
25312 msgid "Graph"
25313 msgstr ""
25315 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8215
25316 msgid "Connector Length"
25317 msgstr ""
25319 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8215
25320 msgid "Length:"
25321 msgstr ""
25323 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8216
25324 msgid "Ideal length for connectors when layout is applied"
25325 msgstr ""
25327 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8228
25328 msgid "Downwards"
25329 msgstr ""
25331 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8229
25332 msgid "Make connectors with end-markers (arrows) point downwards"
25333 msgstr ""
25335 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8245
25336 msgid "Do not allow overlapping shapes"
25337 msgstr ""
25339 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8260
25340 msgid "New connection point"
25341 msgstr ""
25343 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8261
25344 msgid "Add a new connection point to the currently selected item"
25345 msgstr ""
25347 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8272
25348 msgid "Remove connection point"
25349 msgstr ""
25351 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8273
25352 msgid "Remove the currently selected connection point"
25353 msgstr ""
25355 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8373
25356 msgid "Fill by"
25357 msgstr ""
25359 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8374
25360 msgid "Fill by:"
25361 msgstr ""
25363 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8386
25364 msgid "Fill Threshold"
25365 msgstr ""
25367 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8387
25368 msgid ""
25369 "The maximum allowed difference between the clicked pixel and the neighboring "
25370 "pixels to be counted in the fill"
25371 msgstr ""
25373 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8413
25374 msgid "Grow/shrink by"
25375 msgstr ""
25377 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8413
25378 msgid "Grow/shrink by:"
25379 msgstr ""
25381 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8414
25382 msgid ""
25383 "The amount to grow (positive) or shrink (negative) the created fill path"
25384 msgstr ""
25386 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8439
25387 msgid "Close gaps"
25388 msgstr ""
25390 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8440
25391 msgid "Close gaps:"
25392 msgstr ""
25394 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8452
25395 msgid ""
25396 "Reset paint bucket parameters to defaults (use Inkscape Preferences > Tools "
25397 "to change defaults)"
25398 msgstr ""
25401 #. Local Variables:
25402 #. mode:c++
25403 #. c-file-style:"stroustrup"
25404 #. c-file-offsets:((innamespace . 0)(inline-open . 0)(case-label . +))
25405 #. indent-tabs-mode:nil
25406 #. fill-column:99
25407 #. End:
25409 #. vim: filetype=cpp:expandtab:shiftwidth=4:tabstop=8:softtabstop=4:encoding=utf-8:textwidth=99 :
25410 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:1
25411 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:1
25412 msgid ""
25413 "\"Create area offset\": creates several Inkscape path offsets to fill "
25414 "original path's area up to \"Area radius\" value. Outlines start from \"1/2 D"
25415 "\" up to \"Area width\" total width with \"D\" steps where D is taken from "
25416 "the nearest tool definition (\"Tool diameter\" value). Only one offset will "
25417 "be created if the \"Area width\" is equal to \"1/2 D\"."
25418 msgstr ""
25420 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:2
25421 #: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx.h:1
25422 msgid "2-points mode (move and rotate, maintained aspect ratio X/Y)"
25423 msgstr ""
25425 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:3
25426 #: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx.h:2
25427 msgid "3-points mode (move, rotate and mirror, different X/Y scale)"
25428 msgstr ""
25430 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:4
25431 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:2
25432 msgid "Action:"
25433 msgstr ""
25435 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:5
25436 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:3
25437 #: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:1
25438 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:1
25439 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:1
25440 #: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:1
25441 msgid "Add numeric suffix to filename"
25442 msgstr ""
25444 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:6
25445 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:4
25446 #: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:2
25447 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:2
25448 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:2
25449 #: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:2
25450 msgid "Additional post-processor:"
25451 msgstr ""
25453 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:7
25454 msgid "All in one"
25455 msgstr ""
25457 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:9
25458 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:6
25459 msgid "Area artefacts"
25460 msgstr ""
25462 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:10
25463 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:7
25464 msgid "Area width:"
25465 msgstr ""
25467 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:11
25468 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:8
25469 msgid "Artefact diameter:"
25470 msgstr ""
25472 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:12
25473 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:9
25474 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:3
25475 #: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:3
25476 msgid ""
25477 "Biarc interpolation tolerance is the maximum distance between path and its "
25478 "approximation. The segment will be split into two segments if the distance "
25479 "between path's segment and it's approximation exceeds biarc interpolation "
25480 "tolerance."
25481 msgstr ""
25483 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:13
25484 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:10
25485 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:4
25486 #: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:4
25487 msgid "Biarc interpolation tolerance:"
25488 msgstr ""
25490 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:14
25491 #: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:3
25492 msgid ""
25493 "Convert selected objects to drill points (as dxf_import plugin does). Also "
25494 "you can save original shape. Only the start point of each curve will be "
25495 "used. Also you can manually select object, open XML editor (Shift+Ctrl+X) "
25496 "and add or remove XML tag 'dxfpoint' with any value."
25497 msgstr ""
25499 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:15
25500 #: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:4
25501 msgid "Convert selection:"
25502 msgstr ""
25504 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:16
25505 #: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:6
25506 msgid "DXF points"
25507 msgstr ""
25509 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:17
25510 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:11
25511 #: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:7
25512 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:3
25513 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:6
25514 #: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:5
25515 msgid "Directory:"
25516 msgstr ""
25518 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:18
25519 msgid "Draw additional graphics to debug engraving path:"
25520 msgstr ""
25522 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:19
25523 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:5
25524 msgid "Engraving"
25525 msgstr ""
25527 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:20
25528 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:12
25529 #: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:8
25530 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:6
25531 #: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:6
25532 msgid "File:"
25533 msgstr ""
25535 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:21
25536 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:13
25537 #: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:9
25538 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:7
25539 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:10
25540 #: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:7
25541 msgid "Full path to log file:"
25542 msgstr ""
25544 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:22
25545 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:14
25546 #: ../share/extensions/gcodetools_check_for_updates.inx.h:3
25547 #: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:10
25548 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:8
25549 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:11
25550 #: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx.h:3
25551 #: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:8
25552 #: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:1
25553 msgid "Gcodetools"
25554 msgstr ""
25556 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:23
25557 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:15
25558 #: ../share/extensions/gcodetools_check_for_updates.inx.h:4
25559 #: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:11
25560 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:9
25561 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:12
25562 #: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx.h:4
25563 #: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:9
25564 #: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:2
25565 msgid ""
25566 "Gcodetools plug-in: converts paths to Gcode (using circular interpolation), "
25567 "makes offset paths and engraves sharp corners using cone cutters. This plug-"
25568 "in calculates Gcode for paths using circular interpolation or linear motion "
25569 "when needed. Tutorials, manuals and support can be found at English support "
25570 "forum: http://www.cnc-club.ru/gcodetools and Russian support forum: http://"
25571 "www.cnc-club.ru/gcodetoolsru Credits: Nick Drobchenko, Vladimir Kalyaev, "
25572 "John Brooker, Henry Nicolas. Gcodetools ver. 1.6.01"
25573 msgstr ""
25575 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:24
25576 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:16
25577 #: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:12
25578 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:10
25579 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:13
25580 #: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:10
25581 msgid "Generate log file"
25582 msgstr ""
25584 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:26
25585 #: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:4
25586 msgid "Just check tools"
25587 msgstr ""
25589 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:27
25590 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:18
25591 msgid "Maximum area cutting curves:"
25592 msgstr ""
25594 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:28
25595 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:12
25596 msgid "Maximum distance for engraving:"
25597 msgstr ""
25599 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:29
25600 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:19
25601 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:19
25602 #: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:12
25603 msgid "Maximum splitting depth:"
25604 msgstr ""
25606 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:30
25607 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:20
25608 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:13
25609 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:20
25610 #: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:13
25611 msgid "Minimum arc radius:"
25612 msgstr ""
25614 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:31
25615 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:14
25616 msgid "Number of sample points used to calculate distance:"
25617 msgstr ""
25619 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:32
25620 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:21
25621 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:15
25622 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:21
25623 #: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:14
25624 msgid "Offset along Z axis:"
25625 msgstr ""
25627 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:35
25628 #: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx.h:8
25629 msgid ""
25630 "Orientation points are used to calculate transformation (offset,scale,mirror,"
25631 "rotation in XY plane) of the path. 3-points mode only: do not put all three "
25632 "into one line (use 2-points mode instead). You can modify Z surface, Z depth "
25633 "values later using text tool (3rd coordinates). If there are no orientation "
25634 "points inside current layer they are taken from the upper layer. Do not "
25635 "ungroup orientation points! You can select them using double click to enter "
25636 "the group or by Ctrl+Click. Now press apply to create control points "
25637 "(independent set for each layer)."
25638 msgstr ""
25640 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:36
25641 #: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx.h:9
25642 msgid "Orientation type:"
25643 msgstr ""
25645 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:37
25646 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:23
25647 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:23
25648 #: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:16
25649 msgid "Path to Gcode"
25650 msgstr ""
25652 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:38
25653 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:24
25654 #: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:14
25655 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:17
25656 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:24
25657 #: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:17
25658 msgid "Post-processor:"
25659 msgstr ""
25661 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:39
25662 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:25
25663 #: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:15
25664 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:18
25665 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:25
25666 #: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:18
25667 msgid "Preferences"
25668 msgstr ""
25670 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:40
25671 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:26
25672 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:19
25673 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:26
25674 #: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:19
25675 msgid "Scale along Z axis:"
25676 msgstr ""
25678 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:41
25679 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:27
25680 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:20
25681 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:27
25682 #: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:20
25683 msgid "Select all paths if nothing is selected"
25684 msgstr ""
25686 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:42
25687 #: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:5
25688 msgid ""
25689 "Selected tool type fills appropriate default values. You can change these "
25690 "values using the Text tool later on. The topmost (z order) tool in the "
25691 "active layer is used. If there is no tool inside the current layer it is "
25692 "taken from the upper layer. Press Apply to create new tool."
25693 msgstr ""
25695 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:43
25696 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:21
25697 msgid "Sharp angle tolerance:"
25698 msgstr ""
25700 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:44
25701 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:22
25702 msgid ""
25703 "This function creates path to engrave sharp angles. Cutter's shape function "
25704 "is defined by the tool. Some simple shapes: cone....(45 degrees)...........: "
25705 "w cone....(height/diameter=10/3).: 10/3 w sphere..(\"r\" diameter).........: "
25706 "math.sqrt(max(0,r**2-w**2)) ellipse.(R1=r and R2=r*4r).....: math.sqrt(max(0,"
25707 "r**2-w**2))*4"
25708 msgstr ""
25710 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:45
25711 #: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:6
25712 msgid "Tools library"
25713 msgstr ""
25715 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:46
25716 #: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:7
25717 msgid "Tools type:"
25718 msgstr ""
25720 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:47
25721 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:28
25722 #: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:16
25723 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:23
25724 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:28
25725 #: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx.h:10
25726 #: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:21
25727 msgid "Units (mm or in):"
25728 msgstr ""
25730 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:48
25731 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:29
25732 msgid ""
25733 "Usage: 1. Select all Area Offsets (gray outlines) 2. Object/Ungroup (Shift"
25734 "+Ctrl+G) 3. Press Apply Suspected small objects will be marked out by "
25735 "colored arrows."
25736 msgstr ""
25738 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:49
25739 #: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx.h:11
25740 msgid "Z depth:"
25741 msgstr ""
25743 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:50
25744 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:30
25745 #: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:17
25746 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:24
25747 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:29
25748 #: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:22
25749 msgid "Z safe height for G00 move over blank:"
25750 msgstr ""
25752 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:51
25753 #: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx.h:12
25754 msgid "Z surface:"
25755 msgstr ""
25757 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:52
25758 #: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:18
25759 msgid "clear dxfpoint sign"
25760 msgstr ""
25762 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:53
25763 #: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:8
25764 msgid "cone"
25765 msgstr ""
25767 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:54
25768 #: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:9
25769 msgid "cylinder"
25770 msgstr ""
25772 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:55
25773 #: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:10
25774 msgid "default"
25775 msgstr ""
25777 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:56
25778 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:31
25779 msgid "delete"
25780 msgstr ""
25782 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:57
25783 #: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:11
25784 msgid "lathe cutter"
25785 msgstr ""
25787 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:58
25788 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:32
25789 msgid "mark with an arrow"
25790 msgstr ""
25792 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:59
25793 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:33
25794 msgid "mark with style"
25795 msgstr ""
25797 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:60
25798 #: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:12
25799 msgid "plasma"
25800 msgstr ""
25802 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:61
25803 #: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:19
25804 msgid "set as dxfpoint and draw arrow"
25805 msgstr ""
25807 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:62
25808 #: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:20
25809 msgid "set as dxfpoint and save shape"
25810 msgstr ""
25812 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:63
25813 #: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:13
25814 msgid "tangent knife"
25815 msgstr ""
25817 #: ../share/extensions/gcodetools_check_for_updates.inx.h:1
25818 msgid "Check for Gcodetools latest stable version and try to get the updates."
25819 msgstr ""
25821 #: ../share/extensions/gcodetools_check_for_updates.inx.h:2
25822 msgid "Check for updates"
25823 msgstr ""
25825 #: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:5
25826 msgid "DXF Points"
25827 msgstr ""
25829 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:4
25830 msgid "Draw additional graphics to debug engraving path"
25831 msgstr ""
25833 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:5
25834 msgid "Create fine cut using:"
25835 msgstr ""
25837 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:7
25838 msgid "File"
25839 msgstr ""
25841 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:8
25842 msgid "Fine cut count:"
25843 msgstr ""
25845 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:9
25846 msgid "Fine cut width:"
25847 msgstr ""
25849 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:15
25850 msgid "Lathe"
25851 msgstr ""
25853 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:16
25854 msgid "Lathe X axis remap:"
25855 msgstr ""
25857 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:17
25858 msgid "Lathe Z axis remap:"
25859 msgstr ""
25861 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:18
25862 msgid "Lathe width:"
25863 msgstr ""
25865 #: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx.h:7
25866 msgid "Orientation points"
25867 msgstr ""
25869 #: ../share/extensions/render_barcode_datamatrix.inx.h:1
25870 msgid "Barcode - Datamatrix"
25871 msgstr ""
25873 #: ../share/extensions/render_barcode_datamatrix.inx.h:2
25874 msgid "Cols:"
25875 msgstr ""
25877 #: ../share/extensions/render_barcode_datamatrix.inx.h:5
25878 msgid "Square Size (px):"
25879 msgstr ""
25881 #: ../share/extensions/text_sentencecase.inx.h:1
25882 msgid "Sentence case"
25883 msgstr ""
25885 #: ../share/extensions/wireframe_sphere.inx.h:1
25886 msgid "Hide lines behind the sphere"
25887 msgstr ""
25889 #: ../share/extensions/wireframe_sphere.inx.h:2
25890 msgid "Lines of latitude:"
25891 msgstr ""
25893 #: ../share/extensions/wireframe_sphere.inx.h:3
25894 msgid "Lines of longitude:"
25895 msgstr ""
25897 #: ../share/extensions/wireframe_sphere.inx.h:7
25898 msgid "Tilt (deg):"
25899 msgstr ""
25901 #: ../share/extensions/wireframe_sphere.inx.h:8
25902 msgid "Wireframe Sphere"
25903 msgstr ""